Google
This is a digital copy of a book that was prcscrvod for gcncrations on library shclvcs bcforc it was carcfully scannod by Google as pari of a projcct
to make the world's books discoverablc online.
It has survived long enough for the Copyright to expire and the book to enter the public domain. A public domain book is one that was never subject
to Copyright or whose legal Copyright term has expired. Whether a book is in the public domain may vary country to country. Public domain books
are our gateways to the past, representing a wealth of history, cultuie and knowledge that's often difficult to discover.
Marks, notations and other maiginalia present in the original volume will appear in this flle - a reminder of this book's long journcy from the
publisher to a library and finally to you.
Usage guidelines
Google is proud to partner with libraries to digitize public domain materials and make them widely accessible. Public domain books belong to the
public and we are merely their custodians. Nevertheless, this work is expensive, so in order to keep providing this resource, we have taken Steps to
prcvcnt abuse by commercial parties, including placing lechnical restrictions on automated querying.
We also ask that you:
+ Make non-commercial use ofthefiles We designed Google Book Search for use by individuals, and we request that you use these files for
personal, non-commercial purposes.
+ Refrain fivm automated querying Do not send automated queries of any sort to Google's System: If you are conducting research on machinc
translation, optical character recognition or other areas where access to a laige amount of text is helpful, please contact us. We encouragc the
use of public domain materials for these purposes and may be able to help.
+ Maintain attributionTht GoogXt "watermark" you see on each flle is essential for informingpcoplcabout this projcct and hclping them lind
additional materials through Google Book Search. Please do not remove it.
+ Keep it legal Whatever your use, remember that you are lesponsible for ensuring that what you are doing is legal. Do not assume that just
because we believe a book is in the public domain for users in the United States, that the work is also in the public domain for users in other
countries. Whether a book is still in Copyright varies from country to country, and we can'l offer guidance on whether any speciflc use of
any speciflc book is allowed. Please do not assume that a book's appearance in Google Book Search mcans it can bc used in any manner
anywhere in the world. Copyright infringement liabili^ can be quite severe.
Äbout Google Book Search
Google's mission is to organizc the world's Information and to make it univcrsally accessible and uscful. Google Book Search hclps rcadcrs
discover the world's books while hclping authors and publishers rcach ncw audicnccs. You can search through the füll icxi of ihis book on the web
at |http: //books. google .com/l
Google
IJber dieses Buch
Dies ist ein digitales Exemplar eines Buches, das seit Generationen in den Realen der Bibliotheken aufbewahrt wurde, bevor es von Google im
Rahmen eines Projekts, mit dem die Bücher dieser Welt online verfugbar gemacht werden sollen, sorgfältig gescannt wurde.
Das Buch hat das Uiheberrecht überdauert und kann nun öffentlich zugänglich gemacht werden. Ein öffentlich zugängliches Buch ist ein Buch,
das niemals Urheberrechten unterlag oder bei dem die Schutzfrist des Urheberrechts abgelaufen ist. Ob ein Buch öffentlich zugänglich ist, kann
von Land zu Land unterschiedlich sein. Öffentlich zugängliche Bücher sind unser Tor zur Vergangenheit und stellen ein geschichtliches, kulturelles
und wissenschaftliches Vermögen dar, das häufig nur schwierig zu entdecken ist.
Gebrauchsspuren, Anmerkungen und andere Randbemerkungen, die im Originalband enthalten sind, finden sich auch in dieser Datei - eine Erin-
nerung an die lange Reise, die das Buch vom Verleger zu einer Bibliothek und weiter zu Ihnen hinter sich gebracht hat.
Nu tzungsrichtlinien
Google ist stolz, mit Bibliotheken in Partnerschaft lieber Zusammenarbeit öffentlich zugängliches Material zu digitalisieren und einer breiten Masse
zugänglich zu machen. Öffentlich zugängliche Bücher gehören der Öffentlichkeit, und wir sind nur ihre Hüter. Nie htsdesto trotz ist diese
Arbeit kostspielig. Um diese Ressource weiterhin zur Verfügung stellen zu können, haben wir Schritte unternommen, um den Missbrauch durch
kommerzielle Parteien zu veihindem. Dazu gehören technische Einschränkungen für automatisierte Abfragen.
Wir bitten Sie um Einhaltung folgender Richtlinien:
+ Nutzung der Dateien zu nichtkommerziellen Zwecken Wir haben Google Buchsuche Tür Endanwender konzipiert und möchten, dass Sie diese
Dateien nur für persönliche, nichtkommerzielle Zwecke verwenden.
+ Keine automatisierten Abfragen Senden Sie keine automatisierten Abfragen irgendwelcher Art an das Google-System. Wenn Sie Recherchen
über maschinelle Übersetzung, optische Zeichenerkennung oder andere Bereiche durchführen, in denen der Zugang zu Text in großen Mengen
nützlich ist, wenden Sie sich bitte an uns. Wir fördern die Nutzung des öffentlich zugänglichen Materials fürdieseZwecke und können Ihnen
unter Umständen helfen.
+ Beibehaltung von Google-MarkenelementenDas "Wasserzeichen" von Google, das Sie in jeder Datei finden, ist wichtig zur Information über
dieses Projekt und hilft den Anwendern weiteres Material über Google Buchsuche zu finden. Bitte entfernen Sie das Wasserzeichen nicht.
+ Bewegen Sie sich innerhalb der Legalität Unabhängig von Ihrem Verwendungszweck müssen Sie sich Ihrer Verantwortung bewusst sein,
sicherzustellen, dass Ihre Nutzung legal ist. Gehen Sie nicht davon aus, dass ein Buch, das nach unserem Dafürhalten für Nutzer in den USA
öffentlich zugänglich ist, auch für Nutzer in anderen Ländern öffentlich zugänglich ist. Ob ein Buch noch dem Urheberrecht unterliegt, ist
von Land zu Land verschieden. Wir können keine Beratung leisten, ob eine bestimmte Nutzung eines bestimmten Buches gesetzlich zulässig
ist. Gehen Sie nicht davon aus, dass das Erscheinen eines Buchs in Google Buchsuche bedeutet, dass es in jeder Form und überall auf der
Welt verwendet werden kann. Eine Urheberrechtsverletzung kann schwerwiegende Folgen haben.
Über Google Buchsuche
Das Ziel von Google besteht darin, die weltweiten Informationen zu organisieren und allgemein nutzbar und zugänglich zu machen. Google
Buchsuche hilft Lesern dabei, die Bücher dieser We lt zu entdecken, und unterstützt Au toren und Verleger dabei, neue Zielgruppcn zu erreichen.
Den gesamten Buchtext können Sie im Internet unter |http: //books . google .coiril durchsuchen.
E R E C ^1
1 EINE ERZÄrauNe ^^^^^|
^^^Bfon
HARTMANS YON ACE ^^^^|
^^^^^^^1
^^^^^1
^■UBEABT.
^^^^H
"^^^^^^l
IS7I ^^^^^H
^^H^^^l
n:;
%>
fl. "3 '^ \ ■^^,
}
i
;
r
,■ t- • .<•
HARTMANNES EREC
Erec
y*
bi ir und bl ir wiben.
ditz was £rec fil de roi Lac,
der frümekeit und saelden pflac,
durch den diu rede erhaben ist.
nü riten si unlange frist 5
neben ein ander beide
^ daz st über die beide
verre in allen gäben
zuo rften ^ähen
ein ritter selbedritten, 10
vor ein getwerc, da enmitten
eine juncfrowen gemeit,
schoene unde wol gekleit.
nü wundert die künegln
30*^ wer der ritter möhte sin. 15
er was ze harnasche wol;
als ein guot kneht sol.
ßrec. der junge man
sin frouwen fragen began .
ob erz ervarn solde. -^ 20
diu frouwe des niht wolde.
st bat in da bt ir tweln.
ein juncfroun gundes üz wein icji**^^« ^
die st möhte senden dar.
st sprach ^rlt unde ervar 25
wer der ritter mtige sin,
und stn geverte, dez magedtn.'
diu juncfrou huop sich an die vart,
als ir geboten wart,
da si daz twerc rften sach. 30
mit zühten sf zuo im sprach
'got grüeze iuch, geselle,
und vernemet waz ich welle,
mtn frouwe hat mich her gesaftt
(diu ist künegin über daz lant): 35
durch ir zuht gebot «I mir
daz ich iuch gniozte von ir,
qnd weste gerne maßre
wer der ritter w»re
,^ und disiu maget wol getan. 40
mugt ir mich daz wizzen län?
äne schaden ir daz tuot:
min frouwe fraget wan durch guot.'
daz getwerc enwolt ir nifat sagen
unde hiez si stille dagen, 45
unde daz si in vermite:
si enweste war nach si rite,
diu magt enlie niht umbe daz
si enwolde riten fttrbaz,
den ritter fragen msere 50
selben wer er wsere.
daz getwerc werete ir den wec
(daz sach diu künegin unde £rec),
daz ez si mit der geisel sluoc,
die ez in der hant truoc, 55
über houpt und über hende,
ze siner missewende,
daz si mal da von gewan.
mit selber antwurt schiet si dan
wider zuo ir frouwen
unde liez si Bchouwen
wie sere si was geslagen.
daz gunde si vil tiure klagen
daz ez ir sd nähen was geschehen
daz siz muoste an sehen.
£rec d5 ahten began
der riter waer niht ein frum man^
daz er ez vor im vertmoc.
daz sin getwerc die maget sluoc.
er sprach Mch wil riten dar^
daz ich iu diu msBre ervar/
diu frouwe sprach ^nü rit enwec/
zehant huop sich £rec:
und als er in sd nähen kam
daz dez twerc die rede vemam,
er sprach ^nü mugt ir mir gesagen^
wes habt ir die magt geslagen ?
ir habt s^re missetän.
ir soltz durch iuwer zuht län.
iwem herren sult ir mir nennen:
min frouwe wolde in erkennen
und daz scho&ne magedin.^
daz getwerc sprach ^liz din klaffen e^.
ich ensage dir anders niht
wan daz dir alsam geschiht.
waz wolde si der m^re
wer min herre waere?
ir Sit niht wise liute^
daz ir sd vil hiute
gefräget von mim herren:
ez mac iu wol gewerren.
60
65
70
75
80
85
90
6
wil du daz ich dichs erläze,
s6 rit dine sträze,
itJ^^ ^V** ^*^ lind hebe dich der sunnen haz/
firec der wolt ouch fürbaz, 95
wan daz imz daz twerc ijiht vertruoc:
mit der geisel ez in sluoc,
30** als ez der magt he^ getan.
ouch wolt er sich gerochen hän^
wan daz er wisltchen 100
stm zorne künde entwichen.
der ritter het im gnomen den Up,
wand £lrec was blöz als ein wip.
er gelebt im nie leidern tac
dan umbe den geiselslac 105
und schämt sich nie so sere
wan daz dise unere
diu künegin mit ir frouwen saeh.
als im der geiselslac geschach,
mit grozer schäme er wider reit. HO
also klagete er sin leit
(schamvar wart er undern ougen):
'frouwe, ich mac des niht verlougen,
wand ir ez selbe habt gesehen,
mir ensi vor iu geschehen 115
ein schände also grdz
daz ir nie dehein min genoz
eines häres me gewan.
daz mich ein sus wenic man
s6 lasterlichen hat geslagen 120
und ich im daz muoz vertragen,
des schäm ich mich so s6re
daz ich iuch nimmer mere
■^
fürbaz getar schouwen
und dise juncfronwen. 125
lehn weiz zwiu mir daz leben sol,
ezn st daz ich mich des erhol
daz mir vor iu geschehen ist.
ich ensterbe in kurzer frist^
96 sol ichz versuochen. 130
frouwe, ir sult geruochen
daz ich in iuwem hulden var.
der himelkeiser bewar^
frouwe, iuwer ere.
ir geseht mich nimmer m^re, 135
ichn gereche mich an disem man
von des getwerge ich mal gewan.
ist daz mich got sd geret
daz er min heil meret,
daz mir dar an gelinget 140
als doch min muot gedinget,
sd kum ich über den dritten tac,
ob ich vor siechtuome mac'
der küneginne was vil leit
daz er also junger reit 145
üf sd grdze fireise:
si bat in lau die reise.
s6 langer do urloubes gerte
unz daz st ins gewerte.
ouch dähte der junkherre, 150
im waere daz ze verre,
ob er zuo den selben ztten
hin wider wolde rtten
da er stnen harnasch häte,
und daz er alsd dräte 155
8
in nimmer gdnseme^
swie schiere er wider kieme^
sd ws&ren si im entriten gar:
und fite in nach als6 bar.
do er in begttnde gähen nä, 160
dö kom er rehfe Üf ir E^ä
von den im ächade wäe geschehen«
vil schiere beguiider» an sehefi.
zuo in wad im niht ze gädh:
er reit in also Verre nach 165
daz er si sach und st in niht.
(,^. ■- er tete als dem da l^it geschiht :
der vli2it sich dicke dar ztio
wie erz iWit föoge widertuo.
sine kömeri tif dem Wege • 170
üz siner ougen phlege
des vil langen täges nie
unz daz der äbent ane gie.
nü sach er wä gegen im schein
ein hüs geheizen Tulmein; 175
der wirt der herzöge Imäin.
da reit der ritter vor im in:
da wart er enphangen wol,
30^ s6 man ze friundes hüse sol
und als dem wirte wol gezaüi. 180
ich sage iu durch waz er kam
mit siner fHundin.
ez het der herzöge tmätn
höchzit da vor zwei jär:
sagt diu äventiure war, 185
s6 heter sl dd zem dritten,
an eine wise enmitten
9
het er höhe an eine »tat -^' ''
einen sparwsQr üf gesät
üf eine stange siibertn. 190
ditz muoste j«rlfehe sfn,
ze freuden stner lantdiet.
von der rede er niemen schiet^
niuwan daz geliche
arme unde riche^ 195
alte unde jnnge^
durch schoene handelunge
ze stner frende kaemen
gwenne siz yernffimen«
swes fViundinne den strtt 200
behielt ze stner hdchztt^
daz st diu schoenste waere,
diu nam den sparwaere.
den häte der ritter genomen
zwir, ouch was er komen 205
daz ern zem dritten ns^ne:
und ob ez alsd ksßme,
s5 het er in immer mSre
äne strtt mit voller 6re.
nü sagte man daz maere 210
daz da manec wtp sohoener waere
danne des ritters friundtn.
dö was stn frttmekeit dar an schln:
er was alsd vorhtesam
daz em mit gewalte nam. 215
in getorste da nieman bestin:
strttes wart er gar erlän.
• <»
nüne weste £rec niht
umbe dise aneschiht,
... >
10
wan daz er im durch sin leit 220
üf äventiure nach reit,
nu begunde sigen der tac.
^ c ein market underm hüse lac:
da kom er geriten in.
die burc meit er durch den sin 225
daz er sin iht wurde gewar
dem er het gevolget dar.
nü er suochende reit
wer in durch sine frümekeit
des nahtes nseme in sine phlege, 230
nü vant er an dem wege
7 ^ von den liuten grozen schal:
diu hiuser wären über al
beherberget vaste:
der sich sin. ze gaste 235
wolde underwinden,
den künde er niender vinden.
ouch was er habelös. da gar.
er het sich niht gewamet dar:
wand in kom diu reise gähes an, 240
als ich iu da vor gesaget han.
er het da niht m6re
(daz bekumbert in d6 sere)
wan daz phärt und sin gewant.
ouch was er da unerkant; 245
daz im niemen zuo sprach
noch ze guote an sach.
die gazzen wären spils vol,
als ez ze höchziten sol.
nü reit er also wiselös, 250
unz daz er verre vor im kds
11
ein altez gemiure.
"^ do im dö s6 tiure
die herberge wären,
eins weges begunder vären • 255
der in dar bräbte;
wander im gedähte
des nahtes beliben da,
wand ern möhte anderswä.
daz hüs er schonwen begande 260
und wände niht daz er fände
ieman dar inne:
daz freute sine sinne,
er gedäht 'min dinc daz vert nü wol,
wand ich in einem winkel sei 265
beliben hinne unz an den tac:
30^ Sit iz niht wesen baz enmae,
des gan man mir doch äne strtt.
ich sihe wol daz ez oede lit/
als er in daz hüs kam 270
und er der winkel war genam,
welher im dar zuo töhte
da er inne beliben möhte,
dd sach er sitzen da
einen man, der was grä, 275
sin här von alter snewiz:
des het er dannoch guoten vltz
daz ers nach reinem site phlae:
vil wol gestrselet ez lac
über sin ahsel ze tal. 280
nach der äventiure zal
s6 het der selbe altman
eine schäfkürsen an ^^^ ^^^ <^ ^.^^ ^^^ fj^^ y.
/A3^.
12
und des selben üf einen huot:
diu wären beidiu alsd guot 285
als in stn State leite :
ern phlac niht riebeite.
f, ?i)^. sin bserde was vil herltch^
einem edeln manne glfeb.
ein krücke was sin atiure^ 290
der da saz in dem gemiare.
ditz was £l]fecke leit:
wand er vorht die gwonheit,
er solt in üz getriben bän^
als im vor was getan. 295
daz phärt er ze stete bant:
dar üf leite er stn gewant.
stn hende habte er für sich^
eim wol gezogenem manne glich^
und gieno da er den alten saeh. 300
mit zwtvel er zuo im sprach
^herre, mir waer berberge not.*
diu bete machte in scbameröt.
als in der alte het vernomen^
er sprach ^nü stt mir willekomen 305
ze dem und ich nü haben mac'
des gnadet im fil de roi Lac.
nü het er Ingesindes
niuwan eines kindes
(diu was ein diu schoonste magt 310
von der uns ie wart gesagt)
und der hüsfronwen.
dar an moht man schouwen
daz er riches muotes wielt,
daz er den gast sd arm enthielt. 315
r
13
dem kinde ruoffee er dar.
er sprach ^geuc und bewar
.diss herren phärt, tohter min,
der unser gast geruochet stn,
und begenc ez so ze vltze 320
daz ich dirs iht verwize/
st sprach "^herre« daz tuon ich.'
der mägde Itp was lobelich.
der roc was grüener varwe,
gezerret begarwe, 325
abehaare ftbei: al.
dar under was ir hemde sal
und ouch zebrocfaen «teswä:
s6 schein diu Itch da
f ' durch wlz alsam ein swan. 330
man sagt daz nie kint gewan
ein Itp so gar dem wünsche geltch:
und waere st gewesen rtch,
so gebrseste niht ir Itbe
ze lobeltchem wtbe. 335
ir Itp schein durch ir salwe wät •
alsam diu ülje, da st «tM
under swarzen dornen wiz.
ich wsene got stnen vltz
an st häte geleit 340
von schoene und von sselekeit.
trecken muote ir ungemaeh.
zuo ir vater er spi*ach
'wir sulns die juncfrowen erlän:
ich waßn siz selten habe getan: 345
ez zimt mir selbem vil baz.'
dö sprach der alte daz.
14
'man sol dem wirte län
31^ stn willen, daz ist gnot getan.
uns gebrist der knehte: ^ 350
von diu tnot siz mit rehte/
diu juncfrowe des niht enliez
sine tsete als st ir vater hiez.
daz phärt begienc ze vlize
ir hende vil wize: 355
und wser daz got hien erde rite,
ich wsen in gnnogt« da mite,
ob er solhen marstallaere haßte,
swie si schein in swacher w»te,
so weiz ich daz wip noch man 360
süezem schiltkneht nie gewan
dann £rec fil de roi Lac.
d6 si sines phärdes phlac,
im zam von solhem knehte
stn fuoter wol mit rehte. 365
hie wart der gast beraten
als st des State baten,
guote teppeche gespreit,
nnde dar üf geleit
also rtchin bette wät 370
so st diu werlt beste hat,
mit samtte bezogen;
dem daz golt was nnexlogen
daz daz bette ein man nie möhte erwegen
und selbe vierde müeste legen; 375
und dar übere gebreit,
n&ch gruzer herren werdekeit,
kulter Ton zendäle,
rtche und gemäle, —
15
die wären bi dem fiure 380
des äbents vil tiure:
8i geleisten wol ein reine strö:
dar über gennogte st dö
eines bettes äne vllz:
daz bedaht ein lilach wiz. 385
ouch was da ritters spise :
swes ein man vil.wtse
möhte in sfnem muote
erdenken ze guote,
des bäten st Überkraft 390
und vollecltche Wirtschaft,
doch man es üf den tisch niht truoc.
in gap der reine wille gennoc
den man da ze hüse vant:
wand er ist aller güete ein phant. 395
nü mugt ir hoeren maere
wer dirre alte wsere,
daz er den gast so wol enphie
nnd ers niht durch stn armnot lie.
er het da vor gehabt ^ 400
guotes und ouch ßren m^.
er was ein gräve rtche,
vil gar unlasterltche
stns erbes verstözen
von sinen übergenözen. 405
in het dehein stn bdsheit
in dise armuot geleit:
ez was von urliuge komen.
im het diu Überkraft genomen
allez daz er ie gewan. 410
sd vil was dem rtchen man
16
grözer eren niht verlän
daz er einen kneht mohte hän.
nü truog ^r dise armuot
und diu hüsfrouwe guot 415
in ir alter mit listen:
und Bwä si der habe mieten,
ir not st bedahten
niit zühten &wk st mähten,
daz maus iht wurde gewajr. 420
daz ouch ir ie also gar
.diu armuot oberhant gewan,
daz weste lützel ieman.
dem wirte was diu arbeit
die er von grozer armuot leit 425
da wider sü^i^e als ein mete
da engegen und im diu schäme tete.
der alte wirt hiez Coralus
und diu hüsfrouwe sus,
Karsineflte, 430
ir tohter £nite.
swen dise edeln armen
niht wolden erbarmen,
der was herter danne ein stein.
31 der juncfrouwen cehein 435
was der herzöge Imitn,
des diu hochzit solde stn,
der herre von dem lande,
ir burt was äne schände.
nü sagen wir ouch d4 bi 440
von wiu diu rede erhaben st.
dö däz phärt was begangen,
'nüne lät iuch niht belangen'
17
sprach der wirt ze dem gaste.
Erecken muote vaste 445
sin schade den er da vor gewan:
den wirt er fragen began
waz der schal von den linten
möhte bedinten
den er in dem markte het gesehn. 45o
do begunde im der wirt jehn
wiez nmb die rede was getan,
als ich in gesagt hän,
beide nmb die hochzft
nnd ouch des sparwieres strit. 455
als er im gesagte daz,
dö fragte er aber fürbaz
von dem ritter miere,
ob er west^ wer er waere,
der vor im üf daz hüs reit, 4tiO
als ich iu e habe geseit,
und hal in doch sfn nngemach.
der alte sns sprach,
'in erkennet allez ditze lant;
er ist iders fil Nint genant:' 4b5
und sagte sin geverte gar
nnde daz er komen dar
mit sinr ämfen waere
ze nemen den sparwaere.
also schiere er ditz vemam, 470
mit fr&ge er färbaz kam,
nnz im der wirt tete erkant
wiez umbin selben was gewant.
als er ims begarwe jach,
£rec stuont nnde sprach 475
Erec
18
^gnäde, wirt und herre,
daz ez mir iht gewerre.
stt ez so umbiuch stät^
so suoche ich helfe unde rät.
üf gnade so si iu bejehen, 480
mir ist ein leit von im geschehen
daz ich immer klagen sol,
ezn st daz ich michs erhol.
sin getwerc mich harte s^re sluoc;
daz ich im durch not vertruoc: 485
ez was gewäfent unde ich bloz,
des iz do benamen genöz.
groz laster muostich do vertragen.
daz sol min herze immer klagen^
mirn gefüege got noch den tac 490
daz ich ez gerechen mac,
üf sölher äventiure wän,
als ich nü gesaget hän,
so bin ich im her nach geriten.
rätes muoz ich iuch biten. 495
beide helfe unde heil
stät vil gar äne teil,
herre, in iuwer hant.
möht ir mir umb isengwant
getuon etltcher slahte rät 500
(ich sage iu wie min muot stät),
so wurde er strites niht vermiten
(mit mim orse bin ich wol geriten):
so soldet ir mich läzen riten
mit iuwer tohter finiten 505
üf die selben hochzit.
ich behabete den strtt
19
daz si schoener waere
(und naeme den sparwsBre)
danne des ritters friundtn. 510
nü seht ob ez niüge stn
und tuotz üf daz gedinge^
ob mir also gelinge
daz mir der sige beltbe,
so nim ich sl ze wfbe. 51r>
dar umbe dürfet irz niht län,
31*^ st hat an mir niht missetän,
ez mac wol mit eren sin.
ich künde iu den vater min:
der ist der ktinec Lac genant. 520
beide liute unde laut,
Up und allez daz ich hän
mache ich ir undertän,
daz sl des muoz walten.^
do begunden dem alten 525
von jämer vil tougen
truoben diu ougen:
wan sin herze wart ermant
mit dirre rede sä zehant
daz er küme für br&hte 530
die rede der er gedähte.
er sprach 'herre, disen spot
sult ir läzen durch got.
iwer rede ist vil verläzenlich.
nü hat got über mich 535
verbeuget swes er wolde
anders danne ez solde
so ist min leben nü getan.
daz wil ich von gote hau.
2*
20
des gwaltes ist also vil, 540
er mac den riehen swenner wil
dem armen geliehen
und den armen geriehen.
sin gwalt ist an mir worden seliin.
durch got sult ir erbeten sin ' 545
daz dirre schimph belibe.
ir getuot ze wibe
miner tohter wol rät,
wan si des guotes niht enhät.
swie grozen bresten ich nü dol, 550
doch sult ir mir gelouben wol,
ich hän gesehen den tac
daz iuwer vater der künec Lac
mich gesellen nande.
wir nämen in sim lande 555
bede mit ein ander swert.
daz ir nü miner tohter gert,
mich entriege min wan,
daz habt ir durch schimph getan.'
Erec wart von der rede rot. 560
er sprach 'herre, welch n6t
twinget iuch üf den wän
daz ichz durch schimph habe getan?
daz sult ir üz dem muote lau
und miniu wort für emest hau. 565
waz solde mir iezuo der spotV
ja bit ich mir so helfen got
ze sele und ze Übe,
als ich mir ze wibe
iwer tohter gerne nemen wil. 570
des gibe ich iu kein langer zil
21
wan an die selben höchzit,
daz sich endet der strit,
ob mir nü iuwer helfe frumt
daz mir mtn dinc ze heile kumt. 575
ir armuot hoere ich iuch klagen:
der snit ir stille gedagen.
ez schadet iu niht gegen mir,
wand ich ir guotes wol enbir.
ouch het ich einen swachen muot, 580
naem ich für mtnen willen giiot.
nü gedenket dar zuo.
Sit daz der strtt sol wesen fruo,
so sümet uns niht m^re.
an iu stet gar mfn ere: ' 585
und wizzet rehte äne wän,
ich leiste als ich gelobet hän.*
der alte was der rede frö.
^stt irz meinet alsd,
s6 haben wir hie zehant 590
vil schoenez isengewant,
beidiu behende unde guot.
des künde mich diu armuot
noch nie betwingen
noch üf den zwivel bringen 595
daz ichs wurde äne.
ich behielt ez nach dem wäne,
ob es mlnem friunde wurde not
(der selbe wille mirz gebot),
31^ daz ichz im lihen solde. * HOO
unz mirs got gunnen wolde
s6 het ich ie einen site,
daz ich im selbe da mite
22
vil willeclichen was bereit,
unz mir daz alter au gestreit: 605
daz hat mir gar die kraft benomcn.
nü ist ez nns ze staten komen,
daz ez uns fremder bete erlät
und tuot uns unwirde rät.
onch habe ich unz her 610
beide schilt uude sper
zesamene behalteu.'
des gnadet er dem alten.
er bat im ez zeigen dar,
durch daz er ujeme war 615
ob ez im reht waere,
ze enge noch ze swaere.
dö wasez behende unde guot.
des gwan er vil riehen muot,
firec fil de roi Lac. 620
vil schiere gieng üf der tac,
daz si solden riten
hin zuo den höchziten.
dö der tac vol erschein,
dö riten si üf Tulmein. 625
dö hiez si duc Imäin
gröze willekomen sin.
ir komennes nam in wunder,
ml nämen si in besunder
und sagtn im ir geverte gar, 630
war umbe firec was komen dar,
und b^tn in rätes dar zuo.
er sprach 'ich sage iu waz ich tuo.
beide lip unde guot
unde willeclicher muot 635
23
sol iu dar zuo sin bereit,
her gast, durch iuwer frttmekeit
und durch miner niftieln ere.
ouch volget miner l^re
und lät mich si vazzen baz.' 640
firec der widerrette daz:
er sprach 'des sol nilit geschehen.
er hete harte missesehen,
swer ein wip erkande
niuwan bi dem gwande. 645
man sol einem wibe
kiesen bi dem libe
ob si ze lobe stät,
unde niht bi der wät.
ich läze ouch hiute schon wen 650
ritter unde frouwen,
und wsbY si nacket sam ein haut
unde swerzer danne ein brant,
daz mich sper unde swert
volles lobes an ir wert, 655
od ich verliuse daz leben/
'got sol iu gelticke geben'
sprach der herzöge Imäin;
'ouch sult ir des gewis sin
daz iuwer ellenthafter muot 660
iu gefüeget allez guot/
mit dirre rede si kämen
da si messe vemämen
von dem beilegen geiste:
des phlegent se aller meiste 665
die ze ritterschefte sinnent
unde turnieren minnent.
24
dd was bereit der imbfz.
man dienet in eu allen vliz.
als der do ergie, 670
menneclich ze freuden vie
dar nach als in dühte guot
und in lerte sin muot.
ir spil was umbe die stat
da der sparwser was üf gesät. 675
nü nämen se albesunder war
wenne Iders fil Niut dar
mit stner ämien kaame
und den sparwaere nseme,
als er ouch e het getan. 6S0
nü sähen si dort zuo gän
firecken mit frowen fintten.
er fuorte si an siner siten
3P hin da er den sparwajre sach.
ze des ritters gehoerde er sprach 68.5
^frouwe, loeset diu baut
und uemt den sparwaer üf die haut.
wan daz ist war äne strtt,
hiest niemen schoener danne ir sit.'
dem ritter was daz ungemacli. 690
vil unwirdecliche er sprach
^lät den sparwaere stän!
ez sol iu niht so wol ergän,
ir dürftiginne.
war tuot ir iuwer sinne V 695
länt in ir der er baz gezeme
und diu in von rehte neme.
daz ist liie min friundin:
der sol er billichen sin.'
25
ßrec sprach *herre guot kneht, 700
ir habt den sparwser äne reht
genomen disiu zwei jär.
nü wizzet rehte für war,
es mac niht mere geschehen.
sin welle diemüete jehen, 705
ez muoz undr uns beiden
diu ritterschaft scheiden.'
'jungelinc, ob iu wsere
der Itp ze ihte msere,
so liezet ir enzit 710
iuwern kintlichen strit;
wan irn nü schiere wirs lät.
so ez an den itp gät,
ich sage iu vor wie iu geschiht.
ir erbarmet mir niht: 715
als ich iu nü gesige an,
des ich nie zwivel gewan,
also stet hin ziu min muot
daz ich danne kein guot
nseme für iuwern 11p. 720
sweder man oder wip
iu dise rede geraten hat,
der minnet ob iu missegät.'
firec sprach 'herre,
ich hän mich also verre 725
nü der rede üz getan:
ich wil ir niht wandel hän.'
zehant schieden si sich da
unde wäfenten sich sä,
der riter als im wol tohte, 730
£rec als er mohte.
26
iders was wol worden gar:
wan er hete sich ge warnet dar
als man ze ritterschefte sol.
siniu sper warn gevärwet wol; 735
er was gezimieret;
sin ros was gezieret
mit richer covertiure
(diu was firecke tiure);
stn wäpenroc alsam was, 740
samlt grüene als ein gras,
mit riehen borten umbestalt;
als uns diu äventiure zalt
so was sin harnasch lobelich,
er selbe eim guoten ritter glich. 745
Eree ouch dort zuo reit,
stn schilt was alt swajre breit,
siniu sper unbehende groz,
halp er und daz ros bloz,
als imz stn alter sweher lech 750
und stner helfe niht verzech,
under al dem liute
'got gebe dir heil Mute'
sprach ein gemeiner munt.
nü rümde man inz zestunt 755
ze einem witen ringe,
ßrecke dem jungelinge
gezam vil wol sin ritterschaft ;
stn eilen gap im groze kraft,
si ruorte beide ein grözerzorn: 760
31^ diu ros si nämen mit den sporn:
dö sach man Schenkel fliegen,
do begunde jenen triegen
27
sin hoehvertiger wän;
or wände ein kint bestanden hän. 765
zesamne liezens strichen.
do bevant er waerltchen
daz £rec degenes eilen truoc.
mit der just er im sluoc
den schilt an daz houbet. 770
da von wart er betoubet
daz er küme gesaz.
vil selten geschach im daz.
diu just wart s6 krefteclich
daz diu ros hinder sich 775
an die hähsen gesäzen.
der muote was erläzen
der riter iders unz an die stunt :
do wart im si gar kunt.
die schefte fingen in von der hant 780
zerbrochen über des Schildes rant.
do von in gellche
vil gar lobellche
wol diu fünfte just ergie,
daz ir deweder vervälte nie, 785
wan daz si diu sper üf stächen
daz si gar zerbrächen,
do bet ir firec niht mere.
des gesümte er sich sere.
doch het er daz alte sper 790
sines swehers gehalten her
unz an die jungesten vart.
dar umbe het erz dar gespart:
gröz und gedigen was der schaft.
ouch het er sines Ubes kraft 795
f
I
28
vil wol enthalten dar,
schöne unde vil gar.
als er daz sper ze hant genam
(sin schilt im wol ze halse gezam),
er begunde ein wenic rtten SOO
üz engegen der frowen £niten
da er si weinende sach.
über des Schildes rant er sprach
* gehabt iuch wol, guot frouwe magt.
ich bin noch vil unverzagt. 805
iwer sorge sol sich enden.'
/ daz ros begunde er wenden
dazz in gegen dem ritter truoc.
daz sper er undern arm sluoc.
der ritter im engegen kam, . 810
wol gewarnet alsam.
si liezen zsamen strichen
also kreffcecltchen
so si meiste von ir sinnen
üz den rossen mohten gwinnen. 815
sd sere zsamen si stächen
daz dem ritter brächen
die darmgürtel beide
(do gelebt erm nie s6 leide),
surzengel und fürbüege. 820
doch er guot eilen trüege,
firec in von dem rosse schiet,
ze spotte aller der diet.
als firecke do so wol geschach
daz er den ritter nider stach, 825
von im enthielt er höher baz.
daz tet er umbe daz
29
daz lernen des möhte jehen
daz im diu schände wsere gescliohcn
daz er in ligende het erslagen. 830
er wolde bezzer .wort bejagen.
er erbeizte nnd liez in üf stän.
zesamne liezen st dar gän.
dd sach man si vehten
glich zwein guoten knehten. S35
daz fiur in üz den helmen flouc.
si vähten als den Hüten tone
die es din grimme not bat:
wan st häten gesät
umbe den sige vil hohez phant: 840
ez galt ze gebenne da zehant
32" minre noch mßre
wan beide Itp und 6re.
dem täten si vil geltch.
ir vehten was manltch. 845
des triberi st vil unde gnuoc,
unz daz iders £recken sluoc
üf den heim, daz er gie
von dem slage üf din knie.
als diu frouwe £ntte daz ersach, 850
groz wart ir ungemach.
si begunde ir gesellen klagen,
si wände er w»re erslagen
und er belibe des slages da.
üf sprang er und begunde sä 855
den schilt ze rücke wenden
und gap ze beiden henden ti"i3^ /• 3?^/ Ji'^-
daz swert mit grimmen muote
und vaht sam er wuote.
er machet in des Schildes bar 860
und hinn im von der hant gar:
des im vil lützel der vertruoc
der slac engegen slage sluoc.
Sit daz er im entlech sfn guot;
^XTb fj. ^az galt er als jener tuot 865
\der da mere entnemen wil.
st b^de spilten ein spil
daz lihte den man beroubet, ^ l<l^rYAfMj
. , . ^ , der fünfzehen üf daz houbet. / /• ''*
Xi]riy^ >#.v#»:i.; ouch wurdens eteswenne gegeben 870
beidiu da für und ouch da «neben. Ar^^*. ;; ^c j^^^
mit grimme sf verbunden. % y^^^^f^ih^^ '»
einer ellenlanger wunden
möhter vil wol bekomen
/•/.^*/0k der daz phantrelit solte hän genomen. 875
da wart vil manec gebot geleit ). ^^^j^ .^. >rUM«iiT
und dem ein widergelt geseit.
ir ietweder wolt ez läzen^
wan dem wiere verwäzen
beidiu sin ere und ouch daz leben. 880
dar nach so wart daz spil gegeben
mit manegem fiurinen slage
von fruo unz hin nach mittem tage,
daz in der geböte zeran
so sere daz die zwene man 885
muoden begunden.
si mohten noch enkunden
/•>. ife. ir t^t ^^^ kreften niht gewegen
noch die arme also erwegen
als st täten unze dar. 890
nü häten st sich als6 gar
31
erwüetet nnde ervohten
daz Bt niht mere mohten.
ir siege wfplicheti sigen:
so gar wären si erwigen
daz ^ä von niht Bchaden geacliacli.
IdfirB dö ze firecke sprach
'enthalt dich, edel ritter guot.
wir velschen heide ritters miiot
da mit und wir ie mitten tnoii:
ez ist sunder prts und äne riion.
unser bloedez >ehten
gezimt niht guoten knehten.
unser siege gent niht manlfcfae»,
wir vehten lästerlichen.
ob ez iuwer muot niht vervät
ftlr zageheit, so ist mfn rät
daz wir ditz bltede vehten län
und eine wile ruowen gän.'
dö was firec der rede frö.
ze niowe säzen st dö.
ir houbet si enhiinden.
und als st des enphunden
daz si geruowet bäten,
zesanine st dö träten fUf.
und griffen an ir altez spil,
als ich in nü sagen wil.
mit guoter kunst, mit niuwer kraft
und mit alaö gtfcher meiste rschaft
al spilende beliben.
da u ez vil lange getriben,
daz witzige und tnmbe,
die gtuonden dar umbe,
32
mit nihte erkiesen kiinden
weder zuo den stunden 925
32'* eines ougen w»ger hsete.
ditz beleip lange staete:
wederm geviele der gewin,
des was zwivel linder in; *
unz daz £rec der jnnge man 930
begunde denken dar an
waz im üf der heide
ze schänden nnd ze leide
von sime getwerge geschach.
und als er dar zuo an sach 935
die sclicenen frowen £ntten,
daz half im vaste strtten:
wan da von gewan er do
stner krefte rehte zwo.
üf den heim er verbajat 940
mit vil williger haut,
doch jener die besten würfe warf
der kein zabelaere bedarf,
do half disen daz er in nie ^
üz den siegen komen lie, 945
und gwan ez eine wile
so sere mit der ile,
unz er doch daz spil verlos
und gelac vor im sigelos.
stnen geiselslac er räch. 950
als erm den heim abe brach,
do losterm ouch daz hüetelfn
als er solde erslagen sin,
wan daz er do geruochte
daz er genäde suochte. 955
33
'durch got, erbarme dich,
edel ritter, über mich.
ere an mir elliu wfp
nnde läz mir den lip
und gedenke dar an 960
daz ich dir, tugenthafter m^m,
solch herzenleit niht hän getan,
du mäht mich wol bt leben län.'
des antwurt im £rec dö.
er sprach 'wie redet ir nü so? 965
ir spottent mtn äne n6t.
ja wolt ir niuwan mtnen tdt:
so stüende iuch ze ringe
iuwer fürgedinge
und iuwer grozer übermuot. 970
ja naßmet ir dehein guot
an disem strite für min leben,
doch hat mir got die sdßlde gegeben
daz sich diu rede verkeret hat:
seht, nü getuon ich guoten rät 975
daz ich deheine miete
für mtnen lip biete:
swie mirn got anderswä bewar,
ich bins vor iu sicher gar.
hetent ir iuwer hochvart 980
ein lützel baz an mir bewart,
seht, daz waßre iu nü guot.
nü hat iuch iuwer übermuot
hiute hie gevellet
und dem schaden gesellet.' 985
er sprach 'wie meinet ir daz?
ich gediente nie iuwern haz,
Erec.
34
wände ich lach nie m^re gesach.'
£rec aber dd sprach
'nü schämt iuch durch mtne bete, 990
als ich mich gester tete,
d6 ich von iuwem schulden
die schäme mnoste dulden
diu minem herzen nähen gie.
ouch geheize ich iu hie 995
daz iu iwers getwerges tuht
und stn gröziu unzuht
nimmer also vil gefrumt
SOS iu ze schaden hiute kumt/
der ritter aber dö sprach 1000
^geschach iu ie ungemach
von mtnen schulden, deist mir leit.
ouch hat mich iuwer frümekeit
der selben schulde hie ze stat
wol ze buoze gesät. 1005
nu geruochet mir den Itp län.
und habe ich iht des getan
des ich von rehte engelten sol,
daz widerdiene ich harte wol/
firec erbarmde sich dö: 1010
32*^ zuo dem ritter sprach er s6,
*nü wil ich iuch leben län:
des hetet ir mir niht getan/
nü gap er im des Sicherheit
daz er im wsere bereit 1015
ze leisten swaz ern hieze,
daz er in leben lieze.
als diu Sicherheit was getan,
do hiez er in üf stän.
35
und als sf zuo den stunden 102(^
ir houbet beide enbunden,
er sprach 'nü sult ir mich gewem,
des enwil ich niht enbem,
ezn müez mtn frowe diu kttnegtn
wider ir laster geret stn. 1025
ir butent ir grdz ungemach,
daz ir nie leider geschach:
wider st s6 habent ir vil getan,
des sult ir ze buoze stftn:
wände siz vil s^re klaget. 103O
iwer getwerc sluog ir maget
gester umbe dise zit:
onch sluog ez mich alsam sft
daz ich disiu mal gewan.
seht, ich binz der selbe man. 1035
ouch het ich iu immer nach geriten
^ ir des waeret vermiten
ich wurde an iu gerochen.
daz ich bin sus zebrochen
under mfnen ougen 1040
(Jan mugt irs niht gelougen)
und daz iwer getwerc ie
solhe unzuht begie
daz ez die magt hat geslagen,
daz enwil ich niht vertragen: 1045
von rehte sol ez gamen daz.
unde sage iu umbe waz:
da tet im sin unzuht so wol
daz man ims Ionen sol.
ich wil mich üz der ahte län, 1050
ez soltz der magt niht haben getan.
3*
36
ich wil von disem hunde ein phant,
daz ist niuwan sin hant,
daz ez ie mere
baz fron wen ^re.' 1055
daz häte doch der guote
niht in stnem muote
daz er also tuon soldC;
wan daz er gerne wolde
daz getwerc warnen da mite 1060
dazz ez dar nach vermite:
und liez ez äne gröze bete
daz er im des niht entete.
doch räch erz ze rehte:
er hiez ez zwene knehte 1065
üf einen tisch strecken
unde wol durchrecken
mit guoten spizholzen zwein^
daz ez üf stnem rükke schein
dar nach wol zwelf wochen. 1070
sin unzuht wart gerochen
daz daz biuot ab im ran.
nu begunde wtp unde man
under in gmeinlichen jehen
im wsere gar sin reht geschehen, 1075
Sit manz in soiher unzuht vant.
ez was Maiiciisier genant.
firec dö ze dem ritter sprach
(sin twelen was im ungemach)
*nune weiz ich wes ir bitent 1080
daz ir niht ritent
ze min er frowen der künegin.
ir soidet nü geriten stn.
37
in ir gwalt sult ir iuch ergeben
und lebt swie si iuch heize leben. 1085
sagt ir rehte wer ir sit,
unde umb unseren strit,
und wer iuch dar zir habe gesant.
also bin ich genant^
firec fil de roi Lac. 1090
ich kume morgen, ob ich mac.
ich rite ze mtner wile:
dar sint niuwan siben mile.
32^^ nu gedenkt an iuwer Sicherheit/
der ritter dö enwec reit, 1095
er und sin friundfn
unde daz getwergelin,
gegen dem künege Artuse.
nü waser ze sinem hüse
wider entwichen in daz lant 1100
(daz was Kardigän genant),
dö der hirz was gejaget,
als iu ^ ist gesaget. ^
nü was ez also ergangen
daz den hirz hete gevangen 1105
der künec Artus mit slner hant.
daz reht daz da von wart benant
daz was im gevallen,
daz er undem mägden allen
eine küssen solde, 1110
swelhe er wolde.
dd er ze Kardigän was komen,
dö wolt der künec hän genomen
sin reht nach der gwonheit.
do ez ir ze rehte wart geseit, 1115
38
do bat in diu künegtn
daz ez gefristet müese stn
unz si im gesagte msere
wie ez ergangen waere
und waz ir geschach ze leide 1120
von dem ritter üf der beide:
und sagete im vil rehte wie
ez ir des selben tages ergie.
st spracb 'geselle, ich wil dir klagen:
sns und s6 wart mtn magt geslagen 1125
und £rec fil de roi Lac.
umbe den selben geiselslac
schiet er vor leide
von mir üf der beide.
er sprach 'geloubet, frouwe mfn, 1130
ich wil iu immer fremde stn
ze Britanje in dem lande,
ichn reche mtne schände.
nnd ob ich mich errechen mac,
s6 kume ich über den dritten tac* 1135
herre, der ist morgen.
gedingen unde sorgen
hän ich umbe den jungelinc,
wie nü sten stniu dinc.
ich mohte in nie er wenden. 1140
got welle in uns senden.
geselle; nü bit ich dich
durch stne liebe und durch mich
daz du dtns rehtes niht ennemest
e daz du danne vernemest 1145
wie im stn dinc ergangen st.
mir waere liep, er waere ouch bl.
39
nü bit niuwan unz morgen fruo:
gelinget im, er kumt dar zuo/
disiu bete was getan 1150
üf dem hÜB ze Kardigän.
do het Wälwän und der friunt sfn,
der truhsseze Keitn^
sich ze banden gevangen
unde wären gegangen 1155
ninltch von den frouwen
für daz kastei schonwen.
beide st d6 säh^n
disen ritter gäben
verre üz dem walde. 1160
nü täten siz balde
/' der küneginne knnt.
üf stuont si zestant:
ir frouwen s! zuo ir nam^
an ein venster st kam, 1165
daz st war nseme
wer da geriten keeme.
da stuont st und diu ritterschaft
bt ein atider zwtvelhaft
wer der ritter möhte sin. 1170
dö sprach diu künegtn
'ez ist benamen der man,
32® als ich verre kiesen kan
und als mir mtn gemüete seit,
dem firec dö nach reit. 1175
nü seht, ir sint drte:
daz getwerc und stn ämie
rttent mit im dort her:
ez ist nieman wan er.
''*ii-
X.
Ji 7»K er Mtt a rö»^ llSd
^OL au^ fx <M hi äi
^1 Bick nah— HC» ^
llSo
er ki£ £r^<lüa
1190
figeldscs in dilz but
dorelk iniers hoTes cre:
de» p^^B^ kh seie.'
b6 phem alle der ktaepa,
der eiatwederz mdlite stn. 1195
^ dia rede waere getäotj
iäim öf Kardigin
gegenwürtic Ober den hof r«t
zeinem steine^ der was breiig
ein w^ie öf an eine stat 1200
vor der grede gesat^
der wag gemachet ^ dem hüs
daz der künec Artus
da erbeizte nnde onch üf saz.
der riter gedähte wä er baz 1205
erbeizen möhte danne onch da:
bi dem steine erbeiztor sä.
als man in diu ros enphie,
mit dem getwerge er d6 gie
und mit sfner frinndfn 1210
mit ztthten für die kttnegtn.
41
diu bot im herlichen gruoz.
nü viel er ir an den fuoz,
er sprach *frouwe rtche,
nu enphähet gnaßdecliche 1215
in iwer gewalt einen man
dem got keiner ^ren gan.
den ich da meine daz bin ich.
wider iuch vergähte ich mich.
des entwanc mich kein not, 1220
wan daz mirz min schalkheit gebdt.
des sol ich in ze bnoze st4n:
wan ich dar an gevolget h4n
tnmbes herzen rate.
nü riwet ez mich ze späte. 1225
ja warne ich mich ze nnztt,
sam der hase so er in dem netze Itt:
des ist mtn rinwe worden breit.
ez ist et als man da seit,
daz unrehter hdchmnot 1230
dem manne Ithte schaden tnot.
des hän ich mich enstanden
nach grözen minen schänden
und bins an ein ende komen:
wand er hat mir nach benomen 1235
zuo den ^ren daz leben.
ich wil mich schuldic geben.
iu ist von mir geschehen leit.
ich binz der iu widerreit
gester üf der^heide. 1240
daz ist mir komen ze leide
daz ich die unzuht vertruoc
daz mfn getwerc die maget sluoc.
42
der unfuore umbe den geiselslac
hat mich £rec fil de roi Lac 1245
wol ze buoze gesät,
als in mtn wärin schulde bat.
er gewielt mir mit stner hant
32' und hat mich, frouwe, her gesant,
daz ich der selben schulde ^250
gewinne iuwer hulde
und gar in iuwerm dienste st6.
dannoch sage ich iu m^:
ir dürft umb in niht sorgen:
er kumt iu selbe morgen 1255
und bringet mit im eine maget
daz iu nieman ensaget
daz er kein schcener habe gesehen,
ern müeze der wärheite jehen/
von disen ma&ren wurden d6 1260
vil herzelfchen frö
Artus und diu künegtn
und lobtens unsem trehtfn
daz im also jungen
so schöne was gelungen 1265
und daz im stn erstiu ritterschaft
mit lobeltcher heiles kraft
iedoch also gar ergie:
wan er begundes vor nie.
oder ez waere 1270
gar ein ntdaere,
so truog im da niemen baz.
ez wart nie man geminnet baz
von einem ingesinde:
wände er hetez von kinde 1275
/>.?'^.
43
nmbe sf gedienet sd
daz st des alle wären fro.
zno dem ritter sprach din kttnegin
Mwer bnoze diu sol ringer stn
danne ir doch gearnet hat. 1280
ich wil daz ir hie bestät
und unser ingesinde sit/
daz muoste ouch wesen äne strtt.
als6 diu reide geschach,
der künec zuo den rittem sprach 1285
^nü suln wir in ze Idne
enphähen vil schöne,
wir suln mit rehte einem man
der ez so wol gedienen kan
aller ^ren gunnen. 1290
er hat es wol begunnen
daz er ze lobenne sol geschehen.'
des gunden st dd alle jehen.
dö ez also was komen,
als ir da vor habt vemomen, 1295
daz £lrecke so wol gelanc
daz er id6rs betwanc
üf dem hüs ze Tulmein,
der ie ein wärer degen schein,
und d6 diu frouwe £ntte 1300
behertet wart mit strtte,
stns gelückes wären dö
vil herzenltche frö
arme unde rtche,
und jähen algeltche, 1305
da wsere kein zwtvel an,
er wsere der tiuriste man
44
der ie kaeme in daz lant.
da was nieman zehant
dem sin sige wsere leit: 1310
si pristen sine manheit:
ir spil begundens m^ren
dö ze sinen ^ren.
gröz bnhiirt huop sich da,
nnde tanzen anders wä. 1315
in entwäfent duc imäin:
in ir schöz leit in
daz kint frouwe £nite
ze ruowe nach dem strfte.
ir gebaerde was vil bliucltch, 1320
einer mägde gellch.
si gerette im niht vil mite:
wan daz ist ir aller site
daz st zem Ersten schamec sint
unde blüc sam diu kint. 1325
dar nach ergrtfent st den list
daz st wizzen waz in guot ist,
und daz in liep wsere
daz st nü dunket swsere,
unde daz st naemen, 1330
swä sis rehte beksemen,
einen kus für einen slac
und guote naht für Übeln tac.
33* dö bat in duc imätn
daz er die naht geruochte stn 1335
mit im durch alle minne
mit siner friundinne,
und bat es ouch den geswten.
des gunde in Erec verzten:
45
sus antwurt er im do 1340
'herre, wie tsete ich danne so,
solt ich mtnen wirt län,
der mir vil guotes hat getan?
er enphienc mich gester,
er und in wer s wester, 1345
in grözer unkünde wol
und s6 daz ich ez dienen sol;
ich weiz wol, baz enmohter.
er gap mir sine tohter.
durch daz so lät ez äne zorn. 1350
er wirt von mir s6 niht verhorn.
solt ich nü von im wenken,
s5 möht er wol gedenken
er engulte siner armuot,
des er, weizgot, niene tuot. 1355
ich sol mit im vil gerne stn.
mtn stsBter wille wirt im schin.
und suln wir leben halbez jär,
ich mache in riebe, daz ist war,
mim gebreste des guotes: 1360
mir zerinnet niht des muotes
ich enbringe in üf die vart
daz er nie rtcher wart.'
d6 sprach der herzöge Imäin
'stt ir b£ mir niht wellet sin, 1365
sd sulen wir bi iu besten,
mit iu ze herbergen gßn.*
des gnadet im vil verre
firec der herre,
und sin sweher tet also. 1370
üf stuonden si dö.
46
bi banden si sich viengen,
ze herberge si giengen
und fuorten die frowen £ntten
da enzwischen an ir stten. 1375
d6 het si wünnen gennoc,
wan si üf ir hant truoc
den gwunnen sparwaere:
daz was freudebaere. '
sus bäte diu magt 1380
sseleclicbe bejagt
von lobe micbel ^re:
doch freute si sich m§re
von schulden ir lieben man,
den si des tages dö gewan. 1385
imäin, den freuden nie verdröz,
des kurzwile was vil grdz.
zen herbergen was grozer schal:
da muoste er geste äne zal,
ritter unde frouwen, 1390
den äbent schouwen:
wände si ladeten gar
alle die et körnen dar
zuo den böchziten.
der vater frowen finiten 1395
möbt ez nibt erziuget bän:
ez muoste an dem herzogen stän.
von sinem büse man dar truoc
spise ebene genuoc.
als im erschein der ander tac, 1400
firec fil de roi Lac
der wolde da nibt langer tweln.
sin unmuoze begunder zeln
47
unde sprach er müeste riten
und füeren die frowen £ntten. 1405
dö bat in ir oehein;
der herzöge von Talmein,
daz er st müeste vazzen baz:
firee der widerrette daz.
golt und Silber er im bot; 1410
er sprach des waere im unndt:
33^ beide ros unde gewant;
dar zuo beslöz £rec die hant,
wan daz er ein phärt nam,
daz im ze rttenne gezam, 1415
von ir nifteln, einer magt;
diu was, so man sagt,
mit dem herzogen da
unde sin niftel nk,
vil güetUche s! ins bat, 1420
als6 lange unz üf die stat
daz er ez von ir enphie.
und wizzet wol daz vordes nie
in der werlde kein man
schoener phärt m^ gewan. 1425
ez was ze michel noch ze kranc,
sin varwe rehte harmblänc,
sin man tief unde breit,
*
mit ganzem gebeine^ 1430
ze grdz noch ze kleine:
sin honpt truoc ez ze rehte h6:
ez was senfte unde frö,
mit langen siten:
man moht ez vil gertten: 1435
48
rükke und faoz guot genuoc:
hei wie rehte sanfte ez traoc!
ez gienc vil dräte über velt,
schone^ sam ein schef, enzelt;
dar zuo nnde ez sanfte gie, 1440
so gestrüchet ez nie.
der satel was alsam^
daz ez dem pfärde wol gezam:
daz gesmtde, sam ez solde^
von rotem golde. 1445
waz solte dez lange maere
wie daz geworht waere?
des muoz ich iuch vil verdagen:
wan solt ich ez in allez sagen,
so wurde der rede ze vil. 1450
den lop ich iu enden wil
mit vil kurzen Worten:
darmgürtel wären borten.
als ez im gezogen wart;
diu reise wart niht m^re gespart. 1455
diu frouwe £nite nrloup nam,
als einem kinde wol gezam,
vil heize weinende,
ze riten in eilende
dan von ir lieben muoter. 1460
diu sprach ''richer got vil guoter
du geruoche mtnes kindes phlegen.'
mit triuwen langer wart der segen.
nu errahte daz scheiden
manegen trahen in beiden 1465
unde dar zuo ir vater.
unsern herren got bater
49
daz er ir müeste walten.
£rec sagte dem alten,
swenn im stn böte kseme, 1470
swaz er von dem vernaeme, '
daz er dar nach taste:
wan er den willen hsete
ze tnone siner ^rmnot buoz.
d6 neig er im an den fnoz 1475
und was des gedingen frd.
urlonp nämen st d5
von allem dem gesinde da
unde schieden sich 8&
nnde riten von dan. 1480
£rec wolde nieman
mit im von stat rften län:
mit heile bat ers da bestän.
also st dö beide
kdmen üf die heide, 1485
£rec begnnde schouwen
stne juncfrouwen.
ouch sach st vil dicke an
blincltchen ir man.
dö wehseltens vil dicke 1490
die frinntltchen blicke,
ir herze wart der minne vol:
si gevielen beide ein ander wol
nnde ie baz unde baz.
dB"" däne vant ntt noch haz 1495
ze bltbenne dehein vaz:
triuwe nnd Staate st besaz.
nü riten st vil dräte ;
wan er gelobt häte
firec 4
50
ze komenne an dem selben tage. 1500
nach der küneginne sage
wisten die gnoten knehte
alle vil rehte
die zft wenne er solde komen:
onch häten st ez vernomen 1505
von dem ritter der da kam,
an dem er den sige nam.
diu ros wären in bereit.
do genöz er stner frttmekeit.
mit dem künege Artuse 1510
riten von dem hüse
Gäwein und Persev&us
und ein herre genant alsus,
der künec Yels von GäloeS;
unde Estorz fil roi AreS; 1515
Lueäns der schenke in der schar,
dar zuo diu massenfe gar,
daz sin enphiengen alle
mit ritterlichem schalle,
gesellecltchen unde wol, 1520
als man lieben friunt sol
der verlorner fanden ist.
gegen im was zer selben frist
über den hof gegangen^
daz er wurde enphangen, 1525
min frouwe diu künegtn.
si hiez in willekomen sin:
stner äventiure was st frö.
die frowen Entten nam st dö,
st sprach ^frou maget wol getan, 1530
dirre kleider sult ir wandel hän.'
51
nü fuorte st diu rtche
in ir heimliche,
da was ir ein bat bereit,
und wart nach ir arbeit 1535
gebadet vaste schöne,
diu frouwe mit der kröne,
ir lieben gast sl kleite:
wan da was bereite
vil rfchez gewant. 1540
sl näte selbe mit ir haut
in ein hemde des magedln;
daz was wlz sldln.
daz hemde sl bedahte,
daz man ez loben mähte, 1545
mit einem rocke wol gesniten
nächjkärlingischen siten,
weder ze enge noch ze wlt:
der was ein grüener samlt,
mit spannebreiter liste, 1550
da sl sl in briste,
mit gespunnem golde
beidenthaip so ez solde,
von ietweder hende
an der stten ende. 1555
ouch wart der frouwen finlten
gegurt umbe ir slten
ein rieme von Jbern e;
den tragent die frouwen gerne,
für ir brüst wart geleit 1560
ein haffcel wol hande breit:
daz was ein gelpfer rubln:
doch flberwant im einen scfaln
4*
52
diu magt yil begarwe
mit ir liebten varwe. 1565
der roc was bevangen
mit eim mantel langen
der im ze mäze mohte sin,
daz geville bärmfn,
daz dach ein rtcher sigelät. 1570
disiu künecllche wät
was gezobelt üf die bant.
ein borte ir bär zesamne bant:
der was ze mäze breit;
/^ kriiizwts über daz boupt geleit. 1575
so guot was des scbapels scbln^
ezn mobte nibt bezzei* stn.
ir kleit was rieb, st selbe guot.
33* nu bedabt diu frouwe Armuot
von grözer schäme daz boubet: 1580
wan st was beroubet
ir stat vil friuntltcben :
st muoste danne entwichen:
von ir büse st floch :
Rtcheit^ sich zir gesseze zoch. 1585
also schoene schein diu maget
in swachen kleidern, so man saget;
daz st in s6 rtcher wät
nü vil wol ze lobe stät.
vil gerne ich st wolde 1590
loben als ich solde:
nü bin ich nibt s6 wtser man
mirn gebreste dar an.
solch sin ist mir unkunt.
ouch hat sich so manec wtser munt 1595
53
in wibes lobe geflizzen
daz ich niht möhte wizzen
weihen lop ich ir vunde,
ez ensi vor dirre stunde
baz gesprochen wiben. 1600
st muoz von mir beltben
angelobet nach ir rehte:
wan des gebrist mir tumben knehte.
doch bescheidichz so ich beste kan:
und als ich ez vemomen han, 1605
so was üzer strite
diu fronwe £ntte
diu aller schoeneste magt
diu ic; so man sagt,
in des küneges hof kam. 1610
diu küneginne si nam
friuntltchen bi ir haut
und gienc da st den künec vant
sitzen nach stm rehte
mit manegem guoten knehte 1615
da ze der tavelrunde.
die zuo der selben stunde
da gesäzen oder stt,
der het einer äne strtt
an lobe den besten gewin: 1620
des jähen se alle under in :
wand er nach sage nie
keine lösheit begie,
unde tugent so manecvalt
daz man in noch zalt 1625
zeim dem tiuresten man
der stat da gewan:
54
des heter zem sedel gnot reht;
Gäwein der gaote kneht :
da b$ £rec fil de roi Lac, 1630
nnd Lanzelot von Arlac,
und Gornemanz von Gröhara,
und li bels Coharz,
unde Lays hardtZ;
unde Meljanz von Lfz, 1635
und Maldwiz li sages,
und der wilde DodineS;
und der guote Gandelus,
bt dem saz £suä,
dar nach der ritter Brien, 1640
und ^wein fil li roi Vrten,
unde ze allen eren snel
fwän von Lonel:
ouch saz ir da m^re,
iwän von Lafult^re, 1645
und Onam von Galiot;
nnd Gasosin von Strangot:
ouch saz da zehant
der mit dem guldin^ bogen genant, //. > %i.
Tristram unde Gärel 1650
Bltobleherin und Titurel,
Garedeas von Brebas,
Gues von Strauz und Baulas,
Gaueros von Rabedic,
und des küneges sun von Ganedic, 1655
Lis von quinte carous,
Isdex von mun dolerous,
ith^r von Gaheviez,
Maunis und der kal Galez,
55
Glangodoans und Gareies, 1660
und Estorz fil Ares,
Galagaundris und Gälöes,
und fil Dou Giloles,
33« Lohüt fil roy Artus,
Segremors und Fraueräüs, 1665
Blerios und Garredomechschin,
Los und Troy marlomechschin,
Brien lingo mathel,
und Equinot fil cont von Haterel,
Lemfras fil Gain, 1670
und Henec suetellois fil Gawin, \
Le und Gahillet,
von Hochturasch Maneset,
und Gatuain Batewain fil roy Ga1>caflir,
* 1675
Galopamur, daz ist war,
fil Ysabon und äehonebär,
Lanfal unde Braoitrivier,
Marlivliöt von Katelange und Barcinier,
der getriwe Gothardelen, 1680
Gangier von Neranden,
unde Scos der bruoder sin,
der küene Lesptn,
und Machmerit Parcefäl von Glois,
und Seckmur von Rois, 1685
Inpripalenöt und Estravagaot,
Pehpimerot und Lamendragot,
Oruogodelet,
und Affibla delet, *
Arderoch Amander, 1690
und Ganatulander^
56
Lermebion von Jarbes,
fil mur defemius aqnaterbardes.
nü hän ich iu genennet gar
die tugenthafte schar. 1695
ir was nach der rehten zal
vierzic und hundert Aber aU
nü faorte si diu künegtn
gegen der menigtn.
der wünsch was an ir garwe. 1700
als der rösen varwe
under wfze liljen güzze,
unde daz zesamne flüzze,
und daz der munt begarwe
waere von rösen varwe, 1705
dem geifchte sich ir Itp:
man gesach nie ritterlicher wlp.
also si do under die
von 6rste zno der tür in gie
und st sitzen gesach, 1710
schäme tet ir ungemach.
diu rösen varwe ir entweich,
nü röt und danne bleich
wart si dö vil dicke
von dem anblicke, 1715
ze glicher wise als ich in sage,
als diu sunne in lichtem tage
ir schin vil volleclichen hat,
und gähes da für gät
ein wölken dünne und niht breit, 1720
so ist ir schin niht so bereit
als man in vor sach:
sus leit kurzen ungemach
57
diu jnncfronwe £ntte
von schäme anlange zite. 1725
do st zno der tür in gie,
ir schoßnez antlütze gevie
der wtinnecltchen varwe me
und wart schoener danne ^:
ei wie wol ez ir gezam! 1730
dö ir varwe wandel nam,
von grozer schäme daz geschach:
wan si nie m6 gesach
sitzen ensamt so manegen helt
von ganzen tagenden üz erweit. 1735
d5 diu maget iii gie,
von ir schoene erschräken die
zno der tavelronde säzen
s6 daz si ir selber vergäzen
und kaphten die maget an. 1740
da was dehein man^
em gunde ir für die sehoensten jehen
die er hsete gesehen,
der künec gegen ir gie:
bi der hant er si vie, 1745
die frouwen £ntten,
nnd satzte st bestten,
unde anderhalp stn
33^ die tugenthaften ktinegin.
nu gedühte ouch den künec zit 1750
daz er den ritterltchen strtt
zehant enden wolde.
ir wizzet daz er solde
sin reht hän genomen
(daz habt ir ^ wol vernomen), 1755
58
von diu daz imz so wol ergie
daz er den wtzen hirz gevie,
diu mit gitchem msere
din schoßnste da waBre,
daz er die käste an ir munt. 1760
des het er unz an die stant
durch die künegin erbiten.
nü wart niht da wider gestriten^
sine wsere diu schoenste da
und über die werlt ouch anderswä. 1765
wand ich sage iu rehte wie.
ir schoene für die andern gie,
als ob an einer vinstern naht
die Sterne waeren unbedaht^
daz man si mähte wol gesehen, 1770
so müeste man von schulden JQhen
st waeren wol genaeme
ob in niht schoeners kaeme.
und so den mänen sin zit
in der naht her für git, 1775
s5 hat man die wolgetänen
ze nihte bi dem mänen:
si dühten lobebaere,
ob der mäne niene waere
und ober si niht enlaste 1780
mit sinem liebten glaste.
sus verswachte ir varwe
die frouwen albegarwe.
ouch fuor der künec ungebeit
behalten sine gewonheit, 1785
als im si sin vater liez
(sin vater Utpandragon hiez),
59
daz er den kns nseme da
nnde onch niender anderswä
wan Bwä ez die guoten knehte 1790
im gesageten ze rehte.
üf stuont der ktinec da:
sin reht nam er sä
von stnes neven frinndtn.
daz moht wol äne haz sin: 1795
wan £rec was sin ktinne.
nü huop sich michel wünne
üf dem hüs ze Kardigän.
daz was ze liebe getan
im und siner friundin. 1800
wä möhte groezer freude sin
dan man da hete ze aller zit?
si vlizzen sich wider strit,
alle die da wären^
ze froelichen gebären. 1805
do gedäht der tngentriche
firec vii ritterliche
an sines swehers armuot
nnde santim schoenez gnot
bi sinen boten in sin hüs: 1810
daz gap im der künec Artus,
zwene sonmsßre,
der bürde was vil swaere,
si truogen silber nnde golt
(wand er was der tohter holt), 1815
daz er sich schone kleite
nnd er sich wol bereite
ze varne in sines vater lant:
daz was Destregäles gnant.
60
bt Bfnen boten bater 1820
den künec Lac sfnen vater
daz er sinen swelier alten
zweier hiuser lieze walten^
diu er im benande
in sinem lande, 1825
und daz st waßrn sin eigen,
mit namen begunders zeigen,
Montrevel und Roadän.
daz was allez getan.
als er diu hiuser zim gewan, 1830
34* dö wart der edel man
ergetzet swaz im ie gewar:
unnötic wart er gar.
man tet in also riebe
daz er sich herltche 1835
mit in begen mohte,
als sinem adel tohte.
nü grif wir wider an die vart
da von der rede begunnen wart,
dö Erec hin ze hove kam 1840
und der künec sin reht genam,
diu frouwe finite reizte daz,
diu dort als ein engel saz,
mit schoene und ouch mit güete,
daz trecke sin gmüete 1845
vil herzelichen nach ir ranc.
der tage düht in ze lanc,
daz er ze langern ziten
ir minne solde biten
danne unz an die nsehsten naht. 1850
ouch truoc si im bedaht
61
einen willen dem geltch^
dazz wsere wsetUch,
und het ez nieman gesehen^
daz dk waere geschehen 1855
ein vil friuntltchez spil.
zwäre ich in daz sagen wil,
da was der Minnen gewin;
diu Minne richsent nnder in
und fnogte in grdzen nngemach. 1860
dö ein daz ander an sach,
dö was in beiden niht baz
dan eim habeche, der im stn maz
von geschihten z'ougen bringet,
s5 in der hnnger twinget: 1865
nnd als ez im gezeiget wirt,
swaz ers da für m6re enbirt,
da von mnoz im wirs geschehen
dan ob ers niht hete gesehen,
also tet in daz biten w^, 1870
ze der mäze nnd dannoch m§.
/ ^. H». ir beider danc stnont also,
^jäne wirde ich nimmer frö,
ichn gelige dir noch bt
zwo naht oder drt/ 1875
ez gerten ir sinne
anderre minne
danne nnd si gemäzet sint.
also da ein snnder kint
sich nach stner mnoter sent, 1880
din ez guotes h&t gewent,
s6 si im ir gmoz bedintet
nnd im die hende bintet,
62
under diu im leit geschibt,
minre gerten sf des niht 1885
des si doch gewannen stt.
nü was ouch brintennes ztt,
wan ez waere in beiden liep getan,
nü wolde in des niht erlftn
der tugenthafte Artus 1890
eme brüte in stnem hüs,
ze frenden stnem lande,
zehant er üz sande,
swar er mohte gereichen,
brieve und Wortzeichen, 1895
daz im die fürsten ksemen
und alle diez vernsemen
von allen landen wtten
ze stnen hdchziten.
diu brütlouft warf; gesprochen 1900
in der pfaingstwochen.
nü nenne ich in die grftven gar
unde ouch der fürsten schar
diu ze den hdchziten kam
da firec froun £ntten nam. 1905
34^ ez wären riche geste.
cuns Brandes Doleceste,
der brähte in stner schar
fünf hundert gesellen dar,
der geziuc was lobelfch, 1910
zuo im gekleit alle gelfch:
unde gräve Margön,
geboren von Glufiön:
der von Alte montanje
(daz ist nähen bi Britanje) 1915
63
und li bers von Trevertn
mit zehenzec gesellen stn,
der riche Gnndregoas
nnd der herre Maheldas,
von dem glestn werde genant: 1920
sns stuont ez nmbe stn lant
daz dar über benamen nie
dehein* ungewiter ergie :
onch was da grozer gemach,
wan man da nie wnrm gesaeh: 1925
da wart nie kalt noch heiz,
als man ez von der w&rheit weiz.
Gresmurs Ffne Posteme,
den sach man da gerne,
und stn bruoder Gimoers genant: 1930
der wert AvalÖn hiez stn laut:
des saßlde diu enwas niht kleine,
wand er minnet eine feine,
diu hiez Marguel.
ouch kam Dävlt von Luntaguel: 1935
duc Guelguezins kom dar
mit h^rltcher schar:
der Höhe bois hiez stn gewalt.
nü sint iu die herzogen gezalt
und die gräven über al. 1940
nn vernement ouch der künege zal.
ir wären zehen, sd man zalt,
fünve junc und fünve alt,
alle gewaltic unde rieh.
besunder häten st sich 1945
gesellet ritteritchen,
die jungen 2uo ir ^chen,.
64
die alten zno den alten:
diu mäze wart behalten.
die jnngen wären, so man seit, 1950
glteh geriten nnde gekleit:
die alten wären rehte alsam,
ze der mäze als onch in gezam.
nü prüeve ich iu der jnngen wät:
samit unde sigelät 1955
zesamne geparrieret,
mitten gezieret
mit vßhen gevillen,
vil rehte nach ir willen,
ze enge noch ze wlt gesniten 1960
*
gar swarz sam ein raben:
diu künden rehte draben.
dise riten vor in daz lant.
ir iegllch fuorte üf der hant 1965
vier müze ein sparwaere.
din schar was lobebsere:
ir brähte iegeltcher dar
driu hundert selln in sfner schar. . I^^^ts
an ir wät was der vllz. 1970
der §rste ktinec Camiz
(Schorces sin lant hiez),
und der ktinec von Schotten Angwisiez
mit zwein sünen sin
(genant was einer Cöin 1975
und der ander Goafilroet),
und künec Beäls von Gomoret
ditz was diu junge ritterschaft.
nü kdmen dar mit h^rschaft
65
fünf alte künege riebe. 1980
die wären ouch geliche
bMe geriten unde gekleit.
st bäten an sieb geleit
ir alter ein gezaeme wät,
34*^ als manz von in vernomen bat, 1985
daz beste sebarlaeb daz man vant
über allez Engellant.
diu geville wären grä,
daz nieman anderswä
debein bezzer mobte bän, 1990
ze Riuzen noeb ze Pdlän.
st was lane unde breit,
allenthalben drüf geleit
diekiu bleeb von golde,
daz gewürbte als ez solde, 1995
guot unde wa&be
unde also spaebe
daz man ez wol prtsen muoz,
gezobelt breit üf den fuoz.
der zobel was daz nie kein man 2000
deheinen bezzern gewan
noeb tiuwerren vant
über allez Connelant. hrfJiM*^
des landes pbligt der soldän,
wände ei ist im ondertän. 2005
ez ist lane unde wtt
Conne beslozzen Itt
zwiseben den landen beiden,
den Kriecben und den beiden,
der beste zobel kumt von dan 2010
den diu werlt ie gewan.
Erec. 5
66
ditz was der fflrsten kleit.
dar under häteo st geleit
riebe pelze alsam
als der obern wät gezam. 2015
ir iegeliches buot
was zobel vil guot.
geriten wären st vil wol,
als ich iu sagen sol.
ir phärt blanc sn^wtz: 2020
an in was aller der vliz
der rieben alten wol gezam:
ir gereite guot alsam:
von guotem golde was sin schtn.
daz daz gesmtde solde sin, 2025
daz was von silber dnrcbslagen^
mit golde übertragen.
ir darmgürtel borten breit.
dö disiu sehar reit
ze Britanje in daz lant^ 2030
ir iegliebem üf der hant
ein schoener babech saz^
sehs müze oder baz.
dö was guot kurzwile
des weges dri mtle. 2035
st funden guote beize da:
beide bäche unde lä
lägen antvogele vol.
swaz ein habech vähen sol,
des funden st da vil. 2040
man gesaek oueb nie ved^erspil
so manegen schoenen flue getuon.
den antvogel and daz huon^
67
den reiger unde den faeto
sähens vor in M stän, 2045
den kranech an dem gevilde
nnd die gans wilde.
ouch fuorten ir knappen
des tages von den trappen •
ir satel vol behangen. 2050
wan da was gar gevangen
swaz ir wart gestoubet.
vil gar beroubet
wart daz gevüde
* 2055
swä der hase erschrecket w9Jl%
daz was sin jnngeste vart
do si nach der beize riten
unde frinntltchen striten,
under in was ein bescheiden haz: 2060
ir ieglich wolde daz d^ baz
stn habech geflogen hsete,
als man ouch noch tsBte.
nü reit der künec Artts .
gegen in von slnem hüs 2065
tnit stner massenie gar
und enphienc die h^rllchen schar
34^ mit vil grözer werdekeit:
ir komennes was er vil gemelt.
nü sint die guoten knehte 2070
enphangen nach ir rehte
und vil baz behalten.
nü nenne ich in die alten.
daz was der künec Jernts
von Riel^ biderbei unde wf^. 2075
5*
68
der brähte mit im dar
eine lobeUche schar,
driu hundert gesellen.
der alter hoeret zellen.
in was daz houbet gar 2080
und der hart snßvar,
nider gewahsen ahö tief
daz er in üf die gtirtel swief.
der aller jungest, daz ist war,
der het vierzic unde hundert jär. 2085
nu vernemet waz ir möre st.
der getwerge ktinec Bil^f
und stn bruoder Brians genant:
ez wurden einer muoter kint, 2090
die bruoder geheizen sint,
nie ungeltcher danne st,
Brians unde Bil^i.
uns sagent daz wäriu maere
daz Brians langer waere 2095
dan ie man bi sinen ziten
in allen landen witen
anderhalbe spanne:
so saget man uns danne
daz kein twerc waere noch si 2100
kurzer danne Bflei.
swes im an wahsenne gebrast,
daz het der wenige gast
vol an dem muote.
ouch vant man an dem gnote 2105
niht vil siner ebenrichen.
er kom dar herliehen.
69
sin geselleschaft was groz:
er bräht dar zw^ne sine genöz,
ouch herreii über der twerge lant. 2110
die wären also genant,
Grigoras und Glecidolän.
die künege ich genant hän.
nu enphienc der kttnec Artus
ze Kardigän in slnem büs 2115
dise riehen geste
so er mohte beste.
nü was komen der tac
daz £rec fil de roi Lac
solde nemen frowen jßntten. 2120
wes möhten si langer biten? n
wan st wärens beidiu fro.
zesamene gap st d6
eines bischoves hant
von Gantwlrje üz Engellant 2125
dö hnop sich da ein hochzit
daz man ir vollen lop gtt.
da erschein kein armuot.
da was so manec ritter guot
daz ich iu zeiner mäze 2130
wil sagen von ir fräze:
wan st ahten m^re
üf ander ^re
danue daz st fraezen viL.
da von ich iu kur^e wil 2135
gesagen von der Wirtschaft,
da was alles des Überkraft
des liute und ors solden leben:
des wart in äne mäze gegeben.
70
34
e
Tjhr.
wan daz man des nseme
als es mänltch zseme.
da bnhnrt; tanzen hnop sich hie,
so der imbtz ergie,
und werte unz an die naht,
so wart da trüren bedaht.
« also si des verdröz,
so was ir freude sus gr6z.
ze den frouwen si giengen
die st schöne enphi^ngen.
da was din handelunge guot.
dar zuo freute in den muot
daz vil süeze seitspil
und ander kurzwile vil,
sagen unde singen
und snelleclfchen springen,
da was alier künste kraft,
von allen ampten meistersehaft.
die aller besten spilman
die diu werlt ie gewan
und die meister wäm genant,
der was da zehant
driu tüsent unde möre.
ez geschach nie grcezer 6re
weder vordes noch stt
dan zuo der selben höchzft.
swaz der diete dar kam,
der guot umbe efe nam,
der tet man eines niht rät.
den gwfs v arende z volc hat,
swä man einem vil gft
und dem andern niht, des hat er nit
2140
2145
2150
2155
2160
2165
/• ^ ^'-'.7. ^'f
2170
->
7/
71
und flnochet der hdehzit.
des kam da niemen in den strtfc:
wan si wurden rtche
alle geHche. 2175
man gap da vil starke.
von golde drizic marke
die gap man da vil manegem i$ai>
der vor nie gewan
eines halben phundes wert* 2180
81 wurden alle so gewert
dez waBtllch nimmer mere ergäbt..
beide ros unde wät
gap man der swachen diet
die vor nieman beriet. 2185
also wart daz wol behuot
daz da nieman umbe guot
dem anderen nit truoe:
man gap in allen gennoc.
da wart nieman geschant: 2190
man gap in allen zehant.
enphähens zeran in nie,
unz daz diu höchzlt zergie,
unz an den vierzehenden tae.
sus lange brüte fil roi Lac. 2195
als diu brütlouft nam end«^
nü schiet mit richer bende
vil froelfchen von dan
manec wol sprechender spibBAn.
die sprächen alle * 2200
mit geltchem schalle
wol den hOchziten:
trecke und frowen finlten
72
wünschten se aller sselekeit.
diu was in doch nü bereit 2205
lange unde manic jär.
ir wünsch wart voUecltche w&r:
wan zwei gelieber wurden nie
unz ez der tot undervie,
der allez liep leidet 2210
so er liep von liebe scheidet.
ouch wolden nrloup hän genomen
die fürsten die dar wären komen.
nü lengert die hochztt
der wirt vierzehen naht Sit. 2215
ze liebe firecke tet er daz,
wand er in sinem herzen saz,
und ouch durch frowen finiten.
ze den andern hochzften
stuont ir freude alsam ouch ^: 2220
ir wart niht minner, ir wart m^.
nü sprächen daz genuoge,
ez waere äne fuoge
ob ein also guot man
solde scheiden von dan, 2225
dane wurde ein turnei genomen,
Sit si durch freude wsBren komen
ze Britanje in ir lant.
des antwurt Gäwein zehant,
die solden ouch si vinden da. 2230
einen turnei nam er sä
wider dise vier gesellen:
34^ der namen hoerent Zeilen.
Entrcferich und Tenebroc,
Meliz und Meljadoc. 2235
73
m
der turnei wart gesprochen
über dri wochen
von dem naßhsten mäntage.
nach der äventiure sage
s5 solde der turnei sin 2240
zwischen Tarebron und Prurin:
daz was in gXtche gelegen, -^ ***/ -m^*^;-^ ^^*^ **-' "^ ^^'*
m beden ze halben wegen. '' »w^ .#UM,*«tA^/
nü schieden dise vier man
Tviyi •4um«^«a.w'
mit urloube von dan, 2245
daz 81 sich bereiten dar zuo:
wandez was in niht ze fruo.
firec fil de roi Lac
maneger gedanke phlac,
wie er dar so kseme 2250
als stnem namen gezaeme;
waader vor der stunde
turnierens nie begunde.
vil dicke gedäht er dar an,
in swelhem werde ein junger man 2255
in den ersten jären stät,
daz er daz immer gerne hat.
er vorhte den langen itewiz.
deste groezeren vlfz
gäben sine raste 2260
wie erz da wol getaete.
do was er niht s6 riche
daz er vollecliche
mohte mit dem guote
volziehen sinem muote. 2265
swaz aber im des gebrast
(ich meine daz er was da gast:
74
sin lant was im verre),
Artus der herre
gap im swaz er vor sprach. 2270
doch was er im dar an gemach if, y^^^
daz es in iht bevilte.
er entweich siner milte
mit bete swä er mohte,
als siner schäme tahte. • 2275
er hete wunder getan,
möhte er gehabt hau
nach stnem willen volle hant.
als ez im nü was gewant,
dar nach sazter stnen maot. 2280
sin harnasch was niht so guot
noch solch sin geselleschaft,
als ob er hete des guotes kraft.
nach siner mäht viengerz an.
nü pruofte der junge man 2285
drie schilte gelich
und driu gereite alsamelich,
mit ^inem wäfen garwe:
doch schiet si diu varwe.
der ein hurtlich gnuoc was, . 2290
uze ein liehtez Spiegelglas:
vil verre glaste der schin
(dar üf ein mouwe guldin,
ze der mäze so si solde);
innen gar von golde. 2295
der ander von zinober rot:
dar üf er slahen gebot
ein mouwen von silber wiz:
diu was geworht in solhen vliz
75
daz mans sd kurzer stunde 2300
niht baz erziugen künde,
und niender dem erren gltcb:
der was gennoc ritterlteh.
als5 wart der dritte var,
von golde üze und innen gar: 2305
dar üf ein mouwe zobeltn,
daz diu niht bezzer mohte stn:
dar über ein buekel geleit,
von Silber sebone zerbreit:
daz rfs ze breit noch ze smal; 2310
ez bevienc daz bret über al:
daz bestuont die mouwe.
innerhalp ein frouwe
an dem vordem orte:
der schiltrieme ein borte 2315
mit guotem gesteine:
des was er niht eine,
si wären alle innen glich
die riemen alsamelich.
nu pruofte er nach der ahte 2320
35*^ so er behendeclichest mähte
dri banier samelich,
eim iegltchen schilte sfn geltch.
dar zuo £rec der junge man
mit Artüses helfe gewan^ 2325
des küneges von Britanje,
fünf ros von Spanje,
helme Von Poitiers, /• ^/
halsberge von Schamliers,
iserkolzen von Glenis. 2330
der herre june unde wt»
76
zieglicbem rosse fuort er
von Lofainge zehen sper,
von Etelburc die schefte, //. ^.
gevart ze ritterschefte, 2335
sinen heim gezieret schöne:
ein engel üz einer kröne
von golde geworht schein,
wäpenroc und covertiure al ein,
beidiu gnuoc kuntlfch, 2340
grüener samit phelle rtch,
zesamne geparrieret,
mit borten wol gezieret,
fünfzehn knaben er gewan,
so behende daz kein man 2345
deheine tiuwerre vant
ze Britanje über daz lant.
iegltches harnasch was guot,
ein panzier unde ein tsenhuot,
unde ein kiule woL beslagen. 2350
siniu sper truog ein wagen
hin da der tnmei solde sin,
zwischen Tarebron und Prurfn,
ö dan ßrec wurde bereit,
als ich ^ hän geseit. 2355
da was ouch turnierens zil:
guoter ritter kom dar vil.
und als er wolde riten
und von der frowen finiten
dö begunde scheiden, 2360
von den gesellen beiden
ein getriuwiu wandeiunge ergie,
unde sage iu rehte wie.
77
der vil getriuwe man,
ir herze fuorter mit im dan, 2365
daz stn beleip dem wibe
versigelt in ir llbe.
an der samztages naht
kom mit aller siner mäht
der künee Artus dar. 2370
er bräht stn massenfe gar.
nü warn die besten da ze wege
geherberget nach ir phlege.
die uopten ritterlichen schaL
herberge wären über al 2375
mit liebten bestaht
deiswär alle die naht.
firee herbergte dort »
von den andern an ein ort.
deheines Schalles er began: 2380
er lebte als ein vol karger man
ungiudeclichen
und wolt sich niht geliehen
einem guoten knehte,
und von allem rehte. 2385
giudens urlonp möhter hän
derz dicke für in hete getan:
er dühte sich niht volkomen
noch an stner manheit vernomen,
daz ez im erloubet mdhte sin. 2390
swelher der gesellen sin
durch geselleschaft geruochte
daz er sin herberge suochte,
der wart schone enphangeb da,
mit gruoze baz dan anderswä: 2395
■/M
tihUMii-HI t-tWt" tilliH »■>■
^tH ^Hghl II* l^llht ktllW
^i-HHtit-h amii (''"•"'' '■*'■'*'
tHlihhtili kmiif-H !■(■ (»h»f)H,
«« MtHllii^ li-it tH« W)H(
ri^((MH^ ([(/«'■ff'- HHt
hUl (Hllfl'-f "/('('■ '■II* hmtimii
imii- '■IH ItlHK Sil! MiiahH:
oHHH sfiht itllHit hin aHUhH
im lin ttut intHi-f uHiiii- m,
y;»l«^(l^fl ■(■rtfhflH'H Htlll i'miH,
/)*( »«» MH*-I( liimif.f'iHi* fll'
^HHthf MM^^ tiiw 'lt(t »II.
HHli »h hf »Hlll^ HlhH
HHri tn*l (li-f (^H^-tMt PiHHhH
*iiH fiM» fehUhllH« (Jt'M'-tt
itH |ff-ffl(f*l" *H»'<f-lH<l(*'^ '■■ffel'-i
77
c1(«r v)l ^nirlt<w(i timn^
\r Imrm« f\wtU»f mit Im AnUf 2fSi\U
Vprjil^fU in If Itb«,
AM Ht^r ^fimutufr^M tmlit
kdttt mit fillnr MiK^r muht
(\(^t kfltinn AftflM dftf. 2H70
rr brAlti Mti muMi^ntn ifikt,
tifi wArii (1t(< bf'nii*!! dft M(< w«|ft^
dlf' miiiii^ti rlitt^rUi^li«!!! nohiili
lif^rbnr^n wArrn iilmr aI 2^75
mli lif^lttf^n b(4Miiilit
(IM^wAr nWf^ (1)f4 ttnliii
ßri'i' lif«riif*rgti* dort
votf d(>ff Atidiff)! All i^ltt nrti
dt*lintfitiM flt^lmltt^M ("f hpffäiti 2HHn
rr If'bf^ aIm (*\n vol knri^fff rnnti
(Hill WitU 0l<^h tiilit; ic^ltehnti
Httom ^Mot(«ti knc^ltUt;
(itid voti nllmti ri>tti«« 211^5
gitidctiM urlctttp mOliU^r bAtt
df^fü d)<)kn für tti b(*te gf^ni
(ir dfibti> ^M\ tiibt volk(mi(<ft
mioli Htf tk\mt mNtiht^ti y(4rm»m(*ii,
dA)i TM im i'rlotibni tnöUU^ »ttii 2H^I0
Rwnlbnr dnf ^eiiAlli^ii »tti
dufi^b f^(«f<(ill(iPcbAft K^riiucbiii«
dnM or ftrti h(«rb(^f|tfi «iioebl(*|
di*r wHft MobOtit^ otipbaitgDtt dA,
mli gruoiie bAM dAti Atidef«wAi 2f)Uri
78
an swelhen andern dingen
er ez niht mohte bringen, i»f<Hyh,
da schein stn wille algo
daz ir ieglicher was irO
swa er im ze lobenne gescbach. 2400
in minnet allez daz in sach.
er tete alsam der Sselden scbol:
man sprseche im anders niht so wol.
nü lebte disiu ritterschaft
mit gwonlicher freuden kraft, 2405
als mau ze tnrneien phlac.
morgen an dem suntac^ i^»«"/!/. t/r
35^ tätens alsz in was gewant:
st hiezen ir isengwant
vegen unde riemen. 2410
da was lützel iemen
wan den tumierens wol gezam.
also d6 fär kam
vil küme mitter tac,
ßrec fil de roi Lac 2415
der wäfente sich sä
6 iemen anderswä,
daz er die just n»me
und in fürkseme,
swä er des State funde. 2420
nü warn ouch zuo der stunde
für komen üf den selben muot
gesellen zwene, ritter guot:
und als st in gesähen,
zuo im begnndens gähen 2425
id vil gewissen sin.
der ein justierte wider in:
79
den selben er vom orse stach.
dem andern alsam geBehach.
ir roBse er nien« mochte, 2430
wan daz er fttrbaz suochte
ritterschaft m6re.
do geviel im diu örp
diu in an lobe zierte^
daz er schufte ujod justierte, 2435
also daz nie ritter baz.
zwo gnMe fuo0en im daz:
sselde und grdze werdekeit
die hete got an in geleit.
dise just het er genomen 2440
e man ze velde w»re komen:
wan si was genuoc fruo.
doch riten st enmitten zuo
von ietwederm teile.
ze grozem stnem heile 2445
mennecltch diu roB sacb
da er die ritter von Btaeb,
da st da liefen hin unt her.
si sprächen al 'ja herre, wer
mac disiu ros erlediget hän? 2450
ez hat benamen £rec getto.'
vil wol wart er geprtoet ik,
nü huop sich ouch sä
vil rfch diu vespereide
enmitten üf der heide. 2455
des wart vil guot diu rittdiPichaft,
daz ietwedem^halp ir kraft
wac wol geltche.
dö wart ritterliche
80
genuoc gejustieret 2460
und wol gepungieret
und geslagen mit dem swerte.
die wfle der turnei werte
firec fil de roi Lac
grozer unmuoze phlac. 2465
swer im gewartet solde Mn,
der dorfte dougen niht ruowen län:
man sach in dort und nü hie.
baz turnierte ritter nie:
st nämen al sin eines war: 2470
er was der 6rste dar
und der jungest von dan.x
firec den prfs gewan
des äbents ze beiden siten:
des jähen st äne strtten. 2475
er reit unz imz diu naht benam.
dö man ze herberge kam,
anderr rede dö niemen phlac,
wan ' firec fil de roi Lac
der ist der baz tuonde man 2480
den unser laut ie gewan
von stnen jären.
er möht niht baz gebären/
im was des äbents geschehen
des groezltchen wart gejehen: 2485
wan er den prts bejagte.
morgen alsez tagte,
firec üf machte sich,
sin erste vart was ritterlich:
zuo der kirchen er gie 2490
and ergap sich im dem noch nie
81
voller gnaden zeran:
35^ ez wart ouoh nie gar frumer inaii;
an im enstttende stn rät:
wan der in vor im hat 2495
an allen sfnen dingen,
der versehe sich gelingen.
£rec triute im vil s^re
um Bin ritterliche ^re,
daz er der gernoehte phlegen. 2500
als sich endet der segen^
schilt und ors was im bereit,
nü dunket mich diu gnendekeit
lobelich unde grdz,
daz er äne wäfen bl6z 2505
und Beileids ze velde kam,
wan daz er fflnf knaben zuo im nam.
der ieglich fuorte driu sper.
diu selben vertete er
ze rehter just unde bar, 2510
daz des niemen wart gewar
von stnem teile,
nach disem heile
stal er sich wider in,
als ez niender w»re umbin. 2515
nü het diu frouwe Melde
fruo gesant ze velde
einen garzün besehen
waz £recke w»re geschehen .
ze eren und ze prise. . 2520
daz tet der wortwtse
dem künege Artuse bekant.
die er ligende noch vant,
tree, 6
82
die begunde er strafen
und bemofen umbir släfen. 2525
er sprach *wes liget ir hie?
wer bejagte noch ie
mit släfe dehein 6re?
•
hiute hat £rec s6re
gurbort sper unde swert. 2530
got gebim heil swenn er stn gert.
ich wil im immer guotes jeben. "^
ich hän an im ersehen
also manlich getät
der er immer dre hat,' 2535
sus machet er im friunde m^
und stuont ze prise baz dan ^.
ein kurze ruowe er dö nam.
wände als schiere er in kam^
do wären se alle üz komen 2540
und häten messe vernomen^
als sis beginnen solden
die turnieren wolden.
ein lützel az er unde getraue:
vil enliez in der gedanc 2545
den er hin wider häte.
vil wunderliche dräte
wäfent sich äö mänlich:
alsam tet er sich.
daz geschach nie sd schiere 2550
s5 daz si die gesellen viere,
Entreferich Tenebroc
Meliz unde Meljadoc,
über jenez velt sähen
mit ir baniere gäben. 2555
83
st Mten grdze kraft
und genendige ritterschaft,
manege banier rfehe,
von varwe misUehe.
firec und Oäwein 2560
und swaz da rittersehefte sehein,
üf machten st sich 8&.
d6 horte man di
michel kreijieren
vor den banier^n. • 2565
£rec der 6rste an st kam,
als einem ritter gezam.
wäpenroc und sin kröne
machte in üz schöne
unde so daz da zehant . - 2570
kein ritter was so verre etkant.
firec der herre
kam hin für sö verre
daz er justierens stäte gewaa«
engegen reit ein \friuner iDiaii, 2575
der höchvertige Landö.
ensamt justierten ö dö. . : \^ . .
der het ez vordes äne wän .
also dicke wol getan
35^ daz man in nahde 2580
zem besten inme lande.
£recke dö sö wol ge»cfaach . .7.
daz er in von dem roese stach. < ;:<
er urbort sich söre : ■ . , . .
wan dannech v^rteter möre . 2585
zwelf sper zwischen den schtirn. ^
des muos in gröis tuht bewarn
6*
84
daz er unbekumbert dd beleip«
also lange er daz treip,
unz man im den schilt zerstach 2590
unde mit siegen zerbrach
daz er im ze nihte tobte,
als er gwerltcfaest mohte,
sd staphete er üz von in.
schilt und ors gap er hin: 2595
üf ein anderz er gesaz
und warnte sich mit schilte baz
und mit niuwem baniere.
daz tet er nie s5 schiere
^ er die stne zuo sach varn. 2600
nu enmohte er zwischen den schäm
gejustieren m^re.
nü wart da vil s^re
geslagen unde gestochen^
manic sper zerbrochen, 2605
do bedenthalp diu ritterschaft
mit so williger kraft;
zesamne liezen strtchen.
nü waz möhte sich geliehen
dem schalle von den scheften 2610
wan da, von windes kreften
ein walt begunde vallen?
d6 tet erz vor in allen,
£rec fil de roi Lac:
wand er an dem mäntac ^.2h^. 2615
manec ros erledegte da,
diu liez er von der haut sä,
daz er ir deheinez nam:
wand er dar niene kam
85
üf guotes gewin. 2620
dar an k^rte er stnen Bm^
ob er den prts möhte bejagen.
ich wil ouch in zwäre sagen,
stn Itp wart lützel da gespart,
dö der tnrnei stunde wart, 2625
dd sach man in sd dicke
niendr als in der dicke,
da er muoste enphfthen nnde geben,
man sach in manltehe leben.
• als er gejnstierte gnuoc 2630
und mit dem swerte geslnoe
nnd daz er muoden began,
durch ruowe entweich er von in dan.
als er von dem rosse gesaz,
ein soldiers nam daz 2635
und Seite ims gnMe nnde danc.
stn rouwe werte nnlanc.
als er den heim abe gebant,
stn knaben wären da zehant
und lösten im daz hüeteltn, 2640
als er erküelet solde stn;
des im doch niht state geschac^:
wände er die sfnen sach
flühtecltche entwtehen,
und doch müezeeltcfaen: 2645
sd ruhtens ie baz niide baz.
nu begunde in bedanken daz,
st waBren enschumpfieret nach,
ze rosse wart im also gäch
daz er des hebnes vergaz. 2650
mit blözem houpte er üf saz:
86
von geschihte begreif er
beide schilt unde sper.
d5 wart niht langer gebiten':
schöne kom er in geriten 2655
mit stner baniere.
. :. wsßre er niht schiere
den stnen ze helfe komen,
st müesten schaden hän genomen
35® unde enschnmpfieret sin. 2660
daz was. dar an wol schtn^
sf wären alle entwichen dan:
ze wer enthielt sieh nieman
von al der massenie
niuwan drie: 2665
her Gäwein der edel man,
der doch nie lasters teil gewan
unde aller tugende wielt:
fil Dou Gilules bf im hielt
und Segremors: dise dri 2670
enthielten vaste wider sL
st tätenz da, wizzet daz,
s5 nie dri ritter baz:
wan sf mit stieben noch mit siegen
von stete niemen moht erwegen. 2675
doch müestens sin gevangen,
und wsere daz ergangen
von der grozen überkraft,
diu aller dinge ist meisterschaft
(wider st niemen niht enmac), 2680
wan daz £rec fil de roi Lac
schöne in geriten kam,
als friunde an der not gezam,
87
rehte sam des winde» döz.
sin manheit was sd groz 2685
daz er si alle dräte
nmbe gek^ret bäte.
noch mnoste erz enbUnden
grimme den banden^
stn wsere anders nibt gescbeben. 2690
als ditz die stne beten ersehen,
nü k^rtens wider ää zebant.
wider in justierte Boydnrant.
den edeln ritter entsazte er
euch mit stnem sper. 2695
guot wort bejagete er dft.
die vtende ensehnmpfierte er sft,
er eine in kurzer wtle
wol drin teil einer mile.
dar kom im stn; gesellesehaft ^ 2700
ze helfe mit ir kraft . -
und täten se äne widerstrtt
vaste unz an ir hämtt.
daz dritte ros gap er hin.
vil schoßnen gewin 2705
bete sin sellescbaft begän,
des an in nibt wssre getan.
sfn gndz des tages manec man
der von im dft vil gewan.
grdz was ir bejaget 2710
des wart im dd gnäde gesaget^: :
und gezam st deste mSre
ze sprechen sfn ^re.
dö dühte von im vollen gröz
daz er durch stn houbet bldz 2715
88
f
von ungewarheit niht vermeit
daz er schone in reit
und s6 genendeclichen
die vtnde tet entwichen.
Gäwein tet ez des tages du 2720
gnot als onch anderswä
und nach ainer gwosheit
diu waSy sd man aeit,
daz nimmer dehein man gesach^
swa ez im ze tnone geadiach, 2725
daz man ritterschaft arborte,
em schine da ie in dem werte
daz ez niemen für in tsete:
des ist sin lop noch stffite.
vil ritterlichen stnont sin mnot: 2730
an im erschein niht wan guot:
rieh und edel was er gnnoc:
sin herze niemen nit ontruoc.
er was getriuwe
und milte äne rinwe, 2735
st»te unde wol gezogen,
siniu wort unbetrogen,
stark schoßne und manhaft.
an im was aller tugent kraft,
mit scheinen zühten was er frd. 2740
der Wunsch het in gemeistert so,
als wirz mit wärheit haben yemomen,
35' daz nie man s5 volkomen
an des künec Artüses hof bekam.
wie wol er im ze gesinde zam! 2745
üf ere leit er arbeit.
vil gröze manheit
89
erzeiget er den tac:
an £recken fil de roi Lac.
so bejaget da ni^nen m€re: 2750
wan er hej«gt dft ^re.
zw^ne ritter vienger dft sehant:
der ein Ginses was genant,
der ander Gandtn de Montein:
dise vienc Gäwein. 2755
£rec fil de rd Lac
den Iftze ich vor den einen tae;
fürbaz engetar ich:
wan man saget, sin gelich
ze Britanje koeme nie: 2760
kom aber er dar ie,
daz mohte £rec wol stn:
daz was an sfnen tagenden scktn.
dö da wären in getan
ir vtnde, als ich gesaget hta, 2765
£rec Mgen began
ob her üz dehein man
wolde jnstieren m^e
dnrch siner dmfra 6re.
dö sprach ein ritter zehant, 2770
der was Rojderodes genant,
daz er justieren wolde,
ob ez mit fride wesen solde.
des was £rec frd:
fride gelobete er im dd. 2775
gegen im er ze relde reit,
wan er an sfner manheit
was vil unerv»ret:
daz het er dicke bewieret.
90
zuo ein ander was in ger. 2780
äne vselen zwelf sper
vertet ir ietweder da.
nu erbeizt von sinem rosse sä
der tugenthafte £reo
unde gap daz enwec. 2785
üf daz fünfte er dd saz:
bereite was ime daz.
stn ernest des gedäbte,
daz er ouch volbrähte,
er woldes niht me sümen^ 2790
bat üf rümen.
daz sper er andern arm sluQc.
gnot wille st zesamne truoc.
nu erriet er in, daz ers enphant,
zen yi«r nageln gegen der haut. 2795
also s6re er in stach
daz im daz fürbüege brach,
darmgttrtel und surzengel brast,
sam ez wsere ein fülez bast.
im beleip ein swachez phant, 2800
der zoum zerbrochen in der hant..
er viel dö im misselanc
vom orse wol drir schefte lan^.
daz er in dem satel gesaz,
vil s^re priste £recken daz: : 2805
wand er het es ere.
dane was ze tuon niemere.
nü häte der tarnei ende,
äne missewende
schiet diu massente dan. 2810
£lrec der tugenthafte man
91
wart ze vollem lobe gesagt,
den prts het er da bejagt^
und den s5 vollecltchen
daz man b^unde geliehen 2S15
stnen wtstaom Salomdaie^ .
an sehcene Absaldne,
an Sterke Samsones gnoz.
sin milte dühte si s5 grdz^
diu gemäzte in niemen ander 2820
wan dem milten Alexander,
sin schilt was zerbrochen,
mit spem sd zerstochen,
36^ man hete fiuste derdorch geschoben.
sus verdiente £rec sin loben. 2825
do daz msere üz kam
und frouwe £nite vernam
s5 grdze tugent zellen
von £lrecke ir ges^en,
dd was ir sin manheit. 2830
beide liep unde leit.
daz ir liebes dran geschach,
daz was daz man im wol i^rach;
daz si leides dran gewan,
daz was^ st weste wol ir man 2835
in sd getanem tnnote,
im enwolde got mit haote
gnsedeclichen b! stin,
so vorhte si in nnlange bän,
wan er den lip üf 6re 2840
solde wägen s6re,
und wände erz versuochte,
s5 ein zage enruochte
92
man sprseche im übel oder guot.
ouch bete sieb vil snelle ir mttot 2845
der zweier eines bewegen^
daz ir ze manne ws&re ein degen
lieber danne ein arger zage^
unde lie swaebe klage
und was stner manbeit ^ 2850
beide stolz nnde gemeit.
dö der tomei was ergän^
der künec reit üf Kardigän
mit siner massente.
ir ieglicbes ämte 2855
enpbienc den ir mit frenden dd.
ouch tete alsd
diu frouwe £ntte.
unlange ztte
beliben si ze bove da. 2860
urloubes gert er sä
von dem künege Artdse,
ze riten heim ze büse
in stnes vater lant:
daz was DestregSIes gnant. 2865
des moht in dünken grözin lüti
wan er was dar nibt kwnen sit
daz er was ein kindeltn.
wie möht es baz ztt stn? .
als im d6 ze muote wart 2870
umbe die beimvart^
d5 nam er an sieb
sehzic gesellen, dier gelidi
zuo ime kleite
unde wol bereite. 2875
93
die fnort der tngentbafte man
ze geselleschefte dan.
8tnen boten er sande
vor hinheim eq Iwide,
der ez sinem vater tote kant. 2880
ouch ranter da ze stnnt
hin gegen Kamant
(sd was ir honbetstat genant),
unde rant den kttnee dft
und sagete im sä 2885
waz im sin snn enböt.
des enpUenc er rtebez botenbrdt:
wan ez gelebte der ktoee Lac
nie froelichem tac
danne den do er veniam 2890
daz im stn lieber son kam.
er was rttemie nnde frd.
vil dräte besantar dö
beidiu mäge nnde man,
daz er fünf hundert gewan, 2895
und reit gegen im dtt tage.
nach der äventiare sage
so enphiengena alle geUche,
und harte friuntltche,
£recken mit stm wtbe. 2900
ezn dorfte frouwen Übe
baz erboten werden nie
danne ouch ir dd mans enphie.
der alte ktlnec Lac
vil grözer freuden phlac: 2905
wan st gäbn im beide
schoDne ougenweide,
94
£rec mit frowen £utten.
36^ ze sweder slner alten
er stnhalp sach, sd fröuter sich: 2910
wan ir beider Up was wüntieclich.
sin sun geviel im wol,
als einem man sin kint sol^
des sun wol geraten hat
und alsd gar ze lobe stftt: 2915
doch geviel im froHwe £nlte baz.
wol bescheinde er in daz:
er fuortes heim ze Eamant
unde gap sin lant
in ir beider gewalt^ 2920
daz er ze kttnege w£ßre gezalt
und daz sl w»re künegln:
er hiez sl beide gewaltec sin.
flrec was biderbe unde guot,
ritterliche stuont sin mnot, 2925
e er wlp genseme
und hin heim kseme:
nü so er heim komen ist,
do k^rter allen slnen list
an frowen Kulten minne. ■ 2930
sich vlizzen sine sinne
wier alle sine sache
wante ze gemache,
sin Site er wandeln began.
als er nie wurde der man, 2935
also vertreip er den tac.
des morgens er nider lac,
daz er sin wlp trüte,
unz daz man messe lüte.
95
s6 stuonden se üf geltche 2940
vil müezecliche.
ze banden st sich viengien,
zer kappein st giengen:
da was ir tweln also lanc
unz daz man messe gesanc. 2945
ditz was stn meistin arbeit.
so was der imbiz bereit.
swie schiere man die tische tf zdch,
mit stnem wtbe er dd fldeh
ze bette von den Unten. 2950
da huop sich aber trintes.
von danne kam er aber nie
unz er ze naht ze tische gie.
do Äree fil de roi Lac
ritterschefte »eh bewac, 2955
der tagende er dannoeh wielt^
da er sich seh^e an behielt,
swier keinen tumei'Bii^chte; -
daz er doch berttaebte^
stne gesellen algeltehe 296i)
daz st vil vollecltche
von in selben mohten varn.
er hiez st alsd w<4 bewarn
als ob «r selbe mit in rite,
ich lobe an im den selben site. 2965
firec wente stnen Itp
grozes gmaehes dnreh stn wtpr.
die minnet er sd s^re
daz er aller §re
durch st einen verphlac, 2970
unz daz er i»ch sd^ gar verlac '
96
daz niemen dehein ahte
üf in gehaben mähte.
d6 began mit rehte
ritter unde knehte 2975
da ze hove betragen«
die Yordes freude phligen,
die verdroz vil s^re di,
nnde rümten imz sä:
wände ez hete wtp nodi man 2980
deheinen zwtvel dar aa,
er müeste sin verdorben:
den lop heter erworben,
ein wandelunge an im gesehaeh:
daz man im ^ sd wol sprach; 2985
daz verk^rte sieh ze schänden
wider die die in erkaaden:
in schalt diu werlt gar:
sin hof wart aller firenden bar
nnde stnont nach schänden: 2990
in dorfte tz fremden landen
36^ dnrch frende niemen snochen.
daz begnnden flnochen
die in an wnnden
unde im gaotes gonden. 2995
si sprächen alle 'w^ der stont
daz uns min frouwe wart ie knnt!
des verdirbet unser herre.'
disin rede gesehaeh so verre
daz st die frouwen an kam. 3000
als st den itewtz vemam,
des wart vil riuwic ir muot
(wan st was tnderbe nnde guot),
97
und däbte an managen enden
wie Bt mdhte erwenden 3005
als6 gemeinen haz.
onch rnochte st erkennen daz
daz ez ir schult w»re.
si begnnde dise swsere
vil wtplicben tragen. 3010
£recke getorste siz niht klagen:
st vorhte in ik Verliesen mite.
nü kam ez also nach ir site
daz er nmb einen mitten tac
an ir arme lac. 3015
nu gezani des wol der sannen schtn
daz er dienest muoste stn:
wände er den gelieben zwein
durch ein vensterglas schein
und het die kemenäten 3020
lichtes wol beraten
daz st sich mohten undersehen.
daz ir von fluochen was geschehen^
da begunde se denken an.
vil gähes ruhte st hin dan. 3025
st wände daz er sliefe.
ein süft nam st tiefe
unde sach in vaste an.
^w^ dir, du vil armer man,
und mir eilendem wtbe, 3030
daz ich mtnem Übe
s5 manegen fluoch yememen sbl.'
do vemam £rec die rede woL
als st der rede het gedaget,
£rec sprach ' frouwe fintte, saget, 3035
i^rec.
98
waz sint iuwer sorgen
die ir da klaget verborgen?'
nü wolde sis gelongent hän.
er sprach Mät die rede stän.
des nemet iu ein zil, 3040
daz ich die rede wizzen wil.
ir müezet mir benamen sagen
waz ich inch da hörte klagen^
daz ir mich sus habt verswigen.'
si vorhte daz st wnrde gezigen 3045
von im a^derr dinge
und Seite imz mit gedinge
daz er ir daz gehieze
daz erz äne zom lieze.
als er vemam diu msere, 3050
waz diu rede w^re,
er sprach *^der rede ist gnuoc getto/
zehant hiez er si ftf stän,
daz st sich wol kleite
unde an leite 3055
daz beste gewsete *
daz si iender haete.
stnen knaben er seite
daz man im sin ros bereit«
und ir phärt der frowen £n!ten. 3060
er sprach er wolde rlten
üz kurzwüen.
des gunden st do tlen.
dö wäpent er verholne
sich unde truoc verstolne 3065
under der wät stn tsengwant.
stnen heim er üf bant
99
über daz houbet alsd hlöz.
sin vliz was ze helne gr6z.
er tet alsam der karge sol: • 307(^
er sprach ' mtn hehn ist niht wol.
mirst liep daz ich ez hän ersehen:
und wsBre mir stn ndt geschehen^
36^ s6 waere ich gar geirret
ich sage in waz im wirret: 307 &
man sol iu baz riemen/
dd was aber niemen
der sich des mohte verstän
wie sin gemüete was getan.
ab einer want nam er 3080
beide schilt unde sper
und begnnde kreijieren^
als er wolde bnhurdieren.
ritter unde knehte
wolden sam mit rehte 3085
mit ir herren riten:
dd hiez er si da bften.
gein kuchen sante er zestnnt
däz man den kochen taste kunt
daz si des war n^men^ 3090
swie schiere daz st kernen,
daz in daz ezzen wsere bereit.
mit solher rede er tz reit
und gebdt stm wibe
niuwan bt dem Übe, 3095
der schcenen froawen ^niten,
daz si muose für riteijL,
und gebdt ir daz zestont
daz ze sprechenne ir rnont /
100
ze der reise iht üf kaeme, 3100
swaz st yemaeme
od iender gessehe.
dise kumberlfche spsßhe
mnoste st geloben d6:
wan st Yortite stne drd. 3105
nü riten st beide
nü holz nü beide,
nnz daz st der tac verlie.«
d6 diu naht ane gie
(schöne schein der mäne), 3110
nach äventinre wäne
reit der guote kneht £rec.
nü wtste st der wec
in einen kreftigen walt:
den bäten mit gewalt 3115
drte ronbsere.
zwäre swer in w»re
ze den ztten widerriten
dem st möbten hän gestriten,
so bäten st den wec bebnot 3120
daz si im nmbe daz gnot
n»men ^re unde Itp.
die ersach von 6rste daz wtp,
wan st verre vor reit.
ditz was ir ^rstez berzeleit 3125
daz ir ze der verte geschach:
wan st an ir gebserden sacb
daz st roubsere wären,
st wolt imz mit gebären
gerne knnt haben getan. 3130
ddne moht ers nibt verstän.
101
ouch het ers selbe niht ersehen:
des was im nach schade geschehen.
fronwe £nite wart dd
beide trüric nnde nnfrö: 3135
wände si sach die freise,
daz si vorhte werden weise
des aller liebesten man
den ie frouwe gewan:
wan ez stuont im angestlichen. 3140
waz möhte sich geliehen
sd nähen g6nder riawe
die si durch ir trinwe
und durch ir mannes liebe leit?
dd si in solhem zwivel reit, 3145
ob si imz torste gesagen
oder solde gedagen^
nü rette si in ir muote
''richer got der guote,
ze dinen gnaden suoche ich rät: 3150
du weist aleine wiez mir stät.
miner sorgen der ist vil:
wan mir ein unsenftez spil
in einer s5 kurzen frist
ze gähes vor geteilet ist 3155
nü kan ichz wsBgest niht ersehen
(waz sol mir armen geschehen?^
wan swederz ich mir kiese
daz ich doch Verliese.
warne ich minen lieben man^ 3160
da nim ich schaden an:
wan sd hän ich den lip verlorn,
wirt aber diu warnunge verhorn,
102
36* daz ist mtns gesellen tot.
ja ist einer solhen n5t 3165
wibes herze ze kranc'
nü kam der mnot in ir gedanc
'bezzer ist verlorn mtn Itp,
ein als nnklagebsere w£p^
danne ein also vorder man: 3170
wan da verlür maneger an.
er ist edel und rtche:
wir wegen nngellche.
für in wil ich sterben
e ich in sihe verderben, 3175
ez erg6 mir swie got welle,
ez ensol mtn geselle
daz leben s6 niht enden
unz ich ez mac erwenden.'
her nmbe si zno im sach 3180
vorhtlfchen nnde sprach
'sich üf, lieber herre,
üf genäde verre
wU ich dir durch trinwe sagen
(dinen schaden mag ich niht verdagen), 3185
dir sint ritter nähen bt
die dir schadent, mugen sL
unser herre sl der dich ner.'
dö sazte £irec sich ze wer.
nü sprach ein ronbsere 3190
Mch sage iu liebiu m»re
da von uns wol mac geschehen'
(der häte sl von ßrste ersehen):
Mch sihe dort riten einen man:
als ich ez verre kiesen kan, 3195
ie3
er faeret eine fronwen.
ir mnget wol schonwen,
an ir guote sint st rtch:
ir kleider ant h^rlfch:
hie endet unser armnot: 3200
mich dunkty si fllerent michel guot
nü snlt ir herren sfn gemanty
daz in din trinwe st erkant,
waz wir nnder nns gelobet hin,
und snlt nur die wal län 3205
an disem ronbe,
und daz mir erlonbe
von in inwer beider mnnt
die Ersten just hie zestunt
diu wider den ritter sol geschehen: 3210
wan ich st von 6r8te hän gesehen.
ist daz ich im benim den Itp,
so wil ich niuwan daz wtp:
stner habe ger ich niht m^re/
dö gewerten si in der 6re. 3215
den schilt er d6 ze halse nanu
als im £rec nlüien kam^
daz ros nam er mit den sporn:
er sprach ^herre, ir habt rerbm
beide Itp unde guot/ 3220
£rec durch stnen grimmen muot
im kein antwurten bdt
und stach in von dem rosse tot.
y 3^ sine selln in weiten grochen hän:
den wart alsam getan. 3225
in wären bein und arme bldz:
des £rec an dem sige genoz:
104
8t warn gewäfent siebte^
nach der roubaer rebte:
daz was £recke guot. 3230
ir iegltch bet ein isenbuot
zuo einem panziere:
des bet er st scbiere
zuo ein ander geleit.
dö im von siner frümekeit 3235
also rebte wol geschaeb;
ze der frowen £niten er d6 sprach
^wie nü, ir wunderllcbez wfp?
ja Terböt icb in an den lip
daz ir nibt ensoldet sprecben: 3240
wer biez inch daz gebot brecben?
daz icb von wfben bän vernomen^
daz ist war, des bin icb komen
wol an ein ende bie:
swaz man in unz ber nocb ie 3245
als6 tiure verbot,
dar näcb wart in alsd n5t
daz siz muosten bekom.
ez ist docb vil gar verlorn
36^ swaz man incb miden heizet^ 3250.
wan daz ez incb reizet
daz irz nibt mnget vermtden:
des sult ir laster liden.
swaz ein wip nimer getsdte,
der irz nimer verboten b»te, 3255
nibt langer s£ daz verbirt
wan unz ez ir verboten wirt:
son mac sis langer nibt verlän/
'berre, bete icbz nibt getan
105
durch inwers libes gwarheit; 3260
ich hete ez in nie geseit.
ich tetez durch mtne triawe.
weit ir nü daz ez mich rinwe,
so vergebet mirz durch inwer £re.
ez geschiht mir nimmer m6re/ 3265
er sprach 'frowc; daz st geiMn.
ich wil ditz angerochen I&n^
ob ez in immer m6re geschiht,
ich vertrage ez in niht.
doch enknmt inz niht ze heile: 3270
ich riche mich an einem teile,
ich läze inch niht under wegen,
ir mtlezet der rosse phlegen
wol nnde rehte.
ich wil iwer ze knehte 3275
ze dirre reise niht entwesen/
'herre mtn, daz sol wesen'
sprach diu vil gnote,
wan ez st niht enmnote»
vil wtpltchen st dd leit 3280
dise ungelemet arbeit,
und dar zno swaz ir geschach
an ir herzen ungemach.
der rosse st sich nnderwant,
die zoume nam st in ir hant 3285
und reit vor an den wec.
ditz gebdt £rec.
der phärde st dd phlac
dar nd.ch als ein frouwe mac:
baz st enkunde. 3290
sä zuo der stunde
106
kfime eine wfle,
ninwan drt mile;
riten st beide
^ daz ir aber leide 3295
von sorgen geschach:
wan st Yor ir ligen sach
fünf roubsere.
man sag^t; daz ez waere
ein selleschaft under in 3300
und daz st teilten ir gewin
mit den die &ec het erslagen^
*
dise fünve nnd jene drt man
von den ich in vor gesagt hän 3305
die beten den walt in ir phlege
unde lägen bt dem wege,
swer die einen vermite;
daz er den anderen rite.
£rec was für die drt komen 3310
mit 6ren; als ir habt vemomen:
als er dö disen nähen kam^
als stn der eine war genam,
da er verre von den andern lac
und er der schiltwahte phlac, 3315
stns zuorttens was er fro.
ze stnen seilen »sprach er dö
'gehabt iuch froeltche,
wir werden alle rtche.
ich sihe liute rtten 3320
den wir wol gestrtten.
ez ist niuwan ein man.
als ich ez kiesen kan^
107
er füert ein ritterltchez wtp:
der ist beknmbert ir Itp: 3325
8i füert drin ros an der haut:
si ist, hän ich ez rehte erkant,
dem ambet ungez^me.
mich wundert wä er n»me
BÖ seltssBnen schiltknehi 3330
man sol sim nemen, daz ist reht.
als ich ez^verre mac gespehen,
ich hän nie schoener wtp gesehen,
ir herren, die snlt ir mir Ua :
.37^ wan ich st yon ^rste ersehen hän/ 3335
dö sprächen se alle geltche,
st wurde im billtche.
Wememet* sprach ein stn seile /.^ ^s^,
'waz ich des ronbes welle: •
niuwan stn tsengewant/ 3340
die andern tdlten da zehant
diu fünf ros ander sicL
daz was doch angen«declich :
wände ez diente von rehte
£recke dem gnoten knehte: 3345
er künde es wol geniezen.
euch vluren st ir liezen.
£recke was diu rede unkunt.
nu bereit sich einer da ze stunt
gegen im da, er in sach. ^ 3350
vil sordtchen ungemach
frouwe £ntte gewan.
sigedähte ^ warne ich mtnen man,
so briche ich aber stn gebot,
er lätz durch 6re noch durch got, 3355
108
er enneme mir den lip.
ow€ ich sseldenldsez wip!
wsere ich nü niuwan tdt
(daz nseme ich für diso ndt),
sd wser mir verre baz geschehen. 3360
sol ich den slahen sehen
der mich von grdzer armaot
ze frowen schnof über michel guot
da von ich schöne ge^ret bin
(ich heize ein rtchin künegin)^ 3365
daz sol mich geriuwen :
wan sd mnoz von nntrinwen
min sele yerderben
und von rehte ersterben
gliche mit dem libe. 3370
got; rät mir armen wibe
wie ich ez ane vähe
daz ich mich niht vergäbe.
ich wsen ez solde verdagen.
entriuwen niht/ ich sol imz sagen : 3375
ze swelher not ez mir erg6,
ez wirt gewäget alsam 6/
vil dräte si hin nmbe sach
z£recke si mit yorhten sprach
^herrO; durch got vemim mich: 3380
bewar ez oder man sieht dich.
ich sihe fünf gesellen
die dich slahen wellen.'
als schiere si imz seite,
ze wer er sich bereite. 3385
ir einer het sich üz genomen
und was den andern färkomen.
109
daz er justieite wider in,
üf sfn selbes ungewin:
wan in stach £rec fil de roy Lac 3390
daz er nnderm orse t6t lac.
dannoch wäm ir viere;
der einen er schiere
ouch töten vorne rosse stach
nnde daz stn sper zerbrach. 3395
do enblient erz dem swerte.
der strtt anlange werte:
er begunde vellen
die drt zir gesellen.
alsd d6 der eine man 3400
den fttnven sige an gewan
unde er wolde rtten,
er sprach ze frowen bitten
''sagt; ir wtp vil ungezogen;
war nmbe habt ir aber gelogen? 3405
wan ich ez in von ^rste vertnioc,
nü dühte iuch dar an nifat genuoc/
im ts&tets aber m^re.
und möhte dehein 6re
man an wtbe beg^n, 3410
ez solde niht so ringe stän^
ich n»me in hie zehant den Itp/
'gnädC; herre!' sprach daz wtp
^ir snlt mich des geniezen län
daz ichz durch trinwe hin getan. 3415
37^ noch dulde ich baz iuwern zorn
dan iuwer Itp wiere verlorn,
swaz mii" nü von iu geschiht,
und h»te ich gebiten iht.
110
•
herre; s6 wäret ir erslagen. 3420
nü wil ich immer gerne dagen.
nü vergebet mir ditz durch got:
zerbriche ich m^re iwer gebot;
daz rechet da zestniit/
£rec sprach ^frouwe^ ich tuon in knnt, 3425
ir gewinnt an inwerm strtte
niuwan übele ztte:
ir blibt niht räche gar frt.
swies danne in gedäht 8i;
so mnoz ez in ergän. 3430
ich wil inch ze knehte hän
//.<'/?. die wil wir sin üf disem wege.
nü nemet diu ros in inwer phlege
und bewart st also schdne
daz ich in mit übel iht Idne: 3435
nnd wirt einez verlom^
ir müezet dulden den zom
des ir gerne enbseret,
ob ir wlse waßret.'
frouwe £ntte nam dd diu. 3440
vordes wären ir drin:
nü wurden aller ahte.
st fuorte se als si mähte:
st künde niht wol da mite,
swie verre ez wider frouwen site 3445
und wider ir rehte w»re,
st leit ez äne swaere
mit senftem gemüete:
daz lerte st ir gttete.
diu frouwe grözen kumber leit^ 3450
wan daz st ze liebe ir leit
111
in ir herzen verkSrte,
als si ir diemaot l^rte.
swer ez reiite ahten wil^
s5 haßten dar an harte vil 3455
ze tnone vier knehte,
Bolden st ze rehte
aht ros fiteren nnde bewam^
da st eine muoste mite vam.
wan daz fh>a Sielde ir was bereit 3460
und daz dia gotes höveseheit f, 5T/^.
ob miner fron wen swebte
und da wider strebte
daz ir dehein gröz ungemach
von den Bossen niene geschach, 3465
BÖ wsere kumberlich ir vart:
des wart diu fbouwe wol bewart
ouch muosten dureh ein solhen knefat
diu ros gerne und durch reht
ir ungestttemez streben län 3470
und senftecltchen mite gftn.
d5 begundeas balde
gäben von dem walde:
vil schöne der tac tt gie.
als si dö diu naht verlie, 3475
dd sach für sich £rec
wä in wtste der wec
zeinem hüs niht verre,
da des landes herre,
ein richer gräve, üfe saz. 3480
nü warn si beide äne maz
alle die naht geriten
und bäten kumber erliten.
112
des hüses wären sf fr6,
wände st gedähten do 3485
da ze ruowen über tac
in eim markte der dar ander lac.
st begunden gäben
da 8t den market sähen.
nü bekam in üf dem wege 3490
ein knabe, der het in stner phlege
gesoten schultern nnde bröt;
in gewunden; als man im gebdt;
unde bewart ze vllze
in eine tweheln wtze: 3495
ein kandel fnort er an der hant
mit wtne. wem ditz wart gesant,
des enist mir niht geseit.
dd dirre knabe zuo reit,
ze vlize begunde er schouwen 3500
^7^ die bekumberten frouwen.
ir gevertes in groz wunder nam.
als er zuo ir geriten kam,
st gruozte in vil schdne:
dd neig er ir ze 15ne. 3505
fürbaz wtste in der wec.
nü gap im £rec
mit gruoze guoten morgen,
under helm^ verborgen.
der knabe an im dö wol sach 3510
daz er grozen ungemach
die naht het erliten
und gewäfent was geriten,
und bewegete in ir arbeit.
^herre, und waere ez iu niht leit, 3515
113
ich frägete inch msere
war iuwer wille wsere.
sagt mirz durch iuwer diemuot:
ich frage iuch niuwan durch guot.
mich dunket ir sit gast hie; 3520
so was ich in dem lande ie
unde bin des gräven kneht.
mich dunket fuoge unde reht
und bite iuch des verre
daz von iu Mn herre 3525
da mite st ge§ret
daz ir üf sin hüs keret
und geruot nach iuwer arbeit:
man ist iu dienstes da bereit.
unde bite iuch mere 3530
durch gotes ^re :
mich dunket daz ir habt gestriten
und groze arbeit erliten:
und twinge iuch dehein hungerndt
(ich füer hie schultern unde brot 3535
unde vil guoten win),
nü lätz in iuwem hulden stn^
und heizt die frouwen btten
unde wider riten,
ufid enbizet hie an dirre stat.' 3540
er tet als in der knabe bat.
des was der kneht frö.
hin für zer frouwen ilte er do,
daz er ir diu ros enphie.
wider zir seilen si do gie. 3545
der kneht diu ros zesamne baut:
dar zuo leit er sin gewant.
ißrec. 8
114
stnen huot nam er in die hant
und gienc da er wazzer vant.
in beiden er s6 vil truoc 3550
daz man hende getwnoc.
die tweheln leite er üf daz gras:
dar üf die sptse diu da was,
fleisch bröt unde w!n:
es mohte nie xn6re sin. 3555
als si dd gnnoe ä^en
und wider üf gesäzen, '
£rec sprach ze dem knehte
*knabe, ir sult von rehte
etelichen Idn enphän 3560
des ir zuo uns habt getan,
ir habt minne wol versolt.
nü hän ich silber noch golt
da ich iu geldne mite:
sellC; nü tuot des ich iuch bite, 3565
unde nemet die wal
nnder der rosse zal;
ein daz iu daz liebste si.
unde Sit gewis da bi,
kumt uns immer der tac 3570
daz ich iuch baz gehandein maC;
des gebrist iu niht an mir:
daz phärt sult nemen ir
durch unser beider bete.*
der knabe daz vil gerne tete. 3575
er hetes im elliu gegeben,
wan daz der frouwen leben
da mite gesenftet wsere:
er lie'z durch ir sw«re.
115
als er äö ein ros genam 3580
des in aller beste gezam^
dö gnadet er im verre.
er sprach * lieber herre,
nn gewert mich des ich inch bite
(da handelt ir mich wol mite), 3585
37^ diu frouwe lidet arbeit,
mit disen rossen michel leit,
daz ich st ftteren mtteze:
der dienest ist mir stteze.-
£rec sprach ^knabe, daz solt ir län. 3590
ja ist ez doch niht getan
gar äne sache.
s! muoz mit nngemache
leben ze disen ziten/
er sprach *s6 wil ich rften.' 3595
^got vergelte in, knabe gnot:
iwer ere st von im behnot,
daz ir mit sselden mttezet leben.
knabe, nü rttet gote ergeben/ ^. f^'^* '9? "*^ /C^»vw ;>ft^S,
slner gäbe was er frö: 3600 '^Mf«^^
«
wider umbe riten gunde er d6:
von freuden was im vil gäch.
£rec reit müezecltchen nach.
nn ersach in sin herre
nnde erkante in verre : 3605
wan er was für daz bttrgetor
gegangen: da saz er vor.
vil michel wnnder in des nam
daz er s6 schiere wider kam,
und fraget in msere 3610
wes daz ros w»re
8*
116
daz er da fuorte an der hant.
vil schiere tet er im erkant
die rede an ein ende gar.
^herre, nü nemet war 3615
wä st zuo iu ritent:
nu enweiz ich wes ir bitent
daz ir nü niht zer sträze gät:
ir missetuot onch, ob irz lät.
ja miigt ir an der frouwen 3620
daz schoenste w!p schouwen
die wir ie gesähen/
*
ze dem wege er do hin gie,
mit schoenem gruoze er in enphie. 3625
als er st zuo riten sach^
er gienc gegen in unde sprach
'willekomen, frouwe und herre/
unde bat s! vil verre
daz si in da mite ^rten 3630
und üf sin hüs kerten
und daz st wolden da bestän.
*herre, des sult ir uns erlän*
sprach der ritter firec:
^uns hat der lange wec 3635
getan unhovebsere :
von müede stn wir swsere.
iuwern gnaden st genigen
und des mit hulde verzigen.
ir sult uns ze disen ztten 3640
ze gemache läzen rtten/
urloubes gunden st do gern,
unz er st muoste gewern.
117
*
ein knaben er sich dö wisen bat
ze dem tiursten wirte in die stat. 3645
da entväfent er sich dd.
frouwe £ntte was vil frö
der ronwe der si dd bekam
dd man ir diu ros benam.
ir was als der sele 3650
' der von Michäele
wirt der hellewlze rät
diu lange da gebüwen hat.
ein bat hiez er bereiten:
wan er von arbeiten 3655
und vome gewaefen üf der vart
sweizic unde rämic wart:
des beloste er den lip.
' KKo sAb er ^ebäte und stn wtp^
daz ezzen was bereite. 3660
als man in daz seite^
den tisch er dd rihten hiez.
die frowen £ntten er niht liez
mit samt im ezzen^
wan er was gesezzen 3065
besunder hie und st dort
37® von im an der tweheln ort.
nü begunde den gräven riuwen,
und dähtC; wider stnen triuwen^
daz er die frouwen erliez^ 3670
daz er im st niht nemen hiez.
manecvalt wart stn gedanC;
als in der frouwen schcene twanc,
wie er st möhte gewinnen,
untriuwe riet stnen sinnen 3675
118
daz er dar so kseme
daz ers im benseme.
daz was doch wider dem reifte
daz er dem gnoten knehte
sin wtp wolde hän genomen 8680
dö er in sin laut was komen
da em befriden solde
ob im iemen schaden wolde.
der muot was im von minne komen.
wände wir haben vemomen 3685
von dem gräven msere >
daz er benamen wajre
beide biderbe unde guot,
an sinen triuwen wol behuot;
unz an die selben stunt. 3690
äö tet im untrinwe kunt
diu kreftige minne
nnd benam im rehte sinne.
wan an der minne stricke
vähet man vil dicke 3695
einen also kargen man
den niemen sus gewinnen kan.
vil manegen man diu werlt hat
der nimer in keine missetät
sinen fnoz verstieze 3700
ob ins diu minne erlieze:
nnd gsßbe se niht so riehen mnot;
s6 w8Bre der werlt niht s6 guot
noch s6 rehte wsege,
so ob man ir verphlsöge. 3705
nü hat ab niemen solhe kraft;
und ergrifet in ir meisterschaft,
i
119
ern mtteze ir entwichen.
Bwer aber ir gwislfchen
ze rehte knnde gephlegen, 3710
den lieze st niht nnder wegen,
im w»r der 16n von ir bereit
daz in stn arbeit
niht dorfte riuwen,
hnote er sfner triuwen 8715
baz danne der gräve t»te.
der was dar an niht st»te:
wand in frou Minne betwanc
ti einen valschen gedanC;
daz er dem viL biderben man 3720
sin wip ze nemenne mnot gewan.
vier ritter er zuo im nam.
als er zen herbergen kam,
ob dem tische er si vant.
von im leite er stn gewant: 3725
mit gruoze begunde er für st stän.
dö hete £rec keinen wän
daz er im schaden solde,
als er doch gerne wolde.
den gräven nam gröz wunder 3730
daz si s5 besnnder
an dem tische säzen
und niht ensament äzen.
•
er sprach in stner valscheit
^herre, w»re ez iu niht leit; 3735
s6 soldet ir mich wizzen län
war umbe ditz st getan.
ist disiu frouwe.iuwer wip?
der ist wünneclich ir lip
120
und so wol genseme 3740
daz sf baz bi iu zseme
danne dort an jener stat.
wes habt ir si von iu gesät?'
sus antwurt im firee dö,
^herre, min gmüete stet also/ 3745
der gräve bat in fürbaz
daz erz lieze äne haz
ob er zuo ir saeze
37^ die wile daz man seze. •
des antwurt im firec do 3750
^gemocht irs, herre, ich bin es frö/
er sprach als er zuo ir gesaz
Mch sage iu, frouwe, umbe waz
ich her zuo iu komen bin:
ein teil durch iuwern gewin 3755
und benamen durch iuwer ^re.
mir erbarmde nie sO s^re
weder man noch wip
als iuwer wsetlfcher Up.
Sit ich iuch hiute liden sach 3760
als missezsemen ungemach
der einer frouwen nie gezam,
vil nä ez minem herzen kam
und ouch noch dicke leider tuot.
iuwer grOze armuot 3765
die verwfze ich iu durch übel niht,
wan daz mir leide dran geschiht
nü zsemet ir wserliche
ze frouwen wol dem rtche. i^./,¥.
wer gap iuch armen solhem man 3770
der enmac noch enkan
121
iuch geren ze rehte?
er hat iuch zeinem knehte.
der selbe iwer geselle
(daz in got velle!), 3775
der vlizet sich dar zuo
waz er iu leides getno.
und hete mich iuwer got gewert,
ir wseret bezzer 6ren wert..
weit ir, noch geschiht iu guot. 3780
ich sage iu, frouwe, minen muot:
und ist daz ir so wtse sit,
s6 lät irz äne widerstrtt:
ich wil iu kumbers schaffen rät.
ich sage iu wie min dinc stät. ' 3785
ich bin diss landes herre:
nähen noch verre
vant ich noch daz wtp
diu mir gezseme 3790
daz ich st nseme.
nu gevallet ir mir s6 wol
daz ich iuch gerne machen sol
ze frouwen disem lande:
so habt ir äne schände 3795
wol verwehselt iuwer leben/
^ein frouwen mtteze iu got geben'
sprach daz tugenthafte wtp
'diu iuwer laut und iuwern Itp
baz ze rehte ziere. 3800
ez mtteste schiere
iuch von rehte geriuwen
und waere wider mtnen triuwen.
122
als ez diu werlt vernseme
und ez ir für k«me, 3805
so wdßre ez niuwan ir spot.
durch daz so lät die rede durch got,
wan iu von rehte haz geschiht:
ichn touc ze grssvinne niht:
ich hän geburt noch daz guot. 3810
swaz ouch mir mfn geselle tuot,
daz dulde ich mit rehte.
ze wibe und ze knehte
und ze swiu er mich wil hän,
des bin ich im alles undertän. 3815
herrC; waz mac ich sprechen m6?
• wan, ich wolde erweln 6
daz ich lebende hie zehant
ze pulver wurde verbrant
und man den zesaete, 3820
t ich ez imer getsete.
unser ahte stät gelfch:
wir stn beide niht rtch,
wir kumen wol ze mäze.
got mir in leben läze.' 3825
als er dise antwurt genam
und ir willen vernam,
er sprach 'ich sage iu minen muot:
dar nach beweget iuch waz ir tuet,
weit ir nihfgüetlichen 3830
miner bete entwichen,
so geschiht ez under iuwern danc.
iwer wer ist mir hie ze kranc.
38* iuwer geselle
var swar er welle: 3835
123
•
ir müezet hie mit mir bestän.
diu rede sol eii) ende hän/
als st stnen ernst ersach
und daz er ez von herzen sprach;
vil gttetlichen sachs in an, 3840
den vil ungetriuwen maU;
und lachte durch schoenen list.
st sprach *ich ws&ne iu emest ist.^ \ '^,^-itr->^-^-x^ ^^
herrC; zürnet ir niht:
wan iu der rede unnot geschiht. 3845
ez was zwäre mtn wän,
ir hetent die rede durch schimpf getan,
wan ez ist iuwer manne site
daz ir uns armiu wtp dft mite
vil gerne triegent 3850
(ichn tar niht spfechen, liegent)
daz ir uns vil ze guote
geheizent wider iuwerm muote:
da von ich dicke hän gesehen
wiben michel leit geschehen. 3855
hsete ich niht ervorht daz,
ich hsdte iu gantwurtet baz:
wände ich, herre^ niene bin
iedoch s6 gar äne sin,
und möht ich mtne sache 3860
zu ^ren und ze gemache
verwandeln; daz entsete ich.
wan mtn leben ist kumberlich;
als ir ez selbe habt gesehen,
vil rehte wil ich iu bejehen 3805
wie mich von 6rste min man
im ze wibe gewan.
i>
124
ich bin im niht genozsam:
minem vater er mich.nam:
wan der ist wserliche 3870
edel unde rlche.
in des hof er dicke reit.
nach kinde gewonheit
lief ich da hin unt her.
eines tages spilt er 3875
mit uns. do schein wol daz kint
Ithte ze triegenne sint.
mit liste er mich fürz tor gewan:
da zuhter mich und fuort mich dan
und hat mich also immer slt. 3880
manege kumberltche zit
tuot er mich Itden:
wan hie von muoz er miden
daz wesen in stnem lande.
schaden unde schände 3885
ich armiu zallen ziten wone.
swer bezzer mich da vone
nach ^ren loesen wolde,
gerne ichs volgen solde:
dar zuo vergulte ez im got. 3890
ich wänt diu rede wser iuwer spot.
ist daz ir mir erscheinent
ob ir die rede meinent
mit etelicher Sicherheit,
so bin ich iuwer bete bereit.' 3895
der rede was der gräve frö.
lachent antwurt er ir s6,
Mr muget iuch mit nihte erwem:
wände ich wil in stsete swem.'
125
sine vinger wurden üf geleit: »^»n*^^ 3900
diu frouwe gap im den eit:
ouch gap st im da zestat,
ze leisten des er gebat^
ein ungewissez phant^
ir triuwe, an sine haut. 3905
als do diu Sicherheit geschach;
mit listen frouwe £ntte sprach
'herre, nü rata ich iu wol,
als ein friunt dem andern sol;
wände ich nü deheinem man 3910
guotes also wol gan,
ir volget mtner lere
(ez enkumbert iuch niht sere);
stt ir mich nemen weit,
38^ da mite rate ich daz ir twelt 3915
unze fruo morgen:
so mugt ir äne sorgen
mich nemen unde äne strtt.
so er an sfnem bette Itt,
so kumet ir her: 3920
wände so enmakh er j;. >»wt^,^^. 7iri,.
iu niht geschaden, so werdent ir
iuwers willen an mir
unbekumbert gewert:
wan hinaht stil ich im daz swert.' 3925
st sprach Mch bin iu nü holt:
wan daz habt ir wol versolt,
und müet mich, sult ir dulden
schaden von mtnen schulden:
daz doch benamen muoz ergän, 3930
im tuot als ich gesprochen hän. ,
126
wan nemet ir mich zehant;
ez ist umb uds so gewant
daz er mich nngerne lät:
sin swerter bi im hat: 3935
ich weiz wol daz er schaden tuot.*
Muwer rät der ist guot,
der gevellet mir so wol
daz ich iu gerne volgen sol/
mit schoenen wibes listen 3940
begunde st dO fristen
ir 6re unde ir mannes Itp.
st was ein getriuwez wtp.
sus überrette st den man
daz er mit urloube schiet von dan, 3945
üf solhe ungewisheit,
als ich in da hän geseit.
als st do gezzen häten,
in eine kemenäten
hiez er in betten beiden 3950
nnd doch din bette scheiden:
ern wolt st bi im niht ligen län.
släfen gunden si do gän.
nü lägen st besunder.
ditz was iedoch ein wunder 3955
daz er durch deheinen zorn
im den muot het erkorn
daz er ein s5 schoene wtp meit.
von sorgen grozen kumber leit
der frouwen gemttete, 3960
durch triuwe und durch gtlete,
wie im diu rede wurde kunt:
wan er verbot daz ir munt
127
ze sprechen iht üf kseme,
swaz si vernsBme; 3965
als ich in 6 gesaget häD.
doch häte s! ez niht verlän:
da mite häte si in verlorn;
s5 daz er ir durch den zom
ze geselleschaft niht enphlac^ 3970
wan er snnder az nnde lac.
nü gedliit diu gnote
also in ir muotC;
^ ez ist mir üf daz zil komen
daz mir henamen wirt benomen 3975
der aller liebeste man
den ie wtp m^re gewan,
ez ensi daz ich in warne,
ouch weiz ich daz ich ez erame^
zerbriche ich ab|pr sfn gebot. 3980
nü rät mir, herre rlcher got!
des enwart mir nie so not.
ich weiz wol, ez ist mtn tot:
wan er hat mirz nü zwir vertragen,
waz aber von diu, wird ich erslagen? 3985
unde nimt er mir den Itp,
dannoch lebet manec frum wfp.
ich bin ouch niht sd klagelfch:
sö ist er edel unde rtch,
min lieber herre. 3990
^ im iht gewerre
s6 wil ich kiesen den tot.'
ir triuwe ir daz gebot
daz si ze stnem bette gie
und bot sich für in an ir knie 3995
128
und sagcte im die rede gar.
38c von vorhten wart si missevar.
als ez im do wart erkant,
üf stuont er zehant
und bat den wirt wachen. 4000
do begunde er sich üf machen:
des Wirtes knehten er seite
daz man im diu ros bereite.
daz was schiere getan.
den wirt bat er zuo im gän. 4005
er sprach als er zuo im gie
Mn iuwerm hüs habt ir uns hie
gehandelt schone unde wol:
des geltes bin ich iuwer schol.
nü vernemt waz irs erholt. 4010
ich hän hie silbcr noch golt
da ich iu vergelte mite.
«
nft tuot als ich iuch bite:
diu siben ros nemet ir
nü ze gelte von mir.' 4015
der wirt neig im an den fuoz.
als ein man gewinnen muoZ;
so wirt er herzenliche frö.
ze haut truog er im do
ze heiles gewinne 4020
sant Gertrüte minne.
also reit er snahtes dan,
firec der eilende man,
unde rümte ze haut
mit sfnem wtbe daz laut. 4025
diu het den gräven betrogen
und äno Sünde gelogen. i/* *^*" '^^^f'
»^.Xl
129
^ daz sich £rec
üf machte üf den weC;
äö gedähte dar an 4030
der vil nngetrinwe man^
wenn er zer fronwen solde komen^
ob er st wolde hän genomen.
von dem sl&fe er üf erschrac
da er an gfnem bette lac: 4035
.wan er des vorhte nnd bäte w&n,
er solde sich versümet h&n.
snelle schrei er ^ wäfen !
wir haben uns versläfen.
wol tfy mtne gesellen, 4040
die mir helfen wellen!'
niunzehn wäm ir über al
und er der zweinzegest an der zal.
als er die zno im genam
und zuo den herbergen kam, 4045
nach un^füegem gruoze
s5 stiez er mit dem fuoze
die tttre daz st zerbrach,
daz was dem wirte ungemach,
und wolde wäfen hän geschrim. 4050
^nü sihstü wol daz wirz bim'
sprach der nngetrinwe man:
'fürht dir niht und sage an,
waz bediutent disiu lieht hie?'
y ditz wären diu diu da lie 4055
der tugenthafte £rec
do er sich machet üf den wec.
der gräve es niht enweste.
'wä släfent dine geste?'
£rec. * 9
130
'herre, st sint goriten.' 4060
mit zornigen siten
sprach der gräve ^sl ensint.'
Müge ich, herre, ich w»re ein kint.*
*ez ist entriuwen din spot.'
'nein ez, so helfe mir got.' 4065
*ez ist. nü wise mich dar.'
*nü heizt ez selbe ersuochen gar.'
*^ entriuwen, daz ich daz sol.'
nü gan ouch ich es iu woV
'wie lange sol ich dich fragen?' 4070
'nü seht selbe wä sf lägen.
war umbe solt ichs iu versagen?'
er sprach, und wolt in hän erslagen,
'du wsen ein abeleitsere bist/
'sl sint geriten, wizze Krist.*^ 4075
'daz ist von dinen schulden/
'nein ez, bl iuwem hulden/
'so haßten st des tages erbitjgn/
* •
'sage, sint st iht verre?' 4080
'nein st entriuwen, herre:
38^ st riten an dirre stunt/
'wä sint st hin?' 'deist mir unkunt/
dö twanc in stn untriuwe
ze grozer herzeriuwe. 4085
dem släfe fluochte er sere.
er sprach 'mir was ere
niht ze teile getan,
daz ich sus verlorn hän
daz schoenste wip durch mtnen gmach 4090
die min ouge ie gesach,
131
fremde oder künde.
verfluochet si diu stunde
daz ich htnaht entslief.'
nach den rossen er do rief. 4095
er sprach ^swer sine sache
wendet gar ze gemache,
als ich htnaht hän getan,
dem sol 6re abe gän
nnde schände stn bereit. 4100
wer gwan ie frumen an arbeit?
mir ist geschehen vil rehte.*
nü kdmen euch die knehte
mit den rossen geriten.
d5 wart niht langer gebiten. 4105
*wol üf, ir herren' sprach er.
niuwan schilt nnde sper
häten s! ze wer genomen:
daz was von ir gsehe komen.
do begunde üf g6n der tac, 4110
daz si den huofslac
und daz spor wol sähen. '
nach im wart michel gäben,
nü was er zuo der wile
geriten wol drl mile. 4115
wan durch vorhte des wibes
*
was im von dem lande gäch.
er weste wol, man rite im nach.
als im vor gaßhede üf der vart 4120
s6 vil ze redenne State wart,
er sprach 'fron finite,
ir habt iuch ze strite
9*
132
ze vaste wider mich gesät.
daz ich da läzen bat 4125
und ez iu an den Itp verbot^
daz ist mir ein michel not
daz ir des deste m^re tnot.
nü sage ich in mtnen muot:
ich wilz von in niht Uden; 4130
und weit ir ez niht miden,
ez g6t iu benamen an den Itp/
*gnäde, herre' sprach daz wlp:
^ir sult mich des geniezen län,
und het ich des niht getän^ 4035
so hsetent ir den Itp verlorn:
von diu wser ez niht guot verbom.
ich sol ez m^re wol bewam.*
nü hörte st st zuo vam
mit zornigem muote. 4140
swie niuweltch diu guote
warnen verlobt hsete,
daz gelübde beleip unstsßte:
wan st zerbrach ez da zehant,
als st betwanc der Triuwen baut. 4145
dannoch wäm st verre.
st sprach Mieber herre,
dir rttet michel her nach,
st welln dir schaden: in ist s6 gäch.'
nun darf niemen sprechen daz 4150
*von wiu kam daz diu frouwe baz
beide gehörte unde sach?
ich sage iu von wiu daz geschach.
diu frouwe reit gew»fens bar:
da was er gewäfent gar, 4155
133.
als ein guot ritter sol.
des gehörte er noch gesach b6 wol
tz der isenwsete
als er blözer tsete.
des was im wamunge not 4160
und fromt im dicke für den tot.
38® doch ez im solde wesen zorn^
er hsete dicke verlorn
von unbesihte den l!p,
wan daz in warnte daz wip. 4165
nun het si imz vol niht geseit
6 der gräve zuo reit,
und als er in an sach;
vU unritterlich er sprach,
mit ungezsemen grimme, 4170
nach unfriuntltcher stimme,
'sehet umbe, ir arger diep!
wem solde daz wesen liep
daz ir in disen landen
nach unser aller schänden 4175
füert ein edel süeze wip?
und wizzet wol daz ir den lip
mir alzane liezet,
wan daz ir geniezet
daz ir ritter sit genant, 4180
ich hieze iuch hähen hie zehant:
ir habt si under friunde danc.
ja was ez ein vil arger wanc
daz ir nahtes ritent von dan.
da mac man wol kiesen an 4185
daz ir si ir vater habt genomen.
von wiu waerez anders komen?
134
ez möht an dirre frouwen
ein tore wol schouwen
daz si iu niht ist ze mäze. 4190
weit ir daz ich in läze,
arger schale, den Up,
so lät beliben daz wtp.
ich wil si ir friunden wider geben.
st sol niht me so swache leben. 4195
nü lät se nnd schabet iuwern wec'
Mr enthovewist iuch' sprach firec
*an mir vil s6re.
von wem habt ir die 16re
daz ir scheltent einen man 4200
der ie ritters namen gewan?
ir stt an swachem hove erzogen.
nü schämet iuch. ir habt gelogen.
ich bin edeler danne ir stt.'
nü huop sich der strtt. 4205
d6 wart niht langer gebiten:
mit zorne st zesamne riten.
da von der ungetriuwe man
stnes valsches 16n gewan,
ein stich ze stner stten 4210
der in ze manegen ztten
sider niht enverswar:
wan er was nnderm Schilde bar:
dar zuo im abe der arm brach.,
do er in von dem rosse stach, 4215
nu begunde er stne getriuwen
vil sere riuwen.
die vielen über ir herren,
daz im niht möhte gewerreu.
135
38'
sameliche wären da
die wolden.in aä
rechen mit swerteu:
nnlange die werten,
sehse er ir ze tode slnoc:
den was vehtens genuoc.
die andern wären alle zagen:
die fluhen äne j^agen.
d5 was des strttes ende,
äne missewende
reit der ritter firec
vil dräte den wec.
er sprach ' herre got der guote,
habe mich in dtner hnote
and hilf mir äne schände
von disem lande,
wirt ez dem lantvolke knnt,
daz ziuht mir allez nach zestnnt.
vergeben was doch der danc:
wände ez nieman vemam
6 er vol üz dem walde kam:
daz was stn grdzin sselekeit.
also beleip ez nngeseit:
die riter die da genären
and bt ir herrenwären^
dem wolt deheiner von im komen^
von dem man ez het vernomen:
do getorsten ez die fiienden zagen
vor ir schände niht gesagen
S daz £rec der herre
kseme von dem lande verre.
4220
4225
4230
4235
/. ;.. ^c
4240
4245
4250
136
die ritter do verbunden
dem gräven sine wanden .
und fuorten in üf baren
und die da tot wären 4255
hin heim mit herzeriuwen.
s6 gnoz er sinr untriuweu.
als firee do gereit
an sine gewarheit,
da er den gräven niht entsaZ; 4260
nu verweiz er frowen £ntten daz
daz si sin gebot sd dicke brach,
sin zorn wart groz und ungemach ^ 2y/v
und unsenfter danne e.
nu gelobte se daz siz nimmer m6 4265
fürdermäle getsete:
daz liez si aber niht st^te.
swaz £rec not unz her erleit,
daz was ein ringiu arbeit
unde gar ein kindes spil 4270
da wider und ich fu sagen wil
daz im ze liden noch geschach.
beide not und ungemach
was im ze teile getan:
des enwart er niht erlän^ 4275
er enlite vil unde genuoc.
der wec in ze haut truoc
in ein unkundez lant.
des herre was im unerkant.
von des selben manheit 4280
ist uns wunder geseit.
er was ein vil kurzer man,
mir ensi gelogen dar an.
137
vil nk getwerges gendz,
wan daz im vil groz 4285
wären arme unde bein.
da zuo den brüsten er schein
kreftic unde die genuoc.
dar under er ein herze truoc
YoUecliche manhaft. 4290
daz gab im ouch die kraft:
wan da st^t ez allez an;
nnd wizzet rehte, wsere ein man
gewahsen zwelf kläffcer lanc;
und wsere sin herze kranc 4295
unde üf zageheit gebom,
daz michel äs wsere verlorn.
SQS was dem herren niht.
wir müezen stner geschiht
ein michel teil verdagen. 4300
man möhte vil da von gesagen^
wan daz der rede da wser ze vil:
da von ich iu si kürzen wil.
ez hete der herre gnot
gelücke nnde riehen muot 4305
nnde hete nnverzaget
den pris an manegem man bejaget:
dar ombe man noch von im seit
daz im an stner manheit
unz an den tac nie misselanc. 4310
er wsere starc oder kranc
der im mit übel zuo kam,
der w^nege ie den sige nam.
kein ritterschaft er versaz
(ouch entet ez niemen baz); 4315
138
swaz er ir bt sinen ziten
ie mohte errtten.
do er den strit niuwen vant,
d6 wart im ir trinwe erkaut,
als si in gewamet häte, 4320
nü sähens also dräte
in dort zuo riten.
nü gruozter frowen £ntten.
als er £recke so nähen kam
daz er siniu wort vernam, 4325
^willekomen, herre,
ir nähen oder verre
39^ in disiu lant geriten sit^
mich bedanket äne strit^
ir muget wol ein degen sin. 4330
daz ist an zwein dingen schtn:
ir ftleret; sam mir mtn Up^
daz allerschoeneste wip
der ich ie künde gewan:
wer gsebe die eim boesen man? 4335
darzuo sit ir gewäfent wol,
als ein ritter sol
der ze deheinen stunden
werlöB wil werden fanden
und der äventiure suochet. 4340
ob sin got nü ruochet,
der vindet ir hie teil,
und gevellet iu daz heil,
ich wil iu daz zwäre sagen,
ir muget hie den pris bejagen 4345
des ir wol gelobet slt.
nü werent iuch, ritter, ez ist zlt.*
139
BUS antwurt im durch stnen spot
firec 'nü enwelle got,
ritter biderbe unde guot, 4350
daz ir immer getnot
sd vil wider iuwern triuwen.
ez müeste inch her nach rinwen.
ja batent ir mir iuwei*n gruoz:
wenne wurde iu lasters buoz, 4355
bestüendet ir mich dar nach?
s6 wsßre iu ze gäch
und beUbet sin äne ruon.
ir sult ez durch got tuen
und mich mit gemache län: 4360
wände ich habe iu niht getan,
ich hän verre geriten
und solhe arbeit erliten
daz aller mtnes herzen rät
unwillecltchen stät.' 4365
der herre däht ' er ist verzagt,
stt er sine arbeit klagt.'
er sprach Mr wert iuch an not
da mite daz ich in dienest bot.
daz hän ich anders niht getan, .4370
wan üf ritterschefte wän.
swaz in nü m6 von mir geschiht,
dar umbe dürfet ir mir niht
an mine triuwe sprechen,
diech nimmer wil zerbrechen. 4375
wert iuch durch iuwer schoenez wip,
weit ir behalten den lip.'
als £rec d6 gesach
daz im ze vehten not geschach.
140
sin ros er wider kerte, 4380
als in sin eilen lerte.
zesamne riten zwene man
der ietweder nie gewan
zageheit dehein teil.
ez mnoste sterke unde heil 4385
under in beiden
an dem sige scheiden.
diu sper si üf stächen
daz si gar zerbrächen.
diu just wart so krefteclich 4390
daz diu ros hinder sich
an die hähsen gesäzen.
d5 muosten st läzen
die zoume von den banden
und anders inz enblanden. 4395
si erbeizten bede geliche
vil unmüezecliche
und erfuorten diu swert.
ir ietweder wart gewert
volleclichen an der stat 4400
des er lange got bat,
daz er im sante einen man
da er sich versuochte an.
nü begundens vehten
glich zwein guoten knehten. 4405
ditz huop sich umben mitten tac.
£rec fil de roi Lac
39^ vorhte laster und den tot.
den schilt er im dar bot
und gunde sich mit listen 4410
äne siege fristen.
141
#
der gedanc was jenem unerkant,
unde sluog im von der hant
den schilt unz an den riemen.
wände si niemen 4415
üf der beide do schiet,
zuo der stten em erriet
und sluog im eine wunden.
d5 wände er haben funden
ein zagen an dem gaste. 4420
ouch zwtvelte vaste
diu schoene frouwe £ntte;
d6 im stn stte
also s^re bluote.
TÜ lüte schrei diu guote 4425
'ow6, lieber herre min,
solde ich ez für iuch stn!
ja wsene ich iuch verlorn hän.'
* frouwe, iuch triuget iuwer wän' *
sprach der unverzagte man: 4430
'wan da verlür ich m^re an.*
vil wol bewärte er ir daz.
ein w6nic trat er fürbaz:
niht langer er im vertruoc,
üf den heim er in sluoc 4435
daz der wenige man
dar durch eine wunden gwan
unde daz er vor im lac.
£rec fil de roi Lac
bäte nach missetän, 4440
wan er wolte in erslagen hän.
*nein' sprach er, 'ritter guot,
durch dtnen tugenthaften muot
142
unde durch din schoene wip
sd lä mir den lip 4445
unde ere got an mir.
vil gerne sicher ich dir.
nü enphäch mich ze man:
und wizzest daz ich nie gewan
deheinen herren mere. 4450
wan daz dir diu ere
geschiht von diuer manheit,
ich wsere des todes ^ bereit
^ ez immer ergienge:
dehein edel dich vervienge. 4455
sus ist ez mir unmsere:
swer din vater wsere,
so edelet dich din tugent so
daz ich din bin ze herren frö.'
^ V -- nü het gewert dirre strit 4460
u fj'~ i$^z^, unz an die ndnezit,
^ *— t. -«^*^- ^en sumertac also lanc.
'^ dö Erecke also gelanc,
die gnäde er an im begie
daz er in leben lie. 4465
üf zuhter in bi der hant:
den heim er im abe bant.
er sprach Mchn muote mere
von iu deheiner 6re,
wan daz ir mir äne schämen 4470
rehte nennet iuwern namen;
ichn muote ze dirre zit
wan daz ich wizze wer ir sit.*
*herre, daz si getan.
ich wil iuch wizzen län, 4475
143
ich bin künec über Irlant)
Gnivreiz le pitiz genant.'
£rec gevienc sin niht ze man.
ir ietweder klagen began
des anderen nngemach. 4480
£rec eine binden brach
ab stnem wäpenrocke sä.
nü wä möhter anderswä
ein friuntltcher binden
zno den ztten vinden? 4485
Gnivreiz le pitiz eine alsam
von sinem wäpenrocke nam.
ein ander si verbunden
ir ietweder die wunden
die er mit siner hant slnoc. 4490
ditz was frinntlich gennoc.
39® hie was diu frouwe £ntte mite
vil güetlichen nach ir site.
ze banden viengen si sich do
(ir ietweder was des andern fro) 4495
und säzei^ ensament üf daz gras :
wände in ruowe ndt was.
in het der strit getan vil heiz:
beide bluot unde sweiz
häte si berunnen gar. 4500
diu frouwe £nite gieng ouch dar.
diu hete liep bi leide,
als ich iu bescheide.
nü was si ir mannes siges frö:
sin wunden weindes aber do. 4505
nu erfürbte si diu guote
von sweize und von bluote
144
mit ir stachen orte.
nach friuntUchem worte
säzen an der beide 4510
dise herren beide
und knolten sieb dnreb ir gemacb.
der künec zuo dem gaste spracb
'vememet ez, berre, für ein spil
daz icb nü reden wil 4515
und lät ez iu nibt wesen leit.
micb betwanc iuwer manbeit
daz icb wolde werden iuwer man:
da ist iu wol gelungen an.
nü ist diu frümekeit an iu scbtn 4520
daz icbz nocb gemer wolde stu;
ob icb wizzen mäbte
ob irz an dem gesläbte
als6 wol bsßtent,
und mir daz kunt tsetent: 4525
s6 waere miner 6re
so yil deste m6re.
daz mir von iu gescbeben ist,
des icb unze an dirre frist
nie wart betwungen, 4530
nocb ist mir wol gelungen
und wil ez äne klage län,
bat ez ein edel man getan,
und wil es immer wesen frd.*
£rec antwurt im als6 4535
^mtn burt icb iu nennen sol.
icb wsBne ez vil wol
von geburt wesen mac.
min vater ist der künec Lac,
145
£rec heize ich.' 4540
d6 frönte der künec sich.
als schiere und er diu maere
vemam wer er wsere,
stn sitzen wart vil nnlanc:
von frenden er tf spranc 4545
und bot sich an stnen fuoz.
er sprach 'wie gerne ich wesen muoz
in immer stsete als inwer man.
mit swiu ich iu gedienen kan
(iwer vater ist mir wol erkant), 4550
beide Itp unde lant
sol iu wesen undertän.
ouch Bult ir mich geniezen län
daz ich in stsDte triuwe
leiste äne riuwe 4555
al die wtle unde ich lebe.
und gewert mich einer gebe:
des man ich iuch so verre:
wä wart ie triuwe merre
dan friunt bi frinnde vinden sol; 4560
die beide ein ander trüwent wol?
bt der man ich iuch daz ir
durch mine liebe samt mir
üf mtn hüs rltent
und da sd lange bttent 4565
unz daz ir geruowet sit.
ditz lät wesen äne strit:
da handelt ir mich wol an,
daz ich ez immer dienen kan.'
firec sprach Mch wil iuch wern: 4570
doch sult irs niht lange gern.
Ilrec. 10
146
ir müezt ez äne zorn län:
ich mac niht langer hie bestän
niuwan unz morgen fruo.
39* und sage in war umb ich daz tuo. 4575
ich var nach gemache niht:
swaz ouch mir des geschiht^
dar üf ahte ich niht vil:
wan ich dar nach niht werben wiV
der künec was des gastes frd. 4580
zuo den rossen gieng er d6.
er sprach ^wir sulen riten.'
nü half er frowen finiten
daz st üf ir phärt gesaz :
mit schoenen zühten tet er daz. 4585
er fuort st für an den wec.
dar nach reit firec.
und als st für daz hüs riten,
niht langer daz vermiten
stne junkherren, 4590
st liefen gegen ir herren
üz für daz bürgetor:
da enphiengen st in vor
mit froeltchem schalle:
wan st wären alle 4595
des vil frö unde gemeit
daz er nach gewonheit
den ritter hsete gevangen.
er sprach ^ ez ist niht ergangen
als ir waenet daz ez st/ 4600
unde sagete in da bt
vil rehte diu msere
wie ez ergangen wsere.
147
er sprach *swem ich nü liep bin,
der k^re dar an sinen sin 4605
daz er in enphähe schöne,
daz ich ins immer lone,
den aller tinristen man
des ich ie künde gewan.'
onch täten st daz. 4610
£rec enwart baz
nie gehandelt anderswä
danne ouch des nahtes da.
als st des äbents gäzen
nnd dar nach gesäzen, 4615
der wirt sprach ^herre, ez ist min rät
daz ir nns einen arzet lät
gewinnen ze nnsern wunden,
ist daz ir ze disen stunden
ungeheilet scheidet hin, 4620
daz dunket mich ungewin.
ir Sit leider sere wunt :
dar zno ist in daz laut unkunt
und mag in vil wol missegän.'
firec sprach Mät die rede stän: 4625
wan ich beltben niene mac,
niuwan nnz an den tac'
nü was im die naht bereit
von ^ren elliu werdekeit
daz er danne wolde sagen 4630
er bet im die wunden geslagen
unde er solde gevangen sin.
10
148
dar an wart vollecliche schtn
daz diu werlt nie gewan
deheinen seltssBnern man. 4635
sin herze was gevieret;
etewenne gezieret
mit vil grozen triuwen
und daz in begunde riuwen
allez daz er unz her ie 4640
ze unrehte begie,
also daz er valsches was
lüter sam ein Spiegelglas
und daz er sich huote
mit werken und mit muote . 4645
daz er immer missetsete.
des was er unstsete.
wan dar nach kam im der tac
daz er deheiner triuwen phlac.
so wolt in niht genüegen 4*650
swaz er valsches füegen
mit allem vltze künde
mit werken und mit munde:
daz riet elliu sin ger.
dar ZUG s6 was ouch er 4655
ktiene an eteltchem tage,
dar nach ein werltzage.
ditz wären zwene dwerhe site.
39® da verswachete er sich mite,
daz er den liuten allen 4660
muoste missevallen
und niemen was ze guote erkant.
von sinem valsche er was genant
Keit der kätspreche. /. ^n/, -^Aj« >:*^f>^ C>'j^<
149
na verstuont sich vil gereche 4665
£rec waz er meindC;
als erm ouch bescheinde.
er sprach ^herre,
ich hän ze vame verre
nnde mac ze disen ziten 4670
üz dem wege niht geriten.
wser ez an miner muozC;
nach des küneges gruoze
fitere ich tüsent mile.
ir sult mich ze dirre wüe 4675
mtne sträze läzen vam.
got müeze iuch bewam/
dd sprach der valsche Keitn
^herre, lät die rede stn.
ir sult niht also scheiden. 4680
ez missezaeme uns beiden,
ich bringe iuch ze hüse
dem künege Artuse
zwäre oder ich enmac/
£rec fil de roi Lac 4685
wart ein teil da von bewegt,
er sprach 'ich waene ir enmegt.
da von ist iu also guot^
ir habt dar nmbe ringen mnot:
wan weit ir mich dar bringen, 4690
ir müezet michs twingen.
doch Sit ir frum, ir bringt mich hin:
wan ich iu wol ze gwinnen bin.'
Mch weiz wor sprach Keiin
*daz ich frum bin. 4695
6 ir mich des überstritet
150
daz ir sns hinnen rftet,
irne gesehet minen herren,
wände ez iu niht mac gewerren,
ich twinge iuehs güetlichen. 4700
da von sult ir entwichen
und minen herren gesehen,
daz muoz benamen geschehen/
daz tet firecke alrerst zorn.
daz ros ruorte er mit den sporn. 4705
* ziehet zuo iu die haut!'
üf warf er daz gewant
unde erfuorte daz swert.
wände ers wol wsere wert,
so wolt er dem argen zagen 4710
die haut hän abe geslagen.
dö zuhte er si enzit
unde flOch äne strit.
doch er üf Gringuljeten
ze dem besten rosse wajre geweten 4715
daz ie ritter gewan,
also snelle kerte er dan
rehte an die widervart:
von firecke im gevolget wart,
und als er rehte daz gesach, 4720
als ez im ze heile geschach,
daz er gewsefens was bloz,
wie wol er Keii genoz
der tugent die firec häte.
vil wunderliche dräte 4725
daz sper er umbe kerte
daz er in niht verserte;
er wante gein im den schaft
151
und stach in. mit solher kraft
daz Keiin relite als ein sac 4730
nnder dem rosse lac^
nach stnem rehte^
nnglich eim guoten knehte.
daz ros fuorte £rec dan.
Keiin^ der schalkhafte man, 4735
ime vaste nach lief:
lüte er in an rief,
*nein, ritter vil guot!
durch dinen tugenthaften muot,
daz mir daz ros hie beste! 4740
oder ich muoz immer me
verswachet unde gehoenet sin.
Jan ist ez weizgot niht min/
39^ do kßrte der guote
mit lachendem muote 4745
und vemam sine klage.
er sprach * ritter, nü sage,
wie bistü genant?
unde tuo mir erkant
disse rosses herren. 4750
ez mac dir niht gewerren.
ich wil wizzen dlnen namen.
du darf!; dich niht so s6re schämen.
ez ist geschehen manegem man
der doch nie zagen muot gewan.^ 4755
Keiin sprach ' nein, herre.
ich bit iuch vil verre:
ist daz ir mir genäde tuot,
so Sit mir voUecltche guot,
alsd daz ir mich des erlät 4760
152
des ir mich gefräget hät^
daz ich mich iu nande.
mich hat üf solhe schände
hie bräJit min zageheit
daz doch mir ein herzeleit 4765
von den dingen muoz geschehen,
sol ich in mines namen jehen:
wan ich hän wol garnet iuwem spot.
nü enbert sin durch got.*
firec sprach 'ritter, saget an: 4770
ja enist hie nieman
wan ir und diu hüsfrouwe min:
esn mac dehein rät sin,
oder ir habt daz ros verlorn/
daz sine mante er mit den sporn, 4775
als er dan wolde riten.
Keiin bat in biten.
er sprach Mch wil ez gote klagen
daz ich min laster muoz sagen.
nü sage ich iu wer ich bin. 4780
min name lütet Keiin.
ouch geruochet min der künec Artus
ze truhsaßzen in sime hüs.
stner swestersüne ein,
der edel ritter Gäwein, 4785
ditze ros er mir lech:
mirst leit daz er mirs niht verzech;
wan so wa^r mir schände buoz,
die ich nü dulden muoz.
do min herre hiute enbeiz 4790
(den tiuvel ich mir selben weiz
daz ich mir niht sanfte künde leben.
153
nach laster begundich streben:
des hka ich gewunnen teil),
dd riet mir min anheil 4795
daz ich mir sin ros lihen bat.
dd 16ch er mirz an der stat.
het er dö des niht getan,
s6 waere ich schänden erlän,
diu mir sns ist widervam. 4800
nü mac doch daz nieman bewarn
daz im geschehen sol.
edel riter, nü tuo sd wol
und gip mirz wider durch got,
od ich bin aller der spot 4805
die mich wider in sehent gän/
£rec sprach ' daz si getan,
ich gibe ioz mit gedingen:
ir Salt ez wider bringen
dem hem Gäweine von mir. 4810
mit iawern triuwen müezet ir
. daz geloben wider mich.'
Keiin sprach 'daz tuon ich:'
unde tet oach also,
wände er was der rede frö. 4815
als er daz ros zuo im gewan,
Mch bite lach, tngenthaffcer man,
Sit ir mir sit gewesen guot,
daz ir mir volle wol tuot,
daz ich inch müeze erkennen: 4820
gernochet inch mir nennen,
ez schadet iu niht und hilfet mich.
40* iuwem namen den wolte ich •;. V/- ^^^^
wizzen durch iuwer frümekeit.
154
ez ist mir immer ein leit, 4825
muoz ich also scheiden hin
daz ich inwers namen unwtse bin
und weiz niht wiech inch nennen sol;
so ich iwer gedsehte gerne wol.
durch got sagt mir wer ir slt.' 4830
er sprach 'niht ze dirre ztt:
ez wirt iu Ithte her nach kunt.*
uü schieden si sich ze stunt.
ir ietweder reit slnen wec,
Keiin unde £rec. 4835
Keiin hin ze hove reit,
und twang in des sin wärheit
daz ers doch niht verdagte,
wan daz er rehte sagte
sin schämelfchez ma^re, 4840
wiez im ergangen waere:
und gap dem schaden solhen glimph
daz man gar für einen schimph
sine schände vervie
und man sin ungespottet lie. 4845
als in dö solch manheit
von dem ritter wart geseit,
dö nam st besunder
alle michel wunder
wer der ritter möhte sin. 4850
do sprach Keiin
Mchn mohtes niht erkennen:
er wolde sich niht nennen,
sine stimme hört ich,
wände er sprach vil wider mich: 4855
als ich ez dar an kiesen mac,
155
so ist ez £rec fil de roi Lac'
dö rietens alle geliche
er wsere ez waerliche.
der künee Artus sprach do 4860
^nü waere ich es harte fro
nnd lönde ims mit minneii;
swer mir in möhte gewinnen.
Gäwein^ daz tuo ich
an Eeiin unde an dich. 4865
ir habt mich unz an disen tac
86 g^ret daz ich niene mac
iu gesprechen wan guot.
ist daz ir nü ditze tuot,
daz wil ich vor im allen hän 4870
swaz ir mir liebes habt getan.
Gäwein, nü wis gemant
wiez ander nns ist gewant,
daz du mtn nsehster frinnt bist,
und süme dich deheine frist 4875
m^re durch die liebe mtn.
hilf mir und der künegin
daz wir £recken gesehen:
sO mac mir liebers niht geschehen.'
Gäwein sprach ' herre, 4880
ermant mich niht s6 verre,
wan ich der verte willic bin.
Jan lebt er niht den ich für in
iezuo wolde sehen.
und lät mir got so wol geschehen 4885
daz ich im immer kume zuO;
ich sage iu, herre, waz ich tuo:
ich bringen, mag ich ins erbiten.'
156
sä zehant si do riten.
Gäweinen brähte Keiin 4890
rehte des endes hin
da er in läzen häte.
vil wunderlichen dräte
tlten st im beide nä,
allez üf siner slä. 4895
und also schiere er üf der vart
von in ervolget wart,
Gäwein der tugentriche
gruozte in minnecliche,
nach friuntlicher stimme 4900
unde niht mit grimme,
dar an er im bescheinde
daz erz in guot meinde,
er gap im einen guoten tac.
als im £rec fil de roi Lac 4905
do genäden began,
40^ da marhter sinen namen an:
und als er in erkande,
zehant er in nande.
vaste er in zuo im gevie, 4910
als ins diu freude niht erlie,
von liebe diu im geschach,
wan er in starc und guot sach.
er hiez in willekomen sin
unde sine friundin. 4915
er gnadet im vil sere
so friuntlicher ere
dier im an sinem gruoze bot:
von triuwen gie im not
daz er imz wider sande. 4920
157
als schiere er in nande,
er sprach zuo.dem gaste
'wir haben in vil vaste
durch den walt geriten nach.
fraget ir von wiu so gäch 4925
uns st oder waz ich welle,
herre, wllent geselle,
daz sol iuch nnverswigen stn.
ich bit iuch, nü lät werden schtn
ob iu mtn herre liep st: 4930
unde sage iu wä bt.
dö unser friunt Eeitn
hin ze hove daz ros mtn
mir wider brähte
unde er iwer gedähte 4935
ze als5 grdzer manheit,
als er daz maere het geseit,
dd nam uns wunder
alle besunder
wer ez möhte hän getan: 4940
doch rieten wir üf einen wän
iwem namen mit glichem munde.
nü bat uns da ze stunde
an not s6 verre
diu künegin und mtn herre 4945
daz wir iu tlten nach
(da von ist uns gewesen gäch)
und iuch im brsehten ze hüs.
wart iu der künec Artus
ie liep oder wert, 4950
s5 seht daz er iht werde entwert
und geruochet in gesehen.
158
mac daz nü geschehen^
s6 gewan nie man
groezer liep dan er dar an. 4955
ditz leistet äne widerstrtt,
ob ir dienstes willic sIt:
dar zuo sin wirs alle frö/
£rec antwurt im als6
'mich hat der künec verschuldet wol 4960
daz ich im immer wesen sol
mfnes muotes undertän:
und swä ich im des abe gän^
daz sin gebot niene geschiht^
da wendet michs der wille niht, 4965
ichn tuo swes er niht wil enbem:
disse muoz ich in entwern.
min willn ich im wol schin tuo,
kumt ez immer dar zuo,
als ez doch vil lihte getuot, 4970
daz mir lip unde guot
durch in ze wägen geschiht:
daz entringet danne niht,
ich erzeige im wol wie er mir ist.
er sol mich ze dirre frist 4975
mit hulden lazen riten.
ich habe ze disen ztten
mich gmaches bewegen gar.
geruochet, swä ich hin var,
daz ich iuwer dienest müeze sin. 4980
mtm herren und der künegin
sult ir mfnen dienest sagen
und mich zornes übertragen.'
159
als daz her Gäwein ersach
daz er so gar da wider sprach, 4985
des wart er ein teil unfrö.
stme gesellen wincter dö
40® unde runde im zuo.
er sprach ' edel riter, nü tuo
tugentlichen unde wol, 4990
als ichz verschulden sol
und ouch min herre umbe dich:
daz selbe rät ich.
rlt dräte dinen wec
unde sage daz £rec 4995
niht erwinden welle.
sus hän ich an im, geselle,
uns erdäht einen list
der doch nü der waegest ist.
sage im, welle er in gesehen, 5000
daz müeze alsd geschehen
als ich dir wol gesagen kan.
heiz inz rümen von dan
da er lit in dem walde,
und daz er sich balde 5005
fär mache üf den wec
da der ritter firec
jenhalp üz riten sol.
die wile kan ich in wol
üf dem wege mit listen 5010
gesümen unde gefristen
daz er niht für kumt.'
'und ist daz ez uns frumt'
sprach der ritter Keiin,
*daz sol mit guotem willen stn.' 5015
160
zehant reit er unde tete
allez nach stner bete. •
als ditz d er kün ec Artus yernam;
die tavel man abe nam^
und ilte für vil dräte 5020
nach sines neven rate
und leit sich rehte, umbe den wec,
daz der ritter £rec
niender koeme da bt,
ern rite rehte für st. 5025
Gäwein, der tugenthafte man,
£recken sümen began
mit listen swä er künde,
unz daz er im die stunde
mit kurze wtle abe genam 5030
unz daz der künec wol für kam.
swie ofte ern wider rlten bat,
so sprach er Mezuo an der stat,*
unz er mit schoener trügenheit
den walt mit im tz reit 5035
da der künec umbe den wec lac.
und als £rec fil de roi Lac
die poulüne alle ersach,
niht liebes im dar an geschach:
wan daz velt was so vol. 5040
ouch erkande er st wol,
wan er st dicke het gesehen.
ich wsene mich verriten hän.
ir habt niht wol an mir getan, 5045
her Gäwein: ditz ist iuwer rät.
nü habe ich iuwer missetät
161
selten also vil vernomeii.
daz ich da her büi komen^
des was mir vil ungedäht. 5050
ir habt mich übele her bräht.
swer hin ze hove kumt
dö ez im so lützel frumt
als ez mir nü hie tuot^
dem wser da heime als guot. 5055
swer ze hove wesen sol,
dem zimet frende wol
und daz er im sin re}it tuo:
da kan ich nü niht zno
und muoz mich sümen dar an 50G0
als ein unvarnder man.
ir seht wol daz ich ze dirre stunt
bin müede unde wnnt
und so unhovebaBre
daz ich wol hoves enbasrc; 5065
hetet irs mich erlän.
ir habt niht wol an mir getan/
Gäwein den zorn mit güete räch,
er hiels in zuo im unde sprach
*herre, senftet iuwern zorn. 5070
ja ist ein friunt bezzer vlorn
bescheidenltchen unde wol
dan behalten anders danne er sol.
wirt im ein teil ze zorne gäch^
er verstßt sich rehtes dar näcli 5075
40^ und hat in lieber danne L
waz mac ich nü gesprechen m^V
wan sol ich inch beswseret hän,
firec * 11
162
daz ist doch dnrch guot getliü.
oucli rilitent selbe über mich/ 5080
also versuonde er sicli
mit im vil tugentlichen,
daz im begunde entwichen
ungemüete unde leit,
ez wart ouch groezer werdekeit 5085
noch volleclicher ere
nie manne erboten mere
danne im da ze hove geschach.
daz man in da gerne sach
des täten vil wol schtn 5090
Artus und diu künegin
mit der massenie gar.
st wären willekomen dar:
man enpliienc si wirdecliche
beidiu geltche, 5095
firecken unde £ntten,
die ze manegen ziten
unruowe häten geplilegen
üf unkunden wegen.
Ginover diu künegin 5100
tete süezen willen schln
dö ir frouwe £ntte kam.
in ir phlege st se nam
unde fuorte si von danne
al besunder von ir manne 5105
in ir heimliche,
da wart vil wfpliche
von in beiden geklagt,
vil gefräget unde gesagt
von ungewonter arbeit 5110
163
die diu fronwe £iiite erleit.
s6 kumberltcber sache
ergaztes mit gemache
diu vil edele künegtn
die wtle und daz mohte stn. 5115
oueh wart er firec
von den rittern enwee
gefüeret besnnder
da er also wunder
slner müede ruowe enpliie. 5120
diu ritterschafk zuo im gic
und entwäfent in sä.
er gwan vil richer knaben da,
der keiner da ze stunde
dem andern niht engunde 5125
daz er waere für in guot.
sich vleiz von in ein gltcher muot
swaz im dienst mohte stn.
vil schiere kam diu künegtn
in klagen unde schon wen • 5130
mii allen ir frouwen.
ein phlaster wart mit ir getragen:
da von wil ich iu sagen
wie guot ez ze wunden was.
manec verchwunder stn genas. 5135
swem ez wart gebunden-
über sine wunden,
den geswar st nimmer mere,
unde heilte niht ze sere,
wan ze rehter mäze genuoc. 5140
kein übel nie dar zuo gesluoc.
allez argez ez vertreip;
11*
164
swaz ez gnotes vant, daz bleip;
und die da von genäsen,
die überhnop ez mäsen, 5145
daz man die lieh eben sach
als da nie wunde geschach.
mit disem phlaster verbant
der küneginne hant
des ritters stten. 5150
diu werlt ze deheinen ztten
bezzer phlaster nie gewan.
wundert nü deheinen man,
der ez gerne vernseme,
von wanne ditze phlaster kseme, 5155
daz häte Fämurgän,
des küneges swester, da verlän
lange vor, do si erstarp.
waz starker liste an ir verdarp
unde fremder sinne! 5160
si was ein gotinne.
40® man*mac diu wunder niht gesagen
«
von ir, man muoz ir me verdagen,
der diu selbe frouwe phlac.
doch so ich meiste mac, 5165
so sage ich waz si künde,
swenne st begunde
ougen ir zouberlist,
so hete st in kurzer frist
• die werlt umbevarn da 5170
unde kam wider sä.
ich enweiz wer siz lerte.
e ich die hant umbe kerte
od zuo geslüege die brä
165
so fuor st hiu nnd schein doch da. 5175
81 lebete ir vil werde.
un lafte als üf der erde
mohte si ze raowe sweben,
üf dem wäge und drander leben.
ouch was ir daz untiure, 5180
si wonte in dem Hure
als sanfte als üf dem touwo.
ditz künde diu froawe:
and sd st des gern began,
so machte st den man 5185
ze vögele oder ze tiere.
dar nach gap si im schiere
wider sine geschaft:
st knnde zonbers die kraft.
st lebte vaste wider gote: 5100
wand ez warte ir geböte
daz g6vügel zuo dem wilde
an walde and an gevilde,
and daz mich daz meiste
danket; die übelen geiste, 5195
die da tievel sint genant,
die wären alle in ir haut.
st mohte wunder machen,
wände. ir maosten trachen
von den lüften bringen 5200
stiare zao ir dingen,
die vische von dem wäge.
oach hete st mäge
tief in der helle:
der tiavel was ir seile. 5205
der sante ir ze stiare
166
üf üz dem fiure,
8 wie vil st des wolde.
und Bwaz si haben solde,
vome ertrtche, 5210
des nam si unangestliche
alles selbe genuoc.
diu erde deheine würzen truoe,
ir enwsere ir kraft erkant
alse mir min selbes hant. 5215
Sit daz Sibille erstarp
und Ericto verdarp,
von der uns Lücänus zalt
daz ir zouberlich gewalt
swem si wolde gebot, 5220
der da vor was lange tot,
daz er erstuont wol gesunt
(von der ich iu hie zestunt
nü niht mßre sagen wil,
wände es wurde ze vil), 5225
so gewan daz ertriehe
(daz wizzet waerltche)
von zouberllchem sinne
nie bezzer meisterinne
danne FA-murgän, 5230
von der ich iu gesaget hän.
von diu wsßr er niht wiser man
swor im wolde dar an
nemen groz laster,
ob si ein phlaster 5235
für in geprüeven künde.
ja waen man niender funde,
swie sere ers wolde ersuochen,
167
die kraft üz arzetbuochen,
so kreftecliche liste 5240
die st wider Kriste
nopte s6 des gerte ir mnot.
daz phlaster machte si guot
von allem ir sinne,
da mite diu küneginne 5245
£recke die wunden baut,
des phlasters güete er wol enpfant:
wände als er verbunden wart,
40^ do httgte er wider üf die vart.
in dühte er wsere gar genesen 5250
und wolde da niht langer wesen,
swie vil si in gebäten
und rede dar umbe bäten,
ritter unde frouwen
die körnen in schon wen. 5255
doch handelten st die naht
vollecltche nach ir mäht
die werden geste
und s5 st künden beste,
und heten des gerne vil getan, 5260
wolt ins firec gehenget hän:
des er doch niht entete.
des künec Artüses bete
unde der künegin
mohte niht frum gesin 5265
daz sin mit deheinen listen
langer möhten gefristen
danne unz morgen fruo:
da enstuont doch dehein bete zuo.
als ezdo morgen wart 5270
168
unde er ouch siner vart
durch niemen wolde abo stän,
ditz dühte se alle missetän.
nu enbeiz der künec durch in fruo:
dar nach zöch man diu ros zuo. 5275
firec urloup dö nam,
als sfnen zühten wol gezam,
von rittern und von fron wen.
d6 moht man erste schouwen
an ir aller gebären 5280
daz si da liep wären:
wan do weinde wip unde man
vor leide dö si schieden dan.
den kflnec muote ez sere,
daz er niht mere 5285
in dem walde wolde bestän:
er fuor gegen Kardigän.
nü reit der ritter firec
als in bewtstc der wec,
erne weste selbe war: 5290
sin muot stuont niuwan dar
da er äventiure vunde.
nü reit er da ze stunde
ein wenige wile,
küme eine mtle: 5295
d6 horter eine stimme
ja3merlichen grimme
von dem wege wüefen,
nach helfe rüefen
erbarmeclichen ein wfp, 5300
der was bekumbert ir Itp.
als er daz rüefen vemam,
169
Diichel wunder in des nam
waz diu rede möhte sin.
dö was doch stn manheit schin. 5305
er hiez frowen finiten
sin da ze stat btten
und tetes erbeizen zuo dem wege.
mit sorge ergap si in gotes phlege,
als sf der wille lerte, 5310
do er von ir k^rte.
des endes huop sich firec
durch ruhen walt äne wec^
unerbüwen sträze,
wan daz er die mäze 5315
bi des wlbes stimme nam,
unz daz er rehte dar kam
da sl von klage michel leit
in dem wilden walde erleit.
ir riuwigen hende 5320
häten daz gebende
unschöne abe gestroufet:
zekratzet und zeroufet
het sich daz llplöse wtp,
daz ir diu wät und der llp 5325
mit bluote was berunnen.
Sl het ouch gewunnen
von jämer solhe swsere
daz doch niemen waere
also vestes herzen, 5330
het er ir smerzen
zuo den ziten gesehen,
Sit ich der wärheit sol jehen,
si mfleste im erbarmen.
168
unde er ouch siner vart
durch niemen wolde abo stän,
ditz dühte sc alle missetän.
Tiu enbeiz der künec durch in fruo:
dar nach zöch man diu ros zuo. 5275
firec urloup dö nam,
als sfnen zühten wol gezam,
von rittern und von frouwen.
do moht man erste schouwen
an ir aller gebären 5280
daz si da liep wären:
wan dö weinde wfp unde man
vor leide do si schieden dan.
den künec muote ez s6re,
daz er niht mere 5285
in dem walde wolde bestän:
er fuor gegen Kardigän.
nü reit der ritter firec
als in bewtstc der wec,
erno weste selbe war: 5290
stn muot stuont niuwan dar
da er äventiure vunde.
nü reit er da ze stunde
ein wenige wile,
küme eine mfle: 5295
dö hörter eine stimme
jämmerlichen grimme
von dem wege wüefen,
nach helfe rüefen
erbarmecltclien ein wip, 5300
der was bekumbert ir Itp.
als er daz rüefen vemam,
169
michel wnnder in des nam
waz diu rede möhte sin.
dö was doch sin manheit sehin. 5305
er hiez frowen finiteii
sin da ze stat btten
und tetes erbeizen zuo dem wege.
mit sorge ergap si in gotes phlege,
als st der wille lerte, 5310
dd er von ir k^rte.
des endes huop steh £ree
durch ruhen walt äne wecx
unerbüwen strafe,
wan daz er die mäze 5315
bt des wtbes stimme nam,
unz daz er rehte dar kam
da st von klage michel leit
in dem wilden walde erleit.
ir riuwigen hende 5320
häten daz gebende
unschöne abe gestroufet:
zekratzet und zeroufet
het sich daz Itplöse wip,
daz ir diu wät und der lip 5325
mit bluote was berunnen.
81 het euch gewunnen
von jämer solhe swaere
daz doch niemen wsere
also vestes herzen, 5330
het er ir smerzen
zuo den ziten gesehen,
Sit ich der wärheit sol jehen,
st müeste im erbarmen.
170
als er dö die armen 5335
in solher ungehabe sach,
vil nach weinende sprach
der tugenthafte man
'frowe, durch got saget an,
4P waz ist daz ir weinet? 5340
und wie sIt ir sus vereinet
in disem walde?
durcli got saget balde
ob icli iu ze staten müge komen/
nu häte ir benomen 5345
diu bitter leides grimme
vil nach gar die stimme:
ir herzen süft daz wort zerbrach
daz si vil küme gesprach
' Weinens get mir michel not. 5350
herre, mir beiibet tot
der aller liebeste man
den ie wip gewan/
Erec sprach frouwe, wiest daz komen?'*
*herre, da habent mir in benomen 5355
zwene riseu, die fuorten in
des gevertes vor mir hin.
herre, si länt in niht genesen,
wan si sint im gewesen
vient nü vil manegen tac. 5360
owe wie wol ich weinen mac!*
'frouwe, sint si iht verre?'
' nein si, lieber herre.'
'nü Wisent mich nach in.*
' horre, hie riten si hin.* 5305
mit dem vinger wiste si in die vai*t
171
da er hin geffteret wart.
*^froawe, nü gehabt lach wol:
wände ich benamen sol
bi im belfben tot, 53 7 o
oder ich hilfe im uz not/
nn bevalch in din gnote
mit Worten und mit maote
in unsers herren gewalt.
ir gebet wart vil manecvait 5375
nnd getriuwelieh der segen
den sf tete über den degen.
nü was er komen üf ir sla
nnd ilte in vil s^re nä
Tinz er se begunde sehen an. 5 3 SO
nü heten die zw6ne grozen man
weder schilt noch sper
noch swert also er;
des er von rehte genöz.
wäfens wären sf blöz. 53S5
waz ir wer wasre?
9w6ne kolben swsBre^
gröze onde bmge:
den wären die stange
mit tsen beslagen. 5390
ez möhte doch einen zagen
immer m^re vergän
daz er getorste sf bestän.
ouch fiiorten die unguoten
zwo geiselmoten 5395
mit vingergrözen strängen:
den sf da heten gevangen,
den triben sf da mite
172
nach freislichem site.
er reit äue gewant 5400
unde bloz sam ein liant.
geleit warn im die hende
ze rücke mit gebende
und die füeze unden
zesamene gebunden. 5405
vil mauegen geiselslac er leit
da er vor in hin reit,
si sluogn in an erbarmen,
so sere daz dem armen
diu hüt abhin hie 5410
von dem houbet an diu knie,
si brächen vaste ritters reht
und handelten den guoten kneht,
und waere er begangen,
an diebes stat gevangen, 5415
sollier zuht waer ze vil.
er was geslagen unz üf daz zil
daz er des bluotes was ersigen
unde nü so gar geswigon
daz in schriens verdröz. 5420
daz bluot regens wis flöz
des rosses siten hin ze tal:
ez was bluotic über al.
der ritter groze quajie leit,
41'* so unvernomen arbeit, 5425
daz nimmer man an den tot
möhte erliden grcezer not
danne im dö geschach.
als ditz ßrec ersacli,
nu bewegte des ritters smerze 5430
173
so s6re stn herze
daz er bi im e waere erslageii
e er inz hsete vertragen
nnd dazz an stner varwe scliein.
er sprach zuo den zwein 5435
'ir herren beide,
ich frage iiich niht ze leide:
durch got mugt. irz mich wizzen länV
waz hat iu der man getan
den ir da habt gevangen? 5440
saget, waz hat er begangen?
ez schadet iu niht und ist mir liep.
weder ist er mordser oder diepV
od wie hat erz umb iuch verholt,
so swaere znht die er dolt?' 5445
des antwurte im der eine
(der ahte im sine frage kleine)
^nü waz hast du tumbe
ze fragen dar umbe
waz er uns habe getan? 5450
des welln wir dich niht wizzen län.
rehter äffe, nü sich,
du unwirdost dicli
daz du fragest also vil
daz dir niemen sagen wil. 5455
nü war umbe jagest du mich?'
firec sprach *herre, nein ich/
dannoch redte er mit listen
unde wände in so gefristen.
Mch hörtin rüefen verre. 5460
geloubet ir mir, herre,
ich habez riiht durch fibel getan
174
daz ich in her gevolget hän.
mich wundert waz ez waere.
daz st iu niht swaere. 5465
doch wil ich iu zwäre sagen
(daz enmöhte ich niht verdagen),
hat dirre man ritters namen,
so möhtent ir iuch immer scliamen
daz er des niht geniuzet 5470
und iuch niht bedriuzet
der grözen unfuoge.
ja hat er zuht genuoge
enphangen, swaz er hat getan:
mugt ir in durch got län?' 5475
der michel man sus wider sprach,
'din klaffen ist mir ungemach.
erlä mich dlner frage.
du setzest enwäge
dtnen lip vil sere. 5480
möht ich an dir kein ere
hegen oder deheinen ruon,
ich zerbraech dich als ein huon.
nü waz frumet im din frage?
nü nim dirn ze mäge 5485
und hilf im: dest im not genuoc/
im ze sehenne er in sluoc
und hiez in strichen sinen wec.
dannoch wolde in £rec
mit gUete überwunden hän . 5490
daz er den ritter haete län.
diu bete was vil gar verlorn,
wan daz er reizte der risen zorn.
dem ritter täten st do we
175
4r
)fc**»^ ♦<«WL'W
U^ «^
durch ainen haz wirs dan e:
wan si häten vorhte noch wän
daz er sf torste bestän.
und als £rec der degen halt
ersach daz er stn eng^t^
daz muote in harte sere.
nu entweite er niht mere,
wan andern arm slnoc er
mit guotem willen daz sper:
daz ros nam er mit den sporn:
an st truoc in der zom.
daz huop st dannoch kleine,
nnz daz der eine
von unwirde versümde sich
unz daz im ein sperstich
engegen in stn honbet kam
der im ein ouge benam.
der stich ergie mit solher kraft
daz im wol ellenlanc der schaft
üz gienc vor dem ongen.
wie kleine ers wolde lougen
em sige zuo der erde tot,
als ez der hövesche got gebot.
als stn geselle
daz CTÖze gevelle
gesach von dem micheln man,
mit zome k6rte er wider dan
und begunde den kolben wenden
und gap in ze beiden henden. iij,
£rec erbeizte dö.
des was der rise frö
und wände sä gewunnen hän.
5495
550Ü
5505
5510
5515
^-h^^
/V
% Ml
5520
5525
176
in troiic, ob got wil, sin wän.
er sluoc sam er wuote:
wan (laz sich firee huote
unde sich mit listen
wol künde fristen,
er waer zem ersten_ erslageu.
sin snelheit künde in üz tragen,
den schilt er im dar bot:
über den gienc doch diu not
swa er den schilt erreichte,
daz lierte bret er weichte
daz ez flieh wol endrizic kloiip
und(^ höhe üf stoup
swaz der Imlft wajre.
der kolbe was so swajre,
also dicke unde er sluoc,
daz er so sere nider truoc
daz er in so kurzer stunde
e ern ze slage vol erreit,
firecken het sin snellieit
an in und wider von im getragen.
also het er in geslagen
wol vier stunt zuo dem beine,
ezn huop in nie so kleine,
ern slllege ez im ze jungest abe.
do begunde der ungefüege knabe
sigen ftf diu knie.
firec im vaste zuo gie.
dannoch vaht der välant
mit unverzagter hant.
er sluoc so manegen grimmen slac
5530
J.-^'i^L^}^^
5535
5540
5545
5550
5555
177
daz uns wol wundern mac
daz firec vor im genas, 5560
wan daz der mit im was
der Davide gap die kraft
daz er wart sigehaft
an dem risen Goliä:
der half oucli im des siges da 5565
daz er iu mit gewalte
volle gevalte
und im daz houbet abe sluoc.
do was da velitens genuoc.
als firec den sige gewan, 5570
dö hete den gevangen man
daz ros in den walt getragen,
daz er niene künde gesagen
wä er im ze vinden wart,
doch bräht in daz üf die vart : 5575
swä er hin geriten was,
da wären boume unde gras
von sinem übe gar
worden vil bluotvar
swä er an ruorte 5580
da in daz ros hin fuorte:
wände er was gebunden
daz er ze deheinen stunden
den boumen mohte entwichen^
ern müeste sich dran strichen. 5585
dö spürte in der guote
allez an dem bluote
verre unz daz er in vant.
dö löste er im diu baut
von fttezen und von henden 5590
Ärec 12
m
und bräJite deli eilenden
wider ze sinem wlbe
mit ganzem Ifbe
und doch andel-s ungemmden^.
41^ als er in hete fanden, 5595
mit geisein zeslagen.
dochn dorfte er nimmer niht geklagen,
Sit im daz leben beliben Was :
wan er diss smerzen wol genats.
als st in ane sach, 5600
beide liebe und ungemach
vuoren in ir herzen schrln,
doch st niht wol ensament sin.
als in diu guote
berunnen sach init bluote, 5605
da erlasch ir herze von:
wan st was vil ungewon
an im der herzesßre.
st het in nie m^re
in solhen zühten gesehen. 5610
da bt was ir ein liep geschehen,
daz ez den sige an leide nam:
ditz was daz er hin widefr 'kam
mit lebendigem Übe.
hie verkörte sich dem wtbe 5615
ir herzen trllebe,
als ein glas, der ez wol schüebe,
daz von swarzer varwe
bestrichen waere bögarwe:
so diu abe kseme, 5620
so wurde ez genseme
und lieht daz 6 vinster was.
179
sus wart ir herze ein lüter gisM,
der erren sorgen beschaben
UDde wol ze liehte erhaben 5625
mit unvalscher wünne,
sam si nie leit gewünne.
diu zwei gelieben wären fr6.
£recke sagten si do
genäde so manecyalt; 5630
si sprächen ^ herr-e, ii) iuwer gwalt
snln wir uns fQr eigen geben:
von in so habep wir daz leben/
£rec antwurt dem ritter do
'herre, des wsere ich immer frO, 5635
het ich iu ft^umes gedienet jiht,
daz, ob got wil, noch geschlht,
swä ich es niht hän getan:
wan ich es guoten willen hän.
ich enbite iuch m^re 5640
delieiner slahte ere
ze widergelte an dirre zit,
wan saget mir wer ir stt/
Cadoc er 4ch nande
von Cafriol dem lande 5645
und sagte im wie daz wsere ergfingen
daz ie hseten gevangen
die zw^ne välande.
er wolde varn von lande
ze Britanje in daz Unt, 5650
daz er da wurde erkant^
er und sin ämie,
von des ktlneges massenie.
nü was sin iiih^e dprcli d^n walt:
12*
180
daz was den risen vor gezalt. 5655
die warn im lange vient gnuoe:
welch schulde si hin zuo im truoc,
des enist mir niht kunt^
wan 81 heten im zuo der stunt
läge al umbe den wec geleit 5660
und viengen in da er zuo reit.
als £rec häte vernomen
wie im sin dinc was komen^
durcli schoBnen list er sprach,
im ze benemen sfn ungemach, 5665
*herre, missehabt iuch niht
umbe dise aneschiht,
daz iu die risen habent getan,
ja wirt es nieman erlän
swer so manheit üeben wil, 5670
in bringe geschiht üf daz zil ^
da er sicli schämen lihte muoz :
dar nach wirt im es buoz.
wie dicke ich wirs gehandelt bin!*
mit dirre rede troster in. 5675
er sprach ' ditz ist min rät,
4P daz ir durch nieman enlät
ir enleistent iuwer vart,
als si üf geleget wart,
ze Britanje in daz lant. 5680
daz ist also gewant
daz ich iu wil zwäre sagen,
ez mac ein ritter niht. bejagen
in keinem lande anderswä
bezzcr lop danne ouch da. 5685
swer ez ^ä gevtlrdern kan,
181
der wirt schiere ein saelic man
nü muote ich einer ere
von in und onch niht mere:
swenne ir kumet in daz lant 5()9()
so nemt iur friundin an die hant
und get für die künegtn
und saget ir den dienest min.
kündet ir iuwer sache gar,
unde daz ich iuch ir dar r)(*)95
ze ingesinde habe gesant.
ßrec bin ich genant:
vil wol erkennet st mich.'
ditz lobet er, unde schieden sicli.
Cadoc fuor hin unde tete 5700
allez nach fireckes bete.
er bot der künegtn ere,
rehte nach der lere,
als er im hete vor gezalt :
er ergap sich in ir gwalt. 5705
firecke wünscht ze lone
diu frouwe mit der kröne,
diu vil edele künegtn,
daz er sselic müoste sfn.
ouch schiet vil balde 5710
wider üz dem walde
der tugentrtche firec
unde suochte den wec
da er die frowen ßniten
stn hiez biten. 5715
nü het er sich ervohten
daz im niene mohten
die wunden ganz bestan:
\Si
die wären wider ftf gegin.
des bluotes was er gar ersigen,
die siege beten in erwigen
daz im diu varwe gar erbleich
und im din kraft sd näcb entweich
daz er mit grdzer arbeit
hin widere gereit
da sin diu frouwe het erbiteln.
solt er iht farbaz sin geriten,
so müeste er beliben stn.
daz wart hier an wol schtn.
als sich der halptöte man
zuo neigen began,
als er erheizen wolde,
wände er ruowen solde,
d6 was er s6 betoubet
daz im daz houbet
vor den füezen nider kam.
einen solhen val er nam
daz er lac für tot.
nü huop sich ein bitter not'
und alles leides galle ^
von disem valle
in frowen finiten muote.
von jämer huop diu guote
ein klage vil barmecliche,
herzeriuwecliche.
ir ruof gap alsolhen schal
daz ir der walt widerhal.
nu enhalf ir niemen m§re
klagen ir herzes6re
niuwan der widergelt
5720
5725
5730
5735
5740
5745
5750
183
den|r der walt üz an das velt
mit gelichem galme bot.
der half ir klagen ir not:
wan ir waa uiemen mere bi.
diu guote, nü viel af 5755
über in nnde kusten.
dar nach sluoo at sich aen bruaten
und kuatin aber unde schre.
ir ander wort was we owg.
daz här si vaate üz brach 5760
an ir libe at sich racb
nach wfplichem site:
wan hie rechent s! sich mite.
41^ awaz in ze leide geacbiht,
da wider tuont die guoten niht, 5765
wan daz aiz phlegent enblanden
ougen unde handen
mit trähenen und mit hautslegen^
wan st anders nibt enmegen.
da von müez er unaielic ain 5770
(dea wünachet im der wille min)
swer den wiben leide tuot:
wan ez ist manlich noch guot.
frowe £nite zumde vaate an got.
*herre, ist ditz dfn gebot 5775
daz ein ritter alao guot
durch ainen reinen muot
afnen Itp hat verlom^
aö hat ein wunderlicher zorn
dine erbarmunge genomen. 5780
daz ich hän von dir vernomen
daz du barmherzic afat,
184
wie swachez bilde dft des gfst
an mir vil armen!
mahtü dich nü erbarmen 5785
über mich; »ich^ des ist ztt.
nü warte wä min man lit
gar oder lialp tot.
nu erbarme dich, des ist not:
wan ich ein totez herze hän. 5790
nü sicli wie trüric ich stÄn.
erbarm dicli, lierre, über mich:
wände ez ist erbarmeclich
daz ich verwoistez wip
langer habe minen lip 5795
in solhem eilende.
wan daz an missewende
allez dfn werc stät,
herre, ich zigo dich missetät
daz du mich langer leben last, 5800
Sit du mir den benomen hast
dem icli eine solde leben.
malitü des, lierre, bilde geben
daz dir aller herzen grnnt
ist sihtecliclien kunt 5805
(wan dir mac niht verborgen sfn),
daz tuo durcli dine bärmde schin,
linde habe icli minen man
Bit icli in von erste gewan
verworht an ihtes ihte 5810
mit muote od von geschihte,
also daz ez im wol gezimt
ob mirn din gwalt danne nimt,
daz selbe reht vinde ich mir:
185
wan ichs von rehte danne enbir. 5815
hän aber ich des niht getan,
des soltü mich geniezen län:
herre, so erbarme dich
durch dfne güete über micli
unde heiz mir in leben. 5820
wil aber du mirs niht wider geben,
SQ wis, herre got, gemant
daz aller werlt ist crkant
ein wort daz dil gesprochen liäst,
und bite dich daz duz sta)te last, 5825
daz ein man nnd stn wip
sulen wesen ein Itp,
und ensunder nns nihtj.
wan mir anders geschiht
von dir ein unrehtor gwalt. 5830
st din erbärmde manecvalt,
so hilf ouch mir des tödes hier.
wä nü hungerigin tier,
bede wolf unde ber,
lewe, iuwer einez kume her 5835
nnd ezze uns beide,
daz sich so iht scheide
^ ' unser Up mit zwein \Yegen!
und ruoche got unser sßlen phlegen,
die enscheident sich benamen niht, 5840
swaz dem Übe geschiht.'
d5 sir deheinez komen sach,
si ruofte in aber unde sprach
Mr tier vil ungewizzen,
nü habt ir erbizzen 5845
manec schäf unde swtn
186
■
42** und armer liute vibeltn
die ius niht engunden
noch überwinden künden,
wserent ir nü wlse, 5850
ir holtent iuwer sptse
hie mit vollem munde:
wan ich iu m!n wol gunde:
da von müeat ich iu wol gezemen.
nü kumt, ir mugt mich gerne nemen. 5855
wä Sit ir nü? ja bin ich hie/
daz laden sf niht vervie
daz deliein ez vern aeme >^
oder dar kseme.
ob aber deheinez dar kagme \ 5860
und ob ez rehte vernsBme J
ir trürige gebäre, /• ttHU.
so weiz ich wol zwäre,
swie hungere ez wsßre,
ez müeste ir die 8w»re 5865
ze jungest helfen weinen
und daz wol erscheinen
daz si ze erbarmenne was.
über ir willen si genas.
also si rehte ersach 5870
daz ir ze' sterben niene geschach,
do begunde si von erste klagen
/■r^^^ •"'»:.' ' y. .. und het sich selben nach erslagen.
man sach nie jämer merre.
81 sprach 'lieber herre, 5875
Sit ich dich muoz Verliesen,
so wil ich hie verkiesen
man immer mSre,
187
wan einen den ich s^re
in minem herzen minne 5880
von allem mtnem sinne.
dem bin ich gäheB worden holt.
hete ich umbe den versolt
daz im geviele min Itp,
dem wolde ich sin ein st^tez wip. 5885
vil lieber Tot, nü meine ich dich.
von dfner lere kumt daz ich
als6 verkere den alte
daz ich wtp manncB bite.
nach düier minne ist mir so not. 5890
nu gemoche min, vil reiner Tot.
owe wie wol ich arme
gezim an dinem arme!
du bist vil wol zuo mir gehit
wan nimest du mich enztt? 5895
Sit daz dt mich doch nemen muost,
s6 rät ich daz duz enztt tuost.
ich gezim dir wol ze wtbe.
ich hän ez noch an dem libe,
beide schoene nnde jugent. 5900
ich bin an der besten tngent
dir mac mit mir niht wesen ze gftch.
nü waz touc ich dir her näch^
sd beide alter unde leit
mir schcBne unde jugent verseitV 5905
nü waz sol ich dir dannc?
noch a«ßme ich gnotem manne.'
dö si der rede vil getete
und si den Tot mit ir bete
niht mohte überwinden 5910
188
^^1/'
A 6'
{/
42^
noch ir willen vinden
daz er sf iiaeme in sfnen gwalt,
vil wfpltchen sin do schalt
als ir der wille gebot.
si sprach ' we dir^ vil übeler Tot! 5915
daz du verfliiochet sist!
wie manec bilde du gist
dtner unbescheidenheit I
diu werlt doch war von dir seit,
du stst mit valsche beladen. 5920
du vlizest dicli ftf maneges schaden
dem nimmer solde leit geschehen.
des hän ich vil von dir gesehen.
du hast vil boesen rätgeben:
wan du gähes nimst daz leben 5925
einem alsolhen man
den diu werlt niht überwinden kan,
und gebeitest eime an sjner stat ^w-
dem ie diu werlt des tödes bat
unde last den werden alt. 5930
du zeigest dfnen gewalt
unbesclieidenlichen.
einen tugentrlchen
hast du hie gevellet
unde mich gesellet 5935
anders dan du soldest,
ob du gedienen woldest
daz ich dir immer sprseche wol.
nun weiz ich war ich armiu sol.
Unheiles wart ich geborn: 5940
wan nü hän ich verlorn
beide sele unde lip,
h^^
189
als von rehte sol ein wfp
von 80 grozer missetät,
diu ir man verraten hat 5945
als icli mlnen herren hän.
des todes wsBre er liie erlän,
ob ich in drüf nilit hsete bräht
ja liet er im nie gedälit
dirre leidigen vart, 5950
bet ich den klagenden süft bewart
den ich nam so tiefe
do ich wände er sliefe,
des tages do ich bi im lac.
daz verfluochet si der tac 5955
daz ich die rede ruorte!
wan ich min heil zetuorte,
vil gröze ere unde gemach,
ow^ wie übel mir geschach!
nü waz wolde ich tumbe 5960
ze redenne dar umbe?
swie min herze wolde leben,
ja bete mir got gegeben
daz min dinc ze wünsche stnont.
ich tete als die toren tuont, 5905
unwises muotes,
die ßren unde guotes
in selben erbunnen
und niht vertragen kunnen
so ir dinc vil schöne stät 5970
und leistent durch des tiuvels rät
da von ir heil zerstoeret wirt:
wan er ir ^ren gerne enbirt.
ow6 liebiu muoter
190
unde vater guoter! 5975
nü ist iu ze dirre stunt
mtn grozer kumber vil unkunt.
ez was iuwer beider wän
mfn dinc vil wol gebezzert hiii:
ouch was ez vil wsenUch, 5980
do ir mich einem künege rieh
gäbet ze wtbe.
der wän ist minem Übe
verkeret zungewiane.
in triegent sfne sinn^, 5985
swem daz ze wendenne ist gedäht;
ez enwerde volbräht,
swkz von gote geschaffen ist:
da für gehoeret kein list;
man müeze im stnen willen län. 5990
der muoz ouch an mir ergän.
ich muoz et unsselic sin.
daz ist mir wol worden schtn
an grimmecltcher arbeit,
der ich vil unz her erleit. 5995
er hat mir armen wibe
verteilet an dem Übe:
des bin ich wol innen br&ht.
wes im zer sele sf gedäht,
des enmac ich wizzen niht. 6000
swaz dem übe nü geschiht,
ze ringer klage mir daz stät,
wirt iedooh der sele rät.
daz ich dicke hau vemomen,
des bin ich an ein ende komen: 6005
swaz man dem unseligen tuet;
191
stn gelücke wirt doch nimmer gtiot.
swer die linden von dem wege
nsBme üz nnwerder phlege
und st in stnen garten sazte 6010
42^ uhde st mit büwe ergazte
daz st in dürrer erde
stflende unz dar nnwerde,
und daz dar üf taste
daz er gedäht h^te 6015
daz er ir wolde warten
in stnen bonmgarte'n
ze gnotem obezbonme,
der enmöhte von eim troume
niht serer stn betrogen: 6020
wan da wurde niht an erzogen,
swie vltzic man ir waere,
daz st bezzer obez bsere
danne oach ^ nach ir art,
e daz 8t üz gegraben wart 6025
üz boeser erde von dem wege,
da et schein in swacher phlege.
swie schoene und edel boum st ist,
michel graben unde mist
mae man dar an Verliesen. 603o
des sol man bilde kiesen
an mir vil gotes armen,
und möhte de werlt erbarmen
mtn vil grdz ungeval.
und krdnde mich diu werlt al 6035
* ze frouwen über elliu wip
so hat doch got den mtnen Itp
so unsaelic getan
192
daz ich kumber muoz hän
al die wile unde ich lebe. 6040
got si der mirs ein ende gebe.
Sit mir min dinc also ist komen
daz mir got hat benomen
den allerliebesten man
den ie frouwe gewan 6045
und min der Tot niene wil,
des selben neme er im ein zil:
;. ^^/^. diu statte undr uns beiden
sol sich so niht scheiden:
den list ich vil wol vinde 6050
daz er mich ze ingesinde
sunder danc nemen muoz.
war umbe soldicli sinen fuoz
so vlizecliche suochen
Sit er min niht wil ruochen? 6055
dar umbe ich in so sere bat,
des mac ich mich an dirre stat
selbe vil wol gewern.
ich wils ouch langer nilit enbern,
ez enwerde volbräht. 6060
entriwen, ich hän nü wol gedäht.'
diu hant ir gegen der erde sleif,
ir mannes swert si begreif
und zöch ez üz der scheide,
als st sicli vor leide 6065
mit im wolde erstechen
und kintliche errechen
sich über ir mannes tot, •
wan daz irz got verbot
unde si gefriste 6070
193
42^
£rec.
mit gnaßdecUchem liste
dar an daz st begunde
dem swerte da ze stunde
fluochen dö siz gesach.
daz ir herze niht zerbrach
von leide, daz was wunder.
sich teilte do besunder
von des jämers grimme
rehte enzwei ir stimme,
höhe unde nidere.
der walt gap hinwidere
vorhtecltch swaz st geschr^.
dö lüte dicke ow^ öw8!
vil lüte schrient st sprach,
dö st daz swert ane sach,
mit klägeltchem munde
Werfluochet st diu stunde
daz man dich ie smiden began!
du hast ertoetet mtnen man.
daz im der Itp ist benomen
daz ist von dtnen schulden komen.
ja haßte er anders wä noch hie
dehein dinc bestanden nie,
wan daz erz tete üf dtnen tröst.
sus hästü mich stn belöst.
er reit vil manege reise
stns Itbes enfreise,
die er hsete verlän,
wser st dar üf niht getan
daz mtn lieber herre
dir getriute verre.
vil dicke er jach du waerest guot:
13
6075
6080
6085
6090
6095
6100
194
nü hast du dich an im missehuot:
ichn weiz ob ez dich riuwe.
du hast dine triuwe 6105
gar an im zerbrochen.
daz wirt an dir gerochen.
ez sol dich niht sd ringe stän:
du muost noch mordes m6 begän.'
vil wol bewärte st daz wort 6110
unde kerte daz ort
engegen ir brüsten,
nach todes gelüsten,
als 81 sich wolde ervellen dran,
nü kam geriten ein man 6115
der sis erwande,
den got dar gesande.
ditz was ein edeler herre,
ein gräve: vil unverre
so stuont stn hüs von dan. 6120
Oringles hiez der riebe man,
von Limors geborn.
den bete got dar zuo erkorn
daz er st solde bewam.
* 6125
ir ze heile reit er durch den walt:
nach wiu, des ist mir niht gezalt,
wan daz ich be trabte
in mines herzen ahte,
ez kom von ir sselekeit 6130
daz er des tages ie üz gereit.
er fuorte mit im ritter gnuoc.
von geschihten in truoc
in den walt der selbe wec
195
da der ritter £rec 6135
in sd grdzem kamber lac
und sin diu frouwe £ntte phlac.
und dannoch dd der herre
von in was vil verre,
dö gehorte er daz wlp 6140
mit ruofe quelen ir Ifp,
und als er ir stimme vernam,
von wunder er dar kam,
ze diu daz er gestehe
waz Wunders da geschaehe, 6145
ie mitten unde sf daz swert
gegen ir brüsten wert
sich zertoeten häte gesät,
nü kam er rttende an die stat:
und als er ir geb«erde sach, 6150
daz st gegen dem Übe stach,
dö wart im vome rosse gäch:
wand er vorhte sich vil nach
an der rede versümet hän,
daz der stich w«re getan. 6155
er vienc st gähes an sich
und erwante den stich,
üz der haut er irz brach:
er warf ez von im unde sprach
^saget, wunderllchez wtp^ 6160
war umbe woltent ir den lip
selbe hän ersterbet
und an iu hän verderbet
daz schoeniste bilde
daz zam oder wilde 6165
ie mannes ouge gesach?
13*
196
diu frouwe finite küme sprach
'nü sehent ir, lieber herre,
selbe waz mir werre.'
''woltent ir iu tuon den tötV Bi70
'herre, des gienc mir doch not/
* was er iwer ämts od iuwer man?'
'beide/ 'nü saget an,
wer hat in erslagen?'
nu begunde frouwe finite sagen 6175
vil rehte diu maere
wie ez im komen wsere.
nu begunde der gräve ahten
und bt im betrahten
daz er bi sinen zften 6180
nähen noch wlten
nie schoener wip hete gesehen:
42® ouch gunden ims die ritter jehen.
die frouwen er von im lie.
zeiner kurzen spräche er gie. 6185
er sprach ze den gesellen sin
' ein dinc ist wol schin,
daz muget ir wol schouwen
an dirre frouwen.
swä sf der ritter habe genomen 6190
oder swie si her si komen,
si ist benamen ein edel wlp:
daz zeigt ir wünnecUcher lip.
nü sprechet, waz ist iuwer rät?
ir wizzet wol wie ez mir stät, 6195
daz icli äne wip bin.
nü rajtet vaste mir min sin
daz ich si ze wibe neme.
197
mich dunket daz st wol gezeme
ze fron wen über min lant. 6200
j. ^^2^- ich habe kurze an ir erkant,
st ist mir gnuoc wol geborn.
ouch hat st mir erkorn
mtnes herzen rät ze wtbe.
nü bite ich daz ez belibe 6205
in inwerm rate äne haz
(vil gerne wil ich immer daz
umb iuch verschulden unz ich lebe),
dazz iu äne widerstrebe
geltche wol gevalle.' 6210
nü rieten st imz alle.
des rätes was der gräve fro.
die frowen fintten troster dö
vltzecliche unde wol,
s6 man den friunt nach leide sol. 6215
er sprach Vtinneclichez wip,
war umbe quelent ir den Up
s6 grimmecltchen sere?
frowe, durch gotes ere
und ouch durch mich so tuot daz, 6220
gehabet iuch ein lützel baz
danne iu doch st geschehen,
ich muoz iu des von schulden jehen
daz ir wtplichen tuot,
und dunket mich von herzen guot 6225
daz ir klagent iuwern man:
wan da schlnet iuwer triuwe an.
doch habt irs nü genuoc getan,
wände ez mag iuch niht vervän.
ditz ist der schoeniste list 6230
198
für schaden, der et gefrumt ist,
daz man sichs getroeste enzit;
wan langiu riuwe niht engit
wan ein bekumberten Up.
dar an gedenket, schoenez wip. 6235
und möhtent ir im daz leben
mit weinenne wider geben,
ßo hülfen wir iu alle klagen
und iuwer swsere gliche tragen:
des mac doch leider niht geschehen. 6240
als ouch ich ez hän ersehen,
ob ich ez rehte erkiesen kan,
so enwas iuwer man
weder so edel noch so rieh,
so starc noch so wsetlich, 6245
noch so ahtebsere,
ir mtigt iuwer swaere
wol werden ergetzet:
er wirdet iu ersetzet,
ob ir mir gevolgic sit. 6250
mich wsene in saeliger zit
ze iu got her gesendet hat.
iuwer wirt vil guot rät.
daz dinc da ein man
grozen schaden nimet an, 6255
daz verkeret sich vil ringe
ze lieberme dinge;
als sicli, frouwe, iuwer wäu
hiute hie hat getan:
der muoz sich verkeren 6260
ze michelen eren.
sicli wandelt iuwer armuot
199
benamen hie in michel guot.
ich bin ein gräve genant,
42^ joch herre über ein rtchez lant: 6265
dar über sult ir frouwe sin.
seht, nü wirt iu wol schtn
daz iu iuwers mannes tot frumt
und iu ze allem heile kumt:
wan iu nü erste wol geschult. 6270
ich enhabe wtbes niht;
ze wibe wil ich iuch nemen:
des lebennes mag iuch baz gezemen
danne ir mit eim manne vart
über lant unbewart, 6275
nach keinem iuwerm rehte.
ritter unde knehte,
frouwen, rtche dienstman,
so ir nie gräve mere gewan,
die mache ich iu undertän, 6280
mugt ir noch iuwer weinen län.'
nu enmohte im diu guote
vor grozem unmuote
und vor herzens^re
geantwurten mere, 6285
st sprach so st daz herze twanc
Mät, herre, die rede lanc;
herre, lät iuwern spot
mit mir armen durch got.
und Sit ir rieh, daz ist iu guot. 6290
erkennet, herre, minen muot:
des wil ich iu kurze bejehen:
ez mac nimmer geschehen
daz ich iuwer wlp werde
200
oder iemens tf der erde 6295
über kurz od über lanc,
ez geschehe sunder mtnen danc,
mirn gebe got wider mtnen man.
den ersten den ich ie gewan,
der muoz mir ouch der jungest sin. 6300
geloubetz, herre: ez wirt wol schtn.'
der gräve sprach zen rittern do
* diu wip sulen reden also,
da von man irz niht wizen sol:
si bekeret sich wol 6305
von ir unmuote.
ich bringez wol ze guote.*
der frouwen was er vil frö.
die knehte hiez er houwen do,
alle die da wären, 6310
eine rosbären.
diu wart vil schiere bereit,
dar üf wart do geleit
firec für einen toten man.
üf Limors fuorten si in dan, 6315
und gwan im ze wahte
alle die er mähte
und hiez im lieht gewinnen
diu ob im solden brinnen
unz daz man in begrtiebe. 6320
bitterlicher trttebe
gienc der frowen finiten not:
wan si hete in für tot.
dem wirte do von ir geschach,
do er ir schoene rehte ersach, 6325
daz er so lange stunde
201
erbeiten niene künde
nnz ir man wurde begraben^
si enwurde der naht erhaben
ze frouwen sinem lande, 6330
swiez doch dühte schände
alle sfne dienstman.
sine boten sande er dan
allenthalben in daz lant,
daz im koemen ze hant 6335
die herren die daz ambet hänt
daz st die gotes e begänt^
daz st im wurde gegeben^
wan er entriut nie me geleben,
so grdz ist der minne mäht: 6340
er wolde et briuten der naht.
. bisphove und abbte kömen dar
und diu phafheit vil gar,
swaz man der mohte beriten
in des tages ztten. 6345
swiez der frouwen wsere
widermüete und swsere,
43* si wart im sunder danc gegebeji.
ez half ouch niht ir widerstreben:
er wolde st ze wibe hän. 6350
got häte den gwalt und er den wän.
nü was ouch ezzennes zit.
daz liez der wirt äne strit:
wan er die naht gerne sach.
er gedäht, des lihte niht geschach, 6355
mit ir vil guote naht .hän.
ich enruoche, trüge in sin wän.
der wirt gienc ezzen.
202
und als er was gesezzen^
zw^ne kapeläne sande er dan 6360
und drie sine dienstman
nach der frouwen da st phlac
ir man da er üf der bare lac,
daz st ze tische gienge.
doch wsene inz iht vervienge: 6365
wan sf si niht ane sach^
dö der ein zuo ir sprach.
daz täten si dem wirte kunt.
nü sande er nach ir anderstunt
der herren michel m^re. 6370
daz tet er durch ir ßre,
daz st diu gerner ka^me
swenne sl vernseme
daz tischgerihte msere.
von ir herzen swsere 6375
nam si der boten deheine war.
der wirt sprach * ich muoz selbe dar. *
also er dö zuo ir kam,
bi der hant er si nam
und hiez si mit im ezzen gän. 6380
des bat diu frouwe sich erlän.
si sprach 'ob ich nt seze
und so schiere vergseze
des aller liebesten man
den ie wip me gewan, 6385
daz wsere ein unwiplich maz:
ow^ wie zajme mir daz?'
er sprach 'waz- ist daz ir saget?
an not ir iuch so s^re klaget,
ir habt verlorn einen man 6390
/ ISif^-
203
den ich iu^ ob mirs got gan^
vil wol ersetze:
vil gerne ich iuchs ergetze
mit Übe und mit guote^
des waere mir ze muote, 6395
wan daz ir mich da von nement
mit bserden die iu missezement, iw, iti.
daz iuch disen langen tac
nieman getroesten mac.
ez ist ein unbiderber strit, G400
da ir doch ane so staete stt.
iuwer schade ist niht so groz: / i^^ . ^ /b ,^
ich bin vil wol sin übergenoz ^^^^^^(T-'kur t^jj^,
ode doch wol als frum als er.
frouwe min, nü tuot her. i.ih*. U^ 6405 ^
ry ^v^. H4f^^ mich unde min lant -^^ 9*^ /^7 ^Vn '^
und so kreftigez guot W^l^./i^r it^.
daz ir iuwer armuot
unde leides mügt vergezzen. 6410
noch g^t dan mit mir ezzen.'
st sprach ^daz sol got niht enwellen,
Sit daz ich mtnen gesellen
also muoz hän verlorn'
(des wart vil tiure do gesworn): 6415
'e erwele ich deich der erde
mit im bevplhen werde,
ich habe immer manne rät
Sit mir in got benomen hät.^
er sprach 'nü lät die rede sin 6420
immer durch die liebe min
und g^t dan ezzen mit mir:
204
• 3
wan ichs benamen niht enbir.
swie vil er doch si gebat,
ßon wolt st niht von der stat, 6425
unz er si also betwanc,
43^ er zoch si hin sunder danc:
wan si mohte ihm niht gestriten.
er satzte si niht besiten:
ir wart ein valtstuol vor gesät 6430
ze tische engegen, als er bat,
daz er die frouwen
diu baz möhte schouwen.
er bat si dicke ezzen.
nun mohts ab niht vergezzen 6435
ir lieben gesellen.
trähne begundes vellen;
der tisch wart von ir ougen naz
al des endes da si saz:
von jämer want si ir hende; 6440
diu vil eilende,
ir klage was harte staete.
swie vil der wirt gebaete
daz si sichs wolde mäzen,
nun moht sis nilit geläzen. 6445
nü sprach er aber zuo ir
'frouwe, ir machet iu unt mir
den jämer al ze vesten
und minen lieben gesten
die Iier durcli freude komen sint. 6450
und wieret ir niht ein kint,
ir möhtont iuwer klage län,
und kundot ir iueli rehte enstan,
wie rollte Rclione in kurzer frist
205
iuwer dinc gehoehet ist, 6455
doch iuch lützel noch bedroz.
lehn sach nie wunder so gröz
daz ir niht kunnet gedagen
und niht muget wol vertragen
daz iuwer dinc nü vil wol stät 6460
unde sich verkeret hat
ze guoter handelnnge.
swem also gelunge
als iu hie muoz gelingen,
er möhte baz singen 6465
danne weinen unde klagen.
ich muoz iu die rihte sagen,
iwer jämr ist al ze vester.
hiute wider gester
so st^t doch iwer dinc ungelich. 6470
^ wärt ir arm, nü sit ir rieh:
^ enwärt ir niemen wert,
nü hat iuch got eren gwert:
^ wärt ir vil unerkant,
nü Sit ir gwaltic über ein lant: 6475
6 in swacher schouwe,
nü ein rfchiu frouwe:
^ muost ir üz der ahte sin,
nü ein mehtic grsevin:
ß fuorent ir wtselos, 6480
unz iuwer sselde mich erkos:
^ wärt ir aller gnaden bar,
nü habt ir die ere gar:
^ litent ir michel arbeit,
da von hat iuch got geleit: 6485
^ betet ir ein swachez leben,
206
43*
nü hat iu got wünsch gegeben:
e muoste iu vil gewerren,
nü lobet unsern herren
daz er iuehs hat übertragen
und lät iuwer tumbez klagen:
e lebtet ir an ere,
der habent ir nü mere
dan dehein iuwer lantwfp.
ir kestigent den Ifp,
weit ir wizzen, an not.
iu ist ein arm man tot:
des Sit ir ergazt mit mir.
den selben wehsei möhtent ir
immer gerne triben,
ich riete ez allen wlben:
wände ez möhte in niht gewerren
daz si einen riehen herren
naemen für ein solhen man.
iwer tumpheit ich iu verban.
nü ezzent durch den willen mtn.*
dö sprach diu edele künegin
''herre, ir habt mir gnuoc gesaget:
daz wsßre doch als guot verdaget.
vil kurze ich iu antwurten wil.
ir mugt wol rede Verliesen vil.
bl dem eide geloubet daz,
in minen munt kumt nimmer maz,
min töter man enezze e.'
nüne mohte der gräve me
im selben meister gesin:
er tete sin untugent schin;
sin zorn in verleite
6490
6495
6500
6505
6510
6515
207
ze grozer torheite,
*
6520
daz er si mit der hant sluoc
also daz diu guote
vil sere bluote.
er sprach Mr ezzent, übel hütl'
beide stille und über lüt 6525
so dühtez se alle gliche,
arme unde riche,
ein michel nngefuoge.
euch wizzenz im genuoge
under slniu ougen; 6530
die andern rettenz tongen,
ez waere toerlich getan
und er möhtez gerne läzen hän.
er wart dar umbe gesträfet vil:
si wizzen imz nnz üf daz zil 6535
daz der schalkhafte man
vil sere zürnen began.
ir strafen was im ungemach.
vil unsenftecliche er sprach
^ir herren, ir Sit wunderlich, 6540
daz ir dar umbe strafet mich
swaz ich minem wibe tuo.
da best^t doch niemen zuo
ze redenne übel noch guot,
swaz ein man sim wibe tuet. 6545
st ist min und bin ich ir:
wie weit ir daz erwern mir,
ichn tuo ir swaz mir gevalle?'
da mite gesweigte er si alle.
dö diu frouwe wart geslagen, 6550
208
/ 3^ Mv. ir baerde suln wir niht verdagen.
von dem slage wart si fro
und oucli des tages nie me wan d6.
wä 8t die freude möhte nemen?
daz mugt ir gerne vernemen; 6555
wan siege tuont selten lernen fro.
ir freude schuof sich so:
si waere gemer tot gewesen
tüsent stunt danne genesen:
und als si den slac enpliie 6560
(wan er von mannes krefte gie),
do hetes gedingen unde trdst
si wurde des libes belöst,
und swaz si mere gesprsßche
daz erz mit siegen raeche 6565
unz er st gar erslüege.
des wart vil ungefüege
ir klage, und schr6 wider dem site,
und wände den tot gedienen mite,
st stuont von im unverre 6570
und sprach 'geloubet, herre,
ich ahte üf iuwer siege niht.
swaz mir von iu geschiht,
unde nemt ir mir den Ifp,
ich wirde nimmer iuwer wtp. 6575
des nement iu ein zil.^
der rede treip st so vil
unz er st anderstunt
sere sluoc an den munt.
stnen slac si niht floch: 6580
vil sere st sich drunder zdch,
daz si ir m^re enphienge.
209
s! wände ir wille ergien^e.
8t sprach 'w6 mir vil armen wibe!
wier min geselle bf Übe,
dit« blinwen wKr vil unverfragen.'
dö st b6 l&te begnnde klagen,
ßrec fil de roi Lac,
* /iMMwA' vyMtci'fiMviu.^ 1 *.* 1 t'n l4.
in des tödeB v&ne,
und doch des tödes äne.
geniowet was er etewaz,
nnde doch inÜt vil baz.
er lac in einem twalme
und erscfarihte von ir galme
als der Aä. wirt erwecitet,
von swjerem troume erschrecket.
er fuor Hf von der hären
in fremden geb&ren
und gnnde mit den ougen sehen,
in wandert waz im wrore geschehen
und weste niht wier dar kam.
anderstunt er st vernam:
wan st vil dicke schre
' owS, lieber heife, ow6 !
dlner helfe ger ich &n not,
wan du bist et aber leider tot.'
als st in dö nande,
ze hant er af erkande
und vernam wol daz b! wäre
in eteltcher swasre;
em weste wie oder wä.
er enlac niht langer d&.
als er erkande ir stimme,
%ci.flyi.
/
210
üf spranc er mit grimn:e 6615
und rüschte vaste under si.
nü hiengen da nähen bi
swerte vil an einer waiit:
der kam im einez in die hant.
er hete zornes genuoc. 6620
des ersten rüsches er sluoc
den wirt selbedritten
(ander den saz er enmitten):
die andern gäben die fluht.
da warte niemen keiner zuht: 6625
man sach da niemen hoher ^i^w
'herre, weit ir für gän/
wan swem der wec wart,
der huop sich an die vart
(ez was in so geschaffen), 6630
die leien für die phaffen:
swie hohe er waere beschom,
er wart do lützel üz erkorn,
ez waere abt od bischof:
hie flöch der povel, dort der hof: 6635
ze den turn wart vil enge
von grözem gedrenge:
der kneht für sinen herren dranc:
der wec dühte si vil lanc
der zuo den tum üz gie: 6640
ine kom ze solher brütlouft nie:
ein schrit was in ein raste:
SI begunden vaste
fliehen imde wenken:
ez lägen undern benken , 6645
vil guoter knehte
211
wider ritterrehte.
eines dinges vil geschiht^
de« enwoMd^rt mich niht,
swer sfnem Itbe vorhte treit^ 6650
daz er durch dne gewarheit
dicke fliubet grdsen schal
üf die bure üz dem tal.
als sluffen dise üz dem hüs
nnd fluhen ze loche sam diu müs. 6655
in wart daz wtte bttrgetor
beidiu dar inne und ouch da vor
ze w^nic und ze enge,
sd daz s£ mit gedrenge
vielen über möre 6660
gelich einem schüre:
wan st diu grimme vorhte keip.
Limors liutlds beleip.
fliehens gieng in michel ndt:
wan st vorhten den tdt. 6665
ir fluht was tat schände,
swerz in ze laster wände,
der überspraeche sich dar an.
nü sprechet, swä,ein töter man,
mit bluotigen wunden, 6670
43* ger^weit, in gewunden,
houbet unde hende
fÜMe aa eime gebende,
mit einem swerte alsd bar
üf ein unge warnte schar 6675
in aller giehe liefe
und wäfen über st riefe,
er flühe swem et wsere
14*
212
der lip ze ihte msere:
und wsere ich gewesen bi, 6680
ich hete geflohn, swie küene ich si.
sin torste da niemen biten,
an die frouwen finiten.
den toten si vil gerne sach:
ze liebe wart ir ungemach 6685
allez verkßret
und freude gemeret.
bi der haut er si vienc:
vil gnote er suochende gienc,
unz daz er sin isengwant 6690
joch schilt unde sper vant,
und wäfente sich als e^
sam im nie wurde w6.
siner rosse vant er niht:
ow^ dirre geschiht! 6695
suln wir nü ze fuoze gän?
daz haben wir selten e getan,
nü müeze got gesenden
disen eilenden,
firecke und Eniten, 6700
ros da si üf riten.
als er der rosse niene vant,
nü tet er alsz im was gewant.
sinen schilt nam er
und in die winsteni haut daz sper, 6705
an siner zeswen siten
fuorter frowen finiten,
und gähte für daz bürgetor.
da wart ime vor
sin ros engegen bräht, 6710
213
des im doch ninder was gedäht,
noch jeneme der ez reit,
als doch sin saelekeit
voUecltche dar an schein.
ez het des wirtes garzün ein 6715
gefüeret ze wazzer.
dar tf sazzer.
stn rotewange er sanc,
vil ebene stuont stn gedanc:
wände er enweste niht 6720
nmbe dise aneschiht.
nü*reit er üf den burcwec.
daz ros erkante £rec
dd erz aller verrest sach.
vil liebe im dar an geschach. 6725
ez fuogte et gotes wille.
nü stuont er vil stille
unz im daz ros so nähen kam
daz erz bi dem britel nam
wider in sine phlege, 6730
nnde huop sich afiier wege.
fttr_sich sazt er die künegtn
(ez mohte dö niht baz gesin),
die frouwen finiten,
nnd gedähte riten 6735
allez f£lr sich durch daz laut.
nü was im der wec unerkant:
ouch irte daz sine vart
daz diu naht vinster wart:
ouch vorhte er in dem lande 6740
schaden unde schände i
von dem lantvolke gewinnen,
214
swenne st wurden innen
waz er getan häte.
nach frowen Entten rate 6745
(wan si in den wec l^rte)
üf die str^e er kerte
die er gerßwet dar reit:
daz geschach durch gewarheit.
ez wären disiu driu lant 6750
an ein ander gewant
43^ unde nähen genuoc,
daz da er den gräven sluoe,
und abe des wenigen man *
von dem er die wunden gwan, 6755
und des künec Artüses gwalt.
disiu dria sehiet niuwan der walt
da er enmitten inne reit
nach dirre arbeit.
und als st körnen in den walt 67ß0
üz der Sorgen gewalt
wider üf ir künden wec,
nü fragte der künec £rec
frowen £ntten maßre
wie er komen wsere 6765
in des gräven gewalt
den ich iu geslagen hän gezalt.
nü tete si im die sache,
ir ougen zungemache,
allez weinende kunt. 6770
dö endet sich ze stunt
diu swsßre spsehe
und diu fremde waßhe
der er unz an den tac
215
mit ir äne sache pflac, 6775
daz er st mit gruoze meit
Sit er mit ir von hüse reit,
durch daz diu spsehe wart genomeU;
des ist er an ein ende komen
und westez rehte äne wän. 6780
ez was durch versuoehen getan
ob si im waere ein rehtez wfp.
nü häte er ir Ifp
ersichert gänzlichen wol^
als man daz golt sol 6785
liutem in der esse^
daz er nt rehte wesse
daz er an ir haete
triuwe unde stsete
unde daz si waere 6790
ein wip unwandelbaere.
er druhtes an sin brüste,
vil dicke er sl ktlste
vol minnecltcheU;
und bat die tugentrichen 6795
daz si wolde vergeben
.als ungesellecltchez leben
unde inanege arbeit
die st üf der värte leit.
«
bezzerunge er ir gehiez, 6800
die er benamen war liez.
nü vergap si imz an der stat,
wand er sis friuntlfchen bat.
st sprach ' lieber herre,
Jan muote mich s6 verre 6805
dehein ander ungemach.
216
1
der vil äne zal geschach,
ez huop mich allez ringe
wider dem dinge
daz ich iuch muoste miden: 6810
solt ich daz langer liden^
dar umbe müeste ich min leben *
als schiere hän gegeben/
do ditz wunder ergie
üf Limors, nü seht hie 6815
wä ein garzün entran.
der lief durch den walt dan,
dar umbe daz erz zuo der stunt
dem w^negen künege t«te kunt
der da was so unverzagt. 6820
ich habe iu ^ von im gesagt:
er was Guivreiz genant,
der selbe der mit siner hant
£recke stne wunden baut,
dem garzün was der wec bekant. 6825
er gunde sßre gäben,
euch was ez im vil nähen:
ir zweier gewalt
euschiet niuwan der walt.
er b6zete an daz bürgetor. 6830
da twelte er unlange vor,
er wart vil dräte in gelän.
nü giene er ttlr den künec stän
und begunde ime sagen
wie der gräve Oringles wjere erslagen, 6S35
nud KlükZ böte ein toter man getan,
nu begunde sich Guivreix verstau
Be jun^e^t au dem ma^re
217
44* daz ez £rec waere.
nochdan was er niht entsläfen. 6840
vil lüte schrei er Väfen!
welch ein schade muoz ergän,
und sol den l!p verloren hän
der 'beste ritter der darf leben!
im enwelle got genäde geben, 6845
wirt ez dem lantvolke knnt,
si ermurdent in ze stunt.
ow^, möht ich im vor gesin,
daz wurde mtnem friunde schtn.
doch wirt ez versuochet, 6850
ob es got ruochet/
nü wäfent er sich dräte
und swaz er ritter häte.
nü wart ir wol ift der zal
drtzic ritter über al. 6855
diu ros brähte man in dd.
zwivelhaft und unfrö
sd k^rte der künec balde
gegen dem walde
daz er dem eilenden man 6860
üz dem lande hülfe dan.
nu geriten si Mie einen wec,
an dirre sften £rec.
unde jenenthalp er,
der eine hin, der ander her, 6865
daz st niht mohten bewarn
sin müestn ein ander widervarn:
also fuogte ez diu geschiht.
nü weste ir deweder niht
umbe des andern reise: 6870
218
des kom firec in freise.
do st noch w&ren verre,
der eilende herre
wart vil wol gewar
der gewäfenten schar: 6875
wan der schal und der ddz
was von den schellen grdz.
er sprach ze der frowen £ntten
'frouwe, ich lioere rtten
engegen uns ein michel her. 6880
nüne wil ich äne wer
also zageltchen
üz dem wege niht entwichen.
vil ringe ist mtn kraft:
doch gibe ich in ritterschaft 6885
ze etesUcher mäze.
nu erbeizent zuo der str&ze
unz ir geseht wiez erg6/
ich waene der frouwen ^
lützel leider geschach: 6890
wände si sfn unkraft sach.
in den wec hielt er.
enmitten riten st dort her.
der mäne b6t in schoene naht
der d6 was unbedaht. 6895
nü wart stn der kflnec gewar,
wan er was der vorderst an der schar,
er sach in halten in den wec.
nü bereit sich ßrec
ie mitten ze wer. 6900
nft st got der in ner.
nü was weit ir daz der kttnec tao?
219
wan er bereit sich onch dar zuo,
als er justieren solde,
ob er niht verzagen wolde, 6905
des ich in vil sicher sage:
er enwas doch niht ein zage.
daz bescheinde er wol dft
und ouch vor dicke anderswft.
diu sper begnndens neigen 6910
unde ir kraft erzeigen:
zesamene liezen st gän:
d6 wart ein rfchiu just getan,
die vil guoten knehte,
nü tr&fen st vil rehte 6915
beide nach ir gemerke.
nü half niuwan stn sterke
den baz geruoweten man
daz er den prts da; gewan
und im als6 wol geschach. 6920
£recken er dft nider stach
hinderz ors an daz gras
44^ als lanc so der schaft was.
über in erheizter d6:
des wart diu frouwe £ntte unfrd. 6925
ditz was £recke nie geschehen:
ezn möht ouch nieman gejehen,
er enwelle in liegen an,
daz in ie dehein man
gestsBche zuo der erde: 6930
ouch w»re es der werde
vil wol erlftn da ze stunt,
unde wsere er gesunt.
sus was im entwichen diu kraft.
220
daz er muoste meisterschaft 6935
dulden von des küneges hant.
den heim er im abe bant
und woldin vol hän erslagen.
daz moht diu frouwe niht vertragen.
da st dort stuont verborgen 6940
in grozen sorgen,
si entweite deheine wUe,
si spranc üz dem ztle
und gunde sich vellen
über ir gesellen. 6945
si sprach *nein, ritter guot,
gewünne du ie ritters muot,
niht erslach mir mtnen man!
und gedenke dar an,
er ist wunt sere, 6950
du bist sus gar an ^re,
swaz du im nü mere getuost:
wan du es Sünde haben muost.
in hat der künec Guivreiz,
ob ich stnen namen weiz, 6955
verwundet in die sften/
Guivreiz die frowen £niten
bi der stimme erkande,
ouch* half ez daz sin nande.
vil gähes stuont er hoher dan. 6960
er sprach 'frouwe, saget an
wer dirre ritter si,
unde saget mir da bi
wä von ir mich erkennet:
ich binz den ir da nennet. '6965
ich w3Bn mir übel si geschehen.
221
frouwe, ir sult mir verjehen
wie ez nmbe iuch si gewant:
ist dirre herre ferec genant
und ir frouwe fintte ? 6970
daz ich iht ze lange bfte:
wände ich bin durch in üz komen,
und sage iu wie ich hän vernomen
von im mir leidiu msere,
daz er bekumbert wsere 6975
üf Limors hie nähen bf.
ich färbte er nü erslagen si.
ich Bchtne ie mitten üf der vart,
als ez mir gesaget wart,
ich und mtne gesellen, 6980
daz wir im helfen wellen:
ich sümt mich in dem walde:
•
ich seit im komen balde:
ez ist schade, wirt er erslagen/
nu begunde st imz aber sagen 6985
unde Wortzeichen geben:
des beleip im daz leben.
daz hüeteltn sim abe baut:
dd wart er im rehte erkant.
vil gerne er in an sach: 6990
mit guotem willen er sprach
^slt willekomen, herre,
und saget ob iu iht werre
ode waz wsere diu geschiht.'
firec sprach ^mir wirret niht: 6995
ich bin anders wol gesunt,
wan da ich von iu wart wunt.'
des waii; Quivreiz vil fro.
222
sin houpt eiitwäfent er dö.
von freuden dise zw^ne man 7000
liefen ein ander an
44® und kusten sich mit triuwen.
Guivreiz stuont mit riuwen
umb £reckes ungemach,
der im von slner just geschadi. 7005
als er daz begunde klagen^
£rec sprach ^des sult ir dageti
und üz iuwer ahte län.
ir habt an mir niht miseetän.
s welch man toerltche tuot, 7010
wirt es im geldnet, daz ist guot.
Sit daz ich tumber man
ie von tumphelt mnot gewan
sd grozer unm4ze
daz ich fremder strize 7015
eine wolde walten
unde vor behalten
sd manegem guoten knehte,
do tätent ir mir rehte.
min buoze wart ze kleine, 7020
dö ich alters eine
iwer aller ^re wolde häi:
ich solde baz ze buoze stikn/
dd man der red« gar gesweic,
Guivreiz der frowen flniten aeic 7025
und hiez si willekomen sin.
des gnadet im diu künegin.
und si würden wol gewar
daz im niht toetliches war,
des wären si gemeine frd. 7030
223
üf säzen st dö,
und riten doch unverre.
Guivreiz der herre
fuorte si üz dem wege
*X#.^»tj^. in gämelfcher phlege^ 7035
an ein wiseflecken.
durch den hern £recken
beliben si da die naht
ze ruo nach slner munaht.
sf wurden da beriten, 7040
als sf des State häten,
mit vil guotem fiure.
dazn was da bortiure:
da was Waldes gennoc,
der in ninwan an daz fiur truoc. 7045
d6 si d4 bt gesdjsen
und ein teil vergäzen
kumberltcher arbeit
und £rec häte gereit
waz kumbers er häte erliten 7050
Sit daz er was von im geriten,
dö si b^de ze einer stunt
von ein ander wurden wunt
(daz selbe hän ich niht verdaget^
ich enhabe las gesaget 7055
s5 vil als ichs weste),
dise lieben geste
begunden si vil verre klagen
und gote gröze gnäde sagen
daz £rec dannoch lebte: 7060
wan im vil dicke swebte
sin lip in solher wftge
224
\
44d
als üf der meres wäge
ein schefbrüchiger man
üf einem brete kseme dan
üz an daz stat gerannen.
ofte heter gewunnen
ein leben zwtvelltchez
und disem wol geltchez:
nü het in an der Gnaden sant
üz kumbers ünden gesant
got und sin frümekeit,
daz er nü allez stn leit
bäte tiberwunden,
daz er ze disen stunden
wol froeltchen saz.
got helfe im nü fürbaz :
im ist noch gelungen äne strtt.
nü was ouch släfennes ztt.
do giengen die knehte
spehen sam mit rehte
welch stat in da tobte
da man in betten möhte.
als st do giengen suochen,
nü sähen st drt buochen
einhalp bt dem fiure stän,
breit unde wol getan,
geliche lanc gewahsen,
mit riehen loupyahsen,
mit wol zerbreiten esten.
den vil lieben gesten
betten st dar under.
under eine besunder
firecke und frowen £ntten,
7065
7070
7075
7080
7085
7090
,
225
die ze manegen ztten 7095
bt ein ander niht enlägen
noch geselleschaft phlägen
mit släfe und mit mazze.
dem unbescheiden hazze
wart ein ende gegeben 7100
und knrn in ein bezzer leben.
dem wirte betten st
under die nsehsten da bt
(diu selbe diu stuont enmitten):
den rittern under die dritten. 7105
'nü sagC; waz was ir bettewät?'
entriwen, als ez der walt hat, »
schoenez loup und reinez gras,
so ez in dem walde beste was.
waz touc daz latoge fragen, 7 HO
wan daz st doch l^en?
diu naht ein süezez ende nam.
als in dö der tac kam,
nü riten st von dan.
*
der vil wenige man, 7115
Guivreiz ir wirt, fuorte st
ze bezzerm gmache da bt,
üf eine stne veste
da er st bewarte beste
ze vollem gemache. 7120
von aller guoten sache
s6 was daz selbe hüs vol,
rehte als ich iu sagen sol.
ez stuont enmittn^in eime se:
der gap im gnuoc und dannoch m€ 7125
der aller besten vische
£rec. 15
226
die ie ze küneges tische
dehein man gebrähte^
swellier man gedihte.
'^dar zno was da daz beste jaget 7130
da von uns ie wart gesaget,
ez het der künec umbe den s§
wol zwo mile oder mß
des Waldes in gevangen
und mit müre ambegangen: 7135
dar in gienc dehein tor m6
niuwan üz gegen dem s6.
mit müre was der selbe kreiz, "J,Oi$i ^ i/f» /^.
als ich in ze sagen weiz^
gliche endriu gescheiden hin. 7140
daz dritte teil von den drin
häte rotwildes gnuoc:
swarzwilt daz ander teil truoc.
in dem dritten teile da hty 1
fragt ir waz dar inne st? 7145
da wären inne besunder
niuwan kleiniu kunder^
fühse hasen und diu geltche.
ez was et vil voUeeltehe
erziuget dirre wiltban 7150
und alsd daz dehein man
der doch gerne wolde jagen
nimmer dörfte geklagen
daz er niht wildes funde.
ouch het der wirt die hunde 7155
die des mannes willen täten,
mit den ditz jagehüs was beraten,
swenn er dar üz sach maneges site
I
I
227
der d& rande d& EÜte
swä er bt den zinnen saz, 7160
so sähenz jene niht vil baz
die d& mite randen.
wer 8olt im ab daz enblande n
Bwenn er möhte mit den frouwen
44® ab dem hüse schouwen 7165
lonfen die hnnde?
wan ze swelher stunde
daz rötwilt ersprenget wart,
sd was stn jnngeste vart
ie ze wazzer in den s6; 7170
nnde wart onch nimmer m6
erlonfen niender andersw&
wan nnder dem hüse d&.
und swes mnot begunde gern
ze jagen swin oder bern, 7175
der vant ze dem genieze
vil starke breite spieze.
and wolde er den hasen jagen^
als ir 6 hörtent sagen,
der mohte vinden 7180
den Wünsch von hasenwinden.
hie sint hnnde unde wilt
nnd Bwaz ze jagen ist nütze,
netze nnd guot geschütze, 7185
und swes fürbaz gert din muot.
hie was din kurzwtle guot.
Penefrec was ditz hüs genant,
d& man kein gebresten vant
unde volleclichen rät, 7190
15*
228
vische linde wiltprät,
beide semein unde win.
swaz da m^re solde stn^
vil Ititzel des da gebrast.
dar umbe het den werden gast 7195
der wirt en riiowe dar bräht:
wand im was des wol gedäht
daz er da mit sinem wtbe
wider kseme ze Itbe.
oucli was da guot gersete 7200
von rtcher bettewaete.
stner frümekeit ze lone
s6 wart er da vil schone
gewirdet unde gehalten:
vil schone wart ge walten 7205
stn und der ktinegtn.
wer sol nü sin arzet stn
der heile stne wunden?
dar zuo het er da funden
frouwen vil riche, 7210
edele, wsetltche,
des ktineges swester zwo.
die wären doch des vil frö
und in ir herzen gemeit
daz er in also gereit 7215
daz er ir dienst muose nemen.
der arzte moht in wol gezemen.
si heilten sine wunden :
wan si ez wol künden.
ouch phlac sin diu guote 7220
mit vil getriuwer huote,
diu frouwe £nite.
229
d& von wart stn stte
schdne nnde wol heil.
st heten des phlasters ein teil 7225
da von ich ^ gesaget hän,
daz da Fämnrgän
häte gemachet mit ir hant.
des het in ze gebe gesant yi^//i^*9)2> l« ^.
frowe Ginovßr einen teil. 7230
daz was onch dises mannes heil.
üf dem hüs ze Penefrec
da entweite der künec £lrec,
nnz er wol geheilet was
nnd stner wnnden genas, 7235
rehte vierzehen naht,
als im dö sfnes Ifbes mäht
voUecUche wider wart,
dö hügte er wider üf die vart.
swie guot gemach da w»re, 7240
im was dft vil sw»re.
der tngenthafte man
zwäre .er dähte von dan
Yol also balde
als er in einem walde 7245
WJBre äne obedach,
eine an allen gemach,
44' dft den nnvalschen degen
beide wint nnde regen
vil s6re mnote. * 7250
daz kam von dem mnote
daz im kein werltsache
was vor dem gemache
dft er ritterschaft vant
230
und d& er mit süier hant 7255
die s^re mnoste nrborn.
ditz leben Mte er erkom.
im was da mit nihte baz:
ez was stn släf und stn maz.
die vierzehn naht, daz ist w&r, 7260
dühten in als manec jär.
er enwolde d& niht tweln m6
und WJBre geriten, möhter, L
ow6 der frowen £ntten!
waz sol doch st nü rtten, 7265
diu sohoene gnote wol gebom?
wan sl het ir phärt verlorn,
als ir € wol hörtent sagen,
do der gräve Oringles wart endagen
HS Limors and dd von dan 7270
fir^ mit ir si^ küme ^Btran.
dai ^ «I ]i4 Y^riom hit^
di^t» $i>l doch w«»iii<m rü.
$1 Wirt e$ wv>l f^rpirtiel:
w;mi maa in ^i^r^^KiH. 7375
dai $i diu irmiifr darf yfktifjf >
mit ebeMk ali$ >dk w wtl «i|!Mk
dN|$:«)( .«(utiitt iMK»
t £
231
ob ez Bchoener wiere
dan daz se anz her geriten hat?
ihr ahte vil nngltche stät.
also was ez gezieret: 7290
rehte geparrieret,
schilthalp garwe
mit vol blanker varwe,
daz niht wlzers mohte stn
and also schoene daz der schtn 7295
den ougen widerglaste.
ez mohte niemen vaste
keine wtle an gesehen:
des horte ich im den meister jehen.
nü hete din ander stte 7300
dirre ze widerstrtte
«
gek^ret allen ir vliz.
als gänzltchen wtz
s5 disin schilthalp was
von der ich iu nü da las, 7305
alse swarz was disiu hie
da diu wize abe gie.
ez was swarz nnde wiz.
dirre misseltche vliz
was schöne underscheiden. 7310
zwischen den varwen beiden
was ein strich über geleit
wol eines halben vingers breit.
der strich grüene was
nnde rehte sam ein gras. 7315
an dem müle er ane vienc:
als ein penselstrich er gienc
zwischen den dren dan.
232
vil ebene über die man,
engegen den goffen über den grät, 7320
nnz da daz phärt ende hat,
zwischen den brüsten nider alsam,
als ez doch wol gezam.
ditz wären seltsaBnin dinc.
umb ietweder ouge gienc ein rinc 7325
der selben varwe, daz ist war.
weich und reit was im daz här,
nach dem teile gevangen
45* da ez hin was gehangen,
ze rehte die und niht tief: 7330
niht vol ez an diu knie swief.
der zoph was für daz houbet lanc,
halp swarz, halp blanc,
als in diu grüene varwe schiet.
der zagel alsam geriet. 7335
stt ich nü gesaget hän
wie daz phärt waere getan,
wie ez anders waere gestalt
daz sol iu werden gezalt.
ez was erwünschet also; 7340
weder ze nider noch ze h6,
weder ze kurz noch ze lanc,
weder ze groz noch ze kranc.
stn dürre houbet ez truoc
nach sinem rehte hoch genuoc, 7345
mit ragenden ören niht lanc,
daz eine swarz, daz ander blanc:
daz swarze ein wtzer rinc bevie,
ein swarzer umb daz wtze gie:
sin kel die und üf gezogen, 7350
233
ze rehter mä^e gebogen,
kleine da se anz houbet gie:
geschaffen dort unde hie
daz es iuch wol möhte lüsten:
starc und wtt zen brüsten: 7355
mit dürrem gebeine,
ze gröz noch ze kleine :
diu wären flach unde sieht,
als einem tiere üfreht.
ez bete, sit ich ez loben muoz, 7360
kurzen vezzel, höhen vucz:
die wären ouch ze rehte gar,
alle swarz geltch var.
unde enwischte ez nimmer kneht,
so wserz doch schoene unde sieht. 7365
also was sin geschaft
daz von stner meisterschaft
ein werltwfser man
der aller dinge ahte kan
niht bezzers betrahte, 7370
ob er in stner ahte
aht ganzer järe sffize
unde niht vergsBze
wan daz erpruofte stn muot
ein phärt schoene iind volle guot. 7375
also was ez gestalt.
und ob er danne den gewalt
von dem Wunsche haete,
daz ez belibe staBte
swes er dar zuo gedsehte, 7380
und swenne erz volbr«hte,
daz erz für sich stalte
234
nnd er von atme gewalte
dar abe nsBme
swaz dar an missezaeme; 7385
also was es volkomen
daz er dar abe niht bete genomen
alse groz als ambein bär.
spricht ieman ^er bat nibt w&r*,
dem bescheide icb die rede baz^ 7390
daz er rehte erkenne daz
diu rede wese ungelogen.
ez was da beime nibt erzogen.
ich sage iu wie ez dar was komen.
ez bet der wirt selbe genomen 7395
eim wilden getwerge
vor eime holen berge
do er nach siner gwonbeit
den walt nach äventiure reit,
ez hetez vil vaste 7400
gebunden ze einem aste ,
dö ez was gegangen dan.
also vant ez dirre man.
ab dem aste er ez nam.
als daz getwerc wider kam 7405
und ez daz phärt niene vant
an dem boume darz ez bant^
groz was sin ungemacb.
und als ez daz phärt ersach
in fremder gewalt, 7410
45^ dö wart vil manecvalt
sin schrien und sin weinen
und gunde wol erscheinen
des pbärdes güete.
235
mit grözem nngemüete 7415
weinde ez vil starke.
driu tüsent marke
bot ez im von golde
daz er imz Iftzen wolde.
na versprach er swaz ez im bot: 7420
stner habe was im nmiöt:
alsd fiiorte erz von dan.
nü hnop der wenige man
von jämer als6 grözen schal
daz im der berc engegen hal. 7425
daz satelltn daz dar üf lac,
swer daz mit golde widerwac,
nach sinem rehte erz niht galt,
da von wirt in niht m^re gezalt,
daz ich die rede iht lenge, 7430
wan ez was doch ze enge
einem gewahsen man.
und als erz üz dem walde dan
ze Penefrec brähte^
er gabez den ers gedfthte, 7435
slnen swesteren zwein:
dar an ez vil wol schein
daz er si liep häte:
wan ez tmoc sanfte nnd drftte,
nnde sage iu rehte wie. 7440
swenn ez den faoz zer erde lie,
sd trat ez also lise
daz niemen wser sd wtse
der ze deheiner stunde
den trit gehoeren künde. 7445
swer dar üf gesaz;
236
zwäre sage ich iu daz,
daz er dar üf lebte
rehte sam er s webte.
wan daz ez niht rebte^kaeme
unde ein teil missezseme
von einem phärde also vil
ze sprechen (des ichz lä^en wil)^
so möhte ich wunder von im sagen:
sus wil ich lobes m^re gedagen.
wan sagen swaz st wellen^
st mugen vil zellen
unde sprechen ir muot,
ez kom doch phärt nie sd guot
in deheines mannes gwalt:
waz sol iu m6 da von gezalt?
als uns der meister seite,
ein frouwen gereite
wart üf daz phärt geleit,
da meisterltcher arbeit
vil Werkes aqp lac.
ez het geworht vil manegen tac •
der wercwtseste man
der satelwerkes ie began.
ein meister hiez Umbrtz^
der doch allen stnen vltz
dar leite für war
wol vierdehalp jär,
unz er in volbrähte
dar nach als er gedähte.
daz ich iu rehte seite
von diseme gereite,
wie daz erzinget wsBre,
7450
7455
7460
7465
7470
7475
237
daz wurde ze swaere
eime als tomben knehte: 7480
und ob ichz abe rehte
iu nü gesagen künde,
so waerz mit einem munde
iu ze sagenne al ze lanc:
ouch tuot daz minen sin ze kranc, 7485
daz ich den satel nie gesach.
wan als mir da von bejach
von dem ich die rede hän,
so wil ich iuch wizzen län
ein teil wie er geprüevet was, 7490
als ich an stnem buoche las,
so ich kurzltchest kan.
jH 'nü swic, lieber Hartman: ^^''"'i^/h '^* ^^^/'
ob ich ez errate/
ich tuon: nü sprechet dräte. 7495
45*^ 'ich muoz gedenken 6 dar nach.'
nü vil dräte: mir ist gäch.
'^ dunk ich dich danne ein wtser man?'
ja ir. durch got, nü saget an.
'ich wil ditz maere sagen.' 7500
daz ander läze ich iuch verdagen.
' er was guot hagenbüechtn.'
ja. wä von möhter mßre sin?
'mit lichtem golde übertragen.'
wer mohte iuz doch rehte sagen? 7505
'vil starke gebunden.'
ir habt ez rehte erfunden.
'dar üf ein scharlachen.'
des mac ich wol erlachen.
'seht daz ichz rehte erraten kan.' 7510
238
ja, ir Sit ein weterwteer man.
^dü redest sam ez si din spot/
w6, nein ez, durch got.
'ja stet dir spotlich der munt.'
ich lache gerne ze aller stunt. 7515
'so habe ichz doch erraten?'
ja da st da träten.
Mch habe Ithte etwaz verdaget?'
Jane wizt ir hinte waz ir saget.
'h&n ich danne niht war?' 7520
niht als grdz als ombein här.
'h&n ich danne gar gelogen?'
niht« inch h&t sns betrogen
inwer kintlicher w&n.
ir sqU michz in sagen Iftn. 7525
seht wie grOs ein grüi sl:
d6 Til was d& niht liolies bt.
<^r was von heUenbeine
and von ^dm gesidiie
j^>tli T«ii dem besMi golde 7530
dai ie weiü^tt ;solde«
Ipe^ntmt in d« &u^:
rahadi w«$ ioi li«Nw
$v^ kHl^ «kti^ «MtfütK » 7535
«^ ^Wr ^'
$ä* ^>^^^ ^^^afis 7540
^
^
239
danne golt besnnder^
daz muoste dez werc zesamen haben.
an disem gereite was ergraben 7545
daz lange liet von Troyä.
ze aller vorderst stuont da
wie des wart begannen
daz si was gewunnen
nnz daz si wart zerstoeret: 7550
da mite was da g ehoere t. f. jfj^
da engegen ergraben was
wie der herre fin^as,
der yil listige man^
über s6 faor von dan, 7555
and wier ze Kart&gö kam,
nnd wie in in ir gnäde nam
dia riebe frouwe Didd,
onde wie er sl dd
vil ungeselleclichen liez 7560
and leiste ir niht des er gehiez:
sas wart diu frouwe betrogen.
an dem hindern satelbogen
so was einhalp ergraben
ir vil starkez missehaben 7565
und wie si im boten sande,
swie lützel si ins erwande.
bescheidenliche stuont hie
swaz er dinges begie
daz sagebsBre wesen mac 7570
von der zlt unz an den tac
daz er Laurente betwanc.
daz wffir ze sagenne ze lanc
wie ers in sinen gwalt gewan.
vi-
240
jenhalp stuont dar an 7575
wie er die frowen Laviniam
ze ^liühem wlbe nam
und wie da ze lande was
gewalteger herre ßn^as
kn alle misse wende 7580
45^ iinz an stns libes ende.
da mite der satel was bedaht,
daz was ein phelle wol geslaht,
so er beste wesen solde
von stden und von golde. 7585
der phelle was ze rehte tief:
vil nk er luo der erde swief.
• , d& stuonden an besonder
al der werlde wunder
und swaz der himel besliuet. 7590
ob iuch 0$ niht Yerdrinzet,
$o wil ich in ir ein teil sag^n
und doch michels me verdagen
diu vier elemenU
$luonden sohüihVhen di 7595
in ir snndorvarre,
und in ie^licIiesD ^arre
$>i^M dem niiden«ae< isi:
«V^t« mci$tcn <mc}i sia^er lift.
^^i« erde von den vier« 7600
st«*\nt mit ir Tiere»,
s^^ftj oer *^eheiii man
iYi si^erv) m^oie erkesmeA kaa
an >i^alor »-^^ a^ß cevSl^,
9^TH *>«^er ^i^-^.l.V: 7605
241
geworht von solher meisterschaft
sam ez wolde sprechen
und bildes reht brechen,
da bi daz mer sweT)te:"~~ 7610
dar inne sam ez lebte
der yisch, bi den besnnder
ellia merwnnder
und swaz da büwet smeres gmnt.
der taete mir der namen kunt, 7615
ich wolt st gerne erkennen
nnd kunnen genennen,
dar zuo snocht in einen man
der in st wol genennen kan:
Tindet ir des danne niht 7620
(daz onch vil Ithte geschiht);
s6 voiget mtnem rate
und macht iuch üf dräte,
; varenir selbe zuo dem mer:
da vindt ir inne^ deist ein her. 7625
get an den stat stän
unde bitent st gän
üz ze iu an den sant:
da werdent st iu erkant.
hilfet danne daz niht 7630
(daz aber Übte geschiht);
s5 suochent selbe den grünt:
da werdents iu danne kunt
mit grdzem schaden, mit lützelm frumen.
nü rate ich mtnen friunden sumen 7635
daz st die niugeme län
und hie heime bestan.
swes ein man wol al den tac
£rec. 16
242
ad rehte lihte engelten mae
nnd nimmer geniezen, 7640
des lät iuch^ friande; erdriezea.
da stuont onch daz dritte bi.
fraget ir waz daz st?
der Inft in stner ahte.
die vögele maneger stallte 7645
swebten dar inne,
geweben mit solhem sinne,
rehte sam si lebten
und üf zen lüften strebten,
daz fiar mit sinen trachen 7650
nnd mit andern Sachen
die des fiares müezen leben^
die sach man ouch dar inne swebra.
dia ende ein Itste bevie
diu nider zao der erde gie: 7655
dia was einer hende breit,
mit edelem gesteine beleit.
daz lachen was doch rtch genuoc
daz Jupiter ze decke tmoc
nnd din gotinne Jünö, 7660
dd st in ir rtche ho
ime brütstuole säzen:
daz möhte sich gem&zen
disem sateltuoche als vil
als ich itt sagen wil, 7665
sam der m^e der sonnen,
ir suU mir dei» wol gönnen
45* daz ich iu ?Mige die wärheit
b«»ide guot uude gemeit
w^u die srteg^r^ife, 7670
243
breite goltreife,
gebildet nlU^h zwein trachen.
si künde wol gemachen
des goltsmides hant
der sichs ze vlize anderwant. 7675
die zagele Bi ze munde bngen:
ir vedem stuonden aam at fingen:
ir ougen wären steine,
vier jächande kleine.
wes was dirre de weder, 7680
darmgürtel joch slieleder ?
ir müest daz werc wol besehen
6 ir westent wes ir soldent jehen,
ob ez von golde wer durch slagen
oder mit stden ' nndertragen. 7685
daz ez borten solden stn,
dazn wurde in an den bilden schin
od ir begriffetz mit der hant,
ez wsere iu immer unerkant.
die rinken wären silberin. 7690
war umbe? daz man wizen schin
vor dem golde s«he,
veste unde spaehe.
yil guot was daz panel,
niht eines kalbes vel, 7695
der ich doch manegez hän gesehen :
da künde niemen an erspähen
leder eines nageis breit:
ez was guot unde gemeit,
als ez dem satele gezam 7700
unde im wol ze mäze kam,
gefallet prislichen wol,
16*
244
linde sam ein boumwol^
daz ez daz phärt niht zebrach.
8waz man stn vor dem satel saeh, 7705
daz was gesteppet dicke.
ze guotem anblicke
»
was dar an entworfen sus
wie Tisp^ und PtramnS;
betwnngen von der minne^ 7710
behert rehter sinne,
ein rinwic ende n&men
dö st zem brnnnen kämen.
daz die vasen solden sin,
daz was ein netze guldtn, . 7715
gebriten von goltdr»ten
Testen unde stieten,
über die goffen zerbreit.
dar umbe wären geleit
edele steine genuoge, 7720
an iogUcher fnoge,
da sich die maschen strihten,
kriuiewi$ $i $ieh schihten.
an iegliche$ knoph^ stat
was ein rubin üf ge^sat 7725
in liUürvarw«' kästen.
di<^ steine dar üx glasli».
eiK^r K^ihle purre.
3!i:us>t ua^ie ^tUe^ 7730
cJÄ Vwv^ i>fcv\vrr x-.:r^r b;:^^^
245
der an daz phärt was genomen. 7735
ez wäm verworht dar inne
mit Bchoenem sinne
die einlif edeln steine :
der -zwelfte der was eine
vor in den zoum geleit 7740
in eine schtben, diu was breit,
dia nider für den zoph gie
nnde vor dem honpte hie.
der liebte carbancnlaS;
da behielt er sin ambet sns 7745
(wan im daz lieht ist geslaht),
45^ ob im ze vinsterre naht
ze rftenne geschsehe;
daz man da von gesaehe.
die einlif wären hin geleit, 7750
an daz fürbüege zerbreit
zwischen den gehangen. a ^ /
gnote goltklangen
die hört man verre klingen,
von sus getanen dingen 7755
was der satel yolbräht
und baz dan ich eis habe gedäht.
zwäre onch bednnket mich
reht nnde billich
daz er mit vollem msere 7760
vil schoener wsere
dan dehein ander gereite :
wände er mit wärheite
dem schoensten wibe wart gegeben
diu in den jären mohte leben, 7765
der edeln frouwen £niten.
246
nü ist ztt daz st rtten,
wände in sint dia ros 'komen.
habent si danne urlonp genomen
von deni ingesinde? 7770
von kinde ze kinde /.;.. V3.
und von des küneges swestern.
man solte willen vestern
vor noch sft beschonwen
an keinen andern fron wen 7775
ze aller slahte guote.
zuht was in ir huote.
die frouwen habent ez alsd bräht l-yH^,
daz ir von rehte wirt gedäht
in der vordersten zal 7780
swä guoter wlbe wirdet wal.
swä mite ein wip gedienen sol
daz st gote und der werlde wol
von schulden muoz gevallen^
des phlägen se äne galleU; 7785
min frouwe Filledämür
und ir swester Genteflür.
nü riten st von dan,
£nite und dise zw^ne man^
der wirt selbe und firec. 7790
daz phärt truoc do den wec
s6 sanfte frowen Suiten
daz jener ze keinen ztten
eins häres sanfter niht enlebet
der üf dem ebenwäge swebet 7795
so er den wint ze wünsche hat
und im stn schef an angest gät.
si gedähten reisen da zehant
247
ze Britanje in daz lant
zuo dem künege Artuse. 7800
üf welhem stnem hüse
st in benamen fanden,
dazn Westens zno den stunden,
der künec Guivreiz.dö sprach
d6 in ze rftenne geschach 7805
'wir vinden in ze Karidöl
oder benamen ze Tintajdl.'
sus riten st nach wäne,
und doch der gwisheit äne,
unz hin umbe mitten tac. 7810
nü truoc st der huofslac
üf einer sehoenen beide
an eine wegescheide.
weder ze Britanje in daz lant
gienge, daz was in unerkant. 7815
die rehten strafe st vermiten:
die baz gebüwen st riten.
und dd st nach der wtle
geriten wol fünf mtle,
ein burc st sähen vor in stän^ 7820
michel unde wol getan,
und als st Guivreiz ersach,
daz wart im vil ungemach
und begunde in vaste beswseren
daz st dar komen wseren. 7825
*nü sage, von wiu?' daz weiz ich wol
und sagez s6 ichz sagen sol.
des ehist noch niht ztt.
wie bitelds ir stt!
wer sol stn maere fürsagen? 7830
248
ich enwil iuch niht verdagen
46* wie diu burc geschaffen w«re:
daz vernement an dem msere.
vil guot was daz burcstal.
als nns der äventiure zal 7835
nrkünde da von git,
sd was ez zwelf haoben wtt.
ez was ein sinweller stein
da niender bühel ane schein,
eben sam er wsere gedrän, 7840
nnd oach i^hte getan
nach des Wunsches werde,
üf von der erde
entwahsen wol den mangen.
den berc het in gevangeiv ,, 7845
ein burcmür hoch unde die.
ein ritterlicher anblic
zierte dez hüs innen,
ez rageten für die zinnen
turne von quädern gröz, 7850
der fuoge niht zesamene sl6z
kein sandic phlaster:
st warn gebunden vaster,
mit tsen und mit blle,
ie drie unde drie 7855
nä zesamene gesät. , .
da enzwischen was diu stat
gezimbers niht laere.
da s^en die burg^&re
n&ch grozer ir werdekeit. 7860
also was daz hüs zerbreit
mit den turnen, n^ch ir zal
249
I
sd was ir drüsio über al.
BUS was daz hüs gevieret:
die turne gezieret 7865
.r^>bn.#;.A«^/ oben mit goltknophen röt,
der iegUcher verre bot
in daz lant sinen glast,
daz bewtste den gast
dem dar ze vame geschach, 7870
daz er den sohtn verre sach
und er des hüses üf der yart
des tages niht verirret wart,
ein wazzer drunder hin fl6Z;
des yal gap michelen ddz: 7875
waii ez durch ein gevelle lief. J/. v^t^^yXiJl^ , j^ X5^.
daz selbe tal was also tief,
swer üf die zinnen sitzen gie
und er ze tal diu ongen lie,
den dühte daz gevelle 7880
sam er s»he in die helle:
der swindel in sse tal zdch^
g5 daz er wider in fldch.
an der änderen stten
da man zuo mohte rtten, 7885
da staont ein stat vil rtche,
bezimbert rtchltche,
diu einhalp an daz wazzer gie:
anderhalp daz undervie
ein boumgart schoene unde wit, 7890
daz weder vor noch stt
dehein scho&ner wart gesehen :
des hdrte ich im den meister jehen.
als ßrec daz hüs ersach,
260
ze sime gesellen er sprach, 7895
ob er die burc erkande,
und baten daz er st nande.
sus antwurte im der herre,
Mch erkenne st: wir sin verre
geriten von unser sträze. 7900
daz ez got verwäze!
iedoch s6 manege ztte
so ich disen wec rtte,
s6 ist mir boesltch geschehen:
ich hän mich übele übersehen, 7905
gezeiget zuo der vinstem want.'
er sprach "Britanje daz lant
des endes verre hin llt.
k6re wir wider enztt.
ich bringe iuch wider üf den wec' 7910
d6 sprach der künec £rec
Vie zseme uns daz, vil edel man,
daz wir sus riten dan? ^
stt wir 86 nähen komen stn,
s6 volget durch den willen mtn, 7915
46^ daz ich die burc müeze sehen,
daz sol benamen geschehen,
ditz hüs ist s6 wünneclich
und als6 schoene daz ich / 4/^ X^ ^^i
üzen dar an kiuse wol; 7920
ja ist ez etwes innen vol
daz man gerne sol schouwen,
ez enist niht äne frouwen.
ich wil daz hüs erkunnen:
des sult ir mir wol gunnen.' 7925
"mirst leit daz ich ins gunnen sqI.
251
w£ danne so in bevindet wol!*
'waz meint ir, kflnec QaiYreiz?'
'ich meine niht wan daz ich weiz/
"durch got; nü saget wazr^ 7930
'nü k^ret wider, da? kumt uns baz.'
'mich wundert waz ir meinet/
'ez wirt in wol erscheinet,
unde weit ir niht erwinden/ .
'ich mnoz ez benamen ervinden. 7935
ez ist niht wirsers danne der t6t.'
's6 knmt ir Ithte in die ndt
die iuwer friunt niht mugen verklagen.'
'mngt ir mirz dnrch got nü sagen ?
mich wundert waz ez müge stn/ 7940
'da erwindet durch die liebe mtn.
ich diene ez immer als ich sol/
'daz enzseme mir niht wol:
wan s6 möht ir haben wän
daz ich durch vorhte hete län 7945
die selben reise.
ouchn ist dehein freise,
im möhtent st mich wizzen län:
und wser st danne s6 getan
dar umbe ich solde erwinden, 7950
daz lieze ich an mir vinden.'
'her künec' sprach Guivreiz,
ich sagez rehte als ichz weiz:
diu freise ist niht ze ringe:
und üf daz gedinge 7955
als iuwer munt gesprochen hat,
daz ir dise reise lät,
s6 wil ich iuchz wizzen län.
252
ditz hüs heizet Brandigän,
und ist vil manec ritter guot 7960
durch sinen gnendigen muot
üf äventiure her komen,
die alle dar an habent genomen
schaden zuo den schänden,
die besten von den landen. 7965
des ist nü gewesen lanc
daz ir deheinem nie gelanc;
wan allen gelfche,
s6 daz si klägeltche
alle hie sint erslagen. 7970
waz mag ich iu m^re sagen?
wan ich wil unde muoz
mich bieten an iuwern fnoz,
daz ir erwindt durch mtnen rät.
ein äventiure hie stät 7975
ze solhem gewinne
daz ich in minem sinne
des vil groze angest hän,
ez müeze iu alsam ergän
als ez allen den ergie 7980
die noch her komen ie.'
firec sus antwurten began,
'sd wsere ich ein verzaget man
und hete des missewende,
ich enweste der rede ein ende, 7985
solte ich sus erwinden.
mugt ir mich län bevinden,
waz ist ez oder waz hat ez namen?
ich mtteste mich wol immer schämen,
solte ich fürhten iieizwaz. 7990
253
nü war nmbe tnot ir daz
deir 80 laoge mich yerdaget
daz ir mirs niht ende saget?
46® wan swaz mir da von geschiht,
benamen ich erwindc niht 7995
nnz ich die rede baz weiz.'
d6 sprach der künec Guivreiz
'nü wil ich inch wizzen län
wie d'äventinre ist getan
und rehte wiez dar nmbe stät, 8000
stt irs niht wellent haben rät.
si ist Joie de la cnrt genant.'
daz selbe wort ist nnerkant
nns tintschen Unten :
durch daz wil ichz bedinten. 8005
des hoves frende sprichet daz.
onch seit er im fürbaz.
er sprach ^mugt ir warten ?
seht ir den boamgarten
der ander dem hüse Itt? 8010
da hat sich nü vil manege ztt
ein ritter gehalten inne.
st st^t ze solhem gewinne
als ich iu rehte wil sagen,
swer st hie sol bejagen, 8015
daz hat er im ze rehte
daz ers an im ervehte.
der wirt ist sin oehein.
als noch ie an im schein^
sd lebet sin geliche 8020
niender in dem rtche
von Sterke und ouch von manheit.
254
swaz im riter noch widerreit;
die sl wolden bejagen,
die hat er alle erslagen: 8025
im mohte niht wider Bin.
noch erwindet durch die liebe min/
dö sprancte der künec £rec
vil s6re lachende üf den wec.
*edel ritter, nü wol dan! 8030
nnd ist ez niuwan ein man
an dem st ze gewinne stät,
des möhte werden guot rät.
wä mite machet irz s6 grdz?
weder ist. er berc od berges gnoz, 8035
daz man in also fürhten sol?
ich wände dez hüs wsere vol
würme und wilder tiere
diu uns also schiere
an wer den Itp naemen, 8040
so wir dar k«men.
noch hän ich zuo dem lebene wäo.
er enwirt des niht erlän,
ob es got geruochet,
ezn werde an im versuochet. 8045
sieht er mich, so bin ich.tdt:
daz ist der werlde ein ringiu not.*
Guivreiz der künec guot
erkande in wol also gomuot
daz er benamen volrite 8050
unde daz durch niemen mite,
da von geschach im ungemach.
do er daz hüs von erste an sach,
ez half dehein widerstriten.
255
er enwolde volrften. 8055
nü huoben si sieh üf den wee.
und als der kflnee £rec
mit stnem sohoßnen wtbe^
ze flreise stnem libe^
nü reit gegen Brandigän, 8060
die stat dier dronder sach stftn,
da was inne freuden vil;
tanz und aller slahte spil
daz jungen liuten wol gezam.
und als er zuo geriten kam 8065
und st die schoenen £ntten
da ftir sähen rtten
und nach ir die zw^ne man,
nü sähen st die frouwen an
und gunde des mänltch jehen 8070
daz er unz dar nie gesehen
deheine frouwen haßte
von Übe und von wsßte,
von phärde und von gereite^
46^ so schoßne und so gemeite. 8075
sä ze den stunden
st alle begunden,
wtp und man beide,
von nä gdndem leide
ir freuden entwichen 8080
und yU j^merUehen
klagen daz wünnecliche wtp,
und daz Verliesen sinen lip
solde ein also frumer man:
wan da zwtveltens niht an. 8085
, si sprächen 'herre, rtcher got,
256
war ambe geschuof dtn gebot
eiiK^n d6 volkomen man?
d^ wiere vol dtn gnäde an
dai du in h»test bewart 8090
vor dirre leidigen vart,
dai er niht wsere komen:
wan hie wirt im der Itp benomen.
owd du yil armez wtp!
>vie du qneltest dtnen Itp, 8095
ob du möhtest wizzen wol
waz dir hie geschehen sol.
wie dtnin liehtin ougen
mit trüebe suln verlougen
daz st so spilltchen stänt 8100
nnde knmbers niht enhänt;
unde dtn vil röter munt,
der die linte hie zestnnt
dir engegen lachen tuot!
und wie du dtnen gelpfen muot 8105
mit leide yerkiusest^
sd du dtnen man verliusest!'
st klagten et alle.
ditz geschach niht mit schalle:
ez wart mit murmel getan, 8110
daz er sichs niht solde enstän.
der rede täten st genuoc.
manec wtp sich ze den brüsten sluoc,
die andern s^re weinden.
waz st da mite meinden, 8115
daz weste der tugentrtche
und tete dem niht geltche
als er dar umbe iht weste.
257
^rec.
£rec der maotveste
bedäht sich froßlich unde wol;
alisam der unverzagte sol
den man niht Ithte entsprechen mac.
keins swachen glouben er phlac.
er wolt der wlbe liezen
engelten noch geniezen.
swaz im getroumen mähte,
dar üf hat er kein ahte:
er was kein wetersorgsere :
er sach im als msere
des morgens über den wec varn
die iuwehi sam den müsarn:
ouch hiez er selten machen
kein fiur üz der spachen,
daz man in^ dar an s^he : i^ ^
er phlac deheiner spsehe:
ez was umbe in sd gewant,
im was der tisch in der hant
als msere enge s6 wit,
und swaz nngelonben gtt
da enk^rte er sich niht an:
er was ein also vester man,
swie in daz volc untröste,
daz in daz niht beldste
stner manlfchen stsetekeit
gegen einem häre breit;
und enphienc ez für spot.
er gedäht * die wUe und mich got
wil in stner huote hän,
so mac mir niht missegän:
unde wil er mirs niht btten,
n
8120
8125
8130
V
8135
8140
8145
8150
258
so mac ich ze disen ztten
also maßre sterben,
so der lip doch muoz verderben/
er was et herzen sorgen fri.
nu reit er zuo und gruozte si 8155
46^ mit lachendem munde.
nü huop er da ze stunde
ein vil frseltchez liet:
nü murmelte aber diu diet
*^nu schint du wizzest niht wol 8160
waz dir hie geschehen sol.
nü ist doch leider dar niht lanc
daz dtn froeifch gesanc
ein vil riuwic ende gtt:
daz geschiht e morne an dirre zit. 8165
möhtest du wizzen und dtn wip
daz du dtnen gelpfen lip
solt als unlange hän,
s6 liezest du din singen stän/
also reit von in dan 8170
der vil unverzagte man
üf daz hüs ze Brandigän.
da wart im sin reht getan,
so daz man in vil schone enphie.
der wirt gegen im gie 8175
yerre für daz bürgetor:
da salüierte er in vor,
mit im die burgsere.
liep unde swsere
was er im ze gaste. S180
er vorhte et des vil vaste,
im wurde der lip da benomen:
259
anders was enn wiUekomen.
daz tete der herre wol schfn
den zwein und der künegtn: 81S5
wan man ir ze rehte phlac.
dannoch was ez höher tac.
als dise werden geste
gesäzen tif der veste,
nü kürzte in die stnnde S190
der wirt so er beste künde
und sine burgSBre
mit so manegem mssre
daz st niht mohte betragen,
bt einer wtle begunder fragen S195
ob si zen frouwen wolden gän.
diu frage was in liep getan,
also fnorte er st dan,
die frouwen und die zw^ne man,
üf eine stiege, 8200
der meister enliege,
in ein so schoene palas,
do diu gotinne Pallas
rtchsent hie en erde,
des gnuogte st zir werde 8205
ob st wsBre beraten
mit solher kemenäten.
ez was vil wol gezieret,
sinwel, niht gevieret,
guot unde reine, 8210
von edelm marmelsteine.
der schtn, der ie von marmel kam,
als ez ir ougen wol gezam
und als ez der Wunsch gebot, yj^x }&, ..r^^-:;,; ^.^eü ^^r^
17*
260
j
gel grüene brün rot 8215
swarz wlz weitin,
dirre misllcbe schln
so g'ebent und s6 geliutert was
daz er glaste sam ein glas
geworht mit schoenen witzen. 8220
bie säbens inne sitzen
den Wunsch von den wlben.
wer möbte in die geschrlben
unde geloben ze rehte gar?
man mobt so wünnecUcber scbar 8225
nie gllcbes iht bescbouwen.
ez wären abzic frouwen,
alle gUcbe gekielt.
sl bäten an sieb geleit fl
eine wät riebe, 8230
und doch nnfroellcbe^
wol nach köstlichem site.
hie erzeigten sl vil Uhte mite
daz in daz herze wsere
in etellcher swaere : 8235
wan maus ouch selten lachen saeh.
ez warn ir rocke unde ir dach
von swarzem samlte.
kein ermel noch ir slte
was in nibt gebriset: 8240
als ichs bin bewlset,
so was in zuo den ztten leit
höchvart und siolzheit.
ir houbet wäm gebunden,
46^ nibt so sl beste künden, 8245
mit wimpeln, die wären wlz.
261
da erschein an dehein ander vtiz
wan sieht und unwaBhe,
kae goldes spsehe.
d6 die geste in giengen, 8250
dise frouwen si enphiengen
baz dan st wären gemuot;
als dicke der bescheiden tnot,
der sines leides nieman
engaltet swa erz bewam kan. 8255
der wirt zuo in sitzen gie:
dd säzen die geste hie
£rec mit frowen £ntten
nnd Guivreiz da besiten.
diu ongen liez er über gän. 8260
nü dühte in einia wol getän^
diu ander schoener da bf:
diu dritte verswachte aber st:
vor ir was diu vierde
in Itbes gezierde: 8265
der fünften er des prises jach^
unz er die sehsten ersach :
diu sibende erlaschte dise gar^
unz er der ahten tete war:
diu ninnde dühte in gekrcenet, 8270
diu zehende baz geschoenet
mit dem gotes vllze : ^^' ^i^^
der selben ze itwtze
sd was diu einlifte getan,
hsBte s! diu zwelfte län: 8275
j. ^/y^, diu drtzehnd waere volkomen, //. iJJ^e^^ h^t^ ^ )^
het irz diu vierzehnd niht benomen: rr^ r • /'
diu fünfzehnd was ein wunschkint:
262
1
doch was ir aller schoßBe ein wint
wider die sehzehenden fronwen:
noch mohte er gerner schouwen
die sibenzehenden diu da saz:
doch geviel im diu ahzehende baz
danne iht fronwen dehein,
nnz im diu ninnzehende erschein:
do muoste im wol gevallen
diu zweinzegest vor in allen,
wer möhte st gar geschrfben?
diu swachest under den wtben
diu zierte wol ein riebe
mit ir wsßtltche.
als er der wünnecltchen schar
rehte getete war,
nu gedähter in sim muote
' richer got der guote,
hier an ist mir erkant
daz du von schulden bist genant
der vil wunderliche got,
daz din gewalt und din gebot
an ein also enge stat
so manec wip hat gesät
da mite vil manec wit lant,
als dir selbem ist erkant,
vil schone gezieret w»re:
daz last du freuden Isere/
ze dem gedanke er dagte.
der wirt ie mitten sagte
den frouwen niuwiu msere
war umbe der gast waere
mit sinem wibe dar komen.
8280
8285
8290
8295
8300
8305
S310
263
als ditz die frouwen heten vernomen,
hie mite wären %i zehant
ir herzeleides ermant
des in allen was geschehen.
daz man si e hete gesehen 8315
wünnecltche freuden var,
des verlougenten st gar.
daz bluot ir hinfein entweich:
do wurden nase und wengel bleich:
daz machte in der ongen regen. 8320
nu enweste £rec der degen
wiez hier umbe was gewant,
nmz imz Gnivreiz tete erkant.
47* er sprach 'mnget ir schon wen
wie dise edeln frouwen 8325
mit jUmer quelent den lip?
si wären der ritter wtp
die da hie sint erslagen.
wan künde ouch ich iu me gesagen,
daz ir dise reise hsBtet län? 8330
also muoz hie bestän
diu schcene frouwe finite,
misseget iu an dem strite.'
nü bewegte der frouwen smerze
ißrecke so gar sin herze, 8335
Sit in der lip was gestalt
so gar in freuden gewalt,
daz ir jugent unde ir leben
so gar den sorgen was ergeben:
wände in durch ir triuwe 834U
der jämer was als niuwe
als dö si sin begunden.
264
io ander standen
sähens den eilenden man
mit jämervarwen oagen an 8345
und klagten sfnen gnsemen itp
unde erbarmte in daz stn wtp
soide bt in da bestän:
wan des wärens gwis Une wän.
sus dähte der eilende 8350
*got si der daz wende
daz ich so iht gevar
daz ich dise freadenlosc schar
iht m^re mit mim wtbc
so daz ich iht belibe.' 8355
hie heten die geste beide
vil swaere oagenweide,
wan in tet^ der froawen swaere we.
nü ist zit daz man g6.
der wirt fuortes ezzen. 8360
nü wart da niht vergezzen
si heten alles des die kraft
daz man d& heizet Wirtschaft,
nu habent si vol gezzen
und sint dar nach ge^ezzen 8365
und retten aller hande.
der kttnec von dem lande
fragt4> se ob iht m«re
üf ir wege w«re.
d6 sagt<^n im die geste S370
swaz ietweder west<*
daz doch sageba?re geschach.
firec ouch zem wirt4> sprach
*wirt und lieber hent%
265
nähen unde verre 8375
h4nt mir die liate vor gezalt
wunder vil manecvalt
von dises hüses ^re.
des frage ich nü niht m^re,
wände ichz selbe hän ersehen 8380
und mnoz von schulden mite jehen,
si habent benamen die wärheit.
ouch ist mir msere geseit
daz hie ein äventiure bt
mit starkem gewinne si 8385
von einem guoten knehte.
nü weste ich gerne rehte
wiez hier nmbe wsere gewant;
daz tuot mir, herre wirt, erkant.'
der kflnec ein wile des gesweic: 8390
daz houbet im ze tal seic,
und saz ein teil in rinwen.
daz kom von stnen triui^en,
und benamen bi stner frttmekeit
was im des gastes frage ieit: 8395
wände er het ouch ^ vemomen
daz er dar wsere komen
üf der aventiure gewin.
daz besw&rte sinen sin,
und dähte an manegen enden 8400
wier daz möhte erwenden
und wie er im den rät erkür
daz er den lip niht verlür
und im den muot benseme,
47^ als in beiden zaßme. 8405
ze jungest er in an sach:
266
belangen er zno im sprach
' herre, ich wil iu raten wol,
als ich mtnem gaste sol,
dem liebsten den ich ie gewan, 8410
dar nach und ich in guotes gan, >
daz ir der fr&ge habet rät
nnd st gar üz der ahte lät
nmb dise äventinre.
(>2 ist vert und hiure 8415
nnde nü wol zwelf jär,
als ich iu sage für war,
miciiel schade von geschehen:
ouch haben wir b^e gesehen
s6 vil anderr dinge S420
diu uns sus gnuoc ringe
die lit mögen gtemaehen:
nü r^en von andera saehea.^
I^ry< im aatwurt^B be^aa
als ein unvi^nEagD^r bmui S425
d^ hem^ tlotrh TÜ si9rte w;as
wMi de« man :^>llie kimil ^ii«
««d wiinle der «daauis ^tM:
t>iri:$a^« iwyui Wf^rm $tiiMüh S43«*
ia»iiA«^ V^f^i^ 'Äirr^ ntui >4,^^
jH^ xvüa ^ .'«m^c ^oniAr Vi«K
267
8ö künde ka des tödes slac
niht stnen muot betwingen $440
noch üf zageheit bringen.
der rede begonde er lachen.
er sprach Won swelhen Sachen
ich niht gefrägen getar,
die sint onch ze grinlfch gar. 8445
das ich dar nach gefräget hän^
daz habe ich niht dar üf getan
daz ich des iht gesinne
daz ich dar an gewinne
sondern prfs far alle die 8450
die noch her komen ie^ *
wan daz mich des betraget,
swenn man mich da von fraget,
beide w!p nnde man,
daz. ich ins niht gesagen kan, 8455
und ich doch hie gewesen bin:
dar an velschents mtnen sin.'
nü wände der wirt er meinde ez so.
di von begnnde er in dö
dise rede wizzen län, 8460
{ds ich in S gesaget hän,
rehte zno der mize
als im üf der sträze
stn geselle sagte,
und ob der iht verdagte, 8465
ze vollen sagte er im daz
und beschiet in des baz.
er sagte, der boomgarte
der waere gevestent harte,
swie er w»re onumbegeben. 8470
268
dar in endorfte niemen streben
dem zihte msere
llp und ere waere.
er sprach * da wonet inne
mit slner frinndinne 8475
ein ritter so manhaft
daz er mit siner kraft
alle die erslagen hat
dies niht wolden haben rät
von tumbes herzen stiure, 8480
st suochten d'äventiure.
ich sage iu, swelch ritter guot
her knmt üf den selben mnot,
der suoche wan die porte :
bl dem Ersten werte 8485
s6 vindet er sl offen stän :
47*^ er mac drin rlten oder gän:
die andern bltbent hie vor.
so beslinzet sich daz tor:
din rede mnoz sich scheiden 8490
dan under in beiden:
wan swaz ir dewederm geschiht,
si habent et scheidaeres niht.
ich enweiz wiez nü erg^ :
wol ein halp jär oder mß 8495
ist des daz im niemen kam,
Sit daz er den lip benam
rittern diech genennen kan.
er sluoc benamen hie drt man
so man sf beste erkande 8500
in deheinem lande,
der eine Venegus hiez,
269
I
der et niht des eniiez
daz ze manheit gezöch,
Opinäus der nie geflöch, 8505
Libaat der dritte man,
der vordes manegen prfs gewan:
der was von Winden geborn.
and die den Itp habent verlorn,
so dürft irs niht versuochen. 8510
und weit irs gemochen,
s6 gibe ich in den besten rät,
des da^ ir des vehtens abe stät.
so gemhot ist der starke man,
swem er noch gesigte an, 8515
dem slüoc er abe daz houbet.
ob ir des niht gelonbet,
and weit irz danne selbe ersehen,
sd muoz in alsam geschehen.'
dö sprach der künec firec 8520
Mch weste wol, der wec
gienge in derwerlt eteswä,
rehte enweste ich aber wä,
wan daz ichn snochende reit
in grözer ungewisheit, 8525
unz daz ich in nü fanden hän.
got hat wol ze mir getan
daz er mich hat gewiset her
da ich nach mtnes herzen ger
vinde gar ein wnnschspil 8530
da ich Itttzel wider vil
mit einem würfe wägen mac. -U^ ^*;/vva.>/./. 9?^'.
ich snochtez anz an disen tac:
gote sf lop, nü hän ichz fanden
270
da ich wider tüsent phunden 8535
wäge einen phenninc.
ditz sint gnsedecllchin dinc,
daz ich hie vinde solch spii.
die rede ich in bescheiden wil.
ich habe von iu e vernomen 8540
daz dirre herre ist volkomen
an degenlicher manheit.
des ist sin ere vil breit
und ze ganzem lobe erkant
über ellin disiu lant: 8545
wan er hat wunder getan:
da wider ich leider niht enh&n
begangen selber dinge«
mfn ere enwege ringe:
d& von ein ritter ^irt erkant, 8550
des hat mir noch min bant
\\\ lütiei erworben:
an lobe ich bin verdorben
um an disen tac.
da von ich gerne wAgen mac S555
mine kranken <^re^
dai $icb diu hie m^re
dai ich gar »^ lobe ste
od^r da£ si vol lejnge.
ob mir goi d^'r <^ivji gan $56u
da£ icb jp^isig^ an di»NB bmui«
$i^ winl^ ich i^B ricW.
«ttd WH^rkt wi<^ iiii£y4lcW
um» ^luN daa $l^lW $|»L
<M pht^ UM nnndi ;$>i' t;1 S565
»" 4<iiiii t^in^AiNi ak i» mir ttMt.
271
47d
er setzet wider valsche'z guot,
sin golt wider ^re. .
ezn priset in borsßre,
wirt im des siges an mir gejehen :
wan so ist im dicke baz geschehen.
onch bin ich schiere verklaget.
für war st in daz gesaget^
er enwirt des niht erlän,
ich enwelle in bestän.'
der wirt sprach 'saget, herre min,
wes solt ir mir nü lieber sin
danne ir in selben sit?
nü g^n wir släfen, des ist ztt.
geleben wir morgen den tac,
ich bringe iach an in, ob ich mac.
doch rate ich iu mit trinwen daz
daz ir inch bedenket baz:
daz selbe danket mich ein sin. ^
wan unde kämet ir dar in,
so geriuwet ir mich söre:
wan s5 seht ir uns nimmer mere.
des selben nemet in ein zil.'
'herre, also got wil'
sprach der ritter firec.
da mite giengen st enwec
släfen ze kemenäten.
din was wol beraten
mit rtcher bettewaete
und anderm geraete.
st was wol behangen .
mit gnoten nmbehangen:
der gemsBle was von golde rtch.
8570
8575
8580
8585
8590
8595
272
dar zuo was der estertch
mit guoten teppechen gespreit; 8600
als ez des wirtes rlcheit
wol bringen mohte
und sinen eren tobte:
wan er was herre über daz lant,
der künec Ivreins genant. 8605
er gebot den kamerseren
daz st ir vltzic wseren^
als man rtcher künege sol.
des wurden schone unde wol
ge^ret dise geste dri. 8610
Guivreiz der künec äk bt
in einer kemenUten lac
da man stn wol ze rehte phlac.
firec und frouwe finlte
bäten guote ztte 8615
da si ensament lägen
und gnoter minne phlägen
unz in erschein der morgen,
manlicher sorgen
was stn herze niht gar fri: 8620
wan man wil daz er niht st
gar ein volkomen man
der im niht fürhten kan,
und ist zen toren gezalt.
ez wart nie herze also halt, 8625
im zaeme rehtiu vorhte wol.
swie gerne ein man daz fürhten sol
da von sin Itp en wäge stät,
habe doch selber vorhte rät
diu zageltch si. 8630
273
der vorhte was sin herze frf.
stt im der tac ze kamphe stnont,
er tete als die wtsen tuont,
wan hie gehörte vorhte zuo.
üf stuont er vil fruo. 8635
mit frowen £niten er kam
da er messe vemam
in des heilegen geistes ere,
und vlßget got vil s^re
daz er im behielte den Itp. 8640
des selben bat oueh stn wtp.
ze vlfze foegunde er sich bewarn^
alsam ein ritter -der sol varn
kemphen einen fmmen man.
nach der messe schiet er dan. 8645
dO was der imbtz bereit^
groz Wirtschaft;; die er alle meit.
deheines fräzes er sich vleiz:
ab einem huone er gebeiz
drt stunt: des dühte in genuoc. 8650
ein trunc man im dar truoc
und tranc sant Johannes segen.
zehant wäfent sich der degen
und bereit sich als er solde^
47® sam er enmitten wolde • 8655
in den boumgarten rlten.
nunc wart der frowen finiten
sorge nie m^ sd gröz:
der regen ir von den ougen flöz.
nü was diu stat des maeres vol: 8660
die liute westen alle wol,
als ir ^ habt vernomen^
£rec. 18
274
daz ein ritter dar was komen
der sich des üz hete get&n
daz er wolde bestän 8665
den in dem boumgarten.
des muoste gewarten
der künec Ivreins von Brandigän.
oueh wolden hindr im niht bestän
sine burgare : 8670
diu bure bleip linte laere,
an die trürigen schar^
diu beleip dar üfe gar :
wan den was so leide geschehen
daz si des niht wolden sehen 8675
daz si beswärte m^re.
von al ir herzesere
was doch ditz ir meistiu not
daz ir niht mochte der tot.
nü warn die gazzen in der stat 8680
und diu dach gai* besät
von den liuten die des biten
wenne er kseme geriten.
enmitten reit firec
nider jenen burcwec 8685
der in zem boumgarten truoc.
nü horte er untröstes gnuoc
und ir stille liezen.
die Hute im niht gehiezen
baz oder dehein senfter n6t, 8690
wan daz im gwis wa^re der tdt.
des gunden si so vil gesagen^
und wolt er immer verzagen
von geheize und starker drö,
275
BÖ waere er verzaget dö.
ditz vernam er für ein spil
und ahte ez lützel noch vil.
ob uns daz buoch niht lluget^
sd was alsd erziuget
der selbe boumgarte,
dazs uns mac wundem harte,
witzege unde tumbe.
ich sage iu daz dar umbe
müre noch grabe gie,
noch in kein zun umbevie,
weder wazzer noch hac,
noch iht daz man begrifen mac.
da gienc alumbe ein eben ban^
und künde doch dehein man
dar in g^n noch geriten,
niuwan ze einer siten,
an einer vil verholnen stat:
da gienc ein engez phat:
daz weste der liute niht vil.
swer ouch zuo dem selben zil
von geschihten in kam,
der vant da swes in gezam,
von wünnecltcher ahte
boume maneger slahte,
< die einhalp obez baren
und anderstt wären
mit wünneclicher blüete:
ouch freute im daz gemüete
der vogele süezer doz:
ouch stuont da d'erde niht bl6z
gegen einer hande breit:
8695
8700
8705
8710
8715
8720
8725
18
.''\.i ■'■
276
diu was mit bluomen zerbreit
die missevar wären
und süezen smac baren.
nü was der wäz also guot 8730
von dem obeze und der bluot
und der vögele widerstrit
den st uopten ze aller ztt
und solch diu ougenweide,
swer mit herzeleide 8735
wsßre bevangen,
ksem er dar in gegangen,
47^ er müeste ir da vergezzen.
des obzes moht man ezzen
swie vil od swaz er wolde: 8740
er muoste unde solde
daz ander da belfben \kn.
ez was dar umbe also getan,
ez mohte niemen üz getragen,
hoerent ii* iht gerne sagen 8745
wä mite der boumgarte
beslozzen was so harte?
ich weiz wol daz unmanec man
den list ze disen ztten kan
da mite ditz was getan. 8750
cvy ' ^,^fU4U^ man jach einjwolken dru mbe gän
da niemen durch mohte komen,
wan als ir habt da vernomen.
nü reit der wirt vor in
gegen dem boumgarten in, 8755
daz ern bewiste an die stat
ze dem ritter als firec bat,
in ze dem verholnen tor.
277
hie bleip daz volc allez vor,
an die frowen finiten: 8760
oüch muoste mite riten
Guivreiz der herre:
ir menge wart niht merre,
niuwan dise viere.
nü kämen si vil schiere 8765
daz si da begnnden sehen
des si von schulden muosten jehen
ez waere ein seltssßne dinc.
hie was gestalt ein witer rinc
von eichinen stecken. 8770
des wundert firecken.
ir ieglich was sus bedaht,
ein mannes houpt dar üf gestaht,
wan einer der was laere.
wä von daz waere? 8775
da hienc ein groz hörn an.
£rec do fragen began
wiez hier umbe wsere getan,
'da w»rz iu bezzer verlän'
sprach der wirt zem gaste, 8780
'und mac iuch riuwen vaste
daz ir her komen sit.
iuch hat verleitet iuwer strit.
nü sehet selbe de wärheit
daz ich niht habe misseseit. 8785
ob irz noch geloubet,
seht, daz sint diu houbet:
diu hat der ritter abe geslagen.
ouch wil ich iu mere sagen:
der stecke der noch Isere stat, 8790
278
der ist der iwer gebiten hat,
da sol iuwer houbet üfe stän.
wurdent ir ab des erlän,
oder dehein ander man
der disem riter gesigte an 8795
(daz doch niht geschehen mac:
ez sümte sich s6 manegen tac),
der solde blasen ditze hörn
(dar zuo ist ez erkom)
drl stunt vil lüte, • 8800
da mit er daz bedüte
daz er gesiget haete.
des ere wurde staete,
unde wurde ouch erkant
über elliu disiu lant 8805
für alle ander man.
waz sol diu rede? .da ist doch niht an.
ich wsene er niender sl geborn
dem ze blasen st ditz hom:
alle ritter die nü sint, 8810
daz ist et wider in ein wint.
Sit daz du es niht entwesen wilt,
edel riter, got si din schilt
und müeze dir der sele phlegen:
dirn mac et niemen des ge wegen, 8815
ez st ein ende umb dtnen Itp.'
also do daz schoene wtp
dirre freise war genam
und dar zuo vernam
48* disen grözen untrost, 8820
dö wart ir herze belost
liebes unde freuden gar,
279
ob sf deheine br»hte dar.
diu kraft ir zuo der varwe entweich,
und wart tötvar unde bleich 8S25
und viel vor leide in unmaht.
der lichte tac wart ir ein naht :
wan st gehörte noch gesach.
swie dicke ir leide geschach,
als ir gebaerde verjach 8830
s5 wart ir herzen ungemach
nie zir lebenne merre.
der wirt unde ir herre
die labeten st dd
und wurden mit ir unfrö. 8835
als st üf sehen began
und sich widere versan,
£rec vil manltchen sprach
'frouwe, lät den ungemach,
mtn süeziu £ntte. 8840
ir weinet ze unztte.
waz gßt in solher klage not? ,
weder bin ich siech oder tot?
ja st§n ich bt iu wol gesunt.
ir möhtent beiten an die stunt 8845
daz ir mich ssehent bluotvar
od mfnen schilt zerhouwen gar
od mfnen Ijelm verschroten
und mich dar under töten,
dannoch hetent ir guote ztt. 8850
nü heizet ez doch ein strit
daz under uns sol geschehen,
wem noch des siges werde gejehen,
des haben wir keine gewisheit.
280
ouch ist mir daz für war geseit; 8855
got st noch als er ie was.
hei wie dicke er noch genas
dem er gensedic wolde wesen!
wil er, s6 trüwe ich wol genesen.
iuwer weinen ist mir swsere: 8860
und westent ir wie mir wsere,
so dörft ir niht s6 s^re klagen:
wände ich wil in zwäre sagen,
het ich aller manheit
nieuder eines h&res breit, 8865
wan der die ich von in h^,
mir mühte nimmer missegän.
swenn mich der muot iwer ermant,
$0 ist siges^lic min hant:
wan iuwer guote minne 8870
die sterkent mtne sinne,
daz mir den vil langen tac
nih: wider gewesen mac*
hie muosto er sich scheiden
von sinen seilen beiden 8875
und eine riien iHrbai.
v:l ser^ muose $i dai
und hissen $orvsamen mnoc«
Ijiüe ttud der käaec ^o(«
*,aube vi^u heni bjwvkea. . SSSO
:u vi$:e :1ir d:e ^^evki^a
der >*irc $elN? a:: der baut:
:1t ^ia*2i >c:V cea er ci v;ia::
d^r %*> ir;fc5**v xasd !t.i5 br^::.
$i Sfc^3L ilW: ^r ^:.tr^ r^::. >SS5
281
ez enwas et ritter nie
me guntroestet danner wart:
er fuor ein angestlfche vart.
des trürte sin geselleschaft., 8890
nu bewar et in diu gotes kraft,
daz im der Ifp beltbe:
des helfent sfnem wibe ^
um got biten alle,
daz im der sige gevalle. 8895
hie reit der künec £rec
eine den grasegen wec
wol drter rosseloufe lanc
durch blnomen und durch vogelsanc
in jenen boumgarten vort. atip. 8900
nü sach er vor im dort
eine poulüne stän,
48^ rieh unde wol getan,
beide hoch unde wit,
zweier slahte samit, 8905
von strichen swarz unde wiz,
und gemäl en allen vliz.
da stuonden entworfen an
beide wip unde man,
und die vögele sam si flttgen, 8910
doch si die Hute dar an trügen,
diu tier wilde unde zam
ob ieglichem sin nam :
diu bilde von golde:
daz der knoph wesen solde, 8915
daz was ein wol geworht ar,
von golde durchslagen gar.
si was gespannen über daz gras.
282
an dirre poulüne was
%re unde gefüere. 8920
disse zeltes snüere
wären si^In garwe
und niht von einer varwe,
röt grüene wiz gel
brün, geworht sinwel. 8925
hie under er gesitzen sach
ein wtpf als im sin herze jach^
daz er bt stnen ztten
an die frouwen £niten
nie dehein schoener het gesehen. 8930
wan der mnoste man et jehen
daz ir wünneclfcher Ifp
geprtst w«r über elliu wfp
diu d6 wären oder noch sint.
ßntte was des Wunsches kint, 8935
der an ir nihtes vergaz.
diu frouwe diu nü hie saz
was vil schone gekielt,
an hoto st geleit
einen mantel härmin langen 8940
^da bete st sich in gevangen),
dax dach ein rtoher samit was.
var als ein brünex glas,
vil wol gofobelt tUr die haut,
ein winipl :r här xesamne iMint. 8945
welch ir r^v wa>rer
dcs iHin ir kamer*rc:
ich irc^ich in wc:«^"»! nie.
^a« :ch «:hT c;ckc ttir « cie.
o*«)ch ttvhrcji VirNT nih: oNÄ^hea: S950
1
283
daz mnoste da von geschehen
daz da vor alumbe hie
der mantel da si sioii in vie.
dez bette da si üfe saz,
wol erziuget was daz : 8955
die Stollen groz silberin^
von guotem gwürhte der schtn.
dö er st da sach sitzen^ '^
mit zühtecltchen witzen
so erbeizte der gast. 8960
stn ros bant er an einen ast.
an den stam leinte er
beide schilt unde sper.
sfnen heim er abe bant
nnd stürzt in üf des Schildes rant. 8965
des hüeteb wart sin houbet bloz:
wan sin zuht was vil gröz.
als6 gieng er für st stän.
daz waere ir lieber verlän:
wan st vorhte ir werren. 8970
doch gruozte si den herren,
wan sis diu gwonheit niht erlie.
mit solhen worten si in enphie.
'herre, ich grnozte iuch gerne wol,
wan daz nieman dem andern sol 8975
bieten ungetriuwen gruoz.
wan daz iu sol nnde muoz
schade nnd laster hie geschehen,
s6 haßte ich gerne iuch gesehen,
wes rät hat iuch her bräht? 8980
od habt ir iuz selbe erdäht
durch iuwers herzen gelust ?
2S4
so traget ir under iuwer brüst
ein ungetriuwen rätgeben:
wan er hat verrÄten iu daz leben. 8985
get durch got von mir stän.
ez muoz iu an den lip gkn,
48^ und ersiht iuch min herre:
er ist von uns unverre/
e sf die rede getaete 8990
und in gewarnet haete,
nu gehört er eine stimme
Stare unde grimme^
diu lüte sam ein homdöz :
wände im was der drozze gröz, 8995
von dem st gie. ditz was ir man.
von ir was er geriten dan,
gewäfent daz im nihts gebrast
und also wol sam der gast,
durch jenen boumgarten, 9000
baneken unde warten
ob er iht ze tuone funde.
nu ersach er da ze stunde
disen gast vor der frouwen stän.
daz dühte in toerltch getan 9005
und wolde im versmähen,
und begunde gäben
wider umbe zuo dem fremden man.
nü gesach in £rec dan
riten unverre. 9010
des boumgarten herre
was lanc unde gröz,
vil nach risen genöz.
der underwant sich grozer dr6.
285
stn ros was gröz ande hö, 9015
starc röt zundervar:
der varwe was sin schilt gar:
stn wäpenroc alsam was:
er selbe rdt, als ich ez las^
gewäfent nach stm muote. 9020
ich wsßn sin herze bluote
swenner niht ze vehten vant:
sd mordic was sin hant.
nü reit er zuo dem gaste
und gruozte in ein teil vaste, 9025
gelich einem Übeln man.
'yalschsßre^ nü saget an,
wer hiez iuch der frowen so nähen gän?'
waz habe ich dar an missetän?'
ez ist et vil toerlich/ 9030
war umbe scheltent ir mich?
da danket ir mich ze halt.'
ir sprechet iuwem gewalt.'
saget, wer bräht iuch her?'
guote friunt.' 'nü sagent doch, wer?' 9035
min herze und min selbes muot/
da enriet ez in kein guot.'
ez hat mich noch gewiset woV
daz endet sich hie.' *^ez ensoL'
zwiu sihe ich iuch gewäfent sin?' 9040
herre, da ist der harnasch min.'
wil du vehten wider mich?'
weit dan ir, s6 wil ouch ich.'
wes ist dir, tumber gouch, gedäht?'
des werdent ir wol innen bräht.' 9045
ez wirt dir ein vil leidez spil.'
286
Mr sprechet 'niht', ob got wil/
*wie versmähet dir min rede s6?'
Mch ahte niht üf iuwer drö
und wil si wol genozen 9050
zwein bergen grözen.
die swuoren bi ir sinnen
daz si wolden gwinnen
in selben ein gezsemez kint^
ein grozez, als ouch st da sint. 9055
dö verhancte des got
daz ez wart der Hute spot;
und gebären eine veltmüs.
ouch sint verbrunnen gröziu hüs
von wenigem fiure. 9060
in ist daz eilen tiure,
die s6 griulich wellen sin.
daz selbe sol hie werden schtn.
e wir uns hiute scheiden,
unser einem ode uns beiden 9065
ist daz geuden gar gelegen/
^jä, des wil ich dir verphlegen/
alsd sprach der röte man.
mit dirre rede schiet £rec dan.
vil dräte er hin wider gie 9070
da er sin ros stende lie.
sinen heim er üf baut
48^ und bereite sich zehant.
üf sin ros er dräte saz.
der ander des ouch niht vergaz, 9075
er bereite sich alsam.
ir ietweder den schilt nam
und leite'n an sich vaste.
287
dem wirte und dem gaste
begonden die schenke! fliegen. 9080
81 erzeigten äne triegen
einen grimmeclichen zorn.
diu ros si nämen mit den sporn
und liezen zsamne strichen
vil genendeclichen 9085
von aller ir krefte.
die eschinen schefte
wurden dö geneiget
und in diu vart erzeiget
zuo den nageln gegen der haut. 9090
ir mezzen wart dö wol bewant,
wan si gerieten beide.
hie wart diu sperweide
vor dem libe durch gesant
durch beide schilte unz an die haut. 9095
die starken schefte ganz beliben^
swie sere se wurden dar getriben.
wider zugen si diu sper
in manlicher ger
und riten von ein ander dan, 9100
die zwene glich gemuote man,
durch justieren m^re.
d'ors wurden aber sere
und vaste mit den sporn gemant
und wider zesamne gesant. 9105
hie huop sich herzeminne
nach starkem gewinne.
si minnetn äne bette:
diu minne stuont ze wette^
sweder nider gelsege, 9110
288
dem wart der t6t waege.
mit den scheften st sich kusten
durch die schilte zuo den brüsten,
mit solher minnekrefte
daz die eschtn schefte 9115
kleine nnz an 'die bant zerklnben
und daz spilten üf stnben.
mit der manne laste
komen d'ors s6 vaste
zesamene gestozen 9120
daz den kamphgenozen
wurden ir houbet
vil sßre betoubet
und daz diu ros gelicbe
an daz ertrtche 9125
binder sich gesäzen.
die zoume wurden läzen,
und erbeizten zuo der erde.
got herre, nü werde
des künec £reckes pblegen! 9130
wan er bestet einen degen
der hat eilen unde kraft:
des bin ich umbin angesthaft.
nü schieden st beide
diu swert von der scheide 9135
und würfen se umbe in der hant.
hie gieng ez über der Schilde rant
dd st zesamne träten, jir. ^^fzi*
die grimmen siege st täten,
die Schilde buten st dar: 9140
die wurden ouch also gar
unz anz gestelle zerslagen
^7#i;
2S9
daz si ir niht m^re getragen
vor den armen mohten
nnd in ze wer niht tobten. 9145
dd wnrfen st die von der hant.
nü schirmte in daz isengwant
vor dem tode dicke,
die heizen finwers blicke
frumten din wäfen 9150
swä st ein ander träfen,
hie ergie sd manec grimmer slac
daz die werlt wol wandern mac
von belmen und von swerten
daz st ez erwerten. 9155
48® vil ofte kam ez dar an
daz der groze man
den minnem vor im dan sluoc
vaste unde verre gnuoc:
s5 sluoc in aber £rec 9160
her wider den selben wec.
der k^re st so vil täten
unze daz st gar verträten
beide bluomen unde graS;
daz da niht grüener was 9165
dan umbe mitte winterztt.
alsd werte dirre strtt
von morgen nnz nach mittem tage.
2w. ^geselle Hartman^ nü sage,
wie erwerte inz der Itp?' 9170
die kraft gäben in ir wip.
diu da g^enwurtic saz, %v m .
diu geschuof ir manne daZ;
£rec. 10
290
ob im kein zwfvel geschach,
swenne ers iender an sach, 9175
ir schoene gap im ninwe kraft,
s6 daz er unzagehaft
stne Sterke wider gewan
und vaht als ein gemoter man.
des enmohte er niht verzagen. 9180
sd wil ich in von £recke sagen.
£rec; ze swelhen ztten
er dflht an frowen finiten,
s6 stärkten im ir minne
stn herze und ouch die sinne, 9185
daz er ouch mit ninwer mäht
nach manlicher tiure vaht.
d6 st ditz lange genuoc triben
unde. beide ganz beliben,
do gedähte der grdze dar an: 9190
'mirst zom daz dirre kleine man
also lange vor mir wert.*
mit grimme begreif er daz swert
und gedäht et vellen
sinen kamphgesellen. 9195
er warf ez umbe in der haut:
der vil michel välant,
in künde niht erbarmen:
stn herze gap den armen
kreftecltcher sterke gnuoc: 9200
mit guotem willen er ez sluoc:
üf den heim er in erriet,
da inz zimier enmitten schiet,
und slnogez also vaste
daz von dem slage erglaste 9205
291
ein breitia flamme fiurin,
daz dez fior möhte sin
gevangen mit eim schonbe.
got löne im den gelonbe:
wan ich niht dmmbe geswern ma<f. 9210
dirre grimmecltche slac
£recke in sfn bonpt erschal,
daz er yil küme meit den val.
stniu 6ren und diu ougen
begnnden ir ambtes lougen^ 9215
daz er gehörte noch gesach.
wan daz dez swert enzwei brach,
ez waere gewesen stn ende,
vil schiere der eilende
stne kraft wider gewan, 9220
daz er gesach und sich versan
und gehörte alsam euch e.
schade und schäm tete im wo,
daz stn ie dehein man
solhe Oberhaut gewan. 9225
daz er von stner meisterschaft
in so gröze unkraft
stnes Itbes was komen,
des wart räche hie genomen.
der gedanc an stn schoene wtp 9230
der kreftiget im den Itp.
48^ stnen schaden begnnde er anden
und gp zeO>eiden banden /^
d[az swert Üit grinmien muote
und vabt im nach dem blubte 9235
üf daz herte stälwerc.
19*
292
doch er wider in schine ejn berc,
dd et im der wer zeran,
dd muoste er vor im dan
stnen siegen entwichen.
dae teter unlaBterltchen.
wände ich weiz benamen daz
und deheine sache baz,
er waer vergebene niht gebert,
eme h»te sich gewert,
w»r im daz swert ganz beliben.
sas wart er getriben
mit gwalte von dem gaste.
£rec begunde et vaste
rechen den grozen slac.
er sluoc niht sam er 6 phlac,
sin siege wären grimmecltch,
zagen siegen nngelich.
er gap slac unde slac, ""»^
daz slac neben slage lac.
sas berte er daz Isengwant
uni im daz swert vor der hant
von den siegen vaste erglüete
und daz im sin güete
umb die ecke vaste entweich.
siu brüniu varwe din wart bldeh.
und miuv>ce brestn ab jenes (^.
ttü wai weit ir daz er tno m<^*^
dai im siu in der hant iieleip,
di m;:e wart er den er ä5 tn^ip
Uf rfüe bruss $*> vas^*
daj iVtter vva cem li>:<
9240
9245
9250
' * wr.« • >f»
9255
9260
9265
293
und gevallen üf daz gras.
iedoch gestuont der v41ant 9270
und sach im ttel die hant
und daz swert zerbrochen,
^nü wirde ich wol gerochen'
gedähte im der röte man.
mit grimme lief er in an 927S
und wolde in allen gähen
in vaste zuo im vähen,
üf heben unde stözen
mit stnen kreften grözen^
daz er aller zerftiere. 92B0)
nü het ouch zq stme gefttere
£!rec in stner kintheit
ze Engellande, säm man seit,
vil wol gelernet ringen
Zandern behenden dingen. 9285
ouch half in daz man fsengwant
vil müeltchen mit der hant
an dem manne mac begrifen.
des begunde er im entsltfen,
daz sfn wille niht ergie. 9290
vor in die gürtel er in vie,
unden er sich von im bot:
dö was dem andern dar zuo not
daz er in zuo im vienge,
doch des niht ergienge. 9295:.
£rec sin kraft erzeigte,
als sich jener neigte,
dö sazter sfn ahselbein
daz ez an jenes brüsten schein,
so daz er in niht zuo im liez. 9300}
294
vil vaste er in von im stiez
und zuhte in wider dan^
s5 gähes daz der michel man
stgen begunde.
von sw86re er niht enknnde 9305
sich erholn; er snoehte d'erde.
hie beviel in der werde,
firee der wunder»re
machete in so swasre {
als et in wol luste. 9310
er kniet im üf die bruste
und gap im sd manegen stöz
daz jenen des lebennes verdrdz
der d& nnder im Lac:
49* aller wer er gar v^rphlac. 9315
als er zwtveln began,
do bat im der gröze man
den minnem einen firide geben,
er sprach * ritter, lit mich leben
eine wenige stnnt 9320
nnd nemt mir danne den geeut'
^welt ir mir danne dee sigeB jehen?'
^ded enmac noch niht geschehen/
^waz i$l danne dai ir weit*?*
'edel ritten d& tweh 9325
nnd sa^t mir wer ir sit.'
sns antwnrt der oben Ut«
'dai habt ir s^^te« <^ giKehea«
ouch sol ei mir niht j ^fi Kheh e a :
wTUt di er^«T^n^ ein wieder aoiL 9330
$w>fttjne $cch d<r \^r OBan
\
• •
295
weit ir eine wüe lebeo^
so volget guotem rate
und saget mir vil dräte 9335
von wanne ir sit oder wer,
und dar zno swes ich fürbaz ger/
ans antwurt im der rote man
Mach triugt diu rede, wan da ist niht an.
swie ir mir habt an gesiget 9340
nnd mit gewalte obe liget^
ich wil e werden erslagen,
ir enmüezet mir sagen
wer ir sit od welher hande.
ja mac mir disiu schände 9345
von solhem manne sin geschehen
dem nimer des siges wirt gejehen
und daz ich mich e testen län.
hat ez ein gnadels man getän^ / i3H^
s6 wolt ich durch niemen leben. 9350
hat aber ez mir got gegeben
daz irs wert von bürte sit,
so gemochet läzen den strit:
wan so tnon ich in Sicherheit
daz ich gerne bin bereit 9355
allem inwerm geböte.
ich man iuch verre bi gote
inwer triuwe, und da bi,
ob des niht ensi,
daz ir min leben endet: 9360
wan so bin ich geschendet.
mich dnnket des vil verre
daz mir daz minner werre
ob ich mit eren sterbe
296
dan an der ßre verderbe.' 9365
des antwurt im der gnote
mit lachendem muote
Meh wil mich läzen twingen
vil gerne an disen dingen,
doch ez wider dem site si getan, 9370
s6 wil ich iuchz wizzen län,
mtn vater ist ein künec rtch,
mtn muoter wol sin gelich,
über Destrigäles lant,
firec bin ich genant.* 9375
'sol ich des gewis wesen?'
^j4 ir.' ^sö lät mich genesen
und nemet mtne Sicherheit:
seht, der bin ich iu bereit:
86 mugt ir dienest von mir hän, 9380
des iu sus muoz abe gän,
ob ich von iu wirde erslagen.
ich wil iu mfnen namen sagen.
Mäbonagrtn heize ich.'
firec erbarmte sich, 9385
als6 daz er in leben lie.
als er die Sicherheit enphie,
nü half erm üf bi der hant.
ir ietweder enbant
des andern wäfenriemen 9390
49^ (wan in half ander niemen),
und enwäfenten ir houbet.
hie wurden si beroubet
hazltches muotes :
ßren unde guotes 9395
gunden si ein ander wol.
297
als ein geselleschaft sol.
st säzen ensamt üf daz gras:
wände ir ietweder was
vil müede von dem strite. 9400
nü rettens zuo der ztte
vil und maneger slahte
von ietwederes ahte
und daz in ensamt geschach.
der künec firee dö sprach 9405
Mwer dinc ich wol vernomen hän,
daz hie der künec von Brandigän,
der wirt, ist iuwer oehein.
ez ist iuwer dinge dehein^
ichn habe es etwaz vernomen 9410
und st es an ein ende komen
wie ez umbe iuch st gewant:
wan ein dinc ist mir unerkant.
sÖ lange ir hinne gewesen stt^
sagt, wie vertribet ir die zlt, 9415
iu enwsere mere der liute bi?
swie wünnecltch et hinne st
und swie deheiner slahte guot
sd s^re ringe den muot
SÖ da liep bt liebe Itt, 9420
als ir und iuwer wtp stt,
s6 sol man waerltchen
den wtben doch entwichen
ze eteltcher stunde.
ich habe ez üz ir munde 9425
heimltchen vetnomen
daz hin varn und wider komen
an ir haz mac geschehen.
298
swie sis niht offenliche jehen^
si wellnt daz man in niuwe st 9430
und niht ze allen ztten bi.
ouch zaßme disin frouwe baZ;
diu disiu jär hinne saz,
under ^.ndem wiben.
wie ir moht bellben 9435
ein also wsBtlicher man,
wie mich des niht verwundern kan!
wan bt den liuten ist sd guot.
nü weder habt ir disen muot
von iemannes geböte? 9440
od weit irs 16n haben von gote?
od sult ir immer hinne sin?'
des antwurt im Mäbonagrtn
'ich wil iu des ein ende geben,
ich enhabe mir ditze leben 9445
von keinem frten muote erkorn:
wände er nie wart geborn
der liute gerner saehe.
nü lost durch weihe spsehe
ich mir daz selbe leben erkds. 9450
ichn wolde werden triuwelös,
so muoste ich ez behalten
und solde hinne alten,
mirn schüefe stn got rät,
als er von stnen gnaden hat. 9455
hiute nimt ez ende,
ein teil mit missewende,
daz ich lihte sol verklagen. •
herre, nü wil ich iu sagen
wem ich umbe ditze leben 9460
299
mtne triuwe hän gegeben,
iz kam also daz ich gereit
hie vor in mlner kintheit
von hinnen in ein ander lant^
da ich dise fron wen vant 9465
in ir muoter gewalt,
ein kint wol einlif jär alt^
von edelem künne:
ouch sach ich groezer wünne
nie an kindes Itbe 9470
von manne noch von wtbe,
49^ als mir min sin d6 verjach,
und d6 st min ouge ersach
so edel und s6 wttnneclich,
d6 nam st mtu herze an sich : 9475
wan wir d6 beidiu wären
junc von glichen jären.
zehant ich umbe ir minne warp.
der selbe gewerp ouch niht verdarp:
wände st mit mir entran. 9480
als ich st dd brähte dan
üf ditz selbe hüs her heim,
dd wolde mir mtn oeheim
des niht langer beiten,
ichn müeste swert leiten. 9485
dd nam ich swert hie inne.
als dd mtn friundinne
und ich ze tische säzen,
do wir wol halp gäzen,
do begreif st mich sus verre, 9490
^gedenket, lieber herre,
waz ich durch iuch habe getan/
300
und bat si des geniezen Mn.
vil tiure wart ich gemant,
und hiez mich loben an ir haut 9495
ze leisten swes sl haßte.
des lohte ich ir stsete,
als mich et diu liebe twanc:
ouch het ich des deheinen danc f.^ytp,
daz 81 mich ihtes haste 9500
wan daz ich sanfte tsete.
doch waere sl gewert
swes si haete gegert,
swaz ich bringen möhte /./• ^H.
und mir ze tuone töhte, 9505
und tuon noch swes si gert ze mir.
des selben bin ich gwis an ir.
swaz si wil daz wil ouch ich,
und swaz ich wil des wert sl mich.
wie möhte diu geselleschaft . 9510
haben deheiner liebe kraft
under manne und wlbe,
diu niuwan mit dem libe
schinent gesellen guot
und da sich scheidet s6 ir muot 9515
daz daz eine lützel oder vil
gert des daz ander niht enwil?
da diu ungefuoge geschiht,
dazu ist under uns zwein niht.
von hiute über hundert jär 9520
gewancte ichs nimmer umbein här,
ir wille ensi min bestez heil:
wan daz ist der meiste teil
rehter freu de die ich hän,
301
swä ich iht des mac begän 9525
da ir wille an geschiht:
des selben wenket st mir niht.
von diu, swenn ich niht taete
gerne swie si baete,
da missetsete ich an mir 9530
michels harter danne an ir.
und als diu Sicherheit ergie,
von freuden sl mich umbevie.
si sprach 'wol mir daz ich lebe
also wünnecllche gebe 9535
der mich got hat gewert,
allez des min herze gert,
daz hän ich umbevangen.
ez ist mir wol ergangen,
ouch wil ich mich vermezzen, 9540
wir haben hie besezzen
daz ander paradise.
die selben stat ich prise
für alle boumgarten.
als ir selbe muget warten, 9545
hie ist inne michel wünne
von aller vögele künne
und von missevarwer bluot:
hie w3Br daz wesen inne guot.'
49* sl sprach 'hie wil ich inne 9550
mich nieten iuwer minne.
ditz ist diu gäbe der ich bite:
hie beherte ich wol mite
daz ich iuwer müge beliben,
an angest vor andern wiben: 9555
daz ir hie inne mit mir stt.
302
wir zwei; unz an die zit
daz iu hie inne ein man
gesige alters eine an^
also daz ez vor mir geschehe, 9560
daz ich die wärheit selbe sehe/
nü war umbe tet st daz?
daz wil ich iu bescheiden baz.
des hete st deheinen wän
daz ez immer möhte ergän 9565
od daz man in iender fände
der mich überwunde.
s6 rehte tiure düht ich st.
ouch bin ichs noch gewesen frt
unz hiute an disen tac, 9570
daz ich vil wol erziugen mac,
ob irz niht wol geloubet,
seht et ir diu houbet?
diu habe ich elliu abe geslagen.
ouch wil ich iu mßre sagen: 9575
der stecke der da Isere stät,
daz er niht houptes üf hat,
und da daz hörn hanget an,
der beit eines niuwen man:
den solt ich mit iu haben bestat 9580
und iuwer houbet drüf gesät.
des liät uns b^de got erl4n.
ich waene hiute erworben hän
ein schadelöse schände,
Sit mich von disem bände 9585
hat erlceset iuwer hant.
got der hat iuch her gesant:
hiute ist mines kumbers zil:
303
nü var ich üz und swar ich wil.
und si iu daz ftir war geseit 9590
ir stt ze grozer sselekeit
disem hove her komen:
wan mit mir was im benomen
elliu stn wttnne gar
und was er schoener freuden bar. 9595
stt daz in mtn abe gie
s6ne wart et hie nie
deheiner slahte spil erhaben;
durch daz in lebende was begraben
min jugent unde mfn geburt, 9600
s6 ist et Joie de la curt
gänzlichen nider gelegen.
nü sulen si ir aber phlegen:
wan nü habent si wider ir tröst.
ez hat von michelm s6re erlöst 9605
iuwer ellenthaftiu hant
ditz vil riuwige lant
und gar ze freude gek^ret:
des Sit ir immer göret.
herre, nü sult ir üf stän 9610
unde froelichen gän
blasen daz selbe hörn:
wan daz ist dar zuo erkorn,
ob mich iemen überwunde,
daz er ez da ze stunde 9615
da mite t»te den Hüten kunt
daz erz bliese dri stunt.
daz ist da nü gehangen,
unz michs mac belangen,
ungebläsen manegen tac, 9620
304
daz ich diss heimuotes phlac'
nü nam erz ab dem stecken
und bat ez £recken
blasen, da ze stunde
sazt erz ze munde. 9625
vil michel wart der bornddz;
wan ez was lanc unde gröz.
49« als st do über al
hörten disen bornschal;
die vor dem boumgarten Vfr^. 9630
des siges solden warten,
nü sähens alle ein ander an:
wan da was dehein man
der des bete deheinen wän
daz ez sus waere ergän 9635
daz der riter Mäbonagrtn
solde überwunden sin;
und rieten die burgasre
dazz ein getrügenus wsBre,
unz inz £rec anderstunt 9640
mit dem horue tete kunt,
und dö ze dem dritten m41e.
nü wart äne twäle
wider dem alten site getan.
der künec Ivreins von Brandigän 9645
der nam die frowen finlten
und fuorte st bestten
ze jenem boumgarten in.
daz weste niemen da an in
wä mau in solde komen: 9650
daz geleite wart von im genomen.
nü tlten st alle
305
mit frcelichem schalle
da si die herren säLeu an.
hie wurden dise zwene man, 9655
firec und Mäbonagrtn,
von aller dirre menigin
schone gesalüieret
und der tac gezieret
mit fröm wicgesange. 9660
da wider unde in lange
daz herze was getrüebet,
so wart nü freude getiebet
und firec schöne geeret,
sin pris wol gemßret. 9665
st ruoften da ze stunde
mit gelichem munde
beide man unde wip #
' ritter, göret sl din lip !
mit sselden müezest immer leben! 9670
got hat dich uns ze tröste gegeben
und in daz laut gewtset.
wis gefreut unde gepriset,
aller ritter öre!
ja hat dich immer möre 9675
got und ellenthaftiu haut
gekroenet über elliu laut.
mit heile muostü werden alt/
hie was diu wtinne manecvalt.
ouch was zuo den ziten 9680
der schoenen frowen finiten
herzenleides niht geschehen,
des swer ich wol und wil es jehen
trw. 20
306
daz disen frouwen beiden
ir ^üete was gescheiden, 9685
diu under der poulüne saz
unde dirre der da baz
an dem strtte gelanc:
'/iLrihr tß^n^h^t^ ('^i'^J neizwie der munt, ir herzesanc. /. ^V ^^
^ ^^' diu eine freuden kröne truoc, 9690
diu ander häte leides gnuoc
geladen mit herzensere
da von daz si niht m^re
in dem boumgarten solde sin
und ir ämls Mäbonagrin. 9695
ouch want si die hende
umb solhe missewende
diu ir manne do gescliach.
als st 4m frouwe £nfte gesach
dort sitzen weinen, 9700
nu begundes dö erscheinen
ein wiplich gemüete.
ir vil groziu güete
betwanc et die süezen
daz si si muoste grüezen, 9705
swie doch jener wsere.
•manec wehselmaere
sagten si do beide
von liebe und ouch von leide
49^ und Belleten sich da mite 9710
nach wiplichem site.
von lande, von ir mägen
begunden si do fragen
und sich mit rede ejigest^ ti^Vl» «^x •'*^*^ ©,«#
und sagten swaz si westen. (J715
307
^LvM«. /y 3/7 V ze_ künde rechenten_ st sä
daz st genifteln wseren nä.
nü wie möht ez naelier sin?
Sit daz der herzöge Imain;
der herre von Talmein, 9720
der frowen finiten oehein,
dirre frouwen veter was.
ouch warn st beide, als ich ez las,
von einer stat ze Lüte erborn.
seht hie wart trüren verkorn. 1)725
zesamne hielsen st sich dö
und wären beide ein ander frö:
daz st da mite erscheinden,
wan st von freuden weinden.
daz weinen schiere ende nam, 0730
und lachten, daz in baz gezam.
ze banden sich do viengen
die frouwen unde gieugen
da si. ir herren funden.
vor freuden st künden 9735
ditz niht langer verdagen,
st muosten offenltche sagen
daz st genifteln wseren.
nach disen niuwen maeren
sprächens al geltche 9740
daz si got wunderliche
zesamne hsete gesant
in ein also fremdez lant.
nü fuoren frouwen unde man
üz dem boumgarten dan. 9745
diu houbet, als ir hortent sagen,
20*
308
diu drinne wären abe geslagen,
diu nam man ab den stecken
(des 6re got firecken),
unde wurden boten gesant 9750
nach der phafheit in daz lant
daz man se begrüebe nach eren.
hie began sich erste meren
diu freude üf Brandigän.
ditz was von schulden getan. 9755
wan also schiere ditz erschal
in daz lant über al,
von solhem msere
daz diu freude wsere
widere gewunnen 9760
der in was zerunnen,
des küneges mäge und dienestman
die fuorn ze hove alle dan
mit den lantfrouwen
die niuwen gnade schon wen. 9765
hie samenten sich die besten,
der wirt mit fiinen gesten,
dier dar mohte bringen,
erbiten unde betwingen,
si machten eine hochzit 9770
diu mit wirtschefte Sit
werte vier wochen.
mit freuden wirt zebrochen
diu swsere gewonheit
dier durch sinen neven erleit: 9775
der wirt er hie ergetzet
und ist im wol ersetzet
mit vil wünneclicher kraft.
309
£rec und sin geselleschaft
was da zen hochzften: 9750
die liez der künec niht riten.
doch was er äne freude hie,
also daz er sin herze nie
von swaerem knmber brähte.
swenn er dar an gedähte, 9785
so entweich im aller sin muot,
als ez dem barmherzen tnot:
dem ervoUent dicke d'ougen
offenlich und tougen,
swenner iht des gesiht 9790
daz wol ze erbarmen geschiht.
ouch was ditz gnuoc erbarmeclich:
ez wart nie man so freuden rieh,
dem doch iht erbarmen sol,
50* ich weiz daz benamen wol, 9795
hsete er die not ersehen,
im wser ze weinen geschehen,
im erbarmte diu eilende schar,
die ahzic frouwen die da gar
ir freude verweiset wären, 9800
als da an ir gebären
was vil riuwecliche schtn,
den der rote Mäbonagrin
ir ämise häte erslagen.
beide trüren unde klagen 9805
daz was ir ambet alle tage,
reht alsam der hase en jage
schinhet sine weide,
so flnhen s! daz von leide
daz si dar inder ksemen 98 10
310
da si freude vernsemen.
ouch wolden si den man
ze allem ir lebenne an
mit ir danke nie gesehen
von dem in leide was geschehen. 9S15
nü half in firec trüric sin.
daz wart doch hier an wol schin
daz er ze deheinen ztten
mit der frowen finiten
sines dankes von in kam. 9S20
mit guotem tröste er in benam
ir herzeleides etewaz.
nü waz tuot dem manne baz
wan der in nach leide troestet wol?
des ist friunt friundes schol. 9825
doch gunde er in raten,
daz si vil gerne täten,
daz si da niht mere beliben
und si ir jär baz vertriben
und daz st urloup nsemen 9830
unde mit im kämmen
ze dem künege Artuse,
wan si da ze hüse
nimmer wolden werden fr6.
urloubes gerten si do. 9835
^az was dem wirte niht leit,
wände im was wol geseit
daz si hseten des gejehen,
in waere so leide geschehen
daz si üf dem hüs ze Brandigän 9840
deheine freude möliton hän.
nü wolt em gerne urloup geben,
311
ob 81 ze bezzeriinge ir leben
möhten verkeren.
und ob nach sinen eren 9845
st wolden freude walten,
so saehers ungerne alten
Inder wan in sin er phlege.
vil gerne bereiters after wege.
der wirt ir willen huote: 9850
Sit er si nach ir muote
riuweclichen kleite,
phärt er ouch bereite
s6 daz ir varwe beider,
phärde unde kleider, 9S55
glich und wol zesamne schein,
swarz riuwevar al ein.
diu hochzit häte ende,
nü schiet der eilende
mit disen frouwen von dan. 9860
da geschach im hovelichen an
daz er si von danne nam
da in ze wesen niht gezam.
nü saz der wirt von Brand igän
üf ein schoene kastelän 9865
unde die sine
üf ir ros von ravine,
so si si heten beste,
und condwierten die geste
von dem hüs gnuoc verre. 9870
so bat se firec der herre
mit heile da beliben.
dan reit er mit den wiben
und brähte si ze hüse
312
dem künege Artuse. 9875
da was er michel willekomen,
und wart des guot war genomen
50^ daz sl s6 gliche warn gekleit
und zen phärden bereit,
und gunden des von schulden jehen 9880
daz 81 nie heten gesehen
keine seltssenern schar,
so manege frowen in einer var.
und die dar umb niht westen,
die fragten von den gesten 9885
wiez umbe si wjere gewant,
unz inz firec tete erkant.
hie enphie der valsches frie
von al der massenie
siner arbeit ze lone 9890
also der eren kröne
daz er ze dem prise wart geseit
daz von grozer manheit
nieman zer werlde kseme
tiurre od baz genseme: 9895
wan nie manne von den landen
so gröz dinc waere erstanden
von r icher äventiure.
wan daz frou Saelde ir stiure
gap siner ammen diu sin phlac 9900
dö er in der wiegen lac,
so möhtez nimmer sin geschehen,
als si die frouwen heten gesehen,
daz dühtse ein fremdiu sache.
nü fuorte si ze gemache 9905
diu vil edel künegin.
313
ir s61e müeze ssßlic sin :
wan st vil gerne äne bete
vol tugentllche tete.
nü weste der künec Artus 9910
die geste gerne in sime hüs.
und als er in beite sit
so lange unz in des dühte zit
daz er möhte zuo in gän,
hie was firee und Walwän 9915
joch Guivreiz, si drie
und d'ander massente
undr ein ander vil frö:
zuo in sprach der künec d6
Mr herren, wir suln gen schouwen 9920
unser niuwekomen frouwen,
und troestens nach ir leide.'
üf stuonden si dö beide,
der künec Artus und firec.
bl banden giengen si den wec 9925
in ir kemenäten.
d6 was diu baz beraten
mit frouwen danne vordes ie.
der wirt zuo in sitzen gie:
die andern sazten sich euch sä, 9930
der eine hie, der ander da.
und als si der künec ersach
liden umbe ir ungemach
gliche klage, gliche riuwe,
glicher stsete, glicher triuwe, 9935
glicher schoene, glicher jugent,
glicher zuht, glicher tugent,
glicher wsete, glicher güete.
314
glicher ahte, gUcher gmtiete,
ditz dülitin wiplich unde guot 9940
und bewegete im den muot
und muostim wol gevallen.
er sprach vor in allen
'firec, lieber neve min,
du solt von schulden immer sin 9945
gepriset unde geeret:
wan du hast wol gem^ret
unsers hoves wünne.
swer dir niht guotes günne,
der werde nimmer mere frö.' 9950
'amen' sprächens alle dö,
wan si im guotes gunden.
si wurden überwunden,
diu vil riuwigen wip,
daz si ir muot unde ir lip 9955
ze freuden verkerten
und den künec dar an ^rten
45<^ daz er in die wät nam
diu in ze freuden niht gezam
und kleite si mit solher wät 9960
so si ze freuden beste stät,
von siden und von golde.
firec der firen holde
unde Guivreiz le pitiz
die wurden dö en allen vliz 9965
geeret unde enthalten
und ir also gewalten
als ir namen wol gezam,
unz daz £recke ein msere kam
daz sin vater wsere tot. 9970
315
nü was des sinem lande not
daz er sich abe taete
solher iinstaete
und daz er heim füere:
daz waere gefüere 9975
sinem lande und siner diet.
mit urloube er do schiel
von dem künege Artuse,
ze varne heim ze hüse.
do er von dem hove schiet, 9980
dö tröste er notige diet
die sines guotes mochten,
und ob siz nimer gesuochten,
nach iegliches ahte
und als erz haben mähte, 9 98 5
also dazs einen gmeinen segen
mit triuwen täten über den degen,
daz got siner 6ren wielte
und im die sele behielte,
ouch schiet der wenige man, 9990
der künec Guivreiz, mit im dan,
engegen sinem riche.
nü wurdens wirdecliche
geco<1idwieret beide
unz an ir wegescheide. 9995
nü schieden st sich under in,
als ich des gewis bin,
so nie gesellen zwene baz,
äne nitlichen haz,
Guivreiz gegen irlant, 10000
firec gegen Karnant.
nü was den stnen wol kunt
3i6
beidiu der tac und diu stunt
wenne er solt ze lande komen.
zehant beten sich üz genomen, 10005
so man si vorne lande
ze den tiuristen erkande,
sehs tüsent oder mere.
durch ir herrcn ere,
wan si in gerne sähen, 10010
so Uten sin enphähen
engegen im wol drie tage,
ezn si daz er missesage,
so mac niemen des gejehen
daz er ie habe gesehen 10015
kein willeclichern antvanc.
als si ir scliuldic triuwe twanc,
so enphiengen si in alle
mit zühteclichem schalle,
mit rossen bedahten, 10020
und die ez haben mähten
unde ritter warn genant,
die heten besunder zuo ir hant
ir baniere riebe,
der covertiure geliche, ' 10025
undersniten wsehe
mit vil fremder spajhe.
daz gevilde hie gevärwet was
rot wiz gel und als ein gras
von ir sidinen wät, 10030
so si diu werlt beste hat.
sus enphiengen die von Karnant
üz Destrigäles laut
50^ ir herren der wider kam,
317
als einem riehen kttnege zam, 10035
in sinem künecrlche.
do het er sselecllche
in manegem lande daz bejagt;
als uns diu wärheit von im sagt;
daz niemens lop stuont so ho 10040
under den die et lebten do
von manlicher getät.
an sinem lobe daz stät
daz er genant waere
firee der wundersere. 10045
ez was et so umb in gewant
daz witen über elliu lant
was sin wesen und sin schiu.
sprecht ir wie daz mohte sin?
von diu, schein der lip nü da, 10050
so was sin lop anderswä.
also was sin diu werlt vol:
man sprach et niemen do so wol.
als in got heim gesande,
ze freuden sinem lande 10055
gebot er eine hochzit,
daz vordes noch sit
in dem selben lande nie
dehein so wünnecliche ergie
und von herren also gröz. lOOGO
her kom vil manec sin genoz,
die ich iu gerne nande,
ob ich ir namen erkande.
hie enphienc «r lobeliche
die kröne von dem riche 10065
der sin vater, der künec Lac,
31S
unz an in mit eren phlac :
wan er vil manege tugent begie.
ouch wart kein frumer vater nie
mit sinem sune baz ersat. 10070
wer zaeme baz an sfner stat?
got segene im sin riche:
er hat ez billiche,
wir suln im sin wol gunnen:
wan er hat es wol begannen 10075
mit freuden und mit Wirtschaft.
man mohte et da gröze kraft
von ritteru und von frouwen
wol sehs Wochen schouwen.
swie lange si werte, 10080
swes man ze freuden gerte,
wie vil des mänlich da vant!
hie sazte er so sin laut
daz ez fridelichen stuont.
er tete sam die wisen tuont, 10085
die des gote genäde sagent
swaz si eren bejagent
und ez von im wellent hän,
so triuget manegen ein wän
der in benamen beswichet, 10090
so er sich des muotes riebet,
ob im iht guotes widervert,
daz im daz si beschert
niuwan von siner frümekeit,
und es gote dehein gnäde seit. 10095
vil lihte ein ende des geschiht.
also entete der künec niht.
Sit in got hete geeret.
319
do wart etz im gekeret
ze lobe in allen stunden. 10100
des wart er schoene fanden
als im sin herze gerte:
wan im sin ere werte
unz an sinen tot,
als im der himelvogt gebot, 10105
an alle missewende.
in dem eilende
het diu frouwe finite
erliten übele zite:
daz hat si wol bewendet: 10110
wan sich daz hie endet,
und muoz sich verkeren
ze gemache und ze eren
und ze wtinne manec leide.
50® ze wünsche wurbens beide, • 10115
wan si got hete gesant
ze freuden in ir eigen lant,
ir vater und ir muoter.
der künec selbe huoter
ir willen swä er mohte, 10120
und doch als im tohte,
niht sam er e phlac,
dö er sich durch si verlac:
wan er nach ßren lebte
und so daz im got gebte 10125
mit väterlichem löne,
nach der werlt kröne,
im und sinem wibe,
mit dem ^wegen Übe.
durch got des bitet alle 10130
3-20
i
daz uns des 16n gevalle
der uns hat ze holden '^•k»^'' ^¥o.
(daz ist golL ü bergold en),^ y, ^y^. ;^ ^ ^^^
nach disem eilende.
hie hat ditz getihte ein ende. 10135
\
•1
■1
•'
'
J
li
'A
'S
' \
Hartmann von Aue hat seinen Erec, an den er im Iwein 2572. 2792
erinnert, ehe er ritter ward gedichtet, fioch nicht ganz mit der
besonnenen und massvollen kunst die er bald erreichte, aber so
zierlich und anmutig dass alles was deutsche dichter in der be-
arbeitung fremder rittergeschichten versucht hatten von dieser
erzählung gewiss übertroffen ward. fFolfram von EschenbacJi
kleidet im dritten buche des Parzivals 143, 21 seine freude am
Erec in einen scherz: min h^r Hartman von Ouwe, frou Ginov^r
iwer froiiwe und iwer lierre der künc Arlfis, den kuml ein min gast
ze hfts. bitet hfielen sin vor spotte, ern ist gige noch diu rotte:
si sulen ein ander gampel nemn : des läzen sich durch zuht gezemn.
anders iwer frouwe tnite unt ir muoler Karsnafite werdent durch
die mül gezucket unde ir lop gebrücket, schon vorher 134, 12
gedenkt er des ttirnieres vor Prurin mit deutlicher arispielung
auf den Erec {s. ä?/2241), und in demselben buche M%^\\ Iders
und des sp erbers , des hofes vo?i Brandigan und Mabo?iagrins.
im vierten buche 187, 14 nennt er Eiiiten und 220, 7 wiederum
Brandigan und Mabonagrin. im achten 401, 5 erinnert er an
Erecs erstes abenteuer {s. zti 1077) ujid 429, 21 an Brandigan.
im zwölften 528, 25 stellt er Erecs kämpf mit Mabonagrin und
Jweins erstes abenteuer zusafnmen, und a7n Schlüsse des Werkes
826, 29 gedenkt er Erecs noch eimnahl. Iflrni von Grafenberg
bezieht sich im Wigalois 6307 auf eine stelle des hartmannischen
gedichtes [s. zu 1607) und andere ahmt er nach {s. zu V6\.2AZS.
5925. 8131. 8827). Heinrich vom Türlein in seiner Krone 1368
lässt Keien auf den kämpf um den sperber und auf die Jagd
des weissen hirsches anspielen, 2170 auf Erecs kämpf mit den
räubern, 24551 auf Eniten wie sie Erecs ross pflegte {Er. 352);
wohl um nicht zu widerholen was besonders aus dem Erec be-
kannt war u?ite7'lässt er 16714 vow der Jagd des weissen hirsches
21*
Hartmann von Aue hat seinen Erec, an den er im Iwein 2572. 2792
erinnert^ ehe er ritter ward gedichtet, noch nicht ganz mit der
besonnenen und massvollen kunst die er bald erreichte, aber so
zierlich und anmutig dass alles was deutsche dichter in der be-
arbeitung fremder i'ittergeschichten versucht hatten von dieser
erzählung gewiss übertroffen ward. Wolfram von Eschenbach
kleidet im dintten buche des Parzivals 143, 21 seine freude am
Erec in einen scherz: min h^r Hartman von Ouwe, frou Ginov^r
iwer froiiwe und iwer herre der künc Artfis, den kumt ein min gast
ze hfts. bitet hüelen sin vor spotte, ern ist gige noch diu rotte:
si sulen ein ander gampel nemn : des läzen sich durch zuht gezemn.
anders iwer frouwe fenite unt ir muoler Karsnafite werdent durch
die mül gezücket unde ir lop gebrücket, schon vorher 134, 12
gedenkt er des ttimieres vor Prurin mit deutlicher a?ispielung
auf den Erec [s. ä?^2241), und. in demselben buche \1%^\\ Iders
und des sp erbers , des hofes von Brandigan und Mabonagrins.
im vierten buche 187, 14 nennt er Eniten und 220, 7 wiederum
Brandigan und Mabonagrin. im achten 401, 5 erinnert er an
Erecs erstes abenteuer {s. zu 1077) und 429, 21 an Brandigan.
im zwölften 528, 25 stellt er Ei'ecs kämpf mit Mabonagrin und
Iweins erstes abenteuer zusammen, und a?n Schlüsse des Werkes
S26, 29 gedenkt er Erecs noch einmahl, ff'irnt von Grafenberg
bezieht sich im Wigalois 6307 atif eine stelle des hartmanni sehen
gedichtes [s. zu 1607) und andere ahmt er nach (*. js?^ 131. 2438.
5925. 8131. 8827). Heinrich vom Türlein in seiner Krone 1368
lässt Keien auf den kämpf um den sperber und auf die Jagd
des weisse?! hirsches anspielen, 2170 auf Erecs ka?npf mit den
räubern, 24551 auf Eniten wie sie Erecs ross p/legte {Er. 352);
wohl um nicht zu widerholen was besonders aus dem Erec be-
kannt war unter lässt er 16714 üO/^ der Jagd des weissen hirsches
21*
324
und ihrem rechte ausßihrlich zu erzählen; 2348 gedenkt er der
im Erec gegebenen auf Zählung der ritler der ta feirunde, Rudolf
von Ems nennt im Wilhelm den Ouwaere, der uns fereckes getät
und von dem lewen getihtet hat. Konrad Flecke hat mehrere
stellen des Erecs nachgeahmt (s, zu 3275. 5882. 7315. 7767. 7936).
Ulrich von Liechtenstein sagt in seinem Frauendienste 340, 18
do Ereck an Elniten arm lac, dö was im verre baz dan mir die naht,
geloubet daz, und bei dem zuge den er als könig Artus durch
das land thut ist 489, 3 von Tulbinge min her ferec in seiner
tafelrunjde. in der erzählung von dem übelen weibe heisst es
413 also vil w^nic hat gestriten £)rec mit frouwen ^iten mit prä-
gelen und mit schiten. im Titurel 4911 ff*, wird erzählt wie Eniie
in schiltknehtes wise mit Erec fahren muste und schon 2349 heisst
sie ein küneginne und dar zuo ein schiltkneht. der Pleier lässt
seinen Tandarois zu Keien sagen ir nämt flrecke ein kastelän,
was spottend auf Er. 4734 anspielt, und in demselben gedichte
heisst es 10623 £rec der lobebaere fuorte froun £niten in den lan-
den witen (Zeitschr. 12, 497). Heinrich von Freiberg in seiner
erzählung von der rilterschaft Johanns von Michelsberg nennt
Iwein und Erec unier den helden von denen die bücher berich-
ten, Haug von Trimberg sagt im Renner 1252 als6 sint bekant
durch tiutschiu laut Erec Iwein und Tristrant. wie bekannt Hart-
manns erzählung im dreizehnten Jahrhunderte blieb geht auch
daraus hervor dass Erec und Enite als taufnamen vorkommen:
her Erekke von Swannberch in einer Wiener Urkunde von 1293
im Noiizenblait für ösierr, gesch. 1851 «.316, filiam Hainrici
CyselEnytam nomine in ei?ier Urkunde von \2d9 bei Frölich Dipl.
Sacra duc. Styriae 1,64. im fünfzehnten Jahrhunderte war das
gedieht verschollen : Püterich von Reiclierts hausen, der im Jahre
1462 in seinem Ehrenbriefe die bücher behaglich aufzählt die er
zusammengebracht mit stelen rauben, auch darzue mit leben, ge-
schenkt geschriben gekouft und darzue funden, nennt Hartmanns
Iwein, den Erec kennt er flicht.
Hartmanns Erec ist durch die grosse Ambraser handschrift auf uns
gekommen die Hans Ried, Zöllner in Bozen, in den Jahren 1502
bis\h\h für den kaiser Maximilian anfertigte (Germania 9^ ^%\).
sie ist unschätzbar durch die menge alter gedichte die allein '
325
durch sie aufbewahrt sind und beinahe in ihrem ganzen reichen
Inhalte, namentlich auch im Erec, ist eine alte und gute vorläge
erkennbar: aber die alten und guten texte sind nicht nur durch
nachläsiigkeit und missverständniss entstellt, sondern in verwil-
derte sprachformen des angehenden sechzehnten Jahrhunderts
umgeschrieben, aus wie Schweizern wusle ich den Erec heraus-
gearbeitet habe lassen die rohen abdrücke anderer in dieser hand-
schrift enthaltener gedieh te deutlichem* erkennen als die lesarten
die ich gebe: denn bloss orthographische dinge habe ich nur wo
besondere gründe es forderten angemerkt.
im. Erec hat die handschrift, einzelne ausgefallene Zeilen abgerechnet,
zwei lücken. vorher geht ihm das im zweiten bände der Alt'
deutschen blätter abgedruckte gedieht von dem wunderbaren
mantel mit der Überschrift [bl. 28^ Aber von künj^ Artus vnd
seinem Hofgesind. auch Helden vnd handhmgen. als von her Gabein.
Khay. Yrecken. eins Mantelshalben, so künig Artus hausfraw. vnd
ander frawen anlegen muesten. dardurch man Ynnen ward Irer
trew. Sonderlich von Erick. vnd seiner hausfrawen ein tail ain
schon lesen, dieser erzählung fehlt der schluss, dem Erec der
anfang ; die ersten erhaltenen worle des Erecs folgen ohne ab^
satz und ohne andeutung einer lücke auf die letzten worte die
von jener erzählung erhalten sind. offenVar enthielt die vorläge
beide gedichte in derselben folge und es fehlten ir einige blätter
oder ein blatt. vom Erec fehlt hier, wenn Hartmanns einleitung
nicht besonders lang war, höchstens ein blalt der alten hand-
Schrift: Chrestien erzählt in hundert versen wie Artus am tage
nach Ostern mit seinen ritlern und der königin von Caradigant
auf die Jagd des weissen hirsches auszieht, auch die andere
lücke (nach 4629) wird durch den ausfall nur eines blattes zu
erklären sein : Chrestien einzahlt was hier fehlt in ungefähr hun-
dert Zeilen. Erec lässt sich nicht bewegen den könig Guivrez
auf seine bürg zu begleiten, sie verbinden auf der kampfstätte
einander ihre wunden und trennen sich. Erec kommt auf eine
ebene an einem walde. in den wildreichen wald ivar Artus mit
der königin und seinen rittem auf einige tage gekommen und
hatte dort zelte aufschlagen lassen. Kex nimmt Gauvains ross^
Schild und lanze und reitet aus, bis Erec ihm begegnet.
/ >^/;v'
326
aus dieser yhnbraser Handschrift habe ich vor zweitmddreissig jähren
den Erec hei*aitsgegeben^ viit unverdrossener mühe und indem
ich in des dichlers arl einzudringen sitchte, aber mit so wenig
geübter kraft dass ich ohne Lachtnanns liiife mit der arbeit nicht
zu Stande gekommen wäre, im dritten ba?ide meiner Zeilschri/t
für deutsches alter thum habe ich dann zttsammenges teilt waa
Lachrnann in seinen anmerkimgeji zum Iwein berichtigt halie
und was von Beflecke fVilh. Crrimm ufid Wackemagel mir mit'
getheilt worden war. später habe ich ?ioch einige handschrifÜichB
bemerkungen Lachmanns benutzen kömien. wie vieles im Ereo
noch zu besserji sei ist mir bald klar geworden und mit mtier
neuen ausgäbe habe ich nachdem mein Neidhart fertig war anr
statt gemacht, mein neuer text hätte schon vor zwölf jähren
können gedruckt werden wenn ich nicht anmerkungen h&tU
beifügen wollen die meine kritik rechtfertigten und das genaue
verständniss des gedichtes förderten, die Vorbereitung tÜeaei
anme7'kungen hat mich lange aufgehalteti, da andere der all
deutsehen poesie sehr feim liegende arbeiten sie öfter ttnierbrc
chen. ich habe in diesen afimerkungefi mit meinen warten g-
kargt, aber flicht, wo es mir nöthig schien, mit belegen, wm
ich zuweilen mehr gebe als die erklänmg des Erecs forderte^
wird fnir dies zu gute halten wer brauchbar findet wae iehbii
die durchgäfigige vefgleichung des gedichtes Chrestiens von TWi;
habe ich gespart, da Immanuel Bekkers ausgäbe jedem
hafid ist.
mein buch, text ufid anvierkufigefi , war fettig als ich die Mit
zur kritik des Erecs die von Franz Pfeiffer, fFithelm Mi
Ufid Fedor Bech im vierten und siebenten bände der Germ
gegeben sind und die ausgäbe des lelztgenanntefi mir ar.
ich wollte vorher den zusammefihang fneiner arbeil dawUt
stören, herr Bech versichert durch die beiden anderen et
freiefi philologischen forschung der Erec zurückerobert W«
das feld stand Jedem offen und es bedurfte keiner erok
ich habe gezweifelt ob jener ausspruch das strenge urtkei
kenners sei der hohe forderungen stellt und befriedigt, od
gedafikenlosigkeit und gimstsuchimde wohldienerei; ake.
dem ich herrn Bechs bemerktingvn und ausgäbe näher he
327
hatte schwand mir der zwei fei. er selbst kann noch die ganze
mittelhochdeutsche litter afur zurückerobern wenn er fortfahrt
voeabelkenntniss für sprachken itniss zu halten, ^iten dichtem
verschrobene gedanker* aufzubürden, einer wahnsch offenen metrik
zu folgen und die aufgäbe des krttikers darin zu erblicken dass
er überall nach neuen einfallen hasche, eingetragen haben mir
jene beitrage an mehreren stellen die ich entweder nicht als ver-
derbt erkannt oder nicht richtig geändert hatte wohlgelungcne
Verbesserungen von H'ilhelm Müller, diese habe ich sorgfältig
angemerkt, dagegen schien es mir eine unnütze mühe anzuge-
ben was von dem was längst in meinem zum drucke gerüsteten
texte stand auch andere gefunden lialten. es sind fast nur un-
bedeutende oder sich von selbst ergebende dinge mit denen nie-
mand viel ehre einlegen kann; dass ich mich mit fremden federn
geschmückt habe wird wer meine arbeit ehrlich prüft r'rhf glau-
ben, mit Widerlegung alles dessen was mir ; i r/rhl/ und zum
theile sehr verkehrt scheint mochte ich meinbhd. nicht anschwel-
len; nur einiges habe ich in nachgetragenen anmerkungen ab-
geweliri.
dass meine arbeit manchen zweifei übrig lässt und dass an mehr als
einer stelle anderes möglich ist als ich gesetzt habe weiss ich
sehr wohl, ich bin za frieden wenn nachprüfende, die auch fpo
ich schweige aus der ganzen behandlung des gedieh tes meine ,
gründe erkennen, irrlhümer oderkühnheit wo gelinder zu helfen
war mit dem gelungenen aufwiegen.
die hajidschrift 2. Erech. sonst Eregk oder Ereck. 3. der haidon
{d. i. baider oder baideu) fr. lü. selb dritten 12. im Erec
steht gemeit noch 2069. 2b51. 4596. 7214. 7732. S075, im ersten
büclilein 1657, im a. H, 1192, nirgend in den andern werken
Hartmanns. 13. schon, oft für das adjectivum.
14. Nu] vnd 16. Greg. 1553 ich bin ze harnasclie moI. 23. ein
junckfraw begund sy auswelen. über jnncfronn .v. zu 7703. gegen > V/>/»
meine bemerkung zum Engelh. 275, dass Konrad von If'irzburg
niemahls gunde für begunde sage, erhob Jacob Grimm in meiner ^. ?f)>
Zeilschrift 8, 40^ den einwa?id, dergleichen habe sich erst Hans
Sachs, keiji mhd. dichter gestattet; das mhd. begnnde dürfe sein
be ebenso wenig ablegen als das goth. duginnan sein du. diese
I
>tJ.j^ y^Jß^lri^^^^rflff^ ?2^ Ji^i)
328
behauptung beruhte nicht auf einer wirklichen Untersuchung, die
nicht durch etymologische' ansieht geleitet werden darf, sondern
den Sprachgebrauch und die verskunst der dichter beobachten
muss, die meinung, erst durch Hans Sachs und seine Zeitgenossen
sei jene verkürzte form aufgekommen, ist auch im Deutschen
Wörtertuche 1, 1296 angedeutet, sie ist leicht zu widerlegen, in
dem sogenanjiten liederbuche das Clara Hätzlerin in Augsburg
imj, 1471 fertig schrieb steht gund s. 155, 234. 252. 269. 281.
156, 383. 157, 400. 166, 17. 195, 57. 212, 74. 221, 37. 236, 222.
269, 41 1, gunden 152, 4. 261, 193. in der von Ildefons von Arx
herausgegebenen Reimchronik des Appenzeller krieges aus dem
J. 1405 findet sich gund *. 12. 44. 46. 47. 52. 60. 63. 192, gunden
oder gundent s. 3. 7. 19. 22. 53. 57. 159, ginnent«. 56. gunde steht
in einer hs. aus der ersten hälfte äes \hnjh, in Mones Anzeiger
1836 sp.Xl^. im Liedersaal 3,551, 18 gund, 1, 529, 362 ginnent,
im Lohengrin s. 37 und 155 gunden. im Göttweicher Troj. kr.
1, 9 *. 44 der Berliner abschrift gunde. in Frauenlobs spntche
369 Ettm. hat die weimarische hs. in der er allein enthalten ist
richtig dö er sich gunde verwen und Hagen MS. 3, 368' liätte
sein begunde sparen sollen. Parz. 818, 13 hat eine hs. gunde. die
hs. von Herborts Troj. kr., vo7n j. 1333, hat 2184 gunde. in des
Türheimers Wilhelm bl. 139"* der Heidelberger hs. die Münchener
pergamenths. aus dem 14n jh. sie sprach und gunde weinen, die
Münchener hs. des Eracliifs, aus dem 13« Jh., hat, wenn dem
herausgeber irgend zu trauen ist, gunde 6. 268, gund 786. 1130. es
lassen sich noch mehr beispiele der verkürzten form aus hss. sam-
, mein, aber allerdings pflegen die älteren Schreiber begunde be-
gunden, wie geselle gesellen {s. zu 1969i, auch da zu setzen, wo
^ der vers zweisilbige form verlangt, wer also nicht ein abge-
s chmackte s bgunde b gunden sich einfallen lässt oder den neuen
fj\ lehren traut die seit einigen jähren das wohlgebaute feld der
^ \^ mhd. metrik zu verwüsten trachte?i, der wird die nothwendigkeii
und häufigkeit von gunde und gunden in der mhd. poesie aner-
kennen, aber jedes einzelnen dichters gewohnheit untersuchen.
Lachmanns bemerkung {zu den Nib. 1745, 2), dass alle hoch-
deutschen dichter auch die zweisilbigen formen von beginnen
brauchen, bedarf nur geringer einschränkung. Gottfried von
Siretghurf wd 9ffin nachaiemer Konrad i*mi Wir^urs tntihahnt,
fijrii thrrT sänz^hch. desttnlhe »»litt ma« vtm Miiäf»lf'i*fin Em* «?^
wanen : aitrir Bari. i". ^ kgKn kaum ändert lauhm oh nuci
rnDÖf £n«i^«i iL hl c-di«-, hl. Ih dix rimdf der fwrfü nidfiu ^fi. i*
dk- CTUid«! iL Lcyj'Kt. rn Barbmanya Grefror. zu^nrnm huctämu
vnd lu^ft smirt rt'rii die oitSTf^rzfe form nirsmd. altnr im e.
B. 24^1 mvu etmvkrif'hrm v*erdm ut ioar <rr beim und randt m^^fin.
liifU. 1. H46 *iit irb «nr-f^D rund«*, im Erve v*£f*f- nichJ Vftmiic-
ir* «L ioijrfr('W<*D ]i<*£iiijd<*f ^flii, a}»rr dir r-ffr/itroTf aväanchC
ein jiiiKirf»üL finnd*^ üi »fln »>/ vhrte tadeJ. ytvthif inl xmndf
36('l, ETiiid«! vitihi's Hf42. v^akrfehrfnh'ch ^9^X dm ach hal»t iah
dit ki/rs^'re form auch £t*rfz.f v*o dvrth «/> dtr sv*fiiti*U*.\fT auf-
iaki vermieden vird, den fvie dichter vichl leicht itrevchmi v*o
formen swr hand niid die ihn erFj»aren. ein felleneff cm für
btnn ftTidjtt sich im Mai 26. 2^. d<T muöi im do cotsIifM) ckü.
so hat die fuldische ht.: in der Münchener fehlt diene ze.if. die-
selbe form ist aus drm becnu der hss. herz-u stellen *.*6. T diu biK-.b~
rit sich clizeD iran. 96. 11 siwn bof rr >eti«i imn. auch das
alten£lüc^£i^mi. trofur oft cau oder oi'D feschrieWn trird^ ist
nicht anders zu deuten. Benecke zum Itr. 7-4ÖT irrt; auch ens-
lischt heraui^eher nicht selten, z. h. Morris Earlff enj:lisk allt-
ieratire poems s. 13^': richtig uri heilen Bazliit Bemains of the
earl^ populär poetry ofEnfland s. ]tund Skeaf im flossare zum
B'lUiam ofPalemes. 21b unter s\une. 27. das roacciUin. rer^L
S2. 1542. nur im Erec hat Bartmann masedin. Wolfram nach
Lachmanns ipahrscheinlicher Vermutung Parz, 295. 29. da$ u*ori
ist in alterthiimlichen und colksmässigen frcdichten haufisr. Gör-
litser evang. 132. 29. B'ernhers Maria 1*K». 12. 171. 31. 176. S.
1S2, 22. 1S4, 3(1. 197. 12. Alexander 5210. 5297. 6563. Küm-
berger 10. 10. Biterolf 1S26. 6470. 7403. 13014. LauHn 756.
Mb. 2, 1. 324. 2. 344. 2. 376. 6. 37S. 2. 3Sl. 2. 421. S. 432, 5.
500. 2. 529, 5. 540. 2. 545. 1. 564. 3. 696, 1. 721, 2. IISO. 1.
Gudrunh'l, 1. 132. 2. 227. 2. 2S1, 2. 2S3, 2. 3S1. 1. 391, 1. 396,
1. 402, l. 406, 1. 45S, 2. 46S. 2. 4S4. 1. 4S6. 1. 491, 1. 494. 2.
566, 1. 661, 1. 957, 1. 963, 1. 96S. 2. 976, 1. 1005. 1. 1007, 2.
1104,2. 1153, 2. IISS. 2. 1223, 1. 122S, 2. 1232, 1. 1249,
1. 4. 1257, 1. 129S. 2. 151S. 1. 1539. 1. 1564, I. 1630, 2.
330
1649, l. 1700, I. oft im Firginal. Heinrich von Feldeke braucht
es Aen. 50, 33. 267, 14. 280, 11. 291, 16. 293, 31. 298, 18. 301,
25. 304, 35. 343, 15. der dichter des Moriz von Craon 1289. von
den liederdichtern JS eidhart 23, 26. 81, 2, der Tanhauser MS.
2, 60*. einmahl steht es im Flore 55S9, einmahl bei Konrad von
Wirzburg Tr. kr, 24339. der streng höfischen spräche ist es
fremdy aber weniger toählerische dichter brauchen es noch lange.
Crane 575. 914. 2125. 2858. 2891. 3148. 3411. 3426. 3626. 3642.
3814. 3872. 3S80. 3961. 3974. 4088. 4137. Emst%^%l. Wigamur
2565. 2616. 4961. 4968. 5111. 5341. 5357. 5973. Elisabeth Diut.
1, 362. 364. Erlösung 2098. 2589. 2635. ff^alther von Rheinau
9, 48. 23, 12. 38, 30. 38. 47, 23. 48, 14. 47. 51, 38. Staufen-
berg 1102.
28. juncfiaw. s. zu 7703. 30. gezwerch. s. zu 75. 38. wiste
43. fraget nur
44. wolt 47. wiste 48. lie 49. wolt 51. selben Benecke:
selbs 54. der fehlt. 57. missewende ist hier so viel als
laster, wie 79S3. Iw. 2643 sus hete der strit ende mit siner misse-
wende und mit lasterlichem schalle.
59. antwurt L (d. i. Lachmann): abenlewr. ähnlich verderbt war
964. 63. begunde 66. da. fast immer für dö. 67. ritter.
s. zu 8795. 69. mayt. so öfter. 72. reyteud weg
75. das ditz gelzwerg. möglich ist daz daz getwerc: aber ditz hat die
hs. für dez 8954. 9207. 9217 u?id twerc, twerge ist 96. 2100.
2110 ?iöihig, 30 wahrscheinlich. 76. jr weniger man mir
77. warumb habt jr 79. sollend es 82. magetlin S4. sag
90. meinem 94. hebe L: habe
96. im das gezworg 98. die mdi%i zu schreiben ist nicht nöthig : 295.
1013. Nib. 255,2 die bat man nochbeliben, sd man friunden tuot.
Trist. 8294 der Isöt under ougen siht, dem liutert ez herz uude
muot, reht als diu gluot dem golde tuot. 101. seinem 6. nie
s6 — wan wie Parz. 31, 4 im geschaihe nie so leide wan sit daz
Isenhart lac tot.
112. vnder seinen augon 14. selbs 15. sey 16. grosse 17.
dhain mein genösse 18. nie 21. must 26. ichn fehlt.
wayss nit wartzu 27. es sey den dass 29. ersterbe 31/7*.
G. frau 423 gebiet mir, vrouwe, ich wil varn. der himelkeiser
1331
ruoclie bewarn iuwor werdedichen ere: irf^eseht niicli niemcr mere,
in getuo durch indi eti'SMaz daz man mich lobe desler l>az. ]Vig.
3936 des himels keiser mich bewar. 32. für :i6. icli 41.
als] so
t48. begerle 49. vnd dass 50. gedachte 57. swic schiere] wie
160. jm G2. jn 03. er sey C6. Iw. 3493 daz si in sach und
er si niht. 67. dem] der dem 70. sy 71. H7^^ 6721 daz
er üz shier ougen pldege kom in kurzer wile. Flore 1364 also
lange unz er kam üz ir ougen phlege. Heinrich vom Tiirlein lA^^i
er hat sie in der ougen phlege. 75. Dulimein. m Mhd wör-
terb. 3, r2S ist Tulmey eine seltsame erfmdnng.
186. zu dem 88. hoch 94. nun 99. wenn, das anlaute?ide s
relativer wortformen fehlt immer. 203. neme 5. zwai"
6. er ju zu dem li. der vers würde besser wenn man wip
striche, vergl. L zum Iw. 251. büchl. 1, 24S ka?in man schrei-
ben swie manec [man] ez befunde. aber in den liedern 8, 12
FrühL 20S, 27) /*/ manc man durch den auflakt ffeschiilzt.
14. vorhlesam steht auch biichl. 1, 1040, sorcsani Er. ^878, ge-
ndzsam Er. 3869, Greg. 2425, gehörsam büchl. 1, 896. 925,
arbeitsam a. H. 68. im zweiten büchlein und im Iwein enthält
sich Hartmann dieser bildungen. s. zum Engelh. 1185. 15.
er jn
219. derselbe vers umbc dise geschult 5667. 6721 und Gre^. 3020 nach
der Strassburger lis., wo die römische dise groze, die ff^iener
dy selben giebt. Greg. 579 ergiebt sich zunächst Lachmanns alle
dise geschiht; die römische /is. hat alle die, die Wiener allediesze
gesclu-iben. im Iwein 1069 steht erziugen dise geschiht in BDad,
sine in b, in A fehlt diezeile. Lachmanns ansieht, dass in allen
sec/u stellen dieselbe verderbniss vo?i geschiht anzunehme?i sei,
scheint mir unzweifelhaft, ich habe nach dem ahd. anaseiht ^»'e-
toagt aneschiht zu setzen. 23. vnder dem 25. mite
228. dieses relative nü hat L. zum Iw. 2528 übersehen, es findet sich
bei Hartmann sonst nirgend, aber dieser grund reicht nicht hin
nü dd zu vermuten. 34. Parz. 756, 11 wol beherberget was
daz velt. Wilh. 319, 20 so beherberget was daz velt. Gerh. 5282
euch was beherberget diu stat sogar daz ich vil küme kam da ich
herberge nam. 41. über hau, das auch 1004. 3305, biichl. 1,
332
1741 sieht und büchl. 1,445 herzustellen ist, s. L. zum Iw. 2112.
44. hier und 296. 318. 354. 363. 442. heisst phärt was 503,
749. 761. 775. 806. 815 mit genauerem ausdrucke ros genannt
wird, ebenso steht 3284 der rosse und 3288 phärde, 3573 phärt
V071 denselben thieren. 3059/*. ist ros imd phärt unterschieden,
3342 werden die vier rosse der räuber und Erecs und Enttens
pferd fünf ros genannt.
253. do im die. das doppelte dö hat Hartmann öfter und dö ist häufig
in die verderbt, auch in dieser handschrift, 59. er 60.
schouweji fehlt. 61. mainet 63. freuet 65. in einem]
meinen 67. iz L: ich pesser mag 68. gan L: gunne
288. geparde 89. eines edlen mannes glich
294. anf 99. einem Wig. 1552 die hende habet er für sich vii
harte gezogenliche. Trist. 2671 höveschliche er üf gegen im spranc,
sine schcenen hende er für sich twanc. Tit. 4112,3 hende für sich
haben hoveliche hie stiuret niht ze prise. vergl. zum Engelh,
3678. 302. wäre der herberg 5. mir gross w. 7. filj
Erecli fil
309. nun. s. L zum ho. 2029. 17. gee 18. ditz 20. begieng
325. giezieret : verbessert im Mhd. wb. 3, 877. vergl. Iw. 4929. bey
garbe. Hartmann hat begarwe &. 474, büchl. 1,295, Greg. 1777,
3679; Wolfram nie begarwe oder garwe, JVirtit begarwe 224
899, Gottfried albegarwe 7773. 26. abhar 30. als sam
34. jrem. diese formen inevke ich nicht weiter an. 37. im
Hohen Hede 2, 2 sicut lilium inter spinas sie amica mea inter
fiHas. 41. von] s. zu 4538.
342. muet auch jr 46. selbs 49. seinen 50. gepristet. *. L
zum Iw. 3583. 51. von deswegen
353. sy bA.'den singtdaris des verbums verbindet Hartmann im
Iwein nie mit dem plwalis des nomens {s. L zum Iw. 575) : aber
im Erec noch ztoeimahl, 6854 und 7862, und im Greg. 631 ci
waere von ir schaden tüsent herze überladen. 56. hie auf erde^
vergl. 8204 U7id L zum ho. 40. mit der verwegenen hyperbel
lässt sich Iw. 1020 vergleichen, hie huop sich ein striten daz got
mit eren möhte sehn, soll ein kämpf vor im geschehn, wo Be-
necke und L ähnliche stellen anführen, die sich mehren lassen,
Gollfried Trist. 68^)8 si giengen zorse striten, got selbe möhtez
333
gerne sehen. Heinrieh Trist. 11 SS uiur slei;«.' hrähteiiz iif den pläu :
die teiltens ooch ein ander mite, mit also riterlichem site daz ez
got sdbe möhte sehen, nb er wolde ^ventiuwer stehen von siuer
cr^tiuwer. Konrad Troj. kr. 345S4 ol* got von himele solte sehen
TOn zwein kempfen einen strit. er mühte ir vehten M der zit be-
schoawet hikn mit eren. ß'olfram Wilh. 313. 12 allenthalben zuo
gestrecket üf die sträzen gein dem mer kom ein so kreftigez her,
daz ez die engel möhten sehen, künden si zimierde spehen.
5S. die hehauplung dost marschalc ftir das marstaller der hs. ge-
schrieben werden müsse ist unerweish'ch. zwar lässt sich mar-
staller erst im vierzehnten Jahrhunderte nachweisen, bei Teiehner
Lieders, 2, 449, 2. 451, S5, marstailermaister in einer Urkunde
von 1316 bei Schmeller 2, 6 IS. aber einen triftigen grund dem
Worte höheres alter abzusprechen giebt es nicht, in einer Urkunde
des kiosters Indersdorf (bd l «. 90) vomj. 1359 steht Ich Ann Hain-
reichs des swarzen H. {d. i. hausfrau) und ich Hans und Chuonrat
ir pmeder. Uolreichs dez Marstallers enenchel von Sitenbach: dies
führt schon in das dreizehnte Jahrhundert. 64. gezam
308. gut tepich 75. selb uierde muste TS. von Müller im Mhd.
wb. 3, S95: vnd SO. /ir. 62l5ez wären bi ir viure under wilen
tiore vleisch mit den vischen. Helbling 2. 12 diu klären condiment
änt mir dicke tiure bi minem kleinen viure. gemeint ist das herd-
feuer, Rüdiger von Hunkhofen Kol. cod. s. 163 'nu genc hin und
sitz dort zuo dem gluothert au daz ort: mni sin daz wol kiusel
daz dich sere vriuset.' dar man im ze ezzen truoc. Hagens MS.
3, 292^ bi einer heizen (flfiete trink wir moste sruot. Hadlaub MS.
2, 192* fraellche knappen hast du danne in Stuben unde ouch bi
der gluot. Wolfram 3Vilh. 5. 4 swer werdekeit wil niinnen der
lat dise äventiure in sinem hüs ze fiure S5. leylach. man kann
lllacheu schreiben, wie Greg. 3290 ein lilaclien, Er. 750S ein
scharlachen sicher ist. aber unerlässlich ist diese änderung nicht.
ein scharlaches mäntelin steht Iw. 326, wo L zu vergleichen ist.
und Er. 19S6 scheint daz beste Scharlach richtig. Scharlach ist
nicht selten: Heinrich vom Türlein 3710. ffig. 1634. irälsch.
g. 13222. Gerh. 7S1. Virich von Liechtenstein 24S, 20. 296, 24.
348, 2. 450, 21. 451,19. 31. 452,12. Enenkel Fürstenl. «.35 und
Zeitschr. b, 282, 505. Helbling 3. 2SS. tischlach hat schon albert
334
im h. Ulrich 868; des Tanhausers hofzucht 58. dcckelach hat
Ulrich von Liechtenstein 348, 19 und lilach ist von L 344, 19.
:U5, 30. 346, 24. 347, 6. 9. 34S, 17. 365, 20 hergestellt worden,
badelach steht richtig im Wigamxir 1235, ruclach im Lohengrin
s. 159. 94. dann man
397. diser. immer, auch für andere casus und geschlechter. 407.
^^eleit ist 6485 das participium von leiten: s. L zum Iw. 7967.
hier kann es geleget 'öedeuten, 19. mochten. 10021 mähten,
1545. 2321. 6317. 8126.9985 Greg. 555 mähte, 4522 Greg. 1107.
1326 mähte: s. L in Beneckes anm. ztim /m>. 8121. 22. vber-
hant. ich habe oberhant gesetzt, was 9225 die hs. bietet. Iw. 1537
habe?i BDE die oberhant, Abd die obern hant, ac uberhant. Klage
1081 ober hant. Lanz. 328 Wig. 11152 ffelmbr. 351 Mystiker 1,
215, 8 oberhant. Li/l. ehr. 4692 die oberhant. Feld. Am. 63, 13,
im Lanz. die pfälzische hs. die obern hant. i7n Wig. die Lei-
dener hs. uberhant. Herbort 1453. 7117 die uberhant, 1269S die
über hant, 11781 die ubern hant. vergl. Fundgr. 1^ 385. 27.
und fehlt. 30. Carsinefide 31. Enide. Parz. 143, 29/*. Ut
nach D fenide und Karsnafide geschriebe?i, aber fFolfram selbst
hat 187, 14 Eniten, 401, 12 tnite und Hartmann durchgängig
i in diesem 7iameii. von Chrestien werden weder Coralus noch
Karsnaßte genannt. 32. edel armen. Freid. 40, 1 5 man sol sich
gerne erbarmen über die edeln armen. Gerh. 2378 die vil edeln
armen, die gefangenen rilter und frauen. Tit. 1113, 3 und gap
dö vil von Silber und von golde, besunder edelen armen, swer daz
von siner hant enpföhen wolde. 35. oehein 1406. 8018. 9408.
9721 Grr-g". 565, hein Greg". 2S05, ruon Er. 901.4358, 5482 bucht.
1, 971. 39. jr gepurd was ein seh.
441. von wen 43. nu last euch b. feld. Acn. 166, 22 läzet üch
niht belangen. Ulrich vom Türlein 134, 6 Heid. (s. 69' Casp.) und
lünt iuch niut belangen. Kellers altd. ged. 9, 1 lAz dich niht be-
langen. Flore 4742 so mich beginnt belangen. Ulrich vom Türlein
59, 23 Heid. {s. 29' Casp.) er mnoz bi uns sus sin gevangen daz
in der zit mac belangen. Wolfram Wilh. 201, 22 nü IM iuch
niht erlangen. Parz. 232, 5 wil iuch nu niht erlangen, 821, 26 in
dorft dd niht erlangen. Lohengrin s. 35 herre, lät iuch niht ver-
driezen. 44. zu. oft wo ich ze gesetzt Iiabe. 46. davon
335
457. da fraget aber 03. der vers ist wie 2904 der alte künec Lac.
65. Ydersfihmut. bei Chrestien Ydiers li filz Nut. Parz. 176, 12.
401, 20 Id^r fil Noyl. 67. kome 73. wie es vmb sich selbs
474. vnns die gäbe 75. stuont Af zu schreiben scheint itnnöthig.
77. daz ez mir iht gewerre ist einleitende formet bei bitten und
botschaften: Kaiserchr. 395, 22, Heinrich vom Türlein 13789.
bei Eilhart Trist. 4S'">& daz ez mir iiilit euwerre. Kluge ISOO ich
dinge hie an iuch zehant daz ez mir äne schaden si. 79. hillT.
mit i immer. 80. üf gnäde Wackernagel : auff die gn. 83.
es sey dann dass ich mich erhol 86. ez] er 87. iz d6 L:
ich doch bei namen. immer. 90. mir 98. in /7//// einen
fust wie 2864. 5342. 6730. 6941. 7035. 7410. 9099. s.L zum Iw.
7563. 99. mochtend 500. ainicher. ich habe mit L etlicher
gesetzt nach Greg. 299 und vinden uns etlichen r6t, 2253 nü
tuo mir ettelichen rät, biichl. 2, 316 od daz wir etlichen rät mit
friundes helfe finden , 656 zwAre so vinden wir beide etelichen list.
auch einer gienge an oder mit ff'ackernagel deheiner, wie biichl.
2, 737 deheiner in der hs. in ainicher verderbt ist. 3. mit mei-
nem rosse bin ich wol beriten 4. solt 7. behab 10
den des
525. do] die 28. so zehant. *. zu 8076. 41. er macht ain reich
Wig. 6473 er ermet unde riebet; den riehen er gelichet dem
armen, swenne er wil. 49. hat 52. Wallher 85, 25 ich sach
hier vor eteswenne den tac daz unser lop was gemein allen zun-
. gen. 55. seinem
561. weihe 62^. vier zeilen durch einen reim gpbunden 1494,8827.
Greg. 221, bucht. 2, 99. 66. hiezu 67. jÄ-sö L: da-sol
69. als L: dass 71. lenger. immer.
589. er sprach seydt 90. zehant räumlich wie 1309. lOlS. 2161.
2570. 2639, G.frau 2247, Konrad von Fusseshrunnen 95,83.
96. ich 97. behielte 601. vnd 3. selbs 12. ensampt
614. ez] solhs 15. auf dass IS. da was es im b. s. 592. 20.
Filderoilach Eregk
624 wol 25. Dulmain 26. duc L: der hertzog. vergl. 1:515. 1334.
1936. 37. herre 43. missesehen Müller: misseit'hen 45.
nur 50. ouch L: euch 52. nagte sam mein li. vej'gl. 5401.
Iw. 3236 daz er wart bl6z sam ein haut. 53. Eilhart Trist.
336
1375 dö was der degen h^rlich geworden swarz als ein brant.
Wolfram IVilh. 318, 27 besenget was diu Stange: ez sümte in
harte lange, unz er si verloschen vant : sie was swarz als ein ander
brant. TiL 2740 drie tage hat er sn^wes varwe, des vierden sam
die brende oder ein geniuwen kol daz marwe. Otacker 299* ein
ros swarz als ein brant. Wittenweiler im Ringe 2, 23 ir zen ir
händel sam ein brant. 56. ob
669. en] mit 70. imbiz einzuschalten ist unnöthig: s. L zum Iw.
657. 73. lernte 75. was fehlt.
676. albesunder 5105. Iw. 23S0 nach A, alle besunder Er. 4939 und
im Iwein nach den andern hss. 77. vilmut 81. sähen fehlt.
82. Eregk 83. fueret 89. hie ist 91. vnwirdiklichen. s.
zu 5508. 94. dürftiginne] s. Benecke zum Iw. 6403. 95.
wo hin tuet 96/*. getzäme, aber neme 700. herre oder her
guot kneht Kaiserchr. 373, 19, Herbort 14781, Trist. 5416, Wig.
2807, Heinrich vom Türlein 1052. 3847. 4462. 4473. 4501. 4656.
4925. 19159. Ortnit 2, 76 Ettm. her guot man. 705. sin welle
diemüete L : sein wellen die leute 8. Er sprach jungelinc
9. ze ihte] leicht, dieselben worie stehen 6679. vergl. 8472 dem
zihte maere lip und ^re waere. Lanz. 2561 als in beiden waere der
lip ze nihte maere. Kaiserchr. 212, 15 elliu dise rede waehe was
dem boten ze nilite maere. Walther 51, 5 frowe, du versinne dich
ob ich dir zihte, maere si. ff^ig. 2215 daz ir zihte maere wider
daz selbe waere. 12. wirser 14. beuor 21. weder m. noch
w. 26. vergl. 8664. 29. sich] sy sich
734. als ein man. 35. gevärwet L : gewarnet 36. gezinrieret
42. vnbestalt 45. er selber einem 47. schwäre lang vnd
prait 48. vnb. vnd gros 49. daz fehlt. 50. Imz, die aus-
rüstung. 51. und L: glücke vnd 52. allen den leute
755. inz] in aus 60. ruorte L: fuerte. büchl. 1,369 s6 rüerent mich
die sorgen. Ulrich von Türheim Wilh. 174' swenn in sin unzuht
rüere. Otacker 29' dar umbe den künec begunde rüeren zorn unde
unmuot, 116' gr6z freude in ruort. 62. verg-/. 9080, Gre^. 1427.
Parz. 174, 2, Trist. 6843, Heinrich vom Türlein 3025. 10652.
15483, Rabenschi. 240. 252, Altd. bl. 1,337, Konrad im Schwan-
ritter 960, im Tr.kr.^lMff. 12580. 30968/7:31894.32866. 35604.
35880. 39478. 69. jn 74. der iust 78. ritter 79. si L : sein
337
182. So 85. vervÄlte Hahn zum Lanz. s. 281 : verwalte 88.
mehrere speere Erecs sind 748 erwähnt: aber Hartmann hat es
versäumt zu erzählen woher er andere speere hatte als den von
Coralus geliehenen.
808. da es 9. das sper yndern armen flug. vergl. L zum Iw. 1208.
5024. 12. zesamen, 816. 9084. büchl. 1, 908. Greg. 3003 ist
vielleicht Rdmaere zsamen das richtige, obwohl Rdmaer zesamen
untadelhaft ist: s. zu 7703. im Pilatus 304, si wolden zesamene
über ein, stellt zsamene den vers her. Sumerl. 4, 61 conflo, zamne-
bldse. Liutwin 6* als himel und erde zsamen rise. Steinmar MS.
2, 108^ ist daz wir uns zemen legen. Hadlaub ix, 2 Ettm. des si
gar (/. si s6 gar) vil edels sanges, die harren guot, hänt zemue
bräht, XLV, 3 ald si bringens zemen mit mir. Enenkel Zeitschr.
5, 289, 759 daz er die maspoum zsamne sluoc. im Meleranz 3743
ist zuschreiben tischlachen wurden zsamen geslagen: der heraus-
geber setzt gegen metrik undgrammatik die tisclilachen A/er u?id
5373, wo zu schreiben ist tischlachen huop man zehant, wie Parz.
83, 5 tischlachen wären ab genomen, 550, 2 dar nach ein ander
knappe treit dar für tisciilachen unde br6t und in Ruprechts er-
zähhtng von zwei kaufleulen 204 dar nach man tischlachen truoc.
im Lanzelet 8384 kann man schwanken zwischen die suone man
sd zsamen truoc und die suon man so zesamen truoc, Wig. 3575
zwischen diu lange zsamene ist geleit itnd diu lanc zesamene ist
geleit. 15. Lanz. 2022 dö liezens dar strichen so si beide mit
ir ahten alier meist gewinnen mähten üz ir rossen diu si riten.
Heinrich vom TU Hein 11098 swaz er von dem orse künde ge-
winnen alle stunde. 16. zusamen stachen 20. surzungl
fdrbüege hat Hartmann auch 2798. 7731. 7751. dass dieses wort
gedichten die sich streng an die beschränkungen der hofsprache
binden fremd ist hat L zu den Nib. 75, 2 bemerkt, zu seinen
beispielen füge ichLaurin^m, Servatius29\S, Kro7ie 4618.7767.
9887. 19914, Engelh. 4818. 21. guten
824. Als Eregken 29. s. Benecke zum Iw. 130. 33. dar] dir
848. dem
850. Also da die 53. maynel' 57/: =9233/: TVf*/. 7086 daz swerl
daz nam er und gap d az ze beiden sinen banden. Troj. kr. 12064
er gap ze beiden banden sin edel swerl vil üz erweit, 12S4G hie
£rec 22
Kv4wJ» ^ÄW. ny^^rvU y^^J. h/-J^ ^^^^ ^^r^^^^J^ ^ >^ ^^ffK4MU^ ^icTL^*^^
338
mite er dö sin kürlich swert begunde üf ziehen h^her baz. ze bei-:
den henden gap er daz mit allen sinen kreften, 33178 sin swert -
daz wart gezöcket und genomen von im ze b^den henden, 34648
er gap ze beiden henden sin edel swert des er d6 wielt, 39522
und gap ze beiden henden sin kürlich swert des erd6 pfl^c. Dieter-
m
richs flucht 3410 ir sult ze b^den banden geben dii| swert in dem
strite, S330 si g4bn ze beiden banden diu swert an den ziten,
9(U8 si nämen d^ niht anders war wan diu swert ze beiden ban-
den. Biterolf\\2'^h Dieterich der helt s4 daz swert ze beiden ban-
den truoc. — Greg. 1443 s6 künde ich wol gewenden daz ors ze
beiden henden. 61. vnd hawet im den von 64 — 66. ausge-
sponnen im Iw. 7143 — 7170. 67/*. ein spiel das leicht vertust
bringt mit einem spiele wird der kämpf, das nitspil, oft ver-
glichen. Wig. 2132 sus spilten si des tödes sj^ unz daz der tac
üf gie, 9903 d^ wirt benamen des tddes spil, 10107 frowe Märin
und ir gespiln die wellent hie mit dir spiln da von manc ouge
wirdet rdt: daz spil wirtmaneges t6t, 10747 ein dinc daz was des
tödes spil, pfetersere und gr6ze mangen, 10991 sus spilten si des
tödes spil vil nach unz an mitten tac. denErec hat vielleicht der
dichter des Eraclius Aldi flf. vor äugen gehabt, ir spil stuontzallen
gelten {derselbe vers im übelen weibe 421). d6 wart vergezzen
1^ ^. selten wjder^e bot und daz an daz. ir würfel wÄren niht sd laz:
ungevelschet warn si snel genuoc. ietweder dem andern niht ver-
truoc. 69. fünfz ehen, der name eines Würfelspieles, toird durch
üf daz houbet scherzhaft verwendet. Schmossmanns predigt s,
13 — dass ich dick verspielet hab, das ich nicht gewimnen hon,
f. y^ t.hf^ >i)*uhA^, ^ CS sey mit wurffein, fünffltzehen, zehen oder mit dreyen. 70.
\\\x^i ^. 1^.'- ^■i'^^i,)^*^ auch fielen die fünfzehn, die schlage, zuweilen vornan das haupt
vwv. ^.^ ^^ rj*"^ und an seine seiten. 72. mit grimme si verbunden und 940
üf den heim er verbant haben dieselbe erklärung. im bretspiele
7. ..-'"i' (triktrak) werden ungetrennt bei einander stehende steine, die
den gegner hindern, ein bunt genannt: Frisch 1, 153*, Grimm
2, 517. der Schulmeister von Esslingen MS. 2, 93^ daz ^rste spil
ist buf genant: daz verlos derprinz, er brach die bände sä zehant
bruder Wernher 45 /. swenn ich ez m^ verbieten wil, sd wil ich
nemen der bündewar. Wartb. kr. MS. 2, 14' (*. 209 Simr.) des
/ mZj A', ^''// ^^^^ ^'^ ^^^^^ ^^^ ^^^ ^^^^ ^®" ^"°*- Martina 261, 44 sist frt
359
vo' '».-<•■.*? .i;Xf. s J.l" » ■..-* . . :■- '».:.'. ht'Aztffeftk i:^yn f^dm zir^tvA
di* >"va n"!"«^- "•'.'"i-rs. -; ii« •« ■•■•:.>f. .-»T^r. «..-.' .* «:•*
1^ ■;;t^^. «iMn rtt::i?r* mc»^. i-*n >»•■> r.' x-i»r!V. Uttr üi r. >* ^.r. 4ü
iEi li t'^.n r r*^:- ' ^-1? !. ^ •■: ^i ti -»-i** t.i ■..:*'.'•*•<. .r
ITtV». t!r. li*^'""'»'? -»^ "^ iT-^i '. ■•■'?■» ■!''.■■ 7 if to'tr^
W'iä. '."v' ::i.: -i«- :.i- -:■*■'. : vi •- 7-: : .1" ff -^ * i j*- 1
ii>t -c*^. Cö ii»n*» ?; «-n»»"! 1^-. -n. i^*^ci>' *' t W» 'jf». ^*w*"iÄ^^/'.
•Tsdiri^ -»T*» i:*-v 1(111 i''l li'tt ' •*-! »^1 i»*irii»»:' li*".'-! bi»M»fi?i»M *^i..»';
Cj* lOiC«*^ l«*.- lllit •^* IM •-■ 7' ^t'.: H:i'l - I.-'» * ■''. •*•! tiUG»r
liJtBirl Hl* ji->iii:" *iii- V •-■ »i-* i«i;»'iif»»- ii»-iii»'* i:U; » »^ ».'.
c^D^X '«■iij*;.»^iim!»'l »iirtil * •••■ lijti' ?ii- iim'i»-'.i»-i iv*»'\ li^^ M '. '.r.«;-
r#K Tu^.v:?. t !••' Citr; 7.£i»f Lv* £»•. f.? ,<•*''•/'»•» ly i* .ii .hiiiij'.
Tta li»r llff!' ^i Ulli* •'ii !•!•• i.»-—'!!»»". 'i-- -• '.l!l l'**'* i".l' .ir-1 1.
*ä*- «"ir: lllii* lllii:«^? tf«i" /.» ff;.- /■£:'■-•■ ►•-l'!! »^ ' •' t«*" >•:««•
Wri" lUiC <!•* *• 'f*?!! pi«tl»'i' 1"^ •-■■•( »-l (j»" 'i»-( ■ 'J LiVlii lilil
it dfci infii' ö^w ü'T ¥ r «ii» "i i».'«ti i»iiij.»' in-'p »fi *« ij
•ff « JlOff "0*" irUl»". «« "-"J "-• V !•■ r* llift-'-IIMi'' •• «•- l.'»M.» ilÜ
de- «11 ü»*»'!! * dl- •ir'' ii'-iüJ r •.! riJi»-l in. jfcf/Mil/.f i* '?r f.»-«
BtidviöerfiTf tu 'J.-T r sf*!»*^.!*- i* 1j*-iii»' 'ti'"i on im./ »i»- olii.
'f. *
340
würfeln und von dem lichte, von dem brete, von dem pfantrehl,
von dem zuosehenne. swelher lei nutz ir von dem spU nement, so
sint ir in der fiemden Sünden eine, die gebühr die man bexvi
spiele für würfel und licht entrichtet wird im französischen zu
sprichwörtlicher redensart verwendet : im Patelin *. 191 der aus-
gäbe V071 GSnin gesteht der schäfer auf Patelins frage, ob er
nicht manches milchlamm seinem herrn gestohlen habe, par mon
serment, il peult bien estre que j'en ay menge plus de trente en
trois ans, und Patelin antwortet ce sont dix de rente, pour tes dez
et pour ta chandelle. Wiener stadtrechte vom j\ 1435 bei Rauch
Rer. Aiistr. scr. 4, 162 — 165 Von spilen im leithaus. Spilt ain
man in einem leithaus oder wettet umb ain guetbey einem rennen
oder wie es sich fucgt von spil oder von wetten, das hat kain
krafil, es sey dann dacz ainem pfanntn (/. pfantner), so hat es aller-
erst chrafft. er mucs aucli wewarn der da gcwunnen hat vor recht,
ob im der pfanntn(er) laugent, das er des guets recht und redlich
pfanntner sey wardn und im auch geben sol. wenn er das bewärl
als er zu recht sol mit zwain pidermannen und hat enem seine
pfant recht (/. pfantrecht) abgelassen an guet, des genyess. thuet
er des nicht, so muess der pfanntner pewärn und auch wem heint
oder margn und dem richter Ixxij czu wandel. — Das ist umb spil
umb wein oder zu losen in einem etc. Spilt ain mau umb wein
oder zu losen in einem leithaus hincz ainem phanntner und hat dem
pfanntner zu leczt nicht zu gewern, so sol im der phaimtner alles
das abczieiien das er hat uncz an das hemde und ledig sich da mit
selber, ist aber das thewr das er im abgeczogen hab als ener ver-
spilt hat, so mues der pfanntner das übrig selbs geben, wann er
getar enem kain laid gethuen der da verlorn hat. da von rat ich
das das nyemant des anndern pfanntner werd , er wiss auch dann
auf wew. — Von spil. Spilt ain man oder ain fraw auf ainer strass
hincz ainem pfanntner und fuert fremdes guet und gicht es sey
sein, der sol davon gelten was er verspilt hat. und gicht aber der
knecht oder der fuermann das guet sey fremder lewt, sagent die die
da mit varen das das guet ir nicht ensey. so sol der phanntner der
iiincz dem man gespilt hat und der wiert in des haus es gesche-
chen ist den erbern lewtn ain botu schickn auf die sie [sy] ge-
lechen (/. gejechen) habent, der das guet sey, und sol man den
341
knecht oder den fuerman welher dann verspilt hat und das guet
die weil belialten uncz das der pol wider chöm der da gcsant ist
oder sunst gewisse warczaichen. cbonient die nicht wider inner
vierezehen tagen, auch die pider erber lewt auf die sy gejechen
babent, ob sy inner lands gesessen sein, und behabent ir guet nit in
der selben czeit als sy zu recht sullen, noch das sy nyemant eehafft
not berede, so sullen sy baide gewert werden, der pfanntner und
auch der wiert, von dem guet und der knecht und der fuerman
fuert, und sullen sy das übrig lassen faren wo sy hin wcllenn. chu-
ment dy pider erber lewt darnach [das] der das guet gewesen ist
und sprechen sy dar umb an, so antwurten und bringen das das
sy in es empoten liabent zu rechter czeit und das sy dassell» guet
dar nach und es in empoten sey zu rechten legen nit verantwurt
habn und sind da mit ledig. — Das isl von j^ verspilen das got ÜJ ^^,^^%Jh- ^
an in beschafln. Chain man mag <las verspilen mit recht das got ^ '^iT^^ •*
an im beschaffen hal, es sey äugen näs oder orn, hennd oder fuess, aX3*>^.^ ^'7*^
und es sey auch hincz ainem pfanntner oder nicht, wenn es umb y^y^^i^^A^
den leib nit also stet als umb das guet. das guel gewingt man alle ^ "^^ ' ^9^
tag, so chumbt der leib nymermer her wider, als man den verlew-
set. . . . wer ain man aufweckhet in ainem leithaus und gicht er hab
solch guet verspilt hincz ainem pfanntner und benennt auch das-
selb, es sey vil oder wenig, und daz der arm man nicht enwais
und gicht auch des guetes nicht und choment also für gericht und
wellen dem armen mann das guet alx'zeugen , so sol nyemant dar
umb sagen dann zwen pider erber mannen die die weil in <iem leithaus
sein gewesen und auch an ainer andern zech gewesen seind dann an
der da das spil geschechen ist ; was die sagen bey irn Irewen, da
so! der richter nach richten als ein reclit ist. ist aber des guets
mer wann drey pfundt das da verspilt ist und geschechen bey Hech-
ten tag in dem purgkfrid, so sullen die genanntn dar umb sagn.
— Mer von spilen zu ainem pfanntner. Spilt ain man zu ainem
pfanntner und ain krieg daraus wird so das der czeler mer zelen
wil dann die gerechtigkait, so sol der phanntner nicht enwern den
des sy bedichent zu gwin und zu vertust, wil aber der verlieser
laugen das er verloren hat, das mues man gegen im bringen mit
czwein pider erbern lewten recht als vor geschriben ist. in ditser
letzten bcsiimmung scheint der zeler der ffewinner zu sein, der
342
zusammenrechnet was er zu erhalten hat, also nicht wie bei
Konrad von Haslau der d^ zeit der ist der die würfe der spie-
lenden zusammenzählt und gewinn und Verlust berechnet, der
rechener in den Zusätzen zu den Erfurter Statuten in ff^alchs Bei-
trägen zu dem deutschen recht % ^If, De ludo. Unse herren die
Yorbiten allerleige spei daz an lede^nge get oder an ledige Pfen-
ninge mag getrete, iz ensal ouch nimant pfenninge noch seherf zu
samme tribe. wer daz brichet der sol eine marg gebe, gewinne
abir der speler icht, alse vele sal he der stat gd>e. Yorlusit aber
he, so sal he der stat abir alse vele gebe unde sal dannoch die
marc zu Tore gebe, iz ensal ouch nymant den andern Yorpflegen.
wer uf odir abe rechint, alse vele alse yenre gewinnet odir vor-
lust, also vele sol der pfleger odir rechener der stat gebe, unde
sal dannoch die marc zu vore gd)e. hier ist der pfl^er odir
rechener wohl der pfantner der ff^iener stadtreehie. in den Sta-
tuten von Trienl kap, 45 {Archiv /*. Ar. österr. gesek, bd. 26 s.
130) wird der da raiter (d. t. rechne) ist des spils dreifach höher
^ebüsst als alle di da nemen zu dem spil, si sdn worfelleiher oder
helfer des spils oder ander person die ob dem ^il sten. dms zäh-
len und die zähler beim spiele hat M'olfram zweiauUkl zu bild-
lichen ausdrucken verwendet, im Parz. S8, 2 sagen Awtpflisens
boten zu Gahmurel h^rre, h&stu sin (dir zeit r^gin de Franze der
werden minne schanze), s6 mahtu spiien sunder phant: din freade
ist kumbers ledec zehant im ffllhelm 110, 2 erwiieri Coburg
ihrem vater, der sie wählen heisst ob sie eriränki v e r b r m nn l oder
aufgehängt werden wolU, war tuostu, vater, diiica aa, daz du
mir teilest selhiu spil der ich niht kan noch enwil? ick mac wol
bezzer schanze wein, mir sulen die Franzo3pser zda: dieye Uzent
mir niht übersagen: ich verlasse mich auf die Fireaumsen: Oese
mögen meinen gewinn und reHust zählen und uuin spiel leiten:
sie werden nicht zugeben d4us dergegner wuArmls reckt ist an-
setze und mich überwinde, — die ergebnitse der geeummelien
stellen lassen sich leicht übersehen, es gak eine utnUmndtiehe,
nach den Miener Satzungen allein f^echtUeken smtpruck begrün-
dende ort des spirlens bei der sich die spielt ndett nickt emfmek
einer auf das wert des andern veHiessen. sondern ein dritter,
•^in pfander {bei it olfram und (hrick vom Turlein), pfuitaer (ui
343
den ff^iener stadtrechten), der ze dem pfände ist erweit (bet
Konrad von Haslau), die summeji die jeder der spielenden setzte
als pfand in empfang nahm oder überhaupt das spiel verbürgtet
dtnt gewinner, der sieh an ihn hielt, bezahlte und davon vo?i
deni geiöinner einen theil, c^a« pfantreht, für sich erhob, von dem
def ze dem phande ist erwelt unterscheidet Konrad von Haslau,
denn es daran liegt recht viele die an dem spieler zehren aufzu-
flihren, den der die Würfel leiht, den der die würfe zählt und
den Wirt, sie konnten auch in einer person vereinigt sein, so
lässt Berthold den Schenkwirt gewinn ziehen von den würfeln
und vom brete, vom lichte, vom Pfandrechte, vom zusehen, für
das also zuweilen etwas entrichtet ward, und bei H'^olfram ist
es Sache des pfanders die spieler mit licht zu versehen, der
scherzhafte ausdruck ff^olframs hat also diesen sinn, *ex ist nun
zeit dass man die spieler {die iumierenden ritter) von einander
bringe, es wird dunkel und niemand kann mehr sehen, der Pfän-
der giebt ihnen kein licht, wie sonst abends beitn spiele geschieht :
wer möchte aber im finstern spielen ? den müden wird es ohne-
dies zu viel so lange zu würfeln.' nicht minder scherzhaft ist
die slelie imErec: 'sie beide spielten ein spiel das leicht grossen
Verlust bringt, das spiel fünfzehn auf das haupt. manchmal
fielen auch die würfe vor und neben das haupt. grimmig brach-
ten sie ihre bünde zuwege, wer da das Pfandrecht, seinen ab-
zug nam gewinne, hätte erheben sollen, der hätte etwas ansehn-
liches erhalten, eine ellenlange wunde' 76. 84. gebot im ^ -' *^ yl.iAs
spiele ist der wurf oder zug den der gegner überbieten muss. -^'^'^
Wolfr. IVilh. 427, 27 diu gebot an sdihem topeispil kund er wol
strichen (stricken U) unde legn : er was mit stieben und mit slegri ^ •M. ' r^u. K^
üz der jngende unz in sin alter komo: sperkraches het er vil ver- it^ft* ,yiO\ iv
Doaui. AUd. hl. 1, 339 si befunden diu gebot lekken mit siegen
dar ftne zal, wo das Mhd. wb. 1, 957^ seltsam raihlos ist, bruder
tFernher 45 J ich bete es t&sent eide woi geswom, swenu ich Ah
leite min gebot, ez waere ein spil gewunnen gar. Tit. 455, 2 der
junge was darlegende gar diu gebot, ot halden sunder Uzen, 2140.
2 dd legte ooch titc sin gebot dar under, daz übte galt wol tiere.
Dieierieks ßstekt 9164 si begnnden din gebot legen, der maneger
vil rinwic wart 7S- jeder von beiden hätte es gerne gelassen.
344
7iur dass —, dasselbe wan 6903. s. L zum Iv). 670. 88. bot
fehlt, s. zu 1969.
896. schade 904. s. zu 5745.
921. tlA, auf derselben stelle wo sie es lange getrieben hatten.
23. die erstunden 29. das 33. von seine 36. schone
42. concessives doch, obgleich, im Vordersätze wie 4162. 4717.
9237. 9370. m nachgestellten satzgliede 5603. 8911. 9295, und
in einem Hede S. 18 {Frühl. 208, 33) dur die ^il ich mit fröiden
sin, doch ez mich w^nic hat venän. später mied der dichter die-
sen gebrauch. 48. vntz doch er
954. do] die 62. solcher hertzenlaid den versschluss hka getAu
hat auch im Iw. 2470 Hartmann nicht pir übelklingend gehal-
ten. 63. wol beleihen lan
964. Uos abenteurt jn 67. mm 71. kain 73. geben 79.
bins] das masculinum es steht wocA5815. 5821. 6232. 6393. 8950
und nach meiner Verbesserung 4S52. bucht. 1, 676. 2, 455. 551,
a. Ileinr. 1161 nach Lachmanns Verbesserung, Iw. 2215. 4197.
5246. 6004. 85. den
986. lumbt 96. in fehlt. tuck. vergl. 25^7. Hartmanns Credo
515 ein volcwic wart gevohten mit michelen tahten, 1471 wander
mil dnhten den sige h;\t gevohten. Lirich von H 'intersteten Hag.
MS. I. 140' ir zühte tühte muoz er j eben. Lanr. S96 mit schcenen
grlühten giengen si ze n^ten. Greg.\9''i0 der getühtige Gregorjus.
Liifiz. 9022 andorhalp der fro>*en reit Erec als ein getühtic ritter
si*l. das quae flnnnt impitu de Libano des Hohen liedes 4. 15
iihersetzt ff illiram die mit tuhte fliezzent von Libano: dieselbe
\'fiirkr bedeutung hat dies wort y»/. 5273.2 vor tobelichen tühten
was er fri. der manheit vil fffMa»re. 99. so sv euch beut zo
srh. k.
UVi2, das ist 5. ver^l. 1246. 6. gonube 13. bei 16. er io
liii-ss IT. lit*ss
1022. mich fehlt. 23. "wil 24. es muesso. rrrgl. L zum Iw. 837.
25. w. iis lastors 29. le banse 32. bestem 36. nvm-
n)or. in der tTsien ausgäbe hatte ick gesetzt ooch het i'u
immer nAob gen ton vnd dieselbe zusammenziekung tfifdk sonst
i:*igrnomfnev. ahtr hrateyr KVtrrsuchung hat mi'cJ» geffkri dmss
•>; keimeim werke H4jrtrna%*i* */rA ein rers findet der in oder
345
i'uch anzunehmen nöthigl. wohl aber betont Hartmann nach
zweisilbigem auftakle sehr oft ein wort rhythmisch stärker als
der begriff es fordert, gewicht hat das pronomen in folgeiiden
stellen, biichl. 1, 165 daz si mir unmaere und daz icli ir vient
müese sin. 2, 529 so si min aller beste ptilac und onch ich mit ir
begunde wes ich gnotes künde, a. II. 561 so bin icli ze der arze-
nie ^ot. Iw. 2929 ouch swuor er, des in diu liebe twanc. 5033
ouoh sluoe ime der rise einen slac. aber kein gewicht des prono-
mens unterstützt den rhythmischen accent in den folgenden Ver-
sen. Er. 96 wan daz imz daz twero niht vertruoo, 786 wan daz
si diu sper Af stächen, 1221 wan daz* mirz min schalkheit gebot,
1266 und daz im sin erstiu ritterschaft, 1595 ouch hat sich so
man^c wiser munt, 1776 s6 hat man die wolgetAnen, 2390 daz ez
im erloubet möhte sin, 2507 wan daz er fünf kiiaben zuo im nam,
3210 wan ich si von ^rste hhn gesehen, 3305 von den ich in vor
gesagt hän, 3815 des bin icli im alles undertdn, 4132 ez get in
benamen an den lip, 4619 ist daz ir ze disen stunden, 4631 er het
im die wunden geslagen. 4639 und daz in begunde riuwen, 4675
ir sult mich ze dirre wile, 4997 sus hän icli an im, geselle, 6737
nü was im der wec unerkaut, 7011 wirt es im gelönet, daz ist
guot, 8513 des daz ir des velitens abe stat, 902S wer hiez iuch
der frowen so nähen gAn, 9181 so wil ich iu von Erecke sagen,
9S24 wan der in nach leide troestet wol. biichl. 1, 223 swaz man
in mit eiden ie gehiez, 445 wan daz ichs durcli daz gefräget hän,
541 wan als mich von dir wirt ane bräht. 542 di\ hast dich der
rede niht wol bedäht, 543 daz dii mich dar umbe sprichest an,
560 des di\ mich geniezen soldest län, 561 sit du mich ze rate er-
welet hast, 716 wan waz ich der dinge müge begän, 925 ml bist
du mir niht gehorsam, 955 daz ich mir ab selbe geloube, 966 wil
ab du dich rehtes muotes, 1007 ja bist dii ze rihla^e ; 2,287 ouch
bin ich so swache niht gemuot, 821 waz mac ich ni'i sprechen mere.
Greg.'^li ir sit min geborner herre, 1244 wan daz ich niht langer
hie best^, 1284 daz ez dich geriwc dar nach, 3513 wan daz er der
tavele vergaz. a. //. S90 so man ir doch niht enmöhte, 1330 ich
wil iu geheizen unde sagen, ho. 758 da was ich ein teil unschul-
dec an, 867 und hän ich nü war, daz wizt ir wol, 3187 und mac
sich der künec iemer schämen, 4735 und sit icli sin äne komen
346
bin, 5020 und wer im g^schaden möhte, 5047 dö sluoc ime der
rise einen slac, 6775 dö slnoc ^r in kurzen standen, auf die pro-
nomtna, bei denen schon die ahd. verskunst sieh freiheiteH ver-
stauet, beschränkt Hartmanri diese beionung nicht. Er, 92 wil
du Akz ich dichs erlftze, 3263 weit ir nü daz ez mich riuwe, 5062
ir seht w61 daz ich ze dirre stunt, 6781 ez was di!irch versuochen
getan, 9281 nü het öuch ze stme geföere. Iw, 1277 wir Stn mit
gesehnden ougen blint. a. H, 741 ich weiz w61 daz er mir heiles
gan, 1 158 ich weiz w61 durch wen ich ez tuo. Fw, 562 ich weiz
w6l, und bist<^ niht ein zage, 1618 ich weiz w61 daz ich ir holde.
dass in Hartmamu späteren ffedichten die beispiele dieser freieren
betonung seltener sind als im Eree ist wie vieles andere ein be-
weis gesteigerter Sorgfalt und feinheit, 39. sonst 41. da
mocht ers 52. Ich wils disem honde geben ein phant: ver-
bessert von Zr. 53. nun 54. ymmere
1060. mite {so ist zu setzen) Lzum Iw, 6500: da mitte. Er, 6599 nach
meiner Vermutung und winde den t6t gedienen mite, lied, 9, 2 (209,
28) s6 mac man sidde ond allez goot erwerben mite, iw, 6^00 si mohte
nich betwingen mite eines engeis gedanc. Harbtumns Credo 1344
er wolde mite bew^re daz nieman sol zwibeln an dem Ewigen
libe. Rudolf von Fhnis 84, 22 ze jungest er mit fiberwonde daz
sende Idt das nähen git. Lanz. 3954 man boozte ooch den unten
mite aller suhtegelich. Moris von Craon 1420 si was tQ harte
eri>lichen von vorhte, oder si zeigte mite lom onde ir nnsite.
Herbori 15865 ich wil dir ^re mite b«jagen. Pmrz. 218, 25 ich teU
dorth hoflichen site und wolt iuch hän gebeizert mite, 6S^ 11 der
wirbet niht wan sunde mite. Freid. 82, 2 swer lebet nJkh der
wisen Site, der verihist die tören mite. Gerk. 1163 ob idi erwer-
ben mdkte mite daz man in durch die alten sile den rkfcen GMart
hieze. Bari. 30, 4 daz er sieh so liebte mite Aaz man in wlte |ftilste.
Hahns Sirithtr 11, 17 von den hit man uns her gelogen nnd so
tU gnotes mit ertrogen, llrick von Lieehtemsiein 390« 22 ob ich
in uiht ensolde getriwen dienst erzeigen mit Tr. kr. 242^ nein
iwire, (rinnt, ^iaa ist niht mite, das iti nickt kierM. Tiroi MS.
2, 24S' mit «itekeit {l, <)te) und mit uniehtem site Terbietent siz
den letgen gar nnd Tüllent si sich selbe mite. Mems^iems Mmnai.
3M dem zöttde ich an shi hene mite. Eevtriek von ürvAnls
347
1158 und wes got miie h^t gedäht, 3883 durch daz er uns be-
triuget und uns vil mite liuget. Erec 8418 ez ist — michel schade
von geschehen, lt47 nach meiner Verbesserung mir wsttt liep, er
waere bi, 6680 und waere ich gewesen bl. im zweiten buch lein
624 wird zu schreiben sein s6 ist ein ungelucke bi. Par«. 421,24
er was ^ bi [den] dÄ man vldch. [IValther] xv, 25 tumbe liute
nenaent mich besunder unde frftgent bi, wer si si. Ilelbling 2, 1037
6^ Wirt iuwer bt gedAht. 64. er 66. strecken PTilh. Grimm .-
recken. 67. durchreckeu fFilh. Grimin: durchstrecken, vergl.
Mkd. wb. 2, 670*. 68. zwein fehlt. Liedersaal 1,618 einem
iBiehte winkte er dar, der nam sin tougen war, und hiez in ze
holze gän unde des niht enlän, gewinnen im vier spizholz, 'diu
sin als ein vogelbolz, unde daz si sin weich.* er dähte 'ich gibe dir
streich, daz ich din hulde gewinne, oder du muost mir entrinne.'
d6 daz tuoch was üf genomen, diu spizholz wären komen. der wirt
daz niht enlie, die frowen er bi dem häre gevie und sluoc manegen
herten slac. der Liber bonorum monasterii s. Ludgevi {bei Helm-
siädi) vom j. 1160, in den Neuen mittheilungen des thür. sächs.
Vereins 1, 2, 21y^. enthält folgende Straßestimmungen für die
hörigen, si autem tertio iussus dimiserit, vindicta virgae vel re-
demtio vi denariorum in arbitrio suorum dominorum constat. virga
itaque habebit longitudinem unius ulnae et palmae grossitudinem,
sicut veru quo solet caro assari. in einem Verzeichnisse der Jähr-
liehen leistungen des wikgrafen zu Minden an den bischof und
die kirche, in Spilckers Geschichte der grafen von Wölpe s» 299,
stehen vn pondera spitholt. 77. Maledicur. ich habe Maliclisier
nach Parz, 401, 14 gesetzt, weil die namen in der hs. des Erec
arg verderbt sind, H^olfram aber auf Hartmanns . gedieht an-
spielt, hie kom Gawän zuo geriten. ävoy nu wart da niht vermiten,
erne wurde baa ebpfangen dan ze Karidoel waere ergangen Dreckes
enpfAhen, dd er begunde nähen Artus nach strite, unt d6 frou
£nite siner freude was ein condewier, sit im Maliclisier daz twerc
shi vel unsanfte brach mit der geisel da'z Gynov^r sach, unt dö
ze Tulmeyn ein strit ergienc in dem kreize wit umben spärwaere.
Ider fil Noyt der maere im sine Sicherheit da bdt : er muose'im bie-
ten für den t6t. bei Chrestien hat der zwerg keinen namen.
348
1079. welen 80. mi S3. jr soll vngeritcn sin 88. dartzu h.
93. nur 95. do den weg
1101. karadiga hier, sonst karadigan oder garadigan. hei Chresiien
Caradigant. Parz. 401, S sieht Karidoel dafür. 9. vnder den.
s.' L zum Iw. 1208.
1112. dö er — was L: Do sy — waren 15. im ze r. warde 25.
sus und so, auf Jede weise: Parz, 640, 7. Herhort 2536. 3522.
3729. 3877. 8071. Trist. 1445. 1745. 2947. 7665. 13033. 16407.
jy, gast 2903. 4580. Neidh. 12, 22. Ulrich von Liechtenstein
83, 10. 90, 27. 107,7. 177,24. 434, 14. 442,26. 470, 15. 476,23.
484,18. 513,15. 533,1. 539, 31. 549, 7. 551,17. 582,21. 647,17.
648, 23. Tr, kr. 10017. 15532. sust und so Reinmar 197, 33. sus
unde also Ulrich von Liechtenstein 516, 23. sd unde sus Herbort
18401. JVolfram ffilh. 400, 26. sus oder s6 auf irgend eine
weise, wie ihr wollt , Zeitschr. 7, 126, 590. weder 'sus noch so
auf keine loeise llerhort 9773. Parz. 289, 1. //'. gast 3137. Pan-
taleon 1967. Tr. kr. 3590. 14513. 39095. weder sus oder so
llartmanns Credo 2800. noch sus noch so Trist. 863. 3093. sus
noch so Parz. 447, 20. tnih. 112, 14. Trist. 17257. TV. Ar. 4058.
so noch sus Tr. kr. 20300. im Trist. 13749 ist sus unde s6 ver-
slärktes sus. 28. von 30. gelaubte 33. ich gerecbe dann
44. nemest 47. darbey. s. zu 1060. 48. nu peyte nun
1150. dise petc waren g. der pluralis bete (ff'ilh. 36, 20) ist hier
albern. 53. Cain. sonst auch Chain Chayn Chaim Ghaym Gaim
(.hay. s. L zum ho. 74. 59. zugaben 80. da 89. vmb
dass 90. od er] vnd 93. desselben 94. jähens L: spra-
chen sy
1196. e fehlt. 98. gegenwärtig, vergl. 9172. 1201. von gr^de
L: rede
120S. im 27. Urstende 124, 37 der vogel nimt ze späte war des
Strickes swenne er drinne lit. 29. ettwen 35. het 37.
ergeben, gedieht aus dem \1n jh. in Massmanns Denkm. *. 81
wir muozen uns selbe schuldec geben. Moriz von Craon 576
swiech niht diu schuldige bin, so wil ich mich schuldic geben.
Parz. ()SS, 2*^ schuldec ich mich geben wil. der Stricker Doc,
Mise. 2, 210 ob er sich danne schuldic git. Lieders. 1, 213, 93
so muoz ich nru'h des schuldic geben. 3S. Nu 48. er ge-
349
weltigt imch. lu*. 156S daz sl {gewaltet sweme si wil. viel-
leicht ist vorzuziehen (was auch Müller vorschlägst) er gevalte
mich. 52. dienste fehlt. 55. selbs 57. saget 58. dhain
59. er luues
126.3. lobten sein vnnser 70. La?iz. 1125 oder ich verliuse daz leben,
"^^^t ich wil die morgengäbe geben der mir niemen danc seit, 7770 oder
1^ V uns hänt diu buocii gelogen, s6 wart da diu schoenest höchgezit
diu weder vor oder sit in so kurzer frist moht erg^n. C /raw996
ode mir h^t ir böte gelogen, si urliuget s^re und hat hilfe lützel
m^re. hei Walther 87, 29^. ist vielleicht zu intei*pungiereii daz
gun^ret iu den sin, länt ir boesiu worl dar in. oder ir sint tören,
huetent iuwer ören. *4 »^»A^ • ^^^^ ""-^ ^^^ k% /ä/ ^ ;»• wnr<^^ /«^Kv, ^ fftr W
1284. Als » ^ ^ ' 4L •
1308. kam 9. zehant] s. zu 590. 16. duc L: der hertzog 24.
zu dem 25. pleygsam . 26. das sy wol wissen 31. wo sy
sein recht b. s. zu 874. 32. einen suessen kus 33. vnd zwo
guette nacht für einen üblen tag: verbessert von L.
1334. duc L: der liertzog 39. verlihen. über verzien s. zu 4248. f^^f*ih
dieselbe construction 3630. 4787. Greg. 1558. vergl. die lesarten
Iw. 6922. 39. beg. 40. sunst 45. iuwer fehlt. 48. enmohter
ff^aekemagel : mocXii tt 58. halbes dar. 7372 ganzez jär. /m;.2827
sone wart ich nie zwäre des über ze halbeme järe. Parz. 753, 17
waere ich von in halbez jär. Ernst 2281 der nar der si dorften ze
halbem jär. fFallher 42, 7 ich bin einer der nie Iialben tac mit
ganzen fröiden hat vertriben. vom Übeln weibe 100 des sinen übe-
len wibes freut er sich nimmer halben tac. der Dürner MS. 2, 209'
daz ir umbevanc micli bindet Iialben tac. Tit. 5559, 2 geloubt daz
ich üf wäge nie halben tac noch stunde mer betagte, der Teichner
Lieders. 2, 12, 65. 73 der ist froelich ganzen tac ; daz ist ganzen
tac sin heil. Parz. 439, 5 die icli ganze wochen haben sol. Tmi-
dalus 50, 61 also kdmen si halben wec. 59. reicher 60. mir
gepreste dann d. g. 63. richer fehlt.
1365. bl fehlt, 67. der pluralis lierbergen von einer herberge wie
1373. 1387. 3723. 4045. Kaiserchr. 205,24. 301,21. Rüther 1230.
1254. 1268. 1284. 2308. Nib. 824, 1. 888, 3. 892, l. Ilerbort
11943. Parz. 68, 17. 390, 13. 731, 7. fFilh.20S, 22. Trüt. 2200.
18409. Jüdel 130, 71. iimis 957. 80. sus hate L: es het
350
13S6. Ein man 88. zu den 89. geste] die pesten 90. vnnier
rittern vnd vnnder fr. 93. et] nur. s. zu 6341. 99. eben, ich
hatte früher m6 danne genuoc vermutet. Herbort 789 dA man
duo vür si truoc von spise me danne gnuoc. aber ebene genuoc,
gei^ade genug, so dass die speise ausreicht, ist richtig. Kaiserchr.
456, 15 daz wazzer under der erde den win dar in truoc; si ha-
beten ebene genuoc.
1409. Ereck da wider redte das 22. vor 23. vor der 25.
me] ye
1427. harmlblanck 28. tief] recht tieff 37. hei wie] s. zu 1730.
39. Ulrich vom Türlein Heidelb. hs. 395 bi 180' swer ez {das
pferd) het gesehen gen, der möhte baz swimmens jehen danne
Zeltens, het erz gesehen. 41. es doch nie 46. solt das 49.
sol 53. die darm gurtl waren von porten. vergl. 2028.
1454. im] ein 60. dan fehlt. 64. errahte ist excilaviL Notker
Ps. 37 s. 13r Hatt. die irrahton din zorn, 132- mir cham s^r über
ser föne minero wizzelösi : si irrahta mir al daz ich lido, 50*. 177*
und ein sunda die anderun irrahta, 59 s. 205' pediu habet er mir
irrecchet spem salutis, 104 s. 379' gotes unste irrahton ire ununste
unde haz unde ähtunga. 67. got fehlt. 75. naygt 76.
dingen 82. von der stat zu schreiben ist nicht nöthig: 2675
von stete, 296 ze stete
14S9. pleuchlich ^h-^1. vergl. Iw. 10\b ff. 7491 /f. da 97. sta
1502. so wisten 4. der zeit wan er sol k. 14. Yelfs 15. Tors-
uilroiares. vergl. 1662 Chrestien 1518 Estorz li filz le rois Ares.
16. schenke schain in. Chr. Lucans i fu li botailliers. 18. sin]
sy 23. zu derselben
1537. derselbe vers 5707. Parz. 236, 21 diu maget mit der kröne.
schon im Tundalus 42, 85 der herre mit der kröne. 38. klay-
det 39. beraitet. Er. 3660. biichl. 1, 1043 so ist ir lön bereite.
Iw. 6544 sin ezzen waere bereite. Er. 2787 albereite. 41. selbs
42. das 47. kärlischen 51. dass sy sich 53. baidenthalbe
to man solde: verbessert nach 1444. 1995. 2294; lied. 5, 3 (206,
22) daz ist min sile und ist min rät, als ez mit triuwen solde.
55. Engelh. 3042 mit golde zuo den siten gebrisen was ir lip
dar in. Enitens rock war mit golde geschnürt von den händen
bis hinab zu dem ende der seilen. 58. s. zu Neidh. s. 125. in
351 •
den von Crapelel (Paris 1831) herausgegebenen Proverbes et
dicions populaires steht s. 115 cuir d'Irlande und s. 130 plou roy-
aume d'Yllande vienaent cuir et laines. 67. mit mannt! be-
hanngen 69. gefille. vergl. 1958.1988. harmelein 76. das
schäppeli schein 77. es mocht von porten nit pesser sin
78. selber
1685. reichheit symir. /t^;. 7309 ziuch dich mitguoteme heile ze minem
erbeteile, n. H. 283 zuo deme zöch sich sin herre, der arme Hein-
rich, 789 ze dem wil ich mich ziehen und solhen bü fliehen den
daz fiur und der hagel sieht. 90. si fehlt. 93. mir 94. solher
98. munde 99. es sey von 1603. wann des gepristet 7. diu]
es was die, obwohl so was vorhergeht. Wig. 6307 het iemen
von ir höhen muot, dem sach der frowen ^niten niht: wan der
herre Hartman gibt, daz waeregar üz demstrite, ez enwaere frouwe
£nlte ze Karid61 diu schoenste maget, als im sin meister het ge-
saget.
1616. dass zu der 26. zu einem 28. zu dem sedes 29. Gawinn
in der folgenden langen namenreihe, die unvollständig ist wenn
Hartmann hundert und vierzig rilter aufzählte, wie aus 1697
zu folgen scheint, ist es unmöglich die von dem dichter gesetz-
ten formen herzustellen, er selbst hat mehr als einmahl geirrt.
Heinrich vom Türlein 2348 stellt sich als habe er nur die ritter
genannt die Hartmann übergangen und vielleicht nicht gekannt
habe, und doch hat er nicht wenige genannt die schon im Erec
stehen, seine au fzählung ist voll vonmissverständnissen und ent-
stellungen. 31. von Arlach. Chrestien 1682 et li tierz Lanceloz
dou Lac. H^ig. 10071 und Lauzelot von Arlach nach der Leidener
hs., nach den anderen der Arlac. bei Heinrich vom Türlein 849
hat die fTiener hs. und Lanzelet von Arlach, die Pfälzer mit ime
Lanzelet de Lac. 32. vnd Gornomans von Grohaiss. Chrestien
Gornemans de Grohoht. im Bei inconnu 5434 de Grohout Gormans.
bei tTolfram (Parz. 68, 22 und öfter) Gurnemanz de Gräharz.
33. Goayss. Chr. li beax coharz. im Bei inconnu \% li biaus coars,
wo der herausgeber Eoars hat drucken lassen. 34. Chr. li
laiz hardiz. im Bei ine. 5395 li lais hardis de Cornouaille. Hart-
mann hat die namen, die zu einander im gegensatze stehen, nicht
verstanden, bei Heinrich vom Türlein 2293 Lais von Lardis.
352
35. Chr, Melianz dou Liz. Bei ine. 5435 de Lis Melians. 36.
Chr, Mauduiz li sages. Lanz. 6052 der wise Maldüz. in Heinrichs
Krone 2295 Maldüz der wise. 37. Todines. Chr. Dodines li sau-
vages. vergl Iw. 87. 4696, Lanz. 7098, Parz. 271, 13. fTig. 458
Didoaes. Krone 2296 Dinodes der grise. 38. Chr. Gandeluz.
Parz. 429, 20 duk Gandilüz, fiz Gurzgri. 39. Chr. Esliz i fu
avec Briein. Krone 2298 Elies nach im von Landüz. 41. Vnd
Ywain filarcis Vrien. Chr. Yvains li filz Uriein. 43. Chr. Yvains
de Loenel. Lanz. 2936 twän von Nönel (lonel die Pfalzer hs.).
Parz. 234, 12. Iwän von Nönel. 45. Ywan von Lafulter. Chr.
lez Yvain Tavoutre. 46. Chr. lezYvain deCavaliot. 47. Chr.
Gorsoein d'Estrangot. 49. guldin poge. über guldin /Z^r guldinen
*. zu 7703. Chr. li vallez au cercle d'or. 50. Gärel wird von
Chr. nicht erwähnt. 51. Bliobleherini. Chr. Bleobleheris. in
Hartmanns Iwein 4705 wird Pliopleherln geschrieben, Parz. 134,
28 Plihopliher). in der A>o?2e2304 zu Bl^os von Bliriers entstellt.
Titurel. fehlt bei Chr. 52. Chr. Karados bries-braz. ebenso im
Mantel mautaillie {Wolf über die lais s. 359) 764. im Perceval
{Jonckbloet fFalewein 2 *. 193) le preu Caradoc briebraz. in der
Fengeance Raguidel 3943 Caraduel briefbras. 53. Chr. Galeriez
li cuens d'Estraus. Bei ine. 50 Esques d'Estrans. Krone 2315 Ga-
leres von Destraus. 7/ii7 Baulas ist vielleicht c/er Taulas deRoge
mont des Percevals gemeint und auch bei Chr. 1717 Taulas für
Tauas zu setzen 54/1 Chr. Caverrons de Rebedic et li filz le
roi Quenedic. Ärone 23 11 ein recke Rebedinch und fil le rois Qui-
nedinch. 56. Lis von quintecardus. Chr. li vallez d'Escume car-
roux. Krone 2313 vonQuine ein recke Ouarcos (quareos rfie //^le/ier
hs.). 57. Chr. Hisoons dou Mont dolorous. Arowe 2314 von Mont-
doyl Hysdos (von Mondoil Hudos die Pfälzer hs.) 58. Iher Ga-
heries. Chr. hat diesen namen nicht, liher von Gaheviez ist aus
Wolframs Parzival (145, 15) bekannt. 59. Chr. Amaugins et
Galez li chaus. im Perceval Emauguins. im Raguidel 4336 Aman-
gins. im Bei. ?«c. 47. 6016 Amangons. in der Krone 2Z\1 der röte
Aumagwin. Bei ine. 41 Gales 11 cauf, 6020 Gale li cals. Krone
2316 Gales li cbauz, 3267 Gales li schas. 00. Chr. Grains, Gor-
neveins et Guerrees. Ol. vnd Estes fil ares. Chr. et Torz li filz
le roi Ares. Bei. ine. 42 et Tors li fius le roi Ares (Atels ist 54S7
353
geschrieben), im Mantel mauiaillie 101 ergiebt sich, wie es scheint,
aus den lesarten ce dist Estors li filz Ares. Lanz. 8071 ist ge-
schrieben Torfilaret von Wälesl. 62. Chr. Galeraulins li Galois.
im Perceval Galegantins li Galois. Krone 2Z2G Galarantis li Gäleis.
63. vod Fildon Giloles. vergl. 2669. Chr. GifOez li filz Due. ßel
ine. 1795 Gifles li fius de 0, 5964 Giftet le fil d'£u. 64. Chr.
Loholz li filz le roi Artu. Lanz. 6S91 Löüt der milde. Krone 2322
Loez li fil li rei. 65. Say^j^remors. Chr. Sag^reniors li desreez.
ich habe dem namen die form gegeben die er im Iwein hat. mit
dem folgenden namen' beginnt eine reihe von der Chrestien nichts
weiss. Eqmnoi ist vielleicht der ElicuiidLi im Parzival. .70. einen
söhn Kex des seneschalls erwähnt Chr. 1727, li filz Kex le seneschal,
Gronosis, qui molt sot de mal. 71. ein Henete ist im Iw. 4703
an Artus hofe. in dem buche aus dem Hartmann im Erec ihn
nahm scheint er Gaweins söhn gewesen zu sein, in suctellois mag
ein lobendes adjectivum liegen und ursprünglich der feingebil-
dete söhn Gaweins dem söhne Keies, der seinem vater nachge-
artet hatte, entgegengesetzt gewesen sein, wie der schöne zage
und der hässliche mutige in solchem gegensatze stehen. 72.
Lanz. 6032 Kailet. Parz. 25, 17 Kaylet von Hoskurast. demnach
scheint Gahillet von Hochturasch zusammenzugehören. 74.
Gatuain o£fer Batewaiu ist zu streichen, 79. Gatelang^e. gemeint
Ut ohne awci/e/ Manpfilyöt Parz. 186,22, Manfildt Tit. 23, 1. Kate-
lange scheint zusatz aus dem Parzival. ob und Barcinier, so dass
dies der name eines ritlers ist, zu schreiben oder von Barcinier
und Barcellona {Barcino) gemeint ist weiss ich nicht. S3.
lefpint 84. dass Perceval li Galois gemeint ist liegt vor äugen.
86. man kann an den fergen Plippalinöt im Parzival denken.
89. Parz. 376, 15 Kardefablet de Jdmor? 91. Schionatulander
ist gemeint, aber die hartmannische form des namens nicht zu
errathen.
1699. menig^Q hat Hartmann noch 9657, der Kürnberger 8, 6, Ulrich
von Zatzikhofen 1326. 5489, Konrad Flecke 189. 6538. 6793.
6997. 7236.. (/<> höfische spräche meidet es sonst als veraltet.
1701. als der] die fonn der rede ist wie Grßg. 3289 ich geliclie
in disen Sachen, als der ehi iilachen über dorne spreite: man
£rec. 23
354
möhte im sam gereite allez sin gebeine grdz unde Ideine haben
gezalt durch sine hüt. 4. wan daz? 5. was] wäre
1708. do vnnder sy 9. von ersten zu dem turn ing^ie
1726. zu dem tum, 30. ey wie. 1437. 8857 steht hei wie. die aus-
rufe hei wie und hei waz haben volksmässige gedickte, wie die
Nibelunge, aus der alten spräche beibehalten, in der sie häufig
waren, hei wie Exodus 95, 42. Karajans Sprachd. 9, 4. 20, 10
(hoy wie 26, 3. 37, 22. 42, 13). Kaiserchr. 88, 10. 91, 16. 220,
13. 227, 10. 422, 31. 425, 21. 476, 9. 483, 18. 484, 14. 486, 26.
495, 12. 499, 14. Ruther 348. 5037 (ey wie 4958). Tundalus 47,
56. Spervogel 25, 29. BiterolfXOlOO. hei welch Kaiserchr, 464,6.
500, 32. die höfischen erzähler der besten zeit vermeiden He wie
Hartmann ausser dem Erec. Wolfram hat nur einmahl, Tit.
155, 2, etwas ähnliches, hei wan waer sis erwunden, mehrmahls
steht \it\ wie und hei waz im fFälschen gaste, hei wie im Era-
c/tw*2176, in Gottfrieds 7W*ten4800, getrennt Z'^, im Flore 1354.
2562 nach der einen hs., aber die andere hat in beiden stel-
len ach wie und dies steht in beiden hss. 4942. 7622. hei wie
im Bari. 135, 11, im Mai 87, 29, in Enenkels Fürstenb, s. 27
Meg. hei waz in Ulrichs JFilh. 218'. 226', in Konrads Silv. 1677,
Tr. kr. 12122. 12256. 21220. 23296. 33850. 36348. 40144. 40242.
die spräche dei* liederdichter ist dagegen, wie gegen manches
andere, weniger spröde': hei wie haben Reinmar 111, \Z, Walther
65, 3. 90, 35, hei waz Reinmar 193,33, Walther 91,37, ey waz
Reinmar 203, 23. 33. nyemer 34. versambt
1741. kain 42. er begunde jr die schöneste veriehen : verbessert
von L. büchl. 2, 65 zwdre, s6 müezen wir des jehen für daz aller
beste ritters leben. 47. an sein syten : s. zu 6429.
1750. dem 56. von diu daz imz L : dieweil im 58. diu] da
64. sy war 65. vergl. 2363. 66. Kaiserchr. 360, 8 da gie
diu frowe under sam diu maenin vor den sternen. Nib. 760, 1 si-
hestu wie er stät, wie rehte h^rliche er vor den recken gät, sam
der liebte mäne vor den sternen tuot? ausgeführter im dritten
Hede 282, 1 sam der liebte mäne vor den sternen st4t, der schin
s6 lüterliche ab den wölken gdt, dem stuont sie nu geltche vor an-
dern frouwen guot. dieses gleichniss aus dem velut inter ignes
luna minores abzuleiten ist ebenso verkehrt als wenn man darauf
355
ZU rück fähr fiti wollte was Johannes Geometres in den Hymnen hat,
2, 23 jjfCKf^otf, naqd-iyixois juiaoy aargdaiv ola aeXijyrj noixnifxos
ig noXop c^g ig 66(jioy ignofiiytj, 3, 7 ;^«?^€, xoqvj, /nvQiof^fzaaiy
aaiQccaiv oia aeXijyij (jtiaaa q>a€tyofÄiyr] qxoil niQiCCoriqfff, vergl.
Boissonade zum Nicetas Etigenfantis 6, 416. 68. an fehlt.
69. vberdackt 72. wäre 73. schöner 74. den mannen jr
zeit 76. het 79. ynne 84. ungebeit, ungetrieben, wie L
zum Iw. 7967 richtig erklärt: vergl. zu fFalther 33, 2. Athis
D 123 dö riten sie ungebeitit, von freien stücken, ohne dass es
eines antriebes bedurfte. Zeitschr. 2, 78, 1130 ir schert trucken
undc naz, ir schert mangen ungebeit dem iuwer schernist vil leit.
im Mhd. wb. 1, 174 sind diese stellen falsch erklärt; thörichtes
wird in der anmerkung zum JF. gaste 6668 vorgebracht. 85.
zu behalten 87. Urpandragon. s. L zum Iw. 897. 90. es im
die 91. gesagen, ohne im. 92. do 93. so 96. künde
1810. seinem 13. der] die 18. vaters 20. 22. seinem 28.
Chrestien 1869 Mont Revelein l'apeloit Ten; li autre avoit non
Rodelan: aber 1329 Montrevel, 1325 Rotelan. 29. vergl. 4004.
EracliusZ990 Flore 3253 daz was zciere getan. Trist. 11227 diz
was getÄn. Kaiserchr. 307, 32 iz was allez getan, 503, 16 vil sciere
was daz getan. Heinrich vom Tür lein 27881 sin bete was gar ge-
ringe getAn. Eilhart von Oberge 4986 als her gebot daz was ge-
t^. 30. zu im nam 36. piegen
1838. greyflFen. s. L zum Iw. 6385. 51. bedaht, verborgen, vergl.
2145. 53. wagleich. das adverbium wsßiUch 21S2, büchl.\,Hl\,
Iw. 1191. s. L zur Klage 1250 und zum Iw. 58. mynne
59. rtchsent L : sich senet. 8204 ist reichsende überliefert und Iw.
7493, wo L zu vergleichen ist, wird rlchsenten das echte sein.
Genesis 25, 37//. M huop sich der nit: der richsindt iemer sit.
61. aines 63. einem 70. jm 72. danc L zum Iw. 1500:
gedanck. «. zu 1969. 73. ja 74. ich 76. begerten 77.
andere 78. danne L: darnach, anderer als wie sie jetzt be-
schränkt sind. 79. sonnders 84. under diu L: von dem da
85. mit verre begerten
1891. er 04. wo er 95. warzaichen. 6986 ist Wortzeichen übe?'-
liefert. Greg. 3447 hat es die römische hs. im ahd. ist nur Wort-
zeichen nachweislich, wie Ilelj. 139, 6 wordt^can, und J. Grimm
23*
350
Gr. 2, 481 Mit wohl mit recht wärzeichen für daraus entstan-
den. Parz. 626, II. 785, 28 ist wärzeichen 2/;i^ wärzeichens nicht
nur durch die hss. hinreichend geschützt, sondern es lässt sich
nachweisen wie f^olfram dieses wort sich gedeutet hat: Parz.
76, 17 ein kleine. vin^j^erlin : daz soit ein wärg^eleite sin, 634, 9 von
im sagt M'är diz vingerlin. Ulrich von Liechtenstein 254, 7 ein
kleinez vingerlin: daz sol ir lieb wärzeichen sin. auch bei dem
yeldeker Aen. 3119 scheinen die hss. diese form zu geben.
1907. der Graue Brandes von Doleceste. Chrestien 1923 li cuens Bran-
•
dains de Loecestre. 10. gar lobeliche: s. zu 5500. 12/! vnd
marggraue Margun. geporn von gluiiun. Chr. 1925 et apres vint
Margogorlon, qui cuens estoit de Glivelon. bei Hartmann war,
wenn er sich gleich geblieben ist, in dem namen wenigstens 6n
zu setzen {s. L zum Iw. 897) und gräve nach 1901. bei Heinrich
vom Türlein 2329 ist Verwirrung. 14. der] die herren. Chr.
1927 et eil de la Haute montaigne i vint ä molt riche compaigne.
Le Bei inconnu 5418 et eil de la Haute montaigne 1 refu ä mult
grant conpaigne. 16. vnd der Graue libers von Treferain. ich
habe mit L li bers appellativisch gefasst: uns hauz her hat Chre-
stien in der nähe 1934. Chr. 1929 de Treverein i vint li cuens.
Bei ine. 5420 de Truerem li quens i fu. Heinrich vom Türlein
2331 von Treverim ^treueren) Maloans verwirrt Er. 1916 und
1919. 17. mit zehen zechgesellen sein. Chr. k tot cent Chevaliers
des suens. in gedichten des zwölften jh. ist zehenzec nicht selten :
Genesis 47, 22. 52, 7. 73, 26. 84, 6. Ruland 6, 24. 84,27. 217,1.
268, 22. 287, 8. 290, 3. in der Kaiserchr. me/trmahls. Ruther
2592. 4089. Alexander 215, 14=1562. Heinrichs Litanei 232,21.
236, 42. Anegenge 23, 33. Tundalus 56, 33. Aegidius fundgr. 1,
247, 3. wie Hartmann im Erec hat noch Ulrich im Lanzelet üA'lQ,
der zehenzigest, was diePfälzer hs. in der hunderste ändert, und
Rudolf im Barlaam 42, 1, zehenzicvalten wuocher. für das zehen-
zic im alten Reinhart setzt die Umarbeitung 700 hundert und 704
tüsent für das zehenzic iix&m{ des alten textes, wo tüsint zu streichen
ist, der umarbeiter aber hundert hätte selzeri sollen. 18. der Reich
herre Graue Gundregoas. CAr. 1931 li cuens Godegrains. Heinrich vom
Tür lein 2318 Gotegrin. 19. maeloas. Chr. 1934 Maheioas, uns hauz
her, li sires de l'isle de voirre. 20. Glesine : *. zu 1649. 22.
357
dar über L : darumb 23. nye kein wurm 2S. Gr. von ? Chr.
1940 Graislemiers de Fine Posterne. Bei ine. 5424 Grahelens de
Fineposteme. 29. dAL: fehlt. 30. CAr. 1942 etGuilemers ses
freres i vint. Bei ine. 5426 l^s lui ses freres Guingamer. 3 1 . Avalön]
nachlone. CÄr. 1943 de l'ile d'Avalon fu sire. Heinrich vom Türlein
2334 d'Avalon li fiers. Heinrich von Freiberg Trist. 4460 sagt dort
her vonAvalunder und 4502 geworhl in Avalunder: er scheint un-
richtig gelesen zu haben was bei Gottfried 15812 steht, üz Ava-
lün der feinen lant. 32. des sälde was 34. Chr. 1945 Mor-
gain la fee. 35. auch kam der David von Luntaguel. Heinrich
vom Türlein 2335 M\\i von Tintaguel (zintaguel). Chr. 1947
David i vint de Trataiuel. 36. der hertzoge Buelgnnzins. Chr.
1949 Guergesins li dux de Hautbois. Heinrieh vom Tür lein 2336
Gwirnesis (gurnesis) li isnel 38. der hocheben schiss sein g.
1943. fönff junge vnd fünf alt 44. all geweltiklich vnd reich, ^s. L
zum !w. 5522. 47. zuo] jn 51. so man nach geriten wider-
holL 54. HH-^^'^"- *'^^' ^^ ^^^^ ^^^^ 2-85- 2320. 5236. 7490.
7536, geprüeven 7374. nach dem Mhd. wb. 2,1,537 hat es Hart-
mann gar nicht: es giebt nämlich kein glossar zum Eree.
iu der fehlt. 55. samat 56. derselbe vers 2342. 58. mit
fehem geuille • 59. wille 61. es fehlt etwa diu ors diu die
jungen riten , 63. rehte] niht 65. jr yeglicher. dieselbe Ver-
besserung war nöthig 2061. 2508. 3231. 8772. 66. vcr^/.2033.
BiterolflOZS einen sparwaere — den truoc man für den edeln man,
er moht wol zehen müze (more diehs.) h^n. Lanz. 7174 ein sper-
w«r€ von maneger müze wol getan. Heinrich vom Türlein 638
vederspil daz \'il maneger müze was. vergl. Ben. zum Iw. 284.
scherzhaft im MorolfA^ ein alt hengst von zw^nzic müzen enhete
oiht alsA lange zende. em^ orfer einn für einen hat Hartmann •/• V/^
Er. 10. 331. 3231. 3644. 4210. 4420. 6234. 6504. 8651. 8984,
Greg. 2816, a. H. 1243, kein Er. 7189, Iw. 3894. 4317, minn oder
m\ü Greg. 2337, a. H. 1495, dJn büchl. 1, 1263, sin Er. 2323, a.
H. 1153. 69. gesellen, der vers verlangt Sine silbe und seUn, i.frv
ist weder durch die zusammenziehung, zumahl vor vocalisehem
anlaute, noch dadurch anstössig, dass das ge gespart ist. Lach-
manns bemerkung (zu den Nib. 1 745, 2), dass alle hochdeutschen
dichter geselle auch zweisilbig brauchen, meinte natürlich, wie
MnsA^ f^ ^^f*"^ i^Ä^Tv^ f/^5j.
^ip^tUh/"* ^^^'T"^^ ^>M^. n^K
j|L^r,^
358
auch seine vorrede zum fFolfram s, xiv und sein Iwein zeigen,
seile und nicht etwa gselle, das unverständig zu markte gebracht sIAi^ h
wird, es ist ein irrthum, den selbst fFilhelm Grimm (über Frei-
dank s. 52, zu 6, 21) hegte, dass die abwerf ung des ge auf die
niederdeutsche mun dart beschränkt sei » aber wie bei gnnde (*.
?2^ / zu 23) ist gegen Lachmann zu erinnern dass Gottfried von Strass-
burg, Konrad von fFirzburg und auch, wenn ich nichts über-
sehen habe, Rudolf von Ems sich des zweisilbigen seile enthalten,
dass Er. 3565, Greg, 2358, bucht, 2, 538. 745 seile geboten üt
lehrt die anmerkung zu Er, 7703. der vers verlangt seile Er.
5205, seilen 3317. 8875. schwerlich kann 3224 anders geschrie-
ben werden als sine selln in wollen gerochen hän: den wart alsam
getan: Beneckes und fTackemagels verschlag, sio geselle in wolte
gerochen hän: dem wart alsam getAn, ist unzuläsngs denn es ist
von den beiden gesellen des getödleten räubers die rede, aus
gleichem gründe leabe ich 3338 ein sin seile geschrieben : sin ge-
selle ist unrichtig, da der räuber dort vier gesellen hat durch
seilen wird 3545, durch selleschaft 2706 der vers besser, bucht,
1, 306 ist vielleicht zu schreiben wan 'seile, mirst im tierzen w6.'
ohne ladet sind im Iwein Lachmanns seile 6764. 7567, seilen
3033. 4304. 4959, selleschaft 2704. 3545, und kein bedenken hat
es diese formen zu wählen wo durch sie doppelter auftakt ver-
mieden wird, das verbu m seilen steht in Hartmanns Credo und
Iist von mir in dem Gottfried von Strassburg zugeschriebenen
iobgesange 31, 5 hergestellt worden, ebenso wie in geselle ist
das ge in gespil wesentlich, dennoch ist Iw, 5208 spilen für den
vers nöthig und von L belegt worden; bei Neidhart 21, 9 habe
ich es gegen die hss, gesetzt, dass Iw, 4675 verte und 5287 ver-
ten für den vers bequemer wäre als geverte und geverten hat L
bemerkt: dem beispiele der verkürzten form das er aus dem
fFilhelm des TMrheimers giebt füge ich aus desselben dichtere
Tristan 2512 hinzu ein kolbe was sin verte; deu überlieferte ge-
verte ist gegen den vers, auch Ulrich von Liechtenstein 501, 4
hat nichts anderes dictieren können als ze minen verten ich d6
sprach, in der Ge?iesis 33, 42 H, steht die sc6nen Reheccam TsAac
ze gebetten, 34, 32 die sc6nen Rebeccam deme herren Ts&ac ze
betten, im fFolfdietrich B 55, 2 giebt die fFiener hs. uniadelUeh ^.fH
359
und nemet iu si ze ina:»:ei(. im Mai 21ß^ 16 ist zu schreiben min
yyuj;z^ tohter iwer ze mazzen gert : der lierausgeber hat ein unsinniges
xi^* t zc mAzen gesetzt dasselbe mazze ////• gemazze findet sich im JJe-
ders, 1, 540, 128, wo zu schreiben ist daz mänlich bi s!m mazzen
lac. bei Ulrich von Liechtenstein ist sinde /7/r gesinde zu setzen
- 474, 8 als fürslcn sind von rchte sol, 497, 30. 498, 19 des fürsten
sinde üz (Esterrich, 500, 28 da er sines herren sinde vant. Nib.
902, 4 vermutet L mit recht daz birge.allez erdöz. fFalbcran 41
und daz birg ze Kaukasas. Eckenl. 163, 1 er sprach 'diz birge ist
herren vol.* Ortn. 1, 2, 2 Ettm. diu laut het er betwungen vom
birge unz an daz mer. Suchenw. 11, 3 der sich g^n einem hirgc
dwanc. Parz. 455, 27 hat G birges, H^ilh. 72, 13 t vome birge;
• in beiden hss. ist nichts niederdeutsches, dass man in Oberdeutsch^
- ^ land noch jetzt das birg sagt ist bekannt und von Schmeller 1, * tjfrvrj \
• '<^ ftm^r* \^% bezeugt. Nib. 458, 1 hat Lachmann sin waefen nach C gesetzt,
iTTj^i^w I965j 4. 1979,4 empfiehlt er mit recht min waefen und ir waefen.
im Lanzelet steht 6791. 6816. 6875 mit voller collectiver form
gesseze, aber 6915 ze dem leitlichen sseze, 7325 ze dem saeze was
niht der msere. in fFolframs H'^ilh. 424, 27 scheifit sin lide so
viel zu sein wie sin gelide. beim Suchenwirt 24, 183 ist' ]^ei\i so
viel wie gebende, bei Herbort 15460 ist gebere in baere zu verwan-
deln, und hete sulher baere gnuoc ; es steht beim SuchemoiH 2,
22, wer vllzt sich guoter baere^ daz er mac niemen missehagen.
nach Parz. 709, 29, in weihen baerden diu si, habe ich Er. 288
sin bserde, 6397 mit baerden, 6551 ir baerde geschrieben, in einer
aus der collectiiyen abgezweigten abschliessenden bedeutung, ahn-
l ieh w ie bei dem participium praeteriti, steht ge vor anderen
Substantiven, auch solche substantiva können seiner entbehren.
burt ist hergestellt und zum theil aus hss. genommen Iw. 2089. 4.f*.^,i^ilt./,^^i
2412. 2424. 4966. 6320, Greg. 1330. 1582, a.H.i2, biichl. 2,354,
herzustellen a. H. 717. im Erec habe ich 439. 4536 burt, 9352
bdrte gesetzt, überliefert ist bei Konrad von Fussesbrunnen 75,
44 danne er von bürte hieze. herzustellen ist Ifig. 5277 an siner
bürte was er grAz, Gerh. 892 an burt an übe an muote, Bari. 149,
^ 30 an bürte an übe (so mit hss.) an guote, bei meister Sigeher
MS. 2, 220' du werdiu i)urt von Nazar^t. die kürzere form ge-
braucht auch der Suchenwirt 4, 538 und herzustellen ist sie 20,
360
34. 29, 178. danc ist £r. 4239 überhefert. it»o gedanc ebenso gid
wäre, und von mir gesetzt 1872. 9499: vergl, L zum Iw. 1500,
Herbort \ii49 sin herze begunde wanken von manicvalden danken.
Ulrich von Liechtenstein 51,7 nach Lachmann min tumber danc,
51, 13 mir wser der danke alze vil. zu schreiben ist bei Heinrich
vom Türtein 14792 daz gap Geweine manegen danc, 14870 da von
gewan er manegen danc, 16434 G^wein h^te manegen danc, 2007S
dar über bäte er manegen danc ; ^fai 29, 8 si bete manegen swaerea
danc. der pluralis denke steht in der Elisabeth Diut. 1, 403.
^, Hi, f ^?A bot = gebot steht im ^Fälschen g. 6832 dd reit er nach des herren
bot, bei Enenkel Zeitschr. 5, 284, 599 ein grözez bot, Suchenw,
21,132 daz krenkt diu bot diu got gebot. Pars. 640,22 tH glaube
ich, zu schreiben in iwer b^er bot ich hie. Er. 888 scheint
mir das von mir eingeschaltete )K)t unzweifelhaft, Schaft = ge-
schaft ist Er. 7606 überliefert ; zu setzen ist es im W. gaste
13527 daz man durch sin selbes schaft, und bei Rudolf von
Ems, dessen me trik entsc heide t , Bari, 53, 38 sie ^rten alze
vaste vür den [rehten] schephsere die schaft; sie sfindffire erkurn
maneger bände got. auch in dem messegesange in Müllenhoffs
Denkm, s. 137^. muss die zweite zeile ohne zwei fei lauten vater
aller diner schaft, die vierunddreissigste zwiscen im und siner
schaft. für geheiz steht heiz im H'ilhelm Ulrichs vom Tür lein s.
02^ Casp. nach der Heidelberger hs., manegen ballen man des
warf in den kiel üf diu matreiz al nach der küneginne heiz. Er-
lösung 833 gotes heiz und sin gebot. Frauenlob spr, 243, 19
Eltm, got gebe daz wir zieren (/. ziehn) nach sinem hehee. ein
wer£_== jewerp. ergiebt die vergleichung der hss. im H^ilhelm
Ulrichs von Türheim HO* von sime werbe verdürbet diu heiden-
• schaft an prise, 125' iwer werp der muoz werden grdz. Heinrich
von Krölwitz sagt 105^. mit Worten er bekurze tet vil manege
höhe sache uns armen zuo mache: wer dieses mache, das die
Schweriner hs. statt des gemache der gothaischen giebi, fürnur
niederdeutsch hält {wie A im Iw. 76 ze mache, 5812 zo mache
allerdings nach ihrer mundart hat), den widerlegt der Meleran%
des Fleiers 1348, daz diu küneginne rieh mit ir frouwen was ze
mache komen. für gewaltige hat im Iw. 2055 dieBiedegger dttrchaus
oberdeutsche hundschrift waltige, ebenso die h'aiserchr. S\ß,22f sJ
.M^aMMAiAaä
361
sprachen daz wirre ein Maltegror pot. ynd h'elin bJ, or ist waltec
linde wise. 71. Carneis. C/ir. 1053 Garras deCorque. 73. von
den Schoten Anpwisiess. Chr. 1958 Agnisiez, uns rois d'Esrore.
Bei ine, 5372 d'Escoce i fu rois Af^iizans, 5S15 Aguissans li rois,
5867 li rois Aguissans • d'Escoce. Lai du cotm (froif über die
lais s. 337) 421 Agiiissans d'Esrore. 75. Choein. 77. Chr.
1963 ]i rois Banz de (lormerez.
1982. vnd anch 86. den pesten pranneii scbarlacli. das zweite ad-
jeetivum hat Benecke getilgt, es konnte leicht hinzugesetzt
werden, da brauner Scharlach häufig encähnt wird: Parz. 168,
9. 232, 26. ff ilh. 63, 22. ff ig. SS71. Trist. 1942. Virichs
Trist 776. Reinbot 1401. Tit. 1108. Enenkel Fürstenb. s. 35.
ff'igamur 1745. Demantin 329. Crane 1325. Konrad Tr. kr.
26368. scharlachen von Engellani erwähnen Ulrich vom Türlein
s. 125 Casp., Demantin 329, Crane 1235. daz] so 90. kain
pessem 94. dick 95. geworchte 2003. Conne ist Iconium.
den Vermutungen ff^ackernagels in meiner Zeitschrift 9, 563
vermag ich nicht zu folgen. 4. plileget 9. das zweite den
fehlt. 17. vil fehlt. 18. Beriten 28. von porten. vergl. 1453.
2037. Zeitschr. 7, 342, 33 als er wolte beizen [riten] da (da) er [ze den
ztten] in einer \ä_ antvogel weste ligen. Bech verweist noch auf
Diefenbach s. 314' unter labina, 408' unter palus und auf Schmeller
2, 460 f 38. Biterolf 10795 daz velt lac der töten vol. ff lg.
9786 beidiu wise nnde velt vollez riterschefte lac. Servatius
5S8 si [die liste) lac der besten steine vol die ieman knnde vinden.
Herbort 7572 daz velt von töten vol lac, 11571 daz velt nnde
striize von den Kriechen vol lac, 12035 daz velt daz lac töten vol,
16228 diu stat töten vol lac. ff einrieb vom Tür lein 12785 wan
er aller vol lac kroten nnde slangen. Ulrich von Liechtenstein
485, 30 des kröne — diu lac gar edeler steine vol. Gudrun 1470,
2 der berc von den töten lac allenthalben vol. Schlacht von Ra-
venna 600, 1 daz breite ge\ilde vol von töten lac , 602 , 2 daz
ebene unde tal — lac allez vol ü}>er al. — Greg. 1 940 nü saz diu
burcmükr und diu wer volle riter unde vrowen. Biterolf 4354
daz hüs saz edeler frouwen vol. Moriz von Craon 878 diu ven-
Rter süzen frouwen vol. ff lg. 10854 vil l^ette wArn gedecket wol :
diu sAzen edeler frouwen vol. llrich von Liechtenstein 258, 26
i
362
die lin da w^ren ninder bldz, si s^zen alle vrowen vol. Ortnit
4, 43 Etim. ein gewelbe daz voUez frouwen saz. Ulrich vom
Tür lein s. 152' Casp. velt und gezelt saz vrowen vol und der
plan saz hie ritter vol. Helbling 15,426 sam ob mtn herberge vol
riter 4lind knappen saeze. Dioclelianus 8580 der aal ist gezieret
wol, herren rittr und knehte sitzt er vol. — Iw. 3272 euch giehc
der walt wildes vol. — Heinrich von des tödes gehügede 675 Diem.
ez {dein gebein) kriuchet besser wärme vol. — Nib^ 2069, 4 d6
sach man ir Schilde stecken g^rschüzze vol. — ff^ig» 10889 daz
netze was gestricket wol, guldiner schellen hieng ez vol niden an
I dem ende. — ff^ernhers Maria 210, li H, die liste der sla herze
vol swebete. — dieselbe redevjeise auch mit passivis, IVib, 559, 5
vil manic hergesidele mit guot'en tavelen breit vol spise wart ge-
setzet. Ruprecht von ff^irzburg von zwei kaufieuten 319 diu
{kemnale) was alumbe in aller sit gesazt vol rtcher koufmaR. —
Ulrich von Liechtenstein 296, 10 ieslich valde bleter vol was ge-
hangen. — fFig» 814 härmezagel was si vol innen gestecket. —
Ulrich von Liechtenstein 170, 20 diu beide (wappenrock und
decke) w^ren schilde vol gestreut, als er den schilt dö truoc,
219, 6 schapel vol was gestreut diu decke gar. Konrad TV. kr.
37814 diu beide lac geströwet vol von töten und von Äsen. —
H^ig. 2645 daz gevilde was üf und ze tal vollez pavelüne gesla-
gcn. 41. nie] nye so uil 50. wol 52. ir L: jn 55. ^^a
an vogelen unde an wilde. 60. under in] sunder 61. jr yeg-
licher.
2070. nü sint L: Es wurden 74. Lernis. Chr, 1975 Quarrons li viaux
rois d' Ariel. Heinrich vom Türlein 2339 von Querquons (quer-
quoys) Dariel. mit Hartmann Wolfram Parz, 234, 13 Jemls von
, Ril, 806, 21 von RylJernise. 75. Riess 79. der höret alter zelen
2087. Chr. 1983 Belins li rois d'Autipodes. Heinrich vom Türlein Wi- i'iHi.
lis (bylis) von Dantipades. 88. bei Chr. Briens, bei Heinrich
2342 Brian li meindres. 89. Xuripodes 93. Bil^i] Bilter
94. war 96. yemands 2100. zwerg 2. was im am
4. wol 9. sein genos. imffßctiertes genös hat schon Otfried
yi rtj ^. 5^ 5^ IQ jQjj gjj^jjg ^j^g^Q ^j,j^2 näh. Notker im Boethius s. 92'
Hatt. ncheinemo dinemo genöz. Mülienhoffs Denkm. s, 449 slnemo
pruoder enti sinemo gnöz, — suiemo gnöz. Karc^jans Sprachd.
363
S, 14 ir armuot sint nie so grdz, die werden! der liAristen genöz.
^t Kaiserchr, 334 , 30 ir marter wart vil grdz. si sint da ze himel
^ der engel ^nöz. Heinrich von f^eldeke lied. 62, 31 wan si minne
yy vinden aldi si si suochen, an ir genöz: wan ir blitschaft ist gr6z.
•k'- JjmohmannM Aiederrh. ged. s, 24, 310 alse mir deilet mine genöz.
Xmtjs. 8731 ich sag iu daz die boten gröz wären unde fürsten
\r * ^ndz, 9070 wan künege und forsten genöz der was so vil, 9334
-'' gHiven, yrten und der gnöz. Air^;. 212, 10 die wArn wol mangen
Steins genöz. ff^ig. 10616 die von gel^ürte wären gröz, fürsten
odc fürsten gnöz. Gerh. 6700 fürsten , gräven, der genöz kouftest
dtL BarL 83, 15 so wir mit riehen vreuden gröz werden der
engel genöz. Hahns Stricker 13, 45 die sint der vliegen genöz.
fFiener hs. 2705 bl, 173' die sich von höchvart dünkent gröz die
' 3 .6i^t«|br haberschrecken gnöz. Flore 2846 an den stegereifen was
yy. ■' ^u^^'did gezierde gröz, daz sie des satelcs gonöz wol in ir ahte tf.
;~. -'wten, 6826 und wären an der varwe sincs häres genöz. Bruder
x If^emher 4 / so werdent sie dar umbe Lucifers genöz. von dem
4^ HbeUn weibe 191 und sint der engel genöz, 214 da Lucifer und
:4^ sine genöz wurden von verstözen. Ulrich von Türheim H^ilh.
m
'* 114* Rennewart der gap den roup wider stme kampfgenöz, 248*
wol drizic künege und ir genöz bete Malfer erslagen. Konrad von
Heimes fürt Maria 1127 und mache uns aller (alle?) der genöz die
da büwent Abrahämes schöz. Crane 754 Crane ind sine genöt,
^ 1110 rabin ind ander sin genöt man allez an den schellen fant,
3603 der wert ind sine genöt. Erlösung 5866 die sint der mar-
teler genöz. Ernst 4103 risen unmäzen gröz, den langen boumen r /.^
genöz, 4176 si sulen wesen unmäzen gröz, starker boume genöz.
Martina 11, 42 und lä si schouwen din genöz. Lifl, cAroTz. 4527
sie sint der mertersere genöz, 5802 dar umbe sint sie genöz der
mertersere in himeirich. Antichrist {Zeilschr. 6, 384 f.) 568. 598
aller (der) martersere genöz. /bris, des Tr. kr, 4983 1 daz wir wer-
den der (/. des) genöz dem froeliche in sine schöz bevolhen sint
diu lieben kint diu gotes kint geheizen sint. Hadlaub MS, 2, 19r
die sint wol kolaere genöz. Frauenlob in einem spräche 264, 10
Ettm, braucht genöz, im reime auf beslöz, sogar genetivisch , s^
hin, pflic djns^eiiöz. ähnlich wird gate flexionslos gebraucht.
Judith 136, 12 si beroubten eine vil riche stat, daz si mto nien-
i.) ..,
364
der vundon ir gat , ihres gleichen ; welche stelle im, Mhd. wb, i,
4S.T falsch behandelt vurd. vom. iibelen weibe 660 gehört ir ie
der ncete gal die si mir tet und die ich leit? Lachmanns Tun-
dalus 124 dA Mir vinden dirrer phien gegade. dieselbe bedeutung
hat gat bei Heinrich vom Türlein 19187 da von het er die gröze
/' AÄ/j^ jr A ^^^ erliten : daz ist mordes gat. über gelich s. zu 2323.
^ ^ 10. gezwerg 12. Grigorff vnd~Bleodolan (Gl.?). Chr. 1995 Gri-
goras et Glecidalan. Heinrich vom Türlein 2343 Glotigaran (glo-
tigorassi) und Gligoras.
2122. waren des] 25. Catwario. CZ/r. 2022 Tarcovesques de Gantorbere.
26. so hub sich da hochzeit 27. man fehlt. 29. das was
34. daz fehlt. 35 f. kurtzen wil ze sagen : verbessert von
Müller, über kurze s. zu 6201. 37. das was 38. ros
41. gezame. über mänlich (2548. 8070. 10082) s. L zum Iw. 62.
2142. Pa hurt 45. Greg. 184 do ez mit släfe was bedaht da diu
juncfrowe inne lac, wo L dar nach wurden si bedaht mit einer
vinstcren naht ans des Strichers Karl 39' aiiführt. 47. ir] ye
52. saitenspil. Iv). 70 seitspil. 50. das was 57. ambtern.
s. L zum Iw. 2571. 64. vor dem
2167. den formelhaften ausdruck guot umb ere nemen belegt ff'Hlh.
Grimm in seiner abhandlung über Freidank s. 64 durch bei-
spiele, aber seine erkläritng ^ehre für äussern vortheil und ge-
winn aufgeben' ist nicht richtig, vielmehr ist der sinn 'für ge-
spendete ehre, gespendetes lob , lohn nehmen* daher bezeichnet
dor avsdruck zunächst die lohsinger und dann überhaupt die
spielleule. zu Grimms beispielen füge ich Salman und Morolt
247 , 2 ich was ein spilman und hiez Stolzelin : guot ich durch
^re nam. Feldeke Aen. 336, 1 fen^as der mÄre enböt offenbare
daz her l>rüten sohle, swer gut umb ^re wolde, daz her frölich
quäme und es sd vile nAme daz ez im icmer mohte fromen und
allen sinen nächkomen, 341, 36 des was wol berÄten £n^as der
h^re daz her gut gab umb ^re. Lanz. 8390 golt silber pfeller
breit gap der edel wigant den guoten -knehten dier da vant, und
euch die mit im kämen, die guot umb ^re ndmen oder durch ge-
selleschaft, 9197 die herren ouch dA gebeten varendem volke als
ez zam. der et guot durch ^re nam, der wart mit rlcheit geladen
und erkovert sich alles schaden des im armiiot ie getete. Dieterichs
365
flucht 736 des uämen die vil kteineii schaden die dar unib gäbe
ktoea uud ez unib ^re uämen. Engelh. 5000 pferit silber und
gewant wart umb ere da gegeben. Passauer stadirecht vom j.
1300 MB. 28, 2, 514 varund volk daz guot für ^re nimt. Frei-
danks Spruch 12, 1 in küneges rate nieman zimt der guot vürs
riches ere nimt hat mit jener redeweise nichts zu schaffen, da-
gegen gehört hierher im Moriz vonCraon 413 die guoten gebeut
höhen muot; ir Ion ist Are umbe guot, von den frauen in deren
dienste der aufwand durch ehre vergütet wird. 09. dengwis
L zum Iw. 7785: denn gleich, im Parz. 151, 13. 216, 26. 255,
29. 371, 29. 388, 10. 426, 30. 594, 24. 626, 22. 659, 26. 678, 26.
728, 1 steht gwis //* D, 358, S in G; im f^ig. 4856 gewis in
der Kölner lis. Ruprecht von ff^irzburg von zwei kauflcuten
479 d6 diz alsus ergienc daz dirre gewis niht vervienc. 74. da
reiche S2. des warlichen 85. nyemands 87. da fehlt.
89. gäbe 90. geschaut L: gesaut 95. Ercgk Vilderoilach
2196. als diu brütlouft L: Also die prautschaft. ebenso ist brütlouft in
derselben hs, Iw. 2434 entstellt. 2202. den L : von 3. Erecken
5. im 7. wol volliklich 8. geliebcn 11. so der leip
14. lenget. s. L zum Iw. 6514. 16. Ereck ze liebe, aber der
verkürzte datious Ereck ist unglaublich. Iw. 4403 si wurden vil
vaste ze liebe dem gaste alle wider ir willen vrö. 19. zu der
21. jr wurd mee
2224. ob also ein 26. da 27. waren 28. in Jrlant 29. Ga-
win 33. namen fehlt. 34. Tenebroch. Ilartmann hat die
Ortsnamen für personennamcn gehalten: Chr. 2116 quaut vint ä
la tierce semainne, tuit eusamble communemeut empristreut un
tornoiement. mes sire Ciauvains s'avauya, qui d'uue part le lianya
entre Euroe et Danebroc. et Meliz et Meliadoc Tont fiance d'autre
partie. Parz. 232, 25 de graevin von Tenabroc, 261, 10 sin decke
was ze Tenabroc geworht üz ringen lierle. 35. Melis vnd Me-
liadoch 37. Lanz. 2666 von dem nsehslen mäntage dar nach
über dri wochen ist der turnei gesprochen. Parz. 498,21 üz Zilje
ich für den Röhas reit, dri maentage icl» da vil geslreit. montags
wird auch in Ulrichs Frauendienste turniert 79, 8. 82, 1 ; 299,
22 ff, 41. Tarebron vnd Eturein. Chr. 2127 desoz Danebroc
en la plaigue. der zu 2234 bemerkte irrthum hat die erfiridung
366
anderer Ortsnamen veranlasst, die Verbesserung des zweiten na.
mens lehrt 2353 und Parz. 134, 12 wo von dem tumiere vor
Pnirin in dadurch sicherer anspielung auf Hartmanns Erec die
rede ist. 44/1 Nu schieden von dan mit vrlaub dise vier man.
die Umstellung war hier so leicht dass es gerathen schien gefü-
gere verse herzustellen.
2255. werde] were 67. Er maynet dass er was da ein gast: verbes-
sert von L. vergl. L zu fFalther 84, 20. 70. vor sprechen
ist verlangen, fordern. Herbort 1347 diz dinc als6 ges4^hach als
der kunic vor sprach, 2551 sin gebot da geschach als er selbe vor
sprach, 3167 swaz der herre vor sprach, nach sime willen daz ge-
schach , 3617 diz gebot also geschach als ez Galcas vor sprach,
3953 als er d6 vor sprach daz dinc allez so geschach, 14769 ie-
doch ez als6 geschach als diu frowe vor sprach. Trist, 7258 wol
balde entwäfentens in und schuofen im senft und gemach als er
od ieman vor gesprach, 7885 sus beschiet man im ein kämerlin
und schuof im alle tage dar in al die pflege und daz gemach daz
er selbe vor gesprach. fFilh. Grimm zum Athis A* 60. 71. das
adjectivum ungemach 4263 ttnd mehrmahls im Iw, 73. er war
mit seinen bitten so bescheiden dass er der freigebigkeit des kö-
nigs Artus wo er nur konnte auswich.
2290. der einem 91. aussen, s. zu 2305. 99. solhm 2300. s6
L zum Iw. 4428: in so. der Mamer Ms. 2, 167* kurzer stunde.
Eraclius 3544 kurzer frist. 2. vnd nyeman dem erennen geleich
5. aussen, hier wie 2291 ist üze durch den vers empfohlen,
Iw. 956 überliefert. Bonus 83 üz und innen. Nib. 744, 1 dar
üze und ouch dar inne. Parz, 702, 18 Tit. 141, 2 hat L üze unt
innen gesetzt; ebenso wird Parz. 42, 27 zu schreiben sein und
Trist. 17746. 10. die riss. Parz, 741, 8 vil stein mit sunder-
schine warn verwiert durch kostlichen prls alumbe üf diu buckel-
ris. der Pleier im Meleranz 3384 ein richer buckel drüfe was von
arabischem golde, gezieret als er solde mit edelem gesteine; gröz
unde kleine warn verwieret in daz buckelris, 5930 ein buckel, diu
was rtche, von arabischem golde, als er selbe wolde, diu buckelris
gezieret, edel steine drin verwieret. 11. sy beuieng 12. des.
das ris stand auf der mouwe. 14. vordem] vor dem Reinbot
im Georg 1678 ein rotez kriuze da durch gienc daz des Schildes
367
ort bcvienc. in der wappensprache ist ort der obere rand des
Schildes: s, Primisser Suchenw. s, 348'. 15. der schilt ein
rieme porte 22. samenlich 23. einem — sein gelich. 2759
wan man saget, sln^gelich ze Britaige koeme nie. 9372 min vater
ist ein kunec rieh, min muoter wol sin gelich. a. H, 281 des was
deheiner sin gelich in dem lande als6 rieh, ff^emhers Maria 155,
1 H. Jane wirt ouch niemer mere dehein ir glich geborn. Forauer
Alexander 187, 17 si lArtin (in) stuivi und volcwic so des (?daz)
nie wart gelich der liste der er dannen gwan. Entekrist Fvndgr,
2, 109, 10 daz ist ein stat s<^ creftic, die heidin hänt cheini ir ge-
lich. AthisFW^ sin gelich ist noch wirt. fF.gastXAM si waenet
nieman hän gelich. ^feleranz 3960 ich waene niendert sin gelich
lebe üf der erde. Tr. kr. 384 daz niender lebte sin gelich, 1923
daz niender lebet min gelich , 6361 daz niender lebet sin gelich,
9805 swä si mac vinden ir gelich, 14758 daz sin gelich da niender
wart, 30012 daz da keiner sin gelich wart gefüeret M den wec,
^1484 wan sin gelich wirt niemer. beschon wet an den ^ren,
37654 wan dln gelich wirt niemer beschouwet in den landen.
vergl. zum Engelh. 3877. 25. Artöses L zum Iw, 7663: Artus
27. Lanz, 8876 ir pferit und ir kastelän diu wären s6 daz man
niht vant ze Pülän noch ze Spangenlant diu sich in geliehen moh-
ten. Trist. 6663 sin ors daz habte ein knappe da: in Spanjenlant
und anderswA wart nie kein schoenerz erzogen, 9215 üf sinen
Spa]\j61 saz er dö. Heinrich vom Türlein 490 her Keii li sene-
tschas der reit gein Hispanje und brilihle gein Britanje vil manec
guot snellez marc. Reinbot 2248 ein ros von Spanjen hoch. Tit.
1220, 1 von Spange ein ros in striten verhalden wol und drajte,
1565, 1 der reit ein ors s6 dracte daz niendert was in Spanje daz
im gevolget hscte. 28. Portiers. Crapelet Proverbes et dictons
populaires s. 103 heaume de Poitiers. 29. in einer Urkunde
von 1316 bei Du Cartge unter armatura wei*den hautes gorgieres
de Ghambli und une barbiere de haute cloueure de Chambli ver-
zeichnet, zu haubers de Chambelin in den Proverbes s. 102 be-
merkt Crapelet ' Chambli/ , dans le Beauvoisis , departement de
rOiSe.' 30. Jssercossen 31. vnd auch weyss. ebenso habe ich
auch 6911.8074 getilgt. 32. zu einem yegl. 33. lofainge. ich
hake nicht gewagt dies zu ändern, obwohl es gewiss ?ncht un-
368
enlslelit ist. gedacht habe ich tf/^ Lohreiae, Lothringen. a?n näch-
sten liegt Louvaigne , wie im Auberi die gegend von Louvaiii
(Löwen) zu heissen scheint : s. Tobter Mitth. aus altfr. hss.\,1%b.
auf französischen erwähnungen beruht ohne zweifei diese ganze
aufzählung von Ortsnamen. 34. Etelburg. auch diesen namen
weiss ich nicht zu deuten : denn an Etzelburc wird kein verständiger
denken, ein Ettelbrück liegt im Luxenburgischen. 35. gefarbet
37.üzL.' zu 38. scheii^ schon 39. al ein, gleich, ebenso 9837.
40. kintlich 41. s. vnd phelle 48. der yegliches 49. pannizer
51. ein fehlt. 53. Prurein 54. ^] Er 57. komen.
2359. und fehlt. 61. Greg. 479 ein getriuwiu wandelunge ergie dd
si sich muosen scheiden hie: sin herze volgel ir von dan, daz ir
bestuont bi dem man. Iw. 2990 si wehselten beide der herzen
under in zwein, diu frouwe und her Iwein : im volgte ir herze und
sin lip, und beleip sin herze und daz wip.
2368. sambstag nacht, gemeint ist die nacht auf den samstag: vergl.
2407. 72. warn L;. wurden, über ze wege s. L zu H^tHher
i08, 12. 73, beherbergt 75. die herberg. der artikel war zu
streichen. Nib. 318, 1 herberge wurden laere dö si dannen riten
und nach Lachmanns herstellungen 1236, 2 herberge wurden
laere und ouch des fürsten hof undJFolfr.H^ilh. 316, 25 herberge
wurden angezunt dö si verre gefuoren. 76. liebten JVackernagel :
liechter. der vers mit liebten bestäht ist., zumahl imErec, unan-
stössig. Gerh. 5980 die fürsten schuofen ez also daz diu naht ir
trüeben schin muoste lüter läzen sin durch manic lieht daz da er-
sehein dö des tages lieht verswein, von grözen liebten der man
plilac erschein aldd ein ander tac vor der herberge riclie. Detmar
1, 301 von Karls des vierten einzuge in Lübek des nachles w^-
ren de lüchten bernde ut allen iiüsen unde was so licht in der
nacht als in dem dage. Lirich vom Türlein s. 99' Casp. nach
der Heidelb. hs. nu tet mau nach der alten wone: vil liehtes gap
manc starkiu rone. 77. deiswar L: das wäre
2378. beherberget 79. von, hiniveg von, wie 3667. vergl. L zum
Iw. 5333. 81. wol. 7729 vol liehter varwe. bucht. 2, 479 und
Iw. 3179 nach Lachmanns Verbesserungen ein vol vrumer man.
SO. mocht er S7. derz L: des es. der o/t mehr als er gethan
halle. SS. wolkomen 91. weihe 97. über bringen s. zu
369
9504. 2402. der Saelden schol L zum Iw. 4449: der selige sol.
ähnlich der Freuden soldier Parz (54, 20 imd daraus Georff 283.
der Miuiieii soldier ilrich von Tür heim H^^ilh, 212*. der feren
kueht Efigelh. 4122. der iMiiiiie liolde Ulrich vom Türlein s. 38'.
43'; des Wunsches holde s. 85'. der Eren Ingesinde Biierolf 165.
des Wunsches ingesinde llernrich von Meissen MS. 1 , 6'. des
Wunsches ämie ff ig. 8734 und öfter, der Minne ämis Ulrich
vom Tür lein s. 98'. froun feren ämis Heinrichs Trist. 61. der
Vreise Amis ffeinrich vom Tiiriein 25843. der Vröuden hüsgenöz
Ulrichs Trist. 3140. höher fröuden hüsgenöz der üüring MS.
2, 20*. der Triuwen böte Engelh. 6332. der Saelden böte Pafi-
tal. 172.
2406. tumiern 7. suntac im dativus wie 2615 mänlac. 8. Luteu
sy als jn. ebenso habe ich 6703 alsz geschrieben, büchl. 1, 1560
ist vielleicht zu setzen alss im state verbeuget. Er. 8701 dazs.
2416. 80 17. h fehlt. annderswo 19. über in fürkaeme .v. L
zum Iw. 7433. 28. von dem rosse 29. also 34. on lobe
35. schufte L : funfil genistierte 36. die kürze des ausdruclis
ist wie 2672 si tätenz da, wizzet daz, sd nie dri ritter baz , 9996
nü schieden si sich undcr in, als ich des gewis bin, s6 nie gesellen
zw^ne baz. FeldekeAeji. 7282 wol gewäfent her was, so nie de-
heiu künic baz. Lanz. 2320 vrowc Ade schuof ir dinc wol, s6 nie
dehein juncfrowe baz , 3244 si zerslächen manic sper und rilen s6
daz nieman baz, 5408 Wider die kund er gebären s6 daz ze hove
nieman baz, 6420 si jähen daz er wol rite unde sd daz nieman
baz. Wig. 1453 der junkherre sprach *nu sage mir me wie ez in
sinem hove ste.' er sprach 'ich sagiu, herre, daz in nie deheinem
hove baz.' Trist. 18111 wie vriet sin vor herzeuöt! so wol so
nie dehein Isdt deheinen ir Tristanden baz. Heinrich vom Türlein
10265 ez wart gestochen und geslagon von uns, nü wizzet daz,
daz nie von zwein riltern baz. Flore 528 nach Sommers herstel-
lung si was in ir ahte daz nieman ze hove baz. Ulrich von
Türheim fFilh. 123' sin geste er also behielt daz nie man sine
geste baz, 130* du bist vil wol mit ime gewert, daz nie wip mit
manne baz, 143' diu ritterschaft diu wart gewert daz grözer here
dekeiu nie baz, 205" sie stächen unde sluogen der beiden daz nie
man m^r, 232* wie in enpfienge dirre unt der? wol und daz nie
£rec . 24
370
kötiec baz, 242' Karchar mit dem vanen streit so wol daz nie rit-
ter baz. 38. also, was ich daßtr gesetzt hal/e, saelde und, ist
unsicher; ahe?* ähnlich fniiss die zeile gelautet haben. JVig.
21^93 da was kunst uiide kraft, saelde nnde maiiheit ; die h^t got an
in geleit, 4092 gewizzen unde saelekeit Mt got mit flize an in
geleit.
2441. Ee yemand 43. ennlltten, unterdessen: 6S9». S6'84. a. H. 103
daz si zeiner aschen wlrt enraitten dö s! lieht birt. Wig. 2595
daz geviHe ist riter vol und sigent ouch enmitten euo \wo sigent
sinnlos ist). Sigefiot 14, 1 enmitten lief der rise zuo. -ebenso
steht ie mitten 900. 6146. 9600. 6978. 8307. Gottfried Trist.
11690 ie miten gieng ouch Brangaene in. Ulrich Trist. 1457 ie
mitten gie Brangawie zuo. Ulrich ff^ilh. 114' ie mitten er vil
vaste ranc, 116' ie mitten wolte Rennewart an ein schif gegangen
sin, 209* ie mitten d6 diu rede was dö quam des prtses adamas,
231' ie mitten kom gegähet dar Mälfer, 266' nu was der werde
künec L6is ie mitten komen gein Paris. Tit. 25 U, 1 ie mitten
sach man tüften sin lieiitiu ougen snelle. 48. luffien 49. alle.
das unffectierle al ist ebenso nachgestellt vnd ebefiso in alle ver-
ändeiH 2470 ^rnnd Wig. 4718 si wurden al bi mir ersleg-en.
2457. yetwederm halb §8. wac L: was 65. unmasse 67. die
äugen, der dreisilbige auffakt malt die schneliigkeit. 69. ge-
turtrierte 70. alle 72. jüngste
2476. im 77. manj mamkliche 78." an diser rede 79. w* hatte
bas in beste verändert: Kaiserchr. 262, 20 di alre beste geirrten.
aber Kaiserckr. 451 , 32 steht ich gesihe mit beiden ougeti so ich
in der werfte ie baz gesach. Lanz. 6134 ist Hahns Imart aus
beiden hss. gemischt, daz aller beste stunde kleit daz ie dehein
vrowe getinoc: in der pfälzischen fhhU sl^nde, die •ff^lener hat
nicht aller beste, sondern bae, und daz b«z isteftde Weit gie6i
dieselbe redeweise tuie die zeile des Eree. Lanz. 79S3 sretmtHahn
und kttste den wirst •getdnen munt der im vordes ie wart kunt:
die 'Pfälzer ks. ändert willkilrlich, die Wiener hat den wirs ge-
tanesten munt ftnd leicht bann «den wirs getanen munt «fM rich-
tige sein, in Gottfrieds Tristan 17184 ^sl hinreichend bezeugt
und des dichters tetonung gemäss der baz gemilele w«se den
ie linde gewan : hss. bei Ctrote ändern in g^maliste wnd gemalitste.
371
Mich im fi'alberaJi 183/. sieht ]»az svperlativitch , dö sprucli ein
fürst, hiez Polias. ü^el dill ir sil ullor baz. daz her sulii wir teilen
wol , als iiiaii ein her von n-hle sol/ und ivi Lieders. 3, 0, G8
sainhcli uiider in wollen e striten nnibe daz welhiu seile aller baz.
im Erec 6592, geruowet was er et<?waz, unde doch niht vil baz,
kommt baz einem wol gleich, so wird im Lieders. 2, 311, 3 zu
erklären sein 'Aventinre, waz ist daz?' daz kan ich iu bescheiden
baz. dasselbe nimmt EttmüHer in einem spruclie Frauenhbs, 378,
15, mit recht an, vür wAriu wort so zinit niht baz, sit got sich
wärhaft nennen wil, daz iemon nnwAr worl in haz zuo trage.
84/1 der ward groslichen geyehen im was des abends geschehen:
verbessert vo7i L. SO. wann der
2487. also 88. ferec] Er 92. volh' 94. stunde 98. triute im
L: tauret im. *. L zum Zw. 415.
2502. ross 3. nu dauchte mich die gnedikait. Hartmann hat genen-
den Greg. 1516, bucht. 1 , 1690, genendic Er. 2557. 7961, Greg.
1079, genendiclichen AV. 2718, Imclil. 1, 753. .yniter hat er sich
dieser wörtei* cntwölmt. 5. <lass er ane nach plos widerliott.
6. gesell los 8. der yetzlicher 15. als ob es Um nichts an-
gienge. anders gefügt^ atier nicht UTtä/mtich ist Tr. kr. 21980
well an iu Minne richsen und inwer lange vAren, so sulent ir ge-
bären als ob iu niht dar umbe si.
2516. Ulrich von Liechlensteiji 47, 28 i<:h weiz wol wiez ze hove stät,
da frou Melde spehent gät und nimt ot aller dinge war. Ulrich
von Tür heim Willi. 115" Rennewarte bekom frou Melde; diu
künde ime da hin zeigen da pflAgen rnowe die veigen, 115' ez
was diu Melde diu in dar wiste. Lanz. 3346 und vermärt in
ouch Melde daz ez allez ein man solte sin der in den tagen allen
drfn so manegen het erschellel. Heinrich vorn TUrlein 3897 so
hat sie diu Melde vil schiere beide genamt. 18. ein carzun
zu b. 21. der L: fehlt. La?iz. 7290 ein wortwiser wigant.
Trist. 3016 der wortwise. 22. Artdse bekant L: Artause zehant
31. begcrt 32. nymmer 35. des er
2538. Sein 39. iu] wider jn 40. alle wider aufkomen 45. vil
liesse 46. deren er 51. für so das kajin man c daz ver-
muten nach Er. 4250. Iw. 5624. 7780. 7906, oder bloss ^,
was Er, 2600 nach nie so schiere steht, aber Gottfried sagt
24*
372
im Tristan 18249 nach wenigstens drei hss. nu eiiwas ouch daz
s6 schiere nie daz Marke von dem bette gie und liarte imverre
was dervan so daz erwachete ouch^ Tristan. 55. 58. paner
57. genedige
2564. kragieren 65. vor L: von 66. Heinrich vom Türlein 9522
^ der was der ^rste dar komen. Gerh. 1753 da si diu fünfzehende
saz. Lanz. 903 Jiach der Pfälzer hs. wan er ir der aller nächste
lac. auch Iw. 4664, hie mite was ouch er gereit und was der
^rste an in, ist der erste so viel als 'zuerst* oder 'als der ersteh
68. wäpenroc hat schwebende betonung wie 2339 wäpenroc uud
covertiure al ein, 708 jungelinc, ob iu waere. 71. dhain
73. hin L: jn 76. Chr. 2165 li orgoilleus de la Lande, im Par-
zival Orilus de Laiander, seine schwester aber Gunnewäre de lA-
lant; 134, b ff. erzählt Orilus was hier geschieht, bei Heinrich
vom Tiirlein 595 von der Lande Orgoillos, 5980 Orgolois de la
Lande. 77. samt justierons sy do 78. vor die 81. ju dem
pesten in seinem 1. 87. gröz] sein grosse
2595. ross 99. nie] mer 2601. nu mocht. s. L zum Iw. 4067.
6. die bedentlialben die r. 9. nu mocht: verbessert von Lach-
mann. 10. dem schalle L: der schal 16. maniges 17. diu]
da 24. da lutzel 25. Lanz. 3288 da was der turnei als ein
want stende worden gein in. Parz. 386 , 28 der turnei al stille
st^t uf einem blüeminen plan. Ulrich von Liechtenstein 88, 21
der turnei vaste stuont en stet. Dielerichs flucht 9358 nach der
Ambraser hs. der stürm ze allen enden stunde wart als ein turnei.
27. nyndert
2635. scholdiers 7. ruowe werte] ru Er 44. flüchtiklichen
45. muessikleiche 52. geschichten. der singularis 5811 im,
reime, aber 6133. 8715 ist von der fis. nicht abzuweichen, im
reime steht von geschihten Lanz. 5125, Her bort 17165, Flore
2970. 55. kom er] kome 64. vor oder massane 65. nun
66. Gawin 69. Vildou Gilules. Chr. 2220 Gifflez li filz Due; s.
zu 1663. 70. Seygremors 75. 80. nymmer 83. frombde
87. umbkert 91. haben 93. Boydurant. Chr. 2172 et Rin-
durai>z li vint devant, filz la vielle de Tregallo. 94. ensatz
97. enschumpfet 2703. hämit L haildt. wie hier war hämit
in fünf stellen des Biterolfs verderbt^ 8487. 8593. 8774. 8960.
373
9016. bei Heinrich vom Türlein 18069 dies wort in amit zu er-
kennen ist über die krä/te des Herausgebers gegangen. 6. ge-
selleschaft getan 14. vollen] fulden 18. gnediclichcn
2720. Gawin 21. als] wie 24. s. L zum Iw. 894. 26. erpole
27. er schain 33. nit] nichts 40. *. zu Neidh. 17, 2.
41. der wüst 44. des kunec] s. L zum Iw. 2111. Artus hofe
45. gezam 50. so b. er ila 51. wann er bejaget da gut vnd
ere: verbessert von L.
2753. Ginses. Chr. 2216 en l'estor abati (Gauvain) Guincel et prist
Gaudia de la Montaigne. 55. Gabin 58. gelar 61. kome
2764. in fehlt. 65. jr veinde in vancknuss als ich g. h. 71. Roy.
derodes. Chr. 2182 le roi de la Roge cite. 73. mit freuden.
vom fride im tumiere ist die rede im Biterolf 8362. 8502—8520.
8592. 8615. 8886. 8999. 9010. 9029. 9068^. 9372/7*. er besteht
wesentlich darin dass es auf das gefangennehmen ankommt und
dass die ritter die man gefangen nimmt (zoumet Biterolf 9360)
durch lösegeld sich ledigen können, der ort wohin die gefan-
genen gefuhrt werde?i hcisst fride Engelh. 2765 , Turnier von
Nantes 161, 7. 83. von seinem ross 87. berait. ,*. zu 1539.
88. sein ernste. Parz. 42, 13 sin zorn begunde limmen ynd als
ein lewe brimmen, 120, 1 dar nach sin snelheit verre spranc, 132,
8 ir schäm begunde switzen , 339 , 2 sin eilen pflac der huote , so
daz diu wäre zageheit an prise im nie gcfrumte leit , 541 , 3 hie
kom sin trürec guete aber wider in h^chgemüete, 557, 10 iwer
leben wil in den tot. Wilh. 75 , 20 daz hat min schäm sit dicke
erforht, 282, 13 sin edelkeit des gernochte daz er die küchen
suochte, 299, 13 ein ieslich riters ere gedenke, kühner Parz.
557, 15 mir waßre leit op min gemach kn arbeit von disen frouwen
hinnen rite, ichn versuochte ^ baz ir site. Ulrich von Türheim
FFtVÄ. 160* 'des kan sich min kintheit schämen sprach der schoene
MAlfer, 167' swÄ ich sol hcehen dinen namen, des kan sich niht
min Wille schämen, 169' sin gewalt sich müeste schämen ob niht
nsemen wir den sige, 172' sin baldez eilen niht vergaz — ern be-
stüende jene und dar zuo dise, 181' markis, des kan min touf sich
schämen, 184* min pris der arte sich niht schämt, 212' Heimeriches
eilen niht vergaz, ein ijosi er gein Persäne maz, 225' iwer art sich
vil ^ren schämt. Tit. 2660 's wie man mich siht den blözen' däht
374
im diu wirde sine, auch im Herzog Er/isi 694 isl sint d6 der
herre was gevarn , als sin eilen des gernochte , und einen turnei
suochie nachahmung der wotframischen weise^ wie vieles andere
in diesem gedichte. ebenso im ff^artlmrg kriege s. 117 Simr. nu
gibt din zorn ich habe den Rin enbrennet. 91. pal aofzeraumen.
die bildliche redensart bedeutet *der sache ein ende zu machen!
Martina 164, S9 wiltu des nibt v^rmiden, so müezeu wir hie liden
swaz din lip des geniezo so man diu hat ftz gieze, toenn es zum
ende kommt, lif rfknieii steht im Helmbreeht 1125 ez werden!
phluege gesümet und rinder üf gerömet. aber ze war zu tilgen:
denn ze rAmen für ze rftmenne ist im reime gegen flartmanns
kunst. 92. vnder den 2803. von dem rosse wol dreyer.
fehlerhaft wäre es ros oder ors zu schreiben {s. zu 7703). man
kann wol streichen; aber es ist an sich untadeUich und ich habe
deshalb drir zu schreiben gewagt, diese form hat L im grafen
Rudolf r 12 mit grosser Wahrscheinlichkeit vermutet, daz diu
naht drir järe waere lane 5. priste Erecken L : hriefte Ereck
7. dann was nie mere bedeutet so viel als uiht m^re : s. L zum
tw. 998.
2S20. die gemasten nyemand ander 24. dardurch
2S26. Az fehlt. 27. vnd es fr. 32. laides daran 34.. daran
37. im enwolde L: sein wolle 3S. bi stin L: bestan 39.
so V. si in L: sy v. jn so 44. weder man im spräche 46.
der zwaver zweifei aines b.
2S6S. ein fehlt.
2R73. die gleich, adverbiales gelich oder gelich hat Hartmann 299.
1911 «zuo im gekleit alle gelich). 1951. 3v21. 4405. /ip. 753. 795.
2S66. 6209. 6947, unglich Er. 6469. bucht. 2. 176. 79. voran
heim: verbessert nach 2927. St. Ruiand 261. 13 iw^n« bolen
ranten im dö nach. G. frau 1015 der grive boten sante; nach
den bnton er selbe ranle. llrich Trist. 27S4 Marke balde kam
gerant. .-fmis 1115 unt rante im an der stunde n^ch. L-irieh von
Liechtenstein 40. 7 ich ranl alsam ein tobender miD hin da
ich die giioten bete lAn . 250. 17 d^ mit der tuomTogt al zehanl
mit frtMiden gegen Wienon rant. 199. 32 des forsten bot Az (Esler-
rich kom da gerant ril snellc zuo . 607. 13 und rennet in den
wall Ton ir, 15 da rennet durch den lac sin lip, 29 dem er nach
:i75
rennet durch deu iac. dax auch bei umlvrvn nivht xtiih'uv vi/rhum
hat Hartmann nur dies eint* inahl. S2. 20 IS. (iiiriiHiit. K\, üImi
89. froeUchern tacj s. L zum Zw. 1317. WI. rüciuir uud irö
sind ^^rmandler bedeuiunf(. die vun fh/iticktt zußfi Iw. 77fi()
n'ehiiff bemerkte bedfuiun^ von rüeiiH'ii äbefrffüht da» Mhd. wh.
in der von Benevkf. angeführten »iflle iSib. WAU , 1 , ir fiiuf/jf-i
iuch lihte röenieii haben Jh Crsweii. //finrivh von ^eldehtt l^'rUhl,
61 , 1 diu werelt ist der iititekeite alz«* txu-mt'fXwUfu halt. \i\.
baidet maget 9b. vergl. lOOll. (iri'if. Vt'.t'.i s'i luort'n fti^i'i/t'u
IIB si engeren i>iiiitariji Ale lir'y laue^euU-, a. II. l^fS7 cifH'
friunt die beste», die •»in** kunft h«*-!«-!». di«* rit^'U niuit- ^'u-uven
dorck daz ^i in ^nptiea:f<'U se^'^en im ^ol dri«; t^j^f. 'jh, vi t-m
|»liieiige »y 90. harte zzt. *. zu .v-O'^ij. 'iViO. -^.trutnu
1. E» bcdorffle
290t». gaben iii Im. «ich] ««ch d'jch )l. d«-* •^wi L. ^*^t u^Uht*
X'.jm
2929. *. SM »iTMi. iTj, -M«'«;«!'' :;.'. vi>50- O-t ftiftUj S^t^h^u
Mfiri 2>. Tj *e«L 4ef :>4iIm1 :-' *ri ■' *« c« fuMj d^r ^v/ '//<
l^i'^^IMS. ■ *l BlU*:^ «•:! IUi'"l I' Jt^V'-i**! 0"rir '^i^ O', *;• <iu'''t
liif^ ie«fr* Tir (i»«> ;:tiiki> uimsw^ü* -i-i ^ .uuii» i«^»«« "ifi. v'»
IliUrillt M'n. fif« tiH' J«^V a* I.-i'f'V ••, |t*-v / .•ivi u;eiii*:' ninti niirj«
»11 li*r 1«^»* WU1«> UfTl ili t'*.«« ••"l iidl lUi'"' i*'-v.r|.»-i i-'ii' ili*«-
UlffK ^UtJ!«^ »HfJU. )i\', ii«»-i i;.Jit j-'i hij'.» J -I»»:]!» -"iJ**"
•ra f'«r</. 4P: •■•• «r üjwi*ri '1. ^':l*•
•ihnn^Mrj M ~J"»Xr **j1tJt^ fi^ TtrflU.
376
3001. also 4. gedachte, derselbe vers 8400. vielleicht ist in beiden
Versen an zu sireichen: vergl. Greg. 1515. 7. gcmchte
3015. durch gelac würde der vers voller: aber solche nachhilfe ist im
Erec bedenklich. 17. dienste 23. des 27. einen seufflzen.
s. 5348. 5951, Greg. 2383, a. H. 379. 29. Sy sprach wee
3034. verdaget 39. er] Ereck. der name stand eben erst. 44.
dass jrs vor mir sus 46. andre
3063. dA] doch 64/*. sich steht nach er. 68. als6 bl6z, ohne hüt-
lein. 69. zu verhelen 71. ist nicht wol geryemet: nach
3076 verderbt. 75. gewirret 80. ab] an 82. krogieren
83. purdiern 85. wolte samt, vergl. 7081. '
a094. seinem 95. nun 99. ze] jn. vergl. 39^2 f. 3102. oder gesähe
3106. an holtz nun haide. vergl. 7399. Parz. 180, 6 vil ungevertes
r« (Uc%^ -^ er dö reit, 502, l in siner jügent fürt unde wisen reit er vil
*****'^' -^^^ ^' durch tjostieren , 821, 29 ine weiz wie manec lant er reit.
Wig. 2351 dö reit diu maget wolgetÄn mit ir geselleschefte dan
beidiu berge unde tal. Heinrich vom Tiirlein 19896 der ez {das
pferd) solte riten berge oder liten, mos oder sträze, 20099 er
reit vur sich die beide, 21415 unz er ennenher die beide einen
ritter gein im riten sach, 21819 mit dirre rede reit er dan
berge velt unde tan. Eckenlied 161, 4 den walt er äne stige
reit, 232, 9 mit ^ren riten friedelich gebirge und ouch die strä-
zen. Ortnit 87, 4 er reit gr6z ungeverte. Wolfdietrich B 534,
3 d6 reit er holz und beide. Rabenschi. 585 ,3 si ri ten ni-
wan die wilde. Meleranz 1042 holz äne gevilde muostu riten vier
tage, 1602 holz äne gevilde riten si wol dri tage, 4268 holz äne
gevilde muoste er riten von dan. FirginaUWI ^ 2 unverre er
wilt geverte reit, 140, 7 die wilden tobel, die tiefen tal künden si
wol riten, 218, 3 der reit so wilde geverte, 220, 5 b6ch gebirge,
tiefiu tal muost er durch vorhte riten. Tit. 1257, 2 da von der
freuden blöze iiTe wart und reit die brüel und tiefe lachen , 4706,
1 nu läze wir in riten die steine sam die stocke, 5418, 1 ouch
was er lange stunde geriten walt gevilde. Crane 2919. 3760 dus
reden sie anger inde plan. — Wemhers Maria 158, 36 H. sie
fuoren en alverte diu mos Joch die herte. Klage 1482 er var lant
oder mer. Servatius 358 sie fuoren wälde unde fluot. Konrad
von Fussesbrunnen 83, 68 si fuoren an dem mittem tage eine
377
beide , diu was breil. Parz. S*2(), 23 der viior wazzer iinde wege
ßarl. 309, 34 sie vuoreii ungeverles dar mancge tageweide. Tit.
5079, 1 wall lind gevilde, vil michel nngeverte, sie fuoröii durch
die wilde, der Mamer MS. 2, 169' ez vert die Tuonouwe und
den Rln, Martina 165, 70 des vert ir lop %6 swinde beide berc
unde tal dur die werlt über al. Crane 2926 dns vören se velt
inde wait, — Wolfr. Tit. 153, 2 der walt und gevilde pblac der
verte. — Oswald 621 Ettm. {vergl. 767. 1133. 1227) da mite
vlouc der edel rabe mer und laut unz an den zeltenden lac. —
Wilh. 117, 14 er vliebe velt oder walt. Lifl. ehr. 1138 si vhihen
wiltniss unde bruoeb. — fleinrich vom Türlein 28364 und volgte
im näcb mit sinem zoc über stein unde stoe, wazzer und gevilde.
Konrad von Heimesfurt 3 der volget dem wilde walt und gevilde.
— jnih. 85, 24 sus fuorten sin berge unt tal. Gudr. 594, 1 ob
ich ein michel her nach ir vfieren solle erde unde mer. Tit. 5723
er het ez zailem mAle immer gefüeret walt unde beide. — Kai-
serchr. 363, 1 diu frowe gienc ein Uten. Carmina Burana s. 183
ich solde eines morgens gAn eine wise breite. Wolfdteterich B
417, 3 si giengen holz und beide, 423, 3 dA gienc er bolz und
beide. — Heinrich vom Tiirleiji 15434 <^ ich vurch oder velt im-
mer kMe hinnen, 21322 dnz wazzer tief und vreissam kMe er
Äne sorgen. — Kaiserchr. 53, 17 walt unde steine lief er algemeine.
Ruther 4204 die zwelef risen vreissam liefen rft inde sieht. Helb-
ling 4, 434 in wHem umbesweife liuf Erge unde (Ireife , Rasp
nnde Glte, tal berc und lite , ebene unde gründe. — Enenkel
Zeitschr. 5, 272, 143 er müeste rennen zaller zit daz velt nähen
unde wit. — Helmbrecht 237 der wol springt ziun unde graben.
Tit. 3135, 2 alliu tier diu kunnen niht s6 snelle berg und tal ge-
springen noch geloufen. — Tr. kr. 5964 gebirge steic er unde
tobel rebt als ein wilder steinboc, 13544 et stiget manegen höhen
berc geswinder danne ein steinboc. — Greg. 2595 mit baren füe-
zen ungeschuoch streich er walt unde bruoch. Parz. 479, 23
niht wan durch des grAIes kraft streich er wazzer unde laut. Hein-
rich vom Türlein 17329 er streich bin wec unde pfat, walt unde
berge. Dieterichs flucht 5766 er vermeit alle slräze und streich
die wilde über laut. — ff^ilh. 212, 23 er stritet berge ode tal. —
Lanz. 7520 daz si den s^ swanden, 7659 ob si aber swanden den
378
s^; nach weichen stellen in Hartmanns büchhin l, 1762 zu
schreiben ist ja lebe ich sam ich swande den üefeD s^, dan man
hat 'verre üz ze saude. — Karajans Sprackd. 39, 15 er mohte
riten ein ros daz in iruoge berc unde mos. G. fr au 1652 daz si '
tal unde berc der kindc einez muoste tragen. — Pass. 47, 1 Joseph
gelichefl hin zoch iiefez ial, gebirge h6eh. Suchenwirt 4, 439 da
mit wir zugen üz dem lanf, gründ unde greben, bruoeh unde sant.
— Firffinal 407, 1 si zogte bluomen unde gras. Pass. 37, 56
daz wir berc und beide wol drizic tageweide noch zogen mügen
vor der naht. 10. schein] syn 15. mit gewalt] *. L zuinlw.
2037 und Müllenhoff zum Laurin 1747. 17. zw^e swer L:
zu schwär 19. wenn es nicht zu viele waren: »ergl. 3321.
3128/*. waren — geparen. vergl. L zum Iw. 1321. 31. da 32.
selbs ersehen 42. gen der 44. und fehlt.
3146. dorfte 51. weist] waist es 55. ze gahe 56. ich das wa-
gisten. Iw. 4871 sol ich daz waegest ersehen. 58. ich fehlt.
Iw. 4877 ich weil wol, swederz ich kiuse, daz ich an dem ver-
liuse. 60. Wann 63. verborgen 65. da
3170. vorder] *. Benecke zum Iw. 4317. 77. sol
3180. hin umbe nach 3378 zu schreiben ist unnöthig. Parz. 640, 4
diu herzoginne wol gevar her unib zuo Gäwän sitzen gie. 86.
sein 87. schade mugen sein: verbessert von L. 88. biichl.
1, 1068 got sl der uns gelüeke gebe, vergl. L zum Iw, 7420.
3196. fürte 98. guete 3200. endet] enndet sich 1, fueren
2. genant 4. uns] viins zwain 10. den] disen 13. nun
14. beger
3217. ze nahent 22. antwurt empot 24. sein geselle wolt jn ge-
rochen han. s. zu 1969. 25. dem wart also g. 31. jr yegli-
cher h. einen 32. pantzere
3240. solte 48. sy 54. nymmer 55. ymmer. s. L zum ho.
6670. im Greg. 468 hat L {Zeilschr. 5, 38) mit recht imer ange-
nommen: vergl. zum Iw. 3219. im Erec ist 3699. 9347. 9983
nimei', 38^1 imer flicht zu bezweifeln, büchl. 1, 441 nimer, bucht.
2, 255. 736 («. unten zu 8584) imer. alte beispiele bei^Mülleniioff
Oenkm. s. 388. 539. 58. so r>9. sy sprach herre. vor namen
ist her oder er und hern häufig!, im Iwein; den hern ilrecken Er.
7037, hern Heinriche a. H. 112. ähnlich ist her gast AV. 637^ Iw.
379
ß243. 6274. L zum Iw. 5582 iiUsl her m der einfachen anrede
im Erec zu, aber ni sprach zu tilgen ist hier, er sprach 3515.
3615. 4474 unbedenklich, auch Iw. 4023 ist si sprach vielleicht
zu streichen, herre, daz hie klagt. Er. 6173 konnte herre
das Enite schon zweimahl in ihrem gespräche rnit dem grafen
gebraucht hat, ohne schaden entfernt werden. Er. 4005, nein
ez, herre, ad helfe mir got, wa're gegen so helf mir ^oi ?iichts ein-
zuwenden: denn überliefert ist so helf mir got Iw. 6163, «. //.
1317,86 helf dir got Greg. 2692, wie das' verbum flicht gespart
ist Greg. 952 s6 helfe in go(, 1152 so helfe mir der heilic Krisl:
aber herre ist nicht tVt her zu verkürzen^ sojidern zu tilgen; auch
dort stand herre schon zweimahl und 4075 ist es falsch hinzu-
gefügt, auch 8986. 9031. 9033 war herre zu streichen. 4063 lag
die Verbesserung fiahe. über herrii s. L zutn Iw. 1159. im Greg.
2341, minem herren {so AE\ ze koiifen gegehen (geben E), ist viel-
leicht das richtige mim herren ze koufe gegeben, a. H. 570 ist
unde ir herren gehieze, büchl. 1, 251 sim aliherren werden mücze
viertaktig. 61. nie] s. L zum /m». 771. 70. doch kiimet euch
ditz 71. reche 72. derselbe vers Iw. 4257. vergl. Er. 3711,
Iw. 1659. 4880. 4911. 75. Flore 109 wider dem rehte wolte er
ir ze kuehte und ze dienste niht entwesen. 82/1 man erwartet
8waz — Ungemaches: aber ebenso steht im IFalberan 1073 her
Dieterich also sprach, *ßwaz mir dar umbe ungemach von Walbe-
r^n sol widervarn, ich muoz liute und laut bewarn vor Walberäne
oud sime her und Nib. 942, 4 ez ahtet mich vil ringe swaz si nu
weinen getuot, woran die änderer anstoss namen. 90. bas
dann sy künde, vergl. 3443^'.
3291. so 93. nun 3300. gesellschaifi 3. der aine begunde es
den anndern sagen, ich habe diese zeile mit L als eine schlechte
ergänzung der verlorenen echten (etwa als ir mich ^ hörtet sa-
gen) gestrichen. 8. die fehlt. 9. vergl. 7215 daz er in also
gereit, ^ilh, 363, 28 swaz der getouften im gereit, 430, 12 swaz
Purreis hers im gereit.
•i312. also nahen 14. da er L: der 15. der schilte wachen!
17. gesellen 22. nun 23. ähnlich 3195. 31. sim] inis
38. sprach sein geselle, s. zu 1969. 40. nun 46. er] wann
er 47. verluren
380
3356. er n^me 58. nun nnr 67. von meinen vntrewen
3391. vnnder dem rosse 93. der aine schiere 99. zu jren
3401. den fünfften sig an den gewan: verbessert von Wackemagel.
8. jr tet es 9/*. vnd mochte man dhain Eer an weyben began
15. ich 23. ymmer mer. erfordert wird m^re, femer. ebenso
4138. 27. nur 32. die wil ebenso Iw. 6611. vergl. unten
zu 7703.
3440. nara die do 41. vor den 47. sy lidt on schw. 48. mit]
vnd 55. so hetten sy d. 59. dÄ si eine] sy ainig 60. daz
fehlt. 61. hof weyschait. vergl. 5517. Gottfried Trist. 15556
üf gotes hövescheit. 64. dehein] nie dhain 68. einen
3486. in einem marckt. wie in eim markte ist betont 90 von mim
herren, 503 mit min orse, 2783 von sim orse, 6019 von eim troume,
6274 mit eim manne, 7245 in eim walde, büchl. 1, 1469 an eins
engels^ Greg. 2445 in mim muote, Iw. 586 von eim aste, 983 von
sim anblicke, 1071 an sin ^re. 1900 mit eim andern, 2315 mit eim
manne, 2629 an eim biderben, 4176 von dirr arbeit, 4568 mit eim
munde. 88. hin gaben
3493. man fehlt. 95. in eines diebes weyse
3501. junckfrawen 5. neigte 10. anim] jn 15. Er sprach herrc.
s. zu 3259. 17. wo 19. nur . 23. mich bedunck gefuege
28. geruhet, s. L zum Iw. 3643. 32. gestriten L: geriten
41. er L : Ereck 43. zu der 45. zu jrem gesellen 52.
die zwehel legt Er nider auf d. gr. 55. nymer. s. zu 2807.
3562. verschult, s. zu 5883. 65. geselle 70. der fehlt. 74.
unser beider] vns 76. er biet sy im alle 77. der] die
79. lyess. Iw. 5402 hat L lie'z nach E gesetzt, 6175 enpfie'n, wo
seine anmerkung zu vergleichen ist, Parz. 161, 21 lie'z nach D.
in Ulrichs Trist. 2582 ist zu schreiben der töre lie'z gelwer-
gelin wol zerblouwen von im gän, ff^ig. 3273 mit ir. si lie'z ab
äne zorn.
3591. da ist 93. mit] mir 96. g. v. ein knab vnd gut 98.
sälde 3601. widerum breiten begunde. ■ e6(mf o steht -mAev umbe
9008. 3. reitet
3615. Er sprach herre. s. zu 3259. 17. wayss 18. zu der 20.
annder 23. etwa der herre begunde gäben.
3627. im 38. sein 39. vnd ditz mit hulde. Greg. 1557 herre.
3S1
iweren gnädeii si geni^eii und des mit Inildon verzi^cii. s. zu 1339.
42. begundeii sy da begmi
3648. *. zu 874. 56. und vome] voii'dt>m 5S. beluste Ol.
man /ehli.
3669. vnd gedacht w. sein tr. ver^l. :JS03. 70. verHess 77. dass
Er im 78. wider dem fehlt. 82. er Ss/*. G. frau 24 ein
hcrre biderbe unde guot, an sinen trinwen wul behuot. 90. die-
selbe 99. nymmer dhain 3701. ob in sein die m. verliesse
3. niht L: site 6. aber S. er
3723. zu den 27. dhain 33. miteinander, man könnte an lii ein
ander denken : aber 4496 ist ensanient unzweifelhafte Verbesserung
von mit einander. Iw. 6296 hat eine hs. die änderimg by einan-
der für ensament. 43. wes] waruml). dieselbe vertausclnmg
büchl. 1, 98. 51. bins
3759. wackerlicher 63. nahend sy. s. L zum Jw. 5487. 64. vnd
euch auch noch dick leiden tut: verbessert von L. 07. daran
68. warlichen 69. dem reichen 70. sölhen 71. der mag
noch kan 72. gern 73. zu einem 7S. mich L: euch
80. noch euch geschieht alles gut 82. s6] noch so 83. irz]
es 86. ditz 89. etwa mit L nie, s6 mir min üp.
3797. meine fr. 3800. das 1. euch recht schiere 2. iuc!i/b////.
mein 6. nur 7. durch] auf 8. wann es euch 14. vnd
ze firaw er 21. ymmer 22. vns
3S26. da antwurt geben auch nihd. ganz gewöhnlich ist, so wird an
dem entsprechenden antwurt genam kein verständiger ändern.
31. entwichen, nachgeben, ebenso 4701. Heinrich vom Türlein
1766 iuwer bet und iwer gebot, dem wil ich entwichen. Trist.
14075 so dunket ouch micli relit da bi, swaz iuwern ougen senfte
si und iuwerm muote liehe, daz ich dar an entwiche s6 ich ver-
reste müge. ßarl. 29, 35 dö er der bete entwichen was. Ulrich
von Tiirheim Wilh. 126* ob ir miner bete entwichet, nimmer iuch
geriuwei daz. 35. wo
3840. sy in 48. Ulrich von Liechtenstein 331, 8 nach unser armer
liiite siten. 51. Ich getar nit sprechende 53. ewrn müt
56. hette ich erfurchtet das 57. geantwurt 63. ist so kumer-
lich 64. selbs 67. im fehlt. 70. er 77. triegen 78.
mit listen er mich für das 87. daruon 89. ich des
382
3898. damit nicht 99. staete] s. zu G048.
3911. wol fehlt. 13. niht fe/Ul- 15 i'sl zweimaid geschrieben.
weit 21. mag. s. L zuwi lio. 4098, zufn Greg. 2200. 25.
beinacht " V.v, fyif^fr
3927. jr nu wol 31. jr 37. Er sprach ewr 40 f. s. L zum Iw.
948. 43. si L: fraw Enite
3952. Er wolte sy bey im 53. begunden
3956. durch] doch durch 57. in den mute 70. phlag
3973. in ir] mit. dieseWe Verbesserung ist in der G^frau 770 nöthig^
vil dicke er si entworhte in ir vüetemnge. 78. es sey dann
dass 82. ward 85. von dem
4000. zu wachen 10. waz irs erholt L : was jr tun seit, im Mhd.
wb. 1, 703" und von andern ist nicht bedacht dass ir solt statt
ir sult ebenso unmöglich ist wie das praeteriium. 16. neigt
18. wirt L: was 21. Sant Gerdraut. s. L zum Iw. 901. 22.
des nahtes von dann 23. Erec fehlt.
4019. das erste üf fehlt. 32. zu der 34. üf] wider auf 36.
vorhte und ist nicht etwa zu streichen. 5496 wan si häten vorhte
noch w^n daz er si torste besten. /«?. 4270 ez was min angest
und min wÄn daz Ir waeret erslagen. 38. stille. 2845 ist snelle
überliefert, 4717 wahrscheinlich.
4046. vergl. 4171 nach unfriuntlicher stimme, 4900 nach friimtlicher
stimme, 4509 nach friuntlichem worte. 50. geschryen 51.
pirn. die formen birn und birt veralteten früh, im Ruland \6, 16.
24, 9. 209, 27 hatte die Strassburger hs. wir sin statt des wir birn
der pfälzischen, 187, 2. 278, 1 si wir statt piren wir und birn
wu", 27, 25. 61, 13 sit statt birt, das 33, 12 durch den reim ge-
sickert ward, aber noch später erscheinen diese formen nicht
nur in alterthümlickeren gedickten, im reime bim Serv, 3236,
birt i?i der Urslende 119, 51, bei Konrad von Pussesbrunnen 95,
8, ausser dem reime bir wir Serv. 767, sondern im reime steht
birt Nib. 1578, 2, Parz. 419, 17, bim bei dem sogenannten Helb-
Img l, 985. 1188. im IVigamur 4608 hat die hs. begiert für birt,
5494 trotz des reimes syt. in Ulrichs IVw/. 2301 steht im reime
daz ir ez bint, vielleicht ist aber sint zu schreH>en, was Ulrich
im H^ilhelm öfter im reime hat. 55. diu diu] die
4058. es] Des 63. ich waere] so wäre ich 65. ßö hdlfe] herre so
383
hriffe. *. s» 32SM. (is. Heinneli Trhi. :»S40 öf die triuwe min,
doz ich Isoleii niiiiiir. Atld. wähier ',\. 23 t dar iimbe nim ich (/.
idi mich) iiiclit an. sam mir atH*i- al min ere, gewinne ich iiniiier
m^re. daz ich dir, iiiiffetriiivi'cz hiioii, nimmer mere dehein guoi ^e-
luon. über daz ohne vorhergehendes verbum im schwüre s. Be-
flecke %um Iw. 7928. in dem prieslereide in MiiUenhoffs Denkm.
s. 180 ist *. 4SI diese redeweixe orrkannt worden. 72. ich euch
sy 74. dft wa>n L zum Iw. S42 : Ich wane du. biichl. 1, 1189
itt vielleicht zu schreiben du wjene fürhlest den tot ablaiter.
Parz. 798, iy ich louc dnrcli ahleileiis list vomc ^Ml, wiez umh in
stöende. Hahns Stricker 5, 204 er muoz die liute leiten alie mit
slnen witzen swÄ er mac. OberÜJis Heichtbuch s. 58 da ez aber
dar an gät daz man licfj^en muoz eteswenne sinen (/. siueti lip) ze
behaUenoe, diu mahtik wol ein at>eleiten geben, daz du doch niht
liegest. Wilh. Grimm zu Freid. 112, 4. 75. s!] herrc sy
79. e/2<7a 'herre, si sint lul geriien.' 82. ritend 83. sint] sein.
8wä — hin 4979. das ist
4084. Da enlzwang 95. niefll 4101. kw] vnd. bucht. 1, 791 ja
wawie ie dehein man Ane kumber liep gewan. Rudolf von Fenis
85, 6 wer gewan ie sanfte guot? Reinmar 199, 8 wer hat liep
^n arebeit. 7. nun. im Ludwif^xfeich 42 th6 nam er skild indi
spar. Li/l. ehr. 8682 sie nämen schilde unde sper.
4114. er] Eregk 17. etwa niht »Ines libes, 21. zu reden 23.
iuch fehlt. 37. von deswegen 38. mere] ymmer. *. zu 3423.
4139. DU tiortend sy zu farn 41. newiichen 44. ez fehlt. 45.
Greg. 662 des twanc in der Minnen baut. Parz. 288, 30 frou Minne
stricte an in ir baut. 49. wellen. s.L zum Iw. 1554.
4151. von wanne 53. von wen 57. geport 59. als er] also
62. s. &u 942.
4166. nu hette sy ims wol nit g. 67. zu im rait 69. vil vnritter-
Kdien spr. 73. Feldeke Aen. 4948 wem möhte daz gevalien?
74. ir] Er 76. fuereiit 78. aissam. kaum wäre alsam ver-
ständlich, 'wie ein dieb! das -alte allez an oder alzan ist gebil-
deten dichtem des dreizehnten Jh. nicht ganz fretnd. Wallher
21, 11 waz dinge du alzan hegest, wo C alsan hat. Flore 712
nü begunden sie lesen diu buoch von minnen allezan, wo die hss.
alsam haben, bei Heinrich vom Tür lein 4367 ist zu schreiben
384
wan waere da iht wärheit an, so weiz ich wol daz alzan der ritter
komen waere: die hss. alsan. dasselbe alssan ist in der G. frau
1266 richtig verbessert. Ulrich von Liechtenstein hat 32, 12 alzan
in prosa, in versen 103, 20. 326, 32. 338, 15. 366, 10. im En-
gelh. 5769 ist allez an erhalten, in der Rabenschi. 29, 2. 537, 2
gewährt die Riedegger lis. das richtige alzan für das aissam,
allesam der Ambraser, 589, ^ hat sie den fehler alzant, die Am-
braser' wieder aisam. dasselbe aisam hätte ich in der Warnung
3295 in alzan ändern sollen, in Ulrichs von Türheim Wilhelm
167*" hat die Heidelberger hs. 404 ich enwolde dich allez an suo-
chen, untadellich wenn man alzan schreibt; andere hss. haben
alzehant, alda, da, ieze. 81. haben 84. reytend 87. von
wann were sy
4211. jne 12. seyt Er nicht verschwar 13. vnder dem 14.
aber. Heinrich vom Türlein 5202 dö er an der Ersten läge mich
nider von dem orse stach und mir ab den arm brach, 11279 und
warf in zewäre von dem orse üf einen ast mit dem sper, daz im
abe brast der arm und daz halsbein. G. frau 2681 als er die hant
bot dar, dö wart diu künegin gewar eins krumben vingers an der
hant, den si selbe heilte unde bant do er im ab geslagen wart ze
ritterschaft an einer vart. vom Übeln weibe 747 ich slahe dir abe
den rücke. Eraclius 3684 si schr^ lüte 'mir ist huf abe unde rücke.'
Kol. cod. 123, 252 eyä, vrouwe, dA bin ich geslagen also s^re, und
ich enmac niht m^re : mir ist der rücke abe, wo Jacob Grimm
Reinh. s. 300 willkürlich und irrig gewalken einschaltet Hans
Hirssmann in Karajans Kleineren quellen zur geschickte Oester-
reichs s. 35 waist du doch wol das mier an dem rechten arm we
ist, den ich zu Freyburg an aim stechen abgefallen hab über ein
holz. 20. saumelich. s. zu 7635. 23. vU vnlange 25.
vergl. 5569. 21. zagen
4233. dlner fehlt. 38. etwa ?nitL und slahent mich: des ist unlanc'
39. der danck. *. zu 1969. 41. wol 44. gefam 46. deren
47. den 48. fliehenden. 1339. verzien. s. L zum Iw. 6444. im
Lanz. 1939 f. ist vlien : zien gesetzt. 54. auf den parn
4261. verwise 65. se fehlt. 66. für der male. s. L zum Iw. 8080.
Entekrist fundgr. 2, 134, 3 vordermäl, 33 vurdermäl. TV. kr.
18204. 32576 für diz mal. bucht. 1, 1025 ist vormalen für fürder-
385
male geschrieben : in derselben bedeutun^ steht vormals in einer
MUMhausener Satzung vom j. 1302 bei Grasshoff s. 27.
4271. da widcrumb ich euch nii s. w. 75. ward 71). ütc 79. der
42S3. mir sey dann S4. nach 86. arm 94. die länge des ^
171 kläftcr wird durch die Schreibart kUwiher in schwäbischen und
elsässißchen handschriflfen gelehrt. Benecke Wig. s. xxxxiv. Zeit-
sc/ir. 1, 125, 288. 294. Tit. 320, 1. 2 reimt klAftcr mit hetrÄhtor.
4302. waer L zum Iw. 3560.- wurde 14. dhain 15. tet
4318. do] des niuwcn L: nur 19. die erzählung ist auffal-
lend kurz, wenn auch bereits 4267 angedeutet ist was hier ge-
schieht. etwas besser wäre d6 warl im aber ir Iriuwe erkant.
21. also drAte' Greg. 22S6, a. H. 17:j, Jw. 3432. als drAte Greg.
511. 2301. als schiere Er. 4921. 6813. als balde Greg. 2345.
22. in feldt. 24. er fehlt. 26. er sprach w. : verbessert von
Jbzum Iw. 3637. 34. ie fehlt, vergl. 460*5. 3r>. einem
41. nü] jn 44. iu fehlt.
4349. welle 52. ewr 55. wann — des laslers 5S. bi'lcibet
62. hän] bin
4371. ritterschafll 73. mir] mich
43S6. ander] vnd 94. die schilte. dies wird durch 4109 widerlegt
und ist an sich unsinnig, durch geringe Veränderung der buch-
staben, wie man sie durch die schefte oder etwa aus dem zu \)iil
bemerkten gewinnen könnte, ist hier nicht zu helfen , sondern
das eijifachste und für den Zusammenhang passendsttf ist zu
setzen, dies ergiebt sich aus 9127, dir zounic wurden lAz<'n, und
erbeizten zuo d<*r enlr. 97. vil inuessekleirhc
4405. glich] Stich 6. vmb einen 9. dar fehlt, dffrselbe lers 5334.
10. begunde 17. er in 20. einen 2U. man 40. hctte
49. missest 55. edle, vergl. Fundgr. 1.301". nhd. ist das vwrt
nicht selten. 58. din fehlt.
4461. uon zeit, nicht ^mittag! wie im Mhd. wb. 2, 1, 406 und 3,914,
wohl nach dem engl. noon. erklärt wird , sondern die neunte
stunde des tages, die drille ?tach mittag, um die mittagszeit haltff
der kämpf begonnen, 4406. 63. Ere«^ken 68. ich cnnnUe
69. dhain 72. ich enmüte. ohne einen genetivus steht muoUMi
mit A^z Gerh. 3320, Dieterichs fl. 9170. 7>. hr. 7618. IT, 188.
IS770, mi7 wie J?/7ero//* 5742, mit dem infinilicux Tit. 3014, 1
tree. 25
386
ich muoU> hic riiht Ntillen. 77. GifiiraiH. immer, den auslaui
lehrt 6054. Laii%, 6017 Givreiz. Chrentien 3849 je suis de ceste
Irrre rois. nii home lige soiit Irois: j'ai ä non Guivrez li petiz,
Le hei inconnu 53H8 et Guivres i refu li rois, qiii oi amene»
U'H lr(»iH.
448!). iriAclite 84. freuiuUIich 91. fruntlichen 96. easamerit L.*
mit eiriarKler. #. tu 3733. 97. rew 98. Iw. 7050 sl taete im
Miders alsA heiz. Lau». 4383 miiine tuet mir also heiz. Flore 4208
H^ heiz {Sommer irrig heize) tuot im diu sunne. Reinhart 2038
uiiihez houhei macht erm künege heiz. Troj. kr. 3970 von den
orseii roudi ein tampf, wände in wart vil heiz get&n, 10706 si tet
dem haven hM lieiz daz er vil kreftecllche wiel, 20988 diu minne
let im alH^ heiz, 32154 si tftten beide ein ander heiz mit siegen
und mit Stichen, 25649 der im dA tet mit siegen heiz, 39750 daz
Tr^ilA wart von ir schar so heiz und als6 not get&n. A'il. cod.
284, 293 diu strenge Minne tet im heiz. Enenkel Fiirttenh. #. 103
er tet den priestern vil lieiz. Otacker t. 166^ swem diu Minne tuot
sA heiz. 4505. bewaynet sy
4521. gerne 29. unze L: müsse 30. nie L: hie bedungen
4536. gepurd 38. von geburt ist von seilen der gehurt, vergl. 341.
8022. 9893. Iiv. 1457. 42. also, vergl. L tum Iw. 6772.
49. mit wen 56. alleweyl 60. vinden/eA//. 61. getrawent
71. nidit so lanng. das hier minder passende ^6 scheint ausAb^b
widerholl. begeren 74. nun
4583. er der frawen 96. frA undel frölich 4611. Erecken ward
nie bas gehanndelt annderswo
4615. ehenso hv. 370. 20. von hin 25. nu lat 27. nun
4(>36. gemerel. H'alther 79, 38 einloplic unde wol gevierel, H'insbekin
16« 9 dem aber mtn schappel wenlen sol, der muoz vil wol ge-
vieret stn. heinmar von Zweier MS. 2, 127* des muoles Vierecke
und niht sinewel, 148' eins ungevierten mannes muot. FrauenM
spr. 128« 4 Kltm. Icetic und gevieret sint dtniu werc. vergl. sw
Meidh. 72« 14. 42. er vol valsches 43. G.frtiH2Vi ich sage
iu wie ir minne was: lAter als ein Spiegelglas. 51. gefuegen
54. l>eger 55. ouch fehlt. 59. sich fehlt. 62. le gute was
64. der chot sprach. *. Jac. Urimm iiesch. der d. spr. s. 507. iJit
^A'^.. . 2931. 5939 heisst heiin der arcsprci'he: denn so ist auch
387
»71 dem ersten dieser vene nach dem zweiten und nach der Pfälzer
hs, zu schreiben,
4f>67. erm] er nu 84. mag 87. ir mögt 93. ze wunue 95.
der nur aus hebungen bestehende vers malt. 97. sohin
98. jr
4704. allererst, s, L zum Iw. 7740. ^. viid fiiert. vergl. 439S.
12. bey zeit 14. Wintwalitcn. Gaweins ross heisst le grfhgalet,
Chrestien 3949. ich habe Gringiiljelen gesetzt, nach Parz. 340, 29.
432, 25. 540, 17. 549, 15. 595, 21. 602, 29. 603, 11. 611, 13.
620, 5. 678, 10. 15. geriten 17. also seine, s. zu 4038.
19. im] je 23. er L: es. über er für her *. L zum Iw. 1062.
25. vil wunderlichen dräte 4893. vi! wunderliche schiere Iw. 3760
nach AD, wo aber Lachmann mit recht abweicht. 26. er fehlt.
28. gein fehlt. 30. als] wie Iw. 258 da mite wart ouch er
gesant üz dem satele als ein sac, daz ern weste wä er lac. En-
enkel Fürstenb. s. 113 dA lige ich rehte als ein sac, ohne mich
zu regen. 33. einem 41. ich] es 43. ja ist es wayss got
mein 45. dieselben worte 9367. Greg. 2643. 2774. 3617. Bi-
terotf 12467 mit lachenlichem muote. vergl. L zu den Nib. 1106,
4. Greg. 3220 mit lachenden siten. 50. ditz.
4761. habt gefragt 69. nun 71. ist 72. wann nur jr 73. es
mag khain 76. dann, dafür danne zu setzen wäre bedenklich:
s. L zum Iw. 396. 77. zupeiten 82/*. Iw. 2572 sin hete
niht einen tacgeruochel der künec Artus ze truhsaezen in slmehi^s.
83. seinem 87. michs 91. selber 92. mir — sanfte] s. zu
Neidh. 98, 21. 97. an diser stat. vergl. 5033, Iw. 7169.
99/*. Schanden — diu] *. L zu den Nib. 2269, 3 und zum Iw.
8112. Gerh. 1549 in waere der wünsch an schcene ergeben, ob si
mit freuden sollen leben, diu was mit jämer in benomen, 1586 ob
ich k freuden ie gewuoc, diu muoste mir d<i verren. Tr. kr. 129*
swaz er wunnen pflac, diu was mit sorgen undersniten. 4805,
oder 10. dem hern Cawein
4817. er sprach ich: verbessert von L zum Iw. 3637. 19. vol. so
immer wo ich volle gesetzt habe, ausser 7375. unerlätslich iat
volle 5567. vergl. L zum Iw. 3179. 21. zu nennen 26. von
hin 31. niht] im nicht
4840. seine schämliche 44. gar verfie
25*
388
4S52. ich möchte sein n. erk. 5S. da errieten st
4864/1 das überlasse ich Keiin und dir. vergl. L zu Walther 40, 26.
ühtr tuo s. sw4968. 68. iu] nu 76. ymmer 77. so hilf
48S2. der verre 83. ja lebt er icht danne ich füer jn : verbessert
von L. 88. pringe
4889. so z. 94. nach 95. slach 4907. sinen namen] wie er
htesse, wer er wäre, vergl. 4941/*. 19. gie im not] genot
20. imz] ihm das griissen. 21. also 25. von wem 37.
daz] die 43. nu hat 46. hernach 54. nie yeman 57.
dienstwillig
4960. verschuldet, zum Schuldner gemacht^ sich verpflichtet Tit. 4247^
1 er mohte wol und solte, er was da wol verschuldet. 61.
nymmer 63. abe fehlt, vergl. Iw. 4909. 66. ich 67. ditz
68. meinen willen der indicalivus tuo im reime bucht. 1, 659.
882, a. H. 197, wohl auch Er. 4575. 6542, Greg. 2567, a, H.
1158. derselbe indicativus Nib. 1453, 1, Eracl. 3359, Wigam.
3504, Heinr. Trist. 4298, Grimms Reinh, 335, 1209. 336, 1234.
vielleicht auch La?iz. 1499. 73. treuget 80. dienste 81.
meinem
4984. Also dass der herre 87. seinem 88. raumbde 5001. mus
13. ez fehlt. 15. solt 17. als nach seinem pet
5024. komen 25. er
5027. Ereck 30. mit kurtzem wege 32. er jn
5038. pauiln. s. zu 96S6. 41. er so wol 43. etwa er sprach *wie
ist mir geschehen ? 59. han. Greg. 1365 dune kanst ze riter-
schafl niht. Sommer zum Flore 6634. 61. unwarnder. Wilh.
58, 29 nu si wir bede unvarende. vergl, L zu H^alther 6, 37.
65. wol houesbare 66. het 67 widerholt aus 5045, wie
Greg. 1160 Jane weiz hie nieman wer er ist aus 1148.
5071. bas verloren 74. ze fehlt. 79. ist] ich
5085. grosser 86. nach 87. nie manne] man 93. mit der con-
struction von willekomen weiss Jacob Grimm Gr. 4, 807 nicht
rechten bescheid, obwohl L zu den Nib. 1596, 4 das richtige
angedeutet hatte, der begriff des kommens ist in dem mhd.
willekomen noch so lebendig dass er die constructio?i bedingt.
Aib. 398, 3 si willekomen her Sifrit her in ditze laut, 1748, 1 nu
Sil uns groze willekomen — her in ditze laut, 1859, 3 willekomen
389
her ze liAse, min h^r BIwdelin. Biterolf 607 1 willekomen ir wi-
gande ze miuer herren laude. Gudr. 152, 1 der könec hiez in wille-
komen sin in sin lant {von Vollmer verderbt)^ S15, 3 sii willeko-
men, ir herren, her ze diseni lande, 1587, 4 willekomen sit, ir
degene, alle ze Hegelinge laude. Amhraser H^olfdieirich 557, 1
got willekomen, herre, her in ditze lant. ff^olfdietrich B 804, 1
wis gote wilkomen, waller, her für disen berc. Gerh. 4529 gote
und dem herren min sult ir willekomen sin, herre min, her in diz
lant. Amis 1356 slt gote willekomen her. Ulrich von Liechten-
stein 234, 21 mich hdt min herre her gcsant und heizt iuch,
Trowe, in ditze lant got imd im willekomen sin, 503, 8 sit wille-
komen her in min hös. Dielerichs flucht 1210 sit gote wilkomen
ir alle gelich zuo mir in min eigen lant. Ulrich vom Türlein s,
112' Casp, nu sult ir willekomen sin in iuwer hüs, süeziu frouwe.
auch das niederdeutsche währte diese redeweise. Feldeke Aen.
12590 daz her willekomen wAre ze sinem eigenen hüs. Crane 1054
ir solt uns willekome sin, reine furste, an dwe hiis, 1258 an min
lant solt ir willekome sin den fursten ind den rittern min. doch
wird willekomen dieser Wortfügung auch entzogen. Er. 9876 da
was er michel willekomen. Iw. 6099 weme sit ir hie willekomen?
Veldeke Aen. 3928 üwer frunt Eneas der is mur willekomen hie.
ich wäne daz ern quäme nie da er willekomener wäre, seltsam
ist im Rudolf (f 14 daz die cristinen wscren cumen inme lande ;
die roubeten unde branden. 94. wirdigleichen 95. bald ge-
leichen
5103. sys nam 4. von fehlt, s. L zum Iw. 5541. 11. die diu] so
die 13. mit ungemache 16. er L: fehlt. 17. weg 22.
entwaffenten 24. der keiner] dhainer 27. ein] in
5130. jn zu klagen 38. dem geschwar sy nye mere 41. dhain 42.
alles args. Heinrich vom Türlein 1749 ir künnet niht gesprechen
wan allez argez (wan den argen fr) alle wege. 46. daz] so
dass. der vers verträgt so (s. zu 1036) : aber besser wird das
überflüssige wort gestrichen, das 5284 entfernt werden muste.
5153. nü] vnd 55. von wannen, ebenso 9336. von wanne Greg,
1052. 1055. 1633. 2399, von swanne Greg. 1462. 58. lanng
dar uor 60. von frembden synnen 61. gottinnen 72. ich
wayss nit 73. haut fehlt. 74. oder 75. doch sa. der
390
sinn meiner Verbesserung ist deutlich und richtig: 'sie eilte hin
und war doch da zu sehen wo sie vorher war; ihre Schnellig-
keit war so gross und so bald kam sie wieder dass man ihre
entfemung gar nicht bemerkte! 76. s. zu Neidh. 98, 21.
78. zu rue. in der luft vermochte sie so gemächlich und in ruhe
zu schweben als befände sie sich auf der erde. 7039 ze ruo nach
siner unmaht. Iw. 7249 und salzten sich ze ruowe hie. Heinrich
vom Türlein 20613 anders wart im verzigen ze der raowe ein lan-
gez leben. Er. 7195 dar umbe het den werden gast der wirt en
ruowe dar bräht. 79. darundter 82. also 84. gern ist von
Müller eingeschaltet. 85. mochte 89. sy künde doch z.
91. war tette 93. on beidemahl. vergl. 7604. 2046. 95.
dunket fehlt. 96. tiefln 97. in Müller: vnnder 99. die
trachen 5205. geselle 7. üf L: auch 10. von 11. un-
angestliche L zum Iw. 7236: im angstliche 14. wäre 15.
Waliher 124, 6 daz mir hie vor was kündic als min ander haut.
16. sibiüa 17. Eritto 26. so] sy 32. von diu] wann da
35. ob sl] auch sey 36. für in, besser als er. 37. ja wann
man 38. ers L: man sy. in man wird die substantivische be-
deutung noch so stark gefühlt dass dak pronomen sich danach
richtet. 8739 des obzes moht man ezzen swie vil od swaz er wolde.
Iw. 3856 s6 man aller beste gedienet Mi dem ungewissen manne,
sd hüeter sich danne daz ern iht beswiche. IIe?*bort 15459 sine
hende er zesamne sluoc und hete suther baere gnuoc alse man ze
habenne phlit swenn im diu sorge bi lit. Christian von Lupin
MS. 2, 17' man seit, swä man ringe nach, des werde ime ze leste
doch sin teil. Hirzelein Diut. 3, 320 suocht man iht, daz vander
von ritterschaft in beiden hern. auch in umgekehrter Stellung,
Er. 7746 ob im ze vinsterre naht ze ritenne geschaehe, daz man
dk von gesaehe. 42. begerte
6243. daz] dasselb. s. zu 9323. 46. Erecken die w. verpant 55.
jn zu schawen 62. tet 63. Artus, s. L zum Iw. 2111.
68. vil frue 69. da enstund. dagegen half keine bitte. Lanz.
1616 ze dem tode. stät dehein fluht.
5270. also da es morgens w. 71. er fehlt. 79. man von erste
80/1 geparden — waren, s. L zum Iw. 1321. 84. muet so sere
86. wolde fehlt.
391
5290. er weste selbs nit war 91. nur 92. vand 95. kam
96. Iw. 3828 lüte Ane vakze harter eine stimme clägetich und doch
grimme. 5300. erparmiklich S. vnd tette sy da erp. 9.
sorgen
5318. dass sy 20. niwige 24. lipMse L: liebelose. Greg. 260t
der lipMse man.
5342. 1. L zum Iw. 7563 48. seufflz 53. vielleicht den ie wip
ze liebe gewan: $. L zum Iw. 1316. aber für den Erec ist der
überlieferte ven voll genug.
5362. seyn sy 65. ritend 66. im 68. Ereck sprach fraw
5383. aM er fehlt. 84. dass er 86. indirecte frage, die dem
hörer in den sinn gelegt wird, hat Hartmann im Erec noch
6554. 8775. 8946; nirgend in den anderen ersählungen. s. die
anm. zum Iw. 812t — 8136. 91. einem 92. m^re fehlt.
94. die] sy die 5402^. Iw. 4937 die vüeze warn in unden ze-
samene gebunden und die hende vaste ze ruke mit baste. 4.
die fehlt. 8. one parmen 14. Ruland 276, 1 swA man in
begienge, daz man ze stete in hienge. Alexander 1 149 si sluogen
unde viengen swaz si ir begiengen. G. frau 915 si sluogen unde
Tiengen swaz s5 si ir begiengen. durch begangen ist dergedanke
noch nicht vollständig, man könnte also darauf geraihen an
diebes stat als ein zwischeii zwei Satzglieder gestelltes dno xoiyov
zu fassen und nach begangen nicht zu interpungieren. ebenso
6596. als der da wirt erwecket von swaerem troume erschrecket.
aber bei Hartmann giebt es kein sicheres beispiel jener redeweise.
daher sind an diebes stat und von swaerem troume als im zwei-
ten satzgliede nacligebrachle nähere bestimmungen zu fassen.
Iw. 3950 ist richtig interpungiert des wart in unmuote der lewe,
winde er waere I6t: ein verbindendes und ist gespaj't wie 3620
und nach 42S0. jene alte form des ano xoiyoi {denn der Hel-
Jand ist voll davon) kennen alter thämliche und volksmässige
mittelhochdeutsche gedichte, dem ausgebildeten stile der poesie
des dreizehnten Jahrhunderts war sie fremd geworden, dass
Jf^olfram von Eschenbach und Ulrich von Liechtenstein sie häufig •)• ^*y*^* rf'i
anwenden hängt vielleicht damit zusammen dass beide nicht
schreiben konnten: denn das schreiben verbannt manche freihei-
' ten der rede, eingeschoben zwischen zwei Satzglieder, so dass
392
ei sieh auf beide bezieht, wird das subslantivum im nominaticus.
Kaiterchr. 1S5. 15 diio kom von himele der gotes engel ersehein
im duo. Tundalus 55, 37 do si dirre dinge veijach und si eine
gesach der leidigen tiuvel schar hnoben sich vroelichen dar. Hein-
rich von f'eldeke Frühl. 62, 29 so haben ir willen die vögele
singen, klage 1370 mit zühten si ze huse bat ein frowe saz dar
inne. Aib. 51,2 da von wart im knnt der wille sineä kindes was
im harte leit, 220, 2 ez bete wol geworben mit den henden sin
Sifrit der recke der het ez guot getan, SSI, 2 dö kom an derstunt
des gejeides meister bestuont in üf der sla, 1371, 3 daz enwesse
nieman, unz daz si sach Hagene von Tronje ze Gunlliere d6 sprach,
13SS, 1 daz wir iuch des baeten, vil vaste uns daz gebdt Ezel der
riebe iu allen daz enbot, 1433. 1 urloup genomen hMen von wiben
und von man die boten vroeliche, als ich iu sagen kan, fuoren unz
in Sweben, 220S, l dö wolt er zuo im springen, wan daz in niht
enlie Hildebrant sin ceheim in vaste ze im gevie, 2214, 3 daz ver-
galt mit eilen der küene spileman dö sluoc Wolfharten, daz er
stieben began. Gudrun 53S, 2 dö spranc von dem gesidele her
Ilagene also sprach, 1 194, 3 sus künde si bedenken Gerlint diu vil
übele liez si ligen üf herten benken. Herborl 13170 dö vuorte
shien lip veile Tröilus al den tac enpbienc und gap manegen slac.
Parz. 321, 13 ez tuot manc tüsont herzen we daz strenge mort-
liche re an mime hdrreii ist geti\n, 332, 27 gröz kuml)er iwer werde-
• keit git mir siufzebaerez leit, 41b, 26 dö was mit rede pildä bereit
der herzöge Liddamus begunde ouch siner rede alsus, 549, 12 den
estrich al ühervienc niwer binz und bluomen wol gevar wären drüf
gesniten gar, 580, 30 alsus überslief den tac der ^ren riebe und
lasters arm lag al sanfte Hud im was warm, 050, 28 döne liez och
niht verderben der knappe zal den frouwen warp dar an sin kunst
niht verdarp, 651, 4 vor siimen het ouch sich bewart «^rnov^r diu
kurteise warp zen frouwen dise stolzen reise, 621,20 dö warp niht
so der swaere Artus spranc üf ein kasteMn,' 749, 9 swaz herze
und ougen künstc hat an mir, diu beidiu niht erlät iwer pris sagt
vor, si volgent nach, 7S2, 23 wan ungcnuht al eine, dem git dir
niht gemeine der grAl und des gräles kraft verbietent valschlich
selleschaft. Wilh. 189, 28 nu kom im dar genähet mit hurt ein
poynder daz niht liez, den zuber man im umbe stiez, 251,24 wan
.393
daz iu gebot iwer triwe iu noch gebiutet daz iwer pris bediutet,
301, 1 üf stuont Beniart der floris du spracb, 444, 23 daz selbe
gelt hin wider bot Reimwart der unverzagete ze fuoz snellicben
jagete. Ulrich von Liechtenstein SO, 29 daz eine was von Yster-
rtch der wol bekant marcrAf Heinrich (der het A'or schänden sich
behuot) het da gar sehzic ritter guot. Dieterichs flucht 10014 dA
man hete bi der stunt die t6ten alle begraben, sich künde nie wol
gehaben derkünec vonRcemisch riebe clagtesö jaemerliche. gleich-
artig dem nominaiivtis des substantivums ist Rudolf a 3 der
kristen was gevangen als unmAze vil erslagen daz iu nieman kan
gesagen um die not die man in tuet. — subsiantivum im accusa-
tivus. Tundalus 47, 2 niht du belibe dune sagest besunder diu
manicvalten wunder sol künden din zunge der werlt ze bezze-
range. Eilhart Trist. 269S mit armen hete he bevangen die
kuneginne he kuste und dniktc sie ze sinen brüsten, im alten
Reinhart 1860 ist zu schreiben von diu ist uns harte sware daz
ir sd lange länt stän disen morder sult ir heizen hAn. Biterolf
719 Walther dö herbergen hiez die geste er von im niht enliez.
Klage 1S83 alrest hiez man d6 für gAn die boten ze antwurte stAn.
Moria von Craon 530 harte misseliche var wart er 6 er funde de-
hein wort er künde gesprechen kleine oder grdz. Nib. 429, 1 gip
mir von banden den schilt lA mich tragen, 1162,2 ich wil in beeren
lAn vil gar den minen willen sol ich im selbe sagen, 1279, 2 den
PoelAii und den VlAchen sach man swinde gAn ros diu vil guoten
si mit krefte riten, 1353, 2 in ir kemenAten bat diu künigin brin-
gen tougenlichen die boten si gesprach, 1950, 1 dd volgeten si
dem rAte und truogen für die tür siben tüsent tOten würfen si der-
für. Gudrun 483,4 er besloz mit armen der schoenen Itp vil süe-
zecltche er kuste, 706, 2 dar umbe muosten doln die herrn ze
beiden siten wunden vil ir mAge gcwunnen zallen ziten, 853, 1 dö
sach der mamacre üf den ünden wagen ein schif mit riehen segelen
hiez er dem künege sagen. EracUus 1774 er wol de wein under
in eine diu im zeeme und dem riebe rehte haeme wolt er ze siner
^ haben. Parz. 260,13 gein striter wolde füeren den heim er mit
den snüeren eben ze sehne ructe, 434, 17 sus kan sin wAge seigen
sin selbes pris M steigen und d'andern l^ren sigen, 592, 21 GAwAn
an den zlten sach in der siule riten ein riter und ein frouwen moht
394
er da beidiu schouweii. fFilh. 326, 23 wir sulen ouch hoeren klin-
gen den win vom zapfen springen, als deij hirz von ruore. Ulrich
von Liechtensiei7i 147, 21 s6 habe in stastem muote den rät in
staeter huote, 225, 14 da ich gein mir her füeren sach ein banir
und wol zehen sper fuort man die sträze gegen mir her, 404, 21
sin blic taet enblecken an ^ren die weichen von vorhten erbleichen,
585, 21 wem ir vil reinen süezen wip weit ze freuden iwern lip
ze staeter liebe wellent geben. Gottfried von JSeifen 34, 30 ich
wolt überwinden ein maget sach ich winden, wol si garn want.
Neidhart s. 169, 55 sd si hoerent klingen din swert erkennents alle
wol, s6 sints eht äne wer. Freid. 41,4 hat ff^ilh. Grimm in der
zweiten ausgäbe geschrieben ein wiser man sol schöne tragen sin
armuot niht ze verre klagen ; wohl richtiger ist in der ersten nach
armuot interpungiert. — substantivum als nominativus und accu-
/rft/ atr /i 3jqL sativus. Nib. 528, 1 dö riten allenthalben die wege durch daz
li 2 -zh ^^"^ ^^^ ^^^^ künege mäge bete man besant. Gudnin 214,2 dem
ist wol erkant alle site Hagenen hat er wol gesehen. — substan-
tivum als accusativus %ind nominativus. Tund. 55, 37 dö si dirre
dinge verjach unt si eine gesach der ledigen (/. leidigen) tiuvel
schar huoben sich vrcelichen dar. Klage 1112 er het biOsterlande
ein hüs an Ungermarke stät: Puten noch den namen hat. Nib.
1313, 1 der fürste Blcedelin derhiez da laere machen vil manic leit-
schrin von silber und von golde da wart hin gegeben. Konrad
von Fussesbrunnen 99, 24 daz kint im üz dem wAge hiez in sine
furch fliezen die tische des niht liezen sine taeten swaz er gebot.
Gudrun 654, 1 mit hundert siner beide gieng er d4 er vant ge-
zweiet mit ir muote von Hegelinge laut Gudrun enphieng in mit
andern ir frouwen. ff^ilh. 30, 4 ich mein daz er in underschiet sunder-
richeit sunderlant. sinen z^hen sünen was benant, 253, 24 ich klage
den schoenen jungen Vivianz ze vorderst muoz minen siuftebaeren
gruoz immer für daz lachen hän. — substanlivtim als genetivus
und dativus. fFilh. 1, 19 din mennischeit mir sippe git diner got-
heit micii äne strit der päter noster nennet zeinem kinde erkennet.
— verbum Nib. 540, 9 Ortwin der küene bi froun Uoten reit vil
geselleclichen manic riter undemeit Parz. 129,21 von drier varwe
samit ez was hoch unde wit, 186, 17 ein minneclich antlützes
schin , dar zuo der ougen süeze sin , von der küneginne gienc ein
395
liehter glast; ^ sin enpfieiic, 382, 14 die herten, niht die weichen,
was da manc eilender Berteneis. — substantivum mit einer prä-
potition. Ruland 1 10, 26 daz wir in sainelichen rüwen an unseren
juDgisten stunden in reliten buozen werden funden. Rudolf / 24
dirre michele schal quam verre über al in der heidene laut wären
boten üz gesant. Klage 1354 ouch liezen si da hinder in — friunde
unde mäge in des tddes läge sumeliche die noch lebten und mit
dem t6de strebten. Parz. 45, 20 entsläfen unde enbizzen was, und
wünnecliche gefeitet mit kleidern wol bereitet was des höhsten
Wirtes lip, 60,7 die wende garbehangen mitspern al umbevangen,
394, 23 dane waere magt man unde wip in solher waete iesliches
lip, daz man kranker armer wät des tagcs d4 hete lihten rät, 762,
14 der frouwen sitzen man beschiet über gein Gäwän an den ort
sÄzen Clinschors frouwen dort. fßVh. 39, 1 werlich man die ge-
touften A-ant, ^ daz in ir kraft verswant \on überlast der beiden
wurden sigescheiden under mange unkunde spräche, 106,19 Arofei
Ton Persyä in maneger zungen spräche aldä wart beklagt ouch
Tesereiz, 259, 9 ir heilic A'erch und iriu bein in manegem schoenen
sarkestein, die nie geworhten menschen haut, man die getouften
alle A-ant, 397, 7 nu wart vernomn von den kristen liuten über al
sehs herzeichen lüt erschal. Lifl. ehr. 2976 ie der man sich selber
bdt zuo maneger bände vrumekeit ir staetez herze was bereit. —
adverbia und adverbiale redensarle?i. Nib. 2305, 2 ja hän ich
des gesworn daz ich den bort iht zeige die wile daz sie leben, de-
heiner miner herren, so enwirt er nieman gegeben. Ulrich von
Liechtenstein 214, Ö er reit zehant \on danne was im harte gäch,
482, 32 sin banir was gevar vür war rehte dem schilde gelich ge-
tan. — mit dem uno xoiyov berühren sich Jiachlässigkeiten Ul-
richs von Liechtensteirj, 204, 5 der münch kom aber in münches
wis und wolde an mir da höhen pris vil gerne wolde haben be-
jaget, 356,6 da mit daz ir mich, vrowe, länhabt also zuo iu läzen
komen, 480, 32 dar nach gestdzen dort unt hie wären schdn nach
miner ger gestdzen relit zwei hundert sper. etwas ähnliches hat
auch Wolfram Parz. 683, 19 ein pfelle gap kostlichen pris, ge-
worht in Ecidemonis, beidiu breit unde lanc, hdiie ob im durch
schate swanc, anzwelf scliefte genomn. 18. ersigen L: erwigen.
verffl.bl2). 24. grossen quäl 25. Kaiserchr. i02, S dhi rede
int uriv<*rnoimMi, <Ihz »»i HrlifpffiTf Unhc. Lan%. 7S05 <laz M'\iha:u
i«tt. iirid iifivcnioiiH'ii. hiichl. 1, 12S dnz iicil iht mir M'rkht'i an
ijii((<'hAr(('fi «liii«<ai, los (inz inl iiri((f'ha>n'L Servaliuii \\\ m <Kiht<!
iiiigf'hafrH flaz wiifhUt <lnz goi inarlil«'. ///rr/yoW 10511 iiiw<*r rc«!«'
Inf iifigf-li/irl. Ilahu'ich vorn Türhin 20227 w»*liiii zabHworl «liii
Kar wArfii \\\\v,i'\v\r\. 'Mai 175 iiilri ittihihU' jhI uii((Hiort. 7/'. At.
0430 ilaz iftl Hii iiii«Hici'r<-l (iiiic. iiiHi wart vil hHUmi io viTnomcii.
Ulrich vom Türlnin 13, 2 {n.V Catp.) ir iirih«*HrliH(U'filicit «liii gf rt
an <l<Tn hAlM'Mf. uriK<'ha?rf't Hiric. Tit. 2710, 1 von wofcr iiri«l vn*iH«
Hfrlt(! HO int «'Z fiitgf'lio'rcl. urkundn von 1305 /// Schotli SainniL
zu (ten d. niadi- und landr. 3, Hl diirrli grAz« iirigdiArtc iiritrAwf;.
20. ///;. 5300 iirnlc zwAr^^ An«* den l<M b«'kiinib(*rten h1 in wVi'.
5434. «InH r-H 35. Hprarlie 41. lialil jr h. 44. oder Diul.
1, 320 daz liAt «t nni niirh wo! verholt. Lam. 7127 flen tiiir-
Drheri solt den Maldiir dA verholt hele mit den ÜHten nln.
5440. der eine v>ia 5507. *. L zum hn. 0310. 17. aehtet 5S. re-
det 50. wanet 07. nioehle 0*^. Vnd hat 72. ». L zum
lu). SOO. H\. dhain S3. Unland 135, 10 die zcpriche ich
sani daz linon {der Slricktir 51' ich zebricheH alle uIh ein huon).
h'aiiicrchr. 40S 1 wil dn nnn nnrehfe tnon, si zehreehent dich alH
ein hnon. HuUmr 4007 HWer inie iht vvolde dnon , wir zehnrehen
in ftiHe ein huon. Ilitimhr. 1S51 ieh hriehe in aln ein huon. flag.
US. 3, 2sr dA er niirh dr/»t zerlzen alH ein huon. 85. Uel/nbr.
420 \\<\ 7Mi} den der neve k1 I wo L mir dnnȧlben ausdrunk bei
(flai'.lu'r ». 53' ztfiffla: din kofiif^in von /irraffon bricht die un-
Inrhandiujiff ab mil dam burffifrafon dfir sich weifferl ihre
HchuiPHli-r frei zu ffabpUf der künii^ln verHmAhte daz, und hiez in
varn an hIu gemaeh. 'nCi dar lialde' h1 dA Hpraeh: 'ffiert einen
(der f(tifanf(finfin din in ihrttr ffewull find) uiidi dem andern her;
ez iHt wol niM'h nilner t<er daz in der t(Vt wone hl. u(i dar df*ft.der
neve hII' ninif^urmutgcn vnrffieit'ht'n IümmI »irh f^i h'l/pkes /'«##,
502, 13 rilter waH er unde alHo hele in diu worlt dAan Hich genomen AUrw
zeinie neven. SO. deHint Ol. «elAn 03. den. /i^«r der tImmi ^77/
/*/ brnnnr für dvn zunnmmouhani^. 05. wirner 07. i^elorhle '
.'»500. jn %'AX «ere. ich habe gar in harte gniindfri ^ wie 2S00 und
0142; 1010 ward nn bonnw 'fj^milrivhi'n. gar nicht in der vollen
badnulunfc (f(anz und f(ur). /fondrrn vcrHidrkfnd zu adjertiven
397
und adverhieii zu setzen ist weder 'Hartmantis noch überhaupt
älterer gebrauch, a. //. 47 hatte die Strassbu?'ger hs. sin name
M-as gar erkenlirh, aber die Umarbeitung hat der was für was
gar und entweder dies oder was erktMinelich ohne der ist das rich-
tige, a. H. 124 stafid in der Strassburger hs. nu schont wie
gar geneme, 179 gar uniurerne; in der ersten stelle hat die Um-
arbeitung AvarlA M'ie gona'nie und gar kann gestricheti toerdeii,
in der andern hat sie vil nngonic. a. 11. 1347 hatte die Strass-
burger hs. do fuor er gar getrate; hier ist gar zu streichen, aber
gedräte vielleicht beizubehalten , wie 123S das gelrahle dei'selben
hs, auf und verkerle sich vil gednUe, mit vier hebungen, führt.
das nicht sehr häufige gedn'ite steht in dem loterspruche bei
Müllenhoff Denkm. s. 432 mid in dem spmche vom pfe?ininge
(im 2« bände vofi Müllers Satn?nlung) 107 : aber diese spriiche
sind aus derselben Strassburger hs. die den armen Heinrich ent-
hielt genommcji , so dass es freilich leicht der geivohnheit des
Schreibers gehören kanji. 2. vnder den 6. si] sich, vergl.
5551. 6807. 8. von unwirde, aus gerijigschätzung. ebenso ist
691 unwirdecliche verächtlich. Greg. 3405 sus behielt ich iuch
die naht mit unwirde. 14. den l5.1ougen] Irawen 10. ern
si j^e L: Er stach jn 17. got fehlt, vergl. 3401.
5526. vnd maynet jn so 32. zu dem ersten. zu_yersjeh.e7i wLslage
flW£^^rslagen. Ilerbort 5444 des sluoc im Thoas den schilt enzwei
zeni andern slage. beka?i?itlich ist im ff riech ische n häufig in der-
selben weise aus einem verbum ein substantivum desselben Stam-
mes zu ergänzen. 33. auftragen 37. er erwaichte 39. üf
stoup] auf hauht lut 40. aus der <'rafl't wäre, meirie unsichere
änderung beruht auf JVib. 1040 ein hulft von lichtem pfelle ob
8iner varwe lac. bezzern schilt deheinen beliihte nie der lac.
eifie hulft (mouwe) von zobel auf eiiiem Schilde Erecs ist 2305 ff.
beschrieben. 43. Trist. 7054 und under disem vallc gab er im
aber einen slac reht olien da diu kuppe lac, und truoc ouch der
so sere nider, dö er daz wAfen zukte wider, daz von dem selben
zucke des swertes ein stucke in siner hirnschal beleip. Gudrun
804, 1 Wate Ludewigen durch den heim sluoc, daz des swertes
ecke üf daz houbet truoc. Heinrich vom Türlei?i 9745 mit eime
slage den er im sluoc, der ilf gein dem kinue truoc und die vin-
398
teile zekloup. Trist, 16147 so gitedlche er üf in sluoc, wan daz
der slac verr über truoc, weer er von ^re gewesen, ern waere nim-
mer genesen. 45. vielleicht mit L in niht erziehen künde, nder
ohne in, so dass in der vorigen zeile in als pronometi und kurzer
stunde wie 2300 gefasst wird. 46. Rabenschi. 406, 4 daz swert
mit etlenthafter haut het er erriden {so die Riedegger hs.) vaste. vom
Übeln weibe 373 den andern slac si erreit (die hs. berait^, daz was
mir d6 und immer teit, und traf mich binden Af den büret, daz mir
enpfiel der ovenstürel. Enenkel Fürstenb. s^ 194 mit blözem swerte
stuont ein man und wolte in enthoupt hän und biet den slac atzan
errilen: dö ruofte der Priuzel mit unsiten 'bab üf, unsseliger man:
du muost in langer leben län.' Heinrich vom Türlein 14303 den
Siegel er über die absei reit und sluoc mit solber griuUcheit t#. s. w.
pnsinnig wird im Mhd. wb. 2, 1, 697' mit diesem rlden ein ge-
ilffli riten von riten im Wig. 10816 zusammengebracht und zwar
Pfeiffers anmerkung getadelt, aber seine Schreibung wirbelt
ruhig befolgt, die stelle lautet ditz maere ist bie mit undersnitea
und durch die warbeit geriten den alten und den niuwen siten:
der bildliche ausdrucke dem andere gleichen (wie Parz. 155, 16
durch die freude ir was gerant), bedarf keiner erklärung.
47. snelheit steht auch 5533. 52. er schlüge 56. v&lant
5648. 9197. 9270. büchl. l, 1683. 62. Davide] dawider 67.
vol gewalte 68. absluge 69. genüge.
5573. niene] nyemand 83. zu dbainer 85. er muste sieb daran
87. jn 94. gesunden 97. doch dorfte ist der conjunc-
tivus: s. L. zum Iw. 771. 90. dises
5600. als sein ane ersacb 2. vuoren — scbrin L: waren — schein
6. erlasth 12. ez] er on laide 14. lemprigem 20. so
die varb abkeme. wie hier ist ein substantivum zu streichen
büchl. 1, 315, swie s^re uns nü scheide diu übele huote beide, nt
waz ob diu [huote] noch zergät. 22. und siebt dass es ee
24. eren.
5629. saget
5634. antwurtet 40. bit 44. So doch, 5700 Sadoch. Chrestien
4495 Gadoc de Tabriol ai non, vergl. 4554. 45. Bafriol. ^et
Chr. scheint Gabriol zu setzen, so hat Ginguene gelesen, der in
der Hist. litt, de la France 15, 205 Cadoc de Cabriole nennt.
399
im Pereeval {ms. de Cange 73 bl. 400* bei Jonckbhet fFafewein
2, 193) ift Cador de Gabriel wohl Cadoc deCabriol. 57. welche.
7082 welch stat in dA töhte. vielleicht welch schulde er hin zuo
in tnioc. 59. jn
5664. schone 67. umb dise geschieht, s, zu 219. 74. mirs
77. lat 78. leystend 81. da ist 84. dhainem 86. ge-
vordern 94. verkündet: *. L zum Iw. 7370. 99. lobet er]
gelaubet 5700. hin] hin ze hove. s. zumEngelh.Aed. l.als.
vet'gl. 5017. 6i f' Erecke ze lone wunste die fraw m. d. kr.
6716. er fehlt. 19. üf gegän L: aufgetan, über diese form des
partieipiums s. L zum Iw. 3694. 29. des
5745. hertz niikliche. durch herzeriuweliche oder harte riuweliche
würde der unkunstmässige reim vermieden (L zu den Nib. 70)
und ruweliche hat A im Iw. 6379. aber Er. 905 reimt laster-
lichen auf manltchen. 46. also solhen 48. Nu halff jr da
nyemand mer 49. hertze ser 50. nun 57. zu den brüsten]
s.L zum Iw.\^1. 59. was owe owe 61.1aide 68. trahern
73. manlich] weder mannlich
5775. sy sprach herre 78. sein SO. deiner genaden parmunge.
ein falsch geschriebenes oder gelesenes diner barmunge hat de?i
Zusatz veranlasst. 83. des fehlt. 97. vnd wann das 99.
herre so zige ich d. m. 5805. sitlichen 7. dass du durch
10. ihtes L: fehlt. 11. oder 12. im L: nit. das pronomen
bezieht sich au f das folgende d\n gwalt. büchl. 1, 1487 so vergelte
im got den süezen r^t der so ganze volge hat gewisses lobes von
wlser diel, daz mir min sin an si riet. a. H. 789 ze dem wil ich
mich ziehen und solhen bii fliehen den daz ßur unde der hagel
sieht. Iw. 2703 ezn habe deheiniu groezer kraft danne unsippiu
selleschafl, 3184 da ir wurdet, dd was ich an ensament meineide
und triuwelos beide, 3969 er ist noch baz ein sselec man der nie
deheine gewan dan der ere gewinnet und sich so niht A'ersinnet
daz ers behalten künne , 4903 so wcerre ouch dirre wirt wol wert,
der ouch miner helfe gert, 5426 dochn hört in da niemen dagen
deheinen der im geschach, niuwan des lewen ungemach, 6644 {wo
L zu vergleichen ist) nü vehtent: daz ist also guot: wan ezn sl
daz iuch diu ner, sl slahent iuch äne wer. weiter geht die frei-
heit im Firginal 61, 10 ich weiz wol, und bevunder daz sich min
400
weret ein einec man, icli müeste sin {d. i. gespoltet sin) an minen
tot und maneges ungespottet Mn. das verbum ist in das zweite
Satzglied geschoben Iw. 385 und dd ich niene wolde noch beliben
solde. a. II. 871 ist wahrscheinlich zu schreiben daz sl si niht
enwolden noch wenden ensolden. Genesis 31,14//. diu vröuwe
daz ne wolte noch dulten ne scolte, 45, 10 Jacob sprach daz er
ne wolte noch scaffen ne scolte. Ulrich von Gutenhurg Friihl.
70, 17 doch wäre ich gern hin an daz zil da si dd sol und 16nen
wil. Bari. 279, 37 ich weiz daz selbe Ayol daz ich muoz und
sterben sol. Tit. 1207, 2 an werdekeit verwäzcn waer ich ob mir
min munt oder min zunge gein dir sprechen oder wolt gedenken
daz dine höhe wirde von heilekeit des gräles mölite krenken. Kon-
rad von Haslau 120S ezn weiz waz ez tuon oder sol Mn. 24.
Gen. 2, 24 et erunt duo in carne una. 32. im reime sieht hiere
Lanz. 6453, hier in der friener meerfahrt 383. 578, liier oder
hiere in einer fabel in Grimms Reinh. 349, 1576 {wo 1577 ein
wart zu schreiben ist), ausser dem reime hier hei Ulrich von
Liechtenstein 361, 15, ohne dass ein vocalisch anlautendes ad-
verbium folgt- Zf>. den löwen aus dem wege zu schaffen hätte
der Iwein verbieten sollen, die rede ist tadellos. 39. s^len
L: fehlt, der dreisilbige auftakt ist hier ganz passend.
5842. d6 sir L: der sy 43. im
5858. dass dhain tier es y. wahrscheinlicher als daz dehein tier oder
daz kein tier oder daz kein tier ist es dass Harlmann das sub-
stanh'vum sparte, über dehein s. L zum Iw. 105. 62. geparde
5873. selbs 74. jämer] s. L zum Iw. 6347. 7S. alle man
82 ff. die nachahmung Ko?i7'ad Fleckes m Flore 2302 ff. hat
Sommer bemerkt. 83. ich bette vmb den verscholt. s. 3562.
biichl. 1, 525 daz het ich vil wol versolt. 86. Engel h. 3402
wan zwAre, ich bin des Todes wip und muoz in jämersühte sweben,
verliuscst danne du daz leben. 87 f. Greg. 707 swie vast ez si
wider dem site daz dehein wip manncs bite. Iw. 2328 e ich iwer
enbaire, ich braeche e der wibe site: swie selten wip manncs bite,
ich baete iuwcr e. 95. wan] vnd
5916 f Mai 150, 18 Tot, du bist et immer unbescheiden, als man seit,
155, 4 Tot vil ungewizzen. 24. rat gegeben, das von mir her-
geslellie wort hat der dichter 8984. büchl. 1, 923. 1253. 1006;
4U1
2, 28. lS.b«>7mlMl fUir> tti^. 113^7 .iwe dir. uubrM.-liHdvu
TM! du DÜOMt minrfccn schctiirii llp uiiil liMl vjl wniiilcnialtiu
wlp leben gir Qbrr ir lil. äs. vud );<-lirulesl aiiieui an h-mi
Bttt SD. Nu WU8 jch nil wuhi[i 40. uiiIicUm auch bucht.
1, 1053 (IM wir sH tUffen ul). l. \m. öOti. ydd. Arn. 2223. wmt.
hrrt gnoter h«le Gen. IS2, l:i H. Ptr^l. Ben. zum Iw. 5üT8.
43. Rol /eAf(. 47. verlaii 4v. darauf 31. sooft ä.l.mayiiel
56. geimchf 5». mir Kewbarli) »wlic ei. le rwlwi. EckvH-
Had 189, 13 wsi'writ ir diz zc sa|cciiiie* OrhiU 14, 4 waz wil
do mit tv Mgen? |>^. rrwuDiU'ti HS. kuiidcu
&986. wedoine >>7. werde »2. el] auch, ebmio haha ich U2:t1
et ßr euch, 1009» fitr auch genial, fehlerhaflet oucli /Wr et
(ot oc) üf käufig: : s. i. (fi'e letarteii zum U'ilh. 7», 17. 75, 5.
' 8&, 17. 89, 29. 91, 15. 127, 24. 132, 2. 1)9. zu dtx (il)OU.
mag 3. dodi
6010. tteinem 12. dörer 13. Ttilz das 19. einem 2l>. sere
22. warte 23, bare 33. die
6048. »täte, mtdem begriffe treuer öetlöndiger liebe Iritl stete rUm der
ehe gans nahe. 3S9U waii Ich wil iu sta:tt' xweni. 58S5 deni wul<U'
idi bId ein slastez wlii. Greg. 17211 daz »1 ze skele die man ver-
sprochen heete. Iw. 6B0H wand ich uiemer werden knti mLcIc de-
hdnem wtbe wan ir einer lllx' durcli die min tierxc vreude eiiiHrl.
ITig- 9049 her Wlgiluls durch sine zuht vcnncit der wflreii niiiine
fraht, daz er Ir miniie uiene ciipflac noch li) der whuuien iiieue lac
Dst daz er gl ze slwte nam, 9420 Rläl, der kilnee von .lerafln, ga\>
die Ueben frouweo ein im ze slaile nflch ir bete, niit rehler ^ wart
■n der etele diu stxte geveatent undr in di, Gudrun 511), 2 hwA
«nes landes herre llp unde ijfuot wirbut im zetibele, daz wert unz
an daz ende. G. jYau 143 swellien sl ze stalle zeim manne ge-
nomen hxle. Jlirechl i>o'i Hm'gerloeh HS. 1, 24' ist ieiuaii in
der weite baz dan einem der sin sUetez liep mit anneu lidt uluinlH^
und nmbe beslozzcn, treit si im Iriuwe &n alten liaz, dejut liezzei
dan ein minnendiep. in liäl der langen nelite nie verdruzzen, er
IQrhtet meider nocb ir haz, er III gar äae Bünde und flnc viirhle
and ine schände. Tr. kr. 83T6 well ir mich, herre, ininncn ze
ganzer und zc Btieter i mit wären Iriuweu icmcr mt, UtIHI uli Iu
mi wol gevdlet min llp ze ganzer süelekeil, xii itwiiient mir dex
fe«. 20
402
einen eil üf der figüre heileclich daz ir niht verkebsent mich und
ir mich hänt liep unde wert, 12978 doch liete er si ze friuntschaft
und niht ze stsetecilcher 6, 21790 den ich für si wil meinen und
in ze staete hän genomen (Helena den Menelaus zur ehe), 22710
ist aber daz si wellent man ze staete nemen und zer 6, 23207 daz
er ze stsetecllcher ^ si mohte haben iemer m^, 2874t daz ich ze
sUeteclicher ^ si wolte miunen iemer me, 2886ö sit er D^idaniiam
wil h^ ze staeteclicher ^, 28950 er wart ir mau, si wart sin wip
mit ofienlicher staetekeit. wie ze staete steht ze triuwen ^i^. 9Öl,
nu uemt ze wibe die maget iuwerm libe ze triuwen und ze rehter ^.
58. selbs 59. nicht lennger emperu 60. es werde dann
6062. entgegen 68. ir fehlt, 70. si fehlt. 79. entzweyer st.
84. schreyendc. s. L zum Iw. 5355. 87. awe verflucht 93.
dhain angstliche ding, die verbexseining lehrt 7976, wo für ze
solhem gewinne in der hs. zu sölichem angstlichen gewimie ge-
setzt ist. 6102. Er sprach vil dick du: verbessert von L.
4. ich 9. mer mordes
6114. ervalleu 20. hüs] was 21. Chrestien 4913 U cuens Oringles
de Limors, 5036 li cuens Oringles. 25. etwa er kom vonslnem
hüs gevam, 27. wcu 30. kum
6141. chelen 44. zu d^m dass er gesach 45. g^chach 47. wert]
s. Ben. zum Iw. 5374. 53. vorhte L: mochte 62. selbs
68. ir fehlt. 69. gewerre 70. iu] euch seibs 72. oder
73. baide herre nu. s. zu 3259.
6183. auch begunden vnns 97. mir fehlt. 6201. kurze auch 2135.
6292. 6510. Lanz. 6640. Trist. 4556. 5394. 11348. F/ore 6205.
dieses adveröium ist nicht sehr gebräuchlich und deshalb Nib.
2034, 1 von umarbeiteni in kurziiche oder schier verändert.
10. geliche] gleich allen 11. im rietens sy
6217. cholent 21. vnd gehabet 31. der euch wenig fhunb ist.
L hält seine Verbesserung der ouch {oder et) veige ist noch zum
Iw. 1299 für sicher, mir scheint sie dem gedanken nach nicht
.schlagend, sichere Verbesserung aber unmöglich wo unverkennbar
nicht bloss gefehlt sondern geändert ist. in euch ist wahrschein-
lich et zu suchen {s. zu 5992). ich habe gesetzt der et gefirumt
ist. war gefrumt einmahl verderbt, so fand sich das freilich al-
berne wenig leicht ein. schaden Irumen steht z. b. im Al^thart
403
15, 3. 32. sis 33. langer 34. einen 35. gedenke
36. mahtend 37. das leben nach wainen wider holt. 45.
wackleich. s. 9436. in der erzähiung vom maiitel 17, 8 hat die-
selbe hs. an geschieht vnd an wackerleich für au geschickede unde
an waeütche (17, 10 ist zu schreiben da mitten dünne unde kranc).
48. er wirdet euch wol ers. 51. mich] ich «. L zum Iw. 842.
54. daz dinc Ak L: da dicke 56. verkerte 58. man 65.
auch, ich glaube nicht dats hier, wo man und erwartet, ouch
zuläuig ist und hübe deshalb jocli gesetzt, joch ist 7681, bucht.
2, 774 nothwendig für noch geschrieben worden, ebenso richtig
wohl für auch Er. 6691. 7529. 9915. im lw.^^U hat A ioh für
das unde der andern hss. 71. habe 75. vmb wart 76.
dhainem
6284. von 92. das 93. beschehen 96. oder 98. mir gebe
denn got 6300. der müsse — jüngste s.
6302. zu den 7. bring 11. einen 21. bitterliche
6327. erpeten 29. wurde 31. dauche 35. kumen 36. des ambtes
plegen: verbessert vonL. 37. begäntL; geben 39. entrawetes
nymmer. s. L zum Iw. 998. 41. et] nur. dieselbe Verbesserung
ist 1393 und 6726 gesetzt worden.
6347. widermuot. 48. sonnder jrs danckh. s. 6051. 6427. 51. hat
6353. liez] liess auch 57. trueg ich s.w. 59. er fehlt. 61. seiner
63. jrs mannes 65. ich es 67. eine. s. L zum Iw. 4111.
72. diu] destee. für diu wird häufig deiste oder dester (6433)
geschrieben. Gerh. 4116 ist zu lesen diu minner riuwel mich diu
not. 74. dass tisch gericht were : verbessert von L tischgerihte
Parz. 191, 14, IFilh, 173, 28, Renner 4777. 77. selbs
6393. euch sein 94. liebe 97. mit gepären die euch missezamen
6405. tuot hin ist 'lasst das sein, anayt/ Otacker 448'. 525*,
Lieders. 1, 142, 557. tuot^ her wird ungefähr bedeuten 'kommt
her und gebt achtung! tuo dar vil drät Kellers Erzählungen 450, 1.
12. niht fehlt, s. L zu den Nib. AI, 2, wo vielleicht ze trüte niene
hän zu schreiben ist. 13. mein 16. dass ich 23. ich sein
6425. so wolt sy dannoch nicht, ebenso ist dannoch 6575 hinzugesetzt.
27. sonnder jm danckh 28. widerstreiten 29. zu seilen, 1747
an sein syten, ich habe beidemahl besiten geschrieben, was 9647
und Greg. 120 erhalten ist. Er. 8259 hat die hs. bey siten
26*
404
32. daz] damit 33. dester 35. nu mocht sy aber 37. trähern
bekunde sy 42. harte] gar 44. sich 45. nu mochte sy
doch nit 49. und] in 50. frauen 57. ich gesach wunder
nie 58. liundet 60. nü] nit 63. wenn 65! jr mochte
67. iu] doch 69. weder 72. vor wardt 75. über ein reiches
lant 77. 82. 88. vor 81. mir 86. vormals 87. euch got
vnns. zu wünsch den artikcl zu setzen ist nicht notkwendig.
Parz. 188, 8 an der got Wunsches uiht vergaz, 252, 8 ze richeit
ist dir wungch gezilt, 441, 25 da hete dir vrägen wünsch bejagt.
Burghart von Hohefifels MS. 1, 84' irdesch wünsch gar an ir
lit, 88' da ist wünsch und niender breste. vergl. die lesarten zu
Parz. 616, 13. 90. überhaben 92. lebet 96. die formet
'wollt ihr wissen?' 'ohne object hört man ?ioch jetzt; in alter
spräche kann ich sie nicht nachweisen, sondern nur vollständige
fragen wie Walth. 99, 27 weit ir wizzen waz diu ougen sin, da
mit ich sihe dur elliu lant? 98. ergetzet
6513. in meinem munde 14. esse 15. nu. s. L zum Iw. 4067.
16. selbs 20. etwa er begie den ungevuoc. 28. ungevuoge]
s. L zum Iw. 860. 29. verwisen sy ims 35. verwisen
45. seinem 48. ich entraw
6551. gepärde 53. nie mer dann do 54. was sy 57. sich L:
sy. Greg. 332 ir vreude schuof sich also, 1576 sin trüren schuof
sich also. a7ich im Erec als6 zu setzen ist 7iicht unerlässlich.
58. gern 59. vnd tausent mal gernner wann g. 62. het sy
63. werde 68. vnd geschray 69. vnd maynet dem tode da
gedient mitte, s. zu 1060. 70. sy stund im vil verre 72. ahte
L: habe 73. vnd was 75. ich wurde dannoch n. 79. in
81. darundter 86. ward. s. L zum Iw. 175. derselbe fehler
6632.
6587. so fehlt. 89. etwa dannoch unversunnen lac 93. baz] *. zu
2479. 94. entwalme 98. pare 99. von frombder gej^are.
s.L zum Iw. 1321. 6600. begunde 3. an der stund 7.
et fehlt, meine Verbesserung ist flicht sicher {denn man könnte
auch aber tilgen), aber unrichtig ist sie nicht, ßenecke hätte
in seiner anmerkung zum Iw. 2469 die von Jacob Grimm Gr.
3, 279 und von ihm selbst im ff^örterbuche zum Iw. s. 24 von
et aber gegebene erklärung * nun einmahl doch* zwar für die
405
stelle des Iweins, aber nicht überhaupt aufgeben sollen, neben
et aber, halt abertnahls, giebt es ein anderes et aber, ?nit sc/^ä-
cherer betonung und mit adversativer bedeulung des aber, das
oft durch ^nun einmahl doch, halt docfi übersetzt werden kann,
zuweilen durch 'nun aber oder ähnliches. Jenes et aber, worin
aber widerum bedeutet ist z. b. deutlich Tr. kr. 214 ich muoz
eht aber liden den kumber des ich hän gewent, 27588 dö sprach
ze sime gesellen eht aber Diom^des, der schon vorher gesprochen
hat. dagegen ist ein abermahls undenkbar Nib. 1728,2 ich binz
et aberHagne, derSifriden sluoc, 2043,3 swer gerne mit unsvehte,
wir sin et aber hie, 2068, 2 dö sprach der küene Volker 'wir sin
et aber hie.' Konrad von Fussesbrunnen 101, 50 ez was ot aber
samztac. Ortnit 5, 121 Eit?n. daz muoz et aver sin, das ist denn
nun unvermeidlich. Tit. 188, 1 nu beten sich gemeneget ot aber
nu die beiden, die sich bisher nicht geschart hatten; 1806,4 man
gap ot aber den varenden gäbe rieh; dazdorfte in niht versmähen.
Tr. kr. 32762 nü wart eht aber Hector schier unde balde des ge-
war daz sines vater sehste schar mit nceten was gebunden, ßer
beide et aber lassen sich die beispiele häufen, wahrscheinlich
ist im Erec et aber deshalb weil in späteren hss. et oft ausge-
lassen oder entstellt ist. 10. dass sy es. wäre 12. er weste
nit wie 22. selb dritten 23. under den ist gesagt als gienge
nicht selbedritten vorher, sondern das gleichbedeutende und zwene
ander man. Urkunde vom j. 1282 MB. 37, 544 selbe z weifte die
mit im daran wären. 25. da wartet nyemand dhainer z.
26/*. niemand dachte daran einem andern höflich den vortritt
zu lassen. Lanz. 800 den zwein ir tugent daz geriet daz si den
jungen stiezen für. Parz. 729,11 diu phlac durch zuht der sinne,
die dri küneginne lie si vor ir g6n dar in. 28. wan swem]
von wem 32. ward 34. oder 35. der povel, dort L:
fehlt. 36. 40. zu dem turn 38. sein 41. ine kom L: sy
komen 45. vnnder den 49. wundert 52. Bechs vermu-
tung gruozesal, anfechtung, ist nicht unwahrscheinlich. 54. als
slufien L: also fluhen hause 55. fluhen L: sluffen mause
62. si fehlt. 67. wers jns 69. nü sprechet Iw, 6396.
71. ger^wet L: geruet 72. an ein ennde. büchl. 2,346 daz
ich von miner frouwen trage an einem bände 6re unde schände.
406
Pari. 486, 6 an eimc gebende truoe Parziväl iwin loup fürz ors,
Hl, 23 sine knappen an den stunden siniu sper zesamne bnnden,
iesllcher funviu an ein bani. Bari. 88, 28 im hiez der kunic
binden dö hende und vüeze an ein baut. 78. er slohe gen
wem es wäre 80. darbey. a. zu 1060. 81. kume 82.
getorste 83. dieselbe zeile 8760. 8929. 85. dieselbe zeile
a. H. 1046.
ß691. auch. s. zu 6265. 95^. was 7264^. gesagt wird ist hier
zierlicher gewendet. 97. wir vor selten g. 6701. ausreiten
6703. als 12. noch nyeneme 18. rotewange Karßjan : totes wa-
nige 21. vmb dise gesch ieht, s. zu 219. 24. verriste 26.
et] nur. s. zu 6341. 29. II artmann erzählt die begegnung mit
(1
} dern garzujt, wie alles andere., vie l anmutiger und sinniger als
M der französisch e dichter ; aber hier dieser mit recht weniger
» knapp, 4865 £rec vers le cheval s'eslesse, et eil tot maintenant le
lesse, que paor ot grant li gargons. Erec monte entre les ar^ons
u. s. w. 33. doch nit besser sin 36. all 43. wurd 48.
ger^wet L zum Iw. 5862: gewert. 6313 reit Erec die rossbare.
Parz. 267, 28 ode du muost ein bare tot hinnen riten.
6754. abe L: von 57. nur
6769. vngemache 80. mest es. der Wechsel der tempora ist wie
2929. 8366, Greg. 30 ii6 daz si für in komen sint, mkge unde
dienstman, slniu kint sach er dö an, Iw. 5307 sus sint diu wort
hin geleit, und wurden ze strtte gereit. 94. wol 97. alles
6803. sy des 5. ja mute mich nit ze verre 12. ich] ich doch.
falsch hinzugesetzt ist in der hs. doch 3956. 6829. 6849. 7262.
7367. 7602. 7968. 7994. 8043. 8439. 8471. 8477. 9049; sogar ge-
gen den reim 2910.
6818. er 24. baut L: schlug. «. 4486. 25. bekam L: wol kunt
genug 26. begunde 29. niuwan] doch nur 31. da weit —
darvor 44. dars 45. welle 48. büchl. 1, 454 wan daz ist
wol billich daz si {die schale) dem kernen finde her die wlle si da
(Izen wer und daz sl im vor si. Entekrist Fundgr. % 110,43 wan
vil maneger danne clagit daz im nieman vor si. Lanz. 3573 durch
daz s6 vleiz siu sich umb daz kastei wunderlich, daz ez ir sune
waere vor. Herbort 10419 vater niuoter wip kint brooder swester
[und] die Ak sint, den du vor soldest sin^ die eamagen den t6t dln
407
vpTwiDden (/. überwinden) nimmer m^. Mai 26, 2 ich mar dir
doch niht vor ge^in. H ilig vom Jordan j;. 237 tiet* goth. hs. den
armen waser gewalies vor. 49. das wurde doch meinem frunde
ohne 8ch!n.
6860. eilende
6862. gerieten 67. ny 71. in grosse frayde 77. schilten. dten
ist hier so unpassend und undetUlich als es bei kamvfbesehrei-
hungen an seiner stelle ist. Lam. 4504 s6 ez an ein dringen gie,
%6 h6rle man der schilte stöz als ez wsere ein duner gr6z. Ulrich
von Liechtenstein 177, 28 dd wart von Schilden b16z vernomen,
imd von scheften kracht kracii, 487, 5 der schilde 8t6z wart von
uns beiden dA so gr6z daz ez öbr al daz velt erhal. bei hastigem
und gedrängtem reiten einer getoaffneten schar können freilich
die Schilde an die rüstungen der nebenmänner slossen und er-
schallen, aber das müste gesagt sein, ich habe schellen gesetzt,
s. stf7752. 87. verpeyssent 89/*. ich wane der frawen lutzele
ye leyder geschach.
6895. der do der wölken was bedackht. vergl. 1769. 98. dem
6903. wan, ausser dass. s. zu 878. 7. was 9. daruor
6911. Tnd auch 13. reicher 17. nu halffe nur jn s. st. 18.
gearbeten 22. hinder das ross 23. also
6928. welle 32. erlAn] worden 43. Chrestien 4988 fors est de la
haie saillie. s. L zu Ulrich von Liechtmutein 338, 1, Schmeller
4. 251. fTemhers Maria 158, 6 er lac bi dem gezile. Tit. 1565,
4 DU was din burcstr^e ze beider sit mit schach und rebe gezllet
5031. 4 gevallen an die zile, 5157, 2 in heckedomes zile. Martina
61, 6 io der helle ^le. 44. begunde 54. pat
. mir ff^aekemagel: nur 77. oü) ew . 82. säume 87. beUb
9t. Til recht gerne 95. gewirrel 7005. beschach 6. des
i. gd b gg« 10. welicher man 11. betonet 16. ainig
2^. 4ms relative and {als, da) habe ich hier und 85(l9 nicht ge-
zm ämdtm, wenn es auch sonst bei Hartmmnn nicht vor-
mmek bei Wolfram, erseheint es, wenn ick nickts über-
kmka, nmr einmakl, Wilh. .>S, 12 den maicriTeD dAhte grAz
■ii er si reht ersach. falsch gedeutet unrd im Mhd. wb.
%, 1%V. mm mkerkmupt grosse Ve rwir r u ng ist. dms ande im a. H.
W0^ kk tmk 4kk tz rehte bl6z, ■od wiii Um sdnBe harte gr^z
408
die du von schulden danne hast unde nacket vor mir sUst. un-
möglich kann unde so viel sein als *^ wenn du;^ das pronomen
kann so nicht ausgelassen werden, unde ist in nachlässiger Wort-
fügung gesetzt als gienge eine andere redeform als die gebrauchte
vorher, a. H. 272 daz andern büren doch geschach, die wirs ge-
herret wären, und sl die niht verbären bcidiu mit stiure und mit
bete. Iw. 3780 diu stn da vor so dicke engalt und ir verwüestet
bete ir lant, 3787 do man in zuo riten sach und {und da er) sinen
gevangen man eneben imevuorte dan. Parz. 139, 12 er fuort ouch
dannoch beidiu phant, diu er von Jeschftten brach unde ein tump-
heit da geschach. beispiele des temporalen relativen und habe
ich zu Gottfried von Neifen 8, 17 gegeben, sie lassen sich meh-
ren. Forauer Alexander 191, 14 unt diz Alexander vernam, ni-
wiht er nebelte ^ er zuo dem rosse kam, 222, 5 unde Alexander
sinen vanen wider gewan, Mennes aber im zuo kam. Schreiet ujid
wasserbär 46 und er den hof so schcenen sach, er dähte in sinem
sinne, 176 dar nach diu müede in dar zuo truoc daz er sich leite
üf eine banc, und der släf in des betwanc, 198 und ez des bern
wart gewar, ez dähte in sinem sinne. Ludvngs kreuz fahrt 4792
herre her keiser, s6 und ir diz haben alle weit an mir, s6 wil und
sal des Ersten ich iu allen s6 verbinden mich, 7296 und daz ge-
Schach, ir stritlich verte nieman sach.
7035. s. L zum Iw. 2217. 43. das was in da par teure 45. nur
7055. hab 66. gestat 70. s. zum Engelh. 2120.
7081. vergl. 3085. 82. weliche. s. zu 5657. 85. sl fehlt. 86.
enhalb 92. 7102. pettend 96. lagent 7101. kurnen —
pessers 4. das zweite diu fehlt. 5. die] den 6. was wäre
ir 8. Iw. 6446 diu schoene bluot, daz reine gras, die b&ren im
vil süezen smac, wo Jacob Grimm Gesch. der d. spr. s. 556 reine-
gras zu vermuten scheint, unpassend und durch den Erec wider-
legt. 9. pestes.
7118. vergl. /m». 3769. 19. bewart weste 22. vol von einem dinge
ist schon mittelhochdeutsch. Servatius 2234 daz münster wart
vol von glaste. Herbort 8712 ir hütten von spise vol, 14572 dA
newas dehein velt, ez enwaere von warte vol, 14624 dA — velt
unde gras von rittern allez vol was. Heinrich vom Türlein 29183
von rittern und von frouwen was daz hüs allez vol, 29271 dirre
409
lange und wite sal wart vol von in über al. Reinmar von Zweier
MS, 2, 147* ein mnnt von riehen Worten vol. TV. kr. 1026 von
Silber und von golde vol brähte si dar manegen schrin. andere
beispiele in der anmerkung zu 2038. Ruland 34, 8 ervulte er
dizze gebirge von r6lem golde. Nib. 488, 2 nu \ki mir erfüllen
zweinzec leitschrin von golde und ouch siden, 1296, 2 von hätten
was erfüllet alumbe daz velt. Konrad von Fussesbrunnen 71, 11
er wurde von dem beilegen geiste erfüllet in der muoter. Bari.
152, 21 von Silber und [von] gesteinc erfüllet algemeine. Nib.
1313, 2 der hiez da laere machen vil nianic leitschrin von silber
und von golde. ff^ig. 325 er was niender laere von gesteine noch
von golde. H^allher 25, 36 die stelle von den malhen laeren.
7124 einem 29. welher hannd man 32. hei fehll. 35. vmb be-
gangen 37. wann nu aus 40. endriu] andre hin L: fehll.
bis an das ende des abgeschlossenen waldes. 41. drin] baiden
44. dritte 45. darumbe 46. umbe 47. nur 48. dem
gleich 49. et] nur 50. dirre H^ackernagel : dise 57. mit
den Benecke: fehll. dises jägcrhauss. Pilatus 17. 28 (s. 147
Massm.) jagehüs. 58. swenn — sach Benecke: Und wenn —
nach 59. der M Benecke: dass er 63. aber 64. wann
68. ersprenget L ; entsprenget 75. ze jagen] zagen 79. hörend
82. selbs 86. vnd was f. begert
7188. Enefrich. s. 7232. Chreslien 5141 Penuris. 96. in nie darge-
bracht 7207. solnü ^flCÄemag'ß/; solt nur 8. heile ^acÄer-
nagel< hallte 14. hertz 16. muesse 17. artzt 24.
schöne unde wol 8609. 29. gibej^ 30. die fraw Ginofere '^^^ Y^
7232. penefrich 34. hintz 35. sein 39. da hueb er W. s.
L zum Iw. 7300. 43. gedachte 44. vol also L: wol als
45. als ob er 47. ainig 50. mucte 51. gemuete. s.Lzum
Iw. 749. 52. dhain 53. von 56. erborn 61. dauchte
jn also 62. er enwolt doch da nicht entweln me
7265. 73. solt 71. kuene 79. kain
7288. wann das 90. ez fehll. 91. gepallieret 93. wol 99
derselbe vers 7S93. 7301. dirre] die Eere 2. gek^ret] sicher
3. als] an 8. was] was doch 9. dirre L: die erde 15.
vnd nicht zam dass in Fleckes Flore diese beschreibung nach-
geahmt ist hat Sommer zu 2743 bemerkt. 18. danne 19.
410
maiiue 20. gufeii 27. weyss 28. nach dem theile beschaf-
fen, ähnlich steht das intransitive yähen. Notker Ps. 34, 25
ketuo m^r daz sie mine werden danne minero deheiuer n4h in ge-
fähe. Kar OQ ans Sprachd. 3, 2 daz er nach im vienge. Anegeiige
13, 45 ob er — ze dem tivel gevienge. Heinrich vom Tür lein
2424$ daz der nac und daz gewant nach minne muoz v4hen. vergi.
L zu den Nib. 1852, 1. 30. 50. dicke 33. halb lang
7352. klain da er an daz 59. als einem tiere^ wie einem rehe. s.
Benecke zum Iw. 3326. Gr. Rudolf ! 24 (wo ich H^ilh. Grimm
nicht beistimme) ja gienc virw^nentliche inzell Bonthart rechte ai-
same ein tier. Eraclius 4731 ez gienc en Sprunge als ein tier.
Moriz von Craon 837 er fuor in schricken als ein tier. Tr. kr.
3793 das ross gienc in sprunge sam ein Uer. Olacker 80^ si fuo-
ren als die rechböcke. 61. fissel vnd 64. wischet
7367. das doch von seiner schafft 72. aht L: fehlt, 74. erbruefile
seinen 79 nach 81. 83. seinem 85. daran im m. 87.
95. gewunnen 92. die rede wesen. im reime steht wese Greg.
390, a. H. 24.
7396. einem 97. eine 99. ze walde. die gewöhnliche redeweise
ist n^ch äventiure riten : aber ze walt ist bei Hartmann unmög-
lich, deshalb hatte ich früher ze walde üf k\\ geschrieben : das
echte glaube ich Jetzt getroffen zu haben, s. zu 3106. 7400.
bette 2. da was es gangen daruon 7. da erz 9. phärt
fehlt. 16. weinde] wann 20. was er
7426. Das s. so darauf 1. 30. iht fehlt. 34. Penelrich 35. dem
41. zu der 50. kam 51. missezam 53. davon ich es
61. wann sol euch mer davon werden g.
7468. der zwerg wiste 70. Ymbris. vielleicht missverstandniss von
Chrestiens (5303) uns Grez tailleres, qui la fist, au taillier plus
de set anz mist. 75. ers zu schreiben ist nicht nöthig. a. H.
1^55 und do er si vollebrähte hin als er ged&hte. 80. ainem
84. alle 85. meinem synne 88. Iw. 8163 von dem ich die
rede habe. 89. wil ich iuch fehlt.
7500. ditz] die 10. ichs so recht 11. der scherz 'ihr seid ein
kluger mann der sich auf das weiter versteht* ist nicht anzu-
tasten. 17. ein verständiger sinn ist hier nicht zu suchen,
vielmehr spottet die sinnlose antwort der frage, beispiele solcher
411
rHieumse hat Waekemagel in meiner Zeitschrift 8, 508/1 aiige-
merkt. 19. jane L: ja. verf^l. Iw. 127. 24. wer kindilichen w.
7530. auch 34. dreyen 35. der maister seyii 41. ». L zum
Iw, 860. 42. mischte L: müsset 43. denn got in b. 44.
der m. das 48. das 51. damit war da aufRehJort. Serva-
tius 2474 der herzöge hiez d6 beeren. Ulrich von Türheim Trist.
45 Tristan» h^e, es ist genuqc, ff^ith. 109^ vater, hoere, es ist ge-
nooc, 157^ sold ich dA mite beeren, 189* wil er der rede niht bee-
ren, 251* ich wil der birede beeren. Tr. kr. 2bl stritj^ beeren.
Ortnit 5, 70 nu beiz den Riuzen [üf) beeren: ir habet gennoe ge-
striten. vergl. Sommer zum Flore 2511, Jac. Grimm unter auf-
hören. 64. ynnerbalb 67. ims bewande 70. vergl. 8372.
72. lautende 75. ynnerbalb 76. Lauman 78. d4] er da
7583. vil 87. nach 89. aller weit 95. scbeinperlicben
99. euch 7602. was doch der 4. Walde oder gevilde. s. zu
5193. 6. mennschlichschaft. s. zu 1969. 11. sam] recht sam
12. bey dem. der pluralis den ist nöthig toeil der visch die bedeutung
eines pluralis hat. 14. pawet des m. s. Lzum /10. 2516. 16.
ich fehlt, 17. künden 24. selbs 25. deist L: des mit
ein her toird jede grosse menge bezeichnet. Exodus s. 103,45^^.
dannen chömen zi wäre chroten vile märe, ein bere gr6z unde breit.
in einem lügenmä'rehen Zeitschr. 2, 560 liegens kan er ein her.
32. selbs 34. mit grossen schänden 35. Reinmann von Brennen-
berg MS. 1, 184* sume klagent von ir frouwen gröze unstsetekeit.
Konrad Silv. 4848 ouch wären sume kristen hie. ff^alther von Rheinau
34, 16 si buten ackr und wisen dar, sume anders richtuomes schar.
tyHh. Grimm vermutet irrig dass sume im Silvester niederdeutsch
sei. im Bemer Oberlande ist es noch gebräuchlich, aber in der
genesis s.lX^IhH. ist siime für sume zuschreiben, au/fällig ist
dass Hartmann sumelich nur Er. 4220 und in eitlem liede 13, 24
(212, 24) hat, H^olfram nur H^ilh. 305,3. 321, 10, Gottfried von
Strassburg und ff^imt von Grafenberg nie. 37. baymen
38. allen tag 40. nymmermer nicht
7649. zu den 1. schwebeten 58. s. L zum Iw. 6444. 63. sich L:
sy 64. sateltuoche L : satel taug 65. als L : dass 73.
künden 77. fingen] s. L zum Iw, 1615. 79. zachande
7680/*. Es was diser deweder drangürtl noch stich ledere: verbessert
412
von L. Flore 2858 ouch wären diu sücleder den stegereifen gellch.
82. müestend 87. das 88. oder jr begreiffet es 92. von.
Parz. 63, 23.grüene samit was der mandel sin: ein zobel da vor
gap swarzen schin, ob einem hemde daz was blanc. 94. dass
das panel das sattelküssen sei war im Mhd. wb. 2, 462 nickt zu
rathen, sondern von Du Can^e unter panellnm oder aus einem
französischen wörterbuche unter paneau oder panneau zu lernen,
97. ersehen 98. leders 7703. paumwol. IVackemagel in
meiner Zeitschr. 6, 26 1 erklärt boumwol [ur unmöglich und halt
seine Vermutung boiimol fest, mich dünkt boumol unmöglich,
den Müllheimer Markgräßer lobt Hebel, göt er nit wie boumol i?
und so wird manches ähnliche in vergleich ung von flüssigem
mit flüssigem gesagt, mit dem weichen und gelinden öle kann
allerdings auch unflüssiges verglichen werden, aber nur wen?i
es bildlich als etwas flüssiges gedacht wird. Ps. 54, 22 molliti
sunt sermones eins super oleum, von Notker übersetzt siniu wort
sint linderen unde weicheren danne oleum, wenn Theokrit 5, 50
sagt ^ fi«y agyaxtdaff te xal eiQia reide narrjaelff, aix tvd^ng,
vnvta (jtttkaxiaieQa, 15^ 125 noQ(pvQioi dk rdntjvsg av(a, fxccXa-
xiozsQoi vnvm, und danach f^irgil Buc. 7, 45 somno mollior herba,
so erfüllen die kühneren bilder doch die bedingung jedes gleich-
nisses, itidem sie auf einer analogie der ansehauung beruhen,
aber ein wohlgefülltes sattelküssen, auf dem es sich weich sitzt,
mit baumöl zu vergleichen ist so verkehrt dass weder dem dichter
noch auch etwa dem volke ein solcher einfall zuzutrauen ist.
boumwol wird zwar durch die späteri formen deren Jac. Grimm
im H^örterbuche 1, 1196 erwähnt bei Hartmann nicht geschützt,
wohl aber warnt vor jeder änderung schon der 7890ß vers, ein
boumgart schcene unde wit: den?i fehlerhaft wäre ein boumgarte
schoene unt wit, und nicht minder fehlerhaft bei Hartma?m ein
boumgarte schoen unde wit, mit schwebender betonung von boum-
garte, da das in der Senkung verkürzte schcßn gegen des dichters
verskunst wäre, völlig gei*echtfertigt wird boumwol dur ch di e
fol^nde darlegung. Hartmann erlaubt sich nicht selten das
auslautende tonlose e zweisilbiger praeterita abzuwerfen, nie
aber verkürzt er auf diese weise substantiva: denn friunt ///r
^. ^*^\/l^9 friunde (Er. 7937. 9033, büchL 1,389, Greg. 1073. 1324) üt eine
413
aus der älteren spräche überkommene form, und die wil (Er.
3432^ Iw, 6611) erklärt sich eben so durch das im ahd. nach-
weisliche liwSl oder wil. Er. 7771 darf deshalb nicht geschrie-
ben werden jft, von kint ze kinde, sondern von kinde ze kinde
ist nöthig und der vers lautet am besten wenn das entbehrliche
ja gestrichen wird. Er. 3565 wäre gesell , nü tuot des ich iuch
bite gegen des dichters gewohnheit; zu schreiben ist seile, nü
tuot des ich iuch bite, mit schwebend betontem seile, wie herre
SU zu betonen ist Greg. 1407, wo nicht herr geschrieben werden
darf, ebenso zu schreiben ist büchl. 2, 538 seile, du minnest an-
derswar, 745 seile, wau minnest du mich. Greg. 2358, er sprach
'geselle, wie redest du so?', hat L er s^^mch mit recht gestrichen ;
irrig meinte er Zeitschr. 5, 56 vielleicht könne es bleiben und
gesell geschrieben werden, aber das auslautende e palimbacchi-
scher substantiva wie boümgärte und boümwölle wirft Hartmann
unbedenklich ab. Er. 6715 ez het des wirtes garzün ein, 6825
dem garzün was der wec bekant, Iw. 4496 und dem bcesten gar-
zün den er hAt, wo L nicht richtig meint d as fremde wort lasse
die Verkürzung zu. Greg. 3158 und in ze habest beschiet, 3392
ichn zime ze bähest niht wol, 3662 von dem bähest vernam. Er.
7846 ein hurcmür h6ch unde die; ebenso ist Iw. 4365 zu schrei-
ben und Greg. 1940 ist richtig geschrieben nü daz diu hurcmür
und diu wer. Er. 28 diu |uncfrou huop sich an die vart, wodurch
auch juncfroun 23 und , meine ich, Iw. 5351 gegen L geschützt
wird, entscheidend sind folgende stellen . Er. 675 da der spar-
waer was üf gesät, 3229 nach der roubaer rehte, 5443 weder ist er
mordser oder di^. Greg. 935 der arme vischaer des niht liez, 2605
ein vischaer het gehüset da, 2880 nü fuor der vischaer nach bejage,
3067 da der vischser saz bi dem s^, 3104 der vischaer zuo den
gesten sprach, 3536 der vischaer sprach 'waz hülfe uns daz, 1679
dd die burgaer sähen, 1980 dö daz die burgaer sähen, 3003 Römaer
zesamen baeten. an keiner dieser stellen ist anders zu schreiben,
vielmehr auch Iw. 5804 nach dem wahtaere der Giessener hs. zu
setzen der wahtaer, der der were pflac. denn Hartmann hat in
Substantiven die den ahd. auf ari äri entsprechen nur adve. in
den liedem 22,20 (2l8, 21) ist zu schreiben ir minnesingaer, iu
muoz ofte misselingen. büchl. 1, 816 ich züge als übte müzer l^s
414
and Iw. 284 eineu müzerhabech üf der hant wehrt nichts müzaer
und müzserhabech %n schreiben ; für das vor der letzten hebung
gekürzte müzeer wird sich im folgendin bestätigung finden,
riur rltaere oder rittsere sagt Hartmann nietif^bj_sondern riter {s. /» te^.
zu 8795), ntter {im reime Greg. 1331) oder riter, riterlich, ritterlich,
ritterschaft. vielleicht ist dies aus dem kurzsilbigen riter zu er-
klären, obwohl büchl. 1,553 spehaere durch den reim gesichert
ist, so daas es zweifelhaft bleibt ob büchl. 1, 747 richtig geschrie-
ben ist swa ez den bcesen Jäger siht oder etwa jagsere zu setzen,
was der vers zulässt. wie von paUmbacchischen substtmtiven
wirft Hartmann von gleich gemessenen Superlativen das auslau-
tende e ab. büehl, 1, 124 daz si diu wirsest wsere, 1783 deist
ouch diu groezist missetAt. Er. 2084 der aller jungest, daz ist
war, 2472 und der jungest von dau, 2593 als er gwerlichest mohte,
3156 nA kan ichz wsegest niht ersehen. Greg, 2566 ditz sol diu
jungest rede sin. a,H, 715 lind ie ze jungest der tot, 1011 ze jun-
gest dö bedähte sich, 1518 ze jungest gevailen. Iw. 3300 ze jun-
gest dd verdAhter sich, 3340 ze jungest wenet er sich, 6976 der
liebest den er ie gewan, 7068 swenn im daz liebest geschiht. so
auch vor der letzten hebung. Er. 6300 der muoz mir ouch der
jungest sin, 4704 daz tet £lrecke alrSrst zom. a. H. 1296 nü bin ich
alrest tot. Iw. 7740 dd verstuondens alr^rst sich. Er. 6724 d6 erz
aller verrest sach. Iw. 711 dd er mich aller verrest kös. ^r. 7492s5
ich kurzlichest kan. Greg. 386 der uns nü allernähest gät, 2206 s6
schiet er doch ze jungest ie. Iw. 7583 waert ir mir der vremdest
man. und im reime büehl. 1, 718 arbeit ist mir daz minnest. in
derselben weise werden Ordina lzahlen behandelt. Er. 8275 /f.
t , j ^ L L'^A, ^" drizehnd waere volkomen, het irz diu vierzehnd niht benomen :
l^f^ ' / /> ^^ fünüzehnd was ein wunschkint, 8287 diu zweinzegest vor in
allen, endlieh verba. Er. 14 nü wundert die künegin, 5464 mich
wundert waz ez waere. Greg. 784 nü wundert si vil starke. Iw.
373 des wundert in vil s^re, 7509 des wundert si s^e. Greg.
1093 meistert nach sim werde. Iw. 3254 doch meistert vrou Minne.
Greg. 1014 d5 gebezzert sich sin sin, 3037 d5 bekumbert si daz.
Iw. 345 und bekumbert minen llp. Iw. 3216 nAch eime dinge
jämert in. Greg. 2151 d5 truckent er diu ougen. a. H. 1068 diu
maget antwurt im alsd. Greg. 2381 vil küme geantwurt sl imd6.
415
ho. 1.S6 d6 antwurt im diu künegiii. 343 und antwurt es mit güete,
543 alsus autwurt er mir d^. da* wie daz minnest in den reim
geiielUe boumwol ist zwar ändert aber nicht gewagter att sun-
Uc 2407 und mAnUc 2615. ein palimbacchischeM um sein atis-
laiUendes e verkürztes wort im reime ist, wie ich glaube, noch
einmahl bei Hartmann anzunehmen. (^^- 3466 mit unwirde
uod mit grtoem braht. so hat die römische hs., aber braht für
brahte ist durchaus gegen des dichters weise, das gr6zer der
Witner hs. ist nicht anzunehmen, da ein femininum braht für
das reine mhd. unerweislieh ist {Neidh. lyi, 4 wird doch ir süezeii
braht zu sehreiben sein), die Strassburger hs. hatte mit uuwer-
dem gruoz bedaht, offenbar willkürliche änderung eines unver-
standenen und ungewöhnlichen, mir scheint Hartmann geschrie-
ben XU haben mit unwirde und mit gr6zbraht die für die apo-
kope des e dargelegte weise Hartmanns zeigt sich auch in der
mikope. Hartmann gebraucht eins Er. 254. 7794, büchl. 1, 1469,
a. H. 1101. 1196, Greg. 2722. 3016, Iw. 146. 2429. 2897. 6804,
kaos Er. 8122, mins Er. 3164, Greg. 2722. 2233, /t^;. 2754. 4785.
5500. 6002, dlns Er. 1144, a. H. 424, Iw. 142, slns AV. 404. 7581,
Gr^. 2239. 2597. 2876, a. U. 1383 (slns gelückes, nicht stnes
glückes, denn Hartmann sagt nirgend glücke), Iw. 1378. 2648. jf, ^SY.
5581, nihts Er. 8998 -« Iw. 8039, Greg. 1099. weiter abergeht \
das auswerfen des tonlosen e in dem genetivus zweisilbiger Wör-
ter mit langer erster silbe bei diesem dichter nirgend. Er. 8038
darf nicht geschriebeti werden gewürms und wilder tiere, sondern
würme ist nothwendig. büchl. l, 1485^. sieht swie mir min dinc
dar umbe erg^, swie min saelde noch gest^, so vergelte imgotden
sfiezen rät der sd ganze volge h4t gewisses i6us von wlser diet,
daz mir min sin an si riet, ze swelher n6t ez mir gestS: aber wie
richtig auch a. H. 1167 nach sus gewissem 16ne gesagt ist, hier
ist gewisses 16ns unsinnig und die Verbesserung gewisses lobes
ist unzweifelhaft, aber das e palimbacchischer genetive kann
ausgestossen werden. Abents Er. 381. 2474. 2484. 4614, Iw. 787.
2200. vischsers Greg. 1120. Gäweins Iw. 4785. 4905. ebenso
verhält es sich mit dem en der casus, über einn oder ein kein
/. in. min diu sin s. zu 1966. auf dieselbe weise wird in paUmbacchi-
schen Wörtern nach dem bedürfnisse des verses nen zu nn zu-
^y. n, ij.
416
sammengedrängt oder zu n verkürzt. Er. t649 der mit dem
guldlii. bogen geuant, 9115 daz die eschin schefte. so scheint auch
ein wort mit kurzer wurzetsilbe aber gleicher betonung verkürzt
zu sein Er. 1920, von dem glesin werde genant, obwohl auch
vome glesinen werde genant nicht unrichtig wäre: vergl. L zum
Iw. 6444. jenem guldin eschin pir guldinen eschinen gleichen
wolframische formen. Parz. 1S,6 üf einem hermin schilte, 58,5
einn sldin segel sach er roten, 236, 26 mit guldin becken swaere,
Tit. 141,4 mit guldin nagelen w^n die steine vaste an die stränge
genietet, sogar im reime ff^ilh. 360, 14 unz üf den huof daz ors
vil gar gewApent was mit kovertiur: ein phellel glestende als ein
fiur, mit kost geworht in Sunttn, der lag ftf der Iserin. 5. von dem
satl prach 13. zu dem 16. gepraiten 20. edelgestelne ge-
nug 21. yetzlicher fug ohne an 22. masse strichen 23.
kreideweis schichtü iAinz, S50S das netze was oach genaeme,
als ez von refate solde, von ddea und von golde harte wol gestricket.
Af die maschen w^üm geschicket guldiue kästen reine, dar inne edel
gesteine, von al der weit daz beste. 24. knophe 26. säur-
^-arbe 27. stemne
7735« an dem pbarde 38. die einlif seisi den zwölften o^rams. zwölf
Edelsteine sm Amrems priesiergewcnde werden im Exodus 28, 17 ffi
mtfgezäklL 40. dem zäume AA.käekl. 1, 1498 wan söziuht
si üz in allen ir tngeftthafter mnol, als den karfnnkd tuet sin scfain,
als ich Innre jehen: sdbe hin icks nihl gesehen, mir sagent manege
daz er des Tiasleni mdites Kcht her and daz er alters eine lescbe
ander steine swi er bl in Bt 46w geialt 47. im] s. sm 523S.
I Tittstera 5<^ hie 52/1 iek kmke die rehmemdem werter nieki
i gimnderi, okwki itk sie mtki nmckmeisen kmmM. sekeUen mm
fiar^i^ smiiei gereite tsmm siegereif fss dee ke Serr. 2918. 3Vi.
3S5. 3. P^erz. 122, X ^7, 3. 28«, 2S. 295, 26. 1^7^.9196. 10654.
/Tmv 2S36. TiL 23(H, 4. ß mikermm 891. efi fl» wmfimr0ck *
•der rmiuMg. mmrk mm stkiide^ l^lnek rmm LieekienMiem 452, 14.
EekimHed 33, 4. 54. man TerUin^en
67. ifgl. Ftmre 7743. 71. ja ron. s. sm 7763. M'^. 3726 und
shia^j^ daz seesande t«mi kinde ae kinde, Ton manne ze
73. nMin solle me 75. dkainen 86. FIMawnr ST.
milnr. CäjnHfimm memmi dieee mmmtem »itki.
417
7790. selbs 93. dhain 96. wirt 7S00. Artus 1. haus
5. im 7. zentadrol. bei Gottfried von Strasslmrg heisst Markes
Stadt Tintajoel, bei Ulrich von Türheim auch Tinlaljön, bei Hein-
rich von Freiberg Tintaj61 und Tintajol, bei Heinrich vom Türlein
Tintaguel und Tintagu^. in Chrestient erzählung 5232 sagt Erec
je ne cuit en leu demorer, se pris ne sui ou retenuz, tant qu'en
la cort serai venuz le roi Artu, que veoir vuil ou.ä Rohais ou ä
Garduil.
7814. welcher weg ze. «m* weg^escheide ist wec^uvjirsteheTi wie f, JM,/S^S',tL
vögele aus vogelsanc Jw. 639, und zergienc der vogelsanc, alss
ein swarz weter twanc. Er. 282 sA het der selbe altman eine
schdfkürsen an und des selben üf einen huot , als gienge vorher
schsefln kürsen. fw. 455 er was starke gezan, als ein eber, niht
als ein man: üzerhalp des mundes tür ragten sS^im her väx, wo
Benecke zu vergleichen ist, a. H 273 die wirs geherret wÄren
und si die niht verhören beidiu mit stiure und mit bete. Nib,
2075, l dö sach ein Binnen recke Rüedeg^ren stÄn mit weinunden
öugen und hetes {des weinens) viKget^n. Biterolf 932 sit man
uns s5 gemutet hdt, so sult ir strites iuch bewegen: swer si {die
maul) wil in sine kamer legen, swaz er uns (er in so die hs.) ge-
winnet an, mines teiles ich im gan ze haben immer äne strit, wo
nicht richtig geändert ist. Albrecht von Halberstadt 34 des
maoste ir gewalde diu tiuvelische meisterschaft , der {der teufel) ^fi iH'.
an in wiste sine kraft. Servaiius 1584 d6 hörtens eine stimme
enbor von englischem gesange: diu werte als6 lange daz si {die
enget) vil suoze wären lüt. Heinrich vom Türlein 22067 vor
wären die münde bleich, nü der roete sie {die bleichheit) entweich.
Ulrich von Liechtenstein 12, 24 turniren huob man al zehant durch
die vrowen dort unt hie, der versaz ich einen nie, 405, 20 geturnirt
wart des sumers vil in den landen dort und hie, der ich versaz
zwar einen nie. Ulrich von Türheim Wilh. 151' wir sin getoufet
und wellent den niht brechen. 15. daz] der 17. gepauen.
5314 unerbüwen sträze, wie Biterolf 10654 dÄ mohte vil wol der
tdt erbouwen s!ne sträze. 18. vnd die sy 23. wird
26. warumb 27. sage 28. ist 29. pittlos 30. solt
fursagen ist dicendo praevenire: s. L über ahd. betonung s. 15.
*wer soll seine geschichte durch zu eiliges erzählen überholen*
foec. 2"^
418
eine falsche erklärung gieht das Mhd. wh. 2, 2, 22, obwohl es
auf die anmerkung meiner ersten ausgäbe verweist, wo schon das
richtige steht 3t. wil
7837. hübe 44. Eckenlied 203, 4 si (die bürg) was der mange ent-
wahsen gar: ez wart nie stein geworfen dar, ern kaeme von der
schiure. 45. in gevangen ebenso 7134. Iw. 4364 den berc hete
bevangen ein burcmür hoch unde die. 48. das 50. quader
56. nahend 61. zerbreit ebenso 8726. 66. goltsknophen
74. darunter 76. ein gevelle Benecke und f^ackernagel : vn-
^ vi/»u#^*Äe gevelle. s. 7880. gevelle wird im Mhd. wb. 3, 224 unrichtig er-
[n«A,f-fu 9vtf-i^'^* , klärt, es ist ein abschüssiges tiefes thal, eine bergschlucht.
U >vn^HVj^ Mrc^»f\4*f. Kaiser ehr. 428, 12 er sprach {Aetitis zu Otacher von Steiermark)
*du bist in einem gevelle; du nehäst niht wan gebirge unt enge,
wil du sam mir riten, geväch dir die wite: Röme gemache ich dir
undert^n.' Nib. 889^2 dö wolde in erriten Kriemhilde man. er
kom in ein gevelle {wo es zum reiten zu abschüssig war): done
künde ez niht wesen. daz starke tier d6 wAnde vor den jägeren
genesen, dö spranc von ^me rosse der stolze riter guot, er begunde
nach loufeu. ff^ig. 606 seht ir ditz gevelle und die steinwende?
Heinrich vom Tür lein 7964 GÄwein und sin geselle die riten ein
gevelle eins gebirges, daz was wilde, 12783 ein tiefez tal — sin
grünt und daz gevelle gap einen toetlichen smac. Ambraser IVolf-
dietrich 580, l er reit durch ein gevelle gegen einer steinwant.
Renner 6009 zw^n esel giengn an eim gevelle. ff^emhers Maria
157, 17 H, var üz disem stein^eveUe, sich waz din kone welle,
heve dich öz diser klüse. Trist. 8994 daz er von dem orse k^rte
hin wider ein steingevelle ; 9006 wird eine steinwant erwähnt.
!w. 3836 durch michel waltgeveUe, durch waldige bergschluchten,
wie Benecke erklärt. Firginal 19, 8 ein wildez waltgeveUe.
Tit. 1845, 2 in wildez waltgeveUe send ich dir wilden boten wil-
decllche. Martina 14, 54 wan er ist nu verbamet in die vinstern
helle, in daz schantgevelle daz er immer büwen sol. 87. vil
reichliche 93. ich nu den. derselbe vers 7299.
7895. seinem 97. pat jn 99. erkannte 7905. mir übl vmbge-
sehen : verbessert von L. 6. der Vorschlag zuo der winstern
haut zu schreiben ist nicht gut. auf rechts und links kommt es
hier nicht an, sondern auf den rechten und den unrechten weg.
419
Lachmanns erklärung 'statt dahin wo die fenster sind^ beruhte
auf Parz. 17 t, 5 im ist uoch wirs dan den die g^nt nach porte
aldä diu venster st^^nt. die vergleichung beider stellen lässt an
sprichwörtlichem ausdrucke nicht zweifeln, vielleicht gehört
hierher auch eine stelle des tugendhaften Schreibers MS. 2, 103^
ob ich zeigen kunne wA der Spiegel si, al der werlte wunne wont
uns nAhe bl. seht an wlbes güete, ir ^re, beide: wä gesach man
bezzer ougen weide? 9. keern — bey zeit 19- däzich imvers-
schlusse wie büchl. t, 1503 däz er. s. L zum Iw. 4098. 21.
ist es ettwas ohne jÄ. 23. ist 26. Mir ist 27. w6 L: wie
28. wann maynet 36. derselbe vers Flore 5406. 39. mir auch
durch 40. ez] es nu 43. zäme 44. möchtend 45. vorchten
47. auch ist es dhain fr. 48. jr möchtends mich 50. sol
7952. her] der 53. sage 61. gnedigen 62. her k.] erkomen
65. von allen 1. 66. das ' 68. wan] wann doch 73. mich]
mit 74. durch nyemant 76. zu sölichem angstlichen gewinne
79. muss
79S8. das zweite waz fehlt. 90. ich wayss nit was. ebenso habe
ich 9689 neizwie aus ich enweis wie hergestellt, die pronomi-
nalen und adverbialen bildungen mit dem zusammengezogenen
neiz zeigen sich schon im ahd. (Grimm Gr. 4, 73). dann in den
älteren mhd. gedichten, neizwaz Gen. 52, 40. 56, 39, Exodus
94, 9 H. für ih enweiz wer ist im alten Reinhart 735 neizwer
herzustellen, eines eimers neizwer dA vergaz, wie Jac. Grimm in
der Umarbeitung 78. 2222 neizwaz gesetzt hat, wohl richtig, ob-
wohl ichn weiz waz von dem verse zugelassen wird, dass Hart-
mann nur im Erec sich solche formen erlaubt hat ist kein Zu-
fall; der ausgebildete stil der mhd. dichtung enthält sich ihrer
überhaupt, der Lanzelet^ der gegen alterthümliches und volks-
mässiges nicht spröde ist, hat neizwaz 2295. 7057, neizwie 99.
2774. 3532. bei Ulrich von Liechtenstein 30, 1 hat L neiz waz
mit nothwendigkeit geschrieben. Ulrich von Türheim Trist. 2444
sagt derst neizwd in dem lande, dasselbe neizwd ist im Ortnit
4, 5 herzustellen, d6 sprach ir iegelicher 'neizwä min barken sint.'
gegen das ende des dreizehnten Jahrhunderts braucht Heinzelein
in der Minnelehre 1009 neizwar. mit dem vierzehnten Jahrhunderte
häufen sich die beispiele dieser formen, die in oberdeutschen
27*
420
mundarteri in manigfacker entstellung fortdauern, 92. so ii*.
über deir und d^r *. L zum Iw. 504. 93. mir 94. swaz]
was doch 96. baz] nicht bas
7999. die abentewr 8001. wellen 2. loied lUecurt. Chrestieri bAiS
Taventure, ce vos plevis, la joiede lacortanon. 4. uns tiutschen
L: vnteutschen 19. ie fehlt 24. die sich
8030. er sprach Edler 31. uu ist es nur 32. vergl. 8013. 35.
er ein perg oder 37. des 38. gewürmes. s. zu 7703. 43.
er wiii doch des 45. es
8055. er wolle
8060. nü] vnd 61. die er darunder 63. tantzen 67. darvor.
der vers hat vier hebungen. 70. vnd begunde des mäniclich
j. s, zu 2141. 74. vnd auch von 76. so. L zum Greg. 3688
(Zeitschr. 5, 68) meint dass Hartmann sä nicht mit zehant oder
zestunt verbinde, nicht im lioein, aber Er. 528. 4889, büchl.
1,934 sä ze hant, büchl. 1,1821 sä ze stunt, Er. 3291 sä zuoder
stunde, a. H. 881 sä ze der selben stunde, dass Hartmann sich
später dieser Verbindungen enthalten hat ist kaum zufällig, nicht
allen dichtem waren sie gleich geläufig, im Ruland kovimt sä
zestunt vor, aber nirgend sä zehant. in der Kaiserchronik sä
zestunt 60, 7, sä ze stunden 80, 4, sä an den stunden 339, 12, sä
bt banden 116, 3t. 303. 15 (ohne sä 490, 14), nirgend sä zehant.
im Lanzelet 7578 steht sä ze stunden, 6874 isä ze den selben
stunden, kein sä zehant oder sä zestunt, sondern nur zehant ze-
stunt zestunden. Wolfram hat Parz. 52, 16. 99, 28 {wo aber G
sä weglässt) sä ze stunt, im Parz. und Tit. kein sä zehant und
nur zweimahl im fFilh., 46, 22. 49, 28. im Flore kommt säzehant
ein einziges mahl vor, 7782. Reinbot hat es nirgend, Gottfried
in dem langen Tristan etwa zweimahl. 85. s. Lzum Iw.ßbXS.
8095. kotest 99. sol 8101. nicht erkant 4. dir] die 11. sich
des n. s. bestan
8121. alsdann 22. entsprechen ist wohl nicht bloss 'durch rede ent-
mutigen j sondern * durch worte übler Vorbedeutung oder zau-
berhafter Wirkung entkräften:' *vergl. entsehen bei Heinrich von
Morungen 126, 8, Eracl. 3239, Zeitschr. 5, 390, 216. 24. mit
liezen für liezennes vergleicht L das turnieren das zwei hss. Jw.
3043 ftlr tumierens haben* aber turnieren ist dort unmöglich.
421
liezen sieht nach dem von ihm abhängigen genetivus der wibe
in der von L selbst zur Klage 1694 und von mir zu Neidh. 75,
17 und Zeitschr. 13, t80 bemerkten weise ^ nach der auch Parz.
178, 27 der gast nams wiiies jämer war, IFilh. 261, 6 ir muget
wol mime sweher jehen miner mäge tot, des landes brant und bei
Ulrich von Liechtenstein 600, 15 ir liabt iuch frowen dienst be-
wegen zu abklären ist, Laurin 1 862 der half im der kristen leben.
25. engelten noch geniezen wellen bezeichnet durch den formel-
haften gegensatz gleichgiltigkeit. zu vergleichen ist was ich
über schaden noch frumen zu Beneckes anm. zum Iw. 578 gefUgt
habe, er wolte drückt die meinung aus: 'er meinte dass das
weissagen der weiber ihm weder schädlich noch nützlich sei. s.
Zeitschr. 13, 324. 27. dhain 28. wetersorgaere ist hier der
abergläubig auf das weiter achtet, anders bei Ulrich von Liech-
tenstein 504, 27, als6 der sumer ende h^t. swem dann sin höher
muot zergät, der heizet wetersorger wol: von reht man in sus
nennen sol. sit im der sumer freude git und al sin wann gar ah
im lit, s6 muoz er sin ouch ungemuot, swenn daz weter übel tuot.
31. die öwullen sam die musarn. IVimt, der im IVig. 6182/7*.
diese stelle Harlmanns nachahmt, swie vil der müssere umbe ge-
flouc, der ungeloube in niht betrouc, wand er dÄ niht ftf ahte. in
der erzählung von dem Übeln weibe 295 swenne ich n^ch ge-
winne var so ist dürft daz mir der müsar über die str&ze fliege
und mich des niht triege. 33. dhain feure 37. der tisch er-
klärt sieh aus folgenden von Meusebach mir mitgetheillen stellen.
Joh. Indagine Die kunst der chiromanlzey , Strassburg 1523, bl.
8' die tischlinien hat iren nammen dohär, das von ir ettlicher wyss
ein tisch in der handt geformieret wärt, wenn das feld oder spa-
cium so zwüschen der mittelnatürUchen linien vnd der tischlinien
erschynt, ist der handt tisch genannt, bl. 8' ein seer böss zeychen
ist, wo ein linien von der mittelnatürlichen linien entsprüngt, vnd
godt durch den tisch vnd die tischlinien , vnd an dem end vflf des
mittelfingers bühel ein gabel machet, bl. 9* streckt sich ein linien
vss vom quadrangel, oder dem tisch der handt, vnd godt ge-
rad durch die tischlinien zu dem bühel des mittelfingers, vnd hat
am end ein kleines kreützlin, gibt ein anzöig eins gewältigen vnuer-
sehenen ends. bl. 17' die feidyerung so zwüschen der tischlinien
422
vnd mittelnatüi'lichen linien ist, würt geheyssen die fyerung, oder
der quadrangel der handl. — ist die feidyerung des quadrangeis
weyt vnd breyt, so ist der mensch miltfrey vnid eins hohen herr-
lichen gemuts. — wenn sich die tischlinien der massen vereynt mit
der natürlichen linien, als mächten sy beyd ein triangel, so ist der
mensch vffsetzig vnd begyrig blät zu vergiessen. elwen findt man
ein sychtlich kreütz bey dem end des tischs der handt, vnden bey
dem handtschlagk, das bedüet vil wallens, bilgerschafften, vnd an-
derungen der stett, yedoch mitt feüigem glück, vnd ist zu mercken,
wo obgemelte zwo linien durch die der handt tisch erkundet, secr
weyt von einander stond, so hat der mensch vil überflüssiger hitz,
vnd übel temperierte Feuchtigkeit in seinem leib, härwider ist so-
liche feidyerung zwischen den zweyen linien eng beschlossen, so ist
der mensch geytig, vnd gantz geflissen gelt zu sammeln, einer
grymmen vnbarmhertzigen art. Das gross Planeten buch, sampt
der geomancj, phütognomj vnd chfromancj, Sirassburg 1575,
cap. 8 von dem tisch der handt. der tisch der handt der zwischen
der mittelen lini vnnd der lini des tisch ist, so der eng ist in der mitte,
bedeüt ein kargen geitigen menschen, ist aber mensa breyt in der
mitte, so bedeüt es einen der kein mass hat in kosten, sonder er
gibt reichlich, und weyss ntt wan er geben soll. — also ist auch
zu erkennen an dem tisch der handt, wann kalte complex mangelt
der natürlichen hitz, das macht ein engen mensam, der da bedeüt
ein kargen menschen, vnd ein kleynmütigen, aber so der tisch gross
vnd weit ist, bedeüt vil natürliche hitz in dem menschen, der reich-
lich aussgibt u. s. w. 38. enge L: entgegen 39. ungeloube
isl aberglaube, wie in der zu 8131 angeführlen stelle des fVi-
galois, im KoL cod, 141, 474, mehrmahls in Vintlers Blume der
tugend und in einer reimerei Michel Beheims in Mones Anz.
1835 s. AAS ff. swachen glouben nennt ihn Hartmann 8123 und
Rüdiger von zwei gesellen 641. 1245. 40. kerte 42. volc
L: floch 45. eines hares 46. es als für ein spot
8159. murmelten 62. Bemger von Horheim 113, 32 und ist dar
doch lanc. 63. froleiches 65. morgen zu 66. mochest
8190. kurtze 96. zu den fr. wolte 8200. üf ist adverbium. 2.
schonen 4. s. zu 1859.
8212. der schin L: fehlt. 17. dise
423
8221. sahen 22. deu wünsche 23. beschreiben, ebenso S2SS. aber
beschriben im sinne des schilderns ist dem äUere?i inhd. fremd, a. ff.
1400 si ist iemer ungeschriben diu fröude die si häten. in Gottfrieds
Trist. 4G15, jd, riterüchiu zierheit diu ist so manege wis beschri-
ben, hat die Münchener hs. richtig gescliriben. 24. vnd gelau-
ben die ze r. g. 25. man mochte so wunnekliche seh. 31.
ff^ilh. 174, 20 so vroelich gewant und guot gemach. Heinrich
vom Türlein 17073 ir sült l^zen riebe wät diu iu wiben vroeliche
stät. 32. vil. 33. si] sy sich 39. dhain. das possessive
pronomen verspart auch Hartmann auf das folgende Satzglied.
Er. 2568 wäpenroc und sin kröne. Greg. 593 geburt noch sin
heimuot. Iw. 3137 schoene, richeit, unde ir tugent, 5597 kumber
nnde sine not, 5635 beide gesunt und sin leben, diese redeweise
ist sehr gebräuchlich. Exodus 86, 27 H. trinken und unser ezzen.
RuL 218, 31 schilte unt ir huote hiwen si sam den swam. Klage
1941 wan sin schade der was freislich an m^gen und an sinen man.
Biterolf 409 ditz hal er liute und ouch sin wip, 744 der bevalch
im iant und ouch sin wip, 1668 der muoste im liute und ouch sin
laut antwurten, 1728 beide liute und ouch sin laut. Lanz. 1984
beidiu harnasch und sin ors, 4348 des vreut sich lip und ouch min
muot, 4380 beidiu tugent und sinen lip. Nib. 438,3 balde komet
her nAher, mäge und mine man, 444, 2 ez müezen ^ bevinden mäge
und mine man, 1136, 4 daz sulen gerne dienen beide mäge und
mine man, 1434,3 des ennam in nieman ros noch ir gewant, 1793,
3 und klaget gote dem riehen sorge und iwer not. Parz. 33, 15
wie was gebserde unde ir worl, 118, 28 des twang in art und sin
gelust, 177,30 d^Cundwir ämürs lip unde ir Iant niht wolte gebn,
271, 16 heim unde ir schilde beten pin, 444, 18 den l^rte kunst
unt sin gelust, 486, 3 si wuoschen würze unde ir krüt, 541, 27
heim unt ir swert lilen not, 606, 9 ich bot ir kr6ne und al min
Iant, 619, 3 ich bot im Iant unt minen lip, 696, 11 do si minne
und ir Iant im b6t, 756, 2 heim unt ir schilde sere wArn mit
swerten an gerant. H^ilh. 64, 10 herze unde ir munde jähen, 316,
23 schilde und ii* baniere. IFalther 37, 14 lip und sin guot. Gerh.
5783 ist zu schreiben gerihte, leben unde ir Iant. IVinsb. 55, 2
sträz unde irstige gerne mit. Ulrich von Liechtenstein 599,18 daz
herze und ouch ir sinne uns dienstes wären undertän. Engelh.
424
5068 er gap im pfert und sin gewant. die noch häufigere auf-
sparung des arlikels hat Hartmann a. H. 781 da enstirbet ros
noch daz rint, Iw. 1824 brunnen noch daz lant, 2555 ros noch der
muot, 4244 lip unde den sin, 5407 lip noch den muot, 5546 ^re
unt iiu vreude min, 6192 cleider untter lip, 7552 swert untten tac,
7989 tage und daz guot. — das substantivum im nominativus ist
verspart Parz. 4, 27 si pflegents noch als mans dö pflac, swS iit
und weihsch gerihie lac, wo im Mhd, wh. 1, 1012 statt der drit-
ten person des singularis Iit ein Iit de justice geträumt oder
vielmehr aus der irrigen anmetkung eines Übersetzers sorglos
abgesehrieben ist. auch man wird so verschoben. ßtterolf221^
ir lützel oder man keikiez vant bezzer in allem riche, wo neulich
unrichtig geändert worden ist. — ein substantivum im genetivus.
a. H. 1067 von bete od dines herren drö. Nib. 569, 2 doch so
was gelücke und Sifrides heil. Parz. 419, 18 ich bin ouch h^rre
und landes wirt, 537,21 man sach dsi blicke und helmes fiur. selt-
sam und vielleicht verderbt ist Bari. 15, 20 ich wil ein w^nic
wider dich sprechen unde wil dir sagen ein teil und miner swsere
klagen. — substantivum im accusativus. Heinrich vom T^rlein
28295 als sie nu niht envunden bi dem s^we noch enkunden de-
hein übervart vinden. Göttweicher TroJ. kr. 7, 5 nieman künde
vinden noch gesehen noch des wazzers fluz gespehen. — adjecti-
vum. fFilh. 166, 9 die wArn und iu verchsippe sint. — partici-
pium praeteriti. Parz. 708, 29 mit pfell von Gynidunte und bräht
von Pelpiunte. — adver bi um. Trist. 2176 der edcle Rüal lieze und
het ez ncete verUn ezn müese allez für sich gän des sin friunt
Tristan bsete. — präposition. H^ilh. 33, 18 liuten und an orsen
beiden k6s man phelle tiure. schon Otfried 3, 26, 44 sper6n joh
mit swertön. — beispiele verschobener verba giebt die anmerkung
zu 5812. 42. ziten fehlt.
8253. also 55. Heinrichs Litanei Fundgr.- 2, 226, ^ woldest du mich
engalten maneger gächschricke. 59. beysiten. s. jsu 6429.
64. vor jn 65. enliebes 82. sibenzehende 84. ist. an
iht, irgend, wird ebenso wenig anstoss zu nehmen sein als an ich
enbin nü niht müezic dar zuo daz ich iu iht üf tuo a. H. 1260
und an vielem ähnlichen, über dehein s. L zum Jw, 105.
85. schain 88. beschreiben, s. zu 8223.
425
8294. sewem 8301. wip) weyb schon 3. selbs 6. er stille ge>
daget 11. haben 15. ^ fehlt. IS. hufelinen 19. wangtin
8321. wiste 23. nnz 26. cholent 28. d4 hie] i. L zum iw. 5116.
29. nn künde doch ich ew nie g. : verbessert von L.
8341. also 46. klagenten 47. s. L zum Iw. 4740. 49. waren
sy gewiss
8350. gedachte 54. meinem 58. im
8361 /f. Iw. 364 ouch enwart d4 niht vergezzen wirn heten alles des
die kraft daz man Ak heizet Wirtschaft. G. frau 2420 Ak enwart
niht verlin man gaebe in alles des die kraft daz man d4 heizet
Wirtschaft, 2736 desn wart niht vergezzen , man gap in alles des
die kraft daz man dA heizet Wirtschaft. Lieders. 2, 581, 21 man
gap in des oberkraft daz man heizet Wirtschaft. 62. die fehlt.
64. vol L %wm Iw. 6569 : wol 66. s. zu 6780. aller hande
ohne regierendes substanUvum wie Trist. 3538 nein, Criunt, s^
dise harpfen dar, \k hoeren weiter hande kan man in dinem lande?
vergl. Beneeke zum Iw. 405. 7t. ietweder kann aufErecund
Guivretz gehen, so dass an Eniten nicht gedacht wird, oder man
kann das paar Erec und Enite zusammenfassen, wie Benecke Iw.
4936 ir ietwederz von jedem der zwei paar p fer de versteh t^ 710$
ietweder daraus erklärt dass die mehreren von deren jedem die
rede ist von zwei seilen kommen , Trist. 2206 das von jedem
mehrerer jagdvögel gebrauchte von disen ietwederen daraus dass
die rothgefiederten und die nicht rothgefiederlen gemeint sein, mich
dünken diese erklärungen zu künstlich und ich nehtne an allen
diesen stellen ietweder im. sinne eines allgemeinen nicht auf zwei
beschränkten jeder, so steht es bei dem von Benecke im Wörter-
buche zum Iw. s. t99 angeführten meister Sigeher MS. 2,22 T,
ietweder, vater sun und geist, und Ulrich von Liechtenstein 587, 31
sagt ietwederz dem andern schaden tuot von vier dingen, gottes
huld ehre gemach gut 73. zu dem 76. haben 77.
wunne 80. ich selbs 81. mite jehen iW fast gleicher bedeu-
tung mit dem von L zum Iw. 2986 erläuterten nach jehen , wo-
von das substantivum n^chjehe in Karajans Spraehd. s. 14, 17
vorkommt, swie eine daz mennisch gest^t Ak ez daz reht begät,
ez bedarf nieman läzen sehen, ez \\ki einen gaoten njchgehen ; got
selbe Ak stät Ak ez daz reht begät, er ez höret, er ez sihet, er es
426
immer nach gihet. wie im Erec braucht Hartmann mite jehen
Greg. 3027, do einer sine rede gesprach und der ander mite jach.
Herbort 14066 des muoz ich nu mite jehen. in einer fabel Zeit-
sehr. 7, 363, 19 er muoz in aliez jehen mite. 82. haben 89.
tuot L: fehlt. wird.
8400. gedachte, s. zu 3004. 7. Konrad von Fussesbrunnefi 86, 74
sin herze begunde wenken umbe sine gevangen; er biihte ie be-
langen die frouwen und daz kint an. Elisabeth DiiU. 1,403 sd
fuor ouch unergetzet diu frouwe heim bi langen ; zehere vil ir wan-
gen vor leide nu beguzzen, 412 diu frouwe ervaeren sich beganals
ob er wsere gevangen. des sprach si nu belangen ir swiger tugent-
liche zuo, 428 wer h^t ouch m^ bi langen heiligen üf der erden
gelegen ie s6 werden begangen sä gereite mit glicher wirdekeite?
429 des nach diner güete min sele und min gemüete hÄt iezuo bi
langen s6 werden trdst enphangen. die bedeutung scheint ^nach.
langer frist , was im Erec und in der Kindheit Jesu einem ^zö-
gernd nicht fern steht. 18. von] s. zu 1060. 19. ze sehen
20. anndre 23. nü] vnd
8431. daz 31. die perge ze mülen kl. 36. stäten 39. künde]
künde doch 5t. die komen noch beer ye
8465. er nicht 66. vollem 70. vnd wie unumbegeben Benecke :
vmbbegeben 71. darynn dorffte doch nyemand str. 77. das doch
er 79. wollen 81. die abenteure 84. nur 87. darynn
94. ich wais wie es nu gee 99^. durch missverständniss ist
hier zu einer erzählung des königs von Brandigan gemacht was
in Chrestiens gedichte an anderer stelle und als eine redewen-
dung des dichters steht, 5727 ff. Erec reitet in den baumgarten
ein und freut sieh des vogelsanges : mais une merveille veoit qui
poist faire grant paor au plus hardi combateor de toz ices que nos
savons, se fust Thiebauz li Esclavons ou Opiniax ou Ferraguz. car
devant aus, sor pelx aguz, avoit hiaumes luisanz et clers, ets'avoit
desor les cerclers teste d'ome desor chascun. in der Prise dOrange
230 ist, wie Tobler mich erinnert, Tiebaut l'Esclavon, 627 Tiebaut
d'Esclavonie unter ff^ilhelms feinden. Ferragut ist aus der Karls-
sage bekannt, Turp. kap. 18 pugnant Rolandus et Ferracutus, qui
vincitur ac perimitur aRolando, primum disputatione facta de fide:
ausführlich ist dies im Karlmeinet erzählt. Opiniax ist wohl
427
der heidenkönig; Otpinel des Karlmeineis. Ospinel hal ctueh der
Verfasser des Titurels 1846. 2075. 2077. 2169 einen seiner erfun-
denen fürsten genannt, die namen der hs, Venegas und Libaut
• habe ich nicht gewagt in Ferragus und Tiebaui zu ändern, weil
'Hartmanns missversländniss sich auch auf sie erstrecken konnte.
8593. ot, von hier an. 5. nie] aine 9. s. zu 7028. 13.
d^] des 18. selbs
8521. derselbig weg. ebenso war das einfache pronomen durch ent-
fernung von selbig selbe selben herzustellen 1193. 5243. 8754.
8755. 9323. 9825. bucht. 2, 393 ist zu schreiben wan diu angest-
licbe n6t. der sinn ist "^der weg den ich nun gefunden habe*
24. wann das jn. durch ichn wird der vers glatt, und so ist Iw.
2123 geschrieben daz icbn noch hiute od morne gesehe, dass dort
das überlieferte daz ich in und hier wan daz ich in nicht gegen
Hartmanns verskurtst wäre zeigt die anmerkung zu iOZ^: aber für
jn ist ichn die leichteste änderung. Greg. 2257 hat L ich mit Wahr-
scheinlichkeit in ichn verwandelt. 26. in fehlt. mit dieser
stelle ist Greg. 1696^. zu vergleichen. 31. oder 33. such
es 39. ich euch bas. es ist nicht zu schreiben die rede i'u baz
bescheiden wil: s. zu 1036. baz bescheiden ist passend und hart-
mannisch: 9563 daz wil ich iu bescheiden baz, Iw. 528 'daz wil
ich dir bescheiden baz. dennoch verlangt der vers dass baz ge-
strichen werde , und es ist entbehrlich : büchl. 2, 386 als ich iu
d6 bescheide (denn so wird zu schreiben sein), Iw. 7041 nü wil
ich iu bescheiden daz. 41. wolkomen 42. degenlich 43.
vol bereit. 1228 des ist min ^re worden breit, büchl. 1, 1661 min
gedanc ist nAch dir breit, a. H. 40 ouch was sin tugent vil breit.
Parz. 433, 19 oder ob sin ganziu werdekeit si beidiu lanc unde
breit, oder ist si kurz oder smal. 49. wege. 65. vnnach
66. zu dem zwelfflem male, dies kann nichts anderes bedeuten
als im heutigen sprachgebrauche und sonst im mittelhochdeut-
schen, so folgt 9642 ze dem dritten m^e auf anderstunt. der
Iwein kennt das worl mk\ nicht, richtigen ausdruck gäbe ze
dem zwelften teile als ez mir tuot. IFeinschwelg 276 er singt so
wol dazHorant daz dritteil nie sd wol gesanc. TrV. 4381,2 roemisch
vogt noch kein der kristen herre möchtez zehendest teil niht hän er-
zeiget, aber die belonung wäre nicht gut, da der gegensatz für
428
mir eine bebung verlangt, ich habe daher male als eine falsche
ausfUllung gestrichen, obwohl ich die ellipse von teil 7mr in
einem späten beispiele nachweisen kann, aus einem kochbuche
des fünfzehnten Jahrhunderts in den Sitzungsberichten der Mün-
chener akademie t865 s. 205, den triten (den dritten theit) ge-
scheit mandel. denn die vergleichung des häufigen der zehende
genügt nicht, da dies ohne zweifei dem lateinischen decima nach-
gebildet ist, 67. valsche'z L: valsches 68. wider 6re, gegen
erz. 69. es 74. wirt 75. welle.
8578. selber 85. an wan unde nimmt L zum Iw. 155 anstoss. aber
in dem unde bedingender Satzglieder liegt nichts was die Verbin-
dung mit dem causalen wan, das zu detn ganzen satze gehört,
ausschliessen könnte, büchl. 1, 1463 min rede wser ir von rehte
zorn. wan und haete got verlorn einen engel von sim riche, j&
möhte si im sin geliche. büchl. 2, 736 ist zu schreiben wan unde
sol mir imer dÄ vone geschehen deheiner slahte guot, daz einiu
minen willen tuot, des muoz ich si vil küme erbiten. 86. rewet
87. gesehet
8591. den weg 93. das was 95. vnd mit. es ist wahrscheinlicher
dass die präposiHon nach der von L zu den Nib. 312, 3 be-
merkten Schreibergewohnheit widerholt als dass der auftakl
von dem dichter ohne noth verdoppelt ist. 96. Ulrich von
Türheim fß^ilh. 143^ der palas was behangen mit vil riehen umbe-
bangen. 8600. gepreit. Greg. 826 daz vazzelin daz mit dem
gwande was gespreit. 2. wol verbringen, s. zu 9504. 3. vnd
als 5. 68. Juranis. bei Chrestien in der hs. eurains, was wohl
Evrains ist. 8. reichen 11. darbey
8621/! nicht gar sey gar ein 24. zen L: ze. Lieders. 3, 48, 862 er
ist zen wisen niht gezelt der gallen für daz honic weit. 26. nu
getzäme 28. wavon 29. 31. vorchten
8633. fast genau so 10085 er tete sam die wIsen tuont. Greg. 24 d6
iet er sam die wisen tuont. ff^ig. 368 d6 tet er sam die wisen
tuont, 8329, Ulrich ff^iUi.\9\* si tAten als die wisen tuont. Eckenl.
115, 1 d6 tet er als der wise tuot. Flore 630 er tet als noch die
wisen tuont. Mai 28, 14 si tet als die wisen tuont, 9S, 3 si täten
als die wisen tuont. 34. gehorchte 39. derselbe vers Iw.
3315. 42. sich warnnen 44. s.Lzum !w.i^21, 58. sorgen
429
8669. wolle 77. allen jr 79. geruchte
8686. zu dem 90. senflle 92. begunden — ze sagen 94. von
iKisen geheyssen vnd von 97. achte darauf
8701. das 3. iu fehlt 4. weder maure non 5. dhain 8. ein
eben an 11. nun 14. westen 19. die paum 21. ander
Seite 25. da die rede 29. geschmach geparen
8730. Nie 39. obes 40. oder wo 51. darumb 53. hab
8754. derselbe wirt 55. g. dem selben paumgarten hin 56. er ja
58. hiD ze dem vorholen purgetor: verbessert von L, 59. dar-
vor 64. nun 66. dass sy das b. ansehen 68. es was ein
seltzames d. 72. jr yeglicher 73. stackt
8783. iuwer strit, etier hartnäckiges verlangen, euer eigensinn. 84. selbs
die 86. non 87. diu houbet] s. 8516. 90. stecken 93. aber
95. L zum Iw. 6604 der disem ritter sigte an. aber die annähme eines
l. ^i% kurzsilbigen riter erspart im Erec in so vielen versenj'ede änderung
jjfc-. fStfJ^^ ^^* ^"^ *'^ f^^ erwiesen halten darf. 67 der riter waer niht
'\H$.^y,Ufy, ein frum man, 730 der riter als im wol tobte, 778 der riter Id^rs '*^')f^ » ^*h
unz an die stunt, 1205 der riter gedÄhte wä er baz, 4244 die riter
die dA genftren, 4803 edel riter, nü tuo so wol, 4989 er sprach
'edel riter, nü tuo, 8813 edel riter, got si din schilt, 9636 daz der
riter MÄbonagHn. auch a. H. 34 wird zu schreibe fi sein die ein ^
riter in siner jugent, und Greg. 1475 lautet am besten riter als
im wol tobte, hieraus folgt noch nicht dass Hartmann auch im
Iwein diese form gebraucht habe : denn Lachmanns dir und 530.
7531 und riter sandem 2514 sind ohfte tadel. aber durch die an-
nähme dieser wortform wird die Überlieferung geschützt 905
daz dühtes riterlich unde guot, 3637 si sprach 'riter, daz s) getÄn.
97. säumet 8803. er 7. vergl. 9339. 9. st] sey ge-
schehen 15. dich
8821. ir] sein 27. derselbe vers Iw. 1326. IVig. 4899 sus lac diu
frouwe äne mäht, der liebte tac was ir ein naht, sine gehörte
noch gesach. 30. Flore 605 ir gebärde des verjach daz se ein
ander mimieten. 32. zir lebenne L: zeit lebende
8836. üf fehlt. Iw. 1327 so si wider üf gesach. 39. la dein 45.
an] vntz an 47. 48. oder 53. beleben 54. dhain 56.
als göt als 62. dörfftend 63. iu fehlt.
8875. gesellen 76. 85. 97. ainig 87/1 me nie nie getröstet: ver-
430
bessert von Wackemagel. so fällt Iw. 2668 zwischen ie und m^re
der versschluss.
8899. vogl gesang 8900. in einen 2. ein pavilun st. s. zu 9686.
7. mit allem vleiss 10. -vögele fehlt. 19. pavilune 20. ge-
füere 9281, Iw. 6539 wo Benecke zu vergleichen ist. yngevüere
Greg. 249. das adjectivum gefüere Er, 9975. 21. disge zeit
8940. harmlin ohne langen, wcu L ergänzt hat. 41. in gevangen L:
gefanngen jn. Hartmann sagt nicht in. 42. das doch 52.
für 54. Ditz. s. zu 75. 57. geworhte
8966. hüettlins 67. was] ward. gewaffhet sichfrauen zu nähern
war gegen die zucht. Parzival (437, 9^.) steigt vom rosse und
legt Schild und sohwert durch zuht ab ehe er an das fenster von
Sigunens klause tritt. Neidh. 32, 32. 70. sie fürchtete für
sich Unannehmlichkeit. 72. niht fehlt. 75. den 81. oder
— selbs 86. herre geet
8990. Se sy 94. lautet 98. im] ir derselbe vers Iw. 8039.
9006. jn 10. unverre L: von verre 16. zundervar erklärt
das Mhd.wb. 3,240 durch \underfarb^* sehr richtig, aber nicht
sehr lehrreich, zumahl auch unter zunder s. 897 nichts steht was
hierher gehört, zunder hat nicht bloss die heutige bedeutung,
sondern auch die des feuers oder brandes. Tr. kr. 4364 ir {det*
minne) heizen viures zunder het im also den sin enbrant, 5929 da
stuonden ougen under diu vaster danne ein zunder üz slme köpfe
brunnen, 14431 sin varwe lüter unde guot enbran alsam ein zun-
der, 16433 und bran iedoch dar under der heizen minne zunder in
sines herzen sinne. Tit. 425, 2 daz in s6 werdecliche minnen zun-
der mit dirre gebe drivaltic hdte erquicket, 4112, 2 üz helmen
fiures zunder wart von swertes ecken dar gemezzen, 4505, 2 ez
müesten geben zunder ir helmefiur mit hoehe gein den lüften, 4945,
4 der üz den helmen slueg s6 starken zunder, 5576, 2 und bran
alsam ein zunder, 5933, 2 so wart in fiures zunder ir herze en-
brant. ff^emher von Honberg MS. 1, 25' ich sach ein wip der
ir munt von roete bran sam ein fiur in zunder. Eberhart von Sax
MS. 1, 28' von des hcehsten geistes zunder din lip gar gefiuret
stdt. Lieders. 3, 154, 256 si enbran als ein zunder von der an-
gesihte. ein lied in Mones Anzeiger 1836 sp. 171 die hell ist
hais und da by kalt; nuon furcht ich iren zunder. Firginal 999,
431
10 von der zundermiiiDe wart er entbrennet alsd gar. dasselbe
bedeutet zunt. Heinrich vom Türlein t0642 die wile sie diss
liazzes zunt üf ein ander hie zünden. Tit. 4399, 2 trachen fiures
zünde möhten niht gebrennen alsd harte, 5245, 1 wan der \\ki eine
wunden bi der klärheit ze tragene und sunnen blickes zünden, also
ist zundervar feuerroth, brandroth, baierisch zunderröt {Schmeller
4, 269), schwäbisch zundelröt. J^anz. 4412 sin ors was, so man
uns seit, zunderiar vil tiure : des ritters schild und die löwen auf
seiner kovertiure sind roth , wie an Mabonagrin alles roth ist.
Heinrich vom Türlein 14462 ein vogelhunt, der was röt als ein
zunt halber, unde halber blanc. 19. er selber 20. seinem
9027. Er sprach valscher nu sag an. lex Salica 30, 7 si quis alterum
dilatorem aut falsatorem clamaverit et non poluerit adprobare, dg
dinarios, qui faciunt solidos xv, culpabilis iudicetur. Parz. 362, 24
da füere ein valschaere, 363, 16 ez si ein valschsere. Heinrich
vom Türlein 2428 swä man wibes guete belouc, da stuonden dise
zwen ze wer wider der valschaere her. Crane 261 valscherlin.
31. Herre warumb 32. herre jr ihr sprecht so tyran?iisch
wie ihr seid, ihr zeigt durch euere rede euem gewaltthäligen
sinn. Parz. 173, 11 der wirt sprach sin ^re. ff^ilh. 343,3 herre,
ir sprechet iwer zuht. Tit. 3288, 1 ir sprecht iur selbes ^re. Mai
117,21 si sprechent wan gein mir ir zuht. Heinrich Teschler MS.
2,88' si redent ir zuht; gotgebe in heil. 37. da entriet es auch
40. Warumb 42. rechten 49. niht] doch nicht 52. schwern
54. selbs 59. sein 62. griulich L: grinmielich 67. Greg.
1296 nü wil ich dir für war verpflegen daz ich dir nü erwirbe,
swenn ich dar nach erstirbe, umb unser samenunge, alte unde
junge, daz si dich nement ze herren, 2365 dane wart (des wil ich iu
verpflegen) niht vil gebeitet under wegen. Hartmanns Credo 996
des wil ich mich verplegen zuo der marterunge in abläz iuwer
sunde. Ulrich von Türheim fFilh. 169* Clf mine s^le ich iuch ver-
pflige -— daz u. s. w. Rüdiger von zwein gesellen 682 ich wil
dich des wol verpflegen, 1388 daz ich dich verpflegen wil. vergl.
H^ilh. Grimm zum Rudolf s. 20, Sommer zum Flore 4113.
9078. lainte 84. zusamen 85. genendecllchen Müller: vngnedik-
leichen 92. gerieten Muller: geraichten 93. diu sperweide
ist was vorher diu vart genannt wird. Parz. 413, 15 wände der
432
stolze Ehcunat eiA lanzen durch in l^rte pfat. Tritt 65 S6 von dem
Schwerte das Tristan von Marke erhält und wac daz als6 rehte nider
und lac üf siner sträze in so gefüeger mäze daz ez noch üf noch nider
wac, wan rehte da sin weide lac. 9103. 19. die ros 8. minnetn
äne L zum Iw. 6514 : mynneten sunder 9. Iw. 1233 iu stM ditz dinc
ze wette niuwan umbe daz lehn. 15. Eschein 17. das über-
lieferte spilten ist nicht anzutasten. Lanz. 5290 steht in einer
ganz ähnlichen beschreihung ze den vier nagelen gegen der haut
dÄ stächens durch die schilte daz den degenen mute die starken
schefte zerkluben und die spelteren üf stuben. vielleicht gehört
hierher auch in Wemhers Maria 156, 39 H. wan swer dir, herre,
maeze disen irdisken gibel höhe üf unz an den hiniel mit rötguldi-
nen spelten, der enmäht dir daz kint niht vergelten, so dass der
ausdruck einem mit rötguldinen zeinen ähnlich wäre, es scheint
aber kein grvnd vorhanden das i in spilten anzufechten, das
gothische ^^W&Si übersetzt Luc. \ ^ ^3 myaxi&ioy , Kor. 2,3, 3 nXa^.
das ahd. spildan gaspildan farspildan ist verschwenden; davon
spild spildo spildig spildi: vergleiche Schmeller 3,536, Haltaus s.
1894. damit ist verslizen vergleichbar, auch zwispilde schützt
das i. ob spilter im Crane 944. 1499 hierher gehöre oder um-
Stellung von Splitter sei (Crane 2931. 3021 ; Athis C* 32 manege
splittern im reime auf rittem) weiss ich nicht zu entscheiden,
Splitter aber ist auf spitzen zurückzuführen, bei Heinrich vom
Türlein 21456 steht von zersplitterten Speeren und warn ze spie-
len gedigen, womit speil bei Schmeller 3, 560 kaum zu vergleicheii
ist. 21. den fehlt. 28. erden 29. werden. Ruland 131,
12 ob des Machmet gewerde, wo ff^ilh. Grimm irrig vermutet.
Zeitschr. 8, 116 daz du, herre, gewerdesj dise cherzen unde disiu
dinch, daz si sin din selbes eben wäge, bruchstüek vom h. Feit
in Mones Anzeiger 1839 sp. 54 nu ruoche des gewerden daz du
mich erhöres. zu Graffs beispielen von werdön und gawerdon
kommt gawerdö im Wiener hundsegen bei MüUenhoff Denkm. s. 7.
9138. dass sy. derselbe vers Iw. 7126. 39. die] der 42. vntzan
das. Iw. 1409 haben Ab manz sb man daz. Feld. Aen. 5723
von dem schilde den Fuloanus dem Aeneas sendet, her was ge-
vazzet innen mit borden und mit phelle und was al daz gestelle
mit guldln nagelen dran geslagen. Lanz. 6384 er stach ir einen
433
üf den schilt, daz daz g[estelle gar zerbrach und man den schilt
Valien sach verre und der man gesaz, 692 ir enwedere wolt ent-
wichen, unz daz den wiganden beleip vor den handen nilit wan
daz araigestelle. 52. maniger 55. erwerten , aushielien, wiß
9170. Greg. 3187 ez möhte dehein lip erwem. 66. mitten
9169. Hartman L: fehlt. 73. da' — bas 74. dhain 75. ers ien-
der] er sy dann wider 79. gearbetter. s, L zum Iw. 3643. S3.
gedacht 87. mannlichait tewre. Lans, 5517 si jach daz Lanze-
let der degen haete gar des Wunsches segen von manlicher tiure,
wand er ir äventiure als6 ritterliche braeche.
9190. ebenso leitet dar an Greg. ISbb die betrachtung ein, do gedäht er
ofle dar an. 91. mir tut zorn 92. also vor mir 1. w. 98.
enkunde sich erparmen 9203. da das schwert die mittl schied:
verbessert von L, nicht sicher, aber sehr passend. 7. dass
ditz 8. einem 9. mit ähnlichem scherze im alten Reinh.
854 swer diz niht geloubet der sol mir drumbe niht geben. Parz.
238, 8 man sagte mir, diz sag ouch ich üf iwer iesltches eit, daz
vorem gräle waere bereit (sol ich des iemen triegen, sd muezt ir
mit mir liegen) sw4 ndch jener b6t die hant, 381,28 geloubetz, ob
ir wellet : geziuge sint mir gar verzagt, wan als diu äventiure sagt.
ernsthafte formein sind daz mac gelouben swer da wil, das mag
jeder glauben, und ähnliche. Feld. Aen. 928 daz mac gelouben
swer sd wil^ ez ist diu rehte w^heit. Eilhard Trist. 2215 als he
in die kemenäten trat, so er Kumevftl vore bat, dö bete he krefte
niht so vil (daz mac gelouben swer di wil) daz he vullen nähe
quaeme unde rehte vernaeme wie ez waere um sin liebez trAt. Lanz.
1897 des geloube swer der welle, 7394 swer welle der geloube
daz. Helbling 2, 226 daz geloub mir der di welle. Parz. 718,27
daz giouben mine gesellen, die hie habent, op si wellen. Klage
1373 daz geloubten die dd wolten. Parz. 435, 1 swerz niht ge-
lonbt, der sundet fFig. 6942 ob iemen daz geloubet, 8236 ichn
weiz ob irz geloubet. 10. darumb 16. er] er weder 17.
das ditz 20. craflft er wider 21. sich wider versan 31.
krefflig 39/7*. Parz. 411, 1 Gäw^ dd muose entwichen, doch
unlasterllcben. tfilh. 436, 24 der werde kfinec milte moose abem
fürte entwichen, doch onlasterlichen. 44. vergeben so nicht
45. er 47. das einfache triben wie 9265. vom Übeln weibe
434
361 mit swinden siegen si mich treip. Alld. bl. t, 340 er be-
kunde in vaste triben. 50. regken 51. ^ fehlt. 54. unde
L: vmb seinen. Iw. 6283 er ersuochte want unde want. an
umbe slac darf nicht gedacht werden, da Mabonagrin sich nicht
wehrt und sein schwerl zerbrochen ist. 55. neben L: gegen
62. presten sam iens ee 6$. nach
9271. gesach 77. in fehlt. 8t. seinem 95. s. zu 942.
9302/*. so gähes nach vnnd -zugkte jn 5. swaere ist unbehil/lich-
keitj Schwerfälligkeit y 9309 unbehil/lich , schwerfällig. Klage
966 e d6 was er snel genuoc, der edel und der maere, swie swaere
ab er nu waere. Bernger vo7i Hör heim 1 13, 7 mim mac entrinneo
kein tier in dem walde. daz ist gar gelogen: ich bin swaere als
ein blt. fFalther 76, 3 des bin ich swaere als ein bli. Parz. 671,
20 dö warp niht so der swaere Artus spranc üf ein kastelAn.
6. die erde
9317. jn der rote, der gegensatz verlangt gröze. 18. zu geben
23. desselben mag 27. antwurtet 31. obrer 36. von wan-
nen, .r. zu 5155. 43. muest 44. oder 47. ymmer 48.
im Dfhd. wb. 1, 944' wird hier und deich mich e wil tceteu län
n?id im Flore 4906 den ich niemer wil verlän ohne noth vermutet,
ebenso leicht und unnütz wäre eine änderung in des Strickers
Karl 17", wan daz ich ez durch got län. gegen jede ändenmg
sträubt sich bei Hadlaub MS. 2, 187^ waz ich durch die merker
und durch huote län, 194' so ist gar verlorn daz ich michansilän.
der indicativus ich lä stellt in der erzählung vom mantel 22, 17
und häufig bei Heinrich vom Türlein, 22565. 23435. 24969. 25013.
25549. 26177.28462.28581.29910. die dritte persondes singularis
des conjuncHvus \k hat Reinmar 167, 20. die dritte plur. conj.
iT'n^^. r rr^w»y län steht im Erec 7636 und nach meiner Verbesserung bei Bligger
iJm J^J^i^S^ Äy, von Steinach 118, 17. 49. hat es ein vnaldes getau. in vnal- ^*2aC
des hat L unadels erkannt, in der Reichenauer glosse Diut. 1,
, , 521^ ignobiles, unadeles schreibt Graff Spraelisch. 1 , 142 irrig iguobilis
K y ümm7 4, Mtiritfmj^cf ^^^^ ^^^' irrig unadales für den genetivus eines adjectivums: die
'n/rtftm/ /n^ s^-ffuj/ffi^M^osse gehört zu Kö7i, 1, 2, 30, qui autem contemnunt me erunt igno- ,
h^J* biles. das seltene unadel findet sich Tit. 1865, 4, nu hüete wpl der verte,
daz edle minne unadel niht entreine, 5957, 3 ungüete unadel unart
sus maneger stücke hat daz mal. Suchenwirt 11, 251 er was
435
unadel sUete graiu, — et hat bt slnem jilren niiad'el i\\e uii su'li
gezanit. vott Benecke ist man hinzugesetzt wurden, Ot/rted 4,
35, 1 thü quam ein edfles man. Hetj. \1, 9 ^:iu wdrun thAr atla-
^ Jb«««wmM- thaS*^ °"*"' "^» ^® ^" adliales riiart. 52. yepurde 55. des
Pf » *- 56. a]lain 5S. auf ewr trew vud wisset dabey (il. wan|
Wo 62. beduncket 65. den eren
9370. Site /ehU. Sl. vergf. 9596. 82. wurde S4. MabtuiüKiini
9387. Also 88. er im auf beyder 91. antiders 9S. zusanien.
7iic/ii faUch wäre zsamen. aber ich habe lieher ensunit navh
4496 gesetzt, wo die Verbesserung sicher iifl.
9401. den Zeiten 4. ensamt, bei dem Zweikampfe. 10. irli U»,
Were 17. das ot der hs. in etz zu veräntfetnt ist nicht niithig.
6636 ze den tum wart vil enge. 9438 Wan bt den liuten ist sA
guot. Kaiserchr. 41, 15 warte du der zlte so der wirl gerlte iiiil
hie ze bove werde stille. Lanz. 2484 da ist doch guot. Parz. 360,
10 s6 suoze in mtneu ougen wart nie von angesibte, 792, 14 mir
ist nibt für w^ gesagt wie verr da zwischen waere. //7///. 452,
12 si muosen anderswä begehen berberge ein lützel daiinen baz,
da waer von blüote nibt s6 naz. Neidh. 35, 2t küele ist an der
Uten. 20; so dass 21. sit vertritt gelegen slt. 29. wie sy
des 32. diser fraweii 35. nifigt 36. wagkllcber. s. 6245.
37. verwundern ist aufhören zu wundern. Flofe 2248 ist nach
den hss. ztt schreiben niemer mich verwundem kan die wile irb
geleben mac daz unser burtllcher tat; ein alider y/w gemeine un<l
ich nu alters eine als ein weise muoz leben. Mdi 187,11 (rniver-
standen im Mhd. wb. 3, 816) ez ist ein wunderlbii geMtbiht , iirb
kan mich sin verwundem nibt. Renner 99S1 dd von kau mi<;h
verwundem nimmer wie der mensch den wiii mfig immer verdeu-
wen den er ober ihaht in sich giuzet tac unt naht, auch im iiif-
derländischen wird verwonderen so gebraucht: llbffm. II. Hein. 6,
153 wat duvel, het gtiinc haer m wel in hant dat mi riiet leir-
wonderen eneonste. 41. 42. oder
944S. MabonaliriD 40. dliainem 49. loi) 51. ich wolt <bfifi
53. soll hier^'Une 55. hdt vertritt get^fi \%iX. Sih. 526, 2 K^-
torste si in hin kfisset, daz het« kI toe haz, S2S, 2 \c\% tuon intrU
den degenen aJ« ich in k h^ti, Mifriz von Craon hUi 4»% UU n^*'
Ificke misHetil zih«, daz ich noch rißf iiUr hin. Eraclit/M 2ViS
2S'
436
gestatest du daz diu minne dich verleitet, als si manegen hat, daz
wurde ein gröziu missetät. GudiniJi 693, 1 der wirt wol tüsent
helden gap ros unde wäl. diu zugeus üz den seiden, s6 si der ofte
hat der vehten wolte riten hin ze langen sträzen. vergL zu Ru-
dolf von Penis 80, 15. 60. wenn 62. Ich kam 63. hie
bevor, das für den vers bessere hie vor steht a. H. 385. 428.
ausserdem hat Hartmann keins von beiden. 69/*. gesach
nye steht vor grosser 73. dö fehlt. 76. dö] die 85. ich
nam das schwert zu denselben zeiten: verbessert von L.
9486. hie rynne 87. also 90. begreif wird im Mhd. tob. 1, 571'
richtig durch ^beschwor* erklärt. 91. sy sprach g. 93. ze
lan 97. gelobt 99. gedanck. s. zu 1969. 9503. 6. 17. 37.
begert 4. bringen ist vollbringen, zu wege btnngen, wie 2397.
^. /intr^z. 7778 u?id nach meiner herstellung 8602. büchl. 1, 885 ich wil
nach eren ringen, swie vil ich des mag bringen. Iw. 2652 sus het
erz umb si alle bräht. Notke?' Fs. 20, 12 cogitaverunt consiliaquae
non potuerunl stabilire, sie ddht6n dero duigo diu sie bringen ue
mahlön. Entekrist 111, 2 igellher daime tuot als in leitet sin
muot und als erz bringin mac. Serv. 3389 vil gewaltes moht er
bringen. Lanz. 8695 dar nach bräht ez ouch sin wip daz ir nie-
mannes lip niht wandelbaeres ie gesprach. Ulrich von Tür heim
IVilh. 172' swä ein riterz beste tuot daz er immer bringen mac,
195' swaz immer bringen mac min lip, 239' diu milte hat an uns
bejagt den dienst den wir bringen mügen. Mai 11, 9 wan si hete
ez bräht also daz sis (/. sir) ze sehene wären vrö. 9. gewert
11. dhain liebe 13. da nun 14. scheinet, gesellen von mann
und frau Iw. 2339. 8143. 17. wil 18. dass die 21. ich
des 22. sey 28. vmb des wenn 30. jr 31. mir. büchl.
2, 268 swenn ich ir ^re krancte, so missetaete ich an mir vil mere
danne an ir.
9534. lebe ist so viel als gelebe, erlebe, vergl. L zum Iw. 4490.
35. wunneklicher 41. tw. 686 alsus het ich besezzen daz ander
pardise. die selben vreude ich prise vür alle die ich ie gesach.
43. desselben 45. selbs 46. inne wird noch viermahl wider-
holt, so folgt auf barmherzen 9787 ze erbarmenne erbarmeclich
erbarmen erbarmte. Hartma?in hat solche widerholungeii öfter;
in der schule Gottfrieds von Strassburg werden sie bei Rudolf
437
von Ems zu inhalisloser manier. 49. inne] aine vil 56,
hierynne 58. hierynn 61. selbs 66, oder 79. peitet
Sl. darauf 95. es 99. lebender 9601, Loiede Illecurt
3. si ir] wir 5. michel 7. rewiges 8. freuden 12. s.
8776. 0577, durch welche seilen daz selbe, dieses nämliche, sich
erklärl. 15. ez fehlt, 17. er 21. dises haymals
^632. alle an einander an 38. rieten, vermuteten. 39. dass es ein
.getrfignus. s. L zum Iw, 1131. fVig. 6816 diu vancnus diu was
jämmerlich. Schreiet und wasserhär 138 daz der tiuvel und sin
spol und sin irügenus nuch verbirl. 43. wale 45, luranis
58. gesalutieret 60. from wich gelange. Formier Kaiserchr.
162, 29 Vespasiänus unt sin sun Titus die burc si gewunnen; ir
widiet si sungen ; 63, 7 wie vil der tievel wären die die sele nämen,
si fuorten si da zestunt in der tiefen helle grünt, ir wichet si sungen
sam da ein burc ist gewunnen. ein wicliet oder wicgesanc ist also
nicht bloss ein kampßied , sondern auch ein sieffeslied. 70,
muessestu 73, pis, die gewöhnlichere redeweise wäre wis geret
linde gepriset: vergl. 9946. Hartmann mied sie weil er folgen
lassen wollte aller ritter ^re und schon 9669 gesagt hatte g^ret
si din lip. Feld. Aeh. 12893 daz dö der herre fen^as gefrouwet
unde geeret was daz liez er d6 schinen, Jw, 611 des herze waere
da gevreut. 78, muostü L zum Iw. 483: muessestu
9680. Doch 86, Pavilune, die form poulüne, die dem dichter ab-
zusprechen kein grund ersichtlich ist, erspart die von L zum Iw,
1208 aufgestellten Vermutungen. 87« dise 88. da gelang
89. ich enweis wie Ulrich von Tür heim IFUh. 125' sin herze
sanc der freuden dön, 142' sin herze sanc des jämers iiet nach siner
vil lieben tohter. Ruprecht von IFirzburg von zwei kaufleuten
851 der fröuden Iiet mir singet min herze, wan ez ist gar frö,
Dieterichs flucht 7002 wie dan min herze klun^e vor vreuden als ^(t^^ XcH.K^i
ein schelle. 9700. es schien mir unnöthig unde weinen zu
schreiben, denn gleich den von Jac, Grimm Gr, 4, 216. 950
nachgewiesenen asyndetis der verba finita kann auch wohl zu
dem infinitivus sitzen ei7i zweiter infinitivus asyndetisch treten.
6. schwäre 10, geselleten 14. en^esten ist das fremdsein
benehmen, vertraut machen. Rüdiger vo?i Hunkhofen im Schlegel
899 den sweher sie engeste, [w, 5196 wan si sagen t, ez tuo w^,
43.8
swer sinio herzenliebc si also gasllichen bi. Parz. :\S, 28 durch
die zäher manege blicke si schamende gastlichen sach an Gahmure-
ten, 230, 28 sazle i'uch verre dort hin dan, daz waere iu alze gast-
lich, 405,21 da ergienc ein kus ungastlich. Ulrich vo?i Liechten-
siein 384j 5 niht mit gastes ovgen. 16. ze k ünden, s. L zum^,;(^ ^
^ipfjutM^tsf hl4.^ fh^^Jw. 804. Kaiserciir. 96, 15 werde uns her nach diu stunde, so '7/'*
y.UifJ*' Jv^yyihffu^ sagen ein ander ze künde. UVh, 92^20 er moht e niht geniezen,
uiu^ /Ufj/Kt B^p*-;^^. swaz err ze künde sagete. Herborl 5958 do sie gerechenten ze
künde, 18403 dö retten sie ze künden. Altd.bl. 1,241 {Lieders.
1, 117, 31) mit dem redete er ze künde. 17. da 22. dirre
frouwen] der 24. ze^leute. in Chrestiens Erec 6203 sagt Enide
zu ihrer ?iiflel k Lalut fu nee et norrie. 28. dA fehlt, auf
da mite folgt wan wie ffllh. 24, 7 auf durch daz, Pa?'z. 66,26
aiif da engein, Greg. 676 niewan auf da wider. 32. sy sich da
9744. frouwen fchll. 47. darynn 53. der v:^'s hat vier Hebungen,
das überlieferte hie begunde giebl ohne noth zweisilbigen auf-
takt , da hie gunde gesagt werden ko7inte. ich habe aber lieber
mit L zum Iw. 3560 hie began gesetzt, weil Greg. 3 1 3 nu began
sin herze wanken, 1978 und began mit aller ir kraft allerdings
sehr wahrscheinlich ist; auch Er. 2974 bessert began den vers.
bucht. I, 1877 ist sit ich began, daz mich niht sit überliefert.
» began ijmerhalb des verses ist 7iicht häufig, bei ff^olfram ist es
nirgeJid überliefert oder nölhig. aber bei arideren dichtern giebt
es sichere beispiele. bei Heinrich vojii Türlein ist began oft über-
liefert, meist wo auch begunde stehen könnte, aber nothwendig
ist es 11672. 12800. 28187. 29315. überliefert und unerlässlich
ist es Flore 1917, GerA. 3982, Bari. 12,22. 29,40. 56, 18, Engelh.
1989. hergestellt ist es Engelh. 1016, Pantal. 70S, herzustellen
im alten Reinhart, dessen verse regelmässig, aber sehr verderbt
sind, 1563 der kapelän began sich klagen, in dei' Umarbeitung 135
Pinte began sich missehaben, ff^ig. 4941 diu frowe began sich roufen
wider, Gerh. 1241 nu began daz weter linden, Tr. fer. 96* wan er
began sich dö behaben, 98' Thessaliam daz wilde lant began si dö
beschouwen. 59. dass die freud von dem howe wäre 65. newe
9766. samleten 76. des 78. wunneklich
9780. zu den 83. er fehlt. 87. barmherzen L zum Iw. 4856
Erbern hertzen 8S. die äugen 95. wisse 9800. freuden
439
6. allen tag 7. den jag 10. darnider komen It.vernomen
14. dancken. die fortnel mit ir danke ist selten, im ff^ehchen
g. 7312 mit sinem danke, 10260 mit mim danke.
0620. slnes dankes veraltete im dreizehnten Jahrhunderte u?id das ein-
fache dankes ward das übliche, ir dankes hat Hartmann Greg.
2041, sines dankes Ulrich Lanz. 3685. 25. desselben ist fr.
seines fr. schol
9826. begunde 35. begerten 41. nie kein. s. L zum Iw, 2394.
45. ob] im 48. inder wan] in der 53. dass ers auch dar
nAch b. vergl. Iw. 6848.
9867. Rafeine. häufig wird von ravine rlten tmd ähnliches gesagt wo
das ross zum schnellsten laufe getrieben wird, hier muss ros
von ravine zusammengehören und schnelle rosse bezeichnen, nach-
weisen kann ich den ausdruck nicht. 69. confierten 72. da
zu beleiben 73. dan L: darnach
9876. michel willekomen habe ich nirgend gelesen, so häufig gröze
wiilekomen ist. 77. vergl. Iw. 311. 79. ze 80. begunden
81. nie fehlt. 82. kain seltzamere seh. 89. aller der
91. vergl. Iw. 10. 95. oder 9900. gap fehlt. 3. haben
9. wol
9912. inl ir 16. auch 17. vnd annder die m. 30. so 31. do
9935. gleich st. gleiche tr. 40. weyplichen
9964. der Lepititz 65. mit allem 77. er da (lanne schiel
9983. nymmer 90. schied mit im der 91 mit im] von 94. con-
duwiert 98. zwain 1000. Vrlandt. *. 4476.
10005. ze hannden betten sy sich genumen 6. von 11. sy in zu
' emph. 13. es sey dann dass 15. ie fehlt. 16. dhain —
emphang 17. schuldige 20. mit jr r. 24. paner 26.
undersniten L: vnder seinem 30. sey den 35. getzam 41.
vnnder den herrn die ot 45. wundere, s. 9308. 48. vnd
schein 50. von diu Benecke: was von do
10061. Kaiserchr. 178, 3 her ist liutes komen vil. Aneg. 8, 22 her
ist min lieber sun komen. Urst. 107, 70 wir sin her also komen.
Feld. Aen. 3084 her enquam mennisliche nie nieman dmch unser
guot, 3094 her was ouch wilen gevarn Orpheus der märe. Lanz.
8130 her kam al diu ritterschaft. Parz. 419, 25 her ist von Ber-
täne komen gein dem ir kämpf hat genomen. IFilh. 349, 24 her
440
kom ouch durch dich Pohereiz. Boner A^^bS har kam mit grözem
schalle ein kroenter h^r mit sinen sponi. vergi L zu den Nib,
252, 4. 69. dhcin 80. sust wie 81. begerte 82. menic-
lich 89. man 90. im 94. nur 96. on ennde 97. endet
99. eiz L: auch 10 101. schon gefunden 3. jn 4. vntz in
5. geb6t fehlL
10114. maniche ohne leide 15. wurbensL; wurden sy 16. wanns
jr goi 19. d. k. jr selber nu hüte: verbessert von L. 20.jrem
willen nach wo: verbessert von L. 9850 der wirt ir willen huote.
Gerh, 2894, von L verbessert, ir willen het ich huote, war miner
frouwen süeziu jugent s6 gar mit kintlicher iugent in süczer kint-
heit trüege ir spil. 31. des: der 32. hat geholde, gemeint
ist 'gottes, dessen kne chte wir sind! 33. gold vber golde.
Iw. 360 hie mite s6 übergulterz gar, was gewiss nicht von über-
gulden, sondern von übergelten abzuleiten ist. übergolden für '
ubergolten hat nichts auffälliges: Iw.bXlO steht der conjunctivus
praeteriti dulde im reime, gulde im Lanzelet 5664. goldes Überguide
hat der tugendhafte Schreiber MS. 2, 102*. nureinige_ dichter
//flfeew^übergulde von Übergulden abgeleitet statt von übergelten.
lies 1060 wafnen mite 2637 fuowe 5175 und
'4¥rKr^.9i.
abe brechen 4214
abeleitaere 4074
abe slahen 4214
abstracla 2788
accusaiivus bei verbis der bewe-
gung 3106
adels man 9349
a<ffecliüa at//* -sam 214
al 2449
al ein 2339
aller hande 8366
allez an alzan 4178
als6 dräte 4321
aneschiht 219
antworten ohne sinn 7517
apokope 7703
i.^K «710 MivoH 5414. 5712. 8239
arc. allez argez 5142
asyndetoji 9700
bant der Minne 4145
an ein, an einem b. 6672
baerde 1969
baere 1969
bat üf rümen 2791
baz 2479
so nie - baz 2436
bedaht 2145
began 9753
begän 5414
begarwe 325
beherberget 234
bekomen 874
belangen adv. 8400
oerb. 443
bereite 1539
bescheiden 8539
beschriben 8223
besiten 6429
betonung 1036. 5485
schwebende 2568. 7703
bette pir gebette 1969
bewegen 2955
bi 1060
bürge für gebirge 1969
birn birt 4050
bot pir gebot 1969
boumgart 7703
boumwol 7703
braht 7703
brant 653
breit 8543
bringen 9504
buckelris 2310
bunt 870
burt 1969 ir^^U^X^^'^-
da engein — wan 9728
da mite — wan 9728
danc pir gedanc 1969
danc. dankes sines dankes 9820
mit ir danke 9814
da wider — niewan 9728
daz ohne verbum im schwüre 4068
442
deckelach 385
dehein 585S
din für dinen 1966
ditz für dez geschrieben 75
doch concessiv 942
falsch htnzugefugl 6812
drei tagereisen entgegen 2896
drir 2803
durch daz — wan 9728
därftiginne 694
»A^^^^^^'hzA ^j ^ daz nach nie so schiere 2551
ebene genuoc 1399
edel subst. 4455
edel arm 432
ein für einen 1966
engelten noch geniezen 8125
engesien 9714
enmitten 2443
ensament 3733
entsehen 8122
entsprechen 8122
entwahseii den mangen 7844
entwichen 3831
er ßr her 4723
erleuchtung 2376
errecken 1464
erriden 5546
erwern 9155
es masc. 979
et in nur uerderbl 6341
in ouch verderbt 5992
et aber 6606
etelicher rät 500
ez gespart 9417
vähen, gevangen nach 7229
valschaere 9027
verbinden 870
verholn 5444
veijehen. als ir gebserde verjach 8830
verpflegen 9067
versohl 5883
verte für geverte 1969
verwundern 9437
verzien 4248
verzihen 1339
vinster want 7906
viur herdfeuer 3S0
flienden 4248
vol ligen und dergl. 2036
mit adjectiven 2381
von einem dinge 7122
volle 4819
von hinweg von 2379
von selten 4538
= da von 1060
formet der bitte und botschaft 477
der Versicherung 9209
vor sin 6848
vor sprechen 2270
vortritt 6626
frage, indirecte 5383
Frauenlob {spr. 243) 1969
freuwen. gefreut 9673
fride 2773
friunt plur. 7703
frö mit zühten 2740
frumen. schaden fr. 6231
fänüzehen spiel 869
furbüege 4266
fürkomen 2419
fürsagen 7830
gan ßr began 23
gän. participium 5719
ganzen tac 1358
443
gar 5500
garwe 325
gast gastlich 9714
gat 2109
ge abgeworfe n 1969 ^Hif.
gebende, an ein^ g. >6672
gebot 876
gedenken ohne es 7475
gedräte 5500
gevelle 7876
gevieret 4636
gefuere 8920
gelich 2323
adv. 2873
geloube, swacher 8149
gelücke, flieht gl., bei Uarfm.llfi)^
gemeit 12
genenden geneudic 2503
Genesis (71, 25) 7535
genetivus /lexiofislos 8124
genoz 2109
geschiht. von g. 2652
gestelle des Schildes 9^2
getrügenus 9639
getühtic 996
gewalt 3115
gewerden 9129
gewinnen üz den rossen 815
gewis 2169
Gottfried von Strassburg Trist,
(17184) 2479. (17746) 2305
gunde 23
guot umb 6re nemen 2167
Gute frau (770) 3973
halbez jär 1358
halsberge von Chainbly 2328
qamit 2703
han 241
hän pir getAn hän 945^
hän getan uersschlusfi 962
hant. aller jiande 8366
erkant als mir min h. 5215
hende für sicM ha}^eu 294
nacket sam ein h. 652
ze beiden banden 857
ff artmann von Aue a. H. (34) 8795.
(47. 124. 1347) 5^00. (717) 1669
büchl 1 (306) 1969. (315^ 5620.
(747) 7703. (1053) 6940. (1189)
4074.(1489)7703. (1762)3106
2 (386) 8539. (393) 8521.
(538) 7703. (736) 8584
Greg. iHlb) 8795. (2341) 3259.
(3003) 812. (3466) 7703
Iwein (905) 8795. (4365. 5351.
5804) 7703
Heinrich vom Türlein (14792.
14870) 1969
hei waz, wie 1730
beiz für geheiz 1969
heiz tuon 4498
helme von Poitiers 2328
her, herre 3259
her guot kneht 699
her kom 10061
her menge 7625
herberge oÄne artikel 2375
pluralis 1365
Herbart von Fritzlar (10119) 6848.
(15460) 1969
herz singend 96^9
hier, hiere 5824 ^Cvur 57f32.
hje vor 9463
himelkeiser 131
444
^-h^ m^-;
hövescheit gotes 3461
hoeren 7551
hüeten ir willen 10 t 19
hulde. mit huldcn 3939
hulft 5540
huon. zebrechen als ein h. 5483
ie für iehe ihe 4248
iegelich 1965
ie mere durch de?i versschluss ge-
trennt 8887
ie mitten 2443
iet weder 8371
iht. zihte maere 709
imer 3255
in einen fuss füllend 498
in nicht bei Hartm. 8941
infinitivus flexionslos für denge-
netivus 8124
in gevangen 7845
irisches leder 1558
i'u, i'uch 1036
jagehüs 7157
jämer 5874
jehen für 1742
joch 6265
Mtspreche 4664
Chambly 2328
kein plr keinen 1966
kläfter 4294
Konrad Flecke Flore (2248) 9437
(4208) 4498
Ko7irad von Heimes für t Maria
(1127) 2109
Konrad von fFürzburg (TV. kr.
96' 98') 9753
construcHon nqos to crifjiaivofjiivoy
6623. 7028. 7814
kriuzewis 7722
kr6ne. mit der kr. 1537
künde, ze k. rechen 9716
kunnen mit einem dinge 5059
kurze 6748
kiyzer stunde 2300
lä sumpf 2037
\k län 9348
— lach, — lachen 385
lanc dar 8162
laere von 7122
lide für 'gelide 1969
Liedersaal (1, 540) 1969
lie'z 3579 ,
lilach 385
liplös 5318
Lofainge 2333
mäc. ze mäge nemen 5485
mach für gemach 1969
magedin 27
3/a/(26, 28. 96,7. 1 1) 23. (29, 8) 1969 .
man. der man 2935
und pron. pers. 5238
manc 211
mänlich 2141
Mantel (17, 10) 6248
maere zihte 709
marstallaere 358
mazze pir gemazzc 1969
Melde 2516
Meleranz (3743. 5373) 812
menigin 1699
min für minen 1966
missewende 57
mite 1060
mite jehen 8381
montags furnier 2237
445
muot. mit lacbrudem di. 4745
miiotru 4472
müsar S131
mikze 1%6
u für m im auslaute 435
Dich 4046
nacbjehe S3S1
Deizwaz und dergl. 7990
DeTe 54S5
2Sibelun^e (47.2) 6412
Die me durch dm rersschluss ge-
Irennl SS^7
Die mere 2S05
Die so — wan 106
üie so schiere — e. edaz. sodaz2551
Diewaii nach da wider 972S
Dimer 3255
Döae 4461
DU relaliv 22S
Oberhaut 422
oder im Vordersätze 1270 *
Ordinalzahlen, der eiste, als der
erste 2566
ze deiu zwelftea (teile) S566
ort des Schildes 2314
in deu ort spilen 870
ougen pflege 171
panel 7694
pfander 875
pfantreht 875
pflege der ougen t71
Poitiers, helme 2328
poulAne t954
Präposition von den Schreibern
wider holt 8595
pronomen. iwer manne site 3848
prüeven 1954
rilgebe 5924
raTioe 9S67
reim durch rier seilrm 5€t2
mMkumsimniss^er 5747
reinei gras 71 OS
Retnkart (704» 1917. ^735) 7990.
(1563) 9753. (1577> 5S24
rennen 2SSI
rieh 1944
richsen IS59
riden 5546
ris 2310
rilen 3309
die bare 674S
riter riter ritter 7703. S795
ros 244
Rudolf von Eau Bart, ( 17, ^ 1 23.
(53, 38) 1969. (152, 21) 7122
Gerk. (S92) 1969. (1241) 9753,
(4116* 6372
räemic 2892
rüeren 760
niowe. ze r. 5I7S
si zehant, zestunt 8076
sac 4730
Saelden schol 2402
saeze für geseeze 1%9
Schaft ßr geschaft 1969
Schamliers, halsberge 2328
Scharlach 385
brüner 1986
von England 1986
schellen 7752
schenkelfliegen 762
schol der Saelden 2402
schuldic geben 1237
selbe selbig falsch hinzugefügt S52 1
^f^y
2^.
446
seile t969
slo pir sinen 1966
siode für gesinde 1969
singularis des reiatioen prorto-
mens nach dem plur. des no-
viens 4799
des verbums hei dhm pliir. des
itomens 354
im sinne des plur, 7512'
slac ausgelassen 5532
snelheit 5547
86 daz nach nie s6 schiere 2551
s6 ez solde 1553
s6 nie — baz 2436
spanische rosse 2327
sperweide 9093
spil für kämpf S61
spU p^ gespil 1969
spilte 9117
spizholz 1068
sprechen sin zuht und dergl. 9032
spreiten S600
stsete 6048
substanliva auf -sere 7703
auf -nus 9639
flexionslos für dl genetivus 8124
süft 3027
sume 7635
sumelich 7635
8U8 und sd 1125
swacher geloube 8149
swaere 9305
swaz Ungemach und dergl: 3282
Synkope 7703 ^' Vz/T
teil ausgelassen 8566
tempora gewechjselt &JC^
Thomassm fr. 5-0^/(13527) 1969
tier 7359
tisch in der hant 8137
iischgerihte 6374
tischlach 385
tischlachen ohne arliket 812
tiure subsl. 9187
T6t 5916
tragen, nider über üf tr. 5543"
triben 9247
tuht 996
tuo 4968
tuon als die wtsen 8633
an einen 4864
mit dem dalivus 98
tuot her 6405
getan 1829
turnei stunde 2625
twerc 75
übergelten 10133
üf rümen 2791
Ulrich von Liechlenstein (474. 497.
498. 500. 501) 1969
Ulrich von Türheim TV/*/. (2512)
1969: (2582) 3579
Ulrich von Zatzikhofen Lanz,
(2931)4664.(6134)2479.(8384)
812
unadel 9349
unde relativ temporal 7028
slac unde slac 9254
unvernomen 5425
ungebeit 1784
ungehoeret 5425
ungeloube 8149
Ungemach 2271
Unheiles 5940'
unlasterlichen 9239
447
uiiwirde, uiiwirdecüclieii 5508
üze 2305
waefeii 1969
waffent ragen vor frauen 8967
waltet: 1969
// alther vo?i der Fogelweide (87,
29) 1270
wati nacli da mite, da eugeiii, durch
daz 9728
7iaelk nie s6 106
Jiur da SS S79
waii uiide 8584
wän 4036
waen 4074
wanue. von w. 5155
ßßaryning (3295) 4178
wärzeitrlieii 1S95
waetlich 1853
wellen 8125
waz wülde ich ze redenne 5961
werden 9129
werp /'//;• gewerp 1969
wetersorgsere 8128
wicgesanc 9660
wider holujig derselben oder ver-
wandter Worte 9546
wil 7703
wUlekomen 5085
michel w. 9076
H irnt von Grafenberg !Fig,(Al\%)
2449.(4941)9753. (5277)1969.
(10816) 5546
wol ze hamasche 16
ff^olfram von Eschejibach Parz.
(42, 27) 2305. (143, 29) 431.
(640, 22) 1969
wortwlse 2521
Wortzeichen 1895
wunderaere 10045
wunderlichen dräte 4725
wünsch ohne artfkel 6487
zehant 590
zehenzic 1917
zelen beim spiele 875
ziehen 1585
zll 6943
zsamen 812
Zunder 9016
zunder\'ar 9016
zunt 9016
I>nick von J. H. Hirscfiftld in Leipzig.
Druck von J. B. JJirschf*!ld in Leipzig.