Skip to main content

Full text of "Falckner's Curieuse Nachricht von Pennsylvania, the book that stimulated the great German emigration to Pennsylvania in the early years of the XVIII century"

See other formats


uNivEKsmy 

PENNSYIXMOIA. 
UBKARIE5 


THE    FEISNSYLVANlA-GERnAN    SOCIETY. 


WILLIAM    PENN 

/CTAT    52 

FROM    PAINTING    BY    FRANCIS    PLACE    IN    INDEPENDENCE    HALL. 


Ipcnne^lvania: 

THE  GERMAN  INFLUENCE 

IN    ITS    SETTLEMENT    AND    DEVELOPMENT. 


H  Narrative  anö  Critical  Ibistori?. 


PREPARED  BY  AUTHORITY  OF 

THE    PENNSYLVANIA-GERMAN    SOCIETYo 

PART  XIV. 

DANIEL  FALCKNEWS  'CURIEUSE  NACHRICHT 
FR OM  PENNS  YL  VA NIA . "  THE  BOOK  THA  T 
STIMULATED  THE  GREAT  GERMAN  EMI- 
GRATION TO  PENNSYLVANIA  IN  THE 
EARLY    YEARS    OF    THE    XVIII    CENTURY 


PUBLISHED  BY  THE   SOCIETY 


publication  Committee. 

JULIUS  F.   SACHSE,   LITT.D. 
DANIEL  W,    NEAD,    M.D. 
HENRY   M.    M.    RICHARDS. 


spaniel  jfalckner'e 
Curieuöc  Macbricbt 


from 


Pennsylvania 

THE    BOOK    THAT    STIMULATED   THE    GREAT 

(Berman  Ifmmiöration  to  penneiplvaina 

IN  THE  EARLY  YEARS  OF  THE  XVIII  CENTURY 


TRANSLATED   AND   ANNOTATED 

BY 

JULIUS    FRIEDRICH    SACHSE,  Litt.D. 


Part  XIV.  of  a  Narrative  and  Critical  History 

PREPARED    AT   THE    REQUEST    OF 

The  Pennsylvania-German  Society 


LANCASTER,  PA. 
1905 


Copyrighted  1905 

BY 

JULIUS  F.  SACHSE 
All  rights  reserved 


PlIESS  OF 

The  Neu  tP«  Priuiiiis  Coup 
L*>CA$TE>.  Pa, 


THIS  VOLUME 

IS    PRINTED    AS    A    MEMORIAL 
TO   THE 

jearli^  (Bennan  Settlera 

of 

pennei^lvania 

WHO    LEFT    THE    FATHERLAND    TO    FOUND    A    HOME 
FOR    THEMSELVES    AND    POSTERITY 

IN 

penn's  IProt>ince 

WHERE     LIBERTY     OF    CONSCIENCE     WAS    ASSURED     AND     WHOSE 

DESCENDENTS   ARE  NOW  TO  BE  FOUND  PROMINENT  FACTORS 

IN    EVERY    STATE    OF     THE     AMERICAN    UNION 


CONTENTS. 

INTRODUCTION. 
CHAPTER   I. 

Foreword. 
Commonwealth  of  Pennsylvania  —  Two  great  Migra- 
tions —  A  rare  Book  —  Finding  of  the  Original  Manu- 
script of  1699 5~7 

CHAPTER   IL 

Penn's  Province. 
William  Penn  —  Benjamin  Furly  —  Advertising  the 
Grant  —  Practical    Results  —  Literature      in     English, 
Dutch  and  German 8-12 

CHAPTER   III. 
Francis  Daniel  Pastorius. 
Arrival   of   Crefelders — German  Accounts   of    the 
Province  —  Könneken  Manuscripts  —  Contents  —  Pas- 
torius Letters  and  Report —  "  Four  Useful  Tracts  "      .      .    13-21 

CHAPTER  IV. 
"  Curieuse  Nachricht  von  Pensvlvanien." 
Persecution  of  Pietists  —  Seelig's  Report  to  Spener  — 
Daniel  Falckner's  Return  to  Europe  —  Qiiestions  Sub- 
mitted to  Him  —  Printed  Version  of  1 702  —  Value  of 
the  Book — Subsequent  Editions  —  Publications  of 
Falckner  and  Pastorius 22-30 


viii  Contents. 

CHAPTER   V. 
Daniel  Falckner. 
Biographical      Sketch — Early    Pietist  —  Friend    of 
Spener  —  Spener's  Interest  in  the  German  Settlement 
of  Pennsylvania  —  Kelpius'  Party  —  Voyage  and  Vicis- 
situdes—  The  Tabernacle  on  the  Wissahickon  .      .      .      .  31 -38 

CHAPTER   VI. 
August  Hermann  Francke. 
Correspondence  —  Presents  Seventy-three  Questions 
to  Falckner  —  Pastorius'  Accusation  of  Falckner —  Ref- 
utation of  the   Slander  —  Complete   Vindication  —  An 
Enduring  Monument 39~43 


FALCKNER'S   AUTHENTIC   TIDINGS. 


List  of  Questions. 
Seventy-three  Qiiestions  in  Original  Manuscript     .      .     46-57 
Twenty-two  Additional  Qiiestions  in  Original  Mann- 
script       5S-61 

Nine  Qiiestions  in  Printed  Version  Not  Found  in  the 
Original  Manuscript 63-63 

PR^MONITIO. 
Preface. 

Preface  to  Original  Manuscript 64-75 

Preface  to  Printed  Version 76-81 

QUESTIONS   1-8. 
The  Voyage. 
Arrangement  for,  and  Conduct  upon  the  Voyage  — 
What  to   Beware    of  — Intercourse    with    Crew  —  Sea 
Sickness  —  Young  Persons S2-95 


Contents.  ix 

QUESTIONS  9-i6. 
In  THE  New  World. 
What  to  Observe  —  Deportment  Toward  Other  Sects 

—  Establishment  —  Health  —  Climate  —  Fertility  — 

Fruits  and  Vegetables  —  How  to  Support  Oneself  .     .     95-105 

QUESTIONS  17-28. 
The  Indians. 
Their  Tribes  —  Intercourse  —  Virtues  and  Vices  — 
Life  —  Support  —  Employment  —  Children  —  Married 
Life  —  Judgments  —  Government  —  Authority    .     .      .   106-121 

QUESTIONS  29-40. 
Education  of  the  Savage. 

How  to  Introduce  Religion  —  Arts  and  Sciences  — 
True  Nature  of  the  Christian  —  German  and  English 
Language  —  Education  of  the  Children  —  The  Elders 

—  Religion  and  Life  Prior  to  European  Settlement     .    122-135 

QUESTIONS  41-44. 

Home  Life  of  the  Indian. 

Language  —  Diseases  and  Their  Cures  —  Warfare  — 
Household — Domestic  Affairs  and  Utensils  ....   136-145 

QUESTIONS  45-48. 
Animalia  of  the  Province. 
Animal  life  in  the  Province  —  Aquatic  Life — Danger- 
ous Animals  in  the  Waters  —  Fauna 146-15 1 

QUESTIONS  49-55. 
German  Settlement  of  the  Province. 
Proposal   to    send   over    Saltworkers   from  Halle  — 
Pious     Miners  —  Geographical     Description  —  Corre- 
spondence with  Europe — Artisans  —  Devout  Literature 

—  Missionary  Laborers 152-16 1 


X  Contents. 

QUESTIONS  56-65. 
Local  Customs. 
Life  of  the  Indian — Parturition  —  Infants  —  Water 
Courses — Fishing — Hunting — Game — Birds — Bears     .   162-171 

QUESTIONS  66-81. 
Development  of  the  Province. 
Indians,  How  to  Avoid  Irritating  Them  —  Arts  and 
Sciences,  Introduction  of  —  Settlers — New  Colonies  — 
— Suggestions — Arrangements  —  Regulations  —  Names 
of  Towns  in  the  Province  —  Commerce  —  Extension  of 
the  Kingdom  of  God  —  History  —  Traditions  —  Condi- 
tion—  Project  for  a  New  Settlement 172-205 

QUESTIONS  82-8S. 
Information  for  Emigrants. 
Chief  needs  of  America  —  Where  Necessaries  are  to 
be  Obtained  —  What  to  Bring  from  England  and  Hol- 
land —  Who  to  Report  to  upon  Arrival  —  Liberty  to 
Return  to  Europe  —  Mechanics  Most  Needed     .      .      .   206-2 1 3 

QUESTIONS  89-103. 
Indians. 
Burial  of  Dead  —  Oaths  —  Seventh  Day  —  True 
Knowledge  of  God —  Resurrection  of  Dead  —  Arms  — 
Philosophers  —  Observation  of  the  Stars  —  Extraordi- 
nary Phenomena  —  Motus  —  Millennium  —  Divers  sects 
in  Pennsylvania  —  How  to  Pacify  the  Indians  —  Names 
of  Indians  and  Children 213-245 

APPENDIX. 
Notes  and  amplifications  of  Various  Matters   in  the 
text ^^246-256 


ILLUSTRATIONS. 


PIvATES. 

William  Penn Frontispiece 

Benjamin  Furly Facing  page  12 

Early  Map  Showing  Swedish  and  Dutch  Settlements.  20-21 
Title,  Pastorius  Beschreibung,  Memmingen  Reprint 

1792 "        "             28 

Title,  Pastorius  Beschreibung,  Crefeldt  Reprint  1884  29 

Rev.  Philip  Jacob  Spener "        "             32 

Magister  Johannes  Kelpius "         "             36 

Rev.  August  Hermann  Francke "        "             39 

Map  of  Pennsylvania  and  West  Jersey "         "             45 

Wampum  belt "         "           121 

First  Deed  of  the  Indians  to  William  Penn "        "            140 

Earliest  Known  Picture  of  Philadelphia 190 

Penn 's  "  Second  Settlement  " 244-245 

Falckner  Arms "        "            248 


ILLUSTRATIONS   IN   TEXT. 


Note.  —  The  Head  and  Tail  Pieces  used  in  the  body  of  the  book,  pp. 
45  to  245,  are  reproductions  of  the  Edition  of  1702. 

PAGE. 

Autograph,  Furly 23 

Title,  Falckner 24 

Title,  Pastorius 26 


Head  Piece 5 

Arms,  Sachse 5 

Arms,  Penn 8 

Head  Piece,  Penn 8 

Autograph  of  Penn 9 

Tail  Piece 12 

Head  Piece 13 

Arms,  Pastorius   • 13 

Autograph,  Pastorius 14 

Könneken  MSS 15 

Title  of  Sichere  Nachricht    ...  18 

Title,  Pastorius 20 

Tail  Piece 21 

Head  Piece  and  Vignette  ....  22 


Title,  Continuatio 27 

Autograph,  Daniel  Falckner    .    .  32 

Kelpius'  Diary 35 

Tail  Piece 38 

Head  Piece 39 

Halle  Symbol 39 

Autograph,  Francke 43 

Autograph,  Sachse 44 

Seal  of  Pennsylvania-German  So- 
ciety      44 


FOREWORD. 


W 


O  incident  connected  with 
the  settlement  of  the 
grand  old  Commonwealth  of 
Pennsylvania  has  aroused 
greater  interest  in  the  minds 
of  the  historian  and  the  student 
than  the  migration  of  the  Ger- 
man masses  from  the  Father- 
land to  Penn's  province  on  the 
Delaware,  beginning  during 
the  reign  of  King  Charles  the  Second  and  extending 
with  more  or  less  regularity,  according  to  the  political 
and  religious  conditions  of  Western  Germany,  down 
to  the  early  years  of  the  third  George.  It  was  a  tide  of 
brawn  and  muscle,  which  sought  to  escape  the  persecu- 
tions at  home,  and  here  in  the  new  world  to  found  homes 
for  themselves,  their  families  and  posterity,  and  erect  in 
the  wilderness  altars  for  the  worship  of  Almight}'  God, 
according  to  the  dictates  of  their  conscience,  free  and  un- 
trammelled by  any  ecclesiastical  or  secular  restrictions. 

The  stor}'  of  the  two  great  migrations  from  Germany  to 
Pennsylvania  in  1709  and   1764  has  been  told  in  detail. 

5 


6  The  Pennsylva7iia- German  Society. 

The  first  one,  known  as  the  Massen  atisivanderung  or 
*'  Exodus  of  1709"  is  exhaustively  set  forth  in  the  seventh 
volume  of  the  Proceedings  of  the  Pennsylvania-German 
Society.  That  of  the  second  great  migration,  in  the  year 
1764,  will  be  found  upon  the  pages  of  the  Lutheran 
Church  Review  for  the  year  1903  and  was  compiled  from 
original  sources  and  documents  by  the  present  writer. 

Full  and  instructive  accounts  of  the  continuous  general 
movement  of  the  Germans  to  Pennsylvania  are  presented 
in  the  contributions  to  our  history  by  fellow  members  of 
the  Pennsylvania-German  Society  and  printed  in  the  pro- 
ceedings of  that  organization. 

It  is  not  our  present  purpose  to  go  over  any  of  the  ground 
already  covered  by  the  above  investigators,  but  to  bring  to 
notice  some  new  and  additional  matter,  and  direct  atten- 
tion to  the  factor  that  set  this  great  migratory  stream  in 
motion,  one  which  has  had  so  great  and  salutatory  an 
effect  upon  the  development,  not  only  of  Pennsylvania, 
but  of  the  whole  United  States,  which  is  now  justly  known 
as  the  great  world  power  of  the  western  hemisphere. 

This  great  factor  is  nothing  less  than  a  small  duodecimo, 
but  little  known  except  to  historians  and  collectors  of  rare 
books.  So  scarce  is  this  little  volume  that  it  is  seldom 
quoted  by  dealers  in  their  lists  of  Americana  or  found  in 
the  antiquartat  catalogues  of  Germany.  In  the  only  in- 
stance of  the  latter  known  to  the  writer  the  book  was 
quoted  at  250  marks,  a  sum  equivalent  to  $62.50  of  our 
money. 

Of  the  few  known  copies,  one  is  in  the  collection  of  the 
Historical  Society  of  Pennsylvania ;  and  others  in  that  of 
the  old  German  Society,  Philadelphia  Library  Company, 
and  in  the  collection  of  an  ex-president  of  the  Pennsyl- 
vania-German Society. 


An  Original  Mamiscrift.  7 

Heretofore  nothing  was  known  as  to  the  conditions 
under  which  this  book  was  written  and  published  or  who 
propounded  the  103  questions,  the  answers  to  which, 
besides  giving  advice  to  the  prospective  emigrant  and 
settler,  present  an  insight  into  the  life  and  habits  of  the 
Indians  and  the  social  conditions  of  Penn's  Colony  in  its 
infancy,  not  to  be  found  elsewhere. 

It  was  the  good  fortune  of  the  writer,  during  his  late 
search  among  the  archives  in  the  Fatherland,  after  records 
and  material  bearing  upon  the  early  history  of  this  prov- 
ince, to  find  not  only  the  original  manuscript  of  this  book, 
but  also  the  original  set  of  questions,  as  submitted  to 
Daniel  Falckner,  the  learned  scholar  and  Pietist  who  had 
lately  returned  from  the  solitudes  of  the  hermitage  on  the 
Wissahickon.  This  set  of  questions  proved  to  be  in  the 
handwriting  of  no  less  a  person  than  the  celebrated  divine 
and  scholar,  August  Hermann  Francke,  who  together  with 
Spener  was  then  at  the  head  of  the  Pietistical  movement 
in  the  Lutheran  Church  in  Germany. 

A  careful  copy  of  this  manuscript  was  made  for  the 
writer.  This  has  since  been  compared  with  the  printed 
version,  which  it  appears  differs  slightly  in  some  of  its  minor 
particulars  from  the  original.  Then  again  a  few  additions 
were  made  to  the  text,  w^hile  a  considerable  portion  of  the 
prologue  and  text  was  omitted.  The  main  features,  however, 
remain  the  same  in  both  versions.  The  account,  as  will  be 
shown,  went  through  several  editions,  which  were  issued 
simultaneously  in  Leipzig  and  Frankfort-on-the-Mayn. 


CHAPTER  II. 
The  Province  of  Pennsylvania. 


P 


PENNSYLVANIA  was  the 
best  advertised  province 
of  all  the  original  thirteen 
Colonies,  and  it  w^as  mainly 
due  to  the  liberal  use  of 
printer's  ink  that  the  stream 
of  emigration  was  aroused, 
and  set  in  so  strongly  and 
steadily  towards  King  Charles 
the  Second's  grant  to  William 
Penn,  at  a  time  when  emi- 
gration to  the  New  World  was 
lagging.  No  professional  pro- 
moter or  land  speculator  of  the  present  day  could  have 
devised  any  scheme  which  would  have  proved  a  greater 
success  than  the  means  taken  by  William  Penn  and  his 
counsellor  Benjamin  Furly  to  advertise  his  province  among 
the  various  nations  and  conditions  of  men.  It  is  quite 
piquant  to  picture  the  Society  of  Friends  as  the  founders 
of  American  advertising.     But  such  they  were. 

By  a  reference  to  the  list  of  title-pages  printed  in  fac- 
simile in  Volume  VII.,  Proceedings  of  the  Pennsylvania- 

8 


Penn's  "  Account"  of  the  Province.  9 

German  Society,  it  will  be  seen  that  no  less  than  fifty-eight 
books,  broadsides,  and  pamphlets,  in  English,  Dutch, 
German  and  French  are  enumerated  which  bear  upon  the 
early  settlement  of  Pennsylvania. 

The  first  four  of  these  are  by  Penn  and  Furly,  and  are 
of  a  religious  nature.  We  then  come  to  William  Penn's 
Some  Account  of  the  Province  of  Pennsylvmiia  in  America. 
This  account  was  compiled  by  Penn  and  Furly  from  the 
best  information  then  obtainable,  and  printed  almost  im- 
mediately after  the  grant  received  the  royal  confirmation 
in  the  year  1681.  It  was  issued  in  English,  German 
and  Dutch,  and  was  liberally  circulated  by  Furly  through- 
out Holland  and  the  country  adjacent  to  the  Rhine. 


The  pamphlet  begins  with  a  glowing  account  of  the  new 
province,  setting  forth  the  advantages  offered  by  it  to  the 
husbandman  and  tiller  of  the  soil.  By  way  of  comparison, 
Penn  says  that  an  improved  acre  in  the  Barbadoes  is  worth 
three  times  the  value  of  an  acre  in  England,  and  that  in 
Virginia  an  acre  of  tobacco  pays  a  clear  profit  of  twenty- 
five  pounds,  besides  twenty  barrels  of  corn  yearly.  Thence 
Penn  proceeds,  as  he  states,  "to  give  some  account  of  his 
concerns."  This  section  he  divides  under  the  following 
five  heads : 

1.  I  shall  say  what  may  be  necessary  of  the  place  or 
province. 

2.  Touch  upon  the  constitutions. 

3.  Lay  down  the  conditions. 

4.  Give  my  sense  of  what  persons  will  be  fit  to  go. 


lO  The  Pennsylvania- German  Society. 

5.  What  utensils,  furniture  and  commodities  are  fit  to 
carry  with  them,  with  the  charge  of  the  voyage,  and  what 
is  first  to  be  done  and  expected  there  for  some  time. 

Then  follows  an  abstract  of  the  grant  by  King  Charles 
II.,  closing  with  an  invocation,  in  which  Penn  says  : 

"I  beseech  Almighty  God  to  direct  us,  that  his  blessing 
may  attend  our  honest  endeavour,  and  then  the  conse- 
quence of  all  our  undertaking  will  turn  to  the  glory  of  his 
great  name  and  the  true  happiness  of  us  and  our  posterity." 

The  whole  matter  formed  a  folio  pamphlet  of  ten  pages. 
This  "Account"  was  at  once  translated  by  Benjamin  Furly 
into  German  and  Dutch.  The  former  was  printed  by  Cun- 
raden  at  Amsterdam,  the  Dutch  version  by  Wjmbrugge  at 
Rotterdam.  This  was  the  earliest  notice  of  Pennsylvania 
in  German,  and  was  reprinted  two  years  later  (1683)  at 
Leipzig.  To  both  of  these  translations,  Furly,  further  to 
strengthen  Penn's  claims  to  German  and  Dutch  recognition 
and  to  stimulate  emigration  from  those  countries,  added  a 
translation  of  Penn's  "  Liberty  of  Conscience."  It  was  also 
reprinted  in  the  Diarium  £nropacum. 

About  the  same  time  (1681)  an  enlarged  German  version 
of  Dti  VaPs  Universal  Geography  was  issued  by  Froberg 
of  Nürnberg,  giving  some  notice  of  Pennsylvania  ;  and  also 
a  French  book,  by  Reinier  Leers,  at  Rotterdam,  which 
mentions  Pennsylvania  upon  the  title-page. 

B}^  the  aid  of  Furly 's  commercial  and  personal  corre- 
spondents this  literature  was  circulated  throughout  the  Low 
Countries  and  in  Germany,  as  far  as  Lübeck  and  Dantzic 
in  the  East  and  down  the  Rhine  among  the  Palatines  even 
into  Switzerland. 

The  first  practical  results  from  these  advertisements  are 
shown  by  the  conveyance  on  March  10,  1682,  of  15,000 
acres  of  land  in  Pennsylvania  to  Jacob  Telner,  Dirck  Sip- 


Crefeld  Purchasers .  1 1 

man  of  Crefeld  and  Jan  Streypers  of  Kaldkirchen.     These 
men  were  the  first  of  the  original  Crefeld  purchasers. 

Shortly  afterwards  (1682)  Penn  issued  another  advertise- 
ment of  his  province.  It  was  a  pamphlet  of  three  and  a 
half  pages,  two  columns  to  a  page,  the  object  of  which  was 
to  furnish  information  for  prospective  settlers  of  the  differ- 
ent nationalities. 

The  heading  of  the  English  version  sets  forth  : 

Information  and  Direction  to  Such  Persons  as  arc  in- 
clined to  America,  More  Especially  Those  related  to  the 
Province  of  Pennsylvania. 

This  was  also  translated  and  issued  in  both  German  and 
Dutch.  No  German  copy  of  this  rare  pamphlet  is  known, 
but  a  Dutch  copy,  lacking  the  last  page  and  the  imprint, 
was  found  among  the  Penn  papers  in  the  collection  of  the 
Pennsylvania  Historical  Society.  It  is  endorsed  :  "  Dutch 
information  over  Pennsylv." 

Another  Dutch  edition  of  this  pamphlet,  with  a  somewhat 
different  heading,  was  issued  in  1686. 

In  the  meantime  Penn  had  printed  the  Articles,  settle- 
ment and  offices  of  the  free  Society  of  Traders  in  Pennsyl- 
vania; also  his  Frame  of  the  Government  of  the  Prov- 
ince, etc.,  neither  of  which  appear  to  have  been  translated 
into  any  other  language. 

These  issues  were  quickly  followed  by  Penn's  Brief 
account  of  the  Province  of  Pennsylvania,  which  was  at 
once  translated  and  published  by  Furly  in  Dutch,  French 
and  German.  This  was  supplemented  with  Plantatioji 
work,  the  work  of  this  Generation,  which  however  does 
not  appear  to  have  been  issued  in  any  but  the  English 
tongue. 

Such  was  the  literature  that  was  being  scattered  broad- 
cast throughout  the  different  countries  to  bring  the  province 


12 


The  Pennsylvania-Gc7'inan  Society. 


into  notice,  during  the  eighteen  months  that  Penn  had  been 
in  possession  of  his  charter. 

While  Furly  was  bending  his  efforts  to  induce  emigra- 
tion to  Penn's  province  chiefl}^  among  the  non-orthodox 
sects,  such  as  Sectarians  and  Separatists  in  Holland  and 
Germany,  Penn  was  completing  his  arrangements  for  going 
to  his  province.  He  finally  sailed  on  the  Welcome  in 
August,  1682,  arriving  at  New  Castle  on  the  Delaware  on 
October  27,  after  a  voyage  of  fifty -four  days. 


THE    FENNSYLVANIA-GERMA/N    SOCIETY. 


BENJAHIN    FURLY. 

B     HPRIL    13.   1636:     D.NnRCM.   1714. 


CHAPTER   III. 


Francis  Daniel  Pastorius. 


9a  YEAR  later,  August 
'^^  i6,  1683,  Francis 
Daniel  Pastorius  arrived 
at  Philadelphia.  He  came 
out  as  the  representative 
of  a  number  of  German 
Pietists  who  had  acquired 
considerable  tracts  of  land 
from  Penn.  Two  months 
later  he  was  followed  by 
the  first  German  settlers 
from  Krisheim  and  Cre- 
feld,  who  arrived  in  the  Concord^  October  6,  1683. 

Up  to  this  time  the  narratives  and  descriptions  of  the 
country  were  derived  from  verbal  accounts  and  hearsay, 
obtained  from  diverse  sources  which  were  deemed  by  Penn 
and  Furly  to  be  reliable.  The  advent  of  Penn,  Pastorius, 
the  Crefelders  and  other  settlers  brought  forth  a  new  set  of 
letters    and  authentic   descriptions,    direct  from   the   New 


14  The  Pennsylvania- Gcr))ian  Society. 

World,  giving  personal  experiences  and  accounts  derived 
from  actual  observation. 

This  class  of  literature  was  destined  to  attract  greater 
attention  than  the  vague  accounts  heretofore  published, 
and  thus  gradually  to  stimulate  German  emigration. 

• 

These  missives  were  not  all  printed  immediately,  but 
were  transcribed  as  soon  as  received  by  Furly,  and  copies 
were  sent  to  leading  Pietists  and  Sectarians  in  Germany 
and  Holland  who  were  interested  in  promoting  the  settle- 
ment of  Pennsylvania,  a  colony  where  liberty  of  conscience 
was  assured.  Some  of  these  persons  in  turn  made  new 
copies  thereof,  either  in  whole  or  in  part,  for  their  own  use 
before  passing  the  original  transcript  to  others  who  were 
interested.  Thus  was  the  information  of  Penn's  colony 
in  its  earliest  days  spread  in  the  non-orthodox  circles  quickly 
and  quietly. 

It  was  the  good  fortune  of  the  writer,  in  one  of  his  pil- 
grimages to  the  Fatherland,  to  discover  in  the  Ministerial 
archives  of  Lübeck  one  of  these  manuscript  volumes  relat- 
ing to  the  early  settlement  of  Penn's  province.  These  copies 
were  made  by  one  Jaspar  Balthasar  Könneken,  a  book- 
seller of  Lübeck  (d.  17 15)  scholar  and  Pietist,  an  intimate 
associate  of  the  members  who  formed  the  Frankfort  Com- 
pany. Könneken,  as  correspondent  of  Furly,  took  great 
interest  in  the  settlement  of  Pennsylvania,  and  was  only 
dissuaded  from  going  out  in  1683  or  joining  the  colony  on 
the  Wissahickon  in  1694  on  account  of  his  advanced  age. 

He  carefully  copied  and  preserved  the  information  sent 
him  by  Furly.      Here  we  find  : 


Afi  Interesting  Mmmscrij^t. 


15 


allMfllfi* 


! 


4>.  ^<  r-^  *^T^ J  ^^  t"^.  \  ?  s,^-^^ 


1 6  The  Pennsylvania- German  Society. 

1.  The  letter  sent  b}^  Pastorius  to  his  parents,  dated 
Philadelphia,  March  7,  1684. 

2.  Pastorius'  report  to  the  Frankfort  Company  of  the 
same  date. 

3.  Letter  from  Benjamin  Furly,  5th  of  3  Mo.,  1684. 

4.  Missive  from  William  Penn,  Philadelphia,  Aug.  26, 
1683. 

5.  An  account  of  the  City  of  Philadelphia. 

6.  Extract  from  a  letter  by  Thomas  Paskell,  February 
10,   1683. 

7.  Letter  from  Philadelphia,  February  12,  1684,  gi"^'i"g 
the  earliest  information  from  Germantown,  written  by  one 
of  the  Op  de  Graffs. 

8.  Extract  from  an  open  letter  by  Van  der  Walle  from 
America. 

9.  Letter  from  Penn  to  Furly,  August,  1683. 

10.  Letter  from  Philadelphia,  Sept.  i,  1683. 

11.  Letter  from  Philadelphia,  March  27,  1683. 

12.  Letter  from  John  Rodger  Langwart  to  Peter  Hen- 
dricks. 

Most  of  these  missives  were  afterwards  printed  in  whole 
or  in  part,  but  some  are  so  excessively  scarce  that  three  of 
the  most  important  among  them  were  entirely  unknown  to 
Pennsylvania  historians  until  brought  to  their  notice  several 
years  ago  by  the  present  writer,  when  written  copies  were 
made  of  the  German  letters  at  his  direction.  A  later  com- 
parison, however,  with  the  original  manuscript  showed  so 
many  discrepancies  that  photographic  fac-similes  were 
made  of  all  the  missives  both  German  and  Dutch,  and 
these  are  now  available  to  the  American  student. 

The  first  and  most  important  of  the  above  to  be  printed 
was  Penn's  Letter  to  the  Committee  of  the  Free  Society  of 
Traders,  in  1683.     This  was  quickly  translated  and  issued 


German  Letters  from  Pennsylvania.  17 

in  Low  Dutch,  German  and  French.  To  these  were  added 
Holmes'  Description  of  Philadelphia  and  Thomas  Paskel's 
letter  of  February  10,  1683.  A  second  edition  of  the 
Dutch  version  was  published  in  1684,  as  is  shown  by  the 
Könneken  manuscript.  This  publication  was  followed  a 
year  later  by  another  advertisement  by  Penn,  known  as 
A  further  account  of  the  Province.  This  was  also  printed 
in  the  Continental  tongues. 

Next  we  have  Pastorius'  two  missives,  numbers  one  and 
two  on  the  above  list:^ 

(i)  Copia  eines ^  von  einem  Sohn  an  seine  Eltern  aus 
America  abgelassenen  Brieffes.  Sub.  Dato  Philadelphia 
den  J  Martii^  1684.. 

(2)  Sichere  Nachricht  aus  Amerika,  wegen  der  Land- 
schafft Pcnnsylvanien,  von  einen  dorthin  gereisten  Deut- 
schen.    Sub.  dato  7  Martii^  1684.. 

We  also  have  two  missives  in  Low  Dutch,  one  from 
Joris  Wertmuller,  a  Switzer,  dated  Germantown,  March 
16,  1684,  the  other  from  Cornelius  Bom,  a  cake  baker, 
dated  Philadelphia,  October  12,  1684.^  These  two  letters 
were  published  by  Pieter  Van  Wynbrugge  at  Rotterdam, 
and  are  undoubtedly  the  first  accounts  from  actual  German 
or  Dutch  settlers  to  be  published.  The  above  mentioned 
Pastorius  missives  not  having  been  printed  until  the  follow- 
ing year,  the  title  reads  as  follows  : 

Twee  Missiven  geschreven  uyt  Pennsylvania  a'  Ene 
door  een  Hollander  zvoonachtig  in  Philadelßa,  d'  Ander 
door  Switzer,  woonachtig  in  German  Town,  Dat  is  Hoog- 
duytse  Stadt.  Van  den  16,  Maert,  168^.  Nieuweii  Stijl. 
tot  Rotterdam,  anno  168^. 

^  Both  of  these  missives  are  reproduced  in  facsimile  and  translation  in 
Sachse's  "  Letters  from  Germantown,  1683-1684."     Lübeck  and  Philadelphia, 

1903- 

*  For  translation  of  these  two  missives  see  Pennypacker's  "  Hendrick 
Pannebecker,  1674-1754,"  pp.  27-39. 


i8 


The  Pennsylvania- Ge7'man  Society. 


^(    X   )^ 


©ic^erc  '^(k6:)X\i)i  a«0  America,  fDr^ett  Der  £ant)f(&rtlfc 

dcdato Philadelphia, li{i| 7»  Mauii  1^34, 

(5cnnijciiju(ei)leii/roU(tjctn>ab'umi>ff4iitntt«ad?ifireB,  trie  mit)  »rns  ;(t>  ^icfiget 
v<"aiiben  tjcfmiDen  mit  angemcrctet  ^flbc/  mit  weiUii  mir  nittt  m  wiffciit/  ta^  turt^ 
ungict(t)e  iXe(ation  iijrcr  »tc(  ötiitcr  tat'  iirt)tg«fu&r<t  trurtcii  /Derftdijm  trt>  iumtot« 
flUlJ/Dapirf;  nnto^iipartaet)iHt}fr5ct)frß&n(t)(rfa(r(t!Kt)fii3urflf}/  t>«tc^  t>ic  Uimc- 
niÄ(1)liri)tctfciifccr!iXdßmiDt<ii2Äangel()iffi9«*Probliil5  /  rtliJ  teuton  antern  fad 
......  •  ^^!i^*  "^'^'^  f?f  (Obren  Uber jluf  teffelbea  getreiiliit  anfuhren  wolle :  Srtnn  Iri;  »erlange 

rtniiKinem  wenigen  Orte  mebr  mxi  miw  irantedi  mtenSu^f^apffente^jentgen/  weI(tieri|tDec 
mg  Mmt  jii  foigcii  feinen  ^eilfanien  U&rei)  /  weil  Sr  tie  VX)«»  fccir  iji  /  <iuff tfl^  irt>  uufluff^drli*  mif 
3bm^enu^vlge:l  iebenwrelnigt  bleibe. 

**«  cl',  ?*^^!l'^iP  ^i'*  ^"fe"-^  •''^«*«»  ^iJ'i^fr  ©eefarr/wefi^e  ft(^er(i(ti  fo  wol  wiegen  ter  au  befur^* 
^*Ä"Ä'^'*i"^^"'^^^^3^'^^»^f'*/«^6  «"*  «^f  9«u  ter  r(^(^^ 

IW m/rapfrt) auf  eigener  '^rf^fjrung nun^ienillit  berf!e^e/TOaö:öat)it)  im  1 07. 9falm  fagt  /  ta^ uiaii 
mifftemyJieern((f)nui,yt)ie2Bunterwr(tte^-f)Srrn/  ront)ernÄU(f)ten®eiflte§Ungewi(teröbeif* 
fpiibrenuntwaniejmerjtoin'.e.  Sana  meine 2ln^erorei^bc(ringent/binlrf)mit4.Ä:nert)fen/i.?I!fja5« 
jen/z.y.iiiüernunl)  ..3[urtge;!/l)en  io.3un.t?onSertlabgcKge(t>  ()artcn  ten  ganzen  2Beg  ubermei» 
jte  igwwgen/Uü.^nif^t  I  i.etuiit  flneiiianterfat?orab(en2Bint/t>iet®tra:m'UiitSonnerwetter/flU£^ 
ierbrao)  ter  ^ovterde  ^jJlaiT  ju  imx)i\\  malen/ro  ta^  wir  erf?  \,\mm.  1  o.  2ßo(^en  aü^ier  anivirt ;  jetoj^ 
iac  cito,  fi  lac  bena.  SD^affeiieöfelfen  gcR^ie^er/ Daf  einige  biet  jetf  litter  anöero  fomnwu  Sie^r'ft 
fe(ter/ite(rf)e  Wn  6.  Ocf  obr.  aiifjier  angelangt /irareii  ebenfaw  1  o.2Bört)en  auff  ter  (See/  unt  Hi  g(^iff 
la^  mtt  tern  unfern  bon  35ea(  flu^gefa^ren/n>ar  1 4.  '5ag  linger  un terwegö  I  m^  ft arben  einige  OTen* 
gpenMrauif.  ©etart)te  Srefeitcr  6aben  aud^  jtvifitcn  JSotcttam  unt  (Sjigclfant)  ei;ie  eriraftfenc 
5o*terberioren/n?e'(t)er33erluft  jctocö  jwifften^ngeKant  unt  $eiinfi(banien  mitter  ©eburf  jweijer 
Winter  erfefjt  trorten.  2lu|f  unferm  ©(tiff  hingegen  id  niemant  botes' »erfahren  /  au(t)  niemant  gebo* 
ren/K.  gait  alle.'Paflagiere waren  ettjftelag  tang  eee{ran(f/i(öaberni(t)t fiber  4. ©runt/ ^erentge» 
^en  war  m  anteru  :accttenften  unferworjfen/ta  \m  nemlirf;  tie  awe»?  mi^gcftauene ißben  über  unferer 
Gftiifglo^fftierten^iuifeneingefiOfage»/  mit  T(öten9.3u(.be»)näit)airt)en©turnvfounjef?umni 
auffrielui(te©(i:en  gefallen /ta§i(t)  einige 'Jag  Aber  te^55err5()utenmufle.  Siefebeete  ja«  erinner« 
tei!  m:rt)  narfttniceiict)  te^  erffen  auf  aüe  tbre pofferitAt  tur(ft.;ef  runge-.en  Saite  unferer  Uretrern  /  wet? 
(Senricimparate:^  /  au(f)tie(erter  jenijjen  /  tient)iiit)ic'«m3ammertMmein«^«'''»^<3<Jnm 
Per  varios  cafus.«cc  allein  J.eprciiff  fet)  tie  33af ferf^a  !t  gört lirf^er  5Sarm()erßigfeif  /  wcitte  uns  fo  t((f# 
wa'6  wieder  auf nc^tef/unt  gunict  ^A(t/tamif  wir  nitjt  aäiifjüd)  bcrfaüen  /  in  ten  ?vbgruiit  te^  2lrge/T, 
©Sri^ 'ZBmm'lUcr  fict g'eittniaifig überaus baif /?bomaö  Oßfper/ fi})(ug  am  iei'b  fe{)r  m^ I  tie  ff ngtt* 
f<l)c  SJia^t  tiatte  tae  iXottjlauff/  unt  3r<»«f  S>itbre(t;ter  fönfl  tein  aulTerlirfKn  2lnfeben  nart)  ter  llärcf» 
gc.Uc^am läiigffen tarneter.  J^atre i(6aifo einen fieii-enSrfjiff^-^fpi'fat/ wiewof  i(6  aftein bon ten 
^cufi{henmeineiägerft4«un(erteii(5nglif(t}engenommen':(-  Sa^einSocegcfeltuiifinnig/untun* 
t«C(pi|t  J»iitwitcr|>öUeöflitf(t)l<iä<n  «üieö  2BflU|if4>(^ium3'»"Ji  t'^wfät  itorten;^ab  irt>  innieinfm 

)of  (eurem 

FACSIMILE  OF   PRINTED  VERSION  OF  PASTORIUS'    "SICHERE  NACHRICHT." 


Missive  to  Model  ins.  19 

These  publications  were  followed  in  the  year  1685,  with 
a  more  extended  account  of  the  Province  by  Cornelius 
Bom,  and  a  Latin  missive,  descriptive  of  Germantown  by 
Pastorius,  dated  Germantown,  December  i,  1688.  It  was 
sent  to  Dr.  Modelius,  a  Professor  at  the  University  of  Alt- 
dorf,  and  intended  to  attract  the  attention  of  the  learned 
classes.  It  was  not,  however,  published  until  April,  1691, 
when  the  missive  was  inserted  in  the  Monatliche  Unter- 
redungen, a  serial  published  by  Wilhelm  Ernst  Tenzel,  the 
celebrated  royal  Saxon  historian  and  author,  at  that  time 
Professor  at  the  Gotha  Gymnasium.  The  letters,  however, 
failed  to  interest  the  learned  classes  to  any  extent  at  this 
time,  nor  is  it  known  to  have  been  translated  or  republished 
until  the  year  1700  when  a  portion  of  this  letter  was  incor- 
porated by  Pastorius  in  his  Beschreibung  von  Pennsyl- 
vanicn,  Contenta  Liter  arum  Francisci  Danielis  Pastor  ii, 
an  Herrn  Georg  Leonhard  Modeln,  Rector  em  Scholce 
Windsheimensis.  The  missive  contains  little  that  is  new 
or  of  interest  except  the  statement  that  within  the  five 
years  past  the  population  of  Germantown  has  increased 
from  13  to  50. 

"  Quanquam  enim  anno  1683.  tredecim  tantum  inchoa- 
verimus,  unius  tamen  lustri  intervallo  numerum  excreve- 
runt  quinquagenarium." 

Families,  and  not  persons  are  evidently  meant  here,  as 
in  his  letter  of  March  7,  1684,  he  states  that  "  twelve 
families  (consisting  of  forty-two  persons)  already  live 
there  pleasantly,"  etc.^ 

He  also  makes  mention  of  the  German  version  of  Penn's 
Account  oj"  the  Province  of  Pennsylvania  of  1681,  and 
that  he  had  gathered  together  in  one  volume,  prior  to  his 


3  Sachse's    "Letters  from   Germantown,    16S3-1684."       Translation,    p.  5, 
Facsimile,  p.  i. 


20  The  Pennsylvania- German  Society. 

Hi*  feftc  itu^icße 

ract^flem 

Dt  öfnnmm  SanO:orüm  Vitis 
T.  Deomnium  Pontificum  Statutrs 
If.  DeConCiliotum  Decifionibus 
V.  DeEpifcoprs  Sc  Patriarchis  CottftaH* 
dnapolitanis^ 

I  ♦  1?^  2(tler  <?)eil?(t^n  ficbena^Ubüiig 

5.  Don  ö^r  £onciIien  Sti'itt^Sopivimg^ 
|.,üottOenen23tf(^6ffcn  unbpatmfc^ert 
SU  Conftantinopd» 

3um  ©nmbe 

©er  fünfftfflbin  nod)  ferner  börauf 

ju  bauen  ^Borbabtnbcc  2B<n:^eÄ 

pr33iTiittiret, 

FRANCISCllM  DANIELEM 

PAStORIUN.    J.  IK  L. 

3«  15en(V){üanta  neuüc^jt  tjon  mir  fn 

®run5  Qn(;d^gten  /,  unD  nun  mit  gutem 

Succefs  aufgel)fn!)en  (gtobt: 

GERMANOPOH 

Mm  Cbrißi  M,  DC  XC. 

TITLE  PAGE  OF   PASTORIUS'    "FOUR   USEFUL   TRACTS." 


THE    PENNSYLVAI 


A    DUTCH    MAP    SHOWING    THE    SWEDISH    AND    DUTCH    SETTLEMENTS    I 

Engraved  about  1665. 


-GERMAN    SOCIETY. 


DN    THE    WEST    AND    EAST    SIDES    OF    THE    SOUTH    (DELAWARE)    RIVER. 

Original  in  collection  of  J.  F.  Sachse. 


German  Interest  in  the  Province.  21 

departure  from  Germany,  several  pamphlets  bearing  upon 
the  province.  These  were  evidently  the  different  versions 
of  Penn's  "  Account "  and  other  pamphlets  published  by 
Penn  and  Furly  to  advertise  the  province,  and  for  his 
information  and  use  in  connection  with  the  formation  of 
the  Frankfort  Compan}^  [Not  printed  in  Frankfort  as 
the  quotation  quod  Francofnrti  typis  excriptum  foras 
■prodiit ;  has  led  some  students  to  believe.] 

German  interest  in  Penn's  colony  gradually  became 
aroused,  especially  in  mercantile  and  pietistical  circles. 
As  a  result  we  find  the  members  of  the  Frankfort  Com- 
pany taking  a  more  active  interest  in  their  venture,  as  is 
shown  by  the  celebrated  agreement  dated  November  12, 
1686. 

This  interest  was  accentuated  by  the  publication,  in  1690, 
of  Pastorius'  Vier  Kleine  doch  ungemeine  und  sehr  Nütz- 
liche Tractätlein,  followed  two  years  later  (1692)  with  a 
publication  of  his  Kurtze  geographische  Beschreibung^  ap- 
pended to  his  father's  sketch  of  Windsheim.  This  descrip- 
tion was  reprinted  in  various  periodicals  of  the  day. 

Henceforth  we  have  a  number  of  German  accounts  and 
descriptions  from  settlers  in  Pennsylvania. 


CHAPTER  IV. 


CuRiEusE  Nachricht  von  Pensylvania. 

/^WING  to  the  continued  perse- 
^^  cutions  of  the  Pietists  in 
Germany,  the  attention  of  such 
leaders  as  Spener  and  Francke 
was  serously  turned  towards  Penn- 
sylvania as  an  asylum  for  German 
Pietists,  and  resulted  in  the  send- 
ing out  of  the  party  under  Magis- 
ters Kelpius,  Köster  and  Daniel 
Falckner,  who  settled  on  the  Wissahickon  in  1694. 

From  thence  we  have  one  of  the  most  interesting  and 
instructive  missives  from  the  province,  dated  August  7, 
1694.  It  was  written  by  Johann  Gottfried  Seelig,  a  former 
secretary  of  the  great  Spener.  The  manuscript  is  still  pre- 
served in  the  archives  at  Halle.  It  was  printed  in  1695 
and  is  exceedingly  scarce.  From  this  time  onward  we 
also  have  some  controversial  literature  in  which  Köster 
and  Pastorius  figured,  which  was  circulated  in  Germany 
and  tended  to  advertise  the  Colon3^ 

Gabriel  Thomas'  "  Historical  Account"  was  published 
in  London  in  1698,  and  was  by  far  the  largest  and  most 
pretentious  history'  of    Pennsylvania   thus    far  attempted. 

22 


Francke's  ^lestions.  23 

Almost  simultaneously  with  its  appearance  in  London  it 
was  issued  in  German  in  the  interests  of  the  Frankfort 
Company,  and  was  followed  in  1700  by  Pastorius'  Um- 
ständigc  geographische  Beschrcibxtrg. 

In  the  meantime  Daniel  Falckner  had  returned  to  Ger- 
many, arriving  either  late  in  1698  or  early  in  1699,  and 
reported  the  condition  of  the  province  to  Furly  at  Rotter- 
dam and  to  the  Pietistic  leaders  at  Halle. 


'Cyf'^/^^>tf»'»'^-* 


While  at  the  latter  place.  Rev.  August  Herman  Francke, 
who  was  then  at  the  head  of  the  Pietistic  movement  in 
Germany,  propounded  seventy-three  written  questions  to 
Daniel  Falckner,  relative  to  the  voyage  to  America  and 
the  conditions  of  the  country  and  its  inhabitants,  both  Euro- 
pean and  Indian. 

These  questions  were  replied  to  by  Falckner  in  writing 
in  exhaustive  answers,  wherein  he  gives  the  results  of  his 
own  experience  and  observations.  His  manuscript  is  pre- 
fixed with  a  lengthy  preface  or  Praemonenda,  showing 
that  he  was  of  the  orthodox  Lutheran  faith.  The  whole 
closes  with  an  extended  scheme  for  a  moral  and  religious 
communistic  settlement  or  economy,  based  upon  a  capital 
of  4,000  Rix  Dollars. 

Later  on  twenty-one  additional  pertinent  questions  were 
propounded  to  him  as  to  certain  conditions  in  the  New 
World.  These  were  also  answered  with  an  equal  degree 
of  frankness.  Transcripts  of  these  questions  and  answers 
were  also  made  and  circulated  similar  to  the  Könneken 
MSS.     The  original   set  of  questions   and   answers,  with 


24  The  Pennsylvania- German  Society. 


Curieufe  Ägttifc 

X?on 

PENSYLVANrA 

in 

^DcDni*  America 

Sluf  ^Segebren  guter  Sreun&c/ 

gcii  /  bet)  fdncr  2i(>reig  au6  Semfi^ 
lanD  iiacl)  obtgem  ^mXit  Anno  1700» 

cvtljeilet/unönun  Anno  1702  in  Dcn^rucf 

ÖCjjebcn  ivorben. 

X>on 

S3anicl  ialfnecn/ProfcfTorc, 

frönet fuit  yxnti  ^etp^tct  / 

TITLE  PAGE  OF   FAI^CKNER'S    "ACCURATE  TIDINGS." 


Falckncr :   ''''Accurate  Tidings."  25 

several  fragments  of  the  transcripts,  however,  remained  in 
the  archives  at  Halle,  where  they  were  found,  examined 
and  copied,  after  the  lapse  of  two  hundred  years,  by  and 
under  the  direction  of  the  present  writer. 

Two  years  after  the  return  to  America  of  the  Falckner 
brothers,  as  attorneys  for  the  Frankfort  Company,  as  well 
as  Benjamin  Furly,  an  edition  of  these  questions  and 
answers  was  published  in  the  coloquial  style  of  the  period 
by  the  Frankfort  Company.  The  printed  copy  as  before 
stated  differs  in  some  particulars  from  the  original  manu- 
script, as  some  additional  matter  concerning  the  Indians 
was  added,  and  the  preface,  which  was  really  a  religious 
dissertation,  was  greatly  reduced.  A  translation  of  the 
title  reads  as  follows  : 

"Accurate  tidings  from  Pennsylvania  in  Northern  Amer- 
ica, which,  at  solicitation  of  good  friends,  regarding  103  pro- 
pounded questions,  upon  his  departure  from  Germany  to 
the  above  country,  anno  1700,  were  imparted,  and  now, 
anno  1702,  are  given  in  print,  by  Daniel  Falckner  Profes- 
sor,* Citizen  and  Pilgrim  in  that  very  place."  [Frankfort 
and  Leipzig.  To  be  found  at  Andreas  Otto's,  Publisher. 
In  the  year  of  Christ  1702.] 

Little  did  either  Rev.  Francke  or  Daniel  Falckner  at 
that  time  realize  the  worth  of  this  contribution  to  our  his- 
tory, or  the  factor  this  little  book  was  destined  to  become 
in  stimulating  the  German  emigration;  nor  could  they  ever 
have  imagined  the  financial  value  placed  upon  a  copy  of 
this  book  two  centuries  later. 

Pastorius'  Umständige  Geographische  Beschreibung  and 
Falckner's  Curieuse  Nachricht  were  issued  in  several 
editions.  In  1704  a  new  edition  of  both  was  published  in 
one  volume  under  the  title  :  Continiiatio  der  Beschreibung 

*  Of  Religion. 


26 


The  Pennsylvania- German  Society. 


e 


nfl 


m 


PENSYLV 


3n  t>encnen^;®rdn$eii 


3»  öer  QBgf!  <?  ^^It  seregen 


FRAKCISCIIM  DANIELEM 

PASTORIOM* 

J.  V.  Lic;  «Kb  gne^fni 


©^reiben  an  Dejen  ^err« 

MELCHIOREM  ADiSiMUM 
PASTORIUM, 

^ln^  anöe«  gute  greunöf. 


TITLE  PAGE  OF  PASTORIUS'  GEOGRAPHIC  DESCRIPTION. 


The  Combined  Accounts.  27 


CONTINÖÄTIO 

*^  2)eir 

S5ef(&refbuti9  Der  ganfcfdwfft 

PENSYLVANIjE 

AMERICiE. 

llbcr  i^onflt  Deo  Jg)erm3)aflorii 

Rclacioncs« 
3n  itc^  l)altmb : 

©je  Situation ,  un&  grud^tbartett  btö 

€r^bcDen(f•  2)ie  <S(t)if ceicje  tinö  anberf 

gluffe.  2Me  2(njal)t  bevei'  bi^^ero  flebauten  @tdbte, 

är^ie  leltiamc  Sreafinen  a»  2()term/ ajdfielii  tlflb gtfcöen. 

JDie  Mineralien  «no  (Jfielijefteinc  Oercp  fingeftobrnen  »li* 

öenöo(cfer@pra(6«i/  Ol<Mafenunt)©<6t<fuc6e.  lln& 

Die  er(tm  ®bi'i/}(f(&f  n  9)flan$ct «»(  Slodaiicc 

GABRIEL  THOMAS 

•[ßclcf;cm  Traöcltlein  nod^  bet^gefuget  (tnb : 
^eöJ£)tt.  DANIEL'FALCRNERS 

jßurgcr^  uni)  ^ilgtimö  in  Penfylvania  193. 

li^fAiittvortujigcn  u|f  oorgele^te  Scagcn  «on 

gurcn  Sr«ant>tii. 

^rancf furt  unb  ^t\Xf\\%  1 
3u  finten  bß^^nfcreaö  Otto/^iic&ftdnUImt 


TITLE  PAGE  OF  PASTORIUS'    "CONTINUATION"   TOGETHER  WITH 
THOMAS'   AND   FALCKNER'S    "ACCOUNTS." 


28  The  Pennsylvania- German  Society. 

der  Landschafft  Pennsylvania  ("Continuation  of  the 
description  of  the  province  of  Pennsylvania  "),  to  which 
was  added  a  German  translation  of  Gabriel  Thomas'"  Ac- 
count." This  combination  formed  the  most  important  earl}' 
work  on  Pennsylvania  published  in  the  German  language. 

It  was  these  successive  editions  of  Pastorius  and  Falck- 
ner's  accounts  that  called  the  attention  of  the  sturdy  yeo- 
manry of  the  Fatherland  to  the  advantages  of  Penn's  col- 
ony, and  started  that  great  stream  of  emigration  which  at  one 
time  almost  threatened  to  depopulate  the  Palatinate,  brought 
thousands  and  thousands  of  Germans  to  our  province  and 
made  Pennsylvania  the  great  Commonwealth  it  is  to-day. 

Strange  how  little  this  work  of  Daniel  Falckner  was 
known  to  historians  and  writers  on  Pennsylvania  history 
prior  to  the  publication,  by  the  Pennsylvania-German  Soci- 
ety, of  the  Narrative  and  Critical  History,  under  the  title : 
Pennsylvania:  The  German  Tnßtiencc  in  its  Settlement 
and  Development.  Its  very  existence  was  almost  un- 
known, and  still  more  that  of  its  author,  and  is  now  for  the 
first  time  fully  brought  to  the  notice  of  the  public. 

How  different  is  the  case  with  the  English  version  of 
Gabriel  Thomas'  "Account."  The  importance  of  the 
work  has  always  been  more  or  less  recognized,  essays 
have  been  written  upon  it ;  quotations  and  extracts  printed, 
and  the  work  itself  reprinted  in  both  modern  type  and  fac- 
simile so  far  back  as  1848,  and  even  at  the  time  of  writing 
a  fac-simile  copy,  with  annotations,  is  in  course  of  publi- 
cation in  one  of  our  Western  States. 

Yet  the  works  of  Pastorius  and  Falckner,  which  exer- 
cised a  much  greater  effect  in  inducing  the  emigration  of 
desirable  settlers,  have  thus  far,  with  a  single  exception, 
failed  to  find  a  champion  to  suggest  a  reprint  or  a  fac-simile 
reproduction  of  these  valuable  works. 


THE    PENNSYLVANIA-GERHA/N    SOCIETY.  28a 


©cograp^ifc^.'jlatifltfc^c 

35  e  f  c^  r  e  i  b  u  It  3 

von 


3m  Mueiiig  mir  Qlnmcrf utujcH. 

9Jl  e  m  m  t  n  g  c  ttf 

17  9  2* 


fASTORlUS'    BESCHREIBUNG. 

FACSIMILE  TITLE  OF  MEMMINQEM  EDITION  OF  1 79Z.  fl/H  HERETO- 
FORE UNRNOWN  UERSION.  FOUND  HFTER  THE  FREFHTORY  CHflFTERS 
TO  THE    PRESENT  WORK    WERE   WRITTEN. 


HIGINAl.   IN  COLLECTION  OF 


THE    PENNSYLVANIA-GERriA/N    SOCIETY. 


$(fi|mbttng  oon  |lrnnfi)lMni(n. 


91  tt  d;  b  i  I  b  »I  u  9 

bev  in  SJrrtnlfuvt  a./OT.  im  9i"^rc  1700  fvfdjtenenen 

Driginal'^UiogaOe. 


■ET 


^crouSgegeben 


uom 


tofelbfr  herein  fur  iuilTeurd)aftltcl)e  19orträ0f. 

Wlit  einer  Einleitung 


3on 


Stiebtrid)  Stapp. 


-CSiiiri»  ■ 


«refelb. 

Stud  t)on  Aramer  &  SBaum. 
1834. 


FAST0R1U5'    BESCHREIBUNG. 

PRCSiniLE    TITLE    OF    CRCFELDER     REPRINT    OF     1884. 

ORIGINAL  IN   COLLECTION   OF  JULIUS    F.  SACHSE. 


A  Pastorius  Reprint.  29 

It  is  true  that  Pastorius  and  his  works  in  America  did 
find  an  able  champion  in  our  late  lamented  Dr.  Oswald 
Seidensticker  who,  it  maybe  said,  w^s  the  first  to  properly 
introduce  Francis  Daniel  Pastorius  to  the  American  public 
and  tell  his  story  of  Germantown  without,  however,  bring- 
ing about  any  reissue  of  his  books.  The  only  instance 
when  any  such  attempt  was  made  was  that  of  the  late 
Friedrich  Kapp  of  Germany  who,  inspired  by  the  accounts 
of  the  bi-centennial  celebration,  in  different  parts  of  the 
United  States,  October  6,  1883,  of  the  landing  of  the  Cre- 
felders  in  Pennsylvania,  induced  the  Crcfcldei'  Vc7-ein  fi'ir 
Wissenschaftliche  Vorträge  in  Germany  to  republish  Pas- 
torius' '■''  Beschreibung^''  of  1700.  To  this  Kapp  added  an 
introduction,  which  was  mostly  a  reprint  of  Seidensticker's 
Erste  DeutscJie  Einiv  ander  ting. 

The  addition,  however,  was  a  small  one  and  the  book 
cheaply  gotten  up.  It  is  now  out  of  print  and  almost 
unknown. 

Far  more  important  for  furthering  German  emigration 
than  either  the  works  of  Pastorius  or  Thomas,  was  Falck- 
ner's  Curieuse  JVachricht,  which  gave  more  authentic  infor- 
mation than  any  of  his  contemporaries  as  to  the  state  of  the 
province,  the  social  and  domestic  affairs  of  the  settlers,  and 
the  habits  of  the  Indians,  of  which  Governor  Pennypacker, 
in  his  "  Settlement  of  Germantown,"  says  :  "I  know  of  no 
other  such  graphic  description." 

The  combining  of  the  three  works  in  a  single  volume 
was  a  wise  provision  of  the  Frankfort  Company  and  shows 
the  acumen  of  the  leading  spirits  of  that  organization. 

There  were  other  books  printed  both  in  German  and 
English  during  the  same  decade,  advertising  the  province. 
A  full  list  of  these,  together  with  fac-similes  of  title-pages 
and   descriptions  of  each,  can   be  found    in  my  Father- 


30  The  Pennsylvania- German  Society. 

land^  in   the  seventh  volume  of  the   Proceedings  of    the 
Pennsylvania-German  Society. 

In  the  following  pages  the  whole  of  the  original  manu- 
script of  Daniel  Falckner's  Curieiise  Nachricht  will  be 
given  both  in  the  original  German  and  a  translation,  with 
annotations  by  the  writer.  Where  the  printed  version 
differs  from  the  original  manuscript  both  versions  will  be 
given,  thus  enabling  the  reader  to  make  his  own  compar- 
ison and  deductions. 


CHAPTER  V. 


Daniel  Falckner. 


2)- 


kANIEL  FALCKNER, 
author  of  our  Curietise 
Nachricht^  Citizen  and  Pil- 
grim in  Pennsylvania,  in 
Northern  America,  as  he 
signs  himself  therein,  was 
born  November  25,  1666,  was 
the  second  son  of  Rev.  Daniel 
Falckner,  the  Lutheran  pas- 
tor at  Langen-Reinsdorf  (for- 
merly known  as  Langen- 
Rhensdorf  and  Langeramsdorf),near  Crimmitschau,  parish 
of  Zwickau,  situated  in  that  part  of  Saxony  formerly  known 
as  the  Markgravate  of  Meissen,  and  was  a  scion  of  an  old 
Lutheran  family.  His  ancestors  on  both  sides  had  been 
ordained  Lutheran  ministers. 

His  grandfather,  Christian  Falckner  (died  November  5, 
1658),  as  well  as  his  son,  Daniel  Falckner  (died  April  7, 
1674),  father  of  the  subject  of  our  sketch,  were  both  pas- 
tors of  Langen-Reinsdorf.     Pastor  Daniel  Falckner,  the 

31 


32  The  Pennsylvania- Gernia7i  Society. 

elder,  was  a  man  well  versed  in  many  branches  of  learn- 
ing besides  theology,  as  his  library,  an  extensive  one, 
contained  works  upon  almost  every  branch  of  the  arts, 
sciences,  philosophy  and  history,  besides  the  theological 
works  of  the  day.  This  great  collection  was  kept  intact 
until  the  year  1704,  when  it  was  sold  at  auction.  A  printed 
catalogue  of  this  library,  which  forms  a  book  in  itself,  is 


^x?uy 


still  preserved  in  the  great  Stadt  Bibliothek  of  Bremen, 
and  was  examined  by  the  writer  during  the  past  summer. 

Thus  it  will  be  seen  that  the  children  of  Dominie 
Falckner  had  exceptional  facilities  for  obtaining  knowl- 
edge at  that  early  day. 

From  data  that  have  come  down  to  us,  we  learn  that  the 
subject  of  our  sketch,  during  his  early  life,  was  not  of  a 
robust  nature,  as  he  was  a  weak  and  sickly  child  from  the 
time  of  his  birth,  a  condition  which  changed  but  little  until 
he  came  to  Pennsylvania,  where  he  himself  credits  the 
improvement  in  his  physical  condition  to  the  out-door  life 
and  exercise  in  the  New  World.  It  will  be  further  noted 
that  in  the  very  introduction  to  his  Curieusc  Nachricht  he 
makes  mention  of  his  "  bodily  ailnrents." 

The  connection  of  Daniel  Falckner  with  the  German 
Pietists  dates  from  almost  the  ver}-^  commencement  of  the 
movement  which  opposed  the  rigid  and  externalized  ortho- 
doxy in  the  Lutheran  churches  in  Germany  during  the 
close  of  the  Seventeenth  Century. 

From  the  correspondence  between  Spener  and  Francke, 
still  preserved  in  the  archives  of  the  Halle  Orphanage,  it 


THt    FENNSYLVA/NIA-GERHAN    SOCIETY. 


^^^UJNAI^,^.^^ 


^cyymh:Jenu7orc  cncce-pto  cJyohts  JJCUS  Ojcaudvttonem  cMatun 


0  '-!    \ 

aturat    ^Ju 


^^•■^•-^Qjytniy :J ctnvorc  c^ I CCer) 

^xJohXVigXVlt  i^  tbQal  i  ^  6>a  XLIX  s-  ii .  Cor.  VJ ^  [Ps.  CJOX  sz 


PHlLirP    JAr\OB    SPE/NER. 

B.    JHN.    II.    1635  :     D.    FEB.    5.    1705. 


Speiicf^s  Interest  in  Penii's  Colony,  33 

appears  that  Daniel  Falckner,  the  same  as  both  Spener  and 
Francke,  was  imbued  at  the  very  outset  with  a  belief  in  the 
visions  and  supernatural  powers  of  several  ecstatic  maidens, 
such  as  Rosamunda  von  Asseburg,  Anna  Maria  Schuckart 
alias  the  Erfurth  Prophetess  and  Magdalena  Elrichs. 
Further  that  even  Daniel  Falckner  himself  at  times  went 
into  a  state  of  ecstasy  seeing  visions  and  making  enraptured 
exhortations.  A  condition  from  which  he  was  awakened 
by  the  austere  Köster.  This  fact  is  commented  upon  by 
Spener  in  a  letter  to  Francke,  dated  Berlin,  May  6,  1693, 
some  months  before  the  Kelpius  party  sailed  for  Pennsyl- 
vania, wherein  it  says  :  "  Thus  has  Henry  Köster  brought 
Herr  Falckner  so  far  that  he  now  has  no  further  ecstasis. 
He  has  also  told  how  he  came  thereto,  and  how  he  himself 
could  by  intense  imagination  awaken  divine  matters.  And 
that  as  he  now  intends  differently  and  seeks  a  better  path, 
he  is  more  calm." 

It  was  not  until  nine  months  after  this  letter  was  written 
by  Spener  that  the  long  cherished  plan  of  founding  a 
colony  of  German  Pietists  in  Pennsylvania  was  consum- 
mated, and  the  start  was  made  by  the  party  of  religious 
enthusiasts  from  Germany  to  Pennsylvania  by  way  of 
England. 

Many  had  been  the  difficulties  in  bringing  this  cherished 
object  to  a  final  stage  of  success.  Even  at  the  last  moment, 
when  all  were  ready  to  embark,  Magister  Zimmerman 
died.  This,  however,  did  not  deter  the  party,  who  con- 
tinued the  voyage  under  the  leadership  of  Magisters 
Kelpius,  Köster  and  Falckner. 

There  is  one  important  fact  in  our  history  that  has  thus 
far  failed  to  attract  proper  attention.  This  is  nothing  more 
nor  less  than  the  interest  the  great  Spener  took  in  the 
success  of  the  German  settlement  of  Pennsylvania.     From 


34  The  Pennsylvania- German  Society. 

letters  and  memoranda  which  have  come  down  to  us  it 
appears  that  Spener  and  Pastorius  were  in  close  touch 
during  the  early  days  of  the  latter's  residence  in  German- 
town,  and  that  Spener  kept  himself  well  informed  as  to 
the  state  of  the  Germans  in  Pennsylvania.  That  this  inter- 
course ceased  upon  Pastorius'  joining  the  Quaker  fold  be- 
comes apparent  from  Spener's  letter  of  August  i,  1689,  viz.  : 

"I  do  not  remember  having  heard  anything  of  Herr 
Lie.  Pastorius  since  I  am  here.  But  would  be  much 
pleased  if  one  of  his  pamphlets  should  come  to  mj'-  notice.^ 
Such  as  take  their  refuge  thither,  I  leave  to  their  own  opin- 
ions. I  could  not  advise  anyone  to  flee,  before  the  Lord 
drives  us  out.  Thus  it  appears  that  yonder  place  is  as 
liable  to  come  into  danger,  as  any  other.  As  it  stands,  the 
present  English  disturbances  may  also  cause  some  changes 
there. 

"About  Herr  Penn  it  has  already  been  reported  for  some 
time  among  his  own  people,  that  he  is  not  by  far  what  he 
formerly  was. 

'*  My  thoughts  are  to  remain  at  all  times  where  the  Lord 
places  us,  and  to  remain  there  so  long  as  he  permits,  and 
to  go  whenever  he  commands  us  to  go.  Upon  such  paths 
I  am  surely  safe."" 

Magister  Kelpius  writes  in  his  Diary  that  on  Monday, 
the  seventh  day  of  January,  1694,  He,  being  convinced  by 
God,  resolved  upon  going  to  America,  his  companions  being 
Heinrich  Bernhard  Köster,  Daniel  Falckner,  Daniel  Lutke, 

^  Pastorius'  Latin  missive  to  Modelius  of  December,  1688,  is  evidently  indi- 
cated here  ;  so  far  as  known  this  was  not  published  until  April,  1691. 

^  Philipp  Jacob  Speners,  D.  Theologische  Bedencken,  und  andere  Brief- 
fliche  Antworten  auff  geistliche,  sondern  zur  erbaung  gerichtete  materien  zu 
unterschiedenen  zeiten  auffgesetzt,  und  auff  canguirthriges  anhalten  Christ- 
liche freunde  in  einige  Ordnung  gebracht  und  herausgegeben.  Dritter  Theil 
Halle,  in  Verlegung  des  Waysen-hauses,  1702.  From  copy  in  Ev.  L,uth.  Semi- 
nary, Mt.  Airy,  Philadelphia. 


Magister  Kclpius.  35 


'jCJ*-^  f^^»'^**  ^^^f  '"a  ^^^y^r  i^iirf' 


Acfft^  jA».*    «>/e^    <^y4W    i>t^*^rat*i.         ^ 


J^iT^CAE.  S^f4iff  Ct^i/fancif  j^irnatntf  /ärmt^o  Jh^i'L^ 


jc>f^  faTa(C.)  e*A'r.  t''^*-'*4  f^iMUtti.  ,  rnä^  £«4*^<^*'^ 


TACSIMILE   OF    FIRST   PAGE   OF   MAGISTER    KEI.PIUS'    DIARY, 


36  The  Pennsylvania- German  Society. 

Johan  Seelig  and  Ludwig  Biederman,  together  with  about 
forty  other  companions,  some  of  whom  Kelpius  says  were 
numbered  and  others  convinced  by  God,  in  Germany,  and 
had  in  the  preceding  year  resolved  upon  that  voyage.  He 
then  states  that  on  Wednesday,  February  7,  he  engaged 
for  them  the  ship  Sara  Maria  Ho-peivell,  Captain  John 
Tanner,  for  seven  English  pounds  of  silver,  which  was  paid 
out  on  board  one  week  later,  the  company  having  em- 
barked on  Monday,  February  12,  but  Kelpius  did  not  join 
the  Sara  Maria  at  Gravesend  until  the  13th.  It  was  upon 
the  next  day  when  the  money  was  paid  and  the  anchor 
raised,  and  the  good  ship,  the  Sara  Maria,  carrying  a  crew 
of  thirty  mariners  and  an  armament  of  fourteen  guns,  com- 
menced on  her  voyage  to  America. 

The  vicissitudes  of  the  party,  however,  were  many,  the 
dangers  of  Goodwin  Sands,  storms  in  the  channel,  and 
visits  of  the  press  gang  were  happily  passed.  It  was  not, 
however,  until  Friday,  April  15,  when  the  English  coast 
was  lost  to  sight. 

There  is  but  little  mention  of  Daniel  Falckner  in  this 
Diary  except  that  on  Friday,  February  15,  both  Kelpius 
and  Falckner's  apprehensive  minds  presaged  evils  with  a 
fortunate  outcome.  These  proved  to  be,  first,  a  visit  of 
the  press  gang,  and  later  the  miraculous  escape  from 
destruction  on  the  Goodwin  Sands.  When  Falckner, 
filled  with  the  spirit  of  God,  poured  forth  fervent  thanks- 
giving :  "Praised  be  the  name  of  the  Lord  forever! 
Amen  !     Hallelujah  !" 

Toward  the  close  of  the  Diary  on  Sunday,  June  17, 
Kelpius  enters  a  memorandum  : 

"  The  memorable  excommunication  of  Falckner  by 
Köster  and  that  of  Anna  Maria  Schuckart,  the  Prophetess 
of  Erfurth." 


THE    rENNSYLVA/MlA-GERMAN    SOCIETY. 


PORTRAIT    OF    JOHANNES    KELEIUS. 
BY    CHRISTOPHER    WITT   IN    1705. 


BELIEVED   TO    BE   THE    EARLIEST   AMERICAN    PORTRAIT   IN    OIL. 


Scheme  for  Coimmmal  Settlement.  37 

This  entry  in  the  Kelpius  Diary  has  always  been  a 
conundrum  to  students  of  Pennsylvania-German  history, 
and  has  led  some  to  suppose  that  the  woman  was  among 
the  passengers  on  the  ship. 

How  Daniel  Falckner  came  to  Pennsylvania  with  this 
party  headed  by  Magister  Kelpius  in  1694  and  settled  on 
the  Wissahickon,  has  been  fully  told  in  my  volume  on  the 
German  Pietists  in  Provincial  Pennsylvania^  and  need  not 
be  repeated  here.  Suffice  it  to  say,  as  before  stated,  that 
late  in  1698  or  early  in  1699  he  was  sent  as  an  emissary 
from  the  Pietists  on  the  Wissahickon  to  the  Fatherland,  to 
make  known  the  true  state  and  spiritual  condition  of  the 
Germans  who  had  emigrated  to  Pennsylvania ;  and  to  set 
forth  the  labors  of  the  Pietistical  brethren  among  their 
countrymen  in  America,  and  solicit  aid  and  additional  re- 
cruits, so  that  the  perfect  number  of  forty  could  be  kept 
intact,  and  at  the  same  time  could  extend  their  usefulness 
in  educating  their  neglected  countrymen  in  Pennsylvania 
and  Virginia.^ 

Another  important  scheme  then  under  consideration  was 
the  emigration  of  the  members  of  the  Philadelphian 
Society  in  a  body  from  England  and  the  Continent  to  set- 
tle in  Pennsylvania,  and  there  found  a  colony  or  colonies 
where  their  peculiar  teachings  should  be  their  only  law. 
And  it  may  easily  be  inferred  that  the  plan  fully  outlined 
in  his  manuscript  and  touched  upon  in  the  printed  version 
for  a  Communal  Settlement  in  Pennsylvania  upon  a  cash 

'  As  a  matter  of  fact  there  were  German  settlements  in  Virginia  prior  to  the 
beginning  of  the  XVIII.  century,  as  both  Köster  and  Petrus  Sch äffer  journeyed 
there  about  the  time  when  Daniel  Falckner  sailed  for  Europe.  This  interest- 
ing fact  is  proven  by  a  manuscript  report  in  the  Halle  archives  from  Rev.  Pet. 
rus  Schaff  er  to  Rev.  August  Herman  Fran  eke.  He  also  states  that  he  sent  a 
complete  history  of  Virginia  to  Halle  (1699)  and  requests  that  it  be  published. 
Thus  far  this  interesting  manuscript  has  not  been  found  in  the  Halle  archives. 

J.  F.  S. 


38 


The  Pennsylvania- Ger  man  Society. 


capital  of  4000  Rix  Dollars  alludes  to  the  above  scheme, 
if  it  does  not  virtually  give  us  some  insight  into  the  plan 
upon  which  the  original  settlement  of  Kelpius  and  his  as- 
sociates on  the  Wissahickon  was  organized. 

It  is  unnecessary  here  to  follow  the  course  of  emissary 
Falckner  while  upon  his  visit  to  the  Fatherland  :  how  he 
reported  to  Benjamin  Furly  the  Rotterdam  merchant,  who 
did  so  much  to  promote  German  emigration,  and  was  sub- 
sequently, together  with  his  younger  brother,  Justus,  made 
attorney  in  fact,  for  Furly's  holdings  in  America ;  or  how 
the  Frankfort  Company  dismissed  Pastorius  and  substi- 
tuted Falckner,  Kelpius  and  Jawart  as  attorneys  to  take 
charge  of  and  protect  their  interests  in  Pennsylvania.  All 
these  facts  are  matters  of  history  and  have  been  fully  told 
in  previous  publications. 

For  our  present  purpose  we  shall  confine  ourselves  to 
the  chief  result  of  his  visit  to  Halle  on  the  Saale,  which 
was  then  the  great  center  of  German  Pietism  and  religious 
thought,  with  Francke  as  its  leader. 


THE    PENNSYLVANIA-GERHAN    SOCIETY. 


AUQU5T    MERMAN    FRA/NCl^E. 

LUDECK.    HAK.    12,    1663:     D.    HALLE.    JUNE   8.    1727. 


CHAPTER  VI. 
August  Hermann  Francke. 


H' 


UGUST  HER- 
MANN FRAN- 
CKE not  only  con- 
cerned himself  with  the 
evangelization  or  reli- 
gious condition  of  Ger- 
many, but  of  America 
and  the  East  Indies  as 
well.  This  is  attested 
by  the  voluminous  cor- 
respondence with  Cot- 
ton Mather  in  New 
England  ;  Falckner  in 
Pennsylvania ;  Schäf- 
er in  Virginia ;  Bart- 
let  in  Rhode  Island,  and  many  others  in  various  places, 
much  of  which  is  still  preserved  in  the  archives  of  the 
Glaucha  Institution. 

Accordingly,  when  Daniel  Falckner  arrived  in  Halle, 
he  was  cordially  received  by  the  elder  Francke,  and  in- 
stalled at  the  newly  opened  orphanage  at  Glaucha,  then  a 

39 


40  The  Pennsylvania-German  Society. 

suburb  of  Halle.  The  emissary  from  Pennsylvania  was 
requested  to  render  an  account  of  his  stewardship,  the  re- 
sults obtained  by  the  Pietistical  community  on  the  Wissa- 
hickon,  and  finally  as  before  stated  to  give  accurate  infor- 
mation of  the  affairs,  both  civil  and  religious,  in  far-off 
Pennsylvania,  with  special  reference  to  such  as  might  be- 
come inclined  to  transport  themselves  hither. 

For  this  purpose  Francke  presented  the  questions  in 
writing  to  Falckner  which  were  intended  to  cover  the 
whole  field.  These  interrogations  and  the  answers  by 
Daniel  Falckner  cover  no  less  than  one  hundred  and 
ninety-seven  folio  pages. 

It  is  these  documents,  to  which  attention  is  now  called, 
together  with  the  printed  version,  which  proved  so  impor- 
tant a  factor  in  guiding  the  great  stream  of  German  emi- 
gration to  Penn's  province  on  the  Delaware. 

Daniel  Falckner,  although  one  of  the  prominent  charac- 
ters during  the  second  decade  of  Germantown's  existence, 
little  was  known  of  his  career  to  students  and  historians 
in  this  country,  as  a  scholar,  pietist,  landagent,  bailiff, 
attorney  and  pastor,  until  some  ten  or  twelve  years  ago, 
when  the  present  Governor  of  Pennsylvania  was  compiling 
the  work  known  as  The  Pennsylvania  Colonial  cases. 
Wherein  for  the  first  time  appeared  in  print  Pastorius' 
biased  account  of  his  difficulties  with  John  Henry  Sprögel 
and  incidentally  with  Daniel  Falckner,  thus  bringing  this 


Daniel  Falckner,  41 

learned  pioneer  and  pietist  into  public  notice  after  a  lapse 
of  two  centuries.  Unfortunately  in  this  as  in  other  manu- 
scripts, Pastorius  places  his  successor  in  office  as  bailiff 
and  attorney  for  the  Frankfort  Land  Company  in  anything 
but  a  favorable  light.  Pastorius,  himself  says  that  this 
was  written  in  1713  while  he  was  confined  to  his  bed 
with  a  serious  illness.  It  will  be  noted  that  this  account 
{exem^lwn  sine  exemplo)  was  written  from  five  to  six  years 
after  Daniel  Falckner  had  left  the  province  and  taken 
charge  of  several  German  Evangelical  Lutheran  Congre- 
gations on  the  Mühlstein  and  Raritan,  in  East  New  Jersey. 
Then  again  as  this  manuscript,  which  Pastorius  evidently 
intended  to  print,  was  never  made  public  by  him  as  he 
may  have  been  deterred  by  the  fear  of  legal  prosecu- 
tion ;  the  accused  party  had  no  means  of  making  any 
defense  against  the  secret  defamation.  Thus  the  matter 
remained  hidden  during  all  this  lapse  of  years,  and  when 
finally  brought  to  light  in  Pennypacker's  Colonial  cases,  it 
pictured  this  German  pietist  and  scholar,  before  the  legal 
world,  in  anything  but  a  favorable  light,  *'  as  such  a 
spendthrift  and  ever-drunk,  ever-dry,  that  he  made  bone 
fires  of  the  companies  flax  in  the  open  street  at  German 
town,  giving  a  bit  of  silver  money  to  one  lad  for  lighting 
his  tobacco  pipe,  and  a  piece  of  eight  to  another  for  show- 
ing him  a  house  in  Philadelphia,  which  in  his  sober  fits  he 
knew  as  well  as  his  own." 

Under  this  dark  cloud  the  memory  of  Daniel  Falckner 
was  obscured  until  the  writer  in  gathering  material  for  the 
publication  of  his  German  Pietists  and  investigating  the 
story  of  the  German  mystics,  who  settled  on  the  banks  of 
the  romantic  Wissahickon  in  the  year  1694,  found  material 
which  threw  an  entirely  different  light  upon  the  life  and 
character  of  Daniel  Falckner,  the  writer  of  the  Curieuse 


42  The  Pennsylvania- German  Society. 

Nachricht  von  Penfisylvanien,  a  work  which  proved  one 
of  the  most  effective  means  to  induce  German  emigration 
to  Pennsylvania. 

Further  a  careful  perusal  of  the  preface  of  Falckner's 
answers  to  Francke's  interrogations  as  found  among  the 
manuscripts  in  the  archives  at  Halle,  and  now  for  the  first 
time  reproduced  and  translated,  will  give  the  best  insight 
into  Daniel  Falckner's  moral  and  religious  bent,  while 
his  answers  to  both  manuscript  and  printed  versions  will 
show  the  careful  student,  observer  and  scientist. 

In  fact,  all  of  the  documentary  evidence  we  now  have 
of  this  early  pioneer  goes  to  refute  the  slanders  heaped 
upon  him  by  the  so-called  founder  of  Germantown. 

Another  point  in  favor  of  our  claim  for  this  German 
pietist  is  that  notwithstanding  the  slanders  and  defamations 
heaped  upon  him  by  Pastorius,  a  large  tract  of  land  some 
distance  above  Germantown,  peopled  by  German  settlers, 
was  at  that  very  period  named  after  this  same  defamed 
pioneer,  and  more  than  that,  the  church  within  this  tract, 
of  which  he  undoubtedly  was  the  founder,  the  oldest  Ger- 
man Lutheran  congregation  in  America,  even  down  to  the 
present  day,  after  the  lapse  of  two  hundred  years  is  known 
as  the  Falckner  Swamp  Ev.  Lutheran  Church,  a  far  greater 
monument  to  his  honor  and  worth  than  any  granite  shaft 
or  brazen  tablet. 

In  bringing  this  matter  again  before  the  public  after  the 
lapse  of  two  centuries,  the  following  course  has  been 
decided  upon.  As  there  is  some  difference  between  the 
original  manuscript  and  the  printed  version,  both  versions 
will  be  used  in  the  present  edition.  The  published  version 
of  1702  will  be  printed  in  heavy  German  type,  any  varia- 
tions or  omissions  from  the  original  manuscript  being  in- 
serted in  brackets  and  printed  in  Roman  type.     The  Ger- 


Conclusion.  43 

man  version  will  appear  upon  the  left  hand  pages,  with  my 
translation  opposite,  so  far  as  possible  upon  corresponding 
lines.  Variations  as  to  numerical  arrangement  between 
manuscript  and  printed  version  are  carefully  noted,  the 
whole  being  amplified  by  explanatory  notes  by  the  trans- 
lator. 

Thus  the  student,  historian  and  investigator  of  the 
future  can  judge  impartially  and  satisfy  himself  of  both 
meaning  and  intent  of  the  pious  emissary  who  compiled 
this  inforrnation,  as  well  as  the  correctness  of  the  trans- 
lation now  presented,  which  in  every  case  adheres  to  the 
original  manuscript  in  preference  to  the  printed  version, 
with  the  chief  aim  in  view  of  reproducing  as  nearly  as  pos- 
sible the  meaning,  phraseology  and  idiom  of  the  original. 

It  is  a  matter  of  congratulation  that  this  reprint  is  issued 
under  the  auspices  of  the  Pennsylvania-German  Society, 
an  organization  composed  exclusively  of  descendants  of 
the  early  German  emigrants  who  came  to  Pennsylvania 
during  the  seventeenth  and  eighteenth  centuries.  Many 
of  whose  ancestors  were  led  by  this  very  book  to  forsake 
the  Fatherland  with  its  tyrannies  and  oppression,  and  come 
to  the  sylvan  groves  of  Penn's  Province,  build  up  their 
homes  and  erect  the  altars  of  their  faith  and  enjoy  the  per- 
sonal and  religious  liberty  of  the  great  Quaker  experi- 
ment, and  at  the  same  time  become  powerful  factors  in 
the  formation  of  the  grand  old  Commonwealth  of  Penn- 
sylvania. 


(^^d^^A 


^2^^k^_^ 


Philadelphia,  October  6, 1903,  being  the  two 
hundred  and  twentieth  anniversary  of 
the  landing  of  the  Crefeldt  pioneers. 


44 


Curieufe  M(i§ti§t 

Von 

PENSYLVANfA 

(fl 

VOeicbe  / 

9luf  Sege^rcn  guter  Srcun^e/ 

ßcii  /  bct)  faiicr  SIbretß  auö  Seuif^ 
!^in^  naci)  obtgem  ganDe  Anno  170a 

ertljeilet/unbmin  Anno  i702int)cn2)rucf 

t>on 

Spaniel  ^alfncrn/Profcflbrc^ 

bürgern  mi>  ^ümm  allDa. 


45 


The  Seventy-three  Original  Qjjestions,  together 
WITH  THE  Twenty-two  Additional  Ones,  Pro- 
pounded BY  Rev.  August  Hermann  Francke  to 
Daniel  Falckner  Upon  His  Return  from  Pennsyl- 
vania TO  Germany  in  the  Year  1699  —  as  they 
Appear  in  the  Halle  Manuscript.^ 


(i)  I.  SBic  öic  ^cifc  no^  5(mcnctt  on^nfteffen  ? 

(2)  II.  29ßic  man  fi(i^  auf  öcr  9lci|c  p  tjcr^altcn? 

(3)  III.  SSic  won  fill  bic  9lcifc  rcii^t  ju  nu^  ju  wo^en  ? 

(4)  IV.  äöic  itttttt  in  fliccie  auf  öer  Üti)t  jti^  ju  feinem 

tJor|abenlien  gtoetf  in  5(weriett  xti^iprcBpa- 

riren  fönne? 

(5)  V.  saSofiir  wan  fid^  ouf  öer  ^eife  ju  pten  ? 

(6)  VI.  saSo^  ttttf  iiem  8il^iffe  tiieöcn  nTOßang  wit  öen 

®ii^iffieuten  in  Vi^i  3U  ne|men  ? 

(7)  VII.  SBtt^toeQen  öer  Spiffs  oöer  ®ee;^rttn!|eit  in 

a^t  3U  neunten  ? 

(8)  VIII.  SBie  junge  ^tvXt,  bie  einwol^t  iJo^in  foffen  ju 

kton^tem  3^(1^^  iiuf  aUe  SBeife  tia3u  ju 

■p7'oe-pariren  \t\ß  ? 

(9)  IX.  SBag  6e^  Her  $(nfunft  in  ^ennf^ltinnia  ober 

S^irginien  ju  ohserviren  ? 


^  The  bracketed  numerals  refer  to  corresponding'  questions  in  the  printed 
version. 

46 


The  Seventy-three  Original  Questions,  together 
WITH  THE  Twenty-two  Additional  Ones,  Pro- 
pounded BY  Rev.  August  Hermann  Francke  to 
Daniel  Falckner  Upon  His  Return  from  Pennsyl- 
vania TO  Germany  in  the  Year  1699  —  as  they 
Appear  in  the  Halle  Manuscript.^ 

(i)  I.   How  to  contrive  for  a  voyage  to  America. 

(2)  II.   How  to  conduct  oneself  upon  the  voyage. 

(3)  III.   How  one  may  rightly  turn  the  voyage  to 

profit. 

(4)  IV.   How  one  may  rightly  prepare  himself  dur- 

ing the  voyage  for  his  intended  purpose 
in  America. 

(5)  v.  What  one  has  to  beware  of  on  the  voyage. 

(6)  VI.  What  one  has  to  be  mindful  of  in  his  inter- 

course with  the  sailors  and  crew. 

(7)  VII.  What  is  to  be  observed  concerning  ship  or 

seasickness. 

(8)  VIII.   How  young  persons,  who  intend  going  there 

for  any  specific  purpose,  are  to  be  prop- 
erly prepared. 

(9)  IX.  What  is  to  be  observed  upon  the  arrival  in 

Pennsylvania  or  Virginia. 


^  The  bracketed  numerals  refer  to  corresponding  questions  in  the  printed 
version. 

47 


48  The  Pennsylvania- German  Society. 

(10)  X.  SBie  man  ftii|  fürftii^tig  unt)  unanftö^ig  gegen 

äie  ntand^erte^  8eeten  tiort  tier^atten  folle  ? 

(11)  XI.  Wit  man  ^i^  iiort  am  kjiten  einrid^ten  liinne 

Vxx  information,  aur  §att^s5(rbeit,  jur 
§au^^a(tung,  :c. 

(12)  XII.  2So§iier@e)uni)^cittoegenbort3Uö35(?rz^/r<?«? 

(13)  XIII.  SBic  öic  Suft  öort  8ommerö  nnii  SIBintetÖ  bes 

f(^affen  ? 

(14)  XIV.  S5on  iier  fertiület  iie§  Öaniicö. 

(15)  XV.  2[Ba8öag8cnöfür^rü(^tcnnti@etoö^8gicbet. 

(16)  XVI.  SSie  ^^  Öa  bie  @uro|itter,  unb  anf  toie  unters 

fd^ieöene  SSetfe  jic  fii^  ne^ren  ? 

(17)  XVII.  JBon  öen  JBßiföen,  i^rcn  nationen,  5(nja|(, 

8^raii^en. 

(18)  XVIII.  SBie  mit  i^nen  umjuge^en  ? 

(19)  XIX.  2Ba§  i^rc  2ugenöen  nnö  öajtcr  fet)n? 

(20)  XX.  SBie  fie  too^neu,  nnö  toie  toeit  Öie  glitten  tion 

einoniier  ? 

(21)  XXI.  S3Bie  fie  fid^  ne^ren  ? 

(22)  XXII.  SBic  fic  öen  3^ag  jubringen.  Scanner,  SBeiber 

unö  ^inber  ? 

(23)  XXIII.  SSie  fie  i^re  ^inber  erjiel^en  ? 

(24)  XXIV.   23Sie  fie  ^^  ber^Ctjratl^en,  quibus  ceremoniis^ 

und  ob  fie  polygami  f 

(25)  XXV.  Cb  fie  öa§  gute  beto|nen,  unb  iia§  böfe  beftras 

fen,  unö  mie  ? 

(27)  XXVI.  S5on  i^rem  9legimcnt,  ^\  fie  einen  ober  biet 

Könige  ?  unb  ob  fie  feinen  anbcren  ÜÄagis 
ftrat?  yxw^  ber  ,tönig  feine  Ministros, 
fonbern  gan^  aKein  regiere  ? 

(28)  XXVII.  SBorinnen  '^xt  ^önig  bon  onbern  untcrfii^icben 

fe^n,  in  ^(eibung,  Sßo^nung,  äufferü^er 

atitorität  tit  ? 


Falckner's  '•'' Cur ieuse  Nachricht ^  49 

(10)  X.   How  to  conduct  oneself  there  circumspectly 

and  inoffensively  toward  the  divers  sects. 

(11)  XI.   How  best  to  establish  oneself,  and  concern- 

ing information  about  domestic  affairs  and 
the  household. 

(12)  XII.  What   is    to    be    observed    regarding   one's 

health. 

(13)  XIII.   How  the  climate  is  constituted  there  in  sum- 

mer and  winter. 

(14)  XIV.  Regarding  the  fertility  of  the  country. 

(15)  XV.   Of  the   sorts   of  fruits   and  vegetables  the 

country  produces. 

(16)  XVI.   How  the  Europeans  support  themselves,  and 

the  various  ways  in  which  they  earn  their 
livelihood. 

(17)  XVII.  Of  the  savages,  their  nations,  numbers  and 

languages. 

(18)  XVIII.   How  to  establish  intercourse  with  them. 

(19)  XIX.  What  are  their  virtues  and  vices? 

(20)  XX.  How   they    live,    and   what    distance    their 

cabins  are  apart. 

(21)  XXI.   How  they  support  themselves. 

(22)  XXII.  How  men,  women  and  children  spend  the 

day. 

(23)  XXIII.   How  they  rear  their  children. 

(24)  XXIV.  How  do  they  marry,  with  what  ceremonies, 

and  whether  they  are  polygamous. 

(25)  XXV.  Do  they  reward  the  good  and  punish  the 

evil,  and  how? 
(27)        XXVI.  Of  their  government.      Have  they  one  or 
many  kings  ;  have  they  any  other  mag- 
istrates, and   the  king  any  ministers,  or 
do  they  rule  absolutely  alone? 


50  The  Pennsylvania-German  Society. 

(29)  XXVIII.  23Sie  öcncn  SSiCöcn  ciniöc  fünfte  uttb  SBiffcns 

fri^afft  bc^jubrittöcn  ? 

(30)  XXIX.   SSic  teilen  CtÖia  einige  ^princi^ia  generalia 

religionis  be^  ju  bringen  ? 

(31)  XXX.  saSie  man  i|nett  realiter  iia§  rcil^tfil^tt|fenc 

S^efen  eineg  G^|riften  bor  $(ugen  fteUen 
!önne,  tia^  i^nen  i)a3  iSif^t  in  tiie  $(ugen 
leuchte,  unä  einige  Runden  in  i^rem  @es 
inüt|e  ertoeifc  ? 

(32)  XXXI.  SBie  man  mc^ne  iia§  bic  SBilöcn  in  ^w^r/<:«;w 

fommen  yxv^^  stoar  äie  unterfi^iebenen  ?;a- 

tiones  ? 

(33)  XXXII.  SBie  ben  2Bi(öcn  öie  Jentf^e  ober  ©nglilii^e 

(©|jroii|e  be^  jn  bringen  ? 

(34)  XXXIII.  C)b  ni(i|t  bc^  il^ren  Äinbern  folii^eö  angebe  ? 

(35)  XXXIV.  Ob  nid^t  fromme  %t)x\\^t  bort  i^re  ^inber 

mit  i^rcnnbTii^feit  an  fi(^  fjaltcn,  nnb  berge? 
fta(t  jur  S^rai^e  anleiten  Üinnen. 

(36)  XXXV.  Unb  ob  i^nen  niii^t  anf  fotd^e  SBeife  gute^m/- 

cipa  timoris  Bei  be^  jtt  bringen ;  barottf 
noii^  ferner  nai!^  unb  na$  guteg  ju  erbauen  ? 

(37)  XXXVI.  Ob  niii^t  auf  biefe  SBeife  bur^  bie  ^inber 

au^  bie  Ottern  ju  gewinnen  ? 

(38)  XXXVII.  2Bie  bie  SSilben  je^t  i^ren  cultum  j^aften, 

toa§  fie  anbeten,  ^^  unb  toie  fie  o^ifern  ? 

(39)  XXXVIII.  Söie  fie  bor^in  getebet,  e^e  bie  ^uro^iaer  ^ins 

ein  famen  ? 

(40)  XXXIX.  S3ßa§fienunbonben(luro)ittern?ongenommen? 
(49)  XL.  Ob  niii^t,  toenn  man  fromme  8a(^toirfer  l^ius 

einfii^itfte,  bie  Salzquellen  be^  ^^ilabels 
^^ia  mit  großem  S^ort^eit  ju  gebraud^en, 
unb  bur(^  foli^e  bann  "^^^  %Vi\t  bort  beförs 
bert  merben  fönte  ? 


Falckner's  ' '  Ciirieuse  Nachricht. "  51 

(28)  XXVII.  Wherein  the  king  differs  from  the  others  in 

dress,  habitation,  outward  authority,  etc. 

(29)  XXVIII.   How  to  introduce  some  of  the  arts  and  sci- 

ences among  the  savages. 

(30)  XXIX.   How  to  introduce  among  them  some  of  the 

general  principles  of  religion. 

(31)  XXX.   How  one  could  properly  place  before  them 

the  true  righteous  nature  of  a  Christian, 
so  that  the  light  would  shine  into  their 
eyes,  and  divers  sparks  awaken  their 
nature. 

(32)  XXXI.   How  it  is  supposed  that  the  savages  came  to 

America,  and  in  particular  the  different 
nations. 

(33)  XXXII.   How  to  introduce   the  German  or  English 

tongue  among  the  savages. 

(34)  XXXIII.  Would  such  be  possible  with  their  children? 

(35)  xxxiv.  Whether  devout  Germans   there  could  not 

by  friendliness  attach  their  children  unto 
them,  and  in  such  manner  induce  them 
to  learn  the  language. 

(36)  XXXV.  Whether    in    this    manner    good    frincipia 

timoris  Dei  might  not  be  impressed  upon 
them,  whereupon  to  gradually  build  good 
results. 

(37)  xxxvi.  Could  we  not  in  this  manner  reach  the  elders 

through  the  children? 

(38)  xxxvii.   How  the  savages  now  keep  their  cult,  what 

they  worship,  and  as  to  their  sacrificial 
rite. 

(39)  xxxviii.   How  they  lived  prior  to  the  advent  of  the 

Europeans. 

(40)  xxxix.  What  they  have   adopted  from  the   Euro- 

peans. 


52  The  Pennsylvania- German  Society. 

(50)  xLi.  ®o  ou^  mit  fromme  ©crgsßeuten  ? 

(51)  XLii.  %\Xit  geographische  oefj^rcibung  ÖOtt  P<?«- 

sylvania,  Virginia  ttttÖ  ttttÖcr  tta^C  gcUs 

gen  Säittiern  unb  «^njuln. 

(52)  XLiii.  SBic  CO  mit  Öer  Correspondence  in  Ameri- 

cam  uttö  toicbcr  l^crou§  ju  l^altcn  ? 

(53)  xLiv.  C6  nid^t  ttllcrl^onö  ^onbtocrrfcr  irinncn  Ions 

ncn  fortfommen  otier  mediae  fürne^mliil  ? 

(54)  xLv.  SBic  vxm,  gute  criouUr^c  S^rifften  ?  lincin 

3U  bringen  in  TeiUscher^  Englischer, 
Schwedischer,  Frantzösischer  S^tn^e, 
bit  nationes  fo  in  Pensylvania,  Virginia, 
neu- Engelland  fet)n,  bttiinr^  iftofftig  JU 

erbauen  ? 

(55)  XLVi.  SBie  mon  %tx\t  re^t  philadelphischen  @ei5 

fteS  öon  Schweden,  Engelländern,  Deut- 
schen unii  bon  allen  religionen,  fo  borinnen 
ftn))  ju  füllten,  die  jur  f^ortierung  tieg 
2!Bertfe8  öcö  §enn  einander  öie  ^anö  rei|t 
bieten  fönten? 

2Bie  art  öie  Sßitöen  toerben? 
xLviii.  Cb  i|re  SSeiber  einanber  in  ber  ©eburt^  bet)s 
fte^en? 

SBie  fie  eg  mit  '^t'^  gan^  fteinen  ^inbern 
polten  ? 

SöaMtttf^^üffebafe^n? 

Saßie  fie  gebrandet  toerben  ? 

SBie  fie  i^re  ^i)(|ere^en  Rotten  ? 

Hub  i^re  Sogf«  ? 

SBa3  für  Spiere  ba  fe^en,  git^meunb  SBitbe? 

SBagfür  S.?öger? 

ä&ie  man  fii|  gegen  bie  Sparen  unb  anbere 
milbe  X|iere  bema^re  ? 


(56) 

XLVII. 

(57) 

XLVIII. 

(58) 

XLIX. 

(59) 

L. 

(60) 

LI. 

(61) 

LH. 

(62) 

LIII. 

(63) 

LIV. 

(64) 

LV. 

(65) 

LVI. 

Falckner's  '■'■Curieuse  Nachricht.^''  53 

(49)  XL.  If  pious  salt  workers  were  sent  over  to  de- 

velop the  saline  springs  near  Philadel- 
phia, could  they  not  be  used  with  great 
profit,  and  through  them  further  that 
which  is  good? 

(50)  XLi.   How  about  pious  miners? 

(51)  XLii.  A  geographical   description  of  [Pennsylva- 

nia and  adjacent  countries  and  islands. 

(52)  xLiii.   How  about  correspondence  with  America, 

and  from  thence  outward? 

(53)  XLiv.  Whether  all  kinds  of  artisans  cannot  find 

subsistence  there,  and  which  in  particular. 

(54)  XLV.   How  to  introduce  good  devout  literature  in 

the  English  and  French  languages  for  an 
energetic  edification  of  such  nationalities 
as  have  settled  in  Pennsylvania,  Virginia 
and  New  England. 

(55)  XLVi.   How  to  seek  out  persons  imbued  with  a  true 

Philadelphian  spirit  from  among  the 
Swedes,  English  and  all  religious  per- 
suasions who  are  there,  and  would  be 
willing  to  extend  their  hands  to  one  an- 
other in  the  furtherance  of  the  word  of 
the  Lord. 
XLVii.  To  what  age  do  the  savages  attain? 

Do  the  women  assist  each  other  during  par- 
turition ? 

How  do  they  care  for  their  infants? 

What  rivers  are  there? 

How  are  they  utilized? 

How  is  fishing  followed? 

Concerning  their  hunting. 

What  kinds  of  animals  are  there,  both  do- 
mestic and  wild? 


(56) 

XLVII. 

(57) 

XLVIII. 

(58) 

XLIX. 

(59) 

L. 

(60) 

LI. 

(61) 

LII. 

(62) 

LIII. 

(63) 

LIV. 

54  1^^^^  Pennsylvania- German  Society. 

{66)         Lvii.  aSomit  tilt  2BUbctt  hi^tvo  fonöcrlii^  tjoii  ttn 
f(!§ntttmcr  gemarkt  tticröctt  ? 

LViii.  SBic  )0(l^  5(cröCnii§  JU  emendiren  ? 

(67)  Lix.  äßic  man  tauter  nu^li(§c  ^iinfitc  unft  SBiffcits 

fi^offtcn  in  5Cmcncom  bringen  fönne  ?  ^ic 
^ofen,  nnnü^en  uni)  unnöt^igen  meg  (affen. 

(68)  Lx.  S3ßie  bag  Sanö  3U  feinem  reii^ten  ©ekoud^  unö 

9ltt^en  3U  bringen  ? 

(69)  Lxi.  SBenn  (i^rifKif^e  Scute  l^inein  tootten,  öic  grobe 

ttuffertiii^e  5(rbeit  nii^t  ücrriii^ten  (önnen, 
ioie  man  fie  ju  gebraui^en  mijfe  una  liiie  fie 
fi^  nähren  lönnen,  ob  iiuri^  information 
otier  noil^  auf  antiere  SBeife  ? 

(70)  Lxii.  SBenn  neue  Colonien  |inein  fommen,  ob  fie 

fi^  ju  öen  ttlten  fii^togen  muffen,  oöer  ob  fie 
fetb^  eine  neue  Stabt  anrii^tcn  fönnen  ? 

(71)  Lxiii.  gßaS  für  ä5orf(i^(öge  ju  einer  foIi|en  neuen 

Colonie  p  \\m  fe^U  ? 

(72)  Lxiv.  SSie  in  specie  eg  bamit  einjuriri^ten,  iia§  bie 

9lo^!ommen  fiii^  einer  guten  Orönung  in 
otten  Stürfen  möri^ten  ju  erfreuen  ^aben? 

(73)  Lxv.  ^n  toaS  für  Orbnung  bie  S^igen  Colonien 

ftei^en,  toie  fie  bom  Magistrat  regiert  toers 
ben,  mie  "^tvx  böfen  geme^ret,  mie  baS  gnte 
beförbert  toirb  ? 

(74)  Lxvi.  2ßag  man  gute§  unb  re^tf(i^affene§  barunter 

finbe? 

(75)  Lxvii.  2Bie  '\!\t  ©tabte  in  gjenf^tbonia  alle  ^ei^en, 

tiiie  toeit  fie  hon  einonber  gelegen,  mie  fie 
gelegen,  on  too§  bor  ^(üffen,  toaä  fie  für 
@cmö(i^(i(^(cit  ^aben,  toie  biet  Käufer  unb 
ßintoojner?   Ob  in  einer  jjeben    Stabt 


Falckner's  '■'■  Cur ieuse  Nachricht.''^  55 

(64)  Lv.  What  kinds  of  birds  are  there? 

(65)  Lvi.   How  to  protect  oneself  against   bears  and 

other  wild  beasts. 

(66)  Lvii.  Whereby  the  savages  have  thus   far  been 

irritated  by  the  Europeans,  and  are  partly 
made  still  worse. 
Lviii.   How  such  irritation  may  be  amended. 

(67)  Lix.   How  to  introduce  purely  advantageous  arts 

and  sciences  into  America,  and  eliminate 
the  evil  and  useless  ones. 

(68)  Lx.   How  to  develop  the  country  and  bring  about 

its  proper  uses  and  advantages. 

(69)  Lxi.  If  Christian  people  want  to  come  in,  who 

could  not  perform  the  ordinary  rough 
work,  how  could  they  be  made  useful, 
and  sustain  themselves?  If  through  in- 
formation or  otherwise. 

(70)  Lxii.  When  new  colonies  come  over,  must  they 

join  one  of  the  older  ones,  or  must  they 
build  a  new  town  for  themselves? 

(71)  LXiii.  What  suggestions  are  to  be  made  to  such  a 

new  colony? 

(72)  Lxiv.   How  in  particular  to  make  arrangements,  so 

that  those  who  follow  may  enjoy  good 
order  in  every  way. 

(73)  Lxv.  Under  what  regulations  do  the  present  colo- 

nies stand,  and  how  are  they  governed 
by  the  magistrates?  How  is  evil  com- 
bated, and  the  good  encouraged? 

(74)  Lxvi.  What  is  to  be  found  amongst  them,  that  is 

good  and  righteous? 

(75)  Lxvii.   How    are    all    the    towns    in    Pennsylvania 

named,  and  how  far  are  they  apart,  upon 


56 


The  Pennsylvania- Ger7na7i  Society. 


(76) 

LXVIII. 

(77) 

LXIX. 

(78) 

LXX. 

(79) 

LXXI. 

(80) 
(81) 


unterft^ictiltli^e    Sccten    oöcr   reUgionen^ 

oöet  in  ciniftcr  nut  cine  ? 
liBo^in  unH  anf  tt)a§  Sßetfe,  unti  momit  lier 

§ttnöel  in  $pcn)t)(t)Ottio  öctticbcn  toirö  ? 
^uf  mag  SBcife  man  fii^  beffen  p  einem  S^ors 

t^eit  in  drtoeiterunö  beö  Oleir^eg  ©otteg 

Bciiienen  fiinne  ? 
Uuö  toenn  öalJur^  öem  ^ci^e  ©otteS  einiger 

Si^aben  gefii^ie^et  ob  ni(^t    fo(i^em    auf 

einige  21öeife  ju  beöegnen  ? 

SB08  lion  particulier  Historien  belaUUt  ift, 

fo  ft(|  mit  iien  SBiltien  gu  getragen. 

^^eggteir^en  Historien  unter  Öcnen  nationen 

felbft  fo  in  Americam  fommeu,  fo  einige 
gute  Erinnerung  oticr  9laii^ri(^t  tife^^  an  liie 
^anö  geben  fönte  ? 
Lxxii.  SlBag  iJon  km  ^uftanöe  anderer  Sönber  okr 

Jnsulen  in  America  befaut  ift,  infri^nis 
quoad  stattim  religionis  Christiance  ? 

2ßie  in  Pennsylvania  mit  einigem  6a|iital 
ein  Proßt  ju  maiden  ? 


'  This  question  is  lxxii  in  the  original  list  of  questions.    No  reply,  how- 
ever, appears  to  have  been  made  to  it,  as  the  next  question  (80)  appears  as 

LXXII. 


Falchner's  ^^Curieuse  JVachricht."  57 

what  rivers  and  their  conveniences,  the 
number  of  houses  and  inhabitants,  and  if 
in  every  town  there  are  divers  sects  and 
reHgions,  or  only  one? 

(76)  Lxviii.  The  commerce  of  Pennsylvania,  whereto,  in 

what  manner,  and  wherein  does  it  consist? 

(77)  Lxix.  In  what  manner  could  this  be  made  to  serve 

to  the  advantage  and  extension  of  the 
kingdom  of  God? 

(78)  Lxx.  Should   anything   arise  thereby  prejudicial 

to  the  kingdom  of  God,  could  it  not  be 
overcome  in  some  manner? 

(79)  Lxxi.  What  particular  histories   are  known  con- 

cerning the  savages? 
Lxxii.  Likewise  traditions  current  among  the  set- 
tlers themselves  who  have  come  to  Amer- 
ica, which  would  give  some  good  remin- 
iscences or  accounts  thereof. 

(80)  Lxxiii.  What  is  known  about  the  condition  of  the 

other  countries  and  islands  in  America : 
hnprimis  quoad  statum  religionis  Chris- 
ti an  <^  ? 

(81)  Lxxiv.   How  to  make  profit  with  capital  in  Penn- 

sylvania. 


(82) 

LXXIII. 

(83) 

LXXIV. 

(84) 

LXXV. 

fSO 

LXXVI. 

ADDITAMENTUM   Qy^STIONUM. 

SBortttt  in  5(mcnctt  SÄattßcI  fct)  ? 

S^d^er  man  ein  {eliel  not^mentiigeS  ^ing  hts 

fommen  fan  ? 
aaßal  öic  ^uroliöcr  au§  ©nöcHonö  unti  ^oHanö 

Hon  titv^Uia^tn  fingen  tiorne^mlii^  mit  3U 

nehmen  l^aben  ? 
SSaö  man  fonöcrUd^  nnö  ^offanö  oöcr  Engels 

lonli  jnr  8eibc8  nnö  ©cfunb^cit  gjfleftc  mit 

p  Sil^iffe  3u  nehmen  l^abe? 

(86)  Lxxvii.  !öe^  tocm  man  fi^  k^  feiner  5Cnfunft  in  5(mes 

rico  om  erjten  3u  meliien  l^obe? 

(87)  Lxxviii.  Ob  anii^  einem  ^nxopätx  fre^  ftei^e,  mit  feinem 

in  $(metica  erworbenen  @ute  toielier  nai^ 
feinem  S3etieben  gurütf  ju  fe^ren  ? 

(88)  Lxxix.  5(n  tooä  für  ^anötoerfStettten  e8  üafelbft  am 

meiften  fe^te  ? 

(89)  Lxxx.  SSie  e8  öie  SSilöen  be^  öem  löeßröbni^  i^rer 

lobten  galten? 

(90)  Lxxxi.  Cb  ber  ^iöft^mur  be^  i^nen  Srau^Iid^,  toie 

fotii^eS  gef(^e^e  mti  be^  toem  fte  fi^miiren  ? 

(91)  Lxxxii.  Cb  öie  SBilöen  öen  fiebenöen  Sag  ^eiligen 

unö  mie  fie  folj^en  feiern  ? 

(92)  Lxxxiii.  Ob  bei  ben  2aßi(iicn  nir^t  einiget  S^ertangen 

noil^  bem  maleren  ©rlänntni^  Ootteä  ju  fins 
ben  Uienn  diejenigen  fo  i|re  8|irai^e  bers 
fielen,  mit  i^ncn  rcben  ? 

(93)  Lxxxiv.  SBaä  bie  SBi(ben  bon  ber  ^(uferftel^nng  ber 

Xobten  ]^a(ten  unb  glauben  ? 
58 


ADDITAMENTUM  QJJ^STIONUM. 

(82)  Lxxiii.  Whereof  is  there  a  deficiency  in  America? 

(83)  Lxxiv.  Where  are    all  necessary  things  to  be  ob- 

tained? 

(84)  Lxxv.  What  the  Europeans  have  chiefly  to  bring 

with  them  from  England  and  Holland. 

(85)  Lxxvi.  What  should  be  taken  on  shipboard  from 

Holland  for  the  special  benefit  of  the  body 
and  health. 

(86)  Lxxvii.  To  whom  must  one  report  firstly  upon  his 

arrival  in  America? 

(87)  Lxxviii.  Is  a  European    at  liberty  to    return  at  his 

pleasure,  with  such  property  as  he  has 
acquired  in  America? 

(88)  Lxxix.  What  manner  of  handicraftsmen  are  mostly 

wanting? 

(89)  Lxxx.  How  do  the  savages   act  at  the  burial  of 

their  dead? 

(90)  Lxxxi.  Is  an  oath  customary  amongst  them,  and 

how  is  it  administered,  and  by  whom  ? 

(91)  Lxxxii.  Whether  the  savages  sanctify  the  seventh 

day,  and  how  they  observe  it. 

(92)  Lxxxiii.  Whether  there  is  evident   among  the  sav- 

ages some  longing  after  a  true  knowl- 
edge of  God,  when  such  as  speak  their 
language  talk  with  them. 

(93)  Lxxxiv.  What  the   savages  hold  and  believe   of   a 

resurrection  of  the  dead. 

59 


6o 


The  Pennsylvania- German  Society. 


(94)  LXXXIV. 

(95)  LXXXVI. 


(96)  LXXXVII. 

(97)  LXXXVIII. 

(98)  LXXXIX. 


(99) 

(100) 

(lOl) 


(102) 
(103) 


XC. 


XCI. 


XCII. 


XCIII. 
XCIV. 


2Btt8  öie  toitJicn  Scute  fiir^ctoc^r  fiil^rcn? 

C6  ttiii^t  einige  Philosofhi  ober  gelehrte 
SttViXt  unter  ben  Sßitiicn,  toorinn  fie  firi^ 
üben  unb  06  fie  auii^  ben  iSauf  beg  ^imme(3 
oöferbiren  ? 

Cb  bie  Sl^ilben  aui^  einige  aufferorbent(iii|e 
^eiri^en  oftfcrbiren  unb  erfennen  ? 

Ob  nid^t  unter  i|nen  auii^  einige  7notus  ober 
SBetoegungen  p  f^iiiren  ? 

Cb  nii^t  unter  benen  ^ttXtXi  auii^  einige  unges 
inä^nti^e  beUiegungen  unb  borbat|en  ber 
^eranno^enben  ©eriil^te  ©otteg  ju  f|iüren  ? 

Wit  fi(^  bie  fogenannten  @eiftlii!^en  unter  ben 
mun^erle^  8eeten  in  Slmerieo  uupl^ren 
unb  fotuoi^l  unter  ftii^  felbjt,  alS  gegen  anbere 

comfortiren  ? 

SBttg  bor  Hoffnung  \t%  bu^  bie  mon^erre^ 
8eeten  in  einö  jufammen  treten  utör^ten  ? 

^uri^  toftg  für  mittet  man  'r^xt  SBilbcn  om 
meiften  on  fn^  jie^e  ober  tooburi^  fie  out 
nteiften  abgetoenbet  tterben. 

2Bo§  bie  äBitben  für  9la^men  führen  ? 

2Benn  fie  i^ren  tinbcru  9lo$mcn  geben? 


Falckner's  '•'■Curieuse  Nachricht. ^^ 


6i 


(94)  Lxxxv.  What  sort  of  arms  the  savages  carry? 

(95)  Lxxxvi.  Whether  there  be  not  some  philosophers  or 

learned  men  amongst  the  savages ;  what 
they  practice  and  whether  they  observe 
the  course  of  the  heavens  ? 

(96)  Lxxxvii.  Do  the  savages  also  observe  any  extraordi- 

nary phenomena  and  understand  them? 
(97)lxxxviii.  Do   not  some    among    them    perceive    any 
'tnoius  or  agitation? 

(98)  Lxxxix.  If  there  be  not  some  unusual  manifestation 

perceived  among  the  sects  of  the  har- 
binger of  the  approaching  millennium? 

(99)  xc.  How  the  so-called  ecclesiastics  among  the 

manifold  sects  in  America  conduct  them- 
selves toward  each  other,  and  how  they 
comport  themselves  toward  others. 

(100)  xci.  What  hope   is  there  that  the   divers   sects 

may  come  together  as  one? 
(lOi)       xcii.  By  what  means    can  the    savages    best  be 
drawn  toward  us,  and  whereby  are  they 
mostly  repelled? 

(102)  xciii.  What  manner  of  names  the  savages  have? 

(103)  xciv.  When  do  they  name  their  children? 


62  The  Pennsylvania- German  Society. 


Nine  Questions  in  the  printed  Version  which  do 

NOT  appear  in  the  ORIGINAL  MANUSCRIPT  PRESERVED 

in  the  Halle  Archives. 

(25)  %m  ^%x  SBi(ben  i^re  S^rad^e  unb  umBgang  ? 

(41)  %m  üen  SBilDen  \\xtvi  @uren  un)i  ^xmh 

Reiten? 

(42)  2ßoS  öic  SBilüctt  für  Ärtcß  führen? 

(43)  ^on  lier  SBillien  i^rer  eigcntU^en  ^aui^s 

galten? 

(44)  Son  Her  S3ßi(bcn  i^rem  ^ou8rttt|c. 

(45)  SJon  iicnctt  X^ieren,  fo  in  Pensylvania  ju 

Iiefinlicn. 

(46)  2aSa§  gut  c8  öttiitt  für  SBuffer  2|ierc  ? 

(47)  SlBag  gidt  eS  Hann  für  Si^ädUi^e  S^ier  im 

Söttffer? 

(48)  S9i$a§  ^(^et  man  bann  auf  tienen  SBaffers 

pifen  für  %^\t,xt  f^toimmen  ? 


[From  Halle  Manuscript.] 

29ßic  in  Pennsylvania  mit  einigem  G^a^tot  ein  Pr^/  3tt 
ma^en  ? 

S^fta  licrjenigen  SSol^ren,  fo  in  Pensylvanien  angenehm  finii. 
9la^  ^.  i^alifner  feinem  !3e|att  aufgejeii^net. 


Falckner^s  ^'■Curieuse  Nachricht'^  63 


Nine  Questions  in  the  printed  Version  which  do 
not  appear  in  the  original  manuscript  preserved 
IN  THE  Halle  Archives. 

(25)  Of  the  savages  their  speech  and  inter- 

course. 

(41)  Concerning   the    diseases   and    cures  of 

the  savages. 

(42)  The  warfare  of  the  savages. 

(43)  Of  the  domestic  life  of  the  savages. 

(44)  Of  the  savage's  household  utensils. 

(45)  Of  the  animals  to  be  found  in  Pennsyl- 

vania. 

(46)  What  kind  of  aquatic  animals  are  there? 

(47)  What  kind  of  dangerous  animals  are  in 

the  waters  there? 

(48)  What  animals  are  to  be  seen  swimming 

upon  the  water  courses? 


[From  Halle  Manuscript.] 
How  to  make  profit  with  capital  in  Pennsylvania. 


List  of  articles,  which  in  the  opinion  of  Herr  Falckner 
would  prove  acceptable  in  Pennsylvania. 


PR/EMONITIO. 

[Preface  to  the  Original  Manuscript  in  the 
Archive  at  Halle.] 

^tt^  t^  bicfe  ^^tttöctt  ni^t  sufficient  Bcontttiottett  fan,  tfit  btc 
;3cit,  öic  SJlcngc  meiner  S^erriil^tttnöen  unö  öie  Unßctoo^n^cit 
|i^  in  äufferen  auf  |o  tttan^crle^  %xi  ttuö^ukeiten  fd^ulö,  öatju 
fommt,  iia§  i^  mt(^  äer  Un^äp(^feit  metneg  !Sei6e§  falber  aller 
^inge  mit  eing  fo  nii!^t  erinnern  !an,  tneti^e  iii^  "^^^  einzeln  l^in 
nnö  toickr  ougßefoget.  Einige  Salinen  jinti,  öarumb  i(i^  m^ 
öiefelbcn  accurat  ju  ttiiffen,  anii^  in  5(merictt  nii^t  kfümmert, 
begtocßcn  ir^  öiefctben  6i^  anf  toeiteren  Söe|i!^eiii  tierf^aren  vxxi^ 
neun  i(^  tuolltc  ni^t  gerne  ettoag  nngemiffeS  fdjreiben.  ^^'^i^U 
\iS]t\\  uiirö  fif^  ^liemanö  m  meiner  8(^reikrt  leieren,  toe((!§e 
5///0  5£'<:?J/  exfcrs  ift ;  fonöem  ttu§  bielen  öaSjenige  crtoel^(en, 
mag  il)m  anjtel^et,  gnug  tia^  iii^  in  allen  unti  betj  allen  ben  geneigs 
ten  !Sefer  Uerftdjern  !an,  tia§  i(^  mei^  an  men  id)  glaube  unti  auc^ 
getoife  Ww.,  öa^  öcrfetbige  §^rr  mir  meine  SBeifagc  betoafjren  fan, 
ja  \M,  bi^  an  jenen  2age ;  beStoegen  i^  au^  gro§e  ^yreuöigfeit 
gcbraui^e,  ben  2oöt  unb  aEen  JBerberben  trol^  ju  biet^en,  meit 
i(!^  gerne  fo  Üi^ne  auf  öen  l^M  meines  §ei(§  fein  motte,  a(§ 
immer  ein  SIKenfd)  auf  feine  unübcrmintilirfje  »^eftung.  @8  ift 
mir  (j^otttob  gelungen,  uuii  ii^  fefie  ba^  e3  anderen  au(|  gelinget, 

(64) 


PR/EMONITIO. 

[Preface  to  the  Original  Manuscript  in  the 
Archive  at  Halle.] 

The  reasons  why  I  cannot  answer  these  questions  satis- 
factorily, is  because  of  a  lack  of  time,  and  the  number  of 
my  engagements,  together  with  being  unaccustomed  to 
express  myself  publicly  upon  so  many  subjects.  And  on 
account  of  my  physical  infirmities  I  fail  to  remember  some 
of  the  things  of  which  I  have  now  and  then  spoken  upon 
other  occasions.  Then  there  are  some  things  concerning 
which  I  have  not  troubled  myself  to  learn  about  in  America. 
These  I  must  hold  in  reserve  until  I  shall  have  further 
information,  as  I  do  not  wish  willingly  to  write  about  any- 
thing that  I  am  not  quite  sure  of.  In  the  meantime  let  no 
one  find  fault  with  the  style  of  my  composition  which  is 
stilo  seciili  exfers.  but  let  him  select  from  the  abundance 
thereof  that  which  pleases  him.  It  is  enough,  that  I  can 
assure  the  kindly  disposed  reader,  that  in  all  and  by  all,  I 
know  in  whom  I  have  believed,  and  am  persuaded,  that  the 
same  Lord  can  secure  myj  consummation,  yea  will,  even 
unto  that  day  :  for  which  reason  I  also  take  great  pleasure 
in  hurling  defiance  at  death  and  all  corruption.  In  as 
much  as  I  would  place  myself  as  boldly  upon  the  rock  of 

(65) 


66  The  Pennsylvania- German  Society. 

ötc  einerlei  l^offn«itg  mit  mir  fmö.  ^affclttja^.  lyctnct  toic  \^ 
in  einfäitiget  Hebe  ju  meinen  ä>atet(anä  unti  befanten  tiurd^ 
(^üit^  toiHen  mieäergefe^ret  Mn,  a(3  ^ak  ii^  au(^  be)|  meiner 
9lei)e  H^^ero  nii^t§  aniiereS  beobad^tet,  alö  öog  öer  Seib  (i^rifti 
erbauet  mertien  mögte.  ^i|  Ijabe  jum  menigften  tiie  i^iebe  jum 
i^rieöen  gerntl^en,  toaS  f^toa^  i|t  gcftärfet,  öie  SÄüöen  ermuns 
tert,  tien  ä>or)oil^  gejtrafet^  unti  mt$  mit  iienen  in  Hoffnung 
(ebenöen  gefreuet,  unö  ge|c  nun  gejttirtfet,  mietoop  öer  jinnüi^en 
^m|ifini)ung  nut^  foft  miiöe,  mieöer  l^in,  ob  (^f^ii  ttiiK  Ger^naniam 
in  $(meriea  ju  fe^en  unä  mi^  tiafelbft  ju  bejeugeu,  mie  eg  mein 
^önig  öer  Könige  tion  mir  erfordert,  imrju  \^  m^  öem  ©ebe^t 
unö  öer  Siebe  aller  toa^ren  gliciier  beS  öeibeö  ^efu  em)ifol^Icn 
l^aben  mid.  %^  ^roteftire  aber  l^iermit  no^  ma|B  ^riftliii^, 
gtei^  Uiie  \^  öaffetbe  nad^  erforiierter  Gelegenheit  mün))Uii^ 
getrau,  öa^  ir^  nijl^t  intendiret,  jemoni)  önrt^  mein  !ommen  ober 
öjeggel^en  ober  ^eöen  3ur  Jßcrfu^ung  ober  ©ef^iuerung  ju  fet)n, 
bietmeniger  jjemanben  ^inauS  in  bie  Stuften  ju  führen.  %%  ge^e 
ein  jegü^er  ju  ^|rifto,  öeffen  öie  gon^e  ^röe  ijt  unb  i§re  iyüffe 
unb  lerne  bon  ^^m,  ma§  er  t^un  follfe,  fo  fon  er  auii^  bo§  (irbs 
rei^  befti^en.  2)o^  l^abe  iii^  '^tm  lieben  ^eutfi^tanb  i^iu  m^ 
mieber  ettnag  alteg  aufS  neue  gefaget  unb  fage  e§  alten  mit 
!Sut:^eri  SBorten  noii^  einmal^I,  meti^e  ju  ftnben  in  ber  ä^erma^us 
ung  an  bic  Stabte  in  2^eutfii^(anb ;  Sieben  ^eutfii^en  —  bag'föTt 
ii^r  toiffen,  ©otteö  SSort  unb  ©nabc  ifi  ein  ^al^renber  ^lal^regen, 
ber  niil^t  mieber  fommt,  mo  er  einmal^t  gemefen,  er  ijt  be^  ben 
^uben  gemefen,  aber  !^in  ijt  l^in,  fie  l^aben  nun  ni(^t§,  ^autug 
braii^te  i^n  in  Mei^entanb,  aber  !^in  ijt  m^  l^in,  fie  ^aben  nun 
'^tn  $pabft  VixC\i  i^r  3^eutf(i^e  bürft  niii^t  benfen,  bo^  il^r  i^n  etoig 
^aben  merbet,  benn  ber  unban!  unb  l^eraii^tung  mirb  x^ix  tViiS^ 
ttii^t  etoig  (äffen  bleiben,    ^arumb  greifft  au  unb  l§a(tet,  toer 


Falckner^s  ^^Curieuse  JVachrtcht.**  67 

my  salvation,  as  ever  a  man  stood  upon  an  impregnable 
fortress.  Thank  God  !  I  have  succeeded,  and  that  others 
having  the  same  hope  will  likewise  succeed.  Hallelujah. 
Further  as  I  in  artless  simplicity  have  by  God's  will 
returned  to  my  fatherland  and  acquaintances  will  say  that 
during  my  journey  thus  far,  I  have  observed  nought  but 
how  the  body  of  Christ  is  being  built  up.  I  have  at  least 
always  counselled  in  the  interest  of  charity  and  Peace, 
strengthened  that  which  was  weak,  encouraged  the  weary, 
corrected  the  froward  and  rejoiced  with  those  living  in 
hope,  and  now  I  go  quickened  in  spirit,  though  in  a  bodily 
sense  almost  weary,  to  return,  if  it  please  God,  to  see  again 
Germanian  in  America,  and  testify  there  as  my  King  of 
Kings  demands  of  me.  For  which  I  will  have  to  commend 
myself  to  the  love  and  prayers  of  all  true  members  of  the 
body  of  Christ.  I,  however,  again  offer  here  a  Christian 
protest,  just  as  I  have  done  verbally  upon  previous  occa- 
sions, that  it  is  not  intended,  that  I  should  prove  a  tempta- 
tion or  burden  to  any  one,  that  my  coming,  going  and  what  I 
say  should  induce  anyone  to  go  out  into  the  wilderness : 
Let  every  one  go  unto  Christ,  to  whom  belongs  the  whole 
earth,  and  the  fullness  thereof,  and  learn  from  Him,  what  to 
do,  then  he  too  shall  possess  the  earth.  Yet  I  have  here 
and  there  told  anew  to  dear  old  Germany,  things  that  were 
old,  and  now  proclaim  to  all,  once  again  in  Luther's  words, 
which  are  to  be  found  in  his  "  Admonition  to  the  cities  of 
Germany":  Beloved  Germans,  this  you  ought  to  know, 
that,  God's  word  and  grace  is  like  unto  a  sudden  driving 
thunder  storm,  which  does  not  again  return  to  where  it 
once  was.  It  was  thus  with  the  Jews,  but  what  is  gone  is 
gone  and  now  they  have  nothing.  Paul  brought  it  into 
Greece,  but  there  what  is  gone  is  gone,  and  they  now  have 
the  Pope,  and  you  Germans,  must  not  think  that  you  will 


68  The  Pennsylvania- Gertnati  Society. 

l^artcn  fan,  faule  §önöe  wuffctt  ein  böfcö  So^t  ^abcn,  item  über 
ben  123  Jpfalm. 

Se^t  toiiö  (^liiit^  2Sort  öer  SBelt  l^öufiö  unti  wit  Stenge  Ux-- 
ßetragen,  won  ^rebiget  e§  in  ben  ^iti^cn,  mon  finbct  eg  in  bencn 
Siii^etn,  man  ^\t\^i^  ung,  man  fmgtg  un§,  mon  ma|(et  eg  on 
bie  2Bönbe,  ober  mog  ßeff^ij^t,  ber  meifte  2^ei(  o^tct  eg  ni^t, 
nnb  bie  f^iirjten  unb  tönige  berfotßen  eg  oufg  iömmerlii^fte, 
f(|etten  unb  bcrni^ten  eg.    Saficnti  satis, 

@g  ^t  bie  ttofte  feib  ber  Äeformotion  immer  ßetoö^ret,  toie 
btt^  bog  ebongeUfd^e  §öu|lcin  in  5(n[e^un9  beg  ^obgtt^umg  unb 
ber  llaötöubißen  ein  fo  menigeg  bon  bem  ^rbboben  inne  ^ot  ober 
mag  ijt  bie  ^^Xi\^\,  ber  ^oute  faßt  Solomon,  ftirbet  über  '^txx 
toünf(^cn,  in^mifj^en  ^ot  bog  gJobftt^nm  §onb  onßeteget,  unb  §ot 
benfelben  niemo^tg  on  5(utoritot  unb  ^utfe  i^rer  £)beren,  on 
aOlitteln  unb  9Wenfi!§en  ßefe^fet,  i^re  te^re  in  oUer  SBelt  ougjus 
breiten,  oud^  unter  bielen  Srübfooten  unb  leiben ;  Rotten  fie  nun 
bie  toutere  Saßo^r^eit  bor  fiii^  fo  more  i^r  @ifer  reji^t  ßöttliii^  ju 
^ei^en,  boii^  beff^ömcn  fie  ung  in  unferer  |irotcftantif^  ebonßelis 
fr^en  ^iril^e,  barinnen  mir  ßor  nir^tg  t^öten,  mo  mir  ni(^t  muffen. 
C)  mie  fonft  §aben  unfere  Ferren  bi^ero  ouf  ben  Stiften  ßes 
ru^et,  bie  bog  Jpobftt^um  meiftent^cilg  bor  fie  ßeftiftet,  unb  bie 
Seute,  bie  @ott  be^  ber  Oieformotion  ^tii,t\zxi  frü^jeitiß  im 
©^toei^tud^  berßrcben.  ^o^cr  mirb  fie  %^\i  oud^  mieber  bon 
i^ren  fotf(|en  ^lul^esöoßern  oufftreiben,  jnmo^t  ber  SWenfii^en  im 
Itnßlonben  biet  ßemorben  unb  einonber  truifen  ob  f^on  ^rieße 
unb  ^toßen  fri^t,  mag  eg  fonn  unb  finbet,  metii^eg  ber  feetiße 
ßut^erug  fri^on  ßefür^tet,  bo  er  unter  onbcrn  in  ^ifd^reben  fot. 
598  foßt :  „^^  fürii^te  3:eutf(^(anb  fe^  berrot^en  unb  berfnuft, 
eg  mirb  erfi^ö^ft  bet)be  bon  ^etb  unb  beuten  unb  ßor  ougßefoßen. 
§i(ft  ung  O^ott  ni(!^t  fo  finb  toir  berloren.  @g  fan  fo  niii^t  bteis 
ben,  mie  eg  nun  ift,  unb  bo^  eg  bor  bog  erfte  beffer  merben  foil, 


Falckner's  ''•Curieuse  Nachricht, ^^  69 

have  it  forever,^  for  your  ingratitude  and  contempt  will  not 
permit  it  to  remain.  Therefore  grasp  and  hold  whosoever 
can,  idle  hands  must  have  a  bad  year,  likewise  see  Psalm 
CXXIII.2 

At  the  present  time  God's  word  is  [frequently  and 
abundantly  preached  to  the  world,  it  is  proclaimed  in 
the  churches,  it  is  found  in  books,  it  is  piped  to  us  ;  it  is 
sung  to  us  ;  it  is  painted  upon  the  walls.  Yet  what  hap- 
pens? The  majority  pay  no  heed  to  it,  and  the  kings  and 
nobles  persecute  it  most  deplorably,  revile  and  destroy  it. 
Sa^ienti  satis. 

Since  the  Reformation  the  complaint  has  steadily  pre- 
vailed, that  the  little  envangelical  flock  possess  so  little  of 
this  earth,  in  comparison  with  the  Papacy  and  unbelievers. 
Now  what  is  the  reason?  The  sluggard  says  Solomon, 
dieth  over  his  own  wishes.'  Meanwhile  the  Papacy  has 
fastened  its  hand,  and  the  authority  of  the  superiors,  and 
their  assistance  with  men  and  means,  is  never  wanting  to 
spread  their  doctrine  throughout  the  world,  even  under  the 
greatest  tribulations  and  suffering.  Had  they  but  the  pure 
truth  before  them,  then  their  zeal  might  be  called  truly 
godly.  Yet  they  shame  us  in  our  Protestant  Evangelical 
churches,  in  so  far  that  we  do  nought  but  what  we  are 
forced  to  do.  Oh  !  how  placid  our  clergy  have  thus  far 
rested  in  the  beneficent  institutions,  which  the  Papacy  had 
mostly  founded  before  them,  and  the  treasures  which  God 
gave  them  at  the  time  of  the  Reformation  were  prematurely 
buried  in  the  napkin.  Therefore  the  Lord  will  again 
arouse  them  from  their  false  resting  place,  more  especially 
as  mankind  has  increased  so  greatly  in  infidelity  and  crowd 
one  another,  although  war  and  pestilence  destroys  what  it 
can  find  and  reach.  All  of  which  the  sainted  Luther 
already  feared,  when  he  said  among  other  things  in  his 


7©  The  Pennsylvania-German  Society. 

fc^e  \^  ntd^t.    ^cnn  eg  fommt  ein  an&et  Gültig  una  eine  andere 
Seit  bic  toei^  Hon  ^ofe^^  ni(^t§." 

^arum  toeröen  noii|  !^anictig  SlnSfnge  in  öen  legten  Igeitcn 
tiefe  geläutert  unö  gereinigt  toerben.  ^ic  ©otttofen  after  toer= 
tien  e3  nii^t  allsten,  ^ag  künftige  @tent)  mirti  biete  ge|eu  ^eifs 
fen  unö  3ur  9leife  öa  yxxi^  bort^in  frcBpariren,  bie  fi^  eä  border 
niii^t  eingebitbet.  %^  möi^te  mitnfii^en  ju  miffen,  b)a§  biete  bon 
ben  ^fät^ern  gebadeten,  bie  atfo  unberfel^eng  bon  i^rer  ^^abe  unb 
jptaifir  entriffen,  an  unferen  2^pren  btt§  S5rot  bettetn,  bei)  berer 
5(ni(i^auung  2eutf(|tanb  bie  @üte  au^  ^m  ^rnft  (Botte0  ertennen 
wölkte.  ^0^  eg  l^ei^t :  qualis  rcx,  talis  grex,  bie  ^ürjten 
ttoiten  l^^i^  gerne  iSanb  |aben,  unb  fn^en  äffe  jtätifii^en  Griffe 
itnb  prcetcnsioncn  beg^atben  l^ierfür,  boii^  motten  fie  biefelben  am 
liebften,  too  gro§c  ^^f^nöf«  |i«ö^  ^^  ©itber  unb  Oolb  ift,  too 
S^ro  unb  8ibon  auf  großen  Skiffen  aug  unb  ein  führet,  '^a.}!^ 
unb  toie  aber  ©otteg  2Bort  taufen  wöge,  unb  toie  won  ben  §e^ben 
ttu^  ©etegen^eit  gebe,  ben  JHa|wen  beg  §errn  3U  ertennen  (toets 
^cg  ^Mn  ein  re(|t  ^önigtirl^  äßerif  ijt)  befüwwert  ji^  niemanb 
baruw,  ja  (S^riftug  fetbft  wu^  fi^  in  i^ren  eigenen  ©renken  ja 
nit^t  ju  breit  wai^en,  fo  bteiben  benn  au(^  bie  (Beweinen,  bie  i^r 
gutg  feineg  5tugtowwen  fomt  bew  5(nfel|en  unb  öufferti^eg  renowe 
iw  (^riftcnt|uw  i^aben,  iw  Sanbe,  unb  nel^rcn  fi^,  toie  fie  fogen 
rebtii^ :  too  bteibt  ber  5(rwe,  toetri^er  bon  ber  ®<i^inberei)  errettet 
toerben  fott?  ^oi^  ift  ber  §err  beg  5(rwen  ®i^ul^.  ^aruwb 
fürji|te  it^  aberwap  unb  bef(|rcibe  wit  öutl^eri  21Borten,  toag  ein 
wit  unje^tigen  SBol^tt^aten  bon  @ott  begnabigteg  bo(^  uubanis 
ba^rcg  ä>oI(f  fi(§  enbtir^  p  berfe^en  ^t.  „(^t'Wtnlti  boi^  toie 
biet  öüter  cu(^  euer  CBott  uwfonft  gegeben  unb  no^  togtii^  giebt, 
uewbt.  8eib  unb  8eet,  §au^  unb  §of,  SBeib  unb  ^inb,  barju 
toetttiii^en  Jyriebcn,  ^ienft  unb  üöraur^  atter  G^reaturen  iw  §iW5 
wet  unb  auf  (<^rben  über  bag  atteg  au^  bag*@bangctiuw  unb 


Falckner's  ^^Curteuse  Nachricht.""  71 

Tabletalk  (folio  598) :  "I  fear  that  Germany  is  betrayed 
and  sold,  it  is  being  drained  of  both  money  and  people  and 
indeed  impoverished.  Unless  the  Lord  help  us  we  are 
lost.  It  cannot  continue  thus,  as  it  is  now,  but  I  do  not 
perceive  that  it  will  better  itself  in  the  near  future.  For 
there  comes  another  King  and  another  time,  that  knows 
nought  of  Joseph."  Therefore  according  unto  Daniel's 
testimony  in  these  later  times  "Many  shall  be  purified, 
and  made  white  and  tried ;  but  none  of  the  wicked  shall 
understand."^  The  coming  misery  will  cause  many  to  go, 
and  prepare  for  a  journey  to  this  place  and  that,  who  have 
not  previously  contemplated  it.  I  would  like  to  know 
just  what  many  of  the  Palatines  think,  who  so  unexpectedly 
had  their  possessions  and  pleasures  wrested  from  them, 
and  now  beg  for  bread  at  our  doors.  By  the  contemplation 
of  which,  Germany  may  comprehend  the  goodness  as  well 
as  the  sternness  of  God.  Though  it  is  said  ^lalis  Rex — 
talis  grex  (Like  Lord,  like  herd).  The  princes  seek  to 
gain  more  territory,  and  seek  by  all  statistical  tricks  and 
pretentions  to  acquire  it.  They  have  a  preference  for  such 
as  have  large  fortifications,  where  silver  and  gold  abound, 
where  great  ships  sail  to  and  from  Tyre  and  Sidon.  But  for 
God's  holy  word  and  how  to  afford  the  heathen  an  oppor- 
tunity to  learn  the  name  of  the  Lord  (which  alone  is  a 
right  royal  work)  no  one  has  any  concern — yea  even  the 
Lord  Jesus  himself  must  not  be  too  much  in  evidence 
within  their  borders.  Thus,  there  remain  the  congregations 
of  the  land  who  enjoy  their  good  competency  together  with 
the  respectability  and  outward  reputation  of  Christianity, 
and  support  themselves  as  they  sa}^  honestly.  But  what 
becomes  of  the  poor  who  are  to  be  saved  from  oppression? 
However,  of  these  the  Lord  is  the  protector.  Therefore  I 
am  again  apprehensive  and  will  set  forth  in  Luther's  words 


*j2  The  Pennsylvania- German  Society. 

^rciiigt;5(mbt,  Xaufc  unö  Sacromcnt  unii  iJcn  ßan^en  <£c^a^ 
feineg  8o^neg  unti  feineS  @etjte§  ni(^t  aUein  a^ne  öein  ^etiiienjt, 
fonktit  auii^  o^ne  tieine  Soften  unli  ä^ü^e,  a6er  l)u  toiUlt  ni(^t 
citt  2tö))flcitt  Panics  cracigcn,  fonöcrn  ©ottcS  9ici^  «no  Oct 
®ce(ctt  §ci(  laffen  untcröc|ett  unt)  ^clfcn  jto^en.  Softe  @ott 
l^icrü&cr  niii^t  jornig  tocrkn,  folic  xd^i  t|curc  3fit  fommcn, 
folt  nldjt  5)>cfiti(ett(^,  <©(!^toci§,  ^ran^ojcn  unb  oniicrc  pagcn  un8 
finkn,  foltcn  ntj^t  bctbtcniictc  Scute,  toitic  toüftc  S^ranncn  regies 
ten,  ffl(t  Xi\iS]i  ^rieg  uxCi^  §oiiet  entftcl^en,  folt  ni(!^t  ein  Jöfeä 
Olcßiment  in  tcutfi^cn  Soniicn  toerbcn,  fottcn  nij|t  Siirrfen  unii 
^artaten  un§  |ilünbern ;  .^a,  e§  märe  nii|t  tounticr,  tia^  @ott 
fie^iic  2^ür  unii  ^t\\.^tx  in  iier  §öffe  nuftl^tttc  unö  Ue^e  unter  una 
(outer  teufet  fi^^ncicn  unö  fj^Iorfcn  unö  tie^  toon  §imme(  regnen 
Si^Uicfet  uub  pilifi^  (yeuer  una  Derfenftc  ung  aUefamt  in  ^Bgruni) 
l)cr  gölten  mie  Sotioma  una  Wontorra;  ^enn  l^ätte  Solioma  una 
Wontorra  fo  tiicl  gcfjabt  fo  tiict  gel^ört  oder  gefe^cn,  fie  pniien 
noi|  heutigen  ^age§.  !^enn  fie  ftnti  H^  jc^cntie  ^ijcit  niii^t  fo 
6öfe  gemefcn  al3  |e^o  3!eutf(^(anti  ift. 

^cnn  fic  |oöen  ^^iit^  SiBort  unö  ^rciiig:5(mH  ni^t  gel^nBt 
fo  l^akn  mir  eg  untbfonft  unti  fteUen  m\^,  a(3  bie  iia  nioUtcn,  da^ 
bet)Dc  ©Ott  fein  SBort,  ttHe  ;3tttfjt  nuö  @^re  unterginge,  ^mn 
c8  fo  foil  in  ^entfr^tonb  gelten,  fo  ijt  mirS  Se^i,  iio§  ir^  ein  2euts 
fi^er  gcbo^ren  bin,  olier  j[e  teutfi^  geredet  oiier  gef^rieBen  l^abe, 
unti  too  id)  e§  für  mein  ©euiiffen  tfjun  fönte,  motte  i^  mielier 
iJo^u  ratten  unJi  (jctfen,  bo^  iier  ^obft  mit  äffen  feinen  (Greueln 
toiciicr  über  unä  fommen  mü^te  unö  ärger  trurfen,  fii^anöen  unö 
teröerben,  iienn  je  juijor  gcfi^e^cn  etc.  in  öcr  ^reöigt  toon  öer 
ÄinöcrsSd^ul.  ^njuiifil^en  bleibt  bei)  einem  regten  Bürger 
Scrufatcm§  reifen  unti  p  ^^nufe  bleiben  eine  refotution  mx'^  toirö 
fi(^  niemand  on  km  närrifd^cn  *}lbra|Qm  ärgern,  tocr  öicfeS  tocrs 
fielet,  lio^  er  nirgeniig  bleiben  fönte  in  öen  langen  öer  grenli^en 


Falchier's  '■^Curieuse  JVackricht."  73 

what  a  people  eventually  have  to  perform,  who  having 
received  numberless  blessings  and  pardon  from  God,  and 
are  yet  ungrateful.  "  Pray  remember  how  many  blessings 
your  Lord  hath  bestowed  unto  you  for  nought  and  still 
gives  you  daily,  namely  :  Your  body  and  soul,  your  home 
and  grounds  ;  your  wife  and  child ;  together  with  the  uni- 
versal peace,  the  service  and  use  of  all  creatures  in  the  air 
and  upon  the  earth,  but  above  all  the  Gospels  and  minis- 
try, Baptism  and  the  Lord's  Supper,  and  all  the  treasures 
of  his  Son  and  Spirit,  not  only  without  any  merit  on  your 
part,  but  even  without  cost  or  labor  upon  your  part,  yet  you 
will  not  render  a  modicum  of  thanks,  but  let  God's  realm 
and  your  soul's  salvation  be  wrecked  and  never  help  to 
prosecute  it.  And  ought  not  the  Lord  become  angry  with 
you  ?  Ought  not  a  time  of  dearth  and  famine  to  come  unto 
you,  ought  not  pestilence,  sweating  sickness  ^  the  French 
and  other  plagues  overtake  you?  Ought  not  deluded  men, 
wild  dissolute  tyrants  rule  over  us?  Ought  not  war  and 
strife  arise,  should  not  an  evil  government  come  about  in 
the  German  States,  and  the  Turks  and  Tartars  plunder 
us?  Yea  it  were  no  wonder,  if  God  were  to  open  both 
doors  and  the  windows  of  Hell,  and  let  loose  among  us 
nothing  but  devils  and  rain  upon  us  from  heaven  brimstone 
and  hell  fire,  and  cast  us  all  down  into  the  very  bottomless 
pit  of  hell,  as  He  did  Sodom  and  Gomorra.  For  had 
Sodom  and  Gomorra  possessed,  heard  and  seen  as  much, 
they  would  be  still  standing  at  the  present  day.  For  they 
were  not  one-tenth  as  wicked  as  Germany  is  at  present, 
they  had  neither  God's  Holy  Word  nor  the  ministry,  we 
have  it  gratuitously,  but  place  ourselves,  among  such  as 
would,  that  the  Lord,  his  word,  discipline  and  honor  perish. 
If  this  is  to  be  the  rule  in  Germany,  I  shall  regret  that  I 
am  born  a  German,  or  ever  spoke  or  wi^ote  German,  and  if 


74  The  Pennsylvania-German  Society. 

©(inö^ctt  .Sftttcng.  ^g  tocrbc  nun  l^icr  unii  Jia  in  bcr  SBelt, 
tote  eg  ^ter  unti  iiort  ijt,  fo  tairD  eg  ^ier  i)o^  noi!^  [(glimmer  fe^n, 
toann  eg  öort  ßctoorben  i[t,  tote  e§  l^icr  toar.  ^ie  2Bc(t  tröftet 
fi^  jtuat  unö  i§re  tinier,  faßcnb ;  £>,  eö  ijt  offc  3ftt  fo  böfe 
getoefen,  eS  toiar  bor  titefem  an(|  fo,  akr  bon  Anfang  toarS  nid^t 
otfo,  unii  toirö  öcr  jur  au^erfteit  ©eiiufii  gctoartete  ©anw  eniüii^ 
öie  5{jt  (c^Dcn  muffen  unii  jtoar  tion  öcr  tour^el  auS.  @8  öatf 
mir  ttiewanii  naii^  Slmerictt  folgert,  öen  tocr  \&n\,  toie  lange  i(i| 
iia  Mn,  ba^  iii^  akr  affiia  6in,  toei^  i^  unti  tite  treue  %liiK\^t 
^irotJiJiena.  llrftt«i|en  Jmfiit,  toel^e  ju  e^ren  in  8oBe  unii  in 
fyteutie  mein  Sßerrf  fe^n  toirb,  fo  lang  i^  bort  unb  l^ier  kn. 
2Ba§  fflrtft  no^  3U  erinnern  more,  toirb  au§  einigen  Sä^en  bon 
bcr  ratione  fcregrinandivx  gegerttoörtiger  '^txi  ju  erfei^eu  fe^n, 
beSttiegen  ben  ®e(e|rten  unb  ©etieblett  Sefer  ber  2reue  @otteS 
in  ß^rifto  unb  '^txa  SBorte  feiner  ©ebutt  em^fe^e  unb  berMeibe 
mittamlifenb,  mitlcibenb  unb  mit^offenb  an  ^tv^  Seifte  ^efu,  ber 
über  bie  gon^e  ^rbe  jerftreuet,  erttiartet  feine§  ^r^^irten  unb 
^onigg  mit  fe^ntiii^em  S^ertangen. 

Daniel  ^atifner, 

Siirger  unb  gJilgrim  bon  jpenf^tbonien 

in  0lorbern  5(meriett. 


Falckner's  ^^Ctcrieuse  Nachricht. ^^  75 

I  could  but  do  it  conscientiously,  I  would  advise  and  even 
help  that  the  Pope,  with  all  his  abominations,  might  again 
be  over  us,  and  oppress,  injure  and  corrupt  us,  worse  than 
ever  before  etc."  (in  his  sermon  of  the  Infant  School). 

Meanwhile  a  true  citizen  of  Jerusalem  will  abide  by  his 
resolution  either  to  travel  or  to  stay  at  home,  and  no  one 
familiar  with  the  circumstances  will  blame  foolish  Abraham 
for  not  wishing  to  stay  at  any  one  place  in  the  horrible 
days  of  Israel's  blindness. 

May  it  now  come  about  here  and  there  in  the  world,  as 
it  is  there  and  yonder,  so  it  will  be  even  worse  here,  when 
it  comes  about  yonder,  as  it  was  here.  The  world  indeed 
consoles  itself  and  its  children  saying :  Oh !  every  age 
has  been  as  bad  as  the  present,  formerly  it  was  even  so. 
But  in  the  beginning  it  was  not  always  so.  And  when 
finally  all  patience  with  the  tree  has  been  exhausted  the 
axe  must  be  applied  to  the  very  root.  No  one  must  follow 
me  to  America,  for  who  knows  how  long  I  shall  remain 
there,  but  when  I  am  in  that  very  place,  it  is  known  to  me 
and  the  providence  of  God.  It  shall  be  my  task  to  serve 
and  honor  the  reason  therefore  with  love  and  cheerfulness, 
as  long  as  I  remain  there.  What  otherwise  remains  to  be 
mentioned,  may  be  gleaned  from  several  paragraphs  of 
the  7'ationi ^eregrinandi ;  of  the  present  time.  I  therefore 
patiently  commend  the  learned  and  beloved  reader,  to  the 
faithful  care  of  God  in  Christ  and  the  word,  and  remain  a 
fellow  warrior,  fellow  sufferer,  and  fellow  expectant  of  the 
body  of  Christ,  which  is  scattered  over  the  whole  earth  and 
await  the  coming  of  my  chief  shepherd  and  King  with 
ardent  longing. 

Daniel  Falckner, 
Citizen  and  Pilgrim  of  Pennsylvania 
in  Northern  America. 


PR/EMONITIO, 

[Preface  to  Printed  Version.] 

Ofl^^ettiapcn  unter  ticnen  mir  Horgelegien  fragen  einige  Sadden 
"^^  fini),  öarunti  lü^  miii^  öiefelbißen,  accural  ju  iiiiffen,  in 
^meriea  nii|t  befitmmert,  nut)  tie^toegen  iii^  biefelbige  di^  auf 
toeilercn  ©efr^eib  tier)>ai^rcn  niu§. 

®o  mitt  i(^  iio(^  für  öicfcämal  in  cinfattiöcr  8ie6e  ju  meinem 
S^attcrlttnbe,  H§  mir  ^uniJfba^re  treu^er^ig  offenbal^ren,  tociJen 
jumo^len  i(§  I)c§^o(ben  ju  meinen  guten  f^reunöcn,  iiur^  ©OtteS 
Sßiffen,  ou8  öem  fernsentlegencn  ßcnbe,  ttu§  ber  llrfa^e,  toieöers 
gefe^ret  bin,  umb  fie  öer  groffen  2öo^(t|oten  (^Oiit^  unö  iie§ 
munberbaren  8egeng  ju  beridjten  iier  uff  äiefeg  neugebante  Sana 
in  jeitlii^en  unö  ^immUf^en  ©litem  mit  fo  tjotter  reij^er  ^onö 
gefi^üttct  toirö,  H  ii^  öann  fetbften  be^  meiner  i^ins  unb  ^er;9leife 
nidjt§  anüerö  beobodjtet,  a(§  öo^  öer  Seib  ^^rifti  erbauet  toeriien 
möffjte.  2\^  Ittbe  (l^icr  unö  H)  5)ie  fiiebe  jum  i^tieöen  getragen, 
öie  Sr^toad^en  geftartfet,  öie  9}lütien  ermuntert,  iiie  ^iirtoi^igen 
geftraffet,  unö  mid^  mit  öenen  in  Hoffnung  ßebenöen  erfreuet, 
ttuti^  fttmH  i^nen  in  öenen  ©arbarifd^en  ^etjönift^en  ©rängen  ein 
ttnfri(^tige§  t(jötige8  (5:^riftentf)umb  gefunden,  toe((^e§  id^  meinen 
guten  ^rcunben  öerfünbiget,  unö  ge^e  nun  toicöer  öortpn,  ob 
©Ott  to  iff,  Germaniam  Fovam  Dei  amantem  &  colentem  in 
America  ju  fe^en,  unö  öafelbft  mi^  alfo  3U  bcjeugen,  toic  cS 

(76) 


PR^MONITIO. 

[Preface  to  Printed  Version.] 

*^  f"*LTHOUGH  among  the  questions  presented  unto 
f^  *  .  me  there  are  some  things  concerning  which  I 
have  not  troubled  myself  to  learn  about  in  America.  These 
I  must  reserve  until  I  shall  have  further  information.  I 
will,  however,  for  the  present  in  artless  simplicity  to  my 
fatherland  candidly  reveal  that  which  is  known  unto  me, 
as  I  have  chiefly  upon  this  account,  by  divine  permission 
returned  unto  my  good  friends,  from  the  far  distant  land, 
to  acquaint  them  with  the  great  beneficence  of  the  Lord, 
and  the  wonderous  blessings  of  both  temporal  and  divine 
favors,  which  have  been  scattered,  with  so  bountiful  hand 
over  this  newly  settled  land,  as  during  my  journey  to  and 
fro,  I  have  observed  nought,  but  how  the  body  of  Christ 
is  being  built  up.  I  have  at  least  always  contended  in 
the  interest  of  charity  and  peace,  strengthened  the  weak 
hearted,  encouraged  the  weary,  corrected  the  froward,  and 
rejoiced  with  those  living  in  hope,  also  together  I  also 
found  within  the  barbaric  heathenish  boundries,  a  sincere 
active  Christianity  which  I  proclaimed  unto  my  good 
friends,  and  now  return  if  it  please  God,  to  see  again 
Gernianiani     Novum    Dei    amantcfu    and    colenteni    in 

(77) 


78  77/«?  Pennsylvania-German  Society. 

mein  Äönig  licr  Röntge  boit  mir  crfotöcrt.  ;3u  toclii^ct  tiorl^ttfietts 
öen  Olcifc  \^  mid^  öem  @c6cte,  unb  öcr  8ick  offer  toa^ren  ©lies 
tier  öeS  öeibeg  S^f«  em|ifo|(en  Sofien  toitt.  Sii^  bin  aber  iittrbe^ 
ßttn^  tJerfi(i^ert,  iia§  öer  §^rr  §^rr  mir  meine  Serfage  betonieren 
fan  unt)  toiü  \X\  m  jenen  groffen  Sag,  k^toegen  ii|  nuiie  groffe 
fyreu&igfeit  gebrau(!|e  dem  S^oli  und  allem  ä^erderben  %x^%  ju 
bieten. 

^ji^  protectire  aber  l^iermit  jum  jicrliiiefiten,  da§  \^  nid^t  in- 
tentionirt  jemanden  durd^  mein  Gammen  und  toieder^toeggel^en^ 
oder  dnrdl  mein  Sobf^irej^en  der  fjfommigfeit  und  Stufriti^tigleit 
der  neuen  G^^^riften  in  Pensylvania,  in  die  SSujten  ju  führen, 
nein,  fondern  e§  ge^e  ein  jeder  p  G^l^rifito ;  deffen  die  gan^e  @rde 
ijt,  und  aU  i^re  ^yüHe,  und  (erne  >&u,  i^m  toaS  er  \\m.  foffe,  toer 
au8  diefem  Jörunncn  der  SBeiPeit  firl^  nir^t  erleui^ten  (äfft  demc 
ift  toeder  don  mir  nod^  don  einigem  ä^enfi^en  uff  der  Sl^ett  ju 
l^elffen. 

^ic  heutige  SBett,  und  i^re  Selts^inder  in  unfcrm  2eutfd|2 
lande  (nai|deme  fte  dag  Hebe  ^^riftent^umb  faft  gar  derlo^ren 
und  in  eine  ^euii^elc^  oder  opus  operatum  dertoandelt  l^aben) 
tröften  fid^  ^toar  mit  diefen  Slßorten,  flired^ende :  £)  e§  ift  aUejeit 
böfe  getoefen,  eg  toar  bor  diefem  auil^  fo.  9(ber  mein  lieber 
!Sandgmann  toeift  du  nid^t  da^  die  $(|t  dem  Saume  f(^on  an  die 
SBuraet  geleget  ift,  und  da^  der  ©aum,  der  feine  gute  ^rmi^t 
bringet,  toird  abgehauen  und  in  dag  ^^euer  getoorffen  toerden. 
^orumb  ift  eg  ^o|e  gfit.  öa§  man  umbfe^re,  toeit  die  @nadens 
S^ür  nod^  offen  ftel^et. 

@g  darff  mir  niemand  nai!^  America  folgen,  dann  toer  toei^, 
toie  lange  iii^  da  bin.  ^a^  \^  aber  nid^t  ^ier,  fondern  lies 
ber  all  dorten  bin,  toei^  id^  und  die  treue  ©öttlid^e  Provident 
Krfttd^en  darfür,  toeld^en  in  Freuden  ju  eieren  und  ju  loben 
mein  SBerdf  fe^n  toird,  fo  lang  id^  lebe,  und  aud^  dort  in  alle 
©toigfcit. 

SlBorju  ii^  dann  aud^  den  tool^lgeneigten  Sefer  hiermit  nod^s 


Falckner's  ^'•Ctirieuse  IVachricht"  79 

America;  and  to  testify  there  as  my  King  of  Kings 
demands  of  me.  For  which  proposed  journey  I  will  have 
to  commend  myself  to  the  love  and  prayers  of  all  true 
members  of  the  body  of  Christ.  I  am,  however,  fully 
assured,  that  the  Lord  of  Lords,  can  and  will  protect  my 
mission  until  that  great  day.  Therefore  it  is  with  great 
joyfulness  that  I  bid  defiance  unto  death  and  all  corruption. 

I  protest,  however,  herewith  in  the  most  graceful  man- 
ner, that  it  is  not  my  intention  to  lead  anyone  into  these 
deserts,  by  my  coming  and  returning  again,  or  by  my 
ecomium  of  the  piety  and  sincerity  of  the  new  Christians 
in  Pennsylvania.  No  —  rather  let  every  one  go  unto 
Christ,  to  whom  belongs  the  whole  earth,  and  the  fullness 
thereof,  and  learn  from  Him  what  he  shall  do.  He  that 
doth  not  enlighten  himself  out  of  this  fountain  of  wisdom, 
is  not  to  be  helped  by  me  or  any  person  in  the  world. 

The  world  of  to-day  and  its  worldly  children  in  our 
Germany  (after  they  have  almost  entirely  lost  the  dear 
Christianity  and  have  transformed  it  into  a  sham  or  optis 
operatum)  console  themselves  with  these  words,  saying  : 

Oh  !  every  age  has  been  as  bad  as  the  present,  formerly 
it  was  even  so.  But  my  dear  countrymen,  do  3'ou  not 
know  that  the  axe  is  already  laid  to  the  root  of  the  tree, 
and  that  the  tree  that  doeth  not  bring  forth  good  fruit,  is 
felled  and  cast  into  the  fire.  Therefore  it  is  high  time, 
that  one  turneth,  while  yet  the  door  of  grace  stands  open. 

No  one  need  follow  me  to  America,  for  who  knows  how 
long  I  may  remain  there.  But  why  I  would  rather  be 
there,  than  here,  there  are  reasons  therefore,  known  unto 
me  and  the  divine  providence,  which  to  honor  and  praise 
in  joyfulness  shall  be  my  task  so  long  as  I  live,  and  also 
beyond  in  all  eternity. 

Wherefore  I  then  again  heartily  admonish  the  well  dis- 


8o  The  Pennsylvania-German  Society. 

ttto^fen  |cr^(i^  öcrma^nc  unö  öcr  treuen  (BOttcgs^onb  in  ß^nfti 

:Stebe  emH^^I^^  unti  tierbkibe 

^cr  9Jlitfttm^ffcniic,  ÜJltttc^öenöc,  nnö 
SUHt^offcnlic  an  öcm  Öcibe  %%\yx, 
cingc^iflan^tc  9)litfnc(§t,  crtoottenb 
wcincö  ^rl^i^irtcnS  unö  ^immclgs 
^önigg  in  fe^nUt^em  S^etlangen 

Daniel  ^ttfrfncr,  Bürger  unii  ^Ks 
grim  in  Pensylvanicn  in  JlorBcn 
America. 


Falckncr*s  '•^Curieuse  Nachricht. ^^  8i 

posed  reader,  and  commend  him  unto  the   true  guidance 

of  God  in  the  love  of  Christ  and  remain 

The  fellow  warrior,  fellow  sufferer 
and  fellow  expectant  of  the  body 
of  Christ,  an  inveterate  fellow 
servant,  awaiting  the  coming  of 
my  chief  shepherd,  and  Heav- 
enly King  with  ardent  longing. 

Daniel  Falckner,  Citizen  and  Pil- 
grim in  Pennsylvania  in  North- 
ern America. 


Sßic  bic  iKcifc  nat^  America  an^uftettcn? 


^^^^*^^^^ff^  lyvößc  öcgtcifft  jtoc^crlc^  in  firi^.  I.  ^cit 
SBccg.  11.  äßic  öic  ^Icifc  onjujitcuctt  [und  auf 
was  weise.]     S5on  icm  ^rftctt  infonbcr^cit,  fo 

tnag  tieticnige,  ttie(i!^er  Soften  ttiagcn  \oiU,  am  ^tmää^iiä^^cn 

3U  Coitiic  ijott  feiner  §eimot$  ntt(|  §off(inii  ße^en,  nnb  fi(§  grofs 

fer  Pagage  entft^tttgcn. 
SSiff  man  ober  ^n  23Sttffer  reifen,  nnö  ntit  iicnt  geringfüen 

Soften,  fo  Qc^ct  man  nar^er  ^aminrg  ober  ÜBremcn,  öon  öor  mit 

©d^iffen  na(^  ^ngeffanö.  [Es  sey  denn,  dass  man  vorher 
durch  Briefe  berichtet  Engellische  Schiffe,  die  nach  Amer- 
ica zugehen  entschlossen,  allda  antreffen  könte.]      ^g  Ölörc 

liann  8aii^e  H^  man  an  nä(jern  Crten  Sii^iffe  anträfe,  tiie  naä^ 
America  ju  ße^en  entf^toffen. 

2ann  mn^  man  mit  öem  ©djiffer  accordiren,  iia§  öerfelbe 
einen  mit  aUtm  be^  fid^  |abcni)en  gen  Philadelphiam  in  öic 
»§au)Jtftait  Pennsylvaniae  lieffern  muffe,  ©offte  aber  eine  nenc 
Colonia  in  Sesquahanna  Revier  angeleßet  toeröen,  fo  tonre  eS 
om  beftcn  üor  kn,  öer  aUöa  fidj  nicbersntaffen  entf^Ioffen,  in  ber 
löal)  tJon  SOiarienfanii  ganl?  oben  in  Bohemia  Revier  ober  in 
Elck,  ba§  ift,  (g(enb§--Revier  fii!^  anSfel^en  tieffe. 

SBeitläufftiflen  -g>ttn§rat^  mu§  mon  berfanffen,  nnb  in  dnQcIs 
lanb  [und  Holland]  mit  bem  not^tiicnbigjten  babon  mieber  bcrs 

82 


The    ist   Question. 

How  to  contrive  for  a  voyage  to  America. 


hisftHIS  question  of  the  journey  is  a  two-fold  one ; 
1^  how  to  arrange  for  it,  and  upon  what  manner. 
Of  the  first  he  with  whom  expense  is  no  object 
can  go  most  comfortably  by  land  from  his 
home  to  Holland,  and  avoid  the  taking  of  any  heavy 
baggage. 

If  any  wish  to  go  by  water  and  with  less  expense,  they 
can  go  by  way  of  Hamburg  or  Bremen,  thence  by  vessel 
to  England,  provided,  however,  that  they  have  previously 
satisfied  themselves  by  letter  that  the  English  ship  sailing 
for  America,  in  which  it  is  proposed  to  take  passage,  will 
be  met.^  Next  we  must  make  our  bargain  with  the 
skipper,  so  that  he  is  bound  to  deliver  us,  with  all  our 
belongings,  at  Philadelphia,  the  capital  of  Pennsylvania. 
Should,  however,  the  new  colony  be  founded  on  the 
Susquehanna  river,^  it  would  be  best  for  such  persons  who 
wish  or  determine  to  settle  there,  to  have  themselves 
landed  in  the  bay  of  Maria-land,^  far  up  on  the  Bohemia 
river,  or  on  the  Elk,  that  is,  Elends  river.^  Ordinary 
household  furniture  must  be  sold,  and  the  most  necessary 

(83) 


84  The  Pennsylvania- Ger tnan  Society. 

\t\tXi.  [So  muss  man  auch  kein  Leinen  ausgewaschenes 
und  gebrauchtes  mit  nehmen,  weil  es  schwere  Accise  in 
Engelland  giebet] 

^ic  (iröent(i(i^c  ttitb  bcftc  "^txi  ifl  im  %xvi\'%^\i,  im  5(|irill, 
unö  om  ^ttüe  icg  9Jlonot§  5tupfiti  gegen  §crb^,  öietocilen  um6 
tiefelbe  3(ti  ^i<^  meijten  Cfittoiintie  meinen,  tia  mu^  man  in  iSontian 
fe^n.    [wenn  friede  ist,  gehen  zwar  Allezeit  Schiffe]    Wi^Xi 

ftü^e  im  fjtüi^tinöe,  nnii  affjn  mtl^  im  §erlifit,  ift  cS  gor  ungcs 
pmm  im  [auf  dem]  SJlecr. 


SBic  man  fit^  auf  bcr  9?ctfc  5U  ijcr^altcn  ? 


R.  /£tW2  ift  cg,  mann  man  o^ne  ^umor  «nb  ©eräuf^  in  ®oftc8 
^  Sßitten  mit  reöUf^cm  5(bf(^teii  angjic^e,  unö  oni^  a(fo  fort 
reife,  öomit  mon  ein  gutes  (getoiffen  bor  ^t^ii,  unö  ollen  Salens 
fii^en  l^okn,  unä  Be^oiten  mög,  olfo  niil^t  on  einer  8eite  in  tite 
Serfu^ung  öer  <yor(^t  l^olber,  on  öcr  onöern  Seite  ber  Suft  l^otber 
foffen  nnb  nntertiegen  möge.  ^orneBen  fet)  mon  ft^neff  ju 
pren,  unb  longfom  ju  reben.  %xx  öufferUi^en  \\xt  mon  oHeS 
ol^ne  :3tbeiffeln  unb  9JturmeIn,  unb  toffe  fiii^  begnügen  on  bem, 
bog  bo  ift. 

SBic  man  fit^  btc  9^ctfc rct^t  5U  9^utjc  ju  matten? 


R.  /ttöei^toie  in  ©öttli^er  ?5ü$rung  fi^  feine  getoiffc  Theses 

"  ober  tHegctn  motten  (offen  ouf  fo,  ober  fo,  borumfi  [und 

deswegen]  toeit  uuferc  5(nfil^(öge  unb  Intention  überoff  mit 


Falckner's  '-'■Curieuse  Nachricht"  85 

articles  be  again  purchased  in  England  or  Holland.  Nor 
must  any  one  take  any  linen,  bleached  or  domestic,  as  this 
is  subject  to  heavy  custom  duties  in  England. 

The  best  and  most  suitable  time  for  the  voyage  is  in  the 
spring,  in  April,  and  in  the  autumn  toward  the  latter  part 
of  August,  as  during  these  times  easterly  winds  prevail. 
Then  we  must  be  in  London.  In  times  of  peace ^^  ships 
sail  at  almost  all  seasons,  yet  if  it  is  too  early  in  the  year, 
or  late  in  the  autumn,  it  is  very  boisterous  upon  the  ocean. 


The  2nd  Question. 

How  to  conduct  oneself  upon  the  voyage. 


IT  were  well  that  one  depart  without  bustle  or  excite- 
ment,^^ but  with  a  righteous  leavetaking  in  the  fear  of 
God,  and  thus  set  out,  having  and  keeping  a  good  conscience 
before  God  and  all  men  ;  consequently  not  falling  upon  one 
side  by  the  temptation  of  fear,  nor  falling  and  succumbing 
upon  the  other  side  by  reason  of  pleasure.  Moreover,  be 
quick  to  hear,  but  slow  to  speak.  In  outward  appearances 
do  all  things  without  doubting  or  complaint,  and  be  con- 
tent with  what  is  there. 


The  3rd  Question. 

How  one  may  rightly  turn  the  voyage  to  profit. 


*/'  I 'S  in  divine  guidance,  no  regular  set  thesis  and  rules 
^^  M  t  "thus  and  so"  can  be  given.  For  this  reason, 
that  as  our  intentions  and  efforts  are  tinged  and  encompassed 


86  The  Pennsylvania- German  Society. 

«cnfd^üji^cr  S^toad^^ctt  fo  fern  [Sie]  burr^  öic  impressiones 
(ouffctt,  umööcbcn,  also  öarff  ntan  nur  ftiffc  uitö  gclaffcii  rci)ctt 
toic  bic  tinier,  iJie  ton  einem  Ott  jum  oniicrn  [getragen  oder] 
gefaltet  mcriien,  unb  nur  im§jentöe  in[oniier|eit  anwerifen,  toorauf 
fie  öie  treufii^reniie  WvMtx  tocifct ;  80  totrö  ein  jegtif^er  Sag  für 
I)o8  Seine  fotgen,  unb  öer  Jlu^en  toirö  [unserm  mit  Christo 
in  Gott  verborgenem  Leben]  jur  ^eit  Öer  Ojfenbtt^rung 
6;^rifti  ktjßeleßet. 

^ttun  e§  ber^ttlt  fi^  l^ier  toie  mit  einigen  S^erri^tungen, 
toeld^e  getoiffcn  SJlenfi^en  umb  i^reö  Seften  [halber]  mitten 
nnbefoPen  finJi.  ex.  gr.  Einern  ön^men  nullet  bie  Setoegung 
ieä  fd^taia^en  ©liebiS.  [Einem  Lahmen  ist  die  Motion  oder 
bewegung    des    Schwachen    Gliedes    absonderlich    gut] 

Einern  anliern  nu^et  bag  @e^en  jur  beffern  S^ertianung  }ier 
Seifen,  unb  jur  gefunöen  Circulation  lieS  (Beblüt§.  ^in 
^ouffmann  ntttt^et  profit  bon  feiner  9leife,  toie  eg  bie  ©elcgens 
|eit  gibt. 

SBie  man  in  Specie  nff  bcr  9icifc  fi(i^  5tt  feinem  tJ0r]5a= 

Benben  B^ietf  in  Americam  ret^t  praepariren 

f önne  ? 


R-  (^^^  Preparation  fo  fern  in  fie  bie  Moralität,  ober  in  bag 
^  Interesse  ber  Seelen  jielet,  errettet  ttuö  f^on  ongefü^rs 
ten,  unb  @Ctt  toei§  am  beften  toie  er  einen  jegtii!^en  fi^onim  Steifen 
noj'^  ju  fernem  Oleifen  praepariren  foil,  juma^t  in§gcmein  bic 
SKenf(]^en;<$linber  alfo  trägeö  §er^enö  finb,  "^^^  fie  bic  SBi^tigs 
feit  einer  Saline  [und]  i^re§  Jßornel^meng  erft  re^t  ernennen, 
toann  fie  beffent^atbcn  [ernstlich]  bie  iprob  abjulegen  geforbert 
toerben.  (^bcn  toie  bie  (eir^tfinnigen  uneben,  toeli^e  erft  anfongen 
3U  lernen,  toann  fie  nun  auffagen  foden. 


Falckners  ^^Curieuse  Nachricht.""  87 

throughout  with  human  weakness,  so  far  as  they  flow 
through  the  sensuous  impressions,  therefore,  we  can  only 
travel  quietly  and  patiently,  like  unto  children  who  are 
carried  or  led  from  one  place  to  another,  and  who  merely 
notice  in  particular  that  to  which  the  true  guiding  mother 
calls  attention.  Thus  each  day  will  provide  for  itself,  and 
the  gain  will  be  ours  in  the  life  hidden  with  Christ  in  God 
prepared  for  revelation.  Now  it  is  like  the  various  actions 
which  have  been  recommended  to  certain  people  for  their 
benefit.  Thus,  to  a  lame  one  a  motion  or  movement  of  the 
weak  member  is  specially  grateful ;  to  another,  walking 
gives  a  better  digestion  of  the  food  and  a  healthful  circu- 
lation of  the  blood.  A  merchant  maketh  profit  from  his 
journey  as  opportunity  offers. 


The   4th    Question. 

How  may  one  rightly  prepare    himself  during  the 
voyage  for  his  intended  purpose  in  America? 


mHE  preparation,  so  far  as  morality  or  the  interest  of 
the  soul  is  concerned,  appears  from  what  has 
already  been  presented.  God  knows  best  how  to  prepare 
everyone  upon  the  voyage  for  a  future  journey,  as  generally 
the  children  of  men  are  of  a  slothful  nature,  so  that  they 
fail  to  realize  the  importance  of  matters  and  their  under- 
standing until  they  are  called  upon  to  give  some  earnest 
proof  upon  that  account,  even  as  the  frivolous  youth,  who 
only  begin  to  study  when  they  are  called  upon  to  stop. 


88  The  Pennsylvania- German  Society. 

Sttjtotfii^cn  ifit  loop  ßf^^tttt,  Uionn  man  fir^  öicnftfcrtig,  tiers 
gnitgli^  un2i  ^tbeitfam  geiiiö^ne,  iiamit  man  l^erna^  fii^  nii^t 
in  offcrfiorc  falfr^c  ^tfifK^tcn  Dcrttiirfclc,  fonöcrn  ©Ott  nnö  SRcns 
fji^cn  getreue  fe^  in  öer  SCnfri^tißfeit.  %x^  äulferliii^en  ijt  pt, 
ba^  man  in  ^oUanti  otier  ^ngeKanti,  na^  ))em  S>ermögen,  ba3 
®Ott  in  feinem  ^eßen  i)arret(!^et,  berfe^e  mit  ^(eiöern,  Letten, 
^ifenmerrf,  yxxC^  not^öürjftiöem  ^au^rot^e. 


^ic}ctttgc  Söa^rcn  fa  in  Pensylvanicn  init5unc]§mcn 

bienltdi : 


§ottttniiif(l^e  unb  OfnaBriitfifi^e  ßeintoat,  §olIönl)if(i^en  ^toitn, 
S3remer  i^apaifen,  tiation  man  erft  in  ^ngeUant)  9la^ri^t  eins 
|oIen  mu^,  ob  mang  in  ^oUanti  einlakn  tiarff^  unti  loie  |oii^  tier 
Accis  ift;  (Benia(rfte  8trüm)i|fe;  Einige  gute  S^cermeffer, 
«S^Ia^tmeffer,  ©(^nittmeffer,  breite  ©eiler,  atterl^anb  SKaifel 
unö  ^aiten.  @rttb)i|eiii,  Sr|au[fctn,  Senfen,  ©abcin,  Si^eln, 
«Sögen,  nnii  jammer,  unb  eiferne  ^ott  unö  ^effetn,  toie  m'!^ 
fteine  Äu^ferne  ^cffelein,  affer^nö  gering  SBoHenjeug  öor  ^ins 
bers^leiiier  unö  llnterfutter.  Einige  SWabrajjen,  nnb  bunbte 
§a(9tü^er,  ^atoen  nnb  Jöori^et.  5(((cr^anb  ^of^;@etoür^. 
i^enjters^Iet).  ^raut  unb  %^%  au^  aUer^anb  Sii^rot  unb 
§age(sXttn|t  iXiVX  SJöget  fi^ie|fen. 


2)ie  5.  fyrage. 

SBofiir  man  fit^  wff  bcr  91ctfc  5U  ^ütcn? 

R.  <^5(S®  man  fi^  buri^  bie  bielfäJtigen  Objecta  ni^t  affjus 

^  fc^r  distrahiren  talfe,  no(^   [durch]    bie  mani^erle^ 

©ejettfi^aften,  VixC^  untcrfr^icblit^e  Conversationen,  toeli^e  man 


Falckner's  '■'■Ctirietise  Nachricht.''''  89 

In  the  meantime  it  will  be  well  for  one  to  accustom  him- 
self to  be  obliging,  pleasant,  and  industrious,  that  he  may 
not  become  entangled  in  false  positions,  but  remain  true  in 
all  sincerity  unto  God  and  mankind.  In  outward  matters 
it  is  well  for  one  to  purchase  in  Holland  and  England  such 
clothing,  bedding,  ironware  and  necessary  household  goods, 
according  to  the  means  with  which  the  blessing  of  God 
hath  endowed  him. 


Such  goods  as  will  be  of  service  if  taken  to 
Pennsylvania. 


Dutch  and  Osnabrück  Linens,  Holland  Thread,  Bre- 
men bed-sheets,  whereof  one  must  first  get  information 
from  England,  if  they  can  be  loaded  in  Holland,  and  how 
high  the  tariff  is.  Fulled  stockings,  several  good  razors, 
butcher's  knives,  chopping  knives,  broad-axes,  all  sorts  of 
chisels  and  files,  spades,  shovels,  scythes,  forks,  sickles, 
saws,  hammers,  iron  pots  and  kettles,  also  small  copper 
kettles,  all  kinds  of  cheap  woollen  goods  for  children's 
wear  and  linings.  Several  mattresses,  colored  kerchiefs, 
calico  and  canton  flannel,  all  kinds  of  cookery  spices, 
glazier's  lead,  powder  and  shot,  also  all  sizes  of  shot  and 
dust  shot  to  shoot  birds. 


The   5th   Qiiestion. 

What  one  has  to  beware  of  on  the  voyage  ? 


ONE  should  not  permit  himself  to  be  detracted  too 
much    by  the  many  outward   things,   nor  by  the 
mixed  company  and  the  different  conversations  (which  one 


go  The  Pennsylvania-German  Society. 

ni^t  offC3cit  tott|(cn  [oder  wo  sie  bösse  sind  nach  seinem 
willen]  noii^  tJcrittciilCtt  fann,  [doch  auch  zu  seinem  nactheil 
nicht  unterhalten  soll.]  %t\a  Öci6c  ßcöc  mtttt  oröcntüd^  fcinc 
%^t\\t  uttii  fc^c  fif^  too^t  für,  öo^  man  fii^  öor  unreinem  ^rinfflcs 
fri^irr  unö  öcttcn,  [und  Gesellschaft]  fo  öict  möftUr^,  t)crnitt|re. 


2)ie  6.  S^age. 


2öc^  man  uff  bcm  Schiffe  [wegen  umgang]  mit  bcncn 
St^ifflcutcn  in  5(^t  5tt  nehmen  ? 


R.  ^5(S  S(i^i|f=Sotif  mtt§  mon  in  feinem  X^un  laffen,  unö  fiil^ 

^  uil^t  ttUjUgcmein  moi^en,  [Es  sey  denn  dass  einen 
Gott  sonderlich  bey  einem  oder  anderm  einen  eingang 
machte;]  infonöer^eit  ^akn  fit^  2[ßci6ä;^er[onen  in  5(r^t  ju 
nehmen.  9Jlon  mu^  respectiren  öen  ®f^i|[s(5tt)iitän,  ben  Steuers 
mann,  ©oot§mann,  ^o^  unö  fetter.     [Den  Koch,  Kellner, 

Bothsmann  zusamt  den  Schiff-Capitain  und  Steuermann 
muss  man  so  viel  als  möglich  zu  Freunden  behalten]  In 
specie  mu§  mon  fiii^  einen  geringen  ©i^iffmann  jum  guten 
f^rcunbe  marinen,  mit  JBerf^re^ung  eineS  2ranrfgc(Ji8  oöer  JBranös 

toeingettlS,  [darneber  einen  gemeinen  Schiffmann  durch 
Verheissung  eines  Trinckgeldes  oder  dann  und  wann  durch 
mittheilung  eines  trunks  Brantwein  an  sich  halten]  ))amit 

man,  ju  l^arten  (öturm§=3fiten  oöer  k^  borfaHenöer  Si^ips 
.ftranffjeit  fitf)  feiner  ^tuftoartung  getröften  fönne.  tiaS  Seinige 
mu^  ein  jegüt^er  too^  tocrttiafjren,  unb  nit^t  una(!^tfom  liegen 
laffen,  tiamit  einiges  böfeg  8tf)iff=ä5o(rf  ni(!^t  (Gelegenheit  jum 
fte^len  be!omme.  %\\  iicnen  Certern  auf  bem  8(^iffe,  too  iia8 
6d^iffs!^o(if  feine  ä^erridjtnngen  f)at,  mn^  man  fi(^  nid^t  tiiet  aufs 
Ijatten. 


Falckner's  '■'■Curieuse  Nachricht, ^^  91 

cannot  select  at  all  times,  nor  avoid  as  we  would  desire 
where  they  are  evil)  nor  should  one  enter  into  any  amuse- 
ment to  his  own  detriment.  Give  unto  the  body  its  proper 
food,  and  so  far  as  possible  beware  of  unclean  drinking 
vessels,  bedding  and  company. 


The  6th   Question. 


What  one  has  to  be  mindful  of  in  his  intercourse 
with  the  sailors  and  crew? 


mHE  crew  must  be  left  alone  in  their  ways  and  doings, 
neither  must  one  fraternize  with  them,  unless  it  be 
that  the  Lord  has  made  a  special  enlightment  in  one  or 
another  of  them.  Females,  in  particular,  have  to  be  care- 
ful of  themselves.  It  is  well  for  one  to  keep  on  as  friendly 
terms  as  possible  with  the  ship's-cook,  steward,  boatswain, 
as  well  as  with  the  captain  and  mate.  The  favor  of  the 
common  sailor  should  be  gained  by  the  promise  of  a 
gratuity  or  an  occasional  drink  of  brandy,  so  that  one  may 
depend  upon  their  attention  in  stormy  or  heavy  weather, 
or  during  sea-sickness.  Every  one  must  carefully  guard 
his  personal  property,  and  allow  nothing  to  lie  around,  so 
as  not  to  offer  to  the  wicked  ship's  crew  any  incentive  for 
stealing.  One  should  not  spend  much  time  in  the  crew's 
house  of  office. 


p2  The  Pennsylvania- Ger^nan  Society. 

295a^  tocgctt  bcr  Sc^iff^=  ober  Scc=^ranf^cttcn  in  5lt^t 
5U  nc]§mctt? 


R.  fls,S^  [schiffs]  ^tttttf^cit  ttöcrfttfft  ittSgcmcitt  öic  ©afffii^s 

'^  tißc,  oöcr  jumSf^toiniict  ßcncißtc,  unb  ford^tfamc  ©emits 

t|cr.    [am  meisten]  :^a^cro  toötc  cl  ßut,  öo§  iiiatt  fcitt  @cmüt$ 

[Durch  höhere  Gedanken  zu  ordnen]  üorl^ctO  jU  ru^tgeit 
Sedatctt  ©ctionfcn  disponirc,  öcit  8ci6  aber  per  purgantia 
reinige ;  [und  das  natürliche  gebrechen  der  Schwindelhaff- 
tigen  und  furchtsamen  Natur  sich  auf  einer  Schaukel  zu 

benehmen]  ^ie  %^x^\  ^^  jtt  benehmen,  ju  bor^ero  uff  fteinen 
[wasser  in  einem]  ^a^iteit  faxten  lerne,  öie  ^|antafet)  [zu 
beugen  und]  bufd^  eine  ttntoadifenlie  (S^^tiftli^e  Hbnng,  nnö 
rnnt^iß  unb  fit^ne  tneröen  lerne,     [also  gar,  das  worfür  immer 

ein  weit  Mensch  nicht  erschrickt  auch  ein  Gott  und  Tugend 
liebender  Mensch  dasselbige  keinesweges  zu  fürchten  hat] 

^ann  toorfür  ein  böfer  SßeltsSRenfr^e  erfii^rirft,  Jmrfür  l^ot  |i^ 
ein  frommer  ©Otts  unö  ^ngenöUebenber  9Wen|d|e  ßcr  ni(|t8  ju 
förf^ten. 

llnö  ijt  ou^  ju  observiren,  iio§  too  mon  ftnrtfe  Sßinlie  nnb 
§ö^(e  öer  See  öermerrfet,  man  fid^  nit  mit  S^ieife  border  ükrs 
laDe,  fontlern  nur  ein  toenig  3tot|6aif  un  Srantietoein  3U  ftd^ 
nel^mc,  fit^  in  fein  ©ettc  niebertege,  yxv:^  auf  ber  Seiten  liegen 
bteiöe,  M§  mon  öer  Motion  öeg  ©tfjiffg  beffer  getool^ne.  Mm 
fan  fid^  onr^  ein  l^og  oöcr  ai^t,  [nacht]  clje  mon  jur  See  geltet, 
auf  tiag  ®d^tff  begeben  iiamit  man  2ie§  SBofferS  unli  tier  Sees 
l^ufft  getoo^ne. 


Falckner's  '■^Curteuse  Nachricht. ^^  93 

The   7th   Question. 

What  is  to  be  observed  concerning  ship  or 
sea-sickness  ? 


BEA-SICKNESS  chiefly  affects  persons  of  a  bilious 
disposition  or  such  as  are  inclined  to  vertigo  or  fear. 
Therefore,  it  is  best  to  occupy  one's  mind  with  higher 
thoughts  ^^  and  to  cleanse  the  body ;  while  such  as  suffer 
from  dizziness  or  are  of  a  timorous  nature  should  betake 
themselves  to  a  swing  or  a  little  boat  upon  smaller  waters, 
so  as  to  overcome  the  fantasy  of  fear,  and  by  increasing 
the  practice  of  Christian  virtues,  become  bold  and  courage- 
ous, so  that  as  God-loving  and  virtue-loving  persons  they 
will  in  no  manner  have  to  fear,  that  which  fails  to  frighten 
a  worldly-minded  person.  It  is  also  to  be  observed  that 
when  we  meet  with  strong  winds  and  high  seas,  one  must 
not  overload  himself  with  food,  but  rather  content  himself 
with  a  little  zwieback  ^^  and  brandy,  and  lie  down  in  bed 
upon  the  right  side,  and  remain  there  until  one  is  better 
accustomed  to  the  motion  of  the  vessel.  One  may  also  go 
aboard  the  ship  for  a  day  or  night  prior  to  sailing,  so 
as  to  get  accustomed  to  the  water  and  the  sea-air. 


94  The  Pennsylvania-German  Society. 

2)ie  8.  S^^age. 

SBtt)^  junge  Seutc,  bic  ba^tn  reifen  tootten,  ju  observircn 

]§akn  ? 

[Wie  junge  Leute,  die  einmahl  dahin  gehen  sollen  auf 
solche  weise  dazu  zu  -prcRfariren  seyn  ? 


R.  CII^^@  kreitS  auf  bie  4te  '%x^t  geantwortet  unb  tote  liies 
''^^  jenißcn  ^eöeln  in  5(ri|t  3U  nehmen  fiitii,  ttieli^e  man  fonft 
tienen  in  tiie  i^rembti  9teifenben  ju  geben  tiftegt,  liod^  nur  fo  fern^ 
M  jte  tiem  toa^ren  (^^riftent^umb,  unb  tier  taia|ren  Sugenb  gemä§ 
finli. 

Sie  9.  i^rage^ 

2öa^  Bei  ber  3(nfunfft  in  Pensylvania  ober  Virginia  5tt 
observiren  ? 


R.  (?^5(S  ^rjte  unö  nötlißjte  ift,  bem  ^^rrn  feinem  ^t)ii,  ier 
'^Jiur^  Söttffer  unö  ^euer  führet,  einen  %mh%W^x  in  ber 
ftitten  ©erborgenl^eit  feine§  §er^en§  aufjurid^ten,  unö  in  ^yxitxx 
Sorfttl^e  [demselben]  feine  Oelübiie  ju  bejahten,  darneben  fe^c 
man  fiii^  na^  [einem  oder  mehr]  guten  «yreunöen  umb,  benen 
man  feine  ^(nfd^läge,  mie  unt)  mag  Ü2eben3s$(rt  man  führen  moHe^ 
entwerfe.  93lan  fte^e  j|a  ntt^t  auf  feinem  ^o|jffe,  fonöcrn  laffc  fi^ 
iiuri^  öie  ^rfa^rung  anöcrcr  ju  feinem  ©ejiten  ratzen,  injtoifji^en 
|ot  man  ft(^  ni^t  ju  übereiten,  bielmel^r  mit  ©ciiutt  öer  ^IHXm 
d^en  ©d^iifung  abjutoarten,  bi§  man  ^^  beffcr  [völlig]  in  öic 
^rt  lieg  li^antieS  einrii!^ten  lerne. 


Falckner's  ^■'■Curieuse  Nachricht.''''  95 

The   8th   Question. 

How  young  persons,  who  intend  going  there  for  any 
specific  purpose,  are  to  be  properly  prepared. 


*^  *  HE  answer  to  this  question  already  appears  in  those 
XUF  previously  set  forth,  in  particular  in  ^lesttoti  IV. 
Herewith  one  may  observe  such  rules  as  are  usually  given 
to  itinerant  journeymen,  though  only  so  far  as  they  con- 
form with  true  Christianity  and  virtue. 


The  9th   Question. 

What  is  to  be  observed  upon  the  arrival  in  Pennsyl- 
vania or  Virginia? 


HIRST  and  above  all,  raise  up  unto  the  Lord,  who 
hath  guided  you  safely  through  fire  and  water,  an 
altar  of  thankoffering  in  the  inmost  recesses  of  your  heart, 
with  a  firm  resolution  to  pay  unto  him  your  vows.  At  the 
same  time  seek  to  make  one  or  more  good  friends,  to  whom 
you  can  disclose  your  intentions,  projects  and  manner  of 
living.  Do  not  stand  upon  your  own  head,  but  take  ad- 
vice from  the  experience  of  others.  In  the  mean  time  one 
need  not  act  hastily,  but  await  with  patience  the  Divine 
dispensation,  until  one  learns  fully  how  to  establish  one- 
self according  to  custom  of  the  country. 


pö  The  Pennsylvania- German  Society. 

SBtc  man  fit^  öorfit^ttgli^  gegen  "^xz  manc^crle^  Seelen 
bort  tier^alten  fotte  ? 


^  toortctt,  noji^  fi^tocrcr  3U  practicircn,  öor^  tocil  öic  Saus 
tcrfcit  Öc8  (^(oubcttö  ^®|u  in  öcr  ©infatt  öic  ©creii^tiöfcit  öer 

JBÖtrfcr  erfüllet,  fo  t^Ut  man  Öarinn  Öcn  Sectcn  [keinen  grös- 
seren] no(^  öcn  Jttci|itctt  dintrog,  unö  ^ttiar  noii^  i^rcr  cißcncn 
Informierung,  unii  mit  i^rem  Consens.  ^ann  mann  man  fiii^  in 
öer  2l^at  fo  fromm  gegen  fie  bezeuget,  mie  fie  in  einem  gefe^s 
litten  Sl^eege  tiertangen,  unti  liof!^  iiarbe^  nid^t  ftol^  ijt,  unb  tiiets 
ntel^r  [in  der  Freundlichkeit  und  Liebe  ihnen  etwas  Leben- 
diges bey  aller  Gelegenheit  bezeuget]  i^nen  f^reunölili^feit, 

unti  Si\%\%  kseuget. 

2)ie  11.  grage. 

SBic  man  fit^   borten  ^vx  heften  einritzten  fönnc  %vx 
^anPattnng  ? 

[zur  information,  zur  Haus-Arbeit,  zur  Haushaltung] 


R.   r^^IESE  Einrichtung  kan  geschehen]   ^a^  Öer  fc 
L^  fanntnug  eineg  jeglit^en  ©abe,  unö  naj^  feiner  resolu- 
tion in  Öcn  @ött(i(i^en  SßiHen,  ingtcid^en  [wie  schon  oben  ge- 
meldet] naii^  eineg  jegtiji^en  SJlittct  unö  S^ermögen  mag  er  feine 

[wer  etwas  hat  kan  sich  mit  nöthigen  zur]  ^au^^attung  mit 

iiientiii^en  !tingen  berfel^cn.    23ßer  aber  ni^tö  ^ct  [sehe  nur  das 

er  frei  und  ohne  Schuld  überkomt  und  lasse  den  lieben  Gott 
sorgen  ipse  faciei '\   UUÖ  ÖOI^  8|>ra^en  im,  Öer  fon  [in  den 


Falckner's  '■^Curieuse  Nachricht.'"  97 

The  loth  Question. 

How  to  conduct  oneself  there  circumspectl}^  and  in- 
offensively toward  the  divers  sects. 


^^  »HIS  is  a  difficult  question,  and  one  almost  impossible 
\5tr  to  answer,  and  still  harder  to  observe.  Neverthe- 
less, as  the  clearness  of  the  faith  of  Jesus  in  its  simplicity 
imbues  the  nations  with  righteousness,  consequently  we 
can  offer  to  the  sects  no  greater  encouragement  and  indeed 
this  according  to  and  with  their  consent,  than  when  we 
always  and  in  a  lawful  manner  show  ourselves  actually  as 
devout  as  they  demand,  and  yet  be  not  proud,  but  rather 
extend  unto  them  friendliness  and  love,  thus  showing  vital 
Christianity  upon  opportunity. 


The  iith  Question. 

How  best  to  establish  oneself,  and  concerning  infor- 
mation about  domestic  affairs  and  the  household. 


mHE  establishment  can  be  done  according  to  the  knowl- 
edge of  every  one's  endowment,  and  according  to 
their  fortitude  in  divine  providence,  as  has  already  been 
previously  mentioned,  according  to  every  person's  means 
and  ability.  Those  who  have  any  means  can  supply  them- 
selves with  the  necessary  household  utensils.  Such  as  have 
nothing,  let  them  see  that  they  come  over  free  and  with- 
out debt,  and  let  the  good  Lord  provide  (tpse/actet). 


q8  The  Pennsylvania- German  Society. 

Städten]   offcnfti^c  Sd^ufctt  aiifitcttcn,  unö  öonn  öcit  HcBcn 

%^ii  foröcn  Iilffcn^  ipse  faciet.  [Die  information  betref- 
fend, so  muss  dieselbe  ■privatim  in  einzelnen  Häusern 
meistentheils  geschehen,  weil  die  Teutschen  allda  noch 
nicht  in  einer  eigenen  Colonie  zusammen  Verfasset 
wohnen.  Wer  mehr  sprachen  gelernt  hat  als  eine,  kan  in 
den  Städten  öffentliche  Schulen  anstellen.  Bey  der 
Landschule  ist  zu  beobachten,  dass  man  die  Kinder  wo  sie 
tüchtig  der  Hülfe  der  Eltern  nicht  entbehren  können,  des- 
wegen man  morgends  und  abendszeit  in  acht  zu  nehmen 
hat,  oder  sie  wechselweise  von  ihren  Verrichtungen  zu 
sich  rufet,  ja  bey  denen  Verrichtungen  selbst  mit  ihnen 
conversiret  und  acht  hat,  ob  und  wie  treulich  sie  ein  Ding 
thun.] 

9Boi3  her  (^efunb^ctt  tocgcn  bort  5U  observiren  ? 


R.^: 


^^^  5(6toc^§(ttitÖ  tjon  §t^c  in  bic  Mite,  uitb  U'x  bct 

^ältc  in  J)ic  Slßämc,  [ist  bisweilen  schnell,  dahero 
es]  öcrurfai^ct  kt)  jartcn  Constitutionen  SBinbc  [verkältung 
Heischerkeit]  ^eiterfeit,  8rfjnu^^en  unÖ  Obstructiones,  nnii 
iiie[c§  fo  bielnte^r,  toeilen  buri^  ben  [vielen  und]  tttßüi|cn  ©es 
brttu(^  öer  fiiffen  So(|en,  a(g  ©^ru^^,  Surfer,  ^nbianifii^  ^orn 

[Brantwein,  von  Zucker-Rieth]  Liquor   [Brantewein]   tion 

^firfr^en,  9Jlcfonen  unb  öergfeiii^en,  öer  o^ne  bo§  bur^  bie  Sers 
toe(^§(un9  be§  Temperamente  causirte  unb  unorbcntIii!^c 
Appetit  ßeftärrfet,  IsXt  falte  8tture  berme^rct,  unb  atter^anb 
SufttKe  berurfoii^t  tocrben,  ba^ero  fonberüi^  unter  unorbentüilen 
toopüftißen  Gemütern  entftetjen  fotßenbe  ^rnnrf^eiten,  M 
3Ä08ens(5ie6er,  »lili^seyicBer,  @ttaen-'.$lrttnrf^eiten,  goliea,  Dis- 


Falckner's  '■'■Curieuse  Nachricht. ^^  99 

Concerning  information,  this  must  be  chiefly  obtained 
privately  in  the  several  houses,  as  the  Germans  as  yet  do 
not  live  together  there  as  a  distinct  colony.  Those  who 
have  learned  more  languages  than  one,  can  open  a  public 
school  in  the  city.  In  the  country  schools  it  is,  however, 
to  be  noted,  that  where  the  parents  cannot  spare  the  actual 
services  of  their  children,  the  spare  time  in  the  mornings 
and  evenings  must  be  taken  into  consideration,  or  one  may 
call  them  from  their  duties  in  turns  ;  yea,  even  converse 
with  them  while  they  are  at  work,  at  the  same  time  paying 
attention  that  they  are  diligent  and  properly  perform  their 
duties. 


The  I  2th  Question. 

What  is  to  be  observed  regarding  one's  health  } 


Ytt^HE  variations  from  heat  to  cold  and  from  cold  to 
j.J-^  warmth  are  often  sudden ;  consequently  it  causes, 
in  delicate  constitutions,  flatulence,  colds,  hoarseness, 
catarrhal  fever  and  obstructions,  all  of  which  are  acceler- 
ated by  the  daily  and  plentiful  use  of  sweet  things,  such  as 
syrup,  sugar,  Indian  corn,  brandy  from  sugar  cane  (rum), 
brandy  from  peaches,  melons  and  the  like,  which  tend  to 
increase  the  disordered  digestion  resulting  from  a  change 
of  temperature,  increasing  the  gastric  acid,  thereby  bring- 
ing about  all  kinds  of  conditions  and  attacks  of  illness. 
Therefore,  dissolute  and  lustful  dispositions  are  especially 
liable  to  such  disorders  as  gastric  and  splenetic  fevers, 
bilious  complaints,  colic,  dysentery,  pleurisy  and  similar 


lOO  The  Pennsylvania-German  Society. 

senteria  [Pleuritis]  unÖ  ÖerßlctC^cn.  [Die  Kinder  muss 
man  ordentlich  im  Essen  halten,  sonst  brüten  sie  leicht 
Würmer  zumal  da  man  der  milch  häufig  gebrauchet.  Die 
Brust  und  die  Kahle  muss  man  in  Schweiss  gegen  die 
kühlen  Lüftlein  verwahren.]  ^arum6  ift  xCx^i  bicttUd^ 
tlicl  Sttl^sS^ciffcn  cffcn  [zumahl  wenn  man  der  starken 
Englischen  Biere,   Brantewein  und  Apfel-Trank  zugleich 

mit  sich  nimmt]  kt|  öcm  ©cttanif  öcg  ftarrfctt  ^ttgtif^ctt  ©icrg 
unii  ©rantcntocitt§.  ^ic  obtuc^Slcnlic  [Motion]  Commotion 
ift  fc^r  ßut,  (ongc  fi^Iaffcn  aber  ijt  f^öbltil,  toic  ou^  iaS  Siegen 
Uttb  Si^en  itff  Her  [blossen]  ^töen,  toeit  fie  fe^r  nitrofi|i^  ijit, 
uttö  öo^  t(^8  fttt^  [sage]  fttffc :  ^o§  öattii  tuia  feinen  Debou- 
chanten  [oder]  nnö  ^ottffen^er  bertrogen,  foniiern  beförbert  i|n 
batb  3u  feinem  @rabe. 

2ßtc  bie  Suft  bort  2ßitttcr)g=  unb  ©ommcr)5=3eit  Beft^af= 

fcn? 


R.  [(^lE  Luft]  Sie  ift  fttft  eben  toie  ^iet,  Uenen  %^x^i'^t\it'^ 
\j^  naii^,  nnr  iia^  fie  itberatt  biet  subtiler  unb  penetranter 
ift,  unb  ob  f(|on  bie  Sonne  we^r  ©ctoalt  ^at,  fo  t^un  boil^  bie  Sßinbe 
i^rcn  ®tro(j(en  Eintrag.  %n,  9.  U^r  SKorgeni  bi^  nmb  @(oi!e 
2.  ift  eS  im  Sommer  am  toärmften,  infonber^eit  im  JOlonat 
Julio  unb  Augusto.  gtoo  Stunben  bor  5(benb8  beginnet  c8 
insgemein  fitste  XiVi^  feu^te  p  toerben,  unb  trauet  bie  9laii^t 
über  fc^r  ftarrf,  too  aber  biefer  2^au  eine  9la(i^t  auffen  bleibt,  fo 
ift  eg  ein  ^eii^en,  ba^  e§  batb  regnen  toerbe.  Starile  SBinbe 
toc^en  ou§  SBeften  unb  9lorbs2Beften  [davon  der  letztere  eben- 
das  jenige  wetter  mit  sich  bringet  was  hier  bey  uns  der 
Nordostwind  thut,  hingegen  bringet  uns  der  Nordost  und 


Falckner's  "  Curietise  Nachricht.''''  loi 

diseases.  Children's  diet  must  be  carefully  attended  to, 
or  else  they  easily  breed  worms,  particularly  as  much  milk 
is  frequently  used.  The  chest  and  throat,  when  in  a 
perspiration,  must  be  carefully  guarded  against  the  cool 
breezes.  Too  much  salt  food  is  not  advisable,  particularly 
when  one  partakes  at  the  same  time  of  the  strong  English 
beer,  and  apple  beverages."  Occasional  exercise  is  very 
beneficial.  To  sleep  long  is  harmful,  nor  is  it  well  to  sit 
or  lie  upon  the  bare  earth,  as  the  ground  is  very  nitrous, 
and  that  I  may  express  myself  plainly :  the  country  will 
not  endure  any  bacchanalian  or  idle  sluggard,  but  quickly 
sends  them  to  their  grave. 


The  13th  Question. 

How  the  climate  is  constituted  there  in  summer  and 

winter. 

rirfHE  climate  is  almost  the  same  as  here,  according  to 
J-lul  the  season,  only  that  everywhere  it  is  much  more 
subtle  and  penetrating.  Although  the  sun  has  greater 
power,  yet  the  breezes  temper  its  rays.  In  summer  it  is 
warmest  from  nine  o'clock  in  the  morning  until  the  clock 
strikes  two,  particularly  during  the  months  of  July  and 
August.  Two  hours  before  nightfall  it  generally  begins 
to  get  cool  and  damp.  During  the  night  the  dew  falls 
heavily.  Whenever  the  dew  fails  to  fall,  it  is  a  sign  that 
it  will  soon  rain.  Strong  winds  blow  from  the  west  and 
northwest,  of  which  the  latter  brings  the  same  kind  of 
weather  as  the  northeast  winds  do  with  us.     On  the  con- 


J02  The  Pennsylvania- German  Society. 

Ostwind  einen  zweitägigen  treibenden  regen,  der  Sudost- 
wind einen  zwölf  Stündigen  Sturm  und  Regen]  Öcr  ®UÖ5 

toinü  bringet  cinctt  g^Itti^rcßcn  unü  grofe  ©ctoäjfer.     [Im  winter 

hat  die  Sonne  mehr  Kraft  als  hier,  deswegen  der  schnee 
nach  und  nach  vergehet,  darzu  hilft  auch  dass  der  kürtzeste 
Tag  bey  uns  über  2  Stunden  länger  gleich  wie  der  längste 
um  so  viel  kürtzer.  Die  grösste  kälte  ist  mit  Nordwest- 
wind, da  es  in  einer  Nacht  mehr  gefrieret  als  sonst  in 

zweyen]  ^cr  fürjcjtc  Xog  tft  2.  Stuniic  (ängcr,  unU  öcr  Sangfte 
2.  StunHc  lur^cr. 

Sie  14.  S^age. 

«Bon  bcr  Fertilität  be^  Sanbe^  ? 


R.  ^: 


.^cfc  [Die  Fertilität  des  Landes]  ift  föftli^,  unÜ  ÖcS 
^  ÄornsüBott  ^olbcr  mit  [einigen  orten  der  Pfaltz  der 
güldenen  Aue]  öcm  SWoßöebtttgift^cn  ttltÖ  §tt(bcrftttlitifi!^en 
Öottöc  3tt  bcrglcir^cn,  nur  öo^  mc^r  trofft  uitii  ©törtfc  [allda 
ist]  aajier,  oI§  in  Xcutfi^Ianiic  ijt,  öa^cto  au^  affc  ^ingc  iJutd^ 
einen  fd^netten  trieft  toa^fen,  nnö  no^  einjt  fo  rei^tii^  ^rü^tc 

[wo  nicht  mehr  geben]  geben. 


2>ie  15.  S^age. 

2Ba§  i^^^  Sanb  für  5rüd)tc  uub  ©cöiät^fc  gebe  ? 


R.  /^O  toO^t  Sentf^  totn  [Das  Land  giebt  alles  Korn  so 

^^  man  hier  zu  Lande  hat  nebst  dem]    otö  ^iWÖittnif^ 

Äorn  bon  ntterle^  [unterschiedlicher]  %xi  [und  dergleichen] 

Sahnen    [und]    ^rbfen    [nächst   dem    wilden     Reis    wohl 


Falckncr's  '•'■Curieuse  JVacht'tcht.^^  103 

trary,  the  northeast  winds  and  easterly  winds  bring  us  a 
two  days'  driving  rain  ;  southeasterly  winds,  a  twelve  hour 
storm  and  rain ;  and  the  south  wind,  sudden  and  heavy 
showers  and  down  pours  of  rain.  During  the  winter  the 
sun  has  greater  strength  than  here ;  consequently  snow 
gradually  disappears.  Another  advantage  is  that  the 
shortest  day  with  us  is  two  hours  longer,''' while  the  longest 
is  so  much  shorter.  The  greatest  cold  comes  with  the 
northwest  wind,  when  it  freezes  harder  in  one  night  than 
otherwise  in  two. 

The  14th  Question. 

Regarding  the  fertility  of  the  country. 


YtYHE  fertility  of  the  country  is  excellent,  and  the  cul- 
J  1  [  ture  of  grain  vies  with  several  parts  of  the  Palati- 
nate, and  may  be  compared  to  the  fertile  golden  meadows 
of  the  Magdeburg  and  Halberstadt  districts,  only  that 
here  there  is  more  force  and  strength,  whereby  all  things 
grow  with  a  more  rapid  energy,  and  give  one  a  second 
harvest,  just  as  plentiful,  if  not  more. 


The    15th   Question. 

Of  the  sorts  of  fruits  and  vegetables  the  country 
produces. 


mHE  country  produces  all  kinds  of  cereals  similar  to 
what  we  have  here,'"  together  with  Indian  corn  of 
different  kinds,  and  similar  beans  and  peas.  Possibly  rice 
may  also  be  cultivated.     Peas,  kitchen  vegetables,  pump- 


104  '^^^  Pennsylvania- German  Society. 

wachsen]    ßinfcit,    ^n\,    ^ttjiff,    Seilt,    §o^|fctt,  affcr^aiiii 

©artCtts^Jriid^tC  [gedeyen  wohl  und  bezahlen  dem,  der  ihrer 
pfleget  seine  arbeit  reichlich]  jtt^me  ©bjtsSBäumc  [lassen 
sich  geschwinde  anbauen,  dass  ein  Haus-Vater  der  Früchte 
davon  in  7  Jahren  geniessen  kan]  5Pfir)l|cn,  Äirfrl^eil,  [sind 
gar  reichlich  dasselbst  und  vermehren  sich  selbst  wie  Un- 
kraut] 5Cc^ffc(,  ©irnett,  -^aftonicn,  [und]  9lu^bäumc,  [deren 
drey  bis  vierley  art]  ß^cöcm,  [dreierley  Art]  ^\^t^,  ^f^Ctt, 
@ttffcfra§,  gjtt^licln,  S!Jlc)>c(tt,  Sannen,  JBuc^en  nnö  öerötcit^cn, 

[In  Verginien  und  Marie-Land  hat  man  ein  hartes  und 
lange  dauerndes  Holtz  Cocus  genant  ingleichen  Cypressen, 
und  wie  man  sagt]  aut^  l^ttt  Wttn  toettcr  ^inein  toä  Lignum 
Guajacum  oöer  Sanctum. 


2)ie  16.  S^rage. 

S93tc  fit^  üt'tiii  bic  (Surö^äcr  nähren  ? 


R.  orj^I^c  unter  i^nen  lein  ^anDtocrif  treiben  fönncn,  bic 
'^  nähren  fic^  Don  öem  5(if erbau  uni  öon  ä^ie^ep^t.   Einige 
treiben  ^nbionifd^e  ^anöelfr^afft,  oöer  laffen  |i^  jur  8^i|fa|rt 
gebrauii^en 

Sie  17.  grage. 

SBon   bcncn  Sßilbcn,    i^rcn  9^ationcn,   ^Inja^Ic,    wnb 


R-  ^^^  Stationen  ier  29ßi(ben  fmii  ntani^erle^,  Ho^  jinb  unS 

-^  nur  iicjeniöen  belannt,  öie  umb  un§  too^nen,  iiie  anöern 

lommen  niji|t  in  unjer  ®efi(i^te,  öercn  9laOmen,  ^crfunfft,  ^tU 


Falckncr's  ^^Curieuse  Nachricht.^''  105 

kins,  melons,  roots,  hemp,  flax,  hops,  and  all  other  sorts 
of  garden  produce  flourish  and  recompense  such  as  culti- 
vate them  richly  for  their  labor.  Domesticated  fruit  trees 
mature  quickly,  so  that  the  husbandman  can  enjoy  the 
fruit  therefrom  within  seven  years.  Peaches  and  cherries 
are  plentiful  here  and  increase  spontaneously  like  weeds. 
Of  forest  trees  we  have  the  Chestnut  and  three  or  four 
varieties  of  nutbearing  trees.  Of  cedar  trees  there  are 
three  varieties  ;  there  are  also  Oak,  Ash,  Sassafras,  Poplar, 
Medlar,^^  Beech  and  the  like.  In  Virginia  and  Maryland 
they  have  a  hard  wood  called  Cocas, ^*  also  Cypress  and  it 
is  said  further  in  the  interior  lignum  guaiacum'^  or  sanctum. 


The    1 6th    Question. 

How   the    Europeans   support   themselves,   and    the 
various  ways  in  which  they  earn  their  livelihood. 


YnpYHE  Europeans  who  have  no  trade  support  themselves 
J  1  [  chiefly  by  agriculture  and  breeding  cattle.  Some 
follow  trading  with  the  Indians  or  find  employment  with 
the  shipping. 


The    17th    Question. 

Of  the  savages,  their  nations,  numbers  and 
languages. 


mHERE  are  many  nations  among  the  savages.    Only 
such,  however,  are  known  to  us  as  live  about  us. 
The  others  we  do  not  get  sight  of.     Their  names,  origin, 


io6  The  Pennsylvania- German  Society. 

fctt  uttii  Sitten  foUfcn  3U  ciucr  nnbcnt  "^ni,  fo  ©Ott  tottt,  unö 
toit  (eben,  crfotgcn.  S^re  Slnja^I  bcrmittücrt  fij|  ftctoaltig,  in; 
bent  [ie  tnri^  tiie  ^rantf^eiten  ber  ^urafiäer  angejteifet  ba^in 
geriffen  toeröcn,  iio^  too  wan  berfclficn  tor  30.  ^a^ren  100 
[200]  unö  ntei^r  gefeiten,  i^o  [man  nun]  fanm  einen  ficl^et, 
®o  Diet  9lotionen  k^  i^nen  jinii,  fo  bielerte^  nnb  gnn^  untets 
f^ieiien  fini  m^  iie  [derselben]  Siiro^en. 


2)ie  18.  i^^age. 

2öic  mit  i^ttctt  umfijugcjcn  ? 


R.  Fii^ER  umbgang  mit  ihnen]  ^n  eufferli^en  Affairen 
L^  ift  noii^  [leiblich]  too^  mit  i^nen  nmbge^en.  ^n 
i^ren  Humor  ntu^  man  ft^  Beugen,  unl)  il^re  ^uneigunge  fu^en, 
öann  in  i^rer  5(rt  jte^en  fie  fefte,  fie  tl^un,  reHen  unö  feigen  m^, 
gtei^  toie  fie  gefinnct  fmö.    %\t  ^infott,  mit  [zahmen  Crea- 

ttiren']   i^nen  umBjUge^en  ift,  [in  dem  umbgang  mit  ihnen] 

bic  k|te  Stttotgs^eget.    äönnn  fie  trunrfen  finb  [oder  dazu 

lust  und  Gelegenheit  haben,]  fo  ift  ÖttÖ  iefte,  fie  3U  meiÖett. 


2)ie  19.  grage. 

Sött!^  i^rc  Sugcttbcn  unb  Safter  fcijcn  ? 


R.  (X'^^@  Sttgenö  tttter  Jugenöen  ift,  bie  Hnöerbtoffenl^eit, 
<\5  demjenigen  na^jufttekn,  toa3  fie  fiii^  Dorgefe^et,  fie  finb 
ntttür(i(|  einfältig,  im^etO  [auch  wo  sie  Verstand  und]  too  fie 
W^t  ktoeifen,  t^un  ^e  e§  boi^  nij^t  nmi  ein  folt^eg  Interesse, 
DaDon  fie  einen  Beftänbigen  profit  unb  9lu^en  tior  fi<i§  3U  ma^en 


Falckner's  ^■^Curteuse  Nachricht.^^  107 

manners  and  habits  will  follow  at  some  future  time.  So 
God  wills,  and  we  live.  They  decrease  in  numbers  rapidly, 
as  they  become  infected  "^^  with  the  diseases  of  the  Euro- 
peans and  are  swept  away.  Where  thirty  years  ago  one 
could  see  two  hundred  or  more,  one  can  now  hardly  find 
a  single  one.  As  many  nations  as  there  are,  so  entirely 
different  are  their  languages. 


The    1 8th  Question. 

How  to  establish  intercourse  with  them? 


mHE  intercourse  with  them  in  outward  affairs  is  still 
moderate.  One  must  bow  to  their  humor,  and 
seek  their  favor.  For  in  their  opinions  they  stand  firm, 
and  speak  and  look  just  as  they  are  disposed.  Simplicity 
is  the  best  public  law  in  intercourse  with  tame  creatures. 
When  they  are  drunk,  or  have  any  desire  and  opportunity 
thereto,  it  is  best  to  avoid  them. 


The    19th    Question. 

What  are  their  virtues  and  vices  } 


mHEIR  virtue  of  all  virtues  is  their  perseverance  in 
striving  after  what  they  resolve  upon.  They  are 
by  nature  unsophisticated.  Therefore  where  they  show 
intellect  and  effort  they  do  not  do  it  with  an  intention, 
whereby  they  expect  to  reap  any  permanent  benefit   or 


io8  The  Pennsylvania-German  Society. 

geiJttii^tctt,  fonöcrn  nur  Öa^  fie  |i^  fclbft  cine  Satisfaction  gekn, 
unl)  tiarfür  angefe§en  fe^n  ttioilen,  iia^  fie  au^  et)tia§  t^un  Ions 
nen.  SBietooPen  m^  bieic  öie  Siebe  jum  ftarifen  ©etränrfe, 
unö  öie  ©eßierlie,  beffere  ^(eibuitöe  ju  ^aben  [und  andere  der- 
gleichen Dinge  wie  inventios  und  fleissig]  fie  eigeitllU^ig 
[und]  ©etoinnfi^ttG  «ta^et.  ^ie  finb  ittgßemeitt  Sociabel, 
fte^gebig^  ernft^afftig  [welche  ernsthafftigkeit  bissweilen  mit 
Argwohn  undj  mit  ^^Vi  öetmifrl^et,  fonöetU^  %t%iXi  i§re8 
gleid^en. 

Sie  20.  S^age. 

2Bie  fie  tool^ncn  ?  unb  toie  tucit  bic  $üttcn  tioii  cinanbcr  ? 

[seyn] 


R-  (5^^®  tool^neu  balb  per  \^{^  öot  na^tiettt  fie  i^r  Sinn  unb 
^  i^re  Öuft  treibet,  bo(|  l^ttben  [sie]  au(|  einige  beftöniiiöe 
Certer,  öa  biele  ^ütten  fielen,  [auch  einige]  tuie  ©tätitc, 
toeld^e  }ioi|  )tieäer  tienen  ^ütten,  m^  benen  anliern  llmbftäniien 
naii^,  tion  |enen  biet  unterfii^ietien  ftnd. 


2){e  21.  ^rage. 

SBic  fid^  bic  S3i^i(bcn  itc^ren  ? 


R-  (^^S  »urne^mfte  bon  ipeit  9lo^TUtt9§59Kitte(n,  ift  ba§ 
^  Soßen  nnö  '^\\^tx^,  nnö  borneben  ^flon^en  ipe  SBeiber 
ein  toeniß  ^nbianifj^  torn,  Sonnen,  tiirbfe,  ajletoncn  [Quash- 
ies]  unö  bergreifi^en  :e. 


Falckner's  '•'■Curietise  Nachricht.^''  109 

profit  for  themselves,  but  merely  to  give  themselves  the 
satisfaction  to  be  considered  able  to  accomplish  something  ; 
although  now  the  love  for  strong  drink  and  the  desire  for 
better  garments  and  other  similar  things  makes  them 
desirous  and  industrious,  but  also  selfish  and  greedy.  In 
general  for  trifles  they  are  sociable,  liberal,  and  earnest; 
an  earnestness  which  is  often  mixed  with  suspicion  and 
anger,  especially  against  their  equals. 


The  20th  Question. 

How  they  live,  and  what  distance  their  cabins 
are  apart. 


mHEY  live,  sometimes  here,  sometimes  there,  accord- 
ing as  their  inclination  or  fancy  moves  them.  Yet 
they  have  some  permanent  places,  where  there  are  many 
cabins,  also  some  towns,  in  which,  however,  neither  the 
cabins  nor  other  conditions  differ  greatly  from  the  others. 


The  2  I  St  Question, 

How  they  support  themselves. 


Ytt^HEIR  principal  means  of  existence  is  derived  from 
J  1  [  hunting  and  fishing.  In  addition  their  women 
plant  a  little  Indian  corn,  beans,  pumpkins,  melons,  squash, 
and  such  like. 


no  The  Pennsylvania-German  Society. 

2ötc  fie  ben  %^%  5uBrtngCtt  ? 


R.  r^J^IESES  erhallet  meistentheils  schon  aus  vorher- 
Xj^  gehender  Beantwortung,  welcher  noch  dieses 
beyzufügen]  2Bic  crjit  gcöoi^t  mit  .Sißf«  tt«Ö  fyif^fH/  ftU(|e 
bereiten  aud^  Scfff^  [Manns- Arbeit  ist  Fell  bereiten,  von 
welchen  sie  hernach  Strümpfe,  Hemden  und  Sipax,  das 
ist  Schuhe  machen]  nittl^Ctt  8triiW)lffe  UttÖ  Sigax,  ÖaS  ift, 
%^)x\t,  item  ^öl^erne  @(^üffe(n  unti  iSöffel,  Don  ^notten,  tie 
tttt  ÖCtt  ©ÖUTOCtt  tott^fen.  [Und  was  etwa  sonst  zu  ihren  zeuge 
gehöret]  ^ic  SBcikr  ^auctt  ^ol^,  -to^ctt,  tottttctt  öetr  Äinöer, 

tllO^Ctt  Sctttct  bon  toilben  ^onff,  [welchen  sie  Notis  nennen] 
aui!^  ®trti!e.  Item  3^a|ie3ere^en  bon  gefärbtem  8tro^e,  ^örk 
Hon  ßcfäritcm  Saft,  unü  Werfen  öon  ^cöcrn  flcfloii§ten. 


^ie  23.  i^raße. 

2ßie  fie  i^rc  ^inber  cr^ieljen? 


R-  (^^^  ^uttften  (critctt  boit  [sich]  felbfi  t^un  toic  bic  5((ten, 
'^  toc((|c  fic  öuri^  806  unö  öiefifofcn,  al§  toic  junge  5(ffen 
getaiö^nen,  ba^er  bie  dinier  \t\x  freunblii^  finti.  llnb  gleii^mie 
bie  Altern  nUeg  mit  8u|t  nnö  gutem  Skiffen  t^un,  nlfo  fielet 
man,  tia^  au^  hinter  jeugen  unb  aufer^iel^en  6e^  il^nen  feine 
ä3e)(^n)ertie  ijt,  man  findet  au^  nii^t  (eiii^t  ein  fri^^Ii^affteg  unb 
toertoartojtcg  ^inö  unter  i^nen.    Vide  plura  infra  in  iier  72. 


Fahkner's  ^^Curteuse  IVachrtcht."  iii 

The  22nd  Question. 

How  men,  women  and  children  spend  the  day. 


mHIS  is  shown  for  the  most  part  in  the  preceding 
answers  ;  to  which  we  may  add  that  it  is  the  work 
of  the  men  to  prepare  the  skins,  from  which  they  afterwards 
make  stockings,  shirts  and  Sipax,  that  is  shoes.^^  Item, 
wooden  bowls  and  spoons  they  make  out  of  the  knots  that 
grow  on  the  trees,  and  what  else  belongs  to  their  imple- 
ments. The  women  cook,  chop  wood,  attend  to  the  chil- 
dren, make  bags  out  of  wild  hemp,^^  which  they  call 
notis,  ropes,  tapestry  from  dyed  straw,  baskets  from  the  col- 
oredinner  bark  of  trees,  and  braid  feathers  into  rugs. 


The  23rd  Question. 

How  do  they  rear  their  children? 


mHE  young  learn  of  themselves  to  do  just  as  their 
seniors  do;  for  which,  just  as  young  monkeys, 
they  receive  great  praise  and  much  caressing.  Therefore 
the  children  are  very  affable. 


112  The  Pennsylvania- Gertnan  Society. 

Sie  24.  Stage. 

Sie  ftc  fte^  tjcrjcurat^ctt  ?  quibus  Ceremoniis  ?  unb 
oB  fie  Polygami? 


R-  ^S@^^^  fiff^^i^t  [so  viel  mir  bekannt]  noi^  mit 
-^  jicmliji^ctt  Umbjiattiictt  unb  Crtmung,  unö  ift  3tt  bets 
tountietn,  tia^  Incniget  llnfeufi^^eit  unter  i^nen  3U  bermertfen, 
H  fie  boii^  meifteng  nadenti  ge|en,  unü  allezeit  Gelegenheit  äar^u 
^ben,  im^inßeßen  [als  unter  unsern]  be^  un§  ^uro|)äif(i^en 
S5Ö(rfern  [allwo  die  Schärffigkeit  der  Gesetze,  Gottes  Befehl 

zu  geschweigen]  Üe  8(i^örffe  iier  toeltliii^en  Cbrißfeit  iieö 
ernjtcn  Scfe^tö  @otte§  3U  ßeff^toeigen,  öie  !ölenf(^en  aber  i)o(^ 
niii^t  fo  fromm  ma^en  unti  erhalten  fiinnen,  a(3  mie  Jene  o^ne 
©efe^e  finb.  ^ie  §eurotl^ö  Ceremonien  bet)  i^nen  finö  alfo : 
^er  SJlnnn  gibt  öer  fronen  einen  ^xx\i&^i%\x^,  toeti^eä  bedeutet, 
iia§  er  i^r  i^^cifi^  ticrf(|ttffen  toiff.  ^ie  ^rnu  gibt  öcm  SÖlanne 
eine  ^nnö  tioff  ^orn  [oder  Gewächsse]  me(^e§  lit'^tViUi,  H^ 
fie  öor  öag  löroö  und  Äii^c  forgen  toolle.  ^inem  SJlonne  ijt 
[vergönnt]  erJottbet  jmo  «^tanen  ju  ncl^men,  t^mn  er  fie  3U  ers 
nö^ren  geiienrfet,  fonft  ift  eg  i^mc  eine  groffe  ©d^aniie.  [Sed 
non  vice  versa.  Von  einigen  wird  gesaget,  dass  nachdem 
eine  Dirne  an  einen  gewissen  Mann  versprochen,  sie  her- 
nach, ehe  er  sie  heim  holet,  Freiheit  habe  um  sich  etwas 
zu  verdienen,  ut  quaestum  de  corpore  facitat^  welches  ich 
aber  nicht  gewiss  weiss] 


Falckner's  ^^Curtettse  Nachricht.'''  113 

The  24th  Question. 

How  do  they  marry,  with-  what  ceremonies;^   and 
whether  they  are  polygamous.^'* 


mHIS  is  the  case,  so  far  as  is  known  to  me  ;  still,  with 
suitable  formality  and  order ;  and  it  is  a  marvel 
that  less  immorality  is  to  be  found  among  them  (although 
they  almost  always  go  naked,  and  have  at  all  times  greater 
opportunity  thereto),  than  among  our  European  people, 
where  the  severity  of  the  laws,  to  say  nothing  of  the  Divine 
command,  cannot  make  the  people  as  upright,  and  keep 
them  so,  as  those  who  are  entirely  without  any  laws. 

The  marriage  ceremony  is  as  follows  :  The  man  gives 
the  woman  a  deer's  foot,  which  signifies  that  he  will  keep 
her  supplied  with  meat.  The  woman  gives  the  man  a 
handful  of  corn  or  vegetables,  which  imports  that  she  will 
look  after  his  bread  and  cooking.  One  man  is  permitted 
to  have  two  wives  if  he  can  support  them,  otherwise  it  is  a 
great  reproach  to  them ;  but  not  vice  versa.  By  some  it 
is  said  that  after  a  wench  is  engaged  to  a  certain  man,  she 
is  afterwards,  before  he  takes  her  home,  at  liberty  to  earn 
something  for  herself,  ut  quaestimi  di  corpore  Jactat, 
which  I  however  do  not  know  for  certain. 


114  ^'^^  Pennsylvania- German  Society. 

SBon  bcr  2Bt(ben  i^rcr  S^jrat^c  unb  UmBgang  ? 


R.  /3r08(^§^  ift  Iciii^t  3tt  erlernen,  öietoeil  fie  ni^t  me^r 
^  2BiJrter,  o(ö  Tinge  Mafien,  ^^re  Verba  unö  Nomina 
l^oben  toeöer  Tempora  no(|  Numerum ;  bie  nniicrn  fmö  (outer 
Nomina  propria  unö  appellativa.  ^n  ^rntttngluno  ber  Copu- 
larum,  l^akn  jie  einige  Hon  öenen  ©(^ttieöen  unö  anöern  ongcs 
nontmen,  e.  g.  Ok.  unö  Ni. 

Tttä  R.  fönnen  fie  nid^t  au§)>reii^en.  Sie  reöen  mel^r  mit 
i^ren  ©efterlicn  unö  mit  öem  Affect,  önnn  mit  ben  SBorten, 
btt^ero  lier  \t\\\%t,  öcrmit  i^nen  rebet,  unö  bog,  toorbon  er  rebet, 
ßegentoortig  fe^n  mu§.  5((ö:  Lanconti  fogen  fie,  toonn  fie 
einem  ettooS  geben  moüen,  aber  mon  fie  etmoS  gegeben  l^oben 
tooffen,  fie  fiinnen  feine  S^iel^eit  in  i^ren  (^eöonrfen  leiben,  unb 
excolircn  me^r  bog  Studium  oblivionis,  o(§  Scientiae  &  Memo- 
riae, borumb  ^oben  fie  nuii^  itirn  Monumenta  antiquitatis  unter 
fi^.  SBonn  ober  etüioS  unter  i^ne  foffe  gcbod^t  unb  begotten 
toerbe,  fo  nehmen  fie  i^r  jungeg  %M  jufommen,  unb  bebeuten  eS 
i^nen,  yxvi^  monn  fie  e§  ber  SRü^e  toert^  oi^ten,  fo  befefjkn  fie 
benenfelben,  bo^  fie  e§  in  i^rem  |o^en  5((ter  i^ren  Snngcn  mieber 
befehlen,  yxxC^  einbrurfen  mögen,  ^n  i^rem  Umbgong  xm\  mon 
fi(|  no(!^  i^rem  Humeur  riii^ten,  unb  feine  i^reunbtifi^feit  unb 
ßo^cn  mit  ^rnft^oftigfeit  bermifii^en,  toeiten  fie  orgmö^nifd^  fmb 
unb  leiii^t  gebenden,  bo^  mon  fie  bero(]^te.  Umb  böttig  S^ertrouen 
bet|  i^nen  p  erlongen  unb  ju  erholten,  ift  c§  gut,  bo^  mon  fie  ju 
unfcrer  SBo^nunge  fommen  loffe,  fie  nidjt  o|ne  (?ffen  unb  2rnni! 
ge^cn  (offe,  unb  i^nen  bigttieiten  ettoog  borfi^ieffe  on  gjulber, 
Sle^,  Xoborf.  "^v:^  too  fie  ju  5(benb8  fommen,  i^nen  ^yre^^eit 
onbiete,  bei)  bem  ^^euer  ju  liegen,  toonn  mon  bonn  toieber  ju 
i|nen  fommt,  fo  finb  fie  befto  üebreii^er  unb  @nftfrct)er. 

I  Not  in  original  MSS. 


I^alchier's  "  Curicuse  Nachricht.''''  115 

The    25th   Question. 

[Not  in  the  original  MSS.] 

Of  the  Savages,  their  language   and  intercourse. 

SUCH  is  easy  to  acquire,  as  they  have  no  more 
words  than  things.  Their  verbs  and  nouns  have 
neither  tense  nor  numbers.  The  others  are  all  proper 
names  and  appellatives.  In  the  absence  of  conjunctives 
they  have  adopted  several  from  the  Swedes  and  others  ex. 
gr.  Ok  and  Ni. 

They  cannot  pronounce  the  letter  R.  They  speak  more 
with  gestures  and  their  effect  than  with  words,  therefore, 
anyone  who  speaks  with  them,  and  that  about  which  he 
speaks  must  be  present.  Thus  they  say  Laconti^  when 
they  want  to  give  one  something,  or  when  they  want  some- 
thing given  to  them,  they  cannot  endure  any  multiplicity 
in  their  ideas,  and  cultivate  more  the  study  of  forgetfulness 
than  that  of  knowledge  and  memory.  Therefore,  they 
have  no  monuments  of  antiquity  among  them.  But  when 
anything  amongst  them  is  to  be  commemorated  and  retained, 
they  gather  their  young  people  together  and  explain  it  unto 
them,  and  when  they  deem  it  important  enough,  they  com- 
mand them,  that  in  their  old  age  they  again  impart  and 
impress  it  upon  the  youth. 

In  their  intercourse,  one  must  conform  to  their  disposition, 
and  blend  his  affability  and  laughter  with  earnestness  ;  they 
are  suspicious  and  readily  imagine  that  we  disdain  them. 

To  gain  their  perfect  confidence  and  maintain  it,  it  is 
well  to  let  them  come  to  our  habitations,  and  not  to  let 
them  leave  without  giving  them  eat  and  drink,  and  occa- 
sionally advance  them  some  Powder,  Lead,  Tobacco. 
When  they  come  in  the  evening,  give  them  the  liberty  of 
laying  beside  the  fire,  then  when  we  come  again  to  them, 
they  are  even  more  friendly  and  hospitable. 


ii6  The  Pennsylvania- German  Society. 

OB  fie  '^^^  GJutc  Belohnen,  mib  "^^^  ^öfc  ftraffcn  unb  toic? 


R.  /rt  111^^8  unb  S3ö)c§  ift  bet)  i^ncn  9latut  uitö  ©ctoo^n^cit, 

^  unÖ  |ot  (cine  getoiffe  ©rängen  [auser  in  alleräusers- 
ten  extremis]  a(Ö  in  extremis  vitiis.  51(8  Xolltfll^tttö,  ^Ott- 
Berc^  nnÖ  [wie  einige  sagen]  ^^eirui!^^  [nach  ihrer  art]  Öie 
fmö  Capital,  ber  ^önig  S^xx^i  Öic  Sentenz.  [Doch  können 
sie  der  Zeit  erwarten,  biss  der  Thäter  in  ihre  Gelegenheit 
kommt,  wo  er  sich  nicht  freiwillig  einstellet.  Die  freund- 
schafft dessen,  der  beleidiget,  muss  die  Rache  selbst,  wo 
sie  kann  und  die  andere  Parthey  nicht  fürchtet,  ausführen 
es  möchte  denn  seyn,  dass  der  König  Parthey  nehme, 
welcher  gleichwohl  zu  allem  den  sentenz  spricht.]     ^ie 

Selo^nnnß  öeö  ©utcn  befielet  in  bem  fRu^m,  nnb  in  einem  nn^ 
i§rem  S^crrnößen,  öeöentoöttigen  ©efii^enrfe.  ^ie  Straffe  befleißet 
bclj  öcm  SBottc  iieS  tonigg :  Sr^log  i^n  tobt !  toorp  fir^  aui^ 
tier  Reus  leii^t  bequemet,  toeit  \n  i^r  %t\t'\  nii^t  ^oi|  a^ten. 


2)tc  27,  %i^%t: 

Sßptt  i^rcm  9?cgtmcnt,  o6  fic  einen  ^önig,  ober  tjiel 

Könige,  unb  oB  fic  feinen  nnbern  SOIagiftrat,  unb  ber 

Äönig  feine  Ministros,  fonbern  gan5  atteine 

regiere  ? 


R-  ({;S9l®  Elution  l^at  untetf(^icii(i^e  ,^öniöe,  unb  ein  feßtifler 

^  ^öniß  feine  3>orne^mften,  mit  toeti^en  er  fi^  berntf^Iaßet, 

ed  fan  aber  nii^t  teifi^t  ein  befferer  Olat^  auSfommen  M  bed 


2  Question  XXV  in  MSS. 

3  Question  XXVI  in  MSS. 


Falckner's  ' '  Curieuse  Nachricht.''''  117 

The  26th  Question. 

Do  they  reward  the  good,  and  punish  the  evil, 
and  how? 


^^OOD  and  evil  are  with  them  nature  and  usage,  and 
\^^  have  no  certain  boundaries  except  in  the  uttermost 
extremes,  such  as  homicide,  sorcery  and  some  say  adul- 
tery, which  according  to  their  manners  are  capital.  Still 
they  can  await  the  time  when  the  culprit  returns  to  their 
locality.  If  he  does  not  voluntarily  surrender  himself,  the 
kinsmen  of  such  as  were  injured  must  execute  the  revenge 
themselves,  and  must  not  fear  the  other  party.  It  might 
be  then  that  the  chief  takes  a  part,  whose  sentence  would 
be  binding  upon  all.  The  reward  of  the  good  consists  in 
glory  and  in  presents,  according  to  their  means  and  con- 
ditions. 


The  27th  Question. 

Of  their  government.     Have  they  one  or  many  kings ; 

have  they  any  other  magistates,  and  the  king  any 

ministers,  or  do  they  rule  absolutely  alone  .^ 


*^  I '  NATION  has  different  kings,  and  each  king  has 
f^  I  ^  his  principals,  with  whom  he  takes  counsel,  but 
it  is  not  easy  to  offer  any  better  counsel  than  that  of  the 
king,  as  will  be  seen  in  the  next  question.  Therefore,  his 
word  is  as  good  as  writ  and  deed.  In  public  life  king 
and  subjects  live  almost  without  distinction.-^  Every  one 
supports  himself  with  hunting  and  fishing,  etc. 


ii8  The  Pennsylvania- Gertnan  Society. 

ÄÖniö8,  toic  aug  folöcnöcm  toirÖ  JU  [C^cn  jc^lt.  [wie  aus  fol- 
gender   ^tcstion    wird   zu  ersehen  seyn]    ^tt^cro   i|t   feilt 

Sßort  fo  ßut  ttlä  ®i|ti|ft  unb  2|at.  Sm  cuffcrlii^ctt  2^un  ober 
[bleiben]  jinii  öic  Röntge  unö  Untert^anen  fajt  einer  toie  ier 
onöcre,  jeöcr  nö^ret  fti^  mit  Sage«  «nö  i^ifii^ctt  jc. 

^cöer  Äönig  |err[(^et  über  ein  ßemiffcö  ©tiirf  8ttniie§,  nnö 
finö  eitel  SBa^ls^önigrei^e,  Vixiis  wu^  ein  ^önig  fe^n  öcr  bejte 
^ößer,  unö  öer  Kitgjte  3Jlonn,  fo  öen  beften  ^otl^  geben  fan. 
^eö  Äönig§  ÜBßort  mirö  absolut  tJoUjogen,  i)0(|  ift  er  felbft  öer 
erfte  ier  feinen  SBefe^t  t§ut.  ^ie  ©eöienung  ift  toon  iienen  anöern 
nid^t  unterf(^ietien,  nnb  i^at  teinen  Seäienten,  auffer  fo  er  ^yeintie 
^t,  fo  fte^en  i§m  feine  llntert^anen  p  ©ebott,  nnb  bleiben  in 
feiner  ^üitM  be^  i^m.  ^r  conferirt  mit  öen  Mgften  toom 
^M,  mann  etmag  mii^tigeS  gu  berat^fi!^(agen  ift.  SBann  der 
^anm  eS  juläffet,  fo  fitzen  fie  ringg  umb  tiaS  «yeuer  U'^vx  ^önig. 
^a8  JBcrmögen  feiner  Untert|ttnen  i|t  fo  gnt  atg  iio§  ©eine,  tiod^ 
fordert  er  nii^tö  öon  i^ncn,  nnö  iie§  f  önigö  S>ermögen  ift  fo  gut, 
M  more  eg  öer  Untert^anen.  ©i§mei(en  bringen  Die  Unters 
tränen  etmag  bon  i^rem  @e(öe,  meli^eg  fie  2Bom|ion  nennen,  unö 
fdgmar^  unb  mei^  ift,  mie  eine  %xi  tion  Si^meli;,  ober  (angleii^ten 
@(a§s^atter(cn,  mie  gef(|nittcncr  §eiferling,  melji^eg  @elb  aui^ 
be^  bencn  @uro|ittern  gilt,  Vi\(^  Lagio  öarauf  gegeben  mirb ;  fie 
fogen  aber  nir^t,  mie  fie  eg  mn^en. 

SBann  fie  ferne  auf  bie  ^agt  gelten,  ober  in  ben  Streit  jie^en, 
fo  fte^et  eg  '^tixtn  SiBeibern  fre^  meti^e  mit  ge^en  moDfen,  bor  bie 
ttber,  fo  jn  §aufe  bleiben,  orbnct  ber  Äönig  etlid^e  9Jiänner,  ba^ 
fie  SBilb  bor  bie  Hinterbliebene  fd^ieffen  unb  fie  berforgen. 

^n  geringem  delictis  fongen  fie  on  mi^  ©elbftroffen  ju  gcs 
braud^en. 

Item  monn  ein  9Wann  ftirbet,  ber  bo  fd^utbig  ift,  fo  bejoi^Tet 
bie  i^reunbfd^aft  für  i^n,  meilen  fie  fi(|  ni(^t  motten  fd^im|iffen 
laffen.    ^o(^  ^ixiitxi  fie  umb  ©ebutt. 


Falckner's  *■'■  Cur ieuse  Nachricht.''''  119 

Every  king  rules  over  a  certain  piece  of  territory,  which 
is  merely  an  elective  kingdom,  for  a  king  must  be  the  best 
hunter  and  the  wisest  man  who  can  give  the  best  advice. 
The  king's  word  is  absolutely  obeyed,  although  he,  him- 
self, is  the  first  to  execute  his  own  commands.  His  sur- 
roundings do  not  differ  from  the  others,  and  he  has  no 
servants  except  when  he  has  enemies,  then  all  of  his  sub- 
jects are  at  his  command,  and  remain  in  their  huts  near 
him.  He  confers  with  the  wisest  amongst  his  people  when 
anything  important  is  to  be  considered.  Whenever  the  space 
permits  they  all  sit  around  the  fire  with  the  king.  The 
belongings  of  his  subjects  are  as  good  as  his,  although  he 
does  not  ask  for  them,  and  the  king's  property  is  the  same 
as  if  it  were  that  of  the  subjects.  Sometimes  the  subjects 
bring  him  some  of  their  money  ;  this  they  call  ivanifum.  It 
is  white  and  black,  like  a  kind  of  enamel  or  lengthy  glass 
pearling  like  cut  chaff.  This  money  also  passes  with  the 
Europeans,  and  a  premium  is  given  for  it ;  they  will,  how- 
ever, not  tell  how  they  make  it. 

When  they  go  upon  an  extended  chase,  or  go  upon  the 
warpath,  it  is  optional  with  the  women  if  they  want  to  go 
along.  For  such  however  as  remain  at  home,  the  king 
orders  divers  men  to  remain  and  shoot  game  and  provide 
for  them. 

For  minor  offences  they  also  begin  to  impose  fines  of 
money. 

Item,  when  a  man  dies,  who  is  in  debt,  his  kinsfolk  pay 
for  him,  as  they  do  not  wish  to  be  disgraced.  Yet  they 
pray  for  indulgence. 


I20  The  Pennsylvania- German  Society. 

Söörinncn  bcr  ^önig  tion  anbcrn  uittcrf Rieben  f e^  in  ^(ct= 
bung?  So^nung?  euffcrli^cr  Autorität  k. 


R.  (^5(S  bornc^mftc,  toc((|cg  iicn  ^onig  tion  feinen  Unters 
^  t^oncn  untcrf(|eitict,  finb  fo((^c  Ounütätcn,  öie  fie  bor 
foniicrtii^  n^tcn  aI8 ;  dr  mu^  fe^n  ber  ÜBßciKJte  unö  ^efi^irflir^s 
jtc,  ftori!,  unö  iicr  kfte  Säßcr,  btt|er  ift  i|r  ^önigreii^  aud^  nii^t 
er6(iii^.  ^i^toeiren  ijit  fetn,  unb  feinet  äBeik3  ®i^mu(f  ettoaS 
kffcrä  tt(§  öcr  onöcrn,  unö  kjitel^et  cißcnttiil  önrinncn,  iia^  fie 

il^rc  5(rt  (^C(äc§  [welches  eine  von  uns  unbekanten  Dingen 
zusammengeschmolzene  materie  ist,  die  sie  wamfon  nen- 
nen] tiiic  ^cr(en  no^  kr  ©li^tttticrung  pfommen  f^euren,  XixC^ 
entmeöer  auf  öcm  Äo|)ffe,  a(§  eine  ^rone,  oöer  anf  öie  ©rnft, 
oöer  [wie  nichts  minder]   nmb  liie  ^rnx'-^^'^^t  ein|i(e(!§ten. 

[Das  Vermögen  der  Unterthanen  ist  so  gut,  als  wäre  es 
des  Königs,  und  seines  so  gut  als  ihres,  wiewohl  keiner 
von  dem  andern  etwas  begehret.]  2ie§  «^önigS  Autorität 
ge^et  iikr  offc8,  nnö  fein  ©efe|(  toirö  o^ne  exception  respectiret, 
Jiodj  ift  er  fetbjt  tier  erfte,  tier  feinen  !@efe^(  au^ri^tet. 


2){c  29.  S-rcgc/ 

2ßic  bcttcn  Söilbctt  einige  fünfte  unb  Söiffenft^aften  6et|= 

5nlJringen? 


R.  aij.9(9l  wx\  i^nen  öaSjenige  k^firingen,  toorjn  fie  [solche 

**^^  müssen  ihnen  beygebracht  werden,  darzu  sie  nicht 

nur]  i^rer  9latur  nnö  9leignng  no(!^  incliniren,  m^  öie  fünfte, 

4  Question  XXVII  in  MSS. 

5  Question  XXVIII  in  MSS. 


(- 
o 

O 
tn 

z: 
< 

TL 
It: 

lU 

o 

> 
>- 

CO 

z 
z 

lU 
0- 


^ 

() 

d; 

IQ 

t^ 

z: 

UJ 

•j> 

> 

Q.. 

OJ 

c 

< 

is 

> 

u_ 

o 

o 

(- 

H 

c 

_l 

k: 

UJ 

O 

üü 

> 

CO 

(- 

O 

z: 

Falckner's  ^'•Cttrieuse  Nachricht,''''  121 

The  28th  Question. 

Wherein  the  King  differs  from  the  others  in  dress, 
habitation,  outward  authority,  etc. 


mHE  superiority  in  which  the  king  differs  from  his 
subjects  are  such  qualities  as  they  specially  ad- 
mire. Thus  he  must  be  the  wisest  among  them,  as  well 
as  the  bravest,  most  expert  and  powerful  hunter.  There- 
fore, the  king  is  wealthy  and  the  office  is  not  inheritable. 
Occasionally  his  and  his  wives'  adornments  are  somewhat 
better  than  the  others,  and  represent  his  wealth.  They 
have  a  kind  of  money,  which  is  composed  of  materials 
unknown  to  us  and  fused  together ;  this  they  call  wam- 
■pum^'^  and  string  like  pearls  according  to  the  shading.  It 
is  worn  either  upon  the  head  as  a  crown,  or  upon  the 
chest,  for  nothing  more  or  less  than  to  braid  in  their  queus.-^ 
The  belongings  of  the  subject  are  the  same  as  if  they  were 
the  king's,  and  his  as  well  as  theirs,  although  no  one  asks 
anything  from  another.  His  authority  is  absolute  over  all, 
and  his  commands  are  respected  without  exception.  Yet 
he  is  among  the  first  to  execute  his  own  commands. 


The  29th  Question. 

How  to  introduce  some  of  the  arts  and  sciences 
among  the  savages. 


BUCH  only  must  be  communicated   to  them   toward 
which  they  are  inclined  by  their  nature  and  habits, 
and  such  as  are  not  prejudicial  to  the  Europeans.     Among 


122  The  Pennsylvania-German  Society. 

Öic  öcnen  ^uro^crii  nit  praejudicirlii^  finti,  tt(g  [also  untem 
andern  die  vornehmsten  sind:]  M^^tXt%  [und]  9Äu|it 
[sondern  auch  dadurch  man  desto  naher  zu  dem  rechten 
Zweck  bey  ihnen  gelangen  und  zum  wenigsten  etliche  der 
ihrigen  zu  einer  andern  Sprache  in  lesen  und  schreiben 
gewohnen  könne]  UttÖ  Sl^tcibctC^,  toOtÖUt^  Wail  fic  ttttt  teidjs 
tcftcn  3tt  einer  anöcrn  8^raii^e  öetoö^nen  fon.  S9ßo  bcneknS 
mon  fie  bnrii^  aller^anb  offtma^tS  toieöet^ottc  Sorfung,  nnü 
frcnniili^e  ^orrei^nng  bcr  Siebe,  an  fii^  jie^en  nin^,  öoi^  fic 
nii^t  ottju  feft  Ratten,  ütt^  fie  suspicircn  fönnen,  06  motte  man  fie 
in  i^rer  i5tet)|eit  einfjl^ranrfen,  öielme^ro  i^ten  ©emiit^etn  yxux 
fommen,  e^e  [und  bevor]  fie  eineg  ^ingeg  ntübe  toetöcn. 
2!or3u  aber  toeröen  Sente  etforüctt,  öie  fonft  nit^tö  nnDerö  ju 
t§un  ^aben. 

Sie  30.  Srage; 

Sic  i^ncn  ctttia  einige  Principia  generalia  Religionis 
kl)5uBrtngcn  ? 


R.  gr\W9l  man  nnr  erft  einige  berfelben  onf  \^m  ongeregte 
"ö^  gnte  ©rüntie  gebrockt  ^at,  öaj?  fie  öic  (^ngUfr^e  oöer 
2entfi|e  ®|jro(!|e  lernen  tierfte^en,  öonn  fann  man  fie  anf  öie 
©rfonntnu^  @otte§,  nar^  öen  SBerifcn  öer  erften  @t^ö|>ffnng 
führen,  nnö  fie  öarinnen  be^  tttgli(|en  llmbgong  befräfftigen,  bi| 
^^ii  [weiter  gelegenheit  ihnen  ein  mehres  anzuvertrauen 
zeiget]  fie  toeiterS  er(en(i|tet. 

«  Question  XXIX  in  MSS. 


Falckner^s  ^^Curieuse  JVachricht."  123 

others  the  principal  ones  are  music  and  painting ;  we 
should  seek  thereby  to  come  closer  with  them  toward  our 
true  object,  and  induce  a  few  at  least  to  learn  to  read  and 
write  another  language.  Moreover,  we  should  seek  to 
draw  them  to  us  by  all  kinds  of  repeated  friendly  allure- 
ment and  offerings  of  love ;  being  careful  not  to  hold 
them  so  fast  as  to  arouse  their  suspicion,  as  if  we  wanted 
to  curtail  their  liberty,  but  rather  to  anticipate  their  wishes, 
before  they  tire  of  anything.  For  this  purpose  persons 
will  be  needed  who  have  naught  else  to  do. 


The  30th  Question. 

How  to  introduce  among  them  some  of  the  general 
principles  of  religion.^^ 


IF  some  of  them  could  only  have  been  brought  up  on 
the  already  mentioned  lines,  so  that  they  understood 
the  English  or  German  tongue,  then  we  could  lead  them 
to  a  knowledge  of  God  through  the  story  of  the  first  crea- 
tion, and  then  by  daily  intercourse  strengthen  them,  until 
God  grants  us  further  opportunity  to  show  them  greater 
confidence. 


124  ■^'^^^  Pennsylvania- Gertnan  Society. 

Sie  31.  Stage; 

2ötc  man  i^ncn  realiter  ^^^  rct^tft^affcnc  Söcfcn  cinc^ 

(J^riftcn  our  5lugcn  ftctlen  fönnc,  ba^  t^ucn  ba§  Sit^t 

in  bic  5lugcn  (cnt^tc,  nnb  einige  guntfen  in 

i^rem  @emüt^  emetfe. 


R.  grv5(9l9l  i)ie  uor^ergc^cnUc  [XXVIII  und  XXIX] « f^toöcn 
'ö?  ttio^(  practicirt  tooröctt  finö,  o(§Öantt  toirö  «ion  tx^ 
Xt<k^\.  abfcfjcn,  toic  [man  diese  Frage  beantworten  soll]  fcmci 
3U  procedircn. 

S)ie  32.  Si^atje; 

SBie  man  meinet,  bag  "tsxt  Silben  in  Americam  fommcn 
nnb  501  ar  'tsxt  nnterftS^ieblic^e  Nationes  ? 

R-  Ä^crUott  finö  nnterf^iebüii^e  SüRcinungcn.   [welche  denen 

<5r  studio  geogra^hico  geübten  besser  bekant  sind  als 

mir]  ©et)  un§  i^ält  tttttu  öarfür,  ba^  öic  Subifd^c  Snötttiicr  bon 
Africa  l^crübcr  fommcn.  ^ic  9lorbif(i^cn  öon  bcncn  Insulis 
Azoribus  ober  (^(aniirifi^ctt  3n|«fn.  ^ic  attcn  ©rotticr  ober 
JBritonnicr  tooUcn  [glaubwürdig]  ktocifen,  ba^  bor  cttoan  mc^r 

tt(§  1000.  ^0§rcn  ein  [einer  oder  zwey  von  ihren  damaligen 

König  söhnen]   gjttor  i^rer  ^ötttöSs^ö^nett  (nai^bem  il§rc 

ÄÖnigIi(^C  (yomiütt  fofit  gro^  toorbcn)  [umb  neues  Land, 
welches  man  nahe  bey  zu  finden  vermeinet,]  fiii^  mit  einigen 

i^ren  llntert^anen  pr  See  kgeben,  unb  [endlich]  in  Arme- 
niam  Septentrionalem  [angekommen  sei]  geft^iffet^  ba^em 
be^  bcnen  v^nbtanern  nod^  eine  fonberbal^re  9lation  befinb(i(^, 

'  Question  XXX  in  MSS. 

*  Alludes  to  questions  in  original  MSS. 

ä  Question  XXXI  in  MSS. 


Falckner's  '■'■Curieuse  Nachricht.''''  125 

The  31st  Qiiestion. 

How  one  could  properly  place  before  them  the  true, 

righteous  nature  of  a  christian,  so  that  the  light 

would   shine    into   their   eyes,   and   divers 

sparks  awaken  their  nature. 


AFTER  the  29th  and  30th  questions  have  been  well 
practiced,   then   we   shall   readily   see    how   this 
question  should  be  answered. 


The  32nd  Question. 

How  it  is  supposed  that  the  savages  came  to  America 
and  in  particular  the  different  nations. 


*  i^-J  EREUPON  there  are  different  opinions,  which  are 
,  1  ^  known  better  to  such  as  are  versed  in  geographical 
studies  than  to  me.^''  With  us,  we  hold  that  the  southern 
Indians  ^^  came  over  from  Africa,  the  Northern  Indians 
from  the  Azores,  or  Flemish  Islands. ^^  The  ancient  Gauls 
or  Britons  claim  to  have  trustworthy  proof  that  more  than 
one  thousand  years  ago  one  or  two  sons  of  the  then  reign- 
ing king  (after  the  royal  family  had  grown  up)  with  a 
number  of  their  subjects  set  out  to  sea,  to  discover  new 
lands,  which  it  was  thought  would  be  found  nearby. 
Eventually  they  reached  North  America.^  This  appears 
all  the  more  probable,  as  there  is  said  to  have  been  found 


126  The  Pennsylvania- Ger 7nan  Society. 

toelf^c  Hie  a(te  C^ratttfi^e  unl)  Srttannift^e  8|)rai|e  no^  tetieit 
foff.  [welches  dahero  fast  glaubwürdig  ist,  weil  sich  eine 
Nation  der  Indianer  findet  welche  die  alte  Gallische  oder 
Britische  Sprache  auf  eine  gebrochene  doch  kentliche 
weise  reden  soll.  Von  welcher  sache  mir  bey  meiner 
wiederkunfft  schriftliche  Zeugnisse  und  alte  monumenta 
aufzuweisen  versprochen  worden.] 


2)ic  33.  ^mge." 

2ßie  bcttCtt  Söilbctt  bic  ^cutf^c  ober  ^ngüft^c  <S|jrat^c 
kt)5u6nngcn  ? 


R.  r(f?vIESE  Frage]  ^jt  bercitg  [Qiiestion  XXVIII]  ^^  oben 
L-^  beantloartet,  unti  fönntc  [dieses  wäre  noch  hinzuzu- 
fügen dass]  aui!^  iiurr^  fromme  §cnlieISs8cute  [welche  der 
wilden  spräche  erst  wohl  gelernet  ein  grosser  Beytrag 
geshehen  könte,  wann  man  nur  die  rechte  stange  zu  halten 
wüste]  ein  ßroffeö  in  freunöli^cr  Conversation  ktigetragen 
tiieriien,  öor^  müjte  e§  öurii^  !eine  anöere  gefi^e^en,  tt(Ö  nur  iiurii^ 
Öie  jenißen,  toetii^e  offeine  jur  @^re  ®ottc§  an  i^nen  ctmoS  ten- 
tiren  motten.  

S)ic  34.  Srogc." 

DB  ntt^t  kl)  i^rcn  ^inbcrn  ful^c^  angeln  ? 


R.  ^S@  ^inber  finb  niemo^(§  o^ne  bie  Altern,  noii^  tie 

^  Altern  o^ne  öie  dinier,  toei(en  |ie  eine  redete  Riffen; 

ßicbe  jufammen  l^nben  :    [deswegen  man  diesen  Vortheil  an 


»0  Question  XXXII  in  MSS. 
»1  Question  XXVIII  in  MSS. 
»2  Question  XXXIII  in  MSS. 


Falckner's  '•'•Curieuse  Nachricht y  127 

a  tribe  of  Indians,  who  still  speak  the  Gallic  or  British 
tongue  in  a  broken  yet  recognizable  way.  In  regard  to 
this  matter,  written  proof  and  old  documents  are  promised 
me  upon  my  return.^ 


The  33rd  Question. 

How  to  introduce  the  German  or  English    tongue 
among  the  savages. 


mHIS  question  has  already  been  answered  in  Question 
29.  We  may  add,  however,  that  perhaps,  by  aid 
of  pious  tradespeople,  who  have  learned  the  language  of 
the  savage,  great  knowledge  might  be  gained  how  to  bridle 
them.^^  However,  this  must  and  can  be  done  by  none 
save  such  as  are  willing  to  strive  somewhat  for  God's  glory. 


The  34th  Question. 

Would  such  be  possible  with  their  children.? 


mHE  children  are  never  away  from  their  parents,  nor 
the  parents  without  their  children,  as  they  have  a 
foolish  fondness  for  their  children. ^^     Therefore,  to  gain 


128  The  Pennsylvania-German  Society. 

ihnen  zu  haben  eine  Colonic  in  der  nähe  ihrer  meisten 
Heymath  und  cours  anlegen  müsste,  so  könte  man  jung 
und  alt  immer  itcratis  vicibus  an  sich  locken.]   !9lüfte  «tOtt 

alfo  eine  Coloniam  nä^er  3U  i^nen  bauen,  ba^  man  nä^er  k^ 
i^nen  toarc,  unö  S««6C  unÖ  5(Itc  per  quotidianam  consuetu- 
dinem  iteratis  vicibus  an  fiji^  jic^cn  fiintc. 


S)ic  35.  Sragc." 

D6  nit^t  fromme  S^cutft^e  bort  i^re  ^inbcr  mit  5reunb= 

Iid)!cit  an  fid)  Ratten,  «nb  fic  bcrgeftalt  ^ur.S^ra^c 

anleiten  fönnen. 


R-   ^S^®^®    toörc   Wcjr    [vor   ein    wunder    göttlicher 
^  Schickung  zu  achten]  ttl§  ctnc  SBnnicrft^irfung  ©Ots 

tc§,  bann  [vor  eine  zulässliche  möglichkeit  ihrer  natur  und 

art]  c8  i^rcr  9latttr  unb  5lrt  l^alkr  unmöönd^. 


2)ie  36.  grage." 

OB  i^nen  nit^t  anf  folt^e  Söeife  gnte  Principia  Timoris 

Dei  ki)5nBringen,  barauf  norfi  ferner  nat^  nnb  nac^ 

©tttei^  5n  eröanen? 


R-  (^5^^®  i^t^ttßc  ift  au8  tjor^crgc^cnbcn  aUf^on  Bcanttoor- 

'^  tct  [welchem  ich  über  das  Excmfcl  der  Prcshyte- 
riancr  in  JVczu  England  noch  dieses  beyf  üge  :  Es  wohnt  ein 

"  Question  XXXIV  in  MSS. 
"  Question  XXXV  in  MSS. 


Falckners  ^'■Curieuse  Nachricht.''  129 

any  advantage  a  colony  would  have  to  be  located  near 
their  most  populous  places  ;  then  both  young  and  old  might 
be  iteratis  vtcibiis,  tempted  to  come  to  us. 


The  35th  Question. 

Whether  devout  Germans  there  could  by  friendliness 

attach  their  children  unto  them,  and  in  such 

manner  induce  them  to  learn  the  lansuase  ? 


tTtHAT,  according  to  their  nature  and  habits,  would  be 
JJL^  more  of  a  miracle  of  Divine  dispensation  than  an 
admissible  possibility. 


The  36th  Question. 

Whether  in  this  manner  good  piHncipia  timoris  Dei 

might  not  be  impressed  upon  them,  whereupon 

to  gradually  build  good  results  ? 


mHIS  refers  to  that  which  has  preceded,  to  which  I 
will  add  the  following,  against  the  example  set  by 
the  Presbyterians  in  New  England.     There  lives  in  East 


130  The  Pennsylvania-German  Society. 

Bauer  aus  Holstein  bürtig  in  Ost  Jersey,  welcher  nachdem 
re  der  Indianischen  spräche  wohl  kundig,  dieselben  ohne 
Rede  zum  guten  anweiset  und  weil  sie  durch  seine  Liebe 
und  freywillige  Aufnahme  eine  sehr  gute  fcrstuision  von 
ihm  haben,  so  sind  viele  ihm  gehorsam  und  wann  er  sie 
um  des  bösen  halber  gegenwärtig  bestrafet,  thun  sie  es 
hernach  nicht  mehr,  welches  ich  glaubwürdig  gehöret.] 
ÖU  tottöett  raffen  fi«|  nir^t  fo  ticff  in  Conversation  ein,  inbemc 
fie  öic  ©^rai^en  nic^t  Uerfte^en. 


DB  nit^t  auf  bicfc  Sßcifc  burt^  bic  ^inbcr  aut^  bic  Eliten 
5U  gewinnen  ? 


R.    (\%%  ttui|  in  keöen  t)or^eröc^c«öen  kanttoottet.     [Alt 

<\5  und  jung,  jung  und  Alt,  wie  es  die  Göttliche  Pro- 
videnz  in  ihrer  ewigen  Erbarmung  ausweisen  wird  das 
ist  gewiss ;  wo  ernstlich  einige  zu  solchen  umständen  ge- 
bracht dann  sollen  sie  selbst  am  geschicktesten  seyn, 
Gottes  werk  unter  ihrer  Nation  zu  würcken,  und  von  daher 
würde  man  auch  eine  Gelegenheit  haben,  andern  Nationen 
beyzukommen. 

^«  Question  XXXVI  in  MSS. 


Falckner's  ^'•Curteuse  JVachrickt."  131 

Jersey  a  farmer  born  in  Holstein,  who,  after  becoming 
well  versed  in  the  Indian  tongue,  directs  them  without 
many  words  to  that  which  is  good  ;  and  as  they  have  a 
very  good  opinion  of  him  through  his  love  and  voluntary 
welcome,  many  obey  him,  and  when  he  chides  them  for 
transgressions  or  evildoing,  they  do  not  repeat  it  hereafter. 
All  of  which  I  have  learned  from  trustworthy  sources. 
The  savages  do  not  enter  deeply  into  conversation  as  they 
do  not  understand  the  language. 


The  37th  Question. 

Could  we  not  in  this  manner  reach  the  Elders 
through  the  children.^ 


•  1^  AS  been  answered  in  the  two  preceding  ones.  Old 
,  *  y  and  young  —  young  and  old  —  just  as  divine  prov- 
idence in  its  everlasting  mercy  will  demonstrate.  Certain 
it  is,  where  a  few  firstlings  can  be  brought  to  such  condi- 
tions, then  they  would  be  best  qualified  to  spread  the  word 
of  God  among  their  nation,  whereby  we  should  have  an 
opportunity  to  introduce  it  to  other  nations. 


132  The  Pennsylvania-German  Society. 

Sie  38.  grage;^ 

2Bic  bic  2Bt(bctt  jc^t  i^rcn  Cultum  galten,  toa§  ftc  m- 
ktcn,  tote  ftc  o^ffcrn? 


R.  0|\ATER  Hennepius  l^ot  ^iettJOtt  gcfl^ruben,  [Davon  kan 
'^  unter  Pater  Hennef  ins  Beschreibung  nachgelesen 
werden]  aBcr  attöctc  Scriptores  t^un  öcncn  ;Sttöittncrn  ^u  bic(, 
tottttrt  fic  öorgcbctt,  atö  06  fic  manifeste  öcn  2cu|fc(  anbeteten, 
Ott  jie  bo^  feine  ©Uöer  nor§  ©ö^en  (eiöen.  [noch  haben] 
Item  tt(§  06  [dass]  jie  ftetS  JOlenfi^cn  fräffen,  [welches  man 
so  nimmt,  als  ob  sie  allezeit  menschen  ässen  so  viel  sie  der- 
selben bekämen,  da  doch  dieses  nur  ein  Krieges  recht  bey 
ihnen,  indem  sie  glauben,  dass  man  sich  an  seinen  Fein- 
den nicht  rächen  könne,  so  sey  denn,  dass  man  sein  Fleisch 
frässe,  deswegen  sie  aus  allen  in  Streit  gefangenen  Toden 
3  von  den  fettesten  und  fleischigsten  zum  Dankopfer  vor 
dem  Sieg  und  sich  selbst  zur  satisfaction  genommener 
revanche  braten  und  essen]  Ott  e§  ÖOt^  nnt  ntt^  erobertem 
Kriege  ttn  i^ren  f^fitiöfit  ju  einer  ^n^e  gef^ie^et,  de  quo  postea. 
Sonden  i|t  i^r  Cultus  ein  grober  l^e^önifri^er  Manichaeismus  : 
S^on  einem  guten  unö  böfen  ^^W.  JKon  einem  tottrmen  yxxi^ 
!tt(ten  Sttnbe,  Ott  öer  9Jlenfr^  nttii^  feinen  i^vXtw  olier  böfen  Meriten 
linmantiere,  tottun  er  nii^t  me^r  ^ier  fe^. 

"  Question  XXXVH  in  MSS. 


Falckner's  '■'•Curieuse  Nachricht'''  133 

The  38th  Question. 

How   the  savages   now   keep   their  cult,  what  they 
worship,  and  as  to  their  sacrificial  rite. 


m  HEREOF  we  may  read  among  other  descriptions 
that  of  Pater  Henfiesius }''  However,  writers  and 
readers  charge  them  with  too  much,  when  they  intimate 
that  the  Indians  manifestly  worship  the  devil,  as  they 
neither  have  nor  tolerate  any  idols  or  pictures.  Item,  that 
they  are  Cannibals,  which  is  taken  as  if  they  ate  human 
beings  at  all  times  or  as  often  as  they  could  get  them. 
This  is  merely  done  as  a  martial  duty,^  with  them,  as  they 
believe  that  one  cannot  revenge  himself  completely  upon 
his  enemies  unless  their  flesh  be  eaten.  Therefore  they 
always  sacrifice  two  or  three  of  their  fattest  and  plumpest 
prisoners  as  a  thankoffering  for  their  victory;  and,  for 
their  own  self-satisfaction  in  having  gained  their  revenge, 
roast  and  eat  them.  Otherwise  their  cult  is  a  coarse 
heathenish  Mantchcetsin  of  a  good  and  evil  deity  and  of  a 
warm  and  cold  country,  whereto  the  being  wanders  accord- 
mg  to  his  good  or  bad  merits,  when  he  is  here  no  longer. 


134  "^^^^  Pennsylvania- German  Society. 

2>ic  39,  Si^agc." 

SBtc  fie  tjor^itt  gcIcBct,  e^c  bic  ©uro^ftcr  ^incin  fommcn  ? 


R.  /äS3@91  fo  toic  nun,  nur  iia§  i^rcr  cine  gtöffcrc  SJlcngc  qcs 
^  tocfcu,  unö  i^tcg  ©ottcSöienfitcg  öiet  ciffcdöcr  abgetoats 
\ti  [also  nun]  öo^cro  öic  2>crjitttnMö|itc  unter  i^nen  öiefe  Äße 
führen :  Unfere  Generation  lekt  nic^t  me^r  fo  ^v\,  tt(§  unfere 
^arfa^ren. 

2)ic  40.  gragc;" 

Söaig  fie  tt«tt  öott  bcncn  ^uru^äcrn  angcttommctt  ? 


R.  /ttll^^S  unö  ©öfe§.  ^tne  mehrere  öeutfeüöfcif,  unü 
^  Segieröe  affer^onö  Bleuel  ju  fc^en,  uuö  oaffelbige  ntt(^s 
juniaj^en.  [Einige]  9ltti|  unjcrer  %xi  mit  Surfen  ju  fii^ie|fcn, 
[werk  machen  um]  öeu  öeib  jU  beöetfen,  [allerhand  unter- 
schied von  Dingen,  von  Kanfmannswaaren  und  Geld  etc.] 

©elbje^Ien,  ©ul^effen,  ©raniittieins  unö  ©ier  trinrfen,  ©etoür^s 

effen,  unÖ  Sd^toeinefleifli^  effen,  [der  gleichen  sie  vorhero  nicht 
gehabt]  öal^ero  fie  unfern  ^ronf^eitcn  untertöorfen  jc.  [und 
sterben]  auii^  öomeku  niri^t  me^r  fo  frut^tbar  fmii,  atö  fie  tjors 
Ijero  maren.  ilBcti^eg  aller  9lattonen  Mttii^  ein  na^äenfü^eg 
[nachdrückliches]  Nota  Bene  fe^u  folte,  Ött^  fie  nir^t  lei^t 
i|re  %vii  [in  einem  frembden  Lande  fahren  lassen]  fai^reu 

(äffen,  unti  fiil^  m  tiie  %xi  frembtier  ^nfömlinge  geUiö^nen  fotten. 

»'  Question  XXXVIII  in  MSS. 
"  Question  XXXIX  in  MSS. 


Falckner's  ^^Curteuse  Nachricht  "  135 

The  39th  Question. 

How  they  lived  prior  to  the  advent  of  the  Europeans. 


^^UST  the  same  as  now,  only  that  their  numbers  were 
I  much  greater,  and  they  were  much  more  zealous  in 
their  worship  than  now.  Consequently  the  wise  ones 
among  them  have  the  same  plaint  that  one  now  hears 
everywhere:  "That  our  generation  does  not  live  as  well 
as  our  ancestors." 


The  40th  Question. 

What  they  have  adopted  from  the  Europeans. 


m 


OOD  and  evil :  A  more  humane  disposition  to  see 
all  sorts  and  manners  of  what  is  new,  and  to  imi- 
tate the  same.  Thus  some  want  to  shoot  with  the  rifle 
according  to  our  manner;  others  make  cloth ^^  to  cover 
their  bodies ;  they  learn  all  kinds  of  distinctions  in  mer- 
chandize, money,  etc.,  the  eating  of  salt;  the  drinking  of 
brandy  and  beer;  the  eating  of  spices,  also  pork  and  the 
like,  which  they  never  had  before.  By  all  these  things 
they  were  subjected  to  our  diseases  and  death ;  further 
they  are  likewise  not  nearly  so  prolific  as  they  were  form- 
erly, which  should  be  a  fair  and  forcible  warning  ^^  to  all 
people  that  they  should  not  readily  abandon  their  own  diet 
in  a  foreign  land,  and  adopt  that  of  strange  nations. 


136  The  Pennsylvania-German  Society. 

2)ie  41.  Stage." 

SBon  bcr  Silben  i^rcn  (Surcn  unb  ^ranrf Reiten? 


1.  R.  gij5(9m  fie  Sicbcrif^c  5(ttftöffc  ^okn,  oöcr  fi^  nij^t 

SaSoffct,  unJi  trittifctt  c§  in  flroffct:  SKcngc,  binbcn  pr^  uuifi  öen 
Sciö  unö  tojiff  mit  Stnrfcn  oug  toitöcn  ^onff. 

2.  8ic  [(^toi^cn  auf  fofgcnk  5(tt :  Sic  wailctt  cine  tticöriöc 
^ütte,  |o  ^o(^  iia^  )"ic  «ur  öarinncn  fi^cit  fönncn,  kbcrfcn  jic  H^ 
ttuf  bic  @riic  mit  ©aumsOünöcn  unö  mit  Reffen,  unU  mai^cn 
l^crauffctt  i)or  bcr  glitten  cttirfjc  ßlücnöc  Steine,  öte  ttoöen  fie  in 
m.  Öo(*^  in  ber  glitten,  fe^en  fii^  iiarükr,  unö  fc|toi^en  |'o  violent 
unö  jtarrf,  öa^  öie  §riic  nntcr  i|nen  na^  toirb,  fo  unmögtiii^  öon 
einem  @uro|iäet  auggeftaniien  toertien  fan.  SlBann  fie  nun  genug 
gefi^mikt.  fo  lauffen  fie  ^eraug  nnb  f|iringen  in  einen  falten 
löo(^,  öamit  fiuii  ^e  curirt. 

3.  Sie  l^aöen  eine  SBurkl.  fo  öic  (©(i^fangen  tiertreibet, 
meiere  fie  an  bag  !@ein  btntien,  unt)  tauffen  Iiamit  äurd^  kn 
SSalÖ,  unJj  nehmen  feinen  Si^aben  bon  Si^Iangen.  §aben  fie 
aber  öiefe  SSurljet  nii^t,  unö  toeriien  öon  Sf^tangen  gebiffen,  fo 
fr^nciöen  fie  g(ei(^  öen  S3i^  ouä  öem  %\t\\^, 

4.  @ef(^tou(ften,  fyüiffe,  ^crrentfungen  Her  ©Heiler  ju  curiren, 
tia  laffen  fte  e§  btuten,  unti  fi|neitien  mit  einem  f^arffen  Stein, 
alg  ein  ^füntcnftein  öie  §ttut  iiurr^,  o^ne  Ho^  fie  eine  5llier  Her* 
teilen,  meli^cg  fie  too^  ju  untcrfi^eiiicn  toiffen,  unö  l^atten  iia§ 
(^HieH  be^  öa§  ^cucr,  unii  nehmen  ein  §o(^,  fii^aben  iiamit  öag 
©(ut  ab,  öa^  e§  nitljt  gerinnen  fon,  bi§  e§  nu^gebtutet  l^at,  öonn 
maff^en  fte  tiie  SBuntien  mit  SBaffer  ab,  unti  ^aben  gcmiffe  SBur^: 
e(n,  ötcfe  quetfi^en  fie  jtoift^en  jtiieti  Steine,  unö  legen  fie  mit 
menigen  grünen  ÜBlättern  über,  }ia§  ^e^tet  in  einer  9la^t. 

19  Not  among  the  original  Questions. 


Falckner's  '■'■Curieuse  Nachricht.''''  137 

The   41st   Question, 

(The  following  eight  questions  do  not  appear  in  the 
original  MSS.) 

Concerning  the  diseases  and  cures  of  the  Savages. 


1.  When  they  have  feverish  attacks,  or  do  not  feel  well, 
they  boil  the  black  hulls  of  nuts"  in  water  and  drink  large 
quantities  of  it,  and  bind  themselves  about  the  abdomen 
and  head  with  bands  of  wild  hemp. 

2.  They  sweat  themselves  in  the  following  manner,  they 
build  a  low  hut,  just  high  enough  to  permit  them  to  sit 
upright,  they  cover  it  down  to  the  ground  with  bark  and 
skins,  they  then  heat  some  stones  outside  to  a  red  heat, 
and  place  them  in  a  hole  within  the  hut,  and  then  sit  over 
them  causing  them  to  sweat  so  powerful  and  violently  as  to 
wet  the  earth  beneath  them,  which  would  be  impossible 
for  any  European  to  endure.  When  they  have  sweated 
sufficiently,  they  run  out  and  plunge  into  a  cold  stream. ^^ 
Then  they  are  cured. 

3.  They  have  a  root  which  drives  away  the  snakes,  this 
they  bind  about  their  legs,  and  run  through  the  woods, 
and  receive  no  injury  from  the  snakes.  However,  if  they 
have  none  of  this  root,  and  are  bitten  by  the  snakes,  they 
immediately  cut  the  bite  out  of  the  flesh. 

4.  To  cure  swellings,  humors  or  sprains  (dislocations) 
of  the  limbs  they  let  them  bleed  and  cut  with  a  sharp  stone, 
generally  a  piece  of  flint,  through  the  skin,  without  injur- 
ing any  artery,  which  they  well  know  how  to  distinguish^ 
they  then  hold  the  member  near  the  fire,  and  with  a  piece 
of  wood  scrape  off  the  blood  that  it  cannot  coagulate,  until 
it  has  ceased  bleeding,  then  they  wash  the  wound,  with, 
water,  and   have  certain  roots  which  they  bruise  between 


138  The  Pennsylvania- German  Society. 

5.  SBttnit  fie  S^iffcrit  in  öic  ^^ii^  gctrcttcn  l^abcn,  fo  f(^nci; 
ictt  fie  eg  «tit  einem  9Jleffer  xtvx  ttuö,  unö  fj^mieren  öon  8(^(ans 
gen:|^ett  tiie  ä^uniien,  unli  l^eitenS  toiekt. 

6.  JBor  innerliji^e  ^«ftöniie  effcit  fie  üie  Heine  ©eiärmc  fo  x^xi 
%t\i  bemad^fen,  ton  tenen  jungen  X^ieren. 


2ßa§  bic  SSilbctt  für  ^rtcg  fu^reti  ? 


R-  (f>kS^  SBitöen  l^aben  fe(ten  i^riebe,  unö  toerben  toon  i^ren 
^  eigenen  Stationen  nngefoi^ten,  unö  fönncn  öie  Urformen 
t)on  geringet  l^eindfi^offt  hergenommen  meriien^  oiier  auii§,  toann 
fte  einander  v^  äaS  ^tWti^t  iag^n. 

S^r  (^cr^ten  gefi^ir^t  erfttiii^  in  einjeten  ^jJort^e^en,  im  SRann 
unti  19^ann  oder  2.  3.  mit  einander  fi^lagen,  und  foti^eS  mit 
Sogen,  5(e|ten,  ^o^ren,  fylinten,  und  t^un  folr^eö  gemeinigUr^ 
auf  der  ^agt,  da  nei^men  fie  einander  gefangen,  und  derfauffen 
die  (Befangene.  S!&ann  fii^  akr  die  Sl^iderUtärtige  famme(n, 
und  fie  eine  @i!^tarfjt  ©rdnung  maii^en,  80  tretten  fie  in  einen 
G^rei^,  da^  der  ^eind  auf  offen  Seiten  i^rc  5(ngefij]§ter  fe^cn 
!an,  und  mann  einer  todt  gefi^offen  toird,  oder  Heffirt,  fo  ftoffen 
fic  folji^en  in  den  (^rei§  hinein,  und  maiJ^en  den  Grai^  enger. 
SBann  fie  befangene  befomen,  fo  der!ouffen  fie  ein  Stürf  2.  3. 
der  i^ettcften,  und  katen  fie,  und  effen  fie,  )sit\{txi  äffe  Südli^c 
Sttdiauer  glauben,  da  man  fi(j^  m  feinem  ifeindc  ni^t  kffer 
rä^en  Xm\t,  e§  fet)  dann  da^  man  fein  ^yfeifii^  freffe,  pma^  fie 
au(|  dag  ?5reif^  i^re§  gteit^en  p^er  or^ten  M  offc§  SBitdkctt, 
ttu8  der  llrfari^en,  da^  die  ^^rige  nit^t  fat^igt,  fondern  gan^ 
füffe  find,  da  hingegen  die  ^ngcffönder  und  iyranjofen  fe^r  faltig 
und  ungef(!^maif  mären. 


Falckner's  ^'•Curieuse  Nachricht y  139 

two  stones,  and  lay  upon  it  with  some  green  leaves,  this 
heals  in  a  single  night. 

5.  When  they  run  any  splints  into  their  feet,  they  cut 
the  wound  out  clean  with  a  knife,  and  smear  snake  fat  in 
the  wound,  then  it  heals. 

6.  For  internal  conditions,  they  eat  the  small  sebaceous 
intestines  of  young  animals. 


The   42nd   Question. 

The  warfare  of  the  Savages. 

«^  »HE  savages  are  seldom  at  peace,  and  are  attacked 
X^y  by  their  own  kind,  the  causes  may  arise  from  trifling 
enmities  or  when  they  trespass  in  the  chase  upon  each 
others  territory. 

Their  fighting  in  the  first  instance  consist  of  small  parties, 
where  man  fights  with  man,  or  two  or  three  battle  with 
one  another,  this  they  do  with  bows,  axes,  guns  and  rifles, 
and  it  generally  occurs  when  they  are  out  upon  the  chase, 
they  also  make  captives  and  sell  the  prisoners.  When, 
however,  their  opponents  gather,  and  they  form  an  order 
of  battle,  they  arrange  themselves  in  a  circle,  so  that  upon 
all  sides  their  faces  are  turned  toward  the  enemy  and  when 
one  is  shot  dead  or  wounded,  they  draw  within  the  circle, 
thus  making  it  smaller.  When  they  take  any  prisoners, 
they  sell  two  or  three  of  the  fattest  to  be  roasted  and  eaten, 
as  all  Southern  Indians  believe  that  one  can  have  no  greater 
revenge  upon  their  enemies,  than  by  eating  their  flesh,  at 
the  same  time  they  regard  the  flesh  of  the  natives  better 
than  all  venison,  for  the  reason  that  the  savage  meat  is  not 
salty  but  good  and  sweet,  while  upon  the  other  hand,  that 
of  the  Englishman  and  French  is  very  salty  and  tasteless.*^ 


140  The  Pennsylvania- German  Society. 

Sic  bc&icncn  \\^  allcr^anö  -^ncggliftc,  i^rc  ^yciitiic  yx  iiicrs 
toinHcn,  fo  too^I  cittjclc,  olö  mit  ganzen  ^Part^c^cn.  ^injck, 
Jia§  fie  observircn  öie  Sßcegc  öcr  ^^^att^cljcn,  locil  fic  fotri^cg  ges 
nott  observircn  fdnncn  auö  öcn  «träurfjcn  unö  ©ra^,  auö  üic(s 
(|cm  fic  Qcttii^  abnehmen  fonncn,  ob  ein  9Jlann  oiicr  fytau,  ein 
kxxC^,  ein  ^uro^äer  oticr  SBi(i)er  tiaritder  gangen. 

Item  ftcigcn  fie  in  ber  9laii^t  anf  öie  ^o^en  Serge,  nnö  fc^en 
l^ier  nnö  öor  ^in,  too  fie  ^ener  nnö  §otl^  gctoa^r  toeröen,  öarnarf) 
ge^en  fie  jn,  unö  fommen  an  öcr  anbern  Seiten  tiom  %tvitx  iljncn 
anf  ben  ßeib,  nnö  tobten  oöer  frfjicffen  fie  toann  fie  fri^laffen  (gegen 
iiie  i^art^c^cn  gebraui^en  fie  den  Sorted,  öa^  fie  fie  in  tiie  @nge 
treiben,  öamit  fie  fie  fönnen  gefangen  nehmen,  llnö  toeilcn  öic 
t^ronjofen  etlij^c  befe^rct  ^aben,  öic  nun  öen  Sonntag  fel|ren,  fo 
fommcn  iiic  antiern,  fo  feinen  Sonntag  fct)ern,  unä  überfaden  fie. 


Sie  43>  Srage. 

2^on  bcr  Sßilbcn  i^rcn  cigcntH^cn  ^auPaltcn  ? 


R.  (\§0l^  SBo^nnng  ift  an  feinem  bejtanüigcn  Orte,  önrumb 
xf  au^  i^rc  ^au^jattung  beränberiit^,  öa^  §on^  ift  bi^; 
toeiten  an  einem  aften  (iegenkn  !!Baum  gemadjt,  toann  e§  aber 
ein  gant^ei  ift,  fo  fte^et  c§  fre^,  ift  aber  nur  9Jtttnng  |o(^,  in  öer 
SJlittcn  ^\txi  ift  eg  offen,  öa^  öer  ^\m^  iie§  Venera,  fo  SWitten 
in  ber  ^iiitw  ift,  tjinauö  jiefjcn  fan.  2)ie  §ittten  ift  mit  Olins 
licn  Hon  JBöumen  jugeöetft,  unö  ring§  ^erum  mit  öcrgteit^en  tiers 
toafjret,  intoeniiig  ^aben  fie  e§  mit  StroO,  oöer  mit  langem  ©rafc 
umbfel^et,  etü^e  moifjcn  S^a^e^ere^en  Don  gefärbtem  Stro^,  nnö 
3iercn  i§r  §au§,  tocli^eg  in  ifjrcr  Sprai^  SBirftoam  |eiffet. 

vim  faft  öa^  fie  aufferfjalb  öeö  #aufeö  ergriffen  toeröen  ^m 
einem  Stegen,  nehmen  fic  eine  bet)  fid)  ^abeniie  l^eife,  f^annen  fic 


Falckner's  '■'■Curieuse  Nachricht. ^^  141 

They  use  all  kinds  of  stratagem  to  overcome  their  ene- 
mies, whether  single  or  in  parties.  Singly,  they  examine 
the  tracks  of  parties  and  by  the  accurate  observation  of 
the  bushes  and  grass,  can  tell  positively  whether  it  was  a 
man,  woman  or  child,  European  or  Savage  had  passed 
over  the  ground.  Likewise,  they  climb  high  mountains 
at  night,  and  spy  about,  here  and  there,  to  catch  sight  of 
any  fire  in  the  woods.  Then  they  approach  from  the 
other  side  of  the  fire,  attack,  and  kill  or  shoot  them,  while 
they  are  asleep.  Against  parties  they  take  advantage  to 
hem  them  in,  so  that  they  may  capture  them.  And  now 
as  the  French  have  converted  divers  of  them,  who  now 
keep  the  Sabbath,  such  as  do  not  keep  the  Sabbath  sur- 
prise and  attack  them  upon  that  day.  , 


The  43d  Question. 


Of  the  domestic  life  of  the  savages. 


YnpYHEIR  dwellings  are  in  no  settled  place  and  their 
J  1  [  housekeeping  is  variable.  It  is  occasionally  made 
against  an  old  fallen  tree,  but  when  it  is  a  complete  one, 
it  stands  clear,  but  is  only  the  height  of  a  man.  It  is  open 
in  the  middle,  so  that  the  smoke  of  the  fire,  which  is  in  the 
center  of  the  hut,  may  escape.  The  huts  are  covered  with 
the  bark  of  trees  and  are  thus  protected,  the  interior  is 
lined  with  straw  or  long  grasses,  some  weave  mats  out  of 
colored  straw  to  ornament  their  huts,  which  in  their  lan- 
guage they  call  a  wickwam.  If  they  are  overtaken  by  a 
rain  when  away  from  home,  they  take  a  mat,  which  they 
carry,  and  stretch  it  out  like  a  roof,  and  sit  under  it,  or 


142  The  Pennsylvania- German  Society. 

aug  toie  ein  ^ad^,  una  feigen  fii^  iiaruntcr,  oticr  ma^en  ein  gro^ 
^t'ixtx,  unti  toerffen  atter^an})  fau(  §ol^  darauf,  äa^  eS  Diet  9taui| 
gibt,  (egen  fiii^  an  äiefelbige  leiten,  t)a  tier  Wv\^  iien  Oiaui| 
l^inme^et,  fo  jert^eitet  tier  9taui^  tien  Oiegen,  unit  tiag,  toag  nod^ 
auf  fie  fällt,  ift  tiuri^  tien  0iaud^  uub  bie  ^tut  Uiarnt  toortien. 

^n  i§rer  glitten  fi^en  fie  auf  JBüfi^eln  @ro^  oöer  §itf(^fetten. 
Knti  Deg  9laii^t3  tietfen  fie  fii^  mit  tiergteic^en,  okr  mit  einem 
SöörenfeH,  oöer  mit  einer  SSoIIene  ^edfe,  ober  mit  einer  ^crfe 
iion  ßateunens^yföern  fe|r  !ünft(i(^  jnfammcn  getoürrfet,  unb 
nehmen  bie  fteinften  fintier  eiug  tior  ftd^  an  %t\\,  unb  einS  an 
ben  Otüiten. 


SJon  bcr  Silben  t^rcm  ^augratje. 


R.  C\#9l  §ttu^rot^  Beftel^et  bon  einem  ©tiitf  bon  einem  abgcs 
<\5  ^auenen  Saume,  ober  au^  ber  no(^  mit  ber  Söur^ct  im 
©runbe  fcft  fte^et,  in  ben  brennen  fie  in  ber  9Jlitten  mit  Sd^toams 
men  ein  Öor^,  a(§  eine  tieffe  Sd^üffet  ober  SJiörfner  l^inein,  barin; 
nen  ftoffen  fie  i^r  ^nbianifi^  Morn,  barbon  fie  Srob  badfen, 
me((^e§  fte  ^onn  nennen,  unb  aui|  8u^|ien  babon  fod^en,  meldte 
fie  8o))an  nennen.  Sag  Morn  bcf^jrengen  fie  mit  l^eiffem  Sßoffer, 
unb  ftam^ffen  e§,  bo^  bie  Sr^aale  l^erab  ge^et,  unb  ftoffen  eg 
flein,  foigen  bo8  Mteinfte  burdfj  ein  ©tro^erneg  Mörbgen,  unb 
formiren  Sörob  a(§  groffe  :3iegen5Mäfe  baraug,  ftedfen  fie  in  bie 
i^eiffe  5(fdfjcn,  unb  fr^arren  bie  Mo|Ien  barüber,  unb  botfen  eä 
atfo,  tottnn  e§  gar  ift,  mofdjcn  fie  bo§  5Brob  mit  Sßnffer  ^\,  fie 
mengen  audf)  bi^meilein  rottje,  ober  onbere  ^yarb  Sonnen  unter 
bag  5örob,  toe(d[)e§  bann  fielet  a(8  ob  9lofinen  barein  gebarfen 
mären.  9iedf)ft  biefcm  ^aben  fie  einen  Meffet,  barinn  foi^en  fie 
i|r  t^leiff^  bon  ^^irfi^en,  bag  «yleifi^  aber  mafdfjen  fie  nii^t,  yxv^^ 


Falckncr*s  ^^Ctcrieuse  IVachricht."  143 

they  make  a  large  fire  and  throw  all  kinds  of  decayed 
wood  upon  it,  that  it  makes  much  smoke,  and  lay  them- 
selves upon  that  side,  toward  which  the  wind  drives  the 
smoke,  so  that  smoke  disperses  the  rain,  and  that  which 
falls  upon  them  has  been  warmed  by  the  smoke  and  burn- 
ing embers. 

In  their  huts  they  sit  upon  tussocks  of  grass  or  deer- 
skins, and  at  night  cover  themselves  with  them,  or  with  a 
bear  skin,  or  with  a  woolen  blanket,  or  with  a  cover  of 
feathers  very  artistically  woven  together,  then  they  put  the 
smallest  child  in  front  of  them  and  one  at  the  back. 


The  44th  Question. 

Of  the  savages'  Household  utensils. 


Their  household  utensils  consist  of  a  piece  of  a  hewn  tree, 
or  one  which  still  stands  fast  with  its  roots  in  the  ground. 
In  the  middle  of  this  they  burn  a  hole  with  fungus,  like  a 
deep  bowl  or  mortar.  In  this  they  pound  their  Indian  corn, 
whereof  they  make  bread,  which  they  call  Ponn.  They  also 
make  a  soup  of  it  which  they  call  Sapan.  They  sprinkle  the 
corn  with  hot  water,  and  stamp  it  to  loosen  the  hulls  ;  then 
they  pound  it  fine,  sift  the  finest  through  a  straw  basket, 
and  make  loaves  like  large  goat's  milk  cheeses.  Then  they 
place  them  in  hot  ashes  and  rake  the  coals  over  them,  and 
so  bake  them.  When  they  are  sufficiently  baked  they  wash 
the  loaves  off  with  water.  Occasionally  they  also  mix  red 
or  other  colored  beans  among  the  bread,  which  then  looks 
as  though  raisins  were  baked  in  it.  —  Besides  this  they  have 
a  kettle,  wherein  they  cook  their  deer  meat,  which  they  do 


1 44  The  Pennsylvania- German  Society. 

bermcinctt,  e§  cntftc^c  i^ncn  öic  ^rafft,  |ic  fi^aumctt  c§  m^  ni^t 
ad,  toag  aber  ü{icrfoi|t,  tiag  (ajfen  fic  ge^en.  ^a@  6(utige  ^(eif(§ 
(tcbcn  |tc,  unl)  ^a(ten  ed  für  gcfunii,  iienu  foi^en  fie  ^o^ncn  olicr 
gcftoffcn  ^orn  in  tier  f^(eif(]^sSrü^e,  fie  !oi|en  auii^  8i|i(Iifroten 
ol^ne  ^cffel  unter  öen  ^o^(en  in  i^rer  eigenen  ©i^oten,  ju  öenen 
Vögeln  nehmen  fie  fii^  nii^t  ^tx  ^eit  mann  fie  !(ein  ftnti,  fo  brens 
nen  fie  öie  i^etiern  auf  öem  i^euer  no.  S5on  ^aleuncn  aber,  ges 
braudjen  fie  öie  ^eöern  sum  Werfen  ju  mürrfen.  Sie  cjfen  auii^ 
l^üJ^fC/  fette  §untie,  ©ifoutsÄa^en,  Sibcr,  ^i«^^örner  unö 
^abii^te.  Sww  braten  ^oben  fie  ni(^t§  nöt|ig  alg  einen  ^fa^I, 
öen  marinen  fie  uff  beeöen  Seiten  f^ii^ig,  v^Vi^  fterfen  i^n  mit  öer 
einen  S^ji^en  in  ben  ©runö,  uff  öer  anöern  Seiten  fterfen  fie  ba^ 
?5(eiff^  öinn  gefd^nitten  baran,  unb  fe^ren  eä  ju  Seiten  nmb. 

^er  übrige  ^au^rat^  ift  ein  Wibag,  ober  ausgerollter  ^ürs 
big  3um  Xrinrfgcfr^irr,  §ö(^erne  Söffet,  bie  fie  fe(bft  nar^  i^rem 
äßunbe  maiden,  v\  bereu  Ermanglung  gebrauii^en  fie  ä^lufi^etn 
unb  ^(ufternsSiiralen.  ^^re  ^^öl^erne  ©(Rüffeln  toerben  bon 
.^notten  ber  Saume  gemarkt,  ober  bon  l^artcn  ^ürbiös^iinben. 
9Jlanii^er  \^i  2.  ober  8.  Säife  bon  mitbem  §anff  gemai^t,  unb 
buri^  bie  gefärbte  ®i|attirung  bon  braun,  rot^,  unb  mei§  artig 
gufammen  gefegt,  tteinere  maii^en  fie  bon  bem  Stro^  beg  ^nbianis 
fi^en  <$^orng,  barinn  tragen  fie  i^ren  ^au^rat^  mit  fid^  nebft  einem 
Heinen  Seitgen,  fo  fie  ^ome^iifeu  nennen,  mediae  fie  nun  bon 
benen  Eurofiäern  bekommen,  fonften  l^aben  fie  l^arte  Steine  an 
ftatt  beffen  gcbraud^et,  bon  meti^en  Steinen  fie  mä^  i^re  Seite 
madden,  ift  ein  brauner  Stein  atg  ein  StutsSteiu,  toetr^en  fic 
burd^  biet  ^(o^ffen  fd^arfiff  unb  f^iit^ig  matten. 

S^re  Sd^euren  ma^en  fic  in  bie  Erbe,  graben  ein  Qoü^  SOlanngs 
tieff,  a(g  ein  Srunnen,  fe^eng  eg  mit  langem  @ra^c  aug,  unb  ba 
t^un  fie  i^r  .^nbianifd^  ^orn,  .^ürbig  unb  anbere  Satten  l^inein. 
!^ie  ^unbe  unb  Sd^meine  tonnen  fte  gemö^nen,  H^  fte  nie  bon 
i^rem  (^efii^te  fommen,  fonberu  ftetg  i^rcr  Stimme  folgen,  beg 
9lai^tg  legen  fie  bie  Si^meine  an  Stridfe  an,  unb  mann  fie  fett 


Falckner's  '■'•Curieuse  Nachricht.''''  145 

not  wash,  as  they  think  it  would  take  out  the  strength,  nor 
do  they  skim  it,  but  what  runs  over  they  let  go.  They 
like  their  meat  bloody,  and  regard  it  as  healthy.  Then 
they  cook  beans  or  crushed  corn  in  the  meat  broth.  They 
also  cook  tortoises  without  any  pot,  under  the  coals  in 
their  own  shells.  As  to  birds  they  devote  but  little  time  ; 
if  small,  they  simply  singe  off  the  feathers  with  fire  :  of  the 
wild  turkeys,  however,  they  use  the  feathers  to  work 
into  covers.  They  also  eat  foxes,  fat  dogs,  civit  cats, 
beavers,  squirrels  and  hawks.  For  roasting  they  need 
nothing  but  a  stake  —  this  they  point  at  both  ends.  One  end 
they  stick  into  the  ground,  upon  the  other  they  stick  the 
meat  cut  thin,  and  turn  it  at  times. 

The  rest  of  their  furniture  consists  of  a  calabash,  or  a 
hollowed  out  pumpkin  for  a  drinking  vessel,  wooden 
spoons,  which  they  make  to  suit  their  mouth,  or  else  they 
use  mussel  or  oyster  shells.  Their  wooden  bowls  are 
made  of  the  knots  of  trees  or  of  hard  pumpkin  rind. 
Many  a  one  has  two  or  three  sacks  made  of  wild  hemp, 
which  by  the  dyed  shading  of  brown,  red  and  white,  is 
artistically  put  together.  Smaller  ones  they  make  of  the 
straw  of  the  Indian  corn,  in  which  they  carry  their  house- 
hold utensils  and  a  little  hatchet,  which  they  call  Dome- 
hicken^^  and  now  get  from  the  Europeans.  Formerly  they 
used  hard  stones  instead.  The  stone  from  which  they 
make  their  axes,  is  a  brown  stone  like  blood, ^^  which 
they  sharpen  and  point  by  many  blows. 

Their  granaries,  they  build  in  earth,  they  dig  a  hole, 
the  depth  of  a  man,  like  a  well,  and  line  it  with  long 
grasses,  and  then  put  in  their  Indian  corn,  pumpkins,  and 
other  things. ^^  They  train  their  dogs  and  swine  so  as  not 
to  leave  their  sight,  also  always  to  follow. their  voice.  At 
night  they  secure  the  swine  with  ropes,  and  when  they  are 


146  The  Pennsylvania-German  Society. 

ßctootöctt  finö,  bctfouffctt  fie  fol^c  öcn  ^uto^ittcrn  umb  ©rentes 
toeitt,  toeUen  fie  Dog  ©r^toeinensi^tcifj^  ni«!^t  ^01^  aestimitctt. 


2)ie  45.  i^rage. 

S5on  bcnen  ^Jicrcn,  fo  in  Pensylvania  5U  kfinbcn? 


R-  (^5(  fittö  Sären,  ^pant^ert^ier,  ^irf^eit,  toe((!^e  nij^t  fo 
^  po^  tote  in  (iuro^ia^  jcöo^  fetter  unö  ton  kfferm  %%-- 
frl^motf,  toeiffe  9ie^e  ViXC^  SBeiter  in§  §o(^  ^inetn  ©nötoefitöJertS 
gibt  e§  mitbe  O^fen  unti  mittle  M|e,  8u|en,  unti  mitüe  ^ai^en, 
meti^e  bent  groffen  W\.{^  gtoffen  8(|aben  tl^un,  fliringen  bon 
Sttnmen  bent  3>ie]^e  anf  ben  0lurfen.  ^toe»)erle^  SBölffe^,  fji^toarjc 
unb  graue,  unter  benen  bie  ft^biarjen  ant  ärgften,  fie  fallen  aber 
feinen  9Kenf(^en  an.  Sü(|fe,  Oloennen,  Sifants^ai^en,  #ofen, 
^(id^^örner  f(i|niar^  XixC^  grau  fe^r  gro^  unb  fe^r  fett,  auj^  cine 
M  bon  @i(^|örnern,  meti^e  fliegen  fiinnen,  auii^  rot^e  ^äufe 
Joic  W%  ^ofcimttufe.      

Saa  gi^t  c^  bann  für  Söaff cr=2:^icrc  ? 


R.  a\S©^9l  bie  SJlenge,  bleiben  unter  bent  SBaffer  offejeit 
'^  trurfen,  toe((^e§  biegen  ©latte  ber  §aare  ni^t  baron 
Rafftet,  fie  frcffen  ^if(^e,  unb  fongen  bie  @nbten.  ^ifd^-'Otter, 
Sflintfen,  biefe  riei^en  toie  bie  9Äorten.  9)lufeu§s^atten,  beren 
^elle  man  ju  benen  Kleibern  (egt,  fo  fomntt  feine  SWotten  barein. 
Sji^ilbfroten  gro^  unb  fteine,  toeld^e  int  SBinter  in  ^t^  SHaraft 
frieiJ^en. 

9Weerf(^bieine,  @tör8,  8|)rirtger§,  ©Ifffter  ober  S^attfif^, 
toeti|e  im  «^rü^-^a^r  fe^r  häufig  gefangen  unb  eingefallen  mer^ 


Falckner's  '■'■Curieuse  Nachricht.''^  147 

fattened  they  sell  them  to  the  Europeans  for  rum,  as  they 
do  not  esteem  pork  highly. 


The  45th  Question. 

Of  the  animals  to  be  found  in  Pennsylvania. 


^TpYHERE  are  bears,  panthers,  deers,  which  are  not  so 
J  I  [  large  as  in  Europe,  though  fatter  and  of  a  better 
taste,  white  does  and  elks. 

Further  in  the  forest  towards  the  southwest  there  are 
wild  oxen  and  wild  cows,  lynx  and  wild  cats,  which  do 
great  damage  to  the  larger  game,  as  they  spring  from  the 
trees  upon  the  backs  of  the  animals.  Two  kinds  of  wolves, 
black  and  grey,  of  these  the  black  ones  are  the  worst,  but 
they  do  not  attack  people.  Foxes,  racoons,  skunks,  hares, 
squirrels,  black  and  grey,  very  large  and  fat,  also  a  sort 
of  flying  squirrels  and  red  mice  like  unto  the  common 
dormouse. 


The  46th  Question. 

What  kind  of  aquatic  animals  are  there  } 


BEAVER  in  quantity,  they  remain  dry  under  water 
all  the  time,  which  does  not  adhere  to  the  hair  on 
account  of  its  sleekness,  they  eat  fish  and  catch  the  ducks. 
Fish  otters,  minks,  which  smell  like  martens.  Muskrats, 
whose  skins  when  laid  among  clothing,  are  a  sure  pre- 
ventative against  moths.  Turtles  great  and  small  which 
creep  into  the  mud  during  the  winter.  Porpoises,  sturgeon, 
springers  (salmon?).     Shad  fish  which  are  caught  in  great 


148  The  Pennsylvania- German  Society. 

dcu,  jinii  ungemein  fett,  uni)  Jnie  Saje,  nur  öo§  fie  einige  ffeine 
©raten  im  ^leif^  l^nben.  ;3toö(|fer  oöer  ^odf,  unö  ^romfifd^. 
Item  8urferö  öom  Saugen,  üieit  fie  iia§  @rüne  im  SSaffer  faugen, 
l^örfing  3U)et)er(et),  8annenfif(|,  mediae  a(3  Silber  und  ©otb 
gtttu^en,  lyorcffen,  §e^te,  ftteifien  in  tiefem  öaniie  gan^  ftein, 
tocifen  fie  feine  moraftige  Ufer  l^akn.  Greife  aur^  ftcine  toegen 
mangelnS  maraftigcn  llfern.  5(tt(en,  9leunaugen  unö  aUer^anii 
Seefif^e. 


2ßa^  giBt  c^  bann  für  ft^äblit^e  %\xtx  m  Söaffcr  ? 


R.  arSler^ant)  ^rt  Sii^tangen,  bie  bur^S  SBaffer  fi^mimmen 
'^  fönnen,  benen  öie  8ii^i(i>ifrotten,  nac^ftcffen,  unti  fol^c, 
too  fie  i|rer  mäi^tig  ioerben  tonnen,  freffen.  tiefer  8(^(angen 
®ti^  ift  ni(^t  töbtüi^,  fontlern  ge^et  mit  einer  fii^nellen  Sd^toets 
lung  mieiiernm  Oorbet). 

$(uf  bem  Santie  gibt  e§  OiatteTsS^Iangen,  toett^e  im  jtoeiten 
:So^re  9lotte(n  friegen,  unö  fo  biet  "^^xt  fie  alter  merben,  fo  biet 
^ottettt  me^r,  biefe  ^aben  ^äfjne,  burd|  ioetii^e  fie  bcn  @ifft  insi- 
nuiren.  Sie  berme^rcn  fid^  burii^  ^ijertegen,  barbe^  boii^  bie 
Sonne  bn§  befte  tl^nn  mu§,  i^re  9la^rung  finb  ^rofi^e,  Kröten, 
Söiefel,  monn  i^ren  fleinen  Sungc«  ein  2^ier  ober  9Jlenf(]^e  ju 
tto|c  fommt,  fo  !rieii^en  fic  mieber  in  bie  SJlutter  hinein.  9le(^ft 
biefen  finb  SBi^ern  grau  bon  (^oteur  ioie  Schiffer,  mann  fie  im 
l^ctbc  liegen,  l^abcn  fie  ben  ^o)iff  in  bie  drbc  bcrborgen,  unb 
mann  man  fie  irritiret,  geben  fie  einen  Saut  >&m  fu^,  öiie  eine 
böfe  ^a^e.  9lattern  finb  fteine  gefi^minbe  unb  röt^ü^e  Satans 
gen,  i^r  Söaui^  fielet  Saffrongelb,  unb  atfo  ein  überaus  bergiffs 
\tit^  %^\tx.  5(urfj  gibt  eö  bret)er(etj  %xi  t5röf(|e.  1.  eine 
SÄittctgattung,  mic  '^xt  unferige  in  SJcutfi^tanb.    2.  eine  Heinere 


Falchier's  ^^Curteuse  Nachricht,^''  149 

numbers  in  spring  and  salted  down,  they  are  exceedingly 
fat,  just  like  salmon,  only  that  they  have  small  bones  in 
the  flesh,  rock  and  drum  fish.  Likewise  suckers,  from 
sucking  as  they  suck  the  greens  in  the  water,  perch  two 
kinds,  sunfish,  which  shine  like  silver  and  gold,  trout, 
pike,  are  very  small  in  this  country  as  they  have  no  muddy 
shores.  Crabs  are  also  small  for  the  same  reason,  eels, 
river  lampreys  and  all  kinds  of  sea  fish. 


The  47th  Question. 

What  kind  of  dangerous  animals  are  there  in  the 
waters  ? 


ALL  kinds  of  snakes,  that  can  swim  in  the  water, 
these  are  attacked  by  the  turtles,  who  eat  such  as 
they  can  overcome.  The  bite  of  these  snakes  is  not  deadly, 
but  soon  passes  away  after  a  quick  swelling.  Upon  the 
land  there  are  rattlesnakes,  who  in  their  second  year  get 
rattles,  and  as  many  years  as  they  get  older,  so  many  more 
rattles,  they  have  fangs,  through  which  they  insert  poison. 
They  increase  by  laying  eggs,  wherewith  the  sun,  how- 
ever, must  do  the  best  part.  Their  food  consist  of  frogs, 
toads,  weasels.  When  either  man  or  beast  comes  too  near 
their  young,  they  crawl  into  the  mother.  Next  to  these 
are  the  vipers,  grey  of  color  like  slate,  when  they  lay  in 
the  field  they  hide  their  head  in  the  ground,  when  irritated, 
they  make  a  noise  like  an  angry  cat.  Adders  are  small, 
quick  and  redish  snakes,  their  belly  is  a  saffron  yellow, 
and  an  exceedingly  poisonous  animal.  There  are  also 
three  kinds  of  frogs:  (i)  a  middle  species,  like  ours  in 
Germany  ;  (2)  a  smaller  kind,  which  sings  so  fine,  as  the 


150  The  Pennsylvania- German  Society. 

%xi,  ttJct^c  fo  fciit  fittQct,  M  üiic  \t%  un§  ötc  Olotput^cit. 
Uttli  3.  cine  fcl^tr  gtoffc  %xi.,  ötc  gibt  einen  gtcnlii^cn  ©etant, 
tia^,  too  man  äeS  Sommert  einen  Dafetbft  jum  9laii^6arn  \^^\,  fo 
tiarff  man  tieS  9lai^tniäii^ter§  unti  feineS  ^otng  nid^t,  toeil  er 
fleiffig  M§  ju  Sage  aug^ält  mit  |iletren  unti  rui!efen  toiie  ein 
junge  ©^g.  Ölniere  Äinigfeiten,  bie  no(^  im  2Baffer  finö,  gu 
gefd^toeigen.  

2)ie  48.  Stage. 

SBajg  fiel^ct  man  bann  auff  bcncn  S33affcr=5(üffctt  für 
^^icre  f ^ttiimmen  ? 


R.  /^^©^toanen,  @önfe,  ^raniji^e,  ^nbten,  Oleiger,  5lii(er 
^  gtoe^etleli  5(rt :  ^inen  groffen  fd^mar^en  mit  einen 
toeiffen  ^o^ff  nnö  rotten  5(ugen,  nnö  öann  eine  fleinere  %x\,  öie 
fill  meifteng  aug  liem  Staffer  nähret,  ^aleeun  oder  toetfi^e 
^iiner  a.  20.  M^  30.  ^funb,  gJ^afanen,  ^atrifen,  S^aufien,  yxxC^ 
Ijöuffigeg  üeineö  ©eoögel,  M  S^iottöogel,  ilol^Uoget,  öer  S5oge( 
totporii§,  ^ormefins  nnö  $(nrorarot|.  lino  öann  ein  SSunöer 
aller  Siarität,  ein  S^ögelein  fo  gro^  a(§  ein  (BUeb  an  einem 
Weinen  ffittßf»*/  #ummc(6ort  genannt,  tocilen  er  feine  Flügel  >&m 
Gebern,  fonkrn  ^ummedflüget  $at.  @onft  finb  feine  ^eöern 
gelb  unb  grün,  unb  l^at  fur^e  ^ü^gen,  fd^toebt  ftetS  in  ber  iSufft, 
unb  fanget  mit  feinem  8i|näbelein  (meld^eg  länger  a(g  fein  G^örs 
^cr  ift)  öag  %tiit  in  ier  ©tume  unb  Stütze,  ba^ero  er  nii|t 
el^enber  ju  fe^en  ijt,  bi^  Blumen  finb,  unb  fo  balb  bie  Blumen 
hergeben,  fo  fommet  er  l^intoeg,  unb  toei^  niemanb  too  er  Wx^ti, 
man  mu^  eS  fojt  mel^r  für  ein  ©ef^cnft  unb  ©eift,  at§  bor  eine 
toürdtüi!^e  Kreatur,  feiner  ©efi^minbigfeit  l^alber,  ^'(^XtXi.  8ein 
^leftgen  ift  fo  gro^  toie  eine  groffe  9lu^fi|a(e.  @onft  gibtS 
Sto^bögel,  §abii|t,  ©uten,  ^afer,  9lau)jen,  ^euffi^rerfen,  2Be|)5 
fen  unb  ^ornüffen  :e. 


Falckner's  ''Curieuse  JVackrtcht."  151 

brown  frogs  ^^  with  us,  and  (3)  a  very  large  kind,  that  emit 
an  abominable  bark,  so  that  when  one  has  one  of  these  for 
a  neighbor  in  the  summer,  there  is  no  need  of  any  night 
watch  with  his  horn,  as  he  keeps  diligently  on  until  day, 
with  a  bellowing  and  roaring  like  a  young  bull.  Other 
trifling  things  that  are  in  the  waters  I  will  omit. 


The  48th  Question. 

What  animals  are  to  be  seen  swimming  upon  the 
water  courses.? 


SWANS,  geese,  cranes,  ducks,  herons.  Of  eagles 
there  are  two  kinds,  a  great  large  one  with  a  white 
head  and  red  eyes,  and  then  a  smaller  sort  which  chiefly  lives 
upon  the  water.  Calecunes  or  turkeys  of  20  or  30  pounds. 
Pheasants,  partridges,  pidgeons  and  many  smaller  birds  as 
Mocking  bird,  catbird,  red  birds,  crimson  and  aurora  red, 
and  then  a  wonder  of  all  curiosities,  a  bird  no  larger  than 
the  joint  of  a  little  finger,  called  Hummelbart  (Humming 
bird),  so  called  as  it  has  no  wings  of  feathers  but  hummel 
wings. ^^  Otherwise  their  feathers  are  yellow  and  green 
and  they  have  short  legs  and  constantly  hover  in  the  air, 
and  sucks  with  his  bill  (which  is  longer  than  its  body)  the 
richness  in  the  flower  and  blossom.  Therefore  thej'^  are 
not  to  be  seen  until  there  are  flowers,  and  as  soon  as  the 
flowers  are  over,  it  goes  away,  and  no  one  knows  where  it 
remains,  it  seems  almost  more  of  a  ghost  or  spirit  than  an 
actual  creature,'  on  account  of  its  great  swiftness.  Its  nest 
is  as  large  as  a  nutshell.  In  addition  there  are  birds  of 
prey,  hawks,  owls,  bugs,  caterpillars,  grasshoppers,  wasps 
and  hornets. 


152  The  Pennsylvania- German  Society. 

2)tc  49.  %x(y^tr 

£)fi  ni^t   [wenn  man  fromme]  Sal^tticrrfcr  ^tttCttt  ^tt 
ft^trfcn,  btc  bic  Sal^qucttc  Bet)  Philadelphia  [mit 
grossen  Vortheil  zu  gebrauchen  und  durch 
solche  denn  das  gute  dort  befördert  wer- 
den könte  ?]  in  bcn  ©attg  Brächten  ? 


R.  (5SS®S^  Sol^qucHc  [ist  meines  Erachtens]  Ucgt  m\t 

^  ÜOtttt  10.  aftcUsSÖCCßS  ton  Philadelphia  [nord-west] 

9lorilttiert§^  ifit    [ist  aber  vor  gegenwärtig  nichts  daran  zu 

thun]  W\  dato  öttrumb  ni^t  )iroMtt  öietocUcn  ein  lllicrf(tt§  öon 

®tt(^  ttnilcrtocrtS  ciltÖCfirtt^t  toiril.      [es  bleibet  dieses   zum 

Profit  zu]    ^ic  fünfftißc  5(u§6rcttunft  uttö  ä^cmc^rung  Her 
9Jtenf(^en  mu^  ani|  etbiag  ju  t|un  ^atien. 


2)ic  50.  gragc." 

DB  ni^t  [so]  tiXi^  [mit]  fromme  Bergleute  l^tnetn  p 

ft^irfen? 


R-  (^S@®^  fiinntctt  noi|  c^cnöcr  employrt  tocröen  [und 

^  dürfte  bald  nach  ihnen  gefragt  werden]  ttnÖ  fÖUlls 

ten  immittlcr  Seit  [doch]  i^t  Öcbcn  k^  ttitöcrcr  5(rbcit  unii 
S^ic^c  SuÄt  erhalten,      [unterhalten] 


2»  Question  XL  in  MSS. 
"  Question  XLI  in  MSS. 


Falckner's  ^^Curteuse  Nachricht. ^^  153 

The  49th  Question. 

If  pious  salt  workers*''  were  sent  over  to  develop  the 

saline  springs  near  Philadelphia,  could  they  not  be 

used  with  great  profit,  and  through  them 

further  that  which  is  good? 


yTf  HE  saline  springs,  according  to  my  judgment,  are 
JJL4  more  than  ten  miles  ^  from  Philadelphia  toward  the 
Northwest,  but  up  to  the  present  time  they  have  not  been 
developed,  nor  has  there  even  been  any  attempt  to  do  so,  as 
there  is  a  superfluity  of  salt  brought  here  from  elsewhere ; 
so  the  future  development  remains  for  the  steadily  increas- 
ing population  here. 


The  50th  Question. 

How  about  pious  miners? 


mHESE  could  the  more  readily  find  employment  here, 
and  perhaps  would  soon  be  in  demand.  In  the 
meantime  they  could  support  themselves  by  other  labor  or 
cattle-raising. 


154  ^^^^  Pennsylvania-German  Society. 

5)ie  51.  Srage/' 

Desideratur  cine  Geographift^c  ^cft^rciBung  tjon  Pen- 

sylvanicn,  [VirginicnJ  unb  anbcrn  ua^c  gc(cgc= 

ttcn  Sänbcrn  unb  3«!«^«  ? 


R-  (^S^S^®  fan  toot  öcßentoärtig  nii|t  Iciftcn,  fott  akr,  o6 
'^  ^^ii  toill,  unö  i(^  tcfie,  nc^[tcn§  gcfri^c^cn.  [soil  aber 
laut  meinem  Versprechen,  ob  Gott  will  und  ich  lebe,  die- 
selbe erfolgen  und  zwar  dextre  sine  prcBj'iidictis  und  frei- 
willigen Fehlern,  so  entweder  aus  ignorantz  und  Nach- 
lässigkeit oder  mangel  an  Judicii  entstehen  können] 


S!ßie  c^  mit  ber  Correspondenz  in  Americam  unb  ^cr= 
rou^  5n  galten  ? 

R.   r^^IE    Corres-po7identz  muss    ihre    gewisse  Adresse 

\j^  haben]  ^icfc  crforöctt  4.  gcttiiffc  Adressen.    @tnc 

l^ict  in  Patria.    ^ic  anöcrc  in  ^oHanii.     ^ic  örittc  in  ^ngcts 

lonö.     llttii  öic  tiietäte  iu  America,    [davon  zu  einer  andern 

zeit] 

2  2  Question  XUI  in  MSS. 
23  Question  XI,III  in  MSS. 


Falckner's  ''Curteuse  Nachricht."  155 

The   51st  Question. 

A  geographical  description  of  Pennsylvania  and  ad- 
jacent countries  and  Islands. 


HOR  the  present  this  cannot  be  rendered.  But  ac- 
cording to  my  promise,  if  God  will  and  I  live,  this 
shall  follow,  and  indeed  dcxtre  sine  praejudicus  and  vol- 
untary errors,  which  could  arise  either  out  of  ignorance, 
negligence  or  lack  of  judicum  in  which  our  geographical 
descriptions  thus  far  abound. 


The  52nd   Question. 

How  about  correspondence  with  America  and  from 
thence  outward. 


•^*»HE  correspondence  must  have  a  peculiar  address, 
\5)  giving  one  direction  in  Germany,  another  in  Hol- 
land, a  third  in  England,  and  a  fourth  in  America.  Of 
this,  more  at  another  time. 


156  The  Pennsylvania- German  Society. 

DB  ntf^t  attcr^anb  ^anbtocrifcr  bartnncn  fort  fommcn  ? 
unb  toelt^e  furnel^mlid)  ? 


R.  (^5(^5(91  ijt  ni^t  Oct  ßcringfitc  göiciffcl.    ^ie  notltocnUigs 

'^  ftcn  ttBcr  fillÖ  :  [welche  man  im  täglichen  Gebrauch 
nicht  entrathen  kan  als]  S^lttitlt,  (S^Ioffcr,  [und  die 
gleichen  die  in  Eisen  arbeiten]  <S^ndiier^  S(!^u|itct  [Strumpf- 
Stricker,  Rademacher]  ^itoinerUute  [Seiler,  welche  letzere 
sonderlich  angenehm  wegen  des  grossen  Schiffbaues, 
welcher  da  angeleget  ist]  ©tcinWC^cn,  [mahler]  WmxtX, 
SBoßttcr,  2Ö|i|fcr,  SKuPmciftcr  JC.  [Kannengieser,  Gold- 
schmiede und  dergleichen] 


25 


2)ie  54.  i^rage.' 

995ic  gute  [Erbauliche]  S^rifftett  l^incin  ju  Bringen,  [in 

Englisher  und  Französischer  Sprachen,  die  Na- 
tiones  so  in  Pennsylvanien,  Virginia  und  New 
Engelland  sind,  dadurch  kräftig  zu  er- 
bauen.] "^xz  Stia\\\st^  %vC^is\xtx  5U  er= 
Bauen  ? 


R.   r/i*^RSTLICH  ist  hier  zu  merken,  wie  bekannt,  das 
L^  die  beyden  Nationen  als]   %\t  ^ttgÜf^C  UttÖ  ^xm-- 

3Öftfii§e  9lattonen  ftnö  f^on  mit  ^v\t^  8i|rifften  Ü6er|äuffet, 

[daneben  ihre  eigenen  Scribenten  wegen  ihres  Styli  und 

2*  Question  XLIV  in  MSS. 
*5  Question  XL,V  in  MSS. 


Falckner's  ^'■Curieuse  Nachricht. ^^  157 

The   53rd  Question. 

Whether  all  kinds  of  artisans  cannot  find  subsistence 
there,  and  which  in  particular. 


*V  1  'BOUT  this  there  is  not  the  least  doubt.  The  most 
_^JLj  necessary  ones,  however,  are  those  who  by  daily 
usage  are  indispensable,  as  smiths,  locksmiths,  and  such 
as  work  in  iron.  Shoemakers,  tailors,  stocking-weavers, 
wheelwrights,  stonecutters,  painters,  carpenters  and  rope- 
makers  would  be  especially  desirable  on  account  of  the 
extensive  ship-building  which  is  carried  on  here,  also 
master-millers,  pewterers,  goldsmiths,  potters  and  the  like. 


The    54th    Question. 

How  to  introduce  good  devout  literature  in  the  English 
and  French  languages  for  an  energetic  edification 
of  such  nationalities  as  have  settled  in  Penn- 
sylvania, Virginia  and  New  England. 


HIRSTLY  it  is  to  be  remarked,  as  is  well  known  that 
both  nations,  English  and  French,  are  already 
overwhelmed  with  religious  literature.  Besides,  they  hold 
their  own  writers  in  greatest  estimation,  on  account  of  their 
style  and  national  genius.     Then,  again,  no  English  litera- 


158  The  Pennsylvania- German  Society. 

getm  nationis  am  meisten  aistimiren]  5Bc^  un§  galten  tilir  licr 
gcit  iiic§.  ©i^tifft  ttcijit  Oct  Äird^cns^iftori,  unö  5(rnaü  ©üi^cttt 
Stti^cö  genug,  für  fo(i^e,  Öic  einer  Einleitung  tionnöt^en  ^nöcn. 
3ur  ©ui^öruifre^sElnorönung  traue  x^  nitrier  nii^t  be^  unferm 
ijcrfü^rifd^en,  ®eoHif<^cit  ««^  «atl)ri)d^cn  ^anifsSeculo  öariurji^ 
nur  «le^r  llngtüif  und  diffidenz  ungerij^tet  toirö.  3oi|  i|t  bereits 
eine  3U  Philadelphia  angerili^tet.  [So  dürfen  auch  keine 
Englische  Schriften  ausserhalb  Engelland  gedruckt  in 
Engelland  eingeführt  werden.  Zudem  observire  ich  bey 
Gelegenheit  der  Päbstlichen  religion  etwas,  welches  mir  in 
gewissen  Stücken  nicht  ungereimt  vorkommt,  nemlich, 
dass  sie  aus  einem  stratagcmate  ecclesiastico  politico  denen 
Leuten  viel  äusserliche  Gottesdienste,  Feyer-Tage,  Messen 
und  dergleichen  aufgeleget  haben  ;  und  ob  sie  wohl  über 
die  Schrift  die  Patres  und  statuta  ecclesiae  zu  ihrem  canone 
nehmen,  so  lasset  doch  der  ohne  das  mit  Gottesdienst  über- 
häufte Hauffe  der  (der)  Layen  das  scrutinitim  fidei  der 
auctoritati  viroriim  gern  über  und  bleiben  also  niedrig  und 
gebeugt.  Dahero  ihr  äusserliches  Regiment  nicht  mit  so 
viel  Secten  und  Rotten  verunruhiget  worden  kan.  America 
hält  den  Menschen  unter  äusserlicher  Übung  :  Adam  bauet 
das  Land  und  wartet  seines  Viehes,  welches  lauter  Buch- 
staben und  Bücher  sind,  dabei  ihn  sein  Schöpfer  selbst  in 
der  Danksagung  ex  tempore  lehret  und  aufsagen  heisset. 
Ist  Zeit  übrig,  so  is  die  heilige  Schrift  nebst  der  Kirchen- 
Historie  und  Arndii  Büchern  Buchs  genug,  vor  solche  die 
einer  Anleitung  von  nöthen  haben.  Zur  Druckerey  wollte 
ich  wol  rathen  weil  ich  aber  sehe  den  greulichen  Missbrauch 
und  daher  entstehendes  Übel  welcher  doch  umb  dessent- 
willen  man  rebus  sie  stantibus  in  Europa  nicht  entbehren 
kan :  so  traue  ich  unserm  verführerischen  sceptischen  und 
satyrischen  Zank-6'^c/^/ö  nicht  viel,  wollte  auch  nicht  gern 
helfen  Unglück  anrichten  nachdem  ich  schon  proben  davon 


Falckner's  '■'Curieuse  Nachricht ^  159 

ture  printed  outside  of  England  is  permitted  to  be  imported 
into  the  country.  I  will  observe  upon  this  occasion  some- 
thing concerning  the  Papal  religion  which  in  certain  par- 
ticulars does  not  seem  to  me  inconsistent,  namely,  that  they 
have  imposed  upon  their  people,  out  of  a  Stratagemate 
ecclesiastico  politico,  many  outward  forms  of  worship,  holy 
days,  masses  and  the  like;  and  although  they  take  for 
their  canons  those  of  the  priests  and  statuta  ecclesicB  above 
those  of  Holy  writ,  yet  the  mass  of  the  laity  are  not  bur- 
dened with  divine  services  but  gladly  leave  the  Scrutinium 
ßdei  to  the  auctoritati  viroi'um,  and  remain  lowly  and 
humble.  Therefore  their  outward  organization  cannot  be 
disturbed  by  so  many  sects  and  factions.  America  holds 
man  under  an  external  training. 

Adam  tills  his  land  and  tends  his  cattle,  all  of  which 
are  letters  and  books,  wherein  his  creator  personally  in- 
structs him  in  thanksgiving,  and  asks  him  to  remember 
what  he  has  learned.  If  there  is  time  to  spare,  then  the 
Holy  writ,  together  with  sacred  history  and  Arndt's^^ 
works,  are  books  enough  for  such  as  have  heed  of  guid- 
ance when  in  dire  straits. 

As  to  a  printing  office,  I  would  well  approve  of  one ; 
but  when  I  see  the  abominable  abuse  made  of  it  and  the 
resulting  evils  (which  we,  however,  for  that  reason,  rebtis 
sic  stantibus,  cannot  spare  in  Europe),  I  do  not  trust  our 
seductive,  sceptical  and  satirical  quarrelsome  seculum. 
Further,  I  should  not  like  to  be  a  party  to  cause  any  cal- 
amity, as  I  have  already  seen  proof  thereof  in  America. 
But  I  should  not  object  provided  strict  and  accurate  regula- 
tions of  the  press  were  enforced.  According  to  my  latest 
advices' from  Pennsylvania,  from  a  letter  dated  September 
17,  1699,  I  learn  that  besides  the  printing  office  in  New 
York,  another  has  been  set  up  in  Philadelphia.^^     At  the 


i6o  The  Pennsylvania- German  Society. 

auch  in  America  gesehen  :  es  wäre  dann  dass  man  scharfe 
und  genaue  Ordnung  des  Drucks  halber  machen  wölke. 
Laut  letzterer  Brieffe  vom  7  September  1699  aus  Pennsyl- 
vanien  verstehe,  dass  man  über  die  Druckerey  in  Newjork 
noch  eine  in  Philadelphia  angeleget  hat,  bey  welcher  Ge- 
legenheit nächst  künftig  einige  teutsche  Schriften  in  eng- 
lisch und  frantzösisch  daselbst  übersetzen  und  also  zum 
Druck  noch  gut  befinden  und  Vermögen  wird  befördern 
können,  bis  der  Drucker  sich  auch  mit  teutschen  Buchsta- 
ben wird  versehen  haben.] 


2){e  55.  Stage." 

SBte  man  Scutc  cinc§  rct^tcn  Philadelphift^cn  ©ctftciS 

ÖUn  [Schweden,  Engelländern,  Deutschen,  und 

von]  atten  D^cIigiDncn,  fo  barittttcn  finb,  uf{5u= 

fudjcn  ^ak,  bic  5U  85cförbcruttg  bc^  Söcrrf^ 

bc^  $^rren  ctnanbcr  bic  $anb  Bic= 

t^ctt  Bnnen  ? 


R.  ^5(8  tji  eine  f^toetc  i^rttgc.  2>o§  toei^  i^ :  SBonn  olle 
^  Seelen  unü  $|Jart^c^cn  i^tc  3Wuttcr;9Wtta{e  tooltcn  tiers 
laugnen,  unö  mit  einanöer  in§  gleiii^e  Olcii^t  öurr^  eine  örütiers 
lii^e  Resignirte  8iek§sResolution  eingeben,  fo  öörffte  mon  fii| 
ni^t  öiel  bcknrfen :  @otte§  SBertf  toürüe  fi(i^  fclbjten  treiben ; 
llnö  jnm  toeniöjten  !önnte  eg  toon  nnö,  nlg  Hon  nn§  nii^t  onfßes 
]§aUen  toeröen.  ^natoifi^en  bcfommt  ein  gnter  SWeifter  öie(  Anns 
ben,  iiarnm  mn^  ein  Einfang  fetjn,  nnö  öie  Siebe  ntn^  eine  5(rbei< 
l^oben,  Dann  finöet  firi^  ioä  9Witte(  önr(^  SWittel. 

26  Question  XL,VI  in  MSS. 


Falckner's  '■'■Curieiise  Nachricht.'"  i6i 

earliest  opportunity  I  shall  translate  several  German  writ- 
ings into  English  and  French,  and  print  them  there  accord- 
ing to  circumstances  and  ability,  until  the  printer  is  also 
supplied  with  German  type.^^ 


The    55th   Question. 

How  to  seek  out  persons  imbued  with  a  true  Phila- 

delphian  spirit  from  among  the  Swedes,  English, 

Germans,  and  religious  persuasions  who  are 

there,  and  would  be  willing  to  extend 

their  hands  to  one  another  in  the 

furtherance  of  the  word 

of  the  Lord. 


Y  I  f  HIS  is  a  difficult  question.  I  do  know,  however, 
J-i-l  that  if  all  sects  and  parties  would  abjure  their 
birth  marks  and  enter  with  one  accord  into  a  resolution  of 
resigned  brotherly  love,  one  would  not  then  need  to  have 
any  doubt  that  God's  work  would  accomplish  itself,  or  at 
least  it  could  not  be  checked  by  or  of  us.  In  the  mean- 
time a  good  master  gains  many  customers.  Therefore 
there  must  be  a  beginning,  and  charity  must  be  given  a 
certain  task,  then  will  be  found  means  by  means.  I  know 
of  several  good  friends  there,  whose  good  intentions  are 
greater  than  their  outward  actions  would  warrant.     God, 


i62  The  Pennsylvania- German  Society. 

%^  toci^  einige  ^vXt  f^tcunöe  attött,  bie  mc^r  im  guten  SSiUfen, 
olö  in  iier  ttufferUd^en  %\^\  öetmögen.  %i)\i,  ier  otter  S^ens 
f^en  ^er^en  in  feiner  §anii  l^at,  w:^  tiiefelbe  toie  SSaffer  [bäche] 
leitet,  toei^  einfättigeö  (antercl  SBorneJ^men  ju  secundiren. 


2)ie  56.  Stage/' 

Sie  aSX  bic  Silben  toerben  ? 


R.  m£)9l  biefem  100.  ^o^r,  ^^tvX  ju  2oge  60.  oöcr  70.  %^\x, 

'^  ttiegen  bertaffener  3ittt.  [Es  sind  wenige  nun  mehro 
von  denen,  die  wir  kennen,  die  60-70  jähre  alt  sind.  Vor 
diesem  sind  sie  100  jähre  alt  geworden.  Die  Ursache  da- 
von erhellet  aus  schon  angeführten.] 


Oll  ijrer  Seikr  einanber  in  ber  %t\^mi  kt)fte^en  ? 


R.  £|\^^9l  [So  viel  ich  Verstanden  geschieht  es  nicht] 
^^  fonbern  fie  berkrgen  fn|  gani^  nttein  in  einem  border 
aufgelesenen  Orte,  unb  bo^  gletf^mo^l  fi^et  man  nii|t  ein  einis 
ge§  ungeftatteg  ^inb  ober  ^ri|i|ie(.  [Ob  nun  dieses  die  jun- 
gen weibern  auch  also  und  zu  aller  Zeit  thun,  habe  aus  der 
Acht  gelassen.     Davon  mehrere  Gewissheit  so  wir  leben] 

2'  Question  XLVII  in  MSS. 
2«  Question  XIvVIII  in  MSS. 


Falckner's  ''Curieuse  Nachricht.''  163 

who  has  all  human  hearts  in  his  hands  and  directs  them 
like  a  water  course,  is  ready  to  further  any  pure  and 
simple  undertaking. 


The    56th    Question. 

To  what  age  do  the  savages  attain? 


mHERE  are  but  few  of  them  known  to  us  who  are 
sixty  to  seventy  years  old.  Formerly  they  lived 
to  the  age  of  a  hundred.  The  causes  for  this  appear  from 
what  has  already  been  said. 


The    57th    Question. 

Do  the  women  assist  each  other  during  parturition.? 


^(O  far  as  I  have  understood,  this  is  not  done;  but 
J^3  they  betake  themselves  entirel}^  alone  to  some  pre- 
viously selected  spot.  However,  at  the  same  time,  you 
cannot  find  a  single  deformed  child  or  cripple  amongst 
them.  Whether  the  young  women  follow  the  same  course 
at  all  times,  I  have  been  unmindful  of.  Concerning  this, 
more  information,  if  we  live. 


164  The  Pennsylvania- German  Society. 

2){c  58-  %tn^: 

W\t  fie  z^  mit  benen  gan^  fleinen  ^inbern  galten  ? 

R.  (ÄS^  [die  kleinen  Kinder]  tocrÖCtt  uff  cillC  fut^e  S^it 

^  tttt  ein  Stctgctt  öcBunticn,  öarauf  fie  ein  fkincg  i^cffc^ci« 

binben,  unti  el  mit  eben  Iietgleiii^en  jutieifen,  tiantit  fte@  tiefto 

beffer  auf  tiem  ^utfen  tragen,  unti  tiefio  getniffer  Italien  fönnen 

mann  fie  [indem  sie  dieselben  fast  allezeit]  fangen,  [lassen 
weil  sie  über  die  Massen  viel  Milch  haben  und  doch  nur 
kaltes  wasser  trincken.  Das  Haupt  und  den  Körper  des 
Knaben  salben  sie  mit  guten  fett  von  Thieren.] 


S)ie  59.  I^rage." 

2öa§  für  gtüffc  bcr  Orten  finb  ? 


R.   r^KlE  Nahmen  der  Flüsse  sind  meist  Indianisch,  des- 

L-"^  wegen  verspare  ich  sie  mit  ihrer  Etymologie  und 

anzahl  bis  auf  weitern  Bescheid]   America  ift  toie  ein  "^Vit^i 

tnäfferter  harten  tian  groffen  unti  f(einen  ^(üffen,  unti  frönen 
Stnnnqnellen.  ^ie  Etimologiam  uro  ^Inja^  fold^er  f^tüffe 
tjerflitt^re  \^  uot  öicfe§niat,  bi^  ju  meiner  toieöcr  ^ineinfunfft, 
unti  fc^rifftUi^en  S^erii|t. 

2  9  Question  XLIX  in  MSS. 
30  Question  I,  in  MSS. 


Falckner's  '''■  Cur teuse  Nachricht.''''  165 

The    58th    Question. 

How  do  they  care  for  their  infants? 


mHE  infants  are  bound  for  a  short  time,  on  boards  or 
bark  covered  with  soft  fur,  with  which  they  also 
cover  them,  so  that  they  can  the  better  carry  them  on  their 
backs.  They  let  them  nurse  almost  continuously  as  they 
have  nourishment  beyond  all  measure,  and  yet  they  drink 
nothing  but  cold  water.  They  anoint  the  heads  and 
bodies  of  the  boys  with  some  good  animal  fat. 


The   59th    Question. 

What  rivers  are  there  ? 


mHE  names  of  most  of  the  rivers  are  of  Indian  origin. 
Therefore  I  will  reserve  the  etymology  and  number 
for  some  future  occasion.  Otherwise  America  is  like  an 
irrigated  garden,  full  of  large  and  small  rivers  and  great 
and  small  springs. 


i66  The  Pennsylvania- German  Society. 

2)ic  60.  Srage/' 

28ic  fie  gcBraut^ct  tocrbcn? 


Responsio  fimilitet  dissertur.     [Die  Antwort  wird  bis 
aufs  künftige  versparet] 


2)ic  61.  %tn^:' 

W\t  fic  i^rc  Sif^crct)  i^altcn  ? 


R.   r^^IESE  bestehet  hauptsachlich  in  folgenden  Arten, 
L'^  erstlich]  1.  9Wit  öcjii  5(ngc(.  2.  9)la(!|cn  fie  Gammen 

tmn  <Stein(n  [in  die  Flüsse,  wie  sie  beginnen  seichte  zu  wer- 
den in  dieser  Form  :  \y  \y~  Durch  die  Canäle  fället 
das  aufgehaltene  wasser  ab  und  der  Strom  bekomt  eine 
Jbrce,  am  ende  des  Canals  stehet  ein  grosser  Korb  von  Reif- 
staben gemacht.  Da  treibet  der  Strom  den  Fisch,  so  herun- 
ter gehet,  hinein,  welcher  Korb  so  gesetzet  ist,  dass  der 
Fisch  nicht  kan  wieder  zurück  gehen.]  unÖ  includircil  öic 
%xW'  3.  ÜBittöcn  fie  eine  (anßc  ^ct)^c  9lci)cr  mit  öcm  8au6  jus 
fammcn  [wie  ein  Netz]  uttö  jic^cttö  iiur^ö  Söaffer,  iiamit  fic  öic 
%xW  in  eine  (gngc  gufamm  jogcn,  «nö  mit  bcn  ^önöcn  cröa^^cii. 

[Auch  haben  sie  ihre  Kähne,  welche  von  Rinden  von 
Bäumen  gemacht  und  mit  Wildem  Hanf  verbunden  und 
mit  Moos  verstopfet  sind,  in  dieselben  treten  sie  und  halten 
bey  stillem  Wetter  an  einem  solchen  Ort,  da  sie  wissen, 
wo  sich  der  Fish,  Stör  genannt,  aufhalt ;  da  haben  sie  ein 
scharfes  Eisen  (vorher  einen  scharfen  harten  Stein)  an 
einer  langen  Stange  an  einem  Strick  festgemacht ;  sobald 

31  Question  1,1  in  MSS. 
3*  Question  L,II  in  MSS. 


Falckn er's  '  *  Curieuse  Nachricht. "  167 

The  60th    Question. 

How  are  they  utilized? 


m 


HIS  answer  is  reserved  for  the  future. 


The   6 1  St   Question. 

How  is  Fishing  Followed? 


ynpf  HIS  consists  chiefly  of  the  following  methods  : 
J  I  [  Firstly,  angling ;  secondly  making  dams  of  stones 
in  the  rivers  where  they  begin  to  get  shallow,  in  this  man- 
ner \/  \/  .  Through  these  conduits  the  checked 
water  flows  and  the  current  gathers  in  force.  At  the  end 
of  each  conduit  a  large  wicker  basket  is  placed,  the  current 
drives  the  descending  fish  through  the  conduit  into  the 
basket,  which  is  set  at  such  an  angle  that  the  fish  cannot 
return.  Thirdly,  they  tie  a  long  row  of  green  branches 
with  their  leaves  together  like  a  net,  and  drag  those 
through  the  water  so  as  to  drive  the  fish  into  a  convenient 
corner,  where  they  can  catch  them  with  their  hands. 
Fourthly,  they  also  have  their  canoes,  made  out  of  the 
bark  of  trees,  bound  together  with  wild  hemp  and  caulked 
with  mosses,  in  which  they  stand  up  in  still  weather  at  such 
places  which  they  know  that  the  Stör  ^^  fish  frequents  ;  then 
they  have  a  sharp  iron  (formerly  a  sharp-pointed  stone)  on 
a  long  pole,  to  which  is  fastened  a  rope.     Now,  as  soon  as 


i68  The  Pennsylvania- German  Society. 

sie  nun  einen  dergleichen  Fisch,  welcher  sich  zuweilen 
sonnet  und  ruhet,  gewahr  worden,  können  sie  durch  ihre 
Geschwindigkeit  ihm  bald  eins  versetzen,  das  er  herauf 
komt  und  den  Bauch  in  die  Höhe  kehret.  Dergleichen 
Fische  fangen  sie  zuweilen  in  einem  Tage  so  viel,  dass  sie 
eine  gantze  Nachbarschaft  damit  versehen  können.]  Sic 
^lien  aui|  <ta^ne  bon  auggel^olten  S3äumen,  unti  tiie  9li^en  mit 
9J{o!g  t)er|to|)|fet,  in  )oc((^e  fte  tretten,  unö  Die  Stör  fangen. 


Sic  62.  %xn^r 

Sie  '^xz  Silben  ijre  Sagten  anftctten  ? 


R.  (f^^lH^^l  toifkn  l^^ierc  kma^tigen  fie  fir^  ßefi^toiniie 
-^  önr^  i^r  fi^nelleS  unii  anl^ntteniieS  öanffcn,  unö  öur^ 
il^r  @ef(l^o^.  Einige  Spiere  Indien  fie  lieg  9lai^t3  de^  l^eHem 
SJioniifd^cinc.  [auf  die  Bäume  zu  jagen,]  ^ie  mittle  Ätt^en 
fj^icfeng  mit  ^fitf(!^cti feiten,  ^ie  Amyhibia  ntö  ^a^en.  Shorter 
unt)  iiergtei(i^en,  fangen  fie  ju  9lai^t§  in  galten,  faft  mie  unfere 
SWartersi^tttten. 

%\t  63.  Silage." 

Sa§  öor  5a5me  [und  wilde]X^ier  c^  kt)  i^nen  ge^e  ? 


R.  (^5(82  alte,  öie  mir  l^ierouffen  ^lien,  ausgenommen,  leinen 
\j  @)et  l^akn  pf  örinnen,  toetc^er  i^nen  öoji^  fe^r  nu^üd^ 
märe,  inbeme  man  bie  ^feriie  mi  Dem  fd^meren  iSäfte  tragen  tier^ 
öerbet,  mefil^en  bie  9latur  me^r  Stärrfe  in  benen  Sd^uttern  [und 
Füsse]  atg  in  öcm  %)xitv<  gegeben,  ba  l^tngegen  öer  ©fet  im 

"  Question  Uli  in  MSS. 
»4  Question  LIV  in  MSS. 


Falckner's  *■'•  Cur ieuse  Nachricht.^''  169 

they  see  such  a  fish,  which  occasionally  suns  itself  and 
rests,  they  are  enabled  by  their  extreme  dexterity  to  spear 
it,  so  that  it  turns  its  belly  upward  and  comes  to  the  sur- 
face. Of  these  fish  they  often  catch  so  many  in  a  day, 
that  the  whole  neighborhood  is  supplied  therewith. 


The   62nd  Question. 

Concerning  their  hunting. 


YttYHEY  overpower  the  wild  beasts  quickly  by  their  rapid 
J  1  [  and  continuous  running,  together  with  their  mis- 
siles. Some  animals  they  capture  on  the  trees  in  the  bright 
moonlight.  Several  of  the  amphibious  beasts  they  catch 
at  night  in  traps,  similar  to  our  traps  for  martens.^* 


The   63rd   Question. 

What  kind  of  animals  are  there,  both  domestic 
and  wild.f^ 


CSC 


'ITH  some  exceptions,  just  the  same  as  with  us 
here.^  Among  these  exceptions  is  the  jackass, 
which  would  be  very  useful  there.  The  horses,  whom  nature 
has  given  more  strength  in  their  shoulders  and  legs  than  in 
their  backs,  are  ruined  by  the  heavy  burdens  they  carry.** 
On  the  contrary  the  jackass  is  strong  in  his  back  and  con- 


170  The  Pennsylvania- German  Society. 

^iitfcn  jtarif  i|t,  unti  mit  f^(ei^tem  gutter  fii!^  befrictitgen  (äfft. 

[Die  Nahmen  der  Thiere  so  da  und  nicht  hie  sind,  samt 
der  Etymologie  davon  soll  künftig  mit  folgen.] 


^ic  64.  %tn^r 

2ßa^  für  untcrft^tcbüt^e  SJögcl  barinncn  ? 


R.    OS2  i\t\\^  oktt  kottttoortct,  unJ)  finö  öcreit  üicl  5(rtcn 
fin)).    Ballon  in3  fünfftig. 


2){c  65.  Smgc." 

2öie  man  fit^  gegen  bte  ^ären,  unb  anbcre  totlbe  ^^tere 

Dertoa^re  ? 


R.  (^S^  toilüctt  ^^icrc  ^at  ^^ii  mit  ?yor^t  geft^rcrfct,  öa^ 
^  fii§  fein  9Jlcnf(§  i^rcnt^albcn  jn  öcforgen  l^at,  [Dahero 
auch  unsere  zahme  Thiere  die  wilden  wenig  cestimiren  und 
wessen  ihre  Jungen  vor  der  andern  Gewalt  wohl  zu  bewah- 
ren. Ausser  der  Schafe,  vor  welchen  die  Wölfe  ohne 
hülffe  der  Menschen  und  hunde  nicht  erschrecken  und  sich 
vergeblich  abweisen  lassen.]  bor  <Sdj(an(ten  [man  vielerley 

Art]  ^at  man  fid^  im  Sommer  in  o^t  ^n  nehmen,  öic  öoji^  [wie- 
wohl sie  insgemein]  ein  @crttuf(^c  mtti^cn,  nnö  pi^tig  tocröen 
t^t  man  p  i^nen  iQVXvxi,  äa^cro  ftc  nii^t  (ci(^t(ii^  tien  99lcnf(^en 
fd^aäcn.  [Es  sey  denn  den  Vorwitzigen  und  unachtsamen ; 
doch  sind  die  Excmfel  rar] 

35  Question  I,V  in  MSS. 

36  Question  i,VI  in  MSS. 


Falckner's  ' '  Curieuse  Nachricht.^''  171 

tent  with  indifferent  feed.  The  names  of  the  animals  which 
are  there  ®^  and  not  here  *^  together  with  the  etymology  of 
the  same  will  follow  in  the  future. 


The  64th  Question. 

What  kinds  of  birds  are  there  ? 


OF  these  there  are  many  species  that  are  not  here^^  and 
many  here  that  are  not  there.     Whereof  also  in  the 
future. 


The  65th   Question. 

How  to  protect  oneself  against  bears  and  other 
wild  beasts  ? 


*^  *  HE  Lord  has  so  terrified  the  wild  beasts  with  fear  that 
\5)  no  man  need  be  apprehensive  upon  their  account. 
For  this  reason  our  domestic  animals  show  but  little  fear  for 
the  wild  ones,  and  know  well  how  to  protect  their  young 
against  their  violence.  The  sheep  are  an  exception,  as 
the  wolves  cannot  be  frightened  off  or  repulsed  without  the 
aid  of  men  and  dogs.  Snakes,  of  which  there  are  many 
kinds,  one  has  to  be  very  careful  of  in  summer,  although 
they  usually  make  some  noise  or  take  flight  before  one 
comes  up  to  them.  Therefore  they  do  not  often  harm  any- 
one, unless  he  be  indiscreetly  curious  or  heedless.  But 
such  examples  are  rare. 


172  The  Pennsylvania-German  Society. 

2)ic  66,  %i(y^tr 

SBormit  bic  SS^ilbcn  HPcro  turn  bcncn  ^uro^äcrit  ge= 

ärgert  ?  unb  not^  fc^Iimmcr  gemacht  toorbcn  ?  [und 

wie  solche  Aergerniss  zu  emendiren] 


R.  (^S®  ^ftfic«  6f^  Öcr  ©cöcntottrt  unö  8ckng;5(rt  öcr  ©uros 
^  ^itx  gcfctnct  unotöcntliii^  «tit  ju  Ickn,  im  ©ffcn, 
S^rintfctt,  Sauffcn,  i^Iu^cn,  Siigcn,  ©ctrüßcn,  einer  $ot  öcm 
antiern  bie  Gelegenheit  gejeiget,  bie  @uro|iär  |aben  i^nen  ^rans 
betoein,  Sier^  nnb  aniiere  SKoterialitt  hinein  gebraut,  fo  nun  öie 
S^iliien  mit  l^egierbe  fuii^en,  unb  oB  i^nen  fd^on  tiuri!|  (Befe^e 
tierbotten  \%  fo  Iniffen  fte§  üoii^  mit  iSujt  ju  fi(^  ju  betommen, 
repete  hie  quaest.  39.  R.  [Vors  erste  lean  das  kein  Aerger- 
niss heissen,  das  sie  bey  der  Gegenwart  und  Lebens-Art 
der  Europeer  Gelegenheit  nehmen  unordentlich  zu  werden, 
sonst  könte  sich  auch  ein  Kind  des  Aergernisses  nicht 
erwehren.  Denn  wenn  dasselbe  sein  Muss  isset  zu  seiner 
Nahrung,  so  mag  es  geschehen,  dass  dieses  die  Katze 
gewahr  wird,  durch  dessen  Geruch  und  Geschmack  sie 
alle  gelegenheit  suchet  ohne  Hinderniss  zum  Verdruss 
ihres  eigenen  Magens  und  derer,  die  im  Zimmer  sind,  an- 
füllet. Die  Europeer  haben  zwar  Bier  und  Brantewein 
hineingebracht,  wer  kan  es  aber  helfen,  dass  die  wilden 
davon  zu  viel  nehmen.  Man  hat  allerhand  Gesetz  und 
Ordnung  gemacht,  wie  viel  man  denselben  reichen  solle. 
Doch  wissen  sie  es  mit  List  zu  bekommen,  wiewol  auch 
einige  gewinnsüchtige  Leute  sind,  die  ihnen  in  das  Holtz 
profits  halber  dergleichen  Getränke  zukommen  lassen. 
Und  weil  sie  es  nicht  allezeit  haben,  noch  haben  können, 
weil  ihr  Verdienst  nicht  gross  ist,  so  ist  die  Natur  desto 

3'  Question  I,VII  and  I^VIII  in  MSS. 


Falckner's  ^■'■Curieuse  Nachricht.''^  173 

The   66th   Question. 

Wherein  the  savages  have  thus  far  been  made  speci- 
ally worse  in  whole  or  in  part  by  the  Europeans, 
and  how  such  scandal  may  be  amended. 


HIRSTLY,  it  cannot  be  called  a  scandal  that  they  take 
the  opportunity  of  becoming  disorderly  from  the 
presence  and  manner  of  living  of  the  Europeans,  else  a 
child  could  not  refrain  from  scandal.  For  when  it  eats  its 
pap  for  its  sustenance,  it  may  happen  that  a  cat  becomes 
aware  of  it,  and  by  its  sense  of  taste  and  smell  seeks  every 
opportunity  when  without  hindrance  it  can  gorge  itself,  to 
the  vexation  of  its  own  stomach  and  those  who  are  in  the 
room.  The  Europeans  certainly  did  bring  in  beer  and 
brandy,  but  who  can  help  it  that  the  savages  take  too  much 
thereof  ?  All  kinds  of  laws  and  regulations  have  been 
made  as  to  the  quantity  that  might  be  given  to  them. 
However,  they  know  how  to  obtain  it  by  their  cunning, 
although  there  are  some  mercenary  people  who  for  gain 
furnish  them  with  drink  in  the  forest.  As  they  do  not  have 
it  at  all  times  nor  can  always  obtain  it  (for  their  earnings 
are  not  large)  their  nature  upon  this  account  makes  them 
still  more  ravenous,  and  when  opportunity  offers  they  can- 
not keep  themselves  within  bounds. 

It  is  said  that  in  Carolina,  before  the  advent  of  the 
French,  strict  regulations  were  enforced,  whereby  it  was 
absolulely  forbidden  under  a  heavy  penalty  to  give  the 
savages  any  beer,  wine  or  brandy.  According  to  my 
judgment,  the  most  harm  is  done  by  a  pack  of  unscrupu- 
lous,   dissolute    and    corrupt  peddlers^'  of   the    English, 


174  '^^^  Pennsylvania- German  Society. 

begieriger  darauf  und  können  sich  in  der  gelegenheit 
nicht  massigen.  Man  sagt,  dass  in  Carolina  ehe  und 
bevor  die  Frantzosen  dahin  gekomen,  genaue  Ordnung  sei 
gehalten  worden,  darinnen  absolut  und  bey  hoher  Strafe 
verbothen  gewesen,  denen  Wilden  Bier,  Wein  und  Brante- 
wein  zu  geben.  Der  meiste  Schaden  ist  meines  Erachtens 
geschehen  durch  einige  gewissenlose,  liederliche  und  faule 
Schacherer  von  Engelländern,  Schweden,  in  specie  Frant- 
zosen, welche  die  Wilden  übervortheilt,  und  sie  durch 
■practiquen  theils  schüchtern  theils  listig  gemacht,  das  sie 
biss  weilen  sich  zu  keiner  conversation  einlassen  wollen, 
biss  weilen  lieber  solche  liederlich  compagnie  erleiden, 
welche  sie  entweder  mit  starkem  Getränke  unterhalten  und 
es  ihnen  weit  nachbringen,  oder  ihnen  von  unseren  Königen 
närrische  Historischen  einbilden  und  allerlei  neue  Zeitung 
erzählen  welches  Aergerniss  aber  durch  einen  besseren 
Umgang  leicht  wird  zu  heben  seyn.  Was  sie  sonst  von 
den  Europeern  angenommen  siehe  oben  quaest.  XXXIX.] 


2)ic  67.  Staoe." 

2öie  man  (autcr  nu^Iid^c  fünfte  uitb  Söiffenff^aftcn  in 

Americam  Bringen  Jönnc  ?  [Die  Bösen  unnützen 

und  unnöthigen  weg  lassen] 


R.  ÄScrbct)  mu^  man  Unanimiter  crjit  crfcnncn,  toa8  man 
(^  H^^cro  in  öcr  llbung  in  öcr  ©ottfectigitcit  nad)  attcit 
8täniicn  wvi.^W'Si^  oiicr  f(^ät)(ii^  gcfun&cn,  uni)  tiann  tocil  iiaS  Sanb 
öort  nor^  cinfältifl,  öic  im  JRömifrfjcn  JKcirfj  praeter  necessitatem 
multiplicirte  Entia  ücöcr  ^inUicö  tttffcii,  öttittit  man  Öic  anti- 
cs Question  I,IX  in  MSS. 


Falckner's  '■'■  Cur ieuse  Nachricht.^''  175 

Swedish  and  especially  of  French  nationality,  who  defraud 
the  savages,  and  intimidate  them  by  their  practices,  or  else 
make  them  so  cunning  that  they  often  refuse  to  enter  into 
conversation,  and  prefer  such  dissolute  company  as  either 
entertains  them  with  strong  drink,  or  sends  it  to  them,  or 
conceive  foolish  stories  about  our  kings  and  tell  them  all 
kinds  of  new  tidings  ;  a  scandal  which  can  easily  be  dis- 
pelled by  better  associations.  What  they  have  otherwise 
acquired  from  the  Europeans,  see  question  XXXIX  supra. 


The  67th  Question. 

How  to  introduce  purely  advantageous  arts  and 

sciences  into  America,  and  eliminate  the 

evil  and  useless  ones. 


*  ■*  EREWITH  one  must  first  unanimiter  understand 
^  I  y  what  has  been  found  to  be  useful  or  harmful  thus 
far  in  the  practice  of  godliness  toward  all  estates,  and 
then,  as  the  country  is  still  in  a  state  of  simplicity,  those  in 
the  Holy  Roman  Empire  ''^  also  -prcBter  necessitateni  multi- 
■plicierte  Entia,  had  better  omit  that  one  the  antiquam 
shnplicitatem  in  antiqiia  Sanctirate  can  the  better  take  into 
account.  A  certain  project  (as  a  guide  for  constructing 
others)  will  be  added  at  the  ending. 


176  The  Pennsylvania- German  Society. 

quam  simplicitatem  in  antiqua  Sanctirate  Öcjto  bcffct  in  ail|t 
nc|mcn  fönnc,  ein  ge»iiffc§  Project,  umb  öarttO(|  onöcrc  fclbft 
ju  ttta(i|cn,  |oU  am  ^nUc  ic^gcfüßct  tocröcn. 


2)ic  68.  f^rogc." 

S35ic  ba§  Sanb  5U  feinen  rej^ten  ©eBrant^  unb  ^n^en  p 

hingen  ? 


R.  (5S@Ä  in  ött§  Sonö  fomntcnoc  Wtx<\^  foff  fiji^  mit  8ci6  unö 
^  Sect  ©Ott  attfo|)|fctn,  attcin  Hcffcn  @(or^  unö  @^rc 
fni^cn,  nnö  olfo  in  ©ccgcn  nnö  l^ticöcn  öicjc  @röc  kfi^cn,  öomit 
America  aui|  einen  ©anmen  ^obc,  ber  öcm  §^rrn  öicne,  nnö  in 
©erc^tißfcit  feinen  Soeinbcrfl  bane  nnö  |if(on^e,  öonn  too^I  ijt 
Öem  S5oIrf  Öeg  ber  ^%XX  ein  ©Ott  ijt.  [Der  einige  rechte 
Nutzen  und  Gebrauch  eines  Landes,  in  Ansehen  eines 
Menschen,  ist,  dass  derselbe  darinne  dem  Leibe  nach  als 
in  einem  Gefängniss  nothdürftig  unterhalten  werde,  bis  zu 
seiner  Wiederbringung  in  seinen  vorigen  Stand.  Mittler 
Zeit  soll  er  der  Creatur  als  ein  Herr  vorstehen,  dieselbe 
zur  Ehre  Gottes  auf  opfern,  und  also  im  Seegen  und  Frie- 
den die  Erde  besitzen.  Solches  solte  ja  auch  billig  bey 
singulis  individuis  in  America  beobachtet  werden,  aber 
weil  das  reich  Gottes  selbst  gleich  ist  einem  Netze,  das 
voll  guter  und  böser  Fische  was  wil  das  corruftibile  terrae 
corpus  nicht  seyn?  Doch  wie  die  ädern  der  besten  Metalle 
durch  die  grosse  und  finstere  Massen  der  Erden  durch 
laufen  und  dieselbe  gleichsam  durch  ihre  Dämpfe  vermit- 
telst der  Sonnen  und  des  Mondes  tingiren  und  saltzen. 
Also  lauft  die  Lebens  linie  und  das  Geschlechts-Register 

ä9  Question  LX  in  MSS. 


Falckner's  '■'■  Cur ietise  Nachricht. ^^  177 

The  68th  Question. 

How  to  develop  the  country  and  bring  about  its 
proper  uses  and  advantages. 


^1  THE  only  proper  use  and  advantage  of  a  country  in 
J  M  [  the  sight  of  man,  according  to  the  body,  is  that 
therein,  as  one  in  a  prison,  they  be  supported  with  what  is 
absolutely  necessary,  until  a  restoration  to  their  former 
condition.  In  the  meantime  one  should  present  the  crea- 
ture as  a  man,  and  offer  it  up  for  the  glory  of  God,  and  at 
the  same  time  enjoy  the  earth  in  peace  and  tranquility. 
Such  could  be  truly  observed  about  single  individuals  in 
America.®^  But  as  the  realm  of  God  is  like  a  net  that  is 
full  of  fish  both  good  and  bad,  what  can  we  expect  from 
the  earth's  corruptible  body?  But,  as  the  veins  of  the 
most  precious  metals  run  through  the  great  and  dark 
masses  of  the  earth,  and  by  means  of  the  sun  and  moon 
as  it  were,  bedew  and  season  the  same  by  their  exhala- 
tions, so  also  runs  the  vital  line  and  the  genealogical  pedi- 
gree of  our  Lord  Jesus  Christ,  in  single  cases,  as  firstlings 
of  the  spirit,  through  all  nations  and  races,  according  as 
the  nations  become  pregnant  in  the  faith  of  Abraham. 
Consequently  America  will  also  produce  seed,  that  will 
serve  the  Lord,  hold  forth  in  righteousness,  and  plant  the 
land  and  vineyards.  In  the  meantime  let  Tyre  and  Sidon 
plant  cities  for  their  children,  and  Merchants  of  Merari, 
or  such  as  deem  themselves  wise,  seek  ever  according  to 
their  impulse  and  manner,  their  wisdom's  part.  We  say, 
happy  are  they  who  go  thus.  But  fortunate  are  the  people 
whose  Lord  is  God.     What  otherwise  concerns  the  order 


178  The  Pennsylvania-German  Society. 

unseres  Herrn  Jesu  Christi  in  einzelnen  Nahmen,  als  Erst- 
linge des  Geistes  durch  alle  Völker  und  Geschlechter  dar- 
nach die  Volker  als  in  dem  Glauben  Abrahams  gesegnet 
werden.  Also  wird  America  auch  Saamen  haben,  der 
dem  Herrn  dienet  und  in  Gerechtigkeit  predigen,  Land 
und  Weinberge  pflantzen  wird.  Es  baue  und  pflantze  in- 
zwischen Tyron  und  Sidon  ihren  Kindern  Städte,  und  die 
Kaufleute  von  Merari  oder  die  sich  klug  dünken,  suchen 
immerhin  nach  ihren  Trieb  und  Weise  ihrer  Weissheit 
Theil.  Wir  sagen  wohl  dem,  dem  es  also  gehet,  aber 
wohl  dem  volk  des  der  Herr  ein  Gott  ist.]  ^ic  Oriinung 
öcr  cuffcrtiii^cn  Cultivirung  öicfcö  Öonöcg,  löffct  |i^  itid^t  ttifo  in 
bic  ^ür^c  foffcn,  no^  auii^  o^nc  bic  toüri!(ir^e  Application  rcii^t 
tjcrftcl^ctt,  Jücttctt  bog  Sotl^crfcl^ctt  einige  ^tttße  ßtöffer,  unb 
einige  f(einei*  mad^et,  M  fte  in  ber  X^at  feI6jit  jtnb. 


®te  69.  forage." 

Sann  ß^^riftüc^c  Scntc  IJincin  [kommen]  niottcn,  btc 

grok  cnffcrüdic  5(rBctt  nit^t  öcrrit^tcn  fönncn,  mic 

man  fic  ^u  gcBran^cn  toiffc,  nnb  tute  fic  fit^ 

nähren  Bnncn.    OB  bnrc^  Information, 

flbcr  no^  nff  anbcrc  SBeifc  ? 

R.  (^9lomme  Öcntc,  ^\t  feiner  Rotten  5(rBeit  Üinnen  borfiei^en, 
X3  nnb  ani^  feine  Wxiiti  i^nkn,  bie  ntiiffen  e§  nnf  ben 
©ianöen  ber  ®|ierUnöe,  nnb  be8  öilicn  anf  bcm  l^elbe  anfangen, 
bann  fan  ^^ii  nnfere  8ce(e  ftarif  madjen,  fo  fan  er  ant^  nnfcrn 
Öeib  jtorrf  marken,  toeil  er  ifjn  on^  bon  ben  3!obten  anfertiieifen 
toill,  toer  t^nt  nia§  er  fan,  nnb  lebt  in  ©otteöfnrii^t,  ben  miU  ber 

■*<>  Question  LXI  in  MSS. 


Falckner's  '•'■  Cur ieuse  Nachricht.''''  179 

of  outward  civilization  of  the  land  is  not  to  be  compre- 
hended by  any  abbreviated  form,  nor  rightly  understood 
without  an  actual  application,  as  the  preponderance  of  cer- 
tain things  makes  them  appear  greater  or  smaller  that  they 
actually  are. 


The  69th    Question. 

If  Christian  people  want  to  come  in,  who  could  not 

perform  the  ordinary  rough  work,  how  could  they 

be  made  useful,  and  sustain  themselves?  — 

If  through  information  or  otherwise. 


'■g'^EVOUT  persons,  who  cannot  undertake  hard  labor 
JLJ  nor  have  any  means,  they  must  begin  with  the 
faith  of  the  sparrow,  and  the  lilies  of  the  field,  for  as  the 
Lord  can  strengthen  our  soul,  so  can  he  also  quicken  our 
body,  even  as  he  will  awaken  it  from  the  dead.  Whoso- 
ever doeth  what  he  can,  and  liveth  in  the  fear  of  the  Lord, 
him  will  the  good  Lord  maintain.  He  that  hath  learned 
something  in  his  youth  can  inform  others  who  are  ignorant. 
Enfeebled  persons  could  also  be  placed  so  as  to  keep  an 
oversight  over  the  household  and  the  government  of  chil- 
dren, whereby  they  could  obtain  the  necessaries  of  life. 

Christian  people  who  have  no  means,  nor  the  capacity 
for  outside  work,  must  begin  upon  the  faith  of  the  wild 
animals,  the  sparrows  and  the  lilies  of  the  field ;  not  that 
they  should  withdraw  entirely  from  the  divine  order 
and    their  obligations    thereto.       On    the    other  hand,    to 


i8o  The  Pennsylvania- German  Society. 

licbc  ©Ott  fi^on  crnö^rcn.  2ßcr  cttoog  in  feiner  Sußettl)  geters 
net  l^at,  öer  fon  anbcrc  HnU)i)'feniic  \^m  informiren.  9(u^ 
fönnte  mon  f(|nJ0(^glieiiri8e  öcntc  jur  5(uf[ii^t  über  ^au^alt; 
unßen  nnö  ^inöcrjui^t  jc^en,  önrk^  fie  i^rc  9lot^iiur|ft  finben 
fönnen. 

[Christliche  Leute  die  gar  keine  Mittel,  auch  kein  Ver- 
mögen zu  äusserlicher  Arbeit  haben,  müssen  es  auf  den 
Glauben  der  wilden  Thiere,  der  Sperlinge  und  der  Lilien 
auf  dem  Felde  anfangen  nicht  dass  sie  sich  der  Ordnung 
Gottes  und  ihrer  Schuldigkeit  gantz  entziehen  wolten,  hin- 
gegen anderen  alleine  eine  Last  aufgeleget  wissen,  das 
wäre  zum  wenigsten  gegen  die  aufrichtige  liebe.  Denn 
kan  Gott  unsere  Seele  stark  machen,  so  kan  er  auch  unse- 
ren Leib  Stärcken  weil  er  ihn  auch  von  den  Todten  aufer- 
wecken wil.  David  war  nur  ein  schwacher  Hirten-Knabe 
und  doch  hat  der  Herr  seine  Hände  lehren  streiten  und 
seine  Finger  einen  eisernen  Bogen  spannen.  Wer  thut, 
was  er  kan,  den  muss  der  liebe  Gott  wohl  ernehren,  weil 
Er's  gesagt  hat  und  auch  thun  kan.  Zur  information 
könte  wohl  Rath  werden  vor  etliche  ;  so  könte  man  auch 
schwachen  Leuthen  die  Aufsicht  über  Hausshaltung  und 
Kinder  anvertrauen,  dabei  sie  ihre  Nothdurft  finden  können 
doch  wird  es  auch  den  Schwachen,  höchst  zu  recomendiren 
seyn,  dass  sie  sich  wie  die  K.mder  g-rada Um  zu  einer  meh- 
reren motion  und  Arbeit  gewöhnen,  weil  die  Gesundheit 
vieler  von  Mutter-Leibe  an  kränklichen  Körper  auf  solche 
Weise  kan  recu^eriret  und  erhalten  werden,  davon  ich  mich 
selbst  zu  einem  lebendigen  Beweisthum  darstellen  kan.] 


Falckner's  ^'■Curieuse  Nachricht.'''^  i8i 

thrust  themselves  as  a  burden  upon  others,  that  would 
at  least  be  far  from  sincere  charity.  For,  as  God  can 
strengthen  the  soul,  so  can  He  also  strengthen  our  bodies, 
as  well  as  resurrect  them  from  the  dead.  David  was 
only  a  weak  shepherd  boy,  and  yet  the  Lord  endowed 
his  hands  with  strength  and  his  fingers  with  power  to  draw 
an'iron  bow.  He  that  doeth  what  he  can,  him  the  dear 
Lord  will  amply  support,  as  he  hath  said  it,  and  can  also 
do  it.  For  the  information  of  some,  counsel  might  be  of 
avail.  Thus,  delicate  persons  might  be  entrusted  with  an 
oversight  of  a  household  or  of  children,  whereby  they 
could  gain  the  necessaries  of  life  ;  although  it  might  be 
well  to  recommed  to  the  weak  and  delicate  that  they,  like 
children,  should  gradually  take  more  and  more  exercise, 
so  as  to  accustom  themselves  to  labor,  as  the  health  of 
many  who  were  sickly  from  their  birth  was  recuperated 
and  maintained  by  these  means.  Of  which  I  can  present 
myself  as  a  living  example. 


i82  The  Pennsylvania- German  Society. 

S)ic  70.  Srasc" 

2Bann  neue  (S^olonien  ^inctn  fömmcn,  oB  fie  ftt^  5U  ben 

alten  ft^kgen  muffen,  ober  oö  fie  felBft  cine  neue 

'Zi^\si  anrieten  fönnen  ? 


^  ^rfol^ruttg  aitöeter  tocifcn,  unö  i^rc  eigene  SBeiPcit 
ftt^rcn  Ittffcn,  Experto  credo  Ruperto.  ^e§  9taumö  ^alicr 
lönnctt  fie  gor  too|(  in  öen  alten  Kolonien  bleiben,  nnb  öon 
benen,  öie  f(^on  ettonS  ßcmiffcS  in  i|ten  ©ccten  ßefaffet  ^nbcn, 
mt\x  lernen  nnö  abfegen,  al8  in  Camagna  auö  öer  teeren  Sufft. 
[Es  ist  rathsam,  dass  sich  neue  Ankommer  durch  die 
Erfahrung  anderer  weisen,  und  ihre  eigene  Weissheit, 
welche  ihrem  besten  h\syNQi\&n  j>7-aefudicirlich,  fahren  lasse, 
exfert  credo  Ru^erto.  Des  Raumes  halber  können,  sie 
noch  wohl  in  den  alten  Colonien  bleiben,  der  Freiheit  hal- 
ber können  sie  auch  neue  Städte  anlegen,  doch  ist  es  gut, 
dass  man  die  alten  unvermögenden,  welche  ihre  Dienste 
schon  in  dieser  weit  gethan  und  etwas  gewisses  in  ihren 
Seelen  haben  auf  denjenigen  was  vorher  bearbeitet  ist, 
zurücke  lässt  und  nur  die  Jungen  unter  weiser  Aufsicht  und 
Anführung  weiter  fortsendet  doch  so  dass  man  ihnen  in 
einer  kleinen  Tagereise  assistiren  könne,  so  bliebe  die 
Jugend  auch  fein  in  einerley  Weise  und  lernete  sich  nicht 
aufs  neue  umsehen  nach  den  Töchtern  der  Menschen  mann 
dürfte  auch  auf  solche  weise  im  3ten  und  4ten  Glied  eine 
bessere  generation  sehen,  und  dem  Herren  darinnen  von 
Geschlecht  zu  Geschlecht  Lob  bekommen.] 
*i  Question  LXII  in  MSS. 


Falckner's  '' Cur  tens  e  Nachricht:'  183 

The    70th   Question. 

When  new  Colonies  come  over,  must  they  join  one 

of  the  old  ones,  or  must  they  build  a 

new  town  for  themselves. 


IT  is  advisable  that  newcomers  profit  by  the  experience 
of  others,  and  abandon  their  own  wisdom,  which  is  fre- 
quently prejudiced  exferto  crede  Ru^erto.  So  far  as  the 
room  is  concerned,  they  might  still  remain  with  the  old 
colonies.  For  the  sake  of  freedom  they  might  found  new 
towns.  Yet  it  is  advisable  that  the  aged  and  indigent,  who 
have  long  since  fulfilled  their  mission  in  this  world,  and 
have  an  assurance  within  their  souls,  be  left  where  the 
ground  is  already  cultivated,  and  merely  push  forward  the 
youth  under  the  supervision  of  a  tutor,  yet  not  further  than 
where  assistance  could  reach  them  within  a  short  day's 
journey.  Then  the  youth  would  also  remain  genteely  in 
the  ways  of  simplicity,  and  learn  not  to  seek  anew  after 
the  daughters  of  man.  We  might  in  this  manner  obtain 
better  species  in  the  third  and  fourth  generations,  and  the 
Lord  obtain  praise  from  generation  to  generation. 


184  The  Pennsylvania- German  Society. 

2ßai§  für  S^orfd^läg  p  einer  folt^en  neuen  ©olonia  yx 

t^un  fctje  ? 


R.  ^^@@S  ifort  ol^ne  Consens  uitö  ©c^roti^ett  öcrcr  ^crtn 
^^  ©oukrnatoren  im  Sanbc  nir^t  gcft^c^^cn,  öiefcn  ijl  bet 
9Jlangc(  Oct  ottcn  äßctt  öcfannt,  unö  öicfc  ^akn  mit  einem  nü^s 
terneit  ©emüt^e  |i|oii  afigefe^en,  mie  fie  öie  neue  2Belt  an  ©ots 
te@fur(!§t  ViXC^  %^itxi  ^t^ivi^txi  gerne  angearbnet  l^ätten.  ^en 
S^orf(i^n^  on  eufferlit^en  3)littetn  mitö  niemanb  t|nn,  fons 
tiern  tiag  !Sant)  mu§  i^m  fe(6|it  t^un,  unii  ©otteS  ®$i(fs 
ung.  ^og  SSerrf  öe§  §@rrn  nkr  toirti  Supernaturaliter 
fortge)if(an^et  nnö  erhalten,  e§  mn^  ^^  nur  (eiöen,  fr^miegen 
unö  ftiöe  \üit\i,  jtet§  im  ^am^iffc  6c|te|en.  SWit  unferer  euffers 
(i(^en  SJienfi^en  §ü(ffc  ift  toenig  ttuSjuri^ten,  mo  aber  ©otteS 
@eift  in  tiie  ^er^eu  einleud^tet,  Iia  ge^et  aUeS  ^errU(!^  tion  [tatten. 

[Die  resolution  vieler  Gemüther  mit  eins,  welche  die  Man- 
gel der  alten  Welt  in  nüchtern  Gemüth  einsehen,  könten 
allerhand  Vorschläge  machen,  aus  welchen  die  besten  zu 
erwählen  wären,  der  Vorschuss  äusserlichen  Mittel  wie 
viel  und  woher  derselbe  zu  nehmen,  sorgete  ich  gar  nicht, 
weil  das  Land  selbst  viel  Vorschuss  thut  und  Gottes  Werck 
muss  sich  ohne  das  mehr  durch  die  Welt  schmiegen  in 
Leid  und  Kampf,  als  dass  es  von  denselben  mit  ernstlicher 
Hülfe  solte  befordert  werden.] 

•*2  Question  LXIII  in  MSS. 


Falckner's  ^^  Cur  tense  Nachricht."  185 

The    71st    Question. 

What  suggestions  are  to  be  made  to  such 
a  new  colony  ? 


mHIS  cannot  be  done  in  this  country  without  the  con- 
sent and  advice  of  the  Lord  Governors,  to  whom 
the  deficiencies  of  the  old  world  are  known,  and  these  have 
to  consider  in  sober  earnest,  how  the  new  world  is  to  be 
advanced  in  the  fear  of  the  Lord,  and  by  suitable  structure. 
No  advance  of  material  means  will  be  offered  by  anyone, 
but  the  country  must  furnish  this  itself  with  the  dispensa- 
tion of  providence.  The  work  of  the  Lord,  however,  will 
be  extended  and  maintained  supernaturally,  we  must  only 
continue  in  the  warfare  with  endurance,  humility  and 
patience.  With  outward  human  help  little  is  to  be  accom- 
plished, but  where  the  Lord's  spirit  illuminates  the  heart 
there  all  succeeds  gloriously. 

[The  resolutions  of  many  dispositions  with  one  that  in 
sober  mind  understanding  the  shortcomings  of  the  old 
world,  could  make  all  manner  of  propositions,  from  which 
the  best  could  be  selected.  The  advancement  of  material 
means,  how  much  and  whence  they  are  to  be  obtained,  I 
give  no  consideration.  The  country  itself  offers  much  for 
one's  advancement,  and  the  work  of  the  Lord  must  be 
extended,  without  any  further  cringing  through  life  in  sor- 
row and  strife,  but  with  the  earnest  assistance  of  the  same.] 


1 86  The  Pennsylvania- German  Society. 

2)ic  72,  Swßc/ 

SBtc  in  specie  c§  bamtt  cin5urit^tctt  "^^^  bie  9lai^fom= 

men  fit^  einer  gnten  Orbnung  in  alien  Stiitfen 

mögten  5U  erfrenen  \!^^v\  ? 


R.  Ofltty  einen  ptcn  ©runb  ficuct  fir^  ein  guteg  §ou^,  unH 

tigfeit  Übcrfl^ttienßÜd).  [doch  muss  man  in  unserer  Zeit  der 
graduum  templi  Salomonia  nicht  vergessen,  dass  man  von 
einem  nicht  mehr  fördere  als  er  leisten  könne,  noch  auch 
durch  gesetzlichen  Vorzug  und  Ordnung  einer  solchen 
Wahl  sich  merken  lasse,  dadurch  an  einer  Seite  Ambition 
und  Herrschaft  an  der  anderen  Seite  heimlicher  Neid  und 
Verleumdung  oder  Gegensatz  entstehe,  viel  mehr  still- 
schweigend durch  Weissheit  denen  Starken  und  Schwachen 
zur  Besserung  gefalle  und  weil  sich  diese  Welt  durch 
autoriiate  publica  nicht  regieren  lässt,  so  könte  man  die- 
selbe der  Kirchen  halber  einem  treuen  Menschen  samt  4 
Altesten  anbefehlen,  äusserlichen  Dinge  halber  aber  i  oder 
2  nach  den  Englischen  Rechten  gesetezte  Friedens-Richter 
zu  sorgfältiger  Aufsicht  und  treuen  Ordnern,  so  würde 
nicht  leicht  ein  Casus  fürfallen  damit  man  die  hohe  Landes 
Obrigkeit  weiter  beschweren  müsste.]  dg  mu^  Auctoritas 
aliqua  publica  öobct)  fc^n,  öic  ^itii^ensSa^en  mn§  man  einem 
öciftüt^en  ^orjite^cr  nefift  4.  5(e(tiftcn  bcfc^cn,  ütc  öa  xn^i  ouf 
einer  Seiten  ambition  unö  ^errfii^offt  fnt^en,  unö  ouff  Öer 
anöern  Seiten  |eimUii^en  9leiJ)  nnb  S5er(eum6iiung,  bcr  Sanffts 
miit^ige  ^dfug  mn^  i^ncn  aug  öcm  C>erl?cn  nnb  ong  öem  Ringes 
fid^te  (endeten.  3n  eufferlii^en  tneUtii^cn  fingen  nar^  üen  dngs 
Ii|(^en  Jftei^ten  unö  ©cfe^en  ^^ricöcngs^ir^tcr  ju  foreföltiöer 
9(ttf|til^t  tierorbnen. 

<ä  Question  I.XIV  in  MSS. 


Falckner's  ''Curieuse  Nachricht.''  187 

The   72nd   Question. 

How  in  particular  to  make  arrangements  so  that  those 
who  follow  may  enjoy  good  order  in  every  way. 


y  I  'PON  solid  ground  a  good  house  may  be  built,  and 
CJL  when  depravity  is  checked,  then  righteousness  in- 
creases boundlessly,  although  in  our  time  we  must  not 
forget  the  graduum  te^nfli  Salomonis^  and  not  demand 
more  of  any  person  than  he  is  capable  of.  In  making 
such  selection  by  lawful  preference  and  regulation,  we 
must  remember  that  thereby  upon  one  side  we  have  ambi- 
tion and  domination,  and  upon  the  other  side  either  secret 
envy  or  calumny  which  appears  in  contradistinction  to  the 
other. 

Better  silence  in  wisdom,  guide  the  strong  and  feeble 
toward  reformation,  and  as  the  world  will  not  be  ruled  by 
public  authority,  the  same  on  account  of  the  church  might 
be  entrusted  into  the  hands  of  some  trusty  and  faithful 
man,  together  with  four  elders.  But  for  outward  affairs 
let  one  or  two  Justices  of  the  Peace  be  installed  according 
to  the  English  law,  as  careful  supervisors  and  trusty  reg- 
ulators. Then  a  case  would  rarely  occur  which  would 
have  to  be  appealed  to  the  supreme  authority.^* 

There  must  be  at  least  some  public  authority.  Church 
affairs  must  be  ordered  by  a  spiritual  leader  with  four 
elders,  who  neither  seek  ambition  and  power  upon  one  side, 
nor  practice  secret  envy  and  calumniation  upon  the  other. 
The  meek  and  gentle  Jesus  must  be  in  their  hearts,  and 
shine  out  of  their  countenance.  In  outward  worldly  matters, 
a  Justice  of  the  Peace  must  keep  a  careful  oversight  ac- 
cording to  the  English  rights  and  laws. 


i88  The  Pennsylvania- German  Society, 

2)ie  73.  S-ragc." 

Sit  toaig  für  Crbnung  bic  jc^tgcn  (Solonicn  ftc^cn  ?  tote 

ftc  üpm  SJlagiftrat  regieret  ttierben  ?  toie  bem  ^iifen 

gcttJc^ret,  unb  ba^  @ute  Belohnet  ttiirb  ? 

R.  (!^S^  if^tßf«  G^olonictt  tocröctt  unter  Guberaatoribus,  na^ 
^  iicn  ^ngUfj^Ctt  ©cfe^en,  rcgirt,  [und  gefallen  mir 
dieselbigen  sehr  wohl,  weil  sie  die  Freiheit  geben  und 
nicht  absolut  tyrannisch  sind,  so  weiss  ich  auch  dass  nach 
der  instruction  der  Friedens-Richter  in  einer  derselben 
mehr  Autorität  in  Publico  das  Böse  zu  strafen  hat,  als  kein 
Prediger  hierin  öffentlich  nehmen  darf.]  unb  (eben  bie 
f^rtebengs^ir^ter  in  gtoffer  Auctorität,  cum  plenipotentia,  bag 
ISäfe  mit  @rn|t  abjufttaffen. 


2!ßa§  man  gute§  unb  D^et^tf^affene^  barunter  finbe  ? 


R-  <^<S^  gegekne  ©efe^c  fmb  bermojfen  gut,  bnfe  eä  ni^t 
^  tiiol^t  übet  jugel^en  fnn,  e§  fet)  bann,  ba^  ööfe  9icgcnten 
in§  öanb  fönten,  bie  ba  @ott  unb  ber  SSa^r^eit  feinb  mären. 

[Man  kann  sich  die  wähl  bey  Lesung  Englischer  Gesetz 
Bücher  machen,  nur  das  die  Volks-Menge  bey  uns  nicht 
so  gross  und  dahero  so  leicht  keine  Unterschleif  gegen  die 
guten  Gesetze  geschehen  kan.  Es  sey  denn  das  böse  Re- 
genten wären.] 

44  Question  LXV  in  MSS. 
•»s  Question  LXVI  in  MSS. 


Falckner's  '■^  Cur  tense  Nachricht.'''  189 

The    73rd   Question. 

Under  what  regulations  do  the  present  Colonies  stand, 

and  how  are  they  governed  by  the  Magistrates  ? 

How  is  evil  combated  and  the  good  encouraged  ? 


mHE  present  colonies  are  governed  according  to  the 
English  law,  which  pleases  me  greatly  as  there  is 
ample  freedom,  and  no  absolute  tyranny.  I  also  know 
that  according  to  the  instruction  of  the  Justices  of  the 
Peace  in  England,  they  have  a  greater  authority  in  -publico 
to  punish  the  evil  than  any  preacher  dare  assume  publicly. 


The  74th  Question. 

What  is  to  be  found  amongst  them,  that  is  good  and 


righteous  ? 


fTtHE  given  laws  are  good  to  such  a  degree  that  matters 
J  i  [  can  hardly  go  amiss,  be  it  then  that  bad  rulers  come 
into  the  country,  who  would  be  a  foe  to  God  and  Truth. 

By  reading  the  English  law  books,  one  can  make  his 
own  selection,  bearing  in  mind  that  the  population  with  us 
is  not  nearly  so  great,  and  therefore  the  beneficent  laws 
cannot  readily  be  circumvented,  it  be  then  that  the  rulers 
are  bad. 


igo  The  Pennsylvania-German  Society. 

2)ic  75.  Sragc." 

2öic  bte  Stäbtc  in  Pensylvanicn  attc  ^ciffcn  ?  tote  teicit 

fie  öon  einanber  gelegen  ?  an  toa^  fur  S^üffcn  ?  toa)^ 

fie  für  ^emätftlit^feit  ^akn  ?  toie  tiiel  Käufer 

unb  ©tnttio^ner  ?  dB  tit  einer  jeben  ^iti^i 

uttterft^iebli^c  Secten  unb  Oieligionen  ? 

ober  [in  einige]  nur  eine  ? 


R.  ^^^^ER  nähme  der  meisten  städte  in  Pennsylvanien 
\^  sind  diese]  %Xi  Pensylvania  ift  llic  §0U^t:8tttÖt 
Philadelphia,  o(jttöcfc^r  Hon  [1300  bis]  1400.  §öufcrn  kftcs 
l^enb,  [davon  die  Hälfte  reguläre  und  von  Steinen  und  Kalk 
wohl  aufgeführte  Häuser  sind]  Puclingthon  ttU§  [ohnge- 
fehr]  400.  §öttfcrn  [bestehend]  Chester  200.  Neu  Castle 
300.  Salem  [mehr  denn]  100.  Germantown  [ohngefehr 
über  50.]  150.  ^rottcffurt  [40]  45.  Barby  40.  Rathnor  40. 
Elisabethtown  45.  [Darby,  Ratnor,  Elizabethtown  in  jeg- 
licher ohngefehr  40  bis  50]  toc(l|cÖ  [Guelsche  oder  Gualli- 
sche  Städte  und  noch  andere  Dörfer  von  einzeln  Häuser  um 
sich  haben]  @tottif(^e  Stöötc  jinii,  too  knc6cn§  no^  onöcre 
2)ör|fct  tnit  cinjclcn  Käufern  anzutreffen.  2)ic  [Fals]  g^fat^ 
ift  mit  ^oaänöern  nnö  SSibertttuffcrn  ktuo^nt.  Passagin  unö 
Christina  finÖ  ©^toeöiff^e  Oerter  [und  viele  einzelne  Plan- 
tagien  auf  und  nieder  der  River  Shulkil  und  Christinakil 
haben]  @g  giöt  ou^  Diel  cinjetc  Plantagien  toon  4.  5.  6.  unÖ 
me|t  ^Öttfern  ktlfammen.  [Hiernächst  sind  auch  viele  Dör- 
fer und  einzelene  Plantagien  hin  und  wieder  von  2,  3,  4, 
5,  6,  etc.  Häusern  beisamen] 

*6  Question  LXVII  in  MSS. 


31 

m 

3 

5 

O 

m 

s 

r- 

33 

O 

t/) 

r- 

rn 
en 

H 

O 

c 

^ 

rn 

Z 

< 

m 

H 

m 

3> 

2 
O 

< 

— 

o 

2 

-n 

"^ 

— i 

H 

:v 

m 

3 

3 

rn 

CS 
-< 

o 

g 

Tl 

"^ 

H 

-< 

rn 

ni 
o 

o 

p; 

;^ 

H 

r- 

2 

n 

o 

■^ 

o 

o 

9 

C 

o 
-J 

-n 

pz 

m 

— 1 

r 

:v 

n: 

CO 

■n 

-^ 

m 

2     O 


Falckner's  '■^Curieuse  JVachrtcht."  191 

The  75th  Question. 

How  are  all  the  towns  in  Pennsylvania  named,  and 
how  far  are  they  apart,  upon  what  rivers  and 
their  conveniences,  the  number  of  houses 
and  inhabitants,  and  if  in  every  town 
there  are  divers  sects  and  re- 
ligions, or  only  one  ? 


*^-»HE  names  of  the  chief  towns  in  Pennsylvania  are  : 
\z/  the  City  of  Philadelphia,  of  about  thirteen  to  four- 
teen hundred  houses,  of  which  number  about  one  half  are 
regularly  built  of  stone  and  lime  ;  '^■'  Porlington  ^^  consists 
of  about  400  houses  ;  Chester,  of  about  200 ;  New  Castle, 
300;  Salem,  more  than  100;  Germantown,  about  over 
50 ;  Frankfort  40  ;  Darby,  Radnor,  Elizabethtown  each 
about  40  to  50,  which  are  Welsh  or  Gaelic  towns,  with 
sundry  villages  of  scattered  houses.  The  Falls  ^^  is  settled 
by  many  Hollanders  and  Anabaptists.  Passajim  ^  and 
Christina  are  settlements  of  the  Swedes,  who  have  many 
separate  plantations  on  the  rivers  Schuylkill  and  Chris- 
tinakil.  Hereabout  there  are  also  many  villages  and 
single  settlements  of  2,  3,  4,  5,  6,  etc.,  houses  together. 
The  sects  and  religious  parties  live  among  one  another. 
Of  the  rivers,  see  Question  LH,  together  with  other  no- 
table conditions  in  the  future. 


192  The  Pennsylvania- Ger^nan  Society. 

%\t  Sectcn  unii  ^cügiou§=5JJartI)ci|cn  leben  mit  [unter]  ein: 
ander,  i)oi^  fint)  an  einem  ^xi  bon  tier  einen  me^r  a(g  bon  tier 
anöern.  '^m  <ytüffen  vide  Supra,  [wie  oben  Ques.  LH 
credacht  nebst  anderen  Notabein  umständen  künftig] 


2)ic  76.  Sratjc." 

[Wohin  und  auf  was  weise  oder]  Söorirttt  am  mciftcn 
in  Pensylvania  gcfjanbclt  ttJcrbe? 


R.  ttfll®  Pensylvania  mit  SUlefjI,  3tol)6n(fen,  ftartf  Sier, 
♦^^  Jöutter,  Atäfe,  geräut^ert  \\\\^  ßflft^Jf«  tftcifr^,  gefataene 
(yif(^c,  :c.  fafjrcn  gen  Barbados,  Jamaica  nnii  Antego.  üBon 
iior  bringen  fie  jnrürf  SBeine,  Rummi  otier  Söranöüiein,  8!jrn^;i, 
^nrfer,  ijJfcffer,  Sngbcr,  Öemoncn,  (^kiuiirl?,  JBonmtooII,  Negros. 
Sn  ^♦ngellanJ)  führen  fie  aUerljanii  §äutc  unö  ^cffe,  [omt  föjts 
tii^em  ^^clt^toertfe,  bringen  (jinUiieuernmb  ^Keitier  unt)  aUer^anJi 
§ttu^ratfj  nnö  ^animierrföjeng. 

[Der  meiste  Handel  von  Pennsylvanien  geschieht  nach 
Penmidns^  Barbados^  Jamaica  und  Aniecho^  wohin  ge- 
schiffet wird  Mehl,  Zwieback,  Starck  Bier,  Butter,  Käse, 
geräuchurt  und  gesaltzen  Fleisch,  gesaltzene  Fische  etc. 
Von  dannen  kompt  hinwieder  zu  uns  Weine  von  Mathcra 
und  anderen  Orten  Riun  das  ist  Brandetwein  von  Zucker 
Rielh  distilliret,  Syrup,  Zucker,  Indigo,  Jamaica  Pfeffer, 
Ingber,  Lemonen,  Melonen  und  andere  dergleichen 
Früchte  und  Gewürtzer.  Item  Baumwolle,  Leder,  JVegros 
oder  Sclaven  und  dergleichen.  Hiernechst  handelt  man 
nach  Marienland,  Virginien,  Carolina,  Providents.  Item, 
nach  JVeti-jork,  Neu-England,  Nctt-Fundland  oder  Terra 

*'  Question  LXVIII  in  MSS. 


Falckner's  '•^  Cur ieuse  Nachricht."  193 

The  76th  Question. 

The  commerce   of  Pennsylvania,  whereto,  in  what 
manner,  and  where  in  does  it  consist? 


YryHE  chief  commerce  of  Pennsylvania  is  with  the  Ber- 
J  1  [  mudas,  Barbadoes,  Jamaica  and  Antigua,  to  which 
are  shipped  flour,  ship-biscuit  strong  beer,  butter,  cheese, 
smoked  and  salted  meats,  salt  fish,  etc.  In  return,  there 
comes  to  us  wine  from  Madeira  and  other  places,  rum, 
that  is  brandy  made  from  sugar  cane,  distilled  syrup, 
sugar,  indigo,  Jamaica  pepper,  ginger,  lemons,  melons, 
and  similar  fruits  and  spices ;  likewise  cotton,  hides, 
negroes  and  slaves  and  the  like.  Besides,  we  trade  with 
Maryland,  Virginia,  Carolina,  and  Providence,  likewise 
with  New  York,  New  England,  Newfoundland  and  Terra 
Nova,  sending  the  same  merchandize  and  receiving  for 
them  money  or  such  products  as  they  have  there,  namely 
tobacco,  salted  fish,  whale  oil,  tar,  hemp,  flax,  boards, 
beef  and  pork,  etc.  For  England,  vessels  are  loaded  with 
skins,  peltries  and  tobacco,  and  in  return  bring  us  house- 
hold stuffs,  and  clothing,  and  occasionally  also  men  servants 
and  maids,  who  are  chiefly  Irish  and  Scotch. 


194  l^he  Pennsylvania- German  Society. 

nova  mit  eben  denselbigen  dingen,  und  bekompt  vor  seine 
Wahren  Geld  oder  andere  Wahren  als  da  sind ;  Toback, 
Saltzfisch,  Thran,  Ther,  Hanf,  Flachs,  Bretter,  Eisen, 
Syder  oder  Apfelthrank,  Fleisch  in  Tonnen,  Rind  oder 
Schweinefleisch  etc.  Nach  Engeland  gehen  Schiffe  mit 
Fell-Peltzerey  und  Toback  beladen  und  bringen  uns  hin- 
wieder Hausrath  und  Kleidung,  zuweilen  auch  Knechte 
und  Mägde  in  specie   Irländer  und  Schottländer.] 


2)ie  77.  Smgc." 

5(uf  toaö  SBctfc  man  fi^  bcffcn  ^u  einem  SBurt^etl  in  @r= 
toeiterung  bc)^  O^iei^^  %^iit^  kbienen  fönne  ? 


^  öut(|  9ici^t^umb  öct  ^aufflcutc  ßcfr^cl^cn  folic,  fo  toüröc 
e3  S^t^i  darmit  ^erge^en,  tioii^  (augne  iii^  ni(|t  a6,  iia^  nid^t  ))ct 
gütige  ©Ott  öutrl^  fromme  unö  ertcu^tete  dfjriften  >o\t{  guteg 
auSriii^ten  fönne. 

[Es  ist  sonst  leichter  nach  dem  Ausspruch  der  Wahr- 
heit, dass  ein  Kamel  ins  Nadelöhr  eingehe,  denn  dass  ein 
Reicher  ins  Himmelreich  komme.  So  möchte  es  auch 
wohl  leichter  sein,  dass  sich  das  Reich  Gottes  aus  seinen 
eigenen  Mitteln  erweiterte,  denn  dass  es  auf  den  Reich- 
thumb  der  Kaufleute,  die  es  so  geschwind  und  mit  Haufen 
gewinnen  können,  darauf  warten  und  sich  davon  aufhelfen 
lassen  solle ;  doch  leugne  ich  nicht,  dass  recht  fromme 
Christliche  Gemüther  viel  guts  bey  Gelegenheit  der  Hand- 
lung ausrichten  können,  aber  sie  sind  dünne  gesäet,  doch 
sind  derselben  und  können  sie  hier  vor  mich  am  besten 
aufs  neue  umsehen  nach  den  Töchtern  der  Menschen  mann 

4  8  Question  LXIX  in  MSS. 


FaJckner's  ^^Curieuse  Nachricht. ^^  195 

The  77th  Ouestion. 

In  what  manner  could  this  be  made  to  serve  to  the 
advantage  and  extention  of  the  kingdom  of  God? 


mHE  kingdom  of  God  extendeth  itself,  if  it  were  to 
depend  upon  the  riches  of  merchants,  it  would 
fare  badly  therewith,  though  I  do  not  deny  that  the  good 
Lord  could  effect  much  good  through  devout  and  enlight- 
ened Christians. 

According  to  the  truthful  saying  it  is  far  easier  "  for  a 
camel  to  go  through  the  eye  of  a  needle  than  for  a  rich 
man  to  enter  into  the  kingdom  of  God."  Thus  the  King- 
dom of  God  might  be  more  easily  extended  by  its  own 
expedients  than  by  waiting  on  the  pleasure  or  depending 
upon  the  wealth  of  the  merchants,  who  can  so  rapidly  amass 
it.  Yet  I  do  not  deny  that  some  right  devout  Christian 
souls  could  effect  much  good  as  the  opportunity  presents 
itself  in  their  traffic.  But  such  are  sowed  sparsely,  although 
there  are  some  who  can  here  best  answer  for  me,  if  any- 
thing like  this  should  come  to  pass.  To  be  competent, 
the  naturalization  as  well  as  citizenship  should  be  acquired 
in  London ;  thus  one  or  two  nonmie  tnultoi'tmi  or  even  an 
entire  German  colony  could  trade  free-handed,  according 
to  the  English  law,  with  London,  Bristol,  New  York  and 
all  royal  plantations  enumerated  in  Question  LXVIIL 
Internal  commerce  every  one  pursues  in  his  own  province 
as  well  as  he  can. 


196  The  Pennsylvania- German  Society. 

antworten.  Doch  wenn  etwas  dergleichen  geschehen  soll, 
so  hinlänglicht  seyn  könte,  so  müsste  man  die  naturalisa- 
tion zugleich  mit  dem  Bürger-Recht  in  London  Annehmen 
und  also  einer  oder  zwei  nomine  multorum  oder  gar  einer 
ganzen  Deutschen  Colonie  auss  freyer  Hand  nach  dem 
englischen  Recht  nach  London,  Bristol,  Newyork  und  alle 
Königlichen  numero  quaest.  LXIIX.  berührte  Plantagen 
handeln.  Inländischen  Handel  treibet  ein  jeder  in  seiner 
Province  so  guth  er  kann.] 


2)ic  78.  ^mge." 

Sßamt  barburiä^  bcm  9lcit^c  (Bottc^  einiger  'B^ti\st  ge= 
ft^i^et,  p6  ttit^t  folgern  auf  einige  Söeije  5U  Begegnen? 


R.   <n[^<S^  ßtofe  Öcr  %^^t  fct),  [und  seyn  könne]  itt  Ücfcr 

"^  (entern  @rutttifu|i)iett  licr  2Bc(t  loffcf  fi^  ba^ero  [ab- 
nehmen] juiiicitctt,  tocif  @ottc§  2Bort  XiVi^  bic  IRcIißtott  felbjit 
3tt  einem  beröommUt^en  Commercio  gewollt  toorben  ift.  [dass 
man  den  Schaden  ins  allgemeine  zu  helfen  nicht  absehen 
kan.  Was  will  man  denn  nun  von  der  Handlung  sagen, 
weil  darinnen  ein  oder  zwei  Menschen,  wass  die  Essential 
oder  Grund-Peg-tcln  betrifft,  nichts  ändern  können.  Doch 
wie  die  Creatur,  wider  ihren  Willen  der  Eitelkeit  unter- 
worfen ist  auf  Hoffnung  so  möchten  fromme  Kaufleute 
solcher-gestalt  auch  im  äusseren  ihren  Dienst  gar  füglich 
und  in  Gottes  willen  anwenden  und  selbst  durch  fleissiges 
Gebeth  und  gute  Betrachtung  ihrem  Gewissen  satisfaction 
geben  und  ihrer  Hand-Arbeit,  dass  sie  im  Seegen  gethan 

sey  beweisen  können.]    ^a  fan  Wttn  fajit  feine  ^ütffe  abfegen, 

-»9  Question  LXX  in  MSS. 


Falckner's  '■^  Cur ieuse  Nachricht.''''  197 

The  78th  Question. 

Should  anything  arise  thereby  prejudicial  to  the  King- 
dom of  God,  could  it  not  be  overcome 
in  some  manner? 


*  1^  OW  extensive  the  damage  is  or  might  be  in  these 
fX_^  our  final  dregs  ^''  of  the  world,  may  be  judged  by 
the  fact  that  even  God's  Holy  Word  and  religion  itself 
have  been  turned  into  a  damnable  traffic,  so  that  in  general 
it  is  hard  to  see  how  the  damage  can  be  repaired.  Now 
what  shall  we  say  about  an  action  where  one  or  two  persons 
cannot  alter  what  concerns  the  essentials  or  fundamental 
law?  But  as  the  creature  is  subjected  against  its  will  to 
vanity  in  hope,  so  might  devout  merchants  of  such  calibre 
so  dispose  their  services  in  outward  matters  as  to  apply 
them  unto  the  will  of  God,  and  personally  by  diligent 
prayer  and  self-contemplation  of  conscience  give  satisfac- 
tion, and  by  their  labor  prove  that  it  was  done  in  the  spirit. 


igS  The  Pennsylvania- German  Society. 

ttttö  xm\  off^ier  bic  ^rcotur  toibcr  i^rcn  23ßitten  öcr  ©itclfcit 
ttittcrtoorffctt  fctjit,  W\  öo§  öcr  Siebe  @ott  auff  unfer  flciffiöeS 
geltet  nai|  feinem  SBo^lgefaUen  üenen  üeben  Peinigen  Rettung 
toetf^offet. 

Sic  79.  Smgc." 

2öa^  tjun  Particulier  ^tftoricn  kfarntt  ift,  fo  fi(^  mit 
bencn  SBitbcn  5ugetragctt? 


R.  giUC)  ©Ott  Öttö  Sektt  fnftet,  fo  iiiiff  i^  m^  6et)  meinem 
^^^  retour  in  Pensylvanien  tttte§  gcnan  etlnnbigen,  toog 
fi(^  bei)  50.  nnö  60.  ^o^ren  ^toifi^en  Hcncn  SBilöen,  ©(^mcJien, 
3^eut)(^en,  §oK;  unö  ^ngeffänöern  jugetragen,  unö  fo  iann  anff 
liiefe  ^rage  antworten. 

[Hierzu  mangelt  mir  die  Zeit  und  wolte  wünschen,  dass 
das  was  ich  hin  und  wieder  bei  guten  Freunden  erzehlet, 
aufgeschrieben  wäre.  Wo  ich  lebe  so  will  ich  mich  mit 
Gottes  Hülfe  bey  meinen  guten  Freunden  legitimiren  und 
auch  der  qtiaest.  LXXII.  genug  thun  mit  Bericht  aller 
■particular en^  so  diese  50  bis  60  jähre  hiero  zwischen  den 
Wilden,  Schweden,  Holländern  und  Engländern  passiret, 
ordentlich  zusammenfassen.] 

60  Question  I<XXI  in  MSS. 


F'alckner's  '''■  Cur iezise  Nachricht.''''  199 

The  79th  Question. 

What  particular  histories  are  known  concerning 
the  savages  ? 


HOR  this  the  time  is  lacking,  and  I  would  that  what  I 
had  related  here  and  there  to  good  friends  were 
written  out.  If  I  live  and  with  the  help  of  the  Lord,  I 
expect  to  prove  my  intentions  with  my  good  friends  and 
thereby  do  full  justice  to  Question  LXXII  in  all  particu- 
lars, and  gather  what  has  thus  far  taken  place  for  the  past 
50  or  60  years  between  the  savages  and  the  Swedes,  Hol- 
landers and  English. 


QUESTION   LXXII   IN   FRANCKE  MSS. 

Likewise  traditions  current  among  the  settlers  them- 
selves  who   have   come  to  America,  which 
would  give  some  good  reminiscences 
of  accounts  thereof. 


rrf  HIS  question  is  No.  LXXII  in  the  original  list  of 
J  1  [  questions  by  Francke,  vide  p.  56  supra  it  does  not 
appear  to  have  been  answered  in  either  the  manuscript  or 
printed  version. 


200  The  Pennsylvania- German  Society. 

2öa^  Don  bcm  ^wf^'itti'c  anbcrer  Sänber  unb  Qitfuln  in 

America  kfannt  \\i,  fonberli^  toegcn  bc^  3"= 

ftanb§  ^^riftlit^cr   OlcUgion?    [Imprimis 

quoad  statum  Religionis  Christianae  ? 


R.  r^^NTER  andern  ist  dieses  kürtzlich  das  Vornehmste] 
[14^  Virginia  tjt  ollcitt  utttnittelöar,  Öut^  Öcit  Revers  bcä 
^öntp,  als  ein  fre^eg  ^önipei^  Dorkl^atten,  unü  fan  an  feinen 
§errcn  absolut  öerfanfft  oöer  Vergeben  toerben,  öeötoegen  nnii^ 
iicffetben  ©rängen  nit  limitirt  jinö  usque  ad  mare  pacificum. 
[Sondern  wo  die  anderen  provincieu  aufhören,  da  ist  Vir- 
ginien  biss  an  das  fnare  dela  Nord  oder  -pacifiaim,  davon 
wie  weit  es  dahin  sey,  wir  noch  keine  Nachricht  haben, 
vermuthlich  dass  es  viel  loo  Meilen  in  specie  nach  Nord- 
west und  West.  Die  übrigen  Provincien  sind  meisten- 
theils  an  Lords  oder  grosse  Herren  von  Engeland  ihrer 
meriten  halber  übergeben.  Doch  limitate^  dass  sie  Vasal- 
len vom  Königreich  und  die  Englische  Kirche  als  die 
Haupt  Säule  des  Königs-reiches  ihrer  Freyheit  nach  dero 
hergebrachten  Statiitis  ^raetendiret.']  Pensylvania  ift  an 
^tin^  SBittiam  Penn  tiom  ^önig  in  ^ngettanö  übergekn,  iio(^ 
limitate  o(8  Vasallen  tiom  «tönigrcici^e.  S«  Pensylvanien 
tocrDen  alle  Sectcn,  auffer  .^niien,  nnb  5(tl§eijiten,  öie  ^l^njtnm 
offenba|r  öertangnen  [nicht  allein]  geönttet.  [Sondern  es 
wird  denselben  auch  ihr  freies  cxercitium  Religionis  ver- 
gönnet, und  werden  dabei  -publica  aiitoritate  ungestöret 
geschützet,  ja  sie  werden  von  allerhand  Arth  Leuten  ad 
officia  -publica  admittirct^  und  wird  von  keinen  mehr  gefor- 
dert, als  dass  er  nur  ein  guter  Bürger  sey.     Dieses  ist  in 

"  Question  I^XXII  in  MSS. 


Falckyier's  ^^Curieuse  JVackricht."  201 

The  80th  Question. 

What  is  known  about  the  condition  of  the  other  coun- 
tries and  islands  in  America:   imprimis  quoad 
statiim  religionis  Christianen. 


AMONG  the  others  this"^  one  is  of  late  the  foremost. 
Virginia  is  the  only  one  retained  by  the  King's 
immediate  declaration  as  a  free  kingdom,  and  cannot  be 
sold  nor  granted  to  any  lord  absolutely.  Therefore  its 
boundaries  are  unlimited,  and  wherever  another  province 
ends,  it  becomes  Virginia,  until  the  Polar  and  Pacific  Ocean 
is  reached.  How  far  this  is,  we  as  yet  have  no  advice. 
Presumably  it  is  many  hundreds  of  miles  towards  the  north- 
west and  west.  The  other  provinces  are  chiefly  granted 
to  the  lords  or  great  men  of  England  for  different  merits, 
though  they  are  so  limited  as  to  be  vassals  to  the  crown ; 
and  the  established  church,  as  the  chief  pillar  of  the 
kingdom,  maintains  the  freedom  of  its  pretentions  accord- 
ing to  the  statute. 

In  Pennsylvania  all  sects  except  the  Jews  and  such  as 
absolutely  deny  Christianity,  are  not  only  countenanced, 
but  they  are  granted  the  free  exercise  of  their  religion  and 
are  undisturbed  and  protected  by  the  public  authorities. 
Yea,  all  sorts  and  conditions  are  admitted  to  public  office, 
and  nothing  is  asked  any  more  of  one,  than  that  he  shall 
be  a  good  citizen. 

This  is  different  in  Maryland,  Virginia,  New  England, 
etc.,  for  there  the  sects  are  countenanced,  as  are  the  Jews  ; 
but  the  public  exercise  of  their  religion  is  forbidden,  yet 
in  private  they  may  conduct  their  worship  undisturbed. 


202  The  Pennsylvania- Ger 7nan  Society. 

Marienland,  Virginien,  Neu  England  etc.  nicht  also,  den 
allda  duldet  man  die  Secten  wol,  wie  auch  die  Juden,  aber 
das  letztere  ist  ihnen  versaget,  doch  mögen  sie  -privatim 
ungestöret  ihren  Gottesdienst  halten.] 


2)ie  81.  i^rage. 

SBic  in  Pensylvania  mit  einigem  G^a^ital  ein  Profit  5U 

matten  ? 

R.   C\G;§  toiff  Ijicr  ein  Project  cnttocrffctt,  ttiie  man  ein  do^is 

öcö  6;$riftcnt^umi§  5(ufnttl^mc  antcßcn  fönnc : 

1.  ^(i^  Icßc  tttt  4000.  S^olct  an  an  ^auffmonngsSlötttttc,  imbon 

follcn  not^öürfftig  Unterkonten  tocröcn  8.  ^crfoncn  uff  2. 

%^\X  tttUß. 

2.  Sotten  ßcfoufft  toeröen  1000.  5(erfer  SonöeS. 

3.  ^orouf  fott  gebouet  mertien  tiie  not^öütfftige  ltnter|oltung 

für  §ouPo(tung,  SJicnf^en  unö  S>iel^e. 

4.  3u  rouffen  2.  Stuten  1.  ^engft  2.  gJfluß^feriie  2.  0(|fen. 

5.  6.  Äü^e  nitt  ^ölkrn  oöer  tröri^tiö. 

6.  4.  Söu  mit  Sungcn  oöer  trö(|tig. 

7.  9lot^tt)eniiiöe8  ©cf^irr  fombt  berer  continuirli^en  S^erbeffes 

rung. 

2)iefc§  an^geleote  G^o^ital  bcr  4000»  X^ater  foÄ  in  5. 
Solaren  ertroßen. 

1.  ^cn  (©otö  unö  recompens  für  2.  Praeceptores  oöer  Profes- 

sores  Publicos. 

2.  ^en  ©Olli  für  2.  tne^te  unti  2.  S^lcgbc  in  öcr  §au^=  unö  ^etös 

5(r6eit. 


Falckner's  ^'■Curietise  IVachricht."  203 

The   8  I  St  Question. 

How  to  make  a  profit  with  some  capital  in  Penn- 
sylvania. 


*  1^  ERE  I  will  map  out  a  project  how  a  capital  may  be 
,  I  ^  placed  advantageously  to  give  quickr  eturns,  and 
at  the  same  time  revert  to  God's  glory  and  the  advancement 
of  Christianity. 

(i)  I  invest  4000  thaler  in  merchandize,  wherefrom 
shall  be  economically  supported  eight  persons  for  a  term 
of  two  years  : 

(2)  There  shall  be  bought  1000  acres  of  land. 

(3)  Buildings  shall  be  erected  thereon  for  the  mere 
support  of  the  households,  people  and  cattle. 

(4)  To  buy  2  brood  mares,  i  stallion,  2  plough  horses,  2 
oxen. 

(5)  6  cows  with  calf  or  gravid. 

(6)  4  sows  with  litter  or  pig. 

(7)  Necessary  implements  together  with  continual  better- 
ments. 


This  invested   capital  of   4000  thaler  shall  yield    within 

five  years : 


(i)  The  salary  and  recompense  for  two  preceptors  or 
public  teachers. 

(2)  The  salary  for  the  servants  and  two  maids  for  work 
in  house  and  field. 

(3)  Stipend  for  a  preacher,  who  not  as  a  lord  over  the 
people,  but  as  a  servant  of  Jesus  Christ  and  the  congre- 
gation   teaches   auctoritate  publica  in  the   church  and  in 


204  '^^^  Pennsylvania- German  Society, 

3.  ^ctt  8o(ö  cincö  ^rcöigcrS,  öer  nij^t  olö  ein  §ctr  iic§  %M^, 
fonöcrn  alä  ein  ^nci^t  %%\Vi  6|rifti,  unö  öcr  ^iri|cns@ncs 
iicr  auctoritatepublica  in  Öcr  ^ir(|cn  Ic^rc,  nnö  in  ©cfctts 
f^oft  4.  ttltcr  öcrftänöigcr  frommer  SDlänner,  M  WxXMtXiXi 
jten  rij^te,  barneben  @otte§  SBort  o(8  ©otteS  SBort  in 
ßttnterfeit  lireöigc  oi^ne  !Olenfii^en;@o^ung  nnö  anathema- 
tisirenöe  f^ormen. 

Ukr  flüigc  ^cfolbungcn  ucrBlctkt  am  ^orrat^  noc^  fo 
toief  übrig,  öa^  man 

1.  ©eteßcn^eit  ^at,  o^nc  ©(i^ttöen  ©nftfre^  jn  fet)n. 

2.  i5t*cwbiiünge  unö  2Bi(lie  jn  be^erberßen. 

3.  S^ne,  .^(eiöer  unö  ^on^gerät^e  jn  berf^offen. 

4.  ®ein  gnn^eg  §au§toc[cn  mit  aller  9lot^imr|ft  jn  tierfe^cn. 


AUSFÜHRLICHER  PLAN  IM  HALLESCHEN  MANUSCRIPT. 


Falckner's  ^^Curieuse  JVachrt'cht."  205 

conjunction  with  four  old  intelligent  devout  men  directs,  at 
the  same  time  preaching  God's  word  as  God's  word  in  all 
its  purity,  without  any  human  statutes  and  anathemizing 
forms. 

In  addition  to  above  charges  there  remains  on  hand  enough, 
that  we  have  : 


(i)  An  opportunity  to  be  hospitable  without  loss. 

(2)  To  entertain  strangers  and  savages. 

(3)  To  provide  shoes,  clothes,  household  goods. 

(4)  To  provide  the  whole  household  economically  with 
all  things  necessary. 

[The  above  published  version  of  Falckner's  project  is  a 
mere  abstract  of  the  original  as  fonnd  in  the  Halle  Manu- 
scripts—  the  whole  scheme  is  reproduced  on  the  pages  fol- 
lowing the  Additamentum  ^iestionum.'\ 


ADDITAMENTUM 

QüiESTlONUM. 


2){c  82.  %vaQt:' 

235oran  in  America  SOlangcl  fct)  ? 


R.  «XOrnci^mnt^  [ist]  an  SJlenf^cn,  ttnii  §ttntitocrtfcrtt,  ber 
^  übrige  äHangcI  touriic  (ciji^t  ju  erfe^cn  fc^n. 


S)te  83.  I^ragc." 

Sooner  man  ein  jcbc^  not^uicnbigc^  ^ing  kfommen  fan  ? 


R.  CITW8  ^ttgcffttnö  ficifommt  man  öag  meijitc,  [nothdürftige] 

"^  }ioii^  iiiann  America  in  feinen  ©tanb  erjt  toirö  gcbra(!^t 

fe^n,  fo  ioirö  e§  fiii^  mit  öenen  ntciften  fingen  felbft  l^elffen  Uns 

nen,  bie  ©erßtoerife  nn\i  3)lannfoctnren  motten  @elö  ^nkn  [darzu 

wir  noch  erst  Vorbereitung  machen  und  unseren  Acker 

erweitern]  iintan  ttiir  öer  ^tlt  ni(^t  geöenifen  börffen,  H§  iio8 
5(tfertoerrf  crttieitert  unb  iä^tliii^e  llnter^olt  jnr  ©cbii^t  tnerben 

eingerichtet  toorÖen  fe^n.  [was  von  einer  jeglichen  Provinz 
zu  erhalten  sey,  wird  aus  der  vorigen  quaest.  Beantwortung 
zu  ersehen  sein] 

52  Question  LXXIII  in  MSS. 
ßs  Question  LXXIV  in  MSS. 

2o6 


ADDITAMENTUM 

QUiESTlONUM. 


The  8  2d  Question. 

Whereof  is  there  a  deficiency  in  America? 


mHE  chief  deficiency  consists  in  settlers  and  mechan- 
ics ;  the  other  deficiencies  wherever  they  exist  are 
easily  supplied. 


The  83d  Question. 

Where  are  all  necessary  things  to  be  obtained  ? 


HROM  England  we  receive  the  most  necessary  articles, 
yet  as  soon  as  America  gets  into  its  proper  position, 
it  will  be  able  to  supply  itself  with  almost  all  things. 
Mines  and  manufactories  need  money ;  therefore  we  shall 
yet  have  to  make  preparations  and  extend  our  acres. 
What  is  to  be  obtained  from  the  other  provinces  in  North 

America  will  be  seen  by  my  answer  to  a  previous  ques- 
tion.^2 

207 


2o8  The  Pennsylvania- German  Society. 

SBa^  bic  ^uro^äcr  mv^^  ©ngellanb  unb  ^ottanb  t)ornc^m= 


R.^ 


ra£)9l  toirö  öic  Sijta  e^iftcng  tion  germ  gcinrit^  peters 
foil  in  ©rcmctt  fotöf». 


2)tc  85.  Srage." 

SBa^  man  fonbcrli^  au§  ©ngcttanb  unb  ^ottanb  5ur  8ei= 

k^=  unb  ©cfunb^eit=$f(cgc  mit  5U  Schiffe  5U  ue^= 

men  ^akn? 


R.   TÄAusrath  und    Kleidung]   ^OJl  Slr^nc^sSJlittcltt   Öies 

Lc?  jcnige  Materialia,  öic  ein  jcßü^cr  in  feinet  gan^s 

5()iot^ef  nöt^iö  erai^tet.    [wie  er  etwas]   5(n  (^eöiür^,  G^oröes 

mümmetein,  9leglein,  SWnfcaten,  unö  SJlnfcntenslöInmen,  Soffs 

ton,  Igimmet,  Äofinen,  [und  dergleichen  mit  sich  nehmen 
mag,  ihn  solches  wohl  zu  statten  kommen,  Er  kan  es  auch 
theuer  wieder  verkaufen.  Item.  Eine  gute  Büchse  voll] 
99lit^tit)at,  ^l^itine,    [Krebsaugen  und  rothe   Corallen']   :c. 

öjotijon  mon  jenfeitö  im  S^etJauffen  pten  profit  wo^en  fon. 

54  Question  LXXV  in  MSS. 
5  5  Question  LXXVI  in  MSS. 


Falckner's  ^^Curieuse  N'achricht."  209 

The  84th  Question. 

What  the  Europeans  have  chiefly  to  bring  with  them 
from  England  and  Holland. 

ERE  the  list  of  Heinrich  Petersen,  of  Bremen,  will 
shortly  follow. 

[Vide  page  239.] 


n 


The  85th  Question. 

What  should  be  taken  on  shipboard  from   Holland 

and  England  for  the  special  benefit  of 

the  body  and  health. 


a  LOTHING  and  household  goods ;  of  medicines, 
such  remedies  as  each  person  judges  necessary 
for  his  medicine  chest.  If  they  wish  to  take  any  spices 
the  following  will  prove  to  be  of  advantage  :  cardamon 
seeds,  cloves,  mace,  saffron,  cinnamon,  nutmegs,  currants, 
raisins  and  the  like.  They  can  also  be  sold  here  at  a  large 
profit;  also  a  good  small  canister  of  mithridate^^  and 
Theriaca,^*  crab's  eyes  and  red  coral. 


2IO  The  Pennsylvania- German  Society, 

S)ic  86,  forage." 

S5c^  tocmc  man  ftt^  kt)  feiner  5ln!nnft  in  America  am 
erften  an5ume(bcn  JaBe  ? 


R.  ai^$  feinen  nc^ftcn  [bekanten]  ^rcunHcn,  uitö  kt)  öew 
'^  Gouvernatore  öc§  8anbc§,  «no  [nur  dieses]  ijt  [all 
hier]  p  hiiffen,  iio§  einer,  ber  in  bag  Sanii  !ommet,  fre^  fcp 
moQ,  too  er  toill,  toann  er  m^  f^on  ifeinen  ^reunö  \ji\\t,  [nie- 
mand fraget  ihn  und  kein  Verdacht  oder  rumor  entstehet 
seinet  halben]  e8  ijit  i|we  ttu^  tttteS  fre^,  gleiii^  naji^jut^un, 
tooö  er  fielet  einen  oniiern  [einwohnern]  t|nn. 


S){c  87  ♦  gragc." 

OB  auti^  einem  (Snro|jäer  frei)  ftcje  mit  feinem  in  Ame- 
rica ermorBencm  @nt,  micbcr  na^  feinem  S3eUcBen 
[zurück  zu  kehren]  ^erani^  p  reifen  ? 


R.   C%;5(  tottnn  er  toiff,  nnr  mu^  erS  4.  Söo^en  jutior  [öffent- 

\5  lieh  melden,  ehe  er  wegreiset]  anÖenten,  iamtt,  toO 

jemanti  ettooS  gegen  i^n  ju  fagen  l^ätte,  er  e§  t^un  möge.  Unb 
bontit  er  ungel^inbert  reifen  möge,  fo  öefommt  er  einen  ^o^^jort 

ton  Öem  ©UOÖernement.  [Dieser  Passport,  wenn  er  mit  des 
Königs  Siegel  bedrückt  ist,  muss  der  Gouverneur  selbst 
solches  in  vollem  Gewehr  und  Rüstung  und  unter  aufge- 
richtete Standarte  verrichten.] 

56  Question  LXXVII  in  MSS. 
ß'  Question  LXXVIII  in  MSS. 


■   Falckner's  '''■Cur teuse  Nachricht.''^  211 

The  86th  Question. 

To  whom  must  one  report  firstly  upon  his 
arrival  in  America? 


mo  his  well-known  friends.  How  further  to  conduct 
oneself  has  already  been  set  forth  in  former 
answers.  This,  however,  is  to  be  remarked,  that  those 
who  come  into  this  country  are  at  liberty,  if  they  so  desire, 
even  if  they  have  no  friends.  No  one  questions  them,  and 
no  suspicion  or  rumor  arises  upon  their  account.  They  are 
entirely  at  liberty  to  do  the  same  as  they  see  other  inhabi- 
tants do. 


The  87th  Question. 

Is  a  European  at  liberty  to  return  at  his  pleasure, 
with  such  property  as  he  acquired  in  America.? 


YES,  if  he  wants  to  only  he  must  give  public  notice 
of  his  intention  four  weeks  in  advance,  so  as  to 
advise  any  who  have  claims  against  him.  Then  he  can 
depart  and  go  without  hindrance  ;  a  passport  is  granted 
him  by  the  government.  If  this  passport  has  the  royal 
seal  attached,  the  governor  must  salute  it  in  full  regi- 
mentals and  armour  and  under  a  raised  standard. 


212  The  Pennsylvania-German  Society. 

2)ic  88.  gragc." 

^^tt  toa^  für  ^anböJcrrfi^Icutctt  e^  bafc(6ft  cm  meiftcn 


R.  /j;®  fiinntctt  affcr^anö  Gattungen  5(rbeit  genug  klommen, 

ttig  fie  too|I  tjcrrir^tcn  fonncn.    Vide  plura  supra  quaest  2. 

[Es  mangelt  in  so  weit  noch  an  allen,  ob  schon  welche  da 
sind,  so  haben  sie  doch  mehr  zu  thun,  als  sie  wohl  verrich- 
ten können.  Die  vornehmsten  aber  hab  ich  in  der  Beant- 
wortung der  Andern  quaest.  schon  angeführet] 


Sie  89*  Srage." 

2ßic  t^  'isxt  Silben  ktj  bcm  ^cgräönUi^  ijrer  S^obten 

galten? 


R.   r^^IESES  habe  ich  zwar  selbst  nicht  gesehen,  doch 
L'^  ist  mir  glaubwürdig  erzählet]    Sic  ma^en  ein  8ot^, 

oöer  @rttb,  öarein  fie  öen  Soöten  tarnen,  bem  gekn  fie  etttitt§ 
©ffen  mit,  unö  nefifi  öemjenigen,  mag  er  auf  ^tlien  fonöetö  Hei 
gehabt,  outfj  feinen  Sogen  m)^  Pfeile,  oöer  eine  g-Unte,  öamit  er 
ouf  öem  2Secge  jagen  lönnc,  üietoeil  fie  glauben,  er  reife  nun 
gegen  tiem  toarmen  ober  fatten  iSantie,  na(|))em  er  ne1^mti(|  gut 
oöer  böfe  gelebt  ^at.  ^a§  grab  toirö  oben  mit  ^öl^ern  [oder 
Rinden]  uuö  (^ra8  3ugeiierfet,  unö  fo  öann  ^röe  Harauf  gel^auffet. 
S5e^  öemfetbcn  befindet  fit^  öie  ^yrou  mit  Den  ^inöcrn  [und  an- 
verwandten]  öffterö  ein,  unö  ftageu,  leben  aui|  eine  getoiffe 

E«  Question  LXXIX  in  MSS. 
69  Question  L,XXX  in  MSS. 


Falckner's  *' Cur ieuse  Nachricht.''  213 

The   88th   Question. 

What  manner  of  handicraftsmen  are  mostly  wanting? 


mHERE  is  a  deficiency  thus  far  of  all  kinds.  Al- 
though many  are  already  here,  they  have  more  to 
do  than  they  can  well  attend  to.  But  the  most  important 
I  have  already  enumerated  in  previous  answers. 


The   89th   Question. 

How  do  the  savages  act  at  the  burial  of  their  dead? 


mHIS  I  have  never  witnessed,  though  I  have  received 
trustworthy  information  that  they  make  a  hole  or 
grave  in  which  they  lean"  the  dead  and  also  place  some 
food,  together  with  his  bow  and  arrows  or  a  rifle,  so  that 
he  can  follow  the  chase  upon  the  way,  as  they  believe  he 
now  journeys  merely  toward  a  warm  or  cold  country, 
according  to  the  kind  of  life  led  here.  The  grave  is 
covered  with  branches,  bark  and  sod,  upon  which  earth  is 
heaped.  The  wife,  children  and  relatives  meet  there  to 
lament.  They,  however,  set  a  certain  length  of  time  in 
which  they  want  to  think  of  and  remember  the  dead. 
During  this  time  they  continually  stir  up  the  fresh  earth  on 
the  grave,  so  that  no  grass  can  grow  on  it.  When  the 
time  has  expired,  no  one  is  permitted  to  mention  the  name 
of  the  dead,  since  he  is  now  to  be  forgotten,  or  else  they 
get  very  angry. 


214  "^^^  Pennsylvania- German  Society. 

3cit,  toic  (cttftc  fie  icr  2Joötcn  geoenrfcn  toottcit,  in  toclt^cr  ^eit 
fie  iiie  %x^t  auf  Dem  @ra6e  immer  umbrü^ren,  tiamit  fein  @ra3 
liarauf  mai^fe.  SBann  tiie  '^ixi  au§  ijt,  tiarff  niemaitt)  kg  ^ers 
ftorbenen  9la^men  me^r  nennen,  mei(  fie  i|n  nun  tiergeffen,  fonft 
mettien  fie  ungehalten. 


06  bcr  ®t)bft^ttiur  Bet)  i^ncn  Brftuti^lt^  ?  toic  folt^e^  Ae= 
ft^cjc  ?  unb  gegen  ttJen  fie  ft^toören  ? 


R.^S. 


S#®@8  toci^  id^  niji^t  ob  fie  fii^toören,  [und]  ober  Uiie 
fie  fi^mören  ? 


2)ic  91.  Stage/' 

DB  bie  Söilben  ben  fieknben  ^ag  fjeiligen  ?  nnb  mic  fie 
fold) en  fetjern  ? 


R.   0|\@^9l,  i^  [redete  einstens  mit  einem  bey  Gelegenheit 

^^  davon]  fragte  einft  einen,  Uiarumb  er  am  ®ontcg 
arbeitete  ?  ^er  gab  mir  jur  5(ntliiort !  @r  muffe  am  Montag 
fo  mo|(  effen,  aB  am  anbern  Sage,  barumb  müfte  er  jagen,  mann 
er  aber  fc^on  ettoa§  ^iiit,  bann  l^ictte  er  Sonntag,  ^ie  Sacca- 
racca  (ober  bie  t^fttujöfifi^c  ^«bianer)  meldte  bie  i^ranjofen  ju 
i^rem  ©lauben  folten  befe^ret  ^aben,  bie  Ratten  '^t^  Sontag. 
2Be((^e8  bie  anbern  ^nbiancr  ju  i^rem  ä^ortl^eit  gcbraud^en,  unb 
fie  an  bemfetben  feinbliii^  überfallen,  unb  tobten.  [Dahin  wie- 
der die  Frantzosen  zur  PcBuitcnz  vor  ihrer  Sünden  den 
wilden  auflegen,  so  viel  von  denen  andern  zu  tödten  oder 

«0  Question  LXXXI  in  MSS. 
"  Question  LXXXII  in  MSS. 


Falckner's  ''Curteuse  Nachricht.'''  215 

The   90th   Question. 

Is  an  oath  customary  amongst  them,  and  how  is  such 
administered,  and  by  whom? 


CANNOT  say  whether  they  administer  any  oath,  or 
how  they  do  it. 


The  91st  Question. 

Whether  the   savages  sanctify  the  seventh  day,  and 
how  they  observe  it. 


•-|^0.  Upon  one  occasion  I  spoke  to  one  as  the  oppor- 
^  1  f  tunity  offered  and  his  answer  was,  "  that  he  must 
eat  upon  the  Sabbath,  as  upon  every  other  day,  and  there- 
fore he  must  go  on  the  chase  ;  but  that  if  he  were  already 
provided,  then  he  would  keep  the  Sabbath. ^^ 

The  Saccaracco  or  French  Indians  whom  the  French 
claim  to  have  converted  to  their  faith,  keep  the  Sabbath, 
which  the  other  savages  take  advantage  of,  and  attack  and 
kill  them  upon  that  day.  The  French  in  return  to  appease 
them,  advise  them,  as  a  penance  for  their  sins,  to  kill  or 
bring  in  as  many  of  their  enemies  as  possible. 


2i6  The  Pennsylvania-German  Society. 

gefangen   einzubringen]    ^tt  littgCgCtt  Öicfe  uff  i)ic   OttiJCrc 

Xi^t  in  bcr  SBo^cn  iio^in  trauten,  i^ren  ertittcnen  ©(^oöen  gu 
revangiren^  und  tier  f^eintie  toielieruiitb  fo  tiiel  3U  tötiten. 


62 


S)ie  93.  S^age; 

OB  k^  beitctt  Sßitbcn  ntt^t  einiget  SBcrlangcn  na^  bcr 

ttia^rcn  drfanntnu^  ©ottc;?  5tt  f|)ü^rcn,  toanii  btc= 

jcnigctt,  fo  i^rc  S^rat^c  öerfte^en,  mit  i^nen 

rcbcn  ? 


R.  (^3(@  Ian  i^  nir^t  foöcn,  tocilcn  i^  [so  gar  viel  nicht 

'^  mit  ihnen  conversieret  und]  i^tcr  (©^ita^C  ttO^  [so] 

ni^t  Wttji^tig  [gewesen]  bin.  ©8  ^ciffct  6c^  i|nctt:  Ignoti 
nulla  cupido,  [oder  man  müste  sie  auf  gut  Spanisch  bekeh- 
ren, oder  auf  Frantzösich  formalisiren,  nach  dem  Stats 
intresse.]  \^  i^ojfc  [dass  die  überbliebenen  von  ihren  Volk 
zu  seiner  Zeit  dem  äusserlichen  Vorhof  der  Christenheit 
mit  einverleibet  und  denen  christlichen  Einwohnern  daselbst 
von  jeglicher  nation  einige  zur  Ausbeute  geschenket  und 
zum  monument  werden  anvertrauet  werden]  ttftet  ÖO^^  Ött^ 

fic  tto^  öcm  8(^08  ^^tijti  toerbcn  einticrlcibct  tocrbcn,  o^nc 
8|)anift^e  lyorctrung. 

«2  Question  LXXXIII  in  MSS. 


Falckncr's  * '  Curieuse  Nachricht. "  217 

The   9 2d    Question. 

Whether  there  is  evident  among  the  savages  some 

longing  after  a  true  knowledge  of  God,  when 

such  as  speak  their  language  talk 

with  them. 


YttYHAT  I  cannot  answer,  as  I  have  not  conversed 
J  M  [  much  with  them,  for  I  am  not  yet  master  of  their 
language.  With  them  it  signifies  ignoti  mtlla  cit-pido^  or 
we  would  have  to  convert  them  in  the  old  Spanish  manner, 
or  according  to  the  French  formula,  according  to  the  inter- 
est of  the  State.  I  trust  that  the  remainder  of  these  people 
may  in  due  time  be  ushered  into  the  outer  court  of  Chris- 
tianity, and  be  distributed  for  their  profit  among  the 
Christian  inhabitants  of  various  nations,  and  become  as 
a  monument  to  whom  they  were  intrusted. 


2i8  The  Pennsylvania- German  Society. 

2){c  93.  gragc/ 

200;^  bic  Söilben  tion  ber  5(ufcrftc^unq  ber  lobten  jal= 
ten  unb  gkukn? 


R.  (5^^^  ölttttbcn  !citt  rc(]^tc8  formolcg  Sterben,  fo  foniten  fie 
^  m^  fein  rer^teö  Concept  bon  öer  5(ttfet|tc^uttö  |obcn, 
toeiUn  fic  inS  Uiarme,  oder  ing  falte  %m^  \\xt  Hoffnung  eintii^s 
ten.      [besiehe  die  LXXX  Frage] 


2){c  94.  gragc." 

Söa5  bic  Sötlbcn  [Leute]  für  @ettic|r  führen  ? 


^•« 


0®§9l,  5pfet(e,  0lö^re,  ffltnten,  SReffer,  Heine  ^nnös 
Scoter,  puttier,  Äußeln,  ^unjt. 


S)ic  95.  Sritgc." 

DB  nidjt  einige  Philosoph!  pber  ©elcfjrte  [Leute]  nntcr 

ben  Sßitben  ?  toorinn  fie  fic^  iiBen  ?  nnb  oB  fie  anc^ 

ben  Sanff  be^  §immet^  observiren  ? 


R.    0#^@  Philosophia  kjtel^et  in  Öet  Astrologia,  in  Öeme 

(xf  fie  nir^t  nttein  öcr  Sternen  9la^men  toiffen,  foniiern  auii§ 

tia§  Sßctter  aecurnt  jubor^cr  anreißen  fiinnen.     [Es  kam  eins- 

mahls  ein  wilder  in  der  Nacht  im  Holtze  zu  mir  und  meinen 


«=•  Question  LXXXIV  in  MSS. 
6*  Question  LXXXV  in  MSS. 
«^Question  LXXX  VI  in  MSS. 


Falckner's  ' '  Curieuse  Nachricht.''''  219 

The  93cl  Question. 

What  the  savages  hold  and  believe  of  the  resurrec- 
tion of  the  dead. 


mHEY  do  not  believe  in  any  formal  death,  conse- 
quently they  cannot  have  any  true  conception  of 
a  resurrection,  as  they  introduce  the  departed  into  a  warm 
or  a  cold  country.     Vide  the  eightieth  question. 


The  94th  Question. 

What  sort  of  arms  do  the  savages  carry? 


B 


OWS  and  arrows,  guns,  knives  and  small  axes. 


The  95th  Question. 


Whether  there  be  not  some  philosophers  or  learned 

men  amongst  the  savages ;  what  they  practice 

and  whether  they  observe  the  course 

of  the  heavens. 


mHEIR  philosophy  consists  in  astrology,  wherein 
they  not  only  have  names  for  the  stars,  but  can 
also  foretell  the  weather  accurately.  Upon  one  occasion 
a  savage  came  to  me  and  my  companions  at  night  in  the 


2  20  The  Pennsylvania- German  Society. 

Gefährten  bey  das  Feuer,  dieser  sah  den  Po/ar-Stern  an 
und  observirte  daraus  das  es  kalt  werden  würde,  weil  er  so 
sehr  helle  wäre,  welches  auch  erfolgete,  zugleichen  erzeh- 
lete  er  mir,  wie  er  die  Bewegung  des  /'ö/ßr-Sterns  in 
einem  hohlen  Baum  durch  ein  loch  observiret  und  anges 
merket  hätte,  wie  derselbe  sich  um  das  loch  des  Baumes 
herumgedrehet  hätte  und  bald  halb,  bald  gantz  wäre  zu 
sehen  gewesen,  und  wäre  am  Himmel  zu  sehen  gewesen 
wie  ein  Tropfen  Fett  so  auf  dem  Wasser  schwimmet]  %Xü 
ßlci^ctt  ftc^ct  il^rc  Philosophia  in  bcr  Physic  tion  Öcr  ^latur 
unb  digcnft^offt  öcr  Spiere,  [einige  wissen  darin  mehr  als 
andere,  sonderlich]  ^icjcttlQC,  fo  bc^  t^nctt  a(§  ^ricjtcr  ÖtC 
C))lffct  fli^Iaii^ten,  [welcher  zugleich  ihr  Medicus  ist.  Ins- 
gemein sind  sie  gute  Galenici  und  Botanici  wiewohl  ihre 
Medicin  nun  mehro  nicht  zureichen  will,  weil  sie  sich  nebst 
den  Kleidern  auch  unsere  Lebensart  annehmen]  finÖ  bic 
öcftcn  Physici,  unÖ  sugtcic^  i^tc  Medici,  nc^mlifi^  pte  Galenici. 


Sie  96.  Srage;^ 

OB  bie  SBilben  au^  einige  Extraordinari  ^zx^zxi  ob- 
serviren  unb  erfennen? 


R.    (\^,   [dergleichen  ich  aus   der  historia  voriger  Zei. 
<vf  abnehmen  können]  jic  toiffcn  ex  Stella  polari,  &  aliis 
Syderibus,  üaS  ©etoittct  tooraufttßcn. 


'  Question  LXXXVII  in  MSS. 


Falckner's  '''■  Cur ieuse  Nachricht.^''  221 

woods/''  as  we  were  around  the  fire.  He  looked  at  the 
polar  star,  and  observed  therefrom  that  it  would  be  cold, 
as  the  star  was  so  bright,  which  came  to  pass.  At  the 
same  time  he  told  me  how  he  observed  the  motion  of  the 
polar  star  through  a  hole  in  a  hollow  tree,  and  remarked 
how  the  same  danced  about ^^  the  hole  in  the  tree,  and 
could  be  seen  now  half,  now  wholly ;  and  upon  the  sky  it 
appeared  like  a  drop  of  fat  swimming  upon  the  water. ^^ 
Their  philosophy  in  the  physics  consist  likewise  of  nature 
and  the  properties  of  animals.  Some  know  more  about 
this  than  others,  especially  those  who  officiate  as  priests  at 
their  sacrifices,  who  are  also  their  medicine  men.  Gen- 
erally they  are  good  Galenists  and  botanists.  However, 
their  remedies  now  fail  to  suffice,  since  they  have  adopted 
our  clothing,  together  with  out  manner  of  living.^* 


The   96th   Question. 

Do  the  savages  also  observe  any  extraordinary 
phenomena  and  understand  them? 


YES  ;  this  I  infer  from  accounts  of  former  times.  They 
know  ex  Stella  -polari  and  aliis  syderihus  and  can 
foretell  storms. 


22  2  The  Pennsylvania- German  Society. 

2){c  97.  Swgc." 

OB  nit^t  [unter  ihnen  auch  einige]  einige  Uttter  irrten 

ttngett)ii|tt(ifftc  Motus  unb  [oder]  ^cttJegungen  [zu 

spüren]  ^aBcti  ?  puta  intrinsecus. 


R.   C\5(  Wtttt  fogt,  öa^  fic  Cffcnfiorungcn  boit  natürlii^cn  3«= 

'O  fallen  i^ttticn^  [wie  auch  aus  der  historia  zu  sehen] 
ttttll  [so  sagen   sie  auch]  Öa^  CO  t^tteit  gcoffcttjarct  fc^,  lltt| 

i^rer  fo  tiiel  jterBen  muffen,  a(§  tiiel  unfer  l^inein  in  \\x  !SanD 
fommen. 
SBonn  cö  ftattfc  ^sonncrtoettcr  gibt,  fo  foffcn  fic  jnr  ^rUcn, 

nnö  ftrcrfcn  Öic  5(rnt6  bon  fi(|  [werden  öfters  durch  einen  strahl 

inwendig  gerührt]  unii  töcröcn  im  ©cfif^tc  gan^  b(o^. 


2)ic  98.  gmgc." 

OB  nic^t  ttnter  benen  nmnt^crlet)  Seelen  out^  einige  nnge= 

toöjntidie  SBetoegnngen  nnb  S^orBotten  ber  ]§eran= 
nal^enben  ©erif^te  ^^iit^  ^n  f^üjren  ? 


R.  05(,  fc^t  toicl,  nnö  ^toar  fo,  öa^  fic  kt)  bem  mciftcn  gan^ 
<\f  Universal  finö,  unö  auf  eine  ßnn^c  SBicöcrbringung, 
ober  SSicöercrncucrunö  aller  ^inge  jiclcn.  Einige  finö  Parti- 
cular [nachdem  das  Glass  ist,  so  ist,  das  Gerichte,  also] 
Dann  naifj  bem  tier  ^roliljet  ijt,  fo  ift  aui^  fein  ^eugnuS,  unti  mu^ 
bi^toei(ei)  m^  ein  unformüji^  fii|eineniie8  2)ing,  öurii^  einen  gnten 
5(u8(eger  jur  groffen  ,^ttnft  nnö  Sßei^^eit  anögcreiiinct  toeröen. 

«7  Question  LXXXVIII  in  MSS. 
6»  Question  I,XXXIX  in  MSS. 


Falckner's  '•'■  Cur ieuse  Nachricht. ''''  223 

The  97th  Question. 

Do  not  some  among  them  perceive  any  motus 
or  agitation? 


YES,  it  is  said  that  they  have  manifestations  of 
natural  events,  which  is  also  to  be  seen  in  the  his- 
tories. Thus  they  say  that  it  is  revealed  to  them  that  as 
many  of  them  have  to  die  as  have  come  over  of  our  kind. 
During  heavy  thunder  storms  they  fall  flat  upon  the  earth 
and  stretch  out  their  arms  away  from  the  body,  and  are  fre- 
quently moved  inwardly  by  an  ecstasy,  and  their  faces  pale. 


The   98th    Question. 


If  there  be  not  some  unusual  manifestation  perceived 

:he  sects  of  the  harbinge 

approaching  millinium. 


among  the  sects  of  the  harbinger  of  the 


YES,  a  great  deal ;  and  indeed,  so  much  so,  that 
with  the  majority  it  is  universal,  and  they  aim  after 
a  complete  restitution  or  restoration  of  all  things."  Some 
are  particular  ;  according  as  the  glass,  so  is  the  reflection  ; 
consequently  as  is  the  prophet  so  is  also  his  testimony ; 
and  occasionally  a  seeming  dwarf  but  a  good  exponent, 
will  appear  great  in  art  and  wisdom. 


224  ^'^^  Pennsylvania- German  Society. 

S){c  99.  S-ragc." 

2ötc  fifft  btc  fogcttanntcn  ©ctftliti^cn  unter  fo  mant^crlc^ 

Sectctt  in  America  aup^rcn,  unb  fo  ojo^  unter 

fit^  felBft,  ü\^  gegen  anbere  comportiren  ? 

R.  c!^S®  fo  ßcttannfcrt  (Bcijiüi^^ctt  tcrUcrcn  unter  utt§  gar  fc^r 
'^  Öaö  Monopolium,  inöemc  «ton  bte  ©ciftlid^fcit  nir!^t 
[mehr]  an  bic  f(i^)ottr^c  ^tt)>)ic  Mniict,  toiclöo|(  an  öcr  oitöcrn 
©cite  njtcöcr  preccirt  toirö,  iitt§  man  öcr  jungen  3U  biet  an 
einem  ^ör^er  ntat^et,  bo^  i^ernaii^  uiel  ^ö^c  kn  ©re^  Ucrbcrften. 
®o  muffen  fte  ftc^  au^  ber  eigentüt^en  ^errfiJ^afft  kgekn,  tneiten 
ÖttS  ^ir^ens^ieöiment  [ob  schon  nicht  bey  allen]  nt^t  k^ 
einem  ttUeine,  fonbern  k^  bielen  kftel^et,  [(Ich  rede  hier  von 
Secten)]  nnb  öic  Seutc  alliier  inggemein  fo  biet  bon  ber  .^ronifs 
l^cit  be§  SKenf^ti^en  §crl^en§  berftc^en,  bo^  fie  toiffen,  mann  au(!^ 
ber  Pfarrer  Iranrf  ift,  (fonberliri^  mann  er  unorbenttii^  Irantf 

mirb)  ba^ero  bann  an^,  [der  Disput  oder  zum  wenigsten  der 
Vorwurf]  bie  raisonirung  mei^r  gefü^ret  mirb  über  H^  8ekn, 
a(Ö  über  bie  Öe^re  be§  onbern.  Unb  meil  ein  jeber  beg  Stages 
8oft  unb  §i^e  tragt,  [darneben  auch  ein  Nachtbahr  den  an- 
deren im  täglichen  Umbgange  und  Hülfe  nicht  entbehren 
kann,  ob  er  schon  andere  Religion  ist,]  fo  Ittffet  fl^g  ni^t 
Carmen  bfafen,  fonbern  bie  Hebe  Necessitas  übertrifft  alle  Leges, 
fonberü^  be^  benen,  bie  in  gro^müt^iger  ®ti0e  fe^n,  unb  l^offen 
aUeg  annehmen  ju  !önnen,  mie  eg  fommet. 

«9  Question  XC  in  MSS. 


Falckner's  ^^Curteuse  JVachricht."  225 

The   99th    Question. 

How  the  so-called  ecclesiastics  among  the  manifold 

sects  in  America  conduct  themselves  toward 

each  other,  and  how  they  comport 

themselves  toward  others. 


YT^HE  so-called  ecclesiastics  with  us  love  their  monop- 
J  M  [  oly  greatly,  in  so  far  that  the  ecclesiastics  here  are 
not  tied  down  to  their  black  calotte.  On  the  other  hand, 
however,  it  is  -preccirt  that  there  are  too  many  tongues  for 
one  body,  and  that  eventually  too  many  cooks  spoil  the 
broth,  so  they  have  to  renounce  any  peculiar  denomination, 
as  the  church  government  consists  of  many,  though  not  of 
all  (I  allude  here  to  the  sects) ;  and  the  people  in  general 
know  so  much  of  the  diseases  of  the  human  heart  that  they 
can  tell,  not  only  when  the  preacher  is  sick,  but  when  he 
becomes  disorderly.  Upon  this  account  there  are  more 
disputations  carried  on,  or  at  least  reproaches,  about  their 
life  than  about  the  law.  As  each  day  brings  its  own  heat 
and  burden,  and  as  one  cannot  dispense  with  the  daily  in- 
tercourse and  help  of  his  neighbor,  though  he  be  of  a  differ- 
ent religion,  thus  the  time  and  sweet  necessity  surpasses  all 
laws,  especially  with  such  as  maintain  a  magnanimous 
silence,  and  hope  to  take  all  as  it  comes. 


226  The  Pennsylvania- German  Society. 

SBa§  tjor  Hoffnung  \t%  'ts^%  btc  ntant^crkt)  Sectcn  vx 
cine^  5ufammctt  trcttcti  mögtcn  ? 


R.  (fTsS(^^^.  öa^  öcr  ^^n-  'MSU,  in  affct  (^ctoiffcrt  tonigs 
^  U(^  toirö  proclamircn  (affcn,  öa^  alle  9Jien)(^ctt  Süßncr 
finti,  Jiatntt  i^me  atteS  fytei)^  f^uliiig  )e^,  }xxi^  kit  Saum  de3 
Wonntnug  @utcg  «nil  JBöfcö  fahren  Inffc,  unö  |i(|  unter  öcn 
^^ticöücknöen  ^yctS^wöttum  und  Söcinftotf  öcr  Öick  wit  ^ylci^ 
retirire,  öamit  er  baä  Judaisircuöc  Dialogisircn,  Opponircn, 
unö  Anathematisirctt  mit  cing  abandonire,  unö  \v^  iiur(|  Öo8 
Sßort  bcr  @eöu(t  toor  öcr  grculirfjett  Stunö  öcr  S^crfur^ung,  üjcIj^c 
auf  öcn  ganzen  ^xü\  öcö  ^röboöcng  fommcn  Uiirö,  praesevircn 
(offc.  2Bcr  ni(^t  auf  tiicj'c  SBcifc  miff,  bcr  martc,  M^  öa^  affc  in 
iicr  Sßcitc  öicfcr  2Bc(t  ausgebreitete  f^arbcn  Don  fid^  )etbft  eine 
meriien,  me(^e§  tioc^  el^entier  3U  bermut^en,  a(3  tia§  fo  Diel  ^ö^ffe, 
ttuffcr  ©Ott,  eineg  8inneS  meröen  [offen. 


2){c  101.  Stttge." 

^urt^  ttia§  für  SOlittcI  man  bic  Silben  am  metftcn  an  fi^ 


R.  flftjS^  ntßit  öie  milbe  2f|iere,  unö  ,^intier  an  firi^  lorfet,  unö 
"^^  mic  man  eben  öicfclbe  auf  manj^ertet)  %x\  unö  Söcife 
öerfi^üi^tern  !an. 


'0  Question  in  XCI  MSS. 
'iQuestionXCII  in  MSS. 


Falckncr's  '-'■  Cur icuse  Nachricht.''^  227 

The    1 00th    Question. 

What  hope  is  there  that  the  divers  sects  may  come 
together  as  one? 


•^-»  HIS  :  viz. ,  that  the  Lord  Jesus  will  cause  to  be  royally 
\ilr  proclaimed  in  every  conscience  that  all  men  are 
liars,  so  that  all  flesh  may  be  indebted  unto  him,  and  re- 
linquish the  tree  of  knowledge  of  good  and  evil,  and  take 
refuge  under  the  fig  tree  and  vine  of  charity ;  so  that  they 
can  at  once  abandon  the  judaizing  dialogues,  oppositions 
and  anathematization,  and  preserve  themselves  by  the  word 
of  patience  from  the  horrible  hour  of  temptation,  which  is 
coming  over  the  whole  surface  of  the  earth.  They  who 
will  not  come  in,  in  this  manner,  let  them  tarry  until  all 
the  different  colors  which  are  spread  over  the  world  become 
as  one  by  themselves,  which  is  more  probable  than  that  so 
many  godless  heads  should  become  as  one. 


The    10  ist   Question. 

By  what  means  can  the  savages  best  be  dravv^n  towards 
us,  and  whereby  are  they  mostly  repelled.'* 


3 


UST  as  wild  beasts  and  children  are  won  over  unto  us, 
and  in  the  same  manifold  ways  that  they  are 
repelled. 


228  The  Pennsylvania- German  Society. 

S){c  102.  Sragc." 

Söttig  bic  Söilben  für  SHamcit  führen  ? 


R.  QfJ^^  Sfttctt  l^ttBctt  fie  fill  ficncttttct  mit  öencn  9ltt|ittcn  bcr 
'^  toitöen  Spiere,  tt(§  na^  x^xtx  8^ror|c  t^ui^g,  SSolff 

[Schlange,    bunte   Schlange,   krumme   Schlange  etc.]  K. 

äe^o  okr  ßcfirout^cn  fic  öie  9la|mcii  iicr  ©uro^äcr,  tt(8  ^ann^, 
SBiUtiam,  %nx%t,  %Wit^,  Slntoni. 


S)ic  103.  ^^ragc." 

SBann  ?  «nb  tote  fic  i^rcn  ^iitbcrn  ^Za^meit  gcBctt  ? 


R.  0(\S^§2  a(fok(iicn  iu  i^rcr  ^«8^«^/  fonöcrn  tocttii  fic 
^^  3icmti(|  cröJtt^fcn,  unö  toann  fic  unter  i^rcn  Äinöcrn 
cincS  ruffcn  toottcn,  c^c  fic  i^ncn  einen  ßcmiffcn  9lo|mcn  geben, 
fo  fri^rc^en  fic  ju  il^nen  inööcfttmbt  ein  §oiio  :e.  Uni»  toen  fic 
atgtiann  uermeinen,  gu  beme  richten  fic  i^r  ^(ngefi^t  unö  9ieiic, 
unb  bcfcl^kn  i^me. 

Sßorntit  \^  irnnn  meine  löconttoortungcn  auf  boröclcötc  pyrogen 
kfji^ticffc,  unö  öcn  künftigen  Sefer,  neftft  mir,  öcr  ^ü|rung  öe§ 
©eifteS  mut^  too^t  anaefc^rc,  mit  2ßünf(|ung  attcä  gtütfti^cn 
unli  gcfegnctcn  Sßol^tergckng  für  äcn 

8ei6  in  bicfer  Sßclt,  XiXi^,  für  bie  ®eete. 

t^rcuöc  unö  %x^^  in  @ott  M^ 

ttu  fein 

@    31   S)    Q, 

'2  Question  XCIII  in  MSS. 
'S  Question  XCIV  in  MSS. 


Falckner's  '■'•Ctirieusc  NacJwicht.''''  229 

The  102nd  Question. 

What  manner  of  names  the  savages  have. 


V  I  *MONG  themselves,  in  former  times,  they  used  the 
^J^  i  ,  names  of  wild  animals  in  their  own  language,  as 
Fox,  Wolf,  Snake,  Harlequin  Snake,  Crooked  Snake, 
etc.  It  is  now  their  custom  to  use  European  names,  such 
John,  George,  etc. 

The  103rd  Question. 

When  do  they  name  their  children? 


*-|^OT  in  their  infancy,  but  after  they  are  well  grown. 
^  I  f  If  they  want  to  call  one  of  their  children  before 
they  have  given  him  a  certain  name,  they  call  to  all  with 
a  Ho  I  Do  I  etc.  When  the  one  wanted  sees  them,  they 
speak  to  him  or  give  him  their  commands. 


@    91    S)    S; 


äßic  in  Pensylvania  mit  einigem  G^a^ital  ein  Profit  ^n 

matten  ? 

Daniel   Falckner's    Project   for   founding   a  Com- 
munity IN  Pennsylvania  as  set  forth  in 
THE  Halle  Manuscript. 

2Bci(  ir^  Der  ^cit  crmangck,  |o  liiiJI  i(^  toon  Stocken  ^irojcctctt, 
öatiott  i(^  oben  qtiaestione  LIX.  gcöoi^t  citt§  «itti^ctt,  auö  toets 
r^cn  in  einem  lurjen  [nrnmarifj^en  ©egrijf  ju  erfc^en  i|t,  t^cilg 
toic  man  ein  ^n^iitttt  jnnt  geff^toiniien  9lu^en  iafelöfit  anfegen, 
a(g  ttttj^  bic  ^^re  ©ottel  nnU  (il)riftü(^e  5(ufna|me  öer  S«ÖC«ii 
o^ne  Qto^e  SSeitloufiöfeit  oajeltift  befötöcren  fönne. 

Sr§  neunte  4000  9it^(r.  ^ie)e(6en  lege  i(§  an  in  [oilmen 
^anfmang  molten,  mie  ©cljlage,  )o  mit  c^en  folgen  joff,  angtoeis 
fen  mitö.  ^iefc  4000  Oit^tr.  fotten  mir  fotgenöeS  mit  gött(it|er 
§ii(fe  in  Stand  fe^en. 

1.  8o(l(  ))aDon  genommen  merlten  not^tiürftiger  Unterhalt  bot 
8  ^ctfo^nen  anf  jöie^  ^a^t. 

2.  ^m  gefanft  metöen  nngefe^t  1000  5lrfet  8anöc§  obet  mc^t. 

3.  ^ann  gebouet  toetbcn  botl  etfte  jnm  notfjbittftigcn  5Bep(f, 
^anfnng  bot  ÄKenfi^en,  25ie|  nnb  ^tiii^te. 

4.  ®inb  p  laufen  jlnel)  gnte  ipflng  jpfetbe,  2  Bmtn  jut 
3ur|t,  1  9leitHctb  unb  1  ^aat  0(|fen  jut  5(tbeit. 

5.  8e(|g  ^ii^e  mit  ^ä(betn  obet  t|tä(|tig. 

(230) 


HOW  TO    MAKE    PROFIT  WITH  CAPITAL   IN 
PENNSYLVANIA. 

Daniel   Falckner's   Project   for   founding   a   Com- 
munity IN  Pennsylvania  as  set  for  in 
THE  Halle  Manuscript. 

*  V  ■  'S  I  am  falling  short  of  time,  I  will  make  but  one  out  of 
f^t  M  ,  the  two  projects  referred  to  in  Question  LIX,  from 
which  a  short  and  concise  conception  may  be  obtained  of 
how  capital  may  be  invested  there,  so  as  to  bring  quick 
returns,  and  at  the  same  time  how  the  glory  of  God  and 
the  christian  affiliation  of  the  youth  may  be  furthered  there 
without  difficulty. 

I  will  take  say  4,000  Reichsthaler  ^^  and  invest  them  in 
such  merchandise  according  to  the  appended  list.  These 
4,000  Thalers  shall,  with  God's  assistance,  put  me  in  pos- 
session of  the  following  : 

1.  We  will  take  enough  therefrom  necessary  for  the 
support  of  eight  persons  for  a  term  of  two  years. 

2.  There  may  be  purchased  a  thousand  or  more  acres 
of  land. 

3.  There  may  be  built  at  first  only  the  absolutely  neces- 
sary shelter  for  man,  beast  and  the  crops. 

(231) 


232  The  Pennsylvania- German  Society. 

6.  ^icr  @öuc  «lit  junöcn  oöcr  trä(|tig. 

7.  9lflt^liütftißeö  ©cjc^itr  unö  @crät^c  mit  t)crbcffcrungiöc§s 
fclbcn. 

^iefeg  ^a|)ita(  a(|'o  angeleget  fall  inner^atb  5  |a^ten  abtoerfen 
toie  folget. 

1.  ^ic  itt^rni^c  ^lot^bürftißc  S^crforßung  örc^cr  ^raccc^torcn 
oiiet  ^rofcfforen  iiation  ein  jekr  nai^  tierfloffenen  5  ^a^ren  ^aien 
foa. 

1.  50  5(efer  Öanb  etbli^  öor  eine  fott^e  Station. 

2.  30  2$oler  am  ©elöe  \i\iX\^, 

3.  @inc  »^ul  mit  öem  ^alk  ober  tröii^tig. 

4.  @itt  gctoi^eg  an  SBiet,  %in\^,  an  ,<i^fltn  nnö  öersleit^en. 
^iefe  5)Jrttece|)toreg  follen  i^re  ^eit  naii^  rij^tiget  cint^eifung  ein 
jegtiri^cr  iieS  3!oge§  4-5  Stnnkn  in  llnterrir^tnng  bct  ^ngenii 
nai^  einem  com^ieniiiofen  ä[Beg  au^  mo^  in  üer  !9luttetf^ta(i^e, 
in  artibus  liberalibus  informiren,  imrncben  diejenigen  fo  jn 
änfferlii^er  ^aniiarkit  nid^t  geft^irft  in  Unguis  nationum  etiam 
Americanarum.  ^utt^  iicn  usum  yx  üben  item  in  Öer  Oeeonomitt 
mie  alle  ^inge  orbentli(^  unti  ^iro^tlid^  ju  t^un,  yx  unterrifi^ten 
unli  öa^  tiie  «tör|)er  nii^t  au3  Ermangelung  !ier  motion  ^t)^os 
^oniirifji^  toetiien  oöer  putreseiren,  eine  na^  S>ctmögcn  bcfinölidje 
sirbeit  in  @arten=2Berf,  llnfraut  anö  jugäten  unö  gnten  ©aamen 
3U>flanl^en,  item  SBänme  ))flan^en,'8djaofe  )iflegen,  fyifc^e  fans 
gen,  tior  i§re  ^raeee|itoreg  ^ol^  maiden  unii  beijf^affen  etc.  unti 
öergleii^cn  erträglii^e  5(rbeit  6ct)  öen  übrigen  müf^gen  ©tnniien. 
O^er  tnenn  etli(^e  ^n|t  Ratten,  eine  gemiffe  ^anbt^ierung  iiabe^ 
3U  lernen  fo  tiinte  in  öer  Kolonie  gel^alten  toeriien,  ein  @r|ttfter, 
ein  Sr^neiöer,  ein  Zimmermann,  ein  SSeber,  ein  ll^rmnji^er,  ein 
^annen;(HHe^cr,  ein  C^Jolöfrfjmieö,  ein  Seiler,  ein  9laöemar^er, 
ein  Sr^mieö,  ein  S^reiner,  ^ret^Sler,  SJla^lcr,  ^oHer,  unb 
bergl.  bamit  ein  jeglid^er  felbft  toe|len  tiinnc,  ober  bie  SBorflel^er 
i^re  Untergebene  naii^  gut  befinben  anmeifen  fönnen  morju  fte  fidj 
fluiden,     ^in  jeber  fol(|e  ^anbUiertf3:9Jlann,  ber  fi(i^  barju  mill 


Falchners  '■^■Ctirieuse  Nachricht'''  233 

4.  To  purchase  two  good  plough  horses,  two  mares  for 
breeding,  one  saddle  horse  and  one  yoke  of  oxen  for  work. 

5.  Six  cows  with  calves  or  gravid. 

6.  Four  sows  with  young  or  pig. 

7.  Necessary  harness  and  implements  with  repairs  for 
same. 

This  capital  invested  in  such  manner  should,  within  five 
years,  yield  profit  as  follows  : 

I.  The  necessary  support  of  three  preceptors  or  profes- 
sors, whereof  each  should  have  received  after  the  five  years 
have  elapsed  : 

1.  Fifty  acres  of  land  to  be  inheritable  for  such  charge. 

2.  Thirty  Thalers  in  money  yearly. 

3.  A  cow  with  calf  or  gravid. 

4.  A  certain  stipend  for  beer,  meat,  grain  and  the  like. 
These  preceptors  shall  so  arrange  their  time,  that  each 

one  may  have  from  four  to  five  hours  every  day  to  instruct 
the  youth  in  some  compendious  way  in  their  mother  tongue, 
as  well  as  to  educate  them  in  the  liberal  arts  ;  and  let  them 
instruct  such  as  show  no  inclination  for  outward  handicraft 
in  Unguis  nationum  etiam  Americanariim .  Likewise  in- 
struct them  practically  in  economy,  how  to  do  all  things 
properly  and  profitably ;  teach  them  that  their  bodies 
should  not  become  hypochodriac  or  putrescent  from  lack 
of  exercise  ;  but  work  them  during  the  idle  hours,  accord- 
ing to  their  capacity  in  garden  work,  pulling  weeds,  plant- 
ing seeds,  likewise  setting  out  trees,  tending  sheep,  catch- 
ing fish,  gathering  and  chopping  wood,  etc.,  for  their 
preceptors,  and  similar  profitable  work  during  their  idle 
hours. 

Or  if  some  incline  to  learn  certain  trades,  the  colony 
could  keep  a  cobbler,  tailor,  carpenter,  weaver,  watch- 
maker,   pewterer,    goldsmith,     ropemaker,    wheelwright, 


234  '^^^^  Pennsylvania-German  Society. 

Qcfirau^en  (offen,  foil  ^aficn  10  5(i!cr  ßonöcS,  toitt  cr  vxt%t  ^oficn 
fo  follcn  deguiegcn,  liie  näi^fitücgeniicn  Säniicre^cu  angefaufet 
tocröcu  unJi  i^ncn  toot  ©cja^iung  ouf  ßcttiiffc  tcrminc  pgdoffen 
taierticn,  fo  bid  er  loin,  darneben  foUen  feine  ^Kntiet  tiag  fe(6ige 
9tcj^t  öet  5(ufer3ie^nng  tior  oniieren  genieffen  unb  be^  feinem 
5(bftcrben  lior  bicfclbiöen  unö  Öie  äßitttoe  Sorge  Betragen  toers 
tien.  ^ie  le|r(inge  UiaS  fte  be^  muffigen  Stunden  nai^  genaue: 
fter  einfi(!^t  eineö  jeglir^en  5(rbeiten,  foil  ju  einer  Summo  ges 
rer^net  fet)n,  öabon  ber  9Jleifter  öen  S^orf^u^  öor  SJlateriaüen 
abjie^en  foH,  tiaS  übrige  in  2  g(ei(|e  %\t\{t  get^ei(et,  Nation  äer 
eine  %%t\\  bem  meiftcr  pro  labore,  öcr  anöere  ber  eaffa  pro  com- 
muni  bono  ^eimfatten  foff.  %\t  ©int^eilung  ber  ^eit  (önnte 
a(3bann  gemattet  Serben,  nur  ^^l  man  9JlorgenS,  9JHttag3  unb 
%Sim1s^,  e^e  man  fr^tafen  ge^ct,  eine  Stunbe  jum  ^t\^t%  S3ibe( 
tefen  unb  fingen  bor  alle  unb  |ebe  ou§gefe^et  fe^n  mn^te,  barju 
ein  3eii!^en  gegeben  merben  fönte,  bag  berjenige  mel(|er  au§  reil^t 
er^ebtii^er  llrfai^en  nid^t  ^jerfönüi^  erff^einen  fan  "^^^  an  feinem 
Crt^  mit  be^ftimmen  möge  bem  ä>er(angen  unb  iSob  <iBefänntni^ 
feiner  i^reunbe  unb  9Jlitbürger. 

2.  8olt  gebaii^leg  @a|iita(  aui!^  abUierfen  bie  anff^affung  yxxi^ 
^r^attung  jtoe^er  ^ncd^tc  unb  JWlägbe. 

3.  @ine  $|Jrebiger  ber  ni^t  al§  ein  §err  be§  S5o(fe§  fonbern 
a(g  ein  ^ner^t  Sefu  ^|rifti  unb  ber  ^Hr(^ens@(ieber  autoritate 
publica  in  ber  ^irj'^en  (e|re  unb  in  ®efefff(l^aft  bier  atter  bers 
ftänbigcn  unb  frommen  StUönnern  a(§  mit  ^(teften  ritzte,  unb  toaS 
ung(ei(^  ift,  fi^üi^te,  barneben  ©otteg  ÜÖJort  in  Öautcrfeit  |irebige 
o^ne  aWenfrfjen  Sa^ung  ViXk^  anat^ematifirenbe  f^ormutn;  fott 
l^aben  40  9ltl)(r.  yxxC^  etmaä  getoiffeg  an  ^(eifi^  unb  anbere  ^ro: 
bifion.  ^aö  übrige  feineg  Unterhalts  wx\  man  ouf  anbere 
äßeife  fni^en,  unb  boS  man  bie  Soften  für§  erfte  erf^iore,  fo  foil 
bie  5(uffi(l)t  unb  9le(^nung  einer  ber  @i^u(  Kollegen  führen  yxxC^ 
boffelbige  ^o^r  eine  8tunbe  menigcr  8(^u(orbeit  töglir^  ^oben 
bie  re(^nung  ober  foff  er  im  Söet)fet)n  ber  onberen  Kollegen  ber  4 


Falckner's  ' '  Curieuse  Nachricht. "  235 

blacksmith,  cabinet-maker,  turner,  painter,  potter,  etc.,  so 
that  every  one  could  make  his  own  selection.  Or  the 
wardens  could  advise  their  dependents  to  such  trade  as  in 
their  judgment  they  are  best  fitted. 

Every  one  of  such  handicrafts  men,  who  lends  himself 
thereto,  shall  have  ten  acres  of  land  ;  if  he  wants  more, 
additional  adjacent  land  shall  be  bought  and  given  to  him, 
as  much  as  he  wants,  the  payment  to  be  made  at  conve- 
nient times.  In  addition  his  children  shall  enjoy  equal 
rights  and  privileges  of  education  with  the  others.  And 
in  case  of  his  death,  care  is  to  be  taken  of  the  same  and 
the  widow  provided  for.  Apprentices  who,  during  idle 
hours,  perform  any  work,  shall,  after  careful  examination 
of  each  one's  work,  be  credited  with  the  same,  from  which 
the  master  is  to  deduct  the  money  advanced  for  material ; 
the  remainder  is  to  be  divided  into  two  equal  parts,  one  of 
which  goes  to  the  master  of  the  apprentice,  the  other  part 
into  the  treasury  of  the  community.  Any  division  of  the 
day  may  be  made,  provided  one  hour  is  set  apart,  morn- 
ing, noon  and  night  before  going  to  sleep,  for  prayer, 
bible  reading  and  singing,  for  which  a  signal  must  be 
given,  so  that  such  as  may  be  prevented  by  weighty  reasons 
from  being  present  may  yet  at  their  station  join  in  with  the 
devotions  and  commendations  or  praise  of  their  friends  and 
fellow  citizens. 

2.  The  said  capital  should  also  yield  enough  to  obtain 
and  keep  two  menservants  and  maids. 

3.  A  preacher,  who  does  not  seek  to  be  a  lord  over  the 
people,  but  rather  who,  as  an  humble  servant  of  Jesus 
Christ  and  the  members  of  his  church,  shall  be  a  public 
exponent  ^^  of  the  doctrines  of  the  church,  and  administer 
justice  in  fellowship  with  four  aged,  intelligent  and  devout 
men  as  presbyters  ;  equalize  that  which  is  inconsistent,  and 


236  The  Pennsylvania-German  Society. 

^(tcflctt  ftttttkt  3öJct)cr  m^  bcm  @nöüf(|cn  9le^t  (cgitimittcn 
f^ricöenS  ^li^tctn  abgelegt  toeröen. 

4.  80II  be^  ^(ntoa^S  una  tierme^rung  t)e§  3>ie^e§  eine  gemi^e 
^a§(  gefe^et  toeröen,  toag  fii^  iiur^  ©otte§  Sccgen  örübet  öers 
mehret  foil  pr  eoffa  iiot  anfontmenöc  oöer  ougöi artig  5(tmen  aufs 
begatten  oöer  im  ©etöe  bet)  ge(eget  njeröen. 

5(u§  öiefen  folgen  nun  ute^r  anöete  nut^batleiten  öatunter  fofs 
genüc  nii^t  öie  geringften  M. 

(1)  ^ic  @e(egcn|cit  o|ne  Si^aöen  gaftfreti  ju  fc^n. 

(2)  ^remböUngc  unö  SBilöen  aufjune^men  unö  p  beherbergen. 

(3)  S(^u^,  »tteiüer,  ©erät^e  u,  f.  f.  o^ne  llnfoften  öerbeffern 
3U  tttffen. 

(4)  Sein  S5olf  too^l  yx  regieren  unö  mit  oller  9lot^bürfftigfeit 
o|ne  2[Beit(ttttffig!cit  unö  Soften  öuri^  fic  VM  ««ö  t$rc  tinücr 
jn  berfe^en. 

©etjlage  fo  in  quaeftiom  84  ertoa^net  toirö. 


Falckner's  '■'■Curietise  Nachricht.''''  237 

at  the  same  time  preach  God's  Word  in  its  purity,  without 
any  additions  of  human  institutions  or  anathematizing  for 
muleas.  He  shall  receive  40  Thaler  and  a  certain  stipend 
for  meat  and  other  provisions.  The  balance  of  his  support 
must  be  sought  in  some  other  manner.  That  the  expenses 
may  be  kept  down  for  the  present,  the  oversight  and  ac- 
counts shall  be  kept  by  one  of  the  school  masters,  for 
which  purpose  he  shall  be  required  to  teach  one  hour  less 
daily.  The  accounts  shall  be  rendered  in  the  presence 
of  the  other  masters,  the  four  presbyters,  together  with 
two  Justices  of  the  Peace,  commissioned  according  to  the 
English  law. 

4.  A  certain  number  shall  be  agreed  upon  for  the  in- 
crease and  multiplication  of  the  cattle,  and  whatever  in- 
crease there  be  over  and  above  such  number,  by  the  bless- 
ing of  God,  shall  be  set  apart  for  the  benefit  of  the  arriving 
or  outward  resident  poor,  or  else  turned  into  money  for  the 
same  purpose. 

Upon  these  follow  sundry  other  useful  purposes,  among 
which  the  following  are  not  the  least :  — 

1 .  The  opportunity  to  extend  hospitality  without  preju- 
dice. 

2.  To  entertain  strangers  and  Indians,  and  accomodate 
them  with  lodgings. 

3.  Shoes,  clothing,  implements,  etc.,  to  be  repaired  free 
of  cost. 

4.  To  govern  the  people  well,  supply  them  with  all  nec- 
essaries without  any  ceremony  through  themselves  and 
their  children. 


Lysta  derjenigen  Wahren,  so  in  Pensylvanien 

ANGENEHM    SIND,    NACH    H.    FaLCKNER    SEINEM 

Behalt  aufgezeichnet. 

^attäntitf(^e  OSnaküggifi^e  Seinluanti;  tialion  man  erft  in 
^ngcKani)  9ln^n^t  ctn|o(en  mu^,  06  man  t^  in  ^oHanb  einlas 
titn  nn!)  mie  Ijoi^  die  ^eeig  i[t. 

^olläniiifdj  meiner  ^^oitn,  aUer^anli  ÜBani). 

SJerroifd^e  getoalifte  ®triim|iff/  Sremcr  ©e^ktfen  toegcn  öer 
5(eci0  jn  bernc^men  in  ^♦nßellttni). 

^in)i^(aö;9Jie)7er,  einige  gnte  Si^eermeffer. 

SBo^rer  öor  2  ^anmen  jn  öer  9U9e(  ^o^ter,  affer^anö  f^eiUn, 
SBreitbe«  nnö  M^tl  a>leiffel. 

6(5nii?59Jleffer  öie  nii^t  ju  f(ein  find  iior  ^än^ür^en  nnb  Dimers 
(ente  ©ebtani^,  einige  uv  üööttiger  jn  gehanii^en. 

@robe;8^eit,  ©r^anfetn,  ÄKift;  nnä  ^mu^abtUi  in  Engels 
lanii  3U  laufen. 


St.  @i(^e(n,  8enfen  unö 
bergt. 

(iro^c  Seegen  eiferne  unti 
jtäkrne  §anö;®eegen.  He  im 
hülfen  ni^t  llngleii^  unti 
niä^i  3U  fc^mar^  finti. 

§anl)ki(,  aller^anö  9Jleif; 
fei 


nitfjt  bon  öer  ^ivt  mediae  Die  ^ims 
merfeute  geftraurfjcn  ^immers^ol^ 
ein  3U)r^neiöen  [onöern  bie  toeitge: 
fei^t,  boKfommen  lang,  unti  H  He 
gö^nebie  §a(fte — einer,  öie  an= 
bere  ^ölfte  —  ber  ankrn  nieg 
fielet. 


(238) 


l##gJ&^S5M5*8^^9R^^^^t^^ 

^030^ 

List  of   such   Goods,    as   are  Acceptable   in  Penn- 
sylvania,   ACCORDING    TO     THE     REMEMBRANCE 

OF  Herr   Falckner, 

*-J~xUTCH  and  Osnaburggish  linen,  about  which   one 
-!_#      must  first  inquire  from   England,  whether  it  can 
be  shipped  in  Holland  and  how  high  the  tariff  is. 

White  Holland  thread,  all  kinds  of  tape. 

Veronese  felted  stockings,  Bremen  bed  sheets,  are  on 
account  of  the  tariff  to  be  obtained  in  England. 

Clasp  knife  and  several  good  razors. 

Augurs,  from  two  inches  down  to  the  gimlet,  all  sorts  of 
files.     Broad  axe  and  hoes,  drills. 

Draw  knives  not  too  small  for  domestic  as  well  as  car- 
penters use.     Several  for  use  of  coopers. 

Spades,  shovels,  dung  and  grain  forks  to  be  purchased 
in  England,  also  sickles,  scythes,  etc. 

Large  saws,  iron  and  steel  handsaws,  which  are  uniform 
in  the  back  are  and  not  too  light.  Not  of  the  sort  used  by 
carpenters  to  cut  boards,  but  the  wide  set,  ample  long  sort, 
wherein  one  half  of  the  teeth  are  set  to  cut  one  way,  and 
the  other  half  the  reverse. 

Hatchets  and  all  sorts  of  chisels. 

Smith,  and  ordinary  hammers,  etc. 

(  239) 


240  The  Pennsylvania- German  Society. 

8(i|miö:  uiiö  öcmcinc  Rammet  etc.  SBicöcr  unb  fircj^cijcn 
oöcr  Äu^fü^c. 

@i)ctt,  i)o8  fcittc  Sranöriffc  ^at,  unö  Quicn  ®to^(  f^Icwif^, 
(^i)crnc  Ofen. 

^ifctne  Stüifer,  öie  fd^on  ju  ^flugj^oren  gefi^mieiict,  o^nc 
öte  eiferncn  Staugen,  öie  baran  fini)  unb  Hon  öen  ^leinften, 
toeld^e  in  ^ngcHanb  am  kjtcn  ju  ^abeu,  baS  100  o^ngefe^r  bor 
15  ^f.  jtcrüno. 
^iffernc  5|Jotte  nfict  toeniß  eiffctne  ^cjfc(. 
^n|ifcr,  ßclb  nnb  rot^,  mc^r  !teine  o(ö  ßro^e  Reffet, 
^n^ifffnc  bcrjinntc  ^ötgeng  nnb  %\tti  ober  ^offes^otte. 
St.  tonnen  bor  1/2  tonnen  9?loa^. 
^ngüfl  terfet)  nnb  offer^onb  gcrinö  motten  jeng  bor  Unters 
fntter  einiget  in  mobejten  ^orkn  bor  ^^fonen  Oberstleiber, 
einiges  rot^eS  bor  Unter  tleiber  nnb  f)irengli(^te§  bor  tinber. 
%\t  9?litte()ort  bon  öorfcn,  gron,  bronn  nnb  bergt,  mobejten 
i^orben,  menig  fj^mort^e  S^Ionfeteö  nnb  9Jlobro^en. 

St.  einige  bnntc  §a(g;  nnb  9lofc  Xix^tx,  gebrutften  ^orbnn  ober 
Seinen  bor  tinber,  SbJitJ^  nnb  üjJorgen  bor  JBettsgcwg. 

^orint^en, 
SKnfeoten, 
Sofron, 
G^orbemnm, 
Wut^,  etc. 
@ro^e  Otofmcn. 

^ine  tiifte  mit  ®(o§  nnb  Stet),  toie  eö  in  ^ngettonb  berfonft 
toirb,  nm  ^yenfter  jn  moc^en. 

traut  nnb  !Soti  Xixwt  tugetn  fonbern  ungegoffen  Ste^,  ober 
Sottben,  @ntcn,  öönfe  nnb  ftf)toeren  §age(. 

@ine  (^omiüe  fo  bo  auf  bem  i^onbe  p  bauen  unb  yx  Xt^tXi  ges 
beutet,  foff  fi(^,  too  i^r  ber  (icbe  G)ott  bog  S^crmögcn  gegeben, 
mit  tteiber  nnb  Söetten  berfe^en  unb  '^txi^  in  ein  lyo^,  toctii^eS 
an  ber  5(ecifc  in  öonbon  in  generoten  löenennnng  ber  9la(jmcn 


©etoür^ 


Falckncr's  '•'■Curiense  Nachricht.''''  241 

Barb-bolts,  crow  bars,  or  crooked  bars.  Iron  that  has 
no  flaws  and  good  Flemish  steel,  iron  stoves. 

Iron  blanks  already  forged  for  plow  shares,  without  the 
iron  rods,  and  of  the  smallest  to  be  had  in  England,  one 
hundred  costing  about  £15  sterling.  Iron  pots,  but  few 
iron  kettles. 

Copper,  both  yellow  and  red,  more  small  than  large 
kettles. 

Tinned  copper  pots,  also  tea  and  coffee  pots,  likewise 
tankards  of  half  quart  size. 

English  kersey,  and  all  kinds  of  cheap  woolen  stuffs  for 
linings ;  some  in  modest  colors  for  women's  outside  gar- 
ments ;  some  red  for  underclothes,  and  spotted  for  children. 

The  middle  sorts  of  bed  sheets,  grey,  brown  and  of  sim- 
ilar modest  colors,  a  few  black  blankets  and  matresses. 
Likewise  some  bright  colored  neck  and  handkerchiefs. 
Printed  cotton  or  linen  for  children,  ticking  and  fustian  *^ 
for  bed  clothes. 

Spices,  currants,  nutmegs,  safran,  cardemon,  mace,  etc., 
large  raisins. 

A  case  of  glass  and  leads  as  they  are  sold  in  England  to 
make  windows. 

Powder  and  shot,  no  bullets,  but  bar  lead,  pidgeon,  duck, 
goose  and  heavy  shot. 

A  family  that  expects  to  live  in  the  country  and  cultivate 
the  land  should,  if  the  good  Lord  hath  blessed  them  with 
means  to  supply  themselves  with  clothes  and  bedding, 
these  should  be  put  into  a  barrel,  which  could  be  entered 
at  the  customs  in  London  as  necessary  household  stuff, 
without  (itemizing)  among  which  can  be  packed  two  or 
three  good  hatchets,  a  broad  axe,  one]or  two  hoes,  three  or 
four  iron  wedges,  several  iron  rings,  a  door  knocker, 
plough  wheels  and  such.®^ 


242  The  Pennsylvania- German  Society. 

öon  Sodden  (ni(|t  okn  öic  9lumcr)  a(Ö  not^öürftißcr  ^au^rnt^ 
angegeben  toertien  !ann  etn|iaifen  mie  fo(get.  2  ober  3  gute  §aniis 
©eile,  eine  breite  5(rt,  1  oier  2  2)ü|fel,  3  ober  4  eiferne  .teile, 
einige  eifcrnc  JRinge  an  ,t(o)ifer,  ^Pftugrööer  unb  bergt,  p  tegen. 

1.  ^ar  §oI^;(yei(en  unb  ein  |iar  anbere  bito  Eiferne  Söefr^iöge 
bor  einen  8i^n)enge(  am  ^jtug  ober  SBagen. 

%i,  1  ober  2  mittetmäfllgc  Letten,  um  frottier  löous^ot^  auf 
"^txi  8(^(itten  3U  fi^te^^n,  a(3  be^  ung  bie  ^ü\t\\  fmb,  bamit 
bie  ^äber  am  Silagen  gel^emmt  merben,  menu  e§  berg  ab  ge^et. 

@ine  Heinere  bon  ber  5(rt. 

2.  nur  Letten  bon  ^ferbes@cfi§irr,  Letten  bor  ^ü|e  baran 
fefte  ju  madden,  unb  eine  fur^e  Letten  bor  alter^anb  9lot^faff,  in 
fonbcr^eit  an  bie  eiferne  ©gge  feft  p  matten. 

20  ober  30  eiferne  3ft^«c  bor  einer  @gge,  bie  3»!«^  muffen 
fe^r  jtart  fein,  fonft  beugen  fie  fid^  im  neuen  iSanbe,  tuenn  fie 
burifj  bie  SBurt^etn  ge^en,  etmag  gel^ärtet,  "^^^  nii^t  3U  biet  unb 
bon  guter  Sänge,  ^flugfj^aar  ift  bort  beffer  nad^  ber  Öanbegs 
%xi  ju  berfertigen,  Is^'^  mag  man  bie  i^orm,  babon  mir  auf  '^tx^ 
anbern  ©tatt  gebadjt  bet)tegen. 

100.  ober  nati^  ©etegen^eit  me^r  Sd^inbet,  ^(tt|i|iort  unb  Sotten, 
$Haget,  §ttu§.  Statt  unb  Si^cucr  ju  matten,  2prs5(ngel;§a(fen, 
Äettetn,  8(^toffer,  ©öuber,  an  ^\t  ^enfter  unb  ^enfter=8aben. 

@in  gut  taug  Si^nit^meffer  bor  Sdjinbet  p  ff^aaen. 

©o^rer  2  Daumen,  1  Daumen,  1/2  Daumen  unb  9lttge(;löo|rer 
bor  2  ober  3  5(rten. 

@in  gut  ®türf  @ifen  unb  ^\^^\  bor  txwt  9(ft  nad^  bortiger 
(anbei§art  p  maiden. 

^in  |iar  gute  §anb;Seegen  unb  eine  gro^e  §oIl^sSeege. 

1  eiferner  9Jlorfet  unb  einen  üeinen  meffinger  ober  bon  %x%, 

1.  »Hftgabet,  9Jlift^arfen,  §f«9o6cf.  2  (^rabfrfjeit,  8i^aufct 
unb  bergt. 

1.  ))ar  feine  9Jlarts8enfen  ober  §od^teutf(§e  ^orn  unb  ©ro^c 
©enfcn. 


Falckners  '•'■  Cur ieuse  Nachricht.''''  243 

One  pair  of  wood  rasps  and  a  pair  of  other  files. 

Irons  for  a  swingletree  for  plough  or  wagon,  likewise 
one  or  two  medium-sized  chains  to  drag  heavy  timbers 
upon  the  sled,  same  kind  as  we  use  as  a  break  to  our 
wagon  wheels  when  going  down  hill,  also  a  lighter  one  of 
the  same  sort. 

Two  pairs  of  chains  for  horse-harness,  cow  chains,  and 
a  short  chain  for  any  kind  of  emergency,  especially  to 
fasten  to  an  iron  harrow. 

Twenty  or  thirty  iron  teeth  for  a  harrow,  the  teeth  must 
be  very  strong,  else  they  bend  in  the  newly  broken  ground 
when  they  strike  the  roots.  They  should  be  tempered, 
but  not  too  much,  and  be  of  a  good  length. 

Ploughshares,  it  is  best  to  have  them  made  there  accord- 
ing to  the  manner  of  the  country,  although  one  may  also 
take  such  as  are  indicated  upon  the  previous  page.  A 
hundred  or  more  shingles  according  to  opportunity.  Clap- 
boards and  laths,  nails  for  house,  stable  and  barn,  door 
hinges,  pickaxes,  hasps  and  staples,  locks,  hinges  and 
clasps,  locks,  hinges  and  bands  for  windows  and  shutters. 

A  good  long  drawknife  for  shaving  shingles,  augers  of 
the  size  of  two  thumbs,  one  thumb  and  one  half  a  thumb's 
breadth,  also  gimlets  of  two  or  three  sizes. 

A  good  blank  of  iron  or  steel  to  make  an  axe  according 
to  the  American  kind. 

A  pair  of  good  hand  saws  and  a  large  wood  saw. 

An  iron  mortar  and  a  small  one  of  brass  or  bronze. 

One  dung  fork,  manure  drag,  pitchfork,  two  spades, 
shovel  and  the  like. 

One  pair  of  fine  briar  scythes  or  good  German  grain  and 
heavy  scythes. 

A  goodly  quantity  of  pig  lead,  several  padlocks.  When 
several  families  calculate  to  go  far  inland  and  lay  out  a 


244 


The  Pennsylvania- German  Society. 


@itt  ^vX  %%ni  ttttgcöoffen  lötet),  einige  Sorleße  @(i^(öffet. 
SSenn  einige  i^amitien  tief  ing  Öonii  einen  nenen  ^(a^  anples 
gen  geiiai^t,  muffen  fie  ^t^^'l^i  fel)n  auf  ein  |iat  gute  9Jlü|(|teine 
unö  iooS  eifern  Süßer!  ju  einer  Ällü^Ie  gehöret. 

hoffte  fi(^  m^  ein  SKüIIcr  finöen,  öer  eine  ©eutetsSWü^Ie,  toie 
Wtttt  in  OBersS^cutfdjlttui)  \?X,  Verfertigen  \^üit,  iiafiel)  er  jugtei^ 
©erften,  SSeil^en,  §akr,  ®)ie(l?,  9ieig  f(!^e(en  fönnte,  üer  folte 
fel^r  angenel^m  fein. 

^in  ))ttr  ^iftiöirer  wl^  ^firfd^en,  5(Hft  ««ö  ^o^^«  3«  öiftilliren, 
ttiie  e§  altia  gekäuii^Ui|. 

%Xi\t  lange  Junten,  öie  öen  §age(  toeit  unb  too|(  fii^ie^en. 

Einige  ^piftolen,  8teigöügel,  ©affetn,  S^orgef^irr  bie  ftar!  fiuö. 


Falckner's  '•'■Curieuse  Nachricht.^'' 


245 


new  place,  they  must  consider  a  run  of  good  mill  stones, 
and  the  iron  work  required  for  a  mill. 

If  there  should  also  be  found  a  miller,  who  has  a  bolting 
mill,  such  as  are  used  in  north  Germany  and  is  willing  to 
set  it  up,  so  that  at  the  same  time  he  could  hull  barley, 
wheat,  oats,  spelt  ^'^  and  rice  it  would  be  very  acceptable. 

A  couple  of  distillers,  to  distill  from  peaches,  apples  and 
grain  as  is  customary  there. 

Good  long  guns  that  will  throw  shot  far  and  well. 
Several  holsters,  stirups,  throat-halliards  and  strong  led- 
harness. 


APPENDIX. 

1.  God's  Word  and  Grace. 

2.  Psalm  CXXIII.— 

Unto  thee  lift  I  up  mine  eyes,  O  thou  that  dwellest  in 
the  heavens. 

Behold,  as  the  eyes  of  servants  look  unto  the  hand  of 
their  masters,  and  as  the  eyes  of  the  maiden  unto  the  hand 
of  her  mistress ;  so  our  eyes  wait  upon  the  Lord  our  God, 
until  that  he  have  mercy  upon  us. 

Have  mercy  upon  us,  O  Lord,  have  mercy  upon  us ;  for 
we  are  exceedingly  filled  with  contempt. 

Our  soul  is  exceedingly  filled  with  the  scorning  of  those 
that  are  at  ease  and  with  the  contempt  of  the  proud. 

3.  Prov.  21  :  25.  The  desire  of  the  slothful  killeth  him  : 
for  his  hands  refuse  to  labor. 

4.  Many  shall  be  purified,  and  made  white,  and  tried ; 
but  the  wicked  shall  do  wickedly  ;  and  none  of  the  wicked 
shall  understand  :  but  the  wise  shall  understand.  Daniel 
XXIL,  10. 

5.  Der  Englische  Schweiss^  a  certain  epidemic  fever 
prevalent  in  England  during  the  fifteenth  and  sixteenth 
centuries. 

6.  Unless  it  be  that  one  has  found  ships  at  nearer  ports 
intending  to  sail  for  America.     Ed.,  1702. 

(246) 


Falckncr's  '■'■Curieuse  Nachricht'''  247 

7.  William  Penn's  original  plan  for  the  settlement  and 
development  of  his  province  was  to  place  the  capital  city 
upon  the  banks  of  the  Susquehanna  and  not  upon  the 
Delaware,  a  scheme  to  which  Penn  clung  tenaciously  for 
a  number  of  years  after  the  settlement  of  the  province. 
Daniel  Falckner  who  was  more  or  less  intimately  ac- 
quainted with  Penn  and  his  plans  for  the  settlement  of  his 
province,  evidently  supposed  that  the  chief  city  would  be 
founded  on  the  banks  of  the  Susquehanna,  in  accordance 
with  Penn's  proposals  for  a  '*  second  settlement  in  the 
province  of  Pennsylvania,"  published  in  London  1690.  A 
copy  of  this  exceedingly  scarce  document  is  preserved  in 
the  Archives  of  the  American  Philosophical  Society  at 
Philadelphia  and  is  here  reproduced  in  fac-simile.  For  a 
complete  account  of  this  scheme,  see  paper  by  the  present 
writer  on  ♦♦  Penn's  City  on  the  Susquehanna,"  read  before 
the  Lancaster  County  Historical  Society  and  published  in 
Proceedings,  Vol.  II.,  pp.  223-238. 

8.  Chesapeake  Bay. 

9.  The  river  of  the  Moose  Deer. 

10.  This  evidently  alludes  to  the  troublous  times  incident 
to  the  Spanish  succession. 

11.  i.  e.^  without  excessive  drinking,  etc. 

12.  To  previously  dispose  his  thoughts  and  mind  toward 
quiet  and  sedate  subjects.     Ed.  1702. 

13.  Zwieback  —  a  Biscuit  rusk,  or  sweet  spiced  bread 
toasted. 

14.  Cider,  Applejack  [applebrandy],  etc. 

15.  This  comparison  is  very  curious,  and  one  which  the 
writer  has  never  before  seen  brought  out  in  connection 
with  our  early  history.  By  a  comparison  of  several  old 
German  Almanacs  with  local  ones  of  similar  date,  Falck- 


248  The  Pennsylvania- German  Society. 

ner  is  virtually  verified,  and  shown  to  be  a  close  observer 
and  student. 

Thus  in  Pennsylvania  the  shortest  day  has  9  hours,  8 
minutes.     The  sun  rises  at  7.26  A.  M.  and  sets  4.34  P.  M. 

In  Germany  the  corresponding  day  has  7  hours,  34 
minutes,  as  the  sun  rises  8. 11  A.  M.,  sets  3.45  P.  M. 

The  longest  day  in  Germany  has  16  hours,  45  minutes, 
the  sun  rises  3.39  A.  M.,  sets  8.24  P.  M.  The  corre- 
sponding day  in  Pennsylvania,  June  22,  has  14  hours,  50 
minutes.     Sun  rises  4.34  A.  M.,  sets  7.26  P.  M. 

16.  All  kinds  of  German  Grain  and  Indian  Corn  of  dif- 
ferent kinds.     Ed.  1702. 

1 7 .  Mespihcs  germanica . 

18.  The  black  or  sour  gum  tree  is  evidently  the  species 
alluded  to. 

19.  Guaiacum  or  lignum  vitae. 

20.  Cf.  Edition,  1702. 

21.  Leggings,  hunting  shirts  and  moccasins. 

22.  Cannabis  sativa. 

23.  ^libus  ceremotiiis. 

24.  Polygami. 

25.  And  all  support  themselves  by  hunting.  Edition 
1702. 

27.  Wampum,  beads  formed  of  the  interior  parts  of 
shells,  such  as  the  great  clam,  the  pearl  oyster  or  venus 
shell.  Were  strung  on  threads,  and  formerly  used  among 
the  American  Indians  as  currency,  and  worn  also  in  neck- 
laces, belts,  etc.  The  beads  were  either  black,  dark  pur- 
ple, or  white,  the  last  being  the  zvatupum  proper. 

28.  Haar  Zöpfe. 

29.  Principia  gener  alia  religion  is. 


THE    FENN5TLVA/SlA-GERnAN    SOCIETY. 


FALCKNER. 


Falckncr''s  ^'•Ctirictisc  Nachricht.''  249 

30.  Evidently  alluding  to  other  members  of  the  com- 
munity of  German  Pietists  on  the  Wissahickon. 

31.  The  aborigines  of  the  West  Indies  and  South  Amer- 
ica are  meant  here. 

32.  The  Dutch  navigators  who  first  discovered  this 
group  of  islands  called  them  the  Flemish  Islands. 

33.  The  expedition  of  Prince  Madog  ab  Owen  Gwynedd, 
about  the  year  1170,  is  here  alluded  to.  The  discovery 
and  settlement  of  America  by  the  Welsh  is  based  upon  an 
account  in  a  history  of  Wales,  written  by  Caradoc,  of 
Llancarvan,  Glaumorganshire,  in  the  British  language,  to 
which  were  added  from  time  to  time  remarkable  occur 
rences  registered  in  the  Abbies  of  Conway  and  Strat  Flur. 
The  best  copy  of  these  registers  was  taken  by  Guttun 
Owen  a  Bard  about  the  year  1480.  Cynfrig  ab  Gronow 
also  mentions  this  event  about  the  same  time. 

The  story  is  "  that  upon  the  death  of  Owen  Gwynedd, 
Prince  of  North  Wales,  about  the  year  1169,  several  of 
his  children  contended  for  his  dominions :  that  Madog, 
one  of  his  sons,  perceiving  his  native  country  engaged,  or 
on  the  eve  of  being  engaged,  in  a  civil  war,  thought  it 
best  to  \xy  his  fortune  in  some  foreign  climes.  Leaving 
North  Wales  in  a  very  unsettled  state,  he  sailed  with  a  few 
ships  which  he  had  fitted  up  and  manned  for  that  purpose 
to  the  westward,  leaving  Ireland  to  the  north.  He  came 
at  length  to  an  unknown  country  where  most  things  ap- 
peared to  him  new  and  uncustomary,  and  the  manners  of 
the  natives  far  different  from  what  he  had  seen  in  Europe. 
Madog  having  viewed  the  fertility  and  pleasantness  of  the 
country,  left  the  most  part  of  those  he  had  taken  with  him 
behind  (according  to  Sir  Thomas  Herbert  120  souls)  and 
returned  to  Wales.  Upon  his  arrival  he  described  to  his 
friends  what  an  extensive  land  he  had  met  with,  void  of 


250  The  Pennsylvania-German  Society. 

any  inhabitants,  whilst  they  employed  themselves,  and  all 
their  skill  to  supplant  one  another,  for  only  a  ragged  por- 
tion of  rocks  and  mountains.  Accordingly,  having  pre- 
vailed with  considerable  numbers  to  accompany  him  to 
that  country  he  sailed  back  with  ten  ships  and  bid  adiew 
to  his  native  land."  After  which  Madoc  and  his  followers 
were  never  more  heard  of. 

Alexander  von  Humboldt,  who  thoroughly  investigated 
the  various  reports  and  stories  of  Welsh  traditions  and 
language  which  were  said  to  still  be  current  among  the 
American  Indians,  says  : 

"The  deepest  obscurity  still  shrouds  everlhing  con- 
nected with  the  voyage  of  the  Welsh  chief  Madoc,  second 
son  of  Owen  Guineth,  to  a  great  western  land  in  1170, 
and  the  connection  of  this  event  with  the  great  Ireland  of 
the  Icelandic  saga.  In  like  manner  the  race  of  Celto- 
Americans,  whom  credulous  travelers  have  professed  to 
discover  in  many  parts  of  the  United  States,  have  also  dis- 
appeared since  the  establishment  of  an  earnest  and  scien- 
tific ethnology,  based  not  on  accidental  similarities  of 
sound,  but  on  grammatical  forms  and  organic  structur'e." 

34.  For  a  number  of  these  various  traditions  here  alluded 
to  by  Falckner  and  current  in  the  province  at  that  early 
day,  see  An  Enquiry  into  the  Truth  of  the  Tradition  Con- 
cerning the  Discovery  of  America  by  Prince  Madog  about 
the  year  iiyo.  By  John  Williams,  LL.D.,  London, 
MDCCXCI. 

35.  Die  rechte  stange  zu  halten  wüste. 

36.  Affen  leibe  {i.  e.,  ape  love.) 

37.  Hennepin. 

38.  Kriegsrecht. 

39.  Werg,  from  a  short  coarse  hemp  fiber. 


Falckner's  '•'•Ctirieuse  Nachricht.'"  251 

40.  N.  B.  in  MSS.     Make  a  note  of. 

41.  Note,  the  outer  hull  of  the  black  walnut  or  hickory 
nut  is  evidently  indicated  here. 

42.  A  kind  of  a  crude  Russian  bath. 

43.  A  curious  tradition  on  this  subject  has  been  handed 
down  from  generation  to  generation  in  the  writer's  family, 
and  told  him  when  a  child.  The  story  comes  from  one  of 
the  family  who  was  active  in  the  French  and  Indian  war, 
it  states  that  the  Indians  always  strove  to  make  prisoners  of 
the  German  soldiers  or  settlers,  as  they  were  specially  desira- 
ble for  their  cannibalistic  feasts,  their  meat  being  sweet  and 
juicy.  Their  explanation  for  this  choice  was  that  the 
Qi,iaker  was  to  lean  to  eat,  all  skin  and  bone.  The  Irish- 
man's meat  was  soaked  with  whiskey  and  useless  and  the 
Englishman's  meat  was  tasteless  and  bloated.  So  when  a 
robust  German  was  captured  he  was  tortured  and  killed, 
and  dismembered,  the  parts  being  larded  with  fat  pine 
splints  and  roasted  over  a  slow  fire. 

44.  Tomahawk. 

45.  Hematite. 

46.  Virtually  a  crude  silo. 

47.  Rothstiirtzcn,  Grass-frosch,  Rana  fusca. 

48.  Hufnmel — Bumblebee. 

49.  The  guild  of  salt-makers  of  Halle,  that  so-called 
Halloren,  are  here  meant.  These  workers  in  the  salines 
of  Halle  in  Saxony  are  a  peculiar  race  or  class  supposed 
to  be  of  Attic  origin ;  and  during  Francke  and  Falckner's 
time  were  quite  numerous.  They  are  noted  for  their  tall 
and  robust  physique,  regular  features,  with  high  forehead 
and  fine  eyes,  as  well  as  their  open  and  spirited  character 
with  a  free  and  decorous  deportment.    They  speak  a  special 


252  The  Pennsylvania- German  Society. 

dialect  somewhat  foreign  to  the  German  tongue  and  rich 
in  peculiar  expressions  smacking  of  the  saltery.  They 
are  also  conspicuous  for  their  devout  and  moral  life.  It 
was  upon  this  account  that  they  were  singled  out  by  the 
elder  Francke  for  possible  missionary  work  among  the 
Indians.  Since  the  introduction  of  steam  apparatus,  most 
of  them  have  sought  other  occupations.  The  guild,  how- 
ever, which  is  entitled  to  certain  rights  and  privileges,  still 
keeps  up  all  its  ancient  customs.  Cf.  Keferstein,  Halle, 
1843. 

50.  The  long  German  mile  is  here  meant.  The  loca- 
tion of  this  spring  is  not  known  to  the  annotator. 

51.  Arndt  wahres  Christenthum  (Arndt's  True  Chris- 
tianity^ is  here  indicated.  This  is  one  of  the  greatest  and 
most  useful  practical  books  produced  by  the  Protestant 
church.  An  American  edition  in  the  German  language 
was  published  by  Benjamin  Franklin  and  Johann  Boehm 
in  Philadelphia  as  early  as  175 1.  The  book  was  an  octavo 
and  contained  1,356  pages  with  65  plates. 

In  1765  Christopher  Sauer  printed  at  Germantown  an 
edition  of  Arndt's  Paradisgärtleiii,  a  24  mo.  of  531  pages. 
Numbers  of  the  various  German  editions  of  Arndt's  works 
were  brought  from  the  Fatherland  from  the  earliest  days 
of  our  settlements,  and  were  highly  prized  by  the  German 
settlers,  who  used  the  True  Christianity  for  their  spiritual 
guidance,  especially  when  there  was  a  lack  of  spiritual 
advisors  in  their  vicinity. 

52.  Vide  Sachse's  German  Pietists^  Chapter,  Reynier 
Jansen,  pp.  100-108.  Also  Pennsylvania  Magazine  of 
History  and  Biography^  Vol.  IV.,  pp.  432-444  2indi  Early 
Printing  in  Pennsylvania^  by  John  William  Wallace. 

53.  Sturgeon. 


Falckner's  ^^Curteuse  JVachrtcht."  253 

54.  Mus  tela  L. 

55.  Europe. 

56.  All  goods  and  wares  in  that  early  day  were  trans- 
ported on  pack  horses.  It  was  not  until  many  years  after 
Falckner's  time  that  wagon  roads  were  made  into  the 
interior  of  the  province. 

57.  America. 

58.  Europe. 

59.  Schacherer^  a  low  pedlar,  a  term  usually  applied  to 
pedlars  who  travel  about  the  country  on  foot  with  a  pack. 

61.  Allusion  is  evidently  made  here  to  Falckner's  com- 
panions the  German  Pietists  on  the  Wissahickon,  who  were 
living  an  exemplary  and  godly  life  there. 

62.  Germany. 

64.  Higher  courts  of  the  Province. 

65.  Bricks  and  mortar. 

66.  Burlington  in  New  Jersey. 

67.  Falls  of  the  Neshamany. 

67  (note  on  page  197).  Letzten  Grund-suffe. 
67  (note  on  page  207).  Pennsylvania. 

68.  Passayunk. 

71.  Evidently  in  a  sitting  posture. 

72.  Compare  with  Question  76  supra. 

73.  An  electuary  used  as  an  antidote  against  poisons. 

74.  One  of  the  compounds  of  opium,  also  used  against 
snake  bites. 

76.  In  this  connection,  see  account  of  missionary  efforts 
among  the  Indians  of  Rev.  Jonas  Aurem  :  Sachse's  Ger- 
man Pietists,  pp.  126  et  seq.;  Sachse's  German  Sectarians, 
Vol.  II.,  p.  321  ;  also  remarkable  reply  of  an  Indian  Chief, 
ibid.,  p.  474. 


254  ^^^^^  Pennsylvania- Ger7nan  Society. 

77  (note  on  page  221).  This  is  an  exceedingly  interest- 
ing piece  of  evidence,  as  it  shows  that  Daniel  Falckner  did 
not  confine  himself  to  confines  of  the  tabernacle  on  the 
Wissahickon  or  Germantown,  but  evidently  explored  the 
resources  of  the  Colony  as  well. 

77  (note  on  page  221).  *■'■  Herumgedrecht  does  not  appear 
to  imply  here  a  turning  around  so  much  as  the  irregular 
moving  or  dancing  about,  which  would  be  seen  when  the 
air  was  unsteady.  I  should  translate  it  danced  about,  which 
fits  in  exactly  with  what  follows.  For  if  he  was  watching 
the  star  through  a  small  opening,  this  motion  due  to  the 
unsteadiness  of  the  air  would  sometimes  carry  it  half  or 
wholly  out  of  sight." 

Professor  Charles  L.  Doolittle,  Director  of  the  Flower 
Astronomical  observatory,  connected  with  the  University 
of  Pennsylvania,  when  sending  me  above  note  on  the 
herumdrehung  of  the  Polar  Star,  adds  the  following  com- 
ment upon  Falckner's  statement : 

*'  I  do  not  remember  ever  seeing  before  this  a  reference 
to  a  case  where  a  wild  North  American  Indian  made  any 
reference  to  the  stars.  They  had  reached  the  stage  of 
development  where  they  reckoned  time  by  the  moon's 
motion,  but  aside  from  the  sun  and  moon  the  movements 
of  the  heavenly  bodies  received  but  little  attention. 

"  An  acquaintance  with  the  planets  and  fixed  stars  is  not 
found  to  any  extent  I  believe,  in  case  of  primitive  people, 
until  they  have  reached  a  considerable  degree  of  civiliza- 
tion ;  but  a  good  deal  of  attention  is  likely  to  be  given  at  a 
much  earlier  stage  to  atmospheric  and  other  conditions 
which  have  to  do  with  the  weather. 

*'  This  appears  to  be  what  the  Indian  in  this  case  has  in 
mind.     The  unusual  brightness  of  the  star  was  of  course 


Falckner's  ''^  Cur  tense  IVachrtcht."  255 

due  to  a  very  clear  transparent  state  of  the  atmosphere, 
which  meant  to  have  been  followed  by  colder  weather. 
Thence  the  motion  which  was  made  evident  by  watching 
the  star  through  a  narrow  opening  was  due  to  unsteadiness 
in  the  atmosphere. 

"This  extract  does  not  make  the  point  clear,  whether 
in  the  present  case  the  two  went  together,  viz.,  unusual 
brightness,  with  an  unsteady  condition  of  atmosphere,  but 
this  is  not  at  all  an  uncommon  combination. 

78.  Compare  question  40  supra.  This  is  undoubtedly 
the  list  of  Heinrich  Peterson,  of  Bremen  alluded  to  in 
Quesion  84  and  the  original  of  the  short  list  following 
Question  IV.  in  the  printed  version. 

79.  "  The  Restitution  of  all  Things."  The  restitution  of 
all  the  human  family  at  some  future  time  after  the  present 
life  to  sinless  excellence  and  to  divine  favor.  This  is 
virtually  the  doctrine  of  the  present  universalists.  It  was 
also  one  of  the  chief  dogmas  of  the  mystical  sects  that 
flourished  during  the  latter  part  of  the  seventeenth  and  the 
early  years  of  the  eighteenth  centuries.  Cf.  Sachse's  Ger- 
man Pietists  and  Sectarians. 

80.  The  monetary  unit  of  Northern  Germany  at  that 
time.  It  is  still  used  in  the  German  Empire ;  its  value  is 
3  marks  or  71  cents  in  U.  S.  equivalent. 

81.  Auctoritate  publica. 

82.  Fustian.  This  was  a  stout  cloth  of  cotton  and  flax, 
and  was  noted  for  its  durabitity  and  wear. 

83.  This  is  certainly  the  first  published  scheme  for  cir- 
cumventing the  custom  house  officials  by  emigrants  to 
America.  A  desire  which  exists  to  the  present  day,  and 
has  been  greatly  elaborated  by  the  tourist  of  to-day,  until 


256 


The  Pennsylvania- German  Society. 


the  most  drastic  means  have  been  called  into  play  by  the 
authorities. 

84.  S^elt.  A  cereal  intermediate  between  wheat  and 
barley  but  usually  considered  a  hard  grained  variety  of  the 
former.  It  was  the  chief  cereal  of  Ancient  Egypt  being 
probably  the  rye  of  the  time  of  Moses,  of  Greece  and  of 
the  Roman  Empire.  It  is  now  cultivated  mainly  in  Switz- 
erland, in  southern  Germany  and  northern  Spain  under 
the  name  of  German  wheat. 


Cheriy  ^lley 


^ppjefree  J/ley 


IRecorb  of  tbe  /llbarriaöes 

in  tbe 

lEvanöelical  Xutberan  Conöregation 

in  ipbiladelpbia 

Commenceö  Hnno  1745 

(Continued  from  Volume  IX.) 

Paul,  Friedrich,  a  carpenter  from  Germantown,  of  Lutheran 
faith,  and, 

Kellerschen,  Margretha,  of  Reformed  faith;  m.  in  Philadel- 
phia, February  12,  1745. 

Witness,  Nicolaus  Bauer,  Leonhardt  Wintergerst,  Leon- 
hardt  Beyer,  Jacob  Schneider, 

Horner,  Jacob,  a  Reformed  Switzer,  from  Mond  Halle  [Mount 
Holly],  with 

Hausknechtin,  Catharina  Margretha,  of  Lutheran  faith,  in 
Mondhalli  [Mount  Holly]  ;  m.  in  Philadelphia,  Dom,  Esto 
mihi  d.  febry.  24. 

Witness,  the  Bride's  father  Ernst  Haussknecht,  David 
Karger,  and  two  Vorsteher  of  the  congregation. 

Gruger,  Peter,  with  a  Reformed  widow;  m.  on  Second  Easter- 
day,  1745. 

Witness,  Vorsteher  of  the  congregation. 

Bruen,   Matthias,   with   Appolonia  ;   m.   Easter   Sunday, 

1745,  publicly  in  church. 

Jung,  Johann  Conrad, 

Bernstein,  Anna  Cath. ;  m.  May  12,  1745. 

Witness,    Johannes    Franck,    Philip    Servas,    Thomas 
Diirmer. 


2  The  Pennsylvania- German  Society. 

WiNTERGERST,  Lconhard. 

ScHUBARTiN,  Anna;  m.  in  Philadelphia,  June  3,  1745. 

Witness,   Friedrich   Paul  and   Schubarts   son,  etc. 

Ehrhard,  Johannes, 

Heydelbachin,  Maria  Lowisa;  m.  Dom.  iv  p.  Trinit. 

Witness,  the  Vorsteher,  Carl  Schneider  and  others. 

Ahlgeyer,  Johannes, 

MÜLLERIN,  Catharina  Margretha,  widow;  m.  July  IG.  Done  in 
the  church. 

Ege,  Michael,  a  widower  who  lives  in  Germantown,  and 

HoLSTiN,  Anna  Catharina,  dr.  of  Jiirg  Holstein,  on  the  Rich 
[Ridge]  ;  m.  July  25. 

Witness,  friends  and  neighbors  on  the  Rich  [Ridge]. 

Sekel,  Jiirg  [George]   David, 

Enkelsin,  Jfr.  [Miss];  m.  August  17. 

Witness,  aU  the  wedding  guests  in  the  church. 

Graef,  Caspar, 

Bauerin,  Catharina  Elisabeth;  m.  October  1,  after  the  sermon 
during  public  service. 

Kästner,  Caspar  (Catholic), 

GrÜhnin,  Anna  Catharina;  m.  October  1  during  public  service. 

Holt,  Johann  Adam, 

Knöchelmännin,  Maria  Christina,  from  Germantown;  m.  Oc- 
tober 15  in  the  church. 

'Christian,  Philipp  Jacob, 

JBeckerin,  Catharina;  m.  October  15  in  the  church. 

Schutt,  Philipp, 

Weisin,  Magdalina;  both  are  from  Lancaster;  m.  October  16. 
By  virtue  of  license  from  Gov.  Geo.  Thomas,  dated  Oc- 
tober 16,  1745.     M.  in  Vorsteher  David  Seckel's  house. 

Redebach,  Johann  Nicolaus,  Reform, 

VoxiN,  Maria  Elisabeth,  Lutheran;  m.  at  Philadelphia,  November 
5,  in  the  church. 

Stanton,  Andrew, 

MoxLE,  Eleonora,  English;  m.  November  24,  in  the  church. 


Records  of  Marriages .  3 

SCHEIBER,  Baltz, 

CoNTRAN,  Margretha,  from  Lancaster  Co.;  m.  November  15,  in 
John  Schmidt's  house,  by  license  sub.  Dat.  November  15, 
1745. 

Heppenheimer,  Andreas, 

Basselhin,  Anna  Margretha,  widow;  m.  December  2  in  German- 
town,  in  presence  of  wedding  guests. 

Kittler,  Johann  Adam, 

Lampertherin,  Maria  Elisabeth,  widow;  m.  December  10,  1745 
in  the  Germantown  church. 

Hofstedter,  Jürg  Theobald   (Reformed), 

Matzingerin,  Anna  iMaria,  the  Kaufmann's  stepdaughter;  m. 
November  12  in  the  church. 

Leh,   Michael,  widower, 

,  Maria  Agnes  (widow);  m.  December  17  in  the  German- 
town  church. 

Irving,  ,  English  Reformed,  with 

, ,  Lutheran  Reformed;  m.  December  15  in  Niclas 

Iflands  house. 

Redebach, ,  with ;  m.  December  26  in  the  church. 

,  Schoolmaster  with ;  m.  December  29  in  Hinckel's 

house. 


Anno  1746. 

Roth,  Ulrich,  widower, 

Kleinin,  Anna   Rosina;  m.   January   29   in  the   house,   by  the 
helper,   [Rev.]   H.  Schaum. 

Ellicott,  William, 

Burchardin,  Mary;  m.  March  9,  1746,  in  my  room  in  presence 
of  the  parents. 

, ;  m.  January  1 9  in  a  room  in  Germantown,  oppo- 
site the  church. 

Witness,  the  Vorsteher. 

Lösche,  Johann  Heinrich,  widower,  with 

Junckin,  ]Maria  Margretha;  m.  February  17  in  the  schoolhouse 
at  Germantown. 


4  The  Pennsylvania- German  Society. 

HuYNT,  Frantz  Carl^ 

QuATTELBAUMiN,  Gertraud  (Reformed)  ;  m.  March  7  in  presence 
of  parents   and  friends. 

Hartmann,  Conrad   (Reformed), 

KÖHLERIN,  Eva  Elisabeth  (Reformed)  ;  m.  March  25  in  Engel- 
bert's  house  at  Germantown  in  presence  of  various  friends. 

Seidler,  Johann  Jurg,  widower, 

Jagerin,  Anna  Catharina,  widow;  m.  March  25  in  his  house. 
Witness,  the  neighbours. 

Debins,  Ludewig,  in  Grinstmer   (sic)   Township, 

KÖNIGN,  Anna,  widow,  in  Bucks  County;  m.  April  8  in  Anton 
Hinckel's  house,  in  presence  of  various  friends  and  neigh- 
bours. 

Schäfer,  David, 

Schneiderin,  Maria  Catharina,  in  Philadelphia;  m.  April  IT  in 
the  Philadelphia  Lutheran  church. 

Holst,  Jurg,  widower, 

WiLCKiN,  Maria,  widow  (Reformed)  ;  m.  April  22  in  presence 
of  many  witnesses. 

Kroft,  Friedrich, 

Cased,  Maria  Margretha,  dr.  Niclas  Cased;  m.  April  29  in  pres- 
ence of  many  witnesses. 

Wolf,  Johann  Heinrich  (Reformed), 

Fellendser,  Juliana  Maria;  m.  July  13. 

Witness,  Jacob  Fister,  Joh.  Adam  Fuchs. 

Zinn,  Hans  Caspar, 

Janin,  Anna  Barbara;  m.  July  13. 

Witness,  Niclas  Steinmetz,  Joh.  Jurg  Schaf. 

Nazel,  Christian  in  Cohenti  [Cohanzezey], 

HÄHNERIN,  Maria  Elisabeth;  m.  July  27. 

Witness,  H.  Schleydorn,  Jurg  Eppele,  Jurg  Clevel, 
Anna  M.  Kaufmann,  Maria  Cath.  Schwartzin,  Jurg  Hein- 
rich Sangmeister. 

Unger,  Andreas, 

Eweidlerin  (sic),  Margretha;  m.  August  5. 


Records  of  Ma^'riages.  5 

Witness.  Johann  Jurg  Ems,  Joh.   Negele,  Joh.  Wolf, 
Jurg  Hirt,  Bernhard  Rup. 
Wolf,  Joh.,  Catholic, 
Neuhausin,  Magdalena,  Reformed;  m.  August  4,  Dom.  X  p.  T. 

in  Germantown. 
EssLiNG,  Johann  Paul,  Catholic, 
BiTTELENNERiN,  Christina,  Lutheran;  m.  August  4,  Dom.  X  p.  T. 

in  Germantown. 
Jacob,  Jurg, 
Grigtonin,  Barbara;  m.  August  10,  Dom.  XI  p.  T. 

Witness,  Peter  Poots,  Jacob  Barthel,  Magdalena  Bich- 
lerin. 
Klein,  Jacob, 
Heyin,   Doroth. ;   m.    August    19    in   presence   of   relatives   and 

friends   at  home. 
Simon,  Jacob,  from  Palsehock  [Paulus  Hook],  soldier. 
Smith,    Catharina,    Christ.    Smidt    in    tolpeh.     [Tulpehocken], 
daughter;  m.   September   4  by  license   of  Gov.   Thomas 
sub.  September  4,  174G. 

Witness,     Christian     Smidt,     Sebastian    Pasch,    Jacob 
Bortner,  Peter  Smidt. 
Neiss,  Johann   Nicolaus, 
Basensteinin,  Maria  Barbara;  m.   September   15. 

Witness,  3.  Grothauser  his  family  and  others. 
Betty,  Robert, 
Schleycherin,  Catharina;  m.  September  30. 

Witness,  Jacob  Eiler,  Adam  Hinter,  Johannes  Gärtner, 
Johannes  Metzler,  Anna  Elisabeth  Schneider,  Eva  Elisa- 
beth Schleycherin,  Elisabeth  Metzler. 
Bauer,  Michael, 
Heyin,  Anna  Elisabeth;  m.  October  5,  Dom.  XIX  p.  T. 

Witness,  relatives,  in  Lehman's  house. 
Walter,  Friedrich   (Reformed), 
Brennemann,  Elisabeth;  m.  October  7. 

Witness,  Jurg  Smidt,  Johannes  Kamscher,  Michael  Hal- 
ling,  Johannes  Femel,  Adam  Fox,  Johannes  Beker. 


6  The  Pennsylvania- German  Society. 

WysEj  John  Jacob, 

CoxE,  Rebecca;  m.  October  23  by  license   from  his  honor  our 

Governour,  T.  22  Oct.,  174G. 
Krieger,   Henrich, 

RoDGN  (sic),  Margretha,  widow;  m.  November  27  by  a  license. 
Witness,    Henrich    Schreiber,    David    Kercher,    Adam 

Fuchs,    Margretha    Fischerin. 
Graypeel,  Nicolas, 
Fegelin,  Margretha  (Anna  Maria);  m.  December  17. 

Witness,  Nicolas  Ifland,  Jurg  Vögele. 
Clerk,  William, 
CoATHS,  Buleah;  m.  October  26  by  license  from  Governor. 

Witness,  two  English,  Thom.  Weand,  Martha  Helfry. 
Zerkmann,  Christian, 

Heigin,  Anna  Eva,  Mennonites;  m.   November  25  in  German- 
town,  where  the  Lehmans  and  others  were  gathered, 
Ernst,  Georg, 
Schneyderin,  Elisabeth  Maria;  m.  December  10  by  license  d. 

Dee.  9,  in  my  absence  by  Rev.  Mr.  Schlatter. 
KoHT,  John  Jacob, 
KuNTziN,  Margretha;  m.  December  16  by  Rev.  Michael  Slatter 

in  my  absence. 
Braun,  Godfried, 
Spengelrin,  Anna  Margretha    (Reformed);  ra.   October   11    in 

his  house  in  Germantown. 


Anno  1747. 


Stutz,  Conad,  servant  at  Clifton, 

Artztin,  Maria  Barbara;  m.  February  10,  1747. 

Witness,  Joh.  Baltlies.  Bitzer,  Joh.  Jurg  Appele,  Nico- 
laus  Ewig,  Heinrich  Clemer. 
Haindel,  Johann  Adam, 
Berjerin,  Anna  Maria;  m.  February  17. 

Witness,    Joh.    Georg    Laudenberger,    Jacob    Schneck, 
Christina  Laudenbergerin. 


»  t/) 


S  3 

TU  — 

2  O 

o  m 


1- 

:3> 

~< 

2: 

0 

CO 

:x 

c 

c 

r- 

0 

■vj 

n: 

Records  of  Marriages.  7 

Mansfield,  Henrich, 
Behls,  Jeniey;  m.  March  2. 

Witness,    Richard    Meus,    Catharina    Mails,    Wilhelm 

Berg.    H.    Schaum, 
Söfferens,  Johannes, 
HoKEBERGERiN,  Elisabeth;  m.   March  3  in  SöfFerin's  house,  in 

presence  of  divers  neighbours. 
Unbehend,  Valentin, 

LossERiN,  Anna  Maria;  m.  February  17  in  our  Lutheran  church. 
Kuhn,  Johannes, 
Kleberin,  Christina   (Reformed)  ;  m.  March  10  in  his  house  in 

presence  of  several  Reformed. 
Von  der  Phort,  William, 
Heeringen,  Anna   Barbara;  m.   March  29  in  presence  of  the 

Kirchen  Rath  and  a  Vorsteher. 
Beezens,  Jacob, 
Alberton,  Cathrina;  m.  March  30  by  license  from  his  Honour 

Gov.  Georg  Thomas  de  date  30  March,  1747. 
Krier,  Jacob, 
Baselin,  Anna  Maria,  surviving  dr.  Balthes  Basel;  m.  April  13 

in  my  room. 

Witness,   Andreas    Heppenheimer,   Peter   Koch,   Jacob 

Timanus  and  relatives. 
Kayser,  Johannes, 
FuNCKiN,  Barbara;  m.  April  20,  Easter  Monday,  in  Anthony 

Gilbert's  house  in  presence  of  neighbours  and  relatives. 
Makly,  Robert, 
Rohtweilerin,  Elisabeth;  m.  May  1  in  Nicol.  Ifland's  residence 

in  Philadelphia  with  other  witness. 
RÖHRIG,  Niclas   (Reformed), 
Johnson,  Anna  Maria,  Lutheran  widow;  m.  May  5  in  presence 

of  relatives  of  Schippach  ^Mennonites. 
Sonntag,  Johannes, 
HoFMANNiN,  Cathrina;  m.  May  11  in  presence  of  two  Vorsteher 

and  parents  of  couple. 


8  The  Pennsylvania- German  Society. 

Eberhard^  Johannes, 

BiEHLERiN,  Anna  Dorothea,  Math.  Biehler's  dr.;  m.  May  12  on 
Brocden's  place,  in  presence  of  relatives  and  neighbours. 
Wells,  John, 
Grossenanin,  Anna  Maria;  m.  May  14. 

Witness,  Johannes  ,  Jacob  Atehebender. 

MÜLLER,    Johann, 

Messingerin,  Maria;  m.  May  14. 

Witness,  Daniel  Müller,  Godfried  Lehr,  and  parents. 
EvALD,  Carl, 
BiswANGERiN,  Justina ;  m.  May  25,  by  virtue  of  a  license  dated 

May  18,  and  consent  of  Ch.  Heph.  Airmet. 
Koser,  Jacob, 
Laudenbergerin,  Christina;  m.   May  28. 

Witness,     Johann     Georg.     Laudenberger,     Johannes 
Hummel,  Jiirg  Strohauer,  Johan  Henrich  Kuhn. 
Bender,  Jacob, 
Friedbergerin,  Dorothea;  m.  May  31. 

Witness,  Hans  Jurg  Schäfer,  Wilhelm  Ruft. 
HowERT,  Richard,  English  Lutheran, 
Schmidt,  Isabel;  m.  May  31. 

Witness,  Ludwig  Seibel,  John  Reis,  Mary  Reis. 
HoLTZLÄNDER,  Nicolas,  Catholic, 
JÄNERVIN,  Anna  Magdalena,  Lutheran;  m.  June  8. 

Witness,  Adam  Weber  (surety),  Thomas  Durmer. 
Snoring,  Jurg, 
LiETiN,  Anna  Maria;  m.  June  14. 

Witness,  Jurg  Jacobi,  Andreas  Bek. 
Popp,  Hans   Jurg, 
Trompien,  Anna  Barbara;  m.   June  23. 

Witness,  Peter  Georg.  Copp,  Joh.  Wolfgang  Unger. 
GrÜpel,  Andreas, 
ScHAAFiN,  Maria  Regina;  m.   June  21. 

Witness,  several  young  people  and  good  friends. 


Records  of  Marriages.  9 

Bengel,  Henrich  (Evangelisch), 

KÖHLERIN,  Catharina   (Reformed);  m.  June  28  at  Germantown 

in  a  private  house  in  presence  of  two  Vorsteher. 
Benninger,  Jacob, 
Belslile,  Anna  Margretha;  m.  August  31. 

Witness,  Mathias  Abel,  Joh.  Sonntag,  Friedrich  Reif- 
sneider,   Philip   Wattheimer. 
SoNTAG,  Jacob, 
Ankweiler,  Catharina;  m.   October   11,  in  my  room. 

Witness,  Jacob  Kaller  from  Germantown. 
Geiger,    Jacob,    widower, 
Steiberin,  Margretha;  m.  November  9  in  my  room  in  presence 

of  Peter  Wambold  and  wife. 
Henke,  Joachim, 
Eberlin,  Anna  Christina;  m.  November  10  in  a  Quaker's  house 

in  presence  of  many  English  and  Germans. 
WiNDisH,  Jacob,  in  service  with  Jacob  Schoem, 
Criesin,  Maria  Margreth,  in  service  with  John  Joder;  m.  Dom. 

XXII   p.   Trinit.   in  Jacob   Schoemaker's   house. 
ZiTSMANN,  Christian, 
Pheiferin,  Susanna;  m.  November  17. 

Witness,  Johan  Frank,  Michael  Pheifer,  Conrad  Stutz. 
Hausmann,  Christoph, 
HiNKEL,  Maria  Barbara;  m.  November  17. 

Witness,  Valentin  Leonhard,  Valentin  Buchheker. 
Egolf,  Michael,  widower, 
Bendere,  Cath.,  widow;  m.  November  24. 

Witness,  Johan  Henrich  Clemere  and  wife. 
Rheinhard,  Christian, 
Cressin,  Veronica;  m.  November  26. 

Witness,   Joh.    Oswald,   Joh.    Frank,   Henrich    Müller, 
Carl  Lud.  Essig. 
Amoel,  Jacob, 
Walterin,  Sophia;  m.  December  1. 

Witness,  Georg.  Richter  and  wife. 


lo  The  Pennsylvania- German  Society. 

MiNSHALL^  Samuel, 

Stanton,  Jane;  m.  December  29. 

Witness,  Anthony   Siddon,   Christina    Smithin. 

Magench,  Cornelius, 

Clausin,  Margreth;  m,  December  13. 

Witness,  Georg  Alber,  Adam  Haas. 

Reisinger,  Martin, 

Biegmannin,  Anna  Magdalena;  m.  December  20  in  presence  of 
various  witness,  at  Schöner's  residence. 

Ernst,  Georg, 

Glöknerin,  Cathrina  (Reformed);  m.  December  21  in  the  Tan- 
ner's house,  near  the  City  Bath  boat. 


Anno  1748. 

Geiger,  Jacob, 

HiRTziN,  Eva  Cathrina;  m.  January  18. 

Witness,  Jacob  Geiger   (Pater),  Michael  Richter. 
Byron,  Mathew, 
Baylitzen,   Elisabeth;   m.   January   21    in   Lorentz    Baylitzen's 

house. 
GoLDER,  Hans  Jurg, 
Ebelin,  Rosina;  m.  February  2. 

Witness,  Jacob  Behlert,  Johannis  Lehrer,  Jacob  Stutz, 
Friedrich  Hampsrecht,  Christina  Eberle. 
Frieburg,  Ludwig, 
Hartmannin,  Susanna  Elisabeth;  m.  February  2. 

Witness,  Jacob  Sikel,  Joh.  Casp.  Graef,  Niclas  Brosius, 
Friedrich  Reis,  Niclas  Ewig. 
Schütze,  Matheus, 
Nonnemacherin,  Anna  Barbara;  m.  February  9. 

Witness,  Mathews  Schütze,  Joh.  Emerich  Nonnemacher, 
David  Kercher,  Nicolaus  Leiser,  Willhelm  Tauber. 
Blikele,   Mathias,  widower, 
ViscHERiN,  Marg.  (Reformed);  m.  February  15. 

Witness,    David    Kärger,    Johannes    Weibel,    Hinrich 
Schreiber,  Jacob  von  der  Weide,  Henrich  Krüger. 


Records  of  Marriages.  n 

Falckenstein,   Ludwig, 

Hermannin,  Maria  (widow);  m.  March  13  in  presence  of  the 

Germantown  Vorsteher. 
Eberhard,  Hans  Jurg, 
BiRKiN,  Anna  (Reformed);  m.  March  22. 

Witness,  Jacob  Sontag,  Maria  Cath.  Cunradin,  Jennery 

Preis,  English. 
Umstadt,  Johann  Jacob, 
QuATTELBAUMiN,  Maria  Catharina;  m.  March  31. 

Witness,    Johannes    Georg    Wiilcke,     David    Wiilcke, 

Maria  Quattelbaumin,  Catharina  Elisabeth  Kressin. 
Koch,  Mathias, 
CussEDiN,  Dorothea;  m.  April  12. 

Witness,  Johann  Peter  Cused,  Peter  Poot,  Nicol  Custed. 
Baylitz,  Jacob, 
Adams,  Elisabeth;  m.  May  21. 

Witness,  James  Thomsin,  Mary  Schmidt. 
Dieter,  Michael, 
Redebachin,  Elisabeth,  both  Lutheran;  m.  May  24. 

Witness,  Joseph  Alber,  Michael  Redebach,  Joh.  Fetter 

(Lutheran,     Christopher     Gressel,    Valentin     Sigismund, 

Jacob  Eyse,  Thomas  Hayer. 
NeÜheiser,  Hans  Mich, 
HoFMANNiN,  Anna  Cath.;  m.  June  19. 

Witness,  H.  Schleydorn,  Jcaob  Kraft. 
Allen,  Ulrich, 

Schmidtin,  Marg.  Magdalena;  m.  June  20,  license  same  date. 
Witness,    Johannes    Oswald,    Wilhelm    Berg,    Sibylla 

Loescherin. 
MÜLLER,  Henrich, 
KÖNIG,  Anna  Margretha,  dr.  Joh.  König,  near  Germantown;  m. 

May  18  in  his  own  house. 
Seftel,  Valentin   (Reformed). 
Schneiderin,  Anna  Elisab.  (Lutheran);  m.  May  17  in  Michael 

Eges'  house  pro.  Dr.  Slatter. 


12  The  Pennsylvania-German  Society. 

Schul,  Caspar,  widower, 

KuMLERE,  Rosina,  widow;  m.  May  30  in  the  Germantown  church. 
KuNTz,    Henrich, 

KoppiN,  Christina;  m.  June  21  in  the  Philadelphia  church,  with 
a  marriage  sermon,  Ps.  37. 

SCHERRETT,    JamCS, 

Warner,  Susanna;  m.  July  8. 

Witness,  John  Justis,  Crosodill  Warner,  Andrew  War- 
ner. 

Fischer,  Melchoir,  widower, 

RiEKERE,  Anna  Maria;  m.   July  25. 

Witness,  Wilhelm  Karst,  Jurg  Jacobi,  Andreas  Bek. 

Jotter,  Johannes, 

KoRSTEN,   Anna   Margretha    (Catholic   religion) ;   m.   August   2 
in  the  church  with  a  marriage  sermon. 

Freymuth,  Johann  Hinrich,  from  Hamburg   (Lutheran), 

Hopkins,  Anna,  widow,  from  Switzerland  (Reformed)  ;  m.  Sep- 
tember 18. 

Witness,  the  two  Vorsteher,  Michael  Ege,  Hans  Jurg 
Meissner. 

Frantz,  Johann  Jacob,  widower, 

RÖRIN,  Maria  Elisabeth,  widow;  m.  October  9  in  the  Germantown 
Church. 

Fischer,  Jacob, 

Steinbrennerin,  Julianna;  m.  October  25. 

Witness,    Jacob    Behl,    Anton    Hinkel,    John    Lehman, 
Jacob  Rittenhaus. 

Leaver,  Erasmus, 

Mearry,  Catharine ;  m.  October  1 8  per  license  sub  data  in  Caspar 
Ulrich's  house. 

Harpel   [Harper],  Peter, 

Deel,  Eva;  m.  October  18  per  license  d.  October  17. 

Kalbfleisch,  Johann   Hinrich, 

VoLTziN,  Barbara  (Reformed);  m.  November  1. 

Witness,  Joh.  Stillwagen,  Mathias  Voltz,  Robert  Betty, 
John    Powel. 


Records  of  Marriages,  13 

Dyado,  Michael,  with  a  license, 
ScHANTZENBACH,   John  Georg   Adam, 
Sekelin,  Anna  Marg. ;  m.  December  9. 

Witness,  Jurg  David  Sekel,  Andreas   Jotter. 


Anno  1749. 

Antoni,   Jiirg  Michael,   Lutheran, 

Weberin,  Johanna  Elisab.,  widow  (Reformed)  ;  m.  January  3. 

Witness,  Lorentz  Bast,  Jacob  Mak,  Nicolas  Ifland. 
KuNKEL,  Hans  Eberh.    (Lutheran), 
QuATTELBAUMiN,  Anna  Barb.  (Reformed);  m.  January  3. 

Witness,     Hinrich     Müller,     Conrad     Ries,     Christoph 

Lehr,  Jacob  Umstadt. 
Klein,  Hinrich, 
Croesin,  Cathrina  Elisabetha,  Reformed  religion;  m.   March  7 

in  the  church. 
Prügel,  Jacob, 
Protzmännin,  Anna  Elisabeth;  m.  March  9. 

Witness,  Conrad  Keimle,  Joh.  Friedrich  Hakener,  Joh. 

Peter  Schmidt,  Wilhelm  Berg. 
SoNTAG,  Jacob,  fils  [junior], 
MÜLLERIN,   Christina;   m.   March   14. 

Witness,    Leonhard    Müller,    Jacob    Sontag     (pater), 

Johan   Melch.   Matzinger. 
Rambo,  Thomas, 
Beal,  Deborah,  both  of  Gloucester  County  in  West  Jersey;  m. 

March  18  with  a  license  from  the  Governor. 
Rambo,  John, 
Harriot,  Elisabeth,  spinster;  m.  March  21  by  a  license  d.  March 

21,  1749,  in  Conrad  Kiemle's  house. 
BosHARD,   Andreas, 

Genselin,  Christina  Cathrina,  widow;  m.  March  27  divers  wit- 
ness. 
Arnold,  Johannes, 
Bekerin,   Sarah   Elisabeth    (Reformed);   m.    March   27   in   my 

house. 


14  The  Pennsylvania- Ger7nan  Society, 

Schneider,  Hans  Jacob, 

Paulin,  Anna  Maria;  m.  March  28. 

Witness,   Hans    Michael  Gohn,   Anna   Elisabeth   Dan- 
haiisere,    Anna    Maria    Paulin. 
Egolf,  Michael, 
Hausere,  Elisabeth;  m.  March  28, 

Witness,  Johann  Hinrich  Klemer,  W.  Anna. 
Grämer,  Hans  Georg, 
Krebsin,   Barbara;   m.    March   28. 

Witness,  Nathanial  Allen,  John  Harry,  Adam  Krebs. 
Meisser,  Hans  Michael,  widower, 
NoLBiN,  Cathrina;  m.   April   16. 

Witnss,   Wilhelm   Karst,    Mathias   Bruhn,   Hans   Jürg 
Arnold. 
Faust,  Antony  from  Oley, 

Fischer,    Elisabeth,    from    Tulpehocken;    m.    April   28    with    a 
license. 

Witness,    Paul    Geiger,    Jürg    Ernst    Loechler    from 
Ohley. 
Reifschneider,    Friedrich, 
Driverin,  Ruht;  m.  May  6. 

Witness,    George    Scoffith,    Stephan    Gutman,    Mathia 
Abel,  Philip  Waltecnir. 
Dräs,  Conrad, 
Schustere,  Cathrina   (Reformed);  m.  April  23  in  presence  of 

Vorsteher  and  others. 
Vigera,  Johann  Friedrich, 
Stephans,  Anna;  m.  April  19  in  Rev.  Muhlenberg's  residence 

at  Providence. 
Schubert,  Christoph  (junior), 

Klippelen,  Elisabeth;  m.  May  4  in  the  church  at  Germantown. 
Kornemann,  Conrad, 

Schatzin,  Margretha;  m.  May  4  in  the  church  at  Germantown. 
PoLiCH,  Johan  Nicolas   (widower), 
Schmidtin,  Maria  Margretha;  m.  April  7  in  my  house. 


THE    PENNSYLVANIA-GERMAN   SOCIETY. 


PLAN    OF    INTERIOR    ST.    MICHAELIS   CHURCH, 


FORMERLY    AT    NORTHEAST    CORNER   OF    FIFTH    STREET    AND   APPLETREE    ALLEY,    BUILT    1743,    DEMOLISHED    1870.         TOMBS   OF    PASTORS 

HEINZELMANN,    BRUNNHOLTZ,    HANDSCHUH,    SCHMIDT   AND    HELMUTH    IN    FRONT   OF   ALTAR.      GRAVES    OF    MUHLENBERG 

CHILDREN    IN    SACRISTY.       PLAN    DRAWN    FROM    ORIGINAL    DATA    BY    JULIUS    F.    SACHSE. 


Records  of  Marriages.  15 

RiEGER,  Jacob, 

Ornerin,   Anna    Elisabeth;   m.    May   16   in   Christoph   Raben's 

residence. 
LowRY,  Henry, 
Penering,  Cathrina   (widow)  ;  m.  May  20. 

Witness,   Johannes   Zacharias,    Matthias,   Hollebach. 
Ott,  Johannes, 
Slattere,  Anna;  m.  May  29. 

Witness,  Sebastian  Leininger,  Johannes  Kraus. 

Booth,  William  , 

Nerghewser,    Hanns,    Mich., 
Olpen,  Cathrina;  m,  April  — , 

Witness,  Willi.  Karst,  Jürg  Passage,  Wilh.  Berg,  Jacob 
Behner,  Cathrina  Rischauer. 
Bell,  Jesaiah, 
Jones,  Margreth;  m.  August  30. 

Witness,  Thomas  Abty,  Isaac  Bartram,  Richard  Hum- 
phrey. 
Graef,  Johannes, 
Fachsin,  Maria  Magdalena;  m.  October  9. 

Witness,  Jacob  Graef,  Thomas  Durmer,  Johann.  Cas- 
par Graef. 
Summer,  Mathias, 
Nullin,  Christina;  m.  October  23. 

Witness,  Jacob  Schutt,  Hans  Jürg  Null,  Johan.   Jurg 
Kurtz,  Philipp  Haller,  John  Dorett. 
Walker,  Joh.  Michael, 
Baum  AN,  Maria  Cathrina;  m.  November  12. 

Witness,  Wilhelm  Karst,  Jacob  Behner,  Jürg  Eppele, 
Michael  Hahn. 
Pleygler,  Jacob, 
Hackin,  Christina;  m.   November   12. 

Witness,  same  as  above. 

Gensel,  Jacob,  and  ,  ;  m.  October  13,  in  Math. 

Gensel's  residence. 


i6                The  Pennsylvania- German  Society 
Weyl,  , 


Lohrmannin;  m.  October  17  in  widow  Lohrmannin's  residence. 

Grosnickel,  Peter, 

Beckrin,  Margretha;  m.  November  14. 

Witness,  Jacob  Becker,  Bernhard  Becker,  Jacob  Hill. 
Pheifer,  Michael, 
DiELiN,  Anna  Margretha,  dr.  Simon  Peter  Diel;  m.  November 

14. 

Witness,  Simon  Peter  Diel,  Peter  Grosnikel. 
RÖMER,  Hans  Jurg, 
Draxlerin,  Anna  Magdalena;  m.  December  19. 

Witness,  Jacob  Barthel,  Jacob  Unbehend,  Peter  Poot, 

Michael  Kuntz. 
Unger,  Johann  Philip, 
Spanhauer,  Rosina   (Reformed) ;  m.  December  26. 

Witness,  Daniel  Pilger,  Peter  Wüster,  Christian  Hauck, 

Bernhard   Rupe,   Jurg  Hirt. 
Fritze,  Ludwig, 
Frickers,  Anna  Maria;  m.  December  26. 

Witness,     Jacob     Rau,     Henrich     Clemere,     Andreas 

Clemere. 

Cress, and ;  m.  November  2. 

Weithamer,  and ;  m.  November   13  in 

my  house. 

Witzel,  Conrad,  and ;  m.  November  13. 

Crafford,  and ;  m.  November  78  in  my 

house. 

HoHL,  Matthias,  and ;  m.  December  12. 

NiEBELiNG,  ,  and ;  m.  December  17. 


Anno  1750. 

Waldhauer,  Christoph, 

MÜLLERIN,  Barbara;  m.  January  23. 

Witness,   Leonhard   Müller,   Johannes   Sontag,   Caspar 
Mesner,  Jurg  Waldhauer. 


Records  of  Marriages.  17 

Metsger,  Johan  Jacob, 

Keller,  Anna   Maria  Appollonia,  widow  late   Joh.   Keller;   m. 
January  30. 

Witness,    Johann   Jürg   Ruht,   Henrich   Kiemer,   Jurg 
Muller. 
Christter,  Johan  Jacob, 
Graefin,  Maria  Philippina;  m.  February  16. 

Witness,  Jacob  Graef,  Thomas  Durmer,  Adam  Weber, 
Jacob  Graef's  Servants. 
Nageler,  Niclas, 
SiEBENPHEiFERiN,  Cathriua  Elisabeth;  m.  February  12. 

Witness,  Mildeberger,  and  many  others. 
Nick,  Jacob, 

Walterin,  Margretha;  m.  February  13. 
Witness,  Jacob  Nick's  brothers. 

LosHiER,  ,  Stocking  weaver, 

Karnagel,   Margretha,  spinster;  m.   February   11,  at  German- 
town,  Jacob  Behlert. 
Hartmann,  Mathaeus  Jacob  Albrecht, 
Campachin,   Anna   Cathrina;   m.    February   20;   divers   witness 

Gutmann  (Zeuchmacher)   [stuflP-weaver]. 

Wagner,  Johan  Jacob, 

BiCKERE,  Anna  Maria;  m.  February  22. 

Witness,  Joseph  Alber  and  w.,  Walpurga  Alberle. 
Hauser,  Hans  Martin, 
Mauseren,  Maria  Anna;  m.  March  4. 

Witness,  Joseph  Alber,  Walpurga  Alberle. 
Schnitzer,  Johannes, 
Greinerin,  Barbara;  m.  March  5. 

Witness,  Cathrina  Mautzin. 
ScHiTT,  Jacob,  widower  (Newcomer), 
Antonis,  Maria  Cathrina   (single);  m.  April   1. 

Witness,   :Matthias    Sommer,   Jacob   Hös,   Maria   Mag- 
dalena Schokin,  Christina  Sommerin. 


i8  The  Pennsylvania- Ger7nan  Society. 

Humphry,  Richard, 

Wheat,  Dinah;  m.  April  7,  according  to  a  license  of  his  honour 
the  governor. 

Witness,  Georg  Weshitt,  JVIartha  Hust. 
BoHNER,  Conrad, 
Bernardin,  Maria  Christina;  m.  April  17. 

Witness,  Hans  Jurg  Gommel,  Joh.   Christian  Wagner, 

Maria  Cathrina  . 

Lehman,  John, 

Unverzagtin,   Lowisa   Cathrina;   m.   April   19,   in   Unverzagt's 

house. 
BicKiN,  Caspar,  widower. 

Britzin,  Cathrina,  widow;  m.  January  19,  by  Rev.  Mr.  Slatter. 
Eberle,  Johannes, 
Burchardin,  Margretha,  widow;  m.  April  21. 

Witness,  Jacob  Strähle,  and  Susanna,  wife  of  Andreas 
Strähle. 
Jung,  Jiirg  Jacob, 
Arnaldin,   Anna    Maria    Elisabeth    (Reformed) ;    m.    April    24-, 

sp.  Henrich  Jung,  the  father. 
Pritchart,  William, 
Kinsery,  Katherine;  m.  June  2  by  a  license. 

Witness,  Thomas  Eply,  John  Russ. 
Beck,  Johann  Christopher, 
Brunnerin,  Elisabeth;  m.  June  4. 

Witness,  Peter  Herg,  Diedrich  Strupel. 
Hart,  Valentin, 
Von  Erden,  Cathrina;  m.  June  5. 

Witness,     Christian    Von     Erden,     Abraham     Salman, 
Gabriel  Von  Erden. 
Reber,  Philip, 
RÜKERE,  Agnes;  m.  June  26. 

Witness,    Johan    Martin    Reuser    (Evangelish),    Anna 
Maria  Karstin,  Anna  Schlottere. 
Deie   [Day?],  Peter, 
Heiselin,  Anna  Cath. ;  m.  July  1. 


Records  of  Marriages.  19 

Witness,  Jacob  Heisel  and  two  Vorsteher  in  German- 
town. 

Schäfer,  Adam,  Reformed; 

Skyden,  Anna  Margrethra ;  m.  March  20,  in  my  residence  by 
Rev.  Rauss  (sic). 

Ross,  Georg,  widower,  and  newcomer  from  Cohenti. 

MÜLLERE,  Sabina,  widow;  m.  March  12,  by  Rev.  Mr.  Schlatter. 

Meyer,  Matthias, 

Knöplerin,  Esther;  m.  May  29  in  Samuel  Hazard's  house. 

Worms,  Daniel,  and , 

Weckesser,  ,  and , 

Ammon,  ,  and  , 

Krier,  Michael,  and , 


BuTTERWEG,    Jolianncs, 
Stellfeldtin,  Sophia;  m.  July  12. 

Witness,   Valentin   Leonhard,    Henrich   Stellfeldt. 
Fleishmann,   Johann   Jacob    (Lutheran), 
Knippenbergerin,  Anna  Margretha  Reformed);  m.  July  16. 

Witness,  Wilhelm  Karst,  Johann.  Jurg  Faddle,  Maria 
Barbara   Haussmannin. 
Kraft,  Jacob,  widower. 
Seemannin,  Cathrina  Dorothea;  m.  July  22. 

Witness,  Thomas  Durmer,  Carl  Ewald. 
Koch,  Martin, 
Mautin,  Margretha;  m.  July  24. 

Witness,  Joh.  Arnold,  Conrad  Stutz,  Henrich  Sumer. 
BicHLER,  Andreas, 
Bermerin,  Margretha;  m.  August  14. 

Witness,    Johan    Ulrich    Drift,    Johannes    Eberhard, 
Johannes  Peltz. 
Reich,  John, 
Frieburgin,  Carolina;  m.  August  11,  by  Rev.  Mr.  Rauss. 

Witness,  kinsmen. 
Graef,  Jacob, 
Abelin,  Anna  Cathrina;  m.  September  18.  , 

Witness,  Thomas  Durmer,  Jacob  Minner. 


20  The  Pennsylvania- German  Society. 

Fleischer,  Baltzer, 

Weitmanin,   Hanna   Cathrina;  m.    September   18. 

Witness,   same  as   above. 
Si/ATTERER,  Martin, 
Steigerin,  Brigitta;  m.  September  19. 

Witness,   Philip   Rebere,   Conrad   Schauwecker,   Agnes 
Rebens. 
Herrman,  Johann, 
Swenckin,  Esther;  m.  September  25.     • 

Witness,  John  Schmidt,  Jacob  Hut. 
Jung,  Johannes  (Reformed), 
BuDAiN,  Anna  Elisabeth;  m.  September  28. 

Witness,  Joh.  Ludw.  Buda,  Leonhard  Gessner,  Niclaus 
Leiser. 
Bader,  Jacob, 
BucHMANN    [Bushmann],  Elisabeth;  m.  October   1. 

Witness,  Hans  Jurg  Bender,  Johannes  Bader. 
Hall,  Johann  Niclas, 
Handschuhin,   Margretha;  m.   October   1. 

Witness,  Jacob  Behner,  Philip  Bernard  Henssel. 
Hollebach,  Matthias, 
YoDER,  Elisabeth;  m.  October  2  by  license. 

Witness,  Christian  Schneider,  Jurg  Schöner. 
Widman,  Joh.  Friedrich. 
HuMELERE,  Cathrina,  widow;  m.  October  15;  two  witnesses  from 

Germantown. 
Stöss,  Jurg,  widower, 
Ottingere,  Salome   (Reformed);  m.   October  16. 

Witness,  Johannes  Weddele,  Jacob  Schild,  Jurg  Becker, 
Antony  Eky,  Hans  Jacob  Stoss. 
Glass,  Michael, 
BoNiN,  Cathrina, 
Vey,  Johann  Michael, 
HÖFNER,  Anna  Cathrina;  m.  October  22. 

Witness,   Georg   Horn,   Jurg   Bronner,   Johann   Simon 
Vey. 


Records  of  Marriages,  21 

Klötzer,  Baltzer, 

Geiere,  Cathrina;  m.  October  29. 

Witness,    Zacharias    Friedrich,    Jacob    Behner,    Peter 
Stuber. 
SiKELE,  Johannes, 
Henninger,  Anna  Christina  Rosina;  m.  November  6. 

Witness,  Johannes  Henniger,  Carl  Ewald,  Johan  Jurg 
Wehn,  Johannes  Henniger. 
Salome,  Johan, 
Görlitz,  Christina  Maria;  m.  November  12. 

Witness,  Christoph  Fuller,  Peter  Briental. 
Mean,  John, 
Sweierin,  Anna  Margretha;  m.  November  15. 

Witness,    George    Eisborter,    Georg    Leihauser,    Chri. 
Eppelin. 
Meyer,  Johannes, 
Teublere,  Maria;  m.  November  18. 

Witness,  Ludwig  Fritze,  Johann  Andreas  Seisei. 
Vetter,  Peter, 
MÜLLERIN,  Hannah;   m.   November  20. 

Witness,    Jacob     Schomaker,    Peter    Petterich,     Isaac 
Venost,  William   Collet. 
Falk,  Johann  Ludewig, 
Schülerin,  Anna  Christina;  m.  December  24. 

Witness,  Daniel  Eder,  Johannes  Berg,  Friedrich  Maut, 
Jurg  Kurtz. 
Reuter,  Johannes, 
Stählin,  Christina;  m.  December  26. 

Witness,    Johannes    Mittchel,    Gerhard    Rittenhausen, 
Jacob  Rub,  John  Ottinger,  Anton  Hinkel,  junior. 
Baumann,  Johannes, 
Schmidtin,  Sarah,  from  Merion  twp. ;  m.  December  9  in  Anton 

Gilbert's  residence  by  Rev.  Mr.  Kurtz. 
Dauenhauer,  Godfried, 

Sassemannshausin,  Anna  Cathrina  (Reformed)  ;  m.  December  4 
by  Rev.  Mr.  Muhlenberg. 


22  The  Pennsylvania- German  Society. 

BoEKELE,  Hinrich, 

Berendahler,  Margretha;  m.  October  30  in  Dan.  Berendahler's 

house. 
Edelmann,  Peter, 

BuDAiN,  Christina;  m.  August  20  in  my  room  in  Germantown. 
Witness,  Johan  Ludwig  Buda,  Hans  Michael  Mohry. 


Anno  1751. 

Kuhn,  Jurg  Martin, 

Brehmerin,  Anna  Ursula;  m.  January  1. 

Witness,   Wolfgang   Hagen,   Johann   Heinrich   Lieber, 

Anna  Marg.  Fleischmannin,  Magdalena  Haage. 
Schneider,  Christian, 
Fritzin,  Anna  Gottliebin;  m.  January   1   in  Georg's  Hause  in 

presence  of  many  persons. 
Matzinger,  Johan  Melchoir, 
KocHiN,  Anna  Catharina,  widow;  m.  January  8. 

Witness,    Mich.    Krier,    Johannes     Kaufmann,    Jacob 

Koch,  Joh.  Ahlegeyer,  Joh.  Michael  Mäsemer  (Catholic). 
Schaufler,  John  Georg, 
Bendelin,  Francisca;  m.  January  8. 

Witness,    Johann    Jurg    Arnold,    Hans    Adam    Naess, 

Joh.  Reushele. 
Müller,  Johann  Valentin, 
KoLBiN,  Eva;  m.  February  19. 

Witness,    Ludwig    Kolbe,    Johan    Niclas    Zell   Andreas 

Kast,    Peter    Pheifer,    Johan    Michael    Hezel,    Leonhard 

Streper. 
RÄHS,  Hans  Michael   (Reformed), 
Frantzin,  Anna  Maria  Elisab. ;  m.  February  19  decently  in  the 

church. 
Stucky,  Jacob, 
Greisinger,  Elisabeth;  m.  January  2  in  presence  of  relatives. 


Records  of  Marriages.  23 

Weber,  Christoph, 

LiNTziN,  Anna  Elisabeth;  m.  January  20   in  my  room  in  Ger- 
mantown. 

Witness,  Matthias  Lintz  and  many  farmers. 

Roberts,  William,  hubandman  in  Merion  Township,  and 

Roberts,  Ann;  m.  February  21  by  a  license  from  his  honour  the 
Governour  sub.   February  21,   1751. 

Dornmeyer,  Michael, 

WiRTHiN,  Veronica;  m.  March  4. 

Witness,  Jacob  Schäfer,  Peter  MuUer,  Heinrich  Brun- 
ner. 

BÖHM,  Johann  Ernst,  widower, 

Schönwenna,  Anna  Margretha;  m.  March  17  in  the  church. 

Bender,  Johann  Philip, 

Falckensteinin,  Maria;  m.  April  8. 

Rheinhard,  Philipp, 

Benderin,  Anna  Maria  Agnesa ;  m.  April  8  both  couples  at  same 
time  in  open  church. 

Meyer,  Thomas, 

Clempin,  Margretha;  m.  April  16  in  Samuel  Hazard's  house. 

Lehman,  Christian, 

Fende,   Elisabeth;   m.   May   2   according  to   a  license   from   his 
Honour  our  Governor. 

Witness,    John    Clem,    Gotlob    Naumann,    John    Leh- 
mann, Ferdinand  Fende. 

Schutz,  Johann  Peter, 

Leflerin,  Maria  Sophia;  ra.  May  21. 

Witness,  Philipp  Holler,  Dielmann  Fuchs,  Johan  Jacob 
Werns,  Dorothea  Campach. 

Horn,  Hans  Jurg, 

Weise,  Cathrina;  m.   May  21. 

Witness,     Johann     Michael     Swab,     Anna     Cathrina 
Rheinin,  Maria  Eva  Kuntzin. 

Schuster,  Hans  Jurg, 

Kayserin,  Gertraud;  m.  May  7  in  Germantown  by  Rev.  Hart- 
wich. 


24  The  Pennsylvania- German  Society. 

Kraft^  Joseph, 

Meyerin,  Cathrina;  m.  May  7  in  Philadelphia. 

Much,  James, 

Abevan   [ap  Bevan],  Jane;  m.  April  20,  according  to  a  license 

from  the  Governor. 
Jung,  Henrich, 
Knodelin,  Anna  Maria;  m.  May  2. 

Witness,  Andreas  Beller,  Joh.  Michael  Mesemer,  Jacob 

Jurg  Jacob,  Christ.   Henrich  Jung. 
Zimmermann,  Johann  Tobias, 
MuNSTERiN,  Christina  Cathrina;  m.  June  4. 
Luder,  Johan  Heinrich,  widower, 
EsMONGERiN,  Maria  Saloma,  spinster;  m.  June  4  both  couple  in 

open  church. 
Leibelin,  Johann  Heinrich, 
RiEBEL,  Elisabeth;  m.  June  4. 

Witness,  Peter  Bluhm,  Anna  Catharina  Riesin,  Anna 

Rosina  Engelbertin. 
LeidhaÜser,  Georg, 
Pauen,  Anna  Margretha;  m.  June  19  by  a  license. 

Witness,    Hartman    Adam,    Valentin    Petri,    Christian 

Eberle,  Melchoir  Wiegner. 
Altmann,  Georg, 
RoHTiN,  Maria  Elisab. ;  m.  June  25. 

Witness,  Johannes    Peurer,    Ludwig    Kohl,    Friedrich 

Wust. 
Brant,  John, 
Brandin,  Mary;  m.  July  5  by  license. 

Witness,  Carl  Ludwig  Weise,  Christina  Hegelin. 
Greene,  John  Heinrich   (Reformed), 
Kurtzin,  Anna  Barbara  (also  Reformed),  both  single;  m.  June 

24  publicly  in  our  church. 
Mebold,  Hans  Jurg, 

Teutingen,  Anna  Christina;  m.  July  9  in  the  church. 
Müller,  Johann  Jacob, 
Debaldin,  Anna  Maria;  m.  July  9  in  the  church. 


Records  of  Marriages.  25 

Wedel,  Johannes, 

Fehlin,  Catharina;  m.  July  11  in  his  house. 

Johnson,  James, 

Bauerin,  Catharina  Elisabeth;  m.  July  21. 

Witness,  Joh.  Wolf,  Joh.  Michael  Kuntz,  Jacob  Barthel, 
Peter  Pott,  Andreas   Tiefendahl. 

SCHLEYHAUF,    Philip, 

Weisin,  Regina;  m.  July  SO  in  the  church. 

Bader,  Johann  Jürg,  widower, 

Tannere,  Maria   (Reformed);  m.   September   17  in  my  house, 

David  Sekel  and  others. 
Miner,  Jacob,  single, 
Kayserin,  Cathrina;  m.  September  17. 

Witness,  Jacob  Graef,  junior,  and  friends. 
Bichler,  Philip, 

Hermannin,  Elisabeth;  m.   September  2G. 
Waker,  Andreas, 
HiNTziNGER,  Cathrina;  m.  October  11. 

Witness,  Baltzer  Bott,  Hildebrand  Heckeman. 
Egolf,  Michael, 

VoLMERiN,  Elisabeth;  m.  October  14  in  my  house. 
Bernhard,  Hans  Georg, 
Sekelin,  Susanna  Cathrina;  m.  October  17  by  license. 

Witness,  Joh.  David  Seckel,  Jiirg  David  Seckel. 
WiTHEHÄD  [whitehead]  James, 
Connor,  Mary;  m.  October  31  in  James  Whitehead's  residence. 

Witness,  Clarkson. 

Legerom,  Johannes, 

Bittingerin,  Christina;  m.  November  5. 

Witness,    Jacob    Weidman,    Simon    Dreisbach,    Daniel 
Lucan,  Johannes   Reser. 
Jung,  Friedrich  Jacob, 
Creisin,  Maria  Juliana;  m.  November  5. 

Witness,    Henrich    Jung,    Jacob    König,    Jacob    Koch, 
Michael  Mesner. 


20  The  Pennsylvania-German  Society. 

Fischer,  Hans  Martin, 

FiscHERE,  Anna  Maria;  m.  December  30. 

Witness,  Jacob  Bender,  Michael  Frik,  Anna  Clemere. 
Unger,  Christian, 
Theusin,  Maria  Anna;  m.  December  31. 

Witness,  Jacob   Kosh,  Valentin   Schmidt,   Philip   Muh- 
lenhof,  Peter  Tens,  Jiirg  Hort. 


Anno  1752. 

BucHTER,  Johannes, 

MuLLERE,  Cathrina;  m.  January  25. 

Witness,  Johannes  Jiitter,  Michael  Campher,  Susannah 

Maria  Campherin,  Maria  Magdalena  Jotterin. 
DiEL,  Johann  Godfried, 

Meyerin,  Anna  Maria;  m.  February  18  in  open  church. 
Ege,  Tobias, 

Ruperston,  Elisabeth;  m.  by  license  from  the  Governor. 
KiTz,  Johann  Georg, 
Waldhauerin,  Appollonia;  m.  March  2. 

Witness,     Michael    Weber,     Samuel     Benten,    

Mohr,  Georg  Weidel. 
Raup,  Jonas, 
Bucks,  Anna   Barbara;  m.   March   22   in  the   evening  hour  of 

prayer. 
Rilling,  Hans  Conrad, 
Kelterin,  Eva;  m.  March  30. 

Witness,      Ludwig      Fritze,      Ludwig      Nonnemacher, 

Dorothea  Bittingere. 
Graf,  Mathias, 

Taylor,  Barbara ;  m.  April  4  by  a  license  of  April  4. 
Treysbach,  Simon, 

Dies,  Dorothea;  m,  April  7  by  a  license  of  April  7. 
Johnson,  John, 
Wills,  Mary;  m.  April  11  by  a  license  from  his  honour  of  the 

same  date. 

Witness,  Thomas  Wills. 


Records  of  Marriages.  27 

Armbruster,  Johann  Anthonyus, 

• [Regina  Barbara]  ;  m.  April  12. 

Witness,  David  Seckel,  Michael  Durr,  and  many  others. 
Kern,   Adam, 
Zehlin,  Anna  Maria;  m.  March  3  in  the  evening  hour  of  prayer 

(Betstunde). 
Wiederholt,  Carl, 

Widmann,  Susannah;  m.  March  31  on  Pemberton's  place. 
Schneider,  Johan  Georg, 

Waldhauerin,  Ursula ;  m.  April  20  in  presence  of  many. 
Hohle,  Johannes, 
VoLKiN,  Anna  Maria;  m.  April  21. 

Witness,   Wendel    Heft,    Johan    Hinrich    Barsh,    Jurg 

Störner. 
Wilkinson,  James, 
MooRE,  Anne;  m.  April  23  by  license  of  same  date. 

Witness,    Robin    Cornish,    Alexander    Peitches,    Mary 

Sector. 
Roe,  Johann  Martin, 
Handwerkerin,  Christina;  m.  April  27   in  presence   of  many 

witnesses. 
Hackenmüller,   Johann   Albrecht, 
Kernin,  Anna  Utilia;  m.  May  4. 

Witness,  Carl  Ewald,  Th.  Durmer,  INIichael  Ege,  Math. 

Gensei. 
Ries,  John, 

Helfingere,  Gertraud;  m.  May  9  by  a  license  of  the  same. 
Reis,  John, 
Pallin,  Maria  [Paulin]  ;  m.  May  11. 

Witness,     Thomas     Veldtin,     Samuel     Miles,     Martha 

Veldtin,  Margretha  Binezard. 
Joh.,  Johan  Adam, 
Seippen,  Elisabeth  Christina;  m.  May  18  at  Mount  Holly. 

Witness,    Jurg    Michael    Kampher    (Reformed),   Anna 

Eva  Oxin. 


28  The  Pennsylvania- German  Society. 

« 
Friedle,  Johan  Conrad, 
Hennin,  Maria  Margretha;  m.  May  21. 

Witness,  Johannes  Sauder,  Johan  Jacob  Über,  Frantz 
Huber. 
Kunstmann,  Johan  Godfried, 
Forbiger,  Elisabeth;  m.  May  21. 

Witness,  Caspar  Grassman,  Johan  Nilgere,  Joh.  Godf. 
Penker,  Joseph  Dummy. 
Breech,  Thomas, 
Brooks,  Elisab. ;  m.  May  27. 

Witness,  Thomas  Preesle,  Mary  Semele. 
Preston,  John, 
Carter,  Mary;  m.  June  4. 

Witness,  John  Hahns,  Jane  Hahns. 
Bartmer,  Johann  Adam, 
Wynandin,  Doroth.  Mar.  Cath. ;  m.  July  8. 

Witness,  Joh.  Mich.  Mesemer,  Gregorius  Richter. 
MiCHLER,  Johann  Just, 
Peucerin,  Cathrina;  m.  June  29. 

Witness,  Johannes  Peucers,  Peter  Barries. 
Scotts,  John, 
Richterin,  Christina;  m.  July  9. 

Witness,     Andrew     McNair,    Georg    Yard,     Johannes 
Nägel,  Joh.  Richter. 
Wilson,  David, 
Wiley,  Mary;  m.  July  28. 

Witness,  James  Wilkinson,  Jeremia  Bryant,  Alexander 
McCanno. 
ScHOUB,  Adam, 
BissERT,  Elisabeth;  m.  July  29. 

Witness,    Henrich    Brunner,    Philip    Flik,   Anny    Pew, 
John  Schäps. 
Owen,  Samuel, 
Johnson,  Ann;  m.  August  3. 

Witness,  John  Johnson,  Mary  Johnson. 


Records  of  Marriages.  29 

Bauer,  Job.  Jurg, 

WiTMANNiN,  Maria  Elisabeth;  m.  August  18. 

Witness,  Baltzer  Heinfordt,  Michael  Wien,  Joh.   Jurg 
Wien,  William  Griffin. 
ScHELLER,  Job.  Daniel, 
BiCHLERiN,  Hanna;  m.  September  23. 

Witness,  Job.  Wilhelm,  Johannes  Kred,  Jacob  Sheibe. 
Spiegel,  Remigius, 

Schäferin,  Maria  Elisabeth;  m.  September  1  in  the  Baker  Gar- 
ter's house. 
Schiffer,  Johann  Christoph, 
Wernerin,  Maria  Esther  Eva;  m.  October  6. 
Uhl,  Christian  Rheinhard, 
Ritschauere,  Christina  Cathrina;  m.  August  20. 

Witness,  Joachim  Henke,  Christian  von  Erdten. 
Bauer,  Johan  Jurg, 

WiTMANiN,  Maria  Elisabetha;  m.  August  25  in  the  parochial  resi- 
dence. 
Haas,  Otto, 

Schmidtin,  Juditha;  m.  August  9  in  the  parochial  residence. 
Maak,  Jacob, 
Engelhard,  Hannah;  m.  October  16  by  a  license  from  governor 

same  date. 
Rues,  Hans  Michael,  widower. 
Schmidtin,  Elisabeth  Wühelmina;  m.  October  17. 

Witness,  Niclas  Ernst,  Johan  Jurg  Schneider. 
Ungerer,  Christian,  widower, 
Skalch,  Maria  (widow)  ;  m.  October  22. 

Witness,  Johannes  Mühe,  Jacob  Häuser. 
Grissy,  John, 
Barnes,  Margreth;  m.   October  24. 

Witness,  Manuel  Rodrix,  Antoni  Martins,  by  license. 
SiFFERT,  Adam, 
Schwartzwaelder,  Anna  Maria;  m.  October  28. 

Witness,    Keimle,   Conrad   Schotterbeck,   Jacob   Seller, 
Christian  Darnecke. 


30  The  Pennsylvania- German  Society. 

Sparling,  John, 

Broocks,  Anna;  m,  November  2. 

Witness,    James    Robberts,    Thomas    Brick,    Elisabeth 
Brick. 
Haase,  Mathias, 
JÄCKLERIN,  Margretha;  m.   November  20. 

Witiiess,  Jiirg  Stöss,  Matthias  Sommer,  Johannes  Stöss. 
Elton,  Antony, 
Mauserin,  Maria;  m,  November  20. 

Witness,  Jacob  Stätter,  Samuel  Downy. 
Laib,  Hans  Georg,  a  native  of  Bahlinger  Amtes, 
Dinglerin,    Anna    Barbara,    from    the    Rosenfelder    Amt. ;    m. 
November   21. 

Witness,  Martin  Koch,  Joh.  Conrad  Slotterbeck,  Joh. 
Carl  Pintzel,  Johannes  Bender,  Andreas  Bertsch. 
TiDMAR,  John, 
HiGiN,  Cathrina;  m.  November  0  by  a  license. 

Witness,  Philip  High,  Friedrich  Beker,  Adam  Schutte- 
helm. 
Müller,  Peter,  junior  (Germantown), 
Richardson,  Elisabeth  (Bristol  Twp.)  ;  m.  November  28. 

Witness,  Theobald  Ende. 
Ruht,  Conrad, 
Hentzin,  Elisabeth;  m.  December  4. 

Witness,  Andreas  Walker,  Mathias  Valentin,  Cathrina 
Valentin,  Dorothea  Pottin. 
Opp,  Valentin, 
Grosardtin,  Cathrina;  m.  December  4. 

Witness,  Conrad  Jung,  Conrad  Wetter,  Philip  Opp. 
ScHANTz,  Johan  Carl, 
Lintzin,  Margretha;  m.  December  G. 

Witness,     Christoph     Weber,     Michael     Lintz,     Maria 
Barbara  Copin. 
Steinfurt,  Balzar, 
Wahlheimin,  Anna  Elisabeth;  m.  December  12. 


Records  of  Marriages.  31 

Witness,  Joh.  Georg  Bauer,  Job.  Georg  Winn,  Christina 

Diel,  Joh.  Jurg,  Bichner. 
Fadel,  Johann  Jürg, 
Bkcherin,  Christina;  m.  December  19;  not  married  by  me  [Rev. 

Muhlenberg]  but  by  Rev.  Rubel. 

SCHWARTZLÄNDER, 

Trostin,  Maria  Agnesa;  m.  December  20. 

Witness,  Joh.  Tobias  Zimmerman. 
Meyer,  Ulrich, 
Brandstedter,  Eva  Barbara;  m.  December  20. 

Witness,  Job.  Tobias  Zimmermann,  Johannes  Meyer. 


Anno  1753. 

Sauerman,  Philip  Anton, 
KnÖblerin,  Maria;  m.  January  1. 

Witness,   Johannis    Oswald,    Friedrich   Ludwig    Setzer, 
Sophia  Lehrin. 

KuNTz,  Michael  and . 

Fuchs,  Johann  Friedrich, 

Backere,  Margretha  Salome;  m.  January  7. 

Witness,  Johannes  Oswald,  Jacob  Rau,  Jacob  Huht. 
LoESH,   Johann   Georg, 
WiTMANNiN,  Dorothea;  m.   January  14. 

Witness,  David  Schäfer,  Jacob  Bertsch. 
Wallheimer,  Philip, 
MÜLLERIN,  Margretha;  m.  January  16. 

Witness,  Ernst  Müller,   Christina  Margretha   Rinauin, 
Elisabeth  Ley  der,  Anna  Elisabeth  Wallheim. 
WiDDOS,  Jacob, 
Warner,  Jane;  m.  January  24. 

Witness,     James     Scheret,     John     Belker,     Elisabeth 
Breach,  James  Roberts. 
MÜHLHOF,  Johan  Peter, 
HoHLiGiN,  Anna  Christina;  m.  January  25. 

Witness,  Jacob  Behner,   Jacob   Behner,  junior,   Simon 
Hermann,  Ulrich  Drift,  Andreas  Hohlig. 


32  The  Pennsylvania- German  Society. 

Schrank,  Hans  Jurg, 

ScHUMACHERE,  Eva  Cathrina  (Reformed)  ;  m.  January  30. 

Witness,      Peter      Heyde,      Conrad      Kinkel,      Rosina 
Armännin. 
Fuller,  John, 
WoLMARiN,  Anna  Cathar. ;  m.  February  3. 

Witness,    Michael    Egolf,    Daniel    Meyning,    Heinrich 
Ruch. 
Ulmer,  Johannes, 
Graemerin,  Anna  Elisab. ;  m.  February  5. 

Witness,  Joh.  Leonh.  Röslein,  Joh.  Adam  Stock. 
Frick,  Michael, 
WoLGWEiTERE,  Barbara;  m.  Feburary  6. 

Witness,  Jo.  Adam  Fuchs,  Hans  Martin  Fischer,  Joh. 
Andrew  Meyer,  Samuel  Bernhardt. 
Lauffer,  Michael, 
Leitzin,  Anna  Maria;  m.  February  13. 

Witness,  Joh.  Ulrich  Drefts,  Jurg  Schaff,  Joh.  Jacob 
Bender. 
Call,  Ebenezer, 
Barber,  Sara;  m.  February  19. 

Witness,  Wilhelm  Forth,  Elisabet  Moss,  John  Wood. 
KiES,  Joh.  Fried, 
LoLLiN,  Anna  Cath;  m.  February  20. 

Witness,    Joh.    Martin    Holder,    Michael    Frick,    Hans 
Jiirg  Horn. 
Strobel,  Joh.  Wilh., 
Bins,  Barbara,  Jos.  Bins'  late  wife;  m.  February  6. 

Witness,   Joh.   Adam   Fuchs,   Joh.   Leonhardt   Roslein, 
Jeorg  Meder. 
Weber,  Jo.  Mich., 

,  Anna  Elisabeth;  m.  February  6. 

Witness,  Peter  Poot,  Ludwig  Kerl,  Philip  Ruffert,  Abra- 
ham Reinhardt. 


Records  of  Marriages.  33 

Walker,  Nicolaus, 

Bergmannin,  Anna  Elisab.;  m.  March  24,  Andreas  Shependahl, 

Jacob  Mann. 
Katz,  Jacob, 
Meyerin,  Henrica;  m.  April  3  by  license  d.  April  2. 

Witness,    Henrich    Clemer,    Jacob    Zinn,    Jurg    Adam 
Scheibele,  Jacob  Scheibele, 
KiENLEiN,  Johannes, 
ScHNEPHiN,  Susannah  Dorothea;  m.  April  10. 

Witness,  Johan  Leonhard  Röslain,  Johan  Adam  Stok, 
Johan  Martin  Schneph. 
Lapp,  Michael, 
BiTZERiN,  Anna  Maria;  m.  April  23. 

Witness,    Baltzer    Staus,    Henrich    Clemer,    Ambrosius 
Habermann,  Hans  Martin  Wolfarth. 
Sesler,  Hans  Caspar, 
Schneidere,  Eva;  m.  April  23. 

Witness,  Martin  Häuser,  Ludwig  Fritze. 
HoFsÄs,  Johannes, 
Benderin,  Eva;  m.  April  23. 

Witness,  Jacob  Buhe,  Jacob  Gräner,  Hans  Jürg  Hofsäs. 
Haegermann,  Johann  Christoph, 
CoPERiN,  Anna  Elisabeth   (Reformed)  ;  m.  April  12  in  Conrad 

Jung's  house. 
Fiddler,  Johann  Jürg, 
JopiN,  Cathrina;  m.  May  3. 

Witness,     Johannes     Prince,     Matthias    Schrott,     Job. 
Christoph  Haegerman,  Jacob  Dredrich,  Caspar  Weitman. 
Gilger,  Jacob, 
Wolfin,  Margretha;  m.  May  14. 

Witness,    Andreas    Thieferdahl,    Abraham    Reinhardt, 
Ludwig  Koehler,  Philip  Poot. 
BarteLj  Jurg  Ludwig, 
Rubin,  Christina;  m.  May  15. 

Witness,    Andreas    Thiefendahl,    Peter    Poot,    Ludwig 
Koehl,  Jacob  Bortel   (widower). 


34  The  Pennsylvania- Ger  man  Society. 

BuDA,  Heinrich, 

Matzingerin,  Elisabeth; 

Spring,  Martin, 

Seipoldin,  Eva  Maria;  m.  July  25. 

Witness,  Martin  Rau. 
Noll,  Joh.  Martin, 
MiNERiN,  Cathrina;  m.  May  22  in  Conrad  Jung's  house.     Stel- 

wagen  and  Becker. 
Laubacher,  Johann  Christoph, 
Bekerin,  Elisabeth   Margretha;   m.   July   11. 

Witness,   the    Vorsether    Joachim    Henke,    Jacob    Rau, 
Michael  Kuhns. 
Perry,  Charles, 
Don,  Mary;  m.  June  19  by  Rev.  M.  Zubly. 

Witness,  Thomas  Jones,  John  Hood,  Elisabeth  Dorthin. 
Hymes,  Andreas, 
Andrea,  Elisabeth;  m.  July  3. 

Witness,  Paulus  Kober,  Jacob  Karst,  Isaak  Hand. 
Eberhard,  Jacob, 

Bastin,  Anna  Maria,  servants  in  Darby  Township  by  permission 
of  both  Masters  Tobias  Morton,  William  Parker;  m.  July 
22  in  Parochial  house. 

Witness,  Cunigunda  Wolfartin. 
Weil,  Johannes,  widower,  from  Veyhingen,  on  the  inz    [Entz], 
Krusemannin,  Anna  Cathrina,  widow;  m.  July  26. 

Witness,     Johannes     Gäsner,     Johann     Heinrich     von 
Staden,  Mathias  Schmidt,  Adam  Solt,  Jacob  Unger. 
Kerner,  Johann  Christian,  from  Darmstadt, 

Seegern,  Rosina  Barbara,  from  Böblingen,  both  single  persons; 
m.  September  5  by  Rev.  Heinzelmann  after  three  times 
proclamation. 

Special  Witness,  Michael  Wolf  and  wife,  Maria. 
Rahn,  Christopher   (Providence), 
Setzlerin,  Cathrina;  m.  August  2  by  license  from  Governor. 

Witness,  Wilhelm  Lohr,  Caspar  Rahn,  Hannah   Setz- 
lerin. 


Records  of  Marriages.  35 

Nauss^  Joh.  Jacob, 

Armannin,  Rosina;  m.  August  0. 

Witness,   Hans   Jurg  Schranck,   Tobias   Bube,   Michael 
Kegere,  Albrecht  Walter,   Friedrich   Müller,   Joh.   Burc- 
hardt  Sinzer. 
Ludwig,  Johann  Jürg, 
MissHATTiN,  Anna  Maria  Elisabeth;  m.  September  4. 

Witness,  Johan  Burcliard  (Cliirurg),  Johan  Jiirg  Dush 
and  wife,  Anna  Cathrina. 
DiEDENiH,  Johann  Michael, 
ScHAEFERiN,  Magdalena;  m.  September  11. 

Witness,  Jacob  Bender,  Joh.   Heinrich  Clemere,  Adam 
Fuchs,  Jacob  Scheibele,  Johann  Melchoir. 
Ottmann,  Antony, 
Kauerin,  Regina;  m.  September  28. 

Witness,  Peter  Deesli. 

Jaeger,  Joh.  and . 

HucKENs,  Samuel, 

Walters,  Dorothea;  m.  October  1. 

Witness,  Thomas  Ellurens,  Jacob  Boskerck. 
Reck,  Christoph, 
Fegin,  Anna  Christina;  m.  October  2. 

Witness,  Conrad  Riess,  Maria  Dorothea  Schuchin. 
Hermann,  Wilhelm, 
Von  Erden,  Susanna  Margretha;  m.  October  14. 

Witness,   Christian  Von  Erden,  the   Reformed  school- 
master. 
Stehle,  Joh.  Frid., 
Schale,  Barbara;  m.  October  15. 

Witness,  Hans  Jurg  Schale,  Hans  Jacob  Schale,  Lud- 
wig Conrad  Schneider,  Martin  Schale. 
DuRR,  Joh.  Heinrich, 
Müller,  Margretlira;  m.  October  30. 

Witness,  Jurg  Hof  mann,  Adam  Foot,  Christoph  Kahle. 


36  The  Pennsylvania-German  Society. 

Schwann,  Hermann, 

L0MÜLLERIN,  Elisabeth;  m.   November  4. 

Witness,    Job.    Daniel    Lembacher,    Johannes    Grapp, 
Daniel  Böckle,  Hans  Jurg  Wilcke. 
Mutter,  Johann  Justus  (widower). 
Bingenin,  Cathrina  Heydewich;  m.  December  9. 

Witness,  Johan  Christian  Zeiser,  Johann  Daniel  Hohen- 
schild,  Hennig  Niemeyer. 
Thomas,  Joh.  Philip, 
Netelin,  Veronica;  m.  December  18. 

Witness,  Johannes   Nestel,   Heinrich  Albrecht,   Martin 
Noll,  Jacob  Klug. 
Schaber,  Michael, 
Kyriegin,  Anna;  m.  December  27. 

Witness,  Tobias   Buhe,  Jacob  Bernhard  Schwabe. 
Traufelder,  Jacob, 
Keyserin,  Cathrina;  m.  December  29. 

Witness,  Joh.  Niel,  Rhein,  Joh.  Henrich  Clemen,  Joh. 
Nicl.  Brosius,  Joh.  Henr.  Luder,  Rufinus  Scherer. 
BiNTZER,  Johan  Christoph,  widower, 
Baumannin,  Anna  Maria,  widow;  m.  December  31. 

Witness,  Rheinhard  Christian,  Michael  Kegereis,  Jacob 
Huht,  Michael  Hermann,  Jacob  Bauer. 


Anno  1754. 

Jaeger,  Johann  Caspar, 

Cressin,  Maria  Johanna;  m.  January  1. 

Witness,  Johannes  Jaeger,  Adam  Schittehelm,  Johann 
Henrich  Roess,  Johan  Jacob  Weisberger. 
Steinmetz,  Johannes, 
Lieben,  Anna  Maria;  m.  January  8. 

Witness,   Caspar   Bindshedeler,   Johan   Henrich   Stein- 
metz, Joh.  Melchoir  Derich,  Caspar  Steinmetz. 
Gebhard,  Johan  Michael, 
Habermehlin,  Cathrina;  m.  January  13. 


Records  of  Marriages.  37 

Witness,   Ambrosius   Habermehl,   Carl  Ludw.    Meklen- 
burg,  Johann  Henrich  Leppin,  Conrad  Gebhardt,  Johann 
Paul  Heseder. 
Hastings,  John, 

Stakhouse,  Grace,  of  Middletown,  Bucks  County;  m.  January 
1-i  in  my  house. 

Witness,  John  Griibel. 
Steuber,  Philip, 
Hallebrandin,  Margretha;  m.  January  15, 

Witness,    Jacob    Behner,    Johannes    Sähler,    Friedrich 
Rudian,  Michael  Steuber,  Daniel  Steuber. 
OxENREUTER,  Johan  Jacob, 
H0FSAESSIN,  Maria  Barbara;  m.  January  20. 

Witness,  Albrecht   Müller,   INIatthias   Keiler,   Christian 
Cuvoss,  Johannes  Krupp. 
Binder,  Johannes, 
Benderin,  Elisabeth;  m.  January  22. 

Witness,  Martin  Koch,  Jacob  Binder,  Conrad  Schlotter- 
beck,  Hans.  Jiirg  Graff,  Joseph  Albers,  Joh.  Jacob  Ben- 
der and  others. 
Sergeant,  Robert, 
Williamson,  Mary;  m.  January  29. 

Witness,  Henry  Lehol  by  license  from  the  Governor. 
PuNDTER,  Andreas, 
Wirtin,  Maria;  m.  January  29. 

Witness,    Ga.     Thomas,     Simon     Beck,     Joh.     Conrad 
Schmidt. 
Schmidt,  Michael, 
Burke,  Mary;  m.  February  5  by  license  of  the  Governor. 

Witness,  Ludwig  Fritz,  Michael  Laufer. 
ScHLiTMAR,  Thomas, 
Reinhardt,  Barbara;  m.  February  6. 

Witness,    Philip    Reinhardt,    John    Wasser,    Christian 
Reinhardt. 


38  The  Pennsylvania-German  Society. 

Spencer,  Robert, 

Royal,  Mary;  m.  February  20. 

Witness,  Robert  Labrun,  Matthias  Clein. 
Foster,  William, 
Barben,  Margareta;  m.  February  21. 

Witness,  Andrew  ISIcdeenie,  William  Macally. 
Robinson,  Michael, 
Cammel,  Jenny;  m.  March  3. 

Witness,  Morris  Hunt,  William  Foster. 
Beyer,  Johann   Christoph, 

KÖHLERIN,  Anna  Appalonia ;  m.  March  5  in  presence  of  a  numer- 
ous assemblage  in  the  residence  of  Jonas  Köhler. 
Gabriel,  Antony  (Catholic), 
Schneide,  Anna  Maria   (Lutheran);  m.  March  5. 

Witness,  Johan  Betty  Niclaus  Scantj^,  Christoph  Cur- 
fass. 
Scheppard,  George, 

Ekin,  Mary;  m.  March  12  before  a  goodly  company. 
Kerner,  Johan  Michael, 
Herrm annin,  Anna  Maria;  m.  March  24. 

Witness,  Hans   ^Michael   Rau,   Bernhard   Band,   Joseph 
Thomi,  Peter  Wilhelm. 
BÖTT1NGER,  Johannes, 
Schmiede,  Rosina;  m.  March  25. 

Witness,  Peter  Obersteg,  Margretha  Oberstegin. 
Lentz,  Michael, 
WisTENLOvEN,  Christina  Sophia;  m.  March  27. 

Witness,  Carl   Johns,  Jacob  Klein. 
Backer,  John, 

Couch,  Elisabeth;  in.  March  30  by  license. 
Heine,  Jacob, 
Hausin,  Anna;  m.  April  15. 

Witness,  Conrad  Hartmann. 
Jacob,  Johannes, 
Hahnin,  Anna  Cathrina,  widow  (sic),  m.  April  21. 


Records  of  Marriages.  39 

Witness,  Blasius  Beck,  Johann  Peter  Hahn,  Johannes 
Spet,  Joh.  Jacob  Oberlant. 
FÜGNER,  Andreas, 
EvLERT,  Sophia  Agata;  m.  April  22  (for  Mr.  Parlin). 

Witness,    Adam    Merkel,    Christian    Libnan,    Dorothea 
Merkelin,  Dorothea  Lubenan. 
Rick,  Johann  Heinrich, 
MoHGiN,  Susanna  Maria,  widow;  m.  April  23. 

Witness,    Philip    Haller,    Johann    Melchior,    Heinrich 
Rick,  John  Hofmann. 
Stemler,  Michael, 
Faemele,  Philippina;  m.  May  3. 

Witness,  Valent.  Schmidt,  Jacob  Urger,  Christ.  Urger, 
Jacob  Ruch,  iNIuh.  Weber,  Joh.  Nie.  Weber,  Jacob  Kraft. 
Laborn,  Robert, 
Kox,  Elisab. ;  m.  May  5. 

Witness,  David  Robinson. 
Cappel,  Johannes, 
Walterin,  Susanna;  m.  May  19. 

Witness,  Margretha  Morral,  Cunigunda  Walfartin. 
Turner,  Samuel, 
MooR,  Maria;  m.  May  19. 

Witness,   Thomas    Moor,   William    Little,   Kelab    Hall, 
Henry  Grace. 
Schnell,  Johannes, 
BiCHLERiN,  Margretha;  m.  May  20. 

Witness,     Johann     Ulrich      Drifts,     Mathias     Geved, 
Johannes    Beltz,    Georg    Bichler,    Jacob    Stukey,    Jacob 
Kreiner. 
Beck,  Johann  Georg, 
Grantin,  Ursula  Cathar. ;  m.  May  20. 

Witness,  Christoph  Curväss,  Johann  Ulrich  Drifts. 
Casein,  John, 
Rambo,   Nanny;  m.   May  27. 

Witness,  Benjamin  Potts. 


40  The  Pennsylvania- G er 7nan  Society. 

Nanosten,  Jacobus,  , 

Jones,  Raichel;  m.  June  2. 

Witness,  William  Sutor,  William  Foster. 
Nepton,  William, 
Davis,  Rebecca;  m.  June  2. 

Witness,  John  Becker,  Abraham  Carpenter. 
ScHMiTH,  Peter, 
Reidehausen,  Margretha;  m.  June  3  by  license. 

Witness,    George    Adam,    Balthasar    Traut,    Heinrich 
Reidhausen,  William  von  Acker. 
Ehrenzeller,  Jacob, 
Henckin,  Anna;  m.  June  5. 

Witness,  Joachim  Hencke,  Johann  Andreas  Rode. 
Behner,  Joh.  Jac, 
Blomin,  Anna  Marg. ;  m.  June  G. 

Witness,  Jacob  Behner,  Franck  Lichty,  Gottlieb  Zinck, 
Peter  Diem,  Joh.  Georg  Schmidt. 
Deis,  Michael, 
Oppin,  Anna  Sophia;  m.  July  9. 

Witness,  Schweitzer. 
Browne  (Bowne),  Joseph, 
WivEL,  Mary;  m.  July  13. 

Witness,  William  Davis,  Evan  Davis,  Jacob  Dubery. 
Keiser,  Johan  Leonhard, 
Ammonin,  Anna  Cathrina;  m.  July  14. 

Wit7iess,  Philip  Rheinhard,  Agnes  Niel,  Maria  Rhein- 
hardin,  Esther  Amonin. 
KuLY,  Richard, 
Bar,  Margreth;  m.  July  17. 

Witness,  Jacob  Smith,  John  Harber,  Mary  Schmith. 
Sauer,  Johan  Diedrich, 
Blomin,  Hedewich;  m.  July  18  in  the  residence  of  Mr.  Kaufman 

(Catholic). 
Harvey,  Robert, 
Van  Osten,  Ursulah;  m.  July  25. 


Becords  of  Marriages,  41 

Witness,  Jacobus  von  Osten,  William  Naplon,  Thomas 
Diirmer. 
ZiNCK,  Joh.  Dan., 
Hermannin,  Agnesa;  m.  August  13. 

Witness,  Johann  Thomas,  George  Heidelberg. 
GÜRTLER,  Joh.  Georg, 

Schönmann-Grubertin,  Chirstina  Maria;  m.  August  13. 
HoF,  Jurg  Conrad, 
Werlin,  Sibilla;  m.  September  24. 

Witness,  Jurg  Adam  Gab,  Hannes  Kuhn. 
Dillinger,  Joh.  Fried., 
Wilkin,  Maria  Cathar. ;  m.   September  20. 

Witness,  Lorentz  Bast,  Heinrich  Boeckle. 
Standings,  James, 
Jamisin,  Elisabeth;  m.  October  1. 

Witness,  George  Fottel,  John  Ossim. 
Schenckel,  Friedrich, 
Hailin,  Susanna ;  m.  October  3,  by  license. 

Witness,  Thomas  Hail, Klamper, Wein- 

ich.  Fried.  Becker. 
H  ANN  IS,  Andrew, 
KoEHLERE,  Elisabetha;  m.  October  5  by  license. 

Witness,  Christoph  Beyer,  Peter  Albrecht. 
Gerhardt,  Johann  Conradt, 
Heinrichs,  Barbara;  m.  October  7. 

Witness,   Joh.    Melchior   Gebhardt,    Joh.    Dan.    Schar- 
mann,    Carl    Ludw.    Mecklenburg,    Rudolf    Schäfer    and 
others. 
Weith,  Joh.  Michael, 
HiLLMEYERiN,  Anna  Maria;  m.  October  21. 

Witness,  Micliael  Selig,  Michael  Beyer. 
Andreas,  Abraham, 
BiTZERiN,  Agnesa ;  m.  October  22  by  license. 

Witness,  Jacob  Erie. 
Erbe,  Johan  Adam, 
RuDisiTiN,  Maria  Eva;  m.  October  29. 


42  The  Pennsylvania- German  Society. 

Auch,  Jacob, 

WoLFiN,  Anna  Barbara;  m.  November  5. 

Witness,  Michael  Wolf,  Agatha  his  wife,  a  born  Gürt- 
lere. 
Brodbeek,  Joh.  Georg, 
Seitzin,  Cathrina;  m.  November  10. 

Witness,  Jacob  Gaef,  Jacob  Christer,  Johann  GraefF. 
RiELE,  Sigmund, 
Ekin,  Margretha  (Reformed);  m.  November  11. 

Witness,  Wendel  Beker,  Joh.  Fried.  Heilbron,  Gabriel 
Spanagele,  Johan  ]\Iich.  Weber,  Antony  Eyky. 
Haelie,  Hans  Georg, 
BocKiN,  Christina;  m.  November  19. 

Wit7iess,  Old  Klemm,  Christian  Danneker,  Martin  Koch. 
HiTTLER,  Georg  Adam, 
HuBERiN,  Magdalena;  m.  November  24. 

Witness,  Matthias  Klein,  Henry  Schleydorn. 
Macwire   [Maguire], 
Förster,  Anna;  m.  November  24. 

Witness,  Samuel  Fischer,  Henry  Schleydorn. 
Rehm,  Johann  Michael, 
Freyin,  Elisabeth;  m.  November  20. 

Witness,  Philipp  Steuber,  Johann  Martin  Curves. 
Klein,  Jacob, 
KÄLBERIN,  Margretha;  m.  December  10. 

Witness,  Michael  Lintz,  Rev.  Peter  Brunnholtz. 
Sekel,  Johann  Michaele, 
MÜNTZHAUSIN,  Cathrina  Dorothea;  m.  December  26. 

Witness,  Peter  Brunnholtz,  Jürg  David  Sekel,  Matthias 
Clein. 
Spencer,  Wilhelm,  from  Cheltenham  near  Germantown, 
Slinglafin,  Anna  Eva;  m.  December  15. 
Engelfried,   Wilhelm, 
Schoverin,  Cathrina  Barbara;  m.  December  30. 

Witness,   Wilhelm    Karst,   Johannes    Naegele   and   the 
three  Vorsteher. 


Records  of  Marriages.  43 

Anno  1755. 

Lynny,  Joseph, 

Heisin,  Anna  Maria  Cathrina  Barbara;  m.  January  1. 
Witness,  the  Vorsteher,  Johann  Adam  Heis. 
Schneider,  Jacob, 
DoRNiN,  Christina ;  m.  January  G. 

Witness,  Johannes  Wedel,  Johan  Ludw,  Weltsh. 
Cress,  Henrich, 
Walterin,  Eva;  m.  January  14  by  license. 

Witness,  Jacob  Walter,  Maria  Cathrina,  his  wife,  Georg 
Hüttner,  Maria  Baselerin. 
Lebering  [Levering],  Gerhard, 
LiNTziN,  Sibilla;  m.  January  23. 

Witness,  Joseph  Kaufmans,  Jiirg  Jacobi. 
Wagner,  Peter, 
Moore,  Deborah;  m.  February  1. 

Witness,   Niclaus   Lochman,   Mathew   Macwary,   David 
Wagner,  Rahel  Tatty,  Anna  Eva  Lochmann. 
Heseder,  Johann  Paul, 
Lantzin,  Anna  Maria;  m.  February  2. 

Witness,  Balthes  Fleischer,  Ludwig  Meklenburg,  Johan 
Melchior    Gebhard,    Johann    Conrad    Gebhard,    Johannes 
Lensefelder,  Joseph  Friedenet  and  four  Vorsteher. 
Right,  Thomas, 
Stanley,  Mary;  m.  January  26. 

Witness,  George  Bridges,  Mary  Seelton,  Rebecca  Cuf- 
fard  and  four  Vorsteher. 
Milton,  James, 
Wells,  Mary;  m.  February  2. 

Witness,  Wilhelm  Sutor,  Samuel  Harrant,  John  Talbot. 
Falk,  William, 
Theas,  Anna;  m.  February  9. 

Witness,  Philip  Liebner  and   [Rev.]   J.   Peter  Brunn- 
holtz. 
Swartz,  Martin,  widower,  he  lives  three  miles  beyond  Darby, 
LiNDiN,  Agatha. 


44  The  Pennsylvania- German  Society. 

Fischer^  Hans  Martin, 

BiTscHY,  Anna  Maria;  m.  February  12. 

Witness,  Otto  Haas,  Jacob  Reiser,  Maria  Reisere. 
Weil,  Johannes, 
FrÜhmannin,  Margretha;  m.  February  14. 

Witness,   Johannes   Bittinger,   Anna   Margretha   Ober- 

steinin. 
JuRG,  Johan, 
Schmidtin,  Cathrina;  m.  February  23. 

Witness,   Johan   Peter   Fort,   Barbara   Rohtin   and  the 

Vorsteher. 
GoTSHALK,  Philip  Jacob, 

Maurerin,  Rosina;  m.  February  20  in  the  father-in-law's  house. 
Raetzer,  Johan  Georg, 
ToppERWiENEN,    Sophia;    m.    February    18    in    George    Eppele's 

house. 
BicHELMEYER,  August  Friedrich, 
RoHSTEiNiN,   Sabina   Friderica;   m.    February   13   in   the  house 

where  they  lived. 
BoEHM,  Andreas, 
RÜBE,  Elisabeth;  m.  February  25. 

Witness,     Jonas     Andreson,     John     Mohg     (Swedes), 

Veronica  Schneidere,  Cathrina  Graefin. 
DiEDRicH,  Jacob, 
Sternbekin,  Dorothea  Johanna  Margr. ;  m.  February  27. 

Witness,  David  Schaefer  and  wife,  Johannes  Kaufman. 
Heilbrunner,  Johan  Friedrich, 
VoGTiN,  Rosina;  m.  March  2. 

Witness,  Wilhelm  Karst,  Adam  Fuchs    (father),  Jurg 

Fried  Heilbroner,  Johan  Thomas  Bach,  Gabriel  Spanagel. 
Wedel,  Johann  Daniel, 
WiTMANNiN,  Anna  Maria;  m.  March  19. 

Witness,  Christoph  Hänzem,  in  Precht's  house. 
Breitenfeldt,   Johan    Benedictus    (widower), 
SwENGiN,  Anna  Elisabeth;  m.  March  IG. 


Records  of  Marriages.  45 

Witness,  Friedrich  Heinrich  Stern,  Andreas  Weil  (Re- 
formed), Johannes  Rupp,  Gertraud  Weilin. 
Traut,  Baltzer, 
RiTTENHAUSiN,  Barbara;  m.  March  31. 

Witness,   Niclas   Rittenhaus,  Hinrich  Rittenhaus,  Wil- 
helm Rittenhaus,  Jurg  Hauseier,  Georg  Traut,  Jeremias 
Traut,  Peter  Schmidt,  Christophel  Pust. 
Andreasen,  Jacob, 
SoMMERLOTTiN,  Cathrina ;  m.  March  31, 

Witness,  Christoph  Bek,  Philip  Sommerlott. 
RoHN,  Hinrich, 
Ritterin,  Helena  Christina;  ra.  April  7. 

Witness,  Johan  Jurg  Swartz,  Johannes  Heyde,  Conrad 
Schlemer,  Cathrina  Grafin,  Anna  Maria  Walterin. 
Herrman,  Johannes, 
Greinigerin,  Maria  Appolonica;  m.  April  8. 

Witness,    Andreas    Bossart,    Jacob    Fuchs,    Leonhard 
Schippard,  Dielmann  Smoll. 
Schiel,  Martin  Mathias, 

Rauin,  Anna  Cathrina;  m.  April  13  in  Fadel's  house. 
RiK,  Christian, 

RiKEN,  Margr. ;  m.  April  1 3  in  Wilhelm  Karst's  residence. 
Werner,  Frantz, 
Nicolasin,  Cathrina;  m.  April  15. 

Witness,  Andreas  Nauman  in  Gloucester  township, 
Hilgert,  Johan  Heinrich, 
Kellnerin,  Cathrina;  m.  January  26. 

Witness,  Johannes   Frank. 

WiLDBERGER,   Pctcr, 

Memmingerin,  Anna  Cathrina;  m.  April  20. 

Witness,  Johannes  Kampfer,  Johan  Jurg  Fadel,  Johan 
Jurg  Lustrus,  Joh.  Nicol.  Raufeid,  Johan  Hinrich  Wolf. 
GrÜnblat,  Martin, 
Kippin,  Anna  Maria;  m.  April  21. 

Witness,    Hans    Jurg    Arnold,    Michael    Kipp,    Agnes 
Kippin. 


46  The  Pennsylvania- Ger7nan  Society. 

Weismann,  Johannes, 

Rothin,  Margretha  Barbara;  m.  April  24  in  the  bridegroom's 

residence. 
Schmidt,  Johann  Philipp, 
Zehin,  Anna  Elisabeth;  m.  April  24. 

Witness,  Jacob  Nick,  Adam  Kern. 
Reisner,  Johan  Caspar, 
Steinmannin,  Anna  Cathrina,  widow  (Reformed)  ;  m.  April  30. 

Witness,  Ludwig  Kohl,  Salomo  Von  der  Weide,  Rosina 
Eylese. 
RiESER,  Jürg  Adam, 
Butlinger,  Margretha;  m.   May  G. 

Witness,  David  Dewnlow,  Johan  Jurg  Huber,  Martin 
Schabt,  Margreth  Barb.  Burchardin,  Margretha  Kehrerin, 
Anna  Maria  Reigin. 
Stahl,  Michael, 
Hoffmannin,  Maria;  m.  May  8. 

Witness,  Cathrina  Kuhin,  Cathrina  Rheinholdin. 
Walter,  Johannes, 
Martin,  Anna  Maria;  m.  April  20. 

Witness,  Georg  Eppele,  Peter  Steuerwald. 
Kippe,  Michael, 
Heiser,  Elisabeth  (Reformed);  m.  May  12. 

Witness,  Georg  Arnold,  Matthias  Heintzelmann. 
Schrank,  Job.  Beruh., 
Schlosser,  Maria  Cathar. ;  m.  May  13. 

Witness,  Georg  Schlosser,  Hans  Jurg  Schrank,  Daniel 
Boeckle. 
Weber,  Niclaus, 
Eaton,  Susannah;  m.  May  28. 

Witness,  David  Reynolds,  Wigard  Muller,  Jacob  Weber, 
Rachel  Brichard. 
Tannenberger,  Johannes, 
Buchin,  Maria  Barbara;  m.  June  9. 

Witness,  Johan  Theodorus  Martini. 


Records  of  Marriages.  47 

Star,  Philipp, 

CoHL,  Sarah;  m.  June  19. 

Witness,  Martin  Rau,  Martin  Scheele,  Enoch  Arbeson, 
James  Ryder. 
HoLTON,  William, 
Tell,  Elisabeth;  m.  June  29. 

Witness,  William  Terry,  Mary  Seisom,  Elisabeth  Powel, 
Mary  Powel,  Hannah  Shaw,  Brisitta  Seisom. 
Tacy,  Johan, 
KuRFÄssiN,  Christina;  m.  July  9. 

Witness,  Martin  Mull,  Martin  Kurfäss,  Cathrina  Pottin. 
Steinmetz,  Johan  Heinrich, 
VoGTiN,  Barbara;  m.  July  20. 

Witness,  the  Vorsteher,  John  Steinmetz,  Jacob  Stein- 
metz, Mrg.  Schaaf,  Maria  Marg.  Straubin. 
ScHAZMANN,  Johan  Daniel  (Deutsch), 
Landin,  Elenora  (English)  ;  m.  Aug.  4. 

Witness,  Conrad  Schafenet,  Joh.  Melch.  Gebhard,  Lud- 
wig Meklenburg,  Vorsteher. 
LoHREY,  Johannes, 
Meyerin,  Anna  Appolonia  (Reformed)  ;  m.  August  12. 

Witness,   Moritz   Gebel,   Johan   Caspar   Lohrey,   John 
Peter  Dehs. 
Pheifer,  Hans  Jacob, 
Hauberin,  Barbara;  m.  August  14. 

Witness,   Michael   Kappel,   Michael   Herrman,   Johann 
Jürg  Schütz, 
Claudius,  John  Valentine, 
Heinigen,  Sophia;  m.  August  18  by  license. 

Witness,  Abraham  Coat,  Isaac  Mason. 
Schärer,  Leonhard, 
Bekerin,  Anna;  m.  August  24. 

Witness,    Andreas    Bossard,    Johannes     Hauk,    Jacob 
Scheibele. 
Jacob,  Niclaus, 
Braunin,  Anna  Margretha;  m.  August  26. 


48  The  Pennsylvania- German  Society. 

Witness,  Jiirg  Jacob,  William  Grichton,  Job.  Michael 
Fucbs,  Anna  Maria  Clampertin. 
Schall^  Martin, 
SwARTziN,  Elisabeth;  m.  August  26. 

Witness,    Hans    Jurg    Schall,    Antony    Harpe,    Martin 
Koch,  Friedrich  Werner. 
KuBELER,  Johann  Adam, 
Bendere,  Juliana  Cathrina;  m.  August  28. 

Witness,  Michael  Leh,  and  w.  Maria  Agnesa,  Margretha 
Martin,  Maria  Bendere. 
Trostel,  Abraham  (widower), 
Leiblerin,  Maria  Magdalena;  m.  August  31. 

Witness,  Ernst  Christoph  Engelberth,  Antony  Gabriel, 
Christian  Reinhard,  Henrich  Leible. 
Dietz,  Georg  Friedrich,  single,  from  Maulbronner  Amt., 
Mautin,  Anna  Magdalena;  m.  June  24  in  Weisman's  house. 
Hess,  James, 
Fling,  Jane;  m.  June  15. 

Witness,  Jacobus  Vanosten,  Isaac  Johns. 
BiEK,  Christian, 
Blackerin,  Christina;  m.  January  15. 

Witness,  Wilhelm  Karst,  Jacob  Reicher,  Joh.  Lor.  Wil- 
helm. 

Lehr,  George  Michael,  and . 

Wolf,  Jacob,  widower, 

WÖLFIN,  Maria  Catharina;  m.  September  28. 

Witness,   David  Wolfe,   Conrad   Untz,   Sabina   Engel- 
hardin. 
Walter,  Jacob, 
Albere,  Cathrina;  m.  September  28. 

Witness,  Joseph  Albere,  Conrad  Weis,  Matthias  Haas, 
Hans  Jurg  Schneider. 
Read,  David, 
SwABiN,  Christina;  m.  October  5  in  my  Bruntzholtz  house. 


Records  of  Marriages  49 

Horn,  Friedrich, 

DuTiN,  Anna  Maria;  m.  October  14. 

Witness,  Hans  Jurg  Horn,  Joh.  Hin.  Krauss. 
Eberhard,  Georg, 
GÖTZIN,  Barbara;  m.  October  14. 

Witness,  Joh.  Adam  Fuchs,  Ulrich  Drift,  Johann  Fried. 
Bender,  William  Barach,  Georg  H.  Mader,  Michael  Ritz. 
ScHiMPH,  Johannes, 
Weikertin,  Elisabeth;  m.  October  16. 

Witness,    Caspar    Weikert,    Michael    Herp,    Friedrich 
Volk,  Joh.  Jacob  Halter,  Philip  Schimph. 
Oldfield,  William, 
Carleton,  Jane;  m.  October  28. 

Witness,     Jonathan    Olefield,    James     Falkner,    Mary 
Carleton,  John  Oldfield,  Hannah  Caster,  Jonathan  Old- 
field. 
WiLKiNS,  James, 
Cunerad,  Cathrina;  m.  November  2. 

Witness,   Christian   Junelay,   Wilhelm   Bacus,   Michael 
Kunrad,  Jacob  Kunrad,  Peter  Kunrad,  Regula  Cunradin, 
Maria  Barbara  Baccusin. 
Heiges,  Johann  Peter, 
Sturmin,  Juliana;  m.  November  2. 

Witness,  Jacob  Graef,  Conrad  Abel,  Joh.  Adam  Maurer, 
Henrich  Mak,  Hans  Jurg  Stähy,  Johannes  Peltz,  Jurg 
Jacob  Jimg. 
Hartz,  Johan  Adam,  born  in  the  Palatinate,  now  of  Pikes  Town- 
ship, Chester  Co., 
Thomas,  Anna,  dr,  of  David  Thomas,  of  Chester  Co. ;  m.  Novem- 
ber 10. 

Witness,  Georg  Fiedler,  Philip  Andrae. 
Bock,  Edward,  of  Upper  Dublin  Township, 
Makway,  Mary,  of  this  same  place;  m.  November  12. 

Witness,    Stephens    Botts,    Jeremia    Mackway,    Mary 
Mullen. 


50  The  Pennsylvania- German  Society. 

Stark,  Dewald,  of  Chester  Co., 

Hegerin,  Rosina  Barbara;  m.  November  16. 

Witness,  Peter  Draess,  Conrad  Ries,  Jacob  Kitz. 
Lerch,  Ludwig  Christoph, 
Jaegerin,  Anna  Marg. ;  m.  November  1 6. 

Witness,  Ernst  Heiser  and  the  Vorsteher. 
Stein,  Johann  Jurg, 
Pantleonin,  Regina;  m.  November  25. 

Witness,  Peter  Lamperti,  Johann  Dich,  Jürg  Hofmann, 
and  David  Sekel's  Spouse. 
Jung,  Christopher, 
Kautzin,  Maria  Elisab.,  widow  (Reformed)  ;  m.  November  27. 

Witness,  Henrich  Jung,  Moses  Kök,  Jacob  Jung,  Jurg 
Jacob  Jung,  Jacob  Werking,  Philip  Jung,  Georg  Dornet. 
Etter,  Philip, 
Friedlerin,  Cathrina;  m.  Novebmer  27. 

Witness,  Adam  Probst  and  w.,  Leonhard  Rittinger. 
Jankinson,  Ephriam, 

Delahanty,  Mary;  m.  December  3  by  a  license  bearing  date  2d. 
Witness,  myself  and  Wilhelm  Karst,  Kunigunda  Wolf- 
ardtin. 
Zeise,  Johan  Christian,  widower,   from  Sachsen-Mausfeldischen 

Orten, 
Köhlerin,  Maria  Elisab.,  from  the  Wetteraw ;  m.  December  7. 

Witness,  Christoph   Hansmann   and   Peter  Brunnholtz. 
Teubel,  Johann  Jacob,  from  Marlborough  twp., 
GrÜnblatin,  Hannah;  m.  December  7. 

Witness,  Christoph  Hänsman,  Andreas  Bittinger,  Lud- 
wig Fritzen's  wife,  Joh.  Dillinger's  wife,  Maria  Esther 
Schaeferin. 
Battenwein,  Virman  (French  Catholic), 
Beh,  Elisabeth;  m.  December  9. 

Witness,  Valentin  Schmidt,  William  Gesed,  Michael 
Egolf,  Jacob  Unger,  Math.  Gray,  Joseph  Debuais,  Joseph 
Cunnard,  Michael  Censer. 


Records  of  Marriages.  51 

DoLLMAN,   Johan    Paulus    (Lutheran),   at   Samuel    Kuhl's,    four 

years  in  land, 
RiEViN,  Sibella  Cathrina,  one  year  in  this  land;  m.  December  14. 
Witness,  Jurg  Friedrich  Stuber,  Philip  Jacob  Gotschalk 
and  his  wife. 
Haller,  Thurs, 

MiTziN,  Anna  Sophia,  from  New  Springfield,  Jersey;  m.  Decem- 
ber 22. 

Witness,  Heinrich  Brunner,   Johann  Andreas   Messer- 
schmidt   (Lutheran),    Jacob    Handschuh,    Cath.    Messer- 
schmidtin,  Anna  Maria  Haller. 
Messerschmidt,  Joh.  Andreas,  from  Wurtemberg, 
Reigere,  Cathrina,  from  Tubingen  Amt. ;  m.  October  7. 

Witness,  Christian  Bek,  Otto  Haas. 
Schmidt,  Lorentz, 
Knorrin,  Maria;  m.  December  23. 

Witness,   John    Knorr,    Jacob    Knorr,    Mathias    Knorr, 
David  Whiteman,  Cathrina  Knurr. 
Kanner,  Richard,  of  the  Northern  Liberty, 
Dent,  Sarah;  m.  December  27. 

Witness,  John  Reis,  Jersom  Ward,  Mary  Reis. 
Von  Boemen,  Jacob  Hermes, 
BÖHMIN,  Susannah;  m.  December  28. 

Witness,  Theodorus  Carben  and  w.,  David  Wolf  and  w., 
Joh.  Adam  Maurer. 
Lyon,  James,  sea  faring-man,  born  in  Italy, 
Keulerin,    Maria    Dorothea    (German    Lutheran) ;    m.    Decem- 
ber 28. 

Witness,  Johannes  Lensfelder,  Joh.   Christian  Kerner, 
Jacobina  Jeysere. 


Anno  1756. 

Gilmann,  Joh.  Adolph,  from  Germantown, 
Kreuterin,  Anna  Cathrina;  m.  January  1. 

Witness,   Martin   Kreuter,   Joh.    Henrich   Munche   and 
both  their  wives. 


52  The  Pennsylvania-German  Society. 

Mink,  Christian  Ludwig, 
Schäferin,  Cathrina;  m.  January  1. 

Witness,  Johannes  Albert  and  w..  Christian  Rohrer  and 
w.,  Godhard  Albert,  Martin  Reinhard. 
Werking,  Jacob, 
Weismannin,  Cathrina;  m.  January  1. 

Witness,  Jacob  Schoemaker,  Jacob  Huht,  Jacob  Statler. 
Mühlefeld,  Gerhard   (Reformed), 
RoHTiN,  Cathrina  (Lutheran)  ;  m.  January  1. 

Witness,  Hans  Jurg  Snek,  Peter  Lish  (Reformed). 
Meurer,  Adam, 
Heftenin,  Cathrina  (Catholic)  ;  m,  January  4. 

Witness,  Michael  Knoll,  Martin  Selnser,  Paulus  Kober. 
Krauskopf,  John  Georg, 
Walterin,  Maria  Christina  (Reformed);  m.  January  4. 

Witness,    Seipert    Gertsch,    Lorentz    Beker,    Christian 
Stimmern,  Cathrina  Bekerin. 
Dauenhauer,  Jurg  Jacob, 
Haukin,  Maria;  m.  January  G. 

Witness,  Johannes   Krik,  George   Ritter,   Killian   Rab., 
Hans  Nicl.  Rab,  Johannes  Billinger. 
Hafener,  Hans  Jurg, 
Ehrhardtin,   Christina;   m.   January    13. 

Witness,    Joh.    Georg    Honig,    Hans    Jurg    Kubeler, 
Antony  Eky,  Michael  Rummel,  Andreas  Bertsch. 
Densham,  William  (mulatto), 
Waldsek,  Mary  (mulatto),  both  free;  m.  January  17. 

Witness,  Mary  Penny,  William  Shayner  and  I. 
Eddele,   Christoph, 
Canneway,  Pritchard  [Bridget]. 
Makway    [MacVeigh],    Matthew, 
Craferd    [Crawford],  Jane;  m.   January  25. 

Witness,  Patrik  Rion  [Ryan],  Charles  Reignouf. 
SwARTz,  Joh.  Peter, 
Melberin,  Sophia  Margretha;  m.   February  3. 


Records  of  Mai'riages.  S3 

Witness,  Brian  Wilckinson,  Adam  Probst j  Jonas  Metz- 
gar.  Thorns  Leech. 
Jung,  John, 
Ferry,  Anna;  m.  Febuary  11. 

Witness,  Margretha  Ungerin,  William  Jung,  John  Wil- 
liams, John  Merchand,  Timothy  Regen. 
Seber,  Hans  Jürg, 
ScHLEYCHiN,  Anna  Barbara;  m.  February  17. 

Witness,     Valentin     Smith,     Johannes     Eigener,     Joh. 
Henr.  Schnue,  Joh.  Gessner,  Adam  Knoblich,  and  others. 
Rahkep,  Adam,  widower,  from  ^Matchka, 
Nagelin,  Anna,  widow;  m.  February  19. 

Witness,  Ludwig  Fritze,  Anna  Maria  Cunigunda  Wolf- 
arton,  Philip  Daubermann. 
Dauberman,  Johan  Philip, 
GiLLiNGERiN,  Anna  Elisabeth;  m.  February  19. 

Witness,  Joh.  Leonhard  Ruttinger,  Tenis  Schreiner. 
RisTER,  Johan  Jacob, 
Grupp,  Anna  Elisabeth;  m.  February  22. 

Witness,   Peter  Draess,  Jacob  Graef   (junior)    and   I, 
myself  [Rev.]  Peter  Brunnholtz. 
Meyer,  Georg  Gottlieb, 
BiELiN,  Susanna  Margretha;  m.  February  24. 

Witness,     Michael     Pheifer,     Johan     Peter     Schütze, 
Andreas  Jotter,  Philip  Weinmer,  John  Gräbel. 
Blentzwig,  Georg  Friedrich   (Andr.  Dotter's  stepson), 
DoBELiN,  Rosina   (serving  with  Scheibele)  ;  m.  March  2. 

Witness,    Michael    Pheifer,    Christian    Moser,    Philip 
Schauer,   Godfried   Diel,  Johann   Martin  Apitsch,   Peter 
Schütz. 
Henna,  John  (single), 
Holland,  Cathrina  (also  single)  ;  m.  March  7. 

Witness,  Joseph  McCallin,  Cathrina  Rodgers,  Margreth 
Holland,  Cunigunda  Wolfartin. 
MiETH,  Johann  Heinrich, 
LiNTiN,  Eva  Elisabeth;  m.  March  8. 


54  The  Pennsylvania- German  Society. 

Witness,   Johannes   Bekel,   Joh.    Nicl.   Weber^   Lorentz 
Spatz,  Jurg  Koch,  Leonhard  Rost. 
OxENREUTER,  Johan  Jacob, 
LoHMELLERiN,  Anna  Maria;  m.  March  18. 

Witness,    Mathias    Gähler,    Peter    Poot,    Christopher 
Cressel,  Johann  Martin  Förster,  Joh.  Jurg  Straub,  Daniel 
Lehnbacher. 
Whartnaby,  William  (hlachschmidt) , 
Hellings,  Sarah,  both  English  and  single;  m.  April  4. 

Witness,  Anna  Maria  Fienin,  Cunigunda  Wolfartin. 
CoLLiDAY,  Jacob, 
Walterin,  Jenn;  m.  April  8  by  license  bearing  date  April  7. 

Witness,    Blasius    Dan.    Makenet,    William    Lebering, 
Wigard  Müller,  William  Lebering,  Peter  Keyser. 
BuNHARD,  Johann  Philip, 
Stromannin,  Anna  Maria;  m.  April  10. 

Witness,  Adam  Erben,  Adam  Käk,  Andreas  Krebs,  Jurg 
Strohauer, 
RisH,  Henrich, 

Presserin,  Charlotta;  m.  April  4  in  Forsters'  house. 
Hinkel,  Antony, 
ZwEKERiN,  Maria  Magd. ;  m.  April  19. 

Witness,  Wendel  Zweker,  Jurg  Huht,  Johannes  Hinkel, 
Joh.  Conrad,  William  Levering. 
Maurer,  Joh.  Adam, 
Hettlere,  Anna  Maria;  m.  April  19. 

Witness,  Henrich  Schleydorn,  Joh.  Conrad  Schlatterer, 
Johannes  Schenfele,  Carl  Ewald  Vorsteher. 
Fischer,  Johann  Ulrich, 
Mautin,  Regina;  m.  April  25. 

Witness,    Johannes    Weisman,    Michael    Frik,    Johann 
Geog  Fiddler,  Friedrich  Dietz,  Friedrich  Meyer,  Balthes 
Kinsinger. 
Lampader,  Johann, 
Cressin,  Catharina;  m.  April  27. 


Records  of  Marriages.  55 

Witness,  Conrad  Lampader,  Martin  Waltz,  Josua  Lam- 
pader,   Diedrich  Lampader,   Jacob  Walter. 
Maute,  Johan  David, 
DiELiN,  Elisabeth  Cathrina;  m.  May  G. 

Witness,  Peter  Diel,  Johannes  Weismann,  Michael  Diel, 
Michael  Hahn,  Johan  Jurg  Fidler,  Georg  Fried.  Bayer. 

NONNEMACHER,   JaCob, 

GrÜnigerin,  Maria;  m.  May  11  by  license. 

Witness,  Just  Volmar,   Henrich   Nonnemacher    (Rock- 
hill township). 
Schneider,  Henry, 
Neumann,  Susanna;  m.  May  28  by  license. 

Witness,  George  Honich  and  Compagnie. 
Frank,  Hans  Georg  (widower). 
Schlechte,  Magdalena  (single);  m.  May  18. 

Witness,  Martin  Waltz,  Peter  Mühlhof,  Michael  Lebold, 
Henrich  Schmidt. 
King,  Daniel, 
Richardson,  Rebecca;  m.  May  22. 

Witness,  James  Dunmere,  John  Higgins,  Mary  Richard- 
sons. 
Herrmann,  Simon, 
Arndtin,  Maria  Marg. ;  m.  May  31. 

Witness,    Hinrich    Arndt,    Georg    Fried    Beyer,    Joh. 
Michael   Fuchs,    Tillman    Small,   Joh.    Heit,    Philip    Zap, 
Joh.  Herrmann,  Himrich  Fauntz. 
Abele,  Conrad, 
Sturmin,  Maria  Marg.;  m.  June  1. 

Witness,    Jacob    Graef,    sen.,    Jacob    Abele,    Andrew 
Brechel,  Jacob  Graef   (jun.),   Friedrich  Marsteller. 
Weber,  Jacob,  son  of  Christian  Weber,  of  Schippach, 
Neisin,  Elisabeth,  widow  of  same  place;  m.  June   10. 

Witness,    Abraham    Wentz,    Nicolaus    Weber,    Jacob 
Schneider,  Johannes  MuUer. 


56  The  Pennsylvania- German  Society. 

Fleming,  William, 

PoLYYARD,  Mary;  m.  June  18  by  a  license. 

Witness,  James  Blak,  Cathrina  Schleydhorn  (German). 
Heyde,  Philipp, 
Nagtigalin,  Elisabeth;  m.  June  20. 

Witness,   Adam   Fuchs,   Jacob   Scheibelin,   Joh.    Nicol. 
Weber,    Mathias    Lepold,  Joh.    Wilh.    Müller,    Johannes 
Schoei. 
Nik,  Wilhelm, 
Mastin,  Eva.  Barb.;  m.  July  11. 

Witness,  Jerem.  Schonbach,  Christian  Schneider,  Jacob 
Nik. 
MuLLER,  Hans  Jurg, 
ScHULZiN,  Anna  Dorothea;  m.  July  11. 

Witness,  George  Eppele,  Jacob  Müller,  Peter  Steuer- 
wald, William  Macview,  John  Waeg. 
Gemeinbart,  Johannes  Wolf, 
Engellottin,  Anna  Cathrina;  m.  July  11. 

Witness,   Veidt.   Metzger,  in  London,  Christian  Rietz, 
Philip  Zappe. 
Masener,  Jacob, 
Justice,  Mary;  m.  July  24  by  license  bearing  date  July  21. 

Witness,  Ludwig  Stumph. 
Lewis,  Andrew,   from  Ireland, 
Smith,  Anna  (single  woman)  ;  m.  July  25. 

Witness,  Peter  Brunnholtz  Minister,  Martin  Roe,  church 
warden. 
Neidt,  Johann  Michael,  single,  from  Frankf., 
SÄHLERIN,  Magdalena;  m.  August  3. 

Witness,    Mathias    Geiker,    Elias    Eberhard,    Thomas 
Ramsey  and  wife. 
Hodges,  Richard,  of  Gloucester  Co.,  Jersey, 
Hasgrow,  Mary;  m.  August  8. 

Witness,  Charles  Alexander. 


Records  of  Marriages.  57 

BiRKENBEÜLER,  Johan  Gerhard, 
BocKiN,  Anna  Maria;  m.  August  10. 

Witness,  Hans  Jurg  Stehly,  Johannes  Fuhr. 
Curtis,  John,  served  with  Urian  Fuchs, 
Cook,  Mary,  serves  with  James  Seth;  m.  August  21. 

Witness,   James    Dunmore,    Timothy   Ahlrich,   Charles 

Barlet. 
Bändel,  Jacob,  from  Mostown,  opposite  Burlington, 
ScHNEiDY,  Regina  Barbara;  m.  August  22. 

Witness,     Hans     Martin     Kur  f  ess,     Antony     Gabriel, 

Christoph  Wertwein. 
Jung,  Johan  Peter  (carpenter), 
Heinshin,  Johanna  Christina,  widow;  m.  August  23  in  Martin 

Null's  residence. 
Stark,  Jacob  (single). 
Siegelin,  Margretha;  m.  August  29. 

Witness,    Peter    Draess,    Debald    Stark,    Anna    Maria 

Starkin. 
Mayer,  Christoph,  from  Kirchheim  in  Tl.  [Teutchland.''], 
Benkertin,  Anna  Eva,  widow  from  the  Churpfaltz  amt  Bell- 

heim,  Videatz  attestatumj  m.  September  5  in  my  presence, 

by  me  P.[eter]  Brimnh.  [oltz]  married,  as  per  attest  from 

Rev.  Schaeffer,  pastor  at  Bellheim,  oberamts  Germersheim, 

that  they  were  there  proclaimed  June  2,   1755,  but  not 

married  by  the  Catholics. 
DuNTz,  Johann  Conrad,  widower, 
Engelhardin,  Anna  Sabina,  widow;  m.  September  12. 

Witness,  Philip  Seipold,  Dorothea  Elisabeth  Reinoldin. 
Waker,  Michael  (single), 
Artzin,  Maria  Magdalena;  m.  September  12. 
Wittiess,  same  as  above. 

SCHEUFFELIN,   JaCob, 

RiTZHAUERiN,  Regina;  m.  September  16  in  my  house,  Phister, 
Edder,  Uhl,  etc. 


58  The  Pennsylvania- German  Society. 

SwARTz^  Johann  Georg  (stocking  weaver), 
Heldin,  Anna  Christina,  widow;  m.  September  19. 

Witness,   Joh.    Bender,    Philip   Gerner,    Hinrich    Rein- 
hard,  Joh.  Jiirg  Bek,  Thr.  Coughs,  Dan.  Sauder,  Andreas 

Bertsh. 
Kreiter,  John, 
Lay,  Rebecca,  of  Philadelphia  city ;  m.  September  8  by  a  license. 

Witness,  Jurg  Justus,  Margretha  Justus. 
PucHARD,  Joseph,  of  this  place  (servant)  by  Thomas  Hardt, 
MoYGER,    Margreth,    dr.    William    Moyger,    serv's    with    Capt. 

Brown;  m.  September  27, 

Witness,    John   Bayl,   John    Kerl,   Thomas    Robertson, 

Joseph  Harrison,  Samuel  Green,  Peggy  Biles. 
Rahn,  Caspar, 

Beutlenin,  Barbara;  September  28  by  a  license. 
Klein,  Johan  Niclaus,  served  by  Isr.  Pemberton. 
Fischerin,  Cathrina  (Reformed);  m.  September  28. 

Witness,  Jacob  Fröhlig,  Cathrina  Williams,  Anna  Maria 

Hannemännin,  Mary  Stephens,  Elisabeth  Davis. 
Crush,  Georg, 
ScHiMMLiN,  Magdalena,  from  New  Hannover;  m.  September  30, 

by  license  same  date. 

Witness,    Valentin    Scales,    George    Ritter    Johannes 

Schimmel,  Jurg  Guht. 
DiLCK,  Peter,  servant,  to  M[arcus]  Kuhl, 

LiNTiN,  Maria  Elisabeth,  serves  by  Is.  West;  m.  September  30. 
Witness,    Bernhard    Späth,    Christian    Fris,     Thomas 

Wood. 
Ellis,  William,  freeman  from  West  Indies, 
MooRY,  Persimon,  a  negress,  servant  with  Heinrich  Harpel  (sic)  ; 

m.  September  30. 

Witness,    Christoph    Graefle,    Lehman    Blak    Mistakes, 

Isaac,  James  Heikirt,  Mars  Isaac  Hall,  Peter  Pattin. 
Pabst,  Andreas  Christoph,  in  Germantown, 
Heftigerin,  Anna  Maria;  m.  October  3. 


Records  of  Marriages.  59 

Witness,    Andreas    Heftiger,    Valentin    Seales,    in    his 
house. 

SwÄMLE,  Johannes,  widower,  from  Cohenzie, 

Grosnikelin,  Margretha,  widow  (Reformed)  ;  m.  October  5  in 
Daniel  Grups  residence  before  many  witnesses. 

TowNSHEAD,  Isaac  (house  carpenter), 

Williams,  Uriah  (spinster);  m.  October  17. 

Witness,   John    Stanwy,    single   man,    chairmaker    with 
Hugh  Dorberry,  Maria  Ritterin,  serves  with  Capt.  Lyon. 

TiBBERT,  Thomas, 

DiLKS,  Rebecca;  m.  October  31  by  a  license  from  his  honour  the 
Governor,  dated  October  28. 

Witness,  David  Roe,  Michael  Fischer,  John  Taylor  and 
w.,  Rebecca,  Elisabeth  Roe. 

Fischer,  Benjamin,  from  lower  Dublin  township; 

Watkins,  Esther,  from  the  same  place;  m.  November  2. 

Witness,  John  Watkins,  John  Fischer,  Sarah  Warden- 
bay,  Ann  Wardenbay. 

CoMMiNGs,  Matthew,  widower,  in  Lower  Dublin  twp., 

FiNEY,  Margreth,  widow  in  the  Manor  of  Moreland;  m.  Novem- 
ber 2. 

Witness,  Kunnigunda  Wolfardtin,  and  I  myself. 

Mek,  Michael,  from  the  Stuttgartischen  (servant  to  Jacob  Graef, 
junior), 

RosiN,  Elisabeth,  serves  with  Jurg  Jacob  Jung;  m.  November  19. 
Witness,    Jurg   Jacob    Jung,    Henrich   Mak,   Johannes 
Peltz. 

Veidt,  Arnold, 

Schreierin,   Maria  Margretha,   Carl   Lud.   Essigs  ?   m. 

November  21. 

Witness,  Carl  Ludwig  Essig,  Andreas  Veidt,  William 
Johns,  Johannes  Kolb,  Daniel  Huhn. 

Rupp,  Machael,  in  Mohrland  county  [Moreland  township,  Mont- 
gomery Co.]  by  Abington, 

Ekerlin,  Anna  Elisabeth,  at  same  place;  m.  November  23. 


6o  The  Pennsylvania- German  Society. 

Witness,  Caspar  Schneider^  Hans  Adam  Ulmer,  Jurg 
Jacob,  Christian  Peter,  Neal  Cane,  Johann  Jürg  Gass. 
Sensfelder,  Johannes, 
Feyserin,  Jacobina;  m.  November  30. 

Witness,  Johan  Georg  Yeyser,  Joh.  Philip  Zinsfelder, 
Christoph  Beyer,  Carl  Ewald. 
Abel,  Peter  Mathias, 
Wölfin,  Maria  Philippina;  ra.  December  2. 

Witness,  Johan  Adam  Wolf,  Johan  Jurg  Krügenmeyer, 
Johan  Caspar  Bertram,  Johan   Carl  Wolf,  Joh.   Friedr. 
Nebel,   Lorentz   Roht,   Hans   Peter  Witte,  Joh.   Andreas 
Rohr,  Johannes  Wolf. 
Benteman,  Philip  Jacob, 
Mertzin,  Anna  Elisabeth;  m.  December  5. 

Witness,  Seibert  Görtz,  Jacob  Hill,  Joh.  Jiirg  Kraus- 
koph,  Andreas  Kessler. 
Schultz,  Henrich  Rudolph,  widower, 
Weylin,  Margretha,  widow;  m.  December  7. 

Witness,    Jacob    Koch,    Ludwig    Falkenstein,    Andreas 
Kirchner,  Johannes  Weil,  Friedrich  Reuheneker. 
Chesnell,  Charles, 
Dearsbatis,  Jean;  m.  December  8. 

Witness,  James  Lamb,  Philipp  Duffy,  Cathrina  Melly. 
Jacob,  Jurg, 
Bekerin,  Barbara;  m.  December  14. 

Witness,  Carl  Ewald,  Paulus  Kober,  William  Grichton, 
Michael  Kapp,  Hans  Adam  Ulmer. 
Prost,  Johann  Jurg, 
Keppelein,  Margretha;  m.  December  14. 

Witness,  Philipp  INIoser,  Conrad  Schneider,  Johan  Hin- 
rich  Steltz,  Christian  Moser,  James  Ferry. 
Schlesmann,  Christoph, 
Ars,  Cathrina;  m.  December  14. 

Witness,  Johannes  Schlesman,  Anna  Cath.  Schlesman, 
Anna  Elisabeth  Schoen,  Rudolph  H.  Schrenk,  Cunigunda 
Walfordin. 


Records  of  Marriages.  6i 

Binder,  Johann  Friedrich, 

Pfeiferin,  Maria  Elisabeth;  m.  December   14  in  the  house  of 

the  groom's  father. 
Teutshenbach,  Johann  Adam, 
Hessin,  Anna  Barbara;  m.  December  20. 

Witness,  Wolf  Heinrich  Emmert,  Cathrina  Hodgings. 
Emmert,  Wolfgang  Henrich, 
Hugger,  Cathrina;  m.  December  20. 

Witness,    Jolian    Adam    Teutshenbach,    Anna    Barbara 
Teutshenbachin,  Cunigunda  Wolfartin. 
DiEHL,  Johann  Eberhard   (widower), 
BÄRIN,  Rosina   (widow) ;  m.  December  20. 

Witness,  Johannes  Frank,  Johannes  Bekele. 
HuBER,  Johan  Georg, 
Krügerin,  Cathrina  Sibilla;  m.  December  23. 

Witness,  Jacob  Huber,  Christian  Kemph,  Joh.  Valentin 
Pantzer. 
Frantz,  Jacob, 
Kehrweinin,  Anna  Ottilia;  m.  December  23. 

Witness,  same  as  above. 
GoETEL,   Johan  Georg, 
Hauserin,  Maria  Barbara;  m.  December  26. 

Witness,  Michael  Rosnagel  and  w.,  Anna  Maria. 
Meyer,  Sebastian, 
Smittin,  Elisabeth;  m.  December  29. 

Witness,  Johann  Jurg  Stoy,  John  Bryan,  Fried  Meyer, 
Henrich  Dietz,  Joh.  A.  Roht,  Peter  Heydom. 
Stöhr,  Chistian, 

Schellenbergerin,  Dorothea,  widow;  m.  December  28  on  the 
Ritch  [Ridge]  in  the  widow's  house. 


Anno  1757. 

Cano,  Friedrich, 

Köhler,  Maria,  widow  (Catholics)  ;  m.  January  3. 


02  The  Pennsylvania-German  Society. 

Witness,  Plus  Schmidtmeyer,  Johannes  Bestere,  Philip 
Schön,   Peter  Wüster,   Joh.   Georg   Prost,   Philip   Moser, 
Jacob  Miller,  Johan  Jiirg  Roshs. 
Krauskopf,  Johann  Jiirg, 

Baselerin,  Susanna  Magdalena,  dr.  Ulrich  Baseler;  m.  January 
11. 

Witness,  Ulrich  Baseler,  Joh,  Fried  Bast,  Jacob  Stoss, 
Owen  Kirchen,  Jacob  Maurer,  Joseph  Baseler. 
Keder,   Daniel, 

BÄTSHIN,  Elisabeth,  Hans   Michael  Fischer's  stepdaughter;  m. 
January  11. 

Witness,    Hans    Martin    Fischer,    Jacob   Binder,   Hans 
Jurg  Keiler,  Michael  Bätsh,  Joh.  Kensele. 
BÄTSH,  David, 
Steuberin,  Anna  Maria  (Reformed);  m.  January  11. 

Witness,  same  as  above. 
Yaw,  Thomas  (single), 

Kerscherin,   Ursula,  after  three  times   proclamation;   m.   Jan- 
uary 9. 

Witness,  the  Vorsteher  and  Eldeste,  Anna  Schmiedin. 
Cleusele,  Jacob, 
Stollin,  Maria;  m.  January  11. 

Witness,   Joh.    Remig.    Spiegel,   Georg   Gilbert,    Jacob 
Thorns,  Hans  Jacob  Foch,  Peter  Clein. 
Baker,  John, 
Fritzin,  Cathrina;  m.  January  23. 

Witness,  three  Vorsteher,  Daniel  Deksheimer,  Balthes 
Steinfurth,  Jacob  Jlipp. 
Hipp,  Jacob, 
Meistein,  Anna  Dorothea;  m.  January  24. 

Witness,  Christoph  Eberlin,  Caspar  Deichman. 
Beyer,  Hans  Jurg, 
Smithin,  Elisabeth;  m.  January  25. 

Witness,  Thomas  Wilson,  Philip  Black,  Andreas  Bohs- 
hard,  Balthes  Steinfurth. 


Records  of  Marriages.  63 

Schultz^  Conrad, 

SwEiKARTiN,  Barbara;  m.  January  26  by  license. 

Witness,   Job.   Henr.   Clemmer,   Adam   Fuchs,   Baltzer 
Unbehend. 
Hertsch,  Johannes, 
Schultzin,  Anna  Catharina;  m.  January  25. 

Witness,  Jacob  Hipp,  Johan  Henrich  Clemmer,  Georg 
Eberhard,  Philip  Chain,  Johan  Gadweber,  Paulus  Smith- 
meyer. 
HowELE,  Richard, 
Jones,  Elisabeth;  m.  January  23. 

Witness,  Rusch  Couch,  Isaac  Jones. 
Stuky,  Jacob, 
Leonhardin,  Cathrina  (Reformed)  ;  m.  February  8. 

Witness,  Ulrich  Drift,  Johannes  Snell,  Mathias  Gesed, 
Hinrich  Mak,  Joh.  Eberhard,  Joh.  Peltz. 
Friderici,  Johan  Died[rich], 
WiTTMANNiN,  Anna  Marg.;  m.  February  8. 

Witness,   Johannes  Weiss,   Fried   Nebel,   Hinr.   Heng, 
Joh.  Meng,  Jacob  Scott,  Peter  Witmar,  Fried.  Theus. 
Walz,  Martin, 
Geiserin,  Anna  Mar.;  m.  February  8. 

Witness,    Conrad    Lampader,    Valentin    Smith,    Josua 
Lampader,  Joh.  Jurg  Hensel,  Ludalph  Ramph. 
Baker,  Thomas  (soldier), 
Badere,  Barbara;  m.  February  8. 

Witness,  Adam  Smith,  Capt.  Lander,  Bendin  Horneg, 
Corp.  Bakett,  Friedrich  Durr,  Capt.  Harter  Fried.  Schatz, 
Capt.  Harting,  Charles  Schokard. 
Hartman,  Peter, 

Geigerin,  Cath. ;  m.  February  8. 
Witness,  same  as  above. 
Xortheimer,  Johannes, 
FÜCHSIN,  Anna  Barbara;  m.  February  9. 

Witness,     :Michael     Schubert,     Jacob     Fröhlig,     Esther 
Sayers,  Elisabeth  Fislerin. 


6/\.  The  Pennsylvania- German  Society. 

Martin,  Medan  (carpenter), 

LuDON,  Ann;  m.  February  10  by  license. 

Witness,  Joseph  Rakestraw,  Anna  Martin. 
Engel,  Johannes   (widower), 
Ehprechtin,  Anna  Maria  (Reformed);  m.  February  15. 

Witness,  Joh.  Hinr.  Stels,  Peter  Ox,  Rudolph  Ehprecht, 
Christian  Due,  Peter  Kayser,  Joh,  Kayser. 
Springer,  Fried, 
Schalin,  Maria  Agnes;  m.  February  15. 

Witness,  M.  Johan  Philip  Springer,  Hans  Jiirg  Schales, 
Michael  Jung,  Martin  Scale,  Michael  Mek,  Jacob  Keiser. 
Conrad,  Charles,  soldier  in  Lieut.  Meyer's  Comp.  1st  Bat., 

,  ;  m.  February  15. 

Witness,  Adam  Smith,  John  Nash. 
Nash,  John,  soldier  in  Capt.  Lander's  Company,  Lieut.  Meyer. 
Meyle,  Esther;  m.  March  5. 

Witness,  Robert  Hand  (soldier),  Charles  Conrad,  James 
Davis,  John  Vogel. 
Horn,  Joseph, 
Ferdin,  Mary;  m.  March  7. 

Witness,  Robert  Hand  (Sergt.),  Lydia  Cooke  at  Joseph 
Turner's,  Mercy  Kelly,  John  Nash. 
Wolf,  Joh.  Henr  (shoemaker), 

Ernstin,  Elisabeth,  serves,  with  Sam.  Smith  on  third  street;  m. 
March  8. 

Witness,   Valentin   Hagner,   Joh.    Andreas    Rothe   Joh. 
Sörber  (Reformed),  Bernh.  Brandt,  Jacob  Ernst,  Henrich 
Leiblin. 
Walter,  Friedrich,  Newcomer,  widower,  from  Frankenland,  near 

Würzburg, 
Weishardin,  Cathrina   (single),  free  and  from  Wiirtemberg;  m. 
March  8. 

Witness,  Jacob  Huber,  Christoph  Spring  (from  Stras- 
burg), Jacob  Kern,  Christoph  Katz. 


Records  of  Marriages.  65 

Hentz,  Jacob,  Col.  Stanwik's  [command], 

WiNDLEs,  Apalinna,  free,  served  her  time,  and  lived  near  Lan- 
caster two  years;  m.  March  12. 

Witness,  Knobold  Pfillipp,  Nicolaus  Damlon,  both  sol- 
diers. 
Schmidt,  Johannes,  single,  from  Bucks  County, 
Lewis,  Jane,  widow,  from  New  Brittan  Township ;  m.  March  1  i. 
Witness,  Joh.  Jürg  Stoy   (single,  Lutheran),  Barbara 
Fegerin  (single),  Elisabeth  Meyerin. 
Ox,  Georg  Leonhard  (soldier), 
Flikein,  Margreth,  from  Saxe  Gotha;  m.  March  14. 

Witness,    Carl    Furshed     (sergeant),    Johan    Herzog, 
Philipp  Chain. 
Weynie,  George,  soldier,  in  Capt.  Gates'  Independent  Company, 
Smithin,  Juliana,  servant  by  Valentin  Scales;  m.  March  16. 

Witness,  Valentin  Scales,  Niclaus  Zimmermann,  Jacob 
Hence. 
Leischnitz,  Christian,  soldier, 
Bettman,  Christina,  widow;  m.  April  3. 

Witness,   three   Vorsteher,   Jürg   Soiferens,   Joh.   Jurg 
Reit. 
FoEKE,  Godfried   (corporal), 
Riemin,  Margreth;  m.  April  3, 

Witness,  three  Vorstehers,  Peter  Bacher,  Joh.  Hartm. 
Raush. 
Bek,  Julianus  Paulus  Michael  (Lutheran)  ; 
Sneiderin,  Maria  Magd.  (Reformed)  ;  m.  April  5. 

Witness,  Anthony  Egy,  Hans,  Wolf,  Gemeinbarth,  Job. 
Michael  Enderlein,  Martha  Cooper. 
Ohlefield,  John  (at  Mr.  Branzon's  iron  works). 
Pain,  Mary;  m.  April  10. 

Witness,  Peter  Graef,  Peter  Ahlbrecht,  Hanna  Ohle- 
field, Cath.  B.  Loyd. 
Swab,  Walter,  who  formerly  lived  near  the  city. 
Benderin,  Maria  Dorothea,  servant  to  Joh.  Hofsaes,  at  Timber 
Creek;  m.  April  11. 


66  The  Pennsylvania- German  Society. 

Witness,    Joh.    Hofsaes,    Johannes    Hunzinger,    Jacob 
Greiner,   Christian  Kamph. 
Klingeman,  Michael, 
MiLLERiN,  Anna  Elizabeth;  m.  April  13  by  license. 

Witness,  Johann  Friedrich  Tauber,  Anna  Bach,  Cath- 
rina  Schöppin,  George  Hafener  (schoolmaster). 
Schmaus,   Henrich, 
Henrichin,  Cathrina,  at  Lowrey  Chouden  (sic);  m.  April  17. 

Witness,  Conrad  Schaf enet,  Abrah.  Wild   (Reformed), 
Maria  Marg.  Wildin,  Marg.  Dorothea  Lippadin  (Luthe- 
ran) ;  Peter  Draess. 
LuPRiAN,  Johan.  Christian, 
Seebachin,  Maria,  Barbara;  m.  i.\pril  24. 

Witness,     Johann     Jurg     Nonius,     Juliana     Emesm, 
Friederica  Betzin. 
Sommer,  Joh.  Georg,  single,  stocking  dyer,  Germantown, 
Hesserin,  Cathrina   (Germantown)  ;  m.  April  25. 

Witness,  Johannes  Keyser,  Johannes  Hesser,  Johannes 
Linker. 
Weiker,  Nicolaus,  from  Dinikin,  Peter  Draess'  sister's  son, 
KiLiANiN,  Susannah;  m.  April  28. 

Witness,  Peter  Draess  and  w.,   Henrich  Breduke  and 
Av.,  Elizabeth. 
Herrly,   Johann   George, 
Bernhardin,  Justina,  widow,  from  Albany;  m.  May  1. 

Witness,   Joh.   Adam   Probst,    Christian   Sprögel,   Joh. 
David    Scheyin,    Joh.    Adam    Rokenberger,    Hans    Jurg 
Reber,  Michael  Rosnagel. 
KÄMPF,  Thomas  (sergeant), 
Pläsirin,  Cathrina;  m.  May  1. 

Witness,  Plus.  Kaber  in  my  neighbor's  house. 
Fries,  Jacob  (single), 
Nagelin,  Maria  Marg.   (free),  Germantown;  m.  May  2. 

Witness,    Conrad    Bohner,    Christ.    Barbara    Gomelin, 
Sophia  Marg.  Gomelin. 


Records  of  Marriages.  67 

Stockhard,  John  (seafarer), 
Evans,  Rebecca;  m.  May  7. 

Witness,  James  Donmor  and  w.,  Elisabeth. 
White,  Friderik, 
Belzing,  Christina. 

Johannes,  Peter,  soldier  in  Gavin  Cochrane, 
Utzin,  Cathrina;  m.  May  9. 

Witness,   John   Mackintosh,  William  Fischer,   Barbara 
Messingere. 
VoGEL,  Johannes,  1  battalion,  Capt.  Lander's  company, 
Vakin,  Anna  Marg.,  widow;  m.  May  13. 

Witness,  Jurg  Fr.  Volprecht,  Johan  Adam  Fuchs,  Jacob 
Eninger,  Fried  Osborn. 
Franckenhaus,   Henrich,   Stisman,   Barbara;   m.    May   24   per 
license. 

Witness,   Jacob   Hafener,   Elisabeth   Ekelsin,   Barbara 
Geigerin. 
Bohle,  Joh.  Adam, 
Lebbichin,  Anna  Conradina;  m.  June  2. 

Witness,  Henrich  Lebbich,  Valentin  Schmidt,  John  Fox, 
Ambrosius     Habermel,     John     Bekele,     Henrich     Sachs 
[Sachse],  Joh.  Michael  Gebhard,  Joh.  Lescher,  Henrich 
Weil. 
Hofsess,  Johannes,  widower,  from  Timber  Creek, 
Sauderin,  Ursula,  single,  served  at  Gabs' ;  m.  June  7. 

Witness,  Johannes  Nutzinger  from  Timber  Creek,  Jacob 
Snek,  Maria  Gabin,  Maria  Neidlingerin,  Maria  Dorothea 
Swabin. 
May,  Christoph,  a  widower, 
SoRBER,  Maria  Elisabeth,  single;  m.  May  29. 

Witness,  Henry  Schleydorn,  Heinrich  Merky. 
Button,  Abraham, 
Kerere,  Margretha;  m.  May  30. 

Witness,  Jacob  Huber,  Friederich  Büchsler. 


68  The  Pennsylvania- German  Society, 

Seidelmann,  Johann  Philipp, 

Kettlerin,  Anna  Maria  (both  single)  ;  m.  June  4. 

Witness,  Johann  Wilhelm  Müller,  Henrich  Leiblin. 
Schlotterer,  Johann  Conrad, 
Maurerin,  Christina;  m.  June  5. 

Witness,  Jacob  Gottschalk,  Jacob  Rinthaler. 
Ims,  Franz  Josephus, 
Meyerin,  Magdalena;  m.  June  23. 

Witness,  Martin  Noll,  John  Stellwagen, 
Haal,  John  Gottfr., 

Price,  Sally;  m.  June  23  in  their  house. 
Froelich,  Johann  Martin,  widower, 
NiEssiN,  Margretha;  m.  July  3. 

Witness,  Paul  DoUmann,  Johan  Adam  Maurer. 
HoLicH,  Andreas  Michael, 
Stahlin,  Susannah  Dorothea;  m.  July  25. 

Witness,  Johann  Wilhelm  Engelfried,  Johann  Christian 
Zeisse. 
Rose,  Johann  Georg, 
Klepsatlin,  Maria  Regina;  m.  July  31 

Witness,  Conrad  Stotz,  Ludwig  Thüringer. 
Burghardt,  Frantz,  widower, 
Franckin,  Margretha;  m.  August  4. 

Witness,  Michael  Knohl,  Joh.  Georg  Brecht. 
Schauer,  Johan  Philipp, 
Schumacherin,  Maria  Margretha;  m.  August  4. 

Witness,  Georg  Friedrich  Heilbrunner,  Johannes  Bene- 
1er,  Jean  J,  Faulguier   (beau  pere). 
Leib,  Johann  Georg, 
Liebheitin,  Magretha  Dorothea;  m.  August  11. 

Witness,  Balthasar  Fleischer,  Andreas  Grübel. 
M'Glathry,  William, 

JoLLY,  Elisabeth;  m.  August  20  by  a  license. 
Schneider,  Johannes, 
Grossin,  Philippina  Elisabethe  (Reformed);  m.  August  21. 

Witness,  Buttons  and  her  family. 


Records  of  Marriages.  69 

Wood,  Jonathan, 

Samuels,  Judith;  m.  August  22  by  a  license 

Smith,  William, 

Maid,  Mary;  m.  August  26  by  a  license. 

Theobald,  Hans, 

Betzin,  Magdalena;  m.  August  28. 

Witness,   Johann   Georg   Schneider. 
Klein,  Peter, 

Meyerin,  Eva  Dorothea;  m.  September  8. 
DiETz,  Johann  Henrich, 
Laubin,  Anna  Barbara;  m.  September  11. 

Witness,  Balthasar  Fleischer,  Carl  Jaquart. 
Paguet,  William, 
WiTMANN,  Hannah;  m.  September  IG. 

Witness,  Johann  Georg  Wien,  Ernst  Christoph  Englert. 
Schuh,  Johann  Bartolomaeus, 
Florin,  Maria  Barbara;  m.  September  19. 

Witness,  Carl  Waag,  Michael  Stemler. 
Jung,  Philipp, 
ZiEGLERiN,  Christina;  m.  September  25. 

Witness,  Henrich  Jung,  Jacob  Jung,  Georg  Jung. 
Katz,  Martin, 
KtJNZELN,  Elisabeth;  m.  September  26. 

Witness,  Martin  Katz  (father). 
Jones,  Isaac, 

Harper,  Mary;  m.  September  29  by  a  license. 
Foss,  Daniel, 
Reglerin,  Dorothea;  m.  October  2. 

Witness,  Caspar  Bertram,  Mary  Un. 
Kauffeld,  Johann  Nicolaus, 
Staufflerin,  Cathar.  Elis. ;  m.  October  5. 

Witness,  Georg  Michael  Gamber,  Johannes  Seyfferth. 
WiTMAR,  Peter, 
ScHÜTTiN,  Sarah  Maria  Salome;  m.  October  7  by  a  license. 

Witness,  Christian  Schneider,  Jacob  Christler. 


70  The  Pennsylvania- German  Society. 

Nagel,  Henrich  Andreas, 

Eckertin,  Anna  Margar. ;  m.  October  16. 

Witness,  Antony  Sulzer. 
Fende,  Ferdinand, 
Flachmannin,  Maria  (widow)  ;  m,  October  30, 

Witness,  Jacob  Graeff,  John  Kuhn. 
Shippik,  Thomas,  a  widower, 
Witte,  Cathrina  (widow)  ;  m.  October  31. 

Witness,  Isaac  Warner,  Mary  Watson. 
KalkmÜller,  Jacob, 
Kendele,  Christina;  m.  October  31. 

Witness,  Martin   Erblich. 
Bertram,  Johann  Caspar, 
KuRFÄssiN,  Rosina;  m,  November  2. 

Witness,  Christoph  Kurfäss,  John  Facy. 
Morgan,  Benjamin, 
Warman,  Jane;  m.  November  3. 

Witness,  Frederik  Engle. 
LoESCHER,  Johannes, 
DiETziN,  5ophia  Juliana ;  m.  November  6. 

Witness,  J.  F.  Favdguier,  Johann  Georg  Baumann. 
MÜLLER,  Conrad, 
Heiderin,  Cathrina  Barbara;  m.  November  7. 

Witness,  Hans  Martin  Kurfaess,  Hans  Jacob  Glass. 
Imdorff,  Melchior  (Reformed), 
FiNCKiN,  Cathrina  Juliana;  m.  November  10. 

Witness,  Gabriel  Davis,  Christian  Luprian. 
Warner,  Isaac, 
Watson,  Mary  (widow);  m.  November  13. 

Witness,  John  Cassel,  John  Facy. 
Paetsch,  Johann  Michael  (single), 
Herrmannin,  Regina;  m.  November  28. 

Witness,  Johann  Thomas   Bach,  Jacob  Bender,  Jacob 
Walter,  Christian  Kaempf. 


Records  of  Marriages,  71 

Read,  Thomas, 

Shanon,  Sara;  m.  December  4. 

Witness,  Paulus  Beck,  Magdalena  Beckin. 
Lamferd,  Peter, 
BiswANGERN,  Elisabeth;  m.  December  8. 

Witness,   Carl   Ewald,   Mr.   Apothecar   Schneider,   Mr. 
Schoolmaster  Hafner,   Mr.   David  Schaefer. 
Klein,  Conrad, 
Dehaven,   Margretha;    m.    December   2G. 

Witness   Philipp    Klein,    Peter   Dehaven. 
Dresle,  Georg, 
Mastin,  Anna  Maria;  m.  December  26. 

Witness,  Ehrhard  Grimm,  Jacob  Braun. 
Marie AU,  Philipp, 
Ebertin,  Salome;  m.  December  2G. 

Wit7iess,    Johann    Henrich    Schwalbach,    Hans    Georg 
Kiefer,  Johannes  Gab. 
Schumacher,  Peter, 
Kabin,  Christina  Margretha;  m.  December  26. 

Witness,   Peter  Schwartz,   Peter  Klein,  Caspar   Klein, 
Ludwig  Über. 
Kleinet,  Jacob, 
Sauters,  Cathrina;  m.  December  27. 

Witness,  Hans  Henrich  Klemmer,  Jacob  Bender,  Jacob 
Tiegel,  Johan  Negele. 
Walker,  Jacob, 

Gumelin,  Sophia  Margretha;  m.  December  27  in  the  parent's 
house,  in  presence  of  parents  of  both  parties. 


Anno  1758. 

ScHocH,  Hans  Michael, 

Stoessin,  Margretha;  m.  January  3,  1758. 

Witness,   Georg   Stoess,    Jacob   Stoess,   Joh.    Friedrich 
Bast,  Johannes  Sommer. 


72  The  Pennsylvania-German  Society. 

ScHEUTELE,  Johanncs, 

Hefterichin,  Anna  Catharina;  m.  January  3  in  their  residence 

in  presence  of  many  witness  of  both  sexes. 
Dreyer,  Peter, 
Seyfriedin,  Regina;  m.  January  7. 

Witness,  Johannes  Bekle,  Jacob  Hahn,  Andr.  Greissel. 
Brodbeck,  Hans  Georg, 
Baetingerin,  Rosina;  m.  January  10. 

Witness,    Johannes    Weil,    Peter    Obersteg,    Margretha 
Oberstegin. 
Schwartz,  Philipp, 

SuLTZBACHiN,  Christina;  m.  January   12   in  the  parents'  house, 
in  presence  of  a  large  company,  among  which  were  Rev. 
Stog  and  the  other  young  Reformed  pastor. 
Roll,  Johannes, 
RoHRBACHiN,  Maria  Clara;  m.  January  19. 

Witness,  Ludwig  Fridburg,  Johan  Peter  Schar. 
GwiN,  William, 
Freiers,  Judy;  m.  January  22. 

Witness,     Henry     Schleydorn,     William     Saul,     Jones 
Smedley. 
Barroman,  James, 
Runnels,  Jamima;  m.  January  22. 

Witness,  Sara  Price,  Elisabeth  Ayms,  Mary  Martin. 
Volk,  Johann  Friedrich, 
Johannessen,  Anna  Margretha;  m.  January  31. 

Witness,      Balthasar      Steinfurth,      Andreas      Leinau, 
Andreas  Krebs. 
Beyer,  Johannes, 
Emy,  Maria;  m.  February  3. 

Witness,  Philipp   Flick,  Georg  Beyer,  Nicol  Henrich, 
Herrman  Hassinger. 
Altenberger,  Johann  Philipp, 
Seitzin,  Margretha  Magdalena;  m.  February  9. 

Witness,  Joh.  Henr.  Seitz,  Ludw.  Über,  Heinr.  Gottfr. 
Morr,  Friedrich  Meyer. 


Records  of  Marriages.  73 

Mauss,  Frederik, 

Heap,  Francis;  m.  February  18  by  license. 

Witness,  Gustapha  Janus,   Frederica  Maussin,  Samuel 
GraeiF. 
DoRMEYER,  Michael, 
Ebernacher,  Cathrina;  m.  Marcli  G. 

Witness,  Job.   Martin  Forster,  Christopbel  Graessel. 
Koch,  Andreas, 
Zimmermannin,  Cathrina;  m.  March  13. 

Witness,  Michael  Kipp,  Michael  Egold,  Peter  Dreyer. 
Krausnopf,  Johann  Georg, 
Wildin,  Anna  Margretha ;  m.  March  14. 

Witness,     Elias     Strieker,     Christoph     Beck,     Joseph 
Baseler. 
Zeitz,  John  Nicolaus, 
Reisenfels,  Henrietta  Juliana  Wilhelmina;  m.  March  15. 

Witness,    John    Fornell,    Peter    Matson,    Conrad    Ries, 
Mary  Justia,  Christina  Justice,  Georg  Morden. 
Davis,  Samuel, 
Dubrie,  Marie;  m.  March  27  by  license  of  the  Governour. 

Witness,  William  Daniel,  Jany  Pennington. 
Weil,  Johannes, 
Eisen,  Susanna  Barbara;  m.  March  27. 

Witness,  Peter  Obersteg,  Hans  Georg  Brodbeck,  Lud- 
wig Kehl. 
Burghardt,  Johannes, 
Siegmannin,  Anna  Maria;  m.  March  27. 

Witness,   Valentin   Siegmann,   Philip   Leonhart  Wems, 
Jacob  Siegmann. 
Schober,  Georg  Adam, 
MitschdÖrfferin,  Maria  Dorothea;  m.  March  27. 

Witness,    Andreas    Brechel,    Johan    Heinrich    Günther, 
Christian  Friedrich  Hutmann. 
Parcker,  Georg, 
Gardner,  Christina;  m.  March  2G  by  a  license  of  the  Governour. 

Witness,  Anthony  Armbruster,  his  wife,  and  others. 


74  The  Pennsylvania- Ge7'man  Society. 

Neals,  James, 

Wacker,  Elisabeth;  m.  April  2. 

Witness,  Thomas   Read  and  Sarah  his  wife,   [Pastor] 
Handschuch's  wife. 
BiBELER,  Johann  Friedrich, 
Enenischin,  Anna  Maria;  m.  April  4. 

Witness,  Johann  Werner  Kuhn,  Elisabeth  Kübeler. 
Geek,  Johann  Adam, 
Knauin,  Anna  Cathrina;  m.  April  9. 

Witness,    Peter    Draess,    Mathias    Schrot,    Joh.    Adam 
Fuchs,  Georg  Michael  Leher. 
Schilp,  Joseph, 
Meyerin,  Anna  Cathrina;  m.  April  16. 

Witness,  Michael  Morris,  Johann,  Martin  Apitsch,  Abel 
Gibbons. 
Poquet,  John, 
Wadling,  Mary;  m.  April  16. 

Witness,  Johann  Georg  Wehn,  William  Paquet,  John 
Worlin. 
Fries,  Johann  Christian, 
Menoldin,  Regina  Elisabeth;  m.  April  23. 

Witness,  Dr.  Stuber  and  w.,  Johan  Adam  Probst  and  w. 
Schumacher,  Michael, 
Braunsmanteln,  Susanna  Maria;  m.  April  30. 

Witness,  Jacob  Faulquier,  Georg  Christian  Reinhardt, 
Clara  Maria  Braunsmanteln. 
Ury,  Johan  Christoph, 
Raulin,  Anna  Maria;  m.  May  1. 

Witness,  Johannes  Rap  and  w.,  Maria  Dorothea,  Wil- 
helm Gerhardt,  Jacob  Muller. 

ThÜrmer,  Thomas,  and  Maria  Catharina  . 

Klein,  Nicolaus, 

Bohlemannin,  Catharina;  m.  May  7. 

Witness,  Adam  Datz  and  Balthasar  Vorbach. 
Virgin,  Thomas, 
M'Call,  Grace;  m.  May  9  by  license. 


Records  of  Marriages.  75 

Witness,  John  Preston,  William  Shekelton,  Mary  Cres- 
ton. 
Wagener,  Conrad,  widower, 
Weitzelin,  Anna  Cathrina  (widow);  m.  May  15. 

Witness,   Henry   Schleydorn,   Reinhard   Uhl,   Johannes 

Kuhn,  GraefF,  junior. 

Bloss,  Jacob, 

Sauerbreyin,  Rosina;  m.  May  15. 

Witness,  Carl  Ewald,  Adam  Fuchs. 
Steuber,  Daniel, 
Kraessin,  Maria  Sabina;  m.  May  25. 

Witness,    Johann  Wilhelm   Kiessner,   Johann   Nicolaus 
Hahn,    Elisabethe    Beckerin,    Elisabeth    Eleonora    LoefF- 
lerin. 
Maybe,  Edward, 
Lehman,  Mary;  m.  May  28. 

Witness,  Johann  Lehmann  and  w.,  Maria  Magdalene, 
Francis  Andrews,  Reinhardt  Uhle. 
ScHNEPF,  Johann  Martin, 
Beckerin,  Anna  Maria;  m.  May  30. 

Witness,  Georg  Becker,  Johannes  Pistor,  Seiffert  Gaertz, 
Jacob  Hill. 
Gross,  Jacob, 
Hoffmannin,  Anna  Cathrina;  m.  Jime  6. 

Witness,   Thomas   Meyer,   Andreas   Braxm,   Margretha 
Meyern,  Agnesa  Catharina  Braunin. 
Bright,  John, 
MÜLLERIN,  Susanna  Barbara;  m.  June  8. 

Witness,  John  Scheubele,  Thomas  Jacobs,  Peter  Klein. 
Kraus,  Johannes,  soldier  in  Capt.  Lander's  company, 
Werthwein,  Margretha,  widow;  m.  June  11. 

Witness,  Johann  Martin  Schnepf  and  wife,  Mr.  Abitsch 
and  wife. 
Weber,  Nicolaus, 
Bayerin,  Christina  Sophia;  m.  Jime  15. 


76  The  Pennsylvania- German  Society. 

Witness,  Georg  Hütner,  senior  and  junior,  Mrs.  Kep- 
pele,  Chris.  Bayer  and  wife. 
Herberg,  Johannes, 
SiETZERiN,  Anna  Cathrina;  m.  June   18. 

Witness,   Reinhardt   Uhl,   Georg   Ebbele. 
HoFF,  Reinhardt, 
Lescherin,  Margretha;  m.  June  19. 

Witness,  Michael  Schmaltz,  Heinrich  Gottfried  Murr, 
William  Leschere,  Cathrina  Lescherin. 
Knoedler,  Johann  Georg, 
Schneiderin,  Anna  Barbara;  m.  June  27. 

Witness,    Johann     Georg     Knoedler,     Johann     Conrad 
Schneider,  Michael  Herrmann,  Philip  Later. 
Oexlin,  Johannes, 
Hagin,  Maria  Magdalena;  m.  June  27. 

Witness,  Johann  Georg  Beck  and  w.,  Catharina,  Johann 
Sebastian  Datz  and  w.,  Catharina,  Henr.  Rieber. 
Geisel,  Johannes, 
Kirchhofin,  Maria  Sophia;  m.  June  11  in  her  parents'  house. 

Witness,  Johann  Adam  Probst,  Johann  Gottfried  Diel 
and  w.,  Christopher  Kirchhof  and  wife  (parents). 
George,  Charles, 

Rohrin,  Euphemia  Susanna;  m.  July  13  in  house  of  brides'  par- 
ents. 

Witness,   Johann   Friedrich   Rohrer   and  w.    (parents), 
Joachim  Hencke,  and  wife,  Anna  Christina. 
Jacob,  Johann  Martin, 
Albere,  Anna  Maria;  m.  July  18. 

Witness,  Joseph  Alber,  Nicolaus  Rubel,  Jacob  Walter. 
SÄHLER,  Jacob, 
Mautin,  Margretha;  m.  July  24. 

Witness,   Johannes    Weismann    (stepfather),   Gottfried 
Bohner,  Georg  Friedrich  Dietz,  Jacob  Ferdinand  Facun- 
dus. 
Bieler,  Johannes, 
Kepplerin,  Magdalena;  m.  July  25. 


Records  of  Mm'riages.  77 

Witness,   Christophel   GraefFel,   Johann  Georg  Probst, 
Christian  Beck. 
WoLLBERT,  Thomas, 
Steigerin,  Eva;  m.  July  25. 

Witness,  Georg  Friedrich  Wolber,  Friedrich  Wagener, 
Balthasar  Unbehend. 
WiRTH,  Ludwig, 
Rehlin,  Anna  Magretha;  m.  July  30. 

Witness,    Adolph    Rehl,    Peter    Tartar,    Jacob    Graess, 
Andreas  Eckhardt. 
Oberdorff,  Andreas, 
Verdion,  Anna  Maria  Esther;  m.  August  10. 

Witness,  Jacob  Oberdorff,   Johann   Henrich   Münnich, 
Antony  Egy,  Jacob  Schneider. 
Skirn,  Isaac, 
BuTTENwoRTH,  Elisabeth;  m.  August  12. 

Witness,  Johann  Leimann   and  w.,   Maria   Magdalena, 
Catharina   Sanders. 
Stoy,  Johann  Georg, 
Saegin,  Anna  Barbara;  m.  August   17. 

Witness,    Joachim    Hencke    and    w.,    Johann    Andreas 
Rohr,  Johann  Georg  Kratz,  Sebastian  Meyer. 
WoLFF,  Johann  Carl, 
Paevern,  Elisabeth;  m.  August  31. 

Witness,  Johann  Adam  Wolff,  Peter  Draess,  Henrich 
Buda,  Vincent  Begary. 
Johnston,  Richard, 
Lewis,  Martha  Elisabeth;  m.  September  3. 

Witness,    James    Shillingforth   and   w.,    Mary,   Sidney 
Throury. 
Scheite,  Matthias, 
Pfeiffern,  Catharina;  m.  September  4  by  license. 

Witness,   Johann  Georg  Schaeffer  and  wife,   Susanna 
Magdalena,  Michael  Vollmer. 
Ramminger,  Johann  Friedrich, 
Geigerin,  Maria  Barbara  (widow)  ;  m.  September  5. 


78  The  Pennsylvania- G ermaßt  Society. 

Witness,     Jean     Jagues     Faulquier,     Charles     Francis 
L'Aine,  Jacob  Ferdinand  Facundus^  Gottlieb  Facundus. 
Hefft,  Georg  Henrich, 
Pottin,  Catharina;  m.  September  5  by  license. 

Witness,  Henrich  Pott  and  wife,  Jacob  Bayerle,  Jacob 
Coolman,  etc. 
Maysun,  William, 
Hutchinson,  Mary;  m.  September  18  by  license. 

Witness,  John  Pearson,  Nathan  Flitcher. 
Frosberg,  Nicolaus, 
Gläserin,  Rosina;  m.  September  26. 

Witness,  John  Hesselius,  John  Jagues  Faulguier,  Jacob 
Dietrich. 
Weber,  Johann  Nicolaus, 
Reimerin,  Maria;  m.  September  28. 

Witness,   Johann   Adam   Weber,   Nicolaus   Weber   and 
w.,  Christina  Sophia,  Susanna  Koehlerin. 
Mutschler,  Johann  Daniel, 
Schroetlin,  Susanna  Dorothea,  m.  October  2. 

Witness,  Johann  Philip  Burghardt  and  wife,  Michael 
Frick,  Andreas  Burghardt. 
Kessler,  Leonhardt, 
Ritschauerin,  Anna  Maria;  m.  October  3. 

Witness,   Reinhardt  Uhl   and  wife,  Jacob   Shoemaker, 
the  brothers  Scheubele. 
Daniel,   John, 
Parker,  Elisabeth;  m.  October   10. 

Witness,  Samuel  Parker,  David  Richards,  Daniel  Mc- 
Veagh. 
Nick,  Michael, 
Bayerin,  Anna  Eva;  m.  October  15. 

Witness,  Wilhelm  Nick,  Jacob  Nick,  Wilpert  Lutz. 
Stiegel,  Henrich  Wilhelm, 
Holtzen,  Elisabeth;  m.  October  24  by  a  license. 

Witness,  Peter  Müller,  Michael  Ege,  Peter  Oberfeld. 


Records  of  Marriages.  79 

Magarga^  John, 

Jones,  Hannah;  m.  October  27. 

Witness,  John  Hamilton,  Sara  Hamilton. 
Kiefer,  Johan  Georg, 
Berenstecherin,  Eva  Maria;  m.  October  31. 

Witness,  Georg  Ebbele,  Mr.   Berenstecher,  Mr.   Lam- 
pader. 
PfÜster,  Georg  Adam, 
Scherin,  Margaretha;  m.  November  9. 

Witness,  Georg  Adam  Rockenberger,  Peter  Schwartz, 
Hans  Georg  Keller,  Hans  Christ  Gilbert. 
Ege,  Johann  Jacob, 
KÜMMELIN,   Anna   Margretha;   m.    November    12. 

Witness,  ISIichael  Kümmel,  Joh.  Lautenschlaeger,  Joh. 
Kuhn,  Reinhardt  Uhl. 
HuTCHiNGS,  Stevans, 
Pantleonin,  Anna  Maria;  m.  November  12. 

Witness,    Joh.    Georg    Stein,    Friedrich    Pantleon,    Dr. 
Salomon  and  his  wife. 
Merckel,  Christian, 
Gerstin,  Juliana;  m.  November  14  by  a  license. 

Witness,  Caspar  Merkel,  Franz  Gerst,  Esther  Beckerin. 
Förster,  Johann  Georg, 
Wernerin,  Anna  Elisabeth,  m.   November   19. 

Witness,  Johann  Ernst  Haeuser,  Henrich  Risch,  Mag- 
dalena Haeuser,  Charlotta  Risch. 
Burchan,  Robert, 
BiBERRA,  Anna;  m.  November  19. 

Witness,  Hugh  Williams. 
Later,  Philipp, 
Klinsteinin,  Magdalena  Elisabeth;  m.  November  21. 

Witness,    Jacob    Meyer,    Johann    Adam    Datz,    Georg 
Kermann. 
Scheubele,  Georg  Adam, 
,  Julianna  Catharina;  m.  November  27. 


8o  The  Pennsylvania- German  Society. 

Witness,  Jacob  Scheubele,  Georg  Adam  Ruth,  Philipp 
Biswanger. 
Fuss,  Johannes, 
Patzin,  Use  Margretha  Elisabethe;  m.  November  28. 

Witness,  Joh.  Philipp  Preysing,  Joh.  Jacob  Dürre  and 
w.j  Elisabeth,  Anna  Cathr.  Weh. 
Ketzelmann,  Johann  Jacob, 
Riesin,  Anna  Margretha;  m.  November  28. 

Witness,    Johannes    Ries,    Johannes    Jacob,    Barbara 
Riesen. 
Grear,  Thomas, 
Garret,  Anna;  m.  November  28. 

Witness,  Martin  Giinzler,  Peter  Diek,  Adam  Fuchs. 
Ketterer,  Georg, 
Stump,  Maria;  m.   November  29  by  a  license,  before  a  great 

company  in  her  master's  house. 
RowLY,  William, 
Building,  Joane;  m.  November  29. 

Witness,  Georg  Allen,  William  Lionis. 
Stanford,  Alexander, 
Murphy,  Elinor;  m.  December  7  by  a  license. 

Witness,  Samuel  Lesly,  John  Lease,  Martha  Bass. 
Hahn,  Johann  Bernhard, 
Weilerin,  Anna  Maria;  m.  December  9  by  a  license. 

Witness,  Joh.  Weiler,  Jacob  Braun,  Andreas  Eberhardt, 
Christian  Hahn. 
Hahn,  Johann  Peter, 
Vogelin,  Anna  Catharina;  m.  December  10. 

Witness,   Johann  Wilhelm  Muller,  Georg  Adam  Gab, 
Friedrich  Kräh. 
McVeagh,  Daniel, 
BoRGK,  Rachel;  m.  December  11. 

Witness,  Jos.  McVeagh,  John  Potts,  Sara  McVeagh. 
Hagener,  Valentin, 
Spannagelin,  Magretha  Angelica;  m.  December  12. 


Records  of  Marriages.  8i 

Witness,  Johann  Ludwig  Spannagel^  Ernst  Christoph 
Engler,  Frederich  Hagener,  Joh,  Jac.  Ernst. 
Richter,  Gottfried, 
HoMANNiN,  Charlotta;  m.  December  10. 

Witness,   Johann    Christian   Herang,   Anna    Margretha 
Loschetz. 
Bauna,  Johann  Philipp, 
Schwartz,  Elenora;  m.  December  17. 

Witness,    Henrich    Hangen,    Johannes    Jung,    Antony 
Kerner. 
Hofmeister,  Albrecht, 
GuNTHERiN,  Maria  Elisabeth;  m.  December  19. 

Witness,  Joh.  Jacob  Zucker,  Conrad  Klein,  Georg  Beyer, 
Paules  Beck,  Joh.  Conrad  Schmidt. 
Schmidt,  Johannes, 
Springerin,  Anna  Maria;  m.  December  19. 

Witness,     Johan     Adam     Fuchs,     Antonius     Ottmann, 
Johann  Friedrich  Berger, 
More,  Quintin, 
HoLEDEEL,  Esther;  m.  December  21. 

Witness,  Thomas  Lewis,  David  Getting,  Edward  Brown- 
ing. 
Manckel,  Johannes, 
Heylin,  Barbara;  m.  December  21. 

Witness,  Old  Heil's  wife,  Schenkel  and  his  wife. 
BossERT,  Caspar, 
Schmidtin,  Anna;  m.  December  21. 

Witness,  Andreas  Griibel,  John  Findley,  William  Mc- 
Cladty. 
Kibbler,  Jacob, 
Fagin,  Catharina;  m.  December  2G. 

Witness,   Barthel   Schatzlein,   Georg   Kiebler,  Andreas 
Tag. 
KoENiG,  Tobias  Adam, 
Beuterin,  Anna  Barbara;  m.  December  26. 


82  The  Pennsylvania- German  Society. 

Witness,  Jacob  Bender,  Peter  Meyer,  Job.  Fried.  Ben- 
der, Job.  Andr.  Rohr. 
DuNLAPP,  Matthew, 
Brown,  Anna;  m.   December  26. 

Witness,  Bennys  Dowel  and  w.,  Elizabeth. 
Hadrington,  Christopher, 
Ivory,  Martha;  m.  December  31. 

Witness,    William    Smithson,    Joseph    Sharon,    Joseph 
Robinson. 


Anno  1759. 

Robinson,  William, 

Tatnal,  Vesthy;  m.  January  1,  1759. 

Witness,    Edmund    Bitsch,    Edward    Bitsch,    Joachim 
Henckel,  Mary  Smith. 
Jones,  Abraham, 
Jackson,  Honor;  m.  January  6  by  a  license. 

Witness,    Leonhard    Heward    and    w.,    Martha,    Eduh 
Eddis. 
Bender,  Georg  Nicolaus, 
.Beckin,  Anna  Barbara;  m.  January  7. 

Witness,  Georg  Henrich   Penz,  Antony  Fond,   Lorenz 
Bamberger  and  four  Vorsteher. 
Mick,  Tobias, 
Schneiderin,  Elisabeth;  m.  January  21. 

Witness,     Jacob     Friedrich     Pertsch,     Anna     Barbara 
PfeifFerin, 
Behn,  John, 
Richards,  Mary;  m.  January  25. 

Witness,  Reinhard  Uhl,  Jacob  Ruber,  Mary  Richards 
and  her  mother. 
Becker,  Georg, 
Gassenbergerin,  Catharina  Elisabeth;  m.  January  20. 

Witness,    Johannes    Peutzer,    Carl    Ewald,    Christoph 
Beyer. 


Records  of  Marriages.  83 

JoNGBLUT,  Johannes, 

Gerhardtin,  Magdcalena ;  m.  January  29. 

Witness,  Ludwig  German,  frau  Handschuchin. 
Rembey,  Peter, 

Martin,  Margretha;  m.  January  29  by  a  license  from  the  gov- 
ernor. 

Witness,  David  Evans,  Frau  Handschuchin. 
Ebbil,  Johannes, 
Kleinin,  Maria  Margretha;  m.  January  29. 

Witness,    Jacob    Scheubele,    Christoph    Graess,    Peter 
Drey  er. 
Maghile,  Daniel, 
DiKSON,  Anna;  m.  January  29. 

Witness,  Thomas  Dikson,  Debora  Dikson. 
Schwartz,  Philipp, 
Blecklerin,  Christina;  m.  February  4. 

Witness,  Jacob  Bender. 
Emmert,  Michael, 
Kean,  Susanna;  m.  February  3  by  a  license. 

Witness,    James    Cammel,   William   Watson,   Archibald 
Watson. 
Streits,  Michael, 
Kaertzen,  Maria;  m.  February  6  by  a  license. 

Witness,    Lorentz    Bast,    Johannes    Boekle,    Friedrich 
Mehl,  Daniel  Endt. 
Crafford,  William, 
Meyers,  Elisabeth;  m.  February  14. 

Witness,  Martin  Bonds,  John  Lease,  William  Mullen. 
Maengen,  Johannes, 
Reinhardtin,  Veronica;  m.  February  15. 

Witness,   Mr.    Maengen    (a  brother)    Friedrich   Wolff, 
Christian  Schneider. 
Schmidt,  Michael, 
Lerschin,  Anna  Maria;  m.  February  18. 

Witness,  Andr.  Bossart,  Georg  Ludwig  Horst. 


84  The  Pennsylvania- German  Society. 

Zeh,  Michael, 

Capplin,  Anna;  m.   February  22. 

Witness,  Mich.  Wenzler   (stepfather),  Barbara  Wentz 
(mother),  Michael  Kappel,  Johannes  Kappel,  Dan  Bar- 
gardt. 
Krauss,  Peter, 
Gerich,  Anna  Elisabeth;  m.  February  23. 

Wit7iess,  Peter  Krauss,  Jacob  Huber,  Georg  Allen. 
Uhland,  Johann  Friedrich, 
Geringer,  Rosina  Margretha;  m.  February  25. 

Witness,  Adam  Probst,  Christophel  Fort,  Jacob  Bender, 
Conrad  Abel. 
Creamer,  Balthasar, 
Beckin,  Appallonia;  m.  February  26. 

Witness,  James  Parker,  John  Smith,  Marcus  Wegfort, 
Hans  Wolf.  Gemeinbardt. 
Philips,  Wilcox, 
Farmer,  Elisabeth;  m.  February  28  by  a  license. 

Witness,  Nathanial  Pass,  Geales  Remsey,  Sara  Farmer. 
Price,  Joshua,  a  widower, 

Scott,  Francis,  a  widow ;  m.  April  4  in  their  lodging. 
DoRSCH,  Johann  Matthias, 
Geyerin,  Catharina;  m.  March  18. 

Witness,  Christoph  Lerch  and  w.,  Anna  Margreth. 
Burnett,  Patrick, 
Davis,  Eleonora;  m.  March  18. 

Witness,  Abel  Mafery  and  w.,  Debora,  Jeane  Cuning- 
ham. 
Me  CAY,  Samuel, 
Borden,  Mary;  m.  March  19. 

Witness,  Peter  Dick, 
Pfeiffer,  Leonhard, 
MucKiN,  Maria;  m.  March  20. 

Witness,    James    Parker,    Marcus    Wegfort   and   wife, 
Georg  Smith,  Balth  Creamer. 


Records  of  Marriages.  85 

Albertson,  Thomas, 

Eaton,  Avis ;  m.  March  23  by  a  license. 

Witness,  James  AVarner,  Jacob  Fritz  and  w.,  Anna. 
Brown,  Lawrence, 
BoEND,  Elisabeth;  m.  April  2. 

Witness,  John  Stevenson,  William  Grey,  Francis  Miller. 
McGriger,  James, 
Van  Kirk,  Rachel;  m.  April  6. 

Witness,  William  Fräser,  John  Pain  and  Mary  his  wife. 
Hops,  John, 
Garrildon,  Use;  m.  April  8. 

Witness,  John  Moore,  Roger  Burgk,  William  Olefield. 
Beyer,  Ludwig, 
Knauin,  Susanna ;  m.  April  9  in  Jac.  Pertsch's  house. 

Witness,    Jacob    Pertsch,    Adam    Gek,    Georg    Michael 
Leber. 
Bander,  Georg, 
Shekelton,  Sarah;  m.  April  11. 

Witness,  Arthur  Pitt,  Esther  Fips,  Andreas  Bossart. 
HicKLiNs,  Joseph, 
Lee,  Mary;  m.  April  15. 

Witness,   Gemuel   Barnabas    McGemuel,   Margret   Mc- 
Gemuel. 
Braun,  Andreas, 
Brdlerin   [Brendle?],  Magdalena;  m.  April  16. 

Witness,     Wilhelm     Karst,     Philip     Buchler,     Philipp 
Brendle. 
ScHMALL,  Dielemann, 
Kiehlerin,  Rosina;  m.  April  16. 

Witness,  Jacob  Erders,  Andreas  Arbot,  John  Berthel, 
Philipp  Edeborn  Andreas  Schmidt. 
JÜrger,  Tobias, 
SÄNGERIN,  Catharina;  m.  April  17 

Witness,     Anna     Cathar.     Saenger,     Caspar     Saenger, 
Johannes  Jiirger,  Paul  Kaber. 


86  The  Pennsylvania- German  Society. 

Zaber^  Johannes, 

ScHWELLERiNj  Anna  Maria;  m.  April  l(j. 

Witness,  Martin  Gunzeler,  Peter  Müller,  Georg  Adam 
Scheubele. 
Ervin,  Peter, 
SiMiONS,  Christina;  m.  April  18  by  a  license. 

Witness,  Daniel  Gordin. 
Kerst,  Georg, 
KiLBACH,  Elisabeth;  m.  April  19  by  a  license. 

Witness,  Christina  Kilbacherin,  the  bride's  mother. 
Dietrich,  Lorenz, 
LoEFFLERiN,  Barbara;  m.  April  21. 

Witness,    Friedrich    Motzfeld,    Johann    Georg    Gekel, 
Hans  Georg  Brodbeck. 
PoswiN,  John, 
Sandern,  Maria  Catharina;  m.  April  21. 

Witness,  Thomas  Shippick  and  his  wife,  Johannes  Ger- 
loch and  wife. 
Riegler,  Stephan, 
Wackin,  Anna  Elisabeth;  m.  April  22. 

Witness,  Georg  Wack,  Caspar  Schoen,  Wilhelm  Ried, 
Philip   Jacob   Wack. 
Krauss,  Johann  David, 
ScHWELLERiN,  Anna  Elisabeth;  m.  April  24. 

Witness,     Johann     Michael     Walcker,     Anna     Maria 
Huberin. 
Morris,  John, 
Mesmer,  Anna  Elisabeth. 
Westberger,  Johannes, 
Stoessin,  Christina;  m.  May  1. 

Witness,    Daniel    Dupuis,    Elenora    his    wife,    George 
Stoess,  Christoph  Stoess. 
Strieper,  Georg, 
Tellin,  Anna  Maria;  m.  May  1. 

Witness,  Johan  Georg  Knauss,  Georg  Schmidt  and  w., 
Maria  Margretha. 


Records  of  Marriages.  87 

Beck,  Dielemaiin, 

Reinthalerin,  Elisabeth  Catharina;  m.  May  3  in  their  lodgings 
in   the   presence   of    English   and   German    guests,   John 
Morris,  Israel  Howie,  Friedrich  Tauber. 
Arburth,  Andreas, 
Friedlerin,  Anna  Margretha;  m.  May  10. 

Witness,  Philip  Sultzbach,  Henrich  Munnich,  Johannes 
Lehmann,  Thomas  Lutz,  Andreas  OberdoriF,  Simon  Ober- 
dorfF. 
RoscH,  Conrad, 
ScHOENBACH,  Susanna ;  m.  May  10. 

Witness,   Mich.   Neek,   Christian  Kayser,  Simon  Gale- 
meyer,  Jacob  Neek. 
Schwartz,  Johann  Peter, 
ScHERRiN,  Anna  Catharina;  m.  May  10. 

Witness,  Adam  Probst,  Joseph  Brown,  Breyan  Wikelson, 
Jacob  Brickel,  Georg  Adam  Rockenberger. 
Edwards,  Josua, 
Hill,  Elisabeth;  m.  May  17. 

Witness,  Thomas  Edwards,  Martha  George. 
Schneider,  John  Ralph, 
Hughes,  Christina;  m.  May  19  by  a  license. 

Witness,  James  Backer. 
Schmidt,  Henrich, 
Billwerton,  Phoebe;  m.  May  27. 

Witness,  Georg  Biggerton,   Daniel  Mill,   Hans   Georg 
Hagebach. 
Jonas,  Joachim  Henrich, 
KrÜgerin,  Catharina  Elisabeth;  m.   May  27. 

Witness,  Joh.  Christian  Krüger,  Caspar  Bertram,  Joh. 
Jung  Clemes  Spicy,  Hans  Georg  Unfelt. 
Weisbert,  Adam, 
Steuberin,  Barbara;  m.  June  4. 

Witness,     Georg     Wambold,     Jacob     Geiger,     Philipp 
Steuber,  Michael  Steuber,  Hans  Martin  Curfaess. 


88  The  Pennsylvania- German  Society. 

HuTHMANN,  Christian  Friedrich, 
Stolldergerin,  Anna  Catharina;  m.  June  4. 

Witness,    Capt.    Morris'    wife,    Elisab.    Stolldergerin, 
Barbara  Stolldergerin. 
Heyler,  Friedrieh, 
FiESLERiN,  Christina;  m.  June  5. 

Witness,  Johann   Friedrich,   Ranninger  and  w.,  Maria 
Barbara,  Elisabeth  Fiesler,  Anna  Margar.  Hummlerin. 
Sorg,  Philipp  Jacob, 
MiLDENBERGERiN,  Susanna  Magdalena;  m.  June  10. 

Witness,    Johann    Georg    Mildenberger,    Hans    Georg 
Reiss. 
SoRG,  Adam, 
Franckenbergerin,  Anna  Maria  Catharina;  m.  June  10. 

Witness,     Johann     Philipp     Reiss,     Andreas     Kessler, 
Nicolaus  Nagel. 
Janvier,  James, 
Austin,  Sarah;  m.  June  10  by  a  license. 

Witness,  Joseph  Arborer,  Mary  Williams. 
KiTMORE,  Thomas, 
Poor,  Margaretha;  m.  Jime  11. 

Witness,    Daniel    Conduit,    Cornelius    Glassen,    Henry 
Grey. 
Kappel,  Johannes, 
Weisen,  Elisabeth;  m.  June  14. 

Witness,  Dan.  Burghardt  and  w.,  Mich.  Wentz  and  w., 
Lor.  Spatz,  Bernh.  Brand  and  w. 
Bach,  Henrich, 
Stoeblerin,  Anna  Catharina;  m.  June  24. 

Witness,     Joh.     Georg     Tannecker,     Christian     Gauch, 
Wendel  Laux,  Peter  Schuster. 
May,  Joh.  Georg  Philipp, 
Bernhardtin,  Maria  Margaretha;  m.  June  24. 

Witness,    Mr.    Apoth.    Schneider,    Johannes    Dellger, 
Christoph  May,  Elisabeth  Kiebeck. 


Records  of  Marriages.  89 

Facundus,  Jacob  Ferdinand, 

LiTziNGER,  Maria  Elisabeth;  ni,  June  28. 

Witness,    Gottlieb    Henrich    Facundus,    Joh.    Friedrich 
Ramminger,  Jacob  Rainau,  Comrade  Edelmantz. 
Rambo,  Gunner, 
Peterson,  Eleonora;  m.  June  29. 

Witness,    Frederick    Holstein^    Nicholas    Jones,    John 
Griffin,  Jeremia  Rambo. 
Schauer,  Johann  Philipp, 
Bettingern,  Dorothea;  m.  July  3. 

Witness,   Jacob    Bettingern,   Andreas   Bettingern,    Joh. 
Siegm.  Schauer,  Henr.  Schwalbach. 
MÜLLER,  Andreas, 
Hahnin,  Elisabeth;  m.  July  15,  the  children  to  be  Lutheran. 

Witness,  John.  Gottfr.  Kunsmann,  Georg  Thomas  Heim- 
berger,  Joh.  Carl  Schacha. 
Stoeller,  Henrich, 
Gerlachin,  Anna  Margaretha;  m.  July  19. 

Witness,   Adam   Fuchs,   Joh.   Georg   Huber,   Friedrich 
Berghardt. 
Rex,  Abraham, 
Bastianin,  Anna;  m.  July  26. 

Witness,  Wichard  Müller,  Daniel  Endt,  Jacob  Hegy, 
Johannes  Rupp. 
Brand,  Jacob, 

Henrith,  Hanna;  m.  July  27  by  a  license  of  the  governor. 
Leus,  Josias, 
MiLDHAHNiN,  Dorothea  Margaretha;  m,  July  31. 

Witness,    Martin    Koch,    Johannes    Bender,    Rudolph 
Stoltz,  Elias  Eleonard. 
Hoffmann,  Martin, 
Weikerin,  Barbara;  m.  August  11  by  a  license. 

Witness,    Christian    Lehmann,    Georg   Weiker,    Daniel 
Preise,  Andr.  Hoffmann. 
Mills,  John, 
Baccusin,  Maria  Elisabeth;  m.  August  8. 


90  The  Pennsylvania- German  Society. 

Witness,  in  presence  of  the  parents  in  their  house. 
DiNSMER,  Johannes, 
Nicken,  Anna  Maria;  m.  August  10. 

Witness,   Paul    Dinsmer,   Jacob   Nick,  Wilhelm   Neck, 
Michael  Neck,  Michael  Christ,  James  Backer. 
Gilbert,  Georg  Christoph, 
Stoesin,  Maria  Salome;  m.  August  21   in  the  church  before  an 

unusual  numerous  company. 
Berens,  Johann  Daniel, 
Unfries  [Humphreys?],  Mary;  m.  August  22. 

Witness,  Mary  Hopkinson. 
Lampader,  Dietrich, 
Benderen,  Eva  Maria;  m.  September  4. 

Witness,  Conr.  Lampader  and  wife,  Josua  Lampader, 
Johannes  Lampader. 
Robeson,  William, 
Flemmerin,  Anna  Maria;  m.  September  4. 

Witness,  David  Hamilton,  Jonathan  Davis,  Daniel  Mc- 
Cay,  Margaretha  Hamilton. 
Schneider,  Johannes, 
LÖWENGATTER,  Susanua ;  m.  September  7. 

Witness,    Christian    Schneider,    Georg    Ebbele,    Henry 
Dodney. 
Betzler,  Jacob, 
Rieblettin,  Maria  (widow)  ;  m.  September  9. 

Witness,  Georg  Curfaess  and  wife,  Anna  Maria  Sockin. 
Frick,  Michael, 
Wartin,  Maria  Margretha;  m.  September  11. 

Witness,     John     Borrough,     Christoph    Beyer,    Georg 
Christoph  Eberle,  Daniel  Mutschler. 
MÜLLER,  Michael, 
Maternin,  Christina;  m.  September  25. 

Witness,  John  Brain,  Michael  Drappel,  Henrich  Stein- 
metz. 
Klein,  Georg, 
Steinmetz,  Catharina;  m.  September  30. 


Records  of  Marriages .  91 

Witness,  Friedrich  Steinmetz  and  w.,  Sybilla,  Conrad 
Steinmetz^  Daniel  Steinmetz. 
Wagener,  Johann  Nicolaus, 
Christmannin,  Anna  Margretha;  m.  September  30. 

Witness,    Georg     Ludwig    Crusius     and     wife,     Anna 
Margretha. 
Bruder,  Michael, 
FiNCKiN,  Ilse;  m.  September  30. 

Witness,   Daniel   Finck,  Jacob  Bruder,   Maria  Agnesa 
Finckin. 
Maengen,  Ernst, 
Ernstin,  Catharina ;  m.  October  7  by  a  license. 

Witness,    Henrich    Potts,    Jacob    Nick    and    w.,    Anna 
Margretha,  frau  Pottin. 
Hussey,  Richard, 
McMuLLiN,  Mary;  m.  October  8. 

Witness,    Thomas    Read,    John    Dunraven,    Elisabeth 
Strinckle. 
Schauer,  Johann  Siegmund, 
Hannamannin,  Anna  Maria;  m.  October  9. 

Witness,     Joh.     Georg     Beutemann,     Philip     Schauer, 
Henrich  Schwalbach,  Michael  Schubert. 
Beutemann,  Johann  Georg, 
Bettingerin,  Dorothea;  m.  October  11. 

Witness,     Philipp     Schauer     and     wife,     Joh.     Siegm. 
Schauer,  Adam  Wilhelm. 
Pfannenkuchen,  Andreas, 
RoNNiNGERN,  Elisabeth;  m.  October  16. 

Witness,    Johannes    Pfannenkuchen,    Hanna    Pfannen- 
kuchen, Johannes  Kraut,  Philipp  Roht. 
Pfey,  Andreas, 
Lackin,  Sophia;  m.  October  18. 

Witness,    Justus    Riebekampf,    Jacob    Müller,    Philipp 
Wentz,  Nicolaus  Weber. 


92  The  Pennsylvania- German  Society. 

Bradley,  John   (widower), 

Robinson,  Mary  (widow)  ;  m.  October  18. 

Witness,  John  Cooper,  Nicolaus  Mühlberger. 
Brunn,  Johann  Reichard, 
Rudolphin,  Elisabeth;  m.  October  29  in  the  parents'  house. 

Witness,  Johannes  Oswald,  Philip  Moser,  Jacob  Ferdi- 
nand Facundus,  the  groom's  father  and  the  bride's  mother. 
RuDLE,  Johannes, 
SoEFFERENS,  AppoUonia ;  m.  October  29  in  the  parents'  house. 

Witness,  Johannes  SöfFerens  and  wife,  Bender, 

junior,  frau  Habbacher  and  others. 
Walter,  Johann  Martin, 
KiRRMANNiN,  Magdalena;  m.  October  30. 

Witness,    Michael   Kirmann,   Georg   Kirmann,    Marcus 
Kirmann,  Susanna  Kappele,  Anna  Catharina  Andreas. 
Henrich,  Johann, 
Triplerin,  Maria  Catharina;  m.  October  30. 

Witness,  Johann  Caspar  Kraess,  Peter  Kramer,  Jacob 
Pertsch,  Abraham  Tannenhauer. 
Richmond,  Charles, 
Bayly,  Elisabeth;  m.  October  31. 

Witness,  James  Rich,  Margret  Ford,  Michael  Kappel. 
Weiss,  Henrich, 
Hammannin,  Anna  Maria;  m.  November  4. 

Witness,  Johann  Jacob  Müller,  Johannes  Weiss  and  w., 
Maria   Magdalena. 
Donovan,  John, 
Strinckle,  Elisabeth;  m.  November  5. 

Witness,    Thomas    Read,    Richard    Hussey   and    wife, 
Mary. 
Honold,  Hans  Georg, 
WoLFFiN,  Regina;  m.  November  6. 

Witness,   Hans    Jacob   Bauch,   Johann   Michael  Wolff, 
Anna  Margretha  Wolffin  and  frau  Clemmer. 


Records  of  Marriages .  93 

Lang,  Christoph, 

Weiss,  Margretha;  m.  November  12. 

TVtness,    Jacob    Tiegel,    Johann    Georg    Reis,    Georg 
Gaudy,  Carl  Wilhelm  Rosshay. 
Wein,  Jacob, 
Read,  Sarah;  m.  November  18. 

Witness,  Andreas  Heyl,  Nicolaus  Aut,  Patrick  Porter, 
John  Wyan. 
Pop,   Johann    Jacob, 
MoLACHiN,  Maria  Elisabeth;  m.  November  20. 

Witness,  Julianus  Paulus,  Michael  Beck,  Johann  Peter 
Steyerwald,  Joh.  Henrich  Schläsmann,  Friedrich  Flecker- 
stein. 
Atkinson,  William, 

Kreemer,  Catharina;  m.  November  20  by  a  license. 
Witness,  John  Higgins  and  w.,  Elisabeth. 
Weidner,  Johann  Christoph, 
KiNEMANNiN,  Anna  Catharina;  m.  November  25. 

Witness,  Joh.  Georg  Andreas  Weidner,  Andreas  Müller, 
Henrich  Escherich  and  w.,  Jacobina. 
Stauch,  Johannes, 
LoHRAiN,  Catharina;  m.  November  29. 

Witness,    Johannes    Lohra,    Johan    Caspar,    Friedrich 
Wollbert,  Henrich  SchaefFer,  Georg  Kreiss. 
Trost,  Johann  Conrad, 
Temmin,  Sophia  Elisabeth;  m.  November  29. 

Witness,  Johann  Philip  Preysing,  Christoph  Meinicke. 
Schlimmer,  Christian, 
Meyerin,  Maria;  m.  December  1  by  a  license. 

Witness,    Christoph    Rabens,   Georg    Hütner    (junior), 
Georg  Rabens. 
WiLLouGHBY,  Henry, 
LÖSCHETTIN,  Margretha;  m.  December  G  by  a  license. 

Witness,    Christian    Warner,    Peter    Müller    and    w., 
Samuel  Wacker,  Alexander  Delayne. 


94  The  Pennsylvania-German  Society. 

Unger,  Georg, 

BussoN,  Mary;  m.  December  6. 

Witness,    Alexander    Sattler,    John    Diemor,    Christian 
Spengler,   Samuel   Furness. 
Von  der  Heyde,  Johannes, 
Schnellin,   Catharina;  m.   December  23. 

Witness,  Georg  Savage,  Margretha  Pantleonin. 
Taubert,  Johannes, 
OwER  [Owen?],  Sara;  m.  December  24. 

Witness,  Catharina  Baldeweker,   John   Ower,   Edmond 
Ower,  Conrad  Taubert. 


Anno  1760. 

EcKARDT,  Andreas, 

Kniedlerin,  Catharina  Margretha;  m.  January  1. 

Witness,     Henrich     Boeckle,    Hans     Georg     Kniedler, 
Johann  Georg  Kneidler. 
Haase,  Jacob, 
ScHLOESsiN,  Catharina;  m.  January  13. 

Witness,  Matthaeus  Stimmel,  Zacharias  Paulson,  Susanna 
Clossin. 
Yarnall,  William, 
Chance,  Mary;  m.  January  30  by  a  license. 

Witness,   William    Richester,    Samuel    Hampton,    John 
Scott,  Edward  Grissis. 
HoHLWEGER,  Johann  Georg, 
BoEHMiN,  Anna  Maria  Elisabeth;  m.  February  5. 

Witness,   Simon  Gallenmeyer,   Michael  Dietrich,  Hen- 
rich  Rohn,  Adam  Fuchs. 
Fischer,  Michael, 
Winter,  Elisabeth;  m.  February  20  by  a  license. 

Witness,  John  Rocherson,   Magdalena  Buntein. 
MÜLLER,  Peter. 
Braunin,  Barbara;  m.  February  20. 

Witness,  Johann   Müller,  Georg  Nonnemacher,  Maria 
Müllerin. 


Records  of  Ma7-riages.  95 

Harff,  Johannes, 

Nagel,  Anna  Maria;  m.  February  26. 

Witness,  Joh.   Balth.   HariF,  Johannes  Seybold,  Andr. 
Theus,  Math.  Zimmerman. 
Werners,  Johann  Georg, 
Weitmännin,  Margretha;  m.  March  2. 

Witness,  Christ.  Friedr.  WolfF  and  w.,  Anna  Christina, 
Christina  Sophia  WolfF,   Cathar.   Salome  WolfF   (daugh- 
ters). 
Massey,  Wight, 
Taylor,  Eleonor;  m.  March  3  by  a  license. 

Witness,  Christoph  Ludwig  and  wife,  Cath.  Elisabeth. 
TiMNER,  Johann  Joachim, 
Temmin,  Maria  Juliana;  m.  March  4. 

Witness,  Johann   Fritz,  Caspar  Geyer,  J.   J.   German- 
traud,  Andreas  Burghardt. 
Massey,  Samuel, 
Mifflin,  Sarah;  m.  March  6  by  a  license. 

Witness,  Charles  Massey,  Georg  Jenkins,  Mary  Mifflin, 
Elisabeth  Massey. 
Thomas,  John, 
Carelow,  Susanna;  m.  March  10. 

Witness,  Goodson  Carf,  Hanna  Francis. 
Weiss,  Friedrich, 
Waegerin,  Cath.  Magd. ;  m.  March  11. 

Witness,  Johannes  Weiss,  Johannes  Stromm,  Johannes 
Schneider,  Bernh.   Brand. 
Wessel,  John, 

Wells,  Hannah;  m.  March  12  in  my  room. 
Johnson,  Benjamin, 
Staehrin,  Maria;  m.  March  13. 

Witness,  Conr.   Staer,  Caspar  Johnson,  William  John- 
son, Joseph  Johnson,  Henr.  Debries. 
Brooks,  Andrew, 
BuRCK,  Mary;  m.  March  14  by  a  license. 

Witness,  Robert  Tyler,  Ann  Jobson. 


g6  The  Pennsylvania- German  Society. 

Graessle,  Johann  Friedrich, 
Vögeln,  Sophia;  m.  March  18. 

Witness,    Gottf.    Murr,    Henr.    Andr.     Nagel,    Henr. 
Rudolph  Stoltz,  Pauly  Hoffmann. 
Ring,  Conrad, 

TruckenmÜller,  Juliana  Philippina;  m.  March  15  by  a  license. 
Witness,  Johann  Martin  TruckenmÜller  and  w.,  Jacob 
Gross  and  w.,  Mr.  DeLeher. 
Keen,  William, 
Gaelerin,  Dorothea;  m.  March  24  by  a  license. 

Witness,    Adam    Gaeler,     Nathaniel     Bradford,     Sara 
Gaeler. 
ScHRAUT,  Peter, 
Feuersbachin,  Anna;  m.  March  28  by  a  license. 

Witness,  Johann  Müller,  Peter  Müller,  Ludwig  Nonnen- 
macher, J.  M.  Walter. 
Haerle,  Joh.  Georg, 
Schellerin,  Margretha;  m.  March  30. 

Witness,    Christoph    Kinsinger,    John    Tacy,    Caspar 
Bertram,  Georg  Curfaess. 
Aloes,  Georg, 

Fanning,  Nelly;  m.  March  30  in  my  lodgings. 
Haffener,  Johann  Philipp, 
Hammern,  Anna  Maria;  m.  April  7. 

Witness,  Friedrich  Wollbert,  Andreas   SchaefFer,  Abel 
Hess,  Johannes  Hess. 
Schwabe,  Johann  Adam, 
Hartmannin,  Maria  Martha;  m.  April  8. 

Witness,    Georg    Ott,    Caspar    Sauter,    Jacob    Schwab, 
Mar.  Magd.  Hartmannin. 
ScHREYER,  Johann  Martin, 
Wahlin,  Anna  Rosina;  m.  April  8. 

Witness,  Martin  Wahl  and  w.,  Anna  Sybilla,  Johannes 
Seng  and  w.,  Elisabeth. 
Ingle,  John, 
LovEGREAVE,  Mary;  m.  April  IG. 


Records  of  Marriages.  97 

Witness,  Robert  Cook,  Mary  Earner. 
Knau,  Johann  Adam, 
HuBERiN,  Margretha;  in.  April  17. 

Witness,  Conrad  Huber,  Adam  Fuchs,  Jacob  Bender, 
Ludwig  Bej'er,  Georg  Mich.  Leber. 
ScHNAUFFER,  Johann  Georg, 
HoFFMANNiN,  Catharina ;  m.  April  20. 

Witness,  Christoph  Haensmann,  Nicolaus  Aut,  Johannes 
Taubert,  Edmund  Ower. 
Krug,  ]\Iichael  (widower), 
KoHLERiN,  Jacobina  (widow)  ;  m.  May  4. 

Witness,    Michael    Dietrich    and    w.,    Magdal.,    Jacob 
Fuchs,  Jacob  Dietrich,  J.  M.  Truckenmiiller  Vorsteher. 
Anderson,  Charles, 
Whatt,  Jeanny;  m.  May  4. 

Witness,      William      Valentine      and      w.,      Catharina, 
Catharina  Lecok. 
Day,  Richard, 
Gibson,  Margretha;  m.  May  4. 

Witness,  James  Lyon  and  w.,  Dorothea. 
Hoffmann,  Paul, 
Rademachern,  Maria  Regina;  m.  May  6. 

Witness,    Gottfr.    Murr,    Henrich    Nagel,    Joh.    Fried. 
Kraessle,  Dietr.  Lampader. 
Dietrich,  Christian, 
Kattemeyerin,  Maria  Rosina;  m.  May  6. 

Witness,  Peter  Schwartz,  Peter  Dehaven,  Peter  Mahn, 
Michael  Schubert. 
Potts,  John, 
Davis,  Hanna;  m.  May  6. 

Witness,   Daniel   McWayh,   Jerem.    McVagh,   Johnson 
Davis. 
Rebhuhn,  Johann  Bernhardt, 
Egin,  Susanna;  m.  May  6. 

Witness,  Philipp  Heyl,  Georg  Heyl,  Elisabeth  Kerely. 


98  The  Pennsylvania- German  Society. 

Dietrich,  Jacob, 

Wagenerin,  Elisabeth;  m.  May  11, 

Witness,   Martin   Krehn,   Bernhardt  Becker,   Christoph 
Grehn,  and  the  Vorsteher. 
WiNCKLER,  Ludwig, 
Köchin,  Margretha  (widow);  m.  May  13. 

Witness,  Christian  Beck,  Henrich  Nagel,  Hans  Georg 
Kubeier. 
Heintzelmann,  Johannes, 
Fischern,  Anna;  m.  May  13. 

Witness,  Peter  Dreyer,  Sebastian  Fritz,  Tobias  Adam 
Koenig,  Johann  Lorentz. 
Fischer,   Hans  Martin, 
Claddon,  Sarah;  m.  May  19. 

Witness,     Jacob     Bender,     Martin     Giinzeler,     David 
Paetsch,  Michael  Hirneisen. 
Platt,  Robert, 
Lock,  Margretha,  a  widow;  m.  May  20. 

Witness,    William    Possel,    Archebald    Walton,     Mary 
Bossel    (widow). 
Fimbell,  Johann  Georg, 
ScHWEMMERiN,  Cathar.  Barb. ;  m.  May  26. 

Witness,  Johannes  Fimbell,  Johannes  Maengen,  Georg 
Glaess,  Georg  Schneider. 
Sucher,  Georg  Philipp, 
Krugin,  Maria  Dorothea;  m.  May  26. 

Witness,   J.    G.    Diemer,    Michael    Weisinger,    Michael 
Breisack,   Hans  Georg  Kriegemeyer,  Philip  Jac.   Beute- 
mann. 
Weiser,   Samuel, 
Levan,  Judith;  m.  May  28  by  a  license. 

Witness,  Peter  Weiser,  Martin  Kast,  Maria  Margretha 
Levan. 
Ramberger,  Johann  Jacob, 
Kapplerin,  Anna  Rosina;  m.  May  29. 


Records  of  Marriages,  99 

Witness,  Michael  Wentz  (stepfather)  and  w.,  Barbara, 
Michael  Zeh  and  w. 
Schütterle,  Johannes, 
SoRGiN,  Eva  Barbara;  m.  June  3. 

Witness,  Georg  Eppele,  Johann  Adam  Fuchs,  Michael 
Kirmann,  Michael  Halberstadt. 
KoBER,  Paul, 
Herrmannin  ;   m.   June  8  by  virtue  of  a  license  in  Matthaeus 

Meyer's  lodgings  in  presence  of  Georg  Schneider. 
Blacker,  Michael, 
KuHNiN,  Margretha;  m.  June  10. 

Witness,  David  Wolff,  Michael  Nick,  Jacob  Blocher. 
Boecner,  Henrich  Jurg, 
Hermannin,  Anna  Catharina;  m.  June  15. 

Witness,  Jacob  Carl  and  w.,  Barbara. 
Palmer,  Joseph, 
King,  Judea;  m.  June  27. 

Witness,     Georg     Hellins,     Martha     Warders,     Mary 
Hellins. 
Graess,  Caspar, 
Haffnerin,  Catharina;  m.  June  27. 

Witness,    Peter    Dreyer,    Henrich    Emrich,    Johannes 
Laub,  Jacob  Reiser. 
LiNCK,  Johann  Friedrich, 
Tieffenthalerin,  Anna  Maria;  m.  July  1. 

Witness,  Andreas   Tieffenthal,   Philip   Ruberter,  Peter 
Fiis,  Caspar  Jäger. 
Tag,  Andreas, 
Eicholtzheimerin,  Christina;  m.  July  1. 

Witness,  Henrich  Schloessmann,  Henrich  Lutz,  Samuel 
Thurstein,  Adam  Haase. 
Vetter,  Johannes, 
Meyern,  Susanna  Margretha  (widow);  m.  July  1. 

Witness,   Joh.    Ulrich   Drifts,   Michael    Hahn,   Johann 
Michael  Walcker,  Andreas  Fiigner. 


lOO  The  Pennsylvania-German  Society. 

Young,  Mcatthias, 

Hauschilden,  Sophia  Eleonora;  m.  July  3. 

Witness,  William  Young,  Edward  James,  John  Stang, 
Peter  Patridge. 
Shillingford,  William, 
Shillingford,  Priscilla;  m.  June  3. 

Witness,  Elisabeth  Shillingford,  Philipp  Sauermann. 
McMicken,  James, 
Allis,  Phebe;  m.  July  9  by  a  license. 

Witness,  Thomas  Meyer,  Theobytha  Meyerin. 
Rabjohn,  John, 
Stutzen,  Isabella;  m.  July  13. 

Witness,  Edward   Pennly,   Hugh  Low,   Isaac   Warner, 
Maria  Barbara  Stutzin. 
Paulson,  Zacharias, 
Stollbergerin,  Anna  Barbara;  m.  July  14. 

Witness,  Christian  Friedrich  Huthmann,  Thomas  Seller, 
Th.  Tillier  and  the  rest  of  the  company. 
Schütze,  Georg, 
Dinsemannin,  Catharina;  m.  July  24  by  a  license. 

Witness,  Mattheus  Schütze   (father),  Michael  Kappel 
and  others  of  the  company. 
Meyburry,  John, 
LucKENS,  Hanna;  m.  August  2. 

Witness,  Daniel  McVeagh,  Joseph  McVeagh,  Silvanus 
Meyburry. 
Seckel,  Wilhelm, 
Roberts,  Mary;  m.  August  2  by  a  license. 

Witness,  Johann  David  Seckel  and  wife,  the  groom's 
parents,  his  kinsfolk  and  others  who  were  present  in  the 
father's  house. 
Mannon,  John, 
Henckel,  Catharina;  m.  August  5  by  a  license. 

Witness,     Conrad     Henckel,     Walter     Berry,     Philipp 
Young. 


Records  of  Marriages.  loi 

Cox,  Joseph, 

Sudden,  Mary ;  m.  August  1 1  by  a  license. 

Witness,  Josua  Mitchel,  Joseph  Lovet,  William  Roweth, 
Benjamin   Honour. 
NussHAAR,  Carl  Wilhelm, 
Clemmern,  Maria  Catharina;  m.  August  12. 

Witness,   Andreas    Clemmer,   Hans    Henrich   Clemmer, 
Adam  Erven. 
Brand,  Johann  Jacob, 
Emsin,  Johanna;  m.  August  12. 

Witness,  Joh.  Lud.  Sengeisen,  Friedrich  Hausmann. 
Gross,  Johann  Friedrich, 
Pfanner,  Maria;  m.  August  17. 

Witness,    Georg    Heinrich    Gross,    Catharina    Grossin, 
Joh.  Christoph  Kreiss,  Christoph  Fischer. 
Davis,  John, 
Rogers,  Hannah;  m.  August  20  by  a  license. 

Witness,    Joseph    McVeagh,    Eliesar    Williams,    John 
Müller,  John  Evans. 
Custard,  John, 
Thomas,  Francis;  m.  August  20. 

Witness,  Henrich  Hencke,  Josua  Thomas. 
FucHS,  Johann  Georg, 
KiNDERSDOEFFERiN,  Catharina;  m.  August  24. 

Witness,    Johannes    Sommer,    Jacob    Hermann,    Jacob 
INIaterna,  Jacob  Zubbe,  Peter  Tartar. 
Mammoe,  Georg, 
Thielen,  Eva  Elisabeth;  m.  August  28. 

Witness,    Martin    Thomas    Johannes    Thomas,    Samuel 
Mammoe,  Jacob  Mammoe. 
Knodel,  Jacob, 
GuTHiN,  Catharina;  m.  September  7. 

Witness,  Balthas.  Staus  and  wife,  Johannes  Maengen 
and  wife. 
Springer,  Georg  Michael, 
White,  Mary;  m.  September  8  in  the  parsonage. 


I02  The  Pennsylvania- German  Society. 

Nelson,  George, 

ToMLiNsoN,  Sarah;  m.  September  13  by  a  license. 

Witness,  Johannes  Pop,  Peter  Steyerwald  and  w.,  Maria 
Magdalena. 
Omiller,  Johannes, 
Weisen,  Catharina;  m.  September  14  by  a  license. 

Witness,     Peter     Müller,     Henrich     Müller,     Conrad 
Schweitzer,  Johannes  Seiler. 
Helm,  Leonhard, 
Sharpless,  Rebecca;  m.  September  17. 

Witness,  Samuel  Mitchell,  Jeanne  Mitchel. 
Heydelbach,  Georg  (widower), 
ScHUBERiN,  Barbara;  m.   September  27. 

Witness,  Johannes  Peutzer,  Georg  Eppele. 
BiDDLE,  Owen, 
Parcke,  Sara;  m.  September  27  by  a  license. 

Witness,  Richard  Tek,  William  Goffith,  Rebecca  Car- 
malt. 
Bridgeons,  Thomas, 
Wedlock,  Mary;  m.  October  2. 

Witness,    Jacob    Boehler,    James    Wilckens,    Elisabeth 
Wedlock,  Anna  Jeannings. 
Datz,  Henrich, 
Tuchmännin,  Barbara;  m.  October  2. 

Witness,    Adam    Datz,    Gerhard     Bohlemann,     Philip 
Later,  Balth.  Vorbach. 
Ebermann,  Jacob, 
GuTHiN,  Christina;  m.  October  2. 

Witness,       Johannes       Neiss,       Simon       Vogelgesang, 
Matthaeus  Adams,  Salome  Guthin. 
Ellis,  Robert, 
AsHTON,  Eunice;  m.  October  15. 

Witness,  Richard  Davis,  Heinrich  Stoller. 
Spengler,  Christian, 
Ungerein,  Anna  Catharina;  m.  October  16. 


Reco7'ds  of  Marriages.  103 

Witness,     Georg     Paxton,     Alexander     Sattler,     Georg 
Unger  and  w.,  Junfer  Keppelen. 
Berckerdt,  Friedrich, 
RoTHENWALTERN,  Elisabeth;  m.  October  27. 

Witness,  Leonhardt  Kessler  and  w.,  Maria,  and  others 
in  Kessler 's  house. 
Jones,  Griffith, 
Barr,  Jennet;  m.  October  31  by  a  license. 

Witness,  John  AUen,  Matthew  Dunlap,  Samuel  Nelson, 
John  Barr. 
Enderlein,  Johann  Michael, 
Pfeiffern,  Anna  Barbara;  m.  Nov^ember  10. 

Witness,  Paul  Rober  and  w.,  Leonh.  Kessler  and  wife, 
Joh.  Philip  Sensfelder. 
Ries,  Andreas, 
Hubern,  Anna  Maria;  m.  November  13. 

Witness,  Johannes  Ries,  Johann  Adam  Knau  and  w., 
Margretha. 
Roth,  Johannes, 
Bergin,  Dorothea;  m.  November  25. 

Witness,  Lorentz  Spatz,  Johann  Berg,  Georg  Walcker, 
Georg  Gratz. 
Owen,  Griffith, 
Robeson,  Elisabeth;  m.  December  4. 

Witness,  David  Evans  and  w.,  Elisabeth,  Jacob  Wid- 
dows,  Sara  Backerton. 
Schneider,  Conrad, 
Peterin,  Dorothea;  m.  December  4. 

Witness,    Jacob    Schneider,    Anna    ^Slaria    Schneiderin, 
Jacob  Graess,  Anna  Marg.  Graessin. 
Sommer,  Andreas, 
Andreasin,  Catharina;  m.  December  4. 

Witness,  Henrich  Hoffecker  and  wife,  Johannes  Maen- 
gen  and  w.,  Veronica,  Nicolaus  Brosius,  Ernst  Maengen. 


I04  The  Pennsylvania- German  Society. 

Johnston,  Christopher, 

Reinin,  Maria  Barbara;  m.  December  9. 

Witness,  Johann  Georg  Rein,  Philipp  Heyt. 
Bechtel,  ohann  Georg, 
Schlichtern,  Anna  Elisabeth;  m.  December  11. 

Witness,  Michael  Kappel,  Michael  Wentz,  Daniel  Burg- 
hardt,  Georg  Hauber. 
Trimble,  Lewis, 
Edward,  Margaretha;  m.  December  15. 

Witness,  Jane  Manchel. 
Britt,  Robert, 
Gaelern,  Sara;  m.  December  20. 

Witness,     Johannes     Adam     Gaeler,     William     Keen, 
Johannes  Jung. 
MÜLLER,  Antony, 

ThÜmmichin,  alias  Kiihmlin,  Elisabeth;  m.  December  21   by  a 
license. 

Witness,    Conrad    Kiihmle,    his    wife,    her    sister    and 
brother  David  Scheying,  Joh.  Nicolaus  Kiihmle. 
Stoess,  Johann  Jacob, 
Wagin,  Anna  Salome;  m.  December  23. 

Witness,  Johann  Georg  Stoess,  Jacob  Schutt,  Johannes 
Sommer,    Georg    Gilbert,    Joh.    Michael    Schuch,    Jacob 
Matera. 
HiHN,  Henrich, 
Plessin,  Anna  Catharina;  m.  December  23. 

Witness,   Daniel   Grub,   Peter    Dreyer,    Johann    Pless, 
Georg  Stein. 
Eberun,  Simon, 
Stollin,  Maria  Sophia;  m.  December  30. 

Witness,  Georg  Nicolaus  Kiihmle,  Michael  Kop,  Georg 
Seitz,  Joh.   Philip   Sensfelder,   Paul  Tollman,   Christoph 
Kraess. 
Strohm,  Johannes, 
Walkin,  Eva;  m.  December  31. 


Records  of  Marriages.  105 

Witness,  Caspar  Sclioen,  Georg  Wack,  William  Stevan, 
Johann  Wilhelm  Reed. 


Anno  1761. 

Irion,  Jacob, 

Knodeln,  Christine;  m.  January  4. 

Witness,  Georg  Knodel,  Georg  Everhardt,  Georg  Martin 
Faseler. 
BuRGHARDT,  Johann  Andreas, 
Baumän-nin,  Susanna;  m.  January  4. 

Witness,  Philip  Burghardt,  Bernhardt  Brand,  Nicolaus 
Zimmermann. 
Bisshans,  Johannes  Thomas, 
Münster,  Margretha;  m.  January  6. 

Witness,    Marcus    Münster,    Engelbert    Lack    and    the 
Vorsteher. 
Herter,  Michael, 
Thielen,  Catharina;  m.  January  6  by  a  license. 

Witness,  Georg  Thiel,  Georg  Michael  Herter,  Elisabeth 
Herterin  and  the  Kirchen  Rath. 
Eckardt,  Wilhelm, 
Streigen,  Maria;  m.  January  17  by  a  license. 

Witness,    Johann    Reinhardt    Müller,    Cath.    Streigen, 
Johannes  Thomas,  Andreas  Tens. 
WiLLLiAMs,  Stephan, 
Badern,  Maria  Agnesa;  m.  January  22  by  a  license. 

Witness,     Antony     Neiss,     Benjamin     Flower,     Maria 
Henrici,  Rachel  Logan. 
Gleditsch,  Carl, 
Gebhardtin,  Regina  Barbara;  m.  January  24  by  a  license. 

Witness,     Conrad     Bücher,     Adam     Schmidt,     Maria 
Catharina  Sautern. 
Faseler,  Georg  Martin, 
Müllern,  Barbara;  m.  January  25. 

Witness,  Georg   Knodel   and   w.,   Jacob    Irion   and   w., 
Peter  Rose,  frau  Weitin. 


io6  The  Pennsylvania- German  Society. 

Ramstein,  Henrich, 

Tauffin,  Catharina  (widow)  ;  m.  January  27. 

Witness,  Martin  Noll  and  wife,  also  the  whole  wedding 
company  at  his  house. 
Weidebrecht,  Christian, 
MoRiN,  Elisabeth;  m.  January  29. 

Witness,  Georg  Christoph  Weidebrecht,  Maria   Magd. 
Weidebrecht,   Barbara  Weidebrecht,   Balthasar   Fleischer, 
Johannes  Gerlach. 
Schneider,   Johann   Henrich, 
KoKELN,  Anna  Maria;  m.  February  1. 

Witness,   Joseph  Wardlin,   Margretha  White,   Michael 
Schubart,  Andreas  Bossart,  Andr.  Rohn. 
Penton,  Michael, 
Verdiere,  Veronica ;  m.  February  2  by  a  license. 

Witness,  Nicolaus  Bender,  Antoine  Gabriel  and  w.,  Anna 
Maria. 
Facundus,  Johann  Conrad, 
Done,  Martha;  m.  February  4  by  a  license. 

Witness,     Gottlieb     Heinrich      Facundus,      Ferdinand 
Facundus,  Anna  Marg.  Facundus. 
Lauer,  Christian  (widower), 
Klunckern,  Anna  Maria  (widow)  ;  ra.  February  9. 

Witness,  Adam  Datz,  Johann  Georg  Bohlemann,  Joh. 
Sebastian  Datz. 
Knauss,  Benjamin, 
ScHERiN,  Maria;  m.  February  9  by  a  license. 

Witness,  Wilhelm  Knauss,  Jacob  Knauss,  Joseph  Far- 
mer, Wilhelm  Johnson. 
Coffee,  James, 
SissoN,  Mary;  m.  February  14  by  a  license. 

Witness,  Thomas  Coats,  Mary  Coats  and  others. 
MÜHLEFELD,  Gerhardt, 
BoETTiNGER,  Anna  Catharina;  m.  February  17. 

Witness,  Georg  Schneck,  Bernhardt  Rehn,  Joh.  Georg 
Sauter,  Christian  Bick,  Johannes  Bender. 


Records  of  Marriages.  107 

Geyer,  Adam, 

Mackson,  Jane;  m.  February  21  by  a  license. 

Witness,  Matthew  Mackson  was  here  before. 
Howell,  John  Latta, 

Pascal   (Paschall),  Frances   [note,  these  names  are  blotted  out 
in  the  Register]  ;  m.  March  1  by  a  license. 

Witness,  Richard  Shee,  William  Govett,  Clement  Biddle. 
Smith,  James, 
Lewis,  Anna;  m.  March  2  by  a  license. 

Witness,  Richard  Johnston,  Abraham  Carpenter,  Martha 
Lewis,  Sarah  Quinop. 
Klein,  Georg, 
CuRFAESsiN,  Louisa  Carolina  Friedrica;  m.  March  3. 

Witness,   Peter   Kerse  and  w.,  Clara  Elisabeth,  Anna 
Cath.  Carfässin  and  her  other  daughters,  John  Facy. 
Bauer,  Johannes  Heinrich, 
ScHOENEKEN,  Anna  Barbara;  m.  March  5. 

Witness,    Philip    Heyt,    Johannes    Schütz,    Bernhard 
Brand,  Johannes  Franck. 
Schmidt,  Johann  Gerhard, 
Beutemann,  Barbara;  m.  March  8. 

Witness,    Henrich    Munnich,    Martin    Holder,    Johann 
Adam  Teutschenbach,  Henrich  Schwalbach. 
Simon,  Johannes, 
Wagnerin,  Margretha;  m.  March  9. 

Witness,  Hans  Martin  Fischer  and  w.,  Sara,  Friedrich 
Heimer,  Anna  Barbara  Fischerin. 
Kraess,  Johann  Ludwig, 
Kayserin,  Christina  Catharina;  m.  March  10. 

Witness,    Jacob    Kraess,    Georg    Jacob    Ganser,    Peter 
Schüttehelm,  Anna  Catharina  Heidemann,  Anna  Margretha 
Draessin. 
Billings,  John, 
Peterson,  Catharina;  m.  March  18. 

Witness,  Paul  Hemmerich,  Michael  Kappel  in  his  house. 


io8  The  Pennsylvania- German  Society. 

TiNDAL,  Thomas, 

Bass,  Elisabeth;  m.  March  19  by  a  license. 

Witness,  Thomas  Clear,  Catharina  Mollin,  Georg  John- 
son, William  Hugh. 
Wolff,  Michael, 
Bastin,   Margretha;   m.    March   24. 

Witness,  Joh.  Henr.  Klemm,  Abel  Hess,  Agatha  Wolffin, 
Judith  Bastin,  Johann  Georg.  Honold. 
Hotz,  Michael, 
GÜNZLERiN,  Catherina;  m.  March  24. 

Witness,     Martin     Gunzler,     Balth.     HoiFmann,     John 
Ronner,  Jeremias  Traut. 
Kayser,  Joseph, 
ScHNEYDiN,  Anna;  m.  March  30. 

Witness,   Antoine   Gabriel,    Conr.    Liibold,   Joh.    Conr. 
Schmidt,  Mattheaus  Jaeger,  Phil.  Bodewin. 
Crothers,  Andrew, 
CoNNEY,  Jany,  a  widow;  m.  March  30. 

Witness,   Robert  Love,  Anna   Barbara   Phillips,   Anna 
Catharina  Gattern. 
Carleton,  Daniel, 
Onhill,  Elisabeth;  m.  March  30. 

Witness,    Joseph    Town,  Daniel    Thomelson,    Susanna 
Thomalson. 
Unangst,  Johann  Burghardt, 
VoGELN,  Catharina  Elisabeth;  m.  April  2. 

Witness,  Johannes  Vogel  and  son,  Cath.  Dor.  Unängstin, 
ISIarg.  Barb.  Unängstin,  John  Bryar,  Ant.  Egy. 
Bender,  Johannes, 
Stollin,  Anna  Maria;  m.  April  7. 

Witness,   Johann  Georg  Schnerr,  Jacob   Bender,  Wil- 
helm RafF,  Joh.  Conr.  Schlotterbeck,  Georg  Kübeler. 
BuRRouGH,  Isaac, 
HuLLiNGS,  Abigail;  m.  by  a  license  April  8. 

Witness,  Robert  Lowe,  Elisabeth  Hullings. 


Thie    FENN5YLUANlA-GERnA/N    SOCIETY. 


INTERIOR    UIEW   OF    ZIO/N'S    EUANOELICAL    LUTHERAN    CHURCH. 

FORnERLY    AT    SOUTMEHST   CORNER    OF    FOURTH    HND   CHERRY    STREETS. 

SHOWING    HISTORIC    FULFIT    FROH    WHICH    EULOGY    WAS    DELIVERED   ON    CENERBL    WASHINGTON 

PY   GENERAL    HENRY    LEE. 


Reco7'ds  of  Maj-riages.  109 

Davis,  Thomas,  , 

KiLLOp,  Jane;  m.  April  8  by  a  license. 

Witness,  Joseph  Dorwill  and  w.,  Anna. 
Plinsing,   Georg   Friedrich    (widower), 
Hertzogin,  Anna  Catharina  (widow) ;  m.  April  9. 

Witness,    Andreas    Jetter    and    w.,    Maria    Magdalena, 
Johannes  Joeter  and  w.,  Dorothea,  Daniel  Ott,  Anna  Cath. 
Engerin. 
KoLLENS,  Patrick, 
Harding,  Rachel;  m.  April  12. 

Witness,   Patrick   McMahan   and   w.,   Elisabeth,   Will. 
Moore. 
Keplinger,  Peter, 
EusTERN,  Hanna;  m.  April  14  by  a  license. 

Witness,  Martin  Becher,  Jacob  Euster,  Jacob  Mack. 
Gilbert,  Conrad, 
Hartenstein,  Maria;  m.  April  16. 

Witness,  Antony  Gilbert,  Henrich  Funck,  John  Kayser, 
Christina  Hartenstein,  Sara  Gilbertin. 
Shirley,  Samuel, 
Redman,  Lydia;  m.  April  16. 

Witness,  John   Price,   Thomas   Redman,   Jacob   Smith. 
Meyer,  Johann  Leonhard, 
Ehrenfeuchtern,  Maria  Magdalena;  m.  April  23. 

Witness,     Christoph     Ehrenfeuchter,     Johann     Georg 
Schnepf,  Johann  Martin  Nole,  Michael  Müller. 
Lehmann,   Michael, 
Dielin,  Susanna  Maria;  m.  April  23. 

Witness,  Johann  David  Nautz,  Susanna  Dielin,  Johann 
Carl  Chakard,  Joh.  Phil.  Weissmann. 
Geyer,  Johann  Peter, 
Woodath,  Elisabeth;  m.  April  26. 

Witness,  John  Woodoth  and  wife,  Sarah  (her  parents). 
Grusch,  Georg, 
Fadly,  Esther;  m.  April  27  by  a  license. 


no  The  Pennsylvania- German  Society. 

Witness,  Jacob  Graeff,  Elisabeth  Fadly,  Philip  Doer- 
inger,  Conr.  Alster^  Christoph  Leipold. 
Craemer,  Jacobs 
LoESCHRiN,  Ottilia;  m.  April  30. 

Witness,  Jacob  Gross  and  wife  Christoph  Kraess  and 
w.,  Barbara  Kraemer,  Cathar  Struckin, 
ScHOCH,  Johann  Peter, 
LuTziN,  Anna;  m.  April  30  by  a  license. 

Witness,  Johannes  Maengen  and  w.,  Veronica,  Johann 
Martin  Forster. 
SaesleRj  Caspar, 
Steinmetzin,  Maria  Margretha;  m.  May  11. 

Witness,   Thomas    Mitchel,    John    Right,   John    Holtz- 
inger,  Jac.   Ketzelmann,  Ludw.   Nonnenmacher. 
Seys,  Andreas, 
Steinmetzin,  Cleophea;  m.  May  11. 

Witness,  Johannes  Scheufiele  and  w.,  Margret,  Martin 
Noll. 
Baetis,  Conrad, 
Geyerin,  Maria  Barbara;  m.  May  12. 

Witness,  Joh.  Fried.  Ramminger,  Joh.  Ferdinand  Facun- 
dus,  Jac.  Hahn,  Wilhelm  Dietz,  Joh.  Henr.  Weber,  Mar. 
Doroth.  Geyerin. 
Dendelspeck,  Johannes, 
Kilgern,  Margretha;  m.  May  21  by  a  license. 

Witness,    Friedrich   Dendelspeck,    Carl    Sauter,   Fried. 
Dendelspeck  (filius). 
Alter,  Johann  Jacob, 
Willrichen,  Elisabeth;  m.  May  26. 

Witness,    Georg    Fried    Beyer,    Daniel     Klein,    Peter 
Wüster,  Philip  Brendel,  Georg  Rose,  Christian  Menk  and 
other  relatives. 
Hauber,  Georg, 

Juwis,  Salome;  m.  May  26  in  Michael  Kappel's  house. 
Witness,  John   Reiffschneider. 


Records  of  Marriages. 


Ill 


Allen,  Edmund, 

WiLCKisoN,  Milliday;  m.  May  28. 

Witness,   Morris   Fitsgarret,  Susanna   Fitsgarret,  Jane 
Condet. 
Floyd,  John, 
Barrett,  Jane;  m.  June  2  by  a  license. 

Witness,  Michael  Shaw,  Thomas  Stammer,  Philip  Milli- 
gain,  John  Wells. 
Ruth,  Georg  Adam, 
Noel,  Maria ;  m.  June  3  by  a  license. 

Witness,  Johann  Georg  Ruth   (father)   and  w.,  Appo- 
lonia,  in  the  father's  house,  Joh.  Ad.  Fuchs. 
Kees,  Caspar, 
Blochern,  Christina;  m.  June  4. 

Witness,  David  Wolff,  Michael  Blocher,  Michael  Dor- 
meyer. 
Jones,  Peter, 
Price,  Martha  (a  widow)  ;  m.  June  4. 

Witness,  Mary   Evans,   John   Gottfried  Hahl  and  w., 
Jacob  Fritz. 
Platz,  Adam  Nicolaus, 
LouiT,  Barbara;  m.  June  9. 

Witness,  Johannes  Wagener,  John  Baldwin,  John  Jacob 
Waggener,  Anna  Justina  Stotzin,  Wilhelmina  Hessin. 
Henrich,  Christoph, 
PooTiN,  Anna  Maria;  m.  June  11. 

Witness,  Peter  Poot,  Hans  Georg  Kriegemeyer,  Martin 
Weisbach,  Adam  Küster,  Johannes  Schmidt. 
Beaks,  John, 
May,  Deborah;  m.  June  12  by  a  license. 

Witness,  Thomas  Lawry,  Felix  Fitspatridge,  John  May, 
John  Morfey,  Allen  Shiles. 
Henrich,  Johann, 
Buschin,  Catharina;  m.  June  15  by  a  license. 

Witness,   Joh.   Georg   Gallemeyer,   Simon   Gallemeyer, 
Michael  Gamper,  Georg  Adam  Schmidt. 


112  The  Pennsylvania- German  Society, 

Wescomby,  Samuel, 
Holder,  Mary;  m.  June  15. 

Witness,  John  Thomas  and  w.,  Susanna,  William  Griffin, 
Schubert,  Johann  Michael, 
FiESELERN,  Elisabeth;  m.  June  25. 

Witness,  Georg  Fried.  Heydel  and  w.,  Christina   (the 
bride's  sister),  and  a  large  company  in  their  house. 
Arnold,  Christoph, 
Weidebrechtin,  Barbara;  m.  July  2. 

Witness,  Christoph  Weidebrecht,  Christ.   Fried.  WolfF, 
Conr.  SchafFnet,  Michael  Herb,  Valentin  Bracht. 
Marsh,  Joseph, 
Bazelee,  Sarah;  m.  July  4  by  virtue  of  a  license. 

Witness,  John  Bazelee  and  w.,  Elisabeth  (her  parents). 
Hertzog,  William, 
PiLLGERN,  Eva;  m.  July  9  by  virtue  of  a  license. 

Witness,  Johannes  Pillger  and  her  mother,  widow  Pill- 
gem. 
Russ,  Johann  Georg, 

MuRRiN,   Maria   Margretha,  widow;  m.   July   9   by  virtue  of  a 
license. 

Witness,  Johannes  Salome,  Philip  Hahl,  Henrich  Nagel, 
Balthasar  Gunzler. 
Brown,  Patrick, 
Coffee,  Catharina;  m.  July  19. 

Witness,  John  Windford  and  w.,  Catharina. 
ScHOERT,  Christoph, 

Imsin,  Maria  Magdalena;  m.  July  21  in  Martin  Noll's  house. 
Duff,  John, 
Dannies,  Elisabeth;  m.  July  21  by  a  license. 

Witness,   Daniel   McCurdy,   Thomas    Tindall,   Thomas 
Cleary. 
Matthew,  John, 
Radford,  Anna ;  m.  July  24  by  a  license. 

Witness,  Henry  Müller,  Thomas  Tindal,  Charles  Jones. 


Records  of  Mari-iages.  113 

Alexander,  John, 

Johnson,  Margaret;  m.  July  25  by  a  license. 

Witness,   John   Knoerr,   Elisabeth   Jones,   Sarah   Alex- 
ander. 
Reiss,  Johann  Jacob, 
Manrow,  Susanna;  m.  July  27. 

Witness,  Richard  Pinyard,  Jacob  Anderson. 
Robert,  Peter  Adam, 
Martinin,  Maria;  m.  July  28  by  a  license. 

Witness,    Jacob    Müller    and   w.,    Philippina,    Susanna 
Kappelin. 
Held,  Johann  Georg, 
ScHREYNERiN,  Maria  Christina;  m.  July  28. 

Witness,  Georg.  Thürnes,  Abraham  Stein,  Jomes  Lari- 
mon. 
Tyshung,  Peter, 
Kelsin,  Anna  Maria  Juditha ;  m.  July  30  by  license. 

Witness,    Christian    Diel,    Maria    Magdalena    Comby, 
Rebecca  Mifflin. 
Cleave,  Thomas, 
Mullen,  Catharina ;  m.  August  2. 

Witness,   James   Alph,   James   Ross,   Charles   Jolinson, 
Michael  Kappel,  Caspar  Kies. 
Blume,  Johannes, 
Waltrichin,  Catharina;  m.  August  11  by  a  license. 

Witness,    Philip    Jung,    John   Valentin    Kern    and   w., 
Maria  Margretha. 
Herrmann,  Georg, 
PoTTiN,  Regina;  m.  August  20  in  her  father's  lodging. 

Witness,  Henrich  Pott  and  w.  (her  parents),  Christoph 
Meyer,  Peter  Schumacher,  Conrad  Jung,  Peter  Jung. 
Hardy,  Thomas, 
SisoN,  Sarah ;  m.  August  20  by  a  license. 

Witness,  Thomas  Coats,  John  Coats,  William  Price, 
William  Conty,  James  Conty,  James  CofFee. 


114  The  Pennsylvania-German  Society. 

RoHj  Johann  Martin, 

BisswANGERiN,  Barbara;  m.  October  23,  1760,  by  a  license  under 
the  ministry  of  Mr.  W.  ÄlcClanaghan. 

Witness,  Christian  Warner,  etc. 
TiELEMANN,  Gcorg  Fricdcrich, 
Hellmontin,  Philippina  Catharina;  m.  August  24. 

Witness,  Michael  Frappel  and  w.,  Salome,  Job.  Philipp 
Fischer  and  w. 
Greunes,  Daniel, 
Dorsch,  Catharina;  m.  August  25. 

Witness,  Jacob  Fritz,  Henrich  Woelfling,  Joh.   Georg 
Hauch,  Peter  Wuster,  Jacob  Pimpel. 
Graig  [Craig],  Alexander  (schoolmaster), 
Farment,  Sara,  a  widow;  m.  August  25. 

Witness,  Joseph  Wilckinson  and  w.,  Barbara. 
Harris,  James, 
Lloyd,   Catharina;  m.   August   30. 

Witness,  Zacharias  Friederich,  Francis  Lloyd. 
Schmidt,  Georg  Adam, 
Dubois,  Christina;  m.  September  1. 

Witness,  Mar.  Magd.  Dubois,  Melchior  ImdorfF,  Hen- 
rich  Wölfling,  Joh.  Walter,  Andreas  Tens,  Joh.  Seibert, 
Georg  Moser. 
Whaley,  Thomas, 
Bailey,  Mary;  m.  September  5  by  a  license. 

Witness,  Caspar  Kees. 
Griffin,  William, 
Wescomby,  Sarah;  m.  September  7. 

Witness,  Samuel  Wescomby  and  w.,  Mary. 

MÜHLBERGER,   NicolaUS, 

Warner,  Susanna;  m.  September  14. 

Witness,  Jonas  Willit  and  w.,  Elisabeth   (the  groom's 

mother),    Valentin    Schmidt    and    w.,    Elisabeth,    Mary 

Gragly,  Nicol.  Weber. 
WiLLSON,  Francis, 
RoDiRow,  Hannah;  m.  September   15. 


Records  of  Marriages.  115 

Witness,  William  Rodirow,  Francis  Iwis,  Peter  Cooper, 
Owen  Davis. 
Glaghan,  William, 
Davanny,  Lucretia;  m.  September  16. 

Witness,    Georg    Stoes,    Hans    Georg    HafFner,    James 
Cannel,  John  Jones. 
Aykley,  Joseph, 
MuLLiNix,  Eleonora;  m.  September  17. 

Witness,  William  Burgk,  Joseph  Richert,  Francis  Wald- 
rick,  William  Scharp. 
Hildebrand,  Johannes, 
JuNGLiN,  Susanna;  m.  September  21  by  a  license. 

Witness,    Dierck    Kayser,    Christian    Diirck,    Friedrich 
Gerhardt,  Friedrich  Becker. 
Empson,  William, 
Imsen,  Juliana;  m.  September  26  by  a  license. 

Witness,  John  Seggenson,  Ralph  Marshall,  John  Wirth, 
Schnurr,  Johann  Henrich, 
Dietrichin,  Elisabeth;  m.  September  29. 

Witness,  Georg  Jacob  Ganzer,  Johannes  Huber. 
Hafner,  Johann  Georg, 
Engelsin,  Margretha;  m.  October  1. 

Witness,    Joh.    Wilh.    Engelf ried,    Johannes    Köhnsch, 
Christian  Gally,  Jacob  Heymisch. 
Klein,  Joh.  Peter  Samuel, 
Webern,  Susanna;  m.  October  1. 

Witness,  Anna  Margar.  Webern,  Jacob  Lescher,  Georg 
Lescher,  Joh.  Nicol.  Klein. 
Wilson,  John, 

Lippenkett,  Grace  (a  sister  to  Hannah  Rodirow,  Willson)  ;  ra. 
October  1  by  a  license. 

Witness,  Samuel  Thomas  and  w.,  Mary  (Grace's  sister). 
Klepper,  Johann  Henrich, 
Hauchin,  Christina;  m.  October  4. 

Witness,    Michael    Moll,    Cornelius    Sturges    and    w., 
Mary. 


ii6  The  Pennsylvania- Gerfiian  Society. 

DiEL,  Johann  Achilles, 

BiEBLERiN,  Maria  Rosina;  m.  October  11. 

Witness,    Albertina    Braunin,    Jac.     Schilling,    Andr. 
Stahl,  Joh.  Georg  Straeper. 
ScHLOESSMANN,  Henrich, 
LoHRMANNiN,  Catharina ;  m.  October  19. 

Witness,  Nicol.  Weber,  Martin  Katter,  Andreas  Lohr- 
Mann. 
Lesly,  Robert, 
Meyerin,  Rosina  Barbara;  m.  October  25. 

Witness,  Caspar  Bertram,  Matthaeus  Schellhorn. 
Cody,   Carl, 
Bream,  Rebecca;  m.  November  2. 

Witness,  Theobald  End,  John  Neiss  and  wife. 
Catcham,  Deudas, 
BoxTON,  Margretha;  m.   November  2. 

Witness,    Sarah    Catcham,   his    mother,    Anna    Barbara 
Alberti,  Sus.  Barb.  Handschuch. 
Bender,  Johannes, 
Welschin,  Elisabeth;  m.   November  3. 

Witness,    Jacob    Bender,    Philip    Bender,    Joh.    Georg 
Kubeler,  Catharina  Klein,  Susanna  Kleinin. 
RosT,  Johann  Balthasar, 
Schirmann,  Anna;  m.  November  3. 

Witness,   Joh.    Leonhard    Rost,   Josua   Warden,   Henr. 
Andr.  Nagel,  Maria  Elisabeth  Beck. 
KiRBY,  William, 
Hahnin,  Catharina;  m.  November  7  by  a  license. 

Witness,  Wilhelm  Karst  and  wife,  Jacob  Schneck. 
Gray,  Henry, 
Skidmoore,  Margretha;  m.  November  18. 

Witness,  Johann  Georg  Brosch,Anna  Maria  Schneiderin, 
Catharina    Margretha    Eckardtin. 
Langmeyer,  Johannes, 
Eberhardtin,  Elisabeth;  m.  November  19. 


Records  of  Marriages.  117 

Witness,   John   Haberset,   Daniel   Lody,   Juliana   Ger- 
lachin. 
Metz,  Johann  Georg, 
TiEFFENTHALiN,  Anna  Barbara;  m.  November  19. 

Witness,   Caspar  Geyer,  Leonh.  Weber,  Joh.   Henrich 
Coats,  Peter  Helm,  Maria  Margretha  Tieffenthalin. 
Gaetze,  Johannes, 
Baten,  Dorothea;  m.  November  23  by  a  license. 

Witness,  Georg  Eberhardt,   Christoph   Henckel,   Jacob 
Buck. 
Dickinson,  Cadwallader, 
Draper,  Mary;  m.  November  23  by  a  license. 

Witness,  Robert  Right,  Thomas  Bliss,  John  Dickenson, 
Jacob  Potts. 
NÄGELE,  Jacob, 
Jennings,  Anna;  m.  November  30. 

Witness,  Johannes   Naegle  and  w.,  Eva   Cathar.,  Joh. 
Georg    Ruth   and   w.,    Cathar.    Appolonia,    Georg   Adam 
Ruth  and  wife. 
Crips,  Philipp, 
Thomas,  Tabintha;  m.  November  30. 

Witness,  Robert  Ellis  and  w.,  Eunice,  Mercy  Schweigart. 
Weber,  Georg, 
Rothin,  Elisabeth;  m.  December  1. 

Witness,   Arnd    Hassert,    Cliristoph    Henckel,    Dietrich 
Holtzhauser,  Georg  Franck. 
Bastian,  Daniel, 
Steigerin,  Anna;  m.  December  1. 

Witness,   Thomas    Wollber    and    w.,    Eva    (the   bride's 
sister),  Seb.  Datz,  Henr.  Stoellier,  Christian  Busch,  A.  M. 
Stoellerin. 
Walter,  Johann  Martin, 
Russin,  Anna  Barbara;  m.  December  1. 

Witness,  Joh.  Georg  Russ  and  w.,  Maria  Margretha, 
Johannes  Salomo. 


iiS  The  Pennsylvania- German  Society. 

Young,  George, 

McDaniel,  Jane;  m.  December  2  by  a  license. 

Witness,  Thomas  Tindale,  Richard  Moister,  Margretha 
McDaniel. 
Fagan,  Charles, 
Buckley,  Deborah  (widow)  ;  m.  December  7  by  a  license. 

Witness,    Elisab.    Buckley    (her   mother),    Joh.    Fried 
Sälie. 
ScHNAUFFER,  Johau  Gcorg, 
Use,  Winy;  m.  December  13. 

Witness,  Anna  Use,  Benjamin  Forster. 
Fannan,  Patrick  (widower), 
Erwan,  Susanna  (widow)  ;  m.  December  1 6. 

Witness,  John  Rose,  Margretha  Lord. 
Brosch,  Johann  Georg, 
EcKARDTiN,  Catharina  Margretha;  m.  December  29. 

Witness,  Joh.  Georg  Knoedler  and  w.,  Anna  Cathar. 
(the  bride's  parents),  Joh.  Georg  Knoedler,  Conrad 
Knoedler,  Conrad  Schneider. 


Anno  1762. 

Lewis,  Lewis, 

Richardson,  Deborah;  m.  January  7  by  a  license. 

Witness,  Joseph  Moore,  Dan.  King,  Mary  Moore. 
Weissmann,  Georg  Philip, 
WoLFFiN,  Catharina  Salome;  m.  January  12. 

Witness,  Johannes  Weissmann  and  w.,  Margar.  Barbara, 
Christ.  Fred.  WolfF  and  w.,  Christina,  Joh.  David  Nauty. 
Franck,  Georg, 
HuTHEN,  Mary  Elisabeth;  m.  January  19  by  a  license. 

Witness,  Michael  Dietrich  and  w.,  Anna  Magdalena. 
Buck,  Johann  Jacob, 
Schmidtin,  Elisabeth;  m.  February  2. 

Witness,    Johannes    Buck,    Johann    Henrich    Schmidt, 
Valentin  Schmidt,  Wilhelm  Gerhardt,  John  Millson. 


Rcco7ds  of  Marriages.  119 

Behlert,  Jacob, 

Edwards,  Lydia;  m.  February  G  by  a  license. 

Witness,  Job.  Friedrich  Handschucb,  Susanna  Barbara 
Handschuchin. 
Schneider,  Felix, 
Ohlin,  Maria  Barbara;  ni.  February  9. 

Witness,  Ludwig  Germann,  Georg  Faseler,  Job.  Georg 
Rose,  Elisabeth  Döringerin. 
Bergmann,  Johannes, 
Stotzin,  Anna  Justina;  m.  February  11. 

Witness,  Job.   Hein.    Nagel,   Job.   Marcus   Beck,   Job. 
Weidmann,  Job.  Zacb.  Schneider,  Abel  Hess,  Nie.  Kraft, 
Ludwig  Hess. 
Reynolds,  James, 
RiEBLiN,  Judith;  m.  February  IG  by  a  license. 

Witness,     Samuel     Moore,     Joyse     Warmer,     Charity 
Dokker. 
ZoELLNER,  Johann  Nicolaus, 
NÄGELIN,  Susanna;  m.  February  17. 

Witness,  Johannes  Nägele,  Jacob  Nägele,  etc.,  in  the 
home  of  the  bride's  father. 
Jeffrys,  William, 
Douglass,  Elisabeth;  m.  February  23. 

Witness,    James    Bossel,    Richard    Gardiner    and   wife, 
Elisabeth. 
FisGART,  Morris, 
FisGART,  Susanna;  m.   March   1. 

Witness,  Sus.  Barbara  Handschuchin. 
Metz,  Johannes, 
Pfeyin,  Anna  Barbara;  m.  March  7. 

Witness,   Johann    Nicolay    Pfej^    Philipp   Jacob   Gott- 
schalck.  Job.  Jac.  Rheinthaler. 
Weber,  Leonhardt, 
Beckin,  Elisabeth;  m.  March  9. 

Witness,    Hans.    Wolff   Gemeinbart,    Marcus    Weyfort, 
Johannes  Diel,  Job.   Mich.   Herrmann,  Daniel  Bender. 


]  20  The  Pennsylvania- German  Society. 

Adam,  Johannes, 

ScHÄTZLERiN,  Catharina ;  m.  March  11. 

Witness,     Joh.     Barth.     Schätzlein,     Philip     Weinmer, 
Leonh.  Lasser,  John  Schwein,  Anna  Barb.  Weimerin. 
WiLLYBY,  Henry, 
Seckeln,  Susanna;  m.  March  13  by  a  license. 

Witness,  Johan  David  Seckel  and  w.,  Elisabeth   (par- 
ents) and  the  rest  of  the  company. 
Hayesheimer,  Christopher, 

Gilbertin,  Sara  Elisabeth;  m.   March  18   (banns  read  the  last 
time  Dom.  I.,  p.  Epiph.). 

Witness,  Henrich  Funck,  Henrich  Gilbert,  Conrad  Gil- 
bert,   Christoph    Gilbert,    Jacob    Kayser,    Matth.    Adams, 
Theobald  End. 
Beck,  Johann  Andreas, 

EsHERiCHiN,  Eva  Margretha;  m.  March  16  in  the  house  of  the 
bride's  parents  in  presence  of  the  groom's  father,  Johannes 
Weber  and  wife. 
Edmund,  Thomas, 
Hassing,  Anna  Maria;  m.  March  21. 

Witness,  John  Diggy,  Sus.  Barb.  Handschuchin. 
Hecht,  Antony, 
Schneiderin,  Sophia;  m.  March  30. 

Witness,  Martin  Schneider,   Michael  Schneider,  Jacob 
Kern,  Georg  Adam,  Leopold  Philipp,  Jac.  Wack,  Sophia 
Weber. 
Culin,  William, 
CuLiN,  Sara;  m.  April  5  by  Rev.  Muhlenberg. 

Witness,    Andrew    Culin,    Georg    Culin,    Georg    Culin 
(junior). 
Spielmann,  Joh.  Philip, 
WoLFFiN,  Anna  Marg. ;  m.  April  G. 

Witness,  Thomas  Meyer   (junior)   and  w.,  Margareth, 
Wilhelm  Schneider,  Joh.  Frey,  Elis.  Eddesn,  Sar.  Heynsin. 


Records  of  Marriages.  i2i 

Tannecker,  Georg, 

Herrger,  Margretha;  m.  April  12  by  a  license. 

Witness,    Peter    Osius,    Jacob    Parall,    Joseph    Jung, 
Magdal.  Osius. 
Gries,  Johannes, 
Pertschin,  Catharina  Barbara;  m.  April  13. 

Witness,    Johannes    Gries,    Jacob    Pertsch,    Balthasar 
Haake,  Friedrich  Hoeltzbeck,  Michael  Hoventer. 
Boettinger,  Jacob, 
Simon,  Anna  Maria;  m.  April  13. 

Witness,  Hans  Georg  Rheinthaler,  Andreas  Boettinger, 
Johannes  Büchler,  Ludwig  Joetter. 
Schuster,  Andreas, 
Bussert,  Rebecca;  m.  April  20. 

Witness,     Jacob     Kiebeler,     Henrich    HaufF,     Elenora 
Hauffin. 
Peters,  Henry, 
Ironfield,  Elisabeth;  m.  April  29  by  a  license. 

Witness,    Johannes     Peter    Peters,    Margretha    Stoll- 
bergerin. 
Heidle,  Leonhard, 
GuTMÄNNiN,  Elisabeth;  m.  May  11. 

Witness,    Stephan    Gutmann,    Joseph    Johnson,    Melin 
Hall,  Joh.  Georg  Hagenbach,  Bernhard  Kreutz. 
Greiffenstein,  Johannes, 
GÜNTZLERIN,  Maria  Dorothea;  m.  May  13. 

Witness,  Joh.  Martin  Gäntzler,  Peter  Dick  and  wife, 
^Michael  Hotz  and  wife  and  sisters  and  sisters-in-law. 
Grack,  Solomon, 
Leidin,  Anna  Maria;  m.  May  10. 

Witness,    Joh.    Conr.    Steiger,    Joh.    Georg    SchäfFer, 
Paidus  Croninger,  Jacob  Schumacher. 
Clason,  Cornelius  (widower), 
Berey,  Elisabeth  (widow)  ;  m.  May  20. 

Witness,  Judy  Sander  her  mother-in-law,  Josias  Leech. 


122  The  Pennsylvania- German  Society. 

Weidner,  Johann  Christoph, 

Engelkardtin,  Anna  Margretha;  m.  May  31. 

Witness,  Joh.  Georg  Weidner,  Joh.  Peter  Weidner,  Joh. 
Michael  Weber  and  w.,  Catharina. 
Booth,  Thomas, 
Farmer,  Catharina;  m.  June  7  by  virtue  of  a  license. 

Witness,  Wilcox  Philipps,  John  Baldwin,  Jacob  Conaus, 
William  Stromback. 
Wolff,  David,  widower, 
Kayserin,  Margretha,  widow;  m.  June  8. 

Witness,  Jacob  Wolff,  Caspar  Kies,  etc. 
LocHMANN,  Nicolaus, 
Schultzin,  Anna;  m.  June  10  in  Wilhelm  Stadelmann's  house  in 

Merion  Township  [Ardmore]. 
Heyl,  Philipp, 
Zieglerin,  Jacobina;  m.  June  10  by  a  license. 

Witness,  Georg  Heyl,  Johann  Manekel. 
VoLCK,  Matthias, 
ScHMiDTiN,  Catharina;  m.  June  14  by  a  license. 

Witness,  Johannes  Hess,  Nicolaus  Hess,  Johann  Adam 
Volck. 
Davis,  Michael, 
Coleman,  Ann;  m.  June  16  by  a  license. 

Witness,    Jacob    Ferdinand    Facundus,    Johann    Georg 
Eppele. 
Bender,  Daniel, 
Englertin,  Sophia  Susanna;  m.  June  29. 

Witness,  the  groom's  mother,  the  widow  Benderin,  and 
the  bride's   father,   Mr.    Englert,  and  many   friends   and 
neighbours. 
Paul,  Georg  Tobias, 
TocKE walterin,  Eva  Barbara;  m.  July  1. 

Witness,  Andreas  Brechel,  Georg  Eppele,  Georg  Klein, 
Michael  Dietrich. 
Kratz,  Johann  Georg, 
Peuschin,  Dorothea  Margretha;  m.  July  8. 


Records  of  Marriages.  123 

Witness,  Joh.  Friedrich  Peusch,  Joh.  Schweitzer,  Jacob 
Schneck,  Carl  Ewald,  Bernh.  Brand. 
Wilson,  Robert, 
Ryal,  Elisabeth;  m.  July  15. 

Witfiess,    Matthaeus    Jung   and    w.,    Sophia    Eleonora, 
Joseph  Georg  Ryal,  Mary  Ryal. 
Klein,  Michael, 
Stollbergerin,  Anna  Elisabeth;  ni.  July   17. 

Witness,     Christian     Friedrich     Huthmann,    Zacharias 
Paulson,  Andreas  Stollberger. 
Reinhardt,  Georg, 
Duftin,  Maria  Magdalena;  m.  July  22. 

Witness,  Christoph  Beyer  and  w.,  Susanna  Reinhardtin, 
Wilhelmina  Hessin. 
Seitz,  Georg, 
Zeiglerin,   Maria   Elisabeth;   m.    July   27    in   presence   of   her 

mother,  sisters   and  kinsmen. 
Mills,  Alexander, 

Kenon,  Ann;  m.  July  29  by  virtue  of  a  license  and  the  consent 
of  her  father. 

Witness,    George    Ronnold,    Eva    Barbara    Kuhn,    Eva 
Magdalena  Hubelen,  Sus.  Barbara  Handschuchin. 
Stadler,  John  Caspar, 
ScARisBROOK,  Maria  Elisabeth;  m.  July  30  by  a  license. 

Witness,  Carl  Leonhardt,  Polly  Stanley,  John  Benton, 
Heathcote  Johnston,  Sarah  Francklin. 
Wolff,  Johannes, 
Reinecken,  Magdalena;  m.  August  3. 

Witness,  Joh.  Adam  Wolff  and  w.,  Maria  Magdalena, 
Matth.  Abel,  Conrad  Schlemmer,  Chr.  Fried.  Beyer. 
MucKELMAY,  David, 
Mickwicker,  Margareth;  m.  August  4. 

Witness,  John  White,  John  Mukelmay,  Henry  Kenon, 
Archebald  Foster. 
ScHÄFFER,  Jacob, 
Crikry,  Maria  Magdalena;  m.  August  5. 


124  '^^^^  Pennsylvania- Ger^nan  Society. 

Witness,  Valentin  Schmidt,  Christian  Menx,  Will.  Ger- 
hard, Nicolay  Millberger,  Christian  Gab. 
Feberetz,  Adam, 
Oberstegin,  Anna  Catharina  (widow)  ;  m.  August  5. 

Witness,    Johannes    Jung,    Daniel    Schell,    Joh.    PhU.. 
Schmidt  and  others. 
Taub,  Johann  Dietrich, 
Beckern,  Anna  Juleanna;  m,  August  8. 

Witness,  Nicolay  KrafFt,  Joh.  Daniel  Meylander,  Anna 
Cath.  Keppele,  Eva  Barb.  Kuhin. 
Plumstead,  Thomas, 
Coats,  Mary;  m.  August  16  by  a  license  in  Mr.  Coats'  house. 

Witness,  Mr.  Coats,  James  Penrose,  Mrs.  Coats,  Thomas 
Penrose. 
Neif,  Michael, 
Matthews,  Ann  (a  widow)  ;  m.  August  23,  by  a  license. 

Witness,  Patrick  Long,  Sarah  Gerret. 
Ott,  Johann  Peter, 
KoECHLERiN,  Sophia  Catharina;  m.  August  24. 

Witness,  Christoph  Englert,  Leonhardt  Ott,  Joh.  Jac. 
Ott. 
Stakhouse,  Robert, 
Hellings,  Susanna;  m.  August  2G  by  virtue  of  a  license. 

Witness,    William     Hellings,     Ruth     Hellings,     Mary 
Hellings,  Charles  Roberts,  John  Watkins,  John  Hastings. 
Ernst,  Valentin, 
Knoerrin,  Philippina  Elisabeth;  m.  August  29. 

Witness,  the  parents-in-law,  stepfather  Mängen,  Martin 
Schnepf,  Georg  Eppele's  children  and  others. 
Kirch,  Caspar, 
RiELY,  Elisabeth;  m.  September  5. 

Witness,   Benjamin   Archardt,   Hanna    Harris,   Johann 
Georg  Krag,  Barbara  Krag. 
Grimes,  William, 

Marin,  Elisabeth;  m.  September  10  by  virtue  of  a  license. 
Witness,  James  Blager,  Patrick  Cayn. 


Records  of  Marriages.  125 

MiNHOLD,  Valentin, 

Elliot,  Nancy;  m.  September  15. 

Witness,  Henry  Trimbel,  Lewis  Trimbel,  David  Rees, 
Mary  Trimbel,  Margretha  Trimbel. 
Anderson,  Christopher, 
Sayers,  Elisabeth;  m.  September  15  by  a  license. 

Witness,  John  Gardiner,  Joseph  Kees,  Elisabeth  Homes, 
Barbara  Egert. 
Schneider,   Johann    Peter, 
Hesterin,  Susanna;  m.  October  19. 

Witness,  Georg  Schneider,  Jacob  Häuser,  Johann  Ham- 
mer, Johannes  Tripler,  Catharina  Vogel. 
GuTHMANN,  Georg  Michael, 
HiELERiN,  Margretha;  m.  October  19. 

Witness,  Jacob  Blocher,  Caspar  Kees,  Georg  Michael 
Heck,  Michael  Blocher. 
Ross,  Michael, 
Kaugarin,  Elisabeth;  m.  October  19. 

Witness,  Henrich  Steinmetz  and  wife. 
Klauer,  Wilhelm, 
Steyerwaldin,  Margretha;  m.  October  21. 

Witness,    Caspar    Kräss,    Conrad    Leibrand,    Friedrich 
Wieger,  Catharina  Steywaldin. 
Shute,  Joseph, 
Nichols,  Sarah;  m.  October  23  by  virtue  of  a  license. 

Witness,  William  Haworth,  Georg  Atkins,  James  Chap- 
man. 
Kasselberg,  Paul, 
Beyerin,  Susanna;  m.  November  1. 

Witness,  Dürik  Kasselberg,  Abraham  Beyer,  Andreas 
Beyer,  John  Schrack,  Elisab.   Kasselberg. 
Schneider,  Johann  Zacharias, 
WoLFFiN,  Anna  Eva  Elisabeth;  m.  November  2. 

Witness,  Father  Wolff,  Peter  Draess,  Matthaeus  Abel, 
Martin  Burghardt,  Matthaeus  Hohl. 


126  The  Pennsylvania- German  Society, 

Fish,  Isaac, 

Young,  Grace;  m.  November  9  by  virtue  of  a  license. 

Witness,  Peter  Mildenberger  and  w.,  Anna  Catharina. 
Green,  Peter  (widower). 
Day,  Mary;  m.  November  7. 

Witness,    Charles    Anderson    and   w.,    Jany,    Elisabeth 
Steel,  Margaret  Johnson. 
Bryan,  John, 
Unängstin,  Catharina;  m.  November  8  by  a  license. 

Witness,  Mother  Cunigunda  Unängstin  and  the  bride's 
sister  Marg.  Barbara  Unängstin. 
Philipps,  Joseph, 
Kern,  Anna;  m.  November  18. 

Witness,    Peter    Lampferd,    Catharina    Ringin,    Maria 
Magdalena  Clemens. 
Horn,  Johann  Adam, 
Stollbergerin,  Margretha;  m.  November  26. 

Witness,    Mr.    Huthmann,    Zacharias    Paulson,    Georg 
Eppele  and  the  rest  of  the  friends  present. 
Or,  Edmund, 
Parker,  Elisabeth;  m.  November  29. 

Witness,   Johannes    Tauber,   Lydia   Or,   Elisabeth   Or, 
Joh.  Jac.  Bender. 
CusTOR,  Johan  Adam, 
Pfüsterin,  Anna  Marg.;  m.  November  29. 

Witness,   Joh.   Philip  Spielmann,  and  the  rest  of  the 
company. 
BuRMANN,  Samuel, 
Ehrenfeuchtin,  Regina  Rosina;  m.  December  5. 

Witness,  Christoph  Ehrenfeucht,  Fried  Chakart,  Peter 
Hahn. 
RoBAUST,  Christoph, 
Rothin,  Anna  Cath. ;  m.  December  6. 

Witness,  Cath.  Robaustin,  Bernh.  Brand  and  w.,  Eva 
Barbara,  Jos.  Roth,  Rosina  Rothin,  Cath.  Robaustin, 
Lorentz  Spatz,  Georg  Kratz. 


Records  of  Marriages.  127 

Roberts,  Thomas, 

Fox,  Mary;  m.  December  8  by  a  license. 

Witness,  Jacob  GräfF  (senior),  Jacob  GräfF  (junior). 
Hess,  Michael, 
Spunin,  Dorothea;  m.  December  8  by  a  license. 

Witness,  Henr.  SiJanseiler,  Georg  Honey,  Georg  Klein 
in  Honig's  House. 
RiEL,  Jacob, 
WoLFFiN,  Christina  Sophia;  m.  December  9. 

Witness,  Christ.   Fried.   WolfF,  Adolph  Riel,  Johannes 
Kuhn,  Ludw.  Wirth,  Johannes  Weismann,  Georg  Thürmer. 
Martin,  Samuel, 
Morgan,  Esther;  m.  December  13  by  a  license. 

Witness,  Joh.   Peter   Steyerwald,  Lorentz   Mahn,  Joh. 
Ludw.  Reit. 
Truckmüller,  Philipp, 
Reisen,  Catharina;  m.  December  19  by  a  license. 

Witness,   Joh.   Martin   Truckemüller   and  wife  as   par- 
ents, Philip  Heyt  and  w.,  Mr.  Hagelgans  and  w. 
Alter,  Georg  Friedrich, 
Richtern,  Maria  Dorothea;  m.  December  26. 

Witness,  John  Scot,  Susan.  Maria  Richter,  Mar.  Barb, 
and    Sus.    Cath.    Lindenberger,    Frantz    Henr.    Kemmel, 
Jacob  Schwab. 
Mahn,  Peter, 

Zimmermann,  Maria  (a  widow)  ;  m.  December  28  by  a  license. 

Witness,  Sara.  Elis.  Mahnin,  Valentin  Beyer  and  wife, 

Martin  Ries  and  wife,  Adam  Erben  and  w.,  etc.,  etc.,  etc. 


Anno  1793. 

MÜHLEFELD,  Johann  Friedrich, 

Steinin,  Catharina  Margretha;  m.  January  18,  17G3. 

Witness,  Wilhelm   Stein,  Georg  Jung,   Martin   Robet- 
tinger,  Georg  Schneck,  Wilhelm  Lawmann. 


128  The  Pennsylvania-  German  Society. 

Beckmann,  Samuel, 

Owen,  Rachel;  m.  January  18  by  a  license. 

Witness,  Jacob  Pertsch,  and  the  whole  wedding  com- 
pany. 
Leibrand,  Conrad, 
Stutzin,  Elisabeth;  m.  January  18. 

Witness,  Joh.   Phil  Bergmann   and  w.,  Anna  Justina, 
Andreas  Ring,  Georg  Henr.  Leibrand. 
Basstone,  Henry, 

Hazelton,  Mary;  m.  January  27  by  a  license  in  my  house. 
Statelmann,  Michael, 
Wynn.  Sarah;  m.  January  29  by  a  license. 

Witness,  Jacob  Behlert. 
SÜssHOLTz,  Adam, 
Fagan,  Elisabeth;  m.  January  29  by  a  license. 

Witness,    Leonard    Heward,   Elisab.    Berry,    Theodora 
Berry,  Mary  Berry. 
Boettinger,  Andreas, 
Scheffnerin,  Anna  Catharina;  m.   February   1   publicly  in  the 

church,  before  a  large  company. 
Schaber,  Albrecht, 
DuNsiN,  Anna  Sabina;  m.  February  8. 

Witness,  Joh.  Philipp  Fischer,  Sebastian  Wildfang,  Jac. 
Wolff,  Sebast.  Sauleder. 
Kinsinger,  Joh.  Georg, 
Wollmern,  Anna  Cath. ;  m.  February  8. 

Witness,  Joh.  Georg  Merger,  Andreas  Ring  and  wife, 
the  bride's  mother,  Anna  Magd.  Kinsingerin. 
Sledy,  William, 
Brown,  Mary;  m.  February  8. 

Witness,  Matthew  Dunlap  and  w.,  Anna,  John  Lasson. 
Gabel,  Johann  Peter, 
Weitzeln,  Elisabeth;  m.   February  15. 

Witness,    Conr.    Wagener,    Joh.    Fried.    Leim,    Philip 
Roerich,  Georg  Weisbach. 


Records  of  Marriages.  129 

Seytel,  Johann  Philipp, 

Ottin,  Appollonia;  m.  February  15. 

Witness,   Joh.    Jacob   Ott,   Joh.   Georg   Brusch,   Jacob 
Koechler. 
Thiel,  Nicolaus, 
Meyerlin,  Anna  Maria;  m.  February  21. 

Witness,  Conrad  Meyerlin,  Joh.  Georg  Sauter,  Andr. 
Hoffmann,  Johann  Fahns,  G.  C.  Meyerlin. 
Germann,  Ludewig, 
Beyerin,  Elisabeth;  m.  February  26. 

Witness,  Georg  Beyer  and  w.,  Elisabeth. 
WiLLsoN,  Salomon, 
CoFFLiN,  Sarah;  m.  March  2  by  a  license. 

Witness,    William    Busson    and    w.,    Elisabeth,    Georg 
Ungerer  and  w.,  Mary,  John  Coop. 
Kast,  Christoph, 
Wernerin,   Catharina;  m.   March  6. 

Witjiess,  Johann  Jacob  Mitschet. 
Beyer,  Georg  Friedrich, 
Scheyingin,  Elisabeth  Margretha;  m.  March  17. 

Witness,  the  old  Wolff  and  wife,  Conrad  Schlemmer  and 
wife,  frau  Kiihmlin  and  the  sugar  baker  Beck. 
Halloway,  John, 
Papin,  Mary;  m.  March  20. 

Witness,    Robert    More    and   w.,    Sally,    James    Black, 
Robert  Smith,  Anna  Deprofort. 
SiEGMUND,  Michael, 
Schnepfin,  Margretha;  m.  March  21  by  virtue  of  a  license. 

Witness,  Michael  Dietrich  and  w.,  Elisabeth,  Thomas 
Morfy. 
Lynn,  Robert, 
Shellingsford,  Elisabeth;  m.  March  31. 

Witness,    James    Shillingsford,    William    Shillingsford 
and  w.,  Priscilla  and  others. 
Pope,  Emmanuel, 
HuBERiN,  Catharina    (widow) ;  m.  April  4. 


130  The  Pennsylvania-German  Society. 

Witness,  Henrich  Stoetzer  and  wife,  Peter  Büchler  and 
w.,  Georg  Friedr.  Dielmann  and  wife. 
ScHREYT,  Johann  Philip, 
LuDEWiGiN,  Elisabeth;  m.  April  4. 

Witness,  Henrich  Ludewig,  Cleophea  Zeissan,  Johannes 
Schreyt,  Barbara  Vögeln. 
Karst,  Johann  Wilhelm  (widower). 
Kochin,  Catharina   (widow)  ;  m.  April  5. 

Witness,    John    Nägele,    Joh.    Andr.     Forster,    Jacob 
Nägele,  Anna  Clemmer  and  many  others. 
Oberdorff,  Caspar, 
Chambers,  Mary;  m.  April  6. 

Witness,  William  Chambers,  Jean  Le  Conny,  Elisabeth 
Toys,  Anna  Leech,  Ebigail  Toys. 
Heck,  George  Michael, 
ScHüMACHERiN,  Anna  Catharina;  m.  April  14, 

Witness,    her    mother     the    widow     Faulguier,    Georg 
Michael  Gutman  and  wife,  the  bride's  sister. 
Ungerer,   Christian, 
KocHiN,  Anna  Barbara;  m.  April  19. 

Witness,    Jacob    Koch,    Georg    Hirt,    Georg    Koescher, 
Peter  Hegender,  Dan.  Scheller. 
Rees,  William, 
Adams,  Kesaia;  m.  April  20. 

Witness,    James    Hendricks,    Whitefield    Smith,    John 
Hallowell,  Mary  Smith. 
Buttler,  John, 
Gordon,  Mary;  m.  April  25. 

Witness,  Mary  Preston,  Jany  Green. 
Shillingsford,  Robert, 
Gutergunst,  Christine;  m.  April  30. 

Witness,    William    Shillingsford,    Elisabeth    Shillings- 
ford, Robert  Lynn. 
Dorn,  Johann  Just, 
Plefflerin,  Margretha;  m.  May  2. 


Records  of  Marriages.  131 

Witness,    Maria     Margretha    Dornin     (mother),     Carl 
Baumann,  Franz  Senner,  Friedr.  Cliakard,  Jacob  Kehr. 
LoHRA,  Johann  Caspar  (widower), 
Langin,  Sophia   (widow)  ;  m.  May  5. 

Witness,   Johannes    Hauch,    Georg    Friedrich    Wollber, 
Mich.  Dieter,  Henr.  SchäfFer,  John.  Mich.  Schwerer. 
Graven,  Abraham, 
Canon,  Eleonora  (widow);  m.  May  11. 

Witness,  John  Heaten,  Squire  Heaten,  Elisabeth  Heaten, 
Elis.  Gibson. 
KoENiG,  Peter, 
Homers,  Mary ;  m.  June  G  by  a  license. 

Witness,    Georg     Stoess,    Valentin    Koenig,    Johannes 
Westeberger,  Anna  !Maria  Koenigin,  Catharina  Sählerin. 
Heyward,  John, 

King,  Catharine,  widow;  m.  June  16  by  a  license  in  the  prison. 
Witness,  James  Doltin,  the  wife  of  John  Mitchel,  Samuel 
Wallis,  Nath.  Allen,  Thorn.  Lupton,  Mr.  Maher. 
Braun,  Georg  Simon, 
Reichmännin,  Anna  Maria  Elisabeth;  m.  June  21. 

Witness,  Peter  Braun,  Wilhelm  Kerls  and  w.,  Johannes 
Schweitzer  and  w.,  Balthes  Guntzler. 
Hahn,  Peter, 
ScHMiDTiN,  Maria  Magdalena;  m.  June  23. 

Witness,  Bernh,  Hahn  and  w.,  Anna  Maria,  Henr.  Rein- 
hardt, Grg,  Adm.  Pfüster,  Henrich  Weber,  Peter  Moser. 
Gruber,  Eberhard  Ludewig, 
Peyin,  Christiana;  m.  June  26. 

Witness,    Rev.    past.    Hornell,    Anton    Steiber,    Justus 

Fuchs,  Henr.  Guthmann, Fuchsen,  Anna  Augusta 

Stieberin. 
Schwartz,  Friedrich, 
Davis,  Rebecca;  m.  June  28. 

Witness,  Herrmann  Orner  and  w.,  Margretha. 


132  The  Pennsylvania- German  Society. 

Stollberger,  Johann  Andreas, 

Berens,  Maria  Magdalena  (widow)  ;  m.  July  3. 

Witness,  her  two  sisters  and  their  husbands. 
Bazelee,  John, 
Veal,  Martha;  m.  July  3. 

Witness,  John  Smith  and  w.,  Elisabeth. 
Zimmermann,  Christoph  Ludewig, 
Krebsin,  Magdalena  Catharina;  m.  July  7  in  their  lodgings. 

Witness,  Friedrich  Weiss,  Lorentz  Spatz  and  w.,  Maria 
Magdalena  Zimmermannin. 
Calbert,  James, 
GwiNNip,  Eleonora  (widow)  ;  m.  July  8. 

Witness,     Andreas     Anderson,     Benjamin     Hughkins, 
Robert  King. 
Heyl,  Georg, 
Ohmenzettern,  Sophia;  m.  July  14  by  a  license. 

Witness,    Mother    Heylin,    Philip   Heyl    and   w.,    Joh. 
Manckel  and  w.,  Georg  Honig. 
Brown,  James, 
Roe,  Roe;  m.  July  16  by  a  license. 

Witness,  Jeremiah  Chew,  Samuel  Brown,  Fany  Davis. 
Hart,  Isaac, 
Gibson,  Sarah;  m.  July  19  by  a  license. 

Witness,    Robert    Cross,    Joseph    Jenckins    and    wife, 
William  Hannah. 
Pierce,  John, 
Boone,  Rebecca;  m.  July  21  by  a  license. 

Witness,  Peter  Boone  and  w.,  Mary. 
Bryan,  John, 
Boone,  Barbara;  m.  July  27  by  a  license. 

Witness,  Jacob  Bertsch,  Joh.  Georg  Wacker. 
Krauss,  Joh.  Georg, 
HuBERiN,  Elisabeth;  m.  July  28, 

Witness,    Eberhard    Diel,    Johann    Martin    Minnhold, 
Cath,  Dor.  Mannin,  Elis.  Wolffin,  Elisabeth  Fägley. 


Records  of  Marriages.  133 

CuLiN,  William, 

Justice,  Rebecca;  m.  July  28  by  a  license. 

Witness,  Zachar.  Cox,  Henry  Linck,  Peter  Matson,  Anna 
Boone. 
Kleim,  Georg, 
FuNCKiN,  Anna  Barbara;  m.  August  2. 

Witness,     Jacob     Kleim,     Friedrich     Touis     and     wife 
Dorothea,  Christian  Touis  and  w..  Use,  Catharina  Funckin. 
Zeigler,  Christoph, 
Neumannin,  Susanna;  m.  August  4. 

Witness,     Johannes     Holtzinger,     Barbara     PfeifFcrin, 
Johannes  Neumann,  James  Brown  and  wife. 
Guy,  Danvers, 
BoYT,  Christina;  m.  August  14  by  license. 

Witness,  Johann  Gottfried  Hahl  and  w.,  Sarah. 
KuHMLE,  Georg, 

ThÜmmichin,    alias    Müllern,    Elisabeth;    m.    August    23    by    a 
license. 

Witness,  frau  Kiihmle,  Georg  Friedrich  Beyer  and  wife, 
Joh.  Manckel  and  wife,  Philip  Heyl  and  w.,  Jacob  Weiss, 
etc. 
GuiLLKEY,  Samuel, 
Bevan,  Mary;  m.  August  25  by  a  license. 

Witness,   Edward   Davis,   Joseph   Hallowell,   Eleonora 
Colston. 
Gill,  William, 
Stahlin,  Regina  Catharina;  m.  August  27. 

Witness,  Michael  Hohlich   and  w.,  Susanna  Dorothea, 
Johannes  Wolff  and  w.,  Magdalena. 
Heppersett,  John, 

Blanckenhorn,  Susanna;  m.  August  29  (for  Rev.  pastor  Müh- 
lenberg) . 

Witness,  Jacob  Heppersett,  Henry  Heppersett,  Daniel 
Lady,  John  Langmeyer,  Nicolaus  Fairlamb. 
LoESCHER,  Jacob, 
Herrmannin,  Anna  Maria;  m.  August  29  in  their  lodgings. 


134  '^^^^  Pennsylvania-German  Society. 

Witness,  Joh.  Georg  Oppele,  Berenstecher  and 

the  rest  of  friends  present. 
Dedier,  Richard, 
Gill,  Rose;  m.  September  4. 

Witness,  John  Andrews,  Charles  Davis,  Mary  Andrews, 
Anna  Ralph. 
Wolff,  Joh.  Michael, 
Eckhardtin,  Sybilla;  m.   September  6. 

Witness,    Jacob    Wolff,    Hans    Georg    Brodbeck,    Joh. 
Martin  Holder  and  w..  Christian  Maengen. 
Settler,  Georg  Friedrich, 
Eberhardtin,  Maria;  m.  September  8. 

Witness,    John    Winter,    Andrew    Bankson,    Jonathan 
Wood,  etc. 
Potts,  Jacob, 
Draper,  Sarah;  m.  September  10  by  a  license. 

Witness,  Callwalader  Dikenson,  Mary  Delany. 
Reiter,  George, 
Mortin,  Rebecca;  m.  September  11. 

Witness,  Israel  Mortin,  Sarah  Cribb. 
Eggensweiler,  Georg, 
EsBON,  Margretha;  m.  September  12. 

Witness,     Adam     Gross,     Cathrina     Gordin,     Barbara 
Grossin. 
Warran,  Henry, 
Bearcy,  Sarah;  m.  September  18. 

Witness,  Cornelius  Clason,  Edmund  Allen  and  w.,  Milli- 
day.  Vasty  Robinson. 
Confer  [Comfort],  Jacob, 
GoLDiN,  Margaretha;  m.  September  19  by  a  license. 

Witness,  Christian  Schneider,  Jacob  Rau  and  others. 
Bamberger,  Joh.  Michael, 
WoLFFiN,  Catharina  Margaretha;  m.  September  20. 

Witness,  Jacob  Wolff  and  w.,  Catharina,  Georg  Ziegler, 
Joh.  Caspar  Koenig,  Margretha  Wolffin,  Margretha 
Stauch. 


Records  of  Marriages.  135 

Pauli,  Christian  Dietrich, 

FÄHNLEN,  Anna  Margaretha ;  m.  September  22. 

Witness,  Jacob  Schneider,  Jacob  Gras,  Christoph  Eberle, 
Philip  Spiehnann,   Henr.   Schumann,  Gottf.   Heins. 
Reese,  Abel, 

Wilson,  Violet;  m.  September  30  by  a  license. 
Witness,  Daniel  Reese,  Jacob  Pertsch. 
Hunt,  Peter, 
Weiley,  Ann;  m.  October  24<  by  a  license. 

Witness,    Antony     Prichard,    Andrew    Turk,     William 
Malmsbuw. 
Pentz,  Georg, 
Lauxin,  Margaretha;  m.  October  27. 

Witness,  Joh.  Jac.   Laux   (father),  Franz  Wolff,  Con- 
rad Rohrmann,  Georg  Draescher,  Fried.   Plensing,  Joh. 
Henr.  Rohrmann. 
ScHAUFF,  Daniel, 
Beuterin,  Catharina;  m.  November  1. 

Witness,    Joh.    Georg   Beuter,    Joh.    Lampater,    Georg 
Lampater,  Simon  Heydel,  Joseph  Häffle. 
Aston,  Georg, 
Phipps,  Hannah;  M.  November  5  by  a  license. 

Witness,  Georg  Eston,  Joseph  Jenkins,  Stephen  Barth- 
olomew. 
Leech,  Henry, 
Man,  Susan ;  m.  November  7  by  consent  of  both  parents. 

Witness,  Susanna  Barbara  Handschuch. 
MecCombes,  John,  widower, 
Bradshaw,  Mary,  widow;  m.  November  7. 

Witness,  John  Evans  and  w.,  Mary,  Barbara  Preston, 
Jenny  Ellis. 
Sanderson,  William, 
Shmith,  Anna;  m.  November  29. 

Witness,    Fried.    Langenfield    (serj.),    Henry    Shreyak, 
Georg  Covell,  Thomas  Morfoot. 


136  The  Pennsylvania-  German  Society. 

Heed,  John, 

Krämer,  Eleonora;  m.  November  22,  with  consent  of  his  master, 
Mr.  John  Coats. 

Witness,    Friedrich   Wäger,   John    Matthews,    Veronica 
Johnson,  Esther  Buck. 
Grau,  Friedrich, 

PippERT,  Elisabeth;  married  and  baptized  November  29  by  virtue 
of  a  license. 

Witness,  Peter  Hahn,  Jacob  Edeborn,  Stephan  Zurch, 
Elisabeth  Hahnin,   Maria  Catharina   Hahnin. 
CooMAS,  Allwood, 
Claypole,  Sarah;  m.  November  29  by  virtue  of  a  license. 

Witness,    Joseph    Shute,    Capt.    Walter    Goodman    and 
Mrs.  Goodman,  Margaretha  Lemon. 
Brown,  Clarck, 
HiNCKLE,  Christine;  m.  December  2  by  virtue  of  a  license. 

Witness,    John    Graebbele,    in    his    house,    the    bride's 
brother  Hinckel,  and  many  others,  mostly  English. 
FiLMo,  Jacob, 
BoECKiN,  Anna  Catharina;  m.  December  4. 

Witness,  Henrich  Maengen  and  w.,  Anna  Margretha, 
Christian  Koeinek  and  w.,  Rosina  Barbara. 
DowLiNG,  James, 
Parison,  Mary  (widow);  m.  December  18. 

Witness,  Patrick  Toe  and  w.,  Margaret,  Jane  Landers, 
Sarah  Biddle,  Martha  Ladomor. 
Reinhold,  Johann  Friedrich, 
FuNCKiN,  Anna  Catharina;  m.  December  27. 

Witness,  Joh.  Georg  Honold  and  w.,  Johannes  Kiinsch, 
Caspar  Kiinsch,  Agatha  Wolffin,  Anna  Maria  and  Anna 
Barbara  Kiinschin. 
Heillings,  Marcus, 
Shilling,  W^illimina;  m.  December  28  by  a  license. 

Witness,  Peter  Mildeberger  and  w.,  Anna  Cath.,  Isaac 
Fish  and  w.,  Grace. 


Records  of  Marriages.  137 

Zenck,  Christoph, 

Weidebrechtin,  Magdalena;  m.  December  29. 

Witness,    Christoph   Weidebrecht,   Christ.    Weidebrecht 
(junior),  Christoph  Arnold,  Christian  Zenck,  J.  G.  Zenck, 
Michael  Koehler. 
Lassert,  Matthias  (widower), 
MoLLiN,  Catharina  (widow)  ;  ra.  December  29. 
Witness,  Christoph  Heydel. 


Anno  1764. 

SuppLEE,  Andrew, 

TiMBERMANN,  Mary;  m.  January  5. 

Witness,  Peter  Dehaven. 
Kappel,  Johannes, 
MoRRiN,  Elisabeth;  m.  by  license  February  G. 

Witness,  Johannes  Maengen,  Carl  Ehrhardt,  Catharina 
Sommer. 
Flach,  Johann  Philip  Ehrenhardt, 
Pfeilin,  Catharina  Salome;  m.  February  7. 

Witness,  Susanna  Barbara  Handschuchin. 
Jones,  Thomas, 
Or,  Lydia  (widow);  m.  February  18. 

Witness,  Edmund  Or  and  w.,  Nicolaus  Henrich  and  w., 
Johann  Dan.  Meylander. 
Gabel,  David, 
Reinhardtin,  Catharina;  m.  February  21  by  a  license. 

Witness,    Johannes    Maengen    and   w.,    Veronica    (the 
bride's  mother),  Henrich  Maengen,  Nicolous  Brosius. 
Hughes,  William, 
Schnurrenberger,  Maria;  m.  March  3  by  a  license. 

Witness,    Cadwallader    Dickenson,    Philippina    Schnur- 
renbergerin. 
Dyke,  Job, 
Dedier,  Elisabeth;  m.  March  10. 

Witness,  Susanna  Barbara  Handschuchin. 


138  The  Pennsylvania- German  Society. 

Bock,  Johann  Caspar, 

RoBisoN,  Margaretha;  m.  March  22. 

Witness,   Georg  Friedrich  Wollbert,  John   MacBright. 
Springer,  Philipp, 
Albern,  Eva  Maria;  m.  March  27. 

Witness,  Joseph  Alber  (the  father),  Johann  Jacob  and 
w.,  Anna  Maria,  Friedrich  Springer,  Reymund  Fischer, 
Joh.  Bachmann. 
CocHAN,  John, 
TiTUEM,  Elisabeth;  m.  March  28  by  a  license. 

Witness,  Jacob  Reinthaler. 
Pearson,  Samuel, 
Wynn,  Mary;  m.  March  31  by  a  license. 

Witness,  Joh.  Georg  Baehler,  Joseph  Coulton,  William 
Warner,  Isaac  Warner. 
Elemont,  Joseph, 
Cox,  Catharine;  m.  April  5  by  a  license. 

Witness,    Samuel    Jobson,    Robert    Ellis,    John    Ford, 
Eunice  Ellis. 
Stutz,  Ludewig, 
Graeflv,  Catharina;  m.  April  11. 

Witness,    Christian    Koerner    and    w.,    Barbara,    Peter 
Hayes  and  w.,  Juliana,  Joh.  Christoph  Schneider  and  w., 
Anna  Eva. 
Harff,  Conrad, 
Riesin,  Anna;  m.  April  23. 

Witness,  Joh.   Balthas.   HarfF,  Johannes   Ries   and  w., 
Anna  Maria,  Nicolay  Müller,  Philip  Schlater. 
Wagener,  Nicolaus, 
PfÜsterin,   Magdalena;  m.   April  23   in  the  parents'  house,  in 

presence  of  Johannes  Delcke  and  many  others. 
Redman,  Thomas, 
Crayg,  Isabella;  m.  April  26. 

Witness,  Thomas  Robinson,  Sus.  Barbara  Handschuchin. 
Butner,  Elias, 
Edwards,  Elisabeth;  m.  May  10  by  a  license. 


Records  of  Marriages.  139 

Witness,  Henry  Fritz,  Robert  Harrison,  James  Asliton, 
Sarah  Moore,  Mary  Bonum. 
Penrohe  [Penrose],  John, 
Power,  Fanna  (a  widow)  ;  m.  May  28. 

Witness,  Georg  Honold  and  w.,  Regina. 
Gebhardt,  Johann  Georg, 
Schneiderin,  Rosina;  m.  June  10  in  Jacob  Pertsche's  house. 

Witness,  Bernhardt  Krief,  Nancy  Warner,  Johan  Georg 
Hagenbach  and  w.,  Catharine. 
Robins,  Samuel, 
Evans,  Hannah;  m.  June  21  by  license. 

Witness,  Benjamin  Worthington,  Mary  McEntyre. 
Telcke,  Johann  Joachim  (widower), 

ScHEYiNGiN,   Anna  Elisabeth;   m.   June   25    in   Georg   Friedrich 
Beyer's  house. 

Witness,    Conrad    Kühmlin    and    w.,    Georg    Friedrich 
Beyer  and  wife,  Nicolaus  Wagener  and  wife. 
BossETT,  Francis, 
DixoN,  Sara;  m.  July  16. 

Witness,    Alexander    Carlisle    and    w.,    Mary    Deborah 
Waggon. 
Buchler,  Johann  Nicolaus, 

MÜLLERN,  Anna;  m.  July  19  by  a  license  in  his  sister  Walcker's 
house. 

Witness,     his     mother,     brother-in-law     Walcker,     Mr. 
Trösten  and  w.,  Mr.   Beyer  and  w.,  frau  Riesin,  etc. 
Paul,  Peter, 

Thüringerin,  Anna  Maria;  m.  July  26  in  the  parents'  house 
in   presence   of   Nicolaus   Brosius,   Mr.    Hassart   and   w. 
and  others. 
SwANSON,  William, 
Boon,  Mary;  m.  July  31. 

Witness,    William    Carson,    Robert    Armstrong,    Sally 
Cribb. 
Fuhrmann,  Michael, 
Eysin,  Catharina;  m.  August  5  for  Rev.  Muhlenberg. 


140  The  Pennsylvania-German  Society. 

Witness,   Johannes    Weyl    and    w.,    Barbara,    Jeremias 
Hornkacher    and   w.,   Anna    Catharina,    Barbara    Hahlin, 
Jacobina  Sensfelder. 
Meyer,  Johann  Jacob, 
JoBSTiN,  Anna  Maria;  m.  August  7  for  Rev.  Muhlenberg. 

Witness,  Philipp  Sommer,  Leonh.  Bauer,  Georg  Rubel, 
Jacob  SchäfFer,  Rosina  Barbara  Koerner. 
Ernst,  Daniel, 
Sommern,  Anna  Catharina;  m.  August  12  in  his  house. 

Witness,     Matthay     Hohl    and    w.,     Martin    Schnepf, 
Andreas  Pertsch,  and  others. 
GoETZE,  Johann  Carl, 

ScHENCKiN,  Catharina;  m.  August  23  in  Mr.  Pennington's  sugar 
house. 

Witness,   Peter   Sings,  Georg   Horter,   Hinrich   Hesse, 
Michael  Stirn. 
Cope,  John, 
Dartsthe,  Martha;  m.  September  3  by  a  license. 

Witness,  Timothee  Pearce,  John  Berfield,  James  Brown. 
RÖTSER,  Johann  Georg, 
Pfeying,  Anna  Maria;  m.  September  11. 

Witness,  Joh.  Georg  Ratser  (father),  and  Cath.  Soph. 
Ratsern    (mother),    Syrach    Judy    and    w.,    Sophia,    the 
bride's  parents  and  Johannes  Harer. 
Harding,  WiUiam, 
Adudel,  Sarah;  m.  September  14  by  license. 

Witness,   John   Keen,   William   Adudel    (her   brother), 
Elisabeth  King,  wife  of  John  King. 


1283 


1 198   01861    3682 


N/inö/Dlfib]i/3böEX