This is a digital copy of a book that was preserved for generations on library shelves before it was carefully scanned by Google as part of a project
to make the world's books discoverable online.
It has survived long enough for the copyright to expire and the book to enter the public domain. A public domain book is one that was never subject
to copyright or whose legal copyright term has expired. Whether a book is in the public domain may vary country to country. Public domain books
are our gateways to the past, representing a wealth of history, culture and knowledge that's often difficult to discover.
Marks, notations and other marginalia present in the original volume will appear in this file - a reminder of this book's long journey from the
publisher to a library and finally to you.
Usage guidelines
Google is proud to partner with librarles to digitize public domain materials and make them widely accessible. Public domain books belong to the
public and we are merely their custodians. Nevertheless, this work is expensive, so in order to keep providing this resource, we have taken steps to
prevent abuse by commercial parties, including placing technical restrictions on automated querying.
We also ask that you:
+ Make non- commercial use of the files We designed Google Book Search for use by individuáis, and we request that you use these files for
personal, non-commercial purposes.
+ Refrainfrom automated querying Do not send automated queries of any sort to Google's system: If you are conducting research on machine
translation, optical character recognition or other áreas where access to a large amount of text is helpful, please contact us. We encourage the
use of public domain materials for these purposes and may be able to help.
+ Maintain attribution The Google "watermark" you see on each file is essential for informing people about this project and helping them find
additional materials through Google Book Search. Please do not remo ve it.
+ Keep it legal Whatever your use, remember that you are responsible for ensuring that what you are doing is legal. Do not assume that just
because we believe a book is in the public domain for users in the United States, that the work is also in the public domain for users in other
countries. Whether a book is still in copyright varies from country to country, and we can't offer guidance on whether any specific use of
any specific book is allowed. Please do not assume that a book's appearance in Google Book Search means it can be used in any manner
any where in the world. Copyright infringement liability can be quite severe.
About Google Book Search
Google's mission is to organize the world's Information and to make it universally accessible and useful. Google Book Search helps readers
discover the world's books while helping authors and publishers reach new audiences. You can search through the full text of this book on the web
at http : //books . google . com/|
Digitized by VjOOQIC
z
r
Digitized by VjOOQIC
Digitized by VjOOQIC
Digitized by VjOOQIC
Digitized by VjOOQIC
Digitized by VjOOQIC
EL AVERIGUADOR.
CORRESPONDENCIA
ENTRE CURIOSOS, LITERATOS,
ANTICUAEIOS, btc, ktc.
(SSaüNDA ÉPOCA.)
TOMO I. — aRO de 1871.
i t :l.
PREQO: 12 PESETAS.
MADRID.
BSDAOCIOXr ir ADXnaSTBAOIOV,
ATOCHA, 143, PRINCIPAL.
IXPBBHTA DX BIYADlOrflTaA.
DVQ17X DX OB0NA, 3.
IMei«mbM.— 1871.
Digitized by VjOOQ IC
Digitized by VjOOQIC
índice del tomo i.
A.
A bütu hora mangas verdes. . . 52
A perdiz por barba y caiga el que
caiga- 209
Atocateja 267,359 323
Abadal (apeUido) H4
Ab?ar. 85 101, 166, 198
Academia de los anhelantes. . . 20 ^
Afaderaia Pítima 98
Adefera,berdDgaiIloy dambrilla. 86
AáioeóáDios 83
Aienafflurcia.. 18
Ajirafe 6 Aljarafe 363
Aje-irez. 222
i Alcarria (La) 322
' Alcázar. 97 •.
Alemán (Mateo) 83 160
Alüiian 338
Aliaga. 98
Aijodrozoí, 115
lAluadeGaribay (El) 51
lAüoro 268 323
lAirnaDaqaes 306 371
íaadís de Ganla 370
fcintes de Teruel 194 230
toíricas (Edad en que se encon-
'raroalas) cuando fueron des-
"^liertas por Colon 178
^ ^ enamorado (El) 62
^'i4 Austria. 21
^'^'^«cia 4 70, 102, 106, 134, 166
"íante en corte. 6 23,38,65
> Uido compuesto (Parte prínci-
Mdeun) 276
Digitized by VjOOQIC
IV
Fregnntas.
EL AVERIGUADOR.
PágB.
Bespuestaa.
Apellidos (Colocación y uso de va-
rios) 162
Apellidos (Conjunción entre los
dos) 162
Apellidos (Legislación de dife-
rentes naciones en materia de). . 114
Apellidos (Ortografía y sintaxis
délos) 100
Apellidos compuestos del de Pi y
un nombre español 82
Apellidos de los Reyes Católicos. . 18
Arco de Bara. 18
Arcos jubizies, aroadiente y trun-
fate 36
Argens (El Marqués de) 35
Aritmética de Juan de Iziar Viz-
caíno 19
Arqueología (En beneficio de la).. 20
Arrocobas en costal 35
Así se dan los guantes al Rey. . . 305
Asistente en oórte 35
Astor (Grabado de Diego de). . . 50
Astrolabio natalicio' (El). ... 210
Atubar 86
Aurirrollar. 268
Avecelado 52
Azabache 85
Fá«8.
213
213
135
54
117
118
B.
Baile de la Bella Union (El). . . 227
Baluarte 3
Bandos.. 273
Barajas de Meló (Noticias histó-
ricas de) 177
Barba (Juan) 4
Bastones de mande 275
Baterías flotantes 5
Batitales. . 130
Bayoneto 306
BeaU de Lora (La) 34
Beaterío de Ocalp 51
Ben-Ezra. 243
Bernardo del Carpió 194
Biblia en romance. 322
Bibliografía. 98
Biblioteca americana de Beríatain. 54
23
339
Digitized by VjOOQIC
Fresontu.
ÍNDICE DEL TOMO I.
Billete». 132
Bigniatnra. 228
Bodas de Cana (Las) 19
BragoeU de proyisor - 68
Bribón 369
Briján. 5
Brisca 5
Brujo. 36
Beapuestas.
Pági.
85
c.
Gaiainoa. 369
Calcina 337
Caligrafía antígna 36
GaJofflbaae. 226
CaUe de No Molerás 53
Calles de la Vida j la Mnerte en
Segovia. 97
Campetea . 163
Campillo (El ministro) 195
Campos (Tierra de) 306
Cannocchiale Aristotélico. ... 83
Capsofilia. 259
Cargado de esteras 354
Carrefio 4
Carrera j calle 322
Carteles de corridas de toros. . . 145
Casa bizantina. 212
Castillo de Thinnenth 67
Castres 274
Catálogo del museo de Málaga. . 242
Catalnfia. 289*
Catahifia. 291
Católico 147
Catón 338
Cansa formada á los ex-dipntados
de las Cortes de 1812 85
Cazcorvo 3
Centón epistolario de Gk)mez de
Cibdad-Beal 58
Cenrántea 53
Cervantes 67
Cervantes de Gaete (£1 cardenal
D. Gaspar) . 114
Chambergo 321
Cbapinetes. ' . . . 275
Chicha j nabo 306
.... 370
.... 70
. . 307, 373
.... 22
.... 181
168, 198, 229
.... 371
.... 198
.... 86
Digitized by VJ O OQ le
TI EL ATEBIGUADOB.
FresonjtM. Págs. BMpnMtas. PAgs.
Chispero 66 100, 101
Cid Campeador (K) 161 180,229,245
Ciencias morales 226
Ciencias ocultas 179
Citi-Veliti 66 105,118,132,149,164,180,183,199,219
Colgaduras 322
Collati tendeli ó collati tendelli. . 5 102, 149
Comedia de übrique (Acabó co-
mo la) 66
Conceptismo 226
Cordales de Asturias (Los). . . . 227
Coronas de Col lia y colinas con
forma de conos inversos de
SieroB 242
Correo. . 131 150
Corte de manga 34
Costumbre extrafia.. ..... 243
Cristo negro de la Hiedra (El). . 178
Crónica de Mnntaner (Ediciones
déla) 21 55
Cuadro perdido 5
Cuadro perdido 60 , . . •
Cuernos 116
Cuestión filológica 194
D.
Dama 290
Danzas españolas llamadas jota,
bolero, cachucha y fandcmgo
(Origen de las) 113
Darla de tres j traza. 63
¿De dónde salen estas misas?.. . 63 86
Dei^ajon 130
Defensa de Zaragoza por Caba-
llero 290
Derecho romano en la Edad Media
(Historia del) ^161
Descripción de España, por Es-
quivel. . . 20
Destrucción de las armas lusitanas. 21
De tabla 130
Diablo anda en Cantillana (El). . 66 100, 116
DiazTanco 37 65,70,324,341
Dibujo natural 267
Dibujos de alhajas y marcas de
plateros 290 • *
Digitized by VjOOQIC
PresontM.
ÍNi»IOB DBL 90X0 I.
PágL
DfluYio general del mondo. . . . 258
Dioe le ayude á V. 49
Disquisiciones mágicas del P. Mar-
tin del Bio 179
D<mde Cristo dio las tres voces. . 209
Donde nna puerta se cierra otra se
abre. 290
Dora, Duero y Adour. 305
Dosma (Rodrigo) 114
Dosma. 69
Duelos y quebrantos 129
DniDu. 82
HesiiiiiisteS-
TII
87
355
150
151, 167, 196
E.
Economía política y economía so-
ciaL 99
£] Cano (Juan Sebastian). ... 306
EHectrícidad y el m agnettsmo (La). 274
Electricidad y los terremotos (La). 274
Ensefianza del griego en Sala-
manca. 194
Enseñanza de las matemáticas en
Salamanca.. ....... 338
Erratas 306
Eruditos á la violeta 67
Escovio de Somiedo (El). ... 242
Escudo de armas 147
EBcudo de armas de la villa de La
Guardia. 53
Escuela de Salomo 54
Espada del Cornadillo 69
Espada lobera. 34
E^daypufial 338
Espíritu militar del rey Federico
dePmsia 147
Está más perdido que la CSiula. . 209
Estafermo 4
Estampas de Cardncho 225
Estampas de Cean Bermudez (Co-
lección de) 100
Estelionato 6 Stellionato 179
Estético espafiol (Un) 195
Estofado 66
Estoy que saltan^ por el Rey de
Francia 4
Estratagemas y ardides de guerra. 179
Etimologías geográficas 194
136
342
341
23, 25
341
Digitized by VjOOQIC
▼UI
IL ATEBIOÜADOB.
FMgQIltM.
Pégi.
Fábrica y taller. 98
Faoétie, facétietuL 321
Feniano 147
Femando VII (HÍBtoría de). . . 97
Filateras y dialla8 305
Filibustero 66
Filología prehistórica. 291
Filosofía 20
Filósofo español (Apellido de nn). 274
Filósofo español 273
FiUolas 339
Finis coronat opas
Firma y retrato
Florín de oro de Aragón.. . . .
Fonda.
Formas aristotélicas (Ocaso de las).
Fox Morcillo (Sebastian). . . .
Funcionario , titulo 147
P4g».
167
292
136
30»
19
242
364
275 291 (dos respuestas) 323
227
195
G.
Gabacho 369
Galán de la membrilla. .... 69
Galega, capitana de Colon (La). . 36
Garoilaso 83
Qargantúa. 306
Gato al rato, el rato á la cuerda,
etc. (El) 98
Gaucines 290
Geológico (Fenómeno) 193
Geólogo español 193
Golpe de vista. 179
€k>ma. 353
Góngora (Retrato de) 50
Grabado.. 5
Granito ep Asturias 242
Grosa. 37
Gnarin (t)[uan) 194
Guión real 3
340,341, 354, 371
167
260, 291
54
56
31
H.
Hacer el primo
Hacer landre y trasponer el cebo-
llino
Digitized by VjOOQIC
ÍNDIOB DBIi TOMO I. IX
TmranUm Fági. Ba^pueataa. PAgs.
HasU verte, Jesns mío 209 . . 243, 244 (tres respu^tas) 345, 261
Hebreo (León) 35 56,70,324
Henin (Jorge) 35
Heredamientos de la huerta de
Murcia. 19
Heroína de Tarragona (Una). . . 148
Hijas de Elena (Las) 178
Himno de Riego 114 ... 182,196,229,245,324,356
Historia de Hernán Cortés hecha
pedazos. 210 245, 261
Hueste (La) 212
Hncvos mejidos. 19 39, 150
Humanidad, hamano, humana. . 179
I.
Idioma (Salto de un) 52
Iluminaciones (Las) 4
In voce linaris. 337
Incunables 290 324
Infiernos de Loja 35 56 , 69 , 72
Informaciones secretas hechas por ^
los frailes sobre el estado del
reino en tiempo de Felipe II. . 35
Ingeniero 4 .23
Ingeniero 83 86, 87
Ingeniero 129 •
Inicial de la mujer por el marido,
7 aquélla de la de éste (Uso
déla) 180
Inscripción del puente do Salime. 258
j.
Jarabe gatuno 179
José 66 105,294,323
Jnbrican j friota. 69
Judia de Toledo (La) 213
Jonta de Minas (Archivo de la). . 145
L.
Labrador (Cuadros de) 132
Languedoc 225 260, 276
L^ída sepulcral de Hernando
Colon en la catedral de Sevilla. 66 279
Las once (Hacer ó tomar). ... 5 38, 56
Digitized by VjOOQIC
BL ATEBIOVADOK.
Fü^éffQACM.
P*g».
Legisladores y á los filósofos (Á
los) 113
Lepre 210
Libro curioso • . 289
Libro raro 98
Listas de la correspondencia. . . 177
Locuciones 98
Lola (Véase Pepe).
Lope de Vega 68
López de Arenas (Diego). ... 3
Luna de Valencia. .,;.,. 52
Pág^
308, 309 (dos respuestas)
134, 197
137
198
M.
Maese Nicolás 52
Mambrú 211
Manceba. 130
Mancha (La) 34
Mano izquierda (Sobre la). ... 65
Manuscrito de Juan de Herrera
(ün) 495
Manuscritos 54
Maragatos 275
Marca de papel 4
Marcas de papel 338
Marcha de clarines 17
Marimorena 130
Marqués 354
Más listo que Cardona 115
Medialuna 36
Medias y calcetas 291
Melesígenes 212
Mesón de los Perdidos 67
Metodología bibliográfica, diplo-
mática y arqueológica 83
Minali (D. Guillermo) 21
Mitos populares 178
Mitos populares (Más) 242
Moneda goda 21
Moneda del molino 209
Monteros de EspiROsa 353
Morales Medrano (Juan de). . . 50
Morales (Los restos de Luis de). . 34
Moratines (Oriundez de los). . . 178
Morato Raez 241
Mujeres públicas y rameras.. . . 369
Murciar 27?
230, 293
. . 307
. . 103
. 24, 38
. . 181
. 71 , 88
. . 326
. 104
. . 116
. . 342
. . 279
. . 291
pigitized by VjOOQIC
índice pbl tomo i.
MWiatM. PAgiL
XI
Págiu
Mures (D. Francisco Javier de). .37
Murgaa. 273 -.-.-.
MuTsefiormio 33
. 54
N.
Naipes. 66
Naturalista astnriano 258
NatnraUstaa y frenólogos (Á los). 34
Navegación del Guadiana. . . . 148
Nema. 62
Ni teme ni debe 131
Ki teme ni debe 178
Nobies discretos varones. ... 5
Nombre y apellido usuales. ... 163
Nombres en el acta de nacimiento
(Multitud de) 162
Norias antiguas 34
Nos lo figuramos 259
Notas del P. Jerónimo Gradan á
la vida de Santa Teresa. ... 81
Nuberos(Los) • . 212
88
161
213, 276, 307
213
O.
Obispo Alfonso (El) 258
Obra prima (Maestros de). ... 3
Ojo de boticario 65
Ola. 259
Olcades, Oleadla 259
Olmedo 338
Opera en Madrid 17
Ortiz Melgarejo (Antonio). . . . 369
Ortografía francesa. 98
Ostugo 83
. ... 24
101, 106, 116
! ! ! ! 134
Paco (Véase Pkpk).
Padre nuestro (El).. . , . . . 18
Pagar el pato 53
Pacheco (Francisco) 131
Pacheco (Dofia María) 83
Palangana. 37
Palliano (Él Duque de) 147
295
197
Digitized by VjOOQIC
XII
PregtmtM.
SL AVIRIOÜADOR.
BaipiiMtM.
Papel 130
Papel de noTedades 338
Paredes (Antonio de) 210
Partículas en nombres extran-
jeros 276
Partidas (Las) 5
Peleles , falles y bultos 114
Peña 370
Peña de Nueva 212
Pefias bravas y oteros. • . . . . 17
Peñerar. 226
Pepe, Paco, Lola. 338
Perauzules (Juan) 194
Pérez de Badajoz (Don Juan).. . 81
Pérez de Hita (Gines) 5
Pérez de Vargas 63
Periódicos de modas 65
Perro de Alba (El) 84
Pertigueros 18
Philatelia 61
Philatelia. 6
Picio 36
Picos de Comion 268
Pilastras encadenadas 116
Pimplen 226
Pino 116
Pitágoras (Viajes de) 131
Plasencia (Antonio de) 81
Pleonasmos 33
Pobre como Pedro Pluma. . . . 228
Poema en latin 3
Poesia española (Historia de la). . 20
Poetas murcianos del siglo xvi. . 211
Poetas (Cuatro ilustres) 193
Polancos (Cuadros de los). ... 34
Polo (Diego) 243
Poner pies en polvorosa.. . . . 370
Por arte de Birli-Birloque. ... 34
Portugalete 276
Prohibición de comer cabezas de
carnero, ú otros ganados , los sá-
bados 60
Pronunciación griega 163
Puebla de Aguilar 212
Puertas de Badajoz cerradas el dia
del Corpus (Las) 69
Punto geológico y filológico. . . 242
««■.
260
102
39
151
. 117
54, 85
37
246
70
293
. . 71
310, 325
87
117
Digitized by VjOOQIC
ÜfDIOE DBL TOMO I.
XIII
Q.
FreffimtM.
Quijote (Bibliografía del). . . .
Quijote impreso en 1605, á la Ten-
te (ün)
243
Bespuevtas.
Págfc
R.
Raídas (Mujeres) 209
Bamirez de Madrid (Francisco). . 5
Bamirez de Prado (Obras de don
Alonso) 273
Ranear. 69
lieding y de Ribeeyg (Don Teo-
doro de) 51
Refrán 98
Re&anes 35
Renacimiento gentil (Escritores
contraríos al) 115
Res.
161
322
Retrato auténtico de Lope de Vega.
Retratos de los ilustres andaluces
P. Juan de Jáuregui, Rodrigo
Caro y D. José Mai;ía Roldan. . 33
Reyes de Granada 19
Rioja (La) 338
Rodríguez Campománes (£1 licen-
ciado D. Pedro) 84
Roelas 18
Rojas (El capitán Cristóbal de). . 322
Román (Pedro) 3
Romancero español 83
Raíz 67
Ronografia. 52
260, 339
. . 38
55, 70, 72
. ... 308
339, 354,372
116
371
168
118
116, 137, 160
. . 101 , 118
ap.Q.R
Sabios de Grecia (Los siete),
Sacristía de los cálices. .
Salga el sol por Anteqnera.
Sánchez Coello (Alonso)..
Sangre azul
Santa Cruz de Múdela. .
Santiago y cierra Espafia, etc.
Santinuflo (Las cuentas de).
s.
36
163
354
33
4
34
210
257
54, 86
69, 101
Drigitized by VjOOQIC
xiy
EL ATBBIOVABOlt.
Preguntas.
PAgi.
Baipaestas.
Secreto del serón (El) 53
Sellos de correo 68
Sellos de correo, de doce cuartos. . 6
Sellos de correo, de dos cuartos. . 6
Semiramis (La), la Casandra, el
Atila. 161
Sigilografía. 6
Sigilografía. 21
Sigilografía 21
Silogismo de Gromez Pereira (El). 19
Sitio de Barcelona por Ludovico .
Pío 19
Socialismo.. . 353
Soga toledana. 52
Soldado aluminado 4
Soldado espafiol desconocido (TJn). 99
Soldados pilones 18
Solís (D. Antonio de) 162
Sub umbra alarum tuarum protege
nos. . . . : 147
Snefio profundo 305
Suplicaciones j tabletas. .... 19
P*88.
86
89
. . 180, 230
102, 138, 195
54
307
197
196, 229
T.
Tana (Más perdió que la). ... 18
Tarascas de Madrid (Las). ... 83
Tarjetas 4
Tenorio (Don Juan) 213
Tentativa de envenenamiento con-
tra Jovellanos 227
Teoría geológica (Una) 193
Terciopelo y damasco 35
Títulos con denominaciones de
casa y abstractas ó imaginarías. 180
Títulos de sefior 180
Traje espafiol en Suecía 20
Tratamiento 194
Trompetas bastardas 20
Troncos 98
Tumbos de San Giprian (Los). . .212
Turcas ó monas 179
Tute.. ! 5
117
38
230, 261
. . 138
Valdosa ó Baldosa. 163
Digitized by VjOOQIC
ÍNDIOa DBL TOMO I. XV
Valverde (La ciudad de). ... 227
Vázquez de Lecca (Mateo). ... 21
Yelazquez (Correspondencia de). 123
Venablo de compafiia 3 22
Verano 194
Versos dedicados á la espada de
Garci Pérez de Vargas. ... 53
Vestir camisa los sábados. . . . U7 168, 196
Viaje de Colon, de Palos á Barce-
lona. 49
Viajes por Espafia. 322 370
Vülancicoa 243
Virgen del Milagro 36
Virgen de los Pájaros (La).. . . 18
Viriato. 131
Virtud curativa de las manos en
los antiguos reyes de Aragón. . 179
Voces no incluidas en el Diccio-
nario de la Academia 210
X.
Xanas (Las) 212 261
Zurbarán 37
Zorbarán (Causa de) 274
CURIOSIDADES.
Teatro antiguo español 7, 26, 73, 106, 123, 170, 201
Precios de algunas mercaderías, salarios j jómales en el siglo xiv 11
Relación de la presa de la Mámora, en 1614 27,40
Documento del cual ba tenido origen la pregunta Soldados pilones ^ número 44,
página 18. .... - 39
Concordia para hacer las vidrieras de la catedral de Toledo (1485). 41, 59, 75, 153,
185, 220, 262
Precios de varios artículos, sacados de los libros capitulares del Ayuntamiento
de Medina-Sidonia.. . . ' . ' 56
Aviso al público para el paseo á pié en los jardines del real Retiro 91
Precios de varíes artículos en el siglo xvii, sacados de los libros capitulares
del Ayuntamiento de la Corufia. 138
Papeles inéditos tocantes al desafío del Duque de Medina-Sidonia con el de
firaganza, en 1641 169
Los Antoios de mejor vista. 188,202,232,247,263,281,296
Bando prohibiendo en Méjico el baile llamado jarabe gatuno 200
Digitized by VjOOQIC
XVI EL AVaRIOUADOR.
Documento relativo á San Juan de los Reyes 285
Carta de Rodrigo Fernandez de Ribera á nn amigo suyo. . 312, 326, 343, 360, 375
Embajada turca llegada á Espafia en el afio 1649 379
FILATELIA.
Critica do El Coleccionista dé sellos, periódico quincenal 119
Sello de franqueo del ejército de África 122
Los sellos de doce cuartos, llamados de 1857 140
Sello del Congreso 141
Habilitados 154
CarU al Dr. Thebussem 155
Crónica pliilatélica 157
Sello de las Cortes Constituyentes 172
Nuevos sellos de correo 189
Sueltos varios * 206
Habilitado por la Nación. 221
Crónica filatélica. 221
De Navorscher, 222
Cartas francas, sin signo de franqueo 234
Nuevos sellos de correo 235
The Stamp-CoUector's Magaxine 235
The PhÜateUst 236
Al caballero V. G. Isasy, etc., etc., en Londres 250
Carta del Dr. Thebussem al Sr. D. E. C. de Navascués. 265
Nuevo sello del Director general de Comunicaciones. 286
Nuevo sello de Ultramar 386
Cuarto menguante y cuarto creciente. 315
Sellos falsos de Méjico 334
Sello del Congreso de los Diputados, escrito con dos m 347
Cartas francas sin signo de franqueo 364
SIGILOGRAFÍA.
Páginas 299, 313, 331, 345, 862, 381
NUMISMÁTICA.
Página 255
GACETILLA.
Páginas. .... 13, 30, 45, 61, 77, 92, 109, 126, 142, 158, 173, 269, 318, 349, 366
biblioqbafIa.
Página. 237
MOVIMIENTO bibliográfico.
Páginas. 14, 29, 44, 60, 76, 92, 108, 125, 142, 157, 172, 191, 207, 222, 239, 255, 287,
268,301,317,334,366,383
FIH DIL ÍHDIOB.
Digitized by VjOOQIC
í
COF^F^ESPONDENCIA
ENTRE
-^fURIOSOS.tíTE
AüTíCHáJRWS a©.ib.
JK
MaDWD, !.• KNEBO, 1871.] N.** i.
[Segunda época.
SUMARIO.
PROePBCTO.— PreKnntas. — Cascorro. — Diego Lopes de Arenal. — Baluarte. ~- Pedro Bo&an. — Uaea-
tns (^ obfa prtBuu — Poema en laUn. -^Yenaclo de compafUa. — GvAaa real. •*- Ingeniero. — Andalnda. — Bt-
ítj que aaHarla por el Boj de Francia.— Soldado aluminado.— Juan Barba.— Betaformo.— Manas del papeL—
ToijetaiL — láa ilaminacIone& — Alonso 8ancheK Coello. — Carrefio. — Nobles discretos Tarones. — Qrabado. —
lY^acisco Bamirex de Madrid.— Cnadro perdido. — Las Partidas.- Glnes Peres de Hita.— Baterías flotantes.—
Br>n. —Brisca j tntc. — Hacer ó tomar las once. — CoUati tendel!.— Andante en oárte. — Slglllografia. — Phi-
iv.ella.— Senos de correo de 12 cuartos.— Sellos de correo de 2 cuartos.- Curiosidades.— Datos inéditos so-
l-n> el teatro antigno español. — Precios de algunas mercaderías, salarlos j jornales en el siglo xiv. — Gaceti-
lla.— Annneios.
PROSPECTO.
os años han
trascurrido
desde que El
Averiguado B
dejó de .existir por razones que seria
prolijo enumerar, ciilrc las que figuran
varias recogidas que sufrimos, por más
que fieles á nuestro propósito, en aque-
lla época, procuramos no dar cabida
en el periódico á pregunta alguna que
directa ó indirectamente se rozara con
la religión ó con la política.
De entonces acá hemos recibido más
de una epístola excitándonos á que vol-*
viéramos á publicar El Averiguadur,
llegando algunos antiguos suscritores
al extremo de remitirnos preguntas y
respuestas para los números que , se-
gún ellos, habían de aparecer inmedia-*
^ta mente.
£1 resistirnos más sería una falta de
galantería por nuestra parte, y antes
que desairar á nuestros antiguos sus**
Digitized by VjOOQIC
2
EL AVERIGÜADOK.
[1.** Enero, 1871.
critores, hemos preferido, suceda lo
que quiera, reanudar nuestras inter-
rumpidas investigaciones, y empezar
desde hoy la segunda época de El Ave-
riguador. Idéntico en el fondo, hemos
variado el plan de publicación como
hemos creído conducente al mejor éxi-
to de ésta. Nada, pues, tenemos que
decir á nuestros antiguos suscritores,
sino darles las gracias por el interés
que nos han manifestado durante los
meses en que hemos guardado silencio.
Para los que no nos conocen , cree-
mos oportuno repetir casi á la letra
lo que decíamos al público en Enero
de 4 86S.
El Averiguador es un periódico que
se propone dos fines : 4 .** y principal,
aclimatar en España un género de co-
mercio literario que ha alcanzado gran
prosperidad en toda Europa y en la
América del Norte; y 2.^, publicar en
sus columnas cuantos documentos, no-
ticias, descubrimientos y novedades
tengan relación con la verdadera cu-
riosidad.
Así, pues. El Averiguador se divi-
dirá en las secciones siguientes :
Sección \ .* Preguntas y respuestas.
Sección 2.* Curiosidades,
Con la primera y principal sección.
El Averiguador pretende ser en Espa-
ña lo que las Notes And Queries , me-
dio de comunicación entre las gentes li-
terarias y artisticas , anticuarios, genea-
logistas, etc., es en Londres, desde el
año 18i9; lo que es el De Navors-cher
(El Preguntador), correspondencia lite-
raria entre todos los que tienen que ha-
cer alguna pregunta y dar alguna res-
puesta, es en Amsterdan desde 1864;
lo que es el Historigal Magazine and
nétes and queries en Boston desde f 857;
lo que L' Intermedia TRE des cherehetirs
et curieux, preguntas y respuestas, co-
municaciones diversas al alcance de to-
dos los afícionados, literatos, artistas,
bibliófilos, arqueólogos, etc., es en Pa-
rís desde 4 864.
El Averiguador espera unir en sus
columnas á los curiosos é investigadores
que, separados por la distancia, ó retraí-
dos por sus ocupaciones ó su mode3tia,
desconocidos los unos de los otros , no
hallan fácil manera de /comunicarse en-
tre sí, de ayudarse mutuamente en
sus investigaciones, estudios ó dudas,
preguntándose lo que desean saber, y
contestándose lo que saben.
Y ofrece un medio de inquirir la ver-
dad y buscarla hasta descubrirla, sin que
sea necesario saber el nombre del qu«
la busca ó del que la encuentra , si no
les place tener la gloria de que sea pú-
blico que aman la curiosidad y el estu-
dio, y que son con fruto estudiosos y
curiosos. Y como El Averiguador no
ignora que en España es muy vasto el
campo que presenta la curiosidad , ten-
drán cabida en sus columnas cuantas-
preguntas tengan relación con todos los
' ramos del saber y con cuanto ataña á
los usos y costumbres de la vida.
El Averiguador se dirige, pues, á
todo el mundo, porque todos pueden ser
sus redactores, todos pueden sacar y
reportar provecho haciendo en él pre-
guntas ó dando en él respuestas ; por-
que no hay quien no desee saber algo
que ignora, ni tampoco quien no sepa^
algo que otro desconozca , y porque se-
rá , en fin , una especie de obra de ca-
ridad literaria contestar á las pregun-
tas de El Averiguador.
La Phílatelia, ó sea la afición á los
signos de franqueo, tiene en Europa y
en América periódicos especiales , tan
acreditados como curiosos. El Averi—
Digitized by VjOOQIC
1.** Enero, 1871.]
EL AVERIGUADOR.
3
GUADOR, ofreciendo sus columnas á los
timbrófilos españoles, se ocupará de
este ramo ínterin no se publique en
España algún papel dedicado exclusi-
vamente á los aficionados á sellos de
correo.
Basta, para hacer una pregunta ó dar
una respuesta , dirigirla en una carta
firmada al Director de El Averiguador,
indicando las señas de la habitación
del interesado, y expresando ademas si
desea conserTar el anónimo.
Héslanos, para terminar, hacer pre-
sente que, agotada por completóla edir
don del primer tomo de El Averigua-
DOñ , 7 con el fin de que los nuevos lec-
tores tengan mayor campo donde lucir
sus conocimientos , repetiremos en este
año todas las preguntas del primero
qoeno fueron satisfactoriamente con-
testadas.
PREGUNTAS.
1. C«x«orvo. — En el Vocabulista
arábigo en lengua castellana^ de Fr. Pedro
de Alcalá, impreso en Granada, en 1505,
ae encuentra la palabra cazcorvo oon la
equivalencia árabe mizmar. ¿Se usa la
palabra cazcorvo en alguna provincia de
Espafia? En este caso, ¿qué significa?
E. Lafuente.
9* Diego Lopeí de Arenas. —
¿Se conocen algunos detalles biográficos
de eete alarife sevillano , autor del Breve
compendio de la Carpintería de lo blanco,
COJO manuscrito debe existir en la Bi-
blioteca de la Academia de San Fer-
nando?
E. DE Mabiátegui.
8. Baluarte. — ¿ En qué lugar y en
qué época se empezaron á usar los ba-
luartes en la fortificación?
Z.
4. Pedro Román.— En la Teórica
y práctica de fortíficacion, del capitán
Cristóbal de Rojas, impresa en Madrid^,
por Luis Sánchez, el afio 1598, está el re-
trato del autor, grabado por Pedro Ho-
man , pintor. ¿ Se conocen algunas otras
obras de este pintor?
Z.
5. Maestro de obra prima.— ¿De
dónde viene el llamar asi á los zapateros?
Antón Pintado.
,G. Poema en latín. — D. Ignacio
López de Ayala (el autor de la Historia
de Gibraltar, 1782) escribió un poema la-
tino, intitulado, según creemos. Ceta-
REON, y en el cual describia con singular
gracia y verdad la célebre Almadraba do
Zara. ¿Se imprimió dicho poema? Caso
negativo , ¿ dónde podrá hallarse copia
manuscrita? ¿De cuántos versos consta?
Medina Sidonia.
M. Droap.
7. Wenablo de eompaAía. — Y aUi
se acomodó muy bien con el venablo de vna
compañía que iba á la guerra de Mantua .*
así dice el Conde de la Roca, en cartu su-
ya, al Obispo del Cuzco, fecha en Vene-
cia, á 1.** de Diciembre de 1635. ¿Hay
quien sepa qué significaba en el siglo xvii
venablo de compañía f
C
S. Gnlon Itcal.— ¿Cómo era; quién
le llevaba ; cuáles fueron sus armas y su
color en tiempo de los Beyes Católicos?
a c. V.
Digitized by VjOOQIC
EL AVERIGUADOR.
[1.** Enero, 1871.
9. Ingeniero. — ¿Quién fué el pri-
mero que usó en España este nombre, tan
común y conocido hoy? ¿Con cuál se de-
signaba, antes de esa época, áloe encar-
gados de construir y destruir las fortifi-
caciones?
Guadalajara.
R. R.
i O. Aniialneía. — ¿Cuál es la etimo-
logía y si;^nifícado de esta palabra, árabe
al parecer?
X.
tf . E«<loy que saltarla por el
Rey de Franela, suele decirse cuando
. se halla uno muy incomodado. ¿Qué salto
€8 éste, y qué rey el de Francia ? ¿ Cuál es
el origen de esta frase? ¿De cuándo
data?
G.
19. Soldado alamlnado.^-En una
de las crónicas de las guerras que á fines
del siglo XV y principios del siguiente
manteníamos los españoles, recordamos
haber leído la frase de Soldado alumina-
do ^ cuya significación ni remotamente
hemos llegado á comprender. ¿Qué signi-
fica, pues, el tal calificativo?
R.
f3. Juan Barba.— ¿Quién conoce
á este personaje, que vivió á fíuea del si-
glo XV? ¿Qué era? ¿Qué hizo? ¿Consta
algún dato de su biografía ?
* E.
14. Eslafermo. — De esta palabra,
de origen á todas luces italiano, quisiéra-
mos saber cuál es su verdadero significa-
do , y ouándo se introdujo en la lengua
castellana.
G.
f 5. Marea de ¡Mipcl. — El adorno ó
marca de fábrica que se nota en la ma-
yor parte de los papeles, mirados al tras*
luz, ¿se Uama filigrana ófilagramaf
P.P.tf
f G. Tarjetas. — ¿A qué época se re-
montan las más antiguas tarjetas de vi-
sita? ¿Cuáles han sido las modas más
características que han reinado en esta
clase de documentos? ¿Hay personas que
posean colecciones razonadas y cronoló-
gicas de ellas ?
P. P. t +
ti. Eia» llaminaelonea.— ¿Qué ori-
gen tiene la general costumbre de ilumi-
nar, durante las noches de los días solem-
nes, las casas y edificios públicos? ¿Cuán-
do se puso en práctica por vez primera
esta costumbre en España? No somos
exigentes, y nos daremos por muy con-
tentos si alg^n lector de El Averigua-
dor nos contesta á alguno de los extre-
mos do esta pregunta.
I N.
I
f9. AioDso Sanehes Coeiio. —
; ¿Dónde y cómo consta la autenticidad
I del retrato de este célebre pintor de Fe-
lipe II, que se dice estar representado en
un cuadro del Museo de Videncia?
G. C. V.
19. Carreño. — En la biografía de
D. Juan Carrefio, escrita por M. W. Bur-
ger, y recientemente publicada en la S'is-
toire des Peintres de toutes les écoleSy Be ve
grabado en madera el retrato de este cé-
lebre pintor de Carlos II. Como en la ci-
tada biografía no dice M. Burger de dón-
de está tomado aquel retrato , pregunto :
¿ Dónde y cómo consta la autenticidad
del retrato de Carrefio , publicado en la
Histoire des Peintres^ y la de otro supues-
to del mismo pintor, que debe constar en
la colección de estampas del Sr. Carde-
rera, reciententente adquirí?^ a por el Es-
tado?
O.
Digitized by VjOOQIC
!.• Enero, 1871.]
EL AVERIGUADOR.
90. Hables dilsrrctofi varoaes.—
En la escalera de las casas de Ayunta-
miento de Toledo existe hoy una tabla
con estos versos :
«Nobles discretos varones
Que gobernáis á Toledo,-
En aquestos escalones
Desechad las aficiones,
Codicias, amor y miedo.
•Por los comunes provechos
Dejad los particulares.
Pues vos fizo Dios pilares
De tan riquísimos techos ,
Estad firmes y derechos, n
Los historiadores toledanos dicen que
se colocó allí en tiempo del corregidor
Gómez Manrirjne. Atribúyense estos ver-
sos á Garcilaso de la Vega por unos, y á
Joan de Mena por otros. Ni este poeta ni
aqnel son del tiempo de Gómez Manri-
que. Garcilaso fué posterior, y Mena an-
terior. ¿De quién son, pues, estos versos?
O.
$t. Grabado. — ¿Existe, escrita en
castellano ó traducida de otro idioma, al-
guna obra que trate de los procedimien-
tos é historia del grabado ? Debo mani-
festar, al hacer esta pregunta, qi^e me son
conocidos los discursos que existen en las
actas de la Academia de San Fernando, y
el tratadito escrito en el siglo pasado por
D. Manuel de Rueda.
R. Sanjuanena.
99. Franelsco Ramírez, de Ma-
drid, Pt>eretario,ar I Ulero é ini^e-
alero de los Reyei« Católicos.—
¿En que documento consta que era natu-
ral de Madrid?
Z.
99, Caadro ¡lerdido. — ¿Dónde pa-
ra boy el cuadro qUe Vicencio Cardncho
pintó para el retablo mayor do la iglesia
de Monjas Capuchinas de esta corte, que
representaba el Santo Cristo de Burgos,
San Francisco y Santa Clara, y que per-
maneció en el exprese.do altar hasta que
fué sustituido por el do D. Josc Aparicio»
que representa la Trinidad ?
Cu.
1^1. Las Partidas.— ¿Se escribie-
ron las Partidas en Murcia? Si no todo,
¿qué parte de este código ?
M. V.
9^. Oines Peres de Hila.— ¿Do
dónde fué natural este escritor?
M. V.
SN». Baterías flotantes.— ¿Dónde
y quién las empleó por vez primera ?
Segovia.
R.
)^T. Briján. — Sdbe más que Briján^
es una locución muy común en Andalu-
cía para designar un hombre listo, ó, co-
mo vulgarmente se dice, de mucha tras-
tienda ; pregunto yo ¿quién era este sefior
Briján?
O.
9^, Brisca y tute. — ¿De'dóndeson
originarios estos dos juegos de naipes y
los nombres con que se les designa?
F. F. G.
99, llaeer • tomar las onee. —
¿Cuál es el origen de esta locución, cuyo
significado actual es demasiado conocido
para que nos detengamos á explicarle?
Z.
Collali tendell, 6 eollatt
lendclll. — Hállase algunas veces esta
frase en fueros de Aragón. ¿Cuál es su
verdadera significación legal?
Digitized by VjOOQIC
s
EL AVERIGUADOR.
[1.** Enero, 1871.
8f . Andanle en córte.--En la Vi-
da de Cervantes, del Sr. Moran, se publi-
ca una Real provisión, fechada en 1569,
mandando prender á un Miguel de Cer-
vantes por heridas causadas á Antonio
de Segura, andante en esta corte. — ¿Quié-
nes eran, en dicha época, los llamados an-
dantes en corte, cuyo título 6 calidad
Aparece en las portadas de algunos libros
de aquel tiempo y posteriores?
M.V.
3)t. Slgniografia.— La* Junta pro-
visional revolucionaria de Madrid mandó,
en 30 de Setiembre de 1868, que en todos
los papeles sellados y timbrados, inclusos
los sellos de telégrafos y correo, se es-
tampara la frase Habilitado por la Nación,
Los sellos matrices de bronce, que he-
mos visto , usados para el dicho efecto en
diversos pueblos de España, dan la le-
yenda en esta forma y con esta diversi-
dad de caracteres :
Lugo del renglón y altara
de las letras.
HABILITADO 21V*-3V.mmmetro8.
POR LA 8V« — 1V« »
NACIÓN. 17 -3v. »
Largo del renglón y altnra
de laa letras.
HABILITADO 20 Vi - 2 milímetros.
POR LA 8Vj — IVj ))
NACIÓN. 16 -2V4 » •
Se pregunta :
1." ¿Hay sellos auténticos en los cua-
les sean diferentes de los anteriores el
tipo, longitud de los renglones y la altu-
ra de las letras ?
2.® ¿ Es cierto que en algunos pueblos
se usaron sellos con la dicha inscripción
encerrada en O un óvalo?
3.® ¿ Es exacto que en otras partes se
usó también dicha elipse, conteniendo
solamente las tres letras mayúsculas
H. P. N., abreviatura de Habilitado por
Nación f
AJ* ¿ Fué en algunas partes sustituida
esta frase con la de Habilitado por la
Junta revoltuiionariaf Caso añrmativo,
¿ en qué orden ó disposición se fundaron?
¿ Existen cachete 6 empreintes auténticas
de esta última leyenda? ¿De cuántos ren-
glones consta, y cuáles son sus dimensio-
nes, forma y altura de sus letras?
Dr. Th.
88. Philalelia. — Por Realdecreto
de 7 de Diciembre de 1716 se mandó que
las cartas de los ministros y tribunales
superiores, que se dirigiesen á las autori-
dades llevasen en su cubierta un sello
con el escudo Beal de Castilla y León,
para que circulasen francas. — ¿Podrá
proporcionarse descripción exacta del ta-
maño , forma , color, etc., de dicho sello ?
Dr. Th.
81. Sellos die eorreo 4e doce
enarlos. — En 1854 fueron suprimidos, y
no reaparecieron hasta 1860. — En esta fe-
cha se varió el dibujo de los sellos, y, sin
embargo , en la expresada época aparece
un timbre color de naranja, de valor de
doce cuartos, con dibujo muy semejante
ó casi igual á los del año 1857 {busto de
Isabel 11, coronada de. laurel, en un circu-
lo y mirando á la derecha). Se pregunta :
¿circularon y estuvieron en uso dichos
sellos? ¿Se sabe que existan ejemplares
anulados con los sellos de fecha de las
oficinas de correos? ¿Seria solamente un
ensayo el dicho timbre de doce cuartos,
color de naranja, que se deja descrito ?
Dr. Th.
85. Sellos die eorreo de dos
cuartos. — Se emitieron en 1854, estam-
pándose sobre pape} blanco las aricas de
España en verde, más ó menos claro y más
ó menos oscuro (costumbre española), no
sólo en cada tirada, sino en cada pliego.
Por Abril de 1865, y en virtud de lo dis-
puesto en Real orden de 15 de Diciembre
do 1854, se cambiaron estos sellos por
Digitized by VjOOQIC
I." EiíiBo, 187L]
EL AVERIGUADOR.
otros que llevaban el basto de la reina
Isabel II, y que se imprimieron sobre pa-
pá vergé asulado^ con hueles en su filigra-
na. Ahora bien ; sobre esta clase de pa-
pel, que, según todos los datos y noticias,
no se U&5 hasta 1855, aparece impreso un
sello de dos cuartos^ color verde , de los
descritos en el ingreso de este párrafo
como perteneciente al afio 1854. — Senta-
dos tales antecedentes, se pregunta : ¿los
sellos de dos cuartos, verdes, de 1854,
con escudo de armas, estampados sobre el
papel con ñligrama, usado en 1855, han
estado en uso y circulación , ó son ensa-
yos los poquísimos ejemplares que de es-
tos tipos se conocen ?
Dr. Th.
RESPUESTAS.
(En esta sección se insertarán , desde el
número próximo, las que se sirvan remi-
tir nuestros lectores.)
CURIOSIDADES.
TEATRO ANTIGUO ESPAÑOL.
DATOS INÉDITOS QUE DAN k CONOCER LA
CRONOLOGÍA DE LAS COMEDIAS REPRESEN-
TADAS KN EL REINADO DE FELIPE IV, EN
LOS SITIOS REALES, EN EL ALCiZAR DE
MADRID, BUEN RETIRO Y OTRAS PARTES,
«ACAD08 DE LOS LIBROS DE GASTOS Y CUA-
DERNOS DE NÓMINAS DE AQUELLA ÉPOCA
QUE SE CONSERVAN EN EL ARCHIVO DEL
PALACIO DE MADRID.
< 622. — 9 de Agosto, — Comedias. —
Detras de la Galería del cierzo se ha de
hacer an tablado y otras cosas para una
comedia que se ha de representar por
los criados de la Reina ; haréis que el
Pagador de las obras del dinero nece-
sario para ello, de cualquiera que hu-
biere en la arca de las dichas obras,
tomándolo prestado, y tendréis cuidado
*de acordar después que se vuelva. —
Rúbrica de Felipe IV. — A D. Pedro de
Hoff Huerta. — Felipe IV. — L. \ 38. —
Consignación para las obras y reparos
mandados ejecutar en el Alcázar.
Enero de \ 623. — A Juan de Villegas,
autor de comedias, 600 rs. por tres co-
medias que hizo á S. M., intituladas:
El Nieto de su Padre,
Como se engañan los ojos.
Como han de ser los padres.
Por dos particulares que ha hecho
á S. M., intitulados:
El Esclavo de su patria,
Trasformaciones de amor. . . 400 rs.
Enero de 1623. — El mismo dia, á
Antonio de Prado , autor de Comedias,
400 rs. por dos particulares que hizo
á S. M., intitulados :
La Vizcaína,
Atrevimiento y Ventura.
Se hicieron en 2 y 6 de Enero de es-
te año.
En 8 de Febrero 660 rs., por tres
particulares que hizo para S. M., inti-
tulados:
La fuerza del ejemplo,
SI desengaño en celos,
El Abanillo.
Se le dieron en 6 de Marzo 600 rs.,
por tres comedias que hizo á S. M. en
9, 23 y 28 de Febrero, intituladas:
El desengaño en celos.
La camándula.
La folla de entremeses.
En 2 de Junio se le dieron 200 rs.,
por una comedia que hizo á S. M., iu"-
titulada :
Digitized by VjOOQIC
EL AVEEIGUADOR.
[1." Ekbbo, 1871.
La primera parte de Carlos V,
Carlos en Túnez ,
que se representó en 28 de Mayo.
El diablo predicador,
En 22 de Junio se le dieron 200 rs.,
La foüa de entremeses,
por una comedia que hizo á S. M., en
que se hicieron en 5, 9, 24 , 26 y 28 de
4 4 de Junio intitulada:
Febrero de este año.
El enculñerto.
En < 6 de Mayo , 400 rs. por dos co-
Compañía de Prado farsante.
medias que hizo en 7 y 4 i del presente
mes y año, intituladas:
Las personas que trae la compañía de
Selvas y bosques de amor,
Antonio Garcia de Prado,
El general de mármol.
Antonio de Prado.
Juan de la Calle.
4623.~En 2 de Marzo, á Luís Mon-
Cosme Pérez (a) Juan Rana.
zón, poi i)oder de Pedro Valdés, autor
Juan de Escumbela.
de comedias, iOO rs., por dos que hizo
Francisco San Miguel.
áS. M., la una intitulada:
Gaspar de Yaldós.
Hacer bien sin saber á quien ,
Tomas de San Juan.
La folla de entremeses.
Antonio de Escamilla.
José Antonio de Prado.
4 623.— En 6 de Abril , á Cristóval de
Antonio de Y.* Hoel, Apuntador.
Avendaño, autor de comedias, 200 rs.
Cebrian Martínez, Guardaropa.
por una que se hizo á S. M., intitulada:
Francisco Ortiz.
Méritos con poca dicha.
María Baca.
que la hizo en el salón el segundo día
Bernardina Manuela.
de Pascua de resurrección.
Rufina Juta
En 4 3 de Mayo de 4623, 200 rs. por
María de Escamilla.
una comedia que hizo á S. M., intitulada:
Manuela de Escamilla.
El inglés de más valer.
Felipe I V.— L. H9.
4623. — En 3 de Junio de 4 623, á
4623. — Á 3 de Marzo de 4 623, á
Juan de Morales, autor de comedias»
Juan Bautista Valenciano, autor de co-
4.200 rs. por seis que hizo á S. M. en
medias 600 reales, por tres particula-
4 4 de Mayo y en 24 , en 4, en 8 y 4 4 y
res que hizo para S. M., intitulados;
25 de Junio, intituladas:
Siempre ayuda la verdad^
Querer por sólo querer.
El ayo de su hijo ;
El lazarillo de Tormes,
y el martes de carnestolendas
El Alcalde de Coria,
La folla de entremeses.
La Mentirosa verdad.
La serrana de la Vera ,
4623. — En 9 de Marzo de 4623, á
A la villa voy y de la villa vengo.
Manuel de Vallejo, autor de comedias,
4.000 rs. por cinco que hizo á S. M.,
4 623. — En 42 de Julio de 4 623, á
intituladas:
Juan de Acacio, autor de comedias, SOO
La vengansta y el amor.
reales por una comedia que hizo á
La loca del cielo,
S.M., intitulada:
Digitized by VjOOQIC
l.'^ Enero, 1871.]
EL AVERIGUADOR.
^
Amor, konor y poder j
y la hizo en 29 de Junio de este año.
En ti de -Julio de 4 6S3, se le die-
ron 200 rs. por un particular que hizo
áS. M., intitulado:
La selva confusa,
1623. — En 9 de Agosto, á Domingo
VaWin, autor de comedias, 4.000 rea-
les por cinco comedias qne hizo á S. M.;
en t> de Julio
El rey en maniiUas ;
La Ctt«t7a de Salamanca;
en (3
.Yo son los tiempos unos;
eo 20
El castigo del penseque;
60 23
Bl fraile capitán,
\ 623.— Setiembre 30.— Á Felipe Sán-
chez de Echevarria , autor de comedias,
600 rs. por tres comedias que hizo á
S. M., intituladas:
£1 remedio está en la mano,
Dineros son calidad,
Los Macaheos. '
4623.— En i de Diciembre de «623,
k Fernán Sánchez, autor de comedias,
2.000 rs. por diez comedias que hizo á
S. Jf., intituladas:
Donde no está su dfieño,
eo 3 de Setiembre; en 9 del mismo,
El dudoso ;
en 20 del mismo,
Decir y hacer;
en 4 i del mismo,
Palabras y plumas.
«625.- 24 de Abril. — Comedias.—
£n este dia , á Manuel de Yallejo, autor
de comedias, 300 rs. por un particular
que hizo á S. M. este dia, intitulado:
La gallega Marta Hernández,
En 25 de Enero, 4 632, se dieron al
mismo 250 reales por mandado de S. M.
para la prevención de un entremés que
se hizo en la comedia de D. AntoDío de
Mendoza.
fin Madrid, á 4.'' de Marzo de 4 635,.
á Manuel de Yallejo, autor de comedias,
4.600 rs. por cinco comedias que hizo*
á S. M. con su compañía, intituladas:
Ofender con las finezas ,
El celoso estremeño
en 5 de Febrero de 4632 y en 30 de
Mayo de él; y en el Pardo hizo otra»
cuatro intituladas :
La boba para los otros ,
Amar por hacer fortuna ,
El castigo sin venganza.
El galán secreto;
las dos á 200 rs. y las cuatro A 300r
que se hicieron éstas en 25 de Enero
4 635, en 27 del dicho, en 3 de Febrero
y en 6 del dicho.
En Madrid, á 29 de Diciembre 1633,
á Manuel de Yallejo, autor de comedias,.
2.000 reales por diez comedias que hizo
Á S. M., intituladas:
La más constante mujer,
Don Pedro Guiral ,
El mudarse sin mudarse.
Quien está contento es Rey,
Fernán Méndez Pinto,
Diego de Carnes,
El Conde de Sex,
Ofender con las finezas ,
Finezas y enemistades ,
Los amantes de Teruel;
en 3, en 4 0 en 4 4 de Abril, en 12, 18,.
22 de Mayo, y en 40, 13, 20 y 27 de
Noviembre.
4 625. — 5 de Mayo. — En Aranjnez, y
en este dia , se dieron á Juan de Mora-
Digitized by VjOOQIC
10
EL AVERIGUADOR.
[1.° Eneeo, 1871.
les, autor je comedias, 4.200 rs. por
cuatro coiñedias que hizo á S. M. en es-
te sitio, intituladas:
La Sirena de Ñapóles^
Amores de Protección ,
La Policina ,
Celos engendran amor.
En 29 de Agosto de 4 625, á Juan de
florales, autor de comedias, 200 rs.
por una que hizo á S. M. en 4 O de este
mes, intitulada:
El mejor testigo.
En 4 3 de Enero 4 633, á Juan de Mo-
rales, autor de comedias, 600 rs. por
tres particulares que hizo á S. M. en 24,
30 de Junio del año pasado de 4 630, y
«n 2 de Julio del dicho año, intitulados :
El animal profeta ,
El poder es el desprecio y
Los disparates de Don Juan el Clérigo.
En 4 5 de Julio de 4627, 200 rs. por
un particular que hizo en 4 3 de Se-
iiemhre de este año, intitulado :
El negro valiente en Flandes.
4 625.-28 de Mayo. — En dicho dia,
á Andrés de la Vega , autor de come-
dias, 300 rs. por una que hizo á S. M.
lunes de carnestolendas en el Pardo, in-
titulada :
La despreciada querida.
En 29 de Noviembre 4 625, á Andrés
4e la Vega, autor de comedias, 4.200
reales por seis particulares que hizo
á S. M. en 9 de Setiembre y en 22,
en 27 y 28 de Octubre, y en 6 y 47 de
Noviembre , intituladas :
Tratar mal por querer bien ,
Los desprecios en quien ama.
La hija de Marte,
Nunca mucho cuesta poco ,
El Brasil,
No es reinar como vivir.
En 29 de Octubre 4635, 800 rs. por
cuatro particulares que hizo á S. M.,
intitulados :
La preste Juana ,
Las discretas amigas,
Vicarrias de Velisa ,
El fíermoso peligro;
en 4 7 de Abril de 4 834 , en 4 O, en 4 4 y
en 4 6 de Mayo.
«
4625. — 2 de Junio. — En este dia,á
Thomás Fernandez, autor de comedias,
200 rs. por una comedia que hizo á S. M.
Domingo de la Santísima Trinidad, in-
titulada :
La gallarda policina.
En 30 de Junio 4625, á Tomas Fer-
nandez, 200 rs. por una comedia que
hizo á S. M. dia de San Juan, intitalada :
Tierra en medio.
Eüs 34 de Julio de 4625, á Tomas
Fernandez , autor de comedias, 200 rs.
por una que hizo á S. M., intitulada:
Cumplir con su obligación.
En 26 de Octubre de 4625, á Tilo-
mas Fernandez, autor de comedias,
400 rs. por dos particulares que hizo
en Madrid á S. M., intitulados:
Las dos aldeas ,
La Paloma de Toledo;
que se hizo la una dia de San Miguel y
la otra al domingo siguiente.
En 4 8 de Noviembre de 4625, á To-
mas Fernandez, autor de comedias,
4.300 rs. por cinoo particulares que
hizo á S. 31. Los tres en San Lorenzo el
Real, intitulados:
El premio del bien hablar,
Tanto hagas cuanto pagues ,
El agradecido ;
y en Madrid
La conquista del Brasil ,
La fregona del Brasil;
dos en San Lorenzo á 300 rs. y los de
Madrid á 200.
Digitized by VjOOQIC
i: Embo, 1871.]
EL AVERIGUADOR.
11
46S5. — 3 de Julio. — Eq estedia, á
Lttis de Monzón , cesionario de Pedro de
Yaidés, autor de comedias, 600 rs. por
tres qae hizo á S. M. en 5, 8 y 29 de
Jaoio, intituladas:
Quien tal pensara.
Los Infantes de Lora ,
Dido y Eneas.
En 28 de Marzo de 4628, á Pedro de
Valdes, autor de comedias, 400 rs. por
dos particulares que hizo i S. M., inti-
tulados:
£1 fctfo de las batallas,
Don Buesso.
En i de Octubre 4628, se pagaron al
mismo 200 rs. por un particular que
bízo á S. M. en 9 de Agosto, intitulado :
Los celos en el caballo.
4626. — En Barbastro, á 4 de Febre-
ro, á Juan de Morales Medrano, autor
de comedías , 3.000 rs. á buena cuenta
de los particulares que hizo á S. M. en
Zaragoza y Barbastro con su compañía.
4626. — En 25 de Julio, á la Compa-
ñía de Granados, autor de Comedias,
400 rs. por dos particulares que hizo
áS. H., intitulados:
La bella Estefanía ,
primera parte de
García Paredes.
4626.— En 34 de Julio, á Diego San-
tiago, autor de comedias, 200 rs. por
Qoa que hizo á S. M.
4626. — En 20 de Agosto, á Luis de
Moazon, como cesionario de Antonio
Prado, aator de comedias, 4.200 rs. por
f>fU particulares que hizo el dicho Prado
iS.M., intitulados:
El abanillo,
El Conde de Fuentes,
4.* y 2.* parte del Emperador,
Pobreza no es vileza ,
Santa Taes.
En 4 3, 4 5, 4 7, 22, 29 de Julio, y en 5
de Agosto.
4626. — En Aranjuez, á 25 de No-
viembre de 4626, á la compañía de
Amarilis, 500 rs. á buena cuenta de los
particulares que hacen á S. M. en este
sitio.
En 29 de Noviembre, 2.600 reales
que S. M. le hizo merced de ayuda de
costa por haber ido á Aranjuez.
En 30 de Noviembre 4.900 rs., que
con éstos, y 500 rs. que tiene recibi-
dos , está pagado de las ocho comedias
que ha hecho á S. M. en este sitio á
300 reales cada una.
G. C. Y.
(Se conh'fiuard.)
II.
PBfiCIOB DE ALGUNAS MEBCADEBÍAS,
SALARIOS T JORNALES EN EL SIGLO XIT.
Tejas r ladrillos. — En elaiío 4345
costaba en Toledo cada millar de tejas
ó ladrillos para las obras del cabildo 24
maravedís. — (Archivo que fué del ca-
bildo de Toledo, inútiles, 0-2.)
Blanquete. — Una pieza de blanque-
te de Carcasona costó en Toledo el
año 4 348 con la alcabala 443 marave-
dís y tercia; y por tundirla llevaron
6 maravedís.
Cera. — En el mismo lugar y año cos-
taron 24 libras de cera, para hacer
seis cirios para los reyes y los arzobis-
pos , 73 maravedís ó sea á tres mara-
vedís la libra , y el hacer dichos seis
Digitized by VjOOQIC
12
EL AVERIGUADOR.
[1.*^ Enbro, 187K
cirios costó S marayedis y medio. Se
pagó ademas al capiscol ia cera que
perdió dorante un viaje, á razón de 3
maravedís y medio. — Cuatro onzas de
cera blanca, medía de cuerda y dos di-
neros de carbón para cerrar varias car-
tas , costaron t maravedís.
Dietas. — AI procurador del cabildo,
que fué á Madrid y Ara vaca, por tres
días se le pagó cada uno á cinco mará-
vedis. — A un hombre que fué á Valla-
dolid, por veintitrés dias en ida, estada
y venida, á siete maravedís cada día. —
A uno que fué á Alcalá á llevar cartas,
por nueve dias, á dos maravedís cada
dia. — A dos canónigos que fueron á ia
Guardia en servicio del cabildo, 4 O ma-
ravedís al dia.
Portes» — Por traer unas bulas desde
Yepes á Toledo, 3 maravedís. — Por
llevar una carta á 11 leseas, t marave-
dís.— Por llevar cartas á Villareal, por
\ i dias, 22 maravedís. — Por llevar una
carta á Bienquerencia, 7 maravedís. —
Por llevar cartas á Talavera, \0 mara-
vedís.— Por llevar cartas á Villareal, i 3
dias, á \ b dineros cada dia. — A uno que
fué á tomar un recado á Santorcaz des-
de Toledo, 60 maravedís. — Por llevar
una carta desde Toledo á Torríjos, 2
maravedís ; y por estar allí cinco dias, 5
maravedís. — Por traer una carta desde
Alcalá á Toledo, 5 maravedís ; y por
llevar otra desde Toledo á Alcalá, 8
maravedís. — Por ir desde Toledo á
lllescas y estar allí tres dias, 3 mara-
vedís.
Pregones. — A Hilario Pérez (a) Can-
tamisas, pregonero de Toledo, le paga-
ba el cabildo cada pregón á t mara-
yedís.
Rocines. — £1 alquiler de dos rocines
costaba cada dia 2 maravedís.
Talegos. — Siete talegos que se hicie-
ron para poner treinta mil maravedís
que dio el arzobispo al cabildo en 4 34&
para comprar heredamiento, costaron
6 maravedís 2 dineros, siendo 8 di*
ñeros el precio de cada una de las 7
varas de cáñamo que se emplearon ; —
y á los tres que contaron los 30.000 ma-
ravedís, se les dieron 60 maravedís.
Tinaja. — Cada tinaja se vendía á 4 5
maravedís.
( Libro de obra y fábrica de la cate-
dral de Toledo. Era 4 386.)
Aguas. — En el año 4383 costaba el
agua para' la obra de la /catedral cada
semana 4 maravedí.
Astiles. — Seis astiles para las esco—
bas costaron un maravedí y dos dine-
ros , ó sean dos dineros cada uno.
Capitel. — Un capitel costó seis ma-
ravedís.
Carpintero. — El jornal de un car—
pintero variaba entre 6 y 7 maravedís.
Cubos. — Por adobar dos cubos lleva-
ron 2 maravedís.
Cuezo. — Una escudilla para amasar
yeso costó 3 dineros.
Esportillas. — Dos esportillas costa—
ron 6 dineros.
Jarros. — Dos jarros, uno para agua
y otro para aceite, 6 dineros.
Harnero y fuelles. — Un harnero, 8^
dineros, y adobar los pellejos de un
fuelle de fragua, 4 2 maravedís.
Reglas. — Dos reglas, un maravedí.
Yeso. — Cada arroba de yeso para la
obra y fábrica de ^la catedral , costó 2
maravedís.
[Libro de obra y fábrica de la cate-
dral de Toledo, año 4 34 9.)
M.
Digitized by VjOOQIC
1.' Enero, 1871.]
EL AVERIGUADOR.
13
GACETILLA.
Sociedad db Bibliófilos españoles.
— Se ha repartido el séptimo libro de
esta sociedad , titulado Libro de la cá"
mora real del principe Don Juan e of/h
^9 de su casa e servicios ordinarios^
compfáesto por Gongalo Fernandez de
Ouicdo, anotado y glosado por D. José
liaría Escudero de la Peña , y con un
bello retrato del principe D. Juan , co-
pia cromolitografiada del que existe en
el Ministerio de Fomento.
Creemos que antes de pocos meses
estaré agotada esta edición, como suce-
de con toda^ las que ha publicado dicha
¿sociedad.
Exposición de bellas artes. — La que
á beneficio de los asilos de beneficen-
cia de Madrid se iba á verificar en el
local que ocupó el almacén de muebles
de D. Ramón Guerrero, en la calle del
Caballero de Gracia, no se verificará
por ahora é causa de varias dificulta-
des que se han originado, y que desea-
ríamos se hubieran vencido por parte
de los artistas , á los cuales interesaba
en primer término esta exposición de
sus obras , tanto más ahora que el Go-
bierno no parece dispuesto á verificar
las bienales, que, prescritas por sabia
ley, hija de la revolución de 4854, han
tenido lugar sin interrupción hasta el
año de gracia de 4866.
El Mcseo de la Industria. — Se ha
repartido el número M de esta intere-
sante publicación , que contiene :
Délas ménsulas (con grabados). —
Adorno de un vaso antiguo. — Basas,
capiteles y archtvoltas (estilo románico).
— Adornos para porcelana. — Remate
moderno. — Dibujo dQ tapicería. — Se-
pulcro. — Caja tallada. — Escritorio. —
Aparador. — Banqueta de piano. — Ador-
no de salón. — Joya.— -Reloj. — Balcón.
— Variedades.
También ha puesto á la venta su Al-
manaque para 4874, obra elogiada por
la prensa de Madrid y provincias, y
que recomendamos á nuestros lectores.
Los GALEONES DE YiGo. — Entre los
objetos que procedentes de la escuadra
española del almirante Yelasco se han
extraído hasta ahora , merecen especial
mención, ademas de los diversos trozos
de guyac, caoba, pino, campeche y
otros maderas, que conservan sus pro-
piedades primitivas á pesar de los cien-
to sesenta y ocho anos que han perma-
necido en el fondo del mar, un trozo de
cuerda de una pulgada de diámetro, pe-
trificado completamente por un extre-
mo, mientras que por el otro, despojado
de la capa de materias marinas que le
cubren , conserva su primitiva flexibili-
dad.— Balas y granadas. — Una palan-
queta con cadena de cobre. — Lastre del
que se colocaba en el fondo de los bu-
ques. — El varillaje de un abanico del
tamaño del que usan las niñas , y que
limpio ya, permite gozar de las delica-
das labores y grabados del marfil ; dis-
tinguiéndose perfectamente las flores
y dibujos del grabado en hueco. Dos
galápagos de plata, cañones, abanicos,
y el bastón del almirante que mandaba
la escuadra cuando el lamentable de-
sastre de que fué mudo testigo la bahía
de San Simón.
Sellos de correo. — La nueva emi*
Digitized by VjOOQIC
14
EL AVERIGUADOR.
1." Enero, 1871.J
sion de sellos que se preparaba para
4.* de Enero, y de ios cuales había ya
algunas pruebas magníficamente graba**-
das y que competían con los mejores
sellos extranjeros, se ha suspendido
por haberse dispuesto que figure en
ellos el busto del nuevo rey.
Avisaremos oportunamente á nues^
tros lectores de lo que ocurra sobre el
particular, y á sernos posible, publica-
remos en uno de nuestros próximos
números el facsímile de los sellos non
natos.
Bibliografía. — El conocido editor
D. Carlos Bailiy-Bailliére ha publicado
en el último mes las obras siguientes :
£L CONSERJE DE LA CALLE DEL fiAC.
Novela escrita en francés por Ch. PAUL
DE KÓCK ; traducida por V. L. y C. ; ilns-
trada con una preciosa lámina grabada en
acero. Madrid. Un tomo en 12.®, 3 pesetas en
Madrid, y 3 pesetas y 60 céntimos de peseta
en provincias, franco de porte.
CALENDARIO AMERICANO PARA 1871,
ó SEA CALKXDARIO ESPaSOL» HECHO Blf fOMA
DÜL AHBRICANO.
Prcdoii.
Madrid.
Provincias.
Kúm. 1. 1 peseta. 1 peseta 25 céntimos.
Núm. 2. 2 pesetas. 2 pesetas 26 céntimos.
CALENDARIO AMERICANO
D3I1D0 AL »B CUADRO.
Núm. 3. 2 pesetas en Madrid , y 2 pesetas
y 25 céntimos en provincias.
CALENDARIO DB CUADRO SOLO.
Núm. 4. .1 peseta en Madrid, y 1 peseta y
26 céntimos en proTincias.
AGENDA DE U LAVANDERA
T DB LA PLANCHADORA, PARA EL a5[0 DE i 87 i .
O sea cuenta de la ropa que semanalmente
se las entrega, ün tomito prolongado. Pre-
cio : 60 céntimos de peseta en Madrid , y 7&
céntimos de peseta en provincias, franco de
porte.
He hallan de venta en la librería extran-
jera y nacional de D. Carlos BaiUy-Baillié-
rtf, plaza de Topete, núm. 8, Madrid.—En la
misma librería hay un gran surtido de Alma-
naques, Calendarios y Agendas para 1871,
así como toda clase de obras nacionales y ex-
tranjeras, y admite suscriciones ¿ todos los
periódicos.
Colección de romances populares. —
CoD el patriótico y levantado objeto de
proporcionar á las clases pobres útil y
sabrosa lectura , distrayéndolas de Los
romances sapersticiosos ó criminales,
que forman casi en su totalidad la lite-
ratura que se vende por esquinas y
plazuelas, una sociedad de artistas y
hombres de letras han empezado á pu-
blicar una Colección de romances popu^
lares, históricos y tradicionales, que
venden al ínfimo precio de dos cuartos-
Van publicados hasta ahora los siguien.
tes:
I. La esposa de Padilla.
II. La calle de la Cabeza.
III. / La torre de los Lujanes.
IV. El voto de Alfonso VL
V. El cardenal Cisneros.
VI. La batalla de Otumba.
Creemos excusado recomendar esta
publicación á nuestros lectores, digna
de que todos procuremos propagarla y
extenderla por el pueblo lodo lo posible.
Digitized by VjOOQIC
!.• Ebiso, 1871.]
EL AVERIGUADOR.
1&
AÑO XXX.
LA MODA ELEGANTE ILUSTRADA.
PEBIÓDICO ESPECIAL PABA SEÑORAS Y BRSOSITAB.
Las modas más recientes representadas por los figurines iluminados mejores que se cono-
cen, las explicaciones más detalladas que se pueden desear, la moralizadora lectura de su?
uoTelu 7 artículos y hacen qoe esta publicación no tenga riyal ni aun en el extranjero.
CADA AÑO REPARTE
2iOO i 3.00O dibujos de bordados, labores y adornos de cuantas clases inventa el buen gusto;
ii grandes patrones para cortes de -vestido de tamaño natural para vestidos y sombreros de
leñoTaa, señoritas y niños. — Varias tapioerias en colores, punto Berlín. — Algunas piezas de
múaca.— 100 ó más figurines en negro y 48 sobre acero, iluminados. — IJiOO columnas de
lectoia, tamaño gran folio, impresas sobre papel vitela, que contienen cuantas explicacio-
n» poeden desearse para las labores y adornos, comprendiendo ademas sobre 60 tomos de
ooreJas preciosísimas , instructivas y morales.
FB£GI08 DXS BTTBCBICIOTSÍ EN ESFAI^A.
Piimen edición de Injo con 48 figurines iluminados,
upicexias en colores y 24 patrones tamaño natnraL
Uñ aüo, 180 n.—SH* meses ^ 80. — Tres meses , 46.
l/nmes,ie,
• 9q;imda edidon , de l'i figurines cada año, j 18
I patrones, tamaño natural.
I CndkOf 130 rs. — Seis meses, B5. — Tres meseSf 35.
I Un mest 12.
Tercera edición , sin figurines iluminados y con 12
patrones tamaño natural.
Un año, 120 rs,—8eis meses ^ 65.— 7Ve< meses, 85.
(Turnes^ 12.
Cuarta edición , sobre papel común , sin figurines
ni patrones.
Un afto, 60 rs, — SeU meses t 32.— 7Vm meses ^ 17.
Un mes, 6. •
En Portugal los precios tienen un aumento de 15 por 100 por exceso de franqueo. — Laa
acoras qoe deseen conocer la publicación antes de sascrlbirse , se les remitirá un número
'^- maestra gratis.
REGATEO.
Us señoras que se abonen á la edición de lujo por un año recibirán gratis el gran Alma-
naque Enciclopédico Español Ilustrado que esta Empresa publica anualmente sola
c<m este objeto, el cual consta de im tomo en 4.* mayor con más de 200 páginas.
EL MUSEO DE LA INDUSTRIA,
REVISTA MENSUAL
i)£ LAS ABTSS INDUSTBIAIiSS.
SBOÜNDO áSQ.
Octubre 1870 ¿ Setiembre 1871.
Esta publicación , indispensable para to-
"^ las artes y oficios , forma cada año un
tonw de cerca de 200 páginas con multitud
06 grabados en madera, y doce pliegos suel-
tas de 98 centímetros por 65 , grabados por
Jffibos lados, con las plantillas de los mode-
« insertos en el texto. Precios : Madrid, un
»Sxs 70 rs. Prorincias y Portugal , 80. El to-
ao publicado, 100 rs. en toda España. Se
*'»cribe en la Administración, Atocha, 143,
prificipal , y en las principales librerías.
EL ARTE EN ESPAÑA.
Revista mensual del arte' y de su historia,
fundada en 1861. Esta reyista , especial-
mente consagrada á la propaguen de las
bellas artes , es el único periódico exclusiva-
mente artístico y arqueológico que se publi-
ca en España.
Cada número se compone de 68 á 72 pági-
nas de impresión entre texto y biblioteca,
una ó dos láminas sueltas y los grabados in-
tercalados que el texto necesite.
Precios : Madrid, 3 meses, 60 rs.
Provincias, 68.— Extranjero, 20 francos.—
Ultramar , 6 meses , 9 pesos.
Se suscribe en la Administración , Lope
de Vega , 46 y 48, segundo, y en las princi-
pales librerias.
Digitized by VjOOQIC
16
EL AVERIGUADOR,
1." Ekkbo, 1871'
BiBLlOTBCi DEL iRT8 EN ESPiSi
OBRAS ES TEUTA.
Diálogos de la pintura, por Vicente Car-
ducho, segunda edición. IJn tomo en 4.S
540 páginas y 11 láminas, 60 rs.
Arte de la pintura , su antigüedad y gran-
deza, por Francisco Pacheco, segunda edi-
ción, 2 tomos en 4.^, 100 rs.
Carpintería de lo blanco j tratado de ala-
rifes , por Diego López de Arenas , tercera
edición , un tomo en 4.^ con muchos graba-
dos 7 el retrato del autor, 60 rs.
Compendio de arquitectura y simetría de
los templos^ por Simón Guárela (afto de 1681),
30 rs.
Los tapices de Goya , por D. G. Cruzada
Villamil, 16 rs.
EL ENTREACTO.
Periódico cómico-teatral , con agencia de
teatros. Precios : 4 rs. en Madrid y 6 en pro-
yincias. Redacción y Administración , carre-
ra de San Jerónimo, S.
Galerías de bustos de españoles célebre^
hechos á propósito para adornar librerías
gabinetes ▼ cuartos de estudio de cuanto
amen las glorias de la patria.
Bustos de yeso, 30 rs.— Ménsula de yeso
8 rs. — Bustos de mármol artiñcial con men
sulas, 60 rs. — Id.) id. sin ménsula, 50. — S^
venden en la Administración , calle de Lop>
de Vega, 46 y 48 , segundo derecha, y en l
depósito , calle de San Marcos , núnu 4 , c
tudio de escultor.
ALMANAQUE
DSL
MUSEO DE LA INDUSTRIA,
para 1891.
Un tomo en 4.° con 156 páginas y multi-
tud de grabados. Gratis para los suscritores
constantes al Museo de la Industria. — Pre-
cios : 2 pesetas en Madrid y 10 rs. en provin-
cias. Véndese en la calle de Atocha, 143,
Slncipal,y en las principales librerías de
adrid y proTií
EL AVERIGUADOR.
•CORRESPONDENCIA ENTRE CURIOSOS. LITERATOS, ANTICUARIOS . ETC.. ETC., ETC.
COHDICIOKES »B LA SVSCKIGIOX.
Bl Avehiguadob se publica en Madrid los dias 1.® y 15 de cada mes.^Insertará gratij
-cuantas preguntas quieran hacer los suscritores , y las respuestas que se deseen dar , relati-
vas á literatura, música, artes bellas, suntuarias, de reproducción y mecánicas ; historia, bi-
bliografía, diplomática, geografía, ñlología, arqueología, epigrafía, paleografía, usos y cos-
tumbres, arte militar, historia natural, economía política, administración , comercio, indus-
tria y á cuanto pertenece al campo de la curiosidad.
Las preguntas y las respuestas se dirigirán en carta al Director de Bl Avbbioitador,
Atocha, 148, principal, y se publicarán inmediatamente si, á juicio del Director, se hallan
dentro de los límites de este periódico. Todas habrán de mandarse firmadas , y se publicarán
así , ó anónimas , según el deseo del interesado.
El pago ha de ser siempre adelantado ; de no hacerlo así, no se servirán los pedidos.-^Se
reciben acunaos á medio real línea.— Se anuncia gratis y se hará articulo bibliográfico de
toda obra de la cual se remitan dos ejemplares á esta Administración.
PRECIOS DE SVSCR1CION.
Madrid.— Tres meses, 2,50 pesetas.— Un año, 9 pesetas.
Provincias y Portugal. — Remitiendo el importe á la administración , los mismos pre-
cios de Madrid.— Por corresponsales, tres meses, 3 pesetas. — ^Un año, 10 pesetas.
ultramar.— Un año, 5 pesos.
BXTRAKJERO.— Un afío , 25 francos de Francia.
PVSTOS DE SVSGRIOOII.
Bn Madrid.— Bn la Administración, calle de Atocha, ndm. 143, principal , y en las prin-
cipales librerias.
BH Provincias.— En casa de todos los corresponsales de El Museo db la Industria,
ó remitiendo directamente el importe á la Administración en sellos de correos ó libranza de
fácil cobro.
MADBID, 1871.— Imprenta de M. Rivadenbtra. Duque de Osuna, núm. 3.
Digitized by VjOOQIC
t
COI^F^ESPONDENCIA
SMTRE
^¿
;®URÍ0S0S.|1TERÁT0S^
Madrid, 15 enero, 1871.] N.° 2.
[Segunda £pooa.
SUMARIO.
FtagnntM. — HarchA de clarlnecu— ópera en Madrid.— PefiM bravas y oteros.— Roelas.— La Tirgen de
loi i^jsroi. — Arco de Baxa.— El Padre nuestro. — Pertigaeros. — Soldados pOones.— Apellidos de los Reyes Oa-
meoé. — AJgnamnroiA. — Más perdió qne la tana. — Haeyos mezidos. — Saplioaoiones y tabletas. — Hereda-
aientoa de la huerta de Moreia. — Las bodas de Canaá. — Reyes de Granada. — El silogismo de Gomes Peraito.
-Bmela de SAlemo.— Aritmétioa de Joan de Yziar.— Finie coronat opas.- Bitio de Barcelona por Ludovloo
JO. —Academia de los Anhelantes. — En beneficio de la arqneologia. — Filosofia. — Historia de la poesía e8p»<
aU.— Descripción de Bspafia por BBqniyel. — Traje español en Buecia. — Trompetas bastardas.— Ana de Aos-
tU. — Deitroocicm de las armas Insitanas.— Ediciones de la crónica de Mnntaner. — Moneda goda. — D. Gni
íotdo MinalL — Mateo Yasqnes de Lecca.— Sigillografia. — Respaestas. — Gnlon real.— Alonso Sanches
CoeUo.— Yenablo de compafiia.—Carrefio.— Andante en oórte.— Baterías flotantes.— Ingeniero.— Estafermo-
— V sitas de papel. — Maestros de obra prima. — Estafermo. — CuriOBidades. Datos inéditos sobre el teatro
antigno eqjaBol. — Relación de le presa de la Mámora, en 1614. — MoTÍmiento blbliogr&Aoo.— Qaoe-
tilla. — Correspondenoia. — Anonoios.
PREGUNTAS.
M. Marefaa de clarines. — Es
opiüion común que la marcha que tocan
ios clarines de caballería y artillería es la
misma á cuyos sonidos entró en Granada
Isabel la Católica. ¿Qué origen tiene esta
opinión?
M. V.
37. Ópera en Madrid. — ¿ Cuál
fué la primera ópera italiana que se puso
en escena en Madrid? ¿En qué teatro?
¿ Quiénes la cantaron ? ¿ Se tradujo para
cantarla? ¿ Se puso en escena muchas ve-
ces? ¿Concurría mucha gente?
M.V.
89. PeAas bra¥a«i yoleros. — En
la ley iv, tít. i, lib. vii de la Novísima Re-
copilación se lee lo siguiente : aOrdena-
mos y mandamos que los castillos viejos
y las pefias bravas, y las otras fortalezas
y cuevas y oteros que en el nuestro suelo
y en lo abadengo y ajeno fueron ó fue-
ren de aquí adelante edificadas , tenemos
por bien que sean luego demolidas y der-
ribadas.» ¿Qué clase de fortalezas eran
Digitized by VjOOQIC
18
EL AVERIGUADOR.
[15 Eksro, 1871^
las pefias bvunFai y loa choros edífioados y
qae se nun^cUrcm demoler?
Z.
811. Roelas. — La biografía de este
pintor, redactada por Mr. Lefort, y publi-
cada en la HUtoire de» peintres des tauUs
les ¿coles f comienza con el retrato de este
artista sevillano. ¿Dónde y cómo consta
su autenticidad?
O.
10. La Yie^ea ^ 4m M4aMa.
— E^^tre 4l>rü y Mayo del año 1586 pin-
ta una prarinsa tabla Luis de Morales (el
Divino) , en la cual se daba á la Virgen
Santísima adorada por las aves y rodeada
de ramas y flores, sin duda en alegoría
al mes de María. Fué ésta la última pin-
tura del maestro extremeño. Según noti-
oías que hemos registrado en el archivo
de la catedral de Badajoz, tenía la dicha
tabla tres varas de alta por dos de ancha;
las figuras eran del natural, y se encon-
traba colocada en el adoratorío 6 capilla
de la Virgen de los Pájaros^ que aun exis-
te la nave en pié en el baluarte de Paja-
ritos ^ que da vista á la calle de Morales,
en Badajoz. La referida tabla desapareció
de aquel lugar en 1811, cuando las tropas
francesas primero , y las aliadas después,
tomaron y reconquistaron la plaza de Ba-
dajoz, unos dicen que la tabla en cues-
tión la llevó el mariscal Mortier, y otros
que el general británico Hill, habiendo
también quien afirme fué el mariscal
Soult. ¿Se sabe dónde para y quién posee
esta tabla? Muy del caso nos era anali-
zar este asunto para esclarecer uno de los
rasgos más importantes de la vida de Mo-
rales.
Badajoz, >
N. D. P.
41. Areo de Bara.— ¿Be dónde pro-
viene que públicamente se llame así y sea
conocido sólo con este nombre vulgar y
genuino ol arco que L. Lucinio Sura, hé-
roe romano de la antigüedad , y que fué
de la iloitre Tá^race (Tarragona), con-
Bul tres veces, hizo eu testamento levan-
tar á su memoria, seguida su muerte, y
ciiyo soberbio monumento , como no ig-
nora ningún cultivador de la historia
nacional, se levanta en la referida pro-
vincia, entre las importantes poblaciones
de Torredembarra y Vendrell, distrito
jurisdiccional del pueblo de Roda, y á
mitad de la carretera que une las capita-
les de Tarragona y Barcelona?
TarragoncL
J. AüSLESTiA Y Viñas.
49. Bl Padre nuestro.— ¿Cuándo
se tradujo al romance ?
G.M.
4IS. Perllgueraa.— ¿A qué época
se remonta la más antigua mención de
este ministro de nuestras catedrales? ¿Po
dónde tuvo origen?
Mondoñedo,
J. V. y C.
4#. Soldadas plloacs.— ¿Qué sol-
dados eran éstos, de los quese haoian re-
clutamientos en Galicia en el siglo xvii?
Mondoñedo,
J.V.yC.
45. Apellidos de los Reyes Ca-»
tilicos. — ¿Cuáles eran los cuatro apelli-
dos de familia de Fernando Y de Ara-
gón y de su esposa Isabel I de Castilla?
L.
4S. Ali^oamnrela. — ¿Por qué mo-
tivo se llama así este pueblo de Catalufia,
y que tienen que ver con él , aigua en ca-
talán agua, y Murcia, ciudad bien cono-
cida del Mediodía de Espafia?
M.V.
4f. Mis perdió; qae la tasa. —
Esta locución, muy usual entre la gento
del bronce, es para nosotros de origen y
Digitized by VjOOQIC
16 EirvBo, 1871.]
BL AVBBIGÜADOB.
1»
Qgnificado d^acanooido, sobre todo em el
téüDÍiio de eomparacioii. ¿Sabe algniui
de loe lectores de JEl Av$rigugdar quiéo
6 qii¿ era estA tana?
M.N.
M. Haevos «iexldM.^En algu-
JK)B canosos documentos del siglo xvii,
gne deecriben las comidas asadas enton-
ces en la cdrte, hemos hallado compren-
dido este plato. ¿Cómo se aderezan los ta-
les haevos mexidos?
R.T.
#•. 8«plle«eUiic0 y TaUciM.-*-
Uaa de lai economías introducidas por el
Conde-Paque de Olivares en la mesa de
palacio, consista en privar á gran parte
de los servidores de comer todos los días
9itfUeacUme8 y UibleUu, ¿Qaé eran estas
doa cosas?
O.C.
SU. HeredamJeiaoB de la|uier-
tm de Mareta. — Según las Ordenanzas
de la huerta de Murcia, se divide ésta en
varios heredamientos, que, suprimidas re-
peticiones inútiles, se nombran Alarilla,
Alcatel, Alfande, Alfatego, Alqualeja,
Alquaza, Al jado, Aljorabia, Aljufia, Al-
moajar, Aiquibla, Azarbe, Barreras, Ba-
tan, Bendamé, Benetúcer, Benialé,Be-
niajan, Beniel, Beniscomia, Caravija,
Garcanoz, Ghutra, CJondomina, Bava,
Herrera, Junco, Monteagudo, Nelva,
Parras, Pitarque, Raal, Raya, Riacho,
Saníomera , Turbedal, Zaraiche y Zeneta.
¿De qué idiomas se derivan estos voca-
^^^t y que significa cada uno de ellos?
M.V.
51. Las bodas de Caiiaa.— ¿Quié-
nes faeron los contrayentes en estas bo-
das?
Murcia,
El Otro.
5f. Beyca ée Grasada.^ ¿Quié-
nes fneron los reyes que dominaron en
Granada desde el afio de lOM al de 12eO>
y cuáles sus nombres respectivos?
ifurcHi.
£l Otro.
58. El slloi^ismo de Gomes Pe-
relpa — En diversos escritos vemos ci-
tado el siguiente silogismo : Noseo me ali-
quid noMcere; quidfuid noseit eet; ergo sgo
«icm, atribuyéndole á Gómez Pereira; pero
fin que se exprese el pasaje de sus obras
de donde ha sido tomado. ¿ En qué lugar
de ellas se halla dicho raciocinio? ¿Es
un pensamiento aislado, ó guarda rela-
ción con las demás doctrinas del expre-
sado filósofo ?
Lugo.
X.
54. EsMieladottalerno.— EliT'íos
MedicmtB, el De iuenda 6 ecmeervanda
hona valetudine^ ó Medicina Salermtanoy
ó Régimen SauitaMe^ que todos estos
nombres lleva el poema ó colección de
preceptos higiénicos, en versos latinos, de
la famosa Escuela de Salomo, cuenta dos^
cientos cuarenta ediciones ^ y se halla tra-
ducido, en prosa ó en verso, en casi todas
las lenguas de Europa. ¿ Conoce el lector
alguna traducción castellana? ¿Dónde,
cuándo y por quién se hizo ?
Roca.
5¿». Arilméliea de Joan de Ysiar
Viseaino. — La Redacción do El Ave-
riguador desea adquirir la edición de
este libro , y de no ser posible , copiar sus
láminas. ¿Quién podrá proporcionar lo
uno ó lo otro ?
La Redacxüon.
50. Finís eoronat opas.— ¿Quién
consignó por primera vez este pensa-
miento, y en dónde ?
Meukier.
5f . Sillo de Bareelona por IíH-
dovleo Pío. — ¿Es puramente tradicio-
Digitized by VjOOQIC
20
EL AVERIGUADOR.
[15 Enero, 1871.
nal ó 80 fucda en documentos históricos
la noticia del sitio de Barcelona por Lu-
dovico Pío? Si existen documentos his-
tóricos que confirmen el hecho , ¿ cuáles
son éstos?
M. a.
58. Aeademla de los Anhelan-
tes.— En varios libros de historia litera-
ría de Aragón se menciona la Academia
de los Anhelantes^ entre cuyos individuos
se contaron los Argensolas. ¿Hay noticias
más circunstanciadas de aquel cuerpo li-
terario, que las únicas de su existencia en
el siglo XVII?
511. En beneficio de la Arqueo-
logía.— Si algún arqueólogo, historiador
ó cualquiera otra persona apasionada por
esta ciencia sabe de un libro de anti-
güedades impreso en 1670 con el título
de Piedras^ aras y sepulcros descubiertos
en Trujillo, escrito por Juan Pérez Hol-
quin, y quisiere darme noticia de él, sería
nn favor especialísimo, que estimaría en
lo que vale y me serviría de auxiliar para
la Memoria que estoy escribiendo sobre
nn monumento que existe aún intacto en
esta ciudad, denominado : la Torre Julia;
cenotqfio erigido á Julio César,
Trujillo.
G. C.
I. Filosofía.— £1 filósofo francés
Azais escribió un libro titulado : Com-
pensaciones de los destinos humanos y don-
de trata de probar que todos los hombfes,
cualquiera que sean las circunstancias
que los rodeen , llegan á obtener la mis-
ma suma de felicidad durante el curso de
su vida. ¿Qué escrítor español habia te-
nido antes la misma idea, y qué motivos
hay para creer que Azais habia tomado
de las obras de este escritor la teoría que
acabamos de indicar y que ha hecho cé-
lebre su nombre?
^ SemllaA
' ' ' L. V.
SI. Historia de la poesía espa-
Aola.— ¿Quién fué el primer escritor que
ha creído que la historía de la poesía es-
pañola debia estudiarse, como la de la
pintura, considerándola dividida en va-
rías escuelas', la ítalo-hispana, la Sala-
manquina, la Sevillana, la Aragonesa y
algunas otras? ¿Esta división es exacta?
¿Se halla fundada en algún príncipio
general de filosofía literaría?
Sevilla.
L. V.
S!^. Deseripelon de EspaAa por
Esqnl¥eÍ.'¿Hay quien conózcala exis-
tencia de algún ejemplar de la Descrip-
ción de España que en ej siglo xvi hizo
por trían gulos, según el método de Juan
de Regiomonte, el maestro Esquivel?
Esta obra, calificada de monumento in-
mortal de nuestros progresos en Uis cien-
cias exactas y circulaba en manos de los
sabios en principios del siglo xvii. A fines
del siglo pasado habia ya desaparecido en
términos de ignorarse su paradero, ¿Se
habrá perdido para siempre esta preciosa
descrípcion, hecha á costa de muchos
gastos y diligencias?
E. M.
SS. Traje espaAol en íSueela. —
Gustavo III, con consentimiento del Se-
nado sueco, dio un reglamento acerca
del traje que habían de usar sus subditos,
que puede verse en el tomo iii de las Obra*
completas del mismo rey ; traje imitado
del antiguo español, así para hombres
como para mujeres, las cuales debían
llevar mantilla. Consta que el menciona-
do rey llevaba una capa de seda á la es-
pañola cuando fué herído, en el baile de
máscaras, por Anckarstroem. Asimismo
se sabe que el reglamento citado antes
fué observado. ¿Se conserva todavía di-
cho traje, ó á lo menos una parte de él ?
M.V.
€4. Trompetasbastardas.— ¿Qué
trompetas son éstas que tanto y en gran
Digitized by VjOOQIC
15 Ekíro, 1871.]
EL AVERIGUADOR.
21
número se usaban en España en el si-
glo XV?
O.
•5. Ana de Austria.— ¿Eslavo ca-
sada real j positivamente Ana de Austria
con el cardenal Mazarino?
E, F. S.
€€. Destroeeloa ile las armas
lullaBa». — ¿Quién dio el último golpe
ddcisiTo contra las huestes lusitanas,
dónde v cuándo? Importa aclarar este
becUo Mstórico de una manera positiva.
O de otro modo : ¿Qué general romano
fné el qoe destruyó por completo las ar-
mas iositanas , en qué sitio y afio de aque-
I/a época?
Tnjülú,
Gonzalo Cabello.
€7. Edteloni^s de la Crónica de
HvBlaner. — ¿Cuántas ediciones exis-
ten de la Orónica catalana de Muntaner?
¿Existe una traducción Castellana de
«te interesante libro?
EUSEBIO.
€9. Noaeda goda.- ¿Dónde fué
acuñada la moneda do Recaredo I , en
C'Qjo reverso se lee : Salamun FecU f
Toledo.
C. C.
09. DonOnflIermoMtnali.— El
iocigne oficial de ingenieros de este nom-
bre Be inmortalizó en las dos heroicas de-
fensas de la plaza de Gerona en 1809,
romo comandante de Ingenieros que era
de ella, y continuando en este mismo
cargo cuando el alzamiento de 1820, fué
nombrado gobernador de la misma pla-
za. Xo ha podido saberse en dónde y en
qoé época murió este notable cuanto mo-
desto militar, y se agradecerá lo que pue-
da comunicarse sobre dichos puntos, asi
como sobre cualquier otro suceso de su
Tida que parezca poco conocido.
H. M. P.
70. Alateo ITasqnei de Ijeeea.—
¿Se ha escrito y publicado alguna bio-
grafía de este célebre secretario de Fe-
lipe II darante 19 años? ¿Se conoce al-
gún retrato de este personaje, que no
hay que confundir con el de Rodrigo
Vázquez de Arce, pintado por el Grecco,
que se halla en el Museo del Prado ?
V. D. J.
f I. Slglilegrafia.— De varios pár-
rafos de la Ordenanza de Correos de 1794
se deduce que se sellaban las cubiertas
de las cartas con el nombre de la admi-
nistración de origen ; pero no existe en
dicha ley artículo especial que lo man-
de. Se pregunta : ¿En qué época se man-
dó el uso de dicho sello ? ¿ Fué éste, en
forma y color de tinta, uniforme para
toda España?
P. P. + +
llt, Slgllloifrafia.— Por circular de
la Dirección de Correos de 15 de Mayo
de 1842 se estableció el sello con el nom-
bre de la provincia ^pueblo y fec^a, que
debia estamparse en el mayor blanco del
sobreescrito en la administración de orí-
gen, y al respaldo de la carta en la de des-
tino.— ¿Por qué causa en algunas admi-
nistraciones (Cádiz por ejemplo) se usa-
ba esta clase de sellos desde el afio
de 1837 ?
P.P.tt
RESPUESTAS.
Gnlon real. Nnm. 9, pan;. 8.— Su
forma, entre la de otros pendones y ban-
deras, debe encontrarse grabada en las
márgenes de sus respectivos capítulos, en
el NobiUairío de Mejia, impreso á fines
del siglo XV.
. V. a
Digitized by VjOOQIC
i%
EL AVERIGUADOR.
[16 Bkebo, 1671.
AloBM 9«aek«i CoeMo. Móntoe-
r« 1^9 p¿ir. 4.-^ No ha yisto el que es-
cribe esto el del Museo de Valencia ; el
primero que vi6 y copió, afios há , faé el
que poseía en Barcelona el Sr. D. José Se-
neécá, ilustrado amante de las artes; es
sólo en busto y un dibujo exactísimo;
existe en la indicada Colección Cardértra
de la Biblioteca Nacional. De este dibujo
parece que se sacó otro, reducido, no
exacto para VhUtoité de$ PeintreB. El
cuadro conserva el nombre y apellido del
pintor; es copia, pero antigua, de otro au-
téntico ; el del Sr. Senescá es uno de tan-
tos retratos de poetas y artistas que en
los siglos xvi y xvii se pintaban para los
gabinetes y bibliotecas de curiosos y lite-
ratos, como se sabe tenían Argote de Mo-
lina y el Dr. Luciano de Negron , canóni-
go de Sevilla , etc.
V.C.
Venablo de CompaAía. Nám. 7,
pa|;. 8. — Éste era el nombre con que en
lenguaje familiar designaban nuestros
soldados de los siglos xvi y xvii á los al-
féreces de las compañías ; y proviene de
que éstos, cuando no formaban con ban-
dera, llevaban en la mano un venablo, se-
gún costumbre de las tropas italianas. Las
siguientes citas, tomadas al azar entre
las muchísimas que suministran nuestros
antiguos libros militares, demuestran la
verdad de nuestro aserto :
«Todos los soldados y oficiales (de las
guardas viejas de Castilla) han de traer
alabardas y espada, de día y de noche,
salvo el alférez, que lleva venablo al
hombro.» (Etiquetas de palacio y oficios
de la Casa Real, ordenados en el afio 1592,
y reformadas en el de 1667. Manuscritos
de la Biblioteca Nacional.) T, 90. « y
euando no tiene la bandera en la mano,
llena en ella un venablo , arma más vis-
tosa que útil.)) (Lelio Brancacho, Cargos
y preceptos mi^itorM, traducción de Fr. B.
Escarino.— Barcelona, 1639, fól. 17 v.°)
«...En abriéndola compafiia, enarbolará la
vandera, y se pondrá al lado deredio, co-*
mo queda dicho ; y sí con venablo^ al lado
izquierdo ; y que sea el venablo para pe-
lear con él. » («/. Márquez^ Esp^o en que
se debe mirar el buen soldado, -^ Ma-
drid, 1664, pág. 34.)
B. L. M.
Carrefto. Nvm. 19, pág. 4.^£1
retrato que el preguntante llama supues-
to, en la colección Carderera, fué grabado
(si la memoria no me es infiel, y en época
en que no se acostumbraba grabar retra-
tos supuestos) , ó por D. Juan Bernabé
Palomino, 6 por D. Juun Femando, su
hermano , y sobrinos del pintor y autor
del Museo pictórico.
El dibujo se sacó, con bastante exacti-
tud, de un excelente lienzo, en busto, en
que se retrató Carrefio, con aquella rique-
za de color y armonía que le hicieron tan
célebre ; notándose en este retrato algún
mayor brio y entonación de la que se ve
en lo general de sus retratos. Créese que
este cuadro lo regaló D. Gaspar Melchor
de Jovellanos á su amigo D. Agustin Cean
Bermudez, y lo he visto repetidas veces
en casa de su sefiora hija dofla Beatriz,
en una sala, haciendo juego con otro del
mismo tamafio , representando al carde-
nal y arzobispo de Toledo D. N. Borja,
pintado por Velazqnez.
Dicha sefiora los vendió al Sr. D. José
Salamanca, en estos últimos afios.
Un fac-simile muy exacto del retrato
de este prelado, que hizo Yelazquez, al
lápiz, existe en la expresada colección
Carderera.
En uno de los folletos que publicó Cean
Bermudez hay un diálogo, que no tengo
á mano, entre el Arzobispo y Carrefio ; no
recuerdo el objeto de esta conversación.
Otro diálogo publicó, por la misma época
del anterior, entre Murillo y Mengs.
Por último, en la pág. 266, tomo, i del
Diccionario de dicho Sr. Cean, dice lo que
sigue : a El Excmo. Sr. D. Gaspar Melchor
de Jovellanos conserva el retrato de este
Digitized by VjOOQIC
15 SnM, 1871.]
EL AYBKIOÜADOB.
B8
fcoteor^ por él mismo, j de él hay e8-
támptt, i^rabada por alguno de los diaoi-
' palos de JD. Juan Palomino.^
V.C.
AmémmMm es corto. Miihi. SI, pd^
IphM tt. — Sin pretensión alguna de oon-
Ustar oon exactitud á la pregunta, creo
que el significado del lema es procurador,
agente da negocios ó cosa por el astilo;
babi^dolo usado, como por chunga, al-
guBoade los escritores del siglo xvii. — ^Me
fando para tal definición en que andador^
seg«n la Academia, vale tanto , en una d»
las scepeíones de esta palabra, como mi-
nistro subalterno de justicia, y en que
«la refonnacion, prohibición y limitación
éd lim vestidos y atavíos , en el reino de
Aragón, hechas por 8. A. y la corte gene-
ral, celebrada en Monzón en 1553, veda y
prohibe á los (mdadores , nuncios de qua-
letquiert consistorios, ni sus mujeres pue-
dan traer, ni traigan, seda alguna, excep-
tado los hombres, un ribete de seda al
derredor de la capa 6 sayo.» — Andador,
dice la Academia, ea el que anda mucho,
y andante el que anda ; la falta del ad-
verbio ¿ dará distinta significación á la
palabra?
Andtnar. 5 de Enero.
E. B. R.
^tmm ft. — Difícil nos parece contestar
satisfactoriamente á pregunta tan con-
creta ; sin embargo, Brantdme menciotia
un ensayo de esta clase de baterías, hecho
por D. García de Toledo, virey de Sicilia,
cuando la toma de África en 1550. «Para
conetruír la batería de mar, dice el citado
autor, se le ocurrió desarmar dos galeras,
uniéndolas fuertemente, y cubriéndolas
con tablones y maderos, sobre los cuales
colocó cuatro cafiones en batería, que con-
tribuyeron poderosamente á la rendición
de la plaza. 1) (Fie des grande capitaines
étrangers, libro i, cap. xlix, pág. 109, del
tomo I de la edición del Pantheon,
D. V,
o. Ném. tt,pas.4L--m
primero que usó en Castilla el título de
ingeniero, parece haber sido Micer Ben»-
dito de Bivena, coetáneo de Pedro Na-
varro, y que sirvió en el ejército espafiol
desde 1511 á 1555, distinguiéndose espe-
cialmente en el famoso sitio de Rodas.
Antes de éste designábanse en Castilla
con los nombres de Maestros mayores de
fortificaciones, ó Arquitectos militares, los
encargados de construir y reparar las
fortificaciones, que no eran mé^ que los
mismos maestros que construian los tem-
plos y las casas. Los que auxiliaban á la
artilleria, disponiendo sus emplazamien-
tos, abriendo camino cómodo para sus
carruajes, etc., se solian apellidar -Capi-
tanes á cercos, Capitanes de trincheras, de
axadoneros 6 de gastadores, tomando su
origen estos títulos de alguna de las
atribuciones marcadas á su servicio.
R. DE U.
fi»llrf«rmo. IVáai l#,p«g. 4 —
Según Covarrubisfl, á quien copia casi li-
teralmente la Academia Española, es una
figura de hombre armado, que tiene em-
braeado un escudo en la mano izquierda,
y en la derecha una correa, de la cual pen-
den unas bolas, vejigas hinchadas, ó sa-
quillos llenos de arena : está espetado en
un mástil, do manera que da vueltas al-
rededor. Colocábase en medio de una
carrera, y viniendo á encontrarle los ju-
gadores con la lanza en ribtre, si herian
en el escudo , daba vuelta la figura y sa-
cudía al que pasaba, si no era muy dies-
tro, con las bolas ó vejigas en la espalda,
oon regocijo y burla de los espectadores.
Este juego dicen que se inventó en Ita-
lia, de donde tomó el nombre, e8/<)/ermo,
que vale está firme. No hemos encontrado,
sin embargo, la voz en los diccionarios
italianos. £1 de nuestra Academia, en la
primera edleion, inserta las siguientes
autoridades :
Recop., lib. VII, tít. XII, 1. 3 — Las
gualdrapas no las han de poder bordar,
Digitized by VjOOQIC
24
EL AVERIGUADOR.
[16 Enero, 187U
como ni tampoco las libreas para Juego de
cañas, torneos de ápU y á caballo^ esta-
fermo , sortija ni otr<u fiestas,
Anastasio Pantaleon de Rivera, ro-
mance VIII :
Ya corre Jiácia el estafermo ,
Y ya en la misma visera ,
Toda una trinca de lanzas
De un solo golpe le quiebra.
Entre los ejercicios y fiestas que las
antiguas maestranzas de caballería te-
nían por instituto , contábanse , según Jo-
vellanos , en su Memoria sobre las diver-
siones públicas, mancos, parcas, juegos
de cañas, de sortija, de estafermo, de ca-
bezas, de alcancías y semejantes. No te-
nemos á mano estatutos de ninguna de
estas corporaciones en que poder apurar
la especie.
J. M. E. DB LA P.
Marca de papel. Máni. 15, pá-
gina 4.' — Filagramma. Del latin ^¿um,
hilo , y del griego "í^^^j^ (gramma), le-
tra. Nombre bajo el cual se designan las
letras, figuras ó adornos, que se hacen
en la tela metálica de que se componen
las formas 6 moldes que sirven para fa-
bricar el papel. Estos dibujos se marcan
con hilo de cobre, semejante á lo demás
de la forma, pero que se eleva ó sobre-
sale por encima de la tela metálica , re-
sultando asi la hoja de papel más delgada
en aquel lugar que en el resto de la su-
perficie, por lo que las figuras, de esta
manera trazadas , se ven mirando al tras-
luz.
No debe confundirse /¿o^ramtTia con^-
ligrana (obra delicada de platería), que de-
riva defilum y de granum. Mas es lo cier-
to que se han confundido ambas voces
en varios diccionarios franceses, empe-
zando por el de la Academia, que remite
mutuamente filigramme yfiligrane, sien-
do el de Bescherelle el único que las dis-
tingue. En el de M. Littré se dice ha-
berse usado filagramme en ambos senti-
dos, y se citan dos autoridades, en las
cuales está empleada en la acepción de*
filigrane.
Por lo demás, en España, de antiguo,
se ha llamado y llama, á nuestro enten-
der con más propiedad , mareas á las fi-
guras en cuestión , cuyo estudio es tan
interesante para la historia del papel de
trapo. Los ingleses, que han publicado
obras sobre la materia , les dan también
el nombre áe paper-marks ; y no vérnosla
necesidad de adoptar el francés /¿o^ram-
ma, que no hallamos' tampoco usado en
diferentes artes y manuales de fabrica-
ción del papel, publicados en Francia, y
que al cífecto hemos registrado.
Tampoco hallamos /¿o^/f'^i^''^ ^^ fi^*'
grana en la acepción de que se trata en
los diccionarios italianos, y, por aupues-
to, mucho menos en los españoles.
J. M. E. DE LA P.
Maestros de obra prima. IVime-
ro &, V^S' ^- — Obra prima, según la
primera edición del Diccionario de la
Academia, es a el arte de zapatería de nue-
vo; y así se dice Maestro de obra prima
al que hace zapatos nuevos», para distin-
guirlo del zapatero de viejo , que es a el
que sólo remienda los zapatos rotos 6
gastados, tt
Esta interpretación se halla confirmada
en las ordenanzas aprobadas por Real cé-
dula de 5 de Setiembre de 1765 para el
gremio de zapateros de Madrid, y en que
se dispone a que nadie haga para vender
ni venda en esta corte, género alguno de
curtido nuevo sin ser maestro examinado
de obra prima } así como también que los
zapateros de viejo no hagan ni vendan
obra de nuevo, y sólo se les permita usar
de materiales nuevos para aderezar la
obra vieja» (1).
En cuanto al adjetivo prima, se aplica,
según Covarrubias, á la obra «que se dis-
(1) Larruga, Mem, polit, y econ^m,, to-
mo ni, pág. 49.
Digitized by VjOOQIC
15 Enno,.1871.]
EL AVEBIGUADOB.
26
/
tingue de 1a graesa» ; y asi el miBmo au-
tor, en la vos filigrana, dice que es a cier-
ta obra que se haco de hilillo de oro,
mvílf prima y deUcada.ti
Obra prima, según Terreros , es (( la
obra exquisita , excelente en cualquiera
ute 6 ciencia. Dicese también, añade,
obra maestral , magistral. »
Para los que puedan resistirse, aun en
TÍsta de los escaparates de nuestras mo-
dernas zapaterías, á considerar los zapa-
tos como obra delicada, exquisita ó exce-
lente, indicaremos que obra prima pu-
diera tal vez interpretarse por primera 6
de primera mano , como acaso lo da á en-
tender el citado pasaje respecto á los cur-
tidos en general.
J. M. E. DE LA P.
EfitJifemio. Nóni. 14, pig. 4.—
£1 Diccionario de la Academia, en su no-
vena edición, que tenemos á la vista, dice
que tLesta/ermo es figura de un hombre ar-
mado con un escudo en la mano izquier-
da, y en la derecha una correa con unas
bolas pendientes, ó unos saquillos de
arena, la cual está en un mástil, de ma-
nera que se vuelve al rededor.» Colócase
en una carrera, y corriendo los jugadores,
é hiriendo con una lancilla en el escudo,
se vuelve la figura y les da con los sa-
quillos ó bolas en las espaldas, si no lo
hacen con destreza. Esto dice el Diccio-
nario, y luego añade su consiguiente fra-
se latina para con mayor claridad expli-
car el significado. Tocante á su orígen,
algo puede decirse que satisfaga más
que la explicación de la Academia. En el
códice que se guarda en la Biblioteca del
Palacio de Madrid, titulado Libro de mu-
chas coscu notables, escritas y recopiladas
per el lieeneiado Sebastiq^ de Horozco,
vecino de Toledo, hemos hallado en el ca-
pitcdo, ó cosa que llama Memoria del
parto de la rreyna doña ysabel nra señora
mmger del rrey don Felipe nro señor y de
ku alertas y fiestas que en Toledo se hi-
deroHf lo sigaiente : Miércoles xiiij dios
del dicho mes (Agosto de 1566), se puso
en la plaza del Ayuntamiento, frontero de
la calle del Dean, sobre una peana un
hombre de palo bestido á la italiana con
su morrión y grebas y cota, y en la mano
izquierda un escudo 6 targeta, y en la de-
recha una talega de arena, metido en una
bara de hierro, que se andaba al rededor
por los de caballo, los cuales corriendo con
lanza y dando en la tarjeta volvióse él á
dar con la talega de arena en el colodrillo,
con unas letras al pié que decian 8TA-
FEBMO, y asi corrieron algunos todo el
tiempo que allí estuvo. Basta, pues, con
estas lineas para dar á conocer el origen
italiano de la palabra , del juego que él
recuerda, y de su significado — está pa-
rado— está firme,
W.
CURIOSIDADES.
TEATRO ANTIGUO ESPAÑOL.
DATOS INÉDITOS QÜB DAN k (X)N0CEB LA
CRONOLOGÍA DE LAS COMEDIAS BEPBB8EN-
TADAS EN EL REINADO DE FELIPE IV, EN
LOS SITIOS REALES, EN EL ALCiZAR DE
MADRID, BUEN RETIRO Y OTRAS PARTES,
8ACAD0B DE LOS LIBROS DE GASTOS Y CUA-
DERNOS DE NÓMINAS DE AQUELLA ¿POCA
QUE SE CONSERVAN EN EL ARCHIVO DEL
PALACIO DE MADRID.
[Continuaron^
K 6S8. — 28 de Marzo. — En este dia , á
Antonio de Prado, autor de comedias,
S.iOO rs. por diez particulares que hizo
á S. M. las carnestolendas pasadas, los
cuatro en el Pardo, que se pagan á 300
reales, los seis en el Salón de Madrid,
intitulados :
Digitized by VjOOQIC
M
SL AVEBIGUÁ.DO(IL
[15 Bnibo» 1671.
Cümo 9é qnita ei amer.
Quien a§rnt)ia no sé olvidt,
La del Duque de Alba,
£t Caballero bobo,
La tragedia de la Reina de Escocia^
El Conde de PunonrostrOé
Los gajes á merced nuestra.
4638.-^98 de Marzo.— En este dia, á
Roc|iio de FigueroA , aator de oomedíat»,
SiOOd rs. por ocho particulares que
kizo á S. M.» los cuatnaf en el Pardo» y
los restantes en el Sálbn de Madrid, ín-
tltolados :
Con el saber y la ventura.
La floresta de Mantua ,
El saber del bien y el mal.
No hay vida como la honra,
A lo que obligu á ser Rey,
Don Juan de Austria ,
El hombre pobre,
La Judia.
1 628.-1 1 de Abril.— En este dia , á
Martin de Caceres farsante, 300 rs. por
un particular que hizo á S. M. martes
de carnestolendas. (Gastos ordinarios y
eastraordinarios de la cámara de Felt*
fsJV, legajo L')
1628.— 22 de Mayo.— En este dia , á
María de Córdoba ^ autora de comedias,
i .300 rs. que le mandó dar de ayuda
de costa el Señor Infante D. Carlos en
Aranjuez, por lo que le sirvió con su
compañía en el sitio de Aranjuez este
mes de Mayo. (Ibid.)
4631.— En 28 de Febrero de 4031, á
Roque Figueroa, autor de comedias,
300 rs. por un particular que hizo á
6. M. en la casa Real de campo, intitu-
lado :
El ladrón fiel.
4 634.-^ En 7 de Marzo de 4634, M
le entregafen 4.200 rs. pfof seis eorné^
días que hizo á S. M. desdé 24 de No*«
viembre de 4629 hasta el 42 de Febre-
ro de 4630, intituladas :
Sin secreto no hay amor.
La encantadora de amor,
Ha de ser lo que Dios quiera.
La hermosura de Raquel,
Los juegos de la aldea.
Cobrólos por sticesiotí Pisdro de Ce*-
bt^iao.
En 23 de Mayo de 4634, á Doña Luí-'
sa Garcés, suegra de Antonio de Pra-
do, autor de comedias, 4.600 reales
que, con éstos , y 800 que ha recibido
en 4 4 de Octubre del año pasado de
4 630, se le acaban de pagar ios 2.400
reales que se le deben de Jos doce par-
ticulares que hizo á S. M., intitulados :
Lo que obliga la palabra ,
El médico de su honra ,
El caballero bobo,
Lo que puede la limosna ,
El ignorante discreto,
La segunda parle de Los celos,
Luis Pérez Gallego,
Desde el Pardo á FuencarraX,
El Rey Bamba,
La segunda de escunderbey.
Lo dicho dicho.
Cada loco con su tema.
En 24 de Setiembre de 4628 , en 8 y
48 de Octubre, en 4 5, 22 y 27 de No-
viembre, en 24 de Diciembre y en 28,
y en 6 y 17 de Enero 4629, y en 4 y
27 de Febrero del dicho año.
4632. — 26 de Enero. — En Madrid, y
en este dia, á Aseajo de Olmedo, autor
de comedias, 200 rs. por una que hizo
á S. M., intitulada :
Sí el caballo bos an (sic) muerto.
Digitized by VjOOQIC
15 Evatto, isn.]
SL AVERIGÜADOB.
27
f 632. — 20 de Febfero.^Eú este dte,
i Lorenzo Hurtado, autor de oomedíaB,
<^00 ra. por tres comedias que biso á
S. M . , intituladas :
Lo dudoso.
El niSko diablo,
Ihtelo de amor y a/mütad ,
en 34 de Agosto, ed 5 y 42 de Octu-
bre del año pasado de 4634 .
4632.— 26 de AbHl.— Bn Valencia, á
26 de Abril , á Cristóbal de Avendaño,
autor de comedias, 400 rs. por dos
que bizo á S. M., intituladas :
La kennosa fea , y
La noche de San Juan.
(Gastos ordinarios y esstfaordiñarfos
de FeHpe IV, legajo 4.*)
4632. — 24 de Diciembre. — En este
día, á Jerónima de Burgos, autora de
comedias, 200 rs. por una que hizo á
S. H., Intitulada :
Los milagros del desprecio.
G. C. V.
¡Se continuará.]
BELACION SUMARIA PARA ENVIAR i 8. M.
DE LA NAVEGACIÓN T SUS BUENOS SU-
CESOS QUE DIOS NUESTRO SEÑOR HA DADO
EK LA EMPRESA DE LA mAmORA Á SU REAL
ARMADA Y EJÉCTTO DEL MAR OCÉANO,
CAPITÁN QEMERAL 1\ LUIS FARARDO, T
EK QUE HAN CONCURRIDO TRES GALERAS
DE PORTUGAL, CAPITÁN GENERAL EL CON-
DE DE ELDA , Y CINCO DE ESPAÑA Á CAR-
GO DEL DUQUE DE PERNANDINA.
Partió de la babía de Cádiz, á 4.*^ de
Agosto, con 99 velas, entre navios de
guerra y galeras, bajeles de carga y
otras embarcaciones menores.
A los dos se dio vista á Laracbe, con
que también la tuvieron los moros de
toda aquella costa, sin baber podido
excusar por calmas y vientos contra***
ríos ; en aquel paraje se tuvieron avie-
sos del mariscal de campo Gaspar de
Yaldés de que no babia novedad nin-
guna. El dia siguiente, en la larde, se
llegó sobre la Mámora , dando fondo á
menos de una legua por baber marea
para pasar adelante; allí se bailaron
surtos tres navios de guerra de los es»
tados de Holanda , con su general Juan
Ebersens , el cual abatió su estandarte
é bizo las salvas y cortesías que debiera
para cualquier vasallo de S. M. Súpose
de él que habia 4 6 navios dentro del
puerto, y que le babian enviado á decir
los piratas que otro dia siguiente esta-
ban resueltos á salir á pelear con ellos,
desesperados de que les tuviese cerrado
aquel paso tanto tiempo. Con que el
holandés no se debió de holgar mucho,
que aunque luego se le juntó el cuarto
navio que dejamos en Cádiz , era poca
fuerza, y asi mostró mayor contento
viendo que la de S. M. le habia sacado
de aquella obligación, si bien la tenía
de esperar allí la respuesta de las car-
tas del Conde Mauricio, que habia en-
viado al rey Muley Cidan , y según se
entiende, pidiéndole consentimiento y
ayuda para ocupar el puerto, con que se
excusó el dicho general de no ofrecerse
á servir en la ocasión , aunque mostró
que lo baria en todas las dt^mas. Esta
noche se previno la desembarcacion de
la gente y demás cosas que se hallan
dispuestas^ dando orden al almirante
Miguel de Vida Caval para que con ocho
galeones y algunos barcos se animase y
tocase arma en la ciudad de Cale , que
estaba á cinco leguas , y de donde ba-
bia de venir el principal socorro ; dili«
Digitized by VjOOQIC
28
EL AVERIGUADOR.
[15 Ehbbo, 1871.
gencia que aprovechó mucho, como ade-
lante se dirá.
Á ios cuatro, que fué el día de Santo
Domingo, hulio resolución de acometer
el puerto ; y si se pasase con ella ade-
lante, se tiene por cierto que se perdiera
la mayor parte de la armada sin. hacer
efecto, porque demás de haber cerra-
do los enemigos con tres navios que
echaron á fondo, travesando árboles
de unos á otros y plantando artillería
en cuatro partes , tres á la banda , de
Cale , sobre la misma barra , y una en
el fuerte que hicieron en la de Alara-
che : se alborotó la mar de tal manera,
que todos los barcos que fueron delante
sondando y reconociendo la barra, que
tan diferente se halló de las relaciones
que tuvieron , y se perdió la falúa de
la Real.
Con esta imposibilidad en que la mar
nos puso aquel dia , se hubo de retirar
la gente , que habiendo querido inten-
tar desembarcaderos en la playa, se
hallo la misma , con que casi se perdió
la esperanza de poder salir con la em-
presa , creciendo por horas los enemi-
gos , que ya habían tenido tres dias para
juntar toda la comarca , como lo ha-
blan hecho ; pero en las cosas que Dios
favorece y encamina no hay descon-
fianzas que no se trunquen.
A los cinco , martes , dia de Nuestra
Señora de las Nieves , abonanzó la mar
y se hicieron nuevas diligencias , vol-
viendo á reconocer la barra y playa , y
habiendo encargado al capitán Jusepe
de Mena , que lo es de la Real , lo de la
parte de Aiarache, después de haber
estado dos ó tres veces en peligro de
ahogarse. Halló cosa de cien pasos*, en-
tre muchos bancos donde rompía la
mar, y donde nunca nadie se debe ha-
ber desembarcado, ni tal noticia se ha
. tenido, un poco de bonanza, y con esto
llegó á proponer que allí se podía aven-
turar la gente con riesgo de ahogarse
alguna , y que la demás saliese el agua
á la cinta y pérdida de barcos. Tomóse
aquella resolución , y al mismo punto,
despidiendo al general y capitanes fla-
mencos que estaban en la Real hacien-
do visita , y sin decirlos lo que se pen-
saba hacer, aunque lo preguntaron , y
aun debieron de juzgar que ya no ha-
bíamos de proseguir con la empresa
adelante, se acometió el negocio coa
tanta priesa , que apenas hablan llega-
do á sus navios, cuando ya estaban dos
mil españoles en tierra, sin haberse
ahogado más que solo un hombre, ni
perdidoso barco ninguno , que pareció
cosa de milagro ver en aquel estado tan
grandes dificultades ; el maestro de
campo D. Jerónimo Agustín salió en la
vanguardia , y el capitán Cristóbal Le-
chuga, que hace oficio de teniente de
maestro de campo general , mostrando
ambos mucho valor y buena diligencia.
Los primeros que pusieron el pié en
tierra fueron los capitanes de mar Bar-
tolomé García de Nodal , Jusepe de Me-
na y D. Fermín de Lodosa y Audueza,
y la primera bandera la del capitán don
Carlos de Ibarra , y su persona.
Á este tiempo el Conde de Elda y
Duque de Fernandina pusieron las
proas de sus galeras tan en tierra, que
la artillería de ellas barrieron toda la
playa y moros de á caballo, de saerte
que dieron lugar á que se formase el
escuadrón , con que se tuvo el negocio
por acabado.
{Se continuará.)
Digitized by VjOOQIC
15 Ehmo, 1871.]
EL AVERIGUADOR.
lOTUIENTO BIBUOGRAFICO.
Lo mismo que en la primera época
de El Averiguador , esta sección tiene
por objeto poner en conocimiento de
los bibliófilos y comerciantes de libros
aquellas obras que los suscritores á El
ATniGDADOR desean comprar ^mbiar
ó prender. Para este objeto basta dirigir
á esta Redacción nota firmada por el
suscrítor, en la que se expresen deta-
[/adamente los libros que se quieren
adquirir ó enajenar, manifestando en
€ste caso el precio que por ellos se pide,
el cual se publicará, ó no, según lo
desee el interesado. Para adquirir ú
ofrecer un libro de los anunciados en
esta sección , será preciso dirigirse por
carta ó de palabra á esta Redacción.
Inútil es advertir que no caben en esta
sección más libros que ios considera-
dos como de bibliófilos.
LIBROS QUE SE QUIEREN COMPRAR.
Secunda parte de lo$ Anales de la corona
y reino de Aragón, siendo sus reyes dofia
Juana y D. Carlos , por el muy R. P. M. Fray
Miguel Bamon Zapater, en Zaragoza , por los
heiedeíOB de Pedro Lanaja, 1663 : en fól.
F. R. A.
Discurso» patrio f de la ciudad de Bada-
jos, por Rodrigo Dosma Delgado. Madrid,
1601 : en 4 «
F, R. A.
Discursos históricos políticos, sobre lo que
se ofrece tratar en la junta de los Cuatro Bra-
zos del Reino de Aragón que el Señor Rey
B. C&r1(fs II ha mandado congregar este año
de 1684 en la ciudad de Zaragoza, por D. Die-
go Josef Dormer, en 4.^ Zaragoza, 1684.
T. DEL O.
Vida de doña Leonor MascareñaSf csorita
por una religiosa del convento de los Ánge-
les de Madrid. — Debió publicarse después
de 1584.
VestigaOo Arcanis sensus in Apocalipsi,
por el P. Luis del Alcázar ; en fól. Ambéres,
1619 : con láminas.
De la veneración que se debe á las reliquias
de los Santos, por Luis Sánchez, 1611 : con la
portada.
Chróniea seráfica, por el R. P. F. Damián
Cornejo, 1684.
Compendio y breve resolución de fortifica-
ción, por Cristóbal de Rojas. Madrid, 1613 :
en 8.®
Brev traetat de artillería recopilat de di-
versos autor s, por Francesch Barra, Barce-
lona, 1642 : en 4.*
LIBROS QUE SE QUIEREN VENDER.
Chróniea del famoso Cavallero Cid Rvy
Diez Campeador, con licencia, en Burgos en
la Imprimería de Philippe de lunta y luán
Baptista Varesio, 1593, in fól., encuaderna-
do, buen ejemplar, todos los escudos» de
armas.
Dictionnaire de la conversation et de la
leoture, Repertoire des connaissances usue-
lles. Cincuenta tomos en 4.* mayor. París,
Belni-Mandar, 1837 ; á 8 rs. tomo.
Á CAMBIO POR LIBROS HISTÓRICOS
DK niiOLOafA ESPAfiOIJl ó DS BIBLIOORAFÍA.
Bartholomei anqlioi de proprietatibus rO'
rum, libri XIX.
Impressi per Petrum vngarum. sub anuo
domini millessimo quadringeutesimo áctua-
gesimo secundo, die yero nouembris. XXL
En el mismo : Praclarissimum opus divi
Isidori Hyspalensis episcopi: quod ethimolo-
giarum intitulatw,
ImpresBum Parrhissi opera magistri Geor-
gü Wolf f et Thielmanni Keruer. Anno salu-
tis. Milesslmo quadringentesimo Nonagesi-
monono. Vicesimaquinta die Mensis Maii.
En fól., let. gót., magníficos ejemplares,
sin el mas mínimo desperfecto.
Digitized by VjOOQIC
86
EL AVEEIGUADOB.
[15 Enkro, 1871,
GACETILLA.
DeSCUBHIMIBNTOS BN ExTREM APURil.^*-
En la dehesa de la Za^la , téraiino de
Álburquerque , en la provincia de Ba^
dajoz , han aparecido unos cuantos se*
pulcros celtas y tres monedas de cobre
perfectamente conservadas.
También en la casa-fuerte La Marga-
rita , término de Jerez de los Caballe-
ros, en la expresada provincia, se han
encontrado otras dos sepulturas celtas,
y á poca distancia de ellas unas piedras
con inscripciones y otros objetos de an-
tigüedad remota.
El Sr. Diaz y Pevet está escribiendo
un informe sobre este hallazgo, que
creemos destine á la Academia de la
Historia , donde ya son conocidos otros
traoajos importantes de dicho señor, á
quien deseamos buena suerte en sus
constantes investigaciones arqueol<ig¡->
cas.
Las murallas de Tarragona. — El
castillo llamado de Pilatos y las monu-
mentales murallas de Tarragona parece
van á ponerse á la venta , como bienes
nacionales. Rogamos á todas las perso-
nas á quienes estas lineas lleg\ien , se
interesen por la conservación de dichos
monumentos , cuyo producto en venta
será tan escaso, como grande es su im-
portancia arqueológica.
El Arte en España. — Se han repar-
tido los números 1 H y 4 4 2 de esta in-
teresante revista de Bellas Artes, que
cuenta nueve a ú os de publicación , lon-
gevidad inusitada en este país^ que
prueba evidentemente la bondad de
aquélla , y la favorable acogida que le
dispensa el público. Contiene :
L Jaoobo Siiitfiavino (coivotoiiNi ),
por D. G. Cruzada Villaamil.
IL Antigüedades prehistóricas de
Galicia , por D. J. Villaamil y Castro.
HL Iliberí y Granada , por los seno-
res Olí ver (de la Academia de la Hifito*
ría ).
lY. Documentofi inéditos ptfa lahiso
toria del arte español, y una magDÍfica
agua fuerte <j|e D. J. Cuevas , represea»*
taado el Meroorio de SansoTÍno.
Romancero Español. — Se ha puesta
á la venta , en la libraría de Cuesta , el
romance número 7 de esta interesante
colección, titulado A la luz de un tandil^
tradición de la época de Enrique IL
El Museo de la Indcstria.t*^ Eí nú*
mero 45 de tan útil revista, que se
acaba de repartir, contiene :
De las ménsulas (coa grabados).-^
Balaustrada ( siglo xvi). -^Adornos iii«*
dios. — Friso. — Adorno de loza. — P«^
destal. — Marco de espejo. — Pié de ban-
deja.— Relojes y cadenas de señora. —
Verja forjada. — Sillones. — Cama. — Ha-
cha de armas. — Variedades.
CORRESPONDENCIA PARTICDLAR
EL AVERIGUADOR.
ANDÚJAR.— B. B. R. Se remitirá el pe>
riódico conforme tusted desea.
BADAJOZ.— N. D. y P. Quedan seryidas
las snscriciones que pide.
SEVILLA.— J. J. B. Queda usted «oacrito
por un afio.
CUBNOA.— M. 8. A. Id. id.
MBDINA SIDONIA.-.M. P. F. Id. id.
Digitized by VjOOQIC
15 Bhim, 1871.]
£L AVERIGUADOR.
8t
AGENDA DE BUFETE.
o LIBRO DE MCMORIA DIARIO PARA 1971,
CON N0TICU8 y GUÍA DB MADRID.
PRECIOS :
MADRID.
En rústica. 1 peseta j 76 cónt.
Encartonadii. . . . . fi —
Bn tela i la iziglesa. 3 — 86 •<<•
PROVINCIAS.
2 pesetas y 25 cent.
2 — 60 —
4 ^ 76 -^
£sta Agesda está ya ta» generaliaada por to4a España que nos ahorra el trabajo de en-
carecer BU gran ntüidad material y positiva ; siendo por lo tanto indispensable en todas 1m
casas, tanto particulares como de comercio.
te baila de venta en la Librería extranjera y nacional de D. Carlos Ballly-BalUleve»
plaza de Topete, núm. 8, Madrid. — Bn U misma librería hay un gran surtido de Almana-
ques, Calendarios j Agendas para 1871, así como toda clase de obras nacionales y extranje-
zas, y admite suscriciones á todos los periódicos.
U ILUSTRACIÓN ESPAÑOLA Y AMERICANA,
aAo II.
Esta reciente publicación pertenece á la empresa de La Mlpda Elegante Ilustrada,
y por tanto, las persogas que adquieran una y otra obtendrán un 26 por 100 de rebaja en
el precio de la primera.
8e publica los días 6, 16 y 25 de cada mes.
A qnien desee conocerla á fondo se le remite un número gratis.
7BBOXQ8 im BUSOBIOiair.
■^^^^
^ -^'V^
EN MADRID.
IftSa' .... pete/a» 80
BN PBOVIKOUfi.
1 »fio. .... pemta$,
3 metes.
85
18
10
EXTRANJERO.
1 eik) /nineot. 40
En Portugal rigen los mismos precios que en proyincias , con el aumento de 16 por 100
por exceso de franqueo.
REGALO.
Los que se suscriban por un año recibirán de regalo el gran Almanaciue Enciclopé-
dioo Español Ilustrado x>&ra 1871 , que consta de un grueso volumen en 4.* mayor,
con más de 200 páginas.
ADMINI8TBA0ION: Arenal, 16, Ubrerfa.— MADBID.
ALMANAQUE
DEL
MUSEO DE L4 INDUSTRIA,
para 1891.
ün tomo en 4.o con 156 páginas y multi-
tud de grabados. Gratis para los suscritores
constantes' al Muaeo de la Industria. — Pre-
cios : 2 pesetas en Hadríd y 10 rs. en provin-
cias Véndese en la calle de Atocha, 143,
principal , y en las principales librerías de
Madrid yproTÍncias.
EL QUITAPESARES.
Colección de cuentos, anécdotas, gracias,
cbistes, epigramas, chascarrillos, dichos agu-
dos, y pensamientos escogidos de aquí y alli,
y tomados de allá y acullá, por Lustonó
quien ha puesto también no poco de su cose-
cha.— Ilustrado con grabados, Madrid, 1871.
Precio: Una peeeta.
Se halla de venta en las principoleB libre-
ríaa de Madrid y provincias.
Digitized by VjOOQIC
32
EL AVERIGUADOR.
[15 Ekbbo, 1871.
EL MUSEO DE LA INDUSTRIA,
REVISTA MENSUAL
DS IiAS ABTB8 UmiTSTBIAIiBB.
SBOUNDO AfiO.
Octubre 1870 k Setiembre 1871.
Esta publicación, indispensable para to-
das las artes y oficios , forma cada año un
tomo de cerca de 200 páginas con multitud
de grabados en madera, y doce pliegos suel-
tos de 98 centímetros por 65 , grabados por
Ambos lados, con las plantillas de los mode-
los insertos en el texto. Precios : Madrid, un
año, 70 rs. ProTJncias y Portugal , 80. El to-
mo publicado, 100 rs. en toda España. Se
suscribe en la Administración, Atocha, 143,
principal , y en las principales librerías.
EL ARTE EN ESPAÑA.
Revista mensual del arte y de su historia,
fundada en 1861. Esta revista, especial-
mente consagrada á la propagación de las
bellas artes, es el único periódico exclusiva-
mente artístico y arqueológico que se publi-
ca en Espafia.
Cada número se compone de 68 á 72 pági-
nas de impresión entre texto y biblioteca,
una ó dos láminas- sueltas y los grabados in-
tercalados que el texto necesite.
Precios : Madrid, 3 meses, 60 rs.
Provincias, 68. — Extranjero, 20 francos.—
Ultramar, 6 meses, 9 pesos.
Se suscribe en la Administración , Lope
de Vega , 46 y 48, segundo, y en las princi-
pales librerías.
BIBLIOTECA DEL ABTB EN ESPifi
OBRAS B:f TBNTA.
Diálogos de la pintura, por Vicente Ca^
ducho, segunda edición. Un tomo en é.*',
540 páginas y 11 láminas , 60 rs.
Arte de la pintura , su antigüedad y gran-
deza , por Francisco Pacheco, segada edi-
ción, 2 tomos en 4.^, 100 rs.
Carpintería de lo blanco y tratado de ala-
rifes, por Diego López de Arenas , tercera
edición , un tomo en 4.° con muchos graba-
dos y el retrato del autor, 60 rs.
Compendio de arquitectura y simetría de
los templos, por Simón García (año de 1681),
SOrs.
Los tapices de Goya , por D. G. Cruzada
Villamil, 16 rs.
EL AVERIGUADOR.
CORRESPONDENQA ENTRE CURIOSOS, LITERATOS. ANTICUARIOS, ETC., ETC., ETC.
GOKDiaONBS DE LA SUSCRIGION.
El Avebiguadob se publica en Madrid los días 1.° y 15 de cada mes. — Insertará gratis
cuantas preguntas quieran hacer los suscritpres , y las respuestas que se deseen dar , relati-
vas á literatura, música, artes bellas, suntuarias, de reproducción y mecánicas ; historia, bi-
bliografía, diplomática, geografía, ñlología, arqueología, epigrafía, paleografía, usos y cos-
tumbres, arte militar, historia natural, economía política, administración , comercio, indus-
tria y á cuanto pertenece al campo de la curiosidad.
Las preguntas y las respue.stas se dirigirán en carta al Director de El Avebiouadob,
Atocha, 143, principal, y se publicarán inmediatamente si , á juicio del Director , se haUau
dentro de los límites de este periódico. Todas habrán de mandarse firmadas , y se publicarán
ASÍ , ó anónimas , según d deseo del interesado.
PBBCIOS DR SVSCRICIOK.
Madrid.— Tres mcssa, 2,50 pesetas. — Un año, 9 pesetas.
Provincias y Portugal. — Remitiendo el importe á la administración , los mismos pre-
cios de Madrid.— Por corresponsales, tres meses, 3 pesetas. — Un año, 10 pesetas.
Ultramar.— Un año, 5 pesos.
Extranjero. —Un año, 25 francos do Francia.
El pago ha de ser siempre adelantado ; de no hacerlo asi, no se servirán los pedidos.— Se
reciben anuncios á medio real línea.— Se anuncia gratis y se hará artículo bibliográfíco de
toda obra de la cual se remitan dos ejemplares á esta Administración.
PI7.YTOS DB srSCRICION.
En Madrid.— En la Administración , calle de Atocha, núm. 143, principal , y en las prin-
cipales librerías.
En Provincias.— En casa de todos los corresponsales de El Museo de la Industria,
ó remitiendo directamente el importe á la Administración en sellos de correos ó libranza de
fácil cobro.
MADBIU, 1871. — Imprenta de M. Biyadbnstba. Duque de Osuna, núm. 8.
Digitized by VjOOQIC
\
COI^F^ESPONDENCIA
SNTRS
*1
®URIOSOS,flTERATOI^
HaDEID, 1.^ FEBBBRO, 1871.] N.^ 8.
[SaGüBDA iPOGA.
SUMARIO.
PrecnsiteS.— Batratot de lof ilustres andafaiocs D. Jim dt Axqatjo, D. Ja»n ds Jiongnl, Bodrigo Omo j
D./oié]UriAB61daii.— Sttlgs el sol por Antequete. — PtoODMmos. — Mqj Mfior mío. — lAbtttede Lonu«-
Ooitedsiiisiig». — flancreMAL — LoB reabwdsLnls de Morales. — Bqiada lobera.— La Msaoha.—CiiadzoBd0
)M PslMgea,— Hqglas aaHgiia^— A los aatoialistes y 4 los frenólogos.— Por arte de Blrli-Birloqne.— Arrooobas
SB sbübL — "Bstfniw — XI Marques da Argens,— Terciopelo j damasoo.— Jorge Henln.— Brujo. — Asistente en
oúrte.— iBllenios de L^a.— León Hebreo.— Arcos jnbisias, aieadieiite y ttoafátsw— InfonnaoloiMs ssoetas he-
chas por loe frailes, sobre el estado del retno en tiempo de Peitpe Ur-^UaiSM lima.— Piolo.--La Qalleg», oi^
laaa de Odón. — 8. P. (^ B.— Oaligrafla antlgoa.— Virgen del Milagro.— Qrosa. — Palangana. — D. Fjcanclsoo
Javier de M«ies.— Días Tteioou— emrbaián.— B— pneitaa.— Poema en latín.— Tarietas. — Francisco Baml-
res de Madrid. — Andante en corte.— Marcas de papel. — Hacer ó tonar las onoe.— Huevos mexidos. — Ph&ats-
lia.— CiariosidadM. Docomento del coal ha tenido origen la pregunta Soldado» pilone», ném. 4A,pd§. 18.
—Bdadoa de la preeade la Mámora,en iei4. — Concordia para haoer te Tidrienw de la catedral de Toledo
«n l4Sg.— MoTlmianto blbUocviÁoo. -* QttoetOl*. — OorrespondenoU.— Aniinoios.
PREGUNTAS.
d«l«ee0 D. Jaan ém Arqaljo, émm
Smmm de Jásregal , R#4rlg* Caro
y D. Jee¿ María KoMaB. — Raego
encarecidamente á los curiosos se sirvan
Dotíciarme en dónde existen , á fin de co-
piarios , y que formen parte de la colec-
ción de varones oélebres, naturalee de la
provincia de Sevilla, que estoy forman-
do en la biblioteca universitaria.
JVAil J. BVINO.
74, üalga el eol ¡Mr Aate^mera.
— ¿Cuál es el origen de esta locución
vulgar?
P. B.
7K. PleoBaenee. — Las expresiones
subir arriba y bc^ar ahajo ^ entrar adentro^
y salir (rfuera^ ¿constituyen ó no verda-
deros pleonasmos ?
r.
70. May eefter miIo.— ¿Desde qué
época se usa esta fórmula de cumplimien-
to en el ingreso de las cartas?
p. p. 1 1
Digitized by VjOOQIC
34
BL AVERIGUADOR.
[!.• Fbbbbbo, 1781.
n. lia beaU de. liara.— ¿Qaión
fué la famosa beata de Lora? ¿Qué se sabe
de ella?
R. y C. D.
79. C^rte da Míaof^. - ¿Cuál es
la causa ó el origen de considerarse como
injuriosa la acción que señalamos como
ingreso de esta pregunta?
P. P. 1 1
79. Sangre aral« — ¿Qué origen
tiene esta frase? ¿Por qué se aplica á los
que son ó presumen ser nobles?
JMina Sidonia.
MsE. Sarmiento.
50. lias resta» de JLals de Ha-
rales. — En el libro de las cuentas de la
hermandad de San José de Badajoz (de la
que fué presidente el ilustre pintor) , ma-
nuscrito curioso, que posee mi querido
amigo D. Vicente Barrantes, hay una nota
en el margen de una de sus hojas , en que
se dice, entre otras cosas :
tt.....y murió en este dia el hermano
mayor Luis de Morales. La hermandad
costeó su entierro y sepultura »
¿Adonde está ésta? ¿Qué inscripción
tiene?
N. D. y* P.
51. Espada labera. — El infante
D. Juan Manuel , en su T^actado de las
armas que fueron dadas á su padre el in-
fante D. Jifanuel, etc., etc., refiere que
el rey S. Fernando, al morir, donó á su
hijo, el dicho infante D. Manuel, ala mi
espada lobera», son las palabras del San-
to, tt que es cosa de muy gran virtud et con
que me ñzo Dios á mí mucho bien. » fista
espada lobera , ¿ se designaba asi por ser
éste un nombre particular que se le hu-
biese dado, como se dio el de Tizona á
la del Cid, ó por pertenecer á una clase
de espadas que se denominara así i^ené-
ricamente? En este último caso, ¿ on qué
se distinguían estas espadas de las de-
mas, y por qué se les daba tal nombre?
A. P. B.
S9. La IHaneha. — ¿De qué época
data el designar con este nombre á la re-
gión meridional de Castilla la Nueva?
F. F. G.
SS. Caadrosde las Palaneos. —
Los hermanos López Polanco, pintores
del siglo XVII, discípulos de Francisco
Zurbarán y Márquez, y uno de ellos, An-
drés , autor del cuadro que existe en el
Museo Nacional (núm. 453), su mejor
imitador.
¿Qué cuadros se conocen de ambos
hermanos? ¿Qué representan? ¿Dónde
están? ¿En todos sus lienzos siguen la
escuela del maestro? ¿De dónde son los
Polancos ? ¿ En qué afio nacieron ?
N. D. y P.
SI. Morías antlgoas. — Desde Ba-
dajoz hasta Montijo, en las vegas del
Guadiana, existen de trecho en trecho
norias para regar. Al lado de éstas hay
unos albercones de argamasa ó cemento
romano , lucidos en el interior con un es-
tuco finísimo , pintado de color rojo , ya
petrificado. ¿ Existen en alguna otra pEo-
vincia obras de este género? ¿De qné
época son? ¿De la población árabe, como
suponen muchos? ¿Del renacimiento de
la agricultura, cuando Herrera? ¿Qué
dimensiones tienen las obras? ¿Qué ma-
teriales las constituyen ? ¿ A qué distancia
están unas de otras? ¿Tieoen comunica-
ción por cañerías? ¿Están en uso aún?
N. D. y P.
Hik, A \o» naloralislas y á loa
frenólof^os. — ¿ Cuál puede ser la causa
que influye en la metamorfosis del estado
intelectual de los pueblos, especialmente
en el de decadencia ?
G. Cabello.
S0. PorartedeBirlI-BIrloqna.
— El Diccionario de la lengua explica
esta frase diciendo : lactación familiar con.
que $e nata Aa&ersé hecho una cosa por me-
Digitized by VjOOQIC
!.• Fbbkmo, 1871.] EL AVERIGUADOR.
35
no dice el Diccionario , y nosotros quere-
mos saber , y preguntamos en El Averi-
OUAOOB, es el ongen de la frase. ¿Qaé es
óqníén faé BirU-Birloqne? ¿Cuál es la
etímomologfa de estas palabras?
O.
97. Arr«e«bas en «oMal. — ¿Al-
gnoo de los lectores de El Averiguador
sabe y quiere decimos la significación
de este refrán , que debía ser de un uso
eomim en Sevilla en los primeros afios
d«l siglo XVII?
E. DK M.
ti. RcfrMies. — Conozco las Cblee-
f^aeg d§ r^anes de D. tñigo López de
Mendosa, de D. Luis Galindo y de don
Joan de Iríarte. ¿Hay algunas otnis?
M. V.
¿Cámo se titula la obra en que este autor
•segura que las Fortunas de amor^ de An-
tonio Lofraeo, es uno de los mejore? li-
bros que faay en Espalla?
M. V.
90. Terelapelaydaaiaseo. — ¿En
qué época comenzaron á usarse en Espa-
fia los tejidos de seda llamados terdopdo
y damasco?
R. a
M. Jor j(e Henin. — En la pág. 193
de las Pruebcu de la vida de Cervantes^
escrita por D. Vicente de los Rios, inser-.
la en el tomo primero de la edición del
Qft^oU que hizo la Academia Española
en 1780, se dice que un irlandés , llamado
D. Jorge Henin, enviado por el Marqués
de Bedmar, embajador de España en Ve-
uecia, no pudiendo hablar al rey Feli-
pe III ni conseguir que llegaran al mis-
mo sos escritos acerca de la decadencia
del reino, por impedirlo el Duque de Ler-
ma, imprimió un libro donde se daba me-
anda cnenta de todo. ¿Hay algún añcio-
I nado que pueda darme" noticia de éste
; libro?
M. V.
•». B ri^o. — ¿ De dóa^e; ^enp^ fsta
voz?
F. G.
•S. Asistente en c¿rl©. — ¿Qué
«implf»^!?.^ .entela oasa saal dé. Espa-
ña durante el siglo xvii ? . : /
F.
«€. Infiernos de IioJa.->¿De dónde
viene esta frase, y qué significa?
G. M.
l^eoai Mebrea*— ¿Cóitao se ti-
tula el libw) que acerca del amor escribió
diohe autoi;, según Corvantes, en él pro-'
logo de la primera parte del Quijote^
M. V.
90. Are#a Jaibiales» amadiaaf^
y trnnfale.— En las Ordenanaasde^-
villa, título de los Albafiies, se. exige á
éstos que sep^n, ademad de otras.mnokaa
cosas, hacer arcos de váfias clases, desig-^
nados por bus nombres, de los cuales ig-
noramos, y deseamos saibei lo que Ágai"
ño9JijjubÍ9ie9,arcadieiU£'y tnmfate,
Z.
97. Informaciones secretas he-
chas por los frailes sobre el esta^
do del reino en tiempo de Feli-
pe ■■. — Según resulta del cap. 1X2 del
cuaderno de las Cortas celebradas en
Madrid en 1566, el Rey, «pa^a saber y
entender el gobierno de los pueblos , y
cómo los ministros usaban y ejercían sñi
oficios», había cometido á algunos reli-
giosos que hiciesen informaciones secre-
tas, á que las Cortes daban tanta impor-
tancia , que pidieron al Rey alas mandase
ver y proveer las cosas que por ellas pa-
resciere que tienen necesidad de reme-
dio. D ¿ Tiene noticia algún lector de El
Averiguador de que se conserven estas
informaciones, y en dónde? ^
A. P.
Digitized by VjOOQIC
^«
^ BL AVBBIGÜAPOB. [L* Pbhhww), 1871.
•9. Meillii lm«.— ¿Cuál «8 el orí-
gen de la media luna entre los árabes, y
quéreprepenta?
X.
Piel*. —¿Quién era este Picio,
que se toma por término de comparación
de todo lo feo ?
N. R.
100. Em Gallega, eaplUiBa áe
Calón. — Gk>nzalo Fernandez de Oviedo,
en su Historia general y natural de las
Indias, primera parte, libro n, ctp» v,
edición de la Academia de la Historia,
dice así :
«Destas tres caravelas era capitana La
n ChUlega, en U üod ybn Vi. petsoaa de
»Golom : de las otras dos, la una ie 11a-
• maba La FüUa, 4e que yba por oapitan
» Martín Alonso Pinvon; y la otra se de*
ncmLa Niña, é yba por capitán della
» Fran9Ísco Martin Pin9on, con el qual
vyba Vicente Tafies Pintón.»
¿Se ha perdido el verdadero nombré de
la capitana de Ck>lon? Oviedo recibió in-
ibnnes verbales del piloto Hernán Pérez
Mateo, adicto ¿ los Pinzones , razón que
pudo mover al marino á perjudicar á Co-
km, mas no á cambiar el verdadero nom-
bre de la capitana por otro. De esa ma-
nera, ¿puede decirse que Oviedo estaba
bien informado al llamar La Gallega á
la carabela hoy conocida por La Santa
María, 6 no ?
F. PüLGOBIO,
101. S. P. f|. R. — ¿ Quiere decir-
nos algún lector de El AvEBiauAXX)R, si
lo sabe, si esa inscripción en abreviatura,
que se supone muy autorizadamente lle-
vaban escrita en sus pendones ó banderi-
nes los centuriones de las cohortes roma-
nas, se hacia extensiva también á la
especie de pañuelo encamado que di-
cese colgaba de las largas cometas de
aquella milicia ; y, en uno y otro caso,
cuál de las dos formas 6 combinaciones
hallan más verosímil ó admisible?....
Tarragona.
' J. A. y V.
!••. CalIsraÜa aall|Kaa.-*¿AU
guno de los curiosos lectores de El Avs-
RiauADOB posee, acaso, la receta par*
fabricar tinta encamada de esa tan com^
pacta y hermosa, tan brillante como in-
deleble, que en tun vasta esfera vemos
empleada en algunos escritos y trabajos
de caligrafía antigua, y muyen especial
en los misales de nuestras catedrales , le-
mas típicos y encabezamientos importan-
tes de los pergaminos ? Cierto es que el
bermellón mezclado con goma, y en algu-
nos casos aumentado con una cantidad
arbitraria de ahtm de roca, nos da por re-
sultado un color bastante imitado al de
que se trata ; pero dista mncho de su her-
mosa brillantes y lustre, y sobro todo de
su indisoluble viveza , y por consignÍMi-
te, nos falta m«oho aún hasta llegar al
grado de perfección que se desea, para
emprender un trabajo de imitación de
aquella clase de trabajos de pluma que
tanta gloria dieron á nuestro país.
J. Aülrstta y YiHas.
IOS. Wirgem del milaf^ro.— Ex-
tiéndese en la parte oriental de la ciudad
de Tarragona, junio á las hermosas olas
del mar MediÁetráneo, una oolina que
desde muy remoto tiempo 'lleva el nom-
bre del MUagro. En ella existíó en otra
época un respetable sautuario , al cargo
del orden del Temple primero, y de los
PP. Trinitarios después, consagrado á la
Santísima Virgen con el propio título del
Milagro, cuya imagen de piedra, de se-
vera escultura, debió desaparecer cuando
fué arrainado 6 demolido dicho edificio,
ó tal vez cuando fué convertido en preBÍ-
dío, cuyo destino tiene hoy dia. Ahora
bien : ¿quiere decimos, si alguien lo sabe,
por qué artista y en qué afío se ejecutó
tan veneranda imagen, que tanta memo-
ria ha dejado en Tarragona , y al propio
tiempo cuál ha sido el paradero de tan
venarando monumento histórico?
TqbUb Roxsao.
Digitized by VjOOQIC
!.• Fbbrsro, 1871.] BL AVBM€^tJADOR.
W
f #4. Cir«sa« — fiiterftdo ^ medtado
qoeda el pobre que quiera aprender algo
eD el Díetíonetrio de la Real Academia de
la lengas. Chofta, dice el tal librazo, que
es f. ánt. qne significa : gruesa en las ca-
tedralea. Se busca la palabra grueéo-sa y
dice el Diccwnario: «adj. Corpulento y
abultado, grande , basto, ordinario, claro,
tícil de entender, fuerte, duro y pesa-
do, etc.» Con lo cual nosotros nos creemos
60 el derecho de preguntar á quien con-
testarlo sepa y quiera : i Qué e$ gruesa en
tas catedrales f
8. B.
r«lMii(«B«. — ¿Cuál es la
etimoiogía de esta palabra? Tiene raoon
el Diedcmario al daría la signifioaoion da
badaj j á ésta la de tpiesa ó tasa grande,
de metal ó barro, aoieha y regulaimente
xedonda, que sirve para varios usos.»
¿Pues qué, palangana no es boy en
castellano lo mismo qne aljofaina?
M. Z.
If . Frwiclfle» JsYler de
. — A loe mediados d^ siglo xvui
▼ivia en su patria. Badajos, el célebre
pintor religioflo Muras, autor de los pre-
ciosos frescos en el interior de ios corre-
dores dol convento de religiosas de Santa
Ana, en Badajoz, asi como también de
otros muchos cuadros harto suficientes
pant darle nn nombre imperecedero, (iomo
pneden verse colocados en la parroquia
de Santa María dos de sus mejores lien-
zos : en la catedral, donde hay varios re*
tratos de sus obispos ; en la parroquia de
San Andrés, donde está su Juicio final; y
en muchas casas particulares de Badajoz,
en que se guardan algunas pinturas del
mismo maestro. Muñó en Badajoz, en
Xm , y su nombre anda un tanto oscuro
en la historia dd arte. En el n^ero 18
de El Museo EoBiremsño se poblioó su
biegpraffli y la relación de las pinturas
q«e del mismo hay en Badajoz. ¿ Existen
lienzos 6 frescos de este pintor , fuera de
los que se coDooen en su patria? Si los
hay, ¿en qué éj^ca fueron pintados^
¿Qué representan? ¿Cuál es sn escudUfli!*
¿Qué sentimientos sigue en ftu e^lo? Ini-
portante nos seria para eáclarecer las
dudas que nos aparecen en la historia de
Mures.
Batkyoz,
Ñ. D. P.
lOT. Din Tmmo, natofal de ¥t^
genal de la Sierra , autor de obras paia el
teatro en tiempos de laabel la CalóUca.
¿Qué obras escribió? ¿Qué titulo llevan?
¿Dónde se pueden consultar, ó qué autor
las cita?
N. D. y P.
IOS. Z«»l^ráa.--Todos est¿n con-
formes en que este ilustre pintor murió el
«fio 1668 ; pero unos dicen qu^en Madrid,
mientras otros sostienen que en Lisboa,
donde tuvo necesidad de vivir veinte
afloB fugitivo para ocultarse dé las iras
de la Inquisición. ¿ Se sabe dónde murió
este artista? ¿Qué hietforiador habla de^
su ranorte y de su entieiVo? ¿ En qué lu-
gar se le dio sepultura? ¿Se conserva
étfka ? ¿ Tiene alfOiM xasoripdoñ ?
K D. y P.
RESPUESTAS.
Poesía eD latió. Mam. 6, págfi-
Da S. — El título del poema es el si-
guiente :
+
iGRATll LüPI ATALCBI
CBTáKION
8IVE
M THTKiiotii* AD patTOi Hiacuiíüii nKAtimA.
LlBSI III.
El entendido humanista Sr. D. Fran-
cisco Bosso, vecino de Medina Sídonia,
posee eopiaMS. (de donde tomamon el t(-
Digitized by VjOOQIC
i»
EL AYEBieUADOB.
[I."" Fkbbseo, 1871.
tulo anterior) de los libros primero j se*
j^do, pciro falta en su códice el tercero.
£1 primer libro coosta de 681 versos , y el
segundo de 683 { pero advierto que faltan
dos hojas en esta parte de la copia.
D. Juan Sempere y Guarinos, en su
Ensayo de una Biblioteca Española de loa
mejore$ escrUores del reinado de Car-
los III ^ inserta algunos versos para dar
idea del poema. Crea qué e8to>tfozó éf el
ibicQ que se ha dado á la estampa.
El peiíódicb ilustrado £^ Museo Dni^
versal (}ísidñá, 21 de Noviembre, 1869)^
publicó,. con el titulo de Iehthyo¡og{a,\m
artículo, en el cual se dan más pormeno-
res y 'noticias 'del poemita de López de
Ayala.
' ííváBBiíA.
TaijeUs. üiúm, IB, páf^. 4.— Las
tarjetas de visita creemos que principia*
ron mediado el siglo xvui, y las mea
antiguas que hemos visto están estampa-
das en cartulina. En medio de los ador-
nos se ponian los nombres escrítos^
' L. M. R. Y 0B LAS C. D.
Fraocliico Baailras, die HadrM.
IVuHi. 99, páf . &.— Consta que Fran-
cisco Bamirez, general de la artillería de
los Reyes Católicos, era de Madrid, en
una cédula en qtte ésttm le concedieron
aumentase los cuarteles de su escudo para
premiar lo que hizo en la toma de Má-
laga. El escudo, .con efte aumento , se ve
á los lados de la puerta del hospital de
la Latina de Madrid (asi era nombrada
su mujer, doña Beatriz Galindo), si no los
bBn destruido en estos últimos tiempos.
Córdoba.
L. M.* Ramibez y de las Casas-Dicza.
Andas te en e¿rle. IVúm. SI, pá-
iplna G.*^ Siempre he creído (aunque
sin ningiin fundamento filológico para
ello) que andante ni es título ni calidad.
Entiendo que será lo contrarío de entonte;
es decir, estante es el vecino , el que tieue
residencia £ga en un lugar, y andante^ el
que habita allí de paso, poca^oideiitai por
corto tiempo.
M. Pareja.
ilarcas de papel. Miim. 15, pá-
|i;lna 4. — La cuestión de si las marcas
y adornos que se ven al trasluz en algu-
nos papeles deben llamarse filigrana ó
filctgrama ha sido ya debatida por Bes-
cherelle , Littré y otros filólogos france-
ses.— Filigrana es, como todos saben,
cierta obra delicada de platería ; Filagra-
ma, palabra compuesta de la latina ^¿um
(hilo), y de la griega grama (letra), es
el «nombre (dice nn Diccionario francés)
oon el cual se conoowi ka letras, figvfas
y adornos que se hacen sobre la tola me-
tálica de que se forman los moldes para fa-
bricar el papel. Estos dibujos se constra-
yen de un hik) de cobre, y como éste se
eleva un poco sobre la tela metálica , la
hoja de papel resulta más delgada en este
sitio que en el resto de la superficie , y el
dibujo se nota mirando al trasluz. v
Las razones apuntadas nos hacen deci-
dimos por al nso é»fiiaffrcmia , á pesar de
ser bilingñe (que esto no es falte para
nosotros), y de usarse frecuentemente de
filigrana para nombrar la clase de ador-
nos ó letras á que esta respuesta y su pre-
gunta se rieren.
M. Sebna.
Haeer i lonaar laa anee. Rínoie*
ra 99 9 pá^. 5. --He oído asegurar
á ancianos veraces y respetables que á
fines del siglo xviii, tomar las oncé qoe-
ria decir beber aguardiente ^ y que la pa-
labra once no es más que el número de .
letras necesario para escribir la dicha be-
bida. Habia una especie de disfraz ó de
pudor para nombrar al licor. — Creo, pues,
que nioguna relación tiene aquí el voca-
blo once con la hora del reló, como algu-
nos sospechan. No conozco documento es-
crito en que fundar esta respuesta , que,
si no satisface, tampoco dejará en ayunas
al preguntante.
M. Skbma. .
Digitized by VjOOQIC
1/ FsBBUo, 1871.] EL AVEBIQVADOB.
f¿bkm 19. — En portagués se llama á
los hnevos revueltos ovos mexidoSy del
yerbo revolver, qne es mexer 6 mechera
que de ambas maneras se escribe. Éste
es , pues , el origen de la frase , cuyo verbo
debió usarse en Castilla.
J. d*ABAÜJO.
PUlatelia. nim. 8S, pá^. 0.—
El sello para franquicia de la correspon-
dencia oficia], mandado usar por decreto
de 7 de Diciembre de 1716 , se reduce al
escado pequefio (Castilla, León, Borbon
y Granada) de las armas reales de Espa-
fis, con dos líneas ovaladas á su alrede-
dor: ahora , 29 milímetros por 21 de an-
cho ; carecen de leyenda los dos únicos
ejemplares que de tal sello hemos visto,
y se hallan estampados con tinta negra,
al tenor de lo dispuesto en el cap. x, titu-
lo XIX de las Ordenanzas de Correo de
1794, — Los periódicos Le Timbre Po$te
(Bruselas, Octubre de 1870. Núm. 94) y
The PhilateUsi (Brigbton, Diciembre
de 1870. Núm. 49) publican facsímile y
noticias del expresado sello.
Bilbao.
M. TüSTB.
CURIOSroADES.
DOCUIIENTO DEL CUAL HA TENIDO ORÍGEN
LA PREGUNTA 44, pág. 48, Siol4a4os
pilanes.
[SeUo qtLarto, diez maravediSj año de
fltt/ y seiscientos y sesenta.)
Bd el coto de Cedofeita á veinte y
ouere dias del mes de Setiembre de mili
y seiscieiilos y setenta años : Por an-
te mi escribano et testigos abajo escri-
tos Parecieron Presentes Pedro gon^«-
lez de bibero Becino de dicho coto, y
Procurador general del y marcos lopez
de Píneiro juez y beeino de dicho coto,
y Pedro Garda de Pénela Becino así
mismo de dicho coto. — Y el dicho Pe»
dro garcía dijo que por quanto tiene
noticia que en la ocasión presente de
Recluta de pikmes se an despaldado mi-
nistros á diobo coto y jurisdicción por
don alonso del oyó teniente de maese
de campo general, los quales causan
muchas costas y salarios á dicho coto,
por no aver de Presente mo^os ni per-
sona que pueda hirá serbir^ y conside-
rando el agravio de sus becinos y por
les hacer bien y vencido del amor que
les llene, dijo que obligándose los di-
chos pedro gon^alez y dicho marcos lo-
pez de pinario De que sea visto no aser
asenplar para otra ocasión y Recluta,
Les dará para la presente un hixo que
tiene llamado femando garcia , de he-
d«d de veinte y dos años , y se lo da y
presta á dicho q.* (concejo) en la ma-
nera que hoi lo tiene , haciéndole segu-
ro de que aunque venga á la tierra des-
pués de sservir á esta canpana no le
prenderán ni molestarán por boz do
dedr es püon efectivo, ni de otra ma-
nera, y si el capitán ó otro alférez y
oficiales que son ó fueren lo quisie-
ren prender ó molestar sobre de lo mis-
mo, el dicho pedro gonzalez juez y pro-
curador, y los demás que le (sic) suoe-
diren en dichos oficios en nombre de
dicho ooncexo hayan de salir y salgan
á esta causa , y caso que esté preso y lo
quieran llevar á él ó alguno de sus er-
manos los deban de sacar y redimir po-
niendo otros dicho concezo por ellos. —
Presentes los dichos Pedro gonzalez y
mareos lopez, juez y procurador gene*-
Digitized by VjOOQIC
EL ▲T]!BiaUAIK)B. [1/ Fbbwhv 1871.
rü soso didios que dijeron aeeUfaao
hosla proposkion y hesoritura on nom*
bre de didio coneexo» y agradectan por
si y por el mismo concexo el fibor y
agasajo. — Y dijeron se obligaban y obU-
gaffon por si , y los que suoidieren en
los mismos oficios y en nombre de di*
cko <|.* (oonoexo) de qae oimipHrán oon
lo que ya referido en esta esoriUira, se*
ffm y de la manera que etta lo deda^
ra, y no irán contra ella en tiempo al-
guno, sobre lo cuai prestan bastante
oaocion de Rato en forma ,-*y diebo
pedro gonzalez y marcos lopez se obli-
garon , y los bienes á ellos obligados
por los vedaos del dicbo coto,-*- y pa**
ra lo complir, guardar y mantener en
la manera referida c|ida nno por lo que
le toca dieron todo su poder cumpMdo
arlos jueces y justicias que les sean com-
petentes, y de ellos y sus causas pue»
dan y deban conocer para que selo agan
cofisplir bien y estar cumplidamente,
como si lo aquí contenido fuese sentenr*
cía definitiva de juex oompetente pasa-
da en cosa juzgada, y esta la carta ^fr*
catoria della, sobre lo cual renunciaron
todas Leyes , fueros y derecbos de su
favor todas en general, y derecbos da-
llas en forma , y la que dice que nin-
guno puede renunciar el derecho que
no sabe y entiende perteneoerle, y ansí
la otorgaron por firme, y por no saber
firmar el dicho pedro garcía rogó á un
testigo lo firme por óL de su nombre , y
lo firmaron los dichos pedro gonaalaz
y dicho marcos lopez, siendo testigos
presentes el alférez juan de gayosso ve-
gino del valle de Lorenzana, y juan
diaz y juan gonzalez de santiso vecinos
del dicho coto de cedofeita , é yo escri-
bano doy ffe, conozco los dichos otor-
gantes y testigos, — enmendado gsrcía,
—elBctivo,— servir vala.— Por la ponte
como tesHgo juan de gayóte.— AMe mi^
Joseph Rois.
(Protocolos de este eseribano en, poder
hoydelfu)tturiodeM9tkdomdo,D,AnUmi^
Ferreiro y Hemuda.)
BSLACION SUMARIA PARA ENVIAR i 8. M.
DE LA NAVEGACIÓN 7 SUS BUENOS SU-
CESOS QUE DIOS IfUESTRO SEfTOR HA DADO
EN LA EMPRESA DE LA MÁMORA A 8Ü REAL
ARMADA T EJÉOITO DEL MAR OGAaNO,
CAPITÁN OBNERAL P. LUIS FARARDO, T
EN QUB KAN CONCURRIDO TRES GALERAS
DE PORTUGAL, CAPITÁN GENERAL SL CON-
DE DE ELDA , Y CINCO DE ESPAÑA i CAR-
GO DEL DUQUE DE PERNANDIKA.
[Conclusión.)
De allí fué mardiando el escuadrón
volante la vuelta del fuerte, y con poc»
defensa de los enemigos, le ocuparon los
capitanes D. Carlos de Ibarra y Gaspar
Gonzalez , que iban con sus compañías
en la vanguardia, y el primero que me
dicen que asaltó dentro fué el capitán
Pedro de Legorreba , entretenido en la
armada ; ganáronse tres piezas de arti*
liería , que ios piratas dejaron tan mal
clavadas, que el capitán Jusepe de Mena
empezó luego á aprovecharse de ellas»
tirando á las que estaban de otra parte
del rio, con que les hizo mucho daña
por estar caballero.
Al mismo punto que pasaba esto,
como si lo uno fuera á vista de lo otro,
se hundia de artillería Cale, de la qae
le tiraba de los navios el almirante Mi-
guel de Vida Cabal ; y como al anoche-
cer llegó el aviso á los moros que esta-
ban de aquella banda defendiendo la
barra , qae era el mayor número y don-
de había nKeequatería y. aroabnoería»
Digitized by VjOOQIC
1/ Fbbrmo, 1871.] SL AVBRIGOADOR.
«I
desMnfiararon las tHneheris y aiiille-
m , que mandó oiaeo na^os , no faedó
hombre; y así, el día siguiente, que
foé el dia de la Trasfigoracion , á 6 de
Agosto, se tomó la posesión del puerto.
Entrando en la vangaardia el Daque de
Feniandina con las galeras de España,
y ea la retaguardia el Conde de Sida
con ka de Portugal y más de 50 nervios,
redoado entre medianos y pequeños.
Hallándoee dentro del rio 10 hieles,
que loe eaonigos no pudieron quemar^
ooQ tlgunas mercaderias, aunque de
poca importancia, porque las que lo
eran lieraron consigo; y los piratas»
aunque no quisieron fiar de la buena
guerra que se les enrió á ofrecer en
nombre de 8. M. para allanai* dificulta-
des, antes usando mal de que lo ddMe-
sen agradecer, mataron á diez ó doce
personas que ftieron á los recaudos, ha«
bféodoles asegurado lo deben beber pa*'
gado ya , porque los moros los empela-
ron á desvalijar, continuando sus cruel*
dados , seguD lo que han dicho algunos
prisioneros que tenian consigo de dile*'
ferentes naciones que se han bailado
aquí.
Ocupóse luego la montaña de la par-
te de Cale, que es la mayor eminencia
adonde la misma tarde se abrieron trin-
cheras para cubrir la parte, y se eligió
el mejor sitio para la forUfioacion , de
donde se guarda la entrada de la barra
y surtidero, y demás de un pozo que
hay de rasonable agua se van abriendo
otros. El puerto es el anejor y más abri«-
gado que dd&e de haber en Europa,
aunque la barra no tiene más que ocho
codos de agua de pleamar, que'no es
bastante fondo para galeones grandes,
pero que pueden entrar navios de 300
Umeladas y surcas de más de áOO, como
es una de Jas quíe se han tomado, que
íhó la que el flanees boQrtó en Carfa^
gena.
El almirante general D. Juan Fajardo
de Guevara , Diego de Santurce , gober«>
nador, Juan de Laray, capitán , Sebas^
fian Gtanero, teniente de capitán gene-
ral de la artillería, han hecho lo que
les ha tocado, con mucha diligenda, y
contadores 8. Juan de Barundia y Fran-
dsoo Miran de Manurga y todos los
demás ministros, sin que nadie haya
íhltado á su obligación: hoy se ha diého
misa en tierra dando las gracias á Nues-
tro Señor, que es á quien se debe todo^
y que lo ha de favorecer como causa
suya ; y de lo demás se irá dando coen-*
te.— * Fecha en el pverto de la llámora,
á 7 de Agosto de 16t4 años.
COMCOBDU S CAPITULAGIOK QUE FIGIBROH
LOS SEÑORES OBRERO E VISITADORES EN
NOMBRE DÉLOS SEÑORES DEAN E CABILLDO
DE LA SANTA TQLESIA DE TOLEDO CON*
MAESTRE ENRRIQUE VEDRIERO SOBRE LA
OBRA QUE HA DE VACER EN LA DIORA
SANTA TOLBSIA DB TOLEDO.
En la muy noble cíbdad de toleda
bonoe días del mes de junio año del
nasclmlento de nuestro saluador jbesup
christo de mili e quatrocientose ochen**
te e cinco años , esto dicho dia estendo
dentro déla sante ygiesia de la dicha'
cíbdad de toledo e en presencia de mi
el escriuano publico e escríuano de la
obra déla dicha santa ygiesia de toledo
e délos testigos de yuso escriptos, pare*
cío y presente maestre enrrique vedrie«
ro Teeino déla dicha cíbdad de Toledo,
como principal debdor e pagador deto
que de yuso sera contenido , e otrosy
Digitized by VjOOQIC
BL AVERIGUADOR.
[1/ Fbbuso, 1871.
parjoseieron y presentes el venerable
don Juan de sazedo , capellán mayor
déla capilla de los rreyes nuefips , que
ee en la dicha santa yglosia de toLedo,
e beltran de caycedo e jorje maldonado
rracioneros en la dicha santa yglesia
de toledo , e maestre francisco genoues
como sas fiadores e principales debdo-
ree e pagadores por el dicho maestre
enrriqne, e con el de mancomon e a
boz de uno e cada uno^ dallos ^ de sus
bienes por el todo rrenunciando la ley
de duobas rreys de bendi, e la auten-
tica presente , e todas las otras leyes e
fueros e derechos que son e fablan en
rrazon deloe que se obligan de maneo-
mun , dieron : que por rrazoa quel
dicho maestre enrríque oto fecho e fi-
zo cierto asyento e concordia con los
venerables señores deán e cabílldo déla
dicha santa yglesia e con los señores
don nicolas ferrandez de toledo vicario
canónigo e obrero déla dicha santa ygle-
sia , e marcos diaz de mondejar , e fran-
cisco de contreras, canónigos e vysita-
dores déla dicha santa yglesia , en nom-
bre délos dichos señores deán e cabill-
do, por capitulación cerca del vidrio
que ha de traer el dicho maestre en-
rrique como délas ymagenes e figuras e
otras obras que ha de facer delloen las
ventanas e logares defta dieba santa y^^e-
sia de toledo donde fuere menester, la
qual dicha capitulación e concordia dixe*
ron todos de mancomún e a boz de uno
que otorgauan e otorgaron, e seobliga-
uan e obligaron a la dicha santa ygle-
sia de toledo e a la obra e fabrica della,
e a los dichos señores en su nombre
segund e por la via e forma que en la
dicha capitulación e concordia se con-
tenia e contiene la qual y mostraron e
presentaron que es su tenor de verbo
ad v0rbwn, el siguiente ;
Bl asiento que ficieron los señores
don nicolas ferrandez de toledo vicario,
canónigo e obrero, e marcos diaz de
moodejar , e francisco de contreras, ca*
nonigos e vysitadores déla santa yglesia
de toledo , del fruto del año presente
del señor de mili e quatrodentos e
ochenta e quatro años, con maestreen*
rrique vedriero vedilodesta cibdad de
toledo asy del vidrio que ha de traer
como délas ymagines e figuras e otras
obras que ha de facer dello en las veo-
tana&e logares déla dicha santa yglesia
donde fuere menester e se lo mandaren
poner los dichos señores e quien touie-
re el cargo al tienpo que lo traxere.
Primeramente quel dicho señor don
nicolas ferrandez obrero de al dicho
maestre enrrique ciento e cinqoenta
mili mrs> para que vaya á flandes o a
otra qualquier parte quel quisiere don-
de se fallare buen vidrio asy blanco
como azul, berde, colorado, morado,
amarillo e prieto déla groseza, que lic-
uare la muestra e trayga tanto dello
quanto sea menester e bastare para las
ventanas e logares déla dicha santa
yglesia donde se ouíere de poner o fue-
re menester.
ítem: que después que ouiere traydo
el dicho vidrio, que sea bueno, sea obli-
gado el dicho maestre enrrique de facer
todas e quálesquier vidrieras e quales-
quier figuras, ymagenes, lazos , e otras
qualesquier lauores que le fueren man-
dadas, segund rrequieren loe logares
donde se ovieren de poner muy bien
Tripartidos y entreieridós los colores,
segund e en la manera queios dichos
señores obrero e visytadores e otras
qualesquier personas que de la tal
obra entiendan mascón quien Quie-
ren consto, e las de asentadas e pues^
tas en las didias ventanas e logares a
Digitized by VjOOQIC
1/Febhbo».I871.]
BL AVBatíQüADQ».
48
toda sa costa de yidrio e plomo e las
otras cosas con quel dicho señor obre*
ro, que agora es , o el q«ie fuere o fue**
rea en los años yenideros , le dea an*
damjos fechos e ei yeso e cal que fuere
menester , e el fierro e los peones para
el asyeolo dallas.
/tero: qoel dicho seaor obrero o los
obreros qae faer«:i sean obUgados de
dar e pagar al dicho maestre enrriqoe
cieuto 6 quince mrs. porcada palmo de
fidrio eiirquadro de oiedida^ déla Yara
de medir que diere asentado a conlanr
tamiento délos dichos señores obrero e
limitadores a vista de maestros que de-
lio eotieodan.
ítem: qoel didio maestre eorrique sea
obligado a rrecebir en cuenta del vidrio
que asy diere asentado e fecho vidriar
ras, los dichos ciento e ciaquenta míU
mrs. quel dicho señor obrero le diere
para traer el dicho vidrio descontándo-
le los dichos ciento e quince . mrs. por
cada palmo en la forma sobredicha»
ítem : que sy el dicho maestre enrri-
que diere asentado mas vidrio en la
forma sobredicha délo que montaren
los dichos ciento e cinquenia mili ma-
ravedís quel dicho señor obrero o los
que fueren, se los paguen al precio su-
sodicho, asy* en ^; principio o en el me-
dio de la obra , el dicho maestre enrri-
que quisiere ser socorridlo de algunos
dineros selos den de manera que aca-
bada la dicha obra sea acabado de pa-
gar de todo.
ítem : que si el dicho vidrio e colores
quel dicho maestre enrrique truxere o
asentare no fuere bueno e bien fecho , e
entrexerídos los colores, a vista como di-
cho es, de maestros, e a contentamiento
délos dichos señores obrero e visitadores
que non sean obligados a lo tomar por
ningún precio, faciendo primeramente,
en término de un mes, después que fue-
re venido con el dicho vidrio a esta cib*
dad, una ventana, que por ellos sea se-
ñalada; e sy. aquella saliere e fuere tal,
a oontentamieoto de los dichos maes-
tros e señores obrero e visytadores, que
le sea tomada, e sy non se contentaren,
que aquella le sea pagada al dicho pre-
cio» e les mrs. restantes a conpUmiento
délos. dichos ciento e oinquenta mili
mrs., qu9 los pague e satisfaga el dicho
maestre enrrique, dentro de un año,
primero syguieiiJbB después de puesta
la vfiotana sobredipha.
Jtem: quel dic^o naaestre enrrique
faga las canales de plomo, bien forni*
das e sean altas, de manera que abra-
cen e se enoaxe en ellas bien isl dicho
vidrio, para que sea durable, por causa
dalos ayres e vientos.
ítem : que si el dicho maestre enrri-
que, traxere buen vidrio e ficiere buena
obra, en la forma susodicha, quel Re-
verendísimo señor cardenal que nues-
tro señor dios guarde por luengos años,
ni otros suboesores de su señoría, ni los
señores deán e cabilldo , ni los dichos
obrero o obreros, e visitadores susodi-
chos, ni los qiie fueren por el tiempo
aduenjdero, non puedan quitar la dicha,
obra, por. mas ni ,por menos, ni por
! otra causa alguna; mas que sean obli-
¡ gados a tenar e guardar e oonplir todo
lo aqui contenido ,. que non falte cosa
alguna dello; e asy mismo el dicho
Doaestre enrrique sea obligado de non
labrar en otras obras cosas algunas»
^luo en las dichas vidrieras déla dicha
i santa yglesia , fasta ser quitados los di-
I chos ciento e dnquenta mili mrs., e to-
! dos los otros nurs. que ouiere rrece-
bido.
ítem: quel dicho maestre enrrique,
obligue a sy e a su muger e bienes de
Digitized by VjOOQIC
M
8L AVBRI^tTADOB. (l.^ tmáKÉÉo, 1871.
cm68 de manoonran, e de otros fiadores
buenos, llanos e abonados, fasta en con-
tla délos dichos ciento e cinquenta mili
mrs. qael dicho señor obrero le diere,
eo qae se obligue que yra e vertía con
el dicho vidrio desde el día qoe foere
fecho esCe asyento fasta diez meses prf<*
flMTo» sygaleiites, que oooplira todo lo
aqoi oootenido; e si lo asy non ficíere e
oonpliere, que los dichos ftadores sean
obligados por sy e por sus bienes délo
oenpltr, para lo cual, etc.
La qual dicha capitulación e concor*
dia susodicha, iéyda por mi el dicho
escriuano publico, en la manera que
dicha es, luego los dichos maestre en<*
rrique como principal debdor e paga^
dor, e el dicho don Juan de sazede, ca-
pellán mayor déla capilla deios reyes,
e beltran de cayzedo, e jorge maldona-
do, rracioneros déla dicha santa yglesia
de Toledo, e maestre francisco, genoues
como sus fiadores e principales debdo*
res e pagadores, todos de mancomún, é
a hoz de uno , como dicho es, dixeron :
que otorgaoan e otorgaron esta concor^
dia, segund e por la via e forma e con
las condiciones e posturas en ella con*-*
tenidas, para lo qual todo cuanto dicho
es asy tener e guardar e facer e con-
plir, dixeron qae obligauan e obligaron
asy mismos e a lodos sus bienes mue^
blese rraices, espirituales e témpora*
les suidos e por auer, de manconran,
segund dicho es; ademas que dauan e
dieron e otorgauan e otorgaron todo
poder conplido a todas e qualesquier
justicias, edestasticas e seglares, en es»
pecial al señor obrero déla dicha santa
yglesia, a la jurldicion del qual dixeron
que se sometían, e sometieron asy mis-
mos con todos sus bienes, rrenuncian**
do sus proprios fueros e juridiciones,
para que por todos los rremedlos e rrl-*
gor de derecho los éonstrlnyasen é
apremiasen a lo asy dar e pagar tener
e guardar focer e cumplir , como suscníí^
cho es; e non lo compHendo asy, f^gau
e manden facer entrega e execucion en
elloB mismos e en sus bienes, asy espi-
rituales como tenporales, muebles errai*
ees, aiidos e por auer, en oonlia de todo
quanfo dicho, e los tundan e rrematen;
e délos mrs. qoe valieren entreguen e
fagan pago a la didia obra e fabrica
déla dicha santa yglesia de toledo, e
délas costas que ende se finieren, e da-
fios e menoscabos rrecibiere por esta
rrazon , bien asy como sy sobrello en
uno ouiesen contendido en Juydo e sen-
leoda diftnitiua, fuese dada contra
efios, e por ellos consentida, e ftiese pa-
sada en cosa judgada e dada a entregar,
e rremataron todos plazos e termines
de tercero dia e de nueve dias e de
treynta dias, e todas ferias de pan e de
vino coger, e ledo otro plazo de fuero,
e de deredio.
{Se úontínumrú.)
HOVIHIENTO BffiUOfiRAFUiO.
LIBROS QUB SE QÜIBBBN COMPRAB.
^óeutaria imoerto en // eüa idi prmtíUe'
ffum fue la eimdmd de // msditM time de mu
franquezas.
(8.^ 74 fojas sin foliar, letra gótica, sin lu-
gar ni año.) (¿Sevilla, 1670?)
Esfeevterim // de los Preiv^ // lefieef y/rñtn-
qye' II zas de los vezinos de la ove' // dad de
Medina Sidonia, — Sevilla. Gabriel Ramos
Bejarano. 1614.
(8.^ 95 fóliOB.)
Digitized by VjOOQIC
1/ Fbbkwo, 1871.] SL AVEBIOUADOiL
a
Peztcmas po^terosas tnTieron empefio, j
dá oonaigaieroii baoer desaparecer estos li-
bros, ocmTeitidos hoy, por dieho motlTO, en
cnriosidAdes bibliográficas. — Bl que dtai^os
príflMfoea rariiimo, el segando es raro, j
como til se menciona en el ensayo de «na
UbUoteea española de Hbrat raros y ouriotOM,
for Xareo del VaUe y Skineko Hofon, t. I,
fág. M7, Búm. Mf .
Sentado* aetoa pnoeden^, na eaoritot
nm, esempnloao j de crédito dioe esUw
palsbfas : — c De loe PrÍTilegios de Medina
SIdonia, se han hecho tres impresiones, j to-
das laa h» tMo, vaufse son m«j rafas: la
aaaeide mediado» del «iglo zyx, coa lelna
de godos; la otra de 1614; y la TMMOMMAde
pñaeiptoi de este tiglo déoimooetavo.n
iHafari qaien posea j quiera vender esta
TIBCBBA oáicitm de los FÜTilegioe de Medi-
as, taa BgofosameaftB pectegnídos oada res
^us satían en leto» de moldef
Medina Sidama.
M. Dboap.
TUtBbFQ oeUnáetíso de lee igletia$ de £h
fsiU , por Gil Oonaalef Dánla. Toda la o\fi%
ó sólo el tomo IIL
El Oitma OooideatíU^ por el P. M. F. Feli-
pe Oándaia.
Mapadela(WU>iaaM^m,^t D.José
Coniide.
ArM eronolágiCQ de la proHneia de Sao-
tUfo, por P. JTaoobo Castro. La segunda
parte.
la Medad laiweada, por el Mtro. F. Ore-
gano Aigais. 1G76» fóh Toda la obra ó sólo el
tomoHL
UBB08 QXTE 8E QÜIBBBN VKKDBR.
ÁtUu ó compendie Oeográphioo del Globo
Térretlre dividido en imperiói, reimoff repÁ-
Uiea$,e9tad09,jprovinoiaMf ielat, oig^Oalet,
entéiapñdeo^ okUpadoo^ refionee y riee. —
Ohramny útil j ann necesaria para saber la
gMgraphia que serrirá de introduoction ó de
sqpkiBento al methodo geographioo impreso
en dos tomos en 8.^ á costa de Pedro Qeu-
dren. 8e hallará en Madrid en la librería de
Oorady jr en U de Bazfbéiem en Oádis, casa
de Luis Bonardel, en Lisboa, casa de Joeeph
Bonardel et dn Beax, año de 1756.
Atlas ó eompendio QeogrÁphico , parte se-
gunda; comprende loe provincias de España
y la América dividida en lat respectivas pro-
«ifioiiM.— Obra muy útil para la inteligeneia
de la geogri^ihia, aAo de 17M.
Ambas obras, en un tomo de á folio apai-
sado, con portadas muy bien grabadas, ma-
pas iluminados, hojas de explicación en el
estado de mejor ooasenraoiou, portada d«
pcrgMuno.
N. D. y P.
GACETILLA.
ExPOSfCIOir artística B im>ÜSTRIAL. —
La Sociedad Él Fomento de Uu Artes ha
publicado el reglamento y convocato-
ria para la exposición que celebrará en
el mes de Mayo del corriente año, de
objetos artísticos ó industriales , en sus
salones de la calle de la Concepción Je-
rónima , 7 , principal. Los objetos ten-
drán que ser entregados antes del 45 de
Abril, siendo de cuenta del expositor
los gastos que ocasione la colocación de
los productos.
SuLot DB ooBBBos.-*- Parece que el
grabador D. Gantilo Alabern es el en*
targade de hacer loe busloe del Honar-
oa que han de usarse en los aellos del
franqueo y timbre de correos. Por esta
raion se tardará algún tiempo en re^
empftaaar los sellos adíales.
I(u.B8U DB San JBaÓNuio. — Hsa
Yuelto á suscitarse estos días dudas so^
hre éL estado de solidez en que se en^
cueotra la iglesia de San Jerónimo del
Retiro, estando conformes todos loft
Digitized by VjOOQIC
46
EL AVERIGUADOE. [1.* PbbMro, 1^71.
profesores que la han reconocido en
que, con cortos gastos , atendida su iin«
portancia , se podría dejar aquella pre-
ciosa joya artística en perfecto estado
de solidez y ütil para las necesidades
del culto. Mucho celebraremos que esto
áuceda, pues no abundan en Madrid
los monumentos, para privarnos de uno
que, siquier no sea un modelo acabado
del arte gótico , es casi el único qae de
su género hay en Madrid.
Hallazgo. — Sabíase que la biblioteca
de la iglesia de San Pedro y San Pablo
en Leibnitz, habiajposeido en la Edad
Media un. manuscrito de.1?lló Livio, qoe
posteriormente desapareció. El profesor
del gimnasio de Leibnitz , doctor Crat-
fert, encontrando en un invenlario de
1 60 i una referencia á dicha obra , se
propuso encontrarla , y efectívameote,
después de varios años de registrar to-
dos los rincones del templo, ha logrado
dar con tan inapreciable documetnto,
que contiene la mayor parte de la cuar-
ta década^ que se creia irreparable-
mente perdida.
El descubrimiento es de gran precio
para la historia.
Obras notablbs. — Hemos oido que
un vecino de Sevilla trata de publicar
una obra 6 reseña histórica de lodos
los emblemas ó blasones que usan los*
Ayuntamientos de España, con una
breve noticia de las fechas . en que ¡les
fueron otorgados, y de los aeonteei^i
mientes que motivaroa las eoneeaioaes.
También se dice que nuestro primer
alcalde, EK Manuel Galdo, trata de crear
en el Boletín del Ayuntamiento una sec-
ción, en la que se publicarán los docu-
mentos notables que existen en nuestro
arcliivo municipal.
Celebraremos que ambos proyectos
se realicen pronto y bien , como es de
esperar.
Cuadros nuevos. — S. M. el Rey ha
encargado á los Sres. Gisbert, Rosales,
Casado y Palmaroli cuatro cuadros de
asuntos relativos á su venida á España,
dejando á los artistas en completa li-
bertad de escoger los que mejor les pa-
rezcan. Estos señores han elegido res-
pectivamente el desembarco en Carta-
gena, la entrada en Madrid | la jura en
el Congreso y la recepción oficial en pa-
lacio.
- Díeese también que S. M. va á en-
cargar algún busto ó estatua á nuisstros
escultores.
Mucho celebramos que empiece el
Monarca su reinado protegiendo nues-
tras bellas artes, que tanto lo necesitan.
CetRESPONBEüCIA PARTIGDLiR
EL AVERIGUADOR.
SEVILLA.— H. de F. Seiridas las suBcrí-
dones que^pide.
MONDOSÍEDO.— J. y J C. Qaeda nated
SQBcrito por un trimestre.
GRACIA.— J. C. Id. id.
JEREZ DE LA FRONTERA.— M. de C.
Servida U anscricion ; el corresponsal ea esa
es D. José Maria Fé.
JEREZ DE LA FRONTERA.— J. M. F.
Senrida su snscrlcion.
CIUDAD RODRIGO.— J. A. G. Queda us-
ted suscrito por un trimestre.
VALENCIA.— J. M. L. A. Vea usted el
anundo d^eeate peri<^co, inserto en la i^lti-
ma plana de todos los números.
ZAMORA.— M. G. Queda usted enscrito
por un aQp.
CORUÑA.— V. A. Servidas las suacriciones
que pide.
Digitized by VjOOQIC
1/ Fbbebbo, 1871.]
EL AVEKIGUADOR.
47
LA ILUSTRACIÓN DE MAORID.
ANO II.
DIBUJOS Y GRABADOS EXCLUSIVAMENTE ESPAÑOLES.
OOliABOEAdOK DE LOS HAS DISTIirfiUIDOS UTEEATOB T ABTISTÁS.
BASES DE LA PUBLICACIÓN.
La nuBtracioa de Madrid se publica los días 15 y 30 de cada mes.
Cada número consta de 16 paginas, con grabados intercalados en el texto.
PRBCIOS DB 8Ü8CRICION.
BSr MADRID.
Tres meses 22 rs.
Medio año 42 »
ÜB aSlo « 80 »
SN PSOVIKCrAS.
Tres meses 30 rs.
Seis meses 66 »
Un ailo. ...... 100 D
Cuba, pubbto rico t extranjero.
Medio año 80 rs.
Un año 160 ))
AMáRIGA T ASIA.
Un alio 240 rs.
Cada número suelto en Madrid. . 4 »
PUNTOS DB SU8CRICI0N.
Madrid, oficinas. Placéela de Matate^ nú-
mero 5; Tabaquería de las Cuatro Calles, Li-
brerías de Sacnbano, Sanohes Bubio, DÚán,
San Martin, Gaspar y Roig, y almacén de
pml de Barrio, Corredera Baja, núm. 39.
rroTindas, en las principales librerías.
ADVBRTENCU IMPOSTANTE.
A los que se suscriban á la Iluttraeian, de
Madrid y & M Imparcial, se les hará una
rebaja importante con rreglo á la tariía si-
guiente ;
Bir HADBIl).
Tres meses las dos publicaciones. . 28 rs.
Medio año 112 »
Un año. .....; 100 »
EN PROVIKOIAS.
Tres meses. .... 60 rs.
Medio año 90 ]>
Un año. . . .:. . . 170 »
CUBA, PUERTO RICO Y EXTRANJERO.
Medio año 200 rs.
Un año 360 )>
Nofa. No se servirá suscricion alguna, cu-
yo pago no se haya anticipado en metáUco ó
sellos de oorreso.
Agente exclusivo en las Islas de Cuba y
Puerto Bicp, la empresa de la Propaganda
Literaria,
AGENDA DE BOLSILLO.
PBEOIOS AL ALCANCE DE TODAS LAS FORTUNAS.
MADBID. mOflKCUS.
Paetas. PeseUu,
Rústica 1 1,26
Encartonada 1,50 2
En tela á la inglesa 2,60 3
Cartera sencilla 4 4,60
Id. id. de tafilete 10 11
Id. id. con estuche 11 12
Id. id. de piel de Rusia 16,60 18
Id. id. con estuche 17,60 19
Para lot que tienen eartera de tot
aiUn anteriores.
Con papel moaré y cantos dorados. . 1,60 2
Con seda y cantos dorados 3 3,60
Jíeta, Las carteras con estuche, debe entenderse sin instrumentos.
Se halla de Tenia en la librería extranjera y nacional de D. Carlos Bailly-Bailliére, plata
de Topete, núm. 8^ Madrid.
Digitized by VjOOQIC
«4
EL AVEBIGUADOE.
[15 Fbbubo, 1871.
EL ARTE EN ESPAÑA.
Beyirta mensual del arte y de su historia'
fundada en 1861. Esta revista^ especial-
mente consagrada á la propagación de las
l>ella8 artes y es el único penódico exdusiYa-
mente artístico y arqueológico que se publi-
•ca en España.
Cada número se compone de 68 á 72 pági-
nas de impresión entre texto y biblioteca,
una ó dos láminas sueltas y los grabados in-
tercalados aue el texto necesite.
Precios : Madrid, 3 meses, 60 rs.
Provincias, 68.— Extranjero, 20 francos.—
Ultramar, 6 meses, 9 pesos.
8e suscribe en la Administración, lánpt
de Vega, 46 y 48, segundo, y en las princi-
pales librerías.
U NOVELA DEL EGIPTO.
yiAJB IMAGIKABIO
A LA APERTURA DEL CANAL DE SUEZ,
D. JOSÉ DE CASTRO Y SERRANO.
BN SBn JOBITADAS.
Precio : S pesetas.
Este precioso libro se halla de Tenta en la
JÁlfrería UnUferml, arenal, 16 ; y en la de
Duráfíy Carrera de San Jerónimo, 2.
EL MUSEO DE LA INDUSTRIA,
REVISTA MENSUAL
DS LAB ABT1D8 Iin>U8TBIAI.]¡8.
SBOÜVDO ÁÜO.
Ootabre 1870 4 Setiembre 1871.
Esta publicación , indispensable para to-
das las artes y oficios , forma cada afio un
tomo de cerca de 200 páginas con multitud
de grabados en madera, y doce pliegos suel-
tos de 98 centímetros por 65, grabados por
ambos lados, con las plantillas de los móce-
los insertos en el texto. Precios : Madrid, un
afto, 70 rs. Proyincias y Portueal , 80. El to-
mo publicado, 100 rs. en toda España. Se
suscribe en la Administración, Atocha, 143,
principal, y en las principales librerías.
ALMANAQUE
DBL
MUSEO DE LA INDUSTRIA,
par» 1691.
Ün tomo en 4.° con 166 páeinas y multi-
tud de grabados. Gratis para los suscritores
constantes al Museo de la Industria.— Pre-
cios : 2 pesetas en Madrid y 10 rs. en provin-
cias. Véndese en la calle de Atocha, 143,
Sinoipal, y en las principales librerías de
adrid yproTÍncias.
EL AVERIGUADOR.
CORRESPONDENCIA ENTRE CURIOSOS, LITERATOS, ANTIGOARIOS, ETC., ETC., ETC.
OOKDiaOHBS DB LA BCgCBíaOH*
El Atebiguadob se publica en Madrid los dias 1.* y 15 de cada mes.— Insertará gratis
cuantas preguntas quieran hacer los suscritores , y las respuestas que se deseen dar , relati-
vas á literatura, música, artos bellas, suntuarias, de reproauccion y mecánicas ; historia» bi-
bliografía^ diplomática, geografía, filología, arqueolo^a, epigraña, paleografía, usos y cos-
tumbres, arte militar, historia natural, economía política, administración , comercio, u&diiB-
tria y á cuanto pertenece al campo de la curiosidad.
Las preguntas y las respuestas se düigirán en carta al Director de El ATBBiGnADOR,
Atocha, 143, principal, y se publicarán inmediatamente si, á juicio del Director, le hallan
dentro de los límites de este periódico. Todas habrán de mandiuie firmadas , y se publicarán
mmL , ó anónimas, según el deseo del interesado.
PEBCKM DB SÜSCBíaOH.
Madrid.— Tres meses, 2,60 pesetas. — ^ün afie^ 9 pesetas.
Pboyikcias t PoBTüaAL.— Remitiendo el importe á la administración , los mismos pre-
cios de Madrid.— Por corresponsales, tres meses, 8 pesetas.— Un afio, 10 pesetas.
Ultbamab.— Un afio, 6 pesos.
BXTBANJBBO.— Un afio, 26 francos de Francia.
El pago ha de ser siempre adelantado ; de no hacerlo así, no se serrirán los pedidos. — 8e
reciben anuncios á medio real línea.— Se anuncia gratis y se hará articulo bibliográfloo de
toda obra de la cual se remitan dos ejemplares á esta Administración.
mJXTOS DB 8U8CBICIOH.
En Madbid.— En la Administración, calle de Atocha^ n&m. 143, principal , y en las prin-
cipales librerías.
jBv Pbovikoias.- En casa de todos los corresponsales de El Musbo db la Indubtbia*
^ remitiendo directamente el importe á la Administración en sellos de correos ó libransa de
fácil cobro.
MADBID, 1871.— Imprenta de M, Hitadbnbtba. Duque de Osuna, núm. 3.
Digitized by VjOOQIC
1
COf^F^ESPONDENCIA
ENTRE
-4€URI0S0S.|ITERAT0S|I^
j'il
MaDMD, 15 FBBREBO, 1871.] N.'' 4.
¿Seqüisda épooa.
SUMARIO*
PnciU&tas. — ^YlAJe de Odón , de Pftk» á Barcelona. — Dios le ayude á Y. —Joan de Morales Medra&o. —
Cuadro perdido.— Prohlbloion de comer cabeas de cameros ú otros ganados los sábados.— Orabado de Diego
de Áster.— Betcato de Oóngonu- BI alma de Qarlbay.— D. Teodoro de Beding.— Beaterío de Ocalp.— PhUate-
lia.— Heoia. — ICaess Nicolás.— Salto de nn idioma.— El amor enamorado.— La Lnna de Valenoia. — Bonogxm-
lia.— Aveoeiado.— A buena hora mangas verdes.— Soga toledana.— Calle de No Molerás, en Serflla.— Oenton
epistolario. — Darla de tres y traía. —¿De dónde salen estas misas? — Versos dedicados á la espada de Oarci-
Bersi de Taigas.— Pagar él pato. — El secreto del serón.— OerTántes.—BsBiido de armas de La Ooardia.— In*
gntacob — Péreí de Taigas.— Biblioteca americana.— Maniisoritos.—B6SpUMta8.— Joan de Tilar.— Solda-
do alomiaado.— Grabado.— Salga el sol por Anteqnera.- Pleonaamos.— Mny sefior mió.— Andante en corte.—
Días Tanoo. — Ediciones de la cr&nlca de Mnntaner. — Inflemos de Lqja. — Qroea. — Hacer ó tomar las once.-
Lean bebno.— Befranee.— OurioaidadM. Precios de vsrlos articnlos sacados de los libros capitulares del
ajuitsmiento de Medlna-Sidonia.— Concordia para hacer las ridrieras de la catedral de Toledo en 148fi (omM-
MMctea).— Movimiento bibliográfloo.— QAoetilU. — Oorrospondenolft.— Animoiot.
PREGUNTAS.
Viaje de CelM, 4e Pales
á Bareelena. — Después de la arribada
de Colon á Palos de Moguer, en 15 de
Marzo de 1493, ¿por dónde hizo su viaje
¿ Barcelona para ir á dar cuenta á loe
Beyes Católicos del descubrimiento del
lluevo Mundo? Suponiendo, y nada más
que suponiendo, que lo hizo por tierra,
¿qué dia emprendió la marcha desde Pa-
Joe?¿En cuántas jomadas realizó todo el
viaje? ¿Cuáles fueron los pueblos, villas ó
ciudades desde donde empezó, y á donde
concluyó cada jomada? ¿En qué días rea-
lizó cada una de estas jomadas ? ¿ En qué
dia hizo su entrada en Barcelona? Si, con-
tra la opinión unánime de los historiado-
res. Colon hizo su viaje á Barcelona por
mar, como lo cree el que escribe estas
lineas, ¿en qué dia comenzó su navega-
ción en Palos? ¿A qué puerto del Océano
y del Mediterráneo arribó antes de llegar
á Barcelona? ¿Qué dia desembarcó en
esta ciudad? ¿En qué barco Ó barcos hizo
el viaje? ¿Qué personas le acompañaron?
B. M. R.
lio. Dlesie ayode á ¥., é Dlee
es ayade.— ¿ Cuál fué el origen ó motivo
Digitized by VjOOQIC
66
EL AVERIGUADOR.
[!.• Mamo, 1871.
la mano derecha sea nataralmente más
robus a y máa diestra que la izquierda?
C— ¿Se ha dado esa preferencia á la
mano derecha desde el origen de las so-
ciedades humanas, ó es obra de las cos-
tumbres posteriores?
D, — ¿Es susceptible de la misma edu-
cación la mano izquierda que la derecha?
E, — La especie de ociosidad en que so
deja ala mano izquierda, ¿no la constituye
más débil y más torpe que la diestra?
jP^-^Si se observa detenidamente una
y otra, ¿no se advierte que hay máe des-
arrollo, no sólo en la mano derecha, sino
en el brazo, la pierna , el pié y hasta el
ojo del mismo lado?
(7.— ¿Es cierto que la parálisis y otras
enfermedades musculares atacan con pre-
ferencia el lado izquierdo?
jQT. — ¿Sería conveniente establecer en
las escuelas primarias y en los talleres
el ejercicio de ambas manos?
/. — ¿Qué ventajas ó inconvenientes pu-
diera traer el establecer dicha reforma?
i4LO. J«a«.— ¿Por qué este nombre,
hoy tan generalizado, no se encuentra en
las cartas, partidas, privilegios y demás
documentos de la Edad Medía hasta fines
del siglo XI, y muy rara vez hasta el xiii?
D. Rodrigo.
147. Cltl-Vellli.— Entre los nom-
bres de testigos que figuran al pié de las
escrituras de compra, venta y donaciones
de la Edad Media, se leen casi siempre al
final de ellos los dos arriba mencionados;
¿sabrá alguno decimos quiénes eran eatos
dos CástoryPóluxdelos tiempos de la es-
colástica, tan entrometidos y vivarachos,
que apenas hay escritura de aquellos
tiempos, de que ellos no sean testigos,
asi se otorgue en Castilla como en
Aragón?
A. R. V.
1*19. Estofado. — ¿Cuándo se co-
mienza á estofar las imágenes en Es-
pafia?— Nombres de estof adores célebres.
VlITA.
I40. Bl dlaMo anda eB.Caali-
II asa. — ¿Qué origen tiene 6 áqué suceso
Lace referencia esta locución, muy ad-
mitida en Andalucía, y principalmente
en la provincia de Sevilla?
A. Valle dbl Jarstok.
i50. AeabA eono la comedia
de Uiiriqae.— ¿Qué fué lo que pasó en
esta villa déla Serranía de Ronda; qué
comedia era ésta, y cómo acabó el espec-
táculo que tan f aoQoso se ha hecho?
A. Vallk del Jaretón.
151. niiiíaotero.— ¿Cuál es la raíz
de esta palabra? ¿Desde cuándo empezó
á usarse?
A. Valle del Jabeton.
159. IVai^o. — ¿Desde cuándo se
usan en España? ¿En qué época empezó
entre nosotros su fabricación? ¿Poseen
algún significado lógico los nombres de
los cuatro palos en que setlividen? ¿Han
sido siempre tan malos y toscos en sus
dibujos, por lo que hace á Espafia?
A. Valle del Jarbtok.
I5S. Lápida oepoleral de ller<*
nando Colon en la eatedral de Se-
villa.-*Han referido al que suscribe, y
no tiene razón para desmentir ó afirmar
la exactitud del relato, que continuando
en la ya desterrada costumbre de dar se-
pulturas á los muertos dentro de las
iglesias , llegó á ser el pavimento de la
catedral de Sevilla un completo mostdco
de lápidas sepulcrales y de inscripciones
funerarias, y que el cabildo de aquella
suntuosa catedral, ignórase por qué dase
de razones , abrigó y llevó á cabo el pro-
pósito de sustituir aquel pavimento por
el hermosísimo que hoy tiene. Desapare-
cieron, pues, todas las lápidas sepulcrales,
excepción hecha de la de Hernando Co-
lon, que ocupa el centro del cruoero del
trasooro.
Una parte de la inscripción de esta lá-
Digitized by VjOOQIC
1/ 1ÍAB80, 1871.]
EL AVERIGUADOR.
67
pida faé antícípadamente escrita por el
miemo Hernando Colon, qne tnvo empe-
fio en perpetuar su meDioría uniéndola
eon la de su padre ; para lo cual recordó
en ells el inmortal desoubrimiento de las
Américas.
La lápida dice asi :
IQCITACB EL M. HA6NIFIC0 8. D. HERRANDO
COLOH, CL QVAl AM.TCO T GASTO TODA ST YIDA
T mAaKaoA m avmirto m las letras, t
JVJTaB, T KRPITTAa IR BSTA GtVDAD TODOS SV8
UtaOS M TODAS LAS CIlRaAS, QVI IR tf TURPO
Rayo i iü ridvcirlo a cvatro libros, falleció
l-s bta citoao a 12 di julio di 1539 di idad db
50 AtOi S IKIS T 1i días, m RIIO DIL YAISRIISO,
T MIROlItLE S. D. CRISTL. COLON» PRIMERO ALMl.*"
OVE SeSCTBRIO LAS IRDIAS, T RVIVO MOLIDO,
IR VIRA K LOS CATS. R. D. FCRNANDO Y D. ISABEL DI
CLDRieClIUORfA, A 11 DI OCT. DI. U92. CON TRIS
CALERAS T 90 DRRSOIAS, T DARTlO DIL DVIRTO
DB PALOS A DESCUBRIRLAS, A 3 D| AGOSTO ARTES
T ROLTiO A CASTITA C9R TICTORIA A 7 DE RAIO,
DEL aSO SICYIEXTI, T TORNO DISPOCS OTRAS DOS
YiaS A PODLAR LO QVI DESCYBRlO. FALLECIÓ IR
TALLADOUD 4 90 DI AGOSTO M 1506 AtOt.
ROGAa A DIOS POR ILLOS.
ASnCE OYID PRODEST TOTDH SVDAS8EPER ORREH
ATttYE ORBIM PATRIS TER PERAGRA88B NODYH.
tlIDPLAClOlDCB TI8RIPAR FINXi«SR DECORAR
DIfITIAS GENIYR POSTRABYIS>EIIEYII
TT TIYI CASTALLIREbERAREH kVRlRTA PORTIS.
OrrfRRRdTI 8IIVL0YAS TBOLOREVS OPES
fllCRYISALTER TRARSCTRRENSIYRHYRESAXYM,
REC PATRIS 8ALYR, RBCmilOICtS AYI.
Notas. I." En el interior del escudo
figura olas. A cada lado de la losa sf'pul-
eral hay una poquefia colocada en el cen-
tro, teniendo grabado un buque en cada
2.* La losa tiene doce pies de largo y
seis de ancho.
En nuestro humilde juicio el propósi-
to de Hernando Colon merecería más
respeto y sería más digno de aplauso si
hubiera procurado ser históricamente
exacto. ¿Cuántas y cuáles son, pues, las
inexactitudes históricas cometidas en esta
inscripción funeraria, que reclaman una
inmediata corrección siquiera sea en debi-
do I espeto álos fueros de la verdad y al
honroso privilegio de ser la única lápida
sepulcral que existe en el pavimento de
la catedral de Sevilla?
154. 11 ■ia.— ¿El apellido Etws esde-
rivado de Muif ¿Este último nombre es
efectivamente corrupción de Rodrigot
A. Valle del Jaretón.
155. AlesM de loa PerdU^a.-.
Si algún benévolo lector de este curioso
y erudito periódico quisiere ponernos en
cam'no de él, dándonos algunas noticias
acerca de su objeto, medios de conseguir-
lo y fecha en que se fundó, hará un espe-
cial favor á los que no estamos suscritos
al Diario de Avisos.
VlITA.
KO. firndltoa • la vUleta.-—
¿Qué razón puede darse de esta frase,
aplicándola á los enciclopedistas ó á los
talentos superficiales? ¿Es locución fran-
cesa? ¿Qué tienen que ver las violetas con
el saber? ¿Será acaso que el primero que
la vertió del francés supo bien poco lo que
se pescaba ?
ü. DEL J.
157. Cervantes. — ¿Es cierto que en
la partida bautismal del autor del inge;
nioso hidalgo, que está en Alcalá de He-
nares , la palabra Cervantes se halla en-
mendada, según opinión de algunas per-
sonas?
A. Valle del Jaretón.
159. Castillo de Thlrmeath, re-
aldeneladei Dr. Thebiiaaeai.^¿A
Digitized by VjOOQIC
w
EL AVERIGüApOR.
[l.^ Marzo, 1871.
^né diBtanctft está de Wosetrbarg 7 en qué
dirección? ¿Quién podrá hacer nnasuc n-
i^ relación histórica y des . riptiva de este
templo dedicado al insigne antor deZ^oii
QviÜotéf
Esta pregunta t o carece de poderosa
ratón : el ({«e la hace piensa, en el próxi-
mo estío, dar un paseo- por Alemania con
ebjeto de visit'^r la maravillosa bibliote-
ca cervantina de que es poseedor el fa*
tnoeo y erudito Barón de Thirmenth.
La Álgarba (provincia de Sevilla.)
Martin de la Jara.
159. ÍKelUs de e*rre«.— ¿Qué es-
critos se han publicado en castellano que
se relacionen con la afición á coleccionar-
los, ó sea con la Timbromania^ según la
llaman unos, 6 con la 2Vi»óromor6««, se-
gún la apellidan otros?
CHhraltar.
W. Ch.
100. L«pe ée ¥e|i;a.— Si nuestra
memoria no nos es infiel, creemos recor-
dar qv.e hace algún tiempo se practicaron
por poetas, literatos y curiosos algunas
' diligencias, con el fin de hallar el ucrpo
del Fénix de los ingenios Frey Lope de
Vega Carpió, enterrado con gran pompa
en la parroquia de San Sebastian, de la
que era f eliges, puesto que vivía en la
calle de Francos, hoy de Cervantes. In-
fructuosas fueron aquellas pesquisas, des-
graciadamente ; pero ignorando nosotros
ai tuvieron noticia aquellos admiradores
del gran poeta cayo cuerpo buscaron, do
algún documento coetáneo qpe indicase
más ó menos detalladamente el sitio en
que se dio sepultura á Lope, creemos
oportuno, áui^ cuando nos expongamos
á no poder decir nada que aquellos sefio-
res no conocieran mejor que nosotros,
que en un códice manuscrito que poseen
los señorea viuda é hijos de Cuesta, qu e-
nes, con una galantería y bondad poco
comunes, nos han hecho el especial favor
de dejamos copiar, se lee en la página 93
k> signieDíte:
Año de 1635.
cEn este afio, en 27 de Agosto de 1635,
«murió en Madrid, de edad de 72 afioe 9
D meses y 2 dias, el célebre D. Frey Lope
«Félix de Vega Carpió, natural de esta
«villa, quien nació en una casa de la Pner-
Dta de Guad^lajara, á .25 de Noviembre
nde 1562, y le bautizó en la parroquia de
«San Miguel, San Lope, Obispo que fué d 3
«Verona: está enterrado en la bóveda
«DEBAJO DEL ALTAR MAYOR DE LA IGLESIA
«PARROQUIAL DE SAN SEBASTIAN; CUyas
«honras presidió el Maestro Fray Igna-
«cio de Vitoria, y cantó la misa el Obis-
« po de Salamanca : sus escritos le hicieron
«es imado de todos, hasta de la Santidad
«del Sr. Urbano VIII, que raer ció le es-
«cribiese y honrase con el hábito de San
»Ju«n y título de Doctor en Sagrada
«Teología : escribió mil ochocientas co-
« medias y veinte libros de diferentes
«asuntos.»
Como este documento forma parte de
un diario que termina en-ei afio de 1684,
y como parece tener visos de ser exacto y
coetáneo, pregunta El Averiquador :
¿Tuvieron presente este dato los seño-
res que buscaron el cuerpo de Lope de
Vega? Si no lo tuvieron, ¿deberán hacer-
se nuevas investigaciones?
Es tanta y tan grande la gloría que dio
á Espafta este gran poeta, que creemos
cosa excusada demtistrar la importancia
que tendría el hallazgo de su cuerpo, y asi
pues, creemos que esta pregunta, 6 mejor
a'n, que esta invitación que El Averi-
guador hace á todos nuestros poetas, li-
teratos y amantes de las letras espafiolas,
ha de producir algún resultado.
C. V.
iOI. Itra;$ael« de provisor. —
¿Cuál es el verdadero s guiñeado de la pa-
labra Bríigueta de provisor^ y cuúl el origen
del proverbio vul ar «más serio que bra-
gueta de provisor)) con que comunmente se
significa la seriedad y el silencio de algu*
ñas personas en oieitos actos social ea?
B. M.
Digitized by VjOOQIC
1 .• Marzo, 1871.]
EL AVERIGUADOR.
#9
f09. Jvfftrtrnii y frtote.— AI <e ha-
blistas de El Averiguador á bus curiosos
6 lectores diestros en la investigación de
orígenes y en el manejo de vocabnlarSos.
En Don Diego de Noche, comedia de Ro-
jas, dice un personaje de D. L pe :
Conozco que espira el día
al salir el jubrican;
y en otro lugar :
[Qoé temeraria /ríota/
¿Qné 8Ígr.ifica,/Woía.» ¿ qué quiere de-
cujvhfieanf
Bfipadft del CamadlIU.—
¿Qué significa esta locución, usada en La
pfeara JuMtma9
lei. «alan de la ateaibrimí -
¿T esta otra que se lee $n la famosa wda
de D. Oregorio Ouadafia por £nr.qae¿
Gómez?
iOft. Banear.— ¿Y esta otra, em-
pleada en el mismo libro?
ittC. Ilaeer landre y traspener
el rebolilae.— ¿T estas frases de Ma-
teo Alemán en su Guzman de Alfarachef
{Qmtinuará,)
Bbjoris.
107. Deaaia. — El sabio doctor Ro-
drigo Dosma Delgado, famoso teólogo é
historiador del siglo xvi, fué catedrático
de la universidad de Salamanca. ¿6e sabe
«o qué afios? ¿Qué cátedras desempeñó,
taologfía, lenguas, historia? ¿Cuándo cesó
en la enseftanza de aquella universidad?
N. D. Y P.
|ja« pnerfaii de Badajos
cemidaa el día érl CJérpM.— Todos
los afios , durante el tiompo que emplea la
procesión del día del Corpus en recorrer
las calles de Badajoz, se cieiran las puer-
tas de la ciudad y se aumentan sus oen-
tíñelas^ Hemos tenido curiosidad en sa-
ber por qné esta costumbre, y hé aquí lo
quo sobre el particular nos han referido
antiguas familias de aquella ciudad :
«Quo allá por los siglos xvi ó xviT, es-
tando las tropas extendidas en la carrera,
y cuando pasaba la procesión por la plaza
de la Soledad, unos militares portugueses
se abalanzaron al pendón de la ciudad ó
estandarte que lie raba la tropa, y salie-
ron huyendo con él hasta entrar en la
plaza de Elvas (tres leguas distantes de
Badaj z), sin que los jinetes eepa&oles
que les perseguían lograsen darles al-
cancen
¿Ei8 cierto este suceso? ¿Qué historiador
lo refiere? ¿En qué libro? Y si es cierto,
¿existe el pendón que se llevaron los por-
tugueses? ¿Dónde está?
N. D. Y P.
RESPUESTAS.
Sangre ainl, naai. TO, pág. 84.
— Se ha di-.ho que tienen sangre azul los
individuos de la alta nobleza solamentet
no los hijosdalgo, para zaherir la vani-
dad de aquéllos, que no quieren tener cosa
alguna oomun , aunque por necesidad ha-
yan de participar de muchas con l€#
hombres plebeyos, como de tener la san-
gre roja.
R.DBULSC. D.
Inff^rnea de I^Ja, nm. 9-1,
pág. SS,^ Los infíornos de Loja son va-
lles que hay en el territorio de esta ciudad,
los que están ó estaban pobl dos de vi-
des , y po su gran profundidad les llaman
infiernos y y algunos a&aden : donde los
diablos son de azúcar; porque las uvas
son muy dulces, y aluden á los racimos.
L. M . Ramibbz ds lab Casis Dua.
Digitized by VjOOQIC
70
EL AVERIGüADOB.
[1." Marzo, 1871.
Andalocia, muí. iO, j^g. 4L.-*
Se cree que Andalucía se deriva de án-
dalos, voz arábiga, que según D. Miguel
Cassirí, signifíca cosa del Occidente. No
es probable, como han sostenido otros,
que proceda de la voz vandalia, ni que,
como sostiene Bivar, venga de Ainpe-
luria.
Puerto de SarUa Moñria,
E. Thuillier.
nefranes, nóni. SS, pag. Sft.—
Ademas de Us que se citan conozco, las
colecciones de refranes siguientes :
Refranes glosados de Mos, Dimas Ca-
pellán. Toledo, 1610.
Colección de Hernán -Nuñez de Guz-
man el Pinciano, llam ido El Comendador
griego, impresa váidas veces.
Libro de refranes copilado por el or-
den del A. B. C, en el cu ni se contienen
cuatro mil trescientos refranes, el más
copioso que basta hoy ha salido impreso.
Zaragoza, 1549. £1 autor, según Nicoles
Antonio, fué Pedro Valles.
Filosofía vulgar, á% Juan de Mal-lara,
1558. Sevilla.
Blasco de Garaj, cartas en refranes,
1569.
Medicina espafiola, contenida en pro-
verbios vulgares de nuestra lengua. Gra-
nada, 1616-1617.
Refranes y modos de hablar castellanos
con latinos, que les corresponden junta-
mente con la glosa, y ezplicacibn de los
que tienen necesidad de ella por el licen-
ciado D. Gerónimo Martin Caro y Ceju-
do. Madrid, 1675.
Refranes de la lengua castellana. Bar-
celona, 1815.
Colección de Lorenzo Palmireno. 1569.
Colección de César Ondin. Paris, 1608,
6 Bruselas, 1611.
Proverbios morales de Cristóbal Pérez
de Herrera. Madrid, 1618.
Proverbios de Alonso de Barros, con-
cordados por Bartolomé Jiménez Patón.
Baoza, 1615.
Dlai TaaM, Mm. i07, pag. :i7.
— Consulte el curioso el articulo Diaz Ton-
co, del excelente Catálogo bibliográfico y
biográfico del teatro antiguo español, por
D, Cayetano Alberto de la Barrera y Let-
rado, donde hallará cuantas noticias
desea.
CaadroA de loa Polanroa, nó-
niera 9S, pánf. S4. — En el Diccio-
nario de los más ilustres profesores de
Bellas Artes en Espalla, de D. J. A. Cean
Bermudez, artículo Los Polancos, podrá
el curioso hallar las noticias que desea.
J. J. B.
C:al1grafaa anli|raa, BÚn. lO»,
pa^. SG.-— La receta que da el célebre
calígrafo Juan de Iziar, vizcaíno, para ha-
cer roseta, es como sigue :
Tómese el palo llamado Brasil, y. ráye-
se muy bien con vno» pedamos de vidrio,
porque si se haze co cuchillo, ó lima, tór-
nase neg a la color. T echarse han las
raspaduras en vna olla vidriada : y a vua
on9a de brasil, hecharse bá seys on^as
de vino blanco. Ha de estar á remojo el
brasil en el vino en la misma olla por es-
pacio de veynte y quatro horas : y hecho
esto, ponerse ha al fuego , y cozerá hasta
tato que mengue la tercera parte y se tor-
ne el vino blanco de la color del brasil : y
luego sacarse ha fuera la olla y echarle
han media on9a do alumbre jnuy bien
molido : y para que se afine mas, puede
le hechar otra media on9a de cal virge, ó
media on^a de xibia molida, ó vn poco de
gprana en grano : y echados qualquiera
destos materiales echarle lian media on^a
de goma arauiga bien molida : y echo
esto, colarse ha en vna cosa vidriada por
vn paño de lino, etc. fíat.
M. V. B.
■jaén Habrra, mAoí. 95, pág. 8ft.
La obra se titula :
Diahgi di arnore, composti per Leon^
Medico, di natíone hebreo, et di poifatto
Cristiano.
Aldus
1541.
Digitized by VjOOQIC
1/ Haxso, 18710
EL AVERIGUADOR,
71
261 pégÍDAS, 7 después del registro : tn
Vmegia nMatmo 1541 in casa de FigUo-
^olidiAldo,
Otra edición dice;
DUdoebi di aanore composii per Lecne
Medico hebreo.
Aldi filii
in Venegia 1649.
Hene ésta 228 páginas.
En ambas ediciones está la dedicatoria
por Mariano Lenzi alia valerosa madon-
na ATTclia Petrucci.
M. V. R.
P«r arte de blrll-blrloqoe, nú-
merm 60» p¿g. 81.~E1 verbo birlar
significa, en el juego de bolos (birlos, se-
gnn Covarrubias, citado por el Brócense),
tirar segnnda vez la bola desde el punto
donde paró la primera, que, como suele
ser cercano á los bolos, proporciona el
d^ribar muchos. Después de esta prime-
ra acepción, el Diccionario de la Acade-
mia pone como segunda del propio ver-
I» umatcj ó derribar á alguno de un gol-
pe, con escopeta, ballesta ú otro instru-
mento. Metafóricamente equivale birlar^
segnn la misma autoridad, á conseguir
nno el empleo que otro pretendí ri. En ger-
mania ó caló birlar significa estafar, y
hirlocke 6 birlesco, ladrón.
Con estos antecedentes, ¿habrá funda-
mento suficiente para presumir que arte
de birli'hirloque sea una frase imitativa,
eqrivalente á arte de birlar, hurtar ó es-
tafar de repente, por sorpresa, con des-
treza ó maestría?
J. M. E. DK LA P.
Meéia lona, aáni. 9% pAg. 80.
— Eéta palabra toma origen, como es
iiarto sabido, de la primera fase ó cuarto
creciente de la luna; fase que se repro-
duce en el decun|o de ese astro. Los an-
tiguos hallaron tan gracioso el aspecto
que en tal ocasión presenta , que rara vez
pusieron el globo entero sobre la cabeza
do las divinidades que presidian á este
planeta : con media luna en sentido hori-
zontal, y con las puntas ó cuernos hacia
arriba, decoraron la frente de Astarté
(la Venus Siria), y la de Febea ó Diana,
hermana del Sol. Las damas romanas
gustaban mucho de llevar este adorno
prendido en sus cabellos, y en Atenas una
media-luna de marfil ó plata servia para
sostener los lazos del coturno que calza-
ban los nobles. Desde su origen , ó poco
menos, la ciudad de Bizancio (luego Cons-
tantinopla) habia tenido por símbolo una
media-luna, como lo atestiguan varias
medallas bizantinas, acuñadas en honor
de Augusto, de Trajano, de Julia Domna
y de Garacalla. Los turcos, enemigos del
paganismo, cuando se ensefiorearon de
Gonstantinopla, apresuráronse á cambiar
su nombre por el de Stambul, conservan-
do, sin embargo, et símbolo, que acaso
hubo de chocarles como alusión á su nue-
vo, pero ya creciente imperio, al que, por
otra parte, algunos de sus poetas ape-
llidaron Imperio de la Média-luna. Ésta
vino á ser el blasón del Gran Señor; bri-
lla en el asta de sus banderas, ondea al
viento en el pabellón de sus flotas, y res-
plandece en sus mezquitas.— En 1799,
después de la batalla de Abukir, Selim III
envió á Nelson, como muestra de agra-
dechniento, una media-luna,. ricamente
guarnecida de diamantes, que el inglés
ostentó en más de una ocasión de cere-
monia. Halagado Selin al ver el precio
que obtenía su regalo para con el Almi-
rante, ya decorado con tantas órdenes, dí-
cese que de aquí tomó motivo para fun-
dar en 1801 la Orden de la Media-luna^
que consista en una de plata colocada
sobre escudo de oro esmaltado en azul,
y suspendida de una cinta roja, que los
caballeros, los cuales no han de ser ma-
hometanos, de primera clase llevan en
banda, y los de segunda al cuello. En
Francia Benato de Anjou creó también,
en 1448, una orden de la Media-luna. En
Digitized by VjOOQIC
7a
BL ATEBIOÜADOR.
[!.• UAMMOy 187r
la Adarga Catalana, de Garma y Darán,
tomo I, pág. 117, Be lee que los tarcos co-
locaron la Media- lana en sus banderas
por sapersticiosa opinión del engafioso
A loarán y cap. 64, en qne dice: «Gomo
habiendo caído la Luna, j divididose en
dos pedazos, la anió su Profeta Matioma»
y con sos manos la volvió laminosa al
eielo. » Tratando de evacuar la cita, sólo
ke hallado, no en el cap. 64, sino en el 54
del Corán, cayo epígrafe es La ¿uno, loB
dos primeros v^sioulos, que dicen asi:
«1.^ aproxímase la hora, y la Lana se ha
hendido en dos.» «2.^, mas los infieles al
ver an prodigio, desvian los ojos y dioen :
éste es un encantamiento poderoso.» Se
ve, pues, que la opinión de Garma tiene
mucho de gratuita y caprichosa, y por mi
parte , aténgome mejor á la que ¿ntes dejo
apuntada, aunque tampoco asa tan posi-
tiva y fundada eomo en maitorias hiafc^ri-
cas debe desearse.
J. M. E. DB LA P.
loficraosAe Ij«Ja. — Existe en la
sierra de Loja una inmensa cueva con
grandes destilaciones, que á la luz de las
antorchas, con ^ue es inexcasable entrar,
presentan á la vista un «apecto f «oitaama-
góríco y maravilloso.
La piedra, labrad i por las destilaciones
de 131 manantiales de agua cristalina
presenta capfichosas figuras, que la gente
del pais Uama diablos de azúcar, por lo
que es vulgar allí el dicho de que en
los infiernos de Loja los diablos son de
azúcar.
Hay en Carratraca otra igaal, de me-
nos importancia.
M. C.
Refranes, ■¿ni. SS, pág. 85.—
En esta pregunta, firmada M. V., se lee:
«Conozco las cohccUmeB de refranes de
D. Ifiigo López de Mendoza, deD. Luis
Galindo y de D. Juan Iríarte. ¿Hay al-
gunos más ?
Hay tantas, y son tan conocidas de li-
teratos nacionales y extranjeros, qne es de
maravillar la ingenuidad dd 8r. M. V..
Por de pronto, y sin fatigarme dema-
siado, voy á citarle hasta doce impresas,,
todas en los siglos xvi y xvii, y esto con
salo abrir una obra muy reciente, y que
no debe ser desconocida del Sr. M. V. : tal
es la Historia crítica de la Literatura es-
pañola,.En el tratado que en el segundo
tomo consagra su autor á considerar loa
refranes como elementos del arte, á las pá-
ginas 533 y 534, se mencionan, pues, las
colecciones siguientes :
1.^ Refranes glosados, por Mosen Di-
mas, capellán. Toledo, 1510.
2.* Rrfranes aragoneses y castellanos^
por Mosen Pero Valles. Zaragoza, 1549.
3.* Fórmulas adagiales, por Juan Raiz
de Bustamante. Zaragoza, 1551.
4." Refranes castellanos, por el Comen-
dador Feman-Nuñez. Salamanca, 1555.
5.* La Filosofía vulgar, de Juan de
Mal-Lara. Sevilla, 1568.
6.* Refranes de mssa, salud, etc., por
Lorenzo Palmireno. Valencia, 1569.
7.* Diccionario de vocablos casteUa-
nos, con la declaración de gran copia de
refranes vulgares, por el licenciado Al-
fonso Sánchez de la Ballesta. Salamanca,
1587.
8.* Doscientos cincuenta refranes, glo-
sados, por el Maestro Fernandez de Be-
navente, y puestos en latin por el mismo.
(Sin sitio de impresión), 1586.
9.* Proverbios morales, por Alonsa
Guajardo Fajardo. Córdoba, 1585.
10. Perla de proverbios murales^ por
Alonso de Barros. Madrid, 1601.
11. Proverbios concordados, por Barto-
lomé Jiménez Puton. Baeza, 1615.
12. Refranes castellanos y latinos, por
el licenciado Jerónimo Martin Caro y Ce-
judo. . . .' Madrid, 1695.
Ya ve el Sr. M. V. cuan fádimente le
hemos dado gusto. Ahora le afiadirémos
Que ademas de estas y otras colecciones
impresas, que el autor de la Historia crí-
tica menciona, cita también en el refe-
rido tratado varios MSS. del Escorial,.
Digitized by VjOOQIC
i: Mamzo, 16710
BL AVERIGUADOB.
It
de Toledo , y <!• la Biblioteca Nacional y
ce la Academia de la Historia. ¿Qué ha-
brá dicho el Sr. Anador de los Ríos, si
por yentora ha leido la pregunta del se-
ftorM. V.? Mos lo figuramos.
Al-Maghbbit.
CURIOSIDADES.
TEATRO ANTIGUO ESPaIÍOL.
DATOS INáDiTOS QUB DAN i CONOCER LA
CBONOLOOÍA DE LAS COMEDIAS REFBESEN-
TADA8 KN EL REINADO DE FELIPE 17, EN
LOS Sinos REALES, EN EL ALCÁZAR DE
MADRID, BUEN REHRO T OTRAS PARTES,
SACADOS DE LOS LIBROS DE QASTOB T CUA-
DERNOS DE NÓMINAS DE AQUELLA ÉPOCA
QUE SE CONSERVAN EN EL ARCHIVO DEL
FALACIO DB MADRID.
(Continuación.)
<633.— J4 de Enero. — A Francisco
López, autor de eomedias, 800 rs. por
caatro que hizo á S. M ., intituladas :
CmUda contra caatela ,
Galán valiente y discreto,
El mariscal Cleverin ,
Mirad á quién alabais,
en 3, 6, 8 y 113 de Junio de 463S.
4633. — 95 de Febrero.-*En Madrid,
ál5de Febrero de 1633, á Luis Ló-
pez, autor de comedias, 800 rs. por tres
comedias qoe hiao á S. M., la primera
en el Pardo, en S3 deBnero, intitulada:
Sm peligro no hay fineza,
domingo del dicho en el mismo sitio.
Más puede amar fue la muerte.
el lunes , en el mismo sitio,
Persiles y Segismunda,
En Aranjuez, á 1.^ de Mayo de 1633.
— 300 rs. por una comedia que hizo á
5. M. este día , intitulada :
5» no vieren las mujeres,
I633.*-H de Julio.— En Madrid, á
II de Julio de 1633, á la compañía do
Joan Martínez, SCO rs. por un particu-
lar que hizo á S. M. Cobrólos Olmedo.
1634.— En 15 de Abril á Juan do
Losa Volatín, por un particular que
hizo á S. M.
1634.— En 19 de Marzo de 1634, á
Roque Pigueroa, autor de comedias,.
1.600 rs. por ocho comedias que hizo
á S. M., intituladas :
Olimpay Venus,
Duelo de amor y amistad.
El familiar ser demonio,
Los amotinados ,
Todo se sabe,
Despreciar lo que se quiere.
El hombre pobre.
Los ruiseñores,
en 11, 15, tu, 25 y SO de Setiembre de
este año, y en 9 y 1 1 del dicho y en 4
de Diciembre.
4634.— En SO de Setiembre á D. Ge^
rónimo Villa, criado del Conde-Duque,
400 rs. por dos comedias que le cedl6
Pedro de Artegui , autor de comedias,,
que habla hecho á S. M.
1634.— En 4 de Diciembre á Tomás
Fernandez, autor de comedías, 800 rs.
por cuatro comedias que ha hecho á
S. M. en 5, IS, 19 y 30 de Noviembre,
intituladas :
San Pedro Alcántara,
Digitized by VjOOQIC
74
EL AVERIOüADOB.
[1.* Uamm, 1871.
El desengaño.
Ea28 de Setiembre 4635, 4.000 rs.
A buen iiempQt
por cinco particulares que hizo á S. M.
£1 intento castigado ,
en el Salón , intitulados :
El capitán Chinchilla.
Olimpay Vireno,
El profeta falso,
4635. — En Madrid, á 43 de Abril
Los ruiseñores,
do 4635,á Antonio de Prado, 4.000 rs.
Con amor servir y esperar.
eon que se le acaban de pagar los S.OOO
Penas del amor,
que se le deben de los diez particulares
en 2 de Mayo de 4 635, en 6, en 4 4 , en
que ba becbo á S. M. en 9 de Noviem-
22 y en 3 de Junio.
bre de 4634, en 45 de él, en %%yea
S6 de él , en 9 de Diciembre , en 7 y
4635.— En Madrid, á 40 de Octu-
en as de él, y en 4.^ 6 y 40 de Enero
bre 4635, á Francisco de Alegría, ar-
de4635:intítulados:
rendador de los corrales de la comedia.
La culpa busca la pena,
4.050 reales por cinco particulares que
Aun de noche alumbra el sol,
hizo á S. M. Cristóbal de Avendaño, in-
titulados :
. La torre del orbe.
El Marqués del Vasto,
La segunda parte de Carlos V,
El Trajano,
Lo dicho dicho,
El desafio del Emperador,
El Rey Don Juan en Madrid,
Como padre y como Rey,
Don Florisel de Niquea,
Como se quita el amor,
en 44 de Mayo de 4634, en 24, en 28,
Serralhnga.
en 4 y en 4 0 de Junio del.
Bq 27 de Noviembre 4635, 600 rs.
4 635.— En 4 3 de Mayo 4 635, á Roque
por tres particulares que hizo á S. M.,
de Figueroa , iOO rs. por dos particula-
intitulados:
res que hizo en 6 y 22 de Abril , intitu-
No hay poder contra el honor.
lados :
La Señora y la criada.
Peligrar en los remedios, y
La dicha por la cautela,
El Señor de noches buenas.
en 8 , en 20 y en 26 de Noviembre de
En 2S de Agosto de 4635 á la com-
este año.
pañía de Juan Martínez, autor de co-
medias, too por un particular que hi-
4636.— ^En 8 de Enero á la compa-
zo, intitulado :
ñía de Juan Martínez 4.600 rs. por ocho
Saber vencer y vencerse ,
particulares que hizo á S. M., intitu-
en los años de la señora Reina de Un-
lados:
iría.
Obligar con el vaior,
En S6 de Agosto de 4635, 400 reales
La sepultura de doña Inés de Castro,
por dos particulares que hizo á S. M.,
Un castigo sin venganza.
intitulados :
El Tamerlan,
Como padre y como Rey,
Muchos indicios sin culpa.
«n 40 y 42 de Junio de este año.
Si no vieran las moeres ^
Digitized by VjOOQIC
1/ Mamo, 1871.]
EL AVEBIOÜADOR,
75
Loi lágrimas de Baxid.
En 49 de Agosto y en 30 de óL Ba
6, 13, 16 y S7 de Setiembre» en 5 de
Julio y en 4 i de Noviembre de 4 635.
G. C. V.
(Se continuará.)
II.
OOSCORDU B CAPITULACIÓN QUE FICIKRON
LOS SlflOBBS OBREBO B VISITADOBES BK
XOXBHB DBL08 SEÑORES DEAN E CABILLDO
I)K LA SANTA TOLESIA DB TOLEDO CON
BAESTRB ENRRIQUE VEDRIBRO SOBRE LA
OBfiA QUE HA DE FACER EN LA DICHA
SANTA IGLESIA DE TOLEDO.
Juraron los sosodichos á sa fe délo
así tener, e goardar, e conplir é pagar
bien é llanamente , syn pleito é syn con-
tienda de juyeio alguno.
Alfonso Pérez, eseriuano público,
YBDRIEBAS.
Paresce por fe de alfonso per^ , es*-
criuano publico desta cibdad , que se
fizo concordia con maestre enrrique, Te-
driero alemán , que dios aya , cerca de
ías Yedríeras que se ovieron de facer
para esta santa yglesia desde el año de
mili e quatrocientos e ochenta e cinco,
la cual concordia ficieron los señores
don nlcolas ferrandez de toledo, vica-
rio, e marcos diaz e francisco de con-
treras, canónigos, la qual dicha con-
cordia está contenida de beruo ad be-
roDm en esta foja , y después desta con-
cordia lo queel dicho maestre enrrique
fizo e lo que se ha rrecebido es esto :
Primeramente que fizo el dicho maes-
tre enrrique en el año de -ochenta e
seys años dos vedrieras para la capilla
de San bias , las quales midió juan de
contreras en que ovo docientos e seys
palmos e medio.
ítem : que fizo en el año de ochenta
e siete años el dicho maestre enrrique
dos vedrieras ; la una para la capilla dei
saiit pedro el viejo, e la otra para la
capilla de santa lucia , las quales midió
el señor nuncio don francisco ortiz, ea
que ovo ciento e ochenta e siete pal-
mos.
ítem : que fizo el dicho maesfire en-
rrique en este dicho año de ochenta e
siete una vedriera, que esta en la ven-
tana junta al espejo de la puerta del
perdón de facia la capilla , en que ay
en ella una ymagen de nuestra señora
e de sant lucas é sant marcos , las qua-
les midieron los señores don francisco
orliz é juan de contreras, en que ovo
docientos e tres palmos.
ítem : que ovo en las clarauoyas de
la dicha ventana medida por los dichos
señores sesenta é quatro palmos.
ítem: se midieron las vedrieras para
la ventana que esta en la trashazera
fácia el cabildo en que están las ymá-
genes de sant salbador, e sant juan é
sant mateo con sus clarauoyas , las coa-
les midieron los dichos señores, en que
ovo docientos e setenta e4res palmos.
ítem : que fizo el dicho maestre en-
rrique una vedriera para la segunda
ventana, la qual ovo en ella medida
por los dichos señores , en la qual se
contiene las ymagenes de san juan bau-
tista, e sant pedro e san Pablo, en que
ovo, cdn sus clarauoyas , docientos e
sesenta é nueve palmos.
ítem : se midió en este dicho dia por
los dichos señores la tercera ventana
déla dicha lacera de hacia el c|ibildo»
Dipitizedby VJ O OQ IC
f6
BL AVERIGUADOR.
[!.• Mauzo, 1871.
«n que hay la istoria de sant grauíel e
aani e santo tome, en que ovo
con sus clerauoyas doscientos e sesenta
e nueve palmos.
ítem : que se asento el dicho maestre
enrrique en el año de lxxxvhi la quar-
la ventana déla dicha facera , en la que
ay seys piezas en que se contienen las
ymagenes de santa maria e sant felipe
e sant alfonso e santa eatalina e santa
nargarita e santa marta , en que ovo
con sus clara voyas medidas por el se-
ñor marcos diaz , obrero, trescientos e
treynta e qualro palmos.
Que asento mas el dicho maestre en-
rrlque en el dicho año la quarta venta-
na déla dicha facera en que ovo seys
piezas en que ay las ymagenes de sant
miguel e sanct fabian e sanct Sebastian
e sanct esteuan e sanct bartolome e
sanct lorenzo, la qual midió el dicho
áeñor marcos diaz obrero en que ovo
con sus claravoyas trescientos e treyn-
ta e quatro palmos.
ítem : que asento el dicho maestre
enrrique en el dicho año una vedríera
sobre el altar de sanct martin en que
esta la ymagen de sanct martin y otros
dos obispos á los lados con sus rrema-
tes e claravoyas, la qual midió el dicho
señor obrero en que ovo ciento e ochen-
ta e tres palmos.
Estas puestas sosodichas fasta aquí
paresoe que asento el dicho maestre
enrrique vedriero en la manera que
dicha es, segund paresce por fe de alón-
80 gomez escriuano que fue déla dicha
obra en todo el dicho tíenpo.
ítem: que asento el dicho maestre
enrrique en la capilla de sanct alifonso
un pedazo de una vedríera que fue que-
brada en que ovo catorce palmos, la
qual esta en la ymagen de sanct juan
l>aatista en que ovo catorce palmos.
Que asento el dicho maestre enrrique
el dicho año una vedríera blanca que
esta la ymagen de nue:>tra señora que
esta en el sagrario, la qual medida ova
en ella noventa e ocho palmos.
(Sé cQnUtmará.)
HOTIHIEKTO BIBLIOGRÁFICO.
LIBBOS QUB SB DESBAN COMPBAR.
Ihrragoña y m Campo , ó $ea Cnadro de
eoitumbres de dicha coinarca, — Obra escrí»
ta, al parecer, por nn autor catalán, con loe
atractivos de la novela, y dada á luz en Ma-
drid, en el año de 1846.
Deséase saber cnál es el librero de la corte
que posee ezisteneiaa, auiqve no sea más
que un ejemplar de dicha obcita, qaé es de
un solo tomo. — La contestación á las ofici-
nas de El Averiguador.
Libro de Un grandeza» y co$as notable» de
Tarraffoita, por Hicer Lnls Pons de Icart^
jurisconsulto, dado á luz en Lérida, en 1572.
— ün solo tomo en 8.^ antiguo.
Antigüedad de la dudad é igletia de
Tity^ por D. F. Ptadenoio Sandoval. Braga^
1610, 8.»
Kotieia» hietérieai de la Santa Igleria Os»
iedral de Órente, por el limo. Heñor Dcuk
F. Juan Muñoz de la Cueva. Madrid, Im*
prenta Real.
Diálogo» wUlUare»: por Diego Qazcia de
Palacios. Méjico, 1583, en 4.*"
De la eaballeria de la Oineta : por Fer»
nando Chacón. Sevilla, 1551, en 4.*
Tratado de la eegrima eon f^wra» : por
Fraocisco Boman. Sevilla, 1532, en folio.
QáHemo del ewdadane : por Micer Joaa
CosU, en 8.«
La primera edición se publicó en Pamplo*
na, en 1575.
La segunda en SáUnttÉífea, en 1578.
Digitized by VjOOQIC
V Mamo, 1871.]
EL AVERIGUADO».
77
La tercera en Zaragoza , en 1684.
Annqae bc preferiría la última, también
se compraría cualquiera de las otras dos.
Mejor todaria las tres.
B. M.
EHmúlt/fíM Se San Iridéro. Bn el núme-
ro de El AvEBiOüADOB correspondiente al
15 de Enero, pág. 29, al fin de la oolamna 2.^
K propone el cambio de un ejemplar de las
Et'mologias de San Isidoro, edición de Pa-
rís, 1499, por otra clase de libros. To, qne no
ten^ ahora tiempo para bnscar entre los
míos los qne podrían tal vea oonTcnir al pro-
pietario de las dichas Etimnlogia$^ suplico 4
éste que me las renda, y en nn precio qne
pueda caber en el humilde presupuesto del
múñco
1*BAKCI8C0 A. BABBnai.
LIBROS EN VENTA.
De los libres que desean adquirir los sus-
enteres de El Averiguador, hay disponi-
bles en esta administración los siguientes :
Bidoria del orden de San Jerónimo, por
el P. ^igtienaa. — Cuatro tomos, 3 en folio, 7
Jarídaen4.« Sf60 rs.
Bcnd a de Silva. — De$cripcien de eiud^i'
it* y viUat ó jMfbiacien de JEtpaíU, 1675.
-60 reales.
Meralesw— Viaje é lei reines de Lean y Qa-
^««a 60 rs.
GACETILLA.
DiscuBRiiiiBNTo. — Al Verificarse las
explanaciones del tercer trozo de la
Carretera de Málaga á Almería se han
«Qoontrado ruinas de ana población
diilígua en las inmediaciones de Dalias.
No puede precisarse ^u importancia ín-
Win no se practiquen excavaciones
prof'uidas ; pero tal vez la tengan gran-
<le, pueato que sus vestigios se obser-
van diseminados en una extensión da
nele kilómetros. Hasta ahora se bao
descobier^ algunas sepulturas ymo^
nedas.
MOSBO ABQÜBOLÓGIGO NACIONAL. — Eb
el Museo Arqueológico nacional adelau^
tan rápidamente los trabajos cieotificos^
merced á la laboriosidad de sus entea*
dídos empleados facultativos, y no tar**
dará mucho en abrir sus puerta» ai pu«
blico aquel importante establecimiento»
cuyo catálogo deseamos ardieniemeate
ver publicado.
AfiOGIAGION ABOUBOLÓGIGA VALBNCIA'^
NA. — La creación de la Asociaeion dh-^
mismática del reino de Valencia, deqotf
dimos eaenta á nuestros lectores en el
último número, es ya on hecho, pues la
Sociedad económica de Amigos del país
de aquella provincia l>a aprobado en
su última sesión la proposición del se«-
ñor Llórente, con la adición que indicó
el Sr. Yílanova , consistente en que no
se limitaran los trabajos de esta asocia-
ción al estudio é investigaciones sobre
las medallas y monedas antiguas, sino
también sobre todos los demás objetos
prehistóricos ó arqueológicos.
También se presentó por el socio se-
ñor Beneyto una proposición para que
se aprobara en principio laideadecon-
u)emorar con una exposición la fecha
del centenario de la instalación de la
Sociedad , la cual fué tomada en consi-
deración y quedó sobre la mesa para
discutirla en la sesión inmediata.
Hallazgo. — En el término de Utíel
y partido de Cabanas , ocupados algu-
nos jornaleros en la plantación de vi-
ñedo en propiedades de D. Alejandro
Iranzo, encontraron hace pocos días
Digitized by VjOOQIC
78
EL AVERIGUADOR.
[1.^ Mabzo, 1871.
una moneda de oro , de mediados del
siglo XIV y reinado de D. Pedro el Cruel,
cayo basto lleva , con la doble inscrip-
ción de Petrus Dei gra rex CasieUm et
Legionis, Su diámetro es exactamente
el de nuestras monedas de plata de dos
pesetas , y se halla en buen estado de
coriseryacion. La coincidencia de ser
dicho rey quien otorgara á Utiel el pri-
vilegio de villazgo hace doblemente es-
timable esta reliquia numismática á su
dueño, Sr. Iranzo.
Buzones neumáticos. — Desde hace
poco tiempo las cajas de los buzones es-
parcidos por la ciudad de Nueva- York
e^tán en comunicación con las oficinas
centrales del correo, por medio de tu-
bos, que terminan en una máquina neu-
mática. Las cartas que entran en los
conductos llegan á la administración
con una velocidad de cerca de i 00 ki-
lómetros ]^or hora.
Bibliografía. — Se ha repartido el
número 16 de El Museo de la Industria,
interesante revista mensual de las artes
industriales , que contiene :
De las ménsulas (Conclusión). — Cor-
nisa (siglo xii). — Cuero estampado ( si-
glo xvii). — Friso (siglo xvi). — Tapiz. —
Taracea (siglo xvi). — Entrepaño. — So-
brepuerta. — Bufete. — Muebles. — Caja
de reloj. — Chimenea. — Para-rayos- —
Grapon. — Candelabros. — Candeleros. —
Techo. — Vaso de porcelana. — Alfiler y
pendientes. — Variedades.
««Acaba de publicarse otro trabajo
útil para los que se ocupan de obras pú-
blicas , La Agenda del constructor para
4874 , vade mecum por D. Marcial de la
Cámara , de uso diario para ingenieros,
arquitectos, maestros de obras, direc-
tores de caminos y canales , personal
auxiliar de Obras públicas, minas, mon-
tes, telégrafos y estadística, agrimenso-
res, contratistas, comerciantes, indus-
tríales y maquinistas.
En el lugar correspondiente publica-
mos el anuncio de este libro.
— Se ha puesto á la venta en la libre-
ría de Cuesta el romance número 9 del
Romancero español, titulado El Alcalde
de Mesiales,
Obra nueva. — Acaba de publicarse
La patria en peligro, por Erckmann-
Cbatrian , que forma el tomo 56 de la
Büílioteca de instrucción y recreo.
CORRISPONDEKCU PAHTICOLAR
DI
EL AVERIGUADOR.
OADIZ.— M. M. Recibida la letra j signe
BÍrviéndosele la soBcricion»
MALAGA.— F. de M. Id. id.
TOLBDO.— B. R. Recibida sa carta j ser-
vida la soscricion.
BAEZA.— H. G. Aceptado el cambio j re-
mitidos los números de este periódico.
JEREZ DE LA FRONTERA.— M. de C.
Esta redacción pnede proporcionar á usted
la Historia del orden ae San Jerónimo, del
P. Sigüenza ; cuatro tomos, 8 en folio j uno
en 4.» en 360 rs.
BARCELONA.— J. LI. El precio publica-
do es el último.
VITORIA. — 6. R. Servida la soscricion
que pide. La primera época de El Ayeki-
Oüadob está agotada.
BARCELONA.— J. V. C. Servida la sos-
cricion.
SAN FERNANDO.- J. G. Id. id. Remita
osted su importe.
JEREZ DE LA FRONTERA.-^. M. T.
Servidas las nuevas suscriciones. La primera
época de El Avbbiouadob está agotada.
VITORIA.— A. de la P. Deshecha laeqoi-
vocación. La primera época de El Ayebi-
OUADOB está agotada.
Digitized by VjOOQIC
I.* Mauo, 1871.]
EL AVERIGUADOR.
79
ANUNCIOS.
CASA EDITORIAL DE MEDINA Y NAVARRO
HORTALEZA, 39, MADRID.
BIBLIOTECA DE INSTRUCCIÓN Y RECREO.
COLECCIÓN A PESETA EL TOMO.—
.JULIO VEBNB.
De ul tibbba ▲ la luna, yiaje directo
en 9iK 13 m. 20 8. 7.* edición. I tomo.
Aludbdob db la Luna.— Segunta parte
de la anterior. — 3.* edición, 1 tomo.
Los nroLBBES bn bl polo nobtb.— 4.* edi"
ewñ. 1 tomo.
El dbbdebto de hiblo. —-4.* edMon. 1 1.
Viaje al centbo db la tibbba. — 3.* edU
Htm. 1 tomo.
CCYOO BBM ANAS BN OLOBO.-- 4.*m2Í«ÍM». 1 1
Los HIJ s DEL CAPITÁN 6&ANT, viajo al-
rededor del mnndo. — 6.* edicUm, 3 tomos.
Parte 1.* AJf ¿RICA DBL BÜB.
Parte 2.* AUBTBAUA.
Parte 3.* bl ociáANO pagífioo.
B. LABOULAYB.
París bn ÁXiBiCk.^S,* ediewn. 1 tomo.
El RBT db los PAPAMOSCAS.— 6.* <9<fÍCÚHI.
1 tomo.
VATHE-REID.
Atbnturas db cIrlos lindbn.— 4.* edú
ei4m, 2 tomos.
Parte 1,^ LA INDIA.
Parte 2.* EL HIMALATA.
La granja bn bl desibbto.— 3.* edieum.
1 t4>mo.
El desierto db agua.— 3.* edieien, 1 t.
Los CAZADORES DE OSOS.— 3.* edicum. 1 t.
Los JÓYBNES ESCLAVOS.— 2.* edición, 1 t.
Los CAZADORES DB ANTÍLOPES. — 2.* odi'
eUm, 1 tomo.
Los CAZADORES DE GIRAFAS.— 1 tomo.
Los BOSQUES VÍRGENES.— 1 tomo.
Los DESTERRADOS EN LA SELVA.— 1 tomo.
Aventuras del grumete williah.— 2 1.
Parte 1.* el negrero.
Parte 2.* LOS NÁUFRAGOS.
OBLEMAN (J. NOMBBLA.)
La piedra filosofal.— 1 tomo.
A. BYRAUD.
Viaje á v¿nub.— 3.* edición, 1 tomo.
A. ROGBR.
Viaje submarino, aventuras extraordina-
rias del Dr. Tñnitus.— 3.* edición, 1 tomo.
1'26 (CINCO RS.) EN PROVINCIAS.
T. GAÜTIER.
Historla. db una MOMIA.— 1 tomo.
KiBliPFBN.
La taza db tí, viaje á China.— 1 tomo.
A. DÜMAS.
Db pabís á astrakan, impresiones de via-
je.—5 tomos.
L. BIART.
AVBNTURAB DB UN NATURALISTA BN MÍ-
Jioo.— 2 tomos.
F. FÜLGOaiO.
La pbrla de lima (guerra del Pacifico).
•^2.* edición. 1 tomo.
L. JOURDAN.
Los MISTERIOS DB LA INDUSTRIA.— 2.* edi-
ción, 1 tomo.
A. DUBARRY.
El BALLENERO.— 2.^ MÍ¿<rúm. 1 tomo.
A. LLANOS.
SiBTB AÑOS BN ÁFRICA. — 2.* cdUtion, 1 t.
Poemas de la barbarie.— 1 tomo.
B. ABOÜT.
A orillas del nilo. — 2.* edidon. 1 tomo.
V. VERNEUIL.
Mis aventuras en el senkgal.— 1 tomo.
M. SECO Y 8HBLLY.
Historia de un grano dz trigo. — 1 t.
E. SOUVESTRB.
Lo QUB serí el mundo en el año tres
mil.— 1 tomo.
J. HACKLANDER.
La vida militar en pbusia.— 1 tomo.
FERNÁN DE LA TORRE.
A las montañas de la luna. — 1 tomo.
F. E. RAYNAL.
Veinte meses en una isla desierta. 1 1.
BRCKMANN-CHATRIAN.
La cantinera republicana.— 1 tomo.
La invasión.— 1 tomo.
I^s preliminares de la revolución.
— 1 tomo.
La patria en peligro.— l tomo.
J. ALVAREZ PBRBZ.
Lab oacbrías es marrubcos.— l tomo.
Digitized by VjOOQIC
«o EL AVERIGUADOR. [1.^ MABao, 1871.
OATÍLOOO OSNSBAL DK las AKTlGUAa MOVSDAB AUTÓNOMAS DE ESPAffA, COK NOTI-
GIA DB SUS LEYENDAS, TIPOS, shf BOLOS T PUEBLOS Á QUE COBBB8P0NDEN , ETC.;
por D. M. Cerda. 8a precio, 16 rs. en rústica.
•CATÍLOOO de LAS MONEDAS ABÁBIGO-ESPAKOLAS, PBBTENBCIBNTES Á LA OOLECCIOir
NUMISMÁTICA DE D. M . Cebdá. Sq prccicf, IS n. en rústica.
•Catalogue des monnais et des m¿dailles antiques du cabinet numismatiqve
DE FEU DE MB. G. D. DB LOBICHS, xedígé par D. Antonio Delgado, de rAcadémiede
THlstoire. Su precio, 30 rs. en rústica.
Se venden en la librería de Sancbes, calle de Carretas, núm. 21.
En dicha librería, se baHa de renta el diccionario de la lengua Bisaya, Hiligueina y Ha-
raya de la Isla de Panay, y el Vocabulario de la lengua Tagala, ambos de las Islas Filipi-
nas, como también los Diccionarios espatfioles, de las lenguas Mallorquína, Catalana, Va-
lenoiana y Aragonesa.
AGENDA DEL CONSTRUCTOR.
DATOS, TABLAS I FÓRMULAS, T UNA MINUCIOSA OOLBCOION LEQISLATrTA
T bibloobífioa, para INOBNIBBOS.
Precios : en rústica, los dos tomos 4 pesetas.
En piel, forma de cartera con lapioeros y cantos dorados el primer tomo , y el segundo en
rústica.— S pesetai.
Los podidos de esta obra, á Marcial de la Cámara, en Yalladolid, ó en las príncipsles li-
brerías.— Descuento á los libreros en proporción del pedido.
EL AVERIGUADOR.
CORRESPONDENCIA ENTRE CURIOSOS, LITERATOS. ANTICUARIOS, ETC.» ETC., ETC.
GORDICIONBS DB la BÜSCBICaOIl.
El Avbbiouadob se publica en Madrid los dias 1.** y 15 de cada mes.— Insertará gratis
■cuantas preguntas quieran hacer los suscritores , y las respuestas que se deseen dar , relati-
Tas á literatura, música, artes bellas, suntuarias, de roproctuccion y mecánicas ; historia, bi-
blioffrafia, diplomática, geografía, ñlologia, arqueología, epigrafía, paleografía, usos y cos-
tumbres, arte militar, historia natural, economía política, Mministracion , comercio, indus-
tria y á cuanto pertenece al campo de la curiosidad.
Las preguntas y las respuestas se dirigirán en carta al Director de Bl AyBBIOUADOB,
Ati;cha, 143, principal, y se publicarán inmediatamente si, á juicio del Director, se hallan
dentro de los límites de este periódico. Todas habrán de mandarse firmadas , y se publicarán
así f ó anónimas, según el deseo del interesado.
PRBCIOS DR SÜSCBICIOai.
Madrid.— Tres meses, 2,50 pesetas.— Tin año, 9 pesetas.
Provincias y Pobtuoal.— Remitiendo el importe á la administración , los mismos pee*
«ios de Madrid.— Por corresponsales, tres meses, 3 pesetas.— Un año, 10 pesetas.
Ultramab.— Un aflo, fi pesos.
Extbanjkro.— Un año, 25 francos de Francia.
El pago ha de ser siempre adelantado ; de no hacerlo asi, no se serrirán los pedidos.— Se
reciben anuncios á medio real linea.~Se anuncia gratis y se hará artículo bibliográfico de
toda obra de la cual se remitan dos ejemplares á esta Administración.
PU3ÍTOB DR SrS BICIO!!.
En Madrid.— En la Administración, caUe de Atocha, nám. 143, principal, y en las prin«
«ipales librerías.
En Provincias.— En casa de todos los corresponsales de El Musco db la Industria,
^ remitiendo directamente el importe á la Administración en sellos de correos ó libranza de
iácil cobro.
MADBID, 1871.— ImpienU de M. Riyadbnbtba. Duque de OsunB, ntBL 3.
Digitized by VjOOQIC
\
^¿
COF^f^ESPONDENCIA
£NTRB
iURIOSOS.flTERÁTO!^
ANTICWUUOS &«.&c>.
Mabeid, 15 MARZO, 1871.] N.° 6.
[SsaUHDA ¿POOA.
SUMARIO.
Presantes.— Antonio d« PUsencla.— Jum Peres de Bedajoa.— Dorcm.— Apellidos compoaetoe del de Pi y
B aombre penonal. — Notas del P. J. Gradan á la ylda de Santa Teresa. — Adiós ó ¿ Dios. — Eomanoero eapa.
EoL» Cmooechiale Aristotélioo.— Las tarascas de Madrid. — Mateo Alemán. — Metodología bibliográfica , di-
PteÉtíee j arqueológica.» OaicUaao. — Dofia Mafia Pacheco. — Ostugo. — El Perro de Alba. — El licenciado
D. Pedro Bodrignei CampomAnes.— Canea formada á los cz-dipntádoe de las Cortee de 1812.— Abenr.— Adefe-
(» , beidngnillo j olambrilla.— Azabache. — Atnbar.— BespVietteS. — Briján. •> Pleonaemot. — Ingeniero.—
CcBttm epistolario de Gómez de Clbda-ReaL-.- De dónde salen esas misas. — El secreto del serón. — Salga el aol
FOT leteqnera. — IVohlbielon de comer cabesae de carnero ú otros ganador los sábados.— Dios le eynde. — ^Inge-
stivo.—Media hma.— Kalpee.— Phflatelia.— Sellos de correo.— CariOBidades.- Aviso al público para el pa-
sa i pié en loe jardines del B. Betiro.— Movimiento bibliográfloo.— OftoetUla.— Oorrespondon-
eia.— Annnoios.
PREGUNTAS.
!€•. üntoBl» de Plasenela.— En
el prólogo del libro del Sr. Vizconde de
Chateaubriand, titulado Vic^e á América^
88 leen las siguientes palabras :
lEn los primeros afios del siglo vi apa-
reció el Itinerario de Antonio de Pla-
sencia.»
¿8e sabe qné Itinerario es el del geógra-
fo extremefio? ¿Qué países y pueblos des-
<:nbia? ¿En qué biblioteca se guarda esta
obra? ¿lilBtá impresa? ¿Su autor escribió
algunas más? ¿Cómo se llaman? ¿Vivía
en Boma? ¿Qué vida fué la suya?
N. D. Y P.
i70. Don Joan Pcreí de Bada-
Joi.— En los Discursos patrios de la Real
ciudad de Bada^oz^ apreciabilísi.no libro
que escribió el sabio humanista Rodiigo
Dosma Delgado, en el siglo xvi, y se pu-
blicó en Madrid, en la imprenta Real, afio
MDCi, en el oapítulo último, que trata de
los obispos Pacenses, al llegar al xvii da
éstos, D. Fray Pedro Pérez, se dice :
« en una donación que hizo el maes-
tre de Santiago, D. Pelay Pérez de Gua-
daxira (^Guadaira) á D. Juan Pérez de
Badajoz, era de 1307, diciendo : a que su
Digitized by VjOOQIC
82
EL AVERIGUADOR.
[15 lÍABzo, 1871.
linaje ayudó á ganar de los moros Cáce-
les, Trugielo, Montanchez, Herida y Ba-
dajoz.....!)
¿Quién era este D. Juan Pérez de Ba-
dajoz?
N. D. T P.
m. Doroa. — A unas tres leguas de
Calatayud, cerca del pueblo de Belmen-
te, existe una pequeña eminencia que cu-
bre las ruinas de una población romana
circuida de robusta muralla, fabricada
con enormes sillares. En la parte superior
de los escondidos restos, en plantaciones
de viña, se descubrieron hace algún tiem-
po preciosos pavimentos de mosaico, per-
tenecientes á unas termas, cuyos planos
y dibujos poseemos ; se desearía saber el
▼erdadero nombre antiguo de esta pobla-
ción, porque no es posible admitir resuel-
tamente el de antigua Duron, con el que
se la desigua en algunos escritos de la
Edad Media.
P. 8.
179. Apellldofi «ompueslMi del
ée Pl y OB nombre pemonal. — Es
bien sabido que en Catalufta el apellido Pi,
que significa Pino, lo llevan algunos solo,
y otros con un nombre personal, formando,
según sea éste, una serie de apellidos dis-
tintos, como Hrramon, Pig^au, Piguillen,
Pijoan Pibemat, lo que se explica fácil-
mente por el deseo ó tendencia que natu-
ralmente tuvieron los primeros que toma-
ron el apellido Pi, por tener la casa junto
aun pino, de distinguirse unos de otros,
lo que consiguieron dando al pino, de que
tomaban el nombre , el suyo personal. Asi
un Guillermo en quien concurría aquella
circunstancia se intitulaba Guillermo de
Piguiliem ; un Bernardo, Bernat de Pi-
bemat; un Ramón, Bamon de Piramon;
un Grau (Gerardo), Grau de Pigrau; un
Joan (Juan), Joan de Pijoan. Pero lo
que no se comprenda tan fácilmente, y
desearía saber el que esto suscríbe, es
cómo no hay quienes se llamen Boure
(roble) Ovillen; ^onre-Bemat; Freixa
(fresno) Grau, Freixa-«7basi y otros por
el estilo, pues existiendo el simple de
estos apellidos, debidos á la causa indi-
cada de vivir los primeros que los toma-
ron junto á uno de esos árboles, parece
deberían existir también los compuestos.
Barcelona, 24 de Febrero de 1871.
J. M. DE P.
178. netas del P. JerAalHie
€&raeÍaB á la vida de la madre-
Teresa de Jesús qoe eserlIiM el
Dr. Franelsee de Rivera.— El se*
fior D. Vicente de la Fuente, en la intro-
ducción á la vida de la Santa, parala'
edición de sus obras en la Biblioteca de
Autores eepañolee, dice en la pág. 7 que
en el colegio de Carmelitas descalzas de
Alcalá existia un ejemplar de la Vida de
Santa Teresa, del P, Ribera, con nota»
marginales, manuscrítas de mano propia
del V. Gracian; y en la pág. 9 lamenta
la pérdida de esta verdadera alhema, al
menos para los amantes de las bellas le-
tras y para los bibliófilos. El que escribe
estas lineas posee hace muchos años un.
MS. en 4.^ con forro de pergamino , ti-
tulado :
Scolias y Addiciones
al libro de la Vida de
la madre Theresa de Jesús,
que compuso el P. doctor
Bivera. Hechas por
Fray Jerónimo Gracian de la
Madre de Dios, carmelita descalzo.
Están dirigidas al mismo P. Bivera, y
las precede una carta ó prólogo del pfulre
Gracian. La letra es, al parecer, de prin-
cipios del sivjlo XVII; y contiene veinte
anotaciones ó adiciones, siendo la últi-
ma relativa á la pág. 284 del libro del
P. Bivera.
¿Hay algún bibliófilo que sepa el pa-
radero del libro que estaba anotado en
los márgenes? ¿Podrá alguno tener co-
pia igual á esta que poseo, sacada de
aquel libro, y que estando completa pue-
Digitized by VjOOQIC
15 Mabzo, 1871.]
EL AVERIGUADOR.
88
da serrir para demostrar que ésta no lo
esU?
SeüiUa.
P. DE B. P.
171. AdiM é á DiM.— DesarroUo
7 análisis lógico gramatical de esta pa-
labra, ó más bien cláusula elíptica de sa-
lutación. Sí es propio usarla lo mismo al
despedirse ó marcharse que al llegar ó
presentarse.
Br. S. Cabrí^soo.
175. R«ai«neero EspaA«l do
Odioa(£l Excmo. Sr. D. Eugenio de).
Se desea saber el se agotó la edición ¿úni-
ca ? de este buen libro.
El mismo.
I7C. CannaecklaleArlstotólleo,
idea de la verdadera agudeza j retóri-
ca lapidaría por el ¿Conde Tesauro?
¿deToscana? Contiene una colección de
conceptos y dichos agudos y jocosos de
los mis célebres autores y notabilidades
de la antigüedad , y otra de las inscríp-
dones más notables griegas y latinas,
^rdadera epigrafía literaria. Es dato de
memoria , pues se yió el tomo ui de esta
obra en 1844.
El mismo.
177. Mjmm Tártmem» Je Madrid
ó el Tribunal Espantoso.— ¿Existe algún
ejemplar de esta novela (al género ra-
zonador), de Francisco Santos, criado de
aM.?
Dato de memoria, afio 1842.
El mismo.
i7§. Hate« Alemán, autor del
Picaro Guzman de Alfaracbe, ¿escribió
ftlgnna otra novela de este género 6 al-
guna otra obra?
El mismo.
179. Meladele^la blbllof^ifiea,
dlpUauíliea y an|aeoló|[^lea. — Se
desearía conocer la bibliografía de este
concepto.
El mismo.
180. Gapellago.— ¿Quedan ejempla-
res de la edición anónima que se publicó
á fines del siglo pasado, dirigida y pro-
logada (tal vez) por el sabio orientalista,
pariente de Moratin, el Dr. Conde?
S. C.
iSi. DoAa María Paeheeo.—
Consta que agotados todos los recursos
para la defensa que sostuvo en Toledo la
animosa viuda de Juan dePadilla, se esca-
pó de la ciudad, disfrazada con un humilde
traje, refugiándose en Portugal, donde
pasó el resto de su vida, muriendo pobre
y oscuramente en Oporto, residencia de
algunos parientes suyos , patronos y po-
seedores de cierta capilla. ¿ Se sabe con
certeza dónde está sepultada dofia María?
ROBI.
ift9« Ostugo.— Tres veces usó Cer-
vantes la palabra q^e es objeto de esta
pregunta : las dos en la parte segunda de
El Ingenio$o Hidalgo, y la una en la Cb-
media famosa de la EiUretmida, jomada
segunda. Las acepciones parecen dife-
rentes en todas tres, como puede verlo el
lector. •
Don Quijote.— Paríe ii, cap. ix.
tt Señor, ya se viene á más andar el dia,
i)y no será acertado dejar que nos halle
Bel sol en la calle; mejor será que nos
B salgamos fuera de la ciudad, y que vue-
nsamerced se embosque en alguna flores-
T)ta aquí cercana, y yo volveré de día, y
))no dejaré OSTUGO en todo este lugar
)) donde no busque la casa, alcázar ó pala-
))cio de mi señora, y asaz seria desdicha-
sdo si no la hallare.»
Don Quijote.— Paríe ii, cap. liv.
«Entonces uno de ellos sacó una bolsa
»del seno y mostrósela á Sancho, por don-
1) de entendió que le pedían dinero ; y él,
B poniéndose el dedo pulgar enlagargan-
Bta, y extendiendo la mano arriba, lea
))dió á entender que no tenia OSTUQO de
iimoneda,rt
Digitized by VjOOQIC
u
EL AVERIGUADOR.
[15 Marzo, 1871.
La Entretenida.— Jbr». ii.
Cardenio, A mi hielo y á mi llama
Niugun medio las concierta,
Cuando de Marcela ausente
Algún breve espacio estoy;
Ardo de atrevido, y doy
En pensar que soy valiente.
Pero apenas me da el cielo
Lugar para á solas vella,
Cuando estoy, estando ante ella,
Frip mucho más que el hielo.
Torrente. Con ese hielo no habrá
ostugo que nos alcance.
Creo que nadie dudará, después de leí-
dos los textos, que en cad i uno tiene esa
voz acepción y significado diferente. Aho-
ra bien, ¿de dónde procede esa palabra?
¿Cuál es su significación natural y ge-
nuina? Porque el Diccionario de la Aca-
demia y el de Gaspar y Roig, lejos de dar
djefinicion y origen satisfactorio, se ocu-
paa en explicar uno de los textos cervan-
tinos, conociendo cualquiera claramente
que antes no habian visto tal voz, ni sa-
bían lo que representaba; y porque no
digan que se lo levanto, allá van los tex-
tos de ambos diccionarios.
OffTüGO. — s. m. — Vestigio, señal ó par-
te oculta. Puede venir del latino vesügium,
Ccrv., Quij., tomo ii, cap. ix.
(Diccionario de la Academia ^ tomo v.)
jQgfUQ^o. — s. m. ant. — Nada, cosa algu-
*a parte Si^S^^^- Usábase con negación,
como sucede t^on gota y palabra cuando
«on, como ostugo, sinónimos de nada.—
Vestigio, señal, parte oculU.
(Diccionario enciclop- de Gaspar^ to-
mo II.)
Covarrubias, en su Tesoro, no incluye
esta voz, y es muy de notar que debia
ser de uso frecuente, y conocido de todos,
pues Cervánte^, cuando empleab ^ alguna
voz peregrina, propia de algún arte, ó
por « ualqnier otro título de inteligencia
difícil , la definía para evitar dudas. En
el Vic^e del Parnaso , al fin del cap. vt,
dijo :
No se os dé nada, no se os dé una
hurhá (moneda berberisca, vil y baja).
Y en el prólogo de las Ocho Comedias^
hablando del célebre Lope de Rueda:
a Fué natural de Sevilla, y de oficio (o-
titiqja (que quiere decir de los que hacen
» pones de oro).
Cuando á ostugo no se le puso aclara-
ción alguna, debemos conjeturar que era
más conocido que hurha y hatioja,
Sevilla,
J. M.A
iS8. El perro ée Alba.~En el
entremés de la Elección de los alcaldes ds
Daganzo dice Cervantes :
a En ella (1) tiene
Del antiguo y famoso perro de Alba
Todas las coplas, sin que letra falte. »
¿Quién era este famoso perro?
191. El lleeneiado D. Pedro
Hodrlgaez C^inpoin4iiefi. — En el
año de mdocxlvii, y en la oficina de An-
tonio Pérez de Soto, calle de la Habada
(«íc), fie publicó en esa corte un libro in-
titulado : Dissertaciones históricas del ar-
den y caballería de los templarios, etc., su
autor el licenciado D. Pedro Rodríguez
Campománes, abogado de los Reales Con-
sejos, El libro es ameno y curioso; mues-
tra sumo juicio, y no escasa ni común
erudición en quien lo escribió. Es la pri-
mera obra que dio á luz el insigne y ce-
lebérrimo Campománes.
Pues bien; consta por dichos de perso-
n 8 ver.ices y autorizadas, y pur testigos
de la mayor gravedad, que el autor de la
obra, años después de publicada, no se
dio punto de reposo por recoger é inutili-
zar cuantos ejemplares hubo á las manos,
prevaliéndose para ello de sus grandes
relaciones y extraordinario influjo. ¿Po-
(1) En la memoria.
Digitized by VjOOQIC
15 Mabzo, 1671.]
EL AVEBIGÜADOR.
8»
diá saberae 1& causa de proceder tan ain-
galar?
Salamanca,
J. S. R.
195. Caosa formada a los cx-
di^atados de lan Caerles d« 1SI9.
—Obra en poder de nno de los euscritoree
de este periódico' un extracto de la causa
que Be expresa, manuscrito , y según opi-
nión de las personas ilustradas que lo han
risto, el único que existe en la actualidad.
Se desea saber si á algún otro suscrítor le
consta se baya impreso tan notable docu-
mento, y en caso negativo, si desearía
imprimirlo con las condiciones que se ma-
nifestarán.
E. G. P.
M^. Atesar. — ¿Cnál es el primitivo
orig«n y significación de esta palabra?
A. N.
197. Adefcra, berda^tllo y
•laaibrllia. — Entre los materiales de
obras qae menciona la Tasa general de
precios á que se debian vender en Sevilla
las mercaderías, hecha en 1627 por el
Asistente de dicha ciudad, Conde de la
Puebla, Marqués de Vacares, etc., se lee :
iCada adefera , á seys maravedis ; cada
vlambrüla, á quatro maravedis; cada
hrduguilloy á quatro maravedís. n ¿Hay
qoicn sepa qué clase de materiales de
eonstruccion eran los designados con es-
tos nombres?
£. L. M.
199. Asabache.— ¿Cuál es la eti-
mología de esta palabra?
E. M. T R.
199. Atobar. — ¿Cuál es la etimolo-
gía de esta palabra, equivalente á buc-
050?
E. M. 1 R.
RESPUESTAS.
Briján, nom. 97, páp^. 5.— Mr. A*
Biberstein de Kasimirski dice lo siguien-
te en su Diccionario Arábigo-francéi :
(xBurfan (pronunciación con y francesa).
Nombre de un facineroso (Jbrigand) ó de
una banda de facinerosos. — De aquí el
proverbio Esrak min Burjan^ mayor la-
drón que Surjan 6 que un Burjan.\)
El cambio de j francesa 6 de ch enj
espafiola es general en las palabras ára-
bes que han pasado á nuestro idioma.
«Más listón y «más ladrón 6 malvadon son
frases de sentido análogo. El Sr. Brijaa
debió ser mozo muy listo para que su ce-
lebridad so extendiera desde la Arabia 6
la Siria á Europa, y viva aún. La voz bri-
gand y su similar «bergante n deben, sin
duda, bu origen al afamado Candelas de
la morisma.
J. R.
Pleanasmos, num. 73, p¿^. SS.
— Está perfectamente contestado en la
página 54, que ésos son verdaderos pleo-
nasmos. Falta afiüdir que son de buena
ley, pues los hay viciosos. M. Nicolás
Beauzée (Grammaire genérale) hizo una
acertadísima distinción entre lo que es
pleonasmo y lo que os perísología. Es
pleonasmo lo que constituye en la fraao
tuperábundancia, que le dé mayor ener-
gía, sin verdadera ofeusa contra la lógica,
como sucede en las expresiones que oí
preguntante cita. Es perísologia ó super-
fiuidad (del adverbio griego pera^ inmó-
dicamentt') una expresión viciosa como
ésta, «me duele mi cabezan por « la cabe-
za», ó bien esta otra, «pronunció con la
boca», que dijo Virgilio 8Íc ore loquutut
Mt. El pleonasmo es una figura; la períso-
logia nn vioio.
J. R.
Digitized by VjOOQIC
86
EL AVERIGUADOR.
[16 Makzo, 1871.
lagenlero, aáni. ISS, páfi;. 5S.
—Pregúntase la etimología de esta voz.
Fácil es dar con ella recordando el alo-
genio de JuaneloB 6 los ((ingenios de azú-
car» : ingenio ee una combinación mecá-
nica ingeniosa, que arguye ingenio en
quien la inventó 6 construyó, el cual, por
lo tanto, será ingeniero.
J. R.
Cealoii epistolario de CíonieB de
€llNl«-neal, nán. ISO, pi^. 53.
—Ademas de lo escrito por D. Adolfo de
Castro y por el Marqués de Pidad sobre
este famoso libro, hablan de él Ticknor,
en su conocida Historia de la literatura
española, y D. Juan Rizzo y Ramírez, en
8u notable y nunca bastante elogiado
Juicio crítico y significación política de don
Alvaro de Luna (Madrid, Rivadeneyra,
1865). Las 76 páginas que forman el
apéndice núm. 1 de esta obra se hallan
consagradas á tratar del Centón epistolario
del bachiller Fernán Gómez de Cibda-
JReal. Ignoro si se ha publicado alguna
cosa más sobre este curioso tema históri-
co-literarío.
Pascual Lúoas.
¿De donde salen esas misas! m-
■lero 1S9, pag. &S.— Entiendo que
es una locución metafórica, propia y co-
mún más en las Andalucías que en otras
de las provincias de España. En la frase
copiada se toma la misa en el sentido de
limosna, estipendio, dinero. — Hablando,
por ejemplo, de una persona que, sin te-
ner riquezas bastantes, hace muchos gas-
tos, se suele decir: ^De dónde saldrán
esas misasf Que equivale á ¿De dónde sal-
drán las CANTIDADES qw invierte fulanof
J. M. V.
El seerelo del serón, nnni. 1S5,
^g. 5S.— Mejor que de metafórica pue-
de calificarse de antifrástica esta locución.
—La carga ó contenido del sercn va casi
siempre al descubierto : el serón no tiene
eubiezta ni tapadera propia : la hoea del
serón, ó ee igual á su fondo (en el de car-
reta) ó mucho mayor que éste (en el as-
nal) , de modo que secreto del serón es el
que todos conocen , aquel que se le sale
de la an4iha boca del que intenta reser-
varlo, ó más claro, el secreto del serón es la
noticia ya pública y notoria, aun serón,
(dicen las Ordenanzas de Huelva de me-
diados del siglo zvi) de carreta tenga 25
palmos (1) de vara en la pared y 13 cha-
pas, y entre una y otra 4 travas, y de so-
lera 15 palmos en luengo' y 8 pleitas de
ancho, y entre una chapa y otra 4 travos,
y la pared de 9 pleitas en ancho. Que un
serón asnal tenga 7 palmos y 7 pleitas j
7 travas y 4 asas.
Desde el siglo xvi hasta el presente en
nada ha cambiado la forma de los sero-
nes, que probablemente tampoco habría
tenido variantes desde los tiempos bíbli-
cos hasta la fecha de las ordenanzas, ca-
yos párrafos se dejan copiados. Boca
grande y descubierta han sido siempre y
son hoy los caracteres del serón.
José M. Viscabda.
(Salf^a el sol por Ante^nern, ■■-
mero TA, p¿8« 3S.— No sé la res-
puesta á esta pregunta, pero si sé que no
me satisface ni en poco ni en mucho la
contestación dada á ella en el número 4
de El Averiguador. La posición de los
pueblos hay que considerarla en el caso
concreto que nos ocupa, no de un modo
absoluto j sino de una manera reíah'sa. Que
los moradores de Málaga, Lucena y Al-
hama, para cuyas poblaciones demora la
de Antequera al Norte, al Sud y al Oeste
digan para indicar un imposible ó un su-
ceda lo que suceda, oSalga el sol por An-
tequera», se comprende; pero ¿el monarca
de la luz, padre del dia, dejará de salir
por Anteque-a para los habitantes de
Teba, Campillos y demás poblaciones si-
tuadas al Oeste del pueblo de Rodrigo de
(1) Debe entenderse el/»AAn^ «Manosean
cuatro dedos (0,08 metro).
Digitized by VjOOQIC
-15 Habzo, 1871.]
EL AVERIGUADOR.
87
NanracK? En vista de loezpuesto^sólonoB
resta suplicar al Sr. R. y de la C. D. nos
dispense esta observación, qne estamos
dispuestos á retirar si, como es de presa-
mir, nos hallamos equivocados. Nosotros
nos figuramos que la frase en cuestión de-
bió nacer en la guerra de la conquista de
Oranada.
Paula TeSá,
ProUbieioa de comer eabesas
de earaere* m otros gaaados los
sábados, aáni. 11S, p¿^. 50.— La
contestación á esta pregunta me parece
que es la siguiente. Con motivo de la vic-
toria de las Navas, ganada por el rey don
Alonso VIII contra los moros en el año
1212, se instituyó la fiesta del Triunfo de
la Santa Cruz, y se hizo voto -de absti-
nencia de carnes los sábados. Esta prohi-
bición no fué observada con mucho rigor
en ningún tiempo, dependiendo más bien
su cumplimiento del carácter de las au-
toridades eclesiásticas, como lo prueba
«1 mandamiento de los provisores de la
Sede vacante de Cuenca, objetb de esta
T espuesta. Sin embargo, las personas es-
crupulosas ó de pocos recursos solían
cumplirla, ó á lo menos ponian el sábado
ana olla menos sustanciosa que en los
restantes dias de la semana. A esta cir-
canstancia se refiere Cervantes cuando
dice que D. Quijote comía duelos y que-
brantos los sábados.
Duró esta costumbre hasta mediados
del siglo XVIII, en que la abolió el Papa
Benedicto XIV.
Véase el Qttyofo comentado por Cle-
mencin, tomo primero, página 2.
Valencia,
M. C.
Dios le aynde^ i Jesas, María y
José, nñni. 110, pa^. 411.— Los his-
toriadores particulares de Sevilla, D. Pa-
blo Espinosa en su Historia, y D. Diego
Ortiz de Zúfiiga en BUBAnalUj hacen me-
moria de una enfermedad epidémica muy
general que se padeció en esta ciudad y
en mucha parte de Andalucía á fines de
1580 y principios de 1581, precursora de
otra aun más terrible, verdadersí peste, en
1582. Llamaron vulgarmente á la prime-
ra el catarro, y según Espinosa, con más
ratero lenguaje, el moquillo; enfermedad
gravísima, déla que murió bastante gente,
tocando á muchas personas ilustres.
p. Diego Ignacio de Góngora, diligen-
te investigador en el siglo zvii de memo-
rías y antigüedades de Sevilla, que reco-
piló en tres gruesos volúmenes en folio,
existentes hoy en la Biblioteca Colombi-
na, estante B. 4.* 449, 30, inserta en el
primero la Eelacion de algunas cosas no-
tables sucedidas en Sevilla desde el año
1578, anotadas en un libro del P. Rafael
Poreira, de la Compañía de Jesús, quien
dice que en el año de 1580 fué la epide-
mia que llamaron el moquillo
En el mismo volumen inserta Oóngora
varios papeles que procedían de D. José
Maldonado Dávila, tío del analista Zúfii-
ga; y en ellos consta la noticia de que eil
el afio' 1581 hubo en Sevilla y Andalucía
una enfermedad pestilente, de la que mu-
rieron en la ciudad más de doce mil per-
sonas, y qne en 6 de Mayo de aquel afio
Vajeron en procesión la imagen de Nues-
tra Sefiora de Aguas Santas por el mal
pestilente.
En el archivo municipal de Sevilla,
primera sección especial, tomo xx, cua-
derno 1.^ de Bjfeimérides seinllanas, se ex-
presa que empezó el catarro epidémico en
Octubre de 1580, y que duró hasta Marzo
de 1581; que la enfermedad privaba de la
vida instantáneamente al lanzar el es-
tornudo, y que entonces se empezó á usar
el Dios te ayude, ó Jesús, liaría y Joséy
cuando uno estornudaba, cuya costumbn^
dura hasta hoy.
Sevilla.
F. de B. P.
Isigeiilero, siani. 13$^ pag. 53. —
Esta palabra significaba á mediados del
siglo XVI, en que sentó sus reales en nues-
tro idioma, el hombre dedicado al estudio
Digitized by VjOOQIC
68
EL AVEBIOUADOB.
[15 Mabbo, 1871.
de las ciencias mecánicos, especialmente
en sns aplicaciones al arte militar. Por
extensión se di6 después este dictado a al
qne discnire trazas ó modos para ejecntar
ó conseguir alguna cosa en el terreno de
las aplicaciones técnicas », y en este sen-
tido habrá de entenderse si ha de con-
servar su acepción etimológica. Hoy se
prodiga tanto, que es de temer pierda su
verdadera y genuina significación. Viene
de ingmioy que es ala facultad ó potencia
en el hombre con que útilmente discurre
ó inventa trazas, modos, máquinas y artifi-
cios ó razones y argumentos, 6 apercibe y
aprovecha fácilmente las ciencias.» (Dic-
eionario de la lengua^ 1734.) M. Grateau
admite, según un pasaje de Montaigne,
que la palabra ingeniero se deriva de tn-
gin (enginieur), y no de ingenium. «Esta
voz, dice, desnaturalizada durante el pe-
riodo de formación de la lengua francesa,
se ha conservado en inglés, permanecien-
do correlativas las voces engine y engi-
neer, {Preste seientifique,1963.) Beschere-
Ue cree, y soy de bu opinión, que la pala-
bra ingeniero se deriva de la latina inge-
nium, formada á su vez del griego geino
engendrar, producir, y la preposición la-
tina tn, que antepuesta á genium es, en este
caso, afirmativa ó aumentativa de la voz
con quien se junta. De aquí ingenio jthm-
biensn^tfi« (inglés) é ingenieur (francés);
palabra esta última que, en la formación
déla lengua francesa, se escribía ingignour,
en donde se ve en toda su pureza el ver-
bo latino gignOj ¿«, gnere^ que es lo mismo
que geno, w, engendrar, producir, crear.
Ingenio é ingeniero son también correlati-
vas en castellano, por más quetn^ento,
como máquina ó artificio, sea de uso anti-
cuado. En América significa todavía el
molino en que se exprime lacafiade azú-
car, y por extensión, la hacienda en que
se cultiva la misma cafia. De ingenio^ de
engin y de genie se hicieron respectiva-
mente tn^entero, engineer^ ingenieur. Por úl-
timo, en el Diccionario enciclopédico de la
lengua española^ Madrid, 1856, se escribe
genio con g y todos los compuestos y de-
rivados de esta palabra con y, sustitución
de letra radical que no tiene razón de ser.
R. R. F.
Media loan, pág. S^, iiiíhí. 9S.
— La contestación dada á esta pregunta
en la pág. 71 es por extremo erudita y
curiosa ; mas, á pesar de ella, sigo creyen-
do que el origen de la predilección que
todos los musulmanes (no sólo los turcos
vueltos mahometanos) han mostrado siem-
pre por la media luna, estriba en que cal-
culan los meses y los años por las evolu-
ciones de este astro, lo cual en tiempos
antiguos hubo do ser muy cpmun entre
los hombres, dado que por sus diferentes
fases se presta mejor para cómputos pe-
riódicos que no su hermano el sol, unifor-
me de continuo en su aspecto. Aun hoy
dia obtiene un premio el árabe que , á la
conclusión del Ramadan, llega jadeando
el primero á cualquier ciudad de la mo-
risma, á declarar bajo solemne juramento
ante el Kádi, que ha visto, desdo la pró-
xima montaña, la nueva luna, y que por
consiguiente, puede publicarse la Pascua.
También sigo creyendo que cuando los
turcos se apoderaron de Constantinopla
no trocaron su nombre por el de Stambul,.
sino que sim\>lemente le corrompieron,
por no alcanzará pronunciarle bien, y que,,
por lo tanto, según es generalmente sabi-
do, Stambul es la misma voz que Cons-
tantinopla.
J. B.
' lV«ipe«,niini. 159, pág.Gft.~Se
ignora la época de su introducción en Es-
paña, y aun se cree por algunos que aquí
tuvieron origen en 1330, por Nicolás Pep-
pino, formándose la palabra naipe de las
dos iniciales N. y P. del nombre de su in-
ventor. Hay, sin embargo, documentos
que revelan más remota antigüedad.
Hasta que se inventó el grabado sobre
madera (1423), se iluminaban amano, lo
que las hacia muy costosas ; pero despue»
Digitized by VjOOQIC
15 lÍABZo, 1871.]
EL AYERIOUADOB.
de aquella fecha, los alemanes esparcie-
ron por Europa sus naipes, y á nn precio
tan Ínfimo, que se generalizó sn aso. En-
tonces cada país modificó las figuras se-
gon el espíritu dominante de la época,
adoptándose entre nosotros : las cop<u (cá-
liz), en representación del estado ecle-
siástico ; las e^paékUj como distintivo de
la nobleza; los oros^ signo del comercio, y
los haétos, de la agricultura, que eran los
cuatro brazos 6 estados que componían
el pueblo espafioL
El carioso puede acudir, para más no-
ticias, al Diccionario vmver$ál de litera-
tura^ éuxuñas y artes, Madrid, 1851-55, de
donde está extractada la anterior Res-
R B. F.
Phllatella, aéni. 119, p¿g. 51.^
Fué formada esta palabra en Francia por
M. Herpin, por los afios de 1864 ó 1865.
Compóncse de las griegas 4hXo{ (aman-
te) y ¿teXica (franco, libre de gastos),
que producen el vocablo Puilatelia, el
cual se interpreta por ainor al franqueo.
Antes del dicho término, fué propuesto el
de Eypologia (tuico^ marca, y Xoyo? dis-
eorso), que no prevaleció. No sostendre-
mos la exactitud y bondad de la palabra
PkUatelia para significar con ella la afi-
ooM á los sellos de correo que danfronqui"
oa ala correspondencia^ pero sí asegura-
lémos que el uso de ella es hoy casi uni-
versal en el mundo.
Desde 1867 se publica en Bríghton (In-
glaterra) un periódico titulado The Phi-
latelisiy que se ocupa de sellos.
De la misma materia trata en New-
Toric, desde 1868, The American Journal
rfPhilately; en Boston, desde 1869, The
yew England Journal of Philately ; en
Heidelberg el Organ des Süddeutschen
PhiiaUelistenvereineSf etc., etc.
Tres sociedades Philatélicas^ contando
miembros en todos los países del orbe, y
existiendo entre ellos muchos jefes y al-
tos foncion arios de correos, hay estable-
cidas desde 1669, la una en New-Tork^
otra en Heidelberg y la tercera en Lon-
dres.
Hé aqui copia literal de un diploma de-
esta última:
«London, 36Great George Street, West-
Bminster. S. W.— May 23, 1870.— To Rt.
wHon. Dr... Th...— Dear Sir. I havethe
nhonour to inform you that Mr. Hayns
Dhaving proposed you as a Member of
»the Philatelic Society, you were duly
nelected on the 21th: instant. The next
nordinary Meeting of the Society will be
nheld on Saturday, the 4th. June at 3 p.
«m. at the above address. — Yours obe-
• diently, W. B. HATN8,Hon. Secretary.—
bN. B.—Members are requested to send
D¡n their Subscríptions to the Treasurer,
dP. Furse, Esq. D. A. c. G. 67 Gloucester-
«Street St. George's Road, S. W.— Gen-
ntlemen 10 (Ladies 6).»
Ni el Bescherelle, ni el Littré, ni nin-^
gon otro diccionario, ha prohijado toda-
vía la palabi:a PhilateUa\ pero como, mal
que les pese á sabios y á filólogos, el vo-
cablo es ya de uso general y frecuente,
no creo que podría tacharse do cursi ó de
guasón al Diccionario académico de la
lengua ecuteHanOj si en su duodécima edi-
ción apuntaba con mejor explicación que
la que yo doy, lo siguiente :
Filatelia. — f.— Conocimiento, estudio
6 afición á loa sellos de correo que dan
franquicia á la correspondencia.
Filatélicamente.— adv. m. — Con fila-
telia.
Filatélico, ca.— adj.— Lo que toca á la
filatelia.
FiLATSLierrAi — m. — El que estudia, pro-
fesa ó sabe de filatelia.
El Db. Th.
íicllos de eorreo, aáni. 159, ^a-
i;ina^$.~Los escritos españoles qu»
sobre la afición á coleccionarlos conoce-
mos son los siguientes :
Digitized by VjOOQIC
w
EL AVERIGUADOR.
[15 Marzo, 1«71,
1.— Los SELLOS PABA EL F&ANQÜBO DÉLA
tx>BBE8P0NDENCLA. — ^Artículo en que se ha-
bla en general de la timbromanfa, citan-
•do algunos de los periódicos extranjeros
que de ella se ocupan exclusivamente, y
dando una lista de los precios que tienen
«n el mercado los sellos espafioles de di-
versos afios. — (Revista de correos. Madrid,
.1867,núm. 14.)
2.~L0S SELLOS PABA EL FBANQUEO DE LA
OOBBBSPONDENCIA.— Noticia de los afios en
que diversos países de Europa han adop-
tado el uso de sellos adhesivos para el
dEranqueo y certiñcado de la correspon-
dencia. — (Revista de correos. Madrid,
1868, núm. 19.)
3.— KPANKLA. Carta dirigida al se-
ñor D. Eduardo delíariáteguiporsuami*
go el Doctor Thebussem, Madrid, Rivade-
neyra, 1870.— Folleto en 12.o, con 24 pa-
guas.—No hemos logrado ver este opúscu-
lo, del cual se imprimieron muy pocos
ejemplares, que regaló su autor, y que no
«e puso en venta. Según las personas fide-
dignas que nos han dado noticia de su
existencia, y según los diversos pcriódi-
•cos que de este trabajo se han ocupado,
trátase en él de sellos de correo bajo el
punto de vista philatélico ó timbrológico.
. Hemos oido decir que se prepara una se-
suda edición, corregida y aumentada, de
la dicha obrita. Si su autor sigue con su
extraña y casi inexplicable manía de no
ponerla en venta, no esperamos leerla si-
quiera.
4. Cuestión philatélioo-legal. — Ar-
ticulo tirando á demostrar que quien
recibe un paquete certificado no puede re-
coger los sellos adheridos que este trae
para su franquic'a y certificación. (El
País. Madrid, 16 de Agosto, 1870.)
5. El Indicados de los sellos, pebió-
Dico QUINCENAL. — Núm. I. Madrid, 16
JuUo, 1870. Director D. Eduardo Oila-
bert, caUe de Lope de Vega, 32, pisoL*
is^uierda. Imprenta de C. Molinery Com-
pañía, JeswS.
Cuatro páginas en 4.^ contiene este
número. ^¿^&/ú;o (prospecto ó idea del
periódico). Inglaterra, España (ambos
artículos con noticias descriptivas do los
sellos de correo de dichos países.)
Del papel de que nos ocupamos, sola-
mente hemos recibido el núm. 1.^ Creemos
que es el único que se publicó, y también
es cierto que por medio del encargado de
hacer suscriciones en esta ciudad paga-
mos el importe de un semestre, sin que
hasta hoy se nos haya devuelto (es ver-
dad que no la hemos reclamado) la dife-
rencia de precio entre el número que so
halla en nuestro poder, y los doce que se
obligaron á vendemos en el plazo de seis
meses. (Más se perdió en el sitio de Troya,
y sea todo por el amor de Dios.)
6. El Congbeso de los diputados, es-
CBITO POB DOS S. S. — Descripción del sello
de franquicia que con dicha errata usa el
Parlamento español desde el dia 11 de
Noviembre de 1870. (El País. Madrid, 23
de Noviembre de 1870.)
7. El COLECCIONISTA de sellos. — Pros-
pecto de un periódico con dicho título que
ha de publicarse en Madrid, el 15 de Fe-
brero de 1871, dirigido por Don Balbino
Cotter Cortés. — Tiene de notable esta pu-
blicación que, atendido su tamafio, lectu-
ra y épocas en que verá la luz, es el pa-
pel más caro que se publica en el mando.
Quizá, atendido su mérito, resulte barato .
Son los dichos los únicos escritos espa-
fioles relativos á la ciencia, arte ó manía
de coleccionar sellos de correo, que han.
llegado á noticia de
Cádiz.
M. P.
Digitized by VjOOQIC
2S Xabso, 1871.]
BL AYEBIOUADOR.
91
CURIOSIDADES.
AVISO AL PUBLICO
VABA BL PASBO ¿ PIB EN LOS JARDINES
DEL &BAL &ETIBO.
Permitiéndose , que en los Jardines del
Real Sitio del Retiro se concarra á pa-
sear á pié , mientras las estaciones del
Yerano y Otoño lo hagan agradable,
proporcionando en ellos la comodidad
de asiento y refresco que libremente
conveoga á cada uno, se hace saber lo
siguiMite:
I. No se dará entrada sino á cuerpo
descubierto , de manera qué los hom-
bres han de presentarse peinados , sin
Gorro, Red, Montera, ni cosa que des-
diga del traje decente que se usa; por
eonaecnencia , en Casaca y Gbupa , sin
Jaquetilla , Capa ni Gabán.
n. Las Mujeres hasta la puerta del
Jardín , podrán traer el Manto ó Manti-
Ua según les pareciese, pero para en-
trar tendrán que plegar, dejar allí ó
ponerlas en sus bolsillos; en inteligen-
cia de no contravenir por motivo algu-
no una vez dentro, pues á la que se le
viese en el hombro ó á la cintura se le
4|iiitará por los Guardas Reales del Si-
tio, sin que sirva de disculpa 61 am-
biente ú otra razón , porque no hallán-
dose en estado de concurrir según se
explica , nadie ha de exponerse á ello
para alterar las reglas qua se pres-
criben.
III. Havrá abundancia de asientos en
Sillas de paja, pagando quatro quartos
por cada una; pero se entiende, mien-
tras se ocupasen, porque en d^ándolas
una vez no es posible que quien las
apronta , pueda atender á quien perte-
nezca cada una.
I Y. También se servirán Refrescos en
la parte del Plantío nuevo y en la del
Mallo, cuya tarifa impresa se tendrá
allí á la mano para regla de los pagos,
segjín las especies que se tomen.
Y. Por sentarse en los Bancos que
tiene por suyos el jardin no se pagará,
pero á ellos no se servirá refresco, y los
que apetecieren tomarlo , tendrán que
acercarse á donde se despacha y beberlo
ocupando Sillas ó en pie sLno quisiesen
satisfacerlas.
YI. Para entrar será de media tarde
abajo, pero para salir se fija la hora de
las nueve, porque á la media se cerra-
rán las puertas indefectiblemente.
YII. A fin que los Coches arrimen
con mayor facilidad y las gentes dé á
pié logren menores distancias se dará
también entrada y salida por la Puerta
Yerde junto á la Ermita de San Juan á
mas de la regular de la Plaza de la Pe-
lota.
Yin. No se necesita prevenir con es-
trechez la compostura y regularidad
que ha de gobernar las acciones de los
concurrentes, porque la misma publi-
cidad y el respeto que se merece un
Real Sitio, tienen en si bastante influen-
cia , para persuadir lo que conviene á
un Concurso decente como este.
IX. En pezará dicho Paseo desde el
Jueves 1 4 del corriente y continuará,
sin alteración en lo referido, diaria-
mente.
Madrid IS de Mayo de 4767.
(Copia de un impreso de aquel tiempo,
— % fojas en 4.**)
Digitized \?y VjOOQIC
99
EL AVEEIGÜADOB.
[15 Mabzo, 1671v
HOTUIIENTO BIBLIOGRÁFICO.
LIBROS QUE SE QUIEREN COMPRAR.
La propaladla : obras completas de Tomas
de Torres Naharro, dos tomos publicados en
Roma, año de 15....
N. D. y P.
jRepetidon tohre loi errores de Porfirio y
otros dialécticos : por Francisco Sanches el
Brócense, un tomo abultado, impreso el año
de 1623 en...
N. D. y P.
Obras del Dr, Rodrigo Dogma ^ en latín,
publicadas el año de 1694, y en castellano al
de 1671 , en Madrid.
N. D. y P.
Atanasio de Ayala. El bisoño instruido en
2« diseiptína mtíitar. Madrid, 1616.
B.
Jerónimo de Carranca. Diálogos de las ar-
mas, Sanlúcar de Barrameda, 1682.
D.
Francisco Falero. Tratado de la esfera, ó
arte de marea/r, Sevilla, 1686.
V.
Juan de Arphe yVillRÍañe. Quilatador de
la plata, oro y piedras, Madrid, 1698, 8.®, re-
trato.
A.
iilBROS QUE SE QUIEREN VENDER.
M. YitruTÍo Polion , De arekiteetwra, tra-
ducido por Miguel de Urrea. Alcalá de He-
nares, 1682, folio, 80 rs.
R.
A LOS SÜSCRITORES
DE EL AVERIGUADOB.
En yista de la gran aceptación que ha me-
recido el magnifico Almanaque que para el
presento año ha dado á luz El Museo db
LA IKDUSTIUA, REVISTA MENSUAL DB LAS
ABTBS INDUSTRIALES, la empresa de EL
Averigua DOB, agradecida al favor que le
dispensan sus snscritores, de acuerdo con la
de El Museo de la Industrla , ofrece á
008 suscrítores dicho Almanaque, que podrán
obtener previa la presentación del recibo de
su abono en esta Administración, al Ínfimo
precio de cuatro reales vellón en toda Es-
paña.
NUMISMÁTICA.
Se desea comprar un cincueniin de Feli-
pe III, moneda de cincuenta reales de plata^
en buen estado de conservación.
Dirigirsa á la administración de este pe»
riódico.
GACETILLA.
GáTALOGO DB Mb. Moens. — Se ha pu*
publicado la 3/ edición (4874) del Ca"
tálogo descriptivo y de precios de se-
llos de correo para colecciones, de nion^
sieur Moens, de Bruselas. Es de lo más
exacto y completo que se ha hecho en
esta clase de obras, y se lo recomenda-
mos á los coleccionistas.
Sin embargo, en lo que se refiere á
los sellos de España de la época revolu-
cionaria , apuntaremos algunas obser-
vaciones , en tanto que publicamos un
trabajo, que creemos ha de dar luz so-
bre este asunto , si conseguimos termi-
narlo felizmente. Ante todo, y ésta es
opinión nuestra , el sello « Habilitado
por la Junta revolucionaria » no ha
existido jamas ; pero, aun suponiendo
lo contrario, podemos asegurar con in»
formes auténticos que no se ha usado
en Madrid.
Tal vez haya habido alguna junta
de provincia , tan amiga de su autono»
mía , que ordenase dicha inscripción ;
pero también es raro que sólo se hayan
visto dos ejemplares en el mundo : uno
por Mr. Mahé, y otro por Mr. Moens.
Digitized by VjOOQIC
15 Marzo, 1871.]
EL AVERIGÜADOB.
93
Creemos que sólo ha sido ejemplar y
medio , pues Mr. Mabé ha equivocado
la ortografía , y Mr. Moens se queja de
DO haber podido esLaminarlo bien , por
su estado de deterioro. También pudie-
ra haber sido un solo ejemplar, que hu-
bieran observado sucesivamente dichos
señores.
El tipo que Mr. Moens supone em-
pleado en Yalladolid y Madrid, que
creemos será el núm. S , descrito en el
núm. 87 de sn periódico, es auténtico;
pero no ha sido empleado en Madrid.
Tampoco lo debió ser en Yalladolid,
sino en nna provincia inmediata; pero
de este segundo error , si se confirma,
DO es responsable Mr. Moens, sino un
amigo oficioso, que le informó equi-
vocadamente.
£1 tipo que supone empleado en la
provincia de Vizcaya es auténtico, y
efectivamente se usó en ella ; pero hay
que advertir que es la reproducción
galtánica del grabado en la Fábrica del
Sello, y usado también en la mayor par-
te de las provincias, adonde se distri-
buyó, asi como en Cuba y en Filipinas.
£1 tipo que describe con las letras
H. P. N., en un óvalo, es, según nuestra
opinión, apócrifo. De^de luego es inve-
riisímil que ningún jefe de Hacienda
haya autorizado su empleo ; pues no es
ni aun la abreviatura de la inscripción.
Por el contrario , el que encierra to-
das las letris en un doble óvalo y con
ttnU azul es perfectamente auténtico,
y hay vehementes sospechas de que
Xnera empleado en Valladulid.
No perdonaremos á quien aparezca
responsable, la inconsecuencia de ha-
ber habililado los sellos de 5 y i O ini-
lésiiuas, que para nada lo nece»itHban,
pues no tenían el bubio que dio lugar
i la habiiitaciou.
Sellos falsos. — Tenemos á la vista
unos sellos en los cuales se ha tratado
de falsificar el lema Habilitado par la
naeion. Afortunadamente no hay poder
humano que falsifique una combinación
de 24 letras grabadas, y ademas la fal-
sificación está groseramente hecha, que
no podrá engañar á ningún coleccio-
nista inteligente; sin embargo, no
creemos impertinente dar á conocer
sus principales detalles.
La inscripción parece tipográfica , y
está impresa con tinta azul, al parecer
Ultramar. I Errores profundos y lamen-
tables de los falsificadores, y que re-
dundan en beneficio de los coleccionis-
tas de buena fé! La palabra Habilitado
tiene ti milioietros de longitud , y las
letras 2 Vi mitímetros de altura. El ren-
glón POR LA, tiene I O milímetros de lon-
gitud , y las letras I Va milímetros de
altura. La palabra naciom tiene 16 Vi
milímetros de long'tud, y las letras S Va
milímetros de altura. La altura total de
la inscripción es de 9 milímetros. Reco-
mendamos estos sellos á las chimeneas
de los coleccionistas.
Crónica Philatblica. — En Romanía
ha aparecido una nueva emisión, en 1.*
de Enero, de tres valores, á saber: 5
bani, rojo; 10 bani, amarilla; y 15 bani,
pardo-oscuro. También se ha emitido
un sello para periódicos, de I Vi bani,
I negro sobre amarillo, en vez del negro
sobre verde que ex istia.
En los Eblados-Unidos se ha conti-
nuado la emisión de sobres con el sello
de 10 céntimos, y el busto de Th. Jeffer-
son , color pardo ó moreno, y sobre pa-
pel bhnico, paja y ainarillo subido. Tim-
bre á la derecha.
En Turquía se ha renovado la emi-
sión de la compañía T. B. Mor ton. Los
Digitized by VjOOQIC
94
EL AVERIGUADOB.
[15 Marzo, 1871
tipos son un vapor en el centro; en la
parte superior, en una banda, forman-
do ourva , T. B. Morton et C* En la
inferior, en otra faja , formando óvalo
con la primera , D. & B. S. L. S. El va-
lor en los ángulos izquierdos en cifra, y
en los derechos la abreviatura p.'^' Los
valores son media piastra, verde; I p.%
rojo; % p.', azul.
En Portugal se ha renovado parcial-
mente la serie.
Ossoaio T Bbrnard. — Cartas á un m-
ño sobre la Economia poUtica. — ^Madrid,
4874, imprenta de Las Novedades, en
46.*, i rs. — Para los snscritores de El
Museo de la Industria y de El Averigua^
dor, 3 rs. en toda España, franco el por-
te.— ^Este precioso folleto, coya edición
creemos se agotará pronto, presenta
bajo la forma epistolar y con gran atrac-
tivo los principios fundamentales de la
Economia política , siendo muy á pro-
pósito para la propaganda de esta cien-
cia, no sólo entre los niños, sino entre
las clases populares, á las cuales dedica
el autor esta edición.
Francisco de Avellaneda. — Éste es
el titulo del último romance que con el
núm. 4 O forma parte del Romancero Es*
pañol.
Museo Arqueológico nacional. — La
Gaceta deVS inserta un llamamiento de
la Dirección general de Intruccion pú-
blica á los editores que deseen intere-
sarse en una publicación análoga á la
que piensa emprender D. José Gil Dor-
regaray con el título de Museo Arqueo-
lógico nacional, que contendrá en lámi-
nas^ ya en negro, ya al cromo, todos los
objetos que figuran en el Museo, con las
correspondientes monografías de cada
uno de ellos> escritab éstas por las perso-
nas más competentes en la materia, y di-
bujadas y grabadas aquéllas por nues-
tros primeros artistas, regalando alcen*
troya citado el mayor número de ejem-
plares que le sea posible. Ofrece asimis*
mo imprimir á su costa el catálogo del
indicado establecimiento, y se conforma
con que se fije por la superioridad , de
acuerdo con el editor, el precio á que
ha de expenderse, regalando el mayor
número posible de ejemplares.
Francamente, no comprendemos la
que quiere decir la Dirección general de
Instrucción pública con este anuncio.
Si lo que se quiere es subastar este
servicio , echamos de menos el pliego
de condiciones económicas y facultati-
vas y es corto el plazo de doce dias que
se fija en el edicto. Si, por el contrario,
se quiere otorgar un privilegio eacdusiv^
á un editor para que copie y púbtíque
los objetos que forman el Museo Ar-
queológico nacional, desearíamos saber
los motivos en que se funda esta conce-
sión , asi como si se cree subastable por
alguien un servicio de esta dase.
COilRESPONDENCIA PAIIICDLAR
EL AVERIGUADOR.
MONDOÑBDO.— J. V. C. Está el libro á
sn disposición.
VITORIA.— A. de la P. 8e le ha eacrito
paiticalarmenie.
ALBACETE.— A. R. Bn el próximo nú-
mero 86 inaertará lo qne Y. desea.
Digitized by VjOOQIC
15 Maszo, 1871.] EL AYERIOUÁDOB. 95
ANUNCIOS.
Ls Tembrb poste, joumaX du eoUeetionneur , paraitiawt le 15 de choque meii, 8 páginas
en 4.^ Pabllcase en Bnuélas, galeríe Bortier, núm. 7 por J. B. Moens. — Precio en España^
por un año, 15 reales,
The 8TAMP ooUiECTOB's magazinb. Publicase en Bath (Inglaterra) nna vez al mes. 24 pá-
ginaa en 4.* Sn director Alired Smith; 6 Bath-Street, Bath. Precio de suscrícion, en Bspa*
fia, por nn año, 24.
The PhUiATELIST. Publicase en Brighton (Inglaterra) una vez al mee. — 20 páginas en 4.*
Su director 8. Stafford ; Bojal Ck>lonnade, Brighton. Suacricion anual en España, 24 rs.
Estos tres periódicos^ que se ocupan exclnsiyamente de ieUos de eorreo, son los más anti-
guos 7 respetables en su dase de los que hoy se publican en Europa. El pago de suscriciones
b admiten en müoí de eorreo del pais donde reside el suscrítor, y los precios marcados se en-
tiende que son recibiendo el periódico franco de porte.
LA GACETA INDUSTRIAL,
ECONÓMICA Y CIENTÍFICA,
CONSAGRADA AL FOMENTO DE LA INDUSTRIA NACIONAL.
i: AÑO DE SU PUBLICACIÓN.
Este periódico sale á lus en Madrid todos los jueyes, y con objeto de aumentar su publi.
ddad, ha rebajado este año los precios en un 60 por 100. Contiene artículos relatlTOS á má-
quinas, procedimientos é inventos, ilustrados con grabados ; da los precios corrientes de los
principales productos industriales y publica monografías de motores, aceites, vinos, esen-
das, etc. Toda la correspondencia se dirigirá á la Administración, San Bernardo, 87, según-
do derecha. Se admiten en pago de suscriciones libranzas, letras ó sellos, con carta certifi-
cada en este último caso.
CORDiciOKBB DE LA BUSCBídOK. — Preoio9 de la naerUfion, — Por tres meses , en toda Es-
paña, directamente, 10 reales; por corresponsal, 12. Portugal, 16.— Por seis meses, en toda
BspaSa, directamente, 20 reales; por corresponsal, 24. Portugal, 32. Francia y Bélgica, 38.
Inglaterra, 40.— Por un aflo, en toda España, directamente, 40 reales ; por corresponsal, 46.
FDftogal, 60. Francia y Bélgica, 76. Inglaterra, 80. Antillas españolas, 4 pesos fuertes. Fili-
pinas y América del Sur, 6 pesos fuertes.
J^umtúi de n<«rri<n<w.— Madrid : en la Administración, oficinas del Centro general de la
industria, afueras de la puerta de Alcalá , 1 , y en las principales librerías de Madrid y pro-
vinciaB. — Parii. Libreria española, 22, pasaje Jouffroy.— 2^n^€». The continentdlad/eertumg
Ágeney, 36, Finsbury Circus B. C— Bobuna. Libreria de D. Carlos Graupera.
KoTiu Las personas que deseen suecribirse á La Cktoeta Industrial y al Mueeo de la J«-
dmttria abonarán por un año la cantidad de 26 pesetas en toda España , franco de porte^
snacríbiéndose directamente en cualquiera de las administraciones de ambos periódicos.
Digitized by VjOOQIC
^6 EL AVERIGUADOR. [15 Marzo, 1871.
EL MUSEO DE LA INDUSTRIA,
REVISTA MENSUAL
DE LAS ARTES INDUSTRIALES.
SSaüKDO AÑO. — OCTUBRE 1870 L 8BTIBMBRB 1871.
Esta pablicaoion , indispensable para todas las artes j oficios , forma cada año ub tomo
^e cerca de 200 páginas con multitud de srabados, j doce pliegos sueltos de 98 centímetros
por 66, grabados por ambos lados, con las plantillas de los modelos insertos en el texto.
— Precios : Madrid, un año, 70 rs. ProTincias y Portugal, 80. Bl tomo publicado, 100 rs. en
toda España. Se suscribe en la Administración, Atocha, 143, principal, y en las principales
librerías.
ALMANAQUE
EL MUSEO DE LA INDUSTRIA, PARA 4874.
Forma un tomo de 166 páginas , ilustrado oon numerosos grabados, ▼ al precio de dos pe-
setas en Madrid y 2,60 en provincias. Véndese en las principales librerus.
EL AVERIGUADOR.
CORRESPONDENCIA ENTRE CURIOSOS, LITERATOS, ANTICUARIOS, ETC., ETC., ETC.
GOHDICIOSBS DB LA SUSCRIGIOII*
El Averiguador se publica en Madrid los dias 1.^ y 16 de cada mes.— Insertará gratis
•cuantas preguntas quieran hacer los suscritores, y las respuestas que se deseen dar , relati-
vas á lit^ratara, música, artes bellas, suntuarias, de reproducción y mecánicas ; historia, bi-
bliografía, diplomática, geografía, ñlologla, arqueología, epigrafía» paleografía, usos y cos-
tumbres, arte militar, historia natural, economía política, administración, comercio, indus-
tria y á cuanto pertenece al campo de la curiosidad.
Las preguntas y las respuestas se dirigirán en carta al Director de El Averiguadob,
Atocha, 143, principal, y se publicarán inmediatamente si, á juicio del Director, se hallan
dentro do los límites de este periódico. Todas hsUirán de mandarse firmadas , y sejmblicarán
4i8l y ó anónimas , según el deseo del intei-esado.
PRECIOS DR SUSCRIGIOÜ.
MA.DBID. — Tros meses, 2,60 pewtaa. — JJn afio, 9 pesetas.
Provincias y Portugal.— Bemitiendo el importe á la administración, los mismios pce-
•oios de Madrid.— Por corresponsales, tres meses, 3 pesetas. — Un año, 10 pesetas.
Ultramar.— ün año, ñ pesos.
EXTRANJKR0.-Un año, 25 francos de Francia.
El pago ha de ser siempre adelantado ; de no hacerlo así, no se Servirán los pedidos.— Se
.reciben anuncio;* á mediu real linca.— Su auuacia gratis y se hará articulo bibliográfico de
toda obra de la cual se remitan dos ejemplares á esta Administración.
PVXT4IS DK ars RICIOX.
Eh Madrid.— Bu la Administración, calle de Atocha, nám. 143, principal, y en las prin-
cipales librerías.
Ex Provincias.— Eli cnaa de todos los corresponsales de El Museo de la Industria,
^ ruiiiiticndo directamente el importe á la Administración en sellos de correos ó libimnsade
iácil cobro.
MADBID, 1871. — Imprenta de M. BiVADBNBTRá.. Duque de Osuna, nám. 3.
Digitized by VjOOQIC
^
COI^I^ESPONDENCIA
SHTRS
^
|®URIOSOS,flTERATOI^
AüTItaUüfOOS ««.Ae.
f
MaDEID, 1.* ABBIL, 1871.] N.* 7.
[SSOUHDA ÉfQOA.
SUMARIO.
BMgllBtaS-— CWlttde te vid» 7 la Xonte, «a Befovla.— Akofar — HMori» de Vlernuido YIL— Fábrica
7 (■Oír.— LoeiioloBBK.—B«bmn.— Acedante PitlaUL— BibU0gni(te.~LÍtaroiBio.— Alteg*.~Bl gato al rato,
•el calo á te caente, te cnerda al palo.— Orfeogrette franoeea.—TroiiooiL— Soldado eqieflol deeoonoddo.— Un
4M0te , impneo en IMS, poeato á te Tonta.— Boonomte ppUtioa j aoonomte eooteL — Ooleooion de estampa* de
Oean BezmndeB.— Ortograíte j aintáxte de loe apéllidoe.— Boapuestaa. — Chiipero.— SI Dteblo anda en Can*
tUteaiM—aangre aaaL— Abeaar.— Q)o de boilcario.—Ohiepero.— Bois.— Andalnote.— FhQatelte.— Slgllografte*
-CaUatt tendeUi.— La mano ieqnierda.— ]Ce«m de loa Peididoe ~ Joié.~Oit|.yeltti.~ Andalnete.— Qfo de bo-
ttearte. — OozioaldAdMk — Datoe inéditoe lobre el teatro aatigno e^afioL (Ooatliuieoton.) ~ Morimieilto
MUiográfloo. -^ OaoetOlft. — OonreapondenoU. — Anunoiot.
PREGUNTAS.
CallM ám ím VI4a y !•
Mverl«« ea Seg«Yla. — ¿Por qué la&
^08 calleB en que termina por uno de bub
extremoa la de San FrancÍBco , de Segó-
▼ia, recibieron, respectivamente, el nom-
Inre de calle de U Muerte y calle de la Vi-
da? ¿TuTÍeron estos nombres origen en
^tgmi suceso memorable de aquella anti-
;im ciudad?
B. M. B.
191 . AleoBar.— En las Ordenanzas
de Sevilla (1632) , y en su titulo de los
Albafiies, al fól. 150 v.^*, hablando de lo
que debe saber un maestro para formar
una puerta, se dice : «y sabelle dar y
echar su álcoqar^ y tocadura..... n etc. En
todo el resto de las Ordenanzas, ni en al-
gunos libros didácticos de aquella época
que conocemos, hemos visto usada esta
palabra, cuyo significado técnico desea-
ríamos conocer.
E. G.
M9.— HlstorladereraaadoVII.
Una se publicó en Filadelfia, por los afios
14 al 20, 6 más bien 23 al 34. Tuvimoa
esa obra, que es principalmente anecdóti-
Digitized by VjOOQIC
98
EL AVERIGUADOR.
[!.• Abril, 1871-
oa : f onna un tomo en 4.^ prolongado, de
300 á 400 páginas, con un frontispicio,
superíonnente grabado en acero ; presta-
mos el libro, 7 claro- es que no Hemos
vuelto á verle. ¿ Hay quien le tenga y le
quiera vender?
Bosi.
mS. Fibriea y taller. — ¿ Son si-
nónimas estas dos voces? En caso negati-
vo, como cree el que escribe estas líneas,
¿ cuáles son las diferencias que existen
entre los significados de ambas?
CM.
194. Ijoevetaaea. — Juan escribe
con buena ortografía. — Pedro tuvo un ol-
vido involtmtario.
¿Son viciosas estas locuciones? ¿De-
berá preferirse el decir Juan escribe con
(ó 9in) ortografía, y Pedro tuvo un olvido f
P. P. 1 1.
flus. Refrán. — Séllala el ZKccúma-
riodela Lengua Castellana (palabra Pas-
cua) un refrán, con el cual censura á los
que sólo, dan las cosas cuando no les pue-
den servir. — Es el siguiente :
Paseua de antru^o , pascua hona;
Cmmto sobra á mi señora tanto dona ;
Pascua de flores, pascua mala ;
Cuanto sobra A mi señora tanto guarda,
¿Existe en espafiol , en portugués tS en
italiano algún otro refrán que, como éste,
conste de 24 palabras ?
Landres,
W. Ch.
me. Academia Pítima. — En la
primera época de El Averiguador se hi-
cieron algunas indicaciones sobre varias
academias literarias del siglo xvii, por el
Sr. C.^ dando noticias de una , intitu-
lada Pítima, que fundaron en Zaragoza
las condesas de Eríl y de Quimera. Gomo
dicho señor declaró que conoce las actas
de esa corporación literaria cesaraugus-
tana, nos permitiremos preguntar : ¿ For-
muló su objeto la academia Pítima f ¿ Lo-
gró el fin que se propuso al establecerse?
¿ Escribieron los literatos y poetas con>
g^egados en ella, trabajos notables?
A. C. P.
197. BlUlaf^rafia. — Dícese que
Francisco Bedon, notario valenciano^
publicó en 1633, en Madrid, un libro, in-
titulado Los nujtyores riesgos de la cortés
sana ociosidad. Se desea saber si existe
algún ejemplar de esta obra, ó por lo
menos en qué autor, anterior al siglo xis,
se halla citada.
TUBINO.
19S. Ijlbra raro. — Se desea saber
si existe una edición de la Venganza de lar
lengua española, por D. Juan Alonso Lau-
reles, anterior á la publicada en Huesca,
en 1629, por Pedro Blisson.
TUBINO.
mu. Aliaga. *¿ Existe el retrato^
auténtico de Fr. Luis de Aliaga, confesor
de Felipe III? ¿Dónde?
Tu BINO.
ÍH^O. El gato al ralo, el rato m
la CDcrda, la oaerda al palo. — ¿Cuál
es el origen de esta frase ?
N. M. F.
20f, Ortografía francesa.— ¿Por
qué, escribiéndose en francés las voce»
livre y livraison con v, se escriben con b-
libraire y librairief
NiLO M. Fabra.
909. Troaeoii.— En carta del Du-
que de Medina Sidonia , fecha en Veger
(Cádiz), á 14 de Junio de 1496, y dirigida
al Concejo de la antedicha ciudad , ha-
blando de que el procio de un caballo
de guerra habia de ser 80 maravedís cada
dia, dice:
a Los quales (caballos) cogen al dicho
precio los troncos que dellos tienen cargo,
ó ellos meamos van á servir en persona las
caballerias..... Salvo que los dichos troncos
los cojan y envien al precio de 80 ma*
Digitized by VjOOQIC
!.• Abrii., 1871;]
EL AVERIGUADOR.
99
Ta-redis, é si mas ó menos les costaren
que la pérdida 6 ganancia dello sea á
los propios troncos é para ellos, pues
qnellos son obligados de servir las di-
chas caballerías en persona.^., embiad á
Sevilla mío de los dichos trencas , para
que, juntamente con el Capitán Qonzalo
de Andino, coja los dichos caballos......
¿Cnál es el verdadero valor de la pala-
bra tronco y en este documento? ¿Se usa
en otros de dicha época? ¿ Equivaldrá 1&
mozo de espuela?
M. Droap.
l^^S. Ua soldado espaAol deseo-
■oeido.— Cuando el ejército francés sa-
lió de Canosa, al mando del Virey de
Ñapóles, para cercar al Gran Capitán, que
se b&Qaba en Barleta, con todas sus fuer-
zas, esperando auxilios del rey Don Fer-
nando y del emperador Maximiliano, cuen-
ta la crónica que, no queriéndose detener
á sitiar á Audría, — que no pudieron fá-
cilmente tomar, por el esfuerzo con que
don Diego de Orellano, la guardaba, —
los franceses «vieron ir por el camino
de Barleta seis infaútes españoles y
una mujer, y arremetieron contra ellos.
Loe españoles, como vieron los caballos
franceses, temiendo de no ser de ellos
presos ó muertos, recogiéronse todos en
dos torres que alli habia, de que en las
viñas de aquellas tierras hay mucha abun-
dancia . y en la una de las torres se me-
tieron los cuatro soldados , y en la otra
los dos con la mujer : y los caballos fran-
ceses ligeros que todavía los siguieron,
negaron á las torres adonde los españoles
estaban retraídos, y tras ellos, desde á
poco, llegó todo el campo , y comenzaron
de poner no menor diligencia en prender
aquellos seis infantes que bí la hubieran
de haber con igual número de gente que
la suya. Las cuales luego comenzaron á
bombardear las torres y hacer otras cosas
para tomar los seis infantes españole^.....
Los dos soldados, que con la mujer esta-
ban en la torre, auúque fueron con la ar-
tillería bien bombardeados, no hicieron
muestra de se dar, por razón que la torre
era fuerte y ellos de no menor ánimo, en
especial que en aquel día mostró bien el
uno de ellos su valor, porque dándose' él
compañero á los suizos que aquella torre
combatían, le hiñeron malamente, dándo-
le muchos golpes en todas las partes del
cuerpo ; de lo cual , escarmentado el otro
soldado, que solo quedó en la torre, de*
terminó morír antes que darse en poder
de los franceses, esperando qne lo miemo
harían del que del compañero que se dio
habian hecho. Y con determinación do
morir se estuvo solo en la torre, adonde hi -
zo maravillas de su persona, hasta tanto
que , no le pudiendo entrar, los franceses
siguieron su camino, y el soldado espa-
ñol, por su buen corazón y ánimo que en
aquel dia mostró, quedó libre, juntamente
con la mujer..... £1 cual después que vido
el campo seguro salió de la torre, y se
tomó con la mujer á Adría, que estaba
como á una milla de agua, lugar do
aquello habia pasado.»
¿Es cierto este hecho que relata la CW-
nica del Gran Capitán f Y de ser cierto
¿^se sabe quién fué este valeroso soldado
español?
Vigo.
J. S. A.
MI4. Da Quijote Inspreso en
1GO&9 á la venta. — ¿ Qué precio
puede tener dicha obra, hallándose en
un buen estado de conservación , tenien-
do manchas de humedad en las primeras
y últimas hojas , y las márgenes carco-
midas ?
Medina Sidonia,
M. Sarmiento.
)t05. Eeonomia política y eeo-
nomía social. — ¿Qué diferencia hay
entre estas dos clases de la ciencia eco-
nómica? Muy importante sería que sobre
este punto se ilustrase á las clases que
lastimosamente confunden la última.
Q. Cabello.
Digitized by VjOOQIC
too
EL AYEBIGUADOB.
[!.• Abbii., W71.
€>olee«l«a 4e
Ceim Rcmsica.— Agradecería ma-
tbQ al qve pudiera dame Boticia de «a
aMMWcríto que el Sr. Gean Bermudez ea-
eaílÑó, háeiael tMo de 1819, describiendo
lüi^dooe mil j pico de eataiapaa de que
«I celeccton ae componía.
Foaeo una eopta de otra qne pertenece
al 6r. D. Manuel R. .Zarco del Valle, del
ladioe de ^ábadorea, cuya» obra» com«
pieniaa aquella coleocion ; y 4 la cabesa,
despoea de una introducoion en qne ma«
BÍfieata el autor la utilidad de las eatam-
paSy seguida de una resefta hiatóríca del
grabado en Isa naciones de Buropa, hay
nna advertencia, que manifiesta que se
eacríbió el catálogo descriptÍTO.
El 8r. Zarco , que poaee, entre otros mil
daenmentos preciosoa, la mayor parte de
lea papelea que dejó á su muerte Cean, no
tiene este importante manuscrito ; ¿puede
deoinne alguno de los lectores de El
AviBiouADOB si sabe su paradero?
B. 8. N.
t07. Ortografía y «Iniáxto ée
ímm «pcllldMi.-* ¿ Debe tacharse de fal-
ta el escribir los apellidos Ximene»y Quri"
ta^ Chaues, Quadrado^ etc., de este modo
(ó sea como los estampaban loe ascendien-
tes de los que hoy los llevan), ó es más na-
tural ponerlos en la ortografía vigente,
apuntando «7im«neff, Zurita^ Chaves^ Qéa"
drado^eUi,?
Oreo que los apellidos paterno y ma-
terno deben unirse por medio de la con-
junción Y ; de modo que el hijo de Pedro
Gómez y de Maria Cárdenas, debe llamar-
80 Fulano €k>mez T Cárdenas. Esta regla
es la que signen los individuos de la
familia real, qne se apellidan Borbon Y
Braganza : los grandes de Espafia , tanto
Antiguos como modernos, estampan sus
apellidos poniendo Osorio T Gutiérrez,
Benavides T La Cerda, Narvaez 7 Cam-
poB^ O'Donnell T Jorís; los soldados y
marineros se designan en sus listas y li-
bretas, Moreno Y Peres, Díaz Y Alfaro,
etCieto.
En vista de estos anteoedentea, ¿o«ál
es el fundamento que existe para anprir
mir la conjunción Y, y firmarse, por ejeaa*
pío, Bamoa Pérez, Gomes Sanchea, BlaBoe»
Pinto? ¿ Es costumbre especial de algm»
6 algunas provincias de Bspafia el va»
de esta elipsis? ¿No poede elUdar lugar
á confnsiones, y á suponer qae dos diver-
sos apellidoa se tengan por uno sola ?
Mfdma jSfirfrntíi
M. DiMUP.
RESPUESTAS.
D. Bamon de Mesonero Bomanoa, en an
obra titulada El Antiguo Madrid^ dioe en
la pág. 257: «Todas estas calles (San An*
ton , hoy Pelayo , y aus contiguas), aun-
que en la parte alta de Madrid, formaban
parte de loa barrios íhj^ob^ y eran preferi-
das por los famosos chi$peros, ramifica-
ción de la manoleria, fabricantes y mer-
oaderes de utensilios de hierro. »
Según, el Dictíonarío de la Academia^
CkUptro es «el que hace badilea, tiéb»*
des y otras oosas menudas de hierro.»
E M. T B.
Bl diabla an4a m CaBÜllMa»
Mfls. lio, pi|^. IM*— ICn una excur-
sión que hice por la provincia de SevilU
hace algunos afios, pernocté en CantiUa-
na en caaa de un posadero, que, según
me dijeron, procedía de más alto origen
que el qne podía suponerse por el humil-
de tráfico á que se dedicaba. Confirmába-
lo un cuadro con un escudo noV>i]iario,
colocado en la pared frontera al portalón
que daba in reso á la posada. Este posa-
dero, cuyo porte, aunque d^enerado,
revelaba en efecto haber sido e lacado
para otros destinos, y dd cual me oonta-
Digitized by VjOOQIC
V
18710
EL AVERIGUADOR.
un
lOB cwímm poraMfQores historióos, me
refirió 1a tradición que, Begmi él, se con-
•arra en el pueblo, acerca de la frase
objsto de esta respuesta, y que traslado
aqui sencillamente , sea 6 no cuento, por
si puede satisfacer la curiosidad del seftor
Talle del Jaretón.
Es el caso que hubo un cura en Canti-
llana que se negó á dar sepultura al cuer-
po de un infeliz cuya familia no podia
pagar los derechos de entierro. Por aquel
tiempo estaba en el inmediato pueblo de
Breoes el obispo de la diócesis y el rey
Don Pedro el Cruel. Alguna queja debió
llegar ácidos de éste, cuando á deshora
de la noche se trasladó á Cantillana, obli-
g^ando al cura á sepultar el cadáver, ya
en estado de putrefacción , y condenán-
dole, en castigo de su falta de caridad y
sobra de avaricia, á ser enterrado vivo
con el difunto. Este acto feroz de justi-
cia 'conmovió á todo el pueblo, que esta-
ba amotinado á consecuencia de la con-
dncta inhumana del sacerdote, y fué causa
de que los espantados habitantes dijeran:
El Obispo está en Brerus, y el diablo anda
enCanÜllana.
E. M. Y R.
Sangre aml, mm. lO, pág. S4.
-—La regla general es que las personas dé
linaje ilustre, por las riquezas que gozan,
por la clase de vida que hacen, y por
otraa razones de casta, que entran bajo el
dominio de la fisiología (y que no son
para explicadas en esta ocasión), son
pálidas y de cutis tan trasparente, que
permite ver y notar fácilmente el color
agtdado de sus venas. De aqui el origen,
á mi parecer, de llamar gente de sangre
aguí á los de genérica estirpe ó á los que
se precian de un abolengo aristocrático.
Tánger,
P. PSRBA.
éh%mmr, — ^£1 origen de esta palabra,
hoy anticuada, proviene de las tres pri-
xnens letras de nuestro alfabeto, y signi-
ficaba el co&ocimieBto de loe primeros
elementos de una ciencia 6 arte. Asi ea
las Ordenabas de Semllfi^ relativas á lea
boneteros, hechas en el leinado de lea
Reyes Católicos, se prescribe a que en ade*
lante ningún obrero sea osado de tomar
aprendifl ni criado alguno para abegmr el
oficio.»
A, R. V.
Ojo 4e boliearlo, búm. 149, p4-
0iiia 66.— Llaman asi al armario ó pe-
quefia alacena que en el lugar preferente
de las boticas encierra los espfrítus, esen-
cias y medicamentos de más alto precio, 6
que se administran en pequefias dosis.
El qfo del boHeario 6 déla botica (que asf
también lo nombran) es de lo más inte*
rosante que hay en las oficinas de farma-
cia. Sospechando el vulgo que los botica-
rios se enriquecen vendiendo á peso de
oro el agua de sus pozos, y queriendo
burlarse de la eficacia de las más exqui-
sitas drogas, usa de la antífrasis de como
pedrada en qjo de boticario ^ para indi-
car la oportunidad, la conveniencia, el
apropósito de alguna cosa para aquel
asunto de que está tratando. El Dicekma^-
rio de la Lengua CcuteUana admite la fra-
se, y la consigna en la palabra Pjedbada.
L M. VlSCABDA.
Cliiapero, b«m. 148, pmg. IW.^
Presumo que debe derivarse de chispa en
alguna de sus dos acepciones, ó sean las do
viveza de ingenio y borrachera, ambas apli-
cables á los majos de Madrid y de mu-
chas poblaciones de Eepafia.
GARLOS Bbnjumba t Texo.
Rail, wkúm. 164, pmg. 67.— Oreo
que de Eudericus (Rodrigo) se derivó
por sincopa Budrums, de aquí por abre-
viación MuicuSf y luego Rui. Buscando
quizá la eufonía, en lugar de suprimir la
letra t, afiadiendo la sílaba «s, según el
uso de Castilla, para nombrar al h^o ék
Rui^ que daria Rues^ se admitió la adición
de las solamente, resultando la constrac-
cion del vocablo Buiz, más armonioso j
Digitized by VjOOQIC
102
EL AVERIGUADOR.
[1.* Abril, 1871.
más conforme con la estractura del idio-
ma castellano. Al apellido Diaz, origina-
do de Didacus (Diego), podrá aplicársele
análoga etimología.
£1 ancho campo que para decir dispa-
rates ofrece la materia de deríyaoiones
que acabo de tratar, me dispensará de los
que mí ignorancia haya estampado en los
anteriores renglones.
Oviedo,
Cristóbal de Pika.
ABdalncáa, numk. lO, pág. 4. —
Ko hemos encontrado esa voz arábiga
ándalos con el significado de cosa occi-
dental, á que se refiere la respuesta de la
pág. 70. Tampoco creemos que la palabra
Andalucía proceda de Landa-lucia, tier-
ra brillante <T fértil. Los árabes usaron la
voz andalus en el significado de Andalu-
lucía y de andaluz^ y los diccionarios la
derivan de nádala, trasladar, embozarse,
siendo de notar que uno de los derivados
de este verbo significa también mandil,
toca ó mantilla.
A. Bentrro.
PlilUtella, BÚm. 119, pig. 51.
—La primera de las dos voces griegas
que componen la que es objeto de la pre-
gunta es sobrado conocida, cpiX¿Xy cpOlT) ,
ífíXo^ (jfhileo, philé, philos), amar, amis-
tad, c^ion, amigo, (aficionado. La segun-
da debe comenzar por vocal, porque en
otro caso se hubiera dicho Philotelia, como
philosofía, philología, etc. Partiendo de
esta base, creo que la segunda voz es
¿TfiXij^ (áteles), exento de tributo, franco.
Albacete.
A. Rentero.
Sistlof^raria, wtum. 8», pág. %.
—Creo haber visto varios sellos distintos
«n tipos y dimensiones de los copiados
en la pregunta, aunque todos los que co-
nozco dan la leyenda Habilitado por la
Nadan en la misma forma. No sé si el
8r. Dr. Th. comprende en sus medidas el
punto final. Los que tengo á la vista son
de las dimensiones siguientes :
Lugo del Altara de
renglón. 1m letnM.
HABILITADO 20 Vt
POR LA 8 */•
NAGION. 17
2 milims.
iVt »
2V. »
Está medido sin el punto final, y pu-
diera ser el segundo de los copiados en la
pregunta. Éste es el más común en este
territorio (Albacete), ya en negro, ya en
azul, y de él hay cuantos ejemplares
auténticos se deseen.
lAigo del Altm» d»
renglón. 1m letzat.
HABILITADO ^'¡^ «'/.
POB LA H 2*/*
NACIÓN. "V. *
Éste ha sido poco usado, sólo lo he vis-
to en el juzgado de Lorca. Aunque raros,
hay ejemplares.
Creo que hay otros diferentes de todos
los indicados.
El Sr. Dr. Th. puede disponer de los
ejemplares que desee de los que dejo de-
tallados.
A. Bemtbro.
€)ollatl teBdelli, BÓmero BO ^
páf^ina 5.— Los diccionarios de voces
bárbaras y de baja latinidad son poco
explícitos, tratando de las que contie-
ne nuestra legislación foral española, y
muchas veces ni aun las apuntan para
que otros procuren la explicación cor-
respondiente. Nuestra pregunta sobre las
dos palabras con que van encabezadas
estas líneas, no ha logrado fijar la aten-
ción de ningún docto jurisconsulto, aun-
que ya la insertó el núm. 1.^ de El Ave-
BIOUADOB, en su pág. 5.^ colui^na segun-
da; pero, á falta de una contestación pre-
cisa, tomada de documentos fehacientes,
nos permitiremos insertar la que los doc-
tos jurisconsultos aragoneses , D. Pascual
Savall y D. Santiago Penen , han publi-
cado en la muy notable y completa edi-
ción de los Fueros, observancias y ocios
de eárte del reino de Aragón, adiciona-
Digitized by VjOOQIC
!.• Abeil, 1871.]
EL AVERIGUADOR,
loa
4Ía con may apreoiables trabajos suyos
•ea cuyo tomo i se halla un glosario, don-
de, á la pág. 183, línea primera, se halla
implícitamente contestada nuestra pre-
gunta. Sin duda, tan diligentes investi-
gadores podrían dar más completa razón
de lo que aquella clase social representa-
ba en loe fueros aragoneses; tal vez su
prudente modestia lo haya impedido. 8e-
gun en el citado libro se indica , Cb/¿a^
tmddU es lo mismo que eoüaUrii, ó «aroí
n»Í9erahiU conditUme tubdiU^ qui postea
vülani de partida.
Esperamos todavía que algún lector de
las presentes lineas tome á su cargo expli-
car con mayor copia de datos la signifi-
cación de las dos palabras consabidas. La
circunstancia de ser siervos nietos á mise-
rable condición^ ó pacHtii^ 6 pacUtía servi-
4iUi obnoxii, no determina el verdadero
estado de tales personas.
QOOO
Ija maBo ix^nierda, númk, 145,
piif^. 6&.»-Creemo8 que el uso prefe-
rente que se hace de la mano derecha
proviene del hábito. £1 hombre podría
manejar igualmente sus manos, si ima
misma educación lo hiciese posible; teme-
xnoe, sin embargo, que, rutinaria nuestra
naturaleza, siempre alcanzaría unalapre-
^nderancia sobre la otra. Gonoeidos los
«fectoadel hábito, creemos que esto últi-
mo sucedería ciertamente.
Difícil es, á nuestro entender, averi-
guar sí la mano derecha ha tenido siem-
pre y en todo tiempo la preponderancia;
aunque nos inclinamos á creer que la cos-
tumbre haya hecho al hombre conceder
^esta supremacía, ya por el hábito, como
hemos dicho, ya porque su uso exclusivo
-daba ¿ éste órgano más facilidad y des-
arrollo. Por lo demás, es aceptable la su-
posición de que ambas manos sean suscep-
tibles de una misma educación ; aplicada
éstaá la izquierda, resultaría desde luego,
como fruto de esta educación, una canti-
dad mayor de destreza ó agilidad.
£i uso excluBÍTO de la mano derecha
ocasiona el consiguiente desarrollo. El
que estas lineas escríbe, tiene en su brazo
derecho un exceso de longitud sobre el iz-
quierdo de 0,02 metro. Para establecerse
en las escuelas elementales la educación
de las dos manos, era necesarío que ya
estuvic se planteada en el hogar domésti-
co y en la escuela de párvulos. Debería
plantearse esta cuestión, como prueba,
para conocer sus resultados, resultados
difíciles de prever con verdadera exac-
titud antes de verlos prácticamente. Para
esto debe atenderse á la siguiente re-
flexión.
¿Podrá causar la educación de las dos
manos que el uso de ambas las imposibi-
lite de adquirir el desarrollo y perfección
que hoy posee la derecha por el exclu-
sivismo de que goza?
Cuestión es ésta digna de tener en
cuenta, hoy que tan conocida es la perfec-
ción que ocasiona la repetición de actos.
Recomendamos al autor de esta pre-
gunta una obra que sólo trata de la mano,
y cuyo autor es el célebre fisiólogo esco-
ces Sir Garlos Bell. No conocemos este
libro más que por cieitos párrafos y refe-
rencias, pero tal vez en él se halle algo
sobre este asunto.
Para concluir, debemos insertar aquí la
siguiente petición, que sacamos de las
obras de Benjamín Franklin :
aDíríjome á todos los amigos de la edu-
cación, para suplicarles que echen una
mirada compasiva sobre mi desgraciada
suerte, á fin de destruir las preocupacio-
nes de que soy víctima. Somos dos her-
manas; los ojos de una persona no son
más parecidos que nosotras, y jamas vi-
virían en mejor armonía que mí hermana
y yo, si no fuese por la parcialidad de
nuestros padres, que hacen entre nosotras
las más injuriosas distinciones. Desde mi
infancia me han acostumbrado á conside-
rar á mi hermana como de un rango su-
períor al mío. Me han dejado crecer sin
darme la menor instrucción, mientras
que par^ su educación nada se ha omitido.
Ha tenido maestros, que la han enaefiado
Digitized by VjOOQIC
M
BL AVERIGüAiOB.
[!.• Abril, Í87Í^
á escribir, dibujar, tocar varioeinstmineD-
tol, y otras machas habilidades, mien-
tras que á mi me reprendian severamente
si por casualidad tomabann lapicero, una
plmna 6 nna aguja, y más de una vez me
han castigado por desmafiada y falta de
modales. Es verdad que mi hermana se
ha dignado, en algunas ocasiones, aso-
ciarme á ella , pero siempre que lo ha ho-
étío se ha apropiado la suprema dirección,
tío sirviéndose de mi sino por necesidad,
ó para hacerme figurar de un modo que
le fuese á ella ventajoso.
»No crean ustedes, sefiores, que la va-
nidad dicta mis quejas. No ; mis pesares
tienen otra causa mucho más grave. Acos-
tumbra nuestra familia el hacer recaer
sobre mi hermana y sobre mí todos los
cuidados necesarios á lá subsistencia; pero
si la gota, el reumatismo, los dolores y otros
varios achaques á que (entre nosotros sea
dicho) está sujeta mi hermana la ata-
casen , ¿cuál será la suerte de toda nues-
tra pobre familia? ¿No sería un motivo de
amargo pesar para nuestros padres haber
hecho una distinción tan grande entre
dos hermanas tan perfectamente iguales?
¡Ay I habremos de perecer de miseria, y
¡quién lo imaginara 1 me encontraré en la
imposibilidad de poder garrapatear una
humilde petición para solicitar algunos
socorros, pues para hacer el presente me-
morial he tenido que valerme de una
mano extrafia.
» Dígnense ustedes, sefiores, manifestar
á'mis padres toda la injusticia de una ter-
nura exclusiva, y la necesidad de distri-
buir con igualdad sus cuidados y su afec-
to entre todos sus hijos.
»Soy con el más profundo respeto, sefio-
res , de ustedes muy humilde servidora.
»La mano izquierda.»
Esta carta 6 petición, dirigida á los
encargados de la educación , viene á pro-
bar la razón de educar igualmente á las
dos manos con que nos ha dotado la na-
turaleza. Nosotros creemos, no obstante,
¿ebe atendcErse á si, por la ventaja que
ocasionaría la educación de las dos má*
nos, han de quedar éstas peor educadas,:
dando, por lo tanto, un resultado positirc^
en caso de perder una de ellas, negativo*
poseyéndolas dos.
E. T.
Puerto dé Santa Marta,
I669 ^á|f. #9.^ Hé aquí uua de tanta»
antiguallas que convendría resucitar psrai
mayor seguridad de las pérdidas y hallas-*
gos, por producir mejores resultados que*
los anuncios de los periódicos, que ni to-
dos leen, ni muchos entienden.
Allá en el afio de 1492, el dia 5 de Jn-^
nio , dispuso el cabildo de la ciudad der
Sevilla, de acuerdo con el asistente de la
misma, D. Juan de Silva, conde de Cifuen-
tes, que , siguiéndose gran perjuicio á lo»,
vecinos de la ciudad que mandaban pre-
gonar las cosas que habian perdido, por
tener que dar mucho dinero á diversos
Eregoneros que las apregonasen , los coa-
« con pocos pregones que hacian pensa-
ban satisfacer á quien les daba este en-
cargo, sin que parecieran los objetos per-
didos, se observasen en adelante las orde-
nanzas siguientes :
o Que todas las cosas perdidas, de cual-
quier calidad 6 condición que sean, sean
traidas y puestas en el mesón, que se lia*
roa del Herrador, de que es mesonero*
Francisco González Prieto, el qual al pre-
sente declararon y depositaron los dicho»
sefiores Fieles executores , para poner la»
dichas cosas perdidas.
liltem : Que por cada caballo de silla que^
fuere hallado dentro de la ciudad, perdido
y traido al dicho mesón , que den al qn»
lo hallare y truxere un real, y al mesonero
le sea dado medio real por la guarda ; y
mas le paguen la costa que fíziere la tal
bestia 6 bestias ; y si fuera de la ciudad
fuere fallada cada una de las dichas bes-
tias y traida al dicho mesón, que por cada,
una legua lo den, demás y allende del di-
cho real, diez maravedís, pagándole 1%
costa que sobre ello fiziere.
Digitized by VjOOQIC
1/ Abbh., 1871.]
EL AVEBIGUADOR.
lOI*
$Iiem : Qae por caalquiera bestía mayor,
de albaida, den al que la hallare 6 tmxere
al dieho meeon, medio real, y dies mará-
▼edis al mesonero ; y de los asnos doce
marayedÜB al qae lo fallare y tmxere, y
al mesonero ocho maravedís..... etc., etc.
t/lsm .* Qne por cada esclayo ó esclava,
que fnere fallado dentro de la ciudad,
perdido ó huido y traydo al dicho mesón,
den al qne lo fallare dos reales, y al me-
sonero nn real, por lo recebir y por guar-
dallo, y más le paguen la costa que fizie-
re ; y si fuera de la ciudad fuere fallado,
que por cada leg^a le den demás de los
dichos dos reales , medio real ; el que tra-
xere tal esclavo, trayga fe ó provan^a
con testigos de qué lugar lo trae, y si no,
sea creído por su juramento.
i/fei» ; Por cada nifio que fuere hallado
y traydo por perdido, que le den al que lo
truzere cinco maravedís, y al mesonero
tres maravedís por su guarda, y más la
costa que fiziere.
B Jfem ; Otras cualesquier cosas que fue-
ren falladas y se truxeren al dicho mesón,
sea pagado al que la tal cosa fallare, y
asimismo al mescoero que lo recibiere,
8egun y por la forma que pareciere á los
sefiores Fieles executores que merece que
le deben dar y pagar.
9 ítem : Que las tales personas, que las
tales cosas perdidas hallaren, sean obli-
gados de las Herrar derechamente al dicho
mesón T si la tal cosa perdida hallaren
á diez leguas de la ciudad, que sea obliga-
do de la traer en espacio de tres dias al
dicho mesón ; so pena que al que lo con-
trario hiciere que el duefio de la tal cosa
perdida se la pueda demandar por de
hurto, y demás pag^e dos mili marave-
dises para los propios de esta ciudad.
ultem : Que el dicho mesonero sea obli-
gado á tener libro, en el cual escriba todas
las cosas que por perdidas le fueren en-
tregadas, con las calidades y cosas que se
las entregaren, y escriba el nombre de las
personas que se las entregaren, y el diay
la hora. E asimesmo quando diere las di-
chas cosas perdidas á sos duefios, las
asiente en el dicho su libro, en el qoal
faga firmar á sus duefios que las Uevarea
y personas que del las recibiere..... »
Por los artículos mencionados y otroa-
que por no ser tan esenciales omitimos»,
puede el preguntante, Sr. Viita, venir ea
conocimiento de lo que en los último»
tiempos de la Edad Media era el Mesón de-
loe Perdidoe, en Esj^afia , el útilísimo ser-*
vicio que 4 los perdularios prestaba, y lo
conveniente que sería reorganizar hoy
este ramo, con arreglo al espíritu de la»
referidas Ordenanzas.
A. RODRIQüBZ V.
Jos¿, Béfli. 140, pág. SU.— £r
misticismo de los primeros siglos del cris-
tianismo consideró los celos de José, espo^
so de María, como injustificados, y aun
dignos de reprobación, hasta el extremo de-
que su nombre fué punto menos que rele-
gado al olvido en toda la cristiandad. Fué-
menester que vinieran los jesuítas á dis-
culpar al celoso carpintero de Judea, y
propagar su culto, para -que su nombre
se difundiese por todas las clases socia-
les , y llegase á ser uno de los más co-
munes.
V. B. A.
Clti-Velltl, Bum. 147, pág. SB.
— Después de nombrar los testigos que-
so hallaron presentes al otorgamiento de^
una escritura, se encuentran, efectiva-
mente, en la mayor parte de los docu-
mentos españoles de la primera mitad
de la Edad Media, las dos palabras ar-
riba citadas, que, en nuestra opinión , no
son nombre propio , sino qne equivalen á.
decir ele. , ete. Su origen 6 derivación nos-
son desconocidos.
A. B.
Andalneáa, bboi. lO, píg. 4.— Hé
aquí dos etimologías, que podrán estar
muy lejos de la verdadera, pero que no
por ello valdrán menos que otras mucha»
que corren por muy válidas y auténticas.
1.* Vasoonqada. — ^Admitido el que la
lengua euskara se haya hablado en toda
Digitized by VjOOQIC
106
EL AVERIGUADOR.
[I.** Abril, 1871.
España, la palabra Andalucía podrá ha-
berse formado de landa lucía ^ palabras
vacongadas que significan la larga pra-
dera ó d prado luengo. De la mayor ó me-
nor verosimilitud de la idea pueden juz-
gar los que conocen las magnificas vegas
y dehesas en que abunda aquel pais.
2/ Ábabe.— Los árabes conocen á An-
dalucía, 7 han conocido á Espafia hasta
épocas no lejanas, por el nombre de Blad-
-sl'Aiidaluz (país de los andaluces). El
origen del nombre colectivo puede ser tal
Tez And-el'Aluch (1), habiéndoselo dado
al pais á causa de los muchos que cambia-
ron en él BU creencia religiosa, seducidos
por la gloria y esplendor de sus domina-
dores. La palabra And, entre los árabes,
tiene la misma significación que el Chéz
entre los franceses. No será muy difícil
oomprender á los que sepan francés (hoy
tan común) qvLeAnd-el-Alueh significa le
mismo que Chez Im Renegáis, y puede ser
muy bien el origen de la palabra Anda-
lucía.
Bilbao,
J. M. M.
Ojo «le Bolleario, biioi. 149, pá«
^\nm 65. — En las boticas se destinaba
un sitio de la anaquelería exclusivamente
para aquellos productos de virtudes más
heroicas , de uso peligroso y de valor más
«Ito.
En el centro, 6 bien encima de una
imagen, que aun puede verse en algu-
nas farmacias de provincia, que es co-
mo la patrona ó tutelar del estableci-
miento, costumbre que se extendía á los
■de todas clases, se colocaba, hasta que el
alumbrado de lámparas primero, meche-
ros de gas hoy , no se introdujo, la única
luz que alumbraba la botica.
Por ser los productos que habia en este
•estante los más enérgicos ó de más valor,
j en los que por esta razón estaba fija la
vista del farmacéutico, ó su interés y cre-
(1) La eh debe pronxmoiarse como en
dances.
^to ) y principalmente por hallarse la lus
detras de un crbtal, de forma ovalada 6
redonda, se llamó has (a el siglo xvui es-
te lugar preferente el Qjo del Boticario;
por consiguiente, pedrada que diera en él,
ó dejaba á oscuras la oficina, ó producía
un grave perjuicio si rompía varios frascos.
En cualquiera de ambos casos, la piedra
daba en el qfo del boticario ; y hé aquí la
razón de que, cuando una consecuencia
legítima recae sobre un hecho ó palabra,
se diga Le vino como pedrada en qfo de
boticario.
Zaragoza.
F. Z. Y G.
CURIOSIDADES.
TEATRO ANTIGUO ESPAÑOL.
DATOS INÉDITOS QUB DAN i CX)N0CER LA
CBONOLOOf A DE LAS COMEDIAS EEPBE8BN-
TADAS EN EL BEINADO DE FELIPE IV, EN
LOS SITIOS REALES, EN EL ALCÁZAR DS
MADRID, BUEN RETIRO Y OTRAS PARTES,
SACADOS DE LOS LIBROS DE GASTOS Y CUA-
DERNOS DE NÓMINAS DE AQUELLA ¿POCA
QUB SE CONSERVAN EN EL ARCHIVO DEL
PALACIO DE MADRID.
{Continuación.)
4 636. — En 4 i de Enero de 4 636 se
le dieron 4 .600 rs. por ocho comedías
que hizo á S. M., intituladas:
El galán sin dama ,
en 29 de Noviembre de 4 635; en t de
Diciembre ,
Las ofensas sin agraviar-
en 9 del dicho,
El capitán Chinchilla;
en 4 6 del dicho,
Bien vengas, mal, si vienes solo;
Digitized by VjOOQIC
1.* Abril, 1871.]
EL AVERIGUADOR.
107
en 25 del
Abril, 400 rs. por dos particulares que
El nuevo en Madrid;
hizo á S. H., intitulados :
La pincella de Francia ;
La prisión dichosa ,
en 4 0 de Enero de 4636 ,
Contra valor no hay desdicha,
Preñe y Filomena;
en 24 de Marzo y 6 de Abril.
en 1 7 del dicho,
En 7 de Mayo de 4 636, á Pedro de
La Falerina;
la Rosa, autor de comedias, 600 rs. por
En 6 de Febrero se le dieron 600 rs.
tres particulares que hizo á S. M. : en
por tres comedias que hizo á S. M., in-
8 de Abril :
tituladas:
El galán sin dama;
El alcaide de si mismo,
Andromenes,
en Í9 de Enero;
en 4 de Mayo, con
El mqor amigo,
El hortelano de Tordesillas.
en 2 de Febrero, y martes de carnesto-
En 28 de Junio 500 rs. por la costa
lendas ,
que le tuvo un vestido que sacó el dia
La folla de entremeses.
de la máscara para echar la loa en el
carro que vino por ella.
1636.— En 23 de Enero de 4636, á
En 48 de Julio, 200 rs. por un parti-
Alonso de Olmedo 4.200 rs. por seis
cular que hizo á S. M., intitulado :
comedias que hizo á S. M., intituladas :
Lope de Almeida.
Cómo ha de ser el señor.
El amor vandolero.
4 636. — En 4 4 de Julio 800 rs. por
La perfecta casada.
cuatro comedias que hizo á S. M., inti-
El tener ó no tener.
tuladas :
Lo que puede una sospecha,
El pleito por la honra,
La corona del agravio.
en el dique; otra en la ermita de Gris*
En 47 de Marzo, al licenciado Ga-
tóbal de Medina , y otra en el gallinero
briel de Roa, clérigo, presbítero, 4.200
del Retiro, en 42 de Junio, en 28 y 29
rs. por doce particulares que hizo la
y 2 de Julio de este año.
compañía de Juan Hartinez á S. M., in-
En 9 de Agosto 200 rs. por un par-
titulados :
ticular que hizo á S. M. en el gallinero
Más puede amor que la muerte,
del Retiro, intitulado :
Obligar por defender,
Ciro y Cartago.
Duarte Pacheco. .
En 5, 6 y 49 de Junio de 4634, y
4636.— En 46 de Agosto, á Bartolo-
las otras tres intituladas :
mé Romero, autor de comedias, 4 .000
Más vale fingir que amar,
rs. por cinco particulares que hizo i
en 2 de Julio.
S. M. en el salón, intitulados :
En 2 de Agosto,
Los juicios del cielo,
Ni hablar ni callar.
con
En 4 8 de Setiembre,
A lo hecho no hay remedio ,
Santa Isabel, Reina de Portugal.
Valor y necesidad.
Los celos del diablo.
4636.— A Pedro de la Rosa, en 7 de
con
Digitized by VjOOQIC
IOS
EL ATERIGUASOIL
[1.' ABBit, 187 U
LafoUade\
en Diciembre de 4 633, en i.^ de Enero
de \ 634, en U de Enero y en ti, y la
Folia martes de Carnestolendas.
1637.— í 5 de Febrero.— En Madrid,
ú S5 de Febrero de 4737, á Pedro de
la Tersa, autor de comedias, 800 rs. por
cuatro particulares que bizo en el He*
tiro, intitulados :
Ariatómene,
Empezar á ser buen rey.
El maestro de la fortuna, y
La prisión dicKosa ,
en i5 de Mayo, en 46, en 5 y en 8 dd
dicbo.
G. C. V.
(Se continuará.)
HOTIHIENTO BIBLIOfiRAnCO.
líbeos qub 8e quieren compbae.
BüTBON. DUcuTios apologéticoi en que $e
. defiende la ingenuidad del arte de lapiwttt'
ra. Que e¿ liberal y noble de todos dereekat.
Madrid, 1626, en 4.»
BirouiDAHOS. Chleoeion de las estatuas an*
tiffuas que posee la Jtoal Academia de Ma-
drid. Madrid, 1794, fól.
JOYSLLAKOS. Memorias históricas sobre el
castillo de BeUver, en la isla de MaÜorea,
Pabna, 1813, en 4.*
AoiYBDO (Manuel de). El ingeniero pof'
tugues. Lisboa, 1729.
Ordenanzas municipales antignas de oin-
dadesyyillaB^de Espafia, exceptuando las
de Burgos, Bilbao, Calatayud, Granada» Ja-
ca, Madrid, Sevilla y Toledo.
Ordenanzas ó oonstitucioiieB de gremios ú
oficios mecánicos.
Jhsas de precios de los siglos 2cyi y zvn.
La BBDtAocioiír.
LIBBOS QUE SB QUIERBN VBNDBBJ
Ettbkhabd T Ababsa. CompenHúdeloe^
fundamentos de la verdadera destreza ffilo^
sefía de ta» antio^.. Madrid, 1675, 4.% 17 lá-
minas, pergamino, 40 reales.
Etimologias de San Isidoro. Con mucho
gusto cederia el poseedor del incunable de
Bartolomé Ánglico, que parece desear su
amigo el Sr. Barbieri , y en oondidones aeep>
tables para el humilde presupuesto de wn «nv»
ticot la obra del ilustre prelado de Sevilla, si
el volumen anunciado para cambio con li»
bzDs de filología española, ó de bibliografía,,
en el número 2.^ de esta segunda época de
Bl Avbbiouadob, contuviera la materia
que indica el epígrafe de estas líneas.
Después del tratado De proprietatibus re-
nM», lleva el incunable otro, Praeclariesi-
mum opu$ diui Isidori Hyspalensls episeopi:
quod ethimologiarum imtitulatur. Pero aña^
de á seguida : Nee te fallar opimo studiose
lector cum titulum áspides: quati in hoo uo*
lumine solum de re grammatica atque uoca-
hdorum interpretationibus mentiofiat: eum'
in eo tantarum altissimarumque rerum no^
ticia recóndita Ht, ut ñusque aliM maior dig^
niorque i/nueniatur. Quioquid enim eognitio-
nit in cacterit icriptoribus, cum ffraeatwi^
latmae historiae rtperitur uniuerñs: in hoc^
único libre utili quadam bremtate inuenies.
Estas palabras con que Bartolomé Ánglico
indica la índole de su trabajo darán á cono*
oer al 8r. Barbieri que no es el incunable
anunciado para cambio el que nuestro ami»
go desea. Sentimos, en verdad, queá esacir-
cunstancia se deba no tener ocasión de com-
placerle , como quisiéramos.
A LOS SUSCRIT0RE8
DB BL AVBBiaVAnOB.
En vista de la gran aceptación que ha me-
recido el magnifico Almanaque que para el
presente año ha dado á lus El Mubbo db
LA IKDUBTBIA, REVISTA HBNBUAL BE LA&
ABTBS INDU8TBIALBB, la empresa de Ei«
Atebiouadob , agradecida al favor que le
dispensan sus suscritores, de acuerdo con la
de El Mubbo db la Isdubtbia, ofrece 4
BUS suscritores dicho Almanaque, que |k>-
Digitized by VjOOQIC
1/ Abbil, 1871.]
EL ▲VEBIOTJADOfi.
109
dcin obtener prévU U preteaftadon del veci-
bo de sa abono en eeU Adminiirtracion, aX
Ínfimo precio de cuatro lealee rellon en toda
GACETILLA.
CaóracA PHiLATÉLiGA. — IH sello del
correo interior (Stadsposl) de Helsingfors
ta Tiriado do dibujo y de color. Bl ao-
tual contiene la dflra 40 en el centro,
repetida en cifras romanas en los án-
gnlos, y con las inscripciones HeUing^
fars á la izquierda: Stadspost arriba:
HeUingusa á la derecba y Kanpungin
pattí debajo. Los colores son rojo y
▼erde, distribuidos de un modo muy
original.
Continúa la emisión de sobres en los
Estados-Unidos. Ha aparecido el 4S
céntimos con el busto de Henry Clay,
mirando á la izquierda : está impreso
en papel blanco, y su color es violeta
subido.
Skllos falsos. — Se ba presentado
una fialsificacion de la inscripción Y i
estampada sobre los sellos de Cuba, de
% reales, de 4855 y 57. Se diferencia
4iel tipo verdadero más parecido en que
la y está más derecba que en el auténti-
co, y la cifra 4 es más ancha, y la cifra 4
presenta algunas ligeras diferencias fá*
ciies de observar, aunque difíciles de
•describir.
Hemos visto esta inscripción en cinco
selioe usados y en un solo pedazo. Da-
4as las circunstancias en que dichos
selloe se .empleaban , y no siendo nece-
sario, en general, usar más de uno, bas-
taría este hecho para sospechar U fal-
sificadon , si no hubiera la seguridad.
GoNcuaso BiBLiooaipioo. — La Biblío*
teca Nacional anuncia en la Gaoeta qut
en Diciembre del presente año adjudi-*
cara dos premios bajo las condiciones y
en la forma siguiente:
Uno de S.OOO pesetas al autor de 1%
colección mejor y más mamerosa de ar-
tículos bibliográfico-biográficos, relaU-
vos á escritores españoles; debiendo s^
originales ó contener datos nuevos 6.
importantes respecto á los autores ya
conocidos que figuran en otras hiQ^
graOas , ó indicáadose, tanto en uno co-
mo en otro caso, las fuentes de doad^
se bayan sacado las noticias á que se
refieran los mencionados artículos.
Otro de 4.500 pesetas á la persona
que presente en mayor número y coa
superior desempeño monografías de li'«
teratura española, ó sean colecciones
de artículos bibliográficos de un género»
como un catálogo de obras sin nombre
de autor; otro de los que han escrito
sobre un ramo ó punto de historia , so-
bre una ciencia , sobre artes y oficiosi
usos y costumbres, y cualquier trabajo
de especie análoga ; entendiéndose que
estas obras han de ser asimismo origi*»
nales ó contener gran número de noti-
cias nuevas.
Las obras premiadas serán propiedad
del Estado, quien las publicará, si lo cre-
yere conveniente, dando en este caso al
autor 300 ejemplares. Los trabajos que
aspiren á estos premios han de estar
redactados en castellano, en estilo lite-
rario y con lenguaje castizo y propio,
debiendo venir manuacritos , completos
y encuadernados, ó en forma á propó-
sito para su examen y revisión.
Uif POBTA TLAXOALTBCA. — Greomos
oportuna é interesante para el estudio
y conocimiento de las letras castellanas,
Digitized by VjOOQIC
lio
EL AVERIGUADOR.
[1.* Abril, 1871.
en América , la siguiente noticia biblio-
gráfica:
Poesías cómicas t líricas. Dedicadas
al Eaxsmo, Sr. Márquez (sic) de la Ense*
nada, etc., y escritas por D, Francisco
Joseph de Soria , natural de la muy no^
ble y leal ciudad de Tlaxcala, en la Nuc
va España, Año de 4752. Manuscrito,
todo de una misma mano, y buena
letra.
Portada de marco rectangular, en el
cual , y entre sus diversas líneas, que
trazan otros tantos rectángulos, bay
adornos, que vienen á ser labores» unas
en forma de serpientes , que recuerdan
la disposición de las del caduceo de
Mercurio ; otras á modo de cintas for-
mando eses , y otras cables retorcidos;
todo ello de buen gusto y no mala eje-
cución á la pluma. Dentro del rectán-
gulo interior se lee abajo el nombre del
cab'grafo, en letrero que dice lo siguien-
te : Mosqueira fecü.
Sigue la dedicatoria al Excmo. señor
D. Zenon de Somodevilla, etc., etc. Con-
tiene después lo siguiente: El Nuevo
Pharcton de Francia, y assombro de pe-
nitencia. Primera parte. Comedia en
tres jornadas. Después hay un acróstico
en queD. Francisco Javier Ramires (sic)
de Galves (sic) responde á varios anta-
gonistas que salieron negando al autor
el serlo.
El Nuevo Pharaon de Francia y assom-
bro de penitencia. Segunda parte. Come-
dia en tres jornadas. — Soneto acróstico
con el nombre de Francisco Soria. — Va-
rias poesias, sonetos la mayor parte. —
Coloquio á la celebración del feliz arribo á
esta ciudad de la Puebla y consagración
del Illmo, Sr. D. Miguel Anselmo Alva-
tez de Abreu , dignidad obispo de Zissa"
fno, y auoDiUar de esta mura. Hablan la
Fama, Europa, Asia, África, América,
Minerva. — De los Zelos y el Amor euát
es efecto mayor; comedia en tres jorna-
das. — Varias décimas, — La Joya y eí
Retrato; comedia en tres jornadas. —
Varias poesias, — Todo es empeños Amor
quando le persiguen celos; comedia en
tres jornadas.*^£/ Mayor milagro; poe-
ma heroyco. — Nada teme quien btetk
quiere ; comedia en tres jornadas.
Por último, el manuscrito acaba con
cuatro Elogios que hicieron á estas obras
sus apasionados, y trasladó aqui el agra-
decimiento de su Author,
F. FULGOSIO.
CORRESPONDENCIA PARIICDLAR
EL AVERIGUADOR.
BARCELONA.— J. de M. En el prózimo
número se insertará lo qne Y. desea.
BILBAa-J. M. de M. Id.
ZABAGOZA.— F. Z y G. Servida lasnscri-^
clon y publicada la respuesta.
BAEZA.— H. G. No se ha recibido número
alguno de ese periódico.
Á NUESTROS SUSCRIT0RE8
T OORBE8PON8ALSS.
Suplicamos á los señores Bnscri-
teres cajo abono terminó eu el nú-
mero 6.** j deseen seguir recibiendo
el periódico, se sirvan remitir i esta
Administración el importe de la sos-
crícion.
Digitized by VjOOQIC
1.* Abbh., 1871.] EL AVEBIGUADOR. 111
ANUNCIOS.
liB TlMBBB POSTE, jourtuU du coüeetionneur , parautant le 16 de choque ni&U, 8 páginas
en 4.<> Publícase en Bruselas, galerie Bortier, núm. 7 por J. B. Moens.— Precio en España»
por un año, 15 reales.
Ths 8TAMP COLLSCTOB'S H AOAZINB. Publicase en Bath (Inglaterra) nna yes al mes. 24 p¿*
ginas en 4." Su director Alfred Smith; 6 Bath-Street, Bath. Precio de soscricion, en Espa-
ña, por nn año, 24.
Thb PHILA.TBLIBT. Pabllcase en Brighton (Inglaterra) una ves «1 mes. — 20 páginas en 4,*^
Su director S. Stafford; Boyal Colónnade, Brighton. Snscrícion anual en España, 24 rs.
LB TIMBBOPHILE, JOTTBNAL DB la OOLLBCTIOn TDCBBO-POSTALB BT FISCALB PABAIS-
BABT LB 30 DB CHAQüB HOis. 8 páginas en 4.® Publicase en París por Mr. Pierre Mahé.
9 Bue Clichy. Precio en España, por un año, 15 rs. (Con motivo de la guerra franco-pru-
siana este papel no se publica desde Julio de 1870, pero reanudará sns tareas cuando las
circonstancias lo permitan.)
Estos cuatro periódicos, que contienen numerosos grabados j que se ocupan exclusÍTa*-
mente de tella» de carreo, son los más antiguos j respetables en su clase de los que hoy se
publican en Europa El pago de snscríciones lo admiten en gellot de correo del país donde re-
side el snscritor, y los precios marcados se entiende que son recibiendo |el periódico franco
deporte.
LA GACETA INDUSTRIAL,
ECONÓMICA Y CIBNTÍFI9A,
CONSAGRADA AL FOMENTO DE LA INDUSTRIA NACIONAL.
7,^ ANO DE SU PUBLICACIÓN,
Este periódico sale á Inz en Madrid todos los jueves, y con objeto de aumentar su publi-
cidad, ha rebajado este afio los precios en un 60 por 100. Contiene artículos relativos á má-
quinas, procedimientos é inventos, ilustrados con grabados ; da los precios corrientes de los
prindindes productos industriales y publica monografías de motores, aceites, vinos, esen-
cias, etc. Toda la correspondencia se dirigirá á la Administración, San Bernardo, 37, segun-
do derecha. Se admiten en pago de suscriciones libranzas, letras ó sellos, con carta certifi-
cada en este último caso.
ComoidOKES DE LA Sü8CRiCíOS,—Precio8 de la naerieion.'^'PoT tres meses, en toda Es-
paña, directamente, 10 reales ; por corresponsal, 12. Portugal, 16.-— Por seis meses, en todo
Espafia, directamente, 20 reales; por corresponsal, 24. Portugal, 32. Francia y Bélgica, 38.
Inglaterra, 40. — Por un año, en toda España, directamente, 40 reales; por corresponsal, 46.
Portugal, 60. Francia y Bélgica, 76. Inglaterra, 80. Antillas españolas, 4 pesos fuertes. Fili-
pinas y América del Sur, 6 pesos fuertes.
Puntag de tu$crUfion, — Madrid : en la Administración, oficinas del Centro general de la
indugtria, ttioeras de la puerta de Alcalá , 1 , y en las principales librerías de Madrid y pro.
vinciaa — París. Librería española, 22, pasaje Jonttroj.— Londres. The continental advertising
Ageney, 36, Finsbury Circus E. 0.^ Habana, Librería de D. Carlos Graupera.
Nota. Las personas que deseen suscribirse á La Gaceta Industrial y al Museo de la In»
dustria abonarán por un año la cantidad de 26 pesetas en toda España, franco de porte,
BuscribiéndoBe directamente en cualquiera de las administraciones de ambos periódicos.
Digitized by VjOOQIC
lis EL AYERIGÜADOB. [1.* Aun., 1871.
EL MUSEO DE LA INDUSTRIA,
BEVISTA HBHSUAL
DE LAS ARTES D^DUSTRIALES.
■lomrDo Af^o. — ooTUBRí 1870 £ bitiimbrb 1871.
Bsta pablioMsioii , indúpenMble para todas las artes y oficios , forma cada afio na tomo
^ oerca de 200 pacanas oon mnltítud de graBados, jdooe pliegos sueltos de 98 oentimetroi
por 66, grabados por ambo» ladds, oon Uks {dantíflas de los modelos insertos en el toicfca
— Fkwños : Madrid, un afio^ 70 rs. Ptoyincias j Portngal, 80. El tomo publicado, 100 ts. en
toda Bspafia. Se suscribe en la Administración, Atocna, 148, principal, j en las priucipsles
Kbnrias.
ALMANAQUE
DX
EL MUSEO DE U INDUSTRU, PARA 4874.
Forma un tomo de 166 páginas , ilustrado oon numerosos grabados^ ▼ al predo de dos pe-
setas en Madrid j :í,60 en provincias. Véndese en las principales librólas.
EL AVERIGUADOR.
«OBRESPORDENaA ENTRE COBIOSOS. LITERATOS, ANTICDARIOS, ETC., ETC., ETC.
Bl AysbioüADOB se publica en Madrid los dias 1.* y 16 de cada mes.-.Insertará grátí*
•cuantas preguntas quieran hacer los suscritores , y «las respuestas que se deseen dar , relati"
Tas á literatura, música, artes bellas, suntuarias, de reproouccion j mecánicas ; historis, bi'
bliocrafla, diplomática, geografía, filología, arqueología, epigraña, paleografía, usos j cor
-tumores^ arte militsr, historia natural, economía política, administración , comercio, indus-
tria 7 á cnanto pertenece al campo de la curiosidad.
Las preguntas j las respuestas se dirigirán en carta al Director de Bl ATBBiotTÁDOB,
Atocha, 148, principia, y se publicarán inmediatamente si, á juido del Director, se bailan
dentro de los limites de este periódico. Todas habrán de mandarse firmadas , 7 se publicarán
^Mti I ó anónimas , según el deseo del intere8a4o. *
PABGHM »B 8VSCRIGI01I.
Madrid.— Tres meses, 2,60 pesetas.— ün aflo^ 9 pesetas.
PBOviHGiAa y Portugal.— Remitiendo el importe á la administración , los mismos pre*
«ios de Madrid.— Por corresponsales, tres meses, 3 pesetas.— Un afio, 10 pesetas.
Ultramar.— Un afio, 6 pesos.
BXTRAMJBRO.— Un afio, 25 francos de Francia.
£1 pago ha de ser siempre adelantado ; de no hacerlo así, no se serrirán los pedidos.— 8e
veciben anuncios á medio real linea.— Se anuncia gratis j se hará articulo bibliográfico de
toda obra de la cual se remitan dos ejemplares á esta Administración.
piraTOft »B susoiia^K.
Bn Madrid.— Bu la Administración , calle de Atocha, n&m. 143, prindpal , 7 en las prin-
«eipales librerías.
Bif Provinoias.— Bn casa de todos los corresponsales de Bl Musbo dr la IrdustrU*
^ remitiendo directamente el importe á la Administración en sellos de correos ó libransadé
iácil cobro.
MADRID, 1871.— Imprenta de M. RiTADUrETSA. Duque de Oran*, nún. 8.
Digitized by VjOOQIC
!
^é
COF^Í^ESPONDENCIA
£NTRE
tURIOSOS.flTERÁTO^
Madrid, 15 abril, 1871.] .N."" 8.
[Sbgübda ípooa.
SUMARIO.
Prosnntaa.— Joto, bolero, cad»ich« y fandango.— jÍ lotlegUlMlores y á los fllAiofof.— Himno do Riego.—
FalelM, falles 7 tnittoe.— Rodrigo Dosaia.~Bl cardenal D. Gaspar Oenrántes de Oaete.— Apellido Abadal.—
T^egfcilaftion extranjera ea materia de traamlston, oambto ó modificación de nombras y apellidos.— Más listo
que Oantona,— Ciiemos.r~ Pflasttas encadenadas.— Aljodroios.— Pino.— Bsurmires contrarios al renacimiento
gentiL— Bespuestaa.- Ojo de boticario.— Bl Diablo anda en Oantillana.— Bomaooeio espafioL-- Reyes di
Granada. — Don OnHlermo Minali. — Xjas puertas de Badajos cerradas el día del Corpas. — Antonio de Plaaencia
—Las Tarascas de ICadrld.— Grabado de Diego de Astor.—Avecelado.- Roelas.— Citi-TelitL— Ruis.— Gurlo-
sldadM.- Critica de £1 ColeeOa^wta d€ Stfiot.— Sello de fmnqneo del ejército de ifrlca.— Datos inéditos so-
bre el teatro andgno espafiol. (Oontínnaclon.) — MoTimlentO Mbliográiftoo. — CNtoetiUa. — Cones-
ponrt<naÍ>.— Anonoios.
PREGUNTAS.
On'it^B áe las daBias es-
^Aolas llaoiaáas Jala, balero, ea-
«kacka y fandanf^a. — Época de su in-
trodaccioQ. — Razón de su denominación.
— Si hay jota aragonesa, jota navarra y
jota valenciana, ó si son variantes de una
sola. — Cuál de dichas tres fué la que di6
el tema. ^ Cuál es este tema (letra y mú-
sica).
M.
A tan le|;laladaraa y á las
4lá«afaa. — Pitágoras, el filósofo de más
ardiente caridad que han conocido las
edades, extendia su compasión á todos los
seres irracionales. Algunos legisladores
ponian la vida de algunos de estos seres
bajo el amparo de las leyes. Si naciones
cultas tienen un lugar en sus códigos que
ponga 4 salvo la vida de algunos anima-
les útiles, sin ser domésticos, y del mal
tratamiento que el hombre da á los que le
sirven para sus faenas y comodidad, ¿por
qué nosotros no hemos de ser una de ellas,
ya que hasta hoy no lo somos, á menos
que en el proyecto de los códigos oivil y
criminal se consigne? Mucho agradece-
ríamos saberlo, si alguien nos lo quisiera
deoir.
Gonzalo Cabbllo.
Digitized by VjOOQIC
114
EL AVERIGUADOR.
[15 Abril, 1871.
MO. Ainmo de Riego —¿Quién
68 el autor de la música de esta canción
patriótica? ¿Ha sido alguna vez declara-
da oficialmente marcha ó himuo nacional?
P. B.
Mf . Peleles, falles y balto9.-Sc-
gun la inveterada costumbre de nuestros
pueblos, aparecieron ayer en varias calles
de esta ciudad los peleles 6 perdis de micha
cuaresma, que sefialan lá terminación de
la primera mitad de este tiempo de ayu-
nos y penitencia. Muy tempranito se veian
discurrir por las calles multitud de mu-
chachos y sirvientas, ansiosos de con-
templar esos grotescos espantajos.
¿Cuál podrá ser el origen de esta prác-
tica, análoga, como es sabido, á la de laa
falles y bultos de Valencia? Difícil sería,
por cierto, contestar á esta pregunta, dig-
na de figurar y ser por cierto dilucidada
en las columnas de El Averiguador, cu-
rioso periódico que ve la luz en la corte.
Lo único que sabemos es que antigua-
mente en muchas localidades solian po-
nerse en los balcones figuras como las á
que nos referimos, á las cuales manteaba
el pueblo durante las Oamestolendas.
Alcoy,
E. P. D.
9M. Rodrlico Dosna.— Éste fué
autor, historiador, cronista, matemático,
filósofo, geógrafo, hablista, latino y teó-
logo. Canónigo de la catedral Pacense,
catedrático del seminario de su obispado,
cronista de Felipe II, fiscal del Santo Ofi-
cio y secretario de varios prelados. Dos-
ma es uno de esos hombres más aprecia-
bles en España en el siglo xvi, y sin em-
bargo, su suerte anda un tanto oscura en
la historia. Sus obras fueron publicadas
en un abultado tomo, el afio 1594 las per-
tenecientes al latín, y en 1601 las del cas-
tellano. Éstas dan principio con su Tra-
tado del Sacramento y déla Pemteneia, y
terminan con sus renombrados Discursos
patrios de la ciudad de Bodega». Ambas
ediciones las hemos registrado hace poco
en la Biblioteca pública de Lisboa (sitna-
da en el antiguo convento de San Fran-
cisco da Gidade), y no sabemos exista
otro ejemplar de la segunda serie de es-
tas obras sino el de la Biblioteca de San
Isidro (Madrid). ¿Poseo alguien más
ejemplares? ¿Los discursos patrios se die-
ron en otra edición, como volumen apar-
te? En este caso, ¿en dónde está uno?'
¿quién lo posee? ¿de qué fecha es? ¿por
quién está impreso, el afio, el pueblo, ta-
maño del volumen y demás?
Badajoz.
N. DÍAZ Y PÉRBZ.
9i8. El cardenal D. Gaspar
Cervánleüde Gaele. — ¿Tendrá la bon-
dad alguno de los lectoreis de este curioso
periódico de decirme si en la nobilísima
ciudad de Tarragona, de donde fuó ar-
zobispo este ilustre principe de la Iglesia,
existe algún templo en que esté sepulta-
do dicho Cardenal? Le estimarla infinito
la respuesta y cualquier noticia que so-
bre el caso se sirviera darme. Su muerte
acaeció en Tarragona, en 17 de Octubre
de 1575. Hijo de esta ciudad de Trujillo
honra á su patria, como tantos otros, de
quienes la historia apenas hace mención.
G. C.
Mt. Apellido Aliadal.-¿£1 apelli-
do Abadal es derivado de Abad , como si
dijéramos abacial; esto es, cosa pertene-
ciente al abad ; ó bien es árabe, como pa-
rece lo más probable? La circunstancia
de haber en Cataluña dos solares de este
nombre, bastante distantes uno de otro, y
ambos muy antiguos, excluye toda sos^
pecha de corrupción.
BarceloTia.
J. M. DE P.
915. Legcslacloo italiana, aos-
Iriaca, alemana, rusa é Inglesa
en malería de transmisión, eam-
bio é MiodlQeaiion de nombres y
apellidos.— Por nuestras leyes de ma-
trimonio y registro civil, y por el regla-
mento para la ejecución de las mismas, se
Digitized by VjOOQIC
15 Abbil, 1871.]
EL AVERIGUADOR.
115
establecen reglas para el cambio, adición
y modificación de nombres y apellidos,
cuyas disposiciones son bastante pareci-
das alas de la legislación francesa, y que,
como en ésta, tienen su sanción penal en
nuestro Código Penal reformado (artícu-
los 346 y 347). En Italia, como medida
financiera, no hace muchos afios que se le-
gisló en este sentido ; en Alemania y Aus-
tria, por lo que se desprende del Almana-
que de Gota, existe legislación en la mate-
ria ; en Rusia, si atendemos á lo que con
motivo del establecimiento del antiguo
siervo que salvó la vida al Emperador, nos
dijeron los periódicos que éste habia
puesto á aquel el apellido Cromtoskiy si
mal no recuerdo, habremos de convenir
en que hay también legislación ; y por lo
que á Inglaterra se refiere recuerdo haber
leido en un periódico francés un largo ar-
tículo, en que, refutando su autor lo afir-
mado por otros de sus colegas, de que la
familia de Montmorency estaba próxima
á extinguirse cuando se halla dignamen-
te representada en Inglaterra en la per-
sona del Barón de Mountmorres, que tie-
ne varios y robustos retoños, y que perte-
nece á la misma francesa, lo que justificó
uno de sus abuelos, añade el articulista
que fué confirmado en la posesión de
aquel ilustre apellido. Sin embargo dees-
tas noticias, no he podido dar con las dis-
posiciones legales que en las cinco nacio-
nes citadas regulan el cambio ó modifica-
ción de nombres y apellidos. ¿Podrá El
Ateriqüador transcribírmelas, ó indicar-
me las fuentes de donde tomarlas?
Bcsreelona.
J, M. DK P.
^ro. Jilas listo que Cardona.—
Se desea saber quien fué este señor, y si es
posible, la causa ó causas que han dado
celebridad á su nombre.
J. M. DB M.
917. Cuernos. — ¿Cuál es el origen
de que estos apéndices animales sean el
emblema de los maridos desgraciados?
J. M. DK M.
•1^. Pilnsfrns enendenndns. -^
Al entrar en el Alcázar de Sevilla se pasa
por junto á unas pilastras enrolladas con
cadenas, y hasta hace dos años habia
otras iguales en Bilbao, á la puerta de
una casa en que habitó pasajerameote el
rey D. Pedro.— ¿ Tienen algún nombre
técnico estas pilastras encadenadas? ¿Pue-
de saberse su significación?
BUbao,
J. M. DB M.
MU. Aljodroios.— En la Tabla de
precios qué se han de observar y guardar
por el veedor de obras de Iglesia de este
arzobispado (Granada) en las tassaciones
que se hizieren de las obras de dichas igle-
sias, assí tocantes á la carpintería como á
la albañilería fecha de orden y mandato
del limo, y Remo. Sr. D, Fr, Francisco de
Muye y Mendoza Arzobispo de Granada,
etc. Granada primero de Mar<p de 1676, se
lee : a Cada vara de aljodrozos de manu-
facturas á cinco reales.»
¿Hay quien conozca y quiera explicar-
nos qué clase do obra eran esoü aljo^
drozosf
E. G.
9^0. Pino.— ¿Cuál es el origen de
designar familiarmente los militares con
este nombre á los jefes y oficiales que
proceden de la clase de tropa?
D. A.
IMI. Eserlloros contrarios «I
rennclnilonlo n^onlll.— Se desean ad-
quirir libros, ó cuando menos noticias, de
escritores españoles, universidades, obis-
pos, etc., que se hayan manifestado con-
trarios al renacimiento gentil, y muy espe-
cialmente á la enseñanza de la niñez por
clásicos gentiles, desde el siglo xv hasta
nuestros dias.
Se desean también noticias do libros en
que se elogie, bajo el aspecto literario^ \s^
Sagrada Escritura, las obras de los San-.
Digitized by VjOOQIC
Í16
EL AVERIGUADOR.
[15 Abril, 1871.
to» P«dr' 8 7 eBcñtores catáUoos ; es decir,
U literatura cristiana, latina y griega, de
la Edad Media.
P.
RESPUESTAS.
Ojo de botleiirio, nám.'ll^, p«-
l^ltia Oft. — Llámanse asi uuas redo-
mitas de cristal, de iforma de pera, doode
los boticarios guardaban — porque hoy
apenas se usan — los medicamentos de
más valor. Muchas veces todas estas re-
domitas las colocaban en el punto más
resguardado de su laboratorio, en un
mismo estante, que, por ser generalmente
elíptico, se denominó también ojo de boU-
cario.
A R. V.
Kl dlnblo anda en Cantillann,
nam. 119, páy. Oft.— Fernán Caba-
Uero\ en un articulo muy ingenioso, ha
explicado el origen de esta locución, que
se refiere á un suceso histórico del reinado
de Pedro I de Castilla. Podremos dar más
pormenores ai se desean.
TüBINO.
Rominieero eupfillol, nmn. 175,
pm^. HS. — El tesoro de los romanceros y
cancioneros españoles, históricos, caba-
llerescos, moriscos y otros, hecho bajóla
dirección de D. Eugenio Ochoa, París,
1838.— Un tomo grueso en 8.** francés,
única edición que ee ka hecho , está agotado
hace dos af&os. Los últimos ejemplares se
han pagado de 70 á 80 rs.
El Romancero CaBUUano, publicado por
el Sr. Depping en Leipzig, en el año 1844»
creo que contiene casi todo el romancero
del Sr. Ochoa. — CSonsta de dos tomos en
8/* español.
Mabuko.
Reyes de Granada, nvin. 59,
p»g. 19. — Desde el año 1090, en que fué
lanzado del trono de dicha ciudad el rey
Abdalá Ben Balkin , último de la familia
de los Zeiritas, por el almoravide Jusef
ben Tazfín, dejó Granada de tener reyes
propios; pues fué dominada por los al-
morávides hasta el afio 1148, en que fué
ocupada por los almohades. Estos últimos
conquistadores la poseyeron, con varia
fortuna, hasta el afio 1232, en que fué pro-
clamado rey en Arjona Mohammad I, fun-
dador de la dinastía de los Naseries de
G-ranada.
Acerca de la historia de Granada du-
rante este período, revuelta y confusa por
demás, puede verse la obra del Sr. don
Miguel Lafuente, Historia del reino de
Granada^ y el tomo iv de la Historia de
los musulmanes de España^ por Dozy.
VaUnda,
M. C.
D. Goillerino Mlnali, iivin.4^9,
pan;. 91.— Murió en 1.** de Octubre de
1822, siendo brigadier y gobernador de
Gerona.
Uno de los salones del Museo de In-
genieros (situado hoy en el palacio de
San Juan , á la entrada del paseo del Re-
tiro) lleva su nombre, y en el catálogo
de dicho establecimiento se dan noticias
sobre su >nda y princ' pales servicios.
Añadiremos á lo que allí se dice, que
en 1797 contrajo matrimonio con doña
Raimunda Miquel, vecina de Figueras,
sin que yo sepa que tuviera sucesión ; y
que en 1815 escribió y remitió al Inge-
niero general una Historia militar de Ge-
rona y que trata priDcipalmente de las de-
fensas de 1808 y 1809, de la que se hi-
cieron varias copias, hasta que fué im-
presa en Gerona, por A. Figaró, en 1840,
aunque sin noticias del autor. Contiene
este libro gran número do noticias inte-
Digitized by VjOOQIC
15 Abril, 1871.]
EL AVERIGUADOR.
117
resantes, y á pesor de que la edición está
hecha con descuido, es lo más completo
que hay impreso sobre aquellos gloriosos
sQcesos .á cuyo éxito contribayeron tanto
los conocimientos é inteligencia del inge-
niero Minal i.
M. B. A.
Ijas paertos Apt Badajoi ecrradns
el éim diel Corpus, Dvm. 14^0(, pá-
glaa ^9. —Según un artículo que lei
hace al^n tiempo en un periódico de
esta capital , suscrito por el Sr. Vilhena
Barbosa , y en el cual trataba del escudo
de armas de la ciudad de Elbas, diré,
«ktre otras cosas , lo siguiente :
— El Blasón de Elbas es un escudo co-
ronado, y en él , en campo encamado, un
gaerrero á caballo todo armado, y empu-
fiando en la mano derecha un estandarte
con las quinas portuguesas, en conmemo-
ración del acto de audacia llevado á
cabo por el caballero Juan Paes Gago,
qae en nn dia de función en Badajoz
;ntr6 cu esta ciudad, y abriéndose paso
por el pueblo, osó apoderarse del estan-
darte castellano, y corriendo con él en la
mano hasta las murallas de Elbas, con-
siguió tirarlo por cima de las murallas al
interior de la plaza, donde no entró, por-
que los castellanos se lo impidieron , dán-
iole la muerte.
Es cuanto me consta sobre el particular
basta hoy.
Lisboa, 27 de Marzo de 1871.
J. DI LA TORRB.
ÜBtMiia de Plasenela, nim. 14^11,
pá^. H%. — ^tt^eminsa Placentímu y no
Antonio de Plasencia, como dice la pre-
l^nta nám. 169, escribió nn itinprario de
Tierra Santa con el siguiente título : lii-'
furarium de locis TerrcB SancUB^ quo8
perambulavit Antonius PlaeerUinua. Ju-
üomagi'Andium. (Angers) Petr, Avril,
IWO, 4.*
El autor es más conocido bajo el nom-
foe de Beato Mártir Antonino de Plasen-
cia, y fué natural de Plasencia, en Italia.
G.
Las Taraseaa de Madrid, ná-
mero 177, pág. 9 :?.— Existe ejemplar
de L<z$ Tarascas de Madrid y tribunal es-
pantoso. Passos del hombre perdido y rela^
don del espíritu malo, por Francisco Santos
(natural de esta villa) , y criado del Rey
nuestro señor, que se imprimió en Valencia t
por Francisco Antonio de Burgos, afio de
1694. Es un tomo en 8.** menor, con 317
páginas de texto y 8 hojas de preliminares
sin foliar. Entre éstos hay versos laudato-
rios de D. Antonio Ruiz de la Carrera, ca-
ballero del hábito de Santiago, capitán en
los estados de Flándes ; D. Agustín de Bus-
tamante y Cárdenas , dofia Ana de Busta*
mante y Cárdenas, D. Antonio de la
Cuesta, D.Juan Francisco de Lara, Pedro
de Guzman, amigo y compañero del autor.
Un prólogo dirigido á Tomas Sánchez,
aprobación y censura de Fr. Tomas de
Avellaneda y Fr. Pedro de Mexia, y un
papel del autor al capitán D. Pablo de
Savedra con la respuesta de éste. Con-
cluye la obra toda con un Edilio (aic) in-
titulado Lágrimas del alma contemplando
en una cruz á su Dios,
Dedicó Santos su obra á D. Manuel
Balvin y Verriz , oficial de Estado en el
de Guerra, y oficial mayor de Cruzada.
Las licencias son del afio 1664 ; de ma-
nera que esta que se cita no es la edición
principe, sino la que en dicho afio se im-
primió en esta corte.
También se reimprimió en Valencia, en
1696, en 8.°, por Francisco Antonio, otra
obra de Santos, intitulada La Taraseadé
parto en el mtsscn del Infierno y dios dé
fiesta por la noche, dedicada á Juan Días
Rodero, la cual se habia antes impreso en
Madrid.
G.
Grabado de Dlef^ de Asfor,
■■m. 114, p¿s 50.— Existe en la co-
lección del Sr. Carderera, en la Biblioteca
Nacional , el de San Francisco arrodillado,
contemplando una calavera. Bste grabado
Digitized by VjOOQIC
118
EL AVERIGUADOR.
[15 Abril, 1871
perteneció á la colección Cean Bermudez,
y es en todo diferente del que posee
D. M. de C.
T. O.
Aveeelado, bvib. 190, pi^. 5lt. —
Acaso habrá querido decir el P. Risco
que en la iglesia de León estaban alisadas
simplemente sus paredes. — En Sevilla
dicen Avitoladoj tal vez por tener la li-
sura de las vitolas, los muros interiores,
desde la renovación que sé hizo en el
siglo ZVIII.
T. O.
Roelas, nani. S9, pág. 19.—
Sobre la veracidad del retrato de Roelas,
oímos decir á un antiguo catedrático de
Sevilla, y algo inteligente en artes, que
este gran pintor estaba representado en
un cuadro que vimos muchos años há en
la iglesia del hospital de la Sangre. Está
en la nave de ella, al lado de la epístola,
retratado Roelas de rodillas , entre otros
devotos , con traje do clérigo, aunque se
descubre poco más del busto, y mira hacia
el altar mayor ó á la imagen representada
en lo más alto del cuadro.
No recuerda bien este retrato el que
publicó Mr. P. Lefort.
T. O.
Clli-Weiili, iiBm. 117, pág. 4^e.
— Estas dos palabras, que, amanera de
Castor y Póluz, aparecen unidas siempre
al pié de las escrituras otorgadas en la
Edad Media, por razón de compra- venta,
donaciones, etc., y que el Sr. D. A. R. V.
considera como nombres propios, no lo
son tales, ni, en nuestro sentir, significan
lo que entre nosotros el etc., etc., como
quiere el Sr. A. B. ; pues esta frase existía^
y muy usada por aquellos tiempos ; y no
podian omitirse tampoco en las escrituras
de la índole y naturaleza indicadas, ni
en ningunas otras, los nombres de los
testigos á voluntad del notario, porque,
en tal caso, como comprenderá muy bien
el Sr. A. B., nada significarían las pres-
cripciones legales, que marcaban el nú-
mero de testigos necesario para forma-
lizar debidamente una obligación, si de
tal manera quedaba ad libitum del no-
tario el expresar ó no todos los nombres
de los testigos presentes al otorgamiento
de cualquier clase de escritura. — Para
que fuesen nombres de testigos sería pre-
ciso concederles el don de la obicuidad
y el de la longevidad al último extremo^
lo cual, bien verá el Sr. R. V. que es un
absurdo, ridículo por añadidura. — Citi-
Veliti son sencillamente tres palabras
unidas por fa costumbre, como et cestera;
corresponden á la baja latinidad de la
Edad Media, y son corrupción de ciUUi
vel'iti^ frase que servia para expresar
la condición de los testigos, los cuales,
según la ley, debían ser rogados y y volun-
tarios por tanto, y debían hallarse pre-
sentes ¿í acto de elevar á instrumento pú-
blico cualquiera obligación. Tal es el sig-
nificado de dti veliti y en nuestra opinión :
convocados 6 rogados y presentes^ por más
que no lo sea la del Sr. A. B., que en el
núm. 7J^ de El Averiguador la contesta.
Al-Maghbritit.
Ilnii, 154.— Uno de los nombres
propios más comunmente usados durante
toda la Edad Medía es el de Rodrigo
(Ruderícus), del que los árabes hicieron
Eudherig 6 Ludherigy que por síncopa, y
siendo más fácil y eufónico, se convirtió
luego en Ruy, que sustituye y alterna
frecuentemente con Rodrigo; así nos lo
prueban la Leyenda de las mocedades de
Rodrigo y el Poema de mió Cidy en que
tal acontece, como cosa corriente por
aquellos tiempos. De Ruy derivóse luego
RuiZy que, en virtud de la agremiación de
la letra «, empleada para significar idea
de descendencia, indicaba al hijo d€ Ro-
drigo, así como Lainez, padre del Cidt
era hijo de Lain Calvo , y Rodrigo Diaz se
apellidó en esta forma para dar á enten-
der que era hijo de Diego (^Didacus)
Lainez. Tal acontece con los nombres
Pero ó Pedro, Ramiro, Gronzalo, Enriquei
Mendo, Ñafio, Juan, etc., de los que se
Digitized by VjOOQIC
15 Abril, 1871.]
EL AVERIGUADOR.
119
derivaron Pérez ^ Ramírez^ González ^ En-
rfquez, Méndez^ Núñez^ Yváñez, etc., etc.
Al-Maghbbitiy.
CURIOSIDADES.
Critica de El Golbggionista db Sbllos ,
aperiódico quincenal. — Números i yt,
--Madrid, 4 874. — imprento de Ifo-
nuel Minuesa; Juanelo , i 9.
Sr. Director de El AvBRiGUADoa;
en Madrid.
Mi querido señor : En números muy
recientes del Timbre^Poete , de las Notes
and Qtieries y de otros autorizados pa-
peles extranjeros he leido los elogios
que en justicia corresponden , según mi
parecer , al periódico que Y. dirige. Re-
sulta, cuando monos, y esto es lo que
á mi propósito conviene, que El Avb-
Ei«uA]>oB circula y es conocido fuera
de España. Sentado tal precedente, y
el que Y. consigna en el prospecto de
la publicación, ofreciendo sus columnas
á los timbrófílos españoles , me tomo la
libertad de suplicarle que, ya por jus-
ticia ó ya por gracia y equidad (puesto
que yo no soy español), me permita in-
sertar esta carta ó alegato en defensa
de la honra filatélica de una docena de
coleccionistas de sellos, compatriotas
de Y., que han tenido la debilidad de
elegirme como patrono y defensor. En
el pecado llevarán la penitencia.
Bajo el epígrafe de Observaciones ge-
nerales publica El Coleccionista de Se-
llos un articulo, enderezado, dice t á
dar idea del tecnicismo y de las abre-
viaturas adoptadas por las personas in-
teligentes en timbrología. El tal artículo
quiere ser. en su mayor parte, una tra-
ducción de la advertencia preliminar
del Catálogo Maury (4.* édition. — Paris,
Typ. Rouge frhres) ; y decimos que quie-
re ser por lo que Y. verá en los siguien»
tes gazapatones:
4.
Texto francés. — au contraire, le
papier bleui est celui que s'est teinté
par soite d*une réactíon chimíque , len-
te, entre la couleur du timbre et la
gomme.
Traducción. — Papel bleui ó azulado
es , por el contrario , el que es teñido
de este color seguido de una operación
química , lenta , entre el color del sello
y la goma.
Texto fbancbs. — On rencontre en-
cere en fiiigrane des lettres et des frag-
ments de dessins, qui ne sont que des
marques de fabriques
Traodgcion.— Se encuentran también
filigranas en las cartas y fragmentos de
dibujos, que no son otra cosa sino mar-
cas de fabricantes
El texto fi*ances , según lo poco que
yo sé de dicho idioma, no habla de esas
cartas que ha visto el traductor espa-
ñol; lo que dice es que * se hallan le-
* tras y fragmentos de dibujos forma-
» dos en la filigrana de papel. •
Tratando de los sobres timbrados,
dice el
Texto franges. — Ce timbre est au*
Digitized by VjOOQIC
ISO
EL AVERIGUADOR.
[15 Abril, 1871.
ooln droit, aa coin gauche, ou derriére
reoveloppe sur la patte.
Traducción. — Este sello se encuen-
tra, bien en el ángulo derecbo, bien en
el izquierdo, ó bien detras del sobre,
sobre la pasta.
Patte , hablando de sobres , signiOca
lo que en inglés flap y lo que en espa-
ñol podría nombrarse nema; es decir,
la punta de la solapa de un sobre , ó el
sitio en que se le pone el lacre \i oblea
cuando con tales sustancias se cierra.
El último aprendiz de coleccionista de
sellos conoce y sabe lo que patte quiere
decir. Dejemos , pues ^ esidi pasta, que
c'ett une bonne páte d'homme, y pasemos
al número
Texto franges. — II existe encoré des
bandes pour joumaux : celle de la Nou-
yelle-Galles du Sud a, á Tune des ex-
trémités
Traducción. — Bandas de periódicos,
EXISTE EL de la Nueva-Gáles del Sud,
que lieoe en una de sus extremida-
des
En castellano se llaman fe^as, y no
bandas, las tiras de papel, hule ó lien-
zo , que sirven para sujetar y poner la
dirección á los periódicos y paquetes
que 86 envían por correos. Esto debe
saberlo la redacción de El Colbccio-
msTA, si es que ha leido los artículos 7."*,
S."", 9.*" y 4 O."" del decreto de 24 de Octu-
bre de 4 849 , que se inserta en la pági-
na 6 , columna S.* de dicha publicación.
Copiamos con mayúsculas las pala-
bras EXISTE EL para llamar sobre
ellas la atención de nuestros lectores ,
á quienes ofrecemos como i^remio un
lote de doce sellos, nuevos, de dos rea-
léA (españoIes-^fSSI) , siempre que nos
expliquen la razón de hallarse el verbo
EXISTE en singular teniendo su nomi-
nativo en plural, y la cosa ó persona
á quien se refiera el pronombre ÉL.
(Entiéndase que la solución ha de ser
con arreglo á la Gramática Castellana, y
no á la Gramática Parda.)
Hablando El Coleccionista del odon-
tómetro, ó sea escala para contar el
número de picaduras ó dientes de los
sellos, dice que la palabra odontomktre
está tomada del francés. — Si ha queri*
do significarse que fué formada por
Mr. Le Grand (Docteur Magnus), es
exacta la observación. Yo tengo el vo-
cablo por griego de pura raza , y en lo*
poquísimo qve se me aleanza de dicha
lengua, entiendo que lo constituyen
i^Q (diente) y fiixcov (medida).
6.*
Texto franges. — Essais. Les essais
sont: ou des épreuves en coulenrs di-
verses de types adoptes , ou des des->
sins différents proposés pour rempla-
cer les timbres en cours.
Traducción. — Pruebas. Las pruebas
son . ó de pruínas en colores diversos
de tipos adoptados, ó de dibujos dife-
rentes, propuestos al Gobierno para
reemplazar los sellos en curso.
Cursi , poco clara y capaz dé produ-
cir un cours de venir e, nos parece es-
ta traducción. — Demos fin á la tarea,
pues resultaría, Sr. Director, demasiado
hrga y enojosa la de enumerar todas
las faltas y las sobras que hallamos en
los dos números de El Coleccionista.
Desentendiéndose de las racionales y
justas diferencias que los extranjeros
Digitized by VjOOQIC
15 Abrii., 1871.]
EL AVERIGUADOR.
121
señalan entre los timbres piqués, dénte-
les, percéSj etc. , habta el papel español
de picados, dentados y trepados, como
si todo fuese una misma cosa : nombra
tdlo de franqueo al que , según autori*
dades respetables , le cuadra mejor el
de sello de correo (titnbre-poste, po^tage-
stamp, e(c.)t llama unas veces penny-
que y otras penny á la moneda ingle-
sa de este nombre; hay tal falta de uni-
dad y de método en la confección del
periódico, que (aunque esto sea pecata
loiDuta) hasta de pié de imprenta care-
ce uno de los números que tenemos á
laTísta.
Los pbilatelistas extranjeros tienen
casi siempre su vista fija en España ,
coya colección completa de sellos de
correo es difícil de reunir. Hay dudas ,
Qo resoeltas todavía , que han ocupado
y ocapao á los timbrólogos y á los pe-
riódicos belgas, franceses é ingleses,
sobre los sellos de t cuartos de 4854;
)« de 49 de 4 857; los Habmados
de 1868 y 69, etc., etc. (i), Al pre*
sentarse , pues , en la palestra el nuevo
paladín español ; al leer en so prospec-
•o que sería un periódico ilustrado; que
daría á conocer con toda propiedad los
datos necesarios para organizar eon
perfeeeionlos álbums; que podría com-
petir cou sus colegas extranjeros; que
QO perdonó gasto ni trabajo para re-
onir su catálogo de sellos ; que contaba
son los más reputados grabadores de
Madrid para reprodutirlos en et perió-
dico;
al considerar que
El 1?IDTGADÍ0R DB LOS SVLLOS , dOSpUeS
de publicar un solo número , habia pa-
sado á mejor vida , y que El Golbccio-
(1) Yéanae las preguntas de este periódico
ftaíaíadag con los números 32, 33, 34, 36,
n,72,ctc.(N.D«LAB.)
NiSTA quedaba, por consecuencia , cornea
único seiíop y dueño del campo, creí-
mos, francamente, que España iba á
tener un campeón digno y esforzado
en el palenque phllatélico.
¿Cuál no habrá sido nuestra sorpre-^
sa, Sr. Director, al hallarnos, después
de tanta oferta y de tanta alharaca, con
el mons parturiens , ó sea con un ende-
ble extracto del Catálogo Maury y con
reproducciones de sus mismos graba-^
dos?
Tradúzcanse en buen hora los escri*
tos extranjeros; nosotros recibiremos
en palmas la versión castellana de los-
Papers for Beginners de Overy-TaVlor;
los artículos de Móens , del Dr. Magnus,
de Dudley-Atlee, de P. Mahé, de Car-
bonel], de Arthur fiutler, de Pembep*
ton, y de tantas otras autorizadas plu»
mas, que, en lenguaje castizo y elegan*
te, ventilan con lógica y erudición cu-
riosas cuestiones de timbrologia. Obten*»
ganse planchas galvanoplásticas de lo»
sellos que estampan los periódicos bel-
gas, franceses, ingleses y alemanesa
Destínese una parte de la publicación é
la historia , nacimiento y desarrollo de
la philatelta; á la reseña de los antiguos
sellos extranjeros; á las copias literales
de decretos que se encuentran en las
gacetas ; pero que haya otra sección
moderna , fresca , de actualidad , de
timbrologia palpitante , si es lícito va-
lerse de estas palabras; redáctese la
publicación en un lenguaje que se acer-
que al castellano más que el usado en
El CoLEGCiorvisTA , porque, como dijo
un antiguo escritor español, la buena
forma honra é guarnece la materia. Así
lo han hecho y así lo practican los acre»
ditados papeles extranjeros, con los
cuales quiere competir el de Madrid.
Hoy por hoy solamente les aventaja en
Digitized by VjOOQIC
122
EL AVERIGUADOR.
[15 Abril, 1871.
el precio de suscricion , que es cuadru-
plo del que valen sus más reputados
colegas de Europa y de América. Bien
es verdad , y nos complacemos en reco-
nocerlo , que El Coleccionista es joven
todavía , y mientras más fuere entran-
do en edad (como decía Don Quijote de
Sancho], con la experiencia que dan los
años, estará más idóneo y más hábil
para competir que no está agora.
Quizá tenga El Coleccionista sus ra-
zones para obrar de un modo diverso
del que usan la generalidad de le» pe-
riódicos. Suelen éstos empezar bien é
irse luego maleando, hasta acabar en
punta y nonada, como pirámide. La pu-
blicación de que nos ocupamos, eligien-
do un sistema contrario, quizá desde
principios humildes se extienda y dila-
te luego hasta llegar á la suma gran-
deza.
Muchísimo nos holgaremos de que
asi suceda, y allá, para cuando tal cosa
acontezca, y publique el número noven-
ta y tantos , cuente , si él y nosotros vi-
vimos en dicha fecha , con nuestras sus-
criciones y con nuestros elogios.
Terminaré, Sr. Director, esta car-
ia, tan superOcial como pesada, con-
signando la siguiente protesta :
Una docena de phüaUlÍ8ta$ declaran
q%íe , en su sentir ,
El Coleccionista de Sellos,
peeiódigo quincenal
(que)
APARECE los DÍAS 4 5 T 30 DE CADA MES,
no corresponde á la misión que debe lle-
nar un periódico de su clase: que no re»
conocen como órgano de los timbrófilos
de España al dicho papel , y que fiallan
más deleite, más instrucción, más impor-
tancia y más amenidad en cualquiera de
las publicaciones relativas á sellos que
ven la luz en Bélgica , Inglaterra , Holan-
da, Francia, Dinamarca, Italia, Suiza,
Candida y EstadoS' Unidos de América,
Posible y probable es que mis apre-
ciaciones y juicios sean erróneos y
equivocados. En tai caso , con la misma
buena fe que censura , cantará la pali-
nodia y entonará laudes en pro de El
Coleccionista , vuestro obediente y hu-
milde servidor ,
El Da. Th.
Tánjer, 4 4 de Marzo de 4871 años.
sello de franqueo del bjbecito
de áfrica.
Examinando una correspondencia
antigua para buscar sellos, hemos en-
contrado varias cartas del año 60 sin
sello alguno de franqueo , á pesar de es-
tar establecido el franqueo obligatorio
desde 4 856. Estas cartas tenian sola-
mente el sello de fecha , que es el que
reproducimos adjunto.
Este selh), según
luego hemos averi-
guado, constituye el
franqueo de la carta,
á imitación de lo que
— sucede con el del
Congreso, Senado, Comunicaciones,
ejército de Cuba , etc. ; por lo cual nos
parece digno de figuraren las coleccio-
nes al lado de éstos.
Á continuación insertamos el Real
decreto que concede franquicia á la cor-
respondencia del ejército de África,
siempre que en el sobre venga estampado
Digitized by VjOOQIC
15 Abril, 1871.]
EL AVERIGUADOR.
128
«i seüo de fechas del ^ército español en
A frica f creado con este objeto >
Ministerio db la Gobernación.-^
Dirección general de Correos. — Ctr-
cular. — El Exorno. Sr. Miuistro de la
Gobernación me comunica, con feoha 9
de Noviembre, de Real orden, lo que
sigue :
limo. Sr. : La Reina (Q. D. G.) se ha
dignado expedir el Real decreto si-
guiente : — «Atendiendo á las razones
que, de acuerdo con el Consejo de Mi-
nistros, me han sido expuestas por el
de la Gobernación , vengo en decretar
lo siguiente :
• Artículo 4.^ Las cartas cuyo peso
no exceda de media onza, procedentes
del ejército expedicionario en África,
para la Península, islas Baleares y
Canarias, y posesiones españolas en las
costas de África , en América y Ocea-
nía, serán conducidas hasta su destino
sin necesidad de previo franqueo, y en-
tregadas sin exigir porte alguno á las
personas á quienes se dirijan , siempre
•que en el sobre venga estampado el
sello de fechas del ejército español en
África , creado con este objeto.
» Art. 2.^ Las cartas que tengan más
de media onza de peso, aunque traigan
el sello especial de fechas mencionado
en el aftículo anterior, serán porteadas
en la Administración de Correos del li-
toral donde se entreguen , y su porte
será satiisfecho por la persona á quien
fie dirijan.
> Art. 3.^ £1 precio de las menciona*
das cartas se pagará en sellos de fran-
queo al respecto de uno de cuatro cuar-
tos por cada media onza ó fracción de
media onza de peso en la Península,
islas Baleares y Canarias y posesiones
españolas en la costa septentrional de
África , y un sello de real de, plata por
cada media onza ó fracción de media
onza de peso en las posesiones de Amé-
rica y Ooeanía é islas de Fernando Póo,
Annobon y Coriseo.
• Art. A,"* £1 Ministro de la Goberna-
ción queda encargado de hacer ejecutar
el presente decreto. Dado en Palacio,
á 7 de Noviembre de 4859. — Está ru-
bricado de la Real mano. — £1 Ministro
de la Gobernación , José de Posada Her-
rera.»
Lo que traslado á Y. para que tenga
el más exacto cumplimiento , tanto en
esa Administración principal como en
las agregadas, estafetas y carterías que
de ella dependen ; á cuyo efecto incluyo
á y. el suficiente número de ejemplares
de dicho Real decreto, y de su recibo
me dará Y. oportuno aviso.
Dios, etc. Madrid, H de Noviembre
de 4859. — Mauricio López Roberis.
TEATRO ANTIGUO ESPAÑOL.
DATOS INÉDITOS QUE DAN Á CONOCER LA
CRONOLOGÍA DE LAB COMEDIAS REPRESEN-
TADAS EN EL REINADO DE FELIPE IV, EN
LOS SITIOS REALES, EN EL ALCÁZAR DI
MADRID, BUEN RETIRO T OTRAS PARTES,
SACADOS DE LOS LIBROS DE OA8T08 Y CUA-
DERNOS DE NÓMINAS DE AQUELLA ¿POCA
QUE SE CONSERVAN EN EL ARCHIVO DEL
PALACIO DE MADRID.
(Continuación,)
4 637.^ En 3 de Marzo 1637, 4.000
reales por cinco comedías que hizo pa-
ra S. M., una en el Pardo y las demás
en el Retiro, intituladas :
Basta intentarlo,
La traición lecU ,
La coronación del Rey de Romanos^
Digitized by VjOOQIC
124
EL AVERIGUADOR
[15 Abril, 1871.
La Viscainaj
y martes de Carnestolendas
La folla de entremeses.
4637. — 4 de Marzo. — En Madrid, á
Pedro de la Rosa, autor de comedías,
4.600 rs. por ocho particniares que hi«
±0 en el buen Retiro, intitulados :
En 8 de Febrero,
Baile y entremeses.
En 4S,
La prisión dichosa ,
En U,
Bailes y entremeses.
En n,
Otra folla de bailes y entremeses y
La tercera parte de la comedia de Ciro.
En 4 8 de Febrero,
Bailes y entremeses.
ten 4 9 de Febrero,
Aristómene,
y en 24,
Celos y honor.
Martes de Carnestolendas,
Don Quijote.
En 28 de Marzo de 4637, 4,800 rs.
por cuatro particulares que hizo á
S. M. en el sitio del Pardo, en 4 4 de
Enero y 24, 29 y en 2 de Febrero, in-
titulados :
Las sierras de Vaharena,
Los dos Fernandos ,
Donde hay agravio no hay celos, y
Preñe y Filomena.
En 34 de Marzo de 4837, 4.000 rs.
por cinco particulares que hizo en el
Retiro en 20, 25, 28, 29 deJJunio de 4 836
y en 4.^ de Julio de él, intitulados :
if acias y
La carbonera ,
bailes y entremeses.
En 28,
Progne y Filomena y
No hay amigo para amigo.
4637.-S-5 de Marzo. — En en este dia
á Tomás Fernandez, autor de come-
dias, 4.600 rs. por siete particulares
que hizo á S. M., los dos en el Pardo,,
en 25 de Enero,
Elr engaño;
en 5 de Febrero,
El conde de Sex:
en buen Retiro, en 8 de Febrero,
La comedia de las mujeres;
en 42,
El más impropio verdugo;
en 4 4 del dicho,
Cada uno con su igual;
en 47,
La segunda jomada de Preñe y FHo^
mena;
en 24 de Febrero, folla y bailes.
En 26 de Mayo de 4637.— 800 rs.
por cuatro particulares que hizo el año
pasado, intitulados:
La más if^usta venganza,
San Julián,
No hay amigo para amigo,
Las paredes oyen,
en 46 de Junio,* en 26, en 4.^ y 5 de
Julio de 4 636.
En 30 de Agosto de 4637, 600 rs. por
tres particulares que hizo á S. M. en el
Retiro, intitulados :
El distraido.
Las Savinas,
No hay amigo para amigo,
en 20, 24 y 27 de Junio.
En 4 2 de Octubre de 4637, SOO rs.
por tres comedias que hizo á S. M., in*
tituladas :
Jamas,
El Diciembre y d Agosto,
No desgradms las mujeres,
en 47 de Setiembre, en 22 del dicho y
en 4 .^ de Julio de este ano.
4647.-9 de Setiembre. — ^En estedia
Digitized by VjOOQIC
15 Abril, 1871.]
EL AVERIGUADOR.
125
á la compañía de Salazar, tOO rs. por
una comedia que hizo S. M., á intiia-
lada:
Donde hay valor hay honor.
1637. — 4 0 de Diciembre.— En Ma-
drid, á Bartolomé Romero, autor de
comedias, 400 rs. por dos que hizo á
S. M. en 4 7 de Octubre y en 22 de No-
viembre, intitulados :
Sufrir más por querer más , y
El perdón castigado.
En Madrid , á 23 de Diciembre 4637,
i Bartolomé Romero, autor de come-
dias , 400 rs. por dos particulares que
hizo á S. M. en 8 y 46 de este dicho
mes , intitulados :
Merecer para akanjutr.
Aman y Mardoquo.
4640. — En 4 640 manda el Rey librar
á Jacinta de Erbias , mujer de Luis Ló-
pez, autor de comedias, 2.660 rs.; 4.400
de ellos que por certificación del Secre-
tario de S. M. parece se le quedaron de-
biendo del resto de los particulares que
Luis López hizo con su compañía en
Palacio y Buen Retiro en 4640, y los
4.560 restantes por la detención que
tuvo que hacer por la fiesta que se re-
presenté á S. M. en los Consejos y Villa
en ia noche de la Magdalena del mismo
año.
G. C. V.
(Se continuará.)
HOTDIIEKTO BIBUOGBAnCO.
LIBROS QUE SB DESEAN COMPRAR.
Carta del abate D, Anionh Ikrímeno al
JL P, MoMtro Mamaehi eokre te ephmm gue
defiende el abate Andree en orden á la lite-
ratura de los tigloi bárbarot. Madrid, por
Sancha, 1814, en 4.*
Tomo IV del semanario religioso titulado
La Begeneraoion Católica. Madrid, 1852.
LIBPOS BN VENTA.
De los libros qne desean adquirir los sus-
critores de El Avbbiouadob, hay disponi-
bles en esta Administración los siguientes :
BVTBON. Diecnriot apologétwos en que te
defiende la ingenuidad del arte de la jnntu-
ra. Que es liberal y noble de todos dereehos,
Madrid, 1626, en 4.^ pasta, 30 reales.
Bnouidanos. Coleeeion de las estatuas an-
tiguáis que posee la Meal Academia de Ma*
drid. Madrid, 1794, folio, 84 reales.
JOVSLliANOS. Memorias hixtórieas sobre el
eastillo de BeUver, en la isla de MaUorea.
Palma, 1813, en 4.*, pasta, 10 reales.
OBRAS NUEVAS.
Gómez db Salazab. Juicio critico del
JHocionario f de la Gramática de la Acade-
mía Española , últimamente publicados. Fo-
lleto interesante y de gran utiUdad, que re-
Gomendamos á nuestros lectores, y cuyo
anuncio insertamos en el lugar correspon-
diente.
Seloas. Delicias del nuevo paraíso, re-
cogidas al vapor en el siglo de la electricidad,
— Madrid, Tomas Fortanet, 1871, en 8.^ 12
V reales en Madrid y 14 en provincias. — Gra-
tis á las suscritoras de La Moda elegante
ilustrada en 1870. El nombre del autor y el
de la casa editorial que ha publicado este
libro son bastante conocidos para que crea-
mos excusado recomendarle á nuestros lee»
torea.
F. Madeazo. Msspropiacion forzosa por
causa de utilidad pública , ó sea expresión
de las fórmulas para tasar las fincas vrba^
nos en renta y venta, y de la parte legal re-
latiea á esta materia. Madrid, imprentado
la señora Viuda é hijos de Cucsta, 1871;
un vol. en S,^, 8 reales.
Digitized by VjOOQIC
126
EL AVERIGUADOR.
[15 Abbil, 1871,
GACETILLA.
NuMisifÁTiGA. — En el conveDto de
Santo Domingo de Oporto se han en-
contrado las siguientes monedas anti-
guas:
Dineros de D. Sancho II (1S23) y de
D. Dionisio (4 279 á 4 325), sueldos de
D. Juan I (4 395 4 435), y oeitis de don
AlfonsoY (U45áU84)ydeD. Juan H
(4 484 á 4 495). Cuentan, por consiguien-
te , cerca de 500 años las más moder-
nas, y cerca de 650 las más antiguas.
CoaREOs PRIMITIVOS. — Scguu testi-
monio de respetables historiadores, Ciro
el Grande, rey de Persia , fué el inven-
tor de los correos. Necesitaba este gran
tirano saber lo que sucedía en las di-
versas provincias de su dilatado reino,
puesto que estableció á ciertas distan-
cias cuadrillas de hombres que rectbian
las noticias y las trasmitían unos á otros
hasta llegar á la capital.
No podía faltar tampoco tan útil ins-
titución en la cuna del arte y de la Glo-
sofía, en Grecia. Los hemerodami ó cor-
reos de un día hacían larguísimas jorna-
das en caballos, que cambiaban frecuen*
tcmente , y muchas veces á pié. A este
propósito podemos recordar que el sol-
dado-correo que presenció el combate
de Maratón , cuando la victoria se deci-
dió á favor de los griegos , corrió á Ate-
nas, haciendo diez leguas en tres horas,
llegó á la puerta del Senado, dio la no-
ticia á los magistrados , y cayó muerto
á sus pies.
Octavio Augusto introdujo en el im-
perio romano los viatores ó correos de
á pié, y los cursores j que trasmitían las
noticias corriendo á caballo ó en una
especie de vehículo de pequeñas dimen-
siones. Diocleciano fué el que instituyó
las casas de postas para los relevos de
hombres y animales.
Todas las naciones adoptaron este
método de comunicación, que ha des-
aparecido de los grandes centros con la
grandiosa invención del carril y del te-
légrafo, y que aun se conserva en las-
pequeñas poblaciones.
Algunas veces han faltado estos me-
dios, ó ha sido necesario acelerar la
trasmisión de las noticias, por lo que la
inteligencia humana ha ingeniado otros,
que vamos á dar á conocer. Sabido es
el instinto de las aves, particularmente
de las palomas, de volver á su suelo na-
tal^ aunque las alejen grandes distan-
cias. Aprovechándose de este instinto,
varios traficantes de Alepo, Smirna y
otras poblaciones del Asia se enviaban
recíprocamente algunos de aquellos ani-
males , que soltaban después con una
carta atada al cuerpo.
Refieren las historias que en la bár-
bara lucha de las Cruzadas , mientras
Godofredo de Buillon sitiaba á Jerusa-
len cayó en el campamento cristiano
una paloma llevando una carta del emir
de Tolemaida al de Cesárea, en la que-
le daba las instrucciones convenientes
para combinar un ataque simultánea
contra los cruzados. Modernamente^ en-
la terrible guerra que ha ensangrenta-
do la Francia , hemos visto por los pe-
riódicos que en Metz y en París , los si-
tiados despidieron varios globos aereos-
táticos con paquetes de cartas, que han
llegado generalmente á su destino^
Innumerables son los buques que
trasmiten las noticias entre los conti-
nentes europeo y americano ; pero des-
aparecerán cuando mañana la industria
haga más asequible á las clases media
Digitized by VjOOQIC
15 Abril, 1871.]
EL AVEBIGUADOR.
127
y pobre la utilización del gran inyento
qae por si sólo bastaría para inmorali-
zar al siglo xix : los cables sabmarínos.
Estadística de libros científicos. —
El Fublisher Circular inserta el inven*
tarío de las obras publicadas en Ale-
mania durante el año de 1870. El nú*
mero total es de 40.108, ó sean 4.S00
menos que en 4869.
Hé aquí el número de obras en el
género científico: ciencias naturales,
química, farmacia, 536; medicina, 442:
publicaciones comerciales y tecnológi-
cas, i4 4 ; economía doméstica y jardi-
nería , 351 ; enciclopedia é historia lite-
raria, 274 ; ciencias militares, bipolo-
gía, 2i2; libros para la juventud, 233;
geografía, 23i; arquitectura, ciencia
del ingeniero, caminos de hierro, ma-
rina, 492; matemáticas y astronomía,
44 4; filosofía, 403; minas, caza, 94.
i Cuándo podremos redactar una esta-
dística parecida en España !
COKKESPONDENCIA P&RTICDLAR
EL AVERIGUADOR.
VITORIA.— B. R. Bemitido el número 7
por segunda yes al 8r. D. A. P.
SEVILLA,— H. de F. Id. de U colección
completa.
MEDDíA-SIDONIA.— C.de la P. Reci-
blda libranza 7 aelloe.
ídem.— M. P. de F. RocibidaB sos aten-
tas fecha 4, 7 se hará lo que desea.
CÁDIZ.— H. H. Recibida la letra 7 xemi-
tidoe loe números á su destino.
PAMPLONA.— S. A. Sinraae V. remitir el
importe de la suscricion por un afio que tie-
ne pedida.
BARCELONA.— T. C. Queda lenoTada la
suscricion.
MADRID.— R. R. F. En el próximo nú-
mero se insertará lo que V. desea.
ClüDAD-REAL.— C. C. R. ídem.
BARCELONA.— J. de M. ídem.
LISBOA.— J. de la T. Recibido el importe
de la suscricion pedida.
ANUNCIOS.
JUICIO CRÍTICO
DEL DICCIONARIO Y DE LA GRAMÁTICA
DE LA ACADEMIA ESPAÑOLA
tiLTIMAMSNTB PUBLICADOS, BXAMINANDO SUS MUCHOS X OBAVÍSIlfOS BBROBSS,
por
DON FERNANDO fiOMEZ DE SALAZAR.
Bste folleto, que interesa en gran manera á iodos los maestros, se vende en Madrid, en la
Redacción del Magitteric Etpañol, calle del Olivo, núm. 11, principal, 7 en casa del autor,
calle de San Dímas, núm. 9, principal, al precio de un real, que es lo que ha costado la im-
presión*
Digitized by VjOOQIC
128 EL AVERIGUADOR. [15 Abbil, 1871.
EL MUSEO DE LA INDUSTRIA,
BBVISTA MEKSÜAL
DE LAS ARTES INDUSTRIALES.
SEGUNDO AÑO. — OOTÜBRB 1870 X 9BTISMBBB 1871.
Beta publicación , indispensable para todas If» artes y oficios , £(»ina cada afto un tomo
<de cerca de 200 páginas con mnltitud de grabados, y doce pliegos sueltos de 98 centímetros
por 65 1 grabados por ambos lados, con las plantillas de los modelos insertos en el texto.
— Precios : Madrid, un afto, 70 rs. ProTincias y Portugal, 80. Bl tomo publicado, 100 rs. en
toda Bspaña. Se suscribe en la Administración, Atocha, 143, principal, y en las principales
übrorías.
ALMANAQUE
DB
EL MUSEO DE LA INDUSTRIA, PARA 4871.
Forma un tomo de 156 páginas , ilustrado con numerosos grabados, t al precio de dos pe-
-setas en Madrid y 2,50. en provincias. Véndese en las principales librerías.
EL AVERIGUADOR.
<CORBESPONDENCIA ENTRE CURIOSOS. LITERATOS. ANTICUARIOS. ETC., ETC., ETC.
OOMDICIOÜKS DB LA 8VSG«IClQIf»
Bl Averiguador se publica en Madrid los dias 1.^ y 15 de cada mes.— Insertará gratis
•cuantas preguntas quieran hacer los suscritores , y las respuestas que se deseen dar , relati-
vas á literatura, música, artes bellas, suntuarias, de reproducción y mecánicas ; historia, bi-
bliografía, diplomática, geografía, filología, arqueología, epigrafía, paleografía, usos y cos-
tumbres, arte militar, historia natural, economls política, suiministxacion , comercio, indus-
tria y á cuanto pertenece al campo de la curiosidad.
Las preguntas y las respuestas se dirigirán en carta al Director de Bl Averiguador,
.Atocha, 1Í3, principal, y se publicarán inmediatamente si, ajuicio del Director, se hallan
dentro de los límites de este periódico. Todas habrán de manoarse firmadas , y se publicarán
asi, ó anónimas, según el deseo del interesado.
PRECIOS DK SVSCRICKNf.
Madrid. — Tres meses, 2,50 pesetas. — Un afio, 9 pesetas.
Provincias y PoRTUGAL.~Remi tiendo el importe á la administración , los mismos pre*
dos de Madrid.— Por corresponsales, tres meses, 3 pesetas. — Ün afio, 10 pesetas.
ÜLTRAMAR.^Un afio, 5 pesos.
BxTRANJKRO.— Un afio, 25 francos de Francia.
El pago ha de ser siempre adelantado ; de no hacerlo así, no se servirán los pedidos.— 8e
rreciben anuncios á medio real linea.— Se anuncia gratis y se hará articulo bibliográfico de
toda obra de la cual se remitan dos ejemplares á esta Administración.
»ir.lT09 DB SrSCRICIO?!.
B2T MADRii).~Bn la Administración, calle de Atocha, nám. 143, principal, y en las prin-
cipales librerías.
Ex P&oviNoiAS.— Bn casa de todos los corresponsales de Bl Muí^bo db la Industria,
•^ romitiondo directamente el importe á la Administración en sellos ,de oorreos ó Ubransade
iácil cobro.
MADRID, 1871.— Imprenta de M. Rivadbnjeyra. Duque de Osuna, núm. 3,
Digitized by VjOOQIC
f
COI^F(ESPONDENCIA
£NXRB
^€URI0S0S.|ITERAT0I^
f
Madrid, I.** mayo, 1871.]
N.' 9.
[Segunda ípooa.
SUMARIO.
Preguntes.— Duelos y qnebnutoB,— luganiero.— Papd.— Batltales.— Marlmonna.— De cajoa.~De teU».
— Manceba. — Ni teme ni debe. —Viajes de Pltágotas.— Oonea — Vmooleoo Pecheoo. ~ Yirlftto. — Oonespon-
dncla de YebiaiineB. — Cnadros de Labrador. ~ Bittoten. — Bespoastas. — Oiti-Yelití. — LoonoIoMe. — Orto-
giafia traneeaa. — Aadatocia. — Ortografía y idntAxis de los apeOldoa. — Boonomia pálittca y eoonomla soolaL—
KlÜKisteroe. — Romancero español.— Lope do Yega.— Trompetas bastardas.— 81gillogiafia.— OlurlosidAídM.
Precios de Tarloe artionlos en él siglo xvn , sacados de los libros capitalarss del Ayuntamiento de la Oomfia. —
nUtoUft. — ^Loe sellos de doce enartos, llamados de 1867.— Sello del Congreso.— MoYimlonto Mbliogri*
floo. —Gacetilla. — Correspondonoia.— Animoioa.
PREGUNTAS.
99f§, Duelos y qnebranlos.— Se-
fioree Cervantistas.— May sefioreB mios :
Apenas comenzada la tarea, que volunta-
riamente me he impuesto, de estudiar el
Uhro del Príncipe de loe ingenSoe bajo el
punto de YÍsta culinario ^ háUome , al prin-
cipio de mi ducha, con un atascadero, del
cual no oreo salir, si ustedes no vienen
en mi ayuda. •
Hé aquí el caso: «Una olla de algo
más Yaca que camero (Don Quijote y ca-
pitulo ihímero), salpicón las más noches,
dtieloa y quebrantos los sábados ^ etc., eta,
consumían las tres partes de su haden*
da.» ¿Qué son duelos y quebrantos, mis
buenos compafieros? Tengo, notan sólo
necesidad de saberlo , sino que también
curiosidad de conocerlo , si es que el man-
jar, por anticuado, no es incompatible
con los adelantos modernos del paladar.
Soy de VV. su afectísimo y curioso com-
pafiero, Q. B. S. M.
G. C. V.
99S, Inf^eniero.-^En la página 23
se lee la contestación dada por R. de ü. á
la pregunta núm. 9 , acerca del uso del
dictado de Ingeniero; y se loe en ella que
«antes que usase dicho dictado Benedicto
de Rávena, que sirvió en el ejército espa-
Digitized by VjOOQIC
180
EL AVERIGUADOR.
[1.^ Mayo, 1871.
fiol de 1511 á 1565| designábanse en Cae •
tilla oon loe nombree de Maestros mayo-
res de fortíficaciones^ ó Arquitectos milita-
res, loe encargados de constmir y repa-
rar las fortificaciones, que no eran más
que los mismos maestros que construían
los templos y las casas, n
En la pág. 87 hallo la contestación
dada por R K F. á la pregunta núme-
ro 138, acerca de la verdadera acepción
y modificación más exacta de la palabra
ingeniero; y en dicha contestación se lee
que aá mediados del siglo xvi significa-
ba el hombre dedicado al estudio de las
denoias mecánicas, y especialmente en
•1W aplicaciones al arte militar, habién-
dose dado, por extensión, este dictado al
que discurre trazas ó modos para Secutar
ó conseguir alguna cosa en el terreno de las
etplicaciones técnicas.
Prescindamos de la etimología de la
voz ; y supuesto que ésta la hemos admi-
tido para designar una profesión científi-
ca, 6 que á la tecnología se refiere , se
pregunta :
¿ Por qué el dictado de Ingeniero no ha
de darse también á la persona que ahora
Heva el dictado de Arquitecto; y por qué
no ha de haber una sola escuela para in-
genieros, aunque puedan ser distintas las
especialidades á que los conocimientos
que en ella se den puedan aplicarse, y
aonque el (Gobierno quiera tener un cuer-
po oficial para las obras que costee, como
le tiene para las fortificaciones?
Y cuento que no tengo en más al que
en el día se titula arquitecto que el que
se titula ingeniero, ni al contrario ; ni al
ingeniero dvil que al miUtar, ni al con-
trarío ; pero si creo que el arquitecto nace,
y el ingeniero se hace ; que la Arquitectura
es arte liberal, como sus hermanas la Es-
cultura y la Pintura ; que sólo con los co-
nocimientos científicos ó técnicos conve-
nientes se pueden hacer con provecho los
estudios artísticos sobre la bella arte de
la Arquitectura; y en este concepto (y
esto no lo creo, sino que lo veo), que no
son orquitectoe todos los que salen de la
Escuela de Arquitectura existente, aun-
que todos puedan ser ingenieros.
J. DE M.
99*1. Piipel.~¿En qué época comien-
zan á distinguirse en el papel de manó-
las fiiagramasy ó marcas de fábrica? —
¿En cuál las lineas horizontales y verti*
•cales, llamadas respectivamente /nm/¿so-
nes y corondeles f^^ ¿Qué figuras repre-
sentan las marcas más antiguas?
E. DE LA P.
Mft. Batltalcs.— ¿Cuál es la etimo-
logía, y cuál el dgnifícado de esa pala-
bra, que da nombre á varías callee de ciu-
dades gallegas, como en Mondoftedo las
baja y la alta de Baíitales, y en Lugo la
rúa de BeUitalesf
J. U. Y C.
itM^. M«riai«rca«.— ¿ Por qué se-
emplea esta palabra para denotar una.
rífia, pendencia ó alboroto? ¿Qué papel
ha desempefiado esa María morena, para
dar su nombre á todo escándalo? ¿So-
sabe quién fué ? ¿ Por qué no se puede de-
cir Maríblanca ó Marirubia ?
997. De eiJ«D. — ¿Qué orígen tiene*
esta frase, con la cual se indica una cosa
natural y sabida ó admitida por todos f
¿Qué relación hay entre un cajón y la
inteligencia ó la costumbre general?
999. De taUa.~¿Por qué se deno-
mina asi á los gastos fijos? ¿So acostum-
braba tal vez en otro tiempo á fijar en al-
guna tabla los gastos que no sufrían al-
teración? Si asi es, ¿en qué época estuvo-
en uso esa costumbre ?
999. Maaeeba. — Si por mancebo se
entiende a el adolescente que no ha te-
nido ayuntamiento», como eecríbe algua
autor, sin embargo de que yo no partici-
po de su opinión, ¿por qué se aplica en
sentido contrarío esta palabra al otra
sexo? T si de todas suertes significa el
mozo soltero, ¿ qué causa hay para que sfr
Digitized by VjOOQIC
I.** Mayo, 187L]
EL AVERIGUADOR.
181
emplee de un modo injorioeo respecto á
la mujer?
9SO. !VI teae ■! debe. — Compren-
demos qne eeta frase puede aplicarse con
justicia al hombre honrado que, por su
buena conducta, ni teme el castigo de
malas acciones, ni tiene por qué ocultar-
se, pues que nada debe; mas ¿en qué
consiste que precisamente se emplea para
designar al que se hace notar por sus pen-
dencias, escándalos y desvergüenzas?
Barcelona.
T. C.
tSI. iriajc0 de ritásoras por
Egipto^ la India , Caldea , Creta , Esparta^
Sicilia y Roma y Cartago, Marsella y loa
Gaulas, seguido de sus leyes políticas y
morales, — Seis tomos, con magnificas lá-
minas finas y un mapa del itinerario de
dichos Tiajes. Edición antigua, y tal yes
la única que ha quedado de la edición
francesa, con buen papel hilo y buena
impresión, en 8.' mayor y en rústica, edi-
ción de París, muy bien conservada.
¿ Qué podrá valer ?
Cerree. — Los ingleses, que
tan minuciosos, prolijos y delicados son
en cuanto se relaciona con el correo, tie-
nen hace tiempo establecidos unos sellos
especiales para aquellas cartas que caen
por el buzón después de la hora en que se
admite correspondencia. — Por ejemplo:
en el corroo de Londres se admiten car-
tas para Roma hasta las enatro de la tarde ;
las que entran desde la expresada hora
hasta las 12 de la noche llevan, ademas
del sello de fecha, otro en que dice :
TOO LATE
C. P. O.
ó bien :
TOO LATE/or
Ker Dispatch E. C.
Es decir, que aquella carta ha entrado
muy tarde y no ha podido ser expedida
en el dia de su fecha.
Tan excelente sistema ignorábamos que
se usase en Espafia, cuando en una carta,
sellada en Cádiz el 23 de Marzo de 1871^
hallamos un timbre en negro, cuya fiel re-
producción es ésta :
DB8PUES
DE LA
SALIDA.
Se pregunta : ¿fúndase esta innovación
en alguna orden del Director de Coitcos,
y es, por consiguiente, general para toda
Espafia, ó ha sido plausible y loable ca*
pricho de las oficinas de Cádiz?
P. P. t +.
99B. Fraaelsee Paeheee.— Ten-
go en mi poder un poema en verso ma-
carrónico, manuscrito, que se titula Za
Macharronea,
En un inventario de libros, hecho en el
siglo zvii, se dice que es obra de Fran-
cisco Pacheco; y siguiendo esta indica-
ción, qne parece verosímil, habrá que
atribuirlo al pintor sevillano, á menos que
parezca otro autor andaluz del mismo
nombre y apellido y de la misma época.
Se hacen en el poema continuas alusio-
nes á Cádiz, y lleva clara la fecha de 1606,
en cuyo tiempo habia muerto ya el tio del
artista, y probablemente los otros Pache-
cos que figuran en el siglo anterior con
igual nombre.
¿ Hay quien conozca la cuestión y quie-
ra ilustrarla?
R.
•SI. ¥ir late. — ¿Puede la ciencia
arqueológica descubrir de seguro el sitio
donde murió este general lusitano? ¿O
descubrir inscripciones sepulcrales, etc.,
que acrediten y justifiquen lo contrario
que sobre este particular dice el Abate
Faria? Creemos que sí. Exhumación.
Tn^illo,
Gonzalo Cabillo.
Digitized by VjOOQIC
132
EL AVERIGUADOR.
[1." Mayo, 1871.
!S^35. Corrcspoadencla de ¥e-
iazqnci. — Deseo s&ber si se conserva en
poder de algún cnrioso compilador de no-
ticias y objetos artísticos la correspon*
dencia habida entre el célebre D. Diego
Velazquez de Silva y sn discípulo D. Ni-
colás Villacis, maestro de D. José García
Hidalgo, pues se asegura, y no sé con qué
fundamento, que se llegaron á publicar
dichas cartas ; ¿podrán existir todavía los
autógrafos? ¡Mucho aventurar sería el
creerlo! Por lo menos en Murcia, donde
he hecho las más escrupulosas pesquisas
por encontrarlas, casi estoy convencido de
<^ue no las he de hallar; no fundado en lo
que dice Oean Bermudez, de que pudieran
hállarae en Milán en poder de unas sobri-
nas suyas^ que mandaron un apoderado á
recoger la herencia y los papeles^ porque,
según documentos que existen en mi poder,
pasaron los bienes vinculados del referido
D. Nicolás Villacis que quedaron libres
al fallecer D. Guido Torríano, su biznie-
to, á poder de D. Juan Gómez Falcon,
por pleito ganado por real ejecutoría en
laChancilleríade Granada, contra el scfior
Marqués de los Llanos y la fábrica de la
parroquia de San Juan de Murcia, en 1467.
¿Podrían, por algún incidente, hallarse en
poder de los herederos del Sr. Marqués de
los Llanos , ^ quedarían entre los docu-
mentos de la casa de Aguilar, cuyo últi-
mo descendiente por línea recta vive hoy
en Granada? Fuera de que, podrían tam-
bién hallarse en Valencia, donde viven
otros paríentes de afinidad de los ante-
riores. Hallazgo seria éste muy importan-
te para la historia de las artes, tratándose
del célebre Velazquez , y de que no le re-
portaria menos honor á quien dirigía sus
cartas.
Murcia.
ÜN AFICIONADO.
9SS. Caadros de E.alirador.—
Juan Labrador, discípulo de Luis de Mo-
rales, fué, al decir de Palomino, uno de los
mejores pintores en esto de flores y fru-
tas. En algunas iglesias de esta ciudad,
y en poder de un amigo nuestro, hemos
podido comprender la verdad qué encier-
ra la afirmación de Palomino, pero como
todos estos cuadros no pasan de cinco,
deseariamos saber de otros más del mis-
mo autor, para completar nuestro juicio
sobre el pintor extremeño. En cRte caso,
¿sabe alguno de los lectores á El Averi-
.GüADOB dónde existen tablas y lienzos de
Labrador? ¿Y qué repiesentan? ¿Están
firmados? ¿Tienen fecha? ¿Cuál es el es-
tado de conservación de los cmadros?
Badajoz,
N. Díaz y Pkrez.
98T. Blllotes. — En la escritura pa-
ra hacer un retablo para la iglesia mayor
de la villa de Fuenmayor, publicada por
Oean á la pág. 148 del tomo iv de la obra
de Llaguno, se dice «que debajo de las
columnas, en los sitios que se llaman Bi-
llotes^ vayan los cuatro evangelistas.» No
hemos visto nunca en parte alguna esta
voz, cuyo significado técnico deseamos
conocer.
E. G.
RESPUESTAS.
Citi-Vellti, ■■■I. 147, iMip.
y pág. flil. — A pesar del tono arrogan-
te con que el moro Al-Magheritiy res-
ponde á la pregunta de D. A. B. V., ten-
tados estamos de 'aplicar á su contesta-
ción los calificativos de absurda y ridi-
cula por añadidura^ con que designa á la
del Sr. A. B. La explicación de Al-Maghe-
ritiy es por demás ligera é infundada. Ck>-
nocemos la obra de donde éste ha tomado
tan errónea interpretación, y nos extrafia
que para justificar su pretencioso lengua-
je no haya acudido á más puras y anti-
guas fuentes.
Digitized by VjOOQIC
V Mayo, 1871.]
EL AVERIGUADOR.
133
En efecto, á pocas escritoras de la Edad
Media que el muslime hubiera leído, fácil
le habiera sido contestar con acierto á la
pregunta del Sr. R. V., y no se hubiera de-
jado llevar de fáciles interpretaciones,
que no resisten á los más ligeros embates
de la critica diplomática.
¿En qué documento antiguo ha visto
Al-Magheritiy las palabras Citi VelliH
con la violenta separación que él pretende
darles; es decir, CUi velitif ¿Puede ci-
tamos la escritura de la Edad Media en
que sei lean con todas sus letras las pala-
bras Citatí vel iÜ entre los nombres de los
testigos? Porque si la palabra CiH fuese,
como él pretende, la abreviatura de Citati^
alg^a vez se hallaria esta voz sin estar
abreviada, como con otras muchas suce-
de. Pero aun siendo asi, entre la multitud
de escrituras antiguas que hemos leido,
ni en una sola hemos encontrado el tilde
de abreviación que, á ser cierta la expli-
cación del moro, debiera haber sobre la
palabra CiíL Ni siquiera en los formula-
rios de escribanos de aquel tiempo hemos
encontrado una frase que á tiro de bailes*
ta se parezca á la indicada por Al-Maghe-
ritiy.
Para probar que las palabras Ciii Vel-
lili no son , como pretende el bueno del
moro, corrupción de OUati veliH, y mu-
cho menos aún frase cuyo objeto fuese
expresar la condición de los testigos, ro-
gados y voluntarios , sino que son nam-
hre9 muy comunes en aquella época , de que
se forman con frecuencia los correspon-
dientes patronimicos, lo mismo que Ana-
ya y Xafr, que también se encuentran em-
pleados de la misma manera ,podriamos
citar infinidad de ejemplos tomados de
documentos originales; pero, atendidos
los reducidos limites de esta publicación,
y teniendo entendido que un estudioso
amigo nuestro piensa impugnar deteni-
damente la errónea interpretación de Al-
Magherítiy, mencionaremos sólo aquellos
en que con más claridad se comprueba
nuestro aserto. Por ellos severa que tanto
el OiH como el VellUi se encuentran usa-
dos, ya como nombres, ya como apellidos^
así entre los confirmantes como entre los
t^etigOB, juntos unas veces los dos nom-
bres, y separados otras , bien al principio,
bien al medio, bien al fin de la lista de
testigos. Todo lo cual muestra hasta la
evidencia que aquellas dos palabras no
son fórmula ó frase jurídica, sino mera-
mente dos nombres propios muy comunes.
T por si esto no bastase, citaremos un caso
en que Velliti está aplicado á nombre de
mujer.
En una escritura de donación que hace,
en la era 1083, al monasterio de Exlonza
Adosinda Rodriguez de todas las posesio-
nes y heredades que en aquella localidad
le pertenecen, se hallan mencionados los
siguientes confirmantes y testigos :
Fredenandus flainz, conf.
Martinus ñainz, —
Flauius sansiz , —
Bruollo femandiz, —
Pelagio frolaciz, teetis.
Pelagio tieliUciz^ —
Veliti satusmuneiz , —
(Archivo Histórico Nacional. — Exlon-
za , III , 55.) En otra escritura del mismo
monasterio se lee al final :
ttqui ibi fuerunt
dominico , testis.
Citi.
ueliti.
petro.
pelagio.»
En otro documento (Exlonza , iii , 80),
fechado en la era 1131, se encuentra en-
tre los testigos el nombre de Petro uel-
litis.
Entre los pergaminos del citado mo-
nasterio hay uno (Exlonza , iv, 80), era
1115, en que se lee entre los nombres de
los testigos el de uelite s<itttmiz,
T en otro de la misma procedencia
I (Exlonza, I, 91), era 1137,
ati didaz , teatie.
En el Becerro de Sahagun , custodiado
Digitized by VjOOQIC
184
EL AVERIGUADOR.
[!.• Mayo, 1871.
en el referido Archivo, hemos viato al fi-
nal de una escritura :
Citi iermano, conf .
Petras rnarcus.
CfiH petro uelHtíj
como indicando estos tres nombres muy
comuDos en aquel tiempo.
Más interesante es todavía el encabeza-
miento de una. escritura del mismo Becer-
ro en que se lee :
tt/n dei nomine ego tello uellitiz una cum
tixore mea monaia et 9obri$ia mea uellida
placuit nobis , etc.»
Después de tan terminantes pruebaa,
¿querrá todavía Al-Magheritiy sostener
que las palabras CiH Velliti son la frase
abreviada de Citali vel iÜf ¿ No podria
más bien explicarnos el docto islamita el
origen y significación de estos nombres,
que asi el Citó (Cid) y el re/«<t (Vellido),
como Anaya y Xab, parecen ser arábigos?
ViLLA-RODBIQUKZ.
Etoeoeiones, núin. 194, pág. US.
— Como no nos acordamos ya de que or-
tografía quiere decir en griego «buena ó
recta escritura»*, y sólo percibimos en esta
voz la significación de «manera de ea-
cribir», no está de más expresar que la
manera es huena ó mala^ aunque fuera
muy suficiente decir que «Juan escribe
jcon ó 9in ortografía.»
Solemos olvidarnos voluntaría ó invo-
luntariamente de las cosas. Conviene, por
consiguiente, manifestar si el olvido de
Pedro fué involuntario.
Ambas locuciones resultan ser pleonas-
mos, no viciosos ó perisológicos, sino ad-
misibles.
J. R.
Orlopprnfm franecsa, ■¿■i. ^tOt,
pii^. 9S. — lAwe sale de liher^ Uvraiion
de liberare; pero, de todos modos, ambas
voces debieran escribirse con b lo mismo
que Hbraire, librairie. £1 cambio de b en
V too puede atribuirse á ley fonctica ni
de gravedad, ni á encuentro de letras
que obligue á éL Atribuyase, pues, á la
ignorancia de los primeros que estropea-
ron esas palabras al escribirlas, y á la de
los sabios que, al darles cédula de vecin-
dad en el Diccionario, atendieron antes
á la autoridad de los ejemplos que á la de
la razón. Atribuyase, sobre todo, á que loa
franceses acabaron por pronunciarlas asi,
y apeUídese anomalía de idioma este erroc
J. R.
Andalneía, ■¿■i. lO* paginas
4, 90, 109 y I05.— EsU palabra no
debe ser de origen árabe, y Casirí hubo
de equivocarse ademas de medio á me-
dio si aseguró que significa cosa de Occi-
dente, pues en árabe la voz no tiene, de
este significado, más que servir para de-
signar una provincia, sita del lado del
oeste de la Meca, y lo perteneciente á la
misma provincia.
No sé, por lo demás, qué fundamento
tenga el sacarla de Ampeluciay como dice
el Sr. Thuillier que quiso Bivar. Podrá
ser que, según manifiesta desde Bilbao
mi amigo, el Sr. D. J. M. M., proceda
del vascuence; mas ¿cómo, si la domi-
nación vasca procedió c<m mucho á la fe-
nicia, á la caitaginesa, y por tanto á la
romana; si los romanos no hicieron, sin
embargo, para nada mención de esta voz,
que hubo de pertenecer, no á una pobla-
ción, sino, como quieren, á toda una
vasta provincia explorada ó poseída por
los vascos ; y si, á pesar de ello, la ya per-
dida volvió á aparecer á deshora viva y
lozana, para que los árabes la aprendieran
de los godos cuando invadieron la Pe-
nínsula?
Porque, repito que no es árabe, segan
puede colegirse de la misma explicación
dada á la pág. 102 por el Sr. Rentero. Si
procediera de nádala^ conforme él mismo
dice que lo halla en los diccionarios ára-
bes, ¿¿ qué la « de ándahte 6 de an4álH
(Andalucía, andaluz)? No siendo servi-
les ó formativas, una voz árabe no pue-
de admitir más letras que las una, dos,
tres ó cuatro á lo sumo de quo constan sua
Digitized by VjOOQIC
V Mayo, 1871.]
EL AVEKIGÜADOR.
IM
nio68, que, «i bien bod penetrable, al
oontrarío de las indo-enropeaa, rnaatienen
mejor que éataa el caudal que les es pro-
pio, defendiéndole de alteraciones que no
sean regulares. La $ suele ser servil, como,
por ejemplo, en la 10.* forma de los verbos
triliteros (aqui sería etiáÑdala)^ ó en una
forma vulgar de futuro (myándolá); pero
aquí no tendría más rason de ser como
servil que como radical. Tampoco para
la á de ándaltu hay aqui rason de ser,
por causas parecidas, pues ni hace oficio
de nada, como servil, ni se cuenta entre
las tres radicales de nádala. Resulta, por
tanto, que la $ de ándalus^ andálH está
renegando de nádala^ y que si los dio-
•cionarios han puesto á ándáhu á oonti-
nnacion de la raiz nádala ^ es porque no
supieron dónde ponerla, dado que no se
atrevieron á hacerle raiz de por si, ni po-
dían.
Ménoe de aceptar hallo la otra etimo-
logía árabe que da á la voz don J. M. M.,
haciéndola salir de and-el^lueh^ che»
((qntd) les renégaU, por cuanto en ese
caso áncUdus se escribiría con la letra
am, y no con la letna elif^ que es de la
que se sirven aqui los árabes.
Creo , en resumen , que no nos queda
más recarso que volver , mientras no se
descubra otra mejor, 6 no resulte con-
fundida ésta por ilegitima é inaceptable
de todo punto , á la etimología de vanda-
iii«, de la cual tampoco estoy prendado.
J. R.
Orta^rafía y uloláxte de los a^c*
llldM, iiiiin. It09, pág. lee.— En
todos los países, los apellidos se sujetan
á la ortografía de la época, y los extran-
jeros acomodan en algunos casos su ter-
minación al idioma de la nación que los
recibe. Ejemplo de lo último, el francés
de Bcurhon^ que en Espafia es Borbon y
en Italia Borhone. De no seguirse esta re-
gla, resultaría que \o% patronimicoB se es-
críbirían de diversa manera que los nom-
bres propios de que derivan ; los apdH-
dos, esto es, los tomados de territoríos ó
localidades, no corresponderían á los
nombres de éstos, y lasaZotf&M no expre-
sarían las de los sujetos que llevan esta
clase de nombres. Los linajes ilustres, los
más interesados en conservar la puresa
de sus apellidos, se han conformado en
todos tiempos y países á esta pequefia va-
riante, como puede observarse en toda
clase de obras genealógicas é históríoas.
Chateaubríand, pertMieciente á una de las
primeras familias de Francia y literato
distinguido, ocupándose de su prosapia,
nos dice, en sus Memorias postumas : o Mi
nombre antes se escribía Btisn^ luego
Briant y Briand^ con motivo de la va-
riación de la ortografía francesa; Gui-
llermo el Bretón le llama Castrum-Briani.
Apenas hay un nombre en Francia que
no presente estas variaciones de letras.
¿Cuál es la ortografía de Du Gusselmt
No obstante lo dicho, no han faltado rt*
dentores que han creído deber restaurar
sus nombres escribiéndolos como susma*
yores ; pero los que tal intenten se expo-
nen les pase lo que á D. Francisco de Lu-
jan, que, siendo ministro, cambió laj de
su apellido por la antigua a;, y á quien,
unos por burla, y otros por ignorancia,
llamaron Lncsan.
Si los patronímicos expresan la filia-
ción , los apellidos cierta relación de do-
minio, naturaleaa ú otra entre un indi*
viduo ó familia , y un territorio 6 lugar,
y las al cufias la posición , calidad ó cir-
cunstancia personal del primero que las
tomó; y lo mismo es decir Juan Fernan-
dez que Juan, hijo ó nieto de Feman-
do, Ramón de Alby, que Ramón, vizconde
de Alby, y Pedro Alférez, que Pedro, de
empleo alférez ; y sería mala construcción
decir : Juan, nieto de Fernando de Alva-
ro ; Ramón, vizconde de Alby de Béaiers;
Pedro, de oficio alfóre» zapatero, por no
expresarse en el primer caso la descen-
dencia de Juan de dos distintos linajes;
en el segundo la circunstancia de tener
Ramón dos vizcondados; y en el último,
las dos profesiones ó empleos de Pedro;
antes bien indicarse que Juan es deseen^
Digitized by VjOOQIC
186
EL AVERIGUADOR.
[!.• Mato, 1871^
diente de Fernando, y éste de Alvaro;
que Alby es punto dependiente y for-
mando parte del territorio de Bésiers, y
no dos diversos vizcondados, pertenecien-
tes ambos á Ramón , y que Pedro tiene
una especialidad en su empleo de alférez,
de ser, por razón del mismo, también za-
patero ; y para construirse bien estas ora-
ciones, deberá escribirse : Juan, hijeó
nieto de Femando y de Alvaro; Bamon,
vizconde de Alby y de Bésiers, y Pedro,
de oficios ú ocupaciones alférez y zapate-
ro; asimismo deberá escribirse : Juan
Fernandez y Álvarez, RsCmon de Alby y
de Bésiers, Pedro Alférez y Zapatero, en
razón á ser estas firmas aquellas mismas
oraciones, si bien que en forma eliptica.
El tener, por lo general, la nobleza
castellana patronímico y alcurnia ó ape-
llido, despertó la idea on los que por el
padre tenian aquél, y por la madre és-
te, de poderse asimilar á aquella clase su-
primiendo la conjunción. Esto no tardó
en ser imitado por el pueblo, que, sin
aquella pretensión, lo mismo estampó
Pérez Moreno, que Cantero Rodriguez, que
González Ramirez , y creyó, al ver nom-
bres como los de D. Mariano Tellez Gi-
rón, D. Manuel Alvarez Benavides, y
otros por el estilo, que los primeros Te-
llez y Álvarez eran los apellidos pater-
nos , y los segundos. Girón y Benavides,
los matemos, al igual de los de aquellos
que les habian dado el ejemplo, cuando
estos tales corresponden- al nomen y cog-
nomen de los romanos. Estando mandado
que en los contratos y toda clase de do-
cumentos públicos se pongan ambos ape-
llidos, paterno y materno, parecia regular
que en el capitulo ix del reglamento para
la ejecución de las leyes de matrimonio
y registro civil, que se ocupa de los nom-
bres y apellidos , se hubiese dicho la for-
ma de ponerse éstos, según los diversos
casos, á fin de evitar toda confusión.
JBareelana.
J. M. DK P.
BeoBOOiia ¡nilítlca y •«•■•■lia
•••lal, ■om. 9HI6, pá^. OH. — De-
fine el Diccionario la primera : aCiencia
que trata del origen, producción y distri*
bucion de la riqueza de las naciones, y
de las causas de su aumento ó disminu-
ción»; y la segunda : aCiencia que trats
de la mejora real y progresiva del hom-
bre, moral y físicamente considerada.»
Es decir, que aquélla tiene por objeto el
interés positivo, el desarrollo del bienes-
tar material de la colectividad , mientras
ésta se ocupa de la moral é higiene, del
desarrollo de las facultades é inteligencia
del individuo aislado. Las atrilmcioncR
de rada una están, pues, bien deslinda-
das , y la diferencia está bastante marca-
da. En cnanto á la ilustración de los que
las confunden, las columnas del AvERr-
auADOB no dan espacio para escribir ar-
tículos didácticos, mayormente existien-
do muchas y buenas obras Fobre una y
otra ciencia, que pueden consultarse para
evitar esa confusión.
Barcelona,
T. C.
Flllliwil«rMi, Dan. 151, pagi-
na M^« — «Los piratas que pasaron á
habitarla (la isla de la Tortuga) empeza-
ron á llamarse JUibustero», voz cuya eti-.
mología procede de las dos inglesas yfy y
boatSj en espafiol flibotes ó barcos ligeri-
simos que usaban.» (Pezuela, Historia de '
la i$la de Cuba^ tomo ii, pág. 88.)
£1 acontecimiento á que se refiere el
historiador de Cuba fué por los afioa 1640;
sin embargo, los españoles habitantes de
las Antillas llamaron siempre piratas 6
corsarios á estos enemigos.
Cárdenas Cano, en su Ensayo cronoló-
gico de la Imtoria de la Florida^ publi-
cado en Madrid en 1723, al ocuparse do
las terribles depredaciones de los filibus-
teros en el golfo Mejicano, no les da máa
nombre que el de piratas ó corsarios, que
en realidad era el que mcrecian. El Dic-
cionario de la Academia Espafiola (quinta
edición, 1867) tampoco da cabida en sua
Digitized by VjOOQIC
i; Mayo, 1871.]
EL AVERIGUADOR.
137
colmnoas á esta palabra, quisa innece-
nana.
RonsBcero espaflol de Ochoa,
■m. 17a, pig. 98. — La obra á que
se refiere el preguntante se publicó en
París, en 1838, con el título de Tesoro de
ht romanceroB y cancioneros españoles, his-
teneos, eabcUlerescos , etc., por el editor
Baudiy, en 8.° mayor. Forma parte de la
colección de Autores españoles, publicada
en París por el mismo Baudry.
£n el afio 1^869 habia ejemplares de
renta de dicho Eom,ancero, según el Ca-
talogo publicado por dica casa editorial.
El mismo romancero se reimprimió en
Barcelona, por D. Joaquín Rubio, en 1840^
V mayor. Contiene lo mismo que el de
<Jchoa ; únicamente hay afiadido e] Poema
MCid.
Tanto la edición de París, como la de
Barcelona, no son más que reimpresiones
<ie la Colección de romances castellanos an-
ttriores al siglo xviii, publicada en Ma-
M, por D. Agustín Duran, en los años
1828 á 1832.
Valencia.
>M. C.
Upe d« Vef^a, náM. lOO, pá-
S^na SK. — £n los momentos en que
^eron trasladados á Madrid, desde las
provincias donde se hallaban enterrados,
tl^os de los hombres más eminentes
que en Espafia se han distinguido en las
^nnas, las ciencias, la literatiu*a y las
aites, con el fin dereunirlos en San Fran-
cisco el Grande, declarado hoy como
Panteón Nacional , reprodujo el que sus-
^H en el periódico La Correspondencia
^^Etpaña, las indicaciones que, con mo-
tivo de la sepultura del Fénix de los inge-
nios, habia hecho anteriormente D. Gre-
gorio Cruzada Villaamil en El Avbbigx7A-
^JBjtomo I, col. 289.
Un suelto publicado á los pocos días
*n el indicado periódico ¿a Corresponden-
^ , parece que deja satisfecha, en lo po-
"ible, á la pregunta de nuevo rtproduci-
daeste afio por El Averiguador: H^
aquí el suelto.
«Con motivo de las indicaciones que
Monta I van en su Fama postuma, y León
Pinelo en sus Anales, manuscritos, «?«
Madrid, hicieron respecto á la sepulturja
en que fué depositado el célebre Lope de
Vega, en la maliana de anteayer se diri-
gió el Sr.D. Juan Eugenio Hartzenbusch,
con algunas otras personas, á la iglesia de
San Sebastian , y obtenida la venia del
sefior cura párroco, bajaron todos á la
bóveda , situada debajo del altar mayor,
para reconocer los enterramientos alli
existentes. Los mencionados eecrítorea
afirman , y sus palabras son fehacientes,
porque fueron testigos de vista , que se
dio sepultura á Lope en el nicho tercero
de aquella bóveda. £1 Sr. Mesonero Ro-
manos asegura, en su Antiguo Madrid,
que lo fué en el segundo nicho del tercer
orden ; mas como allí no existan más que
tres de los primeros, que caben , por con-
siguiente, dentro de la afirmación de
León Pinelo y Montalvan, merecía la
pena de hacerse la exploración. Abierto
el nicho de la parte superior, se descu-
brieron tres cadáveres , uno en ataúd y
dos sin él, pero todos de mejor ; y, cosa
singular , por los fragmentos de las bulas
de difuntos que conservaban , se venía
en conocimiento de que dos pertenecían
al siglo pasado, y uno á los principios del
presente.
Calculando que la numeración podía
hacerse de abajo arriba como de arriba
abajo , se abrió enseguida el nicho de la
parte inferior , porque el del centro ha-
bia sido ya explorado por el Sr. Mesone-
ro, y en efecto , ofrecía absoluta confor-
midad con su relación. Apareció una ca-
ja do mucha antigüedad, sin tapa, y
dentro los restos , ya muy consumidos,
de un cadáver que parecía de hombre,
pero sin vestigio alguno de traje, insig-
nia ni otro accesorio que pudiera esta-
blecer evidencia en favor de la persona-
lidad que con tanto respeto y afán se so-
iicitaba. Unas cintas, un botón tejídop.
Digitized by VjOOQIC
188
EL AVERIGUADOR.
[!.• Mayo, 1871.
del tamafio de una peseta, ud poco de
tela y un velo en buen estado de conser-
vación , oran todos los indicios que ha-
bía á la vista. ¿ Bastaban para resolver
en pro ni en contra la cuestión ? Esto es
lo que los presentes no se atrevieron á
decidir , en lo cual obraron con gran pru-
dencia ; y esto es lo que sometemos á la
consideración de nuestros lectores, para
que si alguno , con mejores datos, pudiese
suministrar nuevas noticias, tenga la bon-
dad de remitirlas á la redacción de nues-
tro periódico , con lo cual prestará un se-
fialado servicio á la historia de nuestra
literatura y de nuestra patria.»
y, POLERÓ.
Trotiip«lA8 bastardas , ■¿■i. 041,
P*f|. ^O. — Según Covarrubias, trompe-
ta bastarda es la que media entre If trom-
peta, que tiene el sonido fuerte y grave,
y entre el clariu, que lo tiene delicado y
agudo. £n este mismo sentido define Bes-
cherelle la viola bastarda, diciendo que
€8 una especie de bajo de viola, cuyo ta-
mafio es intermedio entre la viola más
grande y la más aguda. En vista de estas
definiciones, al músico toca determinar
qué clase de trompetas , entre los instru-
mentos antiguos de esta clase , reunía es-
tas circunstancias. No terminaremos , sin
embargo , sin consignar que el adjetivo
bastardo sirve para indicar un género in-
termedio 6 bastardeado entre otros varios
que pueden considerarse como tipos , de
los cuales ha degenerado. Así letra bas-
tarda es la intermedia entre la redonda y
la cursiva ; silla bastarda , la intermedia
entre las de la brida y la jineta.
V. V.
(De la Kk VISTA de Abchivos.)
feH^lllof^raria, num. 39, |i4g. S.
— Induiablemente de la respuesta dada
á esta pregunta, en la página 102 de El
AvBBiQUADOK, por el Sr. Rentero, se de-
duce que uno de los sellos de habilitar
que describe (el primero) es el mismo
que se marca en segundo lugar á la pá-
gina 6 de este períódíoo. Las dimensiones
se toman sin incluir el punto ^ oomo
acertadisimamente lo dice y lo hace el
Sr. Rentero. El segundo de los sellos que
éste caballero señala, y que solamente ha
visto en el juzgado de Lorca , es de mu-
cho interés, por ler desconocido y no
mencionarlo ni Moens ni Maré ni otros
philatelistas extranjeros que se han ocu-
pado de este asunto. Se agradecería en
mucho al Sr. Rentero que enviase á la
administración de El Averiguador seis
ü ocho ejemplares (si de tal número pue-
de disponer) de los dos diversos sellos
que tiene, anticipándole por ello las más
expresivas gracias.
p. p. + i.
CURIOSIDADES.
PRECIOS DE VARIOS ARTÍCULOS BR EL SIGLO
XVII , SACADOS DE LOS LIBROS CAPITU-
LARES DEL AYUNTAMIENTO DE LA CO-
RUNA.
(Extractos de un libro inédito , intitu-
lado : Epitome y fiel extracto de esta muy
noble y siempre leal ziudad Ántiquissima
de la Coruña , Corte , Ziudad y Plana , ca-
pital deste muy noble Reyno de Galicia ,
de los libros de Aiuntafniento y Acuer-
dos de los años de 4 600 hasta e/ cte 1 7S0 »
inclusibes , — Ea>ecutado en virtud de sus
acuerdos de ht de Junio de 1746 y 4 de
Diziembre de 4747 por D.Antonio
Sanjurjo Montenegro , su noble natural y
Procurador General Perpetuo por S. M.)
Aranzel de mantenimientos — 4604
— En el (Ayuntamiento) de 28 de Fe-
brero se hizo Aranzel de mantenimien-
tos en la manera siguiente :
Asafran la onza á seis reales.
Digitized by VjOOQIC
1.' Mayo, 1871.]
EL AVBBIGUADOR.
189
ZilroB de Castilla la libra de 4 6 on*
zas quatro rs.
Calabazate la libra de 20 onzas qua-
iro rs.
Arros libra Beiteiia Real y medio.
Ygos doados buenos la libra Beite-
ua veinte mrs.
Clavo la onza á real.
Canela la onza á veinte y ocho mrs.
Jengibre la onza á doze mrs.
Pimienta la onza veinte mrs. ♦
Piñones mondados la libra veintena
ú real.
Incienso, la onza medio real.
Queso de flandes la libra á veinte
y ocho mrs.
Queso de Castilla , como fuere puesto
y asi la onza.
Garabanzos {sicj de Castilla á vein-
te y seis mrs. y la onza tres Blancas.
Lentejas de Castilla la libra á S6 mrs.
Lentejas de la tierra la libra á SO mrs.
Canelones la libra á 5 rs.
Rajadillo, la libra á quatro rs. y medio.
Peladillo id.
Colantrillo id.
Anís Id.
Ásucar la libra como fuere puesto
conforme los testimonios que trajesen
del coste.
Azeitunas cordovesas y sibillanas
Isic) buenas cinco por un quarto y de
Manzanilla dos á la Blanca.
Papel de Castilla grande , la mano á
30 mrs.^ el de la mar á veinte- y qua-
4ro; y el pequeño á veinte.
Grasa de lechen, la libra real y medio.
Manteca de franela y flandes á 36
mrs.
Manteca de vaca de la tierra á real
y medio y la onza á tres mrs.
Oríjones (nc) , la libra á tres reales.
Azeite el quartillo 18 mrs. como
fuere puesto por el obligado del. Y el
que se vendiere fuera del obligado á
dos mrs. menos.
Tozino como fuere (>uesto por el
Juez del mes.
Tinta el azumbre á 2 rs.
Miel bueno el quartillo á Beinte mrs.
Belas de zebo bueno , y todo uno , y el
Panelo (¿pábilo?) delgado yazedo con-
forme A la ordenanza á 48 mrs. {Úebe
ser la libra.)
Gallina buena real y quarto.
Capón bueno real y medio.
Pollos á 4 2 mrs.
Huebos tres al quarto.
Perdices el par tres reales.
En el (Ayuntamiento) de 9 de Hene-
ro (4612) se acordó que las Panaderas
agan panezillos de á quatro mrs. de
ocho onzas y de ocho mrs. de diez y
seis onzas (*).
En el mismo se acordó que los pas-*
teleros hagan pasteles de á quatro mrs.
y de ocho mrs., y que sean buenos.
En el mismo se acordó no aya reca«*
tonas sin que tengan Hzencia de la jus-
ticia.
En el mismo se acordó que todos los
mesones tengan á la puerta una tabli-
lla que diga aquí se da posada , y ten*
gan Aranzel.
164 4. — En el de 25 de Agosto se
acordó que el vino de la tierra no su-
ba su precio de quarenta mrs. el Azum-
bre.
En el de 5 de septiembre se acordó
que ninguna persona hnsse o6cio de
Panadera , Tendera , ni Muquitera sin
licencia por escrito del Corregidor y
Juez de mes, y que agan pan de á
quarto como estaba mandado , y que
(*) La fanega de trigo valia de 12 á 16 n.
Digitized by VjOOQIC
140
EL AVERIGUADOR.
[1/ Mayo, 1871.
las lízencias dichas do se den sino á
personas que sean para ello , y aya li*-
bro en que se agan los nombramientos
y se les notifique no véndanlos géneros
sino á los precios que se les pusieren ,
y las panaderas agan el pan del peso
que estaba mandado por el Ayunta-
miento, y la mitad de quarto sopeña
(todos) de perder las mercaderías y 30
mrs. y seis dias de cárcel por la prime-
ra bez , y las demás á arbitrio del Cor-
regidor ó su teniente — y todas las
personas que traen pan á vender á esta
Ciudad asi de Bergantines como de Ve-
tanzos , couio los que venden pan mo*
Hete y requeifa sean obligados á ven-
derlo á respeto de ocho mrs. la libra
de 20 onzas el de trigo , y el de cente-
no y grañon arrespecto de 6 mrs. cada
libra de 20 onzas, y á este precio se lo
compren las personas pesándolo en el
peso que estubiere en las plazas de esta
ciudad, pena del perdimiento del pan y
dos dias de cárcel por la primera vez ,
y por la segunda lo mas que pareciere
al Sr. Correxidor ó su teniente.
En el de 4 i de Noviembre con la no*
tizia de qu^ el vino de la tierra valia en
ia ciudad de Vetanzos á ocho mrs. se
puso en esta al mismo precio, el de
Orense á 10 mrs., el de Bivadavia á 12
el quartillo trayendo testimonio de ser
de dichas partes.
4645. — En el de quatro de Mayo se
puso la libra de tocino de veinte onzas
siendo bueno á veinte y seis mrs., y no
Biendo tal el Juez del mes lo ponga se-
gún le pareziere.
En el mismo se puso la zevada que
en los mesones se vende por menor á
4 4 reales la fanega , la qual ha de te-
ner 4 2 zelemines conforme á la medida
de avila, que cada zelemin sale por
ocho quartos y dicho zelemin de la re^
ferída medida de Avila que tres hacen
un ferrado en este Reino, y á este res-
peto el medio zelemin y quartillo y es-
to se entiende de zenteno , porque la
zevada blanca se pone y a de valer dos
mrs. menos en cada zelemin.
R. R. F.
FILATELIA.
LOS SBLL08 DB DOCE CUARTOS LLAMADO»
DE 4857.
Antes de examinar si estos sellos se
usaron ó no , conviene hacer una bre—
ve reseña de las emisiones llamadas-
de 4855, 56 y 57, puesto que los sellos
á que nos referimos no se imprlmie—
ron hasta 4 859.
La Dirección general de Correos, en
circular de 28 de Diciembre de 4855,
anunció á todas las administraciones
de correos que siendo muy cortas las
existencias de sellos impresos en papel
azulado existentes en la fábrica nacio-
nal del Sello, y habiéndose concluido el
papel, en lo sucesivo se impriinirían
en papel blanco , lo que ponia en cono*
cimiento de las administraciones para
que se tuvieran como legítimos los im-*
presos en papel blanco , siempre que
reunieran las demás condiciones. Este
papel era de mano y con líneas per-
pendiculares , formando cuadros en la
fílagrama.
En 4 4 de Abril de 4856, por otra
circular de la Dirección de Correos , se
avisa á las administraciones que, es-
tando para agotarse las existencias de
sellos impresos en papel de mano, se
Digitized by VjOOQIC
1.** Mayo, 1871.]
EL AVERIGUADOR.
141
«stamparáo en lo sucesivo en papel
continuo, y por tanto, que se ten-
gan éstos como legítimos siempre que
reúnan las demás condiciones. En esta
misma circular se dan las señas é ins*
trucciones necesarias para distinguir
los sellos legítimos de los falsos , y es
extraño que no se variara la emisión,
como venía haciéndose casi todos los
años.
Estas emisiones , desde 1 855, consta-
ÍMLU de cuatro valores solamente : dos
cuartos, verde; cuatro cuartos, rojo
(desde el pardo oscuro hasta el carmín
subido); un real, azul (vivo y verdo-
so), y dos reales, violeta (parduzco has-
ta rosado) ; y la tirada en papel conti-
nuo siguió en uso hasta 31 de Enero
de 4 860. Hasta ahora no era necesario
para nada el sello de valor de doce
cuartos, que había caducado en 4 854, y
que sólo podia ser útil para las cartas
dobles, cuando el precio de las sencillas
era 6 cuartos, precio que se redujo á I
el año de 4 854.
Ahora bien ; un convenio de correos
con Francia se firmó en 5 de Agosto
de 4859 , estableciendo para las eartas
franqueadas de España para Francia ,
el precio de 4 2 cuartos por cada porte
sencillo de i adarmes, y fijando la
^poca en que había de empezar á regir
para que la fijaran de común acuerdo
las dos Direcciones generales de Cor-*
reos en el reglamento de orden y de*
talle que habían de formar para su eje-
cución. Este reglamento se firmó el 25
de Noviembre de 4859, anunciando la
ejecución del convenio para el dia 4 .*
^e Febrero de 4860.
Es natural que desde este momento,
ó desde que se firmó el convenio , se
dieran las órdenes necesarias para la
elaboración del sello de 4 S cuartos, in*
dispensable para el franqueo de las car-
tas con destino á Francia « y como no
había dispuesto nada en contrario, se
adoptó el mismo tipo que estaba en uso,
y se tiraron los pliegos que se consíde*
raron necesarios por el pronto.
Posteriormente , sea porque aumen-
taron las falsificaciones, que en España
han sido muy frecuentes , ó por seguir
la costumbre interrumpida de variar
los tipos cada año . se dispuso dicha
variación, y la Dit-eccioh de Correos,
en circular de 47 de Enero de 4860,
anuncia á las administraciones que,
dispuesta la variación de los sellos pa-
pa el franqueo y certificado de ia cor*
respondencia , y habiendo comunicado
la Dirección de Estancadas, en 4 3 del
mismo, las instrucciones necesarias á
los gobernadores, advierte que los nue*
TOS sellos, cuyos valores serán 2 , 4 y
42 cuartos, 4 y 2 reales, empezarán á
usarse en 4 .^ de Febrero , y que du«
rante los 4 5 primeros días del mes, pa-
ra dar lugar al cambio , podrán usarse
indistintamente los antiguos y los nue-
vos.
Creemos, en vista de estos datos, que
se puede asegurar que los sellos de 4 2
cuartos de 4857 no han circulado, pues
la única época en que hubieran podido
circular hubiera sido la primera quin-
cena de Febrero , y esto únicamente en
el caso de haber estado en uso ante-
riormente , lo cual no sucedió.
Estas lineas pueden servir de con-
testación á la pregunta núm. 34 del nú-
mero 4 .^ del AVBBIGÜADOR.
SELLO DBL CONGRESO.
El Congreso de diputados , al empe*
zar sus sesiones . ha adoptado el sello
Digitized by VjOOQIC
142
EL AVERIGUADOR.
[!.• Mayo, 1871.
cuya reproducción es adjunU , hal^ien-
do abandonado ei célebre de Congrei*
$0 con dos s s.
El uso de aquel sello, lan justamente
criticado, se debió á la imperiosa nece-
sidad de usar uno cualquiera , habién-
dose destruido el que existía , y faltan-
do tiempo hábil para hacer otro. Según
noticias que hemos adquirido , este se-
Ho se mandó hacer, y se guardó sin
usar, en vista del defecto que tenía.
Creemos que el actual durará largo
tiempo , pues parece que está grabado
en acero.
Está impreso con tinta azul.
HOYIineNTO BIBLIOGRÁFICO.
LIBROS QUE SE DESEA COMPRAR.
JOYBLLANOS. Cartas histórieo-artUtieoi
¿obre el edifioie de la lot^ dsMaüorea. Pal-
m«, 1812, 4.»
Abtbaoa (Ettéban). In/vegHgacumei fio*
$ófiea$ tabre la belleza ideal, mirada amo
objeto de la» arte» de imitación, Madrid,
1789, 4.»
Saobedo (Diego). Medida» del Jlomano,
Lisboa, 1541 , ú otra cualquiera edición.
ÜBBÑA. Reflexione» »obre la arquitectura^
ornato y mútiea del templo, Madrid, 1785, 8.»
OBRAS NUEVAS.
Romancero etpafwl. Se han repartido loa
fcananoes númeroB 11 y 12 de esta interesan-
te ooleodon, titulados El Rel^ de San Plá^
cido y La» Trinitaria» De»eaka».
7>atado teórico f práctico de agrimensura
y arquitectura legal, por Marcial de la Cá-
mara. Cuarta edición. Se han repartido los
cuadernos números 1 á 4 de esta preciosa
obra.
Tetado teórico y práctico de dibujo con
aplicación á Im arte» y ala industria, por
M. BorrelL Se ha puesto á la venta, al pre-
cio de 10 pesetas, el undécimo cuaderno de
esta obra notable, premiada en varías expo-
siciones. El citado cuaderno comprende :
1.^ De loe principales elementos de cons-
trucción.
2.® Monumentos Primitivos, Fenicios y
Pelásgicos.
3.® Estilos Egipcio, Indio y Persa.
4.0 Id. Griego y Etmsco.
5.** Id. Romano y Latina
6.^ Id. Bizantino y Latino-Bizantino.
7." Id. Románico.
Contiene 10 láminas y 90 grabados en ma-
dera.
. GACETILLA.
Don Quijotb. — Nuestro muy respe-
table é ¡lastrado colega el periódico in»
glós , Notes and Queries (al cual agrade-
cemos los benévolos renglones que con-
sagró al Atbrigüador en su número
166), estampa el dia 25 de Marzo
de 1874, en su sección de MisoMnea,
los siguientes renglones :
«Don Qoixote. — It is said that Don
• Fabián Hernández , of Santander , a
»well-known bibliopole, is about to
» publish a new edition from Ihe ori-
» ginal MS. of Cervantes , which he is
• reported to have had tbe good fortu-
• ne to discover. »
Digitized by VjOOQIC
!.• Mato, 1871.]
EL AVERIGUADOR
148
Desde el año pasado de 1 868 ha sido
anunciada , yociferada y cacareada en
periódicos y folletos la edición del ver^
dadero Don Quijote, consa texto genuino,
haUado por el Sr. Hernández. Bste hw
Uazgo no se refiere de ninguna manera
á la posesión del MS. original del Qui-
jote. El Sr. Hernández (según se dedu-
ce de sus escritos sobre este asunto) se
halla tan poseído y tan satisfecho con
las Tariantes <fne á diestro y siniestro ,
á roso y velloso, ha hecho en el Quijo*
t0, que solamente en un sentido figura*
do dice haber haüado el texto genuino
del autor.
Como el descubrimiento material de]
MS. de Cervantes, ni se ha logrado, ni hay
esperanzas de que se logre, y como tal
hallazgo sería un suceso de altísima im*
portancia para los literatos españoles y
aun para los extranjeros, esperamos de
la cortesía de las Notes and Queries la
rectificación ó aclaración de su párrafo
que antes hemos copiado.
DBscüBBiMtBifTO. — Lsemos en el Dia'
rio de Barcelona:
• Al derribar el trozo de muralla ro-
mana que había frente del palact(f epis-
copal, junto á una de las torres de la
Plaza N^eva, que ya á restaurarse, se
ha descubierto una especie de corredor
subterráneo, hecho de grandes sillares,
á manera de poterna , construido en la
gruesa pared de la muralla , y según
parece, se extiende hacia la catedral.
Será regular que se limpie de la tierra
que lo ciega, y se llegue á saber hacia
dónde se dirige. *
Museo Nacional. — ¥an á continuar-
se con verdadera rapidez, según nues-
tras noticias , las obras del edificio des-
tinado á Biblioteca y Museo Nacional.
Los trabajos ya realizados se hallan en
perfecto estado de conservación , y el
Sr. Ruíz Zorrilla , con objeto de procu-
rar que no se interrumpan de nuevo ^
ha dispuesto que se realicen las obras
esenciales , prescindiendo de las de or-
namentación y demás, que pueden con-
siderarse como secundarias.
De esta manera el presupuesto for-
mado asciende á unos 1 4 millones de
reales por los trabajos que aun deben
llevarse á cabo, introduciendo una eco-
nomía de un 16 por 100 sobre el pre-
supuesto primitivo.
CORBESPOKDENCIA P4ITIGDLAR
EL AVERIGUADOR.
SEVILLA.— H. de F. Conegidas lasae*
fias del 8r. D. P. 6., conforme á la últdma
carta de VV.
VITORLi.— A. de la P. Se le ha escrito
particalarmente.
MONDOSÍBDO.— J. V. y C. Recibida la.
letra y servida la sascricion.
MEDINA-SIDONU^C. P. y do lo» BL
Recibida la segmida libransa, y conforme
con lo que dice respeeto al Mu$eo ds la Tn»
dfutria,
BARCBLONA.— J. M. P. Servida la sus»
cricion.
i mmm cokresponsales.
Autorizados por la Aeocicunon propa-
gadora de la primera edición del Quijote
por inedia de la fotografía é imprenta
para recibir sascriciones , tenemos el
gusto de anunciarlo á nuestros corres-
ponsales y suscritores, sobre todo á aque-
llos que te habían dirigido á nosotros
pidiéndonos sascriciones , para que for-
malicen sus pedidos á la mayor breve-
dad , pues la primera entrega verá la luz.
pública un dia de éstos.
Digitized by VjOOQIC
144 EL AVERIGUADOB. [1.» Mayo, 1871.
EL MUSEO DE LA INDUSTRIA,
REVISTA UENSUAL
DE LAS ARTES INDUSTRIALES.
SEGUNDO AÑO. — OOTÜBRE 1870 L SETIEMBRE 1871.
'Ksta publicacíou, indispensable para todas las artes y oficios, forma cada año un tomo
de cerca de 2Í00 páginas con mnltitud de grabados, jdocc pliegos sueltos de 98 centímetros
por 66, grabados por ambos lados, con las plantillas de los modelos insertos en el texto.
— Precios : Madrid, un año, 70 rs. ProTincias j Portugal, 80. Bl tomo publicado, 100 ra. en
toda Bspaña. Se suscribe en la Administración, Atocha, 143, principal, y en las principales
librerías.
ALMANAQUE
DE
EL MUSEO DE LA INDUSTRIA, PARA ^874.
Forma un tomo de 156 págínss , ilustrado con numerosos grabados, ▼ al precio de dos pe-
setas en Madríd y *¿fiQ en proyincias. Véndese en las principales librerías.
EL AVERIGUADOR.
'CORRESPONDENCIA ENTRE CURIOSOS, LITERATOS, ANTICUARIOS, ETC., ETC.. ETC.
GOMDICIOIIKS DB LA ttUSCftIOOll.
El AVEBIGITADOB se publica en Madrid los días 1.^ y 15 de cada mes.— Insertara gratis
'Cuantas preguntas quieran hacer los suscritores , y las respuestas que se deseen dar , relati-
vas á literatura, música, artes bellas, suntuarias, de reproducción y mecánicas ; historia» bi-
bliosrafla, diplomática, geografía, filología, arqueología, epigrafía, paleografía, usos y oos-
tumores, arte militar, historia natural, economía política, administración , comercio, indua-
tria y á cuanto pertenece al campo de la curiosidad.
Las preguntas y las respuestas se dirigirán en carta al Director de Bl AyBBloUADOB,
Atocha, 143, principal, y se publicarán inmediatamente si, ajuicio del Director, se hallan
dentro de los limites de este periódico. Todas habrán de mandarse firmadas , y se publicarán
asi, ó anónimas, según el deseo del interesado.
PftBClOS DB 8VSGBIGIOR.
Madrid.— Tres meses, 2,50 pesetas.— Ün afto, 9 pesetas.
Pbovincias y Portugal.— Remitiendo el importe á la administración, los mismos pre-
cios de Madrid.— Por corresponsales, tres meses, 3 pesetas.— Ún afío, 10 pesetas.
Ultbamab.— Un año, 5 pesos.
BXTBAKJEBO.~Un afio, 25 francos de Francia.
El pago ha de ser siempre adelantado ; de no hacerlo asi, no se serrirán los pedidos.— >8e
reciben anuncios á medio real linea.— Se anuncia gratis y se hará articulo bibllográfioo de
toda obra de la cual se remitan dos ejemplares á esta Administración.
rVBTOS DB SüBGBiaOR.
En Madrid.— Bn la Administración, calle de Atocha, núm. 143, principal , y en las priii-
oipales librerías.
Bk Pbovincias.— En casa de todos los corresponsales de El Mübbo db la Industria,
.ó remitiendo directamente el importe á la Administración en sellos de correos ó libransa die
fácil cobro.
MADRID, 1871. — Imprenta de M. RnrADBHBTRA. Dnqve de Osuna, núm. 3.
Digitized by VjOOQIC
COf^l^ESPONDENCIA
£NTRE
J\l
^é
■Curiosos ,|iTERÁTOS|i-'
Madkid, 15 MAYO, 1871.] N." 10.
[BsaUHDA ÍPOCÁ.
SUMARIO.
Presantas.— ArchlrodeUBaal JnnU de If hu». — CftrtelM de toros. — Vestir oamiaa loe 8&bM|os.—BI
Duque de Palllsno.— E^ilritii miliUr del rey Federico de Pmla.— Becado de annM.— Fimoio&erio, titalo. —
OefeóUoo. — Fénteno.— Eubmnbni alerom taumn protégenos.— NaTOgMloii del Ghudiana.— X7|iaberoüm de
TlkRBgonA, — Batpnettas. — Oolleti Tendélli. — Oiti VelitL — Eneros megidos. — Hateo Alemán.^ Bomaii-
ORO espafiol.— Correo.— Eodrigo Doam». — Ni teme ni debe. — Duelos 7 quebrantos. —Pilastras encadenadas.
—Curiosidades.- Concordia para haoer las yidrieras de la catedral de Téledo en 148S (coa/fniMcton).—
JPiUtelia.— Habilitados.— Carta al Sr. Dr. Tbebnssem, por X.— Crtelca fllatélicn.— Moriniieiito bi-
bliográfloo. — Qaoeti]]*. — Oorrespoiidenola. — AnunoioB.
PREGUNTAS.
Ar«lilv« de la.Rtal J«nl«
4e Mlaas. — ¿ Se sabe en <)ónde existen
los libros , actas y despachos de la antigua
Junta de Minas (creada por Real cédula
de 15 de Mayo de 1624) , posteriores al
4fio de 1718, época en que terminan en
Simancas los papeles de aquel cuerpo con-
sultivo?
R. R. F.
9S9. Carteles de eerrldas de
tere*. — Poseo una colección de cerca de
dos mil de dichos documentos. El más an-
tiguo es de la plaza de Sevilla en 1763.
Su tamafio y texto es el que aparece en la
fíelisima copia que ocupa la página in-
mediata de Eli AvKBiGUADOB. Se pregun-
ta : ¿ Los hay de fecha anterior? — Caso
afirmativo, ¿cuáles son su texto y dimen-
siones?—¿A qué plazas pertenecen?
Entre los carteles modernos conservo
uno , también de Sevilla (corridas del 16
y 18 Abril 1865), que mide 2,21 por 0,75
metros ; es decir, que su superficie resulta
ochenta y nueve veces mayor que la del
que copiamos. Pregunto : ¿ Hay carteles
de toros, de mayor tamafio que el men*
cionado del año 1865?
Y advirtiendo (aunque sea advertencia
inútil) que ni es aficionado á toros, ni ja-
mas ha asistido á dichas fiestas , da fin i
esta pregunta
p. p. t +
Digitized by VjOOQIC
146
EL AVERIGUADOR.
[15 Mayo, 1871-
8B-
■«-
CfiO
OQQ
(BaUunpota en madera, de mal dibnjo
7 peor grabado, representando nn toro,
cu picador y doe chulot.)
000
CfiO
LISTA DE DUEÑOS DE TOROS
QUE EN LAS PRIMERAS FIESTAS DE LOS DL\S
21 y 2B cíe Abril se han de jugar en la Plaza de la Real Maestranza de
Caballería de esta muy Noble y Leal Ciudad de Sevilla, con expresión
de las Divisas , que han de salir, nombres de los que les han de dar
muerte j assi de acabaUo, como de a pie. Año de 1763.
Daefios. Colores y DItísi^.
DE Don Joseph Maestre Verde.
Del Marqnes de Valle-Hermoso Aziil.
Del Marqnes de Bnchena. Anteada.
De D. Francisoo del Rio y Biscos Blanca.
Del Algaravejo Negra.
De D. Bamon Liberal Encamada, y Blanca.
De D. Thomas de Bivas Encamada.
De D. FranciscQ EsquiveL. . . . Aznl, y Encarnada.
De D. Femando Osomo Verde, y Blanca.
Del Conde del Águila. Aznl, y Blanca.
Del Marqnes de Medina Aznl, y Anteada.
De D. Luis Ibarburu Encamada, Aznl, y Blanca.
De Manuel González Pajiza, y Morada.
De Gregorio Vázquez. Negra, y Blanca.
En los dos referidos dias se dará muerte í 44 Toros de las di-
chas Castas, probando fortuna á su braveza, de acaballo, los dies-
tros Christoval Bavisco, Francisco Gil , y luán de Escorar; y de
á pie , los conocidos luán Miguel , Manuel Palomo , Joachim
Bodriguez, y Antonio Albano. Dios quiera se egecuten sin la me-
nor desgracia , recordando á los aficionados k esta diversión con-
tamos desde las primeras fiestas publicas en España seiscientos
sesenta y tres años ; en cuyo espacio se han formado varías plazas
en nuestra Península, excediendo, estando acabada (no sé si diga
alas del Orbe) la de esta Ciudad.
Con licencia: En Sevilla en la Imprenta bazo de N. Sra. del Populo,
en calle Qenoya , y pennisso de la Real Maestranza.
*-
■m
Digitized by VjOOQ IC
15 Mayo, 1871.]
EL AVERIGUADOR.
147
»4LO. «Wcstlr «M»iji« !•« sába-
é^m* * — Esta frase, que se halla en mu-
chos procesos del siglo xvi , pertenecien-
tes al «Santo Oficio de la Inquisición»,
¿qué quiere significar?
Valencia.
Bb. S. Carrasco.
»41. El Daqne de Palll«o«.—
¿ Quién fué este personaje, y con qué ce-
lebridad española del siglo xvi compar-
tió su gloria, y á las órdenes de qué otro
capitán ilustre de las armas castellanas
prestó sus servicios de subalterno ?
Valencia.
Id. id.
949. Espirita militar del rey
Eederleo de Pmala (19W). — En
1813, en Palma, imprenta de Miguel Do-
mingo, se publicó un precioso opúsculo
anónimo con el titulo de Etpiritu de la
inetrucdon militar que el Bey de Pru-
8ia dio á eu8 generales, aplicado á las cir-
cvnetaneia» miUUíres en que se halla Es-
paña; precedido de una bella y muy ilus-
trada introducción, en que so evocan los
nombres de los grandes tácticos Washin-
gthon , Guibert , Barón de Jómini y otros.
¿Existen ejemplares? ¿Ckinvendria al pre-
sente su reimpresión? ¿ Se podría averi-
guar quién fué su autor?
Id. id.
94S. Eseado de arnae. — ¿Podrá
£l Averiguador decirme el nombre del
personaje que usaba el siguiente escudo
de armas?
Escudo cuartelado : 1.° de azur, un
puente de tres arcadas sumado de una
torre mantenida por dos leones, sinies-
trado de un caballero armado pasando el
puente ; 2.^ una torre de oro en campo de
gules, partido de aquél tres bandas de sa-
ble ; 3.0 de azur, una peña sumada de un
edificio y tres estrellas de oro en jefe ; y
4.^ una banda de oro engolada por dos
leones y acompañada en jefe de un cre-
ciente de oro y en punto de un castillo del
mismo metal , y siniestrado de otra torre
de oro, en campo de púrpura , partido de
gules , un brazo saliente del flanco sinies-
tro empuñando una bandera con una cal-
dera en punta. Timbrado de corona du-
cal. Divisa: Por pasar el puente mepttse
á la muerte.
Barcelona.
J. M. DE P.
9^é. Faaeloaarlo, titale.^Un
funcionario de los que por su alto empleo
están autorizados en el ejercicio de sa
cargo para usar media firma, si es título
de Castilla, ¿ podrá poner la denominación
de éste en vez del apellido? Y dado que
no haya en esto el menor inconveniente,
¿ponerla desnuda, ó deberá, al igual de lo
que en este caso se practica en el extran-
jero, hacerla preceder de la partícula de?
J. M. de P.
9d6. Catélleo.— Todos sabemos lo
que quiere decir católico ; pero lo que el
interrogante ignora, y cree habrá otros
que se encuentren en su caso, es la etimo-
logía de la palabra. ¿Es griega? ¿ Es com-
puesta de dos vocablos?
J. M. DE P.
9éS. Fenlaao. — La palabra /enMi-
no, que tan en uso está, no la he visto de-
finida en ningún diccionario. Desearía sa-
ber su significado é hÍHtoría.
J. M. DE P.
917. Sab ambra alarain tuaraoi
prote^eaos.— Hay sobre el dintel de la
puerta de la entrada principal del solar
de una casa que debe pertenecer al Duque
de la Boca, esta inscripción latina que
dejamos estampada. Este solar de casa , á
juzgar por los vestigios , debió ser el edi-
ficio más importante que en la Edad Me-
dia, y aun después, encerraran las antiquí-
simas murallas de esta población de se-
ñoree feudales. Dos versiones se pueden
hacer, ambas con fundamento : que este
solar sería el alcázar de Trujillo, donde
los Reyes Catúlicus, especialmente doña
Isabel, residicrun cuando Portugal pre-
Digitized by VjOOQIC
148
i:l averiguador.
[15 Mayo, 1871-
tendía los derechos á la corona de Casti-
lla para dofia Juana, hija de Enrique IV.
Las dos soberbias tosres, que erguidas
L07, ñanquearían el edificio, indican se-
rían el dicho alcázar. Sobre la inscripción
hay un escndo con un león rapante, y en
la» quinas cuatro cabezas de león, todo
di* muy buenas proporciones. Como en al-
gunas monedas de oro acufiadas en tiem-
po de los Beyes Católicos se ve por le-
3' ^ndií, contorneando el campo, la inscrip-
ción latina : mm umbra alaram tuarum
pROTEOKNes, de que es objeto nuestra pre-
' gunta. Esta población, siendo ya ciudad,
porque Juan II la honró con este titulo,
tuvo casa de moneda hasta fines del si-
nglo XVI, que yo ignoro la causa por que
dejaría de acufiane ; y su municipio soli-
citó de nuevo este privilegio en 1704, que
no le fué otorgado. ¿Pudo ser acuñada
''aquí la moneda que lleva dicha inscrip-
ción por leyenda, ó que, por la fortaleza
'dclalcázar de Trujillo por las armas de
Castilla, se consideraba á esta ciudad ba-
luarte de seguridad y protección de los Re-
yes Católicos en la contienda con el Rey
de Portugal?
Trvjillo.
Gonzalo Cabello.
fé^n. If «vegaclM ét\ Guadlaaa.
— Taiito Moreno Vargas como Pérez, his-
toriadores de Mérida, nos dicen que el
Guadiana era navegable por medio de su
'^ canalización en los tiempos romanos, y
"ésto misino nos quiere decir Estrabon, en
su Hhtoria , al afirmar que la Lusitania
es pai8 riquísimo y opulento, y que esto
«e lo d'jbe á los ríos navegables que lo ba-
'*Üan, di3 lo que so desprende que tanto el
Tajo como el Guadiana estuvieron efec-
tivamente canalizados por aquella época;
y aun se convencerá mas el lector si se
hace cargo de lo que dice el mismo autor
en las págiuas 140 y 141 de su Historia^
Ifiablaiido del Guadiana: — Anfiasfluniut
'üuobus se erheu» oitus querum singula
[ Aunt navigaÜoiMM ; esto es, que el Guadia-
na entraba por dos bocas en la mar, y que
ambas servían á la navegación. ¿Qué res-
tos autorizan las palabras He este autor?
¿Qué otro de su época, ó poco después,
dice que fuera navegable Guadiana? ¿Y
de dónde hasta dónde lo era? En este ca-
so, ¿por qué dejó de serlo? Ancho campo
tienen aquí los eruditos y arqueólogos.
Badajoz.
N. Díaz t Pebez.
919. Una heroíoa de Tarrago-
na.— En el asalto de la plaza de Tar-
ragona por los franceses (28 de Junio
de 1811), que tanto abundó en heroicida-
des por parte de entrambos sexos , ocur-
rió una, llevada á cabo por el femenino,
entre todas muy notable. Una mujer jo-
ven y hermosa, á quien hacia largo rato
iba pers guiendo un impúdico enemigo
por \o* ángulos de la entonces profanada
catedral de aquella ciudad, sin duda con
el fin de saciar su brutal apetito, prefirió,
antes que acceder á sus torpes deseos, ser
asesinada y descuartizada alevosamente
por su infame perseguidor , asida fuerte-
mente de la reja ó verja de hierro que se-
para el presbiterio del crucero. Esto es
histórico, incontrovertible ; aunque la his-
toria calla desgraciadamente, no sólo el
nombre de esta heroína, sino también la
clase de la sociedad á que pertenecía,
puesto que la tradición para subsanar en
parte la omisión de aquélla, se encarga
de ser un poco más lata acerca de este
punto, da como muy probable dos distin-
tas opiniones , bien contradictorias entre
sí por cierto ; pues mientras unos suponen
que era una religiosa de Santa Clara, emi-
grada de su claustro hacía poco rato , á
causa de los sacrilegios y profanaciones
de que era teatro; al decir de otros, era
una honesta doncella del pueblo, á quien
los raptores sorprendieron en agitada con-
versación con su amante, á quien dieron
muerte instantáneamente dentro de la
misma basílica. Por este elevado motivo
quiso la acongojada y enamorada joven
morir en aquel mismo sitio, antes qnc
transigir con el verdugo de su amor, lo-
Digitized by VjOOQIC
15 Mato, 1871.]
EL AVERIGUADOR.
1*?.
grando por tal medio reanirse con éste al
poco rato en la mansión de los justos,
única posible ya para quien , como ella,
hubiese quedado en este verdadero valle
de peregrinaciones sin la amada compa-
ñía del objeto más caro que tenia en la
tierra.
£n vista de tal y tan sensible contra-
dicción , que nos priva de indagar la ve-
racidad del episodio tal como él ocurrie-
ra , excitamos el interés de aquellos de los
lectores de El Averiguador que puedan
hacerlo, se sirvan esclarecer la verdad del
hecho, ó de cuanto sepan en pro ó en con-
tra de nuestras aseveraciones; sirviéndo-
se hacer pública la manifestación en estas
mismas columnas , seguros que con este
rasgo de verdadero patriotismo han de
prestar un gran servicio á la historia pa-
tria, y harán un favor particular, y que no
echará ciertamente en saco roto.
Tarragona,
Tbodoro Rombro Ibañez.
RESPUESTAS.
€«ll«ll leadelll, nitm. SO, pá-
|^B« &. — En la página 102 he visto con-
testada esta pregunta ; creo, sin embarg >,
uo estará por demás dar á conocer los si-
guientes párrafos, con sus notas, que tomo
de la segunda parte, páginas 199 y 200,
de la obra Jacme 1.^ le conquérant^ Eoi
d* Artigan, comte de Barcelonés seigneur de
Montpellier, d'aprés les chraniques et les
docmnenU inéditspar Ch. de Táurtoukm:
c Tx)s villanos se dividen en paisanos
ipageuses) , habitantes de las poblaciones
y aldeas, y en rústicos <, especialmente
afectos á la cultura del suelo. A éstos se
les llama quiñoneros, y están sujetos, por
la porción de tierra (quiñón) que cultivan,
¿ una pensión, en metálico ó en especie,
ilamada, según la manera como se per-
cibe, i^recaría ó novenarios Hay varias ca-
tegorías de quiñoneros; la más inferior es
la de los villanos de parada, apollidadoá
primitivamente con el nombre latino de'
collaterii 6 collatí tendelli (1), en una épo-
ca en que estaban á la merced de los due-
ños, que tenían sobre ellos derecho de vi-
da y muerte. Si el suelo llegaba á dividir-
se entre los hijos del señor, los collaterii
podían ser cortados á pedazos para sef^
divididos entre los hijos del dueño (tñ-
ter filios domhwrum suorum gladio divi-
dendi) (2).
nPero después de una revuelta, estos
desgraciados obtuvieron cierto ablande-'
cimiento en su condición y cambiaron su
nombre por el de villanos de parada (9).
Más dichosos que los siervos de segui-
miento franceses y catalanes, pero más
desgraciados que los solariegos castella-
nos, pudieron desde aquel momento dejar
á su señor, en abandonándole todo cuanto
poseían. Estaban obligados í servir de
caución á su dueño siempre que éste hu-
biese necesidad ; pero esta obligación ce-
saba si el señor no le» indemnizaba de lo
que se habían visto obligados á pagar por
este concepto. Se conservó sobre ellos un
impuesto personal en especie, llamado de-
veno (4).
Barcelona.
J. M. DE P.
Cltll Vellill, nñin. 117, pág. OO.
— (j Citati velitis — y los comparecientes
que queráis ser testigos?—) Sin perjuicio,
y tal vez en conformidad á lo dicho por
(1) Ob»ervanei4u, lib. vi de Privilcgiis do-
mina infantunuB, § 9.
(2) Observancias, lih. VI de PrMlegiudo-^
mina infantiona^ § 9 ; Blancas, Remm ara-
gonensium oomment,, ap. Hi^, iüvstr., pági-
na 729. — Schmidt Bupone que los eoÜaterii
eran los descendientes de los primeros sarra-
oenos sujetos por las armas cristianas.
(3) Parada, estancia, morada. Begun las
Observanoias (Joco eitato) , son asi llamados
porque han fijado (paraverunt) las condi-
ciones con BUS dueños. Be Parada, idest,de
QmventUme, dit. Blancas, pág. 732.
(4) Fueros, tomo II, lib. IV de I^idegusso-
ribus.
Digitized by VjOOQIC
150
EL AVERIGUADOR.
[15 Mayo, 1871.
«1 maestro Berganza y padres Burriel, Ter-
reros, Merino y otros paleógrafos y anti-
cuarios distinguidos, diremos que parece
indudable, puesto que mil veces liemos
oido decir Citano ó Zutano, y Fulano y
Mengano y Perengano, para nombrar
personalidades indeterminadas, que citH
velliH no son otra cosa y en el fondo, el
ímmea visores et auditores de los diplomas
de la Edad Media. Citano, por otra parte,
no es más que el Citi, con inflexión más
moderna y culterana; y aunque es más
difícil hal lar el nexo etimológico de Vellití
y Fulano, lo demostraremos, á nuestro
«ntender, del modo gráfico siguiente :
VelliU,
VeliH,
• Ve¡€mo,
Vnlano,
Fulano,
El paso de r á/es, ademas, muy na-
tural; y en los países donde la v conso-
nante se pronuncia fuerte, como sucede
«n todo el litoral de Levante, este trán-
sito de V áf es naturalísimo y muy cono-
cido de todos los que tienen alguna finura
de oido. Por último, tal vez dichas pala-
bras, como se indica al principio, no sean
más que abreviaturas del participio pa-
43ÍVO de Cito y de la segunda persona plu-
ral del presente de subjuntivo de Vola.
Valencia.
Be. 8. Carrasco.
llii<*TOA megldoA, núm, 4S, pá-
Itinn I O. — Se hacen, batiendo en una
taz.i de agua, próxima á la ebullición , una
6 dos yemas de huevos del dia, es decir,
muy frescor; y bien disueltas, cuidando
por medio del continuo batido, do que no
se coagulen ó trien, m apartan, se pasan
de la cazuela, que ha de ser nueva 6 no
«■ligraRada, á la taza; se endulzan conve-
nientemente y se compenetran de bizco-
chos, y aun galleta sevillana, inglesa,
pan d(í Mallorca 6 francés, y se comen
oon cuchara de plata ó marfil, pues con
las de otras materias menos nobles po-
drían perder su delicado sabor. También
el exceso de azúcar los desvirtúa, y segnn
sabios profesores de cocina , es plato de
los más difíciles , pero muy confortativo
para literatos, poetas y demás gente go-
losa, sobre todo si se come al acostarse,
en mullida cama, en noche lluviosa de
Enero, cuando bulle la inspiración..... —
Es dato de memoria , pero se puede pro-
bar. Megidos es, como si dijéramos, mez-
clados con agua.
Valencia,
Id. id.
Mateo Aleñan 9 iiéBi. 179 y pá-
gloa 98. — No consta que Mateo Ale-
mán , autor del Picaro Gusnnan de Alfa-
roche, escribiese alguna otra novela de
este género. En la Bihliotkeca Nova de
Nicolás Antonio podrá el bachiller Car-
rasco ver el Catálogo de las demás obras
que dejó escritas y se imprimieron.
G.
lloBiaoeero espaAol, oiim. fl75y
pa§f. 98. — Tesoro de los romanceros y
cancioneros españoles , histáricos, caballe-
rescos, moriscos y otros, recogidos y orde-
nados por D. Eugenio de Ochoa, y adicio-
nado con el Poema del Cid y otros varios
romances, por J. R., 4.^; rústica, 664 pá-
ginas. Barcelona, 1840.
Hay ejemplares, á 70 rs., en Málaga.
A. R F.
Correo, nu». 1939, pá^. flSfl.—
Dando por sentado que la Administra-
ción no se cuidará de contestar al inter-
pelante acerca del sello después de la sa-
lida, cúmpleme decirle que, en mi con-
cepto, la medida es general, y debe, por
consiguiente , proceder de órdenes supe-
riores, pues yo he recibido también car-
tas con ese mismo sello de Badajoz y
Santander.
V. B.
Hodrl^o Dofiina, núm. 919, pa*
pellín 114. — Se equivoca el Sr. Diaz Pé-
rez al decir que fué catedrático del Semi-
Digitized by VjOOQIC
15 Mato, 1871.]
EL AVERIGUADOR.
151
nano de Badajoz, puesto que se fundó
Me un siglo después de bu muerte, con
haciendas que para este objeto legó el
mismo Dosma, y otras que fueron acre-
centando los obispos, hasta el 8r. López
•de la Vega, en cuyo tiempo se establecie-
ron las cátedras en la casa solariega del
mismo historiador pacense. Tampoco fué
-cronista de Felipe II, como resulta de su
testamento, que acabamos de publicar en
la novísima edición de los Díscutéob pa-
trios ^ hecha por la Ck>mÍ8Íon de Monu-
mentos histúñcos (Badajoz, 1870). Fué,
sí^ catedrático de teologia eu Salamanca,
7 con grande aplauso, como puede verse
en las páginas 42 y 43 de la JUama hü-
4Mea de aquella Universidad, que los
doctores Dávila, Ruiz y Madrazo dirigie-
ron, en 1848, á la Dirección de Instruc-
oion pública (Salamanca, 1849), y que
por cierto está hecha con lamentable des-
cuido, que ni siquiera nos dice la fecha
de sus lecturas teológicas.
Tampoco son ohrcUj ni un abultado to-
mo, lo que publicó Dosma en latin en 1594,
sino la obra De auetoritate Sacra Scrip-
hura, q'ie es un mediano volumen en 4.^,
de letra tórtis, y puede verlo el interpe-
lante en la biblioteca del limo. Sr. Obispo
de Badajoz. Si él ha tropezado, como dice,
con ese tomo voluminoso en Lisboa, hará
bien en describirlo, que será, de seguro,
nn peregrino hallazgo, pues nosotros he-
mos registrado cuidadosamente esa mis-
ma biblioteca , sin encontrar más obra de
Dosma que los Discursos. Tampoco he-
mos encontrado en San Isidro de Madrid
el ejemplar que el Sr. Díaz Pérez dice ha-
ber visto. Al contrario, hemos hecho cons-
tar en nuestro Catálogo de los libros que
tratan de Extremadura, que en San Isidro
existe el Tratado del Sacramento de la
penitencia y los Diálogos morales , sin los
Discursos que se publicaron en el mismo
volumen.
Finalmente, pregunta el Sr. Diaz si
alguien posee más ejemplares (supongo
que de los Discursos patrios de Badqjoz),
Yo poseo uno, que es quizás el único que
hoy existe en Espafta, y lo debo á la bi-
zarría de la Academia de Ciencias de Lis-
boa, que teniendo dos ejemplares, me lo
ha cambiado por otros libros. Desde 1601,
que es la edición principe, no se ha reim-
preso positivamente hasta 1870, pues el
canónigo de Badajoz, D. Diego Suarez de
Figueroa, que en el siglo pasado sacó del
polvo esta obra olvidada, se contentó con
extractarla y aun plagiarla en los prólo-
gos que puso á los cinco tomos del Co-
mento al poema de San José, del padre
Valdivieso (Madrid, 1730).
V. Babbántbs.
MI teme ■! deibe , «m. »SO , p¿-
l^liia ISI.— En mi opinión, esta frase
se aplica á los que con ella se designan,
por la misma razón por la que, en caste-
llano, se llama pklon al que no tiene pelo^
6 por la que, según el P. Isla, hace que
JAnatmm ntoonm á kM nnilot
Coftndo no tíeiien rabos en bos c...
Bilbao.
J. M. DE M.
Daelos y qnebrantos, ■¿■i. 9M,
páf^. IMI.— Sr. Director de El Avbri-
GUADOB.— Muy sefior mió: Sin embargo
que no soy Cervantista, y menos tengo
instrucción para poder contestar á la pri-
mera pregunta de su número 9, debo ma-
nifestarle que , según yo creo , los duelos
y quebrantos de que se habla se componen
de un guisado de manos de macho y car-
nero, que en otra parte se llaman callos, lo
cual , guisado en esta forma , aparece con
la sustancia gelatinosa propia de los que
se compone el guisado en cuestión.
Esto es lo que sé y puedo manifestarle
por si algo puede servir á su ilustrada
curiosidad.
Es de V. atento a S., Q. B. & M.,
C. C. R.
Pilastras eiicadeB«da« , naase-
ro 919 9 pá|^. fllft.^Creo que las ca-
denas sujetas en pilastras, mármoles, mu-
ros ó cualquier otro punto de apoyo, es
un antiguo sistema de guarda ó defensa.
Digitized by VjOOQIC
152
EL AVERIGUADO».
[15 Mayo, 187U
Lafuente , en bu Historia ^mercU de Eé*
jyciíia (Ml&dríd, 1851, parte ii, libro ii),
al hablar de la batalla de las Navas de
Tolofta, dice : «Rodeaba la tienda del Ca-^
lif a un circtilo de diez mil negros y á
mayor abundamiento un extenso se-
micfrcolo formado de gruesas cadenas de
hierro..... Afiadió el Rey de Naívarra &1 es-
cudo..... eadenoB de oro..... con una esme-
ralda que ganó también en el despojo,
como en memoiáa de haber sido el prime-
ro á saltar las cadenas que ceftian el cam-
pamento enemigo. B
Gonzalo Fernandez de Oviedo {Libro
de la cámara real del príncipe Don Juan^
Ifadríd, 187Cr) escribe: «Porteros de la
primera puerta del palacio, que los lla-
man de cadena^ es asi que cadena ponen
á lá dicha puerta con su candado é lla-
ve..... é tienen cargo de quitar é poner la
cadena para que entre la muía 6 cauallo
del príncipe é las caualgaduras de los
grandes é perlados é de los caualleros ; á
los quales dexan entrar caualgando, qui-
tada la cadena^ é después que se han
apeado, echan fuera los caualios ó muías,
é toman á poner la cadena^ pero dejan
dentro en el 9aguan los caballos ó muías
de los que son señores, é de los perlados
é personas principales.....!)
En el Archivo Municipal de Sevilla
{Sección primera^ carpetas números 24
y 79), con fecha de los afios de 1505 y
1503, se hallan una provisión del Conse-
jo , prorogando el término de prueba en
pleito que seguia la ciudad con el Duque
de Medina Sidonia, sobre que quitase los
mármoles que habia puesto en la puerta
de sus casas, y unos autos principiados
por la mencionada ciudad contra el ex-
presado Duque, para que se arrancasen
los mármoles que habia mandado colocar
en la plaza de sus casas, en la collación
de San Miguel , para cercarla.
Miguel de Cervantes {Coloquio de los
Perros) hace decir á Berganza que su
amo llevó á sus enemigos «desdo la puer-
ta de Jerez hasta los mármoles del cole-
gio de maeee Rodrigo.»
£1 maestro Pedro de Medina {Orénisí»
de los Duques de Medina Sidonia^ Mlk»
drid, 1861, lib. viii, cap. v) conng^a lo*
que higue: «Yo me acuerdo haber visto-
unas gradas en la Iglesia Mayor denta;
cibdad, con sus mármoles y cadenas ab
modo de las gradas de Sevilla, y nrachoB-
de los mármoles tan altos y gruesos.....
como. los de..... Sevilla, y las cadenas tan.
gruesas y tan espesas.»
En muchas iglesias de las más humil-
des poblaciones de Italia, Alemania, Es-
paña y Escocia he visto mármoles que á
distancia de tres ó cuatro metros de la pa-
red rodean el perímetro del templo, ó,
cuflndo menos, su fachada principal. In-
dica esto, según he oido repetir, que aquel
terreno pertenece á la jurisdicción y pro-
piedad de la Iglesia, y aun dicen que*
hasta allí se extendia el dereclio de asilo.
Parece más lógico calcular que estos pi-
lares , ya tuviesen cadenas (oomo los de
la catedral de Sevilla) , ó ya carecie8ei>
de ellas, no pasan de ser un antemural ó
defensa para evitar la aproximación de
carruajes, caballerías, etc., á los muros de
los templo?.
Yo he atravesado casi todas las pro-
vincias de Espafia, caballero en una po-
derosa muía, con bota y trabuco en el ar-
zón de la silla. Muchas veces , por llegar
demasiado temprano ó demasiado tarde á'
portazgos y pontazgos, han bastado al-*
gunos reales de plata para que bajase con
mido la cadena que nos cerraba el paso.
En mil posadas y ventas de la penínt-ala^
la caballeriza tiene por única puerta una
cuerda, un palo ó una cadena horizontal.
Sentados estos precedentes, contestaré
lo que me ocurre sobre los extremos que
abraza la pregunta de mi amigo J. M.
de M. (He dicho n^i amigo^ pues sospechó
que detras de estas iniciales se oculta un
caballero moro de todo mi aprecio.)
Creo que no tienen nombre técnico las
pilastras encadenadas de que nos ocupa-
mos. Yo las llamaría, fundándome en el
texto de Cervantes y demás que arriba
copio, mármoles con cadenas. Una prueba
Digitized by VjOOQIC
15 Mayo, 1871.]
EL AVERIGUADOR.
Ida
may segura, aunque Degativa, de esta
acepción de la palabra mármol y es que no
86 la da la nndécima edición del Diceio-
nario de la lengua ecutellana.
Supongo que los mármoles con cadenas
á quienes se refiere el Sr. D. J. M. de M.
en 0U pregunta, son los qtie se encuen-
traii en el ala izquierda (saliendo del pa-
lacio) del patio á que cae la fachada prin-
cipal del Alcáaar de Sevilla. Tengo por
cierto que en las épocas de gran afluen-
cia de forasteros á dicha capital , la ca-
dena se enrolla en uno de los mármoles,
para dejar así completamente franca la
entrada ; pero yo he visto su extremo su-
jeto, por medio de un candado, al segundo
poste ó pilar, entre los cuales y el muro
hay una distancia que permite cómodo
ingreso á un peatón. Si la memoria del
Sr. Ml de M. no es flaca, recordará el ani-
llo de hierro que con su argolla ó engrane
sirvo para trabar con candado la cadena.
£3 acY20 ó puerta de que nos ocupamos se
llama del Apeadero,
En varias casas antiguas de Castilla,
Andalttcia, etc., etc., existen todavía már-
moles con argollas ó restos de cadenas, ya
pendientes, ya enrolladas, colocados junto
á las jambas ; otras conservan las cadenas
en los muros del zaguán. En estos casos
me parece que mármoles y cadenas no pa-
san de ser un símbolo, una reminiscencia,
derivada, ya de la antigua costumbre, ya
de haber dado la fínca hospedaje á un
rey, principe ó magnate ; ya de haber ser-
vido de abrigo á una procesión ó al mis-
mo Sacramento en ocasiones de lluvia ó
circunstancia análoga ; ya, en fin, una se-
fial de vanidad, propia de los hidalgos es-
pafioles, que querrían copiar la parte ex-
terior del palacio del Monarca, teniendo
porteros de eadtíia^ al mismo tiempo que
se juzgaban por de mejor sangre que su
rey, diciendo : reyes vienm de nos^ que tíos
de reyes non.
Creíase que estos solares encadenados
tenían, como las iglesias, el privilegio de
dar aeilo; ignoro si esto es exacto ó si no
pasa de aer una vulgaridad ; lo que si me
consta de un modo positivo es que ha re-
sultado mazorral é indigesto el presente
escrito, y que no es prudente hablar tan-
to de cadenas en unos tiempos tan libera'
leseas para los espafioles.
El Dr. Th.
Tánger, Abnl de 1871 aSkos.
CURIOSIDADES.
II.
CONOOBDIA £ CAFITUULCION QUK FICIKBON
LOS SEÑOaES OBRERO E VISITADORES EN
NOMBRE DÉLOS SEÑORES DEAN E CABILLDO
DE LA SANTA YQLKSIA DE TOLEDO CON
MAESTRE ENRRIQUE VEDRZERO SOBRE LA
OBBA QUE HA DE FACEB EN LA DICHA
SANTA Y0LB8IA DE TOLEDO.
[Continuación)
ítem: que asento el dicho maestre
enrriqíie la sesta ventana que esta en-'
cima del coro del señor arzobispo que
ay seys piezas , en las quales están la»
ymagenes de sanct and res e sanct cris*
toual e sant agostin e sant geronimo e
sant gregorio, en que ovo con sus ola-
ravoyas medidas por juan de lopez de
león e juan de contreras en que ova
trescientos e noventa e dos palmos.
ítem : que asento mas una vedriera
que esta encima déla capilla délos rre*
yes cabo el cabildo en que esta el ofres*
cimiento délos rreyes en que ovo no-
venta e ocho palmos.
Estas puestas susodichas paresceque
asento el dicho maestre enrrique en la
manera que dicha segund paresce por
fe de johan rruyz de ocafia , escriuano
que fue déla obra.
Estas quatro puestas susodichas den-
de ios quatorce palmos fasta noventa e
Digitized by VjOOQIC
154
EL AVERIGUADOR.
[16 Mato, 1871.
ocho palmos, se asentaron en tienpo
que yo joan rruyz de ocaña fiiy escri-
uano de la obra ; por tanto lo firmo de
mi nombre ,
Joan hruyzy escriuano publico notario,
ítem : que asentaron la muger e he-
rederos del dicho maestre enrrique en
el año de lYccccxcii años (4 492) la sé-
tima ventana déla dicha hazera que esta
encima délos órganos chiquitos del coro
del arzobispo, en que hay seys ymag^
nes , las quales son sanct cosme e sanct
damian e sanct cenobio e sanct sauino
e sancta leocadja e sanct julian, en las
quales con sus claravoyas medidas por
el señor arcediano de calatraua obrero
paresce que oto quatrocientos e quince
palmos.
ítem : que asentaron mas enel dicho
año la ventana que esta encima déla
tribuna déla epístola entre los dos coros
hacia la puerta nueua , la qual medida
por el dicho señor obrero e por el señor
nuncio francisco ortiz , ovo en ella con
sus clara voy as quinientos e treynta e
seys palmos.
ítem : que asentaron mas otra venta*
na junto con ella cabo el haz déla puer-
ta nueva e cabo los órganos grandes
que ovo ocho y ma genes con sus clara-
voyas, las quales medidas por los di-
chos señores arcediano de calatraua e
obrero e juan lopez de león , ovo qui-
nientos e qua renta e seys palmos.
(Se continuará,)
FILi^TELIA.
HABILITADOS.
En el núm. 6 de este periódico se
publicó una gacetilla bajo el epígrafe de
Catálogo de Mr. Mobns. Conócese que
el autor de ella es persona perita en el
asunto que trata, ó sea en el relativo á
los sellos de correo , adicionados con la
leyenda de Habilitado por la nación , y
ofrece publicar un trabajo sobre dicha
materia. Leímos los que insertó el Tim-
bre-poste de Bruselas (números 87 y 94,
año 4870), tratando ligeramente el te-
ma de que nos ocupamos. Muy grato
nos será adquirir el escrito que ofrece
el autor de la gacetilla , al cual nos to-
mamos la libertad do decir (y disimule
lo inoportuno del consejo) que como
preliminar indique lo antigua que es en
España la costumbre de habilitan- apli-
cada á los documentos timbrados. Va-
rias veces se habilitó el papel sellado en
el siglo XVII , haciendo servir el de un
año para otro. El caso más antiguo fué
en 4 643, en cuyo año se usó el papel de
4638, imprimiendo sobre el respaldo,
ó página opuesta al sello, la siguiente
leyenda :
S.^ 4.* (armas de España) 10 mrs.
Valga para el a.° de mil y seiscientos
y quarenta y tres, (Una rubrica im-
presa.)
En el siglo xviii hallamos debajo del
sello de 4724, es decir, en la misma
plana , esta letra :
Vale , para el retnado de S. M.
EL Señor Don Lvis primero llevando
por contraseña una rúbrica impresa
al principio, y otra de diferente for-
ma al fin del renglón que dejamos co-
piado.
En el papel de 4788 se lee :
Valga para el reynado de S. M, el Ser-
ñor Don Carlos Quarto,
En muchos pliegos del correspon-
diente á 4808 se ven, unas en pos
de otras, las tres siguientes inscrip-
ciones :
Digitized by VjOOQIC
15 Mato, 1871,]
EL AVERIGUADOR.
155
Valga para sl Retnado del SsÑom
Don (i) FBBNAifDO YU.
VALGA POR EL GOBIERNO DEL
LUGAR-TENIENTE GENERAL DEL
REYNO.
Valga para el Reynado del Señor Don
Femando VIÍ.
En el aíio de 1812 es cuando por
vez primera halló la palabra habilita-
do, pues el papel de dicho año lleva
é lema de Habilitado en virtud de dr-
4en del Consejo de Regencia,
En el de «820 dice:
Habilitado , jurada por el Rey la Con»*
iituciun en 9 de Marzo de 1 8 SO.
En 4823 se consigna:
Habilitado por el Rey N, Sr. en la
plenitud de sus derechos soberanos.
Por último , en virtud de orden de
la Junta provisional Revolucionaria de
Madrid, del 30 de Setiembre de 4868,
se usó, desde dicha fecha hasta fin de
Diciembre de 4869, la frase de Habili-
tado POR LA Nación , que es la que tan-
to ha ocupado y ocupa hoy á todos los
timbrófilos del mundo , en lo que se
reitere á su estampación sobre los se-
llos de correo y de telégrafo.
Creemos que estas ligeras indicacio-
nes bastan para el objeto que nos pro-
pusimos, excusando hablar de los VAL-
GAS (perdónese la palabra), ó adiciones
«n los papeles sellados de 4840, 4844,
4843,4 829,4833, 4834, etc., relati-
vas á declararlos valederos para otros
años, otros precios ú otros reyes. Que-
de la tarea plena de este riquísimo filón
de curiosidad política y arqueológica
para mt discreto é inteligente amigo, el
Sr. D. José Maria Provanza , vecino de
Madrid , cuya rica y completísima co-
(1) En Qtros pliegos y con otros tipos : db
8. U. SL SBf^OR D.
lección de papel sellado (4) español, y
de cuantas leyes y disposiciones hay
escritas sobre la materia , creemos que
no tiene ni rival ni compañera en la
península.
Con respecto á la observación que se
consigna en el último párrafo de la ga-
cetilla , sobre la inconsecuencia de ha-
ber habilitado los sellos de correo de
cinco y diez milésimas , que para nada ,
ciertamente, lo necesitaban , no debe
perderse de vista que nos hallamos en
España , donde no han faltado depen-
dientes del Gobierno que habiHten el
papel sellado de 4870. — Esto es más
absurdo que lo referente á los antedi-
chos timbres de cinco y diez milésimas.
M. P. DE P.
Cádiz, Marzo \97i.
Sr. Director de El Averiovador.
Muy señor mío y amigo: Ignorando el
actual paradero del doctor Thebussem ,
puesto que sus escritos aparecen firma-
dos tan pronto en Tánger como en
Berlín , en Londres como en Strasbur-
go , le ruego inserte en su apreciable
periódico la siguiente carta , para que
í por esto medio pueda llegar á manos
¡ del antedicho señor.
I Le anticipa las gracias su afectísima
1 y seguro servidor, Q. B. S. M. ,
! X.
' (1) £1 Sr. Provanza ponee yéiiBsprveha»
j del papel sellado del rey Luis I. Son rarisi-
mas , pues por la temprana muerte de este
I monarca, no solamente no circuló el papel
I con sn nombre en el sello, pero ni aun llegó
á imprimirse, según creemos. Nos fundamos
' en que, á haberse estampado, hubiera tenido
[ circulación, para aprovechar la tirada, adi-
cionándole el Valga para el reinado de Do%
i FeUpe Qninte.
Digitized by VjOOQIC
156
EL AVERIGUADOR.
[15 Mayo, 1871,
Sr. Dr, Thebussem.
En (donde se haUe),
Muy señor mió : Aunque poco dado á
las letras , y mucho menos si éstas son
extranjeras , he tropezado con un papel
inglés, en el cual se habla de varias co-
sas de España. Aparecen allí noticias so-
bre Phíiatélica española, dadas por Y. ó
por persona que de V. las ha recibido.
Sin embargo , como los ingleses sue-*
len no ocuparse de los asuntos philató-
lÍGOs de España con tanta minuciosi-
dad como fuera debido, dada la inago-
table mina que nuestro país ofrece pa-
ra esta clase de investigaciones , resul-
ta que estas noticias aparecen juntas
en amable confusión , como si se refi-
rieran á una misma clase de signos de
ft*anqueo.
Por ejemplo : el papel á que me re-
fiero habla del sello del EJÉRCITO ES-
PAÑOLEN ÁFRICA (íic); á continua-
ción menciona el del GOBIERNO DE LA
PLAZA DE CADIZO (sic); luego del de
la TESORERÍA DE MADRID, ADMINIS-
TRACIÓN ECONÓMICA DE LA PRO-
VINCIA DE CADIZ, etc. , etc. , como si
todo fuera una misma cosa.
Yo creo , salvo la respetable opinión
de Y. en esta materia , que convendría
informar á esos señores de la diferen-
cia esencial que existe entre unos y
otros sellos.
En España , es sabido que desde la
supresión de los sellos CORREO OFI-
CIAL, se dispuso que los funcionarios
y autoridades señalados en la ley go-
zasen de franquicia en la correspon-
dencia de asuntos oficiales , con tal que
el sobre fuera dirigido al cargo ó destino
del funcionario que lo habia de recibir,
y no á su nombre de familia ; que en
]a cubierta se estampase el sello priva-
tivo de la oficina de origen ; y por últi-
mo, que estos pliegos se entregasen
bajo factura en las oficinas de correos.
Ya ve Y. , Señor Doctor , que en este-
caso están comprendidos, no sólo el
GOBIERNO DE LA PLAZA DE CADIZ,
la TESORERÍA CENTRAL, etc., etc..
sino también otras muchas dependen -
cías, que sería prolijo enumerar, y dé-
las cuales c:»toy dispuesto á facililar
una lista si Y. lo desea.
Ahora bien; el sello del EJÉRCITO
ESPAÑOL EN ÁFRICA está comprendi-
do en otra categoría. Todos los que he-^
mos mencionado anteriormente sirven
sólo para los asuntos del servicio de la
Administración general del Estado , y
las personas que para este objeto pue-
den utilizarlos, no los podrían emplear
en la franquicia de una carta particular.
El sello del EJÉRCITO ESPAÑOL EN
AFRIC.\, los diversos tipos del det
CONGRESO DE LOS DIPUTADOS, el
del SENADO, los de los diferentes cuer-
pos del EJÉRCITO DE OPERACIONES
EN CUBA, los de la DIRECCIÓN GENE.
RAL ó GABINETE DIRECTIYO DE CO-
MÜNICACIOEES, y tal vez algún otro
que no recuerdo , sirven , por el con-
trario , para franquear las cartas pura-
mente particulares, que las persona^»
(en número masó menos reducido) qu&
de ellos pueden valerse, dirigen á cual-
quier otra , aun cuando ésta no ocupe
una posición oficial.
De estos últimos, pues, conviene
ocuparse con preferencia , si se trata de
considerarlos bajo el punto de vista del
franqueo, procurando no confundirlos
con los primeros, cuya única misión es*
acreditar que el pliego en que están
estampados contiene correspondencia
oficial.
Sí Y. encuentra justas estas obser-
- Digitized by VjOOQIC
15 Mayo, 1871.]
EL AVERIGUADOR.
157
Taciones , le agradeceré las trasmita en
la forma que crea má¿ conveoiente á
los redactores del papel «THE STAMP-
€OLLECTOR'S MAGAZINE.*
Espero me dispense V. la libertad
qae me tomo al escribirle esta carta sin
tener el gusto de conocerle , pues su-
pongo que esto no ser«^ obstáculo para
orrecerme á V. como su atento servi-
dor, Q. B. S. M.
X.
Madrid, á 20 de Abril de 4874.
Las observaciones del Señor X. nos
parecen tan atinadas como juiciosas y
exactas. Sin embargo , no debe perder
de vista que la intención del articulo á
qae se refiere, publicado en el núme-
ro 98 del Stamp'collector's Mc^gazine,
se limita tan sólo á dar una noticia ge-
neral sobre los sellos españoles que úl-
timamente habian llegado á sus manos ,
sin descender á las justas clasificacio-
nes que con claridad y maestría expo-
ne el Sr. X. (^on respecto á la residen-
cia actual de nuestro amigo el doctor
Thebossetn , le diremos que es en Tán-
ger, donde, por motivos de salud, pien-
sa permanecer hasta fines de Mayo. —
(N. DE LA R.)
CRÓNICA PHILATÉLICA.
Nos escriben de Strasburgo que los
sellos de AUncia y Lorena , asi como la
mayor parte de los de Alemania , deja-
rán muy pronto de estar en uso.
No se i^abe á punto fijo cuándo sal«
drá á luz la nueva emisión de sellos del
Imperio Alemán , ni cuales serán su di-
bujo , colores , expresión del valor, etc. ;
pero se cree que será muy pronto,
pues todas las oficinas de correos han
recibido la orden de pedir el menor
número posible de los sellos actuales.
Estos sellos serán usados en toda la
Alemania, excepto Baviera y Wurt-
temberg, pues estos estados no han ce-
dido la administración de los correos
en el tratado de Versalles.
Hemos recibido las tarjetas postales
de Hungría con sello de t kr. amarillo
estampado sobre cartulina color de ga-
muza (chaméis). El texto está expresa-
do en húngaro y alemán.
Dinamarca también ha emitido tar-
jetas postales para el servicio público y
el oficial ; en el ángulo derecho supe-
rior llevan un sello idéntico á los adhe-
sivos. Existen dos valores: 3 sk. azul
y i sk. carmín , sobre cartulina blanca.
Las oficiales llevan ademas las armas*
de Dinamarca en el ángulo izquierdo
superior.
También han aparecido tres sellos de
servicio de los valores siguientes : 2*6k.
azul, 4 sk. carmín y 46 sk. verde.
Ya se han recibido cartas de Filipi-
nas con los nuevos sellos, iguales en
tipo á los de España , y que debieron
haberse usado desde 4 .^ de Enero de
4370. Se conoce que aquella adminis-
tración ha querido aprovechar hasta lo
último la emisión de 4 864.
HOVniEm BIBLIOGRAUtíO.
LIBROS QUB 8B QUIEREN COMPRAR.
Ojnu epUiolarum Petri martyri$ An-
ghiarii.
Vida y vírtudet déla V. doña LuUa de
Carvajal y Mendoza: nt jomada á Ingla»
térra y gNoe$ó» en agttel reino, por Luis Mu-
ffos. Madrid, imprenta Real, 1632.
Digitized by VjOOQIC
158
EL AVEKIGDADOB.
[15 Mayo, 1871,
Pauluutn diaeoAíkm. — De vita et miraou'
Ivtpatrum enicritenHum.f eum natU, ab Bar-
bobas Moreno de Vargas. Madrid, 1633.
A cambio de estas dos obras se dan (si
oonTiene) otras de bibliografía ó historia
nlftramarina.
CiSNBBOS. PrineipiM elemetUaiet de m-
trategia , ó ciencia de loe ffenera¡e$, París,
1826, 2 vola. 18.®
Frontino (Sexto Julio). Lot quatro li-
hros de Iom enxemploi, conejos e auieot de la
guerra. Obra trasladada del latín en naestro
romanoe castellano por Diego Onillen de
Ávila, balamanca, 1516, 4.<>
mMtoTxa de Toledo^ por D. Pedro de Bojas,
conde de Mora, 1654.
GACETILLA.
Sellos de Correo. — Hemos tenido
ocasión de examinar los nuevos sellos
de correo que se pondrán en circulación
desde \ ? de Julio próximo.
Tienen , con escasa diferencia , el ta-
maño y la forma de los que se usan ac-
tualmente ; una orla en óvalo . con ro-
setones en los cuatro ángulos del rec-
tángulo principal, sirve de marco al
busto del rey , llevando en la parte su-
perior de aquélla la palabra España, y
en la inferior el precio correspondiente.
Nueva publicación. — Hemos recibi-
do el primer número de los Anales de
la Sociedad Económica Aragonesa, inte-
resante publicación mensual que da á
luz aquella patriótica y acreditada So-
ciedad.
Las materias de que trata el número
publicado son :
Introducción. — Monografía sobre el
cultivo de la morera. — Extracto délas
actas de la Sociedad Aragonesa. — Ar-
tífices espaderos de Zaragoza. — La brea
contra el gorgojo. — Las plantas absor*
ben el ázoe del aire. — Curtidos. — Fe-
nómeno curioso.— *- Ensayo de la pure-
za del cbocolate.
Monumento de la catedral djb Se-
villa.— El monumento de la catedral
de Sevilla, que tanto llama la atención
de los curiosos y se coloca en la sépti^
ma bóveda del trascoro sobre la sepul-*
tura de D. Fernando Colon, hijo del
descubridor del Nuevo Mundo, tiene iO
varas de altura. Trazó tan hábil pro-
yecto Antonio Floren tin, en el año i 545^
concluyéndose en 4 554 , y sus reforma»
posteriores en 4689. Es enteramente
aislado y consta de cuatro cuerpos, pre-
sentando cuatro frentes iguales , con la
planta de una cruz griega. Sobre i 6 pe-
destales de nueve pies se elevan otras
tantas columnas de 22 de alto y tres de
diámetro , y en grupos de cuatro sos-
tienen su arquitrabe, friso y cornisa.
Dentro de este primer cuerpo aparece
otro pequeño , que lo forman otras cua-
tro columnas y bajo una cúpula con ri-
cos adornos ostentan su gallardía la
famosa custodia de Juan de Arfe con
una urna de oro, donde se coloca el
Santísimo Sacramento. Imita la blancu-
ra del alabastro, esmaltado de oro en
labores, filetes , perfiles é inscripoiones.
Ciento cuarenta lámparas de plata, diez
y seis blandones gigantescos del propio
metal y cincuenta y ocho luces de cera
iluminan tan suntuosa obra.
Diez y seis columnas del templo se
visten con una riquísima colgadura de
terciopelo carmesí y anchos galones de
oro> apareciendo igual adorno en todo
el espacio de la puerta grande.
Descudrimientos. — En unas excava-
ciones que se están practicando en Bar-
Digitized by VjOOQIC
15 Mayo, 1871.]
EL AVERIGUADOR,
15»
celoDa^ 6Q el solar de ana casa de la
calle de Moneada que va á reconstruir-
se, se ha encontrado una especie de se-
pulturas hechas de piezas de barro co-
cido , y dentro de cada una hay un es-
4neleto humano, é inmediato á ellas,
al decir de los vecinos de dicha calle,
habia alguna ánfora. Parece que por el
año de 1 8S8 , cuando se condujo el agua
potable á una de las casas inmediatas á
la del Marqués de Llió, se encontró en
la Tía pública una sepultura por el esti-
lo , pero no contenia restos de ninguna
especie. La tierra donde se hallan aqu^
Has sepulturas^ á poco más de un me-
tro de profundidad del nivel del suelo,
es arcillosa , de color bastante subido.
Catálogo db Salva. — Sabemos que
va á terminarse en breve la impresión
del catálogo razonado de la Biblioteca
de Salva. Guando su primitivo propie-
tario, D. Pedro Salva, después de vein-
te añoS de asiduos trabajos literarios ,
cotejando y analizando á los más dis-
tinguidos bibliógrafos, y corrigiendo en
muchas ocasiones sus erradas opinio-
nes , estaba á h mitad de la impresión
de este rico catálogo, la muerte despia-
dada^ como sucedió al Padre Rodríguez
al publicar su Biblioteca valentina, puso
fin á sus dias , sin lograr el placer de
ver terminado su constante é improbo
trabajo.
Si á Jorge Ticknor y á Nicolás Anto-
nio debe considerárseles como los his-
toriadores de la literatura española,
acreedor es nuestro Salva á que se le
estime como uno de sus más dignos
amadores, y acaso el más ilustre de sus
archiveros. Sin su constancia y sus afa-
nes por reuniría i qué seria de esta ri«
queza inmensa de nuestra literatura!
Por fortuna, al acaecer su muerte
tenía ya concluido el original del cata*
logo de su Biblioteca , escrito todo de
su puño y letra ; y los hijos del Sr. Sal-
va , no menos laboriosos que su difun-
to padre , llevan á cabo esta grandiosa
obra , que tanto enaltece á su famosa
Biblioteca.
También con ello alcanza una buena
parte , y no la menos honrosa , la hu"'
milde imprenta valenciana. Muchos de
los títulos de las rarisimas y aprecia-
bles obras reunidas en e^ta Biblioteca
han sido escrupulosamente imitados
por el buril é impresión á sus origina-
les , y son verdaderos fac-símiles de los
frontis y portadas de letra tórtis del
siglo \v. Y dicho se está las inmensas
dificultades que ha tenido que vencer
laftipografia y grabado para retrogradar
á los primeros días de este maravilloso
invento.
Merece citarse este trabajo, ahora
que va á publicarse una edición del
Quijote t «reproducida idéntica y fiel-
mente, por la fotografía é imprenta, de
la que dio á luz en 1605 el inmortal
Cervantes. •
GORUSPONDENCIA PAKTICDLAR
EL AVERIGUADOR.
MÁLAGA.— Director del A. M. Remitida
los números que pide.
LISBOA.— J. S. M. L. Servida la suscri-
cion desde el mes de Enero.
BIRMINGHAM.— R. B. B. So le contesta
particularmente.
VALENCIA.— J. M. L. Renovada su ma-
cricion á amboi periódicos.
Digitized by VjOOQIC
160 EL AVERIGUADOR. [15 Mayo, 1871.
EL MUSEO DE LA INDUSTRIA,"
REVISTA MENSVA.L
DE LAS ARTES INDUSTRIALES.
SEGUNDO AÑO. — OOTÜBEE 1870 L BETIEMBRK 1871.
Esta publicación , indispensable para todas las artes y oficios , íonna cada aSo un tomo
•de cerca de 200 páginas con multitud de grabados, y doce pliegos sueltos de 98 centimetros
XX>r 65, grabados por ambos lados, con las plantillas de los modelos insertos en el texto.
— Precios : Madrid» un año, 70 rs. ProTincías y Portugal, 80. Kl tomo publicado, 100 rs. en
toda Bspaffa. Se suscribe en la Administración, Atocha, 143, principal, y en las principales
librerías. ^
ALMANAQUE
DR
EL MUSEO DE LA INDUSTRIA, PARA 187^.
Forma un tomo de 156 páginas, ilustrado con numerosos grabados» y al precio de dos pe-
-setas en Madrid y 2,60 en provincias. Véndese en las principales librerías.
EL AVERIGUADOR-
ÍORRESPONDENCIA ENTRE CURIOSOS, LITERATOS. ANTICUARIOS, ETC., ETC.. ETC.
CIISIDIClUNKti l>B LA SUSCRIGIOII»
El Avbbiouador se publica en Madrid los dias 1.^ y 15 de cada mes.— Insertará gratis
amantas preguntas quieran hacer los suscrítores , y las respuestas que se deseen dar , relati-
Tas á literatura, música, artes bellas, suntaarias, de reproducción y mecánicas ; historia, bi-
bliografía, diplomática, geografía, filología, arqueología, epigrafía, paleografía, usos y cos-
liumbres, arte militar, historia natural, economía política, admiftistraoion , comercio, indas-
tría y á cuanto pertenece al campo de la curiosidad.
Las preguntas y las respuestas se dirigirán en carta al Director de El Ayebiguadob,
Atocha, 143, principal, y se publicarán inmediatamente si, á juioio del Director, se hallan
dentro de los límites de este periódico. Todas habrán de mandarse firmadas , y se publicarán
JMÍ , ó anónimas, según el deseo del interesado.
PBECIOS DK SÜSCR ICIOS.
Madrid.— >Tre8 meses, 2,50 pesetas. — ^ün afio, 9 pesetas.
PBOViNCLá.8 T Portugal. — Remitiendo el importe á la administración, los miamos pre-
•€Íos de Madrid.— Por corrcs|K>nsales, tres meses, 3 pesetas. — Un afio, 10 pesetas.
ULTRAiftAR.— Un año, 5 pesos.
Extranjero.— Un año, 25 francos de Francia.
El pago ha de ser siempre adelantado ,* de no hacerlo así, no se servirán los pedidos. — Se
reciben anuncios á medio real linea.— Se anuncia gratis y se hará artículo bibliográfico de
toda obra de la cual se remitan dos ejemplares á esta Administración.
PVXTOS DB SrSGBICION.
Bir Madrid.— En la Administración, calle de Atocha, nám. 14S, principal, y en las prin-
oipales librerías.
En Provincias.— En casa de todos los corresponsales de El Museo db la Industria,
'ó remitiendo directamente el importe á la Administración en sellos de correos ó libranza do
iácU cobro.
MADRID, 1871.— Imprenta do M. Ritadbnbtra. Duque de Osuna, núm. 3.
Digitized by VjOOQIC
COI^I^ESPONDENCIA
ENTRE
^^URIOSOS.flTERATOl^
Anticumoos «•.&«.
^
Madrid, 1." Junio, 1871.] N.** ti.
[Sbgühda Upooa.
SUMARIO.
nrasimto«.~Il Oíd Campeador.— La BeminMuIs, U Oaaandi» j el AtUa.— Historia dol derecho xünaao
en la Bdad Hedía.— BM.--D. Antonio da Solii.— Las onantas da Bantlniíflo.— Oonjnnofcm enm loe doe apelll-
dos.— Colocación 7 nao de Tarioa apellidoa.— Mnltitod de nembns en el aota de naoliniento.— Nombre 7 apa-
lUdo neoales.— Oampetes.— Los siete sabios de Oreóla.— Pnmnnoiaolon (rtega.— Yaldosa ó baldosa.— Bet-
pn— f ■.— Gm Yelitl.— Abasar.— Andalaoia.*Bl gato al rato, el rato á la cnerda, la cnerda al palo.— F4briea,
taller.— Duelos 7 qnebrantús.— Bl Uoenoiado D. Pedro Rodrigues Campomanes.— Vestir camisa los sábados.—
Católico.— OvuriosidadOI.— Papeles inéditos tocantes al desafio del Dnqne de Kodlna-Sldonla oon el de Bra-
gaasa en 1641.— Datos inéditos sobre el teatro antiguo espafiol (eoMíiniMideii).—Vilat6lÍa.— Bello de las
C&rtes OonstitaTentes. — ICorliiilento blbliogr&floo. — OftoetOl». — CkxRespond^noU. — Anmi-
PREGUNTAS.
ItftO. El Olí eanipe«40r.~.¿ Exis-
tió este yaleroso caballero ? ¿ en quó prue-
bas criticas paede apoyarse su real y ver-
dadera existencia ó no existencia? ¿Los
testimonios de las leyendas árabes son
claros y terminantes?
Valencia idel Cidt
B. S. Cabrasco.
It5l. Eia ScMiraflils, U Casan-
4ra , el Afila. — Las primeras tragedias
representadas en Espafia, y que lo fueron
en Valencia, desde 152fí en adelante,
obras del primer épico espafiol , el capitán
valenciano Crístoval de Virúes, autor del
poema épico El Monserrat, ¿se encuentran
en ediciones modernas?
Id. Id.
9&9. HlfiUrla éel Dereeho Ro-
mano em la Kémé Media, por Savig-
ny (Federico Carlos de.....), catedrático
de la Universidad de Berlin.—¿ Se ha tra-
ducido al espafiol ?
Id. Id.
95S. Res. — ¿ Qué valor tiene esta pa-
labra, tanto en el Icmosin como en el
castellano? ¿su etimología en uno y otro
dialecto es árabe ó latina ?
Valencia.
Id. Id.
Digitized by VjOOQIC
162
EL AVERIGUADOR.
[1.° Junio, 187K
•&4. D. ABt«Bl0 de Soli«.— Dice
Nicolás Antonio que este autor f aé cro-
nista 7 escñbió la Historia de la con-
quista de MéficOj haciéndolo también na-
tural de Plasenoia (Extromadara).
Nosotros vemos aquí una confusión in-
mensa, á no ser que se diera la coinciden-
cia dé que hubiera habido otro Antonio
Solis 7 también historiador de la conquis-
ta de Méjico ; se nos ocurre esta duda,
porque nosotros no conocemos más Anto-
nio Solis que el de Alcalá de Henares,
autor de esa bella Historia de la Conquis-
ta dé M^ieoj poeta dramático, y compa-
fiero que fué de Quevedo, Villegas y de
todos los ingenios de su época.
Puede, sí, haber otro Antonio Solis y
autor de la Conquista de Méjico; pero ¿ es
afectivamente de Plasencia ? T en este
caso, ¿adonde está, quién la tiene, está
impresa ó manuscrita , esa obra que se le
da por Nicolás Antonio?
Mucho Bo^echamos que este autor con-
funda el nombre de un capitán , muy cé-
lebre en Indias, natural de Plasencia, con
el del sabio de Alcalá.
Badqjoe,
N. D. P.
955. EiMB enenlas ile Samtlnaflo.
— En la novela, nada templar , de Miguel
de Cervantes Saavedra , la Tia fingida,
que hoy aparece publicada con las tem-
plares de este insigne ingenio, presenta
el autor á la protagonista de su obra vi-
niendo acompañada de su sobrina, dos
dueñas y un rodrigón ; y al hablar de su
aliño y talante, dice, entre otras cosas,
que doña Gaudia de Astudillo y Quiño-
nes, que éste era el nombre de la intere-
sada, a ademas de las tocas blancas que
lucia, más largas que sobrepelliz de ca-
nónigo portugués y plegadas sobre la
frente con su ventoca, llevaba un gran
rosario al cuello, de cuentas 'soladoras,
tan grandes como las de Santínt^^ que á
la cintura le llegaba »; y en un códice que
hace algunos años tuve ocasión de ver en
la biblioteca de Santa Cruz de Valladolid,
0C hacia una curiosa y breve reseña, en
verso del mentidero de Madrid^ 6 sean las-
gradas de San Felipe el Real, y recuerdo
que el romance decia estos ó parecidos
versos :
Lm damM penttontu
LleTan , tapadasi al luo,
Rosario de oxieutas gordas.
Que ni las de SanUnnflo.
Ahora bien ; como á pesar do las in>
vestigaciones hechas no he podido averi-
guar que cuentas son éstas de Scuitint^r
yo le agradecería en el alma al que lo su-
piese, que lo manifestase.
G. B.
•5«. ConJaBcloii entre Ion éan
•pellldoB. — luterin no esté resuelto si'
debe suprimirse ó no la conjunción entre
el apellido paterno y el materno, ¿tendrá
derecho el que lo use para exigir que por
las dependencias del Estado ae le ponga?
Barcelona.
J. M. DE P.
9St. Coloeiielom y vae 4e varios-
•|ielllil<M. — Las casas grandes, y otras
que no lo son, tienen muchos apellidos,
que son los de las casas á que han suce-
dido, y á que vienen obligadas en fuerza
de las cláusulas de fundación de los ma-
zorazgos , que si bien éstos van desapare-
ciendo, hay bastantes últimos poseedores
para los <;uale8 subsiste aquel gravamen.
En algunas fundaciones, no sólo se dis-
pone que se lleve determinado apellido, sí
que se ponga en primer lugar. Ahora
bien ; estando dispuesto por la ley se pon-
ga primero el apellido paterno, como es
natural, y después el materuo, ¿cómo se
armoniza esta prescripción con la obliga-
ción que algunos tienen, sin faltar á una.
ú otra ?
Barcelona.
J. M. DK P.
959. Mvllltvil de nooibreo en*
el oeta de naeiaiieBlo.— El art 34
del reglamento para la ejecución de las
leyes de matrimonio y registro civil, en
su parte tercera , dispone que cuando el
Digitized by VjOOQIC
1.** Jotio, 1871.]
EL AVERIGUADOR.
1&8
I nacido no tuviere ya nombre puestQ,
el deeUmmU que hiciere eu presentación
vkcm^tará cmál mié ha deponer; pero no
prohibe que se le poogfi más de ano. En
▼uta de esto silencio del legislador, ¿será
permit do al padre 6 declarante poner el
número que le plasca, ó habrá alguna li-
mitacion? ¿Será ésta la misma para to«
das las clases de la sociedad, sin excep-
taar la gimudeza, titidos del reino y de-
mas que tenian por costumbre poner un
nómeio extraordinario de ellos, 6 bien
cotttínnará.i estas clases gozando de la ci-
tada distinción?
Barcelona.
J. U. I>E P.
959. Hombre y apellido novoleo.
— El mismo articulo citado en la preg^un*
ta anterior dispone, en otro apartado, que
cuando el niño no tenga padree conocidos,
el encargado del registro U pondrá UN nom-
bre Y UN APELLIDO USUALES, qus no re-
velen ni ijhdiquen aquella circunstancia.
¿Qué entenderá el legislador por apellidos
usuales, puesto que todos lo son ?
Barcelona.
J. M. DE P.
9^0. Caaspeteo. — En un tratado
anónimo de arquitectura, dedicado á Fe-
lipe III siendo principe, manuscrito en
4.**, que se conserva en la Biblioteca Na-
cional, Ee, 133, hemos encontrado varias
Tcces la palabra que sirve de ingreso á
esta pregunta, y cuyo significado desco-
nocemos y deseamos averiguar. Las fra-
ses en que aquélla aparece son análogas
á las dos siguientes que insertamos, por si
pueden ser útiles id curioso que desee
contestamos. «Otras esculturas puestas
dentro de unos canpetes Se hacian can-
petes con historias »
E. G.
9ai. Lios siete sabios étt Gre*
cía. — En el banquete que estos sabios
tuvieron en casa de Periandro se propu-
so un tema. ¿ Cuál de las sentencias ó di-
chos de estos siete sabios es la más acer-
tada en cuanto á la perfección de ^ cosa:
que se propuso? ¿Puede ser de hoy máa
en las sociedades modernas?
G. Cabello.
9C9. Froawielaeioii s^^le^a. —
¿Cómo se prononciaría en Grecia la X en
los nombres délos filósofos: Anaxágoras,
Anaxarco, Anaximandro, Anaximenes,.
Xenofrates , Xenof antes , y de otros hom-
bres célebres, como Xenarco, Xenodoro^
Xenofonte, el de Xantipe, y otros térmi*
nos ó palabras escritas con la X? ¿Debié^
ser con un sonido parala a, o, ti, y con
otro para la e y la it Si algun gramático"
ó filósofo quiere dar la contestación , noo
ahorraríamos éí decir disparates coando-
pronunciáramos loe términos y nombre»
griegos que con las mismas letras que so'
escribieron han llegado hasta nuesttoo'
dias.
Trujillo.
G. Cabello.
f^ilB. Taldoaa 6 Baldosa. --En
25 de Agosto de 1587, el Receptor gene-
ral de la iglema de Toledo mandó pagar
ttáLuis de Ribera mil ciento veynte y
dos maravedís q'ie ha de haber, porque
fué tafiendo la valdosa el día y octava de
Nuestra Señora de Agosto deste afio.»^^
En 23 de Agosto de 1590 el mismo Be^
oeptor mandó pagar dá Rodrigo de Aylloa
setenta y nueve reales que ha de haber
para él y sus compañeros que fueron ta*
fiento las vihuelas de arco en la proce*
sien del dia de Nuestra Señora de Agosta
y su octava ; dásele trece reales más de
lo que se libraba á Jerónimo de Cáceres^
porque se añadió uno más en lugar de la
valdosa que faUa.íi — En l.**de Julio de
1591 el mismo Receptor mandó pagar «á
Juan de Ribera dos ducados, porque tañó
la valdosa en la procesión del dia del
Corpus Christi y su octava este año.»
Por los tres documentos auténticos an-
teriores sabemos que á fines del siglo zvi
habia en España un instrumento músico
llamado valdosa, cuya descripción y
Digitized by VjOOQIC
164
EL AVERIGUADOR.
[1." Junio, 1871.
«plica(»one8 determinadas no hemos po-
dido hallar en ninguno de los machos li-
bros de música de que podemos disponer,
como tampoco en diferentes diccionarios,
aalvo el de la Academia Espafiola más
moderno, que nos dice que la Baldosa es
tin antiguo instrumento músico; definición
^?) que nos deja con la misma boca abier-
ta que antes teníamos , y ademas nos po-
ne en confusión, pensando si la palabra
deberá escribirse con v, según lo hacían
los antiguos, 6 con fr, según la escribe la
Academia.
Es para mi muy necesario ayeriguar si
la vaidosa ó baldosa era instrumento de
viento ó de cuerda ó de ladrillo^ j cuáles
eran sus aplicaciones musicales.
¿Habrá una persona caritativa que
pueda 7 quiera ilustrarme en el parti-
cular?
F. A. Babbiebi.
RESPUESTAS.
Cltl-Telltl, náoi. 147, mS^m*
^Cf im y flS9. — Agradeciendo de
antemano el anchuroso palenque que al
moro Al-Magheritfy ofrece el Sr. Rodrí-
guez Villa para dilucidar la cuestión que
6uscitó respecto á las palabras que en-
cabezan estas lineas , cumple al sectario
del ÍBlam mostrarse en la misma forma
agradecido , tanto á la bondad como á la
benevolencia con que le trata, y al do-
naire, sobre todo, con que, supuesto el
magistral tono que adopta, afirma que es
su contestación absurda y ridicula por
ahadulura. Ante todo, el moro Al-Mag-
heritíy no puede raénos de reconocer en
el Sr. Rodríguez Villa una eminencia en
ciioBtiones de diplomática , con muy co-
]>iosa dÓHÍs de poliiica y de erudición, que
\ \ arrebatan á extremos tan sensibles y
poco conformes con su habitual y pacifi-
co carácter. Quizás el amor propio inte-
resado, puesto que presumimos fué el
autor de la pregunta hecha bajo las ini-
ciales A. R. F., que, ganoso de cosechar
el laurel de la victoria, ha trocado en Vi-
lla Rodríguez, indicando con esto que
muy en breve será Antonio Roduiouss
Villa, con todas sus letras, le haya des-
vanecido á punto por demás sensible, y
del que Al-Magheritíy,lealmente, no tra-
tará de aprovecharse, para manifestar
que tiene algo de confuso ó de demasiado
inocente y pueril on su fondo y en su
forma la pregunta, tanto quizás como de
vana y pretenciosa la respuesta.
Pero, dejando esto á un lado, que el
moro Al-Magherítiy no quiere pecar de
lo mismo que el Sr. Rodríguez Villa, qui-
zás por no estar adornado de los requisi-
tos que en dicho señor concurren , habrá
de contraerse, en los términos más breves
que pueda, á la rectificación precisa, en
que su buena fama queda un tantico in-
teresada, sin que por ello se pretenda
convertir al Averigüadob en diario pole-
mista de personales susceptibilidades é
intempestivas arrogancias.
A fuerza de querer probarlo todo , la
rectificación del Sr. Rodríguez Villa no
prueba nada ; y esto es tan cierto, como
de que existieran durante la Edad Media
en concepto de nombres el Citi y el Fé-
Uiti^ haya de sacarse en lógica consecuen-
cia que el Citi veliti no sean fórmulas ju-
rídicas de los instrumentos públicos de
aquella edad, por más que en los formu-
larios no los haya encontrado su perspi-
cua é investigadora mirada.
Es recurso sobrado pueríl y un. tanto
inoportuno el de lanzar un tan destem-
plado reto sólo porque Citati vel iii no
aparezcan en tal forma de expresión;
pues los nexos, que son cosa corriente y
averiguada, no necesitan especificarse á
ese extremo para ser fácilmente compren-
didos, sin que el tilde de abreviatura apa-
rezca, como muchas veces no aparece en
mil palabras , que , por no caer en tacha de
Digitized by VjOOQIC
!.• JüHio, 1871.]
EL AVERIGUADOR.
16&
sobrado nimio, Al-Magheritiy no qaiere
citar. Pero prudente será traer á la memo-
ria del Sr. Rodríguez Villa una sola pala-
bra, que tampoco habrá encontrado en los
formularios que cita , y es el nombre del
Redentor del mundo, en toda la Edad Me-
dia, y aun en algún tiempo de la moder-
na, escrito únicamente Xpto.
Afirma, por el contrarío , que, lejos de
ser Oití, VeUli (no Velliti como en su rec-
tificación escribe) fórmula legal que es-
pecifique la condición de los testigos, son
nombres muy usados durante la Edad Me-
dia ; esto es : Cid y Vellido , formando un
extrafio maridaje de estos dos nombres,
que en el terreno histórico parecen tan
encontrados, si registramos la historia
en los últimos momentos del hermano de
Alfonso VI. Esta afirmación es tanto más
peregrina, cuanto que á la descuidada
coloca una I más á VeliU; y no hace el
siervo de Mahoma tan inocente al señor
Eodriguez Villa, como para que no com-
prenda lo esencial que en ciertos casos es
la ortografía..... Velliti puede muy bieu ser
Vellido^ como asegura ; puede muy bien ser
nombre propio muy común por aquellos
tiempos , puesto que en muchas escritu-
ras, en muchos manuscritos , algunos más
de los que cita, se hallan derivados su-
yos ; tal acontece con uelitiz y ueliticiz ; y
fá tan errónea encuentra la opinión asen-
tada por el muslime, no acierta éste á
comprender cómo sea posible que un
aator — cuyo nombre ignora, y agradece-
ría al Sr. Rodríguez Villa lo manifestara,
para consultarle — se haya entretenido en
escribir ana obra con tan poca medita-
ción como éxito.
Como prueba de su aserto cita algunas,
no muchas, escrituras, y aun alguna de
ellas se vuelve en su contra misma. Esto
pudiera decirse de la que exhibe , sacada
del Archivo Nacional , y cuyo final copia
en esta misma forma :
tt qui ibi f uerunt
dominico, testis.
Citi
ueliti
petro
pelagio.»
Puesto que el latin es el idioma adop-
tado en el lenguaje chancilleresco, á él se
habrá forzosamente de recurrir para exa-
minar detenidamente las anteriores pala-
bras , en son de triunfo expuestas por el
Sr. Rodriguez Villa ; y de su examen gra-
matical resulta: que GiH ueliti (nombres
de testigos, según el mencionado sefior)'
conciertan con testis; y que Fetro y Pela-
gio ^ que también lo son, no conciértala
con esa misma palabra, puesto que se
hallan en distinto caso. Cur tam varié f,...^
Pues ¡qué ! ¿no podia decirse Cito, ueUtot
como se decia Fetro y Felagiof..,» ¿ No po-
dia reciprocamente decirse Fetri, FektgU^
como Citi ueliti f ¿A qué venia, pues,
esta distinción gramatical , que nada aUf-
torizaba, siendo todos ellos nombres d»
testigos, que debian ser colocados en el
mismo caso, puesto que eran miembroa
de una misma naturaleza y de una misma
oración? ¿ Habia de hacerse tan ignoran-
tes del latin de la Edad Media á los es-
cribanos, como para que concertaran 4
su capricho las palabras de una proposi-
ción ? Lo que habia era , que tenían dis-
tinta significación ; que representaban
distinta idea ; que eran cosa muy diver-
sa ; y pues con testis conciertan los refe-
ridas voces, razón hay, y fundada, para
que se deduzca claramente que sean fór-
mula jurídica de los instrumentos públi-
cos, y que testis citi ueliti, ó sea testis ci^
tati uel iti, signifique testigos rogados y
presentes.
Por otra parte, y en esto Al-Magheri-
tíy repite lo que ya anteriormente tiene
manifestado, es preciso conceder á los se-
ñores Citi ueliti el don de la obicuidad y
el de la longevidad al último extremo, puea
el mismo dia, y á la misma hora, si pre-
ciso es, concurrian en distintos parajes 4
autoiizar como testigos las escrituras, sin
contar que de largos afios venían ejer-
ciendo este cargo y lo cual excede á la
Digitized by VjOOQIC
166
EL AVERiaUADOE.
[1.^ Junio, 1871.
vida de un hombre ; todo e«to demuestra
que acaso fuesen dos familias, en las
cuales, por titulo hereditario ó de mayo-
razgo, se hallase vinculado el oficio de
testigo, cosa que no negará el Sr. Rodrí-
guez Villa sea un poco ridicula y al mis-
mo tiempo inverosímil ; porque, si enoon-
tramoB en algunos , en muchos, manuscri-
tos el uelitizj con la a al final, indicando
descendencia, es natural que al cabo de
dos generaciones el ueUti desapareciese ;
pues si, por ejemplo, el padre se llamase
Cití ueliíis , el bijo se llamaría Diego cUiz,
y el nieto Ñuño Dtaa, etc., etc., oon lo
cual desaparecerían el citi y el uditi bien
pronto.
Por lo demás , el moro Al-Magherítiy,
acaso por no estar muy familiarizado coa
las cosaR de los cristianos, no conoce en
4¡í santoral el noml>re de Cid; y pues su
origen es indudablemente arábigo , como
quiere y supone el Sr. Rodríguez Villa
«ea el de Velliti, no es comprensible
<;nándo ni cómo estos sefiores árabes fue-
ron canonizados por la Iglesia.
Rodrigo Diaz de Vivar llevó como
nombre apelativo el de Cid, que le apli-
t>:iron los árabes, para demostrarle con
«•sto su acatamiento ; y en árabe , como
fe abe perfectamente el Sr. Rodríguez Vi-
41a, es ^j', y antes de que al hijo de
Diego Laynez le fuese dado el sobrenom-
bre en cuestión, ya se h'tUa, según el
<locto racionalista autor de la rectifica-
ción, empleado como nombre propio.
^, Quiere decir este señor qué significa
Citiz traducido al romance ? Mejor dicho,
¿cómo se lee en romance Citiz, puesto
que CiH es Cidf
Por lo que hace al origen arábigo de
esta palabra, ya queda manifestado — y
<^sto es de la competencia del moro Al-
^íiigherítíy — que lo halla en la voz JJ j
que como J^ significa señor. En cuanto
á la de VelUH, no sabe el islamita que
-estas lineas escribe á vuela pluma, que
trascienda en nada á árabe, puee más
i>ien parece en su forma latina, á no ser
que el Sr. Rodríguez Villa quiera hacerla
proceder de Ic , lo cual es algo más
que aventurado.
Quedan, pues, con esto rebatidas las
aseveraciones del autor déla pregunta, y
en pié cuanto manifestó en números pa-
sados
12 de Mayo.
Al-Maghbkitíy.
AbezAr 6 avexar, «vezudo, nu-
mero 1^7, pñg, 95. —Visiblemente,
viene de vez; de modo que vezado ó ave-
zado es sujeto que lia repetido un acto
muchas veces, v. g., soldado avezado á la
fatiga, soldado que muchas veces ha
marchado fatigándose, y en virtud del
hábito, ya no se fatiga ; y por eso se dice
que los bisónos ó reclutas no están aun
ni avezados á la fatiga, ni al fuego, ni á
las penalidades de la guerra. Avezar el
oficio (salva la forma activa ó pasiva del
verbo) es practicar ó hacer practicar
aprendiendo un oficio, en fuerza de repe-
tir muchas véceselos a'ctos ó trabajos del
mismo. El uso de la 6 por v no es de
buena ortografía, tal vez descuido ó efec-
tivamente mala ortografía, y restituir la
buena es la primera misión del etimó-
logo.
Valencia,
Br. S. Carrasco.
Andalucía, num. lO, pág. 4. —
Sin perjuicio de las etimologías arábigas
de esta voz, muy atendibles por otra par-
te y dignas de ver la luz, seguimos cre-
yendo :
1.** Que los sarracenos al invadimos,
no á todas las poblaciones, personas y
cosas dieron un nombre de su lengua.
2.^ Que muchísimos nombres mal lla-
mados árabes, no son más que latinos ó
góticos ó de otro cualquier orígen penin-
sular, mal pronunciados por aquellos y
I por los muzárabes ;
I Y 3.® Que la palabra Andalucía no es
I más que :
. Vandalu^ia (de los antiguos etimólogo»)'
Digitized by VjOOQIC
V JuHio, 1871.]
EL AVERIGUADOR.
187
Id. Id.
OüARDALVOIA.
Handalú^ia.
Andalucía.
V<Ueneia.
Bl gttto al mto, etc., mim. 900,
pac. 9S. — Esta frase, que pone CER-
VJ&TES al fin del capítulo xvi de la
primera parte del Quyote^ en la famosa
Aventura de Maritornes y el arriero, se
refiere, á no dudarlo, á la costumbre ó
juego de muchachos, que consiste en atar
áuD palo, vara ó caña, una cuerda, y al
extremo opuesto de esta un rato ó ratón,
j también á falta de este un trapo negro;
y presentándole á un gato, este le persi-
gue sin poderle coger, hasta que un pe-
queño descuido del que tiene el palo
deja la presa en las uñas ó dientes de
Aquel. Y efectivamente, el gato persigue
al ratón, este tirado por la cuerda sigue
el movimiento del palo, que á su vez,
obedece á la mano más ó menos lista del
muchacho. Esto mismo suele hacerse en
tiempo de carnaval, poniendo en vez del
ratón un higo seco, un dulce, ó cualquier
otro objeto comestible; y llevándole al
alcance de los chicuelos, procuran éstos
saltando, cogerle con la boca, sufriendo
algún fuerte cañazo si se propasan á co-
gerle de otro modo. Ignoramos el nombre
que debe tener este tan antiguo como di-
vertido é inocente juego , salvo los caña-
zos ; y debe tenerle en idioma tan rico
como el castellano.
Valencia.
Id. Id.
Fttbrieii, Uller, bü». 19S, pá-
gtaii 9S.^ Fábrica es el edificio en que,
por medio de ciertos aparatos y maqui-
naria, y con un número considerable de
operarios , se elaboran ciertas y determi-
nadas manufacturas en gran escala. Ta-
ller (tall, lenogia, corte) es el lugar ó ha-
bitación en que, reunidos algunos oficia-
les de cualquier arte, se elaboran á mano
y en menor escala, los productos del mis-
mo. La etimología misma de fábrica pa-
rece indicarlo : Domue fábriea (dé fafMt,
fabrícus, a, nm.) es comí de los artífice», ék
los operarios ; el determinante, pues, es la
magnitud y forma de la producción por
medio de aparatos, y no á mano, en la fá-
brica, y al contrario en el taller.
Id. Id.
llueloB y qvebrantMi, moier»
!M9, pag. Ifé9, — A la pregunta que
hace el Sr, Cervantista D. G. G. Y. en el
número 9 de El Averiguador, á propó-
sito de los duelos y quebrantos de que ha-
bla el mcmoo cano en bu inmortal D. Qui-
jote de la Mancha, yo sólo podré decirle,
0i no á f nec de erudito e&rvaniista, á fuer
siquiera de investigador carioso, que lo
que hasta ahora tengo ieido y oido en el
país mismo de la Mancha (que más de
ima vez he visitado) acerca del signifi-
cado de estas palabras, es lo siguiente :
Parece que en aquellos lugares era aif-
tigua costumbre traer los pastores á casa
de sus amos, como testimonio de su res-
ponsabilidad, las reses que entre semana
se morían ó que se desgraciaban por
cualquier incidente. De esta carne des-
huesada y acecinada se solian hacer sa-
lones, y de los huesos quebrantados y ex-
tremidades de las mismas reses se com-
ponia la olla en tiempo en que no se per-
mitia en los reinos de Castilla comer gro-
sura en los sábados, cuya costumbre de-
rogó Benedicto XIV el año de 1748. Esta
comida, pues, se llamaba en la Mancha
duelos y quebrantos, según se sabe por la
tradiccion y por los escritos ; y en signi-
ficación aludía por una parte al senti-
miento y duelo que, como es regular, cau-
saba á los dueños el menoscabo de su ga-
nado, y por otra al quebrantamiento de
los huesos de las reses que se utilizaban.
Al ocuparse de este ó parecido punto re-
cuerdo que uno de los comentadores del
I Quijote (no sé si Clemencin ó Mayans)
! dice que también para significar una po-
I bre y reducida comida se decia antes,
! y ana se dice ahora: Hacer penitencia ó
Digitized by VjOOQIC
168
EL AVEBIGUADOB.
[1.^ JuHio, 1871-
m90*e8ygaler€u, y que en la misma Man-
cha, para nombrar los huevos j torreznos
fritos con miel se usaba la expresión
igualmente metafórica de la merced de
Dios. Es cuanto puedo decir.
G. B.
El Eiieemelailo D. Pedro Ro-
drlf^ci CaoipoHiameB, máoi. 194,
^mg. Si.— El hecho á que se refiere el
preguntante es cierto, pues consta que
efectivamente el Sr. de Campománes se
valió posteriormente de sus relaciones
para inutilizar todos los ejemplares que
pudo haber á las manos de sus Diserta-
ciones histárieas del arden de los Templen
ríos, Don Vicente González Amao en su
Elogio de Campománes inserto en el to-
mo V de las Memorias de la Academia de la
Historia, pág. 24, dice lo siguiente ;
«A los veinte y cuatro años de edad
publicó la historia de los templarios, que
se imprimió en Madrid en 1747. En ella
manifiesta el Sr. Campoámnes la vasta
lectura que ya había hecho, no sólo de lo
perteneciente á esta orden religiosa, sino
de los principios y progresos de la de San
Juan, Santiago y otras militares. Los de-
fectos en el orden de las ideas y en la eaxic-
iitud y crítica de las noticias, acaso nadie
los ha conocido antes ni mejor que su au-
tor mismo, quien recogió, por lo tanto,
más adelante, cuantos ejemplares pudo,
para quitarlos del uso común.»
Ademas de las razones dichas, sospe-
cho, tal vez sin fundamento, que habien-
do contribuido mucho el Sr. Campománes
á la expulsión de los jesuítas, que se rea-
lizó en todas las monarquías católicas de
Europa por aquel tiempo, quiso que des-
apareciera un libro en que se ocupaba de
la destrucción de la orden del Temple,
verificada también por los monarcas ca-
tólicos, y en la que éstos demostraron que
no era el interés de la religión el que los
guió para que desapareciera una orden
militar tan importante.
Sempere y Guarinos, que elogia como
0e debe todos los escritos de Campomá-
nes, guarda silencio con respecto á
obra objeto de esta respuesta.
M. C.
la.
VeMir caoiiMí lo« «¿badoB, mn-
■iero 940, pk%. 147.— No recuerdo
haber visto esta frase, y por consiguiente,,
ignoro á que propósito solía escribirse en
los procesos de la Inquisición. Presu-
miendo, no obstante, que fuera como par-
te del capítulo de cargos hechos al pro-
cesado, mego al Sr. Br. Carrasco tenga
presente que el sábado es el dia de fiesta
semanal, ó séaso el domingo de los israe-
litas, y 80 le ocurrirá que así como la
Q^iite poco acomodada ó poco aseada de-
entre los cristianos se muda de camisa
únicamente los domingos, conforme á
una antigua costumbre que hoy va ri>
giendo menos, del mismo modo los ju-
díos se mudaban y mudan ó vestían y vis-
ten camisa (limpia) , y se afeitaban y
afeitan los sábados. El que siendo tenido
por cristiano se mudara de camisa en sá-
bado daba, por tanto, al Santo Oficio ve-
hementes indicios de ^er judaizante.
J. R.
Cafóileo, Bum. 1^45. pá^. 147.
— Harto conocida es de todos la etimolo-
gía indudablemente griega de esta voz.
Sin embargo, ahí va : xorá, per, no en el
sentido de instrumental, sino en el de ex-
tensión de alfo, y SXoc, >), oy, cuyo es-
píritu áspero muda la x de xxcá en O totu»
universus, con la terminación adjetiva
exoc ; de suerte, que significa por todo, y
empleado como adjetivo de rtf%ton, quie-
re decir universal.
J. R.
Digitized by VjOOQIC
1." JoNio, 1871.]
EL AVERIGUADO».
16»
CURIOSIDADES.
PAPELES INÉDITOS TOCANTES AL DESAFÍO
DEL DUQUE DE IIEDINA SIDONIA CON
EL DB BRAGANZA, EN 4641.
Carta.
Por el manifiesto que os remito en-
tenderéis la ocasión en que me hallo ^
que es la maior que se ha ofrecido á
Señor de mi Casa, y creiendo que vues-
tra obligación es que no podéis faltar-
me y que os hago favor en eiexiros , os
represento que para los 26 de Setiem-
bre estéis en Ualencía de Alcántara con
un cauallo y arcabuz ó pistolete, que
es el arte militar , y en lo que toca al
trage, lo mas llano que pudieredes se«-
rá lo mas platico , questa no es oca-
sión de lucimiento sino de veras. Y que-
do muy pierto que no me faltareis en
ellas asegurando os lo estimaré y que-
daré con memoria perpetua deste ser-
uicio para honraros en quanto se os
ofreciese. Dios os guarde. — Madrid 16
dias de Agosto de 1641 años.
El Duque.
Sobrescrito. — f A diego ximenez Cen-
turión, mi uasallo prospere D." — Por
xerez déla frontera. — Med.' Sid.'-
porte M.* R.'
Al
Testimonio.
•# .
iSñ t^^ marauedis. Sello quarto^ diez
marauedis , año de myl y seiscientos y
quarenta y uno.)
Yo Alonso González Román , Escri-
'^dDo publico y de la Gouernacion des*
ta uilla de Ualencia del maestrazgo d*Al*
cantara , por su magestad , certifico y
doy fé , como de borden del excejenti-
simo señor duque de Medina Sidonia y
en seruicio suyo , llegó á esta uilla de
Ualencia en vintitres de nouiembre pas*
sado deste año de la fecha Diego Xime-
nez Senturion , hijo de Don xpoual xi-^
menez, alguacil maior de la Inquisición'
de la ciudad de medina sidonia , Rexi-
dor perpetuo y cappitan d'infantería
della, y en virtud de la dicha borden
ha asistido á su excelencia en esta di-
cha uilla durante el tiempo de los vein^
te dias del desafío aplazado por su ex-
celencia con el duque de Berganza , mo-
uido do haberse leuantado con el rrey-
no de Portugal y otras cosas que sa
exelencia tiene expresadas por su desa-
fío, y en treinta del dicho mes de no-
uiembre , día de St. andres , que fué el
primero dia que su exelencia salió á la
campaña en busca de su enemigo y en-
tró con cauallería la raya adentro de
Portugal , á que como tal Escriuano me
alié presente de borden de su exelen-
cia , le asistió personalmente con sus
armas y cauallo el dicho Diego xime-
nez Senturion , de pedimento del qual
di el presente en la dicha uilla de Ua-
lencia á veinte dias del mes de Diciem-
bre de mili y seis cientos y quarenta y
un años. Y assi mismo doy la dicha fee
como ayer ultimo dia de los veinte dek
dicho desafío, habiendo salido su exe-
lencia á la campaña y entrado en el di-
cho rey no de Portugal en busca de s\h
contrario, entre las demás personas que-
le asistieron en la dicha campaña dende-
por la mañana hasta la tarde á puestas-
del sol, fué una el dicho diego ximenez
Senturion , a todo lo qual me alié pre-
sente y lo signé y firmé dicho dia "me»
y año. — En testimonio de uerdad. —
Digitized by VjOOQIC
170
EL AVERIGITADOR.
[1.** Junio, 1871.
Alonso González Román. — (Sigue la le-
galización del anterior documento , su
data en Ualencia de Alcántara á 90 de
Diciembre de 4644, firmada por los
Escribanos públicos Pedro de Matio y
Manuel Xuarez.)
(Copiado de la Colección de MSS. £$•
pañoles que posee el Doctor ThebusF-
sem.)
TEATRO ANTIGUO ESPAÑOL.
DATOS INÉDITOS QUE DAN A OONOCEB LA
CRONOLOGÍA DE LAS COMEDIAS RBPBESEN-
TADAS EN EL REINADO DE FELIPE IV, BK
LOS SITIOS REALES, EN EL ALCiZAR DE
MADRID, BUEN RETIRO Y OTRAS PARTES,
SACADOS DE LOS LIBROS DE GASTOS Y CUA-
DERNOS DE NÓMINAS DE AQUELLA ¿lOCA
QUE SE CONSERVAN EN EL ARCHIVO DEL
PALACIO DK m/drID.
{Continuación.)
4 644. — 26 de Mayo. — Los barrende-
ros y carpinteros de V. M. dicen que se
ocupan en sacar, armar y guardar la
tramoya para las comedias que se ha-
«en en el salón Dorado, piden « que por
los oficios se les señale lo que V. M. fue-
re servido los dias que se ocuparen en
poner y quitar la dicha tramoya,»
Marzo de 4647. — Excoio. Sr. : Fran-
cisca Fernandez , hjja de Tomas Fer-
nandez y de Juana Espinosa, su mujer^
diga: que la dicha mi madre dejó en su
muerte declarado que con su compañia
habia servido á la Reina , nuestra seño-
ra , que está en el délo , con ocho par-
üculares , los cuales no se le habían pa-
gado, y que de la verdad constaría de
la memoria que dejaba y presentó á
Y. E. y por los libros del oficio de con-
tralor y cerería de S. M.; por lo que su-
plico á y. E., atento de haber quedado
huérfana con otras dos hermanas mías
y sin recursos para sustentarlas , sea
servido de mandar se ajuste ser asi lo
que pido ; y siendo asi , mandar se me
pague, que ademas de .ser justicia, será
la mayor limosna que V. E. puede hacer.
Otrosi, por cuanto he tenido noticia
que en poder de D. Julio Savia paraba
la cantidad para el pago y haber muer-
to estando la compañia ausente, suplico
á V. E. mande saber si le hizo pago de
los dichos particulares, y de ser asi,
mandar que de sus bienes se me pague
el servicio de S. M., y donde no, man-
dar se me pague de los efectos que V. E.
me hiciere favor de señalar, á quien
pido justicia.
« Que se le pague. •
Año 4648. — Manda el Rey se paguen
á Antonio de Prado, autor de comedias,
4.600 rs. por ocho particulares que i-e-
presentó en el cuarto del Rey.
Mas 600 rs. por otros particulares
que representó en el cuarto de la Reina.
Gasto de la tapicería.
Junio de 4649. — Primeramente, á 4
de Junio, vio S. M. la comedia y se col-
gó el aposento y se alumbró; costó
de llevar y traer el recaudo al oficio, 3
reales.
Mas á ÍO del dicho, de llevar el re-
caudo para la comedia y volverlo á traer,
3 rs. •
Mas el dia de la comedia grande, de
llevar alfombras para S. M. y damas,
3 rs.
Mas en S 5 se hizo la comedia cania-^
da, se volvió á subir el recaudo y vol-*
Digitized by VjOOQIC
l.° Junio, 1871.]
EL AVEBIGUADOR.
171
yerlo al oficio, se ocupó un mozo toda
la tarde , 4 rs.
Por orden de 28 de Setiembre 4649,
se libraron á Francisco de Benavente,
aparejador de las obras de S. M., 4.400
reales vellón á cuenta de los gastos que
por su mano se han de hacer en el
adorno de los aposentos de los corrales
de comedias de la Cruz y del Príncipe,
que están reservados para servicio de
S. M. y de los reparos que es necesario
hacer en las entradas de ellos.
En 20 de Abril de 1653, se pagaron
á Juan de Viñas, autor de comedias^
300 rs. por una que representó á S. M.
en Aranjuez.
En 27 del mismo, á Toribio de la Ve-
ga, autor de comedias, 300 rs. por un
particular que representó á S. M. en
dicho sitio.
En 1." de Mayo de 1 653, á Toribio
de la Vega , autor de comedias, 300 rs.
por una que representó á S. M. en Aran-
juez el dicho día.
1653. — Á Adrián López, autor de
comedias, en dicho día (7 de Marzo
de 4 653) 1.000 rs. vn., que le pagó di-
cho secretario D. Cristóbal Tenorio, por
cinco particulares que representó á
S. M. en Palacio , el Pardo y el Betiro,
en los días 2 de Enero de 1653 con
la del
Ámete ;
en 6 del dicho mes con la de
Acertar errando;
en 8 del dicho con la de
Reinar después de morir ;
en 1 6 del dicho, con la de
San Pedro de Alcántara;
y en 2 de Febrero, con la de
Las lágrimas de David ,
á 200 rs. cada comedia. . . . 1.000
En Madrid, á I.** de Octubre 1653, á
D. Diego de Ofenaga , en virtud de su
poder á doña Clara de Segura , su mu-
jer, 4.300 rs. que por orden del Sumi-
ller d£ Corps, de 2 de Enero de 4653,
mandó se le pagasen por mano de Pe-
dro de Torres , que servia el oficio de
Secretario de cámara , y por su muerte
y no haberla cumplido por otra orden
de 18 de. Febrero de dicho año, se le
ordenó al dicho D. Cristóbal Tenorio la
cumpliese , por tanto que por certifica-
ción del secretario G. López constaba
estársele debiendo de los 2.000 rs. que
se le daban cada año por el (Uquiler de
un corral que de orden de S. M. se le
tomó en las casas que tiene en la pía*
zuela del Ángel para dar paso á los
aposentos del corral de la Cruz, basta
fin del año de 1 650, de que otorgó car-
ta de pago en 4.'' de Octubre de 4653.
Mandó el Bey que se mudase su en-
trada del corral de la Cruz , que es pro-
pio del Duque de Medina de las Torres,
á otro sitio más retirado , y que fuese
más decente. Y al efecto , en el mes de
Abril de 4 634 se tomó un corral en las
casas de D. Fernando Segura, en la
plazuela del Ángel , y se hizo la obra
de modo que pudiese llegar el coche
hasta la escalera , lo que costó por al-
quiler cada año 9.000 rs. Pero como no
se podia pasar al aposento sin ocupar
en la escalera y tránsito una parte de
las casas de doña Potenciana de Que-
sada , fué necesario alquilarla , lo que
se tasó en 75 ducados anuales.
En 26 de Setiembre de 4 650 y Enero
de 4 654 mandó el Bey cesaren estos
alquileres y se le pagase á doña Poten-
ciana 4 4.575 rs.' que se le debian por
el alquiler de todos los años que se dis-
frutó.
En 4 3 de Noviembre de 4653 se pa-
garon á Adrián López, autor de come-
Digitized by VjOOQIC
172
EL AVERIGUADOR.
[!.• Junio, 1871.
días , SO'O rs. por la que representó á
S. M. en Palacio dicho dia, intitulada :
La hija del aire.
En 4 6 de Noviembre i 653 se le paga-
ron al mismo autor de comedias. 1 00 rs.
por una que representó en Palacio á
S. M . dicho dia de la segunda parte de
La hija del aire.
(Se continuará,)
G. C. V.
FILATELIA.
SELLO DE LAS CORTES CONSTITUYENTES.
Adjunta es la reproducción del sello
que las Cortes Constituyentes usaron
para el franqueo de la correspondencia
de los diputados y que circuló desde
el 4 4 de Febrero de 4 869 hasta casi el
fin de dicho año.
Es de extrañar que, habiendo estado
en usoioastante tiempo, no haya sido
descrito por los periódicos philatélicos
que hemos visto ni figure en el catálo-
go de Moens.
Creemos , sin embargo , que no estu-
vo en uso sin interrupción durante to-
da aquella época , pues , como se ve , es
de fecha movible , y esta circunstancia,
y el estar montado en una ballesta algo
defectuosa , hacian que sufriera conti-
nuas descomposiciones , por lo cual se*
abandonó definitivamente , siendo sus-
tituido por el de óvalo grande en color
rojo, que ya habla servido anterior-
mente en negro.
MOVIMIENTO BIBLI06RAFIG0.
LIBBOS QUE 8E QUIEREN COMPRAR.
JuUan Pérez, arcipreste de Santa Justa
de Toledo, que oomprehendió á Fia vio Lu-
cio Dextro, á Marco Maximino j á Luit-
prando hasta 1135.
Ambbosio db Morales. Antigüedades
de loe eiudadei de España. Alcalá de Hena>
res, 1675.
Aloutso db Cábcamo. Antigüedadee de
España,
Lihro de antigüedades, por el maestra
Claver.
Histeria de Toledo y dipticon toledano^,
por el P. Jerónimo Román de la Higuera.
Fb. Fbasciscx) Beboanza. Antigüedad
des de España. Madrid, 1719.
Novedades antiguas de Toledo, por D. To>
mas Tamayo de Vargas.
LIBROS EN VENTA.
De las obras que desean adquirir los sus-
crítores de El Averiguador, hay disponi-»
bles en esta Administración las siguientes:
JOTELLANOS. CaHas histórico-artistieas^
sobre el edijieiv de la lof^a de Mallorca. PaU
ma, 1612, 4.0, pasta, 10 rs.
Arteaga (Esteban). Investigaciones Jilo*
sójicas sobre la belleui ideal, mirada ctmi»
elijeto de las artes de imitación. Madrid,
1789, 4.^ pasta, Urs.
ÜREÑA. Iteflex'umes sobre la arqvitectttru^
ornato y músiea del templo. Jáííáñá, 1785,
8.^ pasta, 14 rs.
Digitized by VjOOQIC
!.• JüKio, 1871.]
EL AVEBIGUADOR.
178
Biit&ria d^ Toledo^ por D. Pedro de BoJM,
1.* parte, folio, pergamino, 50 rs.
Un Tolúmen in-íolio, tafilete encamado,
-moldaras y canto dorado, qae contiene:
1.* PetH MartirU Ahangleria, Décadas
thfte, Complnti , apnd Michaelem de Bgnia,
loaa
2.^ Opusfpittifla^^umPfftHMariirii.Com'
plnti, in aedibns Michaelis de Egnia, de 199
folios, 1590. (Carece de la portada y loe 12
folios preliminares, y empiesa con la carta
número 1.*, dirigida á.-..)
3.* Legatio BaUUmiea. Ex orbe alezan-
•drina egiptia, 1512.
4.* De rehus gntu Aegidi AbomoHi, por
fiepalTedaOordabensis. BononisB, Hier. Plat.,
1521.
QACETIULA.
Ceíticas de periódicos extranjeros.
— «El Avbriodador. — II parait sousce
litre a Madrid un journal bismensuel
qoi a pour bul d^arriver á éclaicir tous
les poínts obácurs que présentent rhis-
toire, la science et tout oe qui ooncerDe
Íes collections en general, par la dis-
«ussion des faits.» (Le Timbre-Poste:
BruxHles, Núm. 98.)
•Bl Ateriovador. — Ibis paper is the
Spanish equivaient of our English JVo*
tes and Querías. It deals with all man-
ner of scientifíc and literary questíons,
and is aitogether a very iuteresling pu-
blícation. It bas iis pbílatelic sectíon,
in wbicb varíous matters connected
with Spanish stanips and the Spanish
postal service are discussed, and we
4ire pieased to observe the ñame of
our esteemed correspondent Doc'.or
Thebussem among the contributors. We
i^n oordiaüy recommend this journal
lo those among our readers who un-
4Íerstand the language in which it is
written.» (The Stamp-eoüecíor's Maga^
%iné: Bath. Núm, 99.)
« Á NEW Spanish Notes and Qübribs.
— We ha ve received the first four nnm-
bers of a new journal intended , as the
prospectus informs us , to do for Spain
what Notes and Queries does for En-
gland , De Navorseher for HoUand , The
Historical MagasUne for the United Sta-
tes, and L'Intermidiaire des Chercheurs
for Franco. It is enütled El Averigua-
dor, Correspondencia entre Curiosos, Li»
teratos , Antiquarios, ete,, and is puhlis-
bed in Madrid on the i." and 4 5.*^ of
each month. Owing to the disturbed state
ofihe country, its predecessor, El Con^
suUor Español, had but a sbort career.
El Averiguador has appeared at a mo-
re fortúnate moment, and we heartily
wish success to the journal, which can-
not but be one of great interest and im-
portance, not only to Spanish sebo-
larst but to students of Spanish lite-
rature all o ver the world. (Notes and
Queries : London. Núm. 166.)
Damos las más especiales gracias á
los antedichos periódicos por el favor
y honra que nos dispensan.
El Coleccionista de sellos. — Ha de-
jado de publicarse el periódico de dicho
titulo que desde el 4 5 de Febrero de
4874 veia la luz en Madrid. Los núme-
ros publicados han sido cuatro.
BiRuoGRAPÍ A. — Se han repartido los
romances históricos titulados Elcompro*
miso de Caspe y La bataUadel Guadaletet
números 1 3 y I i del Romancero apañol.
También han visto la luz pública los
tres primeros pliegos de la primera edi-
ción del Quijote, reproducida, por la
foto-tipografía. Recomendamos esta obra
á nuestros lectores , seguros de que no»
lo han de agradecer.
Digitized by VjOOQIC
174
EL AYERIGUADOR.
[1.* Jd»io, 1871.
E\ número 4 9 4e la interesante re^
vista El Museo de la Industria, que se
acaba de repartir , contiene :
Influencia de la naturaleza en el or-
nato (conclusión). — Capitel de la iglesia
de San Vital (Ravena), siglo vi. — Adorno
de sarcófago. — Friso antiguo. — Ador-
nos de la iglesia de los Milagros (Vene-
cia). — Id. del wagón del Vírey de Egipto.
— Remate de la fachada principal de la
grande Ópera de París.— -Entablamento.
— Butaca y silla. — Escritorio de ^bano.
— Estante para libros y estampas. —
Adornos de puerta de hierro forjado,
— Cubierto de plata. — Llamador de
puerta del Museo de Florencia. — Collar
de oro. — Variedades.
En el lugar correspondiente verán
nuestros lectores el anuncio de una
obra de bibliografía española , que vie-
ne á llenar un vacío en el campo de
nuestra literatura bibliográfica. Basta
observar que sus autores , los señores
Maffei y Rúa Figueroa, se proponen
publicar un tomo de 500 ó 600 páginas
en 4.^ mayor, formando un catálogo
alfabético por autores de obras , folle-
tos, etc., escritos en castellano ^ sobre
varios ramos de la Historia natural;
para comprender desde luego el inte-
resante eaudai <]e noticias que habrá
de contener la obra anunciada, y la alta
estima que está llamada á gozar éntre-
los bibliófilos , naturalistas y literatos.
Felicitamos á los autores por su pensar
miento, que deseamos ver pronto real!»
zado, y excitamos á nuestros abonados^
amantes de las letras patrias, presten so
cooperación á tan laudable propósito.
CORRESPONBENCIA PARTICOLUR
EL AVERIGUADOR.
ALBACETE.— A. R. Espero las medida»
para insertad ea respuesta.
ZAMORA.^- H. G. he le escribirá partica-
larmente en cnanto conteste el interesado.
Puede ir remitiendo la nota de que habla en
BU carta*
TOLEDO.— B. R. Cobrado el libramiento.
ídem. — J. F. Be espera con impaciencia
8U contestación.
BARCELONA.— J. U. C. Se remitió el
paquete, j ademas se le ha escrito partíen-^
larmente.
LUGO. — G. L. Servida su suscricion ; laa
preguntas se insertarán en el próximo nú»
mero,
MALAGA.— J. C. B. Será V. complacido
en lo, que desea.
CÁDIZ.— A. G. Remitidos los númeroa
que reclama.
ANUNCIOS.
EL CORREO DE ESPAÑA,
REVISTA QUINCENAL POLÍTICA, ECONÓMICA T LITERABIA ,
DIRIGIDA POR D. RAFAEL M. DE LABRA.
Be publica en Madrid por cuadernos de 32 páginas á la inglesa. Precios, 24 is. trimestre
en toda España. En Ultramar j extranjero, 8 pesos u&o.-^ Administración, Fuencarral, 26»
segundo. Se suscribe en las principales librerías. — SUMABIO del número 17.— I. Adverten*
das.— II. Crónica general, por L. del Corral.— III. Revista política do España, por A. Cas-
tro y Blanc— IV. La Commune de París, por J. L. Giner. — V. Estudios sobre Filipinas,
por P. Arriaga.— VI. La actitud de Puerto-Rico, por XXX.— VII. Galería de figuras de
cera, por K.— Los libros nuevos.- IX. La Cueva de Rosa Blanca, por L. G. del Corral. —
X. La prensa. — XI. Anuncios y prospectos.
Digitized by VjOOQIC
1.^ Junio, 1871.] EL AVERIGUADOR. 176
Le TnfBBB pobte, journal dn eoUectionnúwr ^ jparaiaant le 15 de choque meU, 8 páginas
en i.^* Pablicaae en Bruselas, galerie Bortier, núm. 7, por J. B. Moens. — I^recio en Espafia,
por nn afio, 15 reales.
Thb Stamp oollsctob'8 magazinb. Pablicase en Bath (Inglaterra) nna yez al mes. 24 pá-
ginas en 4.** 8n director Alfred Bmith; 6 Bath-Street, Bath. Precio de soscrícion, en Espa-
ña, por nn año, 24.
Thb Philatblist. Publicase en Brighton (Inglaterra) nna yes al mes.— 20 páginas en 4.*^
8a director 8. Stafford; Boyal Colonnade, Brighton. Snscricion anual en Espafia, 24 rs.
LB TIXBROPHILB, JOUSNAL DB JJl OOLLBCTIOn TDfBBO-POSTALB BT FI8GALB PABAI8-
SÁNT LB 30 DB GHAQUB MOIB. 8 páginas en 4.^ Pablicase en París por Mr. Pierre Mahé^
9 Roe Clichj. Precio en Espafia, por nn año, 16 rs. (Con motiTO de la guerra franco-pru-
siana este papel no se publica desde Julio de 1870, pero reanudará sus tareas cuando las
circunstancias lo permitan.)
Estos caatro periódicos, que contienen numerosos grabados y que se ocupan excluslTa-
mente de iella$ de oorreoy son los más antiguos y respetables en su clase de los que hoy so
publican en Europa. El pago de suscriciones lo admiten en ieUo9 de correo del país donde re-
side el suscritor, y los precios marcados se entiende que son recibiendo el periódico franco
deporte.
APUNTES
PABA ÜKA
BIBLIOTECA ESPAÑOLA
DB •
LIBROS, FOLLETOS Y ARTÍCULOS, IMPRESOS Y MANUSCRITOS,
JtBLATIVOa AL CONOCIMISNTO Y EXPLOTACIÓN DE LAS RIQUEZAS MINERALES^
Y k LAS CIENCIAS A17XILIARB8.
Comprenden la mineralogía y geología en todas sus aplicaciones ; la hidrología general ;
la química analítica, docimástica y metalúrgica ; la legislación y estadística mixtas, etcé-
tera, etc. Acompañados de reseñas biográficas y de nn ligero resumen de la mayor parte do
las obras que se citan. Por B. Eagenio Maffei y D. Ramón Rúa Figueroa, ingenieros del
Cuerpo de Minas.
Se pablicarán por entregas quincenales, de 82 páginas en 4.® mayor cada una. La obra
constará de 16 á 20 entregas. Los suscrítores pagarán las entregas á su recibo, siendo el pre^
do de cada una 3 rs., tanto en Madrid como en provinciss. Se suscribe en Madrid en la li-
brería del Sr. Bailly-Bailliére, y en provincias en los corresponsales del mismo, ó avisando
á los autores, Baño, 6, 3.** derecha.
EL ENTREACTO.
Periódico cómico-teatral, con agencia de teatros. Precios : 4 rs. en Madrid, y 6 en provin-^
das. Redacdon y Administración, Carrera de San Jerónimo, núm. 3.
Digitized by VjOOQIC
176 EL AVERIGUADOB. [J." Joifio, 1871.
EL MUSEO DE LA INDUSTRIA.
RBVISTA HEKSUAL
DE LAS ARTES INDUSTRIALES.
SEGUNDO AÑO. — OCTUBRE 1870 X 8ETIBMBBB 1871.
R^tíl publicación , indispensable para todas las artes y oficios , forma cada año un tomo
^e cerca de 200 páginas con multitud de erabados, jdocc pliegos sueltos de 98 centímetros
por 65, grabados por ambos lados « con las plantillas de los modelos insertos en el texto.
— Precios : Madrid, ua año, 70 rs. ProTÍncias y Portugal, 80. El tomo publicado, 100 ra. en
toda £s]>aña. Se suscribe en la Administración, Atocha, 143, principal, y en las princlpaleB
librerías.
ALMANAQUE
DK
EL MUSEO DE LA INDUSTRIA, PARA 4874.
Forma un tomo de 156 páginas , ilustrado con numerosos grabados^ t al precio de dos pe-
setas en Madrid y 2,50 en provincias. Yéndese en las principales librmas.
EL AVERIGUADOR.
•CORRESPONí)ENCIA KNTRE CURIOSOS, LITERATOS. ANTICUARIOS, ETC.. ETC., ETC.
GOHDIUOSRS DB LA üUSCKiaOll*
El Avbeiguadob se publica en Madrid los dias 1.® y 15 de cada mes.— Insertará gratis
cuantas preguntas quieran hacer los suscritores , y las respuestas que se deseen dar , relati-
Tas á literatura, música, artes bellas, suntuarias, de reproducción y mecánicas ; historia, bi-
bliografía, diplomática, geografía, filología, arqueología, epigrafía, paleografía, usos y cos-
tumbres, arte militar, historia natural, economib política, administración , comercio, indas*
tzia y á cuanto pertenece al campo de la curiosidad. •
Las preguntas y las respuestas se dirigirán en carta al Director de El AvBBiauADOE,
Atocha, 143, principal, y se publicarán inmediatamente si, á juicio del Director, se hallan
dentro de los límites de este periódico. Todas habrán de mandarse firmadas , y se publicarán
jisí , ó anónimas , según el deseo del interesado.
PBRCIOS DB SVSCBIGIOX.
Madbid.— Tres meses, 2,50 pesetas.— Un año, 9 pesetas.
Pbovincias y Pobtüg al.— Remitiendo el importe á la administración , los mismos pre-
•cios de Madrid.— Por corresponsales, tres meses, 3 pesetas. — Un año, 10 pesetas.
Ultbamab.— Un año, 6 pesos.
BXTBANJEBO.— Un afio, 25 francos de Francia.
El pago ha de ser siempre adelantado ; de no hacerlo asi, no se servirán los pedidos.— Se
reciben anuncios á medio real línea.— Se anuncia gratis y se hará artículo bibliográfico de
toda obra de la cual se remitan dos ejemplares á esta Administración.
PV9IT08 DB SÜSCBIGIOX.
En Madbid.— En la Administración, calle de Atocha, nám. 143, principal , y en las prin-
cipales librerías.
Ek Provincias.— En casa de todos los corresponsales de El Mctsbo db la Ihdubtbia,
45 remitiendo directamente el importe á la Administración en sellos de correos ó libranza de
iácll cobro.
MADRID, 1871.— Imprenta de M. Rivadbnetba. Duque de Osuna, núm. 3.
Digitized by.VjOOQlC
I
COI^F(ESPONDENCIA
EMTRB
*1IURI0S0S,|ITERAT0!^
^ ANTICUAidoS &..A..
f
Madrid, 15 Junio, 1871.] N.^ 19.
[Segunda ¿poca.
SUMARIO.
Fregantes.— NotíclM hiatórfoM da B«rsjasd« líelo.— LÍ0fcu dé1»ooiVM|>oiiteMlft«-~QriiinteB de lee lío-
TKUnefl.— Mitoe popnlazei.— Kl Crlito negro de Ia Tedr».— Uad en q:Q6 as enconinlNUk las AmérioM onando
fueron deeenbiertM por Colon. — MI teme ni debe. — Laa hijee de Bien*. — ClendM ocultas. Virtad cnratiT» de
Im manos en loe antiguos Rejes de Aragón. — DiaqnIsfcioneB migicas. — Estelionato. — Humanidad^— Bstrata-
semas.— Ctolpe de ▼tataw^-Turoasómonas.— Jaxabe gatuno.— uso de la Inldal de la mujer por el marido y
aquélla de la de éste.— Títulos de ssfior.— Títulos con denominacioaea de casas j abstractas ó imaginarJM.—
BeflpUMtM.— CitiTelIti.— L«8emiruiis,UGaaandía, el Atila.— El CidCampeador.— Carteles de ooxri-
das de toroj.— Has Hato v» Cardona.— Himno de Riego.— Citl YeUtL- CuTlotidadM.— Concoidia pan
bnepr las Tidrieras de la catedral de Toledo en 14M {eonUnuaeiún),— Loe antolos de meior rista.— FilAtelift.
— Nuevos selloe de cotraoT- Moriinlento MbUocráfloo. — OoR««pond«iioÍa.— Anunoioa.
PREGUNTAS.
MM. W^tlelAE hlfllórieiiE ée B«-
Tujas ée M^lo. — D. Juan Velez de
Leoa , hijo de Madrid, empleado en dife-
reatee embajadas, especialmente de Ita-
lia, escribió, segnn Álvarez y Baena, unas
Noticias hUióricas de la viUa de Barajas
-de Meló (Cuenca) , donde disfrutaba un
beneficio simple por el afto 1723 ; noticias
qne no parecen. Tenia de domésticos una
familia gallega, en cuyo hijo, llamado
B. Fraaeisco Antonio Manaira, nacido
«o Madrid , renunció el beneficio y la casa
de Barajas, que habitaba el Manaira hi-
cia 1780.
¿Existirá en Galicia ó en Castilla parien-
te Ó habiente de alguno de los dos benefi-
ciados, que conserve el manuscrito de Ve-
lez de León , ó bien una copia de él, ó que
pueda dar alguna razón de dicho papel?
Mucho se agradecería cualquiera noti-
cia que pueda iluminar al que trabaja por
el hallazgo de las Noticias históricas de
Barajas de Meló.
F. C.
MW. Líalas 4e la «orrcs^n-
deBela.-— 'Acabo de leer en un periódi-
co que desde mafiana, 1.^ de Junio, no se
hallarán expuestas al público las listas de
la correspondencia detenidas en las ad-
Digitized by VjOOQIC
178
EL AVERIGUADOR.
[15 Junio, 1871^
minietraciones de oorreos , debiendo los
intereeados pedirlas á loa empleados por
el apellido. ¿ Puede esta innovación dar
lugar á mayores abusos que los que se tra-
tan de evitar con la supresión de las lis-
tas? Materia es ésta que me gustarla ver
dilucidada en las columnas de este pe-
riódico.
Barcelona, 31 de Mayo,
J. M. DB P.
9«e. OrludeB 4e los Moratl-
nes. — En la biografía de D. Nicolás F.
de Moratin , escrita por su hijo D. Lean-
dro, se dice que aquél era de familia no-
ble de Asturias. ¿ De qué punto de Astu-
rias procedía? ¿Existe hoy en aquel prin-
cipado alguna familia del mismo apelli-
do? ¿En qué época salieron de Asturias
los ascendientes de Moratin ?
A
•07. Mitos populares. —Bajo este
nombre comprendo todos esos personajes,
hayan sido 6 no reales , que comunmente
salen á relucir en frases y refranes , como,
por ejemplo : el Rey que rabió, Mari-
Castaña, las Hyas de Elena, el Sastre
del Campillo, el P. Cobos ^ Pero Gh'ullo,
Perico el de los Palotes, Juan Lanas,
Bernardo (el de la espada), Ambrosio (el
de la carabina) , el Otro , Lúeas Cromez,
Antón Perulero, etc. , etc. ¿ Existe alguna
colección de cientos ó de nugcs eruditas á
que esos mitos populares sirvan de asun-
to en todo 6 en parte?
A.»
^eS. El Cristo negro de lo Ye-
dra.— Efi la loma de Úbeda, á una
legua escaBa de esta ciudad, y media
próximamente de la de Baeza, hay un
santuario, visitado con gran devoción por
los habitantes de aquella comarca. Llá-
mase este santuario el Santo Cristo de la
Tedra, y no puede menos de sorprender
al curioso que le visita , que este Santo
Grieto sea negpro, y corresponda en todas
las condiciones de su físico á la rasa etiópi-
ca. ¿ Podría decirme la razón de éste co-
lor y de estas extrafias condiciones algu-
no de los eruditos anticuarios que favo-
recen con sus doctos escritos las páginas^
de El Averiguador ?
B. M.
909. Edad eo que se eaeoBlra*
bao las Amérleas eoaado fueroi»
descubiertas por C^loa.— Los aman-
tes de los estudios prehistóricos , ¿podrán
y querrán decimos si su famosa divisioa
de los tiempos anteriores á la historia en
edades de piedra , de bronce y de hierro
es aplicable á las Américas, antes de su
descubrimiento por Colon ? Caso afirma-
tivo, ¿en qué edad se encontraban aque-
llos vastísimos continentes cuando llega-
ron á ellos Colon y sus compañeros ? £1
estudio de aquellos países, y principal-
mente de los imperios mejicano y perua-
no, ¿no suministraría datos contrarios á
la pretendida conveniencia de la división
de los tiempos prehistóricos ?
B. M.
SiTO. !VI teñe ni debe. —La res-
puesta dada á esta última pregunta por
D. J. M. de M. , M non é vera , e ben tro-
vata; pero los símiles que presenta paro
apoyarla, no tienen aplicación en seme-
jante caso, pues PeUm y JRabon son dimi-
nutivos directos, en contraposición de
Peludo y Rabudo , que son aumentativos,,
ó por lo menos implican la idea de abun-
dancia y plenitud. Queda, por consiguien-
te, la preg^ta en pié, esperando res-
puesta más amplia y satisfactoria.
T. C.
ínr Las liyas de Bieaa.--La for-
ma en que se halla expresada esta loca-
ción indica haber dado principio á algún
antiguo romance :
TrMenuitrM
LMhiJMCleSleiift:
Treteimn, tros;
NlnganA era bnMui.
¿Podrá algún suscritor de El Avxbi-
QüADOB decir, si en efecto pertenece á
algún romance, la época de éste, cómo
Digitized by VjOOQIC
16 Junio, 1871.]
EL AVERIGUADOR.
179
continúa, y por fin, la historia de esa
Elena y de sus hijas , que sin duda se
desarrollará en el resto de la composi-
ción?
T. C.
W79. Cieneiaii ocaltas.— Del ad-
jetivo se deduce claramente que la astro-
logfa, la quiromancia, las evocaciones,
y cuantos ramos abraza el ocultismo, son
en realidad ciencias cuya clave está per-
dida , ignorada ó fuera del alcance de la
generalidad. Ahora bien, hé aquí el dile-
ma : si en efecto son ciencias sujetas á prin-
cipios , como todas , y la ciencia está muy
lejos de decir su última palabra , ¿por qué
nos reimos de ellas, tratándolas de su-
percherías , y persiguiendo sin. piedad á
los que accuo las poseen? Y si estamos
plenamente convencidos, si con la mano
sobre el corazón podemos jurar que no
son sino supercherías y estafas , ¿ por qué
continuamos dándolas el nombre de cien-
cias?
T. C.
•7S. Yirlad enrallva <ie las na-
nos en los «Bligaoft reyes de Ara*
gen. — En autor muy respetable del si-
glo XVI al XVII se dice qu% los anti-
guos reyes de Aragón (así como los de
Inglaterra y Francia) tenían especial vir-
tud en sus roanos para curar la enferme-
dad de los lamparones, por imposición
de las mismas en el cuello de los pacien-
tes. ¿Se podrá decir el origen de esta
rara creencia popular , y lo que tenga de
exacta la afirmación del dicho autor , que
desde luego creemos era cosa corriente y
muy sabida en su época y anteriores ?
Fafencío.
Br. S. CÍarrasco.
97 é, DtM|alsÍeloBe«iiiáglea«deÍ
P. Marlln del Rio. >-¿Se encuen-
tran ejemplares de este autor, tan citado
por antiguos teólogos moralistas , al tra-
tar de brujerías, hechizos, maleficios,
sortilegios, etc.?
Valencia.
Id. id.
•75. Bolelioaalo é Mellioaalo.
— La etimología y explicación corriente
que dan de esta voz los tratadistas do
derecho romano, ¿es fundada y raao-
nable?
Valencia,
Id. ID.
•7e. Hansaaidad, banano, hn-
nana. — ¿De dónde se derivan las voces
latinas humaniku, humaaus^ htmana^ hu-
mamitnf
Valencia,
Id. ID.
•77. Eslrataifeniao y ardides de
fierra. — ¿Qué se entiende por estas
voces en la ciencia héUcaj y cuáles son li-
citas? ¿cuáles no?
Valencia.
Id. ID.
•7S. Ciolpe de vista.— ¿Es natural
ó artificial? Ademas de su importancia
respecto al éxito de las batallas, ¿tiene re-
lación con la organización, buen orden,
disciplina, brillantez y valor de resulta-
dos positivos, tan necesarios en los gran-
des ejércitos?
Valencia*
Id. ID.
•99. Tareas é monas. -> ¿Alguno
de los curiosos suscrítores del Avsriouá-
DOR sabe ó conoce el motivo por que,
cuando una persona está ebria, se dice
que ha cogido una turca ó una mona?
B. M.
•SO. ilarabei^alano.— ¿Tiene no-
ticia alguno de los lectores de El Aviíbi-
OüADOB, de qué clase de baile era así deno-
minado en Méjico , en los primeros afios
de este siglo, y que, según un documento
que tenemos á la vista y publicaremos en
el próximo número, debia ser algo más
libre que el ean-eanf
L. B.
Digitized by VjOOQ IC
ISO
EL AVERIGUADOR.
[16 JüHio, 1871.
991. Um de la loieial ée ím hí«-
Jar por el warldo, y aqoélla ée ím
ém éste. — ¿Es privativo de la Grande-
za el uso por parte del marido de la ini-
cial de la mujer antes de la firma , y por
parte de ésta de la de aquél , 6 pueden
usarla también los titules y demás perso-
nas constituidas en dig^dad?
Barcdíma,
J. M. dbP.
999. TilalM ée seAor. — ¿Cuál
aérala causa de que en la Ouia de foras-
teros figuren solamente cuatro de estos
títulos?
•Barcelona.
Id. id.
999. Titalos ee« denoHilaaeio-
■es de casa y abetraetaa é Inai^t-
■arlas. — ¿Sn qué fecha se concedió el
primer titulo de Castilla con la deno-
minación de casa tal 6 cualf ¿ En qué
otra, con la de una idea, sin correspon-
der el nombre á un sefiorío ó territorio?
Barcelona,
Id. id.
RESPUESTAS.
€ltl-¥elltl,naw. 1#7, ^glai
y 1941* — No comprendo una palabra en
esta ya oscura y enredada cuestión ; pero
¡▼aya un moro olvidadizo, que no se
acuerda cómo se escriben en árabe las
▼oces cid y muley! Verdad es que, quizá
por su larga permanencia entre nosotros,
y sus estudios de diplomática, lleva tan
perdidos ya los memoriales de su origen
musulmán y de su idioma, que hasta estro-
pea su propio nombre, pues no tiene pre-
sente que los gentilicios ó nacionales, y los
deroas adjetivos derivados que guardan
esa forma, empleados en singular, no ter-
minan en árabe con t aguda 6 acentuada,
que es lo que. quiere, sin duda, expresar,
escribiendo Al-MagkeriHy ^ en vez de El-
mageríH (J francesa), que es la verdadera
pronunciación. ¿Cuánto va á que es un
moro manchego? ¿Cómo es posible, ade-
mas, que nadie, sea quien quiera, suponga
que Veliti puede salir de Alí, teniendo á
mano tantos UaUes^ y al mismo jalifa
oriental El Ualid, para el apellido VeUti^
si apellido es ?
J.R.
La 9eHiíraHiÍ0, La Oasaadra,
El Attia, om. 951, pig. 191.-
Estas tragedias del capitán Cristóbal Yi-
rúes no se han reimpreso, que yo sepa,
después de la edición del afio 1609. Úni-
camente Moratín en sus Orígenes del
Teatro Espedí, inserta algunos trozos
de estas piezas dramáticas. No compren-
do cómo el Sr. B. S. Carrasco dice (á no
ser por una errata de imprenta) que estas
tragedias se representaron en Valencia
desde el afio 1526 en adelante : viviendo
Cristóbal V|^es en el 1609, para que se
representaran sus tragedias en 1526, era
necesario que en el de 1609 tuviese más
de cien afios de edad, y ninguno de sus
biógrafos le ha dado tan larga vida.
M.C.
El Cid Casspeader, náin. 959,
pá|f. 191.— El Sr. B. S. Carrasco pre-
gunta en qué pruebas críticas puede apo-
yarse la existencia real y verdadera del
Cid. Son tantas, tan numerosas y tan co-
nocidas de todas las personas aficionadas
á loa estudios históricos, que os de extra-
fiar la pregunta de dicho sefior. Los do-
cumentos arábigos que tratan del Cid
son claros y terminantes, y no dejan la
menor duda. Dozy fué el primero que los
publicó en su obra titulada Eeeherches smr
Vhistoire poUHque et Utíeraire de VEspor
gne. Ley de, 1849; posteriormente D. Ma-
Digitized by VjOOQIC
15 JüHio, 1871.] I
EL AVERIGUADOR.
181
nuel Malo de Molina, en su aprecia-
ble escrito Rodrigo el Campeador y Ma-
drid, 1857, insertó la copia de nn trozo
de Ad-Dzajira do Beu-Besaam, con el
texto árabe y la traducción castellana,
desde la pág. 111 del apéndice de dicha
obra. Ben-Besaam vivió en tiempo del
Cid.
£n cuanto á los docnmentos no árabes,
son naturalmente mucho más numerosos,
y algunos, como la Oarta arrharwn , que
inserta el P. Bisco en su libro XJaatüla y
«Z máe famosoeo castellano; y cartas y
documentos latinos publicados por Dozy,
son escritos contemporáneos del Cid : á
todo esto hay que agregar la importante
historia latina, conocida por el titulo de
Oesta Boderiei, y que se escribió poco des-
pués de la muerte del héroe castellano.
No conozco ningún escritor español ó
extranjero que, al ocuparse del Cid, haya
manifestado duda sobre su existencia;
úidcamente es excej^cion el jesuíta Mas-
deu, que en esta ocasión demostró bien
pocas dotes de historiador critico.
M. C.
Carteles ée corrida» ée loros,
a¿Hi. 9S9, pag* lAd.—No conozco
cartel de toros más antiguo que el in-
serto en £l Ayebiquadob ; pero si tengo
una descripción de una fiesta de toros y
cafias, verificada en Sevilla, elafio 1748,
en que lidiaron de vara larga Cosme el
Fraucesillo y otros, y mataron* los dos
hermanos Palomos y José Estellar, el va»
lenciano. El Manuel Palomo , que aparece
en el cartel de El Avsrioüador, era hijo
de Juan, uno de los dos matadores que
cito. Tengo ademas un cartel del afio 1783,
dedos corridas, en Sevilla, en los dias
10 y 12 de Mayo , en que se lidiaron diez
y ocho toros en cada corrida, y esto-
quearon Pedro Romero y Francisco Her-
rera Guillen (Curro Guillen).
Muy curioso es el archivo que posee el
sefior que hace la pregunta en El Avbbi-
OUAOOB; pero, como termina haciendo
profesión de fe de no ser aficionado, no
le interesarán muchas noticias raras, que
respecto á corridas de toros le podría yt>
dar; mas no quiero dejar una que, si no
á él, puede impresionar á loS lectores del
dicho periódico.
El afio de 1820, en la plaza de Ronda,
al dar una estocada el célebre Curro Gui-
llen á un toro , le tomó éste en la cabeza,
dándole una atroz cornada, de la cual
murió enganchado en el cuerno ; y acu-
diendo su querido ahijado y discípulo,
Juan León, que era banderillero, para
darle socorro , lo enganchó el toro con el
otro cuerno por la chaquetilla , viéndose
el horroroso espectáculo de pasear por
la plaza con dos toreros, uno en cada
cuerno.
£u carteles de toros, el mayor que se
ha hecho, en España, lo imprimió y li-
tografió Juan Moyano, en Sevilla, para
la corrida que se celebró en Aracena el
16 de Setiembre de 1870. Tiene un metro
y 20 centímetros de ancho, y 2 metros y
40 centímetros de largo. Mataron en esta
corrida Rafael Molina (Lagartijo) y Juan
Yust.
El primero que se tiene noticia hi£0 la
suerte del quiebro ante el toro, fué el es-
tudiante de Falces, y no Francisco Rome-
ro. El primero que saltó con la garroohá,
Juanito Apifiani, y no Jerónimo José
Cándido.
El primero que hizo suertes á los toros
do matar sentado en silla, y poner rehi-
letes al quiebro, fué Martin Barcaiztegui,
y no Antonio Carmena.
El primero que mató á volapié fué Ma-
nuel Bellon, y no Joaquín Rodrigues
Costillares.
Sevilla,
J. M.
Ilaa listo que Cardona, ii¿nic«
ro M6, pá|f. 115.— No hay un perso-
naje, en nuestra historia, á quien con
más propiedad pueda aplicarse aquel di-
cho del vulgo.
Fray Antonio Forlch de Cardona era
Digitized by VjOOQIC
182
EL AVERIGUADOR.
I '-
ri5 JüViOy 1WL
hijo del Almirante Marqués del Guada-
Jete — Talido de la reina Ana, madre de
I Cirios II el Hechizado — y de una sefio-
. ra noble, valenciana.
Nació GaMona en aquella capital, y se
crió en Ondarza hasta la edad de quince
.afios, en que fué trasladado á Madrid,
.donde, por la nobleza de su. origen y cua-
lidades personales, se conquistó el apre-
cio general.
Su gallarda figura, su franca y atracti-
va conversación y su vivo ingenio para
Mar salida á los ca^os más difíciles, le
atrajeron muchas amistades y muy po-
cos enemigos.
Hallaba fácil entrada en todos los cir-
cuios sociales, y el palacio le abrió sus
puertas, considerándole como una de. las
más preciosas galas de la corte.
- Su carácter altivo y emprendedor lo
llevó al regimiento distinguido de la
Chamberga, del que era alférez el Conde
«de Melgar, en la actualidad Almirante, y
<Íel que Cardona, más que subordinado,
llegó á ser camarada.
Extinguido aquel regimiento, le dieron
á mandar una compafiía de infantes, con
la que marchó á servir en Galicia contra
los fronteros de Portugal. AUi se dio á co-
nocer por su bravura, como en la corte
por BU galantería, conquistándose el apre-
cio de sus jefes y el entusiamo de los sol-
dados.
• De repente, y sin causa conocida,
abandonó la carrera de las armas y abra-
zó la eclesiástica, entrando en la orden de
San Francisco de Falencia. Pasó ejem-
plarmente el tiempo del noviciado , y em-
prendió los estudios de la orden con el
ardor y constancia con que habia apren-
dido la táctica militar. Fué elegido por su
provincia colegial de San Pedro , en la
universidad de Alcalá de Henares. A los
dos afios era lector en teología, y sucesi-
vamente llegó á ser guardián de los con-
ventos de Palencia y Ávila, provincial y
generalísimo de la orden de España y
América y las Indias ; llegando á ser, por
^timo, Inquisidor general, cuyo cargo
dimitió sin hacer derramar una lágrima.
Fué grande amigo del P. Froilan Diaz,
confesor de Carlos II el Hechizado, y su
defensor y libertador de las cárceles del
Santo Oficio, donde arbitrariamente lo
Labia conducido el Inquisidor general,
antecesor á Cardona, partidario de la
Reina.
Las altas posiciones que obtuvo Cardo-
na no las debió al favor, sino á sus mereci-
mientos, á su vasta instrucción, á su tac-
to exquisito en todos los negocios, á su
notable prudencia y noble entereza en las
situaciones más difíciles, á la suma elas-
ticidad para acomodarse á todas circuns-
cias con el objeto de dominarlas.
Representaba con toda propiedad todos
los papeles, siendo aventajado en cada
uno de ellos. En el claustro parecía un
verdadero ascético, en las filas del ejér-
cif« un bravo militar, en los círculos li-
terarios un hombre sapiente , en la corte
un cumplido caballero.
Su mirada era expresiva, su elocuencia
avasalladora : en fin , hombre de cabeza y
de sentimiento, honrado y diestro á la
vez, donde quiera que el destino ó su
propia elección lo colocara, no podía dejar
de ser la primera figura.
Hé aquí por qué su destreza llegó á ser
proverbial en su tiempo, dando origen al
dicho popular Es más listo que Cardona-
A. Grimaldi.
Kl hiniao de Riego.— La letra del
himno de Riego fué compuesta por el
general D. Evaristo San Miguel , de cuyas
manos la recibí yo á la entrada de la
columna expedicionaria en Algeciras, en
el mes de Enero de 1820.
Estaba impresa en San Fernando, y
San Miguel, que era entonces comandan-
te, la llevaba, formando paquetes, metida
en las pistoleras, de donde sacaba ejem-
plares para repartirlos.
La música fué compuesta en Morón por
el profesor D. Manuel Varo, músico ma-
yor de la charanga de la caballería qae
llevaba la columna.
Digitized by VjOOQIC
15 JüHio, 1871.]
EL AVERIGUADOR.
188
En su origen la música de dicho himno
fué nn rigodón del maestro Varo , que él
mismo acomodó á la letra, afiádiendo las
notas del coro, qne tienen diferente
ritmo.
Debo esta noticia al benemérito coronel
retirado D. Pedro de la Cmz Romero, sub-
teniente entonces en aquella columna, y á
un discípulo del profesor Varo, que la
oyó varias veces referir á su maestro.
La noche de la llegada de la columna á
Algedras se cantó el himno en la plaza
de la Constitución por la oficialidad j
«argentos, acompafiando la charanga y
haciendo coro los soldados y el pueblo.
A. Grimaldi.
Cili-irelltl,aiíiii. 1#7, pág«. IM,
119, «89 y 1S#. — No teniendo Al-
Magheritiy razón alguna que oponer á
las expuestas por nosotros en esta cues-
tión en el núm. 9, pág. 132; pero viéndo-
se obligado á contestar algo, siquiera sea
la confesión de sus errores acerca de este
particular, como paladinamente lo hace
en sn última rectificación, ocúpase, á
fuer de moro caviloso y holgado de tiem-
po, en averiguar los nombres y apellidos
que pueden representar las letras inicia-
les del que formuló la pregunta en cues-
tión , en tergiversar nuestra firma y en
traer á cuento á varios señores, que para
nada intervienen en este asunto. Todo lo
cual es completamente ajeno al punto que
se discute, si bien con ello consigne su
objeto, que es llenar columnas del perió-
dico sin decir nada pertinente. ¿A qué ese
afán de invertir los apellidos? No, sino
lea el atrevido moro González y Fernan-
dez , donde debe decir Fernandez y Gon-
zález, y pronto desconoceremos los apelli-
dos de nuestros más caros amigos. Déjese
el bueno del moro la lectura de derecha
i izquierda para cuando con el Coran en
las manos eleve sus súplicas á Alá; que
aquí los españoles leemos de izquierda á
derecha. Y cuenta que no nos tomamos
el trabajo de averiguar quién sea el moro
Al-Magheritiy, porque barto conocido
es en los salones de la Real Academia de
la Historia , en los claustros de la Univer-
sidad Central y por ciertas obrillas lite-
rarias que ha publicado. Pero, dejando
aparte detalles personales, á los que casi
ha reducido la cuestión Al-Magheritíy,
examinemos los nuevos datos que pre-
senta para esclarecerla.
En primer lugar, se calla como un muer-
to á la pregunta que le hacíamos, referente
á que nos citase un solo documento anti-
guo en quo los nombres CiHy Veliti estu-
viesen libres de toda abreviatura, y en el
que claramente se pueda leer lo que él
pretende ; es decir, CUad vel ití. Mas ¿có-
mo ha de demostramos paleográficamen-
te, ni cómo ha de probar su interpreta-
ción con hechos, cuando ésta sólo existe
en su fantasía?
Nosotros le presentamos en el núm. 9
varios textos de escrituras antiguas en las
que bien á las claras se advierte que Oiii
y Veliti 6 VelUiiy que de las dos maneras
se encuentra escrito, eran nombres pro-
pios muy comunes en la España cristiana
durante los siglos de la reconquista. Más
todavia : nuestro querido amigo D. Jesús
María Muñoz y Rivero ha publicado en
el núm. 5.^ de la Revista de Archivos, Bi-
hUotec€is y Museos un curioso articulo,
donde con numerosos datos y atinada
critica prueba hasta la evidencia que Oiti
y VelUU son nombres propios, y de ningu-
no manera fórmula jurídica; cita una
nota manuscrita de Campománes, que,
con otros autógrafos sayos posee la Aca-
demia de la Historia, donde expone la
creencia de que CiH y VelUH quiere decir
tanto como testigos llamados y rogados,
de la lectura de cuya nota se le ocurrió
sin duda á Al-Magheritíy apoyar tan
equivocada opinión ; y concluye excitan-
do á éste á que le replique con datos pre-
cisos y claros, no con sospechas, hipó-
tesis ó ilusiones imaginarias. Nada, sin
embargo, ha contestado á esto el confeso
y convicto muslime.
En cuanto ala palabra Xpto. (Christo),
que en aire de triunfo cita el islamita co-
Digitized by VjOOQIC
184
EL AVERIGUADOR.
[16 Jüjiio, 1871*
mo no hallándoee nnnca con tilde de
abreviación, macho pudiéramos decirle
acerca de esto; pero, como la palabra
Xpto. es simplemente una invocación re-
ligiosa, y no xmti fórmula jurUUcay que es
de lo que se trata, no queremos satisfa-
cerle sus deseos de salirse fuera do la
cuestión.
Empero donde la rectificación de Al-
Magherítiy llega á lo absurdo y ridículo
sobre toda ponderación ; donde el musli-
me muestra la más crasa ignorancia en
punto al lenguaje de los cristianos y dice
los mayores desatinos que pueden imagi-
narse , es al pedir cuenta á los que ezten-
dian las escrituras y documentos oficiales
de ciertos siglos de la Edad Media , de la
concordancia, régimen, construcción, pu-
reza y elegancia de la lengua latina. Ni
el más mínimo detalle de concordancia,
ni la más pequeña y leve falta de cons^
truccion gramatical , nada , absolutamen-
te nada les perdona Al-Magherítiy. Los
notarios de los siglos x , xi y xii debían
saber expresarse en latin, según aquel
moro, con la misma propiedad y elegan-
cia que Cicerón, Tácito y Salustio. —
tt¿Cümo es que Citi y Velitiy pregunta el
moro, conciertan con tesHSf y que Petro y
Pelagio no conciertan ? Cur tam varié f
¿Había de hacerse tan ignorantes del la-
tin de la Edad Media á los escribanos,
como para que concertaran á su capricho
las palabras de una proposición?»
Ahora acabamos de conocer claramen-
te que jamás Al-Magherítiy ha leído un
pergamino escríto en el latin de los siglos
IX, X, XI y XII ; porque, de otro modo, ¿có-
mo había de andar tan desoríentado, y
hundirse cada vez más en lo absurdo y
en lo rídiculo al tratar esta cuestión ?
Entre los miles y miles de documentos
que podríamos presentar á Al-Magherítiy
para probarle que los notaríos y aun los
cancilleres de ciertos siglos de la Edad
Media no se paraban las más de las veces,
al escribir documentos en latin, en con-
cordar rigorosamente los nombres, ver-
bos, etc., ni en establecer el debido ré- I
gimen entre las varias partes de la
oración, ni menos aún se cuidaban de la
propiedad del lenguaje ni de otros varios
accidentes gramaticales y figuras retóri-
cas, que, por lo visto , el buen muslime
sabe de coro, insertaremos el primer do-
cumento que se nos ha ofrecido á la vista .
al abrir la excelente Colección de fueras y
cartas pueblas, publicada por el sabio y
malogrado académico de la Historia don
Tomás Mufioz y Romero. Dicho docu-
mento es el fuero de Santa Oistinii,
otorgado por el rey D. Femando I en
1062, y desearíamos que Al-Magheritiy,
en sus muchos ratos dQ ocio, se ocupase
en arreglar á su manera, como lo ha he-
cho con el final de una escritura que pre-
sentamos como prueba de nuestro aserto^
las concordancias, régimen, oonstrucdoici,^
faltas de propiedad y de estilo que en
dicho documento hallare no ser de gusto
ciceroniano. El documento, cuyo original
se halla en el archivo de la Iglesia cate-
dral de Zamora , dice asi :
Sub Chrísti nomine et individué Trinita-
tis, Patrís et Filii et Spiritus Sancti. In Del
nomine. Ego Femondus Rex Spanienae vi-
ribus in domino Deo etemam salutem» amen.
Nolla invicta voluptate, sed spontanea et
bona mente placuit mihi, nt á vobós concilio
de Sancta Christina facerem cartulabenfac-
tis, sive causa bonitas, foros per remediam
anime mee, vel paren tum meorum, ant pro
servitio bono quem mihi fecistis. In primis
foro de cavallarios, vel de pedones : de cava»
llanos in carreira exirent á mane quomodo
tornent a nocte ; et pedon exire á mane
qnam ibi tomet a missa, et faoendeiray as
senrra, a barveiros, IIII ieraa^ et a seminare
quantum ubiarent et darent ad illos pane et
vino et carne et ipsa presa ubi crepar pre-
hender illa concilio et ad illa senrrade illas
vineas podar et scavar, et darent pane et
vino et duas de cozinas. Et homo qui ransa
ant homicidium fecerit, et in villa se ubiar,
intrare quomodo non habeat quem timet,
sed gardet se de snos inimicos. Cavalla»
rio de Sancta Chriristína non habeat á dixe
in fonsado, neo daré nuncio, nec maneria»
nec pausaterio non pauset in sua casa de
cavallarío nec de mulier vidua. Et homo
Digitized by VjOOQIC
16 Junio, 1871.]
EL AVERIGUADOR.
185
qni le voluerít ize ad alia villa quomodo ra-
fliet ana oaaa ata VIH diaa ; et si boves non
habuerit Tadat ad illos de palacio et mntet
ana causa cum illoa et tomet illos ad saum
looam, ct darent parata una vice in anuo.
Ethomo qui hereditatem habuerit in Za-
mora ct se ínerit ad Zamora q^o modo ha-
beat in villa sua hereditate sana et onrata,
et íaciat sua sema cum alios socios. Et mu-
lier que ego in mea casa tenero et marito
preihenderit ipsas medias osas á mihi , et
alias meas ad palacio. Et homo qui ad mea
casa venerit cum portatico tercia para á
mihi et alias duas ad palacio. Et homo qui
fecerit faga, aut f erita, det fiador et pectet á
foro de Zamora. Ita ut de hodie in tempore
hunc factum meum habeat robore. Si quis
tamen quod fieri non credo, et hunc factum
meum inf ringere voluerít, sit ezoomunicatus
et maledictus ct a parte Christi separatus, et
non videat que bona sunt in Jerusaiem nec
paz in larahel, sed cum Datan et Abiron pa-
teat penaa in eterna dampnatione. 7acta
Kartula bonefactis, notum die quod crít Kal.
iebruari. Era MC.
Respecto á que los nombres Citi y Veliti
tengan el don de la obicuidad y el de la
longevidad al último extremo , no se lo
explica AI-Magheritíy, porque, siguien-
do su errónea opinión, es imposible ex-
plicar nada ; pero» como nosotros sostene-
mos que aquellas palabras eran nombres
muy comunes, nada tiene de extrafio que
apareciesen simultánearacnte en muchos
documentos de un mismo afio y de apar-
tadas localidades. Hoy mismo, ¿no conoce
Al-Magheritíy muchos que se apellidan
Fernandez, Garcia, Gk>nzalez, Pérez, Ro^
dríguez, y so nombran Juan , Pedro, Jo^
eé, etc., etc., en Galicia y Andalucía , en
Castilla y en Aragón, y que, sin embargo,
no poseen el don de obicuidad ni el do
longevidad, que el moro quiero atribuir á
otros nombres y apellidos tan comunes
como éstos en ciertos siglos de la Edad
Media?
Por lo domas, si Al-Magheritíy no co-
noce en el Santoral el nombre de Cid , Citi
ni Citft, tampoco nosotros encontramos
«D los Diocionarios latinos ni eútharoé
palabras de donde puedan derivarse las
voces al-coba, al-acena, al-bacea, medina,
ni otras de origen árabe , y que, sin em-
bargo, han tomado carta de naturaleza en
nuestro idioma, como las arriba mencio-
nadas la tomaron en los siglos en que se
emplearon.
Déjese, pues, el moro de discurrir por
las regiones de la fantasía, de apelar á
recursos estratégicos para eludir la cues-
tión principal, y de tergiversar nombres
propios ajenos á ella. Exponga solamen-
te datos que la ilustren y que afirmen la
opinión de Al-Magheritíy, que bien lo ha
menester, pues hasta ahora la mantiene
desnuda de toda razón, desprovista de
toda prueba y hambrienta de datos cla-
ros é inequívocos.
VlLLA-RODRlQUKZ.
CURIOSIDADES.
II.
CONCORDIA E CAPITULACIÓN QUE FICIERON
LOS SEÑORES OBRERO E VISITADORES EN
NOMBRE DÉLOS SEÑORES DEAN E CABILLDO
DE LA SANTA TQLESIA DE TOLEDO CON
MAESTRE ENRRIQUB VBDRIKRO SOBRE LA
OBRA QUE HA DE FACER EN LA DICHA
SANTA TOLBSIA DB TOLEDO.
{Continuación.)
ítem : qae asentaron mas otra ven*
tana entre los dos coros ala puerta délas
ollas cabo el rrelox e cabo la capilla de
sanct pedro, en que esta enel espresa-*
do dios padre e hay seys ymagenes, la
qual medid» por los dichos señores ar-
cediano e obrero e juan lopez de leou
e juan de contreras, ovo en ella con
sus claravoyas e rremates , quinientos e
quarenta palmos e dos tercios de palmo.
(Al margen , y junto á estas partidas,
hay en el libro donde están asentadas
la nota siguiente :
Digitized by VjOOQIC
186
XL ATSBIOÜADOB.
[15 Junio, 1871.
Estos qnairo capítulos están rresct-
bidos en quenta ai señor arcediano en
año de nooenta e dos años.)
Ansy que paresce por estas puestas
susodichas que se asentaron en el dicho
año de nouentá e dos años , las puestas
susodichas segund paresce por fe de
ferrando de castilla , escriuano que fue
déla dicha obra.
ítem : que asentaron los dichos maes-
tres en VI de luar^o de xciii otra ven*
tana cabo la puerta del deán que tiene
la ystoria del nacimiento, la qual mi-
dieron los señores obrero e juan lopez
de león , visytadores , e ovo en ella no-
venta e cinco palmos.
ítem : asentaron otra ventana gran-
de , la ventana . que esta sobre la tri-
buna del euangelio a la parte del rre-
lox, la qual midieron los dichos seño-
res obrero e visitadores, e ouo en ella
ocho ymagenes mayores , en las quales
e con todas las claravoyas de encima
ovo quinientos e noventa e sieto pal-
mos , e en esto entra una ymagen gran-
de la qual se ha de pon^r en las otras
ventanas que se han de poner.
Esta ymagen que aqui dice que que-
do por asentar, se puso enla primera
ventana déla nave mayor encima del
coro del deán.
Esto páreselo firmado de diego rruyz,
notario y escriuano déla obra que se
midió antel.
Ansy montan todos los palmos de vi-
drio quel dicho maestre enrrique e sus
fijos después del han puesto en las
ventanas desta santa yglesía en la ma-
nera que dicha es , cinco mili e seys-
cientos e cinquenta e quatro palmos e
medio tercio, los quales contados a rra-
zon cada palmo de a ciento e quince
maravedís segund esta en la concordia
que con el dicho maestre enrrique se
asento, seyscíentos cinquenta roille dos-
cientos e veynte e nueve mrs., la qual
cuenta es fasta en fin de mar^o del año
de mili e quatrocientos e noventa e tres
años.
. Relación de todos los mrs, que el dicho
maestre enrrique, vidriero, paresce tener
rrecebidos e su muger e herederos des^
pues de su fin para en cuenta de las di"
chas vidrieras quel hizo e despides del su
muger e herederos , son los que adelante
se dicen en esta guisa,
Prhneramente que paresce por el li-
bro déla obra del año de mili e quatro-
cientos e ochenta e cinco años que rre-
cibio del rreberendo señor don nicolas
ferrandez , vicario e canónigo, obrero
que fue en el dicho año el dicho maes-
tre enrrique para en cuenta délas di-
chas ved rieras, ciento e ochenta mili
maravedís.
ítem : paresce por el libro déla obra
del año de ochenta e seys años que rre-
cibio el dicho maestre enrrique para
en cuenta délas dichas vedrieras del
señor juan de contreras , obrero, el di-
cho año, seys mili e quatrocientos e se-
tenta e cinco mni.
ítem : paresce por el libro de la obra
del año de ochenta e siete años que
rrecibio el dicho maestre enrrique para
en cuenta de las dichas vedrieras del
señor francisco de contreras, obrero
que fue el dicho año, diez e seys mili
e cient mrs.
ítem : paresce por el libro déla obra
del año de ochenta e ocho años que
rrecibio el dicho maestre enrrique para
en cuenta délas dichas vedrieras del
señor marcos diaz, obrero que fue el
dicho año, sesenta e quatro mili e qui-
nientos e doce mrs.
Digitized by VjOOQIC
15 JüHio, 1871.]
EL AVERIGUADOR.
187
ftenir que ptresee par éL libro data
dicha obra del año de ocheata e naere
que rrecibio el dicho maestre enrrique,
yedriero, el dicho año del señor nuncio
don francisco ortiz para en cuenta délas
L dichas vedrieras, diez e siete mili e se-
tecientos e cinquenta e un mrs.
{Se continuará.)
Hoy damos principio á una obra ori-
ginal de Rodrigo Fernandez de Ribera,
poeta sevillano del siglo xvii, que es
ana verdadera curiosidad bibliográfica,
y creemos que pocos de nuestros lecto-
res tendrán conocimiento de ella. El
autor es menos conocido de lo que de-
biera serlo en la historia de nuestra li-
teratura ; y de la obra que hoy empe-
zamos á insertar, sólo hizo imprimir los
ejemplares que bastaron á cumplir con
algunos amigos; y esto explica su ex-
tremada rareza.
Pocas noticias quedan de Rodrigo
Fernandez de Ribera, Que fué Secreta-
rio del Marqués de la Algaba , lo ex-
presa él mismo en las portadas de casi
todas sus obras. Ya en el año 4610 lo
encontramos entre los concurrentes á
ia Justa poética que se celebró en Sevi-
lla á la beatificación dé San Ignacio de
Loyola. En ella presentó cuatro compo-
siciones que insertó el Licenciado Luque
Fajardo en la Relación que hizo de aque-
lla Justa (Sevillay Luis Estupiñany 4640).
A otros dos certámenes acudió el fecun-
do poeta en el año 4 64 6. Celebróse el
uno en Toledo para la dedicación de la
capilla del Sagrario ; el otro en Sevilla
por la cofradía de sacerdotes de San
P^ro Advíncula para festejar el esta-
tuto de defender la Concepción sin
mancha. De ambos hay relaciones im-
presas, la primera en Madrid, Luis San-
diez, 4647; la segaoda «D Sevilla, por
Alonso Rodríguez Gamarra, en 4 64 6.
Á Toledo envió Ribera una sola muestra
de su numen en diez octavas ; en Se-
villa presentó dos sonetos , unas octa-
vas y una canción. También encontra-
mos á nuestro poeta en el « Encomio de
los ingenios sevillanos en la fiesta de
los santos Ignacio de Loyola y Francis-
co Javier» (Sevilla, por Francisco de
Lyra, 4 623). A este encomio^con tribu-
yó con un soneto, una glosa y una
canción , y á más con ciertas octavas y
tercetos en los certámenes v y vi, que
se presentaron con el nombre de Tori"
bio Martin, sacristán menor del Algaba.
Don Nicolás Antonio habla de Rodri-
go Fernandez de Ribera, aunque sólo
cita su obra titulada La esfera poética.
Lope le celebró en el Laurel de Apolo.
Pero la mejor noticia de este sevilla-
no insigne, y más aún de sus obras, .
es la que insertó el Sr. D. Cayetano A.
de la Barrera en sus Notas á las poesías
de Francisco de Rioja, que, erudita y
copiosamente ilustradas, publicó en la
Sociedad de bibliófilos españoles.
De algunas de sus obras tomó nota
el docto D. Bartolomé Jos¿ Gallardo,
que se han insertado en el touio ii del
Ensayo de una biblioteca española de ¿t-
bros raros y curiosos.
De otras varias da noticia D. Justino
Matute en sus Adiciones á los hijos ilus-
tres de Sevilla, que publicó D. Fermin
Arana de Valflora (Biblioteca Colombi-
na, E.*', 465, 44; MS.).
No hacemos catálogo de ellas por ser
bastante numerosas. Tal vez en otro
número de El Averiguador las anota-
remos, dando, al propio tiempo, algún
detalle de la vida del autor, si dan re-
sultado las diligencias que hacemos
para adquirirlos.
Digitized by VjOOQIC
188 EL AVEBIGUADOB. [16 Jtnio, 1871,
LOS ANtOIOS DE MEIOR VISTA.
OBRA MVI VTIL 1 PROVECHOSA.
COMPOESTA, 1 OEDBNADA BN LBNOUA CA8TBLLAMA
POR MR. FIERRES DE TAL.
I DIBiaiDA ▲ D. LUIB FSBNANDBS POBTOCABBBBO I BOGANEOBA, OONDR DE PALMA ^
OBNTIIidBBB DE I«A CAMABA DS BU MAQB8TAD.
EPÍSTOLA Ó PROLOGO NVNCVPATORIO.
AL CONDE DE PALMA MI SEÑOR.
Fví, señor, los días passados á Palma, á besar la mano de V. S. i como el des-
seo deste bien pudo en su aprecio dilatar tanto la jornada á la ¡da ; no debió te-
ner lugar la intención de vna Muía que yo llevé (assi se puede dezir), hasta la
vuelta. En que se dio á conocer tan de repressa , ú de recaída; que mostró bien
lo poco que ai que Bar del mayor gusto de la tierra : que de muías ya se sabe.
Llegué á mi Patria , como pudiera á Fez , tal llegué de desconocido. I apenas en*
tré en ella, quando (para que todo fuesse prodigio) tuve el sucesso que V. S.
verá en este Discurso: suplico á V. S. le vea, para entretenerse; que de essos
Antojos no tendrá la necessidad que otros, quien tiene la prudencia que V. S. A
quien guarde nuestro Señor muchos anos.
Criado de Y. S.
RODRIGO FERNANDEZ DE RIBERA,
SECRETARIO DEL MARQUÉS DE LA ALGAÜA , I DE BARDALES.
A 6VS AMIG08.
Cometí á la Estampa el desempeño de mi palabra con algunos, á quién avia
prometido la comunicación deste papel, i eme redimido de la instancia que me
hacian, con las copias que an bastado para satisfacerlos, i sin d trabajo que
cuesta con la pluma. Fiando mi opinión de sola la amistad : i mostrando á vuel-
tas mi zelo en la aventura de Miser Pierres.
COMIENpA LA OBRA.
Volví de mi viaje, aunque breve, con mil circunstancias de alargar su relación,
quien se atreviera aun á contarlas, aviendolas passado como yo. Procuré desin^i-
^irme de cansado , sacando fuerzas de lo que mas traía , luego que me introducí
Digitized by VjOOQIC
15 JoKio, 1871.]
EL AVERIGUADOR.
189
en la calcada, volviendo el rostro cada instante, á fuer de quien aguarda cria-
dos; ó presumiendo de quantos dejaba atrás: aunque fuessen los caminos , por-
que siempre fui yo el postrero en ellos. 1 en llegando á las puertas de la Ciudad,
que suelen las entradas de los pueblos ser el martirio de las cavalgaduras; con-
júreme contra la mia para sacarla de su passo que era lo mismo que sacarla de
peña. Púsose á hacer aguas, por mortificarme la intención , donde á ser lugur si-
tiado, creyeran que era esiratajema, para entrarle. Disimulé un tanto, con fran-
quear mi maleta á las guardas, sin pedírmela : diligencia que juzgaron ellas por
mui nueua , como yo la poca suya : ó creyeron de mí , que venia á la ligera , en
todo lo que no era muía; ó que quien traia aquella, no podía traer cosa buena. Mas
ella quedó de lo desbebido tal, que fué necesario para enquadernarmela de lo
despernancado i abierto , llamar gente : y esta , para poder llegar á ellar , aguar-
dar á que menguassen los esteros de la meadura. Éntreme sin agradecer la cari-
dad, bien corrido, i no de la Muía : que siempre me avia traido mucho menos
que andando; i creo, que llegara primero en dos muletas. Yime de manera, que
Goo tener casa conocida en que apearme , me vaU de la posada mas cercana , i
menos conocida : donde di con la alimaña maldita, i luego conmigo en las calles
i tomar certificación de vivo. Encontróme á pocos passos la Iglesia mayor : que
roas posible juzgué esto , que averme yo movido, tal venia. Llegúeme á ella á dar
gracias á Dios aunque mui presumido de forastero, i acompañado de mi mismo,
que no era poco , según me traia el dromedario que me trajo. Porque en mi vida,
aviendome comunicado á mí desde que me conozco, i á otros como yo , no é tra-
tado con bestia que menos lo pareciesse, cosa para mí de grandísimo enfado, atin
con este genero de gente , i pudiéndome importar. Porque siempre soi amigo de
que cada vno haga lo que le toca , hasta las besüas. Pues todo lo que no es esto,
<^sabe á monstruo, ó es impertinencia; aunque cause admiración. El niño dis-
creto enuejecerá necio, peor es el viejo niño. La muger ombre es insufrible, é qué
será, pues, el hombre afeminado? En fin mi Muía tenia acciones de persona, como
^as que se vsan. En todo se quería meter, hasta en los pantanos, por trasmano
que le cayessen.
(Se coniinuará,)
FILATELIA.
NUEVOS SELLOS DE CORREO.
Hemos tenido ocasión de examinar el
modelo aprobado ya para los sellos que
bao de empezar á circular el K .° de Ju-
lio (si hay tiempo para hacer la tirada).
Figura en ellos la cabeza del Rey li-
geramente inclinada hacia la izquier-
da (del observador), y en un óvalo cu-
yo eje mayor es vertical ; tiene en cada
ángulo un florón liso bastante grande
con una (7, y en la parte inferior, en
una faja recta que coge todo el ancho
del sello, y demasiado estrecha en nues-
tra opinión , el valor en cifras y letras
muy pequeñas, de este modo : K t CENT"
DE PESETA. El fondo del óvalo está
rayado por líneas verticales y horizon-
tales , y el resto por horizontales sola-
mente. Las letras del valor son blancas
sobre fondo del color del sello.
El parecido del retrato es bástanle
Digitized by VjOOQIC
190
EL AVERIGUADOR.
[15 JuHio, 1871.
perfecto. Está grabado en cobre, recor-
dando su ejecución el antiguo grabado
clásico español, y aunque la prueba
que hemos visto está tirada en una car-
tulina bastante basta , no creemos aven*
turar nada asegurando que este sello
podrá competir con algunos de los me*
jores extranjeros. Falta saber si el sis-
tema que se adopte para la estampa-
ción en pliegos permitirá mantener los
detalles y perfección del grabado en to-
da su pureza.
Sin embargo, couio nada hay perfec-
to en el mundo , ó al menos , como na-
da se hace á gusto de todos, nosotros
creemos que en vez de esa abundan-
cia de letras C , que suponemos serán
la inicial repetida de Comunicaciones^
podría haberse colocado en el flo-
rón izquierdo superior el valor en ci-
fras gruesas , y en el derecho, también
superior, la inicial de céntimos, pues
ya se sabe que la unidad es la peseta.
También debió hacerse más ancha la
faja donde está el valor, pues sekiece-
sita muy buena vista para leerlo.
Afortunadamente sabemos que la Di-
rección de Comunicaciones ha manifes-
tado con mucha insistencia á la de Ren-
tas la necesidad de establecer una gran
diferencia en los colores. Se subsanará
en parte aquel inconveniente si se tie-
nen en cuenta estas indicaciones , pues
en vez de haber la confusión que existe
en los sellos actuales , bastará el color
del sello para hacer conocer su valor
ai cabo de algunos dias.
Estos sellos serán de los valores si-
guientes : 6 , I O?, 1 2 , Üo , 40 y 50 cén-
timos de peseta.
Los de 1 , 4 y 4 O pesetas llevarán el
busto del Rey, de perfil , impreso por el
sistema de los actuales , aunque un po-
co perfeccionado.
Los de I, 2 y 5 céntimos llevarán
solamente una cifra que indique el va-
lor. Se cree que únicamente se pondrán
en circulación por ahora los primeros
que hemos descrito.
Procuraremos dar en uno de los
próximos números ua grabado que re-
presente fielmente el modelo de dichos
sellos.
Leemos en el Timbre Poste del 1 5 de
Mayo la descripción del tipo de sellos
españoles que dice han de circular ea
Julio.
Sin duda su Director ha visto una
prueba de otro sello que no ha sido
adoptado , al menos para España , y da
su descripción suponiendo que es ek
tipo oficial. Algún oficioso corresponsal,
no contento con haberle mandado di-
cha prueba , le habrá inducido á error
inocentemente, y tal vez por darse im-
portancia. Lo sentimos; pero creemos
que Mr. Moens se consolará de su equi-
vocación cuando sepa que el grabado
del tipo adoptado es todavía algo mejor
que el que él describe . y del que hace
merecidos elogios.
Se ha dispuesto la emisión de tarje*
tas postales, adoptándose en principio
un tipo parecido al de las de Inglaterra
por su forma y sencillez. Se emitirá
una sola clase , cuyo valor será de 6
céntimos de peseta.
Creemos que no podrán ponerse en
circulación para I .° de Julio , pues es
muy posible que en la fábrica del sello
no haya existencia de cartulina á pro-
pósito, y todos sabemos las grandes di-
ficultades que se presentan para ad-
quirir un material cualquiera en una
dependencia del Estado.
Digitized by VjOOQIC
15 Jtnrio, 1871.]
EL AVERIGUADOR.
191
MOVIMIENTO BULIOfiBAFIGO.
LIBROS QUB 8B DESEAN ADQUIRIB.
Novedades aM^iMM de Toledo, por D. To-
mas Tamajo de Vargas.
DuewrMOi hiitóricos y geñeaUgiooi , por
D. Pedro de Rojas, Conde de Mora ; Tole-
do, 1636.
Opúiúulos wbre loe antigüedades toleda^
naSf por D. Martin Jimenes, Diciembre 13
del6á8.
Afitiffiiedades toledanas , por D. Francisco
de Santiago 7 Palomares.
Antoniana Margarita de Cfomez Pereira,
reimpresa en Madrid, i principios del si-
glo xvni, 2 tomos en folio. Cualquiera de
las dos ediciones.
LIBROS EN VENTA,
MABTiAiJ8(M.y.)*%^Sr<^°^Aton,lib. xiv.
Adicta Qraecarnm vocnm, quibusí autor uti-
tur interpretationis. Lugdnni, Seb. Grifo,
1553, 8.*, pergamino, 30 rs.
SIOONIUR (C. SoUii). ApoUinaris Sidonii
Arremorum Episcopi, O^ra Jac. Sirmon-
di 60c. Jesu, Presb. cura, etc., estudio recog-
nita, notisque illustrata, Parisiia. Bx-ofici-
cina Niyelliana, 8.0, holandesa, 30 rs.
BELLOS QUK 8B DB8BA1I ADQUIBIB POB
COMPRA Ó Á CAMBIO DE LOS QUE SE CITAK.
Sellos gye se cederían.
Montevideo.
Diligencia azul, dos yariedades. Nuctos.
lao, duplicado.
Dos otras emisiones.
Buenofl-Ayres, la emisión de vapor y las
otras.
Se desean en cambio ó comprados,
España : 3 cuartoF, usado.
Id. seUo del afio 1851, 2 rs. ; 1852 , 2 rs.
Id. id. 1868 ó 1869, 19 cuartos brun.
Id. id. 1871, 5 milésimas.
Füipinas: 1854, 5 cuartos.
Id. 1855, UtografiadoB.
Id. 1863, 10 cuartos carmín.
Id. 1861, 5 cuartos. Núm. 4.110, Catálogo
Moens.
Id. 1868. Núm. 4.117, Oat. Moens.
OBRAS NUEVAS.
Cabal Suabbz. Manual práctico del Ga-
nadero, un yol. en 8.®, 4 rs.
Hidalgo Tablada. I^atado del euUivo
de los árboles frutales en España, y modo de
mejorarlo, un yol. en 8.*, 18 rs.
Estas dos obras, tan interesantes para la
agricultura española, se hallan de venta, á
los precios marcados, en la librería de la
Viuda é hijos de Cuesta , calle de Carretas ,
núm. 9, á cuya antigua j acreditada casa
editorial debe tanto la agricultura de nues-
tra época.
La Creación, por M. Edgar QuiNET , tra-
ducción de D, Eugenio de Ochoa , de la
Real Academia Española. Esta magnifica
obra consta de dos tomos en 12.®, buen pa-
pel y esmerada impresión. Precio de la obra:
7 pesetas en Madrid, y 8 en provincias, fran-
co deporte.
En este precioso libro describe M. Quinet
las maravillas de la vida en su tiasforma*
cion sobre los diversos vegetales y animales
que pueblan la tierra, y averigua el origen
y naturalesadel hombre.
Esta obra ha sido publicada por el librero
8r. Bailly-Bailliére, y debe leerla todo él
que sea Aficionado á este género de noví^-
mos estudios.
PERIÓDICOS.
La Moda Megante Ilustrada, periódico
de señoras y señoritas. La Dirección de La
Moda Elegante Ilustrada , acreditado perió-
dico de señoras y señoritas, vuelve á reanu-
dar la publicación de sus inoomparables fi-
gurines iluminados, únicos en su género, y
que habia tenido que suspender dos veces .
por efecto de las tristes circunstancias que
ha atravesado Paris, en donde se confeccio-
nan.
Con el núm. 20 de dicho periódico hemos
recibido uno de esos preciosos figurines, que
representa dos elegantísimos modelos de tra-
jes para señoras , y imo para jovencita. Con-
tiene ademas el número á que nos referimos
tieinta grabados do modas y labores de va-
rias clases, entre los cuales son dignos de
mencionarse siete modelos de sombreros de
verano nuevos y elegantes, y dos de chaque-
tillas de la estación.
Al mismo núm. 20 acompaña una hoja de
patrones.
Hemos recibido el núm. 18 de El Correo
de EepaSia, notable revista dedicada hasta
Digitized by VjOOQIC
192
EL AVERIGUADOR.
[16 JüHio, 1871.
mhoraáloB países de Améñca, y que hoj
toma carta de naturaleza entre la prensa pe-
ninsular. Ck>ntiene los siguientes artículos :
I. Crókica aEiTEiULL. — (LsL insurrección
de París agoniza. — £1 fallo de 1» posteri-
dad.— Lo aue debió ser la CommunCf j lo
que ha siao. — Las últimas operaciones
militares.— El asalto. — Incendios y de-
vastación. — El tratado definitiyo de paz,
y su ratificación por la Asamblea.— La in-
surrección de la Argelia.-*- Intrigas bona-
partistas.— El manifiesto del Conde de
Ghambord.— Los republicanos moderados
y Mr. Thiers. — Inglaterra y los Estados-
Unidos. — La agitación anti-iníalibilista.
— El Reischsraui y el ministerio austría-
co.— La traslación de la capital de Ita-
lia), por Ladislao del Corral, pág. 1.*,
col. 2.*
n. Revista política de espaIí a.— {El pa-
se de las cuatro secciones. — Constitución
del Congreso. - Presupuestos generales del
Estado. — Los portugueses en España.—
Proyecto de contestación del Congreso al
disOTrso de la corona), por A. Castro y
Blanch, pág. 6.*, col. I,*
in. El juhado, por G. Azcárate, pág. 10,
col. 2.«
lY. Filipinas, la reforma de la instruc-
ción , por J. M., pág. 13, col. 1.*
y. La bobbachera t los borrachos, por
A. M., pág. 15, col. 2.*
VI. La palma (poesía), por Juan Oodoy,
pág. 17, col. 2.'
VIL La prensa.— La Internacional, El
Imparcial, '■^El Quijote, La Liberté.—
Lo que vale Cuba, Boletín de Comercio,
Yin. Documentos.— 1. Proyecto de men-
saje de la mayoría de la oomiaion.— IL Yo*
to particular.
IX, Anuncios..
En el lugar correspondiente insertamos el
anuneio de tan interesante revista.
COIIISPORIÉRCIi rilTlCDUl
' DI
EL AVERIGUADOR.
LUGO.— G. L. Será Y. servido.
MONTEYIDEO. — Dr. Wonner. Servida
su suscridon; sírvase avisar el giro al doctor
Paz Alvares.
ZAHORA.— M. G. Recibida la nota y se
está publicando.
ALBACETE.^ A. R. Confinno mi ante*
rior.
{lÓNDRES.— T. W. C. Servida su suscri-
don y cobrado su importe.
8EYILLA.— J. M. A. Redbidos flñs dos
pliegos y se le contestará particularmente.
Á NUESTROS SUSCRITOIIES
T corresponsales.
Suplicamos á los sefiores suscri-
tores cuyo abono termina en este
número y deseen seguir recibiendo
el periódico, se sinran remitir á esta
Administración el importe de la sus-
crícion, á fin de no experimentar
retraso en el recibo de los siguientes
números.
ANUNCIOS.
EL CORREO DE ESPAÑA.
RSVI8T4 QUINCENAL POLÍTICA , ECONÓMICA T LITERARIA ,
DIRIGIDA POR D. RAFABL M. DE LABRA.
redactada por los Rres. Castro, Reeidor, Layiano, Corral, Maranges Giner, Bona, Becerra
BeWlla, Salmerón , Alcalá Galiano, Q. Rodrignez, Oliyares, Bemal, F. Gonaales,
Sanromá, Balart, Galdo, Ossorio» Yidart, Ascárate y otros distinguidos escritores.
Se publica en Madrid por entregas, á la inglesa, de 32 páginas, folio , á dos columnas,
letra peouefia, excelente papel y esmerada impresión. Precios, 24 reales trimestre en toda 1»
Itelnsufa ; Pnerto-Rico y Cuba, 8 pesos al año ; Aménca continental y Asia, 10 pesos ai aflo.
MADRID, 1871.— Imprenta de M. Riyadenetra. Duque de Osuna, núm. 3.
Digitized by VjOOQIC
f
COf^RESPONDENCIA
4
■i.
EHTRE
lüRIOSOS.flTERATOl^
Anticuaioos &«.&e.
Madrid, 1.* Julio, 1871.] N.'* 15.
[Skounda ípooa.
SUMARIO*
Fregantes.— Onatro ilnstn» poetas.^ Una teoría geológica.-- Qeótogo español.— Fenómano geológico.—
Auolianza del griego en Salamanca. — Tratamiento. — Btimologias geográficas. — Loe amantes de Temel. — Joan
Ooarin^— Bernardo el Car)rio. — Verano. — Oaestion filológica.— JnanPeranzulea. — Tin mannacrito de Jnan de
Herrera.— Tin estético español.— Sebastian Fox Uoreillo.— Bl ministro Ounpfllo.— Bespnestes. — Bfgilogra-
fia.— Doelos y qnetarantos. -Suplicaciones y tabletas.- Vestir oaaalsa los aAbadoe.-» Himno 4Se Blsgo.— Loen-
eúmes^í—KlDaqne de PalUano.— Sob nmbra alammtnamm protege noa.— Cansa formada á losdipatadosVie las
CórtesdeOidlx.— Avesar.— Catdlioo.— La Imi» de Valencia.— Giti Veliti. — CiiriOBÍdades.— Bando prohi-
biendo en Méjico el baile llamado yara6« gatuno. — Datos inéditos sobre el teatro antlgno eqiafiol (eoneluHcn), —
Lo9 antoioi d' meior Tiste (coiiflnuadon).- Vilateli*.— MoTÜttiento bibliogrifloo.- Correspon-
daxioia.— Anunoioa.
PREGUNTAS.
9Sf . Caatro llastres poetas.—
JovellanoS) en una de sus cartas al sefior
Posada^ hace oriundos de Asturias á Me-
lendez, Moratin, CSenf uegos y Quintana.
¿Qué datos positivos existen en favor de
este aserto? ¿En qné época salieron de
Asturias los antepasados próximos de
aquellos ingenios? ¿Do qué puntos del
principado procedían?
G. L.
9S5. Uaa teoría geológica. —La
de los hundimientos y sublevaciones está
hoy muy en boga. ¿Hay algún funda-
mento para atribuir al P. Feijoó la prio-
ridad en exponerla, ó cuando menos indi-
carla?
G. L.
9SG. Geólogo espaAol.— En un
articulo reciente del Sr. Rodríguez Fer-
rer, inserto en la Revista de España, ha-
llo citado al P. Torrubia, escritor del si-
glo pasado, entre los geólogos de valer.
¿Qué méritos hizo para podérsele aplicar
semejante calificación?
G. L.
^M7. FenóineBO geológleo.— Las
elevadas rocas calizas, aledañas á la pla-
ya de Cuevas de la Mar, donde desembo-
Digitized by VjOOQIC
194
EL AVERIGUADOR.
[!.• Julio, 1871.
ca el rio de ^eva, en Asturias, se pro-
longaB hacia el Sar, á manera de brazos
abiertos por uno 7 otro lado, volviendo á
semi-cerrarse á un kilómetro de la costa.
hh planicie que entre ellas se extiende,
parte inculta, parte dedicada á tierras de
labor, huertas, prados y arboledas, se alza
muy poco sobre la madre del rio , tanto,
que éste se desborda fácilmente en las
avenidas. En la roca situada al Oeste se
hallan á bastante altura, y á más de cien
metros de la línea á que suben las olas en
las mareas vivas, multitud de conchots
marinas petrificadas^ de donde sin duda
ha tomado el nombre de Casería de las
Conchas una que allí existe, muy amena
por cierto, como todo aquel distrito, ¿Có-
mo se explica la presencia de tales ma-
riscos en aquel paraje? ¿Habrán aparecido
allí por efecto de un levantamiento del
terreno? ¿O será más verosímil suponer
que el mar en tiempos remotos penetraba
más adentro, formando una ría en la pla-
nicie arriba mencionada, y que luego, re-
duciéndose poco á poco á los actuales li-
mites, dejó las conchas en cuestión, don-
de hoy las vemos?
^ G. L.
^raS. SaseAania del m^}^E^ ««
Salananca.— ¿Cuándo comenzaron por
primera vez la enseñanza y el estudio del
griego en la universidad de Salamanca?
Por motivos que no son de este sitio, ha
adquirido cierta celebridad histórica una
carta dirigida por el protonotario Pedro
Mártir de Anglería á Arias Barbosa ca--
tedrático de lengua griega en la universi-
dad de Salamanca. La fecha de esta carta
ha sido y es objeto de sostenida contien-
da, y podría hasta oierto punto aumentar
su importancia histórica, ó anularla por
completo, la averiguación positiva y
exacta de la época en que empezaron por
primera vez la enseñanza y el estudio del
mego en dicha universidad.
B. M.
I^ÜS. Tralamlcoto.— Los jueces de
primera instancia, los caballeros y los co-
mendadores de Carlos III é Isabel la Ca-
tólica, los de las cuatro órdenes militares
y los alcaldes, ¿tienen tratamiento de
vuesa merced (V.) ó de t>uesa señoría
(V. S.)?
P. M.
fd90, Kllinologiat geogriñestn^
— Hállanse en Asturias varios lagares
cuyos nombres parecen genitivos de par-
ticipios latinos, como Amandij Llerandi^
Orandi, VitfenH^ etc. A pesar de esto, hay
quien considera de origen euskaro algu-
nos de esos nombres. ¿Cuál etimología
es más verosímil?
L.
!t9l. Lioa amantes de Terael. —
¿Tiene algún fundamento histórico la
tradición concerniente á ellos? ¿A qué
obras literarias ha suministrado argu-
mento?
L. A.
999, Juan Guaría.— ¿Hay algo
de verdad en su leyenda? ¿Ha sido desen-
vuelta en más composiciones poéticas que-
El Monserrate de Virués y La Azucena
silvestre de Zorrilla?
B. L.
MIS. Bernardo el Carpió.— ¿Es
enteramente mítico este personaje? ¿Qué
vida ha tenido en la bella literatura?
L. C.
9S4I. Verano.— Esta palabra ¿se ha
usado siempre en nuestro idioma con
la misma significación que ahora le
damos?
D. L.
1995. Coesllon lllolofplea. — Los
latinos ¿pronunciaban la gn como nos-
otros ó como los italianos y franceses?
Dato : añu en gallego significa cordero,
L. E.
9tM. Juan Peraninlea.— ¿Qnién
fué este mozo?
L. R.
Digitized by VjOOQIC
!.• Julio, 1871.]
EL AVERIGUADOR.
195
997. Dii inanmcrlto de Jaan de
Herrera. — ¿Dónde para el Discurso so-
bre la figura cúbica, escrito por este céle-
bre arquitecto con arreglo á las doctrinas
Lnlianas, y del cual se haJla noticia en el
segundo tomo de las Obras de JovelUtnos,
edición de RivadencTra?
L. N.
99H, Un estético espaAol. — ¿Se
conserva la obra de Estética qne, según
Pastor y Fuster, escribió el abate D. Pe-
dro Ceris y Gilabert en el siglo pasado?
L. R.
909. Sebastian Fox Morelllo.
— ^¿Existe en alguna de las parroquias de
Sevilla la partida de bautismo de este cé-
lebre filósofo del siglo XVI?
L. R.
SOO. El nlnlstro Campilio.—
¿De dónde fué natural este servidor de
Felipe V? ¿Se ha escrito su biografía?
¿Dejó más producciones literarias que las
mencionadas por el Sr. D. Manuel Col-
meiro en el primer tomo de las Memorias
de la Real Academia de Ciencias morales
jfpolíHcasf
L. R.
RESPUESTAS.
sigilografía, num. S^t, pAg. e.
— Respneata, pag. ISi^.-— £1 primer
sello descrito en la pág. 102 es evidente-
mente el mismo que el segundo de la
pág. 6, pues medida la última línea con
mayor esmero que la primera vez, da una
extensión de 16 V^ milímetros, y ya la
diferencia es muy escasa, y, siendo
única, inapreciable.
£1 segundo, que ha excitado el interés
de muchos philatelistas, ó más bien si-
gilógrafos, es más raro de lo que yo
mismo creia ; pues cuando tenia reunida'
una docena de ejemplares, he visto que
la mayor parte constituyen una tercera
variedad de los sellos de habilitar, usados
en este territorio en 1868 y 1869. £n
efecto, compárense los detaUes de aquél
(2."" de la pág. 102) con los de los
últimos que he encontrado, que son los
siguientes :
Largo del
renglón.
HABILITADO
POB LA
NACIÓN.
12
17
Altura de
las letras.
3 V* milims.
2*/, »
y se observarán las diferencias. £n unos
y otros las letras del primero y tercer
renglón carecen de perfiles horizontales,
y unos y otros están hechos con poca
limpieza. Los últimos se encuentran en
los juzgados de Cartagena y Caravaca,
y creo que estos sellos, de mayores di-
mensiones , son todos de la provincia de
Murcia.
He remitido algunos á la administra-
ción ée £l Averiguador y á los suscri-
tores que me han pedido, y remitiré más,
luego que vaya teniendo.
Debo advertir que sólo me refiero á
los sellos de habilitar, usados en el papel
sellado; pues en esta provincia no se
habilitaron los sellos de correos.
Hay otro sello de habilitar que se puso
en los documentos impresos en papel
sellado. £& de letra dlirsiva de imprenta,
y su forma y dimensiones son las si-
guientes :
Largo del
renglón.
Altara de
laa letras.
Habilitado
12»/,
por la
3 Vi
Nación.
12
1 */) milfms.
Tengo dos ejemplares , y recogeré al-
gunos más, para poder complacer á los
aficionados que los deseen.
A. Rentbbo.
Digitized by VjOOQIC
196
BL AVERIGUADOR.
[!.• Julio, 187U
Dkelos y ^ebraotoSt iittiii« mmm^
pá|^. 190. — He leído U contestación in-'
serta en El Averiguador, pág. 151, y me
parece que, aunque eea verdad la com-
posición que da á dicho guisado el sefior
O. C. R., lo que importa es averiguar
por qué tomaba este nombre la comida
sabatina de D. Quijote.
Según Pellicer, en sus anotaciones al
Quijote i los hidalgos manchegoe, cuando
se les morían las ovejas por cualquier ac-
cidente, acecinaban la carne para los usos
domésticos, y aprovechaban las extre-
midades y aun los huesos quebrantados,
de lo cual hacían olla, llamándola dundos
y quebrcmtoB; duelos por el que indicaban
del duefio del ganado, y qvsbrcaíto% por el
de los huesos de las reses.
La causa de que D. Quijote comiera
los referidos duelos en sábado, y no en
otro día de la semana, está ya indicada
en El Averiguador, pág. 87.
M.C.
Snplieaeionet y tabletas. Bañera
499 pÁf^* '9* — «Los que ahora se
llaman barquillos se llamaban suplica-
ciones, porque debajo de oblea^ban
otras muchas que hacían una manera de
doblez ; mas las de ahora, como no tienen
dioblez debajo, sino una oblea despegada
en forma de barco, Uámanse barquillos.»
(Picara Justina, libro i, cap. 11.)
Las suplicaciones eran uno de los
pocos manjares que permitía comer á
Sancho Panza el Dr. Pedro Recio de Tir-
teafnera. Tabletas, ignoro lo que sig-
nifican. En el libro de la Cámara realy del
Principo D. Juan (Madrid, 1870, página
177) dice lo siguiente, que tal vez tenga
relación con esta pregunta : a Ay pescador,
vó mejor diziendo, tabla ordinaria para el
» pescado, los días que no son de carne.»
Valencia.
M. C.
Vestir camisa los sábados , nii-
mero 94IO, pá^. 1417. — La frase
tiene su significado literal. Aparece en
los procesos inquisitoriales como prueba
de que los que tal hacían eran judíos^ 6
cuando menos dados á las prácticaa
judaicas. El pueblo, entonces como ahorai
tenia por costumbre el mudarse de ropa
los domingos ; y la camisa era la única
prenda que, ai la tenían , podían mudarse
los proletarios y otros muchos más de
entre los que vivían en aquellos /«¿icM
tiempos, que algunos quisieran ver volver.
Como el domingo es el día de fiesta
entre los cristianos, era una consecuen-
cia lógica (atendidas las ideas de la época)
el que debía ser judío, 6 poco menos , el
que, faltando á la regla general, se mu-
dase la camisa el sábado, que es el día de
fiesta entre los judíos. De aquí el que la
Inquisición, que no se paraba en barras,
anduviese á caza de los infractores, y los
envolviese en unos procesos, que hoy, si
no evocasen el recuerdo de las lágrimas
y sangre que han costado, harían destar-
nillarse de risa al misántropo más con^
sumado, si se pusiera á pensar en el
ridiculo de algunas de las muchas aber-
raciones que se han tenido y tienen por
artículos de fe entre la especie de los
bípedos sin plumas.
Bilbao.
F. M. DE M.
Himno de Blego, nóm. MO,
pág. II4I.«— Proclamada la Constitución
de 1812 en la villa de Las Cabezas d^
San Juan, á principios de Enero de 1820,
por D. Rafael del Riego, 2.*" comandante
del 2.* batallón del regimiento de. As-
turias, recorrió con las tropas sublevadas
varios pueblos de la provincia de Cádiz,
hasta incorporarse, pocos días después,
en San Fernando, con el cuartel general.
Habiendo sido infructuosas las tentativas
hechas para que Cádiz secundase el al-
zamiento, y á fin de propagarlo por otros
puntos, y de proporcionar recursos á las
exhaustas tropas , se formó una columna
móvil de 1.500 hombres con el expresado
batallón de Asturias y otro de Sevilla,
cuyo mando se confió á Riego, siendo
jefe de la plana mayor D. Evaristo San
Digitized by VjOOQIC
!.• Julio, 1871.]
EL AVERIGUADOR
i»r
Migii^ , también ooman^oBt&de Asterias.
La colmnna entró en Algeciras en la
noche del 1,*^ de Febrero, y alli permaneció
hasta el 7, en qne emprendió el regreso
héoíaVeger.
Bn esos días, según impresos de aquella
é^ca, que tenemos á la ^ista, compuso
D. Evaristo San Miguel la canción pa-
trídtica y guerrera, que más adelante se
denominó Himno de Riego ^ la que cons-
taba de nueve estrofas y el coro, y que
afirma su autor se entonaba por los solda-
dos, para entusiasmarlos, en los encuen-
tros con las tropas que perseguían á la co-
lumna. La música fué compuesta, ó por lo
menos arreglada (porque algunos profe-
sores creen que es francesa de origen), por
D. José Baro y Saavedra , músico mayor,
á la sazón , de uno de los dos batallones
que formaban la columna, y que lo fué
también, más adelante, de los regimientos
de Faroesio y de la Reina.— Baro era
BAtnral de Córdoba ; entró á servir en el
ejército en 1808, y habiéndose retirado en
1890, se avecindó en Sevilla, ganando
honradamente su subsistencia con la
música, como individuo de varías capillas
en la parte instrumental. Cuando sus
achaques le impidieron seguir en ellas,
entró de ayudante de las clases de instruc-
eíon primaria del colegio de Som Alberto^
donde lo conocimos muchos afios, hasta
que se le jubiló teniendo cerca de 80, si
bien continuando mantenido por el mismo
establecimiento, como recompensa de sus
buenos servicios, hasta su muerte, ocur-
rida en 1867. Aun vive en esta ciudad un
hermano uterino de D. José Baro, que nos
ha ratificado algunas de las noticias que
preceden, únicas que podemos dar al in-
terrogante.
F. DE B. P.
li#ca«i#nes, náni. 1041, pág^. 99.
— Juan escribe con buena ortegrafSa, ¿Es-
tá bien dicho? Nosotros creemos que,
sáendo la ortografía un convencionalis-
mo, está sujeta, oomo todo, á la mayor ó
raeaor perfscoiai, y puede decirse : Fu*
laño escribe con buena ó con maia orto^
grafía , como se dice : Fulano es ó no es
muy bueno. Sin embargo, en el sentido es-
tricto y absoluto de la palabra deberia
decirse con 6 sin ortografía. Pero, ¿cómo
indicar entonces el mayor ó menor per*-
feccionamiento en este arte? — No cree-
mos, pues, viciosas dichas locuciones^
sino, por el contrario, casi necesarias ea
el lenguaje social, cosa que no suoede
con la otra : Pedro tuvo un olvido invohm»
torio. Es imposible que el hombre olvide
voluntariamente, pues en el mero hecho
de decir : «no quiero pensar en tal ó oual
oosa», piensa en ella.
Josa C. Bbuna.
El Dnqae de Palliaao, núme-
ro 911 , p»g> 1417. — No dudo que an-
tes de recibir esta respuesta el Sr. B. S.
Carrasco habrá recordado que los Duques
de Palliano son los principes Colonnas ó
Colonas, Grandes de Espafia y grandes
condestables del reino de Ñapóles, que
desde el célebre Próspero Colona hasta
los condestables Lorenzo Onof re y Felipe
Colona , estuvieron al servicio de España,
como vireyes en Valencia, Aragón, em-
bajadores en otros puntos, etc. Sabrá
ya también el Sr. Carrasco que Próspero
adquirió altísima reputación de gran ge-
neral y auxilió con valor y prudencia á
Gonzido de Córdoba, alcanzando contra
los franceses la victoria de Bicoca. Mar-
co Antonio Colonna creo que fué sucesor
de Próspero. Todos saben que el primero
mandó las doce galeras del Papa en la
Santa Liga en la batalla de Lepante. JSl
triunfo magnifico con que fué recibido
en Roma se admira en la sala de anuas
de [la fortaleza de Palliano — debido al
pincel del caballero Arpiño.
V.C.
Sttb ambra alaram luaram pro-
teg^e Bos^BÚBi. Ii47,pás. l#7.-<-
Sin pretender aclarar la duda del sefior de
Cabello, indicaré algunos datos, con que
este sefior podrá darse alguna solución en
Digitized by VjOOQIC
198
EL AVERIGUADOR.
[!.• Julio, 1871.
cuanto al mote Suh unibra alarum tua-
rvm protege nos. Es sabido qne los Reyes
Católicos , ó la reina Isabel cuando me-
nos , fueron devotísimos de San Juan
Evangelista, 7 que el águila alegórica
(de una cabeza) de este Santo servia de
tenante casi siempre á sus escudos de ar-
mas , y en la que frecuentemente se leia
el expresado mote ó leyenda invocando la
protección del Santo Evangelista. Tales
escudos ó armas reales hemos visto en
varias casas antiguas de sefiores en Cas-
tilla labrados en sitio preeminente sobre
uno ó dos del linaje de sus subditos, aca-
so por ser éstos grandes dignatarios del
reino. Los Sres. Duques de la Roca tienen
por timbre de sus armas el águila tam-
bién de una cabeza por el mote de: Ve-
ritas vincit. — (También los Condes de
Benavente la tienen por timbre.) No sa-
bemos si en la época en que se labró el
dintel de la puerta de Trujillo estos se-
fiores Duques de la Roca eran propieta-
rios de dicho edificio , ni si el escudo es-
taba ya formado con el águila.
V. C.
Cansa formada á los dlpatados
de las Cortes de Cádií, núiii. 195,
paf^. S5. — El que suscribe tiene el bor-
rador de Ja defensa que hicieron los pro-
cesados Muñoz Torrero , Zorraquin , Qar-
cía Page, López Cepero, Ramos Arispe,
Gallego, Villanueva y Feliu, por medio
de exposición dirigida al Excmo. Sr. don
José Areteagai capitán general y presi-
dente del Tribunal de causas de Estado.
Lleva la fecha de 9 de Diciembre de 1816;
está el borrador escrito de puño y letra
de Feliu, uno de los encausados, minis-
tro de la Gobernación en 1821; ocupa
unos siete pliegos de papel de marca del
sellado. Este curioso documento está á
disposición de la redacción de El Averi-
guador, ó de cualquiera que lo haya de
dar á la estampa, BÍn más obligación que
devolvérmele, y con él dos ejemplares,
éstos por el precio á que los venda.
Zamora,
M. G.
Avcsar, biÍbí. ift7, pá|(s. ftft
y tlM. — Siento que el Sr. Bachiller
S. Carrasco vea que esta voz procede vi-
siblemente de t?««. Yo veo más visible-
mente aún que, por lo menos en el sentido
en que la toma, sale de vicio como cos-
tumbre , sesgo, fficio , en una palabra, que
se da á algo ó que algo adquiere ; de ma-
nera que aveear y avezarse sean aviciar
aviciarse.
J. R.
Católico, num. It45, pmg. 157.
— Palabra compuesta de las dos griegas
Kata, halos , que significan Por todo. Por
toda^ partes, Y aquí conviene advertir
que se interpreta mal esta palabra dándo-
la la acepción de universal , cuando la
que realmente le convendría sería la de
extendido por todas partes, lo cual no es
rigorosamente lo mismo.
T. C.
Lia lana de Valónela , oam. 191,
pag. 59. — Al bajar el puente del Beal
de dicha ciudad, uno de los cinco que
unen ambas riberas del Guadalaviar ó
Turia, situado frente al jardín del Real,
solar del palacio que fué de los reyes de
Aragón y Valencia desde la reconquista,
por la parte de extramuros, y que apoya-
ba su cabeza en la entrada de la antigua
puerta Templaria, dicha por los moros
Bab-el-Schaschar (¿puerta del Oriente ó
de la Aurora?), flanqueada por la casa-
fuerte-conventual é iglesia de los tem-
plarios-, que , magníficamente reedificada,
aun 80 llama el Temple (si bien sirve pa-
ra las oficinas del Gobierno civil superior
de la provincia), cuya torre izquierda
ocupa próximamente el lugar <íe otra en
que el rey D. Jaime el Conquistador enar-
bolára, á su entrada en 1238, el jamas
vencido estandarte de las barras (conser-
vado aún en el archivo de la ciudad,
donde se ve formado de un palo tosco y
un gran trozo de lona, con las barras
pintadas de almazarrón); en la planicie,
pues, que existia á la bajada de dioho
puente, terminada por dicho real palacio.
Digitized by VjOOQIC
1." Julio, 1871.]
EL AYSBIOUADOB.
190
sobre cuyo flanco derecho , suponiendo el
frente á la ciudad, debió estar el Real 6
campamento de D. Jaime , en las últimas
etapas del sitio , tomando aquel llano el
nombre de esto, más bien que del real
palacio, hubo, desde muy antiguo, un
aemi-circulo ó media luna de asientos de
piedra, que se llamaba la Luna de Valen-
cia (según noticia de personas entendi-
das de esta ciudad, y especialmente del
estudioso aspirante del Archivo general
-del reino D. Balbino García de Cardona) ;
y cuando habia muralla, cerrándose las
j»aerta8 á las oraciones, el que llegaba
tarde quedábase fuera y buscaba descan-
so, ó bien dormia, en los referidos poyos
ó bancos, diciéndose del mismo que se
habia quedado á la luna. Por eso , hoy
mismo , quedarse á la luna de Valencia,
tanto quiere decir como llegar tarde,
perder una ocasión , quedar chasqueados.
Hoy la histórica hma desapareció, y el
llano donde estuvo es, como si dijéra-
mos , la antesala del hermoso paseo de la
Alameda, con una grandiosa fuente de
bastante buen gusto, con hermosas esta-
tuas de las cuatro estaciones, que la dan
nombre.
La Taula de Fa¿e»ioiaeraconio lamen-
ta capitular del municipio; banco tan
acreditado como los de Amsterdan , Ge-
nova y otros de la Edad Media. La his-
tórica mesa (banca ó taula) , si no la pri-
mitiva, otra de buena antigüedad, existe
aún en el salón principal del archivo mu-
nicipal , y es un grande y fuerte mueble,
de inmensos cajones, hoy tristemente lle-
nos de la masa atmosférica, cuya quie-
tud no interrumpe ya el alegre y so-
noro movimiento de los florines de oro
«del marco de la Zeca do Valencia.» Sic
omma !
Valencia del Guadalaviar.
LiCDo. Alonbo Lopkz de Alcovkndas.
Oü-Vclitl; páginas ISO y MS.
— £i Sr. J. R. , bajo este epígrafe, se dig-
na hacerme el honor de ocuparse de mis
oonocimieptoB arábigos para sacar á pla-
za mi ignorancia : le agradezco la inten-
ción, y paso á defenderme de sus ata-
ques. Asegura que no sé escribir el nom-
bre Cid 6 Zaide^ »íXj J en árabe, y si lo que
le ha inducido á esta manifestación ha
sido la carencia de modanes , demasiado
comprenderá que es realmente poco seria
la oposición , pues en este idioma las mo*
clones nada significan; lo son todo las
formas , y éstas creo que son las que tiene
la citada palabra; igual achaque me hace
con respecto al nombre Muley 6 Señor ^ en
árabe ^y : yo me remito á las inscrip-
ciones árabes granadinas, y más que todo,
ala raíz de la palabra en cuestión, que
supongo no desconocerá. Para terminar,
me ensefia cómo debo escribir mi propio
nombre de Al-Magheriiíif, diciendo que
ha de ser El Mageríti. Mi nombre, como
es costumbre en los de mi raza , se deriva
de la ciudad natal Madrid, en arábigo
Jaj^pr' ¿Jj J^ , y es, por lo tanto, un ad-
jetivo denominativo, el cual, según Glai-
re (1), «indique des relations d'origrne,
»de qualité, de pays, de famille, de séc-
nte, etc. II se forme en ajoutant ^ á la
nfín du nom prímitif dont on supprime la
ndemiére voyelle : ^y ierre, ^^y
terrestre ; j^^ Egypte, ^j*^^ EgypOenii;
y por consiguiente, de ^j^ Madrid,
se derivará J^ •ar',quecon el artícu-
lo Jl forma Jaíja:^\ ó Al-Mogheri-
tfy, el Madrileño y pésele al Sr. J. R. 6 no
le pese , que esto me es igual. Respecto á
la pronunciación del ^ , debo decirle lo
mismo que con respecto al latín y al grie-
go : que cada cual lo pronuncia oomo sa*
(1) Cframmmire árabe, j^,d9.
Digitized by VjOOQIC
*400
EL AVERIGUADOR.
[!.• Jüi.10, 1871.
be, y los franoétaes, á quienes signe, á pe-
tmrdti»Bfi jalifa^ pronuncian el árabe á son
piaisür, adaptándole á la entonación 'y
pronunciación de la lengua francesa. Por
lo tocante á la acentuación , sólo le diré
-que al trasoríbine al idioma castellano —
y esto no de ahora, sino de muy antiguo
— por la diferencia de idiomas, se leyó
siempre Berberí^ y no Berhéri; Marro-
qui, y no Marroquí ^ etc., etc., etc.; y por
tanto, debe leerse Al'Mag%eriiíy ^ y no
AUMagherítiy^ como quiere, no olvidan-
do que el C final tiene un teschdid, que
significa duplicación; y por consiguiente,
valiendo el ^ por dos, natural y lógico
es -que asi se haga constar en la trascrip-
ción ; ademas de que si esta razón faltase,
existe la de que una de las vocales i e y,
la i latina , equivale al ketra , que mueve
el <b , y la y griega al c, cosa que rigu-
rosamente debía también hacerse con la
silaba n , pues tiene un ^ de prolonga-
ción.
£sto sentado , no habrá de ton&inar A /*
Magheritiy^ que no es moro manchego,
sino muy hijo de Madrid, sin responder
con lo que al 1© se refiere , haciendo an-
tes la salvedad de que no ha estado en
su ánimo haoerle origen del apellido Be-
llido^ pues asegurado está, y consta, que
ciito era por demás aventurado, por no
decir otra cosa; ademas de que, como
puede verlo el Sr. J. R. en la imprenta, si
conservan los originales, al cajista se le
olvidó componer el ^\ que hacia pre-
ceder al ^*^» como se olvidó de colocar
en el ^ de ^ j el sócwn; y como no cor-
rige las pruebas el islamita, no ha de ha-
cérsele responsable de ellas : si el Sr. J. H.
cree que Bellido puede vesir de GuaUd,
s«* enhorabuena; le felicita por su descu-
brimiento ol moro Al'MagheriUy,
Una vez terminado o«te f^eqaefto inci-
dente con el &*. J. R., habrá de ocuparse,
aunque en breves términos , de la procaz
respuesta del Sr. Villa- Rodríguez (que el
orden de los factores no altera el produc-
to) ; y como que nada en ella se contiene
que merezca los honores de la contesta-
ción, sino provocativas palabras, equi-
vocando lastimosamente la persona de
quien más ajeno está de CUi-VeliÜ^ le
remitimos á la Revista áe Archivos^ Bi-
bliotecas y Museos, á cuya redacción he
mandado, en respuesta del articulo del
Señor Muñoz y Rivero , las razones que
he creido convenientes para explanar la
cuestión.
Al-Maoh£RITíy.
CURIOSIDADES.
BANDO PROHIBIENDO EN MÉJICO
EL BAILE LLAMADO
JARABE QATUNO.
•f — Don Félix Berenguer de Mar-
quina , Teniente GeDeral de la Real Ar-
mada, Yirey, Gobernador y Capitán
General de esta N. E., Presidente de su
Real Audiencia , Saperinteodente gene-
ral-, Subdelegado de Real Hacienda , Mi-
nas , Azogues y Ramo del Tabaco , Jaez
Conservador de ésle , Presidente de su
Real Junta , y Subdelegado general de
Correos en el mismo Reino. — En el
mes de Octubre último llegó á mí noti-
cia , con mucho sentimiento de mi co-
razón , que en esta capital y otros la-
gares doi Reino se iba introducien-
do un Bayle nombrado Jara&e Gatww
que por sus deshonestos movimientos,
acciones y canto, causaba rubor y de»-»
Digitized by VjOOQIC
!.• JüLto, 1871.]
EL AVEBIOüADOIt.
MI
agrado aun á las Personas de menos
delicada conciencia. Sin demora mandé
instruir el respectivo Expediente , á fin
de providenciar lo oportuno con el
acierto que en todo deseo ; y con esta
mira lo pasé por voto consultivo á la
Real Sa4a del Crimen , que acaba de de-
volvérmelo. — De conformidad con el
dictamen de aquel Tribunal , he resuel-
to prohibir absolutamente, como desde
luego prohibo, el indicado Baile del Ja-
rabe Gatuno, declarando que los trans-
gresores incurrirán y sufrirán la pena
de vergüenza pública y dos años de
Presidio: las mugeres igual tiempo de
Recogidas: y los expectadores dos meses
de Cárcel , quedando ademas al arbitrio
de los Jueces reagravar estas penas con-
forme á la calidad de los sugetos y cir-
cunstancias más ó menos graves que
concurran en el hecho. Bn conseqúen-
cía y para que llegue á noticia de todos
y nadie pueda alegar ignorancia mando
se publique por Bando en esta Capital
en la forma acostumbrada, y que se di-
rijan los correspondientes etemplares
á los Tribunales, Magistrados y Jueces
á quienes toca cuidar de ^u observan-
cia. Dado en México á 45 de Diciembre
de 4 902. — Pelix Berenguer deMarqui-
na. — Poi- mandado de S. Bxa. — Josef
Ignacio Negreyros y SoiHa. •
Bstá impreso el antecedente bando
en un pliego de papel del sello 4.* para
loe años de 460) y 4803. Y fué remitido
á todos los Subdelegados, Justicias, Al-
caldes, etc. , etc., del Víretnato de Nueva
España con «na comunicación impresa
en medio pliego, que^oopiada á la le-
tra dice asi :
« f Remito a V exempiares del
Bando que he mandado publicar en
este Capital , prohibiendo el pernicioso
y deshonesto Bayle nombrado Jorobe
GiUuno , á fin de que lo haga V. pro-
mulgar en el distrito de su cargo en la
forma acostumbrada , dándome aviso de
quedar executado. — Dios guarde á Y.
muchos años. México de Diciembre
de 480t. — Marquina. •
{Bib. Nacional. — Sala de Varios.}
TEATRO ANTIGUO ESPAÑOL.
DATOS 1NÓDIT08 QUB DAN Á OONOGBB LA
CRONOLOGÍA DE LAB COMEDIAS REPRESEN-
. TADA8 BN EL REINADO DE FELIPE IV, BN
L06 SmOS REALES, EN EL ALOÁZAR DB
MADRID, BUEN RETIRO T OTRAS PARTBS,
SACADOS DE LOS LIBBOB DB 0A8T0S Y CUA-
DERNOS DE NÓMINAS DB AQUELLA 1ÍP00A
QÜB SE CONSERVAN EN EL ARCHIVO DEL
PALACIO DB MADRID.
(Conclusión,)
4653. — Á Adrián y Lul^ López, au*
tores de comedias, y en virtud de su
poder, y como arrendador que fué de
los corrales de las comedias los años
de 4653 y 4654, á D. Fernando de Vi-
llavelarde S.SOO rs. por cuenta de ma-
yor suma que como principal el dicho
D. Fernando habla de haber, de las co-
medias que los dichos autores repre-
sentaron á S. M. en Palacio el dicho año
de 4 653 , y por habérselos prestado á
dichos autores de comedias, como pare-
ce de carta de pago que atorgé en 4 ."*
de Enero de 4656 años.
4654.-^5 de Mayo. — He visto lo que
vuestra merced me avisa en su carta de
lo que ha sucedido con los Ugíeres por
la comedia de D. Agustín Morete, de
que dt cuenU á S. M., y me manda diga
á Vmd. dé cuenta al Bureo.
Digitized by VjOOQIC
202
BL AVERIGUADOR.
[I.** Julio, 1871.
Sr. D. Gaspar de Faensalida.
Entre las preeminencias que gozaba
D. Rodrigo Calderón , marqaós de Siete
Iglesias — dice Céspedes y Meneses en
ia Historia de Felipe IV, pág. 77 v/ — era
que tenía * un aposento con entrada «a
el corral de comedias de Valladolid»,
• otro en el teatro de la Cruz, que es en
ia villa de Madrid».
Meiñoria de lo que se gastó en la jor-
nada de Burgos á Irun en la venida de
ia Princesa, nuestra señora, liasta ia
villa de Madrid.
En Lerma, 27 Noviembre de I6i5.
Fernán Sánchez , autor de comedias,
por siete comedias, 47.600 mrs.
i. 400 rs. por orden fecha en Lerma,
á 27 de 4645
Muchos mas datos que éstos, tengo re-
cogidos en el Archivo de S. M,, que iré
publicando coleccionados con m^or or-
den, para que pueda conocerá la crono"
logia del Tetítro Español en el siglo xvir.
G. Cruzada Vai aamil.
LOS AINTOIOS DE MEIOR VISTA.
* [Continuación.)
De todo daba á entender que sabia, i gusta va, como sí fuera todo paja. Todo lo
llegaba á oler, hasta las ollas de los mesones : tanto, que aunque era Muía, creía
que venia preñada : Mil veces al^ó el hocico, i se reparó en el camino, que debió
ser á hablarme : i me hablara sin duda , á saber que no era la primera que yo
avia oido. Pues con esto no era porfiada : vna vez dio en saltar de vn barranco
como vna torre, i se salió con ello, y sin mi i la silla : i otra de puro cortés sobre
quien avia de entrar primero por vna laguna , me obligó, por no ser yo pesado,
con su porfía i resolución, á passar delante. Dejóla, <;omo digo, ó dejóme, que
esto hazen los grandes males, i fuíme á la Iglesia , no tanto mayor desta Ciudad,
quanto de toda Europa; por donde me entré, hazíendo calidad de lo polvoroso
del camino , y del desahño bizarría ; sin que me faltasse el desacato de las espue-
las, porque el umor de la caballería suele en tales ocasiones descendirse á los pies
en el mas hidalgo, cuando la nobleza es solo hinchazón. I registrándome de no-
table por los ojos de todos los que me querían ver, que pensaua yo eran todos.
Escaseé, en entrando, ia agua bendita, tomóla de vilarada, santiguóme de esca-
ramuza , i púseme ó rezar de puntería. Hize mis messuras en falsete, perfilóme á
lo estatua de pulgar en cinto, i eleuandome á las bobedas, desoUiné sus arcos,
decendi á los pilares, cuyas cornijas fui cairelando : con que assenté pia^a de ar-
quitecto en relación. Derribóme de barba á las sepulturas, repassó sus Epitafios,
i di vista de curioso , sin entender sus letras mas que las piedras en que eslauan :
porque ai infinitos presumidos en quien están así las letras. Yo tomé vnas entre
ojos, á quien debían a ver llegado muchos como yo, porque estañan gastadas de
sufrirlos. Bregando estaba con ellas, quando de manos á boca ( tal fué el sucesso)
me hallé assaltado de vno , que solo debía tener de ombre el parecer que lo podía
Digitized by VjOOQIC
!.• *Lio, 1871.] EL AYERIOÜADOR. 3M
ser , porque andaba como los demás. Redaciase toda su cara á un pico de Darís,
asomado por dos cortinas de cabello castaño oscnro á vno que devia ser rostro,
abrigado en -vn pabellón de cerdas, entre vna valona opilada (que ya no ai celos,
oi se Ysan aun en esto) y un antojo de cayallo, en que traia encajada la testa, 6
un morteruelo de fieltro , que le recogia el meollo , i aun debía sobrarle mucho
.sombrero. El era peregrino hasta en el ferreruelo, porque en lugar del, traía una
esclauina de bofetan teñido , telliz de un arquipeto del uso. No le pude andar mas
del cuerpo, porque venia hecho á andar mui poco á poco, i porque me embarga
toda la atención su fisionomía , y no uviera en todo un año para repassarie de
arriba á baxo. Murmuróme la primera cortesía , y pagúele en el mismo tono. En
fin lo que después vine á entender deste compuesto , fue, que el tal señor era vo
mixto de Culto i Brabo, no de lo desgarrado i vulgar, sino de lo circunspecto i
respectable : como lo mostró en su conuersacion , tomando ora la espada , ora la
ploma. Aunque para mi lo mismo es vn culto solo, que diez brabos tigres, y mas
lo temo. ,
Y. m. (me dijo) no debe ser deste lugar; no digo desta sepultura, sino desta
ciudad. Que ai ombres tan puntuales (aunque v. m. no será destos) en la obser-
uancia de los términos , que tienen necessidad de lo mui material de las frases,
para darse por entendidos. Congójeme de manera (y aun creo que me dio vagui-
do) quando le oí quitar el vltoque á su facultad , y vaziarse tan desperdiciada-
mente de concetuoso, que creí podría servirme el Epitafio, y que auía de ser del
logar de la sepultura, como el creyó, que yo podía auer entendido su pregunta,
ftepresentoseme mi Muía , y no sé si la quisiera mas , pero no la echaba menos.
Discurrí con breuedad i ansia en que palabra tan eficaz podría atajar de vna vez
las amenazas de su lengua. Prosiguió él entre tanto. Y. m. no podrá , aunque
quiera, encubrir lo melancólico del genio (tal me debía ver) que no suele ser pe-
queño indicio de la alteza del entendimiento ; pues con tal ostentación ha elegido
materia coadequada á él (mala postema te nazca, dije entre mí) i en que tantos
devotos se han empleado. Pues á fé que halle v. m. aquí quanto uniere menester
desto, porque es ciudad la en que está , donde mas vestigios á dexado de sí la
venerable antigüedad , i donde mas ingenios tiene empleados. Bien que estos Sar-
cófagos, tienea mas de piedad christíana , qtfb de lo ostentoso Romano. No se ha-
lla en ellos aquella petición tan repetida de, La tierra te sea liviana. Desvencija-
rame á este tiempo , sino le dijera : Señor mío , ni en -aquellos sepulcros, como
eran en el campo, donde ó por la soledad , ó por la religión no los pisaban om-
bres. Ponían que los ombres también les faessen Huíanos, que suelen ser mucho
más pesados que la tierra : i aun le estuuiera muí bien al señor Prebendado, que
acra nos tiene acuestas la petición. No le quise dejar reparar en la aplicación, ni
resquicio por donde se me entrasse entonces: y proseguí mui apriessa. Yo é
acabado de llegar agora. Parecióle que bastava aver acabado de llegar, sin dexar*
me acabar de decir; ni dar passo en mi intento: i replicó: Yendrá v. m. de Ma-
drid. Prometo á v. m. (dije yo) que á tanto que salí de donde quiera que fué, que
casi no sabré decir de donde vengo. Sazonado donaire por mi vida, repitió él en-
tonces, arregazándosede rostro, i voz en lisonja mia, gustoso al desgaire en su ade-
Digitized by VjOOQIC
»4 BL AVBRiaUACOB. [1.* Julio, 1871.
man. I prosii^sió, cKoíeiido. Tras Umlo intervalo, ancianas nos traerá t. m. las
nuevas áe aqnel pais (oono si vvieraa tratado ya con él) mas frescas las tenemos
acá : porque de mui buen original sé yo, i aun podría mostrarle hiego (temí el
descarte de la faltriquera, porque se empuñó en ella), que su Majestad, Dios le
guarde, está ya bueno. 1 soltándosele la vena, vertió quantes umores tenia de
nuevas, unas mentiras i otras casi. Deslióse de gasetas, no sin sus pedamos de es*
tadista^ que á ir purgados de cólera, fueran tan disparates como con ella. Yolvid
á dedr sin mas averiguación. Viniendo v. m. de aquel lugar, todo le parecerá al-
dea, porque cono aquel es el centro^ donde la virtud está unida tiene mas fuer-
za: lo que no passa en la circunferencia ; que como se dilata en más distancia , se
desvanece. A buscar me puse con el coraron, i la vista altar, donde, aunque á lon-
go, pudiese encomendarme á Dios. Deshice el desvanecimiento, con que me tenian
mis fuerzas i mi salud, por lo menos entonces. Consideré que yo me estaba con fü
pié en la huesea, quando aquella fontasma llegó, i que según ella ule trataba, seria
imposible dejar de quedarme todo. Volvía él de^qualquier aliento que tomaba^
con espíritu doblado, ó endiablado. Volvió é dijo. Pues á fé que está v. m. en la
misma cifra de las ciudades, en un emporio i escala del Orbe, que no cederá la
menor de sus grandezas á lo magestuoso i bizarro de Madrid. Mil veces quise
alentarme i desafiarlo, mil dejarlo i irme, que fuera lo mismo, si él no fuera ha-
blador, porque todos lo que lo son (como los miserables, por no dar) sufren, á
trueco de hablar mil desaires i afrentas. Llovían sinonomos, i granizaban 8«aten-
das (de mi muerte qualquiera dellas). Solo me consolaba con pensar que quizá no
me referiría versos, aunque llegasse á matarme. lamas, repliqué yo, no me puse
aunque concurriesse donde las ocasiones mas me apretassen á defender las cali'^
dades de los lugares : por ser esto, i el tratar de años i linages, cosa arrojada , i
sin fruto. Antes bien tengo por poco cuerdo al que en ello se detiene mas que lo
que basta, para no parecer inorante, ó mui ingrato á su patria. Siempre meaho*
gaba con mis mismas palabras , volviéndome á la boca la mitad de las que iba á
decir. Bien estol con esse idioma, dijo él entonces, y aquí perdí yo de todo pui|to
las esperanzas de escapar entero. Porque vi, que aun para los vocablos á propó-*
sito le faltaría espacio: i que, si para todos los que de aquel porte podía decir,
se tomaba tiempo, pues le avria en machas vidas. Bien estoy con esa modeslía
(prosiguió algo reparado). Pero v. m. crea, que en sola esta santa Iglesia ai cosas
que eceden á quantas tienen Roma, París, i Constantinopla. V. m., repliqué yo
luego, advierta, que en Constantinopla no ai Iglesias: i que las que allí permite el
Turco á los Christianos, son pobrisimas. ¿Pero v. m. á estado en essas ciudades,
que ha nombrado? No é estado, dijo él; pero no importa, que ni puede a ver en
ellas cosa que iguale en mucha parte á las grandezas deste santuario, ni es razón
que la aya. Advertí que se cerraba en su parecer como gusano de seda, para
morir en él, i no le contradüe porque no se encerrara ó cerrara conmigo. ¿V. m. á
viste, prosiguió, algo de lo mucho que podría, desta ciudad, i desta Iglesia parti-
cularmente? Eché de ver quan falto de memoria era, pues no se acordaua de que
le avia dicbo que acababa de llegar, ya que no lo echava de ver en el trage. I des*
OQoeolóme lo que juzgué que hablaría, repitiendo una cosa mochas vezes, quien.
Digitized by VjOOQIC
I,** Julio, 1871.] EL AVERIGUADOR 2M
aon diziéodolas senzillas no cesaba de hablar. Teinile de menliroao. A visto
▼. m., dijo an candelero de Tinieblas, en que se ingieren las velas, con que se di-
cen? Pues dos mil i setecientos i treinta i seis quintales, doscientas arrobas i diez
libras de bronce tiene, i creo que cinco on^s. Poco cree y. in. de tanto peso , re-
plic|oé yo. Pero todo me lo echó encima, cuando me lo acabó de decir ; i sin de-*
jarme respirar, aunque d^ó el candelero, prosiguió. Pues si t. m. aguarda á la
Pascua Florida, que bien podrá por esto solo (i era por San luán) verá un cirio,
que de solo cera, sin el pávilo, que es de algodón de la India de Portugal, y se
trae para solo esto cargada una nave Ahorróle la traida de la cera i quedóme
ó descansar entre tanto algodón, dicióndole: Mucho ó oído notable de la riqueza i
suntuosidad que v. m. me aiava : i siempre á cada uno más; con que parece no
podrá venir á menos. I pienso (queriendo Dios) negarme á otros negocios, i espe-
rar assí á verano, como la semana Santa, de que ó oido notables encarecimientos.
Ssto le dije, porque cortasae el hilo á su relación, que por sus pasos contados se
me representó, que avia de parar allí. Dijo que estaba ya acabado, i aun con un
pesar extraño, y castañeado de lengua exclamó: Á señor, esso está ya perdido:
ni van mugeres á la Iglesia , ni andan por las calles el Jueves Santo en la noche.
Poes que dexara v. m. para cuando fueran , repliquó yo con algún enfado, si á
cosa tan santa i loable llama perdición? Que grandezas mayores i mas verdade-
ras, que essa, se habían de perder, por escusar la menor ofensa de Nuestro Señor.
Mire V. m. si era una sola la que se cometia ; i si se á quitado, por eseusarlas,
mas, que la comodidad de los ombres para sus disoluciones i torpezas. Que á las
mugeres no les tenga v.m. lástima : pues, apenas dicen an pensado que amanece
el viernes, cuando saliendo de repressa, se esquitan de inundación : que no pare-
ce sino que se han abierto las cataratas de los cielos para echarlas de si (á las
profiínas digo) ó que se an soltado novecientas mil legiones de hutracas , avión-
dole dado á la noche hartos pellizcos, ^ntes de encerrarse el lueves. El ha sido un
decreto santísimo, i obra del cielo, egecutada de tan santo Prelado. I para mí la
mayor grandeza que tiene oi Seuilla en essa parte, es lo que tantos hallan por
inconveniente, i v. m. tendrá por menoscabo. El hacerse en ella sola lo que en nin-
f^una otra ciudad ó pueblo de la Christiaodad, en mayor servicio de nuestro Se-
ñor. I no es circunstancia menos ponderable su ejecución tan de improviso, i con
tanta puntualidad i obediencia, siendo cosa tan grande i tan arraigada en la cos-
tumbre general i antigua. Y. m. tiene razón, me respondió: no só si satisfecho:
pero yo lo quedó, quando no fuera de averia dicho, de haverle hecho callar aque*
lio poco. Con todo esso, v. m. no salga, prosiguió (suplicóle) de aquí, sin subir á la
Torre; siquiera para dar principio á lo que piensa ver. I podrá decir que á esta-
do engastado en una marabUla, que escarnece las siete más memorables : acom-
pañaréle con mucho gusto. El acetar el consejo, por tomar aire, i aguardar !a no*
ehe en sagrado, i el arrepentirme temeroso de su compañía, fuó al passo que ól me
faó dando lo uno, i ofreciendo lo otro. Fueme cercando con una mudan9a de 9a-»
rabanda antigua, para tomar el lado izquierdo. I yo creyendo (no só por que, co-
noniendo mi poca dicha) que era despedimiento final; comencele á hacer mi ca-**
chumbeado, i encorbamiento, con mi saoudido de dedos. Cejóse un rato entre les
Digitized by VjOOQIC
306
BL AVERIGUADOR.
[I.** Julio, 1871.
dos. Ceceóse mucho de pies; pedímonos limosna con los sombreros: Hasta que
aviándose torneado mui á satisfacción, yo me di por entendido (aunque soi un
tonto) de tanta benevolencia, i por rendido á su cortesía. Conque por recien ve-*
nido con su reverencia de pié quebrado me dio el lugar de los escogidos, como si
no me llevara para condenado. Que cierto será asirme aquí i detenerme algún
Criticón, i preguntarme, por que no escapó de tanta angustia al principio , con de»
cirle á este vestiglo, que ni venia de Madrid, ni avia estado allá en mi vida, ni
aun allí quisiera estar, i que era de Sevilla. Sabiendo el tal que ai muchos , que á
trueco de parecer de otra parte que de donde son, i que vienen de la corte, se
dejaran atenazear ó sufrirán á un Culto.
(Se continuará.)
FILATELIA.
■V^ El acreditado papel inglós The
PhüaUlist (Brighton), correspondiente
al mes de Junio que corre, ha traducido
correctamente al dicho idioma el ar-
tículo sobre Seüo de franqueo del ^érci-
to de África que publicamos en el nú-
moro 8 de este periódico. — Al hablar
de El Averiguador , le dedica asias pa-
labras :
* This Journal devotes a few pages in
each number to philately. It is publi-
hed twice a-month , by D. Eduardo de
Mariátegui, Madrid (calle de Atocha,
4 43) , at a yearly subscription of L. 4 .*
flflT^ El muy hábil y entendido tim-
brólogo inglés Sr. Overy-Tailor, al ocu-
parse, en el núm. 4 04 del periódico The
Stamp'CoUectors Magazine, de la revis-
ta y extracto de los principales papeles
filatélicos de Europa y América , consa-
gra artículo especial al Averiguador, y
habla de los escritos relativos á sellos
que hemos publicado, debidos á los se-
ñores Rentero, Vázquez, Dr. Thebussem
y otros. Termina su crónica diciendo que
se advierte gran entusiasmo en los tím>
brólogos españoles , y que aun cuando
la filatelia de la Península se halla en la
infancia, llegará rápidamente á la edad
madura si su estudio prosigue con la
inteligencia y celo que hasta el presen-
te se ha desplegado.
Esperamos que nuestros contribu**
yentes filatélicos avanzarán en su em-
presa , procurando no desmentir el jui-
cio que de ellos forma uno de los más
sesudos y autorizados papeles de tim-
brología que en Europa se publican.
Por nuestra parte damos las gracias al
Sr. Overy-Tailor por la benevolencia
con que mira y juzga al Averiguador.
■V^ Hemos tenido el ¡gusto de ver
que el ilustrado periódico La Revista de
Correos, eñ su núm. 55, ha trasladado á
sus columnas el artículo publicado en
el núm. 9 de El Averiguador , sobre
los sellos de 4 i cuartos de 4 857 , aña-
diendo únicamente el siguiente lacónico
comentario :
* En efecto, cuanto se dice en las an-
teriores líneas está bien fundado, y las
consecuencias bteo deducidas , pues e¿
sello de i% cuartos üamado de 4857, co-
lor naranja j nunca llegó á ponerse en
circulación, >
Digitized by VjOOQIC
!.• Julio, 1871.]
EL AVERIGUADOR.
S07
Dada la competencia de este periódi-
co en materias postales, no podemos
menos de tener una gran satisfacción
en ver que su opinión coincide entera-
mente con la nuestra en un asunto que
ha sido objeto de muy diversos parece-
res por parte de los filatelistas.
MOVIMIENTO BIBLIOGRAnCO.
LIBROS QUE SE DESEA ADQUIRIR.
Amtigüedadeá é inseripeiones de Toledo,
por D. Pascual Gayángos.
Clagifieacioií de lag terrenag al rededor de
Toledo, por D. Manael Martin Serrano.
Lot Reye^ godoé, por Jalian del Castillo.
ReeuerdoB de un viaje á Toledo, por D. Pe-
dro José Pidal.
Mabstbo Jofre de Loaysa, arcediano
de Toledo. Shs Crónicas.
Fb. Jaime Yillanueva. Vu^e literario
á loe iglesias de España.
Coloocion legislativa de Correos.
OBRA NUEVA.
Lesrioonportvguez'eastelhanoe eastolkano-
porttíguez das palabras mais usadas na con'
versa^ao, por Carlos Barroso. Pre^o, 400 reís
ó 10 reales. Lisboa, F. X. de Sonza, 1870.
Un vol. en 8."
Esta obrita, que no dudamos en recomen-
dar á nuestros lectores, pueden adquirirla
remitiendo diez reales en sellos de correo al
autor, calle do Reoolhimento, 42, 2.°, Lisboa.
COBRESPONDINCIA PilTICDLAR
EL AVERIGUADOR.
HUELVA.— F. O. Recibido el importe de
su suscricion.
BADAJOZ. — La Federación Extremefia.
Remitidos por segunda vez los números que
pide.
ALBACETE. — A. R. Recibida la 'suya,
como verá V. en este número.
BARCELONA.— 8. A. S. Sírvase V. fijar
el precio.
BILBAO.— 8. R. Servida su suscricion.
ANUNCIOS.
EL CORREO DE ESPAÑA,
RBVIfiTA QUINCENAL POLÍTICA, ECONÓMICA. Y LITERARIA,
DIRIGIDA POR D. RAFAEL M. DE LABRA.
redactada por loe Sres. Castro, Regidor, Laviano, Corral, Maranges Qiner, Bona, Becerra
Revilla, Salmerón, Alcalá Galiano, G. Rodrigues, Olivares, Bernal, F. González,
Sanromá, Balart, Galdo, Casorio, Yidart, Azcárate y otros distinguidos escritores.
Se publica en Madrid por entregas, á la inglesa, de 32 páginas, folio, á dos columnas,
letra pequeña, excelente papel y esmerada impresión. Precios, 24 reales trimestre en toda la
Península ; Puerto-Rico y Cuba, 8 pesos al año ; América continental y Asia, 10 pesos al año.
SUMARIO DEL NUMERO 19.— I. Rcvista política de España, por A. Castro y Blanc —II. La
cuestión ibérica, por Manuel de la Revilia.— III. Inglaterra-Francia, por Federico Leboeuf.
— IV. El desestanco del tabaco en Filipinas, por Manuel Regidor y Jurado. — V. Los parti-
dos en Puerto-Rico, por José Cintren.— VI. Galería de figuras de cera , Federico Balart,
por K. — VIL Una hoja de servicios. El Vesuhio, por Arístides Rojas (de Caracas).— VIII.
La Nada, poesía, por José Alcalá Galiano. — IX. Creencias populares de Asturias, por Lu-
ciano García del Real. — X. La Prensa , la vos Za Internacional, El Debate.— Declaraciones
de Mr. Thiers, La Constitución. — ^I. Documentos. Enmiendas al proyecto de mensaje al
monarca presentadas al Congreso de los Diputados.— XII. Anuncios.
Digitized by VjOOQIC
SM BL AVEBIOÍJADOB. {1.° Jolio, 1871.
EL MUSEO DE LA INDUSTRIA,
BKVI8TA MIMSUAI.
DE LAS ARTES INDUSTRIALES.
8BOUNDO AÑO. — OCTTTBRK 1870 1 8ETIEMBRB 1871.
Esta publicación , indispensable para todas las artes y oficios , forma cada año un tomo
de cerca de 200 páginas con multitud de grabados, y doce pliegos sueltos de 98 centimetros
por 66, grabados por ambos lados, con las plantillas de los modelos insertos en el texto.
— Precios : Madrid, vn «fto, 70 rs. ProYincias j Portugal, 80. El tomo publicado, 100 rs. en
toda Espafia. Se suscribe en la Administración, Atocha, 143, principal, jen las principales
librerías.
ALMANAQUE
DB
EL MUSEO DE LA INDUSTRIA, PARA ÁS7L
Forma un tomo de 156 páginas , ilustrado con numerosos grabados, y al precio de dos pe-
setas en Madrid y 2,50 en provincias. Véndese en las principales librerías.
EL AVERIGUADOR.
CORRESPONDENCIA ENTRE CURIOSOS, LITERATOS, ANTICUARIOS, ETC., ETC., ETC.
GOSDICIOIfKS DB LA SIJSGBICION.
El Averiguador se publica en Madrid los dias 1.^ y 15 de cada mes.— Insertará gratis
cuantas preguntas quieran hacer los suscrítores , v las respuestas que se deseen dar , relati-
vas á literatura, música, artes bellas, suntuarias, de reproanccion y mecánicas ; historia, bi-
bliografía, diplomática, geografía, filología, arqueología, epignifia, paleografía, usos y cos-
tumbres, arte militar, historia natural, economía política, administración , comercio, indus-
tria y á cuanto pertenece al campo de la curiosidad.
Las preguntas y las respuestas se dirigirán en carta al Director de El Averiguador,
Atocha, 143, principal, y se publicarán inmediatamente si, á juicio del Director, se hallan
dentro de los límites de este periódico. Todas habrán de mandarse firmadas , y se publicaráji
asi , ó anónimas , según el deseo del interesado.
PRECIOS DR SUSCRIGIOIf.
Madrid.— Tros meses, 2,50 pesetas. — Un año, 9 pesetas.
Provincias y Portugal.— Remitiendo el importe á la administración , los mismos pre-
cios de Madrid.— Por corresponsales, tres meses, 3 pesetas. — ^Un afio, 10 pesetas.
Ultramar.— Un año, 5 pesos.
ExTRAivjERO.— Un año, 25 francos de Francia.
Kl pago ha de ser siempre adelantado ; de no hacerlo asi, no se servirán los pedidos.—- Se
reciben anuncios á medio real línea.— Se anuncia gratis y se hará artículo biUiográfioo de
toda obra de la cual se remitan dos ejemplares á esta Administración.
l>U.TrOS DB SUSCmiGION.
Bn Madrid.— Bn la Administración , calle de Atocha, ndm. 143, principal , y en las prin-
cipales librerías.
Bn Provincias.— Bn casa de todos los corresponsales de Bl Museo de la Industria,
ó remitiendo directamente el importe á la Administración en sellos de correos ó libransa da
iácil cobro.
MADRID, 1871. — Imprenta de M. Rr^ADBNETRA. DiMtiie de Otima, núm. ft.
Digitized by VjOOQIC
COI^F^ESPONDENCIA
^' SNTRfi
^^URIOSOS .ilTERÁTOSll-'
Madkid, 15 Julio, 1871.] N.* 14.
[Sbguuda ípooa.
SUMARIO.
APOffantas. — Donde Cristo dio las tres tocos.— Bitá más perdido que'!» Chula.— Huta Terte, Jem i
L perdis por barba y oaiga el qiie caiea«— HujeroB raidas.— Moneda del Molino.— Sonta Cnu de Modela.— Hia-
toria de Hernán Ckvtáe liecha pedaaoe.— Bl aetrolabio nateliclo.— Lepra.— Antonio de FaiedoB.— Vocee no In-
dnidas en el DUcionario de la Academia.— Poetas morciaoos del siglo zvi. — Mambrt.— Mdesigeiies.— Caaa
bizantina. — Pnebla de AgnOar.- La Pefia de uraera.- La Hoeste.— las Xanas. — Los Nnberos.— Loa Tumbos
de San Ciprlan. -Don Juan Tenorio.— La Jodia de Toledo.— Baspuestas.— Con jonckm entre los dos ape-
llidos.— Colocación y oso do Tarioe apellidos^— Mnltitod de nombres en el acta de nacimiento.— Nombre j ape-
llido osoales. — Citi VelltL — CuriCMidadea. — Concordia para baoer las Tidrlerse de la catedral de Toledo
en 1485 (wntinu don).— Filatelia.— MoTtmlento Mbliogr¿floo.— OoCTeapondiioia.— A nnnflioa.
PREGUNTAS.
S91. OoB^e €rI«to 4í6 Iab tres
^•€CB.— Está máfl pcrdMo ^oe la
Cliala.— Ambas son locuciones f am&ia-
res en Andalucía, y deseo que algún cu-
rioso me diga, si lo sabe, ¿dónde fué ese
lugar en que Cristo voceó? ¿Quién era la
Chula?
Una SEVILLANA CURIOSA.
SO)t. Ha*l« verte, J«a«s ailo.—
^ál ea el origen de esta frase, aplicada
al acto de apurar un vaso de vino ó de
otra bebida maéloga?
P. H. G.
A perdis por barba, y eai*
9a el ^ne eal^a.— Se desea saber el
origen histórico 7 la verdadera significa-
ción de esta frase, tan usual en las pro-
vincias castellanas.
F. H. G.
SOI. BaldUui(Biai|ereB).— ¿Desde
cuándo, 7 por qué causa se llama así á las
mujeres desvergonzadas y de trato libre?
F. H. G.
SOft. Moneda del noliao.— En
documentos auténticos del siglo xvil,
principalmente de Toledo y Madrid, se
habla mucho de esta clase de moneda,
como corriente y muy preferida en las
transacciones. ¿Por qué se le dio tan ex-
Digitized by VjOOQIC
210
EL AVl^KIGUADOR.
[15 Julio, 187U
trafio nombré? ¿Qoé relación guardaba
con la moneda naaal de aquel tiempo?
!Boe. Santa Cros 4e IMaéela.—
Este conocido pueblo de la Mancha, ¿tuvo
siempre el nombre que hoy lleva? ¿Cuál
es su etimologia? ¿De qué procede?
V. B.
807. BlBlorla 4e Henán Car-
tés hecba pedamaa.— Parece que con
tan extraño título se imprimióla principios
del siglo presente ó fines del pasado, un
poemita en verso. ¿Hay alguien que con-
serve un ejemplar y pueda decimos el
nombre del autor, afio de la impresión,
imprenta en que se hizo , etc., eto ?
V. B.
SOS. El astralaUo aatallelo —
Se desea saber si existen noticias, ya que
ejemplares parece imposible, del que Vas-
co Diaz Tanco llama libro, y debe sor
todo lo más papel suelto, que trata de
¡08 eUmoi^ plantas, e ti^nos que eoeteati e
atalayan la gran villa de Fregenal, y de
las interpoladas condiciones que influyen y
derraman en los naturales de aquel pueblo.
£n el prefacio de su Jardín del €dma
cristiana (Valladolid, 1662) dice Vasco al
cabildo y clerecía de Orense que tenía
heohos, desde qne saliá de cautividad
entre infieles, cuarenta y ocho Ubros de la
«9<j8, entre grandes y pequeños, en parte
traducidos y enparU recopilados^ y en par-
te compuestos y trazados^ asentados, Urna-
dos, fulminados y petfeccionados con mi
punto y t^era, E anti les llamo los mis
amados hijos legiUmos engendrados en mi
v^ez.
Cuestión curiosa. Este astrolabio nata-
lidOy ¿no será el romance que Vasco Diaz
incluyó más tarde en sos VekUe trim^os,
que lleva por título Romance en el cual el
.autor narra su naseimientOf y empieza así :
En Fngeiua de 1» Oam
Mcioi JO davptntazado,
Bn nuOéTolo plancte,
Sn signo niftl «ostel«do,
Sn la pzoviAcIado BrtraiBO,
Al pié del cerro timado,
Oon loe Algarbee oonflnA, eto.?
V. Barrantes.
809. liepre. — Un romance do los
más vulgares, de D. Francisco de Queve-
do, comienza de esta manera :
Á ia orWa de vn peU^,
Em ¡a taberna de Lepre.....
¿Qué taberna es ésa? ¿Qué debe enten-
derse por L^tref ¿Querrá El Averigua-
dor someter esta pregunta al erudito co-
lector y comentador del gran poeta?
Ouadalaíara, 6 de JuUo de 1871.
D. G.
810. Aatoaia 4e Pareces*— Fué
éste un gran capitán del siglo xvi. Se dis-
tinguió como poeta, y especialmente por
sus canciones populares. Su mejor com-
posición es aquella en que celebra, por
medio de una brillante Oda, el genio de
la ilustra Francisca de Passier. Nos hace
falta saber:
1." Dónde nació Paredes;
2.° Qué obras di6 ó dejó escritas.
Cualquiera que recuerde los artículos
que hemos venido publicando en La Re-
forma sobre la Literatura extremeña, com-
prenderá la importancia que tiene para
nosotros esclarecer todo cuanto esté inti-
mamente ligado á las letras y á las artes
de este país.
Badqfoz,
N. D. P.
811. Wáriaa vaecs ao ÍB«lDldlaa
•a el DIeeiaBarla 4e la Aca^eaila.
^En este caso se hallan las escritas con
letra bastardilla en los siguientes pasajes,,
tomados casi todos de respetables autores-
modernos, en su mayor parte académicos :
ñ topwiMa 4#rla»te
Bilsit loores •!» nMifo AbiU.
Bsiros.
No OM aoter U iilanu tlüt si etsnis.
Digitized by VjOOQIC
15 Julio, 187L]
EL AVERIGUADOR.
2U
PittkMi iBopertos los veirgeíes
Del úroMo*4 edén
Rbisoso.
El Bsr en svelU espnma e§MÜe;
BlRDICHO.
arrobados
Los etpripedot sMIros le oían.
BÚBGOS.
Disipa la céügiiu
Del hwaean fttmeñk.
GabcI A M QQIflOO.
Ctckné$a$ las Águilas grasnando,
A las etéreas einlRes se roMooiaii.
AfféNmo.
El c¿s«fsf bronco del darin agudo.
Valiiu.
por la éktílmUe roeda
De «na eloeoencia bdrbara arrallado.
Cítalo LisTii, en sss ffsMyot.
T los pinos altísimos tierra.
GánciLASO.
... la ardiente lansa
Del rey de la onda ^m.
HniuniA.
■i gloria i la primera incierta ftiente
De^/artoNUo
Pero más dnieemeite td /Umt€Mt,
COMSS.
Bb la pradera /I^tm/ rodando.
Sauchu fiáBiUA.
Bb Ib margen del Daero ^emtaoio.
PlOAL.
Laaafia de los kétpero$ leones.
Galuoo.
el sepnlcro ,
Reelama solo iMm¿mori9 eenisas.
GAnCiA DB QUBTBOO.
La twúfe Tlrgen si á lasslTs llama,
Qerra so pecbo.
Bbktom.
lOB sombríos
Bos^aes y las Uauiferat orillas.
Lista.
De faBtasmas Inv^sras desdeBde.
(De BBB Mb neadOBada hoaoif leamoBte por la Aea-
demfB.)
Lbt ám AuMMfM e» sebitao wido.
Del Btoi^a Pirene
Lista.
Cubierto i un lado de oéhrmties rosas.
Maobt.
Al úñéuiMU Bido dU cdndldo alHon.
ZOBRILLA.
La^Am/fersflecba.
Abóribo.
Que se desaU rugí4or torrente.
Madbt.
Hoy que miras co% tümíijukUosa,
De Himeneo la antorcha en tus salones.
Tercera Tez briUar itplenéorosa.
El Duqvb bb Fbias.
Su curso entre carámbanos cubría,
Der ^ll$úw estrépito asustado.
El Oooos »■ Ritas.
El psToroso trueno
Sdbito de la boca komkí&MánSe,
Raudal de turbio fbego se derrama.
Que sesga ondúoMémU, en la pradera.
¿No deberían inclnirse todas, ó casi to«
das esta» palabras en el Diccionario de la
lengua ecutellanaP
X.
819. PoelM aivrciaBM 4tM uU
l^o XWI.-^D. Miguel Maineta, doctor
Leo&, lioenoiado Juan Martin Mingaes^
Lioenolado Pedro Ferrer, Beneficiado Ge*
peda^ Beneficiado Martínez Hidalgo, Die*
go Beltran Hidalgo, Licenciado Alonso
Tineo, Lieenoiado Alonso Cano de Urre-
ta, Dr. Leandro Corbera. ¿Se encuentran
ediciones modernas de sus poesías? ¿Hay
antecedentes biográficos de los mismos?
Valencia,
Bb. S. Gabrasgo.
SIS. JMABibrD.
Mombrú ae fué & la guerra,
No aó ouándo vendrá,
Bi aera por la Fmciia,
OporlftTHnidMd.
¿Quién fué estesefíor? su vida y bcoLoa,
Digitized by VjOOQIC
212
EL AVERIGUADO».
[15 Julio, 1871.
relación de bu personalidad con los acon-
tecimientos contemporáneos.
Bb. S. Carbasoo.
SI4. Melecigenes. — ¿Este nom-
bre es efectivo, ó pudo ser tal ves figura-
do, y más bien oognominal que propio?
Br. S. Cábrasoo.
315. Casa blBantlaa.— Un cuarto
de legua al Este de Nueva, orillas del río
de San Cecilio , en el valle de San Jorge,
uno de los más pintorescos y deleitables
de Asturias, existe la casa llamada de
Hianoy perteneciente á la familia de
Kava. Su arquitectura, por el vago re-
cuerdo que de ella conservo, me parece
bizantina, ¿Es esto exacto? ¿Abundan las
casas construidas por ese estilo? El nom-
bre de Hiana ¿tiene alguna significación
tradicional ó histórica?
G. L.
SIO. IHiebla de Asailar. — En
documentos antiguos suena con este
nombro la hermosísima aldea asturiana
que hoy lleva el de Nueva^ y se habla de
los marqueses de Aguilar^ que tenían en-
terramiento privilegiado en el próximo
monasterio do San Antolin de Bedon,
como señores de las posesiones que en el
dra disfrutan allí los condes de la Vega
de Sella, ¿De dónde tomó dicha aldea el
nombreáe Puebla de A ffuilarf ¿Cuándo y
por qué causas le trocó por el de Nuevaf
¿En qué épocas comenzó y terminó el
marquesado de Aguilar?
O. JL
3IT. E.a P«fta 4e llaeira— Al
S. O. del pueblo de este nombre, y domi-
nándole, se alza una colina de piedra ca-
liza y cónica de unos 150 metros de altu-
ra, enlazada por el Oeste con UPa cordi-
llera de igual clase, pero ia Cffiof m^
claro, y empotrada por el Sur en otra
montaña de arenisca, entre la cual y ella
se forma un gran barrancO| que vierte al
río de Nueva. El fondo de todo el terrí-
torio adyacente es calizo, si bien cubierto
en gran parte por masas de pizarrflla car-
bonífera y de arenisca, llamando la aten-
ción entre éstas una meseta, que el señor
Schutz califica de admirable ^ separada
de la Pena por el expresado rio. En una
fuente que brota al pié de dicha Paña
abundan las partículas de hierro, y en el
barranco mencionado hay canteras de
donde se extraen losas de mármol rojizo
y toba^ y se descubrió hace poco una mina
de cobre, hoy abandonada. Atendidos los
datos expuestos, ¿será lícito suponer que
la Peña de Nueva fué un volcan allá en
las edades prehistóricas?
Ot, L.
SIS. Lia hoesle. — Dase este nom-
bre en Asturias, y también los de JluesUa
y Buena xente, á una procesión nocturna
de fantasmas de los finados que están en
el purgatorio. ¿Existe en otras provincias
la misma creencia? ¿Cuál habrá sido su
origen? ¿Con qué objeto se supone que
sale semejante procesión? ¿Qué ritos y
actos se le atribuyen?
L. F.
3IS. Eias Xanas. — Los campesinos
más rudos y sencillos de Asturias creen
en la existencia de estos seres fantásti-
cos. ¿Los hay masculinos? ¿Qué cualida-
des ó funciones se«les atribuyen? ¿De
dónde proviene tal creencia? ¿Presenta
alguna analogía con las de otros países?
¿Cuál es la etimología del nombre JTaria.*
L.
990. lioa üvberas.— Con este nom-
bre en Asturias, y el de Nubeiros en Ga-
licia, ao designan ciertos entes imagina-
rios á quienes se supone rectores de loa
nublados y agentes de las tronadas. ¿Cuál
es su manera de ser, vivir y obrar, según
el vulgo? ¿De qué fuente pudo derivarse
la idea de su existencia? ¿Hay en otras
comarcas el mismo ó parecido tnitof
G. L.
Stl. EiOB lOBibos 4e Saa Cl.
prian. — Así llaman en la provincia 'de
Lugo á^ciertos libros misteriosos, que, se»
Digitized by VjOOQIC
15 Julio, 1871.]
EL AVEMOÜADOB.
2ÍLB
gun dicen, sirven para evocar al demo-
nio 7 forzarle á descnbrír toda clase de
tesoros ocultos. ¿Existen realmente tales
libros? ¿Qué contienen? ¿Qué ritos se
practican para utilizarlos? ¿Porqué se de-
nominan de S<m dprianf ¿Será tal vez
porque San Cipriano fué mágico, y su-
pondráse que son los mismos que él
usaba?
L. M.
S!99. Don Joan Teaorlo.^¿Exis-
t¡6 realmente este personaje? ¿Se compu-
sieron en España, antes del siglo actual,
más obras de imaginación que las come-
dias de Tirso de Molina y Zamora, to-
mándole por protagonista? Y en nuestra
literatura contemporánea, ¿hay otras que
el drama de Zorrilla y la novela de Fer-
nandez y González? ¿Podria dársenos un
catálogo bibliográfico de las composicio-
nes á que D. ^uan Tenorio ha prestado
argumento en Francia, Italia, Inglaterra,
Alemania, Rusia y otros pueblos extran-
jeros? Lovelace^ D. Juan de Maraña^ don
Félix de Montemqr, el Capitán M<mtoya y
el Alarcon que Zorrilla introduce en su
leyenda de Margarita la tornera^ ¿pueden
considerarse como calcados sobre el tipo
de D. Juan Tenorio? ¿Hay en las litera-
turas modernas otros personajes de quie-
nes quepa asegurar lo propio?
G. L.
S«8. I.a Jadiare Tolcilo.--¿Cuál
pudo ser el origen de la leyenda relativa
á este personaje? ¿Qué producciones
cuenta nuestra literatura, relativas á Ra-
quely más que la comedia de Diamante,
elpoemita de ÜUoa y Pereira, y la trage-
dia dd García de la Huerta? ¿Ha explo-
tado el mismo argumento algún poeta
extranjero?
G. L.
RESPUESTAS.
I. CobJinicIob entre lee den epe*
llides. — II. Celeeeelen y vee de
verles epellMeB.— III. Mvltltodde
nembree en el eeCa de neelnilen-
te.— IV. Wenibre y apellide nene-
lee.— Niaieree 950 al Itft», pa-
gina* §•• y iSS.— Es tal la relación
y analogía que existe entre las cuatro pre*
guntas que se dejan apuntadas, que no
he vacilado en reunirías y formar un solo
articulo para intentar, no contestarlas,
sino decir algo sobre esta materia. £1 se-
fior D. J. M. de P. demuestra ser per-
sona entendidísima y versada en este li-
naje de estudios, según se deduce, no sélo
de la claridad , precisión y laconismo de
sus preguntas, sino también de los escri-
tos publicados en las páginas 114 y 135
del Averiguador. Hechas, pues, nuevas
y no formularias salvedades sobre mi
impericia, y hablando á modo de abogado
espafiol, parezco y digo :
La Ley de Matrimonio Civil (cap. iit,
soc. I, art 9.**, 18 Junio 1870) manda
que los que intenten contraer matrimonio
hagan manifestación por escrito al juez
municipal, consignando sus nombres y
apellidos paterno y materno, y en los mo-
delos aprobados por el Gobierno, que
acompafian á dicha ley y á la de BegiB"
tro dvil (24 Agosto y 22Diciembre 1870).
Se escriben por via de ejemplo los nom-
breado
Juan Bodriguez Y Sánchez,
Teodora Serrano Y Garcia,
Euscbio Flores Y Pérez, y
Carlos Álvarez Y Rodríguez.
Dedúcese de aqui, á mi parecer, que el
uso de la conjunción Y (ó de la É en su
caso) está, no sólo prevenido en la ley,
sino también en la lógica y en la gramá-
tica, para unir con ella los apellidos pa-
tcameyoMiamo.
Digitized by VjOOQIC
«14
EL AVERIGUADO».
[16 Julio, 1871.
Juan Rodriguez y Sánchez
«8 ana rerdadera dipsÍB ; la frase quiere
decir que Juan es hijo de Fulano Rodri*
. guez y de Mengana Sánchez. Begistreae
«a cualquier volúiiien da la Guía de Fo-
taUeroe el catalogo de grandes de Sepa-
fia y títulos del reino, ó la lista de caba-
Uerofl de las cuatro óndenes núlitacee, y
ae verá que la aristocracia, cuyo sentir
en esta materia es tá. más re^>etable, usa
«asi siempre, por r«|^a general y en la
mayoría de los casos, la conjunción que
traba los apellidos. Gontrera y Aranda,
O'Donnell y Joríe , Fernandos de Cdrdoba
y Pimentel, sean ejemplos, entre cente-
nares que pudieran citarse.
Nombres de familia que oonsten de cin-
co palabras, oomo Pmm 4e Gusanan el
Bumo , Marieeal dé Alcalá del Valle, Al-
Jan^o de Sauea de Portugal, y otros, son
raros en Espafia. £n cambio, los de dos
palabras, unidas por las partículas de, del,
de la ó de loe, son harto frecuentes, y
desde Ivégo se comprende que
Foncede León,
Cánovas M Castillo,
Lasso ¿¿é 2a Vega, y
Espinosa de los Monteros ,
son cada uno un solo apellido compuesto
de tres 6 de cuatro palabras.^ JEstos sobre-
nombres dobles pueden dar lugar á con-
fusión cuando la mujer une su apellido
oon el del esposo. — Supongamos que dolía
María Ponce contrae matrimonio con don
Juan León : ella se nombrará entonces
María Ponce de León, cuyos dos apellidos
parecerán uno solo , cuando en rigor lo
que quieren decir, atendida la elipsis, es
María Ponce, esposa de León. Creo que se-
TÍa fácil explicar con claridad el verda-
dero nombre de familia de la esposa sub-
rayando el del marido , de manera que
al leer María Ponee de León se compren-
dería fácilmente el apellido de cada uno
de los consortes, de un modo más sencillo
que obligando á escribir María Ponce, «8-
' posa de León , lo cual no seria por cierto
violento, toda ves que al perder áeu ma-
rido estampan las mujeres espafiolas su
estado civil, firmando, por ejemplo, Jua-
na iivarez, viuda de Toledo.
Pocos son, según creo, los apellides
eepafioles que, constando de dds palabras,
formen y se reconozcan universalmente
por im solo nombre de familia, como su-
cede en Tellez Girón, Casas Deza, Alcalá
Galiano, etc., etc. La inmensa mayoría
de las personas apuntadas en la Guía de
Forasteros, aunque dignísimas para los
altos cargos que desempefian, no creo
que tengan gran pericia en gramática ó
en literatura.—- Abramos la undécima edi-
ción del Diccionario de la Lengua Coste-
Uaná y y la lista de académicos estampada
al frente del infolio demostrará que lo
mismo los sabios que los ignorantes pier-
den la cbabeta en el modo de usar y com-
binar sus nombres de fai^ilia. Difícil será
decir con certeza si son dobles ó si son el
paterno y el materno , sin lazo que los
una, los apellidos de
Mesonero Romanos,
Rodríguez Rubí,
García Gutiérrez,
González Bravo ,
Fernandez Espino,
García González,
López Cepero, etc., eta.
Paréceme que sería facilísimo , sin al-
terar ni variar en nada tales apellidos,
significar si ambas palabras conetituian
un solo nombre, ó si ellas encierran el del
padre y el de la madre de estos sujetos. —
Bastaba poner un gn^on, siguiendo la
costumbre de franceses, ingleses y otros
pueblos de Europa, y escribir Lopu-
Cepero, por ejemplo, para que se enten-
diese ser un solo apelido, 6 López y Cape-
ro en otro caso, para significar las alcur-
nias paterna y materna. — T siendo yo de
los que acostumbran |>e<ar, y no contar
los votos ; teniendo la debilidad de creer
que una onza de oro vale más que diez du-
ros, y II» duro más que dosdenlos ochavos,
me fundo en que opina de este modo el sa-
Digitized by VjOOQIC
» Jinuo, 1871,]
BL AYBRIGHÜAIM».
MA
Iño j muy diaereto Mftdémioo Fcniaiides-
Ouerra, cuyo nombre, escrito tmmbien
«n la lista qae precede al Dicdaiutrio^ se
halla en esta forma :
Fernandez- Guerra y Orhe¡
de modo quo cualquiera entiende que las
dos primeras palabras son el apdlido pa-
terno y la cuarta el materno (1). Senta-
dos estos antecedentes, y concretándome
á contestar la pregunta, presumo que no
debe suprimirse la T ó la É entre los ape-
llidos paterno y materno, y entiendo que
el particular tiene derecho , amparado en
la ley, á exigir que asi se le escriba en
las dependencias del £stado y en todo do-
comento público ú oficial , pareoiéndome
también que la autoridad ttsae oM^ocion,
por jMwenirlo asi una disposición supe-
rior, de no admitir con viciosa sintaxis ó
sin la ortografía vigente el nombre del
individuo— aun cuando éste se firme Pber-
nandes, Saauedra, Quadrado, etc., los
asientos oficiales deben redactarse apun-
tando Femandea, Saavedra, Ouadrado,
etc.— Mucho menos admisible seria la re-
.preeentacion hieroglifica del apellido ; y
digo esto, pues conservo un documento
judicial y autógrafo del alio 1536, dado
en la villa de Sanlúcar de Barrameda, en
^ cual firma, con clara y gallarda letra
por cierto, El Lieeiugiado Santa Onut^ es-
tampando su firma de este modo :
Creo que hoy no tendría que hacer la
ley prohibición de expresar su apellido de
este modo, pues me figuro que no habrá
persona de alguna ilustración , y menos
un Licenciado eo Derecho, á quien se le
ocurra hacerlo.
<1) Bs evidente que el guión podrá exea-
sacse en aquellos apellidos que, aun cuando
compuestos de dos palabras, euilioaa una
sola cosa, como sucede en los sobrenombres
«anta Ctaa, 8an üaüfa y«tros.
n.
Entre los romanos , según las disposi-
ciones consignadas en un rescripto de los
emperadores Diocleciano y Maximiano,
era licito cambiarse el itomsn, vel fraao-
fiMfi sive cognomeny cuando se hacia sin in-
tención fraudulenta (»ns aliquafraiude).
Las leyes de Partida (vii, tit vii, ley 2.*)
dicen : «Que face falsedat aquel que oa-
smia (cambia) maliciosamente el nome
» que ha, tomando el nome de otro , 6 di-
» ciemdo que es fijo de algún rey 6 de otra
•persona honrada, sabiendo que lo non
» era. » —Interpretan los juristas este tex-
to, diciendo que si el cambio se hace sin
malicia, y si el nombre que se toma no es
de otro , no existe delito.
La ley y la costumbre favoreciera ese
trastorno de apellidos que se nota en Es*
pafia durante los pasados siglos. Harto
común es hallar en documentos fehacien-
tes del siglo XVI y xvii á varios hijos le-
gítimos, nacidos de un mismo matrimo-
nio, con diversos apellidos, sin que nin-
guno de ellos fuese el de los padres. Si
en las edades pasadas no era lícito usar
golilla de la hechura y dimensiones que
á cada prójimo le acomodaba, ni impri-
mir un folleto sin Hoencia de la autoridad,
en cambio pedia levantarse la fachada de
una casa al antojo del due&o y ponerse y
quitarse cada cual los apellidos ¿ medida
de su santísima voluntad. — La libevtad
moderna ha matado (y con justicia) es-
tas libertades antiguas, y de hoy más no
sólo es criminal el que toma un nombre
diveno para ocultar un delito , eludir una
pena ó causar peijuicio al Estado ó á los
partioulares, sino que también lo es, se-
gún el art 346 del Código Pemtl re-
formado (Madrid, 1870) , el que uetmejpú-
hUoameMte tm nombre ngnieetOj por cuyo
solo hecho incurrirá en las penas de ar-
resto mayor y multa de mil y pico de pe-
setas.
(Vaya un paiéütesis. Expuestos á caer
en las ganras de la juflticia se hallan los
que escriben con seudMmo en
Digitized by VjOOQIC
S16
BL AVERIGUADOR.
[15 Jüuo, 1871^
Ni áün por broma haría yo semejante
cosa para no exponerme y fondado en
que — lo mejor de los dados es no jugar-
los.— Conocí hace afios, en Madrid, á nn
notable escritor qne publicaba excelentes
revistas en La Época, firmándose Pedro
Fernandez, Asi estampaba sns tarjetas,
así suscribía sus cartas, y por Pedro Fer-
nandez era conocido entre sus afectos y
relacionados. Con sotpresa supe luego que
tal nombre era supuesto. Si hoy se le an-
toja á alguno usar en la Península esta
inocente y antigua superchería litera-
ría (1), debe disponer su ánimo á la pri-
sión y su bolsa á la multa. (Mucho ojo,
señores Aemodeo y Demócrüo, redactores
de La Época 1 1!) Firmar escritos insertos
en periódicos , é imprimir en las tarjetas
un nombre que no sea el verdadero de la
persona, es, á mi juicio, uscr públicamen-
te un nombre supuesto, y hallarse, por con-
siguiente, metido de hoz y de coz en el
art 346 de la ley penal. Libera nos, Do-
mine, etnenos indncas in tentatione,)
Reanudando el cordel de mi retahila,
no será ocioso decir, como preliminar á
la respuesta de que me ocupo, que por los
afios de 1860 estaba prohibido á los mili-
tares residentes en la isla de Cuba (y no
sé si á los que se hallaban en Espafia tam-
bién) el uso de apellidos dobles. Debían
tomar una parte del paterno y otra del
materno en el caso, no raro por cierto, de
que ambos constasen de dos vocablos,
pues parece que el fin de esta orden fué
fijar en tres palabras (ademas de las par-
tículas), el nombre y sobrenombres de
cada militar. Absurda, ó cuando menos
violenta, nos parece esta disposición, que
hace afios oimos referir á un oficial espa-
fiol que había servido en el ejército de
Ultramar.
Sentados tales precedentes, vengamos
m1 modo de colocar los apellidos cuando
(1) Véanse Dietionnaire des Antmjfmes et
des Pseudonymes , par BarHer; Manuel du
Ubraire,par Brunet; Autewrs déguisés, poflr
QiMran^etayete,
los fundadores de vínculos han determi-
nado el que habían de usar sus iuturos
herederos. Citaremos cláusulas copiadaB
de documentos fehacientes :
Caso A.— «Es mi voluntad...^ que ha
«de llevar siempre mis armas, sin unir-
s las con las de otro linaje , y mi apellido
» de Henestrosa en el lug^ primero é des-
»pues de su hombre de baptismo, é no
n haciéndolo de este modo.....», etc.
Caso B. — «£ quiero é mando que use
» del apellido Osorio é del escudo desta
» mesma familia, é que si no lo fíciera así,
D pierda..... D, etc
Dejando á los heráldicos la cuestión de
blasones, y viniendo á la de apellidos,
leamos lo que dice la Guia de Forasteros
(Madrid, 1862), en la sección de títulos
del reino y nombres de sus dignatarios :.
Marqués de Albaida; D. José María
Milán de Aragón, antes Orense.
Marqués de Castbllflor; D. Rafael
Perís de Perey , antes Villacampa.
CoSDB DB Albalat; D. Vicente So-
rell, antes Gil Doh, — ¿Querrá decir tal
modo de apuntar los apellidos, que los
sefialados con letra bastardilla son los de
los padres de estos señores, y que ellos,
por condiciones impuestas á los que po-
sean tal título ó tales bienes, tendrán que
usar los de Milán, Perís y Sorell?— (Si no
es así, no comprendo lo que esto signifi-
que.)
Conozco á caballeros espafiol^s que dis-
frutan sendos mayorazgos condicionados
con las cláusulas que sefialo en los casos
A y B. El prímero escríbe su nombre en
documentos públicos y oficiales apun-
tando
Pedro (^Henestrosa) Lora y Adorno;
y el segundo
Rodrigo Ortist (Osorio) y ChUierrez.
Con el uso del paréntesis armonizan su
obligación especial, sin faltar por elloá
la ley, haciendo subsistir de un modo n-
multáneo, gramatical y conforme á dere-,
cho, los i^pellidos paterno y materno oon
Digitized by VjOOQIC
16 Jüuo, 1871.]
EL AYSRIGUADOB.
217
el del fondádor del TÍnctilo. Bato se reri-
ficaba antee del 13 de Diciembre de 1870,
época en que vio la luz el Reglamento
para la ^ecucion de loa leyes de Matrímo-
mo y Registro CSmL Hoy debe hacerse el
cambio,- adición ó modificación del nom-
bre j apellido, alegando fundamentos
para ello, y siguiendo al efecto el minu-
cioso y prolijo expediente marcado en el
cap. IX de dicho reglamento.
XXL
Los sentimientos religiosos y aristocrá-
ticos, me parece que son los que han pro-
ducido en España esa cantidad de nom-
bres, excesiva por lo general, puestos en
el bautismo al reciennacido. liOS santos
de la devoción de la familia y loe nom-
bres de sus antepasados , f onnan el lote
de cada nuevo vastago. Algunos de los
hijos de los monarcas de España, ante-
riores á los que hoy reinan , llevaban , si
no es infiel mi memoria, más de veinte
nombres de pila. No conozco más limita-
ción de esta libertad, que la que consigna
un decreto del Obispo de Cádiz (afio
1742), dado á-los pueblos de su diócesis,
en el cual se dice : «que por ningún mo-
stivo permitan los curas que en los bau-
itisraos se ponga á las criaturas más que
1 UN nombre, para obviar las confusiones
9 que se experimentan al tiempo de buscar
lias partidas en los libros.» Tal dispo-
sición, sin duda por demtisiado radical,
cayó en desuso al poco tiempo. Creo que
hoy la recta razón debe fijar el número,
á fin de que resulte entera congruencia
entre los que consten en el registro ecle-
siástico y en el civil. Paréceme que éste
no tendrá reparo en admitir hasta doce 6
catorce palabras, que pueden constituir
igual ó menor número de nombres. Hay
mil cosas, en las cuales legisla el sentido
comim. Ejemplo : las leyes españolas no
marcan, como las inglesas, el mayor y el
menor tamaño que pueda tener una carta
que se envié por el correo, y sin embargo,
loa pli^oB en la penAotida no bajan del
tamaño de una taijeta de visita , ni ex*
ceden del in -folio. Pues bien ; sin haber
disposición especial sobre el número de
nombres, calculo que fluctuarán desde
uno á una docena. Es evidente que en
esto no se darán privilegios de clase ; los
mismos nombres que el hijo de un Gran-
! de de España podrá llevar el del último
! pelagallos; no habrá más que una pe-
; quena diferencia, y es la de que éste
i agregará al Pedro^ Luis, Antonio^ Fran^
cisco de Paula y esos apellidos vulgares y
comunes, que, como los números, sólo
sirven para distinguir una cosa de otra,,
y el primero pondrá gentilicios que re-
cuerden á personas de fama universal, 6
á celebridades históricas que en otras
edades fueron gloría de su nación y aun
del mundo entero.
IV.
Para contestar á la última pregunta del
Sr. D. J. M. de P., necesitamos copiar al-
gunos párrafos, ademas de los que ha
citado este caballero, correspondientes al
art 34 dd Reglamento para la ^ecucum de
las leyes de Matrimonio y Registro CÜmh
«El encargado del Registro no censen-
stirá que se pongan nombres extrava-
«gantes é impropios de personas, ni que
Bse conviertan en nombre los apellidos»
9 — Cuando el niño no tenga padres cono-
neldos, el encargado del registro le pon-
ndrá un nombre y un apellido usuales,
»que no revelen ni indiquen aquella cir-
»cunstancia.ii
Creo que el texto copiado no puede
estar más claro, más explícito ni más
terminante. — Con decir que no parece ley
española, se hace su mayor elogio.
¿ Podrá ponerse á un niño Timonel de
Carcasona ó Brandabarbaran de Boliche?
— No ; por ser nombres extravagantes»
I Podrá nombrársele Monto, Canelo, Ca-
pitán ó Jitano? No ; por ser nombres ade-
cuados para perros ó caballos, é impro-
pios de personas,
¿Podrá designársele oon las palabras
Digitized by VjOOQIC
318
BL AYrauaUADOfi.
[16 Juua, laTüL
Castro, Gueman ó.QairÓB? No ; pues equi-
TaldrÍA á convertir en nombre loe qpeUidoe,
Benigna la ley con el que nace de pa-
drea que no quieren 6 no pueden darse á
conocer, lia hecho lo posible para que el
nombre j apellido no revelen el origen de
la criatura. La Iglesia eolia bautizarlos
bajo la advocación de uno de esos santos
que contienen apellido, como
Tomas de Villanueva,
Pedro González Tehno,
Francisco Solano, etc. ;
ó bien poniéndoles cualquier otro nombre,
y agregando, como de familia, las pa-
labras
Cruz,
Mariano ,
San Juan,
Iglesia , etc.
Hoy exige el Begieiro cMl que tanto
•«1 nombre como el apellido sean usuales.
¿Podrá inscribirse á un nifio llamándolo
Wolf ango Pérez , 6 Aroadion García? No ;
pu«B los nombres, aunque se hallan en el
Almanaque, no son utuaUe.
¿Podrá apellidarse Juan Talegon, Pe-
dro Cortijo ó Andrés Zabalinohaurreta?
No ; pues aun cuando existen dichos iq»e-
llidos, tampoco son ueuaiee.
Por iLeual entiende el público, entiende
al legislador y entiende el Diccionario — -
U> que común ó frecumUmente ee uea ó ee
practica; — de modo que, Juan Gk>meK,
Antonio Rodríguez, Manuel Jiménez, etc.,
son, por ejemplo, los nombres y apellidos
usuales que la ley pide para los expósitos
6 para loe hijos de padres desoonocidos.
Algo tacafio se ha mostrado el Gobierno
eepafiol al fijar UN apellido no más.
¿Qué perdía con haber sefialado DOS,
para simular el materno ademas del pa-
terno? Ponedle á un expósito Luis Fer-
nandez y Gómez, y como la copia del re-
gistro de nacimiento no se lleva ni cla-
vada en la frente, ni colgada de las na-
nees, á buen seguro q«e nadie acierte si
su abolengo ocupaba mnohas ^ pocas o»-
sillas en el árbol genealógico.
Lo expuesto, bueno 6 malo, tuerto 6 á^
recho, es lo que me ocurro para contestar
á las cuatro preguntas del Sr. D. J. M. de
P.-— Pero, ya que tengo la masa en Im
manos, aftadiré, como resumen, algunos
renglones, y perdonen mi hurto el direc*
tory lectores de este periódico. — Sea fla-
queza y debilidad, 6 fortaleza y robustez,
es un hecho la propensión que hay á ocul-
tar oaidadosamente lo bajo de su estirpe,
aun en aquellos mismos para quienes,
según ellos dicen , la alcurnia nada vale
ni significa. Barísimos son los casos de
demoeraÜMartl apellido, y harto comunes
los de ari$ioeraiÍMarlOf ya uniendo en uno
los que siempre fueron dos nombres de
familia, ó ya adicionándole partículas que
nada significan en Espafia, según gra-
ciosa y galanamente demostró D. Vicente
Salva en el texto y notas de su Oramá-
tica de la lengua eaetelUma, Gonvenieale
seria que el Gobierno diese reglas, y
ademas las practicase, sobre el modo de
unir los apellidos de las lineas paterna y
materna , sobre la manera de apuntar los
dobles que carecen de partícula que los
trabe, etc., etc. A los diez ó doce afios
firma y rubrica el que ha recibido una
mediana educación; si sus padres son
gentes ignorantes, ni sabrán ni podrán
corrogirle las faltas que cometa al exten-
der su nombre y apellido ; y como los
maestros de instrucción primaria de la
península no suelen cuidarse de este
asunto, resulta que el muchacho obra
casi por instinto, cometiendo disparates
que luego en edad madura, y aun cuando
llegue á ser Gobernador, Diputado á
Cortes 6 Vista de aduana, no se atreverá
á corregir, por los inconvenientes qve
ofroceria el verificarlo, y por la especie
de afecto que se toma al modo habitual
de firmar, eon más motivo si la i
don ha sido ya escrita en dooume
pábUces y aoleinnes. £1 use dal guion^ do
Digitized by VjOOQIC
IB JTüLio, 1871.]
BL AVBRIGUADOB.
^^
I la raya y del paréntesia que arriba indi-
camos, nos parecen medios que, respe-
tando por completo al apellido, señalarán
el modo de entenderlo. — A personas sa-
bias se les ocurrirán, sin duda, otros siste-
mas mejores y más racionales que el que
bosquejamos. Mejor que mejor: escrí-
banse trabajos sobre este punto, poco 6
nada tratado por las plumas espafiolas ;
estimulen las academias, en sus oeitá-
menes ó con sus premios, á los autores
de memorias gramátíeo-legaies sobre el
modo de escribir, de cambiar, de alterar,
de unir, etc., los nombres de familia ; y
cuando la opinión pública se halle pre-
dispuesta ó avisada siquiera, cuando el
terreno se encuentre cultivado y movido,
aunque ligeramente, vengan entonces los
códigos, y caiga entonces la semilla de la
ley. — Querer que después do ocho siglos
de Mbertad, 6 mejor dioho,'de completa li-
cencia para el uso de apellidos y de nom-
bres, den fruto inmediato las tirantes
leyes civiles y penales del afio 1870, que
tratan de arreglar este asunto, y pedir
tal cosa á los espafioles , nos parece tan
fuera de camino como haber solicitado de
D. Quijote que sacara de sus términos y
quicios las reglas de la andante caballería.
Uno de los temas puestos á concurso
por la Real Academia Espafiok fué el
de un JEtua^ hitíórioo^ etimológico, JUo-
lógico sobre los apelUdoe castellanos desde
el siglo X híuta nuestra edad, — La obra
acaba de premiarse, y con decir que su
autor es el sabio y eruditísimo D. José
Godoy Alcántara , se excusa todo elogio
de su mérito y de su valía. — ¿Habrá
nuestro excelente amigo añadido, por via
de notas á su trabajo, algano de los pun-
tos que, con tanta pesadea como ignoran-
cia, deja aquí apuntados
! El D». Th.?
Tanjer y Junio 7 cíe 1971 años.
Ckl-ir^lHI, ^á^. !••. iüwsHon
ii^eideniaí arábiga.) ^^Ynmee por partes.
1.* (M, séisr, tftiño^ q«e dieran lea meros
al de Vivar : se escribe ju.^ 6 jj Lw, y
sale de la raíz ^L^, dominm princeps ftdt,
Zaide, nombre propio, se escribe Jj ;, que
sale de ^h, auetasfuii. 2.* Muley, re»,
princeps , elommtM , possessor, harus, murni-
mittenSf et contra (i, e, mamumissw), naoe
I de J«, que, entre otras cosas , signifi-
ca amicus^ et a¿(futor fuit, y se escrflw
^y ; pero no J[y , voz que no hallo
que exista. Tenemos, pues, que ni J^
es voz que quiera decir señor, ni Jj J es
Cid, á pesar de lo que se asegura en la
pág. 166. Si recientemente se ha descu-
bierto que Cid y Zeide (pág. 199) son lo
mismo, hay que confesar que el invento
es peregrino. 3." El ^ de ^-^ >?^ ^®
pronuncia como j francesa, y por eso lo
advertí ; el ^ de vJ^^úJLk se pronuncia
como j espafiola, y por eso no advertí lo
contrarío. Es mucho creer que las letras
de un idioma que no ha muerto, pero que
vive tan estacionario como vivia siglos
há se pronuncien ad libiéum 6 á son plai-
sk. £1 ^ es j emanóla , excepto que al-
gunos le dan algo más fuerza, y que en
Turquía se debilita hasta quedar reducida
á ^ . Si yo me atuviera á la transcrip-
i cion francesa, le escribiría Kh, y no j,
4J* Sé muy bien que el C final de los
adjetivos derivados, como Cy^^, que
llaman posesivos, ha solido acentuarse
por los espafioles al transcribirle, di-
ciendo, V. gr. : Becri, Rendí, Fihrf, Az-
rakí, etc., si bien no siempre se lia se-
guido esta corruptela ; pero es un error,
porque estando destituida de moción una
I letra enferma, no tiene otra vocalización
! que la que lleva la consonante anterior.
I (V. Bbpbnio, lib. I, cap. iii.) Más grave
; será, pues, la falta si, tras de acentuar la
«, se la recarga nada menos que con una
'. y, q«e <e» cmis«iiaiite, y oon quien fa «cen-
Digitized by VjOOQIC
'SM
EL AVERIQÜADOB.
[15 Julio, 1871-
tuacion se haca máe recia todavi.-u Antes
que reglas de mociones, sin embargo, me
lleva á decir esto , pues de aquéllas ape-
nas me cuido , el uso constante práctico
• délos árabes, que ni la acentúan ni la
pronuncian de otro modo que como i sen-
cilla. 5.° Respecto al Ji&, no pretendí
decir ni más ni menos sino que no era de
presumir que á nadie se ocurriera este
nombre como origen de Veliti, según,
gracias á la errata de imprenta , que no
estaba en mi adivinar, se daba á enten-
der en la pág. 166. que pudiera haberlo
estimado el Sr. Rodríguez Villa. 6.^ Al
decir moro manehego no quise negar su
patria al Sr. Magheritíj, sino decir que
era moro de burlas , como el de la zar-
zuela Por geguir á una mujer^ á quien
usurpé el titulo.
Crea, por último, el Sr. Magheritíy en
estas cosas, que le dice quien, sin hacer
alarde de serlo, es moro á nativitate y se
ha criado y ha permanecido con eUos
hasta su mayor edad. Crea también que
no sé quién es el que se oculta bajo el
pseudónimo de Al-Magheritfy, y que, por
consiguiente, nada más lejos de mi áni-
mo que lastimarle personalmente ; y ten-
ga, lo ruego, por lo demás, en cuenta
que El Averioüaoor es un periódico que
corre mucho por el extranjero, donde tan-
to se rieo de nuestro atraso.
J.R.
CURIOSIDADES.
II.
CONCORDIA E CAPITULACIÓN QÜK FICIERON
LOS SKi^ORKS OBRERO E VISITADORES EN
NOMBRE DÉLOS SESÍORES DEAN E CABILLDO
nC LA SANTA YQLB8IA Dff TOLEDO CON
MABOTRE ENRRIQUB YBDBIBRO SOBRB LA
OBRA QUE HA DB FACER EN LA DICHA
SANTA YOLESIA DE TOLBDO.
(Continuación,)
lUm,: que parescs por el libra déla
obra del año de noventa años que rre-
cibio el dicho maestre enrrique para
en cuenta délas dichas vedrieras del
señor capellán mayor albornoz, obrero
que fue el dicho año ciento e quince
mili e trescientos mrs.
ítem : que paresce que rrecibto el di-
cho maestre enrrique , del dicho señor
nuncio, obrero que fue en el ano de
noventa e vn años para encuenta délas
dichas vedrieras , veynte e quatro mili
e quinientos e ochenta e siete mrs. y
medio, segund paresce por el libro déla
obra del dicho año de. noventa e va
años.
ítem : paresce por el libro del año de
noventa e dos años que rrecibieron la
muger e herederos del dicho enrrique
para en cuenta de las dichas vedrieras
del señor arcediano de talavera , obre^
ro, este año noventa e cinco mili e
quatroclentos e setenta e siete mrs.
ítem : que rrecibieron los dichos he-
rederos del dicho maestre enrrique del
señor nuncio, en el año de noventa e
tres años , siete mili e seyscientos e se-
senta e vn mrs., los quales están asen*»
tados en el año de ochenta e nueve quol
dicho señor nuncio fue obrero.
ítem : fue mandado en xxxi de mar-
^ de xciii años que la capilla de sant
pedro pase para dar á los dichos dado-
res cinquenta mili mrs. para en cuenta
e pago déla obra fecha fasta agora , e
por facer los quales se libraron en el
señor quintanapalla como administra-
dor, e dio dellos conocimiento el obre-
ro don francisco ferrandez arcediano
de calatraua , e se obligo ante mi este
dia délos tornar a la dicha capilla fasta
navidad primera que viene : rrecebilos
yo george- maldonado * georgius • •
Ánsy que montan todos los mará ve-
díaquel' dicho maestre enrrique e sus
Digitized by VjOOQIC
16 Juno, 1871.]
EL AVERIGUADOR.
herederos han rrecébido para en cuen-
ta délas dichas ved rieras fasta en fin
de margo del ano de iniil e quatroden-
tos e noventa e tres años, qoúiiNitos e
setenta e siete mili e ochocientos e se-
senta 6 quatro mrs.
Alcance contra obra.
Ansy que yisto el vidrio que han da-
do e lo que tienen recebido en dineros
contados de los obreros susodichos,
rresta que debe la obra á los herederos
del dicho maestre enrrlque, setenta e
dos mili e trescientos e sesenta e cinco
maravedís; fenesciose esta cuenta el di-
cho día postrero de margo de noventa
e tres anos.
(Se continuará,)
FILATELIA.
fl9^ Habilitado pok la nación. —
Bl Avbbigdadoii, en el ejercicio de sus
íanciones, acaba de hacer un descubri-
miento de bastante importancia phíia*-
télica.
El tipo de Habilitado por la nación^
descrito en el núm. 656 del catálogo de
Mr. Moens, consistente en las inicíales
HPN ) en ^n óvalo, impreso
con tinta negra, y que nosotros habia-
mos creído falso , es perrectamente au*
tantico.
En una hoja de papel en que están
pegados 1 70 sellos de 50 milésimas del
año 67-68 en diversos pedazos, es de-
cir, que todos los sellos no perteneron
al mismo pliego, y que están InalUiía-
dos todos á la v^e , se encuentran cua»
tro en una pieza con la inscripción á
que nos referimos.
Desgraciadamente, la inutilización,
que es de rayas negras horizontales,
sistema muy conocido de los coleccio-
nistas , no permite averiguar la proce-
dencia de dichos sellos.
Hemos tenido buen cuidado de de-
jar dos de ellos pegados en la hoja para
que por medio de un minucioso exa-
men pueda adquirirse el convencimien-
to de que los sellos fueron alli coloca-
dos é inutilizados al mismo tiempo que
los demás. Esto, unido á otra porción de
circunstancias que no es del caso men-
cionar , nos permiten garantizar su au-
tenticidad.
Debemos, pues, una satisfacción á
Mr. Moens , si bien mantenemos todas
las apreciaciones que hicimos en el nú-
mero 6 de El Averiguador con respec-
to á este tipo cuando lo creímos dudo-
so; es decir, que es absurdo, y que es-
tas iniciales incompletas, más que ffa-
biHtaéo por la nación, podian significar
Hambriento por Noche^Buena ú otra
sandez por el estilo.
atT' Crónica filatélica. — La ad*
ministracion suiza ha emitido fajas para
los impresos con sello de franqueo, cuyo
tipo es una cifra con la cruz en la par-
te superior en una especie de corona
de ramas de roble y encina , y un lazo
en la parte inferior.
Los valores son t céntimos y 5 cén-
timos rosa, y las hay de cuatro tama*-'
ños. Si es bien acogido por el público
este sistema , se emitirán otros valores.
119^ Los sellos de la República fran-
cesa» impresión de Burdeos, vienea
trepados {pereís).
Digiti?ed by VjOOQIC
2Sd
BL AVBKIQDADOB.
[15 Julio, 1871.
§1^ Db Návobscbbr.— Por media-
clon del Sr. D. Mariano P. de F. hemos
recibido los números del i al 6 de este
periódico , análogo á Ejl Averiguador,
que hace veinte y un años se publica
en Amsterdam. Damos las gradas al
director de dicho papel por haber ad-^
mitido el cambio con el nuestro , y le
suplicamos que en lo futuro haga direc-
tamente la remesa de los números al
Director de El Avxriguador, caüe de
Atocha, núm. \iB, principal ^ Madrid,
Notamos en De Navorscher la falta
del mes y ano á que los números cor*
responden, pero np dudamos que los
seis recibidos pertenecen á los meses
de Enero á Junio de 4874.
El número 3 publica curiosas noti-
cias sobre un antiguo libro de música
sagrada, impreso en Ambéres, por Tyl*
mannum Susato, en 45i6.
nOTUIENTO BIBLTOfiKÁFIGO.
LIBROS QUE SE DESEAN GOMPRAB.
Mbkdoza (Bemardino de). Gmientariot
dB I» tueedidó en las gnerras de loe Paieee
Bame deede el año 1667 haeta el de 1577.
Ifadnd, 1592, é.""
Cabakbs (Francisco Xayier). Bietoria do
loe operaeionee del exéreito de CatAhtñA en
la guerra de la neurpaeion, Barcelona, ISlS,
en4.»
Sietoria del 8, D, Femando (Mombo, neUe
qunH e^ha particolare é vera relatione deUa
vita i difaUi dolTAmiragUo D, Orutefero
CMem^ eue padre, etc. Ib Venctia. Apreaio
FranoQQoi SannesM, 1571.
LIBROS Á CAMBIO.
El erudito que en la Sevieta de Arekivee,
JKHMoeaef Mmeeoe antrnem querer adqvl*
rir los siguientes :
DUeurto hietárieo-peUtieo sobre el erigen
y preheminencias del oficie de heraldos, re-
yes de armas, etc., por D. Joseph Alfonso
Ghaerrs y Villegas. Madrid, imprent» Besl,
IMl^eBlélio.
Histeriet del dUñno tnieímño del Santísime
Sacramente de los Corporales de Daroea,
qvo aconteció en la conquista del reine de
Valencia, Zaragoza, por Diego Dormer,
1635, en 8.<»
Los tiene á sn disposición en la biblioteca
del que suscribe psni consnitarlos cuando le
plazca. También me desprendería de ellos ¿
cambio de artículos que posea de la biblio-
grafía extremeña ó de la hispano-filipina.
V. Babeantes.
Palinodia. Sr. Caballero Infante: Sevilla,
¿Quiere V. cambiar <i vender el ejemplar
de este libro, de que habla V. en la página 55
de El Aybbiguadoh?
V.B.
LIBROS EN VENTA.
PAT7L0 Jovio. Oemmnidades de España,
escritas por P. J. en la Vida del Papa Adria-
^no Sexto, cuja vida j costumbres se contie-
nen en este libro. lYadújolo del latín al cas-
tellano el Licenciado Gaspar de Baeza. Gra-
nada, Antonio de Lerrixa y García de Brío-
nes, 1564, S.^', pasta, 80 rs.
BUOBUKO (R. P. Fr. Gabriele)» Nnclens
hisigne lectíonis variss fmefea locoplea; hls-
toriie cum sacne, tum piolante oooiditío-
ne compendiosissimae, etc. Augustse Vind.,
1659, holandesa, %P, grabados, 60 rs.
Petsabch^. Con Pexposidone de Ale*
xandro Tellutello e con pin utilí cose in di-
vetsi luogfai di quella noviisimamente da Ini
aggiuAte. Yinegia, Bemardino de Yidali,
1532, en 8.*, holandesa, 80 rs.
SopHOCLis. Tragoedi» qu» extant, sqitem
cum Tersion» latinse. Addit» sunt lectiones
variantes, et not» yin doctissimii. T. John-
son in quatnoY tragoadias. Gla^e in aedi-
bvaAosdeniciis, 1746» 2 tomos, UL« paa^
ta,SO rs.
TftAOtcra* Theatram actorom at oasavn
tragicorom Londini pubUcie oalebratorum»
qnibuB Hibemiss Proregi , episcopo cantua-
ríentd sA> tándem Regí ipsi, aliisque vita
adeiapka et aa. AagüoMan Metamoiphaeioa
most afMMt». AmiMadam, apnd. Jod. Jan^
Digitized by VjOOQIC
15 Julio, 1871.]
EL AVERIGUADOR.
23&
Boninm» 1649, 12.®, tañlete, canto dorado,
con retratos / figuras oon la esfera, lámina
qne representa la ejecución de Carlos II, 120
reales.
UUTii (Jani). Yenatio Novantiqua Gel-
sissimo Aransionis Principi Guilhelmo Di-
cata. Bz offícinaBlzeviriana, A.* 1646, 12.%
holandesa, portada grabada, bonito ejem-
plar, 60 rs.
LuCBETius. T. Lucretii Cari, de Yerum
natura líber prímuH. 8.^, pasta antigua. Ye-
netüs, in aedibus Aldi, 1616, 240 rs.
Annonii. Mouachí Benedictiis, disaerti
et yeridici quommdamque aliorum Teñera-
bilium ejusdem proíessionis patrum gesti-
que clarissimis usque ad Philippum Augus-
tum, liber quinqué num primum impresit.
Parrhisiis,^ aedibus Joan. París et Asce-
mianis, 1644, folio pequeño, pasto tafilete,
molduras, oanto dorado (bello ejemplar), 70
reales.
Mababii (Francisci). In novum Plinii. De
fiaturali histori» librum, Basil», 1537, Fob.,
4.° l^etit, con la nota de Fhriani et amico-
rum siúuti ett reliqtue, pasta antigua, 30
reales.
Orlando Fwriom, Tradnexdo por Jerónimo *
de Urrea, Toledo, López de Haro , 1683, 4.*,
pergamino, 60 rs.
Sanchüe de líl BaUíBSTA. J)icci4mario
de vocahlat ea9teUano§ apHoado» á ¡apropie"
dad latina. *9tlfimñnc&f J. y Antonio Be-
nart, 1587» 4.<^ (tiene algunos folios manus-
critos), 40 rs.
DiONYSii. Orbis descriptio (gr. et lat.),
cum anototionibus Bust. Henr. Stephani,
nec non Guills. Hill. comentario critico et
geographíco actabulis illustrato. Londini,
1688, in 8.®, cqn 8 cartas, pasta antigua, 100
reales.
Sacbambktale. Oraciones y ceremonia*
para administrar loe eaeramentoi á los pa^
dres Jerónimos , en latin y castellano. Zara-
goza, Jorge Loci Alemán, 1628, 8.*" mayor,
holandesa, soberbio ejemplar de letra góti-
ca, á dos tintas negra y encamada , sin pá-
ginas, anchas márgenes, 40 rs.
CORRESPONDENCIA PARTICUliR
EL AVERIGUADOR.
BOSTON. — E. F. S. Recibidos su carta ▼
discurso, se le dan por ello las más exprqsi-
Tas gracias.
LISBOA. — J. 8. M. L. Bl corresponsal de
esta casa en ese punto habrá ya entregado
á y. toda la colección,
MEDINA-SIDONIA.- C. P. y de los H.
Recibidos libranza y sellos ; queda saldada
nuestra cuenta hasta fin del próximo Se-
tiembre.
BARCELONA. — J. M. de P. Será V. ser-
TÍdo.
BILBAO.— J. M. de H. Llegó tarde su
última carta ; en el próximo número se cum»
plirán sus deseos.
NBWCASTLB-STAFP. — Dr. H. Bemiti.
dos loe números qne pide en su carta.
ANUNCIOS-
EL CORREO DE ESPAÑA,
REVISTA QÜÍNOENAL POLÍTICA, ECONÓMICA T LITEBABU.
Se publica en Madrid por entregas, á la inglesa, de 3S páginas, folio, á dos columnas,,
letra pequeña, excelente papel y esmerada impresión. Precios, 24 reales trimestre en toda la
Península ; Puerto-Bioo y Cfuba, 8 pesos al afio ; América continental y Asia, 10 pesos al afio.
SVHAUO DBli HihiVBO 20.>-I. Crónica general, por L. del Corral— II. Bevista política de
Bq>afia, por A. Castro y Blanc— III. Bl arte y las artes, por Francisco Giner.— IV. Len^
g«aa tiidlgenaa del arahipiélago filipino, por Francisco Arriara.— V. Ilustres oontempoiá-
aeoa portugueses, JKmimií da SUta Passasj por L. A. Bebello da SUya.— VI. Poesiaa portu-
guesas, por Luis Vidart.— VIL La Prensa : Las enseñansas de la democracia, La Omstita^
«ifl», la toma de París, JHario de Baroelona.-^YHL Documentos : Circular de Jules Fttne,
ministr<» d« Kegooioi extranjeros en Franoia.— IX. Anuncios.
Digitized by VjOOQIC
M4 EL AVERIQÜADOK. [J5 ¿ülio, 1871.
EL MUSEO DE LA INDUSTRIA,
RBVI8TA MENSUAL
DE LAS ARTES INDUSTRIALES.
SKOUVDO AÑO. — OOTÜBRE 1870 L 8ETIBMBRB 1871.
Esta publicación , indispensable para todas las artes y oficios , forma cada año un tomo
de cerca de 200 páginas con mnltitad de mbados, y doce pliegos sueltos de 98 centímetros
por 66, grabados por ambos lados, con las plantillas de los modelos insertos en el texto.
— Precios : Madrid, un afio^ 70 nt. Provincias y Portugal, 80. El tomo publicado, 100 rs. en
toda España. Se suscribe en la Administración, Atocha, 143, principal, y en las principales
librerías.
ALMANAQUE
DK
EL MUSEO DE LA INDUSTRIA, PARA 487^.
Forma un tomo de 166 páginas , ilustrado con numerosos grabados, y al precio de dos pe-
itas en Madrid y 2,60 en provincias. Véndese en las principales librarlas.
EL AVERIGUADOR.
CORRESPOHDENaA ENTRE CURIOSOS, LITERATOS. ANTICUARIOS, ETC., ETC., ETC.
OORDiaOXMI DB LA BUSCRIClOll.
El Aybbiouadob se publica en Madrid los dias 1.^ y 16 de cada mes.— Insertará gratis
•cuantas preguntas quieran hacer los suscritores , y las respuestas que se deseen dar , relati-
vas á literatura, música, artes bollas, suntuarias, de rcproanocion y mecánicas ; liistoria» bi-
blioerafia, diplomática, geografía^ fllologia, arqueología, epigrafía, paleografía, usoa y ooa>
tumores, arte militar, historia natural, economía política» SMlministracion , comercio, indus-
tria y á cnanto pertenece al campo de la curiosidad.
Las preguntas y las respuestas se dirigirán en carta al Director de El Ayvbiouadob,
Atocha, 143, principal, y se publicarán inmediatamente si, ajuicio del Director, se hallan
dentro do los límites de este periódico. Todas habrán de manaiarse firmadas , y se publicarán
MÉÍ , ó anónimas , según el deseo dd interesado.
PBECIOS DB SVSmiGIOB.
Mabbid.— Tres meses, 2,60 pesetas.— Un afio, 9 pesetas.
Pbovinoias y Pobtugau— Remitiendo el importe á la administración , los mismos pro-
dos de Madrid.— Por corresponsales, tres meses, 9 pesetas. — ^ün alio, 10 pesetas.
Ultbamab.— Un año, 6 pesos.
Bxtbamjbbo.— Un afio, 25 francos de Francia.
El pago ha de ser siempre adelantado ; de no hacerlo así, no se servirán los pedidos. — Se
ledben anuncios á medio real línea.— Se anuncia gratis y se hará articulo bibliográfico de
toda obra de la cual se remitan dos ejemplares á esta Administración.
PI7.TrOS DB tüBCBíaOB.
En Madbid.— En la Administradon, calle de Atocha, nám. 143, prindpal , y en 1m prin*
dpales librerías.
Sb Pbovihoiíjs.— En casa de todos los corresponsales de El M17BBO db la Ihdubtbia,
ó leadtiondo directamente el importo á la Administración en sdlot de correos ó libranaade
íácil oobro.
MADRID, 1871.— ImprenU de M. R nrADBBBTBA. Duque de Osttna, núm. 9.
Digitized by VjOOQIC
I
COf^l^ESPONDENCIA
, ENTRE M
^tURIOSOS.tlTEMTOS^
t
Ahticiiüjuos &^.^,
H^
IIadbid, 1." Agosto, 1871.] N." 18.
[Sbouhda ípooá.
SUMARIO.
Araffllllftafl.— Lnngaedoc.— Lm aafeampM de Oardacha^ClenolAS moralofl.» Calumbase.— Ptmp'on.— Fe-
fterar. — Conoeptísmo. —Los OordalM de Ajstúrlee.— La clndad de Yalverde. — Tentativa de enTenenamtonto
contra Jorella oe. — El baUe do la Bella ünton. — El ocaeode lae tonna8arl9totéUca8. — B{gnlatiiia.— Pobre
oomo Pedro Ploma. — B3SPUestM.— Btimologias geográficaa.— El Cid Campeador.— Saplicaoioooe 7 table-
tas— Catóroo.— Himno de Biego. — La 8emiramÍ8,La Caaandra, el A tila. — Tratamiento.— Loa Amantas de
Tsmel.— Mam brú.— Curiosidades.— Los an tolos de meior Tista (eon/fnifae/oii).—Füatella.— Cartas
francas sin 8*gno de íranqneo. — Nneros sellos -de correo. — The Btamp-Colleetor's If agaiine. — ThePhllate-
UsL — Bibliografía. — MoTimiento bibliográfloo. — CorreapondMieUk — Anunoios.
PREGUNTAS.
S94. lj«iisr«^do«. — Hay en el me-
diodía He Francia una comarca que lleva
el nombre de Languedoc, ¿Cual es la eti-
mología de esta denominación? ¿Llámase
asi porque en diclio pnís se habló la len-
gua del Oc, como se llamaba del OU la
que se habló d 1 otro lado del río Loire;
6 es una adulteración (motivada quizá
por estas circunstancias) de Landegoth,
que vale, país de los godos^ como lo fué?
Es aqui de atender que el primer país
de Rspafia donde asentaron los godos oc-
cidentales (msagodoSy y no visigodos) lle-
va el nombre de Oatahma^ cuya etimolo-
gía w goikolaunia^ que procede induda-
blemente de gothlatid, que no es sino
Landgoth^ invertido el orden de las pala-
bras componentes.
J. M.
395. I^Mfl entampap de Curda-
cho. — ¿Puede decirme algimo de los lec-
tores de El Averiguador bí, ademas del
San Jerónimo y La muerte de A bel, aguas
fuertes firmadas V. C. y atribuidas á este
pintor, conocen, y dónde pueden verse,
otras que tienen las mismas iniciales, y
entre las que se encuentran una represen-
tando á Diana saliendo de caza, y otra á
una ffestal con una criba llenn de agua en
las manosf
Siéndome muy necesario para el traba*
jo que me ocupa el estudio y comparación
Digitized by VjOOQIC
226
EL AVERIGUADOR.
[1.** Agosto, 1871^
de estas eaUmpas, no tendria inconve-
niente en ceder una prueba de la primera
que cito, que tengo duplicada, en el mis-
mo estado, por otra cualquiera del mismo
pintor grabador.
R. Sanjüansna.
890. Cieaeiatii morales. — ¿ Cuál
ha sido el propósito de la Academia de
las Ciencias morales al constituirse en
corporación hace años^ y por qué no se
insertan en los periódicos sus deliberaeio'
neSj para impulsar á las clases en general
á las virtudes y acciones heroicas, y que
las malas costumbres vayan degenerando,
ya por el estímulo, ya por la emulación?
¿Por qué, pues, si se quiere el pro-
greso de las ciencias morales, no invita la
Academia á las provincias todas para que
se asocien á su propósito, y á las personas
que respondieran á su invitación, nom-
brarlos socios corresponsales? En mi en-
tender, esta disposición daría el resultado
apetecido, porque la historia de las virtu-
des ocuparía el espacio que debe en las
columnas de la civilización en nuestra
Espafia católica, y el que ocupa en otras
naciones cristianas donde no existe el cir-
co, en que se sacriñcan tan inhumana-
mente las dos especies de animales más
útiles al hombre ; la taberna, donde el in-
dividuo depone la dignidad de hombre ;
ni la lotería, que tantas esperanza lacia,
tantas familias empobrece, tantos capita-
les quita á la industria, ya asociada, ya in-
dividual, y tantos vicios fomenta, porque
raro es el que le toca la lotería que, como
suele decirse, no echa el bodegón por la
yentana.
G. Cabello.
SW. CalnrnUbe.— Este verbo, que
en Asturias (donde el presente de infini-
tivo pierde la r final cuando le signen los
• pronombres me, íe, ««, h (le), ¿o, fo, signi-
fica ehapmaru^ tirarse de cabeza en el
agua^ ¿provendrá del griego xoXvtite«>, hu-
eear, nadar?
G. L.
S9S. PiwpUn.-- Vocablo que en
Nueva y otros pantos del oriente de Astu-
rias significa scdto de agita que cae f>erHeal
ó casi verticalmente par una roca ó pendien-
te áspera, Al pié de loapimplonesBeíoTman
naturalmente pozos más ó menos profun-
dos, que se llenan con el raudal que viene
de arriba. ¿Podrá, en vista de esto, atri-
buirse el origen de la palabra pimplan al
verbo griego miJiitXaa), llenarf ¿Convendria
adoptarla en castellano?
G. L.
399. Peñerar. Con este verbo astu-
riano, que significa cerner, y es usado
también como recíproco, se dan la mano
PEf^BRiCAR, agitar en el aire á una persona
entre otras dos que la tienen cogida par las^
piernas y los brazos; TEf(zuickSfL, cernerse
un ave en el espacio con rápido aleteo; pb-
ÑERjQüiNA, cerniccda; pecera, cedazo, y pe-
IfERBRU, cedacero. Jovellanos, en su carta
de 14 de Enero de 1801, al Sr. Posada, le
reputa oriundo de la raiz latina, ^annum..
Yo me inclino á 6reer que su verdadera
raiz, también latina, eapenna, y que tomó
traslaticiamente la acepción de pasar la,
harina por el cedazo, á causa de la seme-
janza de esta operación con el cernerse, pb-
I^erísb, ó PEllfBRioisE delas aves. ¿Cuál de
esas dos etimologías es más probable?
G. L.
USO. Ceneepliiiaie. — El Diccio-
nario de la Academia Espafiola no trae
esta palabra, de uso tan frecuente en los
escritos relativos á literatura ; pero sí si^
afines conecto, coneeptillo, conceptear, con.
ceptistcí, conceptuoso. Podríamos definirla
por éstas, diciendo que es la teoría y prác-
tiea del estilo conceptuoso, ó bien el siste-
ma retórico propio de los conceptista^
Mas, como ni la Academia ni ningún otro
autor, que yo sepa, explica con la debida
precisión y claridad el significado de di-
chas voces, esas definiciones resultan, en
consecuencia y por necesidad, vagas tam-
bién y oscuras. Examínense atentamente
las que de concepto y sus derivados y
Digitized by VjOOQIC
1/ Agosto, 1871.]
EL AVERIGUADOR.
227
equivalentes da la Academic^ compárense
con lo que en realidad son los objetos á
coya designación se aplican esos vocablos,
y dígaseme luego si el anterior aserto ca-
rece 6 no de fundamento. Hay infinidad
de $€n¿enci€u^ agudezas^ equívocos y dichos
ingeniosos, que no son concbptos, litera-
riamente hablando, y hay también mu-
chísimos cx)NCBPT0s á los cuales ninguna
de dichas, en su mayor parte vagas, de-
nominaciones conviene. Pondré un ejem-
plo:
sufrí tanto.
Que ya no padecía casi nada.
Aquí tenemos, á no dudarlo, un concep-
to; pero no sentencia, ni equívoco alguno,
ni tampoco un dicho ingenioso, ni menos
una itgudeza, ó lo que es igual, según la
Academia, un dicho vivo, gracioso y opor-
tuno.
Alguien creerá tal vez que la definición
de OOKCKPTO quedaría completa si en el
Diccionario se añadiese que eBretrtUcano,
paranomasia, antítesis, paradoja ú otra
figura semejante. Éstas son, de ordinario,
IñB formas de que los conceptos se revis-
ten ; mas no lo son siempre, ni deben con-
fundirse con los CONCEPTOS mismos en su
esencia considerados.
Desearía, pues, que alguno de los dis-
cretos y entendidos lectores de £l Avi-
BiGüADOR se tomase la molestia de deter-
minar filosóficamente la puntual significa-
ción de las palabras concepto, conceptillo,
conceptuoso, conceptear, conceptista y con-
ceptismo.
¡Qué interesante monografía filológica é
bistóríco-literaria no pudiera componerse
^K^rca de esta material
X.
9!M. Ij^s eordales de Asturias.
— ^Viajando por la costa del principado se
observa que los cordales 6 cadenas de
montes que corren paralelamente entre
BUS pintorescos valles alo largo de aquella
pTOvmcia, terminan todos, por su extremo
oriental, en el mar Cantábrico, del cual
van distando tanto más cuanto más avan-
zan hacia el Poniente. ¿Existen en el Oeste
de Francia otros cordales eif la misma di-
rección, que puedan considerarse como
continuaciones délos de Asturias? En caso
afirmativo, ¿cabe conjeturar con funda-
mento que los cordales de ambos países es-
tuvieran unidos en tiempos remotos? Y
esto así, ¿á qué causas podrá atribuirse la
desaparición de la parte intermedia por
donde hoy se extiende el Océano.
G. L.
8S9. lia eladad de Valverde.—
Junto á Oospeitio, en la provincia dé
Lugo, hay una laguna donde, según la
tradición popular, está sumergida esa ciu-
dad. ¿Sería una población lacustre f ¿86
sospecha que las hubiese en otros parajes
de Espafia?
G. L.
9!St^. TenfaltTa de envenesa-
mlento eenlra Jevellanes.— Dioé
éBte,.en-8ii carta al Sr. Posada, fecha 30
de Mayo de 1799, que su mano estaba
medio baldada, y afiade el Sr. Posada, en
una nota, que esto fué efecto de cierta
confección que se le había propinado
poco antes en Madrid, preparada por sus
enemigos. ¿Podría dársenos alguna noti-
cia más circunstanciada de este hecho, sus
causas, sus autores y su objeto?
G. L.
S81. El baile de la Bella Vnlaii,
— De él hablan á la ligera algunos e9crt-
tores. Jovellanos le menciona en su sátir
ra segunda. La tradición le recuerda.
¿Cuándo y dónde existió ese famoso bai-
le? ¿Qué carácter tenía, qué casta degen?
tes concurrían á él y de qué manera se
congregaban? ¿Cómo llegó á descubrirse?
¿Qué fin tuvo?
G. L.
SS5. Bl eeasa de las forwaa
arlslelelieaa.— Con este título ala cabe-
za de todas sus páginas ^alió á luz , presu-
Digitized by VjOOQIC
?28
EL AVERIGUADOR.
[1.** Agosto, 1871.
mo que en Madrid, muy á los principios
^el siglo pasado, una obrita de polémica
filosófica, impugnando la doctrina de las
forma» sustanciales, profesada por la es-
cuela peri patética, y defendiendo las ideas
platónicas. Como el ejemplar que yo he
visto carece de portada, y no tengo más
noticias acerca del tal libro, ignoro por
completo el nombre y circunstancias de su
Autor. ¿Podrá decírseme quién era éste?
G. L.
SftO. Bl^rnUlora.— He hallado es-
ia palabra en un manuscrito import -mte
para la historia de nuestras artes en el si-
glo XVI. ¿Qué significa esta palabra? ¿Po-
drá decírmelo alguna de las personas res-
petables que se dedican al estudio del ar-
te español r
C. V.
337. Pobre romo Pedro IHa-
mkm. — ¿Cuál es el origen de esta locución?
H. L.
RESPUESTAS.
Eltmo1offia« j(eo|[;riífl<*aii, núme-
ro ItOII, psig. lOl.- Al contestará
esta pregunta, estoy muy lejos de tener
la pretensión de hacerlo de una manera
eatisfactoria. No doy á lo que digo otro
•valor que el que se merece un entreto-
biuiiento filológico, puesto que es tal la
-construcción lógi. a de la lengua euskara,
•que no hay palabra de otra, conocida ó
por conocer, á la que , con un poco d«
l)ucna voluntad ó buen deseo , no pueda
«efialarse un origen yascongitdo.
La significación que , en estos casos , se
<lé á la palabra cuya raíz se busca podrá,
no pocas veces , rabiar do verse al lado de
ía que tiene en el uso común ; poro éste
no debe ser obstáculo para un etimolo-
gísta, á quien siempre debe suponerse un
tanto de imaginación y no muchos escrú-
pulos de monja.
Sin que yo pretenda pertenecer al gre-
mio, allá van los significados que, en
mi leal saber y ententer , encuentro á las
palabras que motivan esta respuesta. Al
escribirlos, suplico al Sr. L. no me haga
cargo si lo que aquí digo no está en rela-
ción con la idea que él se haya formado
por lo tocante al significado de las palar
bras ó de las circunstancias de localidad ;
espero también no me tome á mal el
sentido en que lo hago , pues , aunque yo
no escribo en serio, me dejo llevar por el
mismo criterio que, muy seriamente, si-
guen en estos casos la mayor parte de los
que conozco y he conocido se ocupan de
etimologías vascongadas.
Empezaré por decir que, en la lengua
euskara, aruií equivale á grande (magnus);
significado que, unido á las sílabas que
le anteceden , nos dará :
Amandi, lo mismo que ama-an/ft. Tra-
ducido literalmente , equivale á gran
madre; lo que, haciéndolo al francés
(grand^-mére) , podría significar abuela,
aun cuando no sea ésta su acepción en el
vascuence que hoy se habla.
Orandiy lo mismo que ore-andi. Tra-
ducido literalmente, equivale áj/rait mon-
to» ds harina amasada. Ente nombre lo
encuentro tanto más vascongado, cnanto
que en Güero ica y Munguía (Vizcaya)
hay dos caserios que llevan el nombre de
Oraindi. Llerandi, lo mismo que llera an-
di. Traducido literalmente, equivale ágraa
tajo.
Viventi, — Este nombre me ha dado al-
go que pensar, pero me ha ocurrido quo
puede muy bien ser una corrupción del
primitivo, que debió ser Bibeti, que tra-
ducido literalmente, equivale á siempre
dos.
Reuniendo estos significados, y coor-
dinando las ideas que de ellos se deriban,
podremos venir á parar en que
Amandi es la población más antigua y
Digitized by VjOOQIC
1.* Agosto, 1871.]
EL AVEBIGüADOR.
22d
origen de las demás ; que, habiendo au-
mentado los habitantes , en
Orandi se estableció un gremio ás pa-
naderos ; que en
LUrandi había un gran tajo, en el que
se repartían las provisiones ó se cortaba
la cabeza á los condenados ; y que en
Viventi había unos habitantes que lle-
vaban la amistad ó la precaución hasta el
extremo de que nunca se veía uno solo,
sino que siempre andaban de dos en dos.
Hasta aquí lo que con más ó menos vi-
sos de razón ó de sentido común puedo
yo contestar en la materia. Otros quizás
serán más afortunados dentro del vas-
cuence, ó, agan'áiidose á algún Calepino,
me probarán que he ido por el mal cami-
no, y que el verdadero os Castrum, Do-
mus^ Opidum, ürh$. Villa, etc., etc.,
Amandi, Orandi ^ Llerandi, Viventi 6 qui-
btisdam alus.
Bilbao. J. M. DE M.
El Cid Ciiiupr«dor, nuiti. 9aO,
pá^. lOI . <— Acerca de esta pregunta del
Sr. B. S. Carrasco, recuerdo haber leído,
no hace muchos años, en varios periódi-
cos de esa , que un tal D. Casimiro de
Orense y Rávogo, del cuerpo colegiado
de hijosdalgo de esa villa, demandó ju-
dicialmente al Excmo. Sr. D.Antonio Al-
calá Galíano, por haber éste, siguiendo á
cierto hiutoriador inglés, puesto en duda
la existencia del Cid, del que se creía
el Sr. Orense ser descendiente por dos
líneas. Ignoro el resultado de la causa, y
hasta si se llegó á presentar la demanda,
á pesar del empeño coa que lo tomaba el
Sr. Orense, que no quería á una fantasma
en BU progenie. Si, como afirmaba, su pre-
tensión Cíjtaba apoyada en ejecutorias,
éstas podrían dar alguna luz en la inves-
tigación de la existencia de esta figura
histórica; pues no debemos suponer que,
aunque en materia en la que no había
ínteres de tercero, se fallara tan á la li-
gera y sin el menor fundamento.
Barcelona,
J. M. DK P.
nii»p«49« pÁf^* 19. — So el Arte de
Cocina y PasUleria de Francisco Martí-
nez Montifloy cocinero mayor de Feli-
pe II, he encontrado la explicación de lo f
que son tabletas, y el modo de hacerlas,,
que es el siguiente :
tt Batirás seis huevos frescos , quitan-
n dolé una clara , y echarás media libra de
1) azúcar molido y cernido , y lo batirás ^
)) como quien bate bizcochos, hasta que
n esté muy blanco y muy espeso : luego
» échale un poco de manteca de vacas, co-
»sa de un cuarterón, y una gota de vino^
» y un poco de anís quebrantado ; luego
» echa h&rina de trigo floreada, todo lo quo
«pudiere embeber el batido, de manera
» que quedo una masa encerada, y sobada
» muy bien ; luego harás una hoja de esta
n masa tefiiéndola con el palo de masa, y
» quede del gordor de un real de á dos, y
» corta oon la cortadera tiras tan anchas
» como quatro dedos, y cuézelas sobre pa-
» peles polvoreados de harina en homo de
» cobre á fuego manso. Hanse de secar al
» sol. »
M. C.
Calóiiro, num 915. pag;. 147 —
Ésta es justamente una palabra sobre la
cual, y contra lo que generalmente suce-
de, están de acuerdo los etimologistas. Es
de origen griego, compuesto do cata ó
KATA y de HOLOS ü OLos, por todo, es
decir ^ universal , y forma la voz griega
kathQlikos , áe donde nació la latina ca-
tholicun y la española católico.
José C. Bruna. ,
nimno de Rie^o, niiiu. 910, pn-»
gliia i 14. — Entre vanos manuscritos
antiguos de música, he encontrado en
una hoja suelta el himno de Riego , con
algunas ligeras variantes y unos cuantos
compases de preparación para el cauto. No
lleva título alguno y está encabezado del
modo siguiente : Por D. Enrique Krictk-
marikct, campamento de tas Cabezas^ enl.^
de Enero de 1820.
Sevilla, C. DB 1$.
Digitized by VjOOQIC
éso
EL AVERIGUADOR.
[1." Agosto, 1871.
I«« Semiramiii, la Casandra, el
Afila, ttóai. ttftl, pá^^hias !•! y
iikO.--^Por temor de ser difasos, al hacer
la pregunta, saplimos á continuación de
1526 — fecha en que se levantó el primer
tieatro en Valencia — no queriendo decir
que en dicho año ó subsiguientes fueran
precisamente las tales representaciones,
Ano con posterioridad 6 no antes de aquella
data. Tal vez pudiera precisarse desde 1 570
y por otra parte, la edición por si sola de
una obra dramática no en prueba conclu-
yente de su representación; pues esto,
entonces como ahora, se realizaba por co-
pia de los varios papeles ; y entonces , aun
más que hoy, la mayor parte de las piezas
dramáticas no se imprimían, hasta mu-
chas veces y aun muchos afios después de
representadas, sin contar las muchas re-
presentadas y no impresas, publicadas
por inéditas. Las simpatías y aplausos de
Cervantes y Lope de Vega al capitán Vi-
rués son, por otra parte, muy conocidas, y
bastan para determinar los dias en que
vivió y brilló tan notable poeta.
Valencia.
B. S. Carrasoo.
Tralaaileato, nam. 999 , P«sl-
fia 19 A. — A los jueces de primera ins-
tancia, y lo mismo á los Tribunales Supe-
riores, no se les da hoy tratamiento ; se les
dirigen las demandas en impersonal ; al
Juzgado y á la Sala se pide y suplica. Los
caballeros y comendadores ordiu arios de
Carlos III é Isabel la Católica, seguuten-
^0 entendido, no tienen tratamiento, y
sí lo tienen los comendadores de número,
particularmente los de Carlos IIT, que
por Real decreto de 26 de Julio de 1847
han sustituido á los doscientos caballeros
pensionistas de número de esta orden , los
cuales por los estatutos de la misma go-
zaban de idénticos honores y distinciones
que los caballeros de las cuatro militares.
T como estos últimos tienen el de SeñoríOj
lo que puede observarse en la Guía de
forasteros y que pone á todos ellos 56—
ñorD,.,.., lo tendrán también aquéllos.
Las grandes cruces , lo mismo las de Car-
los III que las de Isabel la Católica tie-
nen el de Eieeleneia. En cnanto á los al-
caldes hay mucha variedad. El de esta
ciudad goza del de Señoría, al igual de los
concejales , y la corporación en conjunto,
ó sea todo el cabildo municipal , del de
Excelencia, Los de los pueblos » creo no
tienen por lo general ningún tratamiento,
pero en este principado se les suele dar
el de Magnifico Señor,
Barcelona.
J. M. DK P.
Eias Amantes de Teruel, Msne*
ro tf Ol , pág. 19#. — Acerca del fun-
damento histórico de esta pregunta puede
consultar, quien la hace, la obra que, con
el título de Historia de los Amantes de Te-
ruel, publicó D. Esteban Gabarda en dicha
ciudad, el afio 1866. Anteriormente se ha-
bla ocupado de este asunto el geógrafo
D. Isidoro Antillon en el siguiente opús-
culo : Noticias históricas de los Amantes
de Teruel, Madrid. Imprenta de Fuente-
nebro, 1806, 8."
En cuanto á los poetas que se han ocu-
pado de este trágico asunto son los si-
guientes : Yagñe de Salas publicó Los
Amantes de Teruel, Epopeya Trágica, Va-
lencia, por Pedro Patricio Mey, 1616, 8.«
£1 hijo de Yagüe , Agustín , escribió una
continuación , que no se ha impreso, que
yo sepa ; está citada por Lutasa, Bihliote^
ca nueva, tomo ii, pág. 232.
Andrés Hey de Artieda, poeta valen-
ciano, y Juan Pérez de Montalvan, se
ocuparon en dos compo^^iciones dramáti-
cas de Los Amantes de Teruel, También
hay una con este título en la Segunda
parte de las comedias del maestro Tirso
de Molina, recogidas por su sobrino don
Francisco Lúeas de Avila. Madrid, en la
imprenta del Reino, afio 1635, 4.**
Valencia,
M. C.
Maoibrá , naai. SIS, pap^. MI.
— Parece imposible que un erudito como
Digitized by VjOOQIC
L* AoosTO , 187L]
EL AVEBIOÜADOB.
«I Br, S, Carraaeo no conozca la historia
del célebre político y general inglés
John Churchill, duqtíe de Marlborough,
dí la de sus victoriaB, coDseguidas á costa
de los franceses, una de éstas , la última
7 más brillante, la de Malplaquét^ gana-
da el 11 de Setiembre de 1709, fué tan
sangrienta, que en el ataque decisivo fué
herido el Mariscal de Villars, y ha ta
cinco generales del ejército de Marlho'
nmgh cayeron muertos en el campo, cor-
riendo Marlborough mismo tales peligros,
que entre los franceses llegó á circular
como verdadera la falsa noticia de que
también habia muerto.
En esta creencia, y hallándose los fran-
ceses en su vivaque de Quesnoy la noche
misma de la referida batalla, á udo de
ellos (no se sabe quién) le ocurrió com-
poner y cantar con sus compafieros la
canción :
Malbrough s'en va-t-m gnerre^
Minmton^ mironton^ mirantamej
Malbrongh $^m va-t-tn guerrea
Ne 9ait quand reviendray
que consta de veinte y dos coplas, y que
es una especie de oración fúnebre burles-
ca, con la que los derrotadísimos y ham-
brientos soldados de Francia se venga-
ban de quien tanto dafio les habia hecho
Hlurante muchos afios.
Corrió algún tiempo esta canción entre
los soldados y los campesinos ; y ya estaba
casi de todo punto olvidada, cuando en
1781, habiendo la reina Maria-Antonieta
dado á luz al Delfín , se tomó para nodriza
de éste una aldeana llamada PotA^'ns, ele-
gida entre muchas por su robustez y su
carácter alegre. Esta Poitrine, cuando
arrullaba al regio infante, solia cantar la
referida canción de Marlborough, que,
habiendo caldo en gracia de la Reina y
aun del Rey mismo, éstos solían también
repetirla con frecuencia ; y como la adu-
lación cortesana no desperdicia ninguna
ocasión da hacerse visible, de aquí resul-
tó que en todo el palacio de Versalles no
^ oyera otro sonsonete que el de las co-
plas favoritas ; sonsonete que se extendió
con rapidez por toda Francia y aun por
Inglaterra misma : todo el mundo lo can-
taba, y Marlborough se hizo tan de moda,
que dio su nombre á telas, á peinados, á
carruajes, á guisados, etc., etc.; y el asun-
to de la canción se vio apuntado en biom-
bos, abanicos y pantallas, esculpido en
muebles, bordado en tapices, esmaltado
en joyas, reproducido, en fin, bajo todas
las formas y de todas las maneras ima-
ginables. Esta especie de furor duró mu-
chos afios, y fué necesaria nada menos
que la ruina de la Bastilla para que cesa-
ra el ruido de la tal canción.
En Espafia, donde desde el adveni-
miento de la casa de Borbon soplaban
por todos lados los vientos franceses, don-
de la literatura, las ciencias, las artes, y
sobre todo las modas de allende al Piri-
neo, nos tenían completamente avasalla-
dos, no podía menos do repetirse el eco de
la popularisima canción de Marlborough,
cuya melodía tiene ademas para nuestro
pueblo el atractivo de parecerse mucho á
nuestras galleg<tdas. Así es que se cantó
por todas partes, aunque algo corrompi-
da y espafiolizada, dando al héroe el
nombre de Mambrú, más en armonía con
nuestra lengua.
De esta canción no ha llegado á mi
noticia que se cantaran todas las coplas,
sino seis tan sólo, y éstas, no en la forma
citada por el Br. S. Carrasco, sino en ésta :
«Mambrú se fué á la guerra,
Mironton, mironton, mírentela,
Mambrú se fué á la guerra.
No sé cuándo vendrá.
»Si vendrá por la Pascua,
Mironton, mironton, mírentela,
Si vendrá por la Pascua
Ó por la Trinidad.
»La Trinidad se pasa,
Mironton, mironton, mírentela.
La Trinidad se pasa,
Mambrú no viene ya.
»Mi paje, mi buen paje,
Mironton, mironton, mirontela,
Digitized by VjOOQIC
2S2
EL AVERIGUADOR.
[!.• Agosto, 1871.-
Mi paje, mi buen paje,
¿Qué Doticias traerá?
» Las noticias que os traigo,
MirontoD, miroDton, mirontela.
Las noticias que os traigo
Os han de hacer llorar.
nMambrú, seficra, ha muerto,
Mironton, niironton, mirón tela,
Mambrú, señora, ha muerto.
Yo le he visto enterrar.»
Últimamente esta canción, hoy casi
olvidada, vino á ser en Espafia la mejor
pieza del repertorio de las niñas que jue-
gan en corro; pero sufrió también des-
pués en boca de éstas una modificación
importante en su música y en su estribi-
llo, sustituyendo el mironton por otro que
dice:
«Mambrú se fué á la guerra.
Viva el amor,
No sé cuando vendrá.
Viva la rosa en su rosal», etc.
Y hasta se hizo en Espafia una especie
de parodia sucia de la letra de la canción ■.
primitiva, empezando :
u Mambrú se fué á la m.....«,
que la limpieza de El Avebioüadob im-
pide trascribir.
Hé aquí , señor Br. S. Carrasco, cuanto
puedo decir á V. sobre la cuestión ; aña-
diendo que el apodo familiar de Mambrú
con que en Espafia se suele motejar á al-
guno, creo que tal vez tenga origen de la
vulgaridad de la canción sobredicha, 6
del carácter flemático, ó de la obesidad
del general Marlborough, quien al fin
nmrió de un ataque apoplético en 1722^
sin sospechar la celebridad burlesca que
después habia de alcanzar su nombre, tan
seriamente célebre en la política y en la.
guerra.
16 CÍ0 JuUo.
F. A. Barbieri.
CURIOSIDADES.
LOS ANTOIOS DE MEIOR VISTA.
(Continuación)
Debamos, pues, la Iglesia: i yo bien pesaroso de no a ver señalado el lugar, en
que me encontró aquel ombre, para que rogassen á Dios por mí, í se guardassen
los venideros. Entramos en la Torre con las cortesías algo apagadas; por ser de
relance: aliviados un poco délas mercedes, i casi á vista de los vofes. I, dando prin-
cipio á la subida, me dijo : Pues vé v. m. esta Torre? Otro tanto tiene abnjo, como
arriba : (yo creí, que me avia de hacer decendír allá, i me holgara como fuera sin
él) i los cimientos llegan Escuséle la mentira en el encarecimiento, i atájesele,
diciéndole : que ya avia oido decir, que á Triana ; creyendo que el no passaria del
Rio, como lo hizo AGrmó, que no tenia escalera por ninguna suerte (palabra fué
suya) i díjele : debenla aver quitado, para decender á lo bajo. ReGrió de no sé que
Reyna, que avia subido, pienso que en una liabada, i por gran marabilla (como
si ttvíera estado paciendo) que en llegando arriba, rebenló. Con otras mil parti-
Digitized by VjOOQIC
!.• AooBTo, 1871.] EL AVERIGUADOR. 2H
cularídades , unas que yo iba viendo, i él pudiera- escusar : i otras que no víamos^
i yo no avia de creer. Es cierto con todo esso, que asi ia Torre , como lo demás de
aquel sagrado Templo es ilu^trissimo, rico i famoso entre todo lo que tiene mas
nombre en la Cristiandad dedicado al culto divino. Llegamos á la piega de las
campanas, aviándose aprovechado la subida i descansos della en la alusión del
camino del cielo, i las ayudas de coste que Dios daba para él» quan cuesta arriba
se les hace á los malos, y quan fácil á los buenos: la Escala de lacob; sin dejar á
San Alexo ; ui el libro de Santa Escalera , todo con sus glossas , comento, i mora-
lidad. En Gn no sobró cosa quando llegamos á lo alto : dos dedos de enjundia llegó
á deber mi amigo al pasto del ratillo. En viéndome allí, desencogí la vista
por aquellos tendidos espacidos, que se descubrían. Pero Dios nos libre, que hace
la ocasión i como ella sola, por leve que se ofrezca á la imaginación dispuesta,.,
basta, para que se precipite en sus discursos, con peligro de practicarlos. En ua
instante, no uve mirado la profundidad del suelo, i la altura en que estaba,
quando pensé entre mí , si vendría á apurarme aquel monstro tanto que por no
sufrirlo, ni detenerme en decender, me arrojarla de allí abajo.
Ebto meditaba; no sé si temiendo de ver que callaba (novedad prodigiosa) 6
tomaba carreras: quando le vi apareado con otro ombre (de mi constelación sin
duda) que estaba mirando de ostentación. Tenia á lo melindroso con los dos dedos-
apuntalados unos Antojos, que traía á la giueta sobre una alcayata de nariz, que
tenía clavada en uno como rostro. Que apenas se la vi , quando me pareció esmeril
en cureña trastornada : i creí que avia disparado en mi Pedagogo, pues le avia
hecho callar. Estábaselo él mirando atentamente, i escuchando algunas palabras»
que el otro hablaba , no sé si entre dientes, porque sallan de entre muchas barbas,
muí bajo hablaba. Fué necesario llegarme : no tanto á alcanzar parte de la plática:
i acercarme á la novedad que me hi^o el de la Torre; quanto á ver si era muerto
mi compañero, ó estaba espiritado, que solo esto pudo persuadirnxe le pudiera
aver quitado la habla. Saludé al recién hallado: i pudiera aprovecharle si el otro
le uviera comentado á hablar. Era de los que tienen la lengua en la cabera,
i respondióme con ella , i á riesgo de los Antojos. Yo tuve por cierto que estava
mostrando á callar á mi amigo : i dejólo por un rato, que duró la suspensión de
los tres. En que yo tuve lugar de contemplar á mi Antojado ; tal le miraba por
arte i naturaleza. Él tenia mil vislumbres de Trasgo. Era todo una sotanilla for-
rada en un alambique de huessos, i hecha de la quinta esencia de la vaycta : i no
debía ser luto, assi por que todo el pelo del vestido lo avia gastado en las barbas su
dueño, quanto porque ella se estaba riendo toda ; si bien esto no es cosa nueva en
los lutos más recientes. Brujeleábansele por las goteras dos estacas muí largas, que
lo sostenían , metidas en dos chalupas de vaqueta , que debían ser las piernas i los
pies sin duda. Yn semí manteo de la misma especie, estaba encargado de cubrir
toda esta máquina , aunque no de vergüenza , porque en mi vida vi cosa mas raída;
pero él hacia mucho en encargarse de tanto. Tenia la barba i la cabeza mosqueada
de canas, bien empleadas por cierto. £1 acabarlo de recorrer dos ó tres veces, el
venirle á mi camarada el apoyo de hablar, i el quitarse los Antojos nuestro Es-
queleto, i limpiarlos muí de espacio, todo fué uno. A la par fuimos á hablar todos i
Digitized by VjOOQIC
SM
EL AVEBIOüADOIt.
[1.* Agosto, 1871.
i á la par habláramos ; si el desseo que eo los dos avia puesto el talego de trebejos,.
no DOS obligara á callar, por oirle. Y. mds, Cavalleros, dijo él, sino an visto otra
Tez este sitio, bien se avran desengañado, de que es igual su estrañeza á la opi-
nión en que le tiene la fama á cerca de los ausentes; i con razón por sus circuns-
tancias, del más superior, artiQcioso, i apacible que de su genero se baila oi en pié.
(Se continuará,)
FILATEUA.
CARTAS FKAIICAS , SIN SIGNO DE FRANQUEO.
Al Muy Honorable Sr. W. Dudley-
Atlee*, etc. , eto. ,
en Birmingbam.
Mi querido Señor y amigo: Hace
poco tiempo que llegaron á mi poder
dos sobrescritos, cuyas copias son las
siguientes :
Para Blas Gonxalez y Soto,
soldado del ejército
de Méjico, en América.
(Sello de procedencia, Madrid, 10
Marzo Í86S, y de destino, Vera-Cruz,
Aeril i de dicho. )
Sr*. X>.' Manuela Perea
de Viúle, en
Cáceres.
España.
(Sello de procedencia, Orizaba
< ilegibles mes y dia) 4862, y de destino
CicBRBs 9 Junio del mencionado año.),
En estos sobrescritos no aparecen se-
ñales algunas que indiquen el franqueo
ó el valor del porte, ni menos conser-
van rastros ó vestigios de habérseles
adherido timbres-poste españoles ó me-
jicanos. Que las cartas contenidas bajo
toles cubiertas fueron conducidas por el
correo, es para mi incuestionable; pues
el seUo de fedia lo atestigua ; la duda
que me ocurría era la de si llegaron á
manos de sus destinatarios , francas ó
cargadas con algún porte.
Consultadas las leyes de correo espa*
ñolas, entiendo que la dificultad se
halla resuelta con las dos Reales órde-
nes que dicen así :
«Ministerio de la Gorernagion. —
Con el fin de facilitar las comunica-
ciones oficiales y particulares con
nuestro ejército expedicionario de Mé-
jico, y para contribuir á la tranqui-*
lidad de sus individuos y familias, ase-
gurando la trasmisión de su corres-
pondencia , aunque no t nga los requi*
sitos establecidos, la Reina (q. D. g.)
se ha dignado mandar que hasta nue'
va orden se dirijan inmediatamente á
su destino todas las cartas y pliegos
que aparezcan en las Administracio.
nes de correos de la Península é islas
adyacentes, para los individuos del
referido ejército expedicionario en Mé-
jico, aun cuando carezca de sellos de
franqueo ( 4 ).
»Lo comunico á Y. I. para su cono-
cimiento y efectos correspondientes.
— Dios guarde á Y. I. muchos años. —
Madrid, 8 de Febrero de 486?. — Po-
sada Herrera. — limo. Sr. Director ge-
neral de Correos.»
(h El Qobierno español da indÍBiintamen-
te nasta |dooe nomoresl en docnmentos ofi-
ciales, á los SELLOS DE OOKBSO. LUmalos
de franqueo, de cartas, de eorre^HmdeneiOp
etc., etc.
Digitized by VjOOQIC
l.« Agosto, 1871.]
EL AVERIGUADOR.
2M
« MiMSTEMO BB LA GOBERNACIOlf. —
• La Reina (q. D. g.) se ha dignado
•mandar que en el caso de que en alguna
•oficina de correos de la Península é is-
tias adyacentes se reciban cartas ó plie-
•gos, procedentes de los individuos de
•nuestro ejército expedicionario en Mé-
•jico, sin sellos de franqueo, se entre"
•guen, sin embargo, gráHs á las perso-
♦ñas á quienes vengan consignadas.
•De Real orden lo comunico á Y. I.
•para ios efectos correspondientes. —
«Dios guarde á Y. I. muchos años. — Ma-
♦drfd, 86 de Febrero de 4868. — Pe-
nsada Herrera. — limo. Sr. Director ge*
•neral de Correos.*
De estas disposiciones deduzco yo las
consecuencias que siguen :
4 .' Que el texto de los decretos , y en
especial lo que de ellos copio con letra
bastardilla j revela que al ejército expe-
dicionario de Méji JO no se concedió por
el gobierno español franquicia ni sello
especial para la correspondencia , como
sucedió con el de África (I).
2.* Que deben ser rarísimos los so*-
brescritos análogos á los que examino;
pues la mayor parte de las cartas ori-
^narlas del ejército de Méjico, ó remi-
tidas al mismo, llevaron los sellos de
correo correspondientes á su peso.
3.' Que quizá sean éstas las únicas
cartas que en el mundo han circulado
francas , por medio del correo, sin nin-
gún signo que demuestre la dicha fran-
quicia.
i.* Qae en el segundo de los decre-
tos copiados, parece proponerse un
problema á los empleados de correos de
España ; pues creemos imposible ó muy
difícil conocer, no habiendo distintivo
especial en el sobrescrito, cuáles fuesen
las cartas ó pliegos procedentes de los
individuos del ejército expedicionario
de Méjico, ó de un vecino de Yera*oraz,
por ejemplo.
5.* Que en el caso probable y racio-
nal de que las administraciones de cor-
reos de la nación mejicana cargasen
con el correspondiente porte las cartas
de los individuos del ejército expedido*
nario, tales sumas las abonaría el Go*
bierno español , toda vez que hablan de
entregarse gratis á los destinatarios.
Usted, amigo mió, como preclaro
maestro en filatelia, juzgará y fallará
en esta cuestión , si á su juicio de Y.
lo mereciese. Réstame suplicarle con
todo encarecimiento que disimule la
impertinencia y la libertad que se toms
en escribirle su atento 8ervi<|or y amigo,
El Dr. Th.
Tánjer^ Junio 45 de 4874 años.
■V^ Nuevos sellos de correo. Cum-
pliendo lo que ofrecimos á nuestros lec-
tores, publicamos el adjunto grabado,
que representa fielmente el modelo de
los nuevos sellos de correo , cuya des-
cripción puede verse en el núm. I S de
este periódico, correspondiente al 45
de Junio, pág. 489.
(l) Yéase Bl AvjsrioüADOB, núm. 8, pá-
Ifixi» 122. ^
19^ I^HB Stamp-Collbctor's Maga*-
ziNE. — El nüm. 1012 de este respetable
periódico publica un artículo en elogio
de la tarifa postal publicada en España
el 4 7 de Marzo de 1871, que permite la
remisión de medicinas y de otros obje*
Digitized by VjOOQIC
286
EL AVERIGUADOR.
[1.® AoosTO, 1871.
los por medio del correo, adviniendo,
coDio es cierto, que esla útil é impor-
tante reforma se debe á la iniciativa del
entendido oficial de la dirección gene-
ral de Comunicaciones Sr. D. Emilio C.
de Navasqües. Habla también del nuevo
sello con el lema después de la salida,
que se estampa (ó debe estamparse,
pues apenas si se cumple este útilísimo
mandato) en la correspondencia que
llega á las administraciones después de
la marcha del correo. Traduce correctí-
simamente al inglés, aprobándolo en
todas sus partes, el artículo que sobre
los sellos de doce cuartos de 4 857 in-
sertó el núm. 9 de El Averiguador;
extracta nuestra crónica filatélica del
núm. 4 2, relativa á la futura emisión de
sellos de correo ; y por último, inserta
una atentísima carta del hábil timbró-
logo Mr. Frederick Cavell, en la cual
este caballero se conforma y da entero
valor á los argumentos aducidos por el
Dr. Thebussem (en escrito que publicó
el dicho S. C, Ma^azine de Abril de
4871), para demostrar, contra lo ex-
puesto por el mencionado Mr. Cavell,
que la figura de los actuales sellos de
correo de esta península qtiiere simbo-
lizar á España , y no á la libertad.
Repetidas y especiales gracias de-
bemos dar y damos á nuestro colega
inglés , por la benevolencia con que
mira á El Averiguador por haber acce-
dido á cambiar con nueMro periódico, y
por la cortés y respetuosa deferencia
que tributa á los escritos de los fílate-
listas espanoles.
99^ The PhUatelüt, — También nos
complacemos en tributar toda nuestra
gratitud á este autorizado papel, en
cuyo núm. 56 publica el entendido W.
Dudley-Atlee un notable articulo sobie
la Literatura filatélica en España. Pasa
revista, muy laudatoria por cierto, á
los escritos mencionados en la pég. 90
de El Averiguador; advierte la impor-
tancia de nuestro periódico bajo el pun»
to de vista filatélico, y presumiendo que
pronto se propagará la afición á la tiin-
brologia among the countrymen of Cer^
vánteSf nos da la enhorabuena por núes-
tros primeros pasos en la literatura'
filatélica.
Más conocedor de ella que los mismos
españoles, hallamos en el artículo del
Sr. Dudley-Allee noticia circunstanciada
del folleto (harto raro, pues la tirada
fué de iO ejemplares) publicado ea
4 870, bajo el. título de La Cacográfia y
los sobrescritos y del escrito Cartapelon,
que, relacionado con materias timbro-
lógicas, insertó La Correspondencia da
Cádiz del 6 de Mayo de 4 874.— Sola-
mente, que sepamos, se escapó á la di-
ligencia bibliográfica del joven magister
inglés el artículo Grama-Tica inserto ea
El País (Madrid 22 Octubre 4870), y
reproducido en otros papeles de la ca-
pital y de provincias hacia la dicha
fecha.
Al mentar á la Revista de Correos,
dice que es una publicación análoga á
la Postal-Circular de Inglaterra , con la
diferencia de que el periódico español
es muckisimo más interesante.
Revela el ilustre crítico inglés un pro-
fundo conocimiento de la lengua espa-
ñola ; y es de notar , como circunstancia
nunca vista por nosotros , que (salvando
la palabra Señora que aparece con n en
vez de ñ) los ciento y pico de vocablos
españoles, que salpican agradablemente
el artículo de que nos ocupamos, se
hallan estampados con la más correcta
ortografía castellana.
Ya que en estos apuntes hemos nom-
Digitized by VjOOQIC
!.• Agosto, 1871.]
EL AVERIGUADOR.
28?
brado á The Philatelist, nos tomamos la
libertad de decir á dicho periódico que
le hemos remitido puntualmente todos
los números de El Avbriagdador , sin
recibir recíproco cambio. — ¿Será in-
oportuno suplicárselo á nuestro colega
•de Brighton , si en eilo no tiene ei me-
nor inconveniente^
bibliografía.
Diseourse delivered befóte the Neto^En-
gland Hhtoric, Genealogical Society
by the Beo, Edmund F, Siafter, A.
M Boston, MDCCCLXX. — (En 4.*,
59 páginas.)
Desde el mes de Marzo de 4845 exis-
te en Boston una asociación con el tí-
tulo de Sociedad Histórica y Genealogía
ca de Nueva-Inglaterra, que tiene por
objeto principal reunir cuidadosamen-
te todos los datos y noticias que se
relacionan con las familias y antepasa-
dos de los primeros pobladores que
^esde la Gran Bretaña pasaron á e&ta-
l>lccerse al continente americano. El re-
verendo Sr. Slafter cuida de advertir,
«II su not:ible discurso , que iré desire
not lo be distinguished by tilles or honors,
uneamed by ourselves , and which belong
oídy to those who have gane befare us; y
cou Cbto , y con reconocer que
^.genun etproavott, et qua ntrn/eeimus ijfsi
VUcea HOitra taco ,
se comprende fácilmente que no es la
Índole de l«i asociarioii inglesa parecida
ú la de esos libros y escritos españoles
(harto modernos por cierto), en lo:< cua-
les, con apuntes descarnados y con bla
de un dibujante , se deja satisfecha la
inofensiva vanidad del que cifra toda
su dicha en haber tenido abuelos al-
caides de un castillo , ó profesos en las
órdenes de Alcántara y Santiago.
El fin de la Sociedad Histórica y Ge-
nealógica es útil y fílosófíco, como hijo
del buen sentido, axiomático en el pue-
blo inglés : al estudiar la historia del in-
dividuo, la de la familia, la del pueblo
más insignificante, la de la casa , la de
la tierra ó hacienda ; al practicar este
método sintético , se llegan á reunir da-
tos preciosos, verídicos é importantes
para la crónica general de la nación.
Publica la sociedad do Boston un pe-
riódico , cuya colección consta boy de
veinte y tres volúmenes, en el cual se
hallan eruditas y curiosas noticias de
%^i familias, comenzando la reseña
con el abuelo emigrante desde Ingla-
terra al norte de América. Cartas de
ciudadanía, testamentos, notas priva-
das relativas á sucesos importantes,
discur.*»os, grados académicos , papeles
de guerra , inscripciones sepulcrales y
multitud de documentos análogos acom-
pañan á estas relaciones neüher disco-
lored by tAa» slupidity , ñor distorted by
the ingenuity of any modem art, como
dice acertadamente el Sr. Slafter.
Entra en el instituto do la sociedad
el promover la publicación de las liis-
torias locales, y ha logrado que salgan
á luz 96 desde el año de 1845 ha!>ta el
de 4870.
De ocho mil volúmenes, entre impre-
sos y manui»critos, consta hoy la Biblio-
teca de la corporación , y todos ellos,
cual más, cual menos, encierran útiles
datos para cuantos de.seeii e.>tudiar la
hi.«>tor¡a de la Nueva Inglaterra. La ge-
nerosidad de los uiienibras se patentiza
sones, hijos muchas vece& del capricho con los donativos, legados y fundacio-
Digitized by VjOOQIC
EL AVERIOUADOB.
[1.* Agosto, 1871-
nes de carácter permanente , entre las
cuales hay una cuyos productos han de
ser precisamente invertidos en encuader-
naciones de libras. Por 20.000 duros ad-
quirió la Sociedad el edificio donde ce-
lebra sus juntas y en que se hallan las
oficinas y dependencias. El departa-
mento que encierra la biblioteca es in-
combustible Ifire-proof apartment). Co-
piase (m el discurso que examinamos
una larga y curiosa reseña de los di-
versos poseedores y diferentes vicisitu-
des de la Anca , desde su primer posee-
dor en 1634 hasta la época de su com-
pra por la Sociedad en 4870. Obtuvo el
capital por medio de una suscricion en-
tre los miembros cuyos nombres se
consignan , y de la lista aparece la su-
ma donada por cada uno, desde 4.000
pesos fuertes la más crecida hasta 4 50
la más pequeña.
No tengo por inoportuno apuntar
aquí (y perdonen los que otra cosa
crean) que existe un escritor español,
cuyas obras históricas, políticas y geo-
gráficas, cayos arUculos de periódico so-
bre diversas materias, y hasta cuyas
cartas privadas, han de quedar como
altísimos jalones entre los principales
trabajos literarios del siglo xix. Pues
bien : el Excmo. Sr. D. Fermin Caballe-
ro, que es la persona á quien nos refe-
rimos , ha dicho {Discurso leido anie la
Beal Academia de la Historia, Madrid,
4866) «que para alcanzar una historia
general española , digna del mundo cul-
to , es necesario que tengamos las bis-
lorlas particulares de las ciudades y
pueblos notables, donde quedan no po-
cos datos que recoger y depurar, asi en
los edificios, objetos y rastros que aun
Bobsisten en el terreno, oomo en los ar-
diivos erriiss, en las eostuaibre&, me-
norias, fiest&s» diversiones, nomecela-
inra topográfica del país y lenguaje de
los naturales. Debemos procurar por
todos los medios, y estimular cuanto
sea dable , para que se hagan y publi-
quen las descripciones particulares, re-
pítanse en los programas anuales de la
Academia estímulos poderosos á los que
escriban trabajos de este género ; pro-
cúrese avivar los sentimientos natura-
les de interés y de gloria en los que
puedan desempeñarlos; propagúese de
mil maneras la afición á este linaje de
estudios, y facilítese su ejecución dando
bases seguras y reglas concretas á les
escritores laboriosos. •
Lo que dejo copiado revela clara-
mente la teoria española de lo que hace
años lleva á efecto la sociedad de Bos-
ton. Veamos ahora la práctica.
En la Vida del limo, Melchor Cano
(Madrid, 4874) consagra D. Fermin
Caballero todo el capítulo iv de tan no-
table obra á la Genealogía de los Canos.
Aunque el autor dice que tal estudio le
ha fatigado enormemente, por ser poco
análogo á su gusto , reconoce la impor-
tancia del mismo cuando se hace con
lógica y de un modo conveniente. Resul-
ta que la dicha sección del libro es tan
amena y erudita como útil é interesante.
Creo que el Sr. Caballero no tiene
noticia de la existencia ni de la índole
de la sociedad histórica y genealógica
de Nueva Inglaterra , y estoy .seguro de
que si ha practicado los principios que
forman la base de dicha corporación,
ha sido porque su entendimiento se los
ha hecho ver como buenos y provecho-
sos. Y si éste es motivo de pláceme para
el autor español, causa de enhorabuena
debe ser también para la respetable so-
ciedad inglesa el ver la paladina apro-
badon que le tributa uno de kn más
ilustres escritores castellanos.
Digitized by VjOOQIC
!.• Agosto, 1871.]
EL AVERIGUADOR.
259
Volviendo al discurso del reverendo
Slafier, diré qae lo hallo escrito en un
inglés tan castizo como clásico y elegan-
te; pero por esa misma sobriedad de
palabras de las lenguas germánicas, es
difícil dar una idea completa del traba-
jo sin copiarlo casi todo , ó sin dedicar-
le un artículo mucho más extenso de
lo que permite la índole del periódico
El Averiguador. Considérense, pues,
estos renglones, no como una crítica,
sino como las cuatro palabras del tejue-
lo de un libro, que solamente indican la
materia de que se ocupa aquel volumen.
Existe en España desde el año 1738,
y se halla relacionada con las más ilus-
tres corporaciones literarias de Europa
y de América, la Real Academia de la
Historia. Su bizarría y generosidad cor-
ren parejas con su ciencia y con su re-
nombre. La índole de sus estatutos guar-
da analogía con los de la New-England
Historie, Genealogic€U Society, Tenemos
el convencimiento , casi la evidencia, de
jque si la de Boston (como más joven) se
dirige Ala de Madrid, hallará grata aco-
gida, correspondencia recíproca, fra-
ternidad y cambio de libros ; pues ade-
mas de la ventaja que esto puede repor-
tar á ambos países, por los infinitos
pantos de contacto que hay en la histo-
ria y en la literatura de casi todos los
pueblos del mundo, llegará á cumplir-
se más antes la magnífica sentencia del
académico español Cavanilles, cuando
dijo que en el mundo de las letras no debe
haber más extranjeros que los ignorantes,
Xfi e^te ndmera tiene la desgracia de
contarse, y io deja plemmente probado
con el anterior escrito.
El Dr. Th.
Tánger, Julio de 4871 míos.
MOYINIENTO BIBLIOfiRAnCO.
LIBROS QÜB 8B DB8BAN ADQÜIBIB.
García db Palacio. InstrticUm navfkU
ea, para el hven Vso, y regimiento de las
NaoSi su tr€iga, y gauiemo conforme A la al'
tura de Meanco, México. 1687.-4.^
Labbuoa (D. Engenio). Memoria* poUH-
eos y eeonómieas, — Tomos saeltos que oon-
vengan.
LIBROS EN VENTA.
Nkbrija. Librí MinorÍB, Catoni distica
sioralia et gratam, 1534, 8.® mayor, sin pa-
ginatura (36 fojas), carioso, 20 rs.
Arias Montanus (Benedict). Humana
salatis monumenta. B. Arí» Montaní stndio
oonstrncta et decantata. Aaterpin, Plantl»
nns, 1671, in 4.® Fignris , 200 rs.
Paüli Jovi. NoYocomensts Episoopis
Nucanlis, Imagines Claroram virorum. Ve-
netlis, Micael Farnesimn, 1646 , folio» pasta
antigua, falta la portada, 20 rs.
GUILLELHI PARADI88I. Memori» NoStxSB^
Lngdnni apnd Joan. Famesinm, 1548, 40 nr.
Alfokbi a Castro Zamorbnsis. De
justa Heretícomm pnnitione, Salmanticse^
escadebant T. Giunta, 1547, pasta antigpia.
Ejemplar con dedicatoria autógrafa, qoe di^
ce : Hunc librom dedit bibliotecse conventnt
Santi Fraucisci Zamorensis, fratris Alfonsos
¿ Castro, qui et antore fuit exnsdem libii.
Orate ergo Deum pro eo (Fr. Alfonsum k
Castro). ICO rs.
Diimisii Halieamasei AntigwUatum «fov
originum romanorum. Líber Zl ¿ Lapo Bi*
rago Florentino latine versi, ao per Henr»
Glaneanmm recogniti et ilustrati anotatio-
nibus. BasilsB, Froben, 1632, folio, pasta, 30
ceales.
CORBBSPORDEICIA liRTtCOLAt
EL AVERIGUADOR.
SAN FERNANDO. —J. G. Recibida Ip
letra y servida la suscricion.
B08T0N.— Bey. E. F. a QuedaY. lerrido.
Digitized by VjOOQIC
240 Eli AVERIGUADOR. [l.<» Aoobto, 1871,
ANUNCIOS,
EL CORREO DE ESPAÑA,
BEVISTA QÜÍNCIÍNAL POLÍTICA, ECONÓMICA Y LITERARIA.
Se publica en Madrid por entregas, á la ingksa, de 82 páginas, folio, á dos columna»,
letra pequefia, excelente papel y esmerada impretiion. Prc'cios, 24 reales trimestre en toda la
Península; Puerto.Rico y Cuba, 8 pesos al año; América continental y Asia, 10 p'sos al año.
Sumario del númkro 20. — I. Crónica general, per L. del Corral. — II. Rt vista política de
Espafia, por A. Castro y Blanc— III. £1 arte y las artes, por Francisco Giner. — IV. Len-
guas indígenas del archipiélago filipino, por Francisco Arriaga. — V. Ilustres contemporá-
neos portugueses, Manuel da Silva Patsos^ p'T L. A. Rebello da 8ilva. — VI. Poesías portu-
guesas, por Luis Vidart. — VII. La Prensa. — VIII. Documentos. — IX. Anuncios.
EL AVERIGUADOR.
CORRESPONDENaA ENTRE CURIOSOS, LITERATOS. ANTICUARIOS. ETC.. ETC., ETC.
OOIIDI(.I0.1ÍI» DB LA KÜSCNICI03I.
El Atbbiguadob se publica en Madrid los dias 1.^ y 15 de cada mes.— Insertará gratis
xnantas preguntas quieran hacer los suscrítorcs . y las respuestas que se deseen dar , relati-
Taa á Utoratura, música, artes bellas, suntuarias, de r. producción y mecánicas ¡ historia, bi-
bliografía, diplomática, geografía, filología, arqueología, epigraña, paleografía, usos y cos-
tumbres, arte militar, historia natural, economía política, sídministraclon , comercio, indus-
tria y á cnanto pertenece al campo de la curiosidad.
Las preguntas y las respuestas se dirigirán en carta al Director de El Avbbiouadob.
Atocha, 143, principal, y se publicarán inmediatamente si, ajuicio del Director, se bailan
dentro de los límites de este periódico. Toilas habrán de mandarse firmadas , y se publicarán
.así , ó anónimas . según el deseo del interesado.
PÜBCICM DK SUSfRIGlOX.
Madrid.— Tres nncses, 2,50 pesetas.— ün afio, 9 pesetas.
Provincias y Portugal.— Remitiendo el importe á la administración , los mismos pn-
ános de Madrid.— Por corresponsales, tres meses, 3 pesetas. — Un año, 10 pesetas.
Ultramar.— Un año, 5 pesos.
EXTRANJKRO.-Un afto, 25 francos de Francia.
El pago ha de ser siempre adelantado ; do no hacerlo así, no se servirán los pedidos.— Se
«eciben anuncios á medio real línea.— 8e anuncia gratis y se hará artículo bibUugráíico de
4oda obra de la cual se remitan dos ejemplares á esta Administración,
PITXTOS DR RrS' RlCfO».
E!T Madrid.— En la Administración, calle de Atocha, nám. U3, principal, y en las prin-
-^ípales librerías.
En Provincias.- En casa de todos los corresponsales de El Museo db la Industria,
^ remitiendo dii-ectamente el importo á la Administración en sellos de correos ó libransade
.fácil cobro.
CATALOGO
DS IOS
CUADROS DEL RE\l MOX\STEIUO U S\V inREXZO DF.l ESOdR'.AL,
en el qoe se comprende los de I^l»d >, Casino del Prfndpe y Ct|»illa de ia Fresneda,
POR DON VICENTE POLERÓ.
Este curioso é Interesante CATÁLOGO se vende á 10 reales, en U librería de la 8ra..yind»
•de Cuesta é hijos, calle de carretas, número 9, en Madrid.
MADRID, 1871.— Imprenta de M. Rivadeneyra. Duque de Osuna, núm. S.
Digitized by VjOOQIC
t
COI^f^ESPONDENCIA
BNTRE
*^UP.I0S0S,|ITERAT0!^;
Antícu&euos &«.&«.
Madbid, 15 Agosto, 1871.] N."* 16.
[Skgumda Apooá.
SUMARIO.
FMgontftS.— Monto Ba«.~Pimto geológico j filológico. — Onnito on AitúriM.— Bl Xioofio doSo-
aiado. — Las ooronaa de ColUs.— PirmA j nteto.— Catálogos del Momo de plntonu de Málaga. —ICáe lüfeM
popalarei. — YUlanclcos. — Costambie eztrafia. — IHego Polo. —Bibliografía del Oaljote. — Ben Eira. — Bes*
pneftas. — Hasta verte Jesos mió (cíimo reipifc«to«X. — Historia de Heman-Oortés hecha pedaios.— Poetas
móldanos del siglo xvi. — Himno de Blego.— Bl Oid Campeador.— Ourloeidade».— Los antoios de meior
vista (eoMKniMKioi»).— TUatolia.— De los timbres de periódicos en Bspafia.— MoTlmleiLto bibllográlloo.
— OorgaapondanoUk— A nmurios.
PREGUNTAS.
SSfl. Morata Rmei.— En la Vida
dé Miguel dé Cerváníéé Saavedra, de don
Buenaventura Carlos Aribau, inserta en el
tomo primero de la Biblioteca dé Autores
Eépañolesy pág. 16, se dice lo siguiente:
tMas pocos dias después oyó publicar
por las calles de Argel el pregón que de-
claraba su fuga, é imponía pena de la vida
á quien le ocultase; pero no queriendo
que nadie padeciera por su causa, y mu-
cho menos su generoso amigo y encubri-
dor, salió al momento de su asilo, y jun-
tándose al paso con Morato Raez, por so-
brenombre Maltrapillo, renegado murcia-
no y amigo del Rey, se presentó impávido
áéste para que dispusiese de su vida. Irri-
tado Azan, mandó atarle las manos atrás
y ponerle un cordel á la garganta, como
para ahorcarle sino confesaba. Nada bas-
tó para que nombrase á persona alguna.
Echó toda la culpa sobre sí y sobre otros
cuatro caballeros que estaban ya en li-
bertad, hasta que, cansado Azan de sus
inútiles pesquisas, ó vencido á los ruegos
de su amigo Morato, ó cediendo á la fas-
cinadora influencia de un esclavo cuya
superioridad no podia menos de recono-
cer, dispuso que le encerrasen en la cárcel
de moros, que estaba en su mismo pala-
cio , y desterró á Girón al reino de Fez.»
¿De dónde tomó esta anécdota el sefior
Aríbau, y qué fe merece? ¿En qué docu-
mento auténtico consta que Morato Raez,
Digitized by VjOOQIC
242
EL AVERIGUADOR.
[15 AooBTo, 1871.
por sobrenombre Maltrapillo, f aese mar-
ciano? ¿Se conoce el nombre cristiano de
, este renegado? ¿Se sabe, entre los del rei-
no de Murcia, cuál fné el lugar de su na-
cimiento? ¿Por qué y cuándo pasó á Áfri-
ca? ¿Qué más se sabe de este personaje?
M. V.
SS9. Panto geol^^gleo y €loU-
l^ico. — Mienta Jovellanos en una de sus
cartas al Sr. Posada, — ^la de 6 de Marzo
de ld06,'CÍertos ^ozos ó sumideros in-
fiíndibuliformes, que, á su juicio, son pe-
quefioB cráteres ó respiraderos de volca-
nes. Viólos en las embelgas, grcmdcu ó ra-
tas, que hay entre Qijon y Siero. Abun-
dan también en el distrito de Nueva, ca-
yos naturales los llaman jo^08. Sabido es
que en el oriente de Asturias la / del la-
tín y del castellano antiguo, ó sea , gene-
ralmente hablando, la h del moderno, se
transforma de ordinario en j, diciéndose
jigu^jomu, jenderjacer, etc. Añijogu (en
plural Jagos) parece visible traducción
déla voz latina /octw, que, entre otras co-
sas, significa fogón, chimenea, hoguera.
Ahora bien, ¿podrá alegarse este dato co-
mo prueba tradicional en pro de la expre-
sada opinión de Jovellanos? T en tal caso
¿deberemos inferir que aquellas manifes-
taciones volcánicas se verificaron en épo-
ca relativamente moderna, supuesto que
el pueblo conserva memoria de ellas en
su lenguaje?
G. L.
S#0. Granito en Astária*.^ Jo-
vellanos, ca su carta de 22 de Mayo
de 1805 al Sr. Posada, asegura que esa
clase de piedra no existe en el principa-
do. Mis recuerdos de la nifiez me inclinan
á tener por granítica la roca donde brota
IsL fuente de la Cantera, junto á Nueva, en
la falda septentrional de la famosa me-
seta de los Llanos,
¿Es cierto lo que afirma Jovellanos?
¿Eslo mi sospecha?
G. L,
Sftl. Bl Eaeowio 4e «Miledo.-
Véase la carta de Jovellanos á Posada,
fecha 10 de Julio de 1805.^- Aquella pro-
funda y admirable garganta ¿fué abierta
por la mano del hombre, como cree Jove-
Uanos, por la acción de las aguas ó por
otra causa natural? Supuesto lo primero,
¿á qué época deberá referirse su aper-
tura?
G. L.
S49. L.aa Coronas do Collia j
\mm colinas eon forma 4e oonos In-
versos 4e Moro.-— Menciónalas Jove-
llanos en sas cartas á Posada , fechas 27
de Setiembre xle 1805 y 6 de Marzo
de 1806. (Presumo que el nombre usual
no es Collia, sino Coya.) — ¿Son obra del
hombre ó de la naturaleza?
G. L.
S43. Firma y retrato. ~¿ Será
bastante para juzgar de quién es un liea-
zo que existe en esta capital , el estar fir-
mado por Ticiano, y ser su retrato una de
las figuras, segim cotejo que se ha hecho
con el que hay del mismo autor en la
obra titulada Boma artística y literaria^
Málaga.
Baquero.
Sft4. Catálogos 4ol Mnsoo 4e
Pintaras 4e Málaga. — ¿Qué idea 6
qué miras se han llevado al dar á luz el
Catálogo provisional del afio 1865, sin
incluir en él los nombras y las obras de
artistas tan eminentes como el inmortal
Ticiano, Vinci y otros machos? ¿Están in*
cloidos en la innovación que hay al final
de otro catálogo, para que los que creea
llevar una guia se mareen buscándolos?
¿Por qué no se ha hecho como el Cátalo^
go del afio 43?
MéUaga.
Baquibo.
S4ft. llás mitos |io|pnlaros.-^A
kw personajes reales ó imaginaríoa, cita-
dos en la pág. 178 de este perióiKoo, que
Digitized by VjOOQIC
15 Agosto, 1871.]
EL AVERIGUADOR.
243
comunmonte salen á relucir en frases y
refranes, afiadirémos por nuestra cuenta
los siguientes, pues creemos que asi como
seria curioso averiguar la matrícula á que
pertenecía el pcttron Araña , la orden en
que profesó el padre Gubos, la época en
que respectivamente florecieron el re^ que
rabió y el afamado calígrafo Perico el de
he Palotee^ no lo sería menos conocer la
vida y milagros del famoso cocinero Jucaí
Palomo y las habilidades á<d\ gallo de Mo-
ran y el perro del hortelano, sin olvidarnos
de los famosos órgaíios de Mósioles , que
tanta celebridad han alcanzado , ni de los
cerros de Úbeda, que desearíamos saber si
tienen alguna circunstancia especial de
que carecen los de otras partes.
E. A.
Villaiiele««.— ¿Cuál es la eti-
mología de esta palabra? ¿Se conocen al-
gunos anteriores á los cincuenta y cuatro
del CancioTiero general f
G. DB LA C.
S47. Coslambre extraAn. — En
Asturias hay la de que el sacerdote que
Ta á llevar el viático se ponga el sombre-
ro al pié del altar apenas ha colocado en
su caja la sagrada forma. ¿Cuál pudo ha-
ber sido el origen y motivo de tan pere-
grina práctica? ¿Está en uso en otras re-
giones?
L. R.
S4I9. Dleg« Polo.-» Este famoso
pintor del siglo xvi, fué discípulo de Mo-
raleB, y adoptó, casi en todo, su escuela. Es
muy conocido : de él hay frescos y reta-
blos en San Lorenzo del Escorial. Palo-
mino no lo da patria. ¿Se sabe dónde na-
ció? Presumo fué en Alconera (Extrema-
dura), sin que pueda justificar esta aser-
eion otra cosa que las muchas personas
que llevaron y aun llevan, pero principal-
mente en la ontigñedad , ese apellido y
qne proceden del mencionado pueblo . Si
ee cierto nuestro sentir ¿qué documentos
lo acreditan? ¿Qué autores lo dicen? ¿Qué
hechos lo atestiguan?
Badajo».
N. D. P.
94l9. IEIbl¡0|;raráa del Quijote.
— ^El bibliógrafo español D. Pedro Salva,
en su Catálogo j impreso en Londres, en
1826 (número 2653), cita una edición de la
primera parte del Ingenioso hidalgo Don
Quixote de la Mancha, impresa en Bruse-
las, en 1617. También veo citada dicha
primera parte en el Catálogo de Joseph
Lilly, impreso en Londres, en Abril del
corriente afio (número 81). Piegunto,
pues, si en el afio 1617 se imprimió tam-
bién en Bruselas la segunda parte, aim-
que no la he visto citada por nadie.
En el afio anterior 1616, el impresor de
la referida ciudad, Huberto Antonio, pu-
blicó la segunda parte del Qu^fote, y es
muy de extrafiar qne posteriormente se
imprimiera únicamente la primera parte.
S50. Ben fiíra.— En el afio 1825
se imprimió en París una obra titulada
La venida del Mesías en gloria y majestad,
por D. Juan Josaf at Ben Ezra ; 5 tomos
en 12.® Se desea saber si dicha obra es
reimpresión de alguua otra más antigua,
y si es traducción ó escrita originalmen-
te en castellano.
Valencia,
M. C.
RESPUESTAS.
Hoota verle, Jesos mle^ moMre
909^ P^- 909. — Las pasiones hu-
manas, lo mismo las de odio que las de
amor, buscan todos los medios de mani-
festarse, aun los más extravagantes.
Recordarán algunos lectores gmoderos
Digitized by VjOOQIC
244
EL AVERIGUADOR.
[15 Agosto, 1871.
que en la guerra europea contra el Capi-
tán de este siglo, los comerciantes ingle-
ses , terribles adversarios del héroe mili-
tar, dieron en ponerle en algunos muebles
y objetos, en que podían representarle
degradado y expues^ á todo vejamen.
Entre otros casos, me acuerdo que pusie-
ron el retrato de Napoleón en el fondo de
los sillicos de loza, colmo de enemistad
y vilipendio.
Un sentimiento contrarío de respeto y
veneración hizo que los frailes trinita-
rios del convento de Jesús se proveyesen
para beber el vino, de unos cuencos ó va-
sos de loza de Talavera, en cuyo fondo
puso el alfarero, de color azul, la santa faz
del Salvador. Cuando algún padre bebia
con apetito, ó quena obsequiar á otro que
empinaba, solia excitarse 6 animarlo con
la frase Ha$ta verU, Juus mió, como si
dijera, bebámoslo todo, hasta apurar el
último sorbo , hasta descubrir la cara de
Cristo.
Asi he aprendido el origen de esta
frase, no sé si bien ó mal.
Bar€^a$ de Meló,
F. C.
Hasta verte, J«sas mío; nume-
ro S09, pkfi. 909. — He leido en
alguna de las obras del P. Isla, si la me-
moria no me es infiel, como suele, que
antiguamente habia costumbre de pintar
en el fondo de los jarros con que se bebia
el vino, en vez de vaso, y probablemente
en otros destinados á usos análogos, la
conocida cifra de Jesús; por lo cual cier-
to borracho cuando iba á beber exclama-
ba con ánimo de apurar el liquido : ¡Has-
ta verte, Jeeue mió! Su mujer, á fin de
qui^rle el motivo de tan entusiasta devo-
ción, hizo pintar en el fondo del reci-
piente un diablo en vez del Jesús. Salióle,
oon todo, mal la cuenta, porque el borra-
cho decia entonces: jNo he de dejar «oa.
gota á ese enemigo de Dios!
J. R.
Haala verte^ Je«as mío; ñame-
ro MI9, fk^. M>9.— Esta frase, co-
mo muchas otras análogas, tiene su orí-
gen en uno de esos cuentos que, de puro
vulgares, dejan al lenguaje común el con-
cepto en que estriba sn gracia, y que es
como el resumen de su intención. Al usar
esas frases se aplica el sentido del cuen-
to de que proceden.
ün borracho afamado mandó hacer un
vaso monumental para sus libaciones.
Hizo que en la parte superior le pintasen
un diablo colocado de tal forma, que sn
boca abierta tocase al borde del vaso; en
el fondo mandó pintar la imagen de Je-
sús. Cuando llenaba el vaso decia con fin-
gida rabia : Hasta ahogarte, diablo mal-
dito, y hacia que el vino rebosara : cuan-
do se llevaba el vaso á la boca exclamaba
con sibaritico arrobamiento y mentida
devoción : Htuta verte, Jeaue mió, y con-
sumia hasta la última gota. Tal es el
cuento.
Análogo origen tienen las frases : Ésta
es la más negra; El que no te conozca que
te compre, y otras de esta índole.
A. R. V.
Hasta verte, Jefina mío; núme-
ro 809, fkfü. 1t09, — Muy joven de-
be ser el que desea averiguar el origen
de esta frase, aplicada al acto de apurar
un vaso de vino ó de otra bebida. Por esa
razón desconoce las antiguas costumbres
de los conventos y de los conventuales.
En los tiempos en que éstos existían, acos-
tumbraban 4 mandar fabricar expresa y
especialmente los jarros, fuentes, platos,
tazas y cuencos con que se servian en la
mesa, y hacian en algunos conventos
hasta que se dibujara en ellos el escudo
de la orden y la casa á que pertenecian.
Pero en la mayor parte solian poner
ademas el monograma de Jesús en el
fondo de las tazas ó cuencos en que be-
bian , tanto el agua como el vino ; y era
tan general esta costumbre, que hasta la
misma vasija* que era una taza sin asa,
la llamaban Jesús.
Digitized by VjOOQIC
15 Agosto , 1871.]
EL AVERIGUADOR.
245
En prueba de lo caal, recuerdo unos
versos satíricos puestos en boca de un
fraile, dirigiéndose á la comunidad, cuyo
autor ignoro, que dicen :
«Ni del plus, ni del café,
Ni de los demás licores
Hay que hacer mención, señores;
Para nosotros no hay mus ;
Cada cual con su Jesús
Alsa el brazo, el codo empina :
Deus in ac^utorium meum intende
Domine cid adjuvandum me festina.))
Oreo, pues, que la necesidad que habia
de apurar la taza para ver el fondo de
ella, 6 sea el Jesús, sería el origen de la
frase que se pregunta.
ÜN 8U8CBIT0B.
Hasta verte* Jesofi mío; nume-
re S09, |iág. MI9. — Según tengo
entendido , es origen de esta frase el que
teniendo pintada en el fondo una imagen
de Jesús las jicaras en que Bf\ tomaba cho-
colate en algunos conventos de frailesi
se suponia que éstos hacian uso de dicha
frase al ir á tomar el último sorbo de la
indicada bebida.
R. DK A.
Histeria 4e Heraaa Certés he-
eha pedasos; nóm. d07, pá^. Itl0.
— Poseo un ejemplar de este poemita,
cuyo título es: Vida de Hernán Cortés^
hecJiapeclazoSj enqumtillas jocoserias. Par
elsemi'poeta ingerto Anastaf de Morales,
a de a
Imprimióse en Sevilla, en la imprenta
Mayor de la Ciudad, año de 1795. Forma
un folleto en 8.® menor, de 64 páginas, y
precede alas quintillas, divididas en cua-
tro pedazos , una advertencia ó prólogo
del editor.
T. DE Gabriel y R. db Apodaca.
Himno de Rie^o; num. MO, p¿-
^ioa 114. — Dejando á los músicos y
aficionados espafioles la tarea de averi-
guar quién fué el autor de la música del
himno de Riego , aunque recuerdo haber
leido, no sé dÓAde, que fué un Sr. Gomis,
voy á contestar al segundo extremo de la
pregunta, asegurando que, según el dia-
rio de sesiones de Cortes de la segunda
época constitucional , en la del 3 de Abril
de 1822, presidida por el desgraciado ge-
neral D. Eafael del Riego, declararon
las Cortes marcha nacional al himno ¿ que
dio nombre este general. También hemos
oido, pero no podemos responder de la
verdad del hecho, que en la misma legis-
latura se concedió una pensión al autor
de la música , que era un relojero alemán,
cuyo apellido no recuerdo , muerto hace
pocos afios en la capital de Puerto- Rico.
Estas ideas , que están en abierta contra-
dicción con las diferentes respuestas que
sobre el particular se han publicado en
El Averiguador , tal vez sirvan de algo á
los investigadores , y aunque creemos no
serán desconocidas al maestro Barbieri,
diligentísimo colector de libros, papeles
y noticias curiosas sobre música española,
al ver que este señor todavía no ha ter-
ciado en la cuestión , nos parece que debe
estar ésta aún bastante embrollada.
J. B.
El Cid Campeador; núni. !950,
paginas lOl y ISO. — No obstante lo
dicho por el Sr. M. C. en la página 180 , re-
petimos la pregunta , toda vez que al ha-
cerla teníamos alguna noticia de los textos
que cita , con más un notable artículo que
con motivo de una publicación de Mr. Hy-
polite Lucas, bibliotecario del Arsenal
(París), salió en la Revista de Instrucción
pública, á cuya redacción teníamos la hon-
ra de pertenecer allá por los años de 1858
á 60 , en el cual se citaba á Ibn Bessan ó
Ben Hassan (¿ el lorquí ?) y su Al-Dya-
zira, otras polémicas muy antiguas en que
terciaron los Sres. Hartzenbusch y Pidal,
y en fin., los trozos del sabio Dr. Dunham
y del eminente Alcalá Galiano, que se co-
pian ó se refieren: «Tales son los princi-
pales acontecimietos que se cuentan de
tan afamado personaje..... Cómo han po-
Digitized by VjOOQIC
246
EL AVERIGUADOR.
[15 Agosto, 1871.
dido pasar por verdades, y no como me-
ras inTenciones de libros de cabaUerfas,
llena de asombro á quien esto escribe.»
(Apéndice* á la Historia de España^ por el
•Dr. DuDham , traducción de Alcalá Ga-
liano. — Apéndice v, tom. ii, pag. 88.)
«Esta consideración (silencio de los
coetáneos) basta para poner en duda la
fama histórica del Cid, y aun quizá que
hubiese tal personaje, no habiendo de
esto último prueba positira, pues antes
del siglo XIII nadie siquiera le nombra ;
así que hay razón para creer que la noti-
cia de su vida sale de los cantares popu-
lares de aquellos tiempos.» (/6.) — Pue-
den verse ademas las notas del Sr. Alcalá
alas páginas 323 y 324, tom. ii. — una
nota del Dozy para pedirle á París (1869),
también debió recibirla el librero Baylli-
Bailliere, con otras de varias obras que le
encargamos por entonces ; pero el holan-
dés Dozy se refiere á la crónica postem-
poránea de D. Alonso, y por fin, sabemos
también que en Burgos está el cofre del
Oid y otras cosas más que , diz le perte-
necieron. No extrañe, pues, el Sr. M. C. la
pregunta de un ignorante y poco aficio-
nado á fechas y cosas de historia , y am-
piándola, diremos que sería bueno se ven-
tilase este asunto en los estrados de la
Academia Nacional de la Historia, auxi-
liada por el arsenal histórico-orítico de
los archivos que viven á su noble som-
bra, y con vista de datos se resolviese,
para saber á qué atenemos en este y otros
puntos dudosos de nuestra historia. Éste
fué el objeto de la pregunta que hoy re-
petimos, y sobre que no insistiremos por
no ser enojosos. — ¿Existió el Cid Cam-
peador ?
B. S. Carrasco.
Poetas aiareiaiHMi 4el «Iglo XVI)
nán. 819, p¿g. 911.-* No sabíamos
ni conocíamos obras del licenciado Juan
Martínez Minguez y de los demás, refi-
riéndonos á la reimpresión de las obras
de Salvador Jacinto Polo de Medina, en
Zaragoza, 1670. En AcademM» delJar-
din constan en este orden y conoeptoa.
Academia 3.*, pág. 54, 2.' columna.'^
«D. Gines de Rocamora, universal en
ciencias , según Lope de Vega ; D. Fran-
cisco de Castilla, el racionero Ramírez
Pagan, D. Miguel Maineta, el doctor
Lcon y su hijo D. Francisco de León , be-
neficiado Cepeda , beneficiado Martin Hi-
dalgo (1) , licenciado Alonso Tineo , li-
cenciado Alonso Cano de üreta , que es-
cribió Las semanas de Espinardo; el doc-
tor Leandro Corbera, Miguel González
de Cañedo, que escribió El triunfo de San
Miguel y El Monstruo español, n
Creemos no se han hecho ediciones mo-
dernas de BUS obras, sobre las que diremos
que el licenciado Pedro Ferrer no apare-
ce con este nombre en Academias^ sino oo-
mo lioenciado Bartolomé Ferrer, del que
Polo, pág. 50, 1.* columna, relata nn so-
neto que dicho licenciado compuso al tú-
mulo de la reina Margarita (2). También
Polo, en la pág. 51 , 1.* columna, pone
un romance de Diego Beltran Hidalgo,
al que considera hombre de ingenio, ma-
moría y facilidad para versificar y escri-
bir mucho, comparándole con el Tostado;
cuyo romance así empieza :
lOJOt,
Y dlMtm hieren , HarU» ,
Do punta á quien tú los melTes ,
Y de filo á qnien tú mtrae, etc.
Trata Polo de todos los dichos poetas
como si vivieran en 1630, en que parece
terminó en Murcia é imprimió en Madrid
la obra Academias del Jardín; por tanto
creemos que Bartolomé Ferrer debió na-
cer hacia 1590; pero á los demás se les
debe considerar, no en el siglo xvi, sino
entre los poetas del siglo zvii, como con-
temporáneos de Polo , que nació en 1607,
notando que Diego Beltran Hidalgo de-
bió ser en 1630 muy joven , á juzgtr de
(1) Ko Martines Hidalgo.
(2) Ésta murió en ISIS.
Digitized by VjOOQIC
16 AoosTo, 1871.]
EL AYEBIGÜADOR.
U7
la chispeante gracia de bu romance , la
cnal no tendría» salvo excepciones, al-
canzando avanzada edad.
Sentimos sinceramente que no ba/an
llegado á nuestro poder más datos, y ro-
gamos al interrogante nos los facilite si
los tuviere ó lograse.
D. L.
Murcia.
CURIOSIDADES.
LOS ANTOIOS DE MEIOR VISTA.
{Continuación.)
Por cierto, dijo mi Acates (que como hablaba de ventaja, ibame siempre do-
lante) , y. m. señor , tiene mil razones , que aunque yo é subido aquí algunas vezes
«empre hallo que admirar de nuevo. Pues bien pensaran, replicó el licenciado
(llamémosle asi de aquí adelante, que á muchos se lo dizen mas sin propósito
bien pensaran pues, replicó que an visto algo: (Esto dijo entonándose de voz, i
desgarrándose de labio á lo risueño) pues adviertan que no an visto cosa deste
mundo. I aun del otro quise decirle , la emos visto en vos. Hirámonos mi amigo i
yo, i fué mucho no desatarnos de risa : el que mejor pensó de nuestro Licenciado,
fué que estaba loco. El se enojó en profecía, ó nos entendió por buena razón: i
subiéndose de punto, dijo : La verdad es que no ven , ni saben lo que ven ; aunque
están mirando, i yo es nada lo que veo agora. Mi camarada , que como dije , estaba
tinto en bravo de su esfera , y se tenia por tanto : tuvo esto último del nada por
pulla legitima , y lo demás por pesadumbre bastarda , i con poder mió respondió.
Sin duda que debe estar primerizo en tabaco, ó ser mui baqueano del vino. Vive
Christo, que el que aqui vé menos, que soi yo, vé durmiendo más que él cien
veces (i si dijera habla, d^era bien) i que puedo verlo á él (i no hiciera poco) i
i todo su iinage; aunque se hagan mosquitos, i se metan en vna cuba, i la cuba
esté en vn sótano^ y el sótano en los profundos del infierno. Que nos está aqui
quebrando la cabera con ven , i no ven? Desensartándosele iban á mi Gultivaliente
muchas palabras do este tamaño i algo mayores, quando al Licenciado se le fué
mudando el color en otro mas malo, vean qual quedarla. I engullendo saliva , se
fué rehaciendo de paciencia (no sé si fué de prudente) hasta que vuelto en si , que
nos pareció era lo peor en que podía estar, dijo: Aora, señores, no son
Ys« ms. solos, los que, viéndose en tanta alteza, se desvanecen de manera, que
po conocen lo que dejan abajo ; ni aun tienen arriba , oomo no an subido, por es-
oakmes oonooídos. Aunque yo creía que era sola aodoa de estos badiles que acá
Digitized by VjOOQIC
248 EL AVERIGUADOR. [15 Agosto, 187K
viven. Si bien ellos se pueden descnlpar , con que este es logar sayo, i viven al aire.
Adobándolo va, dije entre mi: pareceme que á de pagar la badajada volando; i
él prosiguió: Vms. no ven, i están ciegos.
Aquí creí que mi amigo diera por essos aires con el cencerro de vayeta,
aunque deuió aguardar á hablarlo todo primero, i á sustanciar la causa. Pero per*
digólo de caída : porque lo asió arrebatadamente del bra^o, i assomandole á vna
ventana , le dixo : Venga cá , aquellas no son calles? Aquellos que van por allí , no
son ombres de á cauallo i de á pié? Aquel no es Rio con nauios i barcos? Aquel do
es campo? Pues que quiere? El Licenciado se puso sus Antojos con flema i tiento :
i aviendo trassegado con la vista quanto ella alcanzaba , volvió á envainarlos en la
caja mui de espacio, i á decir al son de un sal tárelo que tocó en ella con los dedos.
y. m. se engaña señor de mi alma : i si su compañero no vé mas que v. m. bien
pueden buscar dos bordones , i quien los decienda de aquív Llegúese acá v. m. me
dijo á mí ; baga esta esperiencia , i essamínesse de ciego. Dispuesto estuue á decir
que no via cosa , ó que via lo que él. Como les acontece á muchos en este mundo,
tan covardes de elecion , i encogidos de pareceres propios , que solo determinan
por la vista de otros. C4asi me dispuse á darme por ciego confirmado ; i hícieralo
sino temiera la colera de mi compañero. Pero llegúeme á la misma ventana , i te-
niendo visible quanto el otro auia dicho, añadí al Licenciado. Señor, es posible
que aquella no es pla^a? I que aquellos no parecen ministros de lusticia? Los
otros negociantes? No deben ser Escribanos los otros , que se dan á conocer á cien
leguas? Aquellos no son Frailes? No andan coches por allí , i por acullá mugeres?
y. m. me respondió, es mas capaz, por su mansedumbre de toda buena doctrina,
i porque es menos presumido. Hágame merced de ponerse estos Antojos : verá las
cosas en el mismo ser que son , sin que el engaño común le turbe la luz de la vista
mas importante. Tomé los Antojos con buena ansia de provarlos : i luego eché en
lo pesado i claro, parecieron meló, que me avian de decir la verdad. Apliquélos al
ministerio ; pero apenas usé dellos , quando asombrado creo , que se me deslizó
un grito. I no fué mucho, porque lo que se me representó á la vista , fué tan ex-
traño , nuevo i prodigioso , que escandalizara á la misma torre , i aun le hiziera
dar saltos atrás , si como tiene lenguas , tuviera ojos. Que es esto , señor Licencia-
do, le dije? donde estoy? En su juizio , respondió él. No creí que tenia donde es-
tar, dije. Vé agora? me replicó. Veo cosas notables , le respondí. Que vé? me dijo,
La misma pla^a, volvi á decir, que antes. Pero llena de Vuitires, y de Cuervos,
Milanos i Águilas , i Palomas, todo barajado. Vé como no vian ? dijo él entonces;
pues essos le parecían vnos Escrívanos , otros Procuradores , i otros ministros de
justicia. Entre quien andavan los negociantes , que eran esas palomas á riesgo de
dejar la pluma entre plumas. Porque las de algunos son como las de la Águila,
que dizen consumen las demás que se ponen junto á ellas. Mire v. m. nu're: le
dije , mostrándoselos , que de pescadores de caña , aguardando lances en lo en*
juto. I diría antes, respondió el Licenciado, que eran Alguaciles, que Qstaban
aguardando negocios , i egecuciones , i pege ó rana á la capacha , sea el que fuere.
Pues mire junto á essos unos , que no podrá dezir que son ombres ; i sino tuviera
Antojos f dQera que eran diablos fingidos : y son Corchetes verdaderos : meaos que
Digitized by VjOOQIC
15 Agosto, 1871.] EL AVERIGUADOR. 249
ombres, y mas que diablos. Mi camarada nos oia tan cerca de correrse de la que
en su imaginación tenia por burla , que no hablaba , palabra. I yo me comía las
manos tras la yista. Ofrecioseme á ella el Verdugo , que entreva por una puerta
de la ciudad en un jumento de algún justiciado : í dijeselo á mi Maestro de cere-
monias. Bl me biso quitar los antojos , i mandó , que voiviesse á mirar , i dgome :
que le parece agora? Que es un médico en una muía : respondí (i así era, i aun
me temblaron las carnes). Advierta, me replicó quan engañado está : pues , sien-
do un Verdugo sobre un jumento , lo tiene por Médico. No quiso dejar mi amigo
por despechado que estaba apagar la chispa ; sin encender su sutileza para algu-
na apotegma : i dyo mesurado. Ai no fuera mucho el engaño de esse ca vallero,
que todos matan con licencia , i el borrico podria ser algún Praticante, ó novicio
de la matan^. Pero á fédeombre onrado, prosiguió (endere^ndose , que estaba
arrimado á la ventana) que no sé que muestras an visto v. ms. en mi , para pen*
sar, que puedo tragar chañas tan averiguadas , i que no ha de embarazar lo ne-
gro de la capa , para echarla al ombro : ni la profesión de las letras , embotar el
ánimo de quién siempre debe tener presentes , las obligaciones con que nació. Ni
y. ms. podran hacer de mi lo que el Cielo no fue servido de hacerme , que fue
inorante : y que tengo mas de un curso de picaro (i quien duda que estaba gra-
duado) y que é probado mi intención en facciones de ombre de bien. Adjetivó la
saña con su poquito de tentación , ó ilusión de hoja; aunque no passó de jura-
mento de pomo. Galló i callamos ai principio todos Tirios i Troianos. Pero yo,
que me iba tomando tan de majadero como él , aunque alli todos lo eran , y lo es
mucho qualquiera enojo, i mas si cae en sujeto que tiene la enfermedad en la
cutis, i me causan siempre avalentamientos : Viéndome brindar, i queriendo res-
ponderle , puse en él los ojos. Pero en lugar de un hombre con tanto aparato de
palabras , i en postura ya de mohíno : Vi (ó cielo santo) una gallina de su tama-
ño; sin que le quedasse de lo que antes era , mas que una espada, una daga, i
unos vigotes de puente de vigüela ; y tenia mas que Gallina otras dos alas en los
pies. Estuve luego por oxearlo : i acordóme de que no me avia quitado los Anto-
jos. Con que atribuí á la eficacia verdadera de su virtud el desengañarme de lo
que son todos los que remiten la valentía á las braba tas , vestidos solo de apa-
riencia de ombres. Quitóme los Antojos , i sin valerme de mi seguridad , con lo
que avia visto , para otra demostraeton , le dije. V. m. no tiene razón de arrestar-
se tan contra si : Pues ni de v. m. se podía hacer escarnio , ni el señor Licenciado
i yo somos tan locos , ó tan amigos de v. m. (i creo fuera lo mismo) para apurarle
con tantas burlas; si estas lo fueran : bien que v. m. nos á tenido por uno , ó por
otro; pues se á arrojado sin mas prueba de so agrauio, para hacerla de nuestra
paciencia. V. m. experimente la novedad de estos Antojos, i se los ponga : verá
con puntualidad lo que quisiere, sin que se le escape un ratón , ni un átomo. Pá-
seselos en la mano, i él sin hablar palabra (que no fue poco) en las narices; des-
lindóse algo á lo Nazareno las melenas, i dejóse con ellas á escuras toda la cara.
Púsose á la ventana : i comentando á mirar , comentóse á fruncir de hooíco en
pucheros , i á dispensarnos qualque escrúpulo de risa , á lo mona. Compúsose de
flema el socarrón del Escolar, i díjole, poniéndole la mano en el ombro: que vé
Digitized by VjOOQIC
260
EL AVERIGUADOR.
[Ift A006T0, 1871.
agora por vida mia? que vé el valen tonazo, el enojado? i prosiguió mirándome
á mi, i á escusas falsas del otro, como un cesar debe ser el ombre. Que tienen,
respondió él, el diablo en el cuerpo los Antojos. Hasta unos Erizos , que están en un
corrillo á la puerta de no sé que Iglesia , se echan de ver como si anduvieran por
este potril. Pues essos son dijo el Licenciado, los que quieren parecer á las gentes,
ó los que parecen Cultos, porque ellos lo dicen. Mal vistos aun de sí mismos, i
aborrecidos quanto bien vistos de los verdaderamente doctos, i prudentes: bien
vistos llamo, porque los conocen bien. Ombres, ó Erizos, como v. m. á vistoi
animales intratables aun unos con otros. Todos puntos; sin que se les parezca
otra cosa : embebidos en si , que lo mismo es en sus opiniones. Ni sabréis si an-
dan atrás , ó adelante: donde tienen la cabera , ó donde la cola. Faltándole lo que
atribuyen bueno á este animal los señores Naturales. Ella es enfermedad, señor
Licenciado , dije yo : i como las bubas : tanto porque es general de tantas mane-
ras^ i pegarse oi; quanto porque todos la niegan. Ó un delito , que el que mas le
reprehende eu otros, mas le comete ól mismo; sin confessarlo alguno. Conque
mas parece facultad de Ocultos que de Cultos : tan odioso es el ñhfiso della.
Avia hallado mi compañero su azar á tras cartón , i echando las compuertas á
las quijadas, dijo severo. Estas son tropelias, que tienen no sé que de escandalo-
sa superaticion. Harto mas tropelía es vuestro trato, maldito seáis ^ dije yo quedo.
I él prosiguió. V. ms. miren en buena hora que yo á mis ojos me atengo , que tie-
nen mas seguridad. Apartóse, i yo no vi la ora de volverme á encajar en los An-
tojos : i assi se los tomé de la mano , i me los puse. I adviértase , que nunca mudó
figura el Licenciado , porque aquella debia ser la suya : ó porque tomaba la que
le estaba mejor cuando queria.
( Sé continuará.)
FILATELIA.
Al caballero Y. G. Isast, etc. , etc.,
en Londres.
Tánger, 25 de Julio de 1871 años.
Mi querido amigo y dueño : Escasos
ó nulos mis conocimientos en Füatelia,
y con la fortuna ó la desgracia (que no
aé cómo la llame) de haber sido de los
primeros en ocuparme por escrito de
la timbrologia de España , nación pro-
lifica como ninguna en dicho linaje de
productos, me sucede que á cada nuevo
paso que doy, tropiezo con una nueva
dificultad. Recurro á Y. en consulta,
pues por experiencia conozco cuan boa-
dadoso é indulgente es Y. para ooo-
migo.
Los diferentes papeles filatélicos que
han llegado á mis manos hablan poquísi-
mo ó nada de los timbres de periódicos ;
el catálogo de Bellards y Davie (Tk$
Standard Guidé to Postage^Stamp eo-
llecting, London, 1865) señala y des^
cribe algunos de diversas naciones;
el del Dr. Gray (London, 1870), creo
que sólo menciona el deToscana ; el am-
plio y prolijo de Moens (Bruxélles, 1 871 )
ni aun siquiera los nombra , é idéntico
silencio guardan otras varias listas de
precios, europeas y americanas, que
podría fácilmente señalar.
Digitized by VjOOQIC
15 Agosto, 1871.]
EL AVERIGUADOR.
351
Por lo qae V. y el amigo Dudley-
Áilee tieDen la bondad de decirme on
sos apreciadísimas cartas del 27 de Ju-
nio y 4 4 de Julio de este año, y por el
artícolo que publica The Stamp Collee-
tcr's Magasine (tomo ix , pág. 34 ) , com-
prendo que los timbres de periódicos
tuvieron en Inglaterra, durante los 4 58
años de su existencia, el carácter de im-
puesto , el de signo de franquicia, y aun,
si no me equivoco , ambos á la vez en
otras ocasiones. No pudíendo, pues,
considerarse como una fija y determi-
nada señal de franqueo , me explico la
causa del desden con que han sido mi-
radas por la generalidad de los herma-
nos filatelistas.
Circunscribiéndome á España, debo
decir á V. que el timbre creado por
Real decreto de 4 5 de Febrero de 4856
servia y sirve únicamente para que el
periódico camine franco por todas las
Tías del correo, quedando sin circula-
ción el que carezca de dicho emblema,
y advirtiendo la ley que el signo había
de eslamparse en un ángulo del papel,
para que resultara visible después de
cerrado.
Claro es que cada empresa solamen-
te timbra el papel de aquellos números
qae ha de remitir por el correo, y no
los que distribuye en la misma pobla-
ción por medio de sus agentes ó servi-
dores ( 4 ]. Debo advertir también que
(1) IV>r decreto de 1.* de Mayo de 1871 se
manda que sólo por el oorxeo ó timbrados
puedan drcolar los periódicos dirigidos por
las empresas , considerándose como delito de
contrabando cualquier otro medio de remi-
sión. £) papel público que quiera hacer el
pago por medio de teUo$ dó eorrfo^ puede ve-
rificarlo asi ; pero pocos se valen de este sis-
tema, que resulta mucho más caro que el del
timJbre,
según la ley y la práctica , es ilimitado
ei plazo concedido para la franquicia ;
de modo que, si piden, por ejemplo,
desde Barcelona á la administración del
periódico La Correspondencia ^ que se
publica eu Madrid, los números del
mes de Diciembre de 4 870, ó de Enero
del 74 , circularán francos en el día de
hoy, con tai de que lleven el timbre
usado en la época en que se imprimie-
ron. Inútil parece decir que la exención
de porte es solamente desde el pueblo
donde el papel se publica hasta aquel
á que se remito; ó más claro: que el
diario que ve la luz en Cádiz, v. gr. , y
se envia á Valencia , no puede sin un
nuevo pago, hecho ya precisamente en
sellos de correo , enviarse á otro punto
de la península. Cada administración
postal conserva lista ó sabe por noto-
riedad las gacetas que en su localidad
se publican , y éstas y no otras son las
que despacha , con tal de que aparez-
can timbradas , circunstancia que fuera
ocioso mencionar si dichos timbres se
anulasen en las oficinas de origen ; pero
que debo advertir , teniendo en cuenta
la particularidad (hija, sin duda, del lar-
go y embarazoso trabajo que requerirla)
de que , como dicen VV. en Inglaterra,
los signos de que me ocupo nunca son
obliterated by any defacing mark.
Reseñaré, pues, los diversos timbres
españoles para dar á V. una ligera idea
de ellos , ya que no sea posible insertar
aquí sus respectivos dibujos.
NÚMERO 4.
Desde 4.* de Julio de 4866, en vir-
tud de R. D. de 46 de Febrero. Círculo
de 30 milímetros de diámetro. Armas de
España, cuarteladas con castillos y leo*
nes ; escudete de tres lises y granada en
la punta; collar del toisón y corona
Digitized by VjOOQIC
252
EL AVERIGUADOE.
[15 Agosto, 1871.
real. En negro y sin marcar , según el
uso heráldico, los colores de los cam-
pos. Leyenda
TIMBRE 30 RS: ÁRR.»^
(y en el exergo)
MADRID.
NÚMERO 2.
En provincias el mismo tipo, con las
variantes de que su diámetro suele ser
de 28 milímetros , y llevar el exergo en
blanco. Es decir , que solamente la cor-
te pone su nombre , y nunca las demás
poblaciones de España donde se usa el
timbre.
NÚMEBO 3.
Desde 1.* de Julio de 4 864, en virtud
de R. D. de 22 de Mayo. Elipse de 30 y
27 milímetros. El eje menor forma la
altura. Armas de España, cuarteladas
con castillos y leones; escudete de lises
y granada en la punta ; corona real y
columnas de Hércules con la letra pltts
ultra. En negro, y sin señalarse, los
esmaltes. Leyenda
TIMBRE • CUATRO CENT.»
(y en el exergo)
♦ MADRID»
Los céntimos son de real,
NÚMERO i.
En provincias , dicho tipo, con la di-
ferencia de que en el sitio que debía
ocupar la palabra Madrid, lleva una lí-
nea en esta forma ^•••^ — y tamaño
próximamente.
(Por RR. 00. de 27 de Junio y 9 de
Noviembre de 4864 se dispuso que los
periódicos que constasen de más de
cuatro páginas ó se publicasen en for-
ma de Revistas , abonaran 4 cents, de
real por número, siempre que la dimen-
sión de cada ejemplar no excediese
de la que tenia la Gaceta de Madrid
(0,64X0,88 = 0,5632 cuadrados de me-
tro) , y que los dueños de papeles me-
nores que la dicha Gaceta pudiesen
hacer el pago al respecto de 30 reales
arroba. Por estas disposiciones volvie-
ron á quedar vigentes los tipos descii-
tos en los asientos 4 y 2.
NÚMERO 5.
Desde principios de Julio de 1865, y
sin haber nosotros podido hallar la dis-
posición legal que lo previno , comenzó
á usarse nueva leyenda en el timbre,
sustituyendo el escudo al real y el kilo'
gramo á la arroba. En sello igual al se-
ñalado con el numero 3 se lee
TIMBRE 4 MIL.* DE ESC.°
( y en el exergo )
«MADRID*
NÚMERO 6.
En provincias el mismo tipo, con la
variante marcada en el asiento 4.
NÚMERO 7.
Sello igual al descrito en el asiento 3,
con la siguiente leyenda :
TIMBRE • 3 ESC.» • 4 4 K.* 602 G.»
(y en el exergo)
♦M.4DRID»
NÚMERO 8.
£n provincias el mismo tipo , con la
variante señalada en el número 4.
NÚMERO 9.
Desde 4.* de Julio de 4867, y según
lo dispuesto en R. D. de 4 5 de Mayo de
dicho año, se mandó que los periódi-
cos se timbrasen al respecto de 4 milé-
Digitized by VjOOQIC
15 AootTo-, 1871.]
EL AVBBIGUADOB.
258
simas de escudo cada cuatro páginas, ó
3 escudos por cada 40 kilogramos , á
voluntad de los interesados. Quedaron,
pues, abolidos los numeres 7 y 8, y sub-
sistentes los 5 y 6 , creándose , ademas,
UD DueTo sello, igual al descrito en el
asiento 3 , con la siguiente leyenda :
TIMBRE • 3 ESC* • 4 0 KILOG.*
(y en el exergo)
♦MADRID*
NÚMERO 4 0.
En provincias igual tipo , con la va-
riación señalada en el asiento núm. 4.
NÚMEROS 4 4, 42, 43 T 44.
Poco después de la caída de doña
Isabel II, y sin disposición especial que
lo previniese, se borró en los sellos de
varias dependencias del Estado el es-
cudete de las Uses borbónicas. Existen,
pues, con la vallante causada por dicha
brlsura, los timbres que se dejan seña*
lados con los números 5, 6, 9 y 40.
NÚMERO 4 5.
Desde 46 de Mayo de 4874, y por
R. D. de 4 .^ de dicho mes , se fijó un
solo medio para el franqueo de perió-
dicos, ó sea el de tres pesetas cada diez
kilogramos, que es el vigente en la ac-
tualidad. El sello tiene la misma forma
y tamaño que el marcado en el asiento
número 3. Lleva un blasón cuartelado
con las armas de Castilla, León, Aragón
y Navarra; escudete con la cruz de Sa-
boya y granada en la punta; columnas
de Hércules con el plus ultra y corona
real. En negro, sin indicación de los
esmaltes y con esta letra
TIMBRE • 3PE^^«4 0KIL.»
(y en el exergo)
«MADRtí>«
NÚMERO 46.
En provincias el hiismo tipo con la di-
ferenca indicada en el asiento número 4.
Tales son, si no me equivoco, las va-
riedades que forman hoy la colección
completa de timbres españoles. No se
determinó el color de la tinta con que
debian estamparse, y en vez de elegir la
encarnada, que con tanta lógica como
discreción usaron siempre los ingleses,
adoptaron la negra en Madrid y en la
mayoría de las provincias, si bien al-
gunas, como Salamanca, Málaga y otras,
han sellado á veces en azul; circuns-
tancia que contribuirá á enriquecer y á
atormentar á los coleccionistas que de-
seen reunir las diferencias que á los co-
lores se refieran.
Debo observar que, por regla gene-
ral, los timbres de Madrid resultan cla-
ros y limpios, y groseros, sucios é ile-
gibles los de provincias ; y también que
á causa de las resmas de papel timbra-
do que solian existir en poder de las
empresas periodísticas, éstas han usado
algunas veces para franquear sus publi-
caciones (sin perjudicar por eso al Go-
bierno, toda vez que habían satisfecho su
importe) timbres que ala fecha de ver la
luz el diario, estaban sustituidos por
otros de diversa unidad de pesa ó mone-
taria.
Para hacer con fruto la clase de es*
tudio de que me ocupo, conviene, á mi
parecer , reunir las disposiciones lega-
les y la colección de sellos, pues éstos
suelen con frecuencia, y en España más
que en otros países, suplir ó explicar el
síilencio y la mala redacción de las ór-
denes del Gobierno. Para conseguir la
serie completa de timbres, recurrí á un
bondadoso amigo, publicista de gran
crédito, bien relacionado en Madrid, y
Digitized by VjOOQIC
254
EL AVEBIGUADOR.
[15 Agosto, 1871.
que desempeña alto destino de inmedia-
to contacto con la Fábrica Nacional del
SeUo. Inútiles fueron los pasos que dio,
y que yo le agradezco con toda el alma,
para conseguir mi deseo: «En la fábri-
ca, me decia, no se guardan los troque-
les de los timbres, y todo lo que ha po-
dido conseguirse es ia oferta de que los
buscarán, y de que, si parecen, sacarán
las pruebas que Y. desea. • Esta oferta
quiere decir entre españoles que el asun-
to se aplaza ad calendas grceeas.
Cerrado, pues, tal camino, conseguí
en fuerza de tiempo y de constancia,
examinando antiguas colecciones de pe-
riódicos, reunir los sellos de España, ó
sean los que en esta carta se relacionan.
Yerémos si por mis conocimientos en
las Antillas, Filipinas y Fernando Poo,
á cuyos puntos he escrito, logro reunir
los ultramarinos y formar con ellos otro
ligero apunte, que, siendo complemento
de éste, pueda servir de guía á ios co-
leccionistas.
Nuestro querido W. E. Hayns me
ofreció^ en carta de Mayo de 4 870, en-
viarme, tan luego como se imprimiese
(y supongo que no se habrá estampado
todavía), una copia del Reglamento y
Estatutos de la Sociedad Philatelica de
Landres, Por las reseñas de sus actas,
que leo en los periódicos ; por el notable
artículo que Dudley-Atlee insertó en el
American /. of PhilaUly del SO de Abril
de 4869; por lo que Y. y otros amigos
me han dicho, y por lo que la razón me
dicta, calculo que el fin de estas socie-
dades es fomentar el estudio de la tim-
brologia ; señalar las falsificaciones de
sellos ; reunir colecciones, que llegarán
á ser riquísimas, pues la vida de la cor-
poración cuenta con un plazo más lar-
go que la del individuo, y darboen giro
á la timbrofilia para que, separada de
la estúpida avaricia, ó sea del inútil
afán de amontonar sellos sobre sellos
sin más fin que cubrir muchas páginas
de un álbum , llegue á ser cariñosa y
discreta hermana de la numismática.
Comprendo que el timbre de periódi"
co tiene menos belleza que el sello de cor-
reo. En buen hora que el particular, se*
gun sea su voluntad, lo coleccione ó lo
desprecie. Pero si hay sociedades que lle-
van el dictado de filatélicas, ó sea aman-
tes del signo de franqueo; si las bases de
dichas corporaciones son las que acabo
de indicar; si poseen museos de emble-
mas de franquicia , ¿les será lícito lan-
zar anatema de excomunión contra el
timbre del periódico? A mi entender no lo
estimo justo; pues seria lo mismo que
excluir de un gabinete de cerámica las
rudas ánforas y las miserables vasijas
de barro cocido, bajo el pretexto de que
no eran tan bellas como las obras de
Bernardo de Palissy ó de Lúeas de la
Robbia.
Ahora viene mi consulta ó demanda
ó como Y. quiera llamarle. ¿Admitiría
la sociedad Philatelica de Londres el
regalo de un papel manuscrito conte-
niendo la parte puramente timbrológfca
de las leyes españolas sobre sellos délos
periódicos, con specimens de los usados
desde 4856, época de su creación, has-
ta el dia de hoy?
Y. dirá, amigo mió , si el tema apun-
tado merece ó no la pena de estudiarse ;
que yo he de someterme, humilde y obe-
diente, al parecer y opinión de Y. Y su-
plicándole especiales y afectuosos r^
cuerdos para los ínclitos maestros Dud-
ley-Atlee, Overy-Taylor y Hayns, sabe
Y. que es suyo y con gran voluntad
muy afecto y verdadero amigo.
El Doctor TnBBTOBEii.
Digitized by VjOOQIC
15 AÓ08T0, 1871.]
EL AVERIGUADOR.
255
MOVIMIENTO BIBLIOÜRAFIGO.
líbeos qüb 8B quibbbn comprar.
Claríonxm Aragonensinm monnmenta in
Inoen prolata, oper&, et stíudio Igxxatii de
Aiwo. Amsteidam, 1786, en 8.* mayor.
▲ganipe de los Cisnes aragoneses, celebra-
dos en el darin de la fama, por él Dr. Juan
Francisco Andrés. Amsterdam, 178 , en
8.* mayor.
LIBROS EN Venta.
Antiquamm lectwnum, Lnd. Ccslli Rho-
disgini. Parisis, J. Petit, 1617| folio, pasta
antigua, 60.
T^ciTUB. P. Comelli Taciti Eqoiti Ro-
manis Annalium ab excesa Augusti, sicnt
ipee Yocat, sive Historie Augustas qui Tulgo
reoeptua titnlnsest. Basilse, Froben, 1533,
pasta antigua, 100 rs.
VUa Cagarum, quarum escriptores, Sue-
toniua, y otros. Troben, Basihe, 1546, pasta
antigua, 30 rs.
XsHOFHOirriB. PhUatapki ae SUtoriH
Opera. Basil» Cratrandum, 1634, pasta an-
tigua, 50 rs.
IweratU atheni^jui», Oratoris et philoso-
pbi clarisimi, orationis ejusdem vita et Pla-
tarcho, Philostrato et Dionissio Halicarum.
BasilsB Cratrandum, 1539, folio, pasta an-
tigua, 50 xs.
Freentphi episcopio Leamfimm; chronioo-
rum, libri dúo, opus nunc primum finis ex-
cusum. Colonise, Melchor NoTcnssanus, 1539,
60 TC.
Cronieorumf Hve anauUium, Begnionis
Pmmiensis, á Christi Nativitati usque ad
Ottonem secundum. Maguncias, in sBdibus
Joannes Bschoeffer, mense augusto, 1521,
folio, 20 rs.
Plutabohi Chbbonsi. Grascomm roma-
norum que illustrium yitse. Basilse, Jo. Beb,
153£v folio, pasta anttgsa, 80 rs.
Mabcis Tullí Ciobboi;ib. Opera, Basilse,
ex oficina Hervagiana, 1534, 4 tomos , 2 yo-
lúmenes, folio grande, 100 rs.
JOBBPHUS (FlaYius). Opera. Basilss, apud.
Jo. Froben, 1524, primera edición conocida,
folio, 60 rs.
AppUmi Aleaa/ñérfm Mimamamm SüttO'
fia, Basílss, Frobeniana, 1554. Soberbio
ejemplar in folio, encuademación lujosa, ta-
filete morado, canto y molduras dorados.
Q. Curtii. De rebns gestis Alezandri Magni.
Basibe, 1545, 200 rs.
Epigra/tnata antiqua Orhii (Collegit Ja-
cobus Mazochius). Romas, 1521, folio, tafi-
lete, molduras, canto dorado. Hermoso ejem-
plar, 400 rs.
(hmeiUarie Caii Julii CeBtaris^ Marliani
ind. Yenetis, per Augustino de Zannis de
Protessio, 1511, folio, pasU bol., 120 rs.
Cantalyeii EpUcopi Pi^nnefuis atque
AdriemH». De bis recepta Partenope Gkmsal-
Yia (Neapoli), per Segismundum Mayr,
alemán, 1606, folio, pasta, canto dorado.
Buen ejemplar de un poema en honor de
Gonzalo de Córdoba, 120 rs.
Opera Fir^úma, cnm Decemconsentis,
docte et familiaritcr expósita, docte quidem
Bucólica et Geórgica, ¿ SerYio, Donato, Man-
cinello. Probo adnotationibns Beroaldinm,
folio, pasta. Lugduni, Crispini, 1529. Libro
rarisimo por sus centenares de grabados, 600
reales.
NUMISMÁTICA.
Se desean comprar :
Monedas de Felipe II (de España) , acu-
ñadas como Rey de Portugal.— 1580-1598.
Monedas de Felipe III (de España), acu-
ñadas como Rey do Portugal.— 1698-1621.
CORRESPOSDENCli PiRTlCULiR
EL AVERIGUADOR.
MADRID.— T. H. Y. Recibida la suya,
y quedarán satisfechos sus deseos.
MÁLAGA.— F. G. Cuantas noticias de
hallazgos arqueológicos y numismáticos nos
son comunicadas se insertan en el periódi-
co. Con vendría que fijase Y. en sn pregunta
si los libros que desea han de ser precisa-
mente españoles.
RIYADESBLLA.— G. J. Queda Y. suscri-
to hasta fin de Setiembre, senridos los nú-
meros anteriores.
MONDOÑEDO.— J. O. y C. J. S. Hasta
Iba de año. — Se espera lo ofrecido.
Digitized by VjOOQIC
266 EL AVERIGUADOR. [15 Agosto, 1871.
ANUNCIOS,
EL CORREO DE ESPAÑA,
BEVISTA QUINCENAL POLÍTICA, ECONÓMICA Y LITERARIA.
Se pablica en Madrid por entregas, á la inglesa, de 32 páginas, folio, ádos oolnmnaa»
letra pequeña, excelente papel y esmerada impresión. Precios, 24 reales trimestre en toda la
Península ; Puerto-Rico- y Cuba, 8 pesos al aflo ; América continental y Asia, 10 pesos lú año.
Sumario del númbbo 21.— I. Revista política de España, ^r A. Castro y Blanc— IL La
acción y la reacción en política , por C. Bemal. — III. Un episodio de la mstoria de Filipi-
nas, por J. de Herrera. — IV. Ilustres contemporáneos portugueses, Manuel da Silva Pm-
Moty por L. A. Rebello da Silva.— Y. Gabriela de San Martin, por Luciano Oarcia del Real.
—VI. El velo de gasa, |>or Arlstides Rojas. — ^VII. Los nuevos libros, j)or L. G. de R. — ^VUL
La Prensa. — Lai>oblacion de Londres, DaUly Tbleffraph, — ^La situación política de Fran-
cia, la república, Jotémal de Oenove, — La sesión del lunes. La Époea. — La sesión del sá-
bado, La Igualdad,— La situación. La Qmstitueiám, — JX. Prospecto y Añónelos.
EL AVERIGUADOR.
CORRESPONDENCIA ENTRE CURIOSOS, LITERATOS, ANTICDARIOS, ETC.. ETC., ETC.
OOHDICIONKS DB LA SVSCIIiaOIl.
El AYEBiauADOB se publica en Madrid los días 1.^ y 15 de cada mes.— Insertará grátia
cuantas preguntas quieran hacer los suscritores , y las respuestas que se deseen dar , relati-
vas á literatura, música, artes bellas, suntuarias, de reproducción y mecánicas ; historia, bi-
bliografía, diplomática, geografía, ñlología, arqueología, epigrafía, paleografía» usos y eos*
tumores, arte militar, historia natnral, economía política, administración , comercio, indus-
tria y á cuanto pertenece al campo de la curiosidad.
Las preguntas y las respuestas se dirigirán en carta al Director de El ATEBlolJADOBy
Atocha, 143, principal, y se publicarán inmediatamente si, ajuicio del Director, se hallan
dentro de los límites de este periódico. Todas habrán de manaarae firmadas , y ae pablicarán
asi, ó anónimas, según el deseo del interesado.
PRECIOS DR SܧGEiaON.
Mad&id.— Tres meses, 2,60 pesetas.— ün afio, 9 pesetas.
Provincias y Portugal.— Remitiendo el importe á la administración , los mismos pre-
cios de Madrid.— Por corresponsales, tres meses, 3 pesetas. — ün aflo, 10 pesetas.
Ultramar.— ün año, 6 pesos.
Extranjero.— ün a&o, 25 francos de Francia.
El pago ha de ser siempre adelantado ; de no hacerlo así, no se servirán los pedidos.— Se
reciben anuncios á medio real línea.— Se anuncia gratis y se hará artículo bibliográfico de
toda obra de la cual se remitan dos ejemplares á esta Administración.
PU.^T08 DR ÍIÜ8GR1CI02I.
En Madrid.— En la Administraoion, calle de Atocha, núm. 143, principal , y en las prin-
cipales librerías.
En Provincias.— En casa de todos los corresponsales de El Müsbo dx La Industria,
ó remitiendo directamente el importe á la Administración en sellos de correos ó libransade
fácil cobro.
CATÁLOGO
DB LOI
GDADROS DEL REAL MONASTERIO DE SAN LORENZO DEL ESCORIAL.
en el que se comprende loi de Palacio, Casino del Príncipe y Capilla de la Fresneda,
POR DON VICENTE POLERÓ.
Este curioso é interesante Catálogo se vende á 10 reales, en la libreria de la Sra. Viuda
de Cuesta é hijos, calle de carretas, número 9, en Madrid.
MADRID, 1871. — Imprenta do M. RtVADKNSTRA. Duque de Osuna, núm. 8.
Digitized by VjOOQIC
t
COÍ^F^ESPONDENCIA
ENTRB
-^í®URIOSOS .fflTERÁTOSí
' Aimcu&iuos &..&..
Maoeid, i."" Sjbtijbmbrb, 1871.] N.^ 17.
[SjBGiniDA ÉPOCA.
SUMARIO*
Aresnntes.— A toe» t«|a. —Sutiago y donra Bgpafia.— Dibnjo nstanL— El obispo AUonao.— Pttnvto
gensT»! ^1 Krando.^Natiirfaí ta astoriano.— Inacrlpoion del paente de Salime.— PIcob de Gomion.— Aüoro.
— AnriiToUar. — Ola. — Noa lo figniamoB. — Capeofilia. — Okadea , Oleadla. — Bespuestas. — Baldas (unj»-
ves). — Langaedoe. — Lfla estampas de Oaitliicbo.— Antonio de Paredes.— Geólogo eqwlIoL — Hasta tuto,
JüsiHi mió. — Las Xanas. — Historia de Hernán Cortés hec^ia pedasos. — Tratamientos. — Onriortdadeg ■ —
Concordias para hacer las vidrieras de la catedral de Toledo en U8ff (eoneituion). — Los antoios de meior vista
(emitauacton).— Filatelia —Carta del Dr. TbebnsMín al Sr. D. B. O. NavasqUes.- MoTimlentO bibllo»
cráfloo. — Gacetilla. — Correapondenoia. — Anunoioa.
PREGUNTAS.
SftI. A loca tejA.— ¿Desde cuándo
y por qaé se nsa esta frase para significar
cobros 7 pagos hechos con prontitud 6
facilidad? ¿Es frase autorizada?
P. H. Y.
Sft9. Saottaf^o y «Ierra Enfiafta.
— üaollago y á olloii. — Leeríamos con
especial gusto cuanto se esciibiera en El
AvBRioüADOB sobre el origen y significa-
do propio de este grito de guerra español.
F. H. T.
aSS. Dlliajo nolwral.— ¿Qué cla-
se de dibujo es ése, que en algunos pro-
gramas para ingreso en ciertas escuelas
oficiales yiene exigiéndose?— No sé que
existan otras clases de dibujo que las si^
guientes :
Respecto del procedimiento.
Dibajo trazado con regla, escuadra y
compás, vulgarmente llamado geo-
métrico, é impropiamente llamado
lineal.
Dibujo á pulso ó á mano alzada.
Respecto del objeto.
Dibujo topográfico.
Id. arquitectónico.
Id. industrial.
Id. de paisaje.
Id. de figura «nimada.
J. M.
Digitized by VjOOQIC
258
EL AVERIGUADOR. [1.*^ Setiembre, 1871.
S94. Bl «Usp» Alíra«o.— En la
santa iglesia parroquial do Lisboa existe,
entre otros, un sepulcro con la siguiente
inscripción : Aquíjinca á meyor cosa de
(Jastela^ ó seSíor Obispo de Marida natural
D, Gronzalo Alonso, noon quiso ser coste-
sao por fum caer en desgracia de Deus é
de N. 8. J, a
Aparte del lenguaje poco á propósito
para lápidas funerarias, aunque muy en
carácter del pueblo portugués, ¿quién es
este obispo Alfonso? ¿De qué época es?
¿Fué obispo de Mérída, ó sólo natural de
esta ciudad? ¿Por qué fué á morir á Lis-
boa?— La parroquia á que nos referimos
fué fundada por D. Alfonso Enriquez, en
memoria y para panteón de muchos ex-
tranjeros muertos en la conquista de Lis-
boa, por cuya época no habia ya obispado
en Mérída; mejor dicho, no )o hubo nunca,
pues lo que hubo en Mérida fué arzobis-
pado desde los primeros tiempos que la
luz evangélica se esparció por la antigua
Luaitania ; habiendo quien sostenga que
fué fundada el año 95 de nuestra era, cosa
de que nosotros no responderemos. Pero
lo que nosotros sabemos á ciencia cierta
es que por el año de 258, siendo papa
Stéphano, se depuso al arzobispo de Mé-
rida, llamado Marcial, por Ubelático^y
en el Concilio Sardicense , que se celebró
92 afios después, en el de 350, acudió,
juntamente con Domicio, obispo de Ba-
dajos, Florencio, que lo era de Mérida;
en fin, en otros muchos Concilios hemos
visto que figura el prelado de Mérida,
Jhasta la caida del poder godo, en que ya
no suenan más los prelados emerítenses.
¿Se trasladó esa silla á otra ciudad?
Entonces, ¿cómo aparece muchos siglos
después un obispo de Mérida que muere
en Lisboa? No lo entendemos ; lo decimos
oon toda verdad , desearíamos que se nos
dieran explicaciones sobre este parti-
cular.
BadqioM. N. D. P.
S&ft. DIImU geMTAl áet mu-
ém^ por Calderón de la Barca (D. Pe-
dro).— ¿ Llegó á publicar esta obra dicha
celebridad dramática? ¿Hay ejemplares?
S. C.
NaUírAllsUi aslnr laoe. —
¿Se conserva alguna producción científica
ó literaría del D. Benito Pereg^ conocida
por el Botánico^ de quien hace mérito Jo-
vellanos en sus cartas de 22 de Mayo
de 1805 y siguientes al Sr. Posada? ¿Qué
concepto merece su opinión sobre la mo-
denñdad do Asturias?
G. L,
Sft7. Inserlpel^D é%l paenle 4e
SaltHie. — Habla de ella Jo vellanos en
su citada carta de 22 de Mayo de 1805,
diciendo que nadie la habia leido aún.
¿Ha sido examinada posteriormente?
¿Cuál es su contexto?
G. L.
Sft9. Plc«8 de CU»nil«B.— Son los
más occidentales de los Picos de Europa^
y descuellan entre los altísimos montes
de Asturias con imponente grandeza*
¿Cuál es la etimología más probable de
la palabra Cojmionf
G. L.
SftfI. All«r«.— Trocada en ii la o fi-
nal del singular, como generalmente su-
cede en Asturias con los nombres mascu-
linos, esta palabra significa laurel entre
los habitantes de la parte oriental del
principado, hacia Nueva y Llánes. ¿Se
formaria, por composición, del artículo
árabe a2 y la voz latina ¿auriM, que ea
otros puntos de aquella provincia se tra*
duce loro^ al decir de Jovellanos? ¿In-
fiuiria en ello la colonia de cautivos mo-
ros que Alfonso I el Católico puso á ori-
llas del Deva? ¿Ó habrá sido importada
de Italia?
G.L.
A«rirr«llAr.— De este verbo
sólo he visto usados los participios <
TolUmte y awnfroUado.
Digitized by VjOOQIC
J.* Sbtismbbs, 1871.] EL AVERIGUADOR.
EjempioB :
Rey de Ii mar de mtrirr^ttadút olas.
(BinORCBDA.)
De mtrirroiimUe oliai sabroso rio.
(Jofi G^iltRiiití.)
La primera parte de ese verbo com-
puesto ¿viene de aura ó de aurumf Tya
qne sale al paso , preguntaré también :
¿tiene el verbo olear alguna otra acepción
más que la de poner los santos óleos á
los moribundos?
G. L.
Mil. Ola. — En la zona oriental de
Asturias , donde es común el aspirar la h
al estilo andaluz, se pronuncia jola, se-
gún lo cual en castellano debiera escri-
birse hola, ¿Desciende, pues, ese vocablo
del %mda latino, 6 es otra su procedencia?
G. L.
S^9. IWoBloÍlgvraHio«.--¿Quée0
lo que se figura Al-Magheritíy, col. pri-
mera, pág. 73, núm. 5 de El Awbi-
GÜADOB?
Mabuno Vbboaba.
SOS. CapMilia j CengreM In-
terfliviidal 4e eapB«flio«.— La edad
presente se distingue por el instinto co-
leccionista : desde las compilaciones (co-
lecciones literarias) de los primeros tiem-
pos del Renacimiento hasta las difíciles
agrupaciones de los más pequefios insec-
tos (Sección entomológica de los gabine-
tes de historia natural), toda la gran
obra de tres ó cuatro siglos no ha sido
más que coleccionar y más coleccionar.
¿ Es que la humanidad se siente ya de-
crépita, y, como esos viejos avaros que
abrazan su bolsa pocos momentos antes
de espirar, allega sus riquezas para dar-
las el último adiós ? Triste es la pregun-
ta ; pero tal vez pudiera ser más triste la
contestación. Sea de esto lo que se quie-
ra, ¿por qué las cajas de fósforos, que son
v«rdaderamente el sello de esta época fo^"
foretemU; qne reúnen el arte, la poesía,
la historia, las costumbres, la polftioa, Ib
síntesis gráfica, en fin, de todo lo presen-
te, no se han de coleccionar con método
para ensefianza del porvenir? No há mu-
cho tiempo hubo, y aun tal vez vive, la
gran sociedad de comedores de carne ca-
ballar (hipofagifilos ó hipófagos), nada
diremos de la sociedad de perrófílos y de
otras mil á su tenor; ¿y por qué no habia
de reunirse un congreso de todas las no-
tabilidades ó adepciones capsofílicas de
ambos mundos, donde se establecieran
las bases de una sociedad y tal vez de un
Museo universal de cqjas de fósforos, úti-
lísimas en el porvenir para la historia
del presente?
En esas, al parecer, insignificantes ca-
jillas hemos visto poesías estupendamen^
te saladas, como las del célebre Turrita;
retratos de hombres ilustres, ministros
huyendo al Pirineo con sendas bolsas, re-
pletas al parecer; carreras de caballos,
lidias, cuadros de costumbres, preciosos
grupos y caricaturas detestables, ferro-
carriles, buques de vapor, globos, ame-
tralladoras, en fin, — no deben, pues, des-
preciaree esas, al parecer, insignificantes
cajillas, y un congreso internacional (que
desde ahora convocamos) debe decidir
de su suerte futura. ¿ Qué razón hay para
que la CAPSOFILIA no tenga su vida
propia é independiente, sus periódioos,
sus adeptos, como la Philatelia? Si algún
dia tiene desarrollo cumplido nuestro
pensamiento, sólo pedimos el privilegio
de invención (ya que no un lugar para
nuestro humilde busto, como paíríarea
del capsqfilismo) , estampado en las ca-
jas, cuya justa defensa promovemos — y
sostendremos si fuere necesario.
Valencia, 24 de Julio de 1S71.
Licenciado Aloovbnbas.
MI4. OleadM, Olea4ta.--'¿Qné
parte de«nuestro país ocupaban, antes de
las guerras púnicas, los okadesf ¿Era la
Olcadia lo que es hoy la Alearriaf ¿Son
uno y otro el mismo nombre? ¿Eran los
oUsaies genijtnitima Oartagmi, como in-
dica Sóidas y dice el griego Demetrio?
Digitized by VjOOQIC
Í60
EL AVERIGUADOR. [!.• Setibmbrb, 1871.
Por la contestación á estas preguntas
se desea euclarecer la cuestión de si Altea
6 Altheia^ capital de los Okades, es hoj
Bacedon, ó estuvo situada entre Chinchi-
lla y Villena.
A. R. V.
RESPUESTAS.
RaldAM (Dinjeres)) biÍdi. 804,
pékfs, 909, — Entiendo que se aplica ese
«piteto más á la desvergüenza del lengua-
je y modales que al trato libre, y que se
dice asi en sentido figurado, porque raida
ó quitada la compostura y recato con que
la educación cubre los instintos , salen
.éstos (los malos) á luz desvergonzada-
mente , bien así como la tela raida deja
ver los hilos , y como todo lo que se rae
pierde el aspecto que le da el adorno ex-
terior y muestra su condición. No orco
que lo de raidos haga alusión á lo de j>é-
¡áxda$ ó rapadas por vía de pena de su
vida libre.
Ko trato de dar esto por respuesta con-
cluyente, y si sólo como una conjetura :
en todo caso, ¿un quedaría en pié el ¿des-
de cuándo ? con que la pregunta empieza.
A. Rentero.
Ijanimedoo, BÚm. S94; pÁi^t-
ma 9$ft. — Es opinión general y hay
tradición histórica de que los idiomas ro-
mances se distinguieron en cierto período
de la Edad Media por la partícula afirma-
tiva. Dante siguió esta opinión en la Vita
nuava^ y harto conocidos son sus versos
del canto 33 del Infierno, que dicen :
Ahi, Pisa, vituperio delle genti,
Del belpaese la dove il si siiona.
Llamóse Languedoc aquella parto de
Francia donde más predominó en sus va-
dos dialectos la lengua pro venial, cono-
cida por tloDgaa de m», de la propia
manera que la lengua hablada en la par-
te septentrional del mismo país se deno-
minaba a lengua de oih^ partículas afir-
mativas ambas.
Languedoc bo puede ser adulteración
de Landegoth, Esta última voz no signifi-
caría «país de los godosn , sino «godo del
país», dado que es regla absoluta é inva-
riable para los idiomas do origen teutóni-
co que en las voces compuestas la prin-
cipal se hale colocada al fin: así se dice
England, Russland, Cfriechenland, «país
de los ingleses^ délos rusos, de los grie-
gos», ó sea Inglaterra, Rusia, Grecia. La
corrupción de Landegoth en Languedoc,
fuera de esto, no es de ningún modo lin-
güísticamente lógica.
Tampoco hay razón para decir visogo-
dos más bic*n que visigodos, en vista de
que, siendo la palabra primitiva toestgoth
ó vestgoth (godo del Oeste), resulta ser
indiftíretite y puro antojo del oido prefe-
rir la iá la o, ó vice-veisa, como vocal de
unión.
J. R.
Lan eRfaitifiaii de Cardnrho; nu-
mero Stt^, pÁ^. ^^{^, — En contes-
tación á esta pregunta, sólo recuerdo que
Bru.iot trae la cifra V. C. como de un
pintor italiano que así firmó una estampa
de Diana con sus ninfas y perros, etc.,
igual á la que cita el Sr. Sanjuanena, y
que Malpé la atribuye á Vinccncio Cagia-
nemici.
V. O.
Antonio de Pnrede«; nnm. 3f9,
pá^cInM 9IO. — Militar y poeta, cuya
patria se ignora ; poro hace presumir fue-
se andaluz, y no extremcfio, el que hizo
imprimir sus poesías forniaudo colección
con el título de Rimas del capitán AntO'
nio de Paredes, en la ciudad de Córdoba,
el año de 1623, en un tomo en 8.^
C. R. DB A.
^■efíloico eupaftol; niíai. ¡Mtt, |Mk-
^l»a ffll. — El P. Fr. José TorrubiA,
Digitized by VjOOQIC
1." BBTisMBaBj 1871.] BL AVERIGUADOR.
Ul
frftBcisonno granadino, publicó en McMlríd,
el afio 1754 , una obra titulada Historia
wUural dé JSipaña^ j tal vess deba á ella
la calificai*ion de geólogo e^pafiol que le
da el Sr. Rodríguez Ferrer, no eé si con
fundamento, porque no la he leido. Eecrí-
bió también Loa fiestas de S. Qü^ y otras
obras.
C. R. DE A.
Haala verle, lefios mío; nume-
re S09, pÁfT- ^09. — Esta expresión
tiene su origen en que los frailes bebian
el vino en unas tazas, en cuyo fondo ha-
bla un
í
s
Aun hoy puede verse en el fondo de
machas cazuelas un
V. Y. II,
que ba reemplazado al anterior. En- la
montafift de Catalufia yí en 1848 alguna
loza y vasijería ordinaria con un
V. C. VI.
Lar ^Kanas; nám. 3IO, págl-
nWk 1tt9. — En las Provincias Vasconga-
das existen las Lamias , que tienen mu-
cha analogía con las Xanas, aun cuando
no son tan diminutas como és:as, pues
que tienen la talla ordinaria. Se diferen-
cian de las demás mujeres en que tienen
los pies como los patos. Viven en grutas,
de donde mana algún arroyo ; lavan en él
á altas horas de la noche ; hilan en me
cas de oro, y tal cual vez se enamoran de
simples mortales, á quienes visitan en sus
enfermedades y cuya muerte se les oye
llorar.
No bay nada parecido á la Huestia;
paro fá bay los itsUkus^ que son grandes
piaras de cerditos, qne, durante la noche,
obstruyen los caminos de la montafia y
obligan i perder su ruta al caminante.
Hay entre los irelchua algunos encarga-
dos de servir de guías á sus compañeros,
y para hacerlo con más comodidad , lle-
van faroles pendientes de sus bocas.
No conozco el origen de la creencia, ni
sé que lamias é irekhus tengan ritos ni
funciones especiales.
Bilbao.
J. M. DE M.
Hlalorla 4e Hernán Carlea he-»
eha pedaaas; nnm. S07, páp;. MO.
— Publicóse dicha obra en Sevilla, en la
imprenta mayor de la ciudad, afio de 1795,
en 8.®, con el título siguiente : « Vida dé
Hernán Cortés, hecha pedazoz^ en quinU"
lias joco-serias, por el semi-poeta inger-
to Anasiafde Acosoks.n El verdadero au-
tor de dicha obra, de la cual poseo un
ejemplar, lo fué Fr. Tomas de San Rafael^
carmelita descalzo, natural de Córdoba.
Córdoba.
C. R. DE A.
Tralamlenfo; nám. 9$9,|iág;l-
na 194. — El rey D. Felipe IV, por
pragmática de 7 de Agosto de 1636
(ley 1.', tít. XH, lib. vi de la Novísima
Recopilación), dispuso, entre muchas otras
cosas referentes á los tratamientos de pa-
labra y por escrito , a que en todos los juz-
gados (habia hablado de los Consejos,
Chao oi Herí as y Tribunales), asi Realen*
gos, como cualesquier que sean, y de
qualquier calidad y forma, ora se ha*
ble en particular ó en público , las peti-
ciones, demandas y querellas se comien-
cen en renglón , y por el hecho de que
se hubiere de tratar, sin poner en lo alto
ni en otra parte titulo , palabra ni sefial
de cortesía alguna, y al cerrar y concluir
se podrá decir : para lo qual el oficio de
VS. ó de vmd. imploro, según fueren las
personas y Jueces con quien hablare ; y los
escríbanos solamente dirán por manda-
do de iV., poniendo elnombr'e y sobrenom-
Digitized by VjOOQIC
S6S
EL AVERIGUADOR. [I.* Sstibmbbb, 1871*
bre solamente ; y podrán poner también el
nombre del ofízio de la tal persona ó Juez;
y la dignidad ó grado de letras que tuvie-
re, y no otro titulo alguno.» Laleyprovi-
9Íonal vigente sobre organización del po-
der judicial dice tque los jueces de ins-
trucción y de Tribunales de distrito , en
los actos de oficio , tendrán el tratamiento
de Señorial (art. 199); que «en los actos
de oficio los jueces y magistrados no po-
drán recibir mayor tratamiento que el
correspondiente á su empleo efectivo en la
carrera judicial , aunque lo tuvieren su-
perior en diferente carrera ó por otros tí-
tulos v; que «tampoco podrán usar, cuan-
do se reúnan en cuerpo 6 en salas, nin-
guna condecoración que les dé derecho á
tratamiento superior que el que corres-
ponda al que presida el acto n (art. 202),
y que dos jueces y magistrados que se ha-
yan jubilado, 6 salido del servicio volun-
tariamente, ó por imposibilidad de con-
tinuar desempefiándolo , conservarán el
tratamiento personal que hubieren obte-
nido en la carrera, y le perderán los que
hubieren sido depuestos en los casos y en
la forma establecida en esta ley» (arti-
culo 203).
El mismo rey D. Felipe IV, en su ci-
tada pragmática de 1636, dijo : aPermiti-
, mos se pueda llamar Señoría á los..... co-
mendadores mayores de las .Órdenes de
Santiago, Calatrava y Alcántara, y á los
claveros de las dichas tres Órdenes», etc.;
y más adelante mandó « que á ninguna
persona, de cualquiera estado ó condi-
ción que sea, no siendo de las expresadas
en esta nuestra ley , se les pueda llamar
ni llame Señoría por escrito ni por pala-
bra, ni á título de consejo, dignidad
eclesiástica ni seglar, ni oficio ni otro
pretexto ni color alguno. »
La ley municipal vigente, que determi-
na que sea impersonal el tratamiento de
los ayuntamientos (art. 66), nada dice
del de los alcaldes, y por una de sus dis-
posiciones adicionales deroga todas las
leyes y disposiciones anteriores relativas
al régimen municipal. La ley municipal
anterior de 21 de Octubre de 1868 digpc
nia (art. 94) que los alcaldes de los ayun-
tamientos que en la actualidad tuvieran
tratamiento especial continuaran usán-
dolo , y que en adelante sólo pudiera con-
cedérseles en virtud de servicios impor-
tantes hechos por el pueblo. La ley de 8
de Enero de 1845 no concedió tratamien-
to á los alcaldes, ni aun en la reforma
de 21 de Octubre de 1866.
F. H. I0LE8U8.
CURIOSIDADES.
II.
OONOOBDIA E CAPITULACIÓN QUE FICIEBON
LOS SEÑORES OBRERO E VISITADORES EN
NOMBRE DEL06 SEÑORES DEAN E CABILDO
DE LA SANTA TOLESIA DE TOLEDO CON
MAESTRE ENBRIQÜE VEDRIERO SOBRE LA
OBBA QUE HA DE FACEB EN La' DICHA
SANTA TOLESIA DE TOLEDO.
{Conclusión.)
En veynte de junio de noventa e tres
años se libraron estos setenta e dos mili
e trezientos e sesenta e cinco mrs. en
lorenzo del marmol, mayordomo de
Madrid, de manera que quedo esta
quenta fenescida e pagada.
Destos mrs. susodichos tomo el dicho
jorje maldonado los quince mili dellos
en un libramiento a pero alvarez , ve->
ciño de talavera, e su fiador juan rniyz,
capellán déla capilla délos rreyes nue-
vos , e los Lvii VcccLxvi se le libraron
en el dicho lorenzo del marmol al di-
cho jorje e pedro bonifacio de manera
que quedo esta su cuenta fenescida e
contentos los dichos herederos e fiado-
res fasta VI de margo de xcín e fasta
Digitized by VjOOQIC
!.<> Sbtibmbbk, 1871.] EL AVEBIGüADOB.
268
que se asento la ventana sobre la tribu-
jia del evangelio.
E porque de todos los dichos mrs. el
•dicho jorje maldonado rracíonero rre-
cibio como conjunta persona de maria
maldonado muger del dicho maestre
enrrique como tutores de sus fijos cier-
.tos dellos conviene á saber catorce mili
e quatrocientos e quarenta mrs. del se-
ñor arcediano de Galatrava e de mar-
tin vargas en su nombre déla posta de«
los xcvYccccLxxvii mrs. e después otros
jlY mrs. de pero aluarez vecino de ta-
lavera quedo xxixVcccxL mrs. délos
quales el ovo dar sus conocimientos al
ilicbo martin de vargas e después al
iienpo de dar las cuentas el dicho jorje
maldonado lo firmo en el libro del di-
cho martin de vargas ; otorgo ante mi é
^elos testigos infrascritos el dicho mar-
tin de vargas que sea todo un pago lo
del libro
Cuenta con pedro bonifacio, dende vi
de margo de xciii.
En xxvii de henero de xciin años se
otorgo por contento el dicho pedro bo-
nifacio de ochenta y nueve mil y tre-
cientos e veynte e cinco mrs. y cuatro
c.' (¿cornados?) que dixo avia rrecebi-
do del señor arcediano de Galatrava co-
mo obrero para en cuenta el vidrio qae
ha fecho asentar en esta santa iglesia
después que la cuenta esta conel sola-
mente sin los otros hederos.
Vide libro de destajos y obras de la
santa Iglesia Catedral de Toledo, del
año 4 493. Archivo que fué de la obra
y fábrica de la referida Catedral.
F.
LOS ANTOIOS DE MEIOR VISTA.
(Continuación.)
Bepresentáronseme , entre otras cosas, algunas muías con sus gualdrapas,!
sin sus dueños, que llevaban de reata á unos ombres. Pregúntele á mi Licenciado,
que era aquello : i respondióme , que estos si eran Médicos , i que no parecían
porque no eran menester: pues lo mismo era andarse á curar ellas; ó creer que
«lias eran las que andaban curando , pues eran las que trabajaban , llevándolos á
«líos: i que por no andarse sueltas llevan los ^no^os atados á las colas. Quiere
V. m. saber , dijo algo encendido (i aun debió experimentado) quan mal empleado
es el dinero que se les dá á estos; que aun ellos tienen vergüenza de llevarlo: i
se vuelven de espaldas , para recibirlo. Esso debe ser repliqué yo, porque como
andan siempre hiriendo, i matando, andan huyendo siempre. Lo mismo qué de
las muías de los Médicos , verá v. m. prosiguió él , de algunos cavallos mui bien
ader^^ados, i no mal mantenidos (dicha de bestias) que discurren solos por el
pueblo. I como por ellos son sus dueños Cavalleros : unos porque no lo parecen,
no parecen , i otros porque no lo son , no se pueden ver ; ó porque son nada ; i
machos qui^ saldrán , que vengan caualleros en sus dueños, que es al revés á la
vista del mundo : i , á la dessos Antojos es andar al derecho. I assi mismo verá
, Digitized by VjOOQIC
iU EL AVERIGUADOR. [!.• SBTi«ifBR«, 1871.
T. m. ai en alganos coches, que yé (i era assi verdad) yacíos; que miraDdolo&
simplemente van rellenos de personas : pero vistos de esta manera , alguno , qm
verdaderamente las lleva es carro de vasura.
y. m. no á visto, le dixe, unos como ombres que á pares andan incensando él
lugar ensartados en unos espinazos , creo que de rocines ; ó todo junto , unos cen>
lauros (estábalos mirando) que rodeados de podencos parece que andan buscan*-
do caga por las calles, como pudieran por sierra Morena? I aun hacen bien,
respondió el Licenciado , que aquí la hallan mejor que allá , porque se tira con
mas descanso , i sin tanto ruido • i gasto de poluora. Esta es la gente mas despea
chada y melancólica de la república : siempre anda tomando penas, i desseando
causas de hallarlas. A otros suelen deshacer las penas : i ellos se hacen i engor-
dan con ellas. Essos Fieles son , dije yo. No digo tal , respondió él. Y. m. los tengti
por lo que le diere gusto : que yo soi poco maldiciente : i crea solo lo que viere
con tanta certeza.
V. m. me diga , le repliqué , mirando acaso hacia lo que creo llaman los Ta-^
garetes, i viendo lo que diré : Que savandigas son tantas, como parece va engen*^
drando la lama de aquellos lodazales; que apenas se engendran quando ya es-
tán crecidos: andan oliéndose unos á otros, i luego se muerden. Son grandes
para Qapos, i Escuerzos, aunque todo es chirriar como Ranas. Yo, señor mío,
respondió , agora con la vista en cerro juzgólos por personas , que andan riñen-^
do unas con otras , i dando voces ; sin mas adorno , ni aliño que su presunción ^
según se echa de ver , poco más ó menos. Pero mire v. m. ya que tiene con que
no se engañe ; i sean perros ó ganado de cerda , que suele andar por essos sitios ;
buscando aquéllos que roer, aunque sea unos á otros, y ladrando siempre, i es-
tos bogándose las pisadas, i rozándose á veces, y siempre gruñendo. Ni lo uno
ni lo otro pienso que es; y parece á todo, dije yo. Pues sin duda que son Poetas,
replicó él. Postema de Poesía secreta tenia mi amigo en el estómago ; y apenas le
tocaron , quando se le rebentó , i revestido de un javalí, se puso entre nosotros ,
i dijo á nuestro Relator. Señor Doctor, ó Licenciado, trate las materias con de-
coro, que cosa de tan superior alteza como la Poesía, no se á de traer, ni ella á
de andar por los muladares. Pero caso es terrible, que se hayan hecho camino
carretero para la maledicencia i mordacidad del mas servil ingenio los Poetas, i
las donzellas. No le abrieran ellas primero, dije yo. Pero sossegandose un poco
el déla Torre, le respondió. Si v. m. , señor mió, está posseido de este furor, no
creerá que es de los malos Poetas; i yo aquí no hablo de los buenos; á lo menos
entre los que aquí á visto este caballero, no parece que puede a ver salido Poeta
bueno; siendo todos savandijas, como dice. I no sé yo porque v. m. no se vale
de lo que todos los reprehendidos deste mundo. Repartiendo entre ios otros lo
que oye, sin darse por entendido, de que le cabe cosa á él de quantas oye repre-
hender en los otros, haziendo esto muchas vezes aun el que las tiene todas. Metí
el montante ; sin creer que quedaba mas de Poesía; preguntándole á mi Licencia-
do, quienes fuessen unos Pájaros, que se entresacaban destos animales, i se en--
tremetían con otros, á quien seguian con anhelo, porque los otros huiaa coa
Biohina, i parecía , que amortajados. Dudando estuvo él la solución un rato; te-
Digitized by VjOOQIC
1/ Sbtibmbrs, 1871.] EL AVERIGUADOB.
S65
miendo Tolver á la brega. Pero en fin dijo (porque era tentado por dezir, si bien
todo era zeloso i puntual) que aquella era verdadera especie de Quebrantabue^
sos ; i que si no tuviera Antojos , me parecieran unos Poetas que ai tan pesados
é importunos, que si se zurzen con un ombre, no le dejaran en undia, repitióor
dolé nn soneto; dándose el como todo los demás á quien sucede este mal por tan
muertos, que van ya prevenidos de mortajas. Áuiendo algunas destas Aves, ó
los que representan , que por lograr vna decima acabada de salir del horno, se
irán á Santi Ponce á buscar un Alcalde, á quien referírsela, si no conocen otro
que lo sufra. I si no está en el lu«ar, le aguardarán ocho dias á la puerta. I tai
se halla , que hará detener una rueda de molino , para dezirle tres, ó quatro mü
octavas en alavan^a de vn rábano ; aunque lo tome por las hojas. Si bien este no
haría tanto daño , por lo que podria suplir de molienda.
( Se continuará,)
FILATELIA.
PasXlfBULO. — CASA DE POSTAS DE MADRID
BN BL SIGLO XVI. — CORREOS DE SEVILLA
BN 4760. — SOCIEDAD INGLESA QüE
PRANQUBA LAS CARTAS AJENAS. — AN*
TIGUOS SBLLOS DE CORREO. — SÍMIL DEL
BARATILLO.
Al Sr. D. Emilio C. de Navasqües ; en
Madrid.
Mí querido señor:
Honrado y favorecido en grado sumo
me veo en los números 48 y 49 de la
Recista de Correos. Y no es vana fórmula
de cortesía el dar á Y. las gracias por
su benevolencia para con los escritos
de un simple accionado al Correo, y ex-
tranjero por añadidura: no señor; es
que de veras estimo en todo lo que vale
d que papel de tanta autoridad como la
Memsta haya reproducido mis artículos
sobre Caeografia y Grama Tica , y el que
persona del saber de Y. en materias pos-
tales (y Y. entenderá la palabra aun
cuando éí Diccionario dé la Lengua Cae-'
teüana no la inserte) se haya dignado
poner valiosos engastes literarios á mis
pobres trabajos, dándoles de este modo
un valor y una importancia de que ellos,
por .sí solos, carecían.
Aquí debia yo terminar mi carta y
estampar las fórmulas de cumpllmien*
to, acabando con el S. S., Q. S. M. B.;
pero la casualidad de habérseme ve-
nido á la memoria algunas noticias pu-
ramente curiosas ligadas con el Correo,
me obligará á prolongar un poco (ó un
mocho) mi epístola. La casa situada en
Madrid , calle de Postas, núm. 32, for-
mada con otras varias , mide una su-
perficie (notable si se compara con la
que ocupan sus inmediatas) de cerca de
cinco mil pies. Tuvo, como su fachada
lo atestigua , soportales con columnas,
análogos á los que aun subsisten en la
calle Mayor. En papeles de mediados del
siglo xvr, referentes á esta finca , se dice
que en ella posaban en lo antiguo los
maestros, de postas , ¿ que ddlos era la
Virgen que estaba en el soportal. Itosdo
los años de 1683 á 4645 fueron sucesi»
Digitized by VjOOQIC
EL AVERIGUADOE. [l.<» Setibmbbb, 1871
vamente dueños de esta casa Hernán
Méndez , Diego de la Torre , ropero» Luis
Criado, mercader , el Colegio Imperial
de la Compañía de Jesús de Madrid,
Francisco Galán, Amaro García, bar-
bero, el maestro D. Mauro Hurtado, clé-
rigo , y adquiriéndola por último Mar-
tin F. Hidalgo, formó con ella parte de
la dotación de un mayorazgo. — La ima-
gen de la Virgen , representada en una
pintura de no escaso mérito y de nota-
ble antigüedad , fué recogida en el ano
pasado de 4857 por el poseedor de este
vínculo, levantando de ello la oportuna
acta (7 de Mayo, ante el notario de Ma-
drid D. Segundo de Avendíbar) , en la
cual se consignaron algunas de las no-
ticias que se acaban de indicar. ¿Será
infundado suponer que esta casa , co-
nocida aun con el nombre de Portal de
la Virgen, fué la primera ó de las pri-
meras que sirvieron de oficina de Cor-
reos en Madrid? ¿No es probable pre-
sumirlo así, Imanándose en sitio tan prin-
cipal y cercano á los puntos donde , se-
gún los antiguos pregones , se bailaban
el trato y comercio de mercaderes y ofi-
ciales? ¿Recibiría la calle el nombre de
Postas , derivándolo del destino dado á
la finca de que tratamos? (O-
Y ya que de antiguallas me ocupo,
diré á Y. que hace poco adquirí, im-
presa en Sevilla el año 4 760 (pliego en
folio ) , la Instrucción de la nueva planta
de Correos para la dicha ciudad. Dícese
en ella, que, atendiendo á la mayor co^
modidad y prompto gyro de sus comercios
(1) Beoogida, como se dice arriba, la an-
tigua pintora de la Virgen por el Sr. D. José
Pardo de Figueroa, residente en la provincia
de Cádiz, tné reemplazada por otro lienzo,
que es el que hoy se halla en el retablo del
portal de la caaa á que nos referimos.
y demás Particulares, se establecen en
los cuatro reinos de Andalucía dos Cor-
reos generales cada semana , que habrán
de comprender toda la correspondencia
de España y del extranjero, princi-
piando en los días 20 y S3 de Julio del
mencionado ano, sin cobrarse en ellos
francatura ni entrada por las cartas di-
rigidas al reino ó fuera de él ; pero que
se aumentarían los portes á causa délos
crecidos gastos que las Postas y sus
condoctores ocasionaban al real Erario.
— Sigue después la lista de los dias y
horas de llegada y salida de los diver-
sos correos , ó sean el general , el de los
puertos, el de Ayamonte y el de Extre-
madura , y termina con la siguiente
TARIFA DB PORTES DE CARTAS.
maravedís
DB YBLLOir.
IBOVINCIAS. f S I
I r s
De los cuatro Reynos de An-
dalucía. 16 24 82
De Madrid, toda Castilla la
Nueva y provincia -de Ex-
tremadura. 24 36 48
De Castilla la Vieja, Monta-
fias , Oran , Vizcaya , Na-
varra , Murcia y Valencia. 28 42 66
De Cataluña, May orea, Ga-
licia y Asturias. . . - . 32 44 62
Beales vdlon.
De Navarra la Baza. ... 6 » 24
De Italia, ó Roma. .... 6 Vi i» ^
De el Norte 7 » 28
i Qué diferencia de tiempos á tiempos
I El publico de hoy apenas se conforma
con el Correo diario, y casi halla caro
el porte de una peseta para la epístola
dirigida desde España á la Noruega ó á
la Turquía II!
Como curiosidad postal, y lo es á mi
_Digitized by VjOOQIC
!.• Setimbbe, 1871.] EL AVERIGUADOR.
267
parecer, poblíca The Philateüst (Brigh-
ton, Febrero, 4871) que en yárias
ciudades de los Estados-Unidos de
América, la Asociación de Jóvenes CriS'
tianos vigila las casas de Correo para
franquear las cartas halladas sin sellos,
pegando, ademas de los timbres'^poste
necesarios , una estampita adhesiva de
este tamaño y forma , que dice así :
ESTA CAKTA
fué hallada sin sellos
en el correo de Kew-
hay en.
La Asociación de J¿-
venes Cristianos, cu-
ya divisa es : Cuamdo
tengas opartvnidad has
Me» á todof los ham-
hres , ha pagado el
franqueo.
CUALQUIER
remesa que Y. nos ha-
ga para nuestra obra,
sera muy bien reci-
bi'Ia.
Y. M. C. A., BOX 326.
Los ingleses, que tan afectos son á
cuanto se relaciona con e] Correo , y
cuyo público ayuda de un modo indi-
recto pero eficaz á los empleados en este
servicio , han hallado tan discreta como
excelente la ¡dea de la Sociedad de Jó"
venes Cristianos , cuya tesorería recibe
numerosas remesas de fondos de aque-
llas personas agradecidas á la Asocia^
don y á quien han debido el puntual re-
cibo de una carta. — Dígame Y. , amigo
mió : ¿qué éxito tendria en España una
empresa semejante? Yo me atrevo á
apostar á Y. cien guineas contra cien
pesetas, á que de cada docena de car-
tas que Y. franquease en el buzón de
Madrid , no habla de recibir en pago la
mitad del gasto que hiciese. No crea Y.
que esto lo digo en son de 'vituperio
contra YY. los españoles ; no , señor ;
YY. son generosos para ciertas cosas;
para pagar, por ejemplo, los pasteles
ó el chocolate que toman varios ami-
gos en un café , pero no para reintegrar
el sello de correo adherido á una carta.
He observado que cada nación tiene la
válvula del desprendimiento en un sitio
diferente , y YY. no la tienen , por cier«
to , en el sitio que se relaciona con el
Correo. — i Cuántos y cuántos paisanos
de Y. exigen del viajero amigo que sea
portador de una carta ó de un folleto,
para excusarse el pago de las pocas mi-
lésimas de escudo que valen sus portes
en el Correo! ¡Cuántas centenas y aun
millares de cartas se echarían sin sellos
por los buzones de España al saberse
la existencia de una sociedad benéfica
que las franqueaba !
He incurrido en pesadez prolongan-
do demasiado esta carta. Continuaré,
pues ya lo mismo da un párrafo más
que un párrafo menos. La Revista es
leida por personas peritísimas en cuan-
to se relaciona con el Correo y con su
historia. ¿Podrá decirme alguno de los
suscritores desde qué época , y en vir-
tud de qué ley se practica el uso de se-
llar las cubiertas de las cartas con el
nombre del pueblo de la Administra-
ción de origen ? Las Ordenanzas de 4794
hablan inciden talmente en varios de sus
artículos , de la existencia y del uso de
los sellos ; pero ni una palabra , si mal
no recuerdo , dicen de su creación , de
su leyenda , etc. Kn mi numerosa co-
lección de sobrescritos españoles, no
hay ninguno de los siglos xiv, xv,
XVI y xvfi que lleve marca ó distinti-
vo estampado por el Correo. Ya entrado
el xviii , empiezan á notarse unos le-
treros rojos ó negros que dicen, CÁDIZ,
ÁFRICA , EXTREMADYRA BAXA , CA-
Digitized by VjOOQIC
268
BL AVERIGUADOR. [I.* Sbtimbrb, 1871.
TALVÑA , etc. , impresos con toscos y
borrosos caractei'es , cosa que se com-
prende, sabiendo que los instrumentos
de sellar (de los cuales poseo algunos)
estaban abiertos en boj , y no en metal.
En el primer tercio del presente siglo,
y aun después , eran usadas en España
las famosas abreviaturas inventadas
(creo yo) por los empleados de Correos,
de las cuales presento á Y. estas mues-
tras, haciéndole gracia de las letras em-
bebidas, por la dificultad de reprodu-
cirlas con los caracteres comunes' de
imprenta , y de los variados adornos y
garambainas, cada cual de su género,
que adornaban el contorno de algunos
sellos :
DGIB» j DeGibraltar.
S. ROQ I San Roque.
AND.* BAXA . . ) Andalacía Baja.
SBVa Sevilla.
TO"XP Torre Jimeno.
C.aV.a ) Castüla la Vieja.
VALLA.»-. . . . } Valladolid.
PR** Priego.
LSO Logroño.
LIBV.A 4 Lievana.
P0T3S j Potes.
C. R. A Cervera.
C.»o Cudillero.
fi. D. G Santo Domingo de la
Calzada.
M. T Mota. Etc., etc.
Para muestra , creo que con estos bo-
tones basta. ¿Habria quien pudiese ayu-
darme á reunir datos y noticias sobre
los más antiguos sellos , á 6n de redac-
tar una Memoria sobre la sigilografía
postal de España't (O- Si V considera
(1) Si tal libro llega á publicarse , llevará
facsímiles en colores de los antiguos sellos
usados en las oficinas de Correos de España
y de Ultramar. Los de Antequera y Valen-
cia, por ejemplo , son notables , el primero
por BU desmesurado tamaño , y el segando
esta rama arqueológica de alguna utilí*
dad, y se digna prestarme su ayuda,
mucbo podríamos adelantar con los au-
xilios de los peritos é ilustrados lectores
de la Revista de Correos,
Voy á concluir, Sr. D. Emilio, y
permítame V. antes un símil. Hay gen-
tes que van á los baratillos, y com-
prando allí trastos viejos, desvencija-
dos y completamente irútiles al pare-
cer, los hacen limpiar y pulir, y ya
adobados y compuestos, llenan digna-
mente sus huecos en la mesa ó rinco-
nera de algún boudoir. Si V. tiene maña
para sacar partido de las baratijas que
esta mi carta contiene, y si V. es capaz
de estofarlas , para que puedan tener
colocación en la Revista , diré que
también es V. capaz de sacar pan de las
piedras. Si , por el contrario , nada hay
de pro en mi epístola, destínela V. al
papel inútil, reservando de ella tan
sólo , como metal de buena ley , las se-
guridades de amistad, de afecto y de
gratitud que á V. profesa
El doctor Thebussem.
Wurzburg, 4 5 de Febrero de 4 874
años.
t Hevista de Correos,)
HOTIHIENTO BIBLIOGRinCO.
LIBRROS QUE SE DESEAN ADQUIRIR.
Albbbto Stbucoio. Imagen de la mili-
cia y de un Exercito firme con el favor del
por su hechura de corazón. Hay otros mu-
chos que sorprenden por sus adornos, forma
de las letras, etc., y podrían presentarse
casi tantas variedades cuantos eran los sellos
existentes. Apenas se hallan dos iguales.
Digilized by VjOOQIC
1/ SsnsMBRs, 1871.] EL AVERIOUADOB.
269
Uarquéfl Spinola. Bruzelas» 1614»enfdlio.
And&adk (Alfonso de). El buen soldado
católico que mneye dudas á su confesor.
Madrid, 1642, ñ.""
Aforismos y ezemplos políticos y mOita-
les. Lisboa, 1621, FóL
Mbmok (Alfonso). Avisos á Principes, Go-
bernadores en la Gaerra» i en la paa. Zara-
goza, 1647, S*
TORRES (Alfonso de). Becopilacion de los
mas famosos autores Griegos, i Latinos, que
trataron de la excelencia de los Caballos, i
oomo se han de doctrinar, i corar sos enfer-
medades, i también de las Muías, j su ge-
neración. Toledo, 1564, Fól.
LIBROS BN VBNTA.
tSiíetoJtiut TraiíqniÜHS^ cum Beroaldin y
SaheülcOf eoment. Venetiis, Bebilaq^a, folio,
l«96,100rs.
F. JOBBPBi. Antiquitainm JudUwrum^
lib. 1(1. Lugduni apud Jnnt», folio, 1566,
60 ra.
8¿NE0A. L. Annaeus, A. Mureto, con retra-
to de éste y grabados. Romss, Grascinm, 1586,
folio, pasta, 60 rs.
Mariana. Hittaria de E*paña por el P.
(M.). Valencia, Monfort, 1783 á 1796, y Mi-
ñana. Madrid, Fuentenebro, 1804, 10 tomos,
folio, 800 rs.
VIROILIU8 Maro. Bufíoliea^ G^'orgicaet
Aeneii, argumentiK, explicationibus, noris
illnstratas, auetore La Cerda. Lugduni, Car-
dón, 1612, 1617 y 1619, 3 volúmenes, folio,
pa^ta antigua, 160 rs.
OroHti Finei Delphinatv» Regii Makóna-
tiuamm Profetorit, De manda ftpbssre, sire
coemograpbia. Bjosdem rectaram in ciruaÜ
qoadrante subtensarum. Ejusdcm ürganum
Uaiversale, etxí. Parisii^, Colinsel, 1642, fo-
lio, pa-sta anticua, 100 rü.
BUSKBIO. ComcntoA, 3. 'parte. Salamanca,
Hans, Giser, 1607, fóUo,pai»taantigDa, lOOrs.
M. Tavcbkau. Tablt-aux du temple den
muses, con lan de3Cripci'<neH, rcmaiques é
anotationcH. Fari», 1665, figuras, 60 láminas,
grabados, pa«ta, 330 rs.
F. JosKFO. Loi fieU libre» dó la guerra de
letJMdim; trailucido.'^ por Aionso de Paten-
cia. Sevillrt, Cronsbi rger, 1536, folio, fierKa-
minn, falta e! folio í>7 y tit-ne dos hojas blan-
^kas en tu lugar, 200 rs.
GACETILLA.
(9^ Ateneo militar. — ^Se ha pues-
to á la venta, al precio de una peseta,
en las principales librerías de esta corte,
un folleto que contiene los discursos leí-
dos en la inauguración del Ateneo dd
Ejército y Armada, por losSres. Marqués
del Duero, Yidart y Negrin, los que han
cedido generosamente á la Sociedad el
importe de su venta.
(9^ NURVA EDICIÓN DE LOS CRONIS*
TAS ARAGONESES. — La Díputacíon pro-
vincial de Zaragoza, en una de sus úl-
timas sesiones ha acordado hacer á su
co>ta un 4 edición de las obras de los
croin>tas aragoneses.
Acertado y oportuno nos parece este
acuerdo, que facilitará la adquisición de
obras raras y de gran utilidad para la
historia patria.
fSft^ RouANCEno ESPAÑOL. — Se ha
puesto á la venta el titulado Los herma'
nos CarLajales, núiu. 47 de esta inte-
resante colección.
gtt^ Exposición DE BELLAS ARTES. —
En las acadeuiia.s y círculos artísticos se
habla ya de varias de las obras que se
prehentarán á concurso en la exposición
de bellas artes que ha de efertuarse en
el mes de Octubre próximo. Los asuntos
de los cuadros y los expositores que se
citan ba&ta ahora son los siguientes :
Muerte de Lucrecia : Presentación de
D. Jnan de An-lria á Cj^Hos V en Yua-
te: Ko^»aIe^. — Francisca de Himini; un
Digitized by VjOOQIC
270
EL AVERIGUADOR. [I.* Setiembk», 1871.
asunto del Quijote; Retratos: Gisbert. —
Visita de una embajada árabe en la sala
de las Dos Hermanas de la Alhambra ;
Fortuny. — Escenas del Dos de Mayo ;
Batalla de Tetuan; Un interior del pa-
lacio de Madrid : Palmaroli. — Las bijas
del Cid; Un drama en tres actos (cua-
dro de género) : Puebla. — Presentación
del Rey á las Cortes ; Interior de la ca-
tedral de Palencia : Casado. — Cuadros
al estilo de Luis XY: Madrazo (D. Rai-
mundo).— Batalla de Zaragoza: Ferrant.
— Fausto y Margarita; Hamlet y Ofelia ;
Julieta y Romeo: Hernández (D. Ger-
mán).— Interior de la Alhambra y otros
de Zaragoza : Gonzalvo. — Un asunto de
la vida de Santa Teresa : Mercada. — La
muerte de Yillamediana : Castellano. —
Dos cuadros de costumbres: Martínez de
Espinosa. — Un bautizo (costumbres):
Maureta. — Dos cuadros de género : Al-
Tarez. — La muerte de Séneca : Domín-
guez.— La corte de Felipe IV en el Buen
Retiro : Pérez Rubio. — El Marqués de
Bedmar ante el Consejo de los Diez en
Tenecia : Navarrete. — Francisco I en-
tregando en rehenes á sus hijos en
iPuenterrabía : García Martínez. — Un
cuadro de asunto religioso : Torras. —
Otro de género : Galvan. — Y ademas
otras obras de los artistas Sans, Yera,
Diaz Carreño, Lozano, Yalles, Ferran-
diz^ Domingo, Tapiro, Suarez Llanos y
otros.
Algunos de los lienzos que se men*
clonan son obras de extraordinario mé-
rito, tanto por lo inspirado de la com-
posición como por su admirable eje-
cución.
99^ Custodia de la catedral db
Barcelona. — Es curiosa la siguiente re-
seña de la riquísima Custodia que po-
see el cabildo catedral de Barcelona,
y que anualmente , en la festividad del
Corpus, se saca públicamente á la ye-
neradon de los barceloneses.
La custodia es de oro macizo , de or-
den gótico , y se halla adornada con
profusión de un gran número de pie-
dras preciosas , y es tal su peso, que
se necesitan para llevarla colocada so- *
bre su bellísimo y bien acabado pié,
también de plata sobredorada, ocho
sacerdotes. El pié figura una silla y es
toda ella de plata dorada , y la misma
que sirvió de trono durante el reinado
de D. Martin I de Aragón, sobre los
años 4395 á 1442, y en la cual eptró
en Barcelona , sentado en señal de
triunfo , D. Juan II de Navarra y Ara-
gón , después de haber derrotado á los
franceses en Perpiñan , en S8 de Enera
de 4 473. Al rededor de la silla y de la
custodia se distingue una banda rica-
mente bordada, que sirve para evitar el
balance cuando se lleva procesional-
mente, y en la que hay un gran núme-
ro de perlas. Una de las cosas que á
primera vista presenta más admirables
la custodia es la infinidad de joyas
que por todas partes la adornan , sien-
do su valor infinito. También llama la
atención una cadena de oro formada
de gruesas perlas ; hay un rubí de los
llamados cabujón, del tamaño de un
huevo de paloDia; una cruz formada
por sesenta y cinco diamantes, y otras
cruces de piedras finas ; una esmeralda
del valor de 4 .500 ducados de oro ; una
gruesa cadena de oro con rubíes , va-
luada en 2.300 duros; un hermoso dia-
mante negro, igual al de Sancy de
Francia, joya que carece de precio;
seis rosarios engastados de perlas finas;
algunas cadenas de oro , cuyos granos,
del mismo metal , pesan una onza cada
uno , alternando con preciosos grana-
tes de Siria; una rama de palmera, tra-
bajada de ópalos de Oriente, que la ga-
nó en un torneo Filiberto de Saboya^
Digitized by VjOOQIC
l.« Sembhbre, 1871.] EL AVERIGUADOR.
271
reblada por este magnate y cayo valor
se calcula que asciende á 4.000 duros;
el toisón de oro que llevaba Garlos Y
en la celebración del primer capítulo
de dicha orden , en el coro de aquella
basílica catedral, y por fin , una infini-
dad de piedras finas grabadas , cama-
feos, sortijas y anillos. El número total
de piedras preciosas que adornan la
custodia es de 1.206 diamantes, 2.S00
perlas finas, H5 ópalos orientales, 5
zafiros de Oriente y una multitud de
turquesas; siendo tal el considerable
número de donativos y regalos de esta
especie colocados en la custodia , que
apenas se distinguen las delicadas lí-
neas y bien acabados contornos de su
esbelta, elegante y preciosa forma.
CORRESPONDEICIA PitlIGDLiR
EL AVERIGUADOR.
MADBID.— P. 8. Qaeda V. complacido.
JEREZ DR LA FRONTERA.— J. M, T.
Se le ha escrito particalarmente.
ROUEN. — M. D. Nada adeuda V. ¿ esta
administración , por tan peqnefio senricio,—
Haade V. otra cosa si gusta,
ZARAGOZA.— J. Z. j O. Remitidos los
números que reclama.
SEVILLA.— J. M. A. Recibido original
qne irá en el prdximo número. — Se espera
lo ofrecido.
FALENCIA.— J. M. O. Pedidos los U-
bros á París; se le remitirán en cnanto lle-
gnen.
CORÜÑA.— y. A. Remitidas las dos nue-
vas suscríciones j cobrado el saldo de nues-
tra cuenta.
ANUNCIOS,
EL CORREO DE ESPAÑA,
REVISTA QUiNOBNAL POLÍTICA, ECONÓMICA Y LITERABU.
Se puUica en Madrid por entregas, á la inglesa, de 32 páginas, folio, á dos columnas,
letra peaueña, excelente papel j esmerada impresión. Precios, 24 reales trimestre en toda la
Península ; Puerto-Rico ▼ CTuba^ 8 pesos al afio ; América continental j Asia, 10 pesos al afio.
Sumario DBL NÚMBBO 22.— I. Advertencia.- II. Crónica general^por Luis Glner.— III.
Revista política de Espafia, Resumen, por A. Castro j Blanc— IV. De la constitución y
ruina de la unidad católica europea, por Joeó María Carraecon. — V. Coloniaacion holan-
desa. Isla de lara, por M. Regidor y Jurado. — VL Galería de figuras de cera, Bardon,
por ÉL— VIL Academias, La nodon del Estado, por Manuel Alonso Martines.- VIIL La
prensa. — El gobierno y su programa, Za OmuHhtcidm, — La sesión de ayer, M Debate,^'
un triunfo parlunentario, ía Bevolueian, — Cuba ][ la cuestión política. Za PúUHoa.^^EX
debdte sobre Ultramar, Xót Provineiaif de Valencia. — una sesión notable, El Eoo de Ai"
túrias. — Política interior, M Pueblo.—Vntk cuestión trascendental, M Pemamiente, —
Nuestros sentimientos. Xa Arnania, — IX. Anuneios.
AClDEMIi PREPARATORIA
DE CARRERAS ESPECIALES.
GALIA X» ATOCHA, HlhlBBO 146, BBGUITDO DBBSOHA.
Este eslableoimiento, dirigido ñor D. B. de Mariátegni, teniente ooionel, capitán de inge-
nieros^ con el auxilio die acreditaaos in^nieros olTlles y militares, oomprcmda la ensefiaoaa
completa de las materias exigidas para ingresar en las escuelas eó>eoisles, cÍTÍles y militaF
res y repasos paca los alumnos de la facultad de denoias y canetM espedsies.— Se admiten
internos y se zemifeen prospectos á proYÍAoias.
Digitized by VjOOQIC
m BL AYEBIOUADOB. [1.* 8bt»iubb, 1871.
ARTE DE LA RESTAURACIÓN,
OBSERVACIONES RELATIVAS Á LA RESTAURACIÓN DE CUADROS
DON VICENTE POLERÓ.
Esta importante obra para los artistas y aficionados, se veiide á Grealea en la Ubzeria
de la Señora Viuda ó hijos de Cuesta, ealle de Carretas, núm. 9, en Madrid.
THE STAMP-COLLECTOR'S MAGAZINE.
Este periódico qne empesó á publicarse en Febrero de 1863, cnando tomó importancia la
afición a ooleccionar sellos de correo, ha oonserrado, j conserva en el dia, sn posición do
veno de los más autorizados órganos de la filatelia. Contiene reseñas de las nueras emisioDCfl
de sellos ; artículos de autorisados escritores y numerosos grabados. — Los suscritores reci-
birán con cada número un sello nuevo de correo. — Publícase una res al mes y consta el nú-
mero de 24 páginas en 4." — Editores : Alf red Smith y Compañía, calle de Btdh, núm. 6. (Ba
la ciudad de Bath , Inglaterra.) Precio de suscricion por un año en el eztranjerv , franoo de
porte, 25 realc». Los tomos iii, ir, v, vi, vn T yin se hallan de venta á 38 rs. cada uno.
ün eoleerlonlüta de «ello* desea entriir en eorreivjpMNienela ron al->
gnn timbrófilo español, para la compra y cambio de sellos españoles antiguos. — Di-
rigirse á Mr. M. Desmonts , 37, Rué de PHotel de Ville, Rouen.
EL AVERIGUADOR.
CORRESPONDENQA ENTRE CDKIOSOS, LITERATOS. ANTICUARIOS , ETC., ETC.. ETC.
GOIIDirK»!IKM BB LA SVaCIIICIO».
El Atertovai>ob se publica en Madrid los dias I.** y 16 de cada mes.— Insertará grátia
eunntas preguntan quieran hacer los suscritores , y las respuestas que se deseen dar , relati-
vas á literatura, música, artes bellas, suntuarias,, de reproauccion y mecánicas ; historia, bi-
bliografía, diplomática, geografía, filología, arqueología, epigrafía, paleografía, usos y oos-
iumbres, arte militar, historia natural, economía política» administración , comercio, indus-
tria y á cuanto pertenece al campo de la curiosidad.
Las prejruntas y las respuestas se dirigirán en carta al Director de El AVBBloUADaB,
Atocha, 143, principal, y se publicarán inmediatamente si, á juicio del Director, se hallaxL
dentro de los límites de este periódico. Todas habrán de mandarse firmadas, y se publicarán
así , ó anónimas , según el deseo del interesado.
PRBC:iO.S DR SUSCRIGIOB.
Madrid.— Tres meses, 2,50 pesetas. — Un año, 9 pesetas.
Pkovingias y Pobtüq al.— Remitiendo el importe á la administración, los mismos pre-
cios de Madrid.— Por corresponsales, tres meses, 3 pesetas. — Un año, 10 pesetas.
Ultramar.— Un año, /> pesos.
Extranjkbo.— Un año, 25 francos de Francia.
El pago ha de ser siempre adelantado ; de no hacerlo así, no se servirán los pedidos.-*Se
reciben anuncios á medio real linea.— Se anuncia gratis y se hará artículo bibliugráfíco de
toda obra de la cual ss remitan dos ejemplares á ^ta A(íiainistraaion.
PU5ÍTOS flB srácRICIO?l.
En Madrtd.— En la Administración, calle de Atocha, núm. I4S, prindpal , y en las prin-
cipales librerías.
En Provincias.- En casa de todos los corresponsales ds El Museo db la Industria,
4 remitiendo directamente el importe á la Administaracion en sellos ds corraos ó Ubranntde
•f r^cil cobro.
MADHID, 1871,— Imprenta de M. KiTADBHBTBA. üiiq|ie d$ Onuia, núm. 8.
Digitized by VjOOQIC
^
COF^Í^ESPONDENCIA
BNTRE
*1^URI0S0S.|ITERAT0I^
Madrid, 15 Bbtumbrb, 1871.] N."" 18.
[Bboühda ípooa.
SUMARIO.
FMClintafl.~OtoM de D. Aloaao Baxnini de Pndo.—lCin9M.— FOóiofo «^alIoL— Baudot.— OMtni.»
I^eiaetricldady lottwwniotoe.— Laelectriclded y el megnetiwiio.— Apellido de m flUeafo eqmiIoL— Omu»
de Zvrbeién.— ICniciftr. — Foada. — Hánig»to6.~Portagalete. — Bartonee de mano. — Cnwpfnetee.— Parte
prliieipal de un apellido compuesto. — Particiila en nombres ertranjeroa. — BetpuestM.— Lamgiiedoo.—
Hambre j apellido nsoales.— Morato Raes.— Lápida sepulcral de Hernando Colon, en la catedral de Sevilla
~Ben Bkr«. — OnriCMlldAdeB. — Los antoioa de melor Tlafea (cwwnfcmactoit). •>■ Docomento relallTo 4 San Joan
de los Beyea. — Jüatella —Sello de el Director general de oomonioaclanes.— Nnero sello de Ultramar.—
Movüniento bibliográfloo.-- Oorreapondenoiit. — AptiiioIo.
PREGUNTAS.
1HI5. Obras de D. Alonso Ra-
■ilrcB de Prado. — Soteria, seu Virí-
darimn. — Original del Derecho Civil y
Canónico. — Tratado de la sucesión de
los hermanos. — Gnoma éthico-politica. —
Onoma 6 económica jurídica, por Ramirez
de Prado (D. Alonso) , consejero Real del
siglo xvii. ¿Se encuentran ejemplares de
las obras nombradas de este sabio juris-
consulto ?
S. C.
Margas. — 8e desea saber cuál
«8 el origen del nombre de estas músicas,
tan conocidas en Madrid , j de cuyos so-
nidos armoniosos mal puede decirse que
son el rttido que minos incomoda.
Bilbao.
J. M. DB M.
SS7. Filosofo español.— En el
Dieeionario eneielopédieo de Teología co-
tóUca^ de Wheler y Whette, articulo
Aristóteles, si no me engafio, recuerdo
haber visto citado á cierto Mauricio y BS-
PAlfoL, al lado de Amaury de Chartres y
David de Dinant , como uno de los fau-
tores del Ipanteismo francés en la Edad
Media. ¿Qué más se sabe de ese filósofo?
G. L.
SSS. BaBdos.— ¿Existe algon li-
bro ó colección de monografías acerca de
Digitized by VjOOQIC
274
EL AVERIGUADOR, [15 Sktibmbr», 1871.
Io0 que en la Bdad líedia ensangrentaron
con sus feroceB oontiendas diversas oo-
maroas de ía Peninsala, como los giies y
^negretes de Trasmiera, losoñsetnos y^om-
boittos de Vizcaya , los h^arano9 y poriii'
gaUses de Extremadura, los stegríea y
ábencerrc^i» de Granada, y otros de Na-
varra, Catalnfia, Burgos, Salamanca,
Portagal, Galicia, etc., etc.?
G> I/.
SA9. Castro*.— Dase este nombre,
en la parte oriental de Asturias, á los pe-
fi^,efi.proimQfintí» qu^aya^zan sobre las_
olaf^ó están comj^etámente rodeados d^
agua en la costa. En Galicia se aplica á
ciertos montecilíos cínicos artificiales,
planos por arriba, que parecen haber ser-
vido de fortalezas ó campamentos en re-
motos siglos. La razón etimológica de este
segundo significado es bastante, conoci-
da; no asi la del primero. Daría las gpra-
cias al que me la ei^plicas^.
"^ ^ G. L.
rttai0C««4*-Afines de 1755 esoribió^el
P. Feijóo, con motivo del gran terremoto
de aquel afio, una serie de cartas Al «s-
ñor D. JoHph Diass de OuUian, impresas
primero por separado, é incluidas poste-
riormen^p bajo los números xxv, xxvi,
xxyii y XXVIII, en el tomo v de Cartas
eruditas. En ellas, y particularmente en
la última, expuso detenidamente, dándola
como nueva y de su cosecha, la teoría
que constituye á la electricidad en causa
ordinaria y general de los terremotos.
Tras afios después dio á luz Mr^ Isnard
una disertación sobre el propio asunto y
sosteniendo idéntica doctrina, como pue-
de verse en la carta xiv del referido to-
mo , fechada á 10 de Junio de 1759 , don-
de el sabio benedictino examina la obra
del fisico francés.
¿A quién atribuyen los historiadores de
la física la invención déla expresada teo-
ría? ¿ai P. Feijóo, á Mr. Isnard, 6 á otro
autor más antiguo?
G. L.
Sf t. &.« eleetrleláaá y el Hiaff.
netkiHiO. — «Algunas veces me vino al
pensamiento que la virtud magnética no
es más que un ramo, una particular mo-
dificación de la eléctrica. V Así escribe el
P. Feijóo en la xiv del tomo v de Ceurtae
eruditas. El tono en que enuncia su con-
jetura, estando, como estaba, muy al cor-
riente de la literatura científica de su si-
glo y de los anteriores, hace presumir
que, hasta él, ningún físico habia emiti-
do la misma idea. ¿Qué dice sobre este
punto la historia de la física?
aL.
paAol. — Comunmente se dice Sebcutíai^
Fóxio Morcillo , castellanizando el latino
Foxius. El abate Andrés, britanizándole,
escribe Fox, A sujeto muy docto le he
oido pronunciar F^íjo, ¿Quién acierta?
G. L.
mn. Cmm de a«rliaMa*-.E»
1640 regresó el célebre pintor espafiol
Francisco Zurbarán y Márquez á su pue-
blo natal, Fuente de Cactos (B^rema»
dura), y por tradición cuentan en est»
país que á los pocos días de llegar á sn
casa el pintor cometió un homicidio en
la persona de uno de sus primos. De es-
tas resultas marchó huido al Portugal,,
donde permaneció hasta su muerte..... En
efecto , respecto á esto último no nos cabe
duda : nosotros mismos , no há muchos
meses, hemos estado en la habitación
donde exhaló, su último suspiro el pintor
extremeño, que fué precisamente en el
mismo lugar en que afios antes había
muerto Luis de Camoens (hospital de
Santa Cruz de Lisboa). Pero con referen-
cia alo primero, es decir, al homicidio,
¿quién nos podrá dar más noticias? Si
hubo, en efecto, el tal crimen, ¿adonde
están las actuaciones de la justicia? T si
es que ésta jugó su papel , ¿ qué tribunal
entendió en ello ? ¿ el ordinario ó el del
Santo Oficio?
Por nuestra parte podemos decir que
Digitized by VjOOQIC
15 Setimbrb, 1871.] EL AVERIGUADOR.
2T5
ya hemo0 eecríto á los S^es. Cnle^afl y
Macias, Becretarío de ayuntamiento el
primero , saoristan mayor el segando, so*
bre el particular y otras noticias , y am-
bos nos han esclarecido algnnas cosas , y
hasta oon documentos apreoiables , como
tendremos Ingar de dar muy pronto á la
estampa; pero que, referente á la primera
parte de esta pregunta , es decir, al ho-
micidio , nada se ha sacado aún en limpio.
¿Existirá algo escrito sobre esto? ¿Está
publicada la vida de Zurbarán ? ¿ Qué au-
tor es? ¿Dónde se encuentra el libro?
Interesante nos es por muchos concep-
tos (como adivinará el lector que lea nues-
tro nombre al lado de estas lineas) acla-
rar cuanto hace referencia á la vida, obras
y acontecimientos más notables que se-
ñalan á los pintores extremefios, asi co-
mo igualmente todo cuanto esté ligado
con esta provincia.
Badajo»^ N. Díaz t Persz.
SYA. Marclar. — En la novela de
Cervantes, titulada Einconetej Cortadi-
llo, se escribe que cuando Cortado estaba
dando á Rincón el pafiuelo hurtado al sa-
cristán, se llegó á ellos otro mozo de la
esportilla, que vio lo que habia pasado y
les dijo : ¡ Qué I ¿no entraban, señoreé mur-
cioef á lo que contestó Cortado diciendo :
No ¿amos dé Teha ni de Murcia. Poco más
adelante , explicando su oficio de ladrón,
el mismo mozo de la esportilla dice : Que
los dios pasadoé dieron treé ánsioé á un
cuatrero que hahia murciado dos romos, A
continuación declara el mozo las voces
ánéiaSj cuatrero y romos, no haciéndolo
con el verbo murciar, acaso por no ser
voz de germania, ó porque, siéndolo, era
muy conocida.
¿Cuál es la etimologia del verbo mw'
ciarf ¿Cuál es su verdadera significa-
ción?
M. A.
S7&. Wonám, — Se desea saber la eti-
mología de esta palabra y desde cuándo
se usa en nuestro idioma.
J. M.
. — El Mawroé cap*
tosf, de Qermond de Lavigne, no nos pa-
rece admisible en buena critica como orí-
gen de la palabra que sirve de ingreso á
esta pregunta. Veríamos con gusto cuan-
tos detalles históricos se publicaran en
El AvsRiOüADOB sobre este particular.
E. O.
9l9t. Portv^alete. — ¿De qué na-
ció el nombre de este pueblo? ¿Qué rela-
ción puede tener con el de Portugal?
L. E.
StS. Autoaes dé ■§•■<#. —En
qué época empezaron á usarse en el ejér-
cito espaflol, qué jerarquías militares los
llevaban , si teman alguna forma y di-
mensiones especiales , y cuál era la sig-
nificación que se daba á este atributo.
A. R.
W99. ChaylDtBlM.^En las orde-
nanzas de Sevilla, título de los alballlies,
se lee : «Otrosi, ordenamos y mandamos j
que el dicho maestro sepa labrar svs por-
tadas de jesseria de diuersas maneras,
assi de romano como de lazo de talla en-
leffade con chapinetes; y ahnaríuatee,
y atnrique, y todas las moldaras que*
conuiene.B Ahora bien; ¿hay, entre los'
lectores de El AyxBlotTAix>B , quien sepa
y quiera decimos qué son ohapinetes?
G.O.
PaHto |irlbel|paf áe «■ ape-
lll#» e#«l^«»lo.^E] 8r. Dr. Tb., en la
cumplida, filosófica y lógica contestación
á nuestras preguntas, números 256 al
259, páginas 162 y 163, dice en la 216
<t que por los afios de 1860 estaba prohi-
bido á los militares residentes en la isla
de Cuba (y no sabe si á los que se halla-
ban en España también) el uso de ape-
llidos dobles.» No teníamos noticia de la
tal disposición , que al Sr. Dr. Th. parece
absurda, ó cuando menos violenta, y que
no titubearíamos en calificar de un ver-
dadero despojo. En un apellido, en las na-
Digitized by VjOOQIC
276
EL AVERIGUADOK. [15 Setikmbrb, 1871.
ciones que nos han precedido en legislar
sobre la materia, se reconoce una pro-
piedad, y la ley, que en este punto, al
igual de lo que se refiere á la propiedad
material, no es socialista, respeta lo mis-
mo la del que tiene muchas que la del que
tiene pocas. Pero demos de barato que se
pueda obligar á un interesado á mutilar
su nombre; ¿qué parte deberá tomar?
¿la primera? No es fácil que un Fernan-
dez de Cárdoboj un Tellez Girón, un Pé-
rez de Ouzmany un Sánchez de C^^eda^ un
Alvarez de Toledo se conformen en lla-
marse Fernandez y Tellez , Pérez , Sánchez,
A harezf al paso que un Ferrer dé San Jor-
di, un SoUr de la Plana, un Milán» del
Boech, un Feliu de la Peña, un Sodas
del Fangar, si se les obligaba á tomar
simplemente una parte de sus apellidos,
no 08 probable escogieran la segunda. Si
de una manera absoluta no puede decir-
se, en este caso, la parte que se debe to-
mar, ¿ qué criterio deberá seguirse? Bs-
pero lo dirá El Avbbigüadob en sus fu-
turas páginas.
Moga,
J. M. DE P.
881. I^arláeala en nomhrem ex-
tranjcroti. — La partícula, que antepues-
ta á los apellidos tiene la misma acepción
en Francia y Catalufia que en lo general
de España, como lo testifican los escrito-
res nacionales y franceses, así antiguos
como modernos (1) , y es lo que le da la
edición de este afio (fo la Gramática cas-
tellana por la Real Academia, en algunos
nombres extranjeros se conserva en el
idioma de artes, y en otros se traduce. En
ningún papel nacional he visto escrito el -
Conde Otón von Biemarh; pero si á cada
(1) Españoles : Madramany, Pajadas, Sal-
va, Dr. Andrés Bosch, Bartolomé Moreno
de Vargas, M Diccionario de JtiriBjprudtfn-
da, — Franceses: Andrés de la Boque, Señor
des Aocords, Barón de Costón , Jouretier, JSl
JHedonario de la conversadon , Id, de la
Academia j^anoeea, .
paso puede leerse Van^Dib, Van-Marke,
Van-Halen, y en la traducción de los
Misíerios dé Londres figura el nombre de
MaC'Jarlane, j durante la guerra de
Prusia con Francia aparecieron en nues-
tros periódicos muchos vene, ¿deberá el
van, ven, mae, da, du, von, der y otras
partículas que preceden á ciertos apelli-
dos extranjeros, traducirse por nuestros
de, de la j del, 6 ¿eberán conservarse en
la propia lengua de sus apellidos?
Moga,
J, M. DE P.
RESPUESTAS.
liangaedoe; nún. 934 , |»¿|^-
na 99ft. — Sin entrar en la etimología
de Languedoc respecto de la de Cataluña»
con la cual el Sr. D. J. M. la apoya, me
permitiré decir á este caballero que me
parece no está en lo cierto. Los godos, ea-
tos y alanos, pueblos germánicos que se
enseñorearon de esta parte de España
que se llama Cataluña, fueron los que,
según la opinión más recibida, le dieron
el nombre; pero con la diferencia que
unos quieren lo deba á los godos y á los
díanos (gotholaunia), y otros á los catos y
á los últimos (catolaunia,)
Moga.
J. M. DE P.
IVoHibr« y apellido ■«•ales $ nn-
■iera 969, páf;. ISS.— Contados
son los ejemplos de autorizaciones por
nuestros antiguos reyes para cambiar ó
modificar los nombres y apellidos. £1 pa-
dre Rivera, en su Milicia Mercenaria, nos
cita el de Guillermo Boij, del lugar de
Llagostera, obispado de Gerona, que en
el siglo xiv obtuvo la de cambiar su ape-
llido Boij (que significa loco) por el de
Coral, de una hacienda qae en el propio
lugar poseía, y llamarse en lo sucesivo
Digitized by VjOOQIC
16 ÓETiBMBBK, 1871.] EL AVEBIGTTADOR.
277
Guillermo de Coral ; y bien sabido es el
de Alonso Pérez de Guzman, alcaide de
Tarifa, que mereció se le afiadiese el de
Bueno, La nnidad religiosa por nna parte,
j por otra los mayorazgos, institncion
paramente española y bastante distinta
de la primogenitnra, sustituciones y fi-
deicomisos conocidos en los demás esta-
dos de Europa, no habian hecho necesa-
ria entre nosotros la legislación en ma-
teria de nombres y apellidos. La Iglesia,
no permitiendo, de muchos siglos á esta
parte, la imposición de nombres que no
fueran de santos, y fijando ó recomen-
dando determinado número (1), era la
que legislaba sobre nombres ; y los fun-
dadores de yinculos eran en cada caso
particular los legisladores sobre apellidos,
reduciéndose las diversas obligaciones
por éstos impuestas á dos casos : á llevar
determinado apellido, á llevarlo en pri-
mer lugar. Cumplía, en el primor caso, el
poseedor del vinculo, continuándolo en
los de sus padres ; de ahf la multitud de
apellidos en la mayoría de casas titula-
das. Más terminantemente, la segunda
condición obligaba al poseedor á ponerlo
inmediatamente después del nombre, de-
jando el que había recibido del padre,
que algunos continuaban precedido del
adverbio antes j lo que no expresaba con
claridad la idea, motivo por el cual per-
sonas de la más elevada jerarquía no lo
usarian (2). Rota la unidad religiosa, y
establecido el registro civil, se hizo ne-
(1) Las constituciones tarraconenses en-
cargan, pero no mandan, ae pongan tres
nombres, y no más.
(2) El Marqués de Sentmenat, uno de los
primeros titnlos catalanes, que su padre y
demás parientes, por lo que tengo entendí-
do, se llamaban Sentmenat, y su hijo primo-
génito, con el título de Marqués de Cintadi-
Ua , figura en la Chiia de /oragteros con el
nombre de D. Ramón Mai;la de Sentmenat
y I>espojol, se nombra D. Joaquín María
Gasol y Bentmenat, lo que será por rasen
demayorasgo.
cosario reglamentar la imposición , trans-
misión, modificación y cambio de nom-
bres y apellidos. Publicada la ley, debía
ofrecer dificultades prácticas á los dife-
rentes criterios que la ezamínabao. For-
mulé algunas en las páginas de El Avs-
BIGUADOR, habiéndome cabido la honra
de verlas contestadas en el núm. 14, pá-
ginas 213 á 219, por el 8r. Dr. Th. ; y de
hoy más con el uso de la conjunción, del
guión, del paréntesis y del subrayado 6
bastardilla en el impreso, que tan sabia
como atinadamente propone el precitado
Sr. Doctor. No se podrá tomar por dos
apellidos el compuesto de dos vocablos
sin preposición que los enlace ; á los po-
seedores de vínculos no les será difícil
armonizar su obligación especial con la
prescripción de la ley (3) ; y la manera
española de firmar las mujeres casadas,
que tan bien expresa la idea, no ofrecerá
ya el único inconveniente que presenta-
ba de poderse tomar por un apellido do-
ble el propio y el del marido. Sólo falta
que tan racional sistema, en tarjetas, es-
quelas, cartas y anuncios de defunción,
se practique por personas de categoría;
que el deseo de asimilarse á los superio-
res lo hará propagar con rapidez.
Igual contestación, y por el propio se-
fior Dr. Th. , merecí á la pregunta que en-
cabeza estas líneas , lo que debería ser
motivo bastante para no atreverme á de-
cir una palabra más en el asunto. Sin em-
bargo, como en lo que se me alcanza, el
artículo 34 del reglamento para la Recu-
den de loe leyes de matrimonio y registro
eiml no se halla en consonancia con
nuestros usos, ni llena, á nuestro enten-
(3) Si fuese caso de comparar la excelen-
cia del sistema que el Sr. Th. propone con
el generalmente seguido y usa el Gobierno,
bastará para probarla el ejemplo del Barón
de la Puebla Tomesa, títtdo calificado, resi-
dente en Barcelona. Su hermano firma &t»
rique Vaüés, y á él la Guia le pone D. Ar-
turo de Gasalducy Oluja, antes Valles y Mas.
¿Cómo se anteponen dos fallidos al paterno?
Digitized by VjOOQIC
-ylB
EL ATBBIQÜADOB. [IS BsTUBas, ISTl.
der, el fin que se propiuo el legúlador,
nos permitífémoB (h^dendo «1 miíniío
tiempo el más fonnid propásito, fneim de
las preguntas qne acompafio, de no toI-
-Ter á iniciar cuestión alguna que se rooe
-con esta materia) algnnas observaciones
.al mencionado articulo.
Nmuhr99, — No recuerdo el artículo de
la lej francesa que oorrasponde al 34 de
la nuestra, y mucho monos puedo trans-
cribir su texto literal, que en sustancia
dice : No sépongímá lo$r«cimnaeido90iro9
noñoíbru que ios qtie sa hallan «n ¡ag anlí-
'^uo» ealmiarioa , ó los notoriatnsnie cono-
cidos dé la kisíoria antigua. Asi se evita
el que se pongan al nifio nomhres «B<ra-
. vagantes é impropios de personas, ni que
se conviertan en nombres los apellidos, y
no se coarta tanto la libertad de elec-
ción.
Es costumbre general entre nosotros
-poner el nombre del santo del dia. ¿ Por
^ué no aplicar la regla á los expósitos,
^que en nada contribuiría á revelar su ori-
gen y habría mayor varíedad?
ApeiUdos.—A.^ convendría recordar
que la palabra apellido es genéríca y es-
pecifica. Genérica en cuanto comprende
los apellidos asi llamados y los patroní-
micos y aleuños; y especifica por desig-
nar una varíedad conocida con aquel
nombre , y es la de los tomados de pun-
tos ó terrítmos. Asi parece entenderlo la
Real Academia Espafioia, la cual, en su
última edición del Diccionario (IS&9), de-
fine la palabra apellido: tel nombre de
familia con que se distinguen las perso-
nas, como Córdoba, González, Quzman»;
incluyendo en los ejemplos que cita un
patronímico; y ésta (^el apellido que anti-
guamente se daba en Espafia á los hijos,
formado del nombre del padre, como de
Pero, Peres; de Sancho, Sánchez "»; divi-
sión que consigna también en la Gramá-
tica (ediciones de 1858 y 1871). Menos
explícita se muestra en la voz alctmo^
que considera anticuada, y explica por
las de renombre ó sobrenombre, definien-
do éste a el apellido que se afiade después
del nombre pfopio y se puso end 1
mo» ; pero como en las de eognomenia^ee
áer éste trenombre qne se adquiere algu-
na persona y se le da por causa de sus
virtudes ó defectos, ó en algunos puei>los
por notables oirounstanoias ó acaecimien-
tos, como Alejandro Magno, Dionisio «1
Tirano, la imperial Toledo»; no puede
quedar duda de lo que sea aleuño, que
corresponde al oognomcn de los romanos,
y por autorizatlo la Academia, podemos
llamar también cognomento. Tenemos,
pues, patronímicos, aleuños y opsUfiffof,
que corrresponden, los primeros al fiomsii,
los segundos al oognomen, y los últimos al
agnomen de los romanos.
Sentados estos antecedentes, pregunta-
remos : ¿Son los patronímicos los únicos
apeUidoe usuales? De bien comunes hay
que no pertenecen á esta clase. ¿ Los de
ésta lo son todos? Negativamente nos
contestarían los Telles, Manueles, Snri-
quee, Bermmdes y algunos otros. ¿El en-
cargado del registro en todos los rínoones
'de Espafia, deberá limitarse en ponerá
los hijos de padres incógnitos, patroními-
cos castellanos, ó podrá emplear también
los provinciales? Algo irregular sería po-
ner á un catalán ó á un vasco, sin ascen-
dencia conocida, Fernandez ó González;
y si no puede salirse de los de la lengua
del país, teniendo completa libertad de es-
ooger ontre estos, ¿debemos suponerle en
aptitud de conooer un patronímioot Si no
se ha fijado un poco en esto, difícil será
que en un Galiero ó en un Arquimhau
halle un Walter ó un Enkin-bald, y que
en los apellidos catalanes Jofre, Oiraltj
Amau, Oran y Armengol vea los nom-
bres Godofredo, Giraldo, Amaldo, Ge-
rardo y Ermenegildo. — ¿No hubiese sido
más racional que estos infelices debieran
sus apellidos á sus circunstancias persona-
les, ó á alguna cosa acaecida antes de la
inscripción, tal como lo practican loe aus-
tralianos al dar nombre á sus hijos (l)t^
(1) Salvado, obispo de Pnerto-Yietoria,
Memorias sobre la Australia^ pág. 819.
Digitized by VjOOQIC
es BwnmmiB, 1871.] BL ÁVBBiaUÁDOB.
ÍT9
•qttepermitiria ootobinftcionesooii lascaft-
1«8 sinmlar las asc^denoiás paterna y
matevna; y si habia máa Eubio$ qae Mo-
renos ^ más Delgados que Chtdos^ no de-
pendería del tenedor del registro? En
nnestra opinión, sí. Ehnpero, osadía ha
sido en nosotros tocar esta onestion sin
títulos para ello ; fuera fácil nos hubiéra-
mos equivocado.
lias, dejando aparte todo lo dicho , la
reglamentación de la nominación era una
iieoeeidad sentida. Las pretensiones, cada
dia crecientes en todas las clases de la
aociedad^ no obstante el llamado espiri-
ta democrático de la época, hacían que
anK^OB trataran de invadir lo ajeno, ó de
adornarse con las designaciones más pom-
posas, lo que en breve nos hubiera Uera-
^o á una confusión completa. Si la ley
tiene defectos, esperemos confiados ; que
no ha de faltar quien con talento y sóli-
dos argumentos lo sepa demostrar, y
aquélla se reformará; que no es la estabi-
lidad carácter de nuestras disposiciones
gubernativas.
ifo^d. J. M. DE P.
M#r«to llaei; bwb. SSS, ¡m^-
■a M9. — Dispensamos ha el Sr. M. V.
8i al satisfacer su curiosidad le adverti-
mos que es poco disculpable. Las noticias
de Morato Baes, llamado Maltrapillo^ que
insertó el Sr. Áribau en el párrafo de su
Vida de CerváiUes^ transcrito en la pre-
l^unta, están tomadas del precioso arse-
nal de documentos reunidos y publicados
por D. Martin Fernandez Navairete, que
no es lícito desoonocer á ningún apasio-
nado de Cervantes. En la obra de Navar-
rete, á la pág. 881, encontrará el Sr. M. Y.
la comprobación de los asertos del señor
Aribau, que son casi á la letra los mismos
que estampó Navarrete en el cuerpo de
su obra, en el párr. 39, pág. 45 de la par-
te i.
Pero estando ya con las manos en la
masa, y para contestar la pregunta, di^
remos que los testigos Diego Castellanos
y Rodrigo de Chaves , que declararon en
la inf oranacion hecha por Cervantes en
Avgel ante el notario Pedro de Ribera,
cuya cepia autorizada se guarda en el
Archivo de Indias de Sevilla, dieron no-
ticias de ese renegado, diciendo Caste-
llanos, contestando á la pregunta décima-
sexta, que Cervantes «se puso en las ma-
» nos de un arráez muy grande amigo del
» Rey, que se dize morato Raez, maltrapi-
bUo, renegado español, para que él le en-
Btregase.» ¥ Chaves dice : «Que se pre-
» sentó ante el dicho Rey Ha^an htctáj por
» mano y tercerías de un arráez desta ciu-
Ddad que se dize Morato raez,maltra-
» pillo.»
De aquí, pues, tomaron el verdadero
suceso Navarrete y Aribau. En las decla-
raciones de esos testigos que intervinie-
ron en los hechos que refieren, consta que
Morato Raez era español, rendado y
grande amigo de Hazan. Su patria la de-
clara el P. Fr. Diego de Haedo en la His-
toria y topogm^a de Argel, que consultó
su obra con muchos españoles de los que
allí estuvieron cautivos, y tal vez con el
mismo Miguel de Cervantes.
A.
liápMa fla^«l«ral 4e
€MoB en la ealedral áa Savllla;
BÓM. 15S, pan. Al^.— Pregúntase
cuántas son las inexactitudes históricas
que hay en esta lápida ; he notado las
cuatro siguientes, cuyo número me pa-
rece excesivo, atendido que habia tras-
curtido poco tiempo desde el descubri-
miento de las Indias, y por consiguien-
te habia muchas personas, especialmen-
te en Sevilla, que podían haber dado
mejores datos acerca de su inmortal des-
cubridor.
1.* eguivocaeion. Habiendo nacido Her-
nando Colon el 15 de Agosto de 1448, re-
sulta que vivió 50 años, 10 meses y 29
días.
2.* Cristóbal Colon volvió de su primer
viaje el 15 de Marzo de 1493, en que des-
embarcó en el puerto de Palos, y no el 7
de Mayo, como dice la lápida.
Digitized by VjOOQIC
880
BL AVEBIGÜADOfi. [15 SKnsiÉBBB, 1871.
3.* Colon hizo posteriormente al viaje
de sn descubrimiento, otros tres al Nuevo
Mundo. En total fueron cuatro, y no tres.
4.* El fallecimiento de Cristóbal Colon
ocurrió el 20 de Mayo de 1506, según
Herrera y Navarrete, y no el 20 de Agos-
to, como rézala lápida sepulcral de su
hijo.
M. C.
Ben-BBra; nai. S60, f«*i-
■« 94S* — El P. Manuel Lacunza, je-
suíta espafiol, nacido en Santiago de Chi-
le en 1731 , es el verdadero autor del libro
intitulado La Vbnida del Mesías bn glo-
BIA T MAJESTAD, oculto bajo el Seudóni-
mo de Juan Joafat Ben-Éhtra.
Expulsos los jesuítas de todos los do-
minios, por orden de Carlos III, en 1767,
Lacunza anribó á las costas de Italia y se
estableció en Imola, donde por muchos
afios Uevó una vida retirada, ajena átodo
trato, dedicado completamente á la me-
ditación y al estudio de las Sagradas Es-
crituras. Fruto de sus tareas y vigilias
(porque tenia, entre otros, el capricho de
escribir siempre de noche) , fué la com-
posición en castellano de la obra men-
cionada, fundando principalmente el sin-
gular sistema que en ella desenvuelve en
una interpretación arbitraria del Apoca-
lipns. Nunca obtuvo autorización de sus
superiores para publicar su libro ; pero las
copias se multiplicaron, corrieron por Es-
pafia, y á pesar de la Inquisición, ofre-
cieron á los hombres doctos abundante
materia de controversia. Acaso á esto se
deba la Exposición del ApocaUpns, que
escribió el eminente teólogo y sabio hu-
manista D. José María Roldan , cura de
la parroquia de San Andrés de Sevilla^
por desgracia hasta ahora inédita, y que
está exenta de los errores en que incurríó^
Lacunza. A éste, en una mafiana de Junio
del afio 1801 , se le encontró ahogado á
orillas del rio que bafia los muros de Imo-
la, sin que pudiera averiguarse la causa
de su trágico fin.
Conocemos dos ediciones espafiolas de
la Venida del MeaUu en gloria y mqfeetadr
una en tres tomos, en 4.® común , con ca-
racteres gruesos, gastados y malos; y
otra también en tres tomos en 8.^ francés,
con tipos mejores y más pequeños, y la
impresión esmerada. Ambas son anóni-
mas , porque no expresan el lugar y afio
en que se ejecutaron, diciendo sólo al pié
de las portadas : Con $uperiorpermieo,por
D, Felipe Toloaa, impresor de la ciudad.
Es de advertir que aunque en la segunda
cada tomo tiene su portada, la foliación
continúa de unos á otros como si fueran
un solo volumen , terminando en la pá-
gina 863, siguiendo luego el índice y la
fe de erratas.
Sospechamos que la primera de las edi-
ciones mencionadas se hizo en Cádiz, por
los afios de 1810 á 1813, y la segunda en
Madrid, de 1820 á 1823.
Tenemos ademas noticias de otras dos,
sin contar la de París de 1825, que posee
el interrogante. En Londres se publicó el
afio de 1816 el Advenimiento del Mesías
en su gloria y mqjestad, cuatro tomos
en 8.® Antes parece que se había impreso
en Lion, en dos tomos muy pequefios, y
también que la obra se tradujo al idioma
latino por un anónimo mejicano.
Sevilla.
F. DE B. P.
Digitized by VjOOQIC
16 SanuBui, 1871.] EL AYEBIGÜADOB. 881
CURIOSIDADES.
LOS ANTOIOS DE MEJOR VISTA.
{CofUinuaehn.)
Admiraba yo entre todo lo qae yia , i entre tanto que él hablaba , y se pudría
mi amigo , las mugeres en su misma figura , I pregúntele la causa. Respondióme :
essas, señor mió, mientras mas parecen Mugeres, mas se dan á conocer. I asi
no fué necessario mudassen de apariencia. Fuera de que ellas mudan tantas tov
mas , que tomó por expediente quien labró los Antojos , que foesse regla general
la de Ja vista con ellas, dolándolas para Mugeres. Pues no se puede engañar
quien assi las echare de ver como los Estudiantes, á quien t. m. con Antojos i
sin elfos Té andar como Estudiantes , ó como ellos quieren que es como Licen-
ciados , nombre mui propio (á pesar de los mas atentos) en todos los que traen
abito largo. Pues luego que se le ponen , toman licencia todos para quanto quie-
ren. I muchos le toman para tomarla. Sacudióse de $u silencio á este punto mi
misterioso , i dijo colérico. Por ningún camino é de consentir á mis oidos cosa
que disuene; i las malicias son de ánimos viles; que ombres ai de ahitos largos^
que son mui buenos ministros de su profession , y cuya modestia particular con-
tradice qualqulera general calumnia ; y pudiera v. m. callar por si. Tan en los
estribos como él le respondió el Licenciado. Gauallero, yo, gracias á Dios, me
precio de su verdadera lei , i la professo con toda pureza; i venero toda virtud;
aun en abito no tan propio como este, sin hablar aquí de los que la professan ;
ni siento entrar á la parte de los que entiendo; si entiendo bien. Ni estos Anto-
jos sirven de injuriar, sino de aduertir, i verlo todo sin engaño ni malicia. Vues-
tras mercedes con todo esso, dijo mi piadoso amigo, sinoopeen de la de mas
narración las cláusulas que no tuuieren toda lisura. Quísele á esta sazón traer á
la memoria la perdición de la semana Santa. O quantos ai (vélame Dios) que con-
tradicen lo malo, solo por tener la contraria, i no por aprouar lo bueno! I quan-
tos apruevan lo bueno; porque no llegaron primero á lo malo! I quantos no sa-
ben lo que apruevan, ni lo que contradicen ; i son como ma^s de batan , que el
vno cae, porque el otro leuanta , i assi al rebésl un millar de batanes era mi ami-
go. Dejólo el otro, y prosiguió conmigo. Y. m. advierta , que assi de los Estudian-
tes, como de las Mugeres, son muchos demonios infernales, que no mudan forma
en los Antojos ; por hazerse visibles andando en aquella.
Señor Licenciado, le dije , mirando hazia el Rio, y diciendole lo que via : Pare-
ce que muchos de aquellos navios tienen echadas redes por la orilla , que yo
creia eran solo anclas, i que todo es tirar lances. Los mas de aquellos, me respon-
dió, son de Bstraogeros; i aunque sin Antojos no se echan de ver, ellos son mas
Digitized by VjOOQIC
EL AVERIGUADOS. [15 Bbtiwimm, IdH
sutiles que las redes; pues no se les encubre que no hace esta gente, sino pescar
desta ciudad , i de las demás de España (porque no vienen á otra cosa) ei oro, y
la plata que llevan á su tierra.
Gomo se consiente en la Ciudad, le volví á dezir, viéndolos, tantos Bueyes, i
Cameros por las calles , i mas faltando carne tantos dias á ? No vé v. m. respon-
dió él, que son Maridos? No basta ver con tanta claridad , para que discurra con
acierto? No vé que están eo su abito essos ombres; que no quieren engañar á
nadie?! morirán en él, dije yo. Mire v. m. allí dos ó tres iuntas , prosiguió, que
andan arando, para dar pan á quien sus mugares dan carne. Porque uno de los
capítulos de su unión fué, ser amigos de amigos, i enemigos de enemigos; ai fin
•aon Maridos de bien i mal tratar, como vassailos de Aragón.
Yolvime á mis vistas ; ai -bien se nos iban acabando con la tarde. I juzgué por
mas admirable que todo, i aun por portento, el dicernir con toda claridad una
-eolmeiia con sus Abejas. Recurrí á mi ombre por declaración de el misterio; i dyo.
Bssa , i otras mocbas colmenas ai en la Ciudad : i son las que en ei mundo tienen,
•i se (Irecuentan por casas, donde se juega. I donde las Abejas son los Tahuree,
que andan á buscar flores , ó dineros ; hurtándolos las mas veaes , ú todas: pues
4o6 quitan á las obligaciones justas (que qualquiera loes en comparación de esto),
4ie aqui , i üe allí, solo para dejarse en casa del Coimero. Que ellas no sacan ni
v«ielveo §eta de miel fuera; i sen tan miserables estos, para todo lo que no es
Uevar alli, como aquilas. I si no llegue á pedilies un pobre dos marauedis, i le
aderan la picada que lo dejen muerto con la mala palabra; i aun á la mugar i al
byo. Pues los riesgos con que se conserva esta casa , ó Colmena , son estraños, i
en finia vienen i castrar otros, que son los luezes, que se llevan la miel, i no
ks oordios, por que quede enjambre, ó los Ossos, que son los diablos, i lo mis-
óme, i no dejan miel , ni casa que todo se lo lleuan. Pues mire v. m. (que bien oreo
podrá oon los Antojítos) quantos Zánganos andan por alli , ó Mirones, con impor*
tnnidad , i cudicía. Pero aduierta v. m. no se engañe en infinitos otros Zánganos
terrestres, que verá andar barriendo ei suelo, como estes revolando por el aire.
Que aquellos son pobres fingidos , que andan hurtando la liadosna á los verdade-
ros , como estos la miel. 1 cuya diligencia es Bu^ de la bolsa mas profunda, é in-
tratable. I por que no puede oírlo, considere en essas casas el rumor^ el bulMoio, ó
•el zumbido áe porfias, vooes, oontradicionea, juramentos, mentiras, contaderos
de suertes, estornudos de tabaco. I por descuipar á los que siendo Colmenas e»-
-aas, les parecen casas de garitas. A las colmenas llevan flores, materia de que ae
hace la miel ; i en essas casas no se trata en otra oosa , ni se gasta sino flores.
Estimé la semi^an^ , i puse los ojos en algunos ligantes, que andaban por las
-calles de los que sirven á la fiesta del señor. I preguntóle á mi LioenciadQ, que
^eemé avian sobrado aquellos de su dia. No estando en él : respondió, aunque
siempre sobran : Y. m. crea que son vnos Potentados, vnos Ombrones, ó Magna-
••tee,'vnos digo que lo quieren ser todo; ó piensan que lo son. Todo ostentación,
•mano sobre mano, cosqueandose de autoridad , mui apuntalados de gaznate , mi-
-rando siempre al Cielo ; sin que se acuerden de Dios , ni aun de las guantes , ni de
MÁ mismos. I si se llega á apurer el fuodamento que sustenta toda es^a máquina i
Digitized by VjOOQIC
15 BiTiBintBi, 18710 EL AYBRIQUADOB. MS
-mtgaslad , es el sudor del pobre , que lleva toda la carga. I sí este les falta, rerá
T. m. oomo se qaedan arrimados (4). Fnes ya , si les qoeremos dar por almas, ales
qoe les ponemos por sustento; que almas tan cansadas, tan Ueaas de afán i tra-
bajo, por dar vida i aquella fantástica vanidad.
E reparado \pienso que justamente) le dije , en que con estos antojóse visto eo-
tre lo demás , lo que á muchos días que no se vé. Algunos pocos ombres , dígo^ i
menos mugeres : ellos con capas , gorras, i caicas enteras, i ellas hilando. Era etto
assi. I él , aviendome escuchado atento, me respondió festivo. Que aquellos eran
- los verdaderos Amantes; i que como oi los afectos, ó efectos del anor, como tris-
lesa , gozo, solicitud , i los demás, solo son por el interés i para el interée , fué ne-
cessario dar á entender que andaban , los que amaban verdaderamente oi, tan fuera
del uso, como los ombres en aquel traga, i las mugeres en aquel egerdeío.
Botlieiosas aira vesaban , entre las demás , algunas personas con túnicas, unas
blancas , i otras negras , de capirotes empinados (ó mochos), estrañé lo dessazona-
do del tiempo, i luvelas por piezas grandes de agedrez , ó chimeneas andando por
el forro ó la costra. I acogime á la esposicion de mi oráculo ordinario, á saber la
siniBcacion de lo que estrenaba. El me d^o, que aquel , aunque era verdadero
abito de Cofrades, de las processiones , alli era la figura en que se espressaban i
daban á conocer los Necios mas impertinentes de los pueblos , que no uvo otra tan
eficaz. I qoe solo les faltaba , para la perfecion de lo sinificado, el estar en sus
Celados, que alli no se podia ver, porque estaban en las calles. Repliqué jo pon-
derando la sutileza de los antojos. Pues, señor, á los mismos cofrades en que fi-
gura los emos de conocer? En la de los Necios, dyo él. Pero, por no confundir
las professíones , tratos , i estados , que llenen las suyas propias , no se vistieron
de ellos en essa vista; porque en todos ai infinitos necios, y no todos son cofra-
des; i á ellos basta conocerlos , quando verdaderamente van revestidos de si mía-
•mos. Fuera de que se guardó el decoro al instituto, zelo, i devoción ; que esso siem-
pre es prudente , quando es como se debe, i loable en quien se halla con pruden-
cia, i sin mezcla de impertinencias indecentes.
Señor mió, le dije, como no vemos aquí con estos Antojos Eclesiásticos? que no
es posible dejen de andar algunos que lo parezcan en su fwma peculiar , como las
demás gentes. I respondió : porque essa avia de ser de Angeles, i no la merecen
nuestros ojos , i para reverenciarlos en qualquiera debemos. I ellos no se dejan
sobajar mucho de la vista umana ; ni nuestra lengua á de tocar de sus acciones
mas , que alavangas , por las soberanas ventajas que noB hazen en su oficio. I assi
toda descortesk con ellos , fuera de tener tanto de impío i temerario, es ruda gros-
sería i vileza de ánimo : qpmo su respeto fue siempre espiritual i temporalmente
de interesses para el onor i reputacicm.
Gierlo que quisiera , dye , aver visto esta tarde algún Señor , para ver si son lo
qoe iodos vemos, i parecen , ó si en figura suya andan otros. Y. m. no quiera , re-
pHeó, que le aya costado trabajo, el verlo, que yo se lo diré. Ni son lo que se
(1) ¿Arruinados?
Digitized by VjOOQIC
284 EL AYERIGUADOR. [15 Sbtibmbrb, 1871.
Té ni es lo que parece : porque es mas , i es menos. Menos el dinero que la oslen^
iacion, i mas la ostentación que el dinero. Que el mayor señor no es oi» sino un
esclavo de sus obligaciones. Por mas cierto tengo que en figura suya andan , 6
quieren andar muchos , que vistos sin el reparo de essos Antojos, no dirán sino
que son señores, i mirados con ellos son figuras. 01, señor Licenciado, dije yo,
uno puede ordenarse de Señor á título de su dinero, que es el alma de la onra
que corre, aunque tirano de la razón. Pero cediendo esta materia á los mas es-
peculativos , no sabe v. m. que me espanta? que no é visto Dueñas. Si v. m. res-
pondió, está mostrado á grandes i perpetuas desgracias , mohínas i desventuras,
con rezón le espanta no aver visto canalla como essa : pero no le pese, que más
le espantara el veíalas. Porque si v. m. viera en su forma propia á las que en el
mundo tienen por Dueñas , no le assegurara la vida , ni aun el alma : tal es de or-
rible, espantable y portentosa. No sé yo como esplicarla, ni sé como el Artífice de
essos Antojos acerté á darles vigor para enseñar su verdadera figura ; pero pienso
que no lo acabó. Aunque esta seta creo que se vá extinguiendo algo, i sostituyen-
do su malignidad con los Escuderos, gente que en fin no trae tocas largas, i se
puede gastar en galeras , ó sean rodrigones, ó cepas. Aunque si de estos parecieran
algunos, avía de ser en figura de Volatines: siempre esforzándose al gusto ageno
aun en las ocasiones de mayor tristeza propia ; danzando siempre al son que les
bazen , i sobre maroma , á riesgo de caer i. matarse en cualquier mudanza , i casi
siempre en camisa. Escuderos digo de los de más pundonor, que cursan ios gran-
des Palacios. Que de essotra canalla escuderil, de la classe mas civil, astrosa i
material , bien pudiéramos ecbar mano para conocerlos, de quantos acarreadores
de carne i otros de semejantes figuras , encontráramos.
A este punto miré (era ya anochecido) por diferentes partes, algunos que pa-
recían ombres, i no sé si son diablos, con su infierno acuestas, cerniendo alqui-
trán i vomitando llamas. Esgremian unos montantes de fuego, ahuyentando la
gente; si bien todos morían por acercárseles á gustar de la fiesta , i todos los ro-
deaban ; ya despedían un buscapiés por la tierra , ya un volador por el aire , ya
el cohete á la ventana , con riesgo de abrasar la casa. Maldita fiesta , que siempre
é de andar huyendo de lo que mas desseo ver. Que es esso, me preguntó el Licen-
ciado? Ynos Montantes de fuego, le respondí , que están salpicados por el lugar, no
sé á que propósito, ó si es regocijo. Rióse, i reíme , sin saber de que se reía; por-
que supuse era con razón, como en todo. Essos, amigo, me dijo, no vé que son los
que tienen por Maldicientes? Que aunque los conocemos, i los tememos, morímos
por verlos, i oírlos; poniéndonos á peligro de que nos quemen, por ver quemar
á otros, ó nos tengan por quemados. Ya nos tiran á lo bajo de los píes, ya nos
passan por la cabera. No dejan casa segura ; parece que alumbran de muchas co-
sas; i es fuego que abrasa , ó puede abrasar con cualquiera cohete, i aun centella,
mal encaminada de la intención , no solo una casa , un barrio , un pueblo , i una
provincia. I quando menos, nos chamusca el fererruelo, nos tiende las barbas (i
aun le hiziera á él provecho), ó desfundan las medías; nos dejan lastimados de
escrúpulos. Tales son los montantes de sus lenguas ; no ai volcan como la más
moderada.
Digitized by VjOOQIC
16 SiTiKKBRs, 1871.] EL AVERIGUADOR.
286
Mucho ¿atisflzo á mi amigo la figura en que yo avia visto á los Maldicientes , que
era la yerdadera. I no sé si se le abrieran las ganas de comer al olor ; que siem-
pre las ai » para oír dezir mal de otros. Si la nodie no se fuera haciendo hermana,
porque passaba ya de prima , con que tratamos decender á tiento, porque los An-
tojos solo seruian de alumbrar de las cosas; i á su dueño entonces de ver, que
aquella es verdadera escalera ; que no se lo parece á tantos. Reservando yo para
abajo saber , si fuesse posible , el misterio de curiosidad tan importante , nueva , i
cierta. Paróse el señor Licenciado, y dijo : Y. ms. no se desconsuelen de ver quan
ciegos están , que el tiempo que corre es tal , que para la coneiencia , la salud , i el
descanso no es de poca importancia ; i el mismo tiempo corre de manera , que se
nos pierde de vista. Tampoco se afrenten Y. ms. de parecer que no la tienen ; que
el mundo está ciego, i no es mucho que él haga ciegos á los que no lo siguen. El
qual no es otra cosa que un teatro, en que se representa la Comedia , ó Farsa de la
vida umana, i el vestuario la tierra; de donde salimos á representar vestidos de
ombres, este el Rei , aquel el Pastor , el otro de Mercader ; i assí cada uno su figura;
siendo los que miramos unos á otros, i todos ciegos , pues no vemos , ni conocemos
lo que somos, hasta que nos volvemos á desnudar al vestuario de la tierra, i al
nada que antes. Depósito común destos trajes, hasta el dia en que se dé cuenta de
la acción que á cada uno se le encargó. Los unos procuramos hacernos ciegos á los
otros : nosotros mismos nos hacemos ciegos. A los Monarcas, á los Reyes , á los Prin-
cipes, i grandes señores, i de ai abajo á todos ios que tienen dominio, que pretende
el criado, el vassallo, i todos los demás que los tratan , que hacerlos ciegos? I estos no
están ciegos, pues no ven , que la ruina que preuienen , es común? I essas Potestades
que procuran , sino hacer ciegos á sus inferiores , i subditos , en sus acciones? Ynos
Monarcas á otros no se esfuer9an, por sus particulares fines , á hazerse ciegos estos
á aquellos?
{Se continuará.)
DOCUMENTO BELATIVO i SAN lüAlf DE LOS
BEYES.
El Rey e la Reyna.
Alcaldes, aguaciles, regidores, jura-
dos, caballeros escuderos, oficíales et
omes buenos de la muy noble e muy
leal cibdad de Toledo. Sabéis, como vos
habemos otras veces escrito, quanta
voluntad habemos que se hedifique un
monasterio de la orden de San Fran-
eisco de la Observancia en la cibdad
de Toledo en las casas que fueron del
Duque de Alba , pues que se fizo gracia
de ellas para ello á la dicha orden , so-
bre lo qual nos es dicho que algunos
religiosos de la orden de los claustrales
e otras personas impiden la ediBcacion
de dicho Monasterio , de que en la ver-
dad tenemos mucho enojo, e senli-
miento : e por que todavía es nuestra
voluntad determinada quel dicho Mo«
nasterio se acabe, vos rogamos et man-
damos , si servicio e plascer nos deseáis
facer, ayais favorablemente por reco-
mendados á los devotos Custodio et
frailes, que en el dicho Monasterio es-
tovieren , e les dedes todo favor et aiu-
Digitized by VjOOQIC
2M
EL AYBBiaüADOB. [15 SsTisiiBBa, 1«71.
d«' para la edii^oaeion de U évánt Gasa,
de guisa que por persona nin personas
algunas no le sea inpedida nin pertur-
bada , et non dedes lugar nin consinia-
dea que los dichos Religiosos sean mo-
lestados nin maltratados, por que pue<
dan continuar la lavor de dicho Monas-
terio, fasta lo aoabar, sin que les sean
puesto en ello wUMiraao, nin otro ira-
pedimento alguno : loqual seades cierto
▼er tememos en mucho servicio , et a
Iq contrarío non daríamos lugar en ma-
nera alguna. De la Cibdad de Segovis^
a XI del mes de Febrero de LXXY
anos. — Yo el Rey. — Yo la Reyna.
Por mandado del Rey e de la Reyna,
Alfonso de Avila.
Haüábase original en una cuctrtiUa en
el archivo de la Cibdad de Toledo , en
4763, por Febrero.
BibUetéca NadonaL MS. (Dd, 50).
FILATELIA.
flV* El sello adoptado desde el mes
de Marzo por el Director General de Co-
municaciones para el franqueo de su
correspondencia particular, y que ha
sustituido al que venía usándose con la
inscripción : Gabinete directivo de Comu-
nicaciones , consta del escindo de Espa-
ña con corona real, y la cruz de Saboya
en el centro^ colocado sobre ramas de
roble. En la parte superior lleva un
lazo con la inscripción Comunicaciones,
y en la inferior otro con ésta : El Di'
rector General. Está impreso con tinta
negra y por medio de una maquinita de
sellar, de modo que la estampación sale
mejor que á mano.
El grabado adjunto da una completa
idea de él.
19^ NüSVO 9KLL0 DB ÜLTIAVAB.-**
Según nos han asegurado, ha sido apro**
hado, con destino á Ultramar, el prt>*
yecto de seUo que grabó el Sr. Serra, y '
que el Timbre Poste describió como des-
tinado á la Penínsota*
El SUsmp'*eo¡ector's Magatm^ repro*
duoe en su üUimo número este sello, y*
le dedica las siguientes lineas: «Sspa»^
ña .— Tenemos la fortuna de ser los prt«
meros en reproducir el tipo que , si es-'
tamos bien informados , ha sido adoptar*
do por el Gobierno para las próximas
series de sellos de España. Puede de-
cirse que señala una nueva era en los
retratos que acostumbran usarse en los
sellos de Europa , puesto que hasta aho-
ra no se habia intentado dar la seme-
janza del Soberano (comparativamente)
con tanta perfección y producir tanta
apariencia de vida.
»E1 perfil de la reina Yictoría es un
Ideal , el del Emperador de los francesee^
es la expresión de una idea napoleónica»
mientras que los otros retratos son me-
ra fantasía de los grabadores. El de
Amadeo I es notable por su verdad.
La semejanza es perfecta, y es bastante
ancho para dejar sitio á fin de que todo
el rostro esté claramente dibujado. Bijo
este respecto hace recordar el % cents.
Digitized by VjOOQIC
US flBTiaMm, 1«71.] BL ▲YJEaUÜQKQADOS.
amencaBo, oon la cabeaa d«l tIi^ I!ii>
kory. En cuanto al contomo general de
la cara , no es dificil trazar desde luego
una semejanza de f(mi^ de Víctor Ma-
nad.
El cerco es de bastante mérito, pero
presenta pocos pantos salientes^ y es de
temer que la orilla no deje espacio bas*
lante paradla eii.pvesioa, en gruesos ca-
cácteres, de la larga denominación de
▼alores que se encuentra en los sellos
d«<SapAQa.
Sólo un pequeño númepo. de copias
del dibcgo (4) representado ban sido
impresos» y áun.np están decididos los
colores. Nosotros esp^i^os, sin em-
baC80*.t«^6r noticia, pronto de los valo-
ree y colores adoptados , pues nos han
prometido ejemplares de las próximas
series.
■OlflMIENTO BIBLIOeRiFKMh
UBB08QÜB 8B DB81BAN ADQUIEIB.
eABciáL DB CAsnom (Andrea), IVatado
dct^ArtüIenlA. Had^d, 1606.
IC^Sos (Andrea). Inatniccion para el nao
dftJA Aztxlleria en el Mar. Lacena, 1642, 4.®
TomoB aneltoa de laa obraa pnblicadaa por
la Sociedad de Bibliófiloa eapañolea.
líbeos en venta.
Goi/rs (Hnbert). Faatoa Magiatratnnm et
tciiin£o¡n]j)&, rooianoruin* Bragia, Handro-
mm, 156^ fóUo,. pasto antígp% grabados,
200 Ts.
(1) Greemoa, por el contrario, qne han
eíicfilado con demasiada profnaion, y tal yea
esto baya contribuido á dificnltar an ad-
miaion.
{Nota de la Eedaeoien.")
Ih rehue-ffáttU a ^mmeiivo . Ximmkf Cíe--
nerie^ AreMqpiioopa IbleUme^ líb. ooto.
AItbzo CKmeno Toletano anctore^ Complnti,
apad Andreamde Angnlo, 1669, pergamino^
SOOra.
Péiydari VfwgUio, UrHtuOii AnffUea Ht^
torú»^ lib. 26. Baailáa^ Debelinm, 1S34^ fóUoy
paata aatiigoa, 40 ra.
PnmANí (Ferdinandi). In loca obacava
biatoria natonüia, de L. Plinii, SaUnan-
ca^ Gianta, 1644, ttoapaateaennavolámen,
íólio petit, 20 xa.
Paubaitlb. De tota Gheoin» lib. deoam.
BaaüSB^ oper Jon. Opariaievtf 1660^ paataan»
tigaa, 30 n.
Vñitmimm atfúbemii^ feegi/mpUúomm oom
mmiikbríim^ BaaUn, 1628, paata antig.» 20 ra..
YoiiiLTiaBAHU. CometUíMt^iámim' Urham*
rwa^BaphaeUe Volatenmue, Baailie, 1644^.
folio, paata aotigna, 20x8^-
BUBBBn. Ligibertia, Chronioomm. 1611,
Paría, Petit , 4.*, paaU antigua, 20 rs.
TASQiaK^ La aeeehia JRajfita, Poema Sroi-
oomioío. Módena, 1744, per Bartolomeo So-
liani atampata, folio, pataa, 200 ra.
Yalbbiüs MAzncus. Venetiia, 1478; íal-
ta la postada, folio pequeño, aln pAg^ aign.
ni red., mncbaa márgenes, 100 ra.
La CBoaa (Mar. Reyasíer de); Lexicón
SBgiptiaco latinum ex yeteribna iUiua lingne
monumentis edentibna cbriat. Shola et Car-
God-Woide. Oxonii, 1776, 4.? mayor, tafite
encamado, primorosa encnadornacionicaQ-^v
toa y annaaen laatapaa doradaa, SOO ra.
Oppiahi. De piaoata, lib. T, de^enatione^
lib. nn (grsece). 1666, in 4.o, Parisis, Tor-
nebnm.
De piscatn lib. v, lat. Laur. Lippio interpw,'
de Tenationis lib. nn ita conyersi, nt singóla
yerba, aingnlia reapondeant , Pariaia, HniU
Moreheim, 1666.
Haetamm etc. sBuctionam origoaoratio,
anctore J. Babirio joreconanlto. Latetie,
apnd Garolnm Stepbanum , 1664, 160 rs.
BOB. Gaginki. De origine et gestis fran-
oomm compendinm. Lugdnni, Jo. Trechel,
1497, 4.^ taf. yerde, canto dorado, 60 rs.
6hUlortim imubrumf Antigua tedei. Me*
diolani, 1681, Bonay.^ Caatiglioni anctore.
4.^ pequeño, pasta holandesa, 70 ra.
LIBROS NUEVOS.
Pebez t Cübnga (D. Mariano). Historia
de Paatrana, y sucinta noticia de loa pueUoe
Digitized by VjOOQIC
288
EL AVERIGUADOR. [15 SsTimiBa, 1871.
de sa partido. Sé^pmda edicíoiL Kfldzid,
YiudA de Agnado é hijo, 1871, en 4.® Libro
cinioto 7 qne encierra gran copia de datos
históricoe, deaoonoddoe en sa mayor parte.
Oastbo t Sbb&ano (D. José). La capi-
taaa Oock. Estudio de Tiajes. Madrid, For-
tanet, 1871, en 8.^ 10 reales. Precioso libro,
eaya lectnra recomendamos á nnestros sos-
czitores.
Gabcía (Joan). Costas j Montallas (libro
de nn caminante). Madrid, M. Téllo, 1871,
en 8.^ 90 reales.
Todos los amantes de nuestra moderna li-
teratura saben odmo maneja la lengua pa-
tria el modesto escritor que oculta su mnn-
l«e bajo el pseudónimo de Juan OaiGÍa.
Toda la prensa se ba ocupado de este pre-
cioso libro, prodigándole justos elogios, y
por nuestra parte sentimos que el espado
nos falte para alabarle como merece.
.Tbafalqa|I4 Boniance número 18 de la
interesante colección titulada M Bomanoú'
ro éipañol.
COIRESPOÜBEHCIA P&lTICDL&l
EL AVERIGUADOR.
BILBAO.— J. B. Bedbida su carta j bo-
cho el encargo, se ayisará particularmente
las proposiciQnes que bagan.
PAMPLONA— MabqüAs ds G. Cobra-
da 1a letra y senrida su suscridon. La pri-
mera época está agotada.
ANUNCIO.
EL AVERIGUADOR.
CORBESPONDENOA ENTRE CURIOSO^. UTERATOS, ANTICUARIOS , ETC., ETC., ETC.
GOBDiaOHIW »■ LA 81T8CAia01C.
Bl Ayxbiou^bob se publica en Madrid los días 1.^ y 16 de cada mes.— Insertará gratis
cuantas preguntas quieran hacer los suscrítores , y las respuestas que se deseen dar , reUti-
Tas i literatura, música, artes bellas, suntuarias, de reproauocion / mecánicas ; historia, bi*
blioffrafia, diplomática, geografía, filología, arqueología, epigraña, paleografía, usos y cos-
tumbres, arte militar, historia natural, economía poUtica, administración, comerdo, indus-
tria y á cuanto pertenece al campo de la curiosidad.
Las preguntas y las respuestas se dirigirán en carta al Director de Bl Atbbiouadob,
Atedia, 143, principal, y se publicarán inmediatamente si, á luido del Director, se hallan
dentro de los límites de este periódico. Todas habrán de mandarse firmadas , y se publicarán
asi , ó anónimas , según d de^ del interesado.
PBBGMIS HK SCrSCRiaON.
Madrid.— Tres meses, 2,50 pesetas.— Un afio,*9 pesetas.
Pbovihcias t Pobtüoal.— 'Remitiendo el importe á la administradon, los mismos pre-
doB de Madrid.— Por corresponsales, tres meses, 3 pesetas. — ^Un i^o, 10 pesetas.
Ultbamab.— ün año, 6 pesos.
EXTBANJEBO.—Ün afio, 26 francos de Francia.
Bl pago ha de ser siempre adelantado ; de no hacerlo así, no se senrirán los pedidos.— Se
reciben anundos á medio real linea.^Se anuncia gratis y se hará artículo bibliográfico de
toda obra de la cual se remitan dos ejemplares á esta Administradon.
rVSITOS DB tVSGBiaOll.
En Madbid.^Bu la Administradon, calle de Atocha, ndm. 143, prindpal , y en las prin-
cipales librerías.
jBn PBoyiN0iA8.--Bn casa de todos los corresponsales de Bl Mttsbo db la IkdüSTBIA»
6 remitiendo directamente el importe á la Administradon en sellos de correos ó libransade
fádl cobro.
MADRID, 1871.— Imprenta de M, Biyadbhbtba. Duque de Osuna, núm. 3.
Digitized by VjOOQIC
COf^F^ESPONDENCIA
, ENTRE
-^^URIOSOS .flTERATOl^
AtmcmüRurs &«.&«.
Madrid, 1.*» Octubre, 1871.] N.^ 19.
[Segunda épooa.
SUMARIO.
Pg»gimtoli~C>taliifhi —Libro cmdiwo. — Pondo miaimertaae cierra otra ae abre.— GandiiM.— Dsna.
Dotem de Zaragott, por Gabállero.— Dlbajoo de albajai y marcas de plataroi.— Uedlaf y
L — FUologia proUstárica.— GatalQlla.— BeapuastM.— Xarolar.—iynda.— Geólogo mptíML—Wñ-
ulano.— Mambrú.— Diego Polo.— José.— Dofia Haría Paoheoo. — OtirilMidftdes.— Los antoioe de melor
Tiita (emciKffoii). — ñígllogrmRm,— Movünlento Mbliográfloo. — CkxmapondonoiA. — Aiinn-
PREGUNTAS.
SS9. Catalvfta. — Los godos occi-
dentales tuvieron bu asiento en la mayor
parte de las comarcas situadas á la iz-
quierda del río Loire ; los habitantes de
ellas Lan venido desde remotos tiempos
hablando una misma lengaa y llamándo-
se catalanes 6 cataUmes , como puede pro-
barlo, entre otros documentos, una anti-
quísima copla de Alberto Sisteron refe-
rente á la disputa llamada dé'n Alhert é
del Monge , que dice :
MoDges digats segóos vostra seiensa ,
Cal ta!oD mais catalon o francés,
En Ter de sai gascona e proensa ,
B IJnosin» AWergna e Vienes,
E de lai part, la térra deis dos reys.
¿ Por qué , pues , sólo se ha llamado Cch
talonia^ Croiholauniaj térra goihorum el
país cispirenaico , conocido en la actuali-
dad con el nombre de Cataluña f
J. M.
SSS. MAhrm e«rt«««. — En el afio
1852 se publicó por primera vez en Muns-
ter una novela filosófica espafiola, tradu-
cida al alemán con el titulo áeDieruinen
meines cloetera. (Las ruinas de mi conven-
to.) El fraile, autor anónimo dé este tesoro
encontrado por los alemanes en Espafia,
cuenta con sencilla al par que conmove-
dora elocuencia su juventud, su alegra
en el claustro , su pena al salir de él , el
amor que á sus enemigos profesara, etc.
El editor dice que la escribió Fr. Manuel
de Clausans, franciscano español ; pero se
sabe que no ha habido ningún francisca-
Digitized by VjOOQIC
290
EL AVERIGUADOR. [I.* Octubre, 1871.
no de este uombre ; otro traductor afirma
qne fué sa autor el Dr. Manuel Ortiz de
la Vega, continuador de Mariana y de
Zurita, pero el nombre de este historia-
dor es un pseudónimo. ¿ Se nos podrá de-
cir quién fué el verdadero autor de esta
obra? ¿Se sabe si existe algún ejemplar
de ella en castellano, impreso ó manus-
crito? ¿Ó tendremos que acudir á la tra-
ducción alemana para conocer esta pro-
ducción do un compatriota nuestro?
A P. Y M.
S84. HÓBde «na pnerla «e cier-
ra otra •• abre.— Existe en Ávila un
antiguo edificio, que fué morada de los
condes de las Navas , que perteneció á los
duques de Medinaceli y que es hoy propie-
dad del de Abrántes. A ambos lados -de la
ancha portada hay unos toscos animales
de piedra, toros según unos, marranos se-
gún otros, y sobre la derecha una enor-
me reja que descansa sobre un zócalo, en
que se leen esculpidas en la piedra estas
'{j^alabras : Donde wkt puerta 9e cierra otra
te abre. Por debajo de la inscripción tíé
ven , aunque muy mutiladas, dos cabezas
como de grifos ó leones, que parecen ha-
ber estado perforadas á modo de surti-
dores de fuentes.
La fachada toda es de mamposterfa.
La reja es mucho más moderna y tam-
bién la inscripción.
Esto sentado, ¿habrá quién me diga
con certeza lo qne significan los toros ó
marranos ?
¿Habrá quién sepa, aunque en la casa
y la ciudad lo ignoran , lo que significa
la inscripción ?
V
395. Ciaacliies.— En las Ordenan-
zas de Medina Sidonia, manuscrito del
siglo XVI, tit. XXXII, párr. 5.^, délos texe-
ros y cantaveros , se lee : «Que todo el la-
drillo gauzines y adobes sean de gazer
por lagauera de Seuilla...... Mucho nos
holgaría saber lo que eran gaucines , y si
tenian alguna relación con el pueblo que
en la provincia de Cádiz lleva por nom-
bro el singular de la palabra en cues-
tión.
M. T G.
SSG. Daaia. — Etimología y signi-
ficación exacta de las variadas acepcio-
nes que tiene en nuestro idioma.
A. A.
S&9, Ineviiables. — ¿Se aplica este
adjetivo únicamente á las ediciones he-
chas en los primeros afios de la impronta,,
según dice el Diecionario de la Academia^
ó pueden sefialarse con él los libros que
han producido las primeras imprentas en
cada ciudad, aunque sus ediciones seaa
posteriores á 1.500?
R. L
SSS. Defensa de Zarageia per
C^ballere.-— Con el titulo Defenee de
Saragoste, <m reUMon des deuM Hég9$ $ou^
tenue par cette ftiüe en 1808 et 1809, se im-
primió en París el afio 1815, una traduc-
ción , hecha por la Beaumeile, de la obra
que sobre el particular escribió el ingenie-
ro militar Caballero , que asistió á amboa
sitios. Ignoramos si Caballero imprimid
su obra ep español, ó si la traducción
francesa se hizo por su manuscrito, y se-
ría para nosotros de gran interés averi-
guar el paradero de éste, ó la existencia
de algún ejemplar del original espafiol^
si llegó á imprimirse.
R. A.
n»9. DIbaJee de alhajas y atar-
eas de plateren. — En el Real despa-
cho de ordenaníos aprohadae por S. M.^á
consulta de la Junta general de comercio y
moneda, para todas las platerías de estos
reinos, y partieulareepara el colegio de San
Eloy de Madrid, á diest de Marzo de mil
setecientos setenta y uno , al folio 30 vuelto,
cap. V, que trata de los exámenes y apro-
baciones de maestros , se previene haya
dos libros de dibt^fos, uno perteneciente á
obras y joyas de platería, y otro á aXko^as
Digitized by VjOOQIC
!.• OGTUBBa, 1871.] EL AVERIGUADOR.
291
de plata p on»....., de las caades á U suer-
te se deetgnaris al pretendiente la obra
que debe hacer en casa de nno de los
aprobadores. Creemos sería curioso ave-
riguar el paradero de estos libros, asi co-
mo si se conservan las marcas 6 séllales
propias de cada artífice, que con los libros
antedichos debian conservarse en el ar-
chivo de la congregación 6 colegio de San
Eloy, según se prescribe en las mismas
ordenazas. En demanda , pues , de noti-
cias sobre el particular nos dirigimos á
los curiosos lectores de esta publicación.
M.
Meélas y ealceUw.— ¿Son
sinónimas estas dos voces? fin caso con-
trarío ¿las diferencias entre los objetos
que designan son de forma, de materia,
ó más bien del modo con que están he-
chos? ¿Las antiguas medias cahae eran
tttedioi ó ecUoetaef
R. V.
89I. nii>l«f ia prehWlórlea. •—
¿En qué lenguaje habló el Ángel á nues-
tros primeros Padres, cuando los lanzó
del Paraíso?
Advierto que no se me conteste que
lo hizo por medio de sefias, pues en la
Sagrada Escritura constan las palabras
que les dirigió; lo que no dice es en qué
idioma , que es lo que yo pregunto.
A. Gruidajb.
S99. CalaluAa £1 Sr. D. J. M.
(nüm. 234, pág. 225) saca esta voz de
Gothlcmd, upáis de los godos », reñrién-
dose á los que habitaron el Principado ;
y el Sr. D. J. M. de P. (pág. 276) la saca
de a godos y alanos)) (gotholauniá) , ó de
ucatos (?) y alanos» (ca^oíaunta) , pue-
blos germánicos que se enseñorearon de
esta parte de España. ¿Por qué razón se
llamaron cataláumeoa los célebres campos
que poseían los francos, y donde tuvo
lugar la derrota de Atila?
J. R.
RESPUESTAS.
Marelar; uim. 874, pág. Wft.
•— MvBCiAR , a. fferm. Hurtar. (Diceionario
de la Academia^ 1852.)
J. R
Poada; iimi. S75, páft. Wft.—
Hago notar que la palabra árabe /onda¿,
ttcasa en que los mercaderes tenían alma-
cén y vendían por mayor sus mercan-
rías» , nace de la griega iMcvdoxtiov, t mani-
fiéstalo todo.» Quizá el castell ano /on<2a,
anticuado honda, provenga do ahí, aun-
que no lo aseguro ; asi como es más que
probable que proviene el italiano /anda-
coj con que ya en el siglo xiv se de-
signaban las aduanas de los puertos de
mar, según lo que dijo Bocaocio (De-
cam, , jom. 8.* , nov. 10) , hablando de co-
sas acaecidas en Sicilia , donde domina-
ron los árabes. Hoy la voz moruna /ite-
dak significa posada 6 mesón, y la italia-
na fáwiaeoy eso mismo, almacén y tien-
da ; habiendo sustituido á la árabe para
nombrar la aduana la palabra persa diuá»^
que ya tenían también de antiguo los
moros. En italiano y los otros idiomas
romances prevalecía en aquellos tiempos,
por punto general, y ha seguido preva-
leciendo, esta misma última voz, que tal«
y no otro, es el origen de aduana, doga-
na, douane. El portugués tiene para ello
a^ándiga, visible y conocidamente naci-
da áefándak,
J. R.
Ciei>li>|;o eapaAol; noin. l^SG^
pékg. 191. — En la acepción que hoy se
da á la palabra geólogo, no puede apli-
carse al P. Fr. Joseph Tormbia ; pues en
la época que escribió su Aparato para la
historia natural española, Madrid, 1754,
puede decirse que no ezístia aún la Geo-
logía. Su obra, de la que sólo publicó el
tomo I, trata del diluvio, de las petrifica-
Digitized by VjOOQIC
EL AVERIGÜADOB. [!•** Octübbb, 1871.
ciones, de la gigantologfa eepafiola y de
muchos fóflUes y piedras figuradas, ha«
Hados en Espafia y en América. Es obra
sumamente notable pan^ su tiempo ; pero
hoy no puede figurar más que en la his-
toria de la Paleontología y de la (teolo-
gía, consideradas como ciencias, y su au-
tor no puede ser calificado sino como un
naturalista distinguido, que procuró ilus-
trar uno de los puntos más difíciles y que
más llamaban la atención, y á quien faltó
la lus de la ciencia moderna.
E. M. T B.
FenlaM) mim. 910, pág. 147.
— Á pesar de que el tiempo transcurrido
desde que se insertó esta pregunta en El
AvEiiiouAnoB puede haber hecho ya in-
útil para el Sr. J. M. de P. mi respuesta,
aUá va ella tal ^ual es, por si acaso mi
sospecha no fuese cierta.
Sabido es que la Irlanda estuvo habi-
tada en lo antiguo por tres pueblos : los
Feiní, que ocupaban el Sur de aquella re-
gión; los Ultonianos, el Norte, y los Er-
nai, el Oeste. El nombre de los primeros
se deriva, según la antigua fábula irlan-
desa, del de Feinius, rey de Fenicia y
suegro de Scotia, hija de Faraón; y una
de las glosas del Senchus-Mor^ código de
leyes irlandesas, escrito en verso, por los
hrehon 6 poetas- jueces, por los afios 438
á 441 , señala, asimismo, á un hijo del ci-
tado rey Feinius como el tronco común
de los irlandeses. De aquí tomaron su
nombre los fmianoa^ cuya celebridad es
muy moderna, pero cuyo verdadero ori-
gen es muy antiguo, como que arranca
de uno de los principales defectos de la
constitución social de la Irlanda, en las
más remotas éppcas históricas.
Tanto por esta antigüedad, como por
complacer hasta donde nos sea posible al
Sr. J. M. de P., me es preciso entrar en
algunos detalles, necesarios para el escla-
recimiento de la cuestión.
Desde muy antiguo, la infeliz condi-
ción de los arrendatarios irlandeses hizo
que pululasen entre ellos numerosas so-
ciedades secretas, cuyo prinoipal objeto
era alcanzar el llamado tenant-right (de-
recho de los arrendatarios), especie de
socialismo, que se limitaba á desear el
establecimiento del arriendo obligatorio.
Los miembros de una de estas sociedades,
llamados whiíe-bays^ que se tiznaban la
oara con hollín y cavaban profundos fo-
sos, durante la noche, bajo las ventanas
de los propietarios, son los legítimos as-
cendientes de loBfemanoB, que, como to-
dos saben, se dejan crecer largos bigotes,
y se ejercitan por las noches en las rudas
faenas militares. Las playas hospitala-
rias de los Estados-Unidos acogieron,
por los afios de 1845, á una multitud da
infelices irlandeses, á quienes el hambre
y las injusticias sociales arrojaban de su
patria, y que llevaban grabado profun-
damente en su corazón el odio háoia las
instituciones entonces vigentes, y la más
viva adhesión á los principios que pro-
clamaban las sociedades secretas, á que
en su mayor parte pertenecían. Rotas las
hostilidades entre los estados d^ Sur de
la Union y los del Norte, los emigrados
irlandeses lucharon con éstos en contra
de los esclavistas , y al terminarse la guer-
ra, concibieron el proyecto de libertar á
la Irlanda de la dominación inglesa, cons-
tituyéndose para esto en una asociación
poderosa, llamada Hermandad feniana,
que contó muy pronto con gran número ^
de afiliados, y que halló tal apoyo en los
irlandeses residentes en América y en los
mismos Estados-Unidos, rivales implaca-
bles de la vieja Albion , que al poco tiem-
po pudo disponer de una respetable can-
tidad de millones de dollars. Con tan po-
derosos medios, y con la proximidad de
las costas de la Irlanda, separada ya tan
sólo de la América por una travesía de
diez dias de navegación, no tardó en der-
ramarse por todo el territorio irlandés
una multitud de agentes /mtanoa, encar-
gados de reclutar adictos , repartir dinero
y preparar la guerra civil. El éxito supe-
ró, si cabe, en el país clásico del catoli-
cismo y de la monarquía, al obtenido en
Digitized by VjOOQIC
!.«» OcTUBRB, 1871.] EL AVERIGUADOR.
la tierra del libre pensamiento y de las
instituciones populares, y millares de
hombres juraron hallarse prontos á com-
batir lo existente al lado de los h&mumoB
fenianoi^ 6 á favorecer con su entusiasta
adhesión el buen éxito de la empresa. Co-
nocido como es ya de todos el éxito de
las diferentes expediciones de ftnianoB
que han desembarcado en la Irlanda, y
deseando poner fin á esta mal pergefiada
y acasv' difusa contestación, no seguiré
mis allá esta noticia, limitándome á afta-
dtr que los/ettúmo» proclaman el reparto
de las tierras, la guerra al clero y la abo-
lición de la monarquía ; ideas todas que
fácilmente se comprende hayan adquirido
los irlandeses expatríados, en su prolon-
gado contacto con las costumbres é ideas
de la libre ünion Americana ; pero que no
nos explicariamos con tanta facilidad hu-
biesen hallado tan entusiasta acogida en
un país eminentemente religioso, monár-
quico y aristocrático, si la inmensa des-
igualdad que existia, hasta hace poco, en
tre el clero respectivo de los dos cultos
dominantes, y si la infeliz condición del
pobre arrendatario, que le hace ver en el
socialismo de los feímanos un trasunto
mefarudo de su antiguo tenant-right, no
fueran para nosotros una explicación más
que suficiente.
Oreo haber satisfecho ]a justa curiosi-
dad del Sr. J. M. de P., si bien para el es-
clarecimiento del origen del fmianismo
me seria preciso entrar en más pormeno-
res acerca de la antigua historia y consti-
tución de la Irlanda, que ni permite ]a
índole de El Averiguador, ni acaso su-
friera la paciencia del lector, de la que
me parece he abusado ya bastante.
A. Paz y Helia.
■aaibrá; Mm. 318, pkg. 911.
— ^Gonfirmando la exactitud de la respues-
ta dada por D. F. A Barbieri, puedo
agregar un dato, que prueba haber pasado
el Estrecho de Gibraltar la fama de la
canción vulgar dedicada á lord Marlbo-
sough.
En 1860 fui invitado por el bajá de
Mogador, Abd-el-Eader-Lachtar , á un
festín con que obsequiaba á la Comisión
espafiola de recaudación. Amenizó la co-
mida una orquesta indígena, que hubie-
ra hecho ciertamente las delicias del in-
teligente Sr. Barbieri , asi por la origina-
lidad de los instrumentos, como por la ma-
nera de arrancarles sonidos más ó menos
acordes con las voces de los cantantes. A
los postres nos miramos los convidados,
sorprendidos por un aire de que todos te-
níamos lejana reminiscencia, y poco des-
pués una carcajada general atestigua-
ba el reconocimiento de la canción. Éste
€9 el Mamhrúy dijimos al Bajá, y contestó
afirmativamente, muy satisfecho del efec-
to que producía en sus invitados.
No tuve curiosidad de preguntar si la
letra árabe era traducción de la que he-
mos cantado en la nifiez. La música no
discrepaba una nota de la que con-espon-
de al
ttMambrú se fué á la guerra
Mironton , mironton , mirontela. i)
C. F.
Diego Polo; nám. 84!», pái^U
■a 94S. — Con el nombre de Diego Polo
sólo dos pintores han existido ; el primero,
llamado el Mayor, nació en Burgos, en
1560, y murió en Madrid, en 1600. Fué
discípulo de Eugenio Caxes, en Madrid ;
se distinguió como colorista, y dejó, en-
tre otras obras, varios retratos de reyes
godos para el palacio de Madrid,' San Jeró-
nimo, azotado por los áugeles ; Magdalena,
penitente, en la capilla del colegio del
Escorial; el segundo, sobrino del ante-
rior, llamado el Menor para distinguirle
de aquél, nació en Burgos, en 1620, y
murió en Madrid, en 1855. Fué discípulo
de Antonio Lanchares ; se dedicó á copiar
y estudiar, en el Escorial, los cuadros del
Ticiano y otros ; y sus obras más notables
fueron : retratos de Ramiro II y Ordo-
fio II, para el palacio de Madrid; Anun-
ciata, para la' cúpula de Santa María,
Digitized by VjOOQIC
M4
EL AVKBiaUADOR. [I.* Ocrnmwí, 187L
Y Bantismo de Crúto , para el CArmea
Calzada
No sé qne haya ezistído ningan Polo
discipalo de Morales, j mucho menos que
éste sea de Aloonera. ¿Me podría decir el
Sr. N. D. P. de dónde ha tomado esos
datos?
En&iquc Gk>iuz DB LA TiA.
M^Uaga.
Jm4; mbi. I4«, pmg. BB.—Vn
amante de las glorias del Santo Patriar-
ca ha leído la respuesta que en el nú-
mero T."", pág. 105 de El Ayebigüador, se
da á la pregunta citada, inquiriendo la
causa de no haberse usado entre loa cris-
tianos el nombre de José antes del siglo XL
Aquella explicación es injuriosa á la bue-
na memoria de tan esclarecido Santo, y
opuesta á la verdad histórica.
£1 Espíritu Santo, por medio del evan-
gelista & Mateo, formó el panegírico
del Esposo de María, con la precisión y
energía propias de las Sagradas Letras.
£1 Carpintero de Belén es llamado ^'u«-
ft> (1); y fundados en esta sola palabra,
los intérpretes y expositores sagrados
pudieron levantar el monumento de la
gloria de José. San Jerónimo, doctor
máximo, en la exposición de las Escritu-
ras Santas , al comentar este pasaje, dice :
que José es llamado justo por la perfecta
poeuion de todas las virtudes (2). San
Epifanio afirma que, aunque de oficio hu-
milde, Jamas hubo en el mundo hombre m
más noble ni más brillante á los qfos de
Dios (3). San Agustín y S. Pedro Damia-
no comparan su virginidad y pureza con
la de María (4), afiadiendo éste que tal
era la fe de la Iglesia (5). Sonto Tomas
(1) Joseph ouM esset Justns. Math., capi-
tulo i, y. 19.
(2) Prepter omnium pirtutum psffectam
posesionem,
(8) H2BB. 78.
(4) 8. Auo., Sffrm, 26 de Diversis : 8. Pet.
Dam ., ep, II ad Nio, Pap,
(6) Eeeleti49 fides in eo est. S. PSTB. Dav,
ihid.
y 8. Bernardo llenaron bus eaoritos coa
los más brillantes elogios de nuestro San-
to , afirmando d último que le eomUksgá el
SeSwr para eonmtelo de su Madre , para
nutrido de su carne, y para ser él solo s»
toda la tierra el fidelísimo coadjutor del
gran consqfo (6). El Gran Gerson, canci-
ller de la Universidad de París, pronna-
cié en el Concilio de Constanza los máa
brillantes discursos en alabanza de San
José, dedicándose oon el mayor afán á ex-
tender su devoción entre los fieles ; con-
ducta que , antee y después de él , iaáUr
ron infinidad de escritores católicos, mur
ches concilios generales, nacionales j
provinciales, y gran número de pontí-
fices.
La venerable antigüedad de los testi-
monios aducidos, pertenecientes algimoa
á los primeros siglos del cristianismo ; la
irrecusable autoridad de los escritores ci-
tados, testigos é intérpretes de la doctri-
na de la Iglesia y de las creencias de los
fieles; los martirologios latinos del si-
glo x, y los griegos muy anteriores^ en
los qne se halla citada la festividad de
S. José : tantos y tan irrefragables monu-
mentos, sin tener en cuenta los millares
de esclarecidos panegiristas que posterior-
mente cantaron las glorias de Joaé, nos
persuaden la gran veneración en que la
Iglesia tuvo siempre al Padre putativo de
Jesús, al Esposo virgen de la Virgen
Madre de Dios.
¿Y qué hay acerca de los celos de San
José? ¿Eran fundados? ¿Eran inculpa-
blee ? Cuantos expositores de la BiMia se
han ocupado de este asunto, todos loa
Santos Padres que de él hablan, fundán-
dose en el Evangelio, convienen en ala-
bar la prudencia , la humildad y la santi-
dad que resplandecen en la conducta de
José al notar la prefiez de su castísima
Esposa, y ni uno solo hemos podido ha-
(jS) QmstUuit swe matris solatium, «m-
sHtitU ñus earmi i^trUium, eonstituU sehm
in terris magmi eoñsiiU Osaégutprem fkMts
sam. (8. Bniiv., Som, ii, sup, issusest.)
Digitized by VjOOQIC
l.f OoTUBaB, 1871.] EJa AYÜRIQUAPOR.
llar que se haga eco del pretendido hor-
Tor con que Iob fieles vieran loe oeloB dal
lEspoeo de María. Todoa le alaban, todoa
le excusan , todos le declaran inocente y
Justo. Mas ¿es tan cierto é indudable que
tal sentimiento de celos se abrígase en el
pecho del Santo Patriarca? Aunque el
sentido más obvio de los libros sagrados
parece indicarlo asi, y aunque algunos
•expositores así lo creyeron, declarándo-
los inocentes é inculpables ; no obstante,
otros expositores combatieron tal idea,
negando que por celos quisiera separarse
«1 humilde José de su amada compafiera.
£1 melifluo doctor 8. Bernardo , cuya au-
toridad es grande en materias de tradi-
ción , opina que José quiso separarse de
María porque sospechando que esta Sefio-
ra era la doncella do quien dijo Isaías
^ue habia de nacer el Salvador (1), se
creia indigno de vivir á su lado, y se
disponía á partir, cuando el áogel le de-
tuvo diciendo : José, hijo de David^ no te-
fneu de recibir á María ^ tu mti^er (2). T
ésta no es sentencia particular mía, afia-
4e 8. Bernardo , eino que es la covmn de
loe Padree (3).
Es, sin embargo, muy cierto que en
los primeros siglos de la Iglesia no se
extendió públicamente entre los fieles la
devoción á S. José, 6 por lo menos no
se hallan testimonios de ella. ¿T cuál es
la causa de esta aparente anomalía? ¿Có-
mo se halla hoy tan extendido el culto de
S. José? Hé aquí la raeon que dan los
aiutores católicos que tratan de este asun-
to: en los primeros siglos del cristianis-
mo, llenos de tinieblas y poco tranquilos
páralos fieles, cuando tanto importaba
demostrar la divinidad de Jesucristo y
el misterio de su prodigiosa encamación,
hubiera producido muy mala impresión
(1) laaiae, cap. vn , v. 14.
(2) JúsephfJUi David f noli tim&re aeoi^pere
Mariam conjugem tuam. (Math, cap. i, ver-
aienloaa)
(8) Aeeifi^etiti Am, nmmet^mi eedP^
irwM eetUmHam. (S, BUL, i».)
en los gentiles pir hablar á los cristianos
del padre temporal de Jesús ; y así éste
era llamado siempre Hijo de Dios, Hijo
de María. La Sabiduría divina, que dictó
4,1a Iglesia su celestial doctrína, dispuso
con admirable economía que al aparecer
en el mundo la luz esplendente del Verbo
encanado, qnedaae como eclipsada por
algún tiempo la gloría de su padre puta^
tivo. Mas cuando la Iglesia comenzó á
gozar de paz y libertad ; cuando ya no
habia peligro en ensalzar la memoria del
Esposo de la Madre de Dios, comenzó á
hacerse familiar á los fieles la devoción
de S. José (4). Esta explicación noa
parece más filosófica y aceptable que el
horror imaginario de los primitivos fieles
á lo^ problemáticos celos del insigne Pa-
triarca.
J. C. P,
Aloeen.
Do*a María PaelMco) aúier»
ISi 9 ^g. SS. — sepulcro de la muda
de Padilla,^YxkeM el 8r. D. Ángel Fer-
nandez de los Ríos está haciendo en Por-
tugal tan exquisitas diligencias para des-
cubrir los restos de aquella mujer ilus-
tre, tiene el gusto de remitirle el adjunto
apunte su afectísimo amigo ,
V. B.
a En un códice de la biblioteca del Es-
corial, E 107, y pl. I."" ij a, existe una
breve relación de los sucesos de las Co-
munidades, escrita, al parecer, por Jui^
de Sosa , ó Souza, capellán de dofia María
Pacheco , pues habla como testigo pre-
sencial de su muerte, ocurrída en Oporto,
en Marzo de 1631. Por su testamento dis-
puso que la enterraran m la eaiedral de
aquella ciudad, delante del aliar de Sam
JerárdmOj que está delras de la cqpUia
Mayor; y aunque también diapuso qne
sus restos se trasladasen á Villalar, al
lado de los de Juan de Padilla, si el Em-
(4) WTsBi, Cuarema, JPaneg. de & JM,
(Ceoxbxt, Año CritíyínQ,f 19 de Marzo.) .
Digitized by VjOOQIC
296
EL AVERIGUADOR. [I.* Octubre, 1871.
perftdor lo permitía , no creyeron pmden-
te solicitarlo sus hermanos, el Marqués de
Mondéjar y D. Bemardino de Mendozi^
V Parece que se le compaso este epitafio,
annqne no dice el autor claramente que
se pusiera en la lápida :
AD ILLÜSTBISS. D. MABLB PAOGIBOHJB.
Príneipihui fmita^ et PádiUéB Mt^ngis ul-
Marta $e»ui bomu^ elauditur kae twMUú,
Hae qwia non jMtuU (vUam eum elams^rit
Cot^mgu ad Inuitum greaibut iré wlem:
Snua et Tie&rhoni rarapietaU m%mi^ri
OuraruiU JDomii/natií oondere mreophago»
Viscera ud poMtquam dederit putrrfaeta ea-
{da/ver:
Qmtumulandaferent eaílmt o$$a viri.
CÜMOSIDADES.
LOS ANTOIOS DE MEIOR VISTA.
[Conclusión,)
El Padre haze ciego al hijo (1 aun fuera bien que lo fuera, para no aprender
los vicios que vé en el padre) para gastarle el mayorazgo : i el hijo haze ciego al
padre, para robarle la hazienda. El hermano al hermano, el amigo al amigo, por-
que lo es mas de su muger, ó de su dinero. El Procurador, el Agente, i los de
mas Oficiales de estirar pleitos todo lo que puede dar de sí el cuero de la bolsa,
hacen ciegos para esto. El Ávogado no haze ciego al Pleiteante, dándole á entender
que tiene justicia , ó que sin ella tendrá buen sucesso? Quantos luezes (de los malos
hablo) ya no solo nos hazen tuertos, pero ciegos nos quieren hazer, oscqrecienda
las leyes, ó por interesse, ó por passion. I aun ellos se hazen ciegos muchas ve*
zes á los regalos que reciben sus mugeres : que como parte mas flaca , dende et
principio del mundo se nos dá por allí la batería. Echábanse los ojos á las leyes^
ya se echan al dinero ; i assí no ai ojos para las leyes. Pénense en muchas cosas;
i assí faltan para ver las que importan. Que á de hazer de vista el Corregidor,
para governar con rectitud , si la muger ó la hija le sacan ios ojos por galas? Pues
hasta las varas tenían ojos un tiempo : i era necesario, para que no lastimassea
sin razón , ni piedad , ni se viviesse sin recato. Ya las varas son bordones , que
solo sirven de arrimo , de sustento, i de defensa. El león dizen , que muchas ve-
les, aunque tiene los ojos abiertos, está durmiendo; i entonces el nombre le
guarda el sueño; conserva su autoridad la opinión sola de quien es; imagen de
muchoii príncipes. Ojos tiene la íusticia, pero duerme á ratos; su nombre soln
conserva su respeto. Bien atendió la lei á esta ceguera; pues no solo quiso que
tUTiese Tista en las causas , pero reuista. Mas las vistas del mundo, señores , son
ai todas de aduana, que solo tienen el nombre : todo este sentido, i aun los de-
Digitized by VjOOQIC
I* Octubre, 1871.] EL AVEBIGÜADOR. 297
mas, están reducidos al tacto. Oi se jazga á ciegas, se cura á ciegas (aunque sanan
pocas) i se vive á ciegas. I descendiendo á lo más menudo i particular: Y. ms. no
vea muchas veces como se anda un Ministro de justicia buscando ladrones ; i es-
tando entre ellos, i conociéndolos, no los vé, aunque se entre por las placas i los
juzgados, i ande en si? Los alguaciles de vagavundos , no son ciegos , pues no se
prenden á si mismos? Los mercaderes no hacen ciegos á los marchantes, hurtán-
doles de la medida y peso? i! ellos no están ciegos, pues no ven que se pierden
por aquel camino, i que se los lleva el diablo por peso y medida? £1 regatón nos
baze ciegos, vendiendo gato por liebre, pudiendo él estar vendido ; que de al vino
el nombre en modo superlativo. I muchos nos hazen ciegos , queriendo que no
veamos como son regatones. Pues hasta las verduleras, nos solo no hacen ciegos
(¡qué vergüenza!) pero mudos. Que llevándoos á más de las posturas, i dándoos
malo por bueno (porque nadie da lo que no tiene), os mandan que lo calléis, i lo
calláis, i os perjuráis muchas veces.
Los avaros, pues, nos quieren hacer ciegos ascondiendo su dinero de manera,
que ni aun ellos lo ven.
Los astrólogos son más ciegos que todos ; porque no solo no ven que no ven,
pero dizen que ven lo que aun no se ha visto, ni se ha de ver las más vezes; dan-
do á entender que hazen parar al sol, para tomarle la medida. I no es mucho, que
estén tan ciegos los que aun en las tinieblas comunican siempre con tanta luz.
Pues ya los alquimistas, es cosa perdida i aun forzosa en ellos la ceguera. Pues
solo tratan con humo i en humo ; pegando su achaque á otros en sus promesas :
enfermedad antigua de priuados. I también ai alquimistas de amor, ciegos al tor*
no como su amor mental, i ciegos en los huessos, i en el espíritu. Estos son los de-
votos de Monjas, á quien sucede, particularmente si son casados, lo que al perro
de Esopo, que dejó el pedago de carne verdadero, por la sombra de él, cuando
pasaba el rio. Pues no es otra cosa lo que ellos apetecen i quieren, que sombras
de carne. Los que no tienen para qué hacernos ciegos, ni lo son ellos para esto;
son los sastres ; porque essos roban á ojos vistas, i está reducido á prática de su
essamen. Ni las hijas deste tiempo á sus madres; porque ambas pecan á coros, i
de mancomún i á voz de uno.
Los maestros de armas, son verdaderamente ciegos, i no diestros, como ellos
quieren; i lo que muestran es á ser ciegos con riesgo de la vida. Pues quien mé*
nos vé en la ejecución , es quien más aprendió en la teórica.
Por quantas cosas nos hace la fuer^, ó las obligaciones, ó el respeto passar cié*
gos, por razón de estado, aunque sin razón muchas vezes. La lisonja, el miedo, el
apetito, los celos, la soberbia, qualquiera pasión, el amor propio, los años, los se-
renos y los hipócritas nos hazen ciegos. I estos postreros son los que más ciegos x.
hazen, i aun al mismo Dios parece que quieren hazer ciego. ¿Quién piensan que
son los que no están ciegos? Los que corporalmente no ven en el mundo. Porque
estos, en efecto, son solos los que ven que no ven. Aunque entre ellos también ai
su hipocresía de ceguera. Assí porque muchos se hazen ciegos para ganar su vida,
como porque la ganan rezando de ostentación, i á vozes. Pretexto político mui
practicado en estos tiempos.
Digitized by VjOOQIC
2S» EL AVEBiaUADOB. [I.» Ootubbie, 1871.
Noiotros mismos, considérese en todos estados si nos hacemos eiegos. El rico
se iMze ciego con el pobre, i aun sordo, i endemoniado, por no darle limosna. I
el pobre con su misma pobreza ; pues no ve que es pobre, para no ser soberbio.
El regidor se haze ciego con sus compañeros; porque ellos se hagan ciegos con
él, i se aprovechen todos. ¿Cuántos maridos entran en casa i no ven los regalos i
visitas que hallan en ella? I ¿quántas mujeres ai que no pueden ver á sus mari-
dos? I porque se vea quan por ciegos nos tenemos unos á otros , adviértase que
todos pecamos, sin creer que unos á otros nos veamos.
Midió el buen licenciado su discurso con la escalera de modo, que quando lle-
gamos á la puerta de la torre, pareció que dio fin á él. Salimos fuera , rogando aí
portero que nos abriese las demás. I llegando á la última, antes que se despidiese
de nosotros, quise preguntarle lo que tan justo era saber, después de aver visto
tanto. Pero previno mi deseo con decir: Señores, yo soi el Maestro Desengaño;
vivo siempre por las Torres más altas, particularmente donde ai relojes; porque
en lo que ellos quitan, doi yo avisos de importancia. Que en otra parte, aunque
todos me dessean, nadie me admite, porque tiene 4Quy mala cara el desengaño;
ya y. ms. me ven. Estos antojos los labró la experiencia, el vidrio es de la misma
verdad. Porque aunque el de Yenecia es mui claro, es demasiado de sutil ; i allí,
como todos los antojos son de ambición, turban la vista mucho. Nadie usa destos,
porque todos se guian por los suyos. Yo le dije, señor maestro, mucho estimo
aver conocido á Y. m. suplicóle me diga si en esta ciudad sola obran sus maravi-
llas essos antojos, ó en lo restante de España también? Para todo el mundo son,
me respondió, porque todo el mundo es uno. También me diga v. m., le repliqué,
si podrá cada uno verse á si con ellos? A esso no me atrevo, dijo él, porque na-
die se ha desengañado oi de si, ni se a querido conocer ; que esso lo tiene todo
tal. Bien sé que si se viera á un espejo, que yo tengo, no se avia de poder encu-
brir de sí, por ser capaz de verse un ombre todo dentro y fuera. Que en efecto
los esp^os se hicieron para verse y componerse á sí , i los antojos para ver y co-
nocer á otros.' Penetrado me auia el umor de mi compañero, que son déjame
responder ni acetar oferta assí estimable, dijo; "Este ca vallero viene cansado
(como aquel que bien lo sabia) , i es bien llevarlo á su posada. Y. m'., señor maes-
tro, se quede á Dios, que tiempo avrá para buscarle. No estaba bien el culto ó
Brabo con tanto desengaño ; que era ora de cenar; i en fin, los cultos bravos, ó
mansos, suelen tener ganas de comer, i aun no tener qué las más vezes. Dejé el
desengaño para otro tiempo, como todos ; sin atreverme á sabor en que figura me
vía él á mí con sus antojos. Pero díle las grazias de lo que conmigo avia hecho, i
fuime con mi amigo, ya menos urbano y familiar ; porque iba más mohíno y des-
engañado. I tan deseoso de dejarme, como yo de tripularlo á él ; aunque no era
figura de mal manjar. Comencé yo, medió el, i acabamos ambos.. Dijome con todo
esso su posada, con mucha seguridad de que no le buscaría, i no me preguntó la
mía, por hazerme merced de no buscarme. Pero quedamos de vernos en la otra
vida , que él no debía ir para esta, ni me dejava menos que para la otra. Llegué al
mesón ya tarde, sin preguntar por mi muía, porque no me dijesen que estaba
allí. Pero en fin, fui á ver si me avia hecho alguien merced de llevársela, para
Digitized by VjOOQIC
L' OcTDBB», 1871.] EL AYBiaOüABOR.
299
beodesir al ladroo, i tenerle láslinu; cpie él se iba perdounado, i ana con machos
méritoa de aña^dnra. Pero hallóla tan cosa mia todavía, como lo demás que loes,
miren cual es todo, y como erré en creer, que me pudo faltar. Tanto la temí aun
lo poco que me duró el volverla al traidor de su dueño, i restituirme yo
á mi primero ser. Si vuelvo á ver á mi Maes-
tro, ie pediré ]a palabra del espejo; i si la
cumple con la obra, i me viere en él ;
daré parte á todos puntual-
mente de qual me
viere.
FIN.
sigilografía.
Sin el noble reto del galante é ilus-
trado cervantófilo , mí predilecto amigo
el Sr. D. Mariano Pardo de Figueroa,
niimero 4 O , pág. 4 55 , nunca hubiera
publicado trabajo alguno de los que han
ocupado mis ralos de ocio durante al-
gunos años, por la convicción que ten-
go de que en este desgraciado país,
con muy honrosas excepciones, nadie
se ocupa de otra cosa que de política ,
cansa principa] , y acaso única , de to-
dos nuestros males.
Hacia tiempo que acariciaba la idea
de formar colecciones de sellos de di*
ferentes clases ; y no pudiendo imagi-
nar siquiera que no existiese la del
papel seüado, ni mucho menos, agru-
padas las disposiciones vigentes sobre
la materia, visité al efecto, por los
años de 4 818 y siguientes, muchos de
los importantes archivos y bibliotecas
del Estado y de particulares de la Pe-
nínsula , y la fábrica nacional del Sello,
dirigida entonces por el laborioso é
ilustrado, cuanto modesto académico de
la de San Fernando,' el Sr. D. Bartolomé
Coromina (q. e. p. d.), á quien agradó
tanto mi pensamiento , que me facilitó
la copia de una parte de las importan-
tes disposiciones relativas al asunto ; y
faltaría á la gratitud si no rindiese este
tributo de respeto á su buena memoria
é ilustrada cooperación.
Este nuevo aliciente , y la considera-
ción de que el conocimiento de este
particular interesa eficazmente á la sa-
ciedad , puesto que no hay documento
á que se quiera dar cierto carácter de
solemnidad , aunque sea privado, que
no se extienda en el papel sellado cor-
respondiente, me decidió á reunir los
datos indispensables para escribir su
historia, que, ilustrada con la juris-
prudencia establecida y los dilérentes
tipos de sellos , con sus muchas varian-
tes, concluí en los primeros dias de
Enero del año de 4851.
De este minucioso trabajo insertamos
algunos apuntes, indispensables para
entrar de lleno en el conocimiento de
las habilitaciones adoptadas durante los
tres siglos que cuenta de existencia en
Digitized by VjOOQIC
800
EL AVEKIGUADOR. [l.« Octubre, 1871.
España la importante renta del papel
sellado.
^ Noticias acerca del papel seüado , y de
las habilitaciones usadas en el si-
glo XTII.
I.
El uso del papel sellado se introdijgo
en Castilla el año de 1 637 (i)» por la prag-
mática-sanción de Felipe IV , fecha en
Madrid, á 4 5 de Diciembre de 4636,
mandando crear cuatro sellos para es-
tampar en cada pliego y escribir en
ellos los instrumentos según la calidad
y cantidad que cada uno contuviere ,
añadiendo esta nueva solemnidad del
s^Uo por forma sustancial, para que sin
ella no pudiesen tener fuerza ni valor
alguno, bajo las penas que en la misma
ley se imponían á los contraventores;
mandando al propio tiempo que tu-
viese ejecución desde el 4 .* de Enero
de Í637.
A fin de que pudiese tener efecto lo
prevenido en dicha pragmática y Qjar
la clase de papel sellado, y manera de
usarle, se expidió, con la misma fecha
del 4 5 de Diciembre de 4 636, una Real
cédula, mandando que se formasen
cuatro sellos, con las denominaciones
de mayor , segundo , tercero v cuarto ,
con letras que lo declarasen así , y con
las armas reales ó el timbre que en
cada año pareciere más conveniente.
Y como la variedad de las señales y
caracteres de dichos sellos dificultan su
imitación., se ordenó y mandó que los
pliegos sellados con dichos sellos val-
gan por el año para que se formaron ,
(i) Poco tiempo deq>ues ee hizo extenávo
á loa dominios de América, y en los reinos
de Valencia y Aragón no se introdajo hasta
el año de 1701.
y no por más tiempo , y que para el
siguiente se imprimiesen otros con di-
ferentes caracteres y señales , como pa-
reciese al Consejo.
El papel sellado de las tres primeras
clases, ó sea del sello 4.* (nunca se lla-
mó mayor) , 2.^ y 3.* , sólo se timbró en
la primera hoja del pliego , quedando,
por consiguiente, la otra en blaneo.
En otros párrafos de la mencionada
cédula se designa el sello correspon-
diente á cada clase de documentos»
completándola con otras reales cédulas
posteriores del 4 de Febrero y 4 6 de
Mayo de 4638 y 4 8 de Mayo de 4640.
Por esta real cédula de 4640 se crea-
ron los sellos para despachos de oficio y
para pobres de solemnidad , marcándose
en ambas clases el precio de dos mara-
vedís en cada hoja del pliego , pues las
dos se sellaron.
Aquí debemos hacer una observa-
ción importante.
La mencionada cédula de 4 6 de Ma-
yo de 4637 dice en uno de sus párra-
fos : « Libros de conocimientos de plei-
tos , fiscales de nuestros Consejos ,
Chancillerías y Audiencias y otros tri-
bunales , y los libros en que se escriben
los pleitos tocantes á pobres de solem-
nidad , sello de oficio * ; sin mencionar
sus caracteres ni ningún otro detalle.
En nuestra colección tenemos, sin
embargo , sellos para despachar de ofi^
do y para pobres de solemnidad desde
el año de 4637, en que tuvo origen
esta renta.
Creo que las habilitaciones no empe-
zaron hasta el año de 1643, en que no
hubo papel sellado especial , sino habi«*
litado de los años anteriores^ con sello
é inscripción más pequeños , y con las
leyendas siguientes :
S.* P.** (armas de España) %1% mrs.
Digitized by VjOOQIC
!.• Octubre, 1871.] EL AVERIGUADOR.
801
Valga p.* el a.° de mil y seiscientos y
quarenta y tres. (Uoa rúbrica impresa.)
S/ S.^ (armas) 68 mrs. Valga, etc.
S."" 3.* (armas) 34 mrs. Valga , etc.
S.^ 4.^ (armas) 40 mrs. Valga y etc.
Tenemos ejemplares en que se lee:
S.** í.* (armas) 68 mrs. Vniga p.* el
a.^ etc. (La a al revés).
,'S 4.* (La abreviatura al revés) (ar-
mas) 4 O mrs. Vc^ga , etc.
S.* 4.^ (armas) S.* 4.'' 40 mr sValga,
etc.
O /icio (armas) t mrs. Valga, etc.
S.* (armas) de Oficio * mrs. a.^ de
mil, etc.
En papel de pobres de los años de
4637 y 4638 se halla esta habilitacioú:
« Valga (armas) p.' de Oficio t mrs.
a.* de mil y seiscientos y quarenta y
tres. • Seguida de la consabida rúbrica
impresa.
Pobres (armas) % mrs. Valga p.^ el
a.*, etc.
Que se utilizó el papel sellado so-
brante de los años anteriores , en este
de 4643 Jo prueba el que le tenemos
habilitado del de todos los años que le
precedieron.
Cuando el papel era del sello 4.^ de
oñcio ó de pobres , se habilitaba al dor-
so de cada una de sus hojas ; pero si
era de clases superiores, se ponia la
habilitación en la hoja blanca.
Aun cuando hubo papel sellado en
los años sucesivos, sin exceptuar nin-
guno , si se concluía la tirada y hacia
falta papel, se resellaba el sobrante de
los años anteriores con el sello y leyen-
das que dejamos descritas; y esto se
verificó constantemente hasta el año
de 4 674.
También se utilizó el papel blanco
con habilitación manuscrita, como lo
prueba un documento de nuestra pro-
piedad, en que se lee: «Cádiz (debajo
una pequeña rúbrica) Valga por papel
del sello de oOqío año de 4667* (y si-
gue otra pequeña rúbrica).
En el de 4693 tenemos una ha-
bilitación impresa , de caracteres grue-
sos , seguida de dos rúbricas manus-
critas, en la forma siguiente: En el
centro una »^ y debajo, de margen á
margen , se lee : Valga para este año de
mil seiscientos y noventa y tres , dos mch
ravedis.
Terminada nuestra tarea con respec-
to á las habilitaciones del siglo xvii, en
los números sucesivos seguiremos ocu-
pándonos de las correspondientes á los
siglos XVIII y el actual; concluyendo
con una breve reseña de las habilitacio-
nes del papel sellado de Indias en el
referido período.
José M.* Provanza.
MOVIMIENTO BIBUOGBAnOO.
LIBROS QUE SE DESEAN ADQUIRIR.
Oput epittclarttm Petri MartyrU,
CbUoeienet de refranes^ á excepción de las
citadas en la pág. 35, col. 1.* de este perió-
dico.
Antonio del 6brral. — Advertencias de
guerra.
LIBROS EN VENTA,
Abetixi (Leonardo). Rcmm sno tempere
in Italia gestamm. Bjasdem de rebas grsscis,
4.**, pasta holandesa; Lngdimi, Seb. Grí«
phnm , 1639, 22 rs.
Abbtini (Leonardo). De bello pánico, lib.
dno. Aagustte Vindelieomm , apnd Filips;
Ulandam, 1537, 4.®, ídem, 20 rs.
GaÜaeiHi Capóüa. De rebus gestis pro res-
titucione Francisci II ; Mediolamcnsi Dncia,
1531, 4.", pasU holandesa, 70 rs.
Digitized by VjOOQIC
302
EL AVERIGUADOR. [1.* Ootübm, 1871.
Hbbbua (Antofuio). Reglu de la ortogra-
fia en la lengua castellana, oompaestaB por
el maestro A. de Lebrija. Alcalá, Aman
Guillen de Brocado , 1617 , in i.' gótico, pas-
ta holandesa.
Tablas de la dÍTersidad de los dias y ho-
ras 7 partes de hora en las ciadades. Tillas y
lugares de Sspafia, y otras de Europa, que
les responden por sus paralelos. Compues-
ta por el maestro Antonio de Nebrija.
Carmina ex diversis anthoribus ab Anto-
nio Nebrixensis ao Calendaríi ratione ooUe-
cta ad Andream Yiolasedum, Burgis rei lite-
rariee publecum profesorum , 300 rs.
Fragmenta yetussisimomm autorum smn-
mo studio ac diligentia nnnc recognita,
H irBile , Lnbio, Porcü, Catonis, Archilochi,
Berosi, Hetathamis, Denophonti y otros.
Beb. , 1530 ; Basil», 4.*^, pasta holandesai con
la firma de F. Alonso de Castro, 20 rs.
Bui López db Sioxtba. Libro de la in-
vención literal y arte del juego del Ajedreas,
muy útil y proTSchoso, así para los que de
nueyo quisieren deprender á jugarlo, como
para los que lo saben jugar ; compuesto aho-
ra nueyamente por B. L. de 8. , clérigo, ye-
eíno de la yilla de Caira ; dirigido al muy
ilustre seftor D. García de Toledo, ayo y ma-
yordomo mayor del 8ermo. Principe D. Car-
los nuestro sefior ; en Alcalá, en casa de An-
drés de Ángulo , 1661, 4.®, pasta holandesa,
400 rs.
Flobbz (el P. Enrique). Memorias de las
Beinas Católicas, historia genealógica de la
Beal Casa de Castilla y León , etc. , segunda
edicioa, Madrid , 1770, dos tomos 4.% pasta;
faltan la portada y dos folios del tomo i,
40 rs.
Flobvs. Lucii Annflsi Flori, rerum roma-
nomm, lib. IT. Accedunt Jacobi Zeyecotii.
Obsenrationis máxime Politícse. Amsteloda-
mi, apud Joannem* Jansonium , 1688 16.^,
pasta tafilete encamado , bonito ejemplar,
60 rs.
PiNDAEi. Olimpia, Pythia Nemea Esthi-
mia, oeterum octo lisioorum carmina. Geno-
ysB, Oliya, P. Lithetani, pergamino, 16.%
20 rs.
Namim Ibgtamenttm' IMmiini noi^¡ri Juu
Ckritti. Yulgat» editionis, eyangelicorum
et epistolarum. Parisis, apud Sodetatem,
1668, 16.®, pasta antigua, bonita portada,
12r8.
BoKio (Joanne). De sacrificio Mis», con-
tra Ltttheranoe, lib. dúo, 1626, 8.*, holan-
desa, 20 rs.
Fabbi (Joan.). Antilogiarum Martinis Lu-
therí Babilonia, ejusdem libros. Coloni»,
Quentel , 1690, 8.*" hoL, 16 rs.
Canse rationabilis ac Tere catholicss, ae
serenisimo , tum Bohemia, tum üngri» Be-
gis, á Conciliis LatheranisB hactemis perfi-
dias non adhseserít, probatque luce lucidius
ac yero yerus, se nnnc obstisise eyangelio,
quo minns ab alli snsciperetur, 1627.
8. AausTiK. Meditationis soliloquiso et
manuale. Lugduni, Simón Bigaud, 1647,
16.^, pasta, 10 rs.
BBSTiLn (Cl.). Numantini Galli. V. C.
Itinerarium, ab Jcsefo Castalum. Bomn,*
Yioentins Acoltns, 1682, 8.% 20 rs.
Hbbodia»i. Histori», lib. 8.* Sexti Au-
relii y ictoris , a V. Cesare Augusta nsque ad
Tehodorium excepta. Butropii historí», li-
bro 10 ; Paali Diaooni, lib. &^ ad Bittrópii
hiütoriamm additi. Florentisa, Phil. Juntse,
1617, 8.^, pasta tafilete morado , canto dora-
do, 120 rs.
Abbbta. Amorum, li. Acuratissimus Be-
nedicti Curtiis Sinphoríanus; Aresta LII.
Lugduni, apud Jeb. Gzyphum, 1646, 8.%
tai. yerd. , cant. dor. (bello ejemplar, con la
ordenanza 62), des maris umbrageux , etc., y
las ordenanzas sur les Masques , 80 rs.
Damhohdbbio (Jodoco). Praxis yemm
oriminalinm elegantissimis sionibnsyel ma-
teriam accomodici iUustrat», etc. Anterpie,
1664, 4.**, pasta petit, con 66 grabados en
madera, dos láminas muy libres, 80 rs.
CxmTiUB. De Comellii Ourtii Angustinia-
nii. De clayis Dominids , libera cune secnn-
dn. Antuerpi», apud Henricum iErtssens,
1623, 16.®, taf. asul, port. grab. con lámi-
nas (bonito libro, tratando de probar que
J. C. fué clayado con cuatro dayos, y no oon
tres), 60 rs.
Apioii oaELU. De opsonis et condimentis
siye arte coquinaria libri decem, cum anota*
tionibus Martini Lister. Amsdoladix , 1709,
8.^ pasta de aquel tiempo, 60 rs.
Bebmudbz (J. A. Cean). Diccionario de
los más ilustres profesores de las bellas artes
en España, Madrid, yiuda de Ibana, 1800,
se» tomos 8.®, holandesa, 160 rs.
Viaje al Parnaso (por Ceryántes). Madrid,
Bancha , 1784 , un tomo en 8.* , figuras, 86 rs.
La OaloiUa (por idem). Madrid, SioiGha,
1784, dos tomos 8.®, pasta , 72 rs.
Digitized by VjOOQIC
1* Octubre, 1871.] EL AVERIGUADOR
808
0BKA8 NUEVAS.
Se ha publicado la 6.* entiega de loB Ajmn-
tei fiara una HbUateea mineral hitpanú-ame-
rieana, que están publicando los ingenieros
de minas Sres. Maffei j Rúa Figueroa. En-
tre los articnloB que han Tisto la lus meie-
cen leerse, M Hbro del The$oro, de Alonso el
Sabio; Arte de ¡oí metale; de Barba; Be-
tanoourt ; Bruneto Latino ; OapeUin, y otra
porción de noticias de obras, j muchos H 8.
poco ó nada conocidos. Las entregas se re-
parten con toda regularidad j las publica-
das prometen que la obra será de mucho in-
terés para las ciencias j artes minerales^ asi
como para los curiosos j aficionados á la bi-
bliografía.
La mmerte de %n artieta. Bomance núm. 19
de la interesante colección titulada M Jte-
f español.
mmmnmk pakticdlak
EL AVERIGUADOR.
L18B0A.--A. de S.T. Queda Y. serrido, j
se publicará su nuero encargo en cuanto lle-
gue á nuestro poder.
8ANT0ÑA.— A. de la P. Las obras pubU-
cadas por la Sociedad de Bibliófilos espafio-
les están agotadas , y es bastante difícil en-
contrar tomos sueltos, cuanto más una co-
lección completa.
BERLÍN. —A. F. Abierta su atenta carta
del 2 de Agosto y habiéndose traspapelado
su sobrescrito, ignoramos, por carecer de
aeréete en su interior, á quién yenia dirigi-
da. Desconocemos la monografía sobre las
filigranas, del Sefior Moschkan, y asi no po-
demos saber cuál de los redactores de este
periódico es el que se halla citado en didio
trabajo. — Si casualmente se referia Y. á Don
H . P. de F., que suele ocuparse de filatelia
y timbrologia, debemos referimos á las co-
municaciones publicadas por dicho Sefior en
los papeles ingleses Tke PhilateUet (Brigh-
ton, núm. 66, pág. 9S) j l%e Stamp-Coüee-
tor*$ Mdpa^ine (Bath, núm. 102, pág. 111).
Para corresponder, por nuestra parte, en
cnanto nos es posible á los deseos de Y., pu-
blicamos en la seocion de anuncios de este
número, uno relativo á su encargo de Y.,
añadiendo que serla grato para este perió-
dico la adquisición de un* copia de la mo-
nografía de las filigranas del Sefior Mosch-
kan, y que se agradecería á Y. en mucho nos
dijese dónde se Tcnds y cuál es su precio.
Á NUESTROS SUSCRITORES
T CORRESPONSALES.
Saplicamos á los señores suscrí-
tores cuyo abono ha terminado, y
deseen seguir recibiendo el periódi-
co, se sirYan remitir i esta Admi-
nistración el importe de la suscri-
cion, á fin de no experimentar re-
traso en el recibo de los siguientes
números.
ANUNCIOS.
Ub eoleeeÍOMÍ0la de aelloa de eerreo deaea ealrar es eerreapea-
dencia con otro espafiol, para cambio, compra y venta de dichos timbres. — Dirigirse
á A. Treichel , Berlín , Neyeipburger, f or núm. 10, 2 tr.
Digitized by VjOOQIC
«04 EL AVERIGUADOR. [!.*» Ootubbe, 1871.
EL MUSEO DE LA INDUSTRIA,
REVISTA HKNSÜAL
DE LAS ARTES INDUSTRIALES.
TERCER ASO. — OCTUBRE 1871 L SETIEMBRE 1872.
BstA publicación , indispensable para todas las artes y oficios , f onna cada afio un tomo
de cerca de 200 páginas con multitud de grabados, y doce pliegos sueltos de 98 oentimetros
por 65, grabados por ambos lados, con las plantillas de los modelos insertos en el texto.
— Precios : Madrid, un afio, 70 rs. Proyincias y Portugal, 80. El tomo publicado, 100 rs. en
toda Bspafia. Se suscribe en la Administración, Atocha, 143, principal, y en las principales
librerías.
CATÁLOGO
DI LOS
CUADROS DEL REAL MONASTERIO DE SAN LORENZO DEL ESCORIAL.
en el que se comprende los de Pslsdo, Casino del Príncipe y Capills de U Fresneda,
POR DON VICENTE POLERÓ.
Este curioso é interesante CatIlooo se yende á 10 reales, en la librería de la Sra. Viuda
de Cuesta é hijos, calle de carretas, número 9, en Madrid.
EL AVERIGUADOR.
CORRESPONDENCIA ENTRE CURIOSOS, UTERATOS, ANTICUARIOS, ETC., ETC., ETC.
GOHDIClOZriUI DB LA SVSGRICIOII*
El Atebiguadob se publica en Ma4rid los días 1." y 16 de cada me8.»In8eTtará grátia
cuantas preguntas quieran hacer los suscrítores , y las respuestas que se deseen dar , relati-
Tas á literatura, música, artes bellas, suntuarias, de reproauccion y mecánicas ; historia, bi-
bliografía, diplomática, geo^afla, filología, arqueología, eplgraña, paleografía, usos y cos-
tumbres, arte militar, historia natural, economía política, administración , comercio, indus-
tria y á cuanto pertenece al campo de la curiosidad.
Las preguntas y las respuestas se dirigirán en carta al Director de El AvBBloUADOBy
Atocha, H3, principal, y se publicarán inmediatamente si, á juicio del Director, se hallan
dentro de los limites de este periódico. Todas habrán de mandarse firmadas , y se.publicazáa
así , 6 anónimas , según el deseo del interesado.
PRECIOS DR SVSrBICIOSf.
Madrid.— Tres meses, 2,50 pesetas. — Un año, 9 pesetas.
Provincias y Portugal.— Remitiendo el importe á la administración , los mismos pre*
cios de Madrid.— Por corresponsales, tres meses, 3 pesetas. — ^Un afio, 10 pesetas.
Ultramar.— Un afio, 6 pesos.
Extranjero.— Un afio, 26 francos de Francia.
El pago ha de ser siempre adelantado ; de no hacerlo así, no se serriráñ los pedidos.— Se
reciben anuncios á medio real línea.— Se anuncia gratis y se hará artículo bibliográfico de
toda obra de la cual se remitan dos ejemplares á esta Administración.
P0.XT08 DB srscRirioif.
En Madrid.— En la Administración, calle de Atocha, nám. 143, princii>al , y en Us prin-
cipales librerins.
En Provincias.— En casa de todos los corresponsales de El Museo db la Industria,
ó remitiendo directamente el importe á la Administración en sellos de correos ó libranaa de
fácil cobro.
MADRID, 1871.— Imprenta de M. Bivadxnbtra. Duque de Osuna, núm. 8.
Digitized by VjOOQIC
t
COF^f^ESPONDENCIA
ENTRE
-^Curiosos .íiteratosIí-
Madrid, 15 Octubre, 1871.] N.° ÍM).
[Segühda ípooa.
SUMARIO.
Frefftmtas.— Saefio profando. — Dora, Duero, Adonr.— Abí se dan loe gnantee al i^.— FUaterae y dia-
]]a&— Chicha y nabo.— Tienra de Oampoe.— Almanaques.— Brrataa.— Bayoneta.— Jnan Sebastian de El Ca-
no.— Gargantna. — Bespnestaa.— Soldados pilones. — El ministro Campillo. —Manceba. — Conjnnctoa
entre los do 3 apellidos, etc. Nombre y apellido nsoales. — Res. — Libro carioso {tres respuesias). -^VilcAogiA pre-
histórica.—Portogaleto.— Curiosidades.— Carta de Rodrigo Femandex do Ribera, á un amigo, consolAndole
«n la mnertede sa padre.— Sigilografía.— De las habilitaciones del papel sellado en España, en el siglo xtixl
— Filatelia.— Cnarto menguante y cuarto creciente. — MoTlxniento bibliográfloo. — Ghurntilla.-
Correspondenoia. — Animólos.
PREGUNTAS.
BBS. SoeAo profondo — Ck)n
«1 titulo de Sueño profundo entre httrltu y
veraSj embadurnado con notas ^ que la no-
che de Santa Clara de este año de 1778
tuvo un extremeño sobre los males y reme-
dios de su patria^ poseo un manuscrito,
obra, según sospecho, del Duque de la
Boca.
No aparece citado por el Sr. Barrantes
en su Catálogo de libros que tratan de Ex-
tremadura, acaso porque versa sobre ma-
teria ajena á las que forman el principal
objeto de esta obra.
¿Ha sido impreso? ¿Dónde? ¿En qué
fecha?
P. S. Y D.
SU!. Dora 9 Duero y Adonr. —
¿Estos tres nombres tienen el mismo ori-
gen ? ¿ Es genérico el Dora italiano, y de-
rivan de él el español Duero y el francés
Adourf
J. G.
895. Ikni se dan IO0 guantes al
rey. — ¿Qué origen tiene esta locución
usada con frecuencia en Castilla cuando
una persona tira á otra algún objeto que
ésta le pide?
Mebcedbs.
S9e. Filateras y diallas.— En la
preciosa historia de la catedral de Burgos,
escrita por el Dr. D. Manuel Martinez y
Sanz, dignidad de Chantre de la misma
iglesia, Burgos, 1866, en 8.^, y en su pá-
gina 70 se lee, copiado de las cuentas de
Digitized by VjOOQIC
306
EL AVERIGUADOR. [15 Octubre, 1871.
la fábrica, la partida siguiente : «En 1567
Jaan de Rueda y Juan de Cea recibieron
170.000 maravedises y cuatro fanegas de
trigo por las filateras, diallas y cuadros
que pintaron para el crucero. » La pala-
bra^^a^a la hemos visto repetidas veces
en documentos de los siglos xv y xvi, no
asi su compañera diallíis, y deseamos co-
nocer la significación de ambas, que ig-
noramos completamente.
G. C.
S9T. Chleha y «abo.— El Diccio-
nario de la Academia da á esta frase,
aplicada á una cosa cualquiera, la equi-
valencia de cosa de poca importancia 6
despreciable; pero esto no pasa de ser un
sentido metafórico. En un libro raro so-
bre Arvitrios al consumo del vellón, es-
crito por Barbón y Castañeda, y publica-
do á principios del siglo xvii , se dice que
en la calle Mayor de esta corte los co-
merciantes Juan Juge, Sisberto y Fierres
vendían orillos passasarroyo, fustán, bo-
caci y chicha y nabo, citando estos géne-
ros como do poca importancia y despre-
dables. ¿ Estará aquí el sentido propio de
la frase que sirve de ingreso á esta pre-
gunta, ó se usaría ya entonces en la úni-
ca acepción que expresa la Academia?
En todo caso, ¿cuál es su origen ?
R. R. F.
899. Tierrade Campos.— ¿Cuál
es el origen de este nombre , con el cual
se conoce la parte más feraz de las pro-
vincias de Valladolid y Falencia?
A. F.
399. Almanaques. — ¿Cuál es el
primero que se publicó en castellano? ¿Se
conservan ejemplares de almanaques de
los diferentes afios del siglo xvi? ¿Cuán-
do y por qué causas monopolizó el Estado
la impresión y venta de loe caléndanos?
Época y fundamentos en que se apoya
la ley que vuelve á entregar esta indus-
tria á los particulares. Prímer almanaque
impreso después de esta ley.
R. J.
400. Erratas. — ¿En qué época. y
nación aparecieron por primera vez la?
Fes de erratas que ahora es común co-
locar al principio ó al fin de los libros ím*
presos?
R. J.
401. Bayoneta. — Origen de este
arma y etimologia de su nombre. Ténga-
se presente que hablamos de la bayoneta
que puesta permite usar el fusil como ar-
ma de fuego, no del chuzo ó daga que se
colocaba en la boca del fusil después de
haber disparado.
A. R.
40)9. Joan Sebastian de El
Cano. — Este intrépido marino , quo
acompañó á Fernando de Magallanes en
su viaje de circumnavegacion , nació en
Guetaria, provincia de Guipúzcoa, al re-
gresar de su larga expedición con la na-
ve Victoria^ resto precioso de las que sa-
lieron de Sevilla algunos afios antes, con-
duciendo una tripulación más numerosa.
El emperador Carlos V le concedió por
timbro de su escudo una esfera terrestre
con este lema ó divisa : PHmum qui cir-
cumdedisH mihi ¿Cuáles eran las armas
de que usaba Sebastian de El Cano al al-
canzar d^cha concesión? ¿Cuál era sn
blasón y sus antecedentes genealógicos?...
I.
€08. Garf^antna. — Esta pregunta
va dirigida exclusivamente á los curiosos
y eruditos paisanos mios A. de T.y J. M.
de M. ¿Serán, pues, ambos tan poco ga-
lantes que no quieran explicarme la sig-
nificación y origen del buen Gargantua^
compañero inseparable de D. Terencio,
Doña Tomasa y demás grandes personajes
bilbaínos?
Carhbngíhu.
Bilbao.
Digitized by VjOOQIC
15 Octubre, 1871.] EL AVERIGUADOR.
307
RESPUESTAS.
Soldados pilones; núm. 14, pa-
giaa 19. — En el portugués, italiano y
catalán antiguos pilo, primitivamente
pilón, era dardo, flecha 6 javelina de los
soldados romanos, del latin pilum; asi,
pues, de admitir esta etimología, solda-
dos pilones serán soldados armados de
jayelinas ú otra cualquiera arma arroja-
diza.
A. P. Y M.
Bl ministro Campillo; número
SOO, páf^. 195.— En la Continuación
del almacén de frutos literarios (Madrid,
1818, en 4.°), tomos vii y viu, se publicó
un escrito inédito del ministro D. José
Campillo y Cossio, intitulado Tratado de
los intereses de la Europa, En una nota
ofrecieron los editores dar á luz otras
obras manuscritas del mismo autor, aun-
que sin expresar los títulos de ellas ni la
materia de que trataban ; pero sin duda
no tuvieron tiempo de cumplir su prome-
sa, porque aquella colección no pasó del
tomo VIII.
Según se indica en dicha nota, el sefior
Campillo era riojano, y nació en los úl-
timos años del siglo xvii ó principios
del XVIII.
£n cuanto á su biografía , no tengo no-
ticia de que haya sido escrita; porotal
vez podré suministrar nuevos datos al se-
fior D. L. R. acerca de los escritos del mi-
nistro, si , como creo recordar, existen al-
gunos de este autor en una colección de
manuscritos que posee uno de mis amigos.
P. S. Y D.
Maneeba; núm. !tl99, páff. 180.
— Mancebo, de mancipium, esclavo, se
aplicó por corrupción al mozo de servi-
cio, aunque fuese libre. De aquí el que se
llamara mancebo al hombre de pocos afios
y manceba á la mujer moza, pasando
después á significar la que mantiene con
alguno relaciones ilícitas , por ser gene-
ralmente en la juventud cuando esto sue-
le tener lugar. Por analogía puede tam-
bién afirmarse esta explicación recordan-
do que en gran parte de Castilla la Nueva
el pueblo se vale casi exclusivamente de
la locución : «la moza de N.», para expre-
sar la misma idea que eeta otra, «la man-
ceba de N.)), más conocida entre nosotros;
todo lo cual indica que la idea de juven-
tud entra muy principalmente para dar á
la palabra la acepción de que nos ocu-
pamos.
A. P. Y M.
Conjnneion entre los dos apelli-
dos, ete. Mombre y apellido asaa«
les; num. !t59, pá^:. 163. — Como
ampliación á las respuestas dadas en las
páginas 213 y 276, agradeciendo la cor-
tesía con que me favorece el erudito se-
fior D. J. M. de P. , y con la plena con-
ciencia de que cometo un delito, copiaré
á seguida parte de la misiva, con la cual
me honró en Julio de este afio mi distin-
guido amigo el Sr. D. José Godoy Alcán-
tara, autor de la notable obra Historia
crítica de los falsos cronicones (Madrid,
1868), tan vulgar y conocida entre los li-
teratos alemanes é ingleses, como rara
para la mayoría de los españoles : aBeci-
i)bí (me decia) su enhorabuena de V. por
»el premio concedido á mi Ensayo kisto-
nricOj etimológico, filológico sobre los ape-
íillidos castellanos desde el siglo x íiasta
j^nuestra edad. Ahora he visto en El Ave-
»RIGUAD0R (número 14) una muy lison-
njera alusión al autor de la obra galar-
tt donada, por cuya exquisita galantería
nme creo en el deber de darle las gracias...
y)La conjunción entre apellidos es moder-
nna; en la Edad Media fué desconocida;
» usóse ya alguna vez en el siglo xvi ; por
» ejemplo : Don Alonso de Ercilla y Zú-
nñiga Sobre la partícula DE , antepues-
nta al apellido, hay capítulo en mi obra.
i>Se comenzará á imprimir cuando Riva-
))deneyra me avise la llegada del papel
nque se le ha designado para la edición.
Digitized by VjOOQIC
808
EL AVERIGUADOR.
[15 Octubre, 1871.
» Estampada que sea, si V. no viene por
» España, me avisará adonde he de en-
Dviarle su ejemplar. — Siempre de V., ho-
nnorable doctor, amigo, etc., J. G. A.d
Creo que el Sr. D. J. M. de P. estimará
la anterior copia que le da esperanza se-
gura de saborear un libro relativo á tema
tan de su afecto y agrado, y espero que
Godoy Alcántara perdonará la trasgre-
8 ion de la ley espafiola, que no conoz-
co, pero que sospecho análoga á la dis-
creta inglesa, que dice : a The receiver of
»a prívate letter has, at most, but a joint
»property with the writer, and the pos-
» session does not give him a licence to pu-
t)Wm^íí.))(2^¿A. 342.)
Volviendo al punto de la pregunta, diré
que no me parece oportuno el dar como
nombre á los expósitos el del santo del
dia en que nacen. Esta especie de lotería
habia de damos, faltando á lo prevenido
en la ley espafiola, Silvestres, Mameses,
Eerculanos, Frotan es, Crotatos, Bienve-
nutos y otros nombres análogos , que, se-
mejantes á muchas palabras de los diccio-
narios, apenas si hacen otra cosa que lle-
nar un hueco en calendarios y martirolo-
gios. En cuanto á apellidos basta recurrír
al campo^ á la geografía, á los colorea, á
los pueblos, etc., para hallar el abundan-
tísimo surtido de Monte, Vega, Prado,
Rio, Álamo, Rosal, Peña, Aragón, Lora,
Castilla, Valencia, Granada, Pardo, Mo-
reno, Blanco, Rojo, Calle, Casa, Cuesta,
Pozo, Sala, Corral, Rincón, etc., etc., etc.
Creo esto más fácil y acertado que recur-
rir á las circunstancias personales del re- *
cien nacido, que á mi entender darian li-
mitado campo para la elección. Los ofi-
cios, los cargos públicos, etc., nos sumi-
nistran los sobrenombres de Espartero,
Armero, Herrero, Zapatero, Rey, Capitán,
Alcalde, Alférez y otros. A mi entender
es cosa fácil hallar por centenares los
nombres y apellidos usuales, justamente
reclamados por la ley española.
En los baños de Spá (Alemania), jSc-
Uembre 1871 años.
El Dr. Thebussem.
Re«; núm. )95S, pÁg* IGl. —
Res, y también ren, re, en el antiguo ca-
talán significa cosa ; asi gran re, equivale
á gran cantidad ; y precediendo una ne-
gación, á nada, absolutamente nada. Es
derivado del latin res, cosa, ó como otros
quieren , del griego ^iXjta , hacer. La apli-
cación que de esta palabra se hace en
castellai)0 para designar á los individuos
de varias clases de ganado, tiene el mis-
mo origen. Una de las acepciones del res
latino es la de pecunia, fortunce bona; así
dijo Lucrec, lib. v, 224: Res et aurum^
y bien sabido es que los ganados han
constituido siempre uno de los principa-
les ramos de riqueza, y en los orígenes de
muchos pueblos , el único. £1 jurisconsul-
to Ulpiano dijo res animales, por los ani-
males, y d^ aquí, ó acaso de que así co-
mo pecunia, á^pecus, el ganado significó
eldinero, asi el haber, los bienes de for-
tuna, res, llegara, en sentido inverso, á
aplicarse á individuos del ganado la acep-
ción hoy usada, objeto de una parte de
la pregunta.
A. P. Y M.
liibro carioso ; niiiii. 393.— Te-
nemos por verdadero autor de Las Ruinas
de mi convento á D. Fernando Patxot y
Ferrer, quien escribió bajo el pseudónimo
de Ortiz de la Vega, porque, a^costumbra-
dos, decia, desde niños, en la soledad de
un gabinete, á la luz de una bugía, la del
sol, que nos enamora, nos deslumhra (Or-
tiz de la Vega, Anales de España, t. i,
p. 8 ; 1857). Casi todas las obras de este
sabio , pero modesto, autor, fueron tradu-
cidas inmediatamente á varíes idiomas; y
como, si mal no recordamos, la príkera
edición de Las Ruinas de mi convento se
hizo en Barcelona, antes de 1852 (cree-
mos que de 1848 á 50), parece natural que
de esta edición la tradujeran al alemán.
La segunda edición de esta obra españo-
la se está publicando ahora en Barcelona.
Ortiz de la Vega, ó sea D. Femando
Patxot , á pesar de que escríbió mucho y
bueno, es poco conocido. Lo será, sin em-
Digitized by VjOOQIC
15 Octubre, 1871.] EL AVERIGUADOR.
309
bargo, cuando sus obras se conozcan
mejor. >
A. B. F.
Libro carioso; nam. SS8, p6«
^ina ItSU. — Las ruinas de mi conven-
to ^ Mi claustro^ y Las delicias del claus-
tro son obras del malogrado literato cata-
lán D. Femando Patxot, que, bajo el seu-
dónimo de aDr. D. Manuel Ortiz de la
Vega», publicó también los Anales de Es-
paña^ Las glorias nacionales, Los héroes
y las grandezas de la tierra, y otras.
Paréceme haber visto anunciada há po-
cos años la segunda edición de las dos
primeras, que, como las demás del señor
Patxot, se imprimieron en Barcelona.
L<is ruinas, que salió á luz en 1851
ó 1852, ha sido traducida, no sólo en ale-
mán , sino también en otros idiomas.
No hace mención de ella ni de Mi
claustro el Diccionario del Sr. Hidalgo,
pero sí de Las delicias del claustro, terce-
ra y última parte de las anteriores, anun-
ciándola de venta en la librería de Cuesta.
¿ Desea mayores noticias el Sr. D. A. P.
y M.?
P. S. Y D.
lilbro carioso; oám. 393, pá-
gina 999. — El libro á que se refiere el
preguntante, y de que dice que no ha vis-
■ to ningún ejemplar, se titula Las ruinas
de mi convento, y no se han hecho más
que seis ediciones , la última es de Barce-
lona, del corriente afío 1871.
La primera se publicó también en Bar-
celona en el afio 1851 , según he visto en
la licencia de la autoridad eclesiástica, que
acompaña á las ediciones posteriores. Su
autor fué D. Fernando Patxot , que en to-
dos BUS escritos que dio al público, que
fueron numerosos, se firmó el Dr. Manuel
Ortiz de la Vega. Dicho Sr. Patxot falle-
ció el 3 de Agosto de 1859.
La traducción alemana á que se refiere
el Sr. A. P. y M. se hizo del original im-
preso en castellano, como igualmente otra
traducción francesa, que también he visto.
Por lo demás, tampoco es cierto que Or-
tiz de la Vega fuera continuador de la
Historia de España del P. Mariana , ni de
los Anales, de Zurita.
Lo que yo he visto es una reimpresión
de los Anales, de Zurita, en la colección
titulada Glorias nacionales, que dirigió
Ortiz de la Vega.
M. C.
Filología prehistórica; námc-
ro 391 , pag. 991. — £1 Sr. A. Crui-
daje ha padecido un. lapsus calami al ha-
cer su pregunta ; pues la voz que despi-
dió á nuestros primeros padres no fué la
de un ángel , sino la del mismo Dios, que
se paseaba en el Paraíso , al aire , después
de mediodía.
Dicho esto, que se refiere en el versícu-
lo VIII, cap. III del Génesis, voy á ver si
puedo responder algo á la extraña pre*
gunta que se hace.
Faltan, como es de suponer, los monu-
mentos y textos de aquella época, pero
conozco algo más moderno, que puede te-
ner su valor en la materia.
En 1848, siendo discípulo de los jesuí-
tas de Loyola, leí en su biblioteca un
libro, cuyo título ni autor no recuerdo,
pero sí el que en sus primeras hojas esta-
ban todas las licencias, aprobaciones y
demás aditamentos de ordenanza ; los que
nunca pudieran faltar en los libros teni-
dos por aquellos RR. PP.
En aquel libro encontré, y lo tengo
bien presente, que Dios habia llamado
Adán al primer hombre para significar
que lo habia hecho de la nada , y que lla-
mó Eva á la primera mujer, porque su
imaginación y la de sus sucesoras habia
de ser como el ave que revolotea, revolo-
tea, y pasa más tiempo en el aire que po-
sada.
Podrá esto último no estar en concor-
dancia con el vers. xx, cap. ni del Géne-
sis, Pero, ¿podia yo reparar en ello en
aquel tiempo, ni aun hacerlo hoy, cuando
no hicieron objeción alguna los RR. PP.,
que dieron á aquel libro su teológica é
ilustrada aprobación?
Digitized by VjOOQIC
810
EL AVERIGUADOR.
[15 Octubre, 1871-
Creo, por tanto, lo que en él se dice, y
pues es probado que Dios puso por nom-
bre Adán y Eva, palabras castellanas in-
vertidas, ¿ podrá suponerse siguió la mis-
ma regla al imponerles el castigo de su
culpa? Probable es, si es que fué cierto
lo primero.
A no haber tomado en serio la respues-
ta, podía haber referido algunas cosas»
que, allá en los primeros años de mi vi-
da me referia, sobre la materia que se
trata, el Sr. D. Pedro Isidro de üríona-
, Barrenechea (a) Lapico , clérigo que en-
tendia tan poco de latin y de otras mu-
chas cosas, como lo hacia muy mucho
de brujas, duendes, diablos y vestiglos,
y de los arcanos, etimologías y excelen-
cias de la lengua vascongada.
Tenía aquel buen señor la firme seguri-
dad de que Dios habló en vascuence á
Adán y á Eva, y de que éstcj fué el pri-
mitivo lenguaje de la luimanidad.
No sé en qué apoyaría su creencia, que
ya hoy no me es cosa muy factible averi-
guar ; pero dejando esto á un lado , diré,
como cosa curiosa, el cómo deducía de
la descomposición de una palabra vas-
congada, que ]a fruta que en mal hora
comieron Adán y Eva fué una pera , y no
una manzana, una cereza ó una breva,
como algunos suponen, aun cuando nada
se dice en la Escritwra.
Según las opiniones de mi sabio profe-
sor, no muy conformes con los sagrados
textos, Dios despidió del Paraíso á nues-
tros padres, diciéndoles en vascuence:
Urten, urten^ madaricatuoc.
Lo que equivale, en lengua castella-
na, á
Salid, salid j malditos.
Lar palabra madaricatuoc , que en el
texto vascongado equivale á malditos,
significa también, según los dialectos:
Vosotros los gatos ds la pera, ó Vosotros
los que os comisteis la pera.
Véase, pues, si no estaba cargado de
razón mi profesor, y si no podrán tam-
bién estarlo mis paisanos que tienen , en
la materia, la misma idea que aquel pre-
conizaba.
Creo haber dicho lo bastante y tal vez
más de lo bastante , y haber respondido á
la pregunta del Sr. A Cruidaje, á quien
saludo.
T pues, si bien con gloria mia, he da-
do á conocer con gran provecho de los
lectores del Averiguador hechos tan pe-
regrinos é ignorados, ¿no habrá, entre los
muchos que esto lean , uno tan sólo que
responda á mi pregunta, núm. 217, pági-
na 115 del periódico?
Bilbao.
J. M. DE M.
Progonta 377; pág. 975— El
nombre de Portugal ete, puerto y villa del
señorío de Vizcaya, es vascongado y sig-
nifica sitio alto que domina al puerto , de
pórtu, puerto, gal, gan, gain (según los
diferentes dialectos del vascuence), lo su-
perior, lo más alto, y ete, eta, nota de lo-
calidad. Iturriza, que á pesar de tener el
euskaro por lengua materna, era muy
flojo en las etimologías, dice que Portu-
galete equivale á «puerto alto.n Esta tra-
ducción no es exacta. Iturriza no la razo-
na, pero debió partir del supuesto de que
el actual Portugalete es modificación ó
corrupción de Portugoiete, lo que no es
admisible por cuanto tal cual hoy so pro-
nuncia y se escribe , expresa con la ma-
yor exactitud la situación de la localidad
que le lleva.
Los que se han dedicado al estudio fi-
losófico de la lengua euskara ó vasconga-
da, pretenden que la palabra pártu cor-
responde originariamente á esta lengua
como compuesta áe po 6 su afin bo, re-
dondez, ur, agua, y tu, terminación ver-
bal que significa profundidad, de modo
que pórtu equivale á redondez acuática y
profunda. Yo creeré que los vascófilos no
tienen en esto razón, cuando los latinis-
tas descompongan el jpoWu» latino, y me
prueben que expresa con la exactitud del
pórtu de los vascongados la cosa que de-
Digitized by VjOOQIC
.16 Octubre, 1871.] EL AVERIGUADOR.
811
signa. Pertenezca 6 no pártu al cuskaro, ó
Láyale tomado esta antiquísima lengua
de otra, es lo cierto que es muy antiguo
en ella, como se puede probar con nom-
bres locales y apellidos que cuentan mu-
chos siglos de existencia.
Por lo demás , la significación que doy
á Portugalete está muy conforme con la
topografía de aquella localidad. El puer-
to de Portugalete está al pió de una ele-
vación de estructura análoga á las que se
designan con el nombre de gal^ gan, gain
y sus afines. En esta elevación estuvo la
primitiva población, que fué descendien-
do al puerto, y aun subsisten en ella la
iglesia parroquial y parte de la villa.
Cuando en 1332 fundó ésta doña María la
Buena, señora do Vizcaya, con el con-
sentimiento de los vizcaínos, que eran
sus únicos superiores , ya existia allí po-
blación esparcida en la altura que domi-
na al puerto.
Gal y gain se usan hoy muy poco, sus-
tituyéndolas su añn gan^ pero antigua-
mente eran de mucho uso , y particular-
mente gal, que aparece en los nombres
de Galdamez , Galdácano , Galdeano , Gal-
dnroz (la d es eufónica) y otras localida-
des más ó menos elevadas. En cuanto á
la terminación e/6, no puede caber duda
de que designe localidad, como eta. Es
muy común el cambio de la característi-
ca de apelativo a en e, como se prueba
recordando, por ejemplo, que en unas lo-
calidades se dice ur-e, y en otras ur-a
para designar el agua, que sin dicha ca-
racterística es ur.
No ha faltado quien sospechase que el
nombre de Portugalete tenga alguna re-
lación con el de una punta ó cabo llama-
do la Galea, que avanza al mar no lejos
de aquel puerto ; pero en mi concepto el
nombre de la Galea es relativamente mo-
derno y se dio á aquella punta, porque
vista desde ciertos puntos, tiene alguna
semejanza con el buque llamado en la
antigua nomenclatura naval Galea, Ga-
lera ó Galeaza,
El discreto preguntador puede utilizar
ó no estas indicaciones para averiguar
por sí mismo si hay alguna relación en-
tre el nombre de Portugalete, puerto y
villa de Vizcaya, y el de Portugal, reino
de la Península Ibérica. Algo pudiera yo
añadir en sentido afirmativo, utilizando
lo que sobre esto he leido en algún co-
mentador de la lengua euskara, que no
cito , porque no recuerdo quién sea, pero
no lo hago temeroso de meterme en hon-
duras lingüísticas, de donde mis débiles
fuerzas no me permitieran salir sin que-
branto. Las etimologías euskaras son muy
difíciles y expuestas á error, por lo mis-
mo que esta lengua, según ppinion del
académico Tragia, que no es autoridad
sospechosa de parcialidad como nosotros
los vascongados, eternamente acusados
de preocupados y fanáticos en cuanto
concierne á nuestro pais , a no tiene seme-
janza con ninguna de las lenguas cono-
cidas, y no cede en cultura, riqueza,
energía y suavidad á ninguna de ellas. n
Bilbao.
A. DE T.
Digitized by VjOOQIC
B12 EL AVERIGUADOB. [15 Ootdbbb, 1871,
CüRIOSroADES.
CARTA
BE
RODRIGO FERNANDEZ ^D£ RIBERA^
SECRETARIO DEL MARQUÉS DE LA ALGAUA, I DE HARDALES.
ESOBITA X VK AMIGO SVYO,
CONSOLÁNDOLE EN LA MUERTE DE Sü PADRE.
APaOVACION.
Por comission del Sr. Provissor, é visto esta carta de Rodrigo Fernandez de Ri-
bera f escrita a un Amigo suyo , consolándole en la muerte de su Padre, En la qual
no solo no é hallado cosa alguna contra la Pee chatolica y buenas costumbres ;
mas antes con erudición de todo genero de letras grauemente descorrido, i con
agudeza ponderada la leue estimación que se debe á la Vida umana. Ojalá assi
creido, como se experimenta , i como en ella se explica , para no pequeño acierto
de su empleo; i assi juzgo merece darse a la estampa, por el buen efeto que po-
dra causar en los que la leyeren. Fecha en Seuilla, 13 de Setiembre de 4 628.
El Dr. D. Luis Alfonso de Átala i Yelabdé.
El Dr. D. Luis Yenegas de Figueroa , Provissor i Yicario General de Sevilla i su
ar^bispado: doi licencia a qualquiera de los Impressores desta ciudad, impri-
man este tratado, sin incurrir por ello en pena alguna. Dado en Sevilla, en i 8 de
Setiembre de 4 618.
Francisco de Torres Correa.
El Dr. D. Luis Yenegas.
AL IVICIO COMVN.
A dias que escrebi esta Carta á un Amigo intimo , obligado del sentimiento con
que se experimente en la muerte de su Padre. Deuda en que nos pone la razón a
todos; pero pagada de pocos con las circunstancias de fineza que advertí en este
Digitized by VjOOQIC
15 Octubre, 1871.] EL AVEBIGUADOR.
313
hijo. Si bien las prendas particulares que concurrieron en él , fueron muchas. I
porque la necessidad de consideración en las aduersidades para su mejor tole-
rancia es general, a parecido a algunos que lo sea la noticia deste papel, en que
discurrió la amistad con afecto, sino el ingenio con caudal. Esto saque en su des-
t;ulpa, para quien le leyere qpn mas rigor.
RODRIGO FERNANDEZ DE RIBERA
A D. DIEGO DE CUELLAR. S.
Dice Plutarco, Sr. D. Diego, en su Convite de los Sahios, que debemos sufrir
los que navegamos, la chusma de la nave, por la necesidad que tenemos della
para nuestro viaje. I los que andamos en los ejércitos, a los soldados bisónos»
para que nos ayuden en la ocasión de la batalla. Navegación es nuestra vida; que
de este nombre parece que se vale la sabiduría para darlo a entender. I a la mis-
ma nave la compara Cicerón , consolando a Lucio Craso. I desta misma semejan-
ga , en sinifícacion suya , usa Petrarca por el discurso de sus obras. Pues la com-
paración de la guerra, ¿quien como la experiencia la tiene hecha? ¿Ni quien mas
elegante i brevemente la explicó, que el maestro de paciencia lob, graduado coa
la aprobación de Dios? Obligación, sigun esto, nos corre á los que corremos por
este mar del mundo en el vajel de la vida, i a los que militamos en quanto vini-
mos, de llevar las adversidades que tan entre manos traemos siempre.
( Se continuará,)
sigilografía »
DB LAS HABlLfrACIONES DEL PAPEL SELLA-
DO EN ESPAÑA , EN EL SIGLO XVIII.
II.
En el año de 1702 se asó papel blan-
co con habilitación manuscrita en am*
has hojas, en esta forma : Valga por de
diez mrs. Wer."* (Llerena) y Die.^ 6 de
1702. Siguen dos pequeñas rúbricas.
Valga p.' de ofizio dos mrss. Llerena
y Diz.^ 9 de \10%. Siguen dos peque-
ñas rúbricas.
Valga p.^ de Ofizio dos m.' Llerena y
DixJ^ 15 de MOt, Siguen dos peque-
ñas rúbricas.
(1) Biratafl del articulo Sigilográfico inserto en las páginas 299 á la 301 de noestro nú-
mero 19.
Pág. Col. Lin. Dice. Debe decir.
300
2.»
16
id.
id.
34
301
1»
10
id.
id.
22
id.
id.
29
id.
2.*
3
1638 1637.
despachar despachos
mrs. ms.
p.o p.«
sello é.^ de sello 4.o, de
1667 1667
Digitized by VjOOQIC
814
EL AVERIGUADOR. [15 Octubre, 1871.
En un sello 4.^ impreso del año de
474 9, se halla sobre el sello y su leyen-
da adjunta, la habilitación manuscrita
siguiente :
Valga p!" de 5.° q.^ de Ofiz."* p/ autto
del R? ag.**^ de 9 de DizJ* de 4 749. Fir-
mado Betel.
En una hoja de papel blanco, á cuya
cabeza y margen izquierda hay un sello
borroso de Mérida, como impreso á
mano y con tinta común , se halla la ha-
bilitación manuscrita siguiente :
Dos pequeñas rúbricas. Valga p/ el
sello k!* de A veinte m.* p." este a° de
4 720. Sigue otra rúbrica.
Poseemos asimismo varios ejemplares
en papel blanco con habilitación ma-
nuscrita para el año de 4 722, con las
leyendas: Ktüero y n/* 25 de 4 722.=Su6
Rog.^"" á faltta del de sello q.^ Valga u.**
m." p.* este press}^ año. Firmado á la iz-
quierda y debajo : F. Mon7'* (Francisco
Montero, corregidor de dicha villa). Fir-
mado á la derecha y debajo : González.
Hay otro ejemplar de igual fecha, que
sólo se diferencia en la palabra Vivero
puesta en abreviatura Viv.^ y en la de
maravedís, escrita mrs.
Hay otros que sólo d¡6eren de este
último en las fechas, que son del 30 de
Noviembre y 6 de Diciembre, y en la
abreviatura , puesta en esta forma : Su
Rog.''
4724. — Los catorce primeros días de
Enero de este año nada ofrecen de par-
ticular; mas desde el 4 5, en que fué
proclamado monarca el joven Luis I,
hasta su fallecimiento, ocurrido el 34
de Agosto, son muchas las variaciones
que presenta el papel sellado, por estar
en circulación desde el principio del ano
el papel tirado á nombro de Felipe V,
su padre, primer Borbon de España.
De estas variaciones, y de las ocasio-
nadas por el fallecimiento de Luis I has-
ta la conclusión del año, nos ocupare-
mos con alguna detención.
Hay ejemplares de los sellos 2.", 3.*,
4."" y de oGcio, con habilitación impresa
en lelras mayúsculas, en un renglón co-
locado debajo del sello, con la leyenda:
Valga para el reynado de S. M. el Señor
(arqueada la tilde de la ñ) D. Luis pri-^
mero. Seguida de una pequeña rúbrica
impresa.
Existen otros idénticos, con la única
y pequeña diferencia de tener la tilde
de la ñ horizontal y así ^ .
En papel de oficio del mencionado
año hay otra habilitación impresa seme-
jante á las antedichas, con respecto ¿ sa
colocación , si bien la firma que la pre-
cede es distinta, la leyenda , aunque de
caracteres mayúsculos , de mayores di-
mensiones , y la ñ de la palabra Señor
es minúscula.
En papel del sello 4.* tenemos otra
habilitación impresa, que empieza por
cubrir parte del sello con una firma que
difiere de las citadas , y debajo de su
natural leyenda , la siguiente en letras
mayúsculas :
CÁDIZ,
Vala pare el reynado de S. M. el Señor
don Luis primero. (Con la tilde de la ñ ar-
queada.) Y concluye á su derecha con
otra nueva firma.
Tenemos bastantes ejemplares de pa-
pel sellado de sus diferentes clases, con
habilitación manuscrita para el reinado
de Luis I , de diversas manos , y segui-
das de una firma también distinta; cuya
habilitación se halla unas veces sobre el
sello y su leyenda adjunta, y otras de-
bajo.
Digno es de notarse otro ejemplar
impreso sumamente raro, habilitado sin
duda alguna para sello 2.'', si hemos de
Digitized by VjOOQIC
15 Octubre, 1871.] EL AVEKIGUADOR.
315
atender á su precio, y es como sigue : A
la. izquierda tiene una rúbrica de trazos
gruesos sumamente toscos ; en el centro
una ^, debajo de la cual se lee en un
renglón y en caracteres mayúsculos y
pequeños ciento y treinta y seis marar
vedis.
Debajo de éste , en letras también ma-
yúsculas y mayores, dice : Valga para
el reynado de su Magestad el Señor (la ñ
minúscula) don Luis primero, este año
(también minúscula la ñ) de mil setecien"
tos y veinte y quatro,
A su derecba bay otra rúbrica seme-
jante á un 8 , tanto por su figura , como
por su posición vertical.
En el Protocolo de D. Manuel Matu-
te, custodiado en el Archivo general de
escrituras públicas, hay un volumen
que comprende los años de 4 722 á 1 725,
en el que hay un documento fecha 23
de Enero de 1724, extendido en papel
sellado de Felipe V, con habilitación
manuscrita para el reinado de Luis I.
En otro Archivo de casa nobiliaria
hay un documento en cuya carpeta se
lee : Pontevedra, 8 de Junio 4 724. Es una
escritura de reconocimiento de la pro-
piedad de una finca rústica , que pasó
ante el escribano José Antonio Carrera.
La habilitación manuscrita del papel se-
llado de este documento dice á la letra:
Valga p.* el retn.* de S. M, el Sr, D." Luis
primero. Firmado : Carrera.
De aquí se deduce que en éste y en
algún otro caso los escribanos de Ayun-
tamiento suscribían las habilitaciones,
pues Carrera lo fué.
El efímero reinado de Luís I no per-
mitió que circulase su papel sellado,
pues sucumbió cuando estaba para
realizarse.
De este sello especial poseemos una
excelente prueba , cuyo tipo es entera-
mente igual al usado por su padre , con
la leyenda : Ludovicus. L D. G. Hispania-
rum. rex. Y carece de leyenda exterior
por la circunstancia que dejamos indi-
cada.
(Se concluirá en el número próximo.)
FILATELIA.
CUARTO MENGUANTE T CUARTO CRECIENTE.
Al Sr. D. Juan Pérez de Guzman.
MADRID.
Mi querido dueño y amigo : Allá por
los años del Señor de 4 870 , y con da-
ta en Madrid á 23 de Agosto, decía el
ministro de la Gobernación, dirigién-
dose al regente de España, que se dig-
nase dar la posible satisfacción á los
deseos del público , librando por el
pronto á la capital de la pesada gabela
y enojoso sobreprecio llamado cuarto en
carta, cuya abolición se preteudia, en
la seguridad de que tal reforma , aun
cuando limitada á los habitantes de Ma-
drid, habia de ceder en beneficio del
comercio, de la industria^ del periodis-
mo, de la librería, de las artes y de
los más importantes ramos de la pro-
ducción. (Con poco más que se hubiera
corrido la pluma del señor ministro,
escribe que suprimiendo el cuarto iban
ustedes á tener un buen gobierno y á
ganar después de sus dias el reino de
los cielos.)
£1 regente hizo lo que todos hubié-
ramos hecho en su caso : declaró exen-
tas á las personas residentes en Madrid
del pago de toda retribución á los car-
teros por conducir á domicilio la cor-
Digitized by VjOOQIC
316
EL AVERIGUADOR.
[15 Octubre, 1871.
respondencia postal, y cate usted en
vigor el decreto del cuarto menguante.
De consejo muda el sabio (y también
el tonto). Llegó el H de Agosto de \ 871 ,
y el ministro advierte al rey que la su-
presión del cuarto en carta era perju-
dicial, administrativa y económicamen-
te considerada , por baber creado un
privilegio en favor del vecindario de la
corte , por no ser posible bacerla ex-
tensiva á toda la península y por otras
varias poderosísimas razones que enu-
mera. Viendo , pues , S. M. el rey que
España estaba casi á punto de bundir-
se si el sobreporte (la Academia me
perdone) no resucitaba , decretó que
fuese obligatorio su pago, y cate V.
aquí al cuarto creciente.
Según mis cortas luces , la cuestión
del cuarto en carta es sencillísima de
resolver. No rae agrada este pago be-
cbo entre el que manda y el que recibe
la epístola : si el gobierno no quiere ó
no puede abonar el déñcit de que se
trata, venda los sellos de correo á 55
en vez de á 50 milésimas de escudo, y
con dicbo pequeño exceso (atendido el
número de cartas que llevan más de
un timbre- poste) tendrá de sobra pa-
ra pagar á los carteros. Busque para
este penoso y delicado cargo á gente
bábil; premie al que cumpla bien; cas**
tigue con rigor al que se porte mal;
tome como ejemplo el sistema que usan
otros países de Europa, y asunto termi-
nado. Salir boy suprimiendo el cuarto
y mañana resucitándolo, es andarse
por las ramas, ó dar cien martillazos en
la berradura y un solo golpe en el cla-
vo , ó soltar palo de ciego , aun cuando
éste sea el más inocente é inofensivo de
todos los palos.
Pero dejemos la materia á quien la
entienda. Para mí es del todo indiferen-
te que quiten ó pongan el cuarto , toda
vez que este gasto no ba de quebrantar
mi fortuna. Estoy con Cervantes en que
es bien gastado el dinero que se emplea
en limosnas , médico y portes de car-
tas.
Permítame Vd. que copie aquí un
texto legal , pues me figuro que no lo
tendrá Yd. en la memoria. En 1 9 de
Octubre de 1868 y á raíz de la revolu-
ción (como abora se dice) , nació una
ley fijando la peseta para unidad mo-
netaria de esa tierra , y mandando apu-
ñar piezas de bronce ó cobre con valo-
res de 4 , 2 , 5 y 1 0 céntimos de la an-
tedicba moneda. En orden del regente,
fecba 24 de Junio de í 870 , se previene
que « en los documentos de todas cla-
»ses que bayan de redactar las de-
> pendencias del Estado desde el día
*\.'^ de Julio próximo , y en los cuales
>deba bacerse expresión de alguna
• cantidad de metálico ó valores que lo
•representen, se usará como unidad la
•peseta , y para las fracciones los cénti-
*mos de ella.*
Creerá alguno que lo justo , lo lógico
y lo legal hubiera sido predicar con el
ejemplo en la redacción de los citados
decretos agostizos, escribiendo en ellos
tres céntimos de peseta (0,03 peseta), que
es lo que equivale próximamente al
cuarto. Los que tal sospechan, amigo
D. Juan , ó son topos que no ven más
allá de sus narices , ó gentes que no sa-
ben cuál es su mano derecha. El go-
bierno ha sido guiado, juro, por un
móvil que deben agradecerle todos los
partidarios de la amena literatura. Allá
va la prueba.
En la célebre comedia El hombre de
mundo se lee:
ff Y como falten doB CUARTOS,
Digitized by VjOOQIC
15 Octubre, 1871.] EL AVERIGUADOR.
817
» Me hace deyanar los sesos
» Hasta que sale la cuenta
» Cabal.»
« Si señor ; j á ver si aquello
DHa sido en la Tida un CÜABTO
<f De perejil ? »
Francisco de Francés y Acosta dice :
<( De tercetos me valiera,
Mas, si no miente la fama,
Los CUARTOS son los tercetos
Que ahora todo lo alcanzan.»
£1 Duque de Rivas escribe en sus
Romances históricos, que
n Trémulo el rey j amarillo ,
T conteniendo la safia,
Pues yo te ¡es haré CUARTOS ,
Respondió al punto en voz baja.»
En otro libro muy conocido se con-
signa que cierto hidalgo ,
« fué luego á ver á su rocin , y aun-
que tenía más CUARTOS que un real,
y más tachas que el caballo de Gone-
la»,etc.
El famoso Quevedo, hablando del di-
nero, advierte
<( Que es tanta su majestad,
Aunque son sus duelos hartos,
Que con haberle hecho CUARTOS
Ko pierde su autoridad»;
etc., etc., etc., etc., etc., etc., etc.
Este regimiento de etcéteras quiere
decir que si yo fuese erudito podria
juntar hasta seis docenas de textos res-
petables en que se hablara de CUAR-
TOS.
Ahora bien ; ponga Yd. la mano en
su pecho , ó en su rodilla , ó sobre el
brazo de la butaca, ó donde Vd. quie-
ra ponerla, y dígame por su vida
si no es un rasgo lleno de exquisita
finura y delicadeza la aparición solem-
ne y oficial del difunto CUARTO , para
que la tal moneda no caiga en el olvido,
y pueda cualquier persona comprender
lo que escribieron los antedichos y
otros autores, i Ojalá que los gobiernos
de las edades pasadas nos hubiesen
mantenido frescos en la memoria los
valores de las blancas, ardites, miajas y
cornados , y hoy los sabríamos los ig-
norantes sin consultar diccionarios,
archivos y bibliotecas I Y vosotras , ge-
neraciones venideras, regocijaos con la
falta de CUARTOS de la Hacienda es-
pañola , pues á su estrechez y pobreza
se debe el 'ínclito y estupendo decreto
de la resurrección del cuarto del carte-
ro con las opimas ventajas económico-'
literarias que tal medida proporciona.
Que la presente epístola es de las que
Yds. llaman de tres al cuarto , lo habrá
Yd. notado sin necesidad de mi adver-
tencia; que la amistad que á Yd. pro-
feso es de buena ley, lo sabe Yd. hace
tiempo ; de manera que para terminar
como Dios manda , falta sólo la oscura
firma del
Doctor Thebüssem.
En los Baños de Spa (Alemania), 29
de Agosto 4874 años.
MOYiniENTO BIBLIOGRilFIGO.
LIBROS QUE SE DESEAN COMPRAR.
Babbosa Machado. Biblioteca lusitana,
Lisboa, 1747-59. 4 tomos, fól. Retrato del
antor.
Beristatk y SousA. Biblioteca de escri-
tores mtjicanos, Méjico, 1817-21. 3 tomos,
folio.
Se ofrecen por estas dos obras , suponien-
do que sean ejemplares completos yon buen
estado de conservación, los precios máximos
que les asigna Brunet.
Digitized by VjOOQIC
318
EL AVERIGUADOR.
[15 Octubre, 1871.
Aktonio Frbibb. Primor^ é honra da
vida Soldeica, Lisboa, 1630, en 8.*
Ingeniosa comparación entre lo antiguo y
lopretente. Hecha por el bachiller Villalon.
Dirigida al ilustre j reYerendi8lmo«eftor don
fray Alonso de Virnes, obispo dignísimo de
Canaria, predicador y del Consejo de la Ca-
tholica y Cesárea Majestad. En la qnal se
disputa quando hobo más sabios agora ó en
la antigüedad, y para en prueba desto se
traen todos los sabios é inventores antiguos
y presentes en todas las Bolencias y artes.
Afio MDXXXIX.
En el colofón se lee :
^ Fenesce la ingeniosa comparación de las
dos edades, antigua y presente, en la qual
Be disputa quando ouo más sabios en quales-
quiera sciencias y artes. Fué compuesta por
el Bachiller Villalon. É impresa por maestre
Nicholas tyerri, impressor, en la muy noble
Tilla de Yalladolid. Acabóse á quince de
Enero ^f*.
GACETILLA.
HHT' Romancero español. — Se ha
puesto á la veata el que con el titulo
Granada y ocupa el núm. SO de esta in-
teresante colección.
99^ Buena idea. — Con motivo de la
próxima Exposición de Bellas Artes que
ha de tener lugar en esta corte , varios
aficionados, deseosos de que sean co-
nocidas de todos las bellezas que con-
tendrá , han convenido con ia Empresa
del notable periódico La Ilustración Es-
pañola y Americana , que desde i .** de
Octubre se remita esta publicación gra-
tuitamente á cuantas Bibliotecas, Ate-
neos, Casinos, Círculos, Tertulias y
Cafés lo deseen.
El objeto que se proponen los auto-
res de este pensamiento, es que no
haya población , por pequeña que sea,
así en España como en Portugal, en
América como en el extranjero , donde
dejen de conocerse , apreciarse , y á la
vez puedan adquirirse las producciones
de nuestros jóvenes pintores y esculto-
res, que, en tan gran número como re-
levante mérito, presiden el renacimien-
to artístico de nuestra patria.
La idea no puede ser más patt*iótica,
y nos consta que los que la han con-
cebido desean , y hasta lo suplican , que
no quede ni uno solo de dichos esta-
blecimientos que no acepte el obsequio,
cuando para lograrlo bastará que sus
presidentes, directores ó representan-
tes dirijan el pedido al Administra-
dor de La Ilustración Española y Ame-
ricana y Carretas, \ 2, principal , Madrid.
99^ El Museo de la Industria. —
Se ha repartido el primer número (25
de la colección ) del tercer año de esta
interesante Revista mensual de las ar-
tes industriales , que contiene :
El arte de la China y del Japón, y su
importancia para la industria artística
moderna. — Rosetones de estilo romá-
nico. — Pilastras. — Cariátide y ménsu-
la.— Entrepaño. — Tapa para álbum.
— Aparador. — Perchas. — Sepulcro mo-
risco.— Tirador y falleba. — Reloj de
pared. — Vaso de metal. — Vasos de
barro. — Farol y campana. — Brazalete
y medallón. — Broche y cantonera para
álbum. — Variedades.
En el lugar correspondiente inserta-
mos el anuncio de esta publicación.
8V^ El Correo de España. — He-
mos recibido el núm. 25 de la revista
quincenal que con el título de El Cor-
reo de España, dirige en Madrid don
Rafael M. de Labra. El sumario es éste:
Digitized by VjOOQIC
15 Octubre, 1871.] EL AVERIGUADOR.
819
I. Crónica de la quincena, por A. Cas-
tro y Blanc.
II. La Democracia y la clase media, por
P. Nougués.
III. La Cuestión de Oriente, por José
Luis Giner.
IV. Las cosas de Ultramar , por V.
V. El Santuario de Covadonga , por Lu-
ciano García.
VI. Las Academias, discurso leído ante
la Real Academia Española en la re-
cepción pública de D. Salustiano de
Olózaga el dia 23 de Abril de 4 874
(contestación de D. Juan Eugenio
Hartzenbusch).
VIL La Prensa. — La Internacional en
acción , El ImparcicU, — Gabriel Gar-
cía Moreno. — La América, de Nueva
York.
CORRESPONDENCIA PARTICULAR
EL AVERIGUADOR.
PUENTEABBA8.— B, T. de A. Bemitidoa
los números publicados ; queda Y. suscrito
hasta fin del corriente año.
PONTEVEDRA.— V. P. Servida la sus-
cricion para D. J. C. j L.
MÁLAGA. — R. 7 G. Sernda la suscricion
de D. M. B. 7 remitidos los números que re-
clama por E. A. M.
CÁDIZ. — M. M. Bemitidoa los números
que pide.
ANUNCIOS.
The SUiíDp-Collector's Magaslne.
Este periódico, que empezó á publicarse en
Febrero de 1863, cuando tomó importancia
la afición á coleccionar sellos de correo, ha
oonserrado, 7 conserva en el dia, su posición
de uno de los más autorizados órganos de la
filatelia. Contiene reseñas de las nuevas emi-
siones de sellos, artículos de autorizados es-
critores 7 numerosos grabados, — Los suscri-
tores recibirán con cada número un sello nue-
To de correo. — Publicase una vez al mes, 7
consta el número de 24 páginas en 4.®— Edi-
tores: Alíred Smith 7 Compañía, calle de
Bath, núm. 6. (En la ciudad de Bath, Ingla-
terra.) Precio de suscricion por un año en el
extranjero, franco de porte, 25 reales. Los
tomos in, IV, y, vi, vii y vm se hallan de
venta á 38 rs. cada uno.
Le TniBBB poste, jaumaldu colleetion-
neur, paraismnt le 15 de cliaque mois, 8 pá-
ginas en 4.® Publicase en Bruselas, galerie
Bortier, núm. 7, por J. B. Moens. — Precio en
España ^ por un año, 15 reales.
Este periódico, que se ocupa exclusivamen-
te de sellos de correo, es de los más antiguos
7 respetables en su clase de los que ho7 se
publican en Europa. El pago de suscrido-
nes lo admite en sellos de correo del país don-
de reside el suscrítor, 7 el precio marcado se
entiende que es recibiendo el periódico fran-
co de porte.
ÜN COLECCIONISTA DE SELLOS DESEA RN-
trar en correspondencia con algún timbrófilo
español, para la compra 7 cambio de sellos
españoles antiguos. — Dirigirse á Mr. M. Des-
monts, 37, Bue de THotel de Yille, Bouen.
TJK COLECCIONISTA DE SELLOS DE COB-
reo desea entrar en correspondencia con otro
español, para cambio, compra 7 venta de di-
chos timbres. — Dirigirse á A. Treichel, Ber-
lín, Nevemburger, for núm. 10, 2. tr.
Digitized by VjOOQIC
886 , EL AVERIGUADOR. [1.** Novibmbbb, 1871.
EL MUSEO DE LA INDUSTRIA.
BEVISTA MENSUAL
DE LAS ARTES INDUSTRIALES.
TERGBR AÑO. OCTUBRE DE 1871 L SETIEMBRE DE 1872.
Esta publicación , indispensable para todas las artes 7 oficios , verdadera enciclopedia
artistico-indnstrial, cnyo exclusivo objeto es popularizar 7 difundir el buen gusto entre afi-
cionados é industriales, forma cada año un tomo de cerca de 200 páginas, con multitud do
grabados en madera, plantillas, recetas 7 noticias útiles. 1
Cada número se compone de 16 páginas en folio 7 un pliego suelto de 0^,98 por 0^,66, gra-
bado por ambos lados, 7 conteniendo plantillas, en tamafio natural, de los modelos insertos
en el texto ; todo ello bajo una elegante cubierta, destinada especialmente á la publicación
de anuncios de obras 7 establecimientos industriales.
Al fin de cada año se repartirán la portada é índice correspondientes al tomo que f ormaa
los doce números.
PRECIOS DE SÜSTRIGIOII.
Madrid.— ün año, 70 reales. ~ Proyikciab t Portugal.— ün año, 80 reales.— Amí-
BICA Española.— Un año, 10 pesos fuertes. — Filipinas.— Un año, 12 pesos fuertes.
Cada uno de los tomos publicados , 100 reales en toda España.
8e suscribe en Madrid, en la Administración , calle de Atocha, número 143, cuarto princi-
pal, 7 en las principales librerías.- En Provincias 7 Ultramar, por medio de nuestros cor-
responsales , o mejor dirigiendo el importe á esta Acuninistracion en sellos de correo ó libran-
sas de fácil cobro.
Todas las suscriciones comienzan en el mes de Octubre.
El pago ha de ser adelantado ; de no hacerlo así, no se servirán los pedidos.
A toda persona que nos remita las señas de su domicilio 7 un sello ae 2 reales , se le man-
dará un número del periódico, como muestra.
EL AVERIGUADOR.
CORRESPONDENCIA ENTRE CURIOSOS. LITERATOS, ANTICUARIOS, ETC., ETC., ETC.
OORDICIOERS DE LA SÜSCttlCIOH.
El Avbriouador se publica en Madrid los diaa 1.^ 7 16 de cada me8.<^Inflertará gratis
cuantas preguntas quieran hacer los suscritores , 7 las respuestas que se deseen dar , relati-
vas á literatura, música, artes bellas, suntuarias, de reproducción 7 mecánicas ; historia, bi-
bliografía, diplomática, geografía, filología, arqueología, epigrafía, paleografía, usos 7 cos-
tumbres, arte militar, historia natural, economía política, administración , comercio, indus-
tria 7 á cuanto pertenece al campo de la curiosidad.
Las preguntas 7 las respuestas se dirigirán en carta al Director de El ATEBloUADOBy
Atocha, 143, principal, 7 se publicarán inmediatamente si, ajuicio del Director, se hallan
dentro de los límites de este periódico. Todas habrán de manoarse firmadas , 7 se publicarán
así , ó anónimas , según el deseo del interesado.
PRECIOS DR SÜSCRICION.
Madrid.— Tres meses, 2,50 pesetas. — ^Un año, 9 pesetas.
Provínolas y Portuqal. — Bemitiendo el importe á la administración , los mismos pre»
cios de Madrid.— Por corresponsales, tres meses, 3 pesetas. — Un año, 10 pesetas.
Ultramar.— Un año, 6 pesos.
Extranjero.— Un año, 25 francos de Francia.
El pago ha de ser siempre adelantado ; de no hacerlo así, no se servirán loa pedidos.— Se
reciben anuncios á medio real linea.— Se anuncia gratis 7 se hará artículo bibliográfico de
toda obra de la cual se remitan dos ejemplares á esta Administración.
PVSTOS DE SrSGEICIOlf.
En Madrid.— En la Administración, calle de Atocha, núm. 143, principal , 7 en las prin-
cipales librerías.
En Provincl^.- En casa de todos los corresponsales de El Museo de la Indusisla,
ó remitiendo directamente el importe á la Administración en sellos de correos ó libranza de
fácil cobro.
MADRID, 1871.— Imprenta de M. Rcvadenetra. Duque de Osuna, núm. 8.
Digitized by VjOOQIC
t
CO!^R.ESPONDENCIA
£NTRE
-4Í)URI0S0S.|ITERÁT0I^
MTiCU&Rjbs
Madrid, 1.'' Novibmbbb, 1871;] M.** 21.
[SbGXTNDA iPOOA.
SUMARIO.
Fregnntas. — Ohambergo. — Faoétie, faoátleiix. — Oolgadnns. — Retrato auténtico de Lope de Yega. —Bl
eapltaa Grietóbal de Boja?.» Ajedrea. — Biblia ea romance. — Ylajee por Espafia.— La Alcazria.— Hacer el
primo.— Carrera y oaUe.—Bespuestas.— Fonda (do* f^Mpaeiftw). — José.— A toca teja.— AUoro. — Inoa-
nablea.— León Hebreo.— Diaa Tanco. — Himno de Riego. — Medias y calcetaB.-~Portaga]ete.— OliriO0Í«
dades.- Carta de Rodrigo Femandes de Ribera, escrita 4 nn amigo sayo, conaolándole en la muerte de sa pa-
dre (eonfimiocion). — Sigilografía.— De las taabiUtaoione8;del papel sellado en España, en el siglo xvm (oon-
chtdon). — Filatelia. — Sellos falsos de Méjico. — Movimieulo bibliogrifloo. — Oorre«pondenoia.
— Anunoios.
PREGUNTAS.
404. Chambergo.— Allá por los
afios de 1859 ó 60, cnando se armó contra
el sombrero de copa alta aquella cruza-
da, que hizo decir á Ventura de la Vega:
Yo ni apadrino ni rebhaso el ]iongo ;
Si todos se lo ponen , me lo pongo.
Por entonces recuerdo que se alegaba
en favor del bongo (cuyas ventajas sobre
su victorioso enemigo soy el primero en
reconocer), que como descendiente en
linea recta y rama masculina del cham-
bergo , era el verdadero chapeo nacional,
desterrado de las cabezas de nuestros as-
cendientes por un ministro extranjero,
sin consideración á su gloriosa historia.
Yo no estoy muy fuerte en indumenta-
ria, y agradecería mucho á algún inteli-
gente en esta rama de la arqueología, me
explicase dos cosas sobre este particular :
1.*, ¿la palabra chambergo es de origen
español? y 2.% ¿cuándo empezaron los
españoles á usar el chambergo, que no
recuerdo haber visto figurado en fresco,
cuadro 6 escultura anterior al siglo xvii?
R. DE ü.
€05. Paeétte, faeétienx.— En la
acepción con que hoy se usan en la bi-
bliografía francesa, las palabras que sir-
ven de ingreso á esta pregunta, ¿pueden
usarse en nuestro idioma como equiva-
lentes/acacia y/acecio«o, á pesar de dar-
las como anticuadas el Diccionario de la
Academiaf (undécima edición). En caso
Digitized by VjOOQIC
854
EL AVERiaUADO». [1.* Dioikmbbb, 1871.
afio 1860, no tiene completa seguridad
de ello
P. P. t +
431. Carii^ado de esteras. — En
Andalucía suele usarse frecuentemente,
por vulgo 7 por personas ilustradas , la
antedicha locución para significar enfado^
incomodidad y etc. Ejemplos : Fulano per-
dió anoche cien duros y salió cargado de
esteras. A Zutano le dijeron que su caballo
era malo, y se cargó de esteras. ¿Cuál po-
drá ser el origen de la dicha frase?
Córdoba.
J. H. S.
439. Florín de oro de Araron.
— ¿ Tienen noticia los lectores de El Ave-
riguador de algnna resolución del go»
biemo ó de los tribunales que fije la su-
ma equivalente hoy dia al florín de oro
que corría en Aragón en la primera mitad
del siglo XV?
Como se ve, no intentamos depurar el
valor intrínseco de dicha moneda (cosa,
por otra parte harto fácil , puesto que son
conocidos su ley y su peso), sino saber su
estimación actual, atendida la deprecia-
ción que sufrieron los metales preciosos
á consecuencia del descubrimiento del
Nuevo-Mundo , posterior á la publicación
del fuero De valore Jtorenorum, de 1442,
que fijó en 10 sueldos jaqueses el valor
del florín de oro.
Tenemos entendido, y. casi podemos
asegurar, que esta cuestión hubo de ven-
tilarse en el último ó acaso en el presente
siglo, en algún litigio sobre reversión ó
sobre retro venta, de que debió conocer
el antiguo Consejo de Hacienda ó el de
Castilla. ¿Habrá quien nos dé noticia del
fallo que recayera, ó por lo menos del
negocio en que se planteó la cuestión,
objeto de nuestra pregunta ?
P. S. T D.
4S3. ilarqü.¿s«— Etimología de
este título nobiliario. Época en que apa-
rece por primera vez en España, ¿cuál
es hoy dia el marquesado español más
antiguo ?
E. DE LA P.
431* Saerlstía de los callees. —
En algunos documentos antiguos encon-
tramos designado con este nombre un
departamento de alguna de nuestras cate-
drales, cuyo destino y objeto no adivi-
namos, si bien presumimos que tal vez
podría ser el cuarto destinado á guardar
las alhajas ó tesoro de la iglesia. ¿ Es er-
rónea esttf opinión? En este caso, ¿cuál
era la dependencia que se llamaba así ea
algunas de nuestras catedrales ?
E. L.
RESPUESTAS.
Retrato aatéatleo de Liope de
Veil^a; núm. 407, páf^. 3t9.—
Por indicación de mi amigo D. Cayetano
Alberto de la Barrera , supe que en el Mu-
seo de UHermitage de San Petersburgo
existe uno pintado por el toledano Luis
Tristan ; hice sacar de él á mi costa dos
buenas copias fotográficas, de |;is que
conservo las negativas; regalé algunaa
pruebas á la Biblioteca Nacional de Ma-
drid y á varios amigos míos ; no se ha re-
producido aún por ningún otro sistema, ni
yo ho pensado en ponerlo en venta , aun-
que estoy dispuesto á facilitar pruebas
gratuitamente, á quien pueda y quiera
gastarse el dinero en abrir una buena lá-
mina de tan precioso retrato del Fénix d&
los ingenios.
F. A. Barbieri.
darf^aataa; nám. 403, páfrl-
na 300. — No quiero que Carmencha
pueda tacharme de poco galante por
quedarme sin responder á su invítacioa
hecha de un modo tan donoso y hala-
güeño.
Digitized by VjOOQIC
l.« DioiBMBRB, 1871.] EL AVERIGUADOR.
355
El jocoso y satírico Rabelais ideó á
Gargantaa, presentándole como el tipo
genuino de la iragahiUdad y y dando á
conocer sus proezas gastrouómicas^ que
llegan hasta..... allí. Las abuelas y las no*
drizas de Francia se apoderaron de aque-
lla tan extraordinaria personalidad, y la
hicieron famosa hasta el extremo de que
hoy es cosa muy común regalar á los ni-
dos de aquella tierra libros que , bonita-
mente encuadernados y adornados de yi-
fietas explicativas, narran las estupendas
hazañas que hicieron de nuestro héroe
una especialidad.
Hasta aquí, por lo que toca al Gargan-
tua original.
Por lo que hace al compañero de don
Terencio , dofia Tomasa y otras grande»
notabilidades bilbaínas, diré lo que he
podido averiguar revolviendo los anti-
guos archivos de la Pastelería.
En el verano de 1854 varios pollos de
los que solían reunirse en aquella Acade-
mia arrendaron la plaza de toros y se
propusieron dar unas buenas corridas, se-
parándose de toda idea de negocio ; esto
es, contando con la seguridad de una pér-
dida cuya compensación pensaban encon-
trar en lo que habían de divertirse y ha-
cer se divirtieran los demás.
Siguiendo la costumbre establecida,
pensaron también en introducir alguna
novedad en los entretenimientos del día
de vaco y Baco que, en la Invicta Villa,
es cosa tradicional y obligatoria.
Á la realización de tal idea debió su
nacimiento el célebre Gargantua hilbaimoy
que vino al mundo con la cabeza rota,
pues fué menester partírsela en dos peda-
zos para que pudiera salir por la puerta
de la casa en que se construyó.
La fama y El Irurac-hat so encarga-
ron de hacer saber al público la fabrica-
ción y el dia fijo en el que había de salir
á luz, invitando á los curiosos á que se
dejasen engullir.
Pero , á pesar de la invitación , no se
presentó ningún individuo que, de buena
voluntad, se prestase á hacer el ensayo
de ser tragado , y volver á serlo otra, y
otras veces.
En trance tan apurado, que llevaba to^
das las trazas de convertirse en un conflic-
to jpa«te¿ero, 88 acudió á algunos imberbea
temerarios que , mediante unos ochotes 6
calés y quisieran arriesgarse á la aven-
tura.
£1 primer valiente que tal hizo fué el
llamado Ruin; personaje al que Garmen-
chu conocerá, sin duda alguna, á causa
de que hoy es el portero obligado del
toril.
Tras Ruin fueron otros y otros, que
acabaron por no tener nada de ruines , y
como todo es empezar, acabó por aclima-
tarse Gangantua.
Desearía haber dejado á Carmenchu sa-
tisfecho.
Si bajo este diminutivo se oculta un
él y nada le pido en cambio de lo que he
escrito ; pero si es una eUay la suplico que
ya que , aun cuando es fórmula que se es-
cribe, no me sea dado besar su lindo ^ lin*
do pié y porque no es costumbre, y porque
tengo sobradas dificultades para dar esa
muestra de flexibilidad, se me dé á co-
nocer alguna vez, y me permita tocar su*
linda y linda mano con la mía.
Bilbao,
J. M. DE M.
Dora, Daero y Adour; náme»
ro «tOl, p¿|*. 305. ^Creemos difí-
cilísimo el poder dar una definitiva res-
puesta á la pregunta que se hace sobre
si estos tres nombres tienen un mismo
origen.
El Doro-Baltea y el jDora-Riparía son
ciertamente el Duria mayor y el Duria
menor de los antiguos.
El Adour es el Aíar^ Aturis, Aturus
de los romanos. El Duero es el Duriua de
los latinos.
Muy bien podría traer su origen el
Duero y el Dora de la voz durusj duro^
penoso, grave, etc., etc.
Pero como observa un erudito etimolo-
gista, Duriua es la latinización de la voz
Digitized by VjOOQIC
356
EL AVERIGUADOR. [1.^ Diciembre, 1871.
celta Adour (ag^a). — ¿No podría, pues,
aplicarse al Dora y al Adour la etimolo-
gía del Duero j traer todos tres su origen
de la palabra agua^ que es la más pro-
bable?
J. C. Bbüna.
ntmno de Rlefi^o; nuiDero 9IO,
página 1I4« — Dad á Dios lo que es de
Dios y al César lo que es del César. — Sa-
bido es entre los compositores de mú-
sica la importancia que merece, artís-
ticamente hablando, un himno, sea ó no
guerrero, por más que éste haya pro-
ducido un fanatismo sin igual en las
masas todas de la sociedad, puesto que
su principal mérito consiste en una muy
fácil melodía, agradable, y que al mo-
mento de oirse puedan tararearla cuantos
la escuchan ; y si á esta melodía va unido
un ritmo musical bien decidido y marca-
do, es seguro su brillante éxito y popu-
laridad : así que no creemos que ningún
compositor de reputación dé gran impor-
tancia á cualquier himno que tenga es-
crito, seguro que, por más que haya
agradado, guardará su obra como un ju-
guete entre sus composiciones de menos
importancia : esto mismo se ve confirma-
do en los dos himnos de Riego , según á
continuación manifestaremos, pues quo
BUS melodías están compuestas por dos
aficionados, y ambos militares.
Nosotros no nos hubiéramos ocupado
de ninguno de los himnos conocidos por
de Riego, en averiguación de quiénes
fueron sus autores músicos, por las ra-
zones que acabamos de apuntar ; pero en
vista de lo mucho que se ha escrito do
dos meses á esta parte , tanto dentro co-
mo fuera de España , para investigar y
dar á conocer el compositor ó composito-
res del expresado himno , hemos resuelto
despejar la incógnita y sefialar cuál sea
el verdadero , ya que nadie hasta ahora
lo ha dicho , excepto el periódico que ci-
taremos, no obstante los varios nombres
que se han indicado, como Sánchez, Mar-
fá, Huerta y Gomiz; no faltando tampo-
co quien aseguró en un articulo que se pu-
blicó hace tiempo en un periódico de Ma-
drid, que era del músico francés Bisop,
autor de una tanda de rigodones que se
tocaban por una banda de música que se
hallaba en Cádiz en 1820, y que de uno
de dichos rigodones lo convirtieron, con
la letra que le aplicaron, en himno de
Riego. Pero vamos á demostrar el ningún
fundamento que tienen tales noticias y
suposiciones, y en vista de los datos que
poseemos, para manifestar y dar á cono-
cer el legítimo autor de la música de los
himnos de Riego, porque ademas del pe-
riódico que nombraremos , lo son dos per-
sonas muy respetables y veraces, que nos
han dicho el nombre propio del autor mú-
sico de uno de ellos que llegó á conocer
y á tratar.
Sin embargo, antes debemos advertir
que el Himno primitivo , original y legitimo
y verdadero de Riego no es el que hoy se
toca por todas las orquestas y bandas,
compás de 6 por 8 , y sí el que está en el
de 2 por 4, y cuya letra dice : Soldados^ la
patria nos llama ala Ud, etc., etc.: ése es,
pues , el que lectivamente se cantó á los
pocos di as del pronunciamiento verifica-
do por Riego y otros en las Cabezas de
San Juan él día I."* de Enero de 1820, y
que al compás del mismo recorrió las
Andalucías el citado Riego y su ejército.
Pues bien, el autor único de este himno
guerrero y marcial, cuya melodía tene-
mos, compás 2 por 4, según queda dicho,
lo fué un edecán, como se les llamaba en-
tonces, y hoy dia ayudante, del mismo
Riego ; y este dato nos lo ha dado una
respetabilísima sefiora que hoy goza de
feliz memoria y de cabal salud, y que
nombraremos y señalaremos á cuantos
quieran oírselo á ella misma, cuyo sefior
padre era uno de los personajes de más
importancia y de categoría que habia en
la capital de Espafia. Lo acaecido con
esta sefiora fué lo siguiente :
«Cuando vino Riego á Madrid, dice la
expresada dama, á los pocos dias entró
papá en mi gabinete, diciéndome: «Do-
Digitized by VjOOQIC
1." DioiBMBRB, 1871.] EL AVERIGUADOR.
367
Alores, tengo el gusto de presentarte al
» autor músico del himno de Riego» ; y vi
delante de mi á un joven de gallarda pre-
sencia, vestido de ayudante, á quien fe-
licité y le hice los cumplimientos consi-
guientes. Lo que no recuerdo con certeza
es su nombre, pero me parece que era
Femando: lo que sí puedo asegurar es
que se llamaba Miranda,' y que habia na-
cido en Asturias.»
Con un dato como éste , y otro que afia-
dirémos más adelante , creemos que no se
puede ya dudar de quién fué Ja melodia
del primitivo y verdadero himno de Rie-
go; y lo que se desprende de lo referido
es que el músico mayor del regimiento
de Asturias de aquel entonces, cuyo nom-
bre creemos no ser difícil de averiguar,
lo cual tal vez intentaremos, lo armonizó
quizá, pero de seguro que lo escribió ó
arregló para su banda , y por eso tal vez
se dijo que fué compuesto por él.
Ahora también vamos á dar á conocer
á quién pertenece la melodia del himno
segundo, como titulamos nosotros, ó sea
el más popular y nacional de Riego, cuyo
compás es de 6 por 8. Que el autor de la
melodía de éste , que es lo principal en
una composición de este género, y aun
para nosotros también en todos los mu-
sicales, lo es nuestro inolvidable y queri-
do amigo el coronel de infantería señor
don José María de Reart y de Copons, no
nos cabe la menor duda, puesto que él
nos lo dijo á nosotros varias veces , ha-
biéndola escrito para contradanza, y cuya
amistad era tan intima, como que duró
más de treinta y cuatro afios , honrándo-
nos algias veces comiendo en nuestra
pobre mesa; por consiguiente, tampoco
cabe la menor duda que fué del caballero
Reart, filarmónico tan entusiasta como
inteligente y filántropo, la melodía del
himno que nos ocupa. Veamos, sin em-
bargo , lo que nos ha referido el ilustre y
sabio escritor, nuestro buen amigo el se-
fior don Ramón Mesonero Romanos , cuya
memoria es la más prodigiosa que hemos
conocido , y á quien también pueden oír-
selo referir cuantos gusten para que no
les quepa la menor duda de quién fué el
verdadero autor de la música del himno
segundo, como nosotros le llamamos, ha-
biendo sido asimismo dicho Sr. Mesonero
testigo ocular de lo que vamos á referir.
«Según nuestras noticias y reminiscen-
cias, nos dice el expresado señor, el him-
no que se toca con el nombre de Riego,
no fué compuesip con este fin, sino que
era una contradanza escrita por D. José
María de Reart y de Copons, y le aplica-
ron los versos de D. Evaristo San Miguel,
mientras que el músico mayor del regi-
miento de Asturias , que mandaba Riego,
compuso, en Enero de 1820, el verdadero
himno, que tiene mucha más marcialidad
é inspiración, y es el siguiente, compás
de 2 por 4 : Soldados, la patria nos llama
á la lid y etc., etc. Éste es el que cantaban
los soldados de la columna de Riego que
salió á recorrerlas Andalucías, y éste es
el que el mismo Riego y sus ayudantes
entonaron desde el palco del Ayunta-
miento del teatro del Principe la noche
del 31 de Agosto de 1820, día de su lle-
gada á Madrid. »
Ahora veamos lo que se lee en el perió-
dico El Arte musical ^ correspondiente al
martes 15 de Enero 1861, página 2, co-
lumna primera. Dice así :
tt La música del himno de Riego, que se
cree composición de D. Francisco Sánchez,
músico mayor del regimiento de Valencia,
está tomada de una contradanza que en
Barcelona escribió años antes el Sr. don
José María de Reart y de Copons, y que
si bien circuló manuscrita con el título de
Contradanza francesa , sin el nombre del
autor, no llegó á publicarse, porque se opu-
so Reart á este desep de sus más íntimos
amigos que estaban en el secreto ; digo
secreto, porque para Reart lo era toda
buena acción suya, y si yo poseo de boca
del mismo Reart ese y otros hechos de su
vida, lo debo á la confianza que tuvo la
bondad de dispensarme, y de que jamas
abusé. »
Este párrafo, que hemos copiado del
Digitized by VjOOQIC
858
EL AVERIGUADOR. [1.* Dioiímbrs, 1871.
Arte musical, lo escribió el conocido pro-
fesor de canto D. Antonio Cordero, nues-
tro apreciable amigo, y él podrá, ademas,
dar á conocer otros pormenores sobre lo
casual de descubrirle Reart que fué él el
autor de la música del himno expresado,
compás de 6 por 8.
Véase ahora si es posible ya dudar so-
bre quiénes sean los verdaderos autores
de la música de loe himnos de Riego. Con
esto quedan contestados también los va-
rios artículos que hasta hoy dia se han
publicado, relativos á este particular.
En cuanto al que ha visto la luz en el
periódico La Eeforma del 2 de Diciem-
bre, escrito por nuestro querido discípulo
de canto y amigo, el aplaudido y acredi-
tado maestro compositor D. Francisco
Asenjo Barbierí, presentando algún dato?
al parecer auténtico, en el que se supone
sor de Gomiz la música del himno de
Riego, compás de 6 por 8, es igualmente
tm error, y de ello vamos á convencer al
mismo seftor Barbierí. Ya sabe este sefior
que (j^omiz , antes del afio de 1820, 6 muy
á principios del mismo, estaba en Barce-
lona , y allí conoció de seguro á Heart :
pues bien , habiendo tratado el Sr. Bar-
bierí , como dice en su articulo, con tanta
intimidad al expresado sefior, ya compren-
deria en su claro talento cuan modesto
era y cuanto se oponia siempre á que su
nombre figurara para nada absolutamen-
te, lo cual verá confirmado Barbieri en el
tomo II de nuestro Diccionario biográfico,
de un modo asombroso. Atendidas estas
circunstancias, tan laudables en el caba^
llero Beart , y que por desgracia apenas
se halla hoy dia quien las posea, ¿será
extraño y se podrá poner en duda que el
mismo Reart diera pei-miso á Gomiz para
publicar la contradanza que después se
convirtió en himno de Riego como com-
posición suya, y de ahí el que Barbieri
tenga el libreo en dozavo que cita, y en
el que consta himno de Riego, música de
Gomiz Colomerf Ciertamente que no, y
que, no obstante este dato que nos da á
conocer Barbieri, sabemos de un modo
indudable, nosotros y los vanos sujetos
que hemos citado, que la música, ó sea el
canto melódico, es del Sr. Reart : lo que
sí no nos cabo la menor duda, es que Go-
miz lo arregló para su banda, y hé aquí
también el motivo por el cual Gomiz no
tuvo reparo en publicarlo como suyo ;
quien efectivamente compuso otro nacio-
nal como músico mayor que era de la mi-
licia nacional de Madríd, que se cantó y
tocó por primera vez el dia 1.® de Enero
de 1823, en el paseo de Atocha en la jura
de banderas de la espresada milicia, y
cuya letra, del Sr. Tarrius, principiaba :
c Al viento tremola
BI patelo pendón
Qne lija el deitino
De la gran nación. »
Y por esta composición de Gomiz y el
haber sido músico mayor de la milicia
nacional, ademas de liberal extremadas
mente exaltado, fué por lo que emigró á
Francia.
Algunos periódicos extranjeros tam-
bién han supuesto y casi asegurado que
el himno de Riego fué compuesto por un
extranjero, es decir, que no era espafiol.
Esta suposición , refíríéndose al caballero
Reart, es cierta, pues si bien desde nifio
vino á Espafia, y en esta nación se educó
y pasó toda su vida, y en ella falleció y
fué oficial de Guardias walonas, y coro-
nel de infantería del ejército español , y
como tal peleó durante la guerra de 1808
y siguientes contra sus paisanos, y estuvo
ademas herído y hecho prisionero, habia
al fin nacido..... en Perpiñan.
En vista, pues, de cuanto llevamos ex-
puesto, y en atención alas personas y do-
cumentos presentados, conste ya para
siempre que hay dos himnos de Riego :
el primero en compás de 2 por 4, que fué
el que se cantó á los pocos dias del pro-
nunciamento de Riego , efectuado el dia
1.° de Enero de 1820, es la música de un
ayudante del mismo Riego, cuyo apellido
era Miranda ; y que sin duda arregló para
la banda del regimiento de Asturias, que
mandaba el citado Sr. Riego , el músico
Digitized by VjOOQIC
1.^ DiortMBRB, 1871.] EL AVERIGUADOR.
859
mayor del mismo, y hé aqaf el por qué
pasará por composición suya ; y el según-
dd, ó sea el de 6 por 8, que es ol que cons-
tantemente se ha tocado siempre, cono-
cido también por el himno de Riego, per-
tenece su música ó melodía al Sr. D. José
María de Reart y de Copons , oficial de la
antigua guardia walona, corooel de in-
fantería, etc., etc., y que probablemente
iuregló para banda el distinguido maes-
tro compositor y músico mayor D. José
Melchor Diego , hijo de José Gomiz y do
Antonia Colomer, que habia nacido en
Onteniente, reino de Valencia, el dia 6 de
Enero de 1791 , á las seis de la tarde, y por
cuyo motivo se publicaría como de su
composición : por todo lo cual creemos
^her dado á Dios lo qué es de Dios, y al
César lo que es del César,
Ahora comprenderán nuestros lectores
las inmensas dificultades que tenemos que
vencer, para escudriñar, indagar y pre-
sentar con la verdad y exactitud que
siempre hemos acostumbrado, cuantas
noticias y datos insertamos en nuestro
Diccionario hiográfico-hihliográjíco de rfe-
mérides de músicos españoles, pues si para
averiguar un hecho tan sencillo como es
el de dig: á conocer quiénes fueron los
verdaderos autores de la música de los
himnos de Riego, se ha escrito tanto y se
han citado tantos nombres diferentes,
siendo una obra escrita en nuestros dias.
y habiendo aún tantas personas que lo
saben con la mayor seguridad y certeza,
¿ cuánto más difícil no nos ha de ser á
nosotros el investigar y comprobarlos he-
chos y noticias, que son numerosísimas,
no ya de dos ó tres siglos atrás, sino de
cuarenta 6 cincuenta afios á esta parte?
Por lo que acabamos de exponer, se ven-
drá en conocimiento de nuestro ímprobo
trabajo y de nuestra gran constancia y
fuerza de voluntad, para vencer tantísi-
mas contrariedades como se nos presen-
tan á cada instante, y por esto también no
podemos terminar ni adelantar todo lo
que quisiéramos la citada obra, puesto
que ahora mismo nos sucede, que estando
ya casi escrito el segundo tomo del expre-
sado Diccionario biográfico, no podemos
terminarlo ni mucho menos darlo á luz,
porque hace más de tres meses que espe-
ramos, sin aun haberlos recibido, algunos
apuntes que tenemos pedidos y que deben
insertarse en el referido tomo, no sólo de
Espafia sino también de San Petersburgo,
Berlín y París.
Baltasab Saldoni.
Á toca leja ) Mañero 851, pági-
na 1^57. — No me atreveré á decir, ni
mucho menos fijar, desde cuándo empezó
á usarse esta frase ; pero creo poder ex-
plicar su origen. La idea de la puntuali-
dad y exactitud en los pagos es la que
única y exclusivamente representa ; y
¿puede haber mayor puntualidad que
aquella con que acudían los frailes al
refectorio , donde eran convocados á son
de campana tafiida ? Pues bien , en algu-
nos conventos eran llamados haciendo
sonar una teja de metal, que hacia veces
de campana, y tenían á la entrada del
refectorio suspendida de una cuerda, á
la cual el encargado de avisar, cuando
daba la hora, hería con un hierro que
habia al lado, sujeto con ima cadena, y
la hacia sonar como si fuera verdadera
campana.
Por tener aquel instrumento la figura
de teja, tomó este nombre ; y yo, por su-
poner que el acto de tocarla representa
con exactitud la idea de la puntual asis-
tencia, he creído que éste debe ser el ori-
gen de esta frase. £n cuanto á su autori-
zación, la considero de estilo familiar.
F. M. G.
Digitized by VjOOQIC
MO EL AYEBIGÜADOR. [1.* Dioibkbbb, 1871.
CURIOSIDADES.
CARTA
DE
RODRIGO FERNANDEZ DE RIBERA^
SECRETARIO DEL MARQUÉS DE LA ALGAUA, I DE HARDALES.
BSOBITA X VN ÁMIOO 8VY0,
CONSOLiNDOLE EN LA MUERTE DE Sü PADRE.
[Continfiacion.)
Es Duestro coraron un alambique, en que Dios quiere que se destile la agua de
la penitencia. No es bien que io gastemos en otro uso; que lo prestemos a urna-
nos sentimientos, de que tan estragado suele quedar el buen uso de el. I no es la
muerte de materia que se ablanda con copia de umor : pues , si este fuera eficaz
remedio de sus passiones de v. m. ellas quedaran remediadas , t. m. alegre , i yo
satisfecho, de averie servido con vn mar de lagrimas, que le pudiere ofrecer. El
es en fin un remedio falso para la herida de nuestra alma , cuando la recibió de
la aduersidad , ó por mejor decir , una enfermedad de por si , que an menester
remedio.
Yo comparo los trabajos (volviendo a los trabajos , si bien nunca salimos de
ellos.) a los Lotos , genero de habas , o planta , de quien dice Plinto tiene las hojas
amarguísimas , i el fruto sobremanera dulce. Que asi lo es el que se saca de las
' mas amargas penas deste mundo, hojas destas plantas, ligeras en virtud de la
tolerancia y paciencia. O assimilemoslos a las Abejas, para quien sabe aprovecharse
del uso deltas. Piquennos en buena ora ; que ellas perderán el brio con las armas,
i nos dejaran lo dulce en sus panales. Que picadas tan recias dan los trabajos en
los ánimos? que ronchas dejan hechas ? Pero estas que remedio tiene facilísimo y
vulgar, el todo, la memoria de que somos tierra sujeta a ellos, que no fue otra cosa
la ceguera de aquel mogo, que sanó Christo Medico verdadero, Autor de la salud,
sino picada de vn trabajo; no vé v. m. como suelen tirar a los ojos? Testigo de
vista h traído aunque ciego, para acreditarlo que dije de esta lección de esgrima de
trabajos. Estos auian cegado a aquel ómbre. Llegó Dios N. S. i aplicóle medicina
tan a proposito para la herida , dulce fruto del sufrimiento. Piquen los trabajos
en ora buena, digo que remedio tienen en la cosa mas fácil del mundo : i miel ha-
cen en el gusto que causan sufridos con paciencia. O Dios mió, no basta hazer
Digitized by VjOOQIC
1.** DiciBMBRB, 1871.] EL AVERIGUADOR. 361
alombre, sino emplastarle? con razón digo qae os preciáis de Padre: que no
obligara tanto cuidado i amor en menos parentesco. Con azibar amargo , o cosa
que lo sea , escarmientan al niño de lo dulce que hallaba en el alimento del pe-
cho ; para mostrarlo al que conforme a los años en que entra , á menester. Con
trabajos es necesario quese destete nuestro apetito, criado con la leche deste
mundo , de bil manjar, i falsamente dulce.
Es un instrumento esta vida , cuya armonía i consonancia consta de altas i
bajas. La Fortuna ; a nuestro vano parecer , le toca, no es cuerda (aunque tan
cuerdo) que pudo tocar la Fortuna, su Padre de v. m. no pudo bajarla tanto, que
llegasse a la sepultura. El peso de la muerte le puso en ella : porque quiso Dios
leuantar su alma a par de la música celestial i eterna. Es causa esta de llorar?
no por cierto , por muchas que busque la presunción , o halle la bachillería de la
carne , i alcance el pensamiento. Con quien es bien que hagan las tribulaciones,
lo que las aguas (que todo es uno en las letras sagradas.) con la Arca de Noé.
Tanto mas se subía i avecindaba al cielo, quanto mas las aguas crecían. De don-
de, cuando mas bajó , fue a las tierras de Armenia : en que dicen yacen oi sus
reliquias canas por la nieve, i venerables por su antigüedad. Que mal sabe de-
cendir a la ümildad de la tierra pensamiento, que se a visto en la alteza de las
estrellas, donde se levanta por medio de las tribulaciones i trabajos. I porque en
materia de lagrimas todo sea agua , San leronimo compara las tribulaciones a la
Yallena de lonas, tragólo , pero para guardarlo. Sube la tribulación al pensamien-
to« no para despeñarle. Traga la tribulación un alma ; esto parece quando está
revestida de ella. I no dejando de la mano el egemplo del Profeta : Bien es que el
i mi intento corran una pareja hasta Ninive. para cuyo remedio le aprovechó
tanto la tribulación : pues por medio de ella tuvo su conversión efeto entre v. m.
entre en lo mas profundo de esta , consulte su oscuridad profunda : que saliendo
de ella con el consuelo que espero ; sé que con ayuda de quien assi lo á dispuesto
todo, dará mui gran remedio a tanta familia pendiente de su buen govierno. Pero
no es bien que un ombre , puesto ya en la tierra , libre, digo, de la tribulación
que le tragó , se juzgue seguro : que todo es agua hasta el puerto , todas son tri-
bulaciones hasta el ciclo, donde nos espera el puerto verdadero. 1 agua de tan '
furiosas corrientes, que no estamos seguros de lo que ellas suelen traer consigo,
repressas son en que nos muelen los trabajos. Quiera Dios que salga dellas harina
digna de su celestial mesa.
( Se concluirá.)
Digitized by VjOOQIC
862
EL AVERIGUADOR. [1.* Dioibhbbb, 1871.
sigilografía \
DE LAS HABILITACIONES DEL PAPEL SELLA-
DO EN ESPAÑA , EN EL SIGLO XIX.
(Continucicion.)
Todos los ejemplares de este año tie-
nen incluido el sello y su leyenda espe-
cial en una circunferencia perfecta ; te-
nemos , no obstante , uno impreso , que
presenta los siguientes caracteres. La
linea de la circunferencia es tan tor-
tuosa , como si estuviese hecha á mano
poco hábil y temblona; en el centro
tiene un pequeño escudo de armas rea-
les; á la parte superior una crucecita;
y la leyenda al revés de los demás se-
llos, pues parte de izquierda á derecha,
en esta forma : FERDIN. VIL D. G.
HISP. ET IND. REX.
La parte exterior, muy bien impresa,
dice:
m
QtMirenta maravedís.
' El doctor Thebussem ha tenido la ama-
bilidad, 7 no CB la primera vez que lo ha ye-
rificado, de remitirnos cinco ejemplares sn-
mamente cnriosos ; y entre éstos descuellan
loe dos que vamos á describir, que se tendrán
por colocados en el lugar cronológico corres-
pondiente.
Empieza el uno por un renglón de caracte-
res mayúsculos hastante grandes, que dice :
Por el Bey nuestro señor D. José Napoleón J.^
Debajo, en caracteres minúsculos y en dos
renglones, se halla la siguiente leyenda :
Valga por papel del sello qtiartopara despa-
ches de oficio en el año de mü ochocientos
once.
El otro es un sello de pobres de José Na-
poleón del mismo año, debajo del cual é im-
presa en un renglón de letras mayúsculas, se
halla la habilitación siguiente : Vale para el
despacho de ofieiOf su precio seis maravedis
veUon, Esta variación de precio de cuatro en
seis maravedís no acertamos á explicarnos en
manera alguna.
Después en letras mayúsculas : SMo
quarto , quarenta maravedis , año de mü
ochocientos y doce,
A la izquierda de todo lo expresado
hay un sello ovalado, pequeño y de
mano, con las armas reales y una con-
fusa y larga leyenda.
Hay otro sello impreso muy original,
que consiste en un escudo borroso y
coronado, de castillos y leones acuar-
telados , sin leyenda ni círculo exterior,
y el resto se halla en esta forma :
m
' Quarenta maravedis.
En letras mayúsculas : Sello quarto
año mil ochocientos doce. Valga para el
reynado de S. M. el señor don Fernán"
do Vil. Debajo hay una rúbrica de es-
tampilla.
Hay un sello h .* que tiene varias cir-
cunstancias dignas de notarse , y es del
modo siguiente : en el centro y á la ca-
beza del pliego una gg, debajo un sello
circular con las armas de Galicia, y
con la leyenda Junta superior de Gali-
cia , en letras mayúsculas , y colocada
entre dos circuios concéntricos.
A derecha é izquierda dos rúbricas
impresas diferentes , y debajo el sello
de Fernando Vil y su leyenda exterior,
que dice en letras mayúsculas : Mü tres-
cientos sesenta maravedis. Debajo, en ca-
racteres mayúsculos y en tres renglo-
nes , se lee : Sello primero mü trescientos
sesenta maravedis , año de mil ochodenr
tos doce.
Tenemos asimismo ejemplares del se-
llo cuarto , que sólo se diferencian en
carecer de la crucecita citada, en el
precio , que es de cincuenta y un mara^
vedis , y en que debajo dice en caracte-
res minúsculos impresos : Hahüitado en
virtud de orden del Consejo de Regencia.
Nos sorprenden sobremanera estas
Digitized by VjOOQIC
!.• Diciembre, 1871.] EL AVERIGUADOR.
868
yaríaciones de precio en los dos sellos
de que dejamos hecho mérito, pues
aunque , según lo prevenido en la Real
cédula de Carlos IV, fecha 23 de Julio
de 4794 , é instrucción del 28 de Junio
del mismo, párrafo 4 2, el papel sellado
duplicó su precio en sus cuatro prime-
ras clases , subiendo á 32 rs. el sello 4 f*,
á 8 rs. el 2.*, á 4 rs. el 3.* y á 2 rs. y
1 2 mrs. el i.° ; mil trescientos y sesenta
tnaravedis son cuarenta reales y y cin^'
cuenta y un maravedís por cada hoja del
referido sello 4.*, hacen ciento y dos ma'
ravedis , ó lo que es lo mismo, tres reales.
En un sello de pobres , á nombre de
Cirios IV, correspondiente al año de
4808 , hay impresas y debajo dos habi-
litaciones , cada una de dos líneas y en
diferentes caracteres, tanto mayúscu-
los como minúsculos , que dicen á la le-
tra : Valga para el Reynado de S. M. C.
el Sr. D. José Napoleón I.^ y año de mil
ochocientos doce.
Valga para el Reynado de S. M. C. el
Serior Don Fernando VII.^ — Año de mil
ochocientos doce.
En un sello 4.^ de Fernando Vil , del
año de 4 840, hay debajo una habilita-
ción impresa que dice: Valga para el
año de mil ochocientos y doce. Debajo
hay tres rúbricas impresas diferentes.
En ^n sello 4.^ de José Napoleón , del
ano do 4 84 4 , se halla debajo , en dos lí-
neas , la habilitación impresa en carac*
teres mayúsculos siguiente : Valga qua-
renta mrs. por el año de mil ochocientos
doce.
En el año de 4 813 hay también gran
variedad de tipos entre los sellos lira-
dos á nombre de Fernando Vil; pero
en los de José I no conocemos más que
una sola clase.
Sobre la leyenda de un sello 4.'' de
Cirios IV del año de 4808, se halla en
dos renglones y en letras mayúsculas
la siguiente : Valga para el reynado de
S. M. el señor D, Femando VIL A iz-
quierda y derecha hay rúbricas im-
presas diferentes de las citadas.
Debajo, y entre contraseñas, se halla
impresa la habilitación siguiente : Valga
para este año d^ 4 84 3.
Esta misma habilitación se halla de-
bajo de un sello de Fernando VII , cor-
respondiente al año de 4 84 0.
Debajo de otro sello 4.** de José Na-
poleón y del año de 4 84 2, hay una ha-
bilitación impresa que dice: Valga para
el año de mil ochocientos y trece.
En otro renglón: El Intendente del
Reyno, Firmado de estampilla : Ayector
d'Arthenay,
El año de 4 8 4 4 , en el que , como es
consiguiente, el papel sellado se impri-
mió á nombre de Fernando VII, en un
solo tipo y de muy mal gusto , se di-
ferencia en sus leyendas interiores,
pues en unos se lee: FERD. VII D. G.
HISPANIARUM ET INDIAR. REX. 4814.
Y en otros: FERD. VII D. G. BT
CONST. MONARCH. HISP. REX. 4 84 4,
según las instituciones que á la sazón
regían ó se querían observar.
Tenemos un ejemplar en blanco con
habilitación impresa en esta forma :
Sello quarto quarenta maravedís.
Valga para el año de mil ochocientos
catorce.
Debajo y de estampilla hay tres rú-
bricas diferentes.
En un sello para despachos de oficio
del año de 4 84 2, y en cuys^ circunfe-
rencia se lee FERDIN. VIL D. G. HIS-
PAN. REX, se halla la habilitación im-
presa siguiente: Valga para el año de
mil ochocientos catorce.
{Se continuará.)
Digitized by VjOOQIC
M4
EL AVERIGUADOB. [I.* Dicimbrb, 1871.
FILATELIA.
El caballero W. Dadley-Allee, uno
de los más hibiles y eotendídos timbró-
logos de la Gran Bretaña , ha tenido la
bondad de favorecernos con el notable
escrito que copiamos á continuación , y
qoe stnre de respuesta al tema propues-
to por el Dr. Thebussem , é inserto en
el núm. 45, pág. 234 de El AvbbigcA'*
DOB.
CARTAS FRANCAS SIN SIGNO DE FRANQUEO.
Al muy honorable Dr. Thebussem, etc. , en
WuBZBonc.
Mi querido amigo y señor : La cues-
tión que y. se dignó proponerme en su
atenta carta del 1 5 de Junio último es
de difícil respuesta , y merece ser me-
ditada pam resolverla con acierto. —
En primer lugar, tenemos dos reales
órdenes enteramente contrarias en sus
principales detalles. En una se manda
que las cartas de ó para los individuos
del ejército de Méjico se enviasen gra^
tis á su destino, y en la otra se previe-
ne que el porte de todas las cartas debe
ser abonado (4).
Si no tuviésemos para decidir más
datos que los de estas contradictorias
órdenes , ellas bastaban para turbar á
ana esfinge; pero como Y. afortunada-
mente ha visto dos sobres sin signos de
(1) (2) El Sr. Badley-Atlee nos permitirá
nna observación. En nuestro entender no
hay discordancia entre las dos reales órdenes
de 8 y 26 de Febrero de 1862, relativas al
franqueo de y para los expedicionarios de
Méjico, copiadas en el núm. 15 de este pe-
riódico. La verdadera contrariedad existe
entre dichas disposiciones y el real de<!reto
de 15 de Febrero de 1856, que estableció el
franqueo, la empresa es ya fácil. Tene-
mos en uno el sello de fecha de Madbid,
i O Habzo 4 862 ; y por el otro sabemos
que ana carta nacida en Obizaba llegó
franca á Gácebes en 9 de Junio. — Como
estas fechas son posteriores á las de las
disposiciones que anularon el privilegio
de la libre remisión de la corresponden-
cia , es evidente que tal decreto no tuvo
valor para el caso que nos ocupa (2).
To creo que la intención del Gobier-
no fué que aquellos qoe quisieran abo-
nar previamente el franqueo, pudiesen
verificarlo; pero que las cartas délos
soldados y de sus corresponsales que
careciesen de tal requisito , circulasen
sin abono de porte, medida justa y
equitativa en mi concepto.
El sistema adoptado por el gobierno
inglés me parece muy razonable , y como
lo juzgo de interés, copiaré á Y. un ex-
tracto de la Guia PosttU Británica, que
dice asi :
* Cartas para oficiales {sin comisión 6
destino) , soldados y marineros del servi-
cio de Su Majestad. •
Art. 4 33. — «Conforme á las reglas
• adjuntas, los« oficiales sin destino,
> maestres , maestros y maestras de es-
> cuela, soldados y marineros que sir-
»van en mar ó tierra, y se hallen en
> posesiones inglesas , en países extran-
>jeros, ó pensionados en el Canadá,
* pueden mandar y recibir cartas por
*el correo ó por boques de guerra, á
franqueo previo forzoso. Indudablemente éste
quedó anulado; pero sólo pora el caso único
y concretOf que explican las reales órdenes
del año de 1862, que acabamos de mencionar.
Si ¿un cuando el Sr. Dudley-Atlee no lo dice
terminantemente, habla en este mismo sen-
tido, esperamos que disimule y perdone la
inoportunidad de la presente nota. {La Be-
daeeion.)
Digitized byVJ O OQ le
!.• DiciEMBRB, 1871.] EL averiguador:
865
•precio de un penique; pero si alguna
«de dichas cartas tiene que atravesar
• país extranjero, estarán sujetas al com-
• peten te recargo. Así, pues, el porte
*que, según las naciones mediadoras,
»ba de abonarse (incluso el penique co-
•brado por Inglaterra ) es el siguiente :
•De ó á China , Geylan , Japón y Aus-
•tralla, via Marsella j 5 peniques.
•Malta, via Francia , i.
•Chile, Perú y Sur del Pacifico, 2.
•Isla de YancouTert y Golumbia , via
Nueva- York f 8.
• Canadá, via Estados Unidos, 2.
•Las condiciones son éstas :
1/ •Para disfrutar el privilegio es
•necesario estar empleado en el servi-
*cio de S. M., y no ser oficial con des-
atino ó cargo ( es decir, ni asesor, ni
•maquinista, ni artillero, ni contramaes-
• tre, ni carpintero, pues á ninguno de
• éstos les alcanza el dicho beneficio.
2.* «Si la carta se pone en alguna de
•las administraciones de correos de In-
•glaterra, ha de franquearse previa-
•mente con sello del valor de un peni-
•que, y el sobreporte correspondiente
*si es para el extranjero. — Si se en via
*por un buque particular, se abonará
•otro penique como gratificación al ca-
•pitan. — Si el pliego nace fuera del
> Reino Unido, no es obligatorio el fran-
• queo previo ; pero en tal caso se le car-
•gan dos peniques ademas de los portes
• que hayan de abonarse á las naciones
•extranjeras por donde haya pasado, ó
• de la gratificación para el jefe del bu-
• que que la haya conducido.
3/ •El peso de cada carta no ha de
•exceder de media onza.
i.* *Debe relacionarse únicamente
>á los asuntos particulares del soldado
• ó del marinero.
5.* »Sus nombres y clases deben
• consignarse en el sobrescrito bajo la
•firma del comandante, explicando eL
•buque, regimiento, cuerpo ó destaca-
amento á que el soldado ó marinero
• pertenece. La redacción ha de ser en
•los términos siguientes:
MARINEROS
de Juan Fernandez, marinero del -Nep-
TÜNO.»
(Firma del capitán.)
Á Pedro Ponce , marinero del Vapor « Yb-
LOZ,»
HABANA.
SOLDADOS
de Luis Garda , sargento del regimiento
de Calatrava.
(Firma del coroneL)
Á Antonio Cea, soldado del regimiento
del Rey,
PALMA DE MALLOBCA.
Art. 4 34. >Si la carta se pone en In-
•glaterra para el extranjero sin fran-
•quear ó con insuficiente franqueo, ó
• se omite el empleo del soldado ó ma-
•rinero, se detiene y se devuelve al re-
•mitente para que abone el porte. •
CARTAS DE OFICIALES.
Art. 4 35. * Las cartas de ó para los
•oficiales empleados á bordo de los bu-
sques de la armada en las colonias in-
• glesas ó en países extranjeros , así como
•las dirigidas á ó por los oficiales ó su-
•perintendentes ó maestros de escuela
•de primera clase, se hallan sujetas á
•las reglas generales de la correspon-
• dencia pública. — Las cartas páralos
•buques de guerra en la estación del
• Pacífico (Norte ó Sur) abonan un che-
•lin y seis peniques por cada media
>onza.»
Digitized by VjOOQIC
BL AVERIGUADOR. [I.** Dioihmbbb, 1871.
Por estas disposiciones verá Y. que
aun cuando nosotros no llevamos gra^
ti8 las cartas de nuestros soldados y ma-
rineros, sin embargo, la escala de los
portes es mucho más baja que la usada
en la correspondencia general. Por ejem-
plo:
Las cartas ordinarias de China pa-
gan \ chelín y 4 peniques , y las de sol-
dados ó marineros solamente 5 peni-
ques.
Las de Ceyian 4 chelin y 4 penique,
y 5 peniques para soldados, etc. Las
de Chile y Peni 4 chelin 6 peniques, y
8 peniques, id. , id. Las de Columbia f
chelin, y 3 peniques, id. , id.
Antiguamente se franqueaban estas
cartas con un timbre circular , que lle-
vaba la leyenda de
CARTA DE SOLDADO.
(Cifra con el precio del porte.)
India , etc. ( Es decir , nombre de la ad-
ministracion de correos de origen, )
Hoy se halla abolido el uso del tal se-
llo, y circulan con los adheridos de cor-
reos.
Cuestión importante es la de si deben
ó no coleccionarse estas antiguas cu-
biertas franqueadas con seUo de tinta,
impresos á mano, — Yo creo que no , á
monos de verificarlo como curiosidad ;
pues no habiéndose vendido para uso
del público, no pueden , rigorosamente
hablando , considerarse como emisiones
de sellos de correo. — Entiendo que con-
vendría formar un álbum suplemen-
tario para recoger los franqueos oficia-
les, incluyendo éstos de que hablamos,
asi como los españoles del Senado, Con-
greso, Director general de Comunica-
ciones , etc. , etc. Es decir, todas las mar-
cas usadas para demostrar que el pa-
quete circuló franco por el correo.
Confiando en que mis cortas obser-
vaciones podrán interesar tanto á usted
como á los lectores de El ávebiguadob,
tiene la satisfacción de suscribirse, como
su sincero amigo y colega filatélico,
W. Düdlky-Atleb.
Birmingham [Inglaterra) ^ 5 de No-
viembre de 4874.
H0YI9IENT0 BIBLIO€RiFICO.
LIBROS QUE SE DESEAN ADQUIBIB.
El cuarto libro de las ANTiausDADES DE
Cantabria, por Henao.
Antonio de Lbon Pinklo. BibHúteea
náutica. Madrid, 1629, en 4."
Antonio Psbbira. Imtrueoi&n de Oaba-
üeria de Brida, Coimbra, 1679, en 4.*
LIBROS EN VENTA.
Jüuo Cbsab Ferbufdío. El perfeto ar-
tillero. Theórica y práctica. Madrid, 1648.
Fól.f retrato del autor y muchas láminas
grabadas por Juan de Noort. Pergamino.
190 rs.
HiSTOlBE DB POLIBE, nouTcUement tra-
duit du grec, par Dom Vincent Thuillier,
Benedictin de la Congregation de Saint Manr.
Arec un comentaire on un corps de Sden-
cie militaire, enricbi de notes critiques et
historiques, oú toutes les grandes parties de
la guerre, soit pour Poffensive, soit pour la
defensiye, sont ezpliquées, demontrées et
representées en figures.
Ouvrage tres utüe non seulement anz offí-
ciers gencrauz, mais meme á tous cenz que
suivent les partí des armes.
Par Mr. Folard, chevalier de Tordre de
saint Louis, Mestre de Gamp d'Infanterie.
París, 1727, 6 tomos, folio menor, con nu-
merosos grabados, cartas y láminas. 600 za.
GACETILLA.
B9^ Sellos t papbl sellado.—
Avisamos á nuestros lectores qae ve-
Digitized by VjOOQIC
1.** DioiBmiRH, 1871.] EL AVEBIQÜADOR.
867
riamos con suma satisfacción que algu-
nas personas curiosas nos hiciesen el ob-
sequio de remitiré nombre de D. J. H. F.,
plaza del Alamilio, núm. 8 triplicado,
cuarto principal, cuantos sellos raros
pudiesen adquirir, no sólo del papel
sellado, sino de alguna otra ciase; y,
aunque fuese á cambio, entre lo mucho
duplicado que posee de toda clase de
timbres, sellos de cera , lacre y plomo.
g^ Almanaque de el Museo de la
IiVBUSTBiA.— <Sc ha puesto á la venta
este precioso libro , cuya utilidad com*
prenderán nuestros lectores, con sólo
la lectura del índice , que insertamos á
continuación :
Calendario. — Al que leyere. — Arte
é industria , por D. José de Manjarrés.
De la fabricación de instrumentos de
música en España , en los siglos xv, xvi
y XVII, por D. Francisco A. Barbieri.
Gusto artístico de ciertas épocas en
relación con la industria , por D. Fer-
nando Fulgosio.
Disposiciones legales sobre la ley de
ios metales preciosos , por D. R. Yinader.
Ordenanzas del ducado de Medínit
Sidonia en el siglo xvi, por el Dr. The-
bussem.
Amueblamiento de las iglesias, por
D. José Yíllaamil y Castro.
Corona imperial de la Virgen del Sa-
grario, en Toledo, por E. de M.
Peritos tasadores. — Importancia de
las tasaciones , por D. Vicente Poleró.
Venta de alhajas pertenecientes á la
Virgen del Pilar, por A. R.
Consideraciones sobre el trabajo, por
D. Francisco M. Tubino.
Industria moderna. — Joyero toleda-
no, por Z.
Máquinas agrícolas , por D. A. Cuví.
Joyero del siglo xiii, por S. S.
Trabajos de metales (del hierro y sus
artífices españoles). Noticia histórica
de la cuchillería de los cuchilleros an-
tiguos en España, por D. Manuel Rico
y Sinobas.
El marfil , por D. Francisco Balaguer.
Exposición de El Fomento de las Ar-
tes , por M. BorroU y G. Vicuña.
Revista científico-industrial de 4 87i ,
por el mismo.
Exposición industrial y artística de
Valladoiid.
Exposición general catalana , por don
Agustin Urgellés de Tovar.
Las bellas artes de Andalucía , por
O. E.
Fábrica de acero fundido de F. Krup-
perEssez, por D. Eduardo González de
Vela SCO.
Notas y recetas técnicas.
Damos las más expresivas gra-
cias al Sr. A. Treichel , de Berlín , por
el regalo que ha tenido la bondad de
hacer á nuestro periódico de dos curio-
sos folletos, relativo el uno á la Sociedad
de FUatelUias de Dresde, creada en Ju-
lio de 4 87 1 , y el otro á la de los Botá^
nicos de Brandenburg,
C0BKESP05DENCIA PARTICDL4R
EL AVERIGUADOR.
LISBOA.— C. N. Bemitido paquete y se
]0 ha escrito acemas particularmente.
LONDRES.— V. J. Bemitido el número
que reclama.
RIVADEO.— A. de T. Queda V. suscrito
hasta fin de este mes.
Digitized by VjOOQIC
868 EL AVERIGUADOR. [1.'' Dicibmbbb, 1871.
ANUNCIOS.
EL MUSEO DE LA INDUSTRIA,
BBVI8TA MENSUAL
DE LAS ARTES INDUSTRIALES.
TERCER AÑO. OCTUBEB DE 1871 X BETIEMBEB DE 1872.
Esta publicación j indispensable para todas las artes y oficios, forma cada afio un tomo
de cerca de 200 páginas con multitud de grabados, j doce pliegos sueltos de 98 centímetros
por 66, grabados por ambos lados, con las plantillas de los modelos insertos en el texto. ~
Precios : Madrid , un afio, 70 rs. ProTincias t Portugal, 80. Cada uno de los tomos publica-
dos, 100 rs. en toda España. Se suscribe en la Administración, Atocha, 148, principal, y en
las príncipaleB librerías, donde también se halla de venta el
ilMANAaUE DE EL MUSEO DE LA nVDVSTRU, PARA 4872,
<^ue forma un tomo de 240 páginas , ilustrado con numeroEos grabados. Be yende al pre-
cio de tres pesetas en Maorid, provincias y Portugal. — Qrátis para los snscrítores á J9
Míueo de la Industria,
EL AVERIGUADOR.
CORRESPONDENCIA ENTRE CURIOSOS, LITERATOS, ANTICUARIOS, ETC.. ETC., ETC.
OOBDICIONRS DB LÁ SUSGBICIOSI.
El Avbbigüador se publica en Madrid los dias 1.® y 16 de cada mes.— Insertará gratis
cuantas prcgunta«i quieran hacer los suscritores , y las respuestas que se deseen dar , relati-
vas á literatura, música, artes bellas, suntuarias, de reproducción y mecánicas ; historia» bi-
bliografía, diplomática, geo^af ia, filología, arqueología, epigrafía, paleografía» usoe y cos-
tumbres, arte militar, historia natural, economía política, administración, comercio, indir
tria y á cuanto pertenece al campo de la curiosidad.
Las preguntas y las respuestas se dirigirán en carta al Director de El AYBBiaUÁDOB,
Atocha, 143, principal, y se publicarán inmediatamente si, ajuicio del Director, se hallan
dentro de los límites de este periódico. Todas habrán de mandarse firmadas , y se publicarán
así , ó anónimas , según el deseo del interesado.
PRECIOS DR SVSCRIGION.
Madrid. — Tres meses, 2,50 pesetas. — ün año, 9 pesetas.
Provincias y PoRTUGAL.-~Remitiendo el importe á la administración, los miamos pre-
cios de Madrid.— Por corresponsales, tres meses, 3 pesetas. — ün aflo, 10 pesetas.
Ultramar.— Un año, 6 pesos.
Extranjero.— Un año, 25 francos de Francia.
£1 pago ha de ser siempre adelantado ; de no hacerlo así, no se servirán los pedidos.— Se
reciben anuncios á medio real línea.- Se annncia gratis y se hará artículo bibliográfico de
toda obra de la cual se remitan dos ejemplares á esta Administración,
PU.TTOS DB SUSr.BIClON.
En Madrid.— En la Administración , calle de Atocha» nám. 143, principal , y en las prifl'
cipales librerías.
£N Provincias.- En casa de todos los corresponsales de El Mubbo db la Indu8TBIí«
ó remitiendo directamente el importe á la Administración en sellos de correos ó libranxade
fácil cobro.
MADRID, 1871.— ImprenU de M. Bctadbnbtra. Duque de Osuna, núm. 3.
Digitized by VjOOQIC
COf^f^ESPONDENCIA
ll , ENTRE
--^|5URI0S0S,|ITERAT0S7
Madrid, 15 Dioibkbbb, 1871.] N."* 84.
[Sboühda ípooa*
SUMARIO.
FroBnntMi. ~ Oateinm. —Q^imobo. — Bribón. — Hnjcns públicaa y tmmerM. •— Antonio Ortái Hclganjoi—
Ftofla.— Poner piás en polroroaa.— Amadis de Ctenla.— BaipnesteS.— Oaldna.— Vii^es por Eap»¡Bm.—Ah
ninnaqnes.— La RioJa.— Catón. ~Ofla:8Bntaa.—Betnito auténtico de Lope de Vega.— £1 mlntatto ramplllnu
— ClirioeidadeB.— CSarta de Bodiigo Fernandos de Bibera, cacrita á im amigo rajo, consolándole en la
mnerte de tn padre (ooiKiM<Mi).--&ttbajada torca en 1649. — Slgilogrttfia.— De lai habilitaciones del papal
■aliado en Bipalla, en él siglo zix (oonAraadoa).— Mcy^imiento bibliográfloo.— Axniiioio.
PREGUNTAS
4185. CalaÍMOB. — ¿Quién fué este
renombrado poeta, y cuáles sus coplas?
¿Se han hecho de éstas muchas ediciones?
¿En qué afio y en qué imprenta salió á
luz la primera de éstas?
£. DB LA P.
48e. GabaelM. —¿Cuál es el ori-
gen de esta palabra, con la cual se apos-
trofa generalmente en Espafia á todo in-
dividuo de nación francesa ?
E. DB LA P.
48T. BriboB. — ¿Cuáles el origen
do esta vos?
E. DB LA P.
4I8S. Mi^ercB piibllcaii y rane*
ras. — ¿Qué diferencia habia, según el
lenguaje vulgar y el jurídico, en el si-
glo XVI, entre las nn^eres púbUctu y laa
ramercuf
¿Se conoce algún documento en que se
estableza esta diferencia de una manera
evideutc?
P.
4189. Antonio Ortla Melgarejo.
— Gozó este poeta sevillano gran con-
sideración en su patria , y Lope de Vega
le comparó con el mismo Femando de
Herrera. De su pluma sólo hemos visto sie-
te composiciones esparcidas en diferen-
tes libros : de su vida no consta ni un solo
dato que sepamos. ¿Existe algún manus-
crito que coleccione poesías de este inge-
nio? ¿Se \ian dado á luz reunidas, for-
Digitized by VjOOQIC
870
EL AVEBIOÜADOR. [15 Dioikmbu, 1871.
nuuido oíAsfpo? ¿Hfty biograñb suya?
¿QniSü 'la^BéH^AfeÓ y dd&dé 6e ha publi-
cado?
ktM poesías de Ortiz Melgarejo qae
hemos citado son las sigaientes : Oaneion
en loor de Lope de Vega, al frente de las
Binuu humanas (1605). — Un ioneto y
una glosa en cuatro décimas^ en las fies-
tas que hizo Sevilla á la beatificación
de San Ignacio (1610). — Un soneto al
frente de las Rimas de D. Joan de Ján-
regui (1618). — Otro en el Encomio de los
ingenios sevillanos (1623). — Una siloa
'en el Arte ñe la pintara ^ que publicó
FVánciMo Pacheco (1649). — La traétíc-
-mon ée los primeros versos de 4a Epís-
tola Ad Pisones^ que incluyó D. J. J. Ló-
pez Sedaño en el tomo vii del Pamauo
español.
Damos la lista de esas poesías por si
algún aficionado tiene noticia de otras, y
se sirve indicarlas.
A.
Mj$Ú» l^eAa. — ¿Algún militar, lec-
tor de El Averiguador, podrá decimos
el origen de la acepción con que los ofi-
ciales del ejército usan esta palabra, que
ha servido para bautizar un casino no
militar?
G.
441. Poner pies en polvorosa.
— ¿ Cuál es el origen de esta frase, de
significado harto conocido para que nos
detengamos á explicarla ?
E. A.
449. AnodlsdeGauU.— Sesabe
en qué lugar y fecha se imprimió la^¿-
mera edición de este libro de caballerías?
¿Hay quién posea algún ejemplar de
ella? Mucho agradecerá la respuesta á
estas preguntas, por lo mismo que há
largo tiempo que sin resultado satisfac-
torio se afana por contestarlas
R. V.
Sevilla.
BESPÜESTAS.
Calelna; nñm. 4ie, ^ig. SST.
— ¿Tiene completa seguridad el Sr. A. R.
de que el ci^itan Villafame, italiano por
lo que el apellido reza, y de seguro pro-
cedente de Italia, poseyera bien el cas-
tellano ? Dígolo, porque la principal y más
común acepción de caldna^ sinónimo de
calce, el cual está menos en uso, es en
itoHaoo oalj ápesar que también signi-
fica argamasa echa de cal, arena y agua ;
y por cuanto la palabra salma que la
acompafiai aun cuando en castellano quie-
ra decir tonelada, según el diccionario^
es tan italiana y tan común como medida
en las Dos Sicilias, que me hace sospe-
char si el Sr. Villafame era ó no el más
á propósito para académico de la lengua
espafiola.
J.R.
WliJeo.|por fiopaAo; pá^. S^^^
nnni. 4M. — Dejando aparte los hiato-
riadores y geógrafos griegos y latinos
que se ocuparon con más 6 menos exten-
sión en describir la Península ibérica, me
parece que al hacer un catálogo biblio-
gráfico de los escritores de viajes por
Espafia, el primero en orden cronológico
es Johanms Gorziensis, que fué encarga-
do de una embajada por el emperador de
Alemania, Oten I, para el califa de Cór-
doba, Abderraman III. Este Juan de Gortz
escribió la narración de su viaje en latin,
y se ha publicado modernamente en el
tomo IV de la colección titulada : Mona-
menta Germanice histórica, por Georg.
Henr. Pertz. Hano verse, 1826, fól. No
existe traducción castellana de la relación
de este viaje.
En la obra Poesía y Arte de los árabes
de España, por Schack, traducida del ale-
mán por D. Juan Valera, tomo ii , página
215, se habla de un caballero alemán
nombrado Oswaldo de Volkenstein, que
Digitized by VjOOQIC
15 DioiHMBRB, 1871.] EL AVEBIGUADOR.
871
estovo en Granada en elafio 1412, aña-
diendo que escribió también la relación
do su viaje , si bien parece que no se ha
publicado.
Otro de los viajeros más antiguos en
España, alemán como los dos anteriores,
es Romitzal, que visitó los reinos de Cas-
tilla y Aragón en tiempo de Enrique IV.
Su viaje se ha publicado en Stuttgart, en
el año 1844, por Schmeller, en S,^
Creo que sena muy útil que la ilustrada
Sociedad de Bibliófilos españoles reunie-
se en un volumen la traducción de estos
antiguos viajes por España.
M.C.
AloiaiMiqiies ; niiHi. 9B9^ pifflnm
80ft.~£n 4 de Octubre de 1795 se con-
cedió al Real Observatorio privilegio ex-
clusivo para la impresión y venta del ca-
lendario.
Subsistió y fué confirmado este privi-
legio, aunque contrarío á la libertad de
imprenta, durante las dos prímeras épocas
constitucionales y parte de la tercera,
hasta que, por fin, quedó abolido por la
ley de 5 de Diciembre de 1855, que de-
claró libre la confección é impresión de
calendarios, imponiendo á los editores la
obligación de consignar en ellos las ob-
servaciones astronómicas del Observato-
rio nacional.
Vigente la prohibición , ó sea en 1842,
el sabio abad de San Pablo , D. Juan de
Zafont y de Ferrer, imprimió en Barce-
lona un Almanaque religioso^ civil y lite-
rario, para el año 4e 1843, cuya publica-
ción le acarreó graves disgustos, como
contraría al privilegio, de que sin duda
no tenia noticia aquel virtuoso benedic-
tino.
Para mayores detalles acerca de la pro-
hibición de imprímir almanaques en Es-
paña, puede consultarse la hoja volante
publicada en Barcelona (imp. de Cerván-
^, 1856, en 4." may. — 4 pág. á dos co-
lumnas) , intitulada : Verídica é interesante
historia de la emancipación del calen-
dario. P. S. Y D.
I^a Riojii) MUID. 495, pág. SSS.
— Siempre he oido, leido y creído que el
nombre de Riqja le vino á las llanuras de
la derecha del Ebro y valles anejos, de
ser el río OJa uno de los principales que
los atraviesan y riegan; y por consiguien-
te, que la denominación de este pais data
de antiguo, quizas desde que el río refe-
rido se llamó Oja.
F. C.
Ciilon; rnÍHi. 41tO, pAf:. S99.—
Entiendo que al libro de que habla la pre-
gunta se le dio aquel nombre con alusión
á Dionisio Catón, á quien se atribuyen los
Disticha de moribue, ad filium. Por eso,
sin duda, los prímeros libros de aquel li-
naje se llamaron CaUm cristiano, como si
dijéramos : maestro de moral cristiana.
P. a Y D.
CnWLT^nutnm ; lio». 4I07, p¿ir. IM»;
y respuosln , pág. 354. — No corres-
pondería Carmenchu como conviene á la
galantería de J. M. M., si no declarase sin
ambajes que, so pena de poner á prueba
en su cara el nunca bien ponderado aceite
de bellotas, para producir la barba que
no tiene, sólo puede concordar con el ar-
ticulo el y entre paisanos de Vizcaya, por
aquello de que las concordancias de dicha
tierra tienen mucho de los matrimonios
al uso.
Que J. M. M. era capaz de saber la ge-
nealogía de todos los Gargantuas de este
mundo , jamas lo dudó Carmenchu ; mas
nunca tomó las explicaciones por revela-
ción de astrólogo caldeo ; antes pudiera
añadirles algo y algos para completarlos,
sin gastar tiempo ni habilidades diplo-
máticas en averíguar datos.
Bien sabe el Sr. J. M.* M. que desde los
siglos medios hasta aquí han representa-
do los rancios católicos en las procesiones
y fiestas públicas la impotente rabia de
la herejja ante los rayos de la fe; de don-
de no hay pueblo en Espafia que, cuando
repican recio, no saque á relucir la taras-
ca, que no es otra cosa que la misma he-
Digitized by VjOOQIC
372
EL AVERIGUADOR. [16 Diciembre, 1871.
Tejía, rodeada de gigantones, qne figuran
personajes bíblicos, simbólicos ó héroes
patrios, y gigantillos, que son otras tan-
tas tarascas, en los cuales se ridiculizan
los vicios menudos corrientes.
Sobre la tarasca, que siempre representa
un monstruo, colocaron en Castilla, desde
fines del siglo xvi, la figura de Ana Bo-
lena, como principal f autora del protes-
tantismo anglicano. En las provincias Vas-
congadas, donde ni por sueño temieron
jamas que ni los ojos de Ana Bolena, ni
los de la misma reina de Sabá fuesen par-
te á quebrantar el catolicismo de los na-
turales, prefirieron ridiculizar la gula é in-
temperancia, personificada en Gargantua,
á tener tratos con la protestante inglesa,
aunque fuese para ponerla á tiro de ta-
rasca. La boga en que desde un principio
estuvo la imaginación de Rabelais ahor-
ró á los católicos éuscaros el trabajo <^e
inventar otra personificación.
No continúa Carmenchu en este tono,
porque teme que J. M. M. la tome, y con
razón por Marisabidilla. Esto no obstante,
para concluir dirá que el ruin que so atre-
vió á dejarse tragar por Gargantua es su
conocido de antafio ; que ademas de mozo
del toril es mozo de cordel, y hermano de
una cierta Tripalisaf tan célebre en Bilbao,
como Gargantua lo es en Francia.
Y sin más por hoy, como dice el epis-
tolario castizo, Carmenchu besa la mano
á su atento respondón.
Retrato auténtico de Ijope de
Wegm^ nvnero 407 , pá^. 3*^9.—
Respuesta, pá§f. 337. — Verdadera-,
mante extraña es la pregunta del señor
D. y P. en los términos en que está conce-
bida, y no es menos peregrina la res-
puesta del Sr. A. S. En vista de la una y
de la otra, no hemos podido dejar de ex-
clamar : ¡ Cuan abandonada está la ico-
nografía española! Pero dejando estas
consideraciones, que tal vez se amplia-
rán en un articulillo que tenemos en las
mientes acerca de la índole de las pregun-
t(u que se dirigen á El Avbriguadob, va-
mos al caso. El caso es que el Sr. D. y P.
ignora, según parece, si existe ó no retra-
to auténtico del Fénix de los ingenios^ y el
Sr. A. S. le ofrece desatada la dificultad
con citar el que en virtud de real órden^
autorizada por el Sr. Posada Herrera^
ministro entonces de la Crobemadott , se
regaló á los suscritores de la edición de
los Soliloquios , que se publicó en Madrid
en 1863, bajo ladireccion nominal, cuan-
do menos, y literaria, cuando más, del
Sr. D. Vicente Barrantes.
No quisiéramos hablar ó escribir en
balde, y asi desearíamos saber qué es lo
que por retrato auténtico entiende el se-
ñor D. y P. — En la imposibilidad de pre-
guntárselo, supondremos que desea saber
si hay verdadero retrato , efigie tomada
del natural, del gran Lope de Vega. Nos-
otros creemos que hay muchos, y vamos
á catalogarlos, daiido las razones de
nuestra creencia para que las juzgue el
preguntante, desvaneciendo al propio
tiempo el grave error que contiene la
respuesta.
De la autenticidad de los retratos que
publican los autores al frente de sus
obras, no puede dudarse, ni sabemos que
nadie haya dudado.
En 1599 publicó Lope de Vega Isi-
dro ^ que se imprimió en la oficina de Luis
Sánchez, y á su frente va un retrato del
poeta que lo representa joven y en traje
de caballero. Por mucho que el grabador
estropeara el dibujo, mucho ha de con-
servar del rostro do Lope, pues aquél de-
bió hacerse por el natural , no siendo pro-
bable que el autor buscase el retrato de
ningún Juan Lanas para engalanar eu
libro.
En 1609 salió á luz tarde y esperada la
edición principe do La Jerusalem, y á su
frente el elogio de Lope que habia escrito
Francisco Pacheco, el célebre maestro
sevillano, en su Libro de retratos^ y una
imagen del mismo dentro de un arco ^ y
sobre el pedestal esta leyenda : iSTATIS
SüiE NICHIL. Eate retrato también debe
de ser tomado del natural, aunque por su
Digitized by VjOOQIC
15 DiciEMBBB, 1871.] EL AVEBIGUADOR.
878
peqnefiez y mala estampación apenas de-,
ja apreciar ciertos detalles. Advierte an-
tes en gruesos caracteres Baltasar Elisio
de Medinilla qne el retrato no es el que
dibujó Pacheco : y hacemos esta adver-
tencia, porque en el magnífico catálogo
de la biblioteca de nuestro querido y
malogrado D. Pedro Salva , á quien tuvi-
mos la desgracia de perder antes de que
acabase su trabajo, al describir esta obra,
al afio 1034, pág. 344 del tomo i, se dice
qne el grabado en madera que acompafió
á La JerusaUn está sacado de la pintura
de Pacheco^ cuando del libro mismo re-
sulta todo lo contrario. No sabemos cómo
se escapó este error á persona tan ilus-
trada.
En 1602, en casa de Pedro Madrigal,
se imprimió La Hermosura de Angélica, y
á su frente va el retrato de Lope, joven
y en traje militar. Ebío mismo se repitió
en La Arcadia, que imprimió también
Madrigal en 1603.
En 1630 se publicó El Laurel de Apolo,
y con él un hermoso retrato del Fénix
do los ingenios, en trajo eclesiástico, bien
dibujado y grabado por I. de Courbes.
Vivia Lope de Voga cuando se hicie-
ron las citadas ediciones de sus obras, y
él mismo las dirigió. No sabemos si el se-
fior t>. y P. juzgará auténticos esos re-
tratos.
Muestras tiene también de ser retrato
verdadero, aunque se ignora el autor, el
cuadro que conserva la Biblioteca Nacio-
nal, por más que enconlremos en él poca
individualidad, poco carácter, lo cual tan-
to podrá indicar que el cuadro sea copia
de otro , como la poca destreza del pintor.
Éste fué , sin duda, el que por real ar-
elen iba á fotografiar el editor de los Soli-
loquios, en 1863; pero luego al concluir
la obra, se repartió á los suscrítores una
fotografía tomada del grabado que se
publicó en la Galería de Españoles céle-
bres, hecha en la calcografía de la im-
prenta Nacional , para lo cual compren-
derá muy bien el Sr. A. S. que no se ne-
cesitaba permiso de nadie ; y conocerá
tAmbien que no por ser fotografía es el
más auténtico que egnste ese retrato que
recomienda.
Por último, hay ya en España, merced
al amor á las artes del célebre maestro
D. Francisco Asen jo Barbierí, copias
fotográficas de otro precioso retrato de
Lope de Vega , que adorna hoy el museo
llamado de la Ermita en San Petersburgo.
Parece ser de mano del célebre Luis
Tristan , artista toledano , y amigo del in-
signe poeta, cuyo nombre se ostenta en
lo alto del lienzo. Poseo una hermosa
prueba fotográfica, que el inspirado mú-
sico español me regaló con su galante
dedicatoria, y otra igual, regalada asi-
mismo por el maestro, está en la Biblio-
teca Nacional , en el despacho del señor
Director, colocada detras de su sillón.
Paréceme que los Sres. D. y P., y A. 8.
pueden dedicarse con estas noticias á es-
tudiar los retratos de Lope de Vega que
les indicamos, sin que nuestro objeto haya
sido otro que el de ayudarles en sus tra-
bajos en la manera que podemos con
nuestras débiles fuerzas.
El mlnifilro Campillo ; núnero
3OO9 pág. 195. Respuenta, pági-
na SOT.—En el número 13 de la segun-
da época de El Averiguador, correspon-
diente al 1.^ de Julio del año actual, apa-
reció la pregunta, señalada con el núm. 300,
sobre la patria de tan insigne repúblico, la
existencia de su biografía, y el caudal de
obras literarias que dejara escritas.
Insertó el núm. 20, publicado en 15 de
Octubre último , una respuesta ; y como
ni contiene indicaciones bastante preci-
sas , ni todas son exactas , nos permitire-
mos rectificarlas, adicionando algunas no-
ticias, nada peregrinas por cierto, ya
que nos parece obligación hacerlo asi por
haber tenido uno de nuestros progenito-
res estrecho parentesco con aquel honrado
ministro, y llevar el que suscribe el mis-
mo nombre y apellido de quien dio el ser
al personaje político que motiva estas lí-
neas.
Digitized by VjOOQIC
874
EL AVE&IOUADOB. [15 Dioibvbrb, 1871.
Don Jocieph del Campillo y Cobío nació
e» Alies, aldea de la provincia de Ovie-
do, en 1693, y murió en Madrid en 1743.
Los redactores de la 0(mtinuaci4m del al-
macén de frutos lUerarios, ó Semanario de
obras inéditas, publicando el Tratado de
los intereses de Europa, escrito por Cam-
pillo, dicen que vio la luz primera en la
Bioja, en los últimos afios del siglo X7ii
6priTiC¡pios del XVIII ; pero en el número
100 de los RetrcUos de los españoles ilus-
treSj con nn epitome de sus vidas, que dio
á la estampa la imprenta Real do Madrid
en 1791, consta, al pié del suyo, lo que
dejamos apuntado, con otros varios ante-
cedentes relativos al mismo personaje, in-
sertos en los apuntes biográficos que al
retrato acompafian.
No es una biografía de minuciosos por-
menores la de la colección dicba, pero
contiene datos importantes , y basta para
conocer al hombre público que desempeñó
los cargos de consejero y secretario de
Estado de los despachos de Marina, Ha-
cienda, Guerra é Indias, y alcanzó fama
de sabio en la ciencia política.
La reconocida integridad con que siem-
pre sirvió á su patria, tanto en la Penín-
sula como en las posesiones espaftolas
ultramarinas, y su acrisolada pureza en
la vida pública y en el porte doméstico,
no impidieron que un émulo de su justa
fama, olvidando la protección que Cam-
pillo le habia dado, y á la cual debió, sin
duda, ser ministro de Femando VI, le
calumniase denunciándole á la inquisi-
ción de Logroño, ante cuyo tribunal se
defendió en un escrito, no inferior á los
mejores de la época más floreciente d^
laa letras españolas , patentizando en sus
ingenuas páginas su inocencia, y reve-
lando en cada línea sus muy arraigadas
virtudes.
Aparte de tan importante papel, que
hoy posee la Academia de la Historia en-
tre sus innumerables tesoros literarios, y
del| que se publicó en el Semanario de
obras inéditfu , como queda indicado más
arriba, se imprimió en 1789 su Nuevo sis-
tema de gobierno económico para la Amé-
rica, con los daños y males que le causa el
que hoy tiene, de los que participa Españet,
y remedios universales para que la prirnera
tenga considerables ventajas, y la segunda
mayores intereses ; existe manuscrito repe-
tido de numerosas copias : Lo que hay de
más y de menos en España, obra que en el
ejemplar de la Biblioteca Nacional está
precedida de un prólogo finnado por el
autor, á 12 de Agosto de 1741 ; en el mis-
mo establecimiento se halla otro manus*
crito suyo titulado : España despierta. —
Críticas é instructivas reflexiones corres-
pondientes á varios é importantísimos asun-
tos para mejor organización y régimen de
la monarquía española; y también posee la
biblioteca de la Academia de la Historia,
Extractos de un tomo de cartas , dirigidcu
á D. José Patino, sobre las expediciones que
en Italia mandó el Duque de Montemar^
desde principio del año 1734 h€utaflnes de
1736, como testigo presencial de muchos
hechos, en los que Campillo conquistó tan
glorioso nombre con su heroico desinte-
rés y su ferviente patriotismo.
T. DEL C.
Digitized by VjOOQIC
U IhcifWM», 1871.1 EL AYCiBiaWASOIt. S7»
CURIOSIDABES.
CARTA
DH
RODRIGO FERNANDEZ DE RIBERA,
SECRETARIO DEL MARQUÉS DE LA AL6AUA, I DE HARDALES.
E80RITA L VK AMIGO 8VY0,
CONSOLÁNDOLE EN LA MUERTE DE SU PADRE.
(Conclwion.)
Eq la corriente á quedado v. in. sin la capa que el cíela le á quitado en su Pa-
itos, sealo y. m. de sus hermanos. Cúbralos con la de su cuidado, que costumbre
era en la leí antigua , que el que avia de casar con la Viuda , le echasse la capa
encima ; señal deque avia de ser padre, amparo , i sombra de su casa , hijos , i fa-
milia. Capa , manta , o palio , es el adorno que mas nos cubre, i que mas nos on-
ra : aquello será el que por amor, i por oficio, como el padre, está obligado a
hazer esto. Si esto i aquello se nos quita en el Padre. Esclavos somos de Dios,
comprados no menos que con saugi'c de sus bracos (digámoslo assi , aunque ao
le quedó gota en su cuerpo, que no hiciese franca por nosotros.) de cuyas venas
se sacó el metal de aquellas dos Monedas, que decíamos. Huido nos émos de su
oasa quando nos quita la capa el dueño. Pecado abenos quando Dios nos castiga,
llórese el pecado , para quien se cortó en llanto. Hallóse desnudo Adán luego que
pecó, quitáronle la capa de la gracia, hicieronle de vestir; de que: veamos, de
hojas de hfguera. Planta cuyas ramas parece que aun vierten lagrimas en cor-
tándolas , i cuyo fruto no es dulce , hasta que llora, efeto del llanto por el pecado,
i de la fiel tolerancia del trabajo. I árbol assi mismo , cuya so^ra es dañosa i
no de gusto : porque ni aun por sombra á de t^ner gusto el que pecó , i aun del
pecado la sombra es dañosa. Vistióse de llanto de penitencia : diole a entender
Dios el daño que se avia hecho en huirse. I como al esclavo, que se huye , le qui-
tan la buena ropa , que para obligarlo a mas fidelidad , le avian puesto , y le dejan
la mas vil que se halló , para confundirlo : desnudáronle de la gracia por su cul-
pa , i vistiéronle de las hojas de higuera , para testimonio de la pena en que avia
incurrido. Si pecado Uore quien por el es castigado, i estime ej castigo : que de
la mano de Dios siempre viene como de Padre, aunque le merecíamos como es-
clavos. Bien no siempre el mal de daño ea esle mundo, los traliajos, digo, i afli^
Digitized by VjOOQIC
«76 EL AVERIGUADOR. [15 Diowmbm, 187L
dones presaponen culpa, que muchos justos sin ella fueron perseguidos, i traba-
jados , i aun muertos. En el saco de trigo de Benjamín se halló el vaso de oro : en
la casa del bueno se halla la tribulación ; que las mas veces quiga está en el oro,
i entre el mismo pan , de que nos sustentamos. Pero por si el de v. m. á sido cas-
tigado de algún pecado (la fazon entiendo de este sucesso, que el por si natural
es i inevitable.) el pecado es justo que se llore, i el castigo que se lleve con pa-
ciencia. No cayó en Dios olvido jamas, aunque de lo que menos pueda importar-
nos, muchas vezes quiere consumir los malos úmores de nuestras almas con la
dieta de sus favores. Malos úmores Hamo la soberbia i descuido que en algunas
almas causan las mercedes de Dios en esta vida , trato de las temporales para la
comodidad de ella; cuyo manejo es licilo, en quanto no se abusa de su egercicío
necessario. Danos siempre jarabes, que son tribulaciones pequeñas, avisos con la
dulzura que suele disponerlas , para purgarnos con alguna grande adversidad.
Cuando está v. m. para quedar mui limpio de cualquiera achaque del animo,
sabiéndose aprovechar : que á sido el trago mui fuerte. Quan corta es la úmana
capacidad en el acierto de nuestros deseos ! i quan profundo el saber de Dios, en
o que bien nos está! Es Dios un Médico tan atento i asistente á nuestra salud;
que quando ve que la golosina va precipitando el apetito a la muerte , y no bas-
tan avisos, llega i nos quita (con violencia á nuestro vano parecer) de la vista i
de la mesa el plato de mas gusto. Turbasse airada la carne , inorante de la inten-
ción del Médico, juzga rigor lo que fue misericordia. I como mide el sucesso con
su gusto, no echa de ver , que nada nos está mejor que lo que Dios hizo : i que
aquello de que mas estima hacíamos , era lo que mas daño podia hacernos ; o que
en nada pudimos recibir mas merced, que tanta es la distancia que ai de ios jui-
cios justissimos de Dios á nuestro dessear siempre corto de vista, i en fin , aun-
que sus juicios nos parezcan sentencias rigurosas : Judicia Domini dulciora super
mel et fanum, como dice David.
Quan niña está nuestra carne todavía en ios trabajos? que poco los sabe su-
frir? Luego llora, luego se pone la mano donde á recibido el golpe. Que mal se
puede creer que uviesse quien en^la cuna matasse dos culebras solo! Pero es hija
de quien, aun estando acompañada se dejó vencer de una. Todo nos assombra,
todo nos pone temor. Solo le a vemos perdido a lo que mas nos pudiera dar , que
es al pecado. Oscura enima , que tema yo el castigo, i no a quien lo ejecuta ? que
tema yo la muerte, i no tema al pecado autor della, i que en cada uno lo será
de la eterna? I que temor aun el de la muerte del cuerpo! i aun el de la misma
vida, para el que á conocido sabio sus riesgos , i sus congojas ! Llenas están de
sus encarecimientos las sagradas letras, i en las úmanas se lee , que passando un
Lacedemon una noche junto aun sepulcro , que hasta el tiempo de Solón estuvie-
ron en el campo: le pareció que vía salir del una fantasma o cuerpo animado
para aquello. A quien arremetió con la espada en la mano, i tirándole golpes, le
dezia : Recibe, o necio, estas heridas, en pena de que, aviendo muerto una vez,
i passado tan riguroso trance , vuelves á esta vida , i a sujetarte a los peligros
della. Dichoso por cierto el que á salido de cosa tan para ser temida , i de la cár-
cel oscura deste cuerpo. I que alegre debe eetar el que á escapado deila. Aua^
Digitized by VjOOQIC
15 Diciembre, 1871.] EL AVERIGUADOR. 877
que , como no puede saber el go^o que esto cansa, lo tema tanto I Que fué lo que
dio á entender Garcí Sánchez de Badajoz, famoso Poeta de su era , a otro, que
le pregunto la causa porque el preso recibía tanta alegría , quando le dejaban las
cadenas : i la alma se entristecía tanto , quando dejaba al cuerpo, cárcel y pris-
sion suya , respondiendo con aquellas coplas tan vulgares.
El ciego que nunca yió,
Como no sabe que es ver, etc
No por cierto será razón llorar aquien está libre de tan fuerte temor ; si ya no
fueren lagrimas de permitida invídia. reprovadas son las derramadas por otra
causa. Assi lo dio a entender el Legislador de los Licios, quando estableció, que
en señal de lato se vistiessen los ómbres en abito de mugeres. como advirtiendo
que el oficio de llorar no es acción de verdaderos ómbres , sino de mugeres fla-
cas. I en nuestra España estaba esto tan establecido , que se alquilaban para los
entierros. No desperdiciemos las lagrimas en cosa de t»n poco fruto, que nación
üvo , en que por señal de sentimiento en la muerte de los parientes y amigos se
cortaban algún miembro de los de su cuerpo , juzgando por menos pródigo des-
perdicio, el de la sangre, que el de las lagrimas. I que alejándose mas de la mo-
destia natural , mas se acercaban a un cortos sentimiento.
Mucho deben los gijos á los padres, fuera del cumplimiento del preceto divino
en buena urbanidad y policía se les debe veneración i amor. Si bien por la mali-
cia común hacen repunancía a deuda tan justa los respetos ümanos , introduci-
dos de la ambición , o inclinación mal enderezada , quando los padres tienen bie-
nes , deque dejar dueños á sus hijos ; causa general de no ser amados dellos. O
quando tienen tanta cuenta con su buena educación i dotrina , que no sueltan de
la mano el azote de la reprehensión i la vara de los buenos consejos : i otros fines
particulares, de que están indiciados los hijos, entre los demás géneros de óm-
bres , que naturalmente sacuden qualquíera iugo de obligación. O afrenta del om-
bre, cuya condición rústica á menester espejo en un bruto con cuyo ejemplo se
confunda en su estrañeza ! Quien mostró a una fiera a obedecer a sus padres? el
instinto solo, no la razón, quien a onrarlo a su modo? quien a sustentarlo en la
vegez. Ombre no solo sin razón , pero sin instinto aun de animal irracional. En
razón , debemos onra i amor a nuestros padres, razón es corresponder a las bue-
nas obras con voluntad , quando con mas no podamos. Que mas buena obra que
avernos dado ser , i un ser no menos que para poder ser erederos del cielo ? aver-
nos criado con intolerable trabajo, como lo pintó Eveno. Poeta elegantemente I
avernos defendido de inumerables peligros? no cansarse de las molestias que da-
mos niños? proveyendo Naturaleza al amor de las madres, en quien ai razón,
les puso los pechos tan cerca de los ojos y la boca para regalar , i acariciar sus
hijos y a las bestias tan distantes. Sufrimos quando mo^os , i ónrarnos quando
ómbres? Son obras estas para no corresponderías? En buena policía, que ómbre
avra tan grossero, que no ónre a su mayor? Lei era establecida de sola la obli-
gación practicada con advertencia , que la hizo costumbre (loable quando assi
buena ) en Lacedemonia , que no solo a los padres , pero a qualquíera anciano se
Digitized by VjOOQIC
87^ EL AVEBIGUADOR. [15 Dicibhbeb, 1821.
le bjcieese toor i coriesia* Que mejor policía, ó razón mas oúrcuospecia de esta^^
doy. qjue establecer nueslro mismo óaor i promedio ? Con que se puede esk> ajean*
gar pejor, que coa el ejemplo i la coslumbre (loable vuelvo a decir quanda as6i
buena) qiM establecemos? Sino ónramos a nuestros padres > que barán sus nier
tos? O dicbosa República, donde en retorno de mui grandes castigos, que los pa-
dres bacian en sus hijos, daban los hijos ónor á sus padres, de quien dijo un fo-
rastero , que mas valia en ella nacer un ómbre viejo, i no dejarlo de ser. Estimá-
base mas el ónor, que las juventudes. I dichoso hijo el que en estos tiempos cum-
ple con el preceto de Dios (inmediato a los de su mismo amor i onor. ) hace lo
que la razón le dita , y procura usar de toda buena urbanidad i policía.
Quiea duda^ que quando su Padre de v. m. no mereciera hijo, en que concur-
ri/eran estas buenas partes; v. m. fuera hijo que mereciera tal padre, a quien
amando ónrara como es justo? ¿Que ónra es esta? no lagrimas, como é dicho,
porquien está ya seguro, gozando el premio de tan felice carrera : que quien salió
primero a ella, bien es que llegue primero ai premio. Todos salimos de la tierra,
para correr al palio del Cielo, todos salimos déla cárcel del cuerpo: (cárcel llama-
ban el sitio de que partían en el Circo los Carros.) pero los que primero partie-
ron de razón an de llegar primero en el Circo de la vida.
Sienta el árbol el corte de su tronco, i seqúese al parecer hasta que se araigue.
Con esta partida se divide esta agradable compañía úmana esta armonía de la vi-
da pierde un punto sustancial. Pero recójase no física, mas cristianamente nues-
tra razón en las consideraciones de aquel Escudo que propuse a v. m. i sean las
onras, observación de sus consejos ; estima de su memoria imitassíon de sus pas-
eos. No ya precipitándose en el abrasado aliento de el Edna, como Ausinomo i
Anapio, famosos en su necio despeño ; que es salir de los limites de la cristiana
piedad. Fuego ai en la Iglesia, i fuego de caridad tan debida á los padres. Mas si
el de V. m. no del todo purgado de algunas imperfecciones que se pegan de la
compañía de la carne ; uviere visto las llamas que Dios tiene deputadas para
ministros de su piadosa Justicia: sacarle podra v. m. en ombros fuertes sacrificios
a quien la sangre de nuestro capitán Christo da tanto A'alor. Ser un Joséf,á quien
no embarazó el cuidado déla familia viva: para que quedassen los huessos ciados
del santo Patriarca su padre desamparados del sepulcro merecido. Esto será dar
ónra v. m. a su Padre, no llorarle. Mostrarse justamente sentido con sabiduría,
para alegrarle, como dice Salomón. Muestre v. m. en sus obras, que es hijo de su
doctrina, i enseñanza: i hará lo que el mismo sabio enseña. Que assí descansará
la alma de su buen Padre: i v. m. avra cumplido con el oficio ie tan buen hijo. I
yo conseguido el fin que pretendo, como fiel amigo de v. m. A quien N. S. favo-
rezca en este sucesso, i ampare en todos, í de la larga vida que desseo ; para que el
generoso tronco de su linage con renuevos nobles yaya dilatando su sombra en la
tiarra,y dando almas al Cielo.— En Sevilla. = CON LlCBNCIA.=:iiiPRE3a bn se-
¥H,U, POB LUTft ESTDPIMAN, AÑO DE 4628.
Digitized by VjOOQIC
15 DioiKMBBB, 1871.] EL AVERIGUADOR.
379
EMBAJADA TURCA
LLEGADA A lESPAÍVA EN BL AÑO DE 4649.
En este año , á principios de Agosto,
llegó á Valencia el bajá dei Cairo Ámete
Agamuretafarde por embajador dei
Gran Turco al Sr. Felipe IV ; el Virey
de aquel reino y Conde de Oropesa dio
aviso á S. M., por quien se le mandó le
dejase pasar á la c^Srte ; llegó á Villavi-
ciosa , donde se le puso hospedaje para
él y cuatro caballeros que trajo consigo,
y no más criados: S. M. envió para
que lo visitase y viese los despachos
que traia al secretario Pedro de Colo-
ma ; dióle silla el Turco y él se sentó en
almohada ; hablaron en lengua toácana,
no quiso manifestar á lo que venía , pero
enseñó los despachos públicos. El miér-
coles 4 5 de Setiembre fué á Villa viciosa
D. Cristóbal de Gavina, teniente de la
Guarda , y á quien , por ausencia del
conductor de Embajadores, le tocó
hacer esta función , y trajo al Turco á
Madrid , á la posada que se le habia pre-
venido frente de Santa Bárbara ; comió
con él , y á las cuatro de la tarde fueron
dos coches del Rey, en el uno entró el
Embajador y el Conductor, y en el otro
cuatro moros , y caminaron á Palacio,
bajando hasta la Puerta del Sol , y si-
guiendo la calle Mayor á Santa María,
y por las caballerizas salió al terrero,
estando esta distancia llena de infinitos
coches y gentes ; en llegando á la puer-
ta de Palacio bajó el Conde de Puñon-
rostro, como mayordomo de semana,
acompañado de la Casa Real y gentiles-
hombres de boca , y dando el lado dere-
cho al Embajador le entró por las puer-
tas de fos Guardias á la pieza ochavada,
donde aguardó hasta que abrieron la
sala pequeña, que Mamaban del Rubí,
en donde estaba puesta una tarima
grande de tres gradas y en ella un solio
real , y otra grada , y colocada en ella
una silla ( que fué la que sirvió para la
coronación del emperador Carlos V),
debajo de un dosel que se hizo para ^
la misma ocasión , uno y otro riquísimo
de diamantes y perlas ; la tarima y gra-
das cubiertas de tapetes finísimos de
seda. Presentóse el Rey sentado con luto
largo , por la muerte de la Emperatriz
de Alemania , y Toiion grande, á su lado
derecho el mayordomo mayor. Marqués
do Castel Rodrigo ; al otro lado los con-
sejeros de Estado, Guerra y Cámara , el
capellán mayor Patriarca de las Indias,
con los predicadores del Rey, los gran-
des y títulos, muchos caballeros y reli-
giosos, y en el ángulo que miraba al
dormitorio una celosía y detras de ella la
Princesa con algunas damas. Abierta la
puerta, entró el Embajador haciendo
tres inclinaciones profundas, cruzadas
las manos en el pecho , tocando con la
derecha en el suelo el turbante, y la
boca cerca de la tanina , tanto que besó
la grada. £1 mayordomo mayor le puso
encima déla tarima en pié, desde donde
hizo su arenga en lengua toscana , dan-
do á S. M. el pésame por la muerte de
la Reina y la enhorabuena de su salud,
porque habia estado indispuesto de unas
tercianas, y la de su casamiento, todo en
nombre del Gran Señor. Dijo que cuan-
do se le mandase diría su embajada de
palabra ó por escrito; acabado esto, el
secretario Pedro Coloma, con las revé-'
rencias ordinarias y puesta la rodilla en
la grada , habló á S. M. y bajando al
Embajador la respuesta, también en
toscano, se feneció este acto. El Embaja-
dor sin volver las espaldas fué saliendo,
haciendo tres inclinaciones, acompa-
ñándole hasta tomar el coche el Conde
Digitized by VjOOQIC
880
EL AVERIGUADOR. [15 Dioihmbrb, 1871.
de Puñonroslro y Casa Real , y por el
mismo orden que vino fué conducido á
su posada, rodeando por la Plaza á la
calle de las Carretas , por no ser posible
romper por la calle Mayor. El jueves si-
«guiente, á las 9 de la mañana, volvió á
Palacio acompañado de conductor, y
recibido como el dia antecedente , le dio
S. M. audiencia particular en la misma
sala y solio, estando presentes solamen-
te los Consejeros de Estado y el secre-
tario Pedro Coloma , habló más de me-
dia hora con mucho sosiego y entregó
tres cartas, una del Gran Turco, otra
del Diván ó Consejo de los Visires y otra
déla República, las dos de creencia para
lo que Había de proponer , y la tercera
para la persona de cómo era embajador
enviado por el Gran Turco ; salió de Pa-
lacio á las diez restituyéndose á su po-
sada. Se le dio el tratamiento de exce-
lencia , como á embajador de Testa Co-
rona, y en 17 de Setiembre de <650
salió de Madrid para restituirse á Cons-
tantinopla; regalóle el Rey 6.000 duca-
dos en joyas y 3.000 en dinero, con al-
gunos caballos. No se penetró la res-
puesta que se le dio á las proposiciones
que vino á hacer.
sigilografía.
DE LAS HABILITACIONES DEL PAPEL SELLA-
DO EN ESPAÑA , EN EL SIGLO XIX.
(Continuación,)
Otro ejemplar de igual timbre al an-
terior, tiene á su derecha la leyenda
impresa siguiente:
Quarenta maravedis.
SELLO QUARTO, AÑO DE MIL
OCHOCIENTOS CATORCE.
Debajo, á uno y otro lado, hay im-
presas dos distintas rúbricas.
Kay un sello para despachos de ofi-
cio del año de 4843, á nombre de Fer-
nando YII, en el que se halla tachada
á mano lamparte de su leyenda interior
que dice: ET CONST. MONARCH. Y de-
bajo en letras minúsculas impresas,
dice : Valga para el año de 484 4. Debajo
del número hay una rúbrica impresa.
En un sello 4.° de Fernando VII del
año^de 4 84 4 , se halla impresa debajo la
habilitación siguiente: Valga para d
año de mil och(tcientos y catorce.
Hay varios ejemplares del año de
4 813, cuya leyenda de la habilitación
se diferencia de la anterior en carecer
de la y, y en tener debajo impresas tres
distintas rúbricas.
Hay asimismo otros de los años de
484 2 y 4 84 3 con igual habilitación en
cuanto á su contenido, pero distintos
en la forma, por ser mayores ó meno-
res y varios sus caracteres impresos.
En un sello 2."* de Fernando VII de
484 3, dice debajo su habilitación im-
presa : Valga para el año de 4 84 i. A su
derecha hay una rúbrica impresa.
En un sello 3." de los referidos mo-
narca y año, se halla impresa la habi-
litación siguiente : Valga para el año de
4 8 4 4, y aumento Provincial de treinta y
quatro mr9.
En un sello 4.* de Fernando VII del
mencionado año de 4 84 3, se halla á su
izquierda y debajo un sello ovalado de
castillos y leones acuartelados y el cuar-
telillo inferior de Granada, de cuya le-
yenda sólo pueden descifrarse las pala-
bras General de Granada.
Digitized by VjOOQIC
15 DiGiBMBRB, 1871.] EL AVERIGUADOR.
381
Granada.
Sobre este sello empieza la habilita-
ción impresa, en la forma siguiente :
[ Habilitado para el mes de
Enero de 48H, por or-
den de S, A. la Regencia
f del Rey no.
En un sello 4 ^ de Fernando Vil del
citado año de 4843, tachado á ma-
no, se halla manuscrita y debajo la ha-
bilitación siguiente : Valga para el año
de mil ochocientos catorce en virtud de
jR.' avilitadon.
Tenemos un sello 4.^ de Fernan-
do YII del año de 4 842, con las habili-
taciones impresas siguientes: Valga
para el año de mil ochocientos catorce.
Debajo : Téngase por no válido lo tacha-
do; y debajo tres rúbricas de estam-
pilla.
Hay varios ejemplares del sello de
Fernando Vil de 4 84 3, que tienen ta-
chada con tinta de imprenta la parte de
la leyenda interior que dice £T CONST.
MONARCH., y las mismas habilitaciones
y rúbricas que dejamos descritas últi-
mamente.
Existe un sello para despachos de
oficio que se diferencia de los anterio-
res en tener invertida la colocación de
sus habilitaciones.
En un sello de pobres y otro 3.^ de
Fernando Vil y del mismo año de 4 84 3,
con idénticos tachones de imprenta, se
halla en el primero la siguiente habili-
tación en caracteres minúsculos y grue-
sos : Valga para el año de mil ochocientos
catorce.
En el segundo, ademas de esta habi-
litación, se lee la siguiente: Lo tachado
es conforme al decreto de S. M. de i de
Mayo de este año (4).
(1) Por este famoso y trascendental decre-
to declaró S. M. qne no estaba en su ánimo
En este año de 4 84 4 existen varios
ejemplares con los tachones impresos
que dejamos indicados, y las habilita-
ciones impresas siguientes, aunque de
distintos tipos : Téngase por no válido lo
tachado. Una de éstas carece del acento
en la palabra válido.
El año de 4 84 5, cuyo tipo es muy mal
impreso y falto de gusto artístico, no
ofrece nada de particular , ni tiene más
que algunas habilitaciones impresas de
ejemplares del año anterior.
Una de éstas tiene debajo la habilita-
ción siguiente : Valga para el año 4845.
Debajo y á derecha é izquierda dos rú-
bricas impresas*
Otro ejemplar tiene la habilitación
con distintos tipos, y dice : Valga para
el año de mil ochocientos quince. Debajo
hay dos rúbricas impresas , distintas de
las anteriores.
Y existe otro ejemplar idéntico, aun-
que sin rúbricas.
De los años de 4 846 á 484 9, ambos
inclusive, no tenemos habilitación al-
guna.
Por Real orden de i de Abril de 4 84 8
se aprobó un reglamento para la admi-
nistración de esta renta , y se estableció
el timbre seco, según indica su articulo
i.*, en la forma siguiente :
* 4.* — En la misma línea del sellóse
colocará en timbre seco el busto de S. M.
para familiarizar su retrato entre los
vasallos , y que se haga probablemente
imposible la falsificación. »
acceder á la Constitución hecha por las Cor-
tes extraordinarias, ni á decreto alguno de
aquéllas, ni de las ordinarias, en todo aquello
que fuese depresivo de su soberanía, dando
por nulos y de ningún valor ni efecto dicha
Constitución y decretos, quitándolos de en-
mcdio del tiempo como si no hubiesen existi-
do, etc., etc.
Digitized by VjOOQIC
882
EL AVERIGUADOR. [15 Dicimbb», 1871.
No suponían estos candidos señores
el grado de perfección á que habia de
llegar en España la industria de apro-
piarse lo ajeno contra la voluntad de
su dueño.
Las habilitaciones del año de 4 820 da-
tan desde el 9 de Marzo, en qtie juró la
Constitución Fernando VII, y todas ellas
tienen su leyenda debajo del sello, en
los términos siguientes : Habilitado jw
rada por el Rey la Constitución en 9 de
Marzo de 4820.
Varían mucho en la forma las leyen-
das impresas ; pues unas son de letras
minúsculas, y mayúsculas las letras R,
C, M, correspondientes á las palabras
Rey, Constitución , Marzo, con los gua-
rismos de iguales dimensiones á dichas
mayúsculas.
Hay otra habilitación enteramente
igual á la anterior , con la primera a al
revés.
Otra tiene una coma después de la pa-
labra Habilitado ; la palabra Rey en le-
tras mayúsculas ; los guarismos II y S
de igual tamaño á dichas letras; y los
números restantes iguales á las letras
minúsculas.
Otros ejemplares con la coma antes
citada , tienen sus cuatro letras mayús-
culas gótica^ , las vocales e y de la pa-
labra Rey minúsculas, y los cuatro gua-
rismos últimos diferentes en un todo á
los descritos.
Igual á este último tenemos otro ejem-
plar, que difíere únicamente en la nu-
meración de la fecha.
Otros ejemplares con la antedicha
coma se diferencian de los anteriores y
entre sí; unos en la variación de sus
tipos, otros en que la palabra Rey tiene
minúsculas ó mayúsculas sus vocales,
y las de Ssl3 última clase del tamaño de
las pequeñas ; otros en que tienen sub-
rayada la habilitación con una linea im-
presa ; y otros , en que la habilitación
es de letras mayúsculas , y los guaris-
mos una mitad más pequeños que aqué-
llas.
Y tenemos otra habilitación impresa
en letras minúsculas, con diferentes ti-
pos de los enunciados , con punto y coma
después de la palabra Habilitado ; ma-
yúsculas de dobles dimensiones á las de
la leyenda las letras H, R, G y M, y ma-
yúsculas también las vocales de la pa-
labra Rey, aunque de igual tamaño á
las letras minúsculas.
Las habilitaciones manuscritas que
poseemos dicen lo mismo que las impre-
sas, pero en la forma siguiente:
Habüit.^ jurada pf el Rey la Coiwítí.*"
en 9 de Marzo de 4 820. — Debajo vna
rúbrica.
Havilitado jurada p.^ el Rey la Cotu-
ítític." en 9 de M.*^ de 4 820.— A la
derecha otra rúbrica.
Havilitado jurada por el Rey la Cons-
tituz** en 9 de Marzo de 4 820. — A la
derecha otra rúbrica.
Esto subrayado en el original :
Havilitado, jurada por el Rey la Cons-
titución en 9 de Marzo de 4820. — A la
derecha otra rúbrica.
Havilitado : Jurada por el Rey la Cons-
tituz.^ en 9 de Marzo de 4 820. — No hay
rúbrica.
Habilitado : jurada p.* el Rey la Cons^
titudon en 9 de Marzo de 4 820. — A la
derecha y debajo una rúbrica.
Y últibiamente : hay una habilitación
impresa, colocada debajo del sello, en
el centro mismo del papel, con la leyen-
da siguiente :
POR LA CONSTITUCIÓN.
En el papel sellado de los años 4824
y 4822 no tenemos habilitación alguna.
Digitized by VjOOQIC
15 DfoiMiBitte, 1871.] EL AVEBIGXTADOR.
888
Ed el año de 4 823 hay papel sellado
de dos distintos tipos y leyendas, en
castellano la una y en latín la otra.
La primera y más usual dice :
FER. 7.^ POR LA GRA. DE DIOS Y LA
CONST. REY DE LAS ESP.
La segunda : FERDfN. VIL D. 6. HISP.
ET IND. REX.
No hay habilitaciones en el papel do
esta última leyenda.
La Regencia interina del reino, en i \
de Junio decretó : que los Intendentes
dispusiesen la inmediata recogida del
papel sellado existente en sus respecti-
vas provincias , procedente del gobierno
revolucionario; que se mandasen tildar
las palabras y de la Constitución , colo-
cadas dentro del sello, y que se impri-
miese á continuadon la nota siguiente :
Téngase por no válido lo tachado.
Que para evitar la venta fraudulenta
y la suplantación del expresado papel ,
se estampase al pié de dicha nota la nx'-
brica del respectivo Intendente, á cuyo
efecto se les autorizó, para que en este
sólo caso pudiesen usar de estampilla ;
que en las provincias donde ya estuvie-
se habilitado, aunque en diversa forma
y con nota diferente , corriese y conti-
nuase con la puesta, estampándose siem-
pre la rúbrica del Intendente, y tildán-
dose las palabras ya citadas ; y que se
prohibiese absolutamente el uso del pa-
pel sellado sin estar rehabilitado, en la
forma dicha , etc. , etc.
Como consecuencia de lo expuesto,
tenemos debajo de los sellos las habili-
taciones impresas siguientes :
En letras minúsculas y en dos ren-
glones: Habilitado en nombre del Rey
nuestro Señor, quitada la Constitución
en 23 df Mayo de 1823. — No tiene rú-
brica , ni tachadas las palabras y de la
Constitución, cuyas dos circunstancias
tienen otros ejemplares. Y aun hay al-
guno que, careciendo de la rúbrica,
tiene tachadas las citadas palabras, tan-
to en el sello, como en las semejantes
del timbre seco colocado á su derecha.
Tenemos la nota de Téngase por no
válido lo tachado fie tres maneras dife-
rentes :
Una de letras minúsculas y sin rú-
brica ; otra con ella y de letras mayús-
culas grandes; y otra de caracteres de
igual clase, pero más pequeños, inclui-
da entre líneas , y con una rúbrica á su
derecha.
Otro ejemplar tiene debajo la habili-
tación siguiente en letras minúsculas:
Habtíttado por el Rey N. Sr, en la pleni-
tud de sus derechos soberanos.
Otro de letras también minúsculas,
pero que tiene tachadas las palabras y
de la Const. en ambos timbres del sello,
dice : Habilitado para el Gobierno Real
del Sr. D. Fernando VIL
(Se continuará.)
NOYUIIENTO BIBLIOGRAFIGO.
LIBROS QUE SE DESEAN ADQUIRIR.
Relaeiones de awtos de fe, impresas ó ma-
nnscritas, sueltas ó formando colección.
FueroÉ, /ranqiiezas, Ubertadei, bttenoi utot
y costumbres del señorío de Vixeaya. Bilbao,
1704, folio.
Qabci&s.— lÁhro nuevo de juego de damas.
Madrid, 1680.
Instrucción que han de guardar los Gofni-
sarios del Santo offício de la Inquisición, en
las causas y negocios de Fé, y los demás que
se ofrecieren (cualquier edición).
Espinosa y Jüái/yr-^Spistúlas varias, Ma-
drid, 1676, en 4.»
Digitized by VjOOQIC
884 EL AVERIGUADOR. [16 Dioiubbi, 1871.
AISTUNCIO.
LA antiguaría.
GRAN LIBRERÍA DE LANCE
LLORDACHS,
PLAZA DE SAN SEBASTIAN, NÚMERO 5,
BARCELONA.
CATALOGO
DE
LOS íiIBROS DE PONDO QUE SE HALLAN EN ESTE ESTABLECIMIENTO.
DICIEMBRE DE 1871.
En este Catálogo figuran muchas obras de importancia y de mérito por su
antigüedad, y se remite franco de porte á todas las personas que lo so-
liciten.
Este Catálogo anula los precios de los publicados anterior-
mente por este Establecimiento, haciéndose en el presente con-
siderables rebajas.
MADRID, 1871.— Imprenta de M. Bcvadbkbtba. Dnqne de Osuna, núm. 8.
Digitized by VjOOQIC
EL AVERIGUADOR.
CORRESPONDENCIA
ENTRE CURIOSOS, LITERATOS,
ANTICUARIOS, etc., etc.
(SEGUNDA ÉPOCA.)
TOMO II.— ANO DE 1872.
PRECIO : 12 PESETAS.
MADRID.
S3B3>ACOIOir Y ADMINISTBAGIOir.
ATOCHA, 143, PRINCIPAL.
IMFBIIIITA DZS BIVADBNJBYBA,
DÜQUB DE 08ÜNA, 3.
Pioiembre.— 1872.
Digitized by VjOOQIC
Digitized by VjOOQIC
índice del tomo n.
FreffuntM.
Págs.
BaspneBtas.
Paga.
A cencerros tapados 370
Atomatuelo 194
A pié juntillas , ó á pié juntillo. . 258
Abuela 194
Acabó como la comedia de übrí-
que (ti) 66
Aguardiente 291
Aguinaldo 50
Ajaracas y Almocárabes 5
Ajarafe ó aljarafe (t. i) 353
Ajedrez (t. i) •. . . 322
Alberoni 18
Albisua 50
Alboayre 6 albuayre 5
Alfabetos signados y alfabetos fo-
néticos - . 82
Alhizan (ti)
Almizcate 337
Amadis de Gaula (t i) 370
Anales de Flasencia, por el P. Fer-
nandez t .
Andalucía (t. i)
Andas del Santísimo Sacramento
en la procesión del Corpus. . .
Antigüedades de Cantabria, por el
P. Henao (Tomo iii de Las). .
Antonio Qtil (Jerónimo)
Apéndice de la casa de Ceballos. .
Arco de Bara (t. i)
Armas de trofeos anheladas. . .
Arquitectos y maestros de obras. .
Arcipreste de Talayera, Alfonso
Martínez de Toledo
338 36, 68, 69, 119, 147, 149, 182, 211, 212
274
341
197
7
243
310
4 229, 244
177
213
258 294
18 67, 146
179
18 261
291
115
338
Digitized by VjOOQIC
IV
Preguntas.
EL AVERIGUADOR.
PágB.
Bespuestas.
Págs.
Avapiés 18
Abozar ó avezar (t. i) 85 325
Azogue ... 273 310
B.
259
180 (DoB resps.), 196, 197, 228, 244, 357
261
83
B.S.M 116
Baile de la Bella Union (El) (t. i). 227
Balacran (Véase Galazianüs).
Baliato del Regno di Napoli (II). . 322
Bandera nacional 145
Barajas antiguas 66
Barroco , Barroquismo 209
Basílica del Sefior Santiago, de Bil-
bao (La) 51
Beltran Hidalgo (D. Diego). . . 258
Beso á V. la mano 18 52, lOC»
Bibliografía española 98
Bibliografía gallega 242 261,292,357
Bibliografía zamorana 178 227
Bigote 66
Billetes de lotería. 322
Bobos de Coria (Los) 306
Bribón (t. i) 369
Bula de Meco (La) 34
Butiflers. . 129
340
20
68 (Dos respuestas.)
c.
Cachano 50
Calainos (t. i) 369
Calamares 145
Calles 7 carreras de Zaragoza. . . 98
Camelo 179
Camilani 100
Campetes (t. i) 163
Capillas en «1 campo 5
Carabina de Ambrosio (La). . . 35
Cardenal D. Gaspar Cervájites de
Gaete ó Gaeta (El) (t. i). . . . 114
Carian 323
Castillos de madera. 162
CaUlufia 3
Catón (t.i) 338
Cementerio 81
Cencerrada 274
19,30
34-}
. . . ! ! 53
. 37, 102
M
354
103,339
118 , 151 , 229 , 292 , 324 , 372 , 373
. 30><
Digitized by VjOOQIC
ÍNDICE DEL TOMO II. V
Preguntas. págs. Bespuestas. P¿g8.
Cerdos esculpidos en las portadas
de piedra de machas casas en la
ciudad de Avila (Los) 82
Cervantes (Novelas de) 83 118,134
Cervantes (Francisco) 18
Cid Campeador (El) (t. I). ... 161 53,324
Clase media 273
Coleccio-manía 323
Comedia española 306
Comentarios á las ordenanzas mili-
tares 339
Cómicas y cantantes 146
Compositor del Trfpili 305
Cometa de Badajoz (El) 290 323
Corte 370
Costmnbre extraña (ti).... 243 36
Costumbre rara 338
Creer á macha martino 194
Crematística 146
Crestiá de Francisco Eximenes
(El) 337
Cronicones (Falsos) 243 277
Crotalon de Ghrístophoro Gnopho-
80 (El) 4
Cuadros de Goya. 257
Cuentas de Santinuflo (Las) (t. i). 162 64,229
Cuernos (t. I) 115 106
Cuestión gramatical 97
Curros 161
Currutacos 161
D.
Dach (Simón) 178
Dama (t. I) 290 325
Banens (Véase Qalazianus).
Darse pebradas 194
De España , de las Bspafias ó de los
Españoles 274
Demora 322 365
Díaz Tanco (t. I) 37 36,65
Diñniciones de la Orden de Alcán-
tara 146 246
Dios le ayude á V., ó Dios os aya-
de (t. i) 49 164,227.253
Discurso en que se manifiesta que
la potestad soberana la reciben
Digitized by VjOOQIC
EL ATERIQÜADOIU
PNguntM. P*«-. Bwue.tM. ««».
loB principes inmediatamente de
DioB y no del pueblo 370
Dolar. 1^
I>omin6 ^ -..
Donde Cristo dio lastres vocee (t. I). 209 ^^^
E.
Biecutorias 274 • . • 308,326,342,370
En Bernaocaz, lahembralomás.. 100
Encaje 242
Enrrajonar. ^
Enseñanza de las matemáticas en
Alcalá de Henares 339 «r n»
Escudo de armas (t. I) 147 ^^™
Escudo de armas 98
Escudos de armas ^
Escudos de armas de los obispos. . 225 ko iq^
Escuela de Salerno (t I). ... 19 53,185
Esmortidos 227
Espada lobera (t i) 34 ^^
Espinel (Retrato auténtico de Vi-
cente) 49 ™
Espíritu militar del rey Federico
de Prusia (t i) 147 ^
Excusabaraja 267 277,291
Eximenes (Francisco) 353
Eximenes (Nacimiento de Fran-
cisco) 354
Eximenes (Estudios universitarios ' ,
de Francisco) 354
Eximenes (Sepulcro de Francisco). 364
Expedición contra los turcos en
1403 (Una) 354
F.
Falstaff , Hans de Schweiniscben
y Sancbo Panza 178
Fariñas 130
Federico Spée 162
Felipe III en Zamora. 243
Fiasco . 18
Fiesta del Obispillo 34
Fiestas en Rio Janeiro 211
Filatelia. 131
227
259
Digitized by VjOOQIC
Preguntas.
ÍHDIOB DEL TOMO II.
Páfirs. BespuestM.
VII
Filatelia. 210
Filigramas 339
Filósofo español (Apellido de un)
(ti) 274
Flamenco 66
Flemming (Pablo) 210
Flos sanctorum. ........ 854
Fonda , mesón , parador , posada y
venta 369
Foragido 226
Fornecino 322
Franklin ., 226
Fuerte Real de la Concepción de
Austria en Madrid 307
39
295,311
G.
Gabacho (t. i)
Galatea.
Galazianns , Daneus y Baladran. .
García Sánchez, llamado el Tré-
mulo
Gastones .
Gnophoso (Christophoro). . . .
González Dávila (£1 maestro Gil).
Gramática.
Gremios
Gremios de Catalufia (Prezogati-
▼as de los antiguos)
Gris
Guadarnés 242
Guantes de los doctores de Sala-
manca (Los) 49
. 20, 63
51
19
242
290 . . . '
338
18
98 185,307
209
19
100
370
309
101
H.
Heraldo Jerusalen (El) 258
Herramienta (Véase Útil).
Hidalgos de Cutera. ..... 100
Historia de Felipe II, escrita por
Liuifl Cabrera de Córdoba (Se-
cunda parte de la) 241
Historia del Oriente y cosas de Pa-
lestina. . , 115
Historia de la revolución de Ña-
póles en 1701 162
292
131,294
Digitized by VjOOQIC
VIII SL AVERIGUADOR.
Preguntas. P&gs. BaapuiMttA. r¿gx
Hagon de Santa Únnila (El Maes-
tro) 113
Humanidad , humano , a (t. i). . . 179
Ch.
Chambergo (t. I) 321 19
Chambo 242
Chef d'oeuvre d'un inconnu (Le). . 82 259
I.
Imprenta en Cáceres y Trujillo. . 178
Imprenta en Medina del Campo. . 227
Inclusa..* 33
Instrumento (Véase Útil).
Intendente , Conde y Duque. . . 193 293 (Dos respuestas,)
Interjección usual 66 195,196,246
Jauja 306
Jaumot Torres 306
JoyoBO ^ 194
Juan Tenorio (Don) (t. i). . . . 213 325
Julea Verne 226
L.
Lanza, pica, partesana, jineta y
venablo 291
Lanzas usadas en el paso honroso
defendido por Suero de Quiñones. 290
Laque, laqueado 275
Largo 7 estrecho como alma de
vizcaíno , 6 largo y estrecho co-
mo alma de condenado. . . . 305
Larra y Churríguera (D. Manuel
de). . . . - 113
Latassa y Ortiz (D. Félix). ... 306 340, ST-^
Le pegaron más que á un músico.. 66
Lepre(t. i) 210 '-
Lesér (Etimología de la palabra). 321
Letras de cambio 49 ^•
Digitized by VjOOQIC
ÍNDICE DEL TOMO II. IX
Preguntas. P&ga. Beapnestos. Fág».
Lepe , Lepijo y su hijo 66
Libro rarísimo 131
Libro técnico 131
Libro verde de Aragón. .* . . . 114
Libros raros 130
Libros raros 83
López de Arenas (Diego) (t. i). . 3 231
M.
Macanaz (Melchor de) 34 67
Macarrónico 66 105, 132
Madre del cordero 306
Maizena 370
Manuscrito curioso 82
Manuscrito de Francisco Verdugo. 210 259
Maravedises de Salamanca. . . . 129
Marcha real 210
Marchena (D. José) 178 212,213,342
Marqués (t. I). 354 5,21
Marqués, marquesa 18
Martínez de Toledo (Véase Abci-
PRE8TE DE TALAYERA.)
Más feo que Ticio, Picio Ó Pifio. . 100
Masonería 145 357
Medalla antigua 178 196 (Tres respuestas), 212
Media luna (t. i) 36 85
Mesón (Véase Fonda).
' Meterse en camisa de once varas.
Meterse en la renta del excu-
sado 66
Milaneses 226
Mirarse al quinto botón 82
Modas en Rio Janeiro el afio 1818. 291
Monas (Véase Turcas).
Monasticum Gisterciense 289 357
Monedas de Carlos III 370
Monedas de oro febles 34
Morlón ó Morlaco. Mendocino. . . 194
Mosquete 338
Mujeres públicas y rameras (t i).. 369 163
Murcia 34
Mus 305
N.
Nácar artificial 5
Naipes (t. i) 66 y 68 195
Digitized by VjOOQIC
EL AVERIGUADOR.
Preguntas. rágs. BeapaesUs. Páge.
Nieve y hielo 322 355
Nifio tereo (El) 145
No contar con la huéspeda. . . . 291
No se ganó Zamora en una hora. . 242 *
No salir de capa de pafio de raja. . 82
Nombres y apellidos 100 307
Novelas de Cervantes (Véase Cer-
vantes). *
Novios 211
O.
Obispo Alfonso (El) (t. i). . . . 258 37
Obispos de Bomoe 243
Ocaso de las formas aristotélicas
(El) (ti) 227 . . ' 133
Onza de oro 34 84
Ópera italiana. 211
Orden de San Juan de Jerusalen. . 195 246,295,341
Órdenes religiosas 274
Ortiz Melgarejo (Antonio) (t. i). . 369 20 , 164
Oste ni moste 66
Ovalle (Alonso) 306
Pabanilla de á tres (La) 17 38
Pacheco (Francisco) (t. i). . . . 131 86
Padre de huérfanos 225 275
Pagar el pato (t. I) 63 36
Panaderos 161
Parador (Véase Fonda).
Pelar la pava 66
Pelárselas. 226 261
Peras de Don Guindo 257 276
Pérez de Mesa (El Doctor). ... 131
Periódico murciano 210
Perriparii 161 214
Philatelia 354
Picara Justina (La) 65
Pleitos del Obispo de Coria y la
Orden de Alcántara 338
Poema latino . 130 164
Poemas 194
Poesía popular. 178
Poesías de Espinel 114
Digitized by VjOOQIC
Freflnintas.
ÍNDICE DBL TOMO II.
Págt. Betpuestas.
XI
Págs.
Posada (Véase Fonda).
Privilegio singular 114
Profesor de 131
Profesores de Arquitectura. . . . 131
Proyecto de estatutos de un estu-
dio general en Valent^ia. . . . 3&3
Puertas de la ciudad y plaza de Cá-
diz cerradas el di a del Corpus
(Las) 82
Punta de la Galea 97
Quijote (Primera edición del). . .
Quijote (Dos continuaciones del)..
Q.
162 i9«
4 103, 117
R.
Bavisius Textor (Joannis). . .
Belacion cronológica de lo ejecuta'
do por los Señores Reyes de Es
pafia en asunto de reintegrar su
regalía de patronato.
Belojero inglés. . . .
Beximiento de Príncipes.
Beyes de Aragón poetas.
Bojas
Bonquillo (D. Pedro). .
BuasuB (Carolus) S. J..
Búbricas 6 firmas. . .
99 152, 165
369
226
363 •
194
227 295
60
99 152, 165
81
Sánchez de Arévalo (El obispo). . 116
Sango 291
Santiago y cierra Espafia (t. i). . 267
Scotto (El sutil) 242
Se lo llevó la trampa 66
Sello azul de dos reales 66
Sellos de correo (Clasificación de
los) 6
Sellos episcopales 194
Sellos de correo 146
Sellos de ocho cuartos de 1854. . 34
Sellos falsos 100
63
309
87
64
Digitized by VjOOQIC
XII EL AVEBIOUADOB.
Preguntas. Págs. Bespuestas. ?igt.
Sefior de Salva 194
Schoevarto (Godofredo) 291
Sigilografía 116
Sigilografía 179 .
Socaliña 114
Sola en mi solo cabo 34
Sombrero del rector de Salaman-
ca (El) 60 134
Superchería. 258
T.
Tarjetas (t. o 4 101
Teatro eclesiástico de Gil Gk>nza-
lezDávila 33 70,183,211,260
Teatro griego y espafiol 209
Teoría y práctica de guerra, es-
crita por D. Bemardino de Men-
doza (Primera edición de la). . 322 373
Tercena. 243
Texto desconocido citado en el Qui-
jote 274
Tirso de Molina 83
Título de Príncipe 226 276
Tizón de la nobleza (£1) 83 152, 2U
Tomar las de Villadiego 66 134
Toques de ordenanza 323
Torreblanca , ensamblador (Anto-
nio de) 274
Tratado de Nobleza. 99
Tres pies al gato 306
Turcas ó monas (t. i) 175 311
ü.
ürrea (Don Clarisel de las Flores y
de Austrasia, por Jerónimo de). 99
Útil, herramienta, instrumento. . 35
Vagar la flor del berro 194
Valenzuela, el Duendo de Madrid
(Femando de) 130
Valenzuela (Otras obras de). . . 130
Digitized by VjOOQIC
ÍNDICE DEL TOMO II. XIII
Presuntas. Págs. Bespnestas. Págs.
Valera (Cipriano de) 50 102 (Dos respuestas), 146
Venta (Véase Fonda).
VeMades del barquero (Las). . . 242 » . . . .
Vestir camisa los sábados (t. l). . 147 132,261
Villancicos (tí) 243 117
Vinos de Jerez 305
Viiiato(t. 1) 131 ............ 179
Virtud curativa de las manos de
los antiguos reyes de Aragón
(t. I) 179 51, 116
Y.
Yerua de ballestero 258
CURIOSIDADES.
El Ente diliícidado y su impugnación 10
Regalo hecho al Duque de Medina-Sidonia en el afio de 1563 23
Testamento del Conde D. Pedro Ansurez ' 24
Batalla de Val de (a Gallina entre Zamora y Corsees en término de Villago-
dio.— Afio de 1472 39
E^udo de armas nacional 40
Instrucción para la concurrencia de bailes en máscara en el Carnaval de 1767. 55
Cartas de la Marquesa de Algaba al Rey Carlos II , participándole la muerte
de su esposo , Gobernador de Oran , hallarse ella mandando en la plaza, y ne-
cesidades urgentes de ésta 73
Relación histórica de las fiestas que se hicieron en Zamora en los afios de 1660
para la traslación de una reliquia del Sefior San Atilano 87
Segunda concordia celebrada en Coria en 1244 entre el obispo D. Sancho y su
cabildo de la una parte , y D. Fr. Pedro Yafiez, sexto maestre de Alcántara,
y su convento de la otra 152
Epitome de varias noticias y casos particulares ocurridos en Madrid desde el
afio 821 hasta el de 1684 135, 165, 185, 198, 215 , 232 , 262 , 296 , 311
Real orden de Octubre de 1779, prohibiendo sacar del reino cuadros de pinto-
res ya difuntos 253
Relación de los libros que se llevaron á la biblioteca del Escorial procedentes
de la Capilla Real de Granada 283 , 299
Precios de armas espafiolas en el siglo xvii ' . • • • 318
Reglas para torear 327
Merced hecha al conde D. Enrique Enriquez con motivo de haberse distíngui-
do en la batalla de Toro 331
Relación sumaria de la prisión de D. Fernando Valenzuela 332, 344 , 358
I^oticia de un regalo de Jacobo I de Inglaterra á Felipe III de Espafia. . . 343
Memorial á Felipe II, de mano del Dr. Juan Paez de Castro 359,374
Digitized by VjOOQIC
XIV XL AVERIGUADOR.
FILATELIA.
Bibliografía filatélica
Sueltos « .
Sello Alabern.
Comisión filatélica
Medias vela. Ensayo sobre los matasellos asados en fispafia desde 1850
ál871 75,^,106,11
Suelto j
Añadidura á la carta intitulada Medias vela 1
Sueltos 11
Bemitido 11
Borrón filatélico 2C
Addenda al Borrón filatélico 2í
Cuatro sellos de la Casa Beal de Espafia. — Cosas de Espafia. — Timbre del Mi-
nisterio de Ultramar 2^
Sello del ejército del Norte 23
Otro sello de la Real Casa.— Sello de la Administración general de Correos de I
la isla de Cuba 2^
Respuesta al Borrón filatélico , inserta en el número 38 de este periódico. • . 26
Otro sello del ejército de operaciones del Norte
Comunicado 27
Timbrología postal
Nuevos sellos de correo 2^
Variedades en los sellos de las administraciones de correos de Espafia. — Sellos
de la Casa Beal.— Timbres del ejército del Norte.— Su muerte.— Un cambio
de nombre 301
Otro sello de la Casa Real 34?
Timbrología 34?
Milésimas y céntimos. — Un plural tan absurdo como agudo.— La Revista de
Correos 34^
Sellos de Filipinas 361 , 3ñ
SIGILOGBAFÍA.
Páginas 12,29,43,61,77,110,125,138,157,174
GACETILLA.
Página 333
MOVIMIENTO BIBLIOGRÁFICO Y NUMISMÁTICO.
Páginas. 14, 30, 46, 63, 78, 94, 111, 127, 142, 159, 175, 191, 207, 223, 239.
255, 271, 287, 303, 318, 333, 850, 367,383
FIN DEL índice.
Digitized by VjOOQIC
COI^I^ESPONDENCIA
ZNTRB
lURIOSOS,flTERATO!^^
I Ahticujuiüds ^.&>.
I Director y propietario.— E. BE MARIATEGTJI.
I A dmlufafaaaton.— Atocha , 148» prinelpáL
llgiindo ano.— Néa. 25 ]
16 Ekjbbo, 1872.
[|Bo||iiBda opoMit
SUMARIO.
Protpeoto.— A nuestroB ooUboradores.— PreguntMi.— Catainfift.— Bl Oratalon de Olu1*)|iho>
I^OnopIxwo. — Dos oontliiaaciones del Qtf <>o(í. — CapillM en el campo. — AjancM y ftlmocaiAbea.— Albo^yn
6«lbaftjz«.~ClMUÍcAdoiideloeaeUoB de oorreo.— Nácar arttÍleiaI.—BMplie«ftafl.~K«rqii¿B.— Ájanle ó
•Üarafe — Amadle de (Hola.— Cnrlostdades.— Bl ente dilneidado, j n Impagnadon.— Sismografía.—
Itela^ habUltaelonos del papel sellado en Bspafia, en el siglo xec (eonfCmiadoa).— MoTimiento bfbilo*
ff<&floo.— A BiiMtvoa aiuoriftofoa y oonesponaalM.— AnimolOB.
PROSPECTO PARA Í872.
A Empresa de El Averiguador, al aparecer, hace un afio,
como continnadora de la qae fandó este periódico, dijo que
se proponía aclimatar en España nn género de comercio
literario que ha alcanzado gran prosperidad en toda Eu-
ropa y en la América del Norte, renniendo en sns columnas á los curiosos é in-
Testigadorea qne, separados por la distancia, ó retraídos por sns ocupaciones 6
su modestia, desconocidos los unos de los otros, no hallan fácil manera de co~
municarse entre si , de ayudarse mutuamente en sus investigaciones , estudios ó
dudas, preguntándose lo que desean saber, y contestándosef lo que saben.
Digitized by VjOOQIC
EL AVERIGUADOR.
[15 Enbro, 1872.
Ofrecía, ademas, an medio seguro de inquirir la verdad y bwcarla hasta des-
cubrirla, sin que fuese necesario saber el nombre del que la busca ó del que la
encuentra, si no les place tener la gloria de que sea público que aman la curiosi-
dad y el estudio , j que son con fruto estudiosos y curiosos.
No existiendo aún en España periódicos especiales que se ocupen de la Fila-
telia , ó sea la afición á los signos de franqueo , El AvBRiaüADOR hk tenido
siempre espacio disponible para que los filatelistas , asi españoles como extran-
jeros, se ocupen de su especial afición, y lo mismo seguirá haciendo en el próxi-
mo año, en el cual piensa probar á sus favorecedores el profundo agradecimiento
que les profesa , y al que no corresponderá por mucho que haga en su obsequio.
Para los que no la conocen , creemos oportuno avisarles que la Empresa de
El Averiguador no ha dejado de cumplir nimca lo que ha ofrecido, antes al
contrarío, se cuida siempre de ofrecer menos de lo que se propone realizar, de
lo cual son buena muestra los grabados é índice del tomo prímero, y que basta
para hacer una pregunta ó dar una respuesta dirigirla, en carta firmada, al Di-
rector de El Averiguador , indicando las señas de la habitación del interesado,
y expresando ademas si desea conservar el anónimo.
BASES DE LA PUBLICACIÓN.
El Averiguador se publicará los dias 15 y último de cada mes.
Cada número consta de 16 páginas del tamaño de las de este prospecto, y en
ellas se insertarán gratis cuantas preguntas quieran hacer los suscritores , y la»
respuestas que se deseen dar, relativas á literatura, música, artes bellas, suntua-
rias, de reproducción y mecánicas ; historia, bibliografía, diplomática, geografía,
filología, arqueología, epigrafía, paleografía, numismática, filatelia, usos y cos-
tumbres, arte militar, historia natural, economía política, administración, comer-
cio, industria y á cuanto pertenece al campo de la curiosidad.
SB SUSCRIBE EK LAB PRINCIPALES LIBRERÍAS.
PRECIOS DE SUSCRICION.
HÁDIUD.
PHOVINCIAS T PORTUGAL.
EXTUÁNJEItO.
ULTEÁIAK.
1 año. . . 9 pesetas.
6 meses. , 4,75 »
3 meses. . 3,60 »
laño. . . lOpesetas.
6 meses. . 6^60 »
Smeaes. . 8 »
laño. . ao francos.
6 meses. 11 »
1 año. ... 6 pesos.
6 meses. . . 3 f>
EL TOMO TERMINADO, DOCE PJBSBTA8 EN ESPAÑA 7 PORTUGAL.
Digitized by VjOOQIC
15 Ehkbo, 1872.]
EL AVERIGUADOR.
REGALO.
Lo6 que se suscriban por un año, entregando el importe directamente en la
Admininistracion, recibirán en el acto el
ALMANAÜUE DE EL MUSEO DE LA INDUSTRIA,
que forma un tomo de 240 páginas, ilastrado con 52 grabados, y cuyo precio,
para los que no sean suscritores, es el de tres pene tan en España j Portugal.
SE REMITEN NÚMEROS DE MUESTRA GRATIS,
BOLIGITÁKDOLOB DB LA ADMINISTRACIÓN.
A NUESTROS COLABORADORES.
La Dirección de El Averiguador su-
plica á sos estimables colaboradores
que excusen en la redacción de sus no-
tas y artículos toda frase ó concepto
capaz de herir en lo más mínimo sus-
ceptibilidades literarias ó de otro orden.
El Averiguador es , como lo indica su
título, un periódico de ignorancia. Si el
que pregunta supiera lo que pregunta,
ó estuviese convencido de que lo que él
sabe sobre el asunto era lo cierto, proba-
blemente no lo preguntarla. Del propio
modo el que contesta , no puede estar
nunca satisfecho de que sus palabras
resuelvan la cuestión ; pues se ha visto
más de una vez que tras de t^na res-
puesta aguda , y á primera vista con-
cluyente, han aparecido otra y otras
con datos más auténticos y autoridades
de mayor estima. Hablar , pues , de ig-
norancia en sentido de mortificación
para la ciencia 6 lectura de los otros,
es por lo menos inoportuno, cuando se
escribe en un periódico que á ¿í mismo
se proclama ignorante.
Hechas estas declaraciones , la Direc-
ción avisa que en lo sucesivo procede-
rá de propia autoridad á corregir toda
palabra ó pensamiento que pueda en-
volver agresión alguna, por leve que
ésta sea , entre unos y otros de sus dig-
nos colaboradores, porque El Averi-
guador , una de las cosas que se ha pro-
puesto averiguar en España, es si es
posible controvertir asuntos científicos
y literarios sin que se rocen en la po-
lémica más armas que las de la noble
emulación , ni otros móviles que los del
descubrimiento de la verdad.
E. DE Mariátbgui.
PREGUNTAS.
éMS, Catalnfta. — La respuesta da-
da por el 8r. J. M. de P. á la pregunta
Digitized by VjOOQIC
EL AYERIOUADOB.
[15 Ekero, 1871
324 , Langnedoe^ me pone en el caso de
preguntar :
¿En qné se funda la opinión de qae
fueron loa catoa j no loa godoa loa que
dieron el nombre á Catalnfia, toda vez
que los godos j no loa catoa hicieron máa
importante papel en el país que lleva eate
nombre ?
Es que tengo en cuenta varias conai-
deracionea :
1.* Loa catoa , procedentes del paia ger-
mánico que hoy ea Caaset, antiguamente
CMíeUnm-Cattorum, en tiempo del empe-
rador Tiberio, según Tácito, tuvieron
guerra con los zermandnroa aobre la pro-
piedad de unaa aalinas : en esta guerra
fueron vencidoa, j loa vencedores les
aplicaron la ley más atroz de la guerra,
en virtud de la cual se pasaban á cuchi-
llo hombres y bestiaa ; y los que pudieron
escapar, fueron á parar al país de los ba-
tavoa, hoy Holanda, donde existen dos
poblaciones que les deben el origen, á sa-
ber: una en la costa, Catunck ap Zui%
j otra en las márgenes del Rhin, Catwich
op deu Rhein,
2.' Loa godos aaentaron en la Galia
meridional y parte oriental de la penín-
sula ibérica por concesión del emperador
de Occidente, Honorio, á principios del
siglo V de Jeaucrísto : su rey Ataúlfo fué
asesinado en Barcelona; y muchoa docu-
mentos de Catalufia, y aun del mediodía
de Francia, usan la denominación Gotho-
launia, y en sustitución de ella, la expre-
sión Terra goihorum.
3.* Siendo tanta la influencia de los
godos en Catalufia, no parece que el nom-
bre de los alanos haya podido tenor parte
en la formación del que lleva dicho país.
Por via de apropéeito, tengo el gusto
de ofrecer al Sr. J. B., autor de la pre-
gunta 392, Catalufia^ un dato, si(^uiera
insignificante.
¿La emigración de los oatos después
de la derrota que he citado , tiene acaso
alguna relación con el nombre de Cata-
lawnieo9 que llevaron los campos inme-
diatos á Chalons del Mame , ya que esta
población figura en ana primitivoa tiem-
pos con el nombro de Duro Catalatmumf
J. M.
444. El CmUiIm 4e Chrisl»-
ph*r« &i*ph«s«.~ He leido con aten-
ción esta interesante obra publicada re-
cientemente por la Sociedad de Bibliófilos
Españolee f y no he encontrado la expli-
cación que da el Sr. F. del V. en el prólo-
go, al asegurar que el autor del Crotalon
era luterano. Si dicho Sr. F. del V. se fun-
da en algunaa razonea que no ha tenido
á bien exponer, ó tal vez en algún trozo
de los manuscritos que cita, y que no ha-
ya querido publicar,, en este caso bien
puede ser cierto su aserto : de la lectura
del Crotalon^ á mi entender, no se pueden
deducir las ideas luteranas de su autor.
En el argumento del sexto canto describe
con satisfacción las victorias de Carlos V
contra los herejes alemanes, como loa lia*
ma. En la página 284 supone la existen-
cia del purgatorio y recomienda la prác-
tica de los sacramentos. En la página 304
dice el GíUlo que vio entrar en los infier-
nos á ButMerOf LutherOy ZuútgUo y PkeU"
pe melapto: si el autor del Crotalon hu-
biera sido luterano, no es de creer que so
expresara de este modo. Por única razón
contraria de todo lo expuesto, se puede
alegar lo mal que trata el libro en cues-
tión á las monjas, frailes, y en general á
todas las personas religiosas ; pero esto,
en aquella época, no indicaba el que el
autor de un libro dejase de pertenecer á
la religión católica. Católicos eran los au-
tores de la Celestina y del Lazarillo de
Tármes^ y sin embargo, hicieron pinturas
poco edificantes de los eclesiásticos do su
tiempo.
Concluyo, pues, mi larga preguatA ro-
gando si alguien sabe de cierto, y en qué
pruebas se puede fundar el pretendido lu-
teranismo del autor del Crotalon»
Valencia.
M. C.
4#5. Dos «•BtlaiHielMieft 4cl
Digitized by VjOOQIC
16 Enero, 1872.]
EL AVERIGUADOR,
5
^vlj^le. — Diz que en nna Memoria
leida por el Sr. HartzenbnBch en la Aca-
demia Eepafiola, se menciona una conti-
nuación del Quijote por el Duque de Au-
jou. ¿Se ha impreso esta continuación?
£n caso negativo, ¿hay alguna persona
que posea el manuscrito, ó copia manus-
crita?
— Otra. En el afio 1798 se imprimió en
París una edición del Quijote en francés,
continuada por un autor anónimo. ¿Hase
descubierto quién es ese autor? ¿Existe
algún juicio critico acerca de dicha con-
tinuación del Quijotef Mucho agradece-
ría la respuesta, que no dudo podrá dar-
me alguno de los ilustrados cervantistas.
Barcelona,
L. R.
440. Capillas ea el eampo.—
¿Cuál es el orden de arquitectura más
adecuado para una capilla en propiedad
particular, cuyo principal objeto al eri-
girla sea colocar en un sarcófago, dentro
la misma, el cadáver del jefe de la fami-
lia?—¿Hay autores, hay albnms de mo-
delos de esta clase de construcciones ?
Barcelona,
J. M. DB P.
447. A|araca«i y Alaiocarabea.
— ¿Hay ó hubo diferencia entre estos dos
elementos de la decoración arquitectóni-
ca? En caso afirmativo, cuál sea esta di-
ferencia.
J. M.
449. Alfcaayre ¿ Albaayre. —
¿ Cuál es el verdadero significado de este
vocablo ? Las definiciones que se conocen
son tan vagas , que dan lugar á muchas
dadas.
J. M.
449. €lasM«a«Íaa ile loa aelloa
de eorrea. — ¿Qué reglas deben obser-
varse para la buena organización de las
colecciones de timbres poetes f
Agradecería muchísimo que alguno de
los inteligentes timbrófilos que leen El
AvxRiQüADOB, me aconsejara sobre el
particular.
Odrandr.
450. Máear artilleiai^— ¿Cuál es
el sistema que se emplea para la f abríca-
cion del nácar artificial ?
¿En qué autor se podrían hallar los
datos necesarios para la mejor inteli-
gencia?
RESPUESTAS.
Marqués; num. 433, toma I,
pa§f. S54. — Según el Dr. Salazar de
Mendoza, en un libro cuyo titulo es OK-
gen de las Dignidades seglares de Castilla
y León (Madrid, 1667), el primero que
en Espafia usó título de Marqués fué el
Conde de Barcelona D. Bernardo I. Así
consta de un privilegio suyo dado el afio
794, en el que se titula Conde, Duque y
Marqués de las Españas.
£1 primero que lo llevó en Castilla y
León, según el mismo autor, fué D. Alon-
so de Aragón , nieto del rey D. Jaime II,
á quien el rey D. Enrique II hizo merced
de la ciudad de Villena y todo su sefio-
río , con titulo de Marqués.
Hay un autor que contradice esta no-
ticia. El Dr. D. Joseph Bemi y Cátala, en
su obra sobre la Creación ^ antigüedad y
privilegios de los Títulos de Castilla (Va-
lencia, 1769), dice , hablando de los Mar-
queses de Villona, que a El más antiguo
fué el infante D. Manuel , hijo del Bey
santo de Castilla.» Lo que , á ser cierto,
adelantarla en un siglo al anterior, pues-
to que Femando III reinó de 1217 á 1252.
El Dr. Salazar do Mendoza cita una ley
de Partidas en la que se hace mención de
los Marqueses, sin decir que los hubiera
Digitized by VjOOQIC
6
EL AVERIGUADOR.
[15 Enero, 1872.
en Espafia, pero si en otras provincias.
Añade que en la de Alemania es muy
usado y antiguo esto titulo, que unos lo
hacen remontar á los tiempos de Garlo-
Magno , y otros suponen haya tenido su
origen en Italia.
Según el autor que voy extractando,
Marqués importa lo mismo que March-
graphj dicción tudesca que quiere decir
Capitán dt frontera^ estando compuesto
de Mao-ch , que significa límite 6 término^
y de Graph^ que significa Jue», Goberna-
dor ó Capitán. — Margrave es el título que
llevan hoy en día algunos de los jefes de
los pequeños principados alemanes. —
Otros deducen la palabra Marqués de
Marchiaj que es lo mismo que Tierra
que está en frontera, como la Marca de
Anconay en Italia, donde la palabra Mar-
chio es lo mismo que Marqués. Santo To-
mas en su tratado De Regimine Princi-
pum la deriva de Marco , diciendo que,
asi como el Marco da por peso y medida
las cosas, los Marqueses han de hacer jus-
ticia á todos con igualdad y sin respeto.
Otros lo derivan de Marculus , que es el
martillo, el que ablanda el hierro y los
otros metales, como ha de hacer el Mar-
qués, castigando á los delincuentes con
severidad.
Concluia el autor diciendo : «Muy ge-
nerales son las dos etimologías postreras,
y á muchos convienen.» Aun cuando
traídas por no sé dónde , añado yo.
£1 Diccionario de Domínguez dice en
una de las acepciones do la palabra Mar-
ea, que a es el nombre que sirvió en la
Edad Media para designar las provincias
fronterizas de un imperio.»
Dado que marca haya equivalido á
frontera, no es muy difícil, atendiendo á
la índole de nuestra lengua, el formar la
palabra Marqués, esto es. Jefe de marca
ó de frontera.
El Dr. Salazar de Mendoza es del mis-
mo parecer, pues que dice en la obra ya
citada :
(( Está el Marquesado de Villena en los
confines de los reinos de Toledo, Aragón,
Valencia y Murcia, en una provincia que
comunmente es llamada la Mancha, ó
Marca, por estar en estas fronteras. Te-
niendo , pues , ateocion el Bey al asiento
y sitio de estas tierras, quiso darle el tí-
tulo conforme, y diósele de Marquesa-
do», etc., etc., etc.
Opinión es ésta que , valga por lo que
valiere , la comparto yo con el doctor y
oon Domínguez, pues conozco en las
provincias Vascongadas tres poblaciones
del nombre de Marquina, las que por su
situación y por la época en que se funda-
ron , no me dejan abrigar duda ninguna
acerca del significado de su nombre.
Sobre lo que abrigo alguna es sobre si
la palabra Marca es completamente teu-
tónica, ó si, por una rara casualidad, no
podrá también encontrarse su origen en
el árabe, habiéndose introducido en Es-
pafia en una misma época por el Norte y
Mediodía.
En cuanto á lo primero , me lo afirma
el privilegio de D. Bernardo, que fué he-
chura de Garlo-Magno, y el que este em-
perador diese el nombre de Marea de Es-
paña al territorio que conquistó allende
los Pirineos : en cuanto á lo segundo, me
da seguridad la palabra j^j^ ó ^j^j^
(marcaz ó marcach) (1), que significa
campamento, cuyo plural^] ÍÁ 6 ij^^j^
(marraquez 6 marraquech) , bastante des-
figurado por nuestra pronunciación, lo
lleva por nombre una población (Marrue-
cos) : nombre que hemos hecho extensivo
á un imperio , y población cuyo origen es
el de un campamento que á mediados del
siglo XI estableció el Almoravide Jucef
Ben Tachfin para fortificarse al pié del
Atlas, que por aquella parte le servia de
frontera.
Dicho esto, no es difícil asegurar qae
el jefe de un campamento llevaría el
(1) En las palabras árabes pronuncíese
siempre la oh como en la francesa vareehs^
Digitized by VjOOQIC
15 Enero, 1872.]
EL AVERIGUADOR.
nombre de ^^^^ I ^^jw'^ I (El Emir el
mareaz — Príncipe del campamento) ú
otro parecido en que sonase la palabra
mareaz ó marcach on singular 6 plural.
De esto , á que le llamasen simplemente
JrO^' ó ^'jfj^\ (El mareaz 6 El mar-
cacy)y DO hay sino un paso, muy en armo-
nía con las costumbres árabes ; y de J?¿
mareaz ó El marcacy á El Marqués^ ape-
nas hay transición para los que conocen
prácticamente las reglas fijas y constan-
tes por las que los españoles acostumbra-
mos destrozar la lengua árabe.
£1 que del hecho de ser El marea» ó
El MarqiUe jefe de campamento , puede
deducirse que lo era de frontera en la
casi totalidad de los casos, lo dejo á la
consideración de quien tuviere la más
pequeña idea de lo que era nuestro esta-
do social en la Edad Media.
El más antiguo de los marquesados es-
pañoles es hoy, según la Guía, el del
Águila, creado en 1445, y el que, des-
de 1868, lo lleva D. Francisco Asís Oso-
rio de Hoscoso.
Bilbao.
J. M. D£ M.
Ajarafe i aljarafe; nuin. 499,
tamo I, pá§f. S53.— Procede indu-
dablemente del árabe, y puede corres-
ponder : 1.°, á la raiz charef (pronunciado
con y francesa), y entonces significa «bie-
nes racionales é irracionales , año de rico
producto, de abundancia, especie de me-
dida de áridos , tierra sujeta á inundacio-
nes de torrentes»; 2.", ó bien la TsAzjaref
(J española), y entonces quiere decir «épo-
ca de recolección en el otoño, fruto cogido
en esta época, y especialmente si se reco-
ge del suelo»; y bajo las formas mc^arfa
y majref, «huerto, camino por entre árbo-
les, y cesta en que se recogen los frutos»;
3.**, ó bien á la raíz sharef (ch francesa),
y en tal caso vale «elevación, nobleza,
parte la más considerable y elevada de
los bienes.» De cualquiera de las tres pue-
de sacarse el significado que se da á q/a-
rafe 6 ajarafe; sin embargo , y aun cuan-
do me agradaría más para el caso la sig-
nificación de la segunda raíz , lo muy fre-
cuente que es en nuestro idioma traducir
por j española la que en el árabe fuÓ
francesa , me inclina á creer que la pri-
mera lectura sea la más cierta, y que la
voz quiera decir «terreno de abundantes
productos.»
En cuanto al articulo árabe el, que he-
mos traducido constantemente por al, j
que precede á esta palabra , ha de pro-
nunciarse sin I en la primera y tercera
lectura , d^do que la letra que le sigue es
de las llamadas solares, 6 sea las que se
pronuncian con auxilio de la lengua, y
por consiguiente será la palabra ajarafe^
conforme acontece con azafrán , azófar,
chorea (que antes se escribió axorca), etc.
Adoptando la segunda lectura, tendre-
mos letra lunar, y deberá pronunciarse,
por lo tanto, aljarafe.
J. R.
Amadls de Oaola; ném. 449,
tomo I, pág. S7I.— Pregunta R. V. en
el último número de El Averioüadob si
se sabe en qué lugar y fecha se imprimió
la primera edición del Amadis de Gaula.
Algo difícil es responder á pregunta, al
parecer sencilla, pero que envuelve pun-
tos de gran importancia literaria. El asun-
to á que se refiere es, sin embargo, de tal
naturaleza, y para el que escribe estos
renglones, tan seductor, que tomando
la pluma y papel, contesto lo siguiente :
Hase creido por mucho tiempo que la
edición principe del Amadis de Gaula era
la que en 1519 dio á luz en Roma el im-
presor español Antonio Martínez de Sa-
lamanca. Mas con sólo leer el privilegio
que á este tipógrafo concediera el Papa
León X, en 19 de Febrero de 1618, basta
para convencerse que no pudo ser aquélla
la primera impresión de tan notable li-
bro. Porque, en primer lugar, en dicho
privilegio, que está en latín, lo que se
concede es licencia á Antonius MarUni
de Salamancha para imprimir los seis li-
Digitized by VjOOQIC
EL AYEBIGUADOB.
[16 Enbeo, 1672.
broB del Amadis, ó lo que es lo mismo, los
ewUro primeros, el quinto 6 sea Leu Er»
gas de BltpUmdian^j el sexto ^ en que se
cuentan los grandes fechos de Floríando,
principe de Cantarla, su sobrino, fijo del
rey D. Florestan. No consta que el men-
cionado impresor usase por completo de
la licencia así obtenida, pues hasta ahora
no se conocen más que los cuatro prime-
ros libros, que, como he dicho , salieron
de BUS prensas en 1519, en un tomo en
folio menor de 282 hojas, de letra gótica,
¿ dos columnas ; bellísima edición , ador-
nada de cuatro estampas abiertas en ma-
4era, una para cada libro, representando
á Amadis á caballo j vestido de corte ,
blandiendo un mandoble, precedido de
un paje y de un enano á pié, y seguido
de un escudero á caballo.
Ahora bien, existiendo, como existen,
ediciones de las Sergas y del Florisando,
quinto y eexto libros en la serie de los
Amadises, improsas ambas en Salamanca
por Juan de Porras, célebre tipógrafo de
dicha ciudad, y en Sevilla por Jacobo
Gromberger (?), en 1510, no podia caber
género de duda de que la licencia conce-
dida á Martínez fué para reimprimir los
seis primeros libros ya anteriormente im-
presos en Espafia, y que por circunstan-
cias que nos son desconocidas, quizá tam-
bién por haber mudado de domicilio , no
usó dicho tipógrafo del privilegio y licen-
cia de León X más que para los cuatro
primeros, ó sea la historia del muy esfor-
zado y muy virtuoso caballero Amadis^ etc.,
ya anteriormente impresa en Salamanca
y Sevilla, sin que podamos determinar
dónde lo fué primero. Ni era de creer que
obra tan popular, y espafiola, se estam-
pase por la vez primera en Roma, porque
si bien no f fjtan ejemplos de libros cas-
tellanos, ^presos desde luego en Fran-
cia, Italia y Flándes, y reproducidos más
tarde en ^spafia, erap otras las circuns-
tancias y otros los tiempos. Los Cancione-
ros, llamados de Ambéres^ de 1566 y
1673; Las Celestinas, de Venecia y Mi-
lán, de 15U, 1515, 1534, etc.; La cárcel
de Amor, de Diego de Sant Pedro, con su
continuación titulada Questíon de Amor,
de Venecia, 1631 y 1563; Ambéres, 1556,
y París, 1667 ; las varías Dianas de Mon-
temayor, Pérez y Gil Polo; El Corte-
sano, traducido por Boscan, y El Ca-
lateo, de Lúeas Gracian Dantisco ; El La-
zarillo, con sus dos continuaciones. Las
obras de Boscan y Garcilcuo, de las que
hay varias y diferentes ediciones de León
de Francia, Roma (1), Venecia y Ambé-
res, y otros muchos que pudiéramos ci-
tar, no son más que reimpresiones de li-
bros ya populares en Espafia , emprendi-
das por activos bibliopolas, ansiosos de
proporcionar amena lectura á tanto es-
pafíol como por aquellos tiempos arras-
traba una pica en Flándes ó Italia, ó sur-
caba los mares en justa demanda de honra
y fortuna.
Ya en el Catálogo razonado de los libros
de caballerías, publicado al frente del
Amadis de Oaula (tomo xl de la Bi-
blioteca de Rivadeneyra), se rebatió por
su autor la especie hasta entonces muy
generalizada de que la mencionada im-
presión de Roma era la primera de todas,
citándose allí, en apoyo de la opinión
contraria, otra hecha en Sevilla nueve
afios antes. La casualidad me ha propor-
cionado después el tener á la vista una
de 1508, que si no es la primera, es, por
lo menos, la más antigua que se conoce,
la cual voy á describir brevemente, satis-
faciendo así á la pregunta h^ha en El
AvERiGUADOB, y para mayor ilustración
de cuestión tan debatida en el mundo li-
terario.
El fróntis ó portada del libro representa
á Amadis á caballo, armado de punta en
blanco. Debajo del caballo una lanza rota»
Del brazo izquierdo del caballero pende
una flotante banderola con las palabras :
aAmadis de Gaula», y debajo de todo el
(1) Bs del afio 1547, y la hiao el mismo
Antonio (MartinecX de Salamanca, de quien
me he ocupado en éi párrafo anterior.
Digitized by VjOOQIC
16 Bnbbo, 1872.]
EL AVERIGUADOR.
signieiite titulo : a Los qtiatro libros del
Vir I taoso cauallero Amadis | de Gaula :
Complidos. I »
A U vuelta de esta primera hoja está el
prólogo al lector : «Considerando», etc.,
y en el segundo folio verso : aAqui co*
inien9a el primero libro del e8£or9ado y
virtuoso cauallero | Amadis, hijo del rey
Peri5 de Gaula : y de la reina Helisena :
el qual fué corregido y eme | dado por
el honrado y virtuoso cauallero Garciro-
driguezdeM^taluo, regidor de la no | ble
villa de Medina del capo : y corregióle de
los antiguos originales que estañan cor-
ra I ptos y mal compuestos en antiguo
estilo : por falta de los diff ereutes y ma-
los escríptores. | Quitando muchas pala-
bras superfinas y poniendo otras de mas
polido y elegante esti | lo tocantes á la
caualleria y actos della. Comienza la obra
(esto último de letra de bermellón).
Gonsta el volumen de 302 hojas; las
298 primeras con foliatura, y las res-
tantes, comprendida la tabla, sin ella.
Al fin del folio 298 recto ^ y debajo del
sello del impresor, se lee la siguiente
nota;
«Aoábanse los quatro libros del esfor-
zado y muy virtuoso caualle | ro Amadis
de Gaula : en los quales se hallan muy por
estenso las grandes aventuras y | terri-
bles batallas que en sus tiépos por él se
acabaron y vencieron y por otros mu ¡
chos cauairos : assi de su linaje | como
amigos suyos. Fueron emprimidos en |
la muy noble | y muy leal ciudad de ^a-
Tago9a : por George cocí Ale | man. Aca-
barose á xxx dias del mes^ Otubre. Del
afio del na | scimiento de nro saluador je-
eu xpo mil y quinientos y ocho afios.»
A la vuelta está la tabla de capítulos,
que llena cuatro páginas no completas.
Tal es la descripción de un volumen,
que ademas de estar perfectamente con-
servado , tiene la singularidad , poco co-
mún en este género de libros, de hallarse
aún con su primitiva encuadernacion en
tabla, aunque algo estropeada. Procede,
según tengo entendido, de un castillo
de la Croacia, donde los hermanos Tross,
libreros de París, y bien conocidos de
los bibliófilos de todas las naciones , le
han adquirido últimamente con otros va-
rios libros, á cuál más raros, de nuestra
antigua y casi olvidada literatura. En
Noviembre último el autor de estas líneas
tuvo ocasión de verle y examinarle, y
ya hoy dia está de venta é incluido, aun-
que sin precio, en el suplemento que
dichos libreros acaban de publicar al nú-
mero II de su catálogo.
Dos cosas habrá el lector notado en la
descripción que acabo de hacer de tan
curioso cuanto codiciado libro. La pri-
mera de ellas, que el título, encabeza-
miento y colofón de esta edición (aparte
de la mención que en este último se hace
del impresor) son casi idénticos á los que
en la de Roma y otras posteriores se pu-
sieron. La segunda que por descuido de
los impresores , el editor Garciordofiez de
Montalvo, que tal era su nombre, es lla-
mado Garcirodrigutz de Montalvo. Nin-
guna de las ediciones españolas, que he
logrado ver, repite éste, que no puede
ser sino error de imprenta.
Por otra parte, las dos ediciones italia-
nas que se conocen , á saber la de Roma,
1519, y la que hizo imprimir, en 1533, en
Venecia, el célebre vicario del valle de la
Cabe9uela, Francisco Delicado, natural de
la Pefta do Martes y autor de la Lozana
Andaluza^ últimamente dada á luz por
dos bibliófilos de esta corte, designan bajo
su verdadero nombre al ilustre regidor
de la noble villa de Medina del Campo,
corrector, adicionador y editor, según el
mismo se titula, del Ainadis de Gaula.
Entre rodríguez y ordognezy escrito á la
italiana, no hay gran diferencia, y el er-
ror hubiera sido disculpable en editores é
impresores de aquella nación ; pero en Za-
ragoza, y en el afio de 1508, en la edición
más antigua que se conoce, y que, por lo
tanto, debió servir de tipo y muestra á
otras posteriores, confieso que el caso se
presta á dudas y conjeturas difíciles de
resolver. Como quiera que esto sea, el
Digitized by VjOOQIC
10
EL AVERIGUADOR.
[15 Eimo, 1872.
descnbrímieDto de dicho libro adelanta
de dos afios á la edición de 1510. ¿Es la
primera del Amadis de Gavia f No lo creo.
Aparte de la drcanstancia, arriba expre-
sada, de estar mal escrito el nombre del
autor ó editor de la obra, no es de presu-
mir que un libro de su clase se imprimiese
por la primera vez en Zaragoza, en los
reinos de Aragón, 7 no Salamanca, Sevi-
lla ú otra ciudad de Castilla, en que la
imprenta florecía desde el siglo xv. Ade-
mas de que el adjetivo oomplidosj aña-
dido al titulo de la obra, parecería indi-
car la existencia de otra edición anterior
de la misma obra no perfecta ó acabada.
¿Querría esto significar que la que sirvió
de tipo á esta de Zaragoza uo constaba
más quede tres libros? Sabido es que en los
siglos XIV y XV no se conocian del Ama-
dis de Gaula sino solos tres libros, 7 que
el cuarto fué añadido por Montalvo. ¿Ha-
brá, pues, alguna edición anteríor á la
conocida redacción del regidor de Medina
del Campo con sólo los tres primeros libros,
á que tan frecuentemente aludieron Pero
Ferruz y otros poetas del siglo xiv, cita-
dos en el cancionero de JoTian Alfonso de
BcenaS No seré yo, por cierto, quien me
atreva á asegurarlo, pero convendrán los
lectores en que hay sobrado motivo para
que los aficionados á este género de lite-
ratura dirijan sus investigaciones á tan
interesante punto.
Con lo que precede cree haber satisfe-
cho por ahora á la indicada pregunta de
El Averiguador,
P. G.
CURIOSIDADES BIBLIOGRÁFICAS.
EL ENTE DILUCIDADO,
T SU IMPUGNACIÓN.
Uno de los beneficios que los biblió-
filos prestan á las letras es la conserva-
ción de muchos libros qoe por diferen-
tes causas se hacen extremadamente
raros , y que tal vez llegarían á ser del
todo desconocidos, si no hubiera quien,
al recogerlos , hiciera sa descripción y
crítica para conocimiento de todos. Á
veces, por este cuidado de los bibliófi-
los , se despierta el ínteres de otros afi-
cionados , y se verifican reimpresiones
de obras importantes , entrando de nue-
vo en circulación , y proporcionando la
facilidad de que todos estudien lo que
antes era patrimonio de pocos. El ade-
lanto que así se proporciona á las cien-
cias y á las letras no necesita encare-
cerse ; lo que el trabajo de los bibliófi-
los ayuda á aumentar el caudal litera-
rio de las naciones , se conoce á prime-
ra vista.
Interesantes y dignas de saberse son
las causas por que algunos libros se haa
hecho raros. Éste fué quemado por
mano del verdugo; la edición entera
de un volumen de aquella obra pade-
ció igual suerte por accidentes de una
guerra civil; miles de ejemplares del
otro perecieron anegados con el buque
que los conducía ; los amigos de un es-
critor satirizado recogieron é inutiliza-
ron el libro escrito contra su amigo ; la
mayor parte de las obras de artes en-
traron en los tálleres y fueron mancha-
das por carpinteros ó pintores, que-
dando inútiles é ilegibles
Á uno de estos accidentes debe su
rareza y casi toda su celebridad la obra
que hoy nos ocupa. Intitúlase :
El
Ente
diluci'
dado.
Discurso vnico novi- '
ssi.^ q. muestra ay en na-
tural^ Animal." irracio-
Digitized by VjOOQIC
15 Ekkro, 1872.]
EL AVERIGUADOR.
11
nales invisibles , y guales
Sean,
Por el II."*' P. F. Antonio de Fuen-
te la peña Exprouindal de casti-
lla.
Dedicak al ll.~* P. F. Martin
de Torrecilla Exlect. calificJ^
y Provincial de la misma Pro-
vincia de Capuchi
nos.
En
Madrid
En la empr.^
Real
Año de 4676.
Ya este título dentro de una orla
grabada con seis ángeles sosteniendo
dos medallones.
No vamos á dar una descripción de
este libro estrafalario, en el cual no sa-
bemos quó admirar más ; porque el mé-
todo corre parejas con el raciocinio, y
DO se queda atrás el lenguaje. Capítulos
hay famosos y notabilísimos.
Sirvan de ejemplo algunos: Si el her-
mafrodita, en quien preualecen con igual-
dad , y perfectamente ambos sexos , po-
drá á un mismo tiempo casarse con dos^
esto es, con un hombre , y una mujer? —
¿Si podrá un hombre concebir de si
mismo?— Si las muyeres pueden conver*
tirse en hombres y los hombres en muje-
res.— Inútil es decir que estas y otras
dudas son resueltas en sentido afirma-
tivo, y con sus indispensables distin-
ciones. Sigue luego tratando: Que los
duendes son hombres. — Que los duendes
hablan. — Que si los duendes fueran ani-
males y no espíritus auian de comer. —
Causa eficiente de los duendes. — Silos
duendes enjeruiran. Y al examinar el in-
trincado, difícil y gravísimo problema
de si los duendes pueden naturalmente
elevarse en el ayre , y sostenerse en él.
viene el buen religioso á caer en la
cuestión de si el hombre puede artificial-
mente bolary con cuya duda, que tam-
bién resuelve por la afirmativa, da feli-
ce término á su libro.
Raro se bizo éste desde luego, y eso
que en el ano siguiente de 4677 hubo
de repetirse la edición. Pero la fama
equivoca que comenzó á adquirir in-
mediatamente hizo , según dicen , que
los frailes de la Orden del autor, muy
entendida y respetada en España , em-
pezaran á recoger é inutilizar cuantos
ejemplares habían á las manos , y cuan-
do tal cosa no les era posible , arranca-
sen las portadas en que consta la dig-
nidad y nombre del autor. Por eso, se
asegura , es tan difícil de encontrar el
libro, y más raro aún el encontrarlo
con la portada grabada.
Al siguiente año de hecha la segunda
edición, es decir, en 4678, hubo quien
impugnara la obra del P. Fuente la
Peña. Salió á luz la impugnación en
Valencia, con un extraño título, pues
dice así :
RESPONDE
DON ANDRÉS DA VIL A HEREDIA,
Señor de la Garena , capitán de cavalloSf
Ingeniero militar y Profesor de las
Mathemáticas.
AL LIBRO
DEL ENTE DILVCIDADO, DISCVRSO
vnico novissimo, que muestra que ay en
naturaleza ani \ males y irracionales in-
visibles, guales sean, del R.^ P. \ Fray
Antonio de Fuentelapeña , Exprovincial
de I Castilla, Impresso en Madrid en
Imprenta \ Real, Año de 4 677. |
Dedicado
Al Serenissimo Señor D. luán de Avstria,
Principe de la Mar, Protector de esta
Monarquía de las Españas , Gran Prior
de S. luán en estos Reynos de Castilla.
Digitized by VjOOQIC
12
EL AVERIGUADOR.
[15 EraBO, 1872.
Jmpresso, en Valencia, en la Oficina
de Vülagrassa,
Año de 4678.
No era un adversario vnlgar ni ado-
cenado el que salió atacando al Ente di*
luMado. Su p4uma se habla ejercitado
bien , escribiendo varios tratados de di*
Tersa índole, que al paso que muestran
sus conocimientos , nos dicen también
que era hombre activo y laborioso.
Ocho obras del buen Señor de la Ca-
rena colacionan en el Ensayo de una
biblioteca española entre los apunta»
mientes de D. B. J. Gallardo, y las adi-
ciones de sus continuadores ; y algunas
de ellas , como la Palestra particular de
los exerddos del caliallo, conserva to-
davía cierto aprecio entre los aficiona-
dos. Muéstrase, en otras, perito y ver-
sado en difereptes ramos del saber;
pero en la que ahora examinamos, quiso
dar á conocer que tampoco le eran ex-
trañas las gravísimas cuestiones pro-
puestas por el Ex-provincial de Castilla.
Libro raro es el Ente dilucidado, pero
mayor es la rareza de la Respuesta , que
llega al extremo de no haberla coloca-
do en el citado Ensayo , porque tai vez
no la conoció Gallardo, ni ha llegado á
las manos de sus eruditos a nota dores.
T es digna de leerse, porque el hacer
oposición á ciertas ideas revela siempre
firmeza de carácter y convicciones pro-
fundas , y el Profesor de matbemáticas
y Capitán de caballos no podia transi-
gir en vulgaridades que su ciencia re-
chazaba , por más que en algún lugar
pagase tributo al estado de los ánimos
en su época. En ocasiones trata dura-
mente al reverendo padre ; en ocasio-
nes le abruma con una demostración
concluyente ; en otras rie de sus creede-
ras, y por último, le aconseja que deje
sus aires de novedad , porque todo
taba dicho por otros autores.
A.
sigilografía.
DB LAS HABILrrACIONBS DBL PAPEL SELLA-
DO EN ESPAÑA , B.N EL SIGLO XIX.
{Continuación.)
Tenemos un papel blanco con la ha-
bilitación impresa siguiente: A la iz-
quierda dice:
QUEDA HABILITADO
por Real Sello
Debajo rúbrica de estampilla.
En el centro un escudo impreso de
armas nacionales, y á su derecha lo si~
guíente :
SELLO t."" 8 R. V.
ANO de 4823.
Debajo otra rúbrica de estampilla.
Otro ejemplar presenta los siguientes
caracteres : A la izquierda :
REAL SELLO
QÜARTO.
Debajo rúbrica impresa.
En el centro sello con la leyenda :
FERDIN. VIL D. G. HISP. ET IND.
REX. T á la derecha se lee :
10 MAR.
AÑO DB 4 8S3.
Debajo otra rúbrica.
Y finalmente, tenemos ejemplares con
una rúbrica impresa á la izquierda,
uno tachadas las palabras y déla Const,
y otro sin tach|irlas, debajo de cuyo
Digitized by VjOOQIC
15 Ekbbo, 1872.]
EL AVERIGUADOR.
18
sello 86 halla en dos renglones la habi-
litación siguiente :
flAÜILITADO QVITADA LA COl^BTITCaOIf
EN n DB JVLIO DE 18S3.
La Q de 1a palabra futtada, es como ima P tnélta
biela la isqnlerda.
En 16 de Febrero de 1824, Fernán*
óo YII expidió una real instrucción
promulgada en real cédula de IS de
Mayo del mismo año, extendiendo á
siete las clases de papel sellado, pues
creó el llamado de Ilustres , al que fijó
el precio de sesenta reales.
Por el artículo 4.^ de dicha real cé-
dula se prohibe el uso de rubricar pa-
pel blanco á pretexto de faltar el sella-
do, y que se rubrique papel de sello
diferente del que se requiera para cada
instrumento, en atención á que estan-
do surtidas todas las datarías no debe
experimentarse falta de papel sellado
de todas clases.
En este año de 1 824 y en los siguien-
tes de 1825 y 4826 no tenemos habi-
litación alguna de la Península.
Por real orden dada en Madrid á 30
de Julio de 1 826 , se autoriza al Inten-
dente de Canarias para que habilitase
el papel sellado, en caso de faltarle sur-
tido del que se le remitiese de la corte.
En este caso se halla , sin duda , un
sello 4.* de 4 825, debajo del cual se lee
la habilitación impresa siguiente :
Para el año de 4826.
Habilitado por la Intendencia de las
Islas Canarias.
A la derecha de todo lo expresado
hay una rúbrica impresa.
Tampoco tenemos habilitaciones en
los años de 4827 á 4829, ambos inclu-
sive.
En el año de 4830 hay un sello 4.^
sobre el cual, á su izquierda , y entre
el escudo de armas timbrado en seco,
se halla una rúbrica manuscrita; de-
bajo y á cada lado del sello se lee : al
izquierdo, PUERTO FRANCO, y al de-
recho , DE CÁDIZ. Fuera del sello, á su
derecha y debajo del otro timbre seco,
retrato de Fernando Vil, se halla un
sello de mano en tinta negra con las
armas dq Cádiz.
Tenemos asimismo un sello de po-
bres , sin rúbrica , con la diferencia in-
herente á su clase, de carecer de tim-
bres en seco, motiro por el cual las ar-
mas de Cádiz se hallan perfectamente
colocadas á la derecha del sello.
No hay en nuestra colección habili-
taciones de los años de 4834 y 4832 ;
en cambio los siguientes de 4 833 y 4 834
ofrecen infinitas variantes.
La muerte de Fernando VII , ocurrí-
da el 29 de Setiembre de 4833, produjo
con fecha 4 4 del siguiente Octubre la
real orden inserta á continuación :
«Para que no haya el menor retraso
en el curso de los negocios públicos por
falta de papel sellado, ha tenido á bien
S. M. la Reina Gobernadora de estos
reinos habilitar el impreso para este
año, poniendo en él manuscrita la nota
siguiente : Valga para el reinado de S. M.
la Señora Doña Isabel segunda; siendo
la voluntad de S. M. que los tribunales
y oficinas no den corso al que carezca
de este requisito. Y al mismo tiempo
se ha servido S. M. habilitar también el
papel sellado que está tirado y distri-
buido á las provincias para el consumo
del año próximo de 4834, poniéndose
en él impresa la expresada nota con la
rúbrica de los respectivos Intendentes,
debiendo esa Dirección general hacer
las prevenciones oportunas para que
esta operación se practique antes de
distribuir el indicado papel á los aloia-
Digitized by VjOOQIC
14
EL AVERIGUADOR.
[15 Enbbo, 1872.
cenes de los partidos, y cuidar de que
la misma nota se ponga también en ios
documentos particulares que se sellan
en la Real Fábrica de esta corte.»
Las habilitaciones manuscritas de
4833 se hallan unas sobre el sello y las
más debajo^ en esta forma :
Valga p.* el Reynado de S. M. la S/*
D/ Isabel Segunda,
Valga para el Réynado de S. M, la
Sra. D.' Isabel J.*
Valga p.^ el Reynado de S. M. la Se-
ñora D.* Isabel Scp/»
Valga p* el reynado deSMla ^ D"^
Isabel Seg*^. Subrayada esta habilita-
ción.
Valga por el Reinado de S. Jí. la
Sra. D.* Isabel J.*
Valga para el reynado de S. M, la
Sra D,' Isabel Segunda,
Las habilitaciones impresas se hallan
todas debajo del sello , sin rúbrica al-
gunas, otras la tienen diferente, á su
derecha ó debajo, y varían mucho en
la forma de sus caracteres.
Las habilitaciones del año de .4834
convienen en el contenido de sus leyen-
das, todas impresas; en hallarse situa-
das debajo del sello, y en llevar una
rúbrica impresa las que la tienen; si
bien presentan notables diferencias en
sus tipos y en otras circunstancias.
Los ejemplares cuya habilitación tie-
ne rúbrica , de la cual hay muchas di-
ferentes, se halla en unos á la derecha
y debajo de la habilitación ; en otros á
la izquierda ó á la derecha simple-
mente; y en un sello de ilustres con
rúbrica á su derecha , se hallan sobre
ella impresas las iniciales P. I. D. S. L
La colección del papel sellado de este
año, curiosísima , y que no describimos
por no ser éste nuestro propósito, cons*
ta de los siguientes ejemplares, diferen-
tes entre si :
SELLOS.
De Ilustres.
Primeros. . ,
Segundos. .
Terceros. . ,
Cuartos. . .
De pobres. .
De oficio. . .
CON 6 FIN
HABIUTÁCION.
TOTALES.
7
8 \
M
48 J
8
9 /
6
6 U^
40
44 1
4
« 1
4
5 /
(Se continuará.)
NOVinENTO BIBLIOfiRAnGO.
LIBROS QUE SB DB8BA ADQUIBIB.
Antonio db StüpiSTan. Theórica ypráa^
tica de ^quadrones, Lima» 1660.
ATAKASIO DB AtalA. M Vlioño instruid
do en la diseypUna Militar. Madrid, 1616,
en8.*
Antonio db Lbon Pinbdo. Biblioteca
náutica continuada por Barcia,
Teatro histórico de las Iglesia^ del Reyno
de Aragón^ por el P. Fr. Ijamberto de Zara>
goza. TomoB saeltofl, y principalmente el 3.%
6.» y 9.®
Á NUESTROS SUSCRITORES
Y CORRESPONSALES.
Suplicamos á los señores snscrítores
enyo abono ha terminado, y deseen se-
guir recibiendo el periódico, se sirvan
remitir á esta Administración el importe
de la soscricion, á fin de no ezperimentax
retraso en el recibo de los siguientes nú-
meros.
Digitized by VjOOQIC
15 Ensbo, 1872.] EL AVERIGUADOR. 15
4Í2í^2ÍC3a(D9«;
LA anticuaría.
GRAN LIBRERÍA DE LANCE
LLORDACHS,
PLAZA DE SAN SEBASTIAN, NÚMERO 5,
BARCELONA.
CATALOGO
DE
LOS LIBROS DK FONDO QUE SE HALLAN EN ESTE ESTABLECIMIENTO.
PIGIEMBRE DE 1871.
£n este Catálogo flgaraa muchas obras de importancia y de mérito por su
antigüedad, y se remite foráneo de porte á todas las personas que lo so-
liciten, i
Este Catálogo anula los precios de los publicados anterior-
mente por este Establecimiento, haciéndose en el presente con-
eiderables rebajas.
Digitized by VjOOQIC
16 EL AYERIGUADOB. [15 Ehibo, 1871
LIBRERÍA DE A. DURAN,
CABBBfiA DB SAN JBBÓi»lfO, É, MADBIO.
COLECCIÓN DE LIBROS ESPAÑOLES RAROS Ó CURIOSOS.
I.
RETRATO
DK
LA LOZANA ANDALUZA,
en lengcift etpafEola 11107 clarifima, compaesto en Boma. Et cual retrato desitieftra lo qw m
Roma paiaba» 7 condene mncbaa más cosas qne la Celestina. Madrid, 1871. Sn 8.S 848 pági-
nas. Portada de encamado 7 negro. Papel de hilo.
TIRADA A aOO BJEMPLABEB.
Precio para los suacritores á la colección. . . 80 rs.
Fuera de suscrlcion 60 »
KN PRENSA:
COMENTARIOS DE FRANCISCO VERDUGO
6OBRB LA QUERBA DE FRISA.
EL MUSEO DE LA INDUSTRIA,
BBVISXA HKNSUAL
PE LAS ARTES INDUSTRIALES.
TERCER AÑO. OCTUBRE DB 1871 A SETIEMBRE DE 1872,
Bsta publicación, indispensable para todas las artes 7 oficios, forma cada año xm tomo
de cerca de 200 páginas con multitud de grabados, 7 doce pliegos sueltos de 98 oentlnv^tros
por 65, grabados por ambos lados, con las plantillas de los modelos insertos en el texto.—
Precios : Madrid, un afio, 70 rs. Proyincias t Portugal, 80. Cada uno de los tomos publica-
dos, 100 rs. en toda Espafia. 8e soaoribe en la Administradoni Atodha» 148» prlncitMlkl, 7 en
laa prindpáles Ubrerias , donda también ae halla de Tenta el
ÁLMANÁÜIIE DE EL MUSEO M LA INDVSTBU, PABi 1872,
que forma un tomo de 240 páginas, ilustrado con numerosos grabados. 8e Tende al
«fo de tres pesetas en Madricí, provincias 7 Portugal. — Gxátis para loe suscritovea
Mtueo d$ la Induttria»
KADBID, 1873.— Imprenta de M. Bctadehetra. Dnqne de Osuna, núm. 8.
Digitized by VjOOQIC
COI^F^ESPONDENCIA
4
SNXRE
•fURIOSOS.flTERATO!^
Director y propietario.— E. DE MARIATEGUI,
Adminüitraoion.— Atooha» 148, prinoipáL
^gtmdo ano. — Rúm. 26 ]
31 Ekebo, 1872.
[Segunda épooa.
SUMARIO.
Preguntas.— La pabonilla de á tros : baile.— Arapiés. — Jerónimo Antonio Gil, grabador en hneoo.— Al-
beroni.— Marqués, Marquesa.— Fiaaco. — ChrÍBtophoro Gnophoeo.— Beaoá V. la mano.— Francisco Cervan-
tes.—Gremios.— Dolar.— Calatea.— Beípueíta».— Chambergo.— Calalnoe.— Antonio Ortis Melgarejo.—
Gabacho.— Bribón. — Marqués.- CliriOflidades.—Begalo hecho al duque do Medina-Sidonia en el afio de
1568.— Testamento del Conde D. Pedro Ansnrez (siglo xii).— Bibliografía filat¿]ioa.—61gilogralÍ».—
De las habiUtaciono^ del papel sellado en España, en el siglo xix (continuación).— Movimiento biblio-
gráfico. — Correspondencia.- Anuncios.
PREGUNTAS.
<i5t. E.a pabanllla de á treat
%alle. — En \&Befacion del Juramento del
SerenUimo Principe de Castilla D. Feli-
pe Qtuirto, al enumerar las fiestas quo con
tal motivo se celebraron en Palacio, se
lee lo signiente : «Los reyes danzaron al-
Dgunas veces, y en lo qne más hubo que
Dver fué la pauaniüa de á tres, que dan-
]>zaron tres á tres. £1 Rey, Duque de Cea^
ny Conde de Saldaña de una parte. La
«Reina, Doña Catalina de la Cerda y Do-
»)fía Juana Portocarrero de la otra, donde
))en cada uno hubo cosas maravillosas
«que ver, tanto en el primor, concierto,
1) correspondencias y gallardía, como en
))la destreza, en donde se cifró quanto se
npuede pensar de danza, gala y bizarría,
))por ser la traza é invención del maestro
)) más primo que hoy se conocen etc.
¿Habrá algún curioso erudito, algún
músico coleccionista 6 algún estudioso
discípulo de Terpsícore que nos expli-
que : 1.^, la manera de bailar esta danza;
y 2.°, quién era ese maestro tan primo,
inventor del dicho baile, que se estrenó
el domingo 13 de Enero de 1608 en el
Alcázar de Madrid ?
R. V.
Digitized by VjOOQIC
18
EL AVERIGUADOR.
[31 Enero, 1872.
459. J^mmiftém. ^ ¿ Por qué á fia calle
y pláz* de esU Corte, qne siempre lleva-
ron «qael nombre, se les ha bautizado
oficialmente con el extravagante y nada
limpio de Lavapiésf
P. S. Y D.
45S. Jerónlaio Antonl* Gil, gra-
hador en hueco. — ¿Alguno de los eru-
ditos colaboradores de El Avbbigüador,
qaerrá damos datos biográficos de este
artista que grabó en Méjico muy buenas
medallas, en los reinados de Carlos III á
Femando VII ? ¿ Era natural de Zamora ?
C. F.
<i51. Alberonl.— En el libro titu-
lado Les saedois depuia Charles XII
jusqú'á Osear I.^j escrito por el Vizcon-
de de Beaumoot Vassy, se cuenta la des-
graciada muerte del ministro de Car-
los XII , barón de Goertz , y e;i la página
34 se dice que la expuUion de España di
Cardenal Alberoni no fué más que la con-
secuencia del suplicio de Goertz en Stoc-
leholmo. ¿Qué fundamento tiene tal aser-
ción?
M. V.
455. !Narq«^ ilari|«eMu — Se
desea saber cuál puede ser la razón por
la que muchos perros llevan estos nom-
bres, siendo asi que son pocos y contados
los que se llaman Conde, Duque, Ba-
rón, etc., etc.
Bbrqanza.
<i5tt« Fliise*. — ¿Cuál es el origen
de la conocidísima frase hacer fiasco ó
hacer un fiasco t ¿ De cuál de estos dos
modos debe emplearse en el lenguaje fa-
miliar que esté más en relación con su
etimología ?
B.J.
457. Chrlutnphon» GiMphoso.—
En la advertencia que encabeza la edi-
ción que la Sociedad de Bibliófilos eepa-
fioles acaba de hacer de El Crotalon^
asienta el sefíor F. de V. que han sido in-
útiles cuantas investigaciones ^a hecho
para averiguar el autor del libro , y cita
entre los que en sus infructuosas inves-
tigaciones le han auxiliado al Sr. D. Pas-
cual de Gayángos, bibliógrafo muy cono-
cido en Espafia y en el extranjero. Añade
también , sin tomarse el trabajo de de-
mostrarlo, qne el autor de dicho libro era
luterano. Nosotros, pobres provinciano^
aficionados á libros viejos, aunque sin
competencia alguna en materias biblio-
gráficas, creemos que hay más de un in-
dicio vehemente de quién escribió El
Crotalon , pero nos asalta el temor de qne
tal vez nuestros datos no sean exactor
pues de serlo los conocerían de sobra los
eraditos miembros de la Sociedad de Bi-
bliófilos españoles, y por tanto nos atre-
vemos desde nuestro rincón á formular
en El Averiguador la siguiente pregun-
ta, á la cual nos reservamos contestar lo
poco que sabemos, si pasado algún tiem-
po no satisface nuestra curiosidad algún
bibliófilo de la corte :
¿No existe algún dato ó fundada con-
jetura acerca de quién pudo ser el antiT
de El Crotalon^ en dónde se escribió y
hacia qué tiempo ?
C. M.
459. Beso á V. la mano. —
¿ Cuál es el origen de este cumplimiento
con el cual contestan nuestras damas á la
acostumbrada fórmula á los pies de V^
empleada por los caballeros españoles
siempre que avistan á alguna señora co-
nocida suya ? Conviene no olvidar que ti
saludo acostumbrado entre caballeros e»
también el beso á V, la mano.
C. J.
459. Franeisco CerwMCea. —
Tales son el nombre y apellido de un ar-
mero toledano que .vivió en la segonia
mitad del siglo xvii y del cual no tene-
mos más noticia que haber visto su firma
en una magnifica cuchilla de alabarda
con grabados profundos, y el escodo de
Digitized by VjOOQIC
31 Enero, 1872.]
EL AVERIGÜADOK.
19
armas de Espafta en la snpcrñcie más
ancha de la cuchilla, que no parece aven-
turado suponer perteneció á los últimos
alabarderos de la Casa de Austria. ¿ Se co-
nocen algunas otras obras de este artí-
fice ? En caso afirmativo, ¿cuál es la mar-
ca 6 contraseña que usaba y en qué mu-
seos ó colecciones particulares pueden
verse?
R. S.
400. €>reiBÍ08. — ¿Los gremios ó
hermandades de oficios que han existido
casi hasta nuestros dias en todas las ciu-
dades y villas de alguna importancia en
Espafia, usaron como los de la vecina
Francia, escudos de armas y estandartes
ó pendones especiales, con atributos de
sus respectivos oficios? ¿ So conservan en
la actualidad algunos de éstos ó al menos
dibujos ó grabados que los reproduzcan ?
G. M.
401. Dolnr. — Este verbo, que se-
gnn la Academia, significa «labrar la
madera ó la piedra acepillándola 6 des-
bastándola hasta pulirían , ¿ significa tam-
bién derribar un edificio hasta arrasarlo V
En otro caso, ¿qué significación tiene
aquel verbo en cierto monumento del afio
<ie 1632, donde se lee que el Santo Oficio
de la Inquisición condenó á dolar y de-
moler ciertas casas, por haberse ayuntado
en ellas á hacer conventículos algunos
herejes judaizantes?
P. S. Y D.
409. Galatea. — ¿Se ha traducido
esta obra de Cervantes á algún idioma
extraño? ¿ácuál, en qué tiempo y por
quién?
M. V.
RESPUESTAS.
Chan|ber|(o; nan. 404 , tomo I,
»¿^. 891. —Aunque no estoy muy fuer-
te en indumentaria, me parece que la
contestación á esta pregunta es la si-
guiente : En la menor edad de Carlos II y
por los afios de 1668 , la reina Doña Ma-
riana de Austria , de resultas de las des-
avenencias que tenía con D. Juan, hijo
natural de Felipe IV, creyéndose poco
segura, creó el regimiento ó guardia do
la Chamberga, llamado así por su vestido
á la francesa , y moda de Mr. Schomberg.
El jefe de esta guardia era el Marqués de
Aytona, enemigo político de D. Juan de
Austria, quien á su vez, como es sabido,
era sumamente popular en Madrid; el
pueblo odiaba á los Chambergos j á quien
atribuía con razón ó sin ella muchos des-
afueros y tropelías que so cometían en
la corte. El sombrero que llevaban estos
guardias era el que llamamos chambergo.
Por lo demás , el general francés mon-
sieur Schomberg, que figuró mucho en las
guerras de la Fronda, no estuvo nunca
en España.
El preguntante puede consultar unos
artículos escritos por D. R. de M. Roma-
nos, é insertos en el Semanario Pintores-
co Español, del afio 1852, de donde he
tomado las noticias anteriores.
M. C.
Calaínos; núíú, 4S5, tomo 1^
pág. «I09. — Ko ha existido ningún
poeta que se haya llamado Calaínos. Lo
que hay con este nombre es un romance
bastante largo y anónimo, que lo insertó
el Sr. Duran en la sección de romances de
las Cróuicas caballerescas (tomo i del
Romancero jp'Ág.2i3). En este romance
figura un moro llamado Calaínos señor de
Montee Claros y de Constantina la llanay
el cual se presenta en Sansuefía á reque-
rir de amores á la infanta Sevilla , con la
cual habla, y le pone por condición para
corresponder á su amor que ha de ir á Pa-
rís y traerla las cabezas de Reinaldos de
Montalvan, Oliveros y Roldan. Vase el
bueno de Calaínos á París, y aunque pri-
meramente vence á Valdovinos , á quien
no quiere matar, después es vencido por
Digitized by VjOOQIC
20
EL AVERIGUADOB.
[31 EmiBo, 1872.
Boldan, quien no es tan generoeo y le cor-
ta la cabeza , qae presenta al emperador
Cario Magno. Con esto dan fin las coplas
de Calaínos. Don Agustín Duran dice ea
la nota inserta al final de dicho romance,
que no comprende el refrán: Tan malo
como las coploi de Calaínos, pues estas
están mejor escritas y sentidas que la
mayor parte de los romances^ caballeres-
cos; quizá, afiade, se refiere el refrán á
algunas coplas antiguas que en el dia son
completamente desceñidas.
El Sr. de Wolf en su Primatfera y fior
de romanees (Berlin, 1856, tomo ii), in-
sertos dos diferentes relativos á Calaínos.
En cuanto á la parte bibliográfica de la
pregunta, no tiene el Sr. K de la P. más
que leer el final d^l tomo ii del Roman-
cero de Duran, j allí verá todas las edi-
ciones de las coplas de (Jalaínos.
Valencia.
M. C.
Antonio Orlts Helflrarejo; nn-
Mero 48fl, tono I , pá^. 309. —
Contestando en parte á la pregunta hecha
en el lugar citado, copiamos á continua-
ción los párrafos en que se consignan
distintas noticias á las expresadas en
aquélla, sobre este poeta tan celebrado
del Fénix de las ingenios. Hállanse en los
apuntes referentes á los que fueron natu-
rales de Sevilla en determinada época, y
que forman una segunda parte de nuestra
Memoria, recientemente impresa, que lle-
va por título Historia y juicio crítico de la
Escuela Poética sevillana, en los siglos
XVI y XVII.
« Andrés de Oaramonte y Corroy dice
de Ortiz Melgarejo, en su Letanía moral,
que es digno de inmortal memoria por
su mano y por su pluma ; gentil espíritu
sevillano, afiade, que canta como es-
cribe.
j) Luis Velez de Guevara en su Diablo
Cqjuelo, al hablar de una academia don-
de se reunían los mayores ingenios de
Sevilla, nombra como su presidente á
Antonio Ortiz Melgarejo, a de la insignia
de San Juan , ingenio insigne en la mú-
sica y en la poesía, cuya casa fué siempre
el museo de la poesía y de la música.!
•En una obra de Juan de Esquí vel Na-
varro, vecino y natural de Sevilla, que
lleva el extraño titulo siguiente : Discur-
so sobre el arte del danzado^ y primer ori-
gen reprobando las acciones deshonestas,
se encuentran unas décimas de Antonio
Ortiz Melgarejo , del hábito de San Juan,
encomiando al mencionado autor en con-
currencia con otros varios ingenios.]»
Fuera de desear que llegaran á ser co-
nocidas en mayor número las composi-
ciones del que trae á la memoria de Lope
al inspirado Femando de Herrera , como
imitador de su buen gusto artístico, y á
quien da el nombre de Fidelio en una de
sus poesías.
Este conceptuado seguidor de la escue-
la poética de su patria debió florecer á
principios del siglo xvii.
A. L. DE LA y.
Qnbneho; nnni. 4SO, tono I,
|i¿^. S09* — Gfabacho, que anti^amen-
te se escribía gavacho, es un término de-
nigrante, aplicado á gascones y navarros
de ultra-Pirineos.
Oava€he,e¡ii castellano gabardina, es
una especie de capa corta con mangas,
muy usada aún entre los habitantes de la
antigua Gascufía. Puede sobre esto con-
sultarse á Moret y otros historiadores de
Navarra. Cabrera en sus Etimológica cas-
tellanas opina que Gabacho es natural
del Geveudan, territorio del departamen-
to de la Lozére, que cae á la parte sep-
tentrional de la provincia llamada Lan-
guedoc, en -Francia ; pero la primera eti-
mología nos parece más plausible.
Gr.
Bribón; núm. 437, |ia0. :t09.
— Acerca del origen de la voz Bribón el
señor E. de la P. podrá consultar los dic-
cionarios italianos y franceses, en que
las palabras birbone , birbante y /ripon se
hallan explicadas y deñnidas como ainó-
Digitized by VjOOQIC
31 Enbro, 1872.]
EL AVERIGUADOB.
21
nimas del castellano Inibon. Frepa^ en la-
tín bajo, vale tanto como harapo , andra-
jo , vestido hecho de retazos ; en francés
yWpe y fripieT el que comercia en ropas
viejas y usadas. Ffipon^ pues, debió sig-
nificar en un principio harapiento ^ deBca-
misado^ andrajoso , etc.
G.
Marqués; nani. 43S, tomo I,
pag. 3«l»4. — «En lo antiguo era el se-
fior de alguna tierra que estaba en la co-
marca del reino ; hoy es un titulo de ho-
nor ó de dignidad con que condecora el
Soberano á alguno en remuneración de
sus servicios 6 por su distinguida noble-
za.» Esta definición que del titulo de
marqués nos da el Diccionario de la len-
gua castellana por la Real Academia Es-
pañola, con el respeto debido á tan cali-
ficada corporación, me permitiré decir
que ni en la primera ni en la segunda
parte la considero exacta. El que á nues-
tro entender ha explicado con precisión
la etimología del titulo de marqués, es
Claudio Fauchet, el cual se expresa asi:
«Hoy dia, los marqueses son más estima-
dos que los condes, y no obstante he lei-
do en un viejo fragmento de libro que el
conde tiene bajo si diez marqueses ; el
marqués diez barones ; el barón diez va-
sallos. Y de hecho, no encontraréis que
la palabra marqués haya en Francia es-
tado tan en uso como la de conde, ni en-
tre los francos ni entre otra nación salida
de Germania ; pues se tiene por cierto
que la palabra marqués viene de mark,
que en todo tiempo , en lengua de los ga-
los y germánicos (antiguamente común
y cuasi igual) significaba caballo , como
lo afirma Pausanio , autor griego. Véase
para probar que esta palabra ha conser-
vado largo tiempo esta acepción , lo que
Be dice en la ley de los Bojeríanos, en el
titulo de los animales viciosos : Si le ha
cortado la cola ó la oreja , y el caballo es j
de aquellos que nosotros llamamos marh \
le multará de sueldos. No todos los i
cabdilos llevaban este nombre, sino los I
mejores , pues los medianos por la dicha
ley se llamaban Wilts , y los inferiores
andemaes. Aquellos que mandaban á la
gente de á caballo se llamaban marque-
ses ; pero después, en razón á que se les
tenia en las fronteras á fin de descubrir
más fácilmente la venida y sorpresa de
los límites y confines, tomaron éstos el
nombre de Marca. Prueba de lo expresa-
do es el romance de la destrucción de
Troya hecho por Benoís, que hablando do
París , embarcado para dejar á Elena, dice :
Ll chevalier et 11 marqnla
Ke Fáris ot semont et pria
£t aes trersDeifebuB
Et faront bien deux mil et pías
Ki Bont venus d'armea garni , etc.
En cuyo lugar el autor no pretende ha-
blar de señores de tierras cuando dice
marqueses, sino de hombres de armas
montados á caballo. De otra manera hu-
biese sido mucho mentir dar dos mil mar-
queses, honrados con tierras y grandes
feudos , á un hijo de rey, sólo para acom-
pañarle en una correría. Y estos roman-
ceros , por más torpes que quiera uno su-
ponerles, no podían estar tan fuera de
sentido de haberlo dicho sólo por hipér-
bole, esto es, por exceso y ultraje de pa-
labras. El emperador Federico da, sin
embargo, otra razón de la etimología do
la palabra marqués , la cual parece dis-
tinta á algunos, pero no á mí, que sosten-
go que la voz viene de caballo, teniendo
de mi opinión al grande y sabio juris-
consulto Alciato en el libro que ha hecho
del duelo , y Beart Benant en sus anota-
ciones á Tácito.» Hasta aquí Fauchet: oi-
gamos ahora á Mr. de Tourtoulon y
tendremos una idea perfecta de lo que
eran los marqueses en la Edad Media :
«Habia también cuerpos de tropas, que
no estaban sujetos al gobernador de una
ciudad ó de una provincia , teniendo á su
frente condes y duques exclusivamente
militares. Como estos cuerpos estaban lo
más comunmente encargados de la de-
fensa de una frontera ó marca , sus jefes,
para distinguirse de los condes ó duques
Digitized by VjOOQIC
EL AVERIGUADOR.
[31 Enero, 1872.
gobernadores de un territorio, tomaron
la denominación de marqués. Este último
título designaba , pues , en su origen un
jefe militar, y no como se ha dicho un
señor, gobernador del territorio de una
marca. Si la voz marqués hubiese signifi-
cado conde 6 duque de una marca^ hubiese
sido una absurda redundancia intitularse
conde y marqués 6 duque y marqués de
un mismo país , no recordando el primero
de estos títulos ninguna idea que no vi-
niese comprendida en el segundo.
»Es verdad que los gobernadores de las
fronteras, celosos de ver en su territorio
un cuerpo de ejército obediente á un jefe
que no dependía de su autoridad, se sus-
tituyeron bien pronto á los marqueses.
De otra parte, al organizarse la feudali-
dad tendía ésta á reunir todos los pode-
res^en la mano de tos señores territoria-
les, y los condes y duques de las fronte-
ras se apoderaron de las funciones de los
comandantes de las tropas acampadas en
BU marca y tomaron también el nombre. »
Los primeros condes de Barcelona se
titulaban Marqueses de Grotia, esto es,
comandantes en jefe de los gedos estableci-
dos en la provincia. Los primeros títu-
los de marqués, creados por los antiguos
reyes de Castilla, fueron : el de Villena,
por D. Enrique II en 1366 á favor de
D. Alonso de Aragón, hijo del infante
D. Pedro de Aragón, cuyo marquesado se
incorporó á la corona de Castilla en tiem-
po de los Reyes Católicos ; y el de Santi-
llana, creado en 1445 por D. Juan II á
favor de D. íftigo López de Mendoza , el
cual subsiste y posee por la casa del In-
fantado el Excmo. Sr. Duque de Osuna. A
éstos siguen el de Astorga, creado en
1465 por D. Enrique IV, á favor de don
Pedro Alvarez Osorio, y posee hoy el
Conde de Altamira ; y el de Coria, creado
en 1469 por el mismo D. Enrique IV , á
favor de D. García Alvarez de Toledo,
cuyo titulo posee el Excmo. Sr. Duque de
Alba.
El título de marqués, como los dema^
feudales, durante la £dad Media y entra-
da ya la moderna, sólo se daba sobre un
señorío , y se sucedía en él por orden de
primogenitura, lo que no es hoy tan ab-
soluto , pues en Italia, y también en Ale-
mania, hay títulos que pasan á todos los
descendientes varones del agraciado y se
usan como prenotado al igual de nuestro
don. A pesar de no haber entre nosotros
echado el feudalismo tan hondas raíces
como en el centro de Europa, en ningu-
na nación han conservado tanto los títu-
los su carácter territorial, no pudiendo
concebir nosotros condes ó marqueses
sin condado ó marquesado, por cuyo mo-
tivo los que no sabían qué denominación
tomar se intitulaban de su casa^ esto es,
de sus estados y patrimonio , y reciente-
mente han tomado algunos denominacio-
nes caprichosas ó de una idea , quedando
aquéllos, fuera el casa que algunos han
suprimido, en condes ó marqueses de si
mismos (1), y los últimos son denomina-
ciones que en báldese cansará quien tra-
te de buscarlas en algún diccionario geo-
gráfico, y más propias muchas de ellas
para una comedia ó novela, que dignas de
figurar en la Gula de forasteros, ¡ Qué lás-
tima, exclama el Barón de Costón, no sea
español Mr. de Persigny; á serlo se le
hubiera hecho Duque de la Afección ó de
las Elecciones. Estas denominaciones,
que otro escritor francés califica de ri-
diculas , dice que sólo se conceden en Es-
paña. Los títulos de príncipe de la Verdu-
(1) En Francia y Alemania las denomi-
naeiones de los títulos más antiguos son
apellidos , pero éstos corresponden al nom-
bre de nn castillo ó dominio; y para recordar
un hecho extraordinario se solia antiguad-
mente aplicar el nombre á un punto ó terri-
torio, que se erigía en ducado ó condado.
Las villas de Alcocer, Salmerón, Valdelinas
y otras , con el nombre de Inf antalgo , por
haber guardado á la Infanta Juana, hija de
D. Enrique de Castilla, fueron dadas por
éste á D. Diego Hurtado de Mendosa, y eri-
gidas en ducado por los señores Beyes Ca-
tólicos.
Digitized by VjOOQIC
^1 Enbro, 1872.]
EL AVBRIQUADOK.
ra, duque de la Gloria j otros que exí».
ten en Italia, nos parecen , sin embargo,
por su físcnomia hermanos gemelos de al-
gunos de los nuestros de la clase indica-
da. El pueblo, el más genuino y fíel in-
térprete en muchos casos, considera tam-
bién que los títulos deben tener un carác-
ter territorial, y asi da, á lo menos en este
principado, el nombre de marqueses á
todos ios hacendados ricos y de antiguo
brillante porte.
£n Inglaterra , Francia y otras nacio-
nes, el titulo de marqués tiene una supe-
rioridad reconocida sobre el de conde,
pero entre nosotros con la expresión títu-
lo de Castilla se entendió antes indiferen-
temente éste ó aquél, y con uno y otro se
concedía un vizcondado, y por el Real
decreto de 28 de Diciembre de 1846, que
estableció el impuesto especial sobre gran-
dezas y títulos j en sustitución del antiguo
de lanzas y media anata, se señala la can*
tidad de 16.000 rs. de derechos de suce-
sión , lo mismo para el uno que para el
otro. Mas si atendemos á que la corona
de marqués es combinación de la de du-
que y de la de conde, que los tenientes
f^en erales tienen la de aquél y los marís-
cales de campo la de éste , habremos de
reconocerle alguna superioridad.
Los crecidos gastos que devengan las
creaciones de títulos , duplos de las suce-
siones , de los que sólo ^se puede dispen-
sar por una ley, han impedido que hasta
cierto puDto no se haya hecho de los tí-
tulos el abuso que de las demás condeco-
raciones. Crecido es empero el número de
grandezas y títulos concedidos durante el
reinado de doña Isabel II. Muchos de los
agraciados creeríamos debían sus distin-
ciones á la munificencia de aquella sefio-
ra, si periódicos oficiosos no nos hubiesen
revelado lo que no habria consentido su
modestia : que los debían exclusivamente
Á SU propio mérito. ¡ Plegué al cielo que
ios miles y miles de condecorados do po-
co tiempo á esta parte lo sean sólo por su
propio mérito , que nada ha de faltar á
esta noble tierra de las Espafias para ser
la primera entre las más venturosas na-
ciones del orbe I
Barceloíia,
J. M. DE P.
CURIOSIDADES.
REGALO HECHO AL DUQUE DE MEDINA
SIDONIA EN EL AÑO DE 1563.
Lo que se a gastado en el prasente
quel concejo de medina sidonia hizo al
duque mi señor para la pasqua de re-
surrección deste presente año de mil
y quinientos y saáenta y tres años, es
esto :
Primeramente de dos terneras que
se compraron en pié, la una de juan
Sánchez de harisa, y la otra de chris-
toval Sánchez mercadel, que costaron
la del dicho juan sanchez sesenta y seis
reales , en los cuales la igualó el señor
correjidor , y la del dicho cristoval san-
chez costó setenta reales , y la igualaron
pero gomez y jironimo gil , mayordomos
del campo.
De quatro tosinos de xavali que com-
praron los dichos mayordomos, que
costaron mil y ochocientos y ochenta
maravedís.
De treinta y ocho libras de carne de
venado que compraron los dichos ma-
yordomos y costaron seiscientos diez y
seis maravedís.
De dos seretas en que fué la carne de
monte, real y medio.
De un hombre que fué con los dichos
mayordomos á comprar y traer los to-
sinos y carne de monte , dos reales y
medio.
De quatro cavallos que llevaron el
Digitized by VjOOQIC
u
EL AVERIGUADOR.
[31 Ekbro, 1872.
presente á sanlúcar debarrameda igaa*
lados por el señor corregidor á seis rea-
les cada uno, que son veinte y quatro
reales.
Se gastaron cuando fueron los ma-
yordomos á llevar el presente, ^tento
quarenta y dos maravedís.
Por manera que monta lo que se gas-
tó en el presente , en la manera susodi-
cha, ocho mil y doscientos y catorce
maravedís. Medina Sidonia , \ 6 dias de
abril de 4563 años.
pedro hernandes
sno. pu/
De la coUceion de papeles varios manus-
critos del Db. Th.)
TESTAMENTO
DEL CONDE DON PEDRO ANSUREZ.
(Tmnado de ¡a hUloria delam.n.ym. I, ciudad de Va-
líadoiid, por Juan Ántolinex de Burgos. M8. inédito
de la eoUecion del Sr. Marqué» de la Fuauanta del
VaiU.)
De el testamento del conde D. Pedro
Ansurez.
Por escusa r lo prolijo de duplicar la
narración del testamento poniéndolo en
latín y en castellano, me pareció suplí-
car á el lector se contente con la ver-
sión de él en nro. vulgar , que dice así :
Testamento del Conde : En el nom-
bre del Padre y de el Hijo y de el Espí-
ritu Sancto, uno en esencia y trino en
personas, el que por los siglos etc.
amen.
Yo el Conde Pedro Ansurez y junta-
mente con mi muxer la Condesa , sin-
tiéndonos cargados con ofensas de Dios
y conociendo con humildad el peso
de ellas y su enormidad , ofrecemos por
el remedio de nras. almas y todos
nros. antepasados á la iglesia de Santa
María de Yalladolid, la cual villa por
nos está fundada junto del rio de Pi-
suerga , en el término de Cabeza , con
muchas partes de nuestras heredades,
las que poseemos en diferentes lugares,
con tal condición que el oficio divino se
celebre en la dicha iglesia y que se ten-
ga la obligación debida á sus altares sa-
grados y reliquias sin que en esto haya
intermisión ni descuido.
Hazemos, pues, donación y ofrecemos
por esta nra. carta de testamento para
el gasto del altar sagrado, y para la casa
del Abad y el colegio de los clérigos
que con él moran en la dicha casa, las
piezas siguientes :
ítem. Hacemos donación de los diez-
mos , pan y vino que nos pertenecen en
la dicha villa de Valladolid á nos y á
nuestros sucesores , para que cualquie-
ra que fuere señor de aquesta herencia
pague á la dicha iglesia de Santa María
los dhos. diezmos sin que en ello haya
con tradición.
ítem. Hacemos donación á la dicha
iglesia de una tierra en el pago de Li-
nares, y de una viña que posehemos
dentro de la villa , la cual llaman del
manzano , y otra viña en los Olmos , y
la mitad en la Pesquera y está junto á
la dicha villa.
ítem. Ofrecemos una granja que nos
posehemos en la ribera del rio , la cual
llaman Sentí nelos ; y la ofrecemos entera
con todas sus pertenencias y anexos.
ítem. También ofrecemos el Monas-
terio de San Sebastian , el cual está fun-
dado en la ribera de Duero é nos le
compramos de Pedro Yelazquez en el
término de Peñalva. Ofrecemos las vi-
llas de Longa enteramente con todas
sus pertenencias y anexos.
ítem. Ofrecemos á la dha. iglesia los
Digitized by VjOOQIC
81 Enero, 1872.]
EL AVERIGUADOR.
25
cuartos habitables y la iglesia de San
Pedro con su solar y término, y con
todo lo que en dicho término mas ad-
quiriéremos : y en Lombigos ofrecemos
la casa de la dicha villa de Lombigos
con toda su heredad y pertenencia.
ítem. Los diezmos de Colar y de Lom-
bigos, y de Tremales, y de Yeloria, y
de Torrejon de Yelasco, los cuales diez-
mos concedemos por toda nuestra vida
y de todos los hacemos subcesores para
siempre jamas, para que cualquiera de
ellos sin alguna con tradición la pague
á la dicha Iglesia de Santa María.
ítem. Hacemos donación del Monas-
terio de San Tirso en el término de Tri-
gueros y cuanto allí tuviéremos de Fer«
nando Ormui Diez y de iuliana su mu-
jer. Y aquí én el valle de Trigueros en
la villa de Yascones hacemos donación
de la parte que nos cabe, la cual hubi-
mos del conde E. Alonso.
ítem. Ofrecemos el Monasterio de
San Sebastian fundado en el término de
Garrion , en la villa de Beldó, con todas
cuantas iglesias allí tuviere fundadas;
y la Iglesia de San Pedro con todos sus
solares que está íundada en lo bajo de
la dudad. De Santa María en el térmi-
no de Saldaña la parte que nos tocare,
la cual tomamos por compra á Yazes,
ebreo, en el rio que goza. El Monaste-
rio de San Miguel y de Santa Columba
que está fundado en la villa de Yastos.
En Quintanilla de Abellas ofrecemos la
Iglesia de Sant Miguel con todas sus
pertenencias. En Yillareai la Iglesia de
Santiago. En la Puente de Yal Pedro, el
Bfonasterio de San Esteban que llaman
San Cristóbal. Y en Bobadilla la parte
que fué de Luz Amaraso. Y en la villa
de Isla el Monasterio de San Andrés
con todas las Iglesias que allí tuvieren
fundadas. En Yaras del Lomba el Mo-
nasterio de Sant Pelayo. Y en el térmi-
no de Zeaja el Monasterio de Santa Ma-
ría de Camalon.
En Cubillas , la casa que llaman de
Don Suero. ítem. En la Yilla de Yalla-
dolid la mitad del mercado que está
junto á la misma iglesia de Santa María,
y todo cuanto allí ganamos y adquiri-
mos, y no tenga licencia nuestro Ma-
yordomo ni el Consejo de la dicha ciu-
dad ni otra persona alguna para entrar
por fuerza ni de violencia en las casas
de los clérigos que fueren canónigos,
por alguna calumnia, y si alguno se
atreviere á entrar sin mandamiento de
el Abad , todo cuanto de allí sacare lo
pague doblado al señor de la casa, y
pague \ 00 sueldos , los cuales repartan
entre el señor de la Yilla y el Abad , é
yo el dicho Conde y la Condesa orde-
namos y mandamos en que en este
nuestro Monasterio nunca falten pre-
vendados, ahora sean deudos nuestros,
ora extraños, y que el Abad que ahora
es nos sirva por los días de nuestra
vida , y que después de nuestra vida sea
electo por Abad qualquiera de nuestros
hijos ó nietos que mexor se presumiere
que lo han de hacer , conforme el juicio
del Abad que hubiere sido próximo an-
tecesor de nuestro hixo ó nieto, y prohi>
bimos y mandamos á qualquier perso-
na de nuestra descendencia y linaxeque
de el dicho Monasterio y colegio de clé-
rigos no saquen ni usurpen cosa algu-
na que sea suya y á ellos pertenezcan,
ora sea negocio de heredad , ó muía ó
mulo, yegua ó caballo, ni nada de cuan-
to Dios crió. Pero que si el Abad de el
dicho Monasterio quisiere dar libre y
espontáneamente á algunos de nuestros
deudos ó descendientes alguna joya de
las que á el dicho Monasterio pertene-
cen ó otra cualquier cosa de las arriba
Digitized by VjOOQIC
26
EL AVERIGUADOR.
[31 Ekeeo, 1872.
diohas , pueda el dicho nuestro pariente
ó ascendiente tomarla y usar de ella , y
para más de esto no damos licencia , y
este no sea por su vida , y encargamos á
todos los Patronos de este Patronazgo
subcesores nuestros que acudan y am*
paren á el dicho Abad y colegio como
nosotros lo hemos hecho y amparado,
para que en todo se satisfaga el precep«
to de el profeta David , que dice : «cum-
plid vuestros votos á Dios los que os
preciáis de ofrecer sacrificios, etc.»; y
si por nuestras culpas y pecados noes*
tra estirpe y descendencia se acabare,
de tal suerte que ninguno quede que
sangre nos toque, sea electo por Abad
aquel á quien se presumiere más orden
y suficiencia para el dicho monasterio,
é yo el Abad de la casa de el campo
dono y ofrezco cuanto he ganado, edifi-
cado y adquirido en Valladolid de lo
que di á mi hermano, como consta de la
carta que está en Valladolid , y ofrezco
todo aquello que he ganado y adquiri-
do en otro cualquier lugar y ganare y
adquiriere, y confirmo esta donación á
favor de la dicha iglesia de Santa María
para su aumento ; é nos los dichos Con-
de y Condesa confirmamos la dicha do-
nación que tenemos hecha como arriba
se contiene , y juramos por Dios del cie-
lo y por todas las cosas divinas , que si
algún hombre de nuestros descendien-
tes ó parientes ó extraiíos tuviere atrevi-
miento á romper ó innovar aquesta
nuestra donación ó algo de ella, así
nosotros nos atreviéremos á romper el
dicho pacto ó concierto ó á volvernos
atrás en lo arriba ofrecido y donado,
que nos caiga la excomunión de Dios y
su maldición y de todos los santos á
nos y á qualquiera que se atreviere de
los arriba dichos, que sea condenado
con Judas el traidor para siempre jamas
amén , y cualquiera que se atreviere á
usurpar alguna de la hacienda de este
patronazgo pague cuatro tanto de lo que
usurpare, y esta nuestra donación sea
firme , estable y valedera para siempre
jamas , la cual fué hecha y otorgada á
XII A. S. s. y. y J. discurriendo ia era
de H 50, en el mismo dia fué la dicha
iglesia á Santa María dedicada , é yo el
dicho Conde D. Pedro Ánsares é mi
mujer la Condesa damos fuerza y vigor,
y nos y nuestros hixos á este testamen-
to con nuestras propias manos y firma :
Pedro , Obispo de León : Gómez , Obis-
po de Burgos : Simundo, Obispo de As-
torga : Martin , Obispo de Oviedo : Ama-
rino, Obispo Polureni: Diego, Abad de
Sahagun. Dedicóse esta iglesia reinando
D. Alonso en toda España. Nimundo,
Conde de Galicia ; Bernardo, Arzobispo
de Toledo; Raimundo, Obispo de Palen-
cia , todos los cuales dedicaron la igle-
sia : García Ordofiez, Conde; Flabo,
Conde; Femando de Diego, Conde; Fio*
rida. Conde; Sancho y Pedro, Condes;
Niño, Conde; Femando Pérez, Herme-
negildo Rodríguez, -Albarran, Pelayo
de Belides , Pedro de Egua , Alvaro Diez,
Diego Sánchez, Gómez González, Gómez
Nuñez , Bancaso Nuñez , Gutiérrez Fer-
nandez, Diego Fernandez, Diego Gon-
zález, López Sánchez, Mundo Pérez,
Acenardo Martínez, Gonzalo Rodríguez,
Gómez Fernandez, Gonzalo Muñoz,
Muño Pérez, Pedro, Abad; Ponsio, Ar-
cediano : Guillermo, Presbítero ; GuidOt
Presbítero: Quarneno, Diácono: Rai-
mundo, Notario.
Digitized by VjOOQIC
31 EinpBO, 1872.]
EL AVERIGUADOR.
27
BIBUOGILAFÍA riLATÉLIGA.
Nolioe sur V origine du prix uniforme
de la toase des httre» et sur la créaiion des
timbres^oste en Anglaterrey par A. de
Rothsckild, — Paris, 4 872. Impr, Jouanst.
(En it,"", 83 páginas. — Tirada de 600
copias.)
Al muy honorable Barón A, de Rothschild^
etc. , etc. , etc. ,
en Paris.
Señor Barón : Acabo de recibir por
mediación de mi amigo Mr. Moens , de
Bruxelas, uno de los 50 ejemplares im«
presos en papel Whatman , del curioso
y erudito opúsculo, cuyo título dejo co-
piado. Doy á V. S. especialisimas gracias
por tan fino regalo, y por la adición de
las palabras de la part de VAuteury que
convierten en inapreciable la copia que
tengo la honra de poseer.
Mi afición á la literatura filatélica y
á los escritos que se relacionan con el
correo es tal, que creo inútil decir á
V. S. que en el acto de recibido leí de
primera intención su excelente opúscu-
lo, notable por el método, claridad y
pureza del lenguaje con que se halla re-
dactado. Los estudios que en la sesuda
Inglaterra precedieron á su reforma
postal , tomando como base del porte el
peso y no la distancia que la carta debía
recorrer ; la curiosa y exacta observa-
ción de que las grandes empresas mer-
cantiles de los tiempos modernos se
fundan en tener por cliente al mayor
número j con pequeña utilidad de cada
uno, en vez del menor número con gran-
des utilidades ; el éxito completo de los
pronósticos de Rowland Hill en lo rela-
tivo ai aumento de correspondencia,
cuando ésta abaratase ; el ímprobo tra*
bajo de este célebre personaje , que por
si mismo leyó las dos mil quinientas pro-
posiciones presentadas ai Gobierno, que
hubieran servido para engendrar el seUo
de correo, si antes no lo tuviese conce-
bido el cerebro de Hill; la axiomática
observación que hace V. S. , de que para
ser buen juez en asuntos de correo ea
necesario representarse las dificultades
que han de acompañar á cualquier mu-
danza en un servicio que no cesa un
solo instante en su trabajo, por cuya
razón se asemeja al cuerpo de ejército
que cambia de repente sus maniobras
en medio de la acción sin parar la pe-
lea ; los graves inconvenientes que na-
cían de franquear la correspondencia,
teniendo que abonar su porte en dine-
ro (4); las profundas, observaciones re-
(1) Así se verificaba en España hasta el 31
de Diciembre de 1849. Tal sistema se varió
por Real decreto é Instrucción de 24 de Oc-
tubre de dicho año, donde se ordena que el
franqueo de las cartas lo han de hacer los mis-
mas interesados jwr medio de sellos , desde el
dia I."* de Bmto de 1860.— Agregan estas su-
periores disposiciones» que los sellos son de
papel f que se venden uno á uno, ó en el núme-
ro que al comprador le acomode ; que llevan
estampado el busto de S. M. la, Reina; que
tienen goma por detras ^ áfin de que para pe»
garlos horste mojarlos,, etc., etc. De seguro que
no hay en España persona racional quo des-
conozca dichas leyes. La gloria do ignorar-
las estaba reservada á la Academia Espa-
ñola, quien en la última edición del DieciO'
navio de la lengua eastellana (Madrid. — 1869,
pág. 157, columna 2.*) consigna, que la frase
franquear las cartas 8igii\ñc& pagar suporte
catando se entregan en el correo!!! — Bien es
verdad que las órdenes que convierten en
mentirosa esta explicación, no llevaban más
que veinte años de fecha cuando se publicó
el l>iccianario , y no es extraño, por consi-
guiente, que las ignorase la Academia. Cuan-
do pase medio siglo siquiera, llegarán á su
noticia, 7 nu/noa es tarde si la dicha es buena.
Digitized by VjOOQIC
EL AVERIGUADOR.
[81 Etíero, 1872.
laiivas al peso y al víUor de cada hoja
de sellos de correo; las ventajas que
nacen de usarlos como papel*moneda
y, sobre iodo, los capítulos que Y. S. con-
sagra á las falsificaciones de tímbres'
poste (atestiguando en uno de sus par*
rafos con España , que es por excelen-
cia la tierra del falsario) son materias
de gran atractivo, unas por su novedad,
y otras por la galanura con que están
presentadas.
Del mismo modo, Sr. Barón, que la
poderosa casa de Y. S. es conocida por
todos los banqueros, monarcas y go-
biernos del mundo, asi también la uni-
versalidad de los filatelistas saben que
Y. S. es tan ilustrado como entendido
timbrólogo , y por consecuencia , perito
en materias postales, ignoradas hasta
en sus más vulgares rudimentos, de la
mayoría de los que se sirven del cor-
reo.— El opúsculo de Y. S. , de que
tengo la honra de ocuparme, demues-
tra lo que acabo de escribir.
En España se baila la filatelia en su
infancia. Dos periódicos ba tenido, y
ambos han pasado en cortísimo tiempo
desde la cuna al sepulcro. — El acredi-
tado papel El Averiguador da benévo-
la hospitalidad á lo poco que en la pe-
nínsula ibérica se escribe de timbrolo-
gía. — Coleccionistas tan discretos como
D. Aurelio Yazquez, como el ilustre
abogado de Coruña D. Manuel Rúa Fí-
gueroa , ó como el Excmo. Sr. Conde de
Toreno y otros varios , se alimentan con
la doctrina de las acreditadas publica-
ciones jque ven la luz en Francia , Bél-
gica é Inglaterra. — Deseando, pues,
dar á conocer la obra de Y. S. á los es-
pañoles; queriendo librar de una epís-
tola majadera á Y. S. , que tantas cartas
impertinentes recibe, y hasta evitarle
una respuesta, me aprovecho de El
Averiguador para acusar recibo del re-
galo.— Sirva esta leal explicación de dis-
culpa á la estafeta que conduce la pre-
sente misiva.
Para mí ofrece dificultad suma el dar
completa idea y amplio extracto de un
libro escrito con el laconismo del de que
se trata: necesitaría copiarlo todo 6
casi todo, y como tal cosa no la permi-
ten los límites de este periódico , tengo
que conformarme con lo que dejo apun-
tado.— Sin embargo, para que á los lec-
tores de esta carta no les quede en su
paladar el mal sabor de mi prosa , tra-
duciré algunos renglones del folleto de
Y. S., que servirán como rico postre á
frugal comida. Al ocuparse de los fal-*
sarios, dice Y. S. «que la belleza del
dibujo y su ejecución debe ser una
garantía contra ellos. — Semejante prin-
cipio fué aplicado á los billetes de ban-
co.— La idea al llamar al poder del
arte, como auxiliar de la obra filantró-
pica de reducir el porte de las cartas,
era un bello pensamiento. — La pere-
grina ocasión de esparcir modelos de
bellezas en todo un país , en el mundo
entero, y entre todas las clases del
pueblo, no se habia presentado jamas
en la historia de la humanidad. — Nun-
ca tuvo el artista por testigo de su ge-
nio y de su talento una muchedumbre
semejante, y la distribución de cente-
nares de millones de un perfecto mo-
delo de arte, no podia dejar de pro-
ducir gran efecto sobre fas masas po—
putares , para el desarrollo del buen
gusto. » •
Esto que Y. S. dice no tiene aplica-
ción á los actuales sellos españoles de
la emisión de 4870; ellos son capaces,
por lo feos , toscos , estúpidos , ridiculos^
malos, repugnantes y groseros, de ma-
tar , en vez de desarrollar , todo senti—
Digitiz&d by VjOOQLC
31 Enbbo, 1872.]
EL AVEBIQÜADOB.
29
miento de buen gusto : ellos producen
en los ojos una sensación análoga á la
que forma en los oídos el rechinar del
cuchillo con el plato, ó el chirrido de la
lima en los dientes de una sierra.
Acabo de leer en un papel de Madrid
{El Puente de Álcolea , fines de Diciem-
bre 4871) que el Sr. Alabern ha presen-
tado ai Ministro de Hacienda una mues-
tra de sellos de correo, de gran perfec-
ción y notable economía, estampada
con arreglo ai sistema inglés , y llevan-
do el busto del rey Amadeo, de seme-
janza completa , de limpieza extraordi-
naria y de excelente colorido. Como es
natural que algunos filatelistas se ale-
gren con la lectura de dichos renglones,
debo decirles que las buenas condicio-
nes de los timbres de Alabern serán
motivo sobrado para que NO se acep-
ten ; el Gobierno español NO falta por
nada ni por nadie á su lema de video me-
LioRA, proboqoe; deteriora sequor.»
Beciba Y. S. , Sr. Barón , las seguri-
dades de afecto de su humilde servidor
y agradecido cofrade filatélico.
El Doctor Thebussem.
Enero, de 1872 años.
sigilografía.
DE LAS habilitaciones DEL PAPEL SELLA-
DO EN ESPAÑA , EN EL SIGLU XIX.
(Continuación,)
No creemos que haya habilitaciones
en el papel sellado del año 4 835, mas
en el de 4 836 tenemos varias manus-
critas debajo del sello, y alguna que
otra encima , con rúbrica ó sin ella , y
la leyenda que dice : Habilitado publt'
cada la Constitución en i ^ de Agosto de
4 836.
Hay un sello 4.* de este año con ha-
bilitación también manuscrita y debajo
del sello , que dice : Havilitado jurada
la Constitución en hfi de Agosto de 4 835.
— ^Subrayada la leyenda.
El año de 4837 tiene muchas habili-
taciones colocadas todas debajo del se-
llo, é impresas con distintos caracteres,
y con la conocida leyenda de Habilita^'
do publicada la Constitución en 46 (ie
Agosto de 4836.
En la misma forma existe otro ejem-
plar con habilitación manuscrita.
En el año de 4838 hay un sello de
oficio , sobre el cual se halla manuscri-
ta la leyenda : Havilitado : Publicada la
Constitución. — Subrayada la habilita-
ción.
Desde el año de 4 839 al de 4 855, am-
bos inclusive, no tenemos habilitación
alguna.
Por el Ministerio de Hacienda se dic-
tó con fecha 30 de Marzo de 4840 la
Beal orden siguiente :
* He dado cuenta á S. M. la Beina
Gobernadora de las comunicaciones de
esa Dirección , de 4 8 de Diciembre y 3
de Febrero últimos, en las cuales ha
hecho presente que entre el papel se-
llado remitido de Barcelona como so-
brante del año de 4 838, se han hallado
52 pliegos del sello primero habilitados
para el de Ilustres; 9 del tercero de
4 837 habilitados también para el segun-
do de 4 838, y varias letras de cambio
antiguas, habilitadas por el orden si-
guíente : una de 4 rs. vn. para las vi-
gentes de segunda clase, seis de 6 reales
vellón para las de tercera, veintiuna de
4 0 para las de cuarta, y quince de á
%0 para las de quinta ; y que también
Digitized by VjOOQIC
so
EL AVERIGUADOR.
[81 Enero, 1872.
entre el papel sellado devuelto de la
provincia de Gerona , como sobrante
del mismo año de 4 838, se han encon-
trado 664 pliegos del sello de oficio ha-
bilitados para .el cuarto, con un renglón
manuscrito que así lo expresaba. Ente-^
rada S. M. del expediente instruido so*
bre el particular, se ha servido resol-
ver, de conformidad con lo propuesto
por V. S., y dictamen acorde de la Con-
taduría general de Valores y del Ase-
sor de la Superintendencia general de
Hacienda , que el Administrador de la
fábrica del Sello reciba por esta vez los
expresados pliegos de papel y letras de
cambio , y se destinen á los usos á que
se aplica el papel taladrado; pero ad vir-
tiendo que S. M. prohibe para lo suce-
sivo estas habilitaciones á las autorida-
des locales, á no ser en casos absoluta-
mente indispensables, y cuando esta
necesidad , por falta de las remesas so-
licitadas , resulte probada de una ma-
nera indudable, en cuyo caso extremo
deberán adoptarse todas las precaucio-
nes oportunas para que los intereses
públicos no sufran el menor perjuicio.
En consecuencia , deberá esa Dirección
prevenir á los Intendentes de las res-
pectivas provincias, que en lo sucesivo
se abstengan absolutamente de adoptar
ó consentir semejantes providencias
contraviniendo á las disposiciones vi-
gentes, pues los Administradores de
Rentas , en el caso de que se trata , tie-
nen expedito el medio más regular de
acudir á esa Dirección , reclamando el
surtido del papel sellado necesario para
el consumo. De Real orden, etc. — San
Millan. — Señor Director de Estanca-
das.*
(Se continuará,)
HOTIHIENTO BIBLIOGRÁFICO.
LIBROS QUE SE DESEAN ADQUIRIR.
Be lafidelle ouverture de Vari de serruri&r^
par l^athurin Jonsse. París, 1627. Fól.
El bven repúblico , por Agastin de Rojas
Villandrando, escribano real y notario pú-
blico de la audiencia episcopal de Zamora,
vecino de ella j natural de la villa de Ma-
drid. Salamanca, 1611.
Les Métamorp'hostg (d'Ovide) , traduction
nouvelle par G. T. Villenave. 4 vol. gr. in 8.^
aveo 144 figures. París, P. Didot Taíné chez
M. Klein, 1806 á 1822.
CORRESPONDENCIA PARTICDLiR
EL AVERIGUADOR.
CORUNA.-.M. R. P. Recibido el importe
de su suscricion por todo el presente afio.
JEREZ DE LA FRONTERA.-.J. de la
H. ídem.
SEVILLA.— R. P. ídem.
LÉRIDA.— M. M. y G. ídem.
CUENCA.- M. 8. A. ídem.
BILBAO.— J. M. M. ídem.
BARCELONA.-J. de P. V. ídem.
MEDINA SIDONIA.— M. P. de P. ídem.
BILBAO.— 8. B. ídem.
BARCELONA.— A. P. ídem.
SANTOÑA.— A. de la P. ídem.
REDONDELA.— E. T. de A. ídem.
BARCELONA.— L. R. ídem.
MANILA.— F. 8. de V. Recibido el impor-
te de su suRcricion hasta 30 de Junio.
MONDONEDO.— J. V. y C. ídem.
MEDINA SIDONIA.— C. P. y de los H.
Recibido el importe de su suscricion hasta
31 de Marzo.
BARCBLONA.-P. P. y F. ídem. Remi-
tidos los romances.
Digitized by VjOOQIC
31 Enbbo,, 1872.] EL AVERIGUADOB. 81
KPANKLA Y KLENTRRON.
CARTAS PHILATÉLICA8 DEL DOCTOR THEBÜSSEM Y DE DON EDUARDO
DE MARIÁTEGUI.
La tirada de este librito es de 300 copias, de las cnales 1^ se ponen á la venta en España,
al precio de 2»50 pesetas en Madnd, y 3 en el resto de la Península. — Extranjero, 5
francos de Francia cada copia. — Ultramar, an peso fuerte.
Se halla de venta en la Administración de El AvEBiaüADOB j en las principales libre-
rias de Espafia y del Extranjero.
RODRIGO FERNANDEZ DE RIVERA.
LOS AMOIOS DE MEIOR VISTA,
Y
CARTA ESCRITA A VN AMIGO SVYO,
CONSOLÁNDOLE EN LA MUERTE DE SU PADRE.
La extremada raresa de estas dos obras, ya conocidas de los lectores de El Ayx&iouA"
DOB, nos ha hecho publicarlas reunidas en un elegante folleto, del cual se han impreso so-
lamente 300 ejemplares, que se hallan de venta al precio de 8 pesetas en España y Por-
tugal, franco de porte, haciendo los pedidos á esta Administración.
Ecgtramjeroj ft fraseos de Francia. — Ultramar, un peso faerte.
AGENDA DE BUFETE^
Ó LIBRO DE MEMORIA DIARIO PARA 1872,
CON NOTICIAB T GUÍA DE MADRID.
Madrid. ProTÍncias.
En rústica 1 peseta y 75 cent. 2 pesetas y 25 cent.
Encartonada 2 — 2 — 60 —
En tela á la inglesa. . 3 — 26 4 — 76 —
Esta Agenda está ya tan generalizada por toda Espafia, que nos ahorra el trabajo de en-
carecer su gran utilidad material y positiva ; siendo, por lo tanto, indispensable en todas las
casas, tanto particulares como de comercio.
Se halla de venta en la librería extranjera y nacional de D. Carlos BaiUy-Bailliére, plaza
de Topete, núm. 8, Madrid. — En la misma librería hay un gran surtido de Almanaques^
Calendarios j Agendas para 1872, así como toda clase de obras nacionales y extranjeras, y
admite suscriciones á todos los periódicos.
Digitized by VjOOQIC
EL AVEBIGUADOR. [81 Ehbbo, 1872.
EL MUSEO DE LA INDUSTRIA,
BEVI8TA UKNSÜAL
DE LAS ARTES INDUSTRIALES.
TERCER AÑO. OCTUBRE DB 1871 L SETIBMBRB DE 1872.
Esta publicación , indispensable para todas las artes y oficios, forma cada afio un tomo
de cerca de 200 páginas con multitnd de grabados, y doce pliegos sneltos de 98 centímetros
por 65, grabados por ambos lados, con las plantillas de los modelos insertos en el texto.-
Precios : Madrid, un año, 70 rs. Proyincias y Portugal, 80. Cada uno de los tomos publici-
dos, 100 rs. en toda España. Se suscribe en la Administración, Atocha, 143, principal, jen
las principales librerías, donde también se halla de yenta el
ALMANAaVE DE EL MUSEO DE LA INDVSTBU PARA 4872,
que forma un tomo de 240 páginas, ilustrado con numerosos grabados. 8e yende ftlpI^
ció de tres pesetas en Maarid, proyincias y Portugal. — Gratis para los suscritores iB
Museo de la Ituíustria.
EL AVERIGUADOR.
CORRESPONDENCIA ENTRE CURIOSOS, LITERATOS, ANTICUARIOS. ETC., ETC., ETC.
BASBS DB LA PCBLICAGIOlf.
El AVERIGUADOR se publica en Madrid los dias 16 y último de cada mes. — Inserti
gratis cuantas preguntas quieran hacer los suscritores, y las respuestas que se deseen dar,
relativas á literatura, música, artes bellas, suntuarias, de reproducción y mecánicas ; bistec
ria, bibliografía, diploiBática, geografía, ñlologla, arqueología, epigrafía, paleografía, po-
mismática, filatelia, usos y costumbres, arte militar, historia natural, economía politici,
administración , comercio, industria y á cuanto pertenece al campo de la curiosidacL
Las preguntas y las respuestas se dirigirán en carta al Director de El Avbbiouadob.
Atocha, 143, principal, y se publicarán inmediatamente si, á juicio del Director, se bsUt^
dentro de los límites de este periódico. Todas habrán de mandarse firmadas , y se publica*
rán así , ó anónimas , según el deseo del interesado.
PRECIOS DR SVSCRICION.
1 año. . . 9 pesetas.
6 meses. . 4,75 »
3 meses. . 2,50 »
PROVINi.IAS T PORTUGAL.
1 año. . , 10 pesetas.
6 meses. . 5,50 »
3 meses. . 3 ))
EXTRANJEEO.
1 año. . . 20 francos.
6 meses.. 11 —
1 año. ... 6 peso?.
6 meses. . . 3 »
El tomo terminado, floce pesetas en España y Portugal.
£1 pago ha de ser siempre adelantado ; de no hacerlo asi, no se seryirán los pedidos.-^
reciben anuncios á medio real línea.— Se anuncia gratis y se hará artículo bibuog^oo ¿¿
toda obra de la cual se remitan dos ejemplares á esta Administración.
Pü.tTOS DB SrSCBICION.
En Madrid.— En la Administración, calle de Atocha, núm. 143, principal, y en Isspns-
cipales librerías.
En Provincias, Ultramar y Extranjero.— En casa de todos los corresponsales'^'
El Museo D£ la Industria, ó mejor remitiendo directamente el importe ala X^'
nistracion en sellos de correos ó libranza de fácil cobro.
MADRID, 1872.— Imprenta de M. Bivadenbtba. Duque de Osuna, núm. 3.
Digitized by VjOOQIC
COI^f^ESPONDENCIA
SNTRE
EURIOSOS .flTERATO^
Director y propietario.— E. DE MARIAtEGUI.
▲dministraolon.— Atoohft» 143 « prinoliMQ.
» ftiío.— NAm. 27 ] Madbib : 16 FEBSEato, 1872.
I^Bcf nnoA opoMi»
SUMARIO.
FregQllta0.—Inc]a8a.— Teatro ecleaUMico de Gil Ooczales DítIU.— Belloa de ocho cuartos de 18M.-*«
Murcia. — Onxa de oro.— Monedas de oro febles. — La bula de Meco.— Fiesta del Obispillo.— D. Melchor da
Macanas.— Bola en mi solo cabo. — Útil, herramienta, instromento.— La carabina de Ambrosio.— BaspUM-t
tas. — Costombre eictrafia. — Oalaynos. ^ Diaa Tanoo. — Pagar el pato. — Al-Hisan. -^ Capillas en el campo. —
El obispo Alfonso. — La pavanilla de á tresw — ApelUdo de nn filósofo espafiol. — OnrlosidaddS.— Batalla de
Val de la GaUina (1472).— Becado de armas nacional.— Filatelia. — Baeltos.-SlgUografla.— Sellos ea-
pafiolespara doenmentos de giro.— Movimiento blbUográfioo. — ▲ loa Cervantistas.- Cones-
ix>ndencia. — Anunoios.
PREGUNTAS.
40S. I n el asa.— ¿ Por qué se da este
nombre á la « casa en donde se recogen y
crian los nifios expósitos»? Alvarez y Bae-
na , Grandezas de Madrid , pág. 184, dice
que la de esta corte tomó el nombre de
una imagen de Nuestra Señora que se ve-
nera en su iglesia, la que trajo de los es-
tados de Flándes un soldado español. ¿Es
exacta esta etimología?
P. S. Y D.
404. Teatro ecleftl¿8lÍM 4e Gil
GoBsalesDáirila.—¿ Existe en alguna
parte el tomo cuarto de esta obra, como
asegura el Sr. Muñoz Romero, ó es cierto,
como afirma el Sr. Barrantes, que el llama-
do cuarto to:no por algunos colectores es
solamente el primero inutilizado por el au-
tor? T yaque nos ocupamos del maestro
Gil González, ¿sabrá alguien decimos por
qué no se b a insertado la biografía de este
sabio y virtuoso sacerdote en alguno de
los treinta tomos de que consta la Biogra-
fía eclesiástica completa y publicada en
Barcelona y Madrid desde 1848 á 1868?
G. J.
Digitized by VjOOQIC
84
EL AVERIGUADOR. [15 Febrero, 1872.
4S5. SellM áf «e^o ««a^iy ée
i 954<k - Por Bftl.flQi^eto de !.<> de Se-
tiembre, d^ 18^ .66 e8ta))lecieron cinco
clases de cellos .para el franqueo y certi-
ficado- de la correspondencia particular ;
estas clases son las siguientes :
Sellofi de dos cuartos para el interior
de las poblaciones y el de las islas Cana-
rias.— De cui^tro cuartos para las cartas
sencillas del reino é islas adyacentes. —
De ocho cuartos para los dobles de los
mismos puntos. — De un real para las car-
tas sencillas de Cuba y Puerto-Rico. — De
dos reales para las dobles de los mismos
puntos y las sencillas de Filipinas , para
los certificados del reino, islas adyacen-
tes, Cuba, Puerto-Rico, Filipinas y países
extranjeros. ¿Se llegaron á poner en cir-
culación los sellos de ocho cuartos? ¿Cuál
era su color? ¿Qué razón habia para crear
sellos de dos valores cuya diferencia es tan
insignificante?
Odrande.
4SS. Mnrela. — ¿A cuál de las po-
blaciones de la Espafia romana y goda
puede atribuirse la ciudad que lleva este
nombre ?
M. V.
4ST. Oiiia ée oro.— ¿En qué épo-
ca empezó á acufiarse la moneda llamada
Onza de aro, que todavía tiene curso
legal?
Al tiempo que se acufiaron las primeras,
6 posteriormente , ¿ ha tenido curso algu-
na moneda, real ó imaginaria, cuyo valor
equivalga á 16 rs. vn.?
Hago la segunda pregunta, porque en
vascuence la Onzadeoro se llama Ogtteicua,
esto es, la (pieza) de veinte, y la media onza
se llama Amarrecua, esto es, la (pieza) de
diez. Nombres los dos que me hacen creer
en la existencia do la unidad monetaria
por la que pregunto.
^•S. MoneéoB éo oro febles. —
¿De qué género eran 6 qué valor tenían
estas monedas que arrufaba y sacaba el
mr# <2e la roca ezparpada de la Sierra de
Segura y de las que en 1763 habyuváría^
en Madrid, según afirma en su .Etcra/újio
de maravedises, etc., etc., etc., D. Pedro d»
Cantos Benitez, délos Consejos supremo^
de S. M * de Castilla é Inquisición , y ase-
sor de la Santa Cruzada?
Bilbao.
J. M.DEM.
4»». ñém balado ■teeo.-.No le
valdrá la bulado Meco. ¿Qué origen tiene
esta expresión? ¿Qué bula es ésta?
470. FleoUéel Obispillo. - En
las actas capitulares de la catedral de Co-
ria correspondientes al afio de 1506, dift
29 de Diciembre, entre otros acuerdoB del
limo, cabildo se lee: Iten, mandaron á du-
go perez fue de las rentas de su destrilm-
dondéáSamtívañez mozo de choro ousPi*
LLO de sant ny colas deste año seys rs,parü
la collación, que ganó de oras et pront-
siones como Obispillo esta navidad et imi
su carta de pago. También en los inven-
tarios de la misma iglesia y entre los or-
namentos pontificales que existían en-
tonces, se menciona La mitra del Obispi-
llo. No he encontrado más rastro de esta
fiesta; pues los papeles del archivo so-
frieron mucho cuando la invasión fran-
cesa y en épocas más posteriores. Y como
me consta y he leído en la Historia eck-
siásüca de España , de Laf uente, que en
la Edad Medía se celebraba el día de Ino-
centes una fiesta asi llamada en varías
catedrales, deseo saber : ¿cuál fué su ori-
gen? ¿en qué consistía? ¿qué signifi-
caba? ¿en qué iglesia tenia lug^ar? ¿cuán-
do se suprimió? etc.
Coria.
F. DE H.
491. Ilon Melelior de MoeoBai-
— ¿ De dónde fué natural este personaje?
M. V,
479. Solo ea ni solo eabo.-Se
desea saber el origen y significación prí*
Digitized by VjOOQIC
15 PiBBBBBO, 1872.] El/ AVERIGUADOR.
85
mitiva de esto frase andalona con que fie
pondera la soledad en qne se halla alg:a-
na pensona.
P. C.
473. IJlil, herrawlMlft, Insfiti-
■Mnto.^— ¿Qué diferencias técnicas exis-
ten entre los objetos que el vulgo desig-
na indiferentemente con alguno de estos
tres nombres? Creo conveniente recordar
que en el Dieeionario de la Academia
(última edición) no aparece la presente
acepción de la palabra MI.
S. J.
4T#. Ij* eftrabhiaée Ai
una de las frases de más frecuente uso
en nuestra lengua, es la que motiva estas
lineas. Creemos que su empleo no es muy
antiguo; pero deseamos saber, si alguien
lo sabe y quiere tomarse la molestia de
instruimos , cuándo dicha locución se ad-
mitió en nuestro idioma, y qué es lo que
hizo la tan renombrada carabina , cuyo
significado es una especie de mona par-
turiena.
Lérida,
M. Y G.
RESPUESTAS.
Costnnbre extraAa ; núm. SIT,
tomo I9 pá?. 94S. — Esta extrafia cos-
tumbre está también en práctica en varios
obispados de Espafia, especialmente en
los de León y Salamanca. Dicen que trae
su origen del tiempo de la invasión ará-
biga , en que los cristianos recibían ocul-
tamente el viático. Semejante costumbre
no tiene hoy razón de ser ; y á no apoyar-
se en breves ó bulas pontificias, merece la
calificación de abuso intolerable. Son mu-
chos los decretos de la Sagrada Congrega-
ción de Ritos donde terminantemente se
prohibe qué ' el sacéídote que lleva el
viátidó vaya cubierto ; con es^tecialidad'
los expedidos en 5 de Mario de 1633,' 23
de Agosto de 1695, 21 de Eneto det696,23
de Enero de 1700, 23 de Enero de 1740 y
23 de Mayo de 1846, que pueden verseen
la colección de monsefior Gardellini, edi^
cion de Roma de 1858. Sólo se permite
que, cuando sale fuera de la población y
por el campo (dumtaxat in itinere extra
oppidum)j pueda cubrirse con el solideo
(capitepileo cooperto)^ pero nunca con el
sombrero ni el bonete, no obstante cos-
tumbre en contrario.
Cforiay EnerolS12.
F. DB HSBlf DBA.
Calayaos; nBi.'4S5« tono I,
pá|lp4Sfl. — Allá en los tiempos de Mari
Castafia, como si dijéramos en los de Car-
lomag^o, hubo un morazo, muy valienlb '
y membrudo (no dice la historia si era
negro 6 mulato), el cual se intitulaba,
Calaynoa de Arabia,
Sefior de Iob Montee Claros
De OoDito&tina , la llana.
Tuvo, á lo que parece, amores con la in-
fanta Sevilla, hija de Almanzor, no el de
Córdoba, sino otro que fué rey de San-
suefia , la cual , más coqueta y remilgada
que la célebre gata de la bruja Mari Zá-
palos , le hÍ20 penar mucho tiempo, y al
fin consintió en darle su blanca mano á
oondicion de que le trajese en arras y
dote las cabezas de los tres más celebra-
dos Paree de Francia. El buen moro se
puso en camino desde Sansuefia (¿sabe al-
guien dónde está? Pues yo tampoco) has-
ta ParÍB, donde topando con Val do vinos,
mozo imberbe, sobrino de D. Roldan, mu-
rió á su manos , víctima de su amor y de
su osadía. No dice la historia qué le su-
cedió á la infanta Sevilla , ni cómo recibió
la nueva de la muerte de su amante. De
presumir es que llorase á moco tendido,
mesase su rubia cabellera, y se entregase
á todo género de desesperación mujeril, '
y que al fin se consolase con otro moro'
Digitized by VjOOQIC
EL AVERIGUADOR. [16 Febrero, 1872.
sevillano 6 cordobés ; pero no consta si
exhaló sus suspiros en verso, 6 diese mar-
gen al llanto on poéticas estrofas, como
otras tantas damas de la clásica antigüe-
dad. De Calaynos no es probable tampoco
que se conserven poesías. £] desgraciado
vivió poco, y murió, como hemos visto, de
mano airada. Metióse, que no debiera,
con Valdo vinos, el cual:
Echó mano A un estoque
Para el moro matar.
La cabexa de los hombros
Lnégo se la fné 4 cortar;
LleTÓsela al Emperador
Y faésela 4 presentar.
Por lo demás , ni en el Quijote comen-
tado por Clemencin (cap. IX de la segun-
da parte), ni en Sarmiento, Memorias póS'
turnas para la historia de la poesía y poe-
tas españoles j páginas 527-35, ni en el
Sueño de la muerte de Quevedo, ni en el
Quiote de Avellaneda, cap. vii, ni en la
' Monarquía eclesiástica de Juan de Pine-
da (lib. xvjii, cap. xvi) hemos podido ha-
llar indicio alguno de que Calaynos fue-
se poeta, e ninda mais renombrado!! Que
más, ni el Cancionero de Ambires^ ni la
Silva de romances viejos^ ni la Floresta
de romances de los Doce Pares por Da-
mián López de Torta jada, ni ú Romancero
general de D. Agustín Duran , aunque to-
dos y cada uno copian el romance, ó sean
las coplas ,que refieren los desgraciados
amores y triste fin del señor de los Montes
Claros, ninguno de dichos compiladores,
y otros que pudiéramos citar, dicen nada
del talento poético del moro Calaynos.
G.
Dim Taneo ; núm. I07, loma I,
pág. 37. — «Vasco Díaz era natural de
Fregenal de la Sierra , en Extremadura, y
sin duda alguna compartió su afición al
teatro con la que profesó á la imprenta,
como lo prueba su Reclamo de impresores^
viniendo á Orense é imprimiendo en aque-
lla ciudad, ademas de las citadas sinodales,
su libro titulado Palinodia^ en 1547 »
« Este impresor tuvo un hijo que fué
canónigo de la iglesia catedral de Orense,
y escribió también algunas obras. No sa-
bemos si seria natural de esta ciudad, co-
mo con algún fundamento puede sospe-
charse, atendida la larga residencia de su
padre en Orense. Debemos advertir que
no falta quien equivocadamente cuenta á
Vasco Diaz como gallego y como hijo de
esta ciudad , ignorando que el cómico y
el impresor no eran padre é hijo, como
parece darse á entender, sino una misma
persona...... {Dice, de escrit. galL, por Mur-
guia, parte 1.', pág. 16).
Con lo copiado queda plenamente de-
mostrada la ligereza con que el ilustrado
Sr. V. 6. escribió la respuesta inserta
en la pág. 341, tomo i de El Averi-
guador , y que la lección que pretende
darme no me aprovecha. — IfUelHgend
pauca.
D. A.
P«f(ar el palo; iibbí. 1S4, lomo I,
pag. 5S.— £1 índice del tomo i del Ave-
BiGüAPOB (segunda época) me ha recor-
dado que esta pregunta , á la cual no con-
testé á su tiempo, fiado en que otros lo
harian, ha quedado sin respuesta. Voy,
pues, á dar ahora la contestación que tuve
en el ánimo de dar entonces. Pagar elpaio
es , en mi concepto, frase tomada del ita-
liano. Ese pato no es el ave conocida, que
tan bien sabe guisada con aceitunas; no
es el nombre de un ser, sino el de un he-
cho. Añádasele la c que le falta desde que
adoptamos la frase poco más ó menos tal
como la tenia y tiene el italiano, ó sea
pagare il paito, y hallaremos que espacto^
equivalente para aquel idioma en una de
sus acepciones á scommessa ó apuesta , 6
sea lo pactado; sin que creamos que haya
precisión de que el pacto medie formal-
mente á fin de que alguien lo pague.
J. R.
4|.|lfziiii ; nám. 4IT, lomo !«
pág. 339. — En el idioma arábigo esta
palabra, trascripción viciosa de /.t-=^s
significa un castillo cualquiera , y de ella
se han formado, localizándola, los nombres
Digitized by VjOOQIC
15 Febrero, 1872,] EL AVERIGUADOR.
37
de Tarios pueblos de las provincias de
Granada y Málaga, tales como Hiznalloz
(^ffim-Alláitís) en la primera, é Hiznajar
(Him-Axar) en la segunda. En la forta-
leza de la Alhambra , qne un tiempo se
llamó también Him-Ar-Romman^ y que
después recibió el nombre genérico de ^¿-
cazaba^ con sus determinaciones de Cadi-
tna (antigua) y Gridida (nueva), no re-
cuerdo ni sé que exista ningún torreón,
fuerte 6 castillo que especialmente se de-
nominase Al-Hizak , aunque es de presu-
mir por su elevación y su importancia y
hallándose la palabra ^j-'^-oa. determinada
por el artículo ^J, que la que hoy cono-
cemos por Torre de la Vela, fuese llama-
da eiitre los árabes Al-Hizan, esto es : el
castillo por excelencia, el ccutillo 6 fiterte
principal de la alcazaba , asi como el aza-
Tiar (aZ'ZcJiar) se halla determinado por
el artículo para designar la flor del na-
ranjo, la yíor entre las flores, puesto que
flor en general es en arábigo ^^J , como
se ve por la formación de la palabra cor-
rompida Bisagra^ con que se conoce la
puerta que da al campo en Toledo {Bib-
zahra). Los escritores árabes, sin embar-
go, y los que respecto á las cosas arábigas
han escrito, no designan con tal nombre
ninguno de los torreones ó fuertes de la
Alhambra; yo tengo por seguro, pues,
que el Al-Hizan de que se hace mención
en las capitulaciones de Granada es la
Torre de la Vela, y convence de ello la
lápida de mármol colocada sobre la cam-
pana, y qne no existe en ninguna de las
otras, la cual demuestra, por lo maravi-
lloso de su situación , que tanto los árabes
como los cristianos la consideraron el más
fuerte é importante de los baluartes de la
alcazaba, y éstos intencionalmente la de- ,
signaron en dichas capitulaciones hacien-
do de ella mención especialísima ; así se
ve por las palabras la fortaleza déla Al-
hambra y AL-HizAN, con todas sus torres
y puertas, parte de la oración, esta última,
referente á la Alhoñn^a, que, á creer lo
que nos dicen los historiadores árabes,
contaba tres mil torres en su recinto.
Eneróla,
Al-Magheritít.
Calillasen el campo; nnm. 440,
tomo IM^ pá^* &• — Se han empleado en
el decorado de los cementerios y enterra-
mientos los diferentes órdenes de arqui-
tectura , pero mi parecer es que se emplee
siempre el orden de Pesto.
El aspecto grave de un cementerio no
permite emplear con buen éxito en su de-
coración los órdenes jónico, corintio ni
compuesto.
A pesar de esto, hay construcciones de
esto género que no dejan que desear y en
las cuales se han empleado toda clase de
adornos.
Pueden consultarse los siguientes tra-
tados.
Les principaux monumens funéraires du
Pére-Lachaise et autres cimetiéres de Pa^
ris, por MM. Rousseau et L&ssalle, 72
láminas á dos tintas, 45 francos.
Les monumens funércdres, porG. G. Un-
gewitter, 48 láminas, 40 folios. A. Morel^
editor. Paris, 13, Rué Bonaparte, ó en Ma-
drid, en casa de Bailly-Bailliére, plaza de
Topete (antes Santa Ana), núm. 8.
X.
El oblapo Alíonao; nvm. 354^
lomo 1 9 pág. 9Stt. — Los prelados de
Mérida jamas se titularon Arzobispos, Es
cierto que esta expresión se usó por vez
primera en Espafia en el tercer Concilio
provincial de Mérida, celebrado por su
metropolitano Proficio, del afio 666;
pero no con la significación que ahora
tiene, como puede verse en el tomo xiir,
pág. 258 y siguientes, de La España Sa^
grada del P. Florez, y en el i de la Co-
lección de Cánones de la Iglesia Española
del Sr. Tejada y Ramiro , pág. 703 y si-
guientes, donde se insertan las actas de
este Concilio. Los jefes de una provincia
eclesiástica, antes del siglo viii, se llama-
Digitized by VjOOQIC
88
EL AVBBiaUADOB. [15 Fbbbkbo, 1872.
,. ban Ohvipos de primara ailia ó Metrópoli'
torios* T ouaado se empesBÓ á apellidar á
éstos con la voz Arzobispo , ya no existia
la dignidad episcopal en Mérida, que cesó
cnando la ciudad cayó en poder de los
sarracenos en la invasión arábiga que á
principios del siglo viii sufrió Espafia.
Consta del citado Concilio que formaban
la provincia emeritense doce iglesias su-
, fragáneas, que eran: Ávila , Ciudad- Ro-
drigo, Coria, Coimbra, Evora, Idafia,
Lamego, Lisboa, Faro, Badajoz, Sala-
. manca y Viseo. Recuperada la ciudad de
Mérida en 1229 por D. Alonso IX de
León, no se restableció su silla, porque
ciento diez años antes habia pasado con
todos sus derechos metropolíticos á la
iglesia de Santiago de Compostela, en
tiempos del célebre arzobispo D. Diego
Gelmirez, por virtud de bula del papa
Caliste II, año de 1119. De aquí, sin duda,
que, conquistada la ciudad, cediese el
conquistador la mitad de ella al Arzobis-
po de Compostela, y la otra mitad á la
orden de Santiago , que al fin vino á po-
seerla entera, por ciertos cambios que
hizo con el Arzobispo.
Así, pues , conforme se iban restable-
ciendo las sillas episcopales de las anti-
guas diócesis de la provincia emeritense,
que correspondian á Espafia, pasaban á
formar parte de la de Compostela, como
sus sufragáneas, y á ella pertenecieion
basta el año de 1867, en que se puso en
práctica él art. 4.^ del Concordato de 1861.
Con estas premisas puede asegurarse
sin error que el ohitpo D. Gonzalo Alfon-
so no fué obispo de Mérida. Mucho más
afirmando el autor de la pregunta que
la iglesia de Lisboa, en que yace el Obis-
pó , fué fundada por el primer monarca
lusitano, que, como es sabido, ganó á
Lisboa por los años de 1147, en cuya épo-
ca debió vivir el Prelado.
Para nosotros no tiene duda que el
obispo Alfonso era natural de Mérida, y
se entiende perfectamente del mismo epi-
tafio de su sepulcro ; pues basta al efecto
colocar entre dos conuu las palabras en
él grabadas, que dicen : dé Mérida natu-
ral. Poco importa el pequefio hipérbaton
que de ello resulta, pudiendo ser, ademas,
propio de la sintaxis del idioma ea que
está escrito, que ignoramios oomi^eta-
mente.
Del mismo epitafio se desprende que
cansas políticas le llevaron á condvirsas
dias á la patria de Camoens : aquellos hi-
perbólicos elogios por haber abandonado
á Castilla por Portugal, bien claramente
demuestran que en las guerras y bande-
rías á que dio lugar en la Península la
formación de este nuevo reino, y en que
tanta parte tomaron grandes y prelados,
D. Gronzalo siguió el partido lusitano, ez-
patriándose de Castilla. Pero ¿de dónde fué
obispo D, Gonzalo f Confesamos franca-
mente que, á pesar del grande empefio que
hemos tenido en averiguarlo, y de las in-
vestigaciones practicadas al efecto, re-
volviendo cuantos epizcopilogios hemos
podido haber á las manos, ha sido inútil
nuestra tarea.
Sin embargo, algo hemos contestado
al Sr. N. D. P. del contenido de su pre-
gunta, dejando á otros más afortunados
ó más instruidos el satisfacerlo por com-
pleto ; pero no la pluma sin indicarle que
existe un manuscrito del maestro Gil Gon-
zález Dávila, que trata de la santa igle-
sia de Mérida , y posee la Academia de la
Historia (C. 47); y como dicho cronista
en todas sus obras de este género se ocu-
pa, con más ó menos laconismo, de los
varones ilustres naturales del obispado
de que trata, es posible que allí se en-
cuentre algo concerniente al obispo don
Gonzalo Alonso y objeto de los presentes
apuntes.
Coria.
Fernando db Hkbmosa.
Ijii fiavftnilla ée á tr^0$ Mne-
ro 451, tono II, p«|^. IT.— El maei-
tro más primo á quien se refiere la pre-
gunta, probablemente seria Alonso Fer-
nandez de EecaktntSy que lo fué en Pala-
cio desde el 17 de Octubre de 1600 hasU
Digitized by VjOOQIC
15 Fbbrbho, Í872.] ÉL AVÉMGUAílOR.
"89
-el 6 de Noviembre de 1629, en que falle-
ció , sin dejamos (que yo sepa) la des-
cripción de su maramlloso invento. Éste
es posible q«e fuese una derivación 6 va-
riante de \& pavana^ danza muy extendi-
da por Ekiropa, cuyos pasos puede el pre-
guntante aprender, si gusta, con ayuda
de obras extranjeras, como las de Caroso
da Sermoneta y Negn (alias) il Trombone,
6 con española, como la de Esquivel Na-
varro y otros danzantes más conocidos.
F. A. Barbieri.
Apellléo ée nn fitósofo espaAol;
■ÚBi. B99, lomo I, pmg. 994.— Pa-
réceme que el apellido del escritor á que
«lude la pregunta es Fox y hoy Foj, á se-
mejanza dd Palafojy Boj y Arv^, Bt^,
apellidos conocidos en Aragón, que an-
tes se escribían, y aún hoy muchos escri-
ben, Pala/oXj Box, Árhcx, Bux.
P. S. Y D.
CURIOSIDADES.
BATALLA DE VAL DE LA GALLINA ENTRE
ZAMORA T GORESJKS EN TERMINO DE VI-
LLA60DI0. — AÑO DE 4 472.
Fué la batalla de Val de la Gallina
miércoles 4S de Agosto, día de Santa
Clara, año de 4 472. La causa fué por
socorrer los zamoranos á otros zamora-
nos que estaban en la iglesia de Core-
ses guardándola porque no se metiesen
en ella Juan de Ulloa y Lope de Aven-
daño, alcaide de Gastronuevo, robado-
res y salteadores de toda esta tierra de
Toro, Zamora, Valladolid, Medina del
Campo y todos los demás lugares de la
comarca. Los cuales Lope de Avendaño
y Juan de Ulloa quisieron, para mejor
liacer sus asaltos, hacer en tierra de Za-
inóra uña fortaleza en téi^ritorio de ia
iglesia catedral , término' de San Zióles ,
en un cerro junto á Nuestra' Señora del
Viso , llamado Caslronurza y muy' á
vista de Zamora , de donde sojuzgaban
todos los valles y vegas de tierra del
vino , y siendo muchas veóes requeri-
dos y amonestados de los canónigos,
provisor y obispo , descomulgándoles
por todas las vias , no bastaba á hacer-
les demoler el edificio y cueva de la-
drones que allí tenían. Acordaron un día
de salir Juan de Uiloa y dicho- alisaide
á tomar la tierra de CcHceses y cebar de
allí á los zamoranos puestos por Diego
de Valencia y Gonzalo de Valencia, chan-
tre de la catedral de Zamora, su her-
mano , y del mariscal Alonso de Valen-
cia , alcaide de la fortaleza de Zamora ,
hermano de Diego y Gonzalo, y para
venir á la dicha tórrelos toresanos Juan
de Ulloa y Lope de Avendaño traje-
ron 550 de á caballo y otros tantos de
á pié. Sabido por los de Zamora , salie-
ron á favorecer á los de la tierra de Go-
reses con 4 50 de á caballo y 800 de á
pié hidalgos y ciudadanos, todos veci-
nos de Zamora, y por sus cabezas Diego
y Alonso de Valencia, y encomendán-
dose á Dios y al apóstol Santiago y á
San Ildefonso , fueron para allá , y los
toresanos tomaron por divisas parras, y
los zamoranos tomaron cardos , y pues-
tos en las cabezas para ser conocidos
unos y los otros, viniéronse á juntar y
romper en un recuesto que se llama Val
de la Gallina , un cuarto de legua más
cerca de Zamora qu^ de Coreses, y fué
la batalla muy reñida , y fueron desba-
ratados los toresanos y victoriosos los
zamoranos, y siguieron al alcance de tai
manera que fueron muertos y presos
mucha gente de la toresana , que no es-
caparon sino muy pocos, y Joaquín Ju-
Digitized by VjOOQIC
40
EL AVERIGUADOR. [15 Pkbrero, 1872-
dio trajo presos dos toresanos hidalgos
y trájolos á so casa y diólos de cenar y
otro día los dio libertad , y díjoles que
dijesen en su tierra que los venció y
prendió el muy ruin judío de la aljama
de Zamora. Era entonces obispo de Za-
mora D. Juan Meneses, y provisor el
Licenciado Fernán González de la Fuen-
te, reinando el rey D. Enrique lY. E yo
Francisco García de Castro escribano
de Zamora doy fe y testimonio que vi
todo lo susodicho y me hallé presente.
(Copiado de un manuscrito que posee
sn Zamora el Sr. D. Eduardo Montero.)
Cesáreo Fernandez.
Escudo de armas nacional. — Uno de
los primeros actos del Gobierno revolu-
cionario fué modificar el escudo de ar-
mas nacional, organizándole de esta
forma: escudo cuartelado; 1.* de Casti-
lla; 2.** de León; 3.' de Cataluña, ó sea
* Aragón moderno ; y 4.* de Navarra : en-
todo en punta de Granada : timbrado de
corona mural. Sentado en el solio de
las Españas D. Amadeo de Saboya, se
restableció en la Gaceta el cuartelado de
Castilla y de León, entado en punta de
Granada, y el escudete sobre el todo
con la cruz de Saboya, de la propia
manera que habia antes los tres lises ,
habiéndose recientemente dispuesto que
en las banderas del ejército se ponga éste
en vez del anteriormente descrito, que
continúa usándose en todos los demás se-
llos del Estado. Si"Como se dijo al orga-
nizar el sello nacional en la forma pri-
meramente descrita se tuvo la mira de
que estuviesen representados en él los
blasones de los varios territorios , anti-
guas naciones, que constituyen hoy la
española , ¿ por qué con el adveDimien-
to de la casa de Saboya se ha excluido
de su representación en el periódico
oficial y en las enseñas del ejército á
los reinos de Aragón y de Navarra?
Un escudo de armas, sea de la hecha-
ra que se quiera, se debe considerar un
rectángulo en el que en divisiones igua-
les, llamadas cuarteles, se ponen las
diversas armerías de los linajes de que
desciende el que lo usa. La colocación
de éstas debe empezar por el primer
cuartel de la derecha é ir siguiendo por
el orden de representación. El númerode
cuarteles sigue una progresión, coya
razón es dos , y es aritmética ó geomé-
trica: aritmética, si se quieren poner
únicamente las paternas y las que á és-
tas vengan inmediatamente unidas; y
geométrica si se quiere establecer el pea-
don genealógico. Es tan riguroso el prin-
cipio de haber de ocupar igual espacio
las diversas armerías de un escudo de
armas , que si hay algunas que tengan
más de un campo para su colocación se
han de considerar como un solo caa^
tel , como si no presentaran división al-
guna ; y si por cualquier motivo se quie-
ren poner las de una familia de grado
más remoto que las restantes, las de
aquélla sólo pueden ocupar la mitad
del cuartel correspondiente á las del li-
naje por el cual hayan entrado.— El
Conde de Barcelona enlazó cpn la here-
dera de Aragón : D. Fernando de Ara-
gón con doña Isabel de Castilla : Aragón
se unió á Cataluña ; Castilla á Aragón.
¿por qué, pues, los cuatro palos de gu-
les en campo de oro , ó sea Aragón mo-
derno , no han de ocupar el primer lu-
gar en el escudo español? — ün solo es-
tado formaban Castilla y León cuaad»
se juntaron á Aragón, ¿por qué las a^
mas de aquellos dos antiguos reinos han
Digitized by VjOOQIC
15 Febrero, 1872.] EL AVERIGUADOR.
41
de ocapar dos cuarteles en vez de so-
lamente UDo dividido?
A veces se contraría el principio ex-
presado, de haber de ocupar igual es-
pacio las diversas armerías de un escu-
do de armas , cuando un soberano ó
título quiere usar únicamente las de los
Estados que posee , cuyas armas se lla-
man de dominio , en cuyo caso el últi-
mo cuartel se pone enlodo en punta, el
cual roba su espacio á los dos que tie-
ne sobre. El ser las armas de dominio
DO les excluye el carácter que pueden
tener de familiares; antes bien es lo
más común que las de los estados y do-
minios sean de las familias de los sobe-
ranos ó señores. Si tienen ambos carac-
teres, pueden para la organización del
escudo considerarse simplemente como
de familia; pero si concurren con otras
que sean únicamente de dominio, éstas
deben ponerse en punta ; y si las del
primero ó principal estado , aunque de
familia , no son las del linaje del apelli-
do , sino que por razón de mayorazgo
se ha sucedido en los estados que aque-
llas representan , las de éste, ó sean las
paternas, deben ponerse en escudete so-
bre el todo. Estos preceptos de la ciencia
heráldica, fundados en la lógica y en las
matemáticas, eran rigurosamente obser-
vados por la anterior dinastía. Pero
¿qué razón hay para que la casa de Sa-
boya en España distinga entre las ar-
mas de Castilla , León, Aragón y Navar-
ra y las de Granada? ¿No son para ella
todas igualmente de dominio? Ocupando
por elección, y no por derecho de san-
gre, el trono español D. Amadeo I , ¿por
qaé sus armas particulares han de figu-
rar sobre las de la nación? — Y resu-
miendo, ¿no hubiera sido más lógico,
más consecuente con los principios de-
mocráticos proclamados , y sobre todo,
más conforme con las reglas de la cíen-
cía heráldica , adoptar el simplemente
cuartelado en esta forma ; \ .^ Aragón (a),
tJ" Castilla, partido de León (6), S."" Na-
varra (c) , y 4."* Granada (íi)?
a b
c d i
Adoptar un blasón especial de la Es-
paña y monarquía democrática, y pres-
cindir de los antiguos, hubiese sido, en
nuestro pobre sentir , todavía preferi-
ble. Divisa de la Francia imperial es' el
águila, que la familia, de los Bonapartes
no ha pensado adicionar de las bandas
y estrellas , armas familiares conserva-
das por el Príncipe de Canino ; y en las
armas del imperio del Brasil no han fi-
gurado nunca las de la casa de Bragan-
za. — Cuando nuestro Gobierno no lo ha
hecho así, sus razones tendrá para ello;
pero como no he podido llegar á adi-
vinarlas y tengo curiosidad en saber-
las, me dirijo á El Averiguador, seguro
de que no ha de faltar entre sus ama-
bles y eruditos lectores quien tenga la
galantería de indicármelas.
Barcelona.
J. M. DE P.
FILATELIA.
Btf^ El número 62 del periódico
ingles The Philatelist publica, en el mes
de Enero del presente año, un exce-
Digitized by VjOOQIC
'42
EL AVERIGUADOR. [15 Febrero, 1872.
•lente articulo del Sr. W. Dudley-Atlee,
en el oual , hablando de nuestra penín-
sula, dice lo siguiente: «En España es
» donde ha tenido gran incremento la
•literatura philatéiíca. Dos periódicos
•consagrados exeles^vMiieDte á sellos
»han salido á luz» pero por corto tiem-
»po, á causa sin duda de la falta de
•constancia de sus editores, pues in-
» dudablemente el número de coleccio-
•nistas aumenta en aquel país. Los am-
•plios trabajos publicados en folletos,
•revistas y gacetas por el Sr. Dr. The-
•bussem, y los diferentes artículos es-
•tampados en El Avbriguador han
•prestado gran servicio á nuestra cíen-
mela en la tierra de los hidalgos. Hé
•aquí una nota de las publicaciones:
•El Indicador de los Sellos y Madrid:
>£. Gilabert, Julio 1870, 4 págs. en L*
•real; publicóse un solo número. El
• Coleccionista de Sellos, Madrid: Balbi-
»no Cotter Cortés, Febrero y Marzo
• 1871, 4 págs. en 4.* real; no vieron
•la luz más que cuatro números.
•El Averiguador, Madrid : E. de Ma-
• riátegui. Segunda serie que empezó á
•publicarse en 1.** Enero de 1871 , y
•que hoy continúa saliendo dos veces al
•mes, y consagrando una de sus sec-
aciones á la philatelia: cada número 16
•paginasen 4.° menor, á dos columnas.
•Manuales semi-philatélicos. Kpan^
• kla, por el Dr. Thebussem, Madrid,
•Rivadeneyra ; 24 paginasen 8.° 1870.
» La Cacografía y los Sobrescritos , por
• el Dr. Thebussem: 15 páginas en 8.*
*1870, edición clandestina (Madrid,
• Fortanet).»
La redacción de El Averiguador,
después de agradecer á su colaborador
el ilustrado phílatelista Sr. Guillermo
Dudley-Atlee su interés por todo lo que
se relaciona con la timbrología española,
suplica á sus colaboradores que se ocu-
pan de sellos procuren no desmerecer el
buen concepto en que los tiene la acre-
ditada prensa philatéiíca de Inglaterra.
(9^ Entre los nuevos sellos de cor-
reo que se emitirán , figura el creado
recientemente por la Dirección general
de Correos y Telégrafos, y destinado
con especialidad al franqueo de perió-
dicos sueltos que remiten los particula-
res y al de impresos en general. La
parte de la tarifa que á éstos se refiere,
altamente económica , ofrecía dificulta-
des para ser sostenida con los nuevos
sellos próximos á emitirse, pues, se-
gún las disposiciones vigentes, el de-
partamento de Hacienda no podia pro-
ceder á la fabricación de un sello cuyo
valor fuera menor de un céntimo de
peseta. La Dirección general de Correos
y Telégrafos ha salvado la dificultad
creando un sello dividido en cuatro
partes de 7^ en céntimo de peseta cada
uno, á semejanza del sello de 4 y Vi
Guie Groschen de Brunswisk y de 4 */*
Schelling de Mecklenbourg Schwerin.
La cuarta parte de ese sello representa
la cantidad económica fijada para el
franqueo del impreso que no excede de
5 gramos, y basta para que éste sea re-
mitido á su destino. Así la Administra-
ción de Correos ha conseguido sostener
su beneficiosa tarifa , y el Ministerio de
Hacienda cumple las vigentes disposi-
ciones, puesto que la totalidad del sello
vale exactamente un céntimo de peseta.
flV^ Rectificación. — En el núme-
ro 6 de El AvEHiGUADOR, correspon-
diente al 15 de Marzo del año 1874,
dice el Sr. D. M. P. F. que hasta aque-
lla fecha no habla recibido el importe
de su suscrícion al periódico El índica-
Digitized by VjOOQIC
15 Fbbrbro, 1872.] EL AVERIGUADOK.
48
dor de los Sellos, que empecé á pablitar
en 45 Jalio de4a70(0-
En 26 de Noviembre de 4870 devol-
YÍ en casa del Sr. Hernando, en Ma-
drid , Calle del Arenal, núm. H, y bajo
recibo, el valor de tres suscrtciones he-
chas por el corresponsal de Cádiz.
En 5 Diciembre de 4870 recibí carta
de dicho corresponsal, diciendo que es-
taba bien hubiera devaello el valor de
las suscriciones.
Por carta que con fecha 4 6 Noviem-
bre de i 874 me dirigió el Sr. D. M. P. F.
en contestación á otra mia , resulta que
este señor aun no habia recibido la pe-
queña cantidad en cuestión.
Los originales de estos antecedentes
los he exhibido al Sr. Director de El
Averiguador. Conste, pues, que no es
mia la falta, y sí del corresponsal de
Cádiz.
Eduardo Gilabbrt.
B9^ Bibliografía. — El 4 5 de Ene-
ro de 4 878 ha visto la luz en Birmin-
gbam el primer número de un periódi-
co mensual intitulado The Philatelical
Journal, dirigido por el muy experto
timbrólogo Sr. D. Eduardo L. Pember-
ton, y conteniendo erudit«)s artículos
de nuestro colaborador W. Dudley-
Atlee y del reverendo Roberto B. Ea-
rée. En su parte material es notable
dicho papel , por ser el primero en el
cual hemos visto los facsímiles de sellos
de correo estampados con sus verdade-
ros colores , y por la bella y clásica im-
presión en caracteres elzevirianos. Una
de las primeras empresas que apunta
en su programa es el descubrimiento
de todos los comerciantes de timbres
(1) De dicho papel solamente vio la luz
un número. (iV. de la B.)
que venden imitaciones por sellos ver-
daderos : con éstos no usa misericordia
la nueva gaceta inglesa , y , tirando • de
la manta, deciary paladinamente sus
nombres, pueblo de residencia y la
completa falsedad de los timbres que
anuncian como legítimos.
En la revista de la prensa filatélica
se ocupa de El Averiguador, y escribe
que es lástima que dicho periódico des-
tine tan pequeño espacio á tratar de
sellos de correo, pues todo lo que pu-
blica sobre dicha materia es bueno y
digno de leerse ; y en la sección consa-
grada á dar cuenta de los nuevos escri-
tos timbrológicos critica muy favora-
blemente al folleto del Dr. Thebussem y
de D. Eduardo de Maríátegui, titulado
Kpankla y Klentrron, tributándole, en-
tre otros elogios , el de que todas las
citas inglesas que consigna se hallan
fielísimamente copiadas. (Publícase The
Philatelical Journal en Birmingham, por
James R. Grant and Co. , 4 8, Paradise
Street. — Eni.°, á dos columnas, SS
páginas. — Precio en el extranjero, fran-
co de porte , 25 rs. vn. — Doce números
al año, saliendo los dias 4 5 de cada
mes.)
sigilografía.
SELLOS ESPAÑOLES
PAEA DOCUMENTOS DB GIBO.
Sr. D. José M. Provanza.
Madrid, 30 de Enero de 4872.
Muy señor mío y de toda mi conside-
ración : No teniendo el gusto de conocer
Digitized by VjOOQIC
44
EL AVERIGUADOR. [15 Febrbbo, 1872.
á Y. sino por sus excelentes artículos
sobre las habilitaciones del papel sella-
do, que en la actualidad ven la luz públi-
ca en El áyebiguador , me tomo , sin
embargo, la libertad de escribirle por
conducto de este periódico, y usando de
los fueros de coleccionista novel, y aun
novato, áfin de consultar algunas dudas
que me ocurren con quien es acreditado
maestro en la materia. Me encuentro al
presente formando colección de timbres
y sellos sueltos usados en España para
documentos de giro, y quisiera merecer
déla amabilidad de V. rectificase y com-
pletase las noticias , de seguro incom-
pletas, que en este punto tengo.
Según lo que se me alcanza, el timbre
especial para documentos de giro fué
creado en la ley de 26 de Mayo de 4 835,
estableciéndose en la siguiente tarifa el
precio del timbre con arreglo á la cuan-
tía de cada negocio :
De
7>
)>
))
»
»
»
))
))
»
»
Hasta
2.001
5.001
10.001
20.001
30.001
40.001
50.001 á
60.001 á
70.001 A
80.001 á
90.001 en
2.000 rs. 1 rs. «/^
6.000 » 3 »
10.000 I» 6 »
20.000 » 12 »
30.000 )> 18 »
40.000 » 24 »
60.000 » 30 »
60.000 I) 36 » ^
70.000 » 42 »
80.000 D 48 »
90.000 )) 64 »
adelante 60 »
Componían este timbre dos sellos, uno
en negro con la figura de Mercurio sen-
tado y empuñando el caduceo, y por le-
yenda la cuantía del giro y el precio
del timbre , y otro en seco con las ar-
mas de España y la leyenda de costum-
bre «Isabel II, etc.»
Tengo también noticia de la variación
introducida en 4 851 en la materia, sus-
tituyendo la tarifa que he mencionado
con la siguiente, pero sin alterar los
sellos, á no ser en la leyenda del en ne-
gro , en que se consignaron las nuevas
cuantías y precios :
De
»
Hasta
2.001
5.001
10.001
20.001
80.001
40.001
50.001
60.001
70.001
80.001
90.001
100.001
160.001
200.001
2.000
5.000
10.000
20.000
30.000
40.000
60.000
60.000
70.000
80.000
90.000
100.000
150.000
200.000
250.000
250.001 en adelante
u 1 zeal.
2 I
4 »
8 9
12 »
16 »
20 n
24 »
28 »
32 ft
36 k>
40 »
60»
80 »
100 »
120 n
Si no me equivoco , esta tarifa rigió
hasta 4 864, año en que se verificó um
minuciosa y prolija reforma eo cuanto
se refiere á papel sellado. Introdujéroose
entonces , según creo , los sellos suelto>
para documentos de giro , creando I»
clases y precios de ellos, que pueden
verse en la escala gradual que va á con-
tinuación :
Hasta
De 2.001
)) 5.001
)) 10.001
)) 20.001
» 30.001
» 40.001
)) 50.001
)) 60.001
» 70.001
» 80.001
» 90.001
» 100.001
» 320.001
D 140.001
)) 180.001
» 200.001
» 250.001
» 300.001
)) 350.001
2.000
6.000
10.000
20.000
30.000
40.000
50.000
á 60.000
á 70.000
á 80.000
á 90.000
4 100.000
á 120.000
á 140.000
á 180.000
á 200.000
á 250.000
á 300.000
á 350.000
en adelante
rs, 1 real
2,60
5 »
10 h
15 »
20»
25»
30 9
36 »
40»
45 »
60»
60 »
70 »
90 »
100 »
125 9
160 »
176 »
200»
Asi dice el libro de donde tomo esti
Digitized by VjOOQIC
15 Febrero, 1872.] EL AVERIGUADOR.
45
escala , y aunque ine llama la atención
algún tanto el que del sello de 70 rea-
les pase al de 90, toda vez que van en-
tonces aumentando de 4 O en 4 O rs. , asi
como que, siendo el de 70 para los nego-
cios que importen de 4 20.001 á 4 40.000
reales, y el de 90 para los de 4 40.004 á
4 80.000, cuando el aumento en esta par-
te de la escala es de 20.000 rs. en cada
grado , como no tengo á la vista docu-
mento con que rectificar la tarifa , en
caso de que esté equivocada , ni poseo
los sellos de precio superior al de 60 rs.,
tengo que recurrir á la bondad de Y.
para saber si la escala gradual que cite
es exacta ó no.
Estos sellos , como Y. sabe muy bien,
son rectangulares, llevan arriba la pa-
labra giro y en el centro las armas de
España con el escudete de las tres Uses
y la granada en la punta , pero sin toi-
són ni columnas de Hércules ; á un lado
y otro del escudo *va el precio del se-
llo, y abajo la cuantía de los asuntos
en que ha de emplearse.
Posteriormente , cuando se introdujo
el escudo como unidad monetaria , se
sustituyeron estos sellos con otros, me-
nos anchos que aquéllos, pero más
prolongados : se conservó arriba la pa-
labra giro, en vez de las armas lleva-
ron el busto de la ex-Reina en un óva-
lo, á su alrededor la cuantía de los ne-
gocios en que había de usarse , y abajo
el precio del sello , siendo ambas in-
dicaciones en escudos y céntimos. Co-
mo no conozco la disposición legal en
que se crearon estes nuevos sellos, ni
poseo la colección completa de ellos,
no puedo asegurar, aunque lo presumo,
si se conservó íntegra la escala gradual
de precios y cuantías que estaba vigen-
te hasta entonces.
Veriúcado el alzamiento de 4 863, y
produciendo, sin duda, mal efecto á los
ojos revolucionarios la efigie que cam-
peaba en el centro de dichos sellos, que
se me habia olvidado decir son picados,
fueron sustituidos por otros , no sé en
qué fecha , pero con el escudo cuarte-
lado con las armas de Castilla, León,
Aragón , Navarra y Granada en vez de
la mencionada efigie: estos novísimos
sellos son exactamente de la misma for-
ma que los anteriores , picados como
ellos, llevan igualmente arriba la pala-
bra giro , al rededor del óvalo en que
están las armas, la cuantía del negocio,
y abajo el precio : varían, sí, en el color,
pues en los anteriores era bistre , y és-
tos son de una agradable tinta violada.
No dudo que una persona tan ilus-
trada y competente en estas ma terinas
como Y. , que á ellas viene consagrán-
dose hace muchos años, podrá con ple-
no conocimiento de causa corregir los
errores y llenar las lagunas de las es-
casas noticias de un principiante, y
querrá hacerlo, por ser obra de miseri-
cordia ensenar al que no sabe. Y para
que de su contestación , que de fijo ha
de ser un erudito y completo trabajo
sobre este punto , puedan reportar uti-
lidad cuantos tienen afición á la sigi-
lografía y filatelia, no estará de más
que vea la luz en El Averiguador, que
tan merecida fama tiene, en España y
fuera de ella , de tratar estas cuestiones
tan concienzuda y autorizadamente co-
mo lo merecen.
Por todo ello, le da anticipadamente
las gracias , y se ofrece á sus órdenes ,
atento s. s., q. b. s. m.,
A. Seluero.
Digitized by VjOOQIC
46
EL AYEBIGÜADOR. [15 Fvbrkro, 1872.
lOTIHIENTO BIBLIOGRÁFICO.
LIBROS QUE SB DESBAK ADQUIRIR.
LiBBO DE ▲OBiCTLTVRA. sa autor el Dr.
Excelente Abu Zacaria lahia Aben Moha*
med Ben Ahmed Ebn el Awam, sevillano.
Tradacido al castellano y anotado por Don
José Antonio Banqnerí. — De orden saperior
j á expensas de la Real Biblioteca:— Madrid,
Impronta Real, 1802. 2 yolúmenes en folio
á dos oolumnas, en la una el texto árabe y
en la otra el español.
Antonio Pkbeiba. Imtruocion de eaha-
Ueria de Brigada, Coimbra, 1679, in 4.*
Antonio db Ríos. DUeurte de la Oaba-
Ueria ligera, Bnisélas, en %,^
MONTBMATOB DB OuBNCA. Sumaria in-
W9tigaoion del origen de lot rioot^hamhres de
Aragón, Méjico, 1664, en 4.®
Abbo. Poerioi teleetat del canónigo Mar-
fin Miguel navarro, Austerdam, 1781, en
8.** mayor.
Se nos ruega la inserción del si'
guíente anuncio.
Á LOS CERVANTISTAS.
ATBNBO CIENTÍFICO-LITÉHARIO
DB VALENCIA.
El día 23 de Abril, aniversario de la
muerte del príncipe de los ingenios es-
pañoles, del inmortal Cervantes, este
Ateneo celebrará una sesión extraordi-
naria dedicada al autor del Quijote.
Invitase para esta fiesta literaria, en
primer lugar á los ingenios valencianos,
residan ó no en esta capital , y ademas
á cuantos gusten contribuir al solemne
acto con trabajos relativos á Cervantes
ó á sus obras.
El numero del BoUtinrRevisia de esta
Sociedad, correspondiente al 30 de Abril,
servirá de crónica de la fiesta.
Suplícase á los ingenios que honren
á este Ateneo con algún trabajo relativo
al objeto, que se sirvan remitirlo ó en-
tregarlo al director del BoleHnrñeoista
del Ateneo de Valencia con quince dias
de anticipación al en que se celebre la
sesión , é fin de que puedan ser inser-
tados «n el número correspondiente del
Boli^in'ñeoiita sin que sufra éste retra-
so en su publicación.
Los presidentes de las secciones en el
Ateneo y el director del BoUHin-ñeoista,
con más una persona extraña , forma-
rán el tribunal de censura para los tra-
bajos que sean presentados. Éstos po-
drán ser remitidos , como es costumbre
en los certámenes literarios, en dos
pliegos, uno que contenga el trabajo
con un lema, y otro que lleve el lema
en el sobrescrito y contenga el nom-
bre del autor. Los pliegos que lleven el
lema de los trabajos que fueren des-
echados serán quemados sin abrirlos.
El dia 4 3 de Abril se anundarán en
los diarios de esta capital los trabajos
aprobados, para conocimiento de los
autores.
CORRESPONDENCIA PARTICULAR
EL AVERIGUADOR.
BARCELONA.— J. de P. y V, Bemitido
el número que reclama.
RBDONDELA— E. T. de A. ídem.
CUENCA.— M. 8. A. ídem.
BABCELONA.— A. V. ídem.
BARCELONA. — J. Ll. Se le ha escrito
particularmente.
HALAGA.— F. de M. Remitido el Alma-
naque.
Digitized by VjOOQIC
15 Fbbbkko, 1872.] EL AYEBIOUADOB. 47
THE PHILATELICAL JOURNAL,
AN ILLUSTRATED MONTHLY MAGAZINE,
DEVOTED TO 8TAMP COLLECTING.
■BAUTIFULLT IXXUSTUATBD Ul COLOUIS.
Annual BiibBcriptioii, post freo, 4 s.; Abroad, 5 s.
JAMXS R. GBANT AND CO.— 18, PARADISB STBEET.
BIRMINGHAM.
Hay números de muestra y se admiten suscríciones en la administración de El
AvERiQüADOB , Atocha, 143, principal.
LA GACETA INDUSTRIAL,
f ECONÓMICA T científica,
CONSAGRADA AL FOMENTO DE LA INDUSTRIA NACIONAL.
Yin áSo. SE PUBLICA TODOS LOS JUEYES.
Precios de suecRioioir. En toda España : directamente (ó sea remitiendo á la Adminis-
tradon el importe en sellos, libranza ó letra), tres meses 2,50 pesetas, seis 5, on año 10; por
corresponsal, tres meses 3 pesetas, seis 6, un año 11,50. — Portugal : seis meses 8 pesetas, un
año 15. — Francia, Bélgica é Inglaterra : seis meses 10 pesetas, un año 20.
Nota. Las cartas que contengan sellos deben venir certificadas.
PUSTOB DE 8UBCBICI0N. Madrid : en la Administración, calle Ancha de San Bernardo,
87, segundo derecha ; oficinas del Centro general de la Indiurtrla^ Jorge Juan, 6 (Barrio de
Siúamanca), 7 en las principales librerías de Madrid y provincias. — Parü: librería españo*
la, 22, Pasaje Jontfioj.-^Lóndres : The continental advertiñng Ageney, 36, Finsbury Cir-
cns. E. C—Hetbana : librería de D. Andrés Graupera.
Nota. Las personas qae d seen suscribirse á £a Gaceta Industrial j al Museo de la In-
dftstria abonaran por un año la cantidad de 26 pesetas en toda España , franco deporte,
suscribiénddofle directamente en cualquiera de las administraciones de ambos periódicos.
AGADEMI4 mmATOBU Y DE CARRERAS ESPECIALES.
CALLE DE ATOCHA, NÚMERO 146, BEOUNDO DERECHA.
Este establecimiento, dirigido por D. E. de Hariátegni, teniente coronel, capitán de inge-
nieros, con el auxilio de acreditados ingenieros civiles j militares, comprende la enseñanza
completa de las materias exigidas para ingresar en las escuelas especiales, civiles y milita-
res, y repasos para los alumnos de la facultad de ciencias y carreras especiales. — Se admiten
internos y se remiten prospectos á provincias.
Digitized by VjOOQIC
4» EL AVERIGUADOR. [15 Febrero, 1872.
EL MUSEO DE LA INDUSTRIA,
BETISTA MENSUAL
DE LAS ARTES INDUSTRIALES.
TERCER AÑO. OCTUBRE DE 1871 L SETIEMBRE DE 1872.
Esta publicación, indispensable para todas las artes j oficios, forma cada año nn tomo
de cerca de 200 páginas con maltitnd de grabados, j doce pliegos sueltos de 98 centímetros
TOr 65, grabados por ambos lados, con las plantillas de los modelos insertos en el texto. —
Precios : Madrid, un año, 70 rs. PÍx>yincias y Portugal, 80. Cada uno de los tomos publica-
dos, 100 rs. en toda Bspaña. 8e suscribe en la Administración, Atocha, 143, principal, j en
las principales librerías, donde también se halla de venta el
ilMAxNAaUE DE EL MUSEO DE Li INDÜSTRU PARA 1872,
que forma un tomo de 240 páginas, ilustrado con numerosos grabados. Se vende al pre-
cio de tres pesetas en Ma<md, provincias y Portugal. — Gratis para los suscritores i M
Mwieo de la Indugtria,
EL AVERIGUADOR.
CORRESPONDENCIA ENTRE CURIOSOS, LITERATOS. ANTICUARIOS, ETC.. ETC., ETC.
BASES DB LA PCBLirACIOir.
El Ayebigüador se publica en Madrid los días 16 ▼ último de cada mes. — Inserta
gratis cuantas preguntas quieran hacer los suscritoret, j las respuestas que se deseen dar,
relativas á literatura, música, artes bellas, suntuarias, de reproducción v mecánicas ; histo-
ria, bibliografía, diplomática, geografía, filología, araueología, epigrafía, paleografía, niv
mismática, filatelia, usos y costumbres, arte militar, historia natural, economía política»
administración , comercio, industria y á cuanto pertenece al campo de la curiosidad.
Las preguntas y las respuestas se dirigirán en carta al Director de El Averiguador,
Atocha, 143, principal, y se publicarán inmediatamente si, á juicio del Director^ se hallan
dentro de los límites de este periódico. Todas habrán de mandarse firmadas, y se publica-
rán así , ó anónimas , según el deseo del interesado.
PRECIIOS DR SVSCRIGION.
1 año. . . 9 pesetas.
6 meses. .4,75 »
3 meses. . 2,50 ))
PROVINCIAB Y PORTUGAL.
1 afio. . . 10 pesetas,
6 meses. . 5,50 »
3 meses. . 3 »
1 afio. . . 20 francos.
6 meses.. 11 —
1 año. ... 6 pesos.
6 meses. . . 3 »
El tomo terminado, doce pesetas en España y Portugal.
El pago ha de ser siempre adelantado ; de no hacerlo así, no se servirán los pedidos. — Se
reciben anuncios á medio real linea.** Se anuncia gratis y se hará articulo bibuo^fíco de
toda obra de la cual se remitan dos ejemplares á esta Administración.
PU.XTOS DB SÜSCRIGION.
En Madrid.— En la Administración, calle de Atocha, núm. 143, principal, y en las prin-
eipales librerías.
En Pbovincias, Ultbavab y Exteakjebo.— En casa de todos los corresponsales de
El Museo de la Industria, ó mejor remitiendo directamente el importe á la Admi-
nistración en sellos de correos ó libranza de fácil cobro.
MADRID, 1872.— Imprenta de M. Rivadeketba. Duque de Osuna, núm. 3,
Digitized by VjOOQIC
f
COF^F^ESPONDENCIA
EMTRB
URIOSOS.flTERATOl^
Director y propietario— E. DE MARIATEGUI.
AdminlfltnuiioB.— AtoohA. 148, pri&oipaL
Segvndo ano — RAib. 28 ] Madbid : 39 FXBKBBO, 1872.
P
SUMARIO.
FreffantMl.— Betiato aoténtloo de Vicente EspiaeL— Letras de cambio.— Loe gnantee de loe doctora de
'Salamanca. — SI sombrero del rector de Salamanca. — Agninaldo. — D. Pedro Ronquillo. — Cachano. — Dominó.
— Yalera.— Albima.— Enrrajonar.— La baalllca del Se&or Santiago.— BaspneBtaa.—Qalatea.—yiztiid cu-
ratlTa de las manos de los antignoe re jes de Aragón. — Lepre. — Beso á ▼. la mano. — Bacaela de Salenio. — San-
tlago 7 cierra B.<pafia.— Bl Cid campeador.— Oampetes.— Gabacho.— Espirita multar del Rey de Prosia.— Cla-
siflcacion de los sellos de correo. —Las ooentas de Santinnflo.— Diaa Tanco.— Curiosidades.— Inatmeoimí
para la concarrencia de bailes en máscara en el carnaval del afio 1767. — Blgllografls.— De las habilitacio-
nes del papel sellado en Espafia, en el siglo xxx (eontinuaeUm). — 'Xofrímiento blbliogHflOO.— ConOfl-
- iKmdenoia. — Annnoioa.
PREGUNTAS.
475. Retrato aaténtlco de IfU
-«ente Euplnel.— ¿Existe alguDo? ¿Dón-
de se conserva? ¿Quién es su autor? ¿Se
ha reproducido por medio del grabado ó
la litografía? ¿Cuándo? ¿Puntos de ven-
ta, y precio de las pruebas?
D. Y P.
47G. Letras de eanMo. — ¿Cuál
eran en Espafia la forma y redacción de
estos documentos de giro en el siglo xvi?
M.
477. EiOB gaantep de los doeto-
res de Salamanea.— La pregunta con-
tenida en el tomo i, pág. 3C5, núm. 395 de
£l Averigüadob, nos ha traido á la me-
moria una extraña costumbre que existia
antiguamente en la Universidad de Sala-
manca. Consistía en arrojar gucmtes al
pueblo en el solemne acto de conferirse
en aquella famosa escuela la borla de Doc-
tor, como actualmente se arrojan cuartos
Digitizeíiby Google
50
EL AVERIGUADOR. [29 Febrero, 1872.
á loB chicos en IO0 bantízos que se cele-
bran eií algunos pueblos de provincias, y
hasta en las Catedrales al posesionarse
los canónigos y beneficiados de sus res-
pectivas prebendas. Se desea saber el ori-
gen y significación de la rarísima costum-
bre de arrojar guantes, y si se practica
en otras universidades.
' 479. El «onibrero del reetor de
Salanaiiea. — En los entierros y fune-
rales de los doctores, desde la más remo-
ta antigüedad, usan los rectores de la
universidad de Salamanca sotana y man-
teo de bayeta negra y sombrero de canal,
á diferencia de los catedráticos y docto-
res del claustro , que llevan sombreros de
tres picos. Durante la vigilia y responsos,
y dentro del mismo templo, cúbrese el
rector con el dicho sombrero de canal , y
permanece cubierto hasta la misa. ¿Cuál
es el origen ó historia de tan singular
costumbre ?
Coria,
P. DE H.
479. Afpilnaldo.— ¿Cuál es la eti-
mologia y primitiva significación de esta
palabra?
Y. Z.
M0. D. Pedro Ronquillo —¿Se
conooen algunos datos biográficos de este
embajador de Carlos II en Inglaterra, y
uno de los plenipotenciarios de Espafia
en la Paz de Nimoga (principalmente an-
teriores al afio 1674)?
R.V.
491. Caehano. — Es frecuente en
Aragón la frase llamar á Cachano con dos
i^aSy para explicar que ha de ser ilusorio
6 ineficaz el auxilio que alguien espera.
¿Cuál es su origen? ¿Quién fué Cachanof
P. S. Y D.
499. Domina. — Conocidísimo debe
ser á los lectores de El Averiguador el
juego llamado dómino ó dominó, que cons-
ta de 28 ó 55 fichas (con permi^^o de la
Academia, que, por lo visto, no conoceel
nueve doble), que se casan de distintaa
maneras. — Sentado esto , se desea saber -
1.^, la etimología de la palabra con que se
le nombra ; 2.**, el origen del juego, y épo-
ca de pa introducción en Espafia, si , como
sospecho, es extranjero; y, finalmente,,
cuál es el primitivo dominó, si el de 28 fi-
chas, ó el de 55.
AUneria.
V.
4M^3. 'Valera.— D.Cipriano de Va-
lera dedicó á su sefíoria los Estados Ge-
nerales de las Provincias Unidas la tra-
ducción de la BiBlia en lengua española,,
y fué recompensado por ello con la suma
de 500 florines, el 4 de Noviembre de
1602. — ¿Podrán dárseme algunas noticiaa
biográficas y bibliográficas del dicho ca-
ballero Valora?
La Haya {Holandas—Enero, 1872.
P. A. Lbupe.
494. Alblsaa. — D. Diego D'Albis*
sua, ó D*Albisua, de Córdoba, estudiaba
Teología en la Universidad de Leiden en
1607. — ¿ Podré adquirir algunos datos so-
bre dioho sujeto, á quien su sefioria los
Estados Generales de las Provincias Uni-
das daban una pensión de 200 florines, y
ademas 100 para comprar libros J el 25 de
Febrero de 1607? (Dos años antea fué ar-
reglada la tregua de doce afios.)
La Haya (Holanda), — Enero, 1872.
P. A. Lbüpe.
4115. finrrijonar. — En la Orde-
nanza de Toledo, y en su titulo de los car-
pinteros, se lee : «que la basa vaya labra-
da derecha, á plomo con la delantera y
testeros, y venga á escuadra con el suelo,
con su rebaxo , por manera que ae pueda
enrrajonar con la delantera y testeros.»
Se desea conocer la acepción técnica
del verbo que sirve de ingreso á esta pre-
gunta.
E. G.
Digitized by VjOOQIC
29 Fkbrbro, 1872.] EL AVEBIGUADOB-
51
4Se. liabMJUMdelSeftorSan-
tla^n.-^En la procesión del SS. Corpus
Christí de Bilbao aparece todos los años
una gran tienda de campaña de tela de
seda, á listas encamadas y amarillas, y
coronada por nn globo con su cniz de
metal dorado. A esta tienda se la desig-
na en dicha villa con el nombre de BaȒ'
lica del Señor Santiago^ que es igualmen-
te el de la iglesia de donde sale la proce-
sión. Ignorando por completo la proce-
dencia del objeto y origen de su nombre,
me atrevo á molestar á los lectores de El
AvEBioUADOB en demanda de la explica-
ción oportuna sobre este particular.
C.
BESPUESTAS.
Galatea ; iiovi. 409, tomo II, pá-
g^lna 19. — La Gkdatea de Cervantes,
aunque recibida con mucho aplauso, aun
en vida de su autor, no se tradujo al fran-
cés hasta fines del siglo xviii por el caba-
llero Florian (París. Didot, 1784). El tra-
bajo de este escritor, más bien que el de
una traducción, fué el de una refundición
al gusto francés de aquella época. La tra-
ducción de Florian fué á su vez vuelta al
castellano por D. Casiano Pellicer, é im-
presa en Madrid, por la viuda de Ibarra,
en el afío 1797, 12."^ Al inglés fué también
traducida la Galatea de Florian. Direc-
tamente del castellano ignoro que se haya
hecho ninguna traducción.
M.C.
Vlrtod enratlva de las manos de
los antijcaos reyes de Araj^^on ; nii*
mero 8^8, tomo 1^ pig* 179. —
Desconocemos el autor quo atribuye álos
antiguos monarcas aragoneses la virtud
de curar lamparones. Pero dudamos mu-
cho que, como se quiere suponer en la
pregunta , fuese general en Espafia seme-
jante creencia. Existen, en efecto, conje-
turas fuertísimas para asegurar que en
el siglo XVI se ignoraba por completo el
contenido de la pregunta. ¿ Cómo, sino, el
erudito y diligente Ambrosio de Morales,
al ocuparse precisamente del orígen de
esta misma virtud de los reyes de Fran-
cia , no dice una palabra de que la hubie-
sen poseído también los de Aragón?
Lea el curioso con detenimiento el fi-
nal del capitulo li del libro ziii de la
Crónica general, y se convencerá de nues-
tro aserto.
T adviértase de paso que alli dice que
los reyes de Francia alcanzaban la virtud
de curarlos lamparones por la intercesión
de San Marculfo, cuyo cuerpo visitaban
después de su consagración; de manera
que la potestad milagrosa era personal
del monarca, y no privilegio de raza
como han querido mochos ; con lo cual se
cierra la puerta para suponer que aque-
lla virtud prodigiosa podia trasmitirse á
otros soberanos por sus enlaces ó descen-
dencia de la real casa de Francia.
No queremos resistir el impulso de co-
piar el pasaje del cronista de Felipe II,
porque podría suceder que fuese á algún
lector difícil adquirir el texto.
Dice asi literalmente : a Cosa es muy
común en Espafia y do quiera saberse,
como los reyes de Francia tienen por par"
tieular dan de Dios, gracia para sanar
lamparones, y de todas partes van cierto
dia, adonde el rey cura estos enfermos,
con tocarlos y santiguarlos. Esto es cosa
muy antigua y tiene, según el mismo au-
tor (Papirio Masson), este princi|ño :
sSan Marculfo es un santo muy antiguo
de Normandia, donde está su iglesia, y en
ella su santo cuerpo, siendo grande abo-
gado de los enfermos de lamparones. Por
sus ruegos se tiene por cierto les dio Dios
esta gracia á los reyes de Francia. Así lo
primero que hacen los reyes, en siendo
coronados y ungidos en Reims, es ir en
romería á aquella iglesia de San Marcul-
fo, á suplicar á nuestro Sefior, por interce-
Digitizecfby Google
62
EL AYEBIOUADOB. [29 Fkbrkro, 1872.
8Íoa de su santo, el oontinnarae en ellos
aquel don. Vivió y floreció este santo poco
después del afio 700 de nuestro Redentor.
T los reyes más antiguos, con sólo tocar
los dolientes, sanaban, y el rey San Luis
comenzó á usar el santiguarlos primero.
Todo esto es de la diligencia de Papirio
Masson (historiador francés), y por ser
cosas tan notables, y muy comunes y mal
mUendidag en España ^ me pareció cosa
digna darles aqui toda la luz y buena ave-
rigaacion con que aquel autor las tratóji
Hasta aqui Morales y el capítulo citado.
Si , pues, era cosa corriente y muy eabi-
da en los siglos xvi al xvii y anteriores la
yirtud que se supone en los reyes de Ara-
gón de sanar lamparones con la imposi-
ción de sus manos, ¿cómo el cronista de
Felipe II nada dice en el pasaje que aca-
bamos de transcribir? ¿Cómo dejó pasar
la ocasión de referirlo allí, donde tan
oportuno era reivindicar á favor de los
antiguos monarcas espafioles un privile-
gio de tal valía en aquellos tiempos?
Y nótese también que nada dice de los
reyes de Inglaterra; y que la palabra ¿wr-
Hcular, con que califíca el don curativo
de los de Francia , parece excluir de su
participación á otros monarcas ; y que esto
era mal entendido en España , etc.
Sea lo que quiera, desearíamos mucho
ver esclarecido el asunto, que abandona-
mos á las investigaciones de los eruditos
y sabios lectores de El Avebigüadob.
Coria.
F, DK H.
I^epret núiii. 809, tono I, pi-
lelna StlO.~ Entre tanto que el sabio
colector y comentador del gran Quevedo
nos da la explicación , largo tiempo desea-
da , de los dos conocidos versos :
A la orilla de un pellejo,
En la taberna de Lepre
diremos, por si satisface al preguntador
D. G., que en el primer tercio del siglo xvii
habia en Madrid , calle de las Huertas,
esquina á la del Lobo, una taberna, cuyo
duefio, llamado Juoff Lepre, se titulaba
tabernero de corte. Este Lepre debia ser
persona rica y de importancia en su clase,
cuando una hija suya, habida en legítimo
matrimonio con Ana González, estaba
casada con Melchor de Lora, oficial déla
célebre casa de banca de los Fúcares.—
Lepre hizo testamento ante Juan Martí-
nez de Portillo, con fecha' 19 de Noviem-
bre de 1634, dejando noventa y ocho mi-
sas de alma y cuatrocientas veinte ordina-
rias, 8 rs. á Jemsalen, y 12 á Santa María
de la CSabeza ; lo cual prueba que Lepre no
debia tener conciencia de tabernero : dejó
por albaceas á su mujer y á su yerno el
dicho Lora, y falleció en su misma casa
de la calle de las Huertas, el dia 29 del
mismo Noviembre de 1634, siendo enter-
rado en la iglesia de Loreto, conforme i
su última voluntad.
Parece, pues, indudable que á dicha
taberna se refirió Quevedo ; la cual debia
serle muy conocida , por hallarse tan pró-
xima al Mentidero y á su propia casa de la
calle del Nifio.
F. A. Barbibbi.
BoM> m W. ím nano; bóbi. 459,
tomo llt pig' i9* — No sé cuándo ni
dónde nació este cumplido, pero si que se
extendió por diversas naciones de Europa
y de fuera de Europa, y que significa pro-
testa de humildad f mentida casi 6Í^7ip*\
y de galante reconocimiento de la supe-
rioridad ajena; y algunas veces expresión
de agradecimiento por algún beneficio que
se ha recibido ó se espera. Debió inven-
tarse para hombres entre sí, puea al lle-
gar á las damas ó á las personas reales, al
ménoB acá en España, se convirtió en
Beso á V. los piés^ ó en ^ los pies de F.
Pero, contrayéndome más á la pregun-
ta, barninto en mi memoria, y hasta opi-
no, que las damas— que no sé qué es lo
que ahora dicen , porque , siendo algo t«r-
do de oído, ajiénas lo percibo — no debie-
ron en un principio contestar al saludo
de los caballeros con un Beso á V, la ma-
no, sino con un Bese F. la mano, come
Digitized by VjOOQIC
29 Febbero, 1872.] EL AVERIOUADOK.
58
gracia especial y digna de ambicionarse,
que figurada, y en algún tiempo real-
mente, les otorgaban. Recuerdo á este
propósito que mi difunta madre solia con-
tarme de la suya que, habiéndola salu-
dado un dia cierto caballero algo torpe en
esto de los cumplidos con un Beso áV,la
mano, la sefiora, herida en sus fueros de
dama, le contestó : No tan aUo, cahcdUro,
J.R.
Eiiraela de Sáleme; múm> 54,
tome I, p¿s* 19.— El Sr. Torres Amat
dice que un compendio de la obra De re-
gimine sanikttis, que su autor Arnaldo de
Villanova dedicó al rey D. Jaime II de
Aragón, se imprimió en Barcelona en
1606, traducido al castellano por Jeróni-
mo de Mondragon. Es la única noticia
que, por ahora, podemos dar al Sr. Boca.
P. a Y D.
üanllai^o y cierre EspeAa; nú-
mero 351, lomo I, pmg, 157.— To-
dos los historiadores que admiten como
un hecho cierto la célebre batalla de Cía-
vi jo, donde dicen se apareció el Santo
Apóstol peleando á favor de los cristianos
contra los moros, aseguran que desde
aquella famosa jornada fué el grito de
guerra de los eepafioles la frase objeto de
esta pregunta. Ño es de este lugar discu-
tir acerca de si existió ó no la referida ba-
talla : basta que sea cierta la aparición del
glorioso Patrón de las Espafias, como lo
es, para fundar el verdadero origen de
esta piadosa invocación. La vista del
Apóstol , acuchillando á la morisma, hizo
brotar de todos los corazones de aquellos
guerreros llenos de fe y de entusiasmo y
valor el mágico / Santiago y á ellos, cierra
España /
Asi lo canta la Iglesia en el himno de su
festividad :
Tu, bella csm not ekigerint
Es vitns ipso Íh pritiio,
Equoque, et ente aeerHmus,
Mauros íkreuiet ttsrners.
Coria.
F. DB H.
Bl Cid Cenpeeder; návi. 1t50,
teme I, peg. IGI. — No sabemos si
existió ó no este famoso caudillo. Pero si
la tradición merece respeto , y es una de
las fuentes de la historia, hay muchas ve-
oes que apelar á ella para esclarecer y com-
probar ciertos hechos que la carencia de
documentos hace aparecer dadosos. Val-
ga lo que valga, allá va una tradición
concerniente al personaje, cuya realidad
la moderna critica ha puesto en tela de
juicio. Existe en la santa iglesia catedral
de Salamanca un Crucifijo, muy venera-
do por sus milagros, llamado el Santo
Oristo de las Batallas , que es tracUdon
constante perteneció al Cid , y que lo lle-
vaba á los combates contra los moros. Lo
donó á esta santa iglesia su Obispo don
Jerónimo Visquió, confesor del Cid y Obis-
po de Valencia cuando su reconquista , y
después de Salamanca. El maestro Gil
González Dávila escribió é imprimió una
Historia de este Cruc^jo. Pueden verse
detalles curiosos sobre el particular en el
tomo III de su Teatro eclesiástico de las
dos Castillas y y en el Compendio histórico
de la ciíidad de Salamanca^ por Dorado.
Coria,
F. DE H.
CanpHes; nnvi. 9GO, teme i,
pág. 1G8. — Documentos antiguos en
que hemos encontrado esta palabra, usa-
da de un modo análogo á los textos de la
pregunta, nos hace suponer que los cam-
petes ó competes, como se escribia en aque-
llos tiempos, eran los espacios pequefios
de los retablos donde se pintaban ó es-
culpían imágenes y pasajes de vidas de
Santos.
Coria,
F. DB H.
Gabaelie; nán. 43G, teñe i,
pág. 809. — Creo que esta voz,— que
acaso debiera escribirse gavacho, — con
que hoy se apostrofa sin distinción á cual-
quier ñ>ances, se aplica propiamente á loa
beameses, en cuyo territorio se da el nom-
Digitizecfby Google
64
EL AVERIGUADOK. [29 Febrero, 1872.
bre de (fat>e á los ríos qae nacen en los Pi-
rineos.
P. a Y D.
finpMta nrlIlUr del rey Pcderl-
eo de Prnsla) náni. 1t49y tono I,
pá{(. 147.— La obra á que se refiere el
preguntante es, en mi concepto, la misma
que se publicó en Madrid en el afio 1762,
con el siguiente titulo : Instmccion militar
del rey de Prueia para sus generales, tradu-
cida del alemán al francés por M, Taesch
y del francés al castellano por D, Benito
Bails, 8.^ El editor, mallorquín, compren-
diendo que por aquellos afios (1812) po-
día ser útil su reimpresión, la hizo, no po-
niendo probablemente de su cosecha más
que el prólogo. •
Valencia,
M. C.
Clooifleaeion de loo ftelloo de
eorreo; nám. 449, tomo %%^ p¿-
H^tBO ft. — A un coleccionista vulgar y
corriente le basta j sobra adquirir un ál-
bum de los publicados por Moens, Oppen,
Stafford, Smith, etc., en los cuales hallará
los competentes espacios para colocar los
sellos de cada país, y ademas las explica-
ciones de precio, color, época de emisión,
^oétera, etc. Pero el que desea reunir tam-
bién pruebas, ensayos , variedades, signos
de franquicia estampados á mano en las
cubiertas de las cartas, sobres, tarjetas pos-
tales, etc., etc., y quiere estudiar al propio
tiempo las variantes de papel, su fílagra-
ma, clase de pegamento, perforación, etc.,
deberá formar un álbum para cada país con
hojas sueltas en blanco, y en ellas ir mon-
tando los sellos con papel de seda, para
que sea fácil su estudio por ambas caras,
ó su traslación á otro lugar sin quebran-
tarlo. Así pueden escribirse en cada foja
los datos y advertencias que se relacionen
con el objeto que ella contiene , y con fa-
cilidad suma, atendido el montaje de plan-
chas de acero ó bronce con tornillos que
sujetan las hojas de los albums de qne me
ocupo , es sencillísimo sustituir, cambiar,
añadir é intercalar nuevas páginas, sin
que nada padezca el libro.
De esta clase de colecciones, que pode-
mos llamar eruditas, no hay gran abun-
dancia, por la paciencia, gastos é ilustra-
ción que se necesita para completarlas.
Diferentes sistemas hay sobre el modo
de organizar las colecciones de sellos. Se-
ría demasiado largo el proceder al exa-
men de algunos ; y así remitimos al pre-
guntante, caso que no se contente con es-
tas superficiales noticias, á los varios y
notables artículos que sobre el menciona-
do asunto han publicado The Stamp Gol-
lectoras Magaaine, The Philatelist, Le
Timbre-Poste, y otros papeles y gacetas
de timbrología.
Landres.— Enero 1872.
V. G DE ISASY.
liOii enentas de Sontinaflo; na-
nero 955, tono I, p¿« 1G9.-Hé
aquí algunas conjeturas. Conmemora el
Martirologio romano, 12 de Junio, á/Soa-
ctus Onuphriusj 6 San Onof re, anacoreta de
la Tebaida. Consta que los bautizados bajo
su advocación se les llamaba, en aquellos
tiempos de la pregunta, NufiHos 6 Nuflos.
En comprobación, debemos decir que en
las actas capitulares de la Iglesia Can-
riense, allá por los afios de 1507 á 1510,
se menciona un señor arcediano de Cáce-
res, llamado unas veces Z). Nufrio de San-
de , y otras D. Nuflo, También en 1542
hubo un deán llamado D. Nufrio Bermu-
dez de Trexo. Con tales datos, y referirse
en la historia de los Padres del Yermo
que usaban para sus rezos unas piedras re-
dondas á modo de rosarios, bien puede in-
ferirse que las famosas cuentas de Santi-
nuflo, 6 de San Onofre, tomarían esta de-
nominación, ó en memoria de haberlas
usado el Santo , ó por estar benditas con
alguna fórmula especial y con ciertas in-
dulgencias, como los rosarios ó coronas
que hoy conocemos con el nombre de
Santa Brígida. No tenemos quo advertir
al curioso interrogante que la palabra
Sanii se anteponía en aquellos tiempos ál
Digitized by VjOOQIC
29 Febrero, 1872.] EL AVERIGUADOR.
U
nombre délos bienaventurados, y que has-
ta estos mismos nombres se latinizaban,
contraían y alteraban basta casi desfigu-
rarlos por completo. Sea ejemplo, entre
mil, el lugar ó pueblo de SatUivañe», de
este mismo Obispado, que se deriva de
JSaTieti JoanneSy 6 lugar de San Juan, por
haber pertenecido á esta ínclita y hospi-
talaria orden.
Coria,
F. DK H.
Dliiz Tuneo ^ núni. iO^, tonel,
pá^* 87. — No falta quién eomidere como
gallego á Diaz Taneo^ escribió el Sr. D. A.
en la pág. 324 del tomo anterior, hacien-
do', al parecer, suya la opinión errónea del
Sr. Neira de Mosquera, y teníamos tanto
maj'or fundamento para creerlo asi, cuan-
to que D. A. había puesto en otro párrafo
anterior especial cuidado en suprimir las
opiniones del Sr. Murguia, que ahora co-
pia á la letra. ¿ Hubo ó no hubo conato
de hacer pasar por gallego á Vasco Diaz?
£1 que calla una opinión cierta y admite
una errónea, por lo visto á sabiendas, y
por si pasa, ¿tiene derecho á acusar de
ligereza á nadie? Pues ¿no era natural
que al ver omitidas las noticias del señor
Murguia, y casi aceptadas las del Sr. Nei-
ra , nosotros dijésemos en la pág. 341 que
no había cuestión posible sobre la patria
de Vasco Diaz, puesto que la declaró él
mismo en su romance, que empieza :
En Fregenal de la Sierra
T<ase1 yo destentorado? etc.
Y es también singular cosa que todavía
se susciten dudas y pueriles cuestiones
sobre el impresor Tanco, cuando acaban
de publicarse dos de sus papeles más ra-
ros en f oto-lito-zincograf ia, por los sefio-
res Sancho Rayón y marqués de la Fuen-
santa, y entre ellos, para llenar la última
foja del Triwmfpho pugnico^ ese ronumceen
€l qual ti autor narra tu naseimeiUo,
V. B.
CURIOSIDADES.
Instrucción | para la concurrencia |
de batles | en mascara | en el car-
NAVAL I DEL Apío \ 767. I De orbéH
DEL GOBIERNO. | MADRID: En LA OmfCI-
NA DE D. ÁNTONTO | SaNZ , IVPRESOá
DEL KeT NUESTRO SeRoR , | T DE St^
GOASEJO.
En 9.°, 32 páginas (de la col^ocion dé la
Sra, Viuda é hijoi de D. José Cuesta).
Respecto á permitirse los Bayles pú-
blicos de Máscara ea los Theatros de
esta Corte , y ser propio del Govierno ,
atender á su buen orden y decencia, sé
prescriben las advertencias siguientes
para su general cumplimiento.
I. La más principal, para que esta
diversión no incurra por su mal éxito,
en desmerecer aceptación para lo succe-
sivo, es la tranquilidad, decoro y pru-
dencia con que deben concurriría , los
que la gocen; pues el efecto de la
Máscara iguala á quantos la usan , en
la confianza de ser todas personas bien
intencionadas , respetuosas del Público,
de civil educación , y adictas á las dis-
posiciones del buen govierno: á quien
se ha de contemplar siempre vigilante,
para reprimir los excesos de los malig-*
nos ó inconsiderados, y proteger á los
inocentes y reflexivos.
11. Por este ano se franqueará sola-
mente el Theatro del Principe, y se da-
rá entrada á las Máscaras desde las
diez en punto de la noche en adelante ,
mediante sus correspondientes Boletas
á precio de un peso duro cada una, que
se repartirán el mismo día de cada
Bayle desde las diez de la mañana fren-
Digitized by VjOOQIC
56
EL AYEBIOÜADOB. [29 Fbbbkbo, 1872.
te á la puerta del Theatro; previniéii-
dose, qne como el número de ellas se
proporciona al espacio del buque, y no
á la multitud que podría concurrir , se-
rá bueno, que cada uno se prevenga
entre día , porque para la hora de la en-
trada sólo se reservará el tercio , á fin
de darlas á las Máscaras sueltas, y ac-
cidentales que entonces fuesen acudien-
do; siendo necesaria esta precaución de
limitar el número, tanto para que en el
interior no se padezca una confusión
insufrible , quanto para que nadie se
halle defraudado , de haver satisfecho
su entrada , y después no poderla des-
ñrutar, por falta de capacidad.
III. Quando huviese dos Theatros de
Máscaras , se pagará en cada uno sepa-
radamente , y con total independencia ;
pero si alguna Máscara , haviendo en-
trado en uno, quisiese pasar al otro,
pensando restituirse al mismo , lo pre-
vendrá en la puerta de salida, quitan-
do su Carátula , y dando su nombre al
que cuida de ella, en cuya forma reci*
birá una Boleta , que explique haver sa-
lido para volver, con nombre y demás
señas de' su persona : mas si no se avi-
niese á este necesario requisito, tendrá
que pagar de nuevo una , y quantas
veces repitiese su entrada : y esto se
entiende con el motivo del otro Theab*o
abierto , pues por uno solo quienes sal-
gan y vuelvan, tomarán nuevas Boletas.
lY. Quando se vaya por la calle al
Bayle, y cuando se vuelva de él, nadie
podrá traer puesta la Mascarilla, pues las
Patrullas y Rondas arrestarán á quien I
la llevase en cara. i
V. Próximo á las primeras Centine-
las se podrán poner las Carátulas en el
rostro , y desde ellas para el Theatro á j
nadie se dirá palabra; ó igualmente al '
salir desde el Bayle hasta fuera de las j
últimas Centinelas; pero más adelante
se exponen, como queda referido.
VI. El entrar, salir ó permanecer en
el Bayle con Mascarilla en cara , será»
voluntario en cada uno , quitándosela,
y volviéndosela á poner, conforme le
acomodase. Igualmente será libre el an-
dar con ella , ó sin ella por todos los
parages del Theatro , que se franquean
al Público ; sentarse donde huviese hue-
co; levantarse quando agradase; mudar
de lugares ; pasear, y baylar en aquella
disposición que se presente oportuna.
VIL No se dará entrada á criaturas-
de menor edad , aunque vayan con sus
Padres y en Máscara ; pues no pudien-
do manejarse por sí solas , ocasionan un
sumo embarazo en semejantes concur-
sos, y suelen ser causa de disgustos in-
voluntarios entre muchos.
VIH. No se permiten por tragos de
Máscara, los que son de Magistrados ,
ni de Eclesiásticos, ni de Órdenes Re-
ligiosos , ni de Colegios , ni de Hermita-
ños : tampoco capas pardas , sombreros
redondos, ni monteras, á menos que
éstas sean pequeñas , y en trage Valen-
ciano, ú otro qae las use.
IX. Así dicho trage Valenciano, co*
mo otro Provincial de España, ó de
Nación Estrangera, ú otros habituales,.
y distintivos de ciertas especies paysa-
nas, no se podrán llevar en su natural
calidad usual de lana ; sino figurados
de Tafetán , Oiandilla , ó género diferen.
te , que manifieste el carácter, pero no
sean trapos indecentes, que desdicen de
semejantes funciones.
X. Los Mantos y Mantillas se prohi-
ben para Máscara , pudiendo servir úni-
camente para el abrigo de la calle has-
ta la puerta de entrada, y á la salida
de ella; pero sí se consentirá la Capu-
cha Catalana, ó Mallorquína , como va-
Digitized by VjOOQIC
%9 Fbbbbeo, 1872.] EL AVEBIGUADOR.
67
yan abiertas, segan el uso de aqaellos
Países.
XI. No se dará ingreso á Máscara con
Tontillo, por lo que embarazan en ta-
les ocasiones.
XII. No se podrán hacer los tragos
de Máscara de telas de Oro , ú Plata fi-
nas ni falsas , ni ponerles gaarniciones
de-dichas especies en fondo liso, ni tam-
poco BncageSi Blondas, Gasas , Flores,
Canutillos , ni adornos de Pedrerías ó
Perlas , aunque sean falsas ; ni borda-
dos ó sobrepuestos, aunque sean de Se-
da ó Estambre ; pues , únicamente se
consentirán guarniciones de Tafetán , ó
Cintas lisas : en inteligencia , de que no
se introducirá la Máscara que contra-
viniese, para que no cunda el mal
egemplo , tomándosele su nombre, para
reprehenderla según la calidad de su
persona. Y para que se conciba bien
quanto estrecha esta prohibición, se
advierte , que no obstante que la Más-
cara llamada Baüta Veneciana consiste
solamente en una Capa de color , y caí-
da regular , con un Capucho de Tafetán
negro hasta el hombro , añadido de un
encage ancho de tercia , ó media vara
del mismo color, como las puntas de
Manto : con cuyo disfraz , muy decente,
y acomodado hasta las personas de las
más serias graduaciones y abanzadas
edades suelen concurrir, porque deba-
jo conservan el vestido del dia , y hace
á ambos sexos, como el Dominó, ha-
llándose de Máscara en un momedto :
no se permite semejante Encage, por-
que con él entraría cierto luxo , y ser-
viría de pretexto de interpretaciones
para otros adornos ; lo que se procura
evitar, á fin de que no se originen du*
das ni disgustos.
XIII. Igualmente se niega el que las
Mugeres en su Tocado, ni los Hombres
en 9QS Sombreros ó Gorras, con que
cubran sus cabezas , puedan traer Pe-
drería fina ni falsa, ni Perlas; respecto
á que, si se cayese alguna de dichas
alhajas, ó piedra de su engaste , sería
muy sensible á la persona que la hu-
viese perdido , causando tal vez para
buscarla disturbios que no convienen,
quaodo en semejantes funciones no se
trata sino de divertirse sin cuidados ,
honestamente y sin resultas , que oca-
sionen después ios disgustos domésti-
cos. Por igual razón de romperse, ó
mancharse los Tragos ricos , se ha di-
cho, no tolerarse el uso de telas ni
guarniciones delicadas , que á la verdad
no corresponden; pues igualándose to-
dos por la Máscara , no hacen ai caso
distinciones demasiado sobresalientes,
que tal vez se determinan á usar perso-
nas sin conveniencias para ello; á más
que, consistiendo la principal diversión
de la Máscara en la mucha concurrencia,
en la variedad de Tragos , en la conve-
niente decencia de ellos, en hablar,
baylar y entretenerse con el grueso de
objetos que se presentan , resultaría el
efecto contrario , no evitando las cau-
sas y accidentes que suelen sobrevenir.
XIV. Con todo ser cierto, que lle-
vando la Mascarilla puesta, ó levanta-
da , pero atada al brazo las Mugeres , y
un pico del sombrero los Hombres , se
podrían considerar como Máscaras,
aunque fuesen vestidas del diario de su
sexo; se hallan bastantes inconvenien*
tes en consentirlo ; porque la distinción
de personas sería muy visible , y sus
ropas habituales demasiado sobresa-
lientes; se trastornarían indirectamen-
te las providencias que se expresan , y
con toda la insignia de la Carátula para
considerarse como Máscaras, tal vez
no llevarla á bien ninguna , que por sa
Digitized by VjOOQIC
58
EL AVERIGÜADOK. [29 Febrero, 1871
aparente vestido no se le tuviesen cier-
tas distinciones, que, como se lleva di-
cho , no dicen con la igualdad del dis-
fraz : con que siendo tan leve el impor-
te de un Dominó , de una Baúta Vene-
ciana , y otros caracteres , que á poca
costa puede tener cualquiera en pro-
piedad , ó alquilarlos para el dia , se
advierte que no se dará acceso á quien
verdaderamente no lleve puesto por
encima uno ú otro trage de Máscara ;
pues bajo de él no se opone conservar
el que hubiese usado en el dia , fuese
qual fuese.
XV. Respecto á los discursos de las
Máscaras se encarga , sean indiferentes,
reflexivos, y moderados, de modo que
ninguna se resienta de las palabras de
otra; no sólo en la impropiedad de
ellas, sino tampoco en el concepto, ni
indirectas ó demasiado directas voces ó
cláusulas, que disgusten á quien se
apliquen , ó puedan interpretarse por
los oyentes inmediatos.
XVf. Como las advertencias que se
extienden para uniforme govierno del
Público , no se expresarían , si todos los
concurrentes fuesen de iguales edades,
circunstancias, educación, genios y hu-
mores; ha de considerar cualquiera
persona prudente , que por esU impo-
sible combinación es indispensable lo
difuso de las reglas. ¿Quién creyera
que hai muchos , que en semejantes nu-
merosas funciones celebran oir á algo-
nos , maltratar á otros , por el asunto
de que se valen , aunque con palabras
adornadas de locuacidad y gracejo, des-
cifrando, y haciendo trascender lo que
á semblante descubierto no osarian; ce-
lebrando entonces aquellos por chiste
de la Máscara su insolencia, y por ins*
truccion de cuanto pasa, tal vez su im-
postura ? Por esto , pues , se previene ,
que será el pnnto menos tolerable , el
insulto de unos á otros de palabras , ni
de hecho , ó poca compostura al trope-
zarse; de tal forma, que acudiendo la
persona provocada á la Justicia , Direc-
tores ó Tropa , que asistirán á la quie-
tud del Bayle , y descubriéndole sos cir-
cunstancias, se procederá inmediata-
mente á la captura de la que huviese
dado motivo, por ser el origen de la de-
sazón, para separarla de la sociedad
humana , como Gangrena de ella.
XVII. Porque todo el Theatro , dis-
puesto en Salón de una concurrencia
sola sin distinción de personas por li
igualdad de la Máscara, se necesita,
que sirva al uso general; se previene,
que no se alquilan Aposentos, ni se
.permitirá que determinadas Máscaras
los ocupen por sí solas; pues expresa-
mente se quitan las Puertas de ellos,
para que cualquiera, aunque haya gen-
tes dentro , pueda igualmente introdu-
cirse, y sentarse á ver, ó descansar,
haviendo hueco para ello , como tam-
bién quedarse en pié , entrando y sa-
liendo á su voluntad ; sin que se le pue-
da reconvenir por otras, aunque es-
tuviesen con la Mascarilla levantada
del rostro : pues siendo igual la paga
de la entrada , á nadie -debe causar esto
sugecion, si reflexiona, que una po-
blicidad no es lugar para discursos re-
servados , ni para acciones corregibles
XVIII. En el Theatro del Principe se
entrará por dos Puertas de la calle de
este nombre , y se saldrá por la que lla-
man de Mugeres en la del Prado: k>
que se advierte , no sólo para manejo de
los concurrentes en lo interior del Thea-
tro , su entrada y salida , sino también
para que todos los Criados , desde el
instante que entren sus Amos, se trans-
fieran para aguardarlos á la calle del
Digitized by VjOOQIC
29 Febrero, 1872.] EL AVERIGUADOR.
5^
Pi*ado, y Puerta de salida ; en inteligen-
cia de que á la de entrada no se con-
sentirán Criados detenidos, ni otros
mirones, que no pueden causar á los
qne van á entrar sino disgustos con
sus desmedidos dichos ; de que la prác-
tica en otros concursos tiene bien con-
vencido lo necesario de esta precau-
ción.
XIX. Tendránse para agasajo de los
Concurrentes , Aparadores con Helados,
Licores, Chocolate, Café, Thé, Vizco-
chos, Dulces secos y de Almivar, apre-
cios moderados , con Cartel que los ex-
prese; á más del cuidado con que zela-
rán la Justicia y Directores de la fun-
ción , para que no se alteren , y se sir-
-va con el aseo que es debido.
XX. También havrá la comodidad de
servicio de Cocina , á saber : Sopa , Cal-
do, Frito, Asado, Huevos, Pastas, y
Fiambres, pero no otras cosas; porque
el sitio no da proporciones suñcientes
para más; la hora en que se entra es
■adequada á la cena de cada uno en su
casa , antes de ir al Bayle; y para el que
gustase hacerla ligeramente en aquel
parage , ó la diversión y exercicio le hu-
viesen suscitado el apetito, es suficien-
te socorro el expresado : reglado todo
por Arancel, que se hará notorio, pa-
ra que no se ocasionen controversias en
los pagos.
XXI. Para la conveniencia de dichos
Refrescos ó Cenas , se destina el ultimo
alto de Aposentos, en cuyas divisiones
bavrá Mesas proporcionadas á su capa-
cidad; y lo que es Refresco solo, tam-
bién se llevará á todos los Aposentos
de qualquiera orden , y se dará en los
mismos Aparadores.
XXIL Para que los sirvientes de am-
bos oficios se distingan , y se conozcan,
á fin de encargarles cada Máscara lo
que fuese de su gusto , se vestirán de
un saco de olandilla encarnada los de
Refresco y de azul los de Cocina.
XXin. En exercicio de la policía que
allí ocurra, havrá quatro Directores,
que para ser reconocidos como tales,
llevarán un Bastón muy alto, con unas
Cintas en su cima roxas , azules , blan-
cas y negras, de un solo color cada
uno, para que se distingan en la confu-
sión; de manera, que si alguno necesi-
tase del mismo Director, una ó más ve-
ces, pueda con el expresado distintivo,
hallarlo fácilmente ; y para que qual-
quiera orden , que por ellos se diese á
Orchestra , Sirvientes , ú otros , conste
de quien huviese dimanado, si fuese
necesario; advirtiéndose, que ninguna
Máscara puede mandar á Músicos ni de-
mas empleados en el Theatro , porque
ellos no harán aprecio, sino de las per-
sonas que reconocerán autorizadas.
XXIV. Se empezará á baylar por Mi-
nuetes , y después se alternará con Con-
tradanzas.
XXV. Para los Minuetes se formarán
las Parejas de Máscaras en dos filas,
bien separadas una de otra , como para
Contradanzas largas; con la diferencia
de mediar entre Pareja y Pareja colate-
ralmente como unas sejs varas, y po-
niéndose de modo, que cada una tenga
delante de sí el hueco de las de su fren-
te , en cuya forma puede baylarse cada
Minuete por sí solo , y sin embarazo de
unos con otros. Como la Orchestra to-
cará Minuetes largo rato sin interrup-
ción , hará durar cada Pareja el suyo
quanto gustase; y para reemplazarlo
quando se concluya, se pondrá otra en
el lugar de la cortesía , como un paso
más atrás , á fin que haciéndola la que
sale, le quepa empezar á la que entre;
pudiéndose así baylar á la vez catorce,
Digitized by VjOOQIC
60
EL AVEBIOUADOR. [29 Fkbbbro, 1872.
á diez y seis ó más MiDuetes, que co-
mo succesivos unos á otros , facilitarán
la pluralidad y la repetición.
XXVI. Para que reste el espacioso
hueco necesario en medio de la Sala , se
encarga á la prudencia de las Máscaras
no se amontonen de modo que lo im-
pidan, mayormente quando está tan
próxima la gradería para sentarse, ver
y estar á mano de salir á tomar lugar en
el Bayie ; sin que por esto se prive que
no embarazando á los que dancen , va-
yan por allí las Máscaras, para hallar-
se más en proporción , ó divertirse an-
dando por todo.
XXVII. En el rato y turno de Con-
tradanzas podrán hacer lo mismo que
en los Minuetes, de presentarse las Pa-
rejas en el puesto de las que principia-
ron , para proseguir la misma Contra-
danza que s^ esté tocando.
XXVHI. En cesando la Orchestra,
así en Minuetes como en Contradanzas,
dejarán de baylar las Máscaras en el
paso ó mudanza que les coja ; pues los
Directores graduarán el rato que hayan
de durar los toques.
XXIX. Para regir las Contradanzas,
hasta que instruidas todas las Parejas
puedan continuarlas , havrá dos Maesn
tros de Danzar, los quales usarán tam-
bién de un Bastón , más bajo que los
Directores, con un manojo de cintas de
todos colores.
XXX. Los Directores y Maestros de
Danzar, procurarán que se convengan
las Parejas en la Contradanza que hu-
viesen de baylar ; y cuando no se con-
siga , se mandará por los Directores la
que les pareciese á propósito; y toca-
rá la Orchestra, sin que se atreva Más*
cara alguna á contradecirlo , ni en par-
ticular distinguiéndose , ni en general
haciendo cuerpo machas, para hacer
ruido con pies ó manos , como demos-^
trando no condescender á lo resuelto :
en inteligencia, de que allí no se recibo
la ley de los Concurrentes, sino que és-
tos han de conformarse con las del go-
vierno, ó abstenerse de la diversiour
que es más prudente, que no el pertur-
bar la general tranquilidad.
XXXI. Sería agraviar al Público el
desmenuzar la docilidad ,. con que cada
Máscara haya de manejarse , atento á
los Directores de la función , y á Ios-
empleados en su más completo entre-
tenimiento ; como el respeto que se me-
recen la Justicia, la Tropa y quantos
se dedican al buen orden ; pues como
que son personas visibles, y autoriza-
das para él, no se puede consentir^ qu&
se les falte en la menor circunstancia.
XXXII. Para combidarseá baylar las
Máscaras, deberán hacerlo muy senci-
llamente; sin insistir en ello, desde
luego que la otra solicitada de voz ó por
señas , manifestase que no.
XXXIII. Para las urgencias corpora-
les havrá dos Retretes destinados , uno
para cada sexo, con su letrero encima,
que explique de hombres ó mugeres , y
Centinela en lo exterior de cada uno,.
y también dos mugeres y dos hombres»
que atiendan al servicio de las Másca-
ras , según sus clases.
XXXIV. Se prohibe estrechamente,
que nadie pueda vestir el trage , que no
es de su sexo, porque á descubrirse, no
podrá menos de precederse pronta y
rigurosamente contra el infractor; é
igualmente si no se abstienen del porte
de armas de fuego ó blancas , aunque
sean Navsyas, pues allí no se necesitan*
XXXV. Los Coches apearán sus Due-
ños á la entrada del Theatro por cual-
quiera parte que vengan , é inmedia-
tamente saldrán de su frente, para no
Digitized by VjOOQIC
29 Fbbbero, 1872.] EL AVERIGUADOR.
61
embarazar á otros; y para aguardar á
la salida de sus Amos , formarán en la
calle del Prado en una sola hilera, des*
de la boca-calle del Lobo ázia el Arco
4e la Carrera de San Gerónimo , y á la
acera del mismo Theatro; y también en
una hilera en la Calle del Lobo por am-
hos tramos de ella, á uno, y otro cruce-
ro de la del Prado ; pues en esta forma,
ni se impide el paso al Público, ni puede
tiaver dificultad para que cada Coche
salga de su lugar en el instante que hu-
biese de arrimar llamado por su Dueño.
XXX VL Se encarga, que por los
Amos se instruya bien á los Criados , de
que mientras los aguardan , no ocasio-
nen disturbios, ni entre si se descom-
pongan ; que á ninguna Máscara digan
palabra; que respeten á qualquiera Mi*
nistro de Justicia ó Soldado, aunque
estuviese solo; que nadie pueda apoyar
ni proteger á otro; que cada Cochero
se mantenga sin separarse de su Caja;
que no canten , ni voceen , pues impe-
dirán el que quando llamen un Coche
pueda oírlo su Cochero; y por fin, que
la pena menor, que puede imponérseles
por inquietos , perturbadores ó insolen-
tes , es la de servir en la Tropa de Tier-
ra, si tuviesen cuerpo para ello; y si
no , de Marinero en la Armada ; sobre
que fuera de esto puede sobrevenirles
otra especie de castigos, que se gra-
duarán según el exceso.
XXXVll. Para que el público se ha-
lle noticioso de los dias en que se fran-
queará el Theatro á las Máscaras, se
avisará con Carteles desde la Vispera,
^ muy temprano en su mañana.
Madrid i de Enero de 1 767.
sigilografía.
DE LAS HABILITACIONES DEL PAPEL SELLA-
DO EN ESPAÑA , EN EL SIGLO XIX.
(Continuación,)
El Regente del reino, con fecha 1 3 de
Abril de 4842, se^rvió autorizar á don
José Safont, arrendatario de la renta
del papel sellado, para que pudiese fi-
jar en él las contraseñas en blanco y
timbre particular en seco de la Empre-
sa que deseaba , en cautela de sus inte-
reses, ademas de los timbres y sellos
aprobados por el Grobierno.
El papel sellado del año de 1843, en
varias de sus clases , tiene á su derecha
y debajo del timbre en seco con las ar-
mas reales, otro de igual clase, aunque
más pequeño, circular y del diámetro
de un real grande de plata ^ en cuyo
centro se halla una figura ecuestre en-
tre palmas cruzadas, circuida de una
gran corona de laurel, á cuyo pié y
cierre hay trofeos militares. Sóbrela fi-
gura hay una pequeña corona cívica.
En el año de 4851 hubo sustracción
del papel sellado de Ilustres y del I .^
por lo que se añadió al que vendió
después el Estado, un pequeño sello de
habilitación sin fecha.
Hacia los años de 1 855 ó 1 856 se pu-
so en Medina Sidonia, según obser-
va el Sr. D. Mariano Pardo de Figueroa,
el sello del Juzgado al papel sellado, en
virtud de orden superior, por sospecha
de falsificaciones.
En el año de 1856, entre el timbre
seco y el de Unta , se halla en alguna
de sus clases una habilitación impresa,
Digitized by VjOOQIC
EL AVERIGUADOR. [29 Fbbbbro, 1782.
en la forma siguiente : en la circunfe-
rencia del diámetro de un real de plata
pequeño, hay en su centro un escudo
de armas reales , y á la parte inferior
se lee: HABILITADO.
Desde el año de 1857 hasta el mes
de Setiembre de 1868, ignoramos que
hayan existido habilitaciones en el pa-
pel sellado.
La junta provisional revolucionaria
de Madrid mandó, en 30 de Setiem-
bre de 1868, que eu todos los papeles
sellados y timbrados, inclusos los se-
llos de telégrafos y correo, se estampa-
ra la frase Habilitado por la ruicion.
Tenemos un sello de oficio con la ha-
bilitación manuscrita siguiente : a6.^
por la N,^; y otro de pobres, fecha Í5
de Octubre del referido año, sin habi-
litación alguna.
No podemos dejar de reproducir las
juiciosas é importantes apreciaciones de
los Sres. Dr. Thebussem, D. A. Rentero
y D. P. P., insertas en las páginas 6,
402, 138, 155 y 195 de El Averigua-
dos, correspondientes á los números
4, 7, 9, 10 y 13; que son tanto más
dignas de tenerse en cuenta, cuanto
que en su mayor parte nos eran total-
mente desconocidas.
Pág, 6. — 32. Sioiloorafía.
Los sellos matrices de bronce, que
hemos visto, usados para el dicho efec-
to en diversos pueblos de España , dan
la leyenda en esta forma y con esta di-
versidad de caracteres :
Largo del Altnn de
renglón. lee lettM.
HABILITADO ^^v*
POR LA ® */l
NACIÓN. "
3 Vt miUm<-
IV, »
3V, »
Largo del
renglón.
HABILITADO 207»
POR LA 8 Vi
NACIÓN (1). 16
Altura de
las letnw.
iVi »
2*U »
Se pregunta:
1 ."^ i Hay sellos auténticos en los cua-
les sean diferentes de los anteriores el
tipo, longitud de los renglones y la al-
tura de las letras ?
Pag. 1 02. Creo haber visto varios se-
llos distintos en tipos y dimensiones de
los copiados en la pregunta, aunque
todos los que conozco dan la leyenda
Habilitado por la Ndcion en la misma
forma. No sé si el Sr. Dr. Th. compren-
de en sus medidas el punto final. Los
que tengo á la vista son de las dimen-
siones siguientes :
Lugo del Altara de
renglón. las letras.
HABILITADO aoVt
POR LA 8Vfl
NACIÓN. 17
S xmlinut.
ll/t »
2V» »
Está medido sin el punto ñnal, y pu-
diera ser el segundo de los copiados en
la pregunta. Éste es el más común en
este territorio (Albacete) , ya en negro,
ya en azul , y de él hay cuantos ejem-
plares auténticos se deseen.
Largo del
rasglon.
Altara de
faMletraa.
HABILITADO ^av. sv.
POB LA 11 3 •/*
NACIÓN. i*v. 4
Éste ha sido poco usado ; sólo lo he
visto en el juzgado de Lorca. Aunque
raros, hay ejemplares.
Creo que hay otros diferentes de to«
dos los indicados.
(1) De eote tipo tenemos bastantes ejem-
plATOB de I08 afios de 1868 7 1869.
Digitized by VjOOQIC
29 Febbbbo, 1872.] EL AVERIGUADOR.
63
Pág. 1 38. Indudablemente de la res-
puesta dada á la pregunta núm. 3S por
el Sr. Rentero, se deduce que uno de
los sellos de habilitar que describe (el
primero), es el mismo que se marca en
segundo lugar á la pág. 6 de este pe-
riódico. Las dimensiones se toman sin
incluir el punto, como acertadísimamen-
te lo dice y lo bace el Sr. Rentero. El
segundo de los sellos que este caballero
señala , y que solamente ba visto en el
juzgado de Lorca, es de mucho interés,
por ser desconocido y no mencionarlo
ni Moens ni Haré ni otros philatelistas
extranjeros que se bau ocupado de este
asunto.
(Se concluirá.)
HOYIHIENTO BIBLIOGRÁFICO.
LIBROS QÜB SS DESEAN ADQUIRIR.
D. AMTOmo DE STUPiifAN. Theóvica y
práethoa de IkqModren&s, Lima, 1660.
Atanasio db Átala. JEl VUoño instrui-
do en la disciplina militar, Madrid, 1616,
en 8.0
LIBROS EN VENTA.
Las treflcientas del famofiisimo poeta Juan
de Mena, glosadas por Fernán Nnflez.—
Otras zxmi coplas suyas. — La coronación.
—Tratado de "ncios y rirtudes. Ambéres,
Juan Steelsio, MDLII. 400 rs. yn.
De la CoUection de prosateurs franjáis,
París, A. Belin, 1819.
(Euvres completes de Diderot, 6 gr. vol.
in 8.^ ayee le sapplement. 200 rs. yn.
Ditto... de Marmontel, 7 yol. in 8.^ 240 rs.
Ditto... de Fontenelle, 3 yol. in 8.* 100 rs.
Ditto... de Thomas , 2 yol. in 8.*^ 70 rs.
Descripeion de los canales Imperial de
Aragón y Real de Tauste, dedicado 'á los
aagustos soberanos D. Carlos IV j D.^ María
Luisa de Borbon por..... el Conde de Básta-
go. Zaragoza, por F. Magallon, 1796. Un
tomo en fóUo, pasta, magníficamente im-
preso , con multitud de láminas. 120 rs. yn.
GeneraUs et admvrahÜis methodus ad om-
nes seientias faeUins, et scitius addiscendis^
in qua eximii etpiissUni Dootoris Baimw^
di LuUU Ars hrevis eaplieatur D. D. Pe-
tro Hieronymo Sánchez de Lizarazo in-
terprete. Tarazona, 1619. Un tomo en 4.*,
holandesa. 40 rs. yn.
CORRESPONDESCIA PiRTICDLAR
EL AVERIGUADOR.
BILBAO.— J. Z. Scryida su snscricion, y
remitido todo lo publicado.
CORUÑA.--y. A. ídem idem.
BARCELONA.— J. Ll. ídem idem.
ICOD.— J. B. X. ídem.
ZAMORA.-~A. y. Rectificada la dirección.
MÁLAGA.— E. O. Será Yd. complacido
desde el próximo número.
SALAMANCA.— P. D. ídem.
i^^§¡lí(a3(c)S,
THE STAMP-COLLECTOR'S MAGAZINE.
Este periódico, que empezó á publicarse en Febrero de 1863, cuando tomó importancia la
afición á coleccionar sellos de correo, ha oonseryado, y conserva en el dia, su posición de
uno de los más autorizados órganos de la filatelia. Contiene resefias de las nueyas emisiones
de sellos ; articules de autorizados escritores y numerosos grabados. — Los suscritores reci-
birán con cada número un sello nueyo de correo. — Publicase una yez al mes y consta el nú-
mero de 24 páginas en 4.**— Editores : Alfred Smith y Compañía, calle de Bath, núm. 6. (En
la ciudad de Bath, Inglaterra.) Precio de suscricion por un aflo en el extranjero, franco de
porte, 26 reale& Los tomos in, lY, y, yi, vn y yin se nallan de yenta á 88 rs. cada uno.
Digitized by VjOOQIC
64
EL AVERIGÜADOB. [29 Fbbubo, 1872.
EL MUSEO DE LA INDUSTRIA,
BETI8TA MENSUAL
DE LAS ARTES INDUSTRIALES.
TEROIR AfiO. OOTUBRl DI 1871 L 8ITIIMBR1 DI 1872.
Esta pablicacion , indispensable para todas las artes j oficios^ íonna cada afio un tomo
de cerca de 200 páginas con mnltitod de grabados, j dooe pliegos sueltos de 98 centímetro
por 66^ grabados por ambos lados, con las plantillas de los modelos insertos en el texto.—
rrecios : Madrid, nn afio, 70 rs. Provincias t Portu^, 80. Cada nno de los tomos publica-
dos, 100 rs. en toda España. 8e suscribe en la Administración, Atocha, 143^ principal, y en
las principales librerías, donde también se baila de venta el
ALIANAaVE DE EL ICSEO DE Li INDUSTEU PAKA i872,
que forma un tomo de 240 páginas, ilustrado con numerosos grabados. 8e vende alpre-
Áo de tres pesetas en Ma&id, provincias y Portugal. — Gratis para los snscritores á El
Mu9óo de la Industria.
EL AVERIGUADOR.
CORRESPONDENCIA ENTRE CURIOSOS, LITERATOS, ANTICUARIOS, ETC., ETC., ETC.
BASRS DB LA MJBUCAaOH.
Eii Atibiouador se publica en Madrid los dias 16 t último de cada mes. — Inserta
gratis cuantas preguntas quieran hacer log svscritoreif v las respuestas que se deseen dar,
relatitas á literatura, música, artes bellas, suntuarias, de reproducción y mecánicas ; histo-
ria, bibliografía, diplomática, geografía, filología, arqueología, epigrafía, paleografía, nu>
mismática, filatelia, usos y costumbres , arte militar, historia natural, economía política,
administración , comercio, industria y á cuanto pertenece al campo de la curioaídaa.
Las preguntas j las respuestas se dirigirán en carta al Director de El Averiouador,
Atocha, 143, principal, y se publicarán inmediatamente si, á juicio del Director, se hallan
dentro de los límites de este periódico. Todas habrán de mandarse firmadas , y se pablka-
Tán así, ó anónimas, según el deseo del interesado.
KRBCI09 DR SCSCRiaOSI.
1 año. . . 9 pesetas,
6 meses. . 4,76 »
3 meses. . 2,60 )>
PB0V1NCU8 T PORTUGAL.
laño.
3 meses
10 pesetas.
6,60 »
8 »
1 año. .
6 meses.
20 francos.
11 —
I año. .
6 meses. ,
» 6 pesos.
S »
El tomo terminado, doc« péselas en España y Portugal.
£1 pago ha de ser siempre adelantado ; de no hacerlo así, no se servirán los pedidoB.--Se
reciben anuncios á medio real linea.— 8e anuncia gratis y se hará artículo bibíiográfio) de
toda obra de la cual se remitan dos ejemplares á esta Aaministracion.
PV-TTOS DB srsGBiaoü.
En Madrid.— En la Administración, calle de Atocha, nám. 143, principal, j en las prin-
cipales libreriss.
En Provincias, Ultramar t Extranjero.— En casa de todos los corresponsales de
El Museo de la Industria, ó mejor remitiendo directamente el importe á 1» Adío:-
nistraciun en sellos de cúrreos ó libranza de fácil cobro.
MADBID, 1872.— Imprenta de M. Riyademstra. Duque de Osuna^ núm. 3.
Digitizedby Google j
COI^I^ESPONDENCIA
vnxsia
^iSüRIOSOS .ilíBRÁTOl^
AirricuMoas &».&o.
Director y propietario — E. DE MARIATEGTJI.
AdministTMioii.— Atocha, 148» prin<i|p«l.
99.] Kapbu> : Í6 Mabzo, 187S.
[flegonda ¿poM,
SUMARIO.
Preguntes. — B-cnáos de umas.— Ia picara Jiisdiia.— Pelar la pava. — Ketene en camisa de once Tana.
— Heterae ea la renta del ezciuado. — Barajas antiguan. — Lepe, Lepljo y ni h jo. — Flamenco. — Bigote. — Se
lo lleró la trampa.— Tomar las de Villadiego.— Oeta ni moafee. — L^ pegaron máe que á im múricc^lCaMr-
xidnico.— Inlerjeocioa nanal. — Sello azul 4é 40e nales. —Bespueataa.— Espada lobexa. — Jorónimo Antonia
Gil. — Ifelchor de Ifacanos. — Bnla de Meco (dot reipueita*"^. — Al-Hizan ido4 retpuettas). — Teatro oclesUstlco
de Gil Gk>nialez Dávila. — Oliriosidados.— Cartas de la Marquesa de la Algaba al ny Garlos II sobre al
gobianio do Orto (Afio de IMD.—Vilatelilk —Bello Alabem.— Comisión filatélica.— Medias vela. — Sigi-
lografía.- De las habilitaciones del papel sellado en BspaiSa , en el siglo xix (eenc/ufiím). — Movlsmleilto
bibllogr&floo. — Correspondencia. — Anuncios.
PREGUNTAS.
4197. Enéadofl de armas. — ¿ Podrá
alguien decimos cuáles son los corres-
poDdieotes á los apellidos que ran á con-
tinuación, dóude constan, y cuál es el
origen de ellos? Nieuesa^ Akcddey Co-
llado, Fernandez de la Somera, GíIm,
Granado, Gruecho , ffineapié , Hinesíroéa,
Pasíra!na,Rico,Salaverría, Troya, Ohiar-
eo, Palomares, Chirinos, Oarábito, Larru-
Juta, Ostmann, Tavares,
4SS. Eia Picara Jmllaa. — Sabi-
do es que en 1608 se publicó esta obra en
Bruselas, bajo el seudónimo de Fran^
cisco Lope» de Óbeda , y que, traducida al
francés, vio la luz pública en París en
1635. — Se desea saber si fué su verda-
dero autor el dominico Fray Andrea Pé-
rez, que murió en Madrid hacia el afio
1630, y si existen ejemplares en venta de
las citadas ediciones de Bruselas y París,
que son rarísimas.
Coria.
F. DE H.
Digitized by VjOOQIC
«6
EL AVERIGUADOR. [15 Mabzo, 1782
4911. Pelar !• p«v«.— ¿Qné orí-
gen reconoce e«ta frase, en bu ocepcion
tan conocida de hablar loe novios por las
ventanas?
490. Melerse co Mnliia d« on-
ee varaii.— il«ter«e eo la reola
del exensado. — Se dasea saber qué ca-
misa y qué renta son las que han dado
mareen á estos dichos vulgares.
P. C. L. •
4111. Barajas anllyaas.— ¿Hay
entre los curiosos suscritores de El Avb-
BiQüADOR, alguno que se dedique á colec-
cionar barajas antiguas? ¿Querría darme
algunas noticias acerca de los ejemplares
que posea, y de la manera mejor de clasi-
ficarlas ?
P. C. L.
41lt. Lepe, EiepIJo y ao hijo —
¿Quiénes eran estos personajes , cuya fa-
ma de sabios ha llegado hasta nuestros
dias?
K.
41IS. PlaBieaeo.^¿ Por qué se apli-
ca este nombre en Andalucía á los gita-
nos y á todo lo gitanesco ?
4114. Bigote. — ¿Cuál es la etimo-
logía de esta voz?
4115. Se lo llevé la Iraniia. —
¿Cuál es el origen de esta frase?
4116. Tonar laa de WHIadlef^o.
—¿Quién era este señor, y qué fué lo que
tomó, para que la frase resulte sinónimo
de escaparse?
497. Oiite al noMe. — ¿Por qué
se dice de uno que se queda callado, que
no dijo ni oste ni moste, cuando es muy
probable que por mucho que tuviera qae
hablar, no emplearía jamas esas palabras?
¿Qué significaron en su tiempo esas pala-
bras, hoy sin sentido ?
499. L.e penaron iiiá«q«c •■■
■imleo. — Bn el reino de Valencia he-
mos oido esta frase de ponderación, cuyo
origen desearíamos conocer.
499. Maearréiileo.— El adjetivo
maccuránico, aplicado al estilo y lenguaje
ridiculo y chabacano, como dicen los
Santos Padres de la Academia, ¿á q^é
debe su origen y etimología ?
Coruña.
M. R. F.
500. Inlerjeeelon anal.— H^y
en nuestra lengua una interjección fuer-
te, sonora, indecente, omitida acaso por
esta razón en el Diccionario de la Acade-
mia, pero que en sentido femenino la in-
serta el de Domínguez ; voz de la cual
pocos espafioles se «xcusan cuando ioi^
excitados por la ira, el enojo, el desprecio
ó el asombro ; voz de que muchas peiso-
nas padecen verdadera incontinencia, 6
pudiera llamarse hemorragia, pues es la
muletilla indispensable á cada palabrada
BU común hablar. ¿ Habré quien nos dé
en términos decentes la etimología deea-
ta interjección ?
Ooruña, • „
M. R. F.
501. Sello asal de 9 realeo-
Poseo en uno de mis albums un sello azul
español, del tipo de 1855 y siguientes
hasta 1860, pero marcado con 2 reale»; el
papel tiene lazos en la pasta; otro del
mismo tipo, pero sin lazos, de color de
rosa, regalo que debo á la bondad de un
apreciabilísimo é ilustrado amigo D. Ma-
riano Pardo de Figueroa ; «ate sello esU
marcado con 1 real Ambos son auténti-
cos, genuinos. ¿Habrá algún timbrófilo
curioso que me explique cómo se veriiií»
este quÁd'pro-quo ; á qué maniobra en la
fábrica del sello, creo yo, se debe esU al-
teración en los precios, ó e«te cambio »
los colores?
^*^ 1LB.F.
Digitized by VjOOQIC
15 Marzo, 1872.]
EL AVERIGUADOR.
67
RESPUESTAS.
Espada lobera; nán. 91« tono I,
pñfc. 34. — Vamos á aventurar uoa opi-
nión, sin garantir su certeza. Parécenos
que espada lobera equivale á las espadas
llamadas de eárte. Sabido es que los ca-
balleros de aquel tiempo usaban un traje
llamado loba, y sin duda las espadas que
se Uevabon con él tomarian esta denomi-
nación por ser más ricas y de trabajo más
delicado que las espadas d^ combato. Es-
to parece indicarse en la expresión del
Bey Sanio con que califica la espada;
pues la frase de gran virtud acaso quiere
decir, de gran valor, de mucha riqueza ;
también que la espada estuviese bendita,
cosa coman en aquellos tiempos de fe, y
que hasta hoy mismo se practica con las
espadas que sirvn para armar los caba-
lleros de las Ordenes. Recordemos tam-
bién á este propósito la espada y el som"
brero que todos los afios, y desde tiempo
inmemorial , bendice el Papa y envia á
un príncipe católico. Es cierto que hoy
no dice nadie de estas espadas benditas,
lo que San Femando de la suya: et con
que me fizo Dios mucho bien; pero consis-
te en que hemos progresado mucho, para
creer que Dios pueda hacer algo por me-
dio de una espada bendita.
Coria.
F. DB H.
Jeri^nliiio Antonio Gil; námo-
ro 45:1, tono II, pá^. M.— Enla
distribución de los premios concedidos á
los discípulos de la Real Academia de
Sao Fernando el 25 Enero 1756, figura
con medalla de oro, ó sea primer premio
de la 2.* clase, Jerónimo Antonio Gil, na-
tural de Zamora, de edad de 23 afios.
Era discípulo del Sr. D. Tomas Fran-
cisco Prieto, escultor de medallas, graba-
dor primero de los sellos de S M. y su
Real Casa, grabador principal de la Real
Casa de Moneda de Madrid, Académico
de la Real de San Femando en 1752, Di-
rector del grabado, etc. Las medallas que
se distribuyeron á los discípulos de la
Academia en 28 de Agosto de 1760, do la
invención de Prieto, y el qiie formó los
troqueles, fueron grabadas en cobre por
Gil , Académico de la de San Femando ,
en 28 Octubre 1760.
Zarcígoza.
F. Z. Y G.
Melchor de M aeanas; nán. 4TI,
tono H^ pá|;. S4. — Este gran políti-
co, profundo escritor y ministro celoso
nació en Hel^in^ villa de la provincia de
Albacete, en 16 de Febrero de 1680.
Fué secretario del rey Carlos II. Feli-
pe y le distinguió con su estimación, en-
cargándole los trabajos para la nueva
planta que se dio al antiguo reino de Ara-
gón ; y después de la batalla de Almansa
y conquista de Valencia, la comisión de
bienes confiscados en aquel reino, etc.
Acompafió al Duque de Orleans en la to*
ma de Tortosa.
La supresión de los Consejos de Italia,
Aragón, Flándes, y la de la Junta del Real
Erario, formada en Aragón, se debió á la
iniciativa é informe de Macanaz. Desem-
peñó la intendencia de Aragón, y desde
Zaragoza pasó á Francia, y permaneció
bastante tiempo eu París desempeñando
varias comisiones, pero más bien con el
objeto de tenerlo fuera de España. En
1747, después de ajustada la paz de Achis-
gran, recibió de Femando VI, que quería
á Macanaz y le había defendido de sus
numerosos enemigos, la orden de volver
á su patria. Sin embargo de este salvo-
conducto, fué detenido en Vitoria, ocupa-
dos todos sus papeles, y conducido en ca-
lidad de preso al castillo de Pamplona, y
después al de San Antón de la Coruña.
Continuó recluido hasta 1769, en cuyo
año, Carlos III le concedió la libertad, y
permiso para retirarso á su casa, en la
que, á los seis meses de haber llegado, £a-
I lleció, de edad de 90 años.
Digitized by VjOOQIC
68
EL AVERIGUADOB.
[15 Marzo, 1872.
EJste ejemplo vivo de conformidad en
la desgracia, por su testamento, otorgado
en la prisión, declaró heredera de todos
sus libros y papeles á la Real Biblioteca
de Madrid*
Zarcigoisa,
F. Z. T G.
Bola de Meeo; ■«■§. IGU, lo-
■io 11) píg- 34. — El ilustrado cate-
drático de la Central, Sr. D. Vicente La-
fuente, publicó, si mal no recuerdo, en el
Semanario pintoresco español^ entre otros
artículos referentes á la antigua vida es-
tudiantil , uno en que hacia referencia al
pueblo de Meco, junto á Alcalá, y á la
primera Bula ó privilegio que dio origen
á la referida locución.
Zaragoza.
r. Z. Y G.
f^a bola de Meeo; aáin. IGtl, f o-
■iollf pág. 34. -rEl origen de esta
expresión es el siguiente. Don ífiigo López
de Mendoza, primer Marqués de Mondé-
jar y segundo Conde de Tendilla , fué
embajador de los Reyes Católicos en Ro-
ma, en el pontificado del Papa Inocen-
cio VIII, por los años 1487. El Pontífice,
agradecido á los buenos oficios de Men-
doza, que había contribuido á apaciguar
muchos tumultos y sediciones que hablan
ocurrido en los Estados de la Iglesia, le
concedió, á su solicitud, una bula para los
colonos y habitantes de Tendilla, Mondé-
jar, Biana, Miralcampo, Fuente el Viejo y
JfecOj pueblos comprendidos en las dió-
cesis de Toledo y Cuenca, y de los cuales
era sefior el referido Marqués de Mondé-
jar, para que pudiesen usar de lacticinios
todos los viernes del afío , excepto en la
cuaresma, siempre que dichos pueblos es-
tuviesen á 30 leguas del mar. El original
de esta bula parece que fué destruido en
la guerra de sucesión ; pero un traslado
auténtico se couserva en el archivo del
Sr. Marqués de Bélgida, y fué publicado
por D. Kicolas Magan en el Museo Justó-
rico español, Madrid, 1849, páginas 8 y si-
guientes. Su mucha extensión me impide
el trasladarlo en esta respuesta.
Vaknda.
Al-niuiD) DaBi.4117, tono M^pm-
gina 3311.— Al-Hizan equivale en ára-
be á castillo, y Alcazaba á cindadela.
En la ancha mesa de un encumbrado
monte de Granada , bañado por las aguas
del Darro, hay un extenso recinto mura-
do, que defienden elevados torreones, for-
mando la GonociáA fortaleza de laAikam-
bra. En la parte septentrional de la sona
del centro del mencionado recinto se le-
vanta el celebAido palacio , tan estudiado
por los artistas y tan visitado por los cu-
riosos. Al Este del dicho palacio hay un
dilatado terreno, que ocupan varios edifi-
cios, donde antes estaban las habitacio-
nes de algunos empleados de la corte. En
el extremo opuesto, que es la parte más
alta de toda aquella explanada, se en-
cuentran las torres de la Pólvora, la Que-
brada, la del Homenaje, la de las Armas,
la de los Hidalgos y la de la Vela, agni-
padas al rededor de un corto circuito, ex-
teriormente cercado por los ya referidos
muros, que rodean toda la mencionada
fortaleza. Dicho espacio , doblemente for-
tificado desde la torre de la Vela á la del
Homenaje, se conoce con el nombre de
Alcazaba de la Alkambra^ debiendo ha-
ber sido el Al-Hizan de que hablan las ca-
pitulaciones de Granada, y que tenía di-
versas torres y puertas , como se indica
en el mencionado documento. Tal al me-
nos es mi opinión.
El sabio orientalista que ha contestado
á esta misma pregunta en las páginas 36
y 37 del tomo ii, no debe haber estado
nunca en Granada , ni vieto el plano de la
ciudad , ni leido alguna de las varías des-
cripciones que de ella corren impresas,
pues de otro modo no hubiera cometido
las inexactitudes que en su artículo so
notan , y voy á permitirme sefialar para
gobierno del señor Z.
Dice el indicado erudito: a La Alham-
Digitized by VjOOQIC
15 Makzo, 1872.]
EL AVEBIGUADOR.
69
bra en un tiempo se llamó también Hisn-
Ar-Bomman.»
En la gran llanada, actnalmente po-
blada de alamedas, qne so conoce con el
nombre del Triunfo , está la puerta de El-
vira, de donde puede decirse arranca la
cuesta de la Alacaba, que, siguiendo los
lienzos de las antiguas murallas , sube á
la Puerta Nueva, cerca de la cual se en-
cuentra^ el torreón denominado de Hisn-
Ar'Bommcm, situado en lo más alto de
aquel otro monte frontero al de la Al-
hambra.
Continúa el mismo arqueólogo : «Des-
pués recibió la Alhambra el nombre ge-
nérico de Alcazaba con sus determinacio-
nes de Gadima (antigua) y Gidida (nue-
va).»
Las Aleazabcu Cadima y Gidida de
Granada estaban en el mismo cerro en
cuya cumbre se levanta el mencionado
fuerte de Hisn-Ar-Bomman, y de consi-
guiente muy distante de la Alhambra,
La primera , 6 séase la Cadima , corres-
pondia á la antigua circunscripción de la
que fué parroquia de San Nicolás, desdo
el convento de las monjas Tomasas has-
ta el conocido Algibe del Rey, al poco
más ó menos , comprendiendo la tan re-
petida puerta, torre y castillo de ffim-
Ar-Romman. La Gidida abrazaba el ám-
bito de las tres parroquias de San Miguel
el Bajo , de San Juan de los Reyes y San
José, reducidas hoy, con la de San Nico-
lás , á la que actualmente lleva la advoca-
ción de aquel mismo Patriarca. La una y
la otra, la (hdima como la Gidida^ se en-
contraban en el cerro , que por ello se de-
nomina de la Alcazaba^ enteramente di-
verso del de W Alhambra^ y separado de
éste por el profundo cauce del Darro^ que
por entre ambos corre.
Prosigue el mencionado orientalista:
oEl Al- H izan, de que se hace mención
en las capitulaciones de Granada, es la
torre de la Vela, y convence de ello la lá-
pida de mármol colocada sobre la cam-
pana» y que no existe en ninguna de las
otras. Q
Ademas de la aludida inscripción , hay
una mucho más moderna allí mismo, que
dice : « En Agosto de 1840 se trasladó es-
ta campana desde el ángulo derecho, qne
ocupaba , al sitio donde hoy se halla , y se
reedificó la torre, que amenazaba ruina»
siendo gobernador de la fortaleza el te-
niente coronel D. Juan Parejo, o La pri-
mera lápida citada fué, pues, traida y
puesta muy modernamente en el sitio
que ahora ocupa.
Asegura , por último , el citado literato
que ala Alhambra, á creer loque dicen los
historiadores árabes, contaba tres mil
torres en su recÍLto.n
No sé que ningún escritor arábigo ha-
ya afirmado semejante cosa , y desearia
conocer el nombre del autor ó autores que
lo indiquen , porque, sobre no quedar ves-
tigios sino de muchísimas menos, cuyo
número no llega al de treinta, es mate-
rialmente imposible , aunque todo el re-
cinto conocidísimo de la Alhambra hu-
biese estado lleno de torres, que éstas hu-
bieran sido nunca tres mil, por no haber
espacio para tan enorme cifra.
ArUequera,
M. L
Al-niiiitt; num. 417, ton» I»
pA^. SSS, 7 tono II, p¿|t. SG.
Explicando la palabra Al-ffizan^ se
sirve decir el Sr. Al-Magherity : a En la
fortaleza de la Alhambra, que un tiempo
se llamó también Hisn-Ar-Romman, y
que después recibió el nombre genérico
de Alcazaba con sus denominaciones de
Cadima (antigua) y Gidida (nueva), nO
recuerdo ni sé que exista ningún torreón,
fuerte ó castillo que especialmente se de-
nominase Al-Hizan. a Con todo el respeto
debido, y pidiéndole mil perdones, me
atrevo á indicarle que, en tan breves ren-
glones, ha cometido tres errores :
1.^ La Alhambra nunca se llamó Hisn-
Ar-Romman.
2.* La Alcazaba Gadima era muy dis-
tinta de li de la Alhambra.
Digitized by VjOOQIC
70
EL AVERIGUADOR.
[16 Marzo, 1872.
3.^ La Alcazaba Gídída jamas ha for-
mado parte de la Alhambra. No crea V.,
señor moro de mi mayor respeto , que sea
yo un sabio de tomo y lomo, como su
merced da muestras de serlo , sino un des-
tripa-terrones de esta provincia de Córdo-
ba, con más afición á correr caballos y
garrocbear toros que á abrir nn libro. Pe-
ro da la picara casualidad que tuve, hace
años, un tio, que llegó á ser sacristán me-
nor de la iglesia de San Nicolás de Barí,
en Granada , tan aficionado á los letreros y
cachivaches arábigos, que muríó, Dios lo
tenga en su santa gloria, al dar en el sue-
lo desde lo alto de un andamio , al que su-
bió para examinar no sé qué artesonado
de peregrina labor.
Dicho señor mi tio , que nunca recuer-
do sin enternecerme, me tuvo á su lado
durante algunos años, queriendo hacer
de mí un hombrecito de provecho ; y cuan-
do se convenció que sus esfuerzos eran
inútiles , me puso en un carro de violin,
camino de esta su casa de V. , despidién-
dome con las frases : uNlfio, anda, vete á
arar » , que por ser tan sentidas nunca he
olvidado.
Este buen señor me llevaba á todas sus
excursiones , y más de una vez me hizo
trepar por la estrecha escalera de un viejo
torreón , la cual conducía á lo alto de la
muralla que corre por detras de la refe-
rida iglesia de San Nicolás de Barí , y des-
de allí me dijo: — Periquito, esta torro
en que estamos era la antigua puerta del
castillo que los moros llamaban Hisn-Ar-
jRomman, que, como observarás, se en-
cuentra en lo más alto de este cerro, aun
hoy nombrado de la Alcazaba ; ese río, cu-
yas aguas apenas se ven deslizar allá aba-
jo, es el Darro ; al lado opuesto del rio
está aquel otro cerro, como éste de eleva-
do , en cuya cumbre puedes percibir per-
fectamente los torreones de la Alhambra.
A nuestras plantas, y siguiendo la direc-
ción de la Puerta Nueva , lo prímero que
cerraba el circuito de estas murallas era
laAlceuutba Caditna; al rededor de (Ha, é
inmediatamente después , continuaba la
otra AlccuMba, que era la Gídida^ y ese
g^po de torres y muros ec el ceno de en-
frente , que desde la llamada de la Vela
á la del Homenaje se extiende, es hAU
cwsaba de la Alhambra; á nuestras espal-
das está el Albaicin.
Como estas palabras me las repetía ca-
da vez que íbamos á pasear por aquellos
sitios , que era demasiado á menudo, por
estar tan inmediatos á la parroquia, ftQD-
que en ellas ponía yo poca atencioD, es
fuerza de repetidas se mo quedaron tan
impresas, que, al leer, Sr. Al-Maghciity,
su artículo sobre Al-Hizan, aunque do
entendí una palabra de lo árabe , porque
sólo poseo el castellano, y eso con dificul-
tad , como podrá conocer, dije, al llegar al
pasaje que al principio dejo copiado : ¡Qoé
lástima que este moro no hubiese sido w-
bríno de mi tio I
Oírdoba,
PicDBO Recio.
ToAtro crlesláütlro de Gil Gal-
sales Diivlia; nuBi. IGI9 toiii«U,
El erudito D. Vicente Barrantes, en su
laureado Catálogo razonado y crítko di
loa libros , memorias y papelee , impretot f
manuscritos , que tratan de las provine at
de Extremadura, etc., al folio 29, oca-
pandóse de la excelente obra del maestro
Gil González , niega la existencia ^e im^
mo cuarto propiamente dicho : Hé aquí tx&
mismas palabras :
«Así , pues, no tiene el Teatro EcUpó^'
tico, propiamente hablando, un cuarto to-
mo , en que está la iglesia de -Badajoz, co-
mo dice el Sr. Mufioz Romero ; sído qo
tomo primero, inutilizado por el vax^^
autor, que algunos bibliófilos encuader-
nan como cuarto, aunque no los aut>jn^
á ello la portada, que por cierto estará
petida , siempre con el título de tomo pn*
mero. Tan exacto es esto, que pocas pe^*^
ñas poseen un Teatro Ecl^siéstieo en coi-
tro tomos ; pues éste , que contiene la ii»"
toria de Badajoz, es rarÍBÍmoi, etc., ote.
Digitized by VjOOQIC
15 Mabzo, 1872.]
BL AVERIGUADOR.
71
Paes bien, el Sr. Barráotes se equi-
voca.
Existe un tomo cuarto^ un verdadero
tomo cuarto , un tomo cuarto propimtien-
te dicho, que el autor de estas lineas lo
tiene ¿ la vista , y pertenece , así como los
tres primeros , á ]a Biblioteca de este Se-
minario conciliar.
Y para que se convenzan los bibliófilos
de la exactitud de nuestro aserto, vamos
Á describir dicho cuarto tomo.
Dice la portada :
THEATRO
ECLESIÁSTICO
DE LAS TQLB81A8
MBTBOPOLITANAS, Y CATHEDRALB8
DE LOS BBYK08
DE LAS DOS CASTILLAS.
VIDAS DB SUS OBISPOS, T ABZOBISPOB
f coMU memorables de ttu
FOB XL KABGTTBO OIL GONZALBZ DAVILA,
CkroniHa Magor de ¡a* India» f de lo» Re^no»
de la» do» CaetUki», Preebptero de la Bania
IgUeia de Salamanca,
TOMO QUARTO.
<)U£ CONTIENE LAS IGLESIAS BE
ABTOBOA, CIUDADRODBIGK).
BADAJOZ, 06MA.
CON LICENCIA EN MADRID
a9o de M.D.C.C.
Sigue la
«LICENaA DEL ORDINARIO.
»Nos, Don Rodrigo de Mandiaa yPar-
^a, electo obispo de Syria y vicario de
esta villa de Madrid y su partido por ej
Tlustrísimo y reverendísimo Sr. D. Bal-
thasar de Moscoso y Sandoval , cardenal
y arzobispo de Toledo, mi seflor : Por la
presente, y por lo que á Nos toca, damos
licencia para que se pueda imprimir , é
imprimOy un libro, que es el quarto tomo del
Theatro Eclesiástico de las Santas Igle-
sias de Castilla, y vidas de sus obispos y
juxobispos, y cosas memorables de tus Se-
des , dispuesto por el maestro Gil Gonza-
los Davila^ Colonista Mayor de los Bey-
nos de las dos Castillas y de las Yndias,
atento se ha visto y visitado , y no aver
I cosa contra nuestra Santa Fe Catholica ni
bueñas constumbres. Fecho en la viUa de
Madrid , á 8 dias del mes de Julio de 1653
afioB.
Don Rodbigo de Mandila
T Parqa.
Por mandado de n^ eeñoría,
Juan dkl Campo.»
Después viene la
a Aprobación y Censura que dio de este
Theatro, etc., el venerable P. Leonardo
López Bravo, de la Compafiia de Je-
sús, etc.» Fechada en Madrid, 28 do Ju*
lio del mismo afio,por mandado del vica-
rio Mandiaa.
Otra, que, por mandado del Consejo
Real y Supremo de Castilla , di6 el muy
reverendo P. Agustín de Castro, de la
misma Compafiia, predicador de Su Ma-
jestad Católica, BU fecha en Madrid á 1.^
de Diciembre de dicho afio.
Continúa el
«PRIVILEGIO DEL REY.
B Tiene privilegio del Rey, N. S., que
Dios guarde, el maestro Gil González
Dávila, coronista, etc., para poder im-
primir el tomo quarto del Theatro Eclesiás-
tico de las Santas Iglesias de Castilla, co-
mo consta de la Cédula Real original.
Dada en Madrid, á 19 dias del mes de
Septiembre de 1653.»
Seguidamente la
«SUMA J)E LA TASSA.
nTassaron los señores del Real Conse-
jo de Castilla esti (sic) libro, intitulado :
Theatro Eclesiastieo de las Santas Iglesias
de Castilla, tomo quarto y á seis mrs. cada
pliego, cqmo consta de su original, des-
pachado en el offício de
Don Joskph de Obtbga
T CaRizabbs.»
Digitized by VjOOQIC
7t
BL AVSHIOÜABOB.
[15 ifáitd, imu
lAégo 86 lee la
«FEE DE ERRATAS.
• Sato libio , intitnlftdo : Thmito Edé-
«ñíMÍM de ku SaUat IgU&um de CáeHüa,
tomo qyartOy corresponde con su originaL
Madrid, 23 de Diciembre de 1635.
Lieeneiado Cáelos Murcia
DI Lk Llana.»
En la página inmediata aparece la de-
dicatoria del Teatro de la Iglesia da As-
torga.
«A Thomas de Ángulo, de el Consejo
de Su Majestad, Secretario de la Cámara
y Estado de Castilla, Obras j Bosques
Reales.»
Que empieza : «La piedad que V. md.
muestra á las cosas sagradas», etc.
T firma sin fecha :
«Gil González Dávila.»
Hasta aqui el tomo que describimos no
tiene foliatura ; pero en la página que
signe á la dedicatoria comienza la nume-
ración en esta forma : Pág. 1 ; j desde
ella entra el autor á tratar de la Iglesia
de Astorga, ocupando 96 páginas.
A éstas sigue una hoja sin foliatura,
forinando portada, que dice :
THEATRO
ECLESIÁSTICO
DE LA CIUDAD
Y SANTA TGLE8IA
DB
CIUDAD. RODRIGO,
VIDAS DE SUS OBISPOS,
f 0090$ memffrablet
de iu Ohispado,
POR
OIL GONZÁLEZ
DAVttA,
ChrúHüta
de la MñgeUéd Cetthelió^^
delRe^PmtípelIL
Preéh^Uro^ y JSáU)iún&n>
de la Santa Tglena
de SalamoMea,
Sigue pág. 1, 7 trata de estalglesnel
cronista en las 48 páginas signientei.
Aquí aparece otra portada sm foliatn-
ra, en que se lee :
THEATRO
ECLESIÁSTICO
DE LA TGLB8IA,
Y CIUDAD
DE
OSMA,
VIDAS DE SUS OBISPOS,
T COSAS MEMORABLES
DE SU OBIBPAIK) :
Al ThutrUHmOf y Mgvereiidiitim»
BBNOR don FERNANDO AZBBBDO^
ArsohUpc de Bur§e$^
y Pretidente de CoetiUa,
POB
GIL GONZÁLEZ
DAVILA,
Chreniita de la Mag. Cátkeliea
delSey PkeUpelII.
PreebyUro^ y Jtacienero
de la Santa Ypleeia de Saiamanea,
Y continúa ocupándose de esta Iglesis
desde la página 1 á la 109, después de la
cual hay otra portada en esta forma:
THEATRO
EOLESIAf^TIOO
DE LA CIUDAD, -
Y SANTA YGLESIA
DE VADAJOZ (no),
VIDAS DB SUS OBISPOS
T 008AB MBMORABIiBS
DE BU OBISPADO.
POB
GIL GONZÁLEZ
DAVILA
Chrmieta
De la Mayeetad Gahoüca,
ihl Rey PheUpe TU.
PreehyterOy y Racumere
De la Santa Tglena
de Salamameá,
Sigue la página 1 , y hásia llfrT6 t^
\tm de dicha Iglesia de BadajoE, termi-
nái^dose en la^ repetida pi^;iáa 76 td»
Digitized by VjOOQIC
15 Marzo, 1872.]
EL AVERIGUADOR.
7»
coarto volumen; paes se lee al pié de
eUa:
Fin dd Tomo Quarto del Theatro de lat
Santas Yglesias de loe Reynos de ¡ae doe
CaeHllae.
Véase, pues, cómo el Sr. Mufioz Home-
ro tenia mnchisima razón en afirmar en
su Diccionario la existencia de mi cuarto
túmodd Teatro EelesiásHco , del maestro
Qü Gtonsalec , j ninguna el Sr. Barrantes
para impugnar este aserto en su Catálogo*
Ahora bien : el tomo cuarto del Teatro,
que tenemos á la vista, ¿ es una reproduc-
ción exacta, ó reimpresión del que, según
el Sr. Barrantes, forman los bibliófilos,
encuadernando los restos antiguos del to-
mo primero inutilizado por el Cronista al
rehacer el plan primitivo de su obra ?
Como no hemos visto este eeudo tomo
cuartOy no hemos podido hacer el cotejo
oon el verdadero ; pero sospechamos que
debió Gil González corregir y ampliar las
monografías de las iglesias de Astorga,
Ciudad- Rodrigo, Osma 7 Badajoz, que
contiene , al reimprimirlas en este tomo
cuarto en 1700, como va dicho ; pues cons-
ta, de las licencias 7 privilegios que ob-
tuvo al efecto, que él mismo intervino
en la publicación del tomo, 7 no parece
verosímil dejase de retocar al menos su
antiguo trabajo al darlo á luz nueva-
mente.
Sea lo que quiera, es indudable que los
poseedores de los tres primeros tomos de
esta importante producción del célebre
cronista de Felipe III, publicados en
Madrid respectivamente los afios de 1646,
647 7 660, q«e no ha7an adquirido el
onarto, publicado en 1700 » no tendrán
completa la obra.
Porque el primero trata de las iglesias
le Santiago, Sigüenza, Jaén, Murcia,
Leen , Cuenca , Segovia 7 Válladolid.
£1 segundo, de las de Sevilla , Falencia,
ivila, Zamora, Coria, Calahorra 7 Pla-
encia.
El IWTMroy dtoka de Birgoa, OviMo,
Lugo, Salamanca , Orense, Mondoftedo 7
Tu7.
Y el cuarto , de las de Astorga, Ciudad*
Rodrigo , Osma 7 Badajoz.
Coria.
Fernando de HEEMoai.
CURIOSIDADES.
CARTAS DK LA HARQOBftA BK A16ABA kU
RBT cXbLOS II, PARTICIPÁNDOLE LA
iiubrti ob 8ü brp080, 60bbrnab0r hb
orín, hallarse ella mandando en
la plau , t necesidades urgentes db
ÉSTA.
{ArxMvo dé Simáneiu.— NtQocUtd»
de Qmrra.'^Leg. 8.M1.— AHo IS81.)
Señor :
Doy cuenta á Y. M. como bayer 9 4e
Mano se descubrió de mi castillo, á las
diez del dia, hasta 50 de acaballo, y
creyendo eran los benerages, que lo
han repetido estos dia&, á llevarse el
ganado de estas plazas , salió el Marqoóa
con dodentos ca vatios, y tres legaas
de aquí descubrió las mangas del turco,
y serian (segun dicen) cuatro mil tur*
oos ; embió por la ínftinteria y por ma>
ntdon, y no llegó á tiempo, porque el
torco derrotó de tal géner<Wia cavalle*
rk, que sólo dnco heridos binieron á
esta plaza, los demás, ó murieron, ó se
los llevaroD ; no pudo seguir la gente»
porque se fueron con gran' priesa ; los
oficiales de esta plaza y U ciudad escri-
ven á y. M. lo que ha pasado, y binie*
ron á decirme govemase yo esta plaza ;
la diligencia de si murió el Marqués, 4
si k» oautíbaron , no se puede hacer fá*
cilmanle, y me ha parecido razón Ia
Digitized by VjOOQIC
74
EL AVEBIGÜADOR.
[15 Marzo, 1672.
hacerla en dar cuenta á Y. M . , y que
baya á esto el Vicario General en una
saetía francesa , porque estas plazas es-
tán sin caballería, sin gente, y sin qué
comer y sin Gobernador. — Aunque una
aQigida muger no puede hacer nada,
me ha sido forzoso el avisar á Y. M. por
muger de un vasallo de V. M., tan leal,
que ha perdido su vida en su servicio,
ó está en Argel. A la consideración de
Y. M. queda el socorro de. estas plazas
en un todo, que asi lo necesita mi des*
amparo, y yo pidiendo á Dios guarde
L. C. R. P. de Y. M. , como la cristian-
dad ha menester. Oran, á io de Marzo
de 4684. — La Maequbsa d£l Algaba.
Sbñor :
Buelvo á dar cuenta á Y. M. en el es-
tado que se hallan estas plazas de ne-
cesidad de trigo y cevada , de gente y
cáudllos y dd Gobernador ; pues Dios ha
permitido mi desdicha de que el Mar-
qués muriese en la refriega que tubo
con el turco, á 4 O de el corriente , como
avisé á Y. M. luego, el enemigo está
cerca , y con grandes fuerzas ; á la con-
sideración de Y. M. dejo el remedio;
el Marqués murió con la espada en la
mano en el servicio de Y. M. , de que
estoy muy gustosa en mi trabajo ; pues
cumplió con su sangre y su cristiandad.
Don Alonso de Ángulo, Alcaide de Ma-
zorquibir, sus años de servicio, sus
muchas experiencias y su gran odo en
el servicio de Y. M. y su gran capaci-^
dad , le he dicho se venga de esta plaza,
dejando en el castillo persona de sati&-
facion para que gobierne e6ta plaza,
por parecerme servicio de Y. M.» que
sea el acompañado de D. Miguel Sufre,
veedor de ehta placa , que es persona
que le acompaña; todo que he dicho
de D. Alonso de Ángulo, á quien me re-
mito, para que dé cuenta á Y. M. de
todo lo que yo, siendo una desdichada
mujer, no puedo hacer, más que habi-
sar á Y. M. , y poner estos dos vasallos
de Y. M. , para que suplan hasta que
venga quien Y. M. determinare, y es de
grandes riesgos y muchas circunstan-
cias , que se pueden temer el que se di-
late ni una ora el venir quien gobierne.
Y Dios guarde L. S. C. R. P. de Y. M.
Oran, á 42 de Marzo de 4684. — Doña
Mariana de Yblasco.
FILATELIA.
Sello Alabbrn. — Tenemos el
gusto de ofrecer á nues-
tros constantes suscri-
tores la adjunta prueba
del sello que grabó el
Sr. D. Camilo Alabern,
y que debió reempla-
zar, el año 4 874 , al que,
emitido en 4870, sigue aún en circula-
ción, y continuará, al parecer, largo
tiempo ; pues no hay noticias de que le
veamos pronto sustituido por el del ac-
tual monarca, esperado ya con impa-
ciencia por todos los filatelistas.
Blp^ Comisión filatélica. — Por ^
Ministerio de Hacienda se ha nombrado
una Comisión, compuesta de los señores
don Luis Marchioni , grabador general
del reino; D. Juan Estruch, grabador
primero del Depósito Hidrográfico ; don
Yícente Palmaroli, D. Eugenio Julia,
grabador de la fábrica nacional del Sello,
y D. Eduardo Ferliaii4e< Pescador» in-
Digitized by VjOOQIC
^ Marzo, 1872.]
EL AVERIGUADOR.
75
dividuo de la Academia de San Fernan-
do, para que proponga el sistema de
fabricación de sellos de comunicacio-
Des que mayores dificultades ofrezca
para su falsificación, dados los adelan-
tos hechos en los reactivos químicos y
en la fotografía , y al mismo tiempo que
reúna condiciones de economía para el
Tesoro.
MEDIAS VELA.
ENSAYO SOBRE LOS MATASELLOS USADOS
EN ESPAÑA DESDE 4 850 i 1871.
Carta misiva que con groseras estampas
intercaladas en el texto dirige al Sbívob
DE Castro t Serrano, etc^etc^ el
DOCTOR THEfiUSSBM.
§1.
Muy estimado amigo y deudo, señor
D. José de Castro y Serrano , Madrid:
Matasellos es palabra que no ha de
hallar Y. en la última edición del Dic^
cionario de la Lengua Castellana, ni
tampoco en alguna de las órdenes ó
disposiciones relativas al correo que son
conocidas del público. Permítame V. ,
por lo tanto , ciertas advertencias pre-
liminares, que si para el clarísimo en-
tendimiento de y. son inútiles, no lo
sevÁn para muchos de los bárbaros que
en todas partes abundan.
Los Matasellos siguieron á los tim-
bres adhesivos como la sooibra , cuan-
do hay quien la produzca, sigue al
cuerpo. Por eso , establecido en España
el franqueo por medio de sellos , en vir-
tud de Real decreto datado en Madrid
á 34 de Octubre 4849, las instruccio-
nes publicadas para su cumplimiento
en 31 de Diciembre de dicho año , die-
ron á luz el antedicho mueble, bajo la
corteza , envoltura ó placenta de las si-
guientes palabras: Los Administradores
de correos, luego que entre en sus de-
pendencias una carta franca, cuidarán
de que se inutilice el sello ó los sellos que
tenga, estampando encima de ellos un
ñmbre. Los sellos del certificado se inuii-
liMtrán en los mismos términos pret;efii-
dos para los de franqueo.
Busquemos otras disposiciones supe*
rieres para ver si hallamos el nombre
del verdugo de los sellos. — En Real or-
den de 2 Enero 4 867 se le designa
con las palabras de la marca ó signo
destinado á inutilixar los sellos de la cor-
respondencia particular. Creo que nadie
podrá tachar de lacónica ni de confusa
semejante retahila.
Llega el año 4858, y en cierta ins-
trucción del dia i.^ de JuUo llámasele
seUo de inutilizar , asi como en otra or-
den, data S5 Noviembre 1859, se le
nombra sello especial para inutilizar los
de franqueo.
Basta con estas muestras para con-
vencerse de la imposibilidad que los
ministros y directores de correos de
E&paña han tenido para el parto de uq
Dombre viable. — llás afortunadas las
gentes de escalera abajo ^ ó sean ayu-
dantes , ordenanzas , mozos y porteros,
dieron á luz con toda felicidad, y con
esa instinto feliz de la ignorancia» el
magnifico vocablo Matasellos , palabra
cuyo mejor elogio se hace diciendo
que, á pesar de tener veintiún años
cumplidos de edad, anda todavía rodaa-
do por el mundo como hija de ganan-
cia , sin merecer los honores de hallarse
en el léxico de Castilla , ni aun siquiera
en alguna de las órdenes relativas á
correos que he tonido ocasioQ de regia*
Digitized by VjOOQIC
76
EL AVERIGUADOR.
[15 Marzo, 1872»
trar. Permítame Y. que, para poder
entendernos, y no más de porque es
forzoso, me meta á académico (I mal
pecado!) por dos minutos, y escriba,
áan cuando sea de un modo torticero,
el significado de
MATASBLtos. m. Utensilio de metal,
destinado á señalar con tinta el sello de
correo , para que éste no pueda ser utili-
zado secunda ve% en el franqueo 6 cerít-
ficado de la correspondencia. — Lo que
deja impreso el mismo matííseüos.
§11.
Pasan de tres , y no llegan á cuatro,
las escuelas en que se dividen las opi-
niones sobre la forma y circunstancias
que deben reunir los matasellos.
La primera es la que tiene por único
objeto dejar inservible la estampita ad*
heridská la carta ó paquete. — Holanda
imprimiendo la palabra FRANCO , las
Dos Sicilias ANNULLATO, el Brasil con
sus escaques, los Estados Unidos con sus
aspas ó gran mancha circular, eto., etc.,
0iguen la misma escuela. En ella debe
Incluirse la inutilización hecha con tln*
la y pluma, usada en algunas ofiei*
Bas de las extremidades de la India , de
Canadá, de ciertas carterías españo-
hffi.etc.
La segunda dibuja números ó letras
que confirman ó dan á conocer la ad-*
ministradon de origen de la carta , caso
de no hallarse legible el timbre de fe-*
cha. Éste es el sistema generalmente se«
guidoen la actualidad; Portugal, Fran-
cia , Bélgica , etc. , llevan número en el
eentro del matasellos; lo mismo aoon-
leoe en Inglaterra , sucediendo que cada
uno de los diez distritos postales en
que fué dividida la ciudad de Londres
en i 856, ostenta, no sólo el guarismo,,
sino también la letra que lo distingue.
La administración central de dicha me»
trópoli tiene en su matasellos un signo
movible, que indica el periodo del dia
en que la carta fué puesta en el bu*
zon. uno de los matasellos que estam*
pa (4870) la capital de Cuba dice:
= HABANA =
y creo que es de los muy pocos, ó qui«»
Eá el único que apunta solamente el
nombre de un pueblo.
La tercera escuela imprime sobre el
sello de correo la población y la data.
Es decir, que adopta para anular el
sello de fecha.— Austria , Prusia, etc.,
se valen de tal sistema, que recomienda,
y á mi ver con razón , un escritor fran-
cés, consagrándole las siguientes pa-
labras: «Que r Administration , dtca,
*s*en tienne á son timbre k date, le
»meilleur et le plus expéditif de tous
» les systémes^ et qu'elle y introduise
* un numero, si elle tient absolument h
* désigner lesbureaux de poste á la fa-
» ^n dont onle fait pourles malades h
> Fhópital et pour les galériens.»
La última escuela no es en rigor apli»
cable á las cartas, pero se halla re-
lacionada con el correo. El timbre de
las TarjeiaS'PostaleSy prometidas oficial^
mente en España , y vigentes con gran
aplauso en Inglaterra , etc. , se inutiliza
en dicho país con taladro, ó sea va-
liéndose del medio praotleado en Espa-
ña con los senos de telégraibs, y en lodo
Digitized by VjOOQIC
15 MiLRZO, 1872.]
KL AVKRIGÜADOB.
77
«I muDdo con los billetes de ferro*car-
ril. Dos mélodos han ensayado los in-
gleses: consiste el primero en ocho agu-
jerillos, que forman una punta de flecha,
y el segundo » en un semicírculo , que
corta la punta sellada de la cartulina. —
Ya Terá Y. , cuando tenga la Península
«ste medio de correspondencia , como
adopta el Gobierno el peor de los siste-
mas de anulación que pueda hallar en
el mundo, y si no lo encuentra tan
malo que satisfaga su deseo, él lo in-
irentaré tal, que se lleve 1a palma por
ridiculo y por extravagante.
[Se continuará,)
sigilografía.
PK LAS HABILITACIONES DEL PAPEL SELLA*
00 EN ESPAÑA , EN EL SIGLO XIX.
(Conclusión.)
Pág. 4 55. En virtud de orden de la
Junta provisional Revolucionaria de Mar
drid, del 30 de Setiembre de 4 868, an-
tes citada, se usó desde dicha fecha has-
ta fin de Diciembre de 4469, la frase de
HABILITADO POR LA NACIÓN, que
es la que tanto ha ocupado y ocupa hoy
á todos los timbrófilos del mundo, en
lo que se refiere á su estampación so-
bre los' sellos de correo y de telégrafo.
Pág. 4 95. SlGlLOORAFÍA , NÓM. 32, PÁ-
«INA 6* Respuesta, pIg. 4 38. -^ El pri-
mer sello descrito en la pág, 4 0% es evi*
dentemente el mismo que el segundo
de la pág. 6, pues medida la última lí-
nea con mayor esmero que la primera
vez, da una extensión de 4 6 Vt milíme-
tros , y ya la diferencia es muy escasa,
y, siendo única, inapreciable.
El segundo, que ha excitado el iote-
res de muchos philatelistas, ó más bien
sigilógrafos , es más raro de lo que yo
mismo creia; pues cuando tenía reuni-
da una docena de ejemplares , he visto
que la mayor parte constituyen una
tercera variedad de los sellos de habili'
tary usados en este territorio en 4868 y
4869. En efecto; compárense los deta-
lles de aquel (S." de la pág. 402) con
los de los últimos que he encontrado,
que son los siguientes :
Largo del Altura d«
HABILITADO
POR LA
NACIÓN
23 V5
12
17
8 Va rnillms. '
2V, »
4Vs »
y se obeervarán las diferencias. En unos
y otros las Letras del primero y tercer
renglón carecen de perfiles horizonta-*
los, y unos y otros están hechos con
poca limpieza. Los últimos se encuen-
tran en los juzgados de Cartagena y Ga*
ravaca , y creo que estos sellos, de ma-
yores dimensiones, son todos de la pro«
vincia de Murcia.
Debo advertir que sólo me refiero i
los sellos de habilitar, usados en el pa-
pel sellado; pues en esta provincia no
se hahililaroo los sellos de correos.
Hay otro sello de habiliéar que se pu«
so en los documentos impresos en pa^
peí sellado. Es de lelra cursiva de im^
pronta , y su forma y dimensiones son
las sigulenies;
Digitized by VjOOQIC
78
EL AVERIGUADOR.
[15 Marzo, 1872.
JEMnlüado
por la
Jyacian,
Urgoifl
rengloD.
3 Vi
12
Altara út
bs letras.
I Vt miUma.
Finalmente: existe en nuestra colec-
ción un sello 4/ de oficio de la Habana,
año de 4870, que tiene debajo impresa
en un renglón de caracteres gruesos y
minúsculos la habilitación siguiente:
«Valga para el sello tercero en el año
de 4870.»
Debajo y de estampilla hay tres me-
dias rúbricas, con los apellidos SantoSy
Cánovas y Mur, del Intendente y de
otros dos empleados.
Reunidos que sean los datos y ante*
oedentes que tenemos , publicaremos
nuestro i.* y último artículo de las ha*
bilitacíones del papel sellado deludías;
eon lo que terminará nuestra empeña-
da obra.
JosB María Provanza.
Sr. D. a. Sblubro.
Madrid, 3 de MarMO de 4879.
Muy señor mió y apreciableamigo : Me
permito darle ese título, ¿un cuando
tampoco tengo el gusto de conocerle, en
gracia de la inmerecida estimación que
hace de mi humilde persona; sintiendo
tener que defraudar sus lisonjeras esi^e-
ranzas, por serme totalmente descono-
cida la materia á que consagra sus im-
portantes trabajos.
Por lo tocante á timbres, sólo he fi-
jado mi particular atención en el papel
sellado, y esto, según dejé consignado
en el nüm. 49 de este ¡lustrado periódi-
co, cuando adquirí la triste convicción
de que nada se había hecho sobre el
particular.
Creo ineludible deber el darle satis-*
facción cumplida por no haber contes-
tado antes, como merecía su fina aten-
ción.
Vio la luz pública su interesante car-
ta en el núm. 27, y para el siguiente
me fué pedida la conclusión de mi tra-»
bajo sigílográfico de la península , que
no tuvo completa cabida por abundan-
cia de materiales.
Entregado, fuera de mis habituales
ocupaciones, á la confección de trabajos
de curiosidad , ¿ que me inclinan mis
naturales aficiones , he publicado estos
dias un opúsculo en cuadros sinópticos
de las sesiones celebradas por la Socie-
dad de Cuartetos en su primera década;
y estoy concluyendo , con la brevedad
posible , la crónica de los grandes con-
ciertos dados en el Teatro y Circo de
Madrid, ¿ntes del Príncipe Alfonso, pa*
ra que se conozca en este período mu-
sical la buena interpretación que en
España se da á las obras clásicas del ar
te , y las brillantes producciones de al-
gunos de nuestros distinguidos maes-
tros y notables profesores.
Aprovecha con gusto esta ocasión de
ofrecer á V., con esta su casa , plazuela
delAlamillo, núm 8 triplicado, princi-
pal, la más sincera amistad , su atento
y seguro servidor, q. b. s. m. ,
J. M. Protanza.
HOYIHIENTO BIBLIOGRÁFICO.
LIBROS QUB SE HALLAN DE VENTA.
JBibliaUea anticua de lo$ JBieritares Ara^
gonezei que florecieron detde la venida de
Ckrigto haeta el año 1600. 8a autor el Doo-
tor don Félix de Lfttaesa. 2 tomos. Afio
H.DCG JCOVJL ' Pieoio, 40 zeales.
Digitized by VjOOQIC
15 Mar£0, 1872.]
EL AVERIGUADOR,
79
Aula de Diot 0»rtuma Real de Zaragoza^
fandacioii del Bxcnio. Principe D. Fernando
de Aragón, bu Arzobispo; describe la yida
de sos monjes, etc., antes escrita por el Pa-
dre D. Mignel de Oicastíllo, y obra naeva-
mente aftadida etc. por otro monje de la
Gartnxa etc..... 1 tomo. Zaragoza, 1679. —
Precio, 90 reales.
S^nrmtdario que servirá de Jlelpara todos
aquellos que exereen el empleo de Almutaraf
en las poblaeUmes del reino de Araron, ete,f
por Francisco Xavier Ghurda. Zaragoza, 1740.
—10 reales.
Los Seyes mueves de Toledo. Describense las
cosas más augustas y notables de la ciudad
imperial etc., por el Dr. D. Cristóbal Laza-
no. 1 tomo. 1744, Baroelona.—20 reales.
BELLOS.
Se desean en cambio ó yenta : de 2 reales,
affos 1862 y 63, y de 19 coartes, 1869.
Dirigirse á los Sros. Morillas y Biyiere.—
Cádi¿.
CORRESPONDENCIA PlRTICDLiR
EL AVERIGUADOR.
PARÍS.— B. M. Será V. Berrido.
CÁDIZ.— M. y B. ídem.
CARACAS.— C. P. Beryida su soscricion.
<ál^^O(3a(D3«
LIBRERfA Oe ALFONSO DURAN,
Oarrera de San Jerónimo, núm. a.
COLECCaON DE LIBROS ESPAÑOLES R4R0S Y CURIOSOS.
(Tirada de 300 templares, en papel de hilo.)
TOMO SEGUNDO.
COMENTARIO DEL CORONEL PRiNGISGO TERDD60,
DB LA GUBBRA DB FRISA,
KN ZIV aSoB QüS fuá GOBBBNADOB y capitán OENBBAL DB AQÜBL BOTADO Y BJ¿BGITO
POB BL &BY DON FBUPB II, N. 8.
1 ToL en 16.<>, con dos reproducciones foto-litográficas.
Precios BO reales para los ouserllores, y Gil para loo %ao no lo oean.
EN PRENSA:
Tragicomedia de Lieandro y Roeelia, llamada Elida j y par otro nombrej cuarta
obra y ter<^**a CeUeUfuu 1 toL
Digitized by VjOOQIC
«o EL AYEBIOUADOB. [15 Harzo, 1679.
EL MUSEO DE LA INDÜSTRLA.,
BBYISTA MBN8UAL
DE LAS ARTES INDUSTRIALES.
TEROSft AflO, OCTUBRE DE 1871 Á. 8BTIB1CBBB DE 1872.
BstB pnUieaaion. indispensable para todas las artes y ofleios, íonna cada aflo nn tono
<le cerca de 200 páginas con multitud de grabados, y doce pliegos sueltos de 98 oentímetros
por 66, grabados por ambos lados, con las plantillas de los modelos insertos en el texto. —
Precios : Madrid, nn afio, 70 rs. PÍovincias y Portu^, 80. Cada uno de los tomos publica-
rlos, 100 rs. en toáA España. Se suscribe en la Administración, Atocha, 143. principal, y en
las principales librerías, donde también se llalla de T^ita el
ALMANAiHJE DE EL MUSEO 9E LA INftUSTRU PARA IS72,
forma un tomo de
le tres pesetas en
Mmeo de la Industria,
que forma un tomo de 240 páginas, ilustrado con numerosos grabados. 8e yende alpre-
¿o de tres pesetas en Madrid, proyincias y Portugal. — Gratis para los snscritores i JEl
EL AVERIGUADOR.
CORRESPONDENCIA ENTRE CURIOSOS, LITERATOS, ANTICUARIOS, ETC., ETC., ETC.
•ASES DB %Jk POBUCAGIfNI.
El Aybbiguadob se publica en Madrid los dias 15 y último de cada mes. — Inserta
gratis cuantas preguntas quieran hacer los suicritores, y las respuestas que se deseen dar,
xelatiyas á literatura, música, artes bellas, suntuarias» de reproducción y mecánicas ; histo-
ria, bibliografía» diplomática, geografía, ñlolog[ía, arqueología, epigrafía, paleografía, nu-
mismática, filatelia, usos j costumbres, arte militar, historia natural, economía política»
administración , comercio, industria y á cuanto pertenece al campo de la curiosidad.
Las preguntas y las respuestas se dirigirán en carta al Director de El AyBBlQü4D0By
Atocha, 143, principal, y se publicarán inmediatamente si , á juicio del Director , se hallan
dentro de los límites de este periódico. Todas habrán de mandarse firmadas , y se publica-
rán asi, ó anónimas, según el deseo del interesado.
PRECIOS DB SUSCRICION.
PS0T1MCU8 T PORTUGAL.
1 año. . . 20 francos.
6 meses.. 11 —
1 año. . . 9 pesetas,
6 meses. . 4,76 »
3 meses. . 2,60 n
El tomo terminado, doce pesetas en España y PortugaL
1 año. . . 10 pesetas.
6 meses. . 5,60 »
3 meses. . 3 »
IXTBAIUKRO.
1 año. ... 6 pesos.
6 meses. . . 8 »
£1 pago ha de ser siempre adelantado ; de no hacerlo así, no se seryirán los pedidos. — Se
reciben anuncios á medio real linea.— Se anuncia gratis y se hará artículo bibliográfico de
toda obra de la cual se remitan dos ejemplares á esta Administración.
PU.TrOS DB RrSGBICIOSí.
Bit Madbid. — En la Administración, calle de Atocha, núm. 143, principal, y en las prin-
cipales librerías.
En Provincias, ültbamab t ExTBANJEBa— En casa de todos los corresponsales de
El &IUBBO DE LA INDUSTRIA, ó mejor rcmiticudo directamente el importe á la Admi-
jB^t^tacion en sellos de correoso libranza de fácil cobro.
MAOBIU, 1873.— Imprenta de M. Bivadbnetba. Dnqne de Omma, núBL 9l
Digitized by VjOOQIC
J
COI^F^ESPONDENCIA
^ ^ BNTRE 3L
-4ÍURI0S0S,|ITERÁT0!^
AüTlCU&RjyOlS &•.&>.
Director y propietario.— E, DE MARIATEQUI.
AdmlsiBtnuiioii.— Atooh», 148. prlnolpaL
Segando ano.— Nibai. SO.] MADRID: 31 Mabzo, 1872.
SUMARIO.
PresnntftS.— lúbricas ó flmiM.— Cementerio. — Las pnertas de la cindad j plaza do OAdJs conadMel dJft
del Oórpos. — Le (hrfdasuvrt cftm inconn».— Los cerdos escnlpldos en las portadas de piedra de mochas casas
en 1» ciadad de íÍtí a.— Hirarae al quinto botón. — No salir de cap» de i a&o de nja.— Mannscrito cinteiK—
Alfabetos signados y alfabetos fonéticos. — Libros raros. — Novelas de Cervantes. — Tirso de Molina. — Bl U»»
de la nobleza. —Bespuestaa. — La Basílica del Befior Santiago.— Onza de oro.— SI cardenal D. Chupar Cer-
rantes de GaotA. — Escodo de armas. — Media Inna.— Honanidad. — Francisco l^heco. — Útil , berrsmlenta
é instrumento.— Sello azol de dos reales. — CuriosidadM.— Belacion bistdrlca de las fiestas qne se biclsron
en Zamora en los años de 1 660 para la traslación de nna reltqnia del seftor San Atilano.— VflatéUa. — Medias
vela (ant/teModon). — Sello dd Director do Comnnieaciones.— MoTimiento bibliográfloo.— Ck>nMP0(n-
danoia.— Anunoioa.
PREGUNTAS.
509. RóbriraHÓflrBias.— ¿Cuál
fué el origen y cuál el ralor que sucesi-
vamente han tenido y que actualmente
tienen las rúbricas ó firmas que los espa-
fiolefl hemos usado y usamos como testi-
monio de ser legitimes y ciertos el nom-
bre y apellidos puestos al final de las car-
tas , en las comunicaciones oficiales y en
toda clase de documentos jnrídicoB? ¿Hay
ra^on para conserrar esta costumbre, que,
según nuestras noticias, existe en pocas
naciones europeas?
B. M. R.
50S. CeaiCDlerio. — Por estapa-
labra entendemos boy el lugar descubier-
to en que se entierran los cadáveres hace
más de siete siglos. ¿Habrá tenido, por
separada do ésta, otra diferente signifi-
cación? ¿Cuál seria? ¿cuál su origen bis-
tórico-eanónioo ?
Cbncüo.
F. A. V.
Digitized by VjOOQIC
EL AVERIGUADOR.
[31 Marzo, 1782.
y plasa de Cááis cerradas el áia
del Cérpafl. ^ Hasta hace pocos afios
se cerraban las puertas de Cádiz durante
la procesión del Corpus. ¿Cuál fué el ori-
gen de semejante costumbre? ¿Fué algún
suceso análogo al referido en la pág. 117
del tomo primero de este periódico, y quo
parece explicar el origen de igual cos-
tumbre practicada en Badajoz ? ¿ Es qui-
zás disposición superior para todas las pla-
zas fuertes ó de armas? Tenemos la idea
de que en la plaza de Ceuta se cierran
también las puertas el dia del Corpus.
Coria.
F, DK H.
505. lie ehef á^cBovre d aa ta-
epaaa. — Esta obra, que parece suscri-
ta por el doctor Chrisóstomo Matanasio, la
atribuyen á Fontenelle, á Belair ó á una
sociedad literaria. ¿Quién es el verdade-
ro autor?
M. V.
ftOO. Ijoi eerdoa eeealpldee ea
las parladas de piedra de aiaehas
eaaas ea la eladad de Ávila.— Dí-
cese que tan raros emblemas se ponian
para indicar que sus moradores eran cris-
tianoe rancios, sin mezcla de j adiós ni
moros, que, como es sabido, profesan un
religioso horror á semejantes animales.
¿ Es cierta esta explicación ? ¿ Tienen otro
odgen dichas escaltoras ?
Coria.
P. DE H.
60T. Mirarte al qalato bolea.
—He salir de eapa de paao de ra-
ja.— ¿Qaé significación tienen estas dos
locaciones ?
ZaragoMa.
F. Z. V G.
508. Maaaeerlte earleee.— Un
canónigo de la catedral de Santiago, don
P. M., hoy difunto, era poseedor de un
manuscrito del erudito gallego Fr. Mar-
tin Sarmiento ; su título era : Colección de
muchas voces y frawB gallegas ^ qite el año
de 1745 oí, leí y observé en Galicia estando
á divertím^ en la villa de Pontevedra,
donde me he criado. Constaba de 1.200 co-
plas en forma de diálogo entre variop la-
bradores de las aldeas inmediatas á Pon-
tevedra, hablando especialmente de la
muerte de Felipe V y de la exaltación al
trono de Fernando VI ; seguia un glosario
para la inteligencia de todas las voces de la
lengua gallega^ y en especial de la que se
habla en la villa de Pontevedra y en eus cer-
canias. El estilo de las coplas es castizo y
bastante fluido. Sirvan de prueba para los
que entiendan nuestro dulce dialecto, las
siguientes, que, con algunas pocas más,
tuve la dicha de poder copiar :
All 00 ebaa dito,
Snbiodo 00 docoodo
S*a feote se pan,
Relooea de velo,
S'Meotao 00 ebao
Oo sobre oo peoedo
E GoUe refolgo
Co Teoto mareiro.
Al( as meoifias ,
Asnoias, osoeoos.
As Telbas , os moxos ,
Os bornes , os bellos ;
Qoe vefiao , qoe volteo
A Tila ft o eido ,
AlDoruo , nereodao
E Miles proveito.
¿Sabrá álgaien el paradero actaal de
este precioso manuscrito ?
Conma.
M. B. F.
509. Alfabetoa alKaadea y al-
íabetea feaélleea. — Es indudable que
cada uno de los signos ó letras alfabéti-
cas debió representar primitivamente un
solo y único sonido, y es cierto que con la
sacesiva evolución de las lenguas ha ve-
nido á resultar en cada uno de los idio-
mas modernos diferencia entre el número
de sonidos articulados y el de letras ó sig;-
nos representativos de estos sonidos. De-
jando á an lado el estadio, en extremo ca-
rioso, pero áon todavia más difícil qae
Digitized by VjOOQIC
81 Mabzo, 1872.]
EL AVERIGUADOR.
88
curioso, de las causas que han originado
esta diferencia, someto á la competento
critica de los habituales redactores de El
Ayebiguador la siguiente pregunta : ¿Se-
ría útil provocar la reforma general de
los alfabetos signados ó escritos de los
idiomas indo-europeos para ponerlos en
completa y perfecta relación con los al-
fabetos fonéticos? Siendo absolutamen-
te lego en esta materia, no sólo espero de
tantos 7 tantos eruditos filólogos que han
dado ricas muestras de su saber en El
AvERiQüADOR, amplia ilustración del asun-
to, sino que les suplico con todo encare-
cimiento perdonen la pregunta si es im-
pertinente ó de poca sustancia, 6 la re-
dacten de nuevo si no está conveniente-
mente formulada.
B. M. B.
fttO. Eiibros rar«s« — En la aven-
tura de la cueva de Montesinos dice Cer-
vantes que el primo que acompafiaba á
D. Quijote estaba escribiendo varios li-
bros, titulados , uno Libro ¿le las libreas,
otro Libro de las transformaciones^ y otro
Suplemento á Folidoro Virgilio. ¿ A qué
libros se hace alusión con éstos?
M. V.
511. (ffoTelMi ée Cervantes. —
¿Se tradujeron á idiomas extrafios? ¿Cuán-
do, por quiénes y á cuáles?
M. V.
5M. TlrM 4e Molina.-- Pocos da-
tos se tienen de este célebre autor dra-
mático ; pero se sabe que el obispo de Má-
laga , Sr. Martinez , de la orden de la Mer-
ced, poseia muchos papeles referentes á la
Tida y obras de aquel religioso. ¿Podrá
alguien dar luz acerca del paradero de di-
chos papeles?
MS. El Tiioa de la Noblesa.—
¿Fué realmente autor de este famoso li-
belo el cardenal D. Francisco de Mendo-
za y Bobadilla, obispo de Coria y Bur-
gos ? ¿ Qué ediciones se han hecho de es-
ta obra? ¿Ha sido impugnada?
Coria.
P. DB H.
RESPUESTAS.
lia Basílica del Sr. Santiago, de
BlllMio; DO». 4S«, lOBioll, ^-
giaa 51. ~ La tienda de campaña á qua
se refiere la pregunta, es el Conopcsum 6
Conopejumy una de las insignias de las
Basíliccu menores, fuera de Boma.
Según decreto de la Sagrada (Congre-
gación de Ritos, de 27 de Agosto de 1836,
son tres las insignias de semejantes basí-
licas : 1.*, el CbnopcBUfii, despojado de todo
adorno de oro , plata ó pedrería ; 2.*, el
tíntínábulum (campanilla) ; 3.*, el uso de
Capa Magna por el clero de la Basílica,
£1 Conoponim, que viene do la vos
griega x«i>v(oice(ov y significa adorno , col-
gadura de cama ó mosquitera, Uamado
por los italianos il PadigUane, no es otra
cosa , en efecto , sino un pabellón á modo
de tienda de campafia, formado de telas
de seda de colores , y del que pende el Un-
tinabulum, que lleva el clero basilical en
las procesiones y actos públicos á que en
corporación concurre.
Por varios decretos de la misma Sagra-
da Congregación se dictaron reglas acer-
ca del uso de esta insignia , y en qué oca-
siones puede y debe ostentarse.
No dice, sin embargo, la Ck>ngrega-
cion de qué color y tamaño debe ser el
ConopcBum, y cada iglesia adopta los que
juzga más convenientes. La adopción de
los colores rojo y amarillo por la Basílica
de Santiago de Bilbao, como que son los
colores nacionales, fué un pensamiento
muy oportuno.
£1 curioso que desee más detalles so-
bre el asunto, puede consultar la amplia
y erudita nota que pone al menoionado
Digitized by VjOOQIC
84
EL AVEKIOÜADOR.
[81 Marzo, 1872.
decreto de 1836, MoDsefior Gardellini, en
su Colección j publicada en Roma, 1857,
tomo III, apéndice primero, páginas 173
ál76.
Ooria,
F. DE Hebhoba.
Orna de oro$ bvbi. 407, lo-
■lo II9 págr* 84- — Esta moneda, con
el curso legal que tiene en la actualidad,
debió empezarse á acufiar en tiempo de
Felipe II ó Felipe III, aunque no conoz-
co ningún documento que lo acredite;
pero asi debió ser, puesto que existen al-
gunos de los submúltiplos de la tal mo-
neda, como son el escudo y doble escudo.
No conozco ejemplar ninguno de onzas
de estos Felipes que merezca autentici-
dad. El primer documento escrito en que
se manda acufiar doblones de á ocho, es
de Felipe IV, y dice asi: a Mi Thesorero
del Real Ingenio de Moneda de la ciudad
de Segovia, ó vuestro Lugar-teniente, por
parte de los mercaderes do la plata que al
presente se está labrando en él, se me ha
suplicado fuese servido de mandar les
dar licencia y permisión para poder la-
brar en doblones de' á ocho y de á ciento,
hasta cantidad de doscientos y cincuenta
marcos de oro , y cien marcos de plata en
reales de á cincuenta , en la conformidad
y según se ha hecho en las demás ocasio-
nes que ha habido labor de moneda ; y
atendiendo á ello, he tenido y tengo por
bien, y por la presente mando, que, pre-
viniendo lo necesario para que no se ex-
ceda en la cantidad ni se falte á mi ser-
vicio, puedan labrar y labren en los di-
chos doblones de á ocho y de á ciento
hasta la cantidad de ciento y cincuenta ó
doscientos marcos de oro, y cien marcos
de plata en reales de á cincuenta , que por
esta vez dispenso y derogo cualquier ór-
den que haya en contrario para ello, que
así es mi voluntad. — Dcuío -e» Madrid^
á diez y eeis de Mayo de mil y aeieciento»
y eiuntenta y un años. ~ Yo el Rey.»
Estos doblones de á ocho, ú onzas de
Felipe IV, son sumamente raros, y tengo
el gusto ¿e poseer uno en mi colección.
La segunda parte de la pregimta del
Sr. J. M. de M. es fácil de contestar. Si en
las provincias Vascongadas llaman á la
onza la pieza de á veinte (cosa que igno-
raba , como desconocedor que soy de tal
idioma), claro es que se referia á una di-
visión en tal número, y efectivamente la
onza valia veinte pesos de los antiguos ó
extinguidos. Puede verse la Real prag-
mática de 16 de Mayo de 1737, en que se
asigna el valor de todas las monedas
usuales en Espafia en la dicha época, don-
de, á más déla mencionada división, en-
contrará el preguntante, para satisfacer su
justa curiosidad , que el dicho peso anti-
guo ó extinguido valia, en monedas de
Castilla, quince reales y dos maravedises
de vellón , y si se busca la equivalencia
en monedas de Navarra, que, por su pro-
ximidad á las provincias Vascongadas,
pudiera haber dado la pauta para los cam-
bios , se verá que equivalió á ocho reales.
El real de Navarra era lo mismo que el
de plata doble , antiguo ó extinguido, que
valia un real y treinta maravedises de
vellón.
P. Cl.
El eardenal D. Gnupiir Or-
vánlos de Gavte 6 <¿aelfi$ nósic*
ro 91:1, lomo I, páj(. 114. — Va-
rios andan los autores acerca de la verda-
dera patria de este gran prelado espafiol.
Suponen unos que fué natural de Castro^
jeriz, otros de Cáceree de Extremadura,
otros de Trvjillo^ en la misma provincia.
Debió nacer por los años de 1511. Era de
familia ilustre. Recibió una educación
correspondiente á la nobleza de su cuna,
llegando á ser eminente en teología y
versadísimo en los derechos canónico y
civil, habiendo merecido de sus contem-
poráneos un alto concepto por su gran sa-
ber y virtudes. Fué canónigo y provisor
de i eon , inquisidor do Córdoba y Sevi-
lla, donde también fué provisor; de allí
pasó de inquisidor á Zaragoza ; luego as-
cendió al arzobispado de Messiua, en St-
Digitized by VjOOQIC
r-^wi
81 Marzo, 1872.]
EL AVERIGUADOR,
85
cilia, en 1561, á la edad de cuarenta afios.
En este mismo afio asistió á la tercera
apertnra del Santo Ooncilo de Trento,
donde se distinguió particularmente y dio
mucho que admirar por su elocuencia y
sabiduría. En 1564 pasó al arzobispado
deSalemo, en el reino de Ñapóles, y en
1568 al de Tarragona, en Espafia. Allí,
en 1570) fundó el Seminario Conciliar de
San Pablo y Santa Tecla y un colegio de
Jesuitas. Este mismo afio, el papa San
Pío V, de quien fué gran privado , que-
riendo premiar sus relevantes mereci-
mientos, le creó cardenal de la Santa Ro-
mana Iglesia, con el título presbiteral de
San Martin de los Montee, Cinco afios des-
pués, el 17 de Octubre de 1575, y á la
edad de sesenta y cuatro afios , bajó al se-
pulcro, colmado de las bendiciones de sus
diocesanos y llorado de todos, y fué en-
terrado en su santa metropolitana iglesia
de Tarragona, en cuya ciudad falleció.
Acerca de este cardenal pueden consul-
tarse, entre otras, las obras siguientes :
Guerrero, Vida do Santo Toríbio Al-
fonso de Mogrovefo.
Vgbello , Italia Sacra , tomo vii.
Pirro , Sicilia Sacra , tomo i.
Chacón , Vidas de los Pontífices y Car-
denales aumentadas por Olduino , tomo iii.
Tejada Ramiro, Concilio de Trento,
Biografía Eclesiástica completa; Bar-
celona, 1850, tomo iii.
Suplemento al Diccionario Teológico de
Bergier , por Llórente ; Madrid , 1857.
Viu, Antigüedades de Extremadura^
tomo II, pág. 357; Madrid, 1852.
Es todo lo quo he hallado acerca de es-
te personaje en mis investigaciones para
formar un Catálogo de varones ilustres del
obispado de Coria ^ que tengo en proyecto
hace algún tiempo , y que se quedará en
proyecto probablemente.
Coria,
F. DB Hermosa.
Escudo de Armas; nún. 948,
tomo I, pág. 147. — Sólo vamos á in-
dicar algo sobre esta pregunta , que aca-
so dé alguna Inz al Sr. D. J. M. de P. para
sus investigaciones. El primer cuartel y
la divisa corresponden al apellido de la
Puente^ sin género de duda, y asi las usa-
ba el difunto cardenal arzobispo de Bur-
gos D. Fernando de la Puente y Primo
de Rivera. Las tres bandas de sable en
campo de oro , tráenlas en sus escudos los
del apellido Tallada. La banda de oro en-
golada, acompañada del castillo y de la
luna, pertenece al apellido Molino, Loe
Barones de Tormogo, por su apellido Sos-
oto, ponen en sus armas el brazo con el
pendón y la caldera en punta.
Coria.
» F. DE H.
Media lana; niíiii. 9%^ Ionio f ,
pág. dG.— Amuy lejanos tiempos se
remonta el representar por la media lu-
na la prosperidad y la grandeza. Consta
que las damas nobles, entre los hebreos,
usaban un calzado sembrado de medias
lunas de oro ó plata, en señal de su no-
bleza. De este antiguo pueblo pasó , sin
duda, semejante costumbre á los romanos
y griegos. Pero no eran las matronas del
pueblo rey las que únicamente usaban
en su calzado esto signo de distinción:
llevábanlo del mismo modo los varones
consulares y patricios.
Primaqiie pairiüis eiatuitvetligiá Luuo,
Los pueblos de la Arcadia , que se con-
sideraban los más nobles del mundo,
traían también el calxado hmado^ siendo
la divinidad reina de la noche su más pre-
cioso blasón :
Ortá prior Lma, de te H erediiur ipsis,
A magno telius Arcado ñomen katot.
Sabido es quo los primeros sectarios
del Coran, como dice Zurita : «Comenza-
ron á mezclarse con los griegos , y dában-
les sus hijas por mujeres, etc.» ¿Qué di-
ficultad hay en creer que los griegos co-
municaron á los árabes sus tradiciones
antiguas acerca de la media luna? Aun
en tiempos muy posteriores, y hasta por
Digitized by VjOOQIC
86
EL AVERIGUADOR.
[81 Marzo, 1872.
loe mtsmot cristiaDOs, sigaió creyéndose
que este signo era expresión de prosperi-
dad 7 de engrandecimiento.
Y entre otros casos citaremos lo qne se
cuenta del suefio de Gay , hijo de Guiller-
mo, conde de Borgofia, á quien, la noche
antes de ser electo papa con el nombre de
Calixto II, en el afio de 1119, se apareció
un ángel, que le ponía una media luna
debajo de sus rodillas, advirtiéndole qne
brevemente sería jefe de la Iglesia uni-
Torsal. De aquí, sin duda, que cuando
Otoman echó los cimientos á su grande
imperio, adoptó la luna creciente, como
emblema de la futura prosperidad de su
obra, siguiendo las primitivas tradicio-
nes que quedan consignadas, y como na-
tural consecuencia, contar por lunas el
tiempo, celebrar sus fiestas, etc.
Así, pues, aunque la opinión del seftor
D. J. M. £. de la P. sobre esta materia,
inserta en la pág. 71 , como el mismo con-
fiesa, es una mera conjetura; sin embar-
go , la creemos más aceptable que la del
8r. D. J. B., pág, 88 ; pues aquélla por lo
menos expresa tma eauea, mientras ésta
no es más que un efecto. Más claro, la adop-
ción de la luna, como representación de
grandeza y prosperidad, pudo dar margen
al cómputo ó cronología lunática; pero
ésta es más difícil produjese aquélla ; por-
que regularmente fué el eol quien 'guió á
los mortales para medir el tiempo , aun
entre los pueblos más salvajes. — Nada di-
remos de la cita del Alcorán que trae Gar-
ma, y copian casi todos los escritores he-
ráldicos, para explicar el blasón del impe-
rio otomano ; pero no soltaremos la plu-
ma sin recordar aquella luna misteriosa,
que vio á los pies de la Reina del cielo el
Apóstol del Apocalipsis : Et luna sub pe-
dibus ^usf que dio origen á la media lu-
na que se coloca á los pies de las imáge-
nes de esta Señora, y que consideran los
Santos Padres y sagrados expositores, no
sólo como emblema de su divino poderío
sobre todo el universo , sino como expre-
sión también del crecimiento y maravillo-
sa propagación de su devoción y culto
por todo el mundo , en cumplimiento del
vaticinio que de sí misma hizo esta purí-
sima Soberana , cuando dijo :
Beetúm me dieeni ommet fentrationet.
Caria.
F. DK H.
Hmanláad; nni. MG, tomo I,
^¿^. 179. — Todas las voces de la pre-
gunta se derivan de humus ^ t , que signi-
fica la tierra de que fué formado Adán.
Véanse los diccionarios latinos, y espe-
cialmente el publicado por D. Raimundo
Miguel y el Marqués de Morante.
Coria.
F. DE Hermosa.
PraB«ise# Paebeco; a«b. m^^^
ton* 1 9 ^¿^. idl. — Con esta pre-
gunta se excita al que conozca un poema
en latín macarrónico, titulado La Machar-
ronca , á que diga lo que sepa acerca de
él, y aun cuando el que esto escribe sabe
tan poco de esto como de todo lo demaa
que huele á erudición , viendo que nadie
contesta , se decide á comunicar lo poquí-
simo que sabe , temiendo , y no sin fun-
damento, no decir cosa que sea oportuna
y que no sepa el preguntador mucho
tiempo hace.
Por los afios de 1489 nació en Italia
Teófilo Folengo, que, tras una juventud
borrascosa, entró en el convento donde
vivía su hermano Juan, según éste cuen-
ta en su Tratado de moral y de t/eologicL,
componiendo en él un poema titulado La
Macharronea, escrito en lo que entonces
no sabemos cómo se llamaba ; pero que
después, y gracias á él , se conoce con los
nombres de latín de cocina, porque de
esta tan interesante oficina de la casa se
trata en el mencionado poema, ó latin
macarrónico, por ser los macarrones el
asunto del mismo. Este poema aparece ser
obra de MerUnus Coquue, que no sabemos
si sería pariente del poeta flamenco En-
rique Coquo, citado por Pellicer en bu
ESneaiyo de una biblioteca de traduetoree eM-
panelee.
Digitized by VjOOQIC
81 Marzo, 1872.]
EL AVERIGUADOIL
87
La verdad es, qne Merlinus Cóquus y
Teófilo Foleogo son una misma persona,
y que la Macharronea sirvió de modelo al
Pankigruel de Babelais , que cita al poe<
ma Y al autor, por cuya razón, entre
otras, creemos que nada nuevo hemos di-
cho ; pero si asi no fuera , ampliaríamos
estas ligerisimas indicaciones.
M. V.
tJlll, herraBiicnta, InstranieB-
lo; ran. nSy Ionio II, ^áf. 35.
— De algunos apuntes inéditos saco las
siguientes definiciones de las palabras
que anteceden.
Herramienta, — El instrumento em-
pleado en las artes mecánicas , ó con que
trabajan los artesanos. — £1 conjunto de
ellas.
Instrumento. — Aparato ó máquina que
sirve para trabajar en las artes ; pero lle-
vando la idea de un trabajo más noble ó
superior que los empleados exclusiva-
mente en las mecánicas, que se denomi-
nan herramientas.
ÚtiL — La herramienta qne efectúa el
trabajo á que está llamada una máquina,
y que en mecánica es conocida con el
nombro de trabajo útil.
Toda cosa necesaria para el trabajo de
un arte mecánica.
Serán, pues, herramientas, el martillo
y el escoplo, el pico y el azadón, la llana
y el esparabel, etc.; instrumentos, el
compás y la regla , el nivel y el teodolito,
el anteojo, etc.; y útiles, la hoja de la
sierra, el hierro del cepillo , etc.
Éstas son , en mi opinión , las acepcio-
nes que deben diferenciar á tales pala-
bras, sin pretender darles ningún carác-
ter de autoridad. ¿Satisfacen al Sr. S. J.?
P. CL
Sello axol do dos reales; nÚBie-
ro 601, lomo II , pá^. GG.— Te-
nemos á la vista un sello de Espafia de
dos reales de 1855, de color azul. Este se-
llo es un error de impresión, debido á ha-
ber tomado un cliché de los de dos reales
y habeiio mesdado inadvertidamente coa
los otros de un real, pues el ejemplar que
tenemos formaba parte de un pliego en
que todos los demás sellos eran, como él,
azules, y con el valor de un real, corres-
pondiente á su color.
Este error debió notarse pronto, pues
sólo hemos encontrado cuatro ejemplares
entre muchos millares de estos sellos, sin
que hayamos encontrado ninguno en pa-
pel del afio 56 ni en el del 57 , á pesar de
haber examinado de este último afio mu-
chos pliegos enteros. Creemos que no ha-
ya sido descrito hasta ahora este sello.
Ya que de errores de impresión nos
ocupamos, haremos notar que, según
nuestra opinión, no deben contarse en
este número algunos, como CORREOS en
vez de CORREOS, REAL 6 RLAL en
vez de REAL, que han sido sefialados
por algunos periódicos filatélicos , asi co-
mo otros análogos, cuyo error es debido
solamente á un deterioro parcial del cli-
ché, que por efecto de un choque ha per-
dido algún perfil saliente , y que en el ca-
so de que hablamos ha convertido la E
en F ó L , etc. , etc.
Zamora.
A. V.
CURIOSIDADES.
RELACIÓN HISTÓRICA
DB LAS FIESTAS QÜB SE HICIERON EN ZA-
MORA EN LOS AMOS I>B 4660 PARALA
TRASLACIÓN DE DNA RELIQUIA DEL 8B-
ÑOR SAN ATILANO.
Los religiosos de moreruela de la ór«
den de san Bernardo pretendieron se
les diesse una reliquia de San Atilano
por haber sido en su monasterío moDjó
y Prior, y salir por Obispo de Zamonu
Digitized by VjOOQIC
88
EL AYEBIOÜADOB.
[31 Mabzo, 1872.
T en estas pretensiones andnbieron mas
de cien años andnbieron llorando y ins-
tando por la sta reliquia de sn sto prior
por loacossado que allí fueron de pestes
y enespedal la Tltima que toda la comu-
nidad hauia caido en cama de que se
morían religiossos y no hauia quien
assistiesse al choro de que fue precisso
yalersse de los lugares cercanos para
que los asistiesen encomendáronse a
sus dos Prelados Froilan y Atilano de
que fue Dios sernido de aplacar su yra
contra estos stos monjes pues pare-
cía milagro el ber en que brebe sana-
ron y con fuerzas para no perder los
Diuinos oficios y horas canónicas y co-
mo sebieron en brebe sanos procura-
ron a hazer su fiesta a los benditos
stos y la hizieron con tanto regocijo
que hasta allí pudo llegar. Y después se
juntaron en capitulo para efecto de pe-
dir una sta reliquia de su sto Prior
mediante que por su yntercesion hauian
logrado la salud y sacadoles de aquella
peste pues juzgaron el que no quedasse
religiosso con vida, para esto nombra-
ron por comissarios al Abbad y a fray
Lucas de Arboleda religiossos muy
stos y de mucha virtud los que pri-
mero con beneplácito del sor Obispo
fray Alonase de S vítores passaron a
dar memorial a la Ciudad y Cauildo los
que consintieron haulendo sabido el
milagro tam patente que por ynterces-
sion de los stos hauian conseguido
pero fue que hauian de traher otra re-
liquia de San Froilan de que consin-
tieron. Y que hauian de hacer la costa
a sus dispensas, a todo se obligaron y
era de ber a estos stos monges con la
alegría que handauan. Aqui fue llegar a
la hospedería de los monges de Balpa-
rayso que de norabuenas que de fue-
gos no despedían dede sus bentanas.
aquí faeqnandopor la posta despachan
a sus hermanos los que estaban pidien-
do a Ds ya sus stos prelados el que
se consiguiesse lo que no hauian podi-
do conseguir. Llególes la posta dales la
enorabuena del buen éxito y de lo que
tantos años abian andado con lagrimas
buscando, aqui fue cuando llenos de
Alegría se junto la comunidad a cantar
el tedeum laudamos ya dar gracias al
Altissimo ya su bendito sto pues ya
era tiempo pues veia andar a sus hijos
en subusca el que les diera un alegrón
por tenerle en su compañía a que era
de ber los santos monges agarrados de
las sogas de sus campanas para que con
sus lenguas pronuuciassen su alegría
aquí era deuer a las gentes de todos
aquellos lugares comarcanos que a las
vozes de sus campanas y sonidos benia
hasauer la nobedad tan grande que pro-
nosticaban sus campanas aqui era de-
uer los abrazos las enorabuenas de to-
das aquellas gentes y lo mucho que gas-
taron en darles a comer y beber aquí
aquella noche coronaron su monasterio
de luminarias y ogueras de tal manera
como hijos que aguardaban a su Padre
para tenerlo en su compañía. El Abbad
con su companero fray Lucas en las cas*
sas de Balparayso hizieron su demos-
tración conque se toco el relox y la que-
da y tubieron su cassa llena de Achas
encendidas echaron fuego de distintos
géneros y para los que les yban adar la
enorabuena sus refrescos distinguiendo
de personas. Luego que paso este día
sacaron del herarío de sn convento pa-
ra hazer el tablado para subir adonde
estaban los stos cuerpos, depositaron en
poder del comissarío D. Diego Arias y
venauides 800 Rs para todos los gastos
asi de tablado cera sermón y las demás
cossas concernientes para este casso.
Digitized by VjOOQIC
31 Marzo, 1872.]
EL AVERIGUADOR.
89
Después trajeron hasta 30 mili Rs. los
que depositaron en poder de la ciudad
para las fiestas queyntentaban hazeren
honrra del gloriosso sto de que tubie*
sen su corrida de toros sus fuegos mo-
gigangas parejas deacaballo con sus re-
frescos sus Altares hasta la puerta de
sta Clara, llego el dia señalado por la
ciudad y cabildo It ante víspera del día
señalado se corrieron los toros pues ya
para este fin tenían cerrada la plaza del
mercado por que la de arriba estaba
ocupada con sus altares y Arcos, la vis-
pera tubieron sus fuegos quantiossos
que quassi duraron hora y media entre
tanto se yba disponiendo las parejas los
que después del faego salieron en sus
caballos enjaezados y sus volantes lic-
uaron en medio el estandarte de* San
Atílano cada uno muy bien aderezado los
que de acaballo lleuauan sus hachas en-
cendidas y detras cerraba un victor de
que fueron muy agasajados assi por los
monjes de moreruela como por los co-
misarios, llego el dia en que ya estaban
colgadas las calles por donde hauia de
yr le procesión pues desde los tejados
hasta el suelo andaban los vezinos apor-
fías sobre qual hauia de colgar mejor
su casa, en cassa del conde (O sacaron
toda la Armería y haciendo guerra y
mido de tambores y muchas enrama-
das en cauo de agua jardines con las
armas de los enrriques y otras mil va-
riaciones. A las vistas de s Yernaue Ar-
cos y puente de Zamora y en una el
sto echando el anillo y a las descalzas
un altar de lo luzido de las madres, en
la fachada de la Placuela de la concep-
ción otro de que las madres hizieron al
tanto, y luego en la otra plazuela lo di-
cbo del Conde, pero en lo atajado des-
<1) De Albt de Aliste.
de el socorro hasta la rúa un Altar que
los carpinteros hizieron de gran fabri-
ca y muy costosso. la Rúa ya se saue
como estaría lucida de tafetanes, mu-
chos ay en Zamora pero en salamanca
loro y otras ptes vinieron muchos por
la competencia que hauia de poner lo
mejor, en la plaza los escriuanos pro-
curadores en consistorio uno como sa-
lido de sus uñas, y en lo atajado de la
plaza en el medio un altar que de alto
nose como lo encarezca, en la entrada
de la rúa un Arco que la carda lo hizo
que en todo son cumplidos, y lo era
pues debajo passo la processipn. en Val-
borraz hauia tres Arcos desde Consisto-
río hasta que con otro mayor atajauan
la Renoua para el passo de la gente, y
adorno de esta fiesta no lo puedo enca-
recer, pues encima hauia altar y otras
cossas como tiros Almenas y castillos
que imitauan al altar de el medio de la
plaza mas alto que consistorio. Luego
en las cassas de el Conde de Castro
nuevo y lo restante grandes tapizerias
y ricas colgaduras, y en las cassas de
I). Alonso Palomino de los Ríos Rexidor
y comissario un Arco fundado sobre
cuatro columnas altísimo el que siruio
a las honrras del sor obispo San Bicto-
res (2) de la Portilla que era una teme
ridad su asseo y fabrica con su historia
en geroglificos y en emblemas, en esta
plazuela del Bailo de Lora D. Alonso de
el castillo que viue D. Franco, de ocam-
po del auito de Santiago su tapicería y
otra que nos pareció que era del cielo
por ser tan buena, en cassa de D. Fran-
co Villagomez este echo el resto en su
fachada pues ademas de la tapizeria la
pusso de ricas tablas que la gente a pa-
los no se podían echar de ella siendo
(2) UüM en 1660.
Digitized by VjOOQIC
90
EL AVERIGUADOR.
[81 Marzo, 1872.
muy anchíssima la cassa de Aastría
trionpho de Dauíd y otros de grande
diuertimiento. y en las cassas y plazue-
la de D. Xptoual espinossa y romero vn
Altar atajando la plazuela y muy colga-
do todo y todos sus balcones y rejas y
de esta manera hasta llegar a la puerta
de sta Clara que lo estaua de tafetanes
como abanicos de grandes labores has-
ta llegar al passo de la Puerta de sta
Clara, tengote pintado lo adornado de
las calles curioso lector. Bamos á la pro*
cesión, salió el sor obispo para san Il-
defonso con toda su familia, alli esta-
uan ya los comissarios y claueros y
mientras benia la procession de la cate-
dral se reuistio de pontifical subió al ta-
blado y habrio las rejas y vrnas en
donde adoro primero las stas reliquias
de S Ildefonso y atilano y desde allí dio
adoración la cabeza de S Ildefonso al
pueblo y boluio a su vrna y la cerro
después saco de la vrna de S Atilano
una y de su cofre saco una canilla de
uno de los brazos y lo puso en una ca-
ja de plata que ya los monjes tenian dis-
puesta la que baxo y se pusso en las
andas de la plata de la catedral y se
formo la procession en que so tardó al-
gún tiempo por assistir los partidos con
sus ynsinias sallo nuestro Patrón trím-
pbando por las calles de Zamora fue a
la catedral en donde se dijo missa Pon-
tiphical y acabada se dio adorar al pue-
blo hasta que llego la hora que tenían
destinada para la tarde de salir, assis-
tleron las insignias de los Partidos des-
pués las de la ciudad y las ymagenes
que salen el día de Corpus con que bi-
zieron una procession muy solemne can-
tando los Tillancicos con toda solemni-
dad y assi fueron hasta sta Clara que
alli fue adonde se les entrego a estos
Stos monjes la joia que por tantos años
tenian deseada, allí estaban preparados
coches y verltnas para Ueuar la sta re>
liquia y a la comunidad fueron ynfini-
tos con achas alumbrando todo el cami-
no hasta que llegaron á su cassa y mo-
nasterio y antes que Uegasse ya se ha-
uian adelantado religiosos para salir a
recibirlo con sus vestiduras sagradas las
que recibieron con tanto regocijo que
en ocho días le celebraron su fiesta co-
mo si fuera octauário. agasajaron á to-
da la gente de Zamora por tener gran-
de prevención hecha, fue mucho d
concurso que assistio a este Acto de
muchas ciudades.
{Copiado á la letra de la colección d$
manuscristos que posee en Zamora el se-
ñor don Eduardo Montero, mi amigo.)
Cesáreo Fernandez.
FILATELIA.
MEDIAS VELA.
ENSATO SOBRE LOS MATASELLOS OSADOS
EN ESPAÑA DESDE 4850 i < 874 .
Carta misiva que con groseras estampas
intercaladas en el texto dirige al Sekoi
DE Castro t Serrano, etc. , ele., ^
DOCTOR THEBUSSEM.
[Continuación.)
También ha sido motivo de estudio
determinar si el matasellos, por su espe-
cial construcción, debía solamectefiMs-
char al timbre, ó ademas dañarlo por
medio de sus puntas ó promineocias
agudas. — Creo que basta con lo prime-
ro, y antes de alegar las razones eo que
Digitized by VjOOQIC
81 Marzo, 1872.]
EL AVERIGUADOR.
91
me fondo , indicaré algo sobre las tintas
usadas para el objeto de que nos ocu-
pamos. Aun cuando el Brasil, España,
Singapore, etc., bayan usado alguna
yez los colores cárdeno , rojo y azul, lo
común , lo casi universal hoy , es valer*
se de tinta negra indeleble de impren-
ta. Ella resiste á todos los reactivos;
destruye el timbre de tal modo , y lo in-
utiliza tan completamente con sólo man-
charlo , que el sello lavado , como dice
un entendido filatelista, «est uno chi-
» mere Les expériences nombreuses
• auxquelles nous nous sommes livrés
» nous mémes, ont toujours été des plus
> negativos dans leurs résultats lela-
• vage des timbres est une imposibilité. •
Vea V., pues, Sr. D. José, las razo-
nes en que me apoyo para declararme
enemigo del matasellos punzante ó cor-
tante: basta con que manche sin nece-
sidad de que hiera.
§ m.
Y puesto que acabo de hablar de tin-
tas , y la que destila mi grosera pluma
me lo recuerda , prosigo la materia en
este párrafo; y Y. perdone la pesadez,
la inoportunidad y la falta de método.
— No se ha escrito , que yo sepa , una
Historia de la Sigilografía Postal, y en-
tiendo que los colores de las tintas usa-
das en diversos tiempos y países for-
marían una parte integrante de ella.
La roja y la negra han sido las tintu-
ras dominantes en el correo desde las
épocas más remotas hasta nuestros días
(encarnados han sido también por lo
general el lacre y la oblea). Ambas , y no
á' tontas y á locas , sino con su cuenta y
razón , las usan boy los ingleses. El sello
de fecha de la administración de origen
y la muerte -del timbrémoste, en negro;
el PD ó ?P , la marca de la oficina de
tránsito en el reverso de la carta , el
PAID ó el OFFICIAL PAID, el REGIS-
TERED de los cerificados , etc., en rojo.
De este modo los colores contribuyen
lógica y poderosamente á simplificar el
trabajo de los empleados , de los carte-
ros y de los dependientes del correo (•).
Y citaba como ejemplo á la Gran Breta-
ña por ser el país digno de imitarse en
cuanto se relaciona con el servicio de
postas ; pasemos á la muy honradísima
España. — En esa península, el funda-
mento de las diversas tintas que man-
chan los paquetes conducidos por el
correo , es el famoso porque si.
¿Por qué Madrid timbró con gules
desde mediados de 4869 hasta Junio
de 4874? — Porque si.
¿Por qué las demás administraciones
de España lo hacian en negro, pardo,
castaño, celeste, etc.? Porque si.
¿Por qué el Congreso de los Diputa-
dos fluctúa del rojo al negro y del sa-
ble al azul? Porgue si.
Hablemos con formalidad , amigo mió,
pues así lo pide mi carácter y el deli*
cado y profundo tema que voy tratan-
do.— Desde 4720, época á que alcanzan
los más antiguos sobres españoles que
contiene mi colección, hasta fines del
(*) Sabido es que el sello PD indica que
el franqueo del paquete va abonado hasta el
punto de su destino, y el PP que la persona
á quien el pliego va dirigido ha de pagar un
segundo porte.-^La8 cajas, sacos ó maletas
de diferentes colores, según el pais adonde
la correspondencia se dirige, son cosas usa-
das con gran éxito y ventaja por el correo
inglés. liña tinturas son letreros completos^
lo mismo para el ignorante que desconoce el
alfabeto, que para el sabio más encumbrado:
unos y otros distinguen, por ejemplo, el va-
lor de cada billete de banco de su pais, sin
necesidad de mirar sus inscripciones ó gua-
rismos.
Digitized by VjOOQIC
92
EL AVERIGUADOR.
[81 Marzo, 1872.
siglo XVIII, aparecen negras las leyendas
timbradas por el correo en las cubier-
tas de las cartas. — Del aso de un sello
nedro con las armas de Castilla y León,
que daba franquicia , y reGríéndose á
decreto de 4716, habla el capítulo x,
título XIX de la Ordenanza General de
Correos áe 4794. Pero desde principios
del presente siglo la tinta encarnada
llegó á prevalecer, y en 4846 no se
usaba otra , según se deduce de la nota
mencionando al bermellón que acompa-
ña á circular de la Dirección de Cor-
reos, datada en 26 Agosto del dicho
año.
En 4852(4 Setiembre) se previno
que para inutilizar los sellos de fran-
queo y certificado se emplease tinta ne-
gra de imprenta.
En 4855 (28 Setiembre), que los se-
llos entregados por las empresas perio-
dísticas en pago de portes, se inutiliza-
sen con una tinta especial, que atacase á
la de su estampación. (Sabemos que fué
negra.)
En 4857 (4 0 Hayo), que se adoptase
en todas las oficinas de Correos para se-
llar la correspondencia, mediante su
buena calidad y arreglado precio, la
tinta de imprenta fabricada por D. Ma-
nuel Rivadeneyra. (Aun cuando el se-
ñor Director de Correos se dejó en el
tintero el color, debe entenderse que
era negro.)
En 4 874 (26 Abril) , notando el Direc-
tor General de Comunicaciones que las
tintas usadas por los administradores
de correos no reunían las condiciones
necesarias para sellar la corresponden-
cia, y especialmente para inutilizar los
sellos, puesto que las empleadas con
este objeto se hacían desaparecer fá-
cilmente , dejándolos en estado de vol-
verse á utilizar (de cuya afirmación
digo yo que será lo que tase un sastre),
resolvió adoptar la tinta indeleble he-
cha por D. Alvaro Rosado, pues anali-
zada químicamente resultó con las con-
diciones necesarias para el objeto á que
se destinaba. (Aquí también, y van tres,
se engulló el señor Dijrector la color
negra do la tinta de Rosado. Paciencia y
adelante.)
Saque Y. el pañuelo , pues lo que si-
gue es cosa triste y aflictiva. — A los se-
tenta y cinco días de nacida (4 4 Ju-
lio 4874), y hallándose en la lactancia,
I infeliz criatura ! le salió á la anterior
disposición la siguiente escarza : 'En
* vista de que los sellos de fechas (sobra
»la s última, y Y. perdone, señor Direc-
»tor) de la correspondencia no salen
•impresos con la debida claridad con la
•nueva tinta indeleble de Rosado, he
•dispueto que no se emplee en lo suce-
>sivo para este objeto, pero sí continua-
>rá usándose exclusivamente para in-
* utilizar los sellos de franqueo. Sírva-
»se Y. acusar el recibo», etc.
Y Y. , amigo mío , sírvase no rechi-
flar ni burlarse de estas órdenes de sus
compatriotas, y sí fijarse en que, sea
buena ó mala la tinta de Rosado, uo
consiste en ella, no señor, la debida ckt-
ridad, (Ciertamente es debida j puesto
que jamas ni nunca Ja han tenido los
sellos de la Península.) Ni con la tinta
del primer fabricante inglés ó alemán ,
ni aun con la que elaborasen los ánge-
les del Qíelo, saldrían legibles los tim-
bres españoles; «la estampación del se-
*llo de fecha en las cartas particulares
•y pliegos oficiales es una de las ope-
> raciones mecánicas que exige más es-
•crupuloso cuidado por parte de lasofi-
* ciñas de correos , y que el Gobierno
*mira con más predilección y recomien-
»da con interés constante. De poco ó
Digitized by VjOOQIC
81 Mauzo, 1872.]
EL AVERIGUADOR.
93
•nada sirve que se haya perfeccionado
»el procedimiento, estableciendo nía-
• quinas, abriendo los sellos en el ex-
• tranjero, y empleando las mejores tin-
• tas, si el servicio se descuida y los es-
• fuerzos de esta Dirección se estrellan
•contra la punible apatía y el escaso in-
fieres que muestran los Administrado-
•res del ramo en secundar los justos
•deseos del Gobierno. El descuido llega
•ya á un grado tan excesivo, y es tan
•lamentable el abandono de algunas de-
• pendencias, que los extraordinarios
•gastos hechos con aquel buen objeto
•son ya completamente nulos y estériles
•en resollados en varias provincias, y
•los nuevos sellos aparecen tan ilegibles
•é incorrectos como los antiguos , con
•grave perjuicio de los intereses públí-
•eos y particulares. Resuelto, pues, á
•no tolerar por más tiempo semejantes
•faltas, y decidido á hacer que se cum-
• plan con celo y eficacia las órdenes
•é instrucciones de esta Dirección.. ..
•exigiré la responsabilidad y seré
• inexorable con los empleados que en
•lo sucesivo incurran en faltas, como
• las que motiva esta disposición.»
Ya comprenderá Y. que todo este
fuerte, veraz y galano periodo, que co-
pio entre comillas, no es cosa mia; yo
no acostumbro á escribir con tal cor-
rección de estilo, tal nervio y tanta du-
reza ; no, amigo mío ; suum cuique. — La
música celestial que acabo de transcri-
bir, y la llamo música celestial porque
jamas tuvo aplicación práctica, lleva la
firma del Director general de Correos,
y se publicó en Madrid , á 5 de Noviem-
bre 4857.
Conservo esta orden traducida por
mí al alemán. Viola hace años mi buen
amigo F. Winkler, oficial mayor de Cor-
reos en fierliu. — Al tormíuar su lectura
me dijo en altas voces , y dominado por
! la curiosidad y por el asombro :
« i Honorable Doctor ! : Cuando un su-
' balterno de Correos de España recibe
i esta orden , y se entera , y es de aque-
: líos á quienes alcanza su contenido,
Aqué contesta, qué dice, qué hace?»
¥o solté la carcajada, y luego le res-
; pondi:
' CONTESTA haberla recibido, y
quedar enterado;
DICE ¡psély
HACE un cigarrillo de papel , y se
lo fuma.
i (Como Winkler no ha estado en Es-
¡ paña , no fué posible hacerle compren-
I der la parte moral de mi verídica res-
. puesta. Yaya, ¿que Y. la comprende?)
§ lY.
Lavadas ya las manos después de
tanta cosa negra y sucia como he te-
nido necesidad de palpar, vuelvo á Ibs
matasellos. — El Doctor Juan E. Gray
dice que suministran un interesante
tema de meditación y de estudio; los
Sres. Bellars y Davie aseguran que el
matasellos ha revelado muchas veces la
cronología de emisiones de timbres-pos-
te , corrigiendo erróneos asertos filaté-
licos , emitidos por respetables autores ;
Guillermo Lewins, en su notabilísima y
sesuda History of the Post-Office, con-
sagra especial sección al tema de que
me ocupo; varios párrafos le dedica
Pedro Zacconne en su Poste ánecdotique;
Moens, en la acreditada gaceta L$ Tim-
bré-Poste, y Maury, en^u Catálogo, tra-
tan y escriben de matasellos ; mí eru-
dito amigo W. Dudley-Atlee anuncia la
publicación de un trabajo que lleva por
título Notes on Post-marks as Aids to
the Detedion of Porgeries; el decano de
los periódicos philatélicos The Stamp-
Digitized by VjOOQIC
94
EL AVERIGUADOR.
[31 Marzo, 1872 .
Coüectwrs'Etüiew (Liverpool, 1863), in-
sertó ana lista de las marcas de anula-
ción nsadas en diversos países del mon-
do, y por último, si , omitíendaotras ci-
tas, paedo nombrarme á mí mismo, diré
á Y. que , agradecido á la merced qae
áehi á la Sociedad PhiUUélica de Londres
(por haberme contado entre sos miem-
bros)^ le signifiqoé mi reconocimiento
con la remesa de on papel , harto lacó-
nico y soperficíal por cierto, en el cual
reseñaba algunos matasellos españoles.
La Sociedad , en sesión de 6 de Mayo
de t87l, tovo la bondadosa cortesía de
consignar qoe «Mr. Y. Isasi, on the
»part oí Dr. Thebossem , presented the
•Society with an interesting paper, to-
»gether with bis own translation of the
•same, which was read to the meeting.
»The article in question was an accoont
•oí the several post-marks employed in
•Spain, from the flrstissoe of postage
»stamps to the presen t time ; íully illos-
»trated'by accorate drawings of the sa-
»me. Afler a Yote of thanks to the lear-
»ned gentleman, it was proposed and
•seconded that the docoment shoold be
»printed and poblished, and a copy
•fmrwarded gratis to every member of
»the Society. • (The PhilaUlisí ; Brighton,
núm. bb,pág. 80.) Ya qoe los antecedentes
qoe apunto han servido de tentación,
sirvan también de discolpa al siguiente
catalogo:
NÓMBBO 1.
Año 1850. Cayó en desuso en fin de
1 854 . Aunque lo general era estamparlo
en negro, suele hallarse en rojo. En
4 869 se imprimia en el reverso de las
cartas qoe llegaban á Madrid , como se-
ñal para descubrir ó evitar ciertas es-
tafos que se cometieron valiéndose de
la correspondencia , y entre otras pre-
cauciones y medidas qoe se tomaron
para saber si los pliegos iban á so des-
tino por el condocto debido, fué una la
adición del antedicho signo. — Este ma-
tasellos es de igual forma al que llevan
algunos timbres de la Confederación
Argentina, respectivos al año 4858. —
Los empleados de correos de la Penín-
sula le llaman vulgarmente La Araña,
sin duda por la especie de analogía que
tiene con el expresado insecto.
[Se conltfitMir¿.)
W^ Séüo del Director de Comunir
eaciones. — ^El sello que usa el Director
de Comunicaciones para su correspon-
dencia particular ha sido reformado.
Es el mismo descrito en el número 1 8
de este periódico, correspondiente al 4 5
de Setiembre de 4874 , y en el cual la
palabra «Comunicaciones» ha sido
sustituida por las de • Correos y Telé-
grafos. » No recordamos la fecha de
esta modificación, pero debe coincidir
con la del decreto separando los dos
servicios, que es de 43 de Setiembre
de 4874. En la actualidad se imprime
con tinta azul.
HOTHIENTO B»U061IAFiG0.
LIBROS QÜB 8K DKSEAN ADQÜIBIB.
JDeieripeion de loe fieetae que eeMrá la
ffiüa de Befuneente él año de 1674, al maei-
fliiflNAi de ea OmuU, por D. Tonas da Dne-
Digitized by VjOOQIC
81 Marzo, 1872.]
EL AVERIGUADOB.
95
fias Torio.-— Impresa en Salamanca por An-
tonio Cosío.
D&ieripúion de las Jiestoi que eelehró la
Mía de Benavente el año 1761 , al naeimien'
to de su Conde^poiD. Juan Bspada y Serra-
no, con una dedicatoria al Conde de Lnna.
Compendio de modemag fortiñoaeionetf
por D. Baltasar de Súcara. Madrid, 1657,
en 8.0
Tkeariea y práetiea y exemplo» del Arte
militar, por Bemardino Barroso. Hilan,
en 4.»
Agustín DE BoxAB. El vic^e entretenido.
Lérida, 1616, en 8.*>
LIBROS EN VENTA.
Bn la librería de D. Joan Rodrigaee, calle
del Olivo, números 6 y 8, Madrid, está de
Tenta un ejemplar del tomo cuarto del Teatro
eolesiágtico de Gil Oonzález Dávila, Madrid,
1700, folio, igual al descrito en el número 29
de este periódico.
GORRKSPONBEÜGIÁ P4RTICDLAR
I»
EL AVERIGUADOR.
LONDRES.— L. y J. Serán Vds. compla-
eidos.
BARCELONA. — J. V. C. Remitidos los
números que reclama.
TARRAGONA. — E. G. Puede remitir el
importe de su suscricion cuando guste.
ZARAGOZA.— F. Z. y G. Recibidas sus
dos cartas; quedará Y. serrido en el próximo
número.
PONTEVEDRA.— B. del P. Id.
BILBAO.— J. de Z. y C. Recibida y co-
brada la letra á su debido tiempo; en el pró-
ximo número será V. complacido.
MANILVA.— J. P. Conforme con el con-
tenido de su carta.
ZAMORA.— A. V. En cuanto haya prue-
bas de los sellos que pide se le ayisará.
CORZÜELOS.— A. C. Remitido el número
que desea.
Á NUESTROS SUSCRITORES
T CORRESPONSALES.
Saplicamos á los señores suscrí-
tores cajo abono ha terminado j
deseen segair recibiendo el periódi-
co, se sirvan remitir á esta Admi-
nistración el importe de la soscri-
cion, i fin de no experimentar re-
traso en el recibo de los sigaientes
números.
<£^^^03(£)S«
MORILLAS Y
cAsiz.
RIVIERE.
Venta, compra y cambio de sellos.
CORRESPONDENCIA LITERARIA.
SEMANARIO BIBLIOGRÁFICO FOPUl-AR
BlftMIDO
POm E. DE LU8T01IÓ.
ADMINISTRACIÓN : Jacometrezo, 72.
Madrid.—Trea meses, 6 reales; seis meses, 10 reales; un año, 18. — Provinoiat, Seis meMS,
12 reales; nn afto, 22.'~Amárica, Seis meaos, 1 peso.— JF%/ij?ffiat. Seis meaes^ 80 realea
Qrandés regalos á los soscritoxes.
LE TIMBRE POST£,
Journal du ooHeotionnoiir, paaraissant le 15 da ohaauo mois, 8 pAglnaa on 4» PoBlí-
oaaa en Broa^las, galerie Bortier, núm. 7, por J. B. Moena.— Freoio en IBspa&a» por
un aHo, 15 reales.
Esto periódico, que se ocnpa exclnsiyamento de teUo$ de earreo^ es de los más antigaoe j
respetables en su clase de los que hov se publican en Boropa. El pago de soscriciones lo ad-
mite en ieüoi de correo del país donde reside el suaoritor, y el preoio marcado se entiensto
que es xeoibiendo el periódioo franco de porte.
Digitized by VjOOQIC
96 EL AVERIGUADOR. [SI Marzo, 1872.
EL MUSEO DE LA INDUSTRIA,
REVISTA MENSUAL
DE LAS ARTES INDUSTRIALES.
TERCER AÑO. OCTUBRE DE 1871 X SETIEMBRE DE 1872.
Esta publicación , indispensable para todas las artes y oficios, forma cada año un tomo
de cerca de 200 páginas con multitud de grabados, y doce pliegos sueltos de 98 centimetroc
por 65, grabados por ambos lados, con las plantillas de los modelos insertos en el texto. —
Precios : Madrid , un año, 70 rs. Provincias y Portugal, 80. Cada uno de los tomos publica-
dos, 100. rs. en toda España. Se suscribe en la Administración, Atocha, 143^ principal, j en
las principales librerías, donde también se halla de venta el
ALMANA<ÍUE DE EL MUSEO !)E LA INDUSTRU PARA 1872,
que forma un tomo de 240 páginas, ilustrado con numerosos grabados. Be vende alpre*
CÍO de tres pesetas en Mactid, provincias y Portugal, — Gratis para los Buscritores á M
JUuteo de la Industria,
EL AVERIGUADOR.
CORRESPONDENCIA ENTRE CURIOSOS. LITERATOS. ANTICUARIOS, ETC., ETC., ETC.
BA8BS DB LA PUBUCACIOH.
El Averiouadob se publica en Madrid los dias 15 y áltimo de cada mes. -— Inaerts
gratis cuantas preguntas c|uieran hacer los susorüores^ v las respuestas que se deseen dar,
relativas á literatura, música, artes bellas, suntuarias, de reproducción y mecánicas ; histo-
ria, bibliografía, diplomática, geografía, filok>g;ia, arqueología, epigrafía, paleografía, nu-
mismática, filatelia, usos y costumbres, arte militar, nistoiia natural, economía politíca
administración , comercio, industria y á cuanto pertenece al campo de la curiosidad.
Las preguntas y las respuestas se dirigirán en carta al Director de El Avbeiquadob,
Atocha, 143, principal, v se publicarán inmediatamente si, á juicio del Director, se hallan
dentro de los limites de este periódico. Todas habrán de mandarse firmadas , y se pnblica-
rán así , ó anónimas , según el deseo del interesado.
PBKriOS DB SUSCBIGIOII.
1 año. . . 9 pesetas.
6 meses. . 4,75 )>
3 meses. . 2,50 »
PBOVIMflAg T PORTUGAL.
1 año. . . 10 pesetas.
6 meses. . 5,50 »
3 meses. . 3 »»
KXTHAIUKllO.
1 año. . . 20 francos.
6 meses.. 11 —
1 año. ... 5 pesca.
6 meses. . . 3 k
El tomo terminado, úovm placías en España y Portugal.
El pago ha de aer siempre adelantado ; de no hacerlo aai, no se eervirán lospedidoaw — Se
reciba acúnelos á medio real linea.— Se anuncia gratis y se hará artículo blbÜográfioo de
toda obra de la cual ae remitan dos ejemplares á esta Adminiatracion.
PVXTOS DB urscBíaoK.
Ek Madrid.— En la Administración, calle de Atocha» núm. 143, principal, y en las prin-
cipales librerías.
En Provikcias, Ultramar t Extranjero.— En casa de todos los corresponaales de
El Museo db la Industria, ó mejor remitiendo direct^ente el importe á la Admi-
nistración en sellos de oorrcos ó libransa de fácil cobro.
•^—^ ■■ ■ ■ ■ -
MADKID, 1872.— Imprenta de M. Rivadbnetra. Duque de Osuna, núm. S.
Digitized by VjOOQIC
^¿
COI^I^ESPONDENCIA
;|1URI0S0S,|ITERAT0I^
Director y propietario.— E. DE MARIATEGUI.
Admüüstaraoioru— AtoohA» 148, prinolpil.
Segvmdo «no. — Rúm. 81.] Madbid : 16 Abbil, 1872.
{[flegimda ¿poo*.
SUMARIO.
Preffantaa. — Ponto de 1» Galw.— CncstioB gramstioal.— BUdi<^gntC(» Mprnllola.— CWIm y oanens d» Za-
TBgon.— BKudo do armas.— Kl maestro GQ 0«iisaln Dávila.— Tratado de Nobleza.^ /oomH< HatKtU Tfacc»-
rif.— ( arolus AtMritf.— Jerónimo de Urrea.— Hidalgo de gotcia.~Xá8 feo qne Ticlo , Picio ó Pillo.— Bn Bem**
cooz la hembra lo más.— Nombres y apellidos.— PrerogatlTse de los antiguos gremios de Catalufia.— BelkM
f alaos.— Camilani.— Bespu estas.— Beso á V. la mano.— Tarjetas.— Los gmmtes de los doctores deBalaman-
ea.— Capillas en el Oampo.— Valora ,do* rr^Miefftu).— Dos continuaciones del Qnbcote.— Catón.— ]|acarr6iiioo.—
GoeriM».- Filatelia.— Medias vela (coiu<nttodcii).— Si£flografÍA.— Sellos cst^fiolcs por docnmentos de
giro. — Moyimiento bibliogrifloo.— ConespondenoiA.— Annnoios.
PREGUNTAS.
514. Ponlfi 4e la Galea. — Res-
poDdioDdo á la pregunta 377, pág. 275 de
£l AvsniGUADOR, dice el Sr. A. de T. cd
su contestación, que se halla en el núme-
ro 20 del citado periódico, correspondien-
te al 15 de Octubre do 1871, que en su
concepto el nombre que so da á la Punta
do la Galea proviene de que, vista ésta
«lesde ciertos puntos, tiene alguna seme-
janza con el buque llamado en la antigua
nomenclatura naval , galea, galera 6 ga-
leaza; agradeceríamos mucho al distin-
guido autor de tal hipótesis nos desig-
nara los puntos desde los cuales puede
apreciarse esa semejanza , y nos marcara
con entera precisión y claridad el pareci-
do do dicha punta con el buque citado.
Bilbao.
Dos Carbaiíabros.
515. Coesiion granalleal.—
«¿Por qué razón en las instancias y ex-*
Digitized by VjOOQIC
98
EL AVERIGUADOR.
[15 Abrii», 1872.
poflioiones 0e tis» la tercera persona, en
Yez de la primera, como ee practica en los
escritos ante los tribunales de justicia?»
Pontevedra.
B. dblP.
ftl«. BIMIosmfia espaftola.—
Poseo anmanoscríto original de letra del
siglo XVII, titulado : «Epítome histórico
de los sncessos de Espafia desde el día
que salió el Rey de su menor edad hasta
la mperte de D. Juan de Austria. — Que
ofrece manuscrito á la confianza, y dis-
creto vsso de sus amigos.» A. C.
Empieza «en 6 de Noviembre de 1675,
cumplió 14 afios, y salió de su menor
edad Carlos II nuestro Rey, etc.»
¿ Hay noticia de que se haya impreso?
Zaragoza,
F. Z. Y G.
517. Calle* y carreras 4e Sa-
rabosa. — En un codicilo de Maria Cal-
yet de Bosa, mujer que fué de Pedro Su-
rana, parroquiana de San Pablo, hecho en
Zaragoza, á 22 de Julio de 1376, dice al
dejar al convento de Predicadores : la mi-
tad de Uu caeaa de su habitación ntiadas
en la parroquia de San Pablo en la Car-
rera del Fomo de Tarha^ que cortfronta^ etc.
Igualmente se cita la Carrera délas Ar-
mas en la cláusula de otro testamento
otorgado en Zaragoza, á 22 de Abril de
1432, otorgado por Maria Sánchez de
Mont-Real, mujer de Juan Dafiyon, etc.
También se señala en otro testamento,
otorgado en 8 de Agosto de 1445 por Ma-
ria Biel, mujer que fué de Pedro Buesa,
como confrontación de unas casas sitia-
das en la parroquia de San Pablo, la calle
de Teresa Gil por una parte , y con car-
reras públicas de dos partes,
Y en una carta de cesión hecha en 10
de Mayo de 1446 por el Prior y frailes en
capítulo del convento de Predicadores,
se menciona, al tratar de unas casas y orno
de cocer pan dentro de ellas ^ confrontan
con carrera pública llanada de Predica-
dores, etc., y callizo llamado de los Telia-
rM, etc.
Como medio de inquirir la verdad y
buscaria hasta descubriria, objeto de El
Averiguador , se pregunta á los curiosos
literatos y anticuarios :
1.** ¿Qué diferencia hay entre Carrera
de Predicadores, de las Armas, 6 de al-
gún Santo, y carrera pública?
2.** ¿Son sinónimas las dos voces eorre-
ra de las Armas, así denominada en el si-
g^o zv, y calle de las Armas en el xviii,
entre carrera de Predicadores y calle hoy
del mismo nombre?
3.® ¿ Podrán decirme los curiosos y an-
ticuarios aragoneses qué calle correspon-
de en Zaragoza á la carrera del Fomo
de Tarba , calle de Teresa Gil y callizo de
Tellares?
4.^ ¿La denominación carreras públi-
cas, luego carreras con nombre y después
calles, significa el grado prog^sivo de
construcción en estas vias abiertas á la
comunicación ?
Séoragoaa,
F. Z. T G.
51S. Eseodlo 4e arma*. — Era el
de D. Martin Aspi y Sierra, obispo de
Palencia, muerto en 1607, un brazo arma-
do, con una espada en la mano, encima
una corona, y doce caballeros alrededor
con una letra, que dice : Duodecunfra-
tres equites , Regem dngunt et UberanL
¿Podrá decimos algún eradito á qué
apellido corresponde este blasón, y cuál
es su origen?
Coria.
F. DV HCRKOSA.
519. El naestro Gil «onaaleí
Dávila. — En el teatro de la Iglesia de
Ávila, inserto en el tom. li de su Teatro
de las Iglesias de las dos Castillas, desde
el folio 196 al 207 se lee un catálogo de
los varones ilustres de aquella ciudad,
famosos en santidad, letras, gobiernos y
armas, y en el fól. 202, entre los escrito-
res y personas sefialadas en letras, se co-
loca el mismo Maestro en esta fortna:
iTo el minimo de todos r Puhris ei mmbra^
Digitized by VjOOQIC
15 Abbil, 1872.]
EL AVERIGDADOB.
nel Maestro Gil Gh>ti2a1e8 Davila, por la
«clemencia de loé inmortales reyes, don
«Felipe III y IV, Goronista mayor del
«Nuevo Mundo y de los reynos de las dos
«Castillas; anda impresa con mi nombre
nLa Historia del rey D, Enrique el Ter-
lacero, El Teatro de las grandezas de la
"kCárté de Jlíadrid^ El primero y segundo
niomo del Teatro Eclesiástico de las Igle-
Jisias metropolitanas y Catedrales j De las
nlglsMos (sic) de las dos Castillas , Vidas
"i de sus Arzobispos y Obispos j y cosas me-
nmorables de sus Sedes : Y se darán A la
«ESTAMPA OTROS TBES TOMOS DE LA MISMA
«Historia : Y por mandado de laMages-
«tad del Señor Rey D. Felipe IV, tengo
» escrita la Historia del Sr. rey D, Felipe
1^1 IIj amado y scmiOy que se dará ú la es-
tttampa cuando la grandeza de S. M. man-
«dase, y dos tomos de la Historia Ecle-
lisiástica de las Indias,r>
Pe pregunta y desea saber :
1.® ¿Se llegó á publicar el quinto tomo
del Teatro Eclesiástico de las dos Casti-
llas? Y en caso negativo, ¿existe el ma-
nuscrito ?
2.^ ¿Qué obras existen de este sabio y
virtuoso cronista? ¿Cuáles son las impre-
sas, y cuáles las manuscritas?
3.® ¿En qué año y dónde murió?
4.*' ¿Existe en alguna parte su biogra-
fía (1) y retrato?
F. DE H.
590. Tratado ée Wobleía.— Di-
cen los biógrafos del Obispo de Coria y
(I) Eu el teatro de la Iglesia de Avila , tratando del
convenio de Jíuestra Señora do la Antigua, del orden
de San Benito, de aquella ciudad, dice : «En él, en la
• capilla de San Agustín, tienen sos entierros la pia-
• dosa memoria de mis padres, Agustín González
> Dáviia y iUaria de Morales Cortés, y sus dos hijos
» Joan González [lávila y Vicente González Alvarez,
«Familiar del Santo Ofleio, que escribió la eipulslon
» de los moriscos de Avila. »— £n el tom. it del Tea-
tro Eciesiáitico, pig. |6, de la Iglesia de Ciadad-Ro-
drigo, dice : qne dedicó á O. Juan Roco de Campo-
frío, obispo que fué de Zamora, Badajoz y Corla, la
Vtéé iei Ssnio Ohsf» r&$t§4ú.
Burgos, Cardenal D. Francisoo de Men-
doza y Bobadilla, que este Prelado era
muy aficionado ¿ genealogías , y que es-
cribió un excelente Tratado de la Nobleza.
¿Existe este Tratado, impreso ó manus-
crito, en alguna parte?
Coria,
F. DB H.
591. JroaniilsRavlsflllText#rlii.
¿Hay alguno de los eruditos lectores de
El Averiguador, que poseyendo noticias
biográficas de este famoso latinista, se
digne comunicárnoslas ?
599. CarolasRaaeaii,». J.— ¿AI-
guDo de los distinguidos humanistas que
leen El Averiguador podrá proporcio-
namos noticias acerca de la vida de este
célebre traductor y comentador de Vir-
gilio?
J. Z.
593. Jeróalmo ¿e Urrea.-^Don
Clarluel de las Flores y ée Aasira-
flla. — Según noticia dada por los Sres. Ga-
yángos y Vedia en su traducción españo-
la de la obra de W. Ticknor, existen en
la Biblioteca de la Universidad de Zara-
goza los tomos II y III de un libro de ca-
ballerias, escrito por el autor de El Diá-
logo de la verdadera honra militar, cuyo
primer libro no se ha conservado.
La confirmación de aquella noticia so
contiene en un precioso folleto, que sobro
los mismos tomos ha publicado el sefíor
don Jerónimo Borao, describiéndolos
exactamente.
La Sociedad de Bibliófilos andaluces
prepara la publicación de tan curiosa
obra ; pero como no es posible comenzar
por el tom. ii, y se desea dar íntegro el
trabajo de ürrca , preguntamos á los doc-
tos suscritores de El Averiguador : ¿No
se conoce en parte alguna el libro i de don
Clariselde las Flores, ni en su original,
ni por copia sacada cuando existia en
Zaragoza?
Sevilla.
C.
Digitized by VjOOQIC
100
EL AVERIGUADOR.
[15 Abril, 1872.
594. Hidiilgo de OMera.— Según
' el Diccionario de la Academia es el que
únicamente en alg^n pueblo goza de los
privilegios de su hidalguía, de modo que
mudando de domicilio los pierde. ¿Se nos
podía dar la verdadera etimología de esta
palabra?
595. Más feo %me Tlclo, Píelo ó
Pillo. — En primer lugar «onviene fijar
cuál de estos tres nombres llevaba el cé-
lebre feo áque aludimos, para ponderar
la fealdad de alguna persona. Si no es un
mito, ¿en qué tiempo y en qué país flore-
ció ese personaje?
59G. En Bernaoeai la henibra
lo Biáfl. — ¿Qué dio origen á este prover-
bio andaluz?
E. M.
597. NoBibrevyafelildos.— ¿Cuál
es el origen más verídico de los apellidos
de familia? Y en consecuencia, ¿serán
descendientes de una misma todos los que
lleven apellidos iguales?
J. M. F.
59S. Prerogallvas de los anll-
giios gremios de Cátalo Aa.— ¿Exis-
ten 6 se consideran existentes las varias
prerogativas y atribuciones que los dis-
tintos monarcas de Espafia han concedido
á los gremios del antiguo principado de
GatalufLa? En caso afirmativo, ¿pueden
hacer uso de ellas?
Barcelona,
JoBÉ María Folch.
5MI. Sellos falsos.— En el afio
1854 se descubrieron dos falsificaciones
en los sellos del franqueo de Correos, por
lo que en 16 de Octubre de 1854 se expi-
dió un decreto, en el que se autorizaba
al Ministro do la Gobernación para que
contratase la fabricación y surtido de pa-
pel con marcas trasparentes para los se-
llos de franqueo del afio 1855.
¿Se sabe á qué serie pertenecían los se-
llos falsificados? ¿Eo qué se distinguían
de loe legítimos?
Eduabdo.
ftSO. CaBillanl..— Muchas de las
bellísimas estatuas de mármol y otras
obras de ornamentación que se admira-
ban en los famosos jardines del palacio
que los Duques de Alba poseen en la Aba-
día (pequeño lugar de este obispado y
provincia de Cáceres), fueron construidas
por Francisco Camilani^ escultor florenti-
no por los años de 1555. Puede verse la
descripción y elogio que hace de estos
suntuosos jardines y estatuase! entendido
D. Antonio Podz, tomo viii, carta primera
de su Viaje de España, donde los califica
de lo mejor que en su género existió en
la península y fuera de ella. Hasta el mis-
mo Lope de Vega Carpió consagró su
musa á cantar las maravillas del antiguo
Versalles de Extremadura, hoy Campos
de soledad, mustio collado.
El citado Ponz duda si el escultor Ca-
milani vino á labrar en este sitio las esta-
tuas, ó si las remitió desde su patria Flo-
rencia. Se desea saber si algún erudito
lector tiene más noticias de Camilani^ si
vino realmente á Espafia, si existen otras
obras suyas , cta , etc. ^
Coria,
F. DK H.
RESPUESTAS.
Beso a V. la nano; naoi. 4^9^
lomo %i^ pág. 19.— Según refiere ol ar-
zobispo D. Antonio Agustín, el cardenal
D. Francisco de Mendoza dccia que
cuando los espafioles saludan con la frase
de beso áV.la mano ó las manos, no quie-
ren significar que besan la mano de U
persona á quien saludan, sino las suyas
propias , á semejanza de lo que más de
una vez sa lee en los libros sagrados ma-
num maam osculatus non sum diis aüenis*
Digitized by VjOOQIC
15 Abril, 1872.]
EL AVEBIGUADOR.
101
Ignoro 8Í anda ó no acertado el Carde-
nal ; posible es que el salado en cuestión
tuviese en sn origen la significación que
le atribuye ; pero, á mi parecer, sn senti-
do hoy dia es diametralmente opuesto.
P. S. Y D.
Tarjelfis; váBi. Itt, ton» l« f á-
|^aa4. — Vamos á permitimos afiadir
algunos detalles á la respuesta que se da
¿ esta pregunta en la página 38 del mis-
mo tomo I.
Las tarjetas tuvieron sn origen en
Francia á principios de la segunda mi-
tad del siglo XVIII. Las primeras que cir-
cularon fueron las de casamiento. Se ha-
cian á mano y adornaban con bellisimas
pinturas alegóricas de gran precio ; por lo
que solamente podian permitirse este lujo
las familias más ricas y aristocráticas. En
la biblio^ca imperial de París existe un
ejemplar de las que repartió el célebre
Duque de Ricbelieu en 1784, dando par-
te de su casamiento con la hija del Du-
que de Guisa (que es la más antigua tar-
jeta de este género que se iconserva), y
dice asi :
«El Duque de Richelieu se ha casado
en la noche del 6 al 7 de Julio de 1784,
en el castillo de Mont jan en Borgofia, con
la segunda hija do Anne Marie Joseph de
Lorena, Principe de Quisa, Conde de
Horcourt.9
Diez afios más tarde (1794), Mr. y ma-
dama Ponz idearon imprimirlas como
hoy se practica.
Poco antes de la revolución, entre la
clase media empezaron á usarse las tar-
jetas de visita, adornadas también con
emblemas y jeroglificos, cuya moda se
generalizó durante la revolución. De aqu{
sin duda la repugnancia que manifestó al
principio la nobleza en adoptar semejan-
tes tarjetas.
Actualmente, sólo en Francia y en los
primeros dias de afio, circulan por el cor-
reo de 60 á 80 millones de estos cartón-
eitofl.
Coria. F. DK H.
JLmi ipifiiilcfi de lofi doctores de
Salamaiiejí; nnai. 477, lome ll^
pmg. 49. — La organización de la uni-
versidad de Salamanca tenia una forma
democrática en sus mejores tiempos. Di-
vidíase el poder entre el rector, el maes-
tre-escuela y los escolares. Éstos se divi-
dian á su voz en secciones según las pro-
vincias ó reinos á que pertenecían , y go-
zaban de la atribución de nombrar sus
maestros, ejerciendo la censura en las
oposiciones y eligiendo por mayoría de
votos entre ellos el catedrático. A fines
del siglo XVII , ó sea por los afios 1677,
parece que en las nuevas constituciones
aprobadas por el Rey y por el Papa se
les quitó á loe estudiantes esta preroga-
tiva, porque se habia observado que los
sobornaban con grandes comilonas, que
llegaron á tomar el nombre de chupandi-
na8j onya palabra traia su origen de un
cocinero del convento del San Esteban, á
quien apodaban Chupandin. Ademas de
estos convites, se les hacian á los escola-
res otros obsequios, especialmente cuan-
do el candidato más probable era algún
colegial mayor, y entonces se les regala-
ban gwxnie» y gorrcts para estar en cáte-
dra; porque hasta principios del siglo pa-
sado fué costumbre en aquella universi-
dad el estar en las escuelas así los discí-
pulos como los maestros con la cabeza
cubierta. De esta práctica se ve todavía
una muestra en los retratos de Melchor
Cano y el Brócense, que están pintados
al fresco en el interior de las puertas de
aquel archivo en el acto de explicar ; y de
aquí provino que en los grados de doctor
y en otras solemnidades de esta célebre
universidad se repartía como propina á
cada doctor una libra do dulces , tres rea-
les y un par de guantes, así como en el
Jueves Santo se les daba una vara de pina
de dos varas de largo, con la cual salían
á recibir la procesión á la puerta de es-
cuelas mayores, y cuya costumbre duró
hasta que en el afio de 1865 la snpninió
el rector D. Pablo Gknzalez Huebra, dán-
doles en vez de las varas velas de cera
Digitized by VjOOQIC
102
EL AVERIGUADOR.
[15 Abril, 1872.
Abí tenemos entendido qne el origen sea
el siguiente. El cardenal de Aragón don
Pedro do Luna, que después fué declara-
do pontífice con el nombre de Benedic-
to Xlir, visitó aquella universidad en
el afto de 1392, y en el tiempo que fué
papa lo concedió diferentes gracias y pri-
vilegios , y entre ellos que pudiesen los
doctores cubrirse en la iglesia cuando es-
tuviesen en corporación. El rey D. Feli-
pe III y su esposa dofia Margarita de
Austria, que visitaron á Salamanca en el
afto 1600, estando la corte en Valladolid,
también concedieron al rector y los doc-
toree de la célebre universidad igual dis-
titícion de cubrirse delante de los mpnar-
cas al presenciar el acto solemne de un
grado mayor, en el que disertó €on nota-
ble lucimiento sobre puntos teológicos el
carmelita fray Pedro Cornejo. Desde aque-
lla época estuvieron en posesión de tal
privilegio las referidas clases, el cual con-
firmó la reina dofia Isabel II en la villa
de Villacastin cuando hizo su viaje á As-
turias en el afio de 1859, y se le presentó
en dicho punto una comisión de la uni-
versidad de Salamanca, por ser el primer
pueblo de aquel distrito universitario,
siendo rector á la sazón D. Tomas Beles-
t& y Cambeses; pues cuando estuvo en su
presencia lo mandó S. M. cubrir, sabedora
de esta antigua y honrosa prerogativa. —
Éstas son las noticias que tenemos relati-
vas á la pregunta indicada, y que desea-
mos que otro curioso con más datos pue-
da extender ó rectificar.
E.B.
OapIHfts en el eaaipo; nóoi. 440«
tOBie II , pÁ^. 4.— Con este mismo epí-
grafe se pregunta cuál os el orden de ar-
quitectura adecuado para una capilla en
propiedad particular, cuyo principal ob-
jeto al erigirla sea colocar en un sarcófa-
go, dentro de la misma, el cadáver del
jefe de la familia.
' La respuesta que se ha dado en la pá-
gina 37 del núm. 27 de El Averiguador
me obliga á terciar en I» cuestión á fin
de que no se confunda él orden con el et-
tilo y ni el elemento histórico con el cien-
tífico en la calificación de los estilos ar-
quitectónicos, ni prevalezcan, por fin,
ciertas preocupaciones arqueol6gico-ar-
tísticas que la experiencia ha desterrado.
Creo, pues, que* el mejor estilo arqui-
tectónico para la capilla de que se trata
será : aquel qne mejor descubra el objeto
de ésta, y revele la naturaleza y carácter
de las creencias qne profese la persona á
quien ha de erigirse. Hallarle correspon-
de al genio del arquitecto encargado de
la obra.
Yaieni; naoi. «SS, Imm II, pá-
gliM ftO. — En la Historia de hsprotes-
tantes españoles y de su persecución par Fe^
Upe II y obra escrita por Adolfo de (kutro.
,GádÍMy 1851 ; imprenta^ Ubreria y Utogra-
fía de la Revista Médica; páginas 302 á
la 307 , se dan respecto de Cipriano de
Valera (el hereje espafiol) cuantas noti-
cias biográficas y bibliográficas ha podi-
do reunir la exquisita diligencia del eru-
dito D. Adolfo de Castro.
D. Juan Antonio Pellioer y Saforcada,
etc., en su Ensayo de una biblioteca de
traductores españoles. Madrid , por D, An-
tonio de Sancha, año M.DCCXXXVIII,
páginas 41 , 42 , 43 y 44, inserta varias no-
ticias relativas á Cyprían de Valera, con-
siderándolo como traductor de la Biblia.
Zaragoza,
F. Z Y G-
Valera; mubi. 4S9, tono II,
pág:. 50.— Cipriano de Valera, el here-
je español, se cree nació en 1532, en Se-
villa , estudió en compafiía del sabio Be-
nito Arias Montano las ciencias teológicas
en la universidad de su patria, huyendo
después al extranjero de los que él llama-
ba inguinadores 6 numdlladores de la fe.
En Londres residió alg^n tiempo como
presbítero protestante, en donde oaaó con
una dama inglesa.
Después se cree residió por alguno» afios
Digitized by VjOOQIC
IS Abril, 187».]
EL AYBRIOUADOB.
108
en Ginebrft, de donde pasó á Amsterdam,
Leydem, eta» ignorándose dónde 7 en
qué año murió.
En 1602 , á los 70 afios , publicó en Ama-
t^rdam la obra á que se refiere la pregun-
ta, titulada :
« La Biblia, que ee los sacros libros del
viejo y nuevo testamento. Segunda edi-
ción. Bevista y conferida con los textos
hebreos y griegos y con diversas trasla-
ciones. Por Cypiiano de Valora. « La pa-
labra de Dios permanece para siempre»,
Esayas, 40.— 8. En Amsterdan en casa «de
Loren90 Jacobi. MDCIL»
En Ginebra publicó varías obras, entre
otras:
cDos tratados : el primero es del Papa
y de su autoridad, colegida de su vida y
doctrina y de lo que los doctores y con-
cilios antiguos y la misma Sagrada Es-
critura enseña. El segundo es de la Misa
recopilado de los doctores y Concilios y
de la Sagrada Escritura* En casa de Ar-
npldo Rasfíldo, año dé 1588, un tomo
en 8.°»
«El Testamento nuevo de nuestro se-
fior lesu-Cristo. Luc. 2-10. n aHéaqui os
doy nuevas de gran gozo que será á todo el
pueblo. » En casa de Ricardo del Campo
(Richard Field) MDXCVI», un tomo, 8.*»
Estas y otras obras y mayores noticias
puede verlas el proguntador en las pági-
nas 302 á 307, de donde han sido extrac-
tadas, de la a Historia de los Protestantes
españoles y de su persecución por Feli-
pe II , obra escrita por Adolfo de Castro.
Cádiz. Revista-médica ^ 1851.»
San Femando,
J. M. C.
Dos eonlinuaeloaes del Qülxo-
te; DÓoi. 415, Ionio %ij pmg. 4.—
Al ver que nadie satisface al Sr. L. R.
vamos á contestar ásu pregunta, por más
que no tengamos todos los datos quo de-
seariamospara dejarle completamente ins-
truido en el asunto.
En francés y traducida en español te-
nemos á la vista en el momento de escri-
bir esta respuesta la continuación del
Quijote hecha por Felipe V, cuando era
niño y Duque de Aujou , de la cual habló
larga y doctamente el Sr. Harzenbusch
en la Memoria de la Biblioteca Nacional
por Enero de 1870.
Que esta continuación pueril, aunque
interesante, se haya impreso, es cosa que
no podemos asegurar, auuque créenlos
que no.
De la que se imprimió en París en 1798
á continuación de una traducción del ver-
dadero Don Quixote, no tenemos más no-
ticias que las dadas por el Sr. D. Jerónimo
Moran en su Vida de Cervantes.
Oportuno lugar ofrecen las columnas
de El Avkriquadob para dar á la prensa
una y otra continuación.
A
€aloii-IÍbro)ii¿m.490,tomo I,
páglaa SSS.— £i»iMo¿yia de esU tí-
tulo. — Aunque la pregunta ha sido bre-
ve y cumplidamente contestada por el
Sr. P. S. y D. (pág. 371, col. 2.»), no nos pa-
rece inoportuno dar á los lectores curio-
sos de El Avkbiqüadob algunas noticias
sobre el libro que sirvió de modelo para
el que por largos años fué de uso gene-
ral , y aun se conserva en algunos esta-
blecimientos de la primera enseñanza pa-
ra los niños que empiezan á leer.
Marco Porcio Catón, el reformador de
las costumbres del pueblo romano, que en
la época de mayor engrandecimiento de
la república mereció por su sabiduría , su
modestia y la severidad de sus principios
el aprecio y veneración de sus* contempo-
ráneos» y cuyo nombre se ha conservado
tradicionalmente como modelo del hom-
bre probo y virtuoso, fué, según unos, el
autor de un precioso libro escrito en dis-
ticos latinos, que aunque pequeño, en-
cierra un tratado completo de la moral
más sana, y que dedicó á su hijo para
que le sirviese de guia en los azares y
turbulencias de la vida. — Pretenden otros
(y ésta es en nuestro concepto la opiaion
más acertada) que no Catón el Censori
Digitized by VjOOQIC
IM
BIi AVEBIOÜADOB.
[15 Abril, 1872»
que floreció un siglo antes que Cicerón,
sino Dionisio Cato ó Catón , poeta del si-
glo II de la era cristiana , fué qnien es-
cribió los DisHeha moralia ad fiUwn;
que también atribnyen otros á Lucio Éneo
Séneca, el filósofo y preceptor de Nerón.
Por último , no faltan alg^inos escritores
franceses que, sin designar el nombre de
su autor, eostienen que los Dísticos son
del siglo VII ú VIH ; opinión infundada y
que , en nuestro juicio , se desvanece con
sólo observar el latin elegante en que es-
tán escritos, comparándolo con el tosco y
bárbaro, general en toda Europa en la
época que se supone.
Llegada la del Renacimiento de las le-
tras, los Dísticos de Catón ó fueron tra-
ducidos literalmente á las lenguas vulga-
res, óffirvieron de base imitándolos ó co-
mentándolos con más ó menos acierto,
para la formación de un pequefio libro ,
que en casi todas las naciones cultas se
estimó el más á propósito para grabar en
el tierno corazón de los niños los princi-
pios de la moral más pura.
Llevado de este fin laudable publicó
los Dísticos con breves escolios Erasmo
de Roterdam en Lovayna el afio 1517 ; y
con tanto aprecio fué recibido su libro, y
tan raros se hicieron los ejemplares, que
costó sumo trabajo á José Badio adquirir
uno para la edición que hizo en Paris
en 1523, y á la que se arreglaron otras
varias hechas en el siglo xvi. Por el mis-
mo tiempo dio también á luz en nuestra
patria, con anotaciones propias, los Disti-
cha moralia Catonis, el célebre humanis-
ta Antonio de Nebrija, dudando, sin em-
bargo, de su autor, pues dice en el pró-
logo : «El librito que bajo el nombre de
Catón, y sin autor conocido, anda en
manos de loe nifios, sea de quien quiera,
conduce mucho á perfeccionar sus cos-
tumbres.» Creemos que la primera edición
fué en Alcalá de Henares en 1528. UiLibri
minores de novo correetiper Antonium Ne-
hrissensem, videUeet: Libri Oatonis^ etc.
Oompluti m adibus Michaelis de Eguia
1528.» La segunda, en laque agrególos
comentarios, en Granada : « LQmmumt
neenim...^ Catonis disücha morotta— ati-
diks sunt praierea Ant Nebrissenms m tp-
sum Catonis atmotatíones ; dicta sc^pim-
túmbete. Aptíd incUtam Granotem. 153ii
Tenemos noticia de otra edición saelU
de los Disticha en 1545, lo que prueba li
avidez con que los recibió el público,
cuando en tan breve tiempo se agotaban.
No fué sólo Antonio de Nebrija entre
los espafioles quien se ocupó de loa Dit-
ticos morales. Según D. Nicolás Antonio
en su Biblioteca Nova, pocos afios des-
pués publicó Martin Godoy de Lcayaalof
Distichos de Catón y otras sentencias. Lsg-
duni apud Michaelem Süvium, 1556,
en 8.* Inútil ha sido hasta ahora nuestra
diligencia para averiguar si es la versión
castellana de los Dísticos do Loaysa con el
texto latino, ó éste con las anotaciones de
Nebrija y su traducción á nuestro idioma
ó de diverso y desconocido autor, una de
que poseemos precioso ejemplar y que
consideramos muy rara, por no baber
visto otro semejante ni en las Bibliotecas
públicas de esta ciudad, ni en las parti-
culares de nuestros amigos , ni aun cita-
da en el famoso catálogo de la riquisima
en libros latinos y sus versiones, del 8^
flor Marqués de Morante. He aquí sopor-
tada y descripción para entretenimi^to
de los aficionados á esta especie de enrío-
sidades bibliográficas.
Disticha I de moribus ] nomine Catani
inserí I pta, cum UUina et hispa | nica ta-
terpretatione. \ — Epítome »n singulafif^
disticha, I — Dicta sapienivmcttm suaquo-
que I interpretatiuncula. \ -^Omnia recog-
nita nonnulcCadiecta \ quadam inmutalta |
Eacnáote.'^AntüerpicB \ Apud Philipps»
Nutiumy I Anno M.D.LXV. | Oumgrai^
etpriuilegio, — 8.**
Comprende el volumen , en primer lo-
gar el Prefacio ó Proemio de Catón, qa^
contiene 51 máximas ó sentencias expre-
sadas en una elegante frase de dos ó tre^
vocablos, sobro la que hace el expositor
un breve comentario también en latin, 7
luego la traducción literal en castizo;
Digitized by VjOOQIC
15 Abrii., 1872.]
BL AVERIGUADOR.
1(»
correcto oastellano , mny diverso del do
los tiempos que corren. Signen luego en
la misma forma y con iguales aditamen-
tos los cuatro libros de Dísücom que abra-
zan en junto 141 ; y á continuación , los
Dichos vMtgnes de los siete Sabios de Gre^
eia con interpretación, expuestos en 80
breves y expresivas frases, también tra-
ducidas al castellano. La obríta termina
en la foja 72 y está impresa con la per-
fección que dio á los Nucios tan justo y
merecido renombro entre los maestros del
arte tipográfico.
Mucho hubieran ganado nuestras au-
las si esta traducción de los Dísticos con
el breve comentario qno la acompafia
hubiese sido el libro destinado para sem-
brar en los primeros afLos de la infancia
la delicada simiente de las virtudes, á fin
de formar el espéritu y desenvolver la
inteligencia de los pqquefiuelos con las
sabias máximas y los sanos principios que
contienen. La concisión, sencillez y gra-
vedad con que están expuestos, haa»que
fácilmente se impriman en la memoria
para no olvidarlos en toda la vida, y dar-
les aplicación práctica en las visicitudes
que ella ofrece. Si al menos , entre nos-
otros, un hombre acreditado por su ciencia
como Pibrac en Francia, hubiese imitado
á Catón, cual lo hizo aquél en sus célebres
CuairctMM, publicadas en 1574, muchas
ventajas se habrían obtenido para la edu-
cación moral de los nifios en nuestras es-
cuelas. Pero ni la imitación de Pibrac,
traducida en casi todas las lenguas vivas
y aun las muertas, ni las versiones de
nuestros escritores del siglo xvi, ante-
riormente citadas, sino un libróte indiges-
to, intitulado Catón cristiano^ que aspiró,
aunque sin éxito, á semejarse al primiti-
vo , por no tener las cualidades que en
éete hemos notado, y abrazar materias
superiores á la débil inteligencia de los
nifios para quienes se destinaba , es el
qne vino durante siglos á ocupar el lugar
que al verdadero Catón correspondia. A
fines del tUtimo, D. León de Arroyal, es-
timalado, según dice, pornn gran mi-
nistro, y para que sirviese á la educación
de un Príncipe, emprendió la traducción
de los Dísticos con los escolios de Erasmo
ampliados ; y aunque no tuvo efecto el
encargo , por muerte del Mecenas y del
Príncipe, la obra se publicó en 1797 en
Madrid por D. Jerónimo Ortega, expues-
tos los Dísticos en verso castellano; y adi-
cionados con un quinto libro, original de
Arroyal , dedicado á las ñiflas. No sabe-
mos que se haya reimpreso , tal vez por-
que por su extensión no corresponde al fin
que se propuso el traductor. T baste ya do
Dísticos^ que de sobra hemos abusado de
la paciencia de los lectores de este entre-
tenido periódico.
Sevilla, '
F. DK B. P.
Maearréaieo; nvai. 4119, !•*
■!• II , páfi^. SS. — Se dio el nombre de
macarrónicos á unos versos compuestos de
diversos idiomas, de palabras vulgares y
extravagantes burlescamente latinizadas,
con alusión á la pasta italiana llamada
macarraniy que es sabido se forma de una
mezcla de harina , huevos, etc. Oréese que
inventó esos versos, allá por los afios 1530,
un fraile benedictino, de Mantua, nom-
brado Teófilo Folengo , más conocido con
el seudómino de Merlin Cocaia, bajo el
cual escribió una especie de epopeya bur-
lesca que se cita como modelo de ese gé-
nero de bufonería, que no se desdefiaron
de imitar en alguna de sus obras Rabe-
lais. Moliere, Triarte y otros ingenios no
menos distinguidos.
Esto supuesto, no será aventurado afir-
mar que el adjetivo macarránieo^ que la
Academia aplica al estilo y lenguaje ri-
diculo y chabacano, debe su origen á
esos versos, y tanto es asi, que también
designa con el mismo adjetivo lo perte-
neciente á la maca/rronéa^ composición
burlesca en que se mezclan y entretejen
palabras de diferentes lenguas, alterando
su genuina significación, que debe ser la
misma inventada por el benedictino de
Mantua. E. M.
Digitized by VjOOQIC
IjM
EL AVBBIOUADOIL
[15 A3RIK., 1872.
Caerao*) náai. 917, tomp I, p¿-
glBJi 115. — A la sentida pregunta del
ilustrado Sr. J. M. de M., de Bilbao , va-
mos á contestar conforme á nuestro leal
s^bor y entender. La cuestión de cuernos
no es , como parece , insignificante : en
Espafia, más que en ningún otro país, los
Guamos pudieran formar un gran libro ,
que no tendríamos miedo de llamar cor-
nplqjía especulativa y práctica. No habla-
remos de los cuernos de la luna , porque
no se dé por aludida nuestra paisana la
luna de Valencia, ni de los cuernos de
aquellas famosas leyes , que por ser de
Toro no deben carecer de cuernos , ni de
los cuernos semovientes del modesto ca-
racol, ni del cuerno de la Abundancia, ni
de los de nuestras antiguas monedas , ni
de los que tantas glorias han dado y tan-
ta revolcón (á veces) á nuestros majof y
bravucones Pepehillos, ni á otros mil
Guuemos altos ó bajos, grandes ó peque*
fios, de que pudiéramos hacer una sabro-
sa reseña , si para ello no nos faltara la
EfX ; y eso que anda por los mercados en
libérrima y soberana venta. Vamos á tra-
tar únicamente de los cuernos de la pre-
gunta de cuernos del sefior preguntante,
ó de otro modo, de los cnemos vulgares ó
papulaares y corrientes , que dan materia á
la pregunta de nuestro distinguido co-
snscritor de Bilbao la bella. Asi y todo,
es preciso hacer algunas distinciones ó
disiingos, como decian nuestros ilustra-
dos maestros jesuitas y dominicos; porque
hay cuernos de toro, los hay de búfalo,
hay los de carnero, y en fin, de todos los
animales oomudos que trae Bufón , que
por cierto no habla bajo este concepto, del
buho y otras aves que los usan. Mas no
creemos que la bravura del toro permi-
ta la acepción metafórica, objeto de la
pregunta. Hay épocas en que estos ama-
bles brutos convierten en verdaderas es-
padas sus apéndices, y despachan á sus
rivales como buenos y leales caballeros
pudieran hacerlo anta&o á la vista de
Dulcineas, y Angélicas y Blancas-flores ,
y dejan en su puesto el honor del pabe-
llón ó de, la divisa f que luego han de la-
cir, enhiesta la cerviz, lanzando terribles
miradas por los espacios y graderio del
gran circo , entre hermosas damas de la
más elevada alcurnia y ante los a mozos
más juncales» de la tierra. Creemos que
el ilustrado Sr. J. M. de M., con su pre-
claro talento, comprenderá que no son
estos cuernos los de la metáfora. Hay una
especie comi^eta de que Virgilio haiie-
cho bellas pinturas, especialmente en la
EJgloga VII, por alli donde dice :
Amtú /l^raaet tefaühu, Arcksdes Mmkú;
Et cMtare partí et retpondert parMÜ.
Pues bien, los machos de este especie no
esgrimen sus defensas, como los de la es-
pecie táurica, por nada ni por nadie:
atienden sólo Á mantener su barbuda in-
dividualidad en cierto grado de frescura
primaveral, a So la encina recostados», y
aquí ó allí se las den todas. T con eato
creemos contestada la pregunta, que ea
cuanto sobre esta materia peliaguda ó
puntiaguda podemos decir, para contenta*
miento del amable bilbaíno Sr. J. M. de M.
Valencia de Ruzafa, — ^B. L. Cabrasoo.
FILATELIA.
MEDIAS VELA.
ENSAYO SOBRE LOS MATASELLOS USAIK»
EN ESPAÑA DESDE 4850 Á 1871.
Carta misiva que con groseras estampas
intercaladas en el texto dirige al Señor
DE Castro t Serrano, etc, , etc., el
DOCTOR THEBÜSSEM.
{Continuación.)
NÚHEBO ^.
Año 1852. Tinta negra. Ha seguido
estampándose eo varias adminisiracio-
Digitized by VjOOQIC
Ih Abril y 1672.]
EL AVEBIOüADOB.
107,
nes, especialmente en la de Madrid,
donde lo usan indistintamente con los
creados en fecha posterior , hasta 4874 .
Llamante vulgarmente La ParriUa.
Número 3.
Mo 4856. Tinta negra. Siguió usan*
dose hasta 4857, en cuya época empezó
á caer lentamente en desuso. — Hacia
4B69 ó 4870 lo resucitó la administra-
ción de Madrid , no sólo en el tamaño
del fac simile, sino tamhien con más re-
ducidas dimensiones, ó sean las de 94
milimetros de ancho por 4 9 de altura.
Número 41.
Año 4857. Tinta negra. Lo han im-
preso hasta 4874 algunas oficinas, tales
como Toledo, Vitoria, Santa Cruz de
Tenerife^ Tarancon, San Roque, etc.
Fué el primer matasellos español que
llevó el número correspondiente á cada
dependencia (por ejemplo: Madrid, 4;
Cádiz, 3; Sevilla, 7; Alicante, 9 ; Vitoria,
48 ; San Roque , 63, etc.), y el primero
también que ha existido en el mundo re-
pitiendo cinco veces una misma señal ó
marca. Esto es digno de aplauso por
aquello de que lo gue abunda no daña.
El que usaban en Tarragona (Abril,
1 870) se diferencia del que va dibujado,
en ser una cruz (+), y no una linea ( | },
la que separa á los cuatro números pe^
queños colocados entre los. circuios. —
Vulgarmente nombran La Rueda d$„
oarreta al matasellos descrito.
Número ft.
(CRUZ DE TINTA.)
Año 4857. La circular de la Direc-
ción General de Correos , fecha 4 i de
Setiembre, dice lo siguiente: «Hará
»V. las prevenciones oportunas para
«que en las carterías de ese departa-
» mentó, y bajo la responsabilidad de
-los que las sirven, se inutilicen con
•una crtis de tinta oomun los sellos de
•franqueo de la correspondencia que
•nazca en las mismas, y vaya á morir
•en otras carterías, sin tocar en esta-
»feta ó administración.» El signo de que
tratamos se encuentra unas veces en
forma de cruz (f*), y otras en la de aspa
(X) , ocupando en uno ü otro caso toda
la extensión del sello. Hállanse ejempla-
res marcados con tinta negra, con par-
da y basta con lápiz-plomo.
£1 papel The PlikUelical Journal (Bir-
mingham , 4 5 Enero 4 872) , ocupándose
de esta cruz, dijo que tal emblema
«seems to have been regardcd by the
•Spanísh government as if it were a
•Gnostic or Rosicrucian symbol.» De
seguro que el ilustrado critico, autor de
las anteriores lineas, desconocía otras
disposiciones análogas, que paso á in-
dicar.
4857 (Circular de 45 de Junio). Que
el importe del franqueo de los impresos
continuará percibiéndose en sellos , los
cuales se inutiiizarian con dos rayas de
tinta cruzadas , á presencia de los inte-
resados.
4856 (Instrucción de 4.^ de Julio),
Que los sellos de ciertos paquetes coa
Digitized by VJ O OQ le
108
EL AYEBIGUADOR.
[15 Abrzi», 1872.
alhajas ó efectos, coya circaladon se
permitía por el correo, se tachasen con
una crux de tinta.
4869 (Circular de 6 Setiembre). Qae
los sellos recibidos como pago de porte
de impresos para Ultramar se inutili-
zasen con una cruz de tinta.
Otros ejemplos pudieran añadirse
para justificar que es tanta la afición á
condecoraciones que hay en España,que
ni los pobres sellos se escapan sin obte-
ner su GR AN CRUZ. — SÍ CU josticía 96 obra-
se, claro es que ciertos timbres la me-
recían mejor que muchísimos hombres.
La destrucción de los sellos de las
cartas hecha con pluma no la apruebo
más que en el caso previsto por una cir-
cular del Director general de Correos
(20 Marzo 1857), que dice así: — «Cui-
•dará Y. muy particularmente de in-
» utilizar los sellos de franqueo en las
• cartas que vayan á parar á esa admi-
•nistracion, cuando no lo hayan veri-
«ficado, como deben, las de su proce**
•dencia.»
Al llegar á Barcelona , por ejemplo,
un pliego nacido en Cádiz, que llevara
intactos los sellos de correos, nada más
justo y racional sino que allí fuesen
inutilizados, pero con rayas de pluma y
finta, y no con el matasellos. El motivo
es, que hallándose en uso, por Marzo de
1857, el de los einco números, ó sea
rueda de carreta, anteriormente descri-
to, resultarla la contradicción de seña-
lar el sobre dos adminisíraeiones distin»
tas , lo cual pudiera causar perjuicio, ó
confusión cuando menos.
En cuanto al sistema de la ertiis, apli-
cado á los timhres'poste de paquetes de
alhajas , ó á los sellos de correo entre-
gados por los periodistas , aprobación,
que no vituperio, merece la medida dis-
puesta por el gobierno español.
Núnao H.
(SELLO DE FECHA.)
Año 4859. Manda la circular de 25
Noviembre que las administraciones
que no tengan sello especial para inuti-
lizar los de franqueo, lo efectúen con el
de fecha. Este cómodo y buen sistema,
que da por resultado señalar dos veces
la oficina y data en que nació el plie-
go, se practicaba en varias estafetas de
España antes de que la ley lo previ-
niera. Puede decirse que empezó con
los sellos adhesivos , que hoy subsiste, y
que durará cuanto ellos duren. Hasta
administraciones principales, como la
de Madrid v. gr. , lo han usado; de modo
que aun cuando lo general ha sido tim-
brarlo en negro, se hallan repetidas
muestras en rojo, pardo, castaño, ce-
leste, etc.
NthiBRo 9.
Año 4 862. I^or lo general en ne^o,
aun cuando no faltan ejemplares de
otras tintas. El número varía en cada
oficina. La central de Madrid es, seg;un
creo, la única que sigue usando este
modelo á fines de 1 871 . — En el resto de
las administraciones de España dejó
de estamparse desde mediados de dicho
año, época en que fué sustituido coa el
que se reseñará en el número 10 de
este Catálogo,
Número S.
= AS =
Año 4870. Sobre pliegos nacidoB en
^^ Digitizedby VjOOQL
15 Abbil, 1872.]
EL AYBBIOUADaB.
109
la admÍDÍslracioD de Santiago (agregada
de primera clase en la provincia de Co-
runa) es donde únicamente hemos vis-
to este matasellos. Probablemente será
hijo d^ capricho de aquel administra-
dor, é ignoramos lo que sus letras quie-
ran decir. {¿Administración Santiago?
. — ¿Agregaba Santiago ? — ¿InidaUs del
nombre y apeUido del adminietrador?)
Los dos ejemplares que conservo se
hallan estampados en negro, y los debí
á la generosa amistad del Sr. D. Aure-
lio Vázquez Figueroa.
NÚMXRO 9.
Año 1871. El único spedmen de
este matasellos que he logrado ver, y
que poseo, so halla en negro, sobre el
timbre-poste de carta dirigida á mi que-
rido amigo D. Eduardo de Mariátegui,
con sello de fecha del 19 Setiembre
1871. Procede de Olmedo, estafeta de
tercera clase en la provincia de Yalla-
doüd. Supongo que será hijo dd dis-
curso, y quizá de la mano del adminis-
trador de dicha oGcina.
NÜMBRO lO.
-• ^^^
%N
Afio 1871. Sus puntas« á semejanza
del francés, manchan y dañan al sello
de correo. Úsase en negro, de:?de prin-
cipios de Junio, por casi todas las ad-
ministraciones de España, halláudoie
abandonados los anteriores, salvo los
números 5 y 6 de esta reseña , que na-
turalmente se estamparán en los casos
previstos por las superiores disposicio-
nes.— Madrid, por fuero de corte, por
capricho, ó por otro motivo que ignoro,
se arroga el privilegio de usar simultá-
neamente, y ¡en un mismo día! tanto
esto matasellos , como los que dejo in-
dicados bajo los números 2, 3, 6 y 7.
Cinco distintos imprime la capital de
Bspañ'a , cuyo lujo le proporciona una
lujosa cosecha de silbidos por parte de
los filatelistas. (Ahí me las den todas,
dirá, y con razón , la oficina madrileña.)
? V.
Hay un cabo suelto, amigo mío, que
merece un capitulo amarrado , y por eso
le dedico el presente. En los dos anterio-
res, III y IV, hablo de la inutilización
que sufrían los timbres entregados por
las empresas periodísticas en pago de
portes ; timbres que á su vez adquirie-
ron éstas por valor de su^criciones. Ya
en pliegos enteros, ó ya en sellos suel-
tos, pero pegados sobre un papel, se ta-
chaban con la cruz hecha de tinta á ma-
nojo sufrían la impresión de barras hori-
zontales en esta forma B— — —
El Doctor Gray {íllustrated Catalogue,
etc. , London , 1 870, pág. 62) opinó que
estas dos clases de sellos , con los cua-
les se hallan surtidos en abundancia
todos los proveedores de Europa y Amé-
rica, provenían de sobrantes de cada
serie vendidos por el Gobierno, después
de anulados, á los mercaderes de tim-
bres. Su compatriota de V., D. Mariano
Pardo de Figueroa , publicó una carta
en el periódico Tke Slamp-Collector's
Magazint (BatJi, Julio, 1870) , oponiéa-
Digitized by VjOOQIC
210
EL AVERIGUADOR.
[15 Abbil, 187S.
dose al sentir del Dr. Gray, por no exis-
tir en España comerciaiites de sellos , á
cansa de ser un delito semejante tráfico,
según lo determinado en Real orden de
48 Noviembre 4860. Bl editor del dicho
papel agregó una nota á la epístola de
Pardo, diciendo que eran buenas las
razones alegadas por éste; pero asegu-
rando al mismo tiempo que se hallaba
6n relaciones con españoles comercian-
tes de sellos; queposeia pliegos de tim-
bres tachados del modo que explicaba
Gray, y que la opinión sobre el origen
que éste atribuia á tales sellos era muy
racional, agregando, por último, como
«hija de su estado de incertidumbre, esta
pregunta: If the sheets are not — «rc-
fnainders* — of-the-series, whataret hey?
Allá va la respuesta, que, como Y.
comprenderá, es de suma curiosidad
y de altísimo ínteres para los timbró-
logofl.
(Se eonduirá.)
sigilografía.
SBLLOS ESPAÑOLES PARA DOCUMENTOS
OB GIRO.
Sr. D. a. Selubro.
Muy Señor mío y de todo mi aprecio:
En el núm. 29 de El Atbriguador he
visto con pesar que el señor Provanza
se declara incompetente para satisfacer
las dudas que Y. expuso en el núm. 27,
relativas á ios timbres de giro usados
en España desde su creación hasta
nuestros días.
Sin tratar de erigirftie en maestro,
pues soy incompetente también en ma-
terias de hacienda, me propongo hacer
ligeras observaciones por si le son á us-
ted de alguna utilidad.
Es indudable que los timbres de giro,
ó sea el papel sellado para esta clase de
documentos , fueron oreados por la ley
de S6 de Mayo de 4835; pero la emi-
sión anterior á la que fué consecuencia
del Real Decreto de 8 de Agosto de 48&4
no se distinguia por el timbre que re-
presenta á Mercurio. Poseo dos ejem-
plares, uno de letra, otro de pagaré,
que tienen los siguientes timbres: En
la letra, — margen superior izquierdo
timbre en seco de Isabel II; debajo de
éste , en la p&rle media del margen un
sello en negro con las armas de España
y Austria coronadas y orladas por el
toisón; — en la parte superior otro tim-
bre en seco con las armas de Castilla,
León y Gramada , con las lises corres-
pondientes. A la derceha de estos tim-
bres y verticalinente , una inscripción
que dice: « para girar de 10.001 rs. á
20.000 42 rs,* En el margen dere-
cho y su parte inferior hay otro timbre
en seco, que contiene un escudo con
dos cuernos de la Abundancia, corona-
do por el caduceo y el casquete con alas
de Mercurio : en la basa que sostiene el
escudo , la leyenda : /. Safond, y en la
orla la de papel sellado en arriendo.
Este sello supone que esos documen-
tos existían en Abril de i 842, en que
se autorizó á D. José Safon para poner
su marca como arrendatario del papel
sellado.
Los timbres del ¡iagaré son del todo
iguales, con la diferencia de que la le-
yenda relativa á la cuantía girable y el
precio están puestos horizontalmente
entre el segundo y tercer timbre del
margen izquierdo, y la marca de la em-
presa en el ángulo derecho superior.
Estos dos ejemplares puede Yd. con-
-- Digitizedby VjOOQL^-
15 ÁBBiLy 1872.]
EL AVERIGUADOR.
111
saltarlos cuando ^aste en esta sa casa,
Leganitos, 47, qoe pongo á sn disposi-
ción.
En lo qne hace á los timbres de giro
establecidos por Real Decreto de i% de
Setiembre de 1 861 , que empezó á regir
en i.* de Enero de 486t, el libro que
usted ha consultado no es^ conforme
con el decreto ; pues éste da un timbre
de 80 rs. para los giros desde 440.004
á 460.000 rs. y otro de 90 para los de
160.001 á 480.004. Son veinte y un tim-
bres, de los que poseo trece, faltándome
los de 40, 45, 60, 70, 80, 90, 450 y 475,
entre los que desgraciadamente están
los dos en cuestión , pero que no dudo
existan.
No me he ocupado todavía de los
timbres de giro posteriores á los antes
citados; pero no habiéndose reformado
desde 486S el papel sellado, creo, como
usted, que son los mismos en cuanto á
los valores, con la sola diferencia de la
unidad monetaria que para ellos rige.
Éstas son las observaciones que me
propuse hacer. Si le son á Y. de alguna
utilidad , será una satisfacción para su
seguro servidor , Q. B. S. M.
P. GabcíaMauriSIg.
HOYIHIENTO BIBLIOGRÁFICO.
LIBROS QÜE 8B QUIEREN COMPRAR.
LATASSÁ. Biblioteca nuera de los eterU
tareg mragane$es qwjioreeiaron de$de el año
IfiOO. Pamplona, 1798-1802, en é."
Tomos sueltos que conyengan.
MARTON. Sallent , eabeza del vaUe de Té-
na, nt$ antigüedades, y varones iiuignes que
ha tenido en armas y letras, etc. Pamplona,
1750,en4.«
BERNARDO DE VARGAS MACHUCA.
Milicia indiana,— 4." 1619.
BERNARDO TOnni&JO^, Avisos impar^
tantos á todos los qne signen laprqfnion mi-
Utar.^B*, Madrid, 1620.
Á NUESTROS LECTORES.
Nuestro colaborador el Dr. Th^-
bussem, afligido por una desgracia
de familia y nos mega le disculpe-
mos con sus amigos j corresponsa-
les á quienes deba noticias, datos 6
respuestas 9 pues el estado actual de
su ánimo no le permite dedicarse
por ahora ¿ trabajo alguno.
COBRISPOSBEHCIi rAlIICniAR
DI
EL AVERIGUADOR.
BARCELONA.-* J. M. Está Y. aeirido.
SAN FERNANDO.— J. M. C. Id. y mil
gracias por sa obsequio.
BARCELONA.— J. M. F. y B. Servida sa
sascricion ¿ los tres periódicos y recibida
la letra.
ZARAGOZA.— B. de C. L. Queda V. sas-
crito basta Sn de Junio.
CÁDIZ.— M. M. Remitidos los números
que reclama y la nucya suscricion.
é^s9^(m(^Q<^
MORILLAS Y RIVIERE.
CÁDIZ.
Vente, compra y cambio de séUos.
Digitized by VjOOQIC
1)2 EL AYEBIQUADOB. [15 ábru., 1872.
EL MUSEO DE LA INDUSTRIA,
BEVISTA HKN8ÜAL
DE LAS ARTES INDUSTRIALES.
TEROXR AfiO. OCTUBRE DB 1871 L 8RTIEMBRB DE 1872.
Esta publicación ^ indispensable para todas las artes y oficioB, forma cada afio «n tomo
de cerca de 200 páginas con multitud de grabados, y doce pliegos sueltos de 98 centímetros
por 66, grabados por ambos lados, con las plantillas de los modelos insertos en el texto. —
jPrecios : Madrid, un año, 70 rs. Provincias v Portugal, 80. Cada uno de los tomos publica-
dos, 100 rs. en toda España. 8e suscribe on la Administración, Atocha, 143, principal» y en
las principales librerías, donde también se halla de venta el
ALMANAaUE DE EL HUSEO DE LA INDUSTRIA PARA 1872,
que forma un tomo do 240 páginas^ ilustrado con numerosos grabados. Se vende alpre-
' cío de tres pesetas en Madrid, provincias y Portugal. — Gratis para los suscritores a SI
JUuMO de la Induitria.
EL AVERIGUADOR.
CORRESPONDENCIA ENTRE CURIOSOS, LITERATOS, ANTICUARIOS, ETC., ETC., ETC.
BASES DB LA PCBUCACIOH.
El Averiovadob se publica en Madrid los días 16 v último do cada mes. — Inserta
gratis cuantas preguntas ciñieran hacer lú$ interttoret^ y las respuestas que se deseen dar,
relativas á literatura, música, artes bellas, suntuarias, ae reproducción y mecánicas ; histo-
ria, bibliografía, diplomática, geografía, ñlologla, arqueología, epigrafía, paleografía, nu-
mismática, filatelia, usos y costumbres , arte militar, historia natural, economía politi^
administración , comercio, industria y á cuanto pertenece al campo de la curíosidaa.
Las preguntas y las respuestas se dirigirán en carta al Director de El AvERiaUADOB,
Atocha, 143, principal, y se publicarán inmediatamente si, á juicio del Director, se hallan
dentro de los límites de este periódico. Todas habrán de mandarse firmadas , y se publica-
rán asi , ó anónimas» según el desoo del interesado.
PRBr.lOS DB SITSCBIGIOM.
1 año. . . 9 ixisetas.
6 meses. .4,75 »
3 meses. . 2,50 »
PBOVI.t'lAS T PORTUGAL.
1 año. . . 10 pesetas
6 meses. . 5,50 »
3 meses. . 3 »
BXTRARJSRO.
1 año. . . 20 francos.
6 meses.. 11 —
1 año. ... 5 pesofl.
6 meses. . . 3 a
El tomo terminado, doce pesetas en España y Portugal.
El pago ha de ser siempre adelantado ; de no hacerlo así, no se servirán los pcdidoa. — 8e
reciben anuncios á medio real línea.— Se anuncia gratis y se hará artículo bibliográfico de
toda obra de la cual se remitan dos ejemplares á esta Aaministracion.
PUNTOS DB srsGRiciorv.
Ek Madrid.— En la Administración, calle de Atocha, núm. 143, principal, y en las prin-
cipAles librerías.
EN Provikcias, Ultramar t Extranjero.— En casa de todos los corresponsales de
El Museo de la Industria, ó mejor remitiendo directamente el importo ala Admi-
nistración en sellos de ourreos ó libransa de fácil cobro.
MADRID, 1872.— Imprenta de M. KiYADEHEyRA. Duque de Osuna, núm^S.
Digitized by VjOOQIC
t
COI^F^ESPONDENCIA
XNTKE
4^
;fURIOSOS,|íTERATOS|
j\i
Director y propietario B. DE MARIATEGUI.
AdmJniatrmoioB.— Atoeh», 148, pirtiialpaL
Segimda año.— JMm. 92.] Hadbid:30 Abbil, 1872.
[Segonda époea
SUMARIO.
Fregante*.— D. Manuel de Larra y Chnrrignenu^Sl maestro Hagon de Santa Húrsala^— Booaliila.— Poe-
alae de Xqrfnél. -— libro verde de Aragón* — PriTÜesio alngolar. — Bl oUapo Sanchei de Aréralo. —Historia del
Oliente j coaae de Palestina. — B. S. M. (besa m mano).— Arquitectos y maestros de obras.— Sigilografía.-
B68pae8ta8.~yirtad curatíTa en las manos de los antiguos reyes de Aragón.— Vülanoicos.- Dos contínna-
eioncfl del Quijote.— Norelas de OerTántee. — Escudo de anuas.— Cementerio.— Al-Hlsan. — Retrato auténtico
de Yioente Esplnel.-Filatelis.— Medias vela (nme/tijltm).— Bemitido.— Biffüografía. — Habffltacionesdel
papel sellado de Indias.— Morimiento biblloffrifloo.— Conespondenoia.— AnimoiM.
PREGUNTAS.
581. D. Manael de liiirra y
Chorrlguera. — Los planos para la
constraccion de la torre de la Catedral de
Coria tienen la fecha de 1732 , y están fir-
mados por Manuel de Larra y Churriguera.
Parte de esta torre se amiinó en el terre-
moto de 1755f y se reconstruyó con arre-
glo á dichos planos hacia fines del mismo
fliglo. Se deseasaber si este arquitecto era
pariente del célebre Churriguera (cuyas
extravagancias artísticas dieron origen al
estilo Wñmháo Churrigueresco), y si de él
existen algunas otras obras en Eepafia.
589. El Maestro üu^on de San-
ta Harsala. — Por los afios de 1508 el
Obispo de Coria, D. Juan de Ortega Bra-
vo de Lagunas, mandó construir á sus
expensas la reja del coro de su santa igle-
sia catedral , en la que se ven sus armas,
autorizando al Cabildo para que enten-
I diese en la obra. T consta por acta capi-
Digitized by VjOOQIC
114
EL AVERIGUADOR.
[80 Abril, 1872.
tular del viernes 7 de Abril d© dicho afio
tine la Corporación dio poder á los señores
Tesorero y Maestrescuela y á los canóni-
gos el Magistral Geria y licenciado Me-
drano para ygucdarse é concertarse.,,,, con
hugon de mncta hurmla maestro de fa-
zer reosas vezino del burgo dosma sobre la
dicha rexaj etc., etc. Las circunstancias
de ser esta reja, aunque sencilla, de muy
buen gusto y esmerada ejecución, y la de
haber acudido el Cabildo á lugar tan le-
jano como el Burgo de Osma en busca del
constructor , nos hacen suponer que goza-
ría de cierta fama en aquel tiempo dicho
maestro. ¿Podrá algún lector erudito su-
ministrarnos noticias de este artista?
F. DE H.
588. SoeallAa.— ¿Cuál es la ver-
dadera etimología de la palabra socaliña?
El Diccionario de la lengua española,
que la hace una misma palabra que scusa-
liña, deduce su origen de la significación
que tienen las dos palabras que parecen
componerlas separadas, y dice que da lo
mismo que saca-astilla; pero en vieja»
autoridades se le da un sentido translati-
cio de las voces anticuadas BÓ caloña
(sub calumnia j lat.), de donde otros creen
que se deriva. Dados estos antecedentes,
¿cuál es su verdadera etimología?
G.
584. Poesías de Espinel. — En
las Memorias eruditas que escribió sobre
Ronda el Dr. D. José Maria de Rivera y
Valenzuela en el siglo pasado, dice que
él había visto en aquella ciudad hasta
cinco volúmenes de poesías de Espinel.
Impresas no se conocen más que las del
tomito que dio á la estampa en Madrid á
fines del siglo xvi. ¿Tiene algún curioso
bibliófilo conocimiento de algunas más,
in^presas ó manuscritas? ¿Quién las posee?
535. lÁhrQ verile 4e Aragien. —
El bibliógralo Latassa, hablando de este
libro Dé familias y UM^e9^ atri}}uido á mi-
cer Manente, dice que fué prohibido por
la Inquisición y recogido con gravísimas
penas á los contraventores, y por fin que-
mado en la plaza del Mercado de Zarago-
za el año de 1622.
Ello no obstante, debió salvarse de la
hoguera alguna copia de este libro (que
no llegó á imprimirse) ; pues el Sr, Lló-
rente en su Memoria histórica acerca del
Tribunal de la Inquisición lo cita repeti-
das veces, designando los diversos pár-
rafos á que hace referencia.
¿Tienen los lectores de El Averigua-
dor noticia de la existencia de alguda d&
esas copias?
P. S. T D.
586. Prlvilef^lo singalar.— £1
lugar del Portezuelo^ de que tomaba su tí-
tulo una de las más importantes enoo-
miendas de la orden de Alcántara , ea una
pequeña población de 690 habitantes, si-
tuada en el obispado de Coria, provincia
de Cáceres, y cuyo nombre suena mucho
en los documentos de los eternos pleitos
entre la dignidad episcopal y dicha orden
de Alcántara. Pues bien ; de este pequeña
lugar, dice D. Antonio Ponz en su cono-
cido Viaje dé España^ tomo viir, carta 2.',
pág. 58 : « que tiene la prerrogativa de po-
»der su Concejo examinar, y dar licencias
i>en diversas artes y profesiones, habili-
ntando á los que las obtienen para exer*
» citarlas en toda Extremadura : acerca de
» lo cual he oido extravagantes chistes,
nque me hizieran reir, á no ser juntamen-
»te p«)rjuicio6 grandes, á mi modo de en-
» tender; porque ¿ dónde podria oirse igual
»como que v. g. un herrador, 6 un cabre-
» ro que casualmente sean del Concejo (y
«lo mismo digo de los otros vecinos) ha-
»yan de examinar y dar Itcenoia á un ar^
nquitecto ó maestro de obras que acuda
«por ella, y suelte sus cuartos corrientes?
»Pues es asi, y el tal arquitecto, albafii!,
«cantero ó peón (que en el Portezuelo
«todo será una misma cosa) puede libra*
«mente encargarse y dirigir fábricas de
« importancia. No hablo de las demás pío-
Digitized by VjOOQIC
Abril, 1872.]
EL AVERIGUADOR.
115
BÍesiones, tan ajenas como éstas de la*
sperícia de aquel tribunal, cuyas paten-
» tes pueden adquirir acaso los reprobados
sen la Real Academia de San Fernando,
))ó los que desaprobó el Supremo Consejo
nde Castilla.
»Con un título del Portezuelo ya se lo-
))gr6 el salvoconducto para disparatar en
» materia de Arquitectura , y dirigir fibrí-
seas en Extremadura, de cualquier clase
fique sean. No se indigne V. contra esto
» pobre lugar, que no es él solo quien goza
))de estas facultades ; los de Pedroza del
íiReyy Madrigal y Santa María de Nieva
»la8 tienen iguales en Castilla la Vieja,
» en donde por falta de quien haga el ezá-
»men, y en virtud de 75 rs. vn. que hay
oque pagar, despachan los títulos ácuan-
»toB se presentan , sino es que el preten-
» diente lleve consigo, como suele suceder,
s un maestro amigo suyo que le examine :
npor tanto, el ser hoy peón de albafiil, y
» mañana maestro de obras, sin saber leer
))ni escribir, no es cosa muy extraña.» El
pasaje es largo, pero indispensable para
comprender bien la pregunta, que se re-
duce i rogar á los lectores nos manifies-
ten la historia y origen de tan singular
y absurdo privilegio.
F. PE H.
5ST. El Oblsp^SaMlieB de Aré-
valo. — ¿Existen ejemplares impresos 6
manuscritos de las producciones del Obis-
po de Falencia D. Rodrigo Sánchez de
Arévalo, que murió en Roma año de 1471?
¿ Cuáles son los verdaderos títulos de sus
obras? Hé aquí, según González Dávila,
las materias sobre que escribió este pre-
lado :
Miseria de la vida humana.
JSspeculum vita humana.
D^eneorio del estado eclesiástico,
JDe la pobreza de Cristo y sus apóstoleSj
y si pidieron limosna.
Si los asistiónos pueden sin pecado cat-
mentarse de las ciudades donde hay peste.
De la monarquía del orhe^ en que mues-
tra estar en el Romano Pontífice.
Que los Reyes de España y ^rancia no
están st^etos al Emperador.
Sobre la bula de la privación del rey de
Bohemia por Paulo II,
Remedios de la Iglesia militante afligid
da con persecuciones y trabajos.
De la división de wi reino y y cuándo es
lícito el derecho de la primogenitura.
De la paz y la guerra^ y de la utilidad
de las guerras.
Contra la secta de Mahoma.
De la autoridad del Pontífice Romano
y de los Concilios generales^ y déla pena
que se debe dar á los que se apartan de la
obediencia de la Sede Apostólica, y de los
remedios contra los cismas.
Historia de los reyes de España,
De los estados de los hombres,
F. DK H.
^9^. Uiftlorla del Órlenle y ee-
•as de Palestina. Por Amaro Cente-
no, natural de la Puebla de Sanabria.— »
¿Podrá alguien dar razón de esta obra?
¿Trata de las órdenes militares de Oriente?
5811. O. 8. II. (Besa su mano). —
Dice Gil González Dávila en la biografía
del Obispo de Palencia D. Francisco de
Mendoza, que «Fray Antonio de Gueva-
» ra (*) le escribió una carta , respondiendo
ȇ una pregunta que le hizo del modo de
» saludarse los españoles, con decirse el
»uno al otro : beso las manos de v, m,,y
»en ella condena aquesta costumbre.» Y
se pregunta : ¿Fué en esta época cuando
se introdujo semejante saludo en la cor-
respondencia epistolar que hoy expresa-
mos con las iniciales Q. B. S. M ?
Coria,
F. Dfi Hermosa.
640. Arqnilectoa y maestres de
obras. — ¿Quiénes existieron primero, y
I en qué siglo empezaron á clasifícaroe los
I segundos?
(') OUfpoáeMosdefltdo.
Digitized by VjOOQIC
116
EL AVERIGUADOR.
[30 Abril, 1872.
¿Puede el arquitecto legalmentc como
director descender á constructor?
¿Puede el maestro de obras con legali-
dad de director constituirse constructor
de una obra ?
¿Qué diferencia existe entre unos y
otros teórica y prácticamente considera-
dos?
¿Cuál de las dos clases es más útil en
el terreno de la práctica?
¿Faltan á los maestros de obras cono-
cimientos teóricos para proyectar y diri-
gir edificios públicos , cuando estos mis-
mos edificios considerados particularmen-
te pueden por si solos proyectarlos, diri-
girlos y construirlos con toda legalidad?
José M. Folch y Bbona.
541. Sigilografía.— En la colec-
ción completa que poseo de los sellos
sueltos para documentos de giro corres-
pondiente al afio 1861, he hallado tres
ejemplares de los de un real, que difieren
bastante en el color.
Tanto en esta colección como en la de
timbres postes me ocurre una duda.
¿Qué sello debe coleccionarse si se nota
diferencia entre ellos ?
¿Habrá entre los entendidos timbrófi-
los que leen El Aybriguadob alguno que
quiera dispensarme el favor de contestar
ú esta pregunta?
Eduardo.
RESPUESTAS.
Vlrtad eorallva en las nanos de
los antiguos reyes de Aragón ; nú-
mero 1973, tomo I, pág. 179, y to-
mo II 9 respuestas, pag. 59. —
«Beplicará otro que, como los reyes de
Francia, en opinión de muchos auto-
res, y los de Inglaterra, sanan los lam-
parones tocando y bendiciendo las gar-
gantas, cuya graoia, dice Beuter que
tenían también los reyes de Aragón , sin
otros muchos ejemplos Respondo que
algunos quieren que no sea virtud de los
reyes de Francia el curar los lamparones,
sino del clima y del aire de la tierra ; pero
cuando sea gracia concedida ala santidad
del rey Luis, por medio de San Marculfo,
cuyo cuerpo está en Normandia, como
dicen Ambrosio y Papireo, digo que se
continuará en los que le han 'sucedido,
verdaderos santos y católicos De los
reyes de Aragón, siendo como debían ser,
lo creo ; pues también dice Gassaneo que
los de Castilla expelían los demonios con
la sefial de la cruz ; porque no hay duda
que Dios N. S. puede dar virtud en el
aliento y en el tacto de los hombres para
sanar á otros por medio de la cruz y ora*
cioores devotas ; y lo demás fuera querer
cerrar la puerta á su divina misericor-
dia.»— Citas marginales, Ambr. Morales,
3, p.l. 13, o. XLix.— Papirio, 1. 3 De GetL
Franc., fól. 343.— Rober., ffist. Gal,, 1. 1,
— Beuttiser, c. L. — Cassan., In cat, glos^
p. 6 j^ Prottisíum, — En el anterior pasaje
del respetable autor á que se refería la
pregunta , se fundaba ésta ; y si bien en el
fondo creemos no la contradice la con-
testación, puesto que sólo se niega lo de
cosa corriente y muy sabida y en que con-
fesamos podrá haber algo de hiperbólico;
pero creemos curioso insertarle íntegro.
No designaremos el autor, por razones
que no son de este lugar ; pero diremos,
si, que era una celebridad del siglo xvi al
XVII, á quien tuvo en sus brazos el Fénix
de los Ingenios, el gran Lope de Vega.
Y porque de sabios es el errar y mudar
de consejo, aunque no lo seamos, por
imitarlos, corregiremos y aun borraremos
lo de cosa muy corriente y sabida, dejando
en pié la pregunta y añadiendo : ¿ Por
qué los reyes de Castilla tenían la viitud
de expeler los demonios, según la noti-
cia del citado Cassaneo? Respecto al maes-
tro Ambrosio, que así solían llamarle en
los claustros complutenses , diremos que
pudo igpiorar lo referente á los reyes de
Aragón ; cosa muy frecuente entonces en
Digitized by VjOOQIC
30 Abril, 1872.]
EL AVERIGUADOR.
117
los escritores castellanos por lo qae res-
pecta á aquella gran nacionalidad. Hoy
mismo, después de tantos esfuerzos de
uniñcacion, existe una divergencia tan
marcada entre las gentes de uno j otro
país, que á primera vista se nota, salien-
do de Madrid y llegando á cualquiera
pueblo de la antigua corona aragonesa, y
viceversa ; y en Madrid, cuando se escri-
be de dicho país, como que se olvida su
siempre vital nacionalidad ; y los de los
reinos orientales, á su vez, miran á los
castellanos poco menos que á portugue-
ses ó franceses; 6 de otro modo, los ara-
goneses 6 dependientes de esta antigua
y prepotente corona creen que toda la
Península, inclusas las Castillas, son ac-
cesiones de Aragón; y los castellanos
juzgan que Aragón es una como colonia
de Castilla, y esto en pleno siglo xix, y
no entre gente vulgar, sino entre sabios,
historiadores y literatos. No es extrafio,
pues, que entonces, es decir, tres siglos
atrás, al escribir los autores castellanos,
no tuvieran presentes ni nombraran cosas
que sólo atafiian al Aragón. Por lo demás,
nos parece muy en su lugar y muy erudita
la contestación del ilustrado coriano señor
F. de H., á quien damos por ello las gra-
cias más expresivas.
Valencia del Cid,
B. S. Cabbasgo.
Vlllaneleos; nam. 346, tomo I,
pá^. )948. — Es sabido que desde los
tiempos más remotos so acostumbraba en
nuestras catedrales, y con especialidad
durante la Edad Media, hacer ciertas re-
presentaciones teatrales , en que alterna-
ban muchas veces el canto y el recitado,
como en las modernas zarzuela^. Poníanse
en escena los misterios de las principales
festividades del afio; y en las de Navidad
era donde se desplegaba más lujo y ma-
yor alegría. Representábase el Portal de
Belén, á donde acudían los pastores, con-
vocados por los ángeles, y ante el Nifio-
Dios cantaban coplas alusivas, acompa-
fiando con sus rústicos instrumentos.
Estos cantares tomaron desde luego la
denominación de Villancicos^ de la voz
villano, que según el Diccionario de la
lengua equivale á morador ó vecino del
estado llano de una villa, lugar 6 aldea.
Queda, á nuestro parecer, contestada la
primera parte de la pregunta ; en cuanto
á la segunda, creemos que en los archivos
de las catedrales deben existir villancicos
anteriores á los insertos en el Cancionero
general, pero no podemos afirmarlo, de-
jando este punto á la investigación de
otros más eruditos y diligentes lectores.
Coria,
F. DB H.
Dos eontinaacioneo del Quijote;
num. 445, páf;. 4, tomo II.— Efec-
tivamente, el Sr. de Hartzenbusch leyó á
principios del mes de Enero de 1869 la
Memoria acostumbrada relativa al es-
tado de la Biblioteca Nacional, y á las
mejoras y aumentos que habia tenido
dicho establecimiento en el año anterior
de 1868. Refirió la adquisición que se ha-
bia hecho de un manuscrito, que era una
traducción al francés de algunos capítu-
los del Quijote, hecha por el Duque' de
Anjou. Dicha traducción no es completa
de toda la obra de Cervantes ; si bien
en cambio el traductor la agregó algunos
capítulos en que trataba de imitar las
aventuras de los libros caballerescos. El
manuscrito en cuestión, encuadernado
en tafilete, y con Us armas de Espafia, se
conservaba en el archivo del Ministerio
de Estado, y por orden superior pasó
á la Biblioteca Nacional, sitio el más
conveniente , atendido que ese gran de-
pósito literario debe su fundación á Fe-
lipe V. El trabajo literario de este rey
se conserva inédito.
Otra. La edición del Quijote, en fran-
cés , impresa por P. Dic^t Vainé, an vii ,
6 vol., 18.0, es una traducción y refundi-
ción hecha por Florian , novelista muy en
boga por aquellos años, y aficionado y
algo inteligente en la literatura española.
En esta ocasión , sin embargo , no demos-
Digitized by VjOOQIC
118
EL AVERIGUADOR.
[30 Abril, 1872.
tro mucho conocimiento , pues alteró mu-
chísimo el texto de Cervantes, poniendo
en cambio algo de su cosecha, y también
del Quijote de Lesage, que como es sa-
bido es traducción muy libre del de Ave-
llaneda.
Valencia,
M. O.
Woveias de Cervantes; nám, 511,
tomm II, p¿g. H3> — ^La primera tra-
ducción francesa completa que se conoce,
y he visto, de las novelas de Cervantes,
es de traductor anónimo , y está impresa
en Amsterdam el año 1768 , por Arkstée,
dos tomos 8.^, con figuras de Folkema.
En el prólogo del editor se manifiesta que
algunos años antes se habian traducido
sólo diez novelas, y que en esta presente
edición se incluian las otras dos, que son :
Rinconete y Cortadillo y El Licenciado Vi-
driera. La Tía Fingida aun era inédita.
Brunet cita, sin embargo, una traduc-
ción, también francesa y anónima, publi-
cada en La Haya el afio 1739.
Existe otra versión al francés, h^cha
por Lefebure de Villebrune, é impresa el
afio 1775, en París, dos tomos 8.° Luego
otra por Bouchon Duboumial, publi-
cada en París, en 1807, y repetida en
la misma ciudad el afio 1822, en 8.®
mayor.
Poco tiempo después de haber tradu-
cido el Quiote (afio 1836), publicó Viar-
dot BU traducción francesa de las nove-
las; y de ella se hizo una nueva edición,
corregida y anotada, el año 1867, en un
tomo 8.**, por la casa Hachotte, de París.
La misma casa publicó, en 1864, la
narración del Cautivo, vertida al francés
por Mr. Merson, bajo un método nuevo,
propio para facilitar á los franceses el
estudio del idioma español.
He visto también una traducción de
las novelas en alemán , hecha por M. Dut-
tenhofer, ó impresa en Phorzheim, el
año 1840, en cuatro tomos 8.®, con lámi-
nas de Laville y Andom.
No conozco otras traducciones de las
novelas de Cervantes.
Barcelona.
L. R.
EhcuiIo de firma»; núm. i^lS,
lomo I9 pag. 147. ~ Si bien no puedo
satisfacer cumplidamente su deseo al se-
ñor D. J. M. de P., por lo monos podré
darle alguna luz , y creo le será grato sa-
ber que la ilustrísima casa de la Puente
trae su origen y dependencia de Vizcaya,
de la casa de la Puente, sita en la villa
de Balmaseda. £n dicha villa está la puen-
te de donde toman el blasón de sus armas,
ganado en la batalla de Clavijo, los del
apellido y linaje de la Puente, cuya di-
visa es : Por pasar la puente me pondré á
la muerte»
Son sus armas un castillo en campo de
oro con un brazo armado y una bandera
en la mano, de color de sangre, que salo
de la torre, de enmedio de las tres que
tiene el castillo , y al pié de él dos osos
atados con sendas cadenas pendientes del
castillo, para el cual se pasa por la puente
de un rio.
En el año 1648 poseía la casa solarie-
ga, como pariente mayor y señor de ella,
Sancho Hurtado de la Puente, del Con-
sejo de S. M. en la Real Audiencia de
Sevilla.
En cambio de este pequeño servicio,
¿podría decirnos el ilustrado Sr. D. J. M.
de P., aunque fuera á grandes rasgos,
el por qué de los colores y escudos de
armas de los pabellones nacionales de la
Europa?
Bilbao.
A. E.
Cementerio; num. 5(18, tomo II9
pag. SI. — Diremos brevemente que ce-
menterio es una palabra de origen griego,
viene de xpíl^j-nipiov, que quiere decir lu-
gar donde yacen.
De modo que cementerio siempre ha sido
el sitio donde se daba sepultura á los ca-
Digitized by VjOOQIC
Abril, 1872.]
EL AVERIGUADOR.
119
dáveres humanos, bien fuese en descu-
bierto, como ahora, bien -en subterráneos,
catacumbas ó criptas, como en los prime-
ros siglos del cristianismo.
No sabemos que se haya aplicado la
Toz cementerio á otros lugares.
La Iglesia constantemente repugnó el
enterrar dentro de los templos ; pero no
por higiene, sino más bien por decoro y
respeto del lugar consagrado al culto de
Dios 7 de sus santos.
Aun subsisten en Roma muchos de los
primitivos cementerios, y todos fuera de
las iglesias ; siendo los principales :
£1 Calepodio , cerca de San Pancracio.
£1 de Santa Águeda.
£1 de San Vito, en la Puerta Collina.
£1 de San Félix (Calixto), en las Ca-
tacumbas.
£1 Concordiano ó de Gordiano, fuera
de la Puerta Latina.
£1 de Santa Inés, etc., etc.
Pero á fines del siglo vi se introdujo la
costumbre de enterrar dentro de las igle-
sias.
No obstante, en los siglos viii y ix pro-
curaron los Concilios destruir este abuso,
prohibiendo en varios cánones seme-
jantes sepulturas, aunque sin resultado,
como lo prueban las prescripciones de
los Concilios sucesivos. £n £spafia, la or-
den de construir cementerios fuerek de po-
blado data del año 1773, como consta
en la ley I.*, tít. iii, lib. i de la Novisima
Mecopilacion,
A este propósito puede leer el curioso
el cap. vil del lib. xvii de la Crónica de
Ambrosio de Morales, donde este erudito
historiador diserta largamente sobre la
materia.
Con respecto á la legislación canónica,
se encontrará compilada, entre otras
obras, en el excelente Diccionario de Lu-
4:io Ferrari, edición de Madrid, y en el
del Abate Andrés, publicado también en
la corte ; y la civil en el de £scriche , ó en
ol Administrativo del Sr. Alcubilla.
Coria,
F. DE Hbrkosá.
AI*HImib; pásiaas ftS y «9 del
t«m« II.-— Siguiendo las tenebrosas tra-
diciones que no ha sido dado esclarecer
todavía á los arqueólogos respecto á la
fundación, origen y posición déla primi-
tiva Granada , á la que unos quieren co-
locar en la antigua Ilíberis, y otros po-
nen á corta distancia de £lbira, hállase
el curioso con el testimonio de aprecia-
bles historiadores arábigos, entre los cua-
les no falta quien afirme que Qra&ada se
fundó en la época de la conquista de Es-
paña por los árabes (1), ni quien asegure
que al apoderarse éstos de Iliberís, y po-
ner en ella la Adhira, ó capital, con nom-
bre de Medina-ElUra \ij^\ ¡JJJ^],
existia ya Granada, si bien no era más
que un barrio de judíos, como dice el
Bazí , ó «un castillo de las cercanías de
Medina-Elbirai^, como escribe £bn-Ha-
yan, historiador de cuya autoridad no
puede dudarse , y cuyo testimonio copió
el erudito Ebn-Alabbaí, el Valenciano^
en su biograña de Sawar-£bn-Ham-
dun (2).
Consta que este castillo, que recibió
nombre de Him-ar-Romman ó del grana-
do, sin duda por la circunstancia de que en
su recinto habia aquel árbol frutal, como
se apellidó Hisn-al-Láuz (HiznaUoz) á
otro, por tener un almendro, era preci-
samente el castillo á que hace referencia
£bn -Hayan, y fué el que dio más tarde
nombre á Granada, como apunta Dozy,
por más que el entendido Lafuente Al-
cántara (D. Miguel), en su Historia del
reino de Granada, crea que la voz Gar-
natha Ó Agranatha provenga do una al-
quería próxima á Hisn-ar-Rommím, cono-
cida por Natha,
Por los afios 276 de la hegira (889 de
Jesucristo) ardia con mayor crudeza y
furia que nunca la lucha entre los árabes
(1) Xerif At-Edri8Í.— Al-Maccari afirma qoe Elbira
existió 4nte8 que Gamatha,
(2) liJX^ ^ s^ihSJlj ÍLblu¿ ^j^^c^
Digitized by VjOOQIC
120
EL AVERIGUADOR.
[30 Abril, 1872.
y mnladies, capitaneados respectivamen-
te por Sawar-Ebn-Hamdum, y Omar-
Ebn-Ha£sun; la población de Elbira
nnióse á los muladíes de Ornar, y obligó
á los árabes de Sawar á buscar amparo en
Granada, construyendo con tal objeto la
Alhambra, que recibió este nombre á
causa del color rojizo que ofrecían sus
muros al resplandor de las antorchas,
pues si hemos de creer lo que asegura
£bn-Hayan, fueron aquéllos fabricados
por la noche, y aprovechando el descanso
de los enemigos.
No puede desconocerse que de la cons-
trucion primitiva do la Alhambra, hecha
en momentos tales, cuando Alahmar el
Nasscerita fundó en Granada la dinastia
de su nombre, poco habia de conservarse,
como acredita el hecho de haber reedifi-
cado y aumentado la antigua fortaleza,
labrando en ella su palacio ; y este hecho
es de tal naturaleza, que nadie puede
atreverse á desconocerlo, y menos aún á
negarlo, sin incurrir en gravísimos er-
rores.
Dedúcese, pues, de cuanto llevamos
relacionado : 1.^, que la fortaleza que más
tarde recibió nombre de al-hamr 6 la
r(ya, y que existia en tiempo del califa
de Córdoba Abde-r-Rahman I (1), corres-
pondía como accesoria á Him-ar-Rom'
man, y que por tanto era conocida por
este titulo genérico; y 2.^, que de las cons-
trucciones deSawar-Ebn-Hamdum y Mo-
hammad- Alahmar I, que cooperaron en
épocas y momentos distintos á la fabri-
cación de la fortaleza de la Alhambra, las
primitivas, — por más que su denomina-
ción no subsista, como tampoco subsis-
tía el nombre de Al-Hizan',— formaban
la alcazaba ó cindadela c<tdimay que en
árabe significa antigua, y las posteriores
(1) Ett« califa, que imperó desde 756 i 788 de
nuestra era, mandó al gualí de Elbira Asad-Eba-
Abde-r-Rahman-ax-Xaibani, qae fortificase las coli-
nas de Granada, y edificase la aleaiaba Cadima de
Granada t esto H, la qae boy se conoce con este
nombre, y está detrás del Al^aiein,
de Alhamar, la gidida ó nueva, de la ^^
eoMoba al hamra.
Conviene no confundirlas, como parece
lo han sido , sin duda por falta de clari-
dad en nosotros, con las alcazabas cadima
y gidida^ que se levantan al otro lado del
Darro, y enfrente de la fortaleza déla
Alhambra, y cuyos nombres se conservan
todavía. Solamente quien no haya visi-
tado á Granada podría, en verdad, des^
conocerlo.
Por lo que hace á Al-Hizan, el sefior
D. M. I. asegura que debió llamarse así
no sólo la Torre de la Vela^ sino ademas-
todo el circuito que comprende desde el
denominado Gubo de la Alhambra^ en el
Tc{fo de San Pedro ^ hasta las torres de la
Pólvora, la Quebrada ^Isk del Homenaje y
la de los Hidalgos ; usándose la palabra
\^ en la acepccion de cindadela, no di-
ficultamos que con efecto tal aconteciese,,
teniendo siempre en cuenta, no obstante
esto, que la inscrípcion de 1840 no era
necesaria para convencer de que el pro-
montorio que sostiene la campana en la
Torre de la Vela es de aquella fecha,
ni demostrar tampoco que se desvirtuase
la citada por nosotros , en el hecho de ser
trasladada de uno áotro extremo, puesto
que la formidable situación de la referí^
da Torre no ha variado , y bien pudieran
los cristianos considerarla como uno d&
los principales baluartes, si no el prin-
cipal, de los de la Alhambra.
Para satisfacer la curiosidad del sefior
D. M. I. sólo nos resta manifestarle,
pues desea saber qué autores arábigos
hacen subir á tres mil el número de las
torres de la fortaleza al-hamra, que pue-
de verlo en la relación de Andrea Nava-
gero,y en D. Luis del Mármol, que de
ello tratan.
Al-Magueritít.
ifar«o, 72.
Retrato auténtico de aléente
Espinel; nan. 475, tom. U^ pós^~
na 419. — Tiénese por tal el que posee en
Digitized by VjOOQIC
30 Abril, 1872.]
EL AVERIGUADOR.
121
Ronda, patria del ilastre poeta, el licen-
ciado D. Cándido González j Campos-
Como lienzo es bastante bueno ; pero se
ignora quién lo pintó. De él ba sacado don
José Hoyos Vela dos copias al óleo, no de
mucho mérito, una por encargo del Casi-
no de Ronda, y otra para D. Leonardo
Pérez de Guzman, de aquella población.
Ni el grabado ni la fotografía le han re-
producido hasta de presente ; sin embar-
go, no sería cosa difícil obtener copias
fotográficas dirigiéndose á Ronda al ya ci-
tado D. José Hoyos Vela, calle del Puen-
te Nuevo ; pues este señor ha trocado los
pinceles por la cámara oscura, y el pro-
pietario del cuadro original lo facilitaría
sin gran trabajo , por el gusto de que se
propague la inteligente fisonomía del fa-
moso patricio.
P. DB G.
FILATELIA.
MEDIAS VELA.
ENSATO SOBRE LOS MATASELLOS USADOS
BN ESPAÑA DESDE 4850 k 4874.
Carta misiva que con groseras estampas
intercaladas en el texto dirige al Señor
DE Castro t Serrano, etc, , etc, el
DOCTOR THEBÜSSEM.
(Conclusión.)
Misteriosamente, y por mediación de
vendedores ambulantes de periódicos ó
de fósforos, de Madrid, qoe nanea pu-
dieron indagar ni conocer el nombre ni
las señas de la casa del vendedor , se
ban enajenado en dieba villa , á bajos
precios , partidas de ciento, doscientos,
-y hasta trescientos mil timbres , hallán-
dose entre ellos diversas clases de los
emitidos desde 4854 á 4857. Consulta-
da extrajudiciaimente la fábrica del se-
llo, manifestó que allí se quemaban los
de correos sobrantes de cada emisión. —
Resalta , pues , que esta nube de barra<
DAS proviene de las 'entregas hechas
por Correos al Tribunal de Cuentas,
como comprobantes de sumas percibi-
das por franqueo de periódicos. Los di-
chos timbres han sido indudablemente
sustraídos del archivo del expresado
Tribunal , lo cual prueba que si en Es-
paña abundan los falsificadores, no
escasean , por cierto, los ladrones^ pero
merecedores esta vez de aplauso y loa
por parte de los filatelistas.
§ VI.
Todos los países han heoho cambios
en sus sellos de correo y en sus mata-
sellos, con el objeto de perfeccionarlos.
Si Inglaterra , en treinta años , ha emi-
tido 44 clases de timbres, España ha
sido tan prolija , que en veinte ha dado
á luz 4 4 O variedades. — No hay nación
en el mundo que pueda ganarle ni en
la cantidad ni en la mala catadura de
tales hijos. — Los matasellos de tan fe-
cunda madre han sido también muchos,
recorriendo todas las escuelas y todos
los sistemas, ó sea desde la grosera
cruz de tinta hasta el sello de fecha , 6
como si dijéramos, desde el alfa hasta
la omega de la anulación.
Carece la Península de registro civil
ó eclesiástico que señale el nacimiento
y la muerte de cada matasellos. Han vi*
vido estos utensilios sin dejar más ras-
tro de su existencia que millaradas de
groseras imágenes en las cubiertas de
las cartas. Querer averiguar con certe-
za la duración de cada forma de cachet.
Digitized by VjOOQIC
122
EL AVERIGUADOR.
[30 Abril, 1872.
equivale á inquirir las datas precisas
de sucesos ocurridos en los obscuros
tiempos de la Edad Media. Sí he nece-
sitado de pocos libros y menos estudio
para redactar esta misiva , crea V. , se-
ñor D. José, que el examen de ochenta
y tantos mil sobrescritos españoles, exa-
minados para el presente ensayo, atur-
den, marean y confunden. I Gracias
sean dadas á mi honradísimo secreta-
rio, K6stler,y á mi buen amanuense es-
pañol, Pepe Mendoza, 'por la eficaz y
entusiasta cooperación que me han pres-
tado I
Claro es que no garantizo la exacti-
tud de mis observaciones. ¿Quién po-
drá asegurar que dejen de parecer nue-
vas marcas análogas á las que llevan los
números 8 y 9, hijas, según mi cálcu-
lo, del capricho de algunos empleados
de correo? Disculpa merece quien so-
lamente ha tratado de desbrozar el mon-
te, é indulgencia el que camina por la-
gunajos nunca Ae antes navegados. Los
matasellos de las colonias españolas, que
yo dejo intactos, merecen por sí capítu-
lo especial. — Rúa Figueroa, Vázquez,
Navasqües , Villamil, Rentero , Pascual,
Viüabrique , ü otros timbrólogos de Gas-
tilla , podrían consagrárselo. Mucho me
holgara de ello, por la enseñanza que ha-
blan de contener los trabajos de tan doc-
tos filatelistas y entendidos caballeros.
En 1870 fué mi ultimo viaje á esa
capital. Era entonces Director de Co-
municaciones el Excmo. Sr. D. Anto-
nio Ramos Calderón , y cuanto yo diga
será poco para significar á Y. las aten-
ciones, las deferencias y la finura con
que me distinguió dicho elevado funcio-
nario. Abriéronseme de par en par las
puertas de todas las oficinas; tomé una
porción de datos sobre el servicio de
correos de España , y va sans diré que
quise informarme con fijeza de la cues-
tión de matasellos. — He figuré que se
guardaría en el archivo central un ejem-
plar nuevo de cada hierro ó bronce
creado para el dicho objeto, y calculé
que existirían facsímiles de todos, con
notas y documentos de su creación, para
verificar esos cotejos ó reconocimientos,
ya que infinitos asuntos civiles ó crimi-
nales se relacionan tan frecuentemente
con las tres señales fidedignas que lle-
van en sus cubiertas las cartas portea-
das por el Gobierno. (El sello de fecha,
el de correo y el matasellos.)
A pesar de los buenos deseos del Di-
rector General , nada pudo hallarse , por
la sencilla razón de que lo buscado por
mí nunca habia existido. Perdida la es-
peranza , renació de nuevo, para volver
á morir en seguida. Hallé la circular
de 4 7 Diciembre 1869, en la cual se or-
denaba que todo el material inútil de
las dependencias de correos se enviase
á Madrid. Yo vi el cielo abierto, y hasta
convine con el digno Ramos Calderón
en formar para La Dirección General
una especie de museo con lo mejor que
hallásemos entre la muchedumbre de
utensilios acabada de descubrir. Fue-
ron llamados oficiales, ordenanzas y
porteros; entraron, hablaron, se excu-
saron , bajaron , buscaron , gritaron ,
deseuipolvaron, salieron, subieron, vol-
vieron , argüyeron , y por fin y postre
se halló en cierto sótano ó camaran-
chón una esportilla vieja y sutil con
media docena de sellos de fecha moho-
sos y desvencijados. — Muchos más ha-
bia— dijo uno délos mozos — pero Sí
habría — contesté yo, cortándole el reve-
sino y por terminar la escena— -pero
se los habrán comido los ratones, cre-
yendo que eran de queso.
Si Y. se fija en que España es Espa-
Digitized by VjOOQIC
30 Abril, 1872.]
EL AVERIGUADOR.
123
ña, y los españoles españoles, nada
tiene de raro loque acabo de contar. —
Dicen (y va de cuento)^ qne al pié de
una escultura de San Jerónimo había
una letra que rezaba :
Horror y etpanto ,
Jlomperte el pecho con un canto/
y que un chusco agregó debajo :
Horror y espanto fuera
Qv€ con una lechiga te lo rompiera.
Aplicando la anécdota, oreo que lo
admirable sería que en esa Península,
donde las cosas más grandes marchan
como Dios^ quiere y anduviesen las pe-
queñas como Dios manda. Repase Y. á
la ligera , abra Y. al azar cualquier co-
lección de disposiciones oficiales relati<-
vas al correo , y hallará que el mal es-
tado de ios caminos los pone intransi-
tables , y que la mala construcción de
las carreteras nuevas hace preciso de-
jarlas y buscar salida por los cerros y
tierras de labor ; que el importante ser-
vicio de la dirección de la correspon-
dencia deja mucho que desear, como lo
prueban las repetidas quejas que se
reciben , hallándose dispuesta S. M. la
Reina á no consentir la menor sombra
de inroorahdad; que la Dirección Gene-
ral observa con disgusto las continuas
inexactitudes cometidas en la forma-
ción de cuentas, y los extravíos y re*
trasos de periódicos é impresos; que
son innumerables las equivocaciones y
pérdidas de paquetes y de certificados;
que hay carterías confiadas á mujeres,
chiquillos ó personas que no saben leer;
que existen administraciones de alto
rango , en las cuales se desconocen las
leyes más vulgares sobre correos ; que
no faltan algunas donde se sirven de
balijas de piel de caballo, en las que,
por su mucha porosidad , llegan húme-
dos y destrozados los pliegos ; que ol-
vidada aquella magnífica ley de las
Siete Partidas que manda — € labrar los
• puentes é las calzadas, porque los
*omes puedan andar é llevar sus bes-
>tías, de manera que las non pierdan
>en ios parajes de ios ríos», — sucede
que miserables arroyos arrastran á pos-
tillones , á caballos y á balijas ; y por
ultimo, y á fin de no agotar la pa-
ciencia de Y. con una relación inter-
minable, concluiré citando la estupen-
da circular del 2 de Marzo 4869, don-
de se imprime con todas sus letras que
LOS MBDIOS PUESTOS EN JUEGO PARA RE-
GULARIZAR EL SERVICIO RE CORREOS, SON
INFRUCTUOSOS POR LA INDIFERENCIA DE
LOS EMPLEADOSll! (i).
i Bueno es este vino ! — dijo el rey don
Carlos lY probando el que le ofrecía un
opulento cosechero de Jerez de la Fron-
tera.
Mejor lo tengo — contestó el subdito.
Pues, hijo, guárdalo para mejor oca-
sión,— replicó el Monarca.
Y yo digo que si por esa tierra de
España hay cárceles y presidios para
los empleados públicos que no cumplen
con su deber, sin duda que se guarda-
rán para m^or ocasión.
§ YII.
Perdone Y. las digresiones; que ya
ésta es , gracias á Dios , la última sec-
ción de mi carta. Resumiré diciendo :
(1) Lo escrito en todo este párrafo son pa-
labras textuales, que el curioso podrá cote-
jar, teniendo á la -viste la Urden de la Di-
rección de Correos de 7 Diciembre 1847; la
Meal orden de 22 Febrero 1864; los docu-
mentos, oficiales unos, y muy respetables
otros, insertos en la autorizada Éerísta de
Correos (Madrid), á sus páginas 8, 62, 122,
548, 668, 368, 857 t 369, por el orden en que
van señaladas , y la Lev de las Siete Parti-
das, I, tlt. XI, partida ÍL
Digitized by VjOOQIC
124
EL AVERIGUADOR.
[30 Abril, 1872.
+ Que el asunto de ios matasellos ha
marchado y marcha en Espáiña sin mé-
todo, sin plan, sin acierto y á la ven-
tura.
+ Que cada administrador de cor-
reos, dado el ejemplo por la oficina
central de Madrid, puede usar dos ó
tres diversos cachets, crearlos nuevos á
su antojo y matar el timbre, si se le
ocurre, con la cabeza de un clavo ó
con la punta de las narices.
+ Que en esa Península , según se
deduce de las circulares antes citadas,
de U Setiembre < 857 y 26 Noviembre
1859, no se ha curado el Gobierno de
que todas las dependencias de correos
estén provistas de matasellos.
A este resumen podría oponerse el
siguiente ú otro menos disparatado
PROYECTO:
HT* Que así como la Dirección de
Correos usa las palabras peatón, postal,
y otras que no se hallan en el Dicciona-
rio , asimismo podría adoptar un voca-
blo oficial que designase (si el de mata-
sellos no le agrada) el utensilio de que
me ocupo en esta carta.
■ÍT* Que dividida España en tres
«onas, Norte, Central y Mediodía , por
ejemplo, podrían señalarse matasellos
triangulares á la primera, redondos á
la segunda, y cuadrados á la tercera, con
numeraciones ordinarias para cada sec-
ción. (La diversidad de hechura es un
dato más para indicar, sin necesidad
de leer el númerO) la zona en que la
carta nació.)
MT* Que el matasellos debian po-
seerlo todas las dependencias , para no
valerse de la cruz de tinta en el caso
determinado por la orden de i i Setiem-
bre 4857.
MT* Que cada oficina habia de te-
ner, cuando menos, un matasellos de
respeto , jrdemas de los que estuviesen
en uso.
MT* Que solamente la Dirección ge-
neral de Correos pudiese cambiar la
hechura y condiciones de los matasellos,
conservando en su archivo los facsími-
les, órdenes, fechas,' noticias, etc. , re-
lativas á cada variedad.
Seguro estoy de que va Y. á bautizar
á la presente epístola con el nombre de
MATA-PACIENCIA;.
pero , como Y. me manifestó en una de
sus apreciadísimas cartas que tenia la
profunda convicción de que no hay cosas
más grandes que las coscas chicas, de
aquí mi libertad de enderezarle estos
renglones. — Comprendo que tomo el
rábano por las hojas, parándome en
pequeneces físicas, en vez de hacerlo
en las morales , que son á las que usted
se refiere. — La verdad, amigo Castro:
yo, con la empresa de maedma miranda
in minimis , no acierto á enseñar , ni á
entretener, ni á agradar, ni á deducir
consecuencias filosóficas ; Y. sí que ati-
naría , á habérsele antojado tomar por
su cuenta al grosero, desdichado y anó-
nimo matasellos de su tierra. — Gustoso
le cedo á Y. el mueble de hierro , con-
vertido por mí en tosco y destemplado
clavo. Recoja Y. al matasellos; júntelo
con su armónica compañera la cortante
tenaza de picar billetes de ferro-carril,
y apuesto mil thalers contra diez fráng-
eos á que su escrito de Y. ha de pro-
ducir en los lectores indecible encanta,
extremado deleite y amenísima instruc-
ción.
Dos palabras , y termino. Ha escrito
Y. en una de sus más notables obras»
— «que la zapatería no constituye un
•oficio, sino un arle, y que este arte
•bello de la indumentaria de nuestros
■ tiempos es en el dia la primera de
Digitized by VjOOQIC
30 Abbil, 1872.]
EL AVEEIGÜADOR.
125
>las artes del vestido.» — En el terreno
literario no puedo yo pasar de remen-
don de portal , ó sea zapatero de viejo ;
y recordando haber leido en la calle de
Fuencarral de esa corte que uno de
dicho oficio ostentaba el delicado rótulo
de
MEDIAS
VELA,
dije para mi sayo: á un cartapel tan
mal adobado como el presente, no le
cuadra más nombre que el de triste
MEDIA SVELA.
Por eso se lo puso su amigo, que fi-
latélica y cordialmente le quiere (sin
necesidad de besarle la mano),'
El Doctor Thebcssem.
RomOj dies pingues, año 1872.
REMITIDO.
Se. Dibbgtor be El Averiguador.
Muy señor mió, de todo mi aprecio :
He leido en el núm. 27 de su digno pe-
riódico el anuncio del pericJdico filaté-
lico The PhUatelical Journal ^ que se pro-
pone desenmascarar á los comerciantes
de timbres falsos. ¿No podría también
dirigir su varapalo á los que recibiendo
adelantado el importe de un pedido se
lo guardan sin rcinílir su importe?
Tengo noticias de un comerciante en
timbres de Inglaterra, que habiendo
recibido en tiDibres españoles de los
mejores, por valor de 6 libras 7 sche-
lines 9 peniques en 9 de Mayo y 24
de Junio de \ 874 , á estas fechas uo ha
remitido los timbres que se le pedia n,
y sí dos otras contestaciones lamentán-
dose de su retraso, y ofreciendo cum-
plir á la mayor brevedad. Su última
fecha es de 28 de Agosto , y hasta aho-
ra no ha vuelto á decir palabra.
Caso necesario se publicará el nom-
bre y dirección de este industrial, para
escarmiento de incautos.
De Y. afectísimo S. S. y suscritor,
Q. B. S. M.,
Felipe García Mauriño.
sigilografía.
HABlLrrAGIONES DEL PAPEL SELLADO
DE INDIAS.
IV.
Poco tiempo después de publicadas
las disposiciones relativas á la creación
del papel sellado, y sus primeras acla-
raciones, que terminaron con la Real
Cédula de 4 8 de Mayo de 46iO, ya ci*
tada , se hicieron extensivas á las pose-
siones de América ; y la. tirada se hacía
por bienios en la Península , con el do-
ble objeto, acaso, de simplificar gastos,
por la dificultad natural de las comuni*
caciones, y para que no faltase el sur-
tido necesario en tan lejanos países.
Nuestra colección del papel sellado
de Indias empieza en el bienio de 4 6i2
y 4 643, y termina en el de 1 854 y i 855.
La habilitación más antigua que cono-
cemos se halla en un pliego del sello
4.*, correspondiente á los años de 4 642
Digitized by VjOOQIC
126
EL AVERIGUADOR.
[80 Abril, 1872,
y 1 643, á cuyo respaldo y á la izquierda
presenta los siguientes caracteres :
I."" El grabado del sello i."" de 4 658,
aunque no se indica el año; pues sólo
se ve á la izquierda de la corona una S,
y á su derecha un 4, y carece de la le-
yenda exterior.
8.° Debajo y toscamente grabadas se
hallan unidas dos águilas , cuyos pes-
cuezos sostienen en el centro una coro-
na de marqués; debajo de los mismos
se lee á un lado 4 674, y al otro 4675;
sus enlazadas alas contienen el escudo
de las armas de España en aquella épo-
ca, y á uno y otro lado del escudo,
pero dentro de las mismas alas dice S^
41. Al pié y fuera del escudo , sobre el
centro de las colas, dice: ¿ (Méjico).
3.° y último. Debajo hay un sello
circular, concéntrico, del diámetro de
nuestros medios duros de Fernando Vil,
coronado en su parte externa y supe-
rior , y cuartelado de castillos y leones,
con la leyenda : AÑOS 4 682 ¿ (Méjico)
4683.
A la izquierda del castillo del cuar-
tel superior hay una 8, y á la derecha
del león, del otro lado, un 41, que quie-
re decir Sello 4.*
En un códice de Indias, en folio , le-
tra del siglo XVII, encuadernado en per-
gamino, de la propiedad del Excelen-
tísimo Sr. Marqués de Alcañioes, y en
el que existen multitud de documentos,
se halla entre éstos uno en papel blan-
co, su fecha en la Veracruz á 40 de Se-
tiembre de 4653, en cuyas hojas se ha-
lla la habilitación siguiente:
A la parte superior de 4a margen iz-
quierda, el grabado del sello 4." de
4654 , sin ninguna de sus leyendas, y
debajo un sello ovalado concéntrico, en
cuyo centro hay una rúbrica impresa,
y entre sus óvalos la leyenda ANO DB
(sic) 4653 Y ANO DE 4 654.
En un sello %° de los años de 467S y
4 673 se halla la habilitación siguiente :
Sobre el grabado del sello hay estam-
pado otro tan confuso, que no puede
inferirse á qué año corresponderá, y
debajo se lee en dos renglones :
PARA LOS AÑOS DE
4674 y 4 675.
En un sello 4.* de Iqs años de 4 679
y 4680 tenemos una habilitación en
esta forma :
A la izquierda, y debajo del sello, se
halla grabado el usado en 4668, sin le-
yenda alguna.
Debajo y en la propia forma hay otro
sello , del diámetro de nuestras mone-
das de cinco pesetas, de circunferen^
cias concéntricas , dentro de la más pe-
queña de las cuales hay un escudo co-
ronado de castillos y leones cuartelados,.
á cuyos lados exteriores se lee : g ^
y en el círculo que inmediatamente le
sigue hay la leyenda : NYEVA ESPAÑA.
AÑOS DE 4.680 Y 4684.
En otro sello 4.* de los referidos años
de 4 679 y 4680 se halla á la izquierda,.
y debajo, el sello de Méjico, descrito an-
tes , con habilitación para los años de
4682 y 1683.
En un sello 3." de los años de 4690
y 4 694, sobre el precio colocado entre
la leyenda y la cruz central con las pa-
labras Un real, se hallan impresas á
mano otras con tinta común y en ca-
racteres defectuosos , que dicen en dos
renglones :
BALE YN
QYARTILLO.
Digitized by VjOOQIC
80 Abril, 1872.]
EL AVERIGUADOR.
127
Debajo, y á la izquierda del sello, se
halla, asimismo impresa á mano y con
tinta común ^ una habilitación de esta
forma : En un cuadrado perfecto, de una
pulgada poco más ó menos , festoneado
groseramente, se lee en su interior, en
letras de muy mal gusto : SIRVE PARA
LOS AÑOS.DE 4 694 Y 4695, y debajo
hay. tres rúbricas.
En otro sello 3.^ de los años de 1 697
y \ 698 se halla á la izquierda y debajo
esta habilitación :
En un renglón de caracteres ma-
yúsculos y gruesos dice: YN REAL;
debajo de estas palabras hay un sello
circular , concéntrico é impreso á mano,
en cuyo centro se ve un escudo coro-
nado de castillos y leones cuartelados,
leyéndose á su izquierda ¿ y á la de-
recha ¿ y en la inscripción que le
circuye. CARLOS IL AÑOS DE 4700 Y
4 704. Hay un adorno pendiente del
sello, que no es , por cierto, el vellocino.
En un sello ZJ" del año de 4 739 te-
nemos las habilitaciones impresas que
van á continuación :
Sobre el sello hay estampado otro
qae apenas se conoce , y debajo se lee :
VALGA PARA EL REYN.) ^,, .
DE S. M. EL S. D FERN.f ««^^»ca
VI EN LOS AñOS DE 4 749 í . ^® .„
Y 175 A 1 estampilla.
SIRVE PARA LOS AñOS DE 4 755 Y
4 756. ( Se continuará, )
HOYIHIENTO BIBLIOGRÁFICO.
LIBRO QUE SE DESEA COMPRAR.
Antillon. Carta q^ie dirige á su amigo
D. Ignacio López de Amó sobre la anti-
gua legislación municipal de las ciudades de
Teruel y Alharracin y sus aldeas^ en Aragón^
Valencia, J. de Orga, 1799, en 8.°
CCRRESPOKDEKCIi PARTICDLAR
EL AVERIGUADOR.
ICOD.— J. B. X. Se le h» escrito particu-
ZARAGOZA.— F. Z. y G. Recibidos loa U-
bros.
ZAMORA.— A. V. Recibida bq carta, y con-
forme.
CORIA.— F. de H. Puede V. remitir cuan,
do guste el documento que ofrece y se pnbli-
BAROBLONA.— A. T. A. Será V. servido.
BARCELONA.— J. F. y R. Se le ha escrito
particularmente.
MURCIA.— F. A. Serridas las dos suscri-
clones que pide.
4iSí^5£ícaa(5)9<;
LA ILUSTRACIÓN ESPASOLA Y AMERICANA.
Este periódico en el poco tiempo que cuenta de existencia ha logrado captarse las simpa-
tías del público ilustrado, pues en él aparecen siempre las primeras firmas de Espafia, tanto
en la parte literaria como en la artística.
A quien desee conocerlo se le remite por vía de muestra un número iprátU, Dirigirse á
la administración, Carretas, 12, principal, Madrid.
£n provincias se suscribe en las principales librerías y establecimientos corresponsales de
Xa Moda Elegante Ilustrada,
Digitized by VjOOQIC
128
EL AVEBIGUADOB.
[30 Abril, 1872.
EL MUSEO DE LA INDUSTRIA,
BEVISTA MENSUAL
DE LAS ARTES INDUSTRIALES.
TEROEB Al^O. OCTUBRE DE 1871 L SETIEMBRE DE 1872.
E:^ publicación , indispensable para todas las artes y oficios, forma cada año un tomo
de cerca de 200 páginas con multitud de grabados, y doce pliegos sueltos de 98 centimetros
?or 65, grabados por ambos lados, con las plantillas de los modelos insertos en el texto. —
recios : Madrid , un año, 70 rs. Provincias y Portugal, 80. Cada uno de los tomos publica-
dos, 100 rs. en toda España. Se suscribe en la Administración, Atocha, 143. principal^ j en
las principales librerías , donde también se halla de renta el
ALMANAaUE DE EL MUSEO U L4 INDUSTRU PARA 4S72,
que forma un tomo de 240 páginas, ilustrado con numerosos grabados. 8e rende alpre^
cío de tres pesetas en Maárid, provincias y Portugal. — Gratis para los suscritores a El
Miueo de la Industrial.
EL AVERIGUADOR.
CORRESPONDENCIA ENTRE CURIOSOS, LITERATOS. ANTICUARIOS. ETC., ETC.. ETC.
BASES DB LA PÜBLICAGIOlf.
El Avebiguíldob se publica en Madrid los diaa 16 y último de cada mes. — Inserta
gratis cuantas preguntas quieran hacer los tusoritoret, y las respuestas que se deseen dar,
relativas á literatura, música, artes bellas, suntuarias, de reproducción y mecánicas ; histo-
na, bibliografía, diplomática, geografía, filología, arqueología, epigrafía, paleografía, nu-
mismática, filatelia, usos y costumbres , arte militar, historia natural, economía política,
administración , comercio, industria y á cnanto pertenece al campo de la curiosidacL
. Las preguntas y las respuestas se dirigirán en carta al Director de El Aveeiquadob,
Atocha, 143, principal, y se publicarán inmediatamente si , á juicio del Director , se haHan
dentro de los límites de este periódico. Todas habrán de mandarse firmadas , y se publica-
rán asi , ó anónimas , según el deseo del interesado.
PRECIOS DB srsrRicioii.
1 año. . . 9 pesetas.
6 meses. . 4,75 »
8 meses. . 2,50 »
PROVIKCIAS Y PORTUGAL.
1 año. . . 10 pesetas,
6 meses. . 5,60 »
3 meses. . 3 »
IXTRAIUUO.
1 año. . . 20 francos.
6 meses.. 11 —
1 año. .
6 meses.
5pe8oe.
3 n
El tomo terminado,
pesetas en España y Portugal.
£1 pago ha de ser siempre adelantado ; de no hacerlo así, no se servirán los pedidos. — Se
reciben anuncios á medio real línea.— Se anuncia gratis y se hará artículo bibuográfico de
toda obra de la cual se remitan dos ejemplares á esta Administración.
PII.^TOS DB 8VSCBICI0N.
En Madbid.— En la Administración, calle de Atocha, núm. 143, principal, y en las prin-
cipales librerías.
En Provincias, ültbamab y Extranjero.— En <?asa de todos los corresponsales de
El -Museo de la Industria, ó mejor remitiendo directamente el importe á la Admi-
nistración en sellos de correos ó libranza de fácil cobro.
MADRID, 1872.— Imprenta de M. Ritadbnetra. Duque de Osuna, núm* 8,
Digitized by VjOOQIC
í
COf^R.ESP0,NDENCIA
BNÜRS
OfilOSOS .flTERATOSl
.Direo^QT y propietario.— E. EtE MARlATEOUI,
Admin^fltrAoion.— AlooliA, 148» prtnelpaL
^'j>«4¿ |i
Segundo ano.— Nám. 3S.] Madkid : 15 MAYO, 1872.
D
SUMARK).
FresantM.— ICuwvediflM de SalMnanoa. ^ Batílien. — FWnaiido 4a 'VatasMlft» el J
lihWB ttroa.^Pot9M liMAno.— JTexlftM. — OtcM «Jkms dn VAlenMielA.^ Bl doctor Pem de Mem.—LSbtot té^
A»o,'^Uhto mrialmo.~Pro(i8orae..^.— Profesores de arquitecto». — Filatelia. —BespuestM. — Hidalgo de
gotera.— Veetir oamisa loe 8ábadae.—M«carrim!co.— Ocaso de lasformae aristotélicas.— Tomar las de Villadiego.
— Bl sombrero del rector de Salamanca. — Novelas de Cervantes. — Olirloeidades. —Epitome de varias nott-
eias y casos particnlares ocnrrldos en Madrid desde el afio S31 hasta el de 1648. — 8igUogra£(».~ HábOl^
eiones del papel sellado de Indias <amlift«uw<eii).-nMqTÍ]iiientk> bibliogrAAoo y nuinismátioo.— Oqr-
tVMipo&danola.— A.iimwiaii.
PREGUNTAS.
519. Maravedilfies de Saliman-
<m, — En la segunda concordia celebrada
entre el Obispo de Coria D. Sancho y su
Ca1)ildo de la una parte, y de la otra el
cuarto maestre de Alcántara D. Frey Pe-
riafiea y la Orden , su fecha en Coria, el dia
segundo de las nonas de Marzo, era do 1282
(6 de Marzo de 1244, que por más sefias
no trae Torres Tapia en su excelente
Crániea de AkántarOy porqne dice (tomo i,
página 324) que no la encontró, y de la
cual poseo copia sacada de este Archivo
capitular), se condena á la paAe que no
guardase la dicha concordia á pagar á la
parte observante sex milliamorapeünorum
éalmanünorum , seiB mil maravedises de
Salamanca ; se desea saber qué clase de
maravedises eran éstos, y el valor que te-
nian. — Cínica
F. DK H.
5>#ll. Batiflers.— Cuando la guerra
de sucesión al trono espafiol, el príncipa-
Digitized by VjOOQIC
BL AYBBIGÜADOB.
[15 Mayo, 1872.
do de GfttohifUi tomó el partido del Ar-
chidaqne de Austria, excepto la cindad
de Gervera y otras poblaciones de escasa
importaocia, que siguieron la bandera del
Bey D. Felipe V ; desde entonces se da el
apodo de buHflen á los cervarienses, nom-
bre con que, durante la guerra, se distin-
guía á los catalanes aflüetoe á la causa de
P. Felipe.
¿Podrá alguno de los ilustrados snscri-
torea de El Avsbiouador darme la ra-
sen del por qué se les dio dicho apodo?
¿Cuál es la etimologia de esU palabra?
Baredona.
A. T. Y A.
644. FeniMi4« ée ValeaBmli,
•I Dseade de Hadrld.— El sefior don
Adolfo de Castro , en el primer tomo de
poetas líricos del siglo xvn de la colec-
ción Bivadeneyra, dice, hablando de las
obras de Femando de Valenzuela, que en
la Biblioteca provincial de Cádiz se cus-
todiaban algunas de sus poesías origina-
les, de las que él copió una muy bella en-
decha.
Hace un alio, visitando á Cádiz un doc-
to personaje, tuvo curiosidad de ver los
escritos de Valenzuela ; pero los habían
extraído de aquel establecimiento, y se
ignoraba su paradero. ¿Se conserva algu-
na copia de estas obras? ¿Se sabe al me-
nos á qué géneros literarios pertenecían
las que se conservaban en aquel estable-
cimiento? Si alguna persona tomó notas
de ellas antes de la sustrabcion, ¿quiere
favorecerme facilitándome copia ó per-
mitiéndome hacerla?
J. P. DE GUZHAN.
616. I^ibros raro«.~-En carta es-
crita á principios del siglo pasado por
Medina Conde al Dr. Rivera Valenzuela,
y publicada en las Memorias eruditas so-
bre la historia de la ciudad de Ronda, se
dice que en 1602 publicó en Antequera
el Dr. Juan Ximenez de Savariego un
Tratado de pe9tc^ 9u$ cauioa^ preservadan
p cura. De este mismo autor es otro libre
que lleva por título : Cura de Iom mmcka-
eho$y de loe «true^ot , y por último, un co-
mento á \9kFHo9ofia de ¡a$ armae^ del co-
mendador Jerónimo Carranza, que igno-
ramos el afio en que se publicaria. ¿Hay
quien tenga noticias de todas ó algunas
de estas obras? ¿Quién las posee? ¿Po-
drian verse?
lallB#.— En 1527 se
imprimió en Toledo la Vida de San Pa-
hloj primer ermitafio, poema en versos
exámetros latinos, por Luis de Linares.
¿Se conserva algún ejemplar de esta obra?
¿Se tienen noticias biográficas del autor,
ademas de las contenidas en la Bihl. Nav.
de Nicolás Antonio?
611. ParlAM.— Por el testimonio del
Dr. Rivera Valenzuela, en sus Diálogoe
de Memorias sobre la ciudad de Ronda^ se
sabe que el célebre arqueólogo D. Maca-
rio Farifias del Corral dejó impresas las
siguientes obras :
ün libro en 4.*" titulado El Estudiante
romano, de arqueología; otro en folio,
Origen de los Gfodos en España y sus con-
quistas; otro, De deUeíis; otro, Virtudes
nuevamente descubiertas de las Hierbas me-
didncUesde la sierra de Ronda; otro Vi--
da exemplar del V, siervo de Dios D, Pe-
dro Ugarte, sacerdote solitario del detierto
de las NieveSy etc. ¿Quién tiene noticias
de estas obras? ¿Se conservan ejem-
plares?
619. Oirmm •hrmm de WalMBne-
la.— En carta escrita en Méjico, á 3 de
Febrero de 1621 por D. Pedro Manuel de
Torres, dando cuenta de la muerte de don
Femando de Valenzuela al administra-
dor general del valido de dofia Mañana
de Austria, se dice que dejaba escritos
varios libros titulados así: Despertador
de principes y validos; Discurso peendo-
Jilosófico y semiárbitro; Comento sobre los
Maeabeos; La Sophonista^ poema en ver-
Digitized by VjOOQIC
15 Mato, 1872.]
EL AVEEI6ÜAD0B.
181
60d heroicoB ; El Tirano de ku Indúu^ sá-
tira contra el chocolate ; Varias obras poé'
ticas en seis tomos; Varias comedias.
¿Se sabe el paradero de estas obras?
¿Serian por desgracia las obras del autor
que han sido extraídas de la Biblioteca
provincial de Cádiz ?
519. El Dr. PereB de ■•■•.—
Este sefior, que fué catedrático de la
Universidad de Alcalá de Henares, y ex-
plicó en la de Sevilla por orden de Feli-
pe II el afto 1595 un curso de astrologia
judiciaria, publicó de 1560 á 1610, Varios
sermones^ una Historia general de EspeAay
hasta el reinado de Felipe II , y una tra-
ducción de la obra de Julio Halcón sobre
La Umosna. ¿ Quién tiene conocUniento de
estas obras ó noticias biográficas del au-
tor? ¿Pueden facilitarse?
6ftO. MAhro léealco.— En el si-
glo XVI escribió y dio á la estampa Fran-
cisco Luzon, gobernador de Fuentes, una
obra sobre Formación de escuadrones,
¿ Hay noticia de esta obra y otras bio-
gráficas del autor ademas de las que Ni-
colás Antonio da en su Bibl. NóvJ
66t. Eilbro raríslnp.— -Bartolomé
de Ahumada publicó en Madrid, afio de
1588, un Escholio 6 breve interpretación
á la Glosa de Qregorío López. ¿Se con-
serva algún ejemplar?
Juan P. db Güzman.
559. Profesor de —¿Se libran
títulos para ejercer la profesión ó ser pro-
fesor de tal ó cual arte ? En caso negativo,
¿ cuáles son y qué titulo tienen los prof e-
eores en medicina, farmacia, veterinaria,
de música, ortopédico, en caligrafía, etc.?
José M. Fülch y Bbossa.
558. Profesores 4e A rqalleela-
TB. — ¿Quiénes enseñaron primero la Ar-
quitectura, los arquitectos ó los maestros
de obras? Bn el caso probable de ser los
últimoB, ¿por qué á sus descendientes con
titulo de tal maestro de obras (pues que
los primeros no lo tonian) se les quiere
privar de usar este distintivo ?
José M. Foloh t Bbossa.
554. Filalelia.— La mayor parte de
los philatelistas y comerciantes de sellos
extranjeros demuestran una gran impa-
ciencia por saber cuándo saldrán á luz los
nuevos sellos espafioles.
Para satisfacer su curiosidad , ¿ podria
decirme alguien en qué estado se hallan
los trabajos de la emisión, ya que concep-
túo que nadie podrá saber cuándo salen?
V.
RESPUESTAS.
Hidaiso 4e «otera; Ban. 5»4,
t. II, |iái^. loo.— Vulgarmente se lla-
maban asi los hidalgos que, recibidos al
estado noble de una localidad, no po-
dían gozar los privilegios de tales fuera
de ella. Sabida es la tramitación que se
observaba en las chancillerías para la
recepción de hijos-dalgo. El interesado
pedia la real provisión para proceder
en el pueblo donde poseia ciertos bie-
nes, á la formación del expediente pro-
bativo de su nobleza de sangre y con-
tinuada consideración de tal por sus con-
vecinos. Probado esto, volvia el volumi-
noso expodiente á la chancilleria, quien,
con audiencia del fiscal, ó^ mandaba am-
pliar las diligencias, ó libraba su real
carta ejecutoria al pretendiente, la cual
iba dirigida á la justicia, concho y regi-
miento^ del pueblo.
Si el hidalgo así recibido quería gozar
de sus prerogativas en otra parte, necesi-
taba nueva ejecutoria. Sólo los títulos de
Castilla gozaban de las preeminencias no-
biliarias en todo el reino. Pero ¿por qué
Digitized by VjOOQIC .
182
EL AVERIGUADOR.
[15 Mato, 1672.
ge llamaba á catoa nobles de localidad
Permitasenos ttventarar tina conjetura.
Gotera, éegan el Dicékmario de la ten'
¿rva,.0ÍgDÍfíca en expresión familiar : Mote
que 96 da á la persona que jecuta alguna
cosa continuadamente,
Y como eatos nobles de que se trata
probaban la continua y no interrumpida
consideración de nobleza qne en el pueblo
gozaron siempre ellos y sus antepasados,
7 la chancilleria ordenaba contmuarles
allí mismo distinción semejante , de aquí,
sin duda, el uso familiar de llamarles no-
bles ó hijos'dalgo de Gotera,
Coria.
•F. DE H.
Vestir eamisa los sábados $ Ba-
ñero 940, 1. ly pág. 147.— ;No em-
bargante la calurosa y aun acalorada res-
puesta del Sr. J. M. de M^>de Bilbao, y
la mesurada y atenta del Sr. J. R., tomo i,
pág. 168 y 196, seguimos dudando y da-
mos por repetida la pregunta. Efectiva-
mente, allá por los años de 1836, decoran-
do la Historia sagrada, repetimos mil ve-
ces «santificarás el sábado», y por una
criada vieja, que por entonces nos entre-
tenia refiriéndonos cuentos de brujas,
duendes, judíos comedores de niños (lo
cual no es una vulgaridad y consta apud
acia en los archivos públicos, y hacia ne-
cesario en aquellos tiempos, que tanto
molestan al amable bilbaíno Sr. J. M., al-
gún brazo fuerte, que enfrenara á la gen-
te judaica, que por otra parte con sus
. usuras arruinaba la agricultura y la in-
dustria, como pudiera probarse con docu-
mentos fehacientes y no conocidos ni ale-
gados por el libérrimo historiador del
Santo Oficio, el doceafíista Llórente) , por
-aquella buena vieja supimos que en tal
día ni aun se lavaban las manos \o9 per-
petuos desterrados de Judea; y pensa-
mos ahora (que ya vamos debilitándonos
«n términos de no poder sostener en las
manos el breviario) que sería algana ob-
servancia farisaica, no impHcita en el es-
píritu de la ley de Moisés. Baben también
los 8r68. J. R y J. M. que el sábacío y de-
mas días empiezan entre los judíos á las
segundas vísperas, es decir, á las seis de
la tarde (etvespera usque advesperam ce-
lebralntis sahbata vesira, Levit. xxiil, 32),
y para esa hora del viernes ya tienen bar-
ridas sus habitaciones y encendidos los
candiles, según nos decía la vieja (que
santa gloria haya), y vestidos ellos y ellas
de limpio, y por consiguiente, mudados
de camisa. Ahora bien, ¿cómo, en los pro-
cesos de judaizantes, se articula en car-
gos la observancia de vestir camisa los
sábados, y no los viernes, como parece de-
bía decirse, atento lo arriba enunciado?
Seguimos dudando, aunque el Sr. J. it.
lios llame bípedos impíumes, que, en ver-
dad, k) somos, si bien de la especie Hamo
sapiens Lkmeiy que por la misefícordia de
Dios y con permiso de ciertos fílosofíllos
quirurgo-romancistas de esta edeut de es-
coria (según la llama el sapientísimo his-
toriógrafo espafiol el P. maestro Enrique
Florez) , que han querido y quieren igua-
larnos al mono y al perro, nos eleva álous
bledos humanos sobre todas las espe-
cies de bípedos, cuadrúpedos y aun eenti-
pedos.
Valencia la Mayor, 5 de Abril de 1872.
J. M. L. DE A.
OUm Br. S. Carrasco,
Maearrónico) núm. 419, 1. Ht
pá|[;. O0. — Estoy completamente con-
forme con la explicación que el erudito
E. M. se sirve dar en la respuesta inserta
en el número 31 del Averiguador, página
105, del tomo ii, con relación al adjetivo
macarrónico. Ya en la pág. 86 del número
anterior se habia indicado, á propósito de
otra pregunta^ el origen de esta palabra
' por el Sr. M. V. Voy á permitirme algunas
ligeras ampliaciones á lo expuesto por
ambos apreciabilísimos contestantes.
Teófilo Folengo y su hermano Juan
Bautista nacieron en el lugareito de Cb-
cai, cerca de Mantua ; de aquí acaso él
seudónimo de Msriin Cocaia — Coquiis —
Digitized by VjOOQIC
15 Mayo, 1872.]
EL AVERIGUADOR.
isa
qne adoptó el pñniero. Ambo9 fueron mon-
jes benediütinoe y de la congregación ca-
sinense, floreciendo á principios del si-
glo XVI, y e^tí^ reputados por escritores
notabilísimos : se dice que el Juan estuvo
en España con una comisión importante.
Teófilo escribió sobre infinitas materias,
tan vasta era su erudición, y con no vul-
gar estro poético quiso imitar por lo bur-
lesco lo que á su paisano Virgilio diera
nombre inmortal en lo serio. £1 estilo bu-
cólico lo remedó en su ZanfUtonella, ¿de
Zanni « bufón? el geórgico en su Moichea,
y el heroico en sus veinticuatro Machar'
roneo». Pésoles este nombre porque finge
que oaando le confirieron el grado de
poeta unas nuevas musas mondongueras,
le empaparon de brodiOy salchichón y es^
pecialmente de macarrones, guiso de que-
so muy usual en Italia. Estos poemas es-
tán en latin, pero introduciendo y latini-
zando muchas voces vulgares italianas, y
particularmente del dialecto bergamasco
6 lombardo, que era el de su pais natal.
Convienen los inteligentes en la materia
en que estos versos macarrónicos, excep-
to las voces, son elegantísimos y de un
numen elevado. Oreo, pues, que aunque
no haya rigurosa exactitud en la aplica-
ción, significa, en electo, la palabra ma-
carránico, aplicada al estilo, lo ridiculo,
lo chabacano. Los italianos usan el adje-
tivo macheronico casi en el mismo sen-
tido.
Corum, M. B. F.
^^aii» de lan fornas ariflilol¿li-
^«s; naiii. 335 » 1. 1, |i¿fp. 997. —
£1 nombre del autor- de esta obra es el
Dr. D. Diego Mateo López de Zapata; na-
ció en Murcia por los afios de 1671, estu-
dió la medicina en la Universidad de Al-
calá, siendo discípulo de Enrique de Vi-
llacorta ; fué fundador y presidente de la
Real Sociedad médico-quirúrgica de Se-
villa, gozó de tan gran crédito en Ma-
drid , que el Conde de Lémus le llamaba
públicamente el principe Eugenio de la
medicina.
Desde más joven adquirió mucha £am%
por sus discusiones sobre las nuevas doc*
trinas espagíricas en oposición coa lai}
galénicas, por lo que la envidia asestó
contra él sus más envenenados tiros, los
disparó en su ancianidad, pues fué acu-
sado de judaizante y preso en la Inquisi-
ción de Cuenca, en donde salió en auto,
que se celebró públicamente.
A plisar de esto, el pueblo le respetó, s
los poderosos se esmeraron en proteger!^
llegando á ser médico de cámara del Ex-
celentísimo seftor Marqués de Priego, Du-
que de Medinaceli, de los Excmos. seftore^
Cardenales Portocarrero y Borja, del Ex-
celentísimo seQor Fray D. Manuel Arias,
Bailio, gobernador del reino, consejero
de Estado y presidente de Castilla, y de
otros personajes.
Varios escritores y traductores le dedi-
caron algunas de sus obras, y por último,
según Acufia, falleció por los afios de
1745, á los 79 de su edad.
Las obras que se conservan de él son :
1.^ Verdadera apología en drfensa de kt
medicina racional , filosófica y debida rea*,
puesta á los entusiasmos médicos quepubH"
có en esta corte D. José Grazola, Madrid,
por Antonio de Zafra, sin afio de impre*
sion , pero la aprobación y licencia están
dadas en 1690; en 4.<*
Esta obra la escribió á los 23 afios d«
edad.
2.*" Orísis médica sobre el antimonio^ y
carta responsoria ó la regia sociedad me-
dica de Sevilla, Sin afio ni lugar de im*
presión, pero está fechada en Madrid á 30
de Julio de 1701. ün folleto en 4.*
3." Disertación médico-teológica, Ma-
drid, por Gabriel del Barrio ; 17^3, en 8.^
4.^ Ocaso de las formas aristotélicas.
Obra postuma en que se defiende la mo^
dema física y medecina. Madrid. Impren*
ta del Hospital general , 1745; en 4.'^
Sólo se imprimió el primer tomo por
fallecimiento del autor.
MioüSL Canal y Gabutí.
Tomar las da Vllla4lcga$ aá-
Digitized by VjOOQIC
184
EL AVERIGUADOR.
[15 Mayo, 1872.
ñero 490, t. II, pag. HO.— Si no re-
cuerdo mal, en unos artículos publicados
por el Sr. D. Pedro Felipe Monlau en El
Museo universal (afio 1867) , bajo el títu-
lo de Floresta etimológica^ se da explica-
ción de la frase objeto de la pregunta.
D. A.
El Ronlirero 4el reetor de te-
lananea; nún. ^TS, tono II, pá-
gina 50. — La costumbre de llevar
sombrero este rector ha durado hasta
principioB de este siglo, y en el dia s61o
tiene como distintivo el usar muceta y
borla negra, en tanto que los demás doc-
tores la usan cada uno segpin el color de
BU facultad. El origen de usar sombrero
cardenalicio en un principio, y después
negro, de teja y muy grande, es el si-
guiente :
En el afto de 1523 visitó aquella Uni-
versidad el obispo de Tortosa, Adriano de
Olxet, que había sido maestro del empe-
rador Garlos V, siendo deán de Lobay-
na, en Flándes, y elegido después Pon-
tifico , con el nombre de Adriano VI. La
influencia personal y el mérito que en-
tonces reunia este prelado, movieron á
los doctores á darle asiento en el sitial de
la presidencia en el general de Cánones,
hoy salón de actos mayores , y Adriano
se cubrió con su sombrero cardenalicio,
siendo desde luego nombrado rector per-
petuo honorario de la Universidad, se-
gún consta por testimonio que existe ó ha
existido en el antiguo archivo de la mis-
ma. Desde entonces, según parece, usa-
ron los rectores sucesivos el mismo som-
brero que les cedió el dicho prelado, y se
cubrían con él en los actos solemnes ; mas
como esta prenda so llegó con el uso á
deteriorar, dejóse de hacer uso de ella, y
se conservó como memoria hasta nuestros
dias, colgado en la sacristía de la capilla
de San Jerónimo, sustituyéndolo con otro
gran sombrero de teja negro, que vino
-^ ser distintivo del rector, bien fuese éste
cura, fraile ó seglar. Duró esta costumbre
hasta el afio de 1828, que siendo último
cancelario D. Agustín Librero Falcon,
mandó retirar el dicho sombrero , y desde
entonces usaron los rectores á su arbitrio,
bien la borla y muceta negra , ó bien la
que le pertenecía, según el color de su fa-
cultad. Posteriormente, y creemos que por
disposición del ministro señor Seijas Lo-
zano , se mandó que usaran los rectores
la antigua muceta y borla negra, como se
viene desde entonces verificando.
P.
novelas 4e f^ervántca; nan. 511,
1. 11 « páfp. 98. — Las Novelas de Cer-
vantes se han traducido á los principales
idiomas europeos, y á los pocos años de
publicarse en su original. La primera quo
se tradujo al francés fué la del Curioso
impertinente^ por César Oudin , profesor de
lengua castellana en París; la publicó en
dicha ciudad el año de 1608, con el tí-
tulo de Le mari trop curieux; habién-
dose reimpreso algunas veces hasta ya
entrado este siglo, en el afio de 1809.
Según Navarrete, las Novelas templares
fueron traducidas al francés por Francis-
co Rosset, el Sr. d'Audigier y Carlos Cot-
tolendi ; estas tres traducciones se hicie-
ron en el siglo xvii, añadiendo que la quo
obtuvo más aceptación fué la de Pedro
Hessein, publicada en Amsterdam en el
afio 1700, y reimpresa en la misma ciu-
dad en 1709 y 1713, y en París en los
afios de 1713 y 1723. En el siglo xvni las
tradujo Saint-Martín de Chassonville»
Amsterdam, 1768, 2 vol. 12.**, con lámi-
nas ; y á los pocos afios se publicó otra
nueva traducción por Lefébre de Ville-
brune, París, 1775, 2 tomos 8.° mayor, con
láminas. En este siglo se han traducido al
francés primeramente por Duboumial, al
publicar la edición completa de los escri-
tos de Cervantes (París, Mequigpion Her-
vís, 1820, 12 tomos 8.°); y después por
Luis Viardot en el afio de 1838, y según -
da edición en 1857.
Las Novelas se tradujeron al italiano
por un anónimo en el afio de 1616, publi-
cándose en Venecia, y después al mismo
Digitized by VjOOQIC
15 Mato^ 1872.]
EL AVERIGUADOR.
135
idiom» por Donato Fontana en Milán,
afio 1629. En este siglo faé traducida la
novela El coloquio de lo9 perros por el se-
fior JoTenal Vegezzi en 1819.
Al inglés fueron traducidas todas las
Novelas por Schelton, que no sé si fué el
mismo traductor del Quiote; be visto
anunciada un edición hecha en Londres
en el afio 1741.
Valencia.
U. G.
CURIOSIDADES.
EPÍTOME
VARIAS NOTICIAS T CASOS PARTICULARES
ocoaniDos en madrid
BOlANTl IL Año DK 821 BASTA IL OB 1684.
.{MS. anánámo, propiedad de los Sres, Viuda
i hjjos de D, José Cuesta,
Sbñor EXGIIO.
Pide y. E. á mi insuficiencia le pro-
porcione una razón puntual, que abra-
ce únicamente algunas noticias de Ma-
drid en lo antiguo y moderno, dignas
de la curiosidad de Y. E., sin omitir
las fundaciones de Comunidades y tem-
plos que correspondan á los siglos res-
pectivamente de que conste mi razón.
Yerdaderamente es asunto la petición
de Y. E. que necesita de tener presen-
tes muchas historias para que las no*
ticias que en su observancia y cumpli-
miento se den sean verdaderas y claras,
y por lo mismo, muy proprio de un ta-
lento más relevante que el mió, tan
apartado de la corte , y ajeno , por lo
mismo, de haber observado algunos an-
tiguos manuscritos, que pudieran ilu-
minarme altamente para satisfacer,
como era justo, el precepto de Y. E.
Mas , no obstante , habiendo deseado
tanto tiempo hace emplear mi obedien-
cia en los soberanos mandatos de Y. E.,
no sería justo por ninguna razón dejar
sin cumplimiento el primero.
Emprendo obsequiar á Y. E. gustosí-
simamente, creyendo que su alto enten-
dimiento, su literatura, su bondad y
discreción sabrán disimular mis defec-
tos , proprios de quien obedece por obe-
decer solamente, y no por ostentar in-
genio ni discreción ; pues desde luego
confieso que el conocimiento que tengo
de mí me hace turbar al tomar la plu-
ma para satisfacer este asunto.
Y. E. cúlpese á sí en todo lo que en-
cuentre falto á él; pues para satisfacer-
le escogió un instrumento tan bronco
como mi talento, pudiendo haberlo
hecho de algún lince, de los muchos
que encierra la corte, y disponga de
mí como de su más rendido servidor.
Dios nuestro Señor prospere á Y. E.
en su grandeza muchos años como se
lo pide y desea. — Excmo. Señor. — Su
más postrado subdito.
Apenas habla concluido ésta cuando
me vi con otra de Y. E., por la que me
ordena le dé una noticia individual de
los escritores más electos de nuestra
España, conocid(¿ hoy por tales; y
aunque este precepto encierra los mis-
mos escollos que el antecedente, si se
coteja con mi talento, igualmente lo
emplearé en obsequiar á Y. E. , siendo
toda la obra reducida á este tomo. —
Yale.
Este epítome comprende noticias par-
ticulares de varios casos y cosas ocur-
ridas en la coronada imperial corte y
villa de Madrid desde el año de 8)1
hasta el de 1 654.
Digitized by VjOOQIC
188
Mil A!Vt»HMtTADOR.
[1$ Maw, 1«7».
Ks cierto qi«e on cdmtílo de afios
tan dilatado, si se hubiefan de escribir
todas las cosas que en ellos han ocur-
rido eran necesarios muchos volilaie^
nes ; pero yó sólo expongo aquellas qne
he podido indagar, que atinque pocas,
deben estimarse por verdaderas ; y por
felta de noticias se verán en esle epí-
tome algunos espacios de tiempo muy
considerables, sin detenerme eú lasin^
chigaeionés que eran necesarias pava
Henarlas, tanto por falta de tiempo,
como de documentos, que lo autentic»-
tAtk las noticias.
Bl que vea todars Its que doy en esta
obra , tanto por lo que respecta al Epi-
tome de las cosas particulares ocurri-
das en la corte de Madrid eñ un inter-
regno que comprende tantos años, como
én las respectivas á IO0 autores más clá-
sicos que ha tenido nuestra España , y
que florecieron en día con asombrosa
emniacion de los extranjeros más sa**
bios, sabrá disimular aquellos superfi-
ciales defectos , ó ya sean muy clásicos,
que en ella se adviertan , atendiendo á
que la falta de materiales produce los
errores ; pero, sin embargo, deberá dis-
creto aplaudir lo que aquí se escribe
como todo producto de una ciega obe-
diencia , y de un notable deseo de ser-
vir al publico; circunstancias que se
hacen recomendables, aunque no se
acierte en el todo, con el principal obje-
to que se propone.
Últimamente, yo escribo por com-
placer á un gran señor ; pero advirtien-
do que de su mano puede pasar á la
de muchos este escrito , he procurado
que las noticias sean ciertas , claras y
comprensivas , para que de este modo
sirvan de instrucción, aunque no de
recreo, á quien las lea , que es el único
fin que debe proponerse el que no as-
pire á la trafnsllorfa glef M del' mModé,
como yo f o hago.
EPlTOMB
de Uu cosas más particulares (¡ne han
ocurrido en Madrid desde d ano dé
821 hasta el presente de i65t, con un
aumento de noticias hasta tlde K 684.
AÑO DB 8Si.
En este año se halla por las noticias
antiguas de los más clásicos autores,
que estaba erigida como un cuarto de
legua de Madrid una ermita, donde
se veneraba una imagen de Nuestra Se-
ñora con la advjocacion de Atochas,
cuyo nombre le dio el mismo terreno
donde estaba construida la ermita, que
era un atochar espesísimo, de donde se
surtiaü los pobres de Madrid dé lefia.
Esta ermita está hoy reducida á un
convento de padres dominicos, donde
se venera la misma imagen , que es psl-
trona de Madrid , y relicario santísimo
donde tienen los Reyes Católicos el de-
pósito de su devoción ardientísiraa.
Esla Señora fué aparecida en el mismo
sitio, y no se dan más ndíctas aabre
esto, por haber un libro impreso qae
las trae abundantemente y oon la mfe-
yor cerlidunibre.
AÑO DB 946.
En este año y dia segundo del mas
de Abril sucedió en la plaea Mayor el
caso admirable que sigue :
Juan de Ángulo, natural y vecino día
Illéscas , pasó á Madrid con una carga
de uvas , que vendia para alimcDtaír su
pobre femiüa. Púsose á despacharlas en
la plaza Mayor , y porque las qtfeeria
á menos precio un alguacil llamado An-
drés Yagties y tío se las quiso dar Án-
gulo, prometió aquél vengfaree de éste.
Digitized by VjOOQIC
llk Hato, 1^72;]
BL ATBBIÓUADOIL
187
y para ejecutafta cotni^ró al precie qne
estaba determiaado des libras al refe-
rido Ángulo, qoe se las dio tan cabales,
como se podía esperar de un hombre
qae sabia temer y agradar á Dios.
El mal Ministro pasó con las uvas al
repeso , habiéndose comido antes cerca
de la mitad de ellas. El regidor que ac-
tuaba , viendo una falta tan exorbitante,
hizo traer á Ángulo á su presencia, y
estando en ella le hizo cargo de un de-
lito tan grave; pero Ángulo, con sereno
rostro, levantó los ojos al cielo, y ex-
clamó asi: * Señor, amparad y mani-
»festad mi inocencia en un cargo en
»que tanto se interesa mi honor.* Ape-
nas concluyó esta petición cuando aco-
metió al alguacil un vómito terrible^
echando con él todas las uvas que
había comido y faltaban á las dos libras; ^
pero tan enteras y limpias como ouaii*
do las babia sacado de la banasta.
Se admiraron los concurrentes, y el
alcnadi, viendo su culpa manifiesta , se
posiró de rodillas á los pies de Ángulo,
pidiéndole con lágrimas perdonase su
maldad, la que confesaba á voces,
illzolo asi, sirviendo de empeño para
qtie el regidor no le castigase como era
jüBiO.
Divulgóse este caso , como era regu-
lar, en la corte, y informado de él d
IkM. Señor Áraobispo de Toledo, seña-
ló «na pensión al perfecto Ángulo, y á
fUs hijos ios colocó en la Iglesia, de-
jando éstos y su buen padre un nom*
bre eterno de bienaventurados.
AMO DE 4172.
En este ano pasó de esta vida á la
eterna d glorioso labrador San Isidro
m MadriA á los »0 aóos de so edad;
fué. sepultado eo el cementerio de k
paruMina de fian ÁMlrcB.
AÜO DB HM.
Á 8 de Setiembre murió la bendita
Maria de la Cabeza , mujer del glorioso
San Isidro ; fué enterrada en la sacris-
tía de la ermita de Nuestra Señora de
la Cabeza , sita en el lugar de Torrela-
guna, donde permaneció más de 400
años^ hasta 40 de Marzo de 4596, en
que fueron descubiertos sus benditos
huesos, los que se depositaron en el
convento de la Madre de Dios, de la ór*
den de San Francisco, de dicho lugar,
por mandado de Fr. Domingo de Men-*
doza, religioso dominico, como juez
apostólico nombrado para entender en
las informaciones de su beatificación»
y autoridad de Francisco Las Cuevas
Yergara, notario de la causa.
AÜO DB 4 4 $6.
En el día 4 8 del mes de Julio, á cor*
ta distancia de Madrid, cogió á tres ar*
rieres murcíanos, llamados Joaquín Del*»
gado, Joaquín Arias y Sebastian Palo*
mero, una tempestad, de cuyos princi-
pios infirió Arias que había de ser bas-
tante cruel, y así dijo á sus dos compa-
ñeros estas palabras : «Andemos depri-
sa , porque las nubes traen mucha ma-
licia, y de estos truenos temo algún
rayo ó centella.» Palomero respondió:
«Eres un ignorante y lleno de miedo,
pues temes los truenos. — Yo no temo
los truenos, replicó Arias, sino respeto
en ellos la ira de Dios. — iQué ira ni qué
alforja! dijo Palomero... Ésas son frio-
leras, y primero entraré yo por la
puerta de Toledo que ningún rayo cai-
ga.— Puede ser que no, interpuso Del-
gado.— El rayo caerá, continuó Arias;
pero no me cogerá á mí esa ira de Dios,
replicó Palomero. »
{Se canHnuará.)
Digitized by VjOOQIC
2:88
EL AVBBIOUADOB.
[15 Abril y 187S.
sigilografía.
«ABILITAGIONBS DBL PAPEL SELLADO
DE INDIAS.
[ConUnuacton.]
Estas habilitaciones han debido ser
hechas con cajetín de mano, fallo de ajas-
te, y muy mal dada la tinta » según lo
borrosas que en algunos puntos apare-
cen sus leyendas.
Este curioso' ejemplar nos da á en-
tender que el papel sellado sobrante de
la Península se utilizó para la tirada de
Indias en algunas ocasiones.
En una cuartilla de papel de bastante
cuerpo y amarillento» se halla estampa-
do un sello sin leyendas, parecido al
que se usó en 1645, aunque confuso.
Debajo, en letras mayúsculas, dice:
YNQYARTILLO, y más abajo hay un
escudo coronado, con las armas de Mé-
jico, á cuyos lados se ve una S y un 4 ,
y se halla incluido en dos óvalos, entre
los cuales se lee : Qg PHÍLIPYS Y D. G.
M'' ANOS DE 4741.4742.
En un pliego del sello t.^ correspon-
diente al bienio de 4764 y 4765, en que
sé halla una certificación expedida en
la gran ciudad del Cuzco del Perú á S5
de Enero de 4 758, hay una habilitación
en esta forma: Sobre el sello y parte de
su leyenda exterior hay otro en que se
lee confusamente III, pero que es el
usado para 3." en 4644, y debajo en un
renglón dice: SIRYE PARA LOS AÑOS
DE 4757 y 4758.
Un sello 4."" del citado bienio de 4 754
y 4 755, tiene sobrepuesto el mismo sello
y en la misma forma que el anterior, y
debajo, en dos renglones, la leyenda:
YALGA PARA EL RBYNADO DE S. M.
EL S. D. CARLOS III EN LOS AñOS DE
4763 Y 4 764.
A la derecha una rúbrica impresa.
Otro sello 4.*^ del mismo bienio de
4 754 y 4 755, tiene sobrepuesto un sello
semejante al usado en el año de 4668,
y debajo la habilitación que dejamos
descrita para los años de 4763 y 4764.
En una escritura otorgada en la ciu-
dad de los Reyes del Perú á 4 9 de Ju-
lio de 4769, escrita en uii pliego del
sello SJ" de los años de 4760 y 4761,
existe la habilitación borrosa y en dos
renglones, siguiente:
SIRYE PARA LOS ANOS
DE 4768 y 4769.
Sobre ambos ejemplares hay impreso
un sello distinto y muy confoso, de loe
usados en el siglo xvn.
En un pliego del sello 3/ de los años
de 4763 y 4763, en que se insertan car-
tas referentes á varios pueblos de la
provincia del Perú , y al mes de Abril
de 4788, hay una habilitación que con-
siste en otro sello muy confuso del si-
glo xvn, puesto sobre el principal, y de-
bajo, en un renglón se lee : PARA LOS
ANOS DE 4783 Y 4783; y sígoe una
rúbrica impresa.
En un pliego del sello 3." de losañoe
de 4766 y 4767, la habilitación consiste
en un sello grande , semejante al usado
en el año de 4 668, puesto sobre el otro,
y debajo la leyenda: SIRYE PARA LOS
AÑOS DE 4 770 Y 4 774 , seguida de ana
rúbrica impresa. En este pliego se halla
un poder otorgado en la ciudad de
Arequipa á 43 de Febrero de 4774.
Eo varios ejemplares del sello 3.* de
los mencionados años de 4766 y 4767,
alguno de los cuales se refiere sa data á
Digitized by VjOOQIC
15 Mato, 1872.]
EL AVERIGUADOR.
13»
la dadad de Lima , bay ana habilita*-
oion en la forma siguiente : Sobre el se-
llo y sus leyendas se halla otro tan con-
fuso que no se puede descifrar, y la ha-
bilitación que dice: PARA LOS AÑOS
DK «776 Y 1777, seguida de una rúbri-
ca impresa.
En una certificación expedida en la
ciudad de Arequipa á 4 O de Abril de
4776, escrita en un pliego del sello S.*
de los años de 1768 y 4769, la habili^
tacion es en un todo igual á la última-
mente descrita.
En el testimonio de una escritura
otorgada en la ciudad de Arequipa á 4 7
de Mayo de 4 766 , escrito en un pliego
del sello tf" del bienio de 4770 y 1774,
existe una habilitación con idénticos
caracteres á las dos últimas.
En un pliego del sello 3."* de los años
de 4 773 y 4773, existe la habilitación
impresa siguiente: Sobre el sello prin-
cipal hay otro muy borroso, y debajo
la leyenda SIRTE PARA LOS AÑOS DE
4 774 y 4 775. A la derecha una peque*
ña rúbrica. Este pliego forma parte de
un documento suscrito en la villa de
San Miguel de la Ribera de Gamaná , á
4 8 de Noviembre de 4774.
Una hoja del sello 4.^ del referido
bienio de 4772 y 4773, fragmento de
una escritura otorgada en la ciudad de
Buenos Aires, á S5 de Noviembre de
4 775, tiene debajo la habilitación ma-
nuscrita siguiente, colocada entre dos
rúbricas distintas: «Sirva p.* el año
do 4 775.»
Un sello S.* de los años de 4776 y
4 777 tiene su habilitación debajo , em-
pezando por un sello que no se conoce,
y después en un renglón impreso , se-
ga ido de una rúbrica, se lee: PARA
LOS ANOS DE 4782 Y 4783.
Un sello %.** y otro 3/" de los años
de 4782 y 4783 se hallan habilitados
en la forma expresada á continuación.
Sobre el sello existe otro confuso
del siglo XVII, y debajo, impresa en le-
tras mayúsculas y minúsculas y segui-
da de una pequeña rúbrica, la leyenda:
•Para los Años de 4784, y 4785.»
Ambos sellos se hallan en dos hojas,
que son parte de documentos otorgados
en la villa de Moquegua del Perú.
En un papel blanco tenemos la habi-
litación impresa siguiente :
En un sello 3,"" de los años de 4791
y 4793 , á la izquierda y debajo existe
un sello circular de habilitación en esta
forma : Dentro de la circunferencia ex*^
terior se lee : gg VALE P. E. REYNADO
DEL S. D. FERNANDO VIL Dentro de
esta leyenda hay otra circunferencia,
y entre ésta y un semicírculo colocado
á la parte superior, dice: ANOS DE
4840 Y 84 4. Dentro del semicírculo,
se lee: 2 R^, y debajo hay una rúbrica
impresa.
La hoja en que se halla lo expuesto es
fragmento de una certificación expedi-
da en la ciudad de Santiago de Chile á
24 de Enero de 484 4.
En un pliego del sello 2.* de los años
de 4 796 y 4 797, en que hay un escrito
firmado en la ciudad de los Ángeles á
Digitized by VjOOQIC
140
BL AVERIGUADOR.
[15 Mato, 1872.
40 de Setiembre de 4800, exUte á la
izquierda y debajo del sello una babili-
tacion con los siguientes caracteres:
primero se lee DOCE REALES, y deba-
jo entre dos óvalos bay una cruz , QS
con la leyenda CAROLUS. IIII. D. G.
ANOS. D. 4800. 4801.— En el centro se
baila el escudo de las armas Reales; á
su izquierda y parte superior una S, y
al otro lado un 2. (sello 2/].
Dos pliegos del sello 4.^ de los referi-
dos años de 4796 y 4797 tienen debajo
impresa, entre dos rúbricas , la habilita-
ción que dice: 'Valga para elbiennlo
de 1 798 y 99. » Uno de los pliegos tiene
en la habilitación de su segunda hoja
bien colocadas las rubricas, pero se ha-
lla invertida su leyenda.
Un pliego del sello 2.* de los años
de 4 798 y 4 799 , en que hay parte de
un poder otorgado en la ciudad de Lima,
tiene su habilitación impresa en esta
forma: PARA LOS ANOS DE 802 Y 803.
Debajo y un poco á la derecha hay una
rúbrica.
Un sello a.* de los citados años de
1 798 y 4 799, tiene las cuatro habilitacio-
nes impresas siguientes , colocadas to-
das debajo del sello: PARA LOS AÑOS
DE 4800. Y 4801., dice la una. Sobre la
Y y el 4804 se lee 1802. Y 808, y de->
bajo, á la derecha, hay una rúbrica,
que concluye la 2.^ habilitación.
La 3.\ do cuatro renglones, $6 halla
á la izquierda en esta Corma:
VALGA .
Para el Reynado de
S.M. el Señor Don
Fernando VIL
Y la i.* y última dice: «Para los
Años de 4 808 y 4809. • Debajo hay otra
rúbrica.
En la hoja de este sello 3.* se halla
el final de una certificación e&pedid*,
en Lima, á 22 de Abril de 4800.
En uo s9ilo 3.'' de los años de 488^
y 4801, se halla á su izquierda y deba*
jo un sello ovalado de habilitación, en
esta forma :
Encima y fuera de los óvalos se lee :
DOS REALES, y entre aquellos se en-
eueiitra lo siguiente :ggGAROLUS. lUI.
D. G. M"" (Méjico) ANOS DE 4802. 4803.
«"En el centro el escudo de armaa de
España, á ?u izquierda y parte mpe-
rior una S, y al otro lado un 3. (Sello 3.').
En un sello 4.^ de los citados años
de 4800 y 4804 , se halla debajo ioifiro-
sa en un renglón, y entre dos rúbriceft
distintas, la habilitación siguiente:
VALGA PARA EL BIENIO DE 4802
Y 803.
En un pliego del sello 2.* de los años
de 4806 y 4807, (fragmento de un poder
otorgado en Lima, capital del Perú, á 3
de Febrero de 4809, existe á la izquier-
da y debajo una habilitación impresa en
esta forma :
«Valga para el reynado de S. M. el
Señor Don Fernando VII Años de 4808
y 4809..
Debajo hay una rúbrica.
En un sello 4.* del mencionado bie-
nio de 4806 y 4807 hay debajo una ha-
bilitación impresa, colocada de esta ma-
nera:
Para el Reynado de . g^g „ . g^o _n^
S. M. el Señor Don V"* ^ ^ *L.-
Femando VIL ^<^o una rubnca.
En un pliego del sello %."" de Cir-
ios IV, correspondiente al bienio de
484^8 y 4809 , en que hay el fragmento
de un poder, sin data de lugar ni tiem-
po, á la izquierda y debajo del sello se
Digitized by VjOOQIC
15 Mato, 1873.]
EL AVERIGUADOR.
141
halla impresa en tres renglones la ha*
bUitacion signíente.
Para el Reynado de Su
M. el S. D. Fem, VIL
A.deK%\(^y 1844.
Bebajo hay nnaTÚbrica.
En otro ejemplar del referido se*
lio t: de 4808 y 4809, se halla un do-
'eomento firmado en la ciudad de Tro*
jillo diBl PiBTÜ á 8 de Agosto de 4«4 5 , y
<lehajb del sello, en dos renglones,
existe impresa una habilitación, q«e
dice:
S&iíe pitra el ñtjlHKio de S. 9. *Ftím,
VfL Bn los Años de 484 4 y «845. Al
pié de este número hay una rúbrica
Igual á la anterior.
Otrd pliego del sello S.* tlel m^neio*
nado bienio de 4808 y 4809, tiene su
habilitación impresa á la derecha, y
debajo de la leyenda exterior del sello,
en esta forma:
V. P. D. FERNANDO 7**
pL oS noS E 4846 Y 47.
En este pliego se halla el final de un
documento firmado en Panamá á 47 de
Mayo de 484 6.
En un pliego del sello 3.* de Car-
los lY de los años repetidos de 4808 y
4 809 , en que se halla escrito el final de
un documento expedido en la ciudad
deTrujilio del Perú, i 4 0 de Diciembre
de 4847 , existe á la izquierda y sobre
el sello una habilitación impresa en
tres renglones , del modo siguiente :
Sirve para el Reyn. del
S. D, Fern, VIL En los
i4.del840y 4847.
Debajo del último número hay «na
rúbrica , qae es la misma de que deja^
mos hecho mérito.
Bnun pliego del sello 4.^ de 4808 y
48t)9, se encuentra á la izquierda y de-
bajo del sello , é incluida en un senci-
llo óvalo, la habilitación que dice :
YALGA
PARA EL
REYNADO
DE S « DEL'S D
FERNAt^DO
▼II
Bn un pliego del sello «S.* fie Car-
los I¥, eorrespondíente á los «ños dto
r*840 y 1 84 4 , se halla un poder otorga^
do en la eindad de Campeche i 4 7'de
Diciembre de 4848, y á la izquienlay
debajo M atUko las iMbílitaoiones si-
guientes :
Entre dos 'cf reanfereneias concéntri-
cas , la mayor del diámetro de nuestros
medios duros de Fernando YII , se ha-
lla la leyenda siguiente :
gg FERNANDO VII D. G. H"" (BAéjico)
ANOS DE 4844. 4845.
En el centro se ve el escudo corona-
do de las armas nacionales , á cuya iz-
quierda hay una S, y á su derecha un 2.
(sello «.•).
Fuera de las circunferencias y en for-
ma arqueada , se lee DOCE REALES.
Debajo > y con los mismos caracteres,
hay otras dos habilitaciones , cuya única
diferencia consiste en referirse la pri-
mera á los años de 4846 y 4847, y la
segunda á los de 4818 y 4819.
En otro pliego del mismo sello 2^.^ de
4 8 4 O y 4 8 4 4 , donde hay un poder otor-
gado en Panamá , existe debajo la do-
ble habilitación Impresa siguiente :
y.Pi). FERNAN-
DO 7.
V.P.D FERNANDO 7'
P Lo; Anos de 484 4
y 45
Digitized by VjOOQIC
142
EL AVERIGUADOR.
[15 Mayo, 1872.
En una hoja del sello 3."* de los refe-
ridos años de4840yl8H,se halla á la
izquierda, sobre el sello, la habilita-
ción que dice:
Sirve para e¡ Reyn. del
S. D. Pern. VIL En los
A.den\^y 1847.
Debajo la rúbrica que venimos dtan-
do constantemente.
Tenemos varios ejemplares del se-
llo 4.^ de Carlos lY de los citados años
de 1 81 0 y 4 84 4 , referentes á documen*
tos expedidos en la ciudad de TrujiUo
del Perú, que tienen sóbrela izquierda
del sello la habilitación impresa que
dice:
Sirve para el ileyn. dü
S. D. Pern. VIL En los
A.denUy 4846.
Debajo la misma rúbrica.
En una hoja del sello t,** de Feman-
do Yll, correspondiente á los años de
4844 y 484S, en su centro y cubrien-
do parte de la leyenda del sello , se en-
cuentra la habilitación impresa si-
guiente:
Sirve para el Reyn. del S. D. Fem.
VII En los A. de hSi^ y 4847.
Debajo la consabida rúbrica.
En un pliego del sello 2.^ de lósanos
de 4844 y 484 5, en cuya leyenda cir-
cular se halla tachada á mano la parte
que dice ET CONST. MONARCH., hay
debajo un renglón manuscrito y rubri-
cado , en que se lee : * Lo tachado no
vale. •
A la izquierda y debajo exisjte la ha-
bilitación que vamos á reseñar.
En un sello ovalado impreso á mano,
á cuyo alrededor se ve. ^ VALE 4 %
REAL.' ANOS DE 48i5 Y 4846, hay en
su centro un pequeño escudo corona-
do , á cuyos lados tiene las famosas co-
lumnas de Hércules con el NON PLUS
ULTRA, y debajo una pequeña rúbrica
con una S. á su lado izquierdo, y un 2.
al derecho, (sello 2.°).
En este pliego se halla inserto un po-
der otorgado en la ciudad Real de Chia-
pa á 15 de Setiembre de 484 6.
En un pliego de papel blaaco, en
que existe un poder otorgado en la ciu-
dad de la Habana á 4 O de Octubre de
4845, tenemos una borrosa habilita-
ción, en la forma siguiente:
A la izquierda un sello ovalado y
concéntrico, en medio del cual se halla
el escudo coronado de España, y entre
los óvalos la leyenda: gg FERNÁN^
DO YII REY DE ESPAÑA E INDIAS.
HAY ANA.— La leyenda exterior dice:
SELLO SEGUNDO DOCE REALES
AÑOS DE 4844 Y 4845.
Debajo hay tres rúbricas distintas.
Tenemos ejemplares del sello 3.^ di-
ferentes solo á éste en el precio; y otros
de los sellos 2.°, 3.* y 4.*. cuya diferen-
cia, á más de la inherente al precio»
consiste en tener debajo cuatro rúbri-
cas, y no tres como los anteriores.
(Se continuará,)
HOMIENTO BIBUOÜRAIIGO
Y NUMISMÁTICO.
LIBROS QUE SE DESEAN ADQUIRIR.
Cristóbal db Cala.— Desengaño de la
espada j norte de diestros. Cádiz, 1642,
en 8.»
Cristóbal Pbrbz dx Hbrrkba.— Dis*
corso á Felipe III del ejeroicio y amparo de
la Milicia, en iJ"
Digitized by VjOOQIC
16 Mayo, 1872.]
£L AVEBIOUADOB.
14S
LIBBO EN VENTA.
Gbibtóbal Lsohuoa.— Difleano en que
teta del cargo de Maestre de Campo gene-
ral, j de todo lo que de derecho le toca en el
ejército. Hilan, 1607, 4.% Pergamina— 90
reales. $
NUMISMÁTICA.
COLECCIÓN EN VENTA,
M0NSDA8 OBLTÍBSEAS.
8a
núntofo.
Sa
▼alor.
De oobre^ en buena conaenra-
cion,á 60 reales. .... 816 18.900
Depli¿a,id.,á80raale8. . . 41 8.280
Id. BflPAfroLAS.
De cobre, colonias y munici-
pios, en buena conserva-
ción, 4 60 reales 68 8.180
EsBpHoaeUm. — Las hay de
Torioeo.— Cascantnm. — Bil-
bili.— BflbiU é Itálica.-Osea.
— Colagaerris. — Laptis. —
ISmerita. — Colonia Patricia.
— César Angosta. — Granor-
ris, — SegOTia.— Cades.— Tar-
raco. — Clnnia.— Celsa.
En estado algo deteriorado,
pero que áan son de esti-
ma, á 12 reales. 167 2.004
Id. qbisgab.
De cobre, á 60 reale& ... 10 600
Medallón con la imagen de
Cristo. I 800
Id. aríbiqab,
I>e plata, á 100 reales. ... 6 600
Id. B0MANA8.
De plata. — De emperadores,
emperatrioed y familias , á
100 reales. 60 6.000
I>e oro. — De Aseadlo. ... 1 400
r>e id.— De Cenon 1 400
De cobre.— Imperiales, á 60
reales 16 960
Id. oótigílS.
Oe oro, á 300 reales 4 1.200
Stmayngue. . . 674 37.724
TSlor.
Amia MUeriúr. 674 87.724
GONMBMORATIVAB, DB PBO-
GLAMAdON y OTBAS.
De cobre. — Conmemorativa
del casamiento de Carlos IV
y María Luisa, sos bastos
y el de Carlos III
Id. id. — Del casamiento de
Femando VII con Isabel
de Bragansa.
Id. — Conmemorativa de la
fnndacion de la Academia
Bspafiola por Carlos III,
en 1777
Id. del pintor Bafael Morgo.
Id. de la batalla de Almansa,
en 1710.
Id. Aclamación de Carlos IV
en Sanlúcar
De plata.— Proclamación de
Carlos IV y Haria Luisa
en Soria.
Id. de Isabel n en la Haba-
na, 1834
Id. id. en Ghianabaooa. . . .
Id. id. de Carlos IV en Zara-
gosa.
Id. del presidente Roger en
Haití
Id. una moneda de Caracas
en 1818
Id. una república Dominica-
na en Cálese
TOTALBB
80
180
120
800
80
180
180
18a
80
100
40
40
687 39.424
CORRESPONIIEliCIA PARTICDLAB
EL AVERIGUADOR.
MEDINA SIDONIA.— C. P. y de los EL
Variada la dirección según su orden.
JEREZ.— J. M. F. Servidas las snscricio-
nes que pide.
BILBAO.— M. M. Está el Ubro á su dis-
posición.
ZAHORA.— A. V, BemitidoB los números
que redama.
Digitized by VjOOQIC
144 EL AVERIGUADOR. [15 Mato, 1872.
EL RECREO DE LAS FAMILIAS.
2KV18IA-BIBIJ0TBGA
DE UTEBATORA, QEHGIAS, TEáTBOS T MÍWAS.
BASKg DE LA PUBLICAOIOV.
8e poblica los días 6, 15 j 26 de cada mes en im pliego de ocho páginas en 4.**, 4 dos oi>-
Inmnaa» orlado, impreso en papel superior y con sa correqxmdiente cnbierta de color.
A cada número acompafiasá naa entrega de diea j seis páginas, en 8.*^ francés, de obna
originales espaüeias.
A los soscritores se les legalazá cada dos meses nna pSesade música paia piano, li^gE^
Jada con el major esmero.
FBBCIOfi DB 8BaOBtCI«r.
Yalenda^ un toimestze. € Bs^ tb.
Tnera, franco de porte 7 a
Ulizamar 7 extranjero^ mi afio. ... 60 »
iAdmiaistiaoioD, OUábaaas, 12, papelería.
EL AVERIGUADOR.
CORRESPONDENCIA ENTRE CURIOSOS, LITERATOS. ANTlCUiRIOS, ETC.. UC. EIC.
•B LA nmUCACIOH.
Sl AYBBioirADOB ae publica en Madrid los dias 16 7 úHíbm 4i/e cada «msl — faserta
gratis cuantas preguntas quieran hm^riot guieriUfre$j y las xQqpoe8ta»qae ae deseen dac,
relatiras á literatura, múama, «ríes bcAlao^ suntuarias, de reproducción t mecánicas ; hiato-
lia, bibliografía, diplomática, geoetaf^ ñlologla, arqueología, epigrafía, paleografía» n«-
mismática, filatelia, usos 7 costumbres , arte militar, historia natural, economía política,
administración , comercio, industria 7 á cnanto pertenece al campo de la curiosidad.
Las preguntas 7 las respuestas se dirigirán en carta al Director de Sl AvbbictoABOB,
Atocha, 143, principal, 7 se publicarán inmediatamente si , á juicio del Director, se hallan
dentro de los limites de este periódico. Todas habrán de mandarse firmadas, 7 se publica-
rán así , ó anónimas , según el deseo del interesado.
PBRriOS DB SUSCBIOOB.
HADIID.
PROTI!ir.IAS T FOKTCfiAL.
ixTB Aluno.
ClTAVAm.
1 año. . . 9 pesetas.
6 meses. . 4,75 »
3 meses. . 2,50 n
El toa
1 aflo. . . 10 pesetas.
6 meses. . 6,60 v
3 meses. . 3 »
10 terminado, 'dore p4
1 aüo. . . 20 francos.
6 meses.. 11 —
eseCaa en España 7 Pe
1 año. ... 6 peaos.
6 meses. . . 8 i«
>rtugal.
El pago ha de ser si<Hnpre adelantado ; de no hacerlo asi, no se serririn los pedidos. — Se
reciben anuncios á medio real linca.— Se anuncia gratis 7 se hará artículo bibliográfico de
toda obra de la cual se remitan dos ejemplares á esta Administración.
PCTTCIS BB SVSCRICIOSI.
Sk Madbtd.— En la Administración, calle de Atocha^nánu 143, principal, 7 en la»prin-
cipales librerías.
BN Pbovikoiab, ülisamab t Exvbanjebo.— En oasa de todos los corresponsales de
El Mubbo de la Industria, ó mejor remitiendo directamente el importe .ala AdiBÍ-
aisttacion en sellos de correos ó libranasa de fácil cobro.
líADEID, 1872.— Imprenta de M. Biyadxkktba. Duque de Osuna, núm. 3.
Digitized by VjOOQIC
COI^F^ESPONDENCIA
ENIRE
Jll
-^Í|JURÍOSOS ,f ÍTERATOSt
Director y propietario — E. BE MARIATEGXJI.
Administración.— Atocha, 143, principal.
Segundo ano.— Núm. 34.] Madbid : 31 MATO, 1872.
[Segunda épooa.
SUMARIO.
PreSTUntas. — Masonería.— OaIainarc?.—Bl nlfio Temo.-— Bandera nacional. — Cárnicas y cantantes. — Difl-
niclonefl de la orden de Alcántara.—Selloe de conreo. —Crematistlca. —Bespuestas.— Jerónimo Antonio GiL
— Valera.— Al-Hfzan idos r«4p«««ra«).— Cementerio.^El Tixon de la Noblesa.— /oannii BavUsii TextorU.'^Oaro-
iu* Rttmu, S. /. — Ouriotidades. — Segnnda concordia celebrada en la eíndad de Coria, afio 1244, entra el
obispo D. Sancho y sn cabildo de la ana parte, y D. Fr. Pedro Yafies TI maestra de Alcántara, y su convento de
la otra.— Sigflografia.— Habilitaciones del papel sellado de Indias (ctmtinw don). —líOTimiontO biblio-
gráfico. — Correspondencia.— Anttncios.
PREGUNTAS.
555. lÜAfioneria.^Se desea saber
-cuál es el fin que se propone esta asocia-
ción , y porque, siendo hoy libre la emi-
sión del pensamiento, sigue celebrando
sus sesiones secretas, y en el misterio sus
estatutos.
550. CalaMares.— Hay una clase
de políticos que llaman calamares. ¿ Ha-
brá quien quiera decimos qué motivos
hay para dar dicho nombre á estos reden-
tores?
557. EiniAo Terso. — Deseamos
saber cuál ha sido el motivo por que le
han puesto este segundo nombre á uno de
los pretendientes al Trono de San Fer-
nando.
559. Baadera Naelonal.— ¿Ha-
brá quien teng^ la paciencfb de explicar-
nos la significación de los colores de nues-
tro actual pabellón, desde qué época fue-
ron adoptados y á cuáles sustituyeron ?
R. F.
Digitized by VjOOQIC
146
EL AVERIGUADOR.
[31 Mayo, 1872*
^Primi hufficaricaH.
559. CimlcAs y eantanteg.— El
dia 30 de Janio de 1793 se leía con avi-
dez por las calles de Lisboa un anuncio,
ó programa como hoy decimos , de la fun-
ción lírica con que en aquella noche se
inauguraba el lindísimo teatro de aquella
bellísima capital. La ópera escogida para
esta ansiada ocasión era La Ballerina
amante , de Cimarosa ; dirigía la orquesta
Antonio Leal Moreira, portugués al pa-
recer. T la distribución de la partitura
era la siguiente :
Doroenico Caporalini. -^ Prima huffa ah-
soluta,
Michele Cavan i. — Prima donna seria,
Francesco Marchesi. — Primo buffo ab-
soluto,
Loreto Olivieri. | j
Paulo Boschi. )
Pietro Guariglia. — Primo mezzo earat-
tere.
Natale Rossi.— 5íco»áa huffa,
Francesco Franchi. — Mezzo caratteri.
Era que en Portugal estaba expresa-
mente prohibido en esa época á las mu-
jeres figurar en las representaciones tea-
trales , lo que hacia preciso que el signo-
re Cavani y el signore Caporalini y otros
señores usurpasen las funciones del sexo
bello, y se prestasen á lo que hoy llama-
mos con completa propiedad una fun-
ción bufa. — Se pregunta : ¿ hubo en Es-
paña alguna época en que las mujeres tu-
viesen la interdicción de salir á la escena,
como la tenian entre nuestros vecinos los
portugueses?
Coruña,
M. R. F.
5GO. Dlflnielones de la ¿rden
4e Aleántara. — ¿Son obras distintas las
Difinicionesde la arden de Alcántara^ que
86 publicaron en Madrid, año de 1576, la
una al pareotr por Frey Pedro Gutiérrez^
y la otra por Alomo Ghmezf
50I. Selloa'de correo. — Los se-
llos de correos ya inutilizados , que con
tanto afán se recogen por algunas perso-
nas , ¿á qué objeto se destinan? ¿Es cierto
que se dedican á un fin piadoso? En este
caso, ¿en qué forma se emplean?
D. A.
509. Crematística. — ¿Se conor^
algún tratadista español que haya publi-
cado algunos elementos de esta impor-
tante ciencia? ¿Qué autores extranjeros
lo han verificado ? Bibliografía crematís-
tica ó noticia dé qué autores podrán su-
ministrarse datos.
Valencia.
J. M. L. DB A.
RESPUESTAS.
Jerónimo Amonto Gll^ graba-
dor en finceo; núm. 453, t. Mi, pá-
gina IS.— Si el Sr. C. F. desea más da-
tos biográficos acerca de este artista, no
bastándole los quo da el Sr. F. Z. y G. en
su respuesta, inserta en la pág. 67 de El
Averiguador, t. ii, puede consultar á
Cean Bermudez, en su Diccionario de los
más ilustres profesores de las bellas arte»
en España, Madrid, 1800, t. il, pág. 187.
D. A.
Waiera; niim. 493, t. II, pág. 50.
— A las no'ticias contenidas en las res-
puestas de la pág. 102, pueden agregarse
las siguientes:
No fué Ciprian de Valora el primer pro-
testante español que tradujo la Biblia al
castellano. Seg^n su mismo testimonio en
la edición segunda que él publicó en Ame-
terdam, por Lorenzo Jacobij 1602, fóL, le
habia precedido en tan ímproba tarea, in-
virtiendo en ella diez afios , Casiodoro de
Reina, como aquél natural de Sevilla, y
en cuya universidad habia seguido bus
estudios. La traducción de éste se impri-
Digitized by VjOOQIC
31 Mayo, 1872.]
El. AVERIGUADOR.
147
mi6 anónima en el afio 1569, en 4.*^, sin
designar el lugar ni el nombre del impre-
sor ; pero el mismo Val era dico haber sido
en Basilea.
Como obras del último, ademas de
las citadas, tenemos noticia de las si-
gaientes :
Instituciones ca/mniano^, traducidas al
castellano y publicadas en 1597.
Tratado para confirmar en la fe cristia-
na á los cautivos de Berbería^ publicado
en 1594.
Avisos á los de la Iglesia Romana sobre
jubileos, que se imprimió en 1600.
El español reformado, que lo fué en
1621.
Estos tres tratados han sido reimpresos
en un volumen en 8.°, en 1854, s. 1.
El Evangelio de Nuestro Seíwr Jesucris-
to según San Mateo, traducido ni español
é impreso por primera voz en 1ü02. Reim-
preso en Tolosa, 1857, 12."
Al Hizan; núni. 417, lomo I, y del
II, piig. 30, 119 y I90.-Por la me-
moria de mi buen tio le juro, Sr. D. Al-
Magheritíy de mis pecados, que no he vis-
to moro más tenaz que su merced. Sospe-
chábame que el mes y medio que ha esta-
do sin decir esta boca es mia lo hubiese
empleado con más provecho, visitando
con todo despacio á Granada, y hacién-
dose cargo sobre el terreno del sitio que
ocupan todos esos monumentos antiguos,
que trae confundidos en su cabeza. Pero
en vez de tomar esta resolución, que érala
que aconsejaba la prudencia, se entretie-
ne en dar tortura á varios libros escritos
por algunos de sus paisanos , y presume
que con poner cuatro garabatos , do que ni
una pizca entiendo , va á lograr dejamos
convencidos álos hijos de aquella bendita
tierra del ockavico.
Los errores sabios que pueda haber co-
metido no se me alcanzan , aunque pueda
sospecharlos en vista de los más vulgares
en que incurre, y de los que voy, con
eu permiso y pidiéndole mil perdones, á
Befialarle tres , dos de los cuales ya me he
atrevido á indicarle, aunque sin fruto, en
otro articulejo, que su merced se ha dig-
nado mirar con superior desden.'
Se atreve á decir : 1.®, que la Alhambra
correspondía como accesoria á Hiss-ar-
Romman , y era conocida por este título
genérico; 2.®, que las construcciones de
Sawar en la Alhambra formaban la Alca-
zaba Cádima, y las poBteriores de Alhau-
nar la Gidida ; 3.**, que los autores árabes
hacen subir á tres mil el número de las
torres de la fortaleza de la Alhambra.
Por mi parte le replicaré : 1.", que la
Alhambra no correspondía como accesoria
6 Hiss-ar- Román, ni era conocida por este
titulo genérico. No podré seguir ni aun muy
de lejos sus profundas elucubraciones,
porque, como ya me he permitido decir-
le, confiándole algunos secretos de fami-
lia, fui en mi niñez más listo en el salto
de la comba que en el arte de Nebrija, de-
biendo añadirle, para completar el dibujo
de mi personalidad , que en mi vida he
visto un libro escrito en árabe ni en otro
idioma que en castellano. Por eso me dis-
pensará, en obsequio de mi falta de co-
nocimientos, que haya tenido que recur-
rir á registrar algunos de los que tenia rni
buen tio, que con sólo recordarle que úni-
camente logró llegar á ser sacristán me-
nor, podrá comprender que no deberán sor
muchos en número. Entre ellos ha queri-
do mi buena suerte que tropiece con uno
pequeñuelo y mal traido, escrito por ese
Sr. D. Miguel Lafuente Alcántara, que
califica de entendido, y titulado del Viqjero
en Granada, que he leido ahora por pii-
mera vez de la cruz á la fecha. ¡ Voto vu
al chápiro ! Su merced me perdone si le he
nombrado la cruz, y no haga caso de ello
y siga adelante disimulando mi torpeza,
que sobrado tendrá que disimular. En di-
cho librillo, impreso en 1849, y en sus pá-
ginas 73, 74 y 78 he visto que dice : «La
parte de población llamada Alcazaba, que
los moros calificaban de Cádima, que quie-
re decir fortaleza antigua, para distin-
guirla de la Qídid ó nueva, es, según opi-
nión de autores respetables, fundación
Digitized by VjOOQIC
148
EL AVERIGUADOR.
[31 Mato, 1872.
antiquísima... Esta primera fortaleza to-
maba principio en el castillo y puerta de
Hizn arroman... Este castillo de Hiznar-
roman dividía la Alcazaba del Albaícin....
y, como hemos dicho, era la primitiva for-
taleza de Granada... Granada tuvo en tiem-
po de los árabes dos fortalezas interiores,
la Alcazaba y la Albambra.» ¿No com-
prende ahora el Sr. Al Magheritíy que ase-
gurar que la Alhambra fué accesoria de
HUa-ar-Romman, y era conocida por este
título genérico, es lo mismo que si á mi se
me pusiese en el magín afírmar que la
calle de San Bernardo de Madrid es acce-
soria de Leganés, y es también conocida
con esta última denominación ?
Añadiré á su merced , siguiendo el cur-
so de sus afirmaciones : 2.^, que las cons-
trucciones de Sawar en la A Ihamhra tío for-
maban otra Alcazaba Cádima, ni las poste-
riores de A Ihamar otra Gidida, porque no
había dos alcazabas con estos nombres de
Cádimay Gídida, y de ello le convencerá
el mismo líbrejo, donde se ven estas pala-
bras terminantes de la página 187 y de
su nota primera : a Junto á la puerta que
da entrada á los Adarves hay otra, forma-
da de un sólido arco, que abre paso al re-
cinto interior de la Alcazaba. En ella se
ven las más antiguas torres de la Alham-
bra. No debe confundirse esta Alcazaba
con la del Albaícin n , que es precisamente
lo que ha hecho el Sr. Al-Magheritíy, te-
niendo toda la sangre fria, impropia de un
africano , de achacamos este error en el
parrafíto en que empieza recomendando
que conviene no confundirlas.
Para concluir tendré el atrevimiento de
asegurarle : 3.^, que los autores árabes no
hacen suhir á tres mil el número de las tor-
res de la frotaleza de la Alhambra, lo
cual seria absurdísimo. Atendida la citada
autoridad del Sr. Lafueute Alcántara, á las
páginas 78, 77 y 195, «el espacioso recin-
to de la capital estaba cercado de una
gruesa muralla, flanqueada de 1..300 tor-
res; ademen, en el siglo xv había en el
recinto de la misma ciudad 70.000 casas y
una aglomeración de 400.000 habitante?,
mientras que el recinto murado que for-
ma la fortaleza de la Alhambra, en el
paraje más elevado de la capital, tiene
de largo 2.690 pies castellanos y 730 en
su mayor latitud.» De modo que supo-
niendo que , dicho recinto fuese perfecta-
mente cuadrado, cada una de las dichas
3.000 torres tendría unas 9 varas de frente
por unas 8 de fondo, estarían unidas unas
á otras, y no podrían dejar hueco entre
ellas ni aun para el paso del agua que por
allí corre. Es decir , todo el recinto de la
Alhambra seria una sola é inmensa torre,
dividida por tabiques interiores en 3.000
compartimientos de 72 varas cuadradas
cada uno, y no quedaría sitio para el pa-
lacio ni para las casas que existían enton-
ces, y aun existen hoy, en aquella altura.
Su merced, que es tan entendido, com-
prenderá lo que no debo decirle, y me
agradecerá no insista llamando la aten-
ción sobre lo incomprensible que es una
ciudad con 400.000 almas y 70.000 casas,
cuyas murallas sólo tenían 1.030 torres,
mientras había 3.000 en una de sus forta-
lezas, cuyo recinto no contaba de largo
900 varas ni de ancho 250, sino algunas
menos.
En cambio de mi prudencia, le ruego
por lo que más quiere en el mundo, que
supongo habrá de ser el consabido zancar-
rón , tenga la bondad de compadecerse,
siquiera por caridad, de mí ignorancia, y
decirme al menos los títulos de las obras
en idioma castellano, porque ya le he di-
cho que no entiendo cosa alguna de las
que han escrito esos sus paisanos, en cu-
yos libros antiguos ó modernos se diga
que la Alhambra se llamó Hisn-ar-Rom-
man; que en la Alhambra había una se-
gunda Alcazoba Cádima y otra segunda
Gídida, y que la Alhambra tuvo 3.000 tor-
res, porque tengo para mi que estaba re-
servado á nuestro afortunado siglo el oír
por vez primera estas tres maravillosas
invenciones de stts autorizados labios.
En cambio de las tres afirmaciones que
le he negado, quisiera me autorizase para,
hacerle tres confidencias reservadísimas.
Digitizedby VJ O OQ le ,
31 Mayo, 1872.]
EL AVERIGUADOR.
149
Ha de saber bu merced, primero de todo,
que, aunque indigno, he nacido en Grana-
da, á la falda del cerro de la Alhambra, en
el barrio de la Churra, para servirlo, y me
he criado, como ya he tenido ocasión de
decirle, en San Nicolás , que está en la Al-
cazaba C<idima, basta que mi tio me man-
dó con mis padres, que habían venido á
establecerse en esta de Córdoba, donde
me encuentro á sus órdenes ; con lo cual
comprenderá sobradamente, que no tiene
gracia alguna que conozca tanto esos si-
tios, que se permite barajar á su antojoi
y me resista á admitir sus raros descubri-
mientos.
Como quiera que no ignora mi poca afi-
ción á las letras, por ella deducirá la que
tendré á los números; asi es que me
cuesta gran trabajo sumar, única opera-
ción que he podido aprender, cuando me
veo precisado á a justar las cuentas á los
•boyeros de mi cortijo. Por eso debo en se-
gundo lugar confiarle que todo lo que en
este escritejo se refiere á cálculos aritmé-
ticos me lo ha dictado un hábil maestro de
escuela de un pueblecillo inmediato, á
cuya pericia he tenido que recurrir para
salir del paso.
Por conclusión y en tercer lugar , le rue-
go que si encuentra algo que pueda mo-
lestarle de cuanto le dejo dicho, se sirva
tenerlo por no escrito, porque sería mi
pena extremadísima haber podido ofen-
der , sin quererlo, á un moro de sus cam-
panillas. Y le hago eeta indicación , por-
que he nacido, por mi desgracia, con tal
afición á los toros, que si no estuviera
compensada con un prudentísimo respeto
á RUS poco atentas maneras de proceder,
me tendría á estas horas por esos mundos
haciendo recortes y quiebros en vez de estar
trazando estas incorrectas líneas. Mi ex-
tremada torofilia, y aquí sospecho que he
• dicho una necedad, que su ilustración
sabrá dispensarme, me llevó en mal hora
á la fería de Sevilla y á las corridas últi-
mas que en aquella plaza se dieron , en la
primera de las cuales vi la cogida del dies-
tro mas entendido y valiente de cuantos I
hoy manejan el capote y el estoque. Tan
desgraciado lance me tiene preocupado
en términos que no acierto á pensar en
otra cosa que en el bicho malhadado que
de él fué causa. Por ello cuando vea en es-
tos desaliñados renglones algo ó aun algos
que de mal humor le ponga, le faculto
para que diga que lo ha escrito el toro
que hirió en el brazo izquierdo á Lagar-
tijo , y en manera alguna el siempre in>
oiEensivo
Pedro IIecio.
Córdola,
Al-Uisan; nam. 417, t. I y fil,
pk^. 30, 119 y 190. — Siento viva-
mente que persista en sus errores el hábil
orientalista, cualquiera que sea, que ha
formado el raro empeño de colocar á su
antojo algunos monumentos de Granada,
sin haberlos visto, ni conocer por lo tan-
to la situación que respetivamente ocu-
pan. No tomaré sobre mí el trabajo de
deshacer tantas equivocaciones; pero se
encargarán de ello escritores distingui-
dos, citados por dicho señor con encomio*
y que fueron casi contemporáneos de la
época de la conquista de aquella ciudad
por Isabel I y Fernando V.
Dice el Sr. Al-Magheritíy : «La fortale-
za que más tarde recibió el nombre de Al-
hamr6\dL Roja, correspondía como acceso-
ria á Hisn-ar-Romman, y por lo tanto era
conocida por este titulo genérico.»
Dice el Diccionario de la Academia, en
BU décima edición de 1852 y en la última
de 1868, ACCESOBiA , f., el edificio contiguo
á otro más principal y dependiente de él;
accesorio, ría, adj., lo que se une á lo prin-
cipal ó depende de ello.
Dice Andrea Navajero en su carta á
Raununsio, 34 años después de la con-
quista:
«El 28 de Mayo de 1526 llegó á Gra-
nada..... La ciudad de Granada está pues-
ta parte en monte y parte en llano ; pero
lo principal de ella en monte. La parte
situada en el monte ocupa tres collados
separados entre sí , de los cuales el uno se
Digitized by VjOOQIC
150
EL AVERIGUADOR.
[81 Mayo, 1872.
llama el Albaezzin el otro IhAlcazaha^
y el tercero la Alhanibra. Esta parte se
mira más separada de las otras que éstas
entre sí, por apartarla de ellas un angos-
to valle, donde no están muy apiñados los
edificios , y por el cual pasa el rio Darro.
La Alhambra tiene sus muros que la ro-
dean , siendo como un castillo separado
del resto de la oiudad.»
Luego nunca pudo ser la Alhambra ac-
cMoriade Him-ar-Romman^mpor lo tan-
to fué conocida por este título genérico.
Dice el Sr. Al-Magherítiy : «De las cons-
trucciones de Sawar-Ebu-Hamdum y Mo-
hammad Alahmar I , que cooperaron en
épocas y momentos distintos á la fabri-
cación de la fortaleza de la Alhambra, las
primitivas..... formaban la Alcazaba ó
cindadela Cádima, que en árabe significa
antigua, y las posteriores de Alahmar, la
Oídida ó nueva, de \& Alcazaba al-hamra»
Conviene no confundirlas con las al-
cazabais Cádimay Gídidaqae se levantan
al otro lado del Darro y enfrente de la
fortaleza de la Alhambra.»
Dice el granadino Luis del Mármol
Carvajal , que conoció y trató personas
que habian asistido á la entrada de los
Reyes Católicos en dicha ciudad , descri-
bienda ésta en su Historia del rebelión y
castigo de los moi'iscos, lib. i, cap. v:
aCuando Tarique Aben Zara ganó á Espa-
ña, unos alárabes de los que vinieron con
él de Damasco edificaron un castillo
fuerte sobre un cerro que agora cae den-
tro de la ciudad, llamado el cerro de la
Alcazaba antigua. A este castillo llama-
ron Hima-Romman, que quiere decir, el
Castillo del Granado, porque debia de ha-
ber allí algún granado, de donde tomaron
la denominación, y desto dan testimonio
las escrituras antiguas, que hemos visto
en aquella ciudad, de posesiones que están
dentro del ámbito del; y aunque está des-
mantelada á la parte de la ciudad por
razón de la población de casas que fué
después creciendo, lo que cae afuera se
tiene todavía los muros en pié , y los mo-
riscos le llaman Alcazaba Cádima, que
quiere decir castillo ó fortaleza antigua
< Creció después su población hacia el rio
Darro, y en el año del Señor 1006 habla
ya otra nueva alcazaba entre la vieja y
el rio, que tenía más de 400 casas, lo cual
llamaron A ¿cazaba Gídid^qne quiere decir,
Alcazaba nueva..... Andando, pues, el
tiempo vino á extenderse la población de
la Alcazaba nueva hasta llegar al propio
rio Darro, donde se pobló otro barrio agra-
dable y muy deleitoso, que llamaron el
Haxariz , que quiere decir la recreación y
deleite.»
Ningún escritor de los que á mi noticia
han llegado, que de Granada se ocupan,
ha dicho nunca que en la Alhambra tam-
bién hubo otras dos alcazabas, denomina-
das Cádima la una, y Gídida la otra, co-
mo las que habia en el cerro de enfrente
ocupando el espacio comprendido desde
Hisn-ar-Romman hasta el Darro, y si
quien , como Dalmau en el plano de la ciu-
dad, que levantó en 1796, sólo nombre la
Alcazaba y torre del Homenaje de la for-
taleza de la Alhambra, Por ello, y como
el autor de tan inusitada afirmación no
la apoya en otra autoridad que en la suya
propia, por muy respetable que sea, no es
posible aceptarla por su dicho única-
mente.
Dice el Sr. Al-Magheritiy: «Sólo nos res-
ta manifestar que (los) autores arábi-
gos (que) hacen subir á tres mil el número
de las torres de la fortaleza .áZ-Aamra pue-
den ver (se) en la relación de Andrea Na-
vagero y en D. Luis de Mármol, que de ello
tratan.»
Dice Navagero en su carta citada á
Ranunsio : «El circuito de toda la ciudad
vendrá á ser de 4 millas y media ó poco
más ; pero por estar parte sobre monte no
presenta tanta circunferencia, como su-
cedería si estuviese toda en llanura.»
Dice Mármol (Hist delreb,^ i, ix): «Habia
en Granada cuando la poseían los moros,
y especialmente en tiempo de Abil Hascen,
cerca de los 1476 años de Cristo, 30.000
vecinos, 8.000 caballos y más de 25.000
ballesteros, y en sólo tres dias se junta-
Digitized by VjOOQIC
SI Mayo, 1872.]
EL AVERIGUADOR.
151
ban de los lugares de la Alpu jarra, Sier-
ra y valle y vega de Granada , más de otros
50.000 hombres de pelea. Los muros que
la rodean tienen 1.300 torres.»
Esto es cuanto afirman Navagero y
Mármol ; que el circuito de Granada ve-
nia á ser de poco más de 4 millas , y es-
taba rodeado de muros que tenian 1.300
torres; sin que el uno ni el otro aseguren
tuvo la Alhambra sola 1.700 más que la
ciudad toda.
Por otra parte, debo terminar diciendo
que del orden de ideas que ha tenido á
bien presentar el Sr. Al-Magheritíy no se
deduce lo que pretende. Da como su-
puesto:
Que los orígenes de Granada son oscurí-
simos.
Que unos aseguran era un barrio deju-
dios que existía antes de la entrada de los
Árabes,
Que otros afirman se fundó en la época
de la conquista de España por los diclhos
árabes^ y lo fué por los damasquinos.
Que Ebn-Hayan habla de un castillo de
las cercanías de Medina-Elvira , que reci-
bió el nombre de ffisn^ar-Romman.
Que Sawar, arrollado por los muladies^
en 889 de J, C. empezó la construcción de
la Alhambra.
Que Alamar I la siguió después de ha-
ber subido al tronoj aumentando la antigua
fortaleza y labrando en ella un palacio.
De todo lo .cual deduce, no sabemos
por qué:
1.® Que la Alhambra se llamó Hisn-ar-
RomTnan y era accesoria de dicho fuerte.
2.^ Que en la Alíiambra hubo también
una segunda Alcazaba Cádima y otra
Gidida,
Para que puedan aceptarse tan extra-
fias opiniones y la de que la Alhambra es-
taba defendida por tres mil torres, con la
que termina su articulo, es fuerza que se
apoye en algún texto árabe, y en tanto que
éste no se aduzca y sea claro, terminante y
genuino, estaremos en nuestro derecho re-
chazando tan descabellados supuestos.
Antequera. M. I.
C:eMentcrlo; núm. 508, t. II, ¡lá-
l^ina SI.— Abrazando dos partes la pre-
gunta comprendida bajo este número, á
saber : 1.% si la palabra cementerio, ademas
de la de enterramiento de cadáveres, tuvo
hace siglos otra diferente significación, y
2.', cuál fuese ésta y su origen histórico-
canónico; el Sr. F. de Hermosa, pág. 118,
seba dignado contestarme que no sabe
que tuviese otra.
Acatando, como sin duda debo, su res-
petable opinión , espero que me permitirá
exponer la mia , para justificar el por qué
he molestado al Avebiovador.
En los tomos de La España 8agada,xni
y XL, edición 2.*, páginas respectivamente
97 y 216, se lee que los historiadores Flo-
rez y Risco hacen mérito de una dona-
ción del último tercio del siglo ix, que ex-
presando el lugar de su otorgamiento dice
textualmente : Sub daminoHone FataUs
Dei graticB apiscopus , cimeterio Samonen-
si; esto es, ubajo la prelacia de Fatal,
Obispo por la gracia de Dios, en el cemen-
terio de Samos.»
No constando, que yo sepa, un motivo
espeoial para que el monasterio de Samos
se llamase cementerio, ¿ será temerario pre-
sumir que entonces así se denominaban
todos?
Viniendo ahora al por qué , ó sea razón
bistóric o- canónica , me permito aventurar
una conjetura, que podrá ser, ó no, fun-
dada.
En el afio 580 se reunió el Concilio que
se tiene por primero de Barcelona ; y como
por el canon décimo se dispone que «res-
pecto á los monjes se observe lo dispuesto
en el de Calcedonia», parece Indudable
que en el siglo vi se conocían en Espafia
las reglas de disciplina regular del cuarto
Sínodo Ecuménico.
Meditadas éstas , respecto á los votos de
obediencia y clausura, dispone la cuarta
que el monje esté sujeto al Obispo, y que
sin una urgente necesidad y licencia de
éste no pueda salir del monasterio, sino
en él tt permanezca orando y ayunando,
como sitio en que se ofreció á Dios, no
Digitized by VjOOQIC
152
EL AVERIGUADOR.
[31 Mayo, 1872^
abandonándolo para tratar fuera de ne-
gocios ni seglares ni eclesiásticos.»
El canon 49 del Concilio iv de Toledo,
posterior, como reunido en 653, explica
este mandato de una manera , si no más
apremiante , más expresiva , disponiendo
no sea permitido á los monjes volver al
mundo y al siglo; sirviéndose de estas pa-
labras : nproinde ei8 ad mundum revertí in-
tercludimusj et omnem ad seculum interdi^
dmus regresum.
Fundándome en esto, creo que me será
licito preguntar : si desde el siglo vii (ya
que no antes) se hallaba establecida una
absoluta separación entre el monje y el
mundo, ¿por qué no podría en el ix de-
cirse con propiedad que cada celda era
una sepultura , y cada reunión de celdas
un cementerio f
£1 Sr. F. de Hermosa dice que sobre
enterramientos, en su parte histórica, pue-
de consultarse el cap. vii, lib. xvii de La
Crónica General de Ambrosio de Morales
sobre el derecho canónico que rige en esta
materia, los Diccionarios de Ferraris y
Abate Andrés ; y acerca del civil, los de
Escriche y Alcubilla. Reconozco la im-
portancia de esas obras para los fines ci-
tados ; pero el Sr. F. de Hermosa creo que
confesará que en ellas no es posible ha-
llar la respuesta á mi pregunta, tal cual
la he formulado.
Caruña.
F. A. ü.
El Tizón de la Moblcia; namero
5l3y t. II, páf^. HS. — Conozco dos
ediciones de este libro, con el titulo de
Tizón de la Nobleza de España, hecha la
primera en Madrid en 1849, y la segunda
en Cuenca en 1852, por D. A. Luque y Vi-
cens.
El licenciado D.' Manuel Ruiz Crespo
hizo una impugnación de esta obra, pu-
blicándola en Sevilla en 1854, con el títu-
lo de : Impugnación crítica al Tizón que
contra la antigua nobleza española se dice
Jiaber¿ escrito el Cardenal Obispo de Búr-
go8 D, Francisco de Mendoza y Bobadiüa
e¿ año 1560, etc.
En esta impugnación opina Ruiz Cres-
po que el susodicho Tizón no fué obra
del Cardenal Mendoza.
Sevilla,
F. DE Gabriel.
Joannis Ravliifíil Textoria; name-
ro 591, t. m, pág^. 09. — Juan Tizier
de Ravisi , llamado Ravisio-Textor, nació
en 1430/ murió en 1524. Humanista fran-
cés, profesor de retórica en el colegio de
Navarra y rector de la Universidad de
París. Son sus principales obras : Synany-
TML poética : Epigrammata.
D. A.
t'^arolo» RoieaK, H. J.; nnmcro
5^9, t. MÍ9 V^S» 90.— Rué (Carlos de
la), predicador y retórico francés. Nació
en 1648 y murió en 1725. Publicó: Vir-
gilii (JP. V. Jf.), ópera interpretatione et
noUs illustravit Carol, Rucbus, Societ. Je-
su, jussu Ckrtstianis. Regis, ad usum Se-
remos. Delphinij secunda editio. Parisiis^
Sim. Bemard, 1682, en 4.**
D. A.
CURIOSIDADES.
SEGUNDA CONCORDIA
CELEBRADA EN LA CICDAD DE CORTA, A!^0
1244, ENTRE KL OBISPO D. SANCHO Y
Sü CABILDO DE LA UNA PARTE, Y DON
FRET PEDRO YAÑEZ VI MAESTRE DB
ALCÁNTARA , Y SD CONVENTO DE LA
OTRA.
(Inédita.)
{Documento citado en la pregunta 642, pági-
na \29 de este tomo,)
En los comentarios con que D. Frey
Alonso de Torres (O ilustra la Concor-
(1) Crónica de la Orden de Alcántara, ea*
Digitized by VjOOQIC
81 Mayo, 1872.]
EL AVERIGUADOR.
158
día celebrada entre dichos Obispo y
Maestre en Zamora, año 1254 (que su*
pone ser la segunda, siendo realmente
la tercera , como veremos) , á la pági-
na 324 del tomo i de su Crónicay dice:
« De muchas cosas nos da noticia esta
•escritura de concordia. La primera,
»que antes de ella habia habido otras
•dos f siendo asi que sólo se halla razón
*de la que se hizo en tiempo del Maes-
>tre D. Arias Pérez (1233), que pusimos
>en el capitulo pasado: si la que falta
• precedió á ella ó (né después, no se
> puede saber de cierto. >
Más afortunados nosotros que el dili-
gente cronista, hemos encontrado en
este Archivo capitularla Concordia en
cuestión , su fecha bn Coria 6 de Marzo
de 1244 , y por consiguiente, otorgada
después de la que se hizo en tiempo del
citado maestre Pérez, que fué la prime-
ra sin género de duda.
No existe hoy el original de esta se*
gunda Concordia en el Archivo de la
iglesia Cauriense; pero existia por los
años de 1639, como consta del Reper^
^orio Antiguo (índice) de sus papeles (1),
formado de orden del Cabildo el dicho
año , donde se halla registrada en la
sección correspondiente á los de Alean*
tara, folio 7 vuelto, número 42. Y se
explica la desaparición de éste y otros
muchos raros y curiosísimos documen-
tos interesantes para la historia (2) que
alii se custodiaban , si se tiene en cuen-
ta lo que sufrió esta ciudad durante las
guerras de sucesión , Independencia y
civil , que casi la devastaron , como hi-
zo constar en su informe la comisión
incautadora en 4869.
Sin embargo , se han salvado de tan-
tas ruinas algunas copias hechas en
épocas diferentes (sin duda para los
eternos pleitos entre esta iglesia y la
orden) , y de uno de estos traslados, que
es de letra coetánea á la fecha del ori-
ginal , está tomado fielmente el texto la-
tino que ofrecemos á la curiosidad de
los eruditos lectores de El Averigua-
dor , sin garantirles la exactitud de la
traducción, que es de nuestra co-
secha.
Dice así:
CONCORDIA.
In nomine Domini. Amen,
Notum sit ómnibus prcesentem pagi-
nara inspecturis, quod talis compositio
intervenit inter D. Santium Cauriensem
Episcopum ex una parte, nomine suo et
EcclesicB Cauriensis: et Magistrum et
Conventum Pirarii et Alcantaroe ex altar'
ra: super spoliationibus y damnis, injw
riis, ccUumniiSyet expensis, de quibus in-
crita en 1636 é impresa en Madrid, 1763, dos
tomos folio menor.
(1) Que yace incautado desde 25 de Enero
de 1869, con otros papeles, en poder de los
delegados del Gobierno.
En nombre del Señor. Amén.
Conocida cosa sea de todos cuantos
esta presente escritura vieren: cómo
entre D. Sancho, obispo de Coria, en su
nombre y en el de su Iglesia de una
parte ; y el Maestre y Convenio del Pe-
rero y Alcántara de la otra, se ha olor-
gado la siguiente composición sobre los
despojos, daños, injurias, calumnias y
(2) Valióse de muchos documentos de este
Archivo el Sr. Tejada y Ramiro para escri-
bir su Colección de Cánonet de la Iglesia /?*-
jfañola, donde insertó literalmente algunos.
Digitized by VjOOQIC
154 EL AVERIGUADOR. [31 Mayo, 1872.
ter eos controversia vert^atur, Magister costas de que entre ellos se cuestio-
et converUus supradicH tenentur daré naba.
prcedicto Episcopo , nomine satisfactionis El Maestre y Convento sobredichos
pro damnüs , calumniis , injuriis, el ex^ se obligan á pagar á dicho Obispo , co-
pensis mille et quingentos maropeíinos: , mo satisfacción por daños , calumnias,
mille videlicet a Kakndis Martii proxi- \ injurias y costas, mil quinientos mara-
méventuris usque ad unum annum; et \ vedisesen esta forma: mil maravedises
quingentos in aliis Kalendis sequentUms I dentro de un año, que correrá desde
Martii: Ita tamen, quod Magister reti» primero de Marzo próximo venidero, y
neat illos quingentos maropetinos, deduo^ quinientos desde el mismo dia y mes
ta parte illorum quingentorum maroper" del año inmediato siguiente. Pero re-
Hnorum pro rata illorum canonicorum, I tendrá el Maestre estos quinientos ma-
qui consentiunt huic compositioni cum | rayedises (deducida y pagada la parte
Episcopo , quousque Capitulum Caurien^ ■ de ellos correspondiente á los canóni-
sis EccksÚB huic compositioni suum . gos que con el Obispo han otorgado
prcBStet assensum. . esta composición), hasta tanto que todo
el Cabildo de Coria dé su consentimien-
to á lo pactado.
Actum est etiam inter illos, quod si | También acordaron que si el Cabildo
Ídem Capitulum non consenserit huio no consintiese á este pacto, el Maestre
compositioni , prcedicti Magister, et Con- \ y Convento (con autoridad y mandato
ventus , auctoritatCy et mandato ab eodem \ del Obispo , que para entonces desde
Episcopo ex nunc prcestitis, retineant < ahora concede) podrán retener la ter-
tertiam tertiarum quce contingunt Epis- > cera parte de las tercias que correspon-
copum, et Capitulum in Ecclesiis Magis^ ' den al Obispo y Cabildo en las iglesias
tri, et Fratrum,deducta parte similiter. ' de la Orden (deducida y pagada del
Canonicorum consentientium cum Epis^ ' mismo modo la parte de los canónigos
copo y sicut in maropetinis superius est | otorgantes con el Obispo, como se dijo
eoDpressum: et proretentionedictorumma- ; arriba de los maravedises); por cuya
ropetinorum et tertiarum non debet po- \ retención el Obispo no impondrá sen-
nere Episcopus aliquam sententiam in 1 tencias en las iglesias ni en las perso-
Ecclesiis , nec personis ipsorum Magistri, ' ñas del Maestre, freyles y vasallos de la
ét Fratrum, hominum, seu etiam clerico- \ Orden , aunque sean clérigos , ni em-
rum, sive compulsionem aliam exercere; , picará género alguno de coacción, sino
sed bona fide jubare ipsos contra supra ' que, al contrario , cooperará de buena
dictum Capitulum consilium super com- I fe con ellos hasta reducir al Cabildo á
positione observanda, doñee ipsum Capi- i que dé su consentimiento á esta Con-
tulum compositioni suum impartiatur aS' ¡ cordía.
sensum. .
ítem, Episcopus non debet aliquas . ítem, que el Obispo no fulminará
sententias poneré in Ecclesiis , seu aliqua tampoco sentencias en las iglesias ó en
illarum , seu personis Magistri, et Fra- I alguna de ellas, ni en las personas del
trum , Clcricorum , et suorum hominum, . Maestre , freyles , clérigos y vasallos de
occítsione controversice quce vertitur , vel ' la Orden con motivo de la lilis promo—
Digitized by VjOOQIC
31 Mayo, 1872.]
EL AVERIGUADOR.
155
vertí speratur irUer eos super Valencia
et Ecclesiis constructis , sive eonstruen"
dis ab ipsis Magistro , et Fratribus ul^a
fluvium Salor : sed si quod vis sibi super
illis credit competeré , illud apud compe-
tenteni judicem prosequatur.
Ad hcec .pradicti Magister , et Fr aires
debent recipere pradictum Episcopum,
in ómnibus Ecclesiis suis infra Salor
constitutis , ad omnia illa jura qum idem
Episcopus consttevit recipere, antequam
controversia inter eos essetmotat etprout
tn Goinpossitione veteri continetur; ex'
cepta tamen Ecclesia de Broza, qua po-
situm est inter eos , quod si Episcopus, et
Magister , de plano , et bona fide per in--
quissitionem invenerint quod Episcopus
fuit in legitima possessione jurts Episco»
polis in eadem Ecclesiam, idem Magis^
ter , et Fratres permitant dictum Episco-
pum in eadem Ecclesiam uti liberh jure
suo : et si forte dicti Episcopus , et Ma-
gister super habitis inquissitione , et pro"
batione hujus in possessionis comproba*
tum fuerit vel non dissenserint , per ar"
bitros communiter eligendos ista quoque
sopiatur.
ítem, exceptis Ecclesiis de Piedras Al-
vas, et Álvergueria , et Acehuche , super
quarum jure Episcopali est similiter ad
arbitros recurrendum; et^idem arbitri
tam prcedicta y quam illa quce in veteri
compossitione continetur, super quibus
ambigüitas fuerit inter partes , debent
per suam sententiam declarare , quorum
declarationem tenentur partes inviolabi-
liter observare, per pcenam in veteri
compossitione posit-am , et aliam inferius
annotatam , quce íalis est : quod pars quce
compossitionem per omnia non servabe-
rit, parti servanti solvat, nomina pcena,
sex miUia morapetinorum salmantino'^
vida ó que pueda promoverse sobre
Valencia é iglesias construidas ó que
hayan de construirse por el Maestre y
los fr^yles más allá del rio Salor , sino
que litigarán su respectivo derecho
ante el juez que corresponda.
Pero el Maestre y los freyles recibi-
rán desde luego á dicho Obispo en to-
das las iglesias de la Orden edificadas
más acá del Salor , al libre ejercicio de
todos sus derechos episcopales, como
estaba en práctica antes de estas con-
tiendas y pactado en la antigua Concor*
dia (1233); exceptúase, sin embargo, la
iglesia de Brozas , acerca de la cual se
acuerda que si el Obispo y el Maestre
de plano y buena , después de diligen-
tes investigaciones, hallasen que el
Obispo estuvo en posesión legitima del
derecho episcopal en dicha iglesia , el
Maestre y los freyles permitirán al
Obispo el libre ejercicio de su derecho
en la misma ; pero si hechas las dili-
gencias surgiese nueva cuestión sobre
la legalidad y forma de los procedi-
mientos ó sobre la exactitud y veraci-
dad de las pruebas, será dirimida por
jueces arbitros elegidos por ambas
partes.
También se exceptúan las iglesias de
Piedras Albas, Álvergueria y Acehuche,
donde si debe ó no ejercer el Obispo
sus derechos, se ha de declarar igual-
mente por los arbitros; los cuales, ade-
mas de decidir las cosas sobredichas,
declararán del mismo modo cualquiera
duda que se ofrezca á las partes sobre
la inteligencia del contenido de la Con-
cordia antigua; á cuya decisión y sen-
tencia habrán de atenerse las partes , y
las guardarán inviolablemente bajo la
pena impuesta en la anterior Concordia,
ademas de la que aquí se impone, á sa-
ber: que la parle inobservante pagará
Digitized by VjOOQIC
156
EL AVERIGUADOR.
[31 Mayo, 1872.
rurriy et compositionem quantum fuerit
violatam toties pcenas commitantur , et
commissa exigantur, et nihilominus com-
positio valida sit, et firma.
Et pro ista pcsna exolvenda, si com'
missa fuerit t dictus Episcopus obligat
Magistro, et Fratribusjam dictis , omnes
redditus quos habet in ómnibus Ecclesiis
eorundem:^imiliter Magister, et Fr aires
pro eadem pcp.na obligant pr adicto EpiS'
copo omnes redditus quos habent in eis-
dem Ecclesiis ; ita quod pars observans
compossitionem , prcedictos redditus al'
terius partis non observantis possit auc-
toritate propria occupare , sine interpeh
lationejudiciSy aut prceconis.
Et super ómnibus superioribus , et ín-
ferioribus , bona fide servandis , Episco-
puSf et Magister prcestant corporaliter
sacramentum , et renuntiant pariter óm-
nibus litteris impetratis , et impetrandis,
sententiiSy et ómnibus aliis quce kuic
compositioni f etveteri videantur aliqua^
tenus obviare; salvis nihilominus privil-
legiis et viribus in ómnibus tam ordini
memnorato y quatn Ecclesice Cauriensi.
Et ut aucthoritate super his , nulla in
posterwn dubitatio oriatur, et ut robur
obtineat perpetucB firmttatis y Nos y Epis~
copus, et Magister prcedictiy prmsenti
Cartee per alphabetum divises y sigilla
nostra duximus appendenda.
Actum CauriaSy 2/ Nonas Martii sub
era M.CC.LXXXlí. prwsentibus : M. />e-
ín". Decan. Plasent . et M. Scolarum Ci-
vitatem. M. lohannis , Archidiácono Cau-
riensi; M. Egidio y canónico Z amor en.;
M. Garda y canónico Sahnantin.; M. Ro-
á la observante, por yia de peDa^set»
mil maravedises de Salamanca tantas
veces cuantas fuere violada y no obser-
vada la presente Concordia, que que-
dará , no obstante, firme y valedera en
todas sus partes.
Y para garantía del pago de dicha
pena, caso de incurrir en ella, el Obis-
po sobredicho obliga al Maestre y frey-
les las rentas todas que posee en las
iglesias de la Orden ; y á su vez los so-
bredichos Maestre y freyles obligan del
mismo modo al Obispo las rentas todas
que les corresponden en las dichas
iglesias. De tal manera que la parte
observante por su propia autoridad
pueda apoderarse de dichas rentas de
la parte inobservante sin intervención
judicial, aviso previo ni otro procedi-
miento.
Y sobre la fiel observancia de todo lo
dicho , el Obispo y Maestre hacen per-
sonal juramento y renuncian todos ios
privilegios concedidos ó que en adelan-
te se les concedieren , así como otra
cualquier sentencia ó sentencias, y todo
cuanto pueda obstar á lo aquí acordado
y á lo pactado en la Concordia antigua:
salvo, sin embargo , los privilegios, in-
dulgencias y otras libertades que, tanto
la dicha Orden, cuanto la iglesia de
Coria poseen para lo demás.
Y para que la autoridad de la pre-
sente composición no venga en duda
jamas, y sea firme y valedera para siem-
pre, Nos , el Obispo y Maestre sobredi-
chos pusimos nuestros sellos pendien-
tes en esta caVta partida por A. B. C.
Hecho en Coria el segundo día de las
nonas de Marzo, era de 1482 (que es 6
de Marzo del año 1244 de Jesucristo),
siendo presentes el maestro Pérez, deán
de Plasencia; maestrescuela de Ciudad-
Rodrigo; maestro Yauez , arcediano de
Digitized by VjOOQIC
31 Mayo, 1872.]
EL AVERIGUADOR.
157
berto, canónico Plasentin, — De Fratribus
Martino Roderici Commendatore Majore
Ordinis Alcantarce; Dono Arias, Comr-
mendatore Sancti lohannis de Mascoras ;
Fre, Martini Commend<Uore de Cic/avt-
no; Fre, Martini, Sacrista; Pelagio Gun^'
disalvi de Ponte; Dono Lázaro , clerico;
Paschasio , clerico ordinis de Spata; Uro.
Matheo ; Didaco, vicario de Alcañiz :
Palment, clerico Plasentino; lohanne Pe
fri, et Michaele Vincentii, clericis de Cau-^
ria ; Stephano , capellano Ecclesias Sti.
Petri; Garsia, clerico Sti. Petri. — De /at-
cis, Laurentio Roderici, et Dominico Pas-
chasii.
Cyprianus , canonicus , et notarius
Episcopi Cauriensis intcrfui , et propriis
manibus scripsi.
Coria; maestro Egidio , canónigo de Za-
mora; maestro García, canónigo de Sa-
lamanca; maestro Roberto, canónigo
de Plasencia. — De los freyles, Martin
Rodríguez, comendador mayor de la
Orden de Alcántara; D. Arias {\), co-
mendador de San Juan de Mascoras
(hoy Santibanes); frey Martínez (%), co-
mendador de Ceclavin; frey Marti*
nez (3), sacristán mayor; Pelayo Gon-
zález de Ponte; D. Lázaro , clérigo; tus*
casio, clérigo de la Orden de la Espada
(Santiago); maestro Mateo ; Diego, vica-
rio de Alcañiz ; Palmen t, clérigo de Pla-
sencia; Juan Pérez y Miguel Vicente,
clérigos de Coria; Esteban, capellán de
la iglesia de San Pedro; García, clérigo
de San Pedro. — De los seglares, Loren-
zo Rodríguez y Domingo Pascasio.
Cipriano, canónigo y notario del
Obispo de Coria, fui presente y con mis
propias manos lo escribí.
Coria.
Fernando de Hermosa.
(1) Fernandez (Orónic, dé'Aloánt. i. 339).
(2) Frey Ñaño Martinez (id.).
(3) Frey Fernando Martinrz (id.).
sigilografía.
HABILITACIONES DEL PAPEL SELLADO
DE INDIAS.
(Continuación,)
En un pliego del sello S."* del referido
bienio de 1814 y 184 5, igual en un todo
al sello 2.* con que empezamos la des-
cripción de estos dos años, la babilita-
cion , muy semejante á aquélla , se di-
ferencia , no obstante , á más del precio
de 2 reales, en vez de los \ i que se ci-
tan en ella , en que las armas colocadas
entre las columnas de Hércules se ba-
ilan apoyadas sobre un pequeño terre-
no situado en la parte inferior del se-
llo, y á ambos lados de las columnas se
ve la S y el 3 (Sello 3.**).
£1 papel sellado de Indias difiere de
una manera notable del de la Penínsu-
la en su sello 3.°, pues los ejemplares de
esta clase tienen selladas sus deshojas,
y con habilitación , si la hubiere.
Tenemos un medio pliego de papel
blanco, cuya margen izquierda y ángu-
lo superior presenta la habilitación si-
guiente :
Digitized by VjOOQIC
158
EL AVERIGUADOR.
[31 Mayo, 1872.
^^^ el Sello
Ed medio pliego del sello 4." de Fer-
nando VII, como rey constitucional,
correspondiente á los expresados años
de 1 8U y 4 84 5, en que hay una expo-
sición á S. M., firmada en la plaza de
Campeche á t de Junio de 4818, se ha-
lla tachada con mata-sellos de líneas
casi paralelas la parte de la leyenda
que dice: ET CONST. MONARCH.
Debajo y perpendicularmente á la iz-
quierda , se lee :
[no
VALE LO TACHADO
Más abajo hay un sello circular de
habilitación , del diámetro de nuestros
medios duros de Fernando VII, que di-
ce al rededor: ® FERNANDO VII D.
G. íi (Méjico) ANOS DE 4846. 4 847.
En el centro las armas de España coro-
nadas, á su izquierda una S, y á la de-
recha un i (Sello 4.^). A la parte ex-
terna é inferior del sello, siguiendo la
dirección de su circunferencia, se lee:
Más abajo y en dirección perpendi-
cular, con caracteres poco legibles, por
no estar bien marcados , dice :
¡V. PARA EL VIENIO DE 4 818. Y 484 9.
Y tenemos otros dos ejemplares del
referido sello 4.** de los tan repelidos
años de 4814 y 4845, tachado en el
uno á mano ET CONST. MONARCH., y
el otro sin tachar, pero que ambos tie-
nen debajo y á la margen izquierda U
habilitación siguiente :
En un gran círculo, en cuyo centro
hay una rúbrica semejante á unas tije-
ras, colocada entre los números 4 84 6,
4847, se lee á su alrededor: VALGA
PARA EL REYNADO DEL SEÑOR D
FERNANDO 7 ANO.
En un pliego del sello 3."", de los años
de 4846 y 4847, se halla á la izquierda
y debajo la habilitación impresa si-
guiente :
Valga p.^ loa cuios
de 4848 y 4849. Sigue una rúbrica.
En un sello 4.^ de los citados años
de 4846 y 4847, hay á su izquierda y
debajo la habilitación circular del diá-
metro de nuestros medios duros de Fer-
nando VII, que dice: gg FERNANDO Vil
D. G. M. (Méjico) ANOS DE 484 8. 4 84 9.
En el centro las armas de España coro-
nadas, á su izquierda una S, y á la de-
recha un 4 (Sello 4.^. Fuera del sello
y en su parte inferior se lee en forma
arqueada :
En una hoja del sello 4.*, de los mis-
mos años de 4 84 6 y 4 84 7, que contiene
una solicitud firmada en la plaza de
Campeche, á 2 de Junio de 4848, hay
una habilitación borrosa y perpendicu*-
lar, que, partiendo del sdlo, dice :
Digitized by VjOOQIC
31 Mayo, 1872.]
EL AVERIGUADOR.
159
V.PARAELVIENIODE4848. Y \Sh9.
En medio pliego de papel blanco, te-
nemos á la izquierda de su ángulo su-
perior un sello de habilitación , entera-
mente igual á la penúltima que dejamos
explicada; y al borde superior y en po-
sición horizontal , la habilitación borro-
sa siguiente :
V.PARAELVIENIODE 20 Y 1824.
En un pliego de papel blanco existe
la doble habilitación impresa siguiente:
A la izquierda un sello ovalado, con-
céntrico, que en medio tiene el escudo
coronado de España , y entre los óva-
los la leyenda: gg FERNANDO Vil. REY.
DE ESPAÑA E INDIAS. HA VANA.
La leyenda exterior es como sigue :
SELLO TERCERO
DOS REALES AÑOS DE 4 820 Y 4 824.
Debajo hay cuatro rúbricas distintas, y
debajo de éstas, en un solo renglón , se
lee: Habilitado y jurada por el Rey la
Constitución en 9 de marzo de 4 820.
Tenemos otro pliego, que sólo se di-
ferencia del anterior en su leyenda ex-
terna , que dice :
' SELLO QüARTO UN QUARTILLO
AÑOS DE 4 820 Y 4824.
En un pliego del sello 4.^ de los años
de 4822 y 4823, cuyas dos hojas están
selladas por su cara anterior, tienen de-
bajo y en un renglón la habilitación
impresa siguiente : Habilitado jurada
por el Rey la Constitución en 9 de Marzo
de 4820.
En un pliego del sello 2.^, délos años
de 4824 y 4 825, hay impresa en dos
renglones ^na habilitación , que dice :
Habilitado por el Rey nuestro Señor j qui-
tada la Constitución en 23 de mayo
de 4823.
(Se concluirá.)
HOYDIIENTO BIBLIOGRÁFICO.
lilBBOS QUE SE DESEA ADQUIRIR.
Diego García db Palacios.— 2)í<í%m
militares, Méjico, 1583, en 4.®
Instrucción náutica, Méjico, 1687, en i.^
LIBROS NUEVOS.
Jotas del teatbo antiguo esfaSou
— Za vida es meño , comedia de Dí Pedro
Calderón de la Barca, texto cotejado por
D. Juan Eugenio Hartzenbusch, con la bio-
grafía del autor por D. Cayetano Alberto de
la Barrera. Madtid; librería do Cuesta, 1872.
En 8.°, retrato, 8 reales.
Pedro A. de Alabcon. — iViwfffcw.— Se-
gunda edición aumentada. Madrid; Medina
7 Navarro, en 8.°, 10 reales en Madrid y 12
en provincias.
M Mulato de Murillo, — Muerte de Lope
de Vega. — Romances números 30 y 31 de la
interesante colección que, bajo el titulo de
Romancero Español y continúa publicándose
en esta corte.
CCRBESPONDENCIA PARTICULAR
na
EL AVERIGUADOR.
SANTA CRUZ DB TENERIFE.— A. B.
Remitido el número que reclama.
CÁDIZ.— V. y O.» Remitidos los núme-
ros que reclama.
MADRID.— J. de T. Será V. servido
MÁLAGA.— J. S. Se le ha escrito parti-
cularmente.
CÁDIZ.— J. V. Será V. servido.
LORCA.— E.S. Id.id.
ALBACETE.— S. R. Servida la BUBcridon.
Digitized by VjOOQIC
160
EL AVERIGUADOR.
[31 Mato, 1872.
4^5a\2í2í(3a(í>Qqfc
LA MODA ELEGANTE ILUSTRADA,
PERIÓDICO ESPECIAL PARA SEÑORAS Y SEÑORITAS.
Las modas más recientes, representadas por los figurines iluminados mejores que se co>
nocen; las explicaciones más detalladas qne se pueden desear; la moralisadora lectura de
sus novelas y artículos, hacen que esta publicación no teng^ rival ni aun en el extranjero.
A las señoras que deseen conocerlo se les remite gráiU un número, por via de muestra,
pidiéndole á su administración, Carretas, 12, principal, Madrid.
En provincias se suscribe en las principales librerías j establecimientos corresponsales de
La Huitraewn Española y Americana,
EL AVERIGUADOR.
CORRESPONDENCIA ENTRE CURIOSOS. LITERATOS. ANTICUARIOS. ETC., ETC.. ETC.
BASES DB LA PÜBLICAGIOH.
El Atbbigüadob se publica en Madrid los días 15 y último de cada mes. — Inserta
gratis cuantas preguntas quieran hacer los sttscHtoreSf j las respuestas que se deseen dar,
relativas á literatura, música, artes bellas, suntuarias, de reproducción y mecánicas ; histo-
ria, bibliografía, diplomática, geografía, filología, arqueología, epignuia, paleografía, nu-
mismática, filatelia, usos y costumbres , arte militar, historia natural, economía política,
administración , comercio, industria j á cuanto pertenece al campo de la curiosidad.
Las preguntas y las respuestas se dirigirán en carta al Director de El Aybbiouadob,
Atocha, 143, principal, v se publicarán inmediatamente si , á juicio del Director , se hallan
dentro de los limites de este periódico. Todas habrán de mandarse firmadas, y se publica-
rán asi , ó anónimas , según el deseo del interesado.
PRECIOS DR S1TSCRICIO?í.
PK0TI7ICIA8 T PORTUGAL.
1 año. . . 9 pesetas.
6 meses. . 4,75 )>
3 meses. . 2,50 »
1 año. . . 10 pesetas.
6 meses. . 5,50 )>
3 meses. . 3 »
BXTBANJBRO.
1 año. . . 20 francos.
6 meses.. 11 —
1 año. .
6 meses.
Spesos.
8 n
El tomo terminado, doce peaetaa en España y Portugal.
El pago ha de ser siempre adelantado ; de no hacerlo así, no se servirán los pedidos. — Se
reciben anuncios á medio real línea.— Se anuncia gratis y se hará artículo bibliográfico de
toda obra de la cual se remitan dos ejemplares á esta Administración.
Pü.rros DB srsGRiGiojr.
Ek MADRID.—En la Administración , calle de Atocha, nám. 143, principal, y en las prin-
cipales librerias.
ES Provincias, ultramar t Extranjero.— En oasa de todos los corresponsales de
El MUBBO DB la Industria, ó mejor remitiendo directamente el importe ala Admi-
nistración en sellos de correos ó libranza de fácil cobro.
MADRID, 1872. — Imprenta de M. Biyadenetra. Duque de Osuna, núm. 3.
Digitized by VjOOQIC
f
COf^f^ESPONDENCIA
EKTRE
-^^URIOSOS.flTERÁTO!^
i%-
f
Director y propietario — K. DE MARIATEGUI.
AdmlniBtraoion.—Atoolia, 143, principal.
Segundo ano — Núm. 35.] Madbid : 15 JUNIO, 1872.
[Segunda época.
SUMARIO.
Pragantefl — OaRot.'-OnniitMOi.--P«Badefo«.---iVrH^aH<.---F6deri<M> Spé6.~H&BtoxlA de U revolaoifla
de K^polei «n 1701.— Frlmara edicioii del Qii(;ole.~Ca8tiUoB de in»dera.->BeBpae8t«S.— Kiqeres públicM/
xBinerae.— Poema latino.— Dios le ayade.— Antonio OrtJx Melgarejo.— C!sro/iw i2iMni«, jSí. J.-—Joannis RavUtU
T«rtorb.— OliriO0Ídades. — Epitome de Tárias noticias j caeos partlcnlares ocwridos en Madrid desde «I
«fio 821 hast<i él de 1«48 (eonHnv 'don).— Filatelia.— Afiadidm» 4 la oarta intitalada Medias vela.— SaeUoa.F-
Sigilogralla.— HAbilitaoiones del popel sellado de Indias (eonclution).— Movimiento bibllográfloo. —
Correapondenoia.— Animólos.
PREGUNTAS.
SttS. Carros. — ¿Por qué en Anda-
lucía 86 apellidan asi los Franciscos y los
elegantes del pueblo?
Sttl. C«rr«Uc00.--¿Por quéálos
qne vestían ó presumían do vestir con
elegancia se les llamaba de este modo?
&tt5. Panaderos.— Es un hecho qne
¿odos, 6 por lo menos l^a mayor parte de
lo8 que comercian 6 fabrican harinas es-*
Can gruesos : dice Cyrano de Bergerac en
su Vayage á la lune que esto consiste en
las emanaciones grasas que, penetrando
por todas partes en el cuerpo, le alimen-
tan ; según Brillat Savarin escribe en U
PhñohgU du gout, el modo de engrue-
sar es comer muchos compuestos de hari-
na. ¿ Es fundada la opinión de ambos au-
tores? ¿Por qué si, ó por qué no?
M. V,
50tt. Perrtpartt. — Este nombre,
que se halla en antiguos códices y mss.,
¿qué significa?
B. S. Casbasoo.
Buitjatot
Digitized by VjOOQIC
162
EL AVERIGUADOR.
[15 JuHio, 1872.
5tty. Federleo Spée.— Eete jesuí-
ta alemán compaso muchas poesías en su
idioma nativo en el siglo xvii, imitadas
de las españolas. ¿ Qué autores tradujo ó
imitó con preferencia, y qué composicio-
nes de cada uno de ellos? • M. V.
5B9. Historia fde la 'reTotvcton
de nrápotefl en 170i.— ¿Se puedenfa-
cilitar noticias acerca de una Historia de
la conjuración y revolución de Ñapóles
del 23 y 24 de Setiembre de 1701, escrita
en francés por Mr. Bulifon? ¿Se sabe de
algún historiador nacional 6 extranjero
que la cite, ó haga refereni^ia de ella?
¿ Existe en alguna parte esta curiosa obra,
original ó traducida, impresa ó manus-
crita?
5B9. Primera edleton del Qal-
Jote. — En el número 57 de Xa Ilustración
de Madrid, correspondiente al 15 de Ma-
yo actual, y en su primar articulo titulado
Ecos, se dice, al hablar de la fiesta litera-
ria con que el Ateneo Valenciano ha so-
lemnizado recientemente el aniversario
de Cervantes, que uá la izquierda del Sr.
Rector de la universidad descansaba so-
bre un atril de maderas primorosamente
esculpidas, y coronado de laurel, un ejem-
plar de \a primera edición de la historia
del Hidalgo manchego, perteneciente á
los señores Salva.» Y como quiera que en
el número primero del Boletín de la repro-
ducción foto-tipográfica de la primera edi-
ción de Don Quijote de la Mancha, que se
publica por el Coronel D. Francisco Ló-
pez Fabra, se dice que de dicha edición
sólo se conocen en nuestro país dos efem-
piares completos, propiedad de la Acade-
mia Española y de la Biblioteca Nacional
de Madrid , desearía saber por medio del
Averiguador si son efectivamente dos
ejemplares nada más los que en España
se conocen , ó tres con el que poseen los
Sres. Salva ; aclarando lo cual, creo tam-
bién prestar un servicio á los señores cer-
vantistas. V.
570. C^asliitofl de nadera (Bar-
ricadas vo2an(e<). — Bajo este nombre,
que bien pudiera reemplazarse por el de
Torres volantes, usáronse en la con-
quista de Méjico ciertos aparatos béli-
cos, acerca de los cuales se expresa así
el grave y elegante historíador Solis:
«Hizo fabricar al mismo tiempo cna-
Dtro castillos de madera, que se mo«
Avian sobre ruedas con poca dificultad —
n Era capaz cada uno de veinte ó treinta
9 hombres ; guarnecido el techo de grue-
nsos tablones contra las piedras que ve-
»nian de lo alto, frente y lados; con sus
vtroneras, p^a dar la carga, sin descubrir
«el pecho...... (Solís, conquista de la Nue-
va España, lib, IV, cap. XIII, pág. 338. —
Madrid. — Fernandez, Real compañía de
Impresores y libreros. — 1790.)
Dadas las nuevas condiciones bélicas
de la guerra de barricada ó al interior de
las poblaciones, ¿no seria muy convenien-
te inventar esa especie de «tormenta bé-
licas, 6 barricadas ambulantes, 6 contra-
barricadas, que hasta podrian adomerse
con cuatro pequeñas ametralladoras? ¿No
seria muy conveniente estudiar seria-
mente esta cuestión, para evitar que ma-
sas de soldados, casi inermes, avancen á
pecho descubierto por entre verdaderas
baterias cubiertas; lo cual si en otroe
países se aprueba, en la tierra clásica del
valor y de la hidalguía debe condenarse
y abominarse por los hombres honrados
de todos los partidos ? Estas torres volan-
tes, y acorazadas por añadidura, quitando
su importancia slÍ infame tiroteo á man-
salva y también á la barricada, ¿no serian
la verdadera garantía del orden público,
de la paz de las ciudades, de la seguridad
de las familias y de la verdadera civili-
zación ?
Conforme usaron los griegos y roma-
nos máquinas de guerra iguales ó pare-
cidas, cuando no eran tal vez más que un
lujo de bélico aparato, ¿ por qué no ha-
blan do usarse y perfeccionarse hoy, que
ya no resta mas garantía, en todos loe
terrenos, que el vim vi repeliere licetf
Digitized by VjOOQIC
15 JüKio, 1872.]
EL AVERIGUADOR.
163
Entregamos este problema á los ilnfl-
trados cuerpos facultativos de Ingenieros
y Artillería ; y temiendo más el tiroieo á
mansalva que los fuegos á pecho descu-
bierto, ocultamos nuestro humilde nom-
bre bajo el supuesto con que firmamos.
Cardinio.
Cabo de Finisterre.
RESPUESTAS.
niajerefi pvblleas y rameraü ; nv-
mero 489, 1. 1, pá^. 309.~Algun
tanto puede servir de contestación á esta
pregunta, mientras algún erudito lector
de este entretenido periódico la da más
cumplida, el siguiente curiosísimo docu-
mento :
Protnnon del Gons^o^ en Molin de Rey 6
13 de Noviembre de 1519, en lo que toca
á Uu Perdices qtte pagan las mujeres pú-
blicas.
Q Don .Carlos por la gracia de Dios : y
Rey de Romanos, F. Emperador semper
Augusto: Doña Juana, su madre, y el
mesmo D. Garlos por la mesma gracia,
Reyes de Castilla, de León, de Aragón,
de las dos Sicilias , de Jerusalem , de Na-
-varra, de Granada, de Toledo, de Valen-
cia, de Galicia, de Mallorca, de Sevilla,
do Cerdefía, de Córdoba, de Córcega, do
Üurcia, de Jaén, de los Algarves, do Al-
^ecira, de Gibraltar, de las islas de Cana-
ria, de las Indias, Islas y tierra firme del
mar Océano, Condes de Barcelona, Seño-
ree de Vizcaya y de Molina , Duques de
Alhenas y de Neopatría, Condes de Rui-
sellon y de Cerdania, Marqueses de Oris-
tan y de Gociano, Archiduques de Aus-
tria , Duques de Borgofia y de Brabante,
Oondes de Mandes y de Tirol, etc., etc. A
voA los Alguaciles de nuestra casa y corte
y de la nuestra Audiencia y Chancillería,
quo está y reside en la nombrada y gran
ciudad de Granada, que agora sois y fué-
redes de aquí adelante , y 4 oada uno y á
qualquier de vos á quien esta nuestra carta
fuere mostrada ó della supiéredes en cual-
quier manera, salud y gracia. — Sepades
que nos somos informados que no pudien-
do vos, los dichos nuestros Alguaciles, ni
alguno de vos llevar más de doce mrs.
en cada un año de cada mt^er pública, y
veinte y cuatro mrs. de cada mt^er qite
fuere ramera, y esto seyendo primeramen-
te sentenciado por los nuestros Alcaides
de nuestra Corte y de la dicha nuestra
Audiencia, diz que vos los dichos nues-
tros Alguaciles lleváis más cuantidad de
mrs. so color de perdices á las dichas mu-
jeres, y aun habiéndolos llevado un Al-
guacil de vosotros , los lleva otro ; y por-
que esto es en nuestro deservicio y con-
tra las leyes de nuestros Reynos, y nues-
tra merced y voluntad es de lo mandar
proveer y remediar, visto por los del
nuestro Consejo fué acordado que debía-
mos mandar dar esta nuestra carta para
vos en la dicha razón ; y nos tovímoslo
por bien, por la cual mandamos y defen-
demos que agora ni de aquí adelante vos
ni alguno de vos, no podáis nt demandéis
ni llevéis por razón de las dichas Perdi-
zes ni en otra manera más de doce mrs.
en cada un año por cada mujer pública, y
veinte y cuatro mrs. de la que fuere jBa-
mera: agora sea Alguacil de la dicha
nuestra Corte ó de la dicha nuestra Chan-
cillería , ó otro Alguacil ; y esto siendo
primeramente sentenciado por los dichos
nuestros Alcaldes de la Corte ó por los
Alcaldes de la dicha nuestra Audiencia y
Chancillería ; y qije de cualquier de las
dichas mujeres que cualquier Alguacil
hoviere llevado los dichos mrs., no los
pueda por aquel año llevar otro Alguazil
alguno, 80 pena que lo que de otra mane-
ra llevárades lo paguéis con el cuatro
tanto, la tercia parte para el acusador, y
la otra tercia parte para el juez que lo
sentenciare y executárc, y la otra tercia
parte para la nuestra Cámara y Fisco. Y
Digitized by VjOOQIC
164
EL AVERIGUADOR.
[15 Junio, 1872
porqne lo susodicho sea notorio, manda-
mos que esta nuestra carta sea pregonada
públicamente por la dicha ciudad de Gra-
nada , y por las plazas y mercados y otros
lugares acostumbrados della, por manera
que todos lo sepan, y ninguno dello pue-
da pretender ignorancia, y los unos ni
los otros no f agades ni fagan ende al por
alguna manera, sopeña de la nuestra mer-
ced y de diez mil mrs. para la nuestra
Cámara. — Dada en Molin de Rey, á 13
dis^s del mes de Noviembre del año del
nacimiento de nuestro Salvador Jesuxpto
dé 1519 afios. — Yo el Ret.— Yo Francis-
co de los Cobos, secretario de sus Cesá-
reas y Cathólicas Majestades, la fice es-
cribir por su mandado. < — Y en las espal-
das estaban ciertas firmas de los Beñorea
del Consejo, que decian lo siguiente:
Archiva, Granate. — Licenciatus de Sanr
Hago, — Licenciatus Polanco. — Dar. Ca-
brero.— Licenciaos de Coalla, — Dor» Crue-
vara. — Acuña Licenciatus, — Registrada,
Licenciatus Ximemz. — Por Chanciller,
Juan de Santillana, »
Copiada á la letra de la que. existe en el
tomo cxxii de varios enfóÜo de la Biblio-
teca Colombina,
P.
Poema latino; biíiii. 54B, t. 11,
p¿g. iSO, coi. ¿.* — Tengo un ejem-
plar del poemita latino de Luis de Lina-
res , al cual convienen todas las seQas que
00 detallan en la pregunta. Consta de 333
versos hexámetros, después de la dedica-
toria al obispo de Málaga D. Bernardino
de Contreras, á quien diríge ademas un
díÉtico suelto y un epigrama con cincuen-
ta disticos. Sigue la Sakttadon angélica
en cuatro hexámetros, y la Salve Regina
en once. Concluye con varías composi-
ciones ligeras en diversos metros, sin re-
lación á la vida de San Pablo, primar
ermitafio, que es el objeto del pequeño
Poema. Y dice se imprimió en Toledo á 7
de Mayo de 1527, por D. Raimundo de
Petras. Está á disposición del Sr, de Guz-
man y de cualquier otro, ^erudito que lo
quiera examinar.
JüAJbí DE TbO y OrTOLAKO.
Hios lo ayvdo, ó «lesas. Ufaría j
Josó$ méwa. IIO, 1. 1, pág, 49. —
En un opúsculo titulado Carta escrita por
el bachiller Dondedeo BupaUod al doctor
Rondón Cysfrycatoz, asistente en Cárte^ con
ocasión del cometa que se empezó áver á
fines de este año de sesenta y cuatro. Gra-
nada, 1665, he encontrado el pasaje si-
guiente : ttY aunque algunos quisieron
que de esta peste (1540) se originase la
costumbre de saludar al que estornuda
con el Dominus tecum y de hacerse la
Orust al bostezar, porque morían en este
contagio al bostezar y estornudar, como
lo escriben Paulo Montecasino Monacho
y Guillermo Mim átense y otros ; lo cierto
es que es costumbre mucho más antigua
el saludar á los que estornudan , como se
prueba de Plinio en el 28, y de otros. »
Siguen las citas, que no son pocas, pero
que copiaré si sonde utilidad al que pre-
gunta.
C. F.
I Antonio Ortls Melgarejo ;i>r«^im*
to pnm. 439, t. I, pág. 8B9; res-
puesta, pág. 90, t. n. — Para comple-
mento de las noticias de composiciones de
este ilustre sevillano, que se contienen en
los referidos lugares de El Averiguador,
podemos decir á loe abonados á este pe-
riódico que muy pronto publicará la So-
ciedad de bibliófilos andalttees un cnriosi-
simo tomito, coleccionado por el 8r. don
Cayetano Alberto de la Barrera, bajo el
título de Adiciones 6 las poesías de Fran-
cisco de Riqfa, en su edición de Madrid,
año 1867.
Lleva este libro, ademas de las poesías
de Rioja, varias adiciones importantes
bibliográficas y biográficas, y entre estas
últimas se encuentran las de Antonio Or-
tiz Melgarejo, de quien se coleccionan las
obras siguientes :
Digitized by VjOOQIC
15 JuKio, 1872,]
EL AVEBIGÜADOR.
165
Soneto, — En loor de Lope de Vega.
Canción. — Al mismo.
Silva, — Al cuadro del «/«icio /ka¿, pin-
tado por Pacheco.
Traducción, — De nn madrigal de Ma-
rini.
Traducción, — De los primeros versos de
la Epístola ad Pisonea,
Traducción, — De parte de un epigrama
de Marcial.
Soneto, — Á San Ignacio.
Dédiñoa. — Al mismo santo.
Glosa de octavas, — Al mismo.
Inscripción, — En el Túmulo que se le-
vantó en la catedral de Sevilla para las
honras de la reina Doña Margarita de
Austria.
Otra, — En el mismo.
Ccmcion, — Á D. Juan de Jáuregui.
Soneto. — A Dido.
Canción. — Al Dr. Francisco de Figue-
Toa.
Décimas.^- k Juan de Esquivel Na-
varro.
Condón, — Á Felipe de Castroverde.
Soneto, — Al retrato del Padre Maestro
Farfan.
Décimas. — Al retrato del Leido Carlos
de Negron.
Elegía, — En la muerte del docto caba-
llero Pedro Mejía.
Carolas Rimas, S* J. ; namero
S!99, t. II, pág. 99. — Según nues-
tras noticias , que difieren algo de las co-
municadas por el Sr. D. A. en la pág. 162,
Carlos de la Rué, jesuíta francés, naciií
en París en 1643, y murió en la misma
ciudad , á la edad de ochenta y tres años,
en el de 1725.
Ademas del Virgilio ad usum Delphini^
cuyas anotaciones revelan ser obra de un
literato notable, por la extensión y varie-
dad de sus conocimientos, escribió dos
tragedias latinas : Lysimackus y Cyrus;
otras dos en verso francés : Lysimachus y
Bylla; dos comedias : Andrienne y THom-
rne á bonnes fortunes^ que corrieron como
obra de su amigo Barón ; poesías latinas,
panegíricos, oraciones fúnebres, sermo-
nes, y un poema latino sobre las con-
quistas de Luis XIV, que Pedro Comeüle
tradujo en verso francés.
P. a y D.
$
Joannes Rairislas Textor; bii^
ñero 591, t. Mij pág. 99.— Natural
de Saint-Saulges, en el Nivernés , corres-
pondiente hoy al departamento del Nie-
vre , murió, según algunos autores , en el
hospital , en 1522. Sus obras son : Cartas^
1660, en 8.° -— Diálogos. — Epigramas. —
Cffidna epitome, 1663, en 8.*" — una eíli-
dion de la Opera scriptorum de claaris «i»tt-
üeribus, París, 1651, en fól.
Añadimos estas breves noticias á las
que apuntó en la pág. 152 el Sr. D. A.
P. S. Y D.
CURIOSIDADES.
EPÍTOME
YÁRIAS NOTICIAS Y CASOS PARTICULARES
OCURRIDOS EN MADRID
DB8DV SL Á^O DR 821 HASTA KL DB 1 «84.
{MS, anónimo, propiedad de los Sres, Viuda
é hijo» de D. José Cuesta,)
[Coníinuacion.)
En efecto, al subir la cuesta de la
paerta de Toledo quiso Dios castigar al
sacrilego Palomero ; cayó un rayo , que
no sólo lo abrasó, sino que hizo igual
estrago en tres caballerías mayores su-
yas y sus cargas, sin causar daño "nin-
guno á las de sus compañeros ni á és-
tos. Se hizo público este horroroso caso,
Digitized by VjOOQIC
166
EL AVERIGUADOR.
[16 Juirio, 1872.
y se tuvo por castigo de la Omnipo-
tencia.
AÑO DE H9I
El dia 29 de Setiembre, Francisco
Ortiz, de oñcio sastre, castigó á su
mujer Rosalía Pérez porque habia he-
cho cosa digna de la ira de su marido.
Recogiéronse aquella noche, y ella
determinó vengarse de su buen marido.
Para esto previno un cuchillo con que
acostumbraban partir el pan , y luego
que observó que estaba su marido dor-
mido, lo pasó una y muchas veces el co-
razón , y luego que lo vio muerto, apli-
có su boca á las «le las heridas, y bebió
gran porción de aquella sangre , según
ella misma declaró después.
Introdujo el cadáver en una saca , lo
bajó á una cueva , y allí lo dejó. Pero
al cuarto dia, notando los vecinos (vivía
en la calle del Olivar) la falta de su
marido, aunque ella extendía estaba
fuera de Madrid, y el olor del cadáver
ya corrompido, dieron parte á la justi-
cia. Ésta acudió vigilante , encontró el
cadáver, puso presa á la consorte homi-
cida, y su confesión excusó testigos;
por lo que , sustanciada la causa , se la
condenó á la pena capital , que se ejecu-
tó el dia i del mes de Diciembre del di-
cho año, causando horror á todos la in-
audita crueldad de esta malvada mujer.
AÑO DE 4242.
A primero de Abril, Domingo de
Cuasimodo, habiendo precedido dos re-
velaciones y el acuerdo del Ordinario
de Madrid , fué trasladado el cuerpo del
Sr. San Isidro, labrador, de su primera
sepultura á la que se previno en la
Iglesia de San Andréi, cerca del altar
de los apóstoles San Pedro y San Pablo,
y entre otros muchos sucedió el porten-
to de que se repicaron por si las cam-
panas de dicha iglesia.
Aífo DE 4247.
En este año vino á Madrid el patriar-
ca San Francisco, donde fundó conven-
to en el sitio que le señaló y concedió
su Ayuntamiento, que es el mismo ea
que hoy está el que llaman San Fran-
cisco el Grande , cuya primera piedra
puso el santo Patriarca.
AÑO DE 4248.
En este año llegó de Segovia á Ma-
drid el patriarca Santo Domingo de
Guzman. Fundó el convento que hoy se
llama de Santo Domingo el' Real. La pri-
mera priora se llamó Doña Juliana.
AÑO DE 424 9.
La iglesia parroquial de Santa María
Magdalena ya en este año se intitulaba
de San Salvador, que es la advocación
que hoy couserva.
AÑO DE 4 252.
En este año faltó el agua para el be-
neficio de los campos desde 4 .° de Mayo
hasta la fiesta de San Gregorio, acudie-
ron las comunidades eclesiásticas á San
Andrés á implorar su necesidad al se-
ñor San Isidro, y por sus ruegos se sir-
vió S. D. M. consolar á los fieles con co-
piosa lluvia ; ésta fué la primera vez en
que Madrid clamó á su Patrón.
AÑO DE 4 254.
En 4 .^ de Junio se consagró la iglesia
parroquial de San Juan Bautista de
Madrid, por Fr. Roberto, obispo de Síl-
bense, con licencia del Arzobispo d«
Toledo. En dicho año, dio el Aroedianu
de Madrid , á la citada parroquia, reli-
Digitized by VjOOQIC
5 JuHio, 1872.]
EL AVEBIGUADOR.
167
quias de San Juan Bautista, de San Ju-
lián, mártir, y de Santa María, virgen y
mártir.
AÑO DE Ifi58.
Este año se llamó el del gran diluvio
de aguas, que empezaron á fines de Ju-
nio y cesaron á 26 de Diciembre.
AJ9o DE 4278.
Este año se padeció grande sequía en
España , y para implorar la misericor-
dia Divina faé llevado el cuerpo del
Señor San Isidro á la capilla de Nues-
tra Señora de Atocha, en la que se
ofreció su santo cuerpo ; luego que se
expuso, fué Dios servido consolar á los
fieles con abundantes aguas.
AÍ<0 DE 4 313.
En 7 de Setiembre falleció en Jaén el
Rey D. Femando el IV, repentinamen-
te, habiendo sido emplazado por dos
caballeros Carvajales, á quienes hizo dar
muerte, para que dentro de 30 dias
compareciese en el Tribunal de Dios, lo
que se verificó en el último de ellos.
km DE 1346.
En este año, por haber sido falto de
^guas, se sacó procesionalmente el cuer-
po del señor San Isidro y llovió en
abundancia.
AKO D]^ 4 369.
Ed 23 de Marzo fué muerto en el cas-
tillo de Montiel el rey D. Pedro por su
hermano D. Enrique ; está sepultado en
«I convento de Santo Domingo el Real
de Madrid , por haberse traido á él sus
huesos en el año de 4 444, desde la
iglesia de San Antonio de la villa de
Alcocer.
AÑO DE 4374.
El rey D. Enrique citó Cortes para
Burgos, y fué por procurador de Madrid
Diego Fernandez de Gudiel, su regidor;
un domingo, estando el Rey oyendo mi-
sa, se levantó un ruido, y entrando á avi-
sarle su hermano D. Sancho, Conde de
Haro, de Ledesma y Alburquerque , le
mataron ; fueron presos los procurado-
res de Cortes y condenados á degollar;
al llevarlos al suplicio, por la calle que
llamaban Tenebrosa, se asomó á una
ventana un judío , llamado Moisés Ro-
mano, contador mayor de Castilla, el
cual, conociendo al regidor Gudiel, bajó
y rogó á los ministros fuesen despa-
cio, y él caminó á pedir al Rey la vida
de aquel caballero, lo que concedió, y
llegado con el perdón, le respondió:
En merced os tengo la buena obra que
me queréis facer; no voy en tiempo de
podérosla pagar, pero mando á mis hi-
jos y á los que de ellos viniesen que
fagan con vos y con los vuestros lo que
vos queréis facer conmigo ; 'estos caba-
lleros vinieron á ayudar mi posada ; ha-
bernos estado juntos en compañía , nun-
ca plegué á Dios que yo les deje en este
camino; anda, pregonero, y di tu pre-
gón , anda , que yo no quiero gozar del
perdón. Volvió el contador á dar aviso
al Rey de lo que pasaba, quien, movido
á piedad , otorgó á todos las vidas.
AÑO DE 4 383.
En este año, en las Cortes que cele-
bró en Segovia el rey D. Juan el I se
mandaron contar los años por el del
nacimiento de nuestro Redentor, y que
cesase el que se acostumbraba de la
era de César ; y por esto los primeros
almanaques que se imprimieron con este
aditamento fué en Madrid y en una
Digitized by VjOOQIC
168
EL AVJERIGÜADOR.
[15 Junio, 1872.
imprenta que habia en la calle de San
Jerónimo.
AÑO DE 4i05.
El rey D. Enrique III edificó el Pala-
cio Real del Pardo, á dos leguas de Ma-
drid.
AÑO DE 4 426.
En 27 de Abril se sacó el cuerpo de
San Isidro, labrador, y fué llevado en
rogativa, por agua, á las iglesias de
nuestra Señora de la Almudena y San-
to Domingo el Real; socorrió Dios la
necesidad.
AÑO DE 4 438.
En este año hubo en Madrid riguro-
sa peste, y para aplacar la divina justi-
cia votó su Ayuntamien to la fiesta de
San Sebastian con abstinencia.
Fué esta peste tan rigorosa , que en
doce dias que duró, fallecieron más de
20.000 personas, y para darles sepul-»
tura se bendijeron muchos campos que
hoy están poblados de casas en la cor-
te, y en ellos se abrieron zanjas, en las
que metian los cadáveres. Sucedió que
nevando crecido número de ellos, uno,
que iban á echar en la zanja , dijo
no lo echasen; y viendo estaba vivo,
pero con más asomos de muerto, le de-
jaron fuera, y como púdose incorporó,
pasó á su casa y vivió después 36 años.
Adviértese que en este mismo año,
algo desviado de la puerta que llama-
ban de Guadalajara, habia un humilla-
dero, en cuyo sitio se fundó un hospital
para enfermos, que llamaban de Corte,
y hoy es un hospital é iglesia Real, que
llaman el Baen Suceso, y está casi en el
centro de Madrid , al que engrandeció
la liberalidad del Sr. D. Felipe IV, pues
le dotó en gruesas limosnas; en el año
de 4644 se acabó el retablo del altar
mayor, que costó 40.000 duros.
AÑO DE 4 448.
Mariana Mexica , que fué del alcaide
Francisco de Avila , fundó un recogí*
miento para beatas , que después se am-
plió para convento de monjas, y es hoy
el que llaman en Madrid la Concepción.
Francisca.
AÑO DE 4 449.
A principios de Marzo de este año,,
como á distancia de 500 pasos de la
villa de Cubas, se apareció á una niña,
llamada Inés, María Santísima , y la
mandó dijese que en aquel sitio se le
fabricase una iglesia ; creyó el pueblo la
revelación, y saliendo procesionalmente
al sitio, se dignó su Majestad Santísima
manifestarse. Lleváronla en procesión
á la Iglesia parroquial ínterin se fabri-
caba el convento de Santa Clara , adon-
de se trasladó. La niña Inés pasó á Ma>
drid á servir en casa de un comercian-
te. Queríanla mucho sus amos por su
honestidad y virtud.
Juan Nuñez de Talamanca, nombre
y apellido de su amo, cayó en la cania
con una gravísima enfermedad , la que
le condujo á las puertas de la muerte»
desahuciándole los médicos ; y una no-
che, que esperaban fuese la última de su
vida , dijo Id niña Inés á su afligida y
desconsolada ama estas palabras ¿ pre-
sencia de las muchas gentes que la
acompañaban: Señora, si Vmd. me
ofrece dar la dote para entrar religiosa
en el convento donde está la Virgen San-
tísima, que se me apareció y me habló,
yo me empeñaré muy de veras con su
divina Majestad á fin de que á mi amo
ponga bueno. Se rieron todos los cir*
cunstantes, y el ama la dijo : Inés mía»
Digitized by VjOOQIC
15 Junio, 1872.]
EL AVERIGUADOR.
169
haz lo que dices, que segura tienes la
dote.
Levantóse inmediatamente la niña, y
á presencia de todos puso su tierna ma-
no sobre la cabeza de su casi difunto
amo, y dijo: Virgen y señora mia,
pues os dignasteis de apa receros y hablar
á esta pobre sierva vuestra , y sabéis el
deseo que tengo de ser esposa de vues-
tro Santísimo Hijo en vuestra santa
casa , interponed con él vuestros ruegos
para que mi amo salga de su penosa
enfermedad , pues asi aseguro ver cum-
plidos mis deseos.
¡Caso admirable por cierto! Apenas
concluyó la niña Inés su petición , cuan-
do el enfermo repentinamente se incor-
poró sobre la cama pidiendo alimento,
que se lo trajeron los circunstantes lle-
nos de asombro y alegría , la que cre-
ció más á vista de que al dia siguiente
se vistió libre de todo mal.
Se publicó este caso milagroso, y toda
la corte concurría á ver á la niña , á la
que poco después, precedidas todas las
circunstancias necesarias, condujeron
sus amos al convento de Cubas, acom-
pañados de muchos señores que convi-
daron , y de otros muchos que volun-
tariamente quisieron concurrir por ver
más despacio á la niña Inés, la que tomó
el hábito con mucha aceptación de
aquellas religiosas, y fué asombro de
virtud. Falleció de Priora el año de 4 484 ,
sucedióla Santa Juana de la Cruz, de
quien tomó el convento el nombre, que
al presente conserva.
AÑO BE U56.
En el dia ti del mes de Septiembre
de este año se presentó al Rey en su
a udiencia un hombre bien portado, pero
cjue nadie conocía, y le dijo: lo que
muestra majestad tiene determinado ha-
cer esta noche, y que en este mundo
no sabe otro que vuestra Majestad , será
la ruina de V. M. y de su reino. Asom-
brado el Rey, mandó detuviesen á aquel
hombre; pero al querer hacerlo no pa-
reció, ni hasta ahora se ha vuelto á ver,
ni se ha sabido cuál seria la determina-
ción del Rey; pero piadosamente se
cree no seria buena, y que aquél fué
aviso del Altísimo.
km DE U60.
Pedro Fernandez de Lorca , secreta-
río que fué de los señores reyes D. Juan
el II y D. Enrique lY, fundó en Madrid
un hospital para el sustento de doce
hombres honjrados, que por su vejez no
pudiesen trabajar. Dedicóle á Santa Ca-
thalina, virgen y mártir, y es el que
hoy se llama de Santa Catalina de los
Donados, cuyo gobierno está á cargo del
prior de San Jerónimo, como patrono
de esta memoria.
En dicho año y dia 6 de Septiembre,
se pegó fuego una noche en la plaza
Mayor de Madrid , que duró cuatro dias,
y en él perecieron 48 personas, sin
poder numerarse á cuánto ascendió las
pérdidas que de él se originaron.
En este mismo año doña Catalina Nu-
ñez de Toledo, viuda de Alonso Alva-
rez de Toledo, tesorero del rey D. En-
rique V y contador mayor de Castilla,
fundó en Madrid el convento de monjas
que llaman de Santa Clara.
AÍ«o DE 4 464.
En este año y dia H de Diciembre,
Pedro Becerra , maestro de alarife, es-
i tandp echando á tierra una casa que
i amenazaba ruina , y. estaba en la calle
Mayor, vio que en una pared maestra,
que era fuerza derribar, habia un hue-
co bastante profundo y hecho de pro-
Digitized by VjOOQIC
170
EL AVERIGUADOR.
[15 JuKio, 1871
pió intento; causóle novedad aquella
obra, y quiso en persona examinar qué
motivo habría habido para aquella
obra. Desbarató la pared , y antes de
llegar al cimiento vio una sepultura , y
en ella un cadáver ya bastantemente
consumido. Alborotóse su ánimo, man-
dó avisar á la justicia, concurrió ésta,
se sacó el cadáver y se vio estaba em-
balsamado, sin tripas ni corazón, y que
en un papel , que se conservaba en una
caja de hierro, decia estas palabras :
« Aquí mandé enterrarme el año de 4 393
y mi corazón se hallará más abajo. >
Con esta noticia , mandó la justicia
se excavase más por si el corazón pare-
cía , y lo que se halló fué otra caja de
hierro muy grande, y de peso de seis
arrobas , y haciendo se abriese , se en-
contraron dentro \ 5.000 ducados todos
en oro, y con todo esto se le dio al ca-
dáver tierra sagrada, y se hicieron
muchos sufragios por su alma.
AMO DE 1463.
El rey D. Enrique IV hizo merced á
Madrid , en este año, de un mercado
franco todos los martes, que después se
mudó á los jueves.
AÑO DE 4466.
En este año, á seis dias del mes de
Abril , cayó un rayo en la plaza Mayor
de Madrid , que matóá cuatro hombres,
y pesó ocho libras.
En el mismo año hubo en el reino
tanta escasez de vino, que llegó á valer
el cuartillo á seis reales, y sólo de Real
orden se hallaba en un almacén que se
puso, para el Santo sacrificio de la Misa;
cuya escasez duró por tres años segui-
dos ; pero en el de 4 470 hubo tal abun-
dancia , que valió el cuartillo á cuatro
cuartos.
AÑO DE 4 473.
Albar García Diez de Rivadeneyra.
maestresala del rey D. Enrique lY,
fundó un convento para monjas en el
lugar de Yallecas, en que se guardase
la tercera regla de San Francisco; por
varios acaecimientos se trasladó á Ma-
drid , y mudó la regla á la de San Ber-
nardo en el año de 4 535; dieron la
obediencia al arzobispo de Toledo don
Juan Tavera en el año de 4 552 , que es
hoy el que se llama de las Yallecas.
(Se continuará.)
FILATELIA.
AÑADIDURA k LA CARTA DmTDLAM
MEDIAS VELA,
PUBLICADA EN LOS NÚMEROS S9, 30,31
Y 32 DE El Averiguador.
Por si alguno tuviese el capricho de
engolfarse en el estudio de los Matase
Ü08 Y tratar ex-profeso de las extrava-
gancias y anomalías de los de España,
exhibo las siguientes muestras que po-
seo en sobrescritos de completa aoteo-
ticidad.
año 4 854.
8
ün número oeko en tinta azul.
Digitized by VjOOQIC
16 Junio, 1872.]
EL AVERIGUADOR.
171
año 1865.
. . ALICIA
. . DE JÜVIA
Fragmento de leyenda: sello circu-
lar : en negro.
año 4S67.
o
La letra O en negro.
Los años de 1869 y siguientes fueron
de opima cosecha, y se hallan estas va-
riedades en negro :
O
La letra O de mayor tamaño que la
anterior.
(franco )
Sello de mano , usado para el fran-
queo de libros, periódicos , etc.
CORREOS
cartería de
LESACA
Sello ehptico.
Los sellos de varios plieglos certifí*
cados, cuyos sobrescritos poseo, sufrie-
ron la anulación con los timbres de cer-
tificar, ó sea en esta forma :
CERTIFICADO.
Sello circular.
CERTIFICADO.
Sello elíptico.
'1^ CERTIF- >
Abreviación déla palabra certificado.
RECLAMAN EL SOBRE
Sello , que en el caso que su leyenda
explica, se estampa en la cubierta de los
pliegos certificados.
SANTIAGO
CERTIFICADO
Sello elíptico.
CERTIFICADO
VITORIA
Media elipse dividida por su eje
mayor.
CERTIFICADO
CORREOS
CORUÑA.
Sello elíptico.
Digitized by VjOOQIC
172
EL AVERIGUADOR.
[15 Junio, 1872.
DÜENAS
CORREOS
CERTIFICADO.
Sello elíptico. Es el qae usan para
lacrar los pliegos cerli6cados , de modo
qae impreso con Unta , según se halla
en el ejemplar que tengo á la vista, re-
sultan las letras en blanco.
CERTIFICADOS
CÁDIZ
Sello elíptico. Es el único que he vis-
to con el barbarisDo de poner en plu-
ral la primera palabra.
Con un pequeño cachet de armas rea-
les , destinado sin duda para lacre ú
oblea, tengo inutilizado un sello de cor-
reo (emisión de 4870], de modo que el
antedicho blasón resulta completamen-
te en blanco , y señalado con tinta su
contorno y el de la corona.
En vez de las tres barras horizonta-
les que marqué en el § v de mi carta,
hay timbres-posUy que solamente llevan
una, en esta forma
Por Marzo último (487S) se descolgó
la Administración Central de Madrid
con un nuevo y borroso dibujo, de
quien pueden dar idea estos borrones :
Con tal vastago llegan á seis los ma-
tasellos que la oficina de la corte tiene
en uso. Y vamos andando.
En la expresada fecha , la estafeta de
Toro, separándose de lo prevenido en
la circular de H Julio 1874, estampa
en axul el matasellos vigente , señalado
con el número 10 en mi carta, etc., etc.
X no digo yo dos et céUras, sino dos-
cientas sería necesario agregar para
que formase Y. idea de lo mucho que
me dejo en el tintero. — Abreviemos, que
ya es tiempo de salir de este more mag-
num. Como capítulo de disculpas , ad-
mítame Y. la respetable opinión de mi
erudito amigo W. Dudley-Atlee, que en
su notable trabajo : Notes on Post-
marks comenzado á publicar en el
número 64 de The PhiUUelist (Brighion),
consigna que * the subject of postmarks
»is a large one.and open to us an exten-
>sive fíeld of study, in which we may
•culi manyflowers of Information. »
Los redactores de otro autorizado
papel inglés, The PhUatelical Journal
(Birmingham), escriben en el número i,
y después de haber leído algunos pár-
rafos de mi epístola, lo que sigue: *We
»are pleased to see the commencement
>of....paper, upon the obliterations used
•tn Spain between \ 850 and 4871
•which wíU be of valué to all philateli-
»calstudents.»
Y ya que hago acotaciones extranje-
ras y que tengo bajo la mano gacetas y
obras de timbrología, añadiré que en
el sesudo y lindísimo trabajo del caba-
llero alemán Sr. D. Alfredo Moschkau ,
titulado Die Wasserzeichen auf den seit
4848 bis dato emittirten Briefmarken
und Couverts (Dresden. C. E, Dietze,
4 874), estampa varios renglones hon-
rosos para un compatriota de Y., que
dicen así : « Wir gelangen nun abet*mals
»zur Literatur, und mit freudiger Ge«
Digitized by VjOOQIC
15 JiTNio, 1872.]
EL AVERIGUADOR.
178
• QUgthnung kónnea wir yerknnden,
»wie sie eine staunenswerthe Ausdeh-
•nung erreichte, hervorgerufen und
• QDterstútzi einestheils noch von den
»früheren, anderntheíls von neugewar-
• benen Verehrern; ich nenne ais sol-
• chein Deutsch!and ; in England....;
•in Frankreich ; in Ameríka ; in
•Spanien M. Pardo de Fígueroa , Mitgl.
• der liist. Akademie u. s. w., díe mit
•Yollem Rechte hier genannt zu werdeu
•verdienen.»
Agrega el Sr. Moschkau, en su citada
monografía , que entre los timbrólogos
de la presente época se cuentan el Pon-
tífice Pío IX, el Emperador de Austria ,
el Rey de Portugal, el Príncipe de
Orange, y la Princesa Sofía de Saxonia.
Y si á tales nombres agrega Y. el de
uno de los bijos de la reina Yictoria de
Inglaterra, el del opulento Barón Rotbs-
cbild y otros de semejante taÜá , espero
el perdón de Y. por mi largajretabüa,
en vista de que la Prilatelia no sólo
no es ciencia mocosa , sino que se puede
igualar á las más estiradas que en los
gimnasios y escuelas se enseñan. — Yaie.
Dr. Tbebussem.
BST* Las islas Filipinas están desti*
nadas á bacer la desesperación de los
coleccionistas, por sus rarezas y extra-
vagancias. La 4.^ emisión de sellos es
tan difícil de obtener, que la colección
que la posee puede considerarse como
de gran mérito.
Yienen luego las emisiones desde el
59 al 63 con sus infinitas variedades,
cuyo origen é historia es tan oscura,
que se ha puesto en duda por muchos
pbilatelistas la autenticidad de algunas
de ellas.
Durante toda esta época, y probable-
mente desde el año 55 ó 56, se usaron
los mismos sellos que en Cuba, á excep*
cion del 7t rl. p. f. , habiendo servido el
de t rs. para certificar cartas para Es-
paña hasta el año de 4 870.
La madre patria se acordó por fin en
el año 64 de remediar el desorden que
existía, y remitió un abundante surtido
de sellos, que han estado sirviendo hasta
el año 74 con el lema •Habilitado por
la Nación», desde que en aquellas apar-
tadas regiones se tuvo conocimiento de
la orden que mandaba habilitar los
Se conoce que la metrópoli no se ha
ocupado mucho de las necesidades de
aquellas islas en punto á sellos , pues
aquella Intendencia general dispuso en
31 de Enero de 4870 * poner á la venta,
con la marca Habilitado por la Nación,
los sellos verdes de á real plata fuerte, li-
tografiados en el país, mandados reti-
rar de la circulación por haberse ago-
tado las existencias de los de doscientas
cincuenta milésimas de escudo» (f) (S).
Posteriormente se envió de España
la emisión que empezó á usarse en 1 871 ;
pero lo más extraño es que en estos úl-
timos meses se han recibido cartas de
Filipinas con un sello de 5 cuartos color
bermellón, de la emisión cfé 4 86S <5 63 (?}»
letras pequeñas y la inscripción •Habili-
tadopor la Nación* en sustitución de
uno de los de 5 cents.
La existencia y autenticidad de estos
sellos es indudable, pues de los tres que
hemos visto, uno lo hemos levantado de
la carta y los otros dos lo han sido por
dos personas de cuya veracidad no nos
es permitido dudar.
(1) Bqaívalentes á 1 8 Vs <¡^^^- P^<> fuerte.
(2) PaUbTM textuales.
Digitized by VjOOQIC
174
EL AVERIGUADOR.
[15 Jüwio, 1879.
¿Será que la emisión enviada-de la Pe-
nínsula fué tan escasa que ya se han
agotado los de 5 cent.? ¿Será simplemen-
te un capricho, ó será que por aprove-
char todos los sellos que se habian fe-
tirado de la circulación se ponen de
nuevo á la venta con la inscripción
mencionada? Dudas son éstas que aho-
ra no podemos esclarecer, pero procu-
raremos hacerlo más adelante.
d^ Asi como entre las diversas
tintas de los sellos de f real, de 1855,
hay una que es verde azulada en vez de
azul, también hemos encontrado con
esta tinta un sello que por error dice
do9 reales.
Es el único ejemplar de esta clase que
hemos visto nuevo.
sigilografía.
BABTLrrACIONES DEL PAPEL SELLADO
DE INDIAS.
{Conclusión.)
En un pliego de papel blanco^ en que
se halla parta de un documento fecho
en la Habana , hay una habilitación en
esta forma : Entre dos óvalos, en cuyo
centro se encuentra el escudo coronado
de España , se lee : FERNANDO. Vil.
REY. DE ESPAÑA. E INDIAS. HAY ANA.
La leyenda^extorior dice :
SELLO QUARTO ÜN QÜARTILLO
AÑOS DE 1824 Y <8Í5.
Debajo hay cuatro distintas rúbricas.
Esta habilitación, y las análogas que
dejamos mencionadas , se hallan coló*
cadas en el mismo lado y forma en am-
bas hojas del pliego.
Hay en la colección dos pliegos de
papel blanco y manuscrito, habilitados
con el sello ovalado de la Habana, tan-
tas veces citado, con las leyendas exte-
riores siguientes :
SELLO SEGUNDO
DOCE REALES AÑOS DE 4828 Y 1829.
SELLO TERCERO
DOS REALES AÑOS DE 4828 Y 1829.
Ambos ejemplares tienen debajo cua-
tro rúbricas diferentes.
En un pliego del sello 3.*, correspon-
diente al bienio de 4832 y 4833, tene-
mos impresa en un renglón la habilita-
ción , que dice :
Yalga para el reinado de S. M. la
Sra. D/ Ysabbl II.
En otro «pliego del sello 3.** de los
años de 4 834 y 4835, existe una habi-
litación impresa en la misma forma que
la anterior, pero que tiene ademas á su
derecha una rúbrica impresa.
Esta habilitación cierra el período
descriptivo de las excentricidades que
presenta nuestra colección del papel se-
llado de Indias.
Citaremos, por último, otras dos habi-
litaciones, que, aunque ajenas, sobre
todo una de ellas, á toda clase de efec*
tos timbrados, no carecen por eso de
curiosidad é importancia.
En un sello circular, timbrado en se-
co sobre papel (fragmento de un docn-*
mento o6cial , de época inmediata, ann-
que posterior, á la revolución de Se-
tiembre de 4868), con las armas nacio-
nales en so centro, y á su alrededor la
leyenda que dice: YSABEL 2.^ POR LA
GRACIA DE DIOS REYNA DE ESPAÑA
Y DE LAS INDIAS, se halla una habí-
Digitized by VjOOQIC
15 Jovio, 1872.]
EL AVERIGUADOR.
175
litadon hecha á ploma en la siguiente
forma y términos :
La otra habilitación se encuentra en
ana peseta de Femando YII del año
de 4823, con las circunstancias siguien-
tes:
En el anverso, y sobre el busto del
monarca , hay un resello que represen-
ta la cabeza de una mujer, encima de
la cual dice : COSTA RICA. ^
En el reverso, y cubriendo el escudo
de armas, se ve otro resello, en el que
sólo puede leerse : BILITADA POR.
Madrid, 42 de Mayo de 4872.
- JosB M. Provaiiza.
HOVIHIENTO BfflUOGRAFIGO.
LIBROS BN VENTA.
Para Secretarias de Señora y todo género,
^uevo estilo y formulario de escribir cartas
misivas y responder á ellas , en todo género,
yonforme al uso que oy se practica, — Terce-
» impresión. En Toledo, en la imprenta
teal. 1674. Y de nnevo en Gante, do la im-
tren ta de Antonio Serf andera. 1675. Apro-
bado por Lope de Vega.
Sucesos notables y varios. Tocan en admi-
4stracion de justicia, diferencias entre JBs»
uña y Pnsncia y otras dioérsas cosas. Re-
copiladas por Fray Jnan de Cisneros, monje
profeso del Real Monasterio de 8. Zoyl de
Carrion. Afio de 1640.
Índice.— Jestamento de la Serma. y cató-
lica reina doiia IsabeL
Saoeso notable de Gabriel de Espinosa,
pastelero de Madrigal , que se fingió ser el
rey B. Sebastian de Portngal.
Anto qne celebró el tribunal de la santa
Inqnisicion» en qne fué castigado el doctor
Casalla y consortes.
Beladon de otro auto de Inquisición qne
resultó del pasado.
Proceso de Madalena de la Cruz , monja
de Córdoba.
Relación del profeta Miguel de Piedrola.
Modo que tuvo Femando de Sahavedra
para entrar la Inquisición en Portugal.
Proceso de Joa^ Garda que por otro nom-
bre se llama D. Jn.® de Alvarado, natural
de la dudad de Méjico. *
Memorial de quezas que la dudad de Bar-
celona dio al rey Felipe IV, año de 1639, á
que se siguió su levantamiento.
Sasisfaodon de las quexas del prindpada
de Cataluña y á sus fundamentos.
Papel dado & Felipe IV.
Advertencias del privado, afio 1639.
Manuscrito en letra buena y clara.
COIIKSPOHDKHCIA PilTlCDLAR
EL AVERIGUADOR.
ZAMORA.— A. V. Será V. servido.
SEVILLA.— F. de G. Id. id.
LüRCA.— E. S. Hecho todo como V. de-
seaba.
BERLÍN.— H. L. Remitido todo lo que
pide en su última.
ALBACBTB.— S. R. Recibida letra y sal-
dada nuestra cuenta.
CÓRDOBA.— M. R. Su carta no llegó á
tiempo oportuno.
BILBAO.— A. B. Remitido el número que
redama.
ZARAGOZA.-^. C. Servido su pedido.
AVILAS.— A. P. Id. id.
Digitized by VjOOQIC
176 EL AVERIGUADOR. [15 Junio, 1^72.
Á LOS CERVANTISTAS.
CERVANTES Y BL QÜUOTB, POB F. m. tubüto : un Tolúmen, 90 reates. —Batodií»
sobre el Quiote anónimo, el sentido ocnlto, la caballería andante y el genio y circonstan-
das de la inmortal producción.
EL AVERIGUADOR.
CORRESPONDENCIA ENTRE CURIOSOS. LITERATOS. ANTICUARIOS. ETC., ETC.. ETC.
BA8B8 DE LA PVBLirACIOB*
El Avxbioüadob se publica en Madrid los días 16 y último de cada mee. — tnaerta
gratis cuantas preguntas quieran hacer ¡os susorUores, ▼ las respuestas que se deseen dar,
relativas á literatura, música, artes bellas, suntuarias, de reproducción y mecánicas ; histo-
ria, bibliografía, diplomática, geografía, filología, arqueología, epigrafía, paleografía, nu-
mismática, filatelia, usos y costumbres, arte militar, historia natural, economía politicSy
administración , comercio, industria y á cuanto pertenece al campo de la curiosidad.
Las pregunta y las respuestas se dirigirán en carta al Director de Bi* Avbbiouadob,
Atocha, 143, principal, y se publicarán inmediatamente si, á juicio del Director, se hallan
dentro de los límites de este periódico. Todas habrán de mandarse firmadas, y se publica-
rán así , ó anónimas , según el deseo del interesado.
PBEaOS DE SUSCBICIOB.
PEOTINCIAB T PORTCCAL.
1 año. . . 10 pesetas.
6 meses.. 6,60 »
3 meses. . 3 »
1 afío. . . 20 francos.
6 meses.. 11 —
1 afio. . . 9 pesetas.
6 meses. . 4,75 »
3 meses. . 2,60 » ^ „ ,
El tomo terminado, «loee pesetas en Espafia y Portugal.
1 año. ... 6 pesos.
6 meses. . . 3 ^
El pago ha de ser siempre adelantado ; de no hacerlo asi, no se senrirán los pedidos.— 8e
reciben anuncios á medi<f real línea.— Se anuncia gratis y se hará artículo bibuográfioo de
toda obra de la cual se remitan dos ejemplares á esta Administración.
VUXT08 DB SV8GBIGIOH.
Bk Madbid.— En la Administración, calle de Atocha, núm. 143, principal, y en las prin-
cipales librerías.
EN Pbovincias. Ultbamab t Extbanjebo.— En «asa de todos los corrosponsalea de
El Mubbo db la Industria, ó mejor remitiendo directamente el importe á la Admi-
nistración en sellos de correos ó llbranta de fácil cobro.
MADBID, 1872.-— Imprento de H. Bivadbbbtba. Duque de Osuna, núm. 8.
Digitized by VjOOQIC
COF^Í^ESPONDENCIA
, ENTRE JL
^|URI0S0S,|ITEMT0S^
Director y propietario E. DE MARIATEGUI.
Administración.— Atocha, 143, principal.
^Segundo ano — Núm. 36.] Madhid : 30 JXTNIO, 1872.
[Segunda épooa.
SUMARIO.
Fregantaa.— Las andas del Santísimo Sacramento en la procesión del Corpns.-- Simón Bach.— D. José
Marcheno.— Medalla antlgoa.— Bibliografía zamorana.— Faletaff , Hans de Schweinlchen j Saacbo Pania.p—
Imprenta en Gácerea y TrajlUo.— Poesía popular.— Camelo.— Apéndice de la casa de OeralloB.— SigOografia.--
Respuestas. — y Iriato.— Bandera nacional {dos respwsUu),^Xjetnk de cambio.-Al-HIzan.— Teatro edeolAa-
tico de Qü González DáT{la.—]Sl maestro Oíl Oonialex Dávila.— Eacnela de Salerno.— Curiosidades.— Epi-
tome de varias noticias y casos particulares ocyrridos en Madrid desde el a&o 821 hasta el de 1648 (cofirintia-
cicn).— Filatelia.— |iemiüdo.— Movimiento bibliogr&fioo.— A nuestros suaoritores y corres-
ponsales.—Correspondencia.— Anuncios.
PREGUNTAS.
571. Eias andas del Santísimo
liacramenlo en la proeeslon del
Corpas. — Por varios y repetidos decre-
tos de la Sagrada Congregación de Ritos,
que pueden verse compilados en la colec-
ción auténtica de monseñor Gardellini, se
prohibe en absoluto usar de andas para
conducir procesionalmente al Santísimo
Sacramento, y se ordena sea llevado por
el mismo celeh'antehsíjo de palio. Sin em-
bargo, en Espatia se practica lo contrarío,
jr en casi todas las poblaciones de alguna
importancia es conducido el venerable
Sacramento en andas, carros triunfales
ó custodias, con más ó menos aparato, os-
tentación y lujo.
Según el reputado rubríquista D. Bar-
tolomé de Olalla (en su Ceremonial de la
Misa cantada, edición de Madrid de 1721,
pág. 249), esto se hace en virtud de un de-
creto de la citada Sagrada Congregación
de 4 de Mayo de 1686 ; pero es el caso
que semejante decreto no aparece en la
colección Gardellini , única auténtica por
declaración de la misma Sagrada Congre-
gación , y hasta parece que de las pala-
bras de Olalla se infiere no fué decreto
general para todas las iglesias de Espa-
Digitized by VjOOQIC
178
EL AVERIGUADOR.
[80 Junio, 1872.
fia, 7 BÍ BÓlo particular para alguna de
ellas.
Se desea saber si el tal decreto fué real-
mente general, y si existe el texto del
mismo.
Coria.
F. DE H.
579. Simón Dach.— ¿Á qué escri-
tores españoles imitó este poeta alemán
del siglo XVII?
M. V.
57S. D. José Marchena.— Agra-
decería que alguno de los eruditos cola-
boradores de El Aveuiguador tuviese la
bondad de decirme los escritos publica-
dos por dicho escritor. £1 que hace esta
pregunta no conoce más que las Lecdo-
ne9 de filosofía moral, impresas en Bur-
deos en el año 1820, y una pretendida
continuación del Petronius Arhiter, Tam-
bién quisiera saber si este Marchena es
el mismo abate Marchena de quien habla
Lamartine en su Historia de he Girondi-
nos : por otra parte he leido que Marche-
na estuvo agregado al estado mayor del
ejército del Rhin en el año 1808; avinién-
dose mal la profesión miUtar con la de
abate, me haoe sospechar si serán dos per-
sonas distintas, aunque én España no ha
sido raro el ver curas militares. Por últi-
mo, ignoro el año del fallecimiento de
Marchena.
Valencia.
M. C.
574. Medalla anticua. — ¿Podrá
decirme alguno de los eruditos lectores de
El Averiguador á qué época pertenece
y en dónde fué batida la medalla cuya
exacta descripción es la siguiente? Cabe-
za á la derecha — detrás II. VIR — delan-
te MVN. CAL — (La C dudosa; y la A y
L unidas.) — Reverso «= Buey á la dere-
cha — Encima QANTONI — (La Q dudo-
sa: la A, N y T unidas) — debajo FABI
— (Antes una letra, al parecer L ó E.)—
Ni el Diccionario numismático general de
Gússeme , ni el P. Florez , Medallas de las
colonias, municipios y pueblos antiguos de
España, únicas obras que he podido con-
sultar, me dieron luz en el asunto.
D. A.
575. Bibliog^rafia lamoraDa. —
Para la formación de un ensayo, se agra-
decerán infinito á los ilustrados colabora-
dores de El Averiguador , noticias de li-
bros impresos en Zamora, ó que traten
de cosas de Zamora.
C. F.
570. Falslafr, llaiis de Sehwel-
nlchcn y Sancho Pama. — ¿ Entre-
estos tres tipos, cuál es el superior, el in-
glés, el alemán ó el español?
M. V.
577. Imprenta en Caeeres y
Tr^jlllo. — Incluye estas ciudades el
P. Méndez en la nota final que puso á su
Tipografía española, como si le constara
que hubiesen tenido imprenta en el si-
glo XVI ó XVII. Yo no he encontrado un
solo libro que lo acredite. Más aún. Ten-
go datos para asegurar que en Cáceres no
habia imprenta en 1812, y que se debió
su introducción, en 1813, al juez de pri-
mera instancia D. Alvaro Gómez Becerra,
después famoso político y magistrado , y
al escribano D. Claudio Constanzo , que
murió hace pocos años , dejando un regu-
lar monetario y una Colección inédita de
inscripciones romanas de Extremadura.
Está, pues, en su lugar la siguiente
pregunta :
¿Hay algún bibliófilo que haya visto
libro ó papel impreso en Cáceres ó Tru-
jillo, ó que tenga datos fehacientes sobro
esas imprentas ?
V. B.
579. Poesía popalar. — ¿Por qué
motivos existe la poesía popular en Ale-
mania y en España, y no en Inglaterra^
Digitized by VjOOQIC
30 Junio, 1872.]
EL AVERIGUADOR.
179
caya población es de ignal origen que la
de la primera, ni en Francia é Italia, cu-
yos pobladores pertenecen á la misma
raza que los de la segunda ?
M. V.
579. Camelo. — Cuando se propala
nna noticia falsa y extraordinaria, pero
revestida de tales apariencias de verdad,
que es fácil prestarla crédito, se dice (lue
es un camelo. Hoy esta palabra es vulga-
rísima.
Y se pregunta :
¿Trae por ventura su origen del famo-
so falsificador de medallas y monedas
antiguas, Víctor Camelo^ escultor vene-
ciano que floreció en el siglo xv?
590. Apéndice de la €afia de
Ceballos. — Citase esta obra en el to-
mo XXVII de la Enciclopedia moderna de
Mellado , columna 647 , y se desea saber
quién fué el autor de dicho Apéndice^ y si
existe algún ejemplar impreso ó manus-
crito.
F. de H.
591. Sismografía. — Creado el pa-
pel sellado especial para actuaciones ju-
diciales en 1861 , y refundido en 1870 en
el papel sellado general, ¿se ha usado en
España algún papel sellado especial para
los asuntos judiciales, ademas de los que
llevan los milésimos de 1862 á 1870?
A. Felkero.
RESPUESTAS.
Vlrlalo; nam. 9tl4, tomo 1 , pá-
f;loa fl3l. — Las murallas de esta ciudad
de Coria, cuya conservación actual es casi
perfecta, fueron construidas por los ro-
manos , y reparadas en tiempos posterio-
res por los godos y los árabes, durante su
respectiva dominación.
Para estos reparos valiéronse godos y
árabes de muchas piedras do sepulcros
antiguos que existian en las inmedia-
ciones ; de aquí que se ven cubiertos
los lienzos y torreones de la ciudad d©
inscripciones curiosísimas , la mayor par-
te ya consumidas y casi borradas por los
Siglos, pero que afortunadamente fue-
ron copiados los más interesantes para la
historia por diligentes anticuarios , como
el P. Coria, en su Descripción é histo-
ria general de Extremadura (manuscrita
en 1"608, é inédita), D. Andrés Santos
Calderón de la Barca, doctoral de esta
santa iglesia, en sus Memorias para la
historia de la misma y cronología de sus
obispos^ escrita de Real orden en 1751,
remitida á Madrid el año siguiente, y que
yace sepultada, incompleta é inédita en
la Academia de la Historia.
D. Antonio Ponz, en el tomo viii de su
Viaje de España^ publicado en 1778.
D. Claudio Constakzo, en su Colección
de lápidas de Extremadura (1800).
D. José Viü, en sus Antigüedades de
Extremadura (Madrid, 1852).
D. Felipe León Guerra, en sus Notas
á la obra anterior, publicadas por vez pri-
mera en 1854 y reimpresas esto mismo
año (1872), con varias ilustraciones.
Pues bien, todos estos autores, y otros
que omitimos por brevedad, copian una
lápida sepulcral , ñja en dichas murallas,
donde se lee :
VIRIATO (1).
¿ Y sería muy aventurado suponer que
este célebre cuanto desgraciado capitán
vino á morir y tuvo su sepultura en esta
ciudad , terminando sus di as no lejos de
su misma patria?
Y decimos cerca de su patria^ porque no
faltan escritorios que afirmen fué Viriato
natural del Guijo de Plasencia (2), pobla-
ri) El Teatro eclesiástico de Coria , por Gil Gon-
zález Üávila , menciona esta lápida.
{t) Salas, en sus Elogios de ilustres extremeños, sa-
pone que Viriato fué natural de un pueblo , qae ya
no exi»te, situado á las riberas del Gnadiana.
Digitized by VjOOQIC
180
EL AVERIGUADOR.
[30 Jtoio, 1872.
cion situada á pocas leguas de Coria, si
hemos de creer á Acedo de la Barrükza
en sus Amenidades de la Vera de Plaaen-
da, donde tal asegura (3). •
Coria.
F. DR H.
Bandera naelonal; núm. 559,
tom. II f pá^. 1415. — Me atrevo á reco-
mendar al Sr. R. F. , por si le es desco-
nocido, que lea el notable articulo escri-
to por el Sr. D. A. Cánovas del Castillo,
con el título De la escarapela roja y de
las banderas y divisas usadas en España,
publicado en La Ilustración Española y
AmertcMia, 1871, pág. 489.
D. A.
Bandera naelonal; náni. 559,
tom. ll^pÁ^* 145. — Todos los trata-
dos del Blasón explican la significación
de los colores y metales. El rojo ó gules,
que es el principal de los colores, y el
amarillo ú oro , el primero asimismo de
los metales, tienen honorífica y prolija
significación entre los planetas , las pie-
dras preciosas, los elementos antiguos,
los signos del zodíaco, los meses y los
días, los metales, los árboles, las flores,
las aves, y aun entre las virtudes y las
calidades mundanas. Femand Mexía , en
su Nobiliario, Sevilla, 1492, y Petra
Santa, en el Tessere Gentilitioí , tTata,n con
extensión de esta materia, que ocupa
también una buena parte de la Ciencia
"heroica del marqués de Aviles, Madrid,
1780, y que reproduce en extracto el
Dic, hist, general y heráid, de las familias
(3) Dice qne era de la Vera el primer amo que ta-
▼0, y á quien sirvió gnardando sus ganados, por lo
que se le llamó Verato ó Viria'o. £1 Sr. Barrantes ca-
liflca de ingemosa esU biografía (Catálogo bit lio-
gráfico).
Sabido es que la ciudad de Plasencia fué fundada
por D. Alonso IX de León en el lugar que ocupaba
la antigua Ambrosia; por lo que la Vera , en tiempo
de Viriato, correspondía ai convento Jurídico de Co-
ria, ó Cauriense.
ilustres de España, de D. Luis Vilar y
Pascual, Madrid, 1859.
Desde el principio del reinado de Feli-
pe V hasta el de Carlos III la bandera
nacional fué blanca con el escudo de ar-
mas en el centro. Blanco, con la variación
del escudo , era por entonces el pabellón
de Francia, de Ñápeles y de otros esta-
dos regidos por la casa de Borbon , cuyos
colores son plata y azur, y como no sea
cosa fácil distinguir los cuarteles á la
larga distancia, particularmente en la
mar, ocurrieron , por la semejanza, des-
agradables incidentes entre los buques de
guerra, y para evitarlos en lo sucesivo,
renunció Carlos III al blasón de familia,
y adoptó con excelente criterio el na-
cional , eligiendo el más lógico y racio-
nal entre los varios proyectos que á su
resolución presentó el secretario del Des-
pacho y de Marina, D. Antonio Valdéa.
El real decreto de adopción de la bande-
ra nacional fué señalado de mano de
S. M., en Aran juez, á 28 de Mayo
de 1775.
A raíz de la revolución del 68 trataron
algunos innovadores de modificar esta
bandera, en el supuesto de representar á
la dinastía borbónica, y la real Academia
de la Historia dio un luminoso informe
combatiendo tan grosero error. Desde
aquella fecha he coleccionado muchos é
interesantes datos históricos, que prueban
que los colores nacionales de la bandera
son y deben ser oro y gules, ó amarillo y
rojo : algunos publiqué oportunamente en
el periódico La Época , y un día coordi-
naré los demás para entretenimiento de
curiosos : mientras tanto , póngolos todos
á disposición del Sr. B. F.
Es de advertir que el Sr. D. Antonio
Cánovas del Castillo ha dado á luz un es-
tudio muy interesante acerca de la esca-
rapela nacional, en elegante folleto ilus-
trado, que reprodujo en suplemento La
Ilustración Española y Americana. Titú-
lase De la escarapela roja y de las hande^
ras y divisas usadas en España.
C. F.
Digitized by VjOOQIC
Junio, 1872.]
EL AVERIGUADOR.
181
o
Lielra de Cambio; nóin. 470, lomo U, pág. 49.
LETRA DE CAMBIO DEL AÑO \ 53 7.
El original del carioso documento
que dejamos copiado á plana y renglón,
lo hemos debido á la generosidad del
ilustre caballero holandés P. A. Leupe.
Hállase escrito sobre un pedazo de pa-
pel fuerte de hilo, que mide 5 centíme-
tros de alto por % i de ancho. — Su fila-
grama son lineas paralelas. — La nota
de pagaréis como se dice, es de la mis-
ma mano que la firma de la libranza. —
Su texto de hermosa letra ms. , seme-
jante á la llamada de privilegios. — £1
sello va sobre cera roja con papel en-
cima : representa un blasón cortado, de
elegante y caprichosa forma , sin cime-
ra ni lambrequines : en el cuartel su-
perior siete cruces ó armiños (??) y en el
segundo un rosetón ó tortillo grande (??]
Al dorso lleva escrito lo siguiente, de la
misma mano que extendió la letra :
B
/a^
s
<s
s
a
w
r«| i:^
%é
/»
> 1
3 s
s
3
«s
«<
«»
o
1-
Cf.
; U
s
n
i^
) %,
^
^
%i
» «>
o
«s
A
^ S.
s
w
«•
s>
>»
o
•«■
«I
tí
-^
•<
> '¡^
V*
es
u
^ jS
s
9
«1
<ft
«-^
3»
f
«
es
í-^
■€
«a
* o
<K
•♦M
r
s
•g
2:
aO
2
>
c
• ;s
«I
^
>
^
r es
**
«*
w
57
/a^
s ^
í
«r
^ c
u
5
' Z
Í3^
"s
«3
8
í s
s
S
.2
s
•
s
o
9
€
3
/a
w
o
o-
8
«1
; §
s^
s
O
.s
1 «
•tí
s
' *B
1
: 1
«s
•«s
s
T
^
;s
s
s
» ^
&
WomxM Jnau
lüe aran^a.
— Cuberc0 —
2
Poseo una colección , que no baja de dos mil ejemplares, de libranzas, antiguas
y modernas, de diversos países del mundo. — Las muestras délas pertenecientes
al siglo XVI son pocas, y no he podido adquirir ninguna del siglo xv. — ¿Podrá y
querrá alguno de los lectores de El Averiguador llenar esta laguna dando tras-
lados fieles de las letras de cambio que posea ó conozca , fechadas en los si*-
glos XV y XVI, ó más antiguas?
Da. Th.
Digitized by VjOOQIC
182
EL AVERIGUADOR.
[80 Junio, 1872*
AMIIian; niiiii. 417,1. 1 y 11, pá-
ipinam se, 119,147 y 149.— No vol-
veríamos por cierto á tomar la pluma en
la cuestión presente, si no nos obligaran
las respuestas de los Sres. D. M. I. y el
Dr. D. Pedro Recio, considerando como
de honor una cuestión que no han sabido
discernir ni apreciar bajo su verdadero
punto de vista.
Ni en la respuesta que dimos á la pre-
gunta sobre Al-Hizan cometimos error
alguno, ni menos lo hemos cometido pos-
teriormente al explicar las palabras con
que expresamos nuestro pensamiento y
nuestras creencias. Para sinceramos de
los cargos que gratuitamente se nos diri-
gen apelamos desde luego al buen crite-
rio de nuestros lectores.
Como punto de partida, comenzaremos
esta rectificación diciendo que no sola-
mente hemos visitado á Granada, sino
que hemos vivido en ella por espacio de
algunos afios; que hemos concurrido á to-
dos y cada uno de los sitios célebres ó
memorables, ya en la consiiieracion his-
tórica, ya en la artística, y dicho se está
que en la arqueológica, y que precisa-
mente hemos adquirido en la misma Al-
hambra los escasos conocimientos que
poseemos de la lengua arábiga.
Esto sentado, volvemos á insistir, pero
enérgicamente, en todo cuanto hemos es-
crito, y principalmente en los siguientes
puntos, que están plenamente demos-
trados :
1.° En que existiendo el célebre casti-
llo de Hisn-ar- Román antes de que la
Alhambra se fundase, y siendo la primi-
tiva fortaleza (situada en el lugar que
hoy ocupa ésta) obra de Abd-er-Rah-
man I , quien , como ya hemos manifesta-
do, durante su imperio (766 á 788 de
nuestra era), mandó al gualí de Elbi-
ra que fortificase las colinas de Granada
(y no nos negarán, tanto D. M. I. como
el discreto Dr. Recio, que la Alhambra es-
tá en una colina ) , precisamente la forta-
leza de la colina dondo luego (889 J. C.
—276 H.) Sawar-Ebn-Hamdan constru-
yó la Alhambra^ era accesoria (1) de
'Hisn-ar-Roman^ y se conocia bajo este
nombre genérico, pues ningún escritor
árabe ni cristiano habla de la Alhambra
como existente bajo este nombre en aquel
tiempo.
Y 2.® En que significando el nombre
arábigo cadimon^ viejo, antiguo, y me-
diando desde 788, por lo menos, hasta
1238, en que Alahmar I entró en Grana-
da (2), 450 afios, las construcciones pri-
mitivas que existian en esta última fe-
cha recibieron naturalmente nombre de
cadimas 6 antiguw, en yuxtaposición á las
que llevaba á cabo Mohammad Alahmar I,
que recibieron la denominación de gidi-
das 6 nuevas, como acontecía con la alca-
zaba, hoy llamada cadima, obra de Abd-
er-Rahman I , contemporánea de las pri-
meras edificaciones de la colina Alhamra,
y por tanto, que in la Albambra hubo
alcazabas ó cindadelas cadima y gidida.
Véase, pues, cómo de nada sirve el ter-
giversar caprichosamente las cosas para
querer presentar como absurdo lo que es
lógico y de verdadero sentido común.
Por lo que respecta á las cabalas suti-
les del humorístico cuanto perspicuo doc-
tor Recio en lo tocante á las tres mil tor-
res , cabalas que se hermanan con las con-
cienzudas investigaciones do D. M. L, só-
lo diremos, para dar por terminada esta
cuestión, que harto nos maravilla en per-
sonas formales y tan profundamente co-
nocedoras de lo que se relaciona con
Granada , tarea tan poco provechosa, que
les ha hecho olvidar en la mencionada
población la significación de la palabra
torre. Si el Dr. D. Pedro Recio , en vez de
contar los pies de terreno que mide la
Alhambra, se hubiese entretenido en con-
tar las ttnres que existen en su barrio de
la Churra, ó las que existian en el siglo xv,
(1) Accesorio^ ria^ a4j., lo que se une i lo pría-
cipal, ó DKMNDB DE ELLO. (PaUbfas copiftdis de U
respuesta de D. M. I. , pi(. 149.»
{t) Fué proclamado en ^ de Ramadhan de 039
(16 de Julio de 123S), sefrnn Alcbunmf, Kba-al-
Jatbíb 7 Almaccari.
Digitized by VjOOQIC
30 Jtoio, 1872.]
EL AVERIGUADOR.
188
ya que no podamos hacer lo propio con
las que se levantaban en tiempo de Ebn-
al-Jathib, agregadas á las 1.300 torres que
«onfíesa, seguramente habría hallado fá-
cil solución al intrincado problema, que
no hemos podido leer sin que nos duela
la cabeza.
Para refrescar su memoria, le recorda-
remos que se llaman torres en su bella pa-
tria, á lo que con distinta forma se deno-
mina azoteas en Sevilla, terrados en Va-
lencia, y no recordamos de qué modo en
Zaragoza.
Y basta en la presente cuestión sobre
Al-Hizan, que es de lo que menos se ha
hablado.
Al-Magheritíy.
Junio, 1812.
Teatro eeleslásllco de Gil Gon-
zález Dávlla; Dam. 4IS4, tomo H,
pn^.'33 y 90. — Hasta hoy no nos ha
sido posible ocupamos de la rectificación
que el Sr. D. Fernando Hermosa, desde
Coria, hizo á nuestro Catálogo de los li-
bros que tratan de Extremadura, en la pá-
gina 70 de este periódico.
Sus apreciaciones no eran nuevas para
Dosotros, y vienen á confirmar nuestro
aserto sobre el tomo iv del Teatro ecle-
siástico, que no QX\%te propiamente hablan-
do, hecho por el autor, sino arreglado
mucho después de su muerte , por los li-
breros 6 los aficionados , con monografías
sueltas de algunas iglesias, como alli di-
jimos. La fecha de 1700, que el Sr. Her-
mosa le atribuye , es prueba plena de que
no lo publicó Gil González, que habia
muerto en 1658, según el cronista fran-
ciscano fray Marcos de Alcalá, en su rara
■obra San Pedro de Alcántara defendido,
pág. 116. ¿No le choca al Sr. Hermosa,
como debió chocarle, que llevando ese
tomo IV fecha de 1700, las licencias sean
do 1663? ¿No le pareció inverosimil la
existencia en ese año de un autor, que
habia empezado la publicación de esa mis-
ma obra en 1618, en la imprenta de la
^iuda salamanquina Antonia Bamirez?
¿ Cómo habia de ampliarla en 1700 sin ser
un Matusalén? )[ el guardar la imprenta
el anónimo , ¿ tampoco le chocó?
Pero hay más aún. Tales ampliaciones
y correcciones no existen , y el Sr. Her-
mosa viene á probarlo con los minuciosos
detalles que da del tomo en cuestión. Ha-
nos suprimido, sin decir por qué, la por-
tada de la iglesia de Astorga, que es la
primera monografía del tomo que él po-
see, y la segunda del mió, y voy á copiar-
la para que se convenza de que basta su
fecha para justificar todos mis asertos.
Theatro
eclesiástico
de la ciudad
e iglesia de
Astorga.
Vidas de sus obispos
y cosas memorables
de su obispado.
• A
Tomas de Ángulo
del consejo de su ma-
gostad, secret° de la cama
ra, y estado de Castilla,
obras y bosques
Reales.
Por Gil González Dávila,
cronista de la Magestad católica del Rey
Felipe IIL Presbítero y Racionero
en la Santa Iglesia de Sa
lamanca.
Año M.DC.XVIII.
Tenemos, pues, impreso el TeeUro de
Astorga , treinta y siete afios antes de la
fecha que llevaá las licencias á que el se-
ñor Hermosa se refiere, y ochenta y dos
antes del 1700. No tiene pié de imprenta
la iglesia de Astorga, porque, como ya
hemos dicho, es la segunda monografía
del tomo, en cuya portada aparece en esta
forma :
Con privilegio
En Salamanca. En la imp." de Ant.* Bami-
rez viuda.
ÁfiO M.DO.ZVIII.
Digitized by VjOOQIC
184
EL AVERIGUADOR.
[80 Junio, 1872»
Sigae la dedicatoria á Tomas de Án-
gulo, tal como la describe el Sr. Hermo-
sa, en dos páginas , y laégo no empieza la
foliación que dice de 1 á 96, sino que con-
tinúa la que trae de la iglesia de Ávila,
que es la primera del tomo, desde la 183
á la 278.
En este que yo poseo sigue á la iglesia
de Astorga la de Salamanca, con folia-
ción distinta (182 páginas, sin los preli-
minares), y á ésta la de Osma, cuya por-
tada se diferencia bastante de la que el
8r. Hermosa describe. Tiene la dedicato-
ria en el noveno renglón , partido el tra-
tamiento así :
Beverendls-
simo, *
y el nombre del autor en una sola linea
(en tres lo pone el Sr. Hermosa) , donde
en vez de rctcionero de se apellida racio-
nero en Salamanca, como en el Teatro de
Astorga. Lleva, por último, la consabida
fecha de m.dcxviii, y no comprende el
tratado 109 páginas, como el que ha visto
el Sr. Hermosa, sino 100 justas, con pa-
ginación propia, en nueve capítulos re-
partidas. La dedicatoria á D. Femando
de Acevedo , que falta en el tomo exa-
minado por el escritor cauriense, está aquí
en latin y empieza : Quid geeseris Prcs-
euL Acaba : fonisti^ irmisti (una hoja).
Sigue la iglesia de Badajoz^ con mayo-
res diferencias todavía, aunque confron-
tando también la errata de V por B en el
nombre de la ciudad.
Theatro
eclesiástico
de la Iglesia
y ciudad
de Vad<yoz (sic).
(Al revés está en el tomo descrito por
el Sr. Hermosa, ciudad y santa Iglesia})
Vidas de sus obispos
y cosas memorables
de su obispado.
A la muy noble, y
muy leal ciudad
de Vadajoz.
(Los tres últimos renglones faltan en
aquel tomo.)
Por CHl González Dávila,
cronista de la Mag.' cat.** del rey Felipe III
Presbítero y racionero en la s.** Iglesia de
Salamanca.
Afio M.DO.xyiii.
Sigue una dedicatoria, que falta en el
ejemplar cauriense , dirigida á la muy no-
ble y leal ciudad y que empieza : a Avien-
do escrito»; y concluye : « honra de aques-
tos ReynoB. n una hoja. La foliación sólo
alcanza á la página 71. El Sr. Hermosa,
da á la suya 76, y en vez de la nota final
del tomo iv, que nos copia, sigue en áster
sin portada. El Teatro eclesiástico de Ciu-
dad-Rodrigo, que es aquí el último, y allí
el segundo.
Véase, pues, diremos para concluir,,
cómo el seudo'tomo del Sr. Barrantes, si no
es cuarto, no puedo ser otra cosa ; cómo
prueba el desorden de que acusamos á Gil
González , y cómo se han ido imitando en
arbitrariedad y desbarajuste los aficiona-
dos y libreros. Comprenderíamos perfec-
tamente las acusaciones que el Sr. Her-
mosa nos hace, si no partiera del aingula>
rísimo argumento de suponer dirigida y
hecha por un autor que murió en 1658^
una edición de 1700 ; si le chocara la cir-
cunstancia de mediar cuarenta y eiet^
afios entre las licencias y la impresión
del tomo; si hubiera tenido al menos
presente , ya que no esos vulgares datos^
el de que era casi imposible que viviese
en el primer afio del siglo xviii un autor
que habia publicado su Historia de Sa-
lamanca en 1606; y, finalmente, sí dan-
do el debido valor á las salvedades que^
en el Catálogo de Extremadura hice, hu>
biera comprendido que, tratándose del
desordenado Teatro eclesiástico ^ una por>
tada impresa en 1700 sólo prueba un .ca-
pricho ó una conirefa^on de librería , fal-
tando, como falta, en el tomo, algo nue-
vo, algo que revele pensamiento y mano
del autor. ¡ 1% todas las iglesias que el se-
fior Hermosa describe, están en el tomo
Digitized by VjOOQIC
30 Junio, 1872.]
EL AVERIGUADOR.
185
impreso en 16181 ¿Lo duda? pues lea si-
quiera la portada , que trae esta nota :
Tomo I.
Que contiene las Iglesias de
Ávila, Salamanca. Vadajoz.
Astorga, Osma, CHudad-Rodrigo,
El tener paginación seguida las dos
primeras ¿no deja en pié mi aserto de
que empezó la obra por orden alfabético
en su juventud, y variando luego de plan,
pasó este tomo á ser propiamente el iv?
V. Barrantes.
Máin. 519, fono II, pk%. 9S.—
El maestro Gil Gómale» Dávila, — En
otro lugar de este número podrá ver el
Sr. F. H. contestadas indirectamente al-
gunas de sus preguntas ; le añadiremos,
edn embargo :
Que Gil González falleció de setenta j
seis años, según Nicolás Antonio.
Que habia nacido en Avila en 1582, se-
gún el P. Alcalá.
Que no sólo no debió publicarse el to-
mo V de su Teatro eclesiáeticOj sino que ni
aun el IV, pues el que pasa como tal, estaba
ya impreso desde 1618.
Y que es prueba concluyento de no ha-
ber seguido la publicación el existir in-
édito en la Academia de la Historia (C.-47,
en 4.°) el manuscrito del Teatro de la an-
tigua iglesia de Mérida.
V. B.
Esenela de Salerno; nún. 54,
lomo I , pá|i;. 19. — En ^¿ Monitor de
la salud de las familias y déla salubridad
de los pueblos piorno vii, afio de 1864, nú-
meros 4, 6, 8, 9, 10 y 11, periódico fun-
dado y dirigido con mucho acierto y cré-
dito por el limo. Sr. Dr. D. Pedro Felipe
Monlau , persona bien versada en el latin,
encontrará el Sr. Roca el texto latino del
Régimen sanitatis de la escuela de Salemo,
se^ido de sn traducción castellana ; re-
servándose el autor para más adelante
los comentarios que cabe hacer respecto
de ciertos aforismos; pensamiento que
sin duda no se llevó á término á causa de
fallecer el autor; pero es probable que loa
tuviese ya escritos y hayan quedado in-
éditos en poder de su hijo.
En el mismo periódico y tomo, núme-
ros 17, 18, 20, 22, 23 y 24, empezó á pu-
blicar el mismo autor la Medicina Saler-
nitana, con la traducción castellana á la
par, y obra distinta del Régimen sanita-
tis; comprendiendo esta traducción la
Anatomía i Fisiología, Etiología, Semió-
tica, Terapéutica general y Terapéutica
especial, concluyendo en la planta agen-
gibre ; el periódico dejó de publicarse, y
en su consecuencia la traducción; pero
también creo que el autor la tuviese con-
cluida y haya quedado en poder de loa
herederos.
M. Canal.
CURIOSIDADES.
EPITOME
VARIAS NOTICIAS Y CASOS PARTICULARES
OCURRIDOS EN MADRID
DBSDS SL Ato DE 821 BASTA EL DE 1684.
(MS. anónimo, propiedad de los Sres, Viuda
é hijos de D, José Cuesta.)
{Continuación,)
AÑO DB 4178.
Ed este año se halla memoria del co-
legio de San Ildefonso, en el que se edu-
can los niños doctrinos; su fundación
es más antigua, aunque se ignora el
cuándo empezó; tiene Madrid ei patro*
nato.
Digitized by VjOOQIC
186
EL AVERIGUADOR.
[30 Junio, 1872
AÑO DE 4 479.
Pedro Zapata y doña Cathalina de
Lando, su mujer, fundaron en la aldea
de Rejas un monasterio para monjas de
la orden de San Francisco, el que se
trasladó á Madrid en el año de 4554 , y
es el que hoy se titula de Constantino-
pla; y en 9 de Noviembre del año
de 4628 se colocó el Santísimo en la
nueva iglesia, que hoy tiene con puerta
A la calle de Santa María , cerrando la
que estaba enfrente de la parroquia de
San Nicolás.
ANO DE 4 483.
En este año y en el dia 25 de Octu-
bre, Juan Galindo, de oficio albañil,
tuvo unas palabras con Pedro Ortiz, del
mismo oficio, que ambos vivian en la
calle que llamaban de Santa Inés. De
esto resultó que Galindo dio á Ortiz con
una navaja , de que resultó herido en un
brazo.
Los hermanos , parientes y amigos de
Ortiz se juntaron aquella noche, pasa-
ron á la casa de Galindo, echaron sus
puertas abajo y le dieron infame muer-
te. La afligida viuda salió dando lasti-
mosos gritos, á los que acudieron todas
sus gentes, tanto de parte de ella como
de la de su difunlo esposo, y juntos tO'
dos acometieron á los asesinos.
Éstos se pusieron en defensa , y dieron
principio á una especie de batalla tan
sangrienta, que al dia inmediato ya
pasaban de 500 hombres los que com-
batían y se hablan mezclado en ella ,
dándose muerte unos á otros recíproca-
mente , sin que sirviese la autoridad de
la justicia ni la tropa.
Esto duró todo aquel dia , hasta que
cerca de anochecer se sacó el Santísi-
mo en procesión , y predicando y exor-
tando á los alborotados un padre de San
Francisco, tuvo tanta eficacia en sus
voces, que les redujo á arrojar las ar-
mas y desaparecerse todos pronta-
mente.
Se contaron 28 muertos y 42 heridos
de esta refriega , poniendo, de los que
quedaron, 48 en presidio la justicia.
ANO DE 4 496.
En este año sucedió el milagro del
glorioso San Isidro, y fué que entrando
la reina doña Isabel la Católica á ver el
santo cuerpo, una dd las damas que la
acompañaban , besando los pies del San-
to , le cortó un dedo pulgar y le guardó ,
pero no consiguió salir de la iglesia,
hasta que turbada y admirados todos;
confesó lo que había hecho, y después
de restituida la reliquia quedó libre,
púsose en una bolsa carmesí y se echó
al cuello del Santo, donde se muestra
cuando se manifiesta el cuerpo.
AÑO DE 4 499.
Francisco Ramirez y Beatriz Galindo»
su mujer, camarera mayor de la Reina
Católica, con bula del papa Alejan-
dro VI, fundaron el hospital de la Con-
cepción para doce enfermos sacerdotes
y igual número de seglares, y sustituto
de cinco beatas pobres, que es el que
se llama hospital de la Latina en Madrid.
AÑO DE 4 500.
La cofradía de la Santa Yeracruz
fundó en Madrid un humilladero, al sa-
lir de la puerta de Moros. Venérase en él
la imagen de nuestra Señora de Gracia,
con iglesia de este título.
Digitized by VjOOQIC
so Junio, 1872.]
EL AVERIGUADOR.
187
AÑO DE 4 503.
El monasterio de San Jerónimo se
«difícó extramuros de Madrid , con li-
cencia de los señores Reyes Católicos,
siendo general de la orden Fr. Pedro de
Vejar; su primera fundación fué en el
sitio que en el camino del Pardo con-
serva hoy esta Religión una granja , la
que le fué donada por el Sr. Enri-
que lY en el año de 4 464.
AÑO DB 4 504.
En 26 de Noviembre falleció en Me-
dina del Campo la católica reina doña
Isabel ; fué llevado su cuerpo á la real
capilla de Granada.
AÑO DE 4 506.
En este año hubo mucha escasez de
granos en España , por lo que se truje-
ron de Sicilia ; desembarcáronlos en el
puerto de Cartagena , desde donde se
condujo por toda la Mancha , Campo de
€alatrava y reino de Toledo.
En este mismo año la reina doña Jua-
na y su marido D. Felipe I , llamado el
Hermoso, desembarcaron de su viaje de
Santander para España en el puerto de
la Coruña, á 26 de Abril , y en Burgos,
¿ 25 de Setiembre, falleció el Rey.
AÑO DE 4 507.
En este año fué afligida España con
el azote de peste, de la que fallecieron
ioGnidad de gentes, y tanto, que muchos
pueblos quedaron desiertos.
AÑO DE 4 509.
Beatriz Galindo, mujer que fué de
francisco Ramírez y camarera de la
Reina Católica, fundó y dotó en Madrid
un monasterio para monjas Jerónimas,
que es el que hoy se llama la Concep-
ción Jerónima: ordenó que las monjas
que tomasen el hábito fuesen hijasdalgo
pobres y en numero de treinta, sin dote,
y dejó el nombramiento de plazas al
prior de San Jerónimo : quedó reduci-*
do este número á veinte.
AÑO DE 4 548.
Tratóse de dividir el arzobispado de
Toledo y poner obispo en Madrid, como
lo hubo antiguamente. Ganóse para ello
bulla de León Décimo, su fecha en 23
de Julio del año en que vamos, come-
tiendo este negocio al Cardenal Adria-
no y al Obispo de Cosencia , nuncio de
Su Santidad en España, y á D. Alonso
Manrique, obispo de Ciudad*Rodrigo, y
habiendo hallado algunos inconvenien-
tes, cesó el pensamiento hasta el tiem-
po del rey D. Felipe III, en que se vol-
vió á tratar, y tampoco se resolvió.
AÑO DE 4 520.
Con motivo de las comunidades sus-
citadas en España, determinó Madrid,
para asegurarse de los bandidos y co-
muneros que infestaban la tierra^ hacer
un foso en la parte donde estaba el hos-
pital de la corte, y fabricar un castillo,
en que, ó por estar al Oriente, ó por vo-
luntad del que ordenó la obra, se pintó
un sol encima de la puerta, que servia
de entrada común á Madrid por aquella
parte. Concluidas las inquietudes, se
derribó la puerta y castillo, quedando
hasta hoy con el nombre de Puerta del
Sol.
AÑO DE 4 522.
Alonso de Montalban , natural de Ma-
drid y aposentador de los Reyes GatóU-
Digitized by VjOOQIC
188
EL AVERIGUADOR.
[30 Junio, 1872.
eos» navegando á Indias, llegó á una
isla, donde se vio un caimán muy gran-
de: saltaron á tierra los del navio para
matarle, y hallaron en el hueco de un
árbol una imagen de Nuestra Señora, de
talla ; condujéronla al navio : mataron
el caimán, que era de tres vagras ó más
de largo ; vuelto á Madrid el dicho Alon-
so, fundó en la iglesia parroquial de San
Gines la capilla en que se colocó Nues-
tra Señora, cuya función se hizo en 30
de Julio del año en que vamos, y se puso
á la entrada de ella . la piel del calman
rellenada de heno.
AÑO DE 4 523.
La ermita de Nuestra Señora de Ato-
cha, siendo inquisidor general Fr. Gar-
cía de Loaysa, que después fué carde-
nal y arzobispo de Sevilla, y Fr. Juan
Hurtado de Mendoza, ■ confesor del em-
perador Carlos y, trataron de que se
entregase á religiosos de Santo Domingo:
dio su consentimiento en 26 de Enero
D. Gutierre de Carvajal, obispo que fué
de Plasencia, y entonces abad de Santa
Leocadia, dignidad de la Santa Iglesia
y á cuya abadia anexa la ermita, aña-
diendo se entregase con todos los mue-
bles y bienes y ornamentos que tuviese,
como también todas las tierras pertene-
cientes á la ermita para que se edifícase
el convento con sus ofícinas y huertas,
para lo que dio su poder cumplido á
Francisco de Vargas, alcalde del Alcázar
de Madrid, y á Diego de Luxan, para
que diesen la posesión de todo al gene-
ral ó provincial de los Dominicos; eje-
cutóse asi ; sacóse la licencia del papa
Adriano, que estaba en España, y tomó-
se la posesión de la Santa Casa, y tierra
que la pertenecian en 4 4 de Julio del
año en que vamos» siendo arzobispo de
Toledo D. Alfonso de Fonseca , general
de la orden Fr. Francisco de Femara,
y provincial Fr. Diego de Pineda.
AÑO DE 4525.
Estando en Madrid el emperador Car
los y, llegó el comendador Rodrigo de
Peñalosa con la noticia de que el ejér-
cito imperial había hecho prisionero al
rey Francisco de Francia , en Pavía, á
2 i de Febrero de este año en que vi-
mos : fué traído á Madrid , adonde lle^
por Julio, y estuvo aposentado en las ca-
sas de D. Fernando de Lujan , frente de
la iglesia de San Salvador, desde las que
se le condujo al Alcázar y encargó sa
custodia á Hernando de Alarcon.
AÍ^O DE 4 5S8.
La emperatriz doña Isabel, agraded-
da á la salud que Dios por la intercesioQ
del Sr. San Isidro había dado al prin-
cipe D. Felipe, mediante el agua de so
Fuente, y al emperador D. Carlos, sa
marido, hizo fabricar encima de la mis-
ma fuente una ermita, que es la que hof
permanece del otro lado del río Manza-
nares.
En el mismo año hubo Cortes en Ma-
drid para la Jura del príncipe D. Felipe;
en ellas se hicieron varias leyes : udi
fué la de que no se diesen oficios ni be-
neficios, gobiernos ni embajadas áa*
tranjeros.
▲Ño DE 1 529.
En la villa de Pinto» tres leguas d^
Madrid , con bulla de Paulo III, sa fechs
en Fulgencio á 27 de Setiembre délas*
en que vamos, los licenciados Blas Mir*
tinez del Peral y Pedro Alonso de Ra-
Digitized by VjOOQIC
so Junio, 1872.]
EL AVERIGUADOR.
189
mos, sacerdotes, fundaron un monaste-
rio de religiosas Cistercienses, con el tí-
tulo de la Concepción Bernarda, La prin-
cipal fundadora salió del monasterio de
la villa de Yépes, que se llamó Sor Ma-
ría do la Madre de Dios , y por compa-
ñeras suyas llevó á tres hermanas suyas
llamadas doña María^ doña Mencia y
doña Constanza Barroso. Por ser el sitio
en que se fundó el convento enfermo,
pidieron liciencia para trasladarle á Ma-
drid, la que concedida por el Arzobispo
de Toledo, en 22 de Agosto de 4 588,
compraron el sitio en que hoy está en
la Carrera de San Jerónimo, y vinieron
las monjas en 9 de Setiembre.
AÑO DE \ 536.
En este año y día i del mes de No-
viembre, Juan de Ontibelo, que poseía
un buen mayorazgo, y vívia en la calle
Mayor, por un corto delito que hizo un
hijo suyo de edad de cinco años^ le tiró
contra un balcón y le hizo saltar los
sesos.
La madre, que esto vio, llena de aque-
lla ternura maternal y de una ira na-
tural, tomó una espada, y ciega de có-
lera, hizo que el pecho de su marido
filicida le sirviese de vaina, y viéndole
muerto, y lo mismo á su hijo, se echó
por el balcón á la calle, de que resultó
hacerse mil pedazos.
De un golpe resultaron estas tres
muertes, que se sintieron mucho en la
corte por la buena conducta, piedad y
cristiandad de este matrimonio.
AÑO DE 4 540.
£1 24 de Agosto se publicó en Madrid
Pragmática, mandando que los pobres
mendigos pidan limosna en sus tierras
y no fuera de ellas.
AÑO DE 4544-
En 8 de Noviembre se* colocó el San-
tísimo en la iglesia de San Luis de Ma-
drid como anexo de la parroquial de
San Ginés : ya era ermita en el año de
4 438.
AÑO DE 4 547.
Los religiosos de San Agustín , deseo-
sos de fundar en Madrid, hallaron con-
tradicción en la villa y en el arzobispo
de Toledo, D. Juan Martínez Silezco;
pero habiendo mediado la autoridad del
príncipe D. Felipe, se allanó todo, seña-
lóseles sitio, y por estos favores dedica-
ron la iglesia á San Felipe, apóstol, y
tomaron posesión en 9 de Marzo del año
en que vamos. Ayudó el Príncipe con
gruesas limosnas para el edificio, y cons-
truyó el cuarto del dormitorio y la sa-
cristía, por lo que se le dio el título de
Real.
AÑO DE 4 550.
En el sitio que al presente es plazue-
la de Antón Martin, había una ermita
do San Sebastian : el curato de Santa
Cruz se aumentó mucho , y el licencia-
do Juan Francos, que le gozaba, consin-
tió se hiciese otro, con tal que se confi-
riese á un sobrino suyo; concediósele y
quedada la nueva parroquia, y extin-
guida la ermita.
AÑO DE 4 554.
En este año se mudó la corte y to-
dos los. tribunales desde Yalladolid á
Madrid, y tuvo principio el aposenta-
miento de corte.
AÑO DE 4 552.
El hermano Antón Martin, compa-
ñero de San Juan de Dios, llegó á Ma-
Digitized by VjOOQIC
190
EL AVERIGUADOR.
[30 Junio, 1872.
drid á recoger limosnas para el hospital
de Granada ; y igual deseo de fundar en
esta villa, y obtenida la licencia, lo eje-
cutó en una heredad , que para este efec-
to le dio Hernando de Somontes, conta-
dor del emperador Carlos Y : falleció di-
cho hermano á 24 de Diciembre de
4 553, y por no estar concluida la igle-
sia, se le depositó en San Francisco, de
donde so le sacó y dio sepultura en la de
su Santo Hospital en domingo de Quasi-
modo del año de \ 596 con la pompa si-
guiente : Daban principio los niños doc-
trinos, seguían los pendones y estandar-
tes do las cofradías, en seguida todas
las religiones y cruces de las parroquias;
el cuerpo iba cubierto con un paño de
brocado, bordadas las armas reales, que
le conduelan %i hermanos del Hospital
con hachas, y á su frente el hermano
Francisco de Alcalá ; detras la clerecía,
la música de la Capilla Real, la villa, los
Arzobispos de Méjico y Cabler, el Obis-
po de Solonia y el Presidente de Casti-
lla, acompañado de muchos consejeros.
Duró el llegar el entierro desde San
Francisco hasta el nuevo Hospital seis
horas ; fué colocado el cuerpo en la ca-
pilla mayor al lado del Evangelio.
(Se continuará,}
FILATELIA.
REMITIDO.
Sr. Director de El Averiguador :
Muy señor mió de todo mi aprecio :
En el núm. 3S de su apreciable perió-
dico, el Sr. D. F. Q, M. ofreció á V. des-
enmascarar á un comerciante de tim-
bres, inglés, que, merced á sus pom-
posos anuncios , recibía de otros de sa
clase sellos para cambiar, y se quedaba
con ellos sin satisfacer su importe.
Ahora bien, Sr. Director, como el señor
G. M. dirigió á Y. su comunicado por
hacerme un favor, pues el interesado
en este negocio soy yo , me creo en la
necesidad de dirigirme á Y.; pues lejos
de cumplir el citado comerciante, á pe-
sar de nuevas excilacionesi y á pesar de
haberle remitido el mencionado nume-
ro 32 de El Averiguador, amenazándo-
le revelar su nombre , prosigue en sq
silencio. Como en conciencia creo un
deber mió el que llegue á noticia de to-
dos esa conducta, impropia del comer-
cio, cualquiera que éste sea, y el nom-
bre del industrial, que de esa manera
explota los ofrecimientos hechos en sus
catálogos, á fin de evitar que otros in-
cautos caigan en las mismas redes que
yo, es necesario echar su nombre á la
plaza pública.
Ese industrial , Sr. Director, lleva la
razón social de Stafford Shit et Co., y
su residencia es Brighton : Colonnade
NORTH STREET.
Dichos señores recibieron mí carta
certificada en 3 de Mayo de 4 871 ; — á
las primeras reclamaciones se excasa-
ron con no haberla recibido. Adquirida
la certeza oficial de que el certificado
habia llegado á su destino, y sido reci-
bido y firmado por el interesado, se le
manifestó así, y por fin, el 28 de Agosta
manifestó que todo lo habia recibido, y
cumplirla como era debido. Hoy es el
dia en que no he vuelto á tener más
noticias suyas, á pesar de mis repetidas
reclamaciones.
Para finalizar, diré á Y. qoe ios tioi-
Digitized by VjOOQIC
30 Junio, 1872.]
EL AVERIGUADOR.
191
bres remitidos por mí son de los más
solicitados por los timbrófilos do Espa-
ila, anos de 4 850 á 4 854. — Cinco emi-
siones nuevas de los años 4 863 al 4 866,
— cuatro timbres de los actuales, de
4 escudo 600 milésimas , otros cuatro
de 2 escudos , y finalmente de los Y 7^
de la isla de Cuba, 4 855.
Doy á V., Sr. Director, las gracias an-
ticipadas, y aprovechando esta ocasión,
ofrezco á Y. mi casa , comercio en tim-
bres de correo, Plaza de Santa Ana, nú-
mero 8, Madrid.
DeY.afmo. S. S. y suscritor, Q. B. S. M.
Leopoldo López.
Madrid, 4 6 de Junio de 4 872.
HOYIMICNTO BIBLI06RAFIG0.
LIBROS QUE SE DESEAN ADQUIRIR.
Historia del Beal manoiUtno de señoras
comendadoras de la orden de San Juan de Je-
rnsalen de nuestra señora de Sixena, obispa,'
do de Huescay por el P. Fr. Marcos Antonio
Varón y Orzan! , cronista franciscano. Pam-
plona, 1773-1776. Dos vol. en 4.'*
Diego Guillen de Ávila.— JmWo Pron-
tino de los cansinos y excinjtlos militares. Sa-
lamanca, 1516, Un vol. en 4.®
LIBROS EN VENTA.
Lucas Maestke db San Juan.— iídZ^i-
te de Caballeros y placer de los Caballos. Ma-
drid, 1735. Fól., pergamino, muchos graba-
dos, 25 pesetas.
El Avkbiguadob, primera época. Un
ejemplar completo. Holandesa, 30 pesetas.
LIBROS NUEVOS.
Cervantes en Portugal, cnriosidade Ilitera-
ria por Carlos Barroso. — Dedicada ao respei-
tavel Dr. B. W. Thebussem Baráo de Thir-
mcntb. — Lisboa, anuo 325 do nascimento do
a tor de D. Qnixote.
Apuntes para una biblioteca mineral his-
paño-americana; se ha publicado el tomo
primero y seis entregas del segundo de esta
interesante obra, que dan á luz los ingenie-
ros de minas Sres. Maff ei y Rúa Figueroa.
En esta obra se dan noticias biográficas has-
ta ahora inéditas, asi como de numerosos
códices 7 manuscritos ignorados ó poco co-
nocidos.
Creemos que los autores están prestan-
do un verdadero servicio á la profesión de la
minería á la par que á las letras patrias.
Á NUESTROS SUSCRIT0RE8
Y CORRESPONSALES.
Suplicamos á los señores suscri-
tores cuyo abono ha terminado 7
deseen seguir recibiendo el periódi*
co , se sirvan remitir á esta Admi-
nistración el importe de la suscri-
cion, á fin de no experimentar re-
traso en el recibo de los siguientes
números.
CORRESPOSDENCIA PARTICULAR
DB
EL AVERIGUADOR.
MU N ICH. - Dr. Th. Recibido artículo, que
se insertará en el próximo número.
LISBOA.— C. B. Queda V. servido.
SEVILLA.— F. G. Devuelto el original
que reclamaba en sn última.
VALENCIA.— M. C. En cuanto esién las
monedas en esta administración se avisará
á V. Conforme con lo demás de su carta.
BILBAO,— J, Z. Remitido el número que
reclama.
Digitized by VjOOQIC
192
EL AVERIGUADOR.
[80 JüKio, 1872.
^^^(3^(^(i)^^
DIARIO DE AVISOS.
PUBLICAgAO DE AVISOS, ANNÜNCIOS E CORRESPONDENCIAS
SISTBUOIDA CRATIS KOS THBATBOS B CxrtS.
DIRECTORPROPRiETARIO, CESAR DE NORONHA.
Esoríp torio, 7, Travetia Nova do Caes do Tojo, 7. — Líiboa.
PREQO DA ASSIGNATDBA.
PACA AOIAITTADA.
Lisboa. . .
26 números.
. . 400 reis.
Provinciaa. .
» » . .
. . 630
Hcspanha. .
9 » . .
. . 660
Mai8 paizcs.
» » . .
. . 920
Avulso. . .
» » . .
. . 20
Publica-se temporariamente ás quintas
feiras. As materias, para serem publicadas,
devem ser remcttidaa ao escriptorio ou á rúa
do Thesouro Vclho, 6.
PREgO DAS PDBLIGAgÓES.
POIt LINHA COMXIU.
Annuncios ñas 4 paginas da capa. . 20 reís.
Aunoncioa na 1.* pagina e reclamoe. 60
Annuncios no corpo do jomaL . . 10
Avisos c correspondencias. ... 10
Annuncios de caridade gratis.
Kao se recebe pagamento adiantado pelos
annuncios, salvo quando seja de pcssoa des-
couhecida. O pagamento é á vista do recibo
assignado por Noronha,
EL AVERIGUADOR.
CORRESPONDENCIA ENTRE CURIOSOS. LITERATOS, ANTICUARIOS. ETC.. ETC., ETC.
BASBS DB LA PfTBUCÁGION.
El Avebiouadob se publica en Madrid los dias 16 y último de cada mes. — Inserta
gratis cuantas preguntas quieran hacer lo» susoritore», v las respuestas que se deseen dar,
relativas á literatura, música, artes bellas, suntuarias, de reproducción y mecánicas ; histo-
ria, bibliografía, diplomática, geografía, ñlologia, arqueología, epigraiía, patcograflai nu-
mismática, filatelia, usos y costumbres , arte militar, historia natural, economía política,
administración , comercio, industria y á cuanto pertenece al campo de la curiosidad.
Itas preguntas y las respuestas se dirigirán en carta al Director de El Ayebiguadob,
Atocha, 143, principal, y se publicarán inmediatamente si , á juicio del Director , se hallan
dentro de los límites de este periódico. Todas habrán de mandarse firmadas , y se publica-
Tan así , ó anónimas , según el deseo del interesado.
PRECIOS DR SVSCBiCION.
1 afio. . . 9 pesetas.
6 meses. . 4,76 »
3 meses. . 2,50 »
PROVINCIAS T PORTUGAL.
1 afio. . . 10 pesetas.
6 meses. . 6,50 »
3 meses. . 3 n
BITRANJBRO.
1 año. . .
6 meses..
20 francos.
11 —
1 año. .
6 meses.
6 pesos.
3 n
El tomo terminado, doce peaetsa en Espafia y Portugal.
£1 pago ha de ser siempre adelantado ; de no hacerlo así, no se servirán los pedidos. — Se
reciben anuncios á medio real línea.— Se anuncia gratis y se hará artículo bibliográfico de
toda obra de la cual se remitan dos ejemplares á esta Administración.
PU.\TOS DB RUSCBIGIOX.
Ex Madbid.— En la Administración, calle de Atocha, núm. 143, principal, y en las prin-
cipales librerías.
En PBOVINCLA.S, ÜLTBAMAB T EzTBAiTJEBO.— En oasa de todos los corresponsales de
El Museo de la Industria, ó mejor remitiendo directamente el importe ala Admi-
nistración en sellos de correos ó libranza de fácil cobro.
HADEID, 1872.— Imprenta de M. Rivadenetba. Duque de Osuna, núm. 3,
Digitized by VjOOQIC
f
COF^f^ESPONDENCIA
£NTKE
J^
^Curiosos. tiTERATOs^
Director y propietario — E. DE MARIATEQUL
Admiuistraóion.— Atooha, 143, prinolpaL
Segund» ano — Rúm. 37.] Madbid : 15 JULIO, 1872.
[flfegmida éfpooa.
SUMARIO.
Freflrantas.— Intendente. Conde y Dnqne.— Beyes de Aragón poetas. — Vagar la flor del berro.— Oreer á
xnaoha martina—Sefior de Salva. — A tomatuelo.— Darae pebradas.— Morlón , mendoclno.— Joyoao.— Poemas.—
Abuela. — Sellos episcopales. — Orden de San Juan de Jerusalen.— Bespuestas. — Naipes. — Donde Oristo áS6
loa tres Yooes.— Interjección nsnal {dot r»«j>tte«i:M).— Primera edición del QnifiOe. — Bandera nacional (da« ret-
i)tfe«Au).— Agnínaldo.^HedaIla aatlgna {tres retpuetku). — Onriosidades. — Bpltome de rárias noticias j
«asos partíonlazes ocniridos en Madrid desde el año 831 basta el de 1648 (con/ínwciofi).— Filatelia.— Borrón
filatélico.- Movimiento bibliogr&flco.— Oorreqpondencia.— Antmoioa.
PREGUNTAS.
6S9. iBlendeiite, Conde y Dn-
qne. — En la página 123, edición segun-
da , tomo XVIII de La Etpaña Sagrada
{que sea dicho de paso, es el primero de
los dos qne he citado en la página 151,
tomo II de El Avsbiqüadob, donde apa-
rece impreso equivocadamente xiii en
lugar de xviii) se lee, que la reina doña
Urraca, en 2 de Marzo de 1112, otorgó do-
nación de tres villas á la iglesia de Mon-
dofiedo , para que el ObÍ6]io y sus suceso-
res se librasen de las persecuciones que
habian padecido por los condes 6 inten-
dentes,
¿Sería la primer palabra sinónima en-
tonces, de la usada después, Intendente f
¿Podrá decirse lo mismo, al menos en al-
gunos casos, de la de Duquef
El eminente historiador ro inserta el
privilegio que cita ; pero como lo ha vis-
to, 7 poseia bien el idioma latino, es de
creer lo haya interpretado con exactitud,
y de aquí por qué juzgo merecedoras de
respuesta las dos preguntas.
r. A. V.
Coruña^ Junio 5 de 1872.
Digitized by VjOOQIC
194
EL AVERIGUADOR.
[15 Julio, 1872,
5S3. Reyes de Aragón poetas.
— ¿Se conservan algunas poesías proven-
zales de los reyes de Aragón? En caso
afirmativo, ¿de cuáles?
M. V.
591 (1). Vagar la flor del berro.
— ^Frase de Mateo Alemán en su Guzman
de Alfarache.., «andábame vagando la
flor del berro por las calles de Roma. »
5S5. Creer á maeha martino.
— Del dominico Andrés Pérez en su Pí-
cara Justina.,. — « me creyó á macha mar-
tino. » ¿ Es lo mismo que macha martillo
ó m/ija martillo f ¿Por dónde coinciden
el sentido recto de esta frase ó el figu-
rado?
5SS. Sedbr de Salva. — Frase do
Juan Timoneda en su Sobremesa y alivio
de caminantes.
5S7. A lomalaelo. — Locución del
mismo en la propia obra.
5SS. Dame pebradas. — ídem de
Ídem. — Pebre significa salsa, condimen-
to de un manjar. ¿Será la frase, equiva-
lencia de la de regalarse con platos abun-
dantes y escogidos? ¿Son, acaso, ella y
sus anteriores hermanas, modismos cas-
tellanizados de los dialectos de Levante ?
599. Morlón ¿ Morlaeo. Men-
doelno. — ¿Qué significan estos adjeti-
vos aplicados á caballerías, el primero
por Francisco de Rojas en su comedia
Abre el ojo; el segundo por Alemán, en
su novela Guzm,an de Alfarache f
590. JoyoBO. — ¿Qué valor tiene
este epíteto en la siguiente frase de Este-
ban de Garíbay (Grandezas de España^
(1) Las preguntas números 58i i 590» ambos incla-
slve, son ignorancias de un lector apasionado de los
clasicos castellanos, las cuales, no desvanecidas por
la décima edición del Diceionario de la Academia,
somete ft la probada erudición y literatura de los
lectores de El Atbricuadob.
tomo xi) : ft fué joyoso y limpio en su per-
sona, y muy espléndido en su casa?» ¿Sig-
nifica « aficionado á joyas» y pródigo en
usarlas, ó es más bien galicismo (joyeux)^
cuyo sentido ha de aplicarse, no al traje
y costumbres, sino al carácter y genio del
personaje ?
Bejoris.
591. Poemas.— ¿Cuáles son las
causas de que los únicos pueblos que han
formado su epopeya nacional de compo-
siciones anónimas y populares hayan sido
el griego y el español?
' M. V.
599. Abuela.
de esta palabra?
- ¿ Cuál es el origen
593. Sellos eplseopales.— Según
Ambrosio de Morales (Oronic. gener., li-
bro XIII, cap. v), á quien siguen otros au-
tores , los reyes de España no usaron se-
llos con armas en documentos públicos
hasta el siglo xii, en que reinando en
Castilla D. Sancho el Deseado, y en León
su hermano D. Femando , adoptó el pri-
mero un castillo de oro en campo gules,
y el segundo , un león gules en campo de
plata. Y dice el cronista que á su imita-
ción, desde entonces, las trujeron todos
los caballeros de su tiempo y como parescé
de sus sepulturas. Añadiendo que este uso
se importó de Aragón, adonde vino de
Francia.
Sin embargo, y no obstante haberse ge-
neralizado en España el uso de armas en
los sellos, desde el siglo xii, como queda
dicho, los obispos no adoptaron esta cos-
tumbre hasta más adelante ; porque he-
mos visto documentos de aquella época,
y de siglos posteriores, donde el sello
episcopal es de cera, pendiente de cintas
ó cordones de colores , y sólo contiene por
el anverso el busto ó figura en relieve del
Prelado, de pié, revestido de pontifical^
con mitra y báculo , en acción de bende-
cir al pueblo, y por orla, la leyenda : SI-
GILLVM DOMINI (aquí el nombre deJ
Digitized by VjOOQIC
15 Julio, 1872.]
EL AVERIGUADOR.
195
Prelado) DEI GRATIA EPISCOPI (aqní
el de la diócesis).
Pero ya en el siglo xv encontramos
que usaron de sellos con armas, en un
todo iguales á los que actualmente osten-
tan , y hasta timbrados del sombrero pas-
toral (cuyas borlas, en su número y dis-
posición, no guardan, sin embargo, las
reglas modernas de la armería), y estam-
pados en oblea ó pasta sobre el mismo
documento.
Deseamos saber la época fíja en que
los señores obispos, abandonando el an-
tiguo sello de cera , colgado , con su ima-
gen estampada , empezaron á usar el de
sus respectivos blasones (1).
591. Orden de San Jnan de Jíe*
rosalen. — ¿ Serian tan amables los lec-
tores de El Averiguador que se digna-
sen facilitarme noticias detalladas de li-
bros y papeles impresos y manuscritos
que traten de esta ínclita Orden ?
Coria,
Fernando de Hermosa.
RESPUESTAS.
naipes; nnn. I51t, lomo I, pá-
ginas GG y SS. — Ademas de El Dic-
cionario universal j citado en dicha pági-
na 88 , pueden consultarse en la materia,
entre otras obras , el Diccionario de Mo-
reri, letra N.; La Enciclopedia moderna
de Mellado^ y un curioso articulito publi-
cado en Los Sucesos (periódico ilustrado
de Madrid) , año iii , núm. 397, correspon-
diente al viernes 17 de Enero de 1868.
(I) Con respecto al sombrero pastoral forrado de
síHople, con borlas del mismo color, qae llevan por
timbre , sabemos qoe empezó á osarlo en Francia , á
fines del siglo xui 6 principios del xiv, el arzobispo
Tristan de San Lizaro, y qae se introdujo en Espafla
por los afios de 1400.
Donde Cristo dio las trcís voces;
nnm. 30I, tomo 1, pÁ^ !$oO.—
Se aplica este refrán á un suceso ocurrido
en lugar muy remoto. Permítasenos una
conjetura para explicar esta vulgar lo-
cución. Sabido es que el Divino Reden-
tor, antes de su pasión y muerte, se retiró
á un apartado y áspero desierto, donde
fué tentado por el diablo. Tres fueron las
tentaciones que sufrió del enemigo, y con
tres maravillosas frases ó expresiones
deshizo la astucia y ahuyentó al pérfido
tentador. ¿Por ventura se referirá á este
hecho evangélico el refrán de la pregun-
ta, tomando de él su origen?
Coria,
F. DE H.
Interjecelon nsnal; nnm. 500,
tomo II 9 pajE^. GG. — No me atrevería
á exponer, como verosímil siquiera, la
etimología de esta palabra, si no la ha-
llase explicada por una eminencia filoló-
gica en el manuscrito á que se refiere la
pregunta 508 del tomo ii de El Averi-
guador : « No hay cosa más propia para
significar el gajo de árbol ó de planta que
los derivados de caudexy y más observán-
dose rigurosamente las leyes de la ana-
logía etimológica. Y como la voz caudex,
con BUS derivados, tiene tantas significa-
ciones, ya propias, ya metafóricas, con
sola su raíz podria explicar aquí una
multitud de voces. Matías Martini dice
caudex quasi cauda arborisy y dice bien;
pues todos concuerdan en que de caudex
vino cauda, que el italiano dice coda y
nosotros cola; esto es, un gcfifo que sale
del tronco. Por lo mismo llamó Horacio
cauda 6 cola al gajo contrapuesto, caudam-
que salacem, Y sin querer se me viene
ahora á la pluma el quQ me parece origen
más verosímil de la voz castellana y ga-
llega de aquella cauda salaz. En lo anti-
guo se decia caudex y caucUxx, y si el di-
minutivo se hace de la voz caud<ix, será
caudaculOf y mudada laceen ¿, eaukiculo,
y después la misma I en r, cauraculo y ca-
ratéalo, y con la trivial analogía resulta el
Digitized by VjOOQIC
196
EL AVERIGUADOR.
[15 Julio, 1872.
jo castellano y el lio gallego. El mismo
origen se inñere que tendrá la voz italia-
na cazo^ teniendo presente para la analo-
gía la cavda salaz ^ de Horacio. Ferrari,
citado por MBnage, la deriva de capocu-
lum; y este último le da el origen en ca-
pul, capitÍ8,i[í Y añade en otra parte el
reverendo padre : a Y ¿qué sé yo si el sig-
nificado de otra voz no viene, según el
sentir común, de la raíz griega, sino de
la latina caudexf Puesta esta raíz, como
se dijo ya, en su derivado cattot¿2¿>, y pro-
nunciando la au como o, será cocitlo; y
formado el aumentativo, resulta la voz
según la analogía castellana, italiana y
gallega. No apuntarla esto, á no saber
que los italianos y gallegos (y castella-
nos pudiera añadir) tienen una misma ex-
presión para signifíoar á un cobarde, tí-
mido y afeminado, y que se puede redu-
cir á caudex, y la voz pendro de los cas-
tellanos á la misma parte.»
Hasta aquí el manuscrito.
Goruña,
M. R. F.
Interjeeelon anual; nam. 500,
tomo It^ pás* ^^* — Sii^ garantizar la
certeza del hecho, oí contar á un respeta-
ble anciano muy erudito que el rey don
Femando el Católico era sumamente afi-
cionado á los ajos ; y que hallándose en
el cerco de Granada, como careciese de
estos apetecidos liliáceos , se quejaba de
ello delante de varios capitanes , que , por
complacer al Monarca, decidieron ir á
buscarlos en los frondosos cármenes de
la morisca ciudad ; acometieron la difícil
empr()sa, donde perecieron no pooos, pe-
ro lograron al fin presentar al Rey el
manjar deseado, quien, sabedor del su-
ceso y de las desgracias que acarreó la
satisfacción del que podia llamarse capri-
cho, se lamentó enérgicamente, exclaman-
do : ((¡Caros ajos I ¡Caros ajos!» frase que
dio origen á la interjección usual de la
pregunta.
Coria.
F. DB H.
I^rimera edición del Qoljote;
nóm. 5G9, tomo ii^ pá^. 1G9. —
En contestación á la pregunta del Sr. V.,
le diré que en la rica biblioteca de D. Pe-
dro Salva hay un ejemplar de la primera
edición del Quijote^ pero ' desgraciada-
mente falto de las doce hojas primeras.
Ésta es la causa por que el Sr. Salva no
mandó encuadernarlo, conservándose con
su primitiva envoltura de pergamino. Los
ejemplares que se pusieron á la vista del
público en la fiesta literaria del 23 de
Abril fueron : uno de la primera parte
del Quijote, del año 1605, impreso en Ma-
drid por Juan de la Cuesta, con el privi-
legio de Castilla, Aragón y Portugal;
esta edición se considera como la segunda
de la inmortal novela; el otro ejemplar
fué de la segunda parte del Quiote, del
año 1615, impreso también en Madrid
por Juan de la Cuesta.
Añadiré, por último, que si el Ateneo
de Valencia se hubiera propuesto el colo-
car á la vista del público ejemplares de
todas las primeras ediciones de los escri-
tos de Cervantes , lo hubiera conseguido,
sin más recursos que los que suministra
la biblioteca de D. Pedro Salva y la de
algún otro aficionado de Valencia. En el
dia de la fecha se conservan en esta ciu-
dad ejemplares de las primeras ediciones
de la Gálatea, del Quijote (primera y se-
gunda parte), de las Novelas^ del Viaje
del Parnaso, de las CoraediaB y del Perst-
les; no creo que haya ninguna ciudad de
España, incluso Madrid, que pueda ense-
ñar tanta riqueza de ediciones primitivas
de los escritos del autor del Quijote.
Valencia,
M. C.
Bandera naelonal; nom. 5^9,
tomo II, pá§^. 145. — Antes que exis-
tieran en España los ejércitos permanen-
tes, cuando los monarcas llamaban á la
guerra á los infanzones, órdenes milita-
res, ciudades y villas del reino, cada in-
fanzón, orden, ciudad y villa llevaba sas
respectivas banderas, no obstante que la
Digitized by VjOOQIC
15 Julio, 1872.]
EL AVERIGUADOR.
197
principal dol ejército era la del Monarca,
cuya forma y coloree no seguían regla
fija.
7a desde el tiempo de los Beyes Cató-
licos el estandarte Real era morado (1),
color que se conservó en las banderas na-
cionales hasta el reinado de D. Felipe V,
quien mandó adoptar el rojo y amarillo
que hoy ostentan, representando estos
colores los esmaltes del blasón principal
de Castilla, que es una torre con tres ho-
menajes de oro en campo gules.' Sólo los
regimientos inmemorial del Rey, 1.° de
artillería é ingenieros, y los batallones
de infantería de marina conservaron el
antiguo pendón morado de Castilla , por
ser cuerpos en cierto modo privilegiados
y de casa real. — ^Como los colores del pa-
bellón nacional, según hemos dicho, cor-
responden á los del escudo de armas de
Castilla , su significación heráldica es la
misma. Por lo que, siguiendo las> reglas
de la Armería, diremos que el gules ó
color rojo de sus dos fajas laterales, es
emblema de valentía, nobleza, magnani-
midad, valor, atrevimiento, intrepidez,
alegría, victoria, ardid, generosidad, ho-
nor, bravura , vencimiento con sangre, etc.
El oro ó color amarillo de la faja central
significa la justicia, la benigpiidad, la
clemencia, la nobleza, la caballerosidad,
las riquezas, la generosidad, el esplen-
dor, la soberanía, etc.; omitiendo otras
mil interpretaciones hasta místicas, que
pueden verse en varios autores, especial-
mente en el tomo i, tratado iii de la
Ciencia heroica, por el Marqués de Avi-
les, Madrid, 1780; y en la Declaración mís-
tica de las armas de España , por el obispo
Caramuel , Bruselas , 1636.
Coria,
F. BE H.
Sandera Daclonal; DÚn. 55S,
tomo II, pas. 145.— No la paciencia,
sino el gusto de complacer al autor de
rl) La bandera de los buqoeft de guerra era blanca
basta 1785, en que se mandó asirla qae ahora KeTan.
esta pregunta tiene el que suscribe , ma-
nifestándole que los actuales colores de
la bandera española fueron adoptados
por Real decreto de 26 de Mayo de 1786,
representando las bandas rojas á España
y la amarilla á América, por ser los co-
lores heráldicos de una y otra respectiva-
mente gules y oro.
Esta bandera sustituyó á la blanca con
la cruz de Borgofia, que al arribo á Es-
paña de Felipe I el Hermoso, con motivo
de su reciente exaltación al trono de Cas-
tilla, se adoptó en 1506 como insignia
nacional, y que Felipe V habia confir-
mado como tal en 1707, con la diferencia
de que en las banderas coronelas s^ aña-
dieran dos castillos y dos leones en los
cuatro blancos, y cuatro coronas que cer-
rasen las puntas de las aspas; y de que
por las Reales ordenanzas de 1768 se hu-
biera dispuesto, entre otras cosas, que
en dichas banderas coronelas sustituye-
sen las armas reales á la expresada cruz
de Borgoña, y todas llevasen corbata en-
camada.
A la bandera blanca precedió en Cas-
tilla la morada, que era la de la mesnada
real, y por tanto, la nacional; habiéndola
usado hasta nuestros días los cuerpos es-
pañoles de guardias, los de marina, arti-
llería é ingenieros, considerados también
como de casa real, el regimiento de in-
fanteria del Rey y los de provinciales
castellanos.
Dicha bandera morada alternó y susti-
tuyó á su vez, como enseña de la mesna-
da real , á la blanca y á la roja, pero sin
que sea posible precisar las épocas.
Sevilla.
F. DB Gabriel.
Af^ninaldo; nám. 479, lomo H^
pa^. 50. —Puede ver el Sr. D. I. Z. sa-
tisfecha su pregunta en el tomo i de la
Enciclopedia moderna do Mellado, colum-
nas 703 y 304, donde se asegura que la
voz Aguinaldo es de origen francés.
Coria.
F. DE H. •
Digitized by VjOO^IC
198
EL AVERIGUADOR.
[15 Julio, 1872.
Aledalla anli|[;aa; nan. 574, lo-
mo íí^ P^S' 179. — £1 autor de esta
pregunta hallará la descripción de la mo-
Deda citada en la obra titulada Descrip-
Uon genérale des MormaU antiques de VEs^
pagne, par Alois Heiss. París, 1870, lá-
mina 15. Calagurrís Jnlia Nassica, nú-
mero 13 (Calahorra).
C. V.
Medalla ánlli^aa; nán. 574, to-
mo Mf^ p¿^f^' 17S.— La medalla que se
describe en esa pregunta es de Augusto,
y de hacia el afio 25 antes de Jesucristo ;
es de Calagurrís Julia Nassica (Calahor-
ra) , y Jos nombres de los duumviros en el
reverso deben leerse Q (uintus) ANTO-
NI (u«) et L (ucius) FABI (us), A. Heiss,
en BU reciente obra Description genérale
des monnaies anciennes de TEspagne , pl. x v,
núm. 13, reproduce un ejemplar de esa
moneda.
E. R.
Medalla anticua; núm. 574, to-
mo Vk^ páff* 179. — La medalla men-
cionada en esta pregunta fué acuñada en
Calagurrís- Julia, en tiempo del empera-
dor Augusto, cuya es la cabeza figurada
en el anverso, y por los duumviros Quinto
Antonio y Lucio Fabio. Según la opinión
del anticuario francés M. Heiss, debió
emitirse en el afio 2 antes de Jesucristo,
por no llevar Augusto en ella el dictado
áe paf^ pairiee , posterior á esta época. Su
descripción exacta, según un ejemplar do
mi colección, á flor de cuño y revestido
de hermosa patina negra , es la siguiente :
Cabeza desnuda de Augusto á la derecha,
detras ILVIR, delante MVN.CAL (uni-
das la A y la L). Reverso : Buey á la de-
recha , encima Q.ANTONI. (enlazadas A,
N y T), debajo L. FABI. Ha sido publi-
cada por Flores , en su obra de Medallas
de las Colonias^ etc., tomo i, lámina 12,
núm. 4; Gusseme, Diccionario numismá-
tico general^ tomo il, pág. 45, núm. 10, y
por M. Heiss , Description genérale des
monnais antiques de PEspagne, lámina 15,
núm. 13.
Sevilla.
F. C. J.
CURIOSIDADES.
EPÍTOME
VARIAS NOTICIAS Y CASOS PARTICULARES
OCURRIDOS EN MADRID
DESDE EL XñO DE 821 HASTA EL DE 1684.
(MS, anónimo, propiedad de los Sres. Vhida
é hijos de D, José Cuesta.)
(Continuación.)
AÑO DE 4 556.
A 1 6 de Enero hizo el emperador Car-
los V renuncia de los reinos de España
en su hijo el Sr. D. Felipe II; se retiró
al convento de Juste, orden de San Ge-
rónimo, sito en la vera de Plasencia don-
de falleció en 24 de Setiembre de 4 558.
AÑO DE 4 557.
En este año se dio principio por la
serenísima señora princesa doña Juana,
hija del emperador Carlos V , á la funda-
ción en Bladrid del convento délas De^.
calzas Reales, orden de Santa Clara, y
se feneció en el de 4 559. Tomaron pose-
sión de él las religiosas el día de la
Asumpcion de Nuestra Señora, y fué co-
loeado el Santísimo en lá iglesia el día
de la Concepción del año de 4564 con
una solemne procesión ; llevaron las Ta-
ras del palio el rey D. Felipe II, el príii-
cipe D. Carlos, su hijo, los Archi-Duqaes
Digitized by VjOOQIC
15 Julio, 1872.]
EL AVERIGUADOR.
199
Rodolfo y Arnesto, el Duque de Alba y
e\ Marqués de Pescara ; detras iban la
reina doña Isabel de Yalois y la seño-
ra Fundadora.
AÑO DE \ 560.
Los padres Pedro Fabro, confesor de
la reina doña María, mujer del Sr. Fe-
lipe II , y Antonio de Arauz , su predi-
cador, introdujeron en Madrid la sagra-
da religión de la compañía de Jesús ; tu-
vieron muchas contradicciones sobre
fundar Colegio ^ pero vencidas, dieron
principio al que se llama Imperial, en \ \
de Mayo del año en que estamos, y
concluida la primera iglesia á principios
del de \ 567, la bendijo el Obispo de Se-
gorbe D. Fr. Juan de Muñatones, reli-
gioso Agustino, dedicándola á los após-
toles San Pedro y San Pablo, y en 25 de
Enero se dijo la primera misa, á la que
asistieron los reyes, el príncipe D. Car-
los, D. Juan de Austria y toda la corte;
y habiéndose erigido otro templo más
capaz y sumptuoso, que duró su fábrica
más de 26 años, y costó más de 300.000
ducados, y consagrádose por el Nuncio
de Su Santidad, se colocó el Santísimo
en el siguiente dia.
AMO DB 4564.
Fray Juan de Victoria, religioso mí-
nimo de San Francisco de Paula , tra-
tó de fundar en Madrid, cuyo Ayunta-
iamiento le señaló sitio en vista de la
carta que á este efecto le escribió el se-
ñor Felipe II, su fecha en Toledo á \ 6
de Febrero del año en que vamos. Em-
pezóse la obra , contribuyendo con sus
limosnas la reina doña Isabel de Yalois
y el príncipe D. Carlos, y fueron tales,
que á 7 de Agosto se celebró en la igle.
sia la primera misa asistiendo Su Alte-
za. La Capilla mayor es patronato de
los Marqueses de los Yalvases.
AÑO DE 4 564.
A 8 de Abril celebró la religión de
San Gerónimo capítulo general en San
Bartolomé de Lupiana, y salió electo por
superior Fr. Francisco del Pozuelo. En
este capítulo hizo proponer Felipe II
el intento que tenía de fundar un mo-
nasterio de la orden al glorioso San
Lorenzo, mártir : que señalasen prior,
vicario y demás oficios para que fuesen
á tomar la posesión del sitio que tenía
destinado. Agradeció la religión esta
memoria y fué nombrado para primer
prelado Fr. Juan de Huerto, y por vica-
rio Fr. Juan de Colmenar. Señaló Su
Majestad el dia de San Andrés para que
en él se juntasen en la villa de Guadar-
rama el prior y vicario electos, el secre-
tario Pedro de Oyó y Juan Bautista de
Toledo, natural de Madrid, célebre arqui-
tecto, á cuyo cuidado estaba encargada
la obra, pasasen al sitio demarcado al
reconocimiento de él. Agradó á todos
y quedó aprobado.
Empezáronse á sacar los cimientos en
el año de 4 568, y en 23 de Abril de él
se puso la primera piedra, á cuyo acto
concurrió Su Majestad. Está grabado en
ella lo siguiente :
En la superficie alta : Deus O, M. Ope-
ri aspiciat En un lado : Füiptis II, Ys-
paniarum Rex á fundamentis erexit.
M. />• ¿. XIII. En el otro lado : Joannis
Baptista architectus.
En 4 3 de Junio de 4 574 se bendijo la
iglesia por D. Fr. Bernardo de Fresneda,
obispo de Cuenca, y en el siguiente, que
le fué del Corpus, se celebró la primera
Digitized by VjOOQIC
200
EL AVERIGUADOR.
[15 Juuo, 1872.
procesión, en la que llevó el Rey una
▼ara del palio.
AÑO DE \ 562.
El convento de la Santísima Trinidad
se fundó en este año, señalando el sitio
y describiendo su traza el Sr. rey don
Felipe II. Se tomó posesión por el padre
Fr. Diego de Teran, provincial de la
orden , el día de la Visitación de Nues-
tra Señora,
AÑO DE 1563.
En el dia 85 de Setiembre de este
año, á poco tiempo de baber llegado á
Palacio desde el convento de Nuestra Se-
ñora de Atocha el Sr. rey D. Felipe II,
que serían como las cinco de la tarde,
se notó un incendio que habla tenido
principio en una de las cocinas del mis-
mo Palacio, y cuando se observó, hablan
ya devorado las llamas bastante habi-
tación.
(Se continuará.)
FILATEUA.
BORRÓN PHILATÉLICO.
Al Sr. D. Manuel RtM Pigueroa, etc., etc.
Corana.
§1.
Mi muy querido señor y amigo :
El franqueo de las cartas es cosa tan
moderna como el nacimiento de los se*
líos adhesivos. Quiero decir, que asi
'como hoy es poco común recibir cor-
respondencia por la cual haya de abo-
narse algún porte , en tiempos antiguos
era rarísimo el qué llegasen á nuestras
manos epístolas pagadas.
Lo que sí trae fecha vieja es el afán
de tener correo gratuito. El título xi\
de la Ordenamsa general de 1791 ad*
vierte que no se permitirá dentro de los
pliegos que gozan franquicia , la inclu-
sión de Gacetas ó Mercurios para ter-
cera persona ; y á fin de cortar de raíl
el abuso que se hacia del franqueo ofi-
cial , previene que se satisfagan antici-
padamente los portes de los procesos
civiles ó crimínales de particulares en-
viados á las audiencias en virtud de
alguna Real Provisión.
Podría señalar á Y. medio centenar
de órdenes análogas, que así han quita-
do el abuso como un rábano puede ta-
ladrar á un mármol. Prueba de ello, que
en < 5 de Agosto de 4 871 decía el Mi-
nistro de la Gobernación á los gober-
nadores de su tierra de Y. (y cito éste
por ser el último sermón que conozco),
«haber llegado á conocimiento de S. H.
el Rey, que con repetición y á la somr>
bra de la franquicia oficial concedida á
diferentes autoridades, se efectuaba la
transmisión de correspondencia partí*
cular, cuyo abuso, sobradamente puni-
ble , defraudaba al erario en una canti-
dad de no escasa consideración, y qae,
por lo tanto, vigilasen de la manera más
exquisita , etc. , etc. »
Yo sé, porque conozco de cerca ai
correo español , á las autoridades espa-
ñolas y al público de España , que con
la voz del Ministro pasa lo que saoedia
con los sermones y pláticas del misio-
nero que trataba de convertir al negro.
Digitized by VjOOQIC
15 Junio, 1872.]
EL AVERIGUADOR.
201
Negrito — le decía el buen religioso —
yo veo que no me escachas, y veo tam-
bién que cuanto digo te entra por un
oido y te sale por otro.
No señó no señó replicaba el
moreno, — es que no me entra por nin-
guno.
Pues tampoco le entra á la mayoría
de las personas privilegiadas con el
franqueo, el dejar de obsequiar con él
á sus amigos y relacionados. ¿No ha
recibido Y. nunca , pongo por ejemplo,
pliegos con el timbre del CONGRESO,
escritos por personas que son tan dipu-
tados como lo era el preste Juan de las
Indias?
En esto hay su intríngulis, y como es
materia amplia, la dejo para mejor oca-
sión. Vuelvo á mi tema.
Si me escribiere mi mujer Teresa Pan"
za (decia Sancho á D. Quijote) , pague
vuesa merced el porte y envíeme la
carta»
Á los demás ministros (estampa la Or-
denanza de 479 4 , xix , 3} se les conser-
vará la distinción de apartar y no po^
ner en lista sus cartas ó pliegos; pero
las pagarán como todos los demás va"
salios,
Gonfií*man estas citas la opinión de
que el destinatario (la Academia me per-
done) era quien generalmente abonaba
el precio de las epístolas.
Que habría excepciones lo prueban las
siguientes líneas de Cervantes. Estando
yo en Valladolid , dice, llevaron una car-
ta á mi casa para mi, con un real de
porte Venía en ella un soneto m€do,
desmayado, sin garbo ni agtideza algti-'
na y propuse desde entonces de no
tomar carta con porte.
Existian, pues, las francas en el si-
glo XVI. ¿Cuál era su distintivo? ¿Cuá-
les eran la señales que estampadas en
la cubierta declaraban el previo pago
del porte?
Lo ignoro, porque el pliego franco
más antiguo que pos^o es del año \ 807.
Hé aquí la copia del sobrescrito: Las
inscripciones de letras mayúsculas apa-
recen estampadas á mano en rojo y con
sello de madera: las clásicas líneas cru-
zadas, antigua señal con que el remi-
tente marcaba el abono del porte , son
de pluma y tinta negra.
Si V. , amigo mió, conoce signos es-
pañoles de franquicia más antiguos, es-
(i) A8f, en femenino. En épocas posteriores halló
siempre /'rofif o, paes este adjetivo coacjierda con
porí0, y no con earía.
Digitized by VjOOQIC
202
EL AVERIGUADOR.
[15 Julio, 1872.
lampados en las cubiertas de epístolas
particulares conducidas por el correo,
y tiene la bondad de explicármelos, re-
cibiré en ello señalada merced.
§11.
Según afamados belenistas, PhUaUlia
vale tanto como amigo del franqueo. De
modo que todo signo ó carencia de sig'
no, que por una disposición legal baga
que el paquete ó carta circulen francos
por correos, entra en la jurisdicción de
la Phüatelia.
Así como la historia natural se divi-
de en las grandes ramas de reino ani-
mal^ vegetal y mineral, del mismo modo
cpn la Philatelia pueden formarse va-
rias secciones. Por ejemplo :
A, Sellos adhesivos. { P^/V^"!"'^'
( Oficiales.
B, Timbres de periódicos.
C, Sellos de FRANCO.
D, Sellos especiales de corporaciones
y funcionarios que disfrutan el privile-
gio de franquicia.
E, Notas manuscritas.
F, Franqueo abusivo; sin signo es-
pecial.
G, Franqueo legítimo; sin signo es-
pecial.
H, Franqueo concedido á un parti-
ticular; con signo adoptado por éste.
/. Franqueo concedido á los parti-
culares ; sin signo especial.
/. Franqueos accidentales concedi-
dos al ejército; con y sin signos espe-
ciales. '
Comprendo que á esta clasificación
le falta mucho para llegar á mediana.
Perdone V. sus defectos y sus excesos,
y recuerde que «el pan duro, duro,
más vale duro que no ninguno.»
A. Sellos adhesivos, particulares
y oficiales.
Estos son los signos de franqueo que,
gracias á su novedad y belleza , cauti-
van la atención y hacen la delicia de
los phiiatelistas.
B. Timbres de periódicos.
Yéase El Avebiguador del i 5 Agos-
to 4874, en el cual di una ligera reseña
de todos los usados en España , desde
su creación en 4 856, hasta la antedi-
cha fecha.
C. Seüos de FRANCO.
Después de la existencia de los sellos
adhesivos, no he visto en España el
Sello de Franco (que así lo llama la ley)
impreso en cubiertas de cartas. Ba que-
dado su uso para las fajas de aquellas
obras ó impresos nacidos en las admi-
nistraciones de Madrid ó Barcelona,
cuyos remitentes tienen la elección de
colocar sellos adhesivos ó de pagar en
timbres-poste, que se entregan á la ofi-
cina, el total franqueo de los paquetes.
En este último caso se estampa la pala-
bra FRANCO, ya sola ó ya en un sello
de fecha de forma elíptica. La causa de
privilegio á dichas capilales consiste
en el crecido numero de obras é impre-
sos que desde tales puntos se envían, y
en la consiguiente imposibilidad de
comprobar con exactitud si cada pa-
quete se halla suficientemente fran-
queado. Asi lo apuntan las circulares
del D. G. de C, fecha 24 Octubre 4 870
y 2Í Mayo 4 874.
D. Sellos especiales de corporaciones y
funcionarios que disfrutan el privile-
gio de franquicia.
Semejante colección llega en España
á más de treinta mil estampados á laa-
Digitized by VjOOQIC
15 Julio, -1872.]
EL AVERIGUADOR.
203
no en las cubiertas de las cartas. Re-
unir ejemplares buenos y limpios de to-
dos ellos, es empresa tan larga como
difícil. Mi álbum ba llegado á contener
-veinticinco mil y pico, garantizados con
el sello de fecba del correo, pups be ba-
ilado lo más lógico conservar intacto el
sobrescrito.
En obsequio al método y á la clari-
dad , los tengo divididos en las nueve
secciones marcadas en las notas de las
circulares del D. G. de C, fechasen 29
Diciembre 1854 y W Febrero 1856,
adicionando sucesivamente las franqui-
cias concedidas en épocas posteriores.
Es regla general que este franqueo
se entiende para los asuntos de oficio.
Sin embargo, poseo sobres de la Casa
Real, de los Ministros, etc., dirigidas á
individuos particulares.
E. Notas manuscritas.
Según la lista adjunta á circular del
D. G. de C, fecha 1 \ Febrero 1 856, los
oficiales de Administración militar en
asuntos del servicio, fuera de su resi-
dencia, tienen franquicia firmando al
Hiorso de los pliegos por no deber usar
sello especial.
El art. i,'' del Real decreto de 1 5 Fe-
brero 1856 dice «que cuando falten
los sellos de correos en los puntos de-
signados (puestos de tabaco y sal , ad-
ministraciones, estafetas y carterías),
el remitente de la carta se presentará
al alcaide del pueblo, ó á quien baga
8US veces, y en su defecto al secretario
del Ayuntamiento, que escribirá y fir-
mará al dorso : No hay sellos La car-
ta asi endosada circulará franca.»
En circular de 1 1 Febrero 1 871 , ma-
nifiesta el D. G. de C. que «S. M. el Rey
se ha dignado disponer que se reciban
sin franquear y se dé curso á los phe-
gos que contengan actas electorales, cer-
tificándose en los sobres el contenido
de aquéllos por los presidentes de las .
mesas ó por los alcaldes de las cabezas
de distrito. >
Estos tres franqueos de pluma , de
los que poseo buenos ejemplares, los
considero curiosos y de mérito.
F. Franqueo abusivOy sin signo especial.
Antigua y equitativa costumbre, por
aquello de que coma del altar quien sir-
ve al altar f era la de que los empleados
de Correos no abonasen el porte de sus
cartas privadas. El art. 2.° del Real de-
creto de 17 Diciembre 1851 dispuso
que «ningún funcionario publico, ni
aun los empleados de Correos, recibieran
correspondencia particular sin satisfa-
cer su importe en el acto.» Va sans diré
que este mandato se obedeció á la espa-
ñola , quiero decir, sin cumplirlo.
Establecido el franqueo obligatorio (1 )
desde 1.* Julio 1856, resultó la anoma-
(I) Las órdenes, circuIüYes, decretos y coleccio-
nes legislativas de correús nombran franqueo PRE-
VIO ó franqueo PREVIO obligatorio, i lo que yo en-
tiendo que debe llamarse franqueo obligatorio (sin
PREVIO). Todo franqueo ha de ser anticipado, como
todo circulo ha de ser redondo ó todo ciego ha de
carecer de vista. Dice el Diccionario castellano :
Füanquear: pagar anticipadamente ei porte délas
cartas en el correo.
Faamúueo : el acto de franquear las cartas.
PáÉvio : anticipado, lo que va delante ó que. suce-
de primero.
Luego franqueo PREVIO es un barbarismo ;
pero con una razón convincente y sin vuelta de hoja,
que lo disculpa y abona. Dos de los ministros que
firmaron los decretos en que se consignaba, han lle-
gado i ser, y son hoy, miembros de la Real Acade-
mia Española. Con esto lo digo todo. Si ellos se
dignasen influir para que se variasen los textos co-
piados del léxico, quedarían bien los decretos, exac-
ta la locución, hoy grosera, de franqueo PREVIO
y íuiti coHleniit como alcen en Iia'ia. Basta de
noU.
Digitized by VjOOQIC
204
EL AVERIGUADOR.
[15 Julio, 1872
lía ó abuso de que circulasen sin dicho
requisito cartas dirigidas á empleados
de Correos, de mauera que un parien-
te , amigo ó corresponsal del funciona-
rio, disputaba del privilegio que á éste
se había negado. Y si no bastasen los
muchos sobrescritos que poseo para de-
mostrar que por doce años estuvo vi-
gente semejante rutina , copiaré el prin-
cipio de una circular del D. 6. de C,
fecha 7 Julio 4868, en la cual escribe
que «á fin de que cese la injustificada
costumbre de dirigirse á los empleados
de Correos las cartas sin los correspon-
dientes sellos de franqueo, he resuelto
que desde el h 5 del actual no se dé cur-
so á ninguna carta ó pliego dirigido á
dichos funcionarios, que no contenga
en el sobre los sellos correspondientes.»
(Los aludidos en esta orden no la han
escuchado, pues no hay peor sordo que
el que no quiere oír.)
El segundo caso de franquicia abusi-
va nacida también de la obligatoria, du-
ró poco menos de un ai) o. Fué la que
revela una R. O. de 4 6 Junio \ 857. Con-
cedida la gracia de portes de cartas á los
Senadores y Diputados, resultó que las
personas que á ellos se dirigían excu-
saban pagar la correspondencia; por
manera que aparecieron favorecidos los
que no debian , y perjudicados aquellos
á quienes se quiso beneficiar. De aquí
nació la creación de los conocidos se-
llos de mano (que franquean la corres-
pondencia de los Diputados y Senado-
res residentes en Madrid), establecidos
por circular del D. G. de G. en 24 Ju-
nio 4 857.
G. Franqueo legitimo , sin signo
especial.
En el artículo ii de la R. O. de 4 5
Febrero 4 856 se dijo: -No circularán
las cartas sin sellos de franqueo, pero
' la Administración en que nazcan ,
avisará á los interesados por medio d&
cartas impresas cuando supiese su pa-
radero. »
Estas cartas, dirigidas á particulares,
circulan francas sin más signo que el
sello de fecha de la Administración de
origen.
H. Franqueo concedido á un particular,
con signo adoptado por éste.
Por circular del D. G. de C, fecha it
Diciembre 4869, se concedió con toda
justicia á D. Diego Castell y Fernandez,
autor de la útil y curiosa obrita intitu-
lada Cartilla postal de España; cuaderna
preparado para ejercitarse en escribir
acertadamente los sobres de las cartas, el
privilegio de que dicho escrito circulase
franco por seis meses, contados desde
4.'' Enero á 30 Junio 4 870. El Sr. Cas-
tell litografió en negro para su uso un
timbre-poste que representaba una car-
ta bajo sobre encerrada en un óvalo, y
en derredor la letra de cartilla postal
DB ESPAÑA. Este sello, que tanto nuevo
como anulado hemos visto en la buena
colección de D. Aurelio Vázquez de Fi-
gueroa, es tan raro como curioso, y el
único que, en España al menos, ha usa-
do legalmente un particular. El núme-
ro 3 del periódico The Phüatelical Jour-
nal (Birmingham, 45 Marzo 487t) con-
sagró artículo y facsímile al timbre de
quien me ocupo. Su corta duración y el
no haberse puesto á la venta hace difi-
cilísima la adquisición de ejemplares
usados ó sin usar.
I. Franqueo concedido á los particula-
res , sin signo especial.
En orden de 16 IVÍarzo 4 870 dijo el
D. G. de C. que el Regente del Reino.
Digitized by VjOOQIC
15 Julio, 1872.]
EL AVERIGUADOR.
205
para proteger el establecimiento de bi-
bliotecas populares, había dispuesto que
desde \ »"" de Abril se admitiesen en toa-
das las administraciones de correos, ba-
jo faja y como francos, los libros, paque-
tes y colecciones destinados á aquellos
establecimientos.
J. Franqueos (iccidentales concedidos
al ^ército, con y sin signos especiales.
Año <859. — Ejército español en Áfri-
ca.— Véanse noticias sobre este particu-
lar, facsímile de sello, etc., en El Ave-
RicüADOR del 45 Abril 4874 y en The
Pkilatelist (Brighton), número 55, de 4 .**
Junio de dicho año.
Año 4862. — Ejército español en Mé-
jico.— Véanse los datos y antecedentes
consignados en El Averiguador de 4 ."
Agosto y 4 .** Diciembre 4 874 .
Año 4 869. — Ejército españolen Cuba.
^— La circular del D. G. de C, fecha 30
Junio 4 869, concede franquicia para la
correspondencia privada á todos los in-
dividuos de los cuerpos expedicionarios
que han marchado á Cuba , y á los de
aquella isla que se hallen en campaña;
añadiendo que se remita á Cádiz para
su dirección toda la correspondencia
que con sellos ó sin ellos se recoja en los
buzones para dichos cuerpos, y que se
reparta sin recargo alguno la que se
reciba procedente de aquella isla con el
sello de aquel ejército.
Año 4872. — Ejército de operaciones
del Norte. — Quiero, porque lo merece,
copiar á V. de pe á pa el siguiente bajío
literario. Para mi gusto vale más que el
mejor modelo, pues huyendo de tal es-
collo es fácil escribir con mediano len-
guaje. Prepárese V., que ya empiezo, in-
Tocando el nombre del Padre y del Hijo
y 4el Espirito Santo. Amén.
MINISTERIO DE LA GOBERNACIÓN.
DIRECCIÓN GENERAL DE CORREOS
Y TELÉGRAFOS.
SECCIÓN DE CORREOS.
Negociado 3.^
CIRCULAR NÚMERO 28.
El Excelentísimo Sr. Ministro de la
Gobernación me comunica con esta fe-
cha la Real orden siguiente :
*En vista de las dificultades que de
dia en dia se presentan en muchos pue«
blos ocupados por el ejército de opera-
ciones del Norte para efectuar el fran-
queo de la correspondencia por medio
de sellos, con motivo de haberse agota-
do las existencias de éstos, y siendo en
grado máximo conveniente facilitar las
relaciones postales de aquel ejército con
toda la península, el Rey (Q. D. G.) ha
tenido á bien disponer que la corres-'
pondencia que del mismo proceda tenga
curso f aun cuando carezca de sellos de
correo, siempre que sea depositada en
las Administraciones que deban darla
curso por individuos del mencionado
ejército y que en la dirección de los so-
bres se consigne la indicación Ejército
de operaciones del Norte (4). De orden de
S. M. lo comunico á V. E. para los efec-
tos que correspondan.»
Lo que traslado á V. para su cono-
cimiento y efectos oportunos. — Dios
guarde á V. muchos años. — Madrid^ 7
de Mayo de 4 872. — El Director General^
Justo T. Delgado.
(1) No se dice si esta letra ba de ser puesta ¿ ploma
ó«en sello. Deseada adquirir alguna carta de las alu-
didas en esta orden. ¿Podrí enviarla i la dirección de
El Atbviqdadob alguno de sus lectores, ya como
préstamo, ya vendida, d ya como regajo? De cuales-
quiera de estos modos se agradecerla mucho.
Digitized by VjOOQIC
206
EL AVERIGUADOR.
[15 JcLio, 1872.
Deseando estoy, amigo D. Manuel , de
ver cómo traducen y cómo desentrañan
los philatelistas ingleses los primores de
estilo y de lenguaje que el anterior do-
cumento contiene. Al leer aquello de que
tenga curso la correspondencia, dan
ganas de decir al Ministro de la Go-
bernación : Paréceme que tienes mucho
miedo 6 peor es menealh.
Desde Larra acá, en vez de adelantar,
se ha atrasado en la redacción de do-
cumentos o6ciales. Y sea prueba de ello
que los dislates de la circular de Cor-
reos antes copiada son tortas y pan
pintado si se comparan con los de otros
papeles de más alta importancia y de
mayor trascendencia. Haciéndome cru-
ces, acabo de leer en The Times la se-
sión del Congreso de Diputados de Es-
paña celebrada en 3 Junio 4 872. Si no
hay equivocaciones en la versión ingle-
sa , parece que su Excelencia el Duque
de la Torre al explicar el texto del indul-
to de Ámorevieta dice y repite que está
falto de claridad que su articulo 4.^ se
halla mal redactado y que confiesa que el
lenguaje no es claro.. Éstas son las ideas
que consigna la gaceta inglesa ; no sé si
las habré traducido al castellano va-
liéndome de las mismas locuciones em-
pleadas por su Excelencia el ministro
español. — También se declara en este
discurso que el pliego que encerraba el
dicho indulto, puesto en el buzón de
Bilbao el día S4 de Mayo, tardó ínubvb
días! en llegar á Madrid, i Correo digno
de tal literatura , y literatura digna de
tal corjreolll!
§ IIL
Sentados estos antecedentes, ¿me
permitirá Y. que le pregunte su opinión
acerca de los límites de la Philatelia?
¿La circunscribe Y. á los modernos se-
llos adhasivos , ó la extiende á todos los
signos (ó carencia de signos) más ó me-
nos lógicos, más ó menos racionales,
que en los tiempos pasados dieron, y en
los presentes dan , el dulce regalo del
franqueo? Yo soy partidario de la am-
plitud de la moderna ciencia , pero me
hace creer que voy por camii>o equivo-
cado la opinión del entendido philate-
lista y buen amigo W. Overy-Tayior,
arguyendo que tal sistema «would tend
to render the study of stamps too ex-
tensive. »
Mi estimado Dudley-Atlee consagra
artículo especial á resolver el tema de
que me ocupo. (Stamp Collector's Maga*
zine; Bath; Diciembre 4874.) Consigna
qce la cuestión no es cuestión, y la juz-
ga tan sencilla de resolver como la pre-
gunta de i quién es el padre de los hijos
de Zebedeo ? que suele hacerse á los ni-
ños. Si el coleccionista, dice el joven
maestro inglés, desea limitarse á los se-
llos emitidos para uso del público, no
debe reunir en su álbum los de franqui-
cia oficial ; pero si quiere poseer todas
las marcas demostrativas de que el pa-
quete circuló libremente por el correo,
entonces tiene que adquirir los signos
que han existido consagrados á seme-
jante propósito. • I advise the making of
a suplementary aUmm to contain offidal
Franks ; in fact every mark used to
show that a paket was freed to pass
through the post. Prosigue Dudley-Ailee
asentando que not intend to advócate the
universal colkcting of of/idal stamps, y
que have never made any great effort (o
o6totfi these franks. •
En carta que tuvo la bondad de diri-
girme , y consecuente con las anteriores
ideas, manifestó que con respecto á la
cuestión de si debian ó no recogerse to-
dos los sobres con signos de firanq[ueo»
Digitized by VjOOQIC
15 Julio, 1872.]
EL AVERIGUADOR.
207
él pensaba que no, except as curiosities,
for they were not supplied to the public,
and are therefore not strictly emitted
stamps. (Yo argüiría á mi querido Atlee
que los sellos de correo {oficiales y ad-
hesivos) creados en España por R. D. de
4 6 Marzo 4 854, y anulados por el de i
de Julio 4 866, no 5e pusieron á la venta
para.elpúblicOt y sin embargo se hallan
en todos los albums y colecciones de los
philatelisias. Bien es verdad que como
dicen mis compatriotas: «Eine Schwai-
be macht keinen Früling.*)
Tales son los antecedentes que puedo
comunicar á Y., por si pueden serle de
alguna utilidad para dictar su fallo.
Y ya puesto á pedir, seguiré mi tarea.
Creo que para su clarísimo talento de Y.
sería fácil la redacción de un cuadro
sinóptico, analítico y sintético, en el
cual, bajo el método de la bisección ex-
haustiva ó por otro sistema, se marca-
sen las divisiones y subdivisiones de los
signos philatélicos por clases, secciones
y familias. Timbres adhesivos y de ma-
no; oficiales y particulares; fajas, tarje-
tas, sobres, etc., etc., piden á voz en
grito que se haga con ellos lo que Lin-
neo hizo con las plantas. Aunque Espa-
ña está atrasada como nación, no lo
está en cuanto al individuo. Casi ningún
ramo del saber existe^ en el cual no
brille y figure un apellido castellano.
Clasifique Y. á la philatelia, y verán los
extranjeros que si en esa península hay
pocas docenas de timbrólogos, se cuen-
tan entre ellos algunos del saber, de la
erudición y de las claras luces que á Y.
adornan, capaces, con poco esfuerzo,
de desempeñar un trabajo que á mi pa-
recer han de agradecerle todos los phi-
latelistas del orbe.
No me ocurre , amigo mió, que á Y.
le avergúence, para poner en él manos
y entendimiento, la pequenez que al de-
cir del vulgo tiene la ciencia ó la manía
de que tratamos. Pásale á la philatelia
lo que á todas las cosas del mundo; lo
que á la escultura , por ejemplo. Entre
un gran trozo de finísimo mármol , tra-
bajado por un rudo cantero, y una blan-
da píedrezuela, esculpida por Pradier,
la elección no es dudosa para mí; á esta
última me atengo.
Y también me atengo á la amistad de
Y. para que disimule las majaderías de
su apasionado admirador y afectuoso,
aunque indigno, colega.
El Dr. Thbbüssem.
Munich, 4 5 Junio de 4872 años.
HOYIHIENTO BIBLIOGRÁFICO.
LIBROS QXJB SE DESEAN ADQUIRIR.
Carta inédita de Hemai^ Corté», ImpreBa
con caracteres góticos, y publicada por don
Joaqtiin García Icazbalzeta. México, 1856,
en 8.*»
Diego Montes. Instrueeion y regimiento
de guerra. Burgos , 1627, en 4.", letra gótica.
CORRESPONDENCIA PARTICULAR
EL AVERIGUADOR.
JEREZ DE LA FRONTERA.— J. M. P.
Recibida letra, y remitido por segunda vea
el número que redama.
VALENCIA. — M. O. Se haril como V,
desea.
Digitized by VjOOQIC
208 EL AYEBIGUADOB. [15 Jclio, 1872.
EL MUSEO DE LA INDUSTRIA,
BEVI8TA mSNSÜAL
DE LAS ARTES INDUSTRIALES.
TEBOBB AftO. — OOTUBEB DB 1871 X 8BTIBKBEB DB 1872.
Esta publicación, indispensable para todas las artes j oficios, fonna cada año mi tomo
de cerca de 200 páginas con mnltitnd de grabados, y doce pliegos sueltos de 98 centímetros
por 65, gralMidos por ambos lados, con las plantillas de los modelos insertos en el texto. —
I*recio6 : Madrid, un año, 70 rs. ProTincias t Portngiú, 80. Cada uno de los tomos publica-
dos, 100 rs. en toda Bspafia. Se suscribe en la Administración, Atocha, 143^ principal, j en
las principales librerías, donde también se halla de venta el
AUÜNAaUG BE EL HDSEO DE LA INBVSTRU FARA 4872,
que forma un tomo de 240 páginas, ilustrado con numerosos grabados. 8e rende al pre-
cio de tres pesetas en Madrid, prorincias j Portugal. — Gratis para los suscrítores á JSl
Museo dó la Industria,
EL AVERIGUADOR.
CORRESPONDENCIA ENTRE CURIOSOS, LITERATOS, ANTICUARIOS, ETC., ETC., ETC.
BáSBS DE LA PVBLICACIOlf .
Bl Avbbiouadob se publica en Madrid los días 16 y último de cada mes. — Inserta
gratis cuantas preguntas quieran hacer los suserttores, j las respuestas que se deseen dar,
relatiras á literatura, música, artes bellas^ suntuarias, de reproducción y mecánicas ; histo-
ria, bibliografía, diplomática, geografía, filólo^, arqueología, epigrafía, paleografía, nu-
mismática, filatelia, usos y costumbres, arte militar, historia natural, economía política,
administración , comercio, industria y á cuanto pertenece al campo de la cnriosídao.
Las preguntas j las respuestas se dirigirán en carta al Director de Sl AvBBiauADOR,
Atocha, 143, principal, t se publicarán inmediatamente si , á juicio del Director , se hallan
dentro de los límites de este periódico. Todas habrán de mandarse firmadas , j se publica-
rán así , ó anónimas , según el deseo del interesado.
PBBCIOS DB SUSCBICIOX.
1 afio. . . 9 pesetas.
6 meses. . 4,75 »
8 meses. . 2,50 »
nOTINCIAS T P0ETD6AL.
1 año. . . 10 pesetas,
6 meses. . 5,60 »
3 meses. . 3 »
BlTÜAIUnO.
1 afio. . . 20 francos.
6 meses.. 11 —
1 año. ... 6 pesos, j
6 meses. . . 3 r
El tomo terminado, doee peaetas en España y Portugal.
Bl pago ha de ser siempre adelantado ; de no hacerlo así, no se serrirán los pedidos. — 8e
reciben anuncios á medio real línea.— Se anuncia gratis y se hará artículo bibuogr^fico de
toda obra de la cual se remitan dos ejemplares á esta Administración.
PVlfTOS DB 8VSCBiaO!f.
Eh Madbid.— En la Administración, calle de Atocha, núm. 143, principal, y en las prin-
cipales librerías.
En Pboyinoias, ültbahab t Eztbaitjebo.— Bn oasa de todos los corresponsales de
El Musbo db la Indubtbla* ó mejor remitiendo directamente el importe á la Adxni-
nistracion en sellos de correo ó libransa de fácil cobro.
MADBID, 1872.— Imprenta de M. Bivadbitbtba. Duque de Osuna, núm. 8.
Digitized by CjOOQIO
COf^F^ESPONDENCIA
ÜRIOSOS , tlTERATOS^
Director y propietario,— E, DE MARIATEQUI.
Adzninifltraoion.— Atoohs, 143 « principal.
Segundo ano.— Núm. 38.] Madbid : 31 JlTLIOi 1872.
[Segunda época.
SUMARIO.
PrefiTontas.— Barroco, barroqtdamo.— Teatro griego j español.— Gramática.— Pablo FUrniming. —Manta-
«rito de FranciBoo Yerdngo. — Marcha reaL — Filatelia. — Periódico marciano. — Fleftas en Bio Janeiro.— ópera
italiana.— Noyioe.—He8pae8ta«.— Teatro eclesiástico de Oil González Dávlla.- Al-Hizan {das rtfpuetía»),—'
Medalla'antigDa. — D. José Marchena {do* refpuecftu).— Los andas del Santísimo Sacramento en la procesión del
Corpus.— /VrrijMiHt—Bl Tison de la noblesa.— Ouriosidades. — Epitome de rárlas noticias y casos partica-
lares ocurridos en Madrid desde el afio 821 hasta el de 1648 (eonfinvadon).—FUatelÍA.— Borrón filatélico
<addenda).— Movimiento bibliográfico.— Corre8iM>ndenoia.— Anuncios.
PREGUNTAS.
595. Barroco» Barroqolflino.—
^ Cuál es la etimología de estas palabras
con qne suele designarse en español todo
lo que en la historia de las artes del di-
bujo, especialmente en arquitectura, per-
tenece al estilo horrominescoy que en Es-
paña propagaron Rivera y Churrígnera?
M.
590. l'eatro griego y egpoAol.
— ¿ Por qué las únicas naciones del mun-
do que han tenido un verdadero teatro
nacional han sido Grecia y España ?
M. V.
597. Granátiea. — En el Diccio-
nario de la Lengua Castellana, par la Aca-
demia Española; undécima edición; Ma-
drid, 1869, pág. 725, dice :
SÜBSGRI6IB. a. Firmar al pié ó al fin
de algún escrito. Q Convenir con el dicta-
men de otro, acceder á él.| r. Obligarse
á contribuir en compañía de otros al pago
de alguna cantidad para cualquier obra
ó empresa.
SUBSCRIPCIÓN. /. Acto y efecto de
subscribir ó subscribirse.
Digitized by VjOOQIC
210
EL AVERIGUADOR.
[31 Julio, 187SL
A las pocas páginas, 6 sea en la 729,
apnnta :
SUSCRIBIR, a. Finnar al pié ó fin de
algnn escrito. ] Convenir con el dictamen
de otro , acceder á él. || r. Obligarse á con-
tribuir en compañía de otros al pago de
algona cantidad para cnalqniera obra 6
empresa comnn.
SUSCRIPCIÓN./. El acto y efecto de
suscribir ó snscríbirse.
Como se ve, las definiciones son casi
iguales, pues solamente discrepan en al-
gunas letras que no afectan al fondo de
la explicación.
En las publicaciones oficiales y perió-
dicos dados á luz por la Real Academia
Espafiola, se escribe SÜSCRICION.
Resultado : que el Diccumario presenta
-do$ lecciones de la misma palabra, y la
Academia usa una tercera, ^
En tal caso, el pobre diablo que desee
escribir correctamente ¿deberá apuntar
Suscricion, SwcríPcion 6 SuBscriPcionf
P. P. f t
59S. PaUo Fleamiag. — Este
médic9 y poeta, alemán, del siglo xvii,
imitó á GKSngora, como ya hablan hecho
en Italia M arini y AchiÚini. ¿ Cuál de los
tres poetas es mejor, dada la escuela?
M. V.
599. Hanoscrito de Fraaelseo
Verilogo.-~Los Sres. F. del V. y J. S. R.
han sido mal informados, y pudieron an-
tes de imprimirlo asegurarse de la ver-
dad, al decir en el Prólogo á la reimpre-
sión de las OuerroB de Friea por el co-
ronel Francisco Verdugo , que el ejemplar
que posee el Sr. Fernandez San Román
estaba falto de alguna hoja, nosotros co-
nocemos algunos más ejemplares de los
que citan los sefiores autores del Prólogo,
y ninguno de ellos, como casi ninguno
de los que pertenecieron á la Biblioteca
del Marqués de la Romana, hoy archivada,
con perjuicio del público estudioso, en el
Ministerio de Fomento, iguala al del se-
ñor Fernandez San Román en belleza, lujo
y conservación , pues está nuevo y com-
pleto. T ya que de Francisco Verdugo se
trata, agradeceriamo» á los señores auto-
res del Prólogo citado y á cualquiera cu-
rioso erudito nos dijeran si tienen noti-
cia de un manuscrito del mismo y célebre
guerrero de Flándes , titulado Belaeüm de
lo sucedido en Frisa en tiempo del goberna-
dor Francisco Verdugo, desde el aSío 1581
hasta el año dé 1587, que empieza : cEn
el nombre de la Santísima Trinidad, Pa-
dre , Hijo y Espíritu Santo...... Nosotro»
poseemos una gran parte de ese manus-
crito, corregido á trozos, á trozos escrito
por la mano de Verdugo, pero falto de fí*
nal. ¿Se sabe dónde existe el texto? ¿So
tiene noticia do que se haya publicado
alguna vez?
K F. a
600. Hareha Real.— ¿Es cierto
que la de clarines se oyó por primera vez.
en la entrada de los Reyes Católicos ea
Granada?
M. V.
OOl. Filatelia.— No he podido po-
ner bien en claro la serie cronológica de
los sellos de recibo que han sido usados
en España, y con objeto de completar y
ordenar mi colección en este punto, me-
go á los timbrólogos colaboradores ó sus*
crítores de El Averiguador, se sirvan
dar solución á la siguiente pregunta :
¿Qué sellos de recibo han sido nsadoe
en España, en qué fechas fueron emiti-
dos y qué tipo tenían los de cada emi-
sión?
A. FSLNKRO.
€••. PerlMlea Mareian». — ¿Ek&
cuál de los pueblos que al presente for-
man parte de las dos provincias de Alba-
cete y Murcia se publicó antes un perió-
dico?
M. V.
Digitized by VjOOQIC
31 Julio, 1872.]
EL AVERIGUADOR.
211
008. Fiestafl en Rio Jaoelro.»
¿Alguno de los lectores de El Avsbi-
QUADOR conoce algnna relación impresa
6 manuscrita de las fiestas con que se ce-
lebró en Rio Janeiro la proclamación de
Juan VI, rey de Portugal y del Brasil, el
dia 6 de Febrero de 1818?
En defecto de esta relación, nos con-
tentaríamos con saber si existen, en sitio
asequible al público, ejemplares de algu-
no de los periódicos que por entonces
yeian la luz pública en Rio Janeiro , Mon-
tevideo y Buenos- Aires.
J. P.
eol. ópera Italiana.— ¿En qué
época se puso en escena por primera vez
en Madrid una ópera italiana? ¿En qué
teatro? ¿Se tradujo á nuestro idioma, ó
se cantó con palabras de otro? ¿Cuál era
su título? ¿Se repitió mucho? ¿Concur-
ría mucha gente?
M. V.
605. Movlofl. — ¿Caál es la etimolo-
gía de esta palabra?
RESPUESTAS.
Teatro Eeleslá«tÍeo de C&ll God-
sa1eiDávlla;núai. 404, toniA II,
páginas 38, Sro y 193.— La res-
puesta del Sr. D. V. Barrantes, pág. 183,
se reduce á afirmar : •
1.^ Que'el tomo iv de dicho Teatro se
compone de los materiales que sirvieron
para el primero de la primera edición de
esta curiosa obra.
2.^ Que no existia el autor caando se
imprimió el ejemplar de dicho tomo iv
(1700) que hemos descrito en la pág. 70 y
siguientes.
Concedido.
Pero ¿ de ello se infiere la no existencia
de dicho cuarto tomo, y la no intervención
del autor mismo en su composición ó refun-
dición ? Esto es lo que esperamos que nos
demuestre el Sr. Barrantes.
Coria.
F. DB Hermosa.
Al Hlian; niím* 417, tonos tjlM^
paginas SO, 119, 147, 149 j 1S9.
— Nunca me perdonaré, Sr. D. Al-Ma-
gheritiy de mis entrañas, haberle produ-
cido tal dolor de cabeza con la cuenteci-
11a de las tres mil torres; bien hice yo en
prevenirle que este trabajo era de un mi
amigo, maestro de escuela de cierta alde-
guela inmediata. ¿Y por qué razón, siendo
su merced tan delicado de salud , se mete
en tales honduras que luego no encuentra
por dónde salir, y sufre y briega y hasta
se pone malo ? Tranquilícese un poco, deje
los libros, véngase por esta ciudad, y le
ofrezco llevarle á la parte máe fresca y
pintoresca de la Sierra Morena, donde
encontrará un modestísimo y limpio alber-
gue, y hallará tan cordial y franco hospe- "
daje , que habrá de curarse al fijo de ese
mal que ahora padece, que le hace ver del
revés las cosas de Granada. Aquí discuti-
remos verbalmente, y acabará de conven-
cerse de que la colina de la Alhambra en
ningún tiempo fué dependiente de la de
Hizna Román , ni tuvo este nombre , ni
en la Alhambra hubo dos Alcazabas, ni
mucho menos tres mil torres. Y digo quo
acabará , porque tengo para mí que ya lo
está casi ; pero por no confesar que inad«
vertidamente ha cometido tales deslices,
se vale de tamañas sinrazones, que á la
verdad es para tenerle compasión. Des-
pués de todo, me ha hecho reir de lo lindo
la salida inesperada de que las tales torrea
no eran torres^ sino terrados. Es preciso re-
conocer que su merced es muy astato; pero
ni aun así le sale la cuenta, porque con-
sultado el susodicho maestro, mi compin-
che, ha tirado sus cálculos, después de ha-
berse calado sus antiparras, y al poco rato
de profunda meditación le he oido pro-
Digitized by VjOOQIC
212
EL AVERIGUADOR.
[31 Julio, 1872.
nancUr estts palabras : «Ese mozo no sabe
dánde tiene las narices: tres mil azoteas
representan tres mil casas, que para colo-
carlas, llenando todo el espacio que cercan
las mnrallas de la Alhambra, deberían
haber tenido cada una nueve varas de
fondo por ocho de fachada, resultando
habitaciones de mufiecos, y teniendo que
suprímiise el palacio por no quedar sitio
donde ponerlo después de esos tres mil
terrados imaginarios.»
Por su buen nombre le pido que no se
ofusque tanto, y antes de escribir vea lo
que dice , porque es un dolor que si ha es-
tado en Granada, como asegura, le haya
aprovechado tan poco el estudio de sus
monumentos. Dispénseme, sin embargo,
si á pesar de todo no quiero convencerme
de ello, porque si lo creyera, haría tan
escaso favor á su perspicacia que nunca
me perdonaría tamafia ofensa.
Déjese, pues, de más retóricas y cítenos
alg^un autor que tales cosas afirme, que
entonces seré el primero en decirle : a Su
merced tenia razón y dispense si le he
ofendido.!)
Si le parece que esto no se enlaza en
nada con la cuestión de Al-Hizan, de la
que no entiendo pizca , hágase cuenta que
un su servidor, el de menos ilustración
de cuantos leen El Averiguador , se per-
mite dirigirle estas otras preguntas, y
acuérdese que entre nosotros los cristianos
es una obra de caridad ensefiar al que no
sabe.
En el entre tanto, le ruego que no des-
cuide ese dolorcillo de cabeza y se sirva
darme alguna noticia de su mejoría.
Pedro Rbcio.
Al Hiíaa; nani. 417, tomos I j II,
páfflaas 3e, 119, U7 y 119.-
Aceptamos desde luego la indicación del
8r. Al-Magheritiy, y damos por terminada
esta discusión , toda vez que dicho sefior
persiste con tenacidad en sus errores, y ni
aun por cortesía se sirve citar un autor ára-
be siquiera, como con insistencia le he-
mos rogado, que asegure dora y terminan-
temente que la Alhambra se llamó en un
tiempo Hizn-ar-Boman y dependió de esta
fortaleza ; que tuvo dicha Alhambra una
Alcazaba cadima y otra gidida , y que en
su recinto hubo hasta tres mil torres, azo-
teas ó terrados ; deq>ropósÉtos de tal mag-
nitud que , puesto que á ello nos obliga,
nos vemos precisados á decírie que nadie,
absolutamente nadie, se ha atrevido á
sustentarlos en época alguna. Pretender
que se le crea bajo su sola palabra, es exi-
gencia excesiva de parte del Sr. Al-Ma-
gheritíy, que podrá ser un sabio, lo cual
nadie ha puesto en duda , pero cuyos de-
vaneos son por demás extravagantes.
M. Y.
Heáallaaattipia; oúa. 574, lo-
■»• 11, pá^. 17S.— La que describe el
Sr. D. A. en su pregunta núm. 574 está
acufiada en Calagnrrís Julia , municipio
romano, situado donde la moderna Cala-
horra. El busto del anverso es de Augusto,
y por la circunstancia de no tener su
nombre escrito puede con fundamento
atribuirse á los primeros afios de su im-
perio.
Está descrita la referida moneda en las
obras del P. Florez y de Gússeme. En la
primera se halla explicada en la pág. 267
del tomo i, y muy bien grabada en la lá-
mina xii, núm. 4. En el Diccionario de
Gússeme se halla descrita en la pá^. 45,
primor columna del tomo n, con el nú-
mero 10 de las de Calagurrís Julia.
Por último, Mr. Heíss ha publicado esta
moneda, describiéndola en la pág. 165 y
dibujándola en la lámina correspondiente
con el núm. 13, en su reciente obra sobre
monedas antiguas españolas ; y también
la atribuye á Augusto, creyendo, como to-
dos los coleccionistas, que fué acufiada en
el municipio Calagrnrritano.
Valencia,
A. Cerda.
D. José MIareheiía; náai ¿»7S,
lomo 11 , pá^. 179.— Las noticias que
Digitized by VjOOQIC
81 Julio, 1872.]
EL AVERIGUADOR.
213
poseo de este literato son casi ignales á
las qne contiene su artículo biográfico, en
el Diccionario publicado en 1862 por los
sefiores Gaspar y Roig, redactado por don
Juan Sala ; sin embargo, poseo una « Gra-
mática filosófica y literaria d€ la lengua
francesa j ó arte de ?uiblary escribir y tra-
ducir el francés correctamente , escrita en
castellano, y dedicada á los espafioies que
aspiran á poseer con perfección la lengua
francesa. — Por un literato, individuo de
la Real Academia. — Burdeos, en la im-
prenta de Pedro Beaume, librero, allées de
Toumy, núm. 6.-1816.»
Este Pedro Beaume fué el editor de las
traducciones de Marchena, que sirvieron
para inundar la América espafiola de
obras en castellano al tiempo de separar-
se de la madre patria.
El sabio y competente D. Vicente Sal-
va creia que Marchena era el autor de la
Gramática ^ ohtdk de mucho mérito, muy
bien escrita y enriquecida con una pre-
ciosísima Tabla de idiotismos y fraseología
francesa , en forma de Diccionario.
Es obra que debe ser muy escasa hoy
en Francia y en España.
San Femando.
J. M. C.
D. José March^MiA; náni. 578,
tono II, pÁ^. 17S. — En un apunte
biográfico sobre Marchena, puesto al fin
de una edición moderna del Fragmentum
Peirmii (Soleure , 1865, en 12.**, 120 ejem-
plares), encuentro Jas noticias que se pi-
den en la pregunta. José Marchena nació
en Utrera en 1768; sus padres le destina-
ban á la carrera eclesiástica, para lo cual
recibió una buena educación clásica , pero
su carácter estaba poco en armonía con el
estado á que le destinaban ; asi es que fué
á Francia en la época revolucionaria, to-
mó carta de naturaleza y figuró mucho en
loB dias de la Commune de París (1793);
más tarde fué al ejército del Rhin bajo las
órdenes de Moreau,y por último vino á
morir á Madrid en 1821. Ademas de las
obras citadas en la pregunta, escribió otras
que no llegó á publicar, y cuarenta versos
que quiso atribuir á Gatulo y que decia
haber descubierto en Herculanum, pero
no salió tan bien parado de esta segunda
mistificación como de la primera.
E. R.
liAS añila» ilel Santísimo Sacra-
mento en la proeeslon ilel Corpus;
nóm. 591, tomo II, pá^. 197.— £1
Dr. Gómez Bravo, en su Catálogo de los
obispos de Córdoba, Córdoba, 1778, to-
nu> II, páginas 727 y 728 , dice :
ttLa Sagrada Congpregacion de ritos ha-
bía expedido un Decreto en que ordenaba
que en las procesiones de Corpus y Octava,
llevase el Preste al Santísimo en sus ma-
nos, jno en andáis y hombros de sacerdo-
tes, y á últimos de Mayo de ochenta y
cuatro (1684) le hizo saber á nuestro
Obispo (1) y cabildo el Nuncio de su San-
tidad. Obedecióse el decreto ; y así en los
afios de ochenta y cuatro y ochenta y cin-
co llevó el Preste al Santísimo. Sobre la re-
vocación de este Decreto escribieron el
Obispo y ciudad al pontífice Inocencio XI,
proponiendo la costumbre antiquísima; la
decencia grande con ^que era llevado en
una custodia riquísima, donde le veian y
gozaban los fieles; la gran fatiga del Pres-
te en estación tan larga , y otras razones,
que lograron la suspensión del Decreto, y
declaración, que no comprendia las iglesias
de España; y así, el afio ochenta y seis
volvió á llevarse en la Custodia á Su Ma-
jestad.»
Hasta aquí el Dr. Gómez Bravo.
Pero como es de suponer que no fuese
sola la Iglesia de Córdoba la que reclama-
se contra el Decreto en cuestión , por más
que así lo dé á entender el citado doctor,
seria de desear, para complemento de esta
respuesta, que por algún lector más eru-
dito se manifestase : cuál fué la tramita-
ción del negocio en Roma ; qué iglesias,
(1) El limo. Sr. 0. Fr. Alonso de Sallxanes y Medi-
na era obispo de Córdoba en aquella tecba.
Digitized by VjOOQIC
214
EL AYERiaUADOR.
[81 Julio, 1872.
ademas de la de Córdoba , reclamaron ; bí
el Decreto prohibitivo fué derogado, en
cuanto á Eapafia, por medio de otro ema-
nado de la misma Sagrada Congregación,
como se deduce de Olalla en el lugar ci-
tado de la pregunta ; si este Decreto revo-
cativo vino dirigido á la Iglesia de Cór-
doba ó al Nuncio para que lo comunica-
se á todas ; y por último, si la revocación,
en cuanto á Espafia, fué por bula 6 breve
especial de Inocencio XI (1); en cuyo ca-
so, más que revocación del Decreto gene-
ral prohibitivo de andas ^ fué un nuevo
privilegio concedido á la Iglesia Españo-
la, á imitación de los que le otorgó la li-
beralidad de los pontífices San Pío Y y
Gregorio XIII.
P. I. O.
PerrlpariÍ;Bvm. 500, tomo II,
pá^. IGi. — Sabido es que el empera-
dor Carlomagno tenia costumbre de asis-
tir á los divinos oficios diariamente, y se-
gún expresión de un sabio historiador
alemán : a muchas veces, tomandojasiento
entre los clérigos en el coro, cantaba ale-
gre con ellos las divinas alabanzas»; pues
ademas de poseer varias ciencias, era un
excelente músico. Un dia, pues, asistiendo
á las horas canónicas, como cierto joven
clérigo, pariente del mismo augusto y de-
voto personaje , hubiese entonado y can-
tado muy bien el aAlleluya » (ppHme ca-
neret AUeluya\ se volvió el Emperador al
Obispo y le dijo : a No canta mal nuestro
clérigo.)) El Obispo, por efecto de su estul-
ticia (así dice la crónica), echándolo abro-
ma é ignorando á la vez que el mozo can-
tante fuese cognado de su augusto inter-
locutor, contestó :
Sic omnes Perbipaeii possunty hubus
agricolanUbu8j vetrenere.
Ahora bien , el eminente glosólogo. Ba-
rón Du-Cange (Glossarium. — Venetiis.
— Coleti. — A. Maoaxxxix.— t. v.- p. 380)
(1\ Qoe es lo más probable, en visu de no Insertar-
se el Decreto en la Coleceion de monsellor Gardel-
ILni.
confiesa ó afirma que no percibe la fuerza
de la expresión, tomada del monje de
Saint Gall (L. 1.^ c. 21 De Carolo Magno),
y dice si será lo mismo que PeU^rii
(peleteros). — ídem forié qtU Peüiparii;
— mas, con licencia del ilustre Dufresne,
la contestación del Obispo creemos com-
prenderla bien en esta forma :
«Así los riberefiosó labradores de lari*
bera arrean ó aguijonean á los baeyee
cuando labran d, ó como si dijéramos-
a Sí señor, parece un jayán arreando bue-
yes.»
Quedará probado con descomponer la
palabra : per-riparitUj es decir, TuMtator
per ripa fiuminia, ripuariij riparü^per^-
parü (ribereños) tal vez del Bhin, como
se áeci&u francos ripuarios á los que habi-
taban las riberas de este histórico rio.
Y terminamos renovando nuestras pro-
testas de veneración al gran Du-Oang^,
cuyo gigantesco Glosario le coloca muy
por cima de todas las academias y juntas
literarias, y mucho más de la humildísima
y perestultísima persona de
^ J. M. L. DB AZOB.
Vcdencia.
El Tizón de lalVobleza; n.'' US^
tomo 11 , pag. SS. — Doy las más ren-
didas gracias al Sr. D. F. de Gabriel por
su contestación á mi pregunta ; pero debo
advertir, que no desconocía la obrita del
Sr. Ruiz Crespo, de que poseo un ejemplar
(104 páginas). La opinión de este ilustxa-
do escritor la encuentro casi impugnada
por el Sr. Dr. D. Trifon Muñoz y Soliva,
Magistral de Cuenca (hoy Arcipreste de
la misma Santa Iglesia), en sus Noticias
de todos los Ihnos, Sres. Obispos qtíe han
regido la Diácesis de Cuenca , etc. Cuenca
1860, un tomo en 4.^, pág. 218, donde, ha-
blando del cardenal Mendoza, dice : «Le
atribuyen el Memorial de los UnagcB de
España^ nombrado El Tizón, pero fué
obra de su secretario, según varios auto-
res.»
Y digo yo, ¿quién creerá la no interven-
ción del Cardenal en una obra de ta &-
Digitized by VjOOQIC
SI Julio, 1872.]
EL AVERIGUADOR.
215
cretario^ máxime bí se atiende qne e&
universal opinión fué publicada para de-
fender á los sobrinos del Cardenal, á quie-
nes parece se negó el hábito en las órdenes
militares, dudándose de su limpieza de
origen ?
Confesamos que fué de mal género se-
mejante defensa ; pero el despecho es muy
mal consejero, y por más que se atribuya
«1 escrito al Secretario de su Eminencia,
siempre queda la duda de si el amo pudo
•ó no intervenir en el asunto. Así que re-
producimos la pregunta :
¿ Fué autor del Tizón el cardenal Men-
doza , no embargante saliese á luz bajo el
nombre de su Secretario? ¿Qué autores
«on los que , ademas del Sr. Buiz Crespo,
fle han ocupado on esta materia?
Coria.
F. DE H.
CÜBIOSIDADES.
EPÍTOME
DI
VARIAS NOTICIAS Y CASOS PARTlCÜLABES
OCURRIDOS BN MADRID
DI8DB IL AflO DB 821 HASTA BL DB 1C84.
{M8. anónimo, propiedad de loe Bree, Viuda
é hijoB de B. Joié Oueeta,)
{Continuación,)
Tomó en poco tiempo tanto incremon*
te, ayudado del aire, que se hizo casi
íDextinguible. Sus Majestades y demás
Personas Reales pasaron á la iglesia de
Santa María, que en un instante se ilu-
minó y colgó toda. Se expuso manifiesto
el Santísimo Sacramento y se cantaron
muchos psalmos penitenciales y solem-
ne salve y letanía, en cuyos actos cris-
tianos y devotos se pidió á Dios y á su
santísima Madre se dignasen aplacar el
furor de las llamas, lo que al fin se con-
siguió casi milagrosamente á las doce de
la noche, en la que se retiraron Sus Ma-
jestades á Palacio, por no haber llegado
el fuego á su habitación.
Manuel Corita, que habia acudido co-
mo Alarife al incendio, fué tanto lo que
se afanó por separar un madero de una
pared que podía causar mucho mayor
estrago, que desprendiéndose el alero
del tejado donde estaba, vino abajo ;
pero invocando á María Santísima de
Atocha, quedó milagrosamente detenido
en otro palo que habia caído antes que
él y habia quedado pendiente de un
balcón.
No sucedió esto con otros dneo que
murieron y cuatro heridos. Se reputó
prudencialmente la pérdida que ocasio-
nó el incendio en la fábrica de Palacio
solamente , en sesenta mil ducados.
AÑO DE 4564. '
El maestro Fr. Gaspar de Torres, pro-
vincial de la orden de Nuestra Señora
de la Merced, obispo que fué de Medau-
ro, deseoso de que su religión fundase
en Madrid , solicitó el permiso, el que
obtenido, compró una casa pequeña con
475.000 maravedís con que contribuye-
ron varios conventos de la provincia :
entraron en ella los primeros religiosos,
y en i de Setiembre del año en que va-
mos se dgo la primera misa, en el que»
y asistiendo de pontifical D. Fr. Bernar-
do de Fresneda, obispo de Cuenca y con-
fesor del Rey, se puso la primera piedra
para la fábrica del convento, que es hoy
de los más suntuosos de la corte.
En el mismo año, doña Leonor do
Digitized by VjOOQIC
216
EL AVERiaUADOK.
[31 Julio, 1872:
Hascareñas, dama de la reina doña Ha-
ría , mujer del rey D. Manuel de Por-
tugal, pasó á España con la infanta doña
Isabel, cuando vino á casarse con el
Sr. emperador Carlos Y , fué aya del se-
ñor D. Felipe II y del príncipe D. Car-
los, y queriendo entrarse religiosa, la
aconsejó el Rey fundase un monaste-
rio, lo que ejecutó erigiendo el de Nues-
tra Señora de los Ángeles, del orden
de San Francisco. Trujo para maestras
siete religiosas de Santa María de Ávila.
Díjose la primera misa á 7 de Diciembre
del año en que yamos, y en 1 8 del mis-
mo se colocó el Santísimo.
AÑO DE \ 565.
En este año la señora reina doña Isa-
bel de la Paz , mujer del Sr. D. Felipe II,
á instancia de Fr. Diego de Yalbuena,
religioso mínimo, su confesor, permitió
que de una imagen de las Angustias que
tenía en su oratorio, pintada en tabla, y
babia traído de Francia, se sacase copia
de la escultura para al convento de la
Yitoria: encargóse labrar á Gaspar Be-
cerra, escultor famoso y gran pintor,
discípulo de Michael Angelo; bizo una
cabeza , y llevándosela á la Reina, no le
agradó : lo mismo sucedió con otra se-
gunda, con lo que el escultor quedó muy
triste. Encomendó á Dios la obra, y es-
tando una nocbe durmiendo, le pareció
que le decían : Despierta, levántate, y vó
á la chimenea , y en ella verás un tron-
co grueso de roble que se está queman-
do : mátale el fhego y prepárale , que
de él sacarás la imagen que deseas. Le-
vantóse espavorido y ejecutó lo que la
voz le habia mandado, y al otro dia, re-
conociendo el madero, halló ser muy á
propósito, en el que empezó á trabajar,
y sacó una cabeza muy á su satisfac-
ción. Agradó mucho á la Reina. Encar-
nóla y púsola en perfección. La Conde-
za de Ureña, camarera mayor, la dio el
primer vestido y tocas; señalóse dia
para la colocación, que fué el de la Na-
tividad de Nuestra Señora del año en
que vamos de 1565. Bendijo la santa
imagen D. Fr. Bernardo de Fresneda,
obispo de Cuenca, y con asistencia de
la Reina y de la princesa doña Juana y
de la corte , se colocó con título de Nues-
tra Señora de la Soledad en la iglesia,
hasta que se erigió capilla propia en el
año de 1 6H , cuya obra costó 5.000 du»
cados.
AÑO DB 1 567.
En este año se dio principio por D. Luis
Manrique de Lara, limosnero del Rey,
á la fundación en Madrid de un Recogi-
miento para doncellas. Compró una casa,
y á los dos años, viendo la virtud de las
que en él estaban, se trató el modo de
darle forma de monasterio, y para dio
sacaron del convento de las Yallecas las
fundadoras, que fueron doña Inés de
Frías y María de la Paz, instituyendo la
regla de San Bernardo; pero en el año de
4 569, siendo gobernador del arzobispa-
do de Toledo D. Gómez Tellez Giroo,
D. Luis Manrique y el venerable fraile
Alonso de Orozco, ganaron bulla de Su
Cantidad para que profesasen la regla
de San Agustín , y para ello trajeron por
segundas fundadoras de Santa Úrsula la
Real de Toledo á doña María de Toledo,
Úrsula de Castro Yerde y á Inés de Cis-
neros.
En el año de \ 578 se labró el con-
vento que hoy tienen, á expensas de
Baltasar Gómez, mercader de gran cau~
dal, el cual, desde que se empleó en
una obra tan justificada como ésta, fué
perdiendo la hacienda que habia junta-
do en tantos años, y para concluir de
Digitized by VjOOQIC
31 Julio, 1872.]
EL AVERIGUADOB.
217
todo con ella, en el dia 26 del mismo
año se prendió fuego á sa casa y acabó
de consumir lo poco que le quedaba, de
lo cual se llegó á inferir que Dios le
quiso premiar su buen corazón con ha-
cerle pobre, porque no hay yinculo que
más se ligue con la perfección , ni bien
que Dios ame más que la pobreza; esto
es, si se lleva con aquella tolerancia y
mortificación que corresponde á tan
gran virtud.
En este mismo año y en el dia 2 i del
mes de Agosto, D. Francisco Pérez de
Andrade, caballero conocido, délas mon-
tañas de Burgos, que habia venido á la
corte á un litigio de un grueso mayo-
razgo, retirándose al anochecer de este
dia á su casa, oyó en la ealle Mayor vo-
ces en una casa, de una mujer afligida,
lo que le movió á subir á dicha casa
para darla socorro en caso que lo ne-
cesitase.
Es de advertir que dos años antes á
este en que vamos, un comediante, que
con su compañía habia estado en el pue-
blo de este caballero y tenido entrada
en su casa con motivo de algunas diver-
siones, con engaños le habia robado una
hermana suya de edad de quince años,
y por más diligencias que en su busca
se hablan hecho, no se habia podido
conseguir su paradero, lo que habia
puesto en el mayor sentimiento y son-
rojo á toda aquella ilustre familia.
En efecto^ subió este caballero á la ca-
sa donde las voces se daban, y lo prime-
ro que encontró fué á su hermana, que
huia precipitadamente del mismo come-
diante, que la seguia con una espada.
Sorprendióse el caballero al ver á su
hermana ; á ésta le dio un accidente^ de
que cayó en tierra sin conocimiento, y
el comediante, viendo delante de sí á un
hombre de honor á quien tanto habia
ofendido, quedó turbado. Don Francisco
tiró de su espada, y acometiendo con
él, le hirió de muerte. Acudieron al
alboroto los vecinos y alguna Justicia,
que quiso prender á D. Manuel ; pero
éste se supo hacer calle con la espada
en la mano, y en derechura se pasó á
Palacio á tan buen tiempo, que pudo ver
y hablar al Sr. rey D. Felipe II, y pues-
to á sus reales pies le hizo expresión de
todo lo sucedido, y aquella Majestad le
oyó con admiración y benignidad, dis-
culpando su delito por las gravísimas
razones que para cometerle habia teni-
do. Mandóle retirar á su casa, y que de
ella no saliese hasta su real resolución.
De la misma Real orden, acudió á en-
tender de este negocio D. Francisco de
Cepeda y Villalpando, del Consejo de
Castilla, quien halló al comediante
con dos heridas penetrantes que le da-
ban pocas horas de vida ; pero sin em-
bargo, pudo declarar que habia enga-
ñado á aquella señorita, y que con las
joyas que le habia hecho sacar de su
casa, la habia pasado á Portugal, donde
hablan permanecido cerca de dos años,
tratándose como marido y mujer, y que
en los mismos términos hablan vivido
en Madrid cuatro meses en aquella mis-
ma casa, y que de este trato habían te-
nido un hijo, que murió á los ocho me-
ses de su nacimiento, con lo cual á poco
rato espiró.
A la señora la hablan recogido los
vecinos en su cama, y permanecía aún
con el accidente, pero la fuerza de los
remedios la hicieron últimamente volver
en si; y desembarazada ya de aquellos
temores que se deja discurrir que in-
funde el miedo y temor en casos como
éste, corroboró su dicho el del difunto
comediante; añadiendo que habia pa-
sado con él en aquellos dos años la vida
Digitized by VjOOQIC
218
EL AVEBIGUADOR,
[31 Julio, 1872.
más infeliz que paede ponderarse, su-
^riendo continaamente los más crueles
castigos, y qae en Portugal la habia te-
nido un año encerrada , sin oir misa ni
haberla permitido hacer otro acto de
cristiana.
De todo esto dio noticia á Su Majestad
el juez comisionado; al que se le man-
dó pusiese en libertad á D. Manuel Pé-
rez de Andrade, dándole por libre en-
teramente de aquella culpa, ordenándo-
le que por lo que hacia á su hermana,
se la preguntase el convento quequeria
«legir, para que en él concluyese su vida.
Todo esto se puso en ejecución, y la
señora abrazó gustosísimamente esta
determinación , y en su consecuencia
«ligio ser monja francisca , en el con-
vento que tuviese á bien su hermano.
Éste la perdonó y remitió el delito que
contra su honor habia cometido, conso-
lándola según lo necesitaba su grande
sentimiento; y estando dándolas dispo-
siciones para entrarla en el convento,
la dio una enfermedad tan cruel y
ejecutiva, que la quitó la vida á los cua*
tro días.
Su hermano hizo muchos extremos de
sentimiento, por el grande amor que la
tenia, y conociendo la insubsistencia de
las cosas de este mundo, las abandonó
todas, y se entró religioso de nuestro
padre San Francisco, y á los seis años
fué Provincial en la provincia de Gas-
tilia.
En este mismo año, y en el día 86 de
Octubre, una tempestad furiosa arrojó
de sí dos rayos á un mismo tiempo, que
el uno desbarató la iglesia de San Salva-
dor, y el otro parte de la media naranja
de la iglesia de Santa María, cayendo
sobre el altar mayor y sin hacer en él
el menor daño.
En este mismo año impetró la majes-
tad del Sr. D. Felipe U buUa de la San-
tidad de Pío Y, para que en ausencia
del Arzobispo de Santiago pudiese nom-
brar Su Majestad quien le sustituyese
en el oficio de capellán mayor en la real
capilla y limosnero mayor; y desde en-
tonces se creó la dignidad de patriarca
que hoy subsiste.
AÑO DE 1568.
En este año, y en el dia 48 de Julio,
murió en esta corte repentinamente
Francisco de Avellaneda^ de edad de
ciento diez y siete años y veintiún dias.
Habia sido uno de los famosos escot-
tores del reino. Las obras* que dejó de
su mano, son unos preciosos monumen-
tos que acreditan su grande habilidad.
Las fuerzas que alcanzó no tuvieron
competencia : fué tres veces casado. A la
segunda mujer la encontró una noche
con un compadre suyo en la cama, ha-
biendo él fingido antes una ausencia á
Toledo por quince dias; pero no salió
de Madrid por ver si podia justificar asi
los recelos que ya tenia. Para esto se
previno antes de llaves maestras que
pudiesen facilitarle sigilosamente la en-
trada en su casa, lo que en efecto hizo
la noche expresada, y habiendo tticon-
trado á su esposa en los términos refe-
ridos, á ella y al adúltero compadre
traspasó muchas veces los pechos con
una daga; y habiéndolos dejado en la
misma cama, llamó á su suegra, que vi-
via inmediato á su casa, diciéndola acá*
baba de llegar de Toledo , y que á su
hija la habia dado un accidente.
Con esto se pasó á Portugal, donde
permaneció un año, y al cabo de él se
indultó y volvió á su casa.
Al año y medio inmediato Yolvió á
casarse, y el dia de su boda, en el acto
de la comida, dgo á la novia á presbicia
Digitized by VjOOQIC
31 Julio, 1872.]
EL AVEBIGUADOB.
219
de los convidados estas palabras: El
acto presente es para mi de tanta solem-
nidad y alegría, que asi como lo hago
con las palabras, me precisa manifes-
tarlo con las obras, y por eso voy á re-
galarte, mujer mia, una alhaja tan pre-
ciosa como digna de tu estimación. Lo
que te encargo es que no se pase dia sin
que la veas, que en ella encontrarás un
espejo, el más precioso, que mudamente
te sepa dirigir á la perfección, sin darte
lugar á que ni aun con el pensamiento
ofendas á tu esposo.
Causaron mucha admiración en todos
los circunstantes estas razones del no-
vio; pero la tuvieron mayor cuando
vieron que éste sacó de un arca la alha-
ja tan decantada, y que ésta era la mis-
ma daga con que dio muerte á su otra
mujer, en la que estaba todavía bien
clara la sangre.
Murió, como se ha dicho, de repente,
estando concluyendo una eGgíe de San
Antonio, que le había encargado para
su oratorio la Duquesa de Uceda.
AÑO DB 4569.
En este año, y en el dia 22 de No-
viembre, se aparecieron en Madrid dos
hombres ancianos que predicaban el
fiu del mundo y venida del Anli-chris-
lo. Explicaban muy bien la doctrina
evangélica , y habiendo sido pregunta-
dos por el Juez Eclesiástico que con
qué facultad predicaban , el más an-
ciano respondió públicamente que la
autoridad que ellos tenían no dependía
de la tierra , sino de lo alto. Que Dios
les había mandado salir del Paraíso á
predicar.
Con esto los prendieron , y por más
diligencias que se hicieron , no se pudo
averiguar quiénes eran estos hombres,
ni sus patrias; sólo dijeron que se lla-
maban el uno Pablo y el otro Jerónimo.
La Justicia los sentenció á presidio ;
y el caso más particular fué, que el dia
que los habían de sacar de sus prisio-
nes para marchar, los encontraron
muertos, cada uno en su distinta pri-
sión. Esto dio mucho que hablar en la
corte, y con tanta variedad, que ase-
guraban infinitos eran San Pablo y San
Jerónimo , y este dictamen permaneció
mucho tiempo. Se les dio sepultura se-
cretamente, temiendo algún alboroto en
la corte.
ANO DE 4570.
Deseoso el Provincial de los Descaí*
zos de la Reforma de San Pedro de Al-
cántara, fray Pedro de Jerez, de fun-
dar en Madrid , se valió para este efec-
to de la intercesión de la Princesa doña
Juana , quien, obtenida la licencia del
Rey, ganó bulla de Su Santidad ; y pa*
ra dar principio á la fundación, el Pro-
vincial envió al guardián Fray Anto-
nio de Segura y á un Difinidor , sobri-
no de San Pedro de Alcántara , los cua-
les se hospedaron en casa de D. Fran-
cisco Coalla. Trataron de buscar sitio,
y con efecto , le eligieron medio cuarto
de legua de Madrid, en donde, ayuda-
dos de las limosnas que dieron doña
Leonor de Toledo , hija del Marqués de
Cerralbo , y Francisco de Garnica, Con-
tador Mayor del Rey y de su Consejo
de Hacienda , se empezó la construcción
del convento; y en 20 de Mayo, dia del
Señor San Bernardino, de este año de
\ 570 , amanecieron en él nueve reli-
giosas, se colocó el Santísimo y se dijo
misa y prima del Santo; quedándole al
convento el nombre de San Bernardi-
no , á quien en su dia celebran.
Digitized by VjOOQIC
220
EL AVERIGUADOR.
[31 Julio, 1872:
AÑO DE 4571.
Batalla de Lepanto, — ^En este año, es*
tando el señor rey D. Felipe II en el
coro do San Loi*enzo el Real del Es-
corial, á las vísperas de Todos los
Santos , le Uegó el correo despachado
por el señor D. Juan de Austria , su
hermano , dando cuenta de la victoria
conseguida por las armas Católicas,
contra las del Turco , en la hatalla na-
val de Lepante.
Al acabar las vísperas mandó S. M.
se cantase por los religiosos de aque-
lla santa casa el Te Deum laudamus,
y á la mañana siguiente hubo proce-
sión solemne , y á la tarde vigilia, con
misa de Réquiem al otro dia , por ios
que murieron en la batalla.
Envió el Sr. D. Juan de Austria con
el mismo correo el estandarte Real del
Turco, que se habia sacado de la casa
de Meca; era de algodón y lino, como
una sábana mediana, todo blanco, y por
una parte letras arábigas grandes y pe-
queñas, con muchos círculos y trián-
gulos, el cual, con los fanales de la ga-
lera Capitana, se halla en el citado Real
Monasterio. Tocó á S. M., de la presa
hecha á los enemigos, ochenta galeras
y galeotas, sesenta y ocho cañones grue-
sos , doce pedreros y ocho sacres, con
30.600 esclavos.
En este mismo año la cofradía de
Nuestra Señora de la Soledad , jerlgida
años antes en el convento de la Victo-
ria, sacaba de los fieles gruesas limos-
nas, que buscaba en qué emplearlas, y
viendo los muchos niños que amane-
cían por las puertas, algunos muertos
y otros en los pozos del Prado, acorda-
ron en recogerlos y darlos á criar; esto
se hacia en una casa que para el efecto
alquilaron junto á la iglesia de San Luis,
hasta que compraron otra en la caUe
de los Preciados, que pusieron en for*
ma de Hospital, que es el que al pre-
sente se titula de Nuestra Señora de la
Inclusa; nombraron rector al licencia-
do Pascual Fernandez, y actoaloiente
toca esta regalía al Real Consejo de Cas-
tilla, quien nombra por protector á un
señor ministro de él.
AÑO DE 1575.
En este año, en el sitio destinado
para casa pública, que se mandó extin-
guir para quitar tantas ofensas de Dios,
se fundó el religioso convento de Nues-
tra Señora del Carmen, favoreciendo
aquel edificio los Reyes, la Princesa
doña Juana y la villa.
Colocóse el Santísimo Sacramento en
su iglesia , el dia de San Antón, abad:
dijo la primera misa Monseñor Juan
Baptista Costanzo, nuncio de Su Santi-
dad, que llegó á ocupar la silla de San
Pedro, y se llamó Urbano Vil.
La Emperatriz doña María regaló á
la Comunidad una espina de la corona
de pristo. Señor nuestro, donde se con-
serva. De la capilla mayor es patrono el
Real Consejo de Indias.
En este año, hallándose los Reyes en
el Escorial, les llevaron por cosa parti-
cular las quijadas de un monstruo ma-
rino llamado pez mular, que salió á la
costa en la Albufera de Valencia e) dia
del Corpus del año antecedente , decían
que huido de una pieza de artillería que
le tiraron de un navio en el Océano,
desde donde, furioso y dando espanto-
sos bramidos, entró por el estrecho de
Gibraltar y fué á morir á dicha playa :
tenía de largo ciento ycinpuenta palmos,
el grueso como el de una torre de ci&a
palmos en circunferencia ; en el cónca*
vo de los sesos cabian siete hombres;
Digitized by VjOOQIC
51 Julio, 1872.]
EL AVEBIGUADOB.
221
por la boca entraba uno á caballo ; las
quijadas (que quedaron colgadas en el
Escorial por memoria de tau disforme
bestia), de á diez y seis pies de largo por
banda, con yeinte dientes, algunos de á
media vara, los menores de á palmo; los
ojos como dos rodelas, las alas como
palamenta de galera, los' miembros de
la generación , por lo que le llamaron
pez mular, de desmesurada grandeza.
En este año se publicaron diferentes
pragmáticas; una con fecba de 1 8 de
Febrero, sobre fuegos ; otra con la mis*
ma fecha, sobre los que consienten que
sus mujeres sean malas: otra igual para
que las mujeres públicas no traigan es-
capularios ni hábitos, ni tengan cria-
das de menos edad que de cuarenta
años, ni escuderos.
AÑO DE \ 576.
En este año presentó Madrid memo-
rial ai Rey suplicándole se erigiese en
esta Tilla una Iglesia Catedral ó Cole-
gial, el que se remitió al Consejo de la
Cámara, por quien se consultó que seria
bien se erigiese Colegial, tomando para
ella de las rentas del Arzobispado de
Toledo hasta 700 ducados. S. M. res-
pondió que se acordase en adelante.
AÑQ DE 1579.
En este año, con motiYO de cierto
desacato que se tuvo en la calle con
un Consejero, del que reconvenido el
agresor se excusó con decir que no le
babia conocido, mandó el Rey que to-
dos sus Consejeros, Letrados y los Fis-
cales vistiesen ropa talar, que llama-
mos garnacha, lo que desde entonces
se observa.
AÑO DE 4 580.
Este año es el que por antonomasia
se dice el del catarro, cuyo contagio
comprendió á toda España, con muerte
de mucha gente.
AÑO DE 1584.
En este año se concluyó en Madrid,
á expensas del Rey y la villa, un cole-
gio para la educación de niña^ huérfa-
nas, con el título de Nuestra Señora de
Loreto: dijese la primera misa en la
iglesia á S5 de Marzo.
AÑO DE 1584.
En este año se construyó sobre el
rio Manzanares la puente de Segovia,
obra de mucha grandeza; costó 800.000
ducados; el artífice se llamó Francisco
de Mora.
En este año se expidió en Roma por
Sixto Y la bulla para separar y formar
el colegio de Santo Tomas del conven-
to de Atocha : el Prior primero se llamó
fray Andrés Caso, que después fué
provincial y obispo de León; la pri-
mera casa que se compró en la calle de
Atocha para dar principio á la erección
del colegio, fué con caudal que le dejó
Doña Ana de Artiaga, con cargo de que
los religiosos leyesen una lección de
teología ; y habiendo en el año de 1635
tomado el patronato de el colegio el
Conde Duque de Olivares, se dio prin-
cipio á la fábrica de la grande iglesia,
en que se puso la primera piedra, con
asistencia del Rey Felipe IV.
AÑO DE 1586.
En este año, siendo provincial de los
Carmelitas Descalzos fray Nicolás de
Jesús, trató de fundar Convento en Ma-
drid: obtuvo licencia del Cardenal de
Toledo, con fecha de 25 de Enero de
este año : compróse una casa, que fué
del licenciado Jiménez Ortiz, consejero
Digitized by VjOOQIC
EL AVERIGUADOR.
[31 JüLTO, 1872.
de Castilla, sita ea la calle de Alcalá;
en cuyo suelo se empezó la fábrica,
para la que dio el Rey 40 ducados de
limosna : se dijo la primera misa en la
pequeña iglesia que se hizo, por el Don
Juan Baptista Nerosis, Vicario general
de Madrid; se dedicó á San Hermene-
gildo: el primer prior se llamó fray
Ambrosio Mariano.
En el año de 1 605 se finalizó la iglesia
nueva, y en Setiembre se colocó en ella
el Santísimo Sacramento, siendo gene-
ral de la Orden fray Francisco de la
Madre de Dios.
En el año de 1569 estuvo en Madrid
Santa Teresa de Jesús, con deseo de
fundar en esta villa monasterio de su
Orden, y no lo consiguió hasta este año
de i 686 (en que vamos), en que el Padre
Fray Juan de la Cruz lo logró, dando
principio á la religiosa y santa casa de
Santa Ana : vinieron las fundadoras de
los conventos de Ocaña, de Toledo y
de Malagon, y se llamaron Ana de Jesús,
María de Nacimiento, María de Jesús y
Inés de San Agustin, y entraron en su
nuevo convento en 8 de Setiembre.
La iglesia se concluyó en el año de
f 6H , para cuya obra djó 90 ducados la
Reina doña Margarita , que el todo de
ella costó más de sesenta mil.
(Se continuará,)
FILATELIA.
Addbnda al borrón PHILATÉLICO,
PUBLICADO EN EL N.*37 DB EL AVERI-
GUADOR.
En la sección E (Notas manuscritas)
debe incluirse el franqueo de las cau-
sas de oficio y autos de pobre á que se
rc-fiere la real orden de 1 8 Febrero 1 835
y la Circular de 7 de Marzo \ 865. — ^Pre-
viénese que en el sobre certifique el es-
cribano y autorice el fiscal, que allí se
contiene una causa criminal de oficio ó
autos depobre, declarado en formapor tri-
hunal cómprente, cuidando los adminis-
tradores de correos de marcar una A
(a6ono) en el anverso de la cubierta, y
el valor del porteen el reverso, para co-
brarlo, si es posible, en sa día. — En
rigor éste es un franqueo mixto, pues
consta de señales manuscrita é impresa.
Si las partes que intervienen eo U
remesa de estos documentos son rica U
una y pobre la otra, se franquea la mi-
tad del peso del paquete por el dicho
sistema, y la otra mitad con sellos adhe-
sivos, según se previene en la real or-
den de 24 Setiembre 1859.
Por circulares del Director general de
Correos de 5 de Mayo 4 859 y 7 de Mar»
1865, se acordó que se abriesen aque-
llas cartas á las cuales faltase en el se*
brescrito la indicación de la persona,
punto de destino, etc., para que, ente-
rándose del n<nnbre del autor, bien la
Dirección general, ó bien las admioia-
traciones subalternas, se las devolvie-
sen á éstos con sobre que exprese la eo»*
sa por que no pudo dárseles direeaon y
haber sido abiertas, circulando frakcas
como servicio interior del ramo, — ^No he
logrado ver ningún specimen de tales
cubiertas, é ignoro si la dicha leyenda
está puesta en letra de molde ó de mano.
En la sección J (Franqueos acddeidar
les concedidos al ^ércüo^ con y sin signos
especiales)^ y al hablar de la franquicii
concedida al ejército de África, debie-
ron agregarse ciertos datos no conteni-
dos ni en El Averiguador ni en The Pkt-
kUelist. — Por circulares delDr.G. deC
de \ 8 deNoviembre y de 1 5 de Diciembre
Digitized by VjOOQIC
31 Julio, 1872.]
EL AVERIGUADOR.
22$
4859, se previno qne la corresponden-
cia particular de dicho ejército que por
cualquier circunstancia se recibiese en
la Península sin el sello de fecha de las
cajas Telantes {\), fuese timbrada en las
administraciones del litoral, y que al
efecto se proTcyese cada una de un sello
igual al de las dichas cajas, pudiéndose
valer entre tanto del ordinario de fecha
y del de FRANCO, para que no sufriese
retraso la correspondencia.
Creo que éste es el único caso de la
aplicación de tal sello á las cartas, des-
pués de la introducción de los timbres
adhesiyos.
La segunda circular citada ordenó
que las cartas dirigidas al ejército de
África fuesen enviadas á su destino,
aun cuando careciesen de sellos de
correo.
De modo que no sólo los expedicio-
narios, sino también sus corresponsa*
les, fueron privilegiados con el fran-
queo.
Dr. Th.
(1) Sello eon la leyenda drenlar Ejercito ispaSol
EH África, y la fecha en el centro.— (Véase sa fac-
tlmile en El Atbricüador de 15 Abril de 1871. )
HOYISnENTO BIBLI06RAFIG0.
LIBROS QUE SE DESEAN ADQUIRIR.
Luis Cosbsá. Conquista del reino de Na-
varra, Toledo, 1613.
YSRA. Y FiOüSBOA. El rey D. Pedro de-
fendido. Madrid, 1648, i,""
Salva rViCENTE). A catalogue of spanish.
and portagnese books, etc. Londres» 1826 j
1829. Dos partes en nn volumen.
OBRA NUEVA.
Chiia del forastero en Murcia, por D. Fe-
derico Atienxa y Palacios. Murcia, 1872« Im-
prenta de F. Bemabeu, 8.^ Tirada de 200
ejemplares.
COIKESPOPESGIA PAITICDLAR
EL AVERIGUADOR.
MONDOSfEDO. — J. V. y O. Queda V.
suscrito hasta fin de Diciembre.
JEREZ.^J. M. F. Cobrada letra y servi-
das las suscriciones que pide.
BARCELONA.— J. M. Queda V. servido.
4^2í®2í(aa(DQ(3
EMPRESA DE ANUNCIOS
BN LOB PBBIÓDIOOS
LA lODA ELEGANTE ILUSTRADA É ILUSTRACIÓN ESPAÑOLA T AMERICANA.
La referida empresa tiene sus oficinas en la calle de Atocha, número 143, Madrid, y man-
da sus dependientes á los establecimientos y casas que quieran publicar anuncios en los
expresados periódicos, encargándose de su redacción y hasta de su recomendación en caso
necesario. Publicará anuncios ilustrados cuando así convenga á los señores anunciantes.
Dirigirse por el correo interior ó verbalmcnte al Sr. D. E. de Mariátegui, Atocha, 143^
principal, Madrid.
Digitized by VjOOQIC
224
EL AVEEIGUADOR.
[81 Julio, 1872.
EL.. MUSEO DE LA INDUSTRIA,
BBYI8XA MENSUAL
DE LAS ARTES INDUSTRIALES.
TERCER Airo. — OCTUBRE DE 1871 L SETIEMBRE DE 1872.
Esta publicación j inditipensáble para tocU» las artes y oficios, fonna cada a£Lo un tomo
de cerca de 200 páginas con mnltitud de grabados, j doce pliegos sueltos de 98 centímetros
por 65, grabados por ambos lados, con las plantillas de los modelos insertos en el texto. —
Precios : Madrid, nn año, 70 rs. ProYÍncias y Portugal, 80. Cada uno de los tomos publica-
dos, 100 rs. en toda España. Se suscribe en la Administración, Atocha, 14S, principal, y en
las principales librerías, donde también se halla de venta el
ALHANÁÜCG DE EL HÜSEO M 14 INDUSTRU PARÍ 4872,
que forma un tomo de 240 paguas, ilustrado con numerosos grabados. 8e vende alpxe-
¿o de tres pesetas en l^aorid, provincias y Portugal. — Gratis para los suscritoree á El
Museo de la Industria,
EL AVERIGUADOR.
CORRESPONDENCIA ENTRE CURIOSOS. LITERATOS. ANTICUARIOS. ETC., ETD.. ETC.
BASES DE LA PUBLICACIÓN.
El AyBRiavAiX)R se publica en Madrid los días 15 v último de cada mes. — Inserta
l^rátis cuantas preguntas quieran hacer los suscritares, v las respuestas que se deseen dar,
relativas á literatura, música, artes bellas, suntuarias, de reproducción v mecánicas ; histe-
ria, bibliograña, diplomática, geografía, filología, arqueología, epigiafía, paleografía, nu-
mismática, filatelia, usos y costumbres, arte militar, historia naturaT, economía política,
administración , comercio, industria y á cuanto pertenece al campo de la curíosidaa.
Las preguntas y las respuestas se dirigirán en carta al Director de El AvsBianAix>R,
Atocha, 143, principal, y se publicarán inmediatamente si , á juicio del Director , se hallan
dentro de los límites de este periódico. Todas habrán de mandarse firmadas , y se publica-
rán así , ó anónimas , según el deseo del interesado. '
PBBCIOS DB SUSCRICIOR.
1 afto. . . 9 pesetas.
6 meses. . 4^76 »
3 meses. . 2,60 )>
P&OTWCIAS T PORTUGAL.
1 afio. . . 10 pesetas.
6 meses. . 6,60 »
3 meses. . 3 )>
BXTRAIUKKO.
1 afío.
6
. 20 francos.
. 11 —
1 año. . ,
6 meses. .
6 pesos.
3 f,
El tomo terminado, tlooe peseta» en España y Portugal.
El pago ha de ser siempre adelantado ; de no hacerlo así, no se servirán los pedí dos. — Se
reciben anuncios á medio real línea.— Se anuncia gratis y se hará artículo bibuográfioo de
toda obra de la cual se remitan dos ejemplares á esta Administración.
PUTTOS DB SUSCBlCiOn.
En Madrid.— En la Administración, calle de Atocha, núm. 143, principal, y en las prin-
cipales librerías.
En Provinclas, Ultramar y Extranjero.— En casa de todos los corresponsales de
El Museo de la Industria, ó mejor remitiendo directamente el importe á la Admi-
nistración en sellos de correo ó libranza de fácil cobro.
MADRID, 1872.— Imprenta de M. BiYAJDENETRA. Duque de Osuna, núm. 3.
Digitized by VjOOQIC
COF^f^ESPONDENCIA
-^Curiosos ,f iterato^
Director y propietario.— E. DE MARIATEGTJI.
Adminlfltraolon.— Atocha» 148 , prlnoipaL
Se^ndo ano. — Núm. 39.] Hadbid : 15 AGOSTO, 1872.
[Segunda ¿poca.
SUMARIO.
Fresuntas.— Padre do hnérfanos.— Escudos de annas de los obispos.— Titulo de Principe.— Foragldo.—
Belojero inglÓ8.^Pélá>rBeIa9. — Franklin. — Joles Veme.— Milaneses. — Esmorttdos. — Hojas. — Imprenta en Medina
ael Campo.^Bespaestas.—Dioe le ayude.— Bibliografía zamorana.— Fiesta del Obispillo.— Bandera nacional.
— hña cnentaa de Santlntiflo.— Cementerio.— Andalncia.— Diego Lopes de Arenas.— Curioflidades.- Epitomo
de varias noticias y caaos particulares ocurridos en Madrid desde el año 821 hasta el de 1648 (oontinvocion).—
Filatelia. — Cuatro sellos de la casa real de España.— Cosas de España.— Timbre del Ministerio de TTltramar.
— Sello del ejército del Korto.-^Movlmlento bibUoffr&floo.— Oorreapondenoia.— Antmoios.
PREGUNTAS.
OOO. Padre de haérfanoii.— En
Zarag'oza y en otros pueblos de Aragón,
y áiin de Navarra , era un a oficial muni-
cipal encargado de la persecución de los
va^os y malentretenidos, prostitutas y
g^ente de mal vivir, y de la protección y
disciplina de los criados domésticos y de-
más sirvientes.»
¿ Podrá decimos alguno de los eruditos
lectores de El Averiguador, si existió
3n algun pueblo de la Corona de Castilla,
oficio de república análogo al del Padre
de huérfanoe de Aragón y de Navarra?
P.S.TD.
S07. Esevdofl de armas de loa
oblíspoa. — Los obispos anglicanos, por
lo que tengo entendido, no usan escudos
de armas personales, sino que cada obis-
pado tiene su sello particular. ¿Porqué
no se ha de practicar de la misma mane-
ra entre nosotros , pues en nada se opone
esto ala ortodoxia? — Si la Capitanía ge-
neral, la Audiencia, el Gobierno civil,
la Diputación provincial y el municipio
tienen sus sellos invariables y de que de-
ben usar todos los que se van sucediendo
Digitized by VjOOQIC
226
EL AVERIGUADOR.
[15 Agosto, 1872.
en el cargo, ¿por qaé no ha de ser lo
mismo con loe obispo^? ¿Qaé razón ee
opone á ello?
Barcekma.
J. H. DB P.
«#9. TiímU á# PHmI^.— ¿Qaé
logar ocupa entre los títulos del reino el
de Principe ? — ¿ Es superior, igual ó infe-
rior al de Duque? — ¿Qué derechos deyen-
ga? — Fuera los de Príncipe de Asturias
y de Gerona, que pertenecen al inmediato
heredero del Trono, aquél por la Corona
de Castilla y éste por la de Aragón, no
se conocían entre nosotros títulos de Prín-
cipe hasta que se dio el de la Paz á don
Luis de Haro, que se repitió á favor de
D. Manuel Godoy, del que se le hizo ex-
cepción al devolvérsele á éste todos sus
empleos y honores. Recientemente se ha
creado Príncipe de Veigara al general
Espartero, que tenía ya los títulos de Du-
que de la Victoria y de Horella. El Real
decreto de 28 de Diciembre de 1846, que
establece el impuioto bspkcial sobrb
GRANDEZAS T TÍTULOS, del que sólo puede
dUpensarse por medio de una Uy^ salvo el
caso de concederse por el Gobierno una
grandeza ó título por relevantes servicios
prestados al Estado, aunque k reserva
DE DAB CUENTA k LAS CORTES EN LA PRIME-
BA REUNIÓN, 81 Á LA SAZÓN NO ESTUVIESEN
ABIERTAS (Art 10), no menciona el de
Príncipe. En la GüÍA de forasteros figu-
ra el título de Duque de Tserclaer (antes
Príncipe de) ; y el Almanaque de €k)ta,
entre las familias de Príncipes alemanes
ó italianos, incluye los que poseen títulos
de Duque, con la particularidad de que
sólo dé al primogénito este título en los
casos que le hay, y el de Príncipe á todos
los demás miembros de la familia. Todo
esto da lugar á dudar acerca el valor de
la dignidad de Príncipe que acaba de in-
troducirse en el reino, inaugurándola con
la merced que se ha concedido al anciano
general Ei^artero. Movido de mera cu-
riosidad, y ajeno á toda otra idea, diri-
jo estas preguntas á los ilustrados lec-
tores de El Averiguador.
J.M.DIP.
F«nisM#.— ¿Cuil 68 1a eti-
mología de esta voz, con la cual, segon
la Academia, se designa á la penona fa-
cinerosa que anda fuera de poblado Auyes-
do de lajusHeiat
P. S. Y D.
SIO. Relojera iaglés.— ¿Enqoé
afios del último siglo trabajó el que fíima
en sus buenos péndulos St^.* Bimbault.
London?
PP.tf.
€11. PelaraelM. — Según la Aca-
demia, i frase con que se da á entender
que alguno apetece ó ejecuta alguna cou
con vehemencia, actividad 6 eficacia.»
De aquí, acanta» ó «baila b gue selatfda.
Pero ¿sabrá decimos alguien sobre
qué recae en esta frase la acción del ver-
bo pelar? ¿Qué cosas son las qae ^
pela— ó se entiende que haya de pelaree-
el que canta, baila, etc., con vehemencia.
T no se olvide que estas cosas peiadat
han de ser del género femenino, porque
así lo da á entender la frase á que aic'
dimos.
P.&tD.
SM. Fraaklla. — ¿Alguno délo»
lectores de El Averiguador tiene noti-
cia de recientes descubrimientos hecbos
en el Océano glacial sobre el paradero de
Franklin y sus compafieros?
«
018. Jvlcfiircnie.—¿ Se ha publi-
cado alguna biografía completa 6 artículo
biográfico de este célebre novelista fran-
cés? ¿Cuál es la últimas de sus obras?
ei4. llilaneMS. — En Madrid, y
creemos que en todos los sitios reales, ba/
Digitized by VjOOQIC
16 Agosto, 1872.]
EL AVERIGUADOR.
227
una calle que lleva el nombro que enca-
beza esta pregunta. — ¿Se sabe si esta
coincidencia es casual 6 reconoce algún
motivo relacionado tal vez con la Real
Casa?
Escorial,
A.
S15. Bsmorlidos. — En las Orde-
nanzas de Granada y titulo de los alba-
fiiles se lee: (ny asiimismo vna portada^ ó
iiventaruí de nauajuela embascula, y capi-
» te lada , y con eua csmortidoa , y (rastro-
íi codos ^ y con su entablamentos \ — y más
adelante — «ym esmortido recambiado y
Ti trastrocado, n — Desearíamos conocer el
significado técnico de la voz Esmortido
que sirve de inereso á esta pregunta.
^ E. G.
0IS. Rojaii.— Este apellido, que han
llevado varios espafioles notables, ¿es cas-
tellano ó vascongado? ¿En qué siglo apa-
rece por vez primera en los documentos ó
libros españoles? ¿Cuál es su etimología
ú origen ?
M.
017. Impreala en IMedlna del
Campo. — ¿Cuándo dejó de existir la
imprenta en esta población? ¿Quién fué
su último mantenedor, y cuál la última
obra que dieron á luz sus prensas?
P.M.
RESPUESTAS.
I1I«0 le ayvde á ¥.; I. I, piÍKiiiaii
49 y 37, — En confirmación á la res-
puesta del Sr. C. F., inserta en el t. ii, pá-
gina 164, recuerdo haber leido un artículo
de D. Nicolás Magan, en el periódico
Museo histórico español, y que versa so-
bre el asunto de esta pregunta. De su
lectura se desprende que la costumbre de
saludar al que estornuda tiene un origen
mucho más antiguo que el que le da el
Sr. F. de B. P., pues ya los griegos y los
romanos la tenían, subsistiendo, como
tantas otras, durante la Edad Media. El
inca Garcilaso de la Vega, en su Historia
de la Florida, también la menciona como
existente en los naturales de dicho país;
y últimamente tampoco es desconocida
entre los árabes de la Argelia , al decir del
general Daumas , pues no solamente sa-
ludan al que estornuda, sino también al
que tiene la desgracia de sufrir lo que
Cervantes no queria que se dijese en cas-
tellano, por ser uno de los vocablos más
torpes (Don Quyote, parte 2.*, cap. XLiii).
En conclusión , se puede decir que esta
costumbre no ha nacido en Sevilla, ni
quizá en España.
Bibliografía zaniorana; t. H^
pág* 173 — Por no dejar sin respuesta
al preguntante , y aunque supongo que
conocerá la Tipografía española del padre
Méndez, le contesto que en esta obra, y
especialmente en la segunda edición, au-
mentada por D. Dionisio Hidalgo, encon-
trará noticias sobre los libros impresos en
Zamora en el siglo xv ; pues dicha ciudad
no fué de las últimas de España cu cono-
cer y practicar el arto de imprimir. Tam-
bién en la Historia de la literatura espa-
ñola, de Tiknor, traducida al castellano
por los señores Gayángos y Vedia, se dan
noticias de algunas obras impresas en Za-
mora.
Valencic^
M. C.
Picfila del ObUplllo; Diím. 470,
t. II9 pá|(. 84. — Esta costumbre se re-
monta á la más oscura antigüedad , y ya
estaba en práctica durante la Edad Media
en casi todas las catedrales de España. Con-
sistí a en que desde las primeras vísperas
Digitized by VjOOQIC
228
EL AVERIGUADOR.
[15 Agosto, 1872
del dia de inocentes, ó mejor dicho, Be-
gundas do San Joan Evangelista, el más
joven de los mozos de coro ó seises,
acompafiado de todos sus compañeros y
sirvientes de la catedral , se presentaba
en el coro revestido de ornamentos pon-
tificales, con mitra y báculo, bendiciendo
burlescamente á los fieles y capitulares;
subía á la silla 6 trono del prelado (ro-
deado de sus acompañantes ridiculamente
vestidos), y lo ocupaba en todas las ho-
ras canónicas del dia, hasta terminadas
las segundas vísperas, yendo en el lugar
correspondiente al prelado en la proce-
sión de tercia y demás actos de la so-
lemnidad. Este obispo improvisado re-
prendía á los capitulares y demás asisten-
tes , y los multaba por el más leve moti-
vo, 6 sin él ; multa que se hacia ufectiva
y servia para el banquete que daba el
obispillo á BU corte.
El cabildo, por su parte, gratificaba al
obispillo y contribuía al festín de los sir-
vientes.
Tan ridicula ceremonia, que hasta en
Francia se celebraba bajo el nombre de
Fiesta de los locos ^ aunque con algunas
variantes, fué desapareciendo de nu^ntras
iglesias , pero todavía en algunas subsis-
ten restos de tan reprensible abuso.
£n la metropolitana y patriarcal iglesia
de Sevilla celebrábase con mucho es-
plendor y lujo likJUsta del Obispillo; pero
en el año de 1512 un suceso extraordina-
rio vino á concluirla, para dar lugar á
otra costumbre más conforme á la grave-
dad del culto divino.
Cuenta Rodrigo Caro en sus Antigüe-
dades y Principado de aquella ilustrísima
ciudad (Sevilla 1634), folio 52 : que el dia
de Inocentes de dicho afío (1512), á las
doce de la noche , se vino abajo, con pa-
voroso estrépito, ef m.iornifico cimborrio,
que, al igual do la Giralda hasta las cam-
panas, se levantaba sobre el crucero de
la hispalense Basílica, arrastrando en su
ruina tres arcos torales. Fué el crolpe tan
grande , que no sólo se oyó en toda Se-
villa, sino que se estremecieron todas sus
casas y edificios, con espanto de sus mo-
radores. Don Diego de Deza, que entóoces
era prelado, juntamente con el deán y
cabildo, reconociendo el beneficio del
cíelo en haber sucedido esta ruina á aque-
Ha hora y sin daño de ninguna persona,
establecieron que, en lugar del O&úptllo,
que aquel dia solían hacer con algunas
burlas indecentes, se introdujese un acto
de humildad ; esto era que en las segun-
das vísperas de San Juan Evangelista, al
canto del Magníficat^ en llegando al ver-
so Deposuit potentes de sede^ et exdta-
vit humiles (1), los mozos de coro y cléri-
gos de la veintena se subiesen á las sillas
altas , bajándose los canónigos al lugar de
los mozos de coro y veinteneros (socban-
tres) j y esto se guardó por muchos años.
P. I. 0.
Bandera nacional; BÚin. 55§.
tomo II, pág. IM. — Aun cuando el
que suscribe no pueda ser voto, por ser
profano en la materia , va no obstante ¿
dedicarla algunas lineas por si en algo
sirven al Sr. R. F. , autor de la pregunta.
Cataluña en su origen, después do la
invasioD sarracena, fué un condado de-
pendiente de los reyes de Francia, Según
cuenta la tradición , en el año 877 6 878,
el Conde de Barcelona, Wifredo el Vello-
so, sii-vió con su gente al rey Carlos el
Calvo en Ins guerras contra los norman-
dos, en que resultó gravemente herido.
Sabedor Carlos de las proezas de su deu-
do Wifredo (quien estaba casado coa
Winídilde, hija de aquél), quiso premiarle,
y al efecto le instó para que le pidiera
alguna merced, á lo que contestó uiob-
trándole su escudo, campo de oro, en el
cual nn había empresa alguna. Compren-
dió Carlos su intención y , acercándose al
Conde, mojó sus dedos en la sangre quedf
su herida manaba y con ellos marcó en fq
escudo las cuatro barras que han consti-
tuido y constituyen la gloriosa enseña de
(1) Depaso de la silla á los poderosos y elevd i !»
bomildes.
Digitized by VjOOQIC
15 Agosto, 1872.]
EL AVERIGUADOR.
229
CataluEla ; levantóle asimismo el feudo é
hizo' independiente en bu persona la so-
beranía del condado. Desde entonces la
bandera catalana ha tomado los colores
rojo y amarillo de su escudo de armas.
Después de la guerra de sucesión , y
asimilada Cataluña á las demás provin-
cias españolas con la muerte de sus fue-
ros , que les arrebató Felipe V, es posible,
por las razones que (según expone el se-
ñor C. F. en su contestación , pág. 180 de
este tomo) tuvo Carlos III para variar el
pabellón español, se adoptara la bandera
catalana, estampando en el centro de la
misma el escudo de armas de Castilla,
León y Granada, constituyendo de esta
manera el verdadero pabellón nacional, al
cual prestan sus colores y escudos respec-
tivamente las mejores provincias que
componen la nación.
Ésta es mi pobre opinión, que se des-
prende de los dos siguientes versos do mi
amigo el vate catalán D. J. Roca y Roca
en su poesía La Jove Catalunya :
«Los colon sanguinosos do las barras
Son los colors avuy de sa bandera » ^1) ;
y del discurso que, como Presidente del
Consistorio de los Juegos Florales en 1868,
pronunció el Excmo. 8r. D. Víctor Bnla-
guer, en el cual se leen las siguientes pa-
labras , dirigidas á los poetas castellanos
que honraron con su presencia la fiesta
que aquel año, como todos desde 1859, se
celebró en Barcelona : «Salut y fratemi-
tat á vosaltres los de Castella, que en vos-
tre pendo porten encara, y portaren sem-
pre, si á Den plau , los dos colors vermell
y groch, colors de la bandera antigua ca-
talana en los bons temps de nostra pa-
tria, que en penyora d'aliansa vos dona-
ren los nostres pares n (2).
Barcelona,
A. T. Y A.
(1) Esta inspirada poesía fué pnblicada en el pe-
riódico catalán La Henaxensa , que Te la luz pública
en Barcelona, en el núm, 8, correspondiente al i5 de
Mayo de 1871.
í2) Salad y fraternidad á vosotros los de Castilla,
I I^as coenlas de SantlDoflo ; nú-
I mero )955, t. I, pág. 109. — En la
edición de La tia fingida, Barcelona,
A. Bergnes y comp., 1832, se lee la siguien-
te nota : a Santinuflo, Un ermitaño celebro
de aquel tiempo. »
Ignoro en qué datos se apoya^ esta no-
ticia, y no teniéndolos para apreciarla
como corresponde , me limito á recordarla
á los lectores de El Avbkiqüadgr, por si
alguno puede decimos quién sea el ermi-
taño Santinuflo, cuya celebridad me pa-
rece harto problemática.
Entre tanto, acepto como muy funda-
das los conjeturas del Sr. F. de H., inser-
tas en su respuesta de la pág. 54 de este
tomo.
P. S. Y D.
Cementerio; niim. 503, t. Wif
pág. M, — La palabra Cementerio cree-
mos no se usó nunca para significar el
convento ó monasterio ; que su significa-
ción primaría es, lugar de los que yacen,
ó dormitorio de los muertos ; que en docu-
mentos y autores de media y baja lati-
nidad se ve usada para significar la ohUt-
cion que se liocia para enterrar un muerto,
ó sean los derechos de funeral , y también
para significar la iglesia que gozaba el
privilegio de asilo, en cuyo sentido cree-
mos que estará tomada en d documento
do la iglesia de Samos, de donde era obis-'
po D. Fatal.
Coi'ia,
F. DK H.
Anilalucía; nam. lO, t. I, pág^i-
ñas 4, 70, 109 y 105.— Creo que á
fuerza da haber pensado detenidamente
sobre ella, he llegado á dar con la verda-
dera etimología de esta palabra.
He oido asegurar muchas veces, y lo
he leido también, que el nombre de Ma-
que en vuestro pendón llev^iis, y, si á Dios place, lle-
varéis siempre, los dos colores rojo y amarillo, colo-
res de la antigua bandera catalana en los buenos
tiempos de nuestra patria , que en prenda de alianza
os dieron nuestros padres.
Digitized by VjOOQIC
280
EL AVERIGUADOR.
[15 Agosto, 1872
drid tiene bu origen en Madre : id. Expre-
sión ésta, que con voz temblona y agi-
tada dirigió una niña ala autora de sus
dias sefisJándole un oso que , no lejos de
ellas, tomaba la sombra en postura aca-
démica y apoyado en el tronco de un ma-
droño.
Pues que de ello no cabe duda , supon-
go que, por razones parecidas, tampoco
podrá caberla en que la palabra Andalu-
cía , ó mejor dicho , AjidaUísía^ traiga su
origen de una exclamación macarena : de
un ¡Anda! Lusía, Dicho este, habitual
en algún conoció tocaor, que indicaba con
él á alguna renombráa hailaora^ era lle-
gado el momento de lucir sus habilidades
y algo más, encaramándose sobre una
mesa y bailando el vito, el ole ó algunos
otros bailes parecidos , que hacian las de-
licias de los aficionados á lo bueno, en la
época en que esto sucedió.
El cómo, siendo éste el origen de la pa-
labra, los moros designaron con ella todo
el terreno conquistado á los españoles, es
una cosa muy fácil de explicar.
Hubo de suceder que encontraron el
no%Lbre establecido ó que ellos lo impu-
sieron.
En el primer caso, no hicieron sino lo
más cómodo ; esto es, respetaron un nom-
bre que, partiendo de un punto, se habia
hecho común á una zona de terreno, asi
como hoy ha sucedido á las capitales que
han hecho extensivo su nombre á las pro-
vincias. Una vez establecido en el ter-
reno que primeramente dominaron , nada
de extraño tiene el que, aceptado allí, lo
fuesen extendiendo á todas sus conquistas
posteriores.
Cuando Madrid (Madre : id) ha dado
nombre á una buena parte de Castilla la
Nueva, no creo que nadie que lo haga de
buena fe pueda presentar una objeción
á que Andalusía (¡Anda ! Lusía) no se lo
haya podido dar á las Españas. Tanto más
asi , cuanto que á Madrid va, unida la idea
de un sentimiento de temor y encogimien-
to, y Á Andalusía acompaña la de un pre-
ludio de placer y de expansión.
Hasta aquí, por lo que toca al primer
supuesto : en cuanto al segundo, su expli-
cación es asimismo sencilla por demás.
Los árabes que conquistaron á Espa-
ña eran los biznietos de los que fueron
los compañeros del Profeta.
A calidad de tales, debian tener muy
sabidos y como acabados de pronunciar
los chascarrillos y palabras de aquél, tan
cuidadosa y nimiamente recogidas por
sus contemporáneos.
En la compilación se encontraría, sin
género de duda, algo y aun algos que ^-
dieran estar relacionados con el ¡Anda!
Lusía, Digo esto, porque la frase no podia
menos de evocar los recuerdos juveniles
del Profeta ; y éste, por tanto, debió haber
hablado del país que llevaba tal nombre,
si es que el nombre era anterior á él : y si
contemporáneo, tuvo que haber hablado
precisamente de los buenos ratos que
aquellas dos palabras le hablan propor-
' clonado, y de los estudios anatómicos de
visu que acostumbraba hacer después de
oirías.
Viniendo de aquí el que los árabes , al
verse un siglo más tarde dueños de aqnd
país y de otros inmediatos, dieran á tod<«
un nombre que, relacionado con ellos,
habia salido de los labios del Profeta.
Todo esto sin contar con que , á calidad
de tal, debió vaticinar á sus allegados
los futuros destinos de su raza , y seña-
larles con un nombre los territorios de
que tan pronto se iba á ensefiorear.
El cómo la palabra Andalusía ka lle-
gado á no designar sino una fracción del
territorio, al que antes daba nombre, es
cosa que no merece explicación : nxaa diré
alguna cosa sobre ello.
La invasión aquella, por lo que toca á
la mayor parte de España, fué como la
. crecida de un gran rio, que en un mo-
mento dado inunda y arrasa sus orilla?,
pero que luego vuelve á su cauce natc-
ral, dejando un légamo que fecunda el
mismo teatro de la devastación.
Los árabes, por circunstancias particula-
res, se sostuvieron por espacio de los con-
Digitized by VjOOQIC
15 AcoBTo, 1872.]
EL AVEBIGUADOR.
231
sabidos ocho siglos en lo que hoy se llama
Andalusia : y en ese tiempo, aun cuando
la palabra no designase en diaa de Tarik
ima zona tan extensa como hoy lo hace,
lo tuvo de sobra para ^ncar, tomar carta
•de naturaleza y hasta ser de Ayuntamien-
to en tO'OB los cuatro reinos e la tierra.
Y creo que lo hizo para fecha, pues por la
que se ve en tierras de moros, no hay
trazas de que Dioa y María ZanHHma
permitan á aquellos señores el que vuel-
van á visitar á unos parientes que, apenas
ganado el pleito , con tan mal modo les
echaron de sus casas , y á cerciorarse con
«US propios ojos de si hoy se bailan el vito
y el ole y se jalea á alguna bcUlaora con el
mismísimo ¡Anda! Lusia que se hacia en
los tiempos de Mahoma.
Podrá haber alguno que difiera en este
último punto de mis ideas , pero al que
asi lo haga, le diré que para mí es cosa
completamente fuera de duda el que si
MahoTna no nació en la Tierra e Dios, vi-
vió en ella antes de que se echase á rodar
por esos mundos y concluyese por correr
sus político-religiosas aventuras.
Gomo cada uno funda sus opiniones
«llá donde más le place , la mia está ba-
sada en los concienzudos estudios é in-
vestigaciones crítico- históricas de un ilus-
irado renegado, amigo mió. Hace años
me aseguraba, en Fez, con todo el aplo-
mo y convicción de un académico que
puede disparar textos ppr millones, que
Mahoma juéun molinero é Seviya, que les
metió má embustes 6 los moros que paneci-
yos de á tres chavos sepodian haber jecho
con toitico er tligo que molió.
Bilbao.
J. M. DE K.
Diego Lopes de Arenas; nií me-
ro 9, !• I, pá|p. 3. — Señor Director de
£l Averiguador.— Marchena, 27 de Julio
de 1872. — Muy señor mió y de toda mi
consideración : Registrando los libros par-
roquiales de la iglesia de Marchen a , he
encontrado en el de 1575 una partida de
bautismo de Diego, hijo de Franciscq Ji-
ménez de Arenas y de Lucia Jiménez , que
no creo pertenezca al célebre carpintero
autor de El Compendio de la carpintería
de lo blanco^ y otra que copio á continua-
ción, por creer que es la que le correspon-
de , pues á pesar de que el primer apellido
no está conforme con el que usaba el ci-
tado alcalde alarife, sabe Y. que en aque-
lla época cambiaba éste con frecuencia
de padres á hijos. — En los años 1579 á
1580, en que debió nacer Diego López de
Arenas, según se deduce del retrato gra-
bado por Arteaga que va al frente de las
tres ediciones que de su libro se han hecho
hasta la fecha, no parece ninguna partida
bautismal que pueda referirse á él.
Mucho celebraré que el adjunto docu-
mento pueda serle de alguna utilidad en
sus investigaciones sobre la vida y obras
de Arenas, y deseando que V. me ocupe
en cuanto me crea útil , aprovecho esta
ocasión para ofrecerme suyo afectísimo
S. S., Q. B. S. M.
J. D. DE C.
En Marchena Lunes primero día del
mes de Agosto de este año de 1583 años
baptisé yo el Bachiller Andrés Rodríguez
Cura de las Iglesias de esta Villa á Diego
hijo de Pedro García y de Maria de Are-
nas su muger fueron padrinos Francisco
de Tores hijo de Berlandino deToresy fue
su madrina Leonor Gutiérrez madre del
dicho padrino todos vecinos de esta Villa
los cuales tubieron la criatura en la pila,
en f é de lo cual lo firmé, etc. Está firmado.
Digitized by VjOOQIC
EL AVEBIGUADOR.
[15 AooBTo, 1872.
CURIOSIDADES.
EPITOME
DB
TÁBIAS NOTICIAS T CASOS PARTICULARES
OCURRIDOS EN MADRID
DB8DB IL Alio DB 831 BASTA BL DB 1684.
(MS. anónimo, propiedad de Un Sre$. Vvuda
i hjíoi de D, Joti Cue$ta,)
(Continuación)
AÑO DB 4588.
En este año Lais de Paredes Paz, ve-
cino de Madrid, edificó en lo alto del
camino de Atocha una ermita, dedi-
cada al señor San Blas, y en 3 de Abril
del año en que vamos se llevó á ella la
efigie del santo, y otra de nuestra Seño-
ra de la Cabeza , con una solemne pro-
cesión.
AÑO DB 1590.
En este año doña María de Aragón^
hija de D. Alberto de Córdoba , caba-
llerizo mayor del Sr. D. Felipe II y de
doña María de Aragón, su mujer, hizo
voto de castidad , y con dictamen de su
confesor, el padre Fr. Francisco de
Orozco, determinó emplear su hacienda
en un colegio, para religiosos de la or-
den de San Agustín , para lo que com-
pró unas casas en la calle del Reloj , hí-
zose una pequeña iglesia^ en la que á
\ \ de Abril del año en que vamos , se
dijo la primera misa por dicho padre
Orozco, y en 1 6 de Mayo se colocó el
Santísimo por el obispo de Córdoba.
Por el Sr. D. Felipe II se expidió cé-
dula en 3 de Enero del año siguiente,
haciendo merced á los religiosos de si-
tio para la fábrica del colegio, el que es.
patronato real ; la iglesia tomó la advo-
cación de Nuestra Señora de la Encar-
nación : fué rector del colegio el citado
padre Fr. Alonso de Orozco.
AÑO DE 4591.
En este año se colocó el Santísimo
por el cura párroco de San Justo, en
la ermita de San Millan; desde cuyo
tiempo quedó erigida su iglesia anexa á
dicha parroquia.
AÑO DE 1592.
En este año la princesa de Esculi^
doña Eufrasia de Gnzman, fundó el con-
vento de San Agustin de Recoletos al
otro lado del Prado: el primer prior se
llamó Fr. Juan de Vera: concluyóse la
iglesia en el año de \ 620, y colocóse eo
ella el Santísimo á 27 de Agosto.
En este año, con la hacienda que dej6
el cardenal arzobispo de Quiroga, man-
dó el Sr. D. Felipe II fundar el recogi-
miento de Santa Isabel la Real de Ma-
drid, dotándole con 60 ducados de ren*
ta; sirvieron para este efecto las casas
que se confiscaron al Sr. Antonio Perer.
AÑO DE 4 594.
Los religiosos llamados clérigos me-
nores, á 25 de Julio de este año hi-»
cíeron su primera fundación en Madrid
en las casas del Caballero de Gracia ^
con el título de San Josef : los primeros
que las ocuparon fueron los padres
Francisco Caraziolo y Josef Impera to:
concedióles el Rey de limosna un pro-
tomedicato de Ñápeles , que vendieroa
en 480 ducados: permanecieron algún
tiempo en dichas casas, hasta que ocur-
riendo alguna diferencia con el funda*
dor, las dejaron y se trasladaron á las
que eran de Baptista Espinóla , mudan-
Digitized by VjOOQIC
16 Agosto, 1872.]
EL AVERIGUADOR.
do el nombre al que hoy conserva del
Spírito Santo : son patronos los Marque-
ses del Valle por representación de
doña Magdalena de Guzman.
AÑO DE 4 596.
Alonso de Peralta, contador del se-
ñor D. Felipe II, fundó este año el con-
vento de monjes Bernardos, con el título
de Santa Anna: le dotó con 20 duca-
dos: dijese la primera misa á S6 de
Julio : fué su primer abad Fr. Barto-
lomé de la Canal.
AÑO DE 4 598.
La nación italiana fundó en este año
hospital propio con la advocación de
San Pedro Apóstol; concurrió al acto de
poner la primera piedra D. Camilo Gae-
taño , patriarca de Alejandría y nuncio
apostólico en estos reinos.
En este año, el lugar de Fuencarral
donó al Sr. Felipe III la ermita de Nues-
tra Señora de Yaiverde , con su imagen
y ornamentos. S. M. la dio á Juan Ruiz
de Yelasco, del hábito de Santiago, in-
sinuando le gustaría fuese para casa de
Padres Dominicanos.
Juan de Yelasco, alcaide de las tor-
res y castillos de la ciudad de León , y
su mujer doña Isabel de Novares y San-
tiago, hicieron en 30 de Abril del año
en que vamos escritura de fundación
con la orden de Santo Domingo, dán-
dola 300 ducados de renta en un juro,
sobre alcabala de Uceda, y 460 duca-
dos en alhajas y ornamentos para la
sacristía , con lo que tuvo efecto el de-
seo de aquel Monarca.
A 1 2 de Diciembre de este año se dio
principio en Madrid á las informacio-
nes de la vida y milagros de su patrón
»an Isidro, ante el Dr. Domingo de
tfendieta, vicario general por comisión
del cardenal arzobispo de Toledo, el ar-
chiduque Alberto, y del nuncio de Su
Santidad Blonseñor Camilo Gaetano.
En 4 5 de Mayo de 4 6S0 se celebró la
beatificación que habia declarado Su
Santidad el Sr. Paulo Y, por su bulla
expedida en Roma á 44 de Junio del
año aiaterior, con una solemne proce-
sión , para la que concurrieron los pen-
dones, cruces, cofradías, clerecías, al«*
caldos, regidores y alguaciles de cua*
renta y seis villas y lugares del contorna
de Madrid; contáronse en la procesión
ciento cincuenta y seis estandartes, se-
tenta y ocho cruces y diez y nueve
danzas.
Yinieron los Reyes do Aranjuez para
asistir á la procesión, que fué de las
más sumptuosas que hasta entonces se
vieron; y últimamente, en Consistoria
que celebró la Santidad del Sr. Grego-
rio XY, en 4 4 de Febrero de 4 6Í 2 , se
declaró la canonización; cuya noticia
se publicó en Madrid á 42 de Marzo
siguiente.
AÑO DE 4 600.
A fines de este año se trató y resol-
vió trasladarse la corte á Y'alladolid
desde* Madrid.
AÑO DE 4601.
En el año de 4 555 se fundó en Ma-
drid , por Ana Rodríguez , un hospital
para el albergue de peregrinos, y en
éste en que vamos se redujo en recogi-
miento de mujeres arrepentidas, donde
permanecieron hasta el de 4 603, en que
D. Francisco de Contreras, presidente
de Castilla., las dispuso casa propia en
la calle de Hortaleza , á la que se mu-
daron en 4 O de Mayo, y llevándolas en
procesión, pasaron por el Monasterio
de las Descalzas reales , adonde estaban
los Reyes para verlas.*
Digitized by VjOOQIC
234
EL AVERIGUADOR.
[15 Agobto, 1872.
AÑO DE 4 602.
Doña Ana Félix de Guzman, mar-
quesa de Camarasa, hija del primer
Conde de Olivares, acordó hacer en
Madrid una casa de Aprobación de la
Compañía de Jesús; para lo que com-
pró en la calle de San Bernardo unas
casas que servían de posada á los Em-
bajadores de Genova; y en 30 de No-
viembre del año en que vamos , se dijo
en una pequeña iglesia la primera misa.
Dotó esta fundación con 30 duca-
dos de renta al año; el primer Rector
que tuvo esta casa , se llamó el padre
Luis de la Palma.
En el año de 4 606 se finalizó la igle-
sia grande, en la que se colocó el San-
iisimo, y se dedicó al patriarca San Ig-
nacio, no estando aún canonizado.
AÑO DE 4603.
Habiendo dejado los clérigos meno-
res la casa del Caballero de Gracia en
el año de 4 594, se continuaron en su
iglesia tas fiestas al Santísimo Sacra*
mentó, hasta que María de San Pablo;
monja del convento de la Concepción
Francisca de Madrid, reformadora de
varios conventos, pidió á Jacobo de
Gracia la diese la iglesia y casa para un
Monasterio de religiosas Recoletas , de
la Concepción de Nuestra Señora , apli-
cándole ciertas limosnas; condescendió
en ello, y fueron las primeras fundado-
ras la misma María de San Pablo, Ana
de San Antonio y Isabel de San Agus-
tín, sus sobrinas, y Ana de San Fran-
cisco, todas religiosas de dicho convento
de la Concepción Francisca.
Tomaron la posesión en 5 de Enero
del año en que vamos. El citado Jacobo
de Gracia era natural de Módena , en
donde nació, á 24 de Febrero de 4 647.
Vivió ciento dos años , pues murió en
el de 4649, á 43 de Mayo. Su cuerpo
está sepultado en el convento de que
vamos hablando.
AÑO DE 4605.
Los porteros de la villa de Madrid
fundaron en este año una ermita, al
otro lado de la puente de Segovia , en
la que se colocó, á 25 de Julio, la ima-
gen del Santo Ángel de la Guarda , y es
la que antiguamente estuvo encima de
la puerta de Guadalajara , de donde la
quitaron cuando se quemó. Cuidan de
dicha ermita los porteros del Ayunta-
miento, y por éste se nombra todos los
anos un regidor comisario.
AÑO DE 4606.
En 24 de Enero se publicó en Talla-
dolid la resolución del Sr. D. Felipe III
de mudar la corte desde aquella villa
á la de Madrid , para lo que, y los gas-
tos de la jornada , sirvió á S. M. el Ayun-
tamiento de esta última con 2.500 du-
cados; el sello Real entró en ella á 4 3
de Abril siguiente.
En este mismo año los Reyes teoiaa
en Yalladolid , inmediatos á su palacio,
dos conventos, uno el de San Pablo, de
Dominicos, y otro de San Diego, Fran-
ciscos Descalzos; dispusieron trasladar
el último á Madrid , para lo qae man-
daron que la parroquia que llamabao
de San Gil se incorporase en la de San
Juan , y que la Iglesia , sin mudar sa
advocación, fuese para religiosos de
Franciscos Descalzos.
Dispuesto el edificio para el conven-
to, el Miércoles Santo, 22 de Marzo del
año en que vamos, se juntaron á las
nueve de la mañana, en la iglesia de
las señoras Descalzas Reales , los reli-
giosos que hablan de ocupar el nuevo
Digitized by VjOOQIC
16 Agosto, 1872.]
EL AVERIGUADOR.
235
convento, desde donde procesionalmen-
te salieron para él , acompañándolos el
limosnero mayor de S. M., D. Diego de
íjuzman , la Yicaría , el Duque de Ler-
ma, con otros muchos señores, y la
villa de Madrid ; SS. MM . esperaron la
procesión en la iglesia , adonde se co-
locó el Santísimo.
En este mismo año, y domingo 48 de
Junio, siendo dia de capilla pública,
no la tuvo el Rey, y se fué á misa á la
iglesia de Trinitarios Descalzos. Dudóse
en palacio el motivo de esta novedad,
hasta que se supo le habia causado el
que estando como estaba descomulgada
la república de Ycnecia por el papa
Paulo V, y que el concurrir su Embaja-
dor á la capilla no era lícito, y de ex-
cluirle podía haber inconveniente, eli-
gió S. M. el prudente medio de suspen-
der por aquel entonces su bajada á ca-
pilla.
En este mismo año, el padre fray
Juan Baptista, de la orden de la Santí-
sima Trinidad , que dio principio á su
reforma , lo ejecutó en este año al con-
vento que en Madrid tiene esta religión,
del cual tomó el patronato el Deque de
Lerma, D. Francisco Gómez de San-
doval.
En este mismo año, por mandado del
Consejo de Portugal , se edificó el hos-
pital para aquellos naturales , dedicado
al glorioso San Antonio.
El padre fray Juan Baptista , del San-
tísimo Sacramento, de la orden de Nues-
tra Señora de la Merced , fundador de
la recolección de ella, lo fué en este
mismo año de la casa que en Madrid
tienen, á la que ayudó la Condesa de
Castelar doña Beatriz Ramírez de Men-
doza.
Erigióse en una antigua ermita que
liabia de Santa Bárbara , y sin embargo
de la contradicción que hizo la misma
orden.
Se dijo la primera misa , por la nue-
va comunidad, en 4 de Diciembre, dia
de la misma Santa.
AÑO DE 4607.
La Condesa de Castelar doña Beatriz
de Mendoza , después de haber fundado
cinco conventos de religiosas en dife-
rentes partes , quiso hacer en esta villa
el último para retirarse del mundo , y
trató la fundación de la reforma de San
Jerónimo.
Opúsose la orden, alegando no la ne-
cesitaba, mediante no estar relajada.
Siguióse la instancia, en la que por sen-
tencia de 28 de Septiembre de este año
se cerró la clausura y se abrió la igle-
sia del nuevo Monasterio, entrando por
Priora doña Juana Zapata y otras dos
religiosas de la Concepción Jerónima , á
las que se mandó por Su Santidad , á
instancia de las padres Jerónimos, se
restituyesen á su primer Monasterio.
El Cardenal Arzobispo de Toledo dio
otras tres religiosas de la Piedad Ber-
narda , las que estuvieron cuatro meses,
hasta que llegó otro Breve, para que sa-
liese de la Concepción Francisca á con-
cluir la fundación doña Mencía de Cár-
denas, hermana de la Condesa. A la
iglesia se le dio la advocación de Cor-
pus Christi.
AÑO DE 4 608.
Doña Francisca Romero, hija del cé-
lebre capitán Julián Romero, deseosa
de emplear su hacienda en la fundación
de un monasterio para religiosas, lo
ejecutó en Madrid , dando principio al
de Sau Ildefonso, de Trinitarias Des-
calzas.
Entraron en él 'este año por funda-
Digitized by VjOOQIC
236
EL AVERIGUADOR.
[15 Agosto, 1872.
doras, doña Inés de Áyala y doña Jeró-
nima de Gazman.
Don Juan de Alarcon, sacerdote, so-
licitó varias limosnas para la fundación
del Monasterio de Mercenarias Descal-
zas; consiguiólo este mismo año, con-
cluyéndole en 9 de Febrero.
Fueron las primeras fundadoras, la
madre Antonia de Jesús, que vino de
Ciudad-Rodrigo, Jacoba María de la
Cruz, de Porta Cceli de YalladoUd, y
María de San Antonio, del convento de
Agustinas Recoletas de Madrid.
fin este año tratóse de fundar un
convento para los religiosos capuchi-
nos, y obtenidas las licencias necesa-
rias, el Duque de Lerma les dio casa
junto á la suya, en que se hizo el con-
vento y iglesia, con la advocación de
San Antonio.
En 4 2 de Noviembre de este año se
mandaron á él los religiosos, y dijo la
primera misa D. Antonio Carrafa, nun-
cio apostólico.
En este mismo año se fundó en Ma-
drid el Hospital de los niños desampa-
rados, en la calle de Atocha, siendo
Comisario el licenciado D. Francisco de
Contreras , del Consejo de Castilla , que
después fué Presidente de él.
Costó el .sitio y labrar la casa é igle-
sia 5.737 ducados 1 4 maravedises. Con-
signáronsele á esta casa , para parte de
renta , dos maravedises en persona , de
las que concurriesen á las comedias , y
después se amplió á cuatro.
A 40 de Noviembre de este mismo
año se promulgó en Madrid la Pragmá-
tica , que se expidió en 4 ü de Octubre
anterior, para que ningún natural de
estos reinos , ni residente en ellos , pue-
da traer, sin licencia del Rey, ni usar
en publico ni en secreto, hábito militar
de Príncipe extranjero, ni de otras per-
sonas que tengan poderes heredados
para darle; lo cual no se encendiese con
los de la orden de San Juan.
AÑO DB 464 0.
A 9 de Febrero se publicó Pragmáti-
ca con fecha de 5, en la que se man-
daron guardar las leyes que ponen pe-
nas á los que en las cátedras qae se
proveen en las universidades de Sala-
manca, Yalladolid y Alcalá, hiciesen
sobornos ú otros malos tratamientos, y
se agravaron las penas.
En este mismo año el convento de
religiosas de Santa Catalina de Sena,
que tuvo su primera fundación en Bea-
terío el año de 4540, á expensas de
doña Catalina Tellez, camarera de U
Sra. Reina doña Isabel, se estableció en
una casa , en la calle que hoy se llama
del Tesoro.
En el año de 4 574 se trasladaron á
otro sitio, cerca de Leganitos , hicieron
los tres votos de obediencia , pobreza y
castidad.
Últimamente, en 5 de Setiembre del
año en que vamos, fué mudado al sitio
en que hoy permanece, en la Carrera
de San Jerónimo (haciendo ei último
voto de clausura) , por disposición del
Duque de Lerma, haciendo pasadizo
desde sus casas con un arco qae atra-
viesa la calle del Prado, para tener tri-
buna á la iglesia.
En este mismo año y en el dia 24 de
Noviembre, se hizo en Madrid una pro-
cesión de penitencia, por el ramo de
pestes que en ella se experimentaba.
[Se cofittntAorá.)
Digitized by VjOOQIC
15 Agosto, 1872.]
EL AVERIGUADOR.
287
FILJ^TELIA.
CUATRO SELLOS DE LA GASA REAL DE ESPA-
ÑA.— COSAS DE ESPAÑA. — TIMRRE DEL
MINISTERIO DE ULTRAMAR.
Al Caballero W, Overy Taylor, etc., etc.,
en Boulogne-Sur-Mer.
Mi querido señor y amigo : La Casa
Real de España, como sucede en otras
cortes de Europa , disfruta el privilegio
de franquicia , aun cuando los pliegos
que envia por correos se hallen dirigi-
dos ai nombre de la persona, y no al de
la autoridad ó cargo oficial que aquélla
pudiera desempeñar. — Amplitud justa-
mente concedida ai Jefe del Estado , y
de la cual usan también, no sé si legal ó
abusivamente , los ministros de la Co-
rona, como luego apuntaré en la pre-
sente misiva.
Cuatro son los sellos de la Casa Real
que hasta ahora he logrado poseer, y
entiendo que aun me faltan los usados
por la Intendencia y por otras oGcinas
del palacio de Madrid. Los que tengo á
la vista son los siguientes ^
Dos círculos concéntricos de 30 y S5
milímetros de diámetro. — En el espacio
que dejan , la leyenda
CUARTO MILITAR DE S. M.
GEFE (0.
Escudo cuadrilongo con las cruias de
España cuarteladas de Castillos y Leo-
(i) Sic; escrito con G eo vez de /.
nes ; escudete con la cruz de Saboya
y Granada en la punta: collar del toi-
són y corona real en el timbre. — Sella-
do á mano con tinta azul.
Elíptico con 40 y 33 milímetros, y
rodeado por la letra
CUARTO DE S. M. LA REINA,
SECRETARIA.
Escudo semejante en un todo al an-
terior, aunque de mayor tamaño. — Es-
tampado á mano en azul.
Circular con 27 milímetros de diá-
metro y la inscripción de
MAYORDOMlA MAYOR DE S. M.
Escudo ovalado bajo manto de armi-
ños y corona real : modernos cuarteles
de Castilla , León , Aragón y Navarra;
escudete con la cruz de Saboya , grana-
da en la punta y rodeado por el toisón.
Estampado con prensa en nítido azul
turquí y presentando algún relieve. —
Por la impresión , forma , limpieza , cor-
recto dibujo y elegancia de las letras de
su leyenda , se deduce á mil leguas que
no debe ser obra española.
Elíptico con 38 y 30 milímetros, y
leyenda
SECRETARÍA DE LA REAL ESTAM-
PILLA.
Escudo cuadrilongo con los cuarteles
de Castilla , León , Aragón y Navarra :
cruz de Saboya al centro y granada en
Digitized by VjOOQIC
288
EL AVERIGUADOR.
[15 Agosto, 1872.
la punía ; toisón y corona real al tim-
bre.— Señalado á mano en azul.
Desde luego habrá Y. notado que los
dos primeros sellos que describo llevan
las antiguas armas de España, ó sean
los dobles castillos y leones y la grana-
da , sin más variante que haber susti-
tuido el escudete de las Uses con el de
la cruz de Saboya. Los timbres núme-
ros 3 y 4 ostentan el blasón moderno,
ó sea el adoptado oGcialmente después
de la revolución de 4 868. Estas varian-
tes se fundan en el sólido y conocido
argumento de / cosas de España!
El acreditado periódico The Stamp-
Collector's Magazine (Bath, May, 4,
4871) reseñó el sello de que me ocupo
en el asiento núm. K , advírtiendo la
grosera falta de haber escrito GEFE en
vez de JEFE, y apuntando que it is cu-
rious to note that in a production ofthis
kind anortographical error should occur,
A ustedes los extranjeros les sorpren-
den estas pequeñas barbaridades , pero
los españoles hacen de ellas el mismo
caso que de las nubes de antaño. Don-
de el Director general de Instrucción
pública imprime en los membretes ofi-
ciales Ynstruccion en vez de Instruc
cion; donde las oficinas principales de
correos apuntan S. Lúcar por Sanlúcar;
donde la cámara popular escribió por
muchos meses Congresso (con dos ss), y
donde pilares itinerarios rezaban la
distancia por kilogramos , i cómo ha de
ser motivo de sorpresa que un sello de
la primera autoridad de la nación true-
que la G por la J? En España lo que
llama la atención es lo racional ó lógi-
co : los disparates , las monstruosidades
y los absurdos son el pan nuestro de
cada dia y se admiten como cosas usua-
les y corrientes.
Indiqué al principio de esta carta U
existencia de sellos , no sé si legales ó
abusivos,' que hacen circular como fraD-
cas las epístolas privadas de alguno de
los señores Ministros. Vea Y. el croquis
de uno de dichos timbres.
MINISTERIO DE ULTRAMAR {
r 1 i
GABINETE PARTICULAR. '
^ ^
Hállase marcado de azul en sobr^
crito que contenia carta de interés pri-
vado , y con sello de fecha de la adini-
nistracion de Madrid , datado en Marzo
de 4872. £1 signo de que me ocapo re-
vela tres franquezas; la franqueza át\i
carta, la franqueza del Sr. Ministro eo
estampar que ella se refería á asoDto
particular y no oficial , y la franq\ifji
de los empleados de correos en nope-
ner impedimento al viaje de la epístola.
Los españoles, amigo Overy Taylor.
tienen fama de francos y generosos, y
lo son en grado altísimo cuando so ü-
beralidad ó bizarría no les cuesta mi^
trabajo que echar un velo á las leyes.
Queda de V. más afectuoso servidor
y cofrade filatélico
El Dr. Th.
Munich, 25 dé Julio de 4873 oñoJ.
P. D. Muy pronto comenzarán á cir-
cular en España las Tarjetas postóla-
Me avisan que ya están aprobados sos
adornos , tamaño y dibujo , de mw»
que es casi seguro que para el mcsfl^
Setiembre próximo del año <899 se
hallarán á la venta.
Digitized by VjOOQIC
15 Agosto, 1872.]
EL AVERIGUADOR.
23^
SELLO DEL EJERCITO DEL NORTE.
Sr. Director de El Averiguador , en
Madrid. — Mi querido señor : He recibi-
do los tres sobrescritos que, corres-
pondiendo á la indicación que bice en
El Averiguador (núm. 37 , pág. 205,
nota al pié de la columna 2.') , ba teni-
do la bondad de remitirme por la me-
diación de V. el Sr. D. J. Bacener, de
Bilbao. Tanto á este caballero como á
y. doy las más expresivas gracias.
Los filatelistas ban de agradecer el
facsímile del cachet , que es notable por
su gran tamaño. Hé aquí la ñel repro-
ducción:
EJERCITO DE
OPERACfONES
DEL NORTE
£. M. G.
Las tres iniciales del último renglón
supongo que querrán decir Estado Ma-
yor general Nada se bablaba de tales
tres letras en la orden de 7 de Mayo de
4 872 que estableció esta franquicia.
£1 ejemplar del sello que describo se
halla en sobrescrito de carta timbrada
por el correo de Pamplona i 6 Jun, 78,
y dirigida á Bilbao. Azul es el color de
su tinta.
Queda de Y., Sr. Director, afectuoso
servidor y amigo ,
El Dr. Th.
Munich , 3 Agosto 4 87S años.
HOYIMIENTO BIBLIOGRAnCO.
LIBROS QUE SE DESEAN COMPRAR.
Rbjon de Silva (D. Diego).— Compen-
dio de las difiniciones y principios de 1&
Ciencia de las Armas. Orihnela, 1697, en 8.*
DiEOO Ramírez de HABO.-^De la ca-
ballería de brida y gineta.
El infante D. Juan Manuel. — El
Conde Lncanor. Madrid, 1642, en 4.o
OBRA NUEVA.
Hidalgo Tablada.— Tratado de los pra-
dos naturales y artificiales y su mejora en
España. Segunda edición , corregida y me-
jorada con nuevos datos. (Madrid, 1872); 8.*
mayor, de 282 páginas, con láminas, 18 rea-
les en Madrid y 22 en provincias.
Recomendamos eficazmente á nuestros lee*
tores esta importante obra, que acaba de pu-
blicar la conocida casa de los señores Cues-
ta, y escrita por una de nuestras más precia-
das autoridades en el ramo de Agricultura.
La edición no puede estar hecha con más
esmero, y al final del libro se incluyen tres
magnificas láminas, que contienen más de
cien figuras de plantas forrajeras.
CCRRESPOPENCIA PARTIGDLAR
EL AVERIGUADOR.
BARCELONA.— A. T. y A. Encargado el
libro , que se le remitirá en cuanto se en-
cuentre.
MEDINA 8ID0NU.— C. P. y de los H.
Remitido el número aue reclama.
VILLAR DE CANAS.-J. F. ídem todo»
los publicados en este año.
SEVILLA.— A. S. Remitidos los números
que reclama.
CORUÑA.— M. R. F. Será V. serridoen el
próximo número.
Digitized by VjOOQIC
240
EL AVERIGUADOR.
[15 Agosto, 1872.
4i2í\í?sj(aa(s>Q5
EL MUSEO DE LA INDUSTRIA,
BB7I8TA MENSUAL
DE LAS ARTES INDUSTRIALES.
TERCER Af^O. OCTUBRE DE 1871 X 8BTIBKBRB DE 1872.
Esta publicación , indispensable para todas las artes y oficios, forma cada afio un teso
de cerca de 200 páginas con multitud de grabados, y doce pliegos sneltos de 98 oentimetrje
por 65, grabados por ambos lados, con las plantillas de los modelos insertos en el texto.-
Precios : Madrid , un año, 70 rs. Provincias t Portugal, 80. Cada uno de los tomos publica-
dos, 100 rs. en toda España. Se suscribe en la Administración, Atocha, 143, pnnciiKal, j £
las principales librerías, donde también se halla de venta el
ALMANAaUE DE EL MUSEO DE L4 INDCSTRU PARA 1872,
que forma un tomo de 240 páginas, ilustrado con numerosos grabados. 8e Tende alpn-
cío de tres pesetas en Madrid, provincias y Portugal. — Gratis para los suscritores sJ?
Mu$eo de la Industria,
EL AVERIGUADOR.
CORRESPONDENCIA ENTRE CURIOSOS, LITERATOS, ANTICUARIOS, ETC., ETC., ETC.
BAgBS DB LA PUBLICACIÓN.
El Averiguador se publica en Madrid los dias 16 y último de cada mes. — Inseru
gratis cuantas preguntas quieran hacer los svgcritoreSf y las respuestas que se deseen dsf.
relativas á literatura, mi^sica, artes bellas, suntuarias, de reproducción y mecánicas ; histe-
ria, bibliografía, diplomática, geografía, iilologia, arqueología, epignJia, paleografis, ii>
mismática, filatelia, usos y costumbres , arte militar, historia natural, economía poUtkx
julministracion , comercio, industria y á cuanto pertenece al campo de la curiosidaa.
Las preguntas y las respuestas se dirigirán en carta al Director de El A^briquadí^v
Atocha, 143, principal, y se publicarán inmediatamente si , á juicio del Director, se hft^l^
dentro de los limites de este periódico. Todas habrán de mandarse firmadas, y se publica-
rán así, ó anónimas, según el deseo del interesado.
PttRnO.S DK
SUSCRIGION.
■■ ■
MADRID.
PROVL'<CIAi$ T PORTUGAL.
BXTRANJEnO.
VLTAIAft.
1 año. . . 9 pesetas.
6 meses. . 4,75 »
3 meses. . 2,60 »
El ton
1 año. . . 10 pesetas.
6 me5;es. . 5,50 »
3 meses. . 3 »
QO terminado, doee p^
1 año. . . 20 francos.
6 meses.. 11 —
iMietas en España y P(
1 año. ... 5 pesos.
6 meses. . . 3 i»
>rtngal.
£1 pago ha de ser siempre adelantado ; de no hacerlo así, no se servirán los pedidoe..—cse
reciben anuncios á medio real línea. ~ Se anuncia gratis y se hará artículo bibuogr^fieo k
toda obra de la cual se remitan dos ejemplares á esta Administración.
PU.\TOS DK SrSCRICION.
En Madrid.— En la Administración, calle de Atocha, ndm. 143, principal, y en las pr^
dpales librerías.
En Provincias, ultramar t Extranjero.— En casa dé todos los corresponsales ás
El Museo de la Industria, ó mejor remitiendo directamente el importe á la Ade *
nistracion en sellos de correo ó libranza de fácil cobro.
MADRID, 1872.— -Imprenta de M. Ritadenetra. Duque de Osuna, núm. 3.
Digitized by VjOOQIC
COI^F^ESPONDENCIA
^ " j ENTRE JL
-^iüRIOSOS.tlTERATOS^
Director y propietario,— E. DE MARIATEQUI,
Administración.— AtoohA* 143» prinoipáL
^Segundo ano. — Núm. 40.] Madbid:31 AGOSTO» 1872.
[Segunda época.
SUMARIO.
Preguntas.— SesimdA parte de la historia de Felipe II , por Luis Cabrera de Córdoba.— Qalaolamis, Da-
nena 7 Balacram. — Bnoaje. — Chambo. — Bibliografía gallea. — Gaadaméa. — Las verdadea del barquero. — Ifo
se ganó Zamora en nna hora. — Bl satll Sootto.— Tercena. — Falsoe croniconea. — Obiqxw de Bomoe. — Felipe III
«n Zamora.— Bespnestas.— Ajedrez.— Bandera naoIonaL—Andalncia.— orden de Ban Joan de Jenualen.—
Infeexjeocion nsoaL— Dlfinloiones de la orden de Alcántara.— Dios le ayude, ó JtnoB, Haría 7 Joaó.— Ouriosi-
dades.— Beal óiden prohibiendo sacar del reino cnadros de pintores ya difuntos.— Filatelia.— Otro aallo d*
la Beal Oua.— Sellos de la Administración general de CoReos de la isla de Coba.- Movimiento bibliOgr4-
floo.— Conespondenoia.- Añonólos.
PREGUNTAS.
OI9. Seronda parle de la histo-
ria de Felipe II ^ eserila por Luis
Cabrera de Ckirdoba.— Todos los afi-
cionados á nuestra historia patria cono-
cen el libro titulado Felipe 11, rey de Es-
paña y escrito por Luis Cabrera de Córdo-
ba é impreso por Luis Sánchez, en Ma-
■drid, año de 1619, y pocos ignoran que
existe en París manuscrita la segunda
parte de la historia de esto reinado, de-
bida á la pluma del mismo autor. Ade-
mas, es probable que muchos curiosos se
hayan fijado como yo en las siguientes
palabras que se leen en el articulo que
D. Nicolás Antonio dedica á esta obra.
Chyus posteriorem pariem typis ediccep-
tam eo tempore affirmat D. Thomoé Tafna-
juSy quo ipse Chllectionem Librorum Hispa-
norum/ormáboL Lavdat quoque Turne alte-
rampartem Joannes FrancimuB Andreas
Usíanoxius in noHs ad librum Forma de
Cortes, Hieronimi Afastel^ pág. 28. Resulta
de aquí que ni manuscrita tío esta parte
Nicolás Antonio , pero con la autoridad
de D. Tomas Tamayo afirma que empe-
zó á imprimirse, y yo pregunto : ¿Habrá
algún erudito lector de El AyEBiouADOB
que haya visto la porción impresa de
Digitized by VjOOQIC
242
EL AVERIGUADOB.
[81 Agobto, 1872
esUtiegnnda parte y que tenga noticia
de qae exieta en algona, biblioteca públi-
ca 6 particular?
A. M. F.
mu. GalailamiSf nanens y B«.
laeram.— Se desea adquirir datos bio-
gráficos acerca de los S. S. Galazianus,
GALAnANO ó GALAgiANUS y Danbus, re-
yes que fueron en paises meridionales ó
acaso orientales, donde se hallaba la ciu-
dad de Balacram en tiempos antiguos,
quizás en los primeros siglos de nuestra
era.
¿Fué el dicho Galaziano el mismo Ga-
LiBiANO, cuyo hijo Abavantb escribió un
libro de cetrería consultado y citado por
Johan de Sant Fagnnd , cazador de don
Juan II de Castilla, en su Libro de loa
ave8 que caqacnf
Nuestro Galaziano fué muy dado á los
halcones, y aún más lo fué un su hijo, á
quien amaestró el mencionado Daneüs;
mas este hijo llamábase Aranasiüm, y no
Arakaktb; y el nombre de su sefior pa-
dre, repetido varias veces en un códice
del siglo XIII, está escrito con sobrada
claridad para qae pueda confundirse con
el Galisiano, citado por Sant Fagund.
¿Dónde estuvo situada Balacram?
EecoriaL
N.
Eneaje.— ¿Cuál es la etimo-
logía de esta palabra en el sentido de la-
bor ó tejido á manera de randa?
P. a Y D.
•91. Chambo.— La 1^ cliv de las
ordenanzas de la villa de Cuéllar, al folio
41 vuelto de la edición que acabó Francis-
co Fernandez de Córdoba en Valladolid el
dia 8 de Marzo del afio 1547, prohibe á
los mozos que van al pinar, los juegos de
naipes, chambo, mojón y birlos ; de estos
juegos, el que nos es completamente des-
conocido y desearíamos saber cómo y
con qué se jugaba es el del chambo, y en
la esperanza de que alguno de los eruditos
lectores de El Ayebiguadob nos sacará
de esta duda, nos atrevemos A molestarlo
con esta pregunta.
B. R
699. BIMIografÍA galle|^«.-
¿ Podrán los ilustrados lectores de El
AvERiQUADOB darme notas bibliográfica»
de las obras, tanto manuscritas como im-
presas , referentes al antiguo reino de Ga-
licia, y á asuntos que con él tengan rela-
ción?
Vigo, 15 de Agosto 1872.
Un inglés.
^9S, Gaadarnefi. — ¿Es esta voz,
como indica su significación , una de las
varias que se han formado del verbo
guardar^ tales como guardaboaque^ guar-
dac08t€Uf guardamano^ etc.? En tal sn-
puesto, ¿por qué se dice guadarnés y no
guárdame» y siendo asi que se dico ga4ir-
daropUf y no guadarcpa?
p. a Y D.
091. Verdades del bar^jver*
(Ii«s).— ¿Qué barquero era ese que las
decia?
TSRBSA.
1195. El'o me K«n¿ Zanor a «■ «■•
hora.— ¿ Cuál es el origen de eeta frase,
que ha venido á ser proverbial , y desde
cuándo se usa? ¿Tendrá que ver con ell&
el cerco de Ahraed-ben-Moawia el Mah-
di, en 901 ; el de Abderraman, en 939; el
de Almanzor, en 988; el del rey D. San-
cho II, en 1072; el del Infante D. Juan
en 1282, ó el de los Beyes Católicos,
en 1476?
C. F.
69G. Kl SQlil Seotto.— En el Cb-
tálogo de la Biblioteca del Senado^ Mt-
drid, 1851 , pág. 500, hablando del P. An-
drés Schott, autor, ó por mejor decir, edi>
tor de la Hiapania illuitratdá^ ee pone la
' Digitizedby VJ O OQ le
81 Agosto, 1872.]
EL AVERIGUADOR.
2iB
eiguieDle indicacioD : JS^ie autor fué na-
tural de AmbéreSj y por sus escritos se le
apellidó el sutil Scotto^ denominación que
aun se leda,
¿Habrá entre los lectores de El Ave-
riguador alguno tan amable que se sir-
va citarnos libro, folleto ú otro papel,
impreso ó manuscrito, en que se llamo
sutil al P. Andrés Schotto, natural de
Ambcres? ¿Será, acaso, aquella indica-
ción efecto de haber coufundido al eni-
dito jesuíta belga Andrés Schotto con el
teólogo escoces Juan Duns, á quien, en
efecto, se dio aquel epíteto ?
P. S. Y D.
G97, TereenA. — Se descaria saber
qué signiGcado tiene la palabra tercena,
de la cual no satisface la del Diccionario,
Y es un nombre que se baila en casi to-
das las capitales, en uno de los estancos.
A. A. V.
099. Fal«ofi eronicone». — ¿Qué
fin se propuso el P. Jerónimo Román de
la Higuera al inventar los falsos croni-
cones de Flavio Dextro y su Antinuador
Marco Máximo, de Hauberto, Heleca,
Luit^rando, Julián Pérez, etc., etc.?
II91I. Obispos de Bornos.— Bor-
nes es una pequeña población de Andalu-
cía, que ha inmortalizado Fernán Caba-
llero, titulando una de sus preciosas no-
velas fkÜh verano en BomosM Hay quien
supone fué en tiempo de los godos silla
episcopal , fundándose en que en el Conci-
lio Ovetense asistió un obispo Bornease^
encontrándose su firma en las actas de di-
cho Concilio. Parece corroborar esta opi-
nión Rodrigo Caro en el folio 163 de sus
Antigüedades de Sevilla^ donde dice que
hubo muchos obispados extraordinarios
en Espafia, y cita entre ellos el Bemense;
y como entre Bomense y Bemense es
poca la diferencia, y en la antigñedad
muy común cambiar no sólo una ktra,
sino silabas de una palabra, tiene cierta
verosimilitud la opinión de que Bornoa
fué verdaderamente obispado.
Desearíamos ver esolarecido el asunto
por alguno de los ilustrados lectores de
este periódico.
Coria.
F. DB H.
eso. Felipe III en Zamora.^
En el afio de 1602 visitaron la ciudad de
Zamora los reyes D. Felipe III y su esposa
dofia Margarita. Se hicieron grandes fes-
tejos y se colocó un andamio en la igle-
sia de San Ildefonso, para que SS. MM.
pudieran ver y adorar los cuerpos de
aquel Santo y de San Atilano, abriendo
al efecto las rejas del nicho en que s(; con-
serva el arca, suceso que sólo tres ó cua-
tro veces, con ésta, ha tenido lugar. ¿Exis-
te alguna relación impresa ó manuscrita
de estas fiestas ?
RESPUESTAS.
Ajedrez; niím. lOO, 1. 1, pági-
na 2199. — En el CkUalogue d*outfrages
sur lejeu des ichecs que désire acheter la
maison Trübner et C. 60, Paternóster Row,
Landres, publicado en 1861, se compren-
de á Luccna, Repetición de amores y Arte
de axedres, s. 1. n. a. En 4.^ Salamanca,
1495 (?). Esta obra, descrita por La Ser-
na, Dice,, núm. 874, está igualmente com-
prendida como rarísima en el Manuel du
libraire, de Brunet , París , 1862, t. iii,
página 1205. £1 volumen se compone de
dos partes : la primera , que lleva en la
portada un tablero do ajedrez, muestra el
título en capitales góticas, en esta forma:
repetición : de amo
res : e arte, de axedres
con. d. iuegos. de
partido.
Digitized by VjOOQIC
244
EL AVERIGUADOR.
[31 Agosto, 1872.
La segunda purte se titula Arte breue^
é introduccum muy necesaria para saber
jugar al oxeares con ciento y cincuenta jue-
gos de partido, Yntitulada al serenísimo,,,
don Johan el tercero principe de las Spa»
ñas por Lucena hijo del,,, doctor,,., don
Johan reniirez de Lucena emhaxador.,,
studiando en el preclarissimo studio de la
muy noble cibdad de Salamanca.
Debió imprimirse en Salamanca 6 en
Zamora , donde residia el dicho D. Juan^
jembajador, y donde éste imprimió otro
libro de vita beata en 1493.
El mismo Brunet menciona el Dechado
de la vida humana, moralméte sacado del
juego de axedres, traducido agora de nue-
vo por el licenciado Martin de Reina, Va-
llado] id, 1549. En 4.« gót.
En la dedicatoria dice Reina qae po-
seía un manuscrito en latin, que creia
traducido del griego, y cuyo autor tenía
por nombre Xerses ó fílometor , que guie-
re decir amador descienda e justicia.
Libro de la invención liberal y arte del
juego de Axedrez de Rui López de Segura,
Alcalá de Henares, 1561. En 4.^, se cita
en la Biografía eclesiástica completa, to-
mo XII, pág. 338.
Torres Amat, aEscritores catalanesn,
menciona un esquisitopoemariíhmico Bohre
el juego de ajedrez, compuesto por Abra-
ham Aben Hezra, traducido al latin por
Tomás Hyde, Oxfort, 1694, en a*», y al
castellano por Castro , que lo incluyó en
su Biblioteca de rabinos españoles, y otra
obra de Fray Jaime de Cesulis ó Casulis,
Proverbia.,, ludus (ajedrez) seu a moribus
et officiis nobilium , MS. en pergamino, de
letra del siglo XI v al xv, muy curioso, por
cuanto hace aplicación moral y política
del ajedrez al orden social Se halla en
RipoU.
Por último, el Sr. Amador de los Ríos,
en su Historia crítica de la lit&'atura, to-
mo III, pág. 550, cita, y describe más ade-
lante los códices que sobre juego de aje-
drez existian en la biblioteca del Escorial.
C. F.
Bandera naelonal; nnoi. &5Sy
1. ii, páf . 145. — No obstante lo dicho
por ol Sr. Cánovas del Castillo en su fo-
lleto zLa escarapela rqja,% creemos que
debe ser esta insignia (verdadero trasun-
to del pabellón nacional, como el mismo
señor sostiene) de los colores oro y ga-
les que hoy se usan. £1 guión Real de
Castilla, según declara un ¿gravísimo
hombre de Estado y Guerra del siglo xti,
era aún, y habla sido de inmemorial, rojo
con banda de oro, con cabezas de sierpe
á los extremos. Al legislar las Cortes dd
20 al 23 sobre este particular , tuvieron
sin duda en cuenta este precioso dato, y
lo mismo el señor rey Carlos III en 1775.
Por otra parte, la escarapela eapañoU
siempre ha presentado los colores que
vienen usándose , puesto que la presilk
era ó de galón de oro ó de estambre ama-
rillo, y la presilla venía á ser como la
banda del Real guión.
Hay otra razón á favor de la (plausi-
ble) tenacidad del general Serrano , á qiis
hace referencia el Sr. Cánovas, y es qae
el pabellón aragonés tiene precisamente
los mismo| colores; y que fundidas las
nacionalidades aragonesa y castellana,
aun suponiendo que el rojo únicamente
fuera el color de Castilla, los hijos de
Aragón y Castilla unificados, como suce-
de en los linajes , debian reunir en uno
sus colores y divisas, y por consiguiente»
salir al nuevo pabellón, que debe seguir
las reglas del escudo , los colores y es-
maltes de éste. Consecuentemente, quede
sentado que la bandera y la escarapela
española deben ser lo que son y han sidc*:
de gules (sangre , valor guerrero) y GT9
(poder, predominio, riqueza, suprmia-
cía) por Castilla y Aragón.
Valencia.
B. S. Carrasco.
Andalacia; núin. lO, t* I, pa^i-
pa 4. — Recorriendo el tomo i de E:,
Averiguador hemos visto, no sin al^c&A
Borpl-esa, que los ilustrados señores qiie
con tanta erudición se han ocupado de
Digitized by VjOOQIC
I Agosto, 1872.]
EL AVERIGUADOR.
245
ita pregunta en las páginas 70, 105, 134
166, como que parece desdeñan la eti-
Lologia de esta palabra, qne, como más
atural y verdadera , traen graves y cla-
cos historiadores , tales como S. Isidoro
e Sevilla, el arzobispo de Toledo D. Ro-
rigo, el arzobispo de Tarragona D. An-
onio Agustín, Ambrosio de Morales, el
'. Juan de Mariana , el P. Martin de Roa,
''ray Juan de Pineda, Alonso de Morga-
o, Pedro Mexía, Puente, Hurtado de
lendoza , el Dr. D. Francisco de Padilla,
!*esorero de la santa iglesia de Málaga,
•'lorian de Ocampo, Francisco de Medina,
riorez, el Dr. Bernardo de Alderete, el
icenciado Rodrigo Caro y otras lumbre-
as de las antigüedades de Espafia. Por-
gue todos están conformes en este punto,
;omo puede ver el curioso en sus respec-
tivas obras. Citaremos algunos de sus tex-
:o8 , y no todos (para no molestar á los
lectores), en corroboración de lo dicho.
Florian de Ocampo, Crónica de Espa-
cia, libro I , cap. ix : « F por catuta de ta-
les Vándalos^ allí (en la Hética) renden-
teSy la comenzaron á llamar tierra Vanda-
LiciA ; después^ corrompido más este voea-
bloj quitando la primera letra ^ le dixeron
Andalicia, y ahoraj más corrompido^ An-
dalucía.»
El Dr. D. Francisco de Padilla, Histo-
ria Eclesiástica de España (Málaga,
1605), Centuria v, cap. vii, fól. 325, se-
gunda página : a Otra parte de los Vánda-
los^ con quienes andaban mesclados los Si-
lingoSj vivieron por su suerte en la provin-
cia de Andaluda , llamada entonces Béti^
ca Ydesta vez la Bética tomó el nombre
fiestas gentes que la poblaron y señorearon,
llamándose de los Vándalos Vandalia ó
Vandalübia, que después con el tiempo,
quitándose la F, quedó con el nombre de
Andalucía, el cual ha durado hasta
aora.n
El licenciado Rodrigo Caro, Principa-
do y antigiiedades de la ilastrísima ciudad
de Sevilla (Sevilla, 1634), folio 197, co-
lumna cuarta : n Estos Alanos y Vándalos
tuvieron algún tiempo la Provincia Bética,
que por ellos se llamó Vandalia y luego
Vandalicia, y de ai Andalucía.»
La santa Iglesia Metropolitana y Pa-
triarcal de Sevilla, Memorial á Felipe V
sobre el Primado de España (Sevilla,
1722), páginas 66 y 67 : « J^Z año 408 inun-
daron la España los Suevos, Alanos, Ván-
dalos y Silingos Quedaron estos últimos
por dueños de la Bética, A quien desdb
entonces dejaron puesto 8u nombre de
Andalucía.»
Creemos , pues , bastantes los aducidos
testimonios para que produzcan casi prue-
ba plena, si ésta es posible en materias
tan intrincadas ; y hasta llevaremos nues-
tra osadía al punto de repetir aquí la fa-
mosa expresión del orador romano rela-
tiva á Platón, aplicándola á los autores
qne hemos citado arriba :
Errare me kfreuíe mah enm Pistóse,
Qicm ewm aüit sers sentiré.
Es , por tanto,, cierto que la voz Anda-
lucia no trae sn origen de los árabes, pues
antes que éstos vinieran á Espafia ya se
apellidaba así la región Bética, según he-
mos visto.
Porque, aunque es muy verdad, como
dice Rodrigo Caro, « que estos bárbaros
no eran tan amadores de la antigüedad
que en reverencia della quisiesen conser-
var los primitivos nombres del país que
conquistaron » , no lo es menos , como ase-
gura el doctor malagueño D. Bernardo
de Alderete en su Origen de la lengua
castellana, a que conservaron muchos,
adaptándolos á su áspero idioma, lo que
sucedió, entre otros, con el de Andalucía,
cuyo origen se remonta al tiempo de los
Vándalos. 9
Por ventura habrá error en todo lo di-
cho; pero es un error tan difícil de pro-
bar, que es preciso conformarse y acep-
tarlo como verdad demostrada, mientras
que al avaro tiempo no le plazca descu-
brimos lo que él mismo, envidioso de las
glorias pasadas, quiso ocultamos, al de-
cir de un poeta elegantísimo :
Digitized by VjOOQIC
246
EL AVERIGUADOR.
[SI Agosto, 1872.
Quidquid tuk tetra nt, U úpriieum proferí irlis.
Temptu edax rerum, tiique ÍM»idiottt weíMttBe
Omaia contummiiít,.,..
Coria.
P. DE H.
Orden de San Jnan de Jernua-
lem; nnm. &94, I. II, pa$. 195.
—La Orden de San Jnan , después que le
fueron incorporados los bienes, derechos
é iglesias de las del Temple y Santo Se-
pulcro, llegó á ser riquísima en la pro-
vincia de Zamora, y en el monasterio de
Santa Maria in hortis , vulgo la Horta,
contiguo al cual había una comunidad de
Ck>mendadoras de San Juan, estableció el
archivo de la lengua de Castilla, intere-
santísimo por muchos conceptos. Estaba
colocado en el centro de una fuerte torre
abovedada y perfectamente precavido de
robos é incendios ; la cajonería era exce-
lente, de maderas escogidas y con guar-
dapolvos construidos con mucho esmero.
No era menor el de la colocación , orden
y registro de los pergaminos y papóles;
ademas del índice general tenía cada ca-
jón uno particular en un tomito, en que
se hallaban bien extractados los docu-
mentos, y se contaban entre éstos mu-
chos privilegios, fueros, cédulas y provi-
siones originales.
Vendido el edificio como de bienes na-
cionales , en bien poca cosa por cierto, se
mandó trasladar el archivo á Madrid , se
encajonó con este objeto, y así creo con-
tinúa, sin estar en Madrid, ni en' Zamo-
ra, ni en parte donde el Sr. Hermosa ú
otros estudiosos puedan utilizarlo. Tengo
entendido que el Duero, en una de sus
inundaciones, alcanzó el almacén donde
80 pierden tan interesantes papeles, y
destruyó mucha parte. Ello es que en
1857 comisionó la Academia de la Histo-
ria al Sr. D. Vicente de la Fuente para
hacer un viaje á Zamora y buscaren este
archivo documentos cuya existencia co-
nocía, para la Comisión de Cortes y Fue-
ros, y qtie dicho comisionado, á pesar de
su mucha diligencia, nada alcanzó por
lo que va referido.
Si el Sr. de Hermosa pudiera conseguir
que volviera á instalarse en Zamora el
archivo, no sólo hallaría en él copioso
fruto en sus investigaciones, sino que
haría al mismo tiempo un sefialado ser-
vicio á las letras y á la mencionada pro-
vincia.
C. F.
Interjección nsnal; nnm. &O0,
1. II, pág. ce — Aunque los señores
M. R. F. y F. de H. han dado cariosas
respuestas, paréceme que un libro recien-
temente resucitado, el Retrato de la loza-
na andaluza^ en lengua española mvy da-
rUima, compuesto m Roma, tomo i do la
Colección de libro» españoles raros ó cu-
riosos, Madrid, imprenta de Rivadeney-
ra, 1871, da mayor lus al sentido de la
pregunta. Lo primero que se advierte en
dicho libro es que en el afio de 1528 , en
que salió á luz, eran tan usuales como en
este, si no todas, casi todas las interjec-
ciones de la especie tratada, en que tan
rico es nuestro idioma, y de algunas eti-
mologías se forma idea por el diálogo
entre Marzoco y Lozana, pág. 191, c^n que
habla el primero de cara de ajo^ deseán-
dole la segunda que sea la prim.era alba-
ja que falte en su caaa.
Por sí no ha llegado á noticia del in-
terpelante, añadiré que en el mar Indico
hay unos islotes, descubiertos por los por-
tugueses en el siglo xv, que llevan por
nombre la mismísima consabida interjec-
ción en plural, y si no estoy equivocado,
existe en Jerez de la Frontera una fami-
lia distinguida que tiene igual apellido,
si bien firma con es en vez de o; ó j.
C. F.
DIfIntclanes de la Órdea de Al-
cántara; núm. 5C0, t. 11, ^á^lna
1#6. — Con mucha razón el Sr. Barran-
tes, en la Bibliografía de la ÓrvUm, dé
Alcánkaray Apéndice primero de sa GbAá-
Digitized by VjOOQIC
ai A0Q8T0, 1872.]
SL AVERIQÜADOB.
ai7
logo de Libros de Extremadura, dice qae
parece inverosímil que en nn mismo afio
ee publicasen dos obras tan idénticas.
Sin embargo, las inserta como distin-
tas, pág. 248, en la forma siguiente :
« 1.— Definiciones de Alcántara y rela-
ción de su origen y maestres, por Jwm
Pedro Gutiérrez.
(Madrid, 1576, en folio.)
» Es libro ya rarísimo, y según las con-
tradicciones y yerros que le tUda el mejor
historiador de la Orden, Frey Alonso de
Torres, no de gran valía. El autor era Sa-
cristán Mayor de la orden.»
« 2. — Definiciones de la Orden de Alcán-
tara , por A Ifonto Gromeg.
(Madrid, 1576, un tomo.)
9 Aunque parece inverosímil que en un
mismo afio se publicaran dos obras tan
idénticas como ésta y la anterior, doy
cuenta de ella por haberla visto citada en
varias partes.»
Hasta aquí el Sr. Barrantes.
Pues bien, nosotros, más afortunados
que el erudito extremefio, hemos podido
adquirir la certeza de que estas dos su-
puestas obras no son en realidad más que
una sola ; consistiendo el error de los que
la duplican, en que el impresor ó editor
se llamaba Alonso Chmez, y el autor de
una breve resefia histórica de la Orden,
que precede á las Difiniciones, se titulaba
Fre^ Pedro Gutiérrez, dignidad de Sa-
cristán Mayor de la misma Orden ; y que,
citando unos autores el libro por el nom-
bre de su editor, y otros por el de Frey
D. Pedro, ocasionó la creencia de que eran
producciones diferentes.
El que esto escribe posee un bello ejem-
plar, perfectamente impreso y conservado,
de este rarísimo libro, que no es tan des-
preciable, á su pobre juicio, como hacen
suponer al Sr. Barrantes los tildes de Frey
Alonso de Torres. Pues ademas que éstos
únicamente podrían caber en la resefia de
Gutiérrez, que sólo ocupa, á modo de
proemio, las once primeras hojas, y no
las Definiciones, que es texto oficial hecho
eu capítulo de la Orden , ya los prevenía
el mismo Gutierre en su brev« y ligero
trabajo, declarando : ogueno habia podido
saber más de lo dicho, ni se hallaba otra
claridad deüo, porque, según se entiende,
con las guerras que huua en tiempos passa-
dos entre Castilla y Portugal se perdieron
las escripturas de dondese pudiera tener no-
ticia de todoji
Deshecho el error de la duplicación de
ItaDi/finciones que nos ocupan, no cree-
mos fuera de propósito describir el ejem-
plar que á la vista tenemos, pues su rareza .
lo merece.
Es un in folio menor, encuadernado en.
pergamino, de 288 páginas , sin la porta-
da, Resefia Histórica, tablas é índices, que
carecen de foliatura, y ocupan 38 hojas
útiles, todo admirablemente impreso.
La portada, muy bien grabada en co-
bre , figura una especie de retablo de or-
den compuesto, de buen gusto artístico y
ejecución esmerada, en cuyo centro , y
ocupándolo todo, hay un gran medallón
ovalado, orlado de primorosos adornos,
dentro del cual se ven las armas de Espa-
fia con todos sus cuarteles , colgadas del
célebre peral arrancado, desbrancado y
acostado de las dos trabas , antiguas ar-
mas de la famosa Orden del Perero 6 Pe-
reyro, y asomando tras el medallón los
cuatro extremos florlisados de la cruz sino-
pie de Alcántara, cruz que se repite entera
en las basas y chapiteles de las dos esta-
tuas egipcias , que á uno y otro lado del
retablo, substituyendo á las columnas,
sostienen el frontispicio ó remate. Éste es
triangular, y en su arista se apoya una
corona abierta con tres florones , muy se-
mej antea la que colocan sobre sus blaso-
nes los marqueses ; y á uno y otro lado
del tímpano se alzan las estatuas de San
Benito y San Bernardo con sus hábitos
religiosos, y libros y báculos en las ma-
nos. Abajo, en la basa de toda esta má-
quina , que llena toda la página, hay una
cartela apaisada , cuadrangular, como de
una pulgada de alta por dos y media da
largo, donde se lee:
Digitized by VjOOQIC
248
EL AVERIGUADOR.
[31 Agosto, 1872.
DIFFINICIONES
DE LA ORDEN Y CAVALLERIA
de Alcántara, con relación de sn
origél;
de los Maestres q vno en
nge I y ele ios Maestres q vno c
ella. I En Madrid por Alonzo
Qomez. 1576.
Al lado de San Benito y San Bernardo
respectivamente, se notan estas cifras,
y al pié de las eatatuas-eoluTrinas, á la de-
recha, nna D., y á la de la izquierda, nna
O., cuyo significado ignoramos.
Sigue en la hoja inmediata el
ORÍGEN Y PRINCIPIO DE
la orden y CahaJUería de Alcántara^
con relaeian de loe Maeetree que hwto deUa^
eaeada de los Árehiuos del OonuentOy
y de otras partes, por don Frey Pe-
dro Gutierres, Sacristán Mayor
deladicha Orden, y Cape-
llán de su Magestad.
Aquí, en pequefio, se repite grabado el
blasón de la Orden, que es, como queda
dicho, el peral, las trabas y la cruz flor-
delisada puesta detras del escudo; y entra
inmediatamente á tratar de la Orden en
siete párrafos , cuyos epígrafes, puestos
«n sus respectivos márgenes, son los si-
guientes :
Primer convento.
En qué tiempo comenzó la orden.
Fundador de la Orden.
Que esta Orden es del Cistér.
Hábito de las personas do la Orden.
Cómo esta orden tomó el nombre de Al-
cántara.
Alcántara es la mesma orden que anti*
goamente se dijo del Pereyro.
Todos estos párrafos ocupan cuatro pa-
lcas.
En la quinta empieza la biografía de
los 37 maestres que tuvo la Orden desde
D. Frey Gómez Fernandez , primer fun-
dador que impetró la Bula de aprobación
y confirmación del Papa Alejandro III^
afio de 1177, hasta D. Juan de Zúfiiga,
que murió siendo Cardenal Arzobispo de
Sevilla en 1504.
« Después de la muerte del dicho Maes-
tre, D. Juan de Zúfiiga (conclaye don
Frey Pedro Gutiérrez), los reyes de Cas>
tilla por autoridad Apostólica son Admi-
nistradores perpetuos en lo espiritual y
temporal del Maestradgo de Alcántara. T
el primer Administrador fué el reyCatho-
lico D. Fernando, y el segundo el Empe-
rador d9 Carlos V, su nieto, y el tercero, el
rey D. Phelippe, su vianieto, que oy vine
y reyna , etc., vtiná regnet in estemum t»
gloria. AmenA
Al pié de esta página se encuentra el
sello del impresor Alonso Oomes .- consis-
te en un rectángulo de cerca de tren pul-
gadas de alto por dos de ancho ; en el
centro se ve un genio alado, vestido po-
bremente, con una cadena al pié iaquier-
do sostenida con la mano siniestra, y ex-
tendiendo la derecha hada el ángulo dies-
tro superior de la vifteta, de donde sale
de entre nubes, una mano con una corona
abierta en ademan de entregarla al genio»
sobre cuya cabeza ondea una cinta con
esta leyenda :
Portio mea in térra viventium»
Al rededor del genio hay varios instru-
mentos de artes y ciencias ; y del todo,
otra cinta, formando óvalo, que dice :
Paupertasjuhet hominem experiri muiia.
Y al pié de la vifieta las iniciales : A. 6^
Alonso Oome»,
Las biografías de los 37 Maestree se
contienen en nueve hojas, como las ante-
riores, sin foliación.
Prosiguen otras dos lo mismo, donde
se leen el
Digitized by VjOOQIC
SI Agosto, 1872.]
EL AVERIGUADOR
24^
PROLOGO DE LAS DIFFINI-
CIONES DE LA ORDEN QVE CONTIE-
w la causa y poder, que el Capítulo tuuo
para mudar y haeer de nueuo Diffiñi-
dones y Actos capitulares,
Y la
BVLLA QVE EL PAPA
CLEMENTE SÉPTIMO DIO A LA
ORDEN
para que el Capitulo pueda hacer y
quitar Di/finido-
nes y Actos Capitulares,:.
Qae faé dada en Roma á Sant Pedro , afio
de la Encarnación del Sefior de 1530 afios
al VI de las Ealendas de Mayo, 7.^ de bu
pontificado.
Sigue la página 1.*, y hasta la 288 se
hallan las Diffiniciones y Actos Capitula-
res de la Orden y CavaUeria de Alcántara^
qne comprenden 41 títulos y 393 Capítu-
los distríhuidos de esta manera :
Título L Del Capítulo General. 24 cap.*
II. Del Capítulo Diffinitorio.. 9
IIL De las Diffiniciones. . . 3
IV. Del Hábito délos Freyles
Religiosos de nuestra Orden.. . 5
V. Del Conuento, Prior, Reli-
giosos y Offíciales del. Y del go-
niemo espiritual y temporal. . 47
VL Del Offício del Sacristán
mayor. 4
VII. Del Conuento, Prior y
Freyles de Villanuena de la Se-
rena 9
VIII. Del Monasterio de Sanc-
tispiritu de Alcántara. .... 10
IX. De las Sanctas iglesias, ca-
pillas, monasterios y casas reli-
giosas 7
X. De las sepulturas. ... 4
XI. De los arciprestazgOB y
beneficios 22
XII. De los estudios y coUe-
gioB (Aquí se contiene el Regla-
mento del Colegio que tenia la
Orden en Salamanca) 5
XIIL Del hábito de los Cava-
lleros de nuestra Orden , y de la
manera de rezar, y vestir, y lo
que han de tenor consigo, y de
lo que se han de apartar. (Al fi-
nal do este titulo, pág. 118, se
ve un ovalo de más dedos pul-
gadas de alto, por dos de ancho,
en cuyo centro hay una cruz for-
mada de troncos de árbol, y en
derredor ésta leyenda :
Exurge \ Domine \ Et | Judi-
ca I Causam \ Tuam.) 17
XIIII. Del Calendario. (Trae
uno con los doce meses del afio
y los santos prop ¡os de la Orden). 5
XV. De la approbacion, y pro-
f ession de los Cavalleros de la
Orden b
XVI. DelaConfessionySanc-
ta Comunión 4
XVII. De la residencia y hos-
pitalidad de las digfnidades, co-
mendadores, y beneficiados. . . 5
XVIII. De las electiones y
provisiones. . . . . . . .44
XIX. De las enagenaciones, y
recuperaciones, y bienes de Reli-
giosos. 8
XX. De los diezmos. . . .11
XXI. De los contractos, ar-
rendamientos, y fian9a8. ... 9
XXII. De las descripciones (de
bienes), visitaciones de enfer-
mos, inventarios, testamentos, y
disposiciones d6 Cavalleros y
Religiosos. (Se inserta un Breve
de Gregorio XIII, en latin y cais-
tellano, su data, Roma apud S.
Petrumy suh annulo Piscatoris,
die VIoctohris, M. D. LXXVI,
afio IV de su pontificado , en que
permite testar á los Caballeros y
Freyles de la Orden , que tenia
prohivido San Pió V, cuyo Bre-
ve revoca.) \2
XXIII. Del Offício de los visi-
tadores 2^
XXIIII. DelThesoro,yOfficio
Digitized by VjOOQIC
^0
EL AVERIGUADOR.
[81 A6O0VO» 1872.
de los Thesoreros y Receptores.
(Ynserta una Bula de Paulo III.
Dada en Roma, cabe Sant Mar-
eo, afio do 1535, el dia III, antea
de las Calendas de Junio, primero
de su Pontificado, en que permite
á la Orden tener tesoro.). ... 21
XXV. De los depósitos y Of ñ-
cio de Depositarios y Adminis-
tradores, y del Archiuo del Ck>n-
vento (de Alcántara) 14
XXVI. De los edificios de ca-
sas llanas , y fortalezas, y repa-
ros ^eÜM- 15
XXVII. Délos Alcaydea. . . 5
XXVIII. De los Gonernado-
res, juezes y otros Ofñciales de
justicia < 11
XXIX. Del Offício de los pro-
acurado res generales, letrados y
procuradores de nuestra Orden. 9
X XXX. Del Officio de los escri-
tianos 5
XXXI. De los juizios. ... 8
XXXII. De las injurias y vio-
lencias 4
XXXIII. De las penas. (Es cu-
rioso el Capitulo 7.^, que trata da
la conservación de los montes y
arbolados.) 11
XXXIIII. De la sentencia de
Excomunión que se pone el dia
de Ramos 1
XXXV. De los Concejos. . . 13
XXXVI. De los pochos y dere-
chos \ . . 3
XXXVII. De los Privüegios
y exempciones. (Trae relación
de muchas Bulas de Papas y de
Cartas-privilegios de varios Mo-
narcas otorgadas á la Orden. En-
tre las Bulas , está la concedida
por el Papa Paulo III, para que
los ctLhMeTos puedan ser ccuados^
fechada en 1540, á 3 de Agosto,
«cerca de la cual ¡se lee en el
Capitulo 16 de este mismo Titu-
lo: «El Capitulo general haze
«saber á vuestra Magestad y Al-
V teza como por parte del Capita-
»lo de Calatraua se hizo saber á
veste Capitulo que alli se hauia
D propuesto por algunos Coven-
• dadores de su Orden, que seria
»bien se supplicasse á V. Mages-
stad que pidiese ásu Sanctidad
i^reuoeasae la Bulla q Paulo Ter-
» cío cOoedió á las Ordenes para se
V poder casar los que de ay ade-
nlante tomassen el habito, y se
» reduxesse á la forma que tenian
•antes que se concediesse. Sobre
»lo qual se tracto, y auo quinae
B votas que piden se reuoque la Bv^
» ¿Za , y seys que se guarde , y dos
» que se remitieron á V, Magestad^
spara que haga lo que fuere ser-
Buido, que fué el número de las
•;psonas desta Orden que en este
B Capitulo se hallaron. Dase dello
B noticia á V. Magestad para que
•se prouea lo que mas fuere ser-
•uido y conuenga al bié desta
•Orden.B) 17
XXXVIII. Délas Protestacio-
nes y reclamaciones B
XXXIX. De la Guerra. (En el
Capitulo 2 se describe el Pen-
dón de combate que llevaba ¿
campaña esta noble Caualleria,y
que se confiaba al Comendador
de Castilnouo, su Alférez Mayor :
a El qual (Pendón) yrá pintado
»de la una parte nuestro padre
•Sanct Benito, y debaxo del las
•armase insignia de la Orden de
B Alcántara, y de la otra parte vn
nCrucifíxo, con las insignias de
Bla Orden de Alcántara, ni mas
•ni menos.n) 3
XL. De las Encomiendas, te-
nencias y lanzas de nuestra Or-
den. (Aquf se pone la relación
de las Encomiendas y Fortalezas
que en aquel tiempo poseia la
Orden de Alcántara, y son las sí*
gu lentes :
1
Digitized by VjOOQIC
^l Agosto, 1872.]
EL AVERIGUADOR.
251
ENCOMIENDAS.
Mayor, Lares, Sanctispirítus,
Oalizuela, Adelfa, Heliühe, Zala-
mea, Herrera, Sanctivaftez, Cas-
tillo, Villasbuenas, Piedrabuena,
Castilnovo, Portezuelo, Almor-
choD , Eljas, Casas de Calatrava,
Moraleja, Bel vis, Benfayan, Pe-
fiafíel, Magdalena, Diezmos, Es-
parragal, Mayorga, Belvis y Na-
varra, Puebla, Hornos, Azeuche,
Portugalesa, Casas de Coria,
Ceclavin, Peraleda, Quintana,
Juro de Badajoz, Batumbera,
Zarza.
FORTALEZAS.
Alcántara y su puente. Va-
lencia de Alcántara , Azagala,
Benquerencia, Magazela , Bodo-
nales , cerca de Zalamea, Alme-
nara.) 1
XLI y último. De la deolara-
•cion de los vocablos 4
El último Capítulo termina asi :
« Las quales dichas DifJinicUmeB y actos
V capitulares, según de suso en este volú-
5> men se contienen, mandamos al Comfida-
«dor mayor, Clauero, Sacristán, Prior, Co-
1) mandadores , Caualleros , y Freyles de la
n dicha Orden, y á los concejos y vezinos
D y moradores etc. las guarden y cum-
nplan , etc. Que fueron fechas y acabadas
ven Madrid á 28 de Enero de 1576 (1)
j) afios. — Yo el Rey.— Yo Martin de Gazte-
i)Iu Secretario de su Magestad Cathólica
))la fíze escriuir porsu mandado. — D. Fa-
D drique Enriquez.— Frey Miguel de Siles,
» Prior. — El Sacristán Mayor Pero Gutier-
«rez. — Frey D. Pedro Manuel. — D. Juan
i>de AcuQa. — El Licenciado D. Juan do
DZuQzola.))
Aquí desaparece la foliación del libro,
y continúa sin ella una hoja á dos colum-
nas con la
(t) El texto diee 1377, pero es errau.
iRdadon de los TOiáloB en este libro con-
tenidos.^
Y después otras veintitrés, también á
dos columnas y sin paginación, con la
fkTabla para hallar lo contenido en los
ii títulos y capítulos deste libro por arden
ndel A. B. C,t, oon la que se termina la
obra.
Mas antes de concluir la nuestra , deja-
remos consignado que el Capitulo Gene-
ral de la Orden de Alcántara , donde fue-
ron hechas estas Dí/finiciones^ fué convo-
cado y reunido por Felipe II en Madrid,
en 1573. Que el 29 de Enero de dicho afio
se juntaron las Dignidades, Comendado-
res, Caballeros y Freyles, vestidos con
sos mantos , en la Iglesia de la Concep-
ción Jerónima, donde recibieron la sa-
grada Comunión en la Misa; la cual aca-
bada y en manos del Comendador Mayor
Marqués de Mirabel, ratificaron todos sus
juramentos. Que el siguiente día 30, en la
Iglesia de San Jerónimo del Prado, con
asistencia del Rey, se reunió el Capitulo
para oiría Misa del Espíritu Santo, y ce-
lebrar la primera sesión en la que S. M.
delegó la presidencia para las sucesivas
en dicho Comendador Mayor. A este acto
asistió también el Capitulo de la Orden de
Calatrava. Por la de Alcántara se halla-
ron presentes :
Frey D. Luis de Zúfiiga y Avila, Mar-
qués de Mirabel, Comendador Mayor déla
Orden y Comendador de Mayorga.
Frey D. Miguel de Siles, Prior del Con-
vento de San Benito de Alcántara.
Frey D. Pedro Gutiérrez, Sacristán Ma-
yor de la Orden , Secretario del Capitulo,
y autor de la precedente Resefia histórica
de la Orden y biografías de sus Maestres.
Frey D. Fadrique Enriquez de Guzman^
Comendador de Castilnovo, Alférez Ma-
yor de la Orden.
Frey D. Rodrigo de Mendoza, Comea-
dador de la Moraleja.
Frey D. Gonzalo Chacón, Comendador
de Belvis y Navarra.
Digitized by VjOOQIC
252
EL AVERIGUADOR.
[31 Agobto, 1872^
Frey D. Pedro Manuel, Comendador de
Piedrabaena.
Frey D. Juan de Acufia Vela, Comen*
dador de Esparragal.
Frey D. Diego de Acufia, Comendador
de Pefiafiel y la Zarza.
Frey D. Femando de la Cerda, Comen-
dador de Lares y Peuf ayan.
Frey D. Luis Bravo de Lagunas (1),
Comendador de los Hornos.
Frey D. Antonio de Zúfiiga , Marqués
de Ayamonte, Comendador de Castillo.
Frey D. Diego de Toledo, Condestable
de Navarra , Comendador de Almorchon.
Frey D. Femand9 de Cardona, Comen-
dador de la Adelfa. ,
El Doctor Frey D. Gonzalo Perea de
Bibadeneyra, Comendador de la Peralada.
Frey D. Podro de Avila, Marqués de
las Navas, Comendador de Santivafiez.
Frey D. Suero de la Vega, Comendador
de Sanctispirítus.
CABALLEB08 PROFESOS.
Frey D. Francisco de Luzan.
Frey D. Alvaro de Trexo.
Frey D. Antonio del Águila.
Frey D. Pedro González de Mendoza.
Frey D. Juan de Mendoza Carrillo.
Frey D. Luis Bocanegra de Beamontet
Procurador General de la Orden.
Frey D. Bartolomé de Villavicenclo.
Frey D. Baltazar de la Cerda , Conde de
Galve.
Frey D. Femando de Gonzaga, Mar-
qués de Castellón.
Frey D. Francisco de Rozas, Marqués
de Poza.
Frey D. García Sarmiento.
Frey D. Cosme de Meneses.
Frey D. Juan de Vlloa Pereyra.
Frey D. Femando de la Vega.
Frey D. Francisco Pacheco , Comen-
dador electo de Quintana.
(1) Era hennano genelo del obispo de Corli don
Jaao Bravo de Lagunas. Ambos están enterrados en
in snotaoso sepulcro en la capilla qne fundó el obis-
po en la colegiata de Berlanga, de donde eran nato-
lies.
CABALLKBOB NO PBOFBSOfi.
Frey D. Fernando de Toledo.
Frey D. Pedro Manrique , Comendador
electo de la Batumbera y del Juro de Ba-
dajoz.
Frey D. Pedro de Avila , Comendador
electo de Heliche.
Frey D. Diego de Silva y Mendoza, Co-
mendador electo de Herrera.
Frey D. Fabricio de Capua.
Frey D. Juan de Zuazola , del Cons^
de S. M. (2) en el de las órdenes.
Frey D. Francisco Enriques.
FBKTLES DE LA. ORDEN.
Frey Diego de Ovando , Capellán de
S.M.
Frey Francisco Calderón, Capellán de
S. M.
Frey Francisco de Merida , Freylc del
convento de Alcántara.
Frey Francisco Becerra , Cura de Ntra.
Sefiora de Valencia de Alcántara.
Frey Francisco Rol, freyle y Procori-
dor del Convento do Alcántara.
La segunda sesión se celebró en uní
Capilla de la Parroquia de San Justo, sá-
bado 31 de dicho mes de Enero.
En la tercera (26 de Febrero) hi»
S. M. los nombramientos de Definidores y
Visitadores y Consultor de la Orden , y »
otorgaron los poderes al efecto. Tuvo»
en el Real Palacio. Acordóse también qoe
redactasen estas Di/firUcianes el Comends*
dorde Piedrabuena D.Pedro Manuel y don
Juan de Zuazola, recogiendo al efecto I^s
(2) Pn¿ nataral de la Tilla de Alcénun, esni¡4<*
Salamanca licenciándose en ambos derechos. Abnz*
el esudo eclesiástico, y en 10 de Janio de 1S».Hie
promovido al obispado de Astorga. Mario ei 1590, f
dice SB epiUflo :
®
Aqti yee D. Juan de Zinuola, Obispo ie éti»^
CüPallero de Áleantcre, O^ier del CvMtje Rí«A Sótf
de la Cata de Year. FalUcU eí dia d4 Tedet ¿ni»
aña 1590.
Fné encargado por el CapUalo para redactor cs»
Dif/ínMenee.
Digitized by VjOOQIC
31 Agosto, 1872.]
EL AVERIGUADOR.
253
actas y papeles que tenía el Secretario y
Sacristán Mayor Frey D. Pedro Gutiérrez.
Y aquí acabó el Capítulo General ; pero
las Diffinidones acordadas uo vieron la
luz pública has'a tros nfios dcspueij, como
queda arriba expresado.
Caria, 1872.
F. DE Hkbmosa.
Dios le ayode, ó jreüOfi, liaría y
Jíofié; nttm. IIO, 1. I, pag^inas 49
y 9^, y 1. U, pajlí* 104. — El curioso
que desee más poiinenores acerca de esta
pregunta los encontrará en el tomo xviii
de Ja Enciclopedia Moderna^ publicada
por Mellado, Madrid, 1852, articulo Ea-
tomudo.
Coria,
F. DE H.
CURIOSIDADES.
BEAL ORDEN DE OCTUBRE DE 1779 PRO-
HIBIENDO SACAR DEL REINO CUADROS
DE PINTORES TA DIFUNTOS.
A fin de impedir que desde hoy en
adelante se saquen del reino para los
extraños pintaras de mano de autores
qne ya no viven, me mandó el Rey es-
cribir al asistente de Sevilla» D. Fran-
<;isco Antonio Domezain, la carta cuyo
contexto voy á copiar á V. S.
* Ha llegado á noticia del Rey, nues-
tro señor, que algunos extranjeros com-
pran en Sevilla todas las pinturas que
pueden adquirir de Bartolomé Murillo
y de otros célebres pintores, para ex-
traerlas fuera del reino, descubierta ó
subrepticiamente, contra lo mandado
por S. M. sobre el particular, en vista
del inveterado y pernicioso abuso que
se experimentaba de sacar de España
los estimables cuadros originales que
poseia la nación. El desdoro y detri-
mento que de ello resultaba al con-
cepto de instrucción y buen gusto de
la misma, motivaron aquella justa re*
solución del Rey, que tan próvida y
generosamente promueve las Bellas
Artes.
»En el dia ha tenido S. M. á bien re-
novarla, mandando se vele con el ma-
yor cuidado y rigor en su puntual
observancia; y quiere que Y. S. inda-
gue en Sevilla y su reino quiénes son
los sujetos que piensan enajenar los
cuadros de Murillo y de otros autores
de crédito, con venderlos á extranjeros
ó nacionales para extraerlos, intimán-
doles se abstengan de ello bajo la pena
de competente multa pecuniaria, y de
embargo de las propias pinturas en
cualesquiera manos que se hallen, bien
sea de los vendedores ó bien de los
compradores, y procediendo Y« S. á
tomar las convenientes precauciones
para impedir se eluda lo dispuesto por
S. M. sobre el asunto, á cuyo efecto re-
currirá y. S. á todas aquellas medidas
más eficaces y conducentes, ahora y en
lo sucesivo, al fin propuesto; sin que
esta providencia deba entenderse res-
pecto á los cuadros de pintores que en
la actualidad estuviesen vivos.
•Participólo á V. S. de Real orden
para su inteligencia y cumplimiento»
encargándole que siempre que se diere
el caso de que V. S. logre impedir
pasen á manos de ios extractores algu-
nos cuadros, dé cuenta de ello al Rey
por mi medio, con expresión de [o^
Digitized by VjOOQIC
254
EL AVERIGUADOR.
[31 Agosto, 18t2.
precios á que se intentasen hacer las
ventas, y del mérito, asunto, autor,
tamaño, estado de conservación, y de-
mas circunstancias de cada pintura, á
fin de que exactamente instruido S. M.
determine lo que contemple más acer-
tado.
• Dios guarde á V. S. muchos años
como de»eo. San Ildefonso, á 5 de Octu-
bre de 4779.— El Conde de Florida-
blanca. — Sr. D. Francisco Antonio Do-
mezain.*
Y como S. M. ha resuelto sea genera}
en todos sus reinos esta providencia,
quiere que V. S. observe puntualmente
en la provincia de que es intendente
el contenido de dicha carta, cuidando
da que no se extraigan para pai-ses ex-
tranjeros cuadros algunos de mano de
pintores ya no existentes, tomando las
precauciones allí indicadas, y las demás
que le dicten su celo y vigilancia, y
dando el correspondiente aviso por mi
medio, siempre que llegue á verificarse
haber V. S. logrado frustrar la enaje-
nación de algunas pinturas destinadas
á extraerse, ó impedir la extracción
misma de ellas.
El Rey confia que Y. S. se esmerará
en el exacto cumplimiento de esta or-
den, por lo que en ello interesan á un
tiempo su servicio, el justo aprecio y
útil estudio de las Nobles-Artes, y el
crédito de la nación; y yo ruego á
Dios guarde á Y. S. muchos años como
deseo. Sao Lorenzo el Real, á de
Octubre de 4779.
FILATELIA.
OTRO SELLO DE LA REAL GASA. SELLO DE
LA ADMINISTRACIÓN GENERAL DR COR*
REOS DE LA ISLA DE CUBA.
Sr. Director de El Averiguador.
Mi dueño y señor : No creyéndome
autorizado para dirigirme á su sabio
amigo el Dr. Thebussem, ruego á usted
acepte las siguientes líneas que me tomo
la libertad de dedicarle.
«El Dr. Thebussem describe en el úl-
timo número de El Averiguador, cuatro
sellos de la casa Real ; yo poseo un
quinto de la «Secretaría PARTiccLAft
del Ret de España*, asi dice la leyen*
da. Constituyen el timbre, escudo con
)a cruz de Saboya, rodeado por el toi-
són, bajo manto y corona reales, y la le*
yenda citada. El timbre, que es circular,
adhesivo y á relieve blanco, sobre fondo
azul cielo, parece obra del mismo ar-
tista autor de otro, que también se halla
en mi álbum, para el «Gabinetto par-
ticolark di sua MaestíL » (el Rey de
Italia), relieve rojo sobre fondo oro.
Aprovechando esta ocasión, diré á
Y. algo acerca de otro timbre ó sello de
franquicia, que todavía, según creo, no
se ha descrito. Pertenece á la Admi-
nistración general de Correos de la
Isla de Cuba ; pero, desgraciadamente,
ios dos ejemplares que han llegado á
mi poder están borrosos hasta el ex*
tremo de no poderse casi descifrar. Lo
intentaré, sin embargo: constituyen ei
sello, escudo ovalado, dividido en cua-
tro cuarteles, con los castillos y leones,
escudete al centro con las lisos, y la
granada en la parte inferior, dominado
por la corona real, de la que pende el
Digitized by VjOOQIC
31 Agobto, 1872.]
EL AVERIGUADOR.
255
toisón ciñendo el escudo. El todo está
colocado entre dos ramas, una de palma
á la derecha del timbre, y otra de laurel
á la Izquierda; leyenda circular: — Ad-
miflSTRACION GENERAL DE GORREOS DE
LA ISLA DE Cuba, y en la parte inferior,
Habana. Estampado á mano con tinta
negra.
Por si el ilustrado amigo de V., doc-
tor Thebussem, no tuviese conocimiento
de este sello, me tomo la libertad de
acompañar uno, el único que poseo
entero, á fín de que se tome Y. el tra-
bajo de hacerle llegar á manos del doc-
tor, rogándole se sirva aceptarle, á pesar
de que su mala estampación le hace
indigno de tal favor.
Y dando á Y. las gracias, Sr. Direc-
tor, queda de Y. siempre servidor y
afectísimo suscritor.
Hadrid* 48 Agosto 4 87S.
F. García Hauriíio.
MOYUIIENTd BIBLIOfiRÍFIGO.
UBBOS QUE SE DESEAN ADQÜIBIB^
Cervantes, Don Quijote, Madrid, 1605, 1.*^
parte (1.* edidon}.
— id. Valencia, 1606, id.
— id. Lisboa, 1605, id.
— id. Valencia, 1616, 2.* parte
— id. Lisboa, 1617, id.
— Novelas ezemplares, Madrid, 1618..
^ id. id. 1614.
— Pamplona, 1614.
— id. id. 1617.
— id. Lisboa, 1617.
— id. Madrid, 1617.
CORRBSPOSDEHCIA PARTICULAR
EL AVERIGUADOR.
BABCBLONA.— L. R. Queda V. servida
MADRID.— F. G. M. Id.
BARCELONA.— J. M. F. Recibida la 11-^
branza y renoYada la suscricion hasta ,fin
de año.
él^^^(^(S>S,
GAZETTE DES TIMBRES,
•nre nxusTiái
DD COLLECTIONEDR DE TIMBEES-POSTES, TELÉ6RAPHBS ET FISCADI
(COKTnrUATION D0 TIICBBOPHILB) ,
Fttnlsaaiit le 15 de chaqué moia, aTeo un timbre en prime»
CORDiTZONB DB LA BOXTSCBípTXOir. — France» un an : 4 fr. fiO c.^ Atranger. iu an : 5 jb^
60 c.
On B'abonne aux boreaax da joumal. Rae de Olichy, 9» Pázii.
Digitized by VjOOQIC
^56
EL AVERIGUADOR.
[31 Agosto, ld72.
EL MUSEO DE LA INDUSTRIA,
BKVISTA HEKSÜAL
DE LAS ARTES INDUSTRIALES.
TEROBR AÑO. OCTUBRE DE 1871 X 6BTIBMBRB DB 1872.
Esta publicacioB , indispensable para todas las artes j oficios, forma cada año nn tomo
de cerca de 200 páginas con multitud de grabados, j doce pliegos sueltos de 98 centimetxos
por 65» grabados por ambos ladea, con las plantillas de los modelos insertos en el texto.—
Precios : Madrid , un año, 70 rs. Provincias y Portugal, 80. Cada uno de los tomos publica-
•dos, 100 rs. en toda España. Se suscribe en la Administración, Atocha» 143, principal, j en
las principales librerías, donde también se baila de yenta el
ALHANAailE DE EL MUSEO 9E LA INDUSTMA PARA 1872,
que forma un tomo de 240 páginas, ilustrado con numerosos grabados. Se rende al pie-
oio de tres pesetas en Maorid, provincias y Portugal. — Gratis para los suscritores á M
Mtueo dú la Industria,
EL AVERIGUADOR.
CORRESPONDENCIA ENTRE CURIOSOS, LITERATOS. ANTICUARIOS, ETC.. ETC., ETC.
BASBS DB LA PUBUCAaOK.
El Averiguador se publica en Madrid los dias 15 y último de cada mea. — Inaerta
gratis cuantas preguntas quieran hacer los susoritores^ v las respuestas que se deseen dar,
relativas á literatura, música, artes bellas, suntuarias, de reproducción v mecánicas ; hiatc>
ría, bibliografía, diplomática, geografía, filología, arqueología, epigrafía, paleografía, nu-
mismática, filatelia, usos y costumbres, arte militar, historía naturiftl, economía política,
administración , comercio, industria y á cuanto pertenece al campo de la curiosidad.
Las preguntas y las respuestas se dirigirán en carta al Director de El Ayeriquadob,
Atocha, 143, principal, j se publicarán inmediatamente si , á juicio del Director, se hallan
dentro de los límites de este periódico. Todas habrán de mandarse firmadaa, j ae publica-
rán asi, ú anónimas, según el deseo del interesado.
PRECIOS DB SUSCRIGIOa.
1 año. . . 9 pesetas
6 meses. . 4,75 »
3 meses. . 2,50 »
PAOTinCUS T PORTUGAL.
1 año. . . 10 pesetas.
6 meses. . 5,50 »
3 meses. . 3 »
sxTB Aluno.
1 año
6
20 francos.
11 —
1 año. . ,
6 meses. .
. Spesoe.
3 n
£1 tomo terminado, doce pcsetaa en España y PortugaL
El pago ha de ser siempre adelantado ; de no hacerlo así, no se servirán los pedidos.— Se
reciben anuncios á medio real linea.— Se anuncia gratis y se hará artícelo bibfiogrAfico de
toda obra de la cual se remitan dos ejemplares á esta Administración.
PUATOS DB HUSGRICION.
En Madrid.— En la Administración, calle de Atocha, núm. 148, principal, y en las prin-
oipales librerías.
EN Provincias, Ultramar t Extranjero.— En casa de todos los corresponsales de
El Museo de la Industria, ó mejor remitiendo directamente el importo á la Admi-
nistración en sellos de correo ó libransa de fácil cobro.
HADJEUO), 1872.— Imprenta de M. Rtvadbnetra. Duque de Osuna, núm. 8.
Digitized by VjOOQIC
f-
COflR.ESPONDENCIA
-^۟RIOSOS .tlTERATOSli-
Director y propietario.— E. DE MARIATEGUI.
Administración.— Atocha, 143, principal.
Segundo ano.— Núm. 41,] Madbid : lo Setiembbe, 1872.
[Segunda época.
SUMARIO.
Preguntas. — Excofla-barajo. — Peras de Don Guindo. — Cnadroe do Goya. — El heraldo Jernsalem. -—
Superchoria. — Apié jimtillasó á pió jontillo.— D. Diego Beltran Hidalgo. — Yerba de baUostero.^Tomo
tercero de las Antigüedades de Cantabria, por el P. Henao. — Respuestas. — Le chef d'csnyre d'un inoonnn.
— Manuscrito de Francisco Verdugo. — Fiesta? en Bio Janeiro. — El baile de la Bella Union.— Teatro ecle-
siástico de Gil Gomales Dárila.— Arco de Bara. -Vestir camisa los sábados. — Bibliografía gallega. — Barroco,
barroquismo. —Pelárselas.- Curiosidades.— Epitome de varias noticias y casos particulares ocurridos en
Madrid desde el año de 831 hasta el de 1684 (eontínuocíon).— Filatelia.— Respuesta al Bomm fllaUlUo.—
Otro sello del ejército de operaciones del Norte.— Oomunlcado.— Movimiento bibliogr&flco.— Corres-
pondencia. —Anuncios.
PREGUNTAS.
081. Exensa-baraja .— ¿ Cuál es la
•etimología de esta palabra, con la cual, se-
gnn el Diccionario de la Academia, en su
undécima edición, se designa la «cesta de
mimbres con su tapa de lo mismo, que
BÍrve para poner ó llevar ciertas cosas de
uso común»?
Elisa.
039« Peras de don Guindo.—
¿ Quién fué este señor D. Guindo que dio
nombre á una clase de peras muy conoci-
das en Espafia?
G. O.
088. Coadros de ^oya.— He vi-
sitado recientemente el convento de San-
ta Ana de Valladolid , movido por la cu-
riosidad de ver unos cuadros de Goja
que citaba la Quia de aquella ciudad , y
me he quedado en gran duda , pues á mi
entender, tres de los cuadros de la iglesia,
que están al lado del evangelio, son evi-
dentemente de Bayeu , y los otros tres,
del lado de la epístola, de Maella, aun-
que superiores á cnanto he visto suyo.
Digitized by VjOOQIC
258
EL AVERIGUADOR. [15 Sktiejíijrb, 1872
Ojeando el nuevo Catálogo del Museo del
Prado, veo en la página 406, citados en-
tre los cuadros religiosos de Goya , los de
Santa Ana de Valladolid. ¿Hay algún
documento que acredite que Goya pintó
cuadros para aquel convento? ¿Hubo en
él otros cuadros que no sean los seis hoy
existentes, que repito creo de Bayeu y de
Maella?
A.
* 634. El Heraldo Jerosaleni —
Uno de los más apuestos heraldos 6 reye^
de armas del sefior rey D. Alfonso V de
Aragón , se llamaba Jerusalem , otro Cas-
tilla, y asi todos tenían, no su apellido fa-
miliar, sino esa especie de cognombre
geográfico que usaban de oficio y en ac-
tos solemnes, como proclamaciones, tor-
neos, parlamentos de campaña, retos, etc.
Ahora bien , ¿ qué significación y fun-
damento tenia esta costumbre, ó tal vez
precepto legal ? ¿Fué general á los otros
reinos de España, 6 sólo peculiar de la co-
rona aragonesa, ó pudo importarse de Ita-
lia por el Rey expedicionario y el más
galante cuanto bravo de los que han ocu-
pado los tronos españoles en el siglo xv?
Enemigos de citas y textos, por tempera-
mento y por escuela , diremos sólo que la
especie no está tomada do alguna de las
monstruosas é inverosímiles novelas his-
tóricas que hacen gemir las prensas, y
aun á los lectores , en estos tiempos de
furor literario, y sí de documentos autori-
zados con el signo regio, ó bien la refren-
data de los notarios y cancilleres del Rey,
que eran entonces los verdaderos Minis-
tros de la Corona.
Alquería de Benimadet {Valencia).
B. S. C.
035. Superchería. — ¿Cuál es la
otimologia de esta voz ?
P. S. y D.
030. A picj«.ntillafi óá pié Jnn-
iHlo.— ¿Cuál es el origen de esta frase
adverbial, que equivale á^rmefíwnfe, coa
gran porfía y terquedad y supuesto que lo»
pies juntos no es la posición más fimie y
segura para el hombre ?
P. S. T D.
037. D. Dief^o Beltraa Hidalga.
— ¿ Podrá informarme algún curioso sus-
critor ó lector de El Averiguador, si lie jó
á imprimirse y en qué año y en dónde,
alguna obra del poeta murciano D. Diego
Boltran Hidalgo, que vivió en el siglo xvii
y cita Salvador Jacinto Polo de Medios,
en sus Academias de Jardín j juntamente
con D. Bartolomé Ferrer, D. Pedro Diaz
Navarro y D. Francisco Yañez Tomas; to-
dos poetas del mismo siglo, ignorándose
si escribieron éstos alguna obra 6 sí se
conservan manuscritas sus poesías , y en
poder de quién?
J. A.
€38. Veraa de balleslero-ED
una pragmática del rey í). Juan U, dad*
en Illescas, á 15 de Febrero de 1427 añ06,
prohibiendo la exportación de armas y
efectos de guerra bajo pena do muerte y
confiscación de bienes, se cita, entre los
objetos prohibidos, aquel cuyo nombre
encabeza esta pregunta y cuyo significa-
do deseamos conocer.
D.
039. Tomo III de las aallfie*
dadefi de Cantabria , por el fBdrt
Henao. — Saben todos los conocedores
de los buenos libros espafioles, que el pa-
dre Gabriel de Henao, de la Compafiia de
Jesus« natural de Valladolid, escribió uní
eruditísima obra que lleva el titulo ^^
Averiguaciones de leu antigüedades de Oik*
tabria, enderezadas principalmenU á rf«*
cubrir las de Guipúzcoa ^ Vizcaya y J^-^'
va , provincias contenidas en ella. Los doi
primeros libros ó tomos, en folio, se im-
primieron en Salamanca á fines del si-
glo XVII por Eugenio Antonio Garda;
pero el tercero (que en el prólogo delpn-
Digitized by VjOOQIC
15 Setiembrb, 1872.] EL AVERIGUADOR.
259
mero dice el mismo Henao tener trabaja-
do) no llegó á imprimirse, lo que se ex-
plica, tanto por la mucha ancianidad del
autor, como por las dificultades pecunia-
rias con que éste tropezaba, según confiesa
en el prólogo del segundo. A pesar de las
muchas diligencias que se han hecho para
averiguar el paradero de tan famoso ma-
nuscrito, no se ha logrado dar con él. El
P. Henao pasó en Salamanca el último
período de su larga y laboriosa vida , co-
mo teólogo y maestro de Escritura Sagra-
da , en el Colegio real de la Compañía de
Jesús, de la universidad Salmaticense. Si
alguno de los muchos lectores, eruditos y
curiosos que cuenta El Avebiguadob, die-
se razón del citado manuscrito inédito,
prestará un gran servicio á las letras pa-
trias, y se lo agradecerá infinito el autor
de esta nota.
Bilbao,
AUTONIO DE TbüEBA.
RESPUESTAS.
ft«e ehef-d'ceavre d^an Ineonna
nain. 505, t. Il, pig. S9.— Deses-
sarts, en Les suelea litUraires de la Fran-
ce, sin mostrar ni suscitar duda acerca
del verdadero autor de dicho libro , im-
preso en Lausana en 1754, en dos tomos
en 8.^ y en 12.°, lo enumera entre las
obras do Themiseul de Saint-Hyacinthe,
cnyo verdadero nombre era Jacinto Cor-
donnier.
También se atribuye, sin contradicción,
al mismo Saint-Hyacinthe la colección
intitulada Maíkanastafia ou Mémoires lit-
téraires, historiques et eriiiqttes du docteur
Jfaüumasius; La Haya, 1740, dos tomos
en 12.°; lo que viene en apoyo de la indi-
cación deDesessarts, y espero disipólas
dudas, origen de la pregunta del Sr. M. Y.
P. S. T D.
ilanaserito de FraneUeo Ver-
dof^o; niim. 599, t. U^ pág. 9IO.
—En el Catálogo de los manuscritos es-
pañoles, existentes en las bibliotecas de
París, publicado por D. Eugenio de Ochoa
en aquella ciudad el año de 1844, se men-
ciona como existente en la Biblioteca
Nacional (fondo Saint- Germain 10001-44)
el siguiente :
Memoria sucinta de lo sucedido en Fri-
sia mientras yo el coronel Francisco Ver-
dugo estaba en ella, desde el año 1580
hasta 1596, que se perdió Groninguer. Ma-
nuscrito en folio, en papel , regularmente
conservado, de 118, hojas sin contar las
muchas que hay al fin en blanco, letra
del siglo XVI.
Como yo no he visto este manuscrito,
ignoro si es el impreso por los señores
F. del V y J. & R. en este año de 1872, 6
si es la Relación á que se refiere el pre-
guntante, sospechando' más bien sea esto
último.
Fie§ta9 en Rio Janeiro ; núme-
ro e08, t. U, pá^. 911.— Acerca de
esta pregunta no conozco más que la si-
guiente obra , escrita por Bernardo Ave-
lino Ferreira e Sonsa. Se titula:
Relagdo dos festejos que á feliz accla-
magdo do muito alto^muito poderoso, e Fi-
delissimo Senhor D, Jo&o VI, Eei do
Reino Unido de Porttígal, Brasü, e Al-
garves, na noite do indelevel e faustissi-
mo día 6 de Fevereiro, e ñas duas suh-
sequenteSj com tanta cordealidade como res-
peito, votaram os habitantes do Rio de Ja-
neiro, Rio de Janeiro, na Typographia
Real. 1818, 4.«
Valencia,
M. C.
El baile de la Bella Union ; nn-
mero 884, 1. 1, páy. 997.— Dicese
que la Bella Union tuvo su origen á fines
del reinado del Sr. D. Carlos III , cuando
apareció en Espafia la aurora de la mo-
derna filosofía y verdadera civilización.
Digitized by VjOOQIC
260
EL AYERIGUADOR. [15 Setiembbb, 1872.
Créese, con algun fundamento, que la
Béila Union no era otra cosa que una so-
ciedad masónica.
Propagóse rápidamente por varios pun-
tos de la Península sin ser molestada por
las autoridades, alguna de las que toma-
ba parte en sus reuniones.
Aun existia, algo modificada, por los
afios de 1810 , como se desprende del si-
guiente pasaje de una carta del P. Alva-
rado :
Sin olvidarse , dice , de los que concur-
ren á esas juntas llamadas de la Bella
Union, á esos bailes donde no se admite
tnx^er que no vaya escotada y descalzai
ete.f etc, (Cartas inéditas. Madrid, 1846,
página 11.)
Hay quien asegura que era más fresco
y vaporoso el traje primitivo de los con-
currentes ; pues dicen se presentaban en
los salones vestidos de Adanes y Evas,
pe>o sin las hojas de higuera ; que habia
gabinetes convenientemente preparados
para el descanso , ote. , etc.
Desapareció esta sociedad nefanda á la
restauración de la monarquia absoluta de
Femando VII.
Tratóse de restablecerla otra vez cuan-
do se liberalizó aquel monarca ; pero ya
no tuvo gran éxito, vivió lánguida y
terminó por consunción.
Nada de comentarios , y vamos al últi-
mo dato ó pincelada.
Concurrian á aquellos famosos saraos
personas altas y bajas, pertenecientes á
iod(u, todas las clases de la sociedad.
P. Y. O.
Teatro Eelesláslleo deCII Gon-
saleí D^lla; nnm. 404, t. II, pá-
f(lnas»8, YO, M8, 911.— Lcido
oon detenimiento lo que han escrito tan
sabiamente sobre esta materia los seño-
res D. P. de Hermosa y D. V. Barrantes,
resulta : 1.°, que en 1653 se sometió á la
censura un tomo iv del Teatro Eclesiás-
tico del maestro Gil González Dávila, y
que á 8 de Julio del mismo afio fué eva-
cuada y se dio licencia para su impre-
sión; 2.^j que dicho Maestro vivia en
aquella fecha, pues murió en 1658; S.'',
que en 1700 se imprimió y publicó un
tomo IV, donde se insertan las censuras
y licencias de referencia.
Supuestos estos datos, para que sea un
hecho lo que asegura el Sr. D. V. Bar-
rantes , á saber : que dicho tomo impreso
en 1700 es un capricho ó una cotUrefagom
de librería, deberia probar que no era el
mismo que el Maestro hizo censurar
en 1653.
Incúlpase al Sr. Hermosa el creer pu-
diese vivir Gil González en 1700 ; pero
acaso el Sr. Hermosa ignoraba las fechas
del nacimiento y muerte del Maestro, ca-
ya longevidad pudo extenderse á dicho
afio. Mas esto poco ó nada importa en la
cuestión; pues la impresión de una obra
no es el dato más seguro para conceder
ó negar que su autor interviniese ó no
en la confección del texto publicado. Y
aquí puede suponei-se , ó que existió otra
edición coetánea al autor de dicho ta-
mo iv, ó que el manuscrito, censurado y
con las licencias necesarias, durmió en-
tre el polvo de algun archivo ó librería,
hasta que un curioso lo hizo publicar en
1700 , ó sean cuarenta y siete afios des-
pués de compuesto, licenciado y censu-
rado.
Pero es el caso , dice el Sr. Barrantes.
que este tomo iv, publicado en 1700, co&-
tiene las mismas iglesias de que se ocu-
paba el tomo i, publicado en 1618.
¿Y cuándo el Sr. Hermosa ha negadc^
esto?
Lo que el Sr. Hermosa niega es : 1/,
que Gil González no tuviese parte algn-
na en la composición del tomo iv , publ^
cado en 1700; 2.^, que dicho tomo sea e'.
fruto del capricho de un librero ó biblic'-
fílo; 3.^, que no exista realmente un ver-
dadero tomo IV del Teatro Eolesiásticc-.
como asegura el Sr. Barrantes en ^u Ca-
tálogo de libros y papeles de ExtremadwrQ
En resumen : existe el tomo iv y tío «.-
puede demostrar que, en la composicics
del manuscrito impreso con este titulo ea
Digitized by VjOOQIC
15 Setiembre, 1872.] EL AVERIGUADOR.
261
1700, no hubiese tomado parte el autor;
y que es una temeridad literaria afínnar
que dicho volumen sea un capricho 6
contre/a^on de librería.
Mas toda esta argumentación se ven-
dría á tierra, y el Sr. Hermosa quedaría
completamente derrotado , si el Sr. Bar-
rantes ú otro curioso lector de este pe*
riódico probase lo que se dijo arriba , á
saber :
Que el manuscrito que con el UíhIo de
Tomo IV de las Iglesias de las dos Cas-
tillas, etc,y etc,, sometido por OH González
á la censura en 1653 , no es el impreso con
este mismo titulo , censuras y licencias en
1700.
P. Y, O.
Arco de Bnra; num. 41, t. I, pá-
gina 1^. — Aunque suponemos que el
Sr. D. S. Auslestia y Viñas tendrá noticia
del artículo titulado El Arco de Baba.
Los pueblos Ilérgetes y los Cossetanos en la
provincia Tarraconense, que dio á luz el
erudito D. Aureliano Fernandez- Guerra
y Orbe en los núnieros 20 y siguientes
de La Ilustración Española y Americana
de 1870, donde con toda amplitud se sa-
tisface su pregunta , lo consignamos aqui
para noticia de otros curiosos.
Coria.
F. DE H.
Yestir camisa los sábados; 1. 1,
páginas 117, IOS, lOO; t. II,
pág;. 189. — Según los edictos de la
Inquisición , es punto f aera de duda que
los que tal practicaban eran tenidos y re-
putados ^or judaizantes. Y ée^BQ lo que so-
bre el particular escribe el famoso Filó-
sofo Bando (P. Fr. Francisco Al varado),
Cartas Inéditas. Madrid, Agosto de 1846,
pág. 11 (1).
Coria.
F. DE H.
<1) Dice así : « Salgan ahora eontra los filósofos del
dia anos edictos semejantes i los que yo conocí sa-
lir contra los jndios> y asi como en aquéllos temaw-
Bibllografia gallega ; niiiii. B99,
t. II, pag. 949. — Al ilustrado gentle-
man que desde Vigo desea tener notas de
obras manuscritas é impresas referentes
al antiguo reino de Galicia , puedo desde
luego manifestar que dentro de algunos
meses publicaré una colección en extremo
interesante de documentos relativos á la
historia de Galicia en los siglos xv y xvi.
M(xdrid.
A. R. V.
Barroco , barroquismo ; Biúme-
ro 595, t. Mi, pág. 909.— Antigua-
mente llamaban á los abrojos barogos ó
berrogos (la c con tilde, que es la z mo-
derna). Así , describiendo el P. Fernandez
en su Historia y Anales de Plasencia las
armas de los Ángulos , dice que son cinco
manojos de berogos en campo de oro.
Ahora bien ; ¿sería muy aventurado su-
poner que, en vista de los abrojos artísti-
cos en que abunda el estilo tan desacer-
tadamente propagado por los Riveras y
Cburrigueras , se les aplicase este vocablo
antiguo?
F. DE H.
Pelárselas; nnm. OH, t. II, pá-
gina 990. — Aquí se trata de barb€U.
¿No ha advertido el curioso que todo
barbudo, cuando está invadido de cual-
quier pasión violenta, echa mano á las
barbas?
£s verdad que también se aplica el vo-
cablo 4 las mujeres é imberbes ; pero es
por figura retórica ó poética , y no en el
genuino sentido y directa inteligencia
de la frase.
¿Queda complacido el Sr. D. P. S. y D.?
Pues, por mi parte, no encuentro otra
aplicación á la pregunta ó problema que
sea más satisfactoria.
Coria.
F. DB H.
daba deiúíer los que guariaien eitábúdo, se trstian
EK BL DK LIMPIO, etc, etc. • (Csrts II al Sr. D. Fran- ,
cisco Javier Cienfaegos. Tavira (Portugal), 6 de Agos-
to de 1810.)
Digitized by VjOOQIC
262
EL AVERIGUADOR. [15 Sktibiibbb, 1872.
CURIOSIDADES.
EPITOME
DS
VARIAS NOTICIAS Y CASOS PARTICULARES
OCURRIDOS EN MADRID
DS8DK SL AflO DX 831 HASTA SL DI 1684.
( Jf5. anónimOf propiedad de los Sret. Vivda
é hijos de D, José Cuesta.)
{Continuación.)
Fué en ella presidiéndola el Sr. Rey
D. Felipe III , dando grandísimas prue-
bas de su devoción y humildad ; y por
este acto y otros muy penitentes que se
experimentaron , templó la Divina Jus-
ticia su ira contra este pueblo.
En el expresado año y dia 26 de Ju-
lio, Ana Ordoñez, natural de Salaman-
ca y vecina de Madrid , casada con Se-
bastian Puches, de oficio Apuntador de
lancetas, siendo de edad de cincuenta
y seis años se hizo embarazada , y ha-
biéndole dado los dolores á las seis de
la tarde de este dia , estuvo con ellos
hasta las veinticuatro horas cabales, y
habiendo dado á luz un niño, continuó
p«i riendo hasta diez, de una estatura que
apenas llegaban á cuarta, pero todas
sus parles visibles perfectamente.
El primero que nació vivió ; pero los
demás , ni aun se encontró en ellos se-
ñal de vida.
El cirujano que la asistió dio noticia
de este caso á su maestro, que era fran-
cés , y sobre él escribió un tomo , ha-
ciendo referencia formal de los motivos
de que pudo resultar un embarazo tan
laborioso. No sé si este libro llegaría á
imprimirse, pero me aseguraron era
obra perfecta.
AÑO DE 164 0.
En este año se publicó la orden para
la expulsión de los moriscos de Espa-
ña, y de solo Madrid y su partido sa-
lieron ciento veintitrés familias, com-
puestas de trescientas ochenta y nueve
personas.
En este mismo año trátase coa mu-
cho ardor, desde el año antecedente
de 1609, la expulsión de los moriscos
de España , y estando ya resuelta en el
que vamos, prometió la Reina doña
Margarita, por el buen suceso de la
ejecución , cumplir el que tenía de fao-
dar un Monasterio de religiosas, de^
dicado al Misterio de la Encarnación
del Hijo de Dios ; y, como estando S. M.
en Yalladolid, había visitado el de Des-
calzas Agustinas , quedó tan aficionada
á su instituto, que determinó fuese de
esta orden , y porque teniéndolas ya ea
la corte caminase la obra más apriesa,
hizo venir de aquel Monasterio coatro
religiosas, que fueron Sor Mariana de
San José, priora , Sor Francisca de San
Ambrosio , hermana de la Marquesa de
Poza , y las hermanas Isabel de la Gniz
y Catalina de la Encarnación. Llegaroo
á Madrid á 20 de Enero; salió la Coo-
desa de Paredes, por orden de la Reina.
á recibirlas ; las condujo á Palacio , T
los Reyes, que las aguardaban en el
cuarto del Príncipe^ las admitieron con
particular agrado; y desde él las lleva-
ron á ver cuanto habla eo Palacio. U
noche la pasaron en casa de la Conde-
sa de Miranda , doña Aldonza de Zúúi-
ga , quien estaba para ser religiosa ea
Digitized by VjOOQIC
15 Setiembre, 1872.] EL AVERIGUADOE.
26a
las Descalzas Reales , y desde este día
resolvió tomar el hábito ea el nuevo
monasterio de la Encarnación : al día
siguiente fueron los Reyes á las Descal-
zas, acompañados de las religiosas fun-
dadoras, á donde permanecieron estos
dos dias , y en el tercero , que lo fué de
San Ildefonso, entraron en Santa Isabel
la Real ínterin se concluía el en que
hablan áe permanecer , en el cqal se
puso la primera piedra con asistencia
do los Reyes, en 4 0 de Junio, por el
Cardenal Arzobispo de Toledo , D. Ber-
nardo de Rojas y Sandoval, y concluido,
se consagró el altar mayor el día 29 de
Junio del año 4646, por el Arzobispo
de Braga , D. Fr. Alejo de Meneses , de
la orden de San Agustín , y en 20 de
Julio siguiente fueron conducidas las re-
ligiosas procesionalmente á su nueva
casa , habiendo asistido á ella SS. MM.,
el Principe y los Infantes, y los Arzo-
bispos de Santiago, Braga y Zaragoza,
y los Obispos de Cuenca , Osma , Sala-
manca , Valla dolid y León.
AÑO DE 4 6H.
En este año los religiosos de San Basi*
lio fundaron convento junto al arroyo
de Bruñigal , y colocaron el Santísimo
•en su iglesia á 9 de Noviembre del año
<ie 4 608 ; pero por lo enfermo del sitio
se trasladaron á Madrid á 9 de Febrero
del de 4 64 4 en que vamos.
En este mismo año los religiosos Pre-
mostra tenses trataron de fundar en
Madrid , y aunque algunos«de su ins-
tituto lo contradijeron, instando el
Cardenal Arzobispo de Toledo y ' el
Conde de Miranda, Presidente de Cas-
ulla , se efectuó en el sitio y casa que
«dejaron las monjas de Santa Catalina
de Sena. Dio la majestad del Señor Rey
Felipe III 30 ducados de limosna , y
fué el primer Abad D. Fr. Bernardino
López , que después obtuvo el Genera-
lato de su orden.
En el propio año, César Bogacio,
caballero natural de Luca, hizo dona-
ción Ínter vivos, de toda su hacienda,
para la fundación de un Seminario ó
Colegio de ingleses : vinieron para ella
del de San Homer de Flándes, con
licencia del Rey, doce sujetos ; entraron
en la casa que en la calle del Príncipe
tiene hoy el título de San Jorge , y eli-
gieron Rector y Oficiales.
ANO DE 4 612.
En este año , D. Diego de Yillaguiran,
caballero del hábito de Calatrava , de-
seoso que en la calle del Oso tuviesen
los fíeles iglesia á donde concurrir, sin
la incomodidad de ir tan lejos , acordó
hacer en sus casas un oratorio público,
lo que consiguió, sin embargo de la con-
tradicción que puso la parroquia de
San Justo : dedicóle al evangelista San
Marcos, y colocó en él la santa imagen
de Nuestra Señora del Favor: dicho
oratorio se amplió y entraron á fundar
en él los Padres Theatinos de San Ca-
yetano.
En el mismo año se dividió á Madrid
en seis cuarteles , que quedaron á cargo
de igual número de Alcaldes de Corte :
éstos fueron el de Santa María , el de
San Justo, el de San Martin , el de San
Luis, el de Santa Cruz y el de San Se*
bastían : en cada cuartel se mandó que
hubiese un Alcalde con diez alguaciles;
después 7 por auto acordado de i de Ju-
lio del año siguiente, se ordenó que
fuesen doce los alcaldes y cuarteles»
Digitized by VjOOQIC
264
EL AVERIGUADOR. [15 Setiembre, 1872.
con diez y seis alguaciles y cuatro oñ-
ciales de la Sala Criminalista y cierto
número de supernumerarios; que en
medio de cada cuartel hubiese de vivir
un escribano que tuviese el registro de
las casas y personas.
AÑO DE 4613.
En este año el señor rey D. Feli-
pe III, por la devoción que tuvo al
Patriarca San Francisco , fundó en el
Real sitio del Pardo un convento de
religiosos capuchinos con la advocación
de Nuestra Señora de los Angeles : to-
maron la posesión del sitio en jueves
n de Enero del año en que vamos,
«estando presente S. M. : dióse principio
al edificio en 4 3 de Febrero siguiente,
poniendo la primera piedra D. Diego
de Guzman.
AÑO DE 1645.
En este año, á expensas y devoción
de D. Cristóbal Gómez de Sandoval,
Duque de Uceda , se fundó en Madrid
un monasterio para religiosas bernar-
das con la advocación del Santísimo Sa-
cramento , en el que entraron las fun-
dadoras á 21 de Junio del año en que
vamos, habiendo venido de Yalladolid:
se llamaron Sor María de Jesús, prime-
ra Abadesa , Sor Catalina Bautista , Sor
Lucía de San Bernardo , Sor Catalina
de la Transfiguración y Sor María del
JEspíritu Santo.
En este año, D. Enrique Satreus,
Abad de Nuestra Señora de Gala y Ca-
pellán de honor del Señor Felipe III,
fundó en Madrid un hospital para en-
fermos pobres franceses , á cuya obra
concurrió con limosnas la reina doña
Isabel Borbon, y concluida la iglesia
en el año de 164 7, la bendijo en 3 de
Setiembre D. Fr. Juan Suarez , Obispo
de Med."* (sic).
AÑO DE 4 617.
En este año dispusieron dos piadosos
personajes, hermanos de la Tercera
Orden de San Francisco, fundar en
Madrid un monasterio de religiosas ca-
puchinas en una pequeña casa que te-
nían en la calle del Mesón de Paredes,
y junto á él; tuvieron que vencer nota-
bles contradicciones, así del Consejo,
como del Ordinario , pero al fin se con-
siguió la licencia; y mientras venian la»
fundadoras, se abrió la iglesia y se dijo
la primer misa el dia de la Asunción
de Nuestra Señora. Llegaron de Catalu-
ña y Valencia las fundadoras (que lo
fueron Sor María de Lara , primera Aba-
desa , Sor Emerencia Gopons , Sor fpla
Victoria y Sor Lucía Francisca) en 7 de
Marzo de 4 618, hospedándose en las
Descalzas Reales , desde donde el dia 1 6
pasaron á su pobre casa , acompañadas
de muchas señoras , y en ell 8 se colo-
có el Santísimo en la iglesia , la que se
dedicó á la Concepción de Nuestra Se-
ñora. Por varios acaecimientos que
ocurrieron de disputas sobre el Patro-
nato del convento , acordaron las reli-
giosas el dejarle, y el Cardenal Arzo-
bispo de Toledo las depositó en el mo*
nasterio del Sacramento en el dia It
de Junio del mismo año, y en 15 si-
guiente las mudaron á una casa en la
calle de Atacha , frente del Hospital ge*
neral , de donde , por ser el sitio enfer-
mo \ se trasladaron á el en que hoy
permanecen.
En el mismo año , viendo los arago-
neses que otras naciones fundaban ea
Digitized by VjOOQIC
15 Setibmbrb, 1872.] EL AVERIGUADOR.
26S
Madrid hospital para sus naturales , tra-
taron de erigirle para los de aquella
Corona : ayudó la majestad del Señor
Felipe III con la limosna de 60 estéri-
les de trigo de Cerdeña ; y Gaspar de
Pens, del Consejo de Hacienda, dio
casa en que se fabricase , al que se le
puso el titulo de Nuestra Señora de
Monserrate ; es Patronato del Convento
Real.
En el propio año se comenzó la gran
obra de construir la Plaza Mayor de
Madrid y se concluyó en el de 4 619 :
su longitud es de 434 pies; su latitud
de 334 , de que se saca componerse sus
cuatro lienzos de 1536; tiene 6 altos
sin los portales y bóvedas ; hay 75 pies
de alto y 30 de cimientos y fondo ; salen
á ella seis calles descubiertas y tres en-
cubiertas; en sus cuatro lienzos se
cuentan 467 ventanas con balcones de
hierro: costó su fábrica cerca de un
millón de ducados.
AÑO DE 4 64 9.
En este año , por auto acordado del
Consejo, su fecha 6 de Setiembre, se
permitió al Corregidor de Madrid poder
tener it alguaciles , pero por otro de
23 de Setiembre de 4 624 se moderó el
número á 20 , y últimamente se aumen-
tó á 24 por otro auto de 9 de Octubre
siguiente.
En el mismo año se fundó en Madrid
la iglesia de San Plácido , para ayuda
de parroquia de San Martin: en 28
de Setiembre se colocó el Santísimo , y
al dia siguiente se dijo la primera misa,
habitando la nueva casa cuatro monjes
benitos , con la obligación de suminis-
trar los sacramentos á los enfermos.
AÑO DE 4 624.
En este año , Miércoles Santo , á 8 de
Abril , fué preso en Madrid D. Pedro
Girón, Duque lie Osuna, virey que ha-
bla sido de Ñapóles, por cosas de Esta*
do : se cometió por S. M. esta diligencia
á D. Agustín Mejía , del Consejo de Es-
tado , el cual, acompañado del Marqués
de Povar , Capitán de la Guardia espa-
ñola , y D. Fernando Verdugo , su Te-
niente , hizo la prisión : fué conducido
el Duque al castillo de la Alameda , des-
de adonde se le mudó á Carabanchel
de abajo , á una quinta de D. Iñigo do
Cárdenas ; desde allí á Yallecas , y últi-
mamente á Madrid en las casas del Li-
cenciado Jilimon de la Mota , junto á
San Francisco, donde falleció el año
de 4 624.
En el mismo año, á 23 de AbY*il, sa~
lió desterrado de Madrid el Inquisidor
general , cuya orden le notificó D. Al-
varo de Villegas , Gobernador del Arzo-
bispado de Toledo , y se retiró á Santo
Domingo de Huete.
En el propio año, en 24 de Abril , sa*
lió de Madrid el Duque de Uceda D. Cris-
tóbal de Rojas y Sandoval , y se fué á
la villa de este nombre , habiendo hecho
antes pleito homenaje de no salir de ella
sin orden de S. M. , la que con efecto
dió por decreto de 45 de Diciembre del
mismo año, mandando al licenciado
D. Luis de Paredes , Alcalde de Corte,
que con el Secretario Gaspar Vallejo y
ocho alguaciles pasase á Uceda, pren-
diese al Duque, y le condujese á la for-
taleza de Montanchez.
En este mismo año, en 4 9 de Octubre,
se notificó á D. Rodrigo Calderón , Mar-
qués de Siete Iglesias y Conde de la
Oliva , Secretario que fué de S. M. don
Digitized by VjOOQIC
266
EL AVERIGUADOR. [15 Setiembre, 1872.
Felipe III, la sentencia de muerte que
contra él se había dado ; fué degollado
€n la Plaza Mayor de Madrid, y sepul-
4ado en la iglesia de San Ginós, desde
donde se trasladó á la capilla de Santa
Teresa de los Carmelitas Descalzos; su-
maron los bienes que se le confiscaron
4.000 ducados, de que tocaron á S. M.
4 80.
AKO DE 4 622.
En este año, domingo 4 9 de Junio,
se celebró en Madrid la canonización
de su glorioso hijo y patrón San Isidro,
y de los Santos San Ignacio de Loyola,
San Francisco Javier y Santa Teresa de
Jesús ; salieron todos procesionalmente
con concurrencia del Rey, los tribuna-
les, la villa, todas las comunidades re-
ligiosas, clerecía^ pendones, estandartes
y cruces de las parroquias.
En el mismo año, domingo 25 de
Agosto, en la calle Mayor, yendo en su
coche D. Juan de Tarsis, Conde de
Yiliamediana, siendo aún muy claro el
día, se llegó al estribo un hombre, y
con una arma que hería de golpe, se le
dio tan cruel , que , rompiéndole las
costillas , no le díó más lugar que para
decir: Jesús esto es hecho; y luego
murió.
AÑO DE 4623.
En este año el Monasterio de la Con-
cepción Real de la Orden de Calatrava,
que estaba en Almonacid de Zurita , no
pudiendo sustentarse allí , trató de tras-
ladarse á Madrid; era Abadesa doña
Geróniroa de Yelasco, quien, habiendo
dado cuenta al Consejo de Órdenes, á
quien estaban sujetas, de la necesidad
que padecía , y dilatádose el remedio,
se resoívió venir á la Corte ¿ exponer
á S. M. su pretensión , lo que ejecuto,
acompañada de doña María de Jesús :
estaba el Rey en Aranjuez, y allí se
echó á sus pies, y logró oí perdón de
su venida sin licencia y la de trasladar
á Madrid su Monasterio; vinieron las
monjas, y estuvieron aposentadas en el
convento de Santa Isabel la Real ; eli-
gieron casa en la calle de Atocha , más
abajo del hospital de Antón Martín , y
el domingo 5 de Noviembre del año en
que vamos fueron llevadas procesional-
mente al nuevo Monasterio, en donde
permanecieron hasta el año de 4 6t3 en
que vamos ; fueron mudadas al que se
las construyó en la calle de Alcalá, don-
de permanecen.
En el mismo año doña Teresa de U
Cerda fundó en Madrid el Monasterio de
monjas Benitas, que llaman de San Plá-
cido : trujo para fundadoras, de las Due-
ñas deSahagun, á doña Andrea de Zelts,
doña Elvira de Prado, doña María Gre-
goria de Chaves y á dona Ana María de
Ángulo ; púsose la primera piedra para
el edificio en 24 de Noviembre del año
en que vamos, y en 42 de Mayo del si-
guíente de 4 624 entraron en él sus fun-
dadoras, con cuyo motivo dejó ya la
calidad de anexo de la parroquia de
San Martin.
AÑO DB 4624.
En este año, en miércoles 4 7 de Abril,
á las 9 de la noche, pasó de eata vida
á la eterna la venerable Mariana de U
Cruz , recoleta profesa de la orden de
Nuestra Señora de la Merced ; vivía en
una casa pequeña que la dieron los re-
ligiosos de Santa Bárbara, en la que
con limosnas labró un aposento, alcoba
y chimenea, y un pequeño huerto; fué
Digitized by VjOOQIC
16 Setiembre, 1872,] EL AVERIGUADOR.
267
«aterrada en dicho convento: nació en
i de Noviembre del año de 4 566, y fué
bautizada en la parroquia de Santiago
de Madrid, hija de Luis Navarro, cria-
do del Rey, y de doña Juana Homero,
su mujer.
En el propio año, en el año de 4 642,
se funda por doña Juana de Baraona un
recogimiento para doncellas que vistie-
sen el hábito de Nuestra Señora del
Carmen ; su primer establecimiento fué
en la calle de Hortaleza , con el nombre
áe San Antón Abad ; pero habiéndose
perfeccionado esta fundación y trasla-
dádose á la, de la Palma, hicieron pro-
fesión de regla en el año de 4 624, en
que vamos ; la Primera Priora se llamó
Isabel de la Santísima Trinidad.
[Se continuará.)
FILATELIA.
BESPüESTA AL BORRÓN FILATÉLICO,
INSERTO EN EL NÚMERO 38 DE ESTE PE-
RIÓDICO.
Al ilustre Dr, Thebussemy etc., etc.
Munich.
A preciabilísimo Doctor, Señor y muy
amigo mió : Habrá Y. observado indu-
dablemente que las personas y las cosas
reproducidas en las grandes bolas de
cristal con que es frecuente adornar
los jardines se contrahacen y desfigu-
ran horriblemente á veces. Este efecto
<5ptlco lo produce en Y. la pasión, con-
trahaciendo y desfigurando también en
su sublime talento las cosas y las per-
sonas. Sí, amigo mió, las cosas de nues-
tra España (porque nuestra España tie-
ne cosas y y sabe Y. bien lo que esto sig-
nifica), y las personas que Y, ama con
predilección se transforman hasta el
punto de tomar la apariencia de lo que
en realidad no son; porque el cariño
ofusca y ciega, como ofusca y ciega to-
da pasión exaltada. Y que Y. tiene ca-
riño apasionado por las cosas de Es-
paña y por cuanto interesar pueda á
los españoles, es cosa fuera de duda pa-
ra cuantos tenemos la dicha de cono-
cerle. La amistad de Y. es exaltada tam-
bién, es excepcional, diré mejor, en es-
tos tristes tiempos de refinado egoísmo.
Asi es que la pasión le presenta á usted
la España con lunares que, en su amor
por ella, deseaba Y. no tuviese ; porque
usted la quería ilustrada , feliz y sabia
y prudentemente gobernada, tanto co-
mo merece serlo. Pero, apreciable doc-
tor, ¿cree V. que se puede llegar á es-
to de repente, así como si dijéramos
de manos á boca? La amistad de us-
tttd me ha de permitir y perdonar que
defienda la pobre patria mia de las fal-
tas que Y. frecuentemente le achaca.
Son asunto repetido de las filípicas,
que Y. con inimitable gracia sabe en-
dilgar, nuestros documentos oficiales,
cogiéndoles al vuelo algún gazafatón y
lanzando á sus autores cada palmeta
que canta el credo. No tiene Y. razón,
amigo mió carísimo : Y., que se precia, y
con mucha verdad, de haber estudiado
detenidamente las cosas de España,
creo yo que algunas debió de examinar-
las muy de pasada y superficialmente.
Si Y. halla en los tales documentos, y
aun en otros de más elevada esfera é im-
portancia, disparates de forma y de fon-
do, acháquelo Y.» no á que en España
Digitized by VjOOQIC
268
EL AVERIGUADOR, [15 Setiembr», 1872.
falte quien sepa pensar y escribir, sino
á que piensan y escriben frecuentemen-
te los que debían empezar por estudiar;
acbáquelo V. á la maldita politicat que
es la que nos tiene así á medio consti-
tuir, á medio instruir y á medio arrui-
nar, y que, según el común decir de las
gentes, si no acaba con nosotros, es por-
que tenemos afortunadamente el don de
la inacababilidad. Y apunte V. de paso
el sustantivo. Espere V., y tenga entre
sus bellísimas condiciones la de la pa-
ciencia; espere V., digo, á que acabemos
de constituirnos, y después de constitui-
dos ya nos tendrá Y. perfectamente go-
bernados con administración inteligente
y previsora. Creerá Y. acaso que nos
vamos pareciendo algún tanto á aquel
pueblo de ranas de que nos babla el fa-
bulista ; pero sesenta y pico de años que
contamos en esta tarea de tejer y deste-
jer, de hacer y deshacer, y siempre nos
vienen los trajes ó sobrado estrechos ó
desmesuradamente flojos, como decía
un célebre y desgraciado compatriota
nuestro ; digo que no me parece desper-
diciar el tiempo. Por de luego á luego no
nos faltan ya á centenares hombres ávi-
dos de sacrificarse por el bien público,
saturados (permita Y. la palabra) de ab-
negación, eugebenheit que dicen por
allá, de desinterés, que dan la espalda
á su bienestar^ á su fortuna, y hasta á su
reputación, para ofrecerlo todo en aras
de la patria, que, sea dicho de paso, tie-
ne algo de coqueta y no poco de ingra-
ta. Tenemos á docenas Cincinatos á quie-
nes es menester arrancar por los cabe-
zones de sus cabanas á fin de que nos
hagan felices. Tenemos ya, y tienen por
su fortuna los criminales , un optimum
bonum de garantías llamadas impres-
criptibles, ilegislables , etc., etc., que
no parece sino un bien que del cielo
nos ha caido; tal es la paz y bienandan-
za en que nos vamos encontrando.
Tenemos una prensa periódica que es
un alabar á Dios, modelo, con contadas
excepciones, de cultura, de instrucción,
de sensatez. Gozamos de una democra-
cia tal , que es posible nos hallemos el
dia menos pensado sin quien remiende
unos zapatos, ni quien traiga el agua de
la fuente, ni quien haga otras menu-
dencias por el estilo : verdad es que to-
davía estamos creando una de Condes
y de Marqueses y de condecorados que
no sería extraño tocase á título ó cal-
vario por barba ; pero hé aquí el medí(v
segurísimo de arribar á la apetecida
igualdad. Gozamos Pero ¿á qué toda
esta excusada apología, estoy oyendo á
mi querido Doctor, para disculpar te
dislates, las faltas y las sobras? No,
respetable amigo, no basta una carta
para que yo disculpe ó explique las cau-
sas de nuestro lamentable estado , el orí-
gen y motivo de que todo ande conían-
dido y embrollado, y de que cada cual
esté generalbente fuera de su propio
asiento. Los políticos hacen majaderías.
y no flojas; los industriales, los tra-
bajadores y los vagos también hacen
política, y perniciosa , y los tunos hacen
su Agosto : así anda ello. Punto, y voy
á su carta de Y., pues me cuesta tra-
bajo desenvolverme de la defensa que
oficiosamente me impuse. Si V. ve las
cosas de España por un prisma enga-
ñoso (y esto de prisma engañoso lo apren-
dí de algunos oradores de por aca^ le
sucede á Y. lo mismo, pero en grado sq-
perlattvo, con sus queridos amigos, é D&
dónde infiere Y., apreciabilísimo doc*
tor, que yo posea erudición , ni luces,
ni talento para desempeñar el trabaji>
que Y. desea? I Yo un Linneo para cla-
sificar los signos filatélicos por clase?.
Digitized by VjOOQIC
16 Setiembre, 1872.] EL AVERIGUADOR.
269
secciones y familias!! Si yo no tuviese
pruebas segurísimas é íafaiíbles de su
afecto de Y., tomaría en mala parle esta
extraviada indicación. Soy un simple
colector de sellos, nada más: empecé
este trabajo recreativo, entre otros, co-
mo mero pasatiempo para evitar estu-
dios que perjudicaban mi quebrantada
salud; logré con él una distracción ins-
tructiva y agradabilísima, sin fatigar las
facultades mentales : conseguí, pues, mi
propósito. Quiero explicar lo de instruc-
tiva, si bien no necesita Y. explicación
alguna. Me encontré, y citaré un solo
ejemplo, entre las novedades filatélicas
que Labia en este mundo sublunar unas
islas Fiji : busco las obras modernas de
geografía , pregunto á algunos profeso-
res acreditados de enseñanza completa;
nada, no salgo de mi ignorancia. Pero
la timbrologia me enseña la situación
de esas islas y su pequeña historia.
Ahora bien; ¿basta esto para la tarea
que Y. desea ? Entre este mero rebus-
cador de novedades y los Y Y. Overy-
Taylor, Dudley Atlee, Dr. Magnus, Rost-
child , A. Yazquez Figueroa , M. Pardo
Figueroa , y en fln , el Dr. Thebussem,
hay una distancia inmensa, un abismo
insondable. Sí, amigo mió, ese trabajo,
del cual me cree Y. equivocadamen-
te capaz, puede ser desempeñado con
acierto, con esmero, con erudición por
asted, que cuenta con abundantísimos
<]atos ya, con una laboriosidad extraor-
dinaria , una paciencia exquisita y un
talento clarísimo; y añadiendo á este
trabajo la sdl ¿tica que da gusto espe-
cial á sus escritos, saldria á no dudarlo
una obra acabada, que sería el recreo
de los aficionados al asunto. Ánimo,
pues, y manos á ella, y no malgastar el
tiempo en llamar obreros inútiles.
3Ie pregunta Y. mi opinión acerca de
ios límites de la Phílatelia. Un deber de
cortesía me obliga á exponer lo que
pienso en la materia, aunque mi opinión
carezca completamente de autoridad
ante la de los eruditos que tienen ya
manifestado y sostenido la suya, y ante
la de Y., para mí siempre respetabilísi-
ma. Sucede, creo yo, con la Philatelia
lo que con todas las ciencias : hay in-
genios que por s« privilegiado talento
las tratan, y magistral mente, en su con-
junto ; los hay que sólo se proponen es-
tudiar una parte especial para estu-
diarla con provechoso detenimiento.
Linneo, á quien Y. cita oportunamente,
estudió, y estudió bien, la historia natu-
ral: otros ingenios que siguieron sus
huellas y mejoraron acaso sus clasifi-
caciones fundamentales, se limitaron,
unos al estudio de los vertebrados, otros
al de los invertebrados , quiénes se cir-
cunscribieroa ó á los mamíferos, ó á
los ovíparos, ó á los reptiles, ó á los pe-
ces; quiénes sólo al estudio de las plan-
tas, y quiénes, en fin, se contentaron
con coleccionar insectos, ó ranúnculos,
ó tulipanes, ó camelias, según sus gus-
tos, conocimientos ó extensión de sus
bolsillos. Me parece, pues, que entre los
philatelistas puede suceder, y sucede en
efecto, una cosa parecida : quién colec-
ciona á tontas y á ciegas, como conmi-
go acontece; quién se propone reunir
sólo sellos adhesivos, meramente de fran-
queo, de las naciones del globo; quién
abarca los sobres que se expenden con
igual objeto , y entre éstos sabe Y. que
unos los conservan completos y otros
sólo el sello recortado, para evitar tanta
balumba de papel; quién comprende en
su rebusca los sellos telegráficos, en
consideración á que son también me-
dios de comunicación; quién se limita-
rá á coleccionar únicamente sellos de
Digitized by VjOOQIC
270
EL AVERIGUADOR. [15 Setiembre, 1872.
España, y no se impone pequeña tarea,
sea dicho de paso; quién se extenderá
á toda Europa , ó á donde quiera haya
llegado la prodigiosa invención del cé-
lebre ingles Rowland Hill. Esto pende
de la inteligencia, de la afición, de la pa-
ciencia del coleccionador, y como con-
dición especialísima, y sine qua non, del
tiempo de que pueda disponer y de la
elasticidad de sus fondos, usted conoce
prácticamente lo que ocupa y lo que
cuesta el saber tan sólo las novedades
que se suceden sin interrupción en el
mundo timbrológico ; V. sabe lo que va-
len en los mercados extranjeros y en
manos de judíos traficantes las rarezas
postales, y la inteligencia que es preci-
sa para no ser engañado con falsifica-
ciones perfectamente fabricadas.
Resultado de lo dicho es que no pue-
de sentarse, creo yo, como principio se-
guro hasta dónde alcance el límite del
coleccionador. La colección será tanto
más apreciable cuanto más amplia, más
general sea; si pudiese llamarse univer-
sal, mucho sería su valor. Pero no ca-
recerá de mérito relativo aquella que
limitada á una sola nación^ por ejemplo,
á solo sellos adhesivos, etc., etc., esté di-
rigida con acierto, con orden, con inte-
ligencia, si ala par comprende todas las
noticias relativas á la geografía, estadís-
tica postal, épocas do emisión, á cuan-
to, en fin, tenga conexión directa con
los signos de franqueo ó pago previo.
No sé más que decir en el asunto á
que y. tuvo la desgraciada idea de lla-
marme en público sepan quantos: no po-
día rehusar la contestación á un amigo
á quien tanto aprecio; pero las espe-
ranzas de mi querido Doctor tienen que
quedar defraudadas. El trozo de finísi-
mo mármol, por lo que á mi toca, en
trozo se quedará ; diérame el cielo el
mazo y el cincel ó las manos de Pradier,
y gustosísimo devolvería á V. el mármol
transformado en bellísima Yénus. Este
es imposible; pero no el que yo ame á
usted como su mejor y más afectaos^
amigo y colega,
Manuel Rua Figderoa.
Cortina, \° de Agosto de 4872.
OTRO SELLO DEL EJERCITO DB OPERA-
CIONES DEL NORTE.
Sr, Director del Averiguador.
Muy señor mió y dueño: Después de
dirigir á V. mi última , he adquirido un
sobre del ejército de operaciones en el
Norte , que difiere del descrito y dise-
ñado en El Averiguador. Es octaedro
también , pero de mayores dimensiones,
tanto en la superficie como en la letra
de la leyenda, que dice:
Ejército de
operaciones
del norte
General en Gefe
Las cortaduras ó secciones de los án-
gulos que forman el octaedro son mas
pequeñas en este sello que las del des-
crito en El Averiguador , cuyo origi-
nal no he visto.
Sírvase V. comunicárselo al doc-
tor Th. , bien particularmente, bien por
medio de su apreciable periódico» y
quedará agradecido su afectísimo ser-
vidor y suscritor,
F. G. Mauriño.
S. C. 2Í Agosto 4872.
Digitized by VjOOQIC
15 Setiembre, 1872.] EL AVERIGUADOR.
271
COMUNICADO,
Sr. director de El Averiguador. '
May señor mió y de mi consideración:
en el núm. 36 del citado periódico me-
recí de y. el favor de que insertase una
carta que le dirigí con el fin de que
su publicación pusiera en guardia á
los aficionados á coleccionar sellos de
correo , contra los ofrecimientos de al-
gunos comerciantes del citado artículo,
que suelen abusar de la pública credu-
lidad, y al efecto daba cuenta, quizá
harto minuciosa, de lo acaecido en una
cuestión de compra y venta de sellos
entre los Sres. Stafford Smit y Compa-
ñía y mi humilde persona. Hoy , señor
director, el temor de abusar de la bon-
dad de V. y de la paciencia de los lec-
tores de El Averisdador se halla com-
pensado con la satisfacción que hallo al
poder vindicar el buen nombre de los
Sres. Stafford Smit y Compañía, que,
consecuentes con su promesa, han satis-
fecho la deuda que conmigo habian
contraído.
Sírvase V., señor director, insertar es-
ta carta en el próximo número de su
a preciable periódico , á fin de que sirva
de satisfacción á los susodichos seño-
res. Favor que desde luego le agradece
quien de nuevo se ofrece de V. afectísi-
mo S. S., Q. B. S. M.
Leopoldo López.
Madrid, \1 de Agosto de 1872.
MOVIMIENTO BIBLIOGRÁFICO.
LIBROS QUE SE DESEAN ADQUIBIB.
Cervantes, La Galatea, Madrid, 1584.
— id. Alcalá, 1586.
— id. Lisboa, 1690.
— id. Valladolid, 1617.
— id. Lisboa, 1618.
— Comedias y ^itremeses, Madrid, 1616.
— Pérsilesy Sigismunda, Madrid, 1617,
— id. Barcelona, 1617.
— id. Valencia, 1617.
— id. Pamplona, 1617.
— id. Lisboa, 1617.
— Viaje del Parnaso, Madrid, 1614.
CORRESPONDENCIA PARTICÜLiR
EL AVERIGUADOR.
MURCIA..— J. A. Remitidos los números.
BERLÍN.— A. T. Remitida la colección'
completa de este periódico hasta la fecha, y
queda Vd. suscrito hasta fin de año.
BARCELONA.— J. B. Se le ha escrito par-
ticularmente.
BARCELONA.— L. R. Queda Vd. servido.
GRANADA.— R. y F. Remitida la colee-
cion que pide.
A]Vü^cIos.
LEOPOLDO LÓPEZ RUIZ,
ÓPTICO.
CALLE DE FCENCABRAL, NÚM. 6.
Venta, compra y cambio de sellos nació*
nales y extranjeros.
Digitized by VjOOQIC
272 EL AVERIGUADOR. [15 Setiembbe, 1872.
ACADEMIA PREPARATORIA
Y DE CARRERAS ESPECIALES,
calle de Atocha, nnm. 145, segando derecha.
Este establecimiento , dirigido por D. E. de MariStiégiii, teniente coronel , capitán de ín-
•genieroB, comprende la enseñanza completa de las materias exigidas para ingresar en lu
'escuelas especiales, civiles y militares, y repasos para los alumnos de la Facultad de Cieo*
cias 7 carreras especiales. Se admiten internos y se remiten prospectos á provincias.
EL AVERIGUADOR.
C0RRE8P0HDEHCIA ENTRE CURIOSOS, LITERATOS. ANTICUARIOS, ETC., ETC., ETC.
BASES DE LA PVBUCACIOll.
El AyESlGUADOB se publica en Madrid los dias 15 y último de cada mes. — Inserta
gratis cuantas preguntas quieran hacer los tuserüore», y las respuestas que se deseen dar,
relativas á literatura, música, artes bellas, suntuarias, de reproducción y mecánicas ; histe-
ria, bibliografía, diplomática, geografía, filología, arqueología, epigrafía, paleografía, be-
mismática, filatelia, usos y costumbres , arte militar, historia natural, economía pohtici,
administración , comercio, industria y ¿ cuanto pertenece al campo de la curiosidad.
Las preguntas y las respuestas se dirigirán en carta al Director de El AvBRiGrACOt.
Atocha, 143, principal, y se publicarán inmediatamente si, á juicio del Director, se halltf
dentro de los límites de este periódico. Todas habrán de mandarse firmadas , y se publia-
rán así , ó anónimas , según el deseo del interesado.
PRBCIOS DB SCSCBICION.
1 afio. . . 9 pesetas.
6 meses. . 4,75 »
3 meses. . 2,50 »
PROTntCIAS t POKTUGAL.
1 año. . . 10 pesetas,
6 meses. . 5,50 »
3 meses. . 3 »
1 afio. . . 20 francos.
6 meses.. 11 —
1 año. ... 6 peeofr
6 meses. . . 3 f
El tomo terminado, doce peiietas en España y Portugal.
El pago ha de ser siempre adelantado ; de no hacerlo así, no se servirán los pedidos.-^
reciben anuncios á medio real línea.— Se anuncia gratis y se hará artículo bibíiográfioo ¿£
toda obra de la cual se remitan dos ejemplares á esta Administración.
PU.^TOS DB RUSCBIGION.
Ek M ADBTD.-^En la Administración , calle de Atocha, ndm. 143, principal, j en las priz*
cipales librerías.
EN Provincias, ültbamab y Extbanjbro.— En casa de todos los corresponsales ée
El Museo de la Industria, ó mejor remitiendo directamente el importe á la Ads •
nistracion en sellos de correo ó libranza de fácil cobro.
MADRID, 1872.— Imprenta de M. Riyadenetea. Duque de OsmiA, núm. Z,
Digitized by VjOOQIC
COF^Í^ESPONDENCIA
XNIRB
J¡1
^Curiosos ,f iteratos^
Mticuarios ^.^.
Director y propietario.— E. DE MARIATEGUI.
Administración.— Atooha, 143, principal.
Segunda ano — Núm. 42.] MaDBID : 30 SbtibmBBB, 1872.
[Segunda época.
SUMARIO.
FrefCuntaa.— CIas9 media.— Aaogne.— Anales de Plftaencia por el P. Fernandez.— Oencemda.— Texto des-
conocido citado en el Q^IJote.-~J)t Bspafia , de las Espafias ó de los españoles.— Xjeciitorias.— órdenes reUgiosas.
-Antonio de Torreblanca, ensamblador.- Laqne, laqueado.— BeBpuestaa.- Padre de hnértanos.— Bscodos
de annfts de loa obispos.- Titolo de principe.— Peras de Don Gnindo.- Bxcnsa-baraja,— Falsos cronicones.—
Filatelia. — Timbrologia postaL- NoeTos sellos de correo. — CuriosidadeB.— Relación de loe libros que se
llevaron de la capilla real do Granada á la biblioteca del Escorial.— Movimiento bibliográfico. — OoT-
reapondenoia.— Anuncios.
PREGUNTAS.
^^O. Clase media.— El gobicruo
de la clase media, los intereses de la clase
media, el predominio de la clase media,
la emancipación de la clase media son
expresiones éstas y otras parecidas que
8c leen todos los días en los periódicos y
oyen donde se habla de política ; y sin em-
bargo de lo bal-ajado de la frase, nadie nos
ha dado reglas para conocer con criterio
seguro las personas que están dentro de
este paréntesis social.— ¿Dónde termina la
clase baja y empieza ésta, y dónde acaba
ésta y entra la alta?
Barcelona,
J. M. DE P.
B4 1 . A Eogne . —A los lectores de El
Averiguador que conocen el idioma ára-
be, les rogamos nos ilustren sobre la eti-
mología é introducción en nuestro idioma
de la palabra que sirve de ingreso á esta
pregunta, en su doble acepción académi-
ca de metal y mercado^ y en el supuesto,
para nosotros probable, de que proceda de
aquel origen. Si fuera otro, hacemos ex-
tensiva nuestra pregunta á cuantos quie-
ran aclarar esta cuestión filológica, digna
Digitized by VjOOQIC
274
EL AVERIGUADOR. [30 Setiembbb, 1872.
en nuestro concepto de esclarecerse, por
la notabilísima diferencia que al parecer
existe entre la voz azogue y la que en los
demás idiomas, que nos son más 6 menos
conocidos, tiene la primera de las citadas
acepciones.
F.
1149. Ásales de Planenela por
el P. Feroandei. — ¿Qué razones pudo
tener este escritor para no mencionar en
sus excelentes Anales el retiro del empe-
rador Carlos V al monasterio de Yuste,
como le recrimina con mucha razón el se-
fior Barrantes al ocuparse de esta obra, en
su Catálogo de libros de Extremadura^ pá-
gina 210?
P. Y. O.
G4I3. Oneerrada. — Desearía saber
cuándo tuvo principio la costumbre tan
arraigada en nuestro país , de dar cencer-
rada al viudo ó viuda que se casa ; y á
qué respondía en su origen ese que llama-
ré inútil escándalo, puesto que en mis
dias no he visto que de esa especié de cen-
sura de la opinión de unos cuantos so de-
duzca una consecuencia ni buena ni mala
para los enamorados reincidentes.
Le advierto á V., señor Director, que
soy soltero.
J. DE A.
€ML1. Texto deseonoeldo citado
en el Qnljole. — Citando nuestro inge-
nioso Cervantes en el cap. xsxiii de la
primera parte del Quijote y unas redondi-
llas que empiezan :
« Es de vidrio la maj«r» ;
y concluyen :
«Hai pIoTlas de oro también»,
dice , míos versos,,,,, que los oí en una co-
media moderna.
Modernos ó no modernos, como opinó
el docto y erudito Glemencin, ¿habrá al-
guna persona que sepa y tenga la bondad
de decir de dónde tomó estas redondillas
^el inmortal manco de Lepante?
Coruña.
M. B. F.
G45. De EfipaAa, de las Ks^.
fias ó de los espiiAoles.— Nuestro»
monarcas anteriores á doña Isabel U
usaban muchos títulos : los de los varios
estados que habiañ venido á constituir la
nacionalidad española. Doña Isabel U^
durante todo su reinado, se intituló rei-
na de las Espafias, y D. Amadeo I se ti-
tula rey de España. ¿ Por qué no se ha de
denominar éste rey de los españoles de la
misma manera que Napoleón III y Leo-
poldo I, que debian sus tronos á la elec-
ción popular, se titulaban, el primero em-
perador de los franceses, y éste rey de los
belgas? ¿Por qué , si se considera D. Ama-
deo rey del territorio, y no simplemente
de las personas , ha de usar la denomina-
ción en singular, habiéndolo usado doña
Isabel en plural ?
BarceloTia,
J. M. DE P.
G4LG. EJerof oírlas. — Cuando 8e re-
parten los condados y marquesados á pun-
tapiés, creo que bien será permitido ocu-
parse de las migajas de la cosa ; y así pre-
gunto : ¿Cómo debería proceder hoy día
el que quisiese tener fallado por un tribu-
nal superior su filiación é hidalguía?
G17. Ordenen rellg^iosas. — ¿A qué
órdenes monásticas pertenecian los con-
ventos situados en Don Benito, Zafra, Ba-
dajoz, Jerez de los Caballeros, Freg^cnal^
Mériday Elvas?
J. F.
G19. Antéalo de Torreblanca^
ensamblador. — Se desearla que alg^u-
no de los eruditos lectores de El Averi-
guador nos comunicase los datos biográ-
ficos que posea acerca de este artista, na-
Digitized by VjOOQIC
80 Setiembre, 1872.] EL AVERIGUADOR.
275
tural 7 vecino de Villena en los primeros
afioB del 8Íglo XVII , y autor de uua nota-
ble obra de perspectiva , creemos que iné-
dita aún» f
M.
OlO* Ijaqae, laqueado.— £n al-
gunos inventarios de armas del siglo xvi,
entre otros el de la testamentaría de Fe-
lipe II, publicado en el tomo viii do El
Arte en España, se lee repetidas veces,
uua espada con vaina de laque negra, ó
bien con vaina de madera laqueada.
Desearíamos saber cuál os el significa-
do de estas palabras, que no se encuen-
tran en el Diccionario del P. Terreros ni
en el de la Academia.
E.
RESPUESTAS.
Padre de liuérCanos; niíniero
OOG, tomo II, |»áj;lna S$)$5.— En
alg^unos municipios de Andalucía ha exis-
tido , en efecto , un cargo análogo al de
JPaclre de huérfanos que habia en los de
Aragón y Navarra. Entro los papeles de
familia conservo una carta del Duque de
Medina Sidonia al Concejo, Justicia y Re-
ndimiento de su villa de Conil de la Fron-
tera , Torre de Guzman , en la provincia
de Cádiz, donde declara el lugar que debe
ocupar entre los Regidores, en los actos
públ icos y oficiales, D. Juan Manuel Mo-
reno, Padre de menores é Hijodalgo. In-
sertóse en el acta capitular de aquel mu-
nicipio, correspondiente al a&o 1658; y
allí consta que obedeciendo al Duque se
acordó ^dar á D, Juan Manuel la antigüé-
is dad que le correspondía por razón de ser
) Hijodalgo ; pues como padre de menores no
) le corresponde,"»
Coria,
F. DB H.
Eüeados de armaH de Ioü obi»-
pon; núni. 007, I. it, pá^. 99^. —
Aunque no hubiera otra razón que la ada-
cida de los obispos anglicanos, no creo
que los católicos deban adoptar la modi-
ficación que en esta pregunta se propone.
El uso de escudos de armas es personal
de los obispos católicos , como lo es igual-
mente el de los Capitanes Generales lioy,
y lo era en lo antiguo hasta entre los co-
roneles de los regimientos y jefes de los
ejércitos, que en sus despachos usaban
sus blasones. Muy modernamente se adop-
tó el sello oficinesco, no sé por qué razón
ó conveniencia, en los regimientos y Ca-
pitanías generales ; pero en estos últimos
todavía los Capitanes Generales usan en
los despachos el de las armas propias de
su apellido.
Los obispos, como jefes soberanea ó
independientes, en cierto modo, en sus
respectivas diócesis, adoptaron el uso de
los blasones de su casa, 6 arbitrarios,
cuando no los tenían , con aprobación, de
la Iglesia, que ha dado reglas en la ma-
teria, y una de las ceremonias que se
practicaba á su fallecimiento era la rota-
ra (le sus sellos en pleno cabildo, antes
de la elección del vicario capitular, que
adopta en sus despachos las armas del
cabildo. El uso de sellos perpetuos é in-
variables es más propio de las corpora-
ciones y localidades.
De aquí que loa cabildos eclesiásticos
y municipios lo tengan así de tiempos
remotos, que se trasmitan á la posteri-
dad, como el do las parroquias en tiem-
pos modernos.
Hay que admitir también que en Espa«
fia, Francia y otros países católicos estaf
ban anejos á las mitras muchos sefioríos
do villas y lugares por donación de los
monarcas, etc., y es propio de estos feu-
dos el que los señores traigan en sas se-
llos las armas de la familia. Esto se prac-
tica actualmente por los soberanos de
Europa, que, ademas de las armas de la
nación, ostentan el blasón de su linaje
en el centro. Los obispos de Urgel, Prinr
Digitized by VjOOQIC
276
EL AVERIGUADOR. [30 Setiembre, 1872.
^^ soleremos del valle de Andorra^ si-
gnen esta costumbre. Usan de las armas
del valle, y en el escuson las de sn fami-
lia, ó que adoptan al consagrarse.
No sé por qué el Sr. D. J. M. de P. quie-
re desterrar esta práctica tan antigua j
loable. Ignoro qué ventajas reportaría el
oambio impuesto, ni quién debiera sefia-
lar á las diócesis los sellos que hayan de
usar ; pero no es propio de la potestad se-
glar el asunto , que harto tiene boy ésta
que hacer para que pierda el tiempo en
unas menudencias que sólo afectan á la
nobleza, cuyos blasones parece son la pe-
sadilla de los modernos Licurgos... cuan-
do no los tienen.
Coria. F. dk H.
Tdalo de prínelp«; niÍMiero
GOH, lomo U^ pagina 1^96.— Algo
sobre esta pregunta. Dice el Duque de
Arcos en el Mbmobial que en 1701 pre-
sentó á D. Felipe V sobre haber conferi-
do la dignidad de Grandes de España á
los Duques Pares de Francia, Que en lo
antiguo los Rióos Hohes (equivalentes á
los actuales Grandes) siemprejueron tra-
tados como Príncipes, sin diferencia á
ellos, en el grado de Ricos Hombres. Y en
otro lug|ir : Que el nombre de Príncipe
nunca se conoció en Castilla , siendo el de
Rico Houbre el mayor que le sustiiuia:
ni D. Juan Manuel, nieto de San Feman-
do, le pudo establecer entre los castellanos,
aunque era yerno, cuñado y suegro de sus re-
yes, y le buscó en el rey D. Alonso IV de
Aragón, que le nombró Príncipe de Ville-
NA ; pero ni se admitió en Castilla este tí-
tulo, ni D. Juan se intituló ó firmó con él
en todos los instrumentos privados ó reales;
y todas Icm veces que vinieron á Castilla
hijos ó nietos de otros reyes españoles ó
extranjeros, lograban solamente el título de
dignidad de Ricos Hombres, grandeza ex-
plicada por aquel nombre, ó por él de
Grande, según el uso de los tiempos ; y la
voz Grande, desconocida antes en España,
se halla ya en nuestras historias desde el
tiempo del rey D. Juan el 11.
Consta de este pasaje, que la dignidad
de Grande de España es superior al titu-
lo de Príncipe, aun de casa real, hasta el
reinado de Felipe V.
Hoy es otra cosa. El título de Príhcipb
parece que es superior al de Duque. T el
concedérselo ¿ Godoy, y últimamente al
Duque de la Victoria, lo corrobora.
Pero entre un Príncipe (no real) que
no sea Grande de España y un Barón ó
Vizconde que lo sea, ¿cuál debe obtener
la preferencia? Aquí la dificultad. Si-
guiendo la doctrina sentada por el Duque
de Arcos en su citado Memorial^ la cnes-
tion está resuelta; pero no en la que hoy
rige en la materia, aunque en paridad
parece no rige ninguna. >
Por tanto, á las tres preguntas que en-
traña la del Sr. D. J.- M. de P. paede con-
testarse : á la primera, que el Pbíncifi
ocupa hoy el primer lugar entre los títu-
los del reino ; á la segunda, que es su-
perior, por consiguieote, al de Duque ; y
á la tercera , que los derechos arancela-
rios por su concesión deben ser también
superiores á los designados para los du-
ques, marqueses, etc., etc. Quedando en
pié la cuestión de los Principes que no
sean Chandes de España, cuya posición,
según yo entiendo , aun no ha sido bien
ded&nida por la legislación vigente en la
materia (1).
Coria.
Y. dk H.
Peras de D. Galndo$ iivbí. C39t
t. II9 p¿|^. 957. — Es corrupción de don
Guido, personaje italiano del siglo xvi,
muy dado á la agricultura, y que bubt»
de producir con el ingerto esas bnenaa
(1) Lo dicho sucede en Rspafia con respecto ft te»
diqmes del Almanaqw de Gota. Gomo son verdade-
ros Soberanos , el Utolo de Ihtque allí eqnmle al
de Rey ó Emperador; por tanto, en aqaellos estado»
el titulo de tiuque de ellos es superior al de PHmc^c
como aquí lo es el de Rev ¿ todo titulo aobiliario.
Por eso los hijos y deudos de las casas ámcmks ¿
couiale» de Alemania se llaman l*riadpe», oobk» los
de la casa real de Espafia 6 Francia , etc.
Digitized by VjOOQIC
80 Setiembre, 1872.] EL AVERIGUADOR.
277
peras, que conseryan sa nombre, aunque
adulterado.
F. Caballbbo.
Excasa-baraJa ; nám.Gdl, tono
lly páff. 9^7, — Baraja, vino al caste-
llano del árabe haratsa^ en sentido de
rifia, pendencia, desorden, confusión,
etc. ; así es que todos los nombres topo-
gráficos de barajas que hay en Castilla
corresponden á lugares en que hubo ba-
tallas , encuentros y hechos de armas con
los sarracenos. £1 canastillo llamado ex-
cnsa-barqja, y que se destina, mejor que á
cosas de uso común, á cosas delicadas y
frangibles, como bizcochos, rosquillas,
etc., ha debido el nombre, á que sirve para
evitar la confusión y quebranto de los
objetos que en él se colocan cuidadosa-
mente. Como prueba que barajar es refiir
y contender, ahí están los refranes anti-
guos : ttcuando uno no quiere dos no ba-
rajan"»; «á bodas largas barajas nuevas»,
y «quien destaja no baraja.))
F. Caballero.
Falsos Cronicones; niim. S^H^
t. ilj pÁ||;. )^43. — ¡Pues pásmense los
lectores amables y eruditos de El Averi-
guador! No obstante que demostraron
hasta la saciedad la superchería del buen
jesuíta toledano (que pretendia haber en-
contrado en cierto monasterio de Fulda
los Cronicones de la pregunta) varones
tan eminentes como Arias Montano, don
Nicolás Antonio, el P. Daniel Papebrok,
el Cardenal Aguirre, el P. Enrique Flo-
rez , el Marqués de Agropoli y Mon dejar,
Pérez Bayer, Mayans y Ciscar, el Obispo
de Segorbe, D. Juan Bautista Pérez, Pa-
dró y otros mil; no faltan todavía en
nuestros tiempos ciegos partidarios de los
Vivares, Salgados, Argaiz, Tamayos y
demás escritores invadidos hasta la mé-
dula de sus huesos de todas las dolencias
de la crítica, tan magistralmente explica-
das por el P. Codomiu. Y lo que es más
doloroso, aun se veneran y festejan en
varios obispados de España, y se les reza
oñcio especial, como á sus naturales ó
primeros propagadores déla semilla evan-
gélica, muchos santos inventados por el
dichoso P. Boman, y que no existieron
sino en su mente.
I Y todavía se tributan hiperbólicos elo-
gios por semejantes falsedades á este em-
baucador literario en su biografía , últi-
mamente publicada en el t. xxiii de la
Biografía Eclesiástica completa/ (Madrid,
1865.)
¿Por ventura ignoraban los editores
de esta obra apreciable lo que escribieron
los autores citados contra el P. Román ?
¿Ignoraban aquellas enérgicas pala-
bras del Cardenal Aguirre (Collec. ConciL
Hispanice, tomo i, página 323) : «
Scatent fraudibus, et falsationibus tn-
numeris pseudo Chronica illa Dexiro Má-
ximo, Helecce, Luitprando, et Juliano Pe»
rez supposita á Hieronymo Román de la
Higuera omnium illorum artifice, et to-
iius EcclesiasticcB Hispaniarum HisUnim^
quantum in ipsofuit, corruptoret
¿Ignoraban los gravísimos daños quo
con eUos se han causado en la historia de
la nación, especialmente en la eclesiás-
tica?
¿Ignoraban que este mismo Cardenal
pidió al Tribunal de la Inquisición y á
la Santa Sede romana que revisasen y
prohibiesen tales libros, por los perjuicios
que de ellos se originaron á la religión,
especialmente en lo que pertenece al cul-
to de los santos?
¿Ignoraban Sedpnjs&tat motos com-
poneré Jluctus Refrenemos la flava bi-
lis, y vengamos á la pregunta.
Pues bien, el fin capital que se propuso
este inventor lo reveló á la faz de España
y del orbe católico el Imo. Cabildo 4® 1&
Santa Iglesia de Sevilla en un famoso
Memorial, que en 1722 presentó impreso
á la majestad del Sr. D. Felipe V contra
la primacía de da iglesia de Toledo (que
' más que Memorial es un admirable y eru-
ditísimo compendio histórico canónico de
la Iglesia española). Allí se dice (página
89) : Que el pretencioso Primado de 7o-
Digitized by VjOOQIC
278
EL AVERIGUADOR. [30 Setiembre, 1872.
ledo fué el asmtmpto principal de fingir es-
tos autores y sus obras, (Dextro, Máximo
6t reliqua.)
Concepto qne so repite en las páginas
108, 174, 294, 424, 426, 430, etc., etc.
En la pág. 426 se lee : Lo que toca en
el assumpto... es hacer manifiesto á V, M.,
qite estos libros finados de ciento veinte
añofí á esta parte.., , y forjados no con otro
fin de su autor ^ de patria ioMano, que el
de exaltar la Santa Iglesia de Toledo so-
bre todas las otras de^ta Península y son el
erigen y la fuente de quanto desta santa
Iglesia siente y se dice de si propia y etc.
Y en la pág. 174 : Conoció Gerónimo
Román de la Higuera , inventor en el siglo
passad^ de los ChroniconeSy que hasta él
nadie avia visto, siendo el blanco de la fic-
ción de todos ellos este Primado (de Tole-
dó)y etc., etc.
Queda, pues, contestada, quizás con
nimia prolijidad, la pregunta.
Coria,
F. DK H.
FILATELIA.
TIMBROLOGÍA POSTAL.
ÁlSr. D. Manuel Rúa Figueroa,eic,,eic,
Coruña.
Mi excelente amigo y dueño: Muchas
y especíales gracias por el benévolo jui-
cio que se ha dignado Y. formar del
Borran Philatélico y de su Áddenda, que
vieron la luz en los números 37 y 38
de El Averiguador.
Casualidad es , á mi parecer, que en
los mismos dias en que yo publicaba
mi humilde opinión sobre la amplitud
que debía darse á la Philatelia, tratasen
del mismo tema tres autorizados perió-
dicos de la moderna ciencia. Le diré
á Y. cuáles fueron.
fhe Philatelical Journal (Bírmingham,
1 5 Julio |4 87S) estampa , bajo el tílulo
de Our Catalogue, una carta en la cual
sostiene la conveniencia de que en los
catálogos de sellos de correo se incluyan*
4 ." Los de telégrafos.
2.° Los oficiales, adhesivos y de
mano.
3.* Los estampados en el correo que
marcan franquicia.
i.* Los timbres de periódicos, y
5.^ Los sellos y sobres de las cartas
devueltas.
Gasette des Timbres (París, 45 Julio
1872). A la finura del editor, mi amigo
Mr. Mahé, debo la remisión del primer
número de dicho curioso periódico. que
viene á reemplazar á Le Timbrophüt.
Tanto en su parte física como en la mo-
ral, me parece de notable mérito la nue-
va gaceta francesa , dirigida por el bi-
bil filatelista Dr. Magnus, á cuya galana
pluma se debe el preámbulo del naero
periódico. Como éste dice en la portada
que será una guía del coleccionista de
sellos de correo , de telégrafos y fiscales,
consigna el Doctor que de todos ellos se
tratará en el texto de la publicación, di-
vidiéndolos en timbres movibles y en
fijos. (El papel sellado español, pof
ejemplo, corresponde á la última clase)
Ofrece ocuparse de los primeros, y con
respecto á los segundos manifiesta qoe
nous les négligerons pour lemomenUj^
quh ce que rassentiment de nos lectíun
nous montre que nous avons raison ^^
entreprendre Vétude {i).
(i) hs Cazeíie ie* Timbres se pnbffea es Parí* H
dia 15 d« cada mes por Mr. P. Mtbé , calle de • litt^
núm. 9. Consta el número de IB págiaas en &' Bn
gala mensoalmcnte uo sello i cada susentor. -1^
cío en Espafia Ü rs. al afio.—El primer ntaer^J'
regala á coalqaier persona qoe lo pida por mtA:* ^
carta franea. Los adoróos qae firman la portad* J^
esta gacela son tan elegantes cono tpropla4o» t ^
f udole 7 objeto de la publicación.
Digitized by VjOOQIC
^0 Setiembre, 1872.] EL AVERIGUADOR.
279
The Philatelist (Brightou, 4.* Agosto
4 872) inserta una razonada Memoria
del muy R. Sr. Roberto Brisco Earée,
en la cual , bajo el titulo de Hoto shall
we collect? se decide por la escuela
francesa , ó sea la extensiva á coleccio-
nar las variantes de color, goma^ 'perfo-
raciones, cICm que puedan existir de ca-
da sello de correo. En la introducción á
su buen articulo consigna que es inútil
poner un largo exordio, toda vez que
existen entendidos timbrófilos en todas
las naciones, not excepting even Spain;
that countrij so prolific in stamps, but,
until lateUjt so lamentably de/icient in
philatelists; cuyos renglones traslado á
V., al Sr. Vázquez y á los demás colec-
cionistas de esa honrada, pacifica y ca-
'baileresca península, para que les cons-
te la opinión en que los tiene el respe-
table escritor inglés.
Adviértese , pues , propensión á dar
grande amplitud á la Philatelia, 6 mejor
dicho, á la Timbrólo gia , toda vez que ni
Jos sellos fiscales , ni aun quizá los do
telégrafos se relacionan con la franqui-
cia de la correspondencia epistolar. Son
de tan diversa índole la electricidad y
las postas, que en mi concepto perte-
necen á distintas familias y linajes (por
más que tengan mucha semejanza físi-
ca } las estampillas adheridas á las car-
tas, y aquellas otras, con las cuales pa-
gamos anticipadamente el servicio que
nos presta el gobierno por medio desús
alambres telegráficos.
Dejando la resolución de est^ duda á
ios peritos , y absteniéndome de pene-
trar en el vasto campo de la Timbrólo-
gia, me limito á enviar á Y. el croquis
45 borrador de una de sus secciones, que
he bautizado con el nombre de pos-
tal, la que comprende como rama á
la Philatelia, en sus diversas manifes-
taciones y con sus diferentes signos.
El estudio é inteligencia de las mar-
cas que se hallan en las cubiertas de
las cartas ó paquetes conducidos por el
correo, me parece un estudio, si nb ne-
cesario, conveniente y ütil para el fila-
telista. Por eso , y porque entiendo que
es tan curioso como el de los timbres
adhesivos de las epístolas, lo incluyo en
mi sinopsis. Si Dios y mi salud lo per-
miten, he de publicar algún día apuntes
relativos al modo do cerrar las cartas,
desde los tiempos en que esto so verifi-
caba con hilo y sello de cera, hasta ve-
nir á los limpios y cómodos sobres en-
gomados de nuestros tiempos; y si en
tal reseña se habla del papel y márge-
nes de las antiguas epístolas, de las
fórmulas de cortesía en ellas usadas, de
la redacción de los sobrescritos , de las
marcas estampadas por el correo, etcé-
tera, etc., podia resultar una obrilla, in-
útil sí, pero curiosa.
Mas la curiosidad no podria dársela
yo, que soy pésimo arquitecto en mate-
rias literarias. Desde luego ofrezco á Y.
todo el material acopiado por si quiere
construir el edificio, que de seguro re-
sultarla gallardo y esbelto teniendo por
director á persona tan entendida co-
mo Y.
Disimule Y. mis impertinencias y re-
ciba con el adjunto croquis el cariño y
la mano de
El Dr. Thebussbm.
En los baños de Spá, \ 4 Agosto 4 87S
anos.
Nota. El ci-^quis á que esta carta se
refiere es el que ocupa las páginas 280
y 284 del presente número.
Digitized by VjOOQIC
EL AVERIGUADOR. [80 Sktibmbre, 1872.
CROQUIS DE UN CUADRO SINÓPTICO
(rama de la timbroloqía).
Franqaeo.
{PhiíateUB,)
w
Con s¡i:no.
Sin si gao.
!
Manaseñlo.
'
Estampado.
Mixto.
[
Adhesivos.
Püblicos.
Oficiales.
Privados.
r.oD privilegio
del (lObicrnu.
Sin privilegio
del Gobierno.
?ío aJbfsjtí
1
1
Impresos 1
en el correo. | 1
1
1
Públkoft.
Timbrados por el
Gobierno sobre el
material qoe pro
sentan los parti-
calares.
k'ltí venta, pre-
viamente timbra-
dos por el Gobier-
\:
Digitized by VjOOQIC
30 Setiembre, 1872.] EL AVERIGUADOR.
281
riMBROLOQIA POSTAL
Y DE SOBRES DE CAHTAS.
Marcas del Correo.
Marcas
de los particulares.
itaselios.
Parlantes.
Con fecha de la-
gar, tiempo, etc.
Con número, letra,
alegoría , etc.
Sello de Fecha.
— de Certificado.
— de Iteciaman el s bre,
— de Lista,
— de precio del porte.
— de P. P.
-- de Franqueo tnsuficietite.
—- de Después de la salida.
— con el nombre de la na-
ción de donde la carta proceda.
Indicaciones, adornos, alegorías,
anuncios, nombre del remitente,
su destino, cargo, pueblo, cjsa,
comercio, etc ; titulo del Whro 6
periódico, etc., ete. , ya estampado
en ia misma cubierta , 6 ya en tim-
bre adhesivo.
Cifra ó marca perforada eu el se-
llo de correo.
Sello de fecha , puesto por el re-
mitente.
Sello del buque, ferro-carril, etc.,
que ha conducido el pliego.
Cifra 6 adorno de la punta de la
solapa en el reverso del sobre.
Bfarca de fábrica.
Signos de luto.
Cuadrángulo que marca el sitio
donde ha de adhcrlrKC el sello do
correo.
Privados.
En los Baños de S¡?;a, 11 Agosto 1872 años.
El Db. Th.
Digitized by VjOOQIC
:282
EL AVERIGUADOR. [30 Setiembre, 1872.
NUEVOS SELLOS DE CORREO.
Después de tan contradictorias noti-
cias como han circulado sobre la emi-
sión de sellos de España, podemos
anunciar á nuestros lectores que es casi
seguro que aparecerá por fin el \ .^ de
Octubre.
La emisión se compone de 12 valo*
res diferentes, divididos en 3 series:
\ .• Serte. Un céntimo de peseta , azul,
sin trepar. Este sello es cuadrado y di-
vidido en cuatro cuarteles, en cada uno
•de los cuales hay la cifra Vi* Cada una
de estas cuatro partes podrá emplear-
-se separadamente.
Dos céntimos de peseta , violeta , ci-
fra en un rectángulo de las dimensio-
nes ordinarias, trepado.
Cinco céntimos de peseta , verde , el
■mismo dibujo que el anterior.
2.* Serte. Busto del rey Amadeo , li-
4;eramente inclinado hacia la derecha,
en un óvalo de gran dimensión ; en la
parte superior se lee Comunicaciones ^
siguiendo la curva del óvalo, y en la
inferior C España C, y el valor en ci-
fra en los ángulos inferiores. Son tre-
fiados , y sus valores los siguientes :
Seis céntimos, azul; diez céntimos,
violeta ; doce céntimos , violeta púrpura;
veinticinco céntimos, pardo claro; cua-
renta céntimos, pardo oscuro; cincuen-
ia céntimos , verde.
3.* Sert<;. Busto del rey Amadeo, de
perfil hacia la derecha, en un óvalo;
en la parte superior Comunicaciones, en
la misma forma que el anterior ; eo la
inferior el valor en letras en una faja
recta, de todo el ancho del sello; en los
huecos , entre esta faja y la curva del
óvalo Esp. á ambos lados. Trepados, y
sus valores son: Una peseta, violeta:
cuatro pesetas, pardo claro; diez pese-
tas, verde.
La ejecución de estos sellos, al me-
nos de las pruebas que hemos visto
(pues suele desmerecer en las tiradas*
es bastante buena , y debida al graba-
dor D. Eugenio Julia.
En cuanto á la elección de las tintas,
es de lamentar que la Dirección de Beo-
tas haya estado tan poco acertada,
pues siendo una cosa sabida que eo
España cada color da lugar á todas las
gradaciones (nuances) posibles, estamos
seguros que en cuanto se agote la pri-
mera tirada, saldrán del mismo color
los sellos de 40 céntimos que los de 11
y los de 25 que los de 40, ocasionando
perjuicios al erario, al público y á 1*
empleados de correos , que no podrán
distinguir el valor de los sellos por i^
color , como debia suceder.
V.
Digitized by VjOOQIC
so Setiembre, 1872.] EL AVERIGUADOR.
283
CURIOSIDADES.
RELACIÓN
DE LOS LIBROS QUE SE LLEVARON k LA BI-
BLIOTECA DEL ESCORIAL PROCEDENTES
DE LA CAPILLA REAL DE GRANADA.
Urelacion e memoria de los libros que por
mandado del rrei nuestro señor se lle~
han áEl escurial desde la ciudad de
Granada de la capilla rreal de ella en
cunplimiento de vna cédula rreal que
su tenor es el siguiente :
Por el rrei a los capellanes de sn ca-
pilla rreal de la ciudad de Granada el
rrey capellanes de mi capilla Real de la
ciudad de granada a el rreverendo en
cristo, padre obispo de guadix de mi
consejo, que por mi mandado bisita esa
capilla escrebi me enbíasse los libros
que ay en ella a esta santa casa, asi por
no tener ay aposento cómodo en que te-
nerlos e no aprovecharsse dellos, como
por otrass causas para que los que de-
Hos pareciesse quedassen aquí e otros se
Uevassen a mi archivo de Simancas e a
otras partes por conbenir a mi seruizio,
sobre lo qual escrebi tanbien a vosotros
€ porque el dicho obispo me auissa ao-
ra el desconsuelo que tenéis de que se
saquen estos libros, y que los guarda-
reis adelante con cuydado, que creo yo
bien, y os lo agradezco todavía por ser
acá tan necesarioss como ya sea uisto
en cosas que sea ofrecido estos días des-
de que se tiene noticia dellos; os man-
do que sin que se difiera mass los ha-
dáis dar y entregar luego a el dicho
obispo por ynventario, tomando para
Tuestro descargo rrecaudo suyo del en-
trego, con lo qual los doy por bien da-
dos e a vosotros por libres de ellos,
que en ello me sirbereis, de San Loren-
zo a treinta e vno de agosto de mili e
quinientos e noventa e vno, yo el Rey;
por mandado del rrei nuestro sseñor,
fran<^isco gon^alez de heredia.
Príuieramente vn libro de a folio en-
quadernado en tablas, escrito de mano
en pergamino , yntitulado : hordenacio-
nes hechas por el señor don pedro el
tercero , rr&y de aragon , sobre el rreci-
uimiento de todos los Oficiales de su
corte.
, Otro libro en latín, escrito de mano
en papel de a folio, yntitulado : corona
dominarum por don alvaro de luna.
Otro libro de a folio escrito en per-
gamino, enquadernado en tablas; es vn
pasionario de canto llano.
Otro libro de a folio en rromanze, es-
crito de mano en pergamino; contiene
las diferencias del juego del ajedrez, au-
tor el rrey don alonso el sabio.
Otro libro on latin, escripto de mano
en pergamino, yntitulado : salustio.
Otro libro en rromanze, ynpreso a fo-
lio, yntitulado : los titulos de la primera
partida.
Otro libro de a quarta grande en la-
tín, escrito de mano en pergamino, ynti-
tulado : epistolas e sermones de san ca-
listo papa.
Otro libro en rromanze e ynpreso,
yntitulado : valerio de las ystorias esco*
lasticas despaña.
Otro libro escrito de mano en papel
de a folio pequeño, enquadernado en ta-
blas; contiene vnas canciones de canto
de órgano.
Otro libro ynpreso en rromanze, en-
quadernado en tablas de a quarto, quo
son los morales de san gregorio en rro-
manze.
Otro libro en rromanze, enquadema-
Digitized by VjOOQIC
284
EL AVERIGUADOR. [30 Sbtibmbre, 1872.
do eu pergamino : contiene las o&rcu
del arzobispo santo de granada.
Otro libro en rromanze ynpreso : es
yn contentus mundi.
Otpo libro en latín ynpreso ; es de fov'
tititdine, compuesto por juan pontaño.
Otro libro escrito de mano en perga-
mino enquadernado en tablas, doradas
las hojas ; es vn brebiario antequisimo
conforme a el vso rromano.
Otro libro en rromanze escrito de ma-
no, yntitulado; rretribw;ion sobre la
cayda despana en tiempo del señor rrey
don juan el primero.
Otro libro escrito de mano en perga-
mino en latín; es vn entonario e breba-
rio muy antiguo.
Otro libro en latin de aotavo, enqua-
dernado en tablas con chamelote colo-
rado, escrito de mano en pergamino; es
yn tratado de Jerónimo poroto a los rre-
yes católicos.
Otro libro escrito de mano en papel
de aquarta, enquadernado en tablas, e
yn ti tu la : fiestas de la coronttcion del
rrey de frangia.
Otro libro en latin escrito de mano en
papel dé a folio, enquadernado en ta-
blas ; contiene la traducion de las eticas
de aristoteles en griego , en latin.
Otro libro en latin ynpreso, dea folio
pequeño; coixiiene gramática de prieto.
Otro libro en latin ynpreso, enqua-
dernado en tablas de aquarto grande ;
contiene la esposicion de los diez man-
damientos por fray juan.
Otro libro en latin ynpreso, enqua-
dernado en tablas de a folio, yntitulado:
espejo de la vida vmana.
Otro libro en latin ynpreso, enqua-
dernado en tablas de a folio, yntitulado:
conpediosa ystoria yspanica.
Otro libro en rromanze .escrípto de
mano en papel de a quarto grande, en-
quadernado en tablas, yntitulado: 6o-
cados de oro.
Otro libro arte de antonio de cotnenU,
enquadernado en tablas de a folio.
Otro libro en latin escrípto de mano
en papel, enquadernado en tablas de a
quarto grande, yntitulado : dialogus (t-
li^itatis.
Otro libro en rromanze escrito de
mano en papel, enquadernado en tablas
de a quarto grande, que seyntilüla:iii-
ma de confision por el maestro abm
de madrigal.
Otro en latin escrito de mano en per-
gamino, enquadernado en tablas dea
folio pequeño, yntitulado : de solenitaU
conscienda.
, Otro libro en arábigo, enquaderna-
do en becerro , yntitulado : floresia U
amante.
Otro libro de arauigo de a folio; en-
quadernado en becerro, yntitulado liv
cero de prineepes.
Otro libro de arauigo, desenquader-
nado de a quarto grande, yntitulado:
libro de gramática.
Otro libro de canto escrito de mano
en pergamino, enquadernado eu tablas;
el o f /icio de la toma de granada.
Otro libro en latin ynpreso de afelio.
enquadernado en tablas ; os la esyosr
cion de san anbrosio sobre el ífl^
ciento e dies y ocho.
Otro libro escrito de mano en pffga*
mino en rromanze de a folio grande, en-
quadernado en tablas; es libro deo^
trologia del rrey don alonso el sabio, o^
tiene mas que la tabla del libro.
Otro libro en rromance ynpreso dea
folio, enquadernado en tablas, yntitaU*
do : oracional de fernan peres*
Otro libro en latin ynpreso de a f<r
lio enquadernado en tablas, yntitulado:
rracionalis bonorun o/ictorun.
Digitized by VjOOQIC
so Setiembre, 1872.] EL AVERIGUADOR.
285
Ynas tablas con dos arboles; el vdo
de la uida y el otro de la muerte y su
orden.
Otro libro en rromanze escrito de
mano en papel y pergamino de a folio,
enquadernado en tablas con dos escu-
dillos de plata ; contiene vn traUído so-
bre lajwtixia.
Otro libro en latín ynpreso de a fo-
lio, enquadernado en pergamino; es los
morales de san gregorio sobre job.
Otro libro en rromanze ynpreso, con-
tiene dos tratados, el vno coplas fechas ^
por fernan perez de guzmaUy y otro 6i-
da y fábulas de y sopo.
Otro libro en rromanc^e ynpreso de a
folio, enquadernado en tablas, ynti-
tulado: oracional de fernan perez de
-guzman.
Otro libro en rromanze de a folio es-
•críto de mano, parte en pergamino, par-
te en papel ; tiene tres tratados, vno de
la creación del mundo, otro suma de
las coronicas de espana , otro genealosia
de los rreyes de espana.
Otro libro en rromanze de a folio,
-enquadernado en tablas, yntitolado : los
tratados del dotor alonso ortiz.
Otro libro bocabulario en latín de a
folio, enquadernado en tablas ynpreso.
Otro libro ynpreso en rromanze de a
folio, enquadernado en tablas, yntitula-
úo : oracional de fernan perez.
Otro libro en latín, escrito de mano
en pergamino de a folio, encuadernado
en tablas, yntilulado : meditado vite domi-
ni nostri xesu crispti, compuesto por san
buenaventura.
^ Otro libro en latín, escrito de mano
en pergamino, encuadernado en tablas,
es pablo osorio.
Otro libro en toscano, ynpreso, en-
cuadernado en tablas de a folio, yntitu-
lado : triunfos del pretarca.
Otro libro en latín, ynpreso, enqua-
dernado en tablas de folio : epistolas de
marco tuUio cicerón con comento.
Otro libro en latín , escrípto de mano
en pergamino de a folio , enquadernado
en tablas ; es vn emeliario de San ber*
nardos
Otro libro en rromance , escrito de
mano en papel, enquadernado en ta*
blas de a folio, yntítulado: rrejemento
de principes.
Otro libro muy viejo contiene las cu»
lendas que se cantan en el coro.
Otro libro en latín, escrito de mano
en pergamino de a folio pequeño, en-
quadernado en tablas, yntítulado: mar-
co tulio cicerón.
Otro libro en rromance, escrito de
mano en papel , enquadernado en ta-
blas de a folio, yntítulado : coronica del
rrey don enrrique el quarto deste non-
bre.
Otro libro en rromance, escrito de
mano en papel de a folio, enquaderna-
do en tablas, yntitulado : valerio de las
ystorias escolásticas.
Otro libro en rromance, escrito de
mano en papel de a folio grande^ en-
quadernado en tablas, yntítulado: ysto-
rias de moysen , tiene algunas bojas de
pergamino.
Otro libro en latin , escrito de mano
en pergamino de a folio, enquadernado
en tablas , vna rrepiticion f fecha en Sa-
lamanca,
Otro libro en rromanze, ynpreso de
a folio, enquadernado en tablas, yntitu-
lado: suma de confission.
Otro libro en latin , escrito de mano
en pergamino de a quarto grande , en-
quadernado en tablas, yntítulado : ju-
lio deso Constantino de las guerras de
francia.
Otro libro en latin , escrito de mano
Digitized by VjOOQIC
286
EL AVERIGUADOR. [80 Setiembre, 187:\
en pergamÍDO de a folio» eoquademado
en tablas, yntitalado: de propetíUibus
rerum.
Otro libro en latín, ynpreso de a folio,
enquadernado en tablas, ynt¡tulado:m-
ta crispti del cartujano.
Otro libro en latín, escrito de mano
en pergamino de a folio, enquadernado
entablas, yntitulado: leonardo aretino,
sobre Uis políticas de aristóteles.
Otro libro en latín, ynpreso de a folio,
enquadernado en tablas, yntitulado:
torquemada sobre los salmos.
Otro libro en rronianze, escrito de
mano en papel de a folio, enquaderna-
do en tablas, yntitulado: la coronica
del Rei donjuán el segundo.
^ Otro libro en latín , escrito de mano
en pergamino de a folio, enquadernado
en tablas, yntitalado : san geronimo de
vitis patriun.
Otro libro en rromance, escrito de
mano en pergamino de a folio, enqua-
dernado en becerro, yntitulado: coro-
mea del rrey don alfonsso.
Otro libro en rromance, escrito de
mano en pergamino de a folio, enqua-
dernado en tablas, yntitulado: (lo san-
torun de garci gines^ con vnos asientos
de mane^uelas de plata.
Otro libro en latín , escrito de mano
en pergamino de a folio, enquadernado
en tablas, yntitulado : obras de tito libio.
Otro libro en latín , ynpreso de a fo-
lio , enquadernado en tablas , yntitula-
do : esposicion de la misa y del canon.
Otro libro de canto de órgano , de a
folio grande, enquadernado en tablas,
digo, papel e begerro.
Otro libro en latín, ynpreso de a folio
grande, enquadernado en tablas, ynti-
tulado : Santo Agustín de civitate Dey.
Otro libro en rromanze, escrito de
mano en papel de a folio grande, en-
quadernado en becerro ; es vn podroi
grande de los derechos e lugares de las
meryndades.
Otro libro de canto de órgano, áe i
folio grande , enquadernado en labias.
Otro libro en rroman^, escrito d^
mano en papel de folio grande, enqua-
dernado en tablas, yntitulado: valtw
máximo.
Otro libro de las fiestas de nmtn
señora, escrito de mano en pergamino,
con canto llano , de a folio grande, en-
quadernado en tablas.
Otro libro en rromanze, escrito d.'
mano en pergamino de a folio, enqua-
dernado en tablas, yntitulado: rrtsr
' miento de principes.
Otro libro en rromance, escrito de
mano en papel de a folio, enquadernado
en becerro, yntitulado: flos santma.
Otro libro do rromance, escrito de
mano en papel do a folio grande, muy
mal tratado, yntitulado: Coronica dd
rrey don pedro.
Otro libro en latín , escrito de iiiac¡>
en pergamino dé a folio, enquadernado
. en tablas, yntitulado : tito livío.
Otro libro en latín , escrito de maco
en papel do a folio, enquadernado efi
pergamino, yntitulado: anotagioMsá^
gramática.
Otro libro escrito de mano en papel.
enquadernado en papel a folio, yolito'
lado : visita de espital de burgoss.
Otro libro en rromanze, escrito de
mano en papel de a folio pequeño, ea-
quadcrnado en tablas, yntitulado: ora-
cional de fernan perez.
Otro libro escrito de mano en pap^
de a folio, enquadernado en tablas; t^^
vn tratado de propiedad de bocabhs la-
tinos*
Otro libro en latín , escrito de raao«?»
vnas hojas en pergamino y otras en pa*
Digitized by VjOOQIC
30 Setiembre, 1872.] EL AVERIGUADOR.
287
peí de d folio grande, yntitulado: vita
Cristi , desde treinta anos hasta la po'
sion.
Otro libro en latín, ynpreso de afolio
grande, enquadernado en tablas; son
las partes ystoriales de san antolino.
{Se continuará,)
MOYUtriENTO BffiLIOGBAFIGO.
LIBROS EN VBNTA.
MaraviUat \ de naturaleza^ \ por Manuel
Bamirez de CAirion, Maestro j secretario
del I Marqués de Priego, | dirigido á S. Ex-
celencia. I Afio de 1629, con privilegio real,
en Montilla en la imprenta de S. Excelen-
cia I por Juan Bautista de Morales, ün to-
mo, 4.^, perg.
El Ingenioto Hidalgo Don Quijote de la
Mancha , la edición regia de la Academia,
con la vida de Cervantes, juicio crítico y no-
tas del académico D. Vicente de los Rios, en
Madrid, por D. Joaquín Ibarra, en 1780, en
cuatro tomos, 4.^ real marquilla.
Población general deEnpaña^ por Rodrigo
Méndez de Silva; en Madrid, por Diego Diaz
de la Carrera, 1645. ün tomo en folio, perg.
G-uerra de FlándeSf por el cardenal Ben-
tivoglio, ilustrada por el P. Basilio Varen.
En Madrid, por Francisco Martínez, 1643.
Tres tomos en uno, folio, perg.
Las memorias de Felipe de Cominos^ señor
de Argentan j de los hechos y empresas de
Luis XI y Carlos VIH, traducidas por don
Juan Vitrian. Ambéres, por Henrico y Cor-
nelio Verdusen, 1642. Dos tomos, folio, pasta.
Peda,cio Dioscorídes Anazarbeo, traducido
del griego por el doctor Andrés Laguna. En
Salamanca, por Matías Gast, ano 1566. Un
tomo, folio, con dibujos en el texto, perg.
Varias antigüedades de España ^ África y
otras provineiaSf por el doctor Bernardo Al-
drete, canónigo de Córdoba. En Ambéres, á
costa de Juan Haffrey, 1614; 4.° mayor abul-
tado, pasta.
Jjas obras y relaciones de Antonio Pérez,
En Ginebra, por Samuel de Toumes, 1676.
Un tomo 8.0, grueso, pasta.
Historia general de Córdoba ^ por el Padre
Francisco Ruano; impreso en Córdoba en el
colegio de Nuestra Señora de la Asunción,
con las licencias necesarit^ , por Francisco
Villalon (sin fecha de impresión), el único
tomo que publicó.
Censura de historias fabulosas, por D. Ni-
colás Antonio, publicado por D. Gregorio-
Mayans y Sisear. Valencia, 1749. ün tomo
grueso, folio, perg.
Los cuales se conservan en muy buen es-
tado. Para sn adquisición podrán entenderse
con D. Dámaso Delgado, calle de S. Alvaro,,
núm. 11, en Córdoba.
CORRESPONDENCIA PiRTICUL&R
EL AVERIGUADOR.
CÓRDOBA.— C. R. de A. Queda V. ser-
vido.
CÁDIZ.— J. M. C. Suscrito hasta fin de
este año. Puede remitir el importe de su sus-
cricion como y cuando guste.
GRANADA.— R. y F. Recibida y cobrada
la letra. Espero sus órdenes.
VILLAR DE CANAS.— J. F. Se ha hecho-
el pedido á Lisboa.
ANÜIVCIOS.
LEOPOLDO LÓPEZ RVIZ,
ÓPTICO.
CALLE DE FUENCABRAL, NÚM. 6.
Venta, compra y cambio de sellos nado--
nales y extranjeros.
Digitized by VjOOQIC
-28% EL AVERIGUADOR. [30 Setikmbre, 1872.
EL MUSEO
DE
LA INDUSTRIA,
BEVISTA MENSUAL
DE LAS ARTES INDUSTRIALES.
CUARTO ASO.— OCTUBRE DE 1872 A SETIEMBRE DE 1873.
Esta publicación, indispensable para todas las artes y oficios,
forma cada año un lomo de cerca de 200 páginas con multitud i<
grabados, y doce pliegos sueltos de 98 centímetros por 65, graba
dos por ambos lados, con las plantillas de los modelos inserios ce
el texto. — Precios: Madrid, un año, 70 reales. Provincias y P<^^
tugal, 80. Cada uno de los lomos publicados, i 00 reales en toa;
España. Se suscribe en la Administración, Atocha, 143, princi|
y en las principales librerías de Madrid , Provincias y Ullraniar
MADBID, 1872.— Impienta de M. Riyadxnetra. Duque de Osuna, núnt S.
Digitizedby Google _ J
COI^I^ESPONDENCIA
ENTRE
^€URIOSOS.|lTERÁTO^r
AhTICUAIUCS ft«.&6.
Director y propietario K. DE MARIATEGUI,
Adminlatraoion.— Atocha, 143, prinolpal.
Seguid? «no — Núm. 43.] Madbib : 15 OCTUBBE, 1872,
[Segunda ¿poca.
SUMARIO-
Fregantaa.— Hofna^ticon Ciitercicnso.— Garcio Sánchez, llamslo el Trémü'.o.— El corneta de Badajos.—
Lanms naadas en el paso honroso difenil-do por Bncro do Qnlfiones.-'Godofredo 8choerart«. — No contar coa
la hnóspeda. — Modos on Rio Janeiro el afto 1818. —Lanza , pica , partesana, jineta y venablo. — Armas de tro-
feos aute1adas.— AsnaTdiente. — Sango. — BeBpue8taB. — Fxcnaa-bAn^as.—Bl heraldo JemaaleQ.— BibUo^
grafía gallega.— Gemontorio.— Intendenta, conde y doqne (Jhs respuesitu)»— Hidalgos de gotera. —Tomo ter-
cero de las Antigüedades de Cantabria, por el padre Henao. — orden de San Joan en Jomaaleo.— Rojas. — Fo*
ragido. — Curioald^dea. — Epitome de Tárlas noticias y casos particnlares ocnrridos en Madrid desde el afio
de 821 hasta el de 16^ (eonftnirac'on}.— Relación de los libros que se lleraroo de la capilla real de Granada 4 la
biblioteca del Eioorial. — Filatelia. — Variedadra en los sellos do las administraciones de correos de Bspafia. —
Bellas de la casa real. — Timbres del ejórcito del Norte. — Sa ronorto. — Un cambio de nombre. — Movimien-
to bibliogr&fioo.— Correspondencia.— Anuncios
PREGUNTAS.
G50. Monastlcoo €Í»lcrcÍcniie.
Llamamiento á todos los eruditos, — Un
ilustrado religioso de la orden del Cístor,
el R. P. Don Leopoldo Yanauscliek, so
ocupa hace veinte afíos en coleccionar
iiiAtcrialeB para formar ud Monasticon
r.isterciense^ que será, si Dios le permito
darlo la última mano, un vasto y magn{-
íico monumento levantado en honor de
tan ilustro orden.
Ya tiene reunidos materiales, más 6
menos completos , sobre más de dos mil
monasterios de uno y otro sexo, y todos
los amigos do la religión y de la ciencia
deben desear la terminación de dicha
obra, que será verdaderamente única en
su género.
Pero bien se comprende que siendo el
asunto tan vasto, y estando los materia-
les dispersos por toda Europa, no pueda
bastar el trabajo de un hombre solo para
tarca tan gigantesca.
El autor acude, pues, á todos los eru-
ditos, por si ti'.ncn la bondad de indicar-
le los documentos que conozcan sobre su
asunto en los archivos ó colecciones pú'
blicos ó privadas. Desea principalmente :
Digitized by VjOOQIC
290
EL AVERIGUADOR. [15 Octubre, 1872.
1.^, las cronologías ó genealogías do los
TnonafiteríoB del Cister, es decir, las listas
ó relaciones que los designen , sea por el
orden cronológico de fundaciones, ó en
sus relaciones de descendencia ó de filia-
ción; 2.^, los manuscritos ó impresos que
contengan las actas, bien do los capítulos
generales celebrados en la abadía matriz,
ó bien de las asambleas reunidas en otros
puntos y de los capítulos provinciales;
7 3.", las monografías de los monasterios
de la orden, sobre todo de los antiguos,
sea cualquiera el idioma en que estén es-
critas. (Las cartas se dirigirán al profesor
Yanauschek , en Heiligenkreuz (Austria),
Viena, Badén.)
Esperamos que las personas competen-
tes se dignarán favorecer esta importante
obra , y suplicamos á nuestros colegas se
dignen reproducir en sus columnas esta
pregunta , en la inteligencia que El Ave-
riguador publicará con gusto cuantos
datos ó noticias sobre el particular se le
comuniquen.
P.
G5I. García SaoehcB, llamado
El Trémulo. — ¿Sucedió á su padre
Sancho García Abarca , ademas de los es-
tados de Navarra, en los de Aragón ? Ca-
so negativo, ¿cómo so llamaba el rey de
Aragón sucesor de Sancho Abarca? ¿ Rei-
nó solo, ó compartió con alguien la honra
y cuidados del mando?
F. A. V.
<»39. El eorncta de Badajoi. —
En el Diario de Noticias de Lisboa, cor-
respondiente al dia 9 de Enero de 1871,
le leen las siguientes líneas :
«Nos hallamos bajo la penosa impre-
sión de una noticia dolorosa, de la cual
nos da cuenta la siguiente carta : — Sefior
redactor del Diario de Noticias» — El va-
liente cometa do Badajoz sucumbió hoy
aun ataque pulmonar. ¡ José Francisco de
Castro, el bizarro militar, que con nn solo
toque de cometa evitó la efnsion de san-
gre , ya no existe! La muerte de este va- i
líente soldado es una pérdida nacional.
Han sido copiosas las lágrimas que se
derramaron al pié do su tnmba. Se halla-
ba condecorado con la Torre y Espada,
con la orden de Nuestra Sefiora de Villa-
viciosa y con la medalla de la CampaSs
Peninsular.»
Comentando estas lineas un periódico
de Badajoz, La Fusión^ número delO^k
Enero de 1871, dice lo siguiente :
« Como el sujeto finado, á quien 8eTefi^
ren las anteriores líneas, ocupaba nn Ingr
honroso en las páginas de nuestra glorio-
sa epopeya nacional de principios del li-
gio actual, á más de concederle el i^
cuerdo de aprecio que por ello merece,
debemos asimismo recordar qao faé el
que con el hábil ardiz (aíc) de un opoitr-
no toque de retirada, quo los franceses
creyeron sor ordenados por sus jefes, W
obligó á retirarse del castiUo, facilitan^
la entrada de las fuerzas aliadas qoe^
nombre de Espafia sitiaban esta plaza-
ocupada por aquéllos. »
Se desea aaber quién era desde eq in-
fancia José Francisco de Castro, qac al-
gunos hacen portugués, mientras oü»
hijo do Badajoz.
Asimismo se desea saber en qné t^
miento estaba cuando el sitio de Bada-
joz, y cuantos antecedentes puedan ilis-
trar la historia del sitio de aquella pl^
en lo concerniente al Castro.
N. Díaz y Pma
I
G53. Eianias Qfiadas €■ el r«**
honroso defendido por Hmtn ^\
Quiñoneii. — ¿ Podrán tenerse por ui* '
las que, si la memoria no me es may i^ <
fiel, existian haco algunos afios, destio^ |
das á servir de astas á unos enormes pes*
dones en la iglesia del hospital deOri)i£^
á cuya puerta paraba la diligencia cuor
do todavía no habia mejor medio de !^
comocion para recorrer el trayecto eni*
Astorga y León? Me adelanto á eoníe^
que, por falta de vagar, no he recorríi>
siquiera con la vista, para ver si algo ccsr
tiene sobre este particular, la cococié^
Digitized by VjOOQIC
15 Octubre, 1872.] EL AVERIGUADOR.
291
compilación do Fr. Juan de Pineda.
J. V. Y C.
054. Goflofrcdo SchoevArfs. —
¿En qué afios ejerció su oficio en Brnsélas
este célebre impresor?
A. DB R.
G55. IVo contar con In huéspe-
da. — ¿ Quién fué esta huéspeda?
E. M. Y R.
G5G. illodas en Rio Janeiro el
nAo ISIS. — Se desearía conocer los
nombres de los trajes de lujo, masculiaos
y femeninos, nombres de las t^las de los
vestidos de arabos sexos, sombreros, ador-
nos femeninos y clase de bailes que es-
taban de moda en Rio Janeiro el afio 18
de nuestro siglo.
J. F.
€57. Inania, pica, partesana.
Jineta y Yenabfo. — Si se exceptúa la
alabarda, cuya forma es de todos conoci-
da , por haberse cpntinuado su uso en el
ejército espafiol hasta nuestros dias, las de-
mas armas enhastadas, cuyos nombres en-
cabezan esta pregunta, unas, como la lan-
za , han cambiado de forma, y las demás
han caido en desuso ; no nos cabe duda
que en los siglos xvi y xvii existían en-
tre estas últimas, diferencias de forma
lan notables, que algunas de ellas, como
la jineta y el venablo, servian respectiva-
mente de divisa á los sargentos y alfére-
ces de la infantería espafiola. Pero ¿cuá-
les eran estas diferencias? Martínez del
Romero, en su conocido Glosario, no nos
eaca de dudas, antes bien aumenta nues-
tra confusión respecto á las formas y di-
mensiones de la lanza y del venablo, tal
-vez por apoyarse en textos relativamente
modernos. ¿Seremos más felices al impor-
tunar con esta pregunta á los eruditos
lectores de El Avebiouadob ?
C. G.
G5S. Armas de trofeos anhela-
das. — «Iba el Duque Pastrana armado
con unas armas de trofeos anheladas, que
se comenzaban á labrar en Ambéres , que
llaman de fuegos, que parecen mejor que
las grabadas en Milán, d Esto dice en sus
coméntanos el capitán Villalobos y Be-
navides, y yo pregunto : ¿ quiere algún cu-
rioso lector explicarme esta clase do ar-
mas, ó decirme dónde podré ver alguna?
C. V.
G50. Agnardiente. — ¿Es, como á
primera vista parece , agua ardiente el ori-
gen de esta voz? En caso contrarío, ¿ cual
os su etimología?
T.
GGO. Sannro.— En el capitulo III, del
libro I del CortesanOy del Conde de Caste-
llón , traducido por Boscan , se dice que
el Cortesano ha de tener «como si dijéra-
mos un cierto sango,í> Sé desea saber el
significado propio y el idioma á que per-
tenece esta palabra , que en las ediciones
posteriores á la primera de 1534 está sus-
tituida por gracia,
F.
RESPUESTAS.
Excnma-barajas; niini. G3I, t. II,
pá|f. 957. — Llamábanse así unos cesti-
tos pequeños que antiguamente se usaron
en España para guardar los naipes ó ba-
rajas.
De aquí, dice el maestro Gil González
Dávila, en su Teatro eclesiástico de Avila^
tomo II r, pág. 199, que D. Pedro Dávila,
primer marqués del Risco, traía por bla-
són de armas dos excusa-haraxaSy con esta
letra :
Coria,
han baraxas exeits§fias,
Comcn%a4ai, acabalta».
F. DB H.
Digitized by VjOOQIC
292
EL AVERIGUADOR. [15 Octubre, 1872.
£1 heraldo Jeraialcn; núme-
ro e»4, t. ii^ ^Ág. 959. --Puede
consultar el Sr. D. B. S. C. el articulo He-
raldo del Diccionario de Moreri y Enci-
clopedia moderna de Mellado, y con espe-
cialidad el Noviliario Vero de Hernán
Mexia, Sevilla, 1492, y el Discurso kisto-
rico-politíco sobre el origen y preeminencias
del oficio de heraldos, reyes de armas, etc,,
por D. José Alfonso Guerra y Villegas,
caballero del hábito de Santiago, cronista
y rey de armas , etc. Madrid, 1693.
Coria,
F. DE H.
nibliog^raria g^alle^a; nóm. G9lt,
I. II, pá|^. 949. — Á algunos cientos
suben las papeletas que be reunido yo so-
bre ese punto. Con decir esto, excuso
añadir más para que se comprenda el em-
barazo que me causaría dar una respuesta
cumplida y terminante á la pregunta he-
cha por el curioso de Vigo. Ademas , las
circunstancias particulares mias no me
permiten hacer promesa semejante, ni
aun acariciar la esperanza de poderla ha-
cer en mucho tiempo, á la que en la res-
puesta dada á esta misma pregunta hace
mi simpático amigo R. V.
Mondoñedo,
J. V. T C.
€>iiieuf erto ; niiiii. 503, t. ii^
pig» 91. — A pesar de las explicaciones
que hemos dado para fundar una conje-
tura , el Sr. D. F. de H. la rechaza, pági-
na 229 , iuRistiendo en creer que la pala-
bra cementerio ano se usó nunca para sig-
fi niñear el convento ó moncutericu La ra-
zón de esa insistencia no parece ser otra
que el presumir que la escritura de Sa-
mes debe abrazar esa palabra en el sen-
tido de Iglesia que gozaba privilegio de
asilo.
No nos lleve á mal el Sr. D. F. de H. si
le replicamos que el literal contexto de
las palabras copiadas y el sentido de las
mismas, explicado por Florcz y Risco,
tomos zviii y XL de Lo España Sagrada,
páginas 97 y 215 , no consienten tal m-
terprct ación; pues, según ellos, cemenierio
se refiero en este caso al monasterio ea
que el obispo Fatal residia y que el mis-
mo prelado gobernaba.
£1 Sr. D. F. de H. , por inadvertencU
sin duda , confunde en la presente oct*
sion, como si significasen lo mismo , lis
palabras monasterio é iglesia de éste, ol-
vidándose de que el gobierno y jurisdic-
ción de los prelados monacales no se li-
mitaba precisamente al edificio igkm,
que puede gozar ó no del derecho de asi-
lo, sino que primaria y principalmenU ce
extendía y ejercia sobre la comunidad, so
residencia ó monasterio, sus bienes j dere-
chos, como puede verse en la ley 16, títo-
lo VII, partida i.
No nos hemos opuesto antes de ftlion,
ni nos oponemos hoy , á que por mosat-
terio se entienda lugar de los que yacm y
dormitorio de muertos; sino que, por el
contrario, hemos tratado de demostrar
que esa definición era aplicable á lof
monjes y monasterios. Aquéllos, por lo
mismo que lo son, conforme á las dispc^
siciones conciliares que hemos citado, dc
viven, sino que han fallecido; no rmit»,
• sino que ya^en.
Por si las citas hechas no bastaren, 71
que el invocar la regla de Sao Benito
y sus comentadores nos llevaría muj le-
jos, nos contentaremos con recurrir i
una obra muy conocida, de indisputable
autoridad como canónica, y tanto 69»,
como filológica : la de Leu Siete Partidaí
del rey Sabio. La ley 2, tít. vil, partidaí,
hablando del Monje , termina asi : itf
)) muerto qüanto al mundo , y vivo qñ&iitc
ná Dios.» ¿No se dice con propiedad !«
mismo hoy , de los que yacen en ios ce-
menterios católicos?
Importa poco que la escritura 99 dd
Tumbo de Samos sea acaso la única df
las de su tiempo otorgadas en mona6t^
ríos, fechadas en la forma que ha moti-
vado-mi pregunta; porque ni ha llegad^
á nuestros días la vigésima parte dc U»
del siglo X, ni de las conservadas se iiS'
Digitized by VjOOQIC
15 Octubre, 1872.]
EL AVERIGUADOR.
293
prímióla mitad. Para comprender esto,
basta fijarse en las que Yepes, Manrique,
Berganza, Florez, Risco j Escalona su-
ponen perdidas, las pocas que citan como
existentes, y las más pocas que insertan
Integras, ya en el texto, ya por apéndice.
Y aun se ve más clara esta verdad en un
precioso libro inédito^ que su duefio com-
pró por su dinero : las Memorias de San
Millón, por F. Plácido Romero; que abra-
zan en compendio en lo general, y á la
letra en lo sustancial, iodo el riquísimo
archivo de aque la casa.
Coruña.
F. A. V.
liiteod«nfe, conde y daqae ; no-
viero 599, t. U, pÁf^. 103.— Cuan-
do el Padre maestro Florez publicó el to-
mo xvín de La España Sagrada ^ la Aca-
demia Española habia definido la palabra
intendente en estos términos : « El primer
«jefe y director de la Real hacienda en
i»una provincia.»
Sentado esto, falta saber si la hacienda
real en los Estados de la reina dofia Ur-
raca, y año 1112, estaba á cargo de condes
y duques.
Como el citar hechos podia dar lugar á
largas discusiones, habremos de invocar
una autoridad en ésta muy respetable; á
saber, la del Sr. D. Manuel Colmeiro, hoy
Académico de la Historia , tomo ii , capi-
tulo XXXVIII, pág. 226 de su obra impre-
sa en Madrid en 1855 , titulada Constitu-
ción y gobierno de los reinos de León y Cas-
tilla , en que se lee lo que sigue : «Duran-
Dte el primer período de la reconquista y
íiáun entrado el siglo xii , reviven las for-
I) mas de administración visogoda con
«sus duquesy condes y ministros inferio-
n res ; ni es de maravillar que asi sucedie-
D so, principalmente después que D. Alon-
sso el Casto restableció los usos de To-
•ledo.n
Fijándonos ahora en los concilios de
eet& ciudad, 8, 9 , 13 y 16, vemos que los
jrascribe crecido número de varones pa-
latinos, con expresión de sus respectivos
cargos.
En el primero de ellos advertimos que
firman Adulfo y Evaxtdio como cofnde» do
las provisiones^ y Richira y Richila en
concepto do condes de los patrimonios.
En el segundo aparece el mismo Richi-
la con el cargo que tenía en el anterior*
En el tercero vemos que suscriben
Egica, SisebutOf Adelindo y Salamino,
llamándose condes de las provisiones; Wa-
denUrOj Recaredo y Sinifredo con el mis-
mo empleo, titulándose ademas de condes^
duques ; y por separado Isidoro y Vítulo
como conde-duque aquél, y conde nada
más éste , del patrimonio. Por fin , en la
última de las Asambleas citadas vuelve
á aparecer el mismo Vitulio con el pro-
pio empleo y un título más , unido al dtf
condcy á saber, el de duque.
Como estos títulos y destinos eran da-
dos por la corte y terminaban á la admi-
nistración de la hacienda real, resulta
que condes y aun duques, en el siglo xii,
desempeñaban exclusivamente las £im-
cienes de los intendentes del tiempo del
maestro Florez , y que por eso sin duda
presenta como sinónimas las- palabras
conde 6 intendente , refiriéndose á una do-
nación real de 1112.
Coruña.
F. A. V.
Intendente, conde y daqne; nu-
mero 5S9, t. Uf pÁg. 103.^Eu los
tiempos á que se refiere el privilegio ci-
tado en esta pregunta, los condes eran
empleados civiles y administrativos, y de-
rivaban su nombre dd verbo latino com-
mittere, es decir, el que tenía encomenda-
do algún negocio ó cargo de este género;
y los duques, empleados puramente mili-
tares, del verbo ducere, porque conducían
los soldados al combate. Llamábanse, pues,
condes á los modernos gobernadores civi-
les, intendentes ó administradores econó-
micos ; y duques, á los actaales capitanes
generales y comandantes militares de dis-
trito ó provincia, etc.
Digitized by VjOOQIC
r
294
EL AVERIGUADOR. [15 Octubm, 1872.
Pero con eepecialidad se apellidaban
condes los altos empleados de la Real casa.
Y asi, el caballerizo mayor se titulaba
Conde de loa Caballerizas; el mayordomo
mayor, Conde de las Escancias; el inten-
dente ó administrador general, Conde de
los Patrimonios; el camarero mayor, Cbn-
de de los Cameros 6 Camareros ; el jefe do
alabarderos ó de los guardias de la Real
persona, Conde de los SpatharíoSy etc., etc.
Y como en todos tiempos (sin exceptuar
los presentes) estos elevados puestos de
palacio eran y son reputados como más
honoríficos y preferentes que todos ios de-
mas, sin exceptuarlos do la milicia, los
condes se consideraban superiores á los
duques, de tal manera que los que po-
seían entrambos títulos se firmaban en
j)rimer lugar con el de conde; costumbre
que desde Atanepho^ Ela y otros grandes
palaciegos , que confirmaron las actas del
Concilio III de Toledo con los dictados de
conde- duque (comes et dux)^ hasta nues-
tra época , la vemos en práctica (1).
Pero volviendo ala pregunta, diremos
que bien pudieron aquellos señores condes^
intendenieSy administradores ó gobernadores
civiles (que todo era entonces una misma
cosa, comprendida, como va dicho, bajo
la denominación de conde\ causar cBn sus
gestiones económico- administrativas, que
diriamos hoy, á la iglesia de Mondofiedo
los grandes desaguisados que la piadosí-
sima reina dofia Urraca lamentaba y pre-
tendió remediar, haciendo la donación de
aquellas villas. Y \ ojalá tuviera esta jus-
ta y generosa soberana imitadores en los
presentes dias, en que tanto abundan por
todas partes entuertos, malguisados y es-
torsiones contra la santa Iglesia, llevados
á cabo por condes incautadores como los
de la pregunta!
Si el Sr. don F. A. V. desea más deta-
lles, podrá encontrarlos en los Discursos
de la nobleza de España, por D. Bernabé
Moreno de Vargas, regidor perpetuo de
(1) Los Srcs. Doqaes de Osniía se Arman :
¡Hiqne de BenavenU,
CaaU-
la ciudad de Mérída ; Madrid, 1636 y
1795, discurso xiii , núm. 11 y 12, de doD- |
de hemos extractado las preinseitaa no-
ticias.
Coria.' I
F. DE H.
Iliilal^o» de i^otem; nan. &fl,
t. II, pá;;. I OO.— Ampliando y recti-
ficando en parte la respuesta que á csU
pregunta dimos en la pág. 131 de este
tomo, diremos que, según Moreno de
Vargas, en sus Diálogos de la nobleza di
España (dial, vi, núiu. 5), á loshijosd&r
go que sólo lograban ejecutoria de men
posesión de hidalguía, y no de su jpropte-
dad y y que por haber sólo probado ests
posesión de veinte años en sí y en sn pa-
dre , sin extender la prueba á su abuelo
paterno, se les limitaba el privilegio no-
biliario á la localidad de su vecindad t
constante residencia, llamaba el valgo
hijosdalgo de canales adentro; dando i
entender con dicha expresión, que en m-
liendo de aquel lugar ya no eran hijos
dalgo. Con lo que se puede inferir qua
hidalgos de gotera ó de canales aden^
era todo uno, aunque esta segunda cali-
ficación aclara más la materia.
Coria,
F. DE H.
Tomo llldciiis AnÜsuediidcide
Caiifabrln, por el' Padre DeBs*;
Dum. 030, t. Uj pág. t»59.-He
registrado el catálogo de los manuscritos
existentes en la biblioteca de la universi-
dad de Salamanca, y publicado en dicha
ciudad en el afío de 1855 , y aunque cit»
otras obras del P. Henao , manuscritas y
que se conservan en dicho depósito, no U'
hace de la que es objeto de esta pregontt.
D. Tomás Muñoz, en su Dicdanarío hi-
bliográfico de los antiguos reinos y proria-
cias de España ^ pág. 137, menciona la si-
guiente obra : Discurso acerca del vto^
con que se verificó la entrega de laprori»-
cia de Guipúzcoa á los señores rsffts é
CastiUa. Etítá en el tomo xxn de la co-
Digitized by VjOOQIC
15 Octubre,, 1872.]
EL AVERIGUADOR.
295
lección de Vargas Ponce, existente en la
Academia de la Historia. En esta obra
dice ol P. Henao que aplicó cuanto estu-
dio babia podido, valiéndose del tomo iii
de sus Averiguaciones de Cantabria, Es
probable que este tomo iii se baya per-
dido y no quede más que lo transcrito en
el Discurso.
Orden de San Juan de Jernsa-
ien; niím. 501, 1. ii, pmf;. fl05.-^
En la Biblioteca Balear ^ de Bover, be en-
contrado la siguiente noticia relativa á
la pregunta que bace D. Fernando de
Hermosa: Historia documentada de la in"
dita milicia de San Juan de Jerusalen^
•escrita por D. Juan Ignacio Marcb. Dos
tomos folio, manuscritos, en poder de don
José Quint Zaforteza, en Palma.
ValencicL
M. C.
Riijafi; número GIS, lomo H^
porcina 9!^7. — Los genealogistas de
más fama dicen que los do este apellido
^RoxAs) vienen de la villa de este nom-
bre, junto á Briviesca, provincia de Bur-
gos, donde tenian su solar primitivo. En
esto de genealogías abunda más ol ca-
j}richo de los autores que la verdad de los
hecbos, y todos sabemos á qué fantasías
se abandonan para explicar lo que mu-
cbas veces es inexplicable por falta de
•documentos y otras pruebas más sólidas.
Lias armas de esta casa son dnco estre-
llas de asur en campo de oro,
MosEN Jáume Fkbber en sus celebra-
das Troves, escritas en 1276 , impresas
<5n 1746 en Valencia, y últimamente en
Mallorca (1848), dice que Alfonso de
Hoxas, sefior poderoso, partió de Bureva
ú la* conquista de Valencia con gente ar-
mada, de que recibió gran placer el rey
D. Jaime, el cual, conociendo su pericia
y valor, le hizo capitán general de la ex-
pedición de Murcia cuando se rebelaron
^ofl naturales contra ol rey D. Alfonso.
Y añade que el Rey le dejó ricamente
heredado en la villa da Elche.
De esta casa fué D. Sancho , arzobispo
do Toledo. También so menciona por el
cronista Viciana un Sancho Sánchez do
Roxas, ballestero mayor, y muy privado
del rey de Castilla D. Fernando IV, que
figuró mucho en el tratado ó vistas de
Agreda entre este Monarca y el de Ara-
gón, afio de 1349, y, dice, era de las mon-
tañas de Burgos. Por último, el Sr. M. en-
contrará datos curiosos de esta nobilísima
familia en el Memorial Genealógico de la
casa de Ampudia, por D. Rodrigo de Her-
rera, publicado en 1639 ; en los Discursos
ilustres, históricos, genealógicos, por el
conde de Mora D. Frey Pedro de Roxas
(de esta familia), Caballero de Calatrava
(Toledo, 1636), y en todos los autores que
se han ocupado de estas materias en Es-
paña, de cuya abundancia é inventos nada
tenemos que envidiar á las demás na-
ciones.
Coria,
F. DE H.
Forajido; nnm. GOO, t. ii, pá-
gfina )Í^9G.— Es tan vasto, fértil y ame-
no el campo de las etimologías, que el
más intonso encontrará allí con poco es-
fuerzo y afán la flor, la hierba ó la fruta
que desee su capricho y más cuadre á su
propósito. Tiene también esto campo la
particularidad de que carece de cercados,
y se halla siempre franco, abierto y á
merced de cualquier peregrino. Dígolo
porque, en efecto, cualquiera tropezará en
él con la respuesta á tísta pregunta. Allf
está, si no, el vocablo/ticro, y muy cerca
de él la voz ^ido , que juntándolas con
más ó menos primor, forman el ramillete
forajido, j, por tanto, la solución del
enigma. Quid faciliusf
Coria,
F. DB H.
Digitized by VjOOQIC
206
EL AVEEIGUADOB. [15 Ootübbe, 1872.
CURIOSIDADES.
EPITOME
DK
YÁRIAS NOTICIAS Y CASOS PARTICDURES
OCURRIDOS EN UADRID
DISOB Bl año DB 831 BASTA EL DB 1684.
(^MS, anónimo, propiedad de loe Sret, Viuda
é hifoi de D. Jote Cubeta.)
(Continuación,)
En este mismo año, en dia de San
Miguel Arcángel, S9 de Setiembre, pasó
de esta vida á la eterna, en el convento
de la Santísima Trinidad de Madrid, el
Beato Fr. Simón de Rojas, siendo con-
fesor de la reina doña Isabel deBorbon,
á cuyo entierro concurrió toda la corte;
bizo el oGcio D. Diego de Guzman , Pa-
triarca de las Ipdias; en el entierro lle-
varon el cuerpo los predicadores del
Rey, y al dia siguiente se dio principio
á las honras, empezando la Religión de
San Benito, predicó el Maestro Fr. An-
tonio Pérez, General que habia sido, y
á la sazón Obispo de Tarragona ; siguió
la Religión de Santo Domingo, predicó
el Maestro Fr. Cristóbal de Torres , elec-
to Arzobispo del nuevo reino de Gra-
nada ; continuó la Religión de San Fran-
cisco, y predicó Fr. Pedro de Tobar; si-
guió la Religión de Trinitarios Descal-
zos, y predicó Fr. Esteban de la Con-
cepción ; continuó la Religión de Nues-
tra Señora do la Merced , y predicó el
Maestro Fr. Francisco Boil , obispo que
fué de Urgel ; siguió la Religión de los
Mínimos de San Francisco de Paula, y
predicó Fr. Lúeas de Montoya ; continuó
la Sagrada Religión de la Compañía, y
predicó el Padre Gerónimo de Florencia;
siguió la Religión de Nuestra Señora del
Carmen , y predicó el Maestro Fr. Pedro
de Ferreira ; continuó la Congregación
del Ave María, y predicó el Dr. Fran-
cisco Sánchez de Villa nueva , Obispo de
Estranto ; siguió la Villa de Madrid , y
predicó el Maestro Fr. Ortensío Phelix
Palavecino, trinitario descalzo; conti-
nuó la Clerecía , que salió en procesión
de la Iglesia de Santa María , y fué al
convento; dijo la misa D. Diego de Vela,
Obispo de Lugo, y predicó el Dr. Paulo
de Zamora , cura de la parroquial de
San Ginés. Dieron le sepultura en un
nicho de la capilla de Nuestra Señora
de los Remedios; empezóse á hacer ia
información de su santa vida, y A ül—
timos de Enero del año de 1625, des-
pués de haberse examinado cien testi-
gos, por orden del Nuncio de Su Santi-
dad , se celebró una Junta en el mismo
convento de la Trinidad de las perso—
ñas más doctas y graves de la Corte,
la cual resolvió que el cuerpo fuese co-
locado y puesto en veneración , lo que
se executó á 3 de Febrero inmediato
con asistencia de la Villa ; dijo la misa
de Ponti6cal D. Juan de la Torre, Obis-
po de Orense, y predicó el Maestro fray
Ortensío Phelix Palavecino ; tuvo su lu-
gar el Nuncio Julio Sánelo, Obispo 'd&
Gravina , acompañado de D. Fr. Juan
de Arauz , Obispo de Guadix.
Fenecidas las informaciones, pasó
con ellas á Roma el maestro Fr. Manuel
de Reinoso, que murió Obispo de la
Nueva Segovia, Philipinas, llevando car-
tas del Rey: en 24 de Diciembre del
año de 1628, dia de Santo Thomas
Apóstol, llegó á Madrid el rótulo de Su
Santidad del Sr. Urbano VIH para las»
informaciones de nuestro Beato Fr. SU
Digitized by VjOOQIC
15 Octubre, 1872.] EL AVERiaUADOR.
29r
mon, que, dado cueata ai Rey, mondó
al Duque de Medina de las Torres, su
Sumiller de Gorps y Presidente de lia*
lia , convidase para el acompañamien-
to, el cual salió del Real Bfonasterio do
la Encarnación por la orden siguiente :
Daban principio timbales y clarines,
luego ios Religiosos de la orden en mu-
las ; seguia el guión con el retrato del
venerable, que le llevaba el Maestro
Fr. Manuel de Reinóse, y á sus lados
los Duques de Villahermosa y de Híjar,
laégo D. Fr. Rafael Diaz, Obispo de
Mondoñedo , que conduela la Bulla de
su Santidud , y á sus lados el Duque de
Medina de las Torres y el Conde de Ve-
na vente con otros muchos señores; pa-
saron por Palacio , desde donde lo vie-
ron los Reyes , y saliendo á Santa Ma-
ría, siguieron la calle Mayor, Puerta
del Sol y Carrera de San Gerónimo,
hasta entrar por la calle del Príncipe, y
de ella por la plazuela de Matute á la
calle de Atocha hasta el convento de la
Trinidad , á cuya lonja salió la Congre-
gación del A ve- María con estandarte y
luces: apeóse el acompañamiento y fué
por la portería á la Sala de Capítulo,
en la que habia puestos sitiales para
los Jueces y Notarios que ja estaban
aguardando, y lo eran loo Maestros
Vellón y Camarino, á los cuales se en-
tregó la Bulla , que leída, aceptaron la
comisión , y dando principio á ella, se
ratificó á los testigos, que depusieron
en la primera información y examina-
ron otros de nuevo, y concluido, se
ordenó se reconociese el cuerpo de
nuestro venerable, como su Santidad
lo mandaba, para lo que se juntaron
al dia siguiente los Jueces, asistiendo
el Cardenal D. Gabriel de Trejo Pan-
yagua , Presidente de Castilla ; D. Diogo
de Guzman, Arzobispo de Sevilla; don
Enrique Pímentel , Obispo de Cuenca y^
Presidente de Aragón; el Obispo de-
Yalladolid ; el Conde de Benavente co-
mo Mayordomo mayor de la Reina ; los^
Duques de Híjar , Infantado , Yillaher-^
mosa, Pastrana, Veraguas, Lerma y
Medina de las Torres ; los Marqueses de
la Mota , de Orani , de Villanueva del
Fresno, de Palacio, de Alcañices y los
Condes de Altamíra , Puño en rostro y
Santistéban , y el Príncipe de Esquila-
che, y muchos Caballeros y Títulos ; eu
U capilla donde estaba el cuerpo que-
daron los Jueces , Prelados , Grandes y
Títulos y D. Gonzalo Pérez de Valen-
zuela , del Consejo de Castilla , como-
comisario de los gastos de la informa-
ción , y dos Alcaldes de Corte.
Entraron dos maestros de obras, ét
los cuales se les juramentó , y después-
de haber declarado que, según recono-
cían, no se habia abierto la parte don-
de estaba el cuerpo , rompieron la pa--
red y sacaron el ataúd , y recibiéndolo
en hombros los que se hallaron más-
cerca, lo pusieron en dos bufetes que
habia cubiertos con paño de brocado y
cuatro blandones: el Provincial, qu&
era entonces el Maestro Fr. HortensiO'
Phelix Palavecino, entregó la llave del
ataúd al Cardenal Presidente, quien la
puso en manos de los Jueces, y habién-
dole abierto , salieron gran cantidad de-
mariposas blancas , y en el mismo ins-
tante, sin saberse quién tuvo tal cui-
dado , tocaron la campana del Ave Ma-
ría : hallóse el cuerpo entero sin fal-
larle cosa alguna , y con mucha carne,
particularmente en el pecho: el hábito
sin polilla ni daño: llegó el Cardenal á
besarle los pies, y los demás Prelados y
señores, sin percibirse ningún mal olor^
de que dio fe el notario de la causa; si-
guióse la entrada de dos médicos y dos
Digitized by VjOOQIC
298
EL AVERIGUADOR.
[15 OOTDBBB, 1872.
cirujanos qae, sacando el cuerpo del
ataúd, le pusieron en pié, teniéndose
como si estuviera vivo, y no hallando
que le faltase cosa alguna, declararon ser
liobrenatural , con lo que fenecido este
acto , se volvió á cerrar el ataúd , reco-
rriendo la llave el maestro Vellón , uno
de los Jueces. Y últimamente, la Santi-
dad del Sr. Ciérneme Xlll le beatiñcó
en 4 3 de Marzo de 1766, como consta
<le las letras expedidas en Roma en
aquella fecha , en donde se celebró la
41esta de la Beatificación, en 19 del
mismo mes.
ANO DE 1626.
En este año, en 7 de Febrero, se ex-
pidió pragmática prohibiendo el que no
hQ den naturalezas para rentas eclesiás-
ticas á extranjeros, y que los que las
tuviesen, no las gocen si no viven en los
reinos de Castilla. Publicóse en 28 del
mismo.
ANO DE 4627.
En este año, habiendo' tratado el
Cardenal Dqque de Lerma traer á Ma-
<lrid el cuerpo de su abuelo San Fran-
cisco de Dorja , procuró disponer igle-
sia en que colocarlo, y para ello se pro-
puso la fundación de Casa Profesa de la
Compañía de Jesús, y comprando una
casa al fin de la calle del Prado , cerca
de los Capuchinos , se hizo una peque-
ña iglesia y alguna vivienda en el año
de 4 617. Llegó de Roma el santo cuer-
po conducido por el Cardenal D. Anto-
nio Zapata , y le entregó á los pobres
«n 27 de Diciembre del mismo, y al si-
guiente dia se bendijo la iglesia por es-
te Prelado , dándola la advocación de
JNíuestra Señora del Prado y celebrando
la primera misa, y donde permanecie-
.ron hasta 4 0 de Mayo de 4627, que se
"trasladaroa á la plazuela de los Herra-
dores y mudaron la advocación que te-
nían en la de San Francisco de Borja,
por estar allí su cuerpo, y ya en aquel
tiempo beatificado.
AÑO DE 4 635.
En este año, en lunes 7 de Julio , i
las tres de la mañana, se prendió fue-
go en unos solanos de la Plaza Mayor
de Madrid, cerca de la carnicería, que
con el descuido de la hora fué introdu-
ciéndose mucho, de modo que ai ama-
necer ya no hubo otro remedio que el
de cortar para impedir el progreso de
las llamas, lo que no se pudo conse-
guir, y así fué corriendo el fuego hasta
la calle de Toledo, en cuya esquina ha-
bía una torrecilla, la que á las nueve se
vino abajo, y por aquella parte se hizo
el corte correspondiente al que se prac-
ticó por la calle Imperial, de suerte
que todo aquel lienzo de plaza y casas
a^ccesorias se entregó á las llamas , ha-
blindo libertado algo de los muebles
con sumo trabajo; murieron mochas
personas con las ruinas que cayeron, y
fué el dia de más confusión que los Da-
cidos hablan visto , siendo un dolor el
ver á los pobres vecinos llorar su des-
gracia. Acudióse á implorar la DtviDa
miserieordia, llevando á la plaza el San-
tísimo Sacramento de las parroquias de
Santa Cruz , San Ginés y San Uigocl ;
se erigieron altares en cuatro balcones,
adonde se celebraron misas ; se saca-
ron varias imágenes de los conventos y
la de Nuestra Señora de Atocha , que
se presentó en la plaza, desde donde se
llevó á las Descalzas Reales; duró el
fuego ocho dias; se arruinaron cincuen*
ta casas, en que vivían más de trescien-
tos vecinos; de las veinte y ocho se
quemó cuanto en ellas habla , sin poder
libertar ni áuu el dinero. Yaiuóse la
pérdida en 4 3.000 ducados.
(Se coiUmitord.)
Digitized by VjOOQIC
15 Octubre, 1872.] EL AVERIGUADOR.
29^
B ELACIÓN
1>B LOS LIBROS QUE SE LLEVARON i LA BI-
BLIOTECA DEL ESCORIAL PROCEDENTES
DE LA CAPILLA REAL DE GRANADA.
[Conclusión.)
Otro libro ea iRtín , escrito de mano
en pergamino, enquadernado en tablas,
yntitulado : otanQÍo formiano.
Otro libro en rromanze, escrito de
mano en papel de a folio pequeño , en-
quadernado en tablas , yntitulado : copú
lacion de las batallas campales que son
<:ontenidas en las ystorias escolásticas.
Olro libro en rromance , escrito de
oíano en papel de a quarto, enquader-
nado en tablas ; contiene vna suma de
neglas para el monesterio de san 6er*
nardo de la Qiudcíd de auila.
Otro libro en rromanze, escrito de
mano en papel de a quarto , enquader-
nado en tablas, yntitulado : tratado por
el maestro juan francisco de patundo.
Otro libro en latín , escrito de mano
-en papel de a quarto, enquadernado en
tablas, yntitulado: tratado sobre la con-
quista de las islas de canaria.
Otra libro en rromanze, escrito de
mano en papel de a quarto, enquader-
nado en tablas, yntitulado : definiciones
de fUeerno.
Otro libro en rromanze, ynpreso de
a quarto , enquadernado en tablas, yn-
titulado: suma de pagienQia.
Otro libro en latin , escrito de mano
en papel de a quarto, enquadernado en
tablas, yntitulado: pro6er6ío« de rrey-
mundo.
Otro libro en latín/ escrito de mano
en pergamino de a quarto , enquader-
nado en becerro, yntitulado: epístolas
de san Jerónimo.
Otro libro en latín , escrito de mano
en pergamino de a quarto , enquader-
nado en tablas, yntitulado: quistiones
de nuolao de lira.
Otro libro enlatln,escritodemanoen
pergamino de a quarto, enquadernado
en tablas, yntitulado : epitome de Justino.
Otro libro en rromanze , escrito úo
mano en papel de & quarto, enqua*
dernado en tablas , yntitulado : contem-
plación sobre el salmo de miserere.
Otro libro escrito en rromanze, escri*
to de mano en papel, enquadernado en
pergamino, yntitulado : contra la eregia.
Otro libro viejo de gramática.
Otro libro en rromanze, escrito de
mano en papel de a folio grande, en-
quadernado en tablas, muy viejo, ynti-
tulado : la vida de los santos.
Otro libro del juego de axedrez, muy
antiguo.
Otro libro en latin, escrito de mano en
pergamino de a quarto, enquadernado
en tablas; ts Virgilio.
Otro libro en latín, escrito de mano en
papt'l muy viejo; addagios latinos.
Otro libro ynpreso a folio pequeño;
es terencio.
Otro libro en rroman^, escrito de
mano. en papel de a quarto, enquader-^
do en labias, yntitulado : fray andres de
miranda contra la erejia.
Otro libro en latin, escripto de mano
en pergamino de a quarto, enquaderna-
do en tablas, yntitulado: los dialogas
de san gregario.
Otro libro en latin , escrito de mano
eu pergamino de a folio, enquadernado
en tablas, yntitulado : jenelogia de los
rreyes de espana.
Otro libro de lengua catalana, escri*
to de mano en papel de a quarto, ynli-
tulado : or6e a la rreyna de espana dona
yssauel.
Otro libro en rromao^, escrito de
mano en papel de a quarto, ouquatáar-^
Digitized by VjOOQIC
soo
EL AVERIGUADOR.
[15 Octubre, 1872.
Dado en tablas, yotitulado : avisagion a
la noble señora dona marta pacheco,
compuesto por don francisco de talaue-
ra, arzobispo de granada.
Otro libro en rroinance , escrito de
mano en pergamino, digo en papel y
enquadernado y en pergamino de a fo-
lio, yntitulado : relagion y sumario de
la rreformacion de los monesterios de
monjas del pringipado de catcdunia.
Otro libro en latín, escrito de mano
en pergamino de a folio grande, enqua-
dernado en tablas, yntitulado : tito livio
de bello magedonio.
Otro libro en rromanze, escrito de
mano en papel de a folio pequeño, en-
quadernado en tablas, yntitulado: rre-
tortea de marco tulio cicerón.
Otro libro en latín, escrito de mano
en papel de a folio pequeño, enquader-
nado en pergamino, yntitulado : quarta
parte de los hechos de espana.
Otro libro en latin, escripto de mano
en pergamino de a folio muy grande,
enquadernado en tablas, yntitulado:
concordia canonum.
Otro libro en latin, ynpreso de a fo-
lio grande muy n^altratado; es vii se-
ñeca.
Otro libro en rromance, escrito de
mano en papel de a folio grande, en-
quadernado en tablas : es coronica del
rretf don rramiro.
Otro libro en latín , escrito de mano
en pergamino de a folio, enquadernado
en tablas; es el textn de toda la biblia.
Otro libro en rromance, escrito de
mano en papel ; pareze ser vn processó
sobre vn patronazgo de vn beneficio de
vna yylesia parrochial en Sibilla.
Otro libro en latín, escrito de mano
en papel de a folio muy grande, enqua*
dernadoen tablas; es san agustin sobre
los salmos.
Otro libro en rrománce, escrito de
mano en pergamino dea folio muy gran-
de, enquadernado en tablas; contiene
las ystorias del oriente por fray anton,
ermano del rrey arminia.
Otro libro en rrománce, escrito de
mano en papel dea folio grande, en-
quadernado en tablas, que se yntitula.
rreocimiento de pringipess.
Otro libro en rromanze, escrito de
mano en pergamino de a folio muy
grande, enquadernado en tablas, ynti-
tulado : coronica del comiengo del rrei-
nado del rrey don rramiro de león.
Otro libro en rromanze , escrito de
mano en papel , enquadernado en ta-
blas, muy antiguo, yntitulado : c€»roniea
de espana.
Otro libro en latin, ynpreso de a fo-
lio, enquadernado en tablas; es la sigun-
da parte de las ystorias de san aotonyo.
Otro libro que contieno la primera
parte de las dichas ystorias.
Otro libro grande de canto de órgano.
Otro libro pequeño de canto de ór-
gano.
Otro libro a manera de padrón en-
quadernado en pergamino; tiene casos
para manera que hager coronicas.
Otro libro en latin , escrito de mano
en pergamino de a ot'iuo; es vn (los
santorun.
Otro libro en latín, ynpreso, «iqua-
dernado en pergamino pequeño, ynti-
tulado: de rregimini potus in lapiáhs
preservagione.
Todos los quales dichos libros juan
de astorga y el doctor rraya, capellanes^
de la dicha rreal capilla de la dicha ciu-
dad de granada, en cumplimiento de la
cédula rreal de su magestad suso yu-
corporada dieron y entregaron a su se*
noria don juan alonso de moscoso» obis-
po deguadix eba^a, del consejo del rrey
Digitized by VjOOQIC
15 Octubre, 1872.] EL AVERIGUADOR.
801
nuestro señor, y su visitador de la di-
cha capilla rreal y ospita! rreal de la
dicha 9iudad y su senoria los rre^iuio
de los susodichos a uista y en presen-
cia de mi, el escriuano y testigos yuso
escritos de que yo el dicho escriuano doy
lee e lo Qrmo, siendo presentes por tes-
tigos el dotor don alonso de cayas y el
dolor espinosa, capellanes ansimismo
de la dicha rreal capilla, y el licenciado
francisco foute de Vasconcelos, vecinos
de granada. — E yo diego mariu, escri-
uano del Rey Nuestro Señor y de las
conmissiones de su señoría del dicho
Obispo visitador presente fui A lo que
de mi se baze mención y este traslado
íIqo sacar en estas diez foxas con esta y
fi^e mi signo á tal. — Hay un signo: — en
testimonio de verdad, Diego marin, es-
criuano; hay una rubrica. — sin dere-
clios. — Joannas episcopus guadixenw,
— (Biblioteca del Escorial, & — ij — 15,
fól. 218 á 227.)
VidL D. C.
FILATELIA.
TAniEDADES EN LOS^^BLLOS DB LAS ADMI-
NISTRACIONES DB connEOS de españa.
SELLOS DE LA CASA REAL. — TIMBRES
DEL EJÉRCITO DEL NORTE. — Sü MUERTE.
UN CAMBIO DE NOMBRE.
[ I honorable Señor Felipe Garda Maw
riño, etc, , etc. , etc. ,
en Madrid.
Señor : ho leído la carta que tuvo V.
bondad de dirigirme por mediación
3 El. AvKRiGDAooB, Correspondiente al
31 de Agosto último, recibiendo al mis-
mo tiempo el regalo que en ella se in-
dica, ó sea el timbre de la Administra^
don de Correos de la Habana. Después
de agradecer como debo la fínura y ge-
nerosidad de Y. , debo manifestarle en
respuesta al primer párrafo de su car-
ta, que siempre me consideraré honra-
do y favorecido con su correspondencia.
Permítame V. ahora algunas indica-
ciones fílalélieas» que en tono de con-
sulta someto al saber é ilustración de
usted. Casualmente poseo un buen ejem-
plar del sello de la Administración gene-
ral de Correos de la Habana, y veo que
es exacta la descripción que V. hace del
mismo. Lambrequines vegetales de lau-
rel, palma y oliva los halla Y. también
en los cachete de las dependencias po^
tales españolas de Yigo, Igualada , Ovie-
do y otras. Entiendo que estoa timbres
sirven para estamparlos en el membre-
te de la correspondencia oficial, y tam-
bién eo los sobres de ella , como señal
de franquicia. Y por cierto que las ofí*
ciñas de Correos de Yitoria , Lugo , Co-
ruña , Falencia , etc., han arrancado las
lises y corona real de sus sellos ; la de
Jaén quitó de cuajo el escudo entero» ^
León y Sevilla usan las modernas armas
(Castilla, León, Aragón, Navarra y
Granada, sin la cruz de Saboya) con
corona real ; Soria y Logroño las llevan
con la moral , y mientras tanto la ma-
yoría de las administraciones de la Pe-
nínsula siguen estampando el distintivo
heráldico anterior á la revolución de
1868. Hay, pues, cosecha abundante
para satisfacer á todos los gustos y á
todas las opiniones.
Sospecho que el sello de la Secretaria
particular dd Rey de España que Y.
Digitized by VjOOQIC
802
EL AVERIGUADOR.
[15 OCTUBBC, 187i
describe do es filatélico, es decir , que
DO da franqueo. Debe servir para 6jar-
lo, según la moda del dia , en la solapa
ó cierre del sobre , y de aquí la circuns-
tancia de ser adherido en bajo relieve,
y trabajado con escrupulosidad y belle-
za. Y por cierto que ésta es la ocasión
de corregir el error que estampé en la
pág. 237 de El Averiguador, al rese-
llar el sello de la Mayordomia mayor de
S. M. Adorna éste el ángulo superior
izquierdo del papel para cartas de dicha
dependencia; lleva debajo la palabra
Particular, y, por consiguiente, no es
signo de franqueo, sino membrete de
cierta oGcIna ó sección del palacio real
de España.
Dos son los sellos de mano estampa-
dos en azul, que, impresos en el so-
brescrito, justiflcan que los pliegos pro-
ceden de la Mayordomía. Vea Y. sus
descripciones. El uno es elíptico, con 3!
y 39 milímetros, antiguas armas de Es-
paña {eastiüos, leones y granada) y la
cruz de Saboya al centro ; corona real
y el collar del toisón , con letra que di-
ce MAYORDOMÍA MAYOR DE S. M.
El segundo, ovalado también, mide
88 y 36 milímetros; lleva el blasón mo-
derno de Castilla, León, Aragón, Na-
varra, Granada y la cruz de Saboya al
centro ; toisón y corona real y la misma
leyenda que el anterior, ó sea MAYOR-
DOMlA DE S. M. Sucede con estos tim-
bres lo que tengo dicho con respecto á
los anteriores , y es que sus variedades
DO pueden menos de contentar á todos
los caprichos, y halagar á todos los pa-
receres.
♦%
Dos nuevos signos conozco del ejér-
cito del Norte, ademas del que señalé
en la pág. 239 do El AvBniGUAUOR. El
uno es manuscrito por el remitente, y
dice:
Procede del
Ejército del
Norte
llevando por sello de fecha I.' Bilbao
k Castejon (e) 23 JrL. 72 amb. desc".
El otro es circular, de 30 milímetros
de diámetro, timbrado á mano en aiol
con cuatro renglones, curvos el prio»-
ro y último, y rectos el segundo y ter
cero que dicen así :
EJÉRCITO DE OPERACIONES
I.' DIVISIÓN
E. M.
, DEL NORTE,
cuya lección es : Ejército de operadm
del Norte. Primera División, Estado Msr
yor. El sello de fecha del sobrescrito es
que se halla este ejetbplar es de Dciir
Go, 2< JüL. 72. Vizcaya.
Ya terminó este modo de fran({c»r
cartas, que ha tenido de vida 8i<iú>
solamente. Y como en la pág. 205 de
El Averiguador copié la partida ^
bautismo, ó sea el decreto de cmáüí,
permítame V. que traslade ahora la ^
entierro, que dice de este modo: «Ha-
•hiendo desaparecido las causas q^
•motivaron la Real érden de 7 de Vap
•último, el Rey (Q. D. G.) ha tenido á
•bien disponer que cese la franquicia
•de correos que por aquella dispos*
•cion' se otorgó á la correspondencJi
• procedente del ejército de operadooes
• del Norte» (Madrid, 30 Julio I87!l
Si los coleccionistas han perdido ^'
timbre, en cambio vea V. el nacioiifBí^^
de otro. Por Real orden de «2 de Jcíi*
de 4872 ha dispuesto el Reyqo«^
Digitized by VjOOQIC
15 Octubre, 1872.]
EL AVERIGUADOR.
30»
Dirección económica de su real casa se
titale en adelante Inspección económica,
y que tal determinación se traslade al
Director general de Correos y Telégrafos
para que le conste, por lo que concier-
ne á la franquicia postal y telegráfica
que disputaba la expresada Dirección
económica.
Este cambio de la palabra Dirección
por Inspección me parece tan útil , jns-»
to, bueno, importante, trascendental
provechoso, discreto, excelso, prudente,
superior, acertado^ cómodo y sublime,
que me apresuro á dar la norabuena á
usted y á todos los españoles por la opi-
ma cosecha de adelantamientos, venta-
jas , bienandanza y felicidad que propor-
cionará á ese pacifico y envidiable país.
Dispense Y., Sr. D. Felipe García Mau-
rino, la longura de la presente epístola
y lo insustancial de ella , y reciba con
mi gratitud las seguridades de conside-
ración y de respeto del
Dfi. Tb.
En los baños de Badenweiller (Alema-^
nta), Octubre de 4871 años,
P. D. Acabo de leer la reseña del
nuevo sello del ejército del Norte que
hace y. en la pág. 270 de El Averigua-
dor del \ 5 de Setiembre. La familia de
estos timbres es prolífica , y merece foja
especial en los Albums, Mil gracias por
la noticia. — Vale. — Th.
HOVISIENTO BIBLIOCIRAFIGO.
lilBROS QÜB SE DESEAN ADQUIRIR.
Reeopilaoion de álgwuu ¡mla$ del iummo
J^oniifice, eoncedidai enfavcr de lajurisdic'
don real, con todat las Pragmáticas y algu-
nas leyes del reino, etc. — Toledo. Juan Fer-
rer, 1650. Folio.
GüTIEBREZ DE LOS RlOS (D. FRANCISCO)»
conde de Fernán Nuñez. — El lumbre práe^
tico, Brnselas, 1680.
PiETRA Santa (D. Francisco), Compen-
dio de arquitectura militar. — Meaina, 1697>
COBRESPOSDEKCI& P&RTICDliR
EL AVERIGUADOR.
COIN.— F. de H. Corregida la dirección
como y. desea.
TORTOSA.— J. B. Se le ha remitido 4
Barcelona la colección que deseaba» y se le
ha escrito á ambos panto? particnlarmente.
MADRID.— N. D. y P. Tiene V. á su dis-
posición este periódico siempre qne gaste.
SEVILLA.— J. M. A. Recibidos y distri-
buidos los programas que se dignó remitir.
HEILIGENKREÜZ. P. L Queda V, servi-
do ; cuantos datos recoja se los remitiré in-
mediatamente.
ALBACETE.— A. R. Renovada su suscrí-
cion hasta fin de año, y remitidos los nú-
meros que restan.
CÁDIZ.— A. G. L. Será V. servido en el
próximo número.
ANUNCIOS.
LEOPOLDO LÓPEZ ROIZ,
ÓPTICO.
CALLE DE FI7ENGABBAL, NÚM. 6.
Venta, compra y cambio do sellos nado-
nales y cxtranjei'os.
Digitized by VjOOQIC
;804 EL AVERIGUADOR. [15 Octubbe, 1872.
EL MUSEO DE LA INDUSTRIA
EBVISTA MBiíSUAL
DE LAS ARTES INDUSTRIALES.
CUARTO AÑO. OCTUBRE DE 1872 L SETIEMBRE DE 1873.
Esta pablicacion , indispensable para todas las artes y oficios, forma cada año nn tono
4ie cerca de 200 páginas con mnltitad de grabados, y doce pliegos sneltos de 98 oentimetni
por 65, grabados por ambos lados, con las plantillas de los modelos insertos en el texto.-
Precios : Madrid, un año, 70 rs. Provincias y Portugal, 80. Cada uno de los tomos pubüa.
dos, 100 rs. en toda Espafia. Se suscribe en la Administración, Atocha, 143, principal, Jf^
las principales librerías de Madrid, Provincias y Ultramar.
EL AVERIGUADOR.
CORRESPONDENCIA ENTRE CURIOSOS, LITERATOS. ANTICUARIOS, ETC., ETC„E1C.
BJISBS DE LA PUBLICACIÓN.
El Averiguador se publica en Madrid los dias 15 y último de cada mes. — Im«**
gratis cuantas preguntas quieran hacer los svscritores, y las respuestas que se deseen dtf,
relativas á literatura, música, artes bellas, suntuariaf^ de reproducción y mecánicas ; histe-
ria, bibliografía, diplomática, geografía, filología, arqueología, epigraiia, paleografía, 1U^
mismática, filatelia, usos y costumbres , arte militar, historia natural, economía politice,
administración , comercio, industria y á cuanto pertenece al campo de la curiosidao.
Las preguntas y las respuestas se dirigirán en carta al Director de El Averioüadoí,
Atocha, 143, principal, y se publicarán inmediatamente si, á juicio del Director, schaUtf
dentro de los límites de este periódico. Todas habrán de mandarse firmadas , y se pnbucft*
rán así, ó anónimas, según el deseo del interesado.
PRECIOS DE SUSCEIClOa.
3
1 año. . . O pesetas.
6 meses. . 4,75 »
3 meses. . 2,50 n
ÍROVWriAS T PORTUGAL.
1 afio. . . 10 pesetas.
6 meses. . 6,50 »
3 meses. . 8
BTTVAIUBRO.
1 afío. . . 20 francos.
6 meses.. 11 —
1 año. ... 6 peso*.
6 meses. . . 3 f
El tomo terminado, doce peaelaii en España y Portugal.
£1 pago ha de ser siempre adelantado ; de no hacerlo así, no se servirán los pedidos.-Se
reciben anuncios á medio real linea.— Se anuncia gratis y se hará artículo bibíiográfioo «
toda obra de la cual se remitan dos ejemplares á esta Administración.
PUNTOS DR HrSCRICIOll.
En Madrid. — En la Administración, calle de Atocho, nám. 143, principal, y en lB8pr>
eipales librerías.
EcT Provincias, ultramar y Extranjero.— En casa de todos los corresponsales ce
El Museo db la Industria, ó mejor remitiendo dircctamente el importe ala Acis^'
nistracion en sellos de correo ó libranza de fácil cobro.
* ' . . —
MADRID, 1872.— Imprenta de M. Hivádenetra. Duque do Osuna, núm. 3.
Digitized by VjOOQIC
URIOSOS ,ÍÍTEMTOS?
Director y propietario E. DE MARIATEGUI.
AdminiBferaoion.— Atoobft, 148, principal.
Segundo ano — Núm. 44.] Madbid : 31 OCTÜBBE, 1872.
[Segunda época.
SUMARIO-
Preguntas.— Compositor del Tripili.->Mas.— Vinos de Jerez.» Largo y estrecho como alma de Tizcaino ó
como a]ma de condenado.— Los bobos de Corla.— Madre del cordero.— Jauja. — Tree pies al gato. — Janmot
Torres.— Comedia española.— Alonso Ovalla.— D. Félix Lataasa y Ortiz.— Fuerte Real de la Concepción de Aus-
tria on Madrid —Respuestas.— El Maestro Gil (ronzalez Dávila.— Hombres y apellidos.- Cencerrada.- Eje-
cutorias.—El sntil Scotto.—Gna'Iamós.—Azognc.— Anales de Plasencla {por el P. Fernandez.— Turcas ó monas.
— Foragido.— Curiosldedes. — Epitome de varios noticias y casos particulares ocurridos en Madrid desde
el año de 8121 hasta el de 1684 (conclusión). — Precio de algunas armasen el siglo xtil — MoTlmicnto biblio-
gráfico.—Correspondencia.— Anuncios .
PREGUNTAS.
GGI. Compositor del Tnpiü —
¿En qné fundamontos se apoyan los que
sostienen que el célebre García, padre de
la inolvidable Malibran, fué el composi-
tor de la famosa tonadilla El Trípili ,
obra anónima y jamas impresa?
A.
009. Hafl.— ¿Caál es la etimología
de Mus, nombre de un alegre juego de
naipes muy usado en Navarra? ¿Tienen
razón Trepa, Padró y otro autor anónimo
que han escrito sus reglas, en suponer
este juego de origen francés, y la palabra
mus corrupción de plus f
G.
IM3. VÍDO« de Jerei. — Estos
exquisitos y hoy tan celebrados vinos no
tuvieron tanto renombre en la antigüe-
dad : los autores romanos y los españoles
no los nombran. ¿Desde cuándo comenza-
ron á estar en boga?
L.
€M1. Eiaripo y etlreehoeoiiio at-
ina de Yiieaíno, 6 largo y estre-
Digitized by VjOOQIC
306
EL AVERIGUADOR.
[31 Octubre, 1872.
eho como Alma de condeaado. —
¿Cuál puede ser el origen de la una ó la
otra de estas frases? ¿La voz vizcaíno es
6 ha sido alguna vez sinónima de conde-
nadof
J.
G05. Los bobos do Coria.—
¿Cuál es el origen de que den este nom-
bre á los hijos de un pueblo en el que la
generalidad se pasan de avisados?
M.
GOS. Aladro del eordero.— ¿Por
qué se usa de esta expresión cuando se
llega á descubrir el móvil de algún hecho
cuyas causas no aparecen muy claras para
la generalidad?
€M7. Jaaja.— ¿Qué dio tan gran re-
nombre á este país, en el que, según el di-
cho vulgar, se come, se bebe , no se tra-
baja, y al que lo quiere hacer le dan de
palos, lo que es un trabajo como cual-
quiera otro que se emprenda?
M.
SS9. Tros plés al |i^ato. — Como
el que tiene lo más tiene lo menos, no en-
cuentro razón para que no sea cosa muy
hacedera el buscar tres pies al gato : lo
dificultoso serla el huBcar él quinto. Por
eso quisiera que alguno de los ilustrados
lectores de El Averiguadob se sirviera
decirme el origen de un refrán tan cono-
cido.
Bilbao.
J. M. DE M.
G69. Jaamot Torres. —Caballero
valenciano que acompañó á Italia á Al-
fonso V de Aragón, mandando veinte ba-
llesteros, y murió en la Cuba sobre Ceri-
nola. Se desean datos biográficos de este
personaje, de quien sólo conocemos lo in-
dicado.
F.
G70. Comedia espaftola. — Dice
D. Diego de Villalobos y Banavides en
sus Comentarios^ que durante el siíio de
Amiens, tan heroicamente defendido po:
un puñado de españoles. Tuzóse una com-
dia que los soldados del tercio de D. Á(pa^fi
Mexía sabían que la fiabian reprtsentd)
en Cambray : fué de unos amores di w
moro y la infanta Celima; que por ardid at
un esclavo fué libre el Bey de España, qn
por caso fortuito fué preso; que se ¡lama k
Comedia española. ¿Qué comedia es c-su,
quién es su autor y qué se sabe de elU?
Téngase en cuenta que se representó por
el mencionado tercio en 1596.
C. V,
G7I. Ovalle (AK>nsoV— Poseo u:
manuscrito, firmado en Méjico por Alonan
Ovalle, y que es una relación en formad
diario de todos los hechos y casos más prú"
cipalesque han acaecido desde que lotU-
gleses fueron á la conquista de Manila W
ta que se retiraron (13 de Setiembre o*
1762—31 de Marzo de 1764).
Consta de 116 páginas en 4®, y está g-
dicada al Excmo. Sr. Marqués de Cruj-
lias, virey de Méjico. Desearía sabe á
este diario se ha impreso modernamente:
yo no le he visto citado en ninguna I¿'
toria que se ocupe de la toma de Mau.!
por los ingleses.
M. C.
Wft. I>. Félix Latassa y Ortíi
— ¿Tendrá la bondad alguno de los le^- •
res de El Averiguador de decirme el s¿
del fallecimiento del autor de la i?«*'
teca de escritores aragoneses; y juntanieiit'
decir si dicho Latassa escribió y puii^ •
alguna otra obra, ademas de la referi^^
Bibliotecas La modestia de su autor le im-
pidió el colocar su nombre entre los «•
critores, muy al contrario de cierto ??•
critor francés, que al publicar las bicíTi-
fías de loa contemporáneos se ha poe?
entre las notabilidades de este sigl» • *
Latassa hubiera obrado de este modo y -
braría la mitad de esta pregunta.
Valíiicia,
M. C.
Digitized by VjOOQIC
31 Octubre, 1872.] EL AVERIGUADOR.
307
G78. Fuerte Real de la €on-
cepeion de Anutria en Madrid. —
En el Archivo de Simancas (legajo 2597,
año 1683) hay un memorial de doña Ana
de Orbara, viuda del ingeniero militar
y catedrático de matemáticas militares
de fortificación y artillería, Juan Asen-
sio, en el cual ,^ enumerando la solicitante
loH servicios do su difunto esposo, dice
que trazó, dispwoy dilmjó y égecu0 la obra
de las quatro puentes levadizas del fuerte
real de la Concepción de Austria desta cor-
te , gastando muchos reales á su costa.
¿Qué fuerte fué éste y en qué sitio se
construyó?
M. B.
RESPUESTAS.
£i maestro Gil Gomales Davl*
la; núm. 519, t. U, pá^. 9§.—
Doy las gracias al Sr. D. V. B. por su res-
puesta, pág. 185 ; pero me permitirá no
acepte como argumento concluyente de la
no existencia del quinto tomo del Teatro
Eclesiástico de las dos Castillas de dicho
maestro, el encontrarse en la Academia de
la Historia el manuscrito del Teatro de la
antigua Iglesia de Mérida. Por ventura
este autor proyectaba im Teatro de las
iglesias antiguas suprimidas cuando la
invasión sarracena, y que no se restable-
cieron en la reconquista, de que formaría
parte el dicho manuscrito. Y como on los
cuatro tomos publicados del Teatro de las
iglesias existentes de las dos Castillas, no
incluyólas de Almería, Cádiz, Córdoba,
Guadix, Granada y Toledo, todas perte-
necientes á aquellas coronas, es de supo-
ner que el quinto tomo ofrecido en el lu-
<íar citado por mi pregunta , las compren-
diese. Queda, portante, en pié la duda, que
reproduzco: ¿Existe, impreso ó manuscrito,
el quinto tomo de las iglesias de las dos
Castillas, ofrecido por el autor mismo en la
enumeración ó catálogo de sus obras que
insertó en el Teatro de la de Avila , pági-
na 202?
Coria, F. de H.
Hombres y apellidos; nam. 5)97,
t. llf P^S* IOO« — El tiempo transcur-
rido desde que se publicó en El Avsri-
QUADOR la pregunta que encabeza estas
líneas Sin que hasta el presente haya sido
contestada , me mueve á decir algo sobre
ella, remitiendo á su autor D. J. M. F. á
Bartolomé Moreno de Vargas, Discursos
sobre la nobleza; al Dr. Jerónimo Puja-
das, Crónica de Cataluña , tomo v; á don
Joaquín Escriche, Diccionario razonado
de Jurisprudencia; al Dr. Andrés Bosch,
Títulos y honores de Cataluña, Rosellon y
Cerdaña; á D. Francisco Madramany y
Calatayud , Nobleza de la corona de Ara-
gón; á D. Joaquín Vicente Bastin , al se-
manario El Trono y la nobleza , y á las
dos obras que con el tema fijado por la
Real Academia Española , Ensayo histó-
rico, etimológico y filosófico délos apellidos
castellanos desde el siglo x hasta nuestra
edad , fueron premiadas el afío pasado por
la misma , con el primer premio D. José
Godoy Alcántara, y con el segundo D. Án-
gel de los Hios y Rios, entre las naciona-
les; y á Jas extranjeras con un carácter
general : Origine, etimologie et sign^ication
des noms propres et des armoiries, par le
Barón de Costón ; Notus ancien^ et moder-
nes, par Mowart; Lapariicule nobiliaire,
par Louis Vían ; en los que hallará cuan-
tas noticias se puedan desear sobre la ma-
teria y que no es posible dar en un artícu-
co de periódico.
Las mismas causas que han obrado para
la formación del apellido en un individuo
ó familia , pueden igualmente haber obra-
do en otras para la formación do idénticos.
No es, pues, la igualdad de apellido prue-
ba de parentesco ni de comunidad de orí-
gen.
Barcelona,
J. M. DE P.
Digitized by VjOOQIC
808
EL AVERIGUADOR.
r31 OCTUDBE, 1872
Cencerrada; núm. S13, I. II9
pá||;. OTl.— Un artículo que he publica-
do últimamente sobre las cencerradas po-
litica8,me proporciona el único pero agra-
dabilisimo placer de contestar al D. J.
de A., apenas leída su pregunta.
El hombre de mucha edad que se casa
con una mujer de poca, y si añade la be-
lleza ala juventud, se expone á ciertas in-
fidelidades por parte de la esposa, que la
sociedad ha querido simbolizar en^l toro;
y como el toro más sufrido y más pacien-
te es el que lleva el cencerro, de aquí el
origen de las cencerradas, que por exten-
sión se han aplicado después al viudo que
vuelve á tomar estado, y en general á cual
quier enlace que ofrece peripecias des-
agradables para el futuro.
Las cencerradas son unos repiques de
funesto augurio, que ofenden mucho al que
los oye , pero degradan más al que los
hace.
Hoy día se aplican también á la caida
de algún personaje político, y célebres
han sido las dadas en Sevilla , Cádiz, Má-
laga , etc., últimamente á los ayuntamien-
tos depuestos.
Algún diccionarro admite como lógica
tan absurda aplicación , juzgando más por
lo que ve que por lo que sabe, 6 no sabien-
do más que lo que ve, pues seria lo mis-
mo que si nosotros dijéramos que los ro-
manos usaban el sombrero de tres picos,
porque lo vimos cubriendo la cabeza de
Julio Cesar en una comedia casera.
Las cencerradas se usaban ya entre los
romanos. Esto es lo único que podemos
afirmar al Sr. D. J. de A., fundados en
autoridades históricas.
Fijar la época de la primera nos seria
imposible.
Como de origen romano esta costumbre,
66 extendió después por los pueblos de la
raza latina, y en unos más, en otros menos,
86 conserva todavía.
En Francia , con el nombre de chariva-
ri, y en Italia con el de scampata, pros-
peran tan agradables serenatas, donde
siempre , como en Espafia, se hacen de no-
che para ocultarse tal vez á la luz de la
civilización del día.
Nosotros hemos presenciado algunas
en Italia y no desmerecen en nada de las
que se llevan á cabo en los pueblos de la
península ibérica.
Es cuanto podemos contestar al Sr. D. ^
de A., sintiendo no poderlo hacer con % i-
exactitud ni con mayor erudigion.
José C. Bbusa.
EJeentorias; num. 616, t. 11 «
pág. 97^. — El que hoy se repartas a
porrillo (y tan á porrillo que hasta mi
han llegado) ducados, marquesados ycoc-
dados, no creo que tenga relación ni ana-
logía con la necesidad de tribunales qoe se
ocupen de limpieza de sangre.
Si todos los españoles pueden desem-
penar todos los cargos y recibir todos Ic-*
honores, sin tener para nada en cnenta f'
nacimiento ni alcurnia , claro es que se-
rian ruedas inútiles aquellas corporaciones
que se ocupasen de quilatar el aboleo^
de los ciudadanos de la hoy rica, übr
feliz é independiente nación espafiola.
Si á alguien se le antoja formar nr-
prueba de su ilustre estirpe, creo qne c
le queda más recurso que valerse de tes-
tigos, siguiendo el expediente cuyos :n-
mi tes se marcan en el artículo 1359 y s-
guientes de la ley de EnJxUciamienio c-
vil.
Dichos trámites son aplicabla atoa?
aquellos hechos de que no pueda resr.lti'*
perjuicio á una persona conocida y deter-
minada, de modo que á mi entender íf
hallan en el mismo caso de los que i^
tenden justificar por este medio sn Iñd^'
guía , aquellos otros á quienes se les ar.t -
je patentizar con papel sellado, juece«^
escribanos, que ellos, por ejemplo, iv) r
ccui cuando duermen, que tienen gran J'^
na en la lotería, que diariamente comear ^
cubierto de plata, ú otra cosa por el «t:l •
Lo último para que legalmente sirr-
ia buena y limpia estirpe fué para ^^'
zarse en las cuatro órdenes militares, y
único para que hoy socialni^nte ee necei-
Digitized by VjOOQIC
31 Octubre, 1872.]
EL AVERIGUADOR.
809
ta es para poder hablar contra ella sin
ser tachado de obrar por envidia y por des-
pecho.
Sevilla.
El Duque del Buen-Zervicio,
^farqnés de Zoperas.
Cl suUI Scotto) BÚm. 0!tO, t. U,
pág. 1^1^.— El P. Andrés Schot ó Scot
(Andreas Schettus) fué natural de Amba-
res, donde nació en 12 de Setiembre de
1552; vivió en Toledo antes de profesar
en la Oompafíia de Jesús, que verificó en
1586 y murió en 1629. Era peritísimo en
el idioma griego y escribió y publicó mu-
chas obras apreciables, de que hace men-
ción Alegambe en su Biblioteca de la
Compañía de Jesús ^ y Dupen en la de Au-
tores eclesiásticos del siglo xvii. Jamas se
ha dado á este sabio jesuita el titulo de
Doctor Sutil, que es propio y exclusivo
del célebre franciscano Juan Duns Scoto,
natural de Duns, ciudad de Escocia, á tres
leguas de Berwick, y que se graduó de
doctor tres años antes de su muerte, ocur-
rida en 1308 en la ciudad de Colonia. Y
ya que tratamos del Doctor Sutil, no de-
jaremos la pluma sin consignar fué el ada-
lid más fuerte é incansable de la creencia
de la Concepción inmaculada de la Santí-
sima Virgen María, siendo su principal
argumento : Que Dios hábia podido hacer
no se hallase nunca en pecado original; y
que parecía muy conveniente y natural atri-
buir á María, Madre de Dios, lo que es
^/lás excelente, no repugnando á la auicH^
dad de la Iglesia y sagradas escritúreos. Y
cuéntase quo yendo en cierta ocasión á
defender este dogma (recientemente de-
finido por el inmortal Pío IX), al pasar por
delante de una imagen de la Santísima
Virgen, pronunció aquella tierna depreca-
ción : Dignare me laudare te. Virgo sacra-
ta, y que la imagen inclinó la cabeza en
señal de concederlo su piadosa súplica.
Dícese también, que tratándose de la bea-
tificación de este dotor, y habiendo sido
abierta su tumba, se encontró su cadáver
fuera del lugar y puesto de lado, y esto
hizo suponer habría sido enterrado vivo.
Así se expresó en un epitafio (obra de sus
contrarios), que dice :
Quiod nulli ante hominum accidit viator,
Hic Scottu8,jaceo semel sepultus,
Et bis mortuus : Ómnibus sophistis
Argutus magis atque captiosus.
Véase Vita Joannis Duns Scotü, ordinis
minorum, doctoris subtilis (1644, en 8.**),
por Fr. Lúeas Waddingo, de la misma
orden.
Coria.
F. DE Hermosa.
GuAdamés; nam. G!9S, t. II, pá-
gina ft^^. — Cuando se publicó por la
Academia de la lengua el primer Diccio-
nario, los señores que lo confeccionaron,
que no eran ranas, se valieron, tanto para
la significación de las voces como para la
estructura literal de las mismas, del uso
admitido y consignado en las obras maes-
tras de los más clásicos y puros autores
de nuestro riquísimo idioma, y como era
razón, sacrificaron las más veces Jas re-
glas de la Gramática á este uso autoriza-
do y antiguo, que en todos tiempos y paí-
ses ha sido la única y suprema ley en la
materia, como dice Horacio.
Encontraron aquellos venerables aca-
démicos que el lugar donde se custodian
los ameses llamaban los clásicos roman-
cistas Guadarnés ; y así lo estamparon, sin
perjuicio de que se forme este vocablo de
las voces que indica el Sr. D. P. S. D., y
de las demás consideraciones que en sn
pregunta aduce.
Por tanto, á la pregunta:
¿ Por qué se dice guadarnés y no guar-
damés, siendo así que se dice guardaron
pa y no guadaropaf
Se responde :
Vdetutut,
Quem penes arbitrium ett, etjuty etnortna loquendl.
La cual respuesta sirve para muchas
preguntas análogas.
Coria.
F. de H.
Digitized by VjOOQIC
310
EL AVERIGUADOR.
[31 Octubre, 1872.
Asolee; núm. 048, 1. II, pá^l-
nu /WS. — Aun cuando mi erudición no
va tan allá que pueda decir con certeza el
modo con el que la palabra azogue tuvo
8U introducción en nuestro idioma en su
doble acepción de metal y de mercado^ diré
alguna cosa sobre ello, á la vez que algu-
n|i8 palabras sobre su etimología.
Las palabras que en árabe equivalen á
las castellanas ctzogue (metal) y císogue
(mercado)^ se escriben con diferente orto-
grafía, si bien al pronunciarlas se pare-
cen bastante en el sonido.
Escríbense :
la primera, v^'j j — ^^^ ^ zuák;
la segunda.
» s^y^
-80Jc Ó 8uk.
Si á estas palabras se les antepone el
artículo, se escribirán
la primera, y^l«j3l — ahoák 6 alzuah;
la segunda, ,^_4y>Jt — ahok ó ahmk.
Ahora, como las letras; y ¡^ son so-
lares, esto es, se asimilan la J del artícu-
lo, deberán leerse :
la primera, azzoak 6 azzuak;
la segunda, cusoh 6 assuk.
Tenida en cuenta la facilidad con la que
la doble « y la doble a pueden confundir-
se en una sola al tiempo de pronunciar-
las, y el que los espafioles, al apropiarse
los sustantivos árabes los han tomado or-
dinariamente anteponiéndoles el artículo
y posponiéndoles una vocal siempre que
concluyen en consonante, no es muy di-
fícil deducir que de las palabras
zoak y sok
hayan podido hacer
azoake y asoke.
De ellas á la palabra azogue no es mu-
cho el trecho que hay que recorrer.
Menor sería aún la diferencia eufónica
8Í la palabra azogue en su significación de
mercado se hiciese derivar del plural de la
palabra, que en árabe le equivale.
Esta palabra es
^^1^1 — Boak 6 euak (mercados);
y entre ella y
t^_4JjJ — »oak 6 zuak (azogue metal)
hay poca ó ninguna diferencia de pronun-
ciación , sobre todo para nuestras provin-
cias meridionales, aun cuando pueda ha-
berla en la ortografía de cada una de las
palabras de por si.
Sin embargo, y como cosa que parece
contrariar el principio que aquí asiento,
diré que, entre los españoles que habitan
en la costa de África, la palabra mercado
está casi olvidada y la reemplazan con la
de soco ó zocoy y que en Toledo tenemos
la plaza de Zocodover^ cuyo nombre es
corrupción de
A
J^ I v^.^ — eok'dl' bguer (mercado de
las vacas).
Añadiré, por lo que valga, que las pa-
labras
azoqueá ó azaquiá
tienen la significación de mercado en la
lengua vascongada ; la que creo las habrá
tomado del árabe, lo mismo que en com-
pañera azogue se la apropió la lengua cas-
tellana.
Bilbao.
J. M. DE M.
AnaieB de Plasenela por el P*-
dre FernADdeB; nam. 049, 1. ll«
páj^. «74.— Sin duda el Sr. D. P. L 0.
no ha leido dichos Anales, pues de ha-
b¡erlos leido no afirmaría lo que afirma en
su pregunta.
Si puede haber á las manca la obra dei
dominico analista, lea las páginas IB*).
181 y 226, dónde hallará no ser exacto lo
que dice el Sr. Barrantes en la pág. 210
de su Catálogo.
Y por si el Sr. D. P. I. O. no puede eva-
cuar mi cita, allá van á la letra los pasa-
jes de referencia.
a Año mil y quinientos y cinquenta r
seis renunció (el emperador Carlos V) to-
dos sus Estados, Beynos y Señoríos en ei
Príncipe don Felipe su hijo..... Y el Imp^
río Romano renunció en su hermano el
Infante de Castilla D. Femando Bey ¿^
Boemia y üngn'a. Vino á España á ^^
Obispado de Plasenda al Monasterio ¿*
luste de la orden de San Gerónymo es 1^
Vera, quedándose con solos doze criada'
Digitized by VjOOQIC
81 Octubre, 1872.]
EL xiVERIGüADOR.
811
y un cavallo. Aqui eetuiio casi dos años,
hasta que murió. Al principio confessó
generalmente, y sus exercicios eran los
que los frayles, ayunos, oración, disci-
plina y mucha frequentacion de Sacra-
mentos. Murió afio mil y quinientos y cin-
<2uenta y ocho en veinte y dos de Setiem-
bre , de edad cinquenta y ocho años y me-
dio. Estuuo depositado en Juste hasta el
año rail y quinientos y setenta y quatro,
que fué trasladado á San Lorenzo el Real.»
(Libro II, cap. xxii, pag. 180-181.)
((Año mil y quinientos y cincuenta y
seis, Jueves diez y seis dias de Enero, en
Bruselas en los estados de FJándes, el
Emperador Garlos Quinto, Rey de Espa-
ña, hizo renunciación de sus Reynos y
Señoríos en el Príncipe su hijo Filipe Se-
gundo, y del Imperio Romano en su her-
mano don Femando Rey de Boemia y
Vngria, en siete de Setiembre del mismo
año. Luego se partió para España al Con-
uento de San Gerónimo de Juste de la
Vera desta ciudad, donde murió con no-
table y raro ejemplo.» (Libro iii , cap. i,
pág. 226.)
Coria. F. de H.
Torean o monas; nám. ^9^ 1. 1,
págf. 17*^. — Turca es como si dijéramos
á la manera de los turcos ; y es que estos
apreciables señores, no obstante los pre-
ceptos del Koran, suelen vivir y beber á
ia alta escuela, tomando diariamente unas
soberbias monas de opio y aguardiente,
que dirían de tú al mismo Profeta y á su
amable esposa, la viudita de marras, si re-
sucitaran.— De la mona diremos que ésta
y los demás individuos de su gran fami-
lia (que aquel celebérrimo diputado de
antaüo en su lenguaje fílosóñco-canino no
tendría inconveniente de llamar la raza
prehumaná) por su afición á las bebidas al-
cohólicas suelen coger cuando las han á
mano unas turcas que deberían llamarse
en este caso turcas y monísimas por aña-
didura.
Valencia del Cid.
El Abate Marchkna.
Forajido; núin. GOO, t. II, pá-
jcina 09G. — No me satisface la res-
puesta del Sr. F. de H. inserta en la pá-
gina 295 del presente tomo, porque la re-
unión de las palabras /i¿6ra y egido, aun
remontándonos al origen etimológico de
estas dos voces (foris exitus), no nos da
idea concreta del f oragido, sino solamen-
te del hombre que ha salido ó está fuera
de poblado.
Otra etimología encuentro más proba-
ble ; á saber, la de echado 6 arrojado fue-
ra , en cuyo sentido, y como equivalente
de expeler ó desterrar, emplean los «Esta-
tutos de Zaragoza» la palabra /ora^ttor,
compuesta de las provinciales/ora, fuera,
y gitar 6 getar^ echar, arrojar (jeiter en "
francés) ; pueda, dicen, expelirloa 6 fora-
gitarlos de la presente ciudad..... sean por
sentencia judicial desterrados, expelidos y
foragitados de la presente ciudad y de sus
términos, etc. Estatuto de 21 de Marzo
de 1577.
Aaron Lydvalds.
CURIOSIDADES.
EPITOME
VARIAS NOTICIAS Y CASOS PARTICULARES
OCURRIDOS EN MADRID
DESDI EL AÑO DE 821 BlSTÁ EL DE 1684.
{MS. anónimo, propiedad de los Sres, Viuda
é hijos de D. José Cuesta.)
[Conclusión.)
El cura de la parroquia de San Mi«
guei , aunque la quema era de Santa
Cruz , gastó aquel día más de SO du-
cados en colcliones, sábanas y frazadas
Digitized by VjOOQIC
312
EL AVERIGUADOR.
[31 OCTUBBE, 187-2.
para socorrer los pobres que quedaron
desnudos , habiendo entre ellos sujeto
que tenia más de 4.000 ducados de
caudal.
AÑO DE 4 634.
En este año , en lunes 25 de Agosto,
se corrieron toros* y hubo juego de ca-
ñas en la plaza Mayor de Bladrid , con
motivo de que en la casa de la Pana-
dería habian muerto cinco ó seis per-
sonas de garrotiilo, mudaron de sitio
los reyes y se colocaron en la cera de
los pañeros, y á la mitad de la fiesta,
con ocasión de haberse puesto unos es-
portilleros encima de una chimenea
del tejado de la cera de los mauleros,
en cuyo fogón habia lumbre, y como
taparon la respiración, empezó á sa-
lir humo por entre la gente del ter-
rado , con lo que corrió la voz de que
se quemaba la plaza , entre cuya con-
fusión se esparció otra de que tem-
blaba la tierra , y se caia ; creció el te-
mor , levantándose los gritos entre más
de 500 personas que habia, con que
creyendo escaparse del riesgo , unos se
arrojaron á la Plaza desde los balcones
y otros de los tablados, sabiendo ya
que el aparentado fuego era en las ca-
sas de la zapatería ; cargó tanta gente
á las escaleras que, como son angostas
y oscuras y los pretiles del tabique fla-
cos y en caracol, éstos se rompieron
con la fuerza de las gentes, cayendo
muchas de dos y tres altos , de que mu-
rieron más de SO personas y se estro-
pearon muchas. Las Personas Reales se
mantuvieron en sus balcones sin hacer
novedad , con lo que viendo la gente no
inmutarse S5. MM. se sosegó todo y
continuó la fiesta , aunque poco rato,
pues enterado el Rey de las desgracias
acaecidas , mandó cesase.
AÑO DE 4 632.
En este año , en domingo i de Julio.
se celebró en la plaza Mayor de Madrid.
con asistencia de los Reyes y Triboca-
les, auto de fe, el que empezó á \z>
siete de la mañana y finalizó á las tre«
de la tarde : 33 personas fueron pool-
tenciadas y siete relajadas por judai-
zantes , cuya quema se concluyó á \ii
once de la noche : mandóse derribar la
casa en que cometieron el sacrilego de-
lito de maltratar la efigie de ud Sant
simo Cristo , sita en la calle de las k-
fantas , lo que se ejecutó el dia 6 del
mismo , dando al dueño de ella el test.-
monio correspondiente. Después se tr4-
tó de fundar en su territorio una igle-
sia con la advocación de Cristo Crac-
ficado, lo que dispuso la reina ¿oí'
Isabel de Borbon , y que la sirviese::
Padres Capuchinos , cuyo convento ?•
nominase de la Paciencia , el que cor
ciuido el año de 4 639, fueron ppoce>i>
nalmente los Religiosos á tomar la p"
sesion en martes 4 3 de Diciembre, y a
4 9 de Setiembre de 4 654 se coloco £
Santísimo procesiocalmente en la nue
va iglesia , llevándole D. Diego de Gor-
man, Patriarca de las Indias.
En el mismo año se dio principia?
la fábrica del Real Palacio del Retir
por un jardín de recreación , que s
hizo arrimado á la huerta del cooven''
de Padres Jerónimos , y en I .** de T •
ciembre del año de 4 633 estuvo yau¡
adelantada la precisa vivienda para)>^
Reyes , que SS. MM. fueron á verle, t^
cuya ocasión el Conde Duque de Olí'-
res , como Alcaide nombrado de aq^
nuevo Palacio, salió á la puerta dee', ^
en una fuente presentó al Rey la^ 1^
ves : hubo suntuosa merienda y t^''^
el Duque á las damas bolsillos deá&'
Digitized by VjOOQIC
31 Octubre, 1872.] EL AVERIGUADOE.
313
bar llenos de escudos y ricos cortes de
vestidos , y á los guardas , ayudas de
costa , en dinero.
AÑO DE 1635.
En este año, en 27 de Agosto de \ 635,
murió en Madrid , de edad de 1% anos
9 meses y 2 dias, el célebre D. Fr. Lo-
pe Félix de Vega Carpió, natural de
esta villa , quien nació en una casa de
la puerta de Guadaiajara , á 25 de No-
viembre 'de \ 562 , y le bautizó en la
parroquia de San Miguel, San Lope,
obispo que fué de Yerona : está enter-
rado en la bóveda, debajo del altar ma-
yor de la iglesia parroquial de San Se-
bastian , cuyas honras predicó el maes-
tro Fr. Ignacio de Victoria, y cantó la
misa el Obispo do Salamanca : sus es-
critos le hicieron estimado de todos,
hasta de la Santidad del Sr. Urbano YIII,
que mereció le escribiese y honrase con
el hábito de San Juan y titulo de Doctor
en Sagrada Teología : escribió 4.800 co-
medias y veinte libros de diferentes
asuntos.
AÑO DE 1636.
En este año, por pragmática de 1 5
de Diciembre, publicada en el mismo,
se introdujo el uso del papel sellado en
ios tribunales y juzgados de España.
AÑO DE 1639.
En este año se dio licencia á los pa-
dres agonizantes, ministros de los en-
fermos, para fundar casa en Madrid.
AÑO DE 1642.
En este año, con motivo de que los
catalanes echaron del convento de Nues-
tra Señora de Monserrate á todos ios
monjes castellanos, aragoneses y valen-
cianos, les fué forzoso buscar monaste-
rio en que morar : llegaron á Madrid,
y la Majestad del Sr. Felipe iV les dio
este año en que vamos, para que fun-
dasen la huerta que llamaban del Con-
destable, como un cuarto de legua de
la puerta de Alcalá , señalándoles para
sustento de los monjes 62 ducados
anuales : edificaron una pequeña habi-
tación é iglesia con la advocación de
Nuestra Señora de Monserrate; y ha-
biendo experimentado lo enfermo que
era aquel sitio, se trasladaron al que
hoy ocupan, inmediato á la puerta de
Foncarral.
AÑO DE 1644.
En este año se concluyó la gran fá-
brica de la cárcel de corte de Madrid,
y se dio principio á la de la villa.
En este mismo año, á 22 de Setiem-
bre , se fundó en Madrid la devota con-
gregación de sacerdotes , ministros del
Salvador del mundo: con aprobación
del Ordinario y confirmación del Nun-
cio de Su Santidad celebraron sus fies-
tas en el convento de religiosas de la
Concepción Jerónima , hasta que tuvie-
ron casa propia , que es en la que hoy
permanecen.
AÑO DE 1647.
En este año se mudó la carrera de
la procesión del Corpus, dejando la
antigua, que está desde Santa María á
la Plaza Mayor^ y por la cera de los pa-
ñeros entraba por la calle de Toledo, y
de ella por la de los Latoneros á Puerta
Cerrada , de la cual seguía á la del Cor-
don , y por la callejuela inmediata salía
á la plazuela de San Salvador, y vol-
viendo á tomar la calle de Santa María
remataba en su iglesia ; y así desde en-
tonces sigue la plaza á salir á Santa
Cruz , bajar á San Felipe el Real , y des-
Digitized by VjOOQIC
814
ELAVERIGUADOli. [31 Octcbre, 1872.
de allí toda Ja calle Mayor á Santa María.
En este mismo año, á 4.° de Noviem-
bre, se abrió el nuevo oratorio de la
congregación de indignos esclavos del
Santísimo Sacramento , que con limos-
nas de devotos , y particularmente de
D. Manuel Aguiar Enrique, se fabricó
en la calle del Olivar de Madrid.
AÑO DE 4 648.
En este año, á primeros de él , se de-
clara la peste en la ciudad de Murcia,
con cuyo motivo se comenzó á poner
guardas en las puertas de Madrid , asis-
tiendo en cada una un consejero, un
regidor y un vecino con alguacil y es-
cribano. La puerta de Toledo se encargó
al Consejo de Castilla ; la de Segovia al
de Inquisición ; la de Alcalá al de Ara-
gón y de Italia; la de Santa Bárbara al
de Indias; la de Fuencarral al de Ha^
cienda; la de Doña María de Aragón al
de Órdenes, y la de la Vega á la Villa.
Af5o DE 4 649.
En este año, á principios de Agosto,
llegó á Valencia el Bajá del Cairo Ama-
te Agámucetafard por embajador del
Gran Turco al Sr. Felipe IV; el Virey
de aquel reino , Conde de Oropesa, dfó
aviso á S. M., por quien se le mandó le
dejase pasar á la corte; llegó á Villa vi-
ciosa , donde se le puso hospedaje para
él y cuatro caballeros que trajo consigo,
y no más criados. S. M. envió, para que
le visitase y viese los despachos que
traia, al secretario Pedro de Goloma;
dióle silla el turco, y él se sentó en al-
mohadas; hablaron en lengua toscana;
no quiso manifestar á lo que venía, pero
enseñó los despachos públicos : el miér-
coles \ 5 de Setiembre fué á Villaviciosa
D. Cristóbal de Gaviria , teniente de la
guarda, y á quien por ausencia del
conductor de embajadores le tocó hacer
esta función , y trajo al turco á Madrid,
á la posada que se le habia prevenido,
frente de Santa Bárbara; comió con él,
y á las cuatro de la tarde fueron das
coches del rey; en el uno entró el Em-
bajador y el conductor, y en el otro
cuatro moros , y caminaron á palacio,
bajando hasta la Puerta del Sol y si-
guiendo la calle Mayor á Santa Mana.
y por las caballerizas salió al terrero.
estando esta distancia llena de'infinitos
coches y gentes ; en llegando á la puer-
ta de palacio bajó el Conde de Puncen-
rostro, como mayordomo de semana,
acompañado de la casa Real y gentiles-
hombres de boca; y dando el lado de-
recho al Embajador', le entró por la
puerta de los Guardias á la pieza ocha-
vada , donde aguardó hasta que abri^
ron la sala pequeña , que llamaban del
rubí, en donde estaba puesta una tari-
ma grande de tres gradas , y en ella un
solio real y otra grada , y colocada en
ella una silla , que fué la que sirvió pa-
ra la coronación del emperador Car-
los V, debajo de un dosel que se hizo
para la misma ocasión; uno y otro ri-
quísimo de diamantesy perlas; lata-
rima y gradas cubiertas de tapetes fioi-
simos de seda. Presentóse el Rey senta-
do, con luto largo por la muerte de la
Emperatriz de Alemania , y toisón gran-
de; á su lado derecho el mayordomo
mayor Marqués de Castel Rodrigo; al
otro lado los consejeros de Estado,
Guerra y Cámara , el capellán mayor,
Patriarca de las Indias » con los predi-
cadores del Rey, los grandes y títulos,
muchos caballeros y religiosos, y en el
ángulo que miraba al dormitorio una
celosía , y detras de ella la Princesa con
Digitized by VjOOQIC
31 Octubre, 1872.]
EL AVERIGUADOR.
315
algunas damas. Abierta la puerta , en-
tró el Embajador, haciendo tres inclina-
ciones profundas , cruzadas las manos
en el pecho , tocando con la derecha en
el suelo, el turbante y la boca cerca de
la tarima , tanto que besó la grada : el
mayordomo mayor le puso encima de
la tarima en pié, desde donde hizo su
arenga en lengua toscana , dando á su
Majestad el pósame por la muerte de la
Reina, y la enhorabuena de su salud,
porque habia estado indispuesto de unas
tercianas, y la de su casamiento, todo en
nombre del Gran Señor : dijo que cuan-
do se le mandase diria su embajada de !
palabra ó por escrito. Acabado esto, el
secretario Pedro Goloma , con las reve-
rencias ordinarias , y puesta la rodilla
en la grada , habló á S. M., y bajando
al Embajador la respuesta , también en
toscano, se feneció este acto. El Embaja-
dor, sin volver las espaldas , fué salien-
do, haciendo tres inclinaciones , acom-
pañándole hasta tomar el coche el Con-
de de Puñoenrostro y casa real , y por
el mismo orden que vino fué conducido
á su posada, rodeando por la plaza á |
la calle de las Carretas, por no ser po- |
sible romper por la calle Mayor : el jue-
ves siguiente, á las nueve de la mañana,
volvió á palacio, acompañado del con-
ductor, y recibido como el día antece-
dente ; le dio S. M. audiencia particular
en la misma sala y solio, estando pre-
sentes solamente los consejeros de Es-
tado y el secretario Pedro Coloma; ha-
bló más de media hora con mucho so-
siego, y entregó tres cartas, una del
Gran Turco, otra del Diván ó consejo
de los Visires, y otra de la república
de Ragusa , las dos de creencia para lo
que habia de proponer, y la tercera
para la persona de cómo era embajador
enviado por el Gran Turco : salió de pa-^
lacio á las diez , restituyéndose á su po-
sada : se le dio el tratamiento de Exce-
lencia como embajador de testa coro-
nada, y en 47 de Setiembre de 1650
salió de Madrid para restituirse á Cons-
tantinopla : regalóle el rey 62 ducados
en joyas y 32 en dinero, con algunos
caballos : no se penetró la respuesta
que se le dio á las proposiciones que
vino á hacer.
AÑO DE 1654.
En este año, la Hermandad deNues-
t^a Señora del Refugio y Piedad , vien-
do que una de las mayores era la de
recoger las niñas perdidas que halla-
ban sus rondas de noche por las calles,
á causa de no tener padres^ dio prin-
cipio el dia de San Andrés, en la calle
del Rubio, á un Colegio ó recogimiento
con el titulo de la Concepción de Nues-
tra Señora, recibiendo en él niñas huér-
fanas de padre y madre, desde la edad
de siete años hasta los doce; compróse
sitio á propósito con agua de pié, huer-
ta y vivienda : formóse iglesia y coro,
con las oficinas convenientes, y se nom-
bró capellán ; tienen su rectora , que las
enseña y gobiecpa en todo lo que re-
quiere una comunidad religiosa y pía.
En el mismo año , doña Beatriz de
Silvera , viuda de Jorge de Paz Silvera,
caballero que fué de la orden de Santia-
go, comendador de San Quintín de
Montealegre, señor de las villas de 01-
medilla del Campo y Orcajada , y barón
en el reino de Ñapóles , fundó en Ma-
drid un convento para religiosas Car-
melitas Descalzas , con la advocación de
la Natividad de Nuestra Señora y Señor
San José , en el que entraron las cuatro
primeras fundadoras en 4 5 de Agosto
del año en que vamos , y en 4 9 del mis-
Digitized by VjOOQIC
316
EL AVERIGUADOR.
[31 Octubre, 1872.
mo se colocó el Santísimo en la iglesia
con una solemne procesión , que salió
desde la parroquial de Santa María.
ANO DE 4 652.
En el mismo año, á 1 4 de Agosto, vis*
pera de la Asunción de Nuestra Señora
por la tarde, estando para empezarse las
vísperas en el colegio de Santo Tomás,
se encendió repentinamente fuego por el
coro de la iglesia, que era todo de ma-
dera, y apenas tocaron al remedio, y
acudió la gente á él, cuando se recono-
ció que no le habia , porque ni aun en
la iglesia se podia entrar, y así con gran
prisa sacaron el Santísimo de los tres
.sagrarios que habia, la imagen de Nues-
tra Señora del Rosario y el Santo Cris-
to de la Agonía, y se llevó todo á la
iglesia de la Santísima Trinidad, sin
haberse podido librar más que dos cua-
dros grandes , el uno de Nuestra Señora
de la Concepción y el otro de un Santí-
simo Cristo, y algunos candeleros y
lámparas de plata , pues fué tan voraz
el fuego, que en tres horas que duró,
no quedaron sino las paredes abrasa-
das, participando del incendio algunas
celdas del primer claustro, y de la des-
trucción de todo el convento, no que-
dando en él donde poderse albergar un
religioso ; los que habia , hasta el núme-
ro de treinta , se recogieron , unos al
convento de Atocha , otros á la hospe-
dería de la Pasión y otros á los conven-
tos de la Merced y San Francisco, y
siendo esta desgracia tan casual y las-
timosa^ empezó el pueblo á glosar, apli-
cándola á la opinión de la Concepción,
por ser la iglesia de la Virgen , cuyas
imágenes se salvaron , y de Santo To«
más , cuya efigie no pareció, de que re-
sultó, entre la gente vulgar, notable
atrevimiento para con los rdígiosos, di-
ciéndoles no pocos pesares. Dentro de
pocos dias hicieron iglesia de una capi-
lla , donde se pusieron tres altares, lle-
vando la imagen de Nuestra Señora del
Rosario y la del Santísimo Cristo de la
Agonía, y aun en esta estrechura, y con
sólo cuatro religiosos que la cuidaban,
les molestaba el puehlo, amaneciendo
á las puertas, versos, coplas y rotólos
de la Concepción , y un dia se encendió
de modo la porfía y desacato, que á£
juntó mucha gente para quitarles la
imagen del Rosario y pasarla á la iglesia
de Santa Cruz, lo que hubieran ejecuta-
do, á no llegar el Vicario y algunos Vi-
giares grandes; pero se capituló qoe
encima de la puerta se pusiese un gran
rótulo en que dijese : María concebida
sin pecado original; ejecutóse así por
el prior de Atocha, y se aplacó el pli^
blo. De este principio tan inopinado le
tuvo el empezarse como de nuevo los
votos y fiestas de la Concepción en Ma-
drid , y á su imitación en Alcalá, Tote-
do, Granada, Sevilla y otras, ciudades
y villas.
Duró la construcción del nuevo teta-
pío hasta el domingo 4 ." de Octubre del
año de 4 656, en que se abrió la iglesia,
de que es patrón el Duque de Medina
de las Torres , Marqués de Loral, como
la capilla de Santo Domingo Soríano,
patronato de los Marqueses de la Lapi-
lla. Por la tarde se colocó el Santísimo
con una solemne procesión , habiéndo-
se erigido altares en la carrera por las
comunidades de los Trinitarios Calza-
dos, Victorios, Mercenarios Calzados,
Carmelitas Calzados, Agustinos Calza-
dos , CarmeUtas Descalzos , Clérigos me-
nores , Padres de la Casa Profesa , San
Francisco, San Gil, Agustinos RecolelOÑ
Padres del Colegio Imperial. Dararofl
Digitized by VjOOQIC
31 Octubre, 1872.]
EL AVERIGUADOR.
817
catorce dias las fiestas de iglesia , y en
cada uno tuvo el altar y pulpito una
religión.
AÑO DE 1656.
En este mismo ailo, á 28 de Mayo, se
colocó el Santísimo Sacramento en San
Ginés, de Madrid, en la nueva capilla
que su congregación de esclavos edifi-
có, con una solemnísima procesión, á
la que concurrió lo más distinguido de
la corte: el Santísimo Crispo fué llevado
en carro triunfal de excelente adorno
y de movimiento secreto.
A.ÑO DE 4 657.
En este ano, jueves, á %i de Abril, se
puso la primera piedra, con las ceremo-
nias que usa la Iglesia , de la magnífica
capilla que, en la de San Andrés, se
erigió al gloríso señor San Isidro, á cu-
yo acto asistió el señor Felipe lY con
toda la grandeza.
AÑO OE 4660.
En este año y dia 28 de Marzo, entre
una y dos de la tarde, empezó una tem-
pestad tan furiosa en Madrid , que duró
tres horas, y no quedó vidrio alguno
en los balcones y rejas , por donde se
experimentó, que no rompiese. Cayó un
rayo en la puerta de Atocha y mató á
un guarda.
AÑO DE 4 664.
En este año fué tan estéril la cose-
cha , no habiendo sido muy inferior la
de los antecedentes, que cada pan valia
veintidós cuartos, teniendo más de ce-
bada que de harina de trigo. Comian las
gentes de toda especie de hierbas, y de
aquí resultó una peste en el año inme-
diato, tan formidable, que fueron infini-
tos los que murieron.
AÑO DE 4C66.
Este año se llamó el año de miseri-
cordia divina, porque con continuas
lluvias á tiempo hizo abundantísima la
cosecha , y con ella no tan sólo cesó el
hambre general que en España se ha-
bla padecido, sino la peste que el año
anterior hubo en Madrid.
AÑO DE 4 684.
En este año, Sidi-Amet Mahomet, em-
perador de Marruecos , escribió al señor
rey D. Garlos II en este año una carta
llena de expresiones muy amigables y
finas. Llamábale en ella hermoso, y so-
licitaba le admitiese un embajador, que
á boca le comunicase ciertas cosas, que
requerían tiempo bastante para propo-
nerlas, y pensar en su admisión , y que
creia que si fuesen admitidas, serian
muy útilísimas á las dos potencias.
S. M. se dignó admitir al embajador,
que llegó á Madrid el dia S8 de Mayo.
Se le tenía puesta casa en la carrera de
San Gerónimo, con toda la servidumbre
de la Real casa. Traía en su compañía,
el Embajador, tres caballeros moros y
ocho criados mayores.
En efecto, hizo su entrada pública en
dia 40 de Junio, dirigiéndose á palacio
desde su casa , donde fué recibido de
S. M. y los grandes , con mucha solem*
Digitized by VjOOQIC
818
EL AVERIGUADOR. [31 Octubrb, 1872.
nidad. Entregó sus credenciales y en
el idioma francés hizo su arenga , con
mucha propiedad^ proponiendo los
puntos que debian tratarse y admitirse
recíprocamente por ambas potencias.
Los que se reducian á que la España
pactase con el Imperio de Marruecos,
ya que no paces formales , por la dife-
rencia de religiones , una tregua á lo
menos por diez años, tanto por mar
como por tierra.
Se despreciaron enteramente estas
proposiciones, pero no por esto dejó
S. M. de insinuar su amor al Embaja-
dor, admitiendo con gusto la expresión
que por su mano le hacia el Emperador,
que fué un aderezo y caballo completo,
con todos los pertrechos de plata , un
par de pistolas con todos los adornos
de oro, un sable guarnecido todo el
puño de diamantes, y trescientas varas
de terciopelo carmesí riquísimo.
S. M., en recompensa de esta fineza,
le embió al Emperador seis caballos,
que cada uno valia ciento cincuenta do-
blones , todos vestidos ricamente, y un
reló de esqueleto guarnecido de dia-
mantes , y en el medio uno como una
avellana, tasado en \tO ducados, y al
Embajador otras alhajas que vallan 82
ducados.
FIN.
PRECIOS DE ARMAS ESPAÑOLAS
EN EL SIGLO XVII.
De un tomo de varios de la Real Bi-
blioteca del Palacio de Madrid, señalado
2. G. 3, tomamos los siguientes curio-
sos datos sobre el coste que tenian en el
siglo XVII las armas blancas y de fuego
en las provincias Vascongadas.
Los precios á que salen las armas gue se
labran en las fábricas de armas de la
provincia de Guipúzcoa y Vizcaya.
Cada arcabuz con sus aderezos y re-
caudos necesarios de toda costa sale
á veintiocho reales 28 rs.
Cada mosquete á cincuenta
reales 50 rs.
Cada pica á ocho reales. . 8 rs.
Cada alabarda á diez y seis
reales ^6 rs.
Cada chuzo á cinco reales. 5 rs.
Cada espada con su vaina ,
guarnición y contera á trece
reales ^3 rs.
Cada rodela á siete reales
y medio 7 Vi^s.
Hay en las dichas fábricas hechas, y
acabadas de todo punto, 4.400 espadas.
HOVISIIENTO BIBLIOfiRAFIilO.
LIBROS QUE SE DESEAN ADQÜIBIB.
Maetin db Vkjtana. — Libro tercero de
1^ Chronyca de la Ínclita y coronada citid»'!
de Valencia y de sn reyno. — Valencia, Jow
Navarro, 1664. Folio, gótico, grabados a
madera.
Domingo de Mobadeli,.— Preladis mi-
litara de lo qne han de aaber los oficiáis m*-
jora y menora de guerra.— Barcelona, JíjoM
Romero, 1040, en 4.<*
LIBRO EN VENTA.
Miguel db Cbevíiítbs.— PersUes y ^>
gismunda.— Madrid, Juan de la Cuesta, 161*
Ejemplar de la edición legítima, 1.900 reale*.
Digitized by VjOOQIC
31 Octubre, 1872.] EL AVERIGUADOR.
319
OBRA EN PUBLICACIÓN.
D, Juan Cobtada y D. Jerónimo Bo-
bas.— Historia de España dedicada á la jn-
ventud, ilustrada con 20 láminas y 100 viñe-
tas. Se publica por cuadernos de 32 páginas
en 8.*^ al precio de 2 reales vellón. ~ Se sus-
cribe en la librería de Juan Bastinos é hijo,
en Barcelona, y en las principales librerías
de España y América.
liA PERLA DE Í.VILA.— LA CONQUISTA DE
MÁLAGA. — Romances números 36 y 37 de
la acreditada publicación JEl Romancero es-
pañol.
CCRRESPOPENCIA PARIICDIAR
EL ' AVERIGUADOR.
BARCELONA.— J. B. Recibida bu carta,
y conforme.
BILBAO.— J. M. de M. Mil gracias, y se
suplica la reincidencia.
VALENCIA.— M. C. Remitida su carta,
fecha 16, al interesado, á quien se avisa pue-
de entenderse con V.
^>^^^(^(S)^^
ALFONSO DURAN, EDITOR.— Carrera de San Jerónimo, 2.— MADRID.
ALMANAQUE CIJMICO PARA 1873,
ESCRITO
POR MANUEL DEL PALACIO Y OTROS DISTINGUIDOS ESCRITORES,
ILUSTRADO CON NUMEROSOS GRABADOS, TAMAÑO BN 4.**, POR CUBAS.
PRECIO : 2 REALES EN KAORID. 3 REALES EN PROVINCIAS.
Xia misma librería prepara otro Almanaque ilustrado por el mismo artista, 7 escrito por
£usEBio Blasco.
LE TIMBRE POSTE,
Journal du oollectionneur. paraiasant le 15 de chaqué mois, 8 pá^nas en 4.^ Publi-
case en Bruselas, salerle Bortler, núm. 7, por J. B. Moens.— Preoio en Bspaña , por
un ano, 16 reales.
'Este periijdico, que se ocupa exclusivamente de sellos de correo, es de los más antiguos y
respetables en su clase de los que hoy se publican en Europa. El pago de suscriciones lo ad-
mite en seüos de correo del pais donde reside el suscritor, y el precio marcado se entiende
que es recibiendo el periódico franco de porte.
LEOPOLDO LÓPEZ RÜIZ, ÓPTICO.
CALLE DE FÜENCARRAL, NÚM. 6.
Venta, compra y cambio de sellos nacionales y extranjeros.
Digitized by VjOOQIC
320 EL AVERIGUADOR. [31 Octcbre, 1872.
EL MUSEO DE LA INDUSTRIA
BEVI6TA MENSUAL
DE LAS ARTES INDUSTRIALES.
CUARTO aSO. OCTUBRE DE 1872 L SETIEMBRE DE 1873.
Esta publicación , incÜBpensable para todas las artes y oficios, forma cada año nn tomo
de cerca de 200 páginas con multitud de grabados, y doce pliegos sueltos de 98 centlmetioi
por 66, grabados por ambos lados, con 1m plantillas de los modelos insertos en el teztcr.-
Precios : Madrid, un año, 70 rs. Provincias t Portugal, 80. Cada uno de los tomos pnblics-
dos, 100 rs. en toda Espafia. Se suscribe en la Administración, Atocha, lé3, principal, re
las principales librerías de Madrid, Proyincias y Ultramar.
EL AVERIGUADOR.
CORRESPONDENCIA ENTRE CURIOSOS. LITERATOS. ANTICUARIOS. ETC.. ETC., EÍC
BASES DE LA PÜBUCAGIOIC.
El AvebioüADOB se publica en Madrid los diaa 16 t último de cada mes. — In^it^
gratis cuantas preguntas quieran hacer lo» suscritoret, y las respuestas que se deseen di:.
relativas á literatura, música, artes bellas, suntuarias, de reproducción y mecánicas ; histe-
ria, bibliografía, diplomática, geografía, ñlología, arqueología, epigrma, paleografía, a^
mismática, filatelia, usos y costumbres , arte militar, historia natural, economía politics.
administración , comercio, industria y á cuanto pertenece al campo de la curiosidad.
Las preguntas y las respuestas se dirigirán en carta al Director de El Avebiguadoi.
Atocha, 143, principal, y se publicarán inmediatamente si, á juicio del Director, sebalii
dentro de los limites de este periódico. Todas habrán de mandarse firmadas , y se pablics-
rán así , ó anónimas , según el deseo del interesado.
PRECIOS DE SVSCEIGIOÜ.
1 año. . . 9 pesetas.
6 meses. . 4,75 »
3 meses. . 2,50 »
PAOTIXCIAS T PORTUGAL.
1 afio. . . 10 pesetas,
6 meses. . 5,60 »
3 meses. . 3 »
IXniARJXllO.
1 año. . . 20 francos.
6 meses.. 11 —
1 año. ... 5 peso*.
6 meses. . . 3 ^
Kl tomo terminado, doce peaetas en Espafia y Portugal,
£1 pago ha de ser siempre adelantado ; de no hacerlo así, no se servirán lospedidoi.-^-
reciben anuncios á medio real línea.— Se anuncia gratis y se hará artículo bibuográfico ^
toda obra de la cual se remitan dos ejemplares á esta Administración.
PC^TOS DE 8USGBIGI03I.
En Madbid.— En la Administración, calle de Atocha, núm. 143| principal, y en las prir-
ci pales librerías.
En Provincias, Ultramar y Extranjero.— En casa de todos los corresponsales ü<
Kl Museo de la Industria, ó mejor remitiendo directamente el importe ala Adau*
nistracion en sellos de correo ó libranza de fácil cobro.
MADRID, 1872. — Imprenta de M. RlTADEZfETitA. Duque de Osonay núm. 3.
Digitized by VjOOQIC
f
COf^l^€SPONDENCIA
SNXRE
URIOSOS .f ITERATOI^
Director y propietario.— E, DE MARIATEGUI.
AdminlBtrsoion,— Atoolm» 148, prlnolpaL
flegundo ano.— Núm. 45.] Madbid : 16 NoviEMBBB, 1872.
[Segunda épooa^
SUMARIO.
Fregantaa.— Etimologi» de la palabra lM¿r.— H Báliato del Begno di KapcdL— Nieve y hielo.— Primera
edición de la Teórica y práctica de guerra, eecrlta por D. Bemaidino de Mendoia.— Fornecino.— Demora.— Bi-
lletes de lotería.— ToqncB de ordenanza. — Coleoeiomania. —Carian.— BaBpuattaa.—El Cknmeta de Badajos.—
Cementerio. — ^El Cid Campeador.— Dama.— D. Jnan Tenorla^Ayenr.— IQecotoriai.- Curioaidades.— Be-
glae para torear.— Merced hecba al Conde D. Bnriqoe Enriques , con motivo de haberse dlstíngnido en la batalla
de Toro.— Béladon sumaria de la prisión de D. Vemando Yalensoela.— Movimiento bibliogr&floo.—
Ghacetilla.— Oorreapondenoia.— Anunoioa.
PREGUNTAS.
074. Bttinolosía ^e la palabra
lesér. — Hay en el dialecto oastizo-galle-
go, que desgraciadamente se va perdien-
do por culpable incnria de los gallegos
mismos, la palabra lesér como significa-
ción de tiempo, ocasión, oportunidad, ver-
bi gracia, /oret eso cando estéa de lesér;
haré eso cuando tenga tiempo ú oportu-
nidad. La lengua portuguesa, dulce y ri-
quísima como hermana de ^^uestro dialec-
to, tiene la voz lezér ó lastér con la misma
é idéntica significación. Hay en la lengua
francesa el sustantivo lowír, como expre-
sión de tiempo, ocasión desahogada, eto,
y la frase á loisir, holgadamente, con
tiempo. La lengua inglesa, filosófica, enér-
gica y precisa, usa de la voz leisuré (pro-
1 1
nunciaseíe-sAtire, según Walker) para ex-
presar las mismas ideas, y adverbialmen-
te at leisure; despacio, con comodidad.
Creo que la raíz de estas cuatro, diré
mejor, de estas tres palabras es una mis-
ma : ¿cuál es esta raizV No he encontrado
en la lengua latina voz alguna análoga á
las expresadas ; ni en la italiana, hija suya
primogénita, permítaseme el calificativo,
hallo tampoco ninguna que parezca de
ellas consanguínea. Opino, por tanto, que
no es del latín de donde derivan su genea-
logía. No encontrándola tampoco en la ti-
Digitized by VjOOQIC
EL AVERIGUADOR. [15 Novimbuk, 1872.
quisima lengaa alemana, y si en la inglesa,
¿podrá inferirse que no son hijas tampoco
de la germánica, goda ó sajona, origen de
launa j de la otra, tal cual hoy se cono-
cen? ¿Podrá suponerse con algún funda-
mento que tengan origen céltico, al ver
que hoy subsisten en las islas británicas,
en las galias antiguas y en el poniente
de la Península ibérica? Mucho aprecia-
ría que algún docto filólogo indicase me-
jores datos para buscar y eneontrar la
etimología, probable siquiera, de los de-
rivados que sirven de objeto á esta pre-
gunta.
Caruña,
M. R. F.
075. 11 Baliato del Re^DO él
IWapoli. — Hacia los últimos años del pon-
tificado de Alejandro VII, ó poco después,
pretendió la Santa Sede demostrar su de-
recho á enviar un cardenal legado que
gobernara, con título de Bailio, los reinos
de Ñapóles y Sicilia cuando el Rey fuese
menor de edad. Tal fué el objeto del libro
cuyo título hemos escrito arriba.
Parece que los ministros del rey D. Fe-
lipe IV impugnaron ese derecho, dando
al público (probablemente en Italia) una
regpuesta^ á que luego siguió una réplica
de los defensores de las pretensiones de la
corte romana.
¿Habrá entre los eruditos lectores de
El Avbbigüabob quien pueda y quiera
damos noticia de alguno de esos escritos?
P. S. Y D.
070. Mié Ye y hielo.— ¿De cuándo
data la costumbre, muy agradable por
cierto, de conservar durante el verano en
pozos la nieve y hielo recogidos el invier-
no? ¿Hay alguna noticia de quién fué el
inventor, ó por lo menos en qué época y
nación empozaron á servirse helados?
G. R.
077. Primera edieioD de la Te¿.
riea y praettea de s««rra, eserlU
parD. Beraardlaa deMeaéMs.-
En todas las bibliografías que hemos vista
y en que figura D. Bemardino deMeod.>
za, se cita como edición principe de^ii
notable obra Teórica y práctica de guara,
una en 4.^, impresa en Madrid el a&o d«
1577, en casa de Pedro Madrigal Tenien-
do nosotros indicios vehementes de qut
la citada obra no vio la luz pública hasU
el año 1595, pero dudando de nuestra ís-
ficiencia en este particular, nos at^eT^
moa á formular la siguiente pregoau.
¿Hay entre los que esto lean algana pe!-
sona que haya visto por si ó sepa el p*
radero de algún ejemplar de la Teórien}
práctica de la guerra, escrita por D.Ber-
nardino de Mendoza, é impresa en Matiríi
en 1577, según afirman D. Nicolás Ant>
nio, García de la Huerta, Fernandez i'
Navarrete, el coronel belga Guillaame,/
algunos otros bibliógrafos?
E. ÍL
07S. ForneelBO.— Esteadjet¡TO.ii
nónimo, según Terreros, de basíardo. iv
gítimo, le hemos encontrado en varí'.'S'''
cumentos y libros de los siglos xvi j i^-
referentes al arte de la construecioD, ip^
cado unas veces á bóvedas de distisi''
formas, otras á piezas de madera de aJr
ñas armaduras, y aun como sostantin ^'
guna vez, pero su significado preciso >
cada uno de estos casos nos es comp'*^'
mente desconocido, y agradeceríamos c"*!
cho se nos explicara por quien lo seps-
G. I
079. Demara.— EnunareUcioaJ^i
viajes marítimos que leímos no hámccU
hemos encontrado repetidas veces «^
voz, designando al parecer unas vectf *
tuacion relativa de algún objeto, j^'^
más bien alineación , ¿cuál es la rtrU^
ra acepción con que nuestroa sur^
usan esta palabra, dado caso, como í^
nemes, que sea técnica entre elloe?
M.M.
0SO. Bilielea de laleríJi.-í-4
Digitized by VjOOQIC
15 Noviembre, 1872.] EL AVERIOUADOR.
323
entre los cariosos snscrítores de El Ave-
BiGüADOB alguno qne se dedique á colec-
cionar billetes de la lotería moderna, ó cé-
dalas, ó pagarés de la antigua? ¿Querría
darme algunas noticias de los ejemplares
más antiguos que posea y de los que le fal-
ten, y duplicados de que quiera deshacerse
á cambio ó venta?
L. C.
OSl. Toques de ordenansa. —
¿La música de los toques que usan los
clarines y cometas de nuestro ejército es
original de algún maestro español, 6 vino
de Francia con la, fafnosa reorganizcLcian
militar del siglo pasado? ¿Se conservan
algunas noticias musicales acerca de los
toques de ordenanza del ejército español
en los siglos xvi y xvii?
V.
SS9. Coleeeio-maDJa. Sancionada
por muchas y legítimas razones la afición,
nimia á primera vista, de coleccionar se-
llos de correo, y queriendo imitarla, han
dado algunas personas en coleccionar
cuanto han á mano, como viñetas de cajas
de fósforos, ó de cajetillas de cigarros,
cifras usadas en las cartas y en la solapa
de los sobres, etc.... Ahora bien, ¿tiene
algún objeto útil este afán, ó es más bien
un mero pasatiempo, quizá censurable?
En el primer caso, ¿qué colecciones pueden
tenerse por más útiles? ¿ Cómo deben dis-
ponerse?
X.
SS3. Carian.— Segan la Academia,
(( en algunas partes de la corona de Ara-
gón el que tiene cierta jurisdicción y de-
rechos en algún territorio », y Carlania,
«la dignidad de carian y el territorio su-
jeto á él.»
En una curiosa Relación 6 descripción
de los montes Pirineos, con iodos sus puer-
tos, y condado de Ribagorza, en el reyno de
Aragón, escrita en 1586, y reimpresa en
Madrid en 1793, vemos que las carlanias
de dicho condado, que eran en número de
quince, estaban á provisión del Conde ; y
aunqne no explica cuáles fuesen los de-
rechos y prerogativas de los carlanes, pre-
sumo que este cargo equivalía ó era se-
mejante al del castellano ó alcaide.
Holgariame, sin embargo , de adquirir
mayores noticias acerca de la dignidad
de carian, que, según tengo entendido, se
conserva todavía como título, sin duda
puramente honorifíco, en algunas fami-
lias del alto Aragón.
P. S y D.
RESPUESTAS.
Ei corneta de Badajos ; número
059, I. U, pág. 990.— José Fran-
cisco de Castro , muy joven todavía (ra-
paz ainda), entró á servir en el ejército
portugués como soldado, tomando la cor-
neta al poco tiempo, porque se entusiasma''
ba, decia él más tarde, con la idea de que
haria mover toda aquella tropa con un solo
toque suyo. Sin pedirlo, volvió luego á ser
soldado en el mismo batallón de cazado-
res núm. 7 en que servia, y después de
pasar por aprendiz, logró entrar en la ban-
da de música. Por fin, en 1826 recibió la
licencia absoluta.
Dcbia ser portugués, quizás de Gallegfl,
y esto debe constar en el Ministerio de la
Guerra de aquel reino, donde existen loa
documentos que pueden dar razón de su
baja en el ejército, y de la pensión que le
fué señalada por las Cortes.
Pero, ¿qué interés podria tener Badajoz
en contar al , en estos últimos tiempos, tan
celebrado cometeiro»már do antiguo hatc^
Ihao, núm. 7, en el número de sus hijos?
Porque el hábil ardid de su oportuno to-
que de retirada que el Ministro de la Guer-
ra primero, las Cortes portuguesas des-
pués , los periódicos de aquella nación Iné*
Digitized by VjOOQIC
824
EL AVERIGUADOR. [15 Novmmbm, 1872.
go, j ahora la Fusúm de Badajoz , snpa-
BÍeron haber engañado á los franceses, es
7 ha sido siempre nna para fábula.
La plaza de Badajoz faé tomada por el
castillo y el baluarte de San Vicente , que
escalaron los anglo-lusos, no por la bre-
cha grande de la Trinidad, á cuyo pié
murieron tantos y tantos valientes de la
división ligera , con excepción , sin embar-
go, de los cazadores del 7.°, que fueron
dirigidos á otra parte en la poche del
asalto. Si, pues, no tuvo éxito el ata-
que de la brecha , donde José Francisco
de Castro decia haber hecho alarde de su
habilidad en el trompin francés , mal pudo
deberse á sus toques la entrada en la plaza.
Los portugueses no necesitan de esa
gloria, nuevamente aftadida á la verda-
dera y perdurable que alcanzaron sus ar-
mas en la guerra de la Independencia, y
uno de sus generales, Antonio D*01iva
Sousa Sequeira, herido al pié de la brecha
de la Trinidad , ha demostrado de una ma-
nera irrefutable ser falso el hecho que con
tan lamentable ligereza premiaron las
Cortes de su nación.
J. G. DE A.
Cementerio; nniii. 503, t. Il,
pá^. SI.— El Sr. D. F. A. V. podrá acu-
mular cuantas citas quiera, como lo hace
en la pág. 202, para demostrar que en sen-
tido ^^uraJo los monasterios pueden lla-
marse cementerios, Pero esto, ni ha sido
el objeto de sus preguntas, ni lo hemos
negado en nuestras respuestas. La cues-
tión es: ai en documentos oficiales se ha
titulado cementerios á los conventos; lo que
hemos negado en el sentido que quiere el
señor interrogante, y concedido en el in-
dicado en nuestra anterior respuesta, pá-
gina 229, es decir, como lugares de asilo.
Y tenga entendido el Sr. D. F. A. V.
que si hemos confundido, al parecer, las
palabras Monasterio é Iglesia en el lugar
de su cita, ha sido porque el derecho de
asilo se extendía también á los mismos
monafiteríos anexos á las iglesias que lo
gozaban, y porque los obispos tomaban
su título de las iglesias, y no de los mo-
nasterios, aunque bajo su jarísdiccioc
episcopal se comprendiesen aquéllos.
Si , á pesar de lo dicho, en esta y ante-
riores respuestas insiste el Sr. D. F. A.V.
en su empeño , nosotros desistimos de li
polémica, y la abandonamos á otros mú
ilustrados.
Coin (Málaga),
F. DE H.
Ei Cid Campeador; nom. 9^,
lomo I9 páif. 101. — Después deleiik
las cuatro respuestas dadas á esta pregus-
ta (tomo I, páginas 180, 229 y 245, y tonjí
II, pág. 53), diremos que en el tomo iitü
del Memorial de Ingenieros militareis cor-
respondiente á este año de 1872, se haia-
sertado con el título de DaU}S sobrt ei Gí
ó sea. El Cid y el Concilio de Hermétt:
El Cid en la batalla de Oolpefar^m^-
crito en que se recopilan cuatro artícuW
de P. Juan de Quiroga, oficial de dict^
cuerpo , dedíeados tres de ellos á iiups^-
nar el cargo de negra ingratitud y sk^
BÍa que D. Modesto Lafuente, siguieod)
á Dozy, y á su vez seguido por el Seña
Malo de Molina, hizo repetidamente ^
Cid en su Historia de España , por sn con-
ducta en aquel combate , cuyo resultjli
fué la unión de la corona leonesa ál&cir
tellana en las sienes de D. Sancho el Faer*
te ; y teniendo por objeto el otro artfcní'J
llamar por primera vez la atención i^
público sobre una notabilísima ciU (i¿'
Cid Campeador, hecha en las actas del re-
ferido Concilio, cuando aun y¡TÍaDo:>C'
temporáneos suyos, así como notar W
puntos dignos de aclaración en los trü-
lados de dichas actas, que de ser, fir
gun parecen por su contexto, auténd^
aunque tal vez trastrocada la bola df ^3
aprobación, rompen el silencio de k«
tiempos próximos al Cid , tan notado f-
los historiadores y críticos , hasta el pee*
to de calificar por su causa de legendi:)'
al héroe famosísimo.
Ahora bien, desde Febrero de lB62cJ-
cho último artículo, y los otros tres d*»
Digitized by VjOOQIC
15 FoviBMBRB, 1872.] EL AVERIGUADOR.
325
Abril de 1857, se habían insertado en va-
nos periódicos; pero la citada publica-
ción , hecha en Madrid por El Memorial,
es la primera correcta de ellos , que los
presenta agrupados, acompafiándoles con
una nota de la redacción en que se hace
referencia á la noticia que, ya del uno,
ya de todos, dieron algunos distinguidos
escritores en España, Alemania y Fran-
cia. Las diversas publicaciones de El Me-
morial se imprimen en forma de obras ó
folletos separados, y el de que se trata
consta de 48 páginas en 4.°
Z.
Dama ; nñin. 3SS^ tomo I, pági-
na 90O. — Mucho se disputa sobre la
etimología de esta palabra, que tantas y
tan variadas acepciones tiene en el idio-
ma espafiol, y cuya significación más no-
table comprende un pensamiento especial
y una manera particular d,e caracterizar
á la mujer, que por lo galante y hono-
rífica no rechazará ciertamente ningún
individuo del beUo sexo. Ocupándonos,
pues, brevemente de su etimología, dire-
mos que unos escritores la derivan del la-
tín domina j en cuya fuente se encuentra
el orígen de las palabras dommis y domna,
domnulus y domnula, domicellus y domi-
celia del latin vulgar ; el dom y dous del
antiguo francés provincial ; el dam y dom,
del bajo bretón ; el domno y domna , de los
italianos, y el don y doña del i^oma es-
pafiol. Aunque ésta parece ser la etimolo-
gía más probable de esta palabra, mere-
cen mencionarse las opiniones de otros
etimologistas que no están acordes con
ella. £1 P. Papebroeck, sabio jesuita del
siglo XVII, y uno de los autores de las
Acta sanctorum, dice que la palabra
dama es de orígen franco. Los escritores
franceses Guíchasd y Choriers la deri-
van del griego damar, que significa mu-
jer casada. Por último, otro escritor, tam-
bién francés, Mr. Borel (cuyas opimones
reclaman mucha indulgencia de parte
de las damas), le da por orígen el verbo
hebreo daman^ en latin $iUre , que quiere
decir callar, permanecer en silencio, porque
dice que es propio de la gravedad de las
damas el hablar poco.
Pasando ya de la etimología á la histo-
ria, encontraremos en la voz dama un tí-
tulo feudal, que con el tiempo se hizo
muy genérico y popular. La dama, 6 es-
posa del señor, llevaba su escudo y su
bandera, su palafrenero, su escudero y
sus pajes. Disfrutaba de todos los hono-
res y prefogativas anejas á su rango , y
debía cumplir con todas las cargas y fun-
ciones propias de ellas. Si en vez de casa-
da era soltera, viuda, ó tutora de sus
hijos, recibía el juramento de fidelidad y
el homenaje de sus vasallos, y lo prestaba
en persona á su soberano ó señor feudal.
Dama, quiere decir también hoy seño-
ra noble , de calidad ó de elevada alcur-
nia : así se dice , a que es una dama de la
alta noblezan cuando se habla de una se-
ñora de esta clase ; es asimismo un título
que tienen en Palacio ciertas señoras que
sirven á la reina 6 á la real familia. En
las casas de los grandes se ha dado tam-
bién este título á la camarera principal y
que sirve inmediatamente á la señora.
Valencia,
M. D.
D. Juan Tenorio; núm. 891^9
tomo I, p¿s* ^19- — A uno de los ex-
tremos que abraza esta pregunta, que^
dicho sea de paso , desearíamos ver con-
testada amplia y satisfactoríamente, po-
demos responder que ha llegado á nues-
tras manos el prospecto de una novela de
autor anónimo, dedicada á D. José Zorri-
lla, y que publica el editor barcelonés
D. Salvador Mañero, con el título de Don
Juan Tenorio. Por nuestra cuenta la pu-
blicación de los dos tomos en 4.** que había
de componer la obra, debe estar ya ter-
minada.
S. M.
Aveiar ; núm. 1S7, tomo I, pá^l-*
ñas S5, IBS y IOS.— Paréceme bien
Digitized by VjOOQIC
326
EL AVERIGUADOR. [15 Noviembre, 1872.
la observación del Sr. F. R., y creo que no
estamos discordes ; y no debe tener senti-
miento , por cnanto en el fondo lógico y
gramatical de la cuestión, vicio no difie-
re mucho de vice, si bien la ortografía no
es idéntica (vitiuTri), ¿Y por qué vitium no
ha de venir de á vice^tncihus^ vicissaüm,
salvo la t de vitium f
Vitium, por otra parte, no pudo venir
é vitando acüone vitanda^ vel more vitanda^
6 de vinco, victus, victio , como si dijéra-
mos doblegamiento del ánimo al mal, ó ven-
cimiento del ánimo por la mala costum-
bre, es decir, las veces repetidas (avezar)
de una acción no buena?
No diremos más sobre el particular,
porque, no pudiendo remontamos á las
regiones hebraicas ni helénicas ni ará-
bigas, aunque ya (antes que cierto autor
francés) en 1841 á 42 que estudiamos ló-
gica, sosteniamos que no había más que
un origen, una etimología y dos ramas,
semítica y jaf ética ; y aunque dudemos
mucho de ciertas sabidurías de lenguas
sabias, por aquello de mentir de las estre-
llas, y creamos que si Homero, v. gr., ú
otro de su fecha y nación , si éste no exis-
tió, levantaran la cabeza y oyeran á mu-
chos helenistas de hoy, se habían de reír
de oír lo que ellos candidamente creen que
es griego, ó bien de las ilusiones y fan-
tasmagorías de ciertos hebraístas verbi-
gracia , y de una porción de cosas verda-
deramente prehistóricas y aun estupen-
das con que se entretiene el tiempo en las
cátedras ; no pudiendo , como decíamos,
subir hasta Sem y Japhet, ni aun llegar
á Cicerón, ni aun tal vez á Nebrija, nos
contentamos con el sicut sonat, recordan-
do, sin embargo , aquellos versos de Ho-
racio : Ergo fungar vice cotis,etc,, en que
el vice como que llama y da voces al verbo
avezar. Y el Sr. J. (¿ Rodríguez?) V. pue-
de estar seguro, y lo decimos en serio,
de que en nada de lo anterior queremos
aludirle, sino que estamos avezados á
hablar de los tiempos casi remotos en que
andábamos por las aulas complutenses, y
en que muchos Ministros y Directores ge-
nerales de actualidad aun no balbaciftnel
Musa mea ni el Dominus Domhd. Enton-
ces si que eramos sabios , por más qae al-
gún bachiller tradujera el carmina Utqjíí
curas, por (das Cármenes elevan á losen-
ras...» [Feliz edad y siglos dichosos! H05
con las disquisiciones prehistóricas 7 lo«
siglos de piedra estamos petrifícado^^^
y Vale y parce. 1
B. L. Cabrasco. i
Ejecutoriáis; nnn. GIS, t.'IL
pkg, 974 y 309.— Ezcmo. Sr. Duqii«
del Buen-Zervicio.
Zebiya. — Excmo. Sr. Apenas seLavi-tc
forrado V. E. en la piel de grande de Es-
paña, y ha leído nuestra pregunta Eobi?
ejecutorias, ha exclamado con sorpresa.^
sobre todo, con cortesía y bondad, defV
su olímpica altura: ¡Ejecutorias! ¡paraq"*'
sirve eso! ¡eso ya pasól Probar una g^
nealogíaes como probar que uno Don.c-
ca cuando duerme, ó cualquiera otra ^-
dez por el estilo. No, Sr. Duque del B^"
Zervicio (y dicho sea de paso, qne arrí*
do tan güeña y tan grande deberá V. t
haber prestado para que se le naja p^^
miado con la ducal corona) ¡no! repeli-
mos ; puede probarse una genealorJ
para justificar el mejor derecho á un pa-
trimonio ; probar una genealogía es ^'^•
bar la historía de una familia, y l»t'^
toria de las familias es la historia «i^-
país. Pruebas de genealogías ha admitii*'
la Bélgica en tiempo del liberal Leop-^:-
do I. Cámara del Sello (Qmseildu &v«f^
ha tenido para esto la vecina Frangía
hasta la caída de Napoleón III. Cám»^
heráldica tiene la Prusia, y tribonif*
análogos se conservan en Holanda y cC»*
países ; y sólo á V. E., ínclito marqtst* ¿^
la Zopera, había de ocurrirsele que m**
teria de suyo tan seria y tan importaaí
aun en estos democráticos tiempof. m»^
teria que ha ocupado un lugar espec^*
en la organización jurídica de las nici'-
nes de Europa, y ocupa el de una k»c*
dad literaria de los Estados-Unidos, -'*
biera de sustanciarse por igual p^cK^^i*
Digitized by VjOOQIC
15 Noviembre, 1872.] EL AVERIGUADOR.
827
miento qne el tratar de probar que uno
come con cuchillo de plata 6 cualquiera
otro de los felices símiles ocurridos á Y. E.
— Añade V. E. que queda el recurso de
formar un expediente de jurisdicción vo-
luntaria y que no está en la ley de enjui-
ciamiento civil. Pero eso ya lo sabíamos,
y no tenía el Sr. Duque del Buen-Zervi-
cio necesidad de prestar este nuevo idem,
ni de ilustrar tan brillantemente la cues-
tión desde las columnas de El Averi-
guador.
Guando V. E. se calme, pasada la pri-
mera sorpresa de la gracia saboyana que
fiebre V. E. lia caidoy entonces quizás esté
para discutir en serio sobre nuestra pre-
gunta. Hasta ese día, ¿qué hemos de repli-
car al ducal cacumen de V. E., cuando
-vemos que, imitando á su paisano del
cuento, se limita V. E. á decir, después de
haber tomado el mejor puesto atropeUan-
do la gente : ZeñoreSj no arrempujar7
Entre tanto cojo por los cabeUos esta
ocasión de cartearme con un personaje
como V. E., duque recienf abricado en esta
España rica, libre, feliz é incíependiente, se-
^n V. E. nos asegura. — Torrelavega,
Noviembre de 1872.
Licenciado Rancio.
CURIOSIDADES.
SB R^gl^ I. para torear , \ y arte \ de
todas suertes, \ que remite á vno de los |
Cavalleros elegidos para \ esta Fiesta vn
Amigo {sea \ el que fuere) que los encon- \
tro entre l<is ociosidades de | vn Difunto^
que en ^l tiem- \ po de su vida picó en |
aficionado. | Se hallará en casa de Fer»
nando Monge, \ Mercader de Libros, en*
frente de San \ Phelipe el Real. S.*", 46
págs. — B. MariXtegui.
CENSURA DEL LICENCIADO DON GERÓNIMO
MUÑOZ ZEJCDO, ABOGADO DE LOS REALES
CONSEJOS.
M. P. S.
Este Papel , que Y. A. remite á mi
Censura , se reduce á vn Prologo, vna
Carta , y varias Reglas de Torear.
El Autor, ocultando el nombre, ha
querido saUr á Plaza con disimulo, por
yhv los Toros desde su retiro ; pero no
dexa por la catadura del Prologo, de
descubrir su genio, y aunque él no lo
dixera , lo dan á entender los equívo-
cos , de que vssa , que para ser agudos,
esta vez se hizo la costa la materia de
que trata : y si bien en este Tratado,
como en otros, no son picantes sus con-
ceptos , á lo menos punjan sin el míe*
do, de que el Autor se clave, cuydando
de sacar el Ca vallo libre.
No hallo, que contenga cosa opuesta
á Nuestra Santa Fé Catholica; con que
se podrá dar, para imprimirlo, la Li-
cencia , que se solicita , para que em«-
pieze la diversión desde luego, y el Au-
thor sacie su apetito. Assi lo siento, sal-
vo, &c. Madrid, y Junio í T de 4726.—
Lie. Don Gerónimo Muñoz Z^udo.
LICENCIA DEL CONSEJO.
Tiene Licencia de los Señores del
Real Consejo de Castilla, Don Gabriel
del Barrio, Impressor de Libros en esta
Corte, para que por vna vez pueda im-
primir, y vender vn Papel, que se intitula:
Reglas para torear, como mas largamen-
te consta de su Original, despachado en
el Oficio de Don Balthasar de San Pedro
Azevedo, á que me remito. Madrid , y
Junio 24. de 4726. — Don Balthasar de
San Pedro Aübedo.
Digitized by VjOOQIC
S28
EL AVERIGUADOR. [15 Novirmbbb, \m
rARA BL CA VALLERO BN PLAZA , VIRÓN Blf
TABLADO, DAMA BN TALANQUERA, T PARA
TODOS B9 ESTE
PROLOGO.
Ciertos son los Toros, porqae yá
suena la Cencerrada (dirá el Lecctor)
qnando sepa, que se corre por Madrid
el torillo de estos Preceptos impressos :
Tnos discurrirán, que los dexó escritos
Telasco ; otros se los cargarán á (jonza-
lez; y algunos levantarán mil testimo-
nios á Granada , y á Tala vera : y sí te
descuidas, has de oír, que son de Tor-
res , solo porque llevan esto Prologo ;
pero no lo creas. Porque Torres, aun-
que tiene hechas algunas Torerias, con
ninguno ha querido darse de las has-
tas; allá se las toreen, dize él, que estas
son Fiestas de Cuernos, y él tiene yá
en*tahlado otro modo de holgarse mas
torero, y menos cornudo. No to canses
en adivinar el Autor de estas Beglas ; y
si por suerto lo conoces , échale la capa;
porque importa á su suerte estar encu-
bierto. Lo que sabrás de mi, es, que
son de vn Amigo (llámese como se lla-
mare) que de mil azares, y encuentros,
siempre sacó bien el Gavallo ; y aunque
montó mucho, se dice, que al fin murió
en los cuernos del Toro (no es faltar á
su habilidad cumplir con su oficio). Yo
soy otro Quídan (sea quien fuere) que
los saco á la Plaza , y no es la primera
vez, que han visto las orejas al Toro, y
ya como corridos, han desechado el
miedo. Si has de torear (Lector mío)
por esta sabrás lo que to toreas : empe-
ñarte á tiempo, huir á ocasiones , y li-
brar la vida, que según yo he olido, pa-
rece que te hiede. Si estás en Tablado,
censurarás eon arte, y alabarás con re-
gla el buen ayre, y disposición de las
suertes , y con esta ciencia doblarás el
gusto. Para vnos, y otros escrivo; por-
que ya avrás reparado, que en las Fíes-
tas del Coliseo, donde se torean Arias,
los Mirones de Gradas, y Aposentos,
están con su papel en la mano, esca*
chando á la Cómica ; pues no es menor
theatro el de la Plaza, y puedes tam-
bién (pues alli se sufre) tener este Pape
lillo en la mano, y al compás de sos re-
glas reír, vitorear, y sentenciar, que no
son Fiestas tan distintas , que no cod-
siéntanla vna , y la otra este consejo.
pues desde el Aries al Tauro, noay
signo medio, yambos son de vn natorat
en la dureza. Si te agradan , todos ten-
dremos buena suerte : sino te gustas.
quédate con Dios, y huélgate mucho,
mientras yo en la Aldea mas vezíDaJ
la sombra de su verde, meriendo a tn
salud : y como yo sepa , que has tenido
buena tarde, á mi no me quedara (f»
sentir; porque desemejantes holgorio»
nunca se me dio vn Cuerno. VALE.
AL GA VALLERO TORBADOR , QVE SOUCIT^
QUE SE LE ESGRIVIESSEN ESTAS REfiUS.
CARTA.
De suerte (Señor mió) que á mí lo mis-
mo me dá escrivir de vna suerte, qo¿
de otra ; pero ya que me toca la suerte
de servir á V. md. mejor obedeciera
callando, que escriviendo. La ciencia
mas segura de las suertes, es noe^ta-
d ¡arlas. En este exercicto mas juega b
fortuna , que el arte. La buena suerte
no la escoge el cuidado, la eocueotra
la dicha. No ay elección, donde todo ^
contingencia. Cada suerto es vna sefwi*
tura. En los pies de vn Bruto, y en i^^
bastas de otro, qué seguridades qai^^
fundar? Los riesgos exceden á la nU'
yor practica : son mas los peligros, q^
los aciertos. Vn descuido, es vna motf-
Digitized by VjOOQIC
15 Noviembre, 1872.] EL AVERIGUADOR.
te : vn tropezón , vn entierro : vn empe-
ño, vna desesperación. Rara locura, po*
ner la vida en las innovediencias de la
ferocidad I Si Y. md. es apassionado á
Plazas, pretenda vna do Alcalde, ü Oi-
dor, que torean sentados en Talanque-
ra , y con Yara mas larga. Si tiene pas-
sioD á las suertes , busquelas en los Pa-
ños .de Segoyia , y en los Cantaros , ó
espere á que entre el año; y aunque le
toque alguna, que pueda espantar á
vna Torada , es al fin menos peligrosa,
y se le puede perdonar lo mas horrible,
por lo mas segura. Ya que Y. md. es
loco, no lo sea tanto, que busque los
Encierros. Tenga Y. md. juicio, que ya
es tiempo : Yengase á merendar conmi-
go aquella tarde y no se ponga en pa-
rage de dar que cenar al Diablo.
Si Y. md. torea por vanidad, menos
mal es fundar su sobervia en empunto,
que en las Puntas. Si se lo ha mandado
su Dama, digale, que no es Casado to-
dayia , para que le eche á la Plaza ; ni
tan malo, que lo quiera dar á Perros.
Si Y. md. hace vna suerte (por fortuna
airosa) le pagarán con torearlo con los
pañuelos desde las ventanas. Si salió
mala, dirán que es vn Borracho. Si se
;ae, se ríen; y si le coge el Toro, lo
suelven á embriagar con el vinagre
iguado: y lo peor es, que lo curarán
lespues. Escuse Y. md. á su vida este
usto, á los amigos esta impaciencia , y
los pobres Religiosos los Azotes, y
losarios, que se dan aquel dia, solo
orque Y. md. se huelgue con felicidad,
¡stese en casa ó súbase á vn balcón,
será menos Bárbaro. Ola, no crea
. md. que estos amistosos Avisos son
scusas de su precepto ; y ya que con-
)mplo desde el antiguo trato de su ca-
richo de Y. md. que no podrán ven-
arle mis instancias, ni apartarle de
esta taurina vocación mis experiencias.
Por si Y. md. muere, que sea arreglado,
le embio los que me pide Preceptos de
Torear, assegurando, que es mas por
obedecer, que por jnstruir. Dios le áh
á Y. md. fortuna , y por aplausos que
logre, desearé, que no le saquen en an-
das , porque será muy bellaca señal. De
esta suya. Madrid , y Junio 20. de \ 726.
Quien desea la salud de Y. md. y su
vida , el Amigo.
PEECEPTOS DE VNA OPINIÓN.
Las circunstancias con que se ha de
entrar en la Plaza , de cortesías, y com-
postura , están muy entendidas.
Las acciones han de ser con descui"-
do, terciar la capa , afirmar el sombre-
ro sin fuerza, afectando vn desembara«
zo compuesto.
El Cavallo ha de entrar con el menos
peso, que pudiere, por no congoxarle,
como porque dure mas. Ha de ser pe-»
queño, sin demasía. Los grandes no son
mañosos : los que llamamos de la Gineta
(como tengan endura) resisten, son su^
tiles, obran mas apriessa, que es lo que
ha menester el que torea despacio.
Las medidas del Rejón , y Espada, no
arrimándose á los estremos , tienen po-
ca diferencia (aunque mi opinión es,
sean mas cortas, que largas) porque la
Espada demanda mejor, y obra mas
quando se dan las cuchilladas muy de
adentro, que para la seguridad de ellas
se han de dar lo mas arrimado al Toro,
que se pueda.
El Rejón corto no le dexa armar dos
vezes. La forma de medir la Plaza, es lo
mas necessario en este mysterio. Medir
la Plaza, es prevenir, qué sitio elige el
Toro, desde el que dexa , para hallarle
Digitized by VjOOQIC
830
EL AVERIGUADOB. [15 Noviembre, 1872.
con menos rodeos. Este primor le en-
seña el discurso, ó la experiencia.
Debe sacarse la Espada por llevarse
el Toro el Rejón , caérsele el sombrero,
ó la capa , sacarle pedazo della, ü otra
qualquiera alhaja , que llevare de Cava-
llero, ó Cavallo, como el Azícate, Petrel,
ü otro aderezo, y perder el estrivo. Si
se le cayere la Espada , ha de cobrarla
apeándose : si el Toro estuviere lexos,
ha de tomar el Cavallo : Esta opinión
tiene contraria la costumbre.
Por Cavallo herido no se debe sacar
la Espada ; porque ni en los desafios,
donde está el Duelo mas riguroso, se
tiene la herida por desayre.
Algunas suertes se toman al Toril,
por satisfacer al Pueblo : no son de la
destreza. El Cavallero ha de buscar
siempre al Toro, sin que parezca estu*
dio , despreciándole , por ser de este
Arte, lo mas, la quietud de animo.
La suerte á Toro parado, es la que
mas se muestra lo que sabe el Cavalle-
ro ; porque la elige, ha de tomarse cara
k cara , se entiende la basta derecha á
la espaldilla del Cavallo, y de ella se ha
de hacer guia para d Rejón , procuran-
do, si huviere de herrarse, que sea por
baxo. Si entrando á la suerte se divir*
tiere el Toro con algún Peón , debe sa-
lirse de ella , y bolver k tomarla como
al principio; por el riesgo que tiene en
la poca seguridad con que buelve el
Toro, de ganarle la cara. Si le espera á
rostro firme, ha de ir de passo, sin sa-
car el Cavallo, hasta zebar el Rejón. Sí
el Toro consintiere dexandosele poner
(como me ha sucedido) alzarle, y que
passe por debazo, sacando el Cavallo,
de la misma forma , que en las demás
fuertes recias sobre la mano derecha.
Esta suerte, á mi parecer, se hará po-
cas vezes , y el Cavallero saca vna ac-
ción de buen ayre de vn mal Toro; las
del Toro movido, no son tan bien ajus-
tadas , mas como venga derecho, y re-
cio, no desdicen mucho h estas otras.
Si viene culebreando, se debe parar,
por que tenga el objeto fixo donde em-
bestir, con que viene derecho al punto {
necessario ; y reconociendo, que le tie- I
ne elegido, ha de entrarse, como en las I
demás suertes.
Suerte atrabesada, no se debe tomar
en ocasión ninguna si no es q se ofrez-
ca socorrer, por que esta acción no tie- |
ne limite, y ha de ser á todo riesgo. i
Las suertes del rincón , tienen mas
dificultad , con q se dize son mas cien-
tificas , y alzan mas crecido aplauso.
Si el Toro estuviere con hastas á li
Plaza, se ha de tomar, no como los mas,
atravesando el Cavallo, base de entrar,
como St estuviera en medio de la Plaza
cara á cara , por que guando embista,
ocupe el Cavallo el lugar que dexa e\
Toro, y sacándole sobre él , se hallará
fácil la segunda suerte, pues queda con
el rostro á la Plaza ; si tuviere las Has-
tas á el Tabla4o, se ha de entrar quasi
corriendo entre el Tablado, y el Toro.
hasta ganarle la cara : y en consiguién-
dolo, sosegarse, y tomar la suerte, sin
parar, ni salir del passo hasta cebar el
Rejón. Si después de averie roto bolvie-
re el Toro, darle'con el hasta que queda.
SI la rompiere de manera , que no le
pueda servir, puede rematar con la
Capa, sacando el Cavallo, ni tan aprissa,
que no se le pueda herir, ni sin el des-
seo de librarle.
No se ha de poner Rejón á Toro man-
dado desgarretar, ni al que hubiere re-
cibido Lan^a de apie, ü de á Cavallo, ó
llevare Capa de algún Peón , como no
buscar al que hubiere querido algunas
vezes.
Digitized
byLj-(
15 Noviembre, 1872.] EL AVERIGUADOR.
831
La Espada se ha de sacar cerca del
Toro, como no tomar el Rejón , hasta
ponerse k la suerte; si cayere algún
Cavallo, el que se hallare en la Plaza,
no debe ir al Toro, sino al caydo, lle-
vándole á mano izquierda, y al cerrar
el Toro, atravesar el Gavallo, parándole
en medio, sin dar lugar á que llegue,
aviendosele dado, para que conozcan
iba con gana.
Al desembarazarse el Toro del Cava-
lio, puede el de á pie dar las cuchilla-
das, sacando el pie izquierdo, que esta
destreza es permitida, por lo que mues-
tra estar en si. Si le huv¡eren*desgarre-
tado, sin aver cumplido, debe tomando
otro Ca vallo, sacar la Espada en Toro
fresco.
Si en la suerte que cayó, logrando el
desquite, le mataron el Cavallo, no
aviendo Alguacil , no se entiende la obli-
gación, k mas que aguardar el sitio,
hasta que le traygan el suyo. Si en este
tiempo soltaren Toro, no aviendose sa-
tisfecho en el otro, ha de buscar este,
por ser poco ardimiento aguardar con
el desayre, el seguro de vn cavallo.
En los empeños propios , ha de re-
matarse el Toro; y en los ágenos con-
tenerse con lo que viere hazer ; ad vir-
tiendo, que en sacando la Espada , aun-
que no sea por obligación suya, debe salir
de la en que se puso, quando la sacó.
No repruebo lo que en oposición de
esto, se huviere escrito, ó executado,
represento lo que alcanzo, sin presump-
cion de que lo enseño.
FIN.
(Archivo de Montaos. — Sección histórica, —
Siglo XV.)
VEBCED HECHA AL CONDE D. ENBIQCE EN-
niQUEZ POR EL RET CATÓLICO, CON VO-
TIVO DE HABERSE DISTINGUIDO EN LA
BATALLA DE TORO.
•Yo el Rey.
> Fago saber á vos los mis contadores
que acatando los muchos é muy leales
é singulares servicios que el Conde don
Enrique Enriquez, mi tio^ é del mi Con-
sejo, me ha fecho é face é señaladamen-
te fizo en las batallas que yo ove con el
adversario de Portugal , entre las cib-
dades de Toro é Zamora, en la cual,
como quiera que yo , por la gracia de
Dios, conseguí victoria del dicho adver-
sario é de sus secuaces, el dicho Conde,
con gran animosidad, habiéndose se-
gún d quien él es antes del vencimiento
de la dicha batalla , se metió tanto en
los enemigos, que ovo de ser é fué pre-
so por ello, é estovo en el dicho reyno
de Portogai asi preso en poder del di-
cho mi adversario muchos días, délo
cual al dicho Conde, mi tio, se siguieron
grandes costas é daño , en alguna en-
mienda é remuneración de los cuales»
acatando el caso é aventura , é arristo é
peligro á que se puso, mi merced é vo-
luntad es que haya é tenga de mi por
merced este presente año de la fecha
deste mi Albalá, é dende en adelante
en cada año por juro de heredad para
siempre jamas para él é sus herederos
é subcesores después del , las alcabalas
é pedidos é monedas é moneda forera é
otras qualesquier rentas é pechos é de-
rechos é servicios á mí é á la Serenísi-
ma Reyna, mi muy cara é muy amada
muger, pertenecientes en cualquier ma-
nera en las villasi é logares del dicho
Digitized by VjOOQIC
882
EL AVEKIGUADOB. [15 Noviehbes, 1872.
Conde, al presente tiene é ha dado á
sos fijos para que lo hagan y lieTen
todo para si él é los dichos sns herede-
ros é snbcesores después del, libre é
quitamente, porque tos mando que lo
poogades é asentedes así en los mis li-
bros. Fecho á yeynte días del mes de
Agosto, año del nacimiento de nuestro
Salvador Jesuchristo de mili é quatro-
'cientos é setenta ó siete años. — Yo el
Rey. — To (jaspar Dariño, secretario del
Rey nuestro Señor, la fice escribir por
su mandado.»
RELACIÓN SUMARIA DE LA PRI8SI0N DE DON
FERNANDO VALEN^DELA , MARQUES DE
VILLATIERRA.
Después de aquel lamentable incen-
dia que el año de mili y seyscíentos y
setenta y uno , a siete días del mes de
Junio sobre vino a esta Real cassa de
San Lorengo por los Justos Juicios de
Dios, y después de otros muchos dis-
turbios que esta Comunidad sagrada
padeció en los tres y qnatro años si-
guientes de pleytos , y oposiciones de
los hijos de este siglo de que aquí no
puedo ha^r relación , porque para ello
era menester mucho papel y tiempo:
sucoedió y le sobreuino otro lange^no de
menos congoja y pessar, en que se vio
esta comunidad en no menor conflicto
y pena. Ta sabe España y el mundo que
Don Fernando Yalenguela llegó por la
felicidad de su fortuna desde el estado
de cauallero particular a el de titulo de
Marqués, y a ser prinado, y primer Mi-
nistro en el Gouiemo de estos Reynos,
en el tiempo que el Rey Carlos segundo
se estaua en la edad pupilar. Tomó de
aquí asiento la emulación, y foé cre-
ciendo la enuidia en casi todos ios gran-
des y títulos de Castilla , de manera que
amparándose de la Persona y aactoñ-
dad de su Alteza el señor don Joan de
Austria , que se hallaua retirado eo Ara*
gon , hicieron una liga más de treynta
destos señores , y rogaron a sn Altera
viniese a la Corte, y que todos le assis-
tirian , y se lo jurauan , y habían pierio
omenaje de ello, para que se echase del
Gouiemo a Don Fernando YalcD^aeii,
acumulándole muchas causas, y qnesQ
Alte^ entrase en él, asistiendo a sa
Magestad ; pues ya el Rey tenia quince
años y conuenia que sus Decretos y Ó^
denes fuessen por medio de su Altc^
como tan capaz y experimentado en to-
das materias. Con esto se oomencó a al-
borotar la corte , y temian grandes des-
dichas. Viendo estas cosas Don Fernan-
do, pidió licencia a su Magestad para
retirarse, no queriendo que por cansa
suya se inquietase la corte ni el Keyno.
Otorgóle su Magestad la licencia de re-
tirarse, y vinoso a este Moncsterio de
San Lorenzo el Real. Traxo una carU de
su Magestad para el Padre Prior, en q«.
con palabras de mucha ponderación y
encarecimiento, le mandana que cuida-
se de la persona de Don Fernando y de
sn familia y de su custodia, y le diese
en el Palacio el quarto que haoia tenido
quando estubo aqui con sus Mageslades.
Llegó a esta cassa con este orden día de
Nauidad del año 1 676, y de alÜ a pocos
dias vino su Muger con la familia. Vien-
do esto los señores de la Liga (este nom-
bre la pusieron) , y que su Alte^i no
podia tardar, pues por cartas particr
lares de sus MagesUdes Rey y Reyna, ic
auian mandado que viniese ; dispassie
ron juntar hasta unos trecientos hoor
Digitized by VjOOQIC
16 NoriBMBRE, 1872.] EL AVERIGUADOR.
533
bres de a cauallo, los más soldados y
gente de armas , y venir al Escurial y
prender a Don Fernando, pare^iéndoles
que con esta diligencia lisonjeauaB a sa
Altega; pues se le dauan preso antes
que llegase a la Corte, y se acreditauan
de coydadosos y diligentes. Para hacer
está acción salieron de Madrid el dia
diez y siete de henero del año siguiente
de 4677 Don Antonio de Toledo, hijo
mayor del Duque de Alúa , y el Duque
de Medina Sidonia con los trecientos
hombres de a cauallo que a dicho, poco
más ó menos. Llegaron a esta cassa a
poco más de las tres de la tarde , y de
improuisso la sitiaron y cercaron , co-
giendo todas las entradas y salidas, sin
dexar entrar ni salir a nadie, hasta ha-
cer voluer desde la Herrería al comben-
to a unos Religiosos que iuan a la
Granja. Sus excellen^ias los Duques to-
maron la compaña , y el apossentillo del
Padre Administrador por quartel suyo,
y mandaron echar fuera de las caualle-
rigas las muías del cómbenlo, para que
estubiessen allí sus cauallos.
(Se continuará,)
MOVIMIENTO BIBUOfiRAFIGO.
LIBBOB QUE BE DBSBAK ADQüIBIB.
Eugenio Makzakas. Libro de enfrena-
mientos de la Gineta. Cnalquier edición.
Diego db Coktberas. Advertencia pa-
ra torear.
ubbob en YEirrA.
0BLA2n)0 7UBI0S0 de M. Lodoyico Arios-
tOy dirigido al Principe Don Philippe, Nues-
tro Señor, traducido en romance castellano,
por Don Hieronimo de Vrrea, en 4.*, León,
Mathias Bonaomme» MDLYI (falta la por-
tada). Precio, 50 pesetas.
Obras saelta^ de D. Juan de Iriarte, publi-
cadas en obsequio de la literatura, á expen-
sas de varios caballeros amantes del ingenio
y del mérito; 2 vol., 4.®, Madrid.~Francisco
Msnuel de Mena, MDCCLXXXIV. 40 pe-
setas.
Obras de D. IVAN de Tarsis, Conde da
Villamediana, y correo mayor de su mages-
tad.—l vol. 4.0, Madrid, 1634. 12 1
GACETILLA.
jB^* El Museo de la Industria. —
Leemos en El Diario de Barcelona : * Ha
entrado en el año cuarto de publicación
la útilísima Revista mensual de las ar-
tes industriales, que con el titulo de
El Museo de la Industria da á luz en Ma-
drid D. Eduardo de Mariátegui. Los tres
volúmenes que corresponden á los años
anteriores forman un repertorio riquí-
simo de modelos para toda clase de in-
dustrias, y en especial para las suntua-
rias. Excelentes grabados reproducen
objetos antiguos y modernos , dando el
Director de aquella Revista preferencia
á los que ofrecen mayor aplicación prác-
tica para los jefes c|e taller y oficiales.
En las páginas de El Museo de la Indus-
tria se encuentran fragmentos arquitec-
tónicos y motivos de decoración , al par
de mesas, sillones , alacenas, camas, ar-
marios, bibliotecas, y en general mue-
bles de distintos estilos y de mayor ó
menor riqueza , dibujos para telas, can*
delabros, veijas y objetos de metaliste-
ría , vasos y productos de la cerámica,
y en una palabra, modelos^ para todas
Digitized by VjOOQIC
884
EL AVERIGUADOR. [15 Noviembre, 1872.
las artes industriales. Acompaña á cada
número una hoja , próximamente de un
metro, que contiene en tamaño de eje-
cución las plantillas de uno ó varios de
los dibujos.
En el tomo iv, que ha empezado ya á
publicarse, irán comprendidos los me-
jores ejemplares que las artes suntua-
rias remitan á la Exposición universal
de Yiena de 4873. El interés, por lo
tanto , que El Museo de la Industria ha
ofrecido hasta ahora por el buen gusto
de los objetos que ha reproducido, ori-
ginales en su mayor parte, de arqui-
tectos y fabricantes de Alemania , se au-
mentará con la colección indicada, por
medio de la cual podrán conocer los in-
dustriales las obras mejores que en di-
versas especialidades se hayan exhibido
en aquel concurso. Los servicios que al
arte presta el Sr. de Mariátegui con la
citada Revista se comprenden en segui-
da al recorrer sus páginas y algunos de
los interesantes artículos que acompa-
ñan á los grabados. Á su utilidad prác-
tica se debe también , sin disputa , la fa-
vorable acogida que ha logrado entre
nuestros industriales y artífices. •
B^^ Escudo de armas nacional. —
Bajo este epígrafe se publicó en el nú-
mero 27, página 40 del tomo ii de El
Averiguador un artículo firmado con
las iniciales J. M. de P. Uno de nuestros
suscritores nos escribe manifestándo-
nos, y creemos exacta su afirmación,
que puede servir como parte de res-
puesta á dicho trabajo la extensa carta
titulada Armas de España, que insertó
el Dr. Th. en el periódico La Ilustración
de Madrid (Madrid, 45 de Agosto de
4874,núm. 39, pág. 227).
B^ PniLATELiA.— En el acreditado
papel inglés The Síamp-CoUector'j Jf 090-
zine, correspondiente al pasado Octu-
bre, hemos leido un amplio y razonado
extracto del opúsculo Kpankla y Klm-
trron, que publicaron en Madrid los
señores Dr. Thebussem y D. Eduardo
de Mariátegui. El entendido timbrólogo,
Mr. Overy Taylor, dice, al elogiar el li-
brito español, que él ha de contriboir
poderosamente al desarrollo de los es-
tudios filatélicos , y que sus autores me-
recen ocupar sitio preferente eotre los
que se han ocupado de tlmbrologia
Agradecemos la benevolencia del críti-
co inglés, y el favor que en Francia, In-
glaterra y América han dispensado al
opúsculo Kpankla, cuya segunda edi-
ción se halla casi agotada.
COBRESPONDENCIi PAITKÜl»
EL AVERIGUADOR.
ZARAGOZA.— F. Z. y O. Bemitído^U
números que pide, se le ha eacríto pulís-
lamiente.
CÁDIZ. -M. M. Se le ha enviado 4 vo^
de correo su último pedido.
HABANA,— A. L. P. Se procurará c»
placerle.
CORUÍf A.— M. B. P. Está V. serrido.
BARCELONA.— J. M. P. Id. id, ¡
MADRID.— J. de Q. Mil gradas por t<A
HAMBÜRGO.— O. B. Diga qué clases álj
sea y se le enviarán loa precios.
VILLAR DE CAÑAS.— J. F. Bedbl
los 36 rs. — No hay noticia alguna de 1&
Zo^dw pedida.
GERONA.— B.G. Queda V. suscrito
fin de año.
BERLÍN.— A. Teeichbl. Recibido el
porte de su suscricion j remitidos !(«
meros de este aüo que le faltabaii«
Digitized by VjOOQIC
15 Noviembre, 1872.] EL AVERIGUADOR. 335
KPANKLA Y KLENTRRON.
CARTAS PHILATÉLICAS DEL DOCTOR THKBUSSEM Y DE DON EDUARDO
DE MARIÁTEGÜI.
La tirada de este librito es de 300 copias , de las cuales 150 se ponen á la venta en
España, al precio de 9^50 pesetas en Madrid, y S en el resto de la Península. —
Extranjero, & francos de Francia cada copia. — Ultramar, on peso Caerle*
Se halla de venta en la Administración de El Avebiguadob y en las principales
librerías de Espafia y del Extranjero.
ALFONSO DURAN, EDITOR.— Carrera de San Jerómmo, 2.-.1IIADRID.
ALMANAQUE BURLESCO PARA 1873,
ESCRITO
POR EUSEBIO BLASCO Y OTROS DISTINGUIDOS ESCRITORES,
ILUSTBADO CON NUMEROSOS GRABADOS, TAMAÑO KN 4.®, POE CUBAS.
PRECIO : 2 REALES EN MADRID, 3 REALES EN PROVINGUS.
THE PHILATELICAL JOURNAL,
BDrrSD BT BDWABD L. VBMBBBTOV,
AN ILLUSTRATED MONTHLY MAQAZINE,
DEVOTED TO STAMP COLLECTING.
BKAUTIWILLY ILLUSTRATED IM COLOl^BS.
Annual Subscription , post free, 4 s. ; Abroad, 5 8.
JAMES R. GRANT AN CO. — 18, PARADISE STREET.
BIRMINGHAM.
Hay números de muestra y se admiten suscriciones en la administración de Eli
Averiguador, Atocha, 143, principal.
« ■ « »
NARRACIONES EXTREMEÑAS
POR D. V. BARRANTES,
ACADÉMICO DE LA HISTORIA, CRONISTA DE EXTREMADURA.
Primera parte, que contiene : La Serrana de la Vera. — Scm, Pedro de Alcántara,
Un elegante tomo, que se vende á 8 rs. en Madrid y 10 en provincias, remitiendo
libranza ó sellos al editor, Fuencarral, 22, cuarto segundo. — Por mayor grandes rebajas.
- ■ ■ ■ ■ i ■ ■ ■ ■ .. . „ , ■ I m
LEOPOLDO LÓPEZ RUIZ, ÓPTICO.
CALLE DE FUENCARRAL, NÚM. 6.
Venta, compra y cambio de sellos nacioxudes y extranjeros.
Digitized by VjOOQIC
S86 EL AVERIGUADOR. [15 Novibmbrb, 1872.
EL MUSEO DE LA INDUSTRIA
BBVISTA HBNSÜAL
DE LAS ARTES INDUSTRIALES.
CUARTO AÑO. OCTUBRE DE 1872 L SETIEMBRE DE 1873.
Esta publicación, indispensable para todas las artes y oficios» forma cada aSo un tomo
de cerca de 200 páginas con multitud de grabados, y doce pliegos sueltos de 98 oentlmetrofi
por 66, grabados por ambos lados, con 1^ plantillas de los modelos insertos en el texto.—
Frecios : Madrid , un año, 70 ts. Provincias t Portugal, 80. Cada uno de los tomos publica-
dos, 100 rs. en toda Bspafia. Se suscribe en la Administración, Atocha» 143, principal, y en
las principales librerías de Madrid, Provincias y Ultramar^
EL AVERIGUADOR.
CORRESPONDENCIA ENTRE CURIOSOS. LITERATOS, ANTICUARIOS. ETC., ETC., ETC.
BASES DE LA PUBLICACIÓN.
Bl Aybriguadob se publica en Madrid los dias 15 v último de cada mes. — Inserta
gratis Cuantas preguntas quieran hacer lo» stuorUore», y las respuestas que ae deseen dar,
relativas á literatura, música, artes bellas, suntuarias, de reproducción y mecánicas ; histo-
ria, bibliografía, diplomática, geografía, ñlolog[ia, arqueología, 'epigrafía, paleografía, nu-
mismática, filatelia, usos y costumbres, arte müitar, historia natural, economía política,
administración , comercio, industria y á cuanto pertenece al campo de la curiosidao.
Las preguntas y las respuestas se dirigirán en carta al Director de El Ateriohadob.
Atocha, 143, principal, y se publicarán inmediatamente si , á juicio del Director , se hallan
dentro de los límites de este periódico. Todas habrán de mandarse firmadas , y se pablica-
rán así , ó anónimas , según el deseo del interesado.
PBBaOS DB SVSCBIGION .
PR0TXNCIA8 T PORTUGAL.
KniRjmo.
1 año. . . 10 pesetas.
6 meses. . 5,60 »
3 meses. . 3 »
1 afio. . . 20 francos.
6 meses.. 11 —
1 afio. . . 9 pesetas,
6 meses. . 4,76 )>
3 meses. . 2,60 »
El tomo terminado, doee pesetas en España y Portugal,
1 año. ... 5 pesos.
6 meses. . . 8 h
El pago ha de ser siempre adelantado ; de no hacerlo así, no se servirán los pedidos. — Se
reciben anuncios á medio real línea.— Be anuncia gratis y se hará artículo bibuogr&fioo ds
toda obra de la cual se remitan dos ejemplares á esta Administración.
PUBTOS DB SVSGBICION .
Ek Madrid.— En la Administración, calle de Atocha, núm. 143, principal, y en las pfric-
oipales librerías.
jBn Provincias, Ultramar y ErFRANJBRO.— En casa de todos los corresponsales át
El Mubbo DB LA INDTTSTRIA, Ó mejor remitiendo directamente el importe 4 Uk Admi-
nistración en sellos de correo ó libranza de fácil cobro.
HADBID, 1872.— Imprenta de M. Biyaderbtba. Duque de OBana, núm. 3.
Digitized by VjOOQIC
COI^KESPONDENCIA
i ' ^ ENIRB
-^ÍURIOSOS,ÍITEMTOSf
Ahticuuuos ^.&q.
f
Director y propietario — E. DE MARIATEGUI.
%
Adminlstrsoion.— Atocha» 148, principal.
Segunda ano.— Núm. 46.] Madbid : 30 NOVIEMBRE, 1872.
[Segunda épooa
SUMARIO.
Preguntas.— Almizcate.— Bl CresUá de Francisco Exlmenei.— Goafeombre nura.— Gaatonefl.— Mominete.—
Pleitos del Obispo de Coria y la orden de Alcántara. —Arcipreste de Talavera , Alfonso Ifartines do Toledo.—
Enseñanza de las matemáticas en Alcalá de Henares. — Comentarlos á las Ordcnaasas Militares. — ^FUagramas. —
Bespuestaa.— Catón.— Los bobos de Coria.— D. Félix de Lataasa y Ortin. — Callea y carreras de Zaragoza.—
Acabó como la comedia de Ubriqne. — Orden de San Joan. — D. José Marchena. — Ejecutorias. — CorlOfiida-
des. — ^Notícia de nn regalo de Jacobo I de Inglaterra á Felipe m de Bspafia. — Relación samarla de la prisión
do D. Femando Yalenznela (C^ntínuaeioni.- Filatelia.--Otro sello de la Casa BeaL—Timbrologia.— Critica
de loa sellOB eepafioles. — El color de los de dos céntimos. — ^Milésimas y céntimos. — Un plural tan absurdo como
agudo.— La Revista d» (7orreo«.— MoTimiento bibliográflco.— Correspondencia.— Anuncios.
PREGUNTAS.
OSl. AliiiÍtcate*~-Voz muy asada
en Sanlúcar de Barrameda, Puerto de San-
ta María y Jerez de la Frontera para de-
signar el callejón 6 patinillo interior de
varias casas, común á todas ellas, y de
donde reciben luz las espaldas de dichos
edificios. £1 Diccionario de la Academia
«n ninguna de sus ediciones hace men-
ción de dicha palabra, como tampoco Co-
varrubias en su Tesoro , Cabrera en sus
E^timologicu^ Moniau en las suyas, ni nin-
guno de los diccionarios y panléxicos cas-
tellanos publicados hasta ahora. ¿Qué orí-
gen tiene esta palabra?*¿Qué validez tiene
su uso en nuestro idioma, cuando la des-
conocen autoridades tan respetables y la
usan ciudades de tanta consideración, y
hasta se ha consignado en los títulos de
las propiedades urbanas de dichas locali-
dades?
NORODON.
eS5. El Cresllá de Franeigeo
Exlmenes. — De una nota final de la
edición del libro xii de El Oresiiá se des-
prende que en la casa de la ciudad de Va-
lencia existia el original de tan intere-
sante obra. Se desprende también de otra
nota de la edición del libro i , que en la
biblioteca de Mínimos de la misma ciu-
Digitized by VjOOQIC
838
EL AVERIGUADOR. [30 Noviembre, 187;
dad habia un ejemplar maniiBcríto de di-
cha obra. Torres Amat asegura que el
original citado existe en la catedral de
Gerona , ademas una copia en la librería
de los PP. Trinitarios descalzos de Vich,
7 otra en casa Dalmases de Barcelona.
Por último dice que es fama que la expre-
sada obra existe manuscrita en el con-
vento de San Francisco de Asís de Bar-
celona. Ahora bien , ¿han existido todos
estos manuscritos, 6 algunos de ellos?
¿Se conservan todavía todos, ó algunos?
En caso afirmativo, ¿dónde?
G.
IMIT Costombre rara.— Entre las
coplas que los soldados de caballería en-
tonan al hacer la limpieza de sus caballos,
he oído cantar varias veces la siguiente :
Caando ea Cádli se estilabt
Echar carneros al mar.
Dijo Paca A sa marido:
Perico , ¿sabes nadar?
¿Ha elistido alguna vez, en Cádiz ó en
otra parte, la costumbre á que hace rela-
ción la copla? ¿Cuál pudo ser el origen?
¿Tiene alguna relación con esta costum-
bre la conocida frase de los marinos del
Mediterráneo, cuando, con la idea de
atraerse un viento favorable, anudan pe-
quefios trozos de ñlástica y los echan al
mar?
Bühao.
J. M. DE M.
GST. Gastones. — Entre los Docu-
mentos inéditos para la historia de leu be-
llas artes en España, publicados por don
M. R. Zarco del Valle, hay uno,- tomado
del libro de gastos del afio de 1431, de la
catedral de Toledo, en el que se da cuenta
de toda la obra que hizo. Juan González^
platero, para la tabla y relicario de dicha
iglesia primada, y entre otras cosas se lee
en él, pág. 297 : a — Cortaron mili et tre-
cientos et quarenta e dos granates de al-
jófar que se pusieron et asentaron encien-
to et veynte et dos gastones con sus es-
maltejos de plata...... ¿Qué clase de obje-
tos de platería eran estos 'gastona}
O.
GSft. Hosiiaete. — ¿Dónde se inven-
tó esta arma, y qué diferencias existen en-
tre ella y las anteriores armas de foe^:
portátiles?
Z.
eS9.— Pleitos del Oblfps ^
Corla y la orden de AleánUra.-
Puesto que el Sr. D. F. H. maestra tanr
empefio en ayudarme á corregir el Oi^
logo de los Ubros que tratan de Eitrt^
dura, empresa que infinito le agradez<x.;
á mi me ocupa en tanto grado qae ji
tengo casi otro tomo de correcciooeij
adiciones, un servicio puede hacer inest
mable á la historia extremeña y á 1« ^
bliografía en general, que es descril^i^^
la larga serie de papeles en derecho (hip-
nos son volúmenes en folio) qno ect
siglo pasado y aun á principios delp
sentó se imprimieron acerca de los rób-
sos é interminables pleitos entre el Obip
de Coria y la orden de Alcántara. ^'-^
conoce tan á fondo como el Sr.H.eli'
chivo episcopal de aquella ciudad ext:^
mefia, y en aficiones coincide con el v'"
de estas lineas, es acaso la única ^'^
que está en aptitud de llenar este ^^
de la BibUogrqfía extremeña.
Para facilitarle el trabajo, le indk^
alguna de las fuentes que yo oodozcotl
aunque de un modo somero é mpff*
fecto.
Satisfacción Mstórico-jurídieay por V.^\
Zancudo. — Madrid, imprenta de ií*
1806 ; un tomo en folio.
Escrito en defensa del Obispo di (a^\
manuscrito citado en el anterior.
Memorial ajustado de estos pleitos ^
tera, etc.
V.B.
eso.— Areipreale de Talai«<^
Alfonso Marllnea de T«i«^'
Digitizedby Google J
30 Noviembre, 1872.] EL AVERIGUADOK.
339
¿Habrá entre los eraditoB lectores de El
Averiguador quien pueda y quiera dar-
nos algunos datos biográficos de este es-
critor? ¿Hay noticia de que escribiera al-
guna otra obra más que las que cita el
Sr. Amador de los Rios , en el tomo vi de
su Historia crítica de la literatura espa-
ñola?
B.
09I. ESnseAanxa de las mate-
máticas en Alcalá de Henares.—
¿Ouándo comenzaron por primera vez la
enseñanza y el estudio de las matemáti-
cas en Alcalá de Henares? ¿Se sabe en
qué idioma estaba escrito el primer texto
de esta asignatura que se leyó en dicha
Universidad? ¿Su autor era español ó ex-
tranjero?
M. B.
1
099. Comentarlos á las Orde-
nanzas Militares. — En el año de 1864
se anunció esta curiosa obra, y vio la luz
su tomo I, obligándose á los suscritores á
pagar al recibirlo, no sólo su importe, sino
ademas el del segundo y último tomo,
cuya aparición se suponía próxima. Han
transcurrido ocho años, y tal segundo to-
nas no se ha dado á luz. ¿Sabe la causa al-
guno de los lectores de El Averiguador?
^Puede alguien dar noticia de si al fin se
publicará, ó en su defecto se devolverá á
ios suscritores lo que por él tienen pa-
jado?
Sevilla.
F.deG.
09S. Fllagramas.— ¿En qué época
e empezaron á poner en el papel marcas
) fílagramas? ¿Cuáles son los dibujos
[e ellas? ¿Dónde se fabricó primera-
mente?
M.C.TQ.
RESPUESTAS,
Catón; nüm. 490, tomo I, pá»
^Ina 339. Acabo de adquirir un li-
bro, de que voy á dar noticia á los lectores
de El Averiguador, ampliando la res-
puesta del Sr. F. de B. P., tomo ii , pági-
na 105. Hé aquí su titulo :
Disticha de mo \ ribve, nomine Cato- |
nÍ8 inscripta, cum Latina & Hispa \ nica
interpretatione : \ — Epitome in singula
feré disticha, \ — Dicta sapientium cum sua
quoque interpretatiumcula. \ — Omnia re-
cognita, non nulla adiecta , \ qucedam im-
mutata. \ Escudete. — Lvgdmd sub scuto
COLONIENSIyapud | loannemSc Fran-
ciscum Frelhnios, \ fratres, 1543. — 8."
Comprende, como el descrito por el se-
ñor F. de B. P., el Priado de Catón , con
51 máximas ; los cuatro libros de Dísti-
cos, y á continuación los Dichos, con este
epígrafe : Dicta insignia septem sapientium
GhrceciíB cum interpretatione. Sigen se (sic)
los dichos de los siete sabios de Grecia con su
declaración; y consta, como aquél , de 144
páginas. Sospecho, por todo ello, que la
que acabo de describir es otra edición,
acaso la primera , del que nos describió
el Sr. F. de B. P.
A la vuelta de la portada, el editor
Franciscus Frellonius hispano lectori S.j
dice que deseando ser útil á la juventud
española, da á luz los Dísticos, sustitu-
yendo BU traducción española á la versión
francesa de Maturin Cordier, que á su vez
es conforme casi siempre á los Scholia
de Erasmo; pero no indica á quién se^
deba la versión castellana, que á mi
modo de ver, es obra de persona poco
conocedora de nuestro idioma, y pro-
bablemente extranjera. Sirvan de mues-
tra las siguientes sentencias : No menos-
precies al que es menor que tí; Ama tu
mujer; Enseña tus hijos; Tanto que más
sabrás, tanto más debes estudiar, etc.
P. 8. Y D.
Digitized by VjOOQIC
340
EL AVERIGUADOR. [30 Noviembre, 187
liOP boboK de Corla; nvoi. 005,
t. II, pag;. 300. — Los que hayan visi-
tado el Museo Nacional de Pinturas de Ma-
drid, habrán contemplado el magnifico
cuadro de Velazquez, retrato del famosí-
simo Boho de Coria ^ que grabó más ade-
lante D. Manuel Salvador Oarmona, y cu-
yos ejemplares se-venden en la real calco-
grafía.
Este personaje, que mereció que el gran
Velazquez emplease su pincel en trasmi-
tir á la posteridad su figura, fué natural
y vecino de la ciudad de Coria de Extre-
madura, provincia de Cáceres, y lo llevó
á la corte (prendado de su discreción y gra-
cejo) el Duque de Alba , que por su titulo
de Marqués de Coria era señor de aquella
población. Y tanto agradó á Felipe IV, que
tuvo que cedérsele el Duque, y entró á
formar parte de la real casa y servidum-
bre, como aparece de las cuentas de la
liíayordomía mayor de aquellos tiempos.
Es cuanto hemos podido averiguar acer-
ca del contenido de esta pregunta , igno-
rando completamente el por qué á los
paisanos de aquel bufón se les llama hoy
tobos ^ siendo, como lo son, y confiesa el
preguntante, sagaces, listos y discretos
como pocos.
P. Y. O.
D. Félix de Lalassa y Orlln;
nom. e79,t. II, pág. SOS.— Este
erudito bibliógrafo aragonés, cuyos ver-
daderos apellidos son los que aquí estam-
pamos, falleció en 1805 en su casa nati-
va, sita en la calle del Pilar de Zaragoza,
esquina á la que hoy lleva su nombre y
antes se llamaba de Talamantes,
En el tomo ii de La América insertó
el Sr. D. Jerónimo Borao un ourioso y bien
escrito articulo biográfico del Sr. Latassa,
y en él se da noticia de dos de sus obras,
á saber : 1.* Memorias de los racioneros de
mensa de la santa iglesia metropolitana del
templo del Salvador en Zaragoza, por Me-
dardo H eras, 1798, en 4.**, 16 páginas.
2.* Biblioteca (antigua y nueva) de los es-
critores aragoneses^ imprcsasu primera par-
te, dos tomos en 4.*, por Hera8,1796,Yl
segunda, seis tomos en 4.*, en Pamplou
por Joaquin de Domingo, 1798-1 ÍK)2.
Estas dos obras, dice el Sr. Borao, «
las que conoce ios que merezcan mencioikin
se y frase que indica no ser ellas las úoica
que escribió el Sr. Latassa. Y en efe.K
el Sr. Mufioz y Romero, en su Diccionart
bibliográfico-histárico de los anAguoñ «'
nos y provincias y etc., de España^ cita oni
inédita, titulada : Noticia históricQ-^r
gráfica delYeino de Aragón y según satsí&
do antiguo y moderno^ que formaba D. h
Ux, etc., afio 1771, dos tomos en 8.» ¿
los cuales, el primero, original, obnfl
poder del erudito aragonés Sr. D. Yak:-
tin Carderera.
No podemos suministrar al Sr. M. C
otras noticias, pero sí poner á su di^>
cion , por si ha menester consultarlo, ^
opúsculo antes citado , Memorias dt k
racioneros , etc.
P. S. T D.
Calles y carreras ile Zaragtu:
nain. 517, (. it, pa^. OH^—Fn^v.
remos contestar, aunque tal vez se: ^•
tarde , á las preguntas del Sr. F. t j
1.» No creemos que exista difereL ^^
entre carrera pública y carrera dt i^'
cadoreSf de las armas ^ etc. ; en ambcíf-»
sos miramos la voz carrera como sic-
ma de calle , equivalente á lacatalana '"
rer, aun cuando nos parece probabie : :
en Zaragoza, como en Madrid y en its»
poblaciones, se diera primerameDtt <>
nombre de carreras á ciertas vias li? ■•'
municacion con puntos extremos ú «t^l
dos fuera ya de poblado, que después»»'!
nieron á convertirse en verdader¿f »
lies.
2.* Por lo que acabamos de inJiV'^r''
vacilamos en contestar afirmatirir ■
á la segunda pregunta.
3." Según vemos en la Historia "
economía poUtica de Aragón^ dol *^
Asso, pág. 326, h\ calle de Tertfa (r* J
la misma que hasta 1863 se lian: •**■
Castellana, Ignoro cuál sea la del /*•'*
Digitizedby Google í
80 Noviembre, 1872.] EL AVERIGUADOR.
841
de Tarha, pero según el citado autor, di-
cha calle, llamada también de los Gasco-
nes^ conservaba esta denominación en
1610, como lo prueba cierta escritura de
vendicion de casa en favor del convento
de Altabas, otorgada ante el notario Bar-
tolomé Malo, con cuyos antecedentes no
parece difícil llegar á poner en claro cuál
de las actuales calles e^^ la que se designa
con dichos nombres. Del callizo (callejón)
de loe Tellares, nada podemos decir al se-
ñor F. Z. y G.
4.* Abundamos en la idea que revela
esta pregunta.
P. S. Y D.
Aeabó como la comedia de IJbrl-
que; 1. I, nóm. 150, pág. GG.—
Visitando en el afio 1853 esta preciosa
villa, me ocurrió hacer la misma pregunta
que ha movido la curiosidad del Sr. Valle
del Jaretón, é interrogando sobre el orí-*
gen del refrán á un ilustrado amigo mió,
distinguido letrado de aquel pueblo, del
que era natural y en el que habia ejercido
diferentes cargos, me refirió la anécdota
siguiente:
Situada la población en el declive ó
falda occidental de una alta sierra, te-
niendo por el norte contigua la llamada
c el Benalfís y rodeándola por el oeste un
cerro poblado de olivos, viene á quedar la
villa enteramente dominada por las altu-
ras. Existe en ella un antiguo edificio rui-
noso y destechado, que creo fué convento,
y en él so ejecutó la comedia de que se
trata, por una compañía de la legua, que
improvisó un escenario ó tablado, pero
que no puso asientos, lo cual obligó á los
concurrentes á proveerse de ellos, llevan-
do cada cual una silla de su casa.
La comedia origen del refrán, que ig-
noro cómo se titulaba , se ejecutó en uno
de esos di as solemnes en que se celebra la
fiesta de algún santo ó patrono del pue-
blo, ( ¿San Roque? ) y en que ademas de
volver al lugar los muchos jornaleros .
ocupados en las faenas agrícolas de Je-
rez de la Frontera, cuyo término llega
hasta muy cerca de übrique, se aumenta
la afluencia de gente con la visita de los
vecinos de las poblaciones comarcanas.
Sucedió, pues, que ocupado enteramente
el improvisado teatro , no tuvieron en él
cabida los forasteros, é indignados con
la imposibilidad de disfrutar del espec-
táculo, ó tal vez un tanto alegres por los
vapores del vino, que nunca deja de con-
sumirse en tales fiestas , ó quizás movidos
del deseo de disfrutar, aunque de lejos, del
espectáculo, subieron álos cerros que do-
minan la población: hubo de tirar un im-
prudente alguna piedra, que cayendo so*
bre el destechado coliseo causó dafio á
un espectador; cundió la alarma; empeza-.
ron los gritos; los de las alturas arrojaron
una y otra piedra; ocurriósele á otro res-
guardarse de la mortífera lluvia colocan-
do la silla sobre la cabeza, ejemplo que
fué imitado por los demás : los tímidos
acudieron en tropel á salir presurosos, y
esto aumentó la alarma : hubo atropellos
á la puerta, donde todos se agolpaban lle-
vando en la cabeza tan extraña coraza, y
arreciada la pedrea, terminó forzosamen-
te aquel extraño espectáculo, del cual
quedaría memoria en la villa por mucho
tiempo, y que dio orígen al refrán que
ha excitado la curiosidad del Sr. Valle del
Jaretón.
Desearía conocer si hay verosimilitud
en esta narración, que someto sin preten-
siones al ilustrado críterio de los lectores
de El Averigüadob.
C. T B.
Orden de San Jnan; núm. 594,
1. iíf pág. 195. — £1 archivo interna-
cional de la orden de San Juan, depen-
diente antes de 1868 (hoy incautado) del
ministerío de Estado, existente en Zara-
goza , palacio de San Juan délos Pañetes,
guardaba entre otros papeles , códices y
cartularios, una colección de libros refe-
rentes á la Orden. Sirva de dato esta res-
puesta al Sr. Hermosa, ya que hoy no le
es posible al que suscribe dar otra.
Deben existir los índices antiguos, asi
Digitized by VjOOQIC
f
342
EL AVERIGUADOR. [30 Noviembre, 1871
como el moderno, formado en 1869 o 1870
por el delegado del Gobierno.
Zamgoza.
F. Z. T Q.
D. José Marchena; néin. 573,
t. II 9 pá|^« 17^. — Sin perjuicio de las
do8 respuestas insertas en el núm. 38, pá-
ginas 213, diré al Sr. M. C, de Valencia,
que el abate Marchena , comprometido en
la caida de los G-irondinos , y que aunque
siguió la carrera eclesiástica, no llegó á
ordenarse de subdiácono, y D. José Mar-
chena, son una misma persona.
El Sr. D. Gaspar Bono y Serrano, en su
Miscelánea religiosa^ política y literaria^
1870, pág. 308, trae la biografía de Mar-
chena. El Sr. D. Martin de los Heros, en
uno de sus discursos en el Congreso (años
1849 al 1856), mezcló, entre otras noticias
cariosas, varias relativas á Marchena, y,
si mal no recuerdo, dijo haberse hallado
ó pasado por la iglesia de San Sebastian
de Madrid el día de los funerales. Tam-
bién cita á Marchena en su obra en tres
tomos, Historia de las sociedades secretas
en España , el Sr. D. Vicente Laf uente.
Zaragoza,
F. Z. Y G.
Efeeotorlag; niíai« GIG, t. II,
pai^lnas «71, SOS y 3^C.— En-
tendámonos si podemos, Sr. Licenciado
Rancio.— En la pregunta 646 se habla de
Hidalguía y de Ejecutorias, — Tomé la
primera palabra en su sentido recto, y la
segunda en el de diploma de nobleza.
En tal supuesto contesté á V. que hoy por
hoy la sangre y alcurnia de nada sirven,
legal y políticamente hablando — En la
página 326 tuerce V. la cuestión y me ha-
bla de genealogías y lo que, con permiso
de V., es liarina de otro costal. Genealogía
es una cosa é Hidalguía es otra, como V.,
Licenciado de mi vida, debe saber mejor
que yo. Supongamos que una comedianta
de mérito y buena cara, pero hija de la in-
clusa, tiene amores con un rey: nace un
chico que llega á hombre y con la protec-
ción paterna es militar, lo arman cab&lir
ro, etc. — Este tal seránoiíí y cMlrr
pero su genealogía materna será mtsi
y poco lucida. — Tenemos, pues, wHi^
sin genealogía.
Pongamos otro ejemplo. — Un Pfl'
Fernandez prueba que desde él hast*»»-*
décimos abuelos por ambas líneas ta i*
han sido cuatreros y presidiarios, JQ¿i::
cando la ascendencia y parentesco ri
documentos fehacientes. — Resultará c -
pleta genealogía^ pero sin nobleza.
Ahora bien, Sr. Licenciado, ¿env
quedamos? ¿en los dos pesos ó en
treinta reales? ¿en genealogía ó en í:
dalgiria? Usted dirá dónde hemos dt
locamos, que yo juro cierto no tni.
arrempVQar á nadie.
Verdades de á folio, y que nadie p^- '
contradecirle de buena fe, asienta V.
su escrito. — Claro es que si V. ó yo b-
damos á un abuelo, tendremos qae pr: '
la genealogía y sobre ella fallarac
tribunales. — Pero repito que sn aie^ri
de V. mezcla berzas con capachos. ;/■'
de repente, y para afirmar los asi.'^
genealógicos (que yo no niego) sá!^ '
diciendo: Cámara heráldica tieu ^'
sia..... cuyo argumento no viene á p^
pues no se trata de demostrar qc' '
otros países de Europa se halle en tlii
buena y limpia sangre, ó sea la azul, ct-
aquí la llaman' Si éste fuese 0^'^"'
tema, en Londres halla V. el EeraU*^
legc, que hoy se ocupa de asuníoí
nobleza, escudos de armas, etc., J'
cuyo archivo se conservan documenti.**'
curiosos como la descendencia deK-^'
yes sazones, tomada desde Adau. ;'
ofrece escaso atractivo si se companv '
la de los caballeros KruUer, en coti :
table árbol se advierte un renglón dk-'*
do: Por este tiempo crió Dios al iwc»'
la genealogía de los KruUer sigue ür;
vida ascendiendo más de veinte ttf-'^
por medio de ciertas sombras neerru: •
semejantes á humo , en las cuales í* '
Tiempos del caos. A pesar de qnoi •»*
Digitized by V^OOQlC
30 NoviBMBRB, 1872.] EL AVERIGUADOR.
843
estas cosas son muy serias, no faltan es-
critores ingleses (envidiosos por supues-
to ) que llaman mock híngs á los graves,
sesudos, verídicos y formalotes reyes de
armas, quienes por la miseria de 75 gui-
neas (7.500 rs. próximamente) suminis-
tran blasones al que quiere usarlos. — (En
Espafia cuesta esta fruta más barata.)
Si la sociedad de los Estados-Unidos, á
que V. se refiere, es Tlie New-England
Historie Geneálogical Society , de Boston,
permítame el Sr. Licenciado Rancio le
diga que la tal corporación se ocupa poco
ó nada de heráldica y nobleza, y que re-
pite mucho en sus escritos y publicacio-
nes las conocidas palabras:
Et genuB etproavos, el qua non fecimus ipsi,
Vix ea nostra roeo.
Cierto que yo soy un duque recien fa-
bricado, pero , Sr. Rancio , dígame por su
vida : ¿no se hallaron en el mismo caso
que yo el primer barón de Montmorency,
el primer marqués de Villena y el primer
conde de Niebla? ¿Qué diferencia hay
entre el barro de ellos y el mió? ¿No
comprende Y. que por uno ha de empezar
y por otro ha de acabar toda genealogía?
Cierto que yo no soy noble; pero si se me
antojase gastar algunos reales, podría ser
que el sabio que escribiese mi historia
deslindase de tal manera mi parentela y
descendencia, que me hallase quinto ó
sexto nieto de rey.
Voy á terminar rogando á V. que fijo
si hemos de tratar de genealogía 6 do no-
bleza: si es de lo primero, V. lleva razón
en cuanto dice : si de lo segundo , no reti-
ro una sílaba de mi respuesta, pág. 308.
Provechoso sería que acabásemos nues-
tra polémica tirándonos los platos á la
cabeza; pues me acomoda que se hagan
muchos tiestos; pero juzgo persona tan
cortés al Sr. Licenciado, que sacrifico
mis intereses en su obsequio y en su ser-
vido.
Cebiya,
El duqük del Büen-Zkbvicio.
CURIOSIDADES.
NOTÍCIA DE ÜN REGALO DE JACOBO I DE
INGLATERRA i FELIPE III DE ESPAÑA.
Los cuatro documentos, que, copiados
de los originales , se insertan á conti-
nuación, proceden del archivo del Exce-
lentísimo Sr. Marqués de Alcañices y son
por demásnuevos y curiosos, no solo por
la clase de regalo, sino por la mucha soli-
citud que en ellos muestra Felipe III de
que sean obsequiados y debidamente
atendidos los enviados ingleses. — A. R.
Villa,
El Rey.
Don Diego Hurtado de Mendoza , ca-
ballero del hábito de Santiago, diputado
general y capitán de la provincia de
Álava. Don Joan Finete, caballero inglés,
viene por mar á desembarcar en San
Sebaslian con cierto presente que el Se-
renísimo Rey de la Gran Bretaña me en-
vía-. Yo os mando que á él y á la gente
y ropa que traxere en su compañía le
hagáis dar en esa provincia muy buen
hospedaje y todas las cabalgaduras , va-
gaxes y mantenimientos que hubieren
menester á precios moderados, sin que
de ninguna manera se les haga molestia
ni vexacion alguna , antes el agasaxo,
regalo y buen tratamiento que se pudie-
re, de manera que vengan ei dicho Don
Joan y su gente muy contentos y satis-
fechos , que asi conviene á mi servicio,
y le recibiré en ello de vos. — De Madrid,
i 3 de Junio de < 6 < 4.— Yo el Rey.— Juan
de Girig^.
Digitized by VjOOQIC
844
EL AVERIGUADOR. [30 Novibmbri, 1872.
11.
El Rey,
Don Diego Hartado de Mendoza y
Vergara , caballero de la orden de San-
tiago, diputado general y capitán de la
provincia de Álava. Agradézcoos mucho
la buena acogida y el regalo que hicis-
tes , en cumplimiento de lo que os escri-
bí , á los Ingleses que passaron por esa
ciudad con el presente que ine envió el
Rey de la Gran Bretaña; y os encargo y
mando deis licencia á las personas que
ahi quedaron para que se vengan á jun-
tar con las que aquí están; pero las va-
cas y toros que se detuvieron en la di*
cha ciudad por no poder passar adelan-
te, no han de hacer mudanza por agora
hasta que se os dé orden para ello, y
en este medio haréis se tenga mucha
quenta con todo, como lo fío de vuestro
cuidado y zelo de mi servicio. — De San
Lorenzo á 2 de Octubre de i6U.— Yo
el Rey. — Juan de Cirila.
111.
El Rey.
Don Diego Hurtado de Mendoza, ca-
ballero de la orden de Santiago, diputa-
do general y capitán de la provincia de
Álava. He visto vuestras cartas de 28 de
Margo y el processo que una de ellas
acusa del descamino que ahí se hizo, en
que se tomará brevemente resolución, y
también en lo de mudar á otro temple
las vacas y toros que ahí quedaron del
presente que vino de Inglaterra, y agra-
dézcoos mucho el cuidado con que acu-
disteis á lo del hospedaje del Embaxa-
dor extraordinario de Francia. — De
Áranjuez á i de Mayo de 164 5. — Yo el
Rey. — Juan de Giríga.
IV.
El Rey.
Don Diego Hurtado de Mendoza, o-
ballero del hábito de Santiago, diputado
general y capitán en la provino) de Ai»-
va. He acordado que las vacas y ton»
que quedaron en esa provincia de \a
que vinieron el año pasado con el pre-
sente del Rey de la Gran Bretaña , se tny
gan al sitio de Áranjuez , y asi enyian
por ellas el gobernador don Pedro éi
Ribera. Yo os mando hagáis qae se en-
treguen las dichas vacas y toros i í*
persona que con orden del dicho DoQ
Pedro fuere por ellas , que tal esmivr
luntad.— De Madrid á 2i de Mayo ^-
< 6< 5. — Yo el Rey. — ^Juan de Ciri^^-
BBLAGION SUMARIA DE LA PRISSIONDE^^
FERNANDO VALEN^üBLA , lUaQUÉS tt
VILLATIERRA.
{CofUinuadon.)
Luego corrió la voz de que veoiac i
prender a Don Fernando yaleo^ue!¿.>
no obstante esta voz , quedamos admin-
dos todo^ los Religiosos, de qae pan
esto se sitiase el combento cod soldado
cargados de pistolas , como si hubíd< >
de combatir alguna (iudad de enemip^
Su Reuerendisima el Padre Prior Taj'^
la compaña acompañado de alguoos P^
dres para hablar a aquellos señorc?, y
saber que era su pretensión: Habióles}
respondieron que venían por Don F«^
nando Yalen^uela. Dízoles su Raueres*
disima que Don Fernando haoia vei;:^-*
a esta cassa con carta especial de <-'
Magestad , en que mandaua^ y eocjrti-
Digitized by VjOOQIC
80 Noviembre, 1872.] EL AVERIGUADOR.
345
ua la asistencia y custodia de Don Fer-
nando, que si sus excellengias traían
otro orden de su Magestad en contra ,
que se siruiesen de mostrarle : Respon-
dieron que el que traian era de palabra
y no por escrito. Replico su Reuerendi-
ssima que aunque esso seria ansí , como
sus ex^ellen^ias lo decían , pero que te-
niendo suReuerendissima la carta que
tenia de su Magestad , y no viendo otra
en contrario, no podía ayudar, ni coo-
perar a la acción; aqui pasaron otras
ragones, y por vltimo les dixo el Padre
Prior, que sus exQellen<^ias se siruiesen
de no molestar al combento, ni que se
hiciese agrauio a persona alguna del , ni
a los criados, y que de lo contrario pro-
testa los daños, y extorsiones que se
hiciesen. Con esto se despidieron, y
aquella noche pusieron dos soldados de
centinela en U reja de la botica y que da
paso a la compaña , y en todas las demás
entradas y salidas; sin dexar entrar ni
salir aun los mesmos Religiosos. Duro
este sitio en esta dispossigion basta el
miércoles en la tarde que se suspendió
por muy breue tiempo, como luego diré,
y en estos días no dexauan entrar bas-
timentos para los Religiosos, y para que
dexasen entrar el pan que se cocía en
la compaña, fueron menester muchas
suplicas; Martes y Miércoles comió el
combento pescado de lo que hauia en
la Procuración , por no haber dexado
que entrase carne, el Padre Prior les de-
claro por incursosen la excomunión del
canon siquis suadente , y en otra de la
Bulla in cana domini , por esta libertad
que quitauan a los Religiosos , y por ir
contra la inmunidad Ecciesiastica, pero
no obstante ellos proseguían en su em-
peño porque , al parecer, lo hauian to-
mado por empeño. El Martes fueron los
Duques a la celda del Padre Prior y dixe-
ron Juntase su Reurendissima la comu-
nidad (hubo en estos días muchas Jun-
tas) y después de Juntada la mayor par-
te, sacaron sus es^llengias , vn papel,
en que pedían les dexasen a los dos solos
que se viesen y careasen con Don Fer-
nando, y que si el venia en ponerse en
sus manos , y irse con ellos le dauan su
palabra de caualleros de fauorecerle y
ampararle en todo, y esto lo dauan es-
crito en aquel papel, y lo firmarían y ha-
rían que todos los de la Liga lo firma-
sen o fuesen dcste sentir. Y que para que
constase de la fírmela de este ofreci-
miento, hauian querido que la supiese
toda la comunidad, el Padre Prior res-
pondió, que la respuesta a lo que sus
exgellen9Ías pedían , no la podíamos dar
nosotros, que dexasen aquel papel, y
que procuraría que le viese don fer-
nando, y que conforme a su sentir de
el se respondería ; fueronse los Duques
con esto, y el Padre Prior fue a ver a
Don Fernando, que ya estaña escondi-
do y oculto en la celda de vu Religioso,
diole el papel, comunicándole el casso,
y la respuesta fue que de ninguna ma-
nera se quería ver con ellos, con esto
fue su Reuerendíssima a la compaña ,
acompañado de muchos Religiosos, y
en forma de Comunidad , entramos donr
de estañan sus ex^ellengías , y dixo el
Padre Prior; como hauia ido a buscar a
Don Fernando a la parte donde Juzgo
que estaua , porque lo auia dejado allí ,
pero que no le hauia hallado, porque se
hauia ido de allí y no sabia donde esta-
ua , quedaron con esto los Duques sus-
pensos, y aun casi dudando si se habría
ido, hubo allí grandes platicas , en que
Don Antonio de Toledo, paremia culpaua
al Padre Prior en defender a Yalenguela ,
y aun después en Madrid se alargo a
dezir, que no tenía el Rey mas mal va-
Digitized by VjOOQIC
346
EL AVERIGÜADOB. [30 Novikmbbk, 1871
sallo que el Prior de San Loren^, por
que como mo^, y ignorante de lo que
en estos lances pueden y deuen hacer
los ecclesiasticos , le parecía que el Prior
y todos los Religiosos deuian luego des-
cubrir donde estaua Don Fernando, y
entregársele , el combento sentía mucho
la violencia que estaua padeciendo, y
conocía que hauia de llegar a mucho
mas, porque ellos venian tan empeña*
dos en licuarle que dezian que era re-
putación de sus personas, y que si se
iuan sin el les tirarían de naranjados
las verduleras de Madrid.
Hablaron, pues, a Don Fernando al-
gunos Religiosos para que asintiesse en
verse con ellos, que podría ser ajusta-
sen en un medio que estubiese bien a
todos. Vino ya Don Fernando en ello,
con condición que los dos Duques so-
los hauían de venir a hablarles , hauisó-
seles a sus excellencias , y pídióseles se
llegasen a la celda del Padre Prior para
tratar del modo cómo hauían de ser es-
tas vistas. Vinieron el miércoles por la
mañana, y resoluióse que a la tarde, a
cossa de las tres, viniesen sus excellen-
cias solos , hauiendo primero mandado
quitar todas las centinelas de las puer-
tas, y que no entrase soldado alguno en
el combento, y que se cerrasen las por-
terías por los Padres Porteros , y que en
las vistas estubiesen presentes todos los
Religiosos que quisiesen , ansí para que
Don Fernando se asegurase de que no
le harían alguna violencia , como para
que la Comunidad fuese testigo de lo
que se pactafe. Púsose todo luego por
execucion; quitáronse las centinelas, y
antes de las tres de la tarde fué su Re-
uerendissima a la compaña con muchos
Religiosos para venir acompañando a
los Duques. Venimos , y el puesto don-
de se hablaron fué el oratorio del Rey;
junto al aliar mayor estauanlosDuqaes
por la parte de afuera en la mesa de jas-
pes , que está ante la peana, y Don ítr-
nando por de dentro, abiertas solas bs
ventanillas de en medio y por la parte
de afuera, y de adentro muchos Religio-
sos , hallóse allí toda la comunidad. Sa-
ludáronse sus excellencias luego qoe st
vieron , y Don Fernando dixo (enderf
gando la plática a Don Antonio, porqv
al de Medina Sidonia nunca lebauiaba-
blado ni visto) que extrañaua mucb:
que sus excellencias viniesen coa Unte
ruido y gente de armas , y con voz de
que le venian a prender , quél no baba
sobre qué era esto, porque ni a Sa Ib-
gestad ni a hombre alguno hauia ofec-
dído, que el haberse retirado a estecoD-
bento hauia sido hauiendo pedido licefr
cía a su Magostad para retirarse de 1>
corte. Y que para que se le hiciese bca
pasaje en qualquiera parte doode lle-
gase, traía carta de su Magestad, a<!r
mas déla que tenía el Padre Prior; q«
si sus excellencias traían orden de n
Magestad para licuarle preso, queie
mostrasen, que al punto le obedeoeri.
y iría a la parte que su Magestad inifi-
dase , y pondría la cabera a sus p^
respondieron <|ue el orden que traiaoin)
era por escrito, sino de palabra, a q«
díxo Don Fernando, que para cossas us
granes como ésta eran menester in»tr6-
montos, y que sin especial Decreto ^
su Magestad nadie le podía prender ^
él. Otras rabones pasaron entre aqoeli»
señores , y eii todas sobresalían las *
Don Fernando, porque eran fuerle>J
los Duques muchas veces se ballir*
cortados sin saber qué responder--*
si no con misterios , de que eran cft*
muy secretas. Por vltímo, no se coflc«»:
yó cosa alguna; ellos se despidieroa!
voluiendo a la compaña , voluieroa *
Digitized by VjOOQIC
30 N0VIEMBR15, 1872.] EL AVERIGUADOR.
847
poner las centinelas, y aqaella noche
las doblaron. Los Religiosos pusieron
en cobro a Don Fernando, sospechando
le hauían de entrar a bascar de mano
armada, como lo hicieron el día si-
guiente , entrando los Duques con una
gran tropa de soldados, todos con sus
pistolas ; traian consigo un cerragero y
albañiles, que eran los de la fábrica^ a
quienes forjaron a que viniesen ; andu-
bieron las cantinas del cómbenlo, casi
todas las oficinas , y muchas celdas , y
en las oficinas que mirauan dexauan
puesta una o dos centinelas; hasta en
la puerta del capítulo y pié de la es-
calera principal del claustro y puerta
de la sacristía pusieron centinelas; el
Padre Prior fulminó luego una excomu-
nión de participantes, y se les notificó,
y fixó a las puertas , y después otra de
mata-candelas, que con effecto se ma-
taron con aquellas maldiciones tan hor-
ribles que pone la Iglesia , nada de esto
vastó para que cessasen , ni el entre-
dicho que se puso luego. Paremia que
andana vna batalla; ellos con el poder
y violencia humana-, y nosotros con las
armas espirituales que manda la Igle-
sia , entraron en la Iglesia , y toda esta-
ua llena de soldados discurriendo a
vna y otra parle , y algunos comieron
sobre las peanas de los altares ; a una
de las puertas de los Relicarios altos
quebrantaron por ver si estaua allí Va-
len^uela; no se puede referir todo lo
que allí passó , porque era vna confu-
sión ; lo que hubo de bueno, a Dios las
gracias , que ningún soldado se desco-
medió con Religioso alguno, o sea por-
que tampoco los Religiosos se descome-
dieron con ellos, sino que siempre se
trataron con mucha cortesía, o sea por-
que la mayor parte de ellos era noble,
muchos cauallcros de hábito y otros hi-
dalgos y gente principal de Madrid y
de otras partes, los quales decian que
los hauian sacado de Madrid engañados,
con voz de que iuan a receñir al señor
Don Joan de Austria ; y luego que sa-
lieron los guiaron al Escurial, que esta-
ñan corridos de haber venido a ser como
corchetes para prender a Yalenguela,
y sitiar vn cómbenlo de Religiosos;
otros eran soldados pretendientes, pero
todos de vergüenza y respeto. A Don
Fernando le hauian puesto los Religiosos
en vn desuan que hacen los empizarra-
dos del patinejo de Palacio, que se cu-
bre con los tabiques del camaranchón,
tiene vna bentaua por la parte del pa-
tinejo en las mismas pizarras; por allí
le subieron , y le pusieron comida y be-
bida para más de treynta dias ; era el
puesto tan oculto, que solos los que le
pusieron allí podian saber que allí pu-
diese estar , tanto , que los mismos sol-
dados, quando le andauan buscando,
hauian pasado por junto a él, y él oydo
lo que iuan diciendo, y no dieron en
que podia estar allí. Llegó la noche del
juébes, y cansado Don Fernando de
verse allí, o confuso, y dementado, que
no pudo ser otra cosa , se salió de aquel
puesto, con arto riesgo de la vida , por-
que de vnos pañuelos hi^o soga para
pasar de vna ventana a otra por el em-
pizarrado. Vajóse acia la aulilla, y en-
contróse con vna centinela que le cono-
ció ; pero fué tan noble , que le dixo qué
adonde iua, que si sauia el riesgo en
que estaua. Que se voluiese a esconder,
porque quizás encontrarla con otra cen-
tinela que no lo disimulase; fuese al
claustro principal, y entróse en la cel-
da de vn Religioso.
(Se concluirá.)
Digitized by VjO'OQIC
348
EL AVERIGUADOR. [30 Noviembre, 1872
FILATELIA.
Otro sello de la Gasa Real. — En
las páginas S37, 254 y SOS, se habla
de diversos sellos que dan franquicia
á la correspondencia de S. M. el Rey de
España. — Ha dejado de mencionarse ano
del caal poseemos ejemplar, reciente-
mente adquirido, y cuya descripción es
la siguiente : elíptico con 40 y 32 mili-
metros y leyenda
CUARTO MILITAR DE S. M.
Escudo cuadrilongo : castillos y leo-
nes : cruz de Saboya y granada en la
punta. — Collar del Toisón y corona real
al timbre. — Estampado á mano con tin-
ta azul.
Este sello varía bastante en leyenda
y tamaño del de la misma dependencia
que se dejó descrito en el párrafo \ .**,
pág. 237 de El Averiguador (1872), y
por dicha causa le consagramos la pre-
sente reseña.
TIMBROLOGIA.
Critica de los sellos españoles.— >E1 color de
los de dos céntimos.— Milésimas y cén-
timos.—Un plural tan absurdo cómo agn-
úo.'-^La Revista de Onreos.
Al mny honorable W. Günther, etc., etc.
en Postdam.
Querido señor : He leído con la más
viva gratitud y satisfacción la carta que
tuvo V. la bondad de dirigirme por me-
diación del núm. 72 del acreditado pe-
riódico español la Revista de Correot.—
Mil gracias por la benevolencia €od
que se digna Y. juzgar mis pobres es<
critos.
Pasando en silencio (como dicen los
comerciantes) los puntos de conformi-
dad de su apreciada carta , me permi-
tirá V. que le advierta el error en que,
á mi parecer, se halla al escribir que la
Philatelia ha de abrazar toda clase it
sellos, — Entiendo que la Timbrologiatí
la que debe comprenderlos, y que m
rama de esta ¿ciencia? es la refereDle
á ios timbres de correo que dan fran-
quicia á las cartas. — De las palabras
^iXoc (amante , amigo) y otceXed [fram,
libre de gasto) base formado el vocablo
Filateliay y no es justo, por consiguien-
te, aplicarlo á un sello fiscal, al papel
de multas , etc. — Recomiendo á Y. b
lectura de los buenos artículos qne so-
bre el tema que nos ocupa acaban de
publicar los periódicos filatélicos ingle'
ses, y en especial la excelente Gas^
des Timbres, que dirige en París el ea-
tendido Mr. Fierre Hahé, pues en ellos
verá V. 'cuánta amplitud se da en eldit.
tanto á la Timbrologia como á su bij)
la Philatelia, hoy la más predilecta ó
más de moda.
Sobre los actuales sellos de correo
españoles, emitidos en 1.* de Octabre
de 1872, diré á V. un cuentecillo. Ha-
llábame hace años cazando en ooos
bosques de la Normandía , y un ilostre
personaje que era de la partida, nos ma*
uifestó repetidas veces su habilidad eo
preparar el pastel de perdices. Hizo.po^
Digitized by VjOOQIC
30 NoTiBMBRK, 1872.] EL AVERIGUADOR.
349
fia , el decantado manjar, y^ francamen-
te, á pesar del apetito, no lo hallamos
tan bueno como su autor nos había di-
cho.— Guardábamos sepulcral silencio,
cuando se me antojó llamar á uno de
los monteros y decirle :
— I Vaya ! Guiraud, prueba este pastel.
£1 hombre empezó á comerlo, y cuan-
do hubo paladeado bien el alimento, le
preguntó: ¿Qué tal?
«Señor, contestó, peores que éste los he
comido yo. Aplique Y. la moraleja, y
sepa que sellos peores que los actuales
se han usado en España.
Lo que verdaderamente es novedad,
y muy poco plausible por cierto, es la
introducida en los de dos céntimos, cu-
yo feo color morado pinta y se destiñe
al simple contacto , ensuciando los pa-
peles que tienen la desgracia de rozar-
se con ellos durante el viaje del correo.
— Algunos timbres de Rusia y de Ka-
chemira se despintan cuando se mojan;
pero los de la península ibérica son tan
genercsos, que, sin necesidad de que el
líquido les ayude, van regalando tintu-
ra por donde quiera que pasan.
Milésima, en femenino, llamaban los
documentos oficiales españoles á esta
parte del escudo cuando dicha moneda
les servia de unidad. — Quisieron , creo
yo, hacer una especie de consorcio en-
tre el masculino escudo y el femenino
milésima.
Hoy, que la moneda castellana es la
femenina peseta, nombran céntimo á la
dicha fracción de ella.
Yo hubiera cambiado la lógica de los
hidalgos diciendo milésimos de escudo
y céntimas de peseta , ó habría dejado
siempre en femenino el quebrado por
ser concertante con parto, vocablo omi-
tido en la oración. — Pero, en fin , res-
petemos la costumbre, pues se trata de
cosa harto pequeña y baladí.
Lo que no puedo respetar, estimado
Sr. Gúnther, es el absurdo mayúsculo
de que trata la siguiente carta, dis-
puesta yai» para ser enviada á su desti*
no, y que copiada dice así :
«Excmo. Sr. Director de la Fábrica
nacional del Sello. — Madrid. — Londres,
4 O Noviembre i 872 anos. — Excmo. se-
ñor.— Muy Sr. mío: Poco conocedor
de la organización administrativa de
España , ignoro si Y. tendrá voz y voto
ó alguna parte en la redacción de las
leyendas que se estampan en los sellos
de correo, ó si este menudo y despre-
ciable asunto corresponde á las atribu-
ciones de los mozos y porteros del Mi-
nisterio de Hacienda. Pero suponiendo
á Y. en posición de satisfacer mi curio-
sidad , allá va la consulta. En la cabeza
de los pliegos de los sellos más baratos
que se emitieron en 4 .^ de Octubre últi-
mo se encuentran dos renglones im-
presos con tinta azul , que dicen:
•IMPRESOS.— 25 sellos de UN cénti-
mo de peseta divididos en i 00 cuartos
de céntimo.
» Luego se estampan en el cuerpo del
sello estas tres leyendas :
• Vi Cents, peseta.
•V* Cents, peseta.
• Vi ^^ cents, de peseta.
•Oportunísima es la triple repetición
á fin de que no pueda ofrecer duda el
precio del timbre ; pero lo que mis cor-
tos conocimientos gramaticales no al-
canzan , es la razón de usarse el plural
diciendo, un cuarto de céntimoS de pe-
Digitized by VjOOQIC
850
EL AVERIGUADOR. [30 Noviembbe, 1872.
seta cuando aquí se trata de la unidad
cuarto, que siendo una cosa sola debia,
según la Gramática Castellana , concor-
dar con céntimo, y no con céntimos.
*Y aun cuando el texto que voy á
citar no sea de lo más respetable en
materias de lenguaje, V. me dispensará
si atestiguo con la Gaceta de Madrid
que al publicar la tarifa de Correos,
aprobada por Real orden de 4 6 Setiem-
bre < 872, escribe
» Un céntimo,
» Un cuarto de céntimo,
•Medio céntimo,
todo ello en singular. Posible es que la
Fábrica del Sello tenga su gramática par-
da especial, y siendo así, no comprendo
por qué en la margen de los pliegos
(como antes dije) ha escrito un céntimo
en vez de un céntimos para obrar si-
quiera con unidad y con lógica. En mí
cabeza no cabe, Sr. Director, que la
menuda equivocación deque me ocupo
sea hija de la ligereza ó de la ignoran-
cia de los empleados en ese departa-
mento de su digno cargo, pues no creo
que sean tan fallos de luces ni tan cer-
rados de mollera como se necesita para
imprimir en un timbre disparate tan
garrafal y tan grosero.— Me figuro (y
dicho sea en la mayor reserva) que
yV. lo que han querjdo es imposibilitar
la falsificación de los sellos de cuatrin-
ca, pues por estúpidos que sean los
falsarios, se les ha de escapar la menu-
da letra S que constituye el bárbaro
plural que VV. han usado. — Siendo
así , sólo me resta dar á esa Fábrica la
norabuena por un invento, que de se*
guro abrirá á su autor las puertas del
templo de la fama , y reírme á carcaja-
das de la candidez é inocencia de un
periódico inglés, que tratando de este
mismo particular, dice que imagine the
addüion of the small S tobe a printer'í
error,
•Si yo soy el equivocado en las apre-
ciaciones que hago, y V. tiene la boa-
dad de desengañarme, recibirá seüa*
lada merced su atento servidor , que
B. S. M. — El Da. Thebdssbm.»
Hasta aquí mi carU. Si el Director
de la Fábrica me contesta (que lo dado!,
no será V. el último en conocer su res-
puesta.
No debo ni quiero terminar la pre-
sente, sin manifestar á Y. mi satisfa^
clon ai ver que una gaceta de UqIo
crédito y fama como lá Revista de (gt-
reos abre ¿us columnas á la Phüíáás
y entra en relaciones con los más afa-
mados periódicos de la facultad que se
publican en Europa. — Reciba poreüo
mi completa norabuena, al propio tiem-
po que las más especiales gracias por
la deferencia que muestra hacia los ma-
zorrales escritos de su atento y ag^ad^
cido servidor de Y.,
El Dr. THBBUSSElf.
Londres (39 Brondesbury ViUas Kil-
bum) á \ 3' de Noviembre de <87J (ms-
HOymiENTO BmUOGRAnCO.
LIBROS BN VENTA.
Clementis ündecimi Pontificis Hftzimi5«*
fnUUe in Beangelia, — Romie, M.DCCX5Ü.
Apad Jo. Hariam Salviom Tipographom V>*
ticánum in ArchigymnAsio Si^entis.— ^
Digitized by VjOOQIC
30 Noviembre, 1872.] EL AVERIGUADOR.
351
gran folio, papel marqnilla. La anteporta es
nna magnifica lámina, del lápiz de Petras
GhezziuB y del buril de Hier. Frezza. Del
mismo dibujante y del famoso grabador
Francisco Águila son las 28 portadas de las
homilías que en igual número contiene el
tomo, cuyas páginas son 144, incluso el Índi-
ce. La encuademación en magnlñca pasta
antigua, con cantes y adornos dorados, está
muy estropeada por el lomo, cuyas picaduras
penetran algo á las hojas; pero de fácil com-
postura,—íVííím? ; 160 peietai.
Narrazione delle tolenni reale fegte fatte
celebrare in Napóli da tua maeHa il re delle
díte Sieilie Cario infante di Spagna, Duca di
Parma, Piacenza ke. Sce, \per la nacitta deltuo
primo genito Filippo realprindpe delle díte
iS«?iZú?.— InNapoli CIoIoCCXXXXVIIIL—
20 páginas de texto en gran papel de 66 cen-
tímetros de largo por 41 de ancho, contenien-
do la descripción de las fiestas reales de Ña-
póles, y 15 magnificas láminas verdadera-
mente admirables, representando cada uno
de los festejos, dibujos todos del famoso Vin-
cenzo Be, grabadas por Jardin, Giuseppe
Rasi, Luigi deLorena,etc., etc. una de estas
láminas, que es la vista apaisada del ^acee-
to del Regio Teatro S. Cario adornatoperfesta
di bailo, tiene 136 centímetros de ancho, por
56 de alto, y otra análoga, 101 centímetros
por 79. El libro está perfectamente conserva-
do, pues alguna mancha que tiene desapare-
ce con facilidad. Habría que encuadernarlo
de nuevo, porque una lámina se ha despega-
do y la pasta está algo apelillada. — Precio:
400 pesetas
También se cambian estos dos libros por
otros antiguos, ó por manuscritos.
OBRA NUEVA.
Manual teóríco-práctico del pintor, dora-
dor y charolista. Obra indispensable á los
que^ejercen estos artes y á los aficionados. Ma-
drid, 1872. Librería de Cuesta.— Un vol. en
8.^ rústica, 10 reales en Madrid y 12 en pro-
vincias. '
ERRATA.— Pág. 327, linea 6, dice: «y
que no está en ». — Debe decir: «y que eso
está en. j>
COR&ESPONDESCIA PARTICDLAR
EL AVERIGUADOR.
ZARAGOZA.— F. Z. y G. Recibido el im-
porte de su suscrícion hasta fin del corriente
año.
VALENCIA.— M. C. y'Q. Queda V. sus-
crito hasta fin de Setiembre de 1874.
VILLA DE CAÑAS.— J. F. Diga V. los
números que le faltan y se le remitirán.
^^\i^^(^(^^«
LEOPOLDO LÓPEZ RÜIZ, ÓPTICO.
PLAZUELA DE SANTA ANA, NÚM. 8.
Venta, compra y cambio de sellos nacionales y extranjeros.
GAZZETE DES TIMBRES,
aUIDB ILUISTBit
DU GOLLECTIONEUR DE TIMBRES-POSTES, TELÉ6RAPHES ET FISGAUX
(CONTINUATION DU TIMBBoVhILE) ,
Faralnant la 16 de chaqué mols, aveo un timbre en prime.
OONDITIONS DE LA SOUSCBIPTION. — Franoe, im an : 4 fr. 60 c. » Atranger, un an : 6 fr»
60 c.
On s'abonne anz bureanz dn joomal. Bne de Clichy, 9, Paria.
Digitized by VjOOQIC
852 EL AVERIGUADOR. [30 Novikmbkb, 1871
EL MUSEO DE LA INDUSTRIA
REVISTA MENSUAL
DE LAS ARTES INDUSTRIALES.
CUARTO AÑO. OCTÜBaS DE 1872 L SETIESCBaa DE 1873.
' Esta publicación ^ indispensable para todas las artes y oficios, forma cada año un tono
de cerca de 200 páginas con mnltitud de grabados, y doce pliegos sneltos de 98 centimetni
por 65, grabados por ambos lados, con las plantillas de los modelos insertos en el texta-
Precios : Madrid, un afio, 70 rs. ProTincias y Portup^l, 80. Cada uno de los tomos pablin-
dos, 100 rs. en toda España. Se suscribe en la Administración, Atocha, 143. principal, re:
las principales librerías de Madrid, Provincias y ultramar.
EL AVERIGUADOR.
CORRESPONDENCIA ENTRE CURIOSOS. LITERATOS. ANTICUARIOS. ETC.. ETC.tlC
BASBS DE LA PITEUCAaON.
El Ayebiguadob se publica en Madrid los dias 15 ▼ último de cada mes. — Iiuati
gratis cuantas preguntas quieran hacer los guscriiores, y las respuestas que se deseendi:.
relativas á literatura, música, artes bellas, suntuarias, de reproducción y mecánicas ; histe-
ria, bibliografía, diplomática, geografía, ñlologla, arqueología, epigrafía, paleografía, na-
mism ática, filatelia, usos y cosl^umbres, arte militar, historia natural, economía eolítica,
administración , comercio, industria y á cuanto pertenece al campo de la curiosidad.
Las preguntas y las respuestas se dirigirán en carta al Director de El Ayekioüadoi,
Atocha, 143, principal, y se publicarán inmediatamente si, á juicio del Director, sebaüa:
dentro de los limites de este periódico. Todas habrán de mandarse firmadas , y se pablio
rán asi , ó anónimas , según el deseo del interesado.
PRECIOS DE SCStRIGIOIf.
PROVINCIAS Y PORTUGAL.
1 afio. . . 20 francos.
6 meses.. 11 —
1 año. . . 9 pesetas.
6 meses. . 4,75 »
3 meses. . 2,50 »
El tomo terminado, doce peaelaa en España y Portugal,
1 año. . . 10 pesetas.
6 meses. . 5,50 »
3 meses. . 3 »
1 año. ... 5 pesos.
6 meses. . . 3 ^
£1 pago ha de ser siempre adelantado ; de no hacerlo asi, no se servirán los pedidos.-^
reciben anuncios á medio real Knea.— Se anuncia gratis y se hará articulo bibliográfico ^
toda obra de la cual se remitan dos ejemplares á e^ta Administración.
PU5TOS DB RÜSGRICION.
En Madrid.— En la Administración, calle de Atocha, núm. 143, principal, y en las pw*
cipales librerías.
Bn Proyincias, Ultramar t Extranjero.— En casa de todos los corresponsales ik
El Museo de la Industria, ó mejor remitiendo directamente el importe ala A^-
nistracion en sellos de correo ó libranza de fácil cobro.
MADRID, 1872.— Imprenta de M. Rivadbnetra. Duque de OtunRy núm. 3.
Digitized by VjOOQIC
COI^I^ESPONDENCIA
^fURIOSOS.flTEMTOSI
9'^
Director y propietario.— E. DE MARIATEGUI.
Adminiatraolon.— Atoohft, 143, principal.
Segundo año.— Núm. 47.] Madbio : 16 DICIBHBBB, 1872.
[Segnada ipotM.
SUMARIO.
Preg:anta8.— Franciflco Ezbnene8.->Proyecto de estatatos de nn estadio general en Valencia.— Bezimlento
de Principes.— Nacimiento de Francisco Bxlmenes.— Una expedición contra los torco4 en 1408.— BstiidlOB nni«
reraitorlofl de Francisco Escimenes.— Flos sanctornm.— Sepulcro de Francisco Eximenes* — Phüatelia.— B68«
puestas.— Carian.— Demora.— Nieve y hielo.— Masonería.^ Bandera nacional.— Bibliogiafia gallega.— Ho-
nasticon cisterdense. — Curiosidades.— Belacion snmarla de la prisión de D. Femando Valenznela {Conf
cluHon). — Memorial á Felipe II, de mano del Dr. Joan Paes de Castro. — Filatelia. — SeUoa de FAipinas. —
Movimiento bibliográfloo.—Corre8pondenola.— Anuncios.
PREGUNTAS.
094. FraneÍ8eoi:xÍmene«.^¿Se
conoce algún autógrafo de este escritor?
En la afirmativa, ¿ cómo escribía su ape-
llido?
G.
005. Proyecto de eslalolos de
nn estadio ipeaerai en %'aleneia.
— A los 27 Setiembre de 1399, Francisco
Eximenes, Pedro Cátala, Francisco Ta-
llat y Salvador Ferrando presentaron al
concejo de la ciudad de Valencia nn
proyecto de estatutos para reunir en un
solo estudio general, las muchas escuelas
que existian en la ciudad. ¿ Se han con-
servado estos estatutos? En la afirmativa,
;, dónde existen ? ¿ Podría dársenos una
idea de su contenido y de sus cualidades
intrínsecas y extrínsecas ?
a.
09B. Reximienlo de práneipea.
— En la relación de los libros que se lle-
varon á la biblioteca del Escorial, proce-
dentes de la capilla Beal de Granada, pu-
blicada en El Avbbiouadoe , se lee:
a Otro libro en rromance, escrito de mano
en papel de á folio grande, enquadema-
do en tablas, que so yntitula, reximienío
de prm^pes.Tí ¿Se conserva todavía este
Digitized by VjOOQIC
354
EL AVERIGUADOR. [15 Diciembre, 1871
mannscrito? En la afirmatiya, ¿dónde ?
¿Quién fué su autor? ¿Pueden dáñenos
notídas sobre su fondo y forma ?
G.
09T. Naelnileiito de franeineo
Bximenes. — ¿En qué afto tuvo lugar?
G.
0tM. Una expedleion eontra los
táreos en 140S.— En este afto, Beni-
to XIII (Pedro de Luna) promovió una
expedición contra los turcos que infesta-
ban las costas de Valencia, y para prepa-
rarla, comisionó al célebre escritor cata-
lán Francisco Ezimenes y al obispo Do-
liense. ¿ Qué trabajos practicaron ambos
comisionados, y cuál fué su resultado ?
G.
Bofndloo nniverailarlos
de Franelseo Exlmenes.— El conce-
jo de la ciudad de Valencia subvencionó
los estudios de este célebre escritor con
20 florines de oro. ¿ Se conoce el acuerdo
del concejo ? En caso afirmativo, ¿ podría
publicarse como respuesta á esta pregun-
ta en qué universidad fué Eximenes á
cursar?
G.
TOO. floe sanetornni.^En la re-
lación de los libros que se llevaron á la
biblioteca del Escorial , procedentes de la
capilla Real de Granada, publicada en
El Averiguador, se lee : «Otro libro en
latín, escrito de mano en pergamino de
a octavo , es xinjíosiantaronji ¿ Se conser-
va todavía? En la afirmativa, ¿dónde?
¿Quién fué su autor? ¿ Pueden darse no-
ticias sobre su fondo y forma ?
G.
yol. Scpnlero de Pranelseo Bxl-
nieneo. — Los restos de este célebre es-
critor fueron, en 1623, encerrados en un
suntuoso sepulcro en el convento de frai-
les menores de Perpifian. ¿Se conserva
todavía ? ¿ En qué estado ?
G. I
709. Phliatella.— Ta que tanto m
escribe sobre sellos de correo , jse ha
ocupado alguien del modo y sitio ile pe-
garlos en los sobres?
Desea algunos datos sobre este parti-
cular quien en philatelia es
Uk Lboo.
Ponteoedrci.
RESPUESTAS.
Carian ; nnm. OSS, t. II, h«I-
na S9S.— Oreo que la mejor contesU-
cion á la pregunta del Sr. D. P. S. j D.ei
el artículo del Dr. Boscb {Üíoh de JufVf
de CaihcUunya, BoaaeUó y Cerdanj/a,^-
gina 109), que vertido al castellana dice
así :
tSe servían también los Condes (éi
Barcelona) de otras personas para alga-
nos actos particulares , y de ellos pasarcQ
á los demás magnates y barones, qnedao-
do basta hoy dia con títulos de Cada»^
Suhcaslanes y Subcastellanoi , entre Ici
cuales habia diferencia : los castlanesBOii
los que tienen la guarda del castillo bíq
tener en él ningún derecho propio lioo
por delegación del principal sefior, y ^
mismo representan los subcaslanes y sab-
castellanos como á tenientes de loe eaet-
lanes. Así lo declaran largamente todos
los prácticos en el usaje castkmij y ad^
mas Soccarrats en el comentario de ¡aic^
tumhreede Pedro Albert, de cuyas edu-
caciones se deduce que estos títulos eraa
también feudales : de manera que lascas-
tellanías ó castlanías son aquellas eofeit*
daciones por otro sefior, teniendo vxx
ellas feudos el que le representa, como ai
observa en las enfeudaciones de áédwMl
y otros derechos. A estas caatellanías
chos escritores llaman caballerias, y ^}<*
castlanes caballeros, y verdaderamesV
Digitized by VjOOQIC
15 Diciembre, 1872.] EL AVERIGUADOR.
355
son otro estado de personas, aunque su
servicio era para la guerra como está di-
cho, por cnanto aquellos que hallamos
hoy gozando dichas castlanias 6 caria-
nías, por ellas solas no gozan privilegios
militares, sino sólo los feudales del domi-
nio que tienen. A esta conclusión me
obliga lo que escribe Soccarrats , que el
titulo de Qítslá 6 Carla es de vasallaje,
7 que Oastlan ó vasallo es todo una mis-
ma cosa, tomando sólo este especial nom-
bre por razón del servicio.
j) Ademas de éstos se servían los Con-
des, 7 antes los romanos, de otros con tí-
tulos de capitanes. Estos eran vasallos
feudales diferentes de los de la guerra,
como abajo se expresará.»
Garma, en su Adarga catalana^ dice
que habia en Cataluña otros que llamaban
VeTV€8ore9 pequeños, 7 eran los catlanes,
esto es, castellanos ó alca7des de los cas-
tillos, bien que no se contaban entre los
títulos, ni las 10703 del Principado les te-
nían por tales ; en cu7a inteligencia, 7 la
de no corresponderles corona , que es el
asunto de que trata, omite su descrip-
ción.
El Diccionario de la lengua ecttaUma^
por D. Pedro Labemia, nos da igual defi-
nición do los vocablos Carla 7 Carlanlíay
que el de la Academia Española.
Barcelona.
J. M. DE P.
Demora; bóhí. 079, t. II, pá«
ipina 9!9ft. — Es efectivamente término
náutico. El Diccionario maríHmo lo defi-
ne asi :
«La dirección ó rumbo en que se halla*
ú observa un objeto con relación á la de
otro dado ó conocido. Fran., Eelevément. —
Ing. , Bearing. — ^Ital., EiUevcn
X.
nieve y hielo $ b«bí. 070 , I. II,
páfp. 39!i.— En el reinado de Felipe III
se premió á Paulo Quirqyiae ó XarquieSj
catalán, 7 natural de Torrellóf con título
de nobleza, como inventor de los pozos
de nieve ; 7 á esto alude D. Luis de G^n-
gora en irnos versos, que el difunto don
Antonio Capman7 de Montpalau dice en
un manuscrito que tengo á la vista, se
hallaban en la Biblioteca BeaL — Est. M.
— Cod. 152,fól. 195.
¡Oh claro inventor Charipiías
De on J>ien qne liberal Tendea!
En ta alabanza me enciendes
Siempre qne el agna me enfrias.
Ta agudeza considero :
Lo qne no sembraste coges.
De los pozos baces troxes,
T Agosto del mes de Enero.
La nieve os ba esclarecido»
Barcelonés espafiol.
Por ella enando hace sol.
Sois de solar conocido.
Caballero os han armado;
El primero sois, Cbarqaias,
Qne con diligencias frías
En la corte ba negociado.
La existencia de estos versos que copia
Capman7, 7 á CU70 pié se halla la nota
(PelUcer nota al Quixote, part. 11, cap. xxii)
que no puedo ho7 asegurar si se refiere á
este asunto, no debió satisfacerle, puesto
que á continuación dice: «¿Cómo pudo
ser Xarquies el inventor, si en 1576 Fran-
cisco Mico, doctor en medicina, natural
de la ciudad de Vique, imprimió unlibri-
to en idioma catalán con el título de Ali*
vio de los sedientos j en el cual trata de la
necesidad de beber frió 7 refrescado con
nieve , dedicado al duque de Cardona 7
de ¡Segorbe ? Francisco C... caballero
barcelonés , contemporáneo del autor, en
la Historia de Cataluña hace honorífica
mendon de él, D. Nicolás Antonio 7 el
Dr. Bemades.» Y afiade : « El Dr. Monar-
des , médico de Sevilla , en su libro que
trata de la nieve 7 de sus propiedades,
impreso en dicha ciudad en 1571, dice :
H07 en dia (el guardarlo en cuevas) pa-
ra el tiempo caliente, no sólo se hace en
Asia, pero en mucha parte de África ,
7 en toda Europa, ma7ormente en to-
das las tierras ensefioreadas por el Gran
Turco, en especial en Constantinopla,
do es tanto el uso de la nieve, que to-
do el año se vende públicamente 7 todo
Digitized by VjOOQIC
S56
EL AVERIGUADOR. [15 Diciembre, 1872.
el afio 86 usa. Lo mismo se hace hoy dia
en todos los Estados de Alemania y de
Flándes , en Hungría , en Bohemia y en
otras partes, do guardan la nieve en ca-
sas y cuevas en el invierno, para enfriar
con ella en verano ; y llevan á París , des-
de Flándes, grandes hielos, habiendo más
de sesenta leguas. En nuestra Castilla se
guarda asimismo en casas, y la cogen en
el invierno, y pasado, la conservan para
el tiempo de calor. Y hay muchos seño-
res y grandes que tienen en las montañas
casas particulares, do la mandan recoger
en invierno para este efecto : y muchos
así la usan y enfrían con ella , así en el
invierno como en el verano..... Una cosa
me maravilla mucho, que siendo esta
ciudad de Sevilla una de las más insignes
del mundo , en la cual siempre han vivi-
do muchos grandes y señores, y caballe-
ros muy príncipalcs, y mucha gente no-
ble, así naturales como extranjeros, el que
no haya habido quien haya traído nieve
en tiempo de estío para enfriar con ella
lo que se bebe ; pues los calores de esta
tierra, desde el principio del verano has-
ta casi todo el otoño , son tan grandes,
que no se pueden tolerar, y las aguas to-
das están tan calientes, que no se pueden
beber..... úsase el beber enfríado en nieve
en todas partes do se puede haber , por-
que se halla más seguridad y más conten-
to en este modo de enfriar que en los de-
mas : y así vemos que en la corte la usan
SS. MM. , príncipes y princesas y todos
los grandes señores y caballeros y gente
común que en ella residen Traen la
nieve á esta tierra de la Sierra Nevada,
seis leguas adelante de Granada: tiene
muchas costas por ser el camino largo y
venir por tierra caliente , por lo cual se
disminuye mucho, y llega aquí muy poca
de la que allá se saca, y por esto vale tan
cara..... los reyes de Granada por autori-
dad...... No sigue el manuscrito.
En otro papel separado, tampoco com-
pleto , dice Capmany : o¿ Cómo podía de-
xarse de conocer en la antigüedad esta
práctica quando Galeno, Cornelio, Celso,
Avicena y el moro Rases hablan de la
bebida con nieve? Que la ufiaron los ro-
manos no se puede dudar , ppes Filmo en
el lib. XXXI de su Historia dice : que Ne-
rón fué el primero que coció las aguas
para enfriarlas en nieve ; lo qual Galeno,
en el vii lib. del Método refiere, dicien-
do : Nerón fué el primero en cocer las
aguas, y después enfriarlas en Dieve,
porque el agua enfriada de esta manen
recibe más presto la frialdad y más in-
tensamente, y es agua más saua.— Flinio
el segundo, en una de sus epístolas, dice i
un amigo suyo que entre las otras cosas
que le tiene aparejadas para comer es ma-
cha nieve para enfriar con ella lo qne hi
de beber. Y el dicho Plinio, tio de éste, en
su Historia natural y lib. xix, se qaexí
del cuidado que los de su tiempo tenían
en guardar la nieve del invierno para c!
tiempo caliente del verano, diciendo qne
trastornaba los montes, guardando la
nieve para el estío , haciendo pervertir el
orden de la naturaleza. En efecto , en if?
tiempos de Plinio y después fué cosa muy
común el guardar la nieve del invierna
para el verano. El emperador Heliogábs-
lo tenía hecha una gran cueva en un mon-
tecillo de una huerta suya, donde recogii
en invierno gran cantidad de nieve, tni»
da de los montes cercanos de Roma, en
donde la había , para usar de ella en tiem-
po de calor para sus cenas espléndidas.
Chaes de Mitileua, en su Historia de Ale-
xandro , dice : que en Petra, ciudad opa-
lentísima de Asía , había ordinaríameote
treinta cuevas que se llenaban de niere
en invierno para el tiempo caliente , par*
servicio de Alexandro y de loa suyos. S
en tiempos tan remotos se usaba, para en-
friar la bebida en verano, de nieve, ésta
debía haberse recogido en invierno. Si f®
habia de guardar para el tiempo del ca-
lor , debía también conservarse en cae-
vas , fosos ó pozos, como los quieran lla-
mar , porque no hay otro modo de con-
servarla. Si ya entonces habia eetAs cue-
vas 6 fosos , se pisaría también la nieTC
y se cubriría con paja , por ser operadca
Digitized by VjOOQIC
15 Diciembre, 1872.] EL AVERIGUADOR.
367
7 precaución necesaria , sin la cual se der-
ritiria la nieve. Luego si en tiempo de
los romanos, se enfriaba la bebida con
nieve , exietian pozos para conservarla :
luego no fué Charquias quien los inven-
tó, pues no podia existir una cosa sin
otra.i)
Las anteriores noticias no responden
por completo á la pregunta hecha por el
Sr. G. R. , pero pueden servirle de dato
para nuevas investigaciones , asi como á
otros lectores de El Averiguador que
tengan á bien ocuparse de la pregunta
número 676.
Zaragoza,
F. Z. Y G.
Masonería $ mim. 555, t. II, pá-
gina 147. — Hace seis meses pregunté
cuál era el fin que se proponía esta aso-
ciación , y por qué , siendo hoy libre la
emisión del pensamiento, sigue celebran-
do sus sesiones secretas, y en el misterio
sus estatutos. Viendo que nadie me con-
testaba, he procurado adquirir Iws sobre
ello, y á pesar de no haber asistido á
ninguna tenida , he hallado parte de' esta
luz que deseaba , en el Manual de N. C.
Des Etangs, el cual dice que en dicha
asociación se adquiere ciencia y virtud.
Siendo esto así, ¿por qué sus logia8 y trc^
Jxyos no son públicos? ¿ Habrá alguno de
los ilustrados lectores de El Averigua-
dor que esté iniciado en este asunto , y
sea libre para poder contestar ?
Oandern nacional; nnm. 559,
f. II, págp. 147. — Doy las más expresi-
vas gracias por sus contestaciones á los
Srea. O. F., F. de H., F. de Gabriel, A. T.
y B. S. Carrasco ; y cuando el Sr. C. F.
publique sus apuntes históricos sobre los
colores de nuestra bandera le ruego me
envié un ejemplar de su obra , 6 anuncie,
por medio de este periódico, dónde puedo
comprarlo.
Blbliosraffo gallega; B¿m.G9t,
t II , páip. 949. — Gomo las respuestas
dadas por los Sres. A. R. V. y T. V. , su-
pongo no habrán satisfecho al curioso de
Vigo, yo, oscuro gallego, pero muy aman-
te ^¿¿o da miña ierra , le daré nota de las
obras que han llegado á mi noticia, y de
las cuales he podido adquirir algunos
ejemplares. Descripción del reino de Ga-
licia, por Molina; Viaje sagrado á Astú"
rias y Galicia, por A. Morales; Anales de
Galicia, por Huerta; Galicia, reino de
Cristo , por el jesuíta Seguin. Han escri-
to la historia de Galicia , el P. Sotelo y
el Sr. Padin ; actualmente la están escri-
biendo el Sr. Vicetto y el Sr. Murguía;
éste ha publicado dos tomos , y estando
subvencionaáo por las cuatro provincias
gallegas , no comprendo cómo hace cinco
afios no ha vuelto á publicar ninguna en-
trega. En este autor se hallan vastos co-
nocimientos de lo que se ha escrito sobre
Galicia , y existe impreso y manuscrito.
Hace pocos dias he recibido varias hojas
del Dr. López de la Vega , cuyo título es
La agonía de Galicia; si el curioso de
Vigo quiere una, pídamela, y con mucho
gusto se la regalaré. López de la Vega
publicará muy en breve una obra que ti-
tula Gcdicia ante el mundo civilizado.
Agradeceré al Sr. A. R. V. , de Madrid,
manifieste en esta publicación dónde po-
dré comprar un ejemplar de su colección
de documentos relativos á la historia de
Galicia en los siglos xv y xvi. Igual ruego
hago al Sr. T. V. si se decide á publicar
los que posee.
Sevilla.
R. Franco.
■onaitlcon eislercienne; Bañe-
ro 050, t. II, p&g. 999.— Tengo en
mi poder copia de un MS. que debió exis-
tir en el monasterio de Santa Fe, próximo
á Zaragoza. Su título es : Noticias sobre
Santa Fee, que se trasladó de Fondara;
consta de 31 hojas en folio reglar, y
termina con la fecha y ñrma del autor^
en esta forma : Santa Fie, Maio 8 de 1725.
— Fr. Benito Juan Ferrer^ Monge Benito
Digitized by VjOOQIC
858
EL AYERIOUADOB. [15 Dicixmbee, 1671
de la Omgrtgaeian ditereiemte , pnfe» m
tu Seal Momatteirío de Santa Fie.
Lft citada copia parece coetánea ó poco
posterior al original, y es de presnmir qae
flea exacta. De todos modos , j sea coal-
qoiera el aprecio qne en buena crítica
merezca este opúsculo, queda á disposi-
ción del B. P. D. Leopoldo Tanauschek,
á quien, si lo desea, remitiré copia literal
y exacta de la que obra en mi poder.
P. a T D.
CÜMOSIDADES.
BELAGION SUMARIA DE LA PEI88I0N DE DON
PSailANDO VALB5(UELA, MAEQÜBS DE
VILLATISaaA.
{Conclusión,)
El Religioso dio quenta al Padre
Prior, fué allá, y dióle voa grande re-
prehensión, afeando su poco valor y
constancia ; quiso el Padre Prior que
se Toluiese al mesmo puesto; pero él
no quiso, y ansi le llenaron a vna cel-
da que tenia vn camarancboillo disi-
mulado, y allí le dexaron aquella no-
che teniendo por cierto, que a otro
dia le hallarían, como sucedió. Hauia
andado por el combento aquella noche
vn oficial de la Botica, criado del com-
bento, y con disimulo notó lo que pasa-
ua, y el lugar adonde hauian puesto a
Don Fernando; él tenía amigos entre
los soldados que vinieron, y no sé si
inducido de ellos, y de Don Antonio de
Toledo, solicitaua el saber dónde estaua
Don Fernando, o fuesse por librar a lo$
Religiosos de las molestias que padecían,
como él dixo después , dio quenta luego
a los Daques dd higar donde estem es-
condido; dixéronle que a la mañana es-
tobtese a ponto, y irían a sacarle. Á la
mañana, In^o qne amaneció, fnem:
los Dnques y mnchos soldados, goiac-
dolos el tal oficial de la Botica, y se es-
caminaron derechos al puesto, y le saca-
ron y prendieron ; llenáronle a la cod-
paña, y él antes de salir dixo que Di-
rasen que le sacanan de sagrado; este
sería entre seys y siete horas de la d*
ñaña, y á las odio ya iban camiDiodv
con él á Madrid el Dnqne de MediD
Sldonia con la mayor parte de la geote:
Don Antonio de Toledo se quedó ea s
quartel para recoger todos los bieoe^y
rrique^s de Don Fernando, que.^ofi-
que fueron muchas, no fueron tanus
como se imaginana y dezia la toz co-
mún. A su mnger La quitaron lambía
cuanto tenia, y se hubieron con elii
en todos estos dias con arta descortesi.
y La tenían puestas guardas; diérooíi
por vltimo quinientos reales de a ocho.
de los que auian hallado en la presa,!
dexáronla el coche para que se foese^
Las riquezas que hallaron se pusieroa
en sus baúles y cajones como es(r
nan y vnas papeleras, en vna saUáí
la hospedería con dos Religiosos y ^^
soldados de guarda , hasta que se i^'
sase de Madrid donde se hauian ^
Uebar. Anisaron los llenasen al Reür"
donde estaua el Rey, y las lleaaroD «
carretas, yéndolas comboyandoygQS^'
dando Don Antonio de Toledo y dos Re-
ligiosos, porque ansí lo quiso éi; ^
fué el caso de la prission de Don Fef*
nando YaleuQuela, Marqués de TiC^"
sierra.
Digitized by VjOOQIC
15 DiciBMBRB, 1872.] EL AVERIGUADOR.
859
MEMORIAL
AL RET DON PHBLIPB II.
De mano del Dr. D. Juan Paez de dUoo,
sobre la conveniencia de fundar una
biblioteca pública, (Biblioteca del Es-
corial.)
En este felicísimo principio del impe.
rio y reinado de Y. M. , sacratísimo y
poderosísimo señor , es cosa cierta que
concurran todos los que tienen conoci-
miento y experiencia de los negocios y
partes que constituyen la república á
pedir lo que piensan convenir á la salud
universal, unos suplicarán que la mili-
cia se reforme para que se industrien
y exerciten muchos, y tenga V. M. copia
de grandes capitanes y hombres de go-
l>ierno, para que se alcance aquella
parte tan principal de los romanos , que
puso más temor y espanto á Aníbal que
los soldados y provisión de dineros. Y
era que, muriendo en rencuentros y
batallas cada día tantos capitanes ro-
manos, se le ponían delante otros tan-
tos á la improvista , tan diestros ó más
que los pasados. Otros serán de parecer
que se atienda principalmente á las co-
sas de la mar con exemplo de los mes-
mos romanos , que nunca fueron seño-
res hasta que entendieron que consis-
tía su grandeza en ser poderosos por la
mar^ y con exemplo de los atenienses
que se libraron de Xerges dexando la
tierra y metiéndose en el agua. Y cierto
está bueno de ver quanto importa tener
cibdades armadas y bastecidas, las
quales sean movibles y se puedan lle-
var con sus fundamentos á las partes
que conviniere. No faltará quien avise
de las cosas de justicia y consejo para
la concordia y igualdad entre todos Es-
tados. Algunos avrá que consideran lo
uno y lo otro juniunjente, y i,iiiiia^
que las cosas de guerra por todas par-*
tes se enderecen á la paz pública como
á fin principal. De manera que nos ar-
memos , como naturaleza á algunos ani-
males mansos, para asegurarnos délas
injurias y no para ofender á otros. Al
erizo puso las espinas y púas tan espe-
sas y agudas por todo el cuerpo , que,
quando se cierra en forma de una pe-
lla, parece que está cercado de peli-
gros. Assí que les parecerá que se pro-
vean y fortifiquen las fronteras de ma-
nera que dentro del reyno se tenga so-
siego y se alcance lo que dice el Evan-
gelio , que entonces está en paz todo lo
que ay en la casa , quando el valiente
armado guarde la entrada. También
platicarán lo que toca al Nuevo Mundo
de las Indias , y buscarán manera como
no se puedan levantar tyranos, y sean
gratificados los conquistadores y sus
descendientes sin daño de la corona de
España , que será menester mirarse con
gran prudencia, según la fuerza que
los climas tienen para mudar las com-
plexiones. Todas estas cosas son de al-
tos entendimientos, yo, como más ra-
tero, propondré á V. M. un negocio,
que aun quanto á la sobrehaz parece
menor , tanto es más importante miran-
do lo que de él se seguirá. Porque, si
no me engaña la afición por ser cosa de
mi exercicio , creo que es de honra y
provecho para todos vuestros reinos y
estados , y con esto de muy poco gasto,
conforme á la grandeza de ánimo de
Yuestra Majestad.
En un memorial que de mi parte se
ofreció á la S. M. del Emperador , vues-
tro padre ^ y después Y. M. me hizo
merced de oirle , traté brevemente la
utilidad grande que de los buenos li-
bros se saca, y el daño que el mundo
Digitized by VjOOQIC
860
EL AVEBIQUADOE. [15 Diciembre, 1871
recibió quando se perdieron. Mostré co-
mo de los libros penden todas las artes
y industrias humanas , y en qnanto pe-
ligro están de perderse si no se da ai-
gon medio para qae se guarden en lu-
gar seguro. Agora que Dios , nuestro
señor, tuvo por bien en poner á Vues-
tra Majestad al gobernalle de la mayor
y mejor parte del mundo por las cau-
sas que la M. Cesárea declaró y por
otras que, como á persona prudentísi-
ma , le movieron á querer gozar en su
vida de yer en toda la grandeza posi-
ble á y. M. , y se tiene por muy cierto
que será el remedio del universo , me
pareció que era obligado á proponer
este negocio más extendidamente que
entonces. Mas por no errar contra el
provecho público, al qual Y. M. con
tanta voluntad atiende^ pondré en bre-
ve suma lo que pretendo. Quatro cosas
trataré brevemente. La primera , la an-
tigüedad de las librerías y el precio en
que se tuvieron por los reyes antiguos
y después por los emperadores roma-
nos , en que diré cómo y de qué cosas
ataviaban sus recámaras. La segunda,
de la honra y provecho que viene al
reyno y á toda la nación. La tercera, del
lugar donde se labrará , y cómo se re-
partirá el edificio que se pondrá en ca-
da uno de los apartamientos. La quar-
ta, de la facilidad con que se juntarán
los libros y las otras cosas. Bien creo
que los sabios de Egilo tenian copia
de libros en tiempo de Abraham, y más
en tiempo de Moysen, pues sabemos que
allí se enseñaron todas las disciplinas,
y que en ellas fué bien instruido Moy-
sen como dice Sant Lúeas, y más lar-
gamente Philon en su Vida. También
debió ser grande la abundancia de li-
bros en tiempo de Salomón , pues díxo
que no tienen número los libros que
cada dia se escriben. Pero que se jontas-
se librería pública, no sé queayameoio-
ría antes de Pisistrato, rey de Athéoas,
que juntó los versos de Homero y gno
número de otros libros, losqnalesse
llevó Xerses á Persia con los que mi?
avian acrecentado los athenienses, bas-
ta que Nicanor, rey de Macedooia , los
tornó á cobrar. Aunque Plinio do pes*
sa que la invención de juntar líbrerú
sea tan antigua. Pero Athénas, no sai
cuenta á Pisistrato , mas también á h-
licrates, rey de la isla deSamos,y¿
Nicocrates de Chipre por señores queao-
tiguamente hicieron librerías, y éntrelos
particulares más antiguos , pone al poe-
ta Eurípides, y á Euclides Atbenknse
y después á Aristóteles. El qual, am^
era rico por merced del rey Philippoyde
Alexaudre, su hijo , hizo librería gran-
de y ordenada, como dice EstraboQ.
pero no pública, antes la dexó despQe^
de sus dias, á Theophrasto, suyenuy
discípulo. La qual, juntamente coa los
que él tenía, mandó en su testamento i
Nileo, por cuya muerte vinieron á mano»
desús herederos, que eranjiombrcsidio-
tas y más amigos de dineros que de ü*
bros. Éstos , como sintieron que AUlo>
rey de Pergamo, buscaba todos los li-
bros que podia , acordaron enterrarlos
porque no se les tomase estando, coiBd
estaban, en su reino. Assi los vendiereQ
por un gran precio á un Apelicon.por
cuya muerte los ovo Sila, capitán ro-
mano , que fué el primero que truxobí
obras de Aristóteles á Italia. Puesto (p*
PtolomeoPhiladelphio, según dice Ath^*
neo , compró de Nileo la librería i^
Aristóteles, con más los que pudo b^
llar en Athénas y en Rodas , y los Ue^
todos á Alexandría. Gomo quiera qo^
sea , de esta diligencia que Aristóteie»
puso en juntar libros , tomaroo exeo-
Digitized by VjOOQIC
15 Diciembre, 1872.] EL IvERIQUADOR.
861
pío los reyes de Pergamo y Alexaodría
para hacer librerías famosas. Tuvieron
entre si tanta competencia > que mandó
Ptolomeo que no se sacase papel de
Egipto, porque, en ninguna otra parte
del mundo se hallaban aquellos juncos
y agua de Nilo que érala materia de las
cartas. Por la qual necesidad inventa-
ron las de Pergamo escribir en pieles,
que desde entonces se llamaron perga-
minos. Pero la más famosa librería de
quantas sabemos, fué la de Ptolomeo
Philadelpho, cuyo gasto tan bien em-
pleado , dice Tito Livio que procedió de
aquellos reyes y del cuy dado que te-
nían del bien público y de la gran ri-
queza y abundancia' en que vivian. A
este Rey, por causa de su librería, se
iban , como á puerto seguro , los prin-
cipales hombres del mundo en letras y
en buenas artes. Éste mandó hacer la
traslación que llamamos de los Lxx in-
térpretes, que le dio eterna fama.
Entre los romanos se entiende bien
assí por Tulio como por Séneca, que
había muchas librerías particulares,
que eran el descanso de los trabajos y
de la vegez , y ornamento de sus casas
eo el campo y en la cibdad. Has libre-
ría pública no la uvo en Roma hasta
que Asinio Pollón la hizo de ciertos
despojos que ganó de los enemigos , y
la dedicó al pueblo romano. £1 qual,
como dice Plinio, con esta invención de
librerías hizo cibdad de los ingenios.
Julio César determinó de hacer las ma-
yores librerías griegas y latinas que ser
pudiese, dando cargo de ordenarlas y
comprar los libros á Marco Yarron;
pero ni esto, ni otros mui grandes ne-
gocios que tenía pensados se pudieron
concluir por su muerte. Augusto César
hizo una muy suntuosa, dando el cui-
dado á Pómpelo Hacro. Hizose otra en
la casa de Octavia , su hermana , y en
el Capitolio otra , que llamavan de los
Maions. Después Domiciano tuvo gran
cuidado de reparar todas las librerías
de Roma , supliendo lo que faltava por
causa de los incendios , con embiar á
buscar por todo el mundo los libros de
valor y cuenta, principalmente á Ale-
xandi'ía , para que se trasladasen allí y
se emendassen. Trajano hizo librería
en su pla^a, donde agora se vee en
Roma una coluna mui hermosa escul-
pida de sus Vitorias y triumphos. Dio-
cleciano dexó otra en sus thermas , de
las quales aun oy se vee una gran par-
te en Roma.
Esto mismo hicieron otros muchos
Emperadores, así gentiles como chris-
tianos, y después los Papas, principal-
mente Nicolao quinto , acrecentando la
librería del sacro palacio, que llaman
Vaticana. Últimamente la puso en mui
buena orden , y añadió muchos libros
el Papa Marcelo, siendo cardenal; y si
tuviera más larga vida hiciera grandes
cosas, assí en lo que toca á letras, co-
mo en la reducion de Alemania y re-
formación de la christiandad , pero Dios
sabe lo mejor.
(Se continuará.)
FILATELIA.
SELLOS DE FILlf>INAS.
Al honorable Sr. Dr. Thebussem, Barón
de Thirment, etc. , etc. , etc. ;
en Badenwiller ó donde se encuentre.
Mil y mil gracias , Sr. Doctor, por su
discreta cuanto sabrosa epístola, que
Digitized by VjOOQIC
862
EL AVERIGUADOR. [15 Diciembee, 187i
he leído y saboreado más de una vez
y más de unas veces. Tal me place su
lectura, que si no hubiera tenido el
censurable atrevimiento de dirigirme
á y. , lo baria de nuevo , sabiendo que
mi salida de tono había de ser tan ar-
moniosamente contestada.
Molesto será para Y. leer mis letras,
que lo son solamente porque están en
el alfabeto. Molesto le será á Y. el tener
que coordinar mis mal zurcidas razo-
nes para contestarlas ; pero en justicia,
Sr. Doctor , debe Y. hacerlo , pues si yo
me he dado á la timbrologia, y es-
pecialmente á la philatelia, es culpa
de Y.
Y como le veo á Y. santiguarse á gui-
sa de cristiano viejo, á pesar de su
procedencia alemana , y no volver de
su asombro al leer semejante afirma-
ción , voy á resolver el problema.
Inocente me hallaba de toda culpa
timbrológica : ignoraba hasta la exis-
tencia de la palabra filatelia : no sabía
que los sellos de correo pudieran ser-
vir á otros fines que los de franquear
las cartas , cuando un dia un amigo me
dijo : pues eres curioso^ toma y lee, y me
dio un folleto. El folleto era Kpankla.
Leí las primeras líneas , devoré las res-
tantes, y... heme aquí coleccionista de
sellos, Sr. Doctor, por obray graciade Y.,
de lo que no me pesa ; pues esa afición,
esa bagatela, esa niñería, ó como quie-
ran llamarla, me ha dado agradable
solaz en horas de ocio , me ha distraido
de otras pesadas tareas , y hasta me ha
sido beneficiosa á la salud , que , desde
que soy coleccionista , no es ya tan dé-
bil y quebradiza como antes.
Ahora , Sr. Doctor , á su claro juicio
de Y. dejo el decidir si tengo ó no ten-
go algún derecho á su indulgencia, aun
cuando ésta , en verdad , debe ser gran-
de no tratándose ya de la culpa, sino di
la reincidencia.
Pues sabe Y. que soy coleccioDisUj
cómo he llegado aserio, no eitrú^
rá que quiera echar mi cuarto á e^pl■
das ocupándome bien ó mal (fótoúltioi:
es lo más probable) de sellos. Si sirv¿
para el caso Y. lo dirá, y según su pare-
cer de Y. seguiré ó desistiré en la Ureí
Yo desearla que los que en Espi^
saben, y de estas cosas entienden, ti-
biasen á fin de romper la férola &
tranjera á que estamos sometidos, qK
especialmente en lo que á España»
refiere, es pesada y hasta impropiíM;
causa hasta rubor que para formar boí
colección de sellos de España ysQS^
lonias hayan de acudir los coleccioDÍ!-
tas á los catálogos franceses ó ingle^e^
Ahora bien, ¿aceptará Y., Sr. DocW
la misión de rectificar el trabajito qtte»>
bre los sellos de Filipinas le ofrezco,!
que publico con el único fin de q^
otros, con mayores luces y mejores di-
tos, lleguen adonde yo no puedo al-
canzar T
La colección de Filipinas es segon*
mente una de las mas diñciles át&^
prender y clasificar en un álbum. ^
gran número de sellos, la rareza de al-
gunos, la incertidumbre acerca deli>
fechas de emisión y duración de casi
todos ellos, las falsificaciones qv^ ^
los más raros se han hecho , todo c^d-
tribuye á que estas colecciones ^
imperfectas en su mayor parle. Asi s
que cualquier coleccionista que sobf*
esta materia pueda emitir con sef^
dad un dato, una fecha, hará un seSi-
lado servicio á la Philatelia.
Así es, Sr. Doctor, que ruego enai*"
cidamente, primero á Y. y despoe^*
cuantos lean estos renglones, qQC ^
rectifiquen en cuanto voy á decir !
Digitized by VjOOQIC
15 Diciembre, 1872.] EL AVERIGUADOR.
363
me presten el señalado servicio de fa-
cilitarme cuantos datos posean, á fin
de hacer más adelante un trabajo for-
mal , y que en lo posible pueda servir
de guia á los coleccionistas españoles,
y que no desmerezca á los ojos de los
extranjeros, tan adelantados en timbro-
logia. Y entro en materia.
Ál decir de algunos, las islas Filipi-
nas , ó mejor dicho la principal de ellas,
Luzon , y en consecuencia Manila , su
capital , forma en la vanguardia de las
localidades que han hecho uso de los
sellos adhesivos para el franqueo de la
correspondencia.
Según se lee en Le Timbre Poste, nú-
mero H 5 , página 55 , en 4 847' el ad-
ministrador general de correos de Ma-
nila, D. Antonio Gutiérrez de Pavia,
propuso al Gobierno de la Metrópoli la
adopción de sellos adhesivos de fran-
queo para el interior de las islas. Cre-
yendo que 8U propuesta seria aceptada,
hizo grabar los sellos y los puso desde
luego en circulación , de acuerdo, sin
duda , con las autoridades de las islas.
Los timbres fueron cuatro , grabados
groseramente en un cuadrado que con-
tenia en la parte superior, interior; al
centro el busto de la reina Isabel, y
debajo el valor. Este y los colores fue-
ron i real plata fuerte, verde; t reales
plata fuerte, amarillo; 4 reales plata
fuerte, azul, y 4 peso, rosa. El papel blan-
co, vergé.
Atendida la lentitud entonces de las
comunicaciones de aquellas islas con la
madro patria, debieron circular esos
sellos algunos meses , aunque supongo
que sin carácter obligatorio; pero se
retiraron al recibirse la negativa del
Gobierno , fundada en la poderosísima
razón de que no habiéndose ensayado
tal sistema de franqueo en la Península,
no debia ensayarse aUi. Aquí vendrían
de molde unos cuantos de esos adjeti-
vos que V., Sr. Doctor, sabe tan acertada-
mente aplicar al tratarse de ciertas co-
sas de España. A mí no se me ocurre
otra cosa , sino que el bueno del señor
Gutiérrez de Pavía , que sin duda espe-
raba ser tratado como Rowíand Hill,
se quedarla con tamaña boca abierta,
y dispense Y. la frase , pues correspon-
de á lo elevado de la disposición.
¿No habrá, Sr. Doctor, en España quien
pueda facilitar mayores datos? Si tales
sellos han existido, ¿no habrá algún
lector de El Averiguador que en esa
época estuviese en aquellos países y
conserve alguna carta de las que en-
tonces circularon selladas? y si acaso
se encuentra , ó quien por casualidad la
posea , ¿no seria tan amable que la de-
positase por algún tiempo en la redac-
ción de El Averiguador á fin de poder
consultar esos célebres sellos?
Cuestión es ésta digna de llamar la
atención de los coleccionistas españo-
les. Hacia ese punto tan oscuro de
nuestra Philatelia deben converger to-
dos los esfuerzos de los timbrólogos
hasta que la luz sea hecha. Yo de mí
sé decir que he procurado ya cuanto
he podido: sólo me falta llegar á las re-
giones oficiales , de las que hace tiempo
vivo apartado.
Dejando estos que pueden llamarse
los tiempos fabulosos de la Philatelia
filipina , me ocuparé de los históricos,
aunque no menos nebulosos , que dan
principio en 4 854.
Facultadas las autoridades superio-
res de Manila para la emisión de sellos
de franqueo , hasta tanto que se remi-
tiesen de España , aquéllas se apresu-
raron á hacerlo, y mandaron grabar en
cobre cuatro planchas para las cuatro
Digitized by VjOOQIC
B64
EL AVERIGUADOR. lU Diciembre, 187:
clases de sellos que debían ponerse en
ejercicio.
Cada plancha contenia cierto núme-
ro de ellos» que , según M. Moens , son
40 , y estaban colocados en cuatro co-
lumnas. Como grabado en plancha , es
claro que cada sello hubo de grabarse
por separado; resultando tantas dife-
rencias de grabados como número de
sellos.
Busto, letras, accesorios, todo es di-
ferente; y como en los sellos actua-
les se desgastan los lentes en buscar di-
ferencias, que tal vez no existen, en los
sellos de Filipinas de la emisipn 4 854
y 55 se malgastarían si se pretendie-
se encontrar dos iguales, procedentes
de la misma plancha.
Prescindiendo de esto, dos son los
tipos : el primero comprende los valo-
res expresados en cuartos, y el segun-
do los expresados en reales.
Unos y otros son una mala imitación
délos sellos españoles de 1853. Busto
de la Reina mirando á la izquierda del
sello, dentro de un óvalo de perlas cor-
tado arriba y abajo por las leyendas
que dicen, la superior: correos 4 854
T 55, y la inferior: franco 6 C.' ó
40 C." En los de reales las leyendas
están invertidas, es decir, en la parte
superior Franco 4 R.'-F" ó S R." F™,
y en la inferior : correos 4 854 t 55 ; y
esta inversión es la que constituye la
diferencia de tipo.
Los colores son , 5 cuartos , amarillo
bajo, amarillo naranja y pardo claro.
Los de 4 O cuartos , rojo y rosa. Los de
un real^ azul vivo , casi morado, y azul.
Y los de dos reales , verde amarillento.
Entre los de 4 real existe una varie-
dad que, á pesar de que Mr. Moens
hasta señala el sitio que ocupa en la
plancha , para mi es un mito. Ni le he
visto ni he podido saber quiéo le p»-
see. Lo que constituye esta variedad s
un descuido del grabador, que cania:'
sin duda de tantos correos, suprici
la E en uno de ellos y resultó corrs
No dudo que exista ; pero desearla \?>
lo, pues en punto á credulidad mep3^
lo que se cuenta de Santo Tomas.
De esto , que puede llamarse prinen
emisión , hasta tanto que no se juibS
que la anterior, los sellos de ci&:>
cuartos duraron, según deduecionf^
hasta mediado ó fines de 4 855. L«c'
4 0 cuartos hasta 4859 ó 4860. Top-
seo uno obliterado con el timbre de b-
cha en 6 de Mayo de 1 859 , y be tí^v^
otro con el de 9 de Octubre dd rni^ct'
año.
Los de un real y 2 reales se usa^
hasta 4 856, en que empezaron á circu-
lar los del mismo precio impresos ti
España para las islas de Cuba y ?wt^
Rico.
Pero antes es necesario añadir p
en 4 855 , agotados los sellos de 5 cci*
tos, se hizo una segunda emisión, F^^
ó bien por la belleza de la anterior.
por haberse usado la plancha , se éí'
puso fuese litografiada. El dibujo es r^
correcto , el busto está en una circati^
rencia rodeado de perlas; el fondo de 'i
circunferencia es unido en vez del ra-
yado espeso que forma el fondo deb
primera emisión, las leyendas sonU'
mismas, y la misma su colocacioo. í
color es naranja , y naranja vivo ó bff*
mellón. Este sello debió dorar nic!
poco; pero puedo asegurar su eii<iR-
cia, porque poseo uno nuevo , qoe fe-
visto separar de la carta , que se oIt<^'
sin duda obliterar , y ademas be con-
sultado otros varios obliterados. In^Lv*
en este particular, porque he leído ¿^
en que se dudaba de su validez. £^'
Digitized by VjOOQIC
J
15 DioiEMBKB, 1872.] EL AVERIGUADOR.
865
ten cuatro variedades que se diferen-
cian muy poco , y son debidas á que se
dibujó un grupo de cuatro sellos.
De la emisión 4 854 y 55 he visto fal-
sificado el primitivo sello de 5 cuartos.
Según creo, la falsificación se ha hecho
en Alemania ; por más que la diversidad
del grabado de los legítimos hace difí-
cil la confrontación , desde luego el que
haya visto los buenos conocerá los ma-
los. £1 papel es amarillento, color que
sin duda se le ha hecho tomar para
darles cierto carácter de ancianidad. El
color del timbre es un amarillo sucio
casi verdoso > que no tiene ninguno de
los legítimos. £1 claro que se ve en los
buenos en la parte superior de la cabe-
za, y en el que se interrumpen las ra-
yas que forman el cabello, no existe en
los falsos, que llevan las rayas hasta
tocar con la linea que forma el contor-
no de la cabeza. El busto es algo más
ancho en los falsos, y las letras mejor
hechas ; las rayas de las sombras más
marcadas, y la ejecución, á pesar de
haberlo pretendido, no es tan mala
como en los legítimos.
Es posible que también se hayan fal-
sificado los demás de, la propia emisión,
pero no han circulado en Madrid, al
menos yo no tengo noticias de ellos. Es
cierto que he visto pocos, procediendo
lus que yo poseo, el de 10 cuartos, de
Manila; el de i real, de Mr. Moens, y
«1 de 2, de mi amigo el conocido é ilus-
trado filatelista D. A. Y.
Después de remitidos los sellos de
4 855 á las Antillas, se hizo otra remesa
á Filipinas, en donde, bien por querer
agotar los existentes, bien por retraso
en la llegada , no se pusieron en circu-
lación hasta 4 856. No puede señalarse
época fija, porque no hay seguridad en
ello. Como en las Antillas, formaban la
emisión tres valores : Va real plata fuer-
te, azul y verde'Sucio; \ real plata fuer'
íe, verde, y 2 reales plata fuerte , rojo-
am^iranto, más ó menos oscuro. Todos
sobre papel azulado, y fili granad o por
una línea, formando lazos en la parte
superior é inferior del sello.
No me detengo en la descripción de
estos timbres, porque son bien conoci-
dos de todos. £1 empleo del Va real es
muy dudoso. La generalidad niega que
se usase en el interior de las islas, y
soy de este parecer , pues su valor no
corresponde á la tasa de franqueo en-
tonces existente. Las cartas sencillas
pagaban 5 cuartos y las dobles diez ; Vt
real plata fuerte son \ O '/s cuartos : de
modo que no es posible imaginar si-
quiera que se subiese la tasa de las car-
tas sencillas de 5 cuartos á más de
4 0. Y que no sirvieron para las cartas
dobles, lo prueba el hecho de haber sub-
sistido los primitivos de 40 cuartos
basto 4 860.
Sin embargo, he visto asegurar en
publicaciones extranjeras que un señor
inglés poseía uno obliterado que le ha-
bla sido remitido de Manila. No dificul-
to el hecho, ni me hace variar de opi-
nión. ¿ Qué clase de obliteración es la de
ese timbre? ¿Está acaso anulado con el
sello de fecha, que diga « Islas Filipinas » ,
ó «Lozon*? Sólo esto circunstancia re-
solverla afirmativamento la cuestión.
La existoncia de los sellos de Va real
4 865 en Filipinas no prueba que se ha-
yan usado allí, sino que se han reci-
bido.
En 4855 estoba yo en Cuba , y tenía
corre.spondencia con Filipinas, y re-
cuerdo que franqueaba las cartas indis-
tin tomento con un sello de 2 reales
fuertes, con dos de 4, ó con cuatro
de Va> siendo lo más común emplear
Digitized by VjOOQIC
366
EL AVERIGUADOE. [15 Dioibmbbe, 1872.
estos últimos , porque eran siempre los
que tenia más á mano. Lo mismo que
á mi sucedería á otros muchos.
Los sellos 4855 de 4 real y 2 reales
se usaron para la correspondencia con
la Península desde 4 856 hasta 1863.
Y con esto no he dado fin á los di-
chosos timbres que me ocupan, que,
por la poca importancia que se les da,
no parecerán , sin duda , dignos de que
se les trate con tanta extensión. Queda
pendiente, sin embargo, un cabo, cuya
atadura no sea tal vez del gusto de al-
gún padre maestro en timbrología.
Los sellos 4 real y % reales 4855 se
usaron indistintamente en las Antillas
y Filipinas. En todas partes el matase-
llos era el mismo. ¿Deberá , pues, con-
siderarse en un álbum indistintamente
cualquiera de ellos como de uno ó de
otro punto? Y dispénseme Y. , Sr. Doc-
tor, que sin aguardar su consulta pase
á decidirla como yo la entiendo.
En Cuba y Puerto Rico se usó siem-
pre en 4855 el matasellos para la anu-
lación. No he visto uno siquiera anula-
do con el sello de fecha. En Filipinas,
desde 4 857, es muy frecuente la anula-
ción con este timbre. Ahora bien , ¿qué
diría Y. , Sr. Doctor, y qué diría cierto
amigo mió que no da importancia á la
anulación de estos sellos con el timbre
de fecha, si yo les presentase la hoja de
mi álbun^ correspondiente á Cuba 4 855,
y en ella un sello de 4 real obliterado,
Manila 4 3 Octdbbe 4860, ó uno de %
reales anulado con el nombre de una
población cualquiera , la fecha , y deba-
jo LuzoN?... De seguro que perdería mi
crédito como exacto coleccionista. Pues
bien, toda vez que existen, ¿por qué
no se ha de exigir en una colección
bien ordenada, que de los sellos en
cuestión se consideren como de Fili-
pinas solamente los obliterados con el
sell(> de fecha?
Si el sello no lo dice, no hay segori-
dad de que sea de Filipinas; y toda vez
que esa clase de obliteración se conoce,
mi opinión es que sólo deben conside-
rarse como filipinos de pura sangre los
timbres anulados con el de fecha, bieo
sea de Manila, bien de cualquier otro
punto de las islas ; y basta y sobra de
tales sellos r que, como he dicho, sir-
vieron hasta 4863 para la correspoo-
dencia con la Península. Pero en ese es-
pacio de tiempo no estuvieron ociosas
las prensas de Manila; pues en fSs^
nos dieron dos timbres nuevos : 5 coar-
tos, rojo-naranjado y rojo-bermeUoa.
y 40 cuartos, rosa; en 4860 unodeS
cuartos, y en 486Í otro del miaw
precio.
Los sellos de 4859, como he dicb«
fueron dos: 5 cuartos y 40 cuartos, <i«
los colores ya expresados. Sa comp<£i'
cion es la siguiente : busto de la Reí»
mirando á la izquierda del sello dentro
de un círculo perlado , fondo de U or*
cunferencía unido. El círculo toca cui
á las líneas laterales del sello, ínterroo-
piendo la orla. En la parte superior ^
leyenda Correos interior, sin p^^
en Correos, ó con un punto. En laf&f'
te inferior Franco 5 c.', ó Franco 10 c'
No hay seguridad de la fecha en qi^
empezaron á usarse, pero se cooocet
generalmente con la de 4 860.
Existen cuatro variedades, d^dt>
también á haberse dibujado cuatro^'
líos; pero sus diferencias son insigoi^*
cantes. No debo, sin embargo, d^ares
olvido que los cuatro sellos están enm^
rados en una doble línea que los sep&r^
y cierra por los cuatro lados.
{Se cotUinvari]
Digitized by CjOOQIC
15 Diciembre, 1872.] EL AVERIGUADOR.
867
HOYIMIENTO BIBU06RAFIG0.
UBBOS QUB SE DESEA ADQUIRIR.
AZABA, Apuntamientos para la historia
natural de los pájaros y cuadrúpedos del
Paragnay.
Ifniieiai $e&r9ta9 sobre Amárioa, por J.
Joan y A. de UUoa. Un tomo folio.
Dieeionario geográfioo de América, por
Alcedo. Cinco tomos, ó los tomos iv y V.
MefMvyu del general MiUer, por Gamba.
CORRESPONDENCIA PARTICULAR
EL AVERIGUADOR.
BARCELONA.— J. Ll. Queda Y. compla-
cido. Conforme con todo lo contenido en su
atenta del 8.
GERONA.— E. a. Está Y. serrido.
SBYILLA.-R. F. Id. id.
CACERES.— J. R. Servida ácocreo vuelto
lasuscricion pedida.
YALENCIA.— M. C. Remitidos por se-
gninda yes los números que reclama. No es
culpa de esta Administración si se extra-
vian en correos.
TRIESTE.— R. N. Se agradecen sus ofer-
tas que nos proponemos utilizar oportuna-
mente.— Remitida lista de precios.
EL MUNDO CÓMICO,
SEMANARIO HUMORÍSTICO.
Director literario, M. KATOSSS.— Director artístico» J. L. PELLICER.
SE PUBLICA TODOS LOS DOMINGOS.
PRECIOS DE SUSCRICION :— En Madrid, un me% cuoitro reales; tres meses, doee rea-
les; número suelto, tm real, — En provincias : un mes» einco reales; tres meses, trece reales;
número suelto, im real einouenta eéntimos, — Se suscribe en las principales librerías de Ma-
drid y provincias, V directamente en la administración, litografía y relieves para imprenta^
plaza ^ San Nicolás, números 7 y 9, bajo.
LE TIMBRE POSTE,
Journal da oolleotionnetir, piraisaant le 15 de oliaque mois, 8 páginas en 4.o Publí-
case en Bruselas, galerie Bortier» núm. 7, por J. B. Moena.— Preoio en Bspafta, por
un año, 15 reales.
Este periódico, que se ocupa exclusivamente de sellos de eorreoy es de los más antiguos y
respetables en su clase de los que hoy se publican en Earopa. El pago de sus criciones lo
admite en sellos de correo ^^ pais donde reside el suscritor, y el precio marcado se entiende
que es recibiendo el periódico franco de porte.
THE STAMP-COLLECTOR'S MAGAZINE.
Este periódico, que empezó á publicarse en Febrero de 1863, cuando tomó importancia la
afición á coleccionar sellos de correo, ha conservado, y conserva en el dia, su posición de
uno de los más autorizados órganos de la filatelia. Contiene reseftas de las nuevas emisiones
de sellos; artículos de autorizados escritores y numerosos grabados. — Los sustritores reci-
birán con cada número un sello nuevo de correo.— > Publicase una vez al mes y consta el nú-
mero de 24 páginas en 4.^— Editores : Alfred Smith y compaflla, calle de Bath, núm. 6. (En
la ciudad de Bath, Inglaterra.) Precio de suscricion por un aSo en el extranjero, franco da
porte, 25 reales. Los tomos iii, iv, ▼, vi, vil y TUi se hallan de venta á 38 rs. cada uno.
Digitized by VjOOQIC
868
EL AVERIGUADOR. [15 Dicikmbrs, 1872.
EL MUSEO DE LA INDUSTRIA
BBVISTA MENSUAL
DE LAS ARTES INDUSTRIALES.
CUARTO AfiO. OCTUBRE DE 1872 X SETIEMBRE DE 1873.
Esta publicación, indispensable para todas las artes y oficios, forma cada afio un toso
de cerca de 200 páginas con multitud de grabados, y doce pliegos sueltos de 98 centimetne
por 66, grabados por ambos lados, con las plantillas de los modelos insertos en el texto.—
Precios : Madrid, un año, 70 rs. Provincias y Portugal, 80. Cada uno de los tomos publica-
dos, 100 rs. en toda España. 8e suscribe en la Administración, Atocha, 143, principal, j es
las principales librerías de Madrid, Provincias y ultramar.
EL AVERIGUADOR.
CORRESPONDENCIA ENTRE CURIOSOS. LITERATOS. ANTICUARIOS, ETC., ETC., ETC.
BASES DB LA PCBLICAGIOH.
El AvEBiauADOB se publica en Madrid los días 15 v último de cada mes. — Inserta
gratis cuantas preguntas quieran hacer los suscritores, v las respuestas que se deseen dar,
relativas á literatura, música, artes bellas, suntuarias, de reproducción y mecánicas ; hi^s-
ría, bibliografía, diplomática, geografía, ñlología, arqueología, epignuía, paleografía, n-
mism ática, filatelia, usos y costumbres , arte militar, historia natural, economía politka^
administración , comercio, industria y á cuanto pertenece al campo de la cariosidacL
Las preguntas y las respuestas se dirigirán en carta al Director de El AvEBiGCADoa,
Atocha, 143, principal, y se publicarán inmediatamente si , á juicio del Director , se haLan
dentro de los limites de este periódico. Todas habrán de mandarse firmadas , j se publica-
rán asi, ó anónimas, según el deseo del interesado.
PBECIOS DB SUSCBICIOÜ.
PB0V1NCIAS T PORTUGAL.
1 año. . . 9 pesetas.
6 meses. . 4,75 »
8 meses. . 2,50 »
1 año. . .
6 meses. .
3 meses. ,
10 pesetas.
5,50 »
3 »
BXTüAlfJSRO.
1 año. .
6]
20 francos.
11 -^
1 año.
6]
. 5
. 8
El tomo terminado, doce pesetas en España y Portugal.
£1 pago ha de ser siempre adelantado ; de no hacerlo así, no 'se servirán los pedidos.— <Se
xeoiben anuncios á medio real línea.— Se anuncia gratis y se hará artículo bibUogr¿íko de
toda obra de la cual se remitan dos ejemplares á esta Administración.
«
PU.1TOS DB SrSCBICIOB.
En Madrid.— En la Administración, calle de Atocha, núm. 143, principaL y en las mis*
cipales librerías. '^
EN Provincias, ultramar t Extranjero.— En casa de todos los corresponsales é^
El Museo db la' Industria, ó mejor remitiendo directamente el importe ala Admi-
nistración en sellos de correo ó libranza de fácil cobro.
MADRID, 1872.— Imprenta de M. Rivadbkbtba. Duqne de Osuna, ntbn. 8.
Digitized by VjOOQIC
rCOFÍI^ESPGNDENCIA
SNIBB
CURIOSOS ,f ITERITOI^
Director y propietario E. DE MARIATEGUI.
Ajdminlstraolon.— Atooha» 143 « principal.
Segundo ano.— Ilúm. 48.] Madbid : 31 DICIEMBRE, 1872.
[Segunda épooa.
SUMARIO-
Pregnintaa.— B«Iacion cronológlea de lo ejecutado por loa Mfiores reyoB de EapAña en «sonto de reintegnr
im tegalia de patronato.— Fonda, mesón, parador, posada j yonta.— A cencerros tapadoi.— Maicena.— Oórte.—
Monedas de Cárloe III.— Gris. —Disenrso en que se manifiesta qne la potestad soberana la reciben los principes
inmediatamente de Dios, y no del pueblo. — Bespueitas. — Bjecntorlae. — Cementerio (/>o< re*pu€ttas), — Pri-
mera edición de la Teárica j práctica de guerra , escrita por D. Bemardino de Mendosa. —D . Félix de Lataasa
7 Ortln.— Curiosidades.— Memorial á Felipe n, de mano del Dr. Juan Paei de Cntoo {CmUlnHadon)^—
Filatelia.— fielloe de Flllplnaa (Coite/iMiM}.— Movimiento bibliogr&floo.— Correspondenoia.—
JLnunoios.
PREGUNTAS.
70d. Relación chrenol¿|;ica de
lo exeeulado por loa Srca. Ileyea
«le BspaAa en aanmpto de reinle-
0rar aa Reicalía de Patronato. —
£n un tomo de VaríoSy procedente, al pa-
recer, del monasterio de San Norberto de
Valladolid, que obra en mi poder, existe
un manuscrito anónimo con el título co-
piado arriba.
¿Ha sido impreso? ¿Se sabe quién sea
su autor?
Para facilitar las investigaciones, afia-
•dirémos que comienza en esta forma:
Desde que el Hacedor de eaia gran fábrica
del Universo crió al hombre í, etc.; que
consta de 37 hojas en folio regular, y que
debió escribirse antes del afio 1753, pues-
to que cita como último Concordato el ce-
lebrado en 1737. Advertiremos, por últi-
mo, que este opúsculo es diverso y mucho
más extenso que la lU^eseniacioH de don
Santiago Agustín Biol al Sr. D. Felipe V,
publicada en el tomo vi del Semanario
erudito de Valladares.
P. S. Y D.
704. Fonda» meaon, parador,
posada y venta.^Las definiciones que
de estas voces da el Diccionario de la Aca-
demia , bastantes para no poder osarlas
Digitized by VjOOQIC
370
EL AVERIGUADOR. [31 Dicanti, 187
como BinóDÍmas, no son, sin embargo, sa-
ficientesv en mi concepto, par» fonnarde
cada una de ellas distinta idea, qne per-
mita osatias con propiedad. ¿Habrá algon
filólogo, lector de El Avehigüador, qne
qniera sacarme de dadas?
Ch abrikro.
70ft. Jk ee«€crr— f yad— .— Des-
de cuándo y por qué se usa esta frase para
significar qoe algnn hecho ha sncedido
ocolta ó secretamente?
El mismo.
70C Maiseaa. — En la obra de co-
cina, Los 366 menug, del baron Bríase, á
propósito de un frito se dice que deben
ponerse entre otros ingredientes sesenta
gramos de matzena. He buscado esta pa-
labra en el Diccionario de b'alvá, en el de
la Academia Francesa, en el do Tabeada
y en el Manual de Ochoa, j no la he en-
contrado, lo que me haría sospechar que
dicba palabra estaba mal escrita, si no es-
tuTÍese repetida tres veces de idéntico
modo, en la expresada obra. ¿Habrá al-
guno entre los ilustrados lectores de El
Aybbiguadob que tenga conocimiento del
significado de este vocablo ?
P.
TOT. Cértc— ^ desea saber la eti-
mología de la palabra Corte aplicada á la
residencia de un soberano.
A.
T09. HoaedM de Carlos taree-
ro.— ¿Tiene noticia algún lector de El
AvEBiaüADOB de la acufiacion de monedas
durante la guerra de sucesión con el nom-
bre del Archiduque Carlos, tercero de este
nombre, que hubiera sido? ¿Dónde se acu-
ñaron ? ¿ Qué monedas se conocen ?
G.
T09. <3rÍ0. — ^¿Se conoce el origen de
la conocida aplicación de esta palabra á
designar el viento frío y de poca faena
que, según se dice en Madrid, es Un r.-
til que mata un hombre y no tptga .3
candil?
7IO. DIeemo ea ^pe se mmía-
fleote ^ae la pélela d »»fceraaab
reelbea lea prinelpea iaaeáUu-
meate de Biea, j ■• del paebU-
Lacanal, Yillanueva y Madoz dicen v--
con el titulo de esta pregunta, elcéld"
canónigo de Grerona, D. Francisco Jar!::
Dorca, escribió una obra; y dudando ::>
otros de la verdad de la noticia, sopli i
mos que si alguno de los lectores de L
Atbbiguadob conoce algún eje^lpX^
tenga la bondad de damos noticias s^vr:
su fondo y forma.
G.
RESPUESTAS.
BJeeaterlaa; nain. «16, l Ki<
paglaaa S»T1, 8#9, S»« y 811-
Excmo. Sr. Duque del Buen Zerricic-
Zebiya. — Excmo. Sr.: Empiezo dasdt i
y. E. muchas gracias , pues en sa priicf-
ra contestación trató en broma mi p^
gunta sobre ^ecutorioM , y en la eegna*^
la trata en serio. Algo es esto, Sr. Daqs!»
y aun este algo puede considerane c:
mucho, si se atiende á que es una pei^=^
tan encopetada como V. E. la qae » í^
permitido semejante cuarto de conver-
sión.
¿Qué procedimiento deberá w^*
para obtener ejecutoriada la filiadoc t
hidalguía de una familia?
Filiación é hidalguía, decimos, Sr. T^
que. — Y á filiación (genealogía), y * ^*
dalgula, ó soa al todo de nuestra pre^*
ta, se dirígia la graciosa y sustancioaj
desdefiosa contestación primera de V. £.'
Ahora que ha leido Y. E. nuestra Fpp'A
Digitized by VjOOQIC
31 Dicíkmbre, 1872.] EL AVERIGUADOR.
371
ahora que ha podido ver que nada tenia
de ridicula nuestra pregunta, y que no
halla medio do atacarla de frente, se for-
maliza y trata de escaparse por la tan-
gente.
Ahora nos confiesa V. K que si ha-
blamos de genealogía^ tenemos razón en
cuanto decimos..... pero no si tratamos de
hidalguía. — De ambas cosas tratamos, se-
ñor Duque, en nuestra cuestión, y ambas
sirvieron á V. E. para regalarnos una
muestra de su humorístico estilo. La pre-
gunta es\ pues, ociosa, y el hacerla es
una palinodia más 6 menos disimulada.
Por lo demás, ya sabíamos que puede
haber genealogía sin nobleza, y nobleza
sin genealogía, y no necesitaba para ello
molestarse V. E. en ponemos ejemplos al
canto. Pero también sabrá V. E., y no se
habrá ocultado á su ducal ilustración, que
se usa con mucha frecuencia de la voz
genealogía como sinónimo de una filia-
ción noble y calificada, y en este sentido
se dice : Fulano es linajudo. Y la prueba
de la acepción en que se usa tal palabra
nos la da V. E. mismo sin saberlo, cuan-
do V. E. nos dice que se halla en el mis-
mo caso (i el mismo 1) que el primer ba-
rón de Montmorency, pues por uno ha de
empezar y por otro ha de acabar toda ge-
neaiogia. — De modo, que V. £. no tiene
gcTiealogia, según sus propias palabras.
Yo no creo eso, con perdón, Sr. Duque :
yo no creo que sea V. E. hijo de padres
incógnitos : yo creo que tendrá V. £. sn
genealogía, más ó menos distinguida, pero
clara y honrada. Lo que V. £. habrá que-
rido decir es que no tiene ascendencia nO'
bUjj en este sentido ha dicho V. £. que
no tiene genealogía^ ó sea que V. E. em-
pieza 8U genealogía.
Ya ve, pues , V. K , Sr. Duqne , lo poco
feliz del distingo entre genealogía é hi-
dalgaia, con que ha querido V. E. borrar
el mal efecto de su impremeditada con-
testación. Con esto quedo relevado de
aducir nuevas pruebas sobre el sistema
intentado por V. E. para hacer cambiar
de rumbo á la cuestioQ.
Por lo demás, la existencia de corpora-
ciones y tribunales que se ocupen de ma-
terias heráldicas nada tiene que ver con
el abuso de éstas, 'y con que los ingleses
llamen mock kinqs á sus reyes de armas,
que gozarán en Inglaterra de tanta con-
sideración como los nuestros en España,
siempre que quieran salirse de su come-
tido é imaginar genealogías, en vez de dar
certificaciones sobro blasones, y á cuyas
ridiculeces dedicó no há mucho un artícu-
lo en La Ilustración de Madrid el distin-
guido literato D. Antonio de Trueba. Por
lo demás, lo de que sus servicios cuesten
en Inglaterra 7.500 reales próximamente,
es un dato importantísimo que ignoraba*
mos , y con efecto, ihutra mucho la cues-
tión, objeto de esta polémica.
V. E., que amplia nuestras citas sobre
las corporaciones extranjeras que se ocu-
pan de materias genealógicas y de hidal-
guía, no desconocerá el distinguido lu-
gar que á ellas, ademas de dichas corpo-
raciones, conceden las naciones de Euro-
pa : Inglaterra en la Ilustración, y en El
libro de las familias de los Condados;
Alemania en el Almanaque de Goiha y
otras obras análogas, y Francia en el
Anuario de la nobleza, la Eeüista de cues*
Hones históricas y la nobiliaria. Tampo-
co ignorará V. E. los tjrabajos en esta
materia del eminente bibliotecario de
Bruselas Félix Víctor Goethals. De todo
lo cual deducimos que, aun concretando
la cuestión á la hidalguía, no era impro*
cedente el preguntara medio de obtener*
la fallada en regla, lo cual no será nunca,
con permiso, de V. E., lo mismo que obte-
ner un fallo acreditando que uno no ron-
ca cuando duerme , como V. E. aseguraba
en su primera respuesta ó acometida , y
sobre cuya materia, que sepamos, nunca
ha habido tribunales, publicaciones, co-
mentaristas, ni autores, á no ser que V. E.
los haya descubierto en los dominios de
su nuevo ducado.
Celebraremos, á pesar de todo, que V. E.
se alivie de su hidrofobia antinobiliaria,
bien inexplicable por cierto en quien ha
Digiti'zed by VjOOQIC
372
EL AVERIGUADOR. [31 Dicikmbm, 187:
aceptado de la dinastía saboyana un ti-
tulo de Duque, con lo que recuerda aquel
sabido dicho : no lo quiero... pero écheme-
lo V. en el sombrero.
No tema V. £. que nos tiremos los pla-
tos ni zopercu á la cabeza, pues somos ene-
migos de tiestos^ aunque el caldo que nos
ha servido V. E. esta segunda vez ha sido
de distinta sustancia que el de la prime-
ra, tatito^, que no parece salido de la mis-
ma cocina. — Este pobre licenciado, lo que
echaría en todo caso serian los libros^ que
con todo respeto pone al servicio del se-
fior Duque del Buen ídem.
Por última vez, j dando por termina-
da la polémica , B. L. M. de V. E. S. S. a
El licenciado Rancio.
C^meaterio ; nun. 505 , to-
mo U, p¿^. 81.— El Sr. D. F. de H.
nos ha de permitir creer que su derecho á
resumir lo que (núm. 45 , pág. 324) llama
polémica, no implícala negación del nues-
tro de poder hacer las siguientes rectifica-
ciones.
1.* No es exacto que en nuestras répli-
cas hayamos acumulado citas; porque,
descartados los razonamientos, aquéllas
quedan reducidas á una : la escritura del
tumbo de Samos ; y para explicar su sen-
tido, tres disposiciones conciliares prime-
ro, y una ley de Partida después.
2.* No lo es, que la cuestión haya sido
planteada en el sentido de si en documen-
tos oficiales se ha titulado cementerios á los
conventos; sino que hemos preguntado
sencillamente, sin exigir respuesta preci-
samente documental (núm. 30, pág. 81),
si en algún tiempo la palabra cementerio
tuviera significación diferente de la de
hoy ; á saber, de lugar descubierto en que
se erUierran los cadáveres,
3* No lo es, que el Sr. D. F. de H.haya
guardado silencio, ó no negado^ que lapa-
labra en cnestion pudiese aplicarse á mo-
nasterio en sentido figurado, como él dice
hoy, 6 propio j como pensamos nosotros ;
sino que (núm. 39, pág. 229) ha dicho lo
que se copia : la palabra cementerio cree-
mos no se usó nunca para significar cc^-
vento ó monasterio.
4.' No lo es , que pueda llamarse inRí-
tencia ni empeño el no asentir nosotro» «
las respuestas del Sr. D. F. de H., porqa*
ni nos hemos permitido dar á nuestro di:-
támen el nombre de opinión , sino el mi^
modesto de conjetura, ni hemos negs^
nada sin pruebas que, convincentes o :: :.
merecían, para ser destruidas, algo d^
que soberanas afirmaciones.
Restablecida la verdad, dos palabras ¿
encargo de debemos tener entendido.
Efectivamente tenemos entendido a-.
(en España, porque de Espafia setraü)
1.®, el derecho de asilo es nn privile^:
de la ley civil; 2.®, que como privilfei\
es de estrecha interpretación; 3.'^ ^^
aparte concesiones especiales á motüsu-
rios, hospitales y otros edificioí^p¿blk(&
y aun particulares , por derecho geDS¿
gozaban de él las iglesias, sus pórtko<y
atrios.
Tenemos entendido que cuando los m
nasterios vivian bajo la jurisdicción 5
gobierno inmediato de los obispos, csi:^
(véase la escritura de Samos) tomabas?
título del monasterio mismo.
Como el Sr. D. F. de H. se despide, pí
que, según él, la cuestión no puede re»*
verse sino por documentos ofiáakf, ?-
duda por parecerle poca cosa el áeSa^"*
añadiremos ahora, por complacerle, oü^
trece del mismo siglo r , y dos signicc'-'j
que se refieren á otros cuatro diferentft
monasterios, y son los que signen.
Diez escrituras, insertas en laaifí*'*
rias de San Millan, tomadas de sn arcfc-
vo, una del afio 971, otra del 1030, o-rs
del 1042, otras dos del 1075, otra del K^
otra del 1090, otras dos del 1094, y«"
del 1121 ; en todas las cuales se deDomi'i
aquel monasterio atrio. Del mismo aicá^
vo otra, afio 1061, en que se da idéati:"
nombre á otro monasterio , el de Ber»
rana.
De las Antigüedades de EgpaM ^-
P. M. Fr. Francisco de Beigan», ^^
dos, reproducidas en parte en los libro*-
Digitized by VjOOQIC
31 DiciEMBBE, 1872.] EL AVERIGUADOR.
373
capítulo x; y iv, capitulo xrx, números 100
y 155 , por la primera de las cuales, en el
siglo X, se denomina Atrio al Monasterio
de Villalvilla, y CeTnenterio en el siglo xi,
por la segunda, al de Falencia,
No sabemos si algún lector creerá que
atrio y monasterio , en aquellos tiempos ,
eran cosas distintas; pero ese lector no
puede ser el Sr. D. F. de H., que no ignora
que entonces, y aun siglos después, hasta
que se permitió enterrar en las iglesias, el
utrio de éstas no era más ni menos que el
cementerio de los fíeles.
Coruñtty Diciembre 2 de 1872.
F. A. V.
Cementerio; núm. 505, to-
mo n^ pág. 81. — Un dato más en la
cuestión suscitada entre los Sres. F. A V.
y F, de H. acerca de esta pregunta.
Fray Prudencio de Sandoval, en su
obra titulada : Antigvedad de la civdal y
Iglesia Cathedralde Tvy.„ £m Braga, 1610,
inserta al folio 100 vuelto, la carta de do-
tación que la infanta doña Urraca dio á
la santa iglesia catedral de Tuy, hallán-
dose en esta ciudad, su fecha á 13 de
Enero, Era 1109, que es año 1071 , «sacada
de su mal latin como puden, según él dice.
En este documento , después de la firma
de doña Urraca y de la confirmación de
D. Alonso, rey, siguen las de varios obis-
pos, la de Martin González, primicerio de
la señora doña Urraca, la de dos jueces, y
luego : Fagildoy Abad del cimiterio ante
altares conf.^ después continúan las con-
firmaciones de los abades del monasterio
de San Martin Obispo ^ de San Lorenzo
de Cartonera, y otros más, presbíteros,
diáconos, condes, etc., etc.
San Pelayo de Antealtares (vulgo San
Payo) , en Santiago, fué uno de los mo-
nasterios más ilustres de Galicia, funda-
do por Alonso II , bajo la regla de Son
Benito. Llamósele de Ante-altares, porque
se habia edificado delante de los altares
del apóstol Santiago. Fué incorporado á
San Martin Penarlo en 1487 , y en 1499
destinado á convento de monjas de la re-
ligión de San Benito.
San Fagildo asistió en 1063 á la tras-
lación del cuerpo de San Isidoro de Sevi-
lla á León, y en 1064, á un Concilio en
Santiago ; su nombre aparece asociado á
todos los actos importantes de su época,
confirmando diversos privilegios. Don
Alonso VI hizo una escritura de concor-
dia entre D. Diego Pelaez, obispo de Iria,
y Fagildo, abad del monasterio de Ante-
altares, cuyo documento, otorgado en
1077, es de gran importancia, y puede
considerarse como el verdadero origen de
la Iglesia compostelona. Falleció Fagildo
á 14 de Octubre de 1084, teniéndosele por
santo. Un catálogo de abades de San Payo
le señala como tal en 1070.
Db a.
Primera edieioa ée ím Teórlea
y práeliea de guerra , eserlla por
D. JBernardlno de Ulendoia; lo-
mo Iñ , pÁp?* 899. — La edición de es-
ta obra, publicada en Madrid en el año
1595 , es indudablemente la primera, como
lo prueban las licencias, censura y dedi-
catoria que están en sus preliminares. Ni-
colás Antonio cita una edición del año
1577, pero se puede asegurar que es una
de las muchas equivocaciones que por
fuerza habia de tener una obra tan vasta
como la del bibliógrafo sevillano : de éste
copiaron la noticia García de la Huerta,
en su Bibliografía militar, y Brunet.
Don Félix de Eiatassa y Ortln;
tomo ti, pág. 840.— Agradezco mu-
cho al Sr. P. S. y D. las noticias biblio-
gráficas que me comunica, y el ofreci-
miento que me hace. Como el artículo del
Sr. Borao no es fácil de encontrar en esta
ciudad, le ruego me dispense la pregunta
del año del nacimiento de Latassa, y jun-
tamente si sabe por qué causa se impri-
mieron los seis tomos de la Biblioteca
Nueva, que son los más difíciles de en-
contrar, en Pamplona, cuando su autor re-
sidía en Zaragoza, y publicó en esta
Digitized by VjOOQIC
874
EL AVERIGUADOR. [31 Diciembre, 1872.
ciudad BU Biblioteca AntigwL Es muy
sensible que un bibliógrafo como Latassa,
que dio noticias de más de mil doscientos
escritores, no haya merecido de sus pai-
sanos más que un artículo inserto en un
periódico , no de los más leidos.
Valencia.
M. C.
CURIOSIDADES.
MEMORIAL
AL BET DON PHELIPE II.
De mano del Dr, D, Juan Paez de Cutoo,
sobre la conveniencia de fundar una
biblioteca pública, (Biblioteca del Es-
corial.)
(Continuación.)
En las librerías tenían también anti-
guamente otras cosas muí preciadas,
como estatuas de diyersos metales y
pinturas antiguas , todo de grandísimos
maestros, y se compraran tan caro,
que en estos tiempos no parece creíble,
como otros muchos gastos que se escri*
Ten de aquel tiempo. Ássí vemos el
gran cuidado que Attico y Tulio mues-
tran en allegar, no solamente libros,
sino también los aderemos y ornamen-
tos de las librerías. Los principales bul-
tos y retratos que se ponían siempre
eran de hombres muí excelentes en le-
tras, cuyos libros allí estavan.
Ássí dice Plinio que vna de las gran*
des señales de ser tenido uno en mu-
cho, es que procuren todos saber su
figura, para ver la physíonomia que
mostrava, como se ve agora en Y. M.,
cuyo rostro dessea todo el mondo te-
ner delante. Procuravan que las imá-
genes fuessen muí al propio, y si no
sabían quáles havían sido, fingian de
sus escrituras como les parecía que de-
vieran ser, como hizieron en Homero.
Esto mesmo bazian los nobles, que á
las entradas de sus casas tenían las
imágenes de sus antepasados, comoeo
sala de linages, y las sacavan paralas
honras de sus enterramientos, como se
hizo con Junia, hermana de Bruto, y
muger de Cassio, que precedian á su
cuerpo las imágenes de xx familias ilus-
tres; y en las honras que Álexandro
Severo hizo al Emperador Pertiaace sa-
caron grandíssimo número , como dize
Dion. Por que antiguamente no Tsavan
esta manera de armas, cuyos invento-
res pienso que fueron los godos , sino
el rostro de cada uno al vivo en medio
del escudo, y por esto se conocían en
la guerra, y era gran afrenta per-
derle en la batalla , como en otra parte
trataré más largamente. De manera,
que no sólo estavan en las librerías los
ánimos sabios de aquellos grandes hom-
bres hablando siempre con quien los
entendían, pero también sus cuerpos
representados de diversos metales y
mármoles. Allende destas librerías pú-
blicas, tenían los Emperadores otros
retraimientos que llamavan Lararios,
en sus palacios, en que tenían algunos
libros á su gusto y retratos de perso-
nas singulares.
Assí dice Lampridio que Álexandro
Severo tenía en el principal Larario las
imágenes de los que havían sido mui
buenos Príncipes, y de algunas perso-
nas de sancta vida, entre las quales,
dize , tenía á Christo, nuestro redentor,
y á Abrahan. En el segundo Larario
tenía á Platón, Tulio y Virgilio. Augusto
Digitized by VjOOQIC
2i Diciembre, 1872.] EL. AVERIGUADOR.
375
ێsar bolgava mucho de tener en su
librería secreta algunas cosas muí ra-
ras y antiguas, como caberas de fieras
estrañas y huessos grandes que llaman
de Gigantes, peladas y otras pie^s de
armas , que dezian ser de los Héroes.
Escrivian también cosas que tocaban
al imperio, ó á ellos particularmente , y
guardávanlas en sus estudios como en
partes más secretas. .
Assí dexó Augusto tres libros, escri-
tos la mayor parte de su mano ; el vno
contenia lo que toca va á su enterramien-
to ; el otro vna suma ó comentarios de
sus cosas, en paz y en guerra; el ter-
cero el número de los soldados que es-
ta van devaxo de los estandartes del
imperio, y la cantidad de dinero que
dexava en el erario y fisco, y lo que
resta va por cobrar de los tributos. Ves-
pasiano escrivió un libro, que llamó
ÍDStrumento del imperio , en el qual se
contenían todas las leyes del Senado y
ordenanzas del pueblo, y las cibdades
y naciones á quien el pueblo romano
dava su nombre de compañeras, y á
quién de confederadas, con más los
privilegios y gracias que particular-
mente fueran concedidas , comentando
casi desde la edificación de Roma y
prosiguiendo hasta su tiempo.
De manera que estos principios tubie-
ron las librerías públicas y las particu-
lares de Príncipes , y estas cosas y otras
semejantes se guardavan en ellas.
PARTE SEGUNDA.
Agora diré el provecho que destas
librerías se saca^ con la brevedad que
las grandes ocupaciones de Y. M. re-
quieren , y no como la materia querría.
Por que cierto en esta segunda parte
fuera necesario alargarme un poco,
pues vemos que sólo se atiende el pro-
vecho, y lo hiziera cierto, si no viesse
que esto se escrive para el mayor se-
ñor del mundo. Mas, con licencia de
y. M., pondré algunos de muchos, para
proveer en caso que esto entiendan
otras personas. Teniéndose por cosa
cierta que los libros y escrituras anti-
guas son menester generalmente para
la vida humana, según creo que mos-
tró bastantemente en aquel memorial
de las cosas necesarias para escrivir
historia, por fuerga se ha de conceder
necesario que aya una fuente de la
qual salgan los libros , y á la qual tor-
nen qnando fuere necesario emendar-
los, ó se dude si están bien ó no.
Exemplo desto tenemos en el Concilio
Cartaginés, en que se halló presente
San Agustín. Dudóse de un canon del
Concilio Níceno , y escrivieron á Cirilo,
obispo de Alexandría , por causa de la
librería famosa que aun hasta enton-
ces llegó, según se entiende de San
Juan Chrissóstomo, y él escrivió á
Constantinopla para que se viese la li-
brería pública , y con esto responder lo
que pudo averiguar.
Otro exemplo tenemos de los docto-
res principales en derecho , los quales,
contendiendo sobre la verdadera letra
de un texto , fueron á Pisa donde esta-
ban las Pandetas, que agora están en
Florencia, para saber la verdad. De ma-
nera que los litores de universidades,
cada uno en su facultad , tienen nece-
sidad de este socorro para enmendar
los libros, que lo han bien menester,
según imprimen negligentemente , y se-
gún que muchos los corrompieron an-
tiguamente y los corrompen agora.
No sólo son menester las librerías
reales para emendar lo publicado , pero
también para suplir muchos pedamos
que les faltan , y tratados enteros en to-
Digitized by VjOOQIC
376
EL AVERIGUADOR. [31 Diciembre, 1872.
das profesiones. Porque ni theólogos, ni
juristas, ni médicos, ni philósophos, ni
mathemáticos tienen todos los libros de
sus facultades. A todos faltan muchos de
los principales y antiguos, que pudiera
declarar fácilmente con exemplos si no
temiese la prciixidad. Por causa de las
librerías perdieron muchas naciones el
nombre de bárbaras , y muchas Qibda-
des fueron frequentadas de los princi-
pales hombres del mundo , y se enno-
blecieron con estudios y universidades.
Las librerías son causa que se haga
amistad y concordia entre muy diver-
sas naciones por via de letras. Yiénen-
se con facilidad los principales ingenios
adonde están las fuentes de la dotrina,
como los lugares que de las penas y
riscos baxan á morar junto á los ríos
quando se confian en la paz.
No creciera tanto Alexandría si aque-
lla librería no atraxera tantos sabios
que hicieron aquella tan famosa uni-
versidad. Por manera que no es peque-
ño provecho tener cosa que ennoblezca
vna nación y convide los principales
del mundo á visitarla. Allende desto,
como tras un exército que no se hace
más de para lu gente de guerra , van
muchos oficiales y otras gentes necesa-
rias al servicio , assí se harán luego es-
cribientes en todas lenguas , y ganará
de comer mucha gente. Exempio desto
tenemos en Roma y Yenecia, donde por
causa de las librerías ay gran copia de
buenos escribanos. También irán tras
la librería las impresiones muy buenas
y baratas. Asi vemos en Francia que
con la librería del Rey se hicieron im-
presiones que llaman reales, y las con-
cede el Rey por via de merced. Tam-
bién se hace en Florencia y se hiciera
en Roma si viviera el papa Marcelo. Sí«
guen también á las librerías los artifi-
cios de hacer papel por causa de los es-
crivientes y estampas.
Quien considerare la suma de dÍDero
que sacan los que van fuera de España
á estudiar, y lo que llevan libreros
franceses , y de otras naciones por cau-
sa de libros y papel , verá la importao-
cia que es tener librerías reales. Porque
todo va eslabonado , como tengo dicho;
tras los libros van los hombres sabios.
y tras ellos los que quieren ser sus dis-
cípulos, y éstos han menester á ioses-
crivanos y estampas, y éstas los mate-
riales, que son papel y pergamino y lo
demás. Con las otras cosas que se poD-
dráu en la librería , se cansarán estos
provechos. Tendráse perpetua noticia
de las navegaciones y conquistas de
Indias. De los términos de los reynos y
señoríos. De los tributos y de los gastos
ordinarios. Con las quales cosas, no so-
lo se excusarán grandes pleytos, pero
también guerras. Tendránse presentes
los rostros y disposiciones de vuestros
pasados , y sus descendencias y hechos
principales. Reducirse han allí las co-
sas memorables que por todo el mando
se hallaren de naturaleza, ó pasaren
entre los hombres. Pondránsé las artes
ó ingenios que se inventaren. Lo qoali
allende que será útilísimo para muchas
cosas, será un gran socorro para los
historiadores. De manera que quien
viere aquellas salas, puede imaginar
que ha peregrinado lo más principal
del Universo. Cómo se causaran estos
provechos , verá en la parle que se si-
gue.
PARTE TERCERA..
El lugar más á propósito donde se
pudiese labrar pienso que sería Talla-
dolid , así porque Y. M. reside allí mu-
chas veces, como por la audiencia real,
Digitized by VjOOQIC
31 Diciembre, 1872.] EL AVERIGUADOR.
377
y universidad y colegios y monaste-
rios y frequencia de todas naciones.
El edificio ha de ser muy firme y per-
petuo, principalmente ha de ser pro-
veydo contra los casos de fuego, que
siempre suelen acontecer por culpa , co-
mo dice el derecho. Y las cosas que allí
se pondrán, si una vez se quemasen, po-
dría ser que no se hallasen en el mun-
do. El segundo cuidado ha de ser de la
luz , abriéndose las ventanas al medio-
día , y de tal grandeza y altura, que no
se estorben los que leyeren unos á otros
con las sombras , y que desde qualquie-
ra asiento se vea el cielo , porque esta
es la señal de la luz principal.
Sala primera. — Quanto al reparti-
miento creo que bastarán tres salas. La
primera para libros, los quales , ha vien-
do de ser raros , y puestos por orden
de armarios cerrados, aunque sean mu-
chos, ocuparán poco y estarán seguros.
Porque esta librería ha de ser como
oráculo para todo lo que se dudare « se-
rán los libros de mano antiguos, ó bien
trasladados en todas las quatro lenguas
principales. Y si algunos se pusieren
estampados, procurarse ha que estén
corregidos y cotejados con buenos li-
bros de mano.
Ponerse ha la Sagrada Escritura en
sus lenguas originales , y con las trans-
laciones de los setenta y de San Geróni-
mo y otros aprobados. Los doctores sa-
grados griegos y latinos, escritos antes
que en Grecia ni Alemania los comen-
zasen á corromper; con muchas cosas
de Orígenes, Chrisóstomo , Cyrilo , de
los dos Gregorios, de Basilio y Theo-
phllato y de los otros que agora se tie-
ne comunmente. Lo mesmo se hará con
los doctores latinos, que no tienen me-
nos necesidad, aunque parece que no
les falta nada. Pondránse los concilios
todos , así universales , como provincia-
les, con toda la historia que pasó en
las celebraciones, en sus lenguas origi-
nales. De lo qual está muy poco publi-
cado con la diligencia que conviene,
siendo parte muy necesaria para el go-
bierno del mundo'.
{Se continuará.)
FILATELIA.
SELLOS DE FILIPINAS.
(Conclusión,)
Después de éstos se litografió otro,
que carece de la línea antes expresada,
que sólo existe en el interior de los cua-
tro sellos , dividiéndolos. Por más que
poseo este sello obliterado con el timbre
de fecha , dudo de su certeza. Hé aquí
sus diferencias con el anterior: color
más oscuro, círculo más grande, perla-
do más fino, mayores distancias entre
el cuello del busto y el círculo de per-
las por todas sus partes. La sección de
la punta del cuello del busto es hori-
zontal recta, en vez de ser algo curva y
oblicua. Las palabras Correos interior
están separadas por un punto y por dos
puntos , y las letras de las leyendas son
más grandes y más gruesas , y el estam-
pado del sello bastante borroso.
He oido asegurar que los tales sellos
ííon genuinos; pero asi y todo, sin afir-
mar su falsedad , no diría tampoco que
son legítimos.
Antes de concluir con estos sellos»
debo decir que una de las variedades
de los de 1860, la que no lleva punto
después de Correos, tiene también la
sección de la punta del cuello del busto
horizontal recta.
Digitized by VjOOQIC
378
EL AVERIGUADOR. [31 Diciembrr. 1872
A fines de 1862 ó principios de 4 863
se puso en ejercicio otro sello de 5 cuar-
tos y que duró pocos meses , y difiere de
los anteriores en que la linea que rodea
«1 drculü de perlas es doble, á partir
desde el centro superior é inferior del
sello, á Id derecha de éste, y el colores
un rosa amarillento; y en fin, el círcu-
lo y los caracteres ó letras más peque-
ños, y la punta inferior del busto se se-
meja á los de \ 863, que es redondeada.
Y llegamos á 4863, época fecunda en
sellos filipinos. Se litografiaron los si-
guientes: 5 cuartos, bermellón, dos
matices; 40 cuartos, carmin; 4 real,
morado; 2 reales, azul, y 4 real plata
fuerte , verde-botella , verde-gris , ver-
de-azul y pizarra. Todos iguales de di-
bujo, con la leyenda en la parte supe-
rior los cuatro primeros Correos : IíN-
TERiOR, y en la inferior FRAifco 5 c", ó
Franco 4 r.^, etc. Y el quinto en la par-
te superior Correos. , y en la inferior
4 R.'' PLATA F. El tipo es el mismo que
en los anteriores; esto es, busto de la
reina en un circulo, que en vez de to-
car á las líneas laterales del sello , no
llega más que hasta la orla, que inter-
rumpe en un espacio como de dos lí-
neas. £1 dibujo es mejor, y la disposi-
ción toda del sello más agradable ; y úl-
timamente , circunstancia notable para
los verdes , como luego se verá , la par-
te inferior del busto es redondeada.
Se señala como existente una varie-
dad del 4 r. plata f., verde-botella, sin^
punto delante ni detras de Correos. No
Je he visto, j creo que más que varie-
dad sea una casualidad que haya hecho
desaparecer los puntos en algún ó en
algunos sellos. He procurado adquirirle
pidiéndole á los mismos en cuyo catá-
logo se especifica , y no lo he logradp.
Los timbres de 4 real plata fuerte
debieron agotarse pronto , pues casi al
mismo tiempo se usaron otros que cons-
tituyen un tipo del todo difereote; se
color es verde-claro y verde-amariüeo-
to ; el círculo que contiene el busto na
interrumpe del todo la orla del sello.
y los caracteres de las leyendas superior
é inferior son distintos, pues eo los
primitivos son de los llamados venair
tas, y en los últimos antiguas ntgroi.
De todos estos sellos litografiados en
Manila en 4 863 sólo se usaron los de:
cuartos para el interior de lasii^Ias,}
los de 4 real fuerte para la cürrespoo-
dencia con la península , suprimiéodo-
se los valores de 4 O cuartos y i rfale
fuertes ; pues los de 4 O cuartos, \ rea!.
y 2 reales no llegaron á circular ; d'
manera que deben considerarse coici
meros ensayos , excepto el de \ real.
que ha sido habilitado, como luego din
De estos sellos, que yo sepa, seU
f'ilsificado también el de 5 cuartos,^
falsificación perfectamente hecha. S:^
embargo, pueden señalarse las diferffr
cias siguientes : el núm. 5 es mucho mi'
delgado, y no se parece en nadaaN'
los legítimos; la nariz y la oreja ^y^
más largas , el corte de la cinta que di^r
cien de desde el tronco del pelo es obl¡
cuo, ó en bisel, en vez de cuadrado
recto ; y últimamente , la parte inferior
del busto termina en punta, eo vez de
ser redondeada.
Hasta 4865 todas las emisiones. ex-
cepto la de 4 855 de Cuba, usada e£
Filipinas en 4 856, se hicieron eo pai^'
blanco unido.
Los sellos de 4 863 estuvieron en #
cicio, hasta que en 4865 llegarooiJÍ^
nila , y empezaron á usarse los gw^'
dos en la península , tipo de E>paE-
4864, pero sin indicación de año, T ^
los precios y colores siguientes : 3 i ^^
Digitized by VjOOQIC
81 DioiEMBRB, 1872.] EL AVERIGUADOR.
879
tavos, negro, sobre papel amarillo ; 6 Vs*
verde, sobre rosa; 48 *l^, aBul, sobre
rosa; 25 centavos, rojo bermellón, so-
bre rosa. Los centavos son de peso
fuerte , y tanto los colores de los sellos
como el del papel son variados.
Los timbres de 4855^ que en lo que
hace al franqueo interior subieron algo
la tasa , corrieron una vida bonancible,
hasta que en 4869 vino á dar al traste
con ellos y con la paciencia de los co-
leccionistas ; pues desde entonces has-
ta ahora nadie se entiende , ni los que
envian, ni los que reciben cartas, ni
las autoridades de allí , ni el Gobierno
de aquí. Pregunte V., Sr. Doctor, á
cualquiera qué sellos se han usado y se
usan en Filipinas de tres años á esta
parte, y seguro estoy de que nadie
podrá dar una razón exacta de cuándo
se han tomado los unos y se han deja-
do los otros , puesto que se han usado
hasta cuatro emisiones distintas á la
vez.
Primeramente se habilitaron todos
los de 4865; y se habilitaron concien-
zudamente; pues ademas de no haber
dejado circular uno sin la habilitación,
se recargó tanto ésta, que en casi todos
ellos resulta ilegible.
Después se recibieron allí, en 4 870,
los nuevos sellos con el célebre busto
alegórico de España, de 5, 4 0, SO y iO
céntimos de escudo , es decir de J , 4 y
S reales de vellón y una peseta. Pues
bien , á pesar de la diferencia de valo-
res introducida , se dio carpetazo á los
nuevos sellos, y se siguieron usando los
de 4 865 habilitados.
Conforme se iban concluyendo las di-
ferentes clases de éstos, se iban intro-
duciendo los nuevos , en combinación
con los antiguos. La remesa de los fla-
mantes de 4870 debió ser corta; pues
al poco tiempo de usarse se vieron ve-
nir en confusa mezcla los de 4 865 ha«
bilitados, los de 4 870, los de cinco
cuartos y un real. Correo : interior, de
4863, habilitados, y los de dos reales,
plata fuerte, de 4 855, tipo de Cuba,
también habilitados, y por fin de fiesta,
todos los tipos matices de un real , pla-
ta fuerte, verde, de 4 863 , con la misma
habilitación. Esto que yo haya visto,
pues ademas, un amigo asegura haber
adquirido uno Correo : interior, 4 863,
de dos realeá, también habilitado, pero
dudo, y con fundamento, de su certeza.
Hoy están viniendo los nuevos tim-
bres grabados por el difunto Fernandez.
Sólo dos puedo señalar de ciencia pro-
pia, por haberlos visto en cartas, 46
céntimos de peseta, azul, y 62 céntimos
de peseta , lila.
Se dice que hay tres más : una peseta
veinticinco céntimos, violeta; dos pesetas
cincuenta céntimos , rosa , y cinco peser
tas, gris.
No me sé explicar las alternativas
por que pasa el precio de franqueo en
Filipinas. Prescindiendo de las anoma-
lías de la habilitación , y reduciendo los
valores á reales de vellón , tenemos tres
emisiones sucesivas , con los siguientes
precios :
4 865. 0,62— 4, í 5— í, 50— 5 rvn.
4 870. 0^50—4 —2—4 rvn.
4872. 0,64—2,25—5 —40— 20 rvn.
La diferencia es notable, y como aquí
en Madrid no se publica ninguna de
esas pequeneces correspondientes á
nuestras colonias , no teniendo, como
he dicho, relaciones oficiales, necesario
me es esperar de Filipinas datos para
comprender el por qué de esas variacio-
nes , y el objeto á q^e se destinan los
sellos de 5 y 4 O reales (que es posible
Digitized by VjOOQIC
380
EL AVERIOÜADOR. [31 Diciembre, 1872.
sean telegráficos) , á no ser que algon
alma piadosa quiera iluminarme sobre
este y otros puntos dudosos en la ma-
teria.
Y con esto pongo fin , Sr. Doctor, á
mi larga epístola , no sin dar antes las
gracias á los señores que me han facili-
tado datos , y muy especialmente á mi
querido amigo el Sr. D. D. Yaldés Car-
vajal, cuyas relaciones en Filipinas le han
permitido remitirme algunos sellos, que
me han sido útilísimos para mi traba-
jo, y de cuya bondad espero todavía
mayores datos.
Pero antes de concluir, ahí va ese
proyecto de lista , relación ó catálogo de
los sellos filipinos desde los tiempos
mas remotoM hasta el presente :
4847. Cuadrados, color sobre blanco vergé, busto déla Reina.
i i real , plata fuerte , verde 7
it reales, plata > amarillo?
H » • • azult
i\ peso rosa?
4854 y 55. Color sobre blanco, grabados, busto de la Reina en un óvalo perlado^
ejecución defectuosa.
4 .* TIPO. — Valor en la parte inferior, fecha de los años en la superior.
5 cuartos , amarillo bajo.
5 » amarillo.
5 > naranja.
5 > pardo claro.
i O » rojo.
\ O > rosa.
2." TIPO. — Valor en la parte superior, fecha del año en la inferior.
4 real fuerte , azul vivo, casi morado.
4 * > azul.
% reales fuertes , verde amarillento.
4854 y 55. Variedad.
4 real fuerte , azul ^vo. | Con la palabra corros en ves
4 > * azul. I de correos en la leyenda.
4854 y 55. Papel blanco, litografiados, busto en un circulo de perlas, mejor ejecu-
ción que los anteriores.
5 cuartos, naranja.
5 » naranja vivo.
4856. Tipo de 4855, de Cuba. — Papel azulado, linea formando lazos en la parte
superior é inferior del sello, — Obliterados con el timbre de fecha.
il real plata fuerte, azul?
4 real plata fuerte, verde.
2 reales plata fuerte, rojo amaranto.
Digitized by VjOO^IC
31 Diciembre, 1872.] EL AVERIGUADOR. 881
1860. Papel blanco, litografiados^ busto de la Reina en un circulo de perlas, cor-
reos : INTERIOR, arriba ; valor debajo,
5 cuartos, rojo naranja.
5 » rojo bermellón.
\ O » rosa.
1860. Los misnios, sin punto después de correos, cortada la punta inferior del
busto en linea recta,
5 cuartos, rosa bermellón.
4 864. Tipo de los anteriores : uno ó dos puntos después de correos, sección de la
punta inferior del busto en linea recta. El corte del busto dista bastante más por
todas sus partes del circulo de perlas que los que preceden , las perlas son más
menudas, el circulo mas cerrado y el estampado borroso.
6 cuartos , bermellón muy fuerte.
5 » rojo.
4 862. Papel blanco, el mismo busto, circulo y letras más pequeños, doble linea
cerrando el circulo por la derecha del sello, correos : interior.
5 cuartos , rosa.
\ 863. Color sobre blanco. — El mismo busto, redondeado en su extremidad inferior y
debajo más perfecto , leyenda, correos : interior.
5 cuartos, rojo bermellón.
5 » bermellón.
4 real, morado.
8 reales, azul.
4863. El mismo papel, ligeramente amarillento.
5 cuartos t rojo bermellón.
4 863. El mismo sello, leyenda, correos; el circulo perlado interrumpe las orlas late-
rales en un espacio como de dos lineas.
4 real plata fuerte, verde.
4 * • * verde botella.
4 » » » verde azulado.
4 • > > pizarra.
4863. El mismo sin punto delante ni detras de correos.
¿4 real plata fuerte, verde botella?
4 863. Papel blanco, el mismo busto , concluyendo su extremidad en punto ; él cir-
culo perlado no interrumpe del todo las orlas laterales,
4 real plata fuerte , verde.
4 » > • verde amarillo.
Digitized by VjOOQIC
382
EL AVERIGUADOB. [31 Diciímbrs, 1872.
El mismo papel amarillento.
i real plata 'fuerte , verde.
4865. Tipo de España de 4 864, sin fecha de año^ papel color.
3 V« centavos de peso fuerte, negro sobre amarillo.
negro sobre paja,
verde sobre rosa bajo,
verde fuerte sobre rosa bajo,
azul sobre rosa vivo,
azul sobre rosa claro,
rojo bermellón sobre rosa.
37. .
6 7..
67. .
M*U '
«7. .
25 centavos
S5
rojo bermellón sobre papel casi blanco.
4869. Los anteriores con la inscripción sobrepuesta habilitado poa ll nAaon.
3 Va centavos peso fuerte , negro sobre amarillo.
3 7s ' * negro sobre paja.
6 Vg » » verde sobre rosa.
6 Va • » verde fuerte sobre rosa.
azul sobre rosa.
rojo sobre rosa.
rojo bermellón sobre rosa.
25 centavos,
25
4 870. Busto akgárico de España; papel blanco, picados.
5 céntimos de escudo , azul.
5
» azul claro.
40
> verde.
40
» verde oscuro.
20
pardo.
io
» pardo claro.
40
rosa fuerte.
4 870 á 4 872. Sellos variados, con la leyenda habilitado pob la macioic.
4 855. Tipo de Cuba.
2 reales plata fuerte, amaranto.
De 4863. Correo : intebiob.
5 cuartos , rojo bermellón.
5 » bermellón.
4 real, morado.
4863. Gorbbos. Punta inferior del busto redmdeada.
4 real plata fuerte, verde azulado.
4 » * verde botella.
4 * * verde pizarra.
Digitized by VjOOQIC
31 DiciteMBRE, 1872.] EL AVERIGUADOR.
388
4863. Correos. Extremidad inferior del busto en punta,
\ real plata fuerte , verde.
I » » verde sobre papel amarillo.
\ > » verde amarillo.
4 872. Busto de D. Amadeo, picados.
4 6 céntimos de peseta, azul.
62 > • lila.
¿4 peseta 25 céntimos, violeta?
¿ 2 pesetas 50 céntimos , rosa ?
¿5 pesetas, gris?
Y doy punto á mi larga epístola. Descansen los lectores de El Averiguidor^
y descanse Y., Sr. Doctor, no sin recibir antes las más expresivas gracias por el
obsequio recibido por mediación del Sr. Mariátegui del sobre Ejército del Norte,
de que carecía, y he colocado en mi albumen lugar preferente, marcando su pro-
cedencia. Y hasta otra, que no faltará , si ésta prueba , se despide de Y. con la
mayor gratitud y las mayores seguridades de respeto y consideración,
F. G. Mauriño.
Madrid, 20 de Noviembre de 4 872.
HOYUIENTO BmUOGRAFIGO.
LIBROS QUB 8B DESEA ADQUIRIB.
Xa redoma encantada, comedia de D. Jaan
E. HartzenbuBch. La primera edición.
Fabio Gallo. Reglas de, escnadronar la
infantería. Yenecia, 1641. Folio.
Á NUESTROS SUSCErrORES
T OOBRX8POK3ALSS.
Suplicamos á los señores snscri-
teres y cuyo abono ha terminado^ 7
deseen segair recibiendo el periódi-
co, 86 sirvan remitir á esta Admi-
nistración el importe de la suscri-
cion, á fin de no experimentar re-^
traso en el recibo de los siguiente»
números.
CCBRE&PONDENCIA PARIICDLAR
EL AVERIGUADOR.
VALBNCU.— M. C. Paede V. remitir el
articulo cuando gnflte, y se insertará.
CORUÑA.— M. B. F. Queda V. serndo.
BARCELONA.— J. M. P. Id. id.
ANTEQUBRA. — S. P. Remitido el nú-
mero que pide.
SALAMANCA.— P. O. Remitido el folleto,
pedida la suscricion á París j queda V. bub^
crito á este periódico. Giraré el importe de
todo.
PALMA DE MALLORCA.-B. P. Remi-
tidos los números.— 10 pesetas.
Digitized by VjOOQIC
384 EL AVERIGUADOR. [31 Diciembbe, 1872.
EL MUSEO DE LA INDUSTRIA
'BEVI8TA MENSUAL
DE LAS ARTES INDUSTRIALES.
CUARTO AÑO. OCTUBRE DE 1872 L SETIEMBRE DE 1873.
Esta publicación, indispensable para todas las artes y oficios, forma cada año nn tomo
de cerca de 200 páginas con multitud de grabados, y doce pliegos sueltos de 98 centimetrcé
?or 66, grabados por ambos lados, con las plantillas de los modelos insertos en el texto.-
recios : Madrid , un año, 70 rs. ProTincias y Portugal, 80. Cada uno de los tomos publica-
dos, 100 rs. en toda España. Se suscribe en la Administración, Atocha, 143. principal, je:
las principales librerías de Madrid, Provincias y Ultramar.
EL AVERIGUADOR.
CORRESPONDENCIA ENTRE CURIOSOS. LITERATOS. ANTICUARIOS, ETC.. ETCEIC
BASES DB LA PCBLICACMHI.
El Averiguador se publica en Madrid los dias 16 y último de cada mes.— Inserj
gratis cuantas preguntas quieran hacer los tmcritoretf ▼ las respuestas que se deseen di*,
relativas á literatura, música, artes bellas, suntuarias, de reproducción y mecánicas : histc
ria, bibliografía, diplomática, geoerafía, filología, arqueología, epigrtuía, paleografía^ 3'-
xnismática, filatelia, usos y costumbres, arte militar, historia natural , economía poUüa
administración , comercio, industria y á cuanto pertenece al campo de la curiosidaa.
Las preguntas y las respuestas se dirigirán en carta al Director de El Avbbigcadoí
Atocha, 143, principal, y se publicarán inmediatamente si, á juicio del Director, seba^i:
dentro de los límites de este periódico. Todas habrán de mandarse firmadas , y se pnbhcs-
xán así , ó anónimas, según el deseo del interesado.
PRECIOS DB SUSGRIGIOX.
1 año. . . 9 pesetas
6 meses. . 4,75 )>
3 meses. . 2,50 »
PBOTnCIAS T PORTUGAL.
1 año. . . 10 pesetas,
6 meses. . 5,50 )>
3 meses. . 3 n
nTlAIfJlEO.
1 año. . . 20 francos.
6 meses.. 11 —
1 año. . . . B pesíA
6 meses. . . 3 ^
£1 tomo terminado, doce p««etM en España y Portugal
El pago ha de ser siempre adelantado ; de no hacerlo así, no se seryirán los pedidos.-^
I . reciben anuncios á medio real línea.— Se anuncia gratis y se hará artículo bibuogrifieo ^
< toda obra de la cual se remitan dos ejemplares á esta Administración.
•♦
PVXTOS DB SVSCBíaOü.
En Madrid.—Eu la Administración, calle de Atocha, núm. 143, principal, y en hs pr>i
í' cipales librerías.
i EN Pbovincias, ültbamab t Extranjero.— En casa de todos los corresponsales c¿
i, El Museo de la Industria, ó mejor remitiendo directamente el importe ala Adz--
Ij nistracion en sellos de correo ó libranza de fácil cobro.
f X . «^ . .
!, MADBlD, 1872.— Imp renta de M. Biyadbnbtba. Duque de OsonA, núin. 3.
Digitized by VjOOQIC
^
6±ó
l^'
If^--
Digitized by VjOOQIC
Digitized by VjOOQIC
Digitized by VjOOQIC
Digitized by VjOOQIC
Digitized by VjOOQIC
Digitized by VjOOQIC
Digitized by VjOOQIC
r.
Digitized by VjOOQIC
Digitized by VjOOQIC
Digitized by VjOOQIC
Digitized by VjOOQIC
Digitized by VjOOQIC
r
Digitized by VjOOQIC
Digitized by VjOOQIC