'AkHö% "^Ib
Ce^^i{e- %^ck(A'
we^iAif -iai^t
T^
^ (^ollecfi
I
on.
A 28 H
jLK
//2/Ö
/rf^^^ Jpö^ K I /s
• •
iIaus-n?o.
1
..liiiien
/••^» •*■.'-*-
^.
^-^\
■^
'•«to»»i-^
.Lf
^s h
vfj ..r^, ~ ■/•^^
/.l- iv.
^^> C.
3
C>,
für deft7,
in
r^
L..L 'v-. :.v
j\d-
«. .
N .- >
-■^
i>
V.; v;.l.2a:
nr^aii
n
^y
. JuXC-
T ^'^ r
-f- ..
ilüi
■:r>
"i" ^ T^.
/././
V^v^^yW^.^/^^^
A?
'^;^-
•/
^^
/-^
w^-^
* W
c^^
:- — i, <r-
bei* ^lHni:i[)uu(i'
r"^02natvcoM:3.
2^ag. I IVLumt. ' 2<^^n'-
v.y
^
Cobühr.
ümfönihalt dos
BciierlmEir^on,
^/-^
c?
t
^üFy/, ■^<^"*/-=&vS' I
13 0 3 c h G i :i i ^ u n (v
XUt3ai;;i:;t3a;ai-Ji;j*ais;«r3ij:G;i:scUjÄi:j53£ataE3sa
i:3Z:i la tS S:^ i^JA
be
Aux ^rupd un:;orcDi.- £i.-.ti-a-u-.;:;c:a in doa alten lMi-.;ohr.Graktoi- könne:!
iiu, .4..,_._- Ehe r^i ci- iCrn^ d-auel, -^erat..... 6„...c:-'1 in Ichüiihauocn
i> o
ivicL'y cind uiüi-v i.3ßllch^
oo:
• . * *
opold ha-G 2io 2o Haie
ara
^•CDoan 23o11ti*;6"
22it Hina K g u
u O
'Cj
\- *>
-/• , ^^ ^ •■,-
rf I
:.hv-
3 »;..ii-
•"• *» ^
-> *
;^
— ..JL
ichOi;aaiiSoii<
C,<o I .'>. .— <v /_■» 1*
Au£j dioiuor BUü .^rlnd
.ca
Id i*°;i'L' ^^
Anna^ genannt KanGx-';c
.iorvor^:;o/j;anjcn
H;bo.^.r' 9c.9o1C56 iii Ichonhausö
». .f,
\' G r j
t,.:*-i:
>^' 0
:nunehou
'j
i» •
'i o-^
i 9 . ^J in 1 c !i cnhi.-iU3 g;:,! ,
3toai;i 30601950 :l.:i Ichenhauco
^A <
t.-/ti-,' -<
Po r.ir
jGb^-ra 2^o1uia5^^ in IchG^ihauüci:^
\;,iT-
«■■ *
4* Lotto^odor CharlottOjv ^icboain 2';o12.'ia52 i
i9^9 i:^ -^chenha
1 ? ^ 1 /> •• "^
k;
r?.
vollst oa'ii
u I0) Annaj, gonanut llanetto Frioclbcrcjor hat rjioh ar.i ?/.
r.
"c binon A b
a
hau.sGn n:
eins
•^^ r.
>.< in IC na;
:cbc,ara 20
O O ö • »w _^ U
^9 V>J*
lauoc;
irn'
.., u.
A
Aue dieser
(.'":? o 0
4- ^.-U. i. Vy i^'
■nü
V ,,
liOLa r .
IT *■
ara 1 1 o ^
J{ -^1 i"N *»
opo I üOp
.t. : i ^
- c h e D.h a u ,0 oi\r,
0
"1.
0 i v^'o « c.v,'c. ji.u .10 iu;jLiiiLduti*2L'a unu
i. tJ!,i^k
cLC
7o18
... >.,
Zu 2o) Ilaunalicn Friodbor
T.P-Q-. ^.f_,^, nlch'b vcrhoiratc'b
Zu 5o) iia!: PriGdbGrij;er hat ai;
1X11 j. a
c h a
h aa 3o5o1390 in neamin^^an nit Henriott
G
X LI
w »-<' O
«5 i (■
•1 -"^
t V-< 'w(
.US diLC^or luho aind fol£;ürido Kinder hervo
voraoira tct
if.i
opoxa Cicr-friod
i"bc
■-■> ■.'.''
o
/^
ani
1891 in I
,1-
O i»>^.;iiiii.i.L,!
■} '. ">
h> ^ >■ X I
•»."»-
T r)r<r>.
^i^ica
c^o
ri-
y c>
Gboam 27o6o1o96j. verho:r:it Dr
:;o6o19't5 ii^ Frankoich £,^gx allen,
t; 'Xü -''j. i'ioi
4o) La
o-otOj oder C arlotto l'^riod
haUGon mit Gustav E
öcn.j verheirate
-^ U. £Jl
ccr-^-^or
■» .n*
1.
4.4.<_i. U
tilca a
C J i»
<\
o <
ü.'ö
1 XaaGn-
"b o ara 1 9 « 5 o 1 0 5 0 in I ehe :ih£.u-
i>o
^it
■sf.-. :
;V'onhaU'jen;^ den ?<^^ ^pril loT^J
'(
*?» "-l
r\ n '» ■
r.v
t
\y
Cj
C'i
^raiV
.^^^U villi
^aniilli
./?
^/4' ''
/
ii:in>cIpcr)'on
iOl}lll)Uft
.bt feit
\
53ef^nöei:e S'CHiera^^^txrje
f*> ^t«
V i
uiiicriliir.uiui, vluiviui auf Ucbciii;
ilatcvbriuivar.t] in vluil^Uici; •OlacuvM'-in ' .a.
• ».■|U*i-.fuui'iia
;'.ii.'
"ijr^ar Mo Ci'i)ciraii \d)on fiiiljor ucrljciratot :
xilHMui ja, i. (ifljLMiiaini
^U>o()iiort ^Oidic]iün
^-l)c llnll•^l* qcid)lunoii am in
9)>
^xoligion
3raiiD
O^L^bnriolOai, O^^i-biirtoort
l,Ztorbctaii, 6tin-bcortj.
^'{)c luurbc (icfd)(o)]rn am in
.. iiiD.u- im\> Dicfa- O.M)e: ; Deren ici]\c\c: \>[iifeiu()alteu)rt !)
3tnt uub On-uiib bcr ^:?Iu[lö|uiui bei- (:l)e :
3c{r uiib OM-uiib ber ^^hifiöiiii];^ bcr i^l}o
;so!;iacr vhifeni[)aii bee> friiljfroii vlljcmaiiiie-
111.
a,.(>
V'(;'uicr 9(i:tnill}ali b^:- friiljercji O^Ijcmaniioo
^lliiiür.nnüuflc :i) .<i\[nber
r.
v')unanie
xLHn'iiamc 1
11
'■iHMUOliiinUlOil
.<l) uci\-i;v-liv-l)i, iiiioi);iu-l), bei
v:..>
un.l)ni.) \ "J'l IJI I ■ \ am 111 s ,j -taub j ^'''':''"^^^'^'^' f ^olliiiaiOi.inuUljinu], ud bei
y/i
z.
./^
0^ /^' .^/J"
^/.
./-^
;. i
m
ff
/
vac^y^li/^^^'^^-'^O'
c
}■
b) 0:;i[u'l mib (•) ctiuaiiic Urenkel (lefjtcre befünberv alc. [oldje ;,u be,und)ncn.^
I 'i>ci iincl)clii:.cii ili-bcll^n^i'^e
f "Oliujabe i^;-: .\\ in ^ ':>::; uitc. •
5 luO ^C'^ A;in^v;'u:erM :;i;^
t. ->,
IV
9(atciit()a
u.
>f^r,<
> <N •,
iY
a: ailii
1. (i)uiL aiio^^U|ii[ii':i, iikmh
uü'ntl)a(t \\a:\} beni l.J^^niiar IDK) bi^iiiint!)
n
\n hn (v>cnicmbc in ^lufontljah idt
v>
('^iu1)]tabi
Dir.
bt'vi 9}kiineo : in
UüII.
bio
III.
uou
bio
II!
n
Uli
bh3
bei' ((f [)o^frau : in
ÜÜII.
biv
m
uon
bco 5\inbe
iii
oon
bb
m
von
in'
III
uon
-Xqo hc(^ ^l}cc\ydg^Q^-
t^c9 5}Iannco am
nod)
ber '^rau am
nad)
bC9 5^UibC0
am
lad)
an^
nad}
am
nag
3|t Die ^Ibmelbiti^i inr^ ciemeinbüd)e 9[bniclbei)er^,cnd)nic> cini]ctrav]cn
(Q3iiu)Uabc
vi
Wuxhc £^{b5iti^obe[d)einlgung auogejtollt
v>
('-Buä)itabe
9k.
4. Jag etiüaigcn 9i:ca5ii5nt3o am
uon
ilBurbe bcr i)Icn5U5ug ine» ^(nmclbcucr^cldjiüo eingetragen ?
C^udjltab
'ir.
3ci}cnl)aufen, hcn
^atuni ber \!luvfiillung
'^ür bie \?hio[ii{hing
0
r
X
L..- -'
>/
//^
/
lluterfdjrift.
^
"y
V — ^
<>(i<'
f<-:i
\
1
- ^
m
e ^
1 !
y
^v^
3S51
C^x^y^
iu ber
f^.1:.^
c?^.<*.^.«((^
$Cariitc|eBieii!!de gsd^eiipii^en
■M'yA-': ■■-■
^S^^^
V.^-,''
Zu
• o .o
lo Gerstlü Rosa geb
10
o. Ao
,671 in Jclionhauseü, vorh
mit Forciinand lathan Pferdohilndler in Mains, Kaisoroü
<- V-
J- O
1 -^iKd
2o G
orG
Ig Jniie gel c an: ?lo II o 187>^ in Jclienaausen^ verh
tdem Kaufiio Julius:; We^r^heim in IlaiEJ^ Albins
o -■- c
15
1 Kind
iiori
'li o
rr
Ge
rstle .<^eb
c--.>„j
19 o III o 1879 in Jchöiihausen, verh
Bortha Eschelb^icher Kaufmo wohnhaft in Werthoini a/Ibi
4o Die Schv/iogertochter des Samuol L. Gerstlej Hocha Gerstl
p:eboreao üJrian^er ist
i!:)oIXo 1879 in Jche^hansen geüor<
und wohnt in JckeniiauHer^ östergasse Hscilrc 253
t -.^'t ;i%' ■ J
.•« l - ».-ii!*«« 'i»; , ,
MMMHMMOMHllMlHMMIgl
"Vi *■
r 0
CZ/
.. -1
J CfUitft
tOL^M-tli
1
^ 7t ^4'^ t^
/^ n/cAtt*^H Jjat'i
üU^t^
a/»^oUyi atcwn^a^/ ^e-CfPec^i^
W
koüo/ L
^ >^-afuuLxittL(hrV (tj .
(^f jp/tcc/l
4
V ^e^/^^;
}
X
'Ö
ö
L^€
6 iC<iixJ-cL/ky^ ^ H^M.^Z4^ ^ft
V
v.
oflt/u
%
^t^\Lx/uiAr~
1^1 -t^
^■MMm^jH^^ jat.
q/Zu v-OLyriVcM Jyr^C'C
*f Uu "^^liuJ^
l
tl
J
ofay)1VUytf
Ȋjiwik^'m
1
- 1
j
1
■v'1
^J
'II . -g - ■
V.
y
^
^
*,
\
V
(^
9i.-o^t.Mi*H (^ f<^t'(mM<--
ist
, yi u-e.OL.vi o^io/ hi^ 2Ji/i
j-OTt ä^r-i^Aty 18 *^/ /83J.
(L
^../
f!
\Ja'^^iMCt<j^^f^ llf
O^^ (ML Q
r
5 . -Jj fyy'^iMly
u
tl
r/bü
ijbj
V
'%
to %/^aJ^ a/t^ , -Jiß-fi/^ ol^öe^o/ i/i^ .6^ -
^e^U'ol^t i-ji /hy- /'-£,/ c /^ /S/S ^ a4
i>jt t/u }*^'ta-f^i^^k^itZia-ft O'^ ta^e
3. U^/>^/^Ji/ii4i'i
• ' ■ P»B,>ii».^^
lOj
■^.(X.
k
7c2^^
J^rstc^,
it ULI h L r n^itU tk{Jeii.-Cs/i
I
'i
U^ ll'Cfi i ü-t /t<J'^t f^-ht ^^y-
LIaI'^
tyy
u. /Sf^!r.
/.
r
II
II
ml.
im
lS3(^
(Qi
"^ÖCUM^
\J^^i\.
^VO^t- SJ^ ^i\y
. _ /}//lu u/aU n^ou
"v....
Fl
1
_J _^ I
J
» ' . !
\
:^
/^
vi^i£y/^;J^^^7^,
i>Oit o
JtOM
oc
u>v öiA
-~ w
^4
CiOil'U ,
^^^C^_ZS^-^'Ü^T-.T^i—. T'*" ^" ^»« ■"r-'- -"' " ■! ■ r" "^ ~ "**" -^" • "■ — -* ■^- ■
z-%
. •-. ■Hill» ■■ I»«
'^"i^^'^O JV^
^
iaJi^c^^'- -^f^^i>tu
iZ-A.'j-f'VCyU/ xf^^yt. :
1
i^^^^Hl
I
I
H. Jujiivu^i dotM /Sil - l^(--ü/
r 'i1la'i,-C4>
/^// - /i'/f
^'Nli«»«-
I
1
}
4
i/u-f/t'^^Oäri^ t'j ifu Xo^L^
u. <^
\sm\
IJ A
I I
I *
V
/ /^ •*^ ,'■
I il
*> "
^J t/u tnro J^-rj C'ih S^'i U-t mote |
^V' / 1!/' 4 f. . : .1^ .
letAon'yu-
f
U(k Co/ SS' UCyüL^'i.,
V
V
K.
&
»V
',iJ.->uL /i-l'uhl-n /cUh'fu^rr.
- \
c/.
//; (to-iOlir 'i'/tr; n'-it'> J^i^y^i <•'
/ f /' >~" u , vo! die 'cJ .'• n ''iUL ,-tJt t .
X
10
n
äi-i'^ >iltA'i>
iu ,
-H
, f h oc k r/UdiU^l Av w, 'n'-lto I
7t i^t
ü / \ V %CC ■ ßu ÜJi-yW • ^! i iki a^/^JUyn i
/wv^J^V /(^üAu (iaihiU/ /urvil a^^u/
'/ / ^^ ' / * / ^7? / •'
■11 uu it'i iv' y t.t> p U' ix/l tu CiUy,-x' üUuyt >
tili ...,;';< 1 1 -rt^ Ln^tlifi iitcnn^tA'ü ,
i-^^ 'nyJ'Mi .vüLA^ iu^iihl^ yt^utJ l-2(^ \
/^ X kyf^ l JuyV^ / t't '^ i'-aA iXm o-it^ i/t^ t
(f?
^.v
9/^ ; t nM t-a lL^ n^-fiiJi A^ (irtn'fJ.
Hie 6<rit tyf ifu UäU^'- -y— ^
/. Ott rUÜ- i^r'V U>^^ II. /SOi'
r
V
flUi, t-i " ■^■<d>r ^. /^'[r-\
■■ '~»-
^
c
i'-
OJ^OLWU^t i ^0-ti}
r-- j
t^t lk{ Oi'i>> ( syvii^nt (^ 1 1^ ')C^t ^
'J^i.c> uM>( rLii JjulölirO^
J^v Uli Ui^oly'^ /^'ff ofuiiuiaJ^tl'
)vlfC nt-f\'r /lt:/U (M{ ^rii^^tt/t/.^ Ct^n -
ti'i l' uiu^H /, i^dL^f tu ef SU^ tl^
hau/ L':i Ifu ut^y^ ^&i^-ij üucc<>r^
j; L i^ 71'tJilU
&
1
S/u (,&
L y^^A'^
ü-yfy
l^^H^UjL^HS^^i^
oltAä ^f^/r &.IUC j
&
^1 tlu \ftiy^ i " J^'O'^'J O'it ^ W-X6 Jh^ ri'V
Mi UllJ ^^äU L /i^/, /tu
^.
lJ iiu a^ t ojjl q/ €yayrs .
' - 1
— I
(r LU'i'ciluLi;
> frcoA-cJiiL /$m
0 iccnt f^ iSm
V
/
4t
\
iLy^U
d
V. ^-//^ na Lc n u ^ Üfivc l %^i IHS3
(^
\
^
V
(S
^7^ (yw,
^^> thär/y
^t K :
Ujirä '^- Jkci
i^M-nlfui^^ IJ- /S(-^'
II vUir^/i//. /is/^S
cJ LiJ [(fina/. lU^ \
^ ^uiUAU'^tiJ^y/:^
\
/ 'fit n Jt / /' o.-it l/ift Ur ^^ /Hl J
7, ''J (JCt^ii
Uu^uUH /SSS
hituu it> /Sil
V
:ö*t.
•1
4
/
'(&
>/i6. c5<:.;^ i>/ti 7, & Ji^/tfu/ U/'/^iux^HyrL-
/.-iC'Cno
4 . J^/\/^
//
%c</'^ iS. /Sa '
.«i . 1 . *. I ■■»^-
4
1
Ti6
yY '^^ i ^/
. ^v^^^.
I6ll n^'öci^ €.<y^ruo-''nt^^ ^nJ
/^S^ di^fit flLoLy^ fy-o-rriy
V
-b^
^\
Ci7t^ tlLtl
I J I v^
I ' > * ' A
t'AM.
•\ Su t> tu ^^
(f. Ulli ^/
rt
rut
//
mau l. JSi^l ,
\
%\
i
I
V
V
W'l ""j^'^//^^
ELEVEN
Generations
ü V 1 H E
GERSTLE
Family
{&r]a;tl'690^ -;tf'üL (2M/^(/l'^^
arcd
tb 'A^^A%^
x% ;
ELEVEN
Generations
O F THE
^tm
GERSTLE
Family
m0^^
r
»^
ELEVEN
Generations
O F T H E
GERSTLE
Family
BY KAREN SPIEGEL FRANKLIN
Published privately at
104 Franklin Avenue
Yonkers, New York 10705
C^
Acknowledgments
Copyright © 1982, hy Karen Spiegel Franklin.
All rights reserved.
For information, address:
MRS. KAREN FRANKLIN
104 Franklin Avenue
Yonkers, New York 10705
Manufactured in The United States of America by
RAY FREIMAN & COMPANY
It .s proper and fitting to thank my grandfather, Stanley Sundheim, in the begin-
n.ng of this book. It was his interest in his family and his keen memory of names
and places that inspired me to search for my relatives and enabled me to do so He
has been supportive throughout this venture.
I would also like to thank the many cousins who helped me by sending in-
format.on about themselves and their families. I would hesitate to name them
here for I would undoubtedly forget some of them. I mention only the name of one
cousm, Arthur Abrams, who helped me in my initial research and died before this
project was completed.
ELEVEN GENERATIOMS OF THE GERSTLE FAMILY may be purchased by
sending $12 to: y ^ y
MRS. KAREN FRANKLIN
104 Franklin Avenue
Yonkers, New York, 10705
specific famtly Itnes or members, send any inquiries to the above address.
This book is dedicated
to my patient husband,
Stephen,
and my two sons,
Ross Fauer
and
Andrew Julian
i
i
li
IN MEMORY
Victims of The Holocaust
EMIL AUFHAUSER 1878-1945 Trehlinka
ISIDOR AUFHAUSER 1884-1945 Trehlinka
SELMA HEIDECKER AUFHAUSER 1887-?
SIEGFRIED AUFHAUSER 1874-?
LOUIS BERNHEIMER
PAULA STERN BERNHEIMER
SIGO BERNHEIMER
HANSLGERSTLE EINSTEIN 1887-?
LOUIS EINSTEIN
THERESE ERLANGER EINSTEIN 1880-1945
EMMA REGENSBURGER ERLANGER 1888 1942
INGEBORG ERLANGER 1928-1942
HANSL REGENSBURGER FRANKENHEIMER 1880-1943
LUDWIG FRANKENHEIMER 1875-1943
BERTHA ROSENSTEIN GERSTLE
DORA KLEIN GERSTLE d. 1941
GUSTAV GERSTLE d. 1941
HANNAH LAURA GERSTLE 1923-1941
JULIUS GERSTLE 1875-1942. Concentration Camp Hospital Toulouse
JUSTIN GERSTLE
LOUIS GERSTLE d. 1941
OSKAR GERSTLE 1893-1945
ROSALIE HEIDECKER GERSTLE
SOPHIE SCHWARZ GERSTLE d. 1944 Auschwitz
JULIE AUFHAUSER GRUNEBAUM 1882-1945 Auschwitz
ALFRED GRUNHUT 1910-?
ELSA GERSTLE GRUNHUT 1895-?
JOSEPH GRUNHUT 1893-?
LAURA GERSTLE GRUNHUT 1886-?
SIEGFRIED GRUNHUT 1876-?
BELLA GERSTLE GUTMANN 1884-?
IDA GERSTLE HEIDECKER 1862-?
RICKA GERSTLE HEIDECKER 1866-?
ALBERT HEIDELBERGER 1882-?
NANETTE MANNHEIMER HEIDELBERGER 1896-?
SALLY ERLANGER HEIDLERBERGER 1883-1942
ULRICH HEIDELBERGER
EDNA KUH HENLE d. 1943 [suicide)
JOHANNA HENLE 1907-?
MORITZ HENLE 1909-1943 {suicide)
PAULINE GERSTLE HENLE 1877-?
ELSBETH KOHLMAN 1907-?
HUGO KOHLMAN 1886-?
PAULINE GERSTLE KUSIEL 1864-?
FERDINAND MEINSTEIN 1878-?
ANNY KRAEMER OPPENHEIMER d. 1945 Mauthausen
LEOPOLD OPPENHEIMER
YAKOV OPPENHEIMER
IN MEMORY
JORAM PERES 1942-1969 Murdered in a terrorist attach in Zürich
INTRODUCTION
Lmle could Gerson Samuel Gerstle have imagined in the 1600's how many his
descendants would be and how varied the routes their lives would take; that many
would be slaughtered in Nazi Germany and none would remain in his home town
mT ,f "' '^T"^^ ^ ^'"^ ^^"'^ '^^y '" ^^™=^"y; 'hat these descendants
would hve all over the world - in South Af rica, South America, (Chile. Costa Rica
Uruguay and Mexico). Europa (Switzerland. England. Germany. Spain. France
and Belgmm). Australia. the United States. Canada and Israel; that some would
give up the.r Judaism though one would become a reform rabbi and another a
yeshiva Student; that one would be designing Computer Systems for the American
Space Shuttle Program while others were to become doctors. lawyers. musicians
and Professionals; one would continue the family "business" generations later by
ra.s.ng horses; that one woman would become a judge while another woman
would serve in the Israeli Air Force.
This is the Story of the descendants of Gerson Samuel Gerstle and the
Gerstle family of Ichenhausen: their lives in Germany and throughout the worid
It would be impossible to relate the life stories of every family member. but I have
chosen to write about our common ancestors as well as a few of us in the more re-
cent generations. who have led interesting lives. and whose stories were related
to me through interview or written record. First let us look at the history of the
Gerstle family.
ä
II
Table of Contents
The Gerstle Family
Ichenhausen
How the Research was Done
Our Ancestors
Samuel Loeb and his Children
Edele's Descendants
Esther's Descendants
Abraham's Descendants
Jakob and his Sons
Samuel Loeb's Descendants
Moses' Descendants
Abraham Moses August . . . Sarah . . .
Peppi . . . Samuel Moses
Isak Rafael and his Son
Abraham's Descendants
Carolina . . . Isak . . . Ephraim . . . Fanni . . .
Ida . . . Pauline . . . Ricka . . . Gustav
Babette's Descendants
Sources and Related Material on the
Gerstle Family
Names and Addresses
Photographs
Introduction to the Charts
Charts
About the Author
15
17
19
21
23
24
24
25
27
28
29
31
31
36
38
39
45
55
56
71
13
' .1 ».Mil«»».. % .
w*
THE GERSTLE FAMILY
■f.
}
I
The origin of the Gerstle family can not be known for sure. but there is a tradi
io Southern Germany by way of the ancient Romar. military highway the
lyssnasse, about a thousand years ago. Thas migratior. followed an invi at on
from Charlemagne to the Jews of Italy to settle in his kingdom an inv ta on
pron^pted by the understanding that Jews in the Ron.an woHd pro pe ed "
bus-ness and were good for the general economy of the con.n,unity. CharLagne
hoped that this prosperity would spread to his ovvn kingdom
The German ruiers following Charlemagne were not so tolerant in their
attttude towards Jews. Life was difficuh for the Jews in the following centuries in
ed fZ the^Ht ' °"' '""T °' """J °"^" "^ '""^ ^^--^^'^ --^ '^ ^haf it was deriv-
ed from the Hebrew Word garash, meaning "to expel" or "cast out" with the addi-
tion of the German diminutive ending "le" for "little." Perhaps the name would
have.dent.fied that man or family expelied in one of the many Jewish expulsions
wh.ch occurred near Ichenhausen, in Neuburg on Kammel and Thannhausen
A second possible derivation of the name is from the German word for
barley (Gerste) with the same diminutive ending. Support for this origin is a
Gerstle coat of arms containing three barley stalks on a blue background. shown
.n Planches de L'Annona! General by J.B. Rietstap. If authentic, this "coat" could
suggest that the Gerstle name literally stems from barley. It is possible, however
that the coat of arms was created because of the similarity of the name to the
barley symbol. It is interesting to note that one line of the family living in Israel
hebra.zed the Gerstle name to the Hebrew word for grain, dagan. (See Chart III)
The Gerstles are known to have lived in Ichenhausen, a small southwest
Bavanan town, halfway between Augsburg and Neu-Ulm, since 1538 Gerstles are
also ment.oned in documents from Krombach, a nearby town, in 1 598. An unusual
teature of this name is that so many of the residents of the town of Ichenhausen
15
,«».!^.
j i>
i H
used it. In this Century the inhabitants of the town believed there were 27 to 33
distinct and unrelated Gerstle families. Though my research has shovvn many of
these families to be related, the fact remains that the name was extremely
populär.
One possible explanation for the frequenc> of the name is its relative age.
Most Jews received last names in the Napoleonic period when these names were
required by law. The Gerstles, however, appear to be one of the few Bavarian
families whose name had been established already in the 1 6th Century. It is impor-
tant to remember here that Jew s hcid large families in the ensuing centuries. Thus
by the time that many other Jewish households were just receiving their family
names, the Gerstle name was already extremely common in the town, and the
number of Gerstle families continued to increase disproportionately to other
families because of the 100-year head start. It is not surprising that many Gerstle
families did not know their relation to each other; the connections in some
families were many generations back. It is interesting to reflect on the fact that
those families who carry the Gerstle name today represent nine or ten genera-
tions of sons of sons.
ICHENHAUSEN
Ichenhausen is a small town, relatively undistinguished in architecture or
historicai importance. Yet it was unique because of the unusualiy high percent-
age of Jewish inhabitants until the Nazi period. Of the 2000-3000 inhabitants a
Stahle 25-300/0 of the population was Jewish, a percentage encouraged by the good
relations with the Christian Community. Many Jews, including the Gerstle
famihes, were quite comfortable financially in the 1 8th and 19th centuries There
were far fewer Jewish persecutions in Ichenhausen than in other parts of
Bavana. How ironic it is that false hope in the goodness of gentile neighbors may
have disuaded some of the Jewish inhabitants of Ichenhausen from leaving Ger-
many in time to avoid the Nazi Holocaust.
The synagogue, built in 1 68 1 , was the center of Jewish life in Ichenhausen
for several centuries. The Gerstle family played a significant role in the growth
and development of this Institution, as can be evidenced in the following pages.
Converied into a fire Station after the Nazi period, the synagogue is presently be-
mg restored as a memorial museum to the Jewish population of Ichenhausen.
Several members of the Gerstle family have returned to Ichenhausen to
search for their roots and to see what the town is like today. They found the ap-
pearance of the town to be similar to 40 years ago, and the people to be friendly.
But according to one family member who had left Ichenhausen in the 1930's, the
town will never recover from the loss of its Jewish population. She found the
place void of character and said, "The only place I feit at home was the cemetery.
There I was surrounded by my family."
From the Nazi period until the restoration of the synagogue was begun,
the only visible reminder of the Jewish Community was the cemetery. Though
some sections were desecrated during the Nazi period, a number of tombstones
remain standing, and the cemetery itself is cared for by the town. A Gerstle family
member from the San Francisco clan, Robert Samuels, (not descended directly
i6
17
m
from Gerson Samuel Gerslle though related to some of the family ihrough mar-
riage) visited Ichenhausen in 1 977 with his family and catalogued all of the tomb-
stones with the Gerstle name. He recorded 35 names (including husbands and
wives). Of these, almost half can be identified as descendants of Gerson Samuel
Gerstle. In the charts in the back of this book there is a special notation next to the
names of those family members whose tombstones are still Standing.
HOW THE RESEARCH WAS DONE
l|i
t^^^e>ne.T?,^ta/^
tcAS'n^
Postcard of Ichenhausen, ca. 1937
l8
The act.ve research for the Gerstle family tree began in the summer of 1980 The
first Step was to ask living relatives about the family history. My grandfather.
Stanley Sundhe.m, has a remarkabie memory, knows a great deal about the fami-
ly, and was able to identify many cousins and relatives.
The second step was to consult Dan Rottenberg's book about Jewish
genealogy, Fmding ourFathers. The "Gerstle" üsting here indicated that there was
matenal under this name, heid by the American Jewish Archives in Cincinnati I
sent for the material and found it to be the voluminous memoirs of Alice Gerstle
Levison of San Francisco, compiled in 1967. 1 did not recognize any of the Gerstle
family mentioned in the memoirs, but I did find a footnote to another book about
a Gerstle family. Hannah and Lewis Gerstle, written by Mrs. Levison's cousin
Gerstle Mack, who was living in New York City in that year - but what of 1 980?
How could I locate the book? I estimated Mr. Mack's age to be about 90
Hoping I would find him alive I checked the Manhattan Telephone Directory Sure
enough he was listed. I called ... he told me the book could be found at the New
York Public Library.
The book, written in 1953, dealt also with the San Francisco Gerstle
family whom I did not know. However, reading the book carefully I discovered
that a Gerstle from the San Francisco family had married a Gerstle from another
line which I recognized (by means of mutual cousins who were mentioned) as my
family. In addition, the book stated that this Gerstle line (my family) had been
traced back to 1670, to Gerson Samuel Gerstle. I was ecstatic! I had traced my
family to 1 670. But, two major problems remained. First, I wasn't certain how my
immediate family was related to the cousins mentioned in the book. Moreover,
three generations between 1670 and the 1800's were missing - how was I to find
them?
As for the first problem, I guessed at the relationships among the cousins
19
I!
J
in ihe 19lh Century. My guess later proved to be vvrong, bul without major
consequence,
The second problem was much more important — T was not sure if any
records could be found to supply the missing generations of the 1700's. I tele-
phoned Mr. Mack to find the source of his Information — Germany? public
records? relatives? He said that the Information came from family members by
the name of Frankenheimer, all of whom he thought had died. A dead end? I
checked the New York phone book only to discover that Harold Frankenheimer
was indeed listed.
Mr. Frankenheimer was, in fact, alive and related, and was able to supply
me with the names of other cousins to call. Among them was a name with which
I was already familiär, Gretl Regan (shortened from Regensburger), whom I
already knew to be a cousin. The peculiarity of the Situation was that Mr.
Frankenheimer was related to Gretl's late husband, Martin, and I knew I was
related to her. Subsequent research showed that Gretl and Martin were distant
cousins, a fact they had never known. I later found that the parents of Anne
Rotenberg (another cousin) were also distantly related to each other.
In the months that followed I discovered many fascinating relatives.
Three belonged to Riverdale Temple in Riverdale, New York, the synagogue
where my husband is Rabbi. A high school chum of mine turned up on the Gerstle
tree, and so did other friends whom I did not know were related. The Gerstle
family was to be found all over the world, and six cousins were situated within five
miles of my home.
In June 1 98 1 a member of the Philadelphia Gerstley clan, Kiefer Gerstley,
sent me a copy of a family tree compiled in 1927 which included all of the missing
generations I had been searching for; the tree traced the family from 1670 to the
mid 1800's. Combined with the research I have done, the family tree now spans 1 1
generations of the Gerstle family.
Of course I have not been able to trace every descendant of Gerson
Samuel Gerstle. Genealogy is an endless process and there are always more
cousins to be "discovered." I have chosen to complete this book at this point in my
research because I feel it is more important to keep the family informed of its
origin and present Status than to keep a record that may never be available to
those whom it would interest.
I request that the family be in touch with me in the future so that I might
continue to keep accurate and up-to-date records on the extensive Gerstle family.
OUR ANCESTORS
I
Gerson Samuel Gerstle was born in about 1670 in Ichenhausen. His wife's name
is not known, but we do know that he had two sons, Reuben and Solomon Isak. On-
ly a few records have been located concerning Reuben's brauch. It is likely that
many of the "unrelated" Gerstles in the town actually stem from Reuben's side.
This book traces the descendants of Solomon Isak, born in about 1700.
Solomon's wife's name was Hendel, daughter of Isak. She died in November 1789.
Solomon died in 1774 leaving two sons, Abraham and Gerson.
Nothing is known for certain about this Abraham, but an interesting
theory exists concerning his identity. The famous San Francisco Gerstle family
written about by Gerstle Mack in his book Hannah and Lewis Gerstle, and by Irena
Narell in OurCity: The Jews ofSan Francisco, traces itself to one Abraham Gerstle
born in 1740. Could this be the very same person? It is certainly possible though
difficult to prove. If the linkage could be made this would unite the two major
Gerstle families on one tree, making traceable a clan of extremely large size.
Two differing traditions have been passed down concerning Gerson
Gerstle, though we can be fairly certain that both are about the same person. One
family tree places his birth in 1741, his death in 1827 and states that the name of
his wife was Jette. A second source places his birth in 1743, his death on February
13, 1828 (28 Shevat 5588) and his wife's name as Babette (Bele), the daughter of
Chone. She died in May 1822 according to this source.
I suspect that the latter source is correct because of a common
Ashkenazic Jewish tradition in which newborn babies are named in memory of
deceased relatives — orten children are named after grandparents who have died.
(It is most likely that Gerson Samuel Gerstle died before Gerson Gerstle was
named after him). Gerson Gerstle's granddaughter born in August 1822 was
named Bele or Babette. It would seem that she was named after her grandmother
Bele who had died just three months earlier.
20
21
Ili
' I I
1
i !
)H„; i
Gerson was a dealer in horses and farms. Thus he earned ihe nickname
Ross-Gerson, "Ross" being the German word for horse. He was referred to in
records as "Gerson All" in order not to confuse him vvith his younger cousin Ger-
son, the son of Reuben. The Gerstle family at this time was among the wealthiest
in the Community.
Ross-Gerson and Bele had five sons: Samuel Loeb, Jakob, Isak Rafael,
Anschel and Abraham. Descendents of the first three sons are traced here - Utile
information about the descendents of Anschel and Abraham could be found.
It is quite striking that so many Gerstles married within the family. In ad-
dition, Gerstles often married siblings and cousins of in-laws; that is, they mar-
ried into the same families. The Gutmann name reappears many times
throughout the Gerstle tree. The names Einstein, Erlanger, Aufhäuser,
Heidelberger, Bissinger, Weil, Kahn and several others occur more than once!
Three cousins married Bacharachs - in the United States ! A fourth Bacharach on
the tree may also be from the same family, and the Bacharachs were not even
from Ichenhausen! Five sets of sisters married brothers; Bernheimer-Levite,
Frohlich-Maier, Urnstein-Gerstle, Gerstle-Grünhut, and Gerstle-Heidecker. The
Gerstle sisters' brother married a Heidecker cousin, too. In the case of the
Rosskams and the Sunsteins, each man married two sisters - the second after the
first had died.
These complicated family connections and marriage of cousins makes
the precise division of family into sections nearly impossible. The problem begins
with the generations following Ross-Gerson's sons. Samuel Loeb's daughters'
(Edele or Adelheit and Esther) children married Jakob and Isak Rafael's grand-
children. Two family members, Alfred and Warren Regan, are consequently
descended from all three brothers. Therefore, the division of family in the follow-
mg sections is, in some cases, arbitrary.
22
SAMUEL LOEB and his Children
Samuel Loeb, born in 1775, was a trader of horses and grain. His first wife
Breindl or Braunle (the discrepancy because of illegible records), born in 1781 '
died at the age of 32 after having borne him six children. He was remarried within
a few months to Sprinz, or Sophie (1789-1861). She bore him two more children.
In 1 840 Samuel Loeb was elected to serve in the administration of the synagogue;
he died on March 17, 1850.
Hirsch, the firstborn child of Samuel and Breindl, moved to the Pfalz
region of Germany and remained a bachelor until his dealh; their daughter Edele
(or Adelheit or Judele) married Ulrich Rosskam. According to family legend, when
Edele was dying she begged her husband to remarry quickly for the benefit of
their young son, Isaac. Ulrich appeared in her bedroom and said, "Congratulate
me. I am a bridegroom!" Then he inlroduced his bride-to-be, Esther, Edele's
sister! Ulrich married Esther only six weeks after Edele's dealh. The descendanls
of Ulrich are menlioned in other sections; two sons, Isaac and Samuel, married
Gerstle cousins.
Daughter Rosa (or Rosle) from Samuel Loeb's second marriage married
Simon Winschbacher. Of the Winschbacher line I could find litlle. Records show
that a house on 7 Hohe Brühl in Ichenhausen was purchased by a Windsbacher
(sie) in 1 850, about the time Simon and Rosle would have married. The same house
was in the possession of N. Windsbacher (sie) in 1934. One may assume that this
is the same family since there was only one family by this unusual name in the
town. What became of most of the family? It would be difficult to trace, bul we do
know that in 1939, 17 year-old Erich Winschbacher left Ichenhausen for
Yugoslavia. His father, Nathan, brother and sister were deported in 1942.
Of Samuel Loeb's son, Abraham, whose mother died when he was less
than six months old, we know a great deal. Abraham had 10 children by his first
wife, Helene Gradmann. After she died he married Karoline Kress Kahn. She died
at age 34, only two months after their wedding. Abraham then married Sofie
Laemmle. She outlived him by nine years.
23
II
i
Edele's Descendants
l ;
I
! V
Isaac (Edele's son) and Bei tha Gerstley Rosskam's himily had greal success in
America. Isaac and Hertha had come to the United States in the 1860's and were
married in Elmira, New York. They were second cousins (Bertha's grandfather
Jakob was a brother of Samuel Loeb, Isaac's grandfather). Isaac went into
business with William Gerstley, his wife's brother, and started a liquor Company,
Rosskam, Gerstley and Co. Their main product was a whiskey called, "Old
Saratoga." The bottle labeis, quite interestingly, show a Magen David, a Jewish
Star, as the Company emblem. Large and intricate Company bar signs hang today
in the San Francisco Steak House in San Antonio, Texas, and in a museum in Crim-
]nins Creek, Colorado.
In 1 893 the family sold the liquor Company. Isaac's son, William, founded
the Quaker City Chocolate and Confectionery Co. with the proceeds of this sale.
One of the most well-known candies they sold was Good and Plenty. The name
"Good and Plenty" was chosen, according to family legend, after a horse which
William had bet on (and lost). The Company was sold in 1974 to the Warner
Lambert Company.
Waller Rosskam, son of Samuel Leon, has recently retired from the
flavor extract business to write his own memoirs. He was married to Elizabeth
Schuhs, adopted daughter of his uncle William. Much of the family is still in-
volved in the extract business today.
Esther's Descendants
An initial glance at the Heidelberger line of the family tree teils a story in itself.
Clara (Esther's daughter) and Moritz Heidelberger had 12 children - 11 sons and
finally a daughter. One can imagine that the parents were delighted with their
female offspring, but there is an unusual twist to this tale. As the family legend
goes, the German rulers encouraged large families, presumably so that there
would be enough men to serve in the army. When the seventh son was born in a
family, the Prince Regent bestowed a gift upon them. Had the twelfth Heidel-
24
I
■5
berger child been a boy, the King of Bavaria would have recognized the family in
some way. But, alas, Miriam was born!
Of the 1 2 children, Albert, his wife Nanette, and brother Ulrich were vic-
tims of the Nazis. Most of the family came to the United States, with the exception
of David's son Fritz, who remained in Germany and lives there today. Of those who
came to the United States, several worked in the family businesses (See Edele's
Descendants). Louis and Gustav ran the Quaker City Candy Factory. Isaac and Joe
worked at the Old Saratoga Distilleries. Harry and Sam were employed there
later. Isaac and Joe then formed their own business, Heidelberger and Co. The
main product of this concern was a blended whiskey, "Regal."
The present generation is involved in a variety of enterprises: Roger
Brown is in the auto business with his father in Hatboro, Pennsylvania; Dorothy
Freedman works for the Jewish Community Relations Council in Philadelphia;
Joan Woycik raises registered Quarter Horses in Virginia - ironically pursuing
the same type of business, horses, as her ancestors in Ichenhausen centuries
earlier.
Abraham's Descendants
The most striking characteristic of the descendants of Abraham and his wives is
that so many of them have maintained Orthodox Judaism.
From the generation of son Jacob's children, only two family members
survive; Leo's wife Emma, who lives in New Jersey, and Paula Oppenheimer in
Brüssels. Paula lost both sons, Leopold and Yakov, in the Holocaust.
Two of Abraham's grandchildren married each other; Sidonia (Jacob's
daughter) and Emil (Lazarus' son) were first cousins. Emil and Sidonia's son,
Theodor David, immigrated to Israel (then Palestine) in 1936. Today his 19 grand-
children thrive there. Two of his sons, Menachem and Yakov, changed their
names to Dagan, the Hebrew word for grain (see Chapter on "The Gerstle Family").
Menachem, Yakov, and their families live on kibbutzim. Theodor's brother,
Alfred, the family historian who helped provide much of the Information for this
branch of the tree, lives in New York. Alfred's son, Edwin, is in the business of
refurbishing kitchen cabinets.
25
The descendants of Jacob's son Theodor David Hve in Missouri and Costa
Rica. Theodor's son, Eimer, settled in St. Louis; later he lived in Japan where he
worked for the Naval Civil Service. Elmer's daughter Katherine married Edwin
Chaverri, a Costa Rican. They travelled to Costa Rica in 1951 on vacation and "are
still on vacation"; they settled there and raised six children. Katherine's brother,
David, a physical education teacher, lives in Missouri.
Leo's descendants have varied professions: Ernst is a purchasing agent
for Albert Einstein Hospital in the Bronx; Kurt handles the electrical conversion
of antiques into lamps; his son, Leon, is a paint contractor; Kurt's daughter,
Esther, and son-in-law, Danny Rothschild, are in the housewares business in
Switzerland. The entire family is extremely proud of Naomi's husband, Shmuel
Feinstein, grandson of the esteemed Rabbi Moshe Feinstein.
Gustav's children, Jack and Lia, live in the New York area. Jack is in the
Photographie supply Import business. His two children attend Harvard College.
Ina Pretsfelder, who dwells in Riverdale, Bronx, is a Job Counselor for the Jewish
Community Council of Washington Heights. Ina's daughter, Evelyn, lives in
Israel. Son, Steven is a lawyer and Gary, a College Student.
Arnold's son Jack is in Newcastle, England. Sons Manfred, Walter and
their families reside in Israel.
The family has lost touch with (Jacob's brother) Lazarus' grandson, Fritz
Lehmann. When last contacted he was a practicing physician in Mexico City.
Grandaughter Ilse Peres lives on a kibbutz in Israel. Her son, Joram, a commer-
cial airline pilot trainee, was tragically killed in a terrorist attack at the Zürich
airport in 1969.
26
JAKOB and his Sons
Jakob (1776-1865), the second son of Ross-Gerson, dealt in horses and farms He
was married to Esther (1775-1846). Jakob took a leading part in the governing of
the Jewish Community and in January 1 8 1 0 he was elected a member of its govern-
ing body.
On August 14, 1846, the Community decidedtointroducea tax onmeat in
Order to meet its financial obligations. Twelve men were elected to administer the
newly-collected funds. Jakob was among them. The resolution was signed also by
Gerson Gerstle and by Samuel Loeb Gerstle.
In 1842 a vote was taken to enlarge the synagogue in order to accom-
modate the growing Jewish Community. Among those who voted for this measure
were the three Gerstle brothers, Samuel Loeb, Isak Rafael, Jakob, and Jakob's son
Samuel Loeb.
Samuel Loeb (1811-1 860), the fourth child of Jakob and Esther, was listed
as an Ökonom, a tradesman and dealer in farm properties. On June 30, 1835 he
married Sofie Marx f rom Moenchsroth. Samuel Loeb's tombstone is still Standing
in the Ichenhausen Jewish Cemetery.
Moses, the fif th child of Jakob and Esther, was born on February 8,1817.
He, too, was an Ökonom, dealing in farm properties and domestic animals. Moses
was married in 1847 to Handele Gerstle, daughter of Isak Michael Gerstle (who
was not related as far as can be established. Händele's brother was the famous
Lewis Gerstle, a San Francisco merchant who established the Alaska Commercial
Company. The Gerstle River in Alaska is named in honor of Lewis Gerstle). Moses
spent his free time playing cards in coffee houses, earning him the nickname Kaf-
feehaus Mosche. He died while playing cards at a coffeehouse on January 27, 1 893,
presumably of a heart attack. Moses and Handele had nine children. Descendants
of the four who survived to adulthood are mentioned in the following section.
27
i
H,.^^-^v>-
I!
J
, i
Samuel Loeb's Descendants
Three sons of Samuel Loeb, Lazarus, Wilhelm and Hirsch, (who changed their
names to Louis, William and Henry and added a "y" to Gerslle) lef t Germany in the
1860's and came to Philadelphia. Their families, along with ihe families of their
sisters Babette and Emma (who also immigrated to the same area), distinguished
themselves in the Philadelphia Jewish Community already in the late 19th Cen-
tury. Their families were literally part of the fiber of growing Philadelphia.
William's participation in business is described in the section concerning Isaac
Rosskam, his brother-in-law, cousin and partner.
The descendants of William lefi their mark in building and real estate
development. Daughter Emma's husband, Arthur Loeb, was involved in building
construction. His firm was responsible for the construction of the City Hall com-
plex, the Warwick Hotel and 30th Street Bridge in Philadelphia.
Selma's first husband, Alfred Fleisher, was a partner in the large and
prestigious Mastbaum Brothers and Fleisher Real Estate Company. After Alf red's
death in 1928, Selma married Leon Sunstein, who had been married to her
younger sister, Florence (who had died). Selma and Alfred's son, Robert, is also in
the real estate business and is extremely active in Philadelphia Jewish Philan-
thropie and social organizations. Daughter Jill is married to a lawyer; Nancy, to
an antiquarian book dealer.
Isaac formed the Gerstley and Sunstein brokerage firm vvhich grew to be
quite large and successful.
There are no living descendants of Henry today. His line is one of the few
that died out completely . His daughter Rebecca married but had no children; sons
Leon and William never married.
Of Louis' descendants, Samuel and his son Kiefer entered the legal pro-
fession; Louis is a physician, and the rest of this brauch of the family consists of
Stockbrokers and businessmen, except for Louis Hecht, who deals in antiques.
The descendants of Babette and Emma are well represented in the
business and engineering professions. An outstanding member of the family is
Dr. Jane Oppenheimer, Professor Emeritus of Biology and History of Science at
Bryn Mawr College.
Moses' Descendants
ABRAHAM MOSES AUGUST
The Holocaust claimed the livesof several descendants of Abraham Moses August
and h,sw,ves Sarah and Henriette: Julius. Laura and Siegfried Grünhut, and
Elsa and oseph Grunhut. Bella Gutmann was hidden in a convent during the war
The family lost contact with her when the war was over
The remaining family is found today in New York, Israel, London, and
Austral.a. The family has lost touch with Hans Gardner and the children of Selma
and Arthur Einstein in London and Australia. Sisters Martha and Selma Froeh-
ich married Brothers Louis and Herbert Maier. Martha, Selma and Herbert
hve in R.verdale New York today, near their sister-in-law Hilde Froehlich
The fam.lies are founding members of Riverdale Temple, where my husband
Stephen, is Rabbi.
SARAH
The descendants of Sarah and Elias Wasserman lost touch with each other
because of the intermarriage of the two sisters, Helene and Klara, in the early
part of the 20th Century in Germany. Little is known of their side of the family.
Kurt Wasserman came to the United States in 1937 with the help of the
influential James Gerstley, head of the Borax Consolidated monopoly in England.
Kurfs father, David, was not quite so lucky. In 1938, alerted at night by a gentile
neighbor that he would be arrested the next day, he left Coblenz and fled to
Dusseldorf, where he was nonetheless arrested and sent to Dachau. Kurt con-
tacted James Gerstley in London, who was able - startling though it is - to
secure David Wasserman's release from Dachau through the influence of the
famous munitions family, Krupp, in Germany. James Gerstley (related to the
Wassermans through Sarahs mother. Handele Gerstle) supported David and Eva
Wasserman in London until they were able to secure a needed affadavit to travel
from Europe to America.
Kurfs Cousins Senta and Paul Cahn live in New York City. Kurt's sister
Hilde and her husband Bruno live in Florida.
28
29
i
PEPPI
The descendants of Peppi and Abraham Regensburger have led various and in-
teresting hves. The Holocaust claimed the lives of Emma Erlanger and her
daughter Ingeborg, Hansl and Ludwig Frankenheimer, and Pauline Henle and her
daughter Johanna. Moritz and Edna Henle committed suicide rather than be cap-
tured by the Nazis.
Other family members left Germany and now live in Israel and the United
States - mostly in the New York City area and California. Their occupations are
varied; Käthe Biglovsky and Anne Rotenberg are nurses, Mark Henle is a teacher,
Renee and Herman Scherk are inte^^ior decorators, and Arno Regensburger is in
the car business.
SAMUEL MOSES
Although Samuel Moses and Peppi had 10 children, very few of their descendants
are alive today. There are a number of reasons for this lack of reproduction:
Sophie died in infancy; Max and Hugo died in World War I; Hansl and her hus-
band Louis Einstein were victims of the Nazis; Emil, Moritz and Henry had no
children. Several of the brothers married women much younger than themselves.
The lives of the few remaining descendants are indeed fascinating.
Gudrun, the daughter of Doris and Eugen Goldberg, became a Stockbroker and
worked for Merrill Lynch throughout Europe. Eventually settling in Frankfurt,
she died of cancer there in 1973.
Renate, Jacob and Johanna's daughter, married Ernst Mogendorff, a cat-
tle owner. The couple resides in Mercedes, Uruguay with their daughter, Sonia
Ruth, a bilingual secretary, and son George, a chemistry Student at the University.
Siegbert, Renate's brother, is an extremely successful businessman with
residences in Chile and Uruguay. He owns a large fruit farm and has half owner-
ship of two large plumbing supply factories and a construction Company. His four
children are in various stages of completing their university educations in the
fields of economics, education and agronomy.
ISAK RAFAEL and his Son
Isak Rafael (February 12, 1787) was the third son of Ross-Gerson. Like his father
and many other Jews in the town, his occupation was listed as a trader of horses
and f arms. In 1 8 1 4 he married Esther Gutmann ( 1 797). The couple had 1 3 children
over a 23 year period. Isak Rafael died on September 2, 1851; his wife, 16 years
later, on December 21, 1867. It is recorded that in 1863 she gave her seats in the
synagogue to her son, Gerson.
Abraham Isak Gerstle, born on February 13, 1819. was the third child of
Isak and Esther. He was married on July 3, 1851 to Peppi Gutmann (1827). The
ceremony was performed by Rabbi Hochheimer in Ichenhausen. It is likely that
Peppi and her mother-in-law were related to each other.
We know a fair amount about Peppi's family. The Gutmann family had
been in Ichenhausen for some years, and was large and well established. Peppi's
father, Elias, was born in 1798. Her father's parents were Ephraim (1768) and At-
tele (1776). Peppi's mother was Fanni Schlenker from Sulzbach in the Bavarian
region of Oberfalz, east of Nuremburg. Peppi's grandfather was Feist Schlenker,
listed in a House Register from Sulzbach (1804-1808) as a "schutzjude" or pro-
tected Jew.
Abraham died in 1902. His tombstone is still Standing in the Jewish
Cemetery of Ichenhausen.
Abraham's Descendants
CAROLINA
Lina, or Carolina, born on March 14, 1855, was the eldest child of Abraham and
Peppi. Carolina's name was also spelled "Karolina," as evidenced by a kiddush cup
30
31
! m
IIB
given to her by her father and passed down through ihe family. The cup is in-
scribed, "To K.R. from A.G." (To Karohna Rosskam f rom Abraham Gerslle).
Carolina married Samuel Rosskam (b. August 1, 1850), a successful
businessman in retail men's clothing, on August 27, 1874. Samuel was the son of
Ulrich Rosskam (1804-1880) and grandson of Uri Hirsch Rosskam. Samuel's
mother was Esther Gerstle, the daughter of Samuel Loeb. Carolina and Samuel
were second cousins - their grandfathers were brothers.
Samuel and Carolina led a happy and prosperous life. They had four
daughters; Eugenie, Franzi (Fannie), Clara and Idl. Though all four daughters im-
migrated to the United States, Samuel and Carolina never left Ichenhausen.
Eugenie(1876-1932)travelledto the United States by herseif in 1891. In
Philadelphia she met and married Harry Sundheim. The descendants from this
line have attained an impressive variety of undergraduate and graduate degrees
from such schools as the University of Pennsylvania, Bowdoin, Emory, Rice,
Wellesley, Syracuse, George Washington University, Temple, and Hebrew Union
College-Jewish Institute of Religion. Of the descendants, Frank Sundheim is a
rabbi, Richard Sundheim an accountant, Rebecca Singer an attorney, James
Spiegel a Computer Systems analyst, and Karen Spiegel Franklin (this writer) a
religious educator, genealogist, and "producer" of one of the first members of the
tenth generation of descendants of Gerson Samuel Gerstle: Ross Fauer Franklin.
Franzi married Herman Loewenberg. Herman went into his father-in-
law's retail clothing business and later came to the United States with Franzi in
1938. Their daughter, Gretl, married Martin Regan, who, unbeknownst to either,
was a Cousin. Daughter Erna married Erich Marx in 1944 and presently lives in
Queens, New York. Their daughter, Carol, is an Assistant Professor of Biology at
the State University of New York, Dryden campus.
Clara came to Philadephia in 1900 and married Alexander Abrams
(shortened from Abraham) at Adath Jeshurun in 1903. Sons Lester and Arthur re-
tained the shortened form of the name while Herbert and Norman chose the füll
form. Lester, involved in the shoe business, lives in Ohio. Arthur, an artist, had
retired in Florida until his death in 1981. Ironically, although some of Norman's
activities were legally questionable, his daughter, Lynne, has become a
distinguished judge in the Common Pleas Court of Philadelphia.
Idl never married. She moved to Philadelphia in 1938 and lived with her
sister, Franzi.
ISAK
Isak Gerstle married Lena Hirsch, whose mother was one of the best-known mid-
wives m Munich. Lena, who is remembered by the family as being very short
vivacious and quite beautiful, gave birth to one son, Justin. Isak died soon after'
Justm left Munich in 1914 to avoid military service and went to New York where
he worked for Hirsch and Co. in the import-export business. He married a pianist
Olga Barabmi. They had one son, Justin Jr., who lives in Greenwich, Connecticut
today and works in the advertising business.
EPHRAIM
Ephraim lived in Ichenhausen as a boy. Upon his marriage to Rosalie Heidecker
(a Cousin of Jacob and Zacharias who married Ephraim's sisters), the family
moved to Kham in the Oberfalz region. Ephraim's family ties were dosest with his
wife's family. Ephraim and Rosalie had three sons; Justin, Leo and Julius. All
three sons married women by the name of Bertha.
Leo married Bertha Greenhut in Germany. There he was in the retail iron
piece business. Leaving Germany on the last ship, the Exeter, in 1941, the couple
escaped Nazi persecution. They settled in Queens whex-e Leo worked in the
Wholesale food business until his retirement. Leo is the oldest surviving grand-
child of Abraham and Peppi Gerstle. Julius was a director of Keim and Company,
the Heidecker family factory. Justin owned a department störe.
FANNI
Fanni married Aaron Heller, a successful businessman who ran a paper goods,
novelties and toy shop. Aaron Heller apprenticed the famous Carl Laemmle in his
Store for three years. Carl later immigrated to the United States and became the
founder and President of Universal Studios.
The Hellers had 1 1 children, three of whom died in childhood. The oldest
daughter, Frieda, married Carl Laemmle's brother, Louis. The youngest daughter,
Peppi, married Edward Laemmle, Carl's nephew. Peppi lives today in Los Angeles
with her daughter, Constance.
Flora's husband, David Weglein, went into the Heller family business.
Eventually the Wegleins along with the rest of the family came to California.
32
33
Illf<
I
Flora and David's son, Rolf, is a Research Engineer and Consultant m m.crowave
technologv today. Cousin Albert Heller is also in the aerospace engmeenng field.
Rolfs daughter, Naomi, is an ultrasound technician. Son Stephen is m the
ceramics Business. , . , . ,
Though Fanni and Aaron were quite prolific, their descendants are not
great in number. Of the generation of their great grandchildren, only six can be
counted.
IDA
Ida and Zacharias Heidecker lived in Nuremberg. Ida was an attraclive woman,
even through her seventies. Various legends have been passed down aboul
Zacharias and his trips to Russia for trading teas and fürs. According to one such
Story, while riding through the snow on a sleigh, he was chased by wolves. Ida and
Zacharias had three children.
Herbert came to the United States and at one time was the conductor of
an orchestra in Evansville, Indiana. His son, Larry, Hves in Los Angeies.
Emma was quite musically talented. Her husband, Hugo Kohlman, was
in business with Hugo Heidecker at Keim and Co., a tin can and toy factory in
Fürth. Emma, Hugo, and their daughter Elsbeth were victims of the Holocaust.
Their son Hans, who later changed his name to Harry (Coleman), escaped the
Nazis through Switzerland to England; he was then interned in Canada for a year
and a half. He lives in Toronto today. He has two daughters: Eleanor, an educa-
tional Consultant, lives in Los Angeles; Gloria, who plays French hörn in the Win-
nipeg Symphony Orchestra, lives in Winnipeg.
Selma, her husband Siegfried Aufhauser, and her mother, Ida, were
murderedby the Nazis (Zacharias died in 1926). Son Walter went to Jerusalem in
1939; today he teaches piano to Professionals in Tel Aviv where he lives with his
wife Madeline, also a pianist. Walter's daughter, Semandar, is at present serving
in the Israeli Air Force. Walter's sister, Hertha, lef t Germany for England in 1 939.
Hertha continues in the nursing profession at present, while one of her three
children, Robert, studies in a yeshiva in Jerusalem.
PAULINE
Pauline and Isidor Kusiel lived in Ludwigsburg, where Isidor supplied the Ger
man army with horses. The couple had four children-
Pepi was born m 1900. She married Ludwig Ottenheimer, a dress
designer and cutter m his family's manufacturing Company. Daughter Gretel was
born m 923. Ludwig was, in his daughter's words, "pessimistic and intelligent"
aware of Hitler s threat, the family moved to N. Y in 1 937 '
In New York Ludwig worked in clothes manufacturing, but disliked New
York City so intensely that he moved the family to Vineland, New Jersey and went
into chicken farming. Pepi still lives in Vineland today
P UW f'T! T T^""'""^ ^" ^"'' ^"'^ ^" ^^^^" Hamburger by the famous
Rabbi de Sola Pool. Erwin died several years later, leaving Gretel with 2
daughters, the younger only 3 months old. Gretel remarried Rabbi Günther Gates
who had come to the USA from Germany via Shanghai. Gretel had two more
children by Günther, who served the Alameda Jewish Community for 34 years un-
til hisdeath in 1981.
Pauline and Isidor's son, Gustav, who was in the tobacco business left his
wife and daughter Elsbeth, when the girl was only four. Elsbeth was raised by her
Kusiel grandparents and her aunt, Trude Kusiel. She remained in Germany dur-
ing World II and after the war moved to France with a French husband, Andre
whom she had met in Germany. She presently lives outside of Paris with her hus-
band, now retired from his management position at a Citroen factory.
Siegward led a fascinating career including a stint as European repre-
sentative for Universal Studios. His daughter, Susan, works today for the
American Broadcasting Company in New York. Son Stephen is employed by the
Federal Government in the field of law.
Justin dealt in horses, his father's business, and later became a salesman.
Justins wife Trude lives in Queens today.
RICKA
Ricka married Jacob Heidecker, a brother of her sister Ida's husband, Zacharias.
Jacob died in Nuremberg.
The Heidecker family of Munich was greatly effected by the Nazi regime.
Ricka died in a concentration camp. Daughter Erna married a Swiss Citizen, Her-
34
35
j]
lii
ij»
I
man Bernheim. Because of his nationality, they could not be interned by the
Nazi's — she moved to Zürich. Her son, Heinz, miraculously survived an ex-
tremely premature birth and lives in Zürich today.
Jacob and Ricka's son Hugo worked for Carl Laemmle and Universal
Studios before World War I. Hugo later became owner of Keim and Company.
There are many stories of his thrilling escape from Germany with the SS Storm
Troopers pursuing at his heels. The most reliable story is that he forced a taxi
driver at gunpoint to take him to Munich where he hid in the British Consulate
and eventually escaped to England with his family.
The family has lost touch with Hugo's children, but it is believed that his
son George returned to Germany after the war to reclaim the family business. His
daughter, Rosemarie, is married and living in England.
GUSTAV
Gustav immigrated to South Africa after serving one year in the army. There he
met and married Marie Cohen. In 1914 the entire family made a trip to Europe.
They were held as civil prisoners in Munich for the duration of World War I
because Gustav was a British subject, having been naturalized in 1913. After five
years in Germany the family returned home. Gustav died only a few months later.
Beatrice, their daughter, married Ferdinand Moos, a Swiss, and Director
of the Dresdener Bank in Koenigsburg, East Prussia. They had twin boys, Henry
and Jackie. The family moved to the United States, but later returned to Zürich.
Son Arthur came to the United States in 1930 and married the first girl he
met, Estelle Rüben. Arthur is now a retired cameraman for Universal Studios and
presently living in Los Angeles.
Babette's Descendants
Babette, or Bele, married Isaac Oswald Gerstle, who was not related as far as can
be determined. It is not certain how many children they had. By my combining a
family tree and archival records sent from Germany the offspring seems to
36
.
number 15. The descendants of three children whose names appear in the ar-
chival material, however, remain unidentified.
We do know about many of Babette's descendants. Eldest daughter Mina
married a man by the last name of Hirschkind. Their son Albert married his first
Cousin, Emma Gerstle. Albert and Emma's son, Lothar, dwells today in New York
with his wife, Ruth.
Emma was the eldest daughter of Leopold. Her brother, Moritz Leopold,
lived in London. Arthur Abrams, whose mother was Moritz's first cousin, wrote to
me before his death in 1981 about his fond memories of many visits to Moritz in
London while Arthur was on furlough from the American Army in World War II.
Moritz had been a manufacturer of ladies' handbags.
Rudolph was a wholesaler of cigars. His son, Julius, was, in his youth, the
track and field champion of Bavaria. Today he resides in Germany. In this family
two generations span an unusually long period of almost 130 years; Rudolph was
born in 1853. It is even more unusual that Rudolph has two living cousins of the
same generation. Emma Levi and Julius Gerstle (of California); their father was
born in 1860.
Fanny married Samuel Aufhauser and bore nine children. Three of them,
Isidor, Emil and Julie, died in concentration camps. Descendants from the other
children can be found today in Jerusalem, Israel, Queens, New York City, Erie,
Pennsylvania, Milwaukee, Wisconsin and San Francisco, California.
Sara's husband, Moritz Erlanger, was a butcher. Their granddaughter,
Anny Oppenheimer, was murdered in Mauthausen. Daughter Theresa Einstein
was also killed by the Nazis. Her sons, Siegfried and Martin, were able to im-
migrate to Israel where their families reside today.
Nathan was a dealer in real estate and horses. His wife, Sophie, was
murdered in the gas Chambers of Auschwitz in 1944. His oldest son Isak died in
World War I. Second son, David, emigrated from Munich to the United States in
1940. Third son, Gustav was killed in a concentration camp in 1941. Daughter Em-
ma Levi lives in New York today. The youngest brother, Julius, resides in Califor-
nia with his wife, Eva, a survivor of three years of concentration camps. Julius
met his wife after the War at a Sabbath service for Army personnel at Wiesbaden,
where he was stationed as an American soldier.
37
Sources and Related Materials on
the Gerstle Family
PUBLISHED MATERIALS
Ganzenmuller, Eugen, Ichenhausen (Ichenhausen: Anton H. Konrad)
1970.
Mack, Gerstle, Lewis and Hannah Gerstle, 1953.
Narell, Irena, Our City: The Jews of San Francisco (San Diego: Hovvell-
North Publishers), 1981.
Rottenberg, Dan, Finding our Fathers: A Guidebook to Jewish
Genealogy (New York: Random House), 1977.
Sinz, Heinrich, Ergänzugen zur Geschicte von Ichenhausen und
Umgebung Ichenhausen, 1955.
Sinz, Heinrich, Geschichtliches vom ehemaligen Markte und der
nunmehrigen Stadt Ichenhausen, 1926.
PRIVATE PAPERS
Aufhäuser Family Tree: Beginning with Israel Aufhauser b. 1810
Provided by Ephraim Grunebaum.
Family Tree of the Gerstle Family f rom Ichenhausen Bavaria.
Compiled by M. Schuster, Teacher in Ellingen, 1927.
Provided by Kiefer Gerstley.
Gerstle Family Tree: Beginning with Gerson Gerstle, traced through
Samuel Loeb. Provided by Alfred Gerstley.
Gerstle Family Tree: Beginning with Isaak Oswald Gerstle and
Babette Gerstle. Provided by Julius Gerstle.
Gerstle Family Tree: Beginning with Gerson Gerstle, traced through
Moses and Handele Gerstle. Provided by Arno Regensburger.
Gerstle Family Tree: Beginning with Moses and Handele Gerstle
Compiled and provided by Gerstle Mack.
List of Gerstle family tombstones Standing in the Jewish Cemetery of
Ichenhausen, 1977. Compiled and provided by Robert Samuels.
38
Names and Addresses
Direct descendants of Gerson Samuel Gerstle are italicized.
Listed next to each name is the appropriate chart number.
i
i
I
\ 1 Honorablc Lyuue Ahrahcnn
and Edward Feibin
296 St. James Place
Phila.. PA 19106
VI Herbert and Shirlev Abraham
14760 Wildflüvver La.
Delray Beach. FL 33446
IV Rüben and Jaue Abrahams
1014 Hortter St.
Phila., PA 19119
VI Mrs. Sally Abrams
3024 Chase Circle
Sarasota, FL 33551
VI Lesrer and Blanche Abrams
1851 King James Ave. #202C
Westlake, OH 44145
VI Paul Abrams
230 Central Park West
New York, NY 10024
VIII Alar and Jane Arras
128 Winderest Dr.
Camillus, NY 13031
■ VII Fred and Eva Authauser
76-36 113th St.
Forest Hills, NY 11375
VI Walter and Madeline Aufhauser
llZeitlinSt.
Tel Aviv, Israel
VI Mrs. Carolyn Bacharach
662 Foxcroft Rd.
Elkins Park, PA 19117
V Arthur Sind Francine Baer
348 E. 58th St.
New York, NY 10022
V John and Ruth Baer
427 Sleepy Hollow Road
Briar Cliff Manor, NY 10510
'11 Danny and Vered Bauer
Yehoshua Ben Nun St. 25-2
Jerusalem, Israel
IV Seymour Jr. and Marlene Beere
7512 Tüokany Creek Pkwy.
Cheltenham. PA 19012
IV Theodore and Florence Begun
35 Van Wyck Dr.
Princeton Junction, NJ 08550
II Mrs. Ciaire Berg
30-11 Parsons Bivd.
Flushing. NY 11354
V Barry and Barbara Berkowitz
3 Second Rd.
Great Neck, NY 11021
VI Heinz Bernheim
31 Lenggstrasse
8008 Zürich. Switzerland
VII Daniel Bernheimer
9505 Roval La. Apt. 2105
Dallas, TX 75243
VII Herman and Maurice Bernheimer
3131 Meetinghouse Rd.
Boüthuin. PA 19061
VII Ms. Jacquelifie Bernheimer
331 E. 29thSt.
New York, NY 10016
II Dr. Juan Bernheimer
82CedarSt.
Sharon, MA 02067
II John and Futte Bernheimer
1900 John Kennedy Blvd.
Phila.. PA 19103
VII Ms. Karen Bernheimer
640Timm Valley Rd. N.E.
Atlanta, Georgia 30305
VII Max and Pearl Bernheimer
127 Daisy Farm Dr.
New Rochelle, NY 10084
VII Paul L. Bernheimer
3021 Fairfield Ave.
Cincinnati, OH 45206
VII Thomas B. Bernheimer
1010 Crownhill Ct.
Villa-Hills, KY 41016
VII Walterand Ruth Bernheimer
4511 Sunny Slope Terr.
Cincinnati, OH 45229
VII Mrs. Bertha Bertheim
8319 116th St.
Kew Gardens, NY 11418
V Sidney and Käthe Biglovsky
580 Radnor Rd.
Oakland, CA 94606
IV Cary and Joanne Blum
7164 Manor Oaks Dr.
Dallas, TX 75248
II Jon and Nancy Blum
8450 St. Martins La.
Phila., PA 19118
11 A'^r/ and Jane Blum
Fo.xcroft Square Suite 5
Greenwood Ave. &
Meetinghouse Rd.
Jenkintown, PA 19046
II Michael and Irma Blum
524 Arbutus St.
Phila., PA 19119
IV Sheidon and 7/7/ Bonovitz
2116 Delancey St.
Phila., PA
II Steve)! and Jane Brown
666 Glenwyd Rd.
Bryn Mawr, PA 19010
II Äoger and Mimi Brown
21 Red Fox Dr.
New Hope, PA 18938
VII Salvatore and Susan Butacci
100 Maple St. Apt. 53
Garfield, NJ 07026
39
n
Sources and Related Materials on
the Gerstle Family
PUBLISHED MATERIALS
Ganzenmuller, Eugen, Ichenhausen (Ichenhausen: Anton H. Konrad)
1970.
Mack, Gerstle, Lewis and Hannah Gerstle, 1953.
Narell, Irena, OurCity: The Jews of San Francisco (San Diego: Howell-
North Publishers), 1981.
Rottenberg, Dan, Finding our Fathers: A Guidebook to Jexvish
Genealogy (New York: Random House), 1977.
Sinz, Heinrich, Ergänzugen zur Geschicte von Ichenhausen und
Umgebung Ichenhausen, 1955.
Sinz, Heinrich, Geschichtliches vom ehemaligen Markte und der
nunmehrigen Stadt Ichenhausen, 1926.
PRIVATE PAPERS
Aufhäuser Family Tree: Beginning with Israel Aufhauser b. 1810.
Provided by Ephraim Grunebaum.
Family Tree of the Gerstle Family from Ichenhausen Bavaria.
Compiled by M. Schuster, Teacher in Ellingen, 1927.
Provided by Kiefer Gerstley.
Gerstle Family Tree: Beginning with Gerson Gerstle, traced through
Samuel Loeb. Provided by Alfred Gerstley.
Gerstle Family Tree: Beginning with Isaak Oswald Gerstle and
Babette Gerstle. Provided by Julius Gerstle.
Gerstle Family Tree: Beginning with Gerson Gerstle, traced through
Moses and Handele Gerstle. Provided by Arno Regensburger.
Gerstle Family Tree: Beginning with Moses and Handele Gerstle
Compiled and provided by Gerstle Mack.
List of Gerstle family tombstones Standing in the Jewish Cemetery of
Ichenhausen, 1977. Compiled and provided by Robert Samuels.
38
Names and Addresses
Direct descendants of Gerson Samuel Gerstle are italicized.
Listed next to each name is the appropriate chart number.
I
VI Honorable Lynne Abraham
and Eduard Feibin
296 St. James Place
Phila., PA 19106
VI Herbert and Shirlev Abraham
14760 Wildflüwer La.
Delray Beach, FL 33446
IV Robert and Jane Abrahams
1014 Hortter St.
Phila., PA 19119
VI Mrs. Sally Abrams
3024 Chase Cirele
Sarasüta, FL 33551
VI bester ^nd Blanche Abrams
1851 King James Ave. #202C
Westlake, OH 44145
VI Paul Abrams
230 Central Park West
New York, NY 10024
VIII Alar and Jane Arras
128 Winderest Dr.
Camillus, NY 13031
VII Fred and Eva Aufhauser
76-36 113th St.
Forest Hills, NY 11375
V! Walter 'dnd Madeline Aufhauser
11 Zeitlin St.
Tel Aviv, Israel
VI Mrs. Carulyn Bacharach
662 Fo.xcroft Rd.
Elkins Park. PA 19117
V Arthur and Francine Baer
348 E. 58th St.
New York, NY 10022
V John and Ruth Baer
427 SIeepy Hollow Road
Briar Cliff Manor, NY 10510
'" Danny and Vered Bauer
Yehoshua Ben Nun St. 25-2
Jerusalem, Israel
IV Seymour Jr. and Marlene Beere
7512 Tookany Creek Pkwy.
Cheltenham. PA 19012
IV Theodore and Florence Begun
35 Van Wyck Dr.
Princeton Junction, NJ 08550
II Mrs. Ciaire Berg
30-11 Parsons Blvd.
Flushing. NY 11354
V Barry and Barbara Bei kowitz
3 Second Rd.
Great Neck, NY 11021
VI Heinz Bernheim
31 Lenggstrasse
8008 Zürich. Switzerland
VII Daniel Bernheimer
9505 Royal La. Apt. 2105
Dallas. TX 75243
VII Hernuui and Maurice Bernheimer
3131 Meetinghouse Rd.
Boothwin. PA 19061
VII Ms. Jacqueline Bernheimer
331 E. 29thSt.
New York. NY 10016
II Dr. Juan Bernheimer
82 CedarSt.
Sharon, MA 02067
II John and Lutte Bernheimer
1900 John Kennedy Blvd.
Phila.. PA 19103
VII Ms. Karen Bernheimer
640 Timm Valley Rd. N.E.
Atlanta, Georgia 30305
VII Max and Pearl Bernheimer
127 Daisy Farm Dr.
New Rochelle, NY 10084
VII Paul L. Bernheimer
3021 Faiif ield Ave.
Cincinnati, OH 45206
VII Thomas B. Bernheimer
1010 Crownhill Ct.
Villa-Hills, KY 41016
VII Walter and Ruth Bernheimer
4511 Sunny Slope Terr.
Cincinnati. OH 45229
VII Mrs. Bertha Bertheim
8319 116thSt.
Kew Gardens. NY 11418
V Sidney and Käthe Biglovsky
580 Radnor Rd.
Oakland. CA 94606
IV Cary and Joanne Blum
7164 Manor Oaks Dr.
Dallas. TX 75248
II Jon and Nancy Blum
8450 St. Martins La.
Phila.. PA 19118
II Kurt and Jane Blum
Fo.xcroft Square Suite 5
Greenwood Ave. &
Meetinghouse Rd.
Jenkintown, PA 19046
II Michael and Irma Blum
524 Arbutus St.
Phila., PA 19119
IV Sheldon and Jill Bonovitz
2116 Delancey St.
Phila.. PA
II Steven and Jane Brown
666 Glenwyd Rd.
Bryn Mawr, PA 19010
II Roger and Mimi Brown
21 Red Fo.\ Dr.
New Hope, PA 18938
VII Salvatore and Susan Butacci
100 Maple St. Apt. 53
Garfield, NJ 07026
39
11*1
V Paul and Seiita Cahn
97 Arden St.
New York, NY 10040
IV David and Mör^'o/ Charles
7701 Palmettü Court
Miami, FL 33156
IM Edwin and Katherine Chaverri
Ave. 4 Calles 2-4
Heredia, Costa Rica
111 James and Chris Chaverri
P.O. Box 32
Humphreys, MO 64646
VI John and Gretl Coleman
455 Cumberland Dr.
Burlingame, CA 94010
VI Harry Coleman
34 Brookview Dr.
Toronto, Ontario MA6 2K2, Canada
II Harold and Susan Craige
15653 E. Chenango
Aurora, CO 80015
111 Menachem and Mirta Dagan
Kibbutz Chafetz Chayim
Israel
III Yakov and Batya Dagan
Kibbutz Chafetz Chayim
Israel
VII Joram and Barbara Einstein
179b Sea Road
Haifa 34748, Israel
VII Mrs. Marianne Einstein
30500 Benjamina
Israel
IV Jerome and Sally Epstein
521 Delancey St.
Phila., PA 19106
111 Fred and Judy Farbman
306 W. Henrietta Ave.
Oceanside, NY
VII Shmuel and Naomi Feinstein
1905 Red Rose Way
Santa Barbara, CA
111 Menajen and Cynthia Fialko
25 vis. oste de la escuela cu.
San Francisco de Heredia
Heredia, Costa Rica
V Herman and Irma Fleischacker
3166 Haberlein Rd.
Gibsonia, PA 15044
IV Howard and Adele Fleisher
1091 Mill Rd. Circle
Meadüwbroük, PA 19046
IV Robert and Janet Fleisher
8363 Fisher Rd.
Elkins Park, PA 19117
vii Arthur and Joanne Frank
279 Grayson PI.
Teaneck, NJ 07666
V Mrs. \nni Frankenheimer
11 Jerusalem St.
27000 Kiryat Bialek, Israel
V Harold Julius and
Fanja Frankenheimer
835 Las Gallinas Ave. Apt. 207
San Rafael, CA 94903
VI Rabbi Stephen and Karen Franklin
104 Franklin Ave.
Yonkers, NY 10705
IV Ms. Margery Freedman
Heather Pond Rd.
Watermill, Long Island, NY
II Milton and Dorothv Freedman
7MillRd.
Elkins Park. PA 19126
IV Robert and Diane Freedman
2003 Pine St.
Phila., PA 19103
III Avi and Shifra Friedman
Rehov Haro'eh 25
Rehovot, Israel
III Yehoshua and Yehudit Friman
11 Ohr Hachayim
Cid City, Jerusalem, Israel
V Eugen and Lillian Froehlich
575 West End Ave.
New York, NY 10036
V Mrs. Hilde Froehlich
4670 Livingston Ave.
Bronx, NY 10471
VI Mrs. Gretel Gates
1048 Jost Lane
Alameda, CA 94501
VI /lr/;2wr and Estelle Gerstle
11147 Kling St.
N. Hollywood, CA 91602
VIII Claude and Ellen Gerstle
806 Minsi Trail
Franklin Lakes, NJ 07417
VI Ms. Debbie Gerstle
2001 N. Adams St. #740
Arlington, VA 22201
VI Eric diwd Margaret Gerstle
145 Ponderosa Dr.
Beaver Falls, PA 15010
III Mrs. Emma Gerstle
Palisades Gardens
Oak Tree Rd.
Palisades, NY 10964
viii Gustave and Hedda Gerstle
245 E. 63rd St.
New York. NY 10021
viii Harold and Vera Gerstle
306 Lake Dora Dr.
West Palm Beach, FL 33411
V Henry and Thea Gerstle
900 W. 190thSt.
New York, NY 10040
III Jack and Epsie Gerstle
255 Lakeview Terr.
Teaneck, NJ 07666
III Jack and Lore Gerstle
105 Bennet Ave.
New York, NY 10033
VII Jack Gerstle
P.O.B. 37
Dayton, OH 45404
VII Ms. Jacqueline Faye Gerstle
6255 Rancho Mission Rd. Apt. 322
San Diego, CA 92108
III Jacob and Helga Gerstle
96 Kenton Rd.
Gosforth, Newcastle-upon-Tyne
NE34NP
England
VIII Joel and Myra Gerstle
5803 Amelia St.
Springfield, VA 22150
VII Julius and Eva Gerstle
LaMesa, CA
vii Julius Gersüe
Wetterstein Apt. 216-18
Grunwalderstr. 14B
8000 Munich 90, Germany
VI Justin and Rogette Gerstle
Thunder Mountain Road
Greenwich, CT 06830
VIII Leo and Libby Gerstle
330 Lake Dora Dr.
West Palm Beach. FL 33411
VI Leo and Berta Gerstle
45-25 Kissena Blvd.
Flushing, NY 11355
III Leon and Barbara Gerstle
140 E. Linden Ave.
Englewood, NJ 07631
III Leonard and Adina Gerstle
3215 Cambridge Ave.
Bronx, NY 10463
III Louis E. and Ruth Gerstle
64-16 215 St.
Oakland Gdns., NY 11364
III Manfred and Ruth Gerstle
25 Bar Uan St.
Kiryat Shmuel, Haifa. Israel
V Moritz. Gerstle
345 8th Avenue
New York, NY 10001
VIII Robert and Nancy Gerstle
273 Deepwood Dr.
Long Meadovv, MA
III Ms. S.l. Gerstle
325A Chingford Rd.
Walthamstow, London E17SAE,
England
V Siegbert and Carmen Gerstle
Dolores 5625
Vidacura. Santiago, Chile
111 Sophie Gerstle
Kibbutz Chafetz Chayim
Israel
III Walter ixnd Rebecca Gerstle
15 Massada St.
Haifa 33074, Israel
III Yehudit Gerstle
Kibbutz Maaleh Gilboa
Israel
III Alfred dwd Hilde Gerstley
20 Magaw PI.
New York, NY 10033
III David and Marva Jo Gerstley
1706 E. Washington
Kirksville, MO 63501
IV Kiefer and Jean Gerstlev
Ashbourne and Hopeland Rds.
Wyncote, PA 19095
IV Dr. Louis Hl and Betty Gerstley
900 Homestead Rd.
Jenkintown, PA 19046
IV Virginia Gerstley
301E. 79thSt.
New York, NY 10021
IV William Jr. and Carol Gerstley
947 Frog Hollow Terr.
Rydal, PA 19046
IV William Gerstlev, III
235 E. 73rdSt.
New York, NY 10021
III David and Ziioa Gilad
Kibbutz Shluchot
Israel
II Ms. i4^7^7a Tamar Glenn
845 West End Ave. 8D
New York. NY 10025
II Mrs. Ilse Glenn
210 W. Cheltenham Ave.
Phila.. PA 19120
VIII Mrs. Carolyn Goetke
163 Mockingbird Way
Whiting, NJ 08759
IV Lawrence and Jan Gratz
485 Hiilside Court
Melbourne. FL 32935
IV ^Ys. Margaret Gvdiiz
Elkins Park House
Elkins Park, PA 19117
VII Ephraim Grunebaum
6 Alfasi St.
92303 Jerusalem-Rehavia
Israel
viii Mrs. Edith Gunz
1 Arbor St.
Whiting, NJ 08759
III George Gutman
3080 Tylor Way
Costa Mesa, CA 92626
III Peter and Frances Gutman
116 Pinehurst Ave.
New York, NY 10033
III Tom Gutman
6411 Firefly Dr.
San Jose, CA 95120
in £c?g«r and Carol Gutmann
1479 E. Terrace Circle
Teaneck, NJ 07666
III Leon and Rita Gutmann
137 Sunfield Ave.
Staten Island, NY 10312
111 Theodor Gutmann
615 W. 183rd St.
New York, NY 10033
III Willie Gutmann
615 W. 183rdSt.
New York, NY 10033
VII Werner and Suzanne Haas
54 Rue Henri Gerard
Les Bouchardees 21-121
Fontaine Le Dijon
Cotes D'or, France
VI William and Ruth Hartenstein
2390 Willow Tree Trail
Clearwater, FL 33515
VII Hans and Ruth Hauser
4611 N. Marlbuiuugh Dr.
Milwaukee, WI 53211
IV Julien and Elizabeth Hecht
4422 Wickford Rd.
Baltimore, MD 21210
IV Louis and Shirley Hecht
3502 Overbrook Rd.
Baltimore, MD 21208
IV Louis Jr. and Nancy Hecht
3275 C. Sutton Place N.W.
Washington, D.C. 20016
VI Günter Heidecker
Esperanto Str. 3
D 85 Nürnberg, Germany
II Bernard and Betty Heidelberger
1203 Claridge Rd.
Wyndmoor. PA
II Mark and Vera Heidelberger
915 W. Stetson St.
Orlando, FL 32804
IV Dr. Paul and Kux Heimowitz
New York Hospital
21 Bloomingdale Rd.
White Plains, NY 10605
IV John and Nancy Hellebrand
2210 Delancey St.
Phila., PA
40
41
:
VI Albert and Judy Heller
12117 Maxwellton Rd.
Studio City, CA 91604
V Mrs. Eilen Henlc
687 W. 204th St.
New York, NY 10034
V Mark and Sima Henle
3 Fräser St.
Staten Island, NY 10314
11 Dr. Howard and Gail Henry
3 Candlewood Dr.
Brantlord, Ontario Canada
111 Juan Carlos and Grate Hernandez
Ave. 4 Calles 2-4
Heredia, Costa Rica
VII Lo//2«r and Ruth Hirschkind
100 Overlook Terrace
New York, NY 10040
11 Richard Illich
6 Kensington
Arlington, VA 22204
II Gilbert and Florence Illich
8340 Greensboro Dr.
McLean, VA 22102
VII Dan and Tamar lubar
D'Israelistr. 22
Haifa, Israel
VI Mrs. Elsbeth Jerome
14 Rue George Sand A3
91120 Palaiseau, France
VI Joseph and £:/eaf7orJuliano
RR #1 Box 105F
Gilbert, SC 29054
II Bruce and Nancy Kanter
8217 Marion Rd.
Elkins Park, PA 19117
II Mrs. Suzamie Krasnoff
130SpruceSt. 27A
Phila., PA 19106
VI /'t^rer and Helene Kusiel
14401 S.W. 71st Lane
Miami, FL 33183
VI Stephen Kusiel
20 W. 86th St.
New York, NY 10024
VI Susan Kusiel and Richard
Bessemyer
40 W. 67th St.
New York, NY 10023
VI Mrs. Trude Kusiel
137-47 45 Ave.
Flushing, NY 11355
VI Mrs. Peppi Laemmle and
Constance
432 So. Curson Ave.
Los Angeles, CA 90036
viii Dr. Margiierite Larsen
105 Longview Dr.
Princeton, NJ 08540
vii Sigo Lawrence
303 E. 57th St.
New York, NY 10022
VII Mrs. Emmy Levi
102-10 66 Rd.Apt.l4K
Fol est Hills, NY 11375
VII Dr. Gerard 2Lnd Phyllis Levi
93 Woodlake Dr. West
Woodbury, NY 11797
V Jean and Elizabeth Levi
50 Avenue de la Belle Gabrielle
94130 Nogent S. Marme, France
V Mrs. Thea Levi
14 Rue Campagne Premiere
75014 Paris, France
VII Mrs. Herta Levite
4445 Post Rd.
Bronx, NY 10471
vii Martin and Selma Levite
1201 S. Hillcrest Ct.
Hollywood, FL 33021
VI Frank and Hertha Linden
73 Greenfield Rd.
Birmingham B170EH, England
VI Mrs. Sylvia (Kusiel) Lipkin
170 West End Ave. Apt. 5H
New York, NY 10023
V Mrs. Rose Lipman
165 E. 66th St.
New York. NY 10021
IV Arthur Sind Laura Loeb
7809 Ardmore Ave.
Phila., PA 19118
IV George and Caroline Loeb
7149 Anderson St.
Phila., PA 19119
IV Thomas Loeb
245 E. 63rd St.
New York, NY 10021
IV William A. Loeb
c/o Flory's
Ronks, PA 17572
IV William S. and Nancy Loeb
521 Spruce St.
Phila., PA 19106
VII Robert and Carol Logan
P.O. Box 7167
Ardsley-on-Hud.son, NY 10503
IV M. Philip and Joan Lorber
La ich Tree Lane
Westport. CT 06880
viu Adolph and Diana Lurie
1 Daybreak La.
Westport. CT 06880
V Louis and Selma Maier
3875 Waldo Ave.
Bronx, NY 10463
V Mrs. Martha Maier
3050 Fairfield Ave.
Bronx, NY 10463
IV Greil and Jenny Marcus
828 Contra Costa Ave.
Berkeley, CA 94707
VI Erich and Erna Marx
88-34 St. James PI.
Elmhurst, NY 11375
VII Menachem and Rachel Maietyahu
Rehov Histadrut 7/15
Kirvat Yam, Israel
II Ms. Dorothy Meyers
2200 Ben Franklin Parkway
Phila., PA 19130
V Ernst and Renate Mogendorff
Florenciü Sanchez 1053
Mercedes-Soriano, Uruguay
VI Walter Monasch and
Brenda Gates-Monasch
1921S.E. 7thSt.
Portland, OR 97214
VI John and Carol Morris
22GeeHill Rd.
Dryden, NY 13053
11 Robert and Cathy Nathan
1007 Prospect Ave.
Melrose Park, PA 19126
II Dr. Jane M. Oppenheimer
Mayflower Apts. Kl
922 Montgomery Ave.
Bryn Mawr, PA 19010
1
!
r
III Mme. Paula Oppenheimer
1 Ave. Paul Dechanel
Brüssels 1030. Belgium
VI Mrs. Pepi Ottenheimer
1172 New Pear St.
Vineland, NJ 08360
III Mrs. Ilse Peres
Kibbutz Maayan Zvi 30805
Israel
VI Barry and Beverly Philip
575 Canewood Crescent
Waterloo, Ontario N2L5P8
Canada
11 Thomas and Maryanne Pickering
29 Toledo St.
Delaware. OH 43015
III Otto and Ina Pretsfelder
3725 Henry Hudson Pkwy.
Bronx. NY 10463
VII Alan and Nancy Rabb
1001 S.W. 74th Ave.
N. Lauderdale. FL 33068
VII Bert and Gertrude Rabb
113 Beacon Hill Rd.
Dobbs Ferry. NY 10522
IV William and Naficy Rackoff
Woodclilf Rd.
Pittsburgh. PA 15238
VI Gary and Gloria Radcliff
717 River Rd.
Winnipeg. Manitoba R2M4A2
Canada
VI Alfred and Eda Regan
6378 Valley View
Oakland, CA 94611
VI Warren and Carol Regan
P.O. Box 462
El Granada, CA 94018
V Arno and Ruth Regensburger
5 Blossom Rd.
Suffern, NY 10901
V Mrs. Dora Regensburg
Grace Plaza of Great Neck
15 St. Pauls Place
Great Neck, NY 11021
V Mrs. Lotte Regensburger
700 Ft. Washington Ave.
New York. NY 10040
IV Ralph and Suzanne Roberts
Sural Lane
Elkins Park, PA 19117
IV Martin and A/ii;/cv Rosen
1236 Red Rambler Rd.
Rydal, PA 19046
V Bruno and ///7r/e Rosenberg
3801 S. Ocean Dr. Apt. 7U
Hollywood, FL 33019
II George and Vicki Rosskam
925 Woodcrest Rd.
Abington. PA 19001
II Leon and Loris Rosskam
8117 Heacock La.
Wyncote, PA 19095
II bester Jr. and Irene Rosskam
991 Frazier Rd.
Rydal. PA 19046
II Richard Ko's'^.kdxn
910 Benson Fast.
Jenkintüwn. PA 19046
II Stephen and Merle Rosskam
928 Pleasant
Highland Park, IL 60035
II Walter Rosskam
Elkins Park House
Elkins Park. PA 19117
II William B. Jr. and Edith Rosskam
487 Clavey La.
Highland Park. IL 60035
II Williaf)! B. III und Marilvn Rosskam
824 Pardee La.
Wyncote. PA 19095
V Murray and A)me Rotenberg
110-50 71st Rd.
Forest Hills, NY 11375
V Anthony and Marguerite Rothschild
383 Cedar Dr.
BriarCliff Manor, NY 10510
III Danny and Esther Rothschild
St. Gallering #212
Basil 4054, Switzerland
V /^/c/^i^r«:/ Rothschild
c/o Roohey & Pace, Inc.
1 State St. Plaza
New York. NY 10004
VII Amos and Ruth Schalev
Kibbutz Hamadia
Emek Beth Shean. Israel
VII David and Chava Scheps
Rehov Vered 4/1
Kiryat Motzki, Israel
VI Barrv and Sylvia Scher
12605 E. Bates Circle
Aurora. CO 80014
V Herman and Renee Sherk
70-17 Ingram St.
Forest Hills. NY 11375
II Steven and Mary Jo Sims
308 McPhersonSt
Warren. PA 16365
VI Gil and Betsy Singer
10521 Orange Grove Dr.
Tampa. FL 33618
VII Dr. Leonard and Lore Snider
4601 Glenwood Park Ave.
Erie. PA 16509
VI James and Lee Spiegel
9014 Breezewood Terr. 103
Greenbelt. MD 20770
VI Walter and Jeanne Spiegel
405 Lodges Lane
Elkins Park. PA 19117
VI Walter and Rosemary Spiegel
6842 Ben Franklin Rd.
Springfield. VA 22150
VI Robert and Loiore Steinberg
1802 Angelo Dr.
Beverly Hills. CA 90210
III David and Tova Stern
Rehov Schachal 21
Jerusalem, Israel
IV Mrs. Hilde Stern
4280 Gold Ocean Dr. 17L
Ft. Lauderdale. FL 33308
IV Louis and Carol Stern
1411 Hunter Rd.
Rydal. PA 19046
III Max Stern
309 W. Mandalay Dr.
San Antonio, TX 78212
II Peter and Jill Stern
914 Warwickshire Ct.
Great Falls. VA 22066
VI David and Eleanor Stoloff
3326 Sawtell Blvd. #26
Los Angeles. CA 90066
42
43
II Bernard and Betty Strouse
110 N. Sumner A\e.
Margate, NJ 08402
VI Rabbi Frank and Adrianne Sundheim
524 W. Davis BIvd.
Tampa, FL 33606
VI Jon and Shelly Sundheim
12908 Greenvvay Chase Ct.
Houston, TX 77072
VI Richard imd Joan Sundheim
1003 Prospect Ave.
Melrose Park, PA 19126
VI Stanley Sundheim
Wyncote House #434
Wyncote, PA 19095
VI Charles and Caroline Sunslein
8360 Fisher Rd.
Elkins Park. PA 19117
IV Charles Jr. and Gavle Sunstein
1801 Wicks Valley Dr.
Marietta, GA 30062
IV Leou C. Jr. and Emilv Sunstein
1100 W. Aliens La.
Germantown, PA 19144
IV Ms. Lynn Sunstein
3472 Creatuüod Trail
Smyrna, GA 30080
VIII Vineent and Barbara Tirola
18 Punchbowi Dr.
Westport. CT 06880
VII Mrs. Ruth Traver
1831 35th St.
Sa 1 Franciseo, CA 94122
V Kurt and Gerta Wasserman
660 Franklin Blvd.
Long Beach, .\Y 11561
IV Richard and Ellen Watson
2 Walt Lane
Wyncote, PA 19095
VI Rolf dud Ruth Weglein
6317 Drexel Ave.
Los Angeles, CA 90048
V Doyle and Rofiny Wiseman
1 Pine Ridge
Mill Valley, CA 94941
II William and Joan Woycik
Star Route 2 Bo.x 319
Banco, VA 22711
V Ariel and Edfia Zat Van
60 Rehov Tznabai
Naveh Monoson, Israel
Interior of ihe Synagogue in Ichenhausen before the Nazi
period.
Reproduction by Arnold Danzig.
The Regensburger home in Ichenhausen about the turn of
the Century.
Courtesy of Gretl Coleman.
44
The Rosskam home in Ichenhausen, ca. 1911. In Windows«
Franzi Loewenberg and Ida Heidecker. Children- Gretl
(Coleman) and Erna (Marx). The men were employees of
the Rosskam clothing manufacturing Business.
Courtesy of Erna Marx. Reproduction by Erich Marx
The Regensburger brothers and sisters in the early 1930's.
In back: Max, Wilhelm, Marlin. In front: Pauline Henle,
Hansl Frankenheimer, Emma Erlanger, Mina Gutmann
(Chart V).
Courtesy of Gretl Coleman.
The Heller Family, ca. 1924. Standing: Emma, Fanni,
Aaron, Frieda, Gertrude. Seated: Eleanor, Louis, Richard,
Flora, David, Rolf (Chart VI).
Courtesy of Rolf Weglein.
Tombstone of Mina Gerslle in the
Ichenhausen Jevvish Cemetery, 1977
(Chart I).
Courtesy oj Robert Samuels.
Leo, Arnold and Gustav Gerstle, 1916,
World War I. (Chart III).
Courtesy of Gary Pretsfelder,
The Rosskam Family: Clara, Fanni, Carolina, Eugenie,
Samuel and Idl (seated); (Chart VI).
Courtesy of Erna Marx. Reproduction by Erich Marx.
I
The Rosskam Family: Four more generations — Jeanne
Spiegel, Ross Fauer Franklin, Stanley Sundheim, Karen
Franklin, Carolyn Sundheim Bacharach, Andrew Julian
Franklin.
Court esy of Walter F. Spiegel.
NET CONTENTS ONE PINT
FINE
WH IS K EY
VATTED & BLENDED
>*■ C,of»Uinift|nottMnjpot5onous ^^,
or deleteriousto htwfth
ALCOHOLIC STRENGTH 4496
Philadelphia
U.SA
Emma Kohlmann, ca. 1934 (Chart VI).
Court esy of Harry Co lern an.
Dr. James and Sylvia Oppenheimer,
1935 (Chart IV).
Courtesy of Jane Oppenheimer.
Label from an Old Saratoga Whiskey bottle.
Courtesy of Walter Rosskam.
^
/- ^
Lottie and Isaac Gerstley, 1930's (Chart IV).
Courtesy of Margaret Gratz.
Hedwig Kalmheimer Gerslley (Chart IV).
Courtesy of Margaret Gratz.
William Gerstley (Chart IV).
Introduction to the Charts
If one sludies ihe family Iree charts carefully there is so much ihat can be learned
aboul ihe atlitudes of our ancestors, the quality of their lives, and sociological
changes that have occurred ihroughout ihe centuries.
The Charts that have been passed down f rom the first four generations do
not include many daughters. Moreover, only some of the wives have been listed.
Perhaps women were not considered important enough to mention - or, only
men vvho carried the family name were thought valuable enough to be recorded.
From these charts we can speculate that the life for women in the 18th
and 1 9th centuries must have been very dif ficult. Many of them had large families
and the death rate among infants was high. It is no surprise that many women
died young.
The tree has many branches that were cut off by the Holocaust. One may
only guess how many more branches would have grown and flourished had
Hitlers death camps not taken their toll.
In addition, the growth of ihe tree has slowed in recent years because
women have been producing fewer children. Some branches of the tree have com-
pletely died out.
Populär names on the tree have changed ihroughout ihe years.
Abraham's, Isaak's and Gerson's abound in the 18th and early 19th centuries.
Moritz, Samuel Loeb, Mina, and Emma then became populär. Some names like
Ignatz and Klotilde seem peculiar to us today. The most recent generations m-
clude Jasons, Jacquelines and Alysa s. It is ironic that several members of the
newest generation have been named Ross, which is the nickname ot our ancestor,
Gerson born in 1743. While many of the newest names are in Hebrew, others
reflect the influences of an assimilated American, South American or European
culture.
The following symbols and abbreviations are used:
b. - year born
d. - year died
m. - married
d. - divorced
a. - adopted
unknown
1., 2., 3., 4. - Marriage number or child from marriage
xtx - Died in the Holocausl
n - Tombstone Standing in Ichenhausen Jewish Cemelery
Name change is indicated by small capilal lellers in parentheses
Nickname is indicated by parentheses
Courtesy of Margaret Gratz.
55
Chart I
Samuel Loch
1775-1850
m. 1. Brcindl
1781-1813
2. Sprinz
1789-1861
Hendlf Hirsch
b. 1802 b. 1806
Jette Samuel Loeb
b. 1808 1811-18600
m. Sofie Marx
(See Chart IV)
1. Hirsch
b. 1802
1. Edele
1804-1841
m. Ulrich Rosskam
1804-1880
I
Isaac
1839-1904
m. Bertha Gerstley
(See Chart II)
1. Hendle
b. 1806
m.
Kahn
Bertha
m. Joseph Steidler
Elias (Emil)
m. Laura
Frankenheimer
Ephraim
b. 1851
m. Mina Hirsch
1855-1921 n
Isak
1852-1878
Albert Emma
1877-1877 b. 1878
m. Meno Auerbach
Solomon Isak
1700:'-1774
m. Hendel —
d. 1789
I
Gerson
1743-1828
m. Babcttc
d. 1822
Abraham
d.l791
Jakob
1776-1865
m. Esther
1775-1846
Moses
1817-1883
m. Handele Gcrstle
1822-1879
(See Chart V)
Hirsch
b, 1815
m. Nanette Neuburger
1829-1889
Madel Abraham
b. 1817 1819-1902 0
m Peppi Gutmann
(See Chart VI)
Rickek-
b 1824
Babcttc
b. 1822
m. Isaak
Oswald Gerstlc
(See Chart VIli
I.Jette I.Esther
b. 1808 b. 1809
m. Ulrich Rosskam
1804-1880
I. Abraham
1812-1891
m. 1. Helene Gradmann
2. Karoiine Kress Kahn
1824-1858
3. Sophie Laemmle
d. 1902
(See Chart III)
2. Babcttc 2. Rosle
1814-1814 1826-1912
m. Simon Winschbacher
ra
Samuel Cia
b '850 m. Moritz Heidelberger
m. Carolina Gerstle (See Chart II)
b. 1855
(See Chart VI)
I
Sigmund
b. 1854
Mina
1856-1856
Mina
b. 1857
m. Gerson Leopold Gerstle
b. 1847
, \
Sophie
b. 1879
m. Herman Wertheimer
Nathan
b. 1881
Isidor
1883-1884
Clara
1883-1884
Julie
b. 1885
m. Herman Weil
Richa Rosa
1887-1887 m. Sigmund Weil
Descendants of Gerson Samuel Gerstle
Cjcison Saimu'l dci sllc
h 1670
m.
Rcubcn
b. 1702?
m.
Hirsch
1752-1829
Rita —
III
1756-1826
Lazarus
1755-1813
m Babcttc
d. 1816
Maier
1760-1829
Samuel
Gerson
1767-1826
Jette
d. 1837
Isak
1786-1852
m. Joe hebet
1793-1825
Viiydc
b. IS 16
1 —
Banct
b 1818
Gerson
b. 1797
m. Rachel Krämer
b. 1806
(See Chart VIU)
Abraham
m.
I
Mina
1830-1830
Regina
b 1820
Karoiine La/.aius Reuben
1823-1830 1825-1826 1828-1830
1
Isak Ralael
1787-1851
m. Esther Gutmann
1797-1867
Eliaim Hiiidcl Kindel
I82--1859 b. 1827 b 1828
Sara Gerson
b. 1830 b 1831
m, Peppi Aulhauser
UiJur
b. 1862
Julie
b. 1863
1
Paul ine
b. 1864
m.
Untermaver
I
Max (Raimkr)
Elias
b. 1832
m. l. Nanette Rosenthal
1841-1862
2. Rosa Roscnthal
Samuel
b. 1835
Jakob
1838
Ansehe!
1789-1850
m. Esther Gerstle
I
Nathan
b. 1824
m. Fannie Bergman
Abraham
b. 1792
m.
Sara
b 1866
Emil
h 1869
Emma
1874-1874
Adolph
b. 1854
Regina
b. 1855
Babcttc
1856-1856
Paulinc
1857-1858
m
Paul
Hans
Fritz
Grete
Mina
b. 1831
Jakob
b. 1833
Sara
b. 1834
Gerson
b. 1836
I. Nanette
h. 1862
2. Paulinc
b. 1864
2. Isak
b. 1865
2. Hannchen 2. Gusla\
b. 1867 b. 1868
m. Joseph Bissinger
^
2. Albert 2. Emiiic
b. 1870 b. 1871
m. Ciili Weiss
2. Fannv
1873-1875
n
Ephraim
b. 1874
Rika
b. 1876
Bernhard
Buxbaum
m
Karolina
b. 1878
m. Moritz
Bacharach
2. Ida
b. 1882
2. Malchen
b. 1883
Selma
Erna Irma
Leo
Herbert
1
II
se
Rita Eric
m- Guggenheim
Isidor
b. 1875
m. Thekla Bergman
Herman
b. 1877
Meta
b. 1879
m. Moritz Wolf
Hedwig
1880-1880
Daniel
b. 1881
Sophie Nanni
b. 1887 b. 1889
m. Samuel Faibel
56
i
57
Chart II
Isaac Rüsskam m. Bertha Gerstlev
1839-1904 1842-1918
Samuel Leon
1865-1917
m. Emma Niederheimer
1870-1968
Joseph
1867-1912
Ulvsses Henrv
1890-1892
I. Lester
b. 1924
m. Irene Pic
Cathv
b, 1952
m. Robert
Nathan
I
Alicia
b. 1979
Lesiie
b. 1955
I
David
b. 1956
I.Richard
b. 1927
m, 1. Roberta Feld
2. Hana Demetz
1. Carol
b. 1957
I. Joanne
b. 1959
I.Ellen
b. 1960
I
William B. Jr.
b, 1921
m. Edith Cahen
b. 1922
I
William B, III
b. 1946
m. Marilyn Zell
b. 1949
Andrew
b, 1975
Julie
b. 1980
Stephen
m. Merle Silberstein
b. 1950
I
Lauren
b. 1980
Descendants of Samuel Loeb
'I
Clara Rosskam m Moritz Heidelberger
Lester
1893-1967
m. 1. Alice Malter
1901-1955
2. Madeline Wilson
Walter Marks
b. 1896
m. Elizabeth
Schuhs
1900-1980
1
Edwin Bernard
b. 1903
ml. Peggy Lipps
2. Louise Rosenbaum
b. 1910
William
1871-1946
m. Florence Putze!
1882-1954
a. Elizabeth
Schuhs
Albert
1882-0
m. Nanette
Mannheimer
1896-0
Benno
m. Blanche Lehman
I
Michael
m.
I
Nanette
Diuid
1873-144(1
m. Sall\
Erlanj!c;
1883-0
uH.Batt
Joseph
1874-1957
m. Eva Stein
1886-1962
Harry
m. Mary
Susan
b. 1949
d. Richard Marchon
b. 1946
"n
Claire
b 1905
m. Max Berg
1907-1969
Gustav
1877-1945
m. Elsie
Nicholsberger
1881-1946
Louis
1882-1958
m. Celia Weiss
1884-1966
Sam
Lazarus
Fritz
b 1911
m. AniK'
tlaire
b 1906
m Victor
Ciossman
f b. 1902
Bettv
b. 1913
m. Bernie Strouse
b. 1909
I
Richard
b 1948
Bernard
b 1918
m Bettv Steiner
b 1920
Anita
b. 1952
1
Jennifer
b. 1971
Timothv
b. 1973
Jane Ruth
b. 1948 b 1951
m. Peter Scullev m. Richard Cinkowski
I
Rvan
b. 1980
Mark
b. 1917
m. Vera Baker
b.l911
Janct
1912-1975
m. I. Clarence Wolf Jr.
2. Arthur Isaac Sims
b. 1915
Ulrich
d. 1942 0
m. Johanna Solomon
I
Ilse
m. Menachem Glenn
I
Miriam
1885-1958
m. Ludwig Blum
1874-1923
Uri
b. 1946
Anna
b 1949
Louis
b. 1948
Thcrcsa
b. 1949
Margaret
b. 1950
itha
Miriam
Fenlon
2. Joan
b. 1944
m. William Wovcik
b. 1938
I
Janette
b. 1979
2. Steven
1945
m. Mary Jo
2.J1II
b. 1947
m. Peter Stern
Jacqualine Janette
b. 1973 b. 1975
"~1
Joshua
b. 1979
Lesiie
b. 1973
Jason
b. 1975
Leon George
b. 1922
m Loris Ancker
b. 1923
i
Florence Ellen
b. 1927
m. Gilbert Illich
a. Richard
b. 1952
m. Diane Edmunds
I
a. Mary Ann
b. 1956
m Thomas Pickering
Evelyn
1914-1979
m. Ernie Brown
b. 1911
__J ,
Dorothv
b. 1917 '
m. Milton Freedman
b.l909
\
tüger
b. 1937
ti Mimi Barsch
Steven
b. 1945
m. Jane
Morton
b. 1942
Gail
b. 1946
m. I. A. Shawn
2. Howard Henry
I
2. David
b. 1980
Nancy
b 1948
m. Bruce Kanter
b. 1948
George A.
b. 1953
m. Victoria Decker
b. 1953
Stuart
b. 1961
Jeffrey
b. 1963
Alan
b. 1966
Alison
b. 1971
Elvn
b. 1977
Howard
b. 1978
—"1
Gustav
b. 1945
m. Jacqueline Sand
I
Lisette
b. 1977
Kurt
b. 1909
m. Jane Lieberman
Jon Michael
b. 1934 b. 1936
m Nancy Scholnick m. Irma Kreitner
b 1936 b. 1936
Lotte
b. 1913
m. Jon Bernheimer
b, 1909
Susan
m. Harold Craige
Joan
b. 1945
Ellen
b. 1959
n
Adam
b. 1962
Nathan
b. 1962
I David Cathy
Rachel b. 1964 b. 1967
b. 1964
Michael
b. 1967
Adam
b. 1969
Gabrielle
b. 1973
58
59
Chart III
Descendants of Samuel Loeb
Abraham m
1812-1891
1. Bertha
b. 1840
1. Helene Gradmann
2. Karoline Krcss Kahn
1824-1858
3. Sofie Laemmle
d. 1902
1. Mathilde I. Lazarus
1842-1843 1844-1912 n
m. Sophie Münster
b. 1849
I.
b.
m.
Peppi
1845
Wohltart
1. Anna
m. Sigmund Erlanger
Helena
b. 1873
m. Eduard Lehman
Kurt
d. 1918
I
Fritz
Emil
1873-1924
m. Sidonia (Toni)
Gerstle
(See Chart III)
Louis
1882-19410
m. Dora Klein
d. 19410
I
Ilse
b. 1920
m. Gc shon Peres
1916-1980
Joram
1942-1969
m. Liva Tai
r
Sharon
b. 1969
Tamar
b. 1953
m. Dan lubar
I. Theodor David
1875-1952
m. Katherine Hartman
d. 1918
I
Eimer A. (Gkrstley)
1900-1952
m. Anna Morgan
LEIIj
la l.Hilda I. Hedwig
1876-1978 1878-1878 b 1880
m. Hernian Gutmann
Adam
b. 1975
Ron
1981
Katherine David
h 1931 b. 1939
m. Edward Chaverri m. Marva Jo Sangster
Siegfried Paula
1881-1936 m. Albert Stern
m. Emma Regensburger
1888-1942 0
(See Chart V)
Sallv
1883-1942 0
m. David
Heidelberger
(See Chart II)
Selma
m.
Anita
b. 1960
n
Tina
b. 1963
Steinharter
I
Siegfried
James
b, 1952
m. Chris Curtis
Cynthia
b. 1953
m. Menajen Fiaico
Frieda
d. 1981
Max
m.
Schafheimer
I
Meta
d. 1956
Jeremv
b. 1974
Tricia
b. 1979
Erick Grace cina
b 1955 b. 1958 b. 1963
m Juan Carlos Hernandez
Bruce
b. 1963
Jessica
b. 1973
Paul
b. 1982
m.
Schäfer
Max (Petkr)
b. 1904
m. Frances Reitman
b. 1912
Arthur
1906-1971
m. Hilde Lowenstein
Theodor
Wiilie
Tom
b. 1942
I
George
b. 1945
Edgar
b. 1931
m. Carol Greenberg
I
Chervl
b. 1966
Leon Hedv
b. 1939 b. 1944
m. Rita Schaefermann m. Tobi Lewenstein
Lisa
b. 1968
Allen
b. 1972
Leni
b. 1974
6o
1 . Jacob
1846-1921
m. 1. Karoline Obern/.enner
1854-1891
2. Ida Harburger
1862-1942
1. Regina
1. Amaiie
m. Erlanger
\. Jette
1. Leo
1883-1948
1. Selma
b. 1884
\. Sidonia (Toni)
m. Emil Gerstle
1. Bettina
1887-19450
m. Emma l'rnstein
b. 1891
I. Gustav
1888-1945
m. Laura Benjamin
Jacob Kurt
V 1924
Lore Katz
b. 1926
I
Louis Ernst
b. 1925
m Ruth Weissberger
b. 1928
Judith
b. 1954
m. Fred Farbman
b. 1952
I
Stephanie
b. 1979
Leonard
b. 1957
m Adena Frieman
b. 1959
L Ernst 2. Arnold 2. Rosa
1890-1918 1894-1958 b. 1896
m. Henrietta
(Jenny) ,
Urnstein
2. Paula
b. 1900
m. Ludwig Oppenheimer
Jack Regina (Ina)
b. 1922 b. 1925
m Else (Epsie) Neu m. Otto Pretsfelder
b. 1926 b. 1923
Linda
b. 1952
Garv
b. 1954
in
Ib. 1950
Im Barbara
[Schuster
Esther
b. 1954
m. Danny Rothschild
Yael
b. 1978
Noah
b. 1982
Naomi
b. 1959
m Shmuel
Feinstein
I
Shoshana
b. 1981
Miriam
b. 1962
Evelvn
b. 1953
m. Yisroel Gottlicb
b. 1955
I
Tamara
b. 1979
Steven
b. 1953
Gary
b. 1960
Leopold 0
YaakovO
Jack
b. 1923
m Helga Baum
b. 1928
Walter
m Rebecca Janiak
b. 1933
Adina
I b 1964
Dodi
b. 1966
Alisa
b. 1979
Avron
b. 1981
r
Susan
b. 1954
I
Manfred (Freddy)
b. 1929
m Ruth
b. 1931
Abraham
b. 1959
m. Esther Roth
b. 1961 ,
Benjamin
b. 1961
Zivia
b. 1962
Sandra
b. 1958
Jacqueline
b. 1964
David (Gii.AD)
b, 1953
m. Ziloa Ben David
b. 1953
Jonathan
b. 1956
m. Chanah Shapiro
b. 1959
Yehudit
b. 1956
I Alfred (Gbrsti.ky)
b.l907
Im. Hilde Mann
I
Edwin
[ b. 1946
'' m. Sara Honigsfeid
b. 1947
Theodor David
1908-1971
m. Sophie Zipora Emanuel
b. 1915
Kaethe
1910-1911
Ludwig
1913-1914
Yaniv
b. 1976
Saar
b. 1978
Yotan
b. 1980
Darby
b. 1972
Alvsa
b.l974
David
b. 1977
Tova
m. David Stern
Yehudit
b. 1939
m. Yehoshua Friman
Vered
b. 1947
m. Danny Bauer
Menachem (Dagan)
b. 1949
m. MirtaGans
Ezreil
b. 1965
Nadav
b. 1967
Naama
b. 1970
Oded
b. 1974
Avi Shai
b. 1978
Benava
b. 1980
Yakov (Dagan)
b. 1951
m. Batya Shalem
Kfir
b. 1977
Neta
b.l979
Grit
b. 1974
I
Shifra
b. 1954
m. Avi Freidman
-^ i
David
b. 1976
Shlomo
b. 1960
Moshe
b 1963
Dalit
b. 1969
David
b. 1971
David
b. 1972
Zvi
b. 1973
Nisan
b. 1974
Vered
1979
Emanuel
b. 1981
6i
Chart IV
Descendants of Jakob
Emma
b. 1836
m. Mark Schwanz
Lillie
m. —
Helin
m. AI Finn
Leon
m. Esther
Jesse (Shorty)
d. 1966
m. Eva Blum
d. 1959
I
Edna
1906-1977 I
m. Seymour Beere Lorna
1901-1970 m. Ed Hoopes
I
Sevmour Jr.
b. 1927
m. Marlene Marcus
Brian
b. 1960
Jamie
b. 1963
Babcttc (Bele)
b. 1837
m. Louis Stiefel
Sarah
1865-1927
m. Louis Stern
1852-1928
Blanche
m. Simon Freedman
I
Elsie
m. Abe Berg
Alan
m. 1. Betty Smith
2. Marlene
Herring
3. Sidelle
4. Marlene
Herring
I
1. Andrew
Samuel Loeb m. Sofie Marx
1811-1860n
Hirsch (Henry Gerstley)
1839-1899
m. i. Rosa Weinstock
1850-1874
2. Henrietta Springenberg
1850-1942
Gerson
1840-1841
Bertha
(See Chart II)
Esther
b. 1847
La/.arus
(Louis Gersti tv)
1849-1931
m. Rosa Einstein
1869-1942
Wilhelm (William Gerstley)
b, 1851
m. Hedwig Kalmheimer
Abraham
b. 1852
1. Rebecca
1870-1959
m. Selig Schever
1. Leon
1868-1897
2. William
1891-1966
Samuel
1895-1961
m. Sophie Neuman
1903-1963
Ruth
1897-1956
m. Julian Hecht
1899-1956
Henrv
b. 1899
J
Kiefer
b. 1926
m. Jean Refowich
b 1930
Louis
b 1923
m. Betty Jane Silverstone
b. 1928
Linda
b. 1955
James
b.l956
Robert
1961
Dorothv
b. 1956
Thomas
1959
William S.
b. 1904
m. Nancv Arnold
^
Elinor
1903-1947
m. Richard Weingart
George A
m. Jeannc -
William A.
b 1934
Arthur
b. 1937
m. Laura Rieger
Richard
1924-1972
m. I. Jean Briienberg
2. Phvllis Fine
Louis
b. 1922
m. Shirlev For
b. 1924 '
Joan
b. 1926
m. M. Philip
Lorber
George
m. Caroline —
I
Jason
b. 1981
Jonathan
b.l969
Nina
1972
Joanne Richard
b. 1948 b. 1950
m. Carv Blum
Allison
b. 1958
Dena
b. 1975
Andrew
1979
Louis Jr.
b. 1949
m. Nancy
Burnstine
Julien
b. 1952
m. Elizabeth
O'Connor
Beth Brian
b. 1956 b. 1959
m. Eric Rehm
I
Jora Rehm-Lorber
b. 1981
nma
1879
Arthur Loeb
Isaac
1880-1952
m. Lüttie Greil
1883-1946
Selma
1884-1966
m. \. Alfred Fleisher
d. 1928
2. Leon Sunstein
d. 1968
Florence
m. Leon Sunstein
t. Robert
b. 1912
m. Janet Schafer
\. Howard
b. 1915
m. Adele Fisher
l. Suzanne
b. 1921
m. Ralph Roberts
Thomas
b. 1950
William Jr.
1910-1981
m. Carol Kaffenburgh
Sylvia
1887-1955
m. James Oppenheimer
1885-1938 ,
Paul
m. l. Nanette
2. Hilde Kaufmann
Jane
b. 1911
Suzanne
b. 1928
d. Howard Krasnoff
Louis
b. 1934
m. Carol Gross
b. 1941
Sally
b. 1938
m. Jerome Epstein
b. 1935
Della
1892-1944
m. Leonard Meyers
1887-1955
I
Dorothy
b. 1913
Florence
William III Virginia
b. 1940 b. 1948
d. James
Dubin
David Gicii
1952-197?
Jeffrey
b. 1955
Peter
b. 1957
Natalie
b. 1965
Lawrence
b. 1971
Gregg
b. 1959
Michael
b. 1962
11 Nancy
1940 b. 1944
1 Sheldon Bonovitz m. Jon Hellebrand
Ellen
b. 1943
m. Richard Watson
Joanne
b. 1944
d. Robert Vogel
Nora
b. 1947
m. Robert Littlefield
Alfred (Nick)
b. 1950
m. Peggy Fidler
Christopher Erik
).1968 b. 1970
Kiersten
b. 1969
Ross
b. 1971
Maggie
b. 1974
Lisa
b. 1970
Beth
b. 1972
Justin
b. 1976
Emily
b. 1979
Jana
Adam
Nanc\
b. 1951
m. William
Rackoti
Catherine
b. 1950
m. Anthony Clifton
Lisa
b. 1952
Ralph
b. 1954
Brian
b. 1959
Douglas
b. 1960
Louis Jr.
b. 1894
m. Rita Bacharach
Louise
b. 1923
m. l. Lee Raden
2. Sydney Pols
Nancy
b. 1925
m. Martin Rosen
Elaine
b. 193u
m. James Fuld
1. Ann
b. 1947
Richard
1950
Joan
b. 1944
James
b. 1947
Nancy
b. 1954
Robert
b. 1954
Carol
b. 1957
I garet
.1913
I Earl Jav Gratz
1905-1976
[
Greil
1920-1944
m. Eleanor Hyman Marcus
Greil Gerstley Marcus
b. 1945
Jane
b. 1914
m. I. Abraham Freedman
2. Robert Abrahams
Charles
b. 1917
m. Caroline Netter
Leon Jr.
b 1921
m. Emily Weisberg
rgot
4938
I) David Jay
Charles
l 1935
Lawrence
b 1942
m. Jan Zacharchuk
m. Jenny Bernstein L Robert L.
I b. 1940
1. Margerv
b. 1941
Florence
b. 1946
m. Theodor Begun
Lvnne Charles Jr.
b" 1948, b. 1952
m. Gayle Reingold
m. Diane Stoller
Emily
b. 1970
Cessie
b. 1972
Elizabeth Paul
Jonathan
Jeffrey
b. 1975
Andrew
b.l978
Paul Kay Marie
b. 1946 b. 1948
m. Paul Heimowitz
btniel
b.1%7
Margery
b. 1970 "
Daniel
b. 1978
Nora
b. 1980
Lauren
b. 1954
m. Ralph Zanipora
I
Gabriella
b. 1979
62
63
Chart V
Gerson
1846-1847
Abraham Moses August Esther Sofie
1848-19080 1849-1849 1850-1850
m. I. Sara Theilheimer
1853-1883
2. Henriette Major
1857-1905
Sara
1855-1940
m. Elias Wassermann
Descendants of Jakob
Moses m.
1817-1883
Handele Gerstle
1822-1879
1. Julius I.Gustav
1875-1942 x>
m. 1. Matilde Simon
b. 1874
2. Klara Scheuer
b. 1876
I. Sophie 1. Ignatz
1878-1952
m. David Froehlich
1870-1951
1. Hansl
b. 1881
m. Isaac Gerstle
b. 1868
2. Bella
1884-0
m. Samuel Gutman
1874-1939
2. Laura
1886-0
m. Siegfried Grunhut
1876-0
1/
P
Ludwig (Louis)
1898-1962
m. Hilde Haas
b. 1907
Eugen Rosemarie
b. '933 b. 1937
m Lilliane Plessner m. Jack Lipman
Selma
b. 1909
m. Loui
i
s Maier
1
1
Walter
Frank
b. 1923
b. 1926
Martha
b. 1903
m. Herbert Maier
Debbie
b.l960
Stephen
b. 1961
Ruth
b. 1925
m. John Baer
I
Arthur
b. 1952
m. Francine Mason
Marguerile (Meg)
b. 1929
m. Anthony
Rothschild
David
b. 1958
Mark
b 1959
Andrew
b. 1960
Richard
b. 1956
\
Michael Andrew
b.l960 b. 1964
Alfred Esther (Thea)
b. 1910 b. 1910
m. Shaul Peer
2. Else 2. Siegele
1895-0
m. Joseph Grunhut
1893- O
I
Susan
b. 1925
2. Irma
b. 1897
m. Max Gärtner
(Gardnkr)
1881-1953
I
Hans (John Alan)
b. 1923
m. Gabv Heilbron
b 1930
Peppi
1854-1934
m. Abraham Regensburger
1852-1917
Babette
b. 1856
Isak Michael
b. 1857
Samuel Moses
1859-1924 0
m. Peppi Bissinger
b. 1863
Pauline
1877-0
m. Max Henle
1861-1935
Hansl
1880-19430
m. Ludwig
Frankenheimer
1875-1943 0
Wilhelm
1885-1952
m. Dora
Posscnheimer
b. 1902
Emma
1888-1942 0
m. Siegfried
Erlanger
1881-1936
Mi na
b.l89Ü
m. Richard
Gutman
b. 1891
Ron nie
b. 1940
Ilan
b. 1940
Hugo
1W2-1938
111 Josephine
Moritz
1903-1943 0
m. Edna Kuh
d. 1943 0
Johanna
1907-0
Justin
1913-1972
m Ellen Lion
b. 1920
I
Mark
b. 1949
m. Sima Izaak
Helene
b. 1884
m. Willie
Spangenberg
David
b. 1886
m. Eva Levy
b.l890
___1
Klara
b.l888
m. Franz
Pluemer
Selma
b. 1900
m. Arthur Einstein
b. 1889
Eugen
1903-1929
Martin
d. 1918
Hilde
b. 1910
m. Bruno Rosenberg
b. 1905
I
Jean Ann I
1941-1965 Lorraine
1947-1952
I
Kurt
b. 1912
m. Gerta Gross
b. 1920
Julius
1890-1965
m. Lina Mettenleilcr
1891-1976
I
Senta
b 1913
m. Paul Cahn
I
Jovce
b. 1953
Alan
b. 1955
Jennifer
b. 1975
JcITrev
1978
Martin Max
m. Gretl b. 1899
Loewenberg ml. Hede Schwanz
(See Chart VI) 1905-1960
2. Lotte Tafffl
I
Anne
b. 1925
m. Morris Rotenberg
Inge borg
1928-1942 0
Irmgard
b. 1923
m. Herman Fleischacker
Renate
b. 1925
Arno
b. 1931
m. Ruth Heineman
b. 1936
I
Brenda
b. 1956
JcfTrev
b. 1958
Sam
b. 1961
Edna
b. 1963
Jonathan
b. 1968
Samuel
1901-1971
rii Ida Nachman
b. 1902
Leo
1903-1971
m. Anni Strauss
b. 1915
Martin
1906-1972
m. Helga Cohn
b. 1923
Harold Julius
b. 1910
m. Fanja Michelis
b. 1915
m. 1. Fred Rosenberg
1918-1951
2. Herman Scherk
I Kaethe
1. Barbara b. 1920
b. 1951 m. Sidney
m. Barry Berkowitz Biglovskv
b. 1937
Charlotte
b. 1927
Ml. Martin Stern
Laurie
b. 1968
Brian
1981
Pia
b. 1952
Marc
b. 1954
Roger
b. 1958
Edna
b. 1946
m. Ariel Zafran
Gil
b. 1950
Ronnv
b. 1946
m. Doyle Wiseman
Karen
b. 1949
m. Barrv Poris
Diane
1947
William
1951-1968
Susan
b. 1955
Ehud
Ruthie
Yael
Tara
Nicole
Trude
b. 1924
Hans
b. 1926
i
m.
Ornstein (Orr)
n I
Jacob
1883-1955
m Johanna Hess
t). 1898
i
Rosa
1884-1918
m. Ferdinand
Meinstein
1878-0
I
Thea
b. 1909
m. Alfred Levi
d. 1939
I
Jean
b. 1938
m. Elizabeth Berger
Hansl
1887-0
m. Louis Einstein O
Max
1888-1917
Emil
1889-1946
m. Charlotte Juhl
b. 1907
Hugo Doris
1890-1917 0 1893-1980
m. Eugen Goldberg
1884-1947
Moritz
b, 1894
m. 1. Ethel
2. Dorolhy Carnot
3. Dorothy Cohen
Henrv S
b. 1899
m. Thea Lang
b, 1916
Gudrun
1915-1973
Soph
IC
iegbert
1926
n Carmen Martinez Cordero
Renate
b. 1933
m. Ernst Mogendorff
ohn
). 1957
64
Joe
b. 1959
Carmen
b. 1961
Carola
b. 1963
Sonia
b. 1958
Gorge
b.l962
65
Chart VT
Descendants of Isak Rafael
Abraham m. Pcppi Gutmann
I8I9-1902n b. 1827
Carolina
b, 1855
m. Samuel Rosskam
b. 1850
Eugenie
1876-1932
m. Harrv Sundheim
1873-1957
Franzi Clara
1877-1964 1881-1971
m. Herman Loewenberg m. Alexander Abraham
1880-1969 1877-1961
Idl
b. 1885
Stanley
b. 1901
m. 1. Julia Nusbaum
1901-1974
2. Evelvn Gartman
d. 1980
Carolvn
b. 1916
m. 1. Isri. •! Sültroff
2. Irvi lg Osser
3. AugL'stus Bacharach
1. Jeanne
b. 1926
ni. Walter Spiegel
b. 1922
I. Richard
b. 1932
m. Joan David
b. 1934
1. Frank
b. 1932
m. Adrianne Bauer
b. 1935
David
b. 1956
Carol
b. 1958
Linda
b. 1960
Walter
b. 1951
m. Rosemar>'
Fordham
b. 1953
Karen
b. 1954
m. Stephen Franklin
b. 1941
James
b. 1957
m. Lee Vant
b. 1962
Ross
b. 1980
Andrew
b. 1981
Jonathan
b. 1954
m. Shelly Starr
Rebecca
b. 1957
m. Gil Singer
Sara
b. 1962
i III
Gretl
b. 1905
m. 1. Martin Regens-
burger (RtGAN)
1896-1977
2. John Cüleman
Erna
b. 1909
m. Erich Marx
b. 1907
I
Carol
b. 1950
m. John Morris
b. 1947
Isak (Julius)
1856-1893
m. Mi na (Lena)
Hirsch
1863-1959
I
Justin
1894-1971
m. Olga
Barbarin»
1900-1980
I
Justin T
b. 1930
m Rogette
Brassel
b. 1937
Efraim
1857-1926
ni Rosalic
Heidecken::
iFanni
1861-19290
ni Aaron Heller
1852-193in
Ida
1862- 1>
m Zacharias Heidecker
d. 1926
Mathilde
b. 1864
Justin T. Jr.
b. 1962
Scan
b, 1963
Claudia
b 1967
Justin O
m. Bertha Rosenstein Ci
1. Alfred
b. 1930
m. Eda Mendels
1. Warren
b.l935
m. Carol Ling Taylor
a. Nona
b. 1949
m.
a. Vivian
b. 1950
a. Mark
b. 1968
a. Nicole
b. 1969
Luana
b. 1959
r
1. Eleanor
b. 1942
m. Joseph Juliano
b. 1938
1. Ruth
b. 1944
m. William Hartenstein
b. 1945
Ulysses Herbert Lester (Abrams)
(Herbert) b. 1905
b. 1904 m. Blanche Seltzer
1. Claire Weitzekorn b. 1907
2. Sophie Miller
3. Gladys Weisberg
4. Shirley Berner
Arthur (Abrams)
1909-1981
m. Sallv Frank
I
a. Paul
Leo
Julius
b. 1896
1896-1971
m. Bertha
i Greenhut
m. Bertha Man^tii
b. 1898
1904-1971
1
1
H. Eric
Hannah Laui.i
b. 1928
1923-19410
m. Margaret Sichel
b. 1930
1
Deborah
b. 1958
Norman
1911-1971
m. I. Bes^
.ie Shapiro
2. Dorothv Bregaii
1
1
Beverly
Lvnne
b. 1936
b. 1941
m. Barry
Philip
m. Edvsard Fdl'
Robert Christopher Lawrence
b. 1967 b. 1969 b.l969
Keri
b. 1968
Michael
b. 1970
I
66
Emma
b. 1885
m. Hugo KuhlmanO
Selma
1887-0
m. Siegiried Aufhauser
1874-0
Herbert
b. 1895?
Sadie
m
Elsbeth
1907-0
Hans (Harry CoLbMAN)
b. 1920
m. Esther
1920-1980
Gloria
b 1944
m. Gary Radcliffe
I
Glynis
b. 1975
Eleanor
b. 1949
m. David StolofF
Lawrence
Hertha
b. 1921
m. Frank Linden
Walter
b. 1924
m. Madeline Oliver
Steven Robert
b. 1952 b. 1954
m. Sima Mawas
1
Janet
b. 1959
Semandai
b. 1962
David
b. 1964
Frieda
b. 1882
m. Louis Laemmle
Emma
1883-1954
Siegfried b. 1884
m. Rose Loeb
Eleanor
b. 1915
J. Milton Musser
I
Peppi
Richard
b. 1912
Albert
m. Judv
I
Naomi
b. 1965
William
b. 1929
I
Pauline
1864-0
m. Isidor Kusiel
d. 1934
KICKa
1866-0
m. Jacob Heidecker
Hugo
b, 1894
m. Thea Silverman
i
Erna
m. Herman Bernheim
I
Heinz
GiKtav
1868-1919
m. Marie Cohen
d 1929
Günther
Rüsemarie
Gustav
m. Maria Pelikanova
1896-1960
Siegward
m. Sylvia Reiner
I I
Elsbeth Stephen
b. 1921 b. 1946
m. Andre Jerome
I
Marlene
b 1948
m.
I
Nicolas
b. 1981 r
Susan
b. 1948
Justin
d. 1971
m. Trude Weil
I
Peter
b. 1933
m. Helene Scmier
b. 1938
David
b. 1962
Jane
b. 1965
Pepi
b. 1900
m. Ludwig Ottcnheimer
1896-1975
I
Gretel
b 1923
m. 1. Erwin Hamburger
d. 1947
2. Günther Gates
1913-1981
1. Svlvia
b. 1942
1. Brenda
b. 1947
2. David
b. 1958
m. Barry Scher m. Walter Monasch
2. Miriam
b. 1962
Michele
b. 1968
Susie
b, 1971
Naomi
b. 1982
Gertrude
1885-1959
Willie Flora
1886-1916 1889-1965
m. David Weglein
1886-1959
I
Rolf
b. 1920
m. Ruth Schwarz
b. 1921
Berthold Peppi
1891-1950 m. Edward Laemmle
Constance Carlotta
m. Justin Hilb
I
Rosemarie Heide
b. 1960
Stephen
b. 1948
Naomi
b. 1954
Beatrice
m. Ferdinand Moos
I .
Jackie
Henry
Arthur
b. 1906
m. Estelle Rüben
I
Lenore
b, 1937
m. Robert Steinberg
Leonard
d. 1931
Roxanne
b. i960
Morlev
b. 1964
Eliza
b. 1966
67
I
Chart VII
I
Mina
1847-1917
m.
Hirschkind
I
Albert
1872-1959
m. Emma Gerstle
1878-1963
I
Lothar
b. 1899
m. Ruth Weinberg
b 1912
Leopold
1848-1895
m. Helene
Weimersheimer
Rudolph
1853-1926
m.
Charlotte
m Moritz
Bernheimer
Rebekka
1854-1854
Julius
Fannv
1855-1931
m Samuel
Aufhauser
1847-1918
Sara
1856-1937
m. Moritz
Erlanger
Emma
m Albert
Hirschkind
(see Albert
Hirschkind)
Moritz Leopold
1880-1956
m. Grete
Jette
1881-1942
m. Meier
Oppenheimer
Sop'i ie
b. 1882
Albert Leopold
b. 1884-1916
Klotilde
b 1886
Louis
1875-1945*
m. Paula Stern
1879-1945*
Sigo
d. 1945*
m. Alma
PfeflFerkorn
I
Rudolph
1920-1970
Alfred
1877-1948
m. Fanny
Gerngross
1889-1981
Eugenia
1879-1958
m. Hyman Levite
1872-1940
Fridrich
1902-1953
m. Eliane Meier
b. 1905
Irene
1904-1978
m. Erwin Haas
1897-1980
Walter
b. 1913
m. Ruth
Oppenheimer
b. 1916
Marc
b. 1938
m. Louise Brodsky
b. 1938
Brigitte
b. 1940
d. Joseph Danon
Michal
b. 1959
Nathalie
b. 1963
Dinah
b. 1962
Frederic
b. 1963
Eva
b 1965
Pau
b. 1946
Thomas
b. 1947
Lina
m. Sigmund Levite
I
Sigo (Lawrence)
b. 1907
Herta
b. 1907
Bertha
b. 1910
m. Kurt Bertheim
Martin
b. 1912
m. Selma Uffner
Matthew
b. 1981
Max
b. 1912
m. Pearl Holzman
b. 1921
Herman
b. 1917
m. Maurice Marion
I
Daniel
b. 1955
Gertrude
b. 1920
m. Bert Rabb
Werner
b. 1924
m. Suzanne
Lejzerowicz
b. 1929
Jacqueline
b. 1951
Karen
b. 1954
Alan
b. 1949
m. Nancy Clark
Carol
b. 1950
m. Robert Logan
Stephanie
b. 1975
Didier
b. 1952
Michel
b. 1957
Alan Jr.
b. 1973
Jonathan
b. 1976
Kathleen
b. 1978
Joshua
b. 1981
Senta
b 1918
m. Arthur Frank
d. 1947
I
Arthur
b 1947
m Joanne
Batzinger
b. 1947
Rebecca
b. 1981
Craig
b. 1977
Descendants of Isak Rafael
Babette - m Isak Oswald Gerstle
b. 1822
_ . I
Abraham
1858-1858
Anselm
1858-1858
Elias
b. 1859
Nathan Julie
1860-1939 b 1861
m. Sophie Schwarz
d. 1944*
Karoliiic
b. 1866
— ^ n
Therese Elsa
1880-1945 I883-19I0
m. Samuel Einstein m. Albert Kraemer
Anny
d. 1945*
m. Alfred
Opjjenheimer
Martin
1904-1972
m. Marianne Veith
b. 1913
h-
Ruth
b. 1937
1. Zur Arie
2. Amos Schalev
Rachel
b. 1939
m Menachem
Matetvahu
b. 1935
Chava
b. 1943
m. David Scheps
b. 1940
1
Siegfried Simon
1906-1955
m. Gitta LofHer
b. 1914
I
Joram
b. 1945
m. Barbara Hyman
I. Tarit
b 1961
I
I. Dorit
b. 1962
Osnat
b. 1959
Tigalit
b. 1963
Ofer
b. 1966
I
Hadass
b. 1969
Yael
b. 1969
Tamar
Oren
b. 1974
r
Isaak
1892-1914
David
1894-1958
m. Alice Schlactcr
d, 1976
I
Jack
Gustav
1897-19410
Emma
b. 1898
m. Oskar Levi
I
Gerard
m. Phyllis Levine
Eric
b. 1960
Nina
b. 1962
Carla
b. 1966
Betty
1876-1925
Alfred
1877-1878
\
Emil
1878-1945 1>
Rudolph
1881-1956
m. Martha Bollag
1894-1961
Fritz (Fred)
b. 1921
m. Eva
Frankenstein
b. 1930
I
Lore
b. 1923
m. Leonard
Snider
Julie
1882-1945 <i
m. Louis
Grunebaum
I
Eduard (Ephraim)
b. 1911
m. Dublon
Gustav
b. 1883
m. Alice Feibelman
I
Hans (Hauser)
m. Ruth Hollander
Isidor
1884-1945 <i
Susan
b. 1959
Jeffrey
b 1961
Karen
b. 1948
Mark
b. 1952
Richard Gary
Emil
d. 1930
m. Frieda Meier
d. 1942
I
Oskar
1893-19450
1
t-QUard
d. 1924
m. Karoline
Pichard
Ly"^ Eugenia
m. Wolfgang Vogel d. 1953
' m. Adolph Kellever
Ann Mary }
m- Conine Paula
I
Bob
Julius
b. 1906
m. Eva Wertheimer
Susan
b. 1948
m Salvatore
Butacci
I
Jacqueline
b. 1952
Leo
b. 1886
m. Stefanie
Halberstadt
1
Emma
1887-1887
Ruth
m. —
Traver
68
69
Chart VIII
Descendants of Gerson
Gfisun 111
b. 1797
Rachel Kramer
b. 1806
Mirvam
1828-1829
Sophie
1831-1904
Babette
1834-1911
Clara
1841-1905
Anselm
d. 1895
Hanna
d. 1886
m. Hirsch
I
Leopold
1848-1918
m 1. Regina Oettinger
1852-1891
2. Betty Vogelbaum
1861-1932
I.Gustav i. Adolph
1875-1889 b. 1876
m. Lena Schal/,
d. 1936
1. Robert Raiael
1877-1877
l. Rosa
b. 1878
m. Marcus Gun/
I.Lvdia 1. Albert
1880-1880 b. 1881
m. Frieda Lahm
1889-1982
Carolvn
b. 1906
m. Conrad Goetke
1902-1980
I
M irguerite (Pcggv)
m. 1. Bernhard Deutsch
2. Frank Linge-Larsen
Allred
1913-1966
m Edith Jackson
I
Jane
b. 1950
m. Alar Arras
I
Paul
b. 1981
2. Eric
b. 1964
2. Inger
b. 1966
2. Torben
b. 1968
1. Bert ha
1883-1980
m. Karl Levi
1884-1959
I
Adolph (LuRib)
b 1909
m. Diana Holt/man
b 1910
I
Barbara
b. 1934
m. Vincent Tiroia
Douglas
b. 1966
2. Ida
1895-1936
m I. Benjamin
Weiler
2. David Filstem
Gustave
b. 1905
m. 1. Alice Singer
2. Hedda Hörne r
b. 1909
1. Robert
b. 1945
m. Nancy Goodman
b. 1945
1. Claude
b. 1947
m. Ellen Cohen
b. 1946
Leo
b. 1907
m. Libbv Sachs
I
Joel
b. 1933
m. Mvra Wendel
b. 1945
Hans (Harom))
b. 1912
m. Vera Unger
I
Alan
Bradley
b. 1958
Lisa
b 1960
Michael
b. 1971
Am\
b. 1974
Jessica
b. 1972
Ari
b. 1974
Jeremv
b. 1977
About The Author
Karen Spiegel Franklin received her Bachelor of arts
degree from Wellesley College and her master's degree in
the Department of Religion at Temple University. She has
taught at Temple University, Reform Congregation
Keneseth Israel in Elkins Park, Pennsylvania, and at the
Daroff Campus of Senior Adult Studies in Philadelphia.
Mrs. Franklin currently teaches in the adult
education program of Riverdale Temple. She is on the
faculty of the Temple Emanuel Religious School, Yonkers,
New York. She lectures frequently in the Community on
topics such as genealogy, Jewish history, and women in
Judaism.
Mrs. Franklin is the wife of Rabbi Stephen D.
Frankhn, Rabbi of the Riverdale Temple, Bronx, New
York. The couple has two children, Ross Fauer and
Andrew Julian.
70
71
f
lll^
I
This book was produced for the publisher
by RAY FREIMAN & COMPANY
STAMFORD, CONNECTICUT 06903
72
J
^
c^
V
ANNt /^<\f<\LiN 7ö:a(5 /^ÖO
The Fcmiiv and Descendants of
LEOPOLD SI2GFRIED FR'IEDBERGER
July 9, 1794 - October 8, 1872
of Ichenhause.OjGarnany
Leopold Friedberger married tv/lco and fa-cnered 24 children«
His first wife^ Sophie St^lignic:.;. Fricdboroer ( ? -1847),
bore him 16 children; his sccond wife, Mina Neuhoefer
Friedberger fron> Niederstotten (G^rirany) (Nov* 11, 1819 -
Apr. 14, 1911), had 8 children.
Children of Leopold listed in thls genealogy are those who
survived childhood« There v/as also a son, Samuel, who died
in 1910 but the records do not show when he v/as born or
who was his mother«
^1
Children of Sophie S. Frieaberger:
Beppe (Rebekka)
Gelle (Caroline)
Henry (Heinrich)
Amelia
Rose
1823
1829
1830
1834
1838
1902
1891
1886
ca. 1920
1914
These children emigrated to the United States
In 1848.
Children of Mina No Friedbercer:
Hannchen 1851 - 1930
Lotte (Charlotte) 1852 - 1926
Nanette..(Anna) 1856 - 1919
Max 1858 - 1929
The Friedbergers lived at No. 1 IViesgasse, Tchcnhausen,
(county of Guenzburg) frorn 1761 or earlier until 1940.
In 1660 the first Mikvah in Ichenhausen was built in the
basement of the house but v;e don't know if the Fried-
bergers vvere ov/ners at that time.
The house v;as owned in 1761 by Jakob Levi. It was
rebuilt or enlarged in 1763 but there are no details as
to the work done. In 1792 the owner was bis son, Jakob Haium
Levi and in 1798 Simon I^riedberger (a vgrocer) , grandson of
Jakoj Levi. The oin town records verify the fact that
home owners were at least 21 years old on the dates listed.
On August 21, 1820 Leopold S. Friedbercer^ son of Sinon,
became the owner of the propertvo He^ toc^ v/as a grocer.
An addition to the house, including a stable, was buUt
by Leopold Friedberger in 1836 indicating that he called
on customers in outlying areas with a horse and cart.
Leopold »s first wife died on April 29, 1847.
The last member of the Friedberger family to own and
occupy the house was Henriette, v/idow of Max, in 1940.
Much of this Information was furnished by Herr Eugen
Ganzenmueller and Herr Fritz Voelkl of Ichenhausen
to whom we express our appreciation.
Compiled December, 1973
Alarjorie S. Gerstle
6 Harris Place
Fair Lawn, N.J. 07410
The numbered tabulations on the following pages refer to
generations, starting with the children of Leopold.
• < •
BEPPE FRIEDBERGER m* HENRY ^W^R
July 17, 1823- May 12, 1815 (Hurben) -
May 8, 1902 Nov. 21, 1892
Simon Muhr
Apr. 19, 1845-
Feb. 9, 1895
Fannie iMuhr m. (a) James Bruckman (N.Y.)
Jan« 16, 1847- (b) David Fuerstenberg
Dec. 7, 1929. Sept. 1, 1847-
Jan. 13, 1929
(a) Frank Muhr m. Ruth ? ,
June 24, 1873-
Oct. 21, 1895
daughter
died Apr. 15, 1896
Sophia Muhr m. David Stern
Oct. 9, 1851- Mar. 19, 1841-
Sept. 9, 1890 July 27, 1907
Agnes Stern m. Dr. Ludv/ig Loeb
July 3, 1376- Apr. 8, 1866-
Sept. 27, 1955 May 4, 1957
Sophie Stern Loeb m. Adrian Siegel
Nov. 26, 1901 July 17, 1898
David Stern Loeb m. Floronce ''oskovvitz
Mar« 17, 1904 Mov. 22, 1905
David Stern Loeb, Jr. m. Barbara Kane Rodgers
Fob. 4, 1933 Jan. 14, 1936
Residence
Phila., Pa.
Phila., Pa.
Phila., Pa,
Phila., Pa.
Phila., Pa.
Phila., Pa.
Phila., Pa.
Phila., Pa<
• » »
David Stern Loeb, Jr.
descendants
Susan Kane Loeb
Oct. 1, 1961
David Stern Loeb III
Dec. 2, 1963
Judith Ann Loeb
Feb. 2, 1967
Residence
Louis Stern Loeb rn. Barbara Keely (a) John Fatult
June 5, 1936 July 12, 1940
(a) Jojfin Andre Fatula (Andrew Loeb)
Feb. 14, 1961
Deborah Gail Loeb
Apr. 29, 1965
Jennifer Beth Loeb
Dec. 10, 1969
Julie Gabrielle Loeb
Dec. 10, 1969
• I »
Sophia M, Stern
descendants cont*d«
J. David Stern m. Juliet Lit
(Julius David)
ÄpPo 1, 1886- Apr. 30, 1887
Oct. 10, 1971
David Stern HI m* (a) Louise Beggs
Sept. 2, 1909 1913
(b)
(a) David Thorr^as Stern m. Holly ?
1937
Residence
Phila., Pa
Jill Stern m# Paul Capron
July 2, 1915 Jan. 21, 1909
Janet Stern Capron
Oct. 19, 1947
New York, N.Y.
Meredith Stern m. Edward Lanaberg
Aug. 24, 1927
Michael David Langberg
1955
Jonathan Langberg
1956
"1
Michael David Stern
Oct. 13, 1963
Catherine Stern
Feb. 1, 1965
Julia Stern
Apr. 3, 1967
• f
Residence
J. David Stern
descendants cont'd»
Jonathan Stern m. Babette IVessner
Mar. 6, 1930 May 1, 1934
Phila., Pa.
Joseph Muhr
Dec. 27, 1853-
Feb. 4, 1892
Phila., Pa.
Jacob Muhr
Nov. 12, 1855-
Sept. 5, 1906
Philip Muhr m. Irene ?
Helen Muhr
Phila., Pa.
Phila., Pa,
Hannah Muhr
i »
•iW r ir i —-
GELLE FRIEDBERGER m. ABRAFAM WIMPFHEIfCR
Sept. 11, 1829-
Aug. 19, 1891 reinterred 1897 Mt. Sinai Cemetary
Pauline Wimpfheimer m. Anthony Heidemann
ca. 1845-
May 12, 1923
Rosamond Wimpfheimer
ca. 1846-
May 7, 1917
m. Albert Edward Woolf
Sept. 25, 1846-
Apr« 19, 1920
Sarah Woolf
died ca. 1878 in infancy
Samuel Johnson Woolf m. Edith Truman
1880- 1879-
1948 1956
Dorothy Woolf m. Francis J. Ahern
1906 1906-
1972
<
Francis J. Ahern, Jr. m*
1944
Doyne Long Clark
Residence
Phila., Pa
New York, N.Y.
New York, N.Y.
New York, N.Y.
Stänfordville,
N.Y.
Thomas M. Ahern m. Judith McLean Costello
1948
t • •
Muriel Woolf m. William Hobson
1908 1904
Residence
New York, N.Y.
Rosamond Hobson
1936-
1943
Deborah Hobson m. D. H, Samuel
1938
Alexandra Samuel
1971
Sophie Wimpfheimer
Apr. 9, 1848-
NoVp 28, 1936
Samuel Wimpfheimer
1853-
July 4, 1870
New York, N.Y.
Phila., Pa.
HENRY FRIEDBERGER m. CAROLINE BILLSTEIN
1830- 1845-
1886 1924
Sophie Friedberqer m. Gabe (Gabriel) Lang
May 16, 1865- Dec. 19, 1859-
Feb. 1925 Apr. 24, 1943
Henrietta Lang
died in infancy
Blanche Lang
Nov. 5, 1884
m» Joseph Sundheim
Dec. 11, 1878-
May 20, 1943
Joseph Sundheim
died in childhood
Herman Sundheim m. Betty Jane Madden
Mar. 19, 1909 Jan. 29, 1917
Robert Sundheim mvi ^fe^ge^ie Silmore
Mar. 25, 1914 Jan. 21, 1925
James Sundheim m. Pamela Dodd
Aug. 17, 1944 Apr. 3, 1945
Scott Sundheim
June 8, 1972
Residence
Phila., Pa.
Phila., Pa,
Phila., Pa.
Phila., Pa.
Phila., Pa.
Phila., Pa.
4 5 6
Robert Sundheim
descendants cont'd.
John Sundheim m. Sara Little
Sept* 22, 1947 Jan, 12, 1952
Residence
Phila., Pa
Jill Sundheim
July 10, 1954
Jeffrey Sundheim
July 25, 1961
David Sundheim n. flermoyne Marcus
July 9, 1919 Feb. 8, 1919
Joanne Sundheim
Mar. 5, 1947
Phila., Pa.
Stephen Sundheim
Mar. 16, i95Q
Carol Sue Sundheim
Nov. 8, 1955
t • I
Thomas Sundheim m« Kathy Jasnitz
Nov. 1, 1921 Sept. 1, 1926
Karen Sundheim
Apr. 8, 1955
Residence
Phila,, Pa,
Mary L. Sundheim
Dec. 10, 1957
William L. Sundheim
Dec. 24, 1959
Tessie Lang
Mar. 5, 1887
m. Philip Sterling
Apr. 10, 1887-
Jan. 11, 1972
Jane Sterling
Jan. 21, 1915
m. Sydney Stern
Nov. 5, 1911-
Feb. 28, 1955
Peter Stern
Pec. 19, 1939
Janet Stern
Nov. 8, 1942
Philip Stern
June 28, 1946
Phila., Pa.
Phila., Pa,
Seiina Stern
^!ay 21, 1953
Philip Sterling, JPo m. Rhona Ginn
Oct. 9, 1922
Mila Sterling
Feb. 8, 1972
Residence
Phila., Pa.
Henry Lang m. Florence Bachrach
1892- 1894-
1933 1973
Jennie Friedberoer m. Edv/in lU Goldsmith
(Sarah VirginiaT
1866- 1864-
1933 1944
Cecile Adler Goldsmith m. Julian Stern Simsohn
(Cecilia)
Jan. 28, 1892- Jan. 19, 1890-
Mar. 30, 1946 June, 1970
Jean Ciaire Simsohn
(Sr. Jane Frances)
Rosv/ell, N.iM.
Nov. 19, 1917
m. Hnzo Savarese
(Vincent A.)
Qdakertown, Pa.
Jan. 16, 1911
Phila., Pa.
Phila., Pa.
Phila., Pa.
Robert Lewis Savarese m. Rosemarie Kacsur
Aug, 25, 1940 Jan. 9, 1941
Steven Anthony Savarese
Oct. 16, 1963
Pennsburg, Pa,
Residence
Robort L. Sr.vnresr-
r^f-scenciant^ c - : v, • ■ • .
Jooeph John Savarese
Dec. 27, 1965
Janice Louise Savarese
Jan. 27, 1968
David Anthony Savarese
Dec. 31, 1969
Michael Lewis Savarese
June 21, 1971
Carol Ann Savarese
(Sr. Rose Marie)
Jan. 9, 1942
Tina Savarese m. Paul Buechele
July 4, 1945 Dec. 7, 1945
David Paul Buechele
NoVo 9, 1972
Roswoll, N.M.
Atlanta, Ga.
Paul S. Savareso m. Eileen Minnor
Oct. 7, 1947 Nov. 18, 19^8
Anthony Joceph Savarese
July 5, 1966
Residence
E, Grcenville,
Pa.
Andrew Michael Savarece
Nov. 30, 1967
Margaret Elizabeth Savarese
Nov. 20, 1949
Buffalo, N.Y.
Bud SirrjGohn
(Julian, Jr.)
Dec. 10, 1918-
Fob. 4, 1965
Phila., Pa.
Residence
Cecile G, Simsohn
descendants cont'd#
Marjorio Goldsmith Simsohn me Harry C* Gerstle
Aug. 12, 1921 Feb. 10, 1921
Fair Lav/n, N.J,
Jeffrey Morris Gerstle
Mar. 16, 1954
Carl Phillip Gerstle
Nov. 15, 1956
Henry F. Goldsmith
1893-
1963
m. Ida Stryker
1908
Phila., Pa.
Thomas Holmes Goldsmith m. Shirley Pearson
1931 1938
Phila., Pa.
Thomas Holmes Goldsmith, Jr.
1965
Sally Williams Goldsmith
1967
Susan Graham Goldsmith
1969
2 3 4 5
Jennie F. Goldsrnith
descendants cont*d«
Edwin M. Goldnmith, Jr.
Mar. 8, 1902
ra. Holen Rc Jacobs
Oct. 23, 1909
Residence
»'j'
IVyncote, Pa
Wynne Goldsmith m»
(Edwin ITI)
1942
Mar j or i e Bar tvvi nk
1943
Phila., Pa.
Stephen Randolph Goldcraith
1967
Lauren Jill Goldsrnith
1970
Simon Fricdbercior rn. Miriam Lazarus
136S- 1870-
Feb. 3, 1935 Nov. 7, 1942
'hilaoj lao
Miriam Ethel Friedberger m. Lloyd Mann
1902-
1924
Marjorie Mann
Phyllis Mann
V
Julia Friodberoer m. Gus Eshner
(Augustus Adolphus)
1870- 1862-
1951 1949
Annette Eshner m« Paul David Dalsimer
June 23, 1905 Jan. 20, 1905
Walter David Dalsimer m. Emma Snaidm?.n
Feb. 15, 1928 Jan. 25, 1927
James E. Dalsimer m* Linda Smith
Dec. 9, 1952 July 13, 1950
Residence
Phila., Fa.
Philao, Pa,
Phila. ^ Pa.
Philacr Pa.
Lav/rence Dalsimer
Mar. 19, 1955
Thomas M. Dalsimer
Nov. 23, 1956
KatKryn A. Dalsimer
June 25, 1959
Charles Dalsimer
July 1, 1934-
July 21, 1934
(«
Annette E. Dalsimer
descendants cont'd«
John Paul Dal s inier
Juno 23, 1937
m. Denia Park
Jan. 8, 1939
Deborah Dalsiner
Sept. 28, 1961
Dav5.d Dalsimer
Aug. 22, 1963
Daniel Dalcimer
Sept. 24, 1966
Residcncc
Pnilo. , Pa.
Juliet Eshner m. (a) Ted Rieh
Sept. 26, 1907 no issuc
(b) Yale Nathanson
1895
Joseph] ne Nathanson m. Victor IVright
Mar. 9, 1927 1922
Victoria V/rioht
1954
Phila., Pa.
Phila., Pa*
Susan V/right
1956
Amy IVright
1958
Joseph ine M* V/right
deccondants cont'd,
David V/right
1960
Residence
Erica Mathcinson
July 1945
Phila., Pa.
Gortrude Fr i eo'ber oer m« (a) J?.coh V.'oil
1872-
1935
1865-
1921
(b) David Hirschfield
no issue
Margaret IVoil m. Lee Lauterste! n
1897 (Leon)
1883-
1966
Lincoln Lauterstein rn« (a) Ruth Lorber
1917 no issue
(b) Ingeborg Sales
Adrian Lauterste in
1967
Phila« 5 Pa.
Nev; York, N,Y,
Janet Lauterstein m« Frank Glaser
1920
Flonry Lauterstein m. Katherine Mebane
1929 1930
Dorothy Lauter stein
Honxy Lauterstein
doGcendants cont'd«
.largaret Lauter stein
iVr
Residcnce
David Lauterstein
Dorothy IVeil m, (a) hio P.vankel
1900 1899-
1971
(b) Jub (J.17.) Friedman
1902
no issue
Phila., Pa.
Joyce Franhcl m. Harry Spinoarn
1924 1916
V/est Orancoj M.J.
David Spingarn
1953
Arthur Spingarn
1954
Roger Spingarn
1957
Elizabeth H. V'oil m. George B. Jacobs
Jan. 4, 1906 Aug. 25, 1900-
Sept. 25, 1966
Phila., Pa.
t>
Residence
Elizabeth VK Jacobs
descendants
Helen '.'/• Jacobs
Sept. 15, 1933
m. Barry Altnan
July 27, 1927
Deborah JTean Altman
July 8, 1962
Louis Gregory Altman
Jan. 9, 1965
Peter George Altman
June 1, 1969
'.Vhite Piains,
N.Y.
Samuel Jacobs m« Elaine Gropper
Mov. 22, 1935 May 13, 1945
Dasha S. Jacobs
Feb. 3, 1973
Scnta Barbcra
C9l.
2
Lou i s Fr i o -ib er cor :ti. i*'ay Yeager
Au- 720, 1874- July 22, 1882-
1935 Oct. 11, 1944
Henry Friedberger
May 18, 1902-
Jan. 1972
m. Margaret Smith
Sept. 20, 1908
Residence
Phila., Pa,
Phila., Pa.
Marylouls Friedberger
Feb. 5, 1950
Louis iV'nx Friedborger
Jan. 23, 1911-
Dec. 15, 1962
m. Betty Kirk
Apr. 1, 1915
Phila., Pa.
Carol Friedberger m. Benjamin Zuckerman
June 3, 1943 Oct. 31, 1944
Henry Friedberger n. Deborah Mellon
Apr. 18, 1946 Dec. 2, 1947
Henry Th »nas Friedberger
Novw 21, 1967
Gretchon IClrk Friedberger
Jan. 1, 1973
^
•^
dGscendants cont'd»
L ou i s Fr \ od^ ; V ger
Feb. 9, 19:31
Uc oi.de ncc-
MfElIA FRlEDBEaGER m. M, HOFPmN
1834-
ca« 1920
Jenny Hoffman n, Monzo Tuska
(Virginia)
1865- May 14, 1848-
^'ar, 25, 1927 1932
Elaine Tuska m.
June 8, 1887-
Apr. 24, 1967
Herbert Krapp
Feb. 21, 1886-
Feb. 16, 1973
John Krapp m. Dolores Lurleen Yates
July 1, 1912 May 28, 1909
Douglas Rodger Krapp
Apr. 4, 1940
New York, N.Y.
New York, N.Y.
New York, N.Y.
Port V/ashington,
N.Y.
Dolores Anne K.capp .n. Robert James m. (a) ?
Apr. 25, 1942 1938
Green\^ich, Conn«
Cbildren of (a) marriage of Robert James:
Robert James
1957
Vicky .
(Victor
1959
3
Doloren y '. jc:r:>s
descendantt uoii'.*d»
Jeffrey James
1965
Residence
Rodney James Krapp
Sept, 5, 1945
Catherine Elalne Krapp
Sept* 21, 1948
Gregory .Tohr. Herbert Krapp
Aug. 18, 19' )C
Peggv Krapp m. Norman V/alt*:. ^Ison
June 4j 19.17 July 5, 1907
Peter Elson
Ff'};. 20, 1940
New York, N.\
P'^tr^ioiL ilooii ro. Donald Alton
•■ Auoc ;;0^ 19/13
Deo. 2-.
5 '»•
• . >
Patricia E, Altorfer
descendants
Scott Elson Altorfer
Aug. 1, 1968
Lori Elson Altorfer
July 7, 1970
Paul Goorge Elson
July 10, 1944
Residence
Harold Tuska m* Edna Brauer
Mar. 20, 1882- Mar. 22, 1887
Jan. 3, 1947
New York, N.Y.
Doris Tuska m. Harry Stein
Apr» 20, .1013
John Stein
June 1946
Residence
Harold Tuska
descendants cont*d«
Martin B. Tuska m. Diane ?
Feb. 1, 1919
Joanne Tuska
Sept, 21, 1951
Greensboro, N.C.
Julia Hoffman m, Charles Brov/nold
Irma Brov/nold m. Herbert G. Einstein
Jan. 30, 1886- Apr. 7, 1884-
Jan. 7, 1955 Apr. 14, 1969
Marjorie Einstein m. Edwin H. Faber
Feb. 25, 1911 May 18, 1901
Herbert Einstein, Jr.
May 31, 1916-
May 12, 1970
Claudia Brov/nold m. Samuel H. Stone
1874-
Apr. 12, 1961
Maurice Stone
Nov. 9, 1899-
Feb. 19, 1955
m. (a) Margeurite Kellner
no d/^^oe
(b) Rosalind Freed
Oct. 5, 1909
Claudia Stone
Dec. 10, 1945-
Dec. 8, 1966
New York, N.Y.
New York, N.Y.
New York, N.Y.
New York, N.Y.
K . ♦
• *
(b) Fiona Stone
Septo 26, 1971
Residence
Maurice Stone
descendants cont'd.
Micky Stone m«, (a) ?
(Maurice, Jr.)
June 30, 1948 (b) Brita ?
(a) Nathasa Stone
Sept. 18, 1966
Nev/ York, N.Y.
Malvina Hoffnian m. Abraham Stern
died May 1, 1912
Milton Hoff man Stern
Oct. 15, 1881-
June 1957
m. Clara Mar um
Nov. 16, 1886-
Dec. 23, 1965
New York, N.Y.
New York, N.Y.
Richard Ho ff man Stern m. Marion Sohn
May 1, 1912 Nov. 18, 1917
Robert Ho ff man Stern
July 19, 1941-
Mar. 23, 1964
Lenore Judith Stern m. Robert S. Snyder
Apr. 30, 1944 Mar. 2, 1941
Jill Robin Snyder
Dec. 7, 1967
New York, N.Y.
Scarsdale, N.Y.
Lenore S. Snyder
descendantc cont'd.
Andrew Milos Snyder
May 19, 1970
♦ • >
Residence
Clara Hoffman m. ? Wolfstein
no issue
Martha Ho ff man m. ? Hayman
Ethel Hayman m, Carl Meilson
Alice MeilGon
New York) H.Y,
rjev; York, K.Y.
New York, N.Y.
ROSE FRIEDDuRGHR m.mTHAN HYf.AM
1838-
1914
Nev'York, N.Y.
Malvina Hyman n* Henry Meyers
ca, 1867-
1925 died ca. 1910
i^P'^lf Ü'S?!! ^'»- Milton Goldsrnith
ca. 1.869- 1861-
1934 1957
ueorgia
New York, N.Y.
Ro-alind Goldsmith
1901
m. Mlcky (MichaeJ)Zale
191C^
1968
New Yorkj N.Y,
. «
Sophie H. Goldsmith
descendants cont'd«
Madeleine Goldsmith m,
1904
Chcrles Jacobson
1905
Susan Barbara Jacobson
Oct. 21, 1947
Residence
Larchmontj
N.Yc
Julia Hyman m. I Richard Smith
ca. 1871-
1939 died ca. 1929
Leo l^/T.^an m. E. Engel
ca. T873-
New York, N.Y,
HAN^rcHEN FRIEDBERGER
Dec. 10, 1851-
June 3, 1930
Ichenhausen
LOTTE FRIEDBERGER m. GUSTAV ERLANGER
Dec. 21, 1852- May 11, ca. 1850-
May 8, 1926 Ooc. 12, 1911
Sally Erlangen
Feb. 12, 1877
died in infancy
Ichenhausen
• »
Residence
Lotte F* Erlanger
descendants cont'd.
Recha Erlanqor
Sept. 15, 1879-
Sept. 23, 1934
m» Max Gerstle
Jan. 30, 1876-
June 4, 1906
Ichenhausen
Alice Rosa Gerstle m. Herman Bauland
May 14, 1904 Jan. 30, 1898
Peter Max Bauland m. Abby Lee Berkowitz
Dec. 19, 1932 Oct. 15, 1940
David Andrew Bauland
Dec. 20, 1966
Phila., Pa.
Ann Arbor,
Michw
Amy Beth Bauland
Novo 14, 1969
Leo Erlanoer m. Bertha Heilbronner
Aug. 5, 1883- Dec. 30, 1889
July 8; 1940
Ruth Erlanger m. Robert Bernheiner
Nov. 16, 1913 Nov. 28, 1909
Ralph Herman Bernheimor m. Susan Friedman
Oct. 21, 1938
New York, M.Y.
New York, N.Y.
San Franncisco,
Cal.
« •
Resi/''-rK;e
Lotte F.
cont'd«
Erlanger descendants
Heinrich Erlanger
May 19, 1885-
Aug. 24, 1961
London
NANETTE FRIEDBERGER
Sept. 9, 1856-
Nov« 5, 1919
m. SIMDN ABRAHAM
June 20, 1850 (Bruttig)
Oct. 9, 1917
Ichenhausen
Gisela Abraham
May 11, 1883
Rosa Abraham
Oct. 4, 1888
Sophie Abraham
July 26, 1893
t
O
a> u
•H o
c
o
•H
•p
CO
•P
c
0)
o
c
o
o
a
e
Ichenhausen
Ichenhausen
Ichenhausen
73 *: «H o
^ p
4 ^' «»
mx FRIEDBERGER m* HENRIEHE BACHARACH
Jan. 23, 1858- Dec. 4, 1867 (Fellheira)-
Apr. 23, 1929 1940 (Regensburg)
Leopold Siegfried Friedberqer
June 21, 1891-
June 25, 1915 (France, W.W.l)
Irene Friedberqer
died in childhood
Frieda Friedberqer m# Siegfried Buff
June 27, 1896-
Feb. 8, 1967 (.NoVOdied ca. 1923 (f^unich)
Residence
Ichenhausen
Ichenhausen
Ichenhausen
Ichenhausen
, J'^^li«»3^«>d3-nogen fflr den Gemeinde- Sst
bärger Samuel Leopold Gerstle in der
Uarktgemeinde Ichenhausen" Photokopie v
iB^s': Tstt" " ''^°'^-^*^ ^P Eintragungen
29 8 191« ^^f"'*''' ausgeatellt Ichenhausen ^
3. FLn1L!+ f'o^'"^"' ^^^° - 1921 (Nachtrag) 4p
;^lll'"^f^'^^^-5ogsn fuer Leopold Friedberfer
Photokopxe V Druck. Handschr u Manch. Sehr 4
ausgestellt Ichenhausen 29 4 10«« r.- . ^
1794-1930 ausen 29.4.1965 Eintragungen
2 ♦ Karte
V^p'^^?•^*'^°™^^^ ^^^^;^^< ' S.Stammbaum Fried^T^
2, Karte Gerstle, Familie, Ichenhausen AR-A.1210[
4. Schuster, M. "Family Tree of the 4036
Gerstle Family from Ichenhausen"
Compiled by M. ^jchuster, teacher
in Ellingen 1^27 photocopy of handwr
8p since 1670
5. ^e^;>^le, ilarjorie 3. "The Family and Descen^
dants of Leopold Siegfried Friedberper
July y, 1794-October 8, 1872 of Ichenhausen,
Germany" Fair Lawn, l^.;s. jec. I973
üiultig-r 32p
Ccirc(^ 3-
"■^m^i..
farä%f^^^^ Ichenhausen
6.
AR 4036
Private publication, 72 pp.
tl
'ä'C;^/
<^i-<H
/-//
D
\
/<f^/' /
l
L-A^^^f'L
J
cl<jty)-^
^l^J^JC^
u.
.,,.:»«lil*i&»^.«»«-'''
^.-l^yy^hT^ir^^
vr:'^j^lBi?*^
Wy
/ y
7 '-/
•''>^^:: /'
.. y y
m
W^-i
ml
y?'/*
/,-•'
-^>^^
c^^
/ '//
>,K ..
.^ V'
^-A^y/ -'>'
/^^-^
• ^ i'-^r.V'
'^ V"-" ' • '-• V' V*^*"* *"
^^
^SSBt
IBUW'^
T.JIUII
5^^5^£AiL4yiJfci,^jJ
i
I
I
■
••'•l»'*^ * ■M,^
—4 Jt....^. „ .
i"
i -
i
■
1
1
■
i
DENKBLÄTT
r
i
3
I
8
i
g
(m
m
3
i
I
I
I
geboren am^
?^^_»«.. . « ... r T • *-■••■
gesluro^n' ain~ -/^Ö
-r. — -^r--,-i.,... ... „ ... ..»^^
•■^-....
f
>-•
^
j..-^ ,^^^ ,,^^ „^
mmmt
i ... .
■
s
I
- ~- - Jahrzcittabclle
riimrechnung des jüdischen Darcms' in -das bür^erhchey
TS
I
I
iWrt:'- V
I •■*•
i*l !■ ■ lia
-.!-;-?•
■j 1 vm^ iiM«P • V ^;-r- ^"^f^^^i-iT^f^
'li...
.kr*
-r X
♦*'t.
i^i»
. « v>
^ypiyiii^BWyiinwiwyiiM» mm^K't aim |'w iJf|»tH«P»^^TBW*^ fi'i"
I i^j !■■ .-^iijif'yi ■. .i >niw! t, '-'**^i";"^.r.'^''y "'V-'X^'V^^' ,.'y- '^■■'■■f.*">;"-^,i'y'^'P
■;;■ t
• V
. • • •
•-5" .- *•*«
JJ*
' ".. >V^^^^— '■y^WPirjl , ••••^••^mm-irm
\ I fj r"f'^'
Y-.
'*•••'» I -^ •
• « «fr. «»w .^o«^«M^%
? ..
^
/
-y
^
ä^-,.
->^ y-s-^^*-^
^/
;><:
•^
«»
>^ 1- X. -r
-»-7
y
'^f
•4^
?V'. -»
.*»
•« yr jVli^
•».-tu
* • —
-^i'l
.^'-.•»\»i4-r
#i^ViÄ
•- » ■»
#- • —
- -^
'^-i.n
J
•«. . ■• .'* » r- •
--iri.V^/».
■•^'^^•Ijf??^
..5
i
. — s«..*
■^F^B«p^^ '■■•" ■ ."• -r^^
?
« r
m
•
f
» - - - • '
* .•
^' Ja
V
_- -»- i » 4
— ^ -T-«-'/»^
..V^
7- ^ ^
>r- -» "
^.
V T - •>
- < V
^
. >
^ ■* ^ ..
y
* •■"
y
f.'.^
i^
/ ^ m
y
V^y»
-T» V >• ^r
»y
, /
• > 2.^
-Ct-
T-:^
^.
•
.-•-■» ^ > ^
"»*>•>
^ -^
^-
^
V' .T'-r-
- ^:
% .••
^
»■» x^"^^-^ ^
.^.^
--ytJ^A
/^
-CV -i'^*'<
.v/ _.^.
^ .=^
.n
7 7-
.-r >».'" "3^-> -»--^
^^^^..
/•'
.^'' .—
• «r-Y- w
^/ ^ < . .--^-
'">'■> ■» •>- > ^
'X— -T' ^
^.
>* -»^ /* .*
->:* -7
'> f -■»■■ -r
.-,. >
->.->-, «- ;►-
r- 'tt^^'^
y
■»-■% 5
>- ->^
.-^v-- ^-
><-
'---'a'
V
\
;. .*•- —
r
i
r-t.
■'.\
V. -
:s T.^
ßJ'^.- ' -■'"^
•- 1»
%ri
•••.• .■•;
ik-
«^»
_- *N
"v*
" %
i-r»
,r « ., »
> . "v: •«
.?:^.
-? .f.
^ *'
I'- M
w. ^
*^.
V •
»- ».- • • ^ '^ 1
-£i^r-
«•>* »- '•
^Air^..r
-• 1
.»•■«»r» --«»•-
mtm I ■ 1^ tu
*• . ^ir*-
♦:>.i.
>'*-
■*»•
»^ «
/
T^jy. :.;_", r;-^^: /v-r-
• •
f r
i 7 •'t*^
/*
^n ^/
/
j.
• ?-r-^ x'/
/ c
^.
? /#
^.•' 1^
/ - >7
>/
/^
v
X
v' ^^
V-"'
^
-'/
^^# »^
.#'-♦? . •» -cA*-^ '
• ^
/^
X
-^>
^'''■^^^>r ^
,^ '^ y y'
^
^ f
-j^7<f -r-
• ■'
^/.^^
7
^ f
«- ^ -:^^>
<^
/
c- ■*
<^ -
■»-V ^-, -*-•/,
-r.^. -^
C?
y
C.^^^^i^y/'.-
-// ^^
^
U j^-^ ^
y^
m
/-
<1«<^>
J'
kJ
■>i*i «^1
-^**-
J^.
r-^ , V
'« -'.
"-.• i^-
•äi^il
:^^
• ■ <• nt.W^4MB.*' v^»^* > V« ••» .«v -^ ... - • ->j« « -«v..».«iLak&>v.M^lx «.-' ->..&^ ^i. O—^L- -' . .^ ' •*•"•" •"• - •- .«. — rf. *- -• »i.' ..''^'»- »~.,-' ~',^"' * a/ -'-'-^r-i. * --•-^■•1
~Tt*Ä^.■*^•"., * '-** *^ ' "^r .**> y»»
^'=?ÄA?
«tf-vvi^^
-J?«Cv
^iaXifäf
r ■ ♦ •■ — - •— • - ■ ^
X *;ä^<
4 -■
'V-.
•r*;^
/ f - r. ~ i
tZTy*'-
.n ■-•««'-
.. . . , N
. :.:..;: : - . •.. c^/ • > ./ /
per §ta«bc0ßcamie,
_ JVC, l^(f:r::d>f^r:i!ri(r^^ ^'''^
. . ■ • - .->-. t - . • *
©aß borjitel^enber SlitSjug mit bem ©eiurtg^^au^t-Sfegifkr be§ Stauce^auU:? ju
— gteic^tautenb tft, Iciit biersrjt bcfiäfi^r.
per §tanhcökamU
\<>- -^{^^^ AT-/
i
■ m
/
-• >j
>
L4jr<,
V . ,
[ *
■CT»
r- .» 4 .■.-•»> i
— *-^.**y*«**^'ii.
.1 ■' »i tm,^L I K^^mi^
♦ %
i
ik »»^
^ 5.
1' cas'
'.^^ — '
ri*«»*^
>» « A^iMfci^ifcrlii^
AR^OZb'^k
:dfA/v,rJa 0'. ßei^f^' 7
4v '
':v.o^/ taiMiiu (oKfrh'ti
k)
J 1£>]
-/
A-V3
The Judaica Museum
The Hebrew Home for the Agcd at Riverdale
December 6, 1994
Dr. Frank Mecklenberg
Leo Baeck Archives
129 E. 73 St.
New York, NY 10021
Dear Frank,
Enclosed is some additional Ichenhausen/Gerstle material. The Reichenberger
Family Chronicie, beginning on the sixth page, is most interesting.
Regards,
Karen S. Franklin
Director
5961 Palisade Avenue • Bronx, New York 10471 • (718) 548-1006 • (718) 549-8700 Ext. 294 • Fax (718) 549-6788
Auf dem Dachboden der ehemaligen Svn.gpge von Ichenhal^ '^-^^-rS^f
Forscher heben einen wertvollen Schatz
Seltene Thorawimpel sollen Aufschlüsse über „dunkle
Ihorarollen selbst wurden nicht gefun-
den. Diese begrub man üblicherweise, so
Von Anita Engelhardt
Ichenhausen - Von einem unentdeckten
Schatz wußte man im schwäbischen
Ichenhausen (Landkreis Günzburg) be-
reits seit zwei Jahren. Auf dem Dach-
boden der ehemaligen Synagoge wurden
umfangreiche Dokumente von großem
Wert vermutet. Zu Recht, wie sich heraus-
stellte, denn es wurden jetzt rund 70
sogenannte Thorawimpel aus dem 17. bis
19. Jahrhundert, Buchdeckel, Textseiten
und Bücher zutage befördert. Dem For-
scherdrang und dem ehrenamtlichen Ein-
satz von Wissenschaftlern, Handwerkern
und Helfern ist es zu verdanken, daß
diese Geschichtszeugnisse fachgerecht
vom Staub der Jahrhunderte befreit wur-
den. „Es handelt sich mit Sicherheit um
den bedeutendsten und umfangreichsten
Fund im süddeutschen Raum über-
haupt", unterstreicht Judaistik-Professor
Peter Kuhn von der Philosophisch-theo-
logischen Hochschule in Benediktbeuren
und spricht von der bislang aufwendig-
sten Bergung.
Konservativ und fromm
Die wertvollste Entdeckung sind nach
seiner und der Einschätzung des Günz-
burger Kreisarchivars Georg Kreuzer die
große Zahl von Thorawimpeln. Man kön-
ne sie als eine Art textiler Geburtsurkun-
den bezeichnen: Auf zusammengenähte
Windeln, die den Knaben nach der Be- ^
schneidung nach jüdischem Brauch um-
gelegt worden waren, wurden nach deren
Reinigung hebräische Bibelzitate und das
Geburtsjahr gestickt oder gemalt. Man
umwickelte damit ITiorarollen, die heilige
Schrift der Juden. Diese nur in seltenen
Fallen erhaltenen Stücke befinden sich
bereits beim Landesamt für Denkmal-
pflege in Bamberg, wo sie gereinigt wer-
den. Von Staub und Bakterien befreit
sehen sie anschließend ihrer Restaurie-
rung entgegen.
Kuhn, „wie man dies auch bei Menschen
tat^ Ansonsten waren Juden gehalten
alles, was mit ihrer Religion zu tun hatte'
aufzubewahren. Daß Thorawimpel den-
noch so selten zu finden sind, ist wohl
damit zu erklären, daß diese Textilien
entweder vermoderten oder aber den
Mäusen zum Opfer fielen. Wer ein restau-
riertes Exemplar sehen möchte, muß bis
nach Basel zum Jüdischen Museum rei-
sen oder noch einige Zeit warten, bis eine
kleine Auswahl der in Ichenhausen ge-
funden Thorawimpel im dort ansässigen
Kreisarchiv gezeigt werden kann.
Für die Wissenschaft sei vor allem das
Alter der Funde sehr aufschlußreich, so
Kuhn. Man erhofft sich nämlich von der
Auswertung Erkenntnisse über das Le-
ben der Landjudenschaft während der
Barockzeit und Rückschlüsse auf das
„dunkle" 16. Jahrhundert, einen Zeit-
raum, über den wenig Kenntnisse vorlie-
gen. Die anderen Zeugnisse der einst in
der schwäbischen Gemeinde in relativem
Wohlstand lebenden Juden harren noch
s" Jahrhundert geben
der Sichtung und Auswertung. Sie befin-
den sich bei der „Stiftung ehemalige Syn-
agoge Ichenhausen", in deren Besitz sie
nun sind. Peter Kuhn, der bereits half
den geschichtlichen Schatz zu bergen'
wird auch hierbei mitarbeiten. Er schätzt
den Aufwand als beträchtlich ein. Die
Gegenstände müssen nicht nur gereinigt
sondern auch übersetzt und deren Bedeu-
tung eingeschätzt werden.
„Die Ichenhausener Juden pflegten alte
Brauche, sie lebten äußerst konservativ
und fromm." So ist es für den Forscher
nicht erstaunlich, daß sich in der ehemali-
gen Synagoge auch zahlreiche Buchdek-
kel, Texte und „leider nicht vollständig
erhaltene- Bücher finden ließen. Für um
so bemerkenswerter hält er jedoch die
Tatsache, daß die Zeugnisse während der
wechselvollen Geschichte der Synagoge
die sogar vor Jahren saniert wurde, auf
dem Dachboden unentdeckt geblieben
waren. In nicht allzu femer Zeit, das ist
auch der Wunsch des Kreisarchivars Ge-
org Kreuzer, wird in der Synagoge eine
kleine Auswahl der restaurierten Zeug-
nisse präsentiert.
ADVOKATURBÜRO
DR. PETER STEIN
Telephon 061 / 271 21 20
Postcheokkonto 40 - 16 766 - 0
lic. iur. STEFAN HOFER
Telephon 061 / 271 21 62
Postcheckkonto 40 - 31 451 - 6
lic. iur. DOMINIK ZEHNTNER
Telephon 061 /271 23 39
Postcheckkonto:
40-61-4 Basler Kantonalbank
Fax 061 / 271 21 63
4001 BASEL, den ^6 November 1994
Steinengraben 8
Postfach 2069
Mrs .
Karen Spiegel Franklin
104, Franklin Avenue
Yonkers
New York 10705
Dear Mrs. Spiegel Franklin
I thank you very much for your letter and the interesting book
"Eleven Generations of the Gerstle Family". As the descendants of
Jete Gerstle are missing, I send you the list of this part of
the family tree.
It was very amusing for me to read in your book that I am related
with Daniel Rothschild in Basel, whom I know since a long time
without realizing this relationship .
I hope to get some additional Information to complete the tree.
I hope that your husband is better and I send you my best regards.
enclosures mentioned
Staatsarchiv Augsburg
Dr. Peter Stein
Steinengraben 8
4001 Basel
2 November 1994
(English translation of the German original)
Family research Gerstle / Reichenb
erger
Jacob Gerstle was a cattle- and goods-dealer in Ichenh
There he lived in house number 291, a typical J
ausen
ewish house i
the today called "Vorderen Ostergasse" (number 4). He acquired
the estate whereon the house and courtyard, fo
well as the barn and the vegetable garde
he acquired it together with his (?) brother th
rmer a garden, as
n are situated. Obviously
Sam
uel Gerstle, in 1820 by winding-up the trading comp
e horse-dealer
any of
Marx Jakob. Hirsch Jakob and Gerstl Isak from Ichenhausen and
Israel Landauer from Hürbe
n
respectively he bought it fro
Michael Konrad as a garden on 31 August 1803 and th
bad a now hour>o hui In in in03 of
m
ereupon he
whinh f.ho r,()ij|.h pnri. hf)l
to Samuel Gerstle (house number 290)(stated in Kat. G
onund
13 III, fol. 875
and 877
ünzburg
m
register of landed property and
ortgage Günzburg, Ichenhausen, volume I, Bl. 46, p. 184-185)
Gerstle lived
in this house until he died. 1810 his famil
consisted of himself (33 years old) , his wife Esther (35 years
old) and his.phildren Hendle (8 years), Hirsch (4
Itele (1,5 yeärs) (Jewish register of births
deaths 26/number (187?)). He left the h
years) and
, marriages and
ouse to his son
a l'OOO flori
Moses Jacob Gerstle on 29 September 1847 for
(peer; Stain vom Rechtenstein, 67/1846 / 47, p. II5-116)
n
Jaocob Gerstle died
on 14 August 1865 at the age of 89 and
burried on 15 August 1865 (Jewish register of birt
was
hs
and deaths 22, p. 40) . The d
marriages
oc
ument of the legacy is handed
- 2 -
down (V.V. 176/1864/65 LG Günzburg) ; it consists of: announcement
of death, will (dated 5. June 1863), distribution of the legacy,
dated 23 March 1866.
Gerstle Esther, the wife of Jakob Gerstle from Ichenhausen, died
on 6 March 1846 at the age of 72 (Jewish register of births,
marriages and deaths 21, p. 66). This was probably the cause
of the handing over of the house to his son a year later.
Jette Gerstle might be identical to Ittle, the daughter of
Jacob Gerstle, horse-dealer, and Ester, 8 April 1809 (Jewish
register of births, marriages and deaths 16 I, p. 20). She
married Abraham Reichenberger from Berolzheim on 21 June 1831
(Jewish register of births
m
arriages and deaths 19, p. 7/8)
The tradesman Abraham Reichenberger died on 30 April 1870 at th
age of 72 and was (probably on 1) Mai 1870 buried in Ichenhausei
(Jewish register of births, marriages and deaths 22, p. 55).
The later register of Ichenhausen with the records fr
onwards is missing. In this case a request has to be made to the
town of Ichenhausen, registry civil marriage, Heinrich-Sinz-
Strasse 14, D-09335 Ichenhausen.
om 1890
The marriage of Gerson Reichenberger, * 10 September 1833
in Ichenhausen, with Fany Kahn, * 30 July 1830 in Ichenhausen,
took place on 5 September 1856 (Jewish register 19, p. 57/58).
The civil marriage of Heinrich Reichenberger, unmarried tradesman
from Ichenhausen
with Männchen Gerstle, unmarried daughter of
Anselm Gerstle from Ichenha
usen, took place on 7 August 1888 and
the religious wedding took place on 9 August 1888 (Jewish
register of births, marriages and deaths 20, p. 26).
I hope I have answered your questions to your satisfact
lon
Copies of the different record
s of the land register, protocol
of the letters, mortgage register as well as of the Jewish
registers of briths, marriages and deaths (= photograph volumes
- 3 -
n
0 Originals) are possible (DM 1.50/page DIN A4 and DM 1.8Ü/page
DIN A 3) .
It would interest us how you are related to those persona. Are
they direct ancestors of yours?
iV'
Die Nachkommen von Abraham Reichenberger und Jette geborene Gerstle
1.1 Abraham R«lchtnb«rg«r in. 1 .2 J«tt« Otrstl«
I ,. 1 1 1 1 , y
2.1 Salomon 2.3 d«r»on 0 m. 2.4 Fanny Kahn 2.5 Uzarut (Ludwig) b. 2.6 Rtgint 2 7 Jtanr» 2.8 Salomon 2 9 R.ppI« 2.10 Laopold m Matilde Rosenvtldt
T
3.1 Henrich A. 3.2 Männchen Otrstit 3.3 Naphtall m. 3.4 Frieda Sulzar
Ji 3 4
V
3 J Ludwtg Stein rti 3 4 Ro« Reichenberger 3.5 Jacob m.3.6 Miriam Lazarus
\-
4.1A^Är 4.2 Hermann 4.4 F^nny 4.5 E^4.S.nn.4.VRosy ^ ^.^^^ ... i^UÄ^enhel.er n^'^ ~ Ougg.nhe.n '^^..^.^M ^Z^ .^S ^^
m
4.3 Elisabeth Obermeier
5.1 WefT>er Reichenberger 5.2 Ertth Marx
rtfch Marx 5.3 Willy Marx 5.5 H jde |A .. r/ 5.7
1
Trudel O.
5. 9 Laulee O. 5.1 1 Paul Stein 5.14 Peter SUln 5 IS.Ouetav Relss 5.18 Annie Reise 5.20 Marifes Stein
Ifes Stein 5.22 D^
C.1 Oortt Marx
8.2 m. a) Strossberg 8.5 m
8.3.b) Valkanofr
6.4 Emest Kalimann
incoise Salva
6.6 Eric Barr
m. 8.7 Barbara
1
6.8. Evelyn Stein
m. 8.9 Arthur Plotke
6.10 Ren4 Stein
Stei
6.12 Mi
m. 5.4 Lucy m 5.6 Franz Kailmannm 5.8 Bauemfreund (Ba-rl m.5.10 Hersch m.a) 5. 12 Suzanne Wyler 5 15 15 Charlotte Fell m.5.17 Edith m.519 Paul Vollmer.
^ Ml I » ■ !■ ■ ■! ■ II I M
b)5.13 Yvonne Dettwyler in.5.21Jean Lieber
5s Stein 5.24 Vera t'^v^y
3 Erich Levy
T
m.5.2d Luden Fresnac
rion Stein
8.14 Peter Reiss
»9 Arthur Plotke m.6.1 1 . Mop
7.6 Lesley Plotkt 7 J Sandy Max Stei
m.6.11.MonlqueLewkovlcz m.6.13 Ron Aufseesser m.. 8.15 a) Sandy
I 8.18 b) Angela Smedley
7 1 Tlni Alexandra Valkanoff 7.2 Nadlne Kailmann 7.4 Marianne Kalimann 7.8 Lesley Ptotkt 7 j Sandy Max Stein
m. 7.3 Serge Benlamou 7.7 Ralph Plotkt 7.>J«^ey Robin Stein
iBii
8.1 Sandra Binhamou 8.2 Frank Benhamou
a
fihar
7.10 Llora Aufseesser
7.11 Elle Aufseesser
7.12 Dan Aufseesse
,1.
Alan George Relss
T~
T
X.iJ Claude Lieber 819 Jacqueline Lieber
m. 6.16 Jacques
7.14 Julien Lieber
Die Nachkommen von Jakob (Jack) Reichenberger - Lazarus (3.5)
4.20 Laune (Lawrance)
5.24 Janice
9.25 Alon Dembo
9.28 Rosemarie
5.27Hllliard Hurwttz
9.28 Helaine
5.29 Leon Kentridge
4.21 Alfred
9 30 Bemice €.t2 Evelyn
9.31 Oreenberg £ J3 Kahn
4.22 0ustav
9.34 Hlllay
9.35 Shirley Abitz
4.23 Fanny
m. 4.24 Joseph Hodes
9 34 Hazel 9 38 Harold Hodes
9.37Swerdlow 9.39
4 24 Irma
m.a) Irvin Stein
b) Cecli Kaplan
6.40 Cllve
6.42 EVM
6. Ora Ruth 6. Mark 6. Daniel
Chronicle Reichenberger
The family Reichenberger
Documents received from Laurie Reichenberg, 59A, Linden 2195,
Johannesburg, Republic of South Africa
Grandparents on the father's side:
Saloraon Reichenberger and Regina (Rechele) , nee Reichenberger.
They lived in Berolzheim ... died both at the age (approximately )
1 2
of 40 and are buried in Treuchtlingen . My deceased father
talked rarely about his parents, but he was very attached to
them and visited their tombes every two to three years. Beside
3
my dearly beloved father she had a son named Samson
4 5
Reichenberger , who moved to Ichenhausen and married Amalie
ß 7
(Madie) , nee Gerstle . My dearly beloved mother had two brothers
o
and a sister. The latter named Hendel was married to her uncle
Schmuel Loeb Hirsch in Ichenhausen and gave birth to 8 or 10
children and died at the age of 25. The brothers were Schmuel
10 11
Loeb and Mosche Gerstle
Grandparents on the mother's side
>»;
Jacob Gerstle
12
Esther, nee Hirsch
My grandfather was born in Ichenhausen in 1778 and died 1866.
My grandmother was born 1776 and died in January 1846. I liked
my grandfather very much, he was a upright, religious and noble
man. I was told, my grandmother Esther was a fine, religious
and charitable woman.
2) Further my father had a sister (Blumele) , who was married.
13
I believe in Niederstädten . She had several children, once a son
of her came to see us in Ichenhausen. He was welcomed by my parents
in a most loving way. This was in about 1851. Since then I have
never heard or seen anything of those relatives*. On the other
- 2 -
1 A
hand the family Samson Reichenberger is known to everybody
of the younger generation of my relatives.
*Has forgotten, of course, that her daughter made a request to
US for assistance and beside myself Ludwig and Gustav accomplished
her desire.
Chronicle
An account of your deceased father
1 G
Nr. 1+2 great-grandparents lived in Bergolzheim near
Nürnberg. Their tombe is in Treuchtlingen . Both are said to have
died at the age of 40. The mother seems to haved passed on before
17
grandfather • s marriage, because his first daughter was already
named after the great-grandmother Regina. I was said that great-
grandfather rode to Würzburg to buy a name, because our ancestors
had only their first names. He said to his wife that he bought a
nice and oxpcnsivo nnrno for his childron's nnd grnndchildron's
sake. Even today we want to thank him that he didn't buy a name
like Bär, Bolak etc. just of the sake of cheapness like poor
20
people do. They had three children, the oldest was Abraham
21
4. Samson, his sons Louis , linen goods businessman, very
respected here, was a commercial Council and a town Council, his
son was court^-conductor in Stuttgart, Munich and Vienna. One
22
daughter associated with an English prince, her husband is a
Spanish consul. Uncle Samson was a good singer in the synagogue
on important holidays. In the area where he made business he was
very populär. So when I started to make business in that area
I was welcomed, because they took me to be his son or grandson.
- 3 -
3. A daughter Blümele was married to somebody in the black-
forest. Only once I heard something from this branch, when a
daughter wrote to my father to make a request for relief. Other-
wise I never heard anything more.
5. Our grandparents: Abraham, born around 1799, died in 1870. As
I was his first grandson and godchild, I was often with my
grandparents, thafs why I can teil a lot about them, if
you are interested in our ancestors. He was straight as a dart,
handsome, proud, not for everybody approachable and associated
only with the upper class although he was only a wine-merchant .
He was very severe in the upbringing of his children, very clean,
piain, not very actif businesswise because of his pessimistic
Views. The latter my father and myself inherited. He was a
signing clerk (former named Meschwes(?)) with a big business
enterprise called Lillienfeld or a cook (?) in Munich ...with whom
he went to Italy by aar. As we already lived koscher, so cooking
was included in his procuration. From there he married to
Ichenhausen. By request it will be continued, otherwise I suppose
you have no particular interest.
About grandmother Jette Reichenberger, nee Gerstle^^, born around
1809, died around 1891
She was seid to be one of the prettiest girls of the area. She
2 7
had seven children , whom she brought up to be moral and able. My
remembrance of her dates back to my childhood where I could often
sleep in her.bed. She was a diligent honest wife, who spent most
of her time with the education of her children and her housework.
During grandf ather * s lifetime we lived very modestlv. When uncle
Ludwig came back from Africa life got better for her because
after grandfather ' s death she could often stay with her children
among them with uncle Ludwig and Leopold^^ and she could dispose
of more money than before. In her last years she was often in
Ichenhausen where her aunt Regina Müller kept house. My last nice
remembrance of her was on my weddingday on 8 August 1888, where
- 4 -
she was still in best of health and cheerfull and where I had the
last dance with her.
She was always healthy until 5 days before passing on. She caught
a bronchitis followed by a pneumonia. During her last days your
deceased father stayed at her bed until the end which pleased
her very much, because she was very fond of her two sons^"^ from
Frankfurt. Her death was harmonious.
Postscript
Grandmother was fond of dolls. So she had a nicely dressed doli
on her settee until she died.
That's the end of my chronicle, if you have no need of my "L"
nor my Information, because the things I haven't already told
I can't remember very well any more.
* * *
II- Chapter Chronicle Reichenberger by Heinrich
32
Great-grandparents on the mother's aide
3 3
Great-grandfather Jacob Gerstle . I have already known him. He
died around 80 when I was about 7 years old.The only thing I
remember about him is that he was 1.65 m tall, slightly big
stature, probably died of bladder trouble, because I remember the
red "snakes" (catheter) . He was a passionate pipe-smoker. He was
very good to me , because I was his first male great-grandson .
Before going to school I could have a cup of coffee with him with
some bread. More I don't know. About my great-grandmother I don't
know anything. She didn*t live anymore...
- 5 -
About the grandparents
34
In what way my grandf ather^^ came to Ichenhausen I don't k
followed his brother Sa
mson
35
now . He
Reichenberger (son in law of uncle Ludwig^^) to Ichenhause
the father of Beno (?)
36
37
n
His wife Madel Reichenberger
wife's grandmother
38
nee Gerstle, is the sister of
an extremly fine and charitabl
e woman
my
who
looked after a deaf and dumb woman until she died, with whom she
could only communicate with her ups and by making signs. My
memory of my grandfather ' s home dates back to the time where
I shared the bed with my grandmother. The space for two persons
was about 3x3.5 m, which was very small. The house^^ was a farm-
building with stable, barn and garden. The garden contained two
interesting trees. The tree of k
n
owledge is only in paradise
big Victoria plums, of which nobody is allowed to eat except
grandfather and myself.
• * •
Many years of my childhood I spent in Ichenhausen. One of my
oldüsL mümoriüs was thü day whon (Jusols?) fathor puL mo into
the barn with the order to eat the hay there. He was punished by
grandfather for that. I vaguely remember that he went to Africa.
I inherited something small of h
im at the age of about 8. I
received his calligraphies , a long copy-book. I showed it to my
schoolfellows how nicely my uncle of Augsburg could write.
Another subject of interest was the trade with triangulär Africa
stamps. When J deviate sometimes from my description, I have to
do this because otherwise it slips my memory. The second tree
which we always forgot was interesting too because 7/8 of the
trunk was dead and only 1/8 was still alive and bore fruit and
this probably only because of a düng hole nearby.
n
* • *
- 6 -
II. Chapter Chronicli
In the first years of my childhood grandfather who 1
oved me as
was his first male grandson took
m
e every two to three davs
home, regularly on Saturdays. Aunt Peppi^^ al
ways welcomed hi
m
n Friday evenings with the joking quest
Aurach
42
ion "are you bringing the
alon
g". On the Seder-nights I was allowed to sl
the Seder-bed. A glass of wine was Standing ready for Eliha
(a reserve wine for the prophet Eli). In the m
eep on
novi
43
wine was in my stomach I said Elih
another story. Grandfather was a good cook and he could
orning when the
anove drank it. Then I have
make
an excellent "Holderschmarr
en
ff
of an elder-bush i
n
our garden
On Sundays he cleaned all the homeclothes himself in the
yard. When I was 9 or 10 years old I was allowed to carr
silver repeater. He never used shaving money although he
had a beard. On Fridays he put some black ointment on h
court-
y his
never
is face
en he was
s Said
which destroyed all the hair within 5-10 minutes and th
clean again (religious jews are not allowed to shave. It i
in the Thora you shouldn't apply a razor on your head^'^).One of
the great pleasures of grandfather I could experience when he
picked up unclc Ludwig at tho Station in Gün/hurg. T wns nlwnys
one of the party and I remember that my whole interest
the arriving train and I had no concern for the recepti
the way home I was all attention. Grandfather was very happy. I
still remember that the children Rosa^^ and James
was for
on. But on
46
were allowed
to Sit on the settee what I never permitted myself to d
• • •
Uncle Ludwig made him a great favour. He bought him a Chase
Thora on Simcha Thora for a 100 florin. I suppose that you
not inexperienced in Jewish customs. The Chasen Thora
the one which is called up every y
n
is
ear to the Thora when the end
- 7 -
of the five books Moses is recited. The Chasen Bereischis is
the one which is called up at the be
Moses. In Ichenhausen th
ginning of the first book
is is a great ceremony for the whole
Jewish Community. In the year 1869 my brother (??) died of
measels at my place at his home (?). He loved him very much
and when the child caught a diphtheria he stayed with the child
the whole night through and slept next to him. The child died
and he caught the germ unfortunately which caused his death. He
caught the diphtheria as well and he died of it in May 1870. Just
before his death he
rganized the marriage of Uncle Sal
omon
47
I remember how they took him to the restaurant by carriage-and-
pair. I didn't go to his funeral because of my cold. I only
remember uncle Ludwig
and very sad
hurt me ve
passed by. The loss
ry much even though I was only 11 years of age. His
estate was worth about 55'000.-- marks as I heard later
on
ha
ve never witnessed a quarrel about the house of my grandparents
during my childhood. He made his wishes or informati
Nobody dared to contradict him
on known
* • *
In my next letter my memory and lat
grandmother will follow.
er experiences concerning my
The author of this chronicle is H
einrieb Reichenberger, born 1859
married to Hannchen Gerstle, son of Gerson (Gustav) (1833-1902) and
Fanny Reichentperger-Kahn (1830-1903).
As Henry died childlessly, the sheets were obviously inhereted
by his youngest brother Jacob (1868-1940). H
e emigrated to
South Africa in 1888. After his death the chronicle got into th
hands of Lawrence (Laurie) Reichenberg (the last two letters
of the name "er" had been omitted in South Africa). B
orn m
- 8 -
1904, now 90 years old, Laurie still lives in Joh
The papers which are written in G
annesburg today
erman script are very hard t
read. If s difficult to decipher them because they are writte
both sides, on thin paper and with ink. It's a matter of four
Sheets of paper, two of them with the size A5 and two with the
size A4, folded.
n on
The South African branch of the family Reichenberg (er) is very
much ramified. Descendants of Jack live in Canada and England
and naturally in South Africa. But also in G
Reichenberger still 1
ermany some
ive, in the USA descendants of Gerstle
- 9 -
Berolzheim and Treuchtlingen are north of Augsburg at the road
from Donauwörth to Fürth directly side by side in the district
of Weissenburg-Gunzenhausen, Mittelfranken. Berolzh
eim has 1228
inhabitants, is called n
ow Markt Berolzheim ;Treuchtlingen has
12557 inhabitants and is a town (Müller's German dictionary of
the localities, 1991/1992). The Jewish churchyard is looked aft
by the Jewish Community München. Treuchtlingen was settled by
Jews already in the middle ages as reports of the persecutions
of Jews testify during the period of the black death (plague).
er
Abraham Reichenberger , died 30 April 1870 at the age of 72 years
Regina (Rachele) Reichenberger
Her son was a comercial and town Council , the grandson court-
conductor .
Is 15 km east of Ulm, 10 km south of Günzburg. Part of the March
of Burgau. Was settled by Jews since the 16th Century, their
number rose to 700 (see "Unser Landkreis Günzburg", book series
about the districts
and towns in Bavaria, volumo 115; Juden auf
dem Lande, Beispiel Ichenhausen, published by the House of
Bavarian history, catalogue of the exhibition of the former
synagogue Ichenhausen, 9th July - 29th September 1991).
g
Concerning the family Gerstle, see Karen Franklin-Spiegel, New
York, Eleven Generations of the Gerstle Family, published
privately at 104 Franklin Avenue, Yonkers, New York 10705, 1982
p. 56/57. In the family tree Amalie cannot be found, except she
would be identical with Madel, born 1817, sister of Hirsch,
Abraham, Babette und Rickele, but no marriage is recorded.
Jette Reichenberger-Gerstle, she is the daughter of Jacob
Gerstle, died 14 August 1865, aged 89 years, horse- and goods-dealer
- 10 -
member of the executive board of the Jewish Community Ichenhausen
(S. Karen Spiegel Franklin, p. 27). The ancestors of Jacob are
Gerson (1743-1828), his father Sal
omon Isak (1700-1774), his father
Gerson Samuel (born 1670) (all by Karen Spiegel Franklin, p.56)
8
born 1802
The mother of Jette was Esther, nee Hirsch, died 6 March 1846
72 years old.
10
Samuel Loeb Gerstle (1811-1860), married to Sofie Marx fr
om
Moenchsroth, tradesman and goods-deal
er
11
Moses Gerstle (1817-1893), married to Handele Gerstle (1822-
1879), whose brother Lewis Gerstle founded the Alasca Commercial
Company in San Francisco. The river Gerstle in Alasca is named by
ouse Mosche", and that's the way
him. His nickname was "coffee-h
he died on 27th January 1893 while playing cards in the coffee-
house. He had nine children.
12
See n
13
Niederstetten in Hohenlohe, situated in the middle of Nürnberg
and Heilbronn
14
see further down, number 4
15
comment from somebody eise
16
of Heinrich, Naphtali, Rosa and Jacob, namely Salomon and
Regine Reichenberger
17
n
amely Regine Reichenberger, born 1836, daughter of Abraham
18
one way is about a 140 k
m
- 11 -
19
See G. Kessler, Die Familiennamen der Juden in Deutschland
1935
20
ses foot-note 2
21
see foot-note 4
22
Madele
23
see foot-note 13
24
Heinrich Reichenberger
25
fi
Godchild; Jewish dictionary, volume I, p. 934, entry;
Beschneidungsbank" (circumcisionbench : "The left one of the two
seats is destined for the godfather (Sandek) , who has to hold the
8-day-old boy." Dictionary of Judais
m
Bertelsmann 1971, p.694
entry: Sandak: "(Greek "Gevatter = godfather"), designation of
the fnan who holds the boy on his lab during the circumcision . "
26
see foot-note 7
27
Solomon * 1832, Gerson (Gustav) (1833-1902), Lazarus (Ludwig)
1835, Regina Müller*1836, Jeannette*1838 , Solomon*1839 , Reppi
(Bebbe)*1843 and Leopold.
28
Lazarus, born 1835, married to Johanna Rindskopf, went with
her brother Leopold to South Africa in 1855
and they came back
to Europe in 1879. In 1860 Lazarus (Ludwig) met Prince Albert of
England, the son of Queen Victoria, in South Africa, about which
the "Burgersdorp" magazine reports.
29
born 1846, married to Mathilde Rosenfeldt
30
with Hannchen Gerstle, daughter of Anselm Gerstle
- 12 -
31
Salomon and Leopold?
32
Heinrich Reichenberger is the eldest
Reichenberger (10 September 1833-1902
son of Gerston (Gustav)
) and Fanny Kahn (30 July
1830-1903). They got married on September 5 1856. He had th
brothers and sisters:
ree
Naphtali Reichenberger, born on Ist April 1865, died on 6th April
1942. His photograph in "Jud
He was married to Freda Sul
en auf dem Lande", p. 160, number 31
zer and was the last owner of the
clothes-factory Sulzer in Ichenhausen. It was the biggest Company
in this are
a and was changed into aryan hands (Jud
en auf dem Lande
ies he
(cited foot-note 5, p. 114, number 6.4.2.). In the thirt
published a number of poems he wrote and the gain of it had t
be used for the unemployed. His son Hermann, 1929
the USA and died in Ch
emigrated to
icago in 1944. His photograph "Juden auf
dem Lande", p. 149. His son Werner Reichenberger live
s in
Kempf enhausen
Rosa, born on 2nd October 1857, married to Louis (Ludwig) Stei
since 21st May 1878. died in Bnsol on 31st Juli 1925 b
n
Offenburg. She is the grandmoth
uriod in
Dr
Peter Stein-Fell, Basel
er of the author of those c
omments
Jakob (Jack) (1868-1940), emigrated 1888 to South Africa and is
the ancestor of the South African Reichenberger family.
33
Jacob Gerstle died on 14 August 1865 at the age of 89 (Jewish
family register 22/40)
34
Abraham Reichenberger, af orementioned foot-note 3
35
see foot-note 21 as well
36
Ludwig (Lazarus) Reichenberger, born 1835
South Africa, but came back agai
emigrated to
n
see further down in the text
- 13 -
37
In the family tree Karen Spiegel Franklin, p. 56, appears a
Madel Gerstle *1817 as the sister of Hirsch, Abraham, Babette
and Rickele, father is not clear, husband not mentioned.
38
Hannchen Reichenberger, nee Gerstle, grandmother must be eithe:
Babette*1822 or Rickele*1824 Gerstle
39
house number 291, today Vordere Ostergasse 4
4üprobably Ludwig (Lazarus), foot-note 36
41
Bebbe (Reppi?) *1848 , daughter of Abraham Reichenberger
42
oorach, aurach: pleasant, refined guest (the unwelcomed guest,
especially the cadger was called "gaed", but also addressed with
oorach). (Florence Guggenheim-Grünberg, dictionary of Surbtaler
Jiddisch, Zürich 1976, p. 32).
43
eljanoofe, ejligenoofe, the prophet Elia. This might have been
done by the prophet Elia (who is invisible)? (When nobody want's
to be guilty). Florence Guggenheim, cited in foot-notQ 41. p.l9.
44
Third book Moses, 19/27
45
Probably the sister of Heinrich, born 2 October 1857, died
31 July 1925, married to Ludwig (Louis) Stein in üffenburg on
21 May 1878, Citizen of Basel since 23 December 1897.
46
James Reichenberger is the son of Lazarus (Ludwig) , died
childless
47
Salomon Reichenberger, born 1832
/\t Mo^G % /[ib^bl^{:j<iA
u, -
f
V» ->^
^V 6^ - C^ tyr» 0
h
^2sj/i
Kl/s
April 14, 1997
52 Garden Place
Brooklyn, NY 11201
Karen S. Franklin
c/o Leo Baeck Institute
129 East 73rd Street
New York, New York 10021
Ernest Kallmann
79, Boulevard du General Koenig
92200 Neuilly
Dr. Peter Stein
Postfach 2059
4001 Basel
Dear Friends,
You have all been involved in my assembling Information relat-
mg to the Gerstle/Reichenberger f amilies. From your most recent
messages, I have put together some revised Charts which undoubtedly
need more input and perhaps corrections, which I will be happy to
do after hearmg from each of you.
are
While I have almost no "Reichenberger" cross-references there
a number of "Gerstles" which (because of the unusual name) are
iiKely to be somehow related. Perhaps you can find the "key".
^ ul^ response to Ernest 's inquiry about a "Nathan Heilbronner"
and Sara«, l'm sending along a whole collection of "Heilbronner"
^4?K \^ ^^^ however does not seem to include either name. On the
other hand, these Heilbronners from Huerben are closely linked to
a Kahn" family from the same town; again, I don't find a "Fanny
^^^^^^^J^^^'^^^^rger», born in 1831, amongst this group, but I
wouldn't be surprised if there is a relationship.
»c ^J^^^^^Y' I attach a "Seligmann Koschland" Chart ~ my only
Seligmann Koschland" amongst a dozen Charts and several hundreds
of Koschlands ~ as having married a "Sophie Herz" (not "Hirsch")
It s undoubtedly the same person, and one or the other transcrip-
ht^'k ""t last name is probably wrong. I also looked amongst my
"Ichenhaeusers" but could find no further references.
I look forward to hearing from you all again.
Sincerely,
Charles P. Stanton
P.S. I have no Information on any "Sulzers", so if any of you have
such a genealogy, please let me have a copy.
Sources: Karen S. Franklin, 1994
Barold HDdes, 1997
Emest Kallmann, 1997
ABRAHW REICHENBEn^ER
b. 1798
m. June 21, 1831
d. April 30, 1870
Markt Barolzheim
Ichenhausen
Jette Qerstle
b. ;^ril 8, 1809 Ichenhausen
d. May, 1870 Ichenhausen
REICHENBERGER FftMILY CTJEALOGY [0]
(Ichenhausen)
GERSTLE FAMIEY GENEAIiCXSY
Salamon (l)
Reichenberger
b. 8/6/1832
d. 1834
1
Qarscai ("Oiastave")
Reichenberger
b. 9/10/1833
m. 9/5/1856
d. 10/24/1902
T
Lazarus Ludwig
Reichenberger
b. 2/1/1835
in.
d
Regine
Reichenberger
b. 10/25/1836
m.
d.
Jeanette
Reichenberger
b. 2/28/1838
m. 2/5/1862
T
Sed-oncn (II)
Reichenberger
b. 8/31/1839
d.
1
Beppie
Reich^iberger
b. 1/17/1843
m.
d.
1
Leopold
Reichenberger
b. 2/11/1846
m.
d.
Frieda Kahn
'b. 7/23/1830
d. 2/20/1903
Johanna Rindskopf I
b. b.
d. d.
Miller
r
1
Abraham Hesselberger
b. 10/19/1826
d. 10/27/1875
(SEE HESSKT.RERGER II)
Neuburaer
b.
d.
Matilde Rosenfels
b.
d.
T
GERSTr£
b 1876 b
^ j j , j j 1 j ^
REICHE1JBERC2K I JanEs Ädolp*! Zirle- Salonan Hermann Jakob Therese Rssa Oma Eugen Rachel Analie
KAHN [Mise] Reichen- Reichen- Cilli Hessel- Ifessel- Hesse!- Hessel- Hassel- Ifessel- Hessel- Hassel- Hassel-
berger berger Caecilie berger berger berger berger berger berger berger berger berger
b b Hassel- bll/14/64bl0/10/65 bl2/26/66bl2/26/66 b6/i368 b8/19/69 b4/U/71 b9/24/72 b7/7/75
berger in9/17/99 dll/13/65 dl/4/67 dl/2/67 d d d d2/23/73 dll/6/75 in4/14/96 m
bl2/6/62 d d
m5/31/82 LPauline [_Titdl
d RDsenbäum Itech-
|_ Nathan blO/21/76 heinEr
Holzinger d b 1866
b6/10/47
'' (san of Gabriel Theddo
& Regina Weilheimer) Wfeil
b
r
T
Frieda Ifeiene Heinrich
Ifessel- Reichfen- ("Edwin")
berger berger Reichen-
berger
•b 1878
d 1940
d 1952
Vfeil
b
d
(SEE FBCH-
3re
r
I
— I 1
Sydney Eltdlie
William _ Oosiira
Reichen- Reichen-
berger berqer
b 1879 b
m m
d 1950 d
Mildred
Falk
b 1897
d 1962
1
1946
~Bc>er
b
d
r
d 1965
m(l)
b
'd
HEIMER I) M3iiy Ruth Ann Fritz ("Fred")
Reichen- Reichen- Baer
berger berger b
b 1926 b 1931 m
m
m
(2)
I
Leslie Jc*m
Edward Leenard
Vfeil Weil
b 1933 b
d 1944 d young
Charlotte
b
d
Jc^m
'Shiith
b
Nicholas Melita
James Leslie
Shäth Falk
b 1960 b 1964
Peter
Falk
b
_ Rita
b
1 .
r~
1
|_Philippa [_ James
Voss Ooooer
b b
Souroes: Dr. Peter Stein, Basel, 1997
Karen S. Franklin, 1997
CEPSCXi ("GUBTAV") REICHENEERdn?
b. September 10, 1833
m. September 5, 1856
d. October 24, 1902
Ichenhausen
Fanny Kahn
b. July 23, 1830
d. Pebruary 20, 1903
Ichenhausen
REICHENBERGEJ^ FAMILY (SJJEALOGY [I]
(Ichenhausen)
KAKN FAMILY (3HEMDGY tH
Rosa Reichenberger
b. October 2, 1857
m. May 21, 1878
d. May 31, 1925
Ifeinrich Rexchenberger
b. May 12, 1859
KU
d. 1942
Beirta Reichenberger
b. July 18, 1860
d.
David Reichenberger
b. July 24, 1861
d.
Signund Reichenberger
b. July 21, 1862
d.
Samuel Reichenberger
b. August 27, 1863
d.
louis Stein L_Hannchen Gerstle
'b. June 4, 1850 b. Noveniaer 14, 1867
d. January 25, 1930 d.
Ifepthtali Reicherberger
b. ;^ril 1, 18(5
m.
d. April 6, 1942
Nathan Reichenberger
b. Novenfcer 30, 1866
d.
Qiroa Reichenberger
b. November 5, 1867
d.
Alice ' Stein
b. 5/3/1879
m. 3/20/1900
d. 1956
Alfred
"Marx
b. 2/5/1870
d. 12/1/1949
Eugenie Stein
b. 7/2/1880
m. 12/31/1901
d. 1952
Theodor
Max Stein Marie Eima Stein Arthur Stein
b. 4/28/1882 b. 4/28/1883 b. 8/22/1886
m. 5/1/1916 m. 5/7/1907 m. 4/7/1921
d. 5/15/1953 d. 10/15/1960 d. 6/26/1941
Hedwig
("Hede")
"Tauckenheiiner
b. 1867
d. 1936
(SEE GUCKEN-
HEIMER II,
MJSSMANN IlfBl
Madeleine
'Guggenheim
b. 2/21/1895
d. 12/14/1966
_Luc3wig ("Louis")
Reiss
b. 2/13/1877
d. 2/23/1963
(SEE REISS I
Ttoni 'stein
b. 11/3/1893
m. 2/4/1921
d. Dpt'd
ArtÄü
Heidi ("Aiele")
"Bollag
b.
d. 12/13/1991
[Bretten] )
Wiil\
■y
hiarx.
'Marx : b8/9/03
b2/21/0I ro8/9/38
m3/29/27
^ch
Marx
b4/10/07
d Dpt'd
Auschwitz
& OBERNDCHFER)
1.
Gerticud Ixxiise Paxol Gustav
("Trudl") Guckenhedjier Stein
b3/24/17
Arthur
'Levy
b.
d.
Reichenberger
b. 2/11/1893
d.
(in
Buenos
Aires)
Hemenn
Reichenberger
b. 3/16/1894
m. 9/6/1935
d. 12/3/1944
Etieda Sulzer
b. November 29, 1871
d. May 24, 1926
T T
Ja)cob ("Jack") Reichenberger August Reichenberger
b. Aigust 24, 1869 b. December 5, 1871
m. d»
d. June 29, 1940
Miriam Lazarus
b. July 26, 1868
d. October 29, 1966
_Elisabeth
Obermeier
b.
d.
Tfeichenberger
b. 6/2/1895
m.
d.
|_ Alfred
Schoenauer
'b. 5/6/1886
'd.
Ssä
Reichenberger
b.. 3/4/1899
d. Di^xjrted
8/8/1940
Irira
Reichenberger
b. 4/18/1900
m.
d.
L
Fahny Alfred Mdntague Lawrence' Heinrich Gustav^ ("Qus") FanjTi' Evelvn
Reichenberger Reichenberger Reichenberger Reichenbej^r Reichenberger
b. 1/23/1907 b. 8/5/1897 b. 4/17/1901 b. 6/16/1903 b. 8/30/1905
m. m. m. m. 1926
: d. 11/1986 d. 3/9/1989 d. 9/30/1989
1
d.
Blueth
b.
d.
(in
Equador)
Franz
"("Francois")
Kallmann
b4/3/94
Analie Luzie
"("Lucy")
Oberlaender
b5/9/05
Guckenheimer b 1907
bl2/9/02 m
m9/6/25 d8/3/96
d4/10/90
Jtermann [__Harxy
"Bauemfreund Hersch
("Harmann b 1902
Barr") d (2)
blO/14/93 Yvonne
d3/20/55 Dettwyler
(SEE BAUEFNn^EUH) & b
Ster
Stein
bll/10/22
n6/4/51
Gusta\
±
m (1)5/25/46
Suzanne
wyler
b9/20/23
L Lotte
Pell
b9/5/24
V
Reiss
b3/a5/08
m '
d5/23/71
Edith
Aschauer
bU/2/09
d5/23/71
Anne
Reiss
bl/7/11
m8/ll/35
Ernst
Kallnann
b7/29/29
m3/24/53
r
LIEEMANN)
I
|_Paul
Volljner
blO/7/04
Marlise' Helene Doris
Stein Stein
bl/18/22 b
m4/5/46 m
d5/8/96 d4/7/91
Jean Paul j__ Erich
Lieber
b7/22/ll
d4/26/94
r
Levy
b
Vera Vtemer
Levy ^ Reichen-
b berger
m b7/10/33
de 1992
[_Lucien
Fresnac
\ b
Beihic
Kate
'Rosenberg
b. 7/31/1900
:\
lioe Evelyn' Faye
Reictoi- Reichen-
berg berg
b5/17/29 bll/2/32
m m
RDsei^ie
iReichen-
: berg
b8/26/34
Jtl
Jeanne
'Knopf
b. 11/8/1911
HU;
Jules
lary
I
Molly
'Ooldblatt
b. 10/13/1910
Heia ine Janioe
Reeva Natalie
Reichenberg Reichenberg Raichenberg b
b9/26/37 b4/14/48 b5/28/34 m
Shifley
ReicheniÄrg
Haie]
Hodes
b8/22/28
m
Ruth Irna
Reichenberger
b. 12/5/1907
d. 10/2/1989
m. (1) 6/10/1928
Joseph I Erwin ("]
"TiDdes Isaac Stein
b. b. 1/20/1903
d. d. 12/2/1959]
(2) 7/10/1970]
Oecil Kap"
bl/26/190
7 ^-^d4/4/l972
Harold Walter Je"
Hodes Stein
bl/22/32 b5/l/30
m m3/6/55
~l
Doris Erich Evelyn Rene Marion Peter Claude Jaoques
Marx Bauemfrevmd Stein Stein Stein Reiss Justine Qnile
bll/30/44 ("Eric bll/19/47b4/30/52 b4/5/56 b3/24/43 Lieber Lieber
Barr") m8/10/69 m6/15/86 mlO/13/85 b8/18/47b7/17/50
m (1)9/17/67 bl/1/28 m(l) m m
T- 1
Mark David
Ronald Mace
Green- Green-
berg berg
Arthur
'Greenberg
b
Minet Roy
Lee lan
Green- Ck^en-
berg berg
T
r
Richard
"Kahn
b
Hilliard
'Hurwitz
b
Leon
'Rentridge
b
|_Alon
Dembo
b
1
r
~i
Franooise Arthur mll/25/53 I Arthur I Monique [Ron I
Levy Salva Stros^ d3/23/91 TPlotke ripukn- lAiif- I
bl/12/29 berg. ißarbara 1 b
I ' — Tweinstein
bl/3/30
Naoine Marianne(2)9/19/79
Kallmann Kallmann Dimitri
bl0/16/56bl0/31/60 Valkanoff
m6/12/83 b
r
jSerge Benhamcxi- , 1
b8/25/60 Tina
*Lev^co-
wicz
b
Sandra
bl/4/54 bl/29/56bll/20/61b7/28/59
mm
Auf- J Gowley [_ 1 Jaoque-
sesser b Gavarry [_ line 1 Sharon
Leanne Susan Jennifer Yoanne Jolleen
Cäron Rachel Ann Hurwitz Qiarla
Green- Kahn Kahn b5/13/59 Hurwitz
berg b8/17/62 b7/30/64 m b4/4/61
b6/3/73 m Im m
I
Artanda
Jane
Rent-
ridge
b6/l/62
1
r
__Shirley
Abitz
b4/27/40
|_Gerry
ostrovsJq^
r
Arnold
"Swerdlow
b4/3/26
Harriet
Anson
b 1936
Esthei
'Meye
wie
b8/19/
1
?vri
r
■1
r
-l
Matilda Nicola Aiiira Mark Daniel Martin Peter ViVian David Jona- Michael Clive Evan
Aiy Miriam Rith Reichen- Reichen- Swerdlow Swerdlow Swerdlow Jack than Richard Jack lan
Ksnt- Rent- Reichen- berg berg b3/23/54 bll/8/57 bl/4/60 Hodes Anson Hodes Stein Stein
ridge ridge berg
bll/8/64 b7/29/68b
m
m
m
(2)6/18/77
I Angela
I Shedley
Blanc
b
Avi
~t3ianin
b
b7/8/48
•— 1
r
1
r
1
r
1
[_ Daniel (Anthony
Rosen- Shabitz
zweia b
b
T
n
Kerineth Lesley Ralph Sandy Jeffrey Liöra Elie Dan Alan Natadie
VaUcan- Howard Meta David Max Robin Auf sesaerAuf sesserAuf sesser George Chanin
Sandra Frank Marianne °^^ ^^^ PlotkePlotke Stein Stein b3/20/88 b2/23/90 b5/25/93 Rsiss b
Ber>- Ben- Ben- ^32/6/81 bll/10/57b7/27/7 bll/19/b9/4/88 b4/16/91 , b2/6/80
haraou hanou m6/16/84 1975
Robert
'Garmany
b
Aharon
'Hayon
b
(_ Peter
Weinberg
b
|_Jodi
Dodo
b
(_Ilana
Rosen
b
m
FicMia
"Sim
b
Cah&ioe Joaef
Enwoa Badar
Garmany Ks^cn
b5/27/92 b9/29/93
t
■71
m
Eli
'Myersen
b
b9/27/60 Hodes b2/9/67b8/2/56 bl2/H
b5/10/63 mll/20/83 196j
Basil ml2/l|
"Shall
b
ZL
Daniel Oliver
Swsrd- Swerd-
low low
( ■ 1 I 1
Avner Michcd Eimw Katie
Swerd- Swerd- Shall Shall
low low b b
Mar
'Mat
b4/
cia
hee
19/
66
Jer
Bre
Ste
19t
Yvet
"Mich
b4/l«
, 1
r
niel
irori
Dein
oc /o
1
Roxeuine
Stein
bl/26/89
Da
Ae
St
wo /
XDd
tt
in
•5«; /Q-i
hamou
bl0/17/84b5/28/87b
{
r
SalotcHi Reichenberger
b.
Magdalena Gerstle
b.
d.
REICHENBERGER [Mise]
GEI^STIE [Mise]
Regina
Reichenberger
b. 6/28/1836
Babette
Reichenberger
b. 7/15/1837
Sctlcron
Reichenberger
b. 2/28/1840
E^jhraim
Lazarus I/^opold
Reichenberger
Reichenberger
b. 4/29/1841
b. 7/17/1842
Souroes: (1) Esther Reiss
(2) Dam M. Beurlev
(3) Gisela Blume
MORITC MOSES BUBCHEimACHER
Buechenbach
b. Jeawiaxy 16, 1801
m, Mzvrch 14, 1826
d. Jauiuary 30, 1871
Fuerth
Bela-Babette Bendit
b. May 27, 1806 Fuerth
d. NDverober 12, 1876
i
Klara Bendit
b. March 24, 1825
d. Adelsdorf
BUBCBE^^BflOiER Fm^^Y gEJ^EÄUXar IfAl
BENDIT FAMILY GEKEfiLOCT II[A]1
LOEWEJiBERG FAMILY GEHEALOGY II
BESSELS FAMILY GEKEALOGY II [A] 1 [b]
SCHNEIOR FAMILY GEMEftLOGY III [B] 1 [a] ii
Jakdb Buechenbacher
b. March 21, 1827
m. Decönber 2, 1851
d. Decenber 10, 1895
Sigmund Buechenbacher
b, Septeitiaer 9, 1828
m. tfoverter 5, 1856
d. Novatber 5, 1917
r
Lippiann ("Ludwig") Buechenbacher
b. June 29, 1830
m. August 10, 1858
d. PdDruary 2, 1890
Leopold Buechenbacher
b. May 5, 1832
m. October 30, 1860
d. January 11, 1906
Julie Vdhn
"b. August 23, 1831
d. January 22, 1914
(SEE KÜHN I [Steppach]
& ROSHmiAL I [H3henans])
Dorothea Ehrmann
b. May 1, 1836
d, June 27, 1900
(SEE EHRMANN II [C] , BERLIN
XI & BRUELL III[B1 1 [d] iU)
BUBCHEJJBfiCHER IlAjl
KDHN [Steppach] II
RDSeraiAL II
BE2©IT II[A31[a]
LCEWENBERG II [A]
BESSELS II[A]l[b]
SCHNEIOR
III [B] 1 [a] ii*
IV[A]l[a]
BUECHEJJBACHER I[A]2
EHFMRNN II[C]1
BERLIN XI [A]
BRUELL III[B]l[d]iii*
BENDIT H[A]l[b]
L0EWEUB3RG II [B]
BESSEI^ II[A]l[blii
SCHNEiai
III[B]l[a]ii**
1
Isaak
Buechenbacher
b. 9/29/1859
d. 10/1/1859
Sara ("Sadi") Wiener
"b. July 19, 1836 Floss
d. April 10, 1887
(dau^ter of S2LLcRon Wiener
& Babette Reichenberger)
Lina Loevd
b. SepteniDer 4, 1841
d. July 11, 1901
(SEE LOEWI II &
ADELSDOERFER I)
Siegfried
("Siegrund")
Buechenbacher
b, 7/29/1861
m,
d. 1932
1
Max
Buechenbacher
h, 2/1864
d. 12/19/1866
r
Kaete Haubrich
b. 10/27/1863
d.
W.W. II
1
BUBCHEUBACHER I[A]3
LOEWI II [C]
BENDA III [A]
BENDIT II lAHTc]
LCEWEIffiERG II [C]
HAMBURGER IV[A]1
RESSFT.S
II[A]l[b]iii
II[A]2[b]i
SOtJEIOR
III[B]l[a]ii***
IV[A]1[C]
r
I
-/^
1
Hans Ludwig Christoph Gottwalt
Buechenbac±ier Buechenbacher
b. 6/17/1913 b. 6/8/1925
7/18/1941 m.
m.
Barbara
'Brand
b. 9/5/1907
d. 9/25/1977
^Elisabeth
Kehrwand
b. 10/17/1927
Hans
Juergen
Buechen-
bacher
b. 10/14/41
r
Hans Anna Elsbeth
Buechenbacher Buechenbacher Buechent>acher
b. 9/12/1887 b. b.
d. 6/28/1977 d. 1967 m.
nu (1) 8/3/1912 d. Around 1970
Friederike Cornelius
b. 2/9/1876
d. 6/10/1943
10/28/1920
Hermine Babette
Seisser Goeppinger
b. 1/21/1885 1
d. Dieter
3/8/1924 Schmitz
Lilian Charlotte, b
Graef in von Hamiltcxi
b. 8/19/1883 Sweden
d. 2/38/1980 Arlesheim
(2)
Schmitz
b.
d.
(3)
Joseph
Schmitz
T
Christian StefAien
Andreas Martin
Buechen- Buechen-
bacher bacher
b. 2/16/56 b. 5/16/64
m. 8/29/92 m. 6/14/86
_ Brigitte
Allenann
b.
^Regula
Hindelnann
b.
' 1
Katnn Dpüa Anin;^
Souroe: RDbert Geggel, 1996
SADQMON SCHNAIER
b. October 17, 1802 ftellheijn
m.
d, Meninij>gen
(son of Leopold Schivaer (1766-1836 & Kairolina
Willjnannsorfer ("Wilheimsdoerfer"?) (1774-1856)
yette Gerstle
b. JauTuary 14, 1812
d. March 17, 1905
(daughter of Ra;*iael)
Pellheim
Menmingen
SCHNAIER FAMILY GPiEALOGy
(Ftellheim)
GERSTI£ FAMILY C2NEAL0GY
j ^; — : — I
Bertha Schnaier Lina Schnaier
b. b.
Oertraxid Schnader
b.
Leopold Schnaier
b.
Gustav SchnaLLer
b. 2/5/1840
m.
d. 6/8/1914 NYC
1
Raf*Mel Schilder
b. 11/4/1858
m.
d. 10/19/1916 Msnmingen
Oecilia
T
Louis
Schneiier
b 10/1867
m
d 3/24/1950
Fanny
I-
(aü.1 bom in Menmingen)
L Oe<
NY
NY
»
Schnader
b3/17/1878
d4/22/1972
(q.v.)
Fanny
Scimaier
b3/17/1878
m
d4/22/1972 NY
Louis
Schnaier
blO/1867
d3/24/1950
(q.v. )
T
Klara
Schnadßr
b6/7/1879
m
Salo
Scimaier
b3/10/1880
d8/16/1890
T
1
Uma Landauer
b. 10/26/1848 Huer-
d. 4/5/1922 ben
Matiningen
(daughter of Abra-
ham & Fanny)
d5/27/1936 Offenbach
Karl
Liebnan
blO/23/1868
dl2/13/1942
Iheresienstadt
Bertha Frida
Schnader Schnader
b6/20/1883 b8/22/1886
m m
d5/9/1943 C" d3/23/1976 Philadelphia
Julius town
RDsenbusch I David
\iüBpsS-li:. fceggel '
biO/13/1880 • b4/7/1881
d6/6/1953 Capet'n d9/5/1961 Interlaken
I (SEE GEGCZL)
Alice
Schnader
b6/20/1900
dl/2/1975
NYC
Hans
Liebitan
b2/17/1903
m
I
Lisel
RDsenbusch
bl2/14/1905
in
dll/22/1975
Israel
a
Walter
RDsenbusch
b9/20/1908
in
dlO/29/1963
Capet, n
Hella
Rosenbusch
b5/17/1917
m
Carl
Geggel
b9/25/1911
m
LOeraci: '
Fistel • ,
b8/2/1907
dl2/13/1968
Moritz
"Mayer
b7/l/1894
Doreen
Kenpn
bl2/9/1904
|_Vfemer
Colm
bl/31/1908..
_EUsabeth
'Gutnann
b8/2/1921
(SEE GIJIMANN)
Michael Peter Susan Harry Itdbert
Mayer Boss Geggel Geggel Geggel
b9/8/1946 bll/14/43 b7/13/49 b3/25/52 b3/25/52
m m in in m
dll/22/78
r
T
NauDmi
Katzen-
berger
b8/14/46
Kathy
Leslie
Lepcw
b9/16/49
r
I
Ann
"Krasne
b3/ll/52
Karen
Brown
bl2/6/50
Hilla Tafoax
fteyer Mayer
b6/19/75 b3/5/78
r
Hauinah llTcitas Laiira Ainelia Ezra
Lepow Geggel Geggel Geggel Geggel
b3/28/89 b4/i7/82 bll/14/84 b4/29/84 b6/14/87
SAMUEL C3E3^STi:£
b. May 20, 1804
m.
d. Pebruary 4, 1874
TlTerese Ullnönn
b. 1803
d. October A, 1885
Fanny Qerstle
b. Novenfcer 4, 1829
m.
d, January 28, 1905
GERSTI£ FSMILY GEJEAircy
[St^pach]
ÜLLMflNN FAMILy GENEALOGY [Mise]
b
m
d,
Soptdß Garstle
. ;^ril 7, 1832
• Deceniaer 28, 1903
louise Qearstle
b. Jijne 4, 1834
m.
;:
Heinrich Oerstle
b. July 5, 1835
m.
d. Septentjer 2, 1915
Vtolf Rosenfelder
b.
d. i^ril 26, 1865
(SEE ROSEKFEIDER I)
«3ennie Simon Cäry
RDsenfeld Rasenfeld Rosenfeld
b4/10/1859 bll/3/1857 b8/30/1861
"dm
<J d
Henry
Gerstley
bl2/8/1846
r
Milton
Kohn
Mayer Rohn
b. June 6, 1827
d. March 16, 1903
Mathilde Gerstle
b. .August 11, 1838
m.
d. Pebruary 13, 1875
Josß{^ Osrstle
b. Jantiary 4, 1840
m.
d. Dacenter 7, 1908
Albrecht Gerstle
b, January 29, 1842
m.
d.
I
Jesse Itobert
Gerstley
blO/18/86
Morris
Jeist
Langfeld
Simon Milton Dila
Kohn K*n itohn
b4/29/1866 bll/3/1867 b8/4/1869
« m d
d d
Julia |_Pauline
K*n Adler
b8/25/1872 b
Hsnry Josfeph
Kohn Reim
bl2/12/1870 b6/3/1872
d d..
•sfeph Scfiiie
Nathan Gutmann
"b. March 6, 1832
d. January 31, 1896
1
ri:
Rosa Dick
~b. August 27,
d. April 10,
1852
191ß
r
Margarete
Gerstley
b6/26/96
William Bctert Robert Morris Nathan
langfeld Kt^m Qutmann
bll/24/B2 blO/31/08 b3/16/96
dl/25/00
J
Lena
Gutnann
b3/24/01
Sanuel I<ia Briny Siegfried
Qitmann Qerstle Garstle Gerstle
bl/22/1875 blO/9/1876 bll/5/1881 b9/6/1883
" «» m i d
d d d •
Gutmann
b4/14/1873
m
d
Hermann [Bella
"Gutmann Gerstle
bll/17/1862 b6/15/1883
d d
^'
Clara
Dessauer
b7/25/1868
David Dessauer
b. Jtne 11, 1837
d. June 2, 1877
(his Ist marriage)
(for his 2nd, SEE
WENLE [Mernningen] )
Betty Mler
'b. October 14,
d. October 22,
1848
1896
T
Helene Hsilbronner
b. Pebruary 18, 1843
d. July 21, 1899
T
Louis
Gutmann
b5/7/03
[
Tillie
Gutnann
blO/24/04
Julius
Bingen
b2/19/98
_ Julius
Bingen
bll/13/60
dlO/25/97
Fritz
"Schnell
bll/9/1873
d
Josephine Julius Samuel
Dessauer Gerstle Gerstle
b7/2/1874 b3/12/1871 b8/14/1875
m « m
d d d
1
Henry
Gerstle
bXl/1/1879
d
1
Sara
Cferstle
b3/lG/1882
1
Gtete
Bingen
bl2/31/05
Ralph
Lang
blO/8/1846
d
r-
Heinrich
"Hirsch
bl/8/1864
d
^^ma
Stieglitz "Adler
b7/6/1884
d
Berta Margarete Rosine Arthur
Sciinell Lang Hirsch
b7/19/04 bll/15/09 b6/5/93
— r
Otto
Hirsch
bl/30/99
Florenoe
b8/31/1879
d
I I 1 r
Ifeinrich Karl Josefine Eugen
Gerstle Gerstle Garstle Garstle
b3/22/1869 blO/27/1871 blO/2/1872 bl2/16/1875
dlO/3/1876 d m m
d d
Sidney
b7/8/1881
d
Ncjrbert Josep*i
Gerstle
b6/19/10
Samuel
Gerstle
b5/16/07
I
Sytaney
Frank
b6/4/07
1
Eugene
Frank
bll/17/08
I
Else
Tbller
bll/11/92
Max
Ttoller
b5/20/1855
Hedwig
Oberlaender
b6/28/1885
Willy
ItoHer
bl2/23/93
dll/1984
Walter Jakob
Gerstle
b6/3/10
d 1985
^^^
SourcÄs: Keuren S. Franklin
Emest Kallmann, 1997
JAKDB GERSTLE
Around 1776
b.
m.
d. August 14, 1865
GEJ^STLE FPMILY CSNEALOGY [0]
r
Hendle ("Henriette") Hirsch Gerstle
Gerstle b.
b. -February 11, 1802 d.
nu
Jette Gerstle
b. April 8, 1809
m. June 21, 1831
d. May, 1870
Samuel Loeb Gerstle
b. June 11, 1811
m. June 30, 1835
d. March 29, 1860
1
Moses Gerstle
b. 1817
d. 1893
JeaAette Sopnie
Leopold Hirsch ("Herz"?)
~b.
d.
Jette Hsinrich
T
Tfcraham Reichenberger
"To. 1798
d. April 30, 1870
(SEE REICHENBERGER 0)
_SoEdiie ("Jeanette")
Marx
b. Moenchsroth
d.
Le Judith Jette Hsinrich Gefscai Isäc GERSTI£ I
Hirsch Hirsch Hirsch Hirsch Hirsch Hirsch Hirsch REICHEyiBERGER I
b b b b b b b —
mm m in d d d
d d d d
[_ Lseligroann (_
Marx Koschland Qradmann
b b
d d
1
n^^^~- r~ — ~i 1 1 —
■meresxa Peppi Hirsch Gerson Sara Hertha ADranam Esther Lazarus Wblf Abraham
Gerstle ("Babette")Heinrich Gerstle Gerstle Gerstle GersUe Gerstle Gerstle Gerstle Gerstle
b6/3/36 Gerstle Gerstle b5/1840 b8/7/40(?)b3/1844 b5/14/46 blG/6/47 ("Louis ("William b9/23/52
d young
b5/1837 ("Henry d2/2/41 d8/7/40 m
Gerstley") d
b 1838
d 1899
Anerica)
d5/14/46 d
I_Isaac
Roskam
b 1839
d 1904
Gerstley") Gerstley"dll/10/52
b8/7/49 b8/28/51
m m
d 1937 d
LRosa {_Ifedwig
Einstein Kalraheiirer
b 1869 b
d 1942 d
Souroe: "Ernst Reuben Lilienthal
and his Family",
F. GordcÄi O'Neill, 1949
\Jpde±Bd, 1972
L02W
1735 -
(lioew was the son of
Loew Seligraann, ^tiho
vas bom eux>und 1680
in Schnaittach/Huetten-
bach. He was t«t,, <-.T^-r^mnr
Quartennaster ^^ SELIO^NN"
to the Elector
1805
(inarried EtSel, the daughter
of Barruch Jcife viho died in 1790)
("LILIINI«AL")
11777
of Bavaria and
had nine children)
d. 0:±c±)er 2,
Dr. Eiimanuel ("Max")
Lilienthal
b. Novenber 3, 1814
d. April 5, 1882
(The Nettre sisters
were dau^ter of Isaac
and Elise Levy Nettre
fron the Alsaoe)
b.
m.
d.
- Babette ("Pepi") Nettre
b. Pebruary 19, 1821
Rahhi Marmel
Lilienthal
Novenber 19, 1815
Septeniaer 4, 1843
Oc±ober 3, 1891
— Caupoline Nettre
b. January 24, 1818
d. i^ril 5, 1865
Eliza
Lilienthal
b. 6/4/1846
_ Leopold
Werner
Theodore Max
Lilienthal
b. 11/18/1847
8/27/1879
4/16/1891
_ Sophie
m.
d.
1
Hiilip Nettre
Lilienthal
b. 11/4/1849
m. 12/10/1879
d. 9/9/1908
Gerstle
b. 5/9/1859
d. 12/31/1934
z: — I
Esther
Lilienthal
b. 9/15/1853
m. 1873
d. 2/21/1920
_Bella
Selignann
b. 3/17/1859
d. 9/1/1906
1
Jesse Warren
Lilienthal
b. 8/2/1855
m. 12/14/1886
d. 6/3/1919
Max Hinnelreich
("Heavenridi")
b. 11/28/1845
ri. 1/11/1920
Lillie
Bemheiiner
b. 1/3/1859
Albert
jilienthcil
b. 8/20/1859
4 10/1884
4/25/1910
b Alice
Me^er,
d. 8/13/194 >
Pep
3_
X
Lilienthal
b.9/9/1880
m. 1/8/1908
d.6/23/1936
Elsie' Vict.
Lilienthal
b. 8/4/1882
r
1
David Margaret
Lilienthcil Sanuels
Sanuels bll/8/13
b4/5/09 inl/16/44
m4/15/33
_Richard
Kay Frank
Birelyib3/12/14
r
Max Railip JosepnLeo"
Lilienthal Lilienthal
b.4/27/1883 b. 9/25/1880
m.9/26/1909 m.12/20/190 hn.8/20/1902
d.9/13/1949 d. 5/22/1936
Louis T. Hilda iBdna
Sanuels "steinberger Amsiein
b.8/3/1876 b. 9/20/1885 b. 12^16/88
d. 1/29/1965 d. 7/7/1967
T
T
d.8/
n
Peggy
Victoria
Theodore Robert Josef*i E^iilip Anne FhylliSMay Isabel Elizabeth
Max Hiilip LilienthalLilienthalLilienthal Beer Beer Beer
LilienthaiLilienthalbll/1/12 bl2'/29/14b3/5/24 b2/7/04 b5/5/07 b7/ll/0$ Lilienthal T.i lienthalT.i lienthalT.i Uenthalb2/28/23
bl/9/12 b6/25/13 in6/25/37 m3/14/44 in(l)12/17/44in7/25/inll/13/35
in3/6/41 m7/8/37 dll/19/54 dl/4/84 Thcnias 1924
bl2/197TT
Lcxiise
Hecht
bl2/20/19
Franoes
Nevxnan
b6/9/16
Kather ine
Amstein
b2/3/ll
h
Eliza- Noyes
beth(2)T. Tryon
Head(3)H.
1
-1
1
Susan Hebert Perry Donald Peggy Thortas Janes
Sanuels Sanuels Sanuels Frank Lilien- Lilien- Lilien-
D6/25/38b2/27/40 b4/2/46 b4/2/46 thal thal thal
n6/21/59na2/18/60 m6/17/72bl0/l/43 b6/6/47 b9/9/41
James iCarolyn m8/l/64 m7/2/72
Drake j Ruddell
bl2/25/37b5/22/42
.^^' .,—4
b5/15/14
"012/16/68'
Edwin j_Milton
Koehler Steiner
Guett4l| b9/22/00 bll/4/96
T_
Peter " Julie Nina Suzanne Andr^ Edwin KvLlip Marjorie
Lilien- Lilien- Lilien- Lilien- Lilie i- Koehler Koehler Ruth
thal
thal
thal
thal
thal
b9/16/46bl2/13/48b9/7/51 b2/16/45 bl/25/17
David Thcras Jill Jane
hatthew Andrew Ruddell Ruddell
Drake Dra3ce Sanuels Sanuels Sanuels
toll/18/61bl2/17/63b4/25/67b5/ll/69 b6/14/71
David LEllen
Linden Wieser
b7/n/42 h1(ia{?/47
Jeffrey
David
Jennifer Täte
Wint^ Matthew
Linden Linden
b6/27/68 b5/4/71
m7/16/65 m7/14/
|_ Patrick [/rank
MLirphy Brcdy
b6/17/45
r
Andre n7
Cantop
bll/2/BO
Dina Lichtanstein
b. 1795
d. January 9, 1825
d.
(the daughter of Jacob
Lichtenstein (1740-1825)
fron Cunreuth and Gietel
[1747-3/29/1842] frcm
Huettenbach)
T.TT.TTMTHAL FAMILY GENEMJX^
fron Schnaittach/Huettenbach
LICHTEieTEIN FAMILY CTHEADDGY
Sarah ("Sophie")
Lilienthsd
b. January 6, 1817
d. 1888
Seligmaann
Lilienthal
b. Jüly 8, 1818
E^ihraim
Lilienthal
b. August 4,
1819
Heyman
Lilienthal
b. Pebruary 3,
1822
1
Henriette Jetta
Lilienthcd
b. March 3, 1823
U- Jc*in Lehmeier
Victoria
Lilienthcil
b. 6/27/1861
d. 11/21/1943
-^^ä^ii
_-. 1
James
Lilienthal
b. 10/3/1844
d. 9/27/1895
Benjamin
Lilienthal
b. 4/1/1848
d. 11/7/1875
Hiilip Nettre
Emesb. Reuben
Lili^thal
b. 8/3t)/1850
5/lj)/1876
m.
d.
b. 6/1/1863
d.
1
Rillip Theoddre Max
Lilientlial Lilienthsd
b. 7/25/1889 b.2/25/1893
m. 6/2/1914 m. 4/17/1943
SEE H»*!EIJ?EICH
FAMILY GENEALOGY
LILIENTHAL TABLE II
.4/54
Edwin
Beer
b. 3/28/77
d.8/13/38
AFNST^nU
XI [[b])
r
X
Ruth
Haas
b.2/13/91
d.1/7/75
(SEE HAAS
II)
[_ Franoes
" Baruch
' b.6/27/03
JesseWarren
Lilienthal
b.9/16/1887
m. 7/7/1914
d.
12/ß/1922
Hannah
Isabelle
Sloss
b. 9/7/1856
d. 12/8/1923
— rn
Jc^in Leo
Lilienthcd
b. 9/4/1854
12/31/1884
3/1/1893
m.
d.
Bertha
Gerstle
b. 6/5/1863
d. 6/7/1933
Philip
Nettre
r
Albert
Lilienthal
b. 9/26/1885
m.
d. 2/13/1930
Benjamin
Kiilip
Lilienthal
b. 1/14/1877
Darothy
Rries
b.
T
r
Marguerite
Weisenberg
(Wheaton)
b.
l
loiiis Caroline
Sloss Sloss
Lilienthcd Lilienthal
b.9/18/1878 b. 10/5/1880
d.4/21/1880 m. 5/1/1901
Milton
Esberg
■1
r
-f
r
Jean Jesse Dorothy Peggy Patricia
Heller Warren LilienthalLilien- Lilienthal
thcd Wheatcxi
b5/2/24 b3/6/26 b7/27/18 blO/18/20 ra6/21/42 V*ieaton b3/12/25
m3/9/47 m(l) Ruth Liebes . m3/23/48 b6/3/21
|_ Leland (2) Anne ThomlGeorge I Thelma Max
Stanford (3) Marjorie Schochet Peskoe ~Gruen-
Sussmann | Huegot bl/1/09 b3/22/26| f
t l ■*" I — ^ 1 1
, J'3hn
1 Leo
Lilienthal
b.2/6/1893
d. 1/20/1957 m. 10/2/1910 m. 9/6/1923
Alice
Haas
Saiaiel Sarah
Lilienthal Sloss
b. 8/1/1884 Lilienthal
m.11/3/1909 b. 7/5/1888
b. 5/17/75
d. 7/19/39
Arthur
Gerstle
Lilienthal
b. 5/11/1887
m. 3/15/1917
May
Sophie
Lilienthal
b. 3/12/1889
m.8/5/1908
b. 3/21/85
d.6/30/72
(SEE HAAS
r
X
Harry
Wiel ,
b. 11/24/80
d.2/14/42
III)
r
X
NinaJ^anger
Herzog
b. 7/24/00
Kather ine
Solontxis
b.7/28/98
LecHi
Levy
b. 12/21/82
1
Miltcxi Emest Emest Elizabeth Franoes Barbara Isabel Ann
Esberg Lilienthcd Reuben Lilienthcd Marie Wiel Wiel Franoes
Tl'23/17
— ' 1
Jahn Katheriue Edith Jbhn Robert
George May Marian Leon Lecai
bll/19/03 Esberg Lilienthal b7/29/13 Lilienthal b7/19/llb3/ll/16LilienthaIÄlienthalLilienthalLilienthal Levy Levy
m7/l/47 b6/26/07 b9/6/10 m9/7/34 b4/3/21 mlO/26/35 bll/22/25 bl2/16/28 b2/2/18 b8/7/20 bU/1/21 bl/28/24
m2/14/40 m(l) 8/14/40 nß/26/55 ml2/19/40 mlO/2/44 ra6/17/47
Prudenoe Lvirginia
äialer Cunmings
±n/4/in . b5/26/09
Suscinne Hyioan _James
Max
b3/29/19
(2)Claire *
-(3)(jonauGlo
Gerstley
bll/11/07
Laurenoe
Stein
bl/3/11
t
Frank
Dünn
b8/l/07
Roger
b8/25/25 bll/19/27 Lilien-
thal
1 »■ I 1 1
Judith Victoria Catherine Margaret John Max Gail Karen Joan
Ulien- Lilien- Lilien- Lilien-Philip Gruen- Shaler Shaler Ulien-
thal thal thal thal Lilien- berg Esberg Esberg thal
thal b9/25/43 bl0/6/38b4/ 18/40 b4yi0/43 b3/ll/47bl2/24/49b4/9/37 b6/25/41 m8/24/79 b7/l/41bl0/2/43 b4/2/47 b4/2/47
\ 1 I ' 1 1
Nancy Kate Janes Ann Judith Stephen Wayne
Lilien- Lilien- Gordon Lilienthcd Stein McAllisterstanley
thal thcd GerstleyGerstley bl/14/57 Dünn Wboden
Wesley
Wboden
blO/17/12
Richard
Nathan
Joan
Hefferr«!
b3/4/22
Susan
Elizabeth
Levy
b4/23/48
70
Ü.chard
Zantor
D6/2/47
roll/23/60
Eliza
Cantor
bll/9/83
Victor
Francis
Omedas
I Ragna
^ Naess
b4/16/42
m(l) 7/16/72
I RossCardinelli
m2/5/66
Rene
Daniel
Victor
Omalas
•bll/8/49
(2)9/19/82
Dale Bemer
b8/16/49
r
|_ Joseph
Pieper Rehfeld
b3/28/27 b2/26/57
Themas
Pikier
b8/9/68
Deborah
Pieper
b7/2/71
Souroe: NDtes of Michael Berolzheimer ,
Ißo Bö«dc Institute, tfew York
T-FRKT. BEROIANN
(the san of Elieser
Bergnann and Rahel
from Harburg)
Berl
BE3«3<ANN FAMILY GENEADDGY (I)
I
Gunper Bergmann
b. 1803
1
Lazarus Bergmann
(probably lived in Dittenheim)
— _ ,
Moses Bergmann
Reichel Vtertheimei
b. 1811 or 1813 \
d. 1864 or 1888
\
SEE BERGMANN TABLE II
Regine Bergmann
b. January 31, 1829
d. Noventier 4, 1910
Fanny Bergmann
b. April 21, 1831
d. 1913
Bferc
r
Edel Bergmann
Handle Vtertheimer
(SEE BEROLZHEIMER GENEAIOHY II)
L
Isidor Si^aert
KrcÄiheim
d.
Si^nuiid Rosenfels
Nathan Gerstle
1 —
RDsa
Ftosen-
fels
bl2/20/51
d 1894
|_ Ludwig
Ber^iann
b9/21/35
d2/1893
Frieda
RDsen-
fels
b3/12/53
T
T
Sophie
RDsen-
fels
b 1856
I
.V.)
Nathan
Selig-
mann
Mathilde Jakob
Rosen- Rosen-
fels fels
b5/7/54 b4/27/55
d 1896 d9/1906
Leopold m(l)
Reichen- 1 Peppi Bacharach
b5/5/59 (q.v.)
d 1903
berg
1
Julius
Rosen-
fels
b4/2/59
dlO/1906
b4/
ßmcxi
Bachmann
Edvkn
(2) Frieda Goetz Ullraann
Gis&la iSrl Abraham Robbrta Edvkn Sidney Bnlly Roiä Clira Siegfnund Elizabeth
Seligmann SeligmannReichen- Reichen-Reichen- Reichen-Reichen- Rosen- Rosen- Rosen-
b9/21/35 b2/2/78 berg berg berg berg berg fels fels fels
Ludwig Bfergraann
Septentaer 21, 1835
Pebruary, 1893
t
Jette Bergmann
b. October 10, 1836
d. November, 1919
Heinrich
Ben
gnann
[_ Rosa Rosenfels
, b. Decewber 20,
1851
d.
(q.v.)
1894
>
Scdoron Bacharach
(in South Africa)
J« tte
Roi en-
fds
/60
Max
Rosen-
fels
blO/14/62
Bettina
Rosen-
fels
b6/14/69
r
August
Gerstle
b9/21/54
d9/23/?
Regina
Gerstle
b2/3/S5
ml/A/15
-^ P-
Peppi
Bacharach
b5/5/59
d 1903
Max
Bacharach
Otto Mori ■:
Bacharach
Bergntam
Moritz
Gutmann
Jessie (SEE
FEID-
lEIM I)
Albert
Peldheim
b5/27/58
1
1
1 Ld8/1930.
Anna
"Ulrich
Isidor
Lerchen-
thal
L Jakob
Rosenfels
b4/27/55
- d 1906 z
rtillip Henfenn Fri4da SiegrSund
RDsen- iachroannBachaiannBachmannBachniann
fels b 2/28/79b6/3/81 b9/24/82bl/24/85
— ) b8y^2/47
.egihund Leopbld Sie^iimd
Iq^v^.)
bl0/10/74bl/14/76 b9/9/78 bl2/5/79 b2/l/91 b4/7/83 b6/7/85 b9/20/87 bl2/6/05
Riesser
L
Weil
LBaer
|_ Neu-
burger
Dora Aäolf
Riesser Riesser
b3/5/97 b9/27/98
I
Herbert
Riesser
b6/16/02
lää" Si(
Gutmann Gutmann Gutmann Rosen-
b5/18/83 bl0/7/85b9/17/89 fels
~S>sa
RDsen-
fels
Siegifund JajGb"
Fritz Gerstle
I Sophie L^Kaethe [Ludwig [j
*" Morgen-
thau
Rdsa
Feld-
heim Peldheim b3/24/8-
b9/7/92 bl2/21/01
Paula
Isaak
Schwab
Lmö«
Neumsinn
Lazarus ("Louis")
Bergnann
b. July, 1824 (?)
d. Juna 11, 1885
Helene
1
Regine Bergmann
(?)
.-.•'.
'.%!■.■
-1
Sali
Reis
Josef Reis
— I
LcxlLs
Reis
Clara
Reis
— r
Fanny
Reis
t
Max
Kahn
|_ Ludwig
Haas
L Ludwig
Hirsch
|_ Salonoai
Reis
L
Schloss
Grfete PaVil F^tz
Gerstle Gerstle Gerstle
33/12/86 b6/5/90 bl2/9/92
(in
Vienna)
(SEE BRUELL[Misc]
LXB-IflCWI III [Aj
Herftann Alfared Hedwig Rotfert Ä^
Lerchen-Lerchen- Lerchen-Lerchen-Lerchen-
thal thal thal thal thal
b4/ll/76b7/31/77bll/18/78bll/20/80b8/16/83
dlO/30/88
Ludwig
Kahn
Eugai
Kahn
Salz-
burg
[^ Rosen- Li
berg
Schweurz
L
Poehl-
mann
Hilde
Schwab
b4/27/12
Sources: Waller S. Hertzn^ui,
Portola Valley, CA 1985
Updated by Peter Hertzmann,
Gisela Blune, 1995
REUVEN
b.
m.
d.
1994
("SELia'iANN") KC)SCttLAND
Octctoer 7, 1816 Ichenhausen
October 27, 1841
Pebruary 2, 1901
Sophie ("^rinz") Herz
Ichenhausen
b.
d.
August 18,
January 3,
1823
1885
Ichenhausen
Ichenhausen
I
Matthias Koshland
b. October 3, 1843
Fi^iruary 11, 1916
(1)
d.
m.
^
Henriette-Helene
("Jette") Kbshland
b. Noventaer 4, 1844
m.
KOSHLAND FAMILY CTJ^EALOGY IV[A]1
EETOHEIM FAMILY GENEALOGY IV[A]1
GIMP FAMILY GEIJEALOGY I [A] 1
BERNHEIMER FAMILY GH^EALOGY I[A]
Leopold Koshland
b. July 5, 1847
m. Nkaveitber 27, 1878
d. May 31, 1934
Abraham Koshland
b.
L
(2)
Fcinny
föshland
b 10/1/1875
m 10/26/1908
d Giessen
1
Eva
Koshland
b A-aZJSSll
m 8/21/1903
d 1923
T
Fteile ( "Viola ")Freudenthald. February
b. Deoertoeir 20, 1854 Ihann/I^oen
d. May 19, 1889 Fuerth (dau. of Benjamin
August 26, 1890 & Babette)
Jenny Frei^denberger
b. January 31, 1859 Heidingsfeld
d. 1931
1
25, 1916
Jonas Mainzer
~ b. Septentjer 29, 1835 liDrsh/
d. August 21, 1888 Hessen
Peppi Gerstle
b. December 30,
d. May 12, 1831
1858
Fanny Koshland
b. Jenuary 13, 1852
m. 1877
d. 1933
Ahron
b.
d.
Jakcto
b.
d, young
Kbshland
Lea Koshland
b. March 20, 18
d. young
Oohn
1840
1922
T
Bernhard
Klein
b
Helene
Koshland
b 9/23/1878
rc 12/13/1909
d 1920Msimi.
Josef j_ Arxxi
Rosenblatt Rosenblatt
b 1/9/1870 b 1/9/1869
d d
!
Viola Walter
Klein Rosen-
bl2/19/09 blatt
b8/31/01
^
1
Viola Siegfried
Rosen- Rosen-
blatt blatt
b7/16/ll b7/10/13
Ella Israel
Koshland Koshland
b 12/10/1879 b4/8/1881
ra 8/31/1905 m
d d
L_jakc±> _ Bertha
Hirsch- Lehmcinn
inger b3/13/1880
b
^
J_ (SEE KAHN IlHuerfaen])
Menachem
Kbshland
bll/5/1882
m
r —
Lecxxjld
Koshland
b 1884
d 1924
r
r"
Olga
Koshland
b 1917
d 1917
1
r
r
Bertha ' 1889
Goldbaum Hernann
bll/25/188a<bshland
dlO/17/1964bl2/13/87
ldl2/16/87
twins) Maier
b3/29Mainzer
1889b9/24/1867
d3/ ml2/25/1895
29/ d3/25/1929
EXigenia
1
Fredericke
^toinzer
b6/26/1869
d6/2/1926
T
ZI
Lilly Viola
RDshland ("Lola")
b5/31/20 Koshland
bl/21/16
m
d 1986
J
Itobert
Meyer
1 r
Max Herroann Benj
Koshland *-f*Hugb") i"
b3/l/19 Koshland . Kbi
m3/ll/47b7/22/22 b9/8/25
m m
Monique d
r
Kahn
b5/l/1876
dl2/14/1942
Fanny
Mainzer
bll/27/1870
m5/9/1898
d3/12/193G
Nathan
Wilitersdorf
b5/26/1858
dlO/6/1914
r
Susarma
Mainzer
b6/24/1872
dlO/15/1926
1
Leopold
teinzer
bl2/16/1873
d7/4/1874
I
Berthold
Mainzer
bl2/16/1873
d4/16/1875
Paul
Meyer
b
Paul
"Eteyfus
b9/10/02
Levy
b5/9/24
— l
Allan
Mayer
I
Ifene
Dreyfus
bl/4/44
dl/3/73
4:
Mathildpi
Levy i
bl/15/29
R^helM
—1 I 1
Paiü Berthel Jonas Karolina
Leopold Mainzer Wilmers-Wilraers-
Mainzer bll/23/02 dorf dorf
b9/21/01 d Dpt'd b5/6/99 b5/6/99
mlO/12/21 m2/1929 d6/2/08
d d 1964
1
Aroi
Mainzer
bl/5/1877
ra7/10/1919
dl2/16/1950
Ida
Moritz
Mainzer
bl2/ll/1878
m
dll/29/1938
Rosenbaum
b7/4/1889
dl/10/1942
!
Fanny
Koshland
b8/15/1879
d
1
Isaak
Koshland
bl/25/1881
ml/19/1921
d
T
T
1
Clementine Samscn
Wili.iers- Wilmers-
dorf
b5/29/00
d Dpt'd
Jc*»anna
'Fuldauer
b
— P 1 I TT — TT^.
Albert George Gilbert Nioole Kuli|:pe
Dreyfus Dre^ ftfe Koshland Koshland Koshland
b6/10/48 bl2/8/49 b5/4/48 b7/10/50 b5/7/53
in m5/ll/82 b 1972 m-/2/78
■iriam
Edith
Mcdnzer
Rubert
T
Margarete
"FaUcenstein
b3/12/08
d Shanghai
|_RDsa
Heilbrunner
b9/6/97
d 1973
Ruth
fteinzer
b7/31/29 b
Erwin
Mcdnzer
1
Chcinful
Dreyfus
b8/22/80
Mira
Kin
b
L Riva \_ Marcel _Gnel
Gonen Ttiursch
b b 1948
Sanson
Refol
Dreyfus
b9/:8/83
Efrayim
Dreyfus
b3/7/91
r
T
■r
1
Nathan
Wilmers-
dorf
1940
1941
dorf
b3/31/ll
m
dl/23/78
Judith
NCWD-
gratsky
b
(
Helene
^feinzer
b9/13/20
m 1948
T
Ruth
Mainzer
bl/20/22
mll,'12/52
Gerhard
'("Gad")
Neuhaus
b
b
d
» 1 1 [
/iij3j^^ii)Michelle Joelle Jacques Rixert
Mosko- KoshlandKbshlandKoshland Kbshland
ovitsch b8/26/51b9/13/52b7/14/54 b5/13/58
b7/14/57
1 r
RaE)hael Pnina Yoram
Wilmers- Wilmers- Neuhaus
dorf dorf b4/20/50
b4/9/43 bll/2/52 m
m8/:!4/68 m3/4/79
Dtf^ina
Rlsch
bl/31/56
m7/18/78
1 1
Jona Dina
Mainzer ^teinzer
b8/29/23 b8/31/25
m 1947
m(l)
Zhak I Anneliese
Risch 1 Ehrmann
b2/24/13 b
U
(2) 1963
, Pnina Woller
I
Helene
Mainzer
bl/4/23
ml2/6/42
Sophie
Kahn
b4/28/1889
d Dpt'd Riga
Hanni
Koshland
b7/29/1882
mll/2/1908
d
Henriette l_Elmst
Heilbixjnner j Loebl
b4/15/1893 I b9/26/78
d Dpt'd Piaski d
4/1/1942
Josef
Koshlitnd
bll/13/1883
d
Benjamin
("Keret")
Bernhard
Klestadt
blO/3/23
Irene
Mainzer
bl2/2/24
d Dpt'd
Riga
Emest
Dressler
bl2/6/18
d3/l/86
1
I 1
Liese Heinz
Koshland Koshland
Rose
Rebecca
("Rivka")bl2/19/22b5/28/24
Mainzer d Dpt'd d Dpt'd
b2/ll/28 4/1/42 4/1/42
m9/12/47 Piaski
I
Julius
Loebl
^
Sofie
Koshland
b5/3/1885
m
d Dpt'd 1942
Piaski
Walter
Loebl
I
Elisabeth
Loekl
r
L Daniel
Harburger
bll/24/20
Ganre
Isciak Manfred
Israel Lewir i-
Koshland sohi' 1
b5/29/88 b 19i::
d Dpt'd d Dpt'd
Auschwitz Ausc h-
Llda schKtz
Heineman
1
Nanette
Koshland
bl/25/1893
m5/29/1911
d8/l/1980
Moritz
'Lewinsdin
b9/17/1885
d
Cilli
Oohn
b
d Aged 5
1
Ruth
Lewin-
sohn
b 1915
d Dpt'd
Bergen-
Belsen
Jakob
Koshland
b5/14/1896
m
d Dpt'd 4/1/1942
Piaski
Eitita Maier
b4/13/1901
d Dpt'd
4/1/42 Piaski
Margot
Lewin-
sohn
b9/5/19
5/24/74
\ 1 I 1
Irit Dorit Yarcai Dani
Mainzer Mainzer Klestadt KLestcidt
b7/29/64 b2/10/67 b8/31/52 b8/21/58
RCHiald Gartrett
Dressler Dressler
bl0/14/44b9/28/45
m6/29/68 ml/1/70
T
r
Miriam
Pinnes
b2/6/45
Mordechai
"^inmsrmann
b2/27/50
1
Tanera Rebekka Sara Ruth Menachan Samuel Elisha Eitan Taraar
Koshly^nd Koshland Koshland Kosliland Koshland Koshland Wilmers- WilmerS'- Wilmers-
b7/2/79 bll/3/80 b2/ll/82 bl/20/84 b6/30/86 b9/21/88 dorf dorf dorf
b4/2/72 bll/2/73 b4/3/82
r
Ingeborg
^feir
'Rehilla
b 1950
_ Clara
Fried
bl2/5/53
Sandi
'Tcxnlin-
sc^
M/26/43
Lucy
"Lemer
b
1
r
Shimshon Miciial Fabian
Zimmer- Z inner- Neuhaus
nenn itann bll/l4/75
bll/5/80 blO/10/82
Miriam
Neuhaus
b8/27/77
\
Daniel
Neuliaus
b 1981
I
Tarair
Kehilla
b8/5/79
Assif Sagiv
Kehilla Kehilla
T-i
Tai
Keret
b9/28/83b5/31/90 Klestadt
b4/29/80
Nix Shir
Klestadt Klestadt
b9/22/82 b5/8/87
Ruth
P^jpilore Justin
Koshland Koshland
b5/25/31 b5/15/34
d Dpt'd d Dpt'd
4/1/42 4/1/42
Piaski Piaski
Jakob
Hirschkom
b
Michal
Hirschkom
b3/29/46
m(l)
Amen Dayagi
b
(2)
r —
Chris- Deraian
opher Dressler
Dressler bl2/15/70
Tenya
Cleve-
land
Dressler
b7/7/45
rl
Doron Mendels
b
l 1
Orit Dan
Dayagi Mendels
b7/12/69 blO/9/80
(1)
HAENLEHl^ BE3?»LZHEIMEK
b. 1778/'9
d. July 24 1837
Berolzheijn
Gunzenhausen
1
KEÜiiann Haenlein Berolzheimer
b. Pebruary 7, 1810
m. July 3, 1838
d. January 26, 1879
Telzele ('
b.
d.
m.
Haen£
Sarah ("Sophie") Putzel
b. September 14, 1816
d. October 7, 1865
(SEE PUTZEL I)
1
"Iherese") Berolzheiner
July 1, 1812 GÄUenhausen
RSaruaiy 9, 1871 Fueirth
(1) S^terober, 1830
Moses Rohn ("Moritz Küenigs- (SEE
Pebruaiy 9, 1804 berger") SULZ-
1803
Jeanette Schenche
b. 1791
d. May 1, 1827
(dauc^ter of KalljTann Loew)
June 1, 1830
Malka ("Aralie") Badmann
b.
d.
BEROLZHEIMER FAMILY CT>JRAT/vrv v
hb.
Bertha Berolzheimer
b. 1813/1814
m. 1834
d. July 16, 1845
Rosalie Berolzheimer
b. May 27, 1815
m. 1837
d. April 18, 1898
T
(2)
d, Pehruary 22, 1838
1
r
:ein Gustav Hirsch Antonie
Berolzheimer ("Gerson") ("Hermann") JQDenigs-
b3/25/1841 Berolzheimer Berilzheiiter berger ^
d4/7/1841 b5/24/1842 b7/28/1843 blO/3/1831
d5/31/1865 dlO/5/1833
(to
America)
T
Michael Bloch ("Block
b. April 12, 1817
d. Növenter 6, 1882
T
->fi
Jeanette Max Mathilde
Roenigs- Roenigs- Block
berger berger b
blO/23/1834 b2/26/1837 d
d8/6/1899 d 1881 Paulij>e
I Block ,
J__ Adolf b3/1844 ]_
Oppenheimer d8/20/1845
b
BACHER I,
BKUELLIV[A]3[b]
)ü&lV3]3Ic]i**
BGER iJAlltb],
KDENIOBERGaEK etcTT
.Hermann
Block
Michael Rothschild
b. 1801
d. Deoember 15, 1883
J«tte ("Henriette") Berolzheiirer
b. October 23, 1817
August 25, 1835
JuLLy, 1906
m.
d.
1
Zerline Berolzheimer
b. January 2, 1819
m. November 23, 1841
d. July 9, 1900
Baioich ("Bernhard") BerolzheijiEr
b. J\ily 31, 1822
d. April 1, 1896
Abraham Weil
b. June 6, 1810 Wallerstein
d. March 21, 1889
Hu^o ,
Block
b8/12/1845
d5/30/1903
Phil^
Bio*
bl/8/p47
Landauer dll/3^47
b2/7/1850
f
Resi
Block
b3/25/83
dl/6/98
I
Faul
Stern
b9/14/75
d
1 Nelly
Klein
b4/5/73
Marti
Therese Ruciolf Martin
Stern Stern Block
b8/l/76 b3/14/80 bl2/3/91
d d5/27/05 d3/16/16
W.W.I
Eduard
Leoni
bl2/18/60
d
t
Klara
Paula
Hugo
Ilias Bertha .^v*^ „..^
NeuhaeiiserNeuhaeiisertfexjhaeusertfeihaeuserNeuhaeuserNeuhaeuserNeuhaexiser
blO/24/57 b5/25/59 b8/22/61 by4/63 b2/6/66 ' b6/26/70 b7/4/76
d2/16/25
Eugen Peter
Leoni Block
bl/14/03 b6/22/22
Lucie
Stein-
hardt
Marcel
Block
b2/6/95
m8/4/19
dDpt'd 1942
Auschwitz
Juanita
Schoenfeld
blO/20/93 I d2/18/04
(all bom in Idar)
Einil Anna
Bertha
Block
b2/15/1853
d6/7/1913
Erna.
b4/1851
Paula d5/2/
Pelheim 51
b4/26/1862
dlO/21/1914
Alliert
Block
Jeanet
»sti
ithllc
(q.v.)
Jeanette Emestine Mathilde
I Rothschild Rothschild Rothschild
b9/ll/1855 bll/29/1835 b3/15/1838 b8/16/1839
dl2/13/1914dl/10/1905 ä4/20/1912 dl/13/1919
Johaftina bl/57
Block d4/7/57 • j
Bernhard [Leopold
Neuhaeuser Loewenhaar
bll/19/1825 b2/18/1830
dl0/a5/1881 njß/25/lß57
dl/14/1913
(SEE rLCewSÜÄAR II)
1 -_ r— ^ r— *
Hugo
Weil
b7/1839
David Moses Berolzheimer
"b. August 24, 1807
d. October 31, 1884
(SEE BEROLZHEIMKR VI,
BRANDEIS III fAj & GALLINGER)
oira
Saituel Berlin
b. October 11, 1807
d. Deoenter 12, 1896
(SEE BERLIN V, FRAENKEL II[B]l[bl,
ULLMM^ [Pfersee] & NA3HAN)
Signund
Weil Berolzheimer
blO/19/1841 b3/12/1851
d3,'1901 NyOd2/20/1906 d9/14/1929
BERLIN X
BEROLZHEIMER V[A]
FRAENKEL II[B]l[b]v
Berolz-
heimer
Robert
Stern
b7/8/1840
dl/6/1906
_ffelwine
London
b8/6/1869
dl/18/1943
f
Wblf
'Pelheim
b9/ll/1832
d
au;
Georges
Stein-
hardt
Andre
Stein-
hardt
m8/16/50 b2/10/80 b6/14/83b7/14/91
Bertha
Gutmann
b4/22/83
Oskar
Steinhardt
b3/l/46
d5/10/18 d]
i
Julius
Gutnann
b7/19/4f
d i
Bettha j Paula Nathan
Pelheim j Pelheim Pelheim
b5/15/61.b4/26/62 b5/21/65
1
b
d
b
de
Ber^
Berolz-
heimer
1890
T
b
de
Jeanette
Berolz-
heimer
1890
Hugb
Berolz-
heimer
Pauline i
"Merzbacher
b9/21/1851
^ 1
b
d
Sigraimd
"Berolzheimer
b3/14/1840
d3/7/1924
(SEE BEROLZHEIMER VII
CÄllNB^OER [Mise])
• ("NevAurger")
b
2Ü.1 in Omaha, Neb.
4"
Martin Else
1
_Hedvd.g
Reis
b3/5/81
d
(q.v.)
Karl
"Reif
bl2/2/57
d
Ott
Lotte
r—
Max
Gutmann NeuhaeuserNeuhaueser Rsif
ReU
j:
signund
Maas
b6/29/63
Alice
Maas
Lucien
Maas
Lotti
'May
b
dlO/21/14 d
Salxran
Pelheim
b7/27/75
dlO/1939
Frida
Vfeil
blO/30/73
d
T"!-
Edgar:
Weil f
b4/15/75
d i
Hans
Weil
b6/20/76
d
Leo
Wsil
T
T
Gustav
"Reis
b5/lÖ/50
d [
Hedwic
!
b8/3/84 b3/l/01 b8/9/03 bl2/4/88 b7/7/90b6/20/95 b7/5/98 b
David
Michael
Block
b3/21/53
mlO/10/89
Buna
Bryant
b
Hanna
Lea
Ruschin
b5/31/28
Felix
Heina
bl2/27/73
_Madeleine
Heilbronner
b4/3/96
, Heinrich
Morgenstern
bl2/6/69
(SEE BRUELL
Albert
Heina
Heina
r
Ruth Oskar
Caroline Heina _
Block b5/25/06bl0/4/08b4/19/13
b5/9/56
m
Alan
Tuck
[Mise In
Martha
Burger
b2/26/94
_Hugo
Eisinger
b
dl0/26/14d
Max
"Blank
b
d4/29/04
Hanni Hedwig
Neuhaeuser Reis
b3/5/81
d
1
r
Resi
Block
Hermann
"Block
b2/7/50
d7/18/19
(q.v.)
Jenny hlarta 1 Simon |_Nita
Qathmann Klugmann jBechmann Marquis
b9/2/77
d
r
ZL
"1
b9/8/86 1 b4/26/6
dU/26/70: d
(SEE RINDSKCS>F
III [B] 2) {
1
blO/17/83
d
_lnna
'feymann
311/7/89
L
Paula Resi Fritz Erna
Reis . Block Pelheim Pelheim
bl2/12/82b3/25/83 b5/21/01 b7/2/03
dl/6/98
Erhä"
i
1
r
Lixkd.g Stefan Jeanette
Vfeil Weil Wfeil
b6/20/76 bl2/19/78 b4/19/80 b5/28/86
d d2/21/20 ml2/l/12 d i
dll/20/51
Bessie Frida
Julius
Vteil
b4/4/93
d
r
_Carola
Ullraann
b9/26/93
d
Dorott^
"bean
b6/28/85
d
Gerstle
b8/30/87
d
1.
Alfred Jane Patricia
BechmarmBechnann Weil Vfeil
b6/2/95 bll/4/02 b7/24/ll b4/7/19
d ,
~1
Franz
Vfeil
bl/5/16
Elias
Alice Jacqueline Claude
r
1
T
y
Kurt
Stein- Stein- Morgen
hardt hardt stem
bl/6/25 bl/6/04 b3/20/13
dll/14/81
Hilde
1 — 1
1
1
Vterner Dorle Lorle Hans Peter Hans
Morgen- Gutmann Eisinger Blank iteif ifeif
stem b9/16/16 b4/24/3bll/10/25bl2/4/10bl2/28/24
r
Paul
Leo
Vfeil
,b9/26/13
Adolf
Hcnrel
1-;
Buechen-
bacher
b8/15/9l] d4/28/20 d
Betty Martin
Berolz- Berolz-
heimer heimer
bll/11/69 blO/2/71
mll/6/89 d7/16/81
Vera dll/25/41
Meyer Ifcwno
Hans
Berolz-
heimer
b8/l/82
b5/28/68b7/13/96
Lotte
Vfeil
bl/15/13
dl/7/71
(SEE BUECHENRACHER
I[A]1 & BEHDIT II[A]l[a])
1 I
Heinrich
"Hcirburger
blO/2/51
d2/28/16
(President of
the Senate of
the Oberlandes-
gerichtsrat in
Hmich)
Rufiölf
cirl
Sem
Neuhaeuser fKronheimer
b8/4/63
(q.v.)
bl/1/71
d
L Bernhard
Silbermann
b9/19/97
d
1
T„„„_U T-.
I
r
T-._1
Reis
b4/18/ll
d8/1963
(SEE DESSAUER
IV [Bairbergls
Grete Fritz
Kronheimer Krcxiheimer
bl2/19/03 b7/10/07
m d2/9/22
|_ Hans
Koenigs-
berger
b2/8/55
.1—
Lisa
Siegfried
'Heymann
bl2/3/91
d
Ludwig
Vfeil Carl Adolf
("Trenton") Vfeil Simon
b8/27/13 b3/4/21 Hurattel
m5/27/47 ml2/30/50b8/5/05
Q?<
'ete
Heymann Heynann
bl0/28/22b8/25/27
r
MaryBeth
Längsten
bll/11/19
Carbai k£i lölte
Sonja Harburger Harburger
Elisabeth blO/7/90 blO/9/93
Weil d7/21/16 d Dpt'd
b2/8/26 11/25/41
Kowno
Joemne
"Herrscher
b5/10/28
n,
Riaerto Ricardo
Elo'ise Stepiien Rierto Ricardo Angilo MaJoos
Trenton Trenton Vfeil Vfeil Weil Weil
b2/21/50 b4/19/52 b3/30/52 bl/23/54 bl/19/56 b9/27/59
m8/15/74 m4/27/80 dll/16/78m3/25/78 m /26/80
L Steven
Young
L
Jeannine
Pereira
|_Ksmal
Pallie
Carole
Maret
Souroe:
Feuchtwanger Family
Ocimdttee, Tel Aviv, 1952
GABRIEL FEüCmWANGEK
b. November 19, 1835 Fuerth
m. NoveiTber 8, 1865 Pilsen
d. June 8, 1906 Fuerth
I
Charlctte Jfchniiennann
b. itoril 4
d. Noveirbei
Bertha Feuchtwanger
b. 10/8/1866
5/1/1889
5/21/1917 Basel
Jakob Bollag
b. 12/6/1863
d. 11/22/1917
m.
d.
Sabine Feuchtwanger
b. 4/4/1868
d. 2/20/1884
Minna Feuchtwanger
b. 8/27/1869
d. 5/10/1870
Bern
Basel
Max Feucntwanger
b. 11/13/1870
4/7/1903
1/31/1946
__ Betty Rosenfeld
b. 10/31/1881
d.
Jaikdb Feuchtwanger
b. 5/25/1873
11/3/1903
m.
d.
Sigmund Feuchöfenger
b. 9/12/1875 ,." ,
d. 9/23/1921
r
Frieda
Bollag
b. 3/11/1890
m. 12/7/1918
d.
Moses
Berlcwitz
b. 7/1/1883
Jdsef
Bollag
b. 9/21/1891
m. 6/17/1928
d. 11/1/1939
Irene
Herz-
Valerie
Bollag
b. 10/1/1892
m.6/27/1921
ISc
Hanna
Feuchtwanger
Zerline Hackenbroch
b. 4/20/1881
d.
(SEE WERTIEIMER III [A] 4, HfiCKENBROCH/^
BRIML IV[B]l[a]iv & SPEYER I)
b.
m
d.
heimer
b. 3/8/1901
I
Bollag
b. 10/15/1894 b. 1/20/1904
m. 8/13/1936 m. 12/9/1928
d. 10/14/1943
Kaethe
Fexxditwanger
b.6/3/1906
m.3/24/1938
_ Josef
Sender
b. 3/20/1883
d. 4/2/1944
|_ Berthe
Brunschwig-
Nor(±nann
b. 11/14/1901
Alfred Jacques
Berlowitz Berlcwitz
bl/11/22 b6/ll/24
ml/2/49 m 1951
Hans
Bollag
blO/8/30
r
.Paul
Kuerer
b. 6/7/1901
L
.Fritz
Kioeni<^-
feld
b.2/2d/1905
|_Naani [_Chana
Leitner Finkel-
b3/13/22 stein
b6/5/31
Bertel Bernhard Rena
Sender Sender Kuerer
b4/10/22 blO/7/23 b6/3/31
m3/12/50
L Rudi
MargCHi-
inski
b5/25/21
Jizchak
Kuerer
b7/18/32
Michael
Koenigs-
feld
b8/l/39
Alisa
Anir
Roenigs- Feucht- E eucht-
feld
wanger vjanger
blO/25/45 b3/30/46 b5/ll/49
Gabr^l
Feuchtwanger
b. 3/1/1914
m. 3/13/1945
Max
Peuchtvranger
b.12/18/1904
m. 12/14/1932
Gahtiel
Feix:htwanger
b. 7/12/1906
m.5/3/1935
Tamar
■ Gottlieb
b. 10/8/1916
EDrith
I
Rachel
Feucht-
wanger
T
Julie
Bamberger
b. 10/4/1909
Elleser
Feuchtwanger
b. 2/4/1908
m. 1/15/1946
d. 4/11/1972
)^ep4a
Feuchtwanger
b. 5/14/1909
m. 12/1933
1846
3, 1939
Gross Msseritsch
London
FEUCHTWANGER FAMILY GENEALOGY (IX)
WASSEFMANN FAMILY GEMEADOGY IV (h)
SCINEUFMMiN FAMILY CTNEADDGY
T
Faiyü Feuchtwanger
12/24/1876
10/31/1897
12/28/1934
Albert Feuchtwanger
b. 8/29/1865
d. 1/25/1939
(SEE FEUCHIWÄNCER III,
SEE TABI£ III WASSEFMANN IV [B] &
HAHN III)
Martha Feuchtwanger
b. 11/11/1881
m. 1/13/1903
Recha Feuchtwanger
b. 8/29/1884
n/v.
r
Jbsep*! Hackenbroch
b. 1/6/1875
d. 12/29/1910
(SEE HACKENBROCH, SPEYER II,
BRÜELL IvrEliraliv* & WERTIEIMER II [A] 4 [a] )
Wiihelm AshJer -._ >h l3a
Feuchtwanger Feuchtwanjer'^teixiitwanger
[5r
b. 12/31/1910 b. 11/13/1913
m. 1/3/1950 m. 8/15/1939
3.3/7/1924
Paula
Bamberger
b. 2/11/1912
£
Ester
Rerzner
b. 3/7/1919
Ilse
Rothenburg
b. 9/8/1914
Ürzah aröixamitMi^iani
Margalitpeueht- Fteucht-
Rvith
b8/16/47
i
m
Chagit Ofrah
Feucht- Feucht- Feucht-
Ffeucht-r wanger wanger wanger wanger wanger
wangerb3/23/52bll/28/34b2/20/39bl2/30/43 b8/22/49
("Oren")n7/2^/77 } ^ m
! Zerem i ,
Yaoov Freier [Zvi |_..
Yaaoctoff Steiner '
b4/20/53 b (3
children) childreriT
Eva
Lachmann
b.1/25/1917
Hadassah
Barth
b. 12/26/1918
Tamar
Feucht-
wanger
bl/19/51
m
Jäel Michcd] Asriel
Feucht- E\3ucht - Feixdit-
wanger vanger wanger
bl2/28/40bll/12/p2 b3/5/45
m
l
5 childrpn^
* 'i .".Sulemani ■ . ;
(4 (4-
cnxLaf&nT
L
Gedasi
b
1
r
1 T ' r
>n Hanncih Jisrael Jiskah Schlanc^ Nech^amah Jedidah Jochewed Jizchak Shimon
ht- Feucht- Feucht- Feucht- Feucht- Fevicht- Feucht- Feucht- Feucht- Fe\x:ht-
iger wanger wanger wanger wanger wanger wahger wanger wanger
T
^ ^ ^ ^ ^ ^_ ^— ^— j wanger
b2/l/34 kjll/8/35 b7/30/37 bll/25/38b9/30/43 bll/11/45 b9/24/47 b6/15/35 b5/23/36 b6/29/37 b8/29/42
Hackenbroch
b. 6/14/1904
m. 12/25/1930
Gabriel
HcKdce.Tbroch
b.6/]o/1906
m. 4/15/1934
— az —
Hackenbroch
b. 12/12/1907
m. 12/12/1937
I
Max
Hackenbnxdi
b. 5/21/1910
m. 12/25/1938
L
Heinz
Rau
b. 11/10/1896
(SEE TABI£ X
^
Shoshana
Tagger
b. 3/23/1907
r-"'^
Naama
Feucht-
wanger
blO/9/47
m
■'^'Wf^^-
Elsbeth L Julie
Elias Heller
b. 1/21/1912 b. 5/6/1912
(SEE
L :; ^
(5
Children)
(3
Children)
1
Jos^^ Miriam
Hacken- Hacken-
broch laroch
■ ("Sagi") bl/11/45
b3/6/38
m
' ' I r
Carmel David Ruth Susan
Hacken- Hadcen- Hacken- Hacken-
broch hroch broch broch
b3/12/40 b3/24/43 bl/17/46 b9/28/48
FEUCHIWANCER IV &
WASSEFMAKN IV[C))
1
Eve
Hacken-
Joel Judith YaÄl Naama Avishay
Feuch:- Feucht- Yaaco- Yaaoo- Yaaoo-
wange: wanger hoff hoff hoff
b9/22/ 15 b9/30/47 b6/16/79 b6/16/79 b2/2p/84
hroch
b7/27/50
Lip
b
Sources: "Rosenau" Heilhronner Gervealogy,
c/o Paul Gusdorf
Dan M. Barlev (Bruell)
based on fjmdly documents
ISRAEL KAHN
(the "Reb Isser", Ral±ii in Hiierben)
b. 1749
d, April 20, 1827
(1)
(2)
Kahn
Eva-Chawa
b. 1780
m. 10/25/1798
d.
Gedi Kahn
b. 1782
m,
d.
-7^
T
Marx-Mordechai Kahn Joseph Kahn
b. 8/21/1787 b. 10/11/1788
Judith-Jittel Kahn
b. 1751
d. April 16, 1786
(daughter of Isak fron Harburg)
August 31, 1786
Gali Esther Kahn
b. 1766
d. Septanber 28, 1826
(daughter of Hone Vfolf fron Harburg)
KAHN FAMILY GETEALOGy [I]
(Huerben)
m.
d.
m.
d.
5/3/1821
2/9/1842
Frummet-Fanny Kahn
b. 3/14/1790
m. 6/5/1805
d. 10/22/1853
MDses Kahn
b. 4/1/1791
m.
d.
Babette Kahn
b. 10/29/1793
d. 12/29/1793
Benjamin Kahn
b. 6/14/1796
d. 3/1/1798
Isak Kahn Michael Kahn
b. 9/1/1797 b. 12/9/1798
d. 1853 Kbeinm.
KAHN TI
GLMP
Abraham Guip
'b. 1773
d. 12/29/1835
(son of Simon)
m.
__Chajijn
Harburger
b.
d.
(Huerben)
r
Helene
Kitzinger
b.
d.
(Hohenraunau)
(in Oologne)
1
r
Abraham Hermann Israel
Harburger Kahn Kahn
b 1808 b b
ro8/14/37
d4/21/71
Miel
Gunp
blO/5/10
d ,
(SEE KAHN II '
& GIMP) HEII£RONNER III dl/13/83
^^?^ Ili (SEE HEIL-
FDNNER I &
KAHN II)
Roes
Levinger
b. 5/6/1797
d. 7/25/1886
(daughter of
Jonas & Miel)
_ Hirsch
Heilbrcainer
b. 1776
d. 9/16/1858
r
T
Gretchen
("Klara")
Kahn
blO/29/23
m4/ll/42
d9/16/01
Leser (Regina
Sigmjnd j~Kahn
Heilbronnerb 1836
bl/8/11 I d 1914
Mathieis Israel
Kahn Kahn
b9/30/26 bl2/10/29
m m
dl0/ll/04d
1
Hirsch-
Hemann
Kahn
bl/13/34
m
\
Call
Kahn
b4/6/35
dlO/15/36
KAHN IV
HEII£RDNNER IV
(1) 1823
Sibilla
d. 1885
(-) Kahn
b. 9/14/1800
d. 9/21/1800
(-) Kahn
. 9/14/1800
. 9/24/1800
T
(-) Kahn
b. 9/14/1800
d. 9/27/1800
I 1
Jonas ("HDne") Kahn Klara Kahn
Bielefeld
b 1798
CÖ/22/1S20 D^utz
KAHN V
. I
^taham
Kahn
b8/.26/24
d
b. 9/9/1802 b.
m. 10/16/1828 m.
d. 6/1875 d.
7/29/1803
Hindel ("Henriette") Aron Kahn
^^^^ b. 3/27/1806
(2) I 1853
j Bf IIa CjppelKAHNVl
J b 1803 Bingen
d; ' fecain
Karoline
'Biedemann
b. 1800
d. 10/14/1866
1
KAHN VII
__Riel Regina
Heilbronner
b. 4/7/1808
d. 10/22/1883
(SEE HEILBRONNER
I & KAHN II)
Klara Israel Kanrl Emestine
Kahn Kahn Kahn Kahn
b9/28/26 b2/10/36 bl'1/28/38 b 1841
r
Oskai
Abraham
"Kbhn
b.
d.
(Steppach)
3r
Kohn
1 ■ 1 1 1
öistav Selignann Eva Heinrich Gaby Israel
Har- Harburger Har- Har- Har- Isidor
burger b4/28/40 burger burger burger Harburaer b
b6/17/38 d7/19/40b2/16/43 b3/26/44bll/15/46bl/12/53
in5/24/64 m5/24/69 d4/19/45d m
dl/18/84 d 1917
m
1 1 r-
Julius Myrtil Bnilie
Kahn Kahn Kahn
b b
m m
1
Susanna
Kahn
b
d
Laura
'Ochs
b
d
.1
m
d
m
d
m6/12/62
d2/18/13
m
d
1870
Isabella
Kastor
b
d
L
Bigel
b
(in
Aroerica)
L Brra
Kahn
b
d
(q.v. )
LGali
Kahn
bl/15/39 b
dll/1/11 d
(q.v. )
{_Abraham
Anschel
Leqpold
Kohn
bl2/8/28 b
m (in ra
d3/ll/95 Anerica) d
L
Helene
"Ebstein
b5/18/34
dlO/6/76
1
Karoline
Kbhn
b
1
Joseph
Kbhn
\
— T"
Irene
Kahn
— r~
Marie
Kahn
1
Albert
Kahn
1
Lottie
Kahn
r
T
m
Arabella Josef ine Eltmy
Kahn Kahn Kahn
b b b
Jeanette
Sulzberger
b
_ Leopold
Härburger
b
|_ Her mine
Berger
b
SopMe
Model
b
d
Henri-
"ette
Montiert
b
.Paul LMax
Eckstein Kaminski
b b
L
vcm
Heitz
b
1 1 I 1
Katie Florence Klara Jose[^
Kahn Kahn Josephiite Kahn
b Kahn b
b
m
d
"Jacob
Stein
b
H
Max
"Kahn
b
d
(SEE KAHN
L
(in
America)
Edouard
Kohn
b
L
(in
Paris)
Qnna
KDhn
Gali
Schwarz
Israel GauLi Leale
Schverz Schwarz Schwarz
bll/21/28b6/10/30 b8/29/33
m
d 1875
T
r
b. 2/8/1805
Tl. 2/18/1828
3. 6/9/1867
_Hayu[TH3iajum
Schweurz
b. 1800
d. 1875
(son of (fenachem
Schwzirz, Rabbi
in Huerben)
m. 2/3/1835
d. 4/10/1884
Babette
"Gunp
b. 3/19/1806
d. 6/8/1877
(SEE KAHN
[HLjerben]
H '& GLMP)
Gretchen Mindel Gali Guitpel Ehma
Augusta Schweurz Kahn Kahn Kahn
Schwarz blO/13/35 bl/15/36 b8/24/38 bl/30/42
Kart]
L
V)
Israel
Kahn
b
d
(q.v.)
T
r
I
r
Cilli
"Rosenfeld
b
(Harburg)
bll/3/34
m
d 1906
j
m6/12/62 d9/8/38
dll/1/11
d5/28/42
jline
Kahn
b7/16/44
dl2/13/44
Otto
Charles
KEhn
b
Eugene
Kahi;
(IT
Har-
burger
b 1865
r-
Adolf
\ ' \ ^ 1
Nanette Eiima Sophie
Har- Har- Har- Har-
burger burger burger burger
b4/15/67b8/14/68 b9/30/70 b3/29/72
d3/12/69 d3/21/73
\
V
Bertha
(I) Aflolf(II) Gabi
Har- Har- Har-
burger burger burger b
b5/12/73b2/17/70 blO/11/73
d7/7/74
William Klara Rosa Julie
Kahn Kohn Kohn Kahn
b b4/l/58 bl2/l/59 b3/l/53
mm m 1872
d8/23/79
1
Clcdxe
Kahn
Edith Ernst Pcarz
Kahn Kahn Eckstein
b b
Recken-
dorf
b
L
Heller
b
Jcaias
"("Raoul")
Heilbronner
bl/31/47
d5/3/41
(his Ist maurriage)
(SEE HEILBRUNNER
II & KAHN II
( 1
Bertha Eiira
Schwarz Schwarz
b b
m ra b
d d m
L- . ^
Rosen- [__
berger Ansei
b
Salcnon
Karl
Hirschinger
Kahn
b 1828
bll/28/38
d 1899 ,
d2/.8/13
(q.v.)
— I — 1 ' — I —
J4anuel Klara Joseph
Naftali Schwarz Sdiwarz
Schwarz b b
d young m
d
Sim^ai
Schwrurz
I
T
1 1 [
Jaoct) Pauline Bertha Israel Einanuel Moses Heinrich
Hirsch- Hirsch- Hirsch- Hirsch- Hirsch- Hixsch- Hirsch-
I Paul ine
Hirsch-
inger
b
d
(q.v.)
(_Ema
Fraenkel
b
mger inger
b b b
n m
d d
L Ella Lwanuel
Ifoshland Naftali
b 1879 Schwarz
d b
(SEE KOSHLAND
IV[A]1 & GLMP
I[A])
inger inger
d young m
d
inger
b4/8/63
inger
b4/8/63
(q.v.)
LrosI
Kind
b
b
m
d
inger
I ' 1
Eltra Julius
Kohn Kahn
b4/18/64 b4/15/65
m d4/23/66
d
|_EiTim
Hirsch
b
(in
N.Y.C.)
_Alfred
~Saj>der
b
James Richard Harold William Oskar KarcOine Josef Eduard EiriTa Gaston
deWitt Jay Heine- Saituel Hecken- Recken- Itecken- Recken- Itecken- Heil-
Stein Stein Stein Stßin dorf dorf dorf dorf dorf bronner
bbbbbbbb b b7/29/73
dl2/7/76
Liii Maria Eluil
Sander Sander Sander
b b b
Sources: Dan M. Barlev (Bruell)
based cm family documents
ABRAHAM GIMPEL ("GtMP")
b. 1773
in. Oc±ober 25, 1798
d. Deceater 29, 1835
(son of SiiTDn)
b.
d.
Eya-Oiawa Kahn
1780
KAHN FAMILy GiEHEAIjOGY U
(fÄjerben)
GLMP FAMILY GENEALOGY
(all bom in Huerben)
r-
Isaak
Gi:sip
b8/29/99
d9/7/99
1
{-)
Gurrp
b8/ll/00
d8/ll/00
1
Leser
Gunp
b8/ll/01
dlO/22/02
1
Markus
Gunp
b9/2/02
1 1
Helene Judith Babette
Gutp Gurtp Gunp
b8/9/03 bll/30/04 b3/19/06
dl2/ll/03 (33/20/91 m2/3/35
d6/8/77
Aron
SiincMi
Gunp
b6/9/07
d
Israel(I)
GcBtp
b4/1809
d8/15/10
Miel
Gurp
blO/5/10
mB/14/37
d
c
\ —
Gali
Kahn
bl/15/36
ni6/12/62
dll/1/11
Karl
1
Gunpel
Kahn
b8/24/38
d9/8/38
1
Einna
Kahn
bl/30/42
d5/27/42
I
Karoline
Kahn
b7/16/44
dl2/13/44
Kahn
b3/27/06
d4/10/84
(SEE KAHN I
[Huerben])
r
T
Baruch
Michael
Gunp
b4/2/13
dl/1814
Abraham
Harburger
b 1808
d4/21/71
(SEE KAHN I)
EJavid
Rafael
Gunp
b4/27/14
d5/14/14
^
Gunp
b4/10/15
d4/17/15
Joseph
Gunp
b4/8/16
d
1
Esterle
Gunp
b4/4/19
d7/1819
i 1
Klara Israel (II)
Gunp Gunp
b3/7/20 b3/7/20
d6/30/20 d
r
Ifahn
bll/28/38
d2/16/13
(SEE KAHN I)
I
Gustav Seligraann Eva
Harbur(jer Harburger Hsurburger
b6/17/38 b4/28/40 b6/16/43
m5/24/64 d7/19/40
dl/18/84
Jeanette
Sulzberger
b
1
Heinrich
Harburger
b3/26/44
d4/19/45
1
T
E^tma Julius
Kahn Kahn
b4/12/64 b4/15/65
■ d4/23/66
d
Alfred
'Sander
b
1
(?) Nanette
Har- Har-
burger burger
b 1865 b4/15/67
d3/12/69
m5/24/69
d
Lecpold
"Harburger
b
1
Galy
Harburger
bll/15/46
d
1
Ennra
Har-
burger
b8/14/68
1
Sop*iie
Har-
burger
Adolf (I)
Har-
hurger
b9/30/70 b3/29/72
d3/21/73
1
r
1
Israel
Isidor
Harburger
bl/12/53
in
d 1917
iHermine
^erger
b
1
Adolf (II) Gali Bertha
Har- Harburger Harburger
burger b2/17/70 blO/11/73
b5/12/73 d7/7/74
1 > 1.
Lili Maria Einil
Sander Sander Sander
) b b
Sources: Dan M. Barlev (Bruell) cai the basis of
misoellaneous data in the Central Archives
for the History of the Jewish People in
Jeruscü.em
"Itosenau" Heilbronner Genealogy,
c/o Paul Gusdorf
mPSCH HEl^IOqNER
b.
177(
m.
June 5, :805
Hmerben
d.
SepteniÄ^
16,
1858
Huerben
Frutmet - Fanny Kahn
b. March 14, 1790 Huerben
d. Odtober 22, 1853 Huerben
Heilbrcainer
b. 10/11/1806
d. 10/14/1806
Riel Regina
HeilbrcÄiner
b. 4/7/1808
m. 10/16/1828
d. 10/22/1883
Gretchen Klara
Heilbronner
b. 6/6/1809
m.
d.
T
Leser Sigmund
Heilbronner
b. 1/8/1811
m. 4/11/1842
d. 1/13/18883
Heiica
Heilbronner
b. 9/12/1812
d. 7/23/1827
HEILBRCWNER FPKLLY GEJEALOGY [I]
KAHN FPKLLY GEHEfiLOGY [IV]
(Huerben)
(aü-l bom in Huerten)
Fanny
Heilbronner
b. 3/3/1814
m. 4/22/1841
d.
Rosa ("Einma")
Heilbronner
b. 4/3/1815
d.
David
Heilbronner
b. 9/15/1816
d. 12/30/1816
Jette
Heilbronner
b. 10/18/1817
m. 1/1/1839
d.
Joneis ("Haie")
Kahn
b. 8/9/1802
d. 6/1875
(SEE KAHN I)
L
Joseph
Heilbronner
b. 3/23/1819
m. 4/20/1852
d. 8/5/1888
Heinrich
Heilbronner
b. 4/15/1820
d. 6/27/1820
Salomon
Dreyfuss
b.
d.
Gretchen Klara Kc*m
b. 10/29/1823
d. 9/16/1901
(SEE KAHN I)
HEIIBRCMER II
KAtgJ IV[AI&VII)
r
T
T
T
T
Seligrtann Jaocto
4/22/1807 Ichenhausen
d.
(son of Jakob)
SalcxtCHi Frank
b. 10/5,1811
d. 3/8/;867
(son of Sanuel
& Regina)
_Fanny Levy
b. 5/15/1829 Hechingen
d. 2/10/1913
(dau^ter of Jakob
& Golde)
Jonas ("HDne")
Heilbrcxiner
b. 11/17/1821
d.
(in Anerica)
\
Judith
Heilbronner
b. 7/25/1823
d. 10/19/1825
Heilbrcainer
b. 10/26/1824
d. 10/27/1824
^arolii
(zJ-l bort in Ichenhausen)
T
T
T
r
T
HEII£RONI^ III Hermine Isaac I Jette Bnilie Sara Israel- Isaac II Klara- Bernhard Ludwig Siglwnd Itegina July
KAHN IV[B^&-[II Seligmann Seligroinn Seligmann Seligmann Seligmann Isidor Seli^mann Gali Seligmann SeligmannSeli^tann Frank Frank
... b9/1841 b7/29/43 bll/1844 b2/1846 b4/1847 Seligmann b4/€/49 Seligmann b8/17/51 b5/19/53 b7/9/54 bll/1839 b2/10/41
T
(all bc)m
T
in Huerben)
d4/30/21
rall/24/74
d
(_ Gustav
Heller
b 1842
d
b3/5/48 b5/5/50
m9/l/84
d9/24/96
Pauline Pessle
Schweüaadier
b2/16/64
d9/24/4C
(SEE SCB4ABACHER I,
ADI£R 3[B], KDENIGS-
WARTER II [B] , OPPEN-
HEIMER VI [A]l[b] &
BRUELL^IV[A]6[a]i**
& III IE] 2 [C] & III [B] 3)
m
d6/7/34
d7/12/21
ra9/9/62
d
d2/23/41
d3/2V44
Marie
GutnEum
b4/27/1864
d
(SEE SUESSENGOTH I &
KDHN II [C] , GUIMANN
jjJaJcob
Butten-
Viäeser
b
II,
II &
Samuel
Frank
b8/24/42
d5/ll/13
m (1)7/19/65
Henrietta
Loewenhaar
b4/22/44
dll/29/71
(SEE LOEWE>fflAAR II,
^
T
Leq^old KLara-HeleneGaly Moritz
Fr<ink Frank Frank Frank
b2/lV44 b4/21/45 b8/15/46 b9/ll/48
d6/18/13 d9/29/67 d
m(l) 7/18/65
Moritz
Loewenhaar
b3/18/38
d2/5/66
(SEE LOTMllHAAR II,
T
T
(-) Fanny
Frank Frank
bl2/2/51 bl/21/53
Israel
Frank
b4/7/50
dl2/15/50dl2/19/51dl/28/53
Frieda Jakob
Frank Frank
bl/14/54 b4/20/57
d d
Karoline
Hsilbrcaaner
b. 8/20/1826
m.
d. 11/29/1900
Meir-Ioeb
"Heilbronner
b. 3/2/1815
d. 6/15/1898
(fron
Menmingen)
KAHN IV [C]
HEHBRONNER IV
IZVY
KAHN IV [D]
HEII^RONNER V
HEII£RCINNER
iMeromingen]
III & BRÜELL III (B) 2 [a] üi
_L
1
Albert Fanny
Seligmann Seligmann
b6/18/85 b6/15/86
I
^
BRUELL IV[A]5[a]i| BRUELL IV[A] 5[a] i***** &
***** & IV[B]2[a]L IVlB]2[a]i***** etc.)
i***** etc.)
(2) (2)
Mathilde Bissberg Eltanuel Strauss
b b9/26/1847
d d8/14/1894
r
v/-
Richard Fritz ErAst (_) Itegona (-) Zerline
Seligmann Seligmann Seli^nann Frank Frank Frank Frank
b b b blO/28/67 bl/12/69 b8/25/70 b2/22/74
dlO/28/67 d8/25/70
Adfjlf 3)
Frank Frank
b2/ll/75 b2/17/76
d2/17/76
Sotiroe:
Dan M. Barlev (Bruell) on the
basis of family docunents
JONAS ("HSNE") KAHN
b. September 9, 1802
m. October 16, 1828
d. June, 1875
Riel Regina Heilbronner
b. April 7, 1808
d. October 22, 1883
1
Gali Kahn
b. 7/4/1829
itu
d.
Jittel Kahn
b. 6/11/1831
d. 1854
Klara Kahn Fanny Kahn Sofia Kahn
b. 8/14/1834 b. 11/13/1836 b. 2/7/1838
m. m. 1/20/1866 d.
d. 1888 d. 10/1899
KAHN FAMILY GENEALOGY IV[A] & VII
(Huerben)
HEILBRONNER FAMILY GEJ7EALCX5Y II
1 I -T
Israel Kahn Lazarus Kahn Klara Kahn(?) Isaak Kahn Jeanette Kahn
b. 10/11/1840 b. 12/2/1841 b. 6/30/1844 b. 7/26/1845 b. 8/27/1847
d. 2/9/1847 d. d. 12/31/1844d. 8/12/1845 d. 12/6/1847
1 r
(-) Kahn (=) Kahn
b. 12/30/1850 b. 12/30/1850
d. 12/30/1850 d. 12/30/1850
I
Jakdb
Rosen-
th2a
I-
Daniel
Rosenthal
b.
d.
(his Ist
marriage)
(SEE KAHN VI
fcir his 2nd)
Planna
Rosen-
thal
Jette
Rosen-
thal
r
b
m
d
b
m
d
Benno
Weil
b8/5/62
m
d
Samuel
Weil
b.
d.
(Altdorf)
Marx
' Rosentheder
b. 2/12/1830
d. 1/13/1894
Isidor
Weil
b2/14/64
in
Karoline
Weil
b3/ll/68
m
d 1926
Sali
[_ Fanny L Samuel L_Sidney |_Marie
Salinger Doerz- Salinger Blun
b bacher b b
d b d d
d (Mann-
, heiin) ,
l 1 1~
Clj^ire Friedrich Edith Flora Rudolpi
Weil Weil Weil Hauser Hauser
b5/23/06 b b b b
Ada
"Ochs
b
d
(Berlin)
r
a
Rosen-
thaler
b7/30/67
in3/6/01
d
Louis
Häuser
b
d
(Heidel-
berg)
>hine
Alaraham
Rosen-
thaler
blO/9/68
d9/24/71
Moritz
Haninelburger
b
Isrkel
Rosen-
thaler
bl/14/70
ni5/l/02
dl2/26/08
Analie
"stein
b
d
(Fft/M)
Fanny
Haitmel-
burter
b3/6/07
Beftha Herlnann Kla3rchen
Rosen- Rosen- Itosen-
thader thader thaler
bl/27/71 b7/22/72 bl/12/74
dl2/13/71 nLLO/28/03 d9/14/75
d
Rosy
"Altmann
b
d
(Muenchen)
1
Max Albert
Rosen- Rosen-
thaler thaler
b8/24/03b7/16/05
Ludwig
Rosen-
thaler
b7/16/05
I 1
Max Joseph
Rosen- Rosen-
thaler thaler
b8/23/04 b6/3/07
Alfred Felix Fanny
Rosen- RDsen- Rosen-
thaler thatLer thaler
b9/30/10 b8/6/17 bll/25/18
Source: Dan M. Barlev (Bruell)
and Yvcaine Heilbronner
UESER ("SIEGMUND") HEILBRCM4ER
GRETCFEN
(lAR?
KAHN
b. Janiiary 8, 1811
m. April 11, 1842
d. January 13, 1883
Huerben
Huerben
Augsburg
b. Octdber 21, 1823 Huertjen
d. Septeantier 16, 1901 Augsburg
r I
Jette Heilbronner Gcili Heilbronner
b. 5/27/1843 b. 5/31/1844
m. 12/18/1865 d. 3/23/1845
d. 1930/1935
Moritz
HEIIBRONNER FAMILY CTHEALOGY (III)
KAHN FAMILY (SNEAUyji IV [B] & III
(Huerben)
Mira
Hochstaedter
b. 3/17/1830
d. 12/11/1876
(SCSI of Abraham &
Miriam Landauer)
T
Joseph Heilbronner
b. 5/24/1845
m. 2/25/1872
d. 12/2/1904
_C3Tarlotte
Schv^raurz
b. 6/6/1852
d. 9/8/1903
Jonas ("Raoul") Qnilie (I) David Heilbronne/
Heilbronner Heilbronner b. 7/12/1850
b. 1/31/1847 b. 7/7/1848 d. 3/10/1851
d. 5/3/1941
m. (1) 1872 Julie
b. 3/1/1853 d. 8/23/1879
(2) 5/4/1884 Karoline ("Lina") Regensburger
b. 7/23/1863 (SEE REGENSBUICER III , RINDSKOPF V [B] 1 [a] ii ,
d. i2/3yi943 FELS III & .a-;rENSOOS III{ÄU{b], R^APORT
Qnilie (I)
Heilbronner
b. 7/7/1848
d. 8/1/1848
Kahn (SEE KAHN V)
Qtdlie (II)
Heilbronner
b. 2/15/1852
m. 1/9/1876
d. 11/7/1938
__ Josep*!
Hermann (I)
Heilbronner
b. 8/21/1853
d. 10/6/1853
Bc»ert
Heilbronner
b
d Dpt'd 1S42
Leo
Heilbronner
Qnty
Heilbronner
a Hilde
Hoch- Heilbronner
staedter
b3/17/67
dl/1943
m(l) 6/2/1887
Jfax Regensbur ger
- b3/3/58 (SEE REGENSBURCER IH, FRANKFURTER II [B] ,
d3/9/99 FEL£ III , RINDSKDPF VtB} ITa] ii
(2) Adolf Jaoobv aiTENSCDS III[A]l[b] -SRAPPAPC^^ 00 [a] 1 [b] )
Fritz David AlfredPaul Andn
RegensburgerRegensburger
r
Gaston
HeilbrcMTner
b7/29/73
dl2/7/76
-y/-
ALice
Heilbronner
b2/7/85
m5/19/08
d3/31/60
Paul
Lion
b3/18/84
d3/27/79
TT ' —
Irene
Heilbronner
b9/17/86
irtB/10/ll
d8/4/45}
Maurice
siora
b6/14/79
d 1950
|Oe[A]l[b] &TRANKFURTER II [B])
* ^-^-|
Oberdorfer
b. 2/11/1851
d. in/?Q/iQin
Henri
Heilbronner
b5/25/89
m6/22/18
dl/8/71
Paula
T
t* Freder ick
Regensberg")
bl/4/88
d7/28/78
md)
Ina Fraenkel
(2)
Bertha
Schoenfeld
(3)'
Elizabeth
Brie-
Buttermilch
("Burley")
bl2/7/88
in5/24/20
d2/l/79
Jc^ianna ("lönna") '•
Bergmann (SEE BERai^(NN
b4/ll/95
d5/24/73
ee
Lion
b9/27/09
ro8/4/35
Odette
Lion
b8/5/13
ml2/5/34
06/11/87
Jaoques
Lion
b6/20/20
m 1950
\
Renee
Stora
bl/12/12
d9/1993
II &
BEROLZHEIMER IlTal )
|_ Charles
Brassart
b5/6/08
Simon |_Nicole
"Chevalier Guillotin
b6/3/05 bl/^/23
dl2/l/76 .
Jeemne
HeilbrOTiner
b6/12/91
m4/4/27
d2/21/91
Paul
Yvonne
Heilbronner
b7/3/92
d5/2/88
Hecwic
Hennann (II) Max
HEilbronner b.
b. 10/3/1854 m.
m. 7/4/1881 d.
d. 10/26?1904
Marie
Regensburger
b. 5/11/1861
A. 1245
Heilbronner
9/22/1855
7/2/1882
1
Frumet Heilbronner
b. 12/2/1856
ä. 12/16/1856
1
Hirsch Heilbronner
b. 5/9/1859
d. 11/28/1859
I
äan^tte
_ Olga Je
Fraienkel »
b. ll/25/|.862
(dau. of Karl &
Henriette Neuburger)
Oberdorf er
bll/17/76
dl/26/40
Alexarkäer
Oberdorfer
b8/12/79
Raab
bl2/22/94
d6/ll/77
I Jacqueline
Stora
bl2/5/13
ml2/28/48
r
Cartoux
b2/15/85
dl2/5/61
Edgar
Heilbronner
b5/13/21
mll/21/49
L
I 1
Marianne Doraüjuise
Regens- ("Doris")
burger Regensburger
b4/6/21 b8/24/25
m8/5/50
Stuart K.
("Stu")
Sheman
bll/25/25
1
Jacques
Burstin
b 9/1/10
d5/V86
1
Alice
Heilbrcainer
bl2/25/25
ral2/7/51
dll/28/92
Ruth
Jungmayr
b9/ll/24
Claude
Cartoux
b3/23/32
m 1962
d9/3/74
tSEEri^QENSBlffiGpi III-
r~ ~-~T
FraeiK:is Irroa
Heilbronner Heilbronner
b4/29/82 b9/2/83
d 198lGeneva m6/23/09
n
FELS III,
— r t
i
Heinrich ("Henri")
Heilbronner
b. 5/28/1861
d.
m. (1)
Anns. Saldow
J12J
1
Fanny Heilbronner
b. 4/21/1863
d. 7/2/1863
r
Mathias Heilbronner
b. 7/1864
d. 8/9/1864
OTTENSOOS III [A] 1 [b]. , RINDSKDPF V [B] 1 [a] iijetc . )
Elizabeth ("Else") Jung
Ljdwig
Heil)rcamer
.886
.940
b
d
65/12/51
Max L.
Uhlfelder
bl/17/73
d 1925
(Regensburg)
r —
Edith
Seiffert
b2/28/ll
d3/10/36
Ivan
'Seiffert
b8/17/74
d6/ll/60
■^
Nicolas
'Maikoff
b5/9/25
dlO/13/95
L
Gilbert
Bahon
Paul
Seiffert
bll/2/14
ml/30/49
dl/25/91
Yvette
Calin
bl/3)/27
JecunLouis
Chevalier
bl2/U;.35
ml2/13/62
1
Renee
Heil-
brcHiner
b9/29/50
1 ^
Madeleine
Heil-
bronner
b6/5/53
^
Jacqueline
("Jackie")
Sherman
bl/28/54
WendyAnn
Sherman
bl2/8/55
m2/l/87
Datvi^
m(l) 3/9/79 m5/9/81
Marco
Panozzo
b8/28/55
blO/31/35 (2) 5/2/86
Holger
D^hine • ' Stuenitz
,Ann
Thomas
o5(2
r.
Samantha
Victoria
Greitzer
Mate Matmeu Da:\^d
Sherman Chevalier Chevalier Chevalier
b9/16/65b9/13/63 b4/l/65 b2/4/71 Paula
Katharina
Stuenitz
itobert b7/ll/88
Greitzer
b4/26/46
(his seoond
marriage)
1
Raoul Ihonas Catherine
Heil- Heil- Maikoff
jronner brcainer bll/7/52
1)8/10/55 b8/10/55ml/17/92
i»2/15/85 m6/6/96
L Maria I Stephen
Brigitte lang- p England
Uehlinger hans b3/13/
bl2/29/56 b8/8/55 1963
T 1 1
Henri Michel
Maikoff Maikoff
b5/ll/55 b7/14/57
m6/13/83 ialO/9/87
=4
Max
Heilbronner
("Hüll")
blO/5/00
»12/3/35
|_Berta d8/14/87
|_ Magda
b i~ Stern
d 1946 b5/5/ll
r
Fannie
Heilbronner
b
d
m(l)
Nicholeis
Fraenkel
r
Nelly
Heilbrcxiner
1.
1
Roger
Hüll
b6/16/42
nr7/14/80
(2)
Hugo Grünauer
VA
Alfons Franz
Hf'ilbronner Heilbronner
b
de 1950
l_ nriedel
Oppenheimer
b
de 1950
r
T
Hermann Rudi
Heilbronner Heilbronne
Gisela
Gathy
Hüll
bir/4746
ne/15/87
Madeleine
Fraenkel
1
Annie
Grünauer
Dirk
Heil-
bronner
Klaus
Heil-
bronner
Anne
Dyson
bll/3p/47
LNeil
Janovic
b7/8/37
(1)
(2)
(3)
-if
ca
b2/12/56
Hubert
Etterlin
bl2/>.7/48
dll/27/85
iP»nne
iike
N3ra ii^ihnne Anna. Me.
Etterlin^terlin' Rahel Karen
b3/18/841i8/19/86 Ffeil- ffiil-
! bronner bronner
; bl/8/84 b7/8/86
I 1 —
MarcDaniel Arlette Claucte
Seiffert Seiffert Albert
bl2/7/49 bll/25/50seiffer
m3/15/77 mlO/24/80 b3/28/5i
m6/30/77
r
1
1
Sylviane Fabrice Roberto Lincoln
Seiffert Seiffert Franklin MacGregor
b6/7/53 b6/18/60 Hüll Hall
bll/19/86 b3/28/91
Christoph
Heil-
bronner
I
Oorinna
Hsil-
hronner
1
Mark
Heil-
bronner
""oä^id
Ifeil-
"bronne:
bl2/-12/88
Ngugen Kathrin
_ ThiNgoc L Miller
Phuong rblO/11/56
("Sophie")
b2/15/50'
X
Genevieve
"bregeaurd
bl/ 5/50
Alain
Renaux
b6/6/51
Fr^incoise
Gafcareth
b5^10/53
•Michel
I Le Faucheux
Lbn/26Z53„.
T
Darius Serge-Jurij Tanja Madeleine Trakxiis RaSiei Call Anttöise Ihibaut Virgile Antonio Raphael
Maikoff ^!;^^akoff Natacha Seiffert Seiffert Renaux Renaux Seiffert SeiffertSeiffert lÄj^ucheuxIigFäucheux
5b9/7/85 bl/11/88 Maikoff b5/10/78 b6/19/81 b9/8 /81 b9/20/82 blO/12/80 bl2/8/83 bl/27/91 bl2/25/85 b2/12/87
b5/26/89
L
Ellya
Tosca
Maikoff
b7/18/94
Alexcuidra
ElieUTOr
Qreitzer
Sc3urces:
"Rosenau
c/o Paul
Dan M. Barlev
Heübronner Genealogy
A. Gusdorf
(Bruell)
MEIR-LCXB HEII£RONNEK
b. March 2, 1815
m.
d. June 15, 1898 Menroingen
(son of Isak Heilbronner fron Pellheim
& Hanna Neuroaier fron Wassertruedingen)
Karolijie HeiU:>ronner
b. August 20, 1826 Huerben
d. Novonber 29, 1900 Menmingi^
KAHS EMGLY GEJIEAK)GY I7[D]
(Huerten)
HEII£E«3PJNE2^ FWILY CZNEAUDGY 0
(Pellheim)
Ludwig Heilbronner
b. March 15, 1847
m.
d. August 29, 1915
Isidor Heilbronner
b. June 26, 1848
m. May 20, 1881
d. 1915
I
Anna Heilbronner
b. January 6, 1850
m. May 26, 1872
d. July 9, 1932
Julius Heiibrcxiner
b. July 31, 1851
m. August 14, 1883
d. September 9, 1923
Hermann
b. June
m.
d.
-T !
Heilbronner David Heilbrunner
27, 1853 b. January 6, 1855
d. October 28, 1937
b.
m.
d.
Leo Heilbronner
Decjenter 25, 1856
July 6, 1891
May 23, 1929
lall bom in Menningen)
1
Heinrich teilbronner
b. April 3D, 1858
m. June 6, 1892 Muen.
d. October 10, 1921
T
Frieda Heilbronner
b. January 13, 1860
m.
d. August 30, 1942
Jette Heilbronner
b. Pdaruary 15, 1864
m.
d. January 7, 1887
1
Regina Heilbronner
b. Deoember 6, 1866
m.
d. July 8, 1930
Fanny Heilbrunner
b. Dec. 27, 1867
m. July 28, 1888
d. June 17, 1921
I.
Pauline Heilbronner
b. May 6, 1873
d. October 26, 1942 T'sdt
HEai£HDNNEK IV [A]
KAHN IV[D]1
HEII£RONNER I
(Fellheim)
Ester-Emtia Oettinger
b. July 8, 1860
d. Sept. 29, 1913
(SEE OETTINGER II,
SCHUEEZIN & ^
SQWARZ) r_
18^1
Anna Loeb
'b. Peb. 15,
d. 1941
(dau. of Ludwig
& Amalia)
Jakob Einstein
"b. Sept. 19, 1842
d. June 19, 1896
Johanna Heilbronner JHenrietta Hausner (?)
~~b. Dec. 21, 1862 b. November 9, 1860 Meimiingen
d. I^'d Minsk d.Novenfcer 24, 1942 Oheres-
T
SCHUELEIN II m
OETTINGER IlfA] d
Marie Ricka louis
Heil- Heil- Heil-
bronner bronner bronner
b9/6/82 b7/14/83 b3/13/85
m8/15/21
d
I Benno Ludwig
EJaert "VlDlfsheimer
bll/2/74 b8/25/83
d Id
(SEE RIIOS-
KOPF III [C] 1 [b] ,
FRAENKEL-FELL- Lare
HEIMER III & Vtolf sheiraer
BRUELL IV [A] 5 b8/6/26
[a]i** & IV [B]
2[a]i**)
Inlia
Heil-
bronner
b3/13/85
m
LBtinund
HEnaRONNER IV [B]
KAHN IV[D]2
EINSTEIN
HEILBRONNER II
(Pellheijn)
BerT:a
(dau. of Nathan &
Bertha Rosenberger)
xenstadt
b
d
Heil-
bronner
b7/l/84
m
d
Galli
Herz
b7/20/75
d
Josef
Heil-
bronner
b5/9/87
d d
Liesel
Reis
bll/7/01
d
Frieda
Heil-
bronner
blO/1/89
m
r
Friederilca Henle
"*b. Deceraber 9, 1870
d. July 11, 1942
(SEE HEM£ iMeraningen] )
Einilie
Heil-
bronner
b8/27/94
Josef Enisz
Heil- Heil-
bronner bixanner
bl2/24/93 bl2/31^96
ml2/22/19 in8/28/22 d Dpt'd m d
d6/3/64 dll/16/83 Piaski d
r
Alice Fritz
Herz Julius
bl0/24/09Hei 1 hronner
b3/27/24
\
Hans
Heil-
bronner
bl/6/29
I
Ernst
Voraus
bl/31/20
Luise
Voraus
b5/26/23
Justin
Heil-
bronner
b4/8/93
mlO/5/30
d4/16/69
Fritz iMarie iwilly
Voraus Stern "KLeemann
b7/10/85 bl/25/02 b2/3/78
d d7/30/79 d
r r
Rose Elisabeth
Heil- ("Lise")
faronner KLeemann
b7/26/31 b5/22/22
m m
l. I — 1. ^
Anna Heinrich
Heil- Heil-
bronner bronner
bll/17/95bU/18/96
r
jz:
_QmB Stein
b, S^Jtenber
d, April 22,
(dau. of Moritz
Babette Adler),
6, 1869
1920
&
1
_Max Gunzburger
b. August 31, 1847
d. Decenter 23, 1904
Nathan Kohn
"L. May 30, 1856
b.
El i as Gross
'b. J\ily 6, 1855
d. Octcter 5, 1924
HEnaRONNER IV [C]
KAHN IV[D]3
GUNZBURGER
HEILBRONNER III
(Fellheim)
Josef
Kshn
b6/9/86
Ttani
Kohn
b2/8/89
Klara
Gross
bll/10/87
m
d
1
r
Bernhard
'Heilbronner
b. June 4, 1857
d. March 7, 1918
(Ichenhausen)
Helsrißb.
'Freuadiiöh ■
b. June 27, 1863
d. March 14, 1943
_/ Theresienstadt
__Siginund
Gusdorf
bl/7/86 -^rms
d2/14/76
_Lynn
"Weinhoener
b2/18/95
d
Walter
Gusdorf
b9/17/26
m 1953
Hans("Jdhn) Paul
Gusdorf August
b9/17/26 Gusdorf
m 1955 b2/8/25
m9/23/55
1
r
Margct
Heil-
brcainer
b8/8/28
— r
Hans
Heil-
bronner
b3/31/31
I
Walter
Gross
b3/26/15
m
Eugen Berta
GnDss Heil-
b9/7/94 brcainer
dl0/23/07bl2/30/89
m
d
Nathan
Heil-
brcxi^ier
b6/28/95
d
Karoline
Heil-
brcÄiner
bl/26/03
dl/19/84
Julius
Fruend-
lich
I
, Fritz
Gross
b2/22/77
d
Lieselotte
Gäx>ss
b2/14/21
m
_^Leo
"Er langer
b7/5/83
d
Leo
Freund-
lich
b bl/22/02
d infancyd Dpt'd
Riga
!
Hugo
Freund-
Uch
b
dinfancy
Ruth
Erlanger
bll/16/13
m 1936 .
Gilbert
Laibson
b
_^Wemer
"Bavmblatt
("Blade")
b
Tanic
Janice
laibson
b2/15/56
' r
Jill
Laibson
b3/21/60
lünda
Ruth
Blade
bl/19/48
Gerald
Mark
Gusdorf
bl/12/56
_Ruth
"Tannen-
baum
b
lois
Kirchner
b
_Carol
"jean
Bamey
L_Ellen
b8/22/20
[Fred
Katz
blO/4/12
Jeffrey
Owen
Gusdorf
b3/26/58
m
1
Ellen
Gusdorf
b9/28/60
m9/2/89
I
Dorine
Gusdorf
b 1961
bl/18/35
1
;iiael
Mich
Leo
Gusdorf
bll/2i/58
I
Karen
Sue
Gusdorf
blO/22/56
1
Randall
Eliot
Gusdorf
b4/30/58
m8/13/88
■" !
Deborah
Elizabeth
Gusdorf
b8/12/61
m7/5/86
Robert
Bemheimer
bll/28/09
Ralph
Bemheimer
blO/21/38
m
[_Linda
Sttiith
b
Martin
'Robert
Faye
b3/17/52
Suzahne
Louise
Mcurie
^ Cnion
I bl2/31/64
Alex
Louis
Faye
bl/11/93
I r
Eliot ^aencer
("Elmo") Jos^h
Michael Allen
Osceir Gosdorf
Gosdorf b2/22/93
b8/4/89
^Bradley
Steven
Sachs
bll/26/55
Mam Scirah
Michael lynn
Sachs Sachs
bl2/29/88 b9/25/91
David
Aieria
AarOTi
Rose
Bem-
Bem-
heimer
heimer
2/22/75
bll/9/76
Source: Dan M. Barlev (Bruell)
JOSEPH HEILBRONNER
b. March 23, 1819 Huerben
m. April 20, 1852
d. August 5, 1888 :•
Fanny Levy
b. May 15, 1829 Hechingen
d. Pebruary 10, 1913
(daughter of Jakob and
Golde)
HEILBRCNNER FAMILY GENEALOGY IV
KAHN FAMILY GENEALOGY IV (C)
(Huerben)
I£VY FAMILY GENEADDGY
Ludwig Leser Heilbrcanner
b. Febnaary 6, 1853
m. Februar^ 2, 1880
d. SepteitiLÄr 10, 1931
Julie Sara Regensburger
_ b. Noverber 3, 1859
d. October 9, 1943 llTeresienstadt
(SEE RBGENSBUPGER HI, OTTEJ'TSOOS IIi[X]l(b], FRANKFURTER II [B] ,
lELS in, RIIOSRCPF-VtB}l[a3ii;&. RAPPAPORT Oa[Al 1 [b] )
dibi
b.
m.
d.
Frieda Heilbronner
Novenber 21, 1880
June 8, 1901
June 3, 1942
•Hieodor David ('"ITieo") Heilbronner
b. July 11, 1882
m. 1919
Qsorqe Ifess
b. Octcter 20, 1869
d. Deported, 1944
d. August 28,
L
1967 Jerusalem
Hugo TteilbrcMiner
b. May 25, 1884
m. Febi-uary 16, 1920
d. Apr;.l 2, 1929
b.
m.
d.
Trude
Hess
3/11/1902
3/18/1924
9/14/1987 Rate
Lieselotte ("Lilo")
Hess
b. 2/17/1916
L
Richard (SEE
Krautheiirer KBAUT-
b. 7/6/1897 HEIMER)
d. 10/31/1994'
Lilli
Heilbronner
b. 11/29/1920
d. 1/17/1981
m. (1)
Maurice Vieyra
b. 1916
d. 1984
ta-v-)
Edith Rahel Gruenfeld
b. July 22, 1894 Binger
d. May 21, 1982 Jeru-
(dau. of salem
Rabbi
Richard)
Hilde
Heilbronner
("Jacqueline Hyde"
b. 4/14/1922
(I)
i2L
Jacques Hugo
Vieyra
b. 7/7/1941
in.
b.
m.
Richcurd
Hess
9/5/1937
10/8/1961
Colcirbo Francisci
b.
Dor^it
Heilbronner
b. 8/12/1954
m. 7/10/1982
Renee Salm
b. July 1,
1
Paula Heilbronner
b. April 29, 1887
m. 1906
Deported
d. Piaski. Caiip
__ Jacques Wallach
1
Joseph ("Joe") Ifeilbrcainer
b. January 11, 1889
m. Novent)er 26, 1922
d. Octc±>er 25, 1974 Jerusalem
1898 Durban
1
Ellen
Heilbrenner
, 1/7/1925
, 6/7/1967
b.
d.
1877
1935
Ann ("Anny"
Wallach
b. 5/31/1909
m. 10/3/1930
("kanan")
Marie ("Rusch") Weil
b. Octc±er 1, 1898 Hechingen
d. Septeinber 1, 1985
(dau, of Qmil & Qtälia
Augsburger)
HansCHanan")
Heilbronner
b. 11/12/1924
m. 10/15/1952
Eva (^'Chava")
Heilbronner
b. 4/19/1930
m. 8/30/1950
I Maurice Vieyra
b. 1916
d. 1984
(q.Y.)
(II)
Manfred Hess
b. 11/4/1906
d. 12/24/1971
Frida ("Alisa")
"Landau
b. 8/14/1924
Derek Bowäen
b. 12/17/1921
Od4d
Heilbronner
b. 12/14/1956
m. 3/22/1983
DcK^id
Ba-Jäen
b. 5/29/1953
m.
R:±4rt
Bcwden
9/3/1955
8/29/1987
JiM
Bowäen
b. 5/9/1963
5/30/1987
Kenr^th
Bowlen
. 5/12/1964
m.
Renee
Vieyra
b 1973
Jacqueline
Vieyra
b 1975
Emli
m.
Carol
Schoen
b. 6/30/1942
Lly
Hess
b2/27/66
pätDl
Panela
Hess
b2/14/68
Andrew
Halpin
b. 10/12/1953
Ratael Daniel
Halpin Halpin
b3/10/85 b5/5/87
1
Avital
Halpin
b3/27/90
1
Qnri
Heil-
bronr>er»
b2/4/86
I.
Hanna
Levy
b. 4/22/1959
(1)1/10/1976
I Iheresa Wright
Fb. 12/14/1956
(2)9/6/1992
Owen Holmes
b. 9/6/195^
—1
Eyal
iHeil-
l'tronner
b4/7/89
idna
Fic
BcMä^n
b2/14/81
958
lanes
.Kate
Mercer
b. 12/4/1963
Michael ("Mick")
Davis
b. 10/18/1960
James
Bowden
b8/19/82
Thanas
BcMäen
blO/19/85
r: —
ferne t
Bowden
blO/15/88
Sophie
Bcwden
b9/20/91
Guy
Davis
b8/15/94
Source:
"RDsenau" Heilbronner Genealogy
c/o Paul A. Gusdorf
LUDWIG HEILBPONNER
b. March 15, 1847
m.
d. August 29, 1915
Ester-ElTina Oettinger
b. July 8, 1860
d. Septeniaer 29, 1913
' I
Julius Heilbronner
b. August 5,1879
d.
Lina Heilbronner
b. August 25, 1880
HEILBRONNER FAMILY GEUEALOGY IV [A]
KAHN FAMILY GENEALOGY IV[D]1
(Huerben)
OETTINGER FAMILY GENEALOGY II [A]
SCHUELEIN FAMILY GENEALOGY [II]
Flora Heilbrunner
b. Septejtiser 14, 1885
m.
d.
d, April 12, 1970
Marta Heilbronner
b. August 12, 1890
m. May 12, 1913
d.
1
Bettina Heilbronner
b. July 31, 1894
m. Januciry 11, 1920
d.
Muenchen
Sigituixi Neuburger
b. Septenter 18, 1870
d.
Ludvd.g Morgenthau
b. Oc±ober 19, 1870
d. Octc^aer 17, 1967
Otto Neuburger
b. January 22, 1903
m.
d. 1958
Else Morgenthau
b. July 21, 1908
m. July 8, 1928
Erich Rosenau
b. August 5, 1914
d. August 5, 1914
Roser
Oskar Rosenau
'b. Novarber 9, 1880
d. ;^ril 10, 1984
Hermann Ickelheimer
b. January 5, 1884
d. March 14, 1953
(scai of Leopold & Karolina Bach)
Hugo ROsenau
b. June 12, 1915
m. June 20, 1948
Rlf)£
Paul Rosenau
b. June 12, 1915
m. Septeniaer 22, 1946
Fritz rited")
Rosenau
b. April 19, 1921
m. August 22, 1943
Kaethe Flechtner
"b.
Schj
Julius Landauer
b. April 5, 1900
d. Pebruary 24, 1956
(SEE LANDAUER II)
Neuburger
b. 1/29/1939
Gert JjflnAauer
b. 10/25/1929
"kl
m. (1)
m. (1)
Margot Ellen
Landauer
b. 1/8/1933
Helen' Susan
Rosenau
b.. 5/17/1949
Carola Wisbrun
b. August 13, 1924
Margot Simcai
"b. Septenter 20, 1926
Marion 'Lynn
Rosenau
b. 3/9/1952
Kenneth Rosenau
b. 6/13/1955
LTe
b.
Teixbera Leal
LMo
b.
Monica
m.
(2)
(2)
(1) 12/19/1951
Rudi Katz
12/15/1920
Lee Herold
Rosenau
b. 4/10/1949
m. 8/15/1982
Ann Oppenheiner
b. Decenter, 1921
Kürt Ickelheimer
("Curt Caliner")
b. November 4, 1920
m. October 19, 1948
I Lieselotte
Stern
b. 3/4/1922
Riciiard
Rosenau
b. 11/20/1953
m. 8/15/1982
Louis
Joan ijouLse
Rosenau
b. 1/12/1946
m. 8/11/1968
I Rut
r b.
r-
Otto
Leal
b
— r^/-
Sylvia
Leal
b
Silva
b.
Diva
b. 9/15/1938
1
Guillermo
Silva
b
r
(2) 4/19/1962
]_ John Nathan
b.
Alejandro Jaime Jack
Silva Landauer Allen
b b6/8/56 Landauer
b3/29/62
Frfed
Harold
'Ä
licnae
Laurie MacLeciry
b. 11/29/1953
Jeffrey Michael
Katz Katz
Landauer blO/17/56 bl2/10/58
b2/28/66
Rebecca Andrew
Rosenau Rosenau
b2/19/83 b8/22/84
r
Melanie Mehrer
"b. 11/14/1950
Richcird Tannenbaum
'b. 10/15/1943
r
Ehilip Lisa
Rosenau Tannen-
b5/24/83 bäum
b9/14/73
^
Mark
Tannen-
baum
bl/12/77
Rachel
Tainnen-
baum
blO/6/78
Scxiroes:
"Itosenau" Heilbronner Genealogy
c/o Paul A. Gusdorf
Dan M. Barlev (Bruell)
JAK» EINSTEIN
b. Septeniaer 19, 1842
m. May 26, 1872
d. June 19, 1896
Anna Heübronner
b. JcinucUY 6f 1850
d. July 9, 1932
HEIJLBFONNER FAMILY GENEALOGY IVfBl
KAHN FAMILY GEI^EALOGY IV[D]2
(Huerben)
EINSTEIN FAMILY GENEALOGY
Eiima Einstein Julius Einstein
■nieodor ("Telly")
Fanny Einstein
Frieda Einstein
b. 2/5/1873 b. 5/27/1874
..Einstein
b.
b. 4/1/1876
m. 3/29/1892 M'chn
b. 5/8/1875
m. 7/4/1898
d. 12/9/1952
m.
1 ' I "
Mxriam Einstein Henriette ("Jette") Elsa Einstein
b. 12/5/1879 Einstein b. 9/25/1881
b. 12/5/1879 m. 11/30/1903
d. 10/25/1923
d.
_^ Leopold Mannheiiter
b. 3/22/1858
d. Dpt'd 1/10/1943 Iheresienstadt
(son of Lazarus & Carolina Levi)
r
1
Berta Ja]ö:±)
Mannheiiter Mannheiiter
b.. 2/7/1896 b. 4/24/1898
m. 8/12/1917 m. 8/8/1926 Muenchen
d. 5/14/1983
Robert Hene [Clara Ullo
'b. 1/31/1893 b. 3/1902
d. 3/9/1983
Luise Diqpecker
'b, 8/22/1885
d. Dpt'd Iheresienstadt
(SEE DISPECKER V[B] )
Samuel Wblf
b. 3/22/1865
d.
(son of Siiton & Fanny)
Lotte
Einstein
b. 8/13/1912
m.
Irma Vtolf
b.. 4/1/1899
d. 1936
1
Nelly' Wblf
b. 5/6/1901
d. 1941
Ludwig Bach
b. 1/2/1873
d.
(son of David & Emestine)
Stuttgcurt
1.
Bact
Liesel Wblf Edith Wblf Fred ßach
b. 6/6/1901 b. 9/25/190 b. 1/8/1908
d. 1915 d. 1937 d.
Erich Bach Walter Bach
b. 2/24/1911 b.
d. d. Infancy
L
Hans Bergebur
b.
r
Leanoz
Hans Eleanor
("Jean") Hene
Hene b. 4/7/1920
b. 6/5/1918 .
d. 9/3/1978 m. (1) 1939
Walter Bohne-Velbot
b.
L^
(2) 6/8/1950
I Lennart Span^aerg
b.
1 h — ^/ — I
Monique Catherine Lenny
Bohne- Bcdine- Oiristian
Velbot Velbot ^)an^3erg
b8/23/42 b2/18/45 bl/29/51
m7/29/78 in4/29/67
b
Walter
bouffini
b
T
_^Jaoques
Magaud
b
1
Helene Paul
Magaud Magaud
b8/29/68 b8/4/70
Source: "Rosenau" Heilbr<»iner Genealogy
c/o Paul A. Gusdcarf
Dan M. Barlev (Bruell)
MAX GÜNZBURGER
b. August 31, 1847
m.
d. Decenter 23, 1904
Frieda Heilbronner
b. January 13, 1860
d. Augxost 30, 1942
r
T
Rosa Gunzburger Anna Gunzburger
b. April 24, 1879 b. May 9, 1881
m. m. March 29, 1906
d. July 13, 1944 Theresienstadtd.
HEIIBRCMIER FAMILY GENEALOGY IV [C]
KAHN FAMILY GENEAL3GY IV[D]3
(Huerben)
GÜNZBURGER FAWILY GENEALOGY
Josef Gunzburger
b. March 2, 1883
KU
d. 1942
Jeanette ("Ida") Gunzburger
b. Decenter 1, 1885
nu August 9, 1908
d. i^ril 30, 1880
Jakob Schulmann
b. January 16, 1863
d. Pebruary 15, 1961
Fritz Schulirann
b. 8/16/1901
m.
Trude Herz
b. 2/6/1910
nu
Hugo Gunzburger
b. July 3, 1890
m.
d. May 18, 1977
Gustav Herz
"b. April 20, 1870
d. Decenter 14, 1930
Alex
Hers
b.
Edit Gunzburger
b. 4/30/1921
m.
Rose Crozier
b. July 19, 1894
d.
Oskar Neuraann
b. May 25, 1876
d. April 16, 1928
izburc
Elise E^ehnle
b. August 24, 1903
Gretel Reiter
b. 8/28/1906
L
Max Gunzburger
("Ginoser")
b. 8/30/1923
m.
Hsois Neumann
b. 6/7/1909
!
Grete Rosadie
Neunann
b. 9/2/1914
Horst Gunzburger
b. 3/24/1931
d. 4/1959
Aäolf Nossen
b. 4/25/1903
d. 7/15/1961
Rctert
Schulitann
b. 3/3/1942
m.
I
Margaret
Rose
Eis
b. 8/30/1949
Maurice Eis
b. 4/15/1914
Sara Bortnickel
b. 1/12/1927
1
r
Richard Ran
Allen Ginoser
Eis b. 4/19/1952
b. 8/26/1951m.
1
Ilan
Ginoser
b. 3/10/1958
T
Judith
Pejes
b. 5/15/1947
Vera
Julia
Schulmann
b9/23/80
Yafa Rish
"b. 1/2/1954
Shiry
Ginoser
b. 10/17/1979
MOSES KAHN
KAHN FA^q:XiY gENEÄLOCy V
Souroe: Dan M. Barlev (Bruell)
C3n the basis of family
papers
Max Kahn
Melanie Kahn
b.
m.
d.
b.
d.
r
Karoline Rc^nn
"b.
d.
(SEE KAHN I)
Harouard
b.
d.
m.
d.
Jxilie Kahn
b. 3/1/1853 b.
1872 m.
8/23/1879 d.
Jonas ("Raoul")
Heilbronner
b. 1/31/1847
d. 5/3/1941
(his Ist roarriage)
(SEE HEILHPONNER III
& KAHN IV [B] & III)
Gaston
Heilbronner
b. 7/29/1873
d. 12/7/1876
Ciaire Kahn
Albert
Gutmann
b.
d.
Rene
Gutnann
Yvonne
Gutmann
1
Hanri
Gutmann
Source: "Rosenau" Heilbronner Genealogy
c/o Paul A. Gosdorf
MICHAEL KAHN
b. Deoenter 9, 1798
m.
d. 1885
Kzttoline Biedej^rann
b. 1800
d. October 14, 1866
KAHN FAMILY GEJEALOGY [VI]
BIEDERMANN FAMILY GENEALCXTiT
I
Gali Kahn
b. 10/3/1832
m.
d.
1
Israel Kahn
b. 11/27/1833
Sybilla Kahn
b. 9/13/1835
m.
d.
Max Kahn
b. 1/17/1837
d. 1917
Hiilipp Kahn
b. 2/28/1838
FriederiJce Kahn
b. 10/24/1839
m.
d.
1
Sara Kahn
b. 1/24/1841
d. 1919
"T
Gutta Kahn
b. 4/12/1842
d. 8/20/1842
Salonon Kahn
b. 7/7/1843
Heinrich Kahn
b. 4/7/1846
Salinger
b.
d.
-Galt
Salinger
Daniel
Rosenthizü.
b.
d.
(his 2nd (for his Ist marriage,
marriage) SEE KAHN V[A] & VII &
T HEILBRONNER II)
Philipp
"Eckstein
b.
d.
(in Muenchen)
Ifeinrich
Rosenthal
b
Karoline
Rosenthal
b
Willi
Rosenthal
b
m
d
Eugen
Salancxi
b
Auerbach
b
I 1
Lina Oskar
Eckstein Eckstein
b b
Souroe: Dan M. Barlev (Bruell)
based on family sources
"Hosenau" Heilhronner Genealogy,
c/o Paul Gusdorf
Abraham Kahn
Michael Joseph Kahn
(of Fuerth)
JAKOB MORDECHAI KAHN
(Rabbi in Huerben)
I
Chawa Kaihn
b. 1746
m. 1767
T
T
Michel Kahn Israel Kahn Abraham Kahn
b. 1747 (the "Beb Isser", b. 1751
d. 1748 rabbi in Huerben) d. 1751
Moses Kahn
b. 1753
d. 1753
L
Chajim Loeb
(in Pfersee)
((daughter of
Isak of Harbuf^)
b. 1749
d. 4/20/1827
m. (1)
Judith Jittel Kahn
h. 1751
d. 4/16/1786
(2) 8/31/1786
Gali Esther Kahn, daughter of
Hone Wolf of Harburg
b. 1766
d. 9/28/1826
KAm I
[Huerben]
KAHN FAMILY GENEALOGY (0)
of Huerben neiu: Krurnbach
(1) Guetchen, viio died in 1763
(2) Perla, dau^ter of Jakdb
1
Klara Kahn
b. 1754
m. 1774
Isak Kahn
b. 1756
T
T
Hanne Kahn (I) Hanne Kahn (II) Matel Kahn
b. 1756 b. 1759 b. 1761
d. 1756 d. 1760 d. 1765
[
Michel
(son of Benjamin)
Iin Wilhermsdorf )
Souroe: Dan M. Barlev (Bruell)
based on fzunu-ly souroes
"RDsenau" Heilbronner Genealogy,
c/o Paul Gusdorf
Abraham Kahn
KAHN FAMILY GENEALOGY (0)
of Huerben near Krunbach
Michael Joseph Kahn
(of Fuerth)
JAKOB MORDBCHAI KAHN
(Rabbi in Huerben)
Chawa Kahn
b. 1746
m. 1767
L
1 r
Michel Kahn Israel
b. 1747 (the "Iteb
d. 1748 rabbi in
b.
d.
T
T
Chajim Loeb
(in Pfersee)
Moses Kahn
b. 1753
d. 1753
{deajghter of
Isak of
Kahn Abraham Kahn
Isser", b. 1751
Huerben) d. 1751
1749
4/20/1827
m. (1)
Judith Jittel Kahn
b, 1751 ':.
d. 4/16/1786
(2) 8/31/1786
Gali Esther Kahn, daughter of
Hone Wblf of Harburg
b. 1766
d. 9/28/1826
KAHN I
[ftjerben]
Harbu 9)
(1) Guetchen, v*io died in 1763
(2) Perla, daughter of Jakdb
1
Klara Kahn
b. 1754
m. 1774
Isak Kahn
b. 1756
T
T
Hanne Kahn (I) Hanne Kahn (II) Matel Kahn
b. 1756 b. 1759 b. 1761
d. 1756 d. 1760 d. 1765
[
Michel
(scn of Benjamin)
in Wilherrosdorf )
Source: Dsin M. Baurlev (Bruell)
based on family sources
"RDsenau" HeilbroTner Genealogy,
c/o Paul Gusdorf
Abraham Kahn
KAHN FAMILY GENEALOGY (0)
of Huerben r^ear Krunbach
Michael Joseph Kahn
(of Fuerth)
JAKOB MORDEXJCM KAHN
(Rabbi in Huerben)
t
C3iavga Kahn
b. 1746
m. 1767
1 1 1 1
Michel Kahn Israel Kahn Abraham Kahn Moses Kahn
b. 1747 (the "Reb Isser", b. 1751 b. 1753
d. 1748 rabbi in Huerben) d. 1751 d. 1753
L
Chajim Loeb
(in Pfersee)
b. 1749
d. 4/20/1827
m. (1)
Judith JittelKahn «(daughter
h, 1751 ':. Isak of
d. 4/16/1786
(2) 8/31/1786
Gali Esther Kahn, daughter of
Hone Wolf of Harburg
b. 1766
d. 9/28/1826
KAHN I
[Huerben]
of
Harbu 9)
(1) Guetchen, v*¥D died in 1763
(2) Perla, dau^ter of Jakob
1
Klara Kahn
b. 1754
m. 1774
Isak Kahn
b. 1756
T
T
Hanne Kahn (I) Hanne Kahn (II) Matel Kahn
b. 1756 b. 1759 b. 1761
d. 1756 d. 1760 d. 1765
[
Michel
(son of Benjamin)
in Wilhermsdorf )
/^^^ii '^^ /JluMSiho
/x
0
u>tO' . -
A^sj/i
March 13, 1997
^2. 6wtlenP(.
Ms. Karen s. Franklin
104 Franklin Avenue
Yonkers, ny 10705
Mr. Harold Kodes
106 Brim Hill
London N2 OE4
Mr. Ernest Kallmann
9§2oS°NeSirJ ^" """^"^ ^--^
Dear Friends,
geneafoS ^^»^/"tJ m^bf Kar^n^^n ^fo J"^ ^^^^ ^° ^ handwritten
recent data from Harold and Ern^-^ ^^ ^-"^^ ^°^^^^^^ ^^^h aore
proviS io%e^%^u'r1e"i? da^^s^Tn^i^Jlies'^f' t?'^ °" ^^^ °^ ^- ^°
whom I should write. oleas*. i«^ »f ^ there are addresses to
COMPLETELY AS POSSI^ll: 'mS^^^oJ? S^YeS!^^ ""'^ ^'^ °^^^^ ^
;ore "stone%'.^rs\1in\7) f Ylfave rAo^^en iT^l "^^'^^ ^"^^^ "P
Barr, and longer ago, iith Se?s of S^ n ?°"t^<=t with Kenneth
perhaps this also adds to yoS?;^ infS^aJSif"""/^""" ='""• ^°
s.ouli^«SfS,^---Y^-^^
stles.i'intU^f Aear"Sr?;fr%?° "?f'"'°"^^ »aterlals on the "Ger-
charts, they are expInSln^wlS each^ dav""^. ''h° "P'e^i^hing" all ay
x.pract.cable to copy tnJ:A'lrTtir't^::\:V^r,^^^^^^^^^
all this chart-makinS'''a^rt t'^i^ ""?" °"-^^ devote 10-15 hours a week to
(3-4 years?7) rwiu!d'"AL°'^^rpend'°."o?eT''""*="- ^"^^ ^ ^^tir^
names and putting this all in order Th^n t V"^ ^ross-referencing
the entire 1400+ chart colltct-^on ^' ^t ^ ?^^" *^° ^^^^e copies of
Archives in Tel Aviv and the r^HaeekinSif^^ ^"*^^ ^^ ^^^ ^^"^"1
Xlh^-tSift^^ir ^^^ -^^ "^- °- - "vf t^o^^ry-ea^s^^^^
bergeJ.^'lLrt^^ffl Kvi ro"u'Vub-^^?der'°".^ ^^^^ ^^^ "«^-^-
receive copies accordingly. divxded, and you will of course
With personal best wishes,
Sincerely,
Charles Stanton
LOEB LOCUS GÜCKEtJHEIMER
b. ;^il 12, 1828
d. 1906
Sicpnünd Guckeidieijner
b.
d.
L Mina
b.
4.
1
Julius Guckerdieiiner
b.
d.
Lorete
b.
d.
Razoline Obemdcierfer
(Banterger?)
b.
4. 1920
M369g«N FfiMILY GBgADOGY IlfBl
OBERNDOERFEJ^ FAMILY GDffiAI/X»
b.
Rxsa Gückenheiiner
b. 6/30/1866 Nuemberg
m.
d. 7/6/1931 Nuemberg
Theodor Guckenheixoer
b. 1867
m, X2/3X/1901
d. 1936
^
Bpflniift GücJcenhelmer
b.
Hugo -GuckiKüieijDer
b.
BU
d. Deported
I
Julius Lipkowitz
("Lipton")
b.
b.
d.
_Qustav Lipkowit2
b.
d.
Ludhdjg Lipkowitz
b.
m.
d.
Fri£r
Lipton
k
Lilli
d.
I
Mathilde
Ct^penheiner
b. 3/18/1888
m.
d. 2/24/1915
Justin
'Steinacher
b.
d.
Gertrlde
Lipton
Sicpund
Oppenheiner
b. 7/3/1889
nu 6/6/1920
d. 8/13/1958
Margzu:ete
Ruegheiner
b. 12/18/1896
d. 2/4/1989
(SEE HOEXaiEIMER)
I
_Bnil Oppehheimer
b. U/5/1859 B'k'staxlt
d. 1/25/1922 Ifcg
(sex: 0PPENE1EIME31
KUPFER III fBur^ond-
Stadt] , BfiMBERGÖl III
i raCHHEJMER IlfA])
EucFenie Stein
'b. 7/2/IB80 Offeriburg
d, 1952
Lmsx Stein
b«
d.
|_Änna LanJdiout
b.
d. Deported
Otto Heinz
Steinacher
blO/5/19U
E^
Marie
Cppenheimer
b. 7/20/1895
m.
d. 11/10/1977
Heinrich
Gutzoam
b. 12/20/1885
d. 12/8/1939
(SEE GOTMMH & MAXER)
Oppenheiiner
b8/18/1921
Susan
OppertTeimer
bl2/U/1922
XB3/9/1949
1
Cppenheimer
blO/25/1927
ra5/6/1957
Elisabeth
Gutmam
b8/2/1921
m
Lotte
Outmann
blO/2/1926
m
Ruth
'Schlorch
bl2/21/1915
r
John
""itowse
b7/23/19l4
I
Harvey Anne Richard
Steinacher Tbwse Towse
b3/5/1947 b5/29/1945 bl/20/1949
r
Baans Peter
Siegel
("Sinclair"
b2/27/1921
Hallam
) b
1
m
Nanica Jonathan'
Sinclair Sinclair
b2/10/X952 b3/7/1956
inl2/10/1983 ii6/7/1988
(SEE
STFm.)
r
■p
Carl
"(feggel
b9/25/1911
(SEE GEGGEL)
Robert
~Sohn
b9/2/1917
Gertnjd
Gudoeriieiiner
b. 12;9/1902
nu 9/1/1925
d. 4/;0A990
Hennann
'"Bauemfreunfl
("Heman Barr")
b, 10/14/1893
d, 3/20/1955
(SEE BMÜEFNFREGM)
Bauemfreund
("Eric Barr"}
bl/1/1928
«11/25/1953
d3/2:^A991
Barbara
Meinstein
bl/3/1930
1
Louise
Gudoenheiiner
b, 1907
nu
d. 8/3/1996
IBarry
Hersch
b. 1902
d.
i m
T
r
Susan Harry Robert Ruth ifeber
Qeggel Qeggel Geggel sötn sohn
b7/13/1949 b3/25/1952 b3/25/1952 bl/28/1954 b9/l7/1955
™ « ■ m
Diana
Oohen
b
Kenneth
Howard
Barr
bll/10/1957
_ S, Tanis
Bnx3e
Cardnsr
blO/1/1952
r \ 1
Janae Harold Richard
Stein- Stein- Stein-
aciier acher arfyr
b4/24/69 blO/15/70
r
_^Brian
"Halles
b5/ll/1950
Alison
'Vbllaoe
bl/31/1953
Les
~Lepcw
b9/16/1949
Racnel
Benjamin David
Ttowse Ttowse Itowse
b5/5/88 bl/20/90 b2/14/94
POff
Jessica
Ifedles
1
r
I . 106/16/1984
Ann I Kärei I Reuven Lcarol ,
5^?!?^,«:^'^'°*** rpirestone Ballock Margaret
b3/U/1952 bl2/6/1950 bl/27/1952 bl2/17A959 ^-^cSSe
I * 1 Ryan
bl/10/1958
Helen James
Paula Michael
Biiles Ross
b7/13/88 b2/25/91 Sinclair
ouüa
Zog
Susannah
Sinclair
l
r
1
r
1
Hännah Thomas Laiia ftnelia Ezra
I^pow Geggel Geggel Geggel Geggel
b3/28/89 b4/17/82 bll/14/84 b4/29/84 b6/14/87
^IT', * 1
Rachel Noam Amir
FirestoneFirestone Firestone
bU/1/85 blO/6/88 bll/5/93
blO/31/91 b6/17/94
Karoi Franklin, 1994
Harold Hades, 1997
Ecnest Kaüjaoemn, 1997
ABRAH7M FEICHEIIBERGER
b. 1798 Markt Berolzheim
d« 1870. Ichenhausen
Jette Gerstle
b. 1808/1809
d. 1891
Ichenhausen
Ichenhausen
Saloraon (I)
Reichenberger
b. August 6, 1832
d. 1834
REXCHEa^Ba^CSR F?»nXY CTUERL3GY [:
GERSm: FPKILY CBCAIiJGY
( Ictenhaiisen)
Geraon ("Gustave")
b. Septenter 10, 1833
nu
d. 1902
Frieda Kahn
b. 1831
d. 1903
lazarus luAaig
ReiiChenberger
b. February 1, 1835
m.
d.
Regine
Reichenberger
b. October 25, 1836
d.
Jeanette
Reichenberger
b. Pebruary 28, 1838
m. Peboiary 5, 1862
d.
Salcsnon (II)
Reichenberger
b. August 31, 1839
d.
Belle
Heichexierger
b. 1843
d«
b.
nu
d.
leopold
Reichenberger
Rosa Heinrixii
Reichen- Reichen-
berger berger
b. 10/2/1857 b. 1859
HU 5/21/1878 m,
d. 5/31/1925 d. 1942
ItiphtcOi
Reichen-
berger
b. 1865
m.
d. 1942
JaMbb
Louis
Stein
b. 6/4/1850
d. 1/25/1930
Hanndien
'Gerstle
b. 1867
d. 1931
Freda
Sulzer
b.
d.
Ja
Reichen-
berger
b. 1868
m.
d. 1940
Miriam
b. 1868
d. 1966
Jaröes
Reichen-
berger
b.
AdÖl{3h
Reichen-
berger
I 1
Zirle-Zilli Salcnon
Caecilie Hessel-
Hssselberger berger
bl2/6/1862 bll/14/1864
in5/31/1882 in9/17/1899
d d
l_ Nathan |_Pauline
Holzinger Rosenbaua
b6/10/1847 blO/21/1876
d d
(son of Gabriel
1
Bemann
Hessel-
berger
blO/10/1865
dll/13/1865
Jalaob
Hessel-
berqer
bl2/26/1866
dl/4/1867
Abraham Hesselberger
b. Ottober 19, 1826
d. Ottober 27, 1875
Matilda Rosenberg
"b.
d.
Therese
Hessel-
berger
bl2/26/1866
dl/2/1867
\
Rosa
ifessel-
berger
b6/1868
d
1
Qnna
Hessel-
berger
b8/19/1869
d
"~1
Eugen
Hessel-
berger
b4 /U/1871
Bea)Bl Anal
sl
Hessel-
berger
b9/24/1872
d2/23/1873
le
Hessel-
berger
b7/7/1875
dll/6/1875
Alxoe
Stein
b5/3/79
m3/20/00
d 1956
Alfred
"terx
b2/5/70
dl2/l/49
1
Eujpf^i^
Stein
b7/2/80
ml2/31/01
d 1952
Max
Stein
b4/28/82
m5/l/16
d5/15/53
I
Theodor
heiner
b 1867
d 1936
(SEE GUGCENHEIMER
MXaV^K II [B] &
CBERWX^ETR)
Marie
Stein
b4/28/83
m5/7/07
dlO/15/60
Madeleine
Guggenheim
b2/21/95
dl2/14/66
Arthur
Reichen-
berger
Hermann
Reichen-
berger
& Regina
Weilheiiner)
Fanny
Reiäien-
berger
II,
Reichen-
berger
b
d Dpt'd
Irfcft
Reichen-
berger
lired
T
Fkrieda
Hessel-
berger
b 1876 b
m4/14/1896
d
Lonil
Pachheimer
b 1866
d 1952
(SEE FBCH-
HEMER I)
I
Edwin
Reichen-
berger
b
m
d
Syöney
Reichen-
berger
b
d
Dpt'd
Ludwig
("Louis")
Reiss
b2/13/77
d2/23/63
(SEE HEISS I
Alfred Heinrich Gustave
Reichen- ("Laurencse") Reichen-
berger Reichenberger berger
b 1897 b 1901 b 1903
mm m
d 1987 d d 1989
[Bretten] )
Hedwig Willy
("Hede") Marx
Marx b8/9/03
b2/21/01 m8/9/38
m3/29/27 d7/22/87
1
r
1
1
r
Louise Paul
Gucken- Stein
heimer b3/24/17
b 1907 m
m
Franoois
Kallmann
b4/3/94
d5/17/82
Emest
KaUraam
Erich Gertrud
Marx Gucken-
b4/10/07 heimer
d Ept'd bl2/9/02
Auschwitzn'9/6/25
Atalia Luzi d4/10/90 d8/3/96
_ ("Lucy") Ober- IHermann LHarry
laervVT "Bauemfreund Hersch
b5/9/05 ("Herman Barr")b 1902
blO/14/93 d
d3/20/55
(SEE BAUEJttJFRUEM) fc
-i
r
Kate
"Rosöiberg
b 1900
r
Swel\
r
— I
Peter Gustav Anne Bemioe sweiyn
Stein Reiss Reiss Reichen- Jteichen-
bll/10/22 b3/15/08 bl/7/11 berger berger
ra5/4/51 m m8/ll/35b fc
d5/23/71 m ir
Suzanne LLotti IjEÜith LPaul
Wyier Pell PAschauer ^follmer
b9/20/23 b9/5/24 bll/2/09 blO/7/04
d5/23/71
r
1 — : 1
Fanny E^relyn Ima
Heichtjn- Reichen-
berger berger
b 1905 b 1907
m 1926 m
d 1939 d 1989
■ ■
Jeanne
»Topf
b
MDlly
"Goldblatt
b
__^Joseph
Hodes
b
I
r
"stein
b
UEEMAW)
T
Doris Qrich
Marx Bauemfreund
b7/29/29 bll/30/44 ("Eric Barr")
«3/24/53 bl/1/28
m (1)9/19/79 mll/25/53
d3/Zl/qi
Evelyn Rene Käciun
Stain stein Stein
bll/19/47 b4/30/52 b4/5/56
ittsx:
Arthur
Drek
Kahn
b
Rose — Helena Janioe Hilary Razel
Reichen- Reichen- Reichen- Reichen- Hodes
berger berger laerger berger b 1928
b b b b B
n n n
TVmold
Harold
Walter
Hodes
Stein
b 1933
b 1930
n
in
Hilliard
Leon
'Rent-
ridge
b
L
Alan
Sv*2xdlaw
b
Harriet
Anson
b
Reiss
b3/24/43
m8/10/69 m6/15/86 mlO/13/85
Maiftin Pe^ Viviinne DaWl
Swerdlow a*ardlow Swerdlow Hodes
b 1953 b 1955 b l%o b 1960
Jonathan Micnaiel
Hodes Hodes
b 1963 b 1967
I
Eva
Stein
*ranaoi8e
ievy Silva
11/12/29
Dimitri
VaUcanoff
b
(2)9/17/67
Arthur
Stro^aerg
b
Barbara
Weinstein
bl/3/30
^Arthur LMoniaue |jton
Plotke Lev*owicz Auf-
b b sesser
m(l)
I Sandra
Gowley
b
b •-
(2)6/18/77
Angela
Sknedley
b7/8/48
Kesineth
Hiward
Barr
bll/10/57
ro6/16/84
Alan
Reiss
b2/6/80
[_Margaret
Christine
Ryan
bl/10/58
JACOB DREYFTJSS
b. Deoef±er 20, 1814 Gemsbach
m. May 24, 1844
d. May 8, 1880 Pforzheim
Fanny Reis
b. January 22, 1820
d. NoMBntier 11, 1879
Bretten
Gemsbach
DREYFUSS TNGIX CTNEAI£)GY II
REISS TPtmX GJEHEALOGY III
Booll Dreyfuss
b. March 24, 1845
m. 1880
d. itoventier 29, 1895
Elise Dreyfuss
b. 1846
m. 1868
d. April 27, 1889
Ttierese Dreyfuss
b. 1847
m.
d. Noveniser 12, 1^8
Gustav Dreyfuss
b. Noventer 15, 1850
m.
d. Deoenter 8, 1933
Bertha Kuhn
b. April 21, 1859
d. Novenber 4, 1917
Henriette Dreyfuss
b. May 30, 1853
m. August 24, 1874
d. Pehruary 17, 1936
Julius Schlesinger
b. 1840
d. 1928
I 1 ' 1
Fritz Bugen Ludwig Ida
Dreyfuss Schles- ScWjes- Schles-
bl2/8/1881 inger inger inger
m5/19/1912 b 1869 b 1872 b 1874
d7/1961 d 1937 d 1941 d 1941
LLily Julie
Biele-
feld b 1875
b2/14/1891 d 1945
1
r
1
laura Dreyfuss
b. Febniary 29, 1860
m. 1885 (?)
d. August 20, 1937
1
Antonie Dceyfuss
b. Novenijer 5, 1861
m. April 5, 1881
d. August 12, 1914
1
Robert Dc&rfMss
b. March 13,' 1866
m, October 26, 1892
d. May 13, 1931
Lsuis Bloch
b. 1845
d. 1910
Betty Rim
b. March 18, 1859
d. Septeni3ez 1, 1932
Gustav Reiss
b. March 31, 1847
d. AprU 24, 1906
(SEE REISS III & REIS)
Ihdcla
Icaufinan ""Stein
libtte
Schles-
inger
b 1899
1
Lilly
Schles-
inger
b 1903
Fritz
Schles-
inger
b 1902
d 1972
I
b
d
1880
1914
Paul
Schles-
inger
b 1903
d 1940
r
I
H
Steffi
'Sax
b 1922
Elizabeth Otto
Schles- Arthur
inger Schlesinger
b 1905 b 1910
d 1986
LTheo Hilde-
Schwarz
b 1910
Arthur Julius
Schles- Bloch
inger b 1874
b 1875 d 1941
d 1940
Bertha
Kahn
b 1884 I b
dl/11/1949 d
1—'
1
Leopold
Bloch
b 1875
d 1941
1
Stephanie
Dreyfuss
b 1883
d 1942
1
Else
Dreyfuss
b 1887
d 1978
1
Paul
Dreyfuss
b 1890
d 1960
1
r
\
\
Paula
1879
1953
Otto
'isay
b 1878
d 1941
Otto
'QX)6S
b 1880
d 1955
Doris Stephanie Ludwig Paula
Dreyfuss Reiss Reiss Reiss
b8/22/1898 b7/14/1875b2/13/1877 bll/21/1880
m in5/9/1907 in9/6/1903
dl0/6/1928d2/23/1963 d2/25/1940
Silcnon Reiss
b. P^aruary 8, 1853
d. Deoenber 12, 1926
(SEE RRTSS III & REIS)
Meier Adler
b. March 5, 1852
d. June 1, 1916
^ Eliza Harris
b. October 26, 1871
d. Septenter 28, 1934
T
REISS III [A]
BEIS II
E«EYFUSS III
Charlotte [.Alfred
'("Lotte") iKuhn
_Rudolf 1 Marielle _ Eduard
Lärm \ Stein I Kaufnann
Fritz
Blodi
b 1905
d 1973
Hilda
bl/15/04
dlO/1971
Reinhard
Gross
b 1908
I
Julia Barbara Michael
Schles- Caroline Bloch
inger Schlesinger b 1937
b 1950 b 1945
David
'Bland
b 1937
gard
Stern
b 1915
Fredel
"Pap
b 1909
d 1977
|_Karl
Hubbuch
b 1900
d 1979
George Friedricdi
QcoBa ("Friedl")
b 1911 Gtoss
b 1915
d 1930
dl/31/1963
Peter
KLaus
Dreyfuss
b 1922
d 6/1944
Ste^^ien
Alexander
Dreyfuss
b 1928
r-
Eva
KLihn
b 1921
1
bl2/31/18M b4/28/1863b4/28/83
dl0/17/1937dl0/15/
t— < i%o
1_
b2/ll/1868
d2/8/1941
1
Max Fanny
Adler Ailer
bl/16/1882 b5/3/1886
dlO/1918 d 1911
Osxar
"Bloch
b 1882
d 1937
T
1
r
T
1
Kari Anna
Svaeren
b 1932
— I
Daniela
Bloch
b 1945
I 1 1
Anitra Peer Miriam
Marie Bernhard Elise
Dreyfuss Dreyfuss Dreyfuss
b 1959 b 1963 b 1968
r
i
Frank
Kuhn
b 1925
Bruno Ilse
lamn Lanin
b6/3/99 b6/29/03
d3/28/68 dl2/5/81
m(l) 11/8/38
Harold I Elinore G^rete Strauss
"Benjamin, Meyer P" b4/l/10 dl2/l/46
301
Gustav
Reiss
b3/15/08
m
d5/23/71
-I \
Maria Elizabeth Morris Hans daire Frank Vera Dorothea
("Maya") Adler Dreyfuss Bnil Faimf ("Bobby") Dreyfuss Dreyfuss
^^^er b8/26/1893 Dreyfuss Dreyfuss Dreyfuss bll/13/01 b5/27/iq04
bl2/18/1889bl/22/1893 d7/24/1956 bll/27/94 b8/10/1896 b3/15/00 ra7/25/1923
d4/9/1954 «12/6/1917 md) m 1930 in5/8/1920 d 1986 dll/24/66 m(l)
1
Anne
Reiss
bl/7/U
inB/U/35
b 1911 b 1931
1
Martin Stephen
Benjamin Benjamin
b 1950 b 1955
I
Paul
Kuhn
b 1956
(2)
Lotte Herzberq-Pinthus
. Edith |_Paul L Lissy
Aschauer \folliner Gohn
bll/2/09 blO/7/04 b6/5/05
d5/23/71 r
1 I — I
Berthold Hella Erna Johanna
Kaiifnann Kaufinsnn Kaufmann Blodi
b6/15/04 bl/ 22/06 b7/3/12 b 1906
ml2/15/55 in2/24/34 in6/16/38 d 1941
d9/16/59
d 1943 Lsara d8/28/1933d5/13/1980
Jacob 1 Julius Landnann ~'
Herlinger riowaithalb 1905
b5/27/1873 1 b 1878 d 1936
iaZ5ZI2I2 I d 1942(2)5/5/1940 1 d4/26/76 b 1878
LHaOBi Sayre bl2lO_dl/20/1948
1
Elsa Ijfens [Roseniarie
Kees R3then- Oehling
b2/12/99 stein bl/16/04
Sanuel
"Fred
MDrris
I William Hell
Lb7/21/1905
d 1951
r
Llöaid Sayre bmi_I_diL^
Antonie Marianne Anton
_ Fritz j_ Fritz ^Heinrich
Plaut IVcsgel Pickard
b4/13/05 b3/4/I2 b 1905
I d 1941
itelter Antonle^'närianne Antonie
Herlinger Herlinger Löwen- ("'fcni")
bll/3/12 bll/13/16 thal Lowenthal
d 1944 ml2/15/44bl2/13/19 b;L921
d3/6/79 nid) d 1943
Msndy
Ruhn
b 1958
1
Janioe
Ruhn
b 1964
I ' 1
Eva Joy Roger Steven
Lanm Lanm Lanm
b4/20/41 b6/8/42 b6/8/42
m7/l/62 m5/10/69 in6/29/86
j bl/26/03 rd3/ll/74-«
Peter Hugo Paula Eliezer
Reiss Plaut Plaut Vogel
-r
T
Elisa-
"abeth
Diesel
r
1
1'
Georg Richard
Dreyfuss ("Frank")
b9/6/31 Dreyfuss
m5/9/56 b7/12/38
bl/28/(2)
1894 Julius VoehJ
d8/|1/6'^lh 18p5 d 19£
Allen Dor
EJreyfuss Rot
b8/12/40 MDr
bll/13
.Rolf
Baixn
b4/28/09
(2)
Rudi Lesser
b 1909 d 1950
LDoris
Augnnan
b 1932
Gad Raph£tel Anne Peter
._-,__ Vogel Vögel Herlinger Bann
b3/24/43bU/28/34bl2/22/43b9/13/39 b3/15/43 bl2/25/45bl0/18/43 blO/8/46
Tzur
b
1
Suzanne
Honorine
Bland
b 1975
1
Yvonne
Deniae
Bland
b 1977
!
Doron
Bloch
b 1960
r-
Tif
Bloch
b 1963
1
T
Asseif
Bloch
b 1%5
Haddaiss
Bloch
b 1975
I
Yeleth
Tztu:
b 1968
Mita
Oreak
b 1957
__Mary
Hovy
b 1952
Dana I Eveline
"West fRotek
Rüben i b5/5/45
bll/11/38
1
Offer
Tzur
b 1970
Jody
Benjamin
b 1976
Rabert
Benjamin
b 1979
r
n
r
I
Edwaird Andria Golette Eric
Strauss Rosina Bruna Esli
Rüben Rüben Lamn Lamm
b7/25/65 blO/31/67b3/20/72 b6/6/74
dl2/18/66
ni(l)
Joanne I Sandra Dowley
"Schwartz " b
b8/13/47
(2)6/18/77
Angela Shedley
b7/8/48
r^ ^ M
m5/22/61 m7/28/66 nj9/16/70 ra6/l%2 m
LNava [_(3iaja 1 Nadia LTony
Kianow- Eispn- Sorin Sapiaiza
sky v«sser b 1951 b 1940
b 1940 b 1944
— r
Michael
Emest
Baum
l
John Tigwell
b 1932
T
1
r
m(l)7/
|- 15
Sylvic
Stallj
b4/26/
(2)7/;
"" IS
1
Scirah
Louise
Lanm
b3/14/89
Alan
George
Reiss
b2/6/8C
r
b2/20/51
m
Beth I Sigrid
"bollof f iLevi
b8/28/46 b 1955
1
I r
Sarah Michael Julia Margai
Purefoy Lewis McNeil Heier
Morris Morris Morris Morri
bl0/15/54b9/10/55 bl2/6/57 b3/17/
d 198-;
♦Anita
Kreinczc
Frinan
b2/26/2{
m
Benjamin Kathryn Leah Toni
Baum Baum Batin Leanne
blO/21/71 b5/18/73bl2/17/79 Batm
b 1986
L
Lara
lynn
Ott
b 1966
Souroes: Dan M. Beirlev (Bruell) C3n the basis
of miscsellaneous data in the Oentrad
Archives fear the History of the Jewish
People in Jerusalem
Gisela Blune, Zimcbrf
HIRSCH m ISEIBEICER
firomc 1769
Roes
b. Pebruary, 1766
d. August 22, 1845
1
Jette-Gitel Hesselberger
b. 1793
m. October 6, 1823
d. Deoenijer 16, 1852
r
Israel lo^ Josef Hesselberger
b. August 1, 1796
m. November 22, 1826 Fuerth
d. J^ril 16, 1856 Leipzig
(Mat. May 20, 1826)
HESSELBERGER FAMILY GBEALOGY (II]
b.
m.
d.
Mosel Hesselberger
August 18, 1828 Dittenheira
Bela Hsselberger
b.
m. March 20, 1831 Dittenheiia
d.
sie]
Joseph Hesselberger
b. October 20, 1802
m. Septeittjer 30, 1838
d.
Abraham Hesselberger
b.
d.
Zieke
Hesselberger
b7/19/1824
__ Isaak Hesselberger
b.
d.
(SEE HESSELBERGER 0)
L
(all bom in Fuerth)
Karoline KalLnann
Tj. Nov-erber 15, 1803 Gunzenlxusen
d. Pebruary 15, 1862 Fuerth
(dau. of Kallnann Kallmann)
(for her sister, SEE ummsa^uuio u
& Rmpa^oPF VI)
Gela-Karoline Einhorn
b. 1809
d.i^il 26, 1863
{SEE EINHORN I)
r
Israel Lcsew Ahrahzsn Kalnann
Hesselberger Hesselberger! Hessel-
b6/29/1825 blO/19/1826 i berger
in2/5/1862 Aug'abgbll/5/1827
dlO/27/75 G'hsn dlO/2/1830
:T
Analie Jeanette
Hesael- Hessel-
berger berger
blO/9/1828 b3/7/1830
dl0/19/1828tta2/8/1847
d4/25/1889
T
David Heumann
b. 1797
d.
(son of Jesedas VJblf )
(Mat. Jüne 16, 1830)
^rinz-
^ Sofrfiie Heymann
b. Auqust 4, 1815
d.
(daughter of F.W. ffeymann)
— r
Max
Regine Babi-Peppi
Hessel- Hessel- Hessel-
berger berger bergei
b5/12/1831 b7/14/1832 b9/12/lf33
inl0/28/1851in m7/18/l{61
d Berlin d
Jeanette
Reichenberger
b2/26/1836 Ichenhausen
d
(SEE rEICHENBERGEIl :•.
k GEBST1£) ,
r
in GuBizenhausen)
1
(all bom
1 1 1 r
ZierleZillisalonon Hermann Jakob Therese
Caecilie Hassel- Hessel- Hessel- Hessei-
Hessel- berger berger berger berger
berger bll/14/64bl0/10/65bl2/26/66bl2/26/66
bl2/6/62 in9/17/99 dll/13/65dl/4/67 dl/2/67
in5/31/82 d
d [^ Paul ine
(^Nathan Itosenbaum
HDlzinger blO/21/76
b6/10/47 d
d (dau of Heinrich
(son of & Dora)
Gabriel &
Regina Weilheiner)
1 r j
Rosa EMa Bugen
Hessel- Hessel- Hessel-
berger berger berger
b6/10/68b8/19/69b4/U/71
T
l (?) ' \
ftnalie Frieda
r
Wblf
("Wilhelm")
Madlaender
b9/9/1820
dl2/16/1871
(SEE MAIIAEJ3DER I)
T 1
EDcanCarl
niumgart
bl2/25/17
d7/17/79
■ — r 1—
Louis Julie
Hessel- Hessel- Hessel-
berger berger berger
b6/12/1835 blO/2/1836 bl/1/1839
d8/14/1855 inl2/20/1855 dll/2/1839
dl2/4/lK)6 Prei"5iBingle)d
bürg
^Alexander | Regina
Lion
b8/4/1838 Fft/M
d
Hessel-
berger
bll/4/1840
d9/10/1856
r
Hiigo Loew
Hessel- Hetatann
berger b7/2/1831
bll/7/1844
dl2/14/1848
— r
Trinele
Heumann
b8/23/1832
HESSELBERGER Il[Bl
HEYMANN
WertÄuer
b
d
Asdher Alfred
Einhorn
bl2/25/1817
d
(all bom in Fue.th)
r
Recha Analie Frieda MAIIAENDER II Auguste Maria Louis Justus Karl
Hessel- Hessel- Hessel- HESSELBERGER II [A] Bluti^art Bliangart Blungart Bluragart Blumgart
berger berger berger rdsenftiD II [CJ bl/22/53 b2/3/54 b3/18/56 blO/17/57 b4/2/61
b9/24/72 b7/7/75 b 1876 m8/1874 m irtB/16/96 d d
d2/23/73 dll/6/75in4/14/96 Hag d d d
l_E)nil
PedTheiraer
b 1866
d 1952
(SEE FBCH-
HEPER I)
L Gabriel (_ L Eise
Hermann Pinkus Frank
Reis b
b5/16/47 d
dlO/22/97 <^
(reraarried Berlin)
6/15/87 to
Jette Springer
("Scäiwab")
bl2/14/47
(SEE BRUEUj
IV[A]5[a]i* &
IV[B]2[a]i*
(in
Müendien)
b8/31/75
d
(dau. of
Abraham &
Julie) (in
Moaxhen)
Unchen
Eixngart
bV5/64
m b
d
b
d
(in
lerlin)
' — "
Paul
Wert-
Joier
(SEE EINHJPW I)
Olga
Wert-
auer
Anna
Wert-
auer
(in Bawfcurg)
Karoline
Hessel-
berger
b 5/1862
Lilly Anna
Einhorn EiiAom
b b
l
Ida
Einhorn
(In
Leipzig?)
JAKDB EEISS
b. August 25, 1821
m. July 9, 1846
d. May 17, 18S7
Bretten (in Baden, E.
Bretten of Karlsruhe)
Mannheim
Mina Reis
b. Decenter 22, 1821
d. April 9, 1888
Bretten
Mannheim
I
Oostav Reiss
b. March 31, 1847 Bretten
m. August 24, 1874
d. April 24, 1906 Wiesbaden
1
Rudolf Rsiss
reiSS FAMILY GFyiF.ATrr:v j
(Bretten)
PEIS FAMILY GENEALOGY
(Bretten)
Toni Reiss
b.
b.
David Beiss
b.
Henriette Dreyfuss
b. May 30, 1853 Gemsbach
d. P^aruary 17, 1836 Kassel
(SEE DREYFUSS I)
Lily Reichenberger
b.
Isidor Lehrecht
b.
Minna Kehr
b.
Salonon Reiss Heinrich teiss
b. Pehruary 8, 1853 Gems- b. April 7, 1854
BU 1885 (?) bach m. 1900
d. Decenter 12, 1926 Bor- d. April 7, 1911
deaux
Tteii
Fanny "Reiss
b. Septenter 8, 1856
m.
d. Jüly 9, 1908
_ Laura Dreyfuss
b. Pebruary 29, 1860 Baden
d, August 20, 1937 Bordeaux
Jennie Josef^
"b. April 26, 1862 Mannheim
d. October 11, 1937
Stephanie
Rexss
b7/14/1875
m
dlO/6/1928
Rudolf
Lanin
b4/28/1863
dlO/17/1937
Beiss
b2/13/1877
n6/9/1907
d2/23/l%3
r
Marielle
'Stein
b4/28/1883
dlO/15/1%0
Paula
Reiss
bll/21/1880
in9/6/1903
d2/25/1940
Eduard
Minnle
Reiss
Franciska
Ldarecht
Jülj
LXc
Lebrectt
bl2/7/1881
Siegfried
Reiss
piil
Reiss
1
1
Kaufnann
b2/ll/1868
d2/8/1941
Charles
'Notter
b
d
Icuis
'Koöiigs-
hanher
b
r
Eva Jöy
LBBm
b4/20/41
m7/l/62
Bnino Lama Ilse
b6/3/99 Lamm
d3/28/68 b6/29/03
m(l) 11/8/38 dl2/5/81
hGcete Strauss
b4/l/10
dl2/l/46
(2)
Lotte HerÄerg-Pinthus
bl/26/03
d3/ll/74 r
f
Gustav
Reiss
b3/15/08
m
d5/23/71
Edith
' Aschauer
bll/2/09
d5/23/71
1
Anne
Reiss
bl/7/11
irtB/11/35
r
3
\
Julius
' Lebach
bl2/5/
d
RFTTSS II
REIS II
DREYFUSS III
Liese
Kaufinann
b
Else
Reis
Berthold
Kaufmann
b6/15/04
ml2/15/55
d9/16/59
[_Paul L_Lissy
Vollmer Cohn
blO/7/04 b6/5/05
1
Hella
Kaufmann
bl/22/06
m2/24/34
dll/?0/90
Fritz
Plaut
b4/13/»5
d9/9/65
Erna
Kaufmann
b7/3/12
m5/16/38
~1
Fred
Notter
b
m
— I
Roger Steven
b6/8/42 b6/8/42
m5/10/69 »5/29/86
r
Fritz
Vogel
b3/4/12
L Helen
Degen
b
Kürt
Koenigsbacher
b9/15/23
m
Renate
Kalisdd.
b5/16/22
r
Nellie
Reiss
bll/2/1901
nl2/22/1926
cllO/28/1944
Ludwig
Lazarus
blO/27/1891
d5/3/1953
r
Josef
Astruclc
b6/15/1880
ro8/8/1920
dlO/10/1944
Helene
Siegfried
Astrudc
bl2/26/1881
m
1
Rosa
Astruck
b
d ;^ed 10
Gustav Astruck
b. October 8, 1851 Marktbreit
d. July 9, 1908
b
d
Etana
Astruck
Aged 4
Roßeirt
Astruck
b
d Aged 6 viks
iJccLic
Lg
Astruck
b9/27/1888
d7/3/1917
W.W.I
Tnjde
'Herz
b6/3/1896
"Rau
bl2/5/1895
dl/13/1969 dl2/12/1942 Lima
Paul
Astruck
bll/17/1897
m
d9/10/1962
_Ruby
(SEE pAq)
Wall
Peter Hugo ^lia Eüizer Gad<"Pele^)Fä^rkael
Reiss Plaut Plaut Vogel Vogel Vogel
b3/24/43bll/28/34 bl2/22/43b9/13/39 b3/15/43 bl2/25/45
I
Dana West
'Rissen
bll/U/38
r
1
Eveline
"tetdc
b5/5/45
dl2/18/66
m(l)
^Joanne | Sandra Gowley
Schwartz b
b8/13/47
(2)6/18/77
Angele Staadlev
r
j.
b7/8/48
in5/22/61 m7/28/66
(1)
Nava Chaja
Kianow-
sky
b 1940
Eisen-
wasser
9/16/70
Nadia Sorian
b 1951
I —
Susan
Koenigs-
bacher
b3/13/46
1
Peter
Koenigs-
bacher
b7/4/51
Dorothy
Iptiach
— — J
Joan .
Erich
bl/17/04
ra6/8/41
d
Grete
Weilheimer
b2/28/10
(SEE SEIMN-
BERfER)!
FT^ •
Sylvxa
XJckDcHCn
ter
Lebach
b7/28/06
mll/1/43
Kürt
Reiss
b
I
George
Reiss
1
I
Peter
Reiss
Miriean
Guggenheim
blO/21/19
__ Dorothy
Strauss
b
Guenther
("George")
blO/23/28
ml2/22/60
_ Helga
Singer
b6/17/36
r
Stone
b7/3/1910
dll/16/1972
Margot
Astruck
b9/28/18
m4/12/45
Andrevf
Ldaach
1944
(2)L
Huiiu.
Edward IvnäriB. Oolette Eric Sarah
Strauss Rosina Bruna Esli Louise
Rüben Puben I2nin Lanm Lamn
b7/25/65 blO/31/67 b3/20/72 b6/6/74 b3/14/89
m
Alan
George
Reiss
b2/6/80
r
tKes:
sler
GiL
r
Richeuxl
'Blcnterg
b
b9/26/44 b3/21/47 blO/16/44 b7/8/54
m3/8/63
Emesto
'Galperin
bl2/8/40
1
Ksu:en
Lazarus
bl/9/62
Robert Steven
Lazarus Lazarus
b4/22/65 bl/29/69
Elisabeth
Astruck
blO/14/21
ro6/6/42
dl/2/87
Norman
Gunz
b4/3/15
dl/22/84
(SEE GUNZ I)
"7=^
1
Gerhard
Astruck
bll/3/22
ra 1953
Loretta
Astruck
b8/24/38
d
Acchie
'Sekkel
b7/3/10
d6/1974
Inge
Citt
b6/1929
Qercild
Sklar
b9/1933
r
1
Rona
ji ._ —
Ran Aniir Eres Gilad Nir
Vogel Vogel Vogel Vogel ^ogel Vogel
b9/17/70 b5/28/75 b6/16/67 b9/10/69 b:2/9/73 b5/10/78
m6/6/95
J'
;^ Jef fr^
1
Eleanor Andrew Ronald
Gunz Gunz Sekkel
b8/9/44 b8/ll/45 b3/l/46
!n3/25/73 mlO/1973
Michael
Astruck
b5/9/55
d 1988
Robert Nichola:
Skleir Sklcir
b6/12/62 b9/18/6'
m m
1
JV
Pamela
Blcnterg Blcnterg
bl2/23/72 b
Anctea itiävie]
il Nicolas Marcus Uicnas
Galperin Galperin Galperin Galperin Galperin
b b b b b
r
1
Barbara [jüynthia
Merzbacher Taylor
("Mercer") b
b9/29/42
(SEE MERZ-
BACHER)
Alexander Jonathan
Gunz Gunz
b3/8/76 bl/20/78
iLara
Tynn
Ott
b 1966
KK ^0}^
(>
M
^ (x
vtl
l
bCht
kt
lr^4
rcur,}!^
/T
A2s/^
Dr. Gregg Stern
/ / houlx
\jCU 4.
c/c
A.
6U oMd^^^
LEO BAECK INSTITUTE /129 E. 73rd St., NY, NY 10021/Pk»e: 212-744-6400/ f«; 212-988-1305
The R. File
The Reichenberger family as
illustrated by its correspondence
1888 - 1940
Transcribed, translated and commented
by Emest Kallmann
The R. File
The Reichenberger family as
illustrated by its correspondence
1888 - 1940
Transcribed, translated and commented
by Emest Kalimann
Contents
The R. File
Chapter 1 : How all this started
Chapter 2 : Dramatis personae
Chapter 3 : ACT I - On the tum of the Century
Chapter 4 : ACT II - The slide down to Nazism
Chapter 5 : ACT III, Scene 1 - The Nazi period, 1933-1935
Chapter 6 : ACT III, Scene 2 - The Nürnberg Laws, 1935 - October 1938
Chapter 7 : ACT III, Scene 3 - November 1938 : the Kristallnacht
Chapter 8 : ACT m, Scene 4 - 1939 to the bitter end
Appendix : fold-out family trees
8
27
39
49
54
84
100
The name "the R. File" was suggested in a letter by
Laune Reichenberg, the last surviving descendant
bearing the original family name.
© Emest Kallmann 1997
Reproduction, even in part, only by permission
Chapter 1
How all this started
Nothing would have happened, had my cousins Harold Hodes and Peter Stein not organised a
family pilgrimage to Ichenhausen in May 1995. This has been reported by Hazel Swerdlow and
Harold Hodes in Shemot ^ in great detail. At the end of this long week-end, Harold showed me
some letters of which he could neither decipher the gothic Script nor the meaning : they were in
German, all addressed to Jack Reichenberg, his grandfather, who had emigrated to South
Africa in the mid 1880ies.
These letters are mainly related to the fate of our relatives from Germany, during the Nazi
period ; to those who have lived in that time, some passages are dramatic. It appeared that
Jack had preserved a large part of his correspondence with his family staying in Germany, from
1888 to 1940. After Jack's death, his son Laurie also preserved it, and then Laurie's daughters
Helaine and Janice. We owe them thanks for having safely kept papers they did not fiilly
understand, probably as family relics, and that now allow to give a more vivid picture, at least
this is my hope, of a terrible period.
I owe also thanks to Emest Stiefel, whose "Story of my emigration" includes supporting mate-
rial on the Nazi legislation, which he has allowed me to peruse. Last not least, to Hazel
Swerdlow, who has devoted much time to correct and improve my English.
To some extent, I seem predestined to edit this chronicle. In a letter (n° 48) Fanny
Reichenberger-Kahn, my great-great-grandmother writes, in September 1900 "..dear Alice is
nicely been taken care ofandwe soon will have the opportunity, G'dwilling, to become great-
grandparents'\ Indeed, on 21st February 1901, my mother Hede was bom. In a letter of
January 1929 (n° 8-38) my great-grandfather Louis Stein writes : "... I also hope to become
great-grandfather again with Hede next summer..'\ I was bom on 29th July.
The historical information is mainly drawn from :
- Encyclopedia Universalis 1995, ©
- Microsoft Encarta 1 995 ©
- Jüdisches Lexikon 1926-1930
- "Legislation for the execution of the Anti-Jewish Program
of the Hitler Regime" by John H. E. Fried, Nümberg 1947 in
Centre de Documentation Juive Contemporaine, Paris
^ Shemot, published by The Jewish Geneaolgical Society of Great Britain, Volume 3, Number 4,
December 1995, pp.9 - 12
Chapter 2
Dramatis personae
We shall only introduce here the main authors (in bold type) of the documents in the Reichen-
berger File, secondary characters will be presented in notes.
ActI
Three sons of Abraham Reichenberger's ^ (Ichenhausen 1799?- 1870) 7 children.
Gerson (Gustav) Reichenberger (1833-1902) and wife Fanny Kahn (1830-1903) are the
ancestors of all those relatives named in Chapter 1. They spent all their life in Ichenhausen.
Lazarus (Ludwig) Reichenberger (1835- ), He emigrated to South Africa in 1855 and
retumed to Germany in 1879, having not succeeded in building a fortune there.
Leopold Reichenberger (1848 - ...). Went to South Afnca and retumed with his brother Two
of his children, Sydney (Reichenberger) Richards (1879-1950) and Edwin (1878-1940)
participate in the File
Act II
The four surviving children of Gerson (8 died in their earUer or later youth) :
uT^^u-f]'^^^^]' ""^^ *° ^"'* ^**'" (I^iersburg 1850-BaseI 1930). They lived in Basel
had 6 children and are the ancestors of Peter Stein and myself Three of their four girls lived i^
meS'^r?' ''JI?T^''r'''I all managed to survive World War n, by clever decisions or
mere luck. The fourth, Tony hved m France and died in deportation with her husband Arthur
Levy. The same fate Struck Ench Marx, last son of my grandmother Alice nee Stein The two
sons of Louis and Rosa remained Swiss and escaped Nazi persecution.
Heinrich Reichenberger (1859-1942). married to Hannchen Gerstle ( - 1931) He was
hkSr;? t "° '^rTu'"'''- "' ^^' ^«"^nbuted to the File by many letters in which the
histonc background of the period appears.
Sal'!i''''''"''''''''' ^'^''-'''^^' -^«d Frieda Sulzer (1871-1926), spent all his life in
Jakob (Jck) Reichenberg(er), (1869-1940), married to Miriam Lazarus the ancestor of the
South Mncan branch. His son Laune (1901- ) is still living in Johamiebu g atTs ime '
Hazel, Harold , Helaine and Janice belong to this branch.
Husband of Jette Gerstle (1809- 1891) Viz • Kar^n Qni^r>^i r i r r^i
Gerstle Family, Yonkers, N.Y. 1982 ' ^^ "^'""^ ^^'^'^ Generations of the
11 1
'-->*w>ii»^::v
m-
'nJC -3^
■> V t
* %rf*Ä -
HM'
.y ^v'
Ichenhausen, 1927
Top photo, f l.t.r. : Fanny, Naphtali, Fanny Hodes, Erich Marx, Irma Blüth
Bottom photo, f l.t.r. : Hannchen, Heinrich, Fanny Hodes
South Africa, ca. 1924 : Jack Reichenberg's family
f. l.t.r. : Alf, Fanny, Jack, Laune, Miriam, Irma, Gus
Act III
The 6 children of Naphtali.
They were the only Reichenbergers remaining in Germany, mostly working in or connected to
the family business in Ichenhausen. From 1938 on, they tried to emigrate and this initiated a
lengthy correspondence with Jack, requesting financial help.
Arthur Reichenberger (1893- ) emigrated to Argentina in June 1939, married Nora there,
had no descendants.
Hermann Reichenberger (1894-1944) married in London in 1935 to Elisabeth (Liesl)
Obermeier (1904 - ....), they already had a son Werner (1933- ). Hermarm emigrated to the
US in 1939 or later, Liesl , who was not Jewish and Werner have been traced in Munich in
1948. Werner got married and was living in Kempfenhausen around 1990.
Else (1895- ) married to Alexander Schönmann, lived in Munich with their 2 children, one
son Richard bom app. July 1921, one daughter Friedalotte. Still in Munich beginning of 1940.
Else, Alexander, Friedalotte perished in deportation, Richard survived and apparently settled in
Israel.
Rosy Reichenberger (1899-1940), slightly retarded, kindergarden assistant, underwent
euthanasia 1940 in the Nazi programme of elimination of all handicapped and "abnormal".
Irma (1900-1943?) married to Siegfried Blüth, and their daughter Ellen victims of the
Holocaust. Irma and Ellen were deported from Ichenhausen on 8^ March 1943, probably to
Auschwitz.
Fanny (1907- ) married to Max Borg, emigrated to Ecuador, retumed to Wiesbaden after
WWIL
8
Chapter 3
ACT I : On the turn of the Century
The earliest letter from the parents we have is dated 15th December 1894 : Jack's parents and
brother Heinrich write to him, he is now 26. He has already been in South Afnca for 6 years
and has apparently retumed from a trip to Europe. The handwriting is sometimes difFicuU to
decipher, especially Fanny's who seems to use a sputtering quill.
The main interest is the matter-of-fact, businesslike tone of these letters, without practically
any personal note. Even Jack's mother is deeply involved in the business. We should not infer
that there are no feelings, but rather that they are hidden under a strong social restraint. Also,
the resuh of the prior sojoum of Ludwig and Leopold certainly makes all those involved
anxious that Jack succeeds this time.
Fanny is 64
Fanny's letter
(excerpt)
11
./^ c/fea/'/^^^^z^u^/
^^ ma/2^ /i^a/^e/n^ a/^e f^tj&/^/n^ t^ c/ea/a^d/z^ö6^na//f^ . . . %! f^ üi^
c^/n/ia/2^ ^/^Äö^ ae/^c^ £/^m^Ai/d^z^, Ä/^(we) A^me, aö j^ a^ J^öee u/z. ta
/i^uA, ^^ai^ea/ a ^ac/ A'e/i/aceme/U a .... ^>^ (has been for) 4 ^^sa/^ö u^c^
'^/'cic/m^m/i u/A^ uöi^ ^ d^ Ae^e a/i^ n^UA 6^ ^Aiö (j^^xv)
cinJe^öi^anc/) det/^acüc/^d/^ancd/^e/^^Aa/i^ "pf^^a^ m^öa^
a^/^caea^ Ae^e /aöt^6^Au/a^ oaz^ u^e a/z^üyia/e c^cüiß/^eat ea^ccteme/it ^u/^
/c^/z^ feae^ eö/zecca//^ /^^ca^^^e ^/üie ^c^a!ö j^t^m jVa/zAta/c, a^Ae^Ae^^u
/n^ j^u/^ /z^c^/t uAcd Ü^em. J'tAüzA datJVk/zAt. Azö a//^ea^^ tafaf^a
ea^äei^ u^Ae^e de^zfc//züz f^^Ae/^e zJ. M^ c^^e a^e ea^^i^o learn^ a/^z^t a/f
"^e^ma/z. ^^a^ ^^^^ z^az//^^ ^ az^e ^ /z^z^/^t z^^ öe//füz^ de/n. . ^^ z:ö
tAe öz:^aaz^/i /-^^zT^cz^ de ^^^(or watch?) /.^ ^^j'/^/ ^/-^
[transcription discontinued]
Gersonis61 22
Gerson's letter
z:/z. ^/^c/e/^ /z^z^ ta /et/:Aj zfz:azfe /eUe/^zfeaz^e z^^z:d^z^t zz dz:^/^6>^/n. me, ^zz/tad
/?t^ c<:^/^c/:zz//-e^;^^z^cziö a/z^ c^a/i a^özc/^e ^zc, tAz/zÄi ^., a/ c^z/./^ ^^e/ie/^zz/ zz/<^
aez:/z^. ^a/n cu/'z:c^z^J ^ zfea/-/i /&€^//i ^zz/^ /iea:t {[^XXtx) A^zzj^ ^z/. Aazz^e
ezAzzuzzz/^ec/ de e^zyz^^/^t ^z^d) ^^m '§'e/'ma/t^, A^^zza de^^ z:^//i/ia/'e/z/'z:cez^AzJe
("calculate") z^z:d de "^/z^A c^/z€ö, czaz^A^z^a özuta^e dez^ zz/^ej&/^ özz/e.
yAe enam^ z^Azz^e z^zc ö£z//fAaz/e/^6^//i de a^/^eet öA/zme/zl z^z//^ z^eeo^me mzceA
mz^/^e e:zyie/zJz:6^e z>i özcz&e^e/zt c^/^c/e/^ö^ zzö de/^t^/^^ zzaz// /i^t ß/^a/it
/Ä/^^^Ä^ a/i^ m^/^e, z^aAccA mea/z^ a/t zhe/^ezz^e c/^m^/^e dzz/t S 6^^ /le/^ipe/z/.
.yAe/^ezz^e/^ zi^e c/jez:^/i^/zz6ey z^^/z^ ^z;^/^ dat/^tc?^^^ zz/iaf Aaz/e /^eöz^m^ed de
c<:^/z/zee^/z z^z:d <^z/./- j&/^me/^ ^^t6^/y. ^e ... zzm/ z:ö z&z^ed zf^ de
^^t- zzny de fz2^tAaz/e .... cz/zd aj&e/^ /z/^z^/^t ca/cu/zz^/t ezzm^ z?^zct ö^
z^ie^/ie^zk^e. ^z^Ae muöt/ia^ m^/^e, zz^e öAa//ß^:z^e/z/'e/^e/^ee ta de mzz^m^z/
/zzeta/y. ^^ ziAz:/FAazAe /^ececz/e^yl/zz/zA^a/zö /ei^e/^ z:/z de mea/itün^, Ae z:ö
/z/^eöe^z^ /z^tAe/'e J^^ /'^ui^olö j&^/?i ^zz/^ ä^/e /le/zAez^^ S^/^d^z/^. 3^ z^zU/e
ß^z^^dAz^^ö zz/i m^/^e eAzyea/'z:/z^ a//^de tzme. <S^emaz>i z:/t zfaz^e j&^//i az:>^zc/'
^z^^d^Ay^^zde/" ^zczitaz/.
Heinrich is 35
Heinrich' s letter
22
zz^e eayieet /iez6^ö ^a//i ^zc c/ai^ a/i^y^Aaz^e /z^di/z^ ö/zeez^a/^ta cz^Azz^eu t^
^zz. y^am. z/z/e/^eöted tc^ Aea/^ z/^^zca' /zze^/^eö (etchings, paintings, etc..) Aaz^e
/?zel czAzd özzc:eeöö .^ ^^^ Aaz/ A/zc^z^/i de /^eözz/t o/^^zz/^ z/iz^eMl^^^/'u ^zzac^zc/z/
Aaz^e/^^z/'dzz^e6/ö^/^led^J^^ mz^/^e ^^a^zü/^/^ S^ö z/z ^^//m. ^zz Azzd c^/z^ /z:^<^Aeö/
at /zzz:!^/'eö /i 4^ ^ z/zz/^ec/ /z^t ö/ze/zd öz?^ /?2zccA. 3§zzöz/ieöö Ae/^e zö zz^^^z^e. ^^
Azzz^e ^zcßAt_, zh ej^cAa/z^^/^ S zzdea^ötea//i m^zeAz/teö öa/ne c^de/'ö Azz/^^
cAea/z/j^^/" d^/ziz/yzz?öe c^/^zz/z eayze/^z/?ze/tt. ^/i de /nea/z^A/ie cc^/^a^a/^
/'e^za/'ai^^ zz/öz>/&a/?t m^ zz/zj^^ ^zz/^ /^zd/^/' ^/'ade/^ ^ez/i/^zeA
10
11
h
sS^a/:^
• >-^' 4t*-, L '-
f
>V&6«^ V^^4j^
/
y<^A^yf
/
/^
IL^t^^MK. ^
'y^t'Ut^^
*xy '^^^/^^^
Facsimile of Karl Gcrstlc's scr
ipt
In fact, this is not the earliest piece of correspondence we have. Already in 1888 and 1889, his
dear friend Karl Gerstle ^ writes to Jack, as does also his sister Josefine Gerstle. Here we read
feelings, expressed directly by Karl, more discreetly but even stronger by Josefine.
'^ua^^^t ifSSS
Karl isalmost 17 46
a^i^ecuite a/z^/ ^c^e ß^^i/^ aö a ^c^^e/', /z^t a/i aca^ac/Ua/tce.
^et uJ fi^td A^/is tAa/ uActA tü?z^, m^^ /'e^atc^/i a/^c^d^ c^M^a^^c/ay^ /Tz^A'e a/i^/ //i^/^e^
^A/ieof^ ^^te u^ßcc ma^t öe/iai^>zß ß^^^ c/ea/" ^ac6^a, ^öe^^/ieö /^^^tu/'e u/^au^ a^^e u^cc
ß/'ea/ ^i/eau)cc/^e. ^ öAa^öe/z^/ ^^^ /?züie ^ tAe /lea^t /?zac// tA^iö ^cc ca/2. öet eyi. ciö
na^tU/'a/c^ tAtö a^eö M^t /Tta.tte/' a/ a^
^ The name Gerstle is widespread in Ichenhausen, we have no indication of any family relation between
Karl and the Reichenberger family. From other letters, it seems that Karl and Josefine are fi-om
Memmingen.
" Leopold Reichenberger, brother of Gustav
12
13
zuJe
Äaj £ee/i üt c/ee^ öc^/^/'&u^. &/?i/ie/'c^/^ Wccua/n a^^^. ji&ua, a^Sa^ ^ß c^^zM o/
^ ^
u^oz) c^/i a ^u/"
^ea/^ J^<^öe^/ie cat^ ^ame Ae/^e at ^ ena^ ^/^/is:z^t m^/z/A, C6^A^^ ^ a^/i^ii^/2^^'^ ^c^m^
p/'ea^ ^^eaöu/'e. ^/i ^u^ /zea:t i^L^Wtx) ^cz ca/i a/^ea^^ c/z^dc^ c/t m-^ ^e^^/" ^
/?zeööa^^ caAzcA^öAa^fAa/zz:/^^^ Ae/^ t^czt /i/^a/n/i^^^ aui^ azf ^Aa^e a/^ea^/^ öazaf, (^^
m^^ nz?^ cc^/'c^e <^ lAe ^a/'o^cn^i^cA^G^f
acca^ü^/i u'^ c^ /2^t u^a/t^ ^c^ /?2zöö öen^i&n^ ^cz m^ /&/ia^( a^/z^a^^^/z^j cz/cjAizz^
^u a/cme ^^ ana^ a ^zac^u^OM^e j^äc/^e. J^a^ ^u a/tce^ /^ü^ zz/^c^ &Zyrz^/^C(Snz:^ßö ^c^/tz
^a/'^eöe/zl ^ca^ca/i /^e^/'/t ta zzö anaC a^ a^ /^ec^/Tz^n^en^e^ /z/^<edö ^Ae a^edz/'e^/ze/^^^zz ^^
^zz/" Aeaz^^ zz^AzcA zz^z^ ^ a ^/z^/A?/' ez/e/^. ^S^au ^^c/ a/'o^ ^Aa.^ ^!
f^/ia /z^zz^^ /n^ <:/ea/^ ü^zz^tea^ a^^a^Ae/^^ öta^ z/e/^^ zcf^e^ a/za^ c/euaAt zc^ öaz:^/z zz/z^A ^c^c/
/zezz^ö. c/azc/" ec^e/" j^^j^dz&zenz:/ ^OA'f
<^7f!yze^A^ ^zz zz^zuzzf^/'z^e ö^^c^/z zz/zz:/ ci^edßAt ^z?öej&/ze zznc/ /?te c/.c^.
^4 azz^ 6za^ a. ,/mzfö <^Zezc/z/'c^/tne/' ^a/?z ^e/?z/?zz/z^i^/z az^t /Tzzz/'/'zec/ ^<:^ zz
(^Tfezczz/'c^/z/z^/' ^c^/?t ^(C^Ae/zAazzöe/t zz^Ae^e öAe zz^z^ö^zza.
^ mzz) azs^z:^eöö /^eoAc^ özz^^&^^ce/i^ .^
.^Azz/zAi^ ^z" ^Ae ötzz/72^ ^zc öen/ /?ze. .jAe^ a/'e auz^a^ zz^ed:^/?te.
i i
This IS the pen^ of the first major gold strikes (Harold
586, two years before thic IPttPr^ ^ ^
1886,
before this letter)
notes that Johannesburg has been founded in
In fect Frederic III (1831-1888) son fF
more liberal and democratic regime and onZ!rr J^'"T ^' ^^^ ^^^ ^^" expected to introduce a
Victona. His son William ü ('W you^gl^EmDer^^^^ ^'?^'^ ^^^ ^ ^"^^^^ ^^ Q"^^"
Anü-Semitism m Germanv is an niH l.l^?!?' )f "^ceeded him, at the age of 29.
to power
IS an old disease and Hitler found
a nch soil, well prepared, when he came
* d.O., for "the above-signed"
^ Karl and Josephine's mother is Helene nee Heilbrunner (1843*1899) and lives in Memmingen, this is a
transparent allusion.
iil
14
{/e^^y-^S,
*<-^^ ^^
'-^**-* >^ ^'^^^
y^»k^fwi/^>;
-^»^^t.
.^^p-^^^yZ/^^^^ /. d^y,;z^j -*,->*->Cii^M^^<w
','^,J^0^y^.:^<^^^>^^^^
/iL^:J^3f^
*^^ ^>**^
^^^4^xA^.,uJ^/^^^^/^ -Ä^^^^^^r .»^»^^»^w'^;^^,^^':;^^;^«^ /^^
y ^ 'y j^ ^ Jy /^ ^ y9 ^^^ ^ '^
Facsimile of Josefine Gerstle's Script
15
Josefine is 16
(excerpts)
42
/
.y^<: c/ea/" ^^/h^6^/f .
ca/cufa^caM an^ ^Äa^t c^^ c^c/flf ^ j^u/^ /^/^^A^a^. S& tde de^/z/u/z^ a/m^ meööa^
^ e^^üÄ m^^ c(/da.^eae/' meaAZ4:/z^ ^u /mzc^ ^e tA^e co^c^/^a^, öcccA aJ ^^z>z^ Aea/M,
Aa/z^ /^ Aac/e /^eceu/e^/ c^/ze m^/^e /e^<e/^ ^^m ^a, ..^ß^ <^te ea^c^'^ea^ o^/^caz^ öa^me
Ae/^e c^/z. m^ 4^^^^^/^^ üi ^Ae a^A^ ^/^ m^ öcu^ca^e.
Aa^ a/i^/ A6öößö
16
17
Karl is appr. 1 8
Karl
( exceipts)
40
S^^a/2Ä/^/^//.y^, y^dß^ 1^SS^
^a/^öe^ a/i^/ ^Ä^z^ ^ci /?^^^ ö/is/i^/ ^€^/^ uc/^me/^ u/^ a/i^/ a^^M üi /ie/^/?ta/i^/i/ a&c^c/
aööcöt eo/^in^ /^^ne/^^ cc^Äa^eae/^ öcüuz^/t cae /na^a e/iC6^6i/Ue/^.
cau^^. S^/ia^^cc /?to^ ^ oööcc/'ec/ /iy/?ta^ ö/ieoA a/ien^ ta ^^?uj da/ ßj^^n^ Äo^ öe^
Äe/'iie^a/i o^ /^ o^/z^ to/'pet ta d^^^/ne ^^^^/^ö /&/^ o/lf^cc/^ dc^eö, do/ c^ ^a^Aa/ <^^
u^o/i^ .
S^c/a^eo^ oö o/i^ö^öc^/^üi^/n^ /
S^feoöe u^/'cU t^ /?ze oö ö&a/i oö ß^^^ /^ececae dsöe än^, de/i ßc^ö^^&ne w^f/'eceü/e de
Oral family tradition says that this romance, which did not come to its conclusion after Jack
met Miriam, ended tragically on Josefine's side. For our relief, we know that this is not true
and that Josefine got married within 2 years to a Max Toller and had at least 2 children..
In 1900, we happen to have another letter from Fanny and Gerson to Jack. This time, Fanny
writes with a "modern" steel pen and deciphering the Script is easier. It reveals surprising
spelling mistakes : in the 1840ies, when a young giri, Fanny was probably supposed to leam to
be a good housewife, with little weight on good spelling.
Fanny is 70
^cAe/iAooJe/i y£ S^^.
48
u^e Äoae /^e^ecc^eo^ ^o/' ce^e/' onö/ de ^/'/ne/' c^/zeö o/z^/i^ am glad) e6^e/t /n^/'e da^ ot
ca^^ /Tzoccöe/'c/cceö o^ne/'ote /'e^^icui/'^ opa^/z. ^Ae /?zo/^/z /z^c/it cö dot u/^o o/^e c/t o^c^c/
neocd o/z^ Äo/z/z^, do/zÄi ^^aC o/i^/ (Aiö d^fe S^/^d^z/^ ^^ o^c^. ^de/o/^ea^
c^/z^oäc/ote A>n c^/i mö M>ds^^. (^/z ö^/pze^^/^e accoJz^/i^ ^öAo/lföe/za^ Ai^//t
öc^//ted^M^ o^^o^yz.
<J^ Äoc^e ßi'ae/t de^o/z^mz ^ ^/nu^e/^öde c/aA^ o^aJ Ae/^e o/z^ o^eo^u ^/t c/i
J^^^^ , ' ^öAo^oöA M'/'ö. ^e/'öt^ dcö c/e/y^ a^^ u^Ae/^e Ae cö^ c/z i^^oJe ^o Ao6/e /z^^^^
/^eeecaec/ et onc/ Aiö /^e^otü/eö UAc^te^/ne.
^Äo/zAd ^o, 6//e o/'e occ cae^ o/z^/ A^iae /zc^ /^eo^a/z ^^ c^/?zm/o/^/z. yVea^t ^j/zc/za^oy^
cc^eeA o^e Aa^/e c^o/^yVeo^ ^^^^^2;^ /^^ zzaA^cA de/^e /^e/pz^u/zj o ^t a/u^cp/'A t6>^ c^. SAe
m:>cöz/zsöö c^cco/zz^ cz^ o ߀^6^c/ o^eoc ^^ tü/ze o/za^ zz/e o/zzaooö Aoc^e e/z€^ooA czm^/A. we
Aoz/e /z^ tz/zze^/" o öü^a^a/z^^ a/n ß/00^ cz^Ae/z <y^ezz/i /^eöt ez/e/^^ <3^tU/'a^o.
^^do/zAö ^aC ^ ouc^zz^ /'eeecae ^ac/ /zezc^ö ^6^/?^ 3z^öo^ c/eo/^ S^^e zö /zice^ d^e/z
toAe/i co/'e o^a/za cz/^e ö<^a/z u^cuAoae de a/z^/'tu/zct^j, ^cs^ zc^z^/z^ ta ^cc^//ze a^eat-
^zz/z6i^zo/'e/z^.
^Äe ecz?deö . . . zzAZcc^/z^z/'GAoöea^. JVo^zAtou zö ^eöe/z/^ z/z S&e/'u/z /&/" /z/'cpeo/'e/p'^e/zt.
We /^eeezc^eo^ ^zc/' te^e^o/?z z/z p^a^/ tz/?ze (by which) ^zz/zut o/t en^ to^ o areot
zz/c^/'/y-j da/zA ^zz z^e/y //zacA. ^u/zc/e^/z^^e/^ o/'e öaü/ tc^ c^ te/'/'zAe c/ezz/^^ ^t ^.
özc/z^öeo^ /zeeat^ o ^^ zzö jAe Ao^ /z^t //zet Ae/^ Aa^£o/zo^/&/^ ^ oeo/'ö o/z^ /?zzz^t /zoy
o ^t z^ Ae/" /z/'eöe/zt /z^öztz^/i. We zz^e/^e tc^^ ^y .-To/'o ^yi/ö
**^ Not a misprint, this is how Fanny calls her son
" Probably Alfred/Alf, bom 1897
Hebrew for decoration of the Sefer Tora. Here : the diaper of a boy's Brit Mila, cut into 4 stripes and
embroidered with a sentence of remembrance. Used to fasten the 2 parts of the scroll at the location of
the day's reading. Usually donated to the parents' synagogue. A guess : Alfs mappa, embroidered in
Ichenhausen, sent to Johannesburg. A genealogist's remark : the only way to find the birth date of an
ancestor when all paper records have disappeared. A question : where is it now ?
^^ Alice Marx, eldest daughter of Fanny's. Married on 20th March 1900, expecting her first baby, Hede,
on 21 Febmary 1901.
18
19
Ä^z/T^z^^ a/t^/ e/y^ß^ ^u/^ c/ea/^ cnc^.
^^/i^uA ö/i^^a/i^eö^/U a/'e a^ ^da^e /i^ (other) /lec^J. ^^^^e^/^e ^öAa^
^öeö ^am. ^cc/' ^^tÄ^&J^ ^ai>i^ /pz^t^s/" ^a/z/z^.
Gustav is 67
48
/lea^ö/z/z/z^/'ö m/'außÄ C6^c>e /-^^^a^ c^ca "^/z^cuia^ 0^/^ cf^^^e/^ /z/^eöö ca/^/^eö/i^/zc^en^.
^ öucdca^eö a. /zeu^/^a/ /^ß^aac^^/^ cö eööe/z^ca/ We a/fa/^e a^e/^^ ß/cu^ ^A^U ^u a^za
/zareAz^-cAZrfcu^ Äaae öu/^eaf öu^ /^^ faööeö /^am de u^a^. J^de ^c?^e^ö /Lw^e
^aae ^&/ia,ßj&/^ dem. S^a/i^e u^a^ c^/^ßec^ t^ /^eünA./^öe ec/e/yd^^z^ /^ d^öe
eayz^feaf . J^^ua- /z^z^e/z^-üzr/fa^^^ a^e "S/zfd^Ä cc^ze/z^, de^ i:^ta^>z^ Äac^e a
3^7^td^tAc^ß^/,üarm^de^a^aöa/zfa^^£^d^^^ We ce/e/f^cUe^ d^J ,z(aß
^Ä^ (^^u^:et/fß. 3^ d^/c/^e^ öA^c^eaf de6> cij^i^ca/z uj^cd/zj^^^e/zlö , ■ ^^ a
^"^ Probably after the 1870-71 French-Prussian war, won by the latter
^^^
'_^*-^>
^■^ f. ^.tic^^^f. ^^^,
I
\
7^
^y>a^
^^/n^^^^a^^>^^ f ^ ^ .//^ — ^^*^'/>^--^
Facsimile of Fanny's Script
20
.. li^AA^^^^^^.^,^ ^^^Jinc/iU, .^„^ <r*'-^'<^
Z!/^ /«^/ ^'^^<^
Facsimile of Gustav's Script
21
6//c^^fc/z^ e^/e cc^c/f^ ^c/^ ta äae tc^ ce/e/f/^ate ct.
öc^^/u)&ca/it eayie/iöe, c^^A^:^ c^^e /ic^cc^ cü^/ute^ a^ /tat ccj^a/it ci/u/e/^ <!Z/t^ cc/^cum^ta^/z^^.
cm^ö ^a/i^ cc^ctdAtm. ^e cc^c^/i&tcj^ Atö /i^z/^^^/ttö 6^/ice de Äa^ öea/./^ec/ a öta/^e
^-^z- tn^ /-ßöt, ^ca/i c/i^/^mc^a tA^t t^a/zAö '^af ccAe a/^e ce^e^ an^ Äea/tÄc^, ea^c^e/it
^/^ Ä ötA-^/z^ cc^c^,^/i^te/^c/z^ me/ /^t/ty^ae:öe '^c/^cia/t ^ a^^tcc/e c/i Me e^c/teöö a/^
a^^ an^ cc^e^f^ ^ a/A^^ c/i a/^öe^t^^/^ö^ /zu/^cda^c/z^ a^ c^e//fa^ öa/eö, a/z^/
t^e^e/^^ Äee/u/c^ tÄe ötc^/'o^ c/i o/^c/e/^ aö c^e/fcui ^ööc/^e. ^a/te^ tö /lacc/ a^c^
ea^z^^/z^cae Ae/^e, a/i^ c6^/z^e(^e/zt^ öAa/'eö Äac^e öc^^/z^^aAit/(^ ^öt c^a^e. ^ß/^eet^c^^
aytc/ c^/cöÄ ^u an^ c/ea/^ ^ü>ca./n a ^S^/tami ^c^a (in Hebrew) ^^c.e. a /^ea/^ a^^af
jVecc/ ^ea/'. S^^ftde ^t, ^ /^emcu/i ^occ/^ j&itdj^^tÄe/^ ^cc^taa
As appears from Gustav's letter, the Boer war period has started and South Africa is not any
more a safe haven for its inhabitants. The word "war" is not cited once in Fanny's letter, which
on second reading sounds differently. Laune points out that the guerrilla lasted until May
1902.
22
23
From this period we also have a letter from Ludwig (Lazarus), the pioneer of emigration to
South Africa. He writes from Frankfurt/Main in 1904.
Ludwig is 71 (excerpts)
43
^u^ui^ö Ae/^e ü /^^^/^^>^^ t^ i>n/i^^^^^ ^ ^ öma//öt^/^eö a///^e^a^>e ö^c/n/l^z^
'^aaöe
There is a post-scriptum, which is the first to shed some light on Heinrich's personaUty.
Heinnch, eldest son of Gersoa/Gustav, has spent all his life in Germany, moving from
Ichenhausen to Munich. He is a sickly person, but will live to the age of 83, and will die in his
bed in Munich in 1942. He is the main contributor to the File and thus we owe him our
gratitude.
ina
Obviously the whole family lives mainly on the family factor>s which is govemed
patnarchal mode. The most active and enterprising young people try their luck independently
Ludwig, Leopold ' and now Jack in South Africa. They remain in close connection with their
family base m Ichenhausen, which has helped to Start the venture and is always ready to help
'^ "Rasha", Yddish for antisemitism
"öf M ^r^fQ"^"'""' "''^^'^°^ Phenomenon. TTie Bazaars are the penny-shops, like Michael Marks'
of Marks & Spencer, whomwe will meetlateron.
'' Leopold left for South Africa in disobed.ence to his father, who in retaliation disinherited him.
Facsimile of Ludwig's Script
'II
24
Here are excerpts from a letter he writes to Jack in 1908
25
Heinrich is 49
(excerpts)
//ta.n^ ^^/z^ Ä^i^/e c^^an^^^.
^/u^e /?z^ 3Se/^/zÄeü?t /pza^A-zeaC ^ Äaui ^^cc^me /eöö a/i^s^ /kiö /n^a^a^e^ a/i^/ ä
üi^uie/z^ea^ ^^ mö ecc<^/i^/'ü: cac^^ a/ia^ üz^/aic^ö^ ^^ Äa6^e /^ A'eö^/'az/it a/ia^ ^^aö Aaz^e
ca/z^i^e/' u/e^e/zaccßÄ, m^ a/^e /zut^/z^ ^eööcc/'e (^/i me ("they aim a gun at my ehest") ^
Äe Äcu) a/z^ö<:^/ta/A^/fa(c>z^ o/SC^, ^ÜC^ /z^ua. ^Az^ c^a/Uea^ ^c^ ß^k^e A^>^ SS Y/S ^c^m
(yc(a^ ^M a^/zc/SS /o /z^a^, a/ia^^u a^ /ic^^ a^ee zh a/z^a^m^^ /z/^eööu/^e. ^(have
beeilt <^Ä^ z/^e//füzle/i^/z^a/z^/&ce/ia(^ uac^ ^e^/zAezm, (and) ^^ (was) Ae u/6:z:A me,
a/z^m^:ö a^eman€/a^&^ /t^t^^Az^ö cAa/^ac^e/^, ^t a^ ^ u^/^ü^^e a/^ae, Ae cö n^t/^ee ^
a^ecuü a^^ m^/^e a/ia^ muö^ a^a/zce ^ ^ /mi<)cc (of his in-laws/
S^/^ß/^/^z^üz^e/z/c^/^^^Aac^e /^üta^ ^/^ yS,C^C^(? ^y^ /z^
j^z^a/^, ^ ca/z^a/n^t zzccz^ziAite^^/^. S^c/c/ ^/z ^ S % üz^eöt ^/z //z^ ca/z^a/ ^ca^
a^6^ /?zaAe ö^me ö' % 6^/z /n^ /n^/z<^ a/za^ö^/z u^6^/^Az/z^ ("just go strolling around")^ öcf^,
eayz/az^/z^ tA^ ca/z^:^a/Ae u^zfföc^c^/z a(emam/ a^n^öt Az/^ J^am. zf^ zzj^i:A ^ m^,
/za^^o/^ c^/zce/^/z^. ^e/^/zAeü/z z^au) ^m^^e ß^(?c/ a/z ^ (business) ^/^z/zö ei/zds/^ //z^
a!z>ec^/z, ^tAe ^^ ce^(az>z^ /^ ma/za^;^. J4^ mz^Jt ca^zce/^^a^j&/- ^a^/^öei
Z^e^io^e z^^z:£A//z^ a/z:^/ze, c^^z:^A6^t ^e/^/zAez>?z, ^^ cz^zzfz/ /z^^t ma/i^z^ zzn^ zz^ ^^a/?
/ä^/ä^ä//^ ^/^zzzAe4 zz^/ezz^^Ae/^e, ^ /^z>zeöö /m:ßA^ z^ezf//^ ^ (in my) /zea:t fe.
(I will report; rn^/^e (on this^ üz ^/t?^ /^ Ae^^z/.^/!^ z:/z^/^me6/.
'Z'
18
19
Bemheim is Heinrich's "Reisender", i.e. travelling salesman. He has the contact with the customers
Jack had severe business problems and was considering retuming to Germany and joining the family
business.
I
The following letter of Naphtali provides a good feeling of the Situation.
Naphtali is 45
Letter from Berlin
47
S^^z^mz^zi/^ zfe^e/^ /^ ^kn^z:^^ S zfea^/z d^it de ^a^ M^^z^aoA z^ezfe/f^aä:^/z ^^ z^^e^z^
^^<^ z^Ae/fzz/z^J^A^^ datde z^ß^ ^eö z^a /^ea/öa^/^O^/z z:/z /^/cä^^/^e a/za(
d^z^z/^ m^^ ö6^^/z Aa^e öZ4/z^/^t ^a/n Az>n. 3Ae zfe^e/^ z/^^z^ a^c^ zz/^^z:6^ezaf
/z/^z^//z^^.
J^AauAe ^^^e/z ^zza( /^c^ Aezz/^ i:Azzty^z^^ m^m^/z^a^z:/^ z^ae/^cc^m^ ^zz./^ Aezz^Z^ /z/^ci^^emö zz/z^
z^^zJA zz/z^ A^^ ^zzt ^zj /'ää?^<ö^ c^/z^Z>zzzeö.^^
^e zi/^e /zzzä/./^zz//!z^ ^te /^ezz^i(^ tz^ /^^ zz^ fa/z^ zz^ j^zz^ /zee^
zl. J4if mzz^/zaßz z^z^t a//z^z^ö j&^öt. J^z^zz^ ö^//z€ea( ^Ae rnz^/z^^ ^e^ea/te/^, /^
A^ez^u^/cz( ^u/^ z^z>zeöö, z^zz maj^ Aee/z a/^^^^. ^öAa^f/zz^t zz^A/^/- z:/zte/'eöt. J^
zzjözime dza ^ez>z^z:eA ^eö .... (illegible). S^/z^zzz/^ ^ca/z a&ö/z^^e c/a/ze Azzzf zz/z^/ze.
<y%:^zzAa^zz z^/zce z^^m^ zz /^z:cA ma/z^ zz^Az:cA ^ zz^z:öA ^zz /&z^m zi^m^ Aea/^^, zzz^e czi/z
^zzAlt zzAz^zi'^ d^zt ^^e/" ^/^.
^z- ^ ^me d^z>z^, ^a^ ^^?/^ä^ A/zz^zzz^ A^z^ ^zi Azzz^e e/z^e/^e^ ^ z&z/^/:^ z^id
y^^e/^ SS/'z^me/'ö z>zßZ6^zz/' ^z^Aö. WAz? ötanz:^ z>z ßzz:^zz/' ziccz^zz/zt zzö ^/-ez^tz^/^ /^^z-
-y^f^e/^ .^^/z z^u/- zz^^cz^zcn/ö, ^z/. d^a/^ /zz^ zfz:aA/ztßz, /lez^e^de/eäö z/z:t mzzAeö z^Az/z^
ezzöz:e/^, ^ cz^/n/z^i/z^ czz/z a/z^zzezz^ zzzi ^ c/^ezA^/^. WAz^ z:ö Z^c^Aeaf zzj ^ c/^eT^z^z^/- f&/^
^ mz^/z^ z>z czz^A .^ ^ezn/^. ^. ^z- ^^ z^/^ ^z^Jl/'^^. ^/^ a/iz^ööz:z^e a^^m/z/^c^mzJe
zzAe öAz^zz/z/ Azzz/e A/zz^zz^az dat. ^^^ktz/^ /'ez::ezz^e tAe /zea;t meöözz^j&a^z/z ^zz ^A^/ze
^zz/' /f/'z^d^z/zrfzzzz^ Azz^ a/zz^tAe/' /i^öz:tz:z^/z. ^edez/e me, z:t z:^ ^tj&^^zz /zz^t tz?^
Azzz/e zz/z^^AzAz^ tz^ a^ zz^ztA Az>?z zi/z^ //zz^/^e.
20
This confirms the year, which is not completely readable : Alf, bom August 1897, is 13 during the
Summer of 1910.
^^ Jack is only 49.
This is obviously starting money the brothers have lent Jack to Start his business, not equity, a good
example how the family helped its members. No time limit, no interest.
^ At this time, the Reichenberger in Ichenhausen are the affluent ones, while Jack still struggles, 22
years after arriving in South Africa, to build a business.
George Belville - Stern, husband of Miriam's sister Sophie. Not a serious businessman, caused Jack a
lot of troublel
26
öu^/ye^ß fc^/ta^e/' cn/^/^o^/^m/ am/ u^a^ u^eaA^/^ a c^e^^ fa/zf^ ^cme. ^%^ /^ec^ae/y^ caaö
(^e/y^ öca6^, m^cc^ m^ u^au/i<:/ Äea/e^ (^^^l^:c^^. Jl/ü^u^ Ae ü aßa/>i üi a öa/uz^/'üi/n üi
^£/./ia^ÄscAn. ^ /-Ä^^Ä^ ^c^me öt/^e/i^^. ^ m^/^u/^/i^ £^^^ /lea:^ a^t^ ^öÄa^^
</aß a^ maß ß^c/. Äa^e ^L:^ a/2^ ^^^^ ^^^.^cec^e c^/^c^ui/
Obviously from Gerson's estate, he died in 1902.
'' I have translated the names of the Jewish holidays into present form, they are spelled in the original
letters in German transcnption of the Ashkenazi pronunciation distorted by the local accent Barmitsfa
Roschaschono.
27
Chapter 4
Act n : The slide down to Nazism
In 1918, Germany had lost World War I. It became a Republic for the first time in its history
and suffered deep political turmoil kindled by the extreme parties, communist and national- '
sociahst. It almost came to a revolution in 1918-19 (the Spartakist revolution) and the Nazis
missed a first coup in 1923, before deciding to try Coming to power by legal means. The Treaty
of Versailles had imposed territorial, military an political restrictions on top of massive
financial reparations.
The resulting inflation culminated in 1923, when daily household expenses amounted to billions
ofMark.
In a letter dated 17 october 1922, Heinrich gives some examples of price hikes within the 6
months elapsed, which correspond to the very beginning of the inflation.
Heinrich is 63
(excerpts)
/ic^u/
The hyper-inflation ended in a monetary reform, exchanging 1 billion Mark into 1 Rentenmark.
From then on, a highly complicated System ofMark currencies (Reichsmark, Sperrmark,
Effektensperrmark) combined with strict currency control allowed to operate the German
economy while maintaining it protected fi-om foreign monetary attacks. This had two main
financial consequences :
- bonds and pensions lost all their value and discontent among the population grew, the
scapegoat being the Versailles Treaty and the Allies
- whatever property one had in Germany was practically blocked there.
Heinrich's letter of 10 February 1931 reflects the opinion of many Germans at the time.
28
Heinrich is 72 (excerpts) 6
o^u^tA^e (i.e. in S.A.) a//f^a^ ^ ^/a/z^^^ /^ m^6/e ^^^ W/i^itAaJ /i^u^ Äa/2^ris/i^
c/^ MeccAöta^ mMAi/autJ c^e^j&/^ a/t^^^ /U/^^cea^ a^ ^ /i,^^ e/ec^/iö i^e
dat 6^^e ma^ ö^ee/^ tau^a^c/öa/^ u^a^ öc^an, dz^ /z/^ap/^eööÜAe/f^ de üin^ceAice c^/
'^e^/^z.a/z^ ^e^i^ai>i^ de z^a^ ßo^/z^ CA^eatü^/a^. üi de a^^/^fc/ <£: d^ de ^Ü^^J"" c/
^e/^ma/z^ afecA^eaöeö u^m^a/z^ S dzt de/z/a^ce/^ö, u/z/eöö de ^/^^^/^ää/^
/mi^( /^aA^/^ ^de^ u^a^ ^ a/fc^OA /mi/zAm^/ /^6^6^m /^/^ a/z^cyz/^üi^e öuJ^e^z^zjice ayiaf
cyzAee/i, ö^ da^ ^ m4//&?/z /z^/z/e oM ^ a^6^AA c^ /z^^ ^em^u>i/c^/^eöö ^ ^e/^ma^.
(f^zem^^ uAe//^CAe^Aea^a aeam^ ^^ a^Ae^z. aAa^ a cAo/c^e d/^^ßA uaA^ de
ea^ceöö ö^ea^ ccui eöca/ze ^ c/de^e ü ^ ^/^/-^ A^^ aaa^/a^e de ^z/e^ /7&^/
eayz/aa(e, c.e. ^^^ "^e/^ma^ Aa^ ö/ze^ a/fc^ Me^/z^i/^eöauA^ceö, a uAc/f ^ j^^ceaf t^
(adhere to) c^/^z^TzuniJm u^cd^a^öca, de^e a^e a/yi. £S0 /m/Zü^M/ze^^e, c^^zee
^^.^^^4 '^e^m^z^z^ a^z^öec^A^e^/^^^a^^ec/ ^^ ^n^a^z^ ^de enem^ a/S^^a^'
aü ^/^ ^^^(there will be) ezde^ da^z^ üz de ^^/-^^^/^ /^>. a^t^ /^ ^^
z^a/'.
28 ^'^ technically possible this would never have happened, as the subsequent events have shown
931 : after the mflaton of 1923 and the depression of 1929-30, Germany is m an unstable Situation.
In the Parhament (Reichstag) the Social-Democrats and Centre partes represent the moderate section
They are under pressure from both sides :the Communists and the Nazis, who both resort to violent
action.
29 -
30 ?' ^"'^ i^^^ ''^^^°°' '''°"8^^ 230 Nazis into the Reichstag, m a total of 670 seats
Heinnch Briming^named chancellor by President Hindenburg m March 1930, had dissolved the
Reichstag m July. The Nazis obtamed 107 seats, they had only 4 earlier. Brüning, member of the Centre
party , is obliged to work in coalition with the socialists
^' After losing World War I, Gennany had to pay "reparations" to its former enemies TTiese payments
from a .ru'ned country, m a penod of world-wide economic crisis, proved to be effectively ^bSk
^geSSut^tr '^" "'^^^^^ - ''''' "^ ^--^ -"^-- ■" ^^32 frnai; c^ceS 't
Typical for the misinformation practised in Gennany at the time
29
This same letter touches another topic : the "Reichenberger chronicle", formerly attributed to
Heinnch, which Peter Stein has transcribed and translated. We discover that Heinrich has used
a chronicle which Naphtali ordered from an unknown writer/researcher, and complemented it
with personal remembrances of his own, building on the fact he is the.eldest child and the only
one having personally known some ancestors. More in-depth research shows that some facts
cannot be documented and resort to oral family tradition, through the memory of an elderly
man.
We can also get an idea of the effect of the 1923 inflation from Heinrich's letter written in July
of the same year 193 1, when all Germans were required to deposit their assets in foreign
currency with the Reichsbank, which will give them non-convertible Mark in exchange.
Obviously Heinrich is hoarding the subsidies he receives from his brother, which in fact he does
not need now, but he fears for his "old days", though already 73. Instructed by former currency
crashes, he keeps these subsidies in Pounds, which he now should deliver to the Reichsbank
(Imperial Bank). So he writes a letter to Jack in 3 sections : a) instructions on how to peruse
the letter ; request to stop sending subsidies, while crediting him with the counterpart in South
Africa, b) a letter in which he apparently asks Jack for instructions whether he should deliver
the money and c) the proposed answer refusing that Heinrich should deliver the £'s, supposed
to remain Jack's property. Hereafter some excerpts from this last item :
14
Heinrich is 72 (excerpts)
^aöea^^Ai d:ö /^/^/mi/fa^/^e^^e a/za( a^ /Z6^^ /ze/^m^'^ d^ y^u c^/z^e/^t de "S/z^cöA
^z>z^ ^e^/mz^zJ^a/^A ^a^^^e de^, a^ /z/^ a^ /-em^u/z^ny, mu^t d^ /^eä/./^/iec/ 1^ me
c/i de c^/^z^/za/cz/./^/^e/zcy a/^e/^ ^u/^ ^^i^öcaz^. ^feaöe ^ /^/ toAe //ly öe/^u^^u^
/^emem^ c^e/y u/e/fA^z^^ dz^ de '§'e/^ma/i 3^ez:d AaJ ü^ea^eaf^z^^ z^^Ae/z ^cz
Aa/z^s^ az^e/^ ^z/./^ j&/^ez:ß^i cu/^/^eney z>z /^/^. ^zzAz///za^ a^ee /^ ^ A^z/^/nea( a
öe^c^/zc/ ^üne /fy ^e/^mayzy / Aa^/^a Ae/zt dem, ^zz zz^zp^zczfc/ /zc>^t Aaz^e /^6^me öc^/zoc>^/^
z>i ^S^£S S a^ ^zm^ ^/c^^^/zz/e^öz^/z d^ yzzz/e ^zz /Z6^d^>zy z:/z ea^da/z^, d:^zz^aA j^zc
Azzö/ ^zi^M 3zez:dr3>ea^z/./'^ ^/za^ de/^e/^/^, d&öe zz/^e ncce ^/^eaJzz/^eö, ^z^/^ zzj^o^/'d/eöö
önee^ (?//za^/ze/^. ^A6^/ze ci^^zz A^iz/e zz/zy^^A/^t^z/ /rz^^. /7^y:/ /7^^. /?yx^ /7y7y7^/y //A/'d a«^
zz/ia ^ zz^c^zzczz Az^^ Aaz^e ^ee^ ^ficzaea^ ^c^ özz/z^/'t ^zz öz/zee
I !
[ I I
30
II
The only hand written letter we have from Jack is a carbon copy of a mail addressed to
Heinrich, on 23rd March 1932, extremely difücult to decipher. He discusses the fate of a sum
of £ 30 for which Heinrich has cabled him, because he has received the order to deliver it to
the Reichsbank. Jack threatens to request the High Commissioner in London to sue the
German Government for seizing his personal property. He Stresses that he and Laurie are
English subjects and that Germany and the Reichsbank have no right on their property.
The question arises : is this a letter written by Jack on his own, or following his eider brother's
Suggestion ?
Laurie made a health and business trip to Europe in 1932. This is documented in the File by
several letters of Heinrich, among which the following. (Personally, I remember receiving
from "Onkel Afrika" on this occasion my first Mickey Mouse watch, a precious gift I used for
over 10 years. I was just under 3 at the time.)
16
Heinrich is 73
^^ c/ea/" ^/leö /
^^j&A^ a c^^eeA, uM^äe/i^/fö c^^eA^e ^c^eA^^^ , t>i ^A^d^ t^ a^u/i n^ a^cöI ßfeA^e J" /c^e at
a/iA-caate fa^^ö A^me, a/m^^jt ad cAi^/i^/zdü^e/^ ad at A^^m^, J'/i^ecZ/iidt a^l ea^tA^a
/ % a(at/^/^A^ t/ie a^c^c^ati. 3i 5^Aia!aß. y^öAa/fA^etUA^At.
J^^ Ai^^t Äaae ß^uA^ /aöt fetteA^ö u^ttA a^, ö^ J"^ Au^t aA2Jc^eA^ tAeAAi AeA^e. ß^k^ tAe
^tA^A^/z^t^ c^AAZ^ t^/i^u^^A^ tAatAod c^ateaf^A^ '^'tt^eA^ : tt An^ A^e ^^AAie ^^
^^/^A^tAefec^Aö. ^Aej^ötöte/ztAe^üaeAid^u^adt^e^z^^a/f^adt^^ ^/^
öec^eA^a/tA^uda/z^j^/mäeö tAtö UAa6A/a( AaiAe ^^AAie a ßA^eat Amdj&A-tuAi^.
J'Aaae A^ec^etaeaf j^a^ fadt /feaeA^, c^^ea^faca^, UActA üidtA^actc^^ A^e aai^az^. S^ö OAe c^
Ai^tAAi^OA UAAatAAza^ Aa/yi^, ^eaöe A^eAA2^A?t^ c^^ttA A^eö^ne^t tä ^ua^ autA^A-ttteö tAat
a//AnoA2^^^ A^e deAltA,^d c^az/^ ^^ ^^^.^^^g^/^^,^ ^^,,^^^^, tAat a/fj"
Aa6Ae Ai^t attudea^ A^eAAz.atAzd j^ua^ö.
33
Paul von Hindenburg, President since 1925, was reelected, but Hitler drew a large vote
31
S^ö öa^Ai. ad tA^ /feoA^Ai tA^tJ^Aai^e/^A^et^ cuA^A^eAic^, tAe^ u^t//'A^e<j^^uA^e tAat^
ofe/tc^eA^ tt aAzJßtae aaz^ ^AzAAmteö tAe /z^taa( ^/ aa/tol^t^ a/u^A:^ tö uAz^üteA^AmAiea(. ^
UAt/foAA^ttec^a fateA^A^a^ a//tAAd A^id ta d^ aaz^ai^i^ a/teA^ ^/U2dö aoAa^ aAzJ A?ua
jVa/iÄta/t a/i^ öc^Aid Aaz^e tc^ /lut a//f tAd cai oA^a(eA^. SAtö oAc/fd^ a^a^/aM /oteA^ ^ai, cai
/z^iA^ttttö aSea^/ß. OAA'ttteAi aAZ^/ ad öaaAi ad J^Aa^e/^A^ aaz^ An^uAi/a/& ^öAa//"
coA?t/i/ete et ^aade 6^/^/ZA^eöeAit tAidecaA^e/i^caa( 6^/ttAAie.
^^UA (^et u^ad tAe ttA?ze a/^^UA^^utA, aAiaf az^ua u/e A^ZA/e öacA a c^aij^c^ai. SAeA^e tö
öa6!A/^^(^eA^t6^tAa,tAnaA^^a^eöta^6^CA^^. (^aeA^ oAtAUeA^, ^ AAiA/äc^Ai uAeA^e/a^eöö, tAat aicd
c^öt 1^^--/^ Am/ä^^Ai a(ac/^. y^^ de^ cÜAi't Aai^u^ u^A^A^e tAej^ AAitßAt ^ tAe An^Aie^
y^^/5^. ö^aaf öAUtteA' cc^APze /^ /^ Ae/A/i, ec^eAi An^A-e teA^A^t/^e tcA/ieö aA6?^u/a( Aaa^e eo^Ane.
3^e CA^aa/fa( Aa^e ^^aAAi/i/ete/^ A^utAiea^ "^eA^AAioAi^e. ^^AiaafAi&t ^^eeAz ö^ aifc/, ^
UAc^a/c/ Aaae ^Ai^ j^6^A?t ^eAynoAi^ /^ S^ccAtt^eA^/faAiaC da ad Aiat ta /laA^ttcc/iate cai tj^e
ATZAdeA^ßc. ^a/n a/u/^a^d A^atAeA^ uAC^A^A^tea^ a/^at Aa/zAta/c OAid/ AaJ j&mt^, ad OAe ^ai 't
AAmuA ccaAa^cA am^ccAitö coai de A'etuA'Aiea^ to^ ^eA^AnaAz^ tAat Aac/e deeAi deAit ad^aac/^^ .
(yAi ^^'dS^/iA^c/acc^A'cs^tAz^ ^ tAe ^eoAcöA (calendar) ^ o^Aie^eoA^ Aad /laddec/ dtAwe -^
uAi^A'tu.Aiate^ d?öt dAZa/iAi^AeAi, tAtö UAc^de^^A/ie a^^^ztAi a a^^ o/^dc^^A'A'auA A^a^ AAie. yPc^oA
^ctc^öe^A^ taa^^ / AeaA^t^dt A^e^^^zA^a/ö o^ttA tAe a/töA tAat ^a eo^AittAuce d^/tAZ^ cai
A'ea//^ ß^6^a^ Aea/tA
^aCCA" ^&ut^&CC d'atAeA' ^l^CAlA'CcA
Laurie must apparently have had a problem with his legs, requiring medical or even surgical
care, in fact a broken knee. The necessary money was lent by Heinrich ; given the Situation, he
preferred owning a credit on South Africa rather than getting the reflind. Being very specific
on money problems, he asked for an lOU, of which a hand-written copy remains.
34
35
receivables ?
26 April 1932 = 20 Nissan 5692 thus 20 Nissan 5691 = 7 May 1931
32
Undated, manual copy
'CC^/l€/^
36
37
The family business.
Identical with Laune Richard is the anghcised form of Reichenberg, which Leopold's sons Sydney
and Edwin adopted. ^
i
33
I
A^>uZ^^
_^ ^6^4.^^
<^^<x^
^^ ^ .^'w
Facsimile of Sydney and Edwin's Scripts (document n^ 105, next page)
34
35
ÜB
In this period of economic crisis the cousins in England are also involved. We have a letter
from Sidney in London, complemented by his brother Edwin.
Sidney is 53, Edwin 54
105
^^ c/eaA' ^a^a^j,
<^!mcc/^e/ij a^^ ^ .Mc/^ca/pt S ^cc c^cc/" ^^^/lö/ßöt /^e^i^i/^a/ö. SSuöüteöö ü a u^ue ^^^^^^
/za/^t^ aö a /^eöcc/t (?^^aaöa/z/iej (y^ac6Aa a/zc/ cni^^ me c^/zc^e/'öü^/z cyze/'ci^/z. We
3&eöt c!?6Ae ^u/'ö öüzce/'ß^
^c/u/^üz
The following letter from Heinrich, dated Munich, 28 June 1932, sheds more light on the
Situation. Two aspects are worth mentioning.
1) Heinrich, already 73 years old, is planning highly complicated schemes to transfer £ 55 from
his first cousm Sidney to a yet unknown other place, only because he does not fully trust
Sidney. To set up this illegal scheme, which must remain secret, he describes in great detail
how correspondence should be camouflaged, mentioning clearly all names and places, as well
as the manipulations he envisages.
2) Though the Hitler regime is not yet established, the fear that mail may be read by censors is
already present, and probably with good reason. Germany is far from a modern democracy yet.
13
Heinrich is 73
^^ ö/ea/' ^/leö,
/-^/^üz^ /^ m^ /feae/^ c^/^ a^ee£^ of^, ^u^£:öÄ ^ ^ ^^^ c/ea./^ cz^^a^ a/^u^ ^
/^eca//c/ (o/z^zöÄ^, oÄ^z^t ^ /^eaö^^AZ anzs/ /^/^/rz. c^/6^Aa/y^z>z/ena(. ^e^e, ^
/i^eöe/zt öz:^di^/i ü öu^cd dat a öma/f/^ec^c^äc^/z maßz öta/^^ Ae^e an^/ ec^e/i dal
^/^aaz^eö /na^ ^/zyze^i üz tAe azo^az deä(/ee/i jVa/'d a/z^ 3^eid '^'e/^ma^^^. S^
eu/^A^e/z^^ c/^aöÄ, öü?z/:/a/' /^ a/z üz^zz^/z , ma-^ ^ccu/^, tAe/i cae u^a^cc/a/ e^/ze/^zenee de
u^^A'ö^. <^ ca/z/z<:^t ^oAe e/z^^ßÄ ca/^e /^ /e^ de /?z^/zeß z^zi öe/zt me z/i^ö aö a
/^eöe/^c^e, /^aczöe de/i yPo/zÄ^a/zö öc^a^/z zz^azc/af a^c>^ Z^ec<:)^/?ze c/e^ß^ z^aaC ^oof/^/'Z^.
^c^e/yd^>zß deß Äaz^e /e/zl a^/'^a^ zc^azz/a^ de^ ^e^me z/e/y^ /m/^ a/ /^zj/, zz^i^/ Ae
e^^cc/a n/:^^ özyz^/'t /?te. Sne öame c/zz/zye/^ zz^c^z^/a^ aj^zöe zzAzd de d^/a^e/i c^/^^ca ^^ .
^J/u^J zc^e zz^6^zi/a ^ aM^ßea/ ^ ^az^ em^/^ysAzc^ Ae^ zaz de &/zß/cöÄ a/zzs/ -S&zzd
S^^z^a/i^, zz^nid^^^eAz^ Äzz^/eA^n^öa^. S^Ae/'ej&z'e ^maöt /zp^eale zt zz^zd ^zc^
^eezzicöe z/z de zz/a/^öt ezzöe, ^^e/'/mi/zy ma^^ fe^/zar^ z?^de /zalz^/z öta/'z^e zzaz(:/ zz/e ae^ zz
ezz^ö (sie). yVc^zz^ /nyyz/a/z.
^^ The 1923 inflation remains in all memories ; even today, inflation is considered the absolute financial
evil by all Germans.
^^ Does this mean the receivables from foreign customers ?
^ In 1932, the families Marx, Reiss and Guckenheimer live in Germany and are, apparently at least,
affluent.
36
"^^^u./^ m^/i^, u^A^:cÄ ^ /aca^ea^ ^c^ S^ca^ (sie) üt 2c^/i^m, a/i^. ^ 3^ S^te/^ä^
Ae/^e, a/ic/.y^/'üA Aa^c/z^ ta ^/^/t et c/t, ^e^i Ae u^o^u/ts^ /^ei^^ueöt et ^icA üz^ ^u/^
/i^^/ze/^t^/, ^cc a/ia^3ta/z^/ /
yVc^u^ ^u^^ucc/ uAe tA^z/ c/z^ö^^z/^ ^a Aaeae /la^me/itö t& maAe t^ '^/z^a/z^iC ^^?u
6Ü(S^t u/it6^^^^ S^te/'äAz^ ^c^/?z S^ca^!n^ a/ia^ c/^e^ me t/i S^^cca. ^c?^cc/iatö, at tAe
/^a/e^a Aa^/ 1<:^ /ta^ cU tAe tcm^ fi^a^/i ^t cc^aM /^ c^eate a/i ea:cAa/z^ /c^öö Af^/^
^uj. S^ö ö6^^/i aö ^£z Aaz/e a^/z^ tA^:ö, ^cac^c/^e /^ Aaae tAe m^/ie^ ^A üi
^/z^üA^üi 2a/ia^/i, öa a^ /^ au/c^ü/a/i ea^cAa/zfe ^öö. ^Ae ötüca^/z c6J^0^a/c/ tAe/i
tAeöe^üi &/zf/ a^ ^Acyze tAs^ ccAc/^/^ec^c/e/' tAe6> ^&^ e/a^e. ^^ öa^me a^^.
^atc/ßc^u. <pa/i c/^ea(!:tme trz. "^/z^^^/^ a ^/^äs^ te>ne, ^^ u^c^u/^ /tat /m/z^ ettAe/-,
tA^u^^ tAiö mtfAt A^i/^m ^u a^ ö^c^/t auf tAe S^j^e:<::a/i^ a^cyz^, tAuö ^tAüzA et
dA^;^a(/^ ^^t ^/tAe/^e aö öc^c^/i aJ /z^ööt/^. ^ ca/im^t toAe t/ita^ a^:;c6^cc/it n^uj^ /c^öö c^/
t/ite^eött/i 0/z^a/z^, tAe/^e^/m^^t ^/z/'^mz/^ea^ tc^ S - 4 %, te/n/zz:^/^a/^c^ u^Aat
/?tatte^ö tö ta m>cu>ita^ tAe /n^n^^ acct c^/ "^e/^/Tta^.
^öAa/ftn^^uzi/'e a^czt a öa.^ ^2/iA ar a/z^tA^ c/z^tttutt^/i t^i "S/z^ a/z^/ aAc//te//^cc
/^ u^A^m tAe m^^n^ öA^^u/a^ /^ öe/it /^zcA t<:^ t/i "^/z^ ^öAa/lfa^ete/^mtne a^o oaAo^
c/ia&catt^^AZ^ ^ez öA^uA^/j^c/z. tt^ tAe m^/ie^ tc^ "^/z^ ^e^ u^aezAö/ a/z/z/^aa^tm^zte^ ^ :
et e^c^6c/a ^ c/^ec^ec/ 16^ y^cc a/zc/^czA^uAc/AazAe tAe A^tßAt tc^ a&ö/K:?^öe ^Att aö ^/z^ aö
^ez C3^ /z^t /^e^^^zz>e et /^a^, tAat tö A:^a^ ^cmzz^^t/ie tAe matte/^. /(Acce ttmeö cc^Ae^ 6>^/ze
ma^t c/^ öczcA ma/u/ziz/ktt^^/zöj. ^öAzz/lfcc^nttAzzze öe/ia^e/z^ tAe Aette/^ö ^ ^^Ae
Weötds/ie , ^ c^a/'^^^z/zz^^ o^cctöta^ o/ie/z^ tAem. ayz^/^öAzz/Ac^/z^ öta/i %^ /i6?^t t^^ aet
tzz/c^ c^Az^cc^/i (coUision ?) eactA tAe 3^etcAid2/zA.
^^ Laurie's trip in 1932 already mentioned
suppliers
In 193 1, Great Britain left the Gold Standard System, which resulted in a 30 % devaluation of the
Sterling £.
37
"^c^ezA^ azzJuAez^, aJ /^ a^ tAeöe zzz^ztte^ö az^e c^zz^e^zie^^ a^zi tzi a^
aMz'eöö tAz^^ez^ yl/a/zAtoA: J'Azu^e^t z^eeea^eaf tAe^z^öt öezeA /ettez^ ^t^/a^
tA/^aezßA yi/a/zAta^.
SA^z-ea^^^zi ezAA^J'azazz^t6^^azz^a^/z'azzl .5^2%. czzttA tAe aAaf^ tä tAatJ^c/a zzz^t
UAozitAe a^Az^ ^z^atAez^-czz.Aazz^ W Azz€^ez^ tAztJ^Azze^e tAt) zzzz^zze^, ^tJ^czzz^^e t^
AtzTz tA^t^u az^e e^tAec/ 1,^ c^a/Act ^^leA. 3A^t tö u^A^ J" tzitezzz/ 1^ /zzzt tt tzi ozzz^tAe^
/z/ace tzi Sc^zz^zz.. 3§czt c/^u a^e aA)c^Azte4^ a^^zuzzJt et S tAtzzA et eö zzz^t ß^^a( j&z^
zzte /^tAz>zA c/et a^zi ezz. c^AJ, ^i^J'öA2/AAaz^e /^ Aeazze et ez^eti S^eafzze^.
WAezi J'öezit^ez tAe/^öt az:z^zzzzu/ Aettez^ ^ ez^M zz^t öezj^ezz/f^ ezi^z^zzie^ zz^ez^ S
Azzz^ez^A^ez^,^öta^Aez^e/&z'a itO ßz^azzz^ Aettez^ e^ ^J 3^^^,t^^^ tAe Aa^t ^zze e^^cee^/e^
i/6^ßz^azzi. 3^ az>znazAAeaz^eö 5fz^zia^zi 6^zi Wea(zz€öa^^ ö^^^znzz^t zzta^et/z^^^zzi Aez^e
azi^c^zz^^^. S^ /zAzzze ed ezz. '^az>^ ^zz S^atuz^c^a^. J&ez^J^eazi zzzzzz/^
Wez/^ieöok^, tAezi tAe Aettez- tz^ae^e/j t^ ^z^ezzai:öe aea S^ezJtz'ea A^ z-az:^ ßet) <^/^ ^
/z/azzs ^ea(a^, eö ezz ^az>c^ ^zi S^atUz^c^^ aj a/^ae ezzzaf S a(aßö e(atez^ ezi "Wa/ietc^ee^zz.
azzz/öez/z/zz^öezz^ £^zi Jt^^zz^/a^ ezi ^Ap^ezzijAp^zeteezi. ^^
5^ J^/zzztezit^ tAe zziae/A^a: Aez^e Weaikeöa^ci^ ^^ ßzzie, S^eztUz-a^az^ ^ ß^At^ ^>^.
5^zza(aß^ i/^ßz^i^ ^a/zetc^ezzzi, J^zza(a^ ^"^ ß^ ^A^ezzij&ztteezz. ^azi^ez Aet z?te
Azz^ezA e/az^z^ec^eaföc^. ^ez^eezAetA^cAe:^öe tAzJ zzz^aez^ azzz/ öAoAA ec^z'tte zn^z'e a/tez^
C6^zzöezAttzea ez^etA ^ ^^eecAöAzzzA. ^zza^ z'ea^zz^ati ^
44
Interesting to note that, in spite of airmail, letters take 12 days, and except telegrams, which cost a lot
if not kept very short, nothing eise (phone, teletype, fax, e-mail) exists to provide overseas on-the-spot
communication.
38
Here a fragment of a letter from Sidney, which it makes sense to insert in this period
undated, fragment
106
/Tzcu^A cAea/ie/".^
We/u
^i^/ie ^^
'u a/^e
At
ee/u/i^
cc^
e^a/z^ö(enc/
^'
^u t^cc/" c^ae
CC^t
Heinrich's perception of a pre-revolutionary Situation is adequate. What happened ?
In July, the elections to the Reichstag gave Hitler 230 of the 670 seats. Though heading the
strongest party, he reflised to participate in a coalition and demanded sole power. The
Reichstag was dissolved.
In the November 1932 election, Hitler gathered only 196 seats, the Nazis party remaining the
strongest. Hitler declined again a coalition, again the Reichstag was dissolved. On January 30,
1933, Hindenburg (then aged 85) finally named Hitler chancellor and thus initiated the Illrd
Reich, the Nazi Regime.
Most of the subsequent letters from Heinrich deal with the recurrent problem of the £ steriing
that are deposited in England. We know that he never got the opportunity to use them. The
reader has probably had enough of Heinrich's problems in this respect. If necessary, the füll
text of the letters can be used.
45
Government office
39
Chapter 5
ACT n, Scene 1 : The Nazi period, 1933 - 1935
After arriving to power end of January, 1933, the Nazis began to produce anti-Jewish laws and
decrees .They must have had them in preparation for a ceitain time, as the first salvo was fired
begmmng of Apnl, only 2 months later.
Naphtali is 68
37
c^a/i/e ^^ ^^e m^ ^ea/: /i/ea^uA^e, /i/ea^e ^^^ m^ Aea^t/^t da^ /^ dem.
^e^ ^ecAi^ccA ä ^/,ute4, ^^e^^ da^ ^'4 d^upA As ö^/fc^m^a^n^ y Ae
S^Ai^/i^uA J'/miJtuA^ae ö^msd>z^ ta ß^u oAut ^u^ ^e^ma^i öc^Uo^m. ^c^c^ Aac^e
ce^tcu^ a/öc^ A^ea^ a/^ut de A^A^/^^^ö d^a a^e öa^:af ^a Aazj^e Aa/yze^iec/ Ae^e. ^/^
öcAz^e c^Ac^A^^/^ da A^eö/z^ta t^^c^. 3^öe oaA^ Azae cm^ente^ deöe äeö Azae
/lA^c^acd^a /^öeA^acee /^ ^ ^eA^ma^i.J'euAö. S^^m^ eae^i^ Azae ^Mofee^ toAe^z. /i/aee,
6^A:cdde '^c^ae/^/i/^z.e/a a/^a a^^/^ö. <^u^ UAe /miö^ A^ee^ß/z4Je da^ da ^ea^
/^ea^/a^/i Aaö ci/ij&fa^ uaOA^u^ ö/iecca/ ec^e^ , • /^^ ^^ /72^^/ ci^a/iej&/^ diö z^/-/-^/'
/i/^cyia^i^z/i^, a^^ ca^c^ ma^ Aaae /-ea^üi de/z^yie/^ö, a öe^U^^^ u^üff^/i^ö^eaf /lea^i
J'A^UAe6AeA^ Ayze da/ u^e ^ ma^z^^./zei^/^eA^ö dAa/Z^z^^ ^ ai>ect^ tc^c^^deaC ^^ u^e
ifAa//f^e/t/ t>ia^ee(^ d/^&u^ßA au/' ^^oacöA /^e^a^fe/-ö.
S^^^u /^ cc^/zl/^c/^te oö //icid aö /z^ööc/^e ^ a!aöem^>la/:e de ^/^ud, öc^ aö ta /et
deöe ueö a^a/^yzeri o^oa/i öc^/n^ c^u.
46
Gus (Gustav) Reichenberg and Molly Goldblatt
40
41
^:::^'^^t^>^A^.i^ ^ '^U^^ /^«^^
^Ar^ 4'.
'£JU^
/
^j^;^ ry^ ^p^^^^ ^^"^^^^X"*^
'/ßCu ^ 9i^ ^^^ ^^iU^x^^^^
'^y^'rT'
,/^^^^<^f^6^^ ^Cyf ^^^ /L^^^
^:^^ hIj/^^^jCä^ -.„U^^^^^ ^^.-.^fl.
'9'M-y^
.>:.Ar
^/^^r^,^^^
Facsimile of Naphtali's Script (previous page)
What may these "horrors" be ?
Let US read part of the attest which Louise, Theo Guckenheimer's daughter wrote for the
indemnification claim after the War.
My father was arrested as soon as March or eariy April 1933 with
other Jewish notabilities, i.e. the best known Jewish personalities
in Nürnberg.
The gentlemen were shoved throughout the town in the most shameful
and disgraceful way and arrived finally to a football field, where
they were ordered to kneel down and to graze the field with their
teeth in this position.
My father, then almost 65, was completely broken by these events.
As soon as the Nazis had won, the bloodhounds were unleashed. In particular the SA, a
uniformed paramilitary Nazi Organisation, feit free to pester, brutalise and even assassinate
Jews.
In my native city of Mainz, so my parents told me, a well-known Jewish lawyer received a
mass "Visit" of SA, during which they broke his skull with his marble desk set ; the murder was
described in subsequent police and court reports as a suicide. Attendants tempted by a
testimony reflecting the truth were threatened with the same treatment. This was a sign that
Jewish victims might not anymore count on being defended by Jewish lawyers against non-
Jews and especially Nazis.
My own father, also a lawyer, took the cue and we fled from Germany on April 4th, just before
the first laws were published.
How must we interpret Naphtali's waiver ? Obviously Ichenhausen has been left in peace. The
events have mainly happened in larger cities, have not been publicised for fear of retaliation,
and have had no judicial follow-up. The Government can easily pretend it has had no role and
will let the courts sanction whatever faults have been committed.
Naphtali will soon understand that Germany now has specific laws for specific Citizens. This is
also the first example of a Nazi method that has been applied all along : implicate the victims in
their own persecution, especially German Jews with their sense of order and obedience.
42
In April 1933 a volley of laws Starts the anti-Jewish legislation :
Jews are excluded from all positions in the civil service, including the railways and the
Reichsbank.
Access of Jews to professions such as : lawyer, associate judge, commercial judge, juror,
patent lawyer, tax advisor, medical Consultant to the public heahh care, is subject to prior
permission.
Ritual slaughtering is prohibited.
Jews are excluded from Student fratemities (Studentschaften)
Schools and universities may only accept 1.5 % new Jewish students, with a maximum total of
5 % present.
Germany is still under close scrutiny by the Allies, who have even occupied with their troops
the territory on the left bank of the Rhine (the Ruhr in particular) in order to keep a collateral
for the payment of reparations. Why do they not react ?
While the professional exclusions seem harmless (the access is not prohibited, but subject to
permission) the other laws find a resonance in the anti-Semitic terrain all over Europe, the
"Eastern" Jews playing the role of a scapegoat.
The result of this first legislation is strong : the Nazi Regime has no possible Opponent in its
own System. State and local administration, police, justice, public health care will obey The
pnvate defenders ofthose unjustly attacked because being Jewish may not be chosen among
the Jews. ^
Between July and November 1933, 4 specific laws reinforce the constraint :
Those Citizens who have acquired German citizenship after November 1918 may see their
naturahsation cancelled. Those who have left Germany for abroad may be deprived of their
citizenship and their property seized. Though this law is not formally anti-Jewish, it will apply
specifically to the Jews. ^^^
In Order to be allowed to cultivate land, one must prove that ones family has not had a drop of
Jewish blood, from 1800 on. This deprives the Jews from any agricultural activity, to the great
joy ot the German peasantry, especially coveted by Hitler.
Publishing is prohibited for Jews. Applied to newspaper owners and editors this mutes
cnticism and prohibits dissemination of unwanted information.
All Jewish cultural organisations are excluded from the "Reichskammem" the State
associations grouping them by theme and financing them in part.
The result, one year later, in Heinrich's letter of June 1934 :
43
Heinrich is 75
(excerpts)
44
ec^e^^Oi^/z^, d^ ^ä//^ ^ öee^/^a/^ö, /^^c^^ de^ are fa/iaf-rc^/i^j, de^ rc^^/i a//
c^6^r^ /zrcceö ö^ da/ de 6^derd ea/z/iat e^üt a/c^/z^ü^e de/^.
^ oA^ae a^at u/A^ Ae /f^ .^ W%e/i ^^c^aö öa/i^c^r^ üz i/^£S, a/^er ß^k^cA^^ me a
t^ me d^ c^ /i^^t ea^e^r me a/z^ m^/^e, /i^ua Ae ß^ rea^ara^^r Aä
/&^:d/eööMeöö. ^/n^j&rtune Aac/ /^^eM /^t, de^ u^c^cc/c/ eerta^>2^ Aaae receu^eaf
-/J. ü6^0^6^/?t /?ze, d^z/ de^ UA^^u^Azae toAe^i.
yPc^a/^ ta de o^ßAterö ^öcc/yer^, cc^Aat u^ere de eaa^eö ß^/zr^^d^^ß^ deßc^töceA
/feeau^e de^ ^ /i6^i^ c^arz/ a/z^ /n^re cAz/c^e/i ayzö/ ^ccr /ne^a/A/io^c6J^A^a/ (^'te
/z^A^r / ^c^c^c/ dat 2aurce came ^^^ c/'/z^t Ae mc^dt u^ad a/i erateAeö. ^/^c^i^ö^r
2a/z^ Aa^ öadea^ A^J /z^öc^M /z^u^^ ö6^ Az^ ^ra^öc^r ,Mü//fer, deöe ^^e/z/feme/i cad/^
/zrada/^ /lat cü^ t^ de/zeoA deereeö. "^^^ac/ dat de <:^ßAterö are a^uu/z. j&e/(c/zf^
/de^er, a^6^ ^ä/z/z^ö öcßAt u^dfüTz/zr^^e "^c/ u^dä/z^ a/ter Aaücre AaJ ed/mnate^/
a/^/ic^a/zJ. (9r 6^dec^a/z^ cau^eö Aa^/e ^^^^^^^ ''da/c^ere eä/mk^itea(.^ ^^
öAaa/a( /z^t /^ a^ne, <ydz>dyya/zA:a/cö S^cOa ^aA Aer cüad d^:ö c^^ac^ /^^t Aee/i
öecre^j
47
Influence of the Nazi Propaganda : the "plutocrats" (USA, England, also "dominated by the Jews"),
the communists (Russia) and Japan, probably an original idea of Heinrich's.
Theo Guckenheimer, see below the answer to this question
44
W
n.
tu
did ca/t ^e e/a/i^ a^<s/-^am' /la^ mo'/'e.
J3^^(emitism) A^ /^^^^öe^ On /leaA, ^^.coMe d^ öee ^ermany) u^üTc^/Za/i^e /^
^ n^t a^/i ,■ öa,,^ a//de eayi^^ü) u^iff^ ^^^^ ^^ ^ ü ^.en^a/f^ ^ec^ß^e^
/i^äiii/^e tc^ ß^ £^em /&&/n a/^oa^^.
J^^/s 't a.a^ ^ t^a^e/auf /^ Jfchenhausen) a^ m^^e i^i^e^de/eöö J'Az^e /^ ^
^ca^z,e J'^ea/f^ neec/,^ öu^, /W.^ ^ fa^t iA^ u^a^ec/ ^ m,^^^ ^
49
50
Schlemiel : Yiddish for somebody not very bright and a loser
Son of Else Reichenberger Schönmann ; here we leam his name and period of biith.
45
The first effects of the Nazi legislation are noticeable in this letter:
- Anti-Semitic troubles are becoming general, even Ichenhausen is not preserved
- The export trade operated by Jewish companies is in bad shape. Germany will use its
currency control to purchase only goods that are essential to its purposes : public
works like highways, and armament.
- Not only is criticism not tolerated, information for the rest of the world is
conditioned so as to generate no reaction.
Heinrich has not yet seen the bottom ; Theo ^^ has. He writes from London, in English, an
undated letter, certainly from 1933.
Theo is 65
107
^^ a^^a/' an^ö,
feaae ^e/-man^ c^^c^ m^ ^zmi^, a^ ^^^ u^e/^e öcc/^e ^dat aj^^/^ö üi '^'e/^ma/i^ a^/^e
ßs^^üz^ u^6^/^öe^6^m a^^ ^ a^^, a/i^ ^e^ u^e/'e /^c^^. ^cae^zl^^^m Sc^/z^^^/z. /^
S^möte/^a^a//i a/ic/ /?2^ j^ce/ia^ ^e/^e c^^^e c^/^ öame cyzuzc^M. yVeae/^^d^edö ^c^cifa^
/^eca^iü/eö z2yi<:/ ^ce/ia^ ayz(:/ m^ ^/^^/y an^ ^zöüzeöö.
^ß^ aear &ap€/zie ci/z^ ^uz^e u/e/^e ^^a 6^^^^<s^ cyz^yz/^/z a/ic/ £s^^^^^ //le /^ a€^
tÄa/i i:Äedz:^^mea/c/tyyiff.. (^ümhtvg) a/zaf d^e zh /z^^a^e. ^^ £^^ ^ß^^ <:^/i<z/iß^
A'ezzc/ a^zct et c/i ^zc/'/zzz^ze/'ö.
46
47
c/j^a ^e/fct a/i^ o/^cc/^ ^ce/ic^ /^a^^^e ^e/^ma/m a/i^ ^cu/^^ u/A^ a/^e ö^c^üt
^ ^^/z^/ aö c^/^/ie^c^eö öu^/^eaf a ^ea/ cüa4 u^e u^e/zt ua^ ^^c/ j^ce/z^ /^
^^(Mc^/i ^yP: Q!e^6A/tJ /^öe^z<)üüJ / a ^ i^eeAö öta^ ü^e a&c/ u^ /c?^^ ^j/^^^ ^6^//t
fuAe öc^/a(a/f6^u./'j&./^/z/:ä4./^e üi jWß. J ^ am ß/aa( ^ öa^, ^As^ ^/z^ c^Äa/ OAe
ccAO/z^e^.
We Äa6Ae ^ öiM/z^ /^c^^m, £ /^^^£^m^, /^a^c^6^//i €& A6:^cAe/i, etc. a/z^aJe ^^/a /z^:ce
^i^z^a!e/i. 3^ c^oA/z^ö c/i:AeÄ6^a^e are a e/cü^/^ c^H^/z/e a/za/ cua^ /a^iaifa^/^ cö ae/y
/z/:ce an^/ c^^ßiAz^. We a/^e ae/^^ tAa/zA/^, /^a^ uAe A^iae ^ä^ ,^2^ ^o^^ a/i6/
uz^ue/ice/fj/^ce/za^ A^e / tA^ a/^e a/fae^^ aae/itcae /^ ä^. Si^ u^a^ /z^t eaö^ ^/^ uö tc
^ea^e cAci/^ a(ea/^ c/z^ /^S^c^ ^^/n^z/i^ ^/-ü^/ /-e/a^eö a^ /^cen^ / UAe a(c^ n^^t
/m>z^/z^uA ^j^/ia/zsüz//z^i^töa /mccA, aö ^ayn/z/^e^^ öu/^e, Ua/ ^^eoAö uA^/f
/cAc^öe a//föc^^/z^ ^z- /fats/^. J^^ ^6' ^cea^ö ^/a^ üi a^ a(a^, ^/: Ü^a/zA üie
^^M<y^^i^t/^/zz^a^a/ia/Samöü//a^eÜA^^^ '"^üie^ a/te/z
^aam ae/yz^a/t^t /ptan^ /z^:cAt.^^ "X/ J%^^ c/i ^ uaca/'c^ .- '5^^ .^^^^/^
S^uJ/z^zAme/t '""''. S^ ^ac/ ma/z^ J'euAüA /im/Zc^ Azae ^e/tjVif^., m^ ^/^cäe/^ ^^
^ A^:ö uAc)& uAe^z/ /^ S^möte^a^a^ ^ee /mA/idö a^. We a^e ß/a^/ uAe eöca/zea^ A/f/f^
^^ Theo Guckenheimer, husband of Eugenie Stein, Rosa's second daughter. Considered the wealthy
relative, he owned a celluloid factory in Nürnberg.
^^ Hermann Bauemfreund and Gertrude (Trudl), his wife, daughter of Theo Guckenheimer. One son
Erich
You do not transplant an old tree
No rule without exceptions
I
<it
TCCCOAamS. mOTCL &OwCi*SrT.LOMOO*>.
. r •; ^
L'T; '
:im.
►rOTCL OUI
oi.r oueei
M/^T,
lOU".
>U'« STPEC
^
:/
1 ^
--«c^-ff ce-^ ^^-o
-Ä.-*4
<-
^^ «ie^ ^^^
o<— <-<...ß-T '
■•>; V^N
■<^ ■<» C <- 1
^y^r'^^-yr*-* *.y
-■»C-6/
^~y ^'^ *^^*^/ *^*--^*^*^ >t^^-*-y
Ä- »x.'^y^ -^»''i^t.
/""^^^
■ l^t^ l"^^ >M.
Facsimile of Theo's Script
48
49
I
&u^߀/ue aM<:/ Saide a/^e a^cM^ a//^ u^o/^/^ a/u/ a^e Äaae a /^^ ^cacce a uAee^ t^ ^
1934 sees some other anti-Jewish measures : Stock-brokers must receive "approval" from a
commission. Jewish playwrights and actors are expelled from public theatres. The tax laws may
be adapted "according to NSDAP world conception".
To summarise : during this period, Germany is still partly occupied by the Allies. The Hitler
regime has not yet obtained international recognition, and many doubt it will last long. The
anti-Jewish measures are thus precisely dosed in their strength and timing so as to provoke no
international reprobation. The Jews are eliminated from all positions where they might impede
the Nazi machine, as well from those where they could publicise what is happening. Germany
needs the Jewish contribution to business and industry, most Jews have not yet understood that
this is only temporary.
Chapter 6
ACT m, Scene 2 : The Nürnberg Laws, 1935 - October 1938
1935 marks a sharp tum in German politics. Hitler has strengthened his hold on the country,
the economy is on an upswing, and in foreign relations, Hitler is no more considered an
outcast.
Germany had been prohibited from rearming by the Versailles Treaty, but had started to do so
secretly even before the Nazi came to power. On March 9th, Hitler announces that he will
build a military airforce (the Luftwaffe), on the 16th he reinitiates conscription ^^ and
unilaterally rejects all military clauses of the Treaty. The Allied powers do not even react to
this open violation. Great Britain even signs a naval pact with Germany in June 1935, thereby
accepting Hitler's bold move of March.
1935 also sees the second step in the progressive Nazi move against the Jews.
First they materialise their race ideology : the "Nürnberg Laws" specify the "protection of the
German Blood", define who is considered a Jew, make intercourse with Jews a crime, and
essentially deprive the Jews of their citizenship and all their political rights. In other words,
inside the German nation, there are two groups : the Aryan Germans and the Jewish
underlings.
Secondly, based on this structure, a progressive squeeze Starts on all economic activities
practised by Jews. This is done slowly, because Germany is not yet in a position to do
completely without their contribution and also because proceeding stepwise will raise minimum
reaction.
1935 : Subsidies for families with several children are restricted to Aryans. The proportion of
Jewish to Aryan doctors is limited to the proportion of Jews to Aryans in the population.
1936 : Jews may not rent public (Government owned) pharmacies. No Jewish veterinarians.
No Jewish foreign currency Consultants (former tax lawyers camouflaged themselves this way).
No foreign films. Illegal transfer of funds abroad ("economic Sabotage") punished by death.
1937 : Trade in cattle subject to authorisation. Notaries are assimilated to civil servants, now a
profession prohibited for Jews.
1938 (January-March) : No Jewish auctioneers. Tax exemptions for families with children
cancelled for Jews. Manufacture and trade with arms prohibited. Jewish religious organisations
(communities, schools, etc.) are no more "public" bodies ; thus their personnel loses its
privileged Status and the organisations owe estate tax.
Unfortunately, we have no correspondence in the File from this period, except complaints from
Heinrich about his poor health. The first document is a letter from Hermann, Naphtali's son, to
his uncle.
55
Excluding Jews from the armed forces
50
51
:
Hermann is 44
(excerpts)
28
yPeae/^^/ie/eöö //i^/ia^l/z^ 3^l^^z/m€uz/i a/ia(y^Äa4/a aijcaööc^/i ßc^te/-a(a^ / c^e ^^
^^ a(ea^ ^^aM<^ /i/z^oAö /z^^i^üz^ ci^t ^ a/i^^(^m a^e ^^öi: u^Aci^z/iJ^üi^/^/zi.
j/(^u ma^j^ i>mifi/2^ tAa:/ ^ne a(aeö ri^^ come ^ öu^d a /c^/^^/^a/^^i^^>^^ afecüc^Ai uac^u^
öA^^u^/i uJ doid ^c^ac/u/z^ /fc^j^t^, c^/^/^ec(/ieöö a/zaf a^^M, j&^ a/^^^e u^Aa/ uj^e
rn/^pÄ^ A^e eayz^^^ea^.
^^/z^i/^^/z^ a/z^^A^e £^e/i ^az ^ öa/eö ^6^^ öüz^^ £^^ S^/z^c/^ S^/^ ^cea/^ö, /zec^A^
a/uJ A^e eae/^ /^^e/z^ a/^e /^ öen^/A^m^ ^ a/t^ a(a^ öz^ /miJöu^e ^/^c^ö a^ u^e a^
/z€^z//. Jr/i ^^^e ^A^^Aa/, ctmaAeö /z^ öe/z^e ^/z^n^s^ ^aa^e :
^J SAe a/z^^/z 6/S^Ay^z/z ^^^^Aüz^ ^cuz^^j^Ü^e^ö S^c/^
Sj 3Ae Mi^üce^c^Az^ ttransfer of property into Aiyan hands) a/^ez^^z:öA ^s^e^/z^ü^ ü
zz öAc^/'t ^ü?ie cc/i^t:^ccA' äc/'/t a^rz^eö
Sj 3^/z^z:ceö/&A^ ^oA:^^ me^cAa^z^e a^e ^^5c>z^ /ze/^ma^ze/z^/^ c^^eööe^ A^az^e ^/
^Ae eaaceöö özi/z^z/^.
/^/^Ä/^.^ e/?uß^ale ^i^^//^/^ ^^^ ^ a(ea^üz^ /?zMt A^ c^/z^ü^ez:/ ^z^:^a^ aö
56
From the general context of the File, it seems highly probable that the business Hermann writes about
IS mdeed the family factory in Ichenhausen. As Naphtali is now 73, it seems normal that he has left
management to one of his sons. This must already have been the case in 1933, as his letter of 30th
March in Chapter II indicates.
" Though compulsory sale of Jewish businesses has not yet been imposed by law, the vise is closine on
all of them.
This Illusion has refrained many from emigrating earlier. Finally no Jew has emigrated with more than
200 RM.
/^ A^ea^^Az, zaaAi^A^ ZA^oj^Aze^ aaz^ j&a- a Ac^az^ ^zm^^ A^^y'zA^z^zzAa! azc^z^ z^AzJe^ö^oAzJ
tAa^a c^ZA.AztAyJ^Aaz^eöeA^c^eaf/&A^4 V^ ^a^oa^ö ^/aazz/^ A)^, ZA^z:d aaz,^az^z:6^azj c/A^az^za^/^
a^ a!ez:^A^a^Azd, ^o^a^zj&xaz^ aaz^ A^aAd OAiaf Af^c^4 ZA^^ZAAa( ö^^ ^e/zA^z^eA a^
AAZeOAZÖ^ AAe a ^A'ZZAAZM..
We shall come back to other sections of this letter in the next chapter. This is the first letter we
have of one of Naphtali's children to Jack, and several will appear in the File from now on. It
has now become obvious that there is no fiiture in Germany for Jews whatsoever. Thus the
only Solution is to emigrate. And this requires assistance from relatives or friends outside
Germany.
Starting in April 1938, the complete elimination of the Jews from the German economy begins.
Many have now a feeling for what is Coming, and the smartest have tried to seil out before the
value of Jewish businesses drops. At the same time the administrative preparation of the
physical eUmination Starts : I have stressed in bold the corresponding measures.
1938 (April-October) : "Camouflaging" ; fictitious sales of Jewish businesses to non-Jews is
punished. All Jewish assets (above 5000 RM) must be registered, the debts may be
deducted. In case of false declarations, the sanctions are to be determined by Goering.
From Heinrichs letter of Ist August 1938
101
^ OAAZJAAjt MAJ^^ aAl A?t^ gAOAlt
c^A'A'eö^AzAeAzce . . .
This was probably true in the very first years of the Nazi Regime. In all countries under German rule
during WWII, the rumour that anti-Jewish measures would not apply to nationals, only to foreigners,
initially lulled in the Jewish Community. In 1938, Hermann forgets to say that he probably hesitated to
abandon a certain social Status to Start again from the beginning in a foreign, maybe hostile country.
Laune recalls that during World War I, Hermann's commanding officer visited Naphtali and begged
him to use his influence for H. to become a Christian so there would then be no limit to his promotion
possibilities.
The format for this declaration of net worth was :
" 1 . Agricultural and forest property
2. Real estate
3. Business property
4. Other property, including securities, cash, jewellery, precious stones, etc."
From : Stiefel, E. "The Story of my Emigration", privately published, 1988, Seattle, WA
52
Jews may not make any new transaction, nor Start any new activity. A law defines what a
Jewish business is ; it must be registered as such. New prohibited professions : building
wardens, information suppliers, real estate trade and administration, marital agencies, tourist
guides.
All Jews above 15 must be registered, as well as new-boms of 3 months or less. They must
bear their registration card ^^ with them. Wills in favour of Jews may be rescinded. Ancient
debts are cancelled, except those of Jews. Jews may not carry "German" names and all Jews
have to add the given name "Israel" or "Sara" to their names^^. All passports of Jews are
cancelled, they must be tumed in ; if new passports are handed out^^ they will carry a large "J"
stampf"*.
To get a better feeling of the value of the various currencies at that time we may refer to
Emest Stiefel.
"Germans (Jews and non-Jews) were not permitted to own any foreign currency and there was
no free trading of the German Mark. The official rate of exchange, RM 2.50 to one US dollar
was meaningless and if one wanted to transfer Reichsmark into "free" foreign currency, one
had to take a very substantial discount. This was 94 % in 1938 and 96 % in 1939 and 1940.
Salaries, which were State controlled, were low ; the average monthly salary was close to RM
200 ($ 80) ; the cost of living was equally low. For instance, in 1939 I purchased a men's suit
for about RM 50 ($ 20), a dress shirt cost RM 6 ($ 2.40) and a pair of shoes RM 10 ($ 4)" ^^
The Sterling £, theoretically worth US $ 4.86, lost ca. 30 % of its value after Great Britain left
the Gold Standard in 1931, and recovered it in 1933, when the US devaluated their dollar.
To summarise : during this period, Jews get segregated from the German Aryan population,
bemg considered not only as underlings by birth but also as dangerously contagious. They are
not any more govemed by the same laws and rules as the rest of the population. It becomes
slowly clear that they will also sufFer economically. The German "Gründlichkeit" ^ applies to
the Jews as well. When requested to register themselves and their possessions, they perform
this with utmost accuracy.
'' The equivalent of the Soviet "Internal Passport", allowing to control all moves inside the country and
later on, to enforce the prohibition from travelling.
'' As ever, the Germans performed these regulations to the least detail. In the birth registers whether
civil or rehgious, the birth records were modified accordingly, limited to those persons still living in
1938. In the pansh of Odenheim, where the catholic priest had kept the registers until 1869 for the
Jewish Community, I have noticed such additions for the years 1868 and 1869.
^ In other words, no possibility to travel abroad and to be recognised as a German national
To the shame of S witzerland, this measure has been suggested by the Swiss authorities in order to
rem m the flow of refugees from Germany. The Nazis willingly complied.
Stiefel, E. op.cit. Note that the price equivalencies are calculated at the official rate of exchange The
actual value m US $ in much less : the "discount" of 94 % is equivalent to a factor of some 15, thus the
free RM would be around 17 US cents. This method of currency control has been used by most
totahtanan regimes, the most recent being the USSR and its satellites.
Gründlichkeit : doing things seriously, precisely and completetly
53
The worst, in my personal opinion ; giving all Jews the same name (Israel or Sara) is the first
Step toward depriving them of their identity, and eventually of their Status as human beings.
54
Chapter 7
Act m, Scene 3 : November 1938, the Kristallnacht.
Early November 1938, a second-level German diplomat at the Paris embassy was killed by a
young Jew. This gave a pretext for the first nation-wide pogrom in Germany. Jewish shops and
homes were invaded, plundered, all moveables thrown out the Windows ^^ , the Jews molested,
the synagogues put on fire.
The anti-Jewish legislation immediately became tougher, now the Jews were clearly given the
choice : leave or disappear.
Here are two letters written just before the Night of broken glass. The first is an other excerpt
of Hermann's letter dated 19th June 1938, already cited in Chapter 6.
Hermann is 44
excerpts
28
SSea/^ u^/e, a^ea/^ ^<:^u^c/z^ /
a/?z
^u/c^üaf^ ^uuij^a^ee a/fea;/i,^eö dat C6^a( a^t:öe ^ y^^^/^ de ea:ecu^/i c/oji
67
Hence the name "Kristallnacht", Night of the broken glass
55
öc^c^Aia^J^c^a^. ^%^e a/^e ^i^ e/^/i/^ ^^z-^. J'am c^/i^^af^/z/ c^/maAcAi^ a. J^a/^m^^
m^ m^^üi^J'Aa^e ^^ ^^^^ ^cd de jd/d c/ de /i^^/'^, d^6^ßÄ e^dec/ (c^ y4,
a/iaf/i<i^e Ai^e/^de/eöö accumufateof a mce/&/^äc/ie tÄrc^a^ d^c/t.
/^t£^Acdäa m^:öe/^a^ d'^/fe dizt a/ij^ ^/^/-/ä^ //la^ü ü/yi^öödfe.
J^^ öA^u/a( a(^/za/e /z^di/2^ /^ me/ SAm^u^ c^^ a/öa /Lme a a!6)^/ft d/e. 3^
Az6/e ü^ /feaae^/^ de ^^ u^c^/^d/. W/i^ ca/t tedft^^:^^.
/la^e aö /^z^^^ c^^Az^&s^e/zee üz /?ze aö üz a/t cc/d/z^oA/z c^/rz/za/z^. ^öÄa/da/ui^aaj
cc^/z^ca(e/^ de /pza/z^ aui a dyz^öct üt et^/zj&s^e^zee, a^ de ^/^ mea/zJ /ze/-/m^^:üzf^ /n.^
/^i/m^ /^ dcae a//^6^a^. 3A^c^aßA^^ut de/zaöt ^^ea/^ö ^Aa^/z^/ze^^ öcc/^c/ÜAe w^cd^u^^
^H4.^ü^ Ae/^ a^ 66Aa^ /z/^accaf ^/zt. ^j^edaJ ^zc/z^ a^ z/.y^oAe^e Jü.
^zzi^e /ud a/za^ e^AZj&Zenee üi me. "pfau c^c^zdaf de dejd/^öt /^ c^A^/n ^ 6^c>^uda( /^e^/^/z
dzeA a^^a/c^Ua^^A' c^Ada^e/zee.
^da^e öen^Ae^e de ec^/zA^/Pta/z^/i ^ yV^da/z ^^cdd
^/?z^ /-e<^eöt^/- ^ dc^ayz zj /^/ a^^/ä^ ^u^azcd/ /^e^eöt ^u /^ Jen^ z:t /^ yl/ad.
^ezdd'. a/mö a^^/^eöö. ^A^/ze ^ d^ üz S^me/^zea aJ öc^c^az oj ^^^ ^c^ A/za^ a/z
a/zfz^A-^nztj^ /^ mcde a dc^cn^. ^A^yze ^c^ jd/zaf öc^medA:/z^ zcAAe/^e ^ e^zcd/ /z/^^c^zafe a
/c^d^/^ ö^me memde/^ö a/de^^zmc^. ^am^dd/^ a^^^a/'e dez^ de/ze/zAz^ de/^e m^^^t
d^ /na/ia^^ aui a/^e -/^^^^ ,y^ Ae/^e.
56
. Äe Äa^ a/A'eac/^ öc^^/i^ a^^c/a^c^ ^/^ 4 a/Aid /"(^^a^eö.
What is all this about ? To let immigrants enter the country, the US want to be sure that after
arrival they will not become a bürden on American welfare. Thus, potential immigrants must
prove that a guarantor exists in the US who will pledge to support them after arrival. The
signed paper by the guarantor is the "affidavit", a Latin word every Jew in Europe has leamed
in that period.
Let US admire the style of this supplication : not only does Hermann put himself in the most
favourable light, he also implies that he is the head of the family, taking care of his father and
siblings.
Now, let US read his sister Eise's plea in the same direction. The letter is dated 25th August
1938.
Else is 43
108
M^ a^ea/" cc/i^^^/^z^a,
^u //i^
^j^^u.ßÄ/?2^ c^cöc^ OAC^ cüa/^ 6c/i^e c^/^ ^accpÄÄ^me (Ichenhausen^^ ^Äaae a/c^a^
ckz/'e
68
Obviously, Else has not had any correspondence with South Africa for a long time. It is necessary to
renew contacts by some personal touches, even somewhat overdone.
57
(one or more lines missing)
t^ ^^^^z- aae/z^,, o^aÄ ^eö/z€c^ ^a m^ ^^^^ ^e^ma^z^ c^^ de ^ff^u^cAZ^. ^
^c/z^ö, UAc^utcam/z^öü^n/&A^Aa ad^ öz:^üz^ ^y^ c^e^e /z^t öc^ a/ß^e^. ^
^ a/^ea^j^ ^^ecc^e^ Aa üzAe^aa^e üi de ^^i^^ a^z^ /iaj Äa^/ de/ea^e/^ c/zn^
^ea^ /^e m^de^ ti^a^zö/^^e^ / J^^ a(ea^^^ide^ z^^a^ /^ ^ /e/^cM/z^aee an^/öa^^
jVe^e/^de/eöö ^^am /z^^/^^^u^ ^/%e/^man/i, ^/ ^ uj^e a/f/mz^^ emz:ß^a^e ^ Äa^e
/^eeecaeaf &/z^ a/i a^ß(aac^ //^am. c^uJüi J^üzaz^ 3Saue^, ö^me a(a.^, a/z^^/i ^^z- o^a^c^ao/
üi S^meA^cca a^e c^z//föta^ de/^e u^cd^ut a /ze/z^^, au) ,/^k/z^ 3Saue/^ Äe/^ö^zJ
^ ^ Äa^ d^ußÄt dat ^u, /7^ a(ea^ u./ic/e, a^ c^ci a^eaafz^ a.ß/^ee /^ a^ ö6^med>z^
/^A^ j^u/^ ^A^^de/^ö dz/a^eAi, m^;^ a^ a e^a//f^ f^ea^ce/zl J^A-m^J c. e. dat/zc^ööc^
a^e a^a, ^/^ de /^e^u>zm>z^ üi S^me/^z:ea zz^Äe/t a ü /ia/^^^, ma^t /z^t /^e^ c^^/z.
2!u/^üz^ de /aJ^^ea/^ö u^e Aa^e Aoö/ a A^z/^c/ ^me a/zafÄa^z>z^ /^ em^:^a/e ccj^cd £
d^:/^<^ ü /latöc^ öün/z/e, üi ö/zz:U a/S^fea^ ö /ze/^/^^:^ "^/zf^A.
^aUe^<J^Aa^u^nUe/l tc^ ^u a^cct c^a/^ öa/i ^^leAa/^c/, a/ic/ /z^u^ Ae /(eaj^Azö
^eeAa/zz^, z^Aczd,
58
V. \
yCfOiHi/l yfy^iyUyi/' ^'y-i^iAjfi/ -J.
\
V «
b>
ff
?^
y diu/ ^^'/iCC^^yiU^^^al^
Facsimile of Eise's and Alex's Scripts
59
c^^ ce/^^a^>z^ ^ ö/iaz/eaf zz ^/^ t/z^ aranz://z^^m^ /
/-ec^ae, a!ea/^ z^/z^e, /^/^^//^^ a^z^ /^^^ara^ j^am ^a/^ /fc^^z>z^ /ä^^ (^^
^zzUa^ ^ ^ ^^e/^ ip^m^ d^a/" ä^^ Ä?/'^2^!i2//
/yie^zc
Now the danger has become so obvious that even brother and sister begin to fight to obtain a
Support, knowing that it is necessarily limited.
The mechanism of the affidavit is also not clearly understood and will be evoked in several
letters : the American guarantor must pledge that he will support the immigrant upon arrival,
which may mean huge sums in case of illness or long period of joblessness. If he is a relative of
the immigrant, he will probably grant the pledge even if he disposes of limited money. If not,
and if he acts only as a name-lender, he will probably require solid security from a secondary
guarantor ; his pledge to the US govemment is easily enforceable, while he might have
Problems getting an "attest" from South Africa, such as suggested by Hermann, converted into
US dollars.
The Kristallnacht started the last volley of "legal" anti-Jewish measures, with the proclaimed
purpose of eliminating the Jews from economic life. Most of these measures were taken in
the 2 last months of 1938 and all through 1939.
69
Alexander (Alex) Schönmann
60
In 1938 : Jews were prohibited from practising retail sales, mail order sales, craftsmanship,
sales on open-sky markets ; all Jews in managing positions had to be fired within 6 weeks ;
Jews were prohibited from working in co-operative enterprises. All Jewish businesses had to
be hquidated er sold to Aryans ; Jews might not practise any "specialised" activity. Jews might
not take mortgages. All shares and bonds must be deposited. Säle of jewellery or objects of art
was only permitted to Reich pawnbrokers.
Summarised : No more income from work ft)r Jews, in whatever trade. They must live on their
remaining fortune, which they can only convert into cash under the worst conditions.
The "damages" of the Night of broken glass had to be "compensated" by a "Contribution of
Atonement" ("Sühneleistung") imposed on the Jewish Community as a whole ; its amount was
1 biUion RM. Named Jewish Capital Levy ("Judenvermögensabgabe""), it was calculated
mitially as amounting to 20 % ("one fifth") of the net worth, as declared under previous
decrees, payable in quarterly instalments. In late 1939, it was increased to 25 % The damages
mcurred by the Jews (in particular the demolished shops) had to be repaired and were not to be
covered by the insurance companies.
Jewish children were expelled from public schools. Jews might not wear military uniforms any
more. Jewish paupers were not covered by public welfare any more. Access to public areas
was prohibited to Jews : parks, cinemas, theatres, cafes and restaurants, etc.
Expelled Jewish civil servants got no pension any more. Driving license's and car documents
must be tumed in.(In other words, Jews might no more own cars. Similarly they were
depnved of telephones in their homes, though I have not found the date of this regulation •
both measures made it more difficult to meet, communicate and help each other) Jewish '
midwifes might not assist Aiyan patients. Tax exemptions (for sciemists, artists etc ) and
rental subsidies were suppressed for Jews.
Finally, giving as a pretext a more stringent control on foreign transactions the
"Reichsfluchtsteuer" (Capital flight tax) applied immediately to all Jews.
"This tax amounted to 25 percent of one's net assets. This tax pre-dates Hitler and was
mstituted in 193 1 to avoid the loss of currency by taking it out of Germany. At this time it
applied only to persons with net assets in excess of RM 200,000. The Nazis reduced this to
RM 5,000 and made it applicable to anyone leaving Germany, whether they were able to take
money with them or not (in later times it was not possible to take along anything, but the tax
was still due). Since Jews were suspected of leaving the country and to assure that the Capital
F hght Tax was paid, starting in 1938 the Nazis insisted on a deposit ofthat tax So with the
Judenvermögensabgabe" (Jewish Capital Levy) being 25 % of the assets and the
Reichsfluchtsteuer" (Capital Flight Tax) another 25 %, one can see what happened to Jewish
property ; considenng also that most Jewish holdings had to be disposed of at substantially
reduced values, since the sales were made under duress. " ™
61
In September 1938 Hermann continues his correspondence.
Hermann is 44
29
/
■Mu. a^ea/- o/ieö .
3ze^[a^ai:>z^ S^me/'cca. <yAace /'eceu^ea^ ^m^M (Ae a^eciöc^/e /e^e/'^am- J^. a/i^i^sA
received oxs&) /^om J/a-i4a/i ,?/? S^e/^em^ 4i^. %e u^/^t&) ^i /^o^ui^ ^ JCC de^e
UMZJ /iff A^/ie, £4a/^^(P(? ta -/(PiP^P caoj Ü^ minümi/n am^u/if/&/- aj&m<Äe. 0/4.
/ZÄ^/(of his letter) üi- &/'i^u>ia/ ß^ Aoi) a/l&u^e<:/ Aim^e/^a ^«s^ ^/z^ &m^ /^^^e
euz^u^e/'üi^. /in the margin .- "Wc^^^tPCna ad:^üa^/ia/^a^a/i(ce c^&ufa( de /iee<a(ea(J
■/. yyaMa/ii) öidte/' am/ dfatne/^üi^/au^ u^a/it to^üi Ai/n. S^ö Ae Aa^ t& ca^e a^eac/u-
/^/- S /'e/atcaeö , it ii^ad i^Medti^/iaafe u^AetAe^ Ae c<:w^ß/'a/it a/i aa^itcti^mi/ aA&s^ct
'^/^ /?ie.
70
Stiefel, E. op.cit.
The US consulates handed out serial numbers, so as to manage the flow of potential immigrants in
good Order. At that time, the US accepted "quotas", i.e. a maximum number of immigrants according to
their origin. Origin was defined by the place of birth, not the place one lived nor the nationality.
62
63
«i
Ifli
ayzaf^ai:af/tA^i^Aeu^6^c//z^ea^/z^öa.^^ '^^c^^u As/^ at
c^/z^, y^ Ae^ ü^^c^^e'' cö tAeöa.ß^>zß A^e. J^ tA^ caöe a u^ou/a( /^ t/^z4^, aö a
yl^ea:t ma/z^ tAe j&/f/c^UAz>zß c^tA^ memA^ö c/^j&mi:/^ UAzA/ajA^/^öeyz^/^t.'
y S^/ea; <S^cAä/zma/zM. - Aa^ /la /z^^ööeA/a^ c^/ea^mn^ an^/z^ öcu/üz^, ^t
/?t^/z^
S/ ^/'te€iaA:^ttej tAec/^ oi^za^aAte/'
4/ S^^^cAa/^c/^ tAec/^ ö^^/t
^cc^^ uö
72
Note that Hermann Starts with Alex, his brother-in-law and then cites Else, who first of all is his
sister.
ßy S^/'tA^^/' - cactAoat öa^c/z0
c^AO/itta ^emz:^ate, ^^J^^/ "^/^Ae Az^z^^a/fy, et z^zA/fc^öt a/&/^tu^. 3§z^t ^/z^e m.^
/^/z^ z:ö ö/zs/it, a/z z^Aa,taAz//fa//f^e/z^^e ^^ 9
tAe /ziea^uA-^ y^Aaz/e zi/^ßs/tt^ öz^ß^t^ (a A>n. ^zff(ofus) /m^t 6^me /^A
A^me , e^a zzt tA^ özzyne toAfe, a^eA/fz>i c^Aze A^^zz^e, tAe ö^/z^}-z:/Zr/a^^^ mz/^t z^
özyz^/^tec/ zfß tA^z> j^zmz/z^ / z://z^t a(z^/z^, c^e öAa///z€^t Azz/e en^zz^^. /fn the margin
illegible: ... tAe z^^z^/n,^ zzac^/^A, . . . ma^J. 9^kde/^ özzz:a( '^ '' zzzz^ ^/i ^ a^y a/te^,
/^Afc^z^^z>zß zz AeUz^/^om ^^z^:cA, ^ ''ciß^z^. Q!c/^a^zft t^ Aez!^ z>z. öz^^A öz:tUcitz:c^Az.
yyi^z^/^ .yöAzz//fz//zjA^z/^/A'c^m a/F/n^ Aezz/^t a ^e S%z/zzz ^6^z/a. ^t cü/z^^n^ c^/t ^t
z//A^tAe/^ ^ Z^ec^/zz^ zzßzea/^ zz^c^A^tA Z^ez>zß äzAea(. ^^^a/zA^z/. z^Az:tA zzAf/?^J^ AezzA't, a
^^ ce/^ta/>z^ z^Az:z^a!c^ zz^Aat z:ö /z^öözAfe ^/^ c^z/./^ /zzmz:z^. ^tAa/zA^z4. zzzf^ezzAz^ /zz^zza
/^z^m^ zzAf/^ A^a/^t, aAa z>z t^ /lame c/'m^ "^^ j^zm^. "^6?^/^ üi2/zA/^/ze/zAe66^ zz/zc
C(^zcöz^ (Afe^/nzz/z/i
^ Same remark
74
to Ichenhausen
Note : "our family" is the Reichenberger clan, "my family" is Hermann with wife and child.
64
65
Next mail from Hermann, dated 14th October 1938
On the same day, Naphtali writes to his brother
m
I i^
1^
31
21 ea/" /utc^ /
^ mea/i^cme me mi^üi^ö Aa^ d^e/i ö<:^^ e^^^^e c^/i /^ /^ S^/'^Aa/' Äau) n^uj^ Aa^
emc^a^/i^. ^Aä /z/^ec^ts/i^ me^^/n Ae^iui^ /?2^ öc^^^az^ ^ emcp/'o^e : ^^/^e
Ä/z^u^üz^ c^^ C!a/z ^^ au^a^^ ^ ca/i/z^t /ea^e /^ j&/?2^^ a/ia^ /n^e^u^c^A6^ut c^c^e/^.
^ußM ma/^u Aa^/^^se/z üz/z^ööeööü^/z o/Aa a^eem^s/z^ ^/^ a ^^/^ ^cme. ^^Aa^j^e
^ emc^a^/z /zum/^ 'f£44^. ^/^ nam^ zJ ca/fec^ ana^y^A^iae /z^^ aMc^ct a^
^Aa/ /^z6^/?tß/z^, z^ma>y toAey^a/'ö ^^/^e /?7y üc/'/z cc^meö a^uz^>z.
^a/z^ z:ö /z/^eöe/z^ z>z S^ms/^z:ca zc^z:^ A^ Aa^^z/iaf ü^ ^/^^^ ^ zz^^&s^zzz^z:^ ^A^m^e/aeö.
^c^z^^/z /z^ /z^iöö/z^/'t a^ ca/zn^t a^ l^Aa/. J^ co^/zce/^/zö jVa/Aa/zö /eUe/^^ z:t z:ö ^/z^ ^
a/zözi^e/^ /^ my <^eö^AZ : zz/Aat z:ö ^ mz>z^>mz/?^ zzm^pu/zt ^Azz^ mujt /^ zz^zz^/zz^e ^z-
zz/z a^^zzz^z:^ j&/^ a^^zmz:^ zzm:^ ^Aze cA^/d Jl/k^A^ jVzz^Aa/z /ic^/^^a/^e z>z a /zoöz:Uz?^/z
ta zzööeöö me z//eaäA , zz/z^/ i^ özzm öA^^c^ c^/z^ ^ ^ mea<izc/'e z^/^ amc^/zt
^ß^zi^ zzaA^cA ^ ca>nnz?t /'ez::^ezz/e a/z czMa^z^l.
SAe^^/^e ^ z^ j^z^ zz^Az, z/^zz ca/z a^/^a^ z:^, ^ a^e/e/^zzte ^ mzzUe^. jVz^/ze 6^/
zzö A/zc^z^Aö z^^Azz^ mz:yA^ Aa/z/ze/z ^c^m^/^/^z^zz^, ^z- zz^Ae^Ae^ z^e ö^z^/miy emz^zz^e. ^öe^
^zz Aezz/'t^^^ /^(spa/^a^ zznc/ zzm^ ^zz/^ ß/^a^e/^ cozc^zh cz/zc/ /z^Y^Aezz^ ^fe^/mz/z/z
76
This is the starting point of a terrible fight between Else and Hermann, which the following letters
describe in detail. Else must have had a forebcxiing, as her previous letter of 25.8.1938 (N^^ 103) shows.
Obviously, these are short answers to questions raised by Jack in his card.
Unclear. My guess : Jack might have suggested that Nathan Heilbronner finds out that the family
(which one : Ichenhausen or Johannesburg ?) is wealthy and can easily refimd Heilbronner what he
spends for Hermann.
78
Naphtali is 73
J^z:^Ae/zAzziz^en, ^4 (^a^z^ ^^SS
2!ea/^ ^^zzAz^^,
^ß^zeöö ^zi a^e /z^z^ z^^ic^/^z^m ^u/^z^ ö^/^e/z^A^/z^ a/zc/ Azz^e /-^«^ä/^^/-
zfe^e/^ /^c^/?z de/^e z>z aiae äm^ ^/-^ ^öA ^zz^Aa/zaA. 3^/^eöe/z^Z^ ^^a/^z mz^^e ^Azn
^^ z^z:^^Ae t/^z^Mj^ c/^ /^z>z^ö zzn^/ßz^^zi may z^ma^/ze z?^ m^z?^a(. SAiii: A^z^
^^^e/z cz Az^c/ j^ßA^ z^/z:tA ^A^ ^ys/^ö /Sz^z:ez^e z^Ae zc^z//f/z^t /rzzzAe a z/e/^z^ ^c^z/^/'az^6
z/ea4 /^zza^e tA^ z://z/z^öe z^/z ^zz cüa^c^/zJ z^^Aüd ^zi za^z^zifzs^ az^( <^eAz (^^A^e^zm
31/2
^.
/^
yPec^e/^^Ae/eöö zz^e /miö^ /^ Aa/z^ /^ z^ ziz^e /^ 3e//^j&^ta/^z^, z/z:^ came /^ zz
u^zziza^^/z zz^e zz^z;^zzcz/ ^ ez^e/z zz^z^/^öe z?^ ^z:^zz may zynzzy4>ze ^Azz^ zz/z en^/'/?zz?z^<^
zzm^zi/zt a/zz^z^/-A Azz^ ^^eezz e/z^zzz/ezs^ / zz^e Aaz^e Z^^e/z z>z ^ z^z>z<5öö z^/te/z zz/z^-Z^.
3Ae Z^z>Ksöö zz^z///z/'c^/fzz^^ z^ ^/^a/z^/^/^eaf z>z tAe nea/^^äz/^e, /z/^zzz:;^zzz(^ zzj^e Azzz/e
/zz^t z^zzA/z^z:^ zz/zy m6^/^e özhz^e ^ /^^ ^^^ rn^/z^. ^zzt zz^e mzz^t zz^zzz:^^/' üie
c^^&:za/zzzz^/^z:öcz^/z t(^ ßet z^zi/^ m^/z<^ / ^Aa zz^z///^ z:mm^a^za/e^ c<:^/ij&<pa^^ z^y tAe
^6^z^e/^/zy?tezzt anz/ ^Ae^ zz^e y^ z^/z^ zz^A^ zzAe /leezs^^A' öziöte/za^nce. ^Az^ zö /^a^zJe
of^^Ae ^ezcAö^^fzzcA/dtezze^.
^M ^Ae //iezzrz^z>ne ^Aaz/e ^ezz/vzez/ m/'ZHZßA ^zz/^ feUe/^ ^z?^ ^de ^^Azztaz:^zz Azzzs^
ce/e^/'zzle^/ ^zz/" /Ks^ z&^mc^y , • ^A/zezi^ ^Aa^^Azzc/ cz?/z^zz^zz^zz^e<:/^zz^ ^t^Aaa^
/tc^t /z^^zc;ea ^Aa/ y^^zz zz^e/'e /C^^ z^^Ae/^zz^zöe ^ za^z^zz^ Azzz^e zz^z^A'z/ea^ /?zu ^eUe/^
a^^^e/i^^. ^zz^z^/nzzAe zt ß^^^z/ ^6^/nezz^A^it /zz^zz^^ ^ az/a^zn^ mzz^^zz /mia-^ ^z/
Aeyzi/z^^ zzJöa ö/ze^za^ tAe Sm^ a^zzz/e z^^^zza- d^ (happily ?) z/z mzz^^ z^^zi^^zz/^ z/ear
z^/ieö.
^ zz/n. /i^zz/^ z/z me/z^ezzJzz/z^^öz^/z ^ te^^zz mzz/ &de^ zz^z^ ^Ae Ae^^ zh^j^/znzi
^zzzze/" a/tö/ (ozz/'z ^zz/?z/?zA^ Azzö Ae/" ^^z^z^/ez/z^ (}\ öc^ ^Azzt^ öAe ca/z zz/m^öt ce/^^zzi/i^
cz^zc/t^ c^/z e/?zzara£z/zy ^ S^/?ze/^zca z/z me cz^zz/^öe z:^^/zea!/^ y^^a/^.
^ This is not a sale at arms length, it is a Government - piloted expropriation.
^° The proceeds are not even in the hands of the former owners.
O 1
viz. beginning of this chapter
i
66
67
m
wpx
I
i
11
I
i
1
1
/l^ote on the lower margin .• ^cct^/i^te ^a^c^cö /z^t^o^c/^ J
m^^, /irecüe^^/'^ma 3§ältA^cAe/zA^zic^e/i. ^am öa/yi^öea^ ^ öu/ifz^ Al^u^ ^ - 6'
/lecyi/e oAcd 1^ ^. SA/:ö/^t a(aiSö /tat c^^/^A. (^tAe/^u^cöe e^e /mi^t eat %^^ ^terefa) '^"^.
^Ae ^i!^ %^^füi^^ Aa6^e/^^z^öea^ A-a^^ 'S^uA^ö 1;sukkot) tAat ^c^Ae
a^u^/t Äa^/ Aee/z^ A<ia^ /?t^?^/jttea^.
/^ öüi^e/^ö /?zaeAe oA/^aac/ . ^Aaae /leae/^ A'ececaea^öa ma/z^ c^//z/z/cme/z^.
jVi^e^A ^//z/4jt c/c^öe a/z^öe/iG^ß^^, ,/^c a/za^ /^ cA/c6^en,j&/ta( /^^^^a^c^. J^<i^ fc^c^üi^
'a.
82
This count is unclear to me. Does it mean that 5 of his 6 children hope to emigrate, Rosy being
obviously the 6th left behind ?
This is a surprise. It seems that, provided it be paid for in "hard" foreign currency, kosher meat was
still available in Germany in 1938. But here also, the transfer is strictly controlled, and the
corresponding subsidies may not exceed a certain amount or may not be repeated to the same recipient.
Thus Naphtali takes advantage of Irma's Coming to Ichenhausen to justify another transfer of money.
To be understood : That were broken down
oc
A discreet way to show Jack how many families have left Ichenhausen recently
Hermann's next letter Covers the same topics. Hermann is on a sales round-trip to say good-bye
to his former customers, because Gebrüder Sulzer has just been sold. Although untold^^ it
seems he is traveUing with the buyer, whom he must introduce to his clients, who then book
Orders with him. Everybody keeps face, as if it were a freely negotiated sale, nobody indeed is
duped.
(excerpts)
Hermann is 44
^AauAe c!6^me c^ita /z^^ööeööü?/i <:^/^u/^ /ette/^ c^/£6'. i/O ^ tA^aßA^Aa^>^e /^ a6/^ma^/
/z^z/ze/^ Ae/^e Aec^aaJe tac/a.^ ü S^u/zata^, y^dAa//fa/z^uAe^ zmme<:^te^ a./za( tA^z/zA z^t
j&6^m mz^ Aea/^t ^z' ^zz/^ Ae^. 'p^<:^z4. ^an^ a a^ zc^e/ftc^ me aö ^;^>^/^ /^ tAe
/&^m^:z^. 'p'c^u maß Az/:^t zy?zaß^>ze A^z^ Aea^z:ziß tAe z^/tce^tazAztß z^^AstA^ ^ öAa// c^zft
a^ a^^Sa^zzz^zt AaJ A^/'/ze c^/z /ne a^/'z/zß tAe/zzz^t m^/z^.
32
zu/z
^ czzmzz:^^ te/fß^^z^. A^z// A^ziz/ß ß^zi/^ Aezz/^t z^c^meö zc^Ae/iß^zc z^z:özI özz^ c^/^/^ect /ze^yz/k
/^z- tAe AzzJt tzMe czj^e/^ m^^/^e ^om £0 ßezz/^ö / öc^me o/tAe z^z:/zeöö j&z:e/z€t^ Azzaf tezz^ö
z>i mez> i^zeö z^Ae/z zae ^/^ tA^m. S^ cz^^tz^me/^ a^eö n^t /^/^ß^ Aaz/z/zß /^e^ezz/ea^ a^c^^
öe/^c/z:ce^/^ S£ ßezz/^ö. Wz^ui S afaßö ^öc^Ao^^a' SC', ^^^y^/- ^ öz/^ceöö6^/^, Ae maß ^
ccn/:!^ cAf. t^^m^^ ^zJC^sc/zß/u^eöe/z/^ tAa^Ae zö zz^zAl^/zß ta m^zAe tAe öac/'z^e / zz^
a cc^m/zs/zJzztz^/i ^/^ ß^^/" özc/yzc^/'t, üt ca^e Ae zz^azc^ /zeea^ ß^z/./" A^ , ^o/^/'ea^ t^
t/'o^zö^/' ^^ Aim. tAe u^/z^/zß /^^/ztaA fz>icc^/ne/ a/^ ^z/./" dtt/e A^zzöe. ^^ AaJ A^am^ z^e/ß
6^u/, AztAe zz^z^zzAa ^e to^ m^zAe /z/'z^zhöz&mö ^z' £(?CP ßezz/'ö . ^Ae c^/z^ ^z^^/zz/e/'öatz^/z
tAem^ zc^Ae/i zz>^e z^zöz't Aim^ zö Aiö zAi^zeöö^ Az^^tAi/zß e^e z/zte/^eötd /^^^ ^am^ özz/vz/'zöea^
tAat Ae AaJ n^t ßet zi'^/'zUeAz ß^zz, m^zzßA Ae Aa^ ^amzöec^ t^ ^ öa.
^ zzAzAlfAa^e t^^ /ZA'c^ZAZc/e ^A" ^^ e/Tz/ß/'atza/t a^tAe özAu/zßö, zif^ztA tAe ea^c^n^/i oA
^zz/znß^ a/zö/ zz^6^ /?2izöt tzzAe ca/'e z?AtA&öe /^em^m/zß Ae/'e zeJzAZß tAe am^zi/tt <y^ c/z^
/i6^t /zeeaf /?zß)eA^
^^ Except a sigh "I shall be glad after all this is over"
My understanding : Hermann has negotiated with Heinrich to support him locally with the rental
income he grants him ; thus Jack needs not to support Heinrich any more and the money can be used for
Hermann's afifidavit.
^^ Confirmation of Heinrich's hoarding the money. He is presently 79.
68
Indeed, Jack is making utmost efForts to help his nephew Hermann. But obviously, even with
the contribution of his grown-up sons, he is not in a position to gather more than £ 400 for the
collateral. Laune remembers that business was then very bad in South Africa, The Westdene's
especially who represented many German (and probably Jewish) suppliers. He and his brother
Alf in fact were supporting Jack financially and provided the £ 400. Hermann acknowledges
and requests a possible Supplement.
^4dyyi^a^em/^ yPSS
33
/
^^ cs^ea/^ a/ieö .
/^/?a^ /j^a uAc///^eäeae me, ^/ea^Ae n^^üi^ u/i^/^cea^ ^ ^^/i^ a /mööc/&ä/^^ ^/
Ö^üiceß/^ 6^/i^ y^a/^^Äau/e a^ea^/^ u^/^cae/i (s^^enJ c^//fe^e^ö ^ S^me^cca a/i^
^^6/. / eae/^(^a;Ag>z^ u^c^u/c/ Äac^e d^e/i ea<)ce/^ a/ da/ ^üne, ^scaaöe d^öe a^ae^ d^e
J^ öa/zima/^cöe. ^^Aa^ a^i S^me/^cca/i ^a/^anlo^/^, ^cac^cc^ /i^^ /z^ öcc/n aJ
cc^ffa/e/^a/, /le^e^de/eöö de ß6ca/^a/i/^/^ ü äa/^e o^/i y^ c>u^/n^ tc^ öaJta/ri ds
ünjmß/^an//^/^/?ta^^^ea^ö. ^^/^ d^ c^de^ Aa/ia(Sße^ de 6^/(%z/e/^a/^6^//i ^a,
de/t de "^ac/e^/zme/?/ cö äa/^e c/ a ßi4.a/^a/i/a/^ -a^A^//i ^ a^au/af Azcj^e üi diö c^aöe -
/i/'c^CAca^ a öa/i^z^em^e/i/a/'^ug^z^a/Uee.
1,1
69
^\yi
.^«-*-<
n
^''^t^^t-'-»^^
/-^i-t^
^t-ti?'-«^'
//
'epla,^t;-C^ /<^Ut.-c<,,
i^-f-^-^--^-^-^^..^.^ yy^,,,.^^ ,...^^,^^^* ^^.:.^/^^
■u.
r^n/'
r
.A, ^^^<_-c-c-*/t.
^
. C
-^-^
•<-^vt-c-c-c-c/
^^ix^^^^>/:4
<^^<y^^^J^-^,/H,.Jc^ yC^^A
.^-cx.
Facsimile of Hermann's Script
70
p'ce/i^ o/^A^J öcöte/'^ u^A^ a^eö ^Aa /^^ /m/^e ^^a^ a^c^
^^^^^ me u^a^/t ÄaJ /^sc^me a/zc/i^a a^c^a^ ^a/^ ut/m^ö^/zaööc/^e.
Jack reacts and tries to involve his London cousins, as appears from Sidney's answer.
Sidney is 73
jS^/^£/SS
(excerpts)
104
fSP
^c^a/z/z€^t ^ie^^^^a a/z^^A^>z^ u^Äa^^a
^^^ 6we afecü/ea^ /^ß/^ ^/ We a/^ej^/^ ^ccu/z/:ea^ z>z. ä^ä^ öe^e c/de u^a/^t/ oAu^
Az^(c^ßi:zAe c^/i ^A^z> ^^^da^Aa^ ea^A^z/^teaf c^u^/^/iz^ööc/^ä^ceö üi ß^:6^z>z^ aa(a(z:ü:c^/ia/
c^neö./u^^oö macAaö au/^ öu/z/z^/^^i>z^ ^^em^ /^/^ ma/z^, ma/z^ ^^^^a^ö Aaö c^a/>z^ 0u/^
/iz? , We Aaz/e öSee/ec/ az^/^öe/c^eö aJ^eac/^ z>i ^ ^eö/iez:!^ /f^ A^izaz>z^ Aa^ ^ /^<^e
^cAs/^ /^ez^eö^ 6/^öame/Z€i/U^e. ^z^^ c^/ze Aa^ ß^t tc^ a^zziz/ ^ ä^e ö^meu^Ae^e / ^z-
/"czm^/" ^ mcA'öe c^a^ zz Azz/t
Though Sidney has been living in England for years and writes in English - his Script shows that he
even does it fast -, this is how he calls Gemiany ! Or should we take it as a proofof British humour ?
71
On the next day, Sidney sends an addendum.
103
y^ß c/ea/'^zzcA,
J^/m^Azzz^e zz^/z3^z>z m.^^ ^te/'zslk^ zfe^e/^ tz^^c^ nam^ zzaA:^ mzfAt z^ zi^e/^//:^/^
^zz/'/zu/yic^öeö.
^Ae ^f/fz?z^z:/zß a/^e tAe cA6/z://^ß/z z^/^zz/^ öz:öte/^ 3^özz a/z^ aö /zz^ a^ ^^An^zz^ ^te
z^^e/flfo^ <i^Ä^Ä^^ ^A^ /m:ßA^ ^j&/^ e/z^^ec/ aSea:^/^, zzö zz^e zz/za^dz:^ ma/zz^ a^^
/zecyi^.
a/i^^/^ö. .y/t. ^z^^e/zAeüne/' f^zca^/z^^y
6' (o^/zzizn^Azz/Tt (oz^z^/'t^ ^z:^/za^/ijVW^'/
Sf-/
lue öezz/'cAez:/ Me /pze^^iAß/'ö ^c^A ^^ ^Ae jVßOA ^0^/A c/h?^cA ^a^cA^z/iae
^^na(^/^ (^zec^/^c^n/ze/' aö zz /z^z^t/ze/^ a/ ^zz/Ae/^ j^c^ <^^^.
^c^z/e a^^c^/za^e^
90
Yes, they have been engaged with many, my family starting in the eariy 1930ies, others later.
^^ Amazing to note how a reputation of wealth follows you in emigration. Theo G., Eugenie's husband
(died 1936) had been very generous when a successful entrepreneur in Nürnberg, hi particular, he
helped Michael Marks to Start his penny-shop, that evolved into Marks & Spencer. It has been said that,
after emigrating to London, he could live on the income from his M & S shares. The file contains a
letter by Theo showing that he lives on a very modest Standard.
72
73
The last letter we have from Sidney gives a good idea of how relatives out of Germany
evaluated the Situation of their nephews.
^ '
1
i-
102
^^a^e /z^u^ /^eceu^eafa ^eUe/^ j6^c^/?t ^a/^ /ie^nA€aA %^ma^z/i - u^A^:cd.y^A^2^e
a/z^c^^e^eö/ -. We a/'e /zi^/^e ö^/^/y ^Aa/i u^e ca^i öay, ^Aa/ c^/e a/^e /i^t a^e ^ ^ 6^^Äa^
Äe cc^c^Ä^.
%e/^ma/i^, ä^e öa m^i/zy uaA^^ a^e u/i/^A-^/iate/^ ^/^ilar)^/?^^//^^ a/i
(%^ m^A^e /z^üit / ßi^e^ma/z^ me^^/z^ da/: de^ /^^ - öA^^af 6^/z/a^>i .^^^/^^^ -
/nÜK?/^ a/ie l^^üzß dzt ß^ez-man/i /^ /z^ /^cßÄt ^ a(^/z^^öe c/c'C de /mz^/' c^Aze ^^ecrzß
dal ß^eüz/^üd /la^ ofec/oA^eaf de ea^üte/ice ^^ am^uAz/ 1^ de ^e^^/mz/i S^cid:^A^ctceö.
Wemuötc^Az. /^ aecau/zl-j^a UAt//f ceA^ta^n/y a^ee - ccui^e ^ec>z^cd de/z^ööcM'ty c/
a/zy t/^c^u/^e J^Äe /^ ^ /z/^eöe/it dem a/z^ ^ a/z^/ de /?z^/z€ß ÄaJ ß^/z^, a oaz//
/2^/ ^/z/ea^a/z/^^ Aüri.
rj/ca^/iea
The pressure is growing to a point where tensions between siblings reach a climax and are
publicised. Else Starts an unpleasant correspondence.
Else is 43
51
My c/ea/' u/ie/e ^ßad^^^ /
ea^/^ /^^ OAe /^eeeü^eaf ^u/^ a(ea^ /e^e/^ a/z^ Aaae e^^^ /^eaa^'/z^ et, ad 6^e//de
aa^tc^rt. ^ ^aa/^ce. J6^ c:a/z^z6^t ünaß/>ie /L^c^ 6^a/^ öy//i/z^zd^:öc/^ 6^^cd ad cd
em/z^/'taAzt j&/^ ud, a^/iat u^c^afa( /^^€^me c/ad a/fma^ u^cd^cit ^a, ad c^e a/^/ea^^e
/mm /ie/^e (Usual formal health inquiry and wishes). ^madt/z^c^ te/f^a tAe ///^^a^c/z^
a^cd /^ed/z^t t^ a^Aat ^a e^/^cte a/^at c^a/^ emi^att^/z. / /^t a/i da t^/zie^^/^^u
/zec^e/^ tc^ ccte my /zam^. ^y ^mtÄe/^ ^e/^m.an/i m^/iaye^/ tc^ a^tazJz a fa/^ß^ dAa^e caz
3^ad^d (business). S^d ^a/^ ^üz^ö Ae/^e üi .J0). a^^ad üi t/^c^a/^e ^cu^e c/de
()^/^tad/zat a/i ^a/^ ä^/ä^/-/ cudt^^m^d , Ae//^tpea(ad /^ /(c^^^aü/a/e, ad Ae a/^a
m^im^/fateaf S^dw. ^A^^ a^e /z^a^ Aaae d/ze/z/ cA^a/./t yea^d^ a/ia( a^Ae/i ^adAeaf
^e^m.an/1 /fadt öamm^ /^ Ae/^ ad //^ ^a^^ em/ß/^atü^/i, Ae a^/^c^te m^ a te/^^a^ de/^A
a/z^/ia^tß fe^e/-, a/^at a^A:d S^ade/^ z^ad A^/'/^/eaf. ^at ^de^ a(a/^eö ^ /z€^d:/zß
aßdz/>zdt ^e/'m^z/z/i. ^ ^e/^m^uz/i ß/^aAi^ ec/e/^ßd^/zß, /^t z^Ae/i de /zeea a/^cöed, Ae
aaed /zdf^düzß at aJc.
y^, a/z^zdi/^e^it^, ^e/^m^z/iri öaeeee^^ a^cd ^ännßd Aaddz/zö/üt ^ede/^ac^ de
m^^/zeß^A' a dta^t//^ Aimde^ üi e^m/zendata>/i//^ a^A^:cd Ad ^/^0^de^-c>Zrfa6^^ dA^^af^
/z/'^ea/^e a/i a/zc/a^ct/^m öam.e^c/ß. ^at//^ dat/zu/yzd>^öe de m^/zey . . . (line hidden
in fold, illegible in the photocopyj... dat^ a^cd Aad/^z/zaf a/zd/ da^e^ a^^ em/:ßrate,
deß c^/zcea/ec/a/lfdcö , ad c/<y^a^ad /z^t e<^a^l^ e/zM^ed/.
WA^/e /^ece/it^üt^de/zAduzde/i, ^a:^: a/zd/ ^a/znß aJ^a de/^e, ^tcf^/c/ dem Aac^c/zß
a^A'ctte/i t^ ßd^a ddit a^c/ud dcMc/zßd a^au/c/ /zeec/ öc^m.ed^^/zß /c?^m. ßd?^ei /^ de dtart
a/Ae^i CAi S^m.e/^cea dc^m^ a^ß. M/idi^ mß ^/^(^de^-üzr^aa^ /^e/z/ced/ t/'c^ndca/^ : ^^/zd/ /io^oa
u^Aat c^ u/zece ^aA^^a a/zdu^e/" P ^! ^a^ead/ß /z^tceed/ did A'em.a/'A a/ ddU ttm^.
^A^dd ßd^a dee ddit ^ a^a/z/ ta adA//^ aJc/?zß dzAu/zßd cc^cd^at d/zediAc/zß a/^/ße
da/?2dj, a^A^^ /nß a/'ade/' /^e^^^aü^ed mdcd /c^m^ ß^a /&/^ Acmde^ a/d)^/ze ^z' ta dta/'t a
aadüieöd, a^AuA zd a/^eat^ c^at ^//z/^cyzc^/'tz'^/t.
92
Obviously, Alex Schönmann, Eise's husband, managed a sales office of the family factory in Munich.
74
75
I
Ichenhausen, 1927
f.l.t.r. : Alex Schönmann, Fanny Hodes, Richard, Joe Kodes, Else
dem^ne^, dat ü a ^j^e^ diri^, ^ ^/&^^^ a^e /i^t ^^m^'ae^/ an^/ j^u m^^
^e^ma/i^ c^/z^ieaf S^kde/^ c^/i man^^ a/i^ ö/i^i/^eö u/i^/e/^ dej&Zöe/z/^e^eAu^e ^da.^ Äe
6^au/fc/Äe^ Acö öd^/i^, a/z^//i^a/ A^/i/a^ de öameß^;2/ne e^^cd ^6/..
J%e /i^^6^/^ am^ /^cßÄ^cö datAs /lecd^ /iaJ ^e/i m^ ci/i^j^z/z^ z^/- a^i/fßia^e a c/i.
S^me/'cca. 5? J^^ ö^fea^e^^/^ a/z^/e ^ecn^üd, u^/^e ^e^man^ da/^ai^ e6^e/^ cacöc^
mea/i^ c^/e^i^cö^e/ice ac^e/^ de^e. ^m da^ cau)e u^dat ccACf^ufc/ uAe ^, ^e a/fc^de/^
'^e/^/mi/i em^:ß/^a^aö .^ ^%e^ ü uaA^ de a^dea( ^a ^a dee/i d>^ öa/&. 3^ af^eö me n^
߀A^aC OTi^/aö ^ay?t^u/^ /z/:eee aui £iAß//faö de, ^d^^u. aria^ a/lfy^cc/^ a^ea/^ ^/leö t^
/z^^ ^ c^^^^ tc^ ma£e /^<^ d^ a öae/^c/^e, de /^ea^a/i cc^A^ .^^ aizre^/ n^t /lami^ a/i
a/?t^u/i/. &^/ieeüz//^ ßte^man/t^ c^^A^ &c^a/u a ^a^^ j&z^/^m^ A^:m^e^ /m^dt Aa^e
u^ac^ea^ (^^a^:e^ a/ia^ Ae^^iec/ £a /^öt. ^utöc^ Ae A^z^ öta/^^e^/ a. ^a^/^e/a^cd me üz^
CA/^a^ /^ ^ /^ede^^ec/ (:^/a/f{o\X\%2X\ovi ?). 3Ai^^ Ae u^o^u/a^ aa^c^ma^a/^ a^/z/^cae me a/
^ä:/- Ae^. S^Az/:/m.^ /zü^e d/^^de/^-üzr^za^ ^a^ AaJ f^t^/^ S^/ne/^cea /b ö^ea/(7u/'
a^&a^^:^, ^^ au) et Aei^/^t /^ee^ /na^/eaC Ae ^t Aimöe^a/ie ^<:A/n de d^/c/z^e/i c)/
^myznce ^aae/^.
^ a/?t de uzöt i^/z^ /^ a^/z/^eea/e de^&m^^^ ^t ß^ma/z/t ü a d/^ata^ ^e^A am/
Aea/'t/eöö /le/^öa/Z:, u^Aa a^te^ ^yzeadö öa^ dza^ /^ ^ade/^ d^U tea/'ö ca/7ze ta acc/^ e^.
^j^/zzO' cö a ^c^a/ a/am^i/z a/z^s^ /lacc/^ Ae^ ^ade/^ eaAza^at Aa A^u^eA^/a/.
76
Ä^yie^^/^ a/'üz^ ^^af Mecc/ö.
C/"
./^^ S^ß^ ü^^^a^l^/^^ ^/^ (Kne masked in the fold) ^ S^a^A^ ^z- c^^A^
a^/'c^^e oA^cct ^Ae/?t.
S
<yc^/zAeaöe i(e^ uj Aa^e ^c^c/ nea/ö öc^c^/i . (conventional greetingsj.
öAa^e e^^z4^i/^ ^ /'e^^^leö^ ^z/. /^ecez:zAe.
This certainly puts Jack in an uncomfortable position : he must not only try to find money he
also must arbitrate between nephew and niece without having all Clements of decision The
Situation of the family in South Africa is critical : their business relies mainly (75 - 80 %) on
sales of German chemicals and machines, which will drop to zero after war is declared
93
Not clear : might mean that she goes to a nursing home, where her pension is paid in advance
Single down-payment
Probably Fanny's husband
ina
77
Jack is also iU and will decease in 1940. In order to find new agencies, Laune will tour the
USA in 1939.
Jack reacts in two letters, one to Hermann, one to Else.
Jack is 70
109
WEPENER, OFS, 17th January 1939
My dear Hermann,
There is probably a letter from you on the way, as I have already
an answer from my cousin in London ^^ in which he reports having
also heard from you and regretting not to be able to help you. He
says he doubts the owner '' has the right to dispose of the
remainder he has in hands and to pay you out. It might perhaps
cause him major trouble, which should be decidedly avoided. I also
expect soon an answer to my former question about the money,
whether such must be deposited with the American Government in
spite of the affidavit and if so, what would you have to live on or
to begin a business with ?
I have just heard that Max went to America, fetched himself an
affidavit and departed on the 6th of this month with Fanny, how did
he manage to get away so quickly ? I hope and expect that he was
instructed to inform us, as soon as on his way, about you in points
that have not been touched yet. I have also heard otherwise that,
in addition to the collateral for the affidavit, no other money is
necessary for a deposit. The guarantor must have the person in
question and his family come to live with him and commit himself to
take care of them until they become independent.
Now that Max and Fanny have their affidavit, and I believe Else and
family, and they only wait to be called, what is the reason that
you can achieve nothing ? It is a pity that the money has to lie
unused there so long and I do not know which arrangement you made
with H. regarding interest.
Neither he ^"^ nor I have yet mentioned anything about it. Laurie
shall be in New York in March or April and will meet H. in person.
If in the meantime you have no serious hope of coming over soon,
Laurie can, with my power of attorney, make better use of it in the
meantime. The day you are sure of your departure, I can transfer
fresh money by wire, as H. will hand out the money to nobody eise
without my permission if you do not come personally, as you know I
have reserved my right of property.
I don't know if you still have to travel for business, and if not
whether you reside permanently in Ich. or M. I also know nothing
precise about Arthur. Father wrote me earlier that he had been
requested by the Company as being indispensable, now I hear that he
goes to Argentina, has he got an affidavit and a visa ?
^^ Refers to Sydney's letter of 28th December 1938 (n° 103)
Heinrich
97
Heilbronner
76
77
!l|!
Ä^/ie^{/^ ^A^üz^ ^^c/ /leccAj.
J^c^/ad^ü u^^ut/z^^u^e^, ^ u^c^ufc/ c^ eae^^/Auz^ /z^3öc/^e ^/^^ /^^//^^
/^^ m^^A^ A^ 4#^. ^tAe Az^ ^/.^^ en^^c^pÄ ^c^ äc^e u^e// c^^cd ^A^m^. J^^
feacAeöj&i^ S^A^ßs^i^ma a^z^A, ü a//^ea^^ ^oAe^z ca^e c/ ^öc ü öu^ an^ uj^cf/
^^^^^^ 'k^z^au/ '''' uaA^cö ^ ^tj&^A^. ^ ^^^A^.Üz./a^^^ J^a^ '^ ü
MuA S/^^a üzöta^z^^j^, ^/ ^ (line masked in the fold) /^ ^aM^ ^z- ^.j^ J^
u^/'a^e a^cct ^Ae/?t.
J'Aa^^e n^ ea^^ d)&, ^t uAe Ayi^ ^Aat aae^ ^A^^e, ^'c/ Ae^züz^, u^e m^^ ^e^^unc/
a^a^, a^ S^fea^ cj /z^^t üt ^^^A ayz^ accA' öc^/i ae^^ ^/^e4 Ae üzle^i^ ^ ^
^n^uJtee/'üz^ (S^e^ee.
^a/z/eaje ^ uö Az</e ^ac/ /z^a/ö öc^c^/i . (conventional greetings/
ma,ß/u^t c^A^ae ^t^u u^a^ ^^ ^ ^^/^^^^^/^^^^ ^^ ^^ a/z^ u^^u/,/ äAe /^
c/^
This certainly puts Jack in an uncomfortable position : he must not only try to find money he
also must arbitrate between nephew and niece without having all elements of decision The
Situation of the family in South Africa is critical : their business relies mainly (75 - 80 %) on
sales of German chemicals and machines, which will drop to zero after war is declared
93
Not clear : might mean that she goes to a nursing home, where her pension is paid in advance
Single down-payment
Probably Fanny's husband
ma
Jack is also iU and will decease in 1940. In order to find new agencies, Laune will tour the
USA in 1939.
Jack reacts in two letters, one to Hermann, one to Else.
Jack is 70
109
WEPENER, OFS, 17th January 1939
My dear Hermann,
There is probably a letter from you on the way, as I have already
an answer from my cousin in London ^' in which he reports having
also heard from you and regretting not to be able to help you. He
says he doubts the owner ^^ has the right to dispose of the
remainder he has in hands and to pay you out. It might perhaps
cause him major trouble, which should be decidedly avoided. I also
expect soon an answer to my former question about the money,
whether such must be deposited with the American Government in
spite of the affidavit and if so, what would you have to live on or
to begin a business with ?
I have just heard that Max went to America, fetched himself an
affidavit and departed on the 6th of this month with Fanny, how did
he manage to get away so quickly ? I hope and expect that he was
instructed to inform us, as soon as on his way, about you in po:.nts
that have not been touched yet. I have also heard otherwise thar,
in addition to the collateral for the affidavit, no other money is
necessary for a deposit. The guarantor must have the person in
question and his family come to live with him and commit himself to
take care of them until they become independent.
Now that Max and Fanny have their affidavit, and I believe Else and
family, and they only wait to be called, what is the reason that
you can achieve nothing ? It is a pity that the money has to lie
unused there so long and I do not know which arrangement you made
with H. regarding interest.
Neither he ^^ nor I have yet mentioned anything about it. Laurie
shall be in New York in March or April and will meet H. in person.
If in the meantime you have no serious hope of Coming over soon,
Laurie can, with my power of attorney, make better use of it in the
meantime. The day you are sure of your departure, I can transfer
fresh money by wire, as H. will hand out the money to nobody eise
without my permission if you do not come personally, as you know I
have reserved my right of property.
I don»t know if you still have to travel for business, and if not
whether you reside permanently in Ich. or M. I also know nothing
precise about Arthur. Father wrote me earlier that he had been
requested by the Company as being indispensable, now I hear that he
goes to Argentina, has he got an affidavit and a visa ?
^^ Refers to Sydney's letter of 28th December 1938 (n° 103)
Heinrich
97
Heilbronner
78
79
Last year you wrote that Thalman was going to Palestine, did he
already emigrate, if not, what is the blocking point ? Are you on
good terms with him ? if not why ?
Has Irma done anything in the meantime to come to Africa ? What is
her relation to her husband, as I hear nothing detailed about him ?
I believe you and Else are no friends, what may the reason be ? I
thought that in the present times, siblings should stick together
more intimately than ever.
If now Irma may not come, what provisions have you made for her and
Else and family so that they get away, and what provisions for
Uncle Heinrich ? He is terribly excited and concerned about the
events around you and about his living in the future, as his income
obviously becomes smaller and he fears to get into difficulty.
Please teil me precisely about the various questions, as Laurie
also wants to know the Situation before travelling to America. I
shall give you his address as soon as I get home, as I am staying
for 1 week with my daughter Irma. When you write to him, please use
Latin characters, or rather use a typewriter.
I thus require your assurance that, as long as you remain at home
you will Support the others, and when you emigrate and make use of
my money, you will help the others as soon and well as possible.
I thus hope to receive soon satisfactory news from you.
With fond regards from us all
Your faithful uncle
Signed : Jacob
110
Wepener, 17th January 1939
My dear Else,
(I) received your letter of 4th January, which has followed me
here, as your dear aunt and I are here for one week visiting with
our dear Irma. I had to read your letter several times in order to
be sure that I understood you well, as your earlier letter, which I
did not answer completely had left a bad taste in my mouth, that is
now strongly refreshed. I regret much to see from your letter that
you and the other siblings do not live in peace together, which
would be so necessary in these times, and I find it very unjust on
your part to accuse the others "behind their back", without giving
them the opportunity to justify themselves. You require that I
believe you without any further inquiry : that your dear father is
a coward with Hermann and agrees without resisting to let Hermann
not only disadvantage him and the other children, but also cheat
them. You accuse Hermann and also Fanny in collusion with Max to
have extracted by fraud the money without Intention of helping you
or the others when the time comes.
In Short you think that Hermann has always operated for himself
only, has had no respect nor feelings for his father and generally
has never done anything for his siblings and much more.
Therefore you require, especially because Max and Fanny leave
already on 6th January, that I should withdraw the money already
sent and "share it in half or so" equally. Now I cannot understand
how you are entitled to present me with such a requirement, or how
one half for you and the rest for the others may be equal, and I
shall not do it so simply.
As little as I accept to be judged without having first be heard
shall I condemn him, and likewise I shall not believe everything
you report, and shall conduct my own inquiry. I am very surprised
that the others, who also know that I had the money transferred for
Hermann so that he may use it to found a new existence for himself
and thereby for all of you, never dropped a Single bad word against
Hermann showmg their suspicion that he might not make good on his
promise toward you and me. But if I become convinced that I have
badly evaluated Hermann, I shall act accordingly.
You write that Max fetched himself his own affidavit, and as he has
already left, how did he manage to obtain a visa so quickly, while
other people must wait for months or years until their quota number
IS called ? You also say you have your affidavit, from whom ? Then
why can you not yet emigrate ? If it is so easy to get a collateral
from relatives without advancing the money, why could Hermann
obtain no affidavit from them or from his friend H. ?
Therefore I beg you to give me following Information in your own
interest :
- address of Minnie Bauer and her children
- of Max and Fanny in America
- of Thalmann
Laurie will leave end of next week for Europe, but will not be able
to Visit you this time . He will be in New York in March and
discuss the family problem there, and after I get my answers, I
shall convey them to him and give him my opinion as to what he
should best do according to the conditions then prevailing. He has
my power of attorney and without my authorisation the money cannot
be paid to anybody eise than Hermann personally.
Finally I must teil you that you and the others are making a big
mistake if you think I am a gold-uncle. It took maximum effort and
help from the other children to gather the money sent and I cannot
do more. If this sum should be distributed first, as you suggest,
it will help nobody and will be used up shortly.
Here we are, thanks G'd, all well and your dear aunt and I send
you, dear Alex and the children cordial regards
Your faithful uncle
Jacob
80
There is more correspondence on this painfiil topic, not reproduced here. Apparently Jack
decided that Else was more or less right and wrote to Hermann a letter of which we have n
copy. Here is the reaction, in fact by his wife Elisabeth ("Lisi") ^^
II
m
m
m
JL/iicd, ^Mßine yßSß
36
^^ i/ea/^ unc^ ,
/
Aa^^e^t a^^t^ c^n^^ea/^u^ feiten ^//. ff^^^ A>^, sifö J'Aaäfne6>e^ ^/le^z^
^ 2lea^unc/e, ^ /eOe^ a öa/c/f^/üz^u/ü a^i^uMt ^s^ma^ da^aAaJ ^scom^
üryt^öö^e/^^ me ^ Aa^a ^ Aün, ^^Bccu^Je et ^^ m^ .2% i^ /watec/! Au^ /i^eöe^j^
/-c^^aZ/a^a^c^m^tu^^. ^'^^ öAz^/t^u,!^iemeat a^ut ß^e^ma^ a c>^^>ÜHa4,
Aa^e ^^ m^^e ^^^^ a^n^tö^ c^yz^^cc^, c/tAe ^tAe^/z^öc^^ ^^^ä/, de^
e^ß^atcan cAa^z^/^^^ ^^ ^ ^^ a^ tAoufA u,e a^ Aea^ a^ut acce/e^a^n
mcmA^ Au ^sco^ actu^e. WA^ cou/af a n^t ^ /i^öc/^e, ^^ea^ an^e, tAzt at a
even
98 X •
Liesl was not Jewish. Hermann and she had lived together long time before getting married they
had had a boy, and went to London to get married. Obviously, the femily did not accept this marriage
before the Situation became serious and Liesl showed she would not leave her husband, though not being
considered Jewish. Non-Jews were strongly encouraged to divorce their Jewish spouses
81
j
r
\^
^t^C*^n!iUf
7-
^
7
^u»^
/^
"•y*-^ f^'^^-'^i^^ 4<iA^ 7^.;^^ _':u.^ A^^^
^AyUc^C^^c^
Facsimile of Lisl's Script
82
Ae /m^ ^ ^/öe Auny^ a^A/e Ae A^ /^aa( ß J/'o/^c/y ca^ A-cßA^M/fy O^mA öc> ^
ß^e^m^i/z^. J'cayz^tuna^öta^ufAy S^a^uny Aa^ n^ta^^&na^A^ ^o^As^ /^e^.
^^^ ,%^u/af cc^M/eöf £A<sU ß^e^m^i/z/i Aa<) /^ee/i de m^dt^aßo/a^ fea^i
d/i.s^i:A^c)ä üi ^/4^ a/iaf UA&u/af A^Ae ^>^ Mec^ üie /?z^n^ ^//-^^ /leceödcuy
/^<?/^^ i^ ^a^a^ee^ dam ^ eat. ^^a m^ a/d^ /^ceoe ^a^Ae u^^^a/c/ ^a^e^ uAo^t
^ ^u dat a ^ea/^ Asa^^^t /-e/aüa/i Aad ^^/i/^y^muiy ^säaee^ As^ cmaf
^ß^dc^M^/y J'Aa^Ae a/ufo^ Az^ a ß^c^a^ ^e/a^ca/z^A/^ u^ W/de a^ u^o^^c/ e^y
^ W'(/ u^z/ä/zß, ane a^ at^e^ ^e^e dAe a^J^cMc/c//aMfß ea:e^acde o^i^ c^/n^w^
üae^edt ^ a/^^, day a^&dOc c^^a^m^z^A/z. ^/de Az^ ce^(aui/y ^4^^/^ iu^^
u^c^c/ oA-ea^/y com^ £4a d/i^c>iß, a^i^e a/da Azaf eoi/iecteaf dai:/ie^ü>af c/üüne. Jt
^ neiden ^^e'd /2^/- ^e^/n^z^'d ^&ud/düi^ ^ ,^a^^^ da ^/^.
S^y^M- a^, n^^afy A'e^<zed^a /tzzmAe^ ^/&A-e/u^ddeddc/2ß a. cc^/fa^a^ uaAccA ^Ae
ca^e a/^/öe m^zß/i^ac^e .■ ad ^ m J'AmuA dAe/^dtß^i a num^ a/^e^ a^^iz^a/o/
aun^M^z^'d caf/a^e^a/ J'uAO^ ta te/fy^ a/da ^^ ^^ ß^e^ma^ Azö/uzü/
a/f<zLe ta^ed, de^e u^iff/i^&t^a^, ^sm^zui n^^ik^^^ a ^&cAe^ ac^^an^
(Sperrkonto) / dAo^z/af Ae ße^ azz^ay ea^äe^, am^ ^ da^J'Au.e ^ äae u^ de
^^ aty?zß/z^we^ '/i/aee, damedüiß ^ u^/n^e^de/e^d a^:c^ß/a<^ß J^ de
m^a^i^üneß^ c^c/fAz^,e Aea^a^ dz^ Si^^du^ Aao f^ ß^amA^ß /a^t .^^i^% a^
da/a^j&^m^z/cüed ia ^ a^^^üAe^ czl^aye^/ Aüi e^ß^a&a^. J'Ayi^^^zde^ üi
^cd. Am n^u^ Aea^c/ai^ecüfß/'amß^ a^i ßcHz^ AüiJ üu^a^u,^, ad Ae ^^^^
ä%,/:;ißa/'f anee uAcdS^/'dar, m de fa£(e/' iv^&^e m.
2!ea^ cc/iefe, J'A/i^ua ßÜe^/na/i^ u^^c^teß^, ^J^^^i"/^^ de can^e/t^ c/Acd
^ie/-. ^ Aa<) i^se/i u^aiüvzß e^zz:^ j&/' neü/d ^o^/n u<^u..
83
^/- de(/e^a/u/eeA Ae a/^e/idi a c&oAinßcou^de an</uAüfFaSea^ß/ie/'A>A-m a
/t^aeÜ4:a/ted( did u^eeA, Saddame dai^ Ae a/z-eaa^ß u^ra^fe (a ßoez az^u.( ct. ^Ayze,
S'e/e^/imnß, d^z^u^e ccw/i/ c(^/minee ßz>u dat ufe a^e /n^t /■emainmß i<^e Aere aM<^
^üta/tß. ^ i^ ß^w, ü^ea/'u/ie^, nz^t ta /^ <«/^z^ iztcd me an<::/^
<2&?/- o/ied^om de a^e^ a^my Aea^tj ß<m^ a/uAaßd da/iAA/2ca
To summarise : After the Kristallnacht, nothing slows down the economic destruction of the
Jews, were it not the administrative and legal constraints the Nazis have set themselves to
make all this appear "korrekt". It is apparent for all that their possessions will diminish toward
zero and that their fate is to become paupers. The only escape is emigration, which is organised
in such a way that it Strips the emigrants of their last possessions.
But the outside worid does not want this flow of Jewish immigrants, and either imposes
administrative hindrances (e.g. the affidavits and the quotas by the US) or participates in
humiliating dramas (like the Odyssey of the Saint-Louis, on board of which my stepmother
Lotti Vendig's family were passengers).
The Jews in Germany are desperate, there is a large amount of suicides, and the family quarreis
we read about are also a result of the unbearable pressure.
84
Chapter 8
ACT in, Scene 4 : 1939 to the bitter end
In 1939 the last large volley of anti - Jewish measures, despoiling them of the rest of their
possessions, was put in action.
- All goods made of precious metal (gold, silver, platinum) and precious stones had to be
handed in to Government pawnbrokers, who determined their value and compensated it in RM.
Each individual was permitted to keep a golden wedding ring and 2 sets of silver table Service.
- The legislation protecting tenants of rented apartments or houses did not apply to Jews any
more, except in "Jewish houses", i.e. owned by Jews. This led to the expulsion of the Jews
from non- Jewish houses and their concentration in Jewish houses.
- A "Reichsverein der Juden in Deutschland" (Reich association of Jews in Germany) was
created. This "self-govemment" was supposed : to promote emigration, to manage the Jewish
schools, to manage Jewish welfare, to do what eise would be decided by the Ministry of
Interior Affairs. In fact, it is a means for the Nazi Government to have Jews control other
Jews, enforce the subsequent measures, collect taxes for the schools and welfare, etc. and thus
to transform Jews into accomplices.
- The "Juden Vermögensabgabe", initially 20 % of the net worth, payable in 4 quarterly
instalments is raised to 25 %, the added 5 % payable before 15th November 1939.
- New professions are prohibited for Jews : sales representative, nurse, paediatrician.
In the meantime, Germany has changed its behaviour regarding foreign politics. In 1938, after
annexing Austria, Hitler incorporated the Sudetenland (westem part of Czechoslovakia
inhabited by German-speaking populations) after the shamefiil Munich Conference. In
September 1939, he invaded and conquered Poland ; the eastem part was let to the Soviet
Union, which had signed a treaty of non-aggression with Germany. This started Worid War II,
France and Great-Britain having declared war "to defend Poland". Against strong Afrikaner
Opposition, General Smuts gained a vote to join Great-Britain in the war. Obviously, there still
existed a way to pass mail to South Africa, the last document in the File being dated January
1940.
From September 1939 on, emigration to the West via France or England became impossible.
Belgium and the Netheriands, even Fascist Italy, an ally of Nazi Germany, were still neutral
and provided an escape way.
These are now the last letters we possess.
85
W* •-...., • «,,
1. 7 • »oIBT»*! «^3«(i«J^**«T
MIT LÜFTPOST
:;;. -PAR AviON
fc
:'• ■■^\'^V^'^::r ■■■■-' •-.■■r^' -^...r.. ,:•■/ ■■.• -'r-y^
•> ;
-. :^':^J
Heinrich's last postcard
86
87
Heinrich is 80
^ea/^ ^Ä-ce/ia^
(postCard from Munich, dated 14/7/39, post stamp 13/7/39)
27-52
UA/L^Scan^te^e^ia^CA^c^. 3^/iUA/z^^öe ü/^t ^ öe/i^/^u a d)& ö^^uz^^^
AC6-
99
Jack
100
Yiddish for misfortune. Masel (Mazel) same as in mazeltov, good fortune = luck. Same root as
Schlemiel.
'^^ Naphtali
^ Obviously an inspection from the finance department or the Gestapo
The declaration of net worth. The authorities are inspecting the home to find what has not been
declared.
Transparent abbreviation for Gold Coins
The landlord is apparently not Jewish, and Heinrich should move into a Jewish house
As usual, a compHcated scheme to try getting out of this new problem, which Heinrich has maybe
provoked by his imprudent letters.
103
104
105
106
^
r
"j>-
yi
...3
^'**
v^j-C^
Heinrich's last postcard (verso)
88
89
ff
Else is 44
Munich 24 October 1939
Dear Uncle Jacob !
111
(certainly) received our letter in September and I hope
are all well. I have directed the same letter as the on
You have
that you are
write to you now over another address. This copy for reason of
safety, as its content is very important.
one I
On our side the travel abroad will come very shortly and, provided
everythmg is all right we shall leave for the USA in 2 months . As
it IS not possible via Hamburg, we must pass through a neutral
harbour, precisely Genoa, Italy. There is no other possibility,
also one cannot buy one 's passage, which must be paid in
(convertible) currency.
lf)7
Probably something more solid than just greetings.
Of his net worth, Judenvermögensabgabe
non-Jewish charwoman
^'^ the family in South Africa and in Switzerland
Heinrich will live for 3 more years, we do not know in what conditions.
As you may imagme, we have nothing eise left than requesting that
you use for our passage that which you had intended for our first
period m America ; needless to say that we must then start in the
USA without your assistance, worrisome as it may be for us . We will
also book the cheapest steamer, the main thing being that we mav
travel at all. ^ ^ j<
We are heartily grateful if you may cover our passage, as our
emigration has already been delayed too long, and we must resume
earning again.
The payment of the passages on Italian vessels can only be made
abroad and specifically the passage has to be paid by your bank in
American currency, to :
Hamburg-Amerika Linie, Agency H. Korwan, Genoa/Italy via Cairoli 15
Thus when we are fixed, we shall send you a telegram, so that you
can transfer the money. This way you run no risk, as we shall send
the telegram only after everything is set.
You may inform yourself directly from an Italian travel agency
about the cost of 4 boat tickets, 3rd class, including freight and
fare (?) on board. There is also an Italian agency in Cape Town
Italian Propriety Ltd. Adderley Street 10, Commonwealth Building..
We may only travel on Italian boats through the Hamburg Amerika
Line Genoa, as this line owns the concession from the German side.
We can only travel on the two cheapest s teamers, i.e. Vulcania or
Saturnia. The approximate price per person 3rd class is, inclusive
of fare on board, special expenses and 40 % Supplement for war
risks, a total 210 dollars.
We are terribly sorry that we now cause you more expenses, but from
our side the Situation has also worsened.
Fanny wrote us that she would care for our dear father and would
take him to her home ; he accepts with pleasure, as he does not
really appreciate being without Arthur.
Dear Arthur will arrange, if possible, the Immigration of our dear
Irma to South America, and Hermann told me he did not know yet
whether he would emigrate. Or possibly alone, without wife and
child, he also has (money; to live. Now we are the first ones in
line and it would be terrible if we could not leave immediately
after the call from Stuttgart. We take no furniture, only the
luggage otherwise permitted.
I beg you to confirm my letter via our relative Mr Arnold Stützel,
Fiume/Italy, Via Mario Asso 2.
Cordial greetings for you and dear Aunt and I hope to receive good
news soon, especially also dear Laurie, I am your grateful loving
niece Else.
III ii
90
91
Jack replies at once.
li
112
Jack is 70
P.O.Box 273
Bloemf ontein, S.A.
14 November 1939
My dear Else !
Yesterday I received your two letters dated 24.10.39 and shall
answer them immediately as you wish. We are all very pleased to
hear from you that you, your dear ones and especially your dear
father are still well? Thank G'd I can report the same about all of
US.
I see you are very optimistic about the possibility of your
emigrating. As you write, you seem to take it as granted that I am
in a Position to procure the total cost of . travel to USA for all
of you 4 persons. In this respect you commit a big error. As you
certainly know the Union is involved in a war against G. Since
beginning of the war we are prevented, under severe punishment,
from sending without permission money in favour of enemy subjects
abroad. Even banks may not make such transactions before having the
proof that the Operation is not against the law. Moreover you seem
to have forgotten that I already did my best last year and
transferred upon Hermann' s instant request, with the help of the
family, $400 to Heilbronner, which, as you know, was intended for
the Support of all of you. This money, of which $150 have been
transferred to England, lies now in two different locations,
without interest. We had the Intention, after the war broke out, of
making a commercial use of part of that money, with the Intention
to put this amount at your disposal again through our American
business friends. Heilbronner though has refused to put the money
at our disposal now, as he wants to keep it as a collateral against
the guarantee given to Hermann.
You write Hermann told you he would temporarily not emigrate ; this
makes the whole question easier. Ask Hermann to write on this
subject to Heilbronner and to give him (Heilbronner) power of
attorney to arrange the ship tickets from New York with the money
he manages. I am sending a copy of this letter to Hermann,
Heilbronner and Harry Levy and authorise the two latter to act
according to Hermann 's Instructions regarding the boarding tickets.
You, dear Else, must understand that, after the ship tickets are
paid, and according to your letter of 24.10.39 will have no further
Claim on the remainder of the funds managed by Heilbronner. Should
it be possible whatsoever to obtain the ship tickets without using
the money, then the former agreement between Laurie, Heilbronner
and Levy remains in force.
With cordial regards to you, dear Alex and the children from us
Your loving uncle
Jack
all
The next letter is from Arthur, writing from Buenos -Aires. He gives his uncle the opinion of
man who has had the experience of life in Germany during all the period, and has succeeded
escaping at last.
a
m
Arthur is 46
Note on top of Ist page
^ncö ^^e/' ^ea^eö c^/i^ ^/i J'. ^
24
Q!u^ ^a/zA /Wa/z^ ^/fa/z^eö ^2/nüüJ, ccAÄe^e^yÄoc/e at /feaöt om o^^^ayiatc^/i,
u^ctÄ a /m^a^t cn^me, a/i^ ea/^/i m^ /fmc/z^. ^/^ec^eä^ea^ c^a/^ Ac/i^/ fette/^, u^A^cd uAe
e/^^^, ^te/'c/a^ an^ daöte ^^ a/2^66^^ ct. .^ ö/i^:te ^/tde a^a/^, a^e ötc/f/^ecetae
mai/^c^m A^me^ t^upA ö/ia/^öe/^, 6/ca ^of/fa/iaf a/iaf e^e^ a(c/^ect/f^. ^^ afea/^/^Ae/^
Ä^/2?^ a^ a/i (^ct £/i€/a/i^^e/i af^/i a/t^ ^/i yPac^. 4tA. ^/i tAe mea/ctcme Ae A^
/^ee/i öüA fc^erz^a^ c/i^famma^/ij a/iaf ^^t ae/y a^/z/^eööe^/ m^A'a^^. 3Ae taa;
oi/.tA^/'ctteö cc^me u^ctA e6^^ /z^cc/ taa; /^e^^^/^tö ^z' (^^m/z/eme/ita/^ß^ /lac^^m^^zt) . SA^/z
^a^z/z^ t/'teö /^ a6A^:e{/e em^^at6^/l ^/'c^u/' <:/ea^ ^&,tAe^ U ^^^ a^ ^ c6^c/fF attem/it
^/mß/'atüz^ t^ .b&atA S^^cca zJ zmii^eö/ z//t^ööc^e ^/^ tAe ttme d^/z^^ a/i^ ^ zzA6^z/.t^
^^s^ miicA uAe ^^A^/' ^ ^ Ae^e u^ttA uö^ j&j^^^/n a/^tAe^eat u^c^/^/'c^ a/z^ tAe
a^ac^ üzöeca/'ct^.
^ oi^ /la/'ttct/tate c/i tAe ^C^tA jVc^c^e/TzAe/^ uz^t^^ea/^. ^Ae^ecc^ö üt ^e^/?za/z^ micöt
oeaa a äAa/?z^&cca/za /Tztöe/'aAce u)^ : n^ /z/'a/^öz^/z, ötea^/u c/ec/'ea^e üi u^eaAcA^
^rzic^^ ca/item.^^ cacA c^^öa^^^^/^ c^/zeö u/& oaic/ j&eec^/?t. .jAe c^/i^ Ayze ec^e^^^/i^
Aaö c^^ zö ^ a<:!A^^e e/nta/^atz^/^ z/i tt/ne. .yAe c^/z^ /^e/na/^/zz/z^ 6^c^cc/zt/^^ cc^A^^^^
c^/zöca^ ^rz^öözAce ^z" eA?z^^ß/^atc^/Zy /z^^t an^/&/^ /?t^ c^^ea^^^z^^^ M/.t zz^^ /&/^ /?^^ c^tAe^
/^e/atcz/eö cö ^bu^c^^tA S^/Tie/'cca. ^t zö /z^t ea^ctu^s^e^ ^at yl&z'tA S^//z^ /?za^ e/ite^ c/ztc^
zc^a/" öc^/rze a^a^ a/zz:/ /nc^/'ec^c^e/' tAe c^/ia&tz^/zJ z?/z/7z/mßj^atz^/i ta yyz?/^tA S^/?ze/^cca a/'e
II
92
'\i
t'
/^efa^eö A^e, ^dyz^öc^ ec^e/y /?7^/i^ a/z^i/^t ^///2^ m^d^^ ea/^/z^/z^ a/ ^ öa^/üi^
/z^öc^/z^/f^ - ^e/^/^c/^ ^//z/zdccUec/, £i>n^c^/z^umüzß ana^ u/z^eaöa/it d^cau^e ^
ßm4:ß/^aü:6^/z a^^/^z:^z:eö ^/z^aU c^m^c^ a/za^ öf^uj^/^, c^^e/i a/m^^öt a^ z/^A^^ ^^^^/^
CA-u^A^a. ^am öz>z^:^e^ öa/^/y.j&/^ m^^^^z^Ae^ /^A^^ a/z^/ u^cöA ^aZ Ae co/z^c/z^4^
Aee/z^>zß Acö /m^/^a/öt/^(uz^, ^Aa/zAö ^ /& /-ä^^ä^/ czp^/z^acc^az^. S^ö y^^ A/zc^aj^
^u/^öe/cAeö, AeAau) a^ci^ £^e^z /-ä^^ ^ Ä^^^^^$ u^Ae/z ^Ae/^e uj^aJ a /ze^a^z^Ae
ne^e^ Aa^ /^^a^>lea( j&c^m /naA>zß öacA^c)^ / ^A^^^ A^ /-ea//^ c/eöe/^cj^eö /^eüz^ öa/Yz^^/^i^ea!
^ ^öe /^e/a^eö caAc^ a^e üz ^ äccA^ öc^Ua^/i.
SJa/'üzß a/fi:Aeöe ü>neö ^u Aaae öee/i ^Aat^/ze^e/^ a^Aec/j&/^ a/z^^Auz^ /^z- me
/5^ A^a^^ /&^ Aa^z>zß /micü^4Ü6^ aaa^zfa/^e z>z yf J^/^/- ^ emc^cz^/z c//rzß a(ea^
/^e/zzi^zz/eö. 3A^ ß^^/ze/^aöz:^^ A^^/z^^z/./^ö a//fz?/ß^^, ojic/^zz/öz?^ z^^z:^/zez^e/^/&^ße^ z:t.
J&z^^ ^^^u, afezz^ c/^/zcfe, ajA/&^/?tß ^ana^ 6yzz>z^:c^/z, Szij^z:öA ^ ^ ^ i^te
//^a/zA^. J^/z dec^/y, ßc^ci cz/'e /ze/^j^^ /^z:ßAz zh /^e^e^^üz^ ^ fc^öö a/z>i^e^eöt "^"^^ .
112
Obviously the £ 400 sent as collateral produce no interest for Jack ; one might wonder if Heilbronner
has kept the money idle or takes the interest for himself.
93
^ ^ /In^ 7.^^^/ ^4 M^riM ^ £L^ ^-^Ji^^-
"^ /W/<«^ V^ S-J^^ P^M ^ Va^rU^ 7>uui^ IrUH^,
^^■*-*M,^*^Au, : UUa 4Jitu4M^,'Mf dUt Xt^f -«^ T*#t/, yv-*£i «W
*^ /tau 4^ ^TT' . *<UA^<^:cL>i z^^
■ÜA <4
^
^,
^■f-<, -^^^, iC^^VVc^
^r^y^
^«'CU^d^Ud^
Facsimile of Arthur's Script
94
/-^m ea:/u^^ün^ ca/uia/^c^m S&u£^ ^^iaa /?ußÄi cam^ eyi^/>^ce, ^^ u^ou/c^öc> ^
öa^ Äoi^e ^u^ Aan^ &e</.
S^eü" u/zce/^foi/z. AUe.
^/^^J^ ayz^m^ cüa^ öi^uz^ Aa^e, ea^^^ deü-/z^t, i^/z^cA^öo mu^ ^
y^^^A a^Ä^/z^ ^i^ u^aÄ ^/Lit a m^ ^ ^e/^/z^ü^ üz^u€^ ÜUe^^eö^. S^/z^J'A^/z^
^^^ Does this mean : do as if you had given the money plus the corresponding interest ?
The failed attempt on Hitler in the Bürgerbräu Brewery, on 8* November 1939, by an isolated
commumst, Georg Eiser, on the occasion of the annversary of the 1923 putsch.
November 1939 : England is at war with Germany, the US not yet
read : convertible currency
ex-
95
a/zJa/^o^ yl/ada^ ^ezM^c^/z/ze/^, c/z^c^^ ^e/^ma/z^ öA^u/fc/ /^e/zc^u/zce Aa a/^^c/a^a.
3§e^a^^öe^d^>zAaü /^e/^ ^ em^:^a^e da/i /^ öta^, z^cd /^eö/zect ^a de e6^n^i:c^Az^
^/ea;z:ö^e/z^e , /^^^^ z>^z/z^/^ta/t^ de /fa^e^ ma^ /^. ^a^ ^zz. e^z^/af a/^^ ^ z>z
^^zid z^d de S^i:ez>i z>z ^auie/a^ ^ m.^ A^z^zz^/fe6/^ de^ A^zz/e /Z6^^a^ ^/a/z^
ayz^^^Az>z^ ^/^ d^ em^^a^/z {^//n^ /^e/a^eö^^^ . S^/za/f^^y^e ^zi zi^z:ee taa(aß^,
z^^Aud^z/. /?tcz^ ec^/z^z:d^ ^^^^ .• af^z^öa zz /z^z^t ^/z^zi/^ m€^/zez^ - z/ö^Z/z^/maeaf -
z:az a cc^zi/z^/y da/ c^zzyt ^ ea/ieetec/ /zz:^t ^a ^ z:Azz/c^ä^ezs^ z:/z de z^ar, arzdzfj^/^ ^/
/z^l/'^öe^ezz/z /^eec^mm^n^ S^/ye/z^^zna zz^ d^j^ö^ 6yzä.
a/z^Mz>z^ /zezz^^/" de^4(?0 a^ di^ momen^. ^<:^zi - a
c/a/ze a ^z^ö/ c/eec/ zzAzd deöe (£ 400) y^/' zz/lfo/zz^.
5C?/
^M ö/z/:^e a/^^ ^^a/^ö cz^a^e/z^e^z^m A^me, ^z^.a' memz>/y^ z:ö ö^z^ea^ee^e/i^ .• de
öz:ö^e/^ö /izz^pte c4Aa^ z>icüe6/ %en/-z:eUe^ zz/ic/ z:^ z:ö z>z Ae/^ A^/ne da^/^met /n.ß- zzaz)&/&^
deß/'öt ^z>n^. ^^/'eeeM^ /^eeezz/ez/ zz ezz/^z/^z:^/n ß^/noAi/i^ z>i zzaAzcA Ae öa^^^ Ae zö
^AZ^,- ^t diö zz^zz^ ^^A'e yVz?aem^ ^. ^Ae /zezzAö z^ Ae/zl öA^/^t, /^a^^Je a/
ce/z^c^/i:)Ayi, ^t^zi ^^^^ Aezz/'z>z^ öc^medi/z^, zz^ Aaö dse/i de ea^e zz^zd^ma^ ana^
Ae/" Mdeß^>'A .yAe t/'^z^^^^ z^^zc/tc^ ^!ecn/^zeA z^ /zc^t öee/^i ^ c&m^^m^A / ^ z/zöztez/
Az>/i /'ode/' ^e^^z/^/i^ ^j^/'e^/^ ^e/^mzz/z^, zz/z^ z>t ö/zz^^e ^//lA^zea/a^eaöe, Ae
z:^^H^Ja^ 6^cc^ a/za^ zz^a^ /^ade^ Azz/z^ - özz^^^t ^ /za/^^^ÜTze m^/'o/ a^/z/'eöözo^/i, zz/Az^^
zzö /"e^e^zz^e zt /nzz^ ^^ zö z:i^zc^^ zc/za^ötana^zz^^. <^Azzz^e ^/"ze^/ ^ /^e^zez^e A^^m.
^z^/?t/za/^t z?^A6ö tzza; zzz^6^/A , • Ae AzzJ £^e/i /zzz/>i^^z^^ ^möAez/ ^/^ Aaz^z/z^ Ae/z^ de
ß^^czz a/ Äc^/ne - Aa^/ U^ A/iazzA/i^ ^ zz/^z?zz^ Aaz^e zz/ye/z/^ aa^zöec/ Azm zz^z^Azöt- / z^
a^ zz^et Ai/?t a ^t.
119
^'^ I read : supporting Hermann's affidavit, and only his.
IIA •
m other words : first come, first served
This remark is key, and I have been wondering that nobody has made it before. The danger of staying
in Germany is an absolute one ; the danger of not ha\ing enough money after emigrating is relative,
under pressure all emigrants have found a job that was sufficient to feed the family, even if it was not
specially brilliant.
The Basel family generously supported my parents and grandparents from 1940 to 1945, as well as
other relatives, bat did not publicise it.
'^' Arthur is foresighted
'^^ Refer to Heinrichs post card of 14/7/39
96
oaA^^ ü^Ju/e^u^aJ ö6^/^/y j&/^ A^>^l. S^^ a ^%s^^J^^^ ofe, ^cc Aac^e ^ ^oAe/ie^yi/e aö
^A^ a^e. 3^^ü ^Ae aa^cei^^ ^/ä/&, ^Aal ^A^e a^e ö6^ ma/i^ Aüi^ (of people). ^^
e6Ae/^^aA£:n^ ^u c^üAe^ /^^ aäc^ a^ Aa/Y2^>i^ö ^ Acu^e ^u^:^^ eöca/ze^ ^^
c6Hi/a/^j^ d^ te/^A'c:/^e A^ uj. 3^^/^eSa/^ c^u/^ /(Lc!A^ U Aai^e ^^/zof üi jV^/^a a
A-ea//^ Aüz^ ayi^ cüa/^ UAc)& u/Ac^ a(aeö eae/y^ui^ ^ m^iAe me Aa/yz^, a^AccA^a^c^
e/iafea^au/^ /^ /^ecc/z/^^^ca^. 3A^:ö ü a^A^ ^u^cfu/c/äAe /^ c^öa/ae ^ öAo^ccaö - ^
u^a/^/yj&/^ ^z- a(ea^ 6^/ieö. y^^ S^a/iAy^u a^uu>z /^6^//i a/f/^z^ Aea/^t /&/^ ^cc/^ A£>z^/
^6^/'A^^^&>//le/^Ae6^^ S^/'^Au/^
97
Now comes the last letter, which shows that Else at least is still in Germany, trying to escape,
in the beginning of 1940. As far as we know, she succeeded in emigrating to Ecuador.
114
Munich 7th January 1940
My dear uncle Jakob,
Thank you for your kind lines which we received 14 days ago. In the
meantime our dear father has been visiting us and he is, thanks
G'd, better again. After what I wrote you earlier, everything has
changed again.
1. we have received the board tickets from the Hilfsverein ^^^
2. because of some missing points in the affidavit we could not
leave at once
3. Hermann conversely, who emigrates alone^^% is lucky to have a
correct affidavit and has already received his call for Stuttgart
for the 18th
For US this delay is very bad.
Until n* 10000 it took 1 year. But now they call 9000 numbers
within 3 months. This naturally benefits dear Hermann, who should
have come 4 months after us . This eternal waiting causes us great
damage, especially our 19 years old son, who cannot continue to
learn.
Now I hope, my dear uncle, that what was intended for us also
remains reserved for us, as it is the only the 4 of us have when it
is our turn to build up (an existence) . Aunt Minnie is not affluent and
we could not ask her for anything, we are heartily thankful when
the affidavit eventually gets in order.
Just we, who need it so urgently, are stopped so long. As dear
Hermann emigrates alone, it will be signif icantly easier for him.
But it is easy for nobody.
Our dear father has been requested by Arthur now. He has also
requested all of us to join. Only those who do not progress with
their emigration will use it as an anchor.
Naturally, South America would be better, but it can take a long
time until it materialises and then we do not know how it is there
regarding the harbours . This is why we shall take what comes first.
I have even written to Arthur , if I possibly came to South America
(in case aunt Minnie *s second affidavit should again not fit) I
would take dear father with us so that he does not get too big a
household with his young couple.
From Stiefel, op. cit. The Hilfsverein, the Jewish agency assisting Jews with their emigration. There
was a possibility to pay for the passage in Reichsmark, the so-called "ALLTREU" procedure.
Obviously this was the case for Else.
98
I am glad to hear that you are better thanks to more frequent
sojourns in cleaner air. Also we are glad that aunt Minnie and all
dear children and grandchildren are well, thanks G'd.
We have been terribly torn apart and have not heard from dear Fanny
for an eternity.
It is lucky that the Hilfsverein has paid for the tickets,
otherwise, according to the various agreements and Hermann' s
privileged position we would have been obliged to remain here all 4
of US !
So dear uncle be not angry if I beg you with all my heart not to
agam alter your promise as agreed. I have the feeling that you
receive confirmation of my fears from some side. Finally you are an
uncle to me as well as to dear Hermann !
You should not think that we, brothers and sisters, would not care
for each other, but each of us reaches for the straw staple just
flowing by, and that may seem to you somewhat selfish. But . . . (end of
letter hand-written in margin, not legible in the photocopy)
1 '^/i ^^^^^^^^^^^^^^^^^^■^^■^^^■""■"
Liesl and Werner indeed remained in Germany. They retumed to Munich in 1948. Werner was
married and died, we do not know when. His widow declined to be cx)ntacted (source : Moritz Schmid,
Ichenhausen)
99
This ends the File, but not the sufferings of the Jews in Germany. More legislation is to come.
1940 : Racial "stain", i.e. intercourse between Jew and non - Jew, is only punishable for men :
a non - Jew raping a Jewish woman is not punishable. Jews are prohibited from using air-raid
shelters. Reparations for war damages are not available for Jews.
1941 : Ex - Jewish businesses must adopt new names. Jews must wear the yellow star ^^^
The labour legislation is made specific for Jews : they may be "put to werk" by the
Authorities ; they enjoy no sick money, no overtime, night nor Sunday payment, no
bonus, no holidays. The duration of work is unlimited, every type of work must be
accepted ^^^. All Jews living abroad lose their nationality, their possessions are confiscated.
This ends a long series of measures, which in retrospect pertain to a perfectly engineered
process of destruction :
- 1933 to 1935 : the Jews are eliminated from all positions where they could impede the Nazi
machine, by opposing, Publishing or influencing. Anti-Semitic actions are encouraged under
Cover but not promoted ofiicially, and never punished.
- 1935 to November 1938 : the Jews are publicly treated as underlings, they may still
participate in the economic life, they get filed as individuals, as owners of property or of
enterprises.
- November 1938 to 1941 : Jews get totally eliminated from economic life, driven forcibly to
poverty, and progressively deprived of their human identity : one same name for all, one
uniform sign of shame wom by all, hard labour for all.
The way is paved for the final Solution : total de-humanisation of the body and the soul, ending
"in the smoke-stack".
'^^ To my own surprise, this legislation has been taken late, relatively to all others. Because of the stress
it caused, as it materialised the danger one ran being in the open amidst the rest of the population, most
of US wrongly remember that it was issued much earlier.
In other words : a sentence to hard labour without fault nor judgement
100
Gerson
Reichenberger
Fanny Kahn
Rosa
Reichenberger
Louis Stein
Heinrich
Reichenberger
Männchen
Gerstle
Abraham
Reichenberger
Jette GerstJe
Lazarus
Ludwig
Reichenberger
Naphtali
Reichenberger
Frieda Sulzer
Arthur
Hermann
Elisabeth
Obermeier
Jakob
Reichenberger
Miriam Lazarus
Fanny
Max Borg
Else
Alexander
Schönmann
s
•}
Leopold
Reichenberger
Edwin
Reichenberger
Sydney
Reichenberger
Imria/Emma
Siegfried Blüth
Rosa
i.
101
Jack
Miriam
Lazarus
i|
I
Alfred
Kate
Rosenberg
Laurie
Jeanne
Kriopf
Bernice
Evelyn
Dick Kahn
Rosennary
Hilliard
Hurwitz
Helaine
(Leon
Kentridge)
Janice
(Alon
Dembo)
1
Gus
Molly
Göldblatt
Fanny
Joseph
Hodes
Ruth irnna
Irwin Stein
Hillary
Shirley
Gerry
Ostrovsky
Hazel
Arnold
Swerdlow
Harold
Hazel Anson
Walter
Esther
Meyerowitz
Rosa
Louis Stein
102
Alice
Alfred Marx
I
Eugenie
Theo
Guckenheimer
Max
Madeleine
Guggenheim
Marie
Louis Reiss
I
Arthur
Heidi Bollag
1
Tony
Arthur Levy
Hede
Frangois
Kallmann
Willi
Lucy
Oberländer
Gertrude
Hermann
Bauernfreund
Louise
Paul
Suzanne
Wyler
Peter
Lotti Fell
Gustav
Edith
Aschauer
Annie
Paul Vollmer
Marlise
—Jean Lieber
Vera
J_ucien
Fresnac
Doris
ric Levi
_ Erich
I
1
I
I
Die Reichenberger Korrespondenz
1889 - 1940
H
Transliteration von Emest Kallmann
Die Familie Reichenberger gehörte zu den jüdischen NotabiUtäten in Ichenhausen (Kreis Günzburg), die
im 19. Jh. eine starke jüdische Gemeinde beherbergte. Gustav (Gerson) hatte 4 überlebende Kinder, der
jüngste Sohn, Jakob, wanderte 1884 nach Südafrika aus und siedelte sich dort fest an. Die
Korrespondenz, die er mit seinen Eltern, Geschwistem und Verwandten führte, wurde von seinen
Nachkommen grösstenteils aufbewahrt. Sie ist hiemach wiedergegeben.
Handschriftliche Briefe sind so gut wie möglich transliteriert. Solche, die mit der Schreibmaschine
enstanden sind, stehen in Fotokopie, meist leicht verkleinert, da. Die Originalsprache, meistens Deutsch,
selten Englisch, wurde beibehalten.
Die Briefe sind chronologisch geordnet. Die nachstehende Tabelle eriaubt es, das Datum der Dokumente
und ihren Platz in der Sammlung nach ihrer Nummer zu finden. Die Nummern haben kerne Bedeutung,
sie wurden den Briefen ohne besondere Ordnung vor ihrer Bearbeitung gegeben.
Die Tabelle weist auch auf die Seite in "The R. File" und "Le dossier R." hin, wo der Brief insgesamt
(fette Nummer) oder auszugsweise wiedergegeben ist.
Notizen sind am Ende der Sammlung gruppiert, sie sollen vor allem die genannten Personen, so weit wie
möglich, identifizieren.
Auszüge aus den Stammbäumen befinden sich am Ende des Bandes. Sie sollen die Verwandschaft der
Verfasser, Adressaten und genannten Personen erläutern.
© Emest Kallmann 1997
All rights reserved
[
I
[
[
I
I
[
I
r
Die Reichenberger Hier The R.
Korrespondenz File
Le
Dossier
R.
Seite
Seite
Seite
N°
&N°
Datum
Absender
1
08/07/08
Heinrich
16
24
20
2
17/10/22
Heinrich
23
27
23
3
10/11/29
Alice & Alfred Marx
29
4
30/10/29
Heinrich & Hannchen
27
5
11/05/38
Heinrich
56
6
10/02/31
Heinrich
30
28
24
7
17/03/32
Heinrich
34
32
29
8
&38
29/01/29
Louis Stein, Alice Marx
26
9
18/01/37
Sidney
53
10
9
•
Karl Gerstle
96
11
18/01/33
Heinrich
44
12
21/06/33
Heinrich
46
13
28/06/32
Heinrich
41
35
31
14
29/07/3 1
Heinrich
32
29
26
15
18/06/32
Heinrich
39
16
12/04/32
Heinrich
35
30
27
17
11/05/32
Heinrich
36
18
22/06/32
Heinrich
40
19
15/06/32
Heinrich
37
21
15/12/1894
Tante Sara
9
22
15/12/1894
Fanni, Gustav & Heinrich
10
8
6
23
5/5/38
?
97
24
29/11/39
Arthur
92
91
85
25
Karl Gerstle
96
26
28/04/37
Heinrich
55
27
&52
14/07/39
Heinrich
89
86
79
28
19/06/38
Hermann
57
50&54
45&49
29
12/09/38
Hermann
62
61
54
30
&33
24/11/38
Hermann
68
68
62
31
14/10/38
Hermann
64
64
58
31-2
&34
14/10/38
Naphtali
65
65
59
32
06/11/38
Hermann
66
67
61
34
?
Gustav
13
35
29/01/39
Hermann
83
36
27/06/39
Lisi
87
80
74
37
30/03/33
Naphtali
45
39
35
39
18/01/39
Hermann
80
40
14/7/1889
Karl Gerstle
7
16
13
41
28/03/05
Heinrich
19
42
23/7/1889
Josefme Gerstle
8
15
11
43
11/09/04 Ludwig
15
22
18
44
13/06/34
Heinrich
51
43
38
45
22/03/32
Heinrich
34
46
12/8/1888
Kari Gerstle
5
11
8
47
16/09/20
Naphtali
22
25
21
48
13/09/00
Fanny, Gustav
11
17
14
49
07/04/10
Heinrich
20
50
09/07/08
Heinrich
17
51
04/01/39
Else
74
73
67
53
02/03/39
Hermann
86
54
&51-2
25/01/39
Else
81
55
?
Siegfried
69
56
23/02/39
Else
85
101
01/08/38
Heinrich
59
51
46
102
01/01/39
Sidney
73
72
66
103
29/12/38
Sidney
72
71
65
104
28/12/38
Sidney
71
70
64
105
29/07/32
Sidney
43
34
30
106
?
Sydney
72
38
34
107
9
•
Theo, Eugenie, Louise
47
45
40
108
25/08/38
Else
61
56
51
109
17/01/39
Jacob
76
77
71
110
17/01/39
Jacob
78
78
73
111
24/10/39
Else
90
88
81
112
14/11/39
Jacob
91
90
83
113
07/12/38
Else
70
114
07/01/40
Else
95
97
90
i:
L
JT
i!
Dokument n° 46
Absender : Karl Gerstle ^
Datum: 12/8/1 888
Bemerkungen ;
Format : 8 Seiten auf 2 Blättern
Adressat : Jack Reichenberg ^
Frankfiirt/M. 12 August 1888
Mein lieber Jacob !
Ein eigentümlicher Zufall ist es, der mich erst
jetzt dazu bringen läßt, dir deine 1. Zeilen vom 24.
Juni zu beantworten.
Denn als seiner Zeit dein Brief ankam, war ich
nicht im Geschäft und unser Ausläufer vergaß mir
denselben zu übergeben, da er denselben in seine
Mappe steckte und mir denselben erst vergang-
enen Donnerstag übergab nachdem ich recht
besorgt um dich war, da ich annahm es hätte dich
mein s.Z. Brief nicht getroffen, wogegen ich
jedoch zu meiner außerordentlichen Freude
ersehen konnte, daß du dich G.s.D. in recht
annehmbaren Verhältnissen befindest, und mit
deiner Stellung im Großen Ganzen zufrieden bist.
Es war mir eine große Genugthuung, zu durch
deinen Brief zu ersehen, daß ich an dir einen
aufrichtigen Freund, eine Bruder habe, was ja
natüriich ganz auf Gegenseitigkeit beruht, indem
ich dir offenherzig versichern kann, daß ich dich
wie einen Bruder, nicht wie einen Bekannten
schätze und liebe und so wollen wir beide hoffen,
daß sich dieses Verhältnis im Laufe der Zeit nur
noch mehr befestigen möge, wozu ja unsere sehr
wahrscheinliche, ja sichere Verschwägerung einst
das Ihrige thun wird. Daß ich dir, 1. Jacob, durch
Josefinens Bild eine recht große Freude machen
würde, wußte ich sehr gut und werde ich im
nächsten Briefe an dich auch das meinige
übersenden, damit du uns Geschwister zusammen
in deinem Heiligthum aufstellen kannst.
in Vredefort Photografen ; wie ?
Zu deinen Verwandten im Trutz^ bin ich bis jetzt
noch nicht gekommen doch werde ich dir gerne
einmal den Gefallen erweisen zu denselben zu
gehen, da ich vor allem ja auch einige Bekannte
mir erwerben kann. Der Trutz ist von meiner
Wohnung zwar sehr weit entfernt, was aber
natürlich gar nichts zu sagen hat.
meisten Minen noch im Stadium der Anfangsent-
wicklung sind und auch .... werden so viele Leute
daran beteiligt sein daß fiir den einzelnen .... nicht
viel übrig bleiben wird. Hoffentlich bringt dir die
Zukunft auch in dieser Hinsicht nur Glück. Was
ja auch in Anbetracht dessen, daß man so viel
Geld in eine gefahrliche Sache hängt sehr zu
wünschen ist.
Schon das letztemal wollte ich dich fragen, wie es
eigentlich sich mit deinen Militärverhältnissen
verhält ? Mußt du eigentlich bei deiner
Zurückkunft ein Jahr dienen ? oder bist du durch
die Auswanderung militärfrei geworden ?
Hoffentlich bist du darüber im Klaren, das könnte
sonst dir einen bösen Streich spielen.
Die letzten Monate haben, wie du gelesen und
gehört haben wirst, über das deutsche Volk große
Trauer verhängt. Kaiser Wilhelm starb und ihm
folgte nach nur 99tägiger Regierung unser
heißgeliebter angebetener Kaiser Friedrich II in
das Grab nach.
Eine solche Trauer und eine solche Anhäng-
lichkeit ist noch niemals einem Fürsten bewiesen
worden als gerade diesem, der es auch in vollem
Maße verdient hatte ! Unser neuer junger Kaiser,
auf den die antisemitische Partei große Hoffnung
setzt, hat sich bis jetzt in dieser Hinsicht noch
ziemlich neutral gehalten. Hoffentlich wird er es
auch in Zukunft bleiben.
Mir geht es G.s.D. recht gut und bin ich mit
meiner Stelle, m der ich nun bald ein Jahr bin,
recht zufrieden.
Vor einigen Wochen hatten wir den angenehmen
Besuch meines 1. Papas der in Begleitung seines
Memminger Freundes ein Tour an den Rhein
machte und auf der Retourreise sich einige Tage
hier aufhielt, wobei wir recht vergnügt
miteinander waren.
Daß du mit deinen Spekulationen in Gold bis jetzt Die 1. Josefine wird am Ende nächsten Monats
nicht viel heraus geschlagen hast, nimmt mich gar hierher kommen worauf ich mich ungemein freue,
nicht Wunder. Du schreibst ja selbst, daß die
In deinem nächsten kannst du schon an Sie in
meinem Briefe ein Schreiben beilegen das ich ihr
prompt übergeben werde, denn wie gesagt in das
Pensionat kannst du ihr nicht schreiben.
Soviel ich mich erinnere ist der 20. d. Mts. dein
19. (?) Geburtstag zu welchem Anlaß ich nicht
verfehlen will, dir meine innigsten Glückwünsche
zu übersenden, indem ich dir alles erdenklich
Gute und Erspriesliche wünsche. Mögest du einst
reich von Efahrungen von deinem jetzigen Aufent-
haltsort zu uns zurückkehren und als Lohn die
ersehnte an das Herz drücken als ein Bund für
ewig. "Das walte Gott".
Und nun mein guter treuer Bruder lebe recht wohl
und erfreue recht bald durch gute Nachrichten
deinen ewig treuen Freund Karl
Hoffentlich schreibst auch du wieder bald und
erfreust Josefme und mich durch dein Bild d.o.
Vor 14 Tagen verheiratete sich eine Memminger
Fräulein Heilbrunner nach Ichenhausen an einen ..
Heilbronner.
Ist denn diese Briefadresse genügend ?
Für die Marken, die du mir sandtest, meinen
Dank. Dieselben sind immer willkommen.
t-
i
r
r
Dokument n° 40
Absender : Karl Gerstle
Datum : 19/7/1889
Bemerkungen : Rückseite des erhaltenen Kuverts "Received 17/8/89"
Format : 4 Seiten auf 1 Blatt
Adressat : Jack Reichenberg
Frankfurt a/M, den 19. Juli 1889
Mein lieber Jacob !
Ich hoffe Dich im Besitz unserer letzten Zeilen,
auf die wir noch der Antwort gewärtig sind. Es
freut mich. Dir mitteilen zu können, daß wir
G.s.D. alle recht wohl & munter sind & hoffe,
von Dir das gleiche wahrnehmen zu können.
Deine Berichte haben uns sehr interessiert, geben
sie uns doch ein klares Bild von dem Leben, das
dort gefuhrt wird. Die Leute dort scheinen sehr
unternehmend zu sein ? Du hast, wie es scheint,
auch Glück gehabt, was Dir von Herzen gönnen ;
wenn man sich auch so viele Jahre von den seini-
gen trennt, um in solch entfernte Länder sich zu
begeben, da ist es einem schon zu gönnen, wenn
er recht bald sein Glück macht. So Gott will geht
es Dir immer recht gut.
Und nun zur Hauptsache ! Zu Deinem noch
bevorstehenden Geburtstag sage ich Dir meine
innigste Gratulation & wünsche Dir von Herzen
als Dein treuer, mit Dir fühlender Freund, Du
mögest stets vom Glück begünstigt. Deine dir
vorgesteckten Ziele erreichen & in steter Gesund-
heit Dein femeres Leben & Wirken verbringen.
Und wir beide wollen uns vornehmen einander
Brüder zu sein & beizustehen in jeder Lage, die
uns trifft. Wenn, was ich gar nicht bezweifle.
Dein Herzenswunsch in Erfüllung geht, dann will
ich mir gratulieren, einen solch braven tüchtigen
Schwager erhalten zu haben. Und Du darfst ver-
sichert sein (ich darf ja offen mit Dir reden), daß
sich Josefine nichts anderes als Ziel gesetzt hat
als Dein zu werden fürs ganze Leben, das "will
Gott".
Von mir will ich Dir auch einiges mitteilen. Ich
bin mit dem Wirkungskreise, dem ich mich zuge-
wandt habe, recht zufrieden. Ich fühle mich wohl
& glücklich in dieser Arbeit. Ich habe immer
anständig zu arbeiten. Von morgens 8-12 Uhr
bin ich im Bureau, von 12 - Vi 2 Uhr in der
Börse ; ich handle schon ganz selbständig. Es ist
dies sehr anregend für mich. Von % 4 - 6 oder
Vi 1 Uhr bin ich wieder im Bureau. Abends gehe
ich meistens mit meinen Bekannten spazieren &
bei schönem Wetter in eine Gartenwirtschaft.
Wenn keines von beiden der Fall ist sitzen wir
gemütlich zu Hause, lernen, spielen & musizieren
zusam-men, so daß es mir an Unterhaltung (nicht)
fehlt.
Ich habe im Sinne, noch 1 Vi Jahre hier zu bleiben
& mich dann ins Ausland zu begeben, 1 Jahr nach
Brüssel oder Paris & ein femeres nach London.
Dann wenn das vorbei ist, muß ich eben an das
Militär & den blauen Rock denken & glauben.
Und nun, lieber Jacob, lebe recht wohl, laß es Dir
femer recht gut ergehen, wie es Dir von ganzem
Herzen wünscht Dein treuer Bruder
Kari Gerstle
Schreibe bitte gleich bei Erhalt dieser Zeilen an
mich, dann bekommt Josefine den Brief noch hier
Innige Küsse
Dokument n° 42
Absender : Josefine Gerstle
Datum : 23/7/1889
Bemerkungen
8
Format : 4 Seiten auf 1 Blatt
Adressat : Jack Reichenberg
Frankfurt a/M., den 23. Juli 1889
Mein lieber Jakob !
Bis diese Zeilen in deinen Besitz kommen wird
nach meiner Berechnung auch der 24. August &
mit diesem der Tag deines Wiegenfestes sein ! So
soll denn der Anfang meines heutigen Berichts die
Wünsche enthalten, die ich als deine Freundin flir
dich und dein Wohlergehen hege. Ich fühle gerade
so herzlich als du mir gegenüber d. ist an meinem
letzten Wiegenfest bekundet hast und sage zu mir
das Eine, daß du stets recht von Herzen glücklich
sein mögest. Was du unter diesen Worten verste-
hen willst, wie stets Gesundheit, Verbesserung der
materiellen Lage, etc. soll sich erst recht erfüllen,
übrigens gehen gewisse Wünsche unseres Ver-
kehrs U.S.W, auch unausgesprochen zusammen, so
daß mir diese auszudrücken erspart bleibt. Deine
liebenswürdige Berichte erfreuen mich stets so
sehr, daß ich in meinem Glück, wieder einen Brief
mehr von dir zu haben einige Tage ganz übermü-
tig & für die Schulbank viel zerstreuter bin, als es
bei mir lemfreudiger Schülerin der Fall sein
sollte.
Ich höre gerne, daß du nun endlich anfängst
befriedigt über Erfolge im fernen Erdteil zu
schreiben, mit Gottes Hilfe wird das jetzt immer
der Fall sein.
Ich sehne mich ja so sehr, aus deinem Schreiben
zu vernehmen, daß du bald wieder nach Deutsch-
land zuriickzukehren im Sinne hast, weißt du
noch als wir bei deinem Abschiedsbesuch aus-
rechneten, bis zu unserem Wiedersehen bist du 23
und ich 19 Jahre alt. Wie lange gedenkst du denn
jetzt noch in dem unzivilisierten Afrika zu weilen
ehe du in Gestalt eines (denke dir was ich
mir wünsche & schreibe mir, wenn du meine
Gedanken errätst) zu uns nach dem lieben
Memmingen kommst ?
Ich bin jetzt bald der Schule entwachsen ; am
1 . September kann ich sagen, ich bin auch einmal
vor Tafel & Kreide gestanden, jetzt gehen für
mich die Lehrjahre unter der Mutter Leitung an,
die ich als eine sehr aufiiehme. Ich begehe
jetzt ein neues Stadium indem ich, die vor ganz
kurzer Zeit das teure Heim verließ, und zwar
noch von Allen als Kind behandelt, jetzt nach dem
Verlauf einiger Monate warten die Pflichten &
Anforderungen der großen Haustochter auf mich.
Es thut mir unaussprechlich leid, meine schöne
Pensionszeit mit ihren Freuden so rasch beendigt
zu haben. Auch bedaure ich sehr, mich von all
meinen Pensionsschwestem so bald trennen zu
müssen, auch von Frau Dr., die ich ganz beson-
ders verehre, ja sogar für die reizende Dame eine
schwärmerische Liebe zeige ; jedoch zuhause mit
offenen Armen von all den Teuren empfangen zu
werden, wie mir so von jeder Seite mitgeteilt wird,
ist auch schön ! Karl wird dir über sein Thun &
Treiben auch noch berichten, er ist ein überaus
liebevoller Bruder zu mir !
Nicht wahr, du entschuldigst mein schreckliches
Geschmier aber erstens schreibe ich dir heimlich
(wir dürfen nicht mit jungen Herren korrespon-
dieren) & zweitens hier im 4. Stock in der Däm-
merung auf meinem Koffer.
So lebe dann für heute wohl, ich bin Gott sei
Dank gesund, empfange 1000 Grüße und Küsse
von deiner treuen Josefme
Bitte schreibe mir einen Abschiedsgruß hierher.
Adresse
Josef Gerstle, Institut Heinemann, Frankfurt a.
M. Theobaldstraße 6
1.
I
t
I
[
r
r
r
■|ii<i
Dokument n° 21 Format : 2 Seiten auf 2 Blättern
Absender : Tante Sara, nicht identifiziert Adressat : Jack Reichenberg
Datum: 15/12/1894
Bemerkungen : Transkription von Dr. Reinhard Seitz, "eine schlimme Handsclirift", meint
sogar er ^. Ich konnte diesen Brief nicht entziffern !
Ichenhausen den 15' Dezember 94
Mein lieber Neffe Jakob !
Gleich nach Ausgang des heiligen Sabat soll es
mein erstes u gleich auch mein angenemstes
Gescheft sein, mich mit Dir schriftlich zu unter-
halten. Wie ich nun von Deiner liben Mutter seit
Deiner Abreiße von hier vämeme so geht es Dir
jetzt so verziglioch gut, was ich Dir auch von
Herzen gene, da Du schon so viele Stürme mitge-
macht hast, sihst guter Jakob, der liebe Gott hilft
immer wider, u. wird es stets so anhaldent bleiben
zu allem habe ich Dir vilen Dank auszusprechen,
da Du mir so sehr aufmerksam warst u. durch die
liebe Mutter ihren Vermitlung mir 50 Mark
sandest, wie kann ich mich bei Dir wider
Revanschiren ? Ja dies bin ich vorerst nicht
staute, nun bleibe vorerst Deine Schuldnerin. Du
wirst auch sicher wißen, wie es bei uns geht nicht
wahr ? u so will ich Dir nun in Kürze mitheilen
haubtsechlich von meiner liben Fani selbe war 10
Wochen in Thalkirchen hat es doch G s D soweit
gebracht das sie jezt allein gehen kan das heist
aber mit 2 Steke, ich hoffe zu Gott alles andere
wird sich auch noch besser geben, sonst bei uns
geht es so erträglich, mit mehr will ich Dich nicht
belestigen, las auch eirunal direkt was von Dir
heren. Von Onkel, Ema u Fani vile grüße, von
Deiner so libente Tante daselbe u noch extra vile
Küße verbleibe Deine Tante Sara.
Dokument n° 22
Absender : Fanny ^, Gustav ®, Heinrich ^
Datum: 15/12/1894
Bemerkungen :
10
Format : 9 Seiten auf 3 Blättern
Adressat ; Jack Reichenberg
Brief von Fanny
Ichenhausen, 15 Dezember 1894
Mein 1. Jacob !
Du hast dir sicher schon vorige Woche Briefe von
uns erwartet u. kann ich nur bedauern wenn du
dir darüber Sorgen gemacht hast. Du weist ja daß
meine Zeit beschrenkt ist u. wirst du gewiß
in diesem Falle keine Sorgen machen da beson-
ders jetzt sehr unruhig im Geschäft ist u. die Her-
ren vollauf zu thun haben auch viel an mich
kommt ist vorige Woche ausgetreten sehr
ungern u. haben so viel ich bis jetzt sehe einen
guten Ersatz dafür bekommen einen von hier
jetzt in Nördlingen wo selbst den
Brief von Gerson/Gustav
Mein 1. Sohn Jacob,
um dieses Briefchen ohne Zeichen von mir nicht
abgehen zu lassen, fuge ich hier meinen herzl.
Gruß bei, und kann dir GsD von unserem allge-
meinen Wohlbefinden versichem. Aus deinem
Nächsten bin ich begierig zu vemehmen wie du
die Exportwaren von Deutschland befunden hast,
und wie solche dort im Verhältnis zu den Engli-
schen calculieren, und zum Verkauf dort eignen.
Was du noch von email Ware von direkter Sen-
dung hast, wird für die Folge viel höher kommen,
da die Fabrik keine G stpreise mehr stellen
will was mehr als 300 % Aufschlag ausmacht.
Brief von Heinrich
Mein lieber Jacob !
wir erwarten täglich Nachrichten von dir & habe
ich nichts besonderes mitzutheilen. Es interessiert
mich zu hören ob deine Bilder (?) Beifall gefun-
den ? Wenn dein Invent. Resultat ge hätte
dann würde etwas schöneres gekauft haben.
Nachdem du aber in Uhn nur Bilder Nr 4
bekommen. Dieser versteht die
Branche besser wie der H Deine
Mitheilung traf vorigen Montag ein u. sehen wir
mit Spannung deinem großen Brief entgegen
besonders wegen den Waren von Naphtali ob du
deine Rechnung dabei findest. Ich denke daß
Napht. früher schon anzeigte wo sich deine gol-
dene Nadel die zurück blieb befindet. Auch sind
wir über alle deutsche Waren begierig wie du
deine Rechnung dabei findest. Wie geht es auch
mit der Uhr ? Hat sie seid deiner Anwe-
sen-heit nicht ....liert ?
[Transkription hier unterbrochen...]
Wir haben seid dieser Zeit von der Fabrik keine
Bezüge mehr gemacht und sind wieder bei unse-
ren früheren Fabrik in Verbindung getreten. Der
M... ist seh & wird uns p. Stück berechnet
was doch wir Mar. ist uns die letzten hat
sich wegen den stigkeit nach Gewinstberech-
nung so billig gestaltet. Wenn wir mehr bezahlen
sollen, so geben wir der inländischen Fabrik doch
den Vorzug. Naphtalis Brief wirst erhalten haben,
ist zur Zeit nicht hier. Ein Grus auch von deinem
1. Neffen Artliur. Der Kleine macht sich auch sehr
zu seinem Vortheil. Verbleibe in Liebe dein treuer
Vater Gustav
angesehen wagte nicht soviel auszuge-
ben.Geschäft bei uns lebhaft. Habe gegen 3
gebrauchte Dampfinaschinen welche billig
gekauft zw einem Versuchs. Herzl. Grüße
inzwischen auch v. meiner Frau dein treuer
Bruder Heinrich
L
«
r
r
t
r
r
r
r
I
Wir
Dokument n° 48
Absender : Fanny, Gustav
Datum : 12-13/9/1900
Bemerkungen
11
Format : 4 Seiten auf 2 Blättern
Adressat : Jack Reichenberg
Brief von Fanny
Ichenhausen 12 Sept.
Mein 1. Jacub & 1. Mirri
Wir haben deinen Brief sowie die früheren erhal-
ten & noch mehr daß endlich die Post wieder
regelmäßig gehen. Die Hauptsache ist daß Ihr
Gott sey Dank gesund & munter seid & diesen
kleinen Arthur^ ebenfalls. Ich gratuliere noch
nachträglich zu dessen Geburtstag. Gelegentlich
werde .. wieder was schicken.
An Emil Gerstle wo hier war & schon im Juli
abgereist ist, habe ich die Wimbel abgegeben, will
nun heute noch bei Frau Gerstle nachfragen, wo
er ist, im Falle diese bis heute noch nicht in
Eurem Besitz ist & werden da (?) seine Leute es
mir mittheilen.
Wir hier sind Alle G.s.D. wohl & haben auf
nichts zu klagen. Nechsten Sontag 8 Tage haben
wir unser Neujahr, wo es noch sehr darauf zu
arbeiten haben. Das Geschäft macht viel zu
schaffen und haben wir stets Arbeit genug. Zum
spazieren gehen kommen wir nicht & bin ich froh
wenn ich jeden Samstag ausruhen darf Von 1.
Roßa bekome Gott lob stets gute Berichte, die 1.
Alice ist fein versorgt & haben wir bald
Gelegenheit Urgroßeltern s. G. w. zu werden.
Die Kleider .. werden besorgt werden. Naphtali
ist gegenwärtig m Berlin zum Einkauf Deine
Depesche haben wir rechtzeitig erhalten & hattest
uns auch einer Sorge enthoben wofür ich auch
bestens danke. Gundelfinger sollen großartige
Geschäfte machen, allein B... soll unge-heuer viel
brauchen mit ihre da sie zu ihrem Mann
noch nicht in 2 Jahren gekommen ist & mit ihre
jezige Stelle ungeheuer viel zahlen muß. Sara
M.... sagte es uns.
Ich glaube daß mein Brief zum Geburtstage für
dich, 1. Jacub, rechtzeitig eingetroffen ist & auch
zum neuen Jahre, jedoch will ich es heute wieder-
holen & will nochmals Euch mit den 1. Kindern
meine besten Wünsche überbringen & möge der 1.
Gott Euch stets gesund & munter erhalten & viele
Freuden am 1. Kind erleben lassen.
Besondere Fragen weis ich sind indem ich
keine Neuigkeiten weis. Darum will ich mein
Schreiben beschließen da ich bereits
eingeschlossen bin. Lebet wohl & seid herzlich
gegrüßt & küst Euere treue Euchliebende Mutter
Fanny
12
Brief von Gustav Gerson
13/9. 00
Mein lieber Sohn Jacob !
Außer deiner Tepesche haben wir dieser Tage 3
Briefe hinter einander von dir bekommen; es ist
jedenfalls eine Beruhigung für uns da wir doch
wissen daß sich der Krieg auch in der Nähe von
Johannesburg bis jetzt noch fortsetzt wenn auch
nur noch mit einer kleinen Anzahl Buren gegen
die Engländer, was wir täglich aus den deutschen
Zeitungen durch telegrafische Berichte durch
England oder sonstige Zeitungscorrespondenten
erfahren.
In solchen Fällen ist neutrales Verhalten Haupt-
sache. Es ist uns allen sehr erfreulich daß du und
deine Familie bisher gut durchgekommen bist &
bedauern sehr daß deine Schwiegereltern so große
Verluste durch den Krieg entstanden sind und
werden die Buren den Schaden zu bezahlen
haben, wenn sie solchen verursacht haben was die
spätere Untersuchung bei der Liquidation sich
herausstellen wird. In Frankreich mußte den
Ausgewiesenen von Frankreich alles ersetzt
werden. Deine Schwiegereltern wenn sie engl.
Bürger sind haben darm sicher Anspruch.
Der 70te Geburtstag der lieben Mutter war am
29. Juli d.J. Wir haben diesen Tag in aller Stille
gefeiert. Die Kinder hier waren ihr aufrnerksam
duch Präsente auch fremde Leute hier welche es
erfahren haben, waren auch aufinerksam. Wir
wollten es im Stillen halten, war aber nicht
möglich. Du brauchst dir hierüber nicht kramen,
und sind wir von dir überzeugt, daß du auch in
normalen Zeiten & Verhältnissen auch nicht
zurückgeblieben wärst. Wir wollen das Weitere
auf unsere goldene Hochzeit in 4 Jahren s.G.w.
wenn wir das Glück haben solche zu erleben
aufschieben, und kannst dann das Alles einbrin-
gen & wirst du bis dahin wieder in Verhältnissen
sein, daß du dir eine namhafte Ausgabe leisten
kannst, was wir jetzt doch unter keinem Fall &
Bedingung nicht wollen. Von Albert Gerstle von
hier, welcher vom Kind die Wimpel mitgenommen
hat haben wir zur Zeit keine Adresse bekommen
können. Derselbe wird sie erst seinen Eltern
anzeigen wenn er einen ständigen Posten hat.
Im Uebrigen kann ich dir mittheilen daß wir
G.s.D. gesund & wohl sind, abgerechnet eines
starken Husten welcher mich mal plagt, doch
kann Gottlob den Tag im Geschäft thätig sein und
mich hierbei in allen Sparten nützlich zeigen,
sowohl im Einkauf als Verkauf und dabei das
Lager möglichst in Ordnung zu halten. Das Geld
ist bei uns zur Zeit auch theuer und sind die
Werthpapiere infolge dessen im Cours bedeutend
gefallen. Ich grüße dich & wünsche dir und der 1.
Miriam ein (schana Tova auf Hebräisch) das
heißt ein recht gutes neues Jahr. Alles Gute &
verbleibe dein treuer Vater Gustav
i
3
4
r
f
13
Format : 4 Seiten auf 1 Blatt
Adressat : Jack Reichenberg
Dokument n° 34
Absender : Gustav
Datum : Mai/Juni 1901
Bemerkungen : Dieser Brief ist weder datiert noch unterzeichnet. Weshalb, geht aus dem
Kontext hervor. Auch erlaubt dieser, Absender und Datum genügend genau zu bestimmen
Ich habe mich bemüht, den Originaltext getreu zu kopieren.
Lieber Jacub !
Da die 1. Mutter von meinem Guthaben nichts
weis so will auch darüber extra schreiben. Will
sehen was für Geschefte wir durch den Krieg
machen können, & wenn du denkst daß es besser
späther werden kan so eile mit den Verkäufen
nicht & warte es ruhig ab. Als dein Brief kam war
bereits an meiner Abreise & konte ich von vori-
gem Jahr wegen Zins nicht nachsehen.
Weis nur so viel als ich mich erinnem kan, daß
ich seit du die 70 Mark an Napht. besorgtest, daß
ich damals noch darauf gelegt habe & Onkel
Ludwig 100 M an dir für dein Kind überwiesen
habe. Ebenso höre ungern daß die Kleider nicht
angekommen wo ich es & Napht. zusammen dem
Kind zu Present sandete* . Ist auch durch Emil
Gerstle zur dortigen Zeit die Wimpel
angekommen ? Du hast nie geschrieben darüber.
An Tante Sara Geld wie gewünscht gekommen ist
eben wo wir hier sind bei mein in München &
wäre V.L. Gott das gröste Glük wenn sie von
ihren Leiden was sie oft betont erlöst wäre . Denn
eine Besserung ist leider nicht zu erwarten.
übergab mir deinen Brief 2 Tage bevor ich
abreiste & so übergeb ihm gleich den Schein weill
ich keine Zeit mehr hatte & Heilbronner im Laufe
der Tage nicht von München komt selbst
wechseln zu lassen. Er ist nicht viel in
Ichenhausen noch in München bei seiner
Schwester. Er hat uns sonst niemals besucht.
Eine Erholung konnten wir gut brauchen & mußte
die Mutter zwingen daß ... ich begleidete, ich
fühle eben sehr schwach & ist es wie du
geschrieben hast, wir hätten sollen früher raus
gehen. Wie du aber weißt hatte die Mutter sich
bis jetzt nicht dazu gebracht & hat immer gemeint
es reicht nicht prifatesieren. Ich bin nur froh daß
eigenes Geld haben sonst würde jeden Pfennig
verfangen müssen was mir nicht gewohnt ist.
Habe ... heute gesagt daß ich die Reise nach
Mannheim selbst bezahle, nachdem weg bin
will doch mem ... erste Uhr^... & ihr Heim sehen
& schrieb sie mir schon gestern daß sie uns
Schreibe genau ob die Kleider da sind
sicher erwarte & gehen wir Sonntag den 30. hin
wen nichts inzwischen kommt ihr Kind soll sehr
lieb sein unberufen. Am 10. Juli wird sie mit Kind
& Magd nach Engelberg wo unsere faule Schrei-
berin Roßa mit sämtliche Familje außer Louis &
Max^^ wo im Gescheft bleiben dorthin ab, wo
Roßa für 2 Monate für 900 frs gemietet hat.
Für unsere Armen hast du bei uns nicht zu
sorgen, den wir haben Gott sei Dank nicht viele,
& weill du doch wie man sagt etwas Meißen
geben willst, so kanst du nur von Zeit zu Zeit
Tante Sara bedenken, besonders wo ihr Mann
nicht mer im Gescheft ist & der unverschämte
Nathan mit im abgeteilt hat seid 14 Tagen.
Nun komme mit einer anderen Angelegenheit, du
weist wie gern ich schon lange mich ausgeruht
hätte & nicht dazu die Mutter bewegen konnte,
nun ist G.s.D. die Zeit gekommen; & so wirst du
in deinem Nächsten schreiben wir sollen uns eine
schöne gesunde Wohnung nemen & auf 100 Mark
nicht sehen oder ein schönes Haus kaufen damit
wir unsere alte Tage angenem verbringen & wirst
du dabei bemerken daß du mit Vergnügen je Jahr
100 Mark in die Miethe bezahlen wirst (das heist
von meinem Gelde) dazu habe ich es, um mich
dabei zu beobachten, denn die 1 Mutter meint
immer der Boden bricht, & ich weis daß man es
machen kann.
Ich sehe die Hannchen^^ läßt sich nichts abgehen
& helt etwas auf sich & ißt & trinkt was ihr nur
schmeckt sogar recht viel, & uzt den 1. Heinrich
der keine solche Ader im Leibe hat nach allen
Seiten & ist wenn er nicht dabei ist, & er glaubt
ihr alles & meint sie spricht die Wahrheit. Ich
nathüriich sage nichts& will kein bös Spiel
machen. Über Frieda^^ schimpft sie beständig, &
leistet mehr wie sie, den die braucht mehr
Bedienung wie Frieda mit ihren 5 Kindern & sie
wird nicht fertig. Bin froh wenn ich raus komm,
den sie spricht meine Medchen auch noch an,
wenn ich schon die ganze Gescheftslast habe.
14
Sie get spazieren & thut nichts wie den Dienstbo
Arbeiten aufladen daß sie gewiß keine Zeit
verlieren dürfen. Ich bin mit alle gut & halte viel
für mich dann habe keinen Streit nur stillen
Ärger. Gott lob daß ich bald aus komme, wenn
wir bald eine hübsche Wohnung bekommen. Das
Bild von Euch haben wir schon erhalten & werde
ich sehen daß sich die 1. Mutter mit mir in
Günzburg bei Reuchmiller (?) nehmen läßt. Ich
denke auch ein Bild nicht zu groß. Schreibe darü-
-ber wie du es haben wilst. Genug in diesem
Briefe. Schreibe stets an Tante Sara die Briefe
über unsere Angelegenheiten.
Randnotiz : Hast du Mini von meinem Gelde 200
M geben, von ihr habe noch nichts gehört.
I
i
1
U.
15
Dokument n° 43
Absender : Ludwig Reichenberger
Datum: 11/9/1904
Bemerkungen
Format : 4 Seiten auf 1 Blatt
Adressat : Jack Reichenberg
Frankflirt/M 11 September 1904
Lieber Jakob,
wir erhielten deine 1. Zeilen mit Photografien,
wofür wir herzlich danken & uns sehr damit
gefreut, besonders weil deine Kinder sich so gut
entwickeln, daß ist ein großes Glück, hoffe daß es
weiter so gehen wird. Die Geschäfte dort fangen
jetzt an sich zu bessem & kann man schon was
verkaufen, jedenfalls besser als hier, die kleinen
Kaufleute sind Alle zu bedauern, die Bazaar's
machen alles Kaput ist viel Risches deshalb.
denn die meisten sind polnische Juden die den
Handel verderben geht der Schwindel
wieder los.
Mit Ichenhausen ausser m. Tante Regina'"^ ist die
Correspondenz sehr zusammen geschmolzen,
Onkel Salomon^^ schreibt nicht gem. Heinrich
hat viel Arbeit ebenf Naphtali. Wegen Schittisch
habe von Basel öfters Brief gehabt, bis jetzt leider
ohne Resultat.
(hier eine unterstrichene, unleseriiche Zeile)
Daß Adolf^^ noch m Africa weilt hatte ich sicher
nicht gedacht, der arme Keri ist unberechenbar &
so falsch wie eine Katze. Jeder Mann sah, daß
nichts mit ihm zu machen ist & muß seinem
Schicksal überiassen werden. Mit so einem
Menschen kann man keinen Plan machen, er
nüitzt alle aus, am Meisten sich selbst.
Du wirst erfahren haben was er angestellt hat &
wenn 1. Regine ihn expedieren will, sage nach
Australien, das Reisegeld gebe ich dazu. Natür-
lich wir erhielten nach Delagan Bay keine Nach-
richt direkt. Er hat versprochen damals sich zu
bessem, was schon oft versprach, aber lauter
Lügen, ich glaube ihm jetzt gar nichts mehr.
Den Damen (?) geht es sehr gut, auch Onkel
Leopold ... Kinder.
Wir hier genießen das Leben so gut alte Leute
können & werde ich dich herzlich grüßen
hebe Frau & Kinder. Dein treuer Onkel
Ludwig
P.S. Heinrich hat immer geklagt, daß sein Vater
mit ihm nie abgerechnet hat, jetzt macht er das-
selbe, laß dir das nicht gefallen & dränge ihn, ich
bin stets für prompte Abrechnung, dafür bin ich
hier auch bekannt.
Tante Johanna ließ ich den Privat Brief auch
lesen, sie soll auch wissen, wo Adolf sich aufhält.
Um sie nicht unnöthigerweise aufzuregen sprach
ich so wenig wie möglich davon mit ihr, natüriich
innerlich grämt sie sich leider sehr arg.
I Dokument n° 1
Absender : Heinrich Reichenberger
Datum : 2/7/1908
Bemerkungen ^
16
Format : 2 Seiten auf 4 Blatt
Adressat : Jack Reichenberg
Reichenhall, 2 JuH 1908
Lieber Jacob !
ich wollte dir heute einen ausfuhrlicheren Brief
schreiben doch bin ich daran verhindert, da mir
heute nicht sehr wohl ist & werd ich mit nächster
Post mehr schreiben. Ich bin z.Z. hier da meine
Schwiegermutter seit einigen Monaten, infolge
einer wahrscheinlich verschleppten Influenza
erkrankte, & mußte daher meine Cur beiseite
lassen & für sie etwas thun. Meine 1. Frau geht
wie du weißt allein nicht & so mußte ich mit. Ich
weiß nicht ob ich dir schon geschrieben ich hatte
Ostem sehr schlechte Zeit mußte einige Wochen
aus dem Geschäft, da meine Verdauung so sehr
gestört war daß mein Herz hunderte mal den Tag
über ausgesetzt hat & ganz unregelmäßig war.
Nun ist es G.s.D. wieder beßer, aber die Störung
ist immer wieder noch da. Ich stehe nun vor einer
wichtigen geschäftlichen Entscheidung und hat
sich seit meinen früheren Briefen doch vieles
geändert. Seit mein Bemheim geheirathet, beginnt
seine Genügsamkeit ein Ende zu nehmen, er wird
jetzt von seiner übertriebenen Frau, & seiner
Schwiegermutter & Vater disponirt, die keine
Genügsamkeit haben, & es daher zu Nichts im
Leben gebracht haben. Leute, die immer so viel
wollen, erreichen meist wenig. Man setzt mir jetzt
nachdem ich nicht mehr so wohl bin die Pistole
auf die Brust & verfangt für Bemheim 40 % oder
er wird austreten & für sich anfangen er hat 30
Mille Vermögen jetzt. Ich habe ihm seit Octb.
33 1/3 & jetzt 35 % geben wollen & gehst mir
wiederartige Pressung nicht recht. Ich bin Bem-
heim sehr wohlwollend & freundlich gesonnen er
ebenso mir & entspricht diese Anforderung ganz
& gar nicht seinem Charakter, aber er ist wie
gesagt nicht mehr frei & muß tanzen wie man ihm
pfeift.
Nach meiner Infentur habe (in Discretion) die
letzten Jahre ca ohne Capital ca M 12 - 15000
verdient. Hierzu kommt 5 % Zinsen aux meinem
Capital. Ca 6 % kann ich mit meinem Geld auch
machen im Spazieren gehen, somit wird er über
die Capitalverwertung schon nahezu die Hälfte
wollen. Die Sorge gehört mir zum großen Theil
allein. Bemheim war unter meiner Direktion ganz
gut auf der Reise aber Disponent ist er absolut
nicht. Den Plan für Dich wirst daher fallen lassen
denn ohne Bem mit mir allein könntest Du nicht
voran kommen & da ich für die Reise bei uns
jedenfalls nicht geübt & könnte das Geschäft
leicht verfallen. Also nächst Brief mehr damit Du
wenigstens unterrichtet bist. Sehr herzlichen Gruß
Heinrich
1
]
1
!
ij
ij
]
i
l
1
I
17
Dokument n° 50
Absender : Heinrich Reichenberger
Datum : 9/7/1908
Bemerkungen
Format : 4 Seiten auf 2 Blättern
Adressat : Jack Reichenberg
Bad Reichenhall den 9/7 08
Lieber Jacob !
Memen Brief von voriger Woche schätze ich in
demem Besitz & will dir die zugesagte Fortset-
zung folgen lassen. Diese Woche erhielt deine
Karte worin du über die Familienkrankheiten
klagst & wie es scheint sehr besorgt bist. Ich
hoffe daß alles glücklich veriaufen ist. Bei dieser
Gelegenheit greife ich auf fiühere Briefe von mir
zurück worin ich dich gewarnt bei guten Geschäf-
ten sparsam zu leben, man weiß nicht was
kommt, & wenn es schlimm kommt kann man
vom Ersparten leben.
Deine Assosation ist fiir solche Fälle vortheilhaft
nun steht man wenn in der eigenen Familie nicht
abkommen kann nicht so allein. Der Fehler war
nur mit 50 %, es wird 35 - 40 auch genügt haben.
Du bist ja von Jugend an gewöhnt alles allein zu
tragen besser wie ich & wirst doch wenn es auch
etwas langsamer vorangeht oder etwas den
Kopf aber halten, es kommt wieder anders & die
welche solche Schreckenst Zeiten überstanden,
haben dann wieder den Vortheil. Ich bin gegen-
wärtig auch voll Sorgen, da ich Entschlüße faßen
soll, deren Tragweite schwer zu berechnen. Es
mag sein daß ich heut manches vom vorigen Brief
widerhole da ich nicht genau weiß was ich dir
geschrieben.
Bei mir ist jetzt so.
Am 1. Mai habe meine Inventur gemacht & ist
solche infolge meiner günstigen Dispositionen
während der Hause^^ (Aufschläge) günstig
ausgefallen. Habe Bemheim infolge deßen M
2000 mehr gegeben, als ich ihm zu geben ver-
pflichtet gewesen wäre. Nun hat er die Koschland
Familie geheiratet & die haben kein Genüge. Sie
treten jetzt mit unverschämten Ansprüchen an
mich heran & verlangen daß ich ihm 40 % vom
Nutzen gebe. Er war ja mit allem zufrieden aber
seine Leute zwingen ihn zu obiger Forderung oder
er soll fiir sich anfangen. Ich bin nun gezwungen
eine wichtige Entscheidung zu treffen. Ich muß
entweder B nachgeben wenn ich so fortmachen
will, oder müßte einen anderen Reisenden
nehmen. Ich hatte zwar einen tüchtigen in
Aussicht, der macht aber große Ansprüche & will
auch gleich Antheil. Er ist in einem ähnlichen
Geschäft wie das meine hat aber kein Vermögen.
Ich will mich aber bei meinem Gesundheits-
zustand nicht gern auf fremde Menschen verlas-
sen, wenn mein .... verwertbares Vermögen nicht
noch tiefer einstellen. Wenn mir etwas geschehen
sollte so steht meine Frau fremden Menschen
unbeholfen gegenüber & ist unfähig. Du bist zwar
an diese Art Calculation gewöhnt. Du wirst sagen
wo bleibt der Entschluß mit Privatisieren ? Ich
habe jetzt wieder 14 Tage schon privatisiert &
finde daß ich nicht das Zeug dazu habe. Von
Ichenhausen kann ich vorläufig nicht weg, weil
meine Schwiegermutter jetzt bedenklich erkrankt
& mit ihr an wegziehen nicht zu denken, & an
Privatisieren in I. auch nicht da wird uns die
Langweile umbringen. Die Zukunft wird mich
allein zu einem od. anderem Entschluß zwingen.
Auf das Thema wegen meinem Plan mit dir
zurückkommend so habe ich darüber genügend
nachgedacht & läßt sich solcher jedenfalls nicht
realisieren.
1 . Würdest du ja enorme Verluste haben, werm du
das Geschäft drüben aufgeben würdest & ein
Fünkchen wenn deme Gläubiger von solchem
Plan hörten über .... sie & dies daher eine
"Wamung" fiir dich, Sorge zu tragen daß du dich
freier zu machen suchst & dich nicht in tiefe
Schulden einläßt, da könnte ich nicht schlafen.
2. Wenn Bemheim von mir weg ginge, was
könntest du mit dem Geschäft machen ?
(Falt) Reisenden ist sehr gewagt, wenn er
nicht la zieht Bemheim das Geschäft an sich &
du kannst zusehen. Mir schadet das nichts weil in
solchem Falle, wenn ich sehe es geht nicht gut,
höre ich dann einfach auf, aber du mit Familie
darfst ein solches Wagnis nicht machen, da vrirst
du deinem Geschäft dort besser gewachsen sein.
Selbst wenn in den Prozenten mit B eine Einigung
zu erzielen wird Koschland dir das vereiteln &
sagen er braucht kein C... mit einem Mann mit 5
18
Kindern er hat noch kein's, dann .... das alte & ich
könnte es nicht ertragen wenn du durch mich
heraus kämst & es würde nicht glücken.
Um dir die Zukunft Sorgen für die Kinder
etwas an Sorgen zu erleichtem theile dir mit daß
nach meiner Inventur e. nettes Vermögen beisam-
-men & wenn s.G.w. nichts Krummes darunter
kommt, nach uns. Ableben einmal deine Kinder
eine sehr anständige Summe erhalten. Je nachdem
wie sich die Familienverhältniße von dir &
Naphtali gestalten werde Euch bedeutend
bevorzugen.
Ihr habt mir schon vor 3 Jahren gesagt ich soll
aufhören & diese 3 Jahre haben mich doch ca 40
Mille vorangebracht & das konnte gut brauchen.
Irgend eine Erwähnung über solche Punkte darfst
du mir auf Separatzettel machen die werde
vernichten, da offizielle Briefe in der Familie
gelesen werden & Frida nicht über meine Plane zu
wißen hat. Bis zur Ankunft dieses Briefes werde
ich schon m Unterhandlung mit Personal sein,
solltest du eine andere Idee haben, die wichtig
genug wäre wegen der meine Unterhandlungen
abzubrechen, so müßtest selbstverständlich tele-
graphieren, aber ja Nichts auf diese Idee noch
unternehmen, denn bis dahin könnte alles längst
anders sein. Zum Schluss mein herzl. Gruß an die
deinigen, hoffe nochmals daß alle wieder wohl v.
dein. tr. Bruder Heinrich
Rosa's Eugenie & ihr Mann
sind auch hier mit 2 Kindern
Wovon 1 krank ..
Meine 1 Frau wollte auch schreiben
ist aber zu spät & läßt Euch hzl grüßen
1
1
i
(
i
L
[
t
I
t
I
[
I
1
1
P
19
Dokument n° 41
Absender : Heinrich Reichenberger
Datum : 28/3/1909
Bemerkungen
Format ; 4 Seiten auf 1 Blatt
Adressat : Jack Reichenberg
München, den 20/III /09
Lieber Jacob !
Wir erhielten diese Woche wieder ein Brief-
chen von dir & hörten daß du deine Buben in
die Schule gethan nach Johbg nun wird der
große Gebrauch los gehen. Sind die Schulen
denn auch gut ? Laße die Kinder nur gut
Deutsch auch lernen dann können sie einmal
ein Exportgeschäft beginnen & in Deutschland
einkaufen.
Der 1. Naphtali mit Familie waren diese
Woche bei Alfred Bamberger Hochzeit in
Nürnberg (Sohn v. Lotte) hat die erste Nacht
nahezu Va Million beisammen so hätte ich auch
eine Frau erhalten können. Du schreibst ....
über unser Neuigkeit ich will mich nun auf
einiges besinnen.
Eisen ist bei uns jetzt spott billig, ich kaufe
selber ab Fabrik % Ko M 95. Tonne vor Vi
Jahr 140. Geschäftslage ist ganz trostlos.
Mein Befinden ist immer ein unbefi-iedigendes.
Ich arbeite jetzt daran im Geschäft alles glatt
zu machen, dann werde ich einen Associe
suchen oder verkaufen. Letzteres geht zwar
mir schwer da ich geschäftlich leidenschaftlich
wie früher bin. Ich bekomme all mellig seid ich
nicht mehr so sehr auf großen Nutzen sehe
mehr systematische Geschäftsformen. Treffe
also Vorbereitung daß mein Personal auch
mehr reise wodurch ich mir auch Entlastung
schaffe. Wir schaffen G.s.D. doch mit netten
Nutzen & ich habe so viel neue Artikel immer
zugelegt so daß die wenig ertragenden
mehr fallen laße.
Jüngst hörte daß Benno Reichenberger in
München der schon seit ca 10 Jahren
privatisierte & vielleicht 5 600 Mill
Vermögen hatte wieder ein Frauenkleider-
geschäft beginnen soll. Ob es wahr ist weiß ich
noch nicht gewiß. Er hat ein Haus für 2 'A
Million gebaut das schlecht rentirt & soll an
Papieren viel verioren haben. .. darf er auf die
alten Tage an 56 - 58 Jahren wieder anfangen.
Kannst sehen wie man nun hübsch ....(letzte
Zeile in Fotokopie verioren) ... wie man ist.
Onkel Ludwig .. soll viel ich weiß x ... weil er
ihm jedenfall nicht schon bei Leben, seine
Million gibt.
Gegenwärtig kracht es bei vielen Geschäften
da thut es einem Wohl wenn man gut Gewis-
sen hat. Ich höre nichts von dir über das
Verhältniss mit dem Schwager Stem^^ ? Wie
steht es heute war unsere Ansicht die deine
Assosation um 50 % sehr getadelt nicht
richtig ? Hast du nicht schon Reue gehabt ?
Da der Zug abgeht so muß Schluss machen &
grüß Euch alle herzlich f.d. Bruder Heinrich
20
Dokument n° 49
Format : Seiten auf Blättern
Absender : Heinrich Reichenberger
Adressat : Jack Reichenberg
Datum: 7/4/1910
Bemerkungen
Ichenhausen, 7 April 1910
Lieber Jacob !
Meine beiden jüngsten Briefe von vor 8 & ca 2 1
Tagen schätze in Deinem Besitz, wie du aus den-
selben ersehen bin ich über deine Lage in großer
Aufregung. Konnte dir die Vorwürfe nicht erspa-
ren, leider daß du die Folgen selbst tragen mußt.
Deine Lage ist keine Sache von über Nacht &
konnte viel früher geregelt werden. Napht. & ich
können zu keinem Entschluß kommen wie dir zu
helfen ist bei dieser Entfernung & begreifen nicht
wie so du keine Hilfe von deinen Verwandten
drüben bekommst, die sich doch für alles Dekung
verschaffen können. Oder ist deine ganze Familie
Machulles ? Sie haben doch Geld gehabt zu
großen Reisen nach Europa ?
Wenn wir im Land wären resp. du in Europa^ so
wäre die Sache rasch geordnet. SelbstF^end
können wir nichts thun so lange dein Schwager
bei dir ist. Es war von dir nicht richtig daß du uns
die Billanz vom 31/III/09 nicht richtig schickst &
berichtest daß solche an 60 Mill weniger sei damit
sehe ich kein richtiges Bild & weiß nicht wo die
60 Mill fehlen. Du gibst das dein Vermögen ist
8417/13234 sagst 3000 £
4817^ 3000
sei weniger
10234
also wäre solches ca 200 Mill wenn das so richtig
warum ist deine Lage so gefahrvoll ?
Du sagst Haus & Geställe seien
werth 8417 £
588 Mobilia
also£ 9005 darauf schuldest du
4350 somit wären werth
4655 noch vorhanden
wenn du die Häuser je zu diesen Preisen verkau-
fen kannst. Immerhin sollte dir die Bank doch
noch mindestens 1000 £ hierauf leihen dann hätte
sie doch am Platz selbst keine Gefahr.
Nun kommt das Geschäft für sich.
Activa
5775
13188
....
412
/3OOO Minderung
Außenstand
7005 /
10188 £
Suspense
296 /
davon schuldest du Bank
158
div. Credite
3820
4188
6000 £ Überschuß
Wenn also deine Zahlen richtig sind & du mit die-
sem Bild in deine Bank gehst so muß dir doch die
Bank auch helfen ? Du kannst ihr doch deinen
sämtlichen Außenstand sofort cedieren (so wird in
diesem Fall in Deutschland gern gemacht) & die
Bank beauftragt dich diese Forderungen für sie
einzuziehen in solchem Falle hat die Bank bei
einem ehrlichen Mann doch kein Risiko. Außer-
dem kannst du ihr doch zur Sicherheit noch 2ten
Pfand geben auf Gebäude bis die Gelder geregelt
& du wieder frei fühlst.
Ein weiterer Vorschlag ist das Lager & Außen-
stand zu verkleineren um je Vi dann müßte doch
der meiste Außenstand gedeckt sein. In diesem
Fall zahlt nun alle Kleinen & gebt einigen Großen
ein offenes Bild. Am besten müßte es aber mit der
Bank gehen.
Femer sollte dir doch Gundelfmger auch beiste-
hen können da du doch häufig mit ihm gehandelt ?
Nachdem wir Naphtali & ich und Sulzer doch ca
13 Mill zu gut haben können wir doch nicht noch-
mals eine große Summe gefehlt wäre wer
stützt dich nachher ? Darum ist nach unserer
Ansicht Grundbedingung daß du dich vollest frei
zu machen suchst ohne große Verluste & wenn du
allein bist wird's schon wieder voran gehen.
Mach jetzt wieder Billanz & mach dann mit
deinem Schwager ab zu welchem Preis du alles
übernimmst, wenn er nichts gehabt hat kann es
sich doch nur darum handeln wie viel er dir noch
schuldig bleibt ? Solch dumme Streiche macht
man hier nicht daß man jemand 50 % Antheil gibt
der nichts hat. Ich kenne gesagt Eure Landesge-
setze nicht. Bei uns muß ein Theilhaber im Han-
desregister eingetragen sein wenn nicht ist er ein
1
1
1
I
!
j
j
c
i
I
I
21
stiller Theilhaber. In diesem Falle mach ich
Inventur & weim seit 3 Jahren rückwärts sage ich
mach Inventur Schluß .... hast gut kannst dafür
die Hälfte davon haben & wenn nicht so über-
nehme ich alles allein & adie. So oft ich die
Billanz von 1909 ansehe kann ich kaum so große
Gefahr erblicken wenn solche richtig ist.
Wenn du Briefe an Tante Johanna & James hast
so besorge ich sie. Solche waren aber nicht bei-
gelegt, nur an Leopold. Ich muß eilig Schluß
machen.
Tante Regina ist gestorben sende dir & Adolf eine
Vollmacht worin ihr mich bevollmächtigt bei der
Veriaßenschaft Euch zu vertreten. Erbe anzu-
nehmen, Testament anzuerkennen & Euch bei
gerichtlicher Verhandlung betreff dem Ableben
von Regina Miller zu vertreten. Die Unterschrift
braucht nur von Eurem Bürgermeister oder von
jemand bestätigt sein der ein öffentliches Siegel
fiihrt.
HerzI Grüße Heinrich
Dokument n° 47
Absender : Naphtali Reichenberger
Datum : 16/9/1910
Bemerkungen
22
Format : 2 Seiten auf 1 Blatt
Adressat : Jack Reichenberg
Berlin, 16 September 1910
Briefkopf : Hotel de Hambourg,
Heiliggeiststr. 17/18
Mein 1. Jakob !
Aus Deinen 1. Zeilen an den 1. Heinrich habe ich
mit Vergnügen ersehen, daß das Barmitsfafest so
gelungen verlaufen ist & wünsche daß der Junge'^
Euch mal rechtes Vergnügen bereitet & Du bald
eine Stütze an ihm bekommst. Der Dankbrief von
ihm ist ebenfalls prompt eingetroffen.
Ich habe mit großer Befriedigung ersehen daß Du
über die Herzschwierigkeiten momentan hinweg-
gekommst & wünsche & hoffe daß das Dir glatt
gelingen möge. Wir sind selbstverständlich gerne
bereit Dir unser Guthaben so lange zu lassen wie
Du es benötigst & kannst Du alle andern vorher
bezahlen & wenn Du das Geld nachher noch
brauchst, um Dich wieder aufzuarbeiten, so
kannst Du es noch weiter behalten. Zinsen rechne
ich Dir nicht. Ich nehme an daß Heinrich .... geht.
Ueber die Hälfte kann ich allein verfugen. Solltest
Du einmal ein reicher Mann werden, was ich Dir
von Herzen wünsche, so können wir mal später
darüber sprechen. Vorerst weiß ich aber noch gar
nicht, wie Du die Schuld bei Gebr. Sulzer gebucht
hast. Wer figuriert in Deinen Büchern als Gläuber
? Ich oder Sulzer ? Bei uns bist Du entlastet, doch
kann trotzdem wenn es einfacher ist die Firma als
Gläubigerin auftreten. Wer figuriert als Gläubiger
für das Baargeld ? Heinr. R. oder G.R. oder H. &
N. R. Bei etwaigem Vergleich hätte man das wis-
sen müßen. Bis ich wieder Nachricht von Dir
erhalte hoffe ich Dein Schwager einen anderen
Posten hat. Glaube mir es ist das Beste Du hast
gar nichts mehr mit ihm zu thun. Du wirst in
Zukunft Dich mit den Spesen, und den Zinsen,
welche drüben einen auffressen & mit dem
Gebrauch einschränken. Lieber im Geschäft
weniger machen als ein unsicheres. Ich war auch
unvorsichtig letztes Jahr & habe große Verluste
gehabt.
Der 1. Heinrich hat eine schwere Zeit hinter sich.
Ich denke Du hast direkt etwas gehört. Er war im
Schwarzwald zur Kur, da bekam er Anfang
August ein schmerzhaftes Geschwür am Nacken.
Er mußte ins Krankenhaus nach Freiburg, dort
wurde er operiert (chloroformiert) & war lange
sehr schwach. Die Erholung ging sehr langsam
obwohl die Wunde rasch heilte. Jetzt ist er zur
Kräftigung wieder in einem Sanatorium in Gun-
delsheim. Auf der Rückreise von hier nächste
Woche werde ich einige Tage zu ihm fahren um
ihm Gesellschaft zu leisten. Er ist immer noch
sehr schwach doch hoffe, daß er sich nach & nach
wieder kräftigt.
Sollen wir vielleicht an Dein Londoner Haus von
der Erbschaftssumme eine Zahlung machen ? Ich
weiß zwar nicht, wann es dazu kommt ? Dann
mußt Du nur die Adresse genau schreiben. Zum
herannahenden Roschhoschono sende Dir mit
ganzer Familie meine herzlichsten Glückwünsche.
Möge der 1. Gott Dich wieder ein freudiges Fest
erleben lassen & Dir Glück & Segen zu Deinen
Unternehmungen haben. Empfange noch herzl.
Grüße mit 1. Miri & 1. Kinder von Deinem
Dichliebenden Naphtali.
. i
i
]
]
3
I
l
23
Format : 9 Seiten auf 5 Blättern
Adressat : Jack Reichenberg
Dokument n° 2
Absender : Heinrich Reichenberger
Datum: 17/10/1922
Bemerkungen : Randbemerkungen nicht bearbeitet. Einige Worte im rechten Rand durch
die Fotokopie unleserlich geworden.
München den 17/1022
Lieber Jacob m Familie !
wenn du diese Zeilen erhälst wird Laurie^^ bereits
seine Erfahrungen & Eriebniße aus seiner
Europareise Euch berichtet haben, & wie ich
hoffe mit der Wirkung seiner Gläser die Sehkraft
inzwischen nochmals verbessert haben. Als wir
Abschied nahmen machte ich die Vorsehung daß
etwas eingetreten wäre, was nachher nicht der
Fall war. Nämlich daß er mit beiden Augen &
Brille correspondierend lesen könnte, während er
zwar immer ein Auge schließen mußte, wenn er
mit dem andern sehen wollte. Darüber ersuche
mir jetzt Bericht ... ob sich das auch gebessert
hat. Man sagt gewöhnlich alle gute Dinge sind
drei, bei uns in Deutschland waren jetzt 3
schlechte, der Kriegsbeginn, der Kriegsveriust &
der Zusammenbruch unserer Währung innerhalb
der letzten 6 Monate. Die Freude mit seinem Auf-
enthalt war daher eine geteilte, weil von Tag zu
Tage der Kummer immer mehr zu uns kam.
Unser Geldbesitz entwertet immer mehr & gerade
diejenigen welche am vorsichtigsten & am soli-
desten operiert haben sind am weitesten zurück-
gekommen, die Leichtsinnigen & Waghalsigen
haben Millionen gemacht.
(Im Rand : Auseinandersetzung über den Preis
der Gläser)
Den Professor habe ich bezahlt. Ich freue mich
konstatieren zu können daß ich durch m Bemü-
hungen eine ansehnliche Summe eingespart habe.
Für die künstl. Augen wurden so pr St 2 £ ... =
10 £ = M 70.000
Professor 30.000
Zus. M 100.000
Meiner Bemühung ist es gelungen diesen Betrag
mit M 28.000 zu begleichen.
Die Correspondenz darüber ist sehr interessant &
lege sie deshalb bei, mit dem Ersuchen solche
wieder mir zurückzusenden. Den Brief der
Augenklinik erhielt ich, nachdem mich der
Professor abgewiesen, & ein anderer Professor,
nun nochmals mit dem Augenprofessor
Rücksprache nahm. Ich dachte mir später ob eine
Operation nicht nöthig war, so unterlasse es ihm
ein ... schenken zu lassen, & lies es Laurie mit
nach Villingen nehmen. Seine Rechnung wäre
doch nicht billiger geworden. Wenn der Erfolg
von Dauer, so hat den Löwenantheil Müller in
Wiesbaden der der Erfinder & Fertiger ist &
Professor nur der Wegweiser. Man muß dem
Professor dennoch eine Dankbarkeit nachsagen,
weil er den rechten Weg gezeigt & uns sehr
entegegengekommen ist . Aber zu Müller ist eine
besondere Dankbarkeit nöthig.
Ich bin daher dafür, wenn nach einigen Jahren die
Sache gut ist & besser geworden, daß Ihr nach
nochmaligen Einvernehmen mit mir an Müller
einen Dankartikel von drüben einmal schickt ps.
Gelegenheit. Also darüber später nochmals mit
mir correspondieren.
Vorläufig soll nach einigen Monaten, wenn
Laurie zufrieden ist er in einer Zeitung ungefähr
heiligenden Artikel eindrucken lassen, natürlich
ohne Eure Kosten als Rath flir Andere. Bezügl.
der Kosten in München & Wiesbaden ist
Verschwiegenheit zu wahren, wenn ja jemand
heraus will so soll er seine Rechnung selbst
besorgen.
Habe heute im Lexikon nachgesehen. Die
Komhaut hieß Keratoconus (ist kegelförmig) oder
Keratoglobus (in Kugelform, entweder angeboren
od. erworben. Ich glaube hat das zweite). Es steht
dabei : Eine gewöhnlich mit Verdünnung des
Hautabbaus verbundene Ausdehnung &
Vergrößerung der menschlichen Hornhaut.
Nun gehe auf deinen Brief vom 2 Sept der
gestempelt 6/9 Bloemfontein, welcher Antwort
auf meinen großen Brief ... ist. Ich schreibe wenn
ich mich einmal z. Brief aufraffe gern mehr um
wieder für einige Zeit weniger zu schreiben, denn
ich habe viel Arbeiten auf mir liegen. Der Umzug
meiner Wohnungseinrichtung von Ichenh hierher
was dort nicht ... habe oder nun hier verkaufen
muß zwischen für Haushalt, weil Hannchen
immer kränklich ist, nehmen mir viel Zeit & ich
bin in letzter Zeit bedeutend weniger arbeitsfähig.
24
Wir müßen schlechter leben & mehr sorgen & das Preisaufstellung geändert haben soll dir das kleine
thut dem Körper nicht gut. Wie sich die Beispiel wieder zeigen.
Lebensmittel seid meiner jüngsten
1. jetzt M400
12.50 M 30004000
250 " 800012000
1600 " 15000
20 Pfg M 20
früher
jetzt
früher
1 Semmel
3 Pfennig
M5.
1 Ib Butter
1 Laib Brot
30 "
M30.
1 P Stiefel
1 Ib Zucker
25 "
M 70100
1 Dienstmädchen
jährlich
1 Lt Milch
20 "
M54.
Meine Wohnung
1 Ib Fleisch
1.10.
M 170200
1 Tasse Caffe
1 Ib Kartoffel
3 "
M5.50
1 Ib Apfel
5 "
M615
nun kannst dir einen Begriff machen, wie das zu
decken ist von einem Rentner. Caffehaus, Ciga-
ren, Trambahn, Theater, Konzert, Kleidung alles
muß aufgegeben werden & nur noch für Leben &
Wohnen alles ...
Dein Brief hat mir 2 Freuden bereitet, die erste
daß ich von dir höre daß du dich seit Jahren nicht
so wohl gefühlt wie jetzt seid du reist. Der viele
Aufenthalt in frischer Luft ist eben gesund.
Sodann daß du schreibst du wirst die Basler
Sache in Bälde durch Ratenzahlung regeln. Meine
wirkliche Ruhe dabei bekomme ich erst wenn
mein ... großen Theil abgetragen ist. Ich habe die
5 Kinder in einem schönen Rahmen ins Zimmer
gehängt & freue mich .... schon daß mir nur
daraus ein Bild von 3 so Jungen, wenn sie
alle so geschaffen wie Laurie müßten wir streben
das Haus wieder zum Wohlstand aufzubauen &
hauptsächlich darauf .... Sie legen nicht so viel
auf Sport & sonstige Äußerlichkeiten.
Sobald ich meine Arbeiten die ich noch für 3
Monate habe erledigt habe müßte ich wieder nach
einer Beschäftigung sehen. Doch glaube ich
daß die Schw.... weil ... allmälig ein Rückgang im
Inland beginnt
Unsere Fabriken können so gar keine feste Preise
machen weil das Rohmaterial täglich
veränderliche Preise hat.
Immerhin kannst du für später bei Großisten
etwas sontieren ob du Vertretungen annehmen
könntest (ohne deine Posten aufzugeben, vielleicht
kann Laurie dabei mitarbeiten. Wenn Laurie sich
wegen einer Stelle bewerben müßte so kann er
einmal mit Offert bei Seligmann & Cie Barkley
Est vorsprechen & sagen Herr Seligmann Sigm.
in München wird Auskunft über ihn geben
können.
Nun wieder zurück zu deinem Brief.
Die Wegnahme des Haus in Ich. ... war so man
setzte nur 2 Miether hinaus, die M 40. monatlich
bezahlten so viel wie Steuer & Unkosten &
brachte meine Möbel in ein kl. Lokal zur Aufbe-
wahrung ohne mich zu fragen. Aus Ärger darüber
habe dann das Haus verkauft .... werth M 7000
jetzt zu M 30.000. Rafael hat halb Antheil. Nun
reut es mich doch es wäre eine Nothhütte aber
sehr baubedürftig, für eine noch schlechtere Zeit
gewesen.
Wir haben nun ab 1 Nov 1 Zimmer vermiethet &
bekommen über die Hälfte der Miethe der
Wohnung nun bezahlt aber in Bälde soll die
Miethe wieder steigen. Doch denke ich in Mün-
chen kann ich mir eher wieder etwas verdienen
wie in Ichenhausen.
Für Anerbieten von Lauries Geld danke so weit
ist es G.s.D. bei mir noch nicht & wird hoffentl.
auch nicht kommen, du weist wir Reichenberger
sorgen vor der Zeit nicht.
Wie du siehst ändert der Mark Kurs nun immer
zum schlechteren. Diese Woche M 12000 für 1 £
genau 10 x so viel wie ich Laurie seine 8 £ im
Juni verkauft habe.
Die Berechnung von Laurie £ zu Einkaufen
konnte ich schon machen, & ich war nicht dage-
gen zweckmäsige Einkäufe zu machen, eher
dafür, ich war nur Gegner von Käufen die nicht
sein müßen, denn nach seiner & Euer Mittheilung
daß drüben es auch schlecht geht, sollten doch nur
Ausgaben für Zweckmäßiges gemacht werden. Er
soll nur recht Geld verdienen & wenn er einmal
200 £ nicht b...chten kann kann er ja wieder
einmal heraus.
Wie du schreibst was vor 1 Jahr 1 £ kostete ist
jetzt 10 Schilling werth, erleichtert doch ...., bei
uns ist umgekehrt. Jedenfalls ist gut für Euch daß
Ihr ein Eigenthum in Bloemfontein habt & das
solltet Ihr nie vekaufen so lange Dir nicht, wenn
]
i
1
^
I
I
j
i
25
Ihr einmal dort weggehen solltet, wo anders
wieder einen Besitz habt.
Ich finde dieser Brief ist weil Doppeltschrift
schlecht leserlich, über Abend ist besser zu lesen
bei Licht & schief gehalten (Skizze).
Ein Brief an Laurie von New York von einer
Dame W"^ habe retour gesand auch einen von
eimem Bruder v Bloemfontein .. 2 St nach
London z James letzten muß er noch erhalten
haben dort.
Diese Woche erhielt d Laurie dein Bild ich bin
überrascht wenn ein Fremder gefragt hätte kennen
Sie diesen Herrn so müßte ich nach langer
Besich-tigung geantwortet haben "Nein". Du
scheinst dich wenn das Bild gut ist sehr geändert
zu haben & siehst gut aus etwas mehr Ähnlichkeit
mit seel Vater, dessen Jahrzeit gestern gehabt
habe. Es sind 20 Jahre.
Es ist jetzt mein Trost diese Welt wird wenig
Güter mehr für uns bieten, bis sich bessert werde
ich abgerufen werden z. gr. Armee. Vielleicht
gibts ein Jenseits dann mag es wieder besser
werden.
Der Aufenthalt in Füßen hatte uns so lange wir
dort waren sehr gut gethan, da Hannchen viel
selbst kochte lebten wir dort mit Ausnahme der
Wohnung billiger wie hier.
Wenn ich den Platz früher gekannt hätte, hätte es
mir & dir von großem Nutzen sein können. Ich
hätte nur fhiher Actien davon gekauft, eine Band-
fedemfabrik, selten großartig, die sehr gestiegen
sind. Ich sehe jetzt wo ich einige gekauft auch
war vor 1 Jahr noch die Vetretung für Süd Afrika
frei & ein Herr von Johannesburg hat sie voriges
Jahr in Leipzig erhalten. Deshalb veranlaßte ich
Laurie daß er einmal die Leipziger Messe wo die
ganze Welt zusammen kommt ansehen soll, wie
weit er i^utzen am Eindruck gezogen wird er dir
erzählt haben. Den Punkt theile ich nicht
ganz, das liegt in der Natur der Kinder schon.
Durch eine Mischung wird sich Euer Blut wieder
bessern, weil deine Frau aus einer gesunden Race
ist. Wir sind so weil ich bereits erforscht schon
von Urgroßvater etwas mit Nerven etwas belastet.
Er hat Großvater, Vater, Leopold, Ludwig &
Salomon Da Naphtali und Frida auf diesem
Gebiet beide nicht frei, werden die Kinder unser
Geschlecht nicht kräfig fortpflanzen.
Von deiner Seite muß also der Stamm auch
werden. Diese Woche kam ich auf eine sonde-
rbare Rückwirkung. Ich studire am Samstag
jüdische Geschichte was mir hochinteresant ist
darin sind 2 Generationen von Adel der stamm
Ephraim (von Joseph abstammend) der die
Könige David & Salomon gezeugt & der Stamm
Levie von dem Aron & die übrigen Priester
abstammen. Beide sind die Stolzesten in Israel
gewesen. Das Blut hat sich von Levi in uns fort-
gepflanzt, noch mehr wir sind zusammengesezt
aus Levie (Vater) ^' und Cahn (Mutter) unser
mütterl. Großvater ~^ war aus dem Priesterstamm
mit diesem Stand war Adel & Rechtsstand
verbunden & wir sind alle G.s.D. mit Rechtsbe-
wusstsein & Rechtschaffenheit ausgestattet.
Nachdem der Kohanim Stamm sich nur bei Män-
nern fortpflanzt hat unser männlicher Stamm,
nachdem uns. Großvater Kahn keine Söhne hatte
nach ca 4 Tausend Jahr bei ihm aufgehört sich
fortzupflanzen. Denke einmal darüber nach.
Erkläre dies deinen Söhnen & lege einmal eine
Kronik an, ich werde dir Stoff dazu liefern wenn
du mich wieder erinnerst. Es ist für spätere
Geschlechter von heissem Interesse eine
Familienkronik zu haben.
Es wird mir jetzt zu spät, den Text für Lauries
Zeitungsbericht schicke später es hat noch Zeit
damit. Werde zwar nicht so oft schreiben da
Porto M 20 kostet.
Nun noch etwas über Basel.
Ich sehe nicht die Erwartung wie du daß sie dort
einen naßen Schwamm haben. Der Betrag ist für
Euch 4 nicht so groß wenn sie es nicht ... erledi-
gen .... ich hoffe s.G.w. daß ich noch auf Ableben
dir den geplanten Vorzug noch .... werth gestalten
kann. Besser ist wenn dir es der 1 Gott auf andere
Weise gibt. Sollte von Basel eine Ablehnung kom-
men mit einer Begründung, dann lasse sie mich
ohne Rücksicht wissen, da dies möglich ist. Ver-
traue auf mich, wenn dir eine Aufklärung fehlen
sollte. Ich habe dich bisher verschont zu unter-
richten, daß zwischen Rosa & mir eine Spannung
ist & vielleicht kann ich dich für weiter ver-
schonen, dann ist dir ein Kummer erspart.
Vielleicht hast du einmal wieder Glück daß du
noch einmal zu mir kommen kannst daß wir uns
nochmal sehen. Ich habe immer eine Ahnung daß
uns Eltem sagen auch bei dir noch kommen muß.
Nun seid alle herzl gegrüßt auch von Hannchen
dein treuer Bruder Heinrich
I
26
Dokument n° 8 & 38 Format : 4 Seiten auf 1 Blatt
Absender : Louis Stein, Alice MarxStein Adressat : Jack Reichenberg
Datum: 29/1/1929
Bemerkungen
Basel, 29 Januar 1929
Meine Lieben !
Meinen herzlichen Dank für Eure mir übersandte
schöne Photo mit der ich mich sehr freute, insbe-
sondere daraus zu erkennen wie jugendlich Ihr
Euch beide conserviert habt, da merkt man wirk-
lich nicht, daß Ihr schon Großeltern seid. Du liebe
Miriam siehst aus wie eine jugendliche Marquise
aus der Rococozeit. Wie geht es Euch immer
gesundheitlich & geschäftlich & von den lieben
Kindern & wie geht es insbesondere dem 1. Laurie
mit seinen Beinen. Haben sich seine geschäftliche
Anstrengungen als er in Europa war inzwischen
gelohnt & warum lässt er gar nichts von sich
hören ? Die jungen Ehepaare werden noch in süs-
sen Flitterwochen leben. Ich war vergangenen
Sommer mit der Hälfte meiner Kinder & Enkel
auf dem Rigi, wo es sehr schön war, aber einige
Wochen später bekam ich wieder meine lästigen
Gangunfälle an denen ich bis jetzt leide Bett
war & nun schon über 3 Monate nicht mehr aus
dem Hause war, dies ist auch der Grund, weshalb
ich erst heute schreibe. Von meinen 1. Kindern
habe ich G.l. gute Berichte. Die 1. Alice ^ ist
schon seit 2 Monaten bei mir & behütet mich.
Mein Enkel Erich ist nun ganz zur Kunst der
Malerei übergegangen & ist Feuer & Flamme
dafür. Sein Vater hätte lieber gesehen wäre er in
sein Geschäft gegangen, es läßt sich aber nicht
zwingen. Meine Enkel gedeihen G.s.D. & machen
ihren Eltern & mir viel Vemügen. Marlise, das
Töchterchen von Arthur geht seit einigen Wochen
in die Schule & Peter der Sohn von Max kommt
Ostern hin. Der grosse Paul ist schon in der
2ten Klasse des Gymnasiums. Mein Urenkel der
Sohn Trudeis ^^ lauft schon & habe ich für diesen
Sommer weiter Hoffnung bei Hede Urgrossvater
zu werden. Würde ich es nicht am eigenen Leib
empfinden, so würde man schon kaum erkennen,
vrie alt man ist, nun so ist der Welt Lauf Es wird
mich sehr freuen, recht bald wieder angenehm von
Euch zu hören & grüsse & küsse Euch herzlich
Euer
Louis
Meine Lieben,
gerne benütze ich die Gelegenheit, auch einige
Zeilen beizufügen. Durch den 1. Laurie hören wir
ja stets über Euer Tun & Treiben, dadurch ent-
fremdet man sich nicht so sehr. Durch die Geburt
Eures Enkelchen wird nun wieder leben bei Euch
sein ; mit so einem Kind treibt man es meistens
ärger, wie man es früher mit den Eigenen getan
hat. Auch wir freuen uns sehr, im Sommer Gross-
eltem zu werden, s.G.w. geht es gut voran. Ende
dieser Woche gehe ich wieder nach Hause & fi'eut
sich der 1. Alfred nicht wenig auf mein Kommen.
Er war fast jede Woche von Samstag bis Montag
hier, dadurch war die Trennung nicht so schlimm.
Bei uns ist es sehr ruhig geworden : Hede verhei-
ratet, Erich fort, somit ist nur noch Willy da, der
mit seinem Vater von morgens bis abends im
Geschäft ist.
Ich weiss nicht, ob ich Euch schon schrieb, dass
Alfred & ich an Irma's ^^ Hochzeit waren. Wir
waren die Vertreter der Familie Stein & freuten
wir uns sehr, die Verwandten unsrer sei. Mutter
wieder einmal zu sehen, d.h. vor 2 Jahren waren
wir auch in Ichenhausen beim Tode der Ib. Tante
Frieda.
Empfangt nun Alle, besonders mein Freund
Laurie die herzl. Grüsse & Küsse
Eurer
Alice
1
I
I
!
i
j
J
27
Dokument n° 4 Format : 8 Seiten auf 2 Blättern
Absender : Heinrich & Männchen Reichenberger Adressat : Jack Reichenberg
Datum: 30/10/1929
Bemerkungen : Rückseite von Blatt I (Seiten 2 und 3) fehlt in der Fotokopie.
Handschriftliche Bemerkung auf dem Kuvert : the catholic Health Resort, very amusing
München d. 30/10 29
Meine Lieben !
Heute erhielten wir Euren 1. Brief v. 9/10 mit
Inhalt wofür hiermit herzl. danken. Es ist also der
erste Brief wieder von drüben & wir freuten uns
der guten Nachrichten. Ganz besonders über die
guten Eindrücke der Enkelchen, & über die
Schilderung der Naturentwickelung, was bei Euch
so eine Seltenheit. Es dürfte daraus zu schließen
sein, daß erst aus den späteren Früchten der guten
Vegetation, also aus Viehvermehrung & Produk-
tenvermehrung aus dem Viehstand eine Ge-
schäftsbelebung in Bälde zu erwarten ist. Wenn
bei uns die Ernte gut steht wagen die Bauern
manches zu kaufen was sie sonst nicht thäten.
(Ende Seite 1, Seiten 2 & 3 fehlen, es folgt Seite 4)
... die Verlobung beehrt hat, vermuthlich die
Gemeinde selbst für seine Synagogenkor Direc-
tion ^^ Ich hörte es heute morgen von Else ^^.
Unser Befmden, insbesondere das von Hannchen,
ist sehr unbefriedigend, & sehe ich immer mehr in
Sorge in die Zukunft. Wir haben kaum die Kraft
zum Abbau uns. Häuslichkeit & Wohnungs-
wechsel, ich will Euch mit uns. Klagen nicht Eure
Freuden stören & daher Schluß mit weiteren
Berichten darüber für jetzt.
Nun noch etwas Interessantes aus unserer Reise
von dem ich nicht weis ob ich es schon schrieb.
Nach dem ersten Miserfolg kam mir auf der Weg-
fahrt nach einigen Tagen ein Einfall, daß uns ein
in der Nähe liegend kl. Ort schon öfters empfoh-
len wurde & entschloßen wir uns innerhalb Va
Stunde uns denselben einmal anzusehen. Zu
unserer Ueberraschung fanden wir ein Ensabel ^^
von ca 150 Gästen & ca 40 Bamiherzige Schwes-
tern vor, die die ganze Sache leiteten, wir begeg-
neten auch 6-8 geistlichen Herren, & ich fühlte
daß die ganze Aufmachung nur Christlich ist. Als
wir abends zu Tisch gingen bekam ich zu Ehren
dessen daß ich einen sehr ehrwürdigen Eindruck
machte auf Platz direct vor einem großen Chris-
tus, er war also hinter mir. Vor & nach dem Es-
sen erhob sich Alles zum Gebet, das jeder jedoch
für sich still hielt & die Katolischen ihr Kreuz
machten da überfiel uns ein Schrecken "nun kön-
nen wir nicht hier bleiben" & das Essen hat uns
so gut gescmeckt, & alles so viel & billig. Milch
10 Pfg, Thee 20, jede Speise im besten Fett alles
vom besten Material, alles 2 x angeboten & zuge-
redet man soll doch nochmals zulangen, auch auf
Wunsch Diätspeisen & da sollen wir wieder
abreisen "das ist Schlamasel".
Im Garten hatten wir einen herlichen Ausblick ins
Gebirg, also alles wie wir es wünschten. Uns hielt
natürl niemand für Juden & es kommen nie solche
hin. Ich hatte keine gute Nacht aber andem Tag's
sagte ich mir zum Abreisen habe ich noch Zeit bis
man mir Zeichen gibt, daß ich gehen soll. Ich
beschloß also wir beten nach unserer Art wenn
wir uns erheben, suchte allmällig von meinem
Rüken Nachbar am Kreuz mich etwas zu ent-
femen & sagte mir daß auf eine Frage ich antwor-
ten würde daß nirgends etwas bekannt gemacht ist
daß hier nur für Christi. Gäste sei. Und so lebten
wir uns allmälig ein, allgemein geehrt & beliebt
weil man hinter mir irgend einen Regierungsrath
od ander Staatsbeamten vermutete ; wir machten
wenig Gesellschaft & verhielten uns ruhig & so
vergingen uns 3 Wochen in Ruhe & vorzügl Ver-
pflegung bei der wir gesundheitl Fortschritte
fühlten, noch 3 Wochen mehr hätten uns sicher
sehr gut getan da kommen aber die Feiertage &
die wollten wir doch in solchem Kreis nicht ver-
bringen & so schieden wir glatt & freundlich
entlaßen von dorten.
Noch habe ich vergeßen nach 8 Tagen wurde
bekannt der Bischoff von Regensburg kommt
auch ; auch diese Sorge lief gut ab da er in einem
anderen Speisesaal war wie wir & bevor wir
abreisten wurden noch 2 weitere Bischöfe
gemeldet. Das bestärkte noch unsere Abreise.
Hannchen wollt Dir mit eigenhänd Schreiben ent-
schuldigen, sie ist wie gesagt nicht wohl & hat zu
kämpfen das täglich unerläßliche Pensum da sie
noch kein Mädchen hat zu erledigen. In der Hoff-
nung nun weiter recht gute Berichte von Euch zu
erhalten grüße Euch herzl Euer treuer
28
Bruder & Onkel Heinrich
Nur herzliche Grüße, ich habe mich mit dem
guten Bericht von Euch allen herzlich gefreut.
Eure Hannchen
1
1
I
I
I
J
J
^
Dokument n° 3
Absender :Alice & Alfred Marx
Datum: 10/11/1929
Bemerkungen
29
Format : Postkarte
Adressat : Jack Reichenberg
Basel, den 10. Nov29
Meine Lieben, mit eurer Karte, die uns Eure gute
Ankunft meldete, freuten wir uns sehr u. werdet
Ihr froh sein, nach so langer Zeit wieder daheim
sein zu können. Inzwischen ist ja Euer
Enkelchen,das Ihr noch gar nicht kanntet,
ziemlich gross geworden. Hoffentlich hat Euch
die Reise so gut gefallen, dass Ihr sie in einigen
Jahren wiederholt. Ich kann Euch gar nicht sagen,
wie sehr wir uns mit Eurem Besuch gefreut
haben. Unser Enkel ^^ gedeiht auch prächtig u.
will Hede mit ihm Weihnachten zu uns kommen.
Seit einiger Zeit bin ich wieder beim 1. Vater :
derselbe hatte das Pech zu fallen u. sich die
Kniescheibe zu brechen. Er lag 5 Wochen im
Spital, seit 3 Tagen ist er nun wieder daheim, das
Bein braucht aber noch Wochen, bis es geheilt ist.
Er fiel über einen Teppich. Der Ib. Alfred besucht
uns jede Woche, dadurch ist der Aufenthalt hier
nicht so langweilig. Erich ist jetzt in Breslau u.
besucht die Kunstakademie. Während seines
Mannheimer Aufenthaltes malte er den Ib. Alfred
vorzüglich u. es tut mir leid, dass Ihr das Bild
nicht mehr gesehen habt. Entschuldigt, dass ich
nur eine Karte schreibe, aber ich habe momentan
eine zu grosse Korrespondenz zu erledigen. Mit
herzl. Gruss u. Kuss an Euch und die Ib. Kinder
bin ich Eure Alice.
Meine Lieben ! Gerne benütze ich die Gelegenheit
meines hiesigen Besuchs, um einige Worte dieser
Karte beizufügen. Auch ich freute mich von Euch
zu hören, daß Ihr eine gute Rückreise hattet und
Ihr Eure lieben Kinder und Enkel wohlauf
angetroffen habt. Der 1. Papa ist in recht guter
Stimmung obwohl er nicht aus dem Zimmer kann.
Sonst ist hier alles all right und ich hoffe daß
auch Ihr alle wohlaufseid. Mit den herzlichsten
Grüßen & Küssen bin ich Euer Neffe & Vetter
AlfredM
30
Dokument n° 6
Format : 8 Seiten auf 4 Blättern
Absender : Heinrich Reichenberger
Adressat : Jack Reichenberg
Datum: 10/2/1931
Bemerkungen
München, d. 10/11 31
Lieber Bruder !
Obiges Datum ist der Tag an dem wir unserer
geliebten seel. Mutter gedenken, & will ich weil
es ganz ihrem Sinn entspricht, mich mit Euch
heute etwas mehr auch ü Familienerinnerungen
unterhalten. An Naphtali schwimmt bereits ein
Brief. Es scheint mit dem zunehmenden Alter &
der zunehmenden Körperkraftabnahme &
Beschwerdezunahme, will man noch gerne alte
Erinnerungen aufwärmen, man bangt immer dass
dies doch nicht mehr lange der Fall sein wird, &
dann will man Erinnerungen da lassen, die spä-
teren Generationen wieder von Werth sind. So
ging es mir. Ich trage mich mit dem Gedanken,
eine Familiencronik zu ergänzen, die Naphtali von
jemand über unsere Vorfahren zusammenstellen
lies & wozu ich einige Erinnerungen an solche die
ich für die Zeit vor 1850 hörte beifügen will, die
einem späteren Geschlecht von Intresse sind z.B.
kleine Erinnerung wie unser Urgroßvater unge-
fähr 1813-15 sich seinen Namen Reichenberger
gekauft & wie Onkel Ludwig als 16jähriger in
Berolzheim verhaftet wurde etc etc. Ich schrieb
etwas ähnlich den Kindern Rosa's, als sie zur
ersten Jahrzeit nach Offenburg gingen, sie freuten
sich auch schon darauf, aber ich ich bring noch
keine Zeit heraus denn dazu muß ich noch vierler-
lei erforschen, & sie waren erstaunt daß ich
schrieb ich hatte jetzt 7 Generationen von uns
lebend gekannt, wovon den Letzten, das Enkel-
chen von Alice noch sehen will um dann sagen zu
können ich hätte sie lebend gesehen. Du z.B. wirst
dich nur an 4 erinnern können weil du schwerlich
Großvater Abraham noch gekannt der Mai 1870
starb doch die Großmutter Jette damit wären es
auch 6 bei dir wenn du Alice's Enkelchen gesehen
hättest.
Der Älteste war Urgroßvater Jacob Gerstle, dem
dein Name nachbenannt, gestorben 1866 Vater v.
Großmutter Jette Reichenberger.
Ich schrieb an Naphtali dass ich zur Erkenntnis
gekommen, daß die Welt 2erlei Menschen hat, die
Guten, die von Adam abstammen, der noch reinen
Charakters war und die bösen, die von Eva ab-
stammen, die von der Schlange verführt, Freude
am Unglück anderer hat, genussichtig war & zu
ständig Streit & Hetzung der Menschen gegenein-
ander waren.
Diese Mischung hat sich der Nachwelt fortgesetzt
so kam es daß die Nachkommenschaft theils ganz
gute, theils gemischt, & theils ganz schlecht
wurde. Ich habe schon häufig Gott gedankt dass
wir von 2 Seiten Vater u. Mutter, von 2 guten
Menschen abstammen deren Bestreben nur dahin-
ging andere Menschen glücklich machen zu helfen
& Unglücklichen zu helfen. Darin war die seel.
Mutter vorbildlich allen Frauen, was ich immer
mehr im Alter erkenne & sie mir immer mehr
Verehrungsvoller macht.
Ich habe als Kinder & Geschäftsloser etwas mehr
Zeit & Neigung solch philosophische Betrach-
tungen anzustellen. & ich würde gerne viel darü-
ber niederschreiben oder schreiben können wenn
nicht so viel Zeit für Gesundheitspflege verbrau-
chen müßte + Kämpfe geg. Staatsbetrug hätte &
nun streikt auch Hannchen immer mehr, dass sie
unter Aufbietung immer schwindender Kräfte
nicht weiter arbeiten karm.
Mutter hat 12 Kinder geboren, 4 großgezogen,
viel im Geschäft geleistet & dabei noch viel für
Arme & Kranke geleistet, dabei auch als Frauen-
verein vorstandige u. geistig zu leisten gehabt.
Das haben wir in der Jugend nicht genug verstan-
den & erkannt. Hoffentlich gibt ein Jenseits wo
solche Handlungen von einem Höheren Wesen
geprüft & geurtheilt werden, dann bangt mir auch
nicht dorthin.
Von den Basler Kinder bekam von sämtlichen aus
Offenburg eine gemeinschaftliche Grußkarte &
nachher noch 2 Briefe von Marxen's und
Reißens^^ in herzlichster Form, dies ist mir
immer Balsam auf meine Wunde, die mir Louis
so schmerzhaft erzeugt hat ; wenn es ein Jenseits
gibt wird die Sache doch einmal gesühnt werden.
I
J
I
3
I
i
31
Deinen Brief mit Reisebeschreibung, Port Elisab.
bis Wepener, habe mit großem Intereße gelesen
& solche gestern, zur Freude Naphtali's an sol-
chen mitgesand. Wenn ich den Bericht wieder
zurück erhalten, werde ihn verschiedenen Freun-
den lesen lassen, denn nach deiner Schilderung
mag so eine Reise hoch intereßant sein.
Was die Ansichten Eurer Zeitungen über Krieg
bei uns schreiben ist Unsinn. Zum Krieg fuhren
muss man Geld & Waffen haben & beides haben
wir nicht. Frankreich wird uns & Russland gegen-
wärtig in 8 Tagen niedergerannt haben. Revolu-
tion in Deutschland dagegen ist nicht ausgeschlos-
sen & gerade die hiesigen Stimmungen im Reichs-
tag die du ja drüben nachlesen kannsts lassen
diese Gefahr etwas näher rücken. So wie es jetzt
kam im Reichstag ist mir recht denn ich bin der
Ansicht, dass jetzt der Anfang gemacht ist, die
bübische Art der Nationalsozialisten (Hilterianer)
blos zu stellen, & wenn der Reichstag noch Vi
Jahr sich hält bei nächster Wahl diese Fastnach-
ten abgeschwächt werden. Im Weltkonzert gelten
solche Bubenzusammenrottungen nichts. Unse 2
Spitzen Minister Curtius & Brüning geben indes-
sen der Hoffiiung Raum daß wir bald in bessere
Bahnen gelenkt werden daß sich allmällig, die
Unschuld Deutschlands am Krieg, immer in der
Welt an Glauben gewinnt & dass alsdann der Tri-
but Deutschland's bedeutend verringert & die
Mitspieler , wenn das Conzert nicht in Brüche
gehen soll andere Wege suchen müssen, der
Menschheit einen Raum für angemessene Ernäh-
rung & Unterhalt zu lassen, damit nicht 5 Millio-
nen Arbeitsfähige in Deutschland arbeitslos
bleiben. Man kann einen Dampfkessel wohl über-
heizen, wenn er ein Ventil hat durch welches der
Ueberdampf abgehen kann ; & ist kein Regulier-
ventil vorhanden so muß der Kessel zerspringen,
d. h. wenn Deutschland einmal seine Substanz
ganz innerlich verbraucht, so wird es auch zum
Kommunismus mit Russland gezwungen da sind
ca 230 Millionen Menschen die von Deutschland
einmal organisiert & im Stillen von England (der
Feind Frankreichs heute) begünstigt werden, zur
Explosion schreiten. Das kann natürlich noch ver-
schiedene Jahre nehme. Aber sicher ist entweder
Änderung des Weltsystem (d.i. Lebensfähigkeit
für jede Nation, mit Nahrung & Lebenserhalt)
oder Revolution & Krieg.
So, nun habe Euch wieder ausführlicher geschrie-
ben & mache Schluß unter herzl. Grüssen auch
von Hannchen, an Miri & Kinder & an dich von
deinem treuen Bruder
Heinrich
Geldsendg alle richtig angekommen
Danke herzlich
Schikt mir gelegentlich wieder etwas Briefmarken
Werde Reichstagverhandlg mit nächster Post
folgen lassen
32
Dokument n° 14 Format : 3 Seiten auf 2 Blättern + 4 Seiten auf 1 Blatt
Absender : Heinrich Reichenberger Adressat : Jack Reichenberg
Datum : 29/7/1931
Bemerkungen : Handschriftliche Notiz, vermutlich von Jack " Keep with copy of my reply".
Dieses Dokument enthält auch ein Blatt, das nicht dazu gehört
München den 29 Juli 1931
Lieber Bruder Jacob !
Du wirst in den Zeitungen gelesen haben, wie
trauig es bei uns aussieht; & daß jeder Ausländer
das Geld & Forderungen an die Reichsbank
abliefem muß. Deinen früheren Verfugungen und
jenen deines Sohns Laune entsprechend habe ich
es mit dem von dir gesandten Geld gehalten wie
du gewünscht, ich habe davon nur verbraucht was
ich unbedingt haben mußte, & das nicht ver-
brauchte als eisernen Bestand aufgehoben mit der
mir zugesagten Bedingung daß ich es wenn nöthig
verbrauchen darf, daß es jedoch sofort an dich
zurückgeht wenn ich nicht mehr leben sollte, daß
ich es jedoch bis dahin in meiner Verwaltung
behalten darf wie auch der kleine Betrag welchen
ich von diesem Geld unseren Vettern in London
zur Aufbewahrung sand die mir allerdings sehr
wenig Zins davon geben.
Nun weis ich nicht wie ich mich zu verhalten habe
weil wir das ausländ. Geld abliefem sollen &
dafür deutsches Geld bekommen, ob du mir dazu
die Erlaubnis gibst. Ich lasse dann das deutsche
Geld für dich liegen bitte gebe mir so bald als nur
möglich Antwort, damit ich deine Ansicht kenne.
In Eile mit herzl. Grüßen. Dein treuer Bruder
Heinrich
Notiz, oben links : Davon mir also Abschrift auf
Geschäftsbogen senden. Heinrichs Handschrift.
Bloemfontein, den Sept. 1931
Lieber Bmder Heinrich !
Deinen 1. Brief vom 29 Juh 1931 habe ich
erhalten ; ich kormte dir nicht sofort antworten da
ich die Sache erst mit meinen Kindern überlegen
wollte damit sie mir nicht Vorwürfe machen &
ich ja auch schon 63 Jahre bin. Unsere Antwort
lautet folgendermassen. Ich habe dich seid 1923
in brüderlicher Weise gestützt um dich nicht in
Noth geraten zu lassen. Unser Verhältnis ist also
nicht wie bei einem gewöhnlichen Darlehensgeber
sondern ein brüderliches Verhältnis.
Alles Geld was ich Dir gesandt habe bist du
berechtigt zu verbrauchen aber alles was du von
der Zeit der Zusendung bis heute nicht verbraucht
hast bleibt bis z. Verbrauch mein Eigenthum &
für das Verbrauchte hast du mir zugesagt, daß
Zug um Zug von deinem Besitz so viel an mich
als übereignet gilt als du davon verbraucht hast.
Ich wiederhole daß es eben eine auf Vertrauen
aufgebaute brüderliche Abmachung ist.
Auf Gmnd dieser Formel verlange ich daher &
erlaube auch nicht daß du die von mir erhaltenen
engl. £ in deutsche Mark umwechselst weil mit
deinem Ableben die £ soweit sie vorhanden in
Original zurückzusenden sind. Nehme meine
ernste Bedingungen mir nicht übel, aber ich muß
so schreiben, weil ich noch ganz gut in Erinne-
rung habe wie schmählich das Deutsche Reich
dich behandelt hat als du 1918 ihm deine Devisen
gabst. Ein zweites Mal lasse ich mich von
Deutschland nicht schädigen denn wenn du solche
damals behalten hättest so wärst du 1923 nicht so
verarmt * & bei der Aufwertung hat man dir ja
nichts dafür gegeben, obgleich du Reichsschatz-
anleihe dafür gekauft, das sind schöne Reichs-
schätze Eure wertlosen Papierbogen.
Ich hoffe du hast mich recht verstanden & bist
mir nicht böse.
Mit herzl Grüßen von deinem tr Bruder Jacob
* & ich hätte dich nicht stützen müßen
***
Keine Postanweisung mehr absenden. Spare mir
vorerst die £ ein, bis es wieder mhiger wird die du
ab 1 . August absenden wolltest.*
Um jedoch gegen die Regierung wenn man bei
mir etwas finden würde einen Beleg zu haben.
* ich zehre dafür von meiner Reserve wieder
sorgen muß, denn Reserve will ich für alle Fälle
immer haben.
I
I
I
I
1
i
I
j
33
so sende ich dir heute 2 Briefconcepte & zwar
soll das erste einen Brief mit Datum vom 29 Juli
darstellen, von dem zweiten schreibst du den
Inhalt ab und schickst ihn sofort an mich. Ich
habe zu mehr schreiben heute keine Zeit & will
bis Postschluß nur die 2 Briefe an dich senden. In
meinem Testament das ich mit Hannchen gemacht
habe ist bestimmt daß entsprechend meiner
Buchungen meine Stützer nach meinem Ableben
aus dem Nachlaß soviel zurück retour erhalten
wie sie mir gesandt haben & so weit es reicht was
man jetzt natürlich nicht voraussehen kann. Die
Börse ist geschloßen & weiß man heute den Wert
aller Papiere nicht, darüber bin nicht unruhig da
ich nur Erstklassige Sachen haben, die keinen
scher (?) werden wenn es wieder ruhiger wird.
Ohne mehr für heute
Grüßt dich mit der 1 Miri & Kinder herzlich dein
tr Bruder Heinrich
Hz Dank für Postanweisung v Anfg Juli
Ich beabsichtige nächste Woche wenn ich meinen
Plan nicht ändere einen solchen den ich seid
Rosa's Tod habe endlich zu Ausfiihrung zu
bringen. Ich will dem Schwarzwald zu & dann
nach Offenburg auf ihr Grab & Mannheim &
zurück da ich schwerlich nochmals in die Gegend
komme den mein Befinden wird immer schmerz-
hafter in der Magengegend.
Also den Brief an dich aufheben. Könnte sein daß
er von der Regierung einmal verlangt wird.
34
Format : 1 Seite auf 1 Blatt
Adressat : Jack Reichenberg
Dokument n° 7
Absender : Heinrich Reichenberger
Datum : 17/3/1932
Bemerkungen : Kopie einer Schulderkärung, Original offensichtlich bei Heinrich R.
Obige Firma (The Westdene Pharmacy) Inhaber
in Bloemfontein, Südafrika bestätigt hiermit, zur
Bestreitung der Reise- und Krankheits Kosten
Ihres Theilhabers Mr Laune Reichenberg von
dort, die ihm in Deutschland unvorhergesehen
weiters entstanden sind, von Heinrich Reichen-
berger in München ein Darlehen von M 2040
Zweitausend & vierzig Mark erhalten zu haben,
die sie auf Verlangen des Gläubigers inerhalb 3
Monat (d.i. je 1/3 pro Monat) zurückbezahlen
wird. Die Rückzahlung hat auf Verlangen des
Gläubigers in Mark oder Süd Afrik. £ zu erfol-
gen. Sollte das Süd Afrik. £ gegenüber der Mark
in Cours fallen, so tragen Gläubiger & Schuldner
diesen Coursverlust je zur Hälfte. Das Dariehen
ist mit 6 % zu verzinsen pro anno, der Zins in
l/2jährlichen Raten z. zahlen.
Zinsanfangen ist 5 März 1932
München den 17 März 1932
p.p. Westdene Pharmacy
XX. Richard
Die richtige Abschrift des Originalvertrags
bestätigt Heinrich Reichenberger
Dokument n° 45
Absender : Heinrich Reichenberger
Datum : 22/3/1932
Bemerkungen : Von Laurie nach Süd Afrika gebracht
Format : 1 Seite auf 1 Blatt
Adressat : Jack Reichenberg
München, den 22/3/1932
Mein 1. Bruder,
Die gute Gelegenheit, Laurie's hiersein benützend
sende ich Euch zum dauemden Andenken an die
seel. Eltern und meiner l. Hannchen beifolgende 2
Leuchter. 2 Frauen haben daran entzünden, sie
waren Leuchten aller Frauen, mögen ihre daran
verichteten Gebete zu Gott Euch femers zu gute
kommen. Da auch Ihr einmal diesen Weg werdet
beschreiten müssen, wäre es in meinem Sinn
(jedoch ohne Eure Freiheit daran beschränken zu
wollen) wenn Ihr solche einmal der bestimmt, die
der seel. Mutter ^ Ihren Namen trägt. Benyzet sie
noch recht lange in Frieden & Freude , dies ist der
Wunsch Eures treuen Bruders Heinrich
1
I
I
I
35
Dokument n° 16
Format : 4 Seiten auf 1 Blatt
Absender : Heinrich Reichenberger
Adressat : Jack Reichenberg
Datum: 12/4/1932
Bemerkungen
München-Garmisch 12/4 32
Meine Lieben !
Nach dem jüngsten Bericht vom 1. Laurie ist
solcher heute in Wiesbaden, wenn er seinen Plan
ausgeführt. Ich bin wieder für eine Woche hierher
weil ich mich sehr schlecht fühle Tag u. Nacht
setzen meine Schmerzen fort. Ich hatte noch einen
andern Grund. Wir hatten wie Ihr leset Präsiden-
ten Wahl & ich habe eine Haushälterin, die bei
der andern Partei ist. So bestand Gefahr daß
wenn solche gesiegt hätte dass ich in Gefahr hätte
kommen können. Ich ging deshalb 1 Woche weg
bis die Wahl vorbei, damit ich in keine Gefahr
komme. Bin hier bei einer Privatfrau w^o ich fast
so billig lebe wie daheim nur für Zimmer brauche
ich 1 Vz pro Tag extra. Am Sonntag gehe dann
wieder zurück.
Eure jüngsten Briefe habe nicht hier deshalb ist
heute keine Antwort darin enthalten. Wenn die
andre Partei daran gekommen wäre die "Hitler"
gewählt hatte so wäre es für die Juden unter
Umständen sehr schlimm geworden. Das erste
was sie wollten war dass sie alle Ostiuden aus-
weisen wollten hätten. Das wäre für viele Tau-
send Familien ein grosses Unglück geworden.
Deinen jüngsten Brief, 1. Jacob, mit Verfugung
über Geld habe erhalten. Da mann nicht weiß was
vorkommt so schreibe dir unseren Behörden
gegenüber in den Kopf, dass alles Geld das Du
gesand nur gesand ist um mich vor Noth zu
schützen dass aber alles was ich nicht verbraucht
habe so lange dir gehört.. Denn sobald sie hören
dass ich ausländ. Geld habe so verlangen sie daß
ich es herausgeben soll & sie geben mir Bank-
noten, deren Werthdauer unbestimmt ist. Ich
schreibe schon wieder wie alles zu handhaben ist
wenn ich nicht mehr da wäre , wie Naphtali &
Söhne alles zu ordnen haben, das liegt später
dann da, theilweise ist es schon geschrieben &
sobald ich meine Hauptarbeiten fertig habe werde
es wegen der jetzigen unsicheren Zeit ergänzen.
Wie ruhig waren die Zeiten in unserer Jugend, &
jetzt hat man einen solchen Durcheinander. Es
tritt bei uns eine solche Armut ein dass viele hun-
gern. 6 Millionen waren über Winter arbeitslos,
die kosteten täglich 12-15 Millionen. Nun wissen
sie nicht mehr wo sie das Geld herbeikommen.
Wäre Hitler daran gekommen dann hätten wir
noch furchtbarere Zeiten bekommen. Die hätten
Deutschland ganz zugrunde gerichtet. Wäre nicht
so alt, so wäre aus Deutschland nach der Schweiz
gegangen, dass ich das Elend nicht mitmachen
muß. Ich bin immer in großer Sorge um Naphtali
& seine Familie, denn man weiß nicht, welche
Gelder man wieder hereinbekommt die man
herausgeborgt hat. Am 26. April ist es nach dem
jüdischen ein Jahr dass ich leider Hannchen ver-
oren, das wird mir wieder ein Kummertag wer-
den. Nun schließe für heute grüß Euch alle
herzlich mit dem Wunsch dass Dir recht gesund
weiterlebt.
Euer tr. Bruder Heinrich
36
Dokument n° 17
Format : 4 Seiten auf 1 Blatt
Absender : Heinrich Reichenberger
Adressat : Jack Reichenberg
Datum: 11/5/1932
Bemerkungen
M. 11/5 32
Meine Lieben !
Wir leben jetzt die Omerzeit & da rechne ich daß
heute cxler morgen Laune in Kapst. landen wird
& S.G.W, glücklich dort angekommen. Seine
Karte ab Schiff habe ich erhalten.
Wenn ich mich richtig erinnere frug ich ihn wegen
£ die in London liegen & für die ich nun Antwort
erwarte.
Ich will also wissen, ob Ihr £ Zahlungen nach
England habt in engl. £. Wenn so wäre mein Plan
folgender : ich ließ Euch von Leopold Söhne
Sydney ca £ 50 (30 - 50) verfügen, weil das ein
früheres Geld ist, welches ich wegen unserer
Devisenwirtschaft an Euch zurück verfügt haben
will dafür erkennt ihr mich mit Zins zu den £ 100,
alsdann werde ich kurz nachher Euch wieder den
Betrag, den Ihr abgezogen neu nach London in £
senden lassen & mir mitteilen lassen von Euch
wie ich Euch seiner Zeit den Brief vorschreibe,
also in ähnlich Sinn wie der November Brief
worin Ihr das Eigentumsrecht vorbehaltet. Also
leset mit Überlegung doppelt meinen heutigen
Brief.
Es ist dies alles nothwendig denn bei uns sieht es
schlimm aus, es könnte wieder Währungsturz
eintreten, dann hätte nichts zum Leben. Bis dies
Brief ankommt denke ich dass Ihr meinen Flug-
postbrief erhalten habt, den ich heute oder morgen
absende.
Habe heute E. Vaters Brief von Pesach erhalten
mit Bildchen von Irmas ^^ Kind. Wenn Laurie
wieder da ist wirst du 1. Jacob wieder leichter
bekommen. Seid mit Eurer Lage zufrieden, den
bei uns siehts sehr traurig aus, einer nach dem
andern bricht zusammen. Auch bei Naphtali
müßen viele Verluste eingetreten sein. Mich
hiesen sie immer den Schwarzseher, ich profe-
zeihe seid 1924, dass nur für kurze Zeit gut geht,
das sind die 7 fette Jahre von Joseph in Ägypten,
dann kommen die Magern. Die haben aber alle
nicht auf mich gehört & nicht genug gespart, jetzt
kratzen sie sich. Es dürfte zu meiner Beruhigung
günstig gewirkt haben, daßjch mit größerem Ver-
mögen fast gerade so sparsam war wie jetzt.
Gegenwärtig bin seelisch & körperlich sehr
krank, mein Gemüth sehr herunter weil ich viel
Sorgen auf mir habe.
I. Entschluß wie ich nun mein Leben einteile ^^;
habe meine Wohnung gekündet & weiß von
Mobiliar fast nichts zu verkaufen weil hier täglich
1-2 Mobiliar- Versteigerungen kommen.
II. Die allgemeine Lage ? Wenn ein Bruch käme
sehe nur die wenigen tausend Mark zum Leben,
die bei Euch stehen habe, dann hätten meine
Stützer drausen auch Noth zu erwarten.
III. Fühle ich so viele Schmerzen, diverse
Erscheinungen, dass sorgenvoll in die Zukunft
sehe * ähnlich wie 1923. Denn alle die Reparation
& Abrüstungsversammlungen sind alle Schwin-
del. Nun seid Ihr schon verständigt wie es mit der
Reichsbank mit den 30 £ machen will & wird
Euer Antwort bereits unterwegs sem. Herzl.
Grüße Heinrich
* diese Zeiten sind dir 1. Jacob nicht fremd
. i
I
I
I
I
I
I
I
I
Dokument n° 19
Absender : Heinrich Reichenberger
Datum : 15/6/1932
Bemerkungen
37
Format : 8 Seiten auf 2 Blättern
Adressat : Jack Reichenberg
München den 15/6 32
Heute ist Euer 1. Brief vom 25 Mai schon früh
angekommen (Mittwoch morgens) so daß ich
noch mit der dieswöchentl. Post dessen Ankunft
bestätigen kann, doch werde erst in einigen Tagen
solchen ausführlich beantworten, bis wohin mir
die engl. Briefe übersetzen lasse. Ich bin sehr
erfreut darüber dass Euch meine kl Geschenke so
sehr erfreut haben & dass Laurie gute Fortschritte
gemacht.
Ich beschränke mich heute auf Geschäftliches,
weil ich in großer Sorge lebe sowohl poHtisch wie
wegen der Verhältnisse & man nicht weiss ob
nicht unsere Währung noch zusammenbricht, was
dann ? Von was soll ich dann leben, denn dann
können mich Naphtali & die Mannheimer ^^ auch
schwer stützen.
Aus diesen Gründen, strebe ich danach. Ausländ.
Geld zu reservieren, & das muss ich doch mit
einem ausländischen Bruder aus 2 Gefahrpunkten
wagen können, 1 . weil ich da keine Devisengefahr
bei ihm zu befiirchten habe & 2. weil ich es bei
ihm als ganz sicher doch angelegt betrachten
kann ; denn sonst war ich ja verlohren, wenn bei
uns ein Krach käme. Ich will Dich nun in meine
Pläne einweihen, & du schreibst mir als Bruder
ob ich in allem beruhigt sein kann. Ich habe von
den Gold Pfiind die du mir stets gesandt solche
immer bei Seite gelegt als eiserner Bestand &
solche theilweise nach England zu Onkel Leop.
Söhnen auf Zins gesandt & dafür von meinem
Vermögensstok zingezehrt, also das von Euch
gesandte als Reserve fiir die Zeit auch wenn ich
nicht mehr leben würde.
Ich bin also im Glauben dass Du anstatt dass du
die 4 £ die du mir immer sandt solche im
Geschäft fiir mich angelegt. (Hier schalte ein dass
alle Sendungen von Dir in meinem Buch pünkt-
lich gebucht & in solchem Fall Naphtali Testa-
mentsvollstrecker ist, & daher fiir Dich keineriei
Gefahr einmal besteht, dass dir solche im rich-
tigen Verhältniss wie es dir ziemt nach meinen
Bestimmungen, mit Naphtali & Hermann, &
Rosa's Kinder verrechnet wird. Ich lebe unglückl-
ich wenn ich nicht eine anständige Reserve vor
mir habe, sparen thue ich so wie so, aber ich kann
neben 2 Laib Brot, leicht 2 Tage hungern weil ich
weiß, wenn mich der Hunger plagt kann ich in das
Brot beissen, wenn ich aber kein Brot vor mir
sehe, dann macht es mich unglücklich.
Nun ist es bei uns mit Devisen Sachen sehr
gefahrlich, es wird einem nicht nur weg genom-
men ohne Ersatz, er kann auch eingesperrt wer-
den. Aus diesem Grund habe ich bei der
Reichsbank einen Theil angemeldet, & nun will
sie die £ die du angeblich mit Laurie gesandt aus-
gehändigt haben, was ich bisher verweigert mit
der Begründung dieselben gehören lt. jenem Brief
dir & ich muß erst Antwort haben welche Stel-
lung du einnimmst. Ich habe dir schon einmal
geschrieben, ich repidiere es weil ich m Sorge bin,
auf einen Flugpostbrief den ich vor Laurie's An-
kunft in deinem Besitz vermuthete & auf den ich
Flugpostantwort erwartete noch keine Antwort
habe. Ich bin nun in Sorge ob du den Flugbrief
erhalten wenn nicht, so lebe ich in Sorge ob er
nicht abgefangen wurde. Es wird daher gut sein
du schickst Brief an mich bis ich es abbestellte an
Naphtali, & zwar so, daß nur die Adresse an
Naphtali lautet & wenn er ihn aufinacht, findet er
einen eingeschlossenen Brief darin mit meiner
Adresse nach München, besteht eine Gefahr hier
so wird er ihn nach Möglichkeit mir zuleiten.
Nun komme zur Engl. Sache. Für die habe fol-
genden Plan, definitiv würde später erst verfugen.
Ich schreibe doppelt wegen Unsicherheit der Post.
Ich schrieb dir dass wenn Ihr £ 50 in England
brauchen könnt Ihr solche bei Sidney abziehen
könnt. Er ist bereits von mir verständigt, dann
habe diese Engl. £ einige Zeit bei Euch gut & Ihr
schreibt mir sicher all den vereinbart. Zins Vi
jährig gut, weil ich Zins zum Verzehren brauch,
respekt. den Gegenwert, nur von deutsch. Geld zu
verzehren traue.
Das Risiko des Engl. £ trage ich denn Ihr habt bei
Abruf nur engl. £ zu liefern, hoffentlich hebt sich
solches wieder, vorher will ich es nicht verkaufen,
sonst müsste es hier anmelden & dann muß ich es
kommen lassen. Du wirst es schon gebucht haben
seid 1 Juli 31 hast du nichts mehr in Raten an
38
mich gesandt (also gegen 22 Juli ist hier
angekommen.
Dass die 100 £ die ich Laune gab Ihr gebucht
habe ich vorgemerkt ^ (Seligmann hat mit seinen
Neffen drüben auch jedenfalls solche Verrech-
nungen). Ist heute sehr gering bemittelt geworden
da er an einem Geschäft (Export) nach Süd
Amerika betheiligt war, wo das Peso um 50 %
gesunken & da die Leute in Millionen gearbeitet
ist ihr Kapital zum größten Theil verloren.
Vielleicht wenn ich die £ der Reichsbank geben
muß & Ihr Zahlungen an eine Deutsche Fabrik
habt können wir es als Ersatz so machen daß ich
im Namen von The Westen ^^ das Geld an einen
dritten Ort, auf deren Postkonto einbezahle & Ihr
es mir dann drüben in £ gutschreibt, (da fallt mir
eben ein das wird nicht gehen weil der Fabrikant
den Versand dem Devisenamt anmelden muß &
dafür dann den Devisen Eingang abliefem muß
sonst vom Devisenamt gefragt wird wo bleibt Ihre
Devise v. Afrika. Also einstweilen genug für
heute .Herzl. Grüße Euer Heinrich
2. 15/6 32
Nun weiter : Ich werde dir wahrscheinlich noch
heute noch ein Telegr. senden mit Anfrage ob,
Flugbrief angekommen mit Wunsch auf telegr.
Antwort damit mich vorsehen kann mit manchem,
denn wenn sie etwas unrechtes finden kann Haus-
aussuchung kommen, daher muß ich in allem auf
Brüderlich Handeln bei dir fest bauen können,
sonst könnte ich sinken. Kommt einmal ein
Zusanmiensturz dass ich nichts zum Verbrauch
hätte, dann rufe ich das Geld stufenweise bei dir
ab.& geb an die Reichsbank ab.
Wirds wieder ruhiger dann will ich wieder
versuchen, wenn mans wieder herein lassen kann
damit etwas zu verdienen, denn mit der Zeit wirds
bei mir knapper, weil ich in Folge der Börsen-
stürze von meinen Papieren viel wegen zu nied-
rigen Coursen nicht verkaufen kann, das wäre für
meine Stützer der größte Schaden. Ein Beispiel.
Ich habe annähernd früherer Ausgabe Wert
M 100.000 Reichsanleihe für dieselben bekam ich
wegen der Inflation 2500 Mark neue Papiere.
Diese 2500 M werden zwischen 1926 - 1956
jährlich ausgelost. Nimmt man an 1 Theil wird
innerhalb 10, der zweite Theil innerhalb 20 J &
dritte Theil innerhalb dem 20ten und 30ten Jahr
ausgelost, also eine Sache die die Kinder
theilweise auswarten müßen, das ergibt einen
Durchschnittborg von 15 Jahren. Nehmen wir
also an, in Jahren würden alle auf einmal
ausgelost werden so würde (sofern Deutschland
nicht ganz bankrott wird bezahlt werden dem
Besitzer
5 mal der Neuwert das ist 5 x 2500 = 12.500
dazu 15 Jahr 4 Vi % Zinsen, das wäre nahezu
20.000 Mark.
Wenn ich nun diese 2500 verkaufen müßte jetzt
so bekäme ich per 100 M ca M 40 also ca 1.000
Mark.
ähnlich ging es mit Actien, die alle von früher
habe die waren 150 werth & heute 50. Ich habe
sie nur von feinen Fabriken, deren Steigung sofort
einsetzen wird sobald politisch wieder ruhiger
wird.
darüber aber vorerst nichts mehr schreiben.
I
I
I
I
I
I
1
39
Dokument n° 15
Format : Seiten auf Blättern
Absender : Heinrich Reichenberger
Adressat : Jack Reichenberg
Datum: 18/6/1932
Bemerkungen
Geschäftl Theil
Am Freitag Mitag 2 Uhr (17/6 32) habe Euch
Telegr gesandt weil ich in Sorge war es könnte
mein Flugbrief abgefangen sein, weil ich so lange
nichts von Euch hörte.
Denkt nur & am Freitag abend un 6 Uhr war
schon Eure Antwort da. Schade nun um das Geld
den am nächsten Tag Samstag 18/6 kam Euer
Flugbrief vom 7/6 an also 11 Tage & 10 Tage
dadurch gewonnen daß die Sorge glatt ist mir
mehr werth wie die 6 M Telegramm.
Wenn wieder von Euch telegr wird kann Jakob
wegbleiben, da ich ja weiß aus dem Telegramm
worin Bloemfontein die Post bereits daß es von
Euch ist. Es fehlt mir nur noch der Brief den Ihr
mir durch Naphtali schickt der kann vielleicht
morgen kommen, dann gehe ich zur Reichsbank,
denn es fehlt mir noch Eure Antwort "ob Ihr Geld
ausführen durftet, also ob Euch kein Ausfuhr-
verbot besteht wie bei uns, sonst kann ich nicht
hier. Ich denke in Naphtalis Brief steht
darüber.
Bezügl England Geld bin noch nicht Eurer An-
sicht. Ich möchte solches weg haben, wegen unse-
rer Devisen Gefahr & möchte Sidney schildern
daß dies quasi Euer Geld ist das ich unter
Eigentumsvorbehalt s.Z. erhalten.
Wenn ihr also Zahlung an Engl Fabriken habt, so
dürfte es meines Erachtens so sein daß wenn Ihr
z. B. £ 20 in London abzieht Ihr mir dafür ca £
15 Afrikanisch schuldet. Dann habt Ihr doch kein
Verlust
Habe Zug Eile. Also nächste Woche Fortsetzung.
Probirt es vorerst auf mein Risiko mit 20 - 25 £.
Ich werd es dann bald wieder nach London
zurück als neues Darlehen von Euch mit
Eigenthumsvorbehalt zu meiner Verfugung in
London
Gruß Heinrich
40
Dokument n° 18
Format : 3 Seiten auf 1 Blatt
Absender : Heinrich Reicehnberger
Adressat : Jack Reichenberg
Datum: 22/6/1932
Bemerkungen
München den 22/6 32
Meine Lieben !
Euer Brief vom 25/5 kam am 1 5/6 prompt an &
habe ich den Eingang Euch am gleichen Tag noch
bestätigt, hoffe daß solcher in Eurem Besitz.
Wiederhole nur nochmals dass ich mich doppelt
freue wenn ihr Euch so sehr erfreut. Damit Ihr
auch wisst daß ich jetzt auch kindisch werde
bemerke dass ich auch für mich so ein Kaleidofix
gekauft s. Z. & sowohl mich, wie manchen
Besuch & besonders Kinder damit erfreute. Ich
hätte nur gewünscht daß der Erfinder zuerst zu
mir gekommen wäre, diesen Musterschutz hätte
ich zu kaufen gewagt. Ich glaube dass damit Va -
Vi Million zu verdienen war denn es ist ein
herrlich Spiel. Wenn Eure Töchter so gern die
Leuchter getheilt haben, & jede sich damit freute
also doppelt kann's mir auch recht sein, ich hätte
natürlich so ein Verlangen nicht gestellt. Uebri-
gens, ist das eine Bestimmung oder Beschluß
Eurer Seits, dessen Ausfuhrung in noch weiter
Feme liegt. Dass Laune mich gut aussehend
schildert stimmt das liegt in der Kunst meiner
Ernährung, die ich von meiner seel. Frau gelernt.
In Ichenhausen war über Schebuot was Euch
wahrscheinlich schrieb. War wieder auf
verschiedenen Gräbern & habe bittere Tränen an
der Eltem Grab geweint, daß ich auch so viel
Sorgen & Schmerzen zu erdulden habe. Meine
Stützunggelder sind mehr wie £ 150 weniger wie
früher. Wenn ich meine Umzug & Mobiliar-
verkauf einmal abgewickelt werde wieder etwas
geschäftliches anfangen. Ich bitte aber zu Nie-
mand auch nur eine Silbe zu schreiben. Werm bei
uns nicht so unglückliche Zeiten, würde mir dies
nicht schwer werden, die Leute haben kein Geld
& körmen nichts kaufen. Bis dieser Brief eintrifft
kann bei uns Umsturz kommen.
Anbei ein Bildchen von unserer Grabstätte, den
Entwurf zum Stein habe ich gemacht. Es ist nur
ein einfacher Stein der 350 gekostet. Wenn ich
mein Vermögen noch Vi gehabt hätte wäre er
schöner ausgefallen. Da es schon Vi 10 Uhr ist
schliesse mit Privattheil. Z.Z. habe Mobiliar-
verkauf weil 1/10 ausziehen muß. Es geht mise-
rabel schlecht, die Welt hat kein Geld & zahlt
schlechte Preise & dazu noch soviel Sorgensachen
Herzl. Grüße an Euch alle Euer Heinrich
Berichtet mir bald wie & was Laurie bei seinen
Consiliums & Ausstellung drüben erreicht hat.
■d i
I
I
I
I
I
I
I
j
J
Dokument n° 13
Absender : Heinrich Reichenberger
Datum : 28/6/1932
Bemerkungen
41
Format : 4 Seiten auf I Blatt
Adressat : Jack Reichenberg
Münch. 28/6 32 nachts
Meine Lieben
Unter Bezugnahme an meinen Vorwöchentl Brief,
will ich mich also nochmals wegen dem engl £
abzug deutlich aussprechen über Grund & Form
was ich erreichen will. Bei uns steht es zur Zeit so
dass es möglich sein kann dass eine kl Revolution
hier ausbricht, & dass selbst im Staat zwischen
Süd & Norddeutschland Störungen eintreten kön-
nen & dass ein Währungsverfall kommen kann
also ähnlich wie eine Inflation, dann wäre das
Schlimmste da. Ich kann daher nicht genug Vor-
sicht anwenden das von Euch erhaltene Geld in £
in Reserve zu halten, denn dann kommt es für
Naphtali was Gott verhüten möge auch sehr
schlimm. Alles was sie hinaus geborgt haben, ist
dann sehr zweifelhaft. Er könnte mich nicht
stützen, ebensolche Gefahr besteht dann bei
Rosa's Kindem, deshalb müßte die erste Nothilfe
in dem engl & Afrika £ suchen, das ich glückli-
cherweise in Reserve hielt & deshalb muß es zu
Euch legen, denn im Nothfall muß Deutschland
em Theil seines Volkes verhungern lassen dann
gibt es ein Caos. Nun mein Plan
Das Geld von Euch das ich zu Sidny nach Lond.
gelegt, c. 55 £, müßte ich sofort der Reichsbank
ausliefern & ich vielleicht später hungern. Des-
halb will ich das Geld wieder in Eure Hände
zurück haben, (weil Ihr es mir unter Eigen-
thumsvorbehalt immer gesandt habt was Laurie
1927 sich zur Bedingung gemacht, sonst schickt
er nichts mehr, auch hat er mir bei seinem hier
sein gesagt wenn es bei uns schlimm aussieht &
ich Gefahr habe dass ich es abliefem müste, so
beansprucht er & Ihr Euer Eigenthum zurück),
verstanden ! !
Nun möchte ich dass sofern Ihr Zahlung nach
England habt daß Ihr bis £ 55 engl, von Sidney
abzieht & mich in Afrika Pfund erkennt, wie der
Tagcours war als Ihr solches bezahlen mußtet
(ich will kein Veriust Euch bereiten). Sobald Ihr
dieser Art verfugt habt, möchte ich um mir
Coursverlust zu vermeiden, baldigst die Engl £
wieder in London haben. Es war also dann wieder
das gleiche Verhältnis wie wenn Ihr das Geld an
Eure Fabriken direkt gesandt hättet. Ich will diese
£ in Engl, erhalten da ich hoffe daß sie wieder
einmal vollwerthig werden.
Wenn Ihr sie mir aber in engl £ für länger gut-
schreiben könnt, hätte ich auch nichts dagegen,
das könnte Euch aber Schaden sein, sobald das
Afrik. £ fallt, dann meme ich es soll schnellstens
von dort weg. Auf Zins veriust in England kann
ich in England z. Z. nicht Rücksicht nehmen, dort
muß ich auf 3 - 4 % gefaßt sein, voriäufig handelt
es sich darum das Geld außerhalb Deutschland zu
erhalten. Ich will mich nach einer sicheren Bank
oder andere Form für Engl, informieren & sage
dann an wen das Geld nach Engl, zurückzusenden
ist. Ich werde dann noch bestimmen, welche
Angaben Ihr zu dem Geld nach Engl mitzusenden
habt, das war also ungefähr, daß es Euch dort
gutgeschrieben wird & daß ich verfügungs-
berechtigt bin, so lange Dir es nicht zurückfordert
so stelle ich mir nur ungefähr die Sache vor.
(Schöne Zeiten wenn man solche Manipulationen
machen muß). Briefe sende ich femer an "The
Westdene" sorgt dass kein Fremder solche öffiiet
& ich unterschreibe nur H dann ich mit der
Reichsbk Colusionen bekommen kann.
Eure Antwort soweit sie solche Sachen betrifft
also wieder in Couvert meine Adresse durch
Naphtali. Den ersten solchen Brief habe erhalten
am Freitag d. Naphtali.
Der Grund weshalb von Sidney mit den alten £
weg will ist weil ich nicht möchte daß er und sein
Schwager W wissen sollen das ich dies Geld
habe, aber ich schrieb ihm dass du Rückfordrecht
hast.
Deshalb plane es dann wieder an anderer Stelle in
London unterzubringen.
Wenn Dir aber absolut dagegen seid & es nicht
gut fiir mich haltet, (Ueberlegt nochmals
gründlich), dann muß es bei Sydney noch stehen
lassen.
Als ich den ersten Flugbrief Euch sand war ich
noch nicht genug informiert jetzt weis ich es
l.
42
besser Porto ist hier für lOGrammbrief 95 Pfg
voriger war über 10 Gr. Die Flugpost geht ab in
London am Mittwoch da müßte ich hier Montag
absenden. Dies Flugzeug ist Samstag in Kairo.
Nun brauch ich es erst Mittwoch hier absenden,
dann geht der Brief bis Brindisi über Oesterreich
per Bahn & geht am Freitag ins Flugzeug und ist
Samstag wie ob. in Kairo. & 8 Tage später am
Sonntag in Kapstadt & vermuthl. Montag in
Bloemfontein.
Ich werfe also hier ab
Mittwoch d. 29/6
Samstag 2/7 Kairo
Sonntag 10/7 Kapst.
Montag 1 1/7 Bloemfont
Kannst mir mittheilen ob so angekommen. Damit
schließe diese Sache & werde nach Rückspr. mit
Reichsbk. mehr schreiben.
Herzl. Gr. H
f.
I
1
1
1
43
Dokument n° 105
Absender : Sydney & Edwin Richards
Datum : 29/7/1932
Bemerkungen : Original Englisch, 71 % reduziert
Format : 1 Seite auf 1 Blatt
Adressat ; Jack Reichenberg
Dokument n° 11
Absender : Heinrich Reichenberger
Datum : 18/1/1933
Bemerkungen : Zusätzlich 1 kl. Deckblatt
44
Format : 2 Seiten auf 1 Blatt
Adressat : Jack Reichenberg
Deckblatt
Bruder Jacob,
diesen Brief erst morgen lesen er ist wegen
Goldstandartänderung wenig erfreulich.
L. Jacob hab im Brief vergessen. Unterrichte
deine Söhne mit Schriftstück über alles da wir ja
alle Menschen sind.
Brief
Münch 18/1 33
Lieber Bruder !
Heute kam deine Postkarte worin du mir mit-
theilst daß Afrika den Goldstandart verlassen
wird. Da muß ich meine kranke Nerven anpeit-
schen, damit ich vorsorglich. Euch meine Ansicht
Mittheilen kann, die ich habe, die Ihr auch über-
legen sollt. Nach deiner Karte könnte der Zeit-
punkt bei Euch kommen wo Ihr alle Schulden
angeben müßt die Ihr ins Ausland schuldig seid.
Wenn dies der Fall, so werdet Ihr warscheinl
angeben müßen
1 . was ich Laurie hier gab
2. was von Sidney für Euch an Geschäft besorgt
wurde
3. & daß du 1. Jacob mir im Brief die Zusage
gabst daß du die Monatl. Stützung aufbewart
solche hat sich jetzt für Vi Jahr angesammelt.
Auf Grund dieser 3 Posten habe ich hier die
Stütz-Beträge von meiner Reserve für Alter &
Krankheit "eingezehrt" mein Leben hängt also mit
dem Verl.hen zusammen dass ich werm ich es
brauche auch haben kann, dafür solltet Dir also
Vorsorge treffen (Im Rande : werde hierzu später
über meine Verfüg, nach meinem Ableben
schreiben). Wer hätte je gesagt, daß ein Land mit
Goldfelder den G. Standart aufgibt, da kann man
sehen wie der Mensch nichts als sicher rechnen
kann. Mir kommt jetzt so viel Unglück zu, ein
"Hiob" (ich glaub in deiner Bibel steht von
"Hiob".
Dies heute ist also nur Zweck Euch aufmerksam
machen daß ich nicht Unglück noch mehr bekom.
Heute Nacht muß mehr Schlafpulver nehmen,
denn dieser Brief ist eine große Anstrengung für
meinen Geist der immer halb vom Pulver
gelähmt. (Ranbemerkung : Zeitungen kann ich
nicht lesen).
Thut mir leid daß beide Briefe zusammen senden
muß aber ich darf nicht warten wegen d. Zeit.
Ueber meinen Standpunkt hier werde ein
andersmal schreiben.
Herzl Grüße nochmals von deinem unglücklich.
Bruder Heinrich
Von Schlaf zeigt sich noch gar nichts & habe jetzt
auch mit Homeopathie Medizin probiert. Ich leide
fürchtbar unter diesen Pulvern, bin geistig Vi
gelähmt gewesen, erst die Homeop Mediz hat seid
8 Tag etwas gebessert.
45
Dokument n° 37
Format : 1 Seite auf 1 Blatt
Absender : Naphtali Reichenberger
Adressat : Jack Reichenberg
Datum: 30/3/1933
Bemerkungen
Ichenhausen 30 März 1933
Mein lieber Bruder !
Ich hoffe daß Ihr eine recht vergnügte Hochzeit
hinter Euch habt & hat mich der Brief des jungen
Paars sehr gefreut & bitte herzl. Dank zu
übermitteln.
Dem 1. Heinrich gehts entschieden G.s.D. besser,
wenn er auch noch klagt & schreibt er mir heute
daß seine Blase noch nicht ganz in Ordnung ist.
S.G.W, wird sich das auch geben.
Und nun muß ich Dir auch etwas über unsere
Deutsche Verhältnisse schreiben. Du wirst auch
von den Greuehi gelesen haben die hier vorgek-
ommen sein sollen. Davon ist kein Wort wahr.
Wer diese Lügen erfunden hat uns Deutschen
Juden einen schlechten Dienst erwiesen. Wohl
sind einige Vorkommnisse passiert, die auch die
Regierung zugibt. Es ist aber anzuerkennen daß
sich diese große Revolution ohne besondere
Ereignisse abgespielt hat & nun müßen wir diese
Greuelpropaganda büßen denn wie Du in der
Zeitung gelesen haben wirst, soll am Samstag vor
jedes jüd. Geschäft Posten kommen und gerade
jetzt in der Hauptgeschäftszeit. Ich hoffe zwar,
daß wir als Fabrikanten nicht direct betroffen
werden, aber indirect werden wir es zu spüren
bekommen an uns. jüd. Abnehmern.
Ich bitte Dich was Du kannst dazu beizutragen
die Wahrheit zu verbreiten damit diese Lügen mal
verstummen.
Noch herzl. Grüße Dein Dichl.
Naphtali
46
Dokument n° 12
Absender : Heinrich Reichenberger
Datum: 21/6/1933
Bemerkungen : Schrift verschiedentlich sehr verwirrt
Format : 3 Seiten auf 1 Blatt
Adressat : Jack Reichenberg
M. den 21/6 33
Lieber Jacob !
Heute morgen erhielt deine 1. Brief vom 1/6, also
genau 20 Tag unterwegs. Ich freue mich darauf
all Euer Wohlbefinden & Deine Zufriedenheit zu
entnehmen. Durch meine Krankheit bin so mit
allem zurückgeblieben das ich einen ganzen Berg
Arbeit vor mir liegen & auch heute nicht so
ausfuhrlich schreiben kann wie ich möchte werd
aber bald damit kommen. Inzwischen werdet Ihr
hoffentl mit der Wahl Lauries Eure Zufriedenheit
erhalten haben & bin ich begierig weiteres dar-
über zu hören noch. Wegen Fabrikations Absicht
werde auch noch schreiben. Ueber alles was in D.
vorgeht leset Ihr jedenfalls mehr wie wie, da hier
die Zeitungen einen Zaum im Maul haben.
Ich schreibe gern nicht darüber weil es keinen
Zweck hat. Du schreibst daß du dein Freund nach
Sidney eine kl. Sendung zugehen liesest. Wie ich
höre braucht er es nöthig & solltest ihm deshalb
nochmals so eine kleine Stütze senden. Bei dir
spielt es doch keine Rolle ob du ihm 25 Schilling
oder 50 Schilling schickst, da er ein alter Mann
ist kannst ihm ja dazu bemerken wenn er sie nicht
braucht daß sie wieder dir zurückzusenden sind.
Vermuthlich wird er sie aber brauchen denn in
Australien ist es auch nicht gut. N in I hat jetzt
schon viel Sorgen denn alle Außenstände sind
unsicher & ich bin immer sehr in Sorge dafür. Sie
haben auch Kampf mit ihren Arbeitern. Ich warte
immer noch auf ein kl. Bild von Gustav "^^ m. F
will kein teures ebenso will ein kleines v. Laurie
mit Braut, nur daß man ein bischen was sieht aber
in Natur wie das Verhältnis zu ihm ist * die
Hoch-zeitsreise soll er dann heraus machen.
Mit der Blase ist immer noch nicht gut werd
demnächst nach dem Kamilosan umsehen.
Vermuthlich ist dies ein Kamilen Preparat. Wenn
man es aber mit Kateter einlaufen lassen muß
dann bin kein Freund den Kateter will keine mehr
einfuhren. Mein Schlaf ist noch immer leicht &
durch die Blase muß ich noch immer 4-8 mal
auslehren nachts & das stört natürlich immer den
Schlaf Aber es tuts zur Not. Habe viel geistige
Arbeiten, die ich hier nicht schildern kann. Deinen
fhiheren Vorbehalt diese Z. der Reichsbk übergab
daß bis zu mein Verbrauch, es immer noch dein
Eigentum bleibt, bleibt immer noch in Kraft für
alles.
Ohne mehr für heute grüße dich herzl. dein tr.
Freund
Unterschrift unleserlich
Ist Brief tadellos angek.
Grüße mir herzl all d. Lieben
* damit man das Größenverhältnis sieht
47
Dokument n*' 107
Absender : Theo, Eugenie, Louise Guckenheimer
Datum : undatiert, vermutlich Herbst 1933
Bemerkungen
Format : 4 Seiten auf 2 Blättern
Adressat : Jack Reichenberg
4
TCLCOAAMft. HOTCt ftOMCWSn.kONOON.
TeLC»>MONC: WeCBCCK «311 (• LtNCl}
AUSO
OLD
U/"7
48
/
yCsL^ ^xi^ '-'»0'n>G, y^~^ ^<^
ie
y^^/^
-.w/
c/-
— V •^XxO-yi
-CLc-f
'/^ .•f^i^.^»^ -^ ^-»x^ -ßs«_-,.u-<^ . -Ia,*.*^ ä^-u^'C-- -*-**—»- «==C
-* -*->.
.^2
^.^-^-«x-*^
'/5f V^ «1-.^ -'^ •>-::^ '^/^z "^ -^ #-^^^^/
V
>^^ ^,4 ^^^ ,^ ,^fi^^.r^^ -«^„.^
»■^ia.-^
I,
i:
l
I—
l-
r
49
TCLCORAM». MOTCL bOMCRSC 1.1 OMOOn.
TCLC«^lONC: WCwSeCK «911 (a UNC»)
•'^— -ilL-t/-^
^
-^«-*-«-«>^Äu-«^
-^ <<:-7~-€. ^z^'-e^-y.
V'*»."* -i>^
c«..«.
-*-*^0
-^^u^.- dfi^Z4^ ^c-jL..,^ c»v^<=c^;^ «y^
• • •
•*^.>
."s^**.
.«^.
•■j—
■ , rf
'^uOC
o» >i
50
^ Z,tl* 4 ^ ^tl<j/txlc-x-j,
.1!'
/
^^""-^ ^^'^ -/./^^ ^^'>--^>-^^^--^ ^^:w:
4)Ul^lMa UjLJ.-^'-^-t^xU
^i.juz^ c^lc^O aa:.
•^sju^ ilOTELS** QU
QUEBEC, S^MOU
M
^ /UU^ U^{/fMi
^/W^JyUyA
\. ,
51
Dokument n° 44
Format : 4 Seiten auf 2 Blättern
Absender : Heinrich Reichenberger
Adressat : Jack Reichenberg
Datum : 13/6/1934
Bemerkungen
M. 13/6 34
Liebe Freunde !
Heute will ich mich aufraffen & auf Eure Briefe
vom 13/3 & 25/4 antworten, was mir ein Opfer
ist, den ich fühle seid mehreren Wochen wieder
sehr schlecht. Musste z. Spezial Arzt gehen, weil
ich dieses schlechte Empfinden vermeiden will,
dass der Arzt, bei Magenuntersuchung am besten
feststellen kann was an den Magensäften fehlt.
Denn ich bm der Ansicht dass meine viele
Schmerzen über der Brust die vor 5 J. schon klein
angefangen & jetzt über die ganze Brust gehen &
Tag & Nacht anhalten Nervenschmerzen sind die
von schlechten Magensäften kommen. Vielleicht
findet der Dr. heraus ob mir eine Heilquelle etwas
nützen kann. Vorige Woche hat er mir den Magen
ausgepumpt, Urin und Stuhl untersucht , ist dann
verreist, & so höre ich erst nächste Woche seinen
Befund. Ich bau nicht viel auf Ärzte. Viel kommt
weil ich unruhig lebe. Ich komme aus lauter
Kämpfen nicht hinaus & habe dafür nicht genug
Ruhe. Das liegt in der Zeit. Nebenbei arbeite
etwas geistig, manchmal als Laienphilosoph
was mich freut, meinen Geist auf Papier zu
bringen, wovon Ihr auch einmal noch hoffentlich
ein Exemplar erhaltet. Familiencronik liegt auch
noch vor mir die ich fertig machen soll, weil ich
der älteste Reichenberger noch bin & mit 70
Jahren Erinnerungen damit beginnen kann.
Nun auf den Briefen, der Reihe nach : Postk.
erhalten, zu deren Rücksendung Lauri 2 VS J.
brauchte, ob sie noch gangbar ??
Du schreibst von Eurer Politik, die ist für Euch
wichtig, wir verstehen aber wenig davon, daß man
aber die Schwarzen in ihren eigenen Grenzen
nicht nach ihren eigenen Gesetzen leben läßt,
wenn solche nicht unmenschlich sind finde ich
nicht recht, jeder soll nach seiner fa^on seelig
werden. Theilzlg an Fanny geht heute mit ab,
Rest von anderer Post.
Ueber die Weltpolitik will nicht schreiben, die
leset ihr in den Zeitungen. Es sieht überall mies
aus, glaube aber nicht daß es zum Krieg kommt.
Vielleicht einmal mit Japan, Amerika, Engl. &
Rußland, denn diese Lumpen ruinieren alles,
waren Seeräuber & sind jetzt Landräuber,
ruinieren alle Weltpreise dass die anderen nicht
mehr neben ihnen existieren können.
Von Theo ^^ London höre gar nichts, der hatte
seiner Zeit die Nase voll bekommen, was schrieb
er dir warum er weg ging ? Als es mir 1923 so
schlecht ging stellte er & Eugenie nachdem ich im
ganzen 350 M von ihnen erhalten, ihre Stütze ein,
gehts mir wie will, sie kümmerten sich nicht mehr
um mich, nun erhält sein Lohn für seine Untreue.
Wäre mir mein Vermögen geblieben dann hätten
sie bestimmt 15 Mil von mir erhalten, die hätten
sie schon genommen.
Nun komme zu den Operationen der Töchter, was
sind denn für Ursachen da ? wahrschemlich
erkranken sie weil sie keine Kinder mehr wollen
& Eure Arztl. Kunst ist nicht weit her? Gut daß
Laurie immer herauskam, sonst ging er vielleicht
Krücke Prof Lang hat sein Amt jetzt nieder-
gelegt auch Professor Müller '^^, diese Herren
werden sich den neuen Verordnungen nicht mehr
fugen wollen. Gut daß es mit den Töchtern wieder
besser geht, auch bei Fanny ^^ wird's sich mit d.
Augenlicht s.G.w. wieder bessern, wenn die Natur
die Giftstoffe ausgeschieden hat. Oder hatten die
jungen Weiber "Fruchtansätze" die man beseitigte
? so was sollte man nicht machen, ich glaube
Naph. Frida ^ hat sich den Tod damit geholt
(aber geheim halten). Die guten Aussichten bei
Gust. & Laurie's Frauen haben mich gefreut, nun
ist dir von Oben das Loos zugefallen, unsere
Linie fortzupflanzen, ich & Naphtali
Schlemilimjungen hätten sie aussterben lassen,
das wäre doch schade.
Dafür werde ich Euch möglichst Familienmaterial
in der Chronik senden. Habt Ihr ein Bild von
Großvater Abraham"^^ ? Hat es Laurie nicht
aufge(nommen).? Wenn nicht, ich habe es groß &
werde es abphotogra. lassen und bestimme wenn
von Naphtali's Jungen keiner heiratet & Einer
Deiner Jungen Männlichen Nachwuchs erhält, das
Original einmal Euch zugesandt wird. Das kann
man aber machen, wenn ich einmal nicht mehr da
bin.
52
Für deine herzl. Geburtstag Gratulation danke
nochmals bestens, alle Wünsche haben mir bis
jetzt nichts geholfen, es geht jeden Tag mir immer
weniger gut, die Leute haben mich beschrien weil
ich nicht wie ein alter Krüppel dahin dapple. Ich
habe dennoch keine Lust jetzt schon abzureisen,
wenngleich es bei uns gar nicht rosig in D.
aussieht. Dennoch bin ich der Ansicht, daß der
Höhepunkt des Antis. überschritten, weil sie
sehen D. geht zu Grunde wenn sie damit nicht
aufhören, denn der ganze Export ist bald auf 0
das wird jetzt allgemein erkannt es darf aber
niemand öffentl. darüber sprechen. Ich wundere
mich daß man nichts darüber liest daß sich die
großen engl. & amerik. jüd. Regierungsleute nicht
tadehid an D. wenden ! Sanion, Reading, Morgen-
thau Amerika. Wir hier dürfen kein Mund auf-
machen, aber die ausländ. Großen könnten doch
günstig einwirken. Wenn je einem von uns irgend
eine schwere Belästigung zukommt so wird man
dir ein Teleg. senden, dann weißt du, was du dei-
nen Fabrikanten (Text in Falte, unleserlich)
Ich glaube unsere Mark wird im Ausland wieder
eingeschätzt & hörte jüngst von einem Schwei-
tzer, daß er für 90 Franken 100 Mark bekam,
früher musste er für 100 Mark 125 frs. bezahlen.
Ich erwäge deshalb, wenn bei Euch die Mark
billig zu haben ist, ob wir nicht jetzt die 2 Mill
herüber schaffen sollen, die Laurie erhielt ; prüfet
einmal die Sache, hier erhalte ich für die Mark
doch den gleichen Gegenwert in Lebensmittel wie
früher. Man weiß ja nicht, wie man sich vor
späreren Verlusten schützen kann, es ist zu
grausig an 1921 - 1923 zurückdenken.
N. haben viel Waare verkauft ; ich bin nicht
erbaut davon, da mir das Vertrauen fehlt daß die
Kunden später zahlen *.Bei uns ist z.Z. Jagd nach
Kleidern & Stoffen aus Wolle & Baumwolle weil
man keine mehr aus dem Ausland
hereinbekommt.
Nochmals ich bin mir rathlos ist es gescheider
Geld kommen zu lassen, weil ich vermuthe dann
kann der Mark nicht verliere oder als £ bei Euch
lassen, wenn bei uns wieder eine Inflation käme,
was dann ? dann kann mich kein Deutscher mehr
stützen.
(Randbemerkung, nicht voll lesbar : .. Aug. vorg
Jahr musste d. 2000 M beim anmelden, ob sie
solche noch verlangen ?)
Komme an den Vermerk wegen Tomasbier. Du
sollst doch nicht Händler damit werden. Es
handelt sich doch in solchem Fall darum, daß ein
Grossbezieher direct von Tomas durch mich kauft
weil ich dann 5 % bekäme, das müßt Ihr drüben
besser verstehen ob was zu machen ist. D.
schleckt nach Devisen. Münchner Bier geht doch
z.B. in Mengen nach Amerika seid die Bierverbot-
bill dort aufgehoben. Was andere Fabriken im
Preis bieten wird Tomas auch können. Also prüft
nochmal durch d. Sache.
Schöne Briefmarken sind immer willkommen, die
Flugmarken haben Freude gemacht Moritz
Krämer & Richard "^ von Else, der gegen Ende
Juli Barmitswo wird.
Mit den Silbergschenken für Lauri & Gustav ist
nicht so einfach mit Postsendungen, ich glaube
daß Gold- & Silbergegenstände gar nicht
hinausgelassen werden. Zur Prüfling hatte noch
keine Zeit (Text im Brieffalt) noch keine
gesandt es geht so schwer.
Nun einige Unterhaltungen.. Moritz Krämer geht
auch schwer, muß jetzt Ausland Waare nach
Ausland verkaufen & da gibts grosse Scherereien
wegen Devisen. Naphtali wird dir voraussichtlich
nächste Woche schreiben weil ich ihm jetzt erst
die Eingangserwähnte 2 Briefe sande.
Nach I. mag ich nicht mehr hinaus & dennoch
muß ich hinaus weil ich nothwendig meinen
Anzug brauche, wahrscheinlich den Letzten, den
sie mir z. Geburtstag machen wollten, & weil die
Stoffe zu Ende gehen. Dort soll jetzt auch viel
Anti. Hetzerei sein.
Zu meinem Geburtstag erhielt viellerlei Gratu-
lationen, darunter die Cultusverwaltung, aber von
Rosa's Familie keine, die haben weder auf m. 70.
noch 75. reagiert, dagegen schrieb Frau Hilble
aus Ich. sehr herzlich & freund-schaftlich deren
Sohn einer der höchsten der Stadt & Ministerium
sind, solche Briefe sind in jetziger Zeit vielleicht
einmal Stütze, wenn man in Not kommt. Bis jetzt
gehts wieder ruhig hier nur in der Nümberger
Gegend ist großes Risches. Meme Schluß worte
bestellen Grüße an Alle, dein tr. Freund H
I
1
1
* die Waare nehmen sie jetzt gern wo alles knap-
per wird
53
Dokument n** 9
Absender : Sydney Richards
Datum : 18/1/1937
Bemerkungen
Format : 2 Seiten auf 1 Blatt
Adressat : Jack Reichenberg
54
yh/^-^ly^
Dokument n° 26
Absender : Heinrich Reichenberger
Datum : 28/4/1 937
Bemerkungen
55
Format : Postkarte
Adressat : Jack Reichenberg
Münch. 28/4 37
L. J
Deine 1. Postk. vom 8/4 habe ich am 25/4 erhalten
& will ich nur wieder ein kl. Lebenszeichen v. mir
geben da es mir nach allen Prüflingen nicht gut
geht. Ich habe 4 Leiden : ständig Kampf mit
Stuhl, Vergrößerung der Prostata, wodurch ich
starken Blasen Katarrh habe & muß ich alle
Nacht vor Bett gehen den Urin abziehen, 3"^ hat
sich seid 3 Monat Schlaflosigkeit eingestellt, dies
ist mir das größte & unglücklichste Uebel, weil
ich durch die Schlafpulver, in meinem Denken &
Handeln so stark beeinflußt, daß ich dadurch
schwere Gemüthdepressionnen immer habe. Als
Pulver habe bisher genommen zuerst Phanadorm,
das war etwas zu stark, jetzt habe Pemocton.
Habe zum Unglück den Weg noch nicht gefunden
wie die Pulver wieder weglassen kann. Die
Wirkung ist oft verschieden so daß oft arg
unglücklich davon flihle. Habe dadurch keine
Willenskraft für meine Arbeiten die geschäftl.
habe. Ich will alle Abend probieren von 2
Tabletten % - Vi abzulasse, geht sehr langsam.
Nehme ja nie solche Pulver & suche alle andern
Weg w. in solch fall möglich ... lieber , die Pulver
können noch meine ganze Lebenslust nehmen.
Du schreibst "deine Karte weg. S. habe erhalten
& finde deine Bemerkung_richtig, bestätigt. Ich
verstehe Deine Antwort nicht genug. Man muß
jetzt sehr vorsichtig sein. Es ist doch der Sinn,
daß Du ihn verständigt daß ich & event. auch
Naphtali's Haus (wenn ich krank wäre über mein
Guthaben bei ihm jederzeit verfugen kann. Er war
irriger Meinung weil ich dir ja einmal 50. gesand
& du solche wieder an ihn retoumiert, daß sie
jetzt nicht mehr mir gehören sollen. Ordne dies &
schreibe mir jetzt nicht mehr darüber. Herzl. Gr.
Allen dein H
Deine gute Berichte über Familie freuen mich
Dokument n° 5
Absender : Heinrich Reichenberger
Datum: 11/5/1938
Bemerkungen
56
Format : Postkarte
Adressat : Jack Reichenberg
München, den 11/5 38
Liebe Freunde,
Deinen Luftpostbrief 1. d. Stempel 30/4 ist am 8/5
eingetroffen & werde in Bälde darauf antworten,
da heute keine Zeit habe. Ich will nur wieder ein
kl. Lebenszeichen senden, weil am Mittwoch wie
wir glauben abends die kürzeste Post hinübergeht.
Mein Befinden ist leider sehr schlecht & bin ich
immer unglücklich & fiirchte so starken Kräfte
Nachlaß, immer Depressionen, Schwäche im
Kopf z. Arbeiten erst Nachmittags etwas fähig &
so viele Kämpfe & Sorgen auf allen Seiten. Wir
müßen jetzt Vermögen anmelden & deshalb
erinnere Dich daß ich Euch allen gesagt noch als
Du hier warst daß ich Eure Stützungsgelder mehr
als Darlehen entgegennahm, das von Euch wäh-
rend m. Lebzeit unkündbar, daß aber nach m.
Ableben an Euch zurückzahlbar, so wie ich in
mein Testament v. 1929 bereits auch niederge-
schrieben. Ich bitte dies im Kopf zu behalten weil
ich dies bei der Anmeldg. auch so angebe.
Antwort .... nicht ausfiihrlich nur, daß Du Dich
noch erinnerst wegen "Stützungsdariehen" & Dir
dort merken, & niederschreiben f d. Kinder in
Deinen wichtigen Notizen fiir Dein Ende. Diese
Woche kommt mein 79. Jahr, da ist kein Wunder
daß ich so schwach fühle. Herzl. Grüße H
Obiges berührt aber nicht was
ich Laurie für Euch gab 1932 das
hab ich gut. Es könnte sein daß ich
einmal bei Euch fragen muß
I
I
57
Dokument n° 28
Format : 6 Seiten auf 3 Blättern
Absender : Hermann Reichenberger
Adressat : Jack Reichenberg
Datum : 19/6/1938
Bemerkungen
München, 19. Juni 38
Lieber Onkel, meine Lieben !
Für Deine 1. Zeilen vom 24.3. 1. Onkel
herzlichen Dank. Es freute mich. Euch alle G.s.D.
gesund und zufrieden den 1. Berichten nach zu
wissen.
Auch von uns kann ich gesundheitlich nur
Gutes berichten. Auch der Betrieb ist voll
beschäftigt, heute schon bis zum Oktober. Auf
Ostern & Pfingsten konnten wir schon lange
vorher keine Bestellungen für die Feste mehr
annehmen.
Trotzdem haben mein Teilhaber Thal-
mann & ich gestern eine Besprechung gehabt, bei
welcher wir beide in völlig gleicher Meinung den
Entschluß gefaßt haben unseren Betrieb so rasch
wie möglich zu verkaufen und auszuwandern. L.
Vater weiß davon noch nichts & Du, bezw. Ihr
seid die ersten, welche ich hiervon verständige.
Ihr könnt Euch denken ; daß man nicht gern, ohne
reifliche Überlegung zu solch weittragendem
Entschluß kommt, insbesondere wo unsere Kun-
den fast ausnahmslos eine rührende Treue,
Anständigkeit & Anhänglichkeit zeigten, die weit
über das vermutende Maß von Anständigkeit
reicht.
Sowohl mein Teilhaber als auch ich sind
seit 25.4. auf Verkaufstour. Wir beide haben in
Jahren keine solchen Bombenorders täglich
heimschicken können, wie diesmal. Trotzdem ist
jede Überlegung zwecklos, da :
1) Der Bekleidungsverband arischer
Fabrikanten Adefa unseren Kunden den Einkauf
bei uns erschwert.
2) Von Staats wegen die Arisierung
jüdischer Betriebe z. Zt. in solchem Tempo
betrieben wird, daß es nur eine kurze Zeitfrage
sein kann, wann wir an der Reihe sind.
3) weil die erzielten Preise bei gepfl.
Werk durch das übermäßige Angebot ständig
mehr gedrückt werden.
4) Weil die Transferierung von
Vermögensteilen heute schon äußerst schwierig
ist & wenn man nicht ohne Geld auswandern will,
heute der Zeitpunkt als fast verspätet angesehen
werden muß.
Mein Teilhaber geht nach Palästina.
Meine Frau hat, wie ich es nicht anders von ihr
erwartet habe, sofort den Entschluß gefaßt ihre
Eltern, Häuschen & Garten in Stich zu lassen &
mit mir, in vollem Vertrauen, eine neue Zukunft
und Heimat zu suchen.
Die Wahl ist für mich nicht mehr groß,
Südafrika oder Nordamerika.
Das Weltrad hat sich gedreht & aus dem
reichen Fabrikanten ist wieder ein Anfanger
geworden, allerdings ohne eigene Schuld. Selbst
in den schwersten Krisenjahren, Inflation,
Deflation & von 1933-1938 habe ich mit eiserner
Energie & Vorsicht unseren Betrieb geleitet &
auch heute hinterlasse ich keine Ruine, sondern
ein blühendes Unternehmen, das mich & noch
meine Kinder ruhig in die Zukunft schauen ließe.
Nur einen Vorwurf habe ich mir zu
machen. Meine Vaterlandsliebe war stärker, wie
meine Vernunft die mich schon lange warnte, aber
ich wollte es nicht verstehen, daß ein Land dem
man 4 Vi Jahre seines Lebens mit Auszeichnungen
& Ehrenzeichen, mit Opfer seiner Gesundheit &
mit Blut besiegelt, gedient hat einen ausspeien
wird, seiner Mittel beraubt, wie einen
Vagabunden.
Ich habe sparen & arbeiten gelernt &
gehe deshalb mit Mut und ungebrochener Energie.
Lieber Onkel, liebe Vettern !
Alle Welt hat heute Verwandte im
Ausland, die einzige Möglichkeit von hier fort zu
kommen, denn ohne Bürgschaft ist jede
Einwanderung nunmehr unmöglich geworden.
Ich habe zwei Länder, zu welchen ich
Vertrauen & Menschen habe, zu welchen ich
verwandt oder gut befreundet bin. (Palästina
scheidet für mich aus). Helft mir bitte nach Süd-
afrika zu kommen um dort eine Existenz aufzu-
bauen. Wenn aber die Verhältnisse dort nicht
günstig für uns sind, so habe ich einen Vorschlag.
Ein Freund von mir hat nicht genügend
Mittel um mir ein Avidavit nach Nordamerika zu
geben * & kann ich deshalb das Ersuchen nicht
gut an ihn stellen.
* Er hat schon für 4 Verwandte solches
ausgestellt
58
Ich würde Euch bitten eine Erklärung zu
Nathan Heilbronner, New York, 527 West 157th
Street auszustellen, daß Ihr gemeinsam für alle
Aufwendungen bürgt, die ihm durch die
Ausstellung eines Avidavits erwachsen könnten,
welches er mir & meiner Frau ausstellt.
Ich werde von ihm, weder von Euch diese
Angelegenheit als mehr wie eine Formsache
ansehen, da ich hoffe mich mit eigenen Händen
ernähren zu können.
Habt Ihr Vertrauen zu meiner Erlichkeit
& Tüchtigkeit, dann würde ich Euch bitten mir
gemeinsam ein Darlehen zum Aufbau einer
Existenzmöglichkeit zu leihen, das ich Euch mit
Zinsen zurückzahlen werde, sobald ich hierzu in
der Lage bin. Ich mache keine leeren Worte. Ich
habe das Vertrauen, daß ich es wieder aufwärts
bringen werde. Ich bin die Hoffiiung für meinen
Vater & für meine Geschwister für die ich 25
Jahre gearbeitet habe & bis zu meiner
Verheiratung mit dem 5. Teil des Geschäfts-
gewinns bei Anspruch auf Va desselben mich
begnügt habe & es trotzdem durch Sparsamkeit
zu schönem Vermögen gebracht habe.
Was hier ist, ist leider nicht mehr
rechnen. Bis ich für Rosy, die krank ist, Vater
& andere Geschwister gesorgt habe, bis der Rest
transferiert ist, bleibt mir so kümmerlicher Rest,
der jeden Aufbau unmöglich macht.
Ihr sollt mir nichts schenken ; ich weiß,
daß auch Ihr es schwer habt. Das Rad dreht sich.
Vielleicht bin einmal ich der reiche Verwandte,
vielleicht müssen Eure Kinder emmal in die Welt
hinaus. Wer kann das heute sagen.
Dir vertraut Euer Geld keinem Leichtsinn
an. Ihr habt vielleicht Aktien. Habt zu mir so viel
Vertrauen wie zu einer fremden Gesellschaft. Ich
werde das Geld immer als anvertrautes Gut
betrachten. Als das einzige Gut das unserer
Familie ein Leben in der Fremde ermöglicht. All
die Jahre habe ich gehofft ohne fremde Hilfe
durchzukommen & war stolz darauf. Ich fühle
mich als so jung, wie wenn ich 30 wäre.
Habt Glauben & Vertrauen zu mir. Ihr
wäret die ersten, denen ich Vertrauen mit Undank
vergelten würde.
Die Bestätigung an Nathan Heilb. bitte
ich hierher zu senden.
Falls ich bei Euch keine Fehlbitte wegen
des Darlehens getan habe, so würde ich Euch
bitten, solches an Nath. Heilbr. an dessen Adresse
zu senden. Im Juli hoffe ich schon in Amerika zu
sein, um eine Existenzmöglichkeit zu finden &
hoffe dort etwas zu finden, wo ich einige
Familienmitglieder beschäftigen kann. Daß dann
der Pfennig dort so verwaltet werden muß wie
hier die 1000 M bin ich mir voll bewußt.
Ich danke Euch von Herzen. Es ist dies
die erste Bitte in meinem Leben, daß ich für mich
andere belästige.
Euer
Hermann
Randbemerkung L. Vater soll vorläufig
verschont bleiben. Wir sagen es ihm erst, wenn es
sein muß.
I
I
I
T
r
59
Dokument n° 101
Absender : Heinrich Reichenberger
Datum : 1/8/1938
Bemerkungen : Ende des Briefs fehlt offensichtlich
Format : 4 Seiten auf 2 Blättern
Adressat : Jack Reichenberg
München, den 1. August 1938
Lieber Jakob !
Mit außerordentlich tiefem Gefühl
beginne ich meinen heutigen Brief weil der
bevorstehende Tag 24 August 38 ein etwas
außerordentlicher Tag in deinem & meinem
Leben ist.
Seid doch an diesem Tag 70 Jahre ver-
flossen seid wir bei den Eltern ein neues
Geburtsfest verlebten, und da lolint es sich weil
wir ja nur wenige Jahre zum Leben noch vor uns
haben heute etwas Lebenserinnerungen aufzu-
frischen & einen Rückblick in die Vergangenheit
zu werfen.
Nun zum Ersten :
Ich gratuliere dir aus tiefen herzlichen
Gefühlen zu deinem 70. Geburtstag, & bitte Gott,
dir den Rest deiner Lebensjahre recht gesund und
glücklich im Kreis deiner 1. Frau, Kinder, Enkeln
verbringen zu lassen, & wenn deine Lebenszeit
einmal abgelaufen, dir ein leichtes Scheiden von
der Erdoberfläche zu bestimmen, was aber noch
recht lang auf sich warten lassen möge. In
meinem Alter & Befinden hat man ein Gefühl wie
es andere nicht nachfühlen können, & deshalb
nehme einen außergewöhnlichen Antheil an
diesem deinen Festtag.
Ich hätte dir gerne ein kl. Geschenk
gemacht, das eine Erinnerung an unsere sei.
Eltern in sich schließt, ich konnte aber noch
keinen Schluß damit machen, & muß vorläufig
noch Schuldner damit bleiben, wie auch mit M.
50. die ich von 1 Naphtali für Laurie's Hochzeit "^^
erhielt *. In dieser Zeit kann man sich ja nicht
gegenseitig Etwas senden wie nur Papier-
schokoladenoten, & das ist etwas Unfeierliches.
Ich bleibe also Schuldner noch bis ich die Freude
habe, eine Sendemöglichkeit zu finden.**
Ich bin gerade daran, bei meiner
Riesenarbeit, die ich mit Vermögensanmeldung
hatte, alte Correspondenz zu sortiren, vielleicht
finde ich dabei etwas was dir von Erinne-
rungswert, was ich so sicher anschlage wie
Geldwert. So fand ich zufallig den "letzten" Brief
den der seel Vater krank (Unterschrift Naphtali)
an uns ab Reichenhall schrieb ungefähr 5 Monate
vor seinem Ende. Ich werde ihn (wenn ich nicht v
Sorgen die ich viel habe) abgelenkt werde, ihn dir
z lesen schicken, und wenn du Intreße hast
Naphtali fragen ob er ihn dir gibt wenn du ihn
möchtest.
Am Finger trage ich ein rußisch glattes
Goldringehen ***, das die seel Mutter zuletzt
getragen, das werd ich auch für dich bestimmen.
Ein Silberkörbchen d. Eltem od ähnl hatte noch
weiß aber nicht wie man solche hinüber bringen
kann. Vielleicht fallt mir noch was ein. Ich werde
einmal Nachfrage halten was möglich z. senden
denn jetzt sind ja verrückte Zeiten. Ueber
Sorgensachen will ich heute nicht sprechen nur
Erfreuliches & da denke ich daß ein Rückblick z.
Jugend & dann bis jetzt aus meinen Erinnerungen
die intereßant sind.
Rückblickbeginn ab 1865 (Naphtali
Geburtsj.) da uns seel Eltem, die neuen
medizinischen Vorbeugungsmittel, vor vielen
Kindem_noch nicht kannten, so kam faßt alle 1 - 2
Jahre ein neuer Sprössling zu Welt. Rosa 1857
Heinrich 1859, dann starben Einige darunter ein
Knäblein, durch starke Blutung bei Beschnei-
dung, dadurch wurde Naphtali 1865 erst mit 4
Wochen beschnitten statt nach 8 Tagen, es wurde
dann zwischen Naphtali und dir wieder wieder 1
Bub geboren, "Nathan", das 1869 starb, & an
dem sich Großvater Abraham der dies kranke
Kind (Diphterie) bei sich schlafen lies sich den
Tod holte. Er krankte daran bis Sommer 1870 &
starb daran, nachdem er kurz vorher Onkel
Salomons Hochzeit mitgemacht. Im Jahre 1869
kam Onkel Ludwig m. Familie z. Weiterleben n.
Frankfurt, ich erinnere mich noch genau, wie ich
vom Sopha hinaus z. Fenster hinaussah & Onkel
Ludw. vom Friehof (Beerdig. Großv.) heimführ
(ich war etwas krank & deshalb nicht bei der
Beerdigung).
Dann kamst du, 1868. Da war wieder
eine Freude, wieder ein Bub. So brachte die seel
Mutter 12 Kinder lebend z Welt & hatte dazu
noch 3 Frühgeburten & dabei die große Aufgabe
mit Haushalt & Geschäft.
Meine Erinnerung an die seel Mutter ist
mir daher eine außerordentlich verehrende, dabei
hat diese Frau noch viel für Arme & Kranke
getan, & ich gedenke mit Stolz & Verehrung
60
unserer seel Eltern, die an Menschenpflichten
ausßerordentliches geleistet haben.
* diese M. 50 habe ich d Rechg. gutgeschrieben
& M 25 vorläufig Ludwigs Enkel geliehen (d
Erlaubniß schenken)
** Randbemerkung : man muß erst Erlaubnis
suchen
***mit etwas Gravierung
1 1
t
[
c
c
r
i.
t
[
(
L
I
[
(
61
Dokument n° 108
Format : 4 Seiten auf 2 Blättern
Absender : Else & Alex Schönmann
Adressat : Jack Reichenberg
Datum : 25/8/1938
Bemerkungen
Bauerstr. 38/3
München, 25. Aug. 38
Mein lieber Onkel Jakob,
dieser Tage, auf einem Spaziergang mit Onkel
Heinrich hörte ich, dass Du Ib. Onkel Jakob
Deinen 70. Geburtstag gefeiert hast. Nachträglich
möchte ich nicht versäumen m. herzl.
Glückwünsche zu übermitteln u. Dir für weiterhin
im Kreise der Ib. tante Min u. Euren Ib. Kindern
u. Enkebi noch viele gesunde Jahre im Glück
liebster Harmonie zu verbringen, wünschen.
Durch m. Besuche bei Ib. Onkel oder durch
zuhause, habe immer mit großem Interesse an all
Euren Geschehen Anteil genommen u. besonders
auch in letzter Zeit mich Eurer aktiven Teilnahme
an unserem Geschehen sehr gefreut. So hörte ich
auch bei m. jüngsten Besuch in I. vom Ib. Vater,
dass Du m. Ib. Onkel für diverse Veränderungen
m. Ib. Geschwister Sorge tragen willst. Der
Zweck des heutigen Schreibens ist nun folgender :
So sehr ich es besonders m. Schwester Irma von
Herzen gönne, bessere Zukunftsaussichten zu
haben, (eme Zeile durch Fotokopie unleserlich)
m. Bruder Hermann gegenüber auf folgendes
aufinerksam zu machen. Mein Bruder Hermann
hat durch s. Anteil am elterl. Geschäft den
größten Nutzen gehabt, ohne für die and.
Geschwister, denen es nicht so gut ging ein Herz
zu haben. Ja er hat s. Erbe an den Häusern jetzt
schon angetreten, sowie sich jetzt auch noch den
Schmuck m. 1. sl. Mutter übereignen lassen. Mein
1. Vater will s. Frieden und sagt zu allem ja.
Trotzdem gönne ich Hermann alles, aber da
wir doch alle auswandem müssen & wir lediglich
von Cousine Minni Bauer eine Bürgschaft
bekommen, so werden wir in Amerika ebenfalls
eines Tages bei uns. Ankunft ohne einen Pfennig
Geld für den Anfang stehen da Minni Bauer
selbst von ihrer Tochter unterstützt wird.
So hätte ich halt gedacht, dess Du m. lieber
Onkel, wenn Du schon für Deines Bruder Kinder
etwas tun willst es gleichmäßig tust (Irml
ausgenommen) d.h. dass evtl. auch wir für d.
Anfang wo es ja am schwersten ist in Amerika,
wir nicht ganz auf uns allein stehen müssen, da
wir sonst keinen Verwandten drüben haben.
Wir hatten hier die letzten Jahre schwere
Zeiten u. mit 2 Kindern unb. auszuwandern ist
trotz Alex ^^ perfektem Englisch nicht so einfach.
Lzt. habe ich Euch ja wegen uns. Sohn
Richard geschrieben & lernt er jetzt Mechamc
was er s.G.w. später gut verwenden kann.
Ich hoffe, dass Du mein lieber Onkel Jakob
mich richtig verstehen kannst u. m. Sorge ob uns.
Zukunft begreifst. Es könnte sonst eintreten, dass
Du schreibst : "Hättest Du mich 1. Else, doch
vorher unterrichtet !". darum sei bitte nicht böse,
aber bitte erwähne nichts vorerst davon
nachhause d.h. von m. Auflärung. Da die Ver-
dienstmöglichkeit in Amerika anfangs sehr klein
sein wird, wäre ein beruhigendes Gefühl, nicht
ganz ohne Hilfe zu sein.
Der liebe Laurie ist ja inzwischen Gatte u.
Vater geworden u. muss es doch für Euch
Grosseltem herrlich sein, diese jungen Sprossen
gedeihen u. aufwachsen zu sehen ! Sicherlich
werden sie von den Grosseltem recht verwöhnt !
Grüsse nur bitte die liebe tante Miri u. alle E.
Söhne & Töchter herzlichst u. nehme Du m.
lieber Onkel Jakob innigste Grüsse u. Küsse
Deiner
Dichliebenden Nichte
Else
Onkel Heinrich habe ich vom Inhalt diese Briefes
in Kenntnis gesetzt
Lieber Onkel !
Ich füge den Zeilen meiner 1. Frau herzliche
Grüsse für Dich und Deine Lieben bei und Euch
alle wohl hoffend
bin ich Dein Neffe
62
Dokument n° 29
Format : 4 Seiten auf 4 Blättern
Absender : Hermann Reichenberger
Adressat : Jack Reichenberg
Datum : 12/9/1938
Bemerkungen
12 Sept. 38
Meine Lieben !
Ihr werdet mich bald nicht mehr beurteilen
können, da ich zuerst so dringend schrieb & nun
lange nichts mehr von mir habe hören lassen.
Es sind so viele Irrtümer durch meine Briefe
entstanden, daß es nötig wäre ein kleines Buch zu
schreiben, wenn man sich auch kurz fassen
wollte.
Nach Amerika & Afrika waren für mich die
Aussichten gleich günstig bezw. ungünstig, denn
ich hatte kein Affidavit & keine Einreiseerlaubnis,
welche für beide Länder gleich schwer waren ;
dort keinen Bürgen, bei Euch den Bürgen, aber
keine Einreiseerlaubnis & war mir damals schon
bekannt, daß selbst Brüder in Afrika keine Ein-
reiseerl. erhielten. Ich habe es daher richtig gefun-
den, in beiden Richtungen hin zu arbeiten.
Von Amerika habe ich heute Abend v. Ine den
entscheidenden Brief bekommen & von Nathan
am 4. Sept. Mit einem Betrag von unter 500 £
schreibt er, ist keinerlei Aussicht, er schreibt 500-
1000 £ wären für eine 3-köpfige Familie der
Mindestbetrag. Bevor ich keine Antwort von ihm
hatte, wollte ich abwarten. Ich schicke den
betreff. Teil im Original. Er hat sich sehr lange
Zeit gelassen mit der Antwort.
[Randbemerkung : Eine weitere Bürgschaft
wäre bei 500 £ nicht nötig]
Die Gründe warum ich es s.Z. dringend
machte sind folgende :
1.) Will Nathans ^^ Schwester & Schwager
rüber kommen & da er drüben schon für 3
Angehörige zu sorgen hat, war es fi^aglich ob er
für mich dann noch ein Affidavit ausstellen kann.
2.) Gibt es seit längerer Zeit Nummern v.
Amerikanischen Konsulat ich habe die N° 12466
mir vorsorglich verschafft. Wenn diese aufgeru-
fen wird und ich habe kein Affidavit, so habe ich
evtl. Jahre zu warten, da der Andrang heute für
viele Jahre belegt ist & nur 9000 Leute per anno
rüber können.
3.) Wird die Mitnahme von Eigentum,
Anzügen, Möbeln, Maschinen jeden Monat
schwerer & muß heute schon für alle Anschaf-
fungen seit 1936 100 % deutscher Gegenwert bei
Auswanderung hinterlegt werden & sind Ver-
schärfungen immerhin nicht unmöglich.
Es ist daher s. Zt. für mich dringend gewesen
durch Euch den Betrag bei dem amer. Bürger
Nathan zu hinterlegen, da man sonst von ihm
keine Bürgschaft verlangen kann & er scheinbar
auch sonst keine ausstellt, denn meine diebezügl.
Briefe ließ er einfach unbeantwortet. Es scheint
mir noch nicht einmal, bis jetzt endlich, daß er
von Euch die Bürgschaft für mich erhalten habe.
Ich möchte Euch daher bitten, wenn es im
Bereiche Eurer Möglichkeiten steht das Opfer zu
bringen & 500 £ an Nathan zu senden.
Ich wüßte sonst keinerlei Ausweg & die Lage
ist, wie Ihr selbst wißt für Europa & inbes. für
uns nicht besser geworden. Selbst, wenn Dir jetzt
die Bürgschaft durch dieses Darlehen mir ver-
schafft muß ich nach Eintreffen derselben noch
mit Vi Jahr rechnen, aber wenn sie später erfolgen
würde, käme ich unter 2 Jahren nicht leicht weg.
Ich habe mit Onkel H.^^ gesprochen. Er wäre
einverstanden, wenn ich ihm weitere Unterstü-
tzung zusagen würde & das habe ich getan, sodaß
er von Euch keine Stützung benötigen würde
(Laurie). Wer gleich hilft, hilft doppelt, sagt man
bei uns & in diesem Falle wäre es wahr, deim wie
sich für uns die Lage nach allen Umständen ent-
wickeln wird ist noch sehr unbestimmt.
Nächsten Monat kommen schon die
inzwischen anderen Familienmitglieder zur
Unterstützung, das sind :
1.) Alex Schönmann hat keine Erwerbs-
möglichkeit und keine Ersparnisse sondern
Schulden bei uns
2.) dessen Frau Else
3.) Friedalotte deren Tochter
4.) Richard - Sohn
5.) Siegfried Blüth hat mit unserer Hilfe (zus.
3000 M) seinen Vergleich durchgebracht, ohne
Mittel jetzt
6.) Irma
7.) deren Tochter
8.) Rosy seit Jahren Patientin auswärts
9.) Arthur ohne Erspamisse
10.) Onkel Heinr. der von uns. Stützung
erhalten wird.
Ihr seht nun wie es unserer Familie aussieht &
was leisten müssen & wenn die alle auswandern
I
I
I
I
I
I
63
wollen, ohne Onkel natürlich, geht allein ein Ver-
mögen darauf. Wenn aber mein Geld verbraucht
wird, von was wollen alle diese Menschen essen.
L. Vater rechnet nicht & wird viel zu gut sein
die Maßnahmen durchzuführen, die ich ihm als
dringend vorgschlagen habe. Alle müssen heim an
einem Tisch essen, in einem Haus wohnen
[Randbemerkung, teilweise unleserlich die
Frauen arbeiten ... Mädchen] & die Schwieger-
söhne müssen von deren Familien unterhalten
werden, da es sonst nicht ausreicht. Vater sagte
ja, aber am nächsten Tag auf einen Brief von
München wieder nein. Da ist es schon recht
schwer zu helfen.
Nun will ich Euch von Herzen noch ein
Leschonotaufo wünschen. Von Euch hängt es ab
ob es auch für uns ein lebenswertes Jahr wird &
danke Euch von Herzen, denn was Euch möglich
ist werdet Ihr bestimmt tun um unsere Familie.
Ich danke Euch heute schon aus ganzem Herzen
auch im Namen meiner Familie. Eurer Euch
dankbarer Neffe & Vetter Hermann
[Randbemerkung : sagte mir Vater, daß er
Dir schon geschrieben habe & vorläufig danke,
aber z. Zt. keine nötig habe.]
Nachschrift
Ob es günstiger ist das Geld in engl. Pfund
oder Dollar zu senden entzieht sich von hier aus
meiner Kenntnis, wo weniger Verlust eintritt. Ich
glaube das könnt Ihr dort besser erfahren, wie wir
hier. Ich fragte bei Nathan an wieviel engl. Pfund
sind mindest nötig & daher antwortete er mir für
Pfund. Eine Verfügung über das Geld wenn ich
dort bin könnte ich in kurzer Zeit (nicht wie in
Südafrika) treffen, würde aber das meiste stehen
lassen & selbst zu verdienen suchen, ob als
Gärtner, Arbeiter oder Chauffeur mir gleich, bis
ich die Sprache beherrsche, die Geschäftsmö-
glichkeiten genau erforscht habe & dann nur
einen kleinen Teil riskieren.
Betr. Deiner Befürchtungen betr. d. Geldes
von Vater glaube ich bestimmt, daß solche nicht
voll berechtigt sind. Die Verm. Aufiiahme v. 30.
Juni wird vielleicht für stärkere Steuern, teils
Anlagen in Staatswerte erfolgen müssen, doch
rechnet niemand mit einer Beschlagnahme der
Vermögen.
An Fleisch bekommen wir von London pro
Monat pro Kopf 1 Ib & daher reicht Vater immer-
hin noch längere Zeit. Er wie wir danken für Eure
diesbez. Hilfe, doch ist solche z.Z. nicht nötig, er
wird sich erlauben Dir Mitteilung zu machen.
Die Papiere für Südafrika habe ich vorbereitet
doch vor Absendung Nathans Antwort abgewar-
tet, daß Euch keine doppelte Unkosten entstehen.
Das Geschäft haben wir noch nicht verkaufen
können trotz aller Anstrengungen, doch ist es
möglich daß in ganz kurzer Zeit der Abschluß
erfolgt, da ein emsthafter Reflektant da ist. Ich
leme jeden Tag viele Stunden engl. Da ich tags
von Samstag & Sormtage abgesehen kerne Zeit
habe, so wird es oft Nacht 2 h bis ich mein Lehr-
buch & engl. Lektüre beschließe.
Ich hoffe, daß ich dieses Mal keinen Anlaß zu
Irrtümem gegeben habe & habe mich bemüht alle
Verhältnisse klar zu schildem.
Nochmals herzl. Grüße Euer Hermann
Laurie straft mich mit Recht für meine frühere
Schreibfaulheit, doch würden mich einige Zeilen
V. ihm freuen.
Dokument n° 31
Absender : Hermann Reichenberger
Datum: 14/10/1938
Bemerkungen
64
Format : 1 Seiten auf 1 Blatt
Adressat : Jack Reichenberg
14.10.38
Lieber Onkel !
Besten Dank für Deine 1. Karte v. 4.10.die in 9
Tagen die lange Reise gemacht hat. Inzwischen ist
das Geschäft verkauft worden mit Wirkung v.
10.10. Arthur hat nun die Möglichkeit v. Süd-
amerika aufgefordert zu werden, was geschehen
ist. Else & Familie bekommt durch Lämmle &
Verwandte in Amerika, Pauline Guggenheimer's
Schwester das Affidavit gestellt. Sodaß ich allein
keine Möglichkeit habe auszuwandern, wodurch
mir die Hilfe an meine Geschwister zur Auswan-
derung unmöglich wird, denn bevor ich weiß, ob
ich fort kann, darf ich meine Familie & mich
nicht entblößen, da ja die Einwanderung evtl (?)
eines Tages gesperrt werden kann nach Amerika
& ich dann mit dem Vermögen ohne Verdienst-
möglichkeit hier bleiben muß & Vater & Rosy
helfen muß.
Onkel H. hat mir sein Einverständnis mündlich im
Beisein meiner Frau zugesagt, er ist sehr schwer-
fallig & glaubte ich daß Du längst im Besitz der
Zustimmung seist. Ich habe Auswanderungs
N° 12446. Wenn diese aufgerufen wird ohne daß
ich das Affidavit besitze, kann es Jahre dauern bis
ich wieder an die Reihe komme.
Fanny ^^ ist z. Zt in Amerika & holt sich mit
ihrem Mann das Affidavit selbst. Ich habe keinen
Paß & kann das nicht tun. Was Nathans
Schreiben betriffi, so ist dies nur die Antwort auf
meine Anfrage, welch mindester Betrag für eine
Familie mit 1 Kind für die Aufstellung des Affid.
vorhan-den sein muß. Eine Beurteilung der
Vermögens-lage kann sich weder Nathan noch ich
mir erlauben & soll die Summe nur die
Feststellung des Betrags sein, ohne den es mir
nicht möglich ist ein Afd. (?) zu bekommen.
Ich bitte ich Euch daher nochmals so es Euch
möglich ist, die Sache zu beschleunigen, derm wir
alle wissen nicht, was morgen geschehen kaim, ob
wir noch auswandern dürfen. Ich grüße Euch alle
herzlich & bin Euer dankbarer Neffe & Vetter
Hermann
1
j
1
65
Dokument n° 31-2
Absender : Naphtali Reichenberger
Datum : 14/10/1938
Bemerkungen : Schwer zu entziffern, 1. Blatt doppelseitig beschrieben
Format : 3 Selten auf 2 Blättern
Adressat : Jack Reichenberg
Ichenhausen, 14. Oktober 1938
Mein lieber Jakob,
ich schätze Dich recht gekräftigt von Durban
zurück & habe auch Deinen Brief ab dort richtig
vor Roschhoschono erhalten. Momentan bin ich
Hals über Kopf mit der Geschäftsübergabe be-
schäftigt & wie mir zu Mut ist kannst Du Dir
denken. Das war ein schwerer Kampf mit den
Käufern & glaube ich daß wir nicht sehr günstig
abschneiden werden, da einem Abzüge gemacht
werden, an die man gar nicht denkt.
Trotzdem muß man froh sein, wenn man das
Geschäft verkaufen kann, denn bei einer
Liquidierung kämen wir noch viel schlechter weg.
Daß damit enorm Arbeit verbunden ist, kannst Du
Dir denken & sind oft bis 11 Uhr im Betrieb
gewesen. Das Geschäft wird wohl in nächster Zeit
übergeben sein, praktisch gehört es uns schon seit
dem 10 d. nicht mehr. Jedoch muß noch die
amtliche Genehmigung da sein, bevor wir unser
Geld bekommen & das wird gleich vom Staat
beschlagnahmt & erhalten wir dann nur, was wir
zum Leben brauchen. Das ist wegen der
Reichsfluchtsteuer.
Inzwischen habe aus Deinem Brief an die 1.
Else ersehen, daß Du Deinen 70. Geburtstag
gefeiert hast, daß ich Dir gratuliert habe, wußte
ich, aber daß Du 70 bist, ist mir nicht eingefallen,
sonst hätte mein Schreiben anders abgefaßt. Ich
hole es aber etwas hiermit nach, indem ich
anfüge, daß auch m.G.H. auch das 8. Jahrzehnt
Deines Lebens ...verbringen im Kreise all
Deiner Lieben.
Ich bin nun in der angenehmen Lage Dir sagen
zu können daß die 1. Else unter Mithilfe von
Minna Bauer & Carl Lämmle ^ ihr Evidevit hat,
so daß sie ziemlich sicher damit rechnen kann.
daß sie im Laufe nächsten Jahrs nach America
auswandern kann.
Arthur hat Aussicht von Freunden in Argen-
tinien angefordert zu werden. Irma kommt nächs-
tens zu mir & ob sie eine Auswanderung
vornehmen kann ist recht unsicher. Fanny
bemüht sich gegenwärtig fortzukommen, da weiß
ich nichts näheres.
Dagegen wäre es dringend zu wünschen daß
Du dem Hermann behilflich bist, daß er fort kann.
Wir sind ja vollständig lahm gelegt, uns selbst zu
helfen !?
(Notiz am unteren Rand ; Ich merke aber, daß
es nicht gut zu ...ist)
Ich muß Dich daher angelegentlich ersuchen,
ihm zu helfen. H wird es Euch ja, wenn irgend
möglich, wieder zurück geben. So müßtet Ihr
Euch aber entschließen, die 3 oder 4 zu erlösen.
Mit etwas gutem Willen wird das auch gehen.
Damit werden es 5 sein.
Und nun muß ich Dich wieder bitten, mir jetzt
wieder 1 Pfund anstatt 2 auf das Fleisch
einzubezahlen & zwar für Irma Blüth Ichen-
hausen. Ich soll jetzt mit 1 £ 5-6 Leute versorgen.
Das geht einfach nicht. Sonst müßen trefe essen.
Auf mich einzuzahlen hat keinen Zweck. Die
letzten 2 £ reichen das ganze nächste Jahr. Aber
so geht es vielleicht. Wenigstens machen es
andere so.
Die Feiertage sind G.s.D. recht gut vorbei.
Einige eingestürzte Sukos waren schlecht
aufgestellt.
Mein Synagogenchor funktioniert großartig,
obwohl ich im Lauf der letzten Jahre 10 Sänger
ins Ausland ziehen lassen mußte. So viel
Complimente habe noch nie erhalten.
Und nun muß schließen & sende Dir, 1. Miri &
1. Kinder herzliche Grüße Dein Dichl. Naphtali
Dokument n° 32
Absender : Hermann Reichenberger
Datum:7&8/11/1938
Bemerkungen
66
Format : 4 Seiten auf 2 Blättern
Adressat : Jack Reichenberg
Freiburg i/Breisgau, 67 Nov. 38
Lieber Onkel, meine Lieben, Dein 1. Brief v.
26. pt. kam in meinen Besitz & obwohl ich kein
Luftpostpapier hier habe weil Sonntag ist, will ich
sofort antworten & für Eure Hilfe, die Ihr sowohl
mir wie auch indirekt der Familie angedeihen
laßet herzlich zu danken. Ihr könnt es Euch nicht
vorstellen wie schwer die Ungewißheit, ob ich in
den Besitz eines Affidavits komme in all den
Monaten auf mir gelastet hat. Nicht ich habe
Nathan H. geschrieben er soll Euch die Mitteilung
machen sondern habe bei ihm angefragt :
"Welches ist die Mindestsumme die einem
Auswanderer nach USA zur Verfugung stehen
muß mit Frau & Kind ? Er teilte mir mit 500 -
1000 £. Darauf ersuchte ich ihn, er solle es Euch
direkt schreiben, weil, wenn ich es mitteilte, Ihr ..
glauben würdet, daß es unter Umständen mit
weniger auch ginge. Ich weiß, daß die mir zur
Verfugung gestellte Summe für Euch eine große
Leistung darstellt & hoffe ich die fehlenden 100 £
von Bekannten in USA vorgestreckt zu erhalten,
da ich glaube Ihnen solche nach Ankunft wieder
zur Verfügung stellen zu können & mit den 400 £
von Euch meine Existenz aufbauen kann. Hier in
Deutschi, kann man beim amerik. Konsulat keine
Summe genannt bekommen, die zur Ausstellung
eines Affid. genügt. Selbstverständlich werde ich
es mir zur Ehrenpflicht machen diese Summe so
wie ich es leisten kann in Teilen oder als Ganzes
zurück zu bezahlen. Anderseits versuche ich Euch
einerseits, wenn trotzdem kein Affid. bekomme
oder anderseits die Einwanderung nach USA bis
wir an die Reihe kommen gesperrt sein sollte ..
bei meinen Kunden einzuführen. Ich kann es Euch
nicht sagen, wie schwer einem das Herz wird
wenn man nach über 20 Jahren solch anständige
Menschen zum letzten Male besucht, auch
manchem der Geschäftsfreunde sind beim
Abschied die Tränen in den Augen gestanden. 82
Jahre anständig bedient vergißt der Kunde nicht.
In 8 Tagen verkaufte ich für den Nachfolger für
30 Mille, da kann er schon zufrieden sein. Ich bin
froh wenn es vorbei ist.
Onkel H. hat mir im Beisein von Lisi gesagt,
daß er gewillt ist das Opfer zu bringen, ich habe
ihm als Gegenleistung für Eure Unterstützung im
Fall er Eure Hilfe brauchte angeboten ihm die
Miete unseres Häuschens für ihn auf Lebzeiten
abzutreten. Er ist sehr alt geworden, doch möchte
er für 200 Jahre sorgen & das einzige Thema
wenn man bei ihm ist, ist seine Krankheit, alles
andere hat kein Interesse für ihn & wundert es
mich, daß er Euch noch nicht geschrieben hat,
obwohl er es versprochen hat. Die Auswanderung
der Geschwister werde ich leisten müssen mit
Ausnahme v. Fanny & auch für die hier blei-
benden zu sorgen mit dem was ich nicht selbst
benötige. Arthur will nach Süd Amerika. Fanny
mit Mann nach USA, da brauche ich nicht zu
sorgen, Else geht auch dorthin sie hat von
Verwandten v. Tante Minni die Bürgschaft
gestellt bekommen & braucht daher keine
Barmittel, doch müßte sich Tante Minni durch
das Affid.verpflichten für die Familie zu sorgen
falls Verdienst nicht ausreicht oder im Krank-
heitsfall (das ist gesetzlich) . Selbstverständlich
will sie da Tante Minni nicht vermögend ist ihr so
wenig wie möglich zur Last fallen, aber falls der
Notfall eintreten sollte, haftet Tante für das
Auskommen einer 4-köpfigen Familie.
Arthur möchte hinüber heiraten & die Familie
der Braut sind vermögende Leute uns pers.
bekannt die für ihn sorgen wollen. Also sind auch
hier Barmittel nicht nötig.
Ich habe den Geschwistern es überlassen von
diesen Hilfen Gebrauch zu machen da ich mir
getraue mit bescheidenem Leihkapital schon
meinen Weg zu machen. Meine Affidavitgeber
sind mir fremde Menschen die auf Ersuchen &
Zusicherung von Nathan mir das Affidavit
ausstellen, wenn ich die nötigen Summen durch
Euch aufbringe. Nathan selbst kann es nicht
geben da er inzwischen außer für : 1) seine
Schwester Ine, 2) seine Nichte & Mann
Bemheimer (jetzt m/ Baby) noch für 3) seine
Schwester Bertha m/ Mann das Affidavit
ausgestellt hat & mehr nicht tun kann.
Ich danke Euch allen nochmals von Herzen &
würdet Ihr mir eine große Freude machen, wenn
Laurie & seine Geschwister denen ich ebenfalls
herzl. danke, mir einmal einige Zeilen senden
würden, denn dann weiß ich erst, daß Ihr durch
Opfer der Familie in unserer unverschuldeten
Lage, schwer aber doch mit dem Herzen gegeben
habt. Meine Frau & Vater werden noch
persönlich Euch für Eure Hilfe danken & hoffe
1
n
1
67
ich, daß solche mir vorübergehend sein wird.
Herzliche Grüße & alles Gute wünscht Euch allen
Euer dankbarer Hermann
Im Rand :
Dir 1. Onkel drücke einstweilen von Herzen die
Hand, daß Du die vielen Briefe schreibst, aus
denen die Liebe zu uns so deutlich in jeder Zeile
zu ersehen ist. Nehm dafür einen Kuß.
Bei telefon. Anruf in Ichenh. hörte daß ein
weiterer Brief v. Dir da sei, den ich heute hier
erhalten habe. & danke ich dafür bestens. 8/11/38
Ich wartete deshalb mit der Absendung dieses
Briefes bis heute.
i
[
t
I
L.
68
Dokument n° 30 & 33
Absender : Hermann Reichenberger
Datum: 14/11/1938
Bemerkungen
24.11.38
Meine Lieben !
kann Euch G.s.D. mitteilen daß G.s.D. meine
& unsere Familie gesund ist. Jedoch komme erst
heute dazu Euch zu benachrichtigen, da ich viel
auf der Reise war.
Meinen Brief von Anfang November schätze
ich in Eurem Besitz & danke Euch nochmals für
Euer großes Entgegenkommen. Der Betrag der
noch fehlt zu dem von Euch an Nathan gesandten
ist ziemhch groß. Gibt es keine Möglichkeit außer
Eurer Familie denselben aufzubringen, denn Ihr
werdet mit glauben, daß ich nichts unversucht
lasse, so schnell wie das möglich ist eine Auswan-
derungsmöglichkeit zu finden & ich hoffe, weiß
aber nicht was oder ob meine Freunde in USA
den Fehlbetrag aufbringen. Das macht mir große
Sorge, seit 14 Tagen.
Seit Juli dieses Jahres habe ich schon
Dutzende Briefe nach Amerika & Euch
geschrieben & wäre damals alles leichter gewesen
denn da waren die drüben noch nicht so von ihren
Europäischen Verwandten in Anspruch
genommen.
Ich will nicht, daß Ihr nochmals beisteuern
sollt, aber bitte helft uns daß wir auswandern
Format : 3 Seiten auf 2 Blättern
Adressat : Jack Reichenberg
können & außer Euch weiß ich niemand der das
tun könnte in der Welt.
Ich wiederhole. Wenn ich einen amerika-
nischen Bürgen hätte, so brauchte ich keine
Garantiesumme, jedoch haftet dann der Bürge
dort mit seinem Einkommen für den Unterhalt des
Verbürgten auf viele Jahre. Wenn ich jedoch die
Garantiesumme durch Euch aufbringe, so haftet
diese dem Staat, wenn ein Bürge, den ich in
diesem Falle hätte, noch Zusatzbürgschafl
übernimmt.
Die Abgabe der Bürgschaft macht mein
Zusatzbürge von der Garantiesumme abhängig,
da er mich nicht einmal kennt ; denn es ist nicht
Nathan selbst, sondern ein guter Freund seiner
Schwester, der dies aus Gutwilligkeit allein tut.
Sucht & helft mir, denn dann würde allen
geholfen, wenn auch die Vermögensabgabe
inzwischen das Vermögen reduziert hat, um
20 %, wie ja die Zeitungen berichten.
Noch nie habe ich Euch dringend geschrieben,
Ihr werdet aber inzwischen den Ernst der
Situation selbst erkannt haben & tun was Euch
möglich ist.
Euer Euch dankbarer
Hermann
r
II
II
II
II
A
I
I
I
69
Dokument n° 55
Absender : Siegfried Biüth
Datum : undatiert, sinngemäss hier eingefügt
Bemerkungen
Format : 1 Seiten auf 1 Blatt
Adressat : Jack Reichenberg
■'V*^
\"^
Lieber» Cnkel unä lieb-j r^n:
eix I.IC. kane .Vchnung ..^hLU.n konnten Is^sie aif i^f"' *^' '"''
hausen und ich bin scüt o J"hr>pn ..il;> t'!1.!^?, ?''^ i*^^^^'^ ^^
nun s-
Ichenhausen und ich oin
Ii*ina noch mir oeh^.sct
icr:L.j;r'ii: i£r/.Sä.;-^ "'=rK;.:^">: -r? tH°" -"^^
bonswi.-ai^k^.it l.Irca i Dllen icci Vi^n-hiC'^n z- vr • , =.n ^ >•• • u
spitzt h.bon und n.ch viel ?Inüö';.icSuicho^;^e'^^^
d^n ve:^<;chiedensten iründen ix Z'^eifel cb ich di^ -fno? ?' ^'"^ ^^^ "'"^
teilen soll cdec da.^f. -in.r.:-its hub^i ^i/unse^o il v'^'"^.??^^ ''-^' ^^-
schickung nach Selg.,hcli. od.^ngi ^nd wi^ vi j ! -^i'''^^ ^'^^'^ "'^^ ''^^-
dere.seits bin ich%:.pr:ichtet ^.aclsa'st k' 1^1 '?T!r u'"' ^'-
Irme. ist auch kein tesze^ il^cl und i-h rauss d ^h •/ ,.„ r^'®'^..^^ sorgen,
als möglich zu .nU.s.en. Ich r.in i^^.n:-!n^i^^^M-^n^ ^^^^
keinem .r^i^oeit
icn i-.-i'5xen kann.
idan
>^'-»iss Jt nichü, co man sich
aals viedii- sieht.- Idejnv ..nsicht tiiiin - J - v 'cn'^ni'zi^-n t... '
stanJ5v<P.ntwc«.i-.s abeAloht aih-, V^i^I^- icf^J^^^"- '»'•i^f^cfeel
W'äre z.Zt .unmöc^lich .
uns aao.i o.hi.nich zu sein, a. Is^T^^lo^^^lttJ^:^
versucht lassen.
zen liess i vcn äs« ic:tr^l Prioritu'i^ SeU.astnck, das ich oic 3oh.it
Apcth.i Drcg.garUhi:.! Le<dl. Ln^^J ^'^ ""'^^^n^» "ace. Sie wi^d hier in
nicht :.ehx. lefchErtl •cttulL^!\^°^,^"^„'^"e^.^=^':it, ^^ alle aaderen
ich g.asse .uch und til'. nT.TnntTn Li:■Lr%!^^ f "^ j-^II^'^f r'"
K*
0 c.
.^..-
' » /
' * ^ >
^■^iiMi^
'V**,«.»-
'«•■<■■
Dokument n** 113
Absender : Else Schönmann
Datum: 7/12/1938
Bemerkungen
70
Format : 1 Seite auf 1 Blatt
Adressat : Laurie Reichenberg
»»*uiicijü{i,L>euea3oer,7ixj,:^{?
Dear Laürie,
all haye the 7üCk,to be heal thv and satlsflel Slth JSur bSsl.
ness.rne tlipe,you spent here in Germany.ls long over.and in
tne meantlBDe you have becoroe husband and father °^^^'^^^ ^"
Some months ago 1 wrote to vour deir father re
gdrding our intentions of going to America and the tim^this
•rill be realized,comes nearer.four father was so kind,to let
me Knoir,that he will speak to you about this matter and 1 am
8orry,not having heard furtheräore from you "^^^®^'^"° ^ ^
Yo\) ren3eiDber,that I applied to'vou some vear«
ago concerning our son Richard, and It would have been a ereai*-
servisa for us^if that intention could have been rellizef
I , Now tre all four are preparinc for Amörlc« Air»««^
fLVr^Sf the affidavit. Yoü know^SSt f?iiD ?L pirt of o^^^
family nere all was done at the time to advance your wavs
;or wealth and fortune,and we never know in life!how mulual
oelp is necessary.rhere-fore,dear Laürie,Msk ^«rto^ea^^
ffly letter with cood wili.por the same reason I alreaL Srnt«
II ^SVoSS? o^TIFrt?? ^ ^^^ '' ^^"^ ?o"p"roJisH"St;?o%^^iU
nevertheless '^IXull ^ ^J^tlo^f ^ ^^ ^^^^
f^f^^'^'^lk^^** us.Büt as»there is no possibil^ty to take soSe
thlng with üs,we want some means onlyTor the very f-trlt tiSe,
hS^.n !i;?rSf! L^S^ ^° ^fli^ ^2 yoü^askinß ^'Oü,if\^u would
be SO afljiaple,to do something for us for the beginnine I as.
sored Minni Bauer that roy uncle would certainlv not fofsakl-
us,Ihe Aiflericans have al read;vgreat sacriföes,as well as for
??S?XiS"? ^®^ husband, therefö?e I bll to^^alk^uÜf ^u woul^
contributa something very likely beglnniBg in^arch Uli S^
nusoand and son wiif earn sufficienUv and we shall Dat i t^>
hSnHV.!Ji^^?;^^r^ HH ^^y be diffic^lt for%oS,to boJpre.
uS2«?"? situationjbut beeing a general fact,that even onfv
aqeaintances or strangers prove^their read^ess in this time
1 hope so more,to gat froro yOu a favourable answer.
Mv father and uncle Heinrich, whom I spoke to'about my
writing,full agree^but you know, that the uncle has always so
much to do ÄorÜimself , that he will not have time,to write
to you aoout us.As 1 know.v©» atä much interestet in the fa-
mily here,I have no doubt,th#t you also will take care for
our .si tuaticn.
Thanking you heartlly and hoping soon to receive "^our
reply and many hearty compliments to all
I am yours faithfully ,
/
fj^^y.
y^ '^
v
I
I
I
I
f
1
1
I
I
1
1
1
1
1
1
71
Dokument n*" 104
Absender : Sydney & Edwin Richards
Datum: 28/15/1938
Bemerkungen
Format : 3 Seiten auf 3 Blättern
Adressat : Jack Reichenberg
28/12/38
My dear Jack
we wrote you a few days ago and have since
received your letter dated 13/12/38. Owing to
Xmas holidays (and probably also to weather
conditions) the mail took longer than we are used
to under normal conditions. With exception of
the Miesigkeiten, we were pleased with your letter
and found it very interesting also the photos
which we distinctly remember, although it is a
very long time ago. We remember your getting
married very well, you passed through Francfort
on your honeymoon, such is life. You will
probably find your new mode of life a change
from the responsibihties of being a householder,
and Miriam will not be sorry to be relieved from
the worries of housekeeping.
The wedding will take place on the 15*
January. We have not altered our views, neither
has Fred.
Re. : the news from the fatherland I cannot teil
you anything what you do not know yourself
Perhaps being nearer we hear more in that case
however you are decidedly better of We are fiilly
occupied in every sense of the word about our
sister Cory, and our sister Helenas husband and
children. The guarantees we had to give on their
behalf has exhausted our possibilities in giving
additional ones, just as much as our supporting
them for many, many years already has drained
our resources considerably. Much as we would
have liked it, we are compelled to say "no". We
have steeled ourselves already in this respect by
having had to reflise other requests of such
nature. But one has got to draw the line
somewhere or rather the purse calls a halt. We
hope however that M. H. will be successfiil in
your nephews case ; in similar cases which have
come to our notice $ 5000 was required, so that if
M. H. can manage with half you should not miss
the Chance.
All the best wishes for a happy and prosperous
1939, especially good health.
Affectionately
Sydney
My dear Jack,
Conditions in Central Europe and Italy are
really most cruel and barbaric, and have not been
as bad even during Haman times. We have our
hands füll with our sister Cosy and our sisters
Helene family and are not in a position to look
after them as well as we would like to, especially
as we had to support them for the last 20 years
already.
Hoping that the new Year will bring a change
for the better for all of us, I am with all best
wishes for you all
Your affectionate Cousin Edwin
As far as we understand there is a very long
waiting list of applications for the United States.
We recently heard of one case which may only
become due by July 1944, as the Quota is füll up,
unless the quotas are meanwhile considerably
increased.
72
Dokument n° 103
Absender : Sydney Richards
Datum : 29/12/1938
Bemerkungen
Format : 1 Seite auf 1 Blatt
Adressat : Jack Reichenberg
29/12/38
My dear Jack,
I might have added in my yesterdays
letter two names which might be helpfiil for your
purpose.
The following are the children of your
sister Rosa and as far as I know quite well off.
However they might be flilly engaged already, as
we and as many other people
Max Stein
Basel
and Mrs. Th. Guckenheimer (Eugenie)
6 Consingham Court
London NW 11
I have meanwhile searched the members
book of the New York Stock Exchange, can
however not find Mr Heilbronner as a partner of
Parker Mc Elroy
Love
Aifectionately
Sydney
Dokument n° 106 Format : 1 Seite auf 1 Blatt
Absender : Sydney Richards Adressat : Jack Reichenberg
Datum : undatiert, möglicherweise aus den Jahren 1923 - 1934.
Bemerkungen : Teil eines unvollständigen Briefs
... our experiment was successful, and hope that
our reports wall continue to be good ones.
Heinrich wishes us to give him a Statement about
the little amount we have here, which he states he
wants for the "Amt". We have pointed out to him
that the money belongs to you, and that he can
have it if he should want it, but that in our opin-
ion it should not be disclosed to the Authorities.
We have also drawn his attention to the fact that
remittances for support of German relatives are
much cheaper.''
We hope you are keeping well and send you our
love
Sidney
^ If he still persists we shall do what he wants as
we do not wish him to get into any trouble. This
is undoubtedly your view as well.
II
II
]|
II
II
II
]|
II
s
1
73
Dokument n° 102
Absender : Sydney Richards
Datum : 1/1/1939
Bemerkungen
Format : 2 Seiten auf 1 Blatt
Adressat : Jack Reichenberg
My dear Jack,
I have received a letter from your nephew
Hermann - which I have answered - we are more
sorry then we can say, that we are unable to do
what he wishes.
There are two factors in my mind, which I must
however put before you. Hermann, like so many
who are unfortunately similarly placed have an
amazing - almost unbelievable - illusion of the
future, not realizing the difficulties which will
meet them in a new country.
(Even if the suggested £ 500.- are sufificient
(which I doubt) for guarantee they will certainly
not be sufficient for the keep, until he can start
work of some kind. Besides - if my information is
correct - it may take many years until his tum will
come for entry in the USA.
One more point ; Hermann mentions that the £
100- should contain about £ 50- which I hold in
tnist for Heinrich. There are moreover two
objections to this ; the minor one being that
Hermann has no right to dispose of it ; the major
one being that Heinrich has declared the
existence of this amount to the German
authorities. We must on no account - you will
certainly agree - cause Heinrich the possibility of
any trouble. If he has to produce them some day
and the money has gone, it will not be pleasant
for him.
Love to you all
Sidney
Dokument n° 51
Absender : Else Schönmann
Datum: 4/1/1939
Bemerkungen
74
Format : 2 Seiten auf 1 Blatt
Adressat : Jack Reichenberg
ViJn'.^her),den 4.Jünuar,'^p
Mein lieDer Onkel Jal<ob!
Heute Früh habe Deine lieben Zellen er-
halten u. haben »vir uns mit denselben, ebenso wie mit der Ib. Anschrift
des 1 Lauries herzlich gefreut. Du kannst Dir gar nicht denken, via
Eure Gedanken für uns hier wichtig sind, denn was wören wir ohne Euch
inm Ausland, wo wir doch alle weggehen!
Es freut mich, daß Ihr alle gesund seid, daß die Ib. Tante Mlnnle nun
ohne grO'3e Hausf rauensorgeri Dir und den Ib, Kindern u. Enkeln leben
darf ,u. hoffentlich habt Ihr es mit der V/ahl sehr gut getroffen.
^'as nun Deine Ib. Zeilen betr. uns Auswanderung beirl ff t, muß Ich Dir
folgendes mitteilen: Ich bitte Dich aber darüber nie ro. Namen zu nenne
Mein Bruder Hermann hat es verstanden bei m. Vater sehr hohe Beteili-
gung zu bekommen, hat aber als uns. Geschäft hier in M. schlecht stand,
durch Kontigentlerung uns. Auslandsbeziehungen uns zur Liquidierung
gezwungen, da er Vater auch in der Hand hatte So hatten wir jetzt
schwere Jahre u als Ich im Sommer Hermann bat mir doch für die Aus-
wanderung zu helfen, hat er mir einen furchtbar egoistischen u. bösen
Brief geschrieben, darob m. Vater entsetzt war. Aber -Vater tf au t sich
Hermann gegenüber ^ar nichts! So hat Hermann alles an sichgerafft,
aber wenn es darauf ankommt, tut er gar nichts.
Sohat anscheinend es Hermann fertig gebracht mit Fannys Mann Euer
Geld für den Anfang für sich zu reservieren, dafür wird ra Schwager
wird das Geld
swandere, haben
t ebenso
dort.habel.h'Thn«n-..,«^M?-.^a'^Xri-^^^^^^^^
-orika .von Euch was nötig hotte
Onkel Jaküb"dI^auf"D«cr^h;?o^h.X^;^,:;tf."V."f^".f2^;r^ße^TnNun was hat
PK °^"^^ls schon auf!
onne grosse Summen zu nennen,G''m'Bruder^de?**'für^!l^h oii^^?" wollte,
Affitavld bekommt man durch Verwandte in Amarlk« di« n,,^ kh,.
zur Hälfte oder so überweisen doch SöhiSrtfoKf 5?^^*^"f ^^^^ ^^^^
Hermann sagte zu mir, daß es Ihm gar nicht f^inrii^^* o..«, .
a«ut.cl„ J,.s.,oaorer? D«rilr Int er s »t. Sei Lih ES»i!i,!i;,"f;";,,
»1=1, »icy, „.d. ,.„ ,o eu. D^lUjejllcl,,. »1„ .,, er L MUe Ol.r
II
II
Jl
Jl
Jl
II
I
I
I
75
bringen.
lillö Deine Lieben. das wlertnt- ».. n^
Nach ni. Ansicht muss Gle chhaJ t c2[^"""? ''" ■=.-•
Kein ZV großes Opfir br ngen raüß|n";";fcv" T?^^? ^^^ Betreffenden
öJne Summe zu nennen. ^ raupen, «esh^lb Ich mir auch nicht ttHui«
oerade uerinann.der doch caihoi , ,• ,
runlg abwarten uTzue??? uns hll fin ^^«2"^^^ Vern-ögen besitzt, hatte
u« von allen) entbunden zügeln sfr«i?"[!S"'f° ^"^r hat er rat mir
uns tun iDuß.So ^ürde er mir auejf IJtü,„^??!l?"§°"''^5?,^ ^ ernlchts für
u.w. feiner Schweger Max "a r a^n wlK.™ *?p*5^^^^ unterbinden.
Mi%n^%%^^eff^"<^^-«S^Ban,en"wa^!h^^?L"^"r%"s=>^^^^.^6:?^d^^ = °^'?n%Trf;-:o,
HermanS ist e?n*'i?„?i?«^''^';olhreFamll ie etwas kommen laßt abei-
«Uten Vater oft über den'Mund fährJ^V '' -'^fzl "ser mensch. cle^m
ttieil!i fA'.'^^^ ^^^^^^^^^^^^^
?fe"reiih r M ' " ""''"' ^"^'•-'"^^" ^«^-^ gute Nachrichte,
Är'lii'lnls'e?^^ üb^r^-S^-if^z?^""!;'' f^^"«'• ^-^^^^r Mann u •
.«1 Ihn, deshalo voll ständig entzS?" ^«''"«^^«" vqn HermanS"ü"ist
Mein Ib^Vater i.st.da machtfos^?«*'-?!!, .,3 er Kann,nu, weiss er auch
nicht was
Arthur ^eht"nflnh''ln'/"V5''"/'"'^"®?* bestimmt gut
ihm bleibt. doch känni? bestiZt fi^^^pCA""?" IT^^" «r auch
' ".*°? Arߧntinlen"u'lst'bera's^"rL''?^°M?5!"."'lt '^<^^-
ist:Mern Schwägaflax Fst ' .5«h?^?i-i!hf I "erden:v^as
der. zu etwas bringen tüchtig ».wird es
üoer sie schrieb
ch haoA • -
G
am besten 'für nie
bestimmt drüben wie:
s:rij?sL;-i4r-'---"-^
gote Nachricht kouunen.u. seid herzlichst .egrlirt
von Eurer Euch her^n ohl lebenden "
er
rhe it
eder mi t
s Sohn sehr
Nichte U.Cousine
iuc
Dokument n** 109
Absender : Jack Reichenberg
Datum: 17/1/1939
Bemerkungen
76
Format : 2 Seiten auf 1 Blatt
Adressat : Hermann Reichenberger
/ /: c'' / • •
1 . r ^ ■
y
-^ -••
17th January 1939*
//'■•'./
Kein !• .Earmaniiy
'jr<
.^^.
S8 iB^ warccheinlloh ein Brief von dir anf dem
Weg ^ da ich "bereits' AitwoTd von meinem Cousin in London hatte
.worin er berichtete, dase er .anoh von dir gehört hat "tind '
hedanirt dit nicht helfen «n* können.^ - Sr sagt er bezweifelt
^1) der Eigentflmer das Eecht' hat ffjer.den Rest was er noch In
.HÄnd*n"baV xn yerfffgen^nnd^an'äich -itisznzahlen^ •. ^ Es/Wnnte
V^hm vielleicht gross« TJnannel^m lichkeiten n^achen, 'w-is entsch-
winden. Vermeidet werden mtiss.-^- Ich* erwarte auch bald Antwort
l^Jaizl ,me ine frühere Frage betreffs des Oeldes, ob solches bei der .
•im;il'Eeglernng deponirt werden^nss^-Arptz eines Äff idavite? tind
^-wal^ jBö^ w^von kannst du leben oder Geschäft anfangen? ^;*^ '.*"•'
Ich höre ebeno^dassjl^äx in Amerika war, sich^ "^'^"T* '*
selbst eln^Äffidavit holte oiÄ'dr am..;6'r-.t.en d.lf* mit Fanny /" * '^
. abgrereist iBt^-wie hat er es^recl^^ bekommen so rasch weg^zii*''^ ^^•*
kommen? • Tloh hoffe nnd erwarte/daBS er, Auftrag hat uns
nnterwags schpn vpn enoh "in benachrichtigen "ober Punkte die
.'"biiBher nicht berührt wurden.' . <..Ich.h9re auch von anderer Seilte
dass ausser der Bflrgsohaft fflr, daB'Af f idavit kein weiteres Geld V
^::fflr ein Deposit nötig iöt^ nur dass der Bürge die betreffende'
, .Parsdii und seine Angehörige xu sich kommen lassen will und «ich
r^verpf licht ed für sie «u^aÄrgan^ls 'sle-selbststahdigtind*
V-^ . '• • '■••• -■ -^ • *• •■
Bun das.8 15ax Und/Fanny |hr Affid, haben. und ich
glaube auch Else un Familie wie ich verstehe, unä-nur -warten .
bis~Bie angerufen werden, woran liegt es also dalss du nichts
/erreichen kanst? Es ist schade dass das Geld^-eo^ lange dort . ..
^i^-nntzloX^l^Bgt und weis ich nicht welche Vereinbarung du mit H»
■ ^.gemaoht hast wegen- Zinsen*. -Weder er nach ^ oh "haben ^is jetxt
^ et wä 8. -day on w 'erwähnt.:; ^.^laurie wird im Värz oder April
^JLx! IJew York sein und wird H* selbst sehen, und- wenn -du keine
''''Au8sloht^ha8t:.T)ald se Ibst, hinübdr ,xu kommen, so- kan laurie- unter
meiner Procura inzwischen* bessern Gebrauch davon machen und loh
kann wenn du von deiner Abreise, sicher bist, friches Geld
telegrafisch überweisen, denn ohne meine Genehmigung wird H«
Aas 6e-ld niemand anders abgeben wenn du nicht selbst komst,,
denn wie du weist habe* ich mir das Eigentumsrecht vorbehalten*
• • ■ .-■ • * .■•■- • '. .
Ich weis' nicht ob du noch für das Geschaht
reisen luast und wenn nicht ob nu^ beständig in Iah. oder H*
bist. Auch über Arthur weis-lch nichts genaues •• Yater
schrieb mir s.Z. dass er von der, Finna als unentbehrlich
reklamirt wurde, und ntn höre dass er nach Argentinien geht
hat er ein .Äff idavit und Visa?. • •
Du schriebst voriges Jahr dass Thalman nach
Palest ina geht, ist er schon ausgewandert, wenn nich^was ist
das Hinderniss? Bist du auf guten Fuss mit ihm? wenn nicht
warum?
\
II
II
II
II
II
77
- .2 ■ -- . ■ .
Hat Irma inzwischen etwas getan un nach Afrika zu
kommen? Was ist ihr VerhSltniss zu ihrem lr!ann ÄaoEK da ich
nichts ausführlich über ihm höre? ich glaube du und Else
vertragt euch nicht, was ist wohl die Ursache? ich dachte
bei den Jetzigen Zeiten sollXen die Geschwister intimer als Je
zusammen halten* ~^, .
Wenn also Irma nicht kommen darf, welche Vorsorgen
hast du für sie und Else und Familie gemacht so dass sie
fortkommen, und welche Vorsorgen für Onkel Heinrich? Der ist
furchtbar aufgeregt und besorgt über die Vorfälle bei euch und
über sein Fortkommen in der Zukunft, da seinbcorrmen slohtbar
kleiner wird und er befürchtet in Noih zu komren. W
Bitte gib mir genauen Bescheid über die verschiedene
Fragen, denn Laurie will ebenfalls wissen was die ^age ist bevor
er nach Amerika kernt. Werde dir seine adresse geben sobald
ich heim komme, denn ich bin für 1 TFtJche hier bei meiner Tochter
Irma. Wenn du ihm schreibet bitte schreibe lateinische
Buchstaben, oder besser benütze die Schreibmaschine.
Ich. verlange daher deine Versicherung daee du so lanM
du noch zu^ hause bist für die anderen sorgenwirst und wenn du
auswanderst ^und von meinem Geld Gebrauch machst, die übrigen so
bald und gut als möglich unterstützen wirst. , ^
bekommen.
Hoffe daher bald befriedigende Hachri'cht von dir zu
Mit herzlichen Grüsse von uns allen.
Dein treuer Onkel.
^
•?*-''
N. - /
78
Dokument nM 10
Format : 2 Seiten auf 1 Blatt
Absender : Jack Reichenberg
Adressat : Else Schönmann
Datum: 17/1/1939
Bemerkungen
17th Januarj 1939.
liolno liebe Slee^
Deinen Brief vom 4 Jan, habe erhilten,
aersölbe wur;ae fair hierher nachgeachikt , di die !• T mte nnd ich
tÜT l Woohe hier bei nneerer !• Irma zu Besuch eind. .Ich muete
den Brief einigmal lesen nm sicher zu sein dass dich richtig
verstanden habe, xaot denn dein frtlhefer Brief den ich sur Zeit
nicht völlig beantwortete lies einen sfcihr bittern GesohmacJc in
meinem Mund^ welcher jetzt verstärkt erfrischt ist. Ich bedatire
sehr darans zu sehen dass du und die andern Geschwie+er nicht in
yrieden zusammen leben, was bei diesen Zeiten doch so nötig wÄre
und finde es sehr unrecht von dir die andern hinter ihrem Rücken
bei mir so zu beschuldigen, ohne^ ihnen die Gelegenheit zxi geben
eich bei mir zu rechtf ertigen. • Du verlangst dass ich ohne
weiteren Untersuch dir allein, glaubei flass dein lieber Vater ein
Feigling Hermann gegenüber ist und ohne" Wieder st and seine Bin-
willigung gibt sich selbst und die andern Kinder von Hermann nicht
nur benaoht eilen, sondern beschwindeln zu lassen» Da beschult
digst nicht nur Hermann sondern auch Fanny in Oollusion mit üax
Von mir das Geld herausge lokt zu haben, ohne Absicht Buch oder den
andern wenn die Zeit Icorr.t zu helfen* Xlurz d^a meinst also dass
Hermann etote sur fiflr siöh a 1 lein'gearbeitet hat, keinen Hespeot
oder. Gefühl für sAinen Vater hat trnd überhaupt nie et^as für euch
Geschwister tat und noch viel mehr« Du verlangst daher, JbciJi,
besonders weil Vax und Fanny schon am G.Januar abreisen dase ich
das bereits gesandte Geld xurükziehen soll und gleichnAsig "Zur
HÄlfte oder so verteilen soll". Bun auf welche Weise du
berechtigst bist ein solches Verlangen an mich zu stellen, oder
wie die Hälfte für dich und der Best für die andern Gleichm^sig
ist, kan ich nicht verstehen, und werde dies nicht ohne weiters tui.
i Ebenso wenig wie ich unvorhr^rt/^ verurtei It .
werde ich ihi/verurtei len, und ebenso kÄn ich nicht
en was du mir berichtest und werde meine eigene
Untersuchung einstellen. Ks wundert mich sehr dass die andern,
die doch auch davon wissen dass für Hermann das Geld überwiesen
lies, so dase er damit eine neue Existenz für sich und zugleich
für euch alle gründen kann, kein schlechtes Wort gegen Hermann
fallen liesen, so dass Verdacht haben kann er möge vielleicht sein
Versprechen, euch und mir gegenüber nicht halten« Wenn ich Ktxx
aber überzeugt bin daps mich In Hermarm getauscht, habe, dann
werde danach handeln, * .
« •
•• ■ Du schreibst Vabc hat sich sein eigenes
Affidavit geholt und da er bereits abgereist ist, wie hat er es
zurecht bekommen, so rash ein Visa zu bekomjr.en, wenn mdere Xeute
l!onate oder Jahre warten irüssen bis Ihre r^-uota Nummer angerufen
wird? Du saget auch dass du dein Affidavit hast, von wem?
Warum könnt ihr also noch nicht iusvjindern? Wenn es so leicht
ist ohne Ge-ia herzugeben von den Ver'^andten Bürgschaft zu
bekommen warum konni e Herr an kein Äff id. von ihnen oder seihen
Freund H. bekormen?
ji
ji
j
j
j
II
II
II
i
i
I
1
1
1
1
1
1
1
79
loh bitte dich daher in deineminteresee mir folgende
Information zu geben:-
1) Adresse von irinnie Vauer und ihren Kinder.
2) Von Vax und Fanny in Amerika*
3) Von Thalman.
•
% ^^^^« reist Ende nächster Woche nach Buropi ab, kann
euch dAÖLemal aber nicht besuchen. Er wird im rflrz in New York
sein und die Familienangelegenheit dort beepreohen und nachdem
loh meine Antworten bekomme, werde ihm solche mitteilen und
meine Ansicht geben, was er am besten laut existirenden
Verhältnissen tun soll. Kr hat meine Procura und- ohne meine
Genehmigung kann das Geld an niemand ausser Hermann
Persühn lieh ausbezalt werden.
Zum Schluss muss dir bemerken dass du und die andern
Imgrossen Irrtum seid, wenn ihr glaubt ich sei ein Gold-
Onkel. Es war mit grösster anstrenelng und Hilfe der andern
rinder dass das gesandte Geld auftreiben konnte und mehr kann
loh nicht tun* Wenn diese Summe wie du meinst erst verteilt
werden soll, dann ist niemand dariit geTiolfen und wird in kurzer
Zelt verzehrt sein.
Hier ist G.s.D. alles ^ohl und lassen I.Tante und
ich dich und I.Alex und JCinder herz lieh grüssen.
Dein treur Onkel,
r
80
Dokument n° 39
Absender : Hermann Reichenberger
Datum : 18/1/1939
Bemerkungen : Handschriftliche Notiz von Jack : Answered 15/2/39
Format : 2 Seiten auf 1 Blatt
Adressat : Jack Reichenberg
January 18 19(39)
Lieber Onkel, meine Lieben !
Von 1. Vater habe ich Deine 1. Karte v. 7.1.39
erhalten. Ich konnte Dir bis heute keinen Bescheid
geben, weil ich noch von Inc. H. Anfang Januar
eine Mitteilung erhielt, daß mein Affid. abge-
gangen ist, doch bis heute ist es nicht eingetroffen
& bevor ich keine Bestätigung von N.H.^^ habe,
nehme ich es nicht für offiziell.
Unser Geschäft ist verkauft und habe Vater bis
heute ca 12 -13000 M Unterstützung abgegeben
& den Antrag gestellt vorläufig ! weitere 10.000
M von meinem Conto auf seines überweisen zu
können, sodaß er vorläufig schon zufrieden sein
wird. Auch für Onkel habe entsprechend gesorgt,
obwohl der 5. Teil uns. Verm. Staatsbuße ist.
Wann ich an die Reihe komme ist natürlich heute
nicht leicht festzustellen, da sich fortAvährend
Änderungen ergeben, doch muß alles in Ordnung
sein weim ich an die Reihe komme. Ich kann
deshalb nicht verstehen, weshalb Laurie dasie von
Euch mir hinterlegte Garantiesumme wieder abhe-
ben will. Das ginge doch nicht gut, nachdem der
Aussteller das Affid. solches nur unter der
Bedingung gegeben hat, daß der Betrag hinterlegt
bleibt.
Mit dem Auswandern geht es jetzt nicht so
schnell, da der Andrang sehr groß ist & daß wir
nach USA müssen ist sicher, da anderweits die
Sache noch schwerer ist.
Ich lerne z.Z. Zuschneiden & Englisch, meine
Frau Handschuhzuschneiden & Nähen. Im Früh
jähr werde weiter im Gartenbau arbeiten im Falle
eines nichts wird, noch das andere bleibt & Zeit
habe ich ja dazu.
Arthur, der von seiner Braut angefordert wurde
wird eher dran kommen & ich werde allein für ihn
sorgen. Jeder in der Familie der es verdient kann
sich auf mich verlassen. Ich verlange auch, daß
jeder das Seine dazu beiträgt & auch persönlich
opferbereit ist, was nicht bei jedem der Fall ist.
Auch für Irma & Rosy will ich sorgen, so gut mir
dies möglich ist.
Fanny ist bereits drüben angekommen. Sonst habe
heute nichts Neues zu berichten. Wenn ich das
Affid. in Händen habe, werde Euch Mitteilung
zugehen lassen. Mit besten Grüßen an Alle bin
ich Euer dankbarer Neffe & Vetter Hermann
81
]
1
1
1
Dokument n° 54 + 51-2
Absender : Else Schönmann
Datum: 25/1/1939
Bemerkungen
Format : 4 Seiten auf 2 Blättern
Adressat : Jack Reichenberg
Münohen.den 5>Fi.Jan '^n
I<lHin iieoer OnkeJ Jakoh,
Du Dir Joer iniJ/i ein sb
es hüt mir .'^urNerordentl ich leiü getan, dnss
falsches Üild uhchst. Ich lebe pjI lullen
re,öer
wer
zu
aus«
schk
die ich kenne im besten Frieden u.wenii es nicht Hermann wä
nicht nur mit mir .sondein mit den meisten andern auch seh
KOinnit,so hätte ich nie Ursnche K«hahl.Dir so einen Bericht
«^ciileken.
ts ist für mich keine Kl ei (»I gkoi l ,^erin ich von Kremden erfahren
iDüss,dass Hennann.dar schon niei- fUt- nieina.nden wns tut,u sich stets
zu sicnern wusst.nun auch Dir schrieb, er würde für uns sorgen
£r Lü- für mich hier nli:hts,d>4s Gegenteil so^^ar.Er-üe Vormund et den
lieoen Vater, daß er för i/ilch fiichLs tun srll,ü. nur) soll es das
e^iß so weiter- i'ehen.
Lieoer Onkel, ich bitte Dich zu tun w})s Du für richtif^ hältst u
nur m. Interessen nicht mit Heripjjnns r.u verknüpfen. Das hei sst, wenn
Ou in der L ai^e oist mir drüben für den Anfang zu helfen, so deponiere
»Vi"s extra, ich versichere Dir, da?» ich von Hermann loeinen Pfennig
/.u er«vtirten habe, infolgedessen Dich bitten muss.wenn" Do mir für
den Anfantf, drJüen helfen wiilst,«s gesondert zu tun.
A^eil Ich *'eiss,dass ihr selbst eine urou^e PamllJe seid u.lhr Aui;-
gioen üJiol .will ich nicht, nMchiim- wenn HeiMi:>i?in ftlies/.ühl u. ich nicht
if»ich nochoial an Euch wenden ,sondürn Di oh heute schon davon in Kennt-
nJü «joL/.tin. D<iss ich d;ih»:»i uns. rnrnll 1 ä r^?! Ant^/d ei?enljei ten erwähnen
•nussl'-, tut mir ield,aüer eJhUbe nlclil.dy^ Icfi düKh^au unertp) hin.
Max Bor^ konnte durch di verse )üiustände bereits schon weg u. heute
erzbhl te mir Lles^ (Hermanns FaVi^Ndie Übrigens ein sehr gu ter *u . folno/
i»lenscn Ist,dass anscheinend Hermann u.Mhx auch schon etwas gogonselt
tili dügöKühl t seien u. Max wohl drüben f ir sich- allein anfangen wird
Ich oedaure 3ehr,dftss Ib. Arthur nicht als erster nach U. S. A.ginfl» '
der h^tte alles se'nr fair ;?en'ftcht,dris ist ein vornehmer Characktef
Auen .n Vater ist edel u.der Deste Mensch, aber ^eeen Hermann kommt^'e
er niCiiL auf, u. das sa^en alle, denn Hermann tirahnisiert die g^inze
fdrnllio.
es tut mir harzlicn leid,d»a Lurrie nicht hierher kommt, es wäre bes
stimmt aas neste gewesen.! ch nlaube Laurie kennt wich ein wenig u
weiss wie ich «n allen anderen häiiKe.Aber Max Bovi/ Ist ebenso tüchti •
als Egoist u.flermwnn ist ein Tvrann u.d>?.s beeide loh»
So viel ich hörte bekommt Hermann sein Affid. von einer PreundJn.
ich oekam es von Minnie Bauei-, u. Fanny bekjiin es von deren Kinder
Henryu. Dorothea Levy.
Wir hHOen die Nr. nooo u. müssen warten bis unsere Nr. dran ist.
rienndriii hat^ eine spätere Nr. wie wj v u.wlrri er-st eini^^e Monate nach
uns hJn.ÜberkomiL'en. Max hat Immer schon gesapt.daß eriiü Jan.wegkoniii»l,
rtoer ««le er das macht, hat eruns nicht verralaitrotzdera Alex v/<5 er
iiiJhts mehr verdienen kann, es am notwendigsten gehabt hätte.
Da ich im Vermieten u. Kocher» sehr bewander-t bin möchte Ichdrüben
eine kleine Pension aufmachen, die ich dann vergrößeren will, wenn all
all^s i^.üt läuft. Dafür hätte ich gerne am AnfHn«? was geh^jbt .u.hä^te
es späEer wieder retourbezahl t ,v/enn Ihr es brauchen solltet?
Ich wollte dann auch Irma nachkommen 1 assen, aber .zuerst muss ich £
senen wie all?s läuft.
Tatsache ist daß Max Bor^ wie auch Hermann die proße Vermögen halb
mir die I ch- es schwer habe, für m. Auswanderung keinen Pfennig'gaDen, t
Nur* Herii'nnn gab nie Ruho!
82
•'<
•< i
HMMi
Die Adresse-
Die Adri9sse
x '■ • \ .i
li^i^^^n^^J^l "be&i=i."2l]!.^^fe"^-5i^ .sie -Dir .
dds erzählen lassen. wie .unmenschlisf"elwüteta Siß miiAPuaf^! ^?^i P°^
Bett legte u.dle Türe zubachte;"M|p- ' • ■ '• ^"^
Fanny sagte dann als Ich Max für ■sein Elritretan ^dnnUtL w^i^^v pi
wenn es nfcht um sein Geld geht Ist^l? schon be?el?"!?''^' "'^''''' ^^^^^
DU siehst al so .uass- Hermann gegen.-dle eanza Pamniö afw«.. ^„„«k «*•
-Oll te.dass sogari^halmann. energfsdh|;fUr^ünl el^rat ' durchsetzo^.
'.( „Ä r^."t Du, verstehen, *eshalbh eh schrieb? •
oel nicht böse u.legevas nicht fal sch-,;.ausf ;
_ •lch-,.y«iai nlenjanaen^schädlgen.laber- gleiches Recht für aller
bshate.au.sser mir und Hermann an -ein er, Hl 1 fe für den Anfang n?L«nrt
Interasse,»^arum sollen sich die an'dereh hineinmischen Mflv^Tn2ih7o«^.,
Sache allein, der «^ar drüben u J st ilm Bilde AI™ hat Arthur n ?«ff?^"
Keinerlei pers. Interesse. Und m; Interessen sind ebaj, nicht vartr«?L
wordep.so muss Ich es allein tun. iJiJv *^n" eoe^ mcnt vertreten
Ich hoffe. daa Du mich verstest uVmlch nicht unberacht bflnrtoiif
Ich Ol n sehr friedlich u.hllfsbere t u.würde rolcKnn ich 1a wl«d^
nochkame-hauptsächllch sotlal bescSsiflleen ■ "■'".'''n"," ^^'^ Je wieder
Aoer dahin Ist noch eln*wel ter:W«g*j!', ' • T
I
ID
tu '•• • K
Ä?e?'i'"-S^"^®sst nur
,y.
iUu
>
!0öxu[c2 ffot;:(öäfi20v;,n>
0 Jsj/i^^ nun
[. i» ^cA. Joe Ln ibc;
•tan Ja20lnea.o.\pdniiJfJöE( Itia- rftf6«f8e^'2äBb<,r|äÄ'i9f! oc-v irft- IraTei.ß-iJ nol
p"
l.
r
r
r
r
r
r
r,
r,
[
IT
l'l
83
Format : 5 Seiten auf 5 Blättern
Adressat : Jack Reichenberg
Dokument n° 35
Absender : Hermann Reichenberger
Datum: 29/1/1939
Bemerkungen : Handschriftiich von Jack : Answered 15/2/39
München, 29.1.39
Lieber Onkel,
Im Besitze Deines Briefes v. 17.1. will ich
solchen versuchen so zu beantworten, daß Du in
allen Punkten Klarheit bekommst :
Ich wasche nicht gerne schmutzige Wäsche
außer Haus & hätte lieber manche Punkte über-
gangen, aber da Du direkte Fragen stellst bin ich
gezwungen über alle intemen Punkte offen zu
sprechen.
Im August, wo ich vor Sorge für die Familie
nicht ein noch aus wußte & 1. Vater im Bad
war, setzte ich einen Familienplan, der Vaters
sehr zusammengeschmolzenes Vermögen
berücksich-tigte & von jedem Opfer verlangte,
jedoch meiner-seits dafür garantierte,daß ich allen
helfen werde. Vater & Arthur waren mit meinem
Plan einverstanden. Alle Kinder sollten am
väterlichen Tisch essen & im Haushalt mithelfen
die unterstützungsbedürftig seien. Da es Else in
München besser gefiel lehnte sie es ab nach Isch.
zu gehen & so verleitete sie Thahn. uns. Teilha-
ber dazu hinter meinem Rücken Vater herum-
zubekommen, daß sie in M. bleiben dürfe obwohl
dort Miete & Kost zu bezahlen waren & in Isch.
2 Dienstboten waren. Da Thalm. auf Elses Rat
sich einer Lüge bediente, bekam ich z. ersten Mal
nach 14 jähr. Teilhaberschaft schweren Krach mit
ihm, denn Vater ließ sich beeinflussen, warf den
Plan um, Else zahlt heute noch Miete & Essen v.
Vaters Unterstützung (& hat einen Teil allerdings
Mieteinnahmen, die jedoch nicht zur Miete rei-
chen) & daheim wo man sie dringend benötigte ist
ein Dienstbote, der heute überflüssig & nicht
verlässig. Die Schönmaims haben ilir Geld
verloren & wollen es nun mit meinem gleich tun
& da ich nicht damit einverstanden bin, daß alles
so geblieben ist wie vorher, ohne Sparmaßnahmen
die ich hier für nötig gehalten hätte.
Else hat sich mir gegenüber, der ich sie
indirekt unterhalten, so unfair (ihr Mann ist der
Triebfaden) benommen, daß ich empört darüber
bin.
Die köimen Geld gar nicht halten & wollen mir
Vorschriften machen.
Ich hätte niemals Euch darüber geschrieben
wenn, wie aus deinem Brief deutlich hervorgeht.
sie nicht die Taktlosigkeit hätte diese traurige
Familiendifferenz nach außen zu tragen.
Ich habe seit Geschäftsaufgabe der Familie
geopfert
1.) 15000 M in bar an Vaters Konto
2.) 10.000 M gehen nach Genehmigung
der Behörden (ist heute nötig) an Vaters
sodaß ich bis jetzt 25.000 M das mehr als
1/3 uns. Vermögens schon der Familie gegeben
habe & für Onkel Vorsorge getroffen habe.
Alles unter der Voraussetzung, daß Ihr mich
nicht im Stiche lassen werdet. Als ich nun hörte,
daß Ihr das zum Erhalt eines Affid. mir vorge-
streckten Darlehens wieder zurückziehen wollt,
kann ich mich nicht mehr aus. Das ist doch nicht
Euer Ernst, denn mein Garant hat nur unter dieser
Voraussetzung sein Affid. gegeben & ich habe zu
warten bis bis ich an die Reihe komme, ich würde
gerne früher abreisen, wenn ich an die Reihe
komme.
Nun will ich der Reihe nach alle Anfragen im
Brief V. 17.10 beantworten, da ich sage daß Ihr
nicht im Bilde sein könnt.
1.) daß Cousin v. London nicht helfen würde
wußte ich sein Brief waren leere Ausflüchte
2.) Für ein Affid. muß bei fremden Garanten
das Geld nicht bei der Regierung deponiert
werden sondern bleibt freies Eigentum für den
Verbürger & hat nur bei nicht amerik. Bürgen
Geld des Einweisers nachgewiesen zu werden,
wenn der Bürge es verlangt, d. h. wenn er nicht
selbst helfen kann oder will.
3.) Wenn ich Paß gehabt hätte im Juni, hätte
ich mir auch selbst ein Affid. in Amerika holen
können & hatte es vor.
4.) Max ^^ konnte früher reisen weil er in
Hamburg, ich dagegen in Stuttgart zuständig bin,
während m Hamburg verhältnismäßig schnell
geht, ist in Stuttg. N° 40.000 - 50.000 Menschen
die warten, da nur 7 - 8.000 im Jahr an die Reihe
kommen.
5.) Für Affid. ist wie oben gesagt kein Geld
nötig, nur muß der Bürge haften & wenn wir
mittellos ankommen, fallen wir ihm unter
Umständen zur Last, daher verlangt er so viel.
V »^1
84
daß wir bei Ankunft haben, wie seine Bürgschaft
mindestens erfordern würde.
6.) Else & Max haben die einzigen
Verwandten in Amerika in Anspruch genommen
die wir haben, sodaß ich niemand habe wie Euch,
daran hegt es, daß wir auf Eure Hilfe angewiesen
sind, während für die anderen gesorgt werden
wird & wir ich + Frau + Kind, allein dastehen,
wenn wir ankommen.
7.) Ich glaube Dir geschrieben zu haben, daß
wir am 10.10.38 unseren Betrieb verkauft
haben.Seit lO.Nov. darf kein Jude mehr reisen
oder einen Betrieb leiten.
8.) Ich bin beständig in München, lerne für
meinen Beruf, ebenso meine Frau
9.) Thalm. wollte nach Pal. da das aber noch
langsamer geht, geht er auch nach USA zu
unseren Verwandten.
10.) Warum ich nicht mehr gut mit ihm stehe ?
Weil er durch Else sich verieiten ließ mich
anzulügen & sich dadurch eine Differenz
entwickelt hat.
1 1 .) Irma hat weiter noch nichts unternommen,
weil wir nicht glauben, wie ihr auch schreibt, &
wir hier hören daß es unmöglich ist z. Zt. nach
South Airica zu kommen
12.) Betr. Onkel bitte keine Frage zu stellen
denn ich habe bis her mein Wort gehalten &
werde es weiter tun. Daß er aufgeregt ist glaube
ich gerne, aber für 150 Jahre alt werden kann
heute niemand sorgen, für ihn ist gesorgt. (Er hat
schon vor 25 Angst gehabt & ist heute besser
dran, wie wie wir.)
Aus Deinen Briefen sehe ich sehr deutlich, daß
Else nicht nur in der Familie selbst schweren
Unfrieden gestiftet hat, sondern noch versucht,
diesen Unfrieden zwischen uns zu stellen.
Anläßlich der Geschäftsaufgabe habe ihrem
Mann ca 1000 M gegeben, in bar dann & wann
indirekt durch Thalm., bisher hat er sich noch
nicht bedankt, die wollen anders leben als meine
Frau & ich es gewohnt bin.
Ich gebe mein freies Geld Vater & will mit
Else nichts mehr zu tun haben, s. Zt. bei
Geschäftsfallicement habe Alex auch 8 - 10.000
M gegeben & mir Undankbarkeit dabei geemtet.
Ich hoffe nicht, daß Du den mir zugesagten
Betrag wieder meinem Garanten entziehst, nach-
dem Du ihn mir zur Verfügung gestellt hast, denn
mein Affid. würde gestrichen werden auch wenn
es vorübergehend, von Nathan ausgestellt würde,
was dann wir anfangen weiß ich allerdings nicht
& kannst Du unmöglich solch folgenschwere
Handlung vornehmen, deren Verantwortung unter
Umständen unübersehbar wäre, mehr kann ich
hierzu nicht schreiben.
8 Monate habe ich gekämpft um ein Äff. zu
bekommen & Else «& Familie hat Aufenthalt fiir
ihren Sohn i. England & sie selbst geht zu
Verwandten nach USA & versucht ihrem Bruder
der einzigen Hilfe zu berauben die er hat, ich
möchte mich nicht weiter zu solchem Verhalten
äußern & überiasse es Dir hier klar zu entschei-
den. Mit meinem Engl, geht es noch nicht sehr gut
doch will versuchen einige Zeilen beizufügen.
At no time I had so many to work as now
although I have lost my job. I leam not only as
cut-out but also to become a gardner, because I
do not know what a business connexion I shall
have there. For the first year I will not work as
merchant, perhaps leater, if I am fit. I have a
clever teacher for English, he has been for a long
time in USA.
For unessential parts in your letters you may
use the English language and in order that the
other members of the family who don't speak
German can write some lines on it.
If also Laurie thinks measure for measure I
request him to be a little higher mindet and to
write to me.
With many greetings for you all I remain your
truly Hermann
■fl ^
i(
85
: ii
eil
C i
r i
1 i
[ i
i
i
i
i
t
t 1
Dokument n° 56
Format : 4 Seiten auf 2 Blättern
Absender : Else Schönmann
Adressat : Jack Reichenberg
Datum: 2/2/1939
Bemerkungen
München, 23. febr.39
Mein lieber Onkel Jakob, Deine 1. Zeilen habe
erhalten & hoffe, dass es Dir, der 1. Tante & den
1. Kindern mit Familie gut geht ! Also der 1.
Laurie ist gestartet, hoffentlich hat er eine gute
Reise u. guten Erfolg !
Du hast Recht lieber Onkel dass Geschwister in
Frieden leben sollen & ich habe schon 4 Briefe an
m. Bruder geschrieben. Nachdem dies aber nichts
half, kann nur ein vollkommenes Trennen der
Interessen zu einer Lösung fuhren & sobald er
weiss dass er für uns nie etwas tun braucht wird
er sofort wieder gut. Hätte es deshalb viel mehr
Sinn, dass ich in Amerika nichts von ihm zu
verlangen hätte, dass er weiss, er hat für uns
nichts mehr zu tun, dann ist er sehr nett ! Er ist
erst so bösartig zu uns geworden im Moment wo
er uns zur Auswanderung helfen soll !
Wir haben einfach & bescheiden gelebt & habe
von Hermann nichts seit 33 gebraucht, habe uns.
Miete selbst verdient & trotz Versprechen von
Hermann uns. Sohn ohne s. Hilfe lemen lassen. In
Ichenh. wollte Vati nicht, dass wir hinaus-
kommen, das wäre zu unruhig für ihn gewesen &
war nicht nötig da wir für uns bis zur Ausreise
für uns. (Lebens) Gebrauch selbst sorgen ohne
Hermann & Vati, nur fiir die Auswanderung
reicht es nicht & deshalb ist der ganze Krach, was
wirklich eine Schande ist.
Wenn Du mein lieber Onkel für den Anfang nicht
helfen willst, so kann ich keine kl. Pension
anfangen & muss mit Mann & Kinder ohne 1
Pfennig dastehen, da wir nichts mitnehmen
können. Meine Kinder wollen lemen & m. Mann
kann auch arbeiten & vorwärtskommen, denn
wenn er auch s. Zeit durch Kontigentierung auf-
hören musste, so war damals Ichenh. in dieser
Krisenzeit auch auf Hilfe angewiesen & hätte
Hermann mehr getan, hätte uns. gute Fabrik in
M. nicht aufhören müssen. Danach kam wieder
bessere Zeit & wäre leicht anders gekommen.
So hat aber Alex der Firma in Ichenh. durch seine
Vertretung 80.000 M zusätzl. Verdienst gebracht,
infolgedessen hat Hermann an uns mehr verdient,
als er uns z. Z. gab. Es ist bestimmt ungerecht
wenn Hermann alles bekommt & ich nichts, denn
die Versprechen von Hermann werden tägl.
gebrochen & ich demütige mich nicht weiter, das
mußt Du lieber Onkel doch einsehen !
Ich führe hier m. Pension mit großer Anerken-
nung aus 1. arischen Kreisen, das heisst heute
etwas, habe kein Mädchen & keine Hilfe & für 7
Leute tägl. allein zu sorgen. Deshalb kann nicht
verstehen dass Hermann so gehässig auf mich ist.
Also lieber Onkel bitte trenne m. Interessen von
Hermanns & lass uns nicht im Stich ! In Liebe
Deine Else
86
Format : 3 Seiten auf 2 Blättern
Adressat : Jack Reichenberg
Dokument n° 53
Absender : Hermann Reichenberger
Datum : 2/3/1939
Bemerkungen : Originalbrief auf Englisch. Rechter rand teilweise in Fotokopie
verschwunden, rekonstruierte Teile zwischen 7..../".
March2"'^ 1939
Dear oncle !
Your kaindly air-mail arrived in my possession
and I thank you heartly for it.
How you where wishing I wrote Laurie at
London.
I thank you very much for correcting my faultes.
In such a way I see, what for blunders and
syntactical mistakes run for shelter me, although I
use a dictionary.
My fortune is getting less and less. You know the
amount of it, which I wrote (to) you earher.
The 4 part of it I have and had to give as Jewish
tax. The amount I gave my father you know also.
The gold and articles of value we have to deliver
next week. New taxes are to be awaited.
My calculation wasn't wrong. Only leading a
frugal life can be a help here because not all of
them have the possibility to go away. Fanny and
Max had to risk nothing giving advises. They
have nothing given but such one's and I have to
pay their advises. I wished that Else lived in
Ichenh. and they permitted her to live in Munich
longer I wan't agreed//. Of course Fanny didn't
wishes differences by her going away. In Ichenh.
is to keep a housekeeper// in Munich is to pay the
expensive//. To my mind he who has the
respo/nsibi/lity has to order and not such o/nes/
which have only the wish to ingrati/ate/
themselves with the others without t/o do/
anything.
This is the motive wherefore I am// Nevertheless I
checked my promise to// I gave tili now more than
I can ju// to my own family. The only difiference
is that father shall distribute it. I will have quarrel
with all, as thank for /my/ endeavour. Father shall
see I am / part of text lost in fold of letter/ is to
late, this isn't the first time. I don't know to help
him if we both /have/ nothing more and this is my
fear/ / you my not lose your confidence. All my
pain is the apprehension /for/ the future of the
remainings. Till I am going abroad I wish // have
so much, as I have given // now the others.
With best wishes and kinde/st/ for all the family
in which Lis/1 and/ Werner joins me, Sincerely
yo/ur/ gratefiil nephew Herm/ann
P.S. Dear uncle ! Just now I heard from my father
you have invited him to come to South Africa. I
am so exceedingly glad about this news that I
wish to thank you instantaneous. I am not so
fearful of myself than for my father and Irma
wish are without help tili I can help them and this
is a long way.
Many greetings and thanks
your thankful nephew Hermann
Cl
[J
r
. J
r
:. 1
i.
i:
j|
[
[
[
n
87
Dokument n° 36
Format : 3 Seiten auf 2 Blättern
Absender : LiesI Reichenberger
Adressat : Jack Reichenberg
Datum : 27/6/1 939
Bemerkungen
München, 27. Juni 39
Mein lieber Onkel ! Heute Abend ist Ib. Hermann
wieder im Engl. Kursus und so benutze ich die
Zeit um Dir einige Zeilen zu schreiben. Von
Fanny und Max kam jüngst ein Brief, der
Hermann derart aufregte, daß er sich einige
Nächte schlaflos im Bett herumwälzte, außerdem
ist er gesundheitlich augenblicklich so hemnter,
daß ich mich veranlaßt sah, ihm Deinen Brief
vom 7.6. vorzuenthalten. Da ich noch nie einen an
Ib. Hermann adressierten Brief geöffnet habe,
trug ich ihn geschlossen in meiner Handtasche
mit, doch als es mir keine Ruhe ließ, es könnte
etwas Dringliches drinnen stehen, entschloß ich
mich ihn zu öföien.
Im Rande : N.B. Lieber Onkel, alles was ich
Dir schrieb ist nach meinem besten Wissen
geschrieben und bitte Dich ... (der Rest in der
Fotokopie verloren gegangen)
Dieser Brief Ib. Onkel ist für Hermann so voll
von Beleidigungen, daß es mir unmöglich ist ihm
denselben auszuhändigen, denn es ist meine
Pflicht ihm jegliche Aufregung zu ersparen
momentan. Dein scharfes Urteil über Ib. Hermann
ist jedenfalls durch den Bericht von Ib. Laury
entstanden, doch bin ich überzeugt, wenn auch die
anderen Beteiligten wie Ib. Fanny ihr Herz münd-
lich hätten ausschütten können. Dein Urteil objek-
tiver und nicht so einseitig gelautet haben würde.
Und selbst daß da oder dort Ib. Hermann bezw.
Ib. Else ein Widerspruch in der Korrespondenz
unterlaufen ist würdest Du weniger kritisch
verurteilen, wenn Du einmal hier wärst. Von Tag
zu Tag ändern sich die Bestimmungen für Aus-
wanderung uns während man oft und oft von
einer Beschleunigung hört treten immer größere
Verzögerungen ein. Für uns ist es nicht so einfach
das zu erfahren was man in Amerika über Aus-
wandemngsbestimmungen weiß. Die Konsulate
hier sind überlastet und geben weder schriftliche
noch mündl. Auskunft bis die betr. Nummer an
der Reihe ist. Warum sollte es nicht möglich sein
Ib. Onkel, daß die seinerzeitigen Angaben der
Wahrheit entsprochen haben, die Dir heute als
Widerspruch erscheinen und so kann Dir nur
berichten, daß Hermann wiederholt an Heilbr.
schrieb, er möchte ihm doch bekannt geben wie
hoch die Summe sein muß, die Du fiir eine
Bürgschaft fiir uns hinterlegen mußt, erhielten
aber über diese Frage überhaupt keine Antwort.
Hermann hat zu jeder Zeit seine Pflicht voll-
kommen gegen Ib. Vater, wie auch seme
Geschwister erfüllt, wie kannst Du denken, daß er
Ib. Else hungern lassen würde wenn er zu essen
hat ? Niemand kann mit Recht so von Hermann
denken und kann nicht verstehen, weshalb da Ib.
Fanny fiir ihren Bruder nicht besser eingetreten
ist. Daß Ib. Max bereits vor Jahren den Rat gab
das Geschäft zu verkaufen ist mir nicht bekannt,
obwohl mir Hermann von allem erzählt und kann
Dir folglich darauf keine Antwort geben. Wie
irrig Du über Hermann denkst beweist mir, daß
Du annimst, er würde Dein Geld verbrauchen um
"wie ein Gentleman in England zu leben".
Niemand wird bestreiten können, daß Hermann
der Sparsamste in der Familie war und nur das
Nötigste zum Essen von der Garantiesumme
gebraucht hätte. Im übrigen darfst Du glauben,
daß er lieber hier warten würde bis uns. N® an der
Reihe ist. Was Ib. Else betrifft, so freue Dir
berichten zu können; daß zwischen ihr und Ib.
Hermann ein wirklich herzliches Einvemehemen
sich zu bilden begonnen hat. Ich selbst habe mich
mit Ib. Else immer gut verstanden und würde
mich sehr freuen, wenn sie und ich, s.G.w. drüben
einmal gemeinsame Interessen in einer vielleicht
kunstgewerbl. Arbeit pflegen könnten. Lb. Else
hat bestimmt geglaubt, daß sie dieses Frühjahr
schon dran kommt und auch wir hatten mit die-
sem Zeitpunkt gerechnet. Daß es sich so vers-
chiebt ist weder die Schuld von Else noch von
Hermann. Vor einem Jahr hat noch niemand um
eine Nummer eingereicht wenn er keine Bürg-
schaft in Händen hatte und mag Dir dies der Fall
Else beweisen, die, soviel mir bekannt ist, erst
nach Eingang der Bürgschaft von Tante Minny
eine Nummer hatte. Im übrigen möchte Dir
mitteilen, bis Hermann seine falligen Abgaben bei
der Auswanderung bezahlt hat, ihm fiir ein
Sperrkonto wohl nichts mehr bleiben wird und
sollte er fiüher wegkommen, ist es möglich, daß
ich mit dem Kind bei meinen Eltern werde leben
müssen, was diese allerdings auch gern
aczeptieren werden.
Inzwischen wirst Du auch gehört haben, daß
Ib. Arthur am vergangenen Freitag Hamburg
verlassen hat und waren es nur Formalitäten die
n
88
zu erfüllen waren & seine Ausreise verzögerten.
Ich hoffe. Ib. Vater in Ich. hat nunmehr von Dir
selbst von Deiner Ib. Einladung gehört, da er
einmal, wie Ib. Arthur noch schrieb mit ihm nach
Stiuttgart gefahren ist. Lb. Onkel, ich weiß, daß
Hermann Dir geschrieben hat, doch kenne den
Inhalt des Briefes nicht. Er wartete jeden Tag auf
Nachricht von Dir. Seit einigen Wochen macht er
einen Koclikurs mit und macht diese Woche
bereits eine Probearbeit, ich nehme an, daß er Dir
selbst darüber schrieb und ich hoffe, daß s.G.w.
wir Dich davon überzeugen können daß wir die
Arme nicht untätig in den Schoß legen und warten
bis uns die "gebratenen Tauben in den Mund
fliegen".
Zum Schluß bitte Dich Ib. Onkel mir nichts zu
verübeln und grüßt Dich, sowie alle Lieben von
Herzen Deine Dir stets dankbare Lisi.
L II
C II
C i|
[ il
r Ji
[ n
J^
J ■ !*■«
B
89
Dokument n° 27 & 52
Absender : Heinrich Reichenberger
Datum : 14/7/1939
Bemerkungen : Posstempel ist 13/7/1939
Format : Postkarte
Adressat : Jack Reichenberg
Liebe Freunde
Den Brief des Ältesten von Euch ^^ habe mit Dat.
21/6 erhalten und danke für Gratulation zu 80^^"
mit dem sich unbeschreiblich viel Schlamasel
verbindet, das ich gar nicht beschreiben kann.
Zweck ist nur ein Lebenszeichen von mir zu sen-
den weil ich täglich in Gefahren lebe mit Gesund-
heit. Mein Blasen Katarr wird immer ärger, Herz
immer schwächer.
Was dir N ^^ wegen dem Besuch geschrieben ist
noch wie es war. Ich habe alles vorgezeigt was
ich über Anmeldung zu Haus hatte & das ging
mit den 8 G. St. Seitdem bin ich krank & die
Sache ist noch nicht erledigt.
Die Allgemeine Lage ist z.Z. so daß du vorerst
nichts dagegen tun kannst als dir merken daß dein
Eigentumsvorbehalt ich s.Z. angemeldet.
Correspondenz jetzt nicht rathsam. Ich habe keine
Lebenskraft mehr zu den vielen Sachen über die
ich nicht schreiben kann, weil ich auch so
schwere Gemüthdepressionen habe & täglich
meine daß Schluß kommt.
Wohnung ist mir gekündet & ich habe nicht Kraft
z. ausziehen dies kann bitter werden. Wegen der
Sache die dir N schrieb wäre gut wenn ich ant-
worten könnte du kaufst für so und soviel £ jähr-
lich in Deutsch. Du brauchst nur schreiben die
Zahl welche der Ware Kost ist z. Beispiel 3000
od. 4000 natürlich nur Wahrheit, das kann viel-
leicht bewirken daß ... die 8 G. St. in Reserve
halte.
Euer Lieferant hat mir persönliche Grüße
von Laurie gebracht & lobend von ihm gespro-
chen. Dein Brief sagt Karte v.9/6 ist 16/6 einge-
troffen. Schnell ! Ich danke dir daß du schriebst
ich brauche wegen Geld nicht verzweifeln. Ich bin
nahe daran. 20 % muß abgeben, Hypotheken sind
gesperrt, die 8 G. St. sind geholt. Dadurch lebe
auch auf diesem Gebiet in großen Sorgen. Da
kein Deutscher mehr putzen kann hoffe wenn ich
verarme daß Afrika, Schweiz mich nicht ganz
untergehen lassen. Lebet alle wohl falls mir etwas
Unglück das Leben nehmen sollte. Euer treuer
Euchlieb. H
Dokument n*" 1 1 1
Absender : Else Schönmann
Datum: 24/10/1939
Bemerkungen
90
Fomnat : 1 Seite auf 1 Blatt
Adressat : Jack Reichenberg
•«* «*••••
München" ßduerstr. 38
«. 'S •
/
/
Lieber Onkel Jakob !
Unseren Brief irr- Sent. werdet Ihr erhalten
Odöen ü. hoffe, ans« «s Euch til 1 en recht gut ^eht, -- Den gleichen
örier, den Jen Euch ^etzt schreJoe, habe ich Such über eine andere
Adresse gerichtet. Diesfis Duplikat der Sicherheit halber, da der In-
nal t senr ^ichtl«? Ist.
Kienon/ iL^-.iiafj. cinö dnaero Moßllchkelt bast
tn Deutschland keine Passage tStlgen, da solche In Devisen bezahlt
werden rruss.
Wie Du Dir denken kannst, blelot uns keiee andere Möglichkeit als Die
zu üitten, das uns Tür den Anfang in Airerlka Zugedachte flir unsere
Passage zu verwenden, u. Ist es sei DstverstSndlf ch . d&ss wir In U S t
dann ohne Deine Hilfe ^nfnnaan tptJsRpn. so traurig es für uns auch Ist
die H«juptsache Ist. dass ^ir '
Wir nehiten adch den oiiligslen Dam-^.fer,
überhaupt reisen können.
Wir sind Dir voii» r^erzen dankbar, wenn D
uidiin unsere Ausreise hdt sich schon all
er veriüpoep n^üs^en, ' - -
Die Bezahlung der Passapen rri t .1 tal lenl sehen Schiffen kann nur
It^^^ öf^Oigon y. ergibt es sich, das? die Passace In. amerikanlj
^ , ^ ^ ^ ,P^ unsere Passage übernimmst
uenn unsere Ausreise hdt sich schon allzulange verzöpert , u vir wied
^" verilieoep n'üs^en.
1 rr Au s«
_ sd^di*
Währung von Deiner Bank nach Genua elnbezahft wf rd'* ü7'''zwar"Qn
Genua / Italia
x^ttipourg - AifierJkti llnl« Agentur H. Korwan
Via Calroll 15
Aenn ^ic also soweit sind, werden wir telegraphieren, darrlt Du dss
Geld einzahlen kannst. Somit ha^f Du also 'iTeln Risiko, da wir erst te«
le^rrtp'nieren, ^enr. alles klaopt,
Du Kannst Dich auf eineip italienischen Reise Büro selbst erkundigen /
wös 4 Schiffskarten oilliestes Schiff r^. Klasse kosten rrlt Fracht'u
BorJgeid . fiin Ital. Büro ist auch In Cupe Town, Itallan Broprlety *
t td, Aderlev Street
.... , in Commonwealth Bulldinp.
Air Können nur mit Ital. Schiffen vermittels der Ha roburg Araorika Li-
nie uenwa fahren, da dies von deutscher Seite aus concesslonierte Li*
nie ist, Für uns kommen nur die beiden billigsten Dampfer in Frape
nöiDiich Vüleania oder Saturnia. Der ungefähre Preis pro Person r^ Kla
sse ist^ einschliesslich Bordgeld, Sonderspesen und 40 « Zuschl ae'für
Krie<2sriSiko inseestiifit ?10 Dollar.
Es tüt^ uns^rleslg leid, dess wir Dir nun evtl. mehr Auscaben verursbc
nen, aoer wir sei ose kommen dadurch vie] schlechter weg
Die 1. Fanny schriee, dass sie für den 1. Vater sorcen *u. Ihn zr s"«* ch
nehiDen will, w>as er aüch gerne annlriirrt. da es ihn ofme Arthur i?KV Jfjrf
nient ©enr so recnt oehagt, - Der 1. Arthur ermöglicht , v.enn es eeht
oer j. i nna die Einreise nach Südamerika u.j' u, Hermann sagte ml ^ ' er
veJss noOii nicht ^ 00 er auswandere. -oder evtl. zuerst allein ohne^F/üf
Frdü ü. Kind . aueh hat er zum Leben, -- V/i r sind nun zuerst an der r5
Reine ü, w2re es furchtnar, wenn wir nicht sofort nach dem^Stut ti?artör
Aoirüf wegKdif.en, ,- A'i r nehmen Keine Möbel, sondern nur das son.st zc^e-
Ich ersuche Dj,cn
^-... , -PPiBeq ßrief vber. unseren Verwandten
Herrn Arnoiu ötützel Flume Italien
A
«-L
^ ^/t^/Ma^'-^Z Asso 2 zu nesti
- Een .
Hl
rji
f"'
h\
91
Dokument n"* 112
Format : 1 Seite auf 1 Blatt
Absender : Jack Reichenberg
Adressat : Else Schönmann
Datum: 14/11/1939
Bemerkungen
r
r
r
L
r
^ '*
/d
y. 0. BOX 273,
HLOD^PCNTEIK, S.A,
14 f Moveaber I939
Ueint lt>« ZLset
^ w P«1M beiden Briefe vom Si4. 10. 39. habt Icn ge-
atern «rhalten und will «olche wie gewuenscht sorort beantrorten.
£8 lit ruer una alle sehr errreullcH von Dir zu hoeren. daas es
Dir, Deinen Lieben und bcsondera dem ib. Vater noch tA «ht
Daaelbe tonn ich G.s.D. auch von uns allen bcrlcntenl ^^"^
.. ^. -^ r. . ^^ "^^ ^ ^^'^ *^^ optliLlstlsch ueber die Woe^-
llchlcelt Deiner Auswanderung* nie Du schreibst, scheinst Du es tu«r
selbstverstaendllch zu halten, dass ich in der La^ bin die iresaa-
ten maelcosten fuor ^jS^ÄKfiSS nach U.ü.a* zu verschaffen.
Du machst allerdings diesDezuegllch einen grossen r'ehler. t^la Du
wohl sicherlich welsst Ist die Union In einem Kriege mit D. ver-
wickelt. Seit Kriegsausbruch ist es uns bei schwerer Strafe ver-
boten ohne Jürlauhnis Gelder zugunsten feindlicher Untertanen in da«
Ausland 2u schldcen, selbst Banken duerfen solche Transamonwi
nicht ausfuehrtn. bevor der Beweis erbracht Ist, dass die flandlumr
nicht gesetzwidrig ist. Ausserdem scheinst Du vergessen zu haben
dass Ich schon letztes Jahr mein Bestes getan habe, und auf )1^t^*
mannsdnagende Bitte mit Hilfe der Familie £400.... an Hellbronner
ueberwles, welche wie Ihr 1a wiest fuer Eurer alle Unterstuetzun^
bestlaat waren. Dieses Geld, von/£150.-.- nach 22igland ueberwie-
sen wurden, liegt nun zinslos in zwei verschiedenen Plaetzen. wir
wollten nach /oisbruch des Krieges von einem TeUe des Geldes »•
schaeftllchOebrauch machen, alt der Absicht Euch diesen Betra£
nach Elirtreff en in Amerllca durch einen unserer, amerlicanlschen Ge-
schaeftsfreunde wieder zur Vcrfuenin^ stellen zu lassen.
H^abrorpier aUerdln^ weigerte sich das Geld uns Jetzt zur Verfue-
gung zu stellen, da er es als Sicherheit gegen seine an Hermann
gegebene Burgschaft behalten will. *^ii«um
„'i -^ a ^y^ schreibst, dass Heroann Dir sarte, dass er
yorlaeuflg nicht auswandern wuerde; dies erleichtert hatuerllch
die ganze Angelegenheit. Ersuche Hermann dlesbezuerllch an Hell-
bronner zu schreiben und Ihn (Hellbronnerf zu bevolimaechtl^cn
aus dem von Ihm verwalteten Celde die schiffakarten von New tork
5^cnn^?I??^^^- ^^5« ^^P^« ^^«s«s ^^Tl^Uz schicke ich^
^^?S5S't^S^°'TJ^^ "^ ^^^^^ ^^ ^^ autorisiere die beiden
aSufuehren^ hermanns inst xzukt Ionen betreffs der Schiffskarten
_ ^ V ^ ^^' ^'ise^^'U musst Dir dorueber im klaren sein
*.rieres vom <:4.iv, 39, icelne «eiteren /Jisprueche auf den Rest ües
von Hellbronner verwalteten gtldes mehr Hast, .ollte es Dir jedo^
noch ffioe£llcii s«ln Schirfskarten zu erhalten, ^hnc- von den Gelde
Laurle, Hellbroriner und ^.evy bestellen. ■>■=>"*<:"
„. ^ t^t herzlichen oruessen eui Dich . Ib. /iex und
Kinder von uns eilen Dein i^ichl. Orücel •
H.
L.
92
Format : 5 Seiten auf 5 Blättern
Adressat : Jack Reichenberg
Dokument n° 24
Absender : Arthur Reichenberger
Datum: 29/11/1939
Bemerkungen : Notiz, oben links auf Blatt 1 : Der Brief geht erst am 2 XII von hier weg
Buenos Aires (Argentinien) 29. XI. 39
Tucuman 141, Dep H piso 3
Mein lieber Onkel Jacob ! Für Deinen so lieben
ausführlichen Brief sage ich Dir, zugleich im
Namen meiner 1. Nora allerherzHchsten Dank.
Vor allem ersehe ich daraus Dein u. Euer aller
Wohlbefinden, was ich G.s.D. auch von uns allen
hier berichten kann. Ich habe mich hier gut
eingewöhnt u. bin nun auch beruflich tätig u.
zwar bei der Holländischen Bank (Banco Holan—
des Unido), wo ich, bei einem bescheidenen Ein-
kommen, wenigstens eine Tätigkeit habe u. mein
Auskommen habe. Deine 1. Zeilen, mit denen wir
uns sehr freuten, erhielt ich gestern u. will sie
gleich beantworten : wir bekommen, trotz des
Krieges, immer noch, werm auch spärlich Post
von zuhause und zwar über Holland, bezw.
direkt. Der 1. Vater schrieb uns am 2. Okt. und
dann erst wieder am 4. Nov. Er war in der Zwi-
schenzeit Patient (Venen-Entzündung) u. fühlte
sich seelisch sehr herunter. Die Steuer-Behörden
kommen mit immer neuen Abgaben bezw. Steuer-
Nachzahlungen. Dann versucht die 1. Fanny, ob
sie nicht eine Auswanderung des 1. Vaters nach
Chile erreichen kann u. ich selbst will versuchen,
ob der 1. Vater nicht zu mir nach B' Aires kommen
karm. Denn eine Auswanderung nach Südafrica
ist ja vorläufig nicht möglich u. ich selbst hätte es
auch sehr gerne, wenn der 1. Vater, fem von all
den grossen Sorgen u. der täglichen Unsicherheit,
bei uns sein könnte. Ich selbst habe das vorige
Jahr den 10. November mitgemacht. Es ist ein
unwürdiges, erbärmliches Leben, das die Juden in
Deutschland führen müssen : kein Beruf, ständige
Verringerung des Vermögens, öffentliche Miss-
achtung, Unsicherheit des Lebens u. der Freiheit ;
die einzige Hof&iung, die ein jeder hat, ist die,
doch noch zur Auswanderung kommen zu kön-
nen. Das einzige Land, das praktisch nicht nur für
den 1. Vater, sondern auch für meine übrigen
Angehörigen zur Auswanderung in Betracht kom-
mt, ist m.E. Südamerika. Bei Nordamerika ist es
nicht ausgeschlossen, dass es eines Tages selbst
in den Krieg eintritt, ausserdem sind die Einwan-
derungsbedingungen für Nordamerika sehr
schwierig. Für Argentinien selbst ist es nur nötig,
Einwanderungs-Genehmigungen zu besorgen, die
allerdings nicht billig sind u. zwar entweder nach
Chile, oder, sobald Erleichterungen in den gesetz-
lichen Bestimmungen da sind, für das Land
selbst. Wenn ich mir hier schon genügend erspart
hätte (von dem wenigen, das ich verdiene, lege ich
monatlich einen Teil hiefür auf die Sparkasse, da
ich bei meinen 1. Angehörigen unentgeltlich vor-
läufig wohne u. esse) würde ich sofort alle Hebel
in Bewegung setzen, um womöglich unsere ganze
Familie heraus zu bringen, wie es schon viele hier
getan haben. Auch nach Ausbruch des Kriegs
können Juden auswandern (heute freilich nur noch
über Italien). Auch in der letzten Zeit sind hier
itahenische Dampfer mit deutschen Auswande-
rem angekommen. Nach all dem würde ich es für
das beste halten, wenn unsere ganze Familie nach
Südamerika ginge. Ich habe in diesem Sinn nach-
haus geschrieben u. warte nun die Antwort ab ;
für den 1. Vater ist es natürlich ein besonders
schwerer Schritt, in diesem hohen Alter in die
Fremde zu ziehen u. alles Gewohnte hinter sich zu
lassen. Dazu sind die Vorbereitungen für die Aus-
wanderung - wie ich aus eigener Erfahrung
weiss - fürchtbar umständlich, zeitraubend u.
verdriesslich, denn die Auswanderungsbehörden
arbeiten umständhch u. langsam, oft fast zermür-
bend. Der 1. Vater tut mir aufrichtig leid u. ich
hoffe u. wünsche nur, dass er die seelische Spann-
kraft durch seine religiöse Einstellung auch weiter
behält. Er war, wie ihr ja selbst wisst, stets hilfs-
bereit, wenn es zu helfen galt u. hat nie Opfer
gescheut, so dass er es wirklich verdient, dass ihm
die Angehörigen, die noch in der glücklichen Lage
sind, zur Seite stehen. Ihr habt in all diesen Zeiten
gesehen, dass ich selbst für mich persönlich nie
etwas gewollt habe u. stets nur das Wohl der
ganzen Familie im Auge hatte. Dir dürft mir also
glauben, dass ich nur sachlich urteilen will. In
erster Linie möchte auch ich Euch herzlichst dan-
ken, dass Ihr, für die Auswanderung meiner 1.
Angehörigen 400 £ in N.Y. zur Verfügung ge-
stellt habt. Diese Grossmut ehrt Euch alle u. auch
ich werde Euch das nie vergessen.
Nachdem Du mich aber, lieber Onkel, um meine
offene Ansicht bittest, möchte ich dies auch ganz
aufrichtig tun ; theoretisch hast Du vollständig
recht, wenn Du meinst, es sei schade um den
j
j
j
93
L
L' I
ri
Zins Verlust. Aber in einer Frage, wo es evtl. um
Gesundheit u. Leben der nächsten Angehörigen
geht, ist es besser, den Zins-Entgang dem Kapital
zuzuschlagen ; denn in dem Augenblick, wo eine
Kapital-Ausfuhrsperre in Südafrika käme, wären
Euch sozusagen die Hände gebunden. Für meine
1. Angehörigen zuhause ist - da man keineriei
Werte mehr mitnehmen kann - die Gewissheit,
über ein bestimmtes Kapital im Ausland verfügen
zu können, geradezu wie ein schwacher Rettungs-
anker : man hat wenigstens etwas, an das man
sich klammem kann ; denn wenn auch heute
körperliche Entbehrungen zuhause von allen auf
sich genommen werden müssen : sie sind ein
Geringes im Vergleich zu der seelischen Ungewis-
sheit u. Zukunftsangst, die sie ertragen. In scho-
nungsvoller Weise verschweigen sie mir - als jun-
gen Ehemann - ihr grosses Leid, aber ich lese
zwischen den Zeilen u. es lässt mir keine Ruhe, so
oft ich an ihr ungewisses Schicksal denke. Der 1.
Vater u. meine 1. Geschwister hat jeder, zu seinem
Teil, so viel dazu beigetragen, dass ich überhaupt
auswandern konnte, dass es nicht nur Liebe, son-
dern auch Dankbarkeit ist, wenn ich sie aus dieser
seelischen Hölle herausbringen will. Wäre z.B.
damals der Anschlag in München erfolgreich aus-
gefallen - sofern es nicht eine eigenes Manöver
war ! -, so weiss ich nicht, wie es den Juden
ergangen wäre. Es hat schon das gereicht, was
man hörte. Da eine Auswanderung nach England
praktisch vorläufig nicht in Frage kommt, so
würde ich Nathan Heilbronner empfehlen, das
Geld aus England - trotz des Kursverlustes -
nach N.Y. zurückzurufen, falls dies überhaupt
noch möglich ist. Und dann will ich abwarten,
was meine 1. Angehörigen zu einer Auswanderung
nach Südamerika sagen. Von dort aus können sie
dann später z.T. immer noch evtl. nach Nord-
Amerika. Ich will auch mit der 1. Fanny u. 1. Max
in diesem Sinn korrespondieren, die sich bereits
für den 1. Vater bemühen. Aber die Seereise selbst
muss in Devisen bezahlt werden, was von
Deutschland aus nicht möglich ist. Ich selbst
betrachte Eure Spende von 400 £ als eine Ehren-
schuld u. ich hoffe u. wünsche, dass sie Euch,
mitsamt der Zinsen, rückerstattet werden kann.
Und ich hoffe u. wünsche Euch innigst, dass Euch
die bitterschweren Zeiten u. Schicksalswenden,
wie wir sie erleben, erspart bleiben mögen.
Andrerseits war ja der Zweck jener 400 £ doch
der, am besten für die auswandemden Familien-
mitglieder zu sorgen. Wenn dies auf einem andem
Weg, als dem bisher ins Auge gefassten möglich
wäre u. ich die Zustimmung meiner 1. Geschwis-
ter wie auch von Nathan Heilbronner - sofeme 1.
Hermann auf sein Affidavit verzichten sollte -
erhalten könnte, so wäre nichts dagegen einzu-
wenden, wenn dieser Betrag in erster Linie für die
Auswanderung selbst verwendet würde ; denn ich
meine : besser ausgewandert als zuhause, mit
Aussicht auf Existenzbedingungen so wichtig
auch die letzteren sind. Vielleicht könntet auch
Ihr Euch mit den 1. Stein in Basel in Verbindung
setzen ; denn bis heute haben sie, meines Wissens,
noch gar nichts zur Beihilfe für die Auswande-
rung meiner 1. Angehörigen getan. Und ich gebe
Dir heute einen Rat, den Du vielleicht als selbst-
süchtig betrachtest : lege einen Teil Deines Geldes
- falls dies noch zulässig ist -, in einem Land an,
das voraussichtlich nicht in den Krieg hineinge-
zogen wird u. da kann ich Dir in erster Linie
Argentinien empfehlen. Und unternimm bitte,
wegen der 400 £ nichts weiter. Du tust damit -
und Dir alle - wirklich ein gutes Werk an uns
allen. Dein Gedächtnis ist, trotz 55jähriger Abwe-
senheit von zuhause, doch noch ausgezeichnet :
denn die Schwester hiess tatsächlich Henriette u.
in deren Haus lernte ich meine 1. Frau zum ersten
Mal kennen. Vom 1. Hermann erhielt ich neulich
eine Karte, in der er sein Wohlergehen meldete ;
doch war dies vor dem 9. Nov. Die Nachrichten
sind - wegen der Zensur - alle knapp gehalten,
doch freut man sich überhaupt etwas zu hören,
wie es auch von 1. Irma mit Töchterchen der Fall
war. L. Onkel Heinrichs Beschwerden scheinen
auch nicht nachzulassen ; ich besuchte ihn öfters
vor meiner Ausreise, wo er, trotz körperlicher
Krankheit, ausgehen konnte und geistig - abgese-
hen von zeitweiser seelischer Gedrücktheit, was
ja, so bedauerlich sie ist, doppelt begreiflich ist -
eigentlich recht frisch war. Ich habe versucht, ihm
einen teil seiner Steuer-Arbeiten abzunehmen ;
dass er in so unkluger Weise das Gold zuhause
aufhob, - ich selbst wusste es nicht, sonst hätte
ich ihm dringend abgeraten - musste er peinlich
büssen ; denn es brachte ihm viel Aufregung. Er
wollte besonders klug sein ; glücklicherweise
hatte er es in früheren Jahren beim Staat angemel-
det, sonst wäre es ihm sehr schlimm ergangen. Es
fehlt ihm natürlich die Gattin, die ihn betreut, u.
so tut er sich mit mancherlei schwer.
Ich habe stets versucht, ihn etwas aufzuheitern u.
ihm Lebensmut u. Zuversicht einzuflössen, ohne
mich zu sehr von seinen Klagen niederdrücken zu
lassen, auch wenn er mir innerlich leid tat. Man
muss die Menschen in einem gewissen Alter
nehmen wie sie sind. Darin besteht ja die Vielfäl-
tigkeit des Lebens, das so vielerlei Arten hat. Ob
übrigens der 1. Vater nach Kriegsschluss wieder
nach Deutschland möchte, weiss ich nicht : aber
c I
94
ich möchte auf keinen Fall, dass er so lange dort
bleibt. Dies gilt auch für die 1. Geschwister. Es
sollte niemand in einem brennenden Haus bleiben,
auch wenn es später wieder aufgebaut werden
sollte. Ihr könnt es Euch kaum vorstellen, welche
Zwiespalt die Auswanderer erfasst : Schmerz der
Trennung von allen Lieben u. allem Lieben, aber
auch ein tiefes Glück, diesem für uns so furch-
tbaren Land glücklich entronnen zu sein. Daher
bin ich doppelt glücklich, in der 1. Nora so eine
herzensgute, liebe Gattin bekommen zu haben, die
alles daran setzt, mich glücklich zu machen, wie
dies auch ebenso mein Streben ihr gegenüber ist.
Und drum möchte ich die Schatten - die Sorge um
unsere Lieben - gerne bannen. Und nun danke ich
nochmals herzlichst für Deine so lieben, ver-
trauensvolle Zeilen. Sei Du, die 1. Tante Mirrie u.
1. Laurie, nebst 1. Joe u. 1. Frau (Euch kenne ich
persönlich) sowie 1. Lauries Frau u. alle anderen
Geschwister u. Familie recht viehnals gegrüsst -
zugleich auch im Namen der 1. Nora - von
Deinem treuen Neffen
Arthur
r
r
L
[
c
r
c
c
z
l
t
L
r
95
Format : 1 Seite auf 1 Blatt
Adressat : Jack Reichenberg
Dokument n** 114
Absender : Else Schönmann
Datum: 7/1/1940
Bemerkungen : Unterer Briefrand mit Handschrift durch Fotokopie unlesbar. Vielleicht ist
dies nur ein Brieffragment.
Mü'^chen,den ^:Jan.40
Mein lte»39r Onkel J»ikoö,
vielen Dank für Deine lieben Zeilen,
.yaö es dringend nötig hfitten^koroiren so lange nicht
'Weiter. Da *i.f(ermtinn allein ausreist, wird es für ihn bedeutend
B
Jie W r vor ca. 14 Tagen erhiel ten. Inzwischen war der liebe Vater
oei uns zü Besuch, u. ist er G.s.D. wieder besser beisamn'en
fJdchdeiP ich Dir s.^eit seschrleoen habe, hat sich alles wieder
verändert.
1. hätten wir die Fahrkarten vom Hilfsverein DekorDn?en, /
2. kamen wir durch einige fehlende Punkte des Affid. nicht e^eiC/fu
:^.hdt djafür Herrpann,der allein ausreist, das. Glück, dass sein ktp-
fid.stimipt u.diD 18 .in Stuttgart schon vorgeladen ist.
Für uns ist diese VörzögerunR narürlich sehr arg.
eis zu uns. Nr. 10000 hat es 1 Jahre gebraucht. Aber jetzt werden ^
9000 Nr.innerhalo 3 Monatö aufgerufen. Das kommt natürlich dem 1.
HerÄa»nn,der eigentlich 4 Monate nach uns drangekömren wfe're zugütC'.
Wir hdOön narürlich durch diese ewige Warterei »besonders mit
"uns.ßrossen 19 Jähr. Sohn, der nicht weiterlernen kann grossen -Seir .
Schaden. ''
Nun hof.fe ich icein lieoer Onkel, dass das uns zugedachte auch
für uns reserviert bleibt, da das das Einzlße ist was wir zu 4
*enn wir drankommen zum Aufbauen haben. T^^^re Minnie ici rficni
oegütart u. könnten wir sie niemals für ir^endetv'as in Anspruch
nenmen.u.sind schon herzlich dankoar wenn'ihr Affid. endl i ch in
Ordnunc kommt.
Gerade ^Ir^di
einfacher sein.Aoer es ist für keinen leicht
Der I.Vater ist jetzt, von 1 .Arthur angefor-dert werden.
Der I.Arthur nat auch uns alleaufgeforaert uns anzuschl iessen.
Nur die,dJ^in der Auswanderung nicht weiter kotrmen, werden es
als Anker nehmen.
Natürlich wdre Südamerika Desser,8ber es kann, lange dauern bis
es sich realisiert u.dann weiss nran nicht was bis aorthln iri t de^^.
Hdfen ist. Deshalb nehmen wir w^s zuerst kommt.
Ich haoe sogar Arthur neschri eben, wenn ich evtl. nach Südameri =.
kd käiueCfalls tante Mlnnles ?. Affid. wieder nicht stimiren sollte)
so würde ich den 1.V-. ter zu i?ns nehmc-n, damit er in s. jungen Ehe
nicht allzügroSen Baushalt bekommt.
£s freut mich zu hören, d«ss es Dir durch öfteres Erholen in
reinerer Luft doch unber. basser geht?Ebenso freut es uns zu höre^vZx
dass as der lieoen Tante Minnie u. allen lieben Kindern u. Enkel kl •>^--
dern G.s.D. gut geht.
Wir werden arg auseinandergerissen u. haben schon ewig von l.Fa
ny nichts ir.ehr gehört.
Es ist ein Glücn,dass der Hilfsverein für die Fahrkarten aufkorarct
sonst hatten wir durch die div. Abkommen u. Hermanns Vorzugstellun^^
alle 4 hieroleioen müssen! v
Also lieoer Onkel sei nic^t Döse wenn ich Dich herzlich bitte
unsrer ini t dem Versprechen wie ausßemacht .keine Veränderung mehT^
vorzunehmen. Ich habe das Gefühl , dass Du von irgend einer Sefte
darob noch castätiguns meiner Anfisi erholet! Schliesslich oist Dcl
Ja von mlreoanso Onkel als von I.Hermann?
Du d'jrfst nicht gl rti!ben,dass wj r Geschwister nicht fürs andre e
sorgen ^■Jrden,aoer jeder greift n^sh dem Strohhalm der sich ihm i
oietetu u.dds scheint Ench vielleicht etwas ecolstisch. Aber ae^yj
96
Dokument n° 25
Absender : Karl Gerstle
Datum : undatiert
Bemerkungen
Format : Kärtchen oder Zettel
Adressat : Jack Reichenberg
Mein bester Jacob !
hierdurch ersuche ich dich, mir zu vergeben daß
ich dir so lange nicht schrieb, & ersuche dich
femer, dich bis zur nächsten Woche, da dieser
Brief zu dir gelangt, dich zu gedulden ; ich werde
dir nämlich nach Ultimo einen großen Brief
schreiben
Dein treuer Freund
Karl
Entschuldige diese Kürze, ich habe sehr zu tun.
do
Nächste Woche schreibe dir. do.
Dokument n° 10
Absender : Karl Gerstle
Datum : undatiert
Bemerkungen : Text treu wiedergegeben
Format : Rückseite einer Visitenkarte
Adressat : Jack Reichenberg
Mein guter Jacob !
Ich muß dich vielmals um Entschuldigung, daß
ich mich heute nur zu einem Briefchen bringe.
Doch ich habe, da ich morgen heimreise noch gar
vieles besorgen. Morgen 8 Tag ist Eugens
Barmitzwa. Wenn ich von Memm. zurückkomme,
schreibe dir einen großen Brief Bitte schreib uns
sehr bald wieder ; Josefme freut sich immer
unendlich damit.
Entschuldige für heute mit mehr deinen tr. ??
Schwager
Kari
t-i
ui
tu
Cl
Cl
Cl
Cl
n
ri
97
Dokument n° 23
Absender : unbekannt
Datum : Nr 1 : 5/5/1938. Nr. 2 : undatiert
Bemerkungen _^____
Format : 2 Fragmente
Adressat : Hermann Reichenberg für Nr 2
Nr. 1
2.5. Barton." Hlndenbiarp; ^^ Ulstor, 8
r
(
4
I
*
r
Wir besitzen Jhren w. Brief vom 1. da. sowie Aufträge und freut
es uns wirklich ,da33 Sie so gut -verkaufen konnten. Von Jhren diversen |
Angaben haben wir Kenntnis genommen, wir sind eben daran einen lAister-
•%•
l'
ianker Lord mit' 3 aufgesteppten ÜJasohen, wie Sie wUnschen , anfertigen
zu' lassen und wenn derselbe, gut ausfällt , werden wir glnioh Musterstucke .^
für Sie' und Her^n Thatmann machen.jlassen. Auch einen Ulster nach den . \
heuen Angaben werden wir fertigen lassen. Dies wird Jedoch noch einige . (;
Zeit,." behbt igen, da sicher verschi'fid ehe" St ticke gefertigt werden* müssen, bis
• : l . • • ■ • ;>
.... . • '. ^ ■ • .• • -
das Richtige da sein wird. Wir werden'aher; auch da bis Sie nach Hause
kommen hoffentlich ein passendes Sttiök« haben.
J-;
• *
•j ;»
A
• :. %
t
"C t l'a^ce vorm*» -rVt. . Mn "-h - -
I
Nr. 2
Mein lieber Hermann !
So, jetzt kannst Du aber zufrieden sein & wir sind
es auch. Es geht meist anders als man denkt. Und
da von Max (?) auch immer schöne Order
einlaufen so zweifle nicht, daß es auch in der
Hauptsache auch wieder klappen wird, wenn auch
unvermeidlich Ausfälle eintreten. Der Versandt
im April war ... 000 (H.R.) höher. Auch März
war bedeutend mehr
L-
i
98
^ Kein naher Verwandter. Stammt aus Memmingen, sein Vater ist Albrecht Gerstle aus Steppach, seine
Mutter ist eine Helene Heilbronner. Er ist 1871 geboren, seine Schwester Josefme 1872.
^ Jack Reichenberg, geboren Jakob Reichenberger (1869 - 1940) wanderte ca 1884 von Ichenhausen
nach Süd Afrika aus, wo er sich fest ansiedelte. Er ist der Adressat praktisch aller Briefe in dieser
Korrespondenz, und ihm zuerst ist es zu verdanken, dass sie aufbewahrt worden ist.
^ Ludwig Reichenberger (1835 * ?), Bruder von Jack's Vater Gustav/Gerson (1833 - 1902).
"^ Dr. Reinhard Seitz ist leitender Direktor des Staatsarchivs Augsburg und war sehr hilfreich.
^ Fanny Kahn (1830 - 1903), Mutter von Jack
^ Gustav/Gerson Reichenberger (1833 - 1902) Vater von Jack
^ Heinrich (1859 - 1942), älterer Bruder von Jack
^ Es handelt sich um Alf(red), (1897 - 1986), ältester Sohn von Jack
^ Urenkelin : Hede Marx, geboren 21.2. 1901
^^ Alice Stein- Marx (1879 - 1956), älteste Tochter von Rosa Reichenberger (1857 - 1925), Ehefrau von
Louis Stein (1850 - 1930) und Schwester von Jack.
^^ Max Stein (1882 - 1953), Sohn von Rosa und Louis, arbeitete mit seinem Vater in der Familien-
Distillerie, die er später übernahm. Sein jüngerer Bruder Arthur (1886 - 1941) erwarb später in
Strassburg eine bestehende Distillerie, "La Cigogne".
^^ Hannchen Gerstle (1867 - 1931), Frau von Heinrich Reichenberger (s. Nr. 7)
^^ Frieda Sulzer (1871 - 1926), Frau von Naphtali Reichenberger (1865 - 1942), Bruder von Jack
^"^ Regina Reichenberger-Miller (1836 - ?), Schwester von Gustav und Ludwig
^^ Salomon Reichenberger (1839 - ?), weiterer Bruder von Gustav und Ludvrig
'^ Adolf Reichenberger, Sohn von Ludwig und seiner Frau Johanna Rindskopf "The black sheep of the
family" sagte Laurie
'^ "hausse", aus dem Französischen
^^ George Belville-Stem, Ehemann von Sophie Lazarus, Schwester von Jack's Frau Miriam
'^ Alf, s. Nr. 8
^° Laurie/Lawrence, zweiter Sohn von Jack, geboren 1901
^' Gustav/Gerson Reichenberger, 1833 - 1902.
^^ Heinrich Kahn, 1787 - 1864, Vater von Fanny, Frau von Gustav/Gerson
^ Alice Stein s. Nr. 10, Frau von Alfred Marx, 1870 - 1949.
^^ Erich Marx, 1907 - 1942 ?, jüngster Sohn von Alice und Alfred. Willy (1903 - 1987) und Hede
(1901 - 1962) waren die 2 weiteren Geschwister
^^ Paul Gustav Stein (1917 - ..), Bruder von Peter (1921 - ...), Söhne von Max und Madeleine
Guggenheim (1895 - 1966)
^^ Erich Bauemfi-eund (1928-1991), Sohn von Gertrude (Tnidel) Guckenheimer (1902 - 1990),
Tochter von Eugenie Stein 1880 -1952), Tochter von Louis und Rosa und Theodor Guckenheimer
(1967 - 1936)
^^ Irma Reichenberger (1900 - 1942 ?), Frau von Siegfried Blüth, Tochter von Naphtali und Frieda
Sulzer
^^ Naphtali Reichenberger leitete den Synagogenchor von Ichenhausen
^^ Else Reichenberger (1895 - 1942 ?), Tochter von Naphtali, Frau von Alexander Schönmann (1886 -
1942 ?), wohnte auch in München.
^^ "ensemble" ?
^^ Emest Kallmann (1929 - ...), Sohn von Hede Marx und Frangois / Franz Kallmann (1894 - 1982)
^^ Salomon Reichenberger, von Berolzheim
^^ Marxens : Alfred und Alice (s. Nr. 23), Reissens : Ludwig Reiss (1877 - 1963) und Frau Marie Stein
(1883 - 1960), 3. Tochter von Louis Stein und Rosa
^ Fanny Reichenberg - Hodes 1905 - 1969), nachbenannt nach Fanny Kahn - Reichenberger
^^ Irma Reichenberg - Stein (1907 - 1989), jüngste Tochter von Jack
^ Hannchen Gerstle, Heinrich's Frau, ist 1931 gestorben
^^ Die Familien Marx und Reiss (s. Nr. 33)
^^ Edwin (1878 - 1940) & Sidney Richards (1879 - 1950) in London
^^ The Westdene Pharmacy, das Geschäft der Brüder Alf und Laurie Reichenberg in Bloemfontein
[
[
t
[
A^i
4^»v
99
^ Gus Reichenberg (1903 - 1989), jüngster Sohn von Jack, seit anfang 1933 mit Molly Goldblatt
(1910- ...) verheiratet
"^^ Theo Guckenheimer (s. Nr.26)
^^ Offensichtlich der "Professor" und der "Müller" im Brief vom 17/10/1922 (Dokument Nr. 2)
"^^ Fanny Reichenberg - Hodes (s. Nr. 34)
"^ Frieda Sulzer, Frau von Naphtali, gestorben 1926
^^ Abraham Reichenberger, (1797 -1870), Vater von Gustav, Ludwig, Leopold u.a.
^ Richard Schönmann (1933 - ... ), Sohn von Else Reichenberger-Schönmann, letztere Tochter von
Naphtali
''^ Rosy Reichenberger (1899 - 1940), Tochter von Naphtali, geistig etwas behmdert, ermordet
(Euthanasie)
^^ Laurie und Jeanne Knopf haben auch 1933 geheiratet
"^^ Alexander Schönmann, (s. Nr.29)
^^ Nathan Heilbronner, New York
^^ Heinrich
^^ Arthur Reichenberger (1893 - ?), ältester Sohn von Naphtali, Pianist und Komponist
^^ Fanny Reichenberger (1907 - ?), Tochter von Naphtali, verheiratet mit Max Borg
^ Cari Lämmle, berühmtester Ichenhausener, gründete in Hollywood die Universal Studios
^^ Nathan Heilbronner
^^ wahrscheinlich Bad Reichenhall
^^ Max Borg und Fanny (s. Nr. 33)
^^ Jack Reichenberg
^^ Naphtali Reichenberger
«^,-
100
Abraham
Reichenberger
Jette Gerstle
Gerson
Reichenberger
Fanny Kahn
101
Lazarus
Ludwig
Reichenberger
Leopold
Reichenberger
Rosa
Reichent^erger
Louis Stein
Heinrich
Reichenberger
Männchen
Gerstle
Naphtali
Reichenberger
Frieda Sutzer
Arthur
Hermann
Elisabeth
Obermeier
Jakob
Reichenberger
Miriam Lazarus
Edwin
Reichenberger
Sydney
Reichenberger
]
Fanny
Max Borg
Eise
Alexander
Schönmann
Fanny
Joseph
Hpdes
Ruth Irma
Irwin Stein
Imia/Emma
Siegfried Blüth
Hillary
Rosa
Shirley
erry
Dstrovsky
Hazel
Arnold
Swerdlow
Harold
Hazel Anson
Walter
Esther
Meyerowitz
101
102
I
larie
ouis Reiss
— I —
Arthur
Heidi Bollag
— I
Tony
Arthur Levy
Jack
Miriam
Lazarus
I
^
Alfred
Kate
Rosenberg
Laune
Jeanne
Kriopf
Bernice
Gus
Molly
Göldblatt
Evelyn
Dick Kahn
Rosemary
Hilliard
Hurwitz
Helaine
(Leon
Kentridge)
Janice
(Alon
Dembo)
Fanny
Joseph
Hodes
Ruth Irma
Irwin Stein
Hillary
Shirley
Gerry
Ostrovsky
Hazel
Arnold
Swerdlow
Harold
Hazel Anson
Walter
Esther
Meyerowitz
Gustav
U Edith
Aschauer
Annie
Paul Vollmer
Marlise
—Jean Lieber
Vera
J_ucien
Fresnac
Doris
£ric Levi
Rosa
Louis Stein
102
Alice
Alfred Marx
T
Eugenie
Theo
Guckenheimer
I —
Max
Madeleine
Guggenheim
Hede
Frangois
Kallmann
Willi
Lucy
Oberländer
Gertrude
Hermann
Bauernfreund
Louise
Marie
Louis Reiss
I
Arthur
Heidi Bollag
I
Tony
Arthur Levy
Paul
- Suzanne
Wyler
Peter
Lotti Fell
Gustav
Edith
Aschauer
Annie
Paul Vollmer
Marlise
ean Lieber
Vera
ucien
Fresnac
Doris
-Eric Levi
. Erich
/l^ m ^i
'B
•/ ; . '
Alt I
r
,1 »
/ /a>)>*'
K
4
// 28M
S31M
Ernest Kallmann
79 boulevard du General Koenig
92200 Neuilly
Tel. ; (1) 4624 5791 Fax : (1) 4637 1006
Mrs Karen Franklin
104 Franklin Avenue
Yonkers, N.Y. 10705
Etats Unis
27 August 1997
Dear Karen.
Rm:hjrJimi^
thank you for your nice post-Seminar card. In the meantime we have been hikinq in
Switzeriand with our grandchildren and "business" lifo just resumes.
I received a letter from Ernest Stiefel, including among others comments and corrections
E?. M ^/^!- ^^^^ ^'^ included herewith. so that you may file the "comments to the R
File as addenda & corrigenda" to the original booklet, while the letter is rather for your
better understanding. Ernest Stiefel misspelied Heim-Einkauf, which makes the word hard
to understand. This last robbery is also new to me.
The documents mentioned are illustrations of the enclosed 3 pages. At first request I will
send you copies. ^ '
B^regards. Keep in touch !
lest
CG : Harold Hodes
ERNEST FL STIEFEL
4919 North East 86th Street
Seattle, Washington 98115-3919
August 18, 1997
Dear Emest,
I read with great interest your booklet The R. File. It is a valuable histoiy of a Jewish
family; some of whom emigrated to South Afnca around the tum of the last Century,
other who stayed in Germany and unfortunately feil victims to the Holocaust.
It is difficult, almost impossible, to properly describe history if one has not lived though
lt. You were fortunate to leave Germany early but unfortunately were caught in the
horrors of the last war. Having been in Germany until July 1940 I have lived through
many of the events you footnote in your booklet. I wish to comment on some of these as
enclosed.
I also enclose some documents which might be of interest to you. First there are two time
tables conceming the persecution of Jews from two different books.
As mentioned in my comments I enclose a blank form of the Verzeichnis ueber das
Vermoegen von Juden nach dem Stand vom 27. April 1928.
An interesting document is the application from the Reichsstelle fuer das
Auswanderungswesen to tlie Auswaetige Amt with regard to my emigration. Not all
individuals on that list were able to emigrate.
As late as 1941 Jews who left Germany could pay a portion of their passage through the
"ALTREU Verfahren". I did so as did my grandmother. I enclose the Zahlungs-
Aufforderung addressed to her.
After 1938 Jewish money was blocked. I enclose the blocking order to my family
allowing monthly "free" amounts of RM. 1,000 (later reduced). Also enclosed is a
notification to my father's cousin Rudolf Neugass (for whose estate I hired your father)
first reducing the "free" amount to RM. 300 and later to RM. 120.
hl the Story of my Emigration I mention the difficulty I had to obtain the
Unbedenklichkeitsbescheinigungen. I enclose a copy of these from the Finanzamt and
the city of Frankfurt am Main.
In 1940 communication to the Jews in Frankfurt was through the Juedische Gemeinde
through distribution of pamphlets in the synagogue. When I emigrated to took some
along and I enclose four of them. ( In August 1940 my father had to surrender some of
our books).
When Jews were deported die Nazis confiscated all their property. Enclosed is a "form
letter" to the Deutsche Bank with regard to my father' s cousin Rudolf Neugass and
another "form letter" to the Deutsche Effecten und Wechsel Bank regarding my father.
The bank remitted the Reichsfluchtsteuer but not the balance of the account which I
found m November 1 945 when I first visited Frankfurt.
Finally the greatest impudence of the Nazis was the so-called "Heineinkauf ' I first
found out about this in November 1 945 at a visit to my parents bank. I noticed that a
large amount was withdrawn after their deportation. This is when first heard of the
"Hememkauf '. Prior to deportation the Nazis made Jews pay an amount for a "home in
die Ghetto". This was based on one's net worth. I enclose three items pertaining to my
father' s cousin, who not only paid the required amount, but also donated an additional
sum. Rudolf was deported die end of August 1942 to Theresienstadt where he died in
November of the same year.
A note from the Auslansbriefpruefstelle and a copy of an article from the recent issue of
Avotaynu regarding Swiss Records ofjewish Refugees During the Holocaust concludes
this letter.
Sincerely yours.
([^■Oj
Comments to "The R. File"
page 27
While it is true that many monetary items lost their value during the
German Inflation, some bonds, mortgages, etc. were "revalued" based on the date of
issue. This revaluation was up to 25% of its pre World War I value, bonds and mortgages
issued later were revalued at lower percentages. If you are interested in obtaining a copy
of the "Aufwertungs Gesetz of 1925", please let me know. I have a copy.
page 28
In July 1932 the Nazis obtained 230 seats in the Reichstag out of 608. Jn 1928
they held 12 seats (not 4) and in November 1932 they had 196 seats.
In January 1933 the then Reichskanzler General Schleicher obtained the
agreement of all parties, except the Nazis and the Communists, to form
a govemment. UnforUmately, the Nazis and the Communists held a total
of 296 seats in the Reichstag out of 584; thus they held an absolute
majority. Schleicher wanted to dissolve the Reichstag again to obtain a
majority of all other parties. Hindenburg refused and thus Hitler came to
power. Had Schleicher succeeded, you and I would have met in Mainz,
Frankfurt or Kaiserslautem and not in Paris.
Page 42
Jews, who fought for Germany in World War I still could practice as lawyers
physicians, etc. in 1933. On Üie other hand, they no longer could act as notaries.
Except for the Saar Gebiet, there were no foreign troops in Germany in 1933. The
last foreign troops left Germany in 1930, five years before the fifteen year Provision the
treaty of Versailles.
Page 48
See above. On the other hand, Germany west of the lüiine was demilitarized as
wasanarea50küometerwestofÜieRhine. hi 1936 Hitler violated this provision Hitler
expected the allied to react and gave order for a pull back in such a case. The allies did
notliing.
Page 49
As mentioned above, Jews could not be notaries since 1933.
Page 50
In 1 93 8 ti-ansfers of German Marks to foreign currency were subject to a 94%
discount. Also, one was permitted to take only the equivalent of RM. 1 0 in foreign
currency upon emigration.
Page 51
I enclose a copy ofa blank form Verzeichnis ueber das Vermoegen von Juden
nach dem Stand vom 1 7. April 1938. The information had to be submitted by June 30.
Page 52
The "Kennkarte" was instituted for Jews on January 1, 1939. I received mine
sometime dunng 1939 and had to suirender it when I left Germany. hi all Submission to
governmenta^^ agencies. Jews had to list "Kemikarte Nmnmer" and "Kemiort". Later such
Kennkarten" were issued to all Germans
Jews kept their names, whether German or not. What they had to do is to add the
names IsraeF or "Sara". Thus, I became Ernst Rafaellsrael Stiefel. This "changT^had
to be reported to the "Standesamt" which, by use ofa stamp. added this to my birti
certificate. After the war the German cut out this addition from the original records
.Page 60
n u^^^n^?''''^°" mentioned in the first line of page 60 probably occmred in
December 1938 or m early 1939
^ Febmary 1939 Jews had to deliver all their gold, silver and other precious
metals to the State Pawn broker. All they received ion retmn as the value of metal and
nothing for the value of the art
Telephones at their homes were taken away from Jews as of October 1 1940
Dnvers hcenses for Jews were taken away in December 1938 and Jews were
prombited to have cars in early 1939 or late in 1938.
f»,. "p ^-^ul ^^r^' ^"^y^ ^ ^'"^ ^"■°''- "^^^ Minimum amomit of net worth subject to
my E^^Si ^^ ^^ ^°'°^° ^"°* ^- ^'°^°^- ^'^ ^^^ ^° °^"^y ^^«'y °f
Page 84
.1, XT ^^^ ^^i<^hsvereimgung der Juden in Deutschland was established in July 1 93 9 bv
^^ZTa u '?°H^.Pl^f °f the "Reichvertretmig" All Jews had to belong and it was
controUed by the Nazis who probably confiscated most of the fimds Jews paid to this
agency. ^
Page 89
"Fare on board" probably means "Bordgeld", money to be spent on the voyage.
Page 99
Jews in Germany were forced to wear the yellow Jewish star in September 1941.
busmestrun^Uh^ttf ""' '''™" "°"°"^ """' '''''''' ^"^ ^^^>' ^^" ^^^' °-
-Spencer bcott~
^^3^
'-^JjjuunMjfid
LEO BAECK INSTITUTE /129 E. 73rd St., NY, NY 10021 /Pftoni-: 212-744-6400/ fe; 212-988-1305
ISAK-GERSTLE-AUFHAÖSER-TRAVER FAMILY
Reuben Isak
1702- ?
Hirsch Isak
1752-1829
Lazaraus I.
1755-1813
Solomon Isak
17007-1774
Maier I.
1760-1829
Samuel I.
17-- ?
Hendel
17— '
TT8 9
Gerson I.
1767-1826
Source: Karen Spiegel
Franklin, Eleven Gener-
ations of the Gerstle
Family, NY, 1982, and
Markham family records
Gerson Isak
1743-1828
"1
Abraham Isak
d 1791
Samuel I .
1775-1850
Jacob I .
1776-1865
Anschel I
1789-1850
Abraham I.
1792 - ?
Isak Rafael
1787-1851
Esther Gutmann
1797-1867
Hirsch R.
1815 - ?
Madel R.
1817 - ?
Abraham R.
1819-1902
Babette R.
1822 - ?
Isak Gerstle
18-- ?
Mina G.
1847-1917
Leopold G.
1848-1895
Rudolph G.
1853-1926
Rickele R.
1824- ?
Ephraim R.
1825-1859
Hindel
1827 -
R.
9
Kindel
1828 -
R.
9
Sara R.
1830 - ?
Gerson R,
1831 - ?
Elias R.
1832 - ?
Samuel
1835 -
R.
Jakob R.
1839 - ?
Charlotte G
18 ?
Rebekha G.
1854-1854
Fanny G.
1855-1931
Samuel Aufhauser
1847-1918
Abraham G
1858
Anselm G.
1858
Elias
1859
G.
Nathan G
1860-1939
Julie G
1861 - ?
Karoline G.
1866 - ?
Emil G.
- 1930
Eduard G.
- 1924
Betty A.
1876-1925
Alfred A.
1877-1878
Emil A.
1878-1945
I
Rudolph A.
1881-1956
Julia A.
1882-1945
Gustav A.
1883 -
Isidor A.
1884-1945
Leo A.
1886-19—
Sebastian Traver
1694-
-17 —
Christina Uhl |
1696-
-17 —
Stefanie Halberstadt
18— - 19—
Emma A.
1887
JZ.
1
David Egbert Traver
1882-1953
Grace Haynes Seil
1885- 1983
Ruth Aufhauser
1928 -
Loran Lee Traver
1920-1953
Letha Jeanne Traver
1925-
Robert Markham
1926-
Linda Traver
1950 -
Elizabaeth Traver
1952 -
Manfred Diehl
19
Grace Markham
1948 -
Cara Diehl
03-23-1985
Matthew Diehl
01-07-1987
Neil Markham
1955 -
Paul Markham
1957-
Grace
Markham
Donald
DeGroat
Charlene
Davis
Robert
Brauer
Vivian
Brauer
Sterling
Davis 1987
Vivian Brauer
Brian
1980
Renae
1983
Lynsey
1986
Paul Mirkham
195*/-
Kathleen Gath
195- -
Luke and Justin
05/26/1986
Heather
12/8/1991
Lynsey B. adopted by Vivian & Neil Markham
V
^ R HOZb
&tRS-tu-'REiCHfcMmR6iR T/HIL^J (OUtaioty -Adde^oi^S
A2S>il
'^^oC>u(^^i^\l^
r
l HO 8AECK i.vSTITUTE
ARCHIVES
'^--Jl4J<(
Ernest Kallmann
79 boulevard du General Koenig
92200 Neuilly
Tel. : (1)4624 5791 Fax : (1) 4637 1006
ekallman@club-internet.fr
Mrs Karen Franklin c/o LBI
1 29 East 73rd Street
NewYork,N.Y. 10021
Etats Unis
th
March 6, 2000
Dear Cousins and Friends,
I have the pleasure to send you a brochure recalling the history and fate of Theo Guckenheimer's
family, as reconstructed from the papers of Louise. Over three years have passed since she left us
and I owe you apologies for not having worked faster. I hope you will enjoy reading these few
pages. May they revive the memory of all these gone relatives.
Best regards
It^jul U(a^ (X*-^-^ tjipuu*- i-0LJ^ U ä^»<^ n^^'yjL. ^
Theo Guckenheimers*s family
© Ernest Kallmann, 2000
I
Contents
The family of Theo Guckenheimer
The advent of Hitler and its immediate consequences
Bauemfreund - Barr
Business again
England
A thick manuscript
In America at last
Appendices :
The Michael Marks femily
A Job with a modern alchemist
The descendants of Selka Benedict
3
7
12
15
17
19
21
24
27
32
During the last months of Louise
Guckenheimer's life, while she was ailing in
hospital, I have been in contact with her
caring friend, Mrs. Eva Senor, on behalf of
Louise's European relatives. After her death,
in August 1996, while Mrs. Senor struggled
to liquidate her estate, I begged her not to
throw away whatever documents, photos,
etc., she would find in her apartment, but to
put them in a carton and ship it to me. I have
received this carton around mid-1997, but it
lasted two more years before I could Start to
exploit Louise's legacy.
As will be seen, she was the last survivor of
Theo Guckenheimer's offspring, with the
exception of one great-grandson who has cut
off all contacts with the relatives.
I owe thanks to many persons who have
helped me in collecting information : Charles
Stanton, the Franconian master genealogist,
Gerhard Jochem, the proactive archivist in
Nürnberg, Peter Stein, the family genealogist
and safekeeper of pictures, letters and
documents covering more than a Century,
Hilde Hines, a descendant of the forefather
Samuel Guckenheimer, who contributed to
extending and making more accurate the
family genealogy. Above all the late Eva
Senor and her sister Irene van Biema, and
their love for Louise, without whom nothing
would have been possible.
The family of Theo Guckenheimer
Theo was bom in Burghaslach, a small
Bavarian town, some 60 km Northwest of
Nürnberg, in 1867 to Louis Loeb
Guckenheimer and his wife Caroline nee
Obemdoerfer. We know nothing about him
before 1891 approximately. At this time this
good-looking young man has akeady crossed
the Atlantic for Savannah, where a Simon
Guckenheimer, a brother of Louis, Theo's
father, has settled, started business with no
initial fimds and achieved a success in the
trade of tobacco, before extending his
business .
Simon Guckenheimer, bom in 1830 in
Burghaslach, had emigrated to the US in
1851 with two of his brothers, Loeb and
Isak. For some reason, Loeb and Isak
retumed to Burghaslach subsequently.
Simon had 3 sons, Samuel, Abe and Moses,
who became partners in the firm of S.
Guckenheimer & Sons, as well as two
daughters. Simon died m 1900, a millionaire
in US dollars of the time. The family report
at the end of this paper shows that Samuel
and Moses die before 1901, and the only
successor of the business thus remains
Abraham.
A letter from Louise to Hilde Hines says that
Theo spent 14 years in Savannah. This
means that he must have left his hometown
at the age of 16., seemingly the conmion age
for Bavarian young Jewish men to start an
apprenticeship abroad, as documented
elsewhere. During his stay in Savannah,
Theo makes two important steps which are
documented only in papers dated long after
the event
He becomes a Free Mason at the Solomon's
Lodge, and will step up the Masonic ranks to
the level of Master Mason. He has obviously
paid his dues during all his life, as attested in
a correspondence dated 1934. After his death
in 1936, the Lodge sends his widow a
certificate shovring that he still was a
member of the Lodge at the time of his
death, and requesting Free Masons to protect
her if needed.
Theo also acquires the citizenship of the
United States as documented in a letter from
the Superior Court, Chatham County,
Savannah, Georgia, dated August 25, 1944,
addressed to Louise, Theo's younger
daughter. Theo thus has been a US Citizen
from March 7, 1896 on. This naturalization
seems to prove that, at least when he
requests the naturalization, he has not yet
made up his mind as to retuming to Germany
or trying to build an existence in America.
Though not proven, it seems probable that
his life insurance with Massachusets Mutual
Life Insurance Company in Springfield, MA
was also subscribed during his sojoum in
America. A letter of 1910, addressed to
A. Guckenheimer's Sons, City, by the
Company's Savannah agent, encloses the
check for the year's cash dividend on this
poUcy. After emigrating to England in 1933,
Theo will request to surrender this policy for
its present cash value (US $ 3360.80), as he
probably is in need of cash to sustain his
daiiy life.
Theo eventually retums to Germany and
becomes an industrialist. In 1898 he founds a
Company manufacturing celluloid hand
mirrors, toiletry, doUs, etc. in partnership
with a Mr. Adolf Huck. Celluloid is the first
ever manufactured plastic, invented and
patented in America in 1870. In spite of its
flammability, it has been in wide use before
modern plastics were discovered and
industrially produced. It seems highly
probable that Theo discovers the use of
celluloid in America during his stay and
decides to transfer the technology and
business to his country of birth.
In 1900, Theo buys out his partner or his
heirs, the Company thereafter is named solely
after Theo. The products of the factory.
mass-manufactured at low cost, are ideal for
mass-sales outlets such as Marks & Spencer.
Theo between Moses Guckenheimer and Mr.
Hyams
It is time for Theo to get married, in 1900 he
is an established businessman of 32. We
don't know how the connection was
achieved, but on DecemberSl, 1901 Theo
marries Eugenie Stein, second daughter to
Louis and Rosa Stein of Basel, SwitzerlanA
She is 20 years old, and ihe pre-marriagc
contract, of which a copy still remains,
shows a significant dowry of 90.000 Mark,
plus a trousseau valued 7.000 Mark, while
the bridegroom brings in business inventory
and receivables for 70.000 Mark. Obviously,
this is an union between well-ofifpersons.
At this stage, nationality again becomes an
issue. The Stein family has acquired the
Swiss citizenship after moving from
Offenburg, Germany, to Basel. Nevertheless,
the two eldest dau^ters, Alice and Eugenie,
were bom in Offenburg. Thus, there exists
an attest of January 18, 1902, from the Basel
City Council to the Royal Customs
Inspection in Nürnberg, that Eugenie is
registered in Basel as a Citizen of this city.
Tlüs paper probably relates to a shipment or
transfer of money made in favour of Exigenie
by her parents, in order to assess the duties.
Two girls will complement the family :
Gertrude (Trudl) bom February 9, 1902 and
Louise, bom August 24, 1907.
•O&OP? <3 UÖIK^HHEIMER
C
vÄ*»-w« ADDi,.** «UCK S
NÜRNB£RS-5CHW£lNAa
!, y^. 22 F^. i H^;.,
Guckenheimer
Stein
Caroline
Louis
Rosa
Eugenie
_i
Louise
The family of Eugenie Stein has been traced
back by her nephews and grand-nephews.
Information about the ancestors and relatives
of Theo Guckenheimer have been kindly
provided by descendants of the
Guckenheimer family and are shown in an
appendix.
The family vacations in the various Bavarian
spas, on next page we see the Guckenheimer
in Bad Reichenhall in 1921. Many photos
attest frequent trips to Basel also, to
Eugenie's parents and siblings.
Theo's business thrives until 1930. Starting
with 5 employees, it occupies 85 persons in
the early 30ies. It moves twice from its
initial address to rented premises and m 191 1
erects its own facilities m Nümberg-
Schweinau, Kreuzsteinstrasse 5. Several
original modeis are protected by registered
trademarks. Theo's international culture
helps extending the business all over Europe
and to other continents. Among his relatives,
Theo is considered a successfiil
businessman.
On September 6, 1925 Gertude marries
Hermann Bauemfreund. Just before, in June,
the young bridegroom had become a partner
in his father-in-law's Company.
The 20ies : jeunesse doree
The years 1920 to 1930 in Germany are not
rosy for everybody. In 1923, the hyper-
inflation had ruined the State, the pensioned
people and the working class. What remains
in Louise's photo albums from this period
reflects nothing of these dramas. We see her
vacationing in Germany and Switzerland,
posing in group pictures during parties and
balls, wearing the last fashion of these years.
Simon &Miriam
An extended trip to England, on the seaside
and eise, in 1928, shows that the
Guckenheimer family is open to the anglo-
saxon World and maintains friendly ties with
many people there. A picture of "Simon &
Miriam", no family name added, proves the
closeness with the Marks family.
The advent of Hitler and its immediate consequences
In spite of jfrequent mobs and violence,
Germany in the late 1920ies is still a coimtry
where life is enjoyable for those with a
minimum of money. As soon as Hitler
becomes Chancellor (January 30, 1933),
things change radically. The first anti-Jewish
laws are issued in April, at the same time the
first concentration camps are opened. In
Nürnberg, July 20, 1933 is an ominous date :
it marks the largest and probably only
pogrom in Nazi Germany prior to the Night
of Broken Glass on November 10, 1938.
Theo Guckenheimer is a victim of this
pogrom, at the age of 65. This is the letter he
wrote to his South-African cousins from
London ; the context allowing to date the
letter around September, 1933. The first
section is reproduced in facsimile, the rest is
transcribed respecting the origmal spelling.
<^.ii'
"ifexrt.
XBtU
.^r^ .«ie^ <2l
c^
^Y^-^*^)^ ^^.^^^^ cc^ .^ .£.^
i-. r **-•"•-♦ X
y
-«r -«" -»,
7 ^-»-xy t».9<^
^
C«->-uy .,y<-<fr^'r^
■ «* » < » c>
"^^^^^ ^ ctc^
^€.^-<»^ -^-^"-V/ ^c^-^-^t^ ^^.^..^ oU..^ ..^^^^k^:,.^^ c..^,,^ A^,,.^^
''^^
"^t
The 20ies : jeunesse doree
The years 1920 to 1930 in Germany are not
rosy for everybody. In 1923, the hyper-
inflation had ruined the State, the pensioned
people and the workmg class. What remains
in Louise's photo albums from this period
reflects nothing of these dramas. We see her
vacationing in Germany and Switzerland,
posing in group pictures during parties and
balls, wearing tiie last fashion of these years.
An extended trip to England, on the seaside
and eise, in 1928, shows that the
Guckenheimer family is open to the anglo-
saxon World and maintains friendly ties with
many people there. A picture of "Simon &
Miriam", no family name added, proves the
closeness with the Marks family.
Simon &Miriam
i
The advent of Hitler and its immediate consequences
In spite of jfrequent mobs and violence,
Germany in the late 1920ies is still a coimtry
where life is enjoyable for those with a
minimum of money. As soon as Hitler
becomes Chancellor (January 30, 1933),
things change radically. The first anti-Jewish
laws are issued in April, at the same time the
first concentration camps are opened. In
Nürnberg, July 20, 1933 is an ominous date :
it marks the largest and probably only
pogrom in Nazi Germany prior to the Night
of Broken Glass on November 10, 1938.
Theo Guckenheimer is a victim of this
pogrom, at the age of 65. This is the letter he
wrote to his South-African cousins from
London ; the context allowing to date the
letter around September, 1933. The first
section is reproduced in facsimile, the rest is
transcribed respecting the original speliing.
%üt?i
"CXBCL
Z<f
•^ ^^OC'^-^X.
-^y o^U^c^ ^
■>♦■? c^
ty
7^
-cß-f^
■O, <:t. -Mu^ «=^ -«s- ■v-^mt-^i^^
'■ i»»i»»
>?^^-
'S-
/*- ^^5;^^-^/
8
The Oaks
5 Beechwood Avenue
Finchley
London N3
My dear ones,
We have to apologise that we are so late in
congratulating you for the wedding of
Laurie, bui it is not our fault ; we only
received the announcement a few days ago.
Please accept our best wishes and I hope
that the future has only the best in störe for
the young couple. We went through lots of
troubles & worries the past weeks and no
doubt you read in your newspapers how
badly Jews are treated in Germany. When I
was in England last June, my dear friends
begged me to leave Germany with myfamily,
OS they were stire that affairs in Germany
are getting worse from day to day, and they
were right. I went from London to
Amsterdam and my friends there were of the
same opinion. Nevertheless I could not make
up my mind to leave the town where I was
born, where I have dear relatives andfriejids
and myfactory and business.
My dear Eugenie and Luise were of a
different opinion and begged me to go with
them to England ; Eugenie said she would
rather eat dry bread in England than the hot
meal in Nbg. [Nürnberg] and live in peace.
The 20th Jidy changedmy mind, I was one of
the 300 prominent Jews who were arrested,
no doubt you read about it in your papers. I
was never fmed in my life, the only offence
was because I am a Jew. (Please da not
mention my name, if you teil it to your
friends because Hermann and Trudl who
are still in Nbg. might s:uffer for it). I left
Nbg. for Basel on the 5th August, my dear
Eugenie followed me on the 9th August ;
Luise left on the 9th August for London and
stayed with dear friends of mine at their
country home on the Thames ; she was
treated like a princess. Eugenie and myself
left Basel on the 15th August ; we stayed
there with Madeleine and Max. We had to
lea\^e as my passport ran out on the 17th
August and Nbg. refused to give the German
consul in Basel the power of attorney to
renew the same, they wanted me to come
back to Nbg.
We arrived in London on the 16th of August
and stayed with friends until the 22nd, as our
ner\>es suffered a great deal, we went with
good friends to Lynton (N. Devon) (seaside)
: a 2 weeks stay there did us lots of good
From Lynton we wetit to London and stayed
at the Somerset Hotel ; Eugenie & Luise &
friends ofours ran about for days to lookfor
a suitable, cheap furnished flat (we sold all
our furniture in Nbg) I am glad to say they
found what we wanted.
We have 1 sitting room, 2 bedrooms,
bathroom & kitchen, etc. and use of a nice
garden. The owners of the house are a
elderly couple and our landlady is very nice
and obliging. We are very thankful that we
have very dear, good and inßuential friends
here ; they are all very atientive to us. It was
not easyfor us to leave our dear ones (Trudl,
Hermann & Erich), relatives and friends ;
we do not mind now the ßnancial past so
much, as I am pretty sure that the Jews will
loose everything sooner or later. 77/ be 66
years of age in a few days, but thank the
Lord, I do notfeel my age and I am still able
to work One says : 'Einen alten Baum
verpflanzt man flicht. ^ " but I believe in the
words : "Keine Regel ohne Ausnahmen ". A
good many Jewish families have left Nbg.,
my brother Hugo & his wife went to
Amsterdam three months ago. We are glad
we escaped h-ll.
Eugenie and Luise are doing all the work
and we have a help twice a week to do the
rough work. We are happy and content and
hope for better times. Accept all my best
wishes for a happy and prosperous New
Year. With best Love toyou all
Your affectionate
Theodor
Don't transplant an old tree
No ruie witliout exceptions
My dear ones, I wish you, dear Laurie and
your dear bride all the best and I
congratulate all you, my dear ones, on the
new Year. I hope you face a good future. We
have passed exciting weeks and are very
glad to be here. My friends are scattered all
over the world, in Nürnberg there will soon
remain only few Jews, as it is warst there.
Cordial regards and kisses to all from your
Luise
My dear ones,
future. I also wish all ofyou the best for the
forthconnng New Year.
Theo has written so extensively that all that
remainsfor me is to say how happy we are to
be out of Germany and how happy we would
be if our children were also with us. I am
glad that my dear late parents were spared
participating in all this. Luise and I have
much more to do here than in Nürnberg, as
we take care of the whole household
ourselves, but we do it all with pleasure.
Besides, Luise also gives German lessons.
I also wish the young couple from all my With the most cordial regards and kisses for
heart all the best, may they enjoy a cheerful all dear ones I am your loving Eugenie
What happened on July 20 is documented in
books about the history of Nazism, as well as
private documents. We have such a
document, anonymous, undated, from the
Stein family archive.
Confidential
On Thursday July 20, 1933 home searches
were conducted by the SA in Nürnberg and
Fürth starting at 6 a.m. at the homes of 3 to
400 Jewish families, mostly businessmen,
medical doctors and lawyers. Cash, saving
accounts, check books, securities, etc. were
confiscated, partly against receipt, partly
without, partly for partial amounts.
Thereupon the corresponding family heads
were brought by the SA to places in the town
and assembled there, and then led to several
locaiions out oftown, including sporls fields.
A number ofarrests were made on the street,
in Shops, during morning Service in the
synagogue. There were men up to the age of
78 among those arrested.
In this action, the regulation valid for the
whole Reich and publicized several times,
according to which arrests may take place
only by identified pohce or in its presence,
has been ignored.
Among the persans implied there were also
foreigners, mostly taken on the street.
The police knew about the action and did not
intervene.
The persons abducted were used asfollows :
1 group exercise
1 gi'oup "gym" with bricks
1 group work with shovels and picks
I group removing gi^ass and weeds from a
cinder irack on the sportsfield , kneeling on
both knees and tearing out with both hands.
Grass not perfectly removed had to be torn
fi'om the soil with the teeth. During this, one
SA man was Standing behind each one, and
around the sports field a many of SA people
shouting and looking on.
With the exception of a few SA men who
handled the men under their command,
partly old people, with restraint, the persons
implicated were drilled to work under
disparaging Insults. When releasing one
group, the commanding SA leader explained
in a Speech that on this occasion they had
been "guests" ofthe SA.
Starting at 11 a.m. the groups were
conducted to the police, partly Walking in a
marching line through the city, partly in
10
police vans. After checkwg their identity,
and asking for the reasori of their arrest,
which no one knew, the police released them
promptly and without formalities. The police
ofßcers and especiaUy their Commander
have expressed their indignation and
astonishment about the whole event and have
given assurance that they would report it to
the competent authorities.
Besides the moral siiffering and the insidts
these several hundred men have had to
endure, some individuals were beaten and
suffered other brutalities. During the same
week several Jews were subjected to lashing
with Steel rods and tortures by day and
night, and were only released against a
signed declaration that they had not been
harmed at all.
On the same July 20, in Munich, the assets of
Jewish associations and institutions, which
had been blocked for several weeks, were
again released. On the contrary in Nürnberg
they were blocked and their archives
confiscatedfor a large pari
In connection with the above, it is worth
mentioning :
1. On July IS, Hitler spent some hours in
Nürnberg with Streicher
2. The whole action on July 20 has been
mentioned nowhere in the German press, as
far as known
3. On July 21 and 22, the English and
French press reported the event,
reproducing a rumour, according to which
the action had been ordered öfter a secret
meeting in a synagogue. (Siwh a meeting has
not taken place)
On July 23, Radio Suisse romande reported
what had happened.
4. As some foreigners were involved, their
consulates are able without any doubt to
complement the above reports. Probably
further consulates may also be able to give
details, as the action took place openly
during daytime.
5. On July 24, a decision of the Reich was
published by Hitler's representative Hess in
the Nürnberg press. Under the title "Spies at
work", it wams the SA andSSfromJbllowing
such "Seitzel" ^ , whose aim was to provoke
them to perform forbidden actions. As this
decision has not been published elsewhere in
the whole press of the Reich, but in the most
prominent place and in bold type in the
Nürnberg press, it may be interpreted as a
warningfor the local SA.
The representatives of the Jewish
institutions, etc. in Nürnberg were
summoned to the local police command.
There they were given assurances as to the
inquiry on what had happened They do
therefore not wish, in particular for that
reason, that the action and its details be
made known abroad.
In consideration of the highly reinforced
System of hostage s (Viz. Frankfurter Zeitung,
27. VII, N" 550-552, page 12, about "Arrest
of relatives to a\^oid horror Propaganda")
and further to the speech of the Bavarian
Minister of Justice and Commissioner of
Justice ofthe Reich Dr. Frank in Heidelberg
(Viz. Frankfurter Zeitung 2 3. VII, N"" 540-
542, page 4 " The German people is ready to
die rather than let Outsiders rob its
revolutionary liberty, be it for the moment
only by horror Propaganda. We have the
power to make these horrors come true."),
this wish of the Nürnberg Jews seems
absolutely justißed.
Arnd Müller, in "History of the Jews in
Nürnberg 1 146-1945, adds more details.
In July 1933 a wave of arrests went over the
members ofthe Nürnberg Jewish Lodges, the
Maimonides-Lodge and the Jacob-Herz-
Lodge, both belonging to the international
B'nai Brith Association. Kolb reports : "On
July 20, 1933, some 300 Jews, mostly
members of the B'ne Brith Lodge, were
extracted from their houses and arrested.
They were led through the streets, beaten up
Obviously a niisprint for Spitzel, informer
11
and eventually brought to a SA-stadium in
the South of Nürnberg. There were many
over 70 among them. They were obliged to
perform the most degrading work andfmally
a number of them had to cut the grass with
their teeth. The Jews were told not to teil
anything about their experience. I was told
this by several ofthose who had participated
in these events .. " These declarations ofKolb
are confirmed by indications by Ernest A. A.
Noyner, who remembers that those arrested
were obliged to lick dog manure and were
subjected to additional mistreatments. The
Impresario of the pogrom was SA-
Oberführer von Obernitz.
From this day on. Theo will never return to
Germany.
This is a wise decision, as his whereabouts
are closely watched by the German
authorities. We have a copy of the police
Card, following the Guckenheimer family
from the date of its creation to after World
War IL
for fiscal reasons. The police checks there
with the tenant, who states that Theo is on a
business trip. So also says his deputy and
factory manager, Mr. Prager ; in fact, Theo
still owns his business. In October 1934, the
German police notes the London address at
Corringham Court.
In 1936, the police informs the Tax Office
with respect to Reichsfluchtsteuer, a tax of
25 % levied on the estate of all Jews leaving
the Reich. The date of Theo's death in
London, in January 1936, has been reported
by the London Embassy as soon as February
1936, probably from the consultation of
newspapers. In 1937, after Theo's death,
Eugenie and Louise lose the German
nationality, a decision published in the
German Reich Official Bulletin.
A last entry is dated February 1957. It
probably confirms that the data of this card
have been sent to Munich, for the purposes
ofthe restitution claim made by Eugenie and
Louise.
On the front page we have the life data of
Theo and Eugenie : birth, marriage and death
dates and places, religion, nationality. The
address, Steinbühlerstrasse 1, has not
changed since 1902. As soon as November
11, 1933, the departure for England is
mentioned, the date of exit from Germany
put as August 6 according to the passport
control. The Tax Office has also been
notified.
In 1934 we read that Theo rents a room with
aMr. Angenheimer in Glockenhofstrasse 23,
The back page contains the data about the
daughters Gertrude and Louise, as well as
various notes reported above.
It is quite impressive to read this relatively
small document, with a great number of
hand-written entries, proving that even
abroad, German Jews are under close
scrutiny of the police, and that nothing
important could happen without the Nazi
being informed rather quickly.
12
Bauernfreund - Barr
In 1925, Trudl marries Hermann
Bauemfreund : she is 22, he 32. A good-
looking businessman;
There are only few documents, mostly
snapshots, of the family of Trudl
Guckenheimer after her marriage with
Hermann Bauemfreund. We know that they
are still in Germany when Theo, Eugenie and
Louis flee in 1933. There is a gap before we
find them in the US, where they arrive
before the War. Thus, their story is reduced
here to a minimum and probably lost forever.
This is a great pity, because Trudl and my
mother Hede were, among their cousins,
those whose relation was the closest.
Unfortunately, my mother is not with us any
longer to teil us.
This has an obvious reason. This picture
shows the eldest of all grandchildren of
Louis Stern.
He had 6 children and 12 grandchildren, the
latter bom over more than 20 years.
13
Their son Erich (Eric) is bom January 1,
1928. He is the first great-grandchild of
Louis Stein. This provides an opportunity,
some time later, to depict 4 generations on a
Single picture.
From right to left, on this picture taken in
1921 : the "Fräulein", Hede (20), Tmdl (18),
Louise (13), Gustav (13) and Aimie (10). At
these ages, the two older cousins and the
three younger naturally form two separate
groups.
From left to right : Erich, Louis Stein, Theo Guckenheimer , Hermann Bauemfreund
Eric, around 1934
Eric, around 1950
14
Once in America, they cleverly Americanize
their name to Barr, Erich become Eric. The
fate will not be too kind for them. Hermann
dies in 1955. Eric had just married Barbara
Weinstein in 1953.
Their son Kenneth Howard is bom in 1957,
and marries Margaret Ryan in 1984. There is
a picture showing Eric, Barbara and the
young couple. It has been taken before the
death of Eric, in 1991. His mother Trudl had
died the year before.
Kenneth has no longer any ties with the
family.
Eric & Barbara, 1953
Ken, Margaret, Eric, Barbara
Trudl, app. 1955
Hermann, app. 1955
> ß
Eric, app. 1955
15
Business again
The factory is auctioned in 1935, and Theo
does not receive a penny of the proceeds.
After the War, Eugenie and her daughters
Start legal proceedings to recover part of
their previous estate. The first phase lasts
from 1948 to 1953, with limited results.
The remaining documents nevertheless allow
to know more about several events. The facts
are reported not in the order of their
discovery in the documents, but rather in a
logical way.
The business has experienced a series of
difficult years, starting in 1930. This is partly
related to the worldwide crisis, as a large part
of the production is exported to Great Britain
and other countries also subjected to the
crisis. This does not prevent Theo from
living on a high Standard, even if the
business is posting losses rather than profits.
Obviously, this is used as an arguments
against the Guckenheimer family, when it
comes to discuss the value of the business
goodwill.
Hermann Bauernfreund, son-in-law and
partner, has left the business in 1932. The
reason is not the financial Situation of the
firm, but rather "diflferences in opinion" as
stated by Mr. Prager. The person differing in
opinion could obviously only be Theo
himself Thus the relation within the nearer
family is probably somewhat troubied also.
Hermann leaves with an indemnity of RM
40.000, of which 25.000 are paid in cash in
1932, the rest to be paid in 5 equal
installments of RM 3.000. The first is paid in
late 1933, the remaining 4 are guaranteed by
a mortgage on the business, of initially RM
12.000, with a yearly interest of 5 %.
After Theo's departure, the business is
conducted by the deputy manager
Mr Ludwig (?) Prager, who emigrates to
South Africa later on. We owe the facts in
the Paragraph above to a letter from
Johannesburg dated 1937. Now we also
know why it is not Hermann who takes over
after Theo's flight. The name of Prager also
appears on the police card already described.
In 1934, the authorities having decided that
Theo is not on a business trip but has in fact
fled from Germany apply the
Reichsfluchtsteuer, amounting to some RM
67.000. As there is no cash of Theo's
remaining, the Tax Office puts a mortgage of
same amount on the business. As probably
the main customer, Marks & Spencer, has
cancelled his Orders, the business is out of
cash. And as soon as the Ground- and
Housetax of some RM 6.000 becomes due,
and is not paid, the Tax Office Orders the
business to be sold in an auction which takes
place on December 6, 1935.
The total debts of the firm amount to some
RM 38.000, including Hermann's indemnity.
Hermann, who is present, bids 38.500, but
cannot give the required collateral. A Karl
Ehrmann offers 39.000 and deposits 4.000 as
collateral. He acts on behalf of his wife
Christine, who gets the award. The price
Covers the debts, and values the business
itself below RM 1.000. Buying Jewish
property is good bargain at the time !
The recovery proceedings Start with an
attempt to find a compromise. August
Ehrmann, son of the deceased Karl and his
widow Christine, offers DM. 25.000, while
the Guckenheimer side wants 50.000, but
would settle for 35.000. The Court suggests
an arrangement at 36.000, which is first
accepted by both parties and eventually
refused by the Ehrmann side. New
discussions prolong the controversy, which
ends at the same level : DM 25.000
immediately, the remaining 11.000 over the
next 4 years. A "compensation" in no
relation with the value of a large industrial
estate.
16
The documents also mention one of
Hermann's brothers, August, who has
shortened his name to "Bauer", and who
lives in the US, probably New York City. He
has an account with National City Bank, 96
St and Broadway. A "Max" is also cited,
living in Pine Hill, as well as a "Ludwig".
Maybe two more brothers. August writes, on
a trip to Germany, on letterhead
"Süddeutsche Lebensmittelwerke GmbH" in
Fürth, Karolinenstrasse 106. It might be his
former Company, where he is discussing
restitution Claims or which he may have
recovered. Indeed, August has been, prior to
the Nazi era, the owner-manager of a chain
of meat Stores extending beyond Fürth ;
there are traces of legal proceedings from
1935 to 1930, heavily publicized in the Nazi
paper "Der Stürmer", led by the ominous
Julius Streicher. During his trip to Germany
in 1951, August can afFord spending two
weeks in Bad Reichenhall, to eure his asthma
and to vacation.
17
England
It happens that, however lacunal the
remaining documents, there are accurate
traces of the dwelling of the Guckenheimer
family from their arrival in Great Britain to
the War. In his letter shown above. Theo
writes about resting in Lynton, on the
seaside. The picture shows him there, sitting,
Eugenie standing behind him, amongst
unknown friends. In London, they first rent a
flat with a family, at "The Oaks", 5
Beechwood Avenue, Finchley. Here also, a
photo remains, marked in German "our first
Lynton
Corringham Court
rented flat in London 199, at Mr & Mrs
Senior's". Subsequently, they move to an
independent apartment at Corringham
House, 6 Corringham Road, Golders Green,
where they will stay until 1940. The move to
Corringham Court occurs between March
and September 1934. In the meantime, Theo
obviously tries to recover part of his fortune,
in Order to sustain his living, as he is too old
and still affected by the July 20 pogrom to
Start a money-eaming business.
The Oaks, Beechwood Avenue
18
19
The first amount probably is the redemption
of his US life insurance policy, worth $
3.360. We have the correspondence
involving the Insurance Company, Messrs.
Leopold Joseph & Sons of Austin Friars,
London, Frischers Ltd. of Wood Street
Square, and citing Messrs. Hallgarten. This
transaction lasts from December 1933 to
March 1934.
Theo sets up his last will in Corringham
Court, on September 14, 1934.
The largest asset in Theo's possession are his
shares of Marks & Spencer. Details about the
close connection between the Guckenheimer
and Marks families are given in an annex.
This lasting close friendship is paralleled by
Theo being a significant shareholder of
Marks & Spencer's. A letter of January 1935
by Gordon L. Jacobs & C°, Stock and Share
Brokers, of Old Bond Street, confirms their
having in custody 573 ordinary £ 5 "A"
shares and 75 certificates of same, 310
ordinary £ 10 shares and 9 certificates and 33
New shares to be allotted. In addition to
these shares, Louise personally owns 199
"A" ordinary £ 5, 9 "A" ordinary £ 10 shares
and 33 new shares to be allotted. It might be
interesting to calculate the present valuation
of such aportfolio.
Principal Probate Registry. The ofFicial deed,
of June 25, 1936, includes a copy of his last
Will and bears the rubber stamps of Midland
Bank Ltd and Marks & Spencer Ltd.
Curiously enough, after Theo's death,
Eugenie receives - probably subsequent to
her request - a new certificate of nationality
from the Basel City Council, this time in
French language. This document attests that
prior to her marriage she was of Swiss
nationality, a Citizen of Basel. As she has
practically lost the German citizenship - she
cannot obtain a German passport any longer
- is she trying to recover her former
nationality ? Apparently this has yielded no
success, as after her arrival in America,
trying to transfer assets from Midland Bank,
she signs a "Non-enemy declaration" with
the British Consulate in New York.
Eugenie and Louise remain in Corringham
Court. During the summer of 1937, they
cross the Channel to vacation in Dinard,
French Brittany, as attested by several
photos. From personal memories, Louise at
least must have visited us in Paris during this
period, if not on this occasion. She brought a
piece of wool fabric as present to my mother,
who had a suit made of it, which she has
wom from thereon tili after the War.
A thick manuscript
Theo dies on January 21, 1936, at the age of Now we know more, thanks to Louise
almost 68. His last Will is registered at the herseif
Among the papers left by Louise
Guckenheimer there is a pack of some 120
Sheets of cheap paper, typed double spaced,
Single sided. Many pages are heavily
annotated and corrected in pencil. It is the
draft of Louise Guckenheimer's own story
between September 1939, when WWII
began, to her arrival in the United States,
during the last years of the war.
The whole story does not, in my opinion,
deserve fiirther editing. It is füll of minor
details, mostly trifles, relating anecdotes and
incidents of Louise's and her mother's life.
Nevertheless it allows to follow what
happened to both during these few and
important years.
From September 1939 to May 1940,
apparently nothing has changed for the two
ladies living in London. At the time, Eugenie
is 59 and Louise 32. When the Battle of
France begins, they seize the opportunity of
the rent of their flat expiring to leave the
capital and move to Bournemouth, a seaside
resort on the Channel.
The then dominant spy psychosis, especially
against German spies, among the guests of
the hotel is vividly described, as well as the
turn-around of the general attitude after an
English-born gentleman explains the
Situation to his compatriots.
Soon after, the Germans invade France and
the British troops re-embark in a hurry from
Dunkirk. In July, the ladies decide to move
to a small non-industrial town to avoid
bombing as far as possible. The paper
describes the place : a resort, a favorite
location for retirement, the home of well-
known boy and girl schools, not too far from
a sea-port. The name of the place is never
mentioned but documents in the file show
that it is Cheltenham near Gloucester. .
In this provincial place strangers, even native
Londoners, are not welcome. Foreigners
receive special treatment : they have to
report to the police within 24 hours of their
moving, are not allowed to have a radio set,
and live under the permanent risk of being
interned in a camp.
All German males, between 16 and 60, are
already interned. Being an anti-Nazi refugee
makes no difference.
During the some 3 years Louise
Guckenheimer and her mother stay in this
town, they move three times. They rent two
rooms in a house, and share the kitchen and
the bathroom with the owner and possible
further tenants. They oscillate between being
scrutinized and even spied on by their
landlords and living unbothered, but never
completely happily.
After several quiet months, they suffer air
raids and share the life of most Englishmen,
spending nights in shelters. By and by,
Louise seems to make some local
acquaintances, but she meets mainly
evacuees from London.
Around 1942, Louise Guckenheimer and
Eugenie return to London. The discovery of
the bombed town is a shock. They have
applied for a visa for the US, where
Gertrude, Louise's sister lives. Louise finds a
Job as secretary to an inventor. This episode
is developed in a 9-page story " A job with a
modern alchemist", which is completely
worked out and separately edited. Only the
names have been camouflaged, Louise
naming herseif Lu Gilbert and her boss Mr.
Johnson instead of Igby. This story is
attached as an Annex.
20
Some of the 120 pages are missing, and the
Story Jumps to the crossing of the Atlantic on
a steamer, cruising in convoy with other
vessels, including the Queen Mary.
The anticipated and real dangers of such a
voyage at the time, and the reactions of the
crew and of the passenger s prepare the happy
end : landing in Boston in November, 1943
and bringing the story to its final destination
^ Tlie document has obviously been wrillen in the US.
I assume Louise herseif t}ped it
21
In America at last
We can wonder why Eugenie and Louise
take the risk of emigrating to the US at a
time when the Blitz is over, the VI missiles
not yet in action, and the victory becomes
more and more probable. There are two
explanations : Eugenie, who has not a very
happy character, probably longs for having
her whole family reunited after the death of
Theo ; besides, their application for a US
Visa may have been made long time ago,
under quite different circumstances.
At the time, the US limits immigration by a
System of quotas. They are issued by
nationality, the criterion being the nationality
at birth. Therefore both Eugenie, in spite of
having held a Svs^iss passport, and Louise,
are under German quota. Up to 1942, the
German quotas had been in no proportion
with the mass of German Jews trying to
escape from Nazi Germany. Now, after the
US have entered the war and closed their
German consulates, the chances of obtaining
a Visa grows. Eugenie and Louise obtain
their "quota-visa", bearing n° 65 and 66, on
July21, 1943.
Upon arrival, they live in New York City,
508 West, 114th Street, New York 25,
Eugenie sets up her last Will on August 27,
1951, still residing at this address. This Will
shows that on June 3, 1951, she has sufFered
"an injury" requiring continuing medical
care. Her death in 1952 may be the
consequence of this injury.
In her Will, Eugenie first divides her jewelry
between her two daughters, apparently in
equal parts. The rest, except her household,
which goes to Louise, witii whom she has
been living since Theo's death, is divided
60 % for Louise and 40 % for Gertrude. A
first explanation for this difiference in
treatment may be that Gertrude is married
and Louise not. Another, which may be read
between the lines, is the poor relationship
Eugenie has with her son-in-law, Hermann.
Gertrude also lives in New York, at 43 West
93 Street. She makes a living as a
manufacturer's representative. Her portfolio
includes : gift wares, Swiss greeting cards,
Metropolitan Museum cards, jewelry
accessories, household gifts, pottery, leather
goods, "solid perfumes". We don't know
what Hermann does, though I assume he
helps Trudl : in a letter to his brother he says
"we are presently over-busy ..".
As to Louise, she has developed a gift for
photographing, as appears on the back of a
fiill-size Portrait of Trudl. From this she
derives a profession : portraits, business
photos for catalogs and advertising. She adds
sales as a representative and even uses her
experience as a secretary to write other
people's correspondence. It apparently keeps
her busy, but does not provide large
eamings.
Louise had been a bachelor all her life, and
when she decides to marry Harry Hersch in
1966, at the age of 59, it is a general
suiprise.
Louise 1966
Harry 1966
22
We know from a group photo taken in 1952
at a party that she had already met Harry
then. It is probably too late for such an
experience, Harry disappears some years
later. Nobody knows what he becomes and
where he is. After Louise's death, the probate
judge discovers that Louise is still married at
the time of her death and that her estate can
in no case be dealt with in the absence of her
husband. It takes some time to discover that
Hairy, now 94, is living in a home for
elderly, mentally down, not very far from
Forest Hills, Louise's place of residence.
Louise's papers show that the family tries to
recover some some compensation for the
property lost in Germany. We know that a
compromise provided DM 36.000 for the
factory in 1953. A second case is handled by
my father, between 1959 and 1961, to obtain
compensation for Theo's inability to work
and earn any money after his emigration, and
for the Reichsfluchtsteuer, considered undue.
The German authority ofTers to settle for DM
6.000, my father obtains 7.500.
In 1969, Louise meets Hansi, the daughter of
Ludwig Prager, Theo's factory manager, and
her husband Fred Rosenthal. Both are living
in South Africa and are on an extended
worldwide tour. Fred seems to know Law
and convinces Louise to go to court to have
23
the 1953 compromise cancelled and obtain
the restitution of the factory estate. He offers
to assist. The correspondence is depressing :
each exchange lasts for months, one side or
the other being too busy, ill or vacationing.
The correspondence with the German
authorities is held by Louise, who has no
legal background whatsoever against Courts
which develop formal arguments. After some
time, Fred Rosenthal must admit that he does
not know German Law sufficiently to guide
Louise and suggests she take a local German
lawyer. But neither Louise nor Trudl are
ready or able to pay an advance on legal
fees, which is common rule in Continental
Europe. Nevertheless they try to obtain
assistance and discover, after several serious
contacts show that the case cannot be won.
They abandon the proceedings after almost 3
years of fruitless attempts.
What we leam in this file is that Ludwig
Prager, the factory manager, has been living
in the house built on the factory grounds
from the erection of the factory, where his
daughter Hansi was born in 1912, to his
emigration in February 1936. The Prager
must have been in a close relationship with
Theo and his family, as Theo, though
without significant means in London,
transfers money to them in Nürnberg to help
them.
Appendices
24
The Michael Marks family
One caiinot write about Theo Guckenheimer
and his family without citing the family of
Michael Marks. There is a standmg fact :
both families had close relations and Theo
was a significant shareholder of M&S
(Marks & Spencer Ltd).
The Patriarch Michael Marks emigrated from
Poland to Leeds, England, around 1884. As
the saying goes, he had stopped over in
Germany, trying to find some additional
money for his fiiture ventures. There he is
said to have met Theo Guckenheimer, maybe
through Alfred Marx, a namesake but
unrelated. Given the respective ages of these
two relatives around 1884 (14 and 16), the
legend does not hold.
More probably, later business relations
between the penny-shop owner and Theo,
who was manufacturing celluloid doUs and
toys evolved into friendship. This extended
to the next generation.
Michael Mark died in 1907, two years after
his partner Tom Spencer. He was succeeded
at the heim of M&S by his son Simon, who
brought the group to its modern extension.
Simon (9.7.1888 - 8.12.1964) had stopped
University at the age of 17, then spending 2
years abroad to leam foreign languages and
study modern distribution methods in the
US.
It seems probable that the relationship
between both families Consolidated during
the first years of the 20* Century. Simon
obviously was a guest in Nürnberg on his
Continental trip, as a letter from Miriam,
Simon's widow to Louise attests. The
Guckenheimer girls were still little children
at the time
«7. aROJvtitc« «»wAitt.
imi nui« aiM.
£U-<»^
i:rt Ji4 ^ ^ ^ u,c^^^
4V 4CW -lowv^ > ^
25
In 1915 he married Miriam Siefif (1896 -
1971), the sister of his old chum Israel
Moses SiefF (4.5.1889 - 1972). The latter had
aheady married Simon's sister Rebecca.
Simon Marks, Israel Sieff and a third young
man, Sacher, who also married a sister of
Siefif, had become acquainted at Manchester
University with Chaim Weizman, then a
Professor of chemistry in Manchester. This
Started a lifelong close Cooperation between
them and the foimder of the State of Israel.
Simon Marks was knighted in 1944 and
peered to become Lord Marks of Broughton
in 1961.
-»'>»»
'«■''
/r -j^'
,-»•'
June 27 , 1^61
Dear Louasc,
Thank you for your
congratuiations. Mir:arr. and
I greatly apprtfciate your gtxxi
wishes.
Yours sincerciy,
After his death, M&S was chaired by Israel
Siefif, knighted in 1971, to his death in 1972.
Thereafter Michael, bom in 1920, Sunon's
son took over the Company.
Another legend seems more serious. After
the pogrom in Nürnberg on July 20, 1933,
Theo fled from Germany in a hurry. The
Story goes as follows :
At his bank, he asked the bank manager to
accompany him to the vault, and to make
notes on what he was doing. He then took
the M&S shares from his safe, asking the
man to record theu- numbers and put them on
fire at once, despite the protest of the
manager.
Upon his arrival in London, he had a letter
written to the Nürnberg bank asking if the
facts as related above were true. The
manager could do nothing eise than confirm,
and Theo had the destroyed share certificates
reissued by M&S. This was probably the
main source of income for him and his wife
for the rest of their lives^. We have a number
of New Year wishes from Miriam Marks to
Louise, covering the last years of Miriam's
life, attesting a close relationship. Also
cables on the occasion of Louise's belated
marriage to Harry Hersch.
Sideline : On August 25, 1950, Terence
Kennedy, a 42 year old New Yorker, married
Hannah Marks, Simon's sister, then 52,
remarkable for her fortune and for her
weight : 100 kg, nicknamed "the poor rieh
girl".
Here also, written documents correct the oral
tradition. Louise writes that after arriving in England,
Theo lived on customer accounts (receivables) from
local customers, probably mainly Marks & Spencer,
and on share dividends from shares "that had already
been in England".
26
27
ViOt. ^
'AUSTERN UNION
/"
SYWSCSUS
\l
y
TELEGRAM
»b^
V ;t'-J*rfx V»
Y A C1
r ■«
1 .; / 1
> ./*. V . *'■ ^.-v .,
■•"> ?
1 ■^ f ■? -
i T ■■i<
zi Li
/ t; ! /1
"^ r,-. M ? c
f SiT )-
PP \
\H !A:
Hll 1--
r«* c«»*»*ä»t wsvi, AJ«*«;t«tArt *v«*«»Tso>»t »»o*» t-f» j»T»««» «fti*c*«ä*i«c erir «r»vjcs
A JOB WITH A MODERN ALCHEMIST
BY
LU G ILBERT
I
28
29
Job hunting is the most disagreeable of all
pastimes.
Circumstances and conditions may vary, it may
be more or less difFicult to succeed, but I assure
you that on the other side of the big pond., called
the Atlantic, it is just the same arduous undertaking
as in America.
It was in London during the war that I made up
mv mind.
I wanted to work. but I soon found that I was
handicapped for various reasons. The main
obstacle hardly anyone would guess, I was under
45 years of age, and this was at that time quite a
disadvantage, as I was forced by law to do essen-
tial work. I would have liked to take a w-ar job, but
I had already applied for my emigration to USA.
But with a w-orking permit I would have been
treated like a soldier, which meant that I could
have never left the country during the War. Semi-
essentiai work was the only way out., and this
usually depended upon whether the official had
slept well the night before or whether he had
enjoyed his breakfast. Another very important
factor was that I was not a British Citizen. This
was often the first, and, alas the only question I
was asked. In most cases interviewer politely rose
after this question with some excuse. The most
personal of my disadvantages was that I had never
w^orked before. Though the logical conclusion
would be that this was the worst handicap of all,
actually it tumed out to be an asset.
I do not want to go into all my experiences in
trotting through good old London. I had known its
beauty spots, visited all its museums., loved its
theaters, and the many other things it offers. but
suddenly it seemed to have changed. There w^ere
only Offices and men who did not want to employ
me.
After trying for two weeks, I landed a job as
secretary with a factory for nails and screws.
Happily I went to the official to get the final o.k.
No was the answ-er. These nails and screws were
for Government contracts, therefore, I could not be
employed without a special permit. I had almost
given up. but by -coincidence I heard of an agent
who specialized in difficult cases like my own. I
summoned the little courage I had left, my hope
was almost gone. but I did not want to leave a
Single stone untumed.
Very early the following day I went to the
agency. An old man with a kind face greeted me
as if he had known me for years. I only needed a
few minutes to explain my position. He nodded,
and his expression indicated there was nothing
under the sun new to him., no problem too difficult
for him to solve. Finally he spoke in a slow
pondering manner: "Well, your advantages, are a
good background and the fact that you are a
graduate of one of the best commercial schools in
this city" How pleased I was that finally somebody
detected something to my advantage. He
continued: "I will have to find a job for you that
does not require routine or speed, and one which
will also be approved by the authorities." With this
he looked through a drawer ftill of cards, and came
out with one. explaining: "This would be as
secretary to a scientist. He specifies a good
background, and preferably no office experience.
Scientists have to think more while dictating, so
your speed might be sufficient. As it is steel
research it is essential, but this steel is not in
commercial production as yet, so it is not a war
Job." I thought, this man is a lawyer as well as an
agent and suddenly hope retumed to me. He made
an appointment for me, describing me as a young
lady of good appearance., who made an excellent
impression on him. The inferiority feelings I had
accumulated during the past few w'eeks
diminished. We took leave of each other as two
friends who are going to tackle a difficult job
together.
The address was near WHiitehall, which is the
Government district. Punctually at 10 o'clock I
stood in a narrow street in front of a very old
house. The office was on the fourth floor, of
course,, there was no elevator. I climbed the stairs
which had been used by many generations until I
finally was in front of a small door. My knock was
answered by a very energetic "come in".
I had to go through a small unoccupied office,
which obviously would be the working quarter of
the new secretary. A second door opened into a
larger office. However. I doubt whether the word
"office" would adequately describe this room. The
walls contained hundreds of books. In front of
thern were a number of stränge objects difficult to
identify at first glance, and in the middle of the
room was a big desk in an indescribable State of
disorder. Behind it sat a middle-aged man.
Though by no means an adonis, he had an
interesting and intelligent face.
He asked me a few questions, and the short
interview ended with : "I would like to give you a
test." This was in the moming, I went for lunch,
worked during the aftemoon, and in the evening he
passed my desk with "good night, TU see you
tomorrow at 9". He never realized how stunned I
was.
This was by no means an easy job, especially
as it was my first one. It was a challenge to me
and for that reason I liked it all the better
Mr. Johnson was quite a character. He was a
research engineer, and had an extensive knowledge
of several branches of science, especially
chemistry. In his youth he had been a Journalist.
His style was outstanding, though slightly old
fashioned. His invention was a new kind of
stainless steel that had advantages unknown to any
steel in commercial use. For anybody unfamiliar
with research. it is amazing how much time.,
effort. energy. endurance and money is needed to
make the smallest advancement. Wartime was the
worst time for an\thing new as all plants had more
Orders on hand than they could fill, and did not like
to install new machinery^, even if it paid in the long
run. There was a Board which had to decide
whether any new steel could be introduced. but its
members had vested interests in steel plants.
Everything seemed to work against my poor
inventor-employer, but he was persistent,
courageous and a fighter. In meeting the many
obstacles that came his way his character was
revealed to me. It was ver\' amusing when he
dictated the first draft for an attack or a reply to an
attack by one of his opponents published m a
tradepaper. He never sent it out,, because though
his wit was excellent, his sarcasm could be caustic.
Upon fiirther reflection and advice it was toned
down and about the fifth draft was the final one.
However, by that time it no longer amused me. -
Mr. Johnson was a bachelor, and he had all the
characteristics ascribed to them, in addition to
those of a professor. In the middle of my work one
day I heard him say: "Where is my hat?" We
looked all over the office, amongst samples of
steel, which by the way were the objects which
Struck me when I first came for an interview, and
which made the greatest disorder. After some time
he discovered it on the shelf above his coat but
who would have thought of looking for it where it
actually belonged. Every day I had to write to the
lost property office for his sweater, tobacco pouch,
book or just anything that was not fixed on his
person.
He had a partner, Mr. Smith, who was the more
practical of the Uvo, but who was not equally
intellectually gifted. As he was an accountant, his
main duty was keeping books and records. Mr.
Smith was a tall man with broad Shoulders and red
hair. English men have the name for being well
dressed., but Mr. Smith was an exception. I could
have dismissed the little mirror on the wall, and
used his trousers-seat mstead. The first time I had
to work wäth him he asked me: "Where are my
glasses?" I looked at him amazed, because on his
round reddish face were a pair of big glasses. He
noticed my astonishment and explained, "No the
ones for reading," and when he found them he put
them on top of the other ones.
After two weeks on my job, Mr. Johnson gave
a letter of authority permitting me to take out
anything from his safe in the bank. London still
had frequent air attacks so the most valuable files
were in the vault, and I often needed them w^hen I
was in the office by m\'self Every week we had
some airraids during working hours. I usually
went right on working. Only when they came too
near, I went into the hall, because I did not w^ant to
be hurt by glass sphnters. There was hardly a
night without sirens, but I never came a minute
later in the moming, even v\hen I had not slept at
all. Hitler wanted to interrupt work and at that
time I thought this steel might be used to dcfeat
him. London kept on working as usual, and so did
I.
These tw^o men in there old office, w^hich
lacked most modern equipment, (even a Stapler).,
might have been characters out of Dickens. Often
when I heard about nothing but mixing of metals
for days on end., they reminded me of alchemists.
At times the whole scene gave me an Impression of
unreal ity.
The heating was most interesting. though when
inconvenienced bv it I did not think so. In the
30
larger office was a little gas heater. From there a
tube lead to my office to feed a tiny heater just
enough to keep some of the chill out of the rooni.
Another little tube fed a stand with a. flame, on
which I boiled water to brew the tea. Sometimes
the gas leaked. Then either Smith or I had to
detect the spot with a buming match, and had to
stick tape around it. Naturally I had to dress
accordingly in sweater and tweed suit, but I never
managed to type w4th gloves. My little office had
scant fumiture. but one item puzzled me the first
day. It looked like a bedtable, and had a door
behind which old people keep a certain porcelain
vessel. I looked at it suspiciously and only dared
to open it when the door to the other office was
closed. Sure enough it was a porcelain vessel. but,
"honni soit qui mal y pense", it was the traditional
Engiish teapot. My tvpewriter would have been
valuable to a museum that might have liked it as a
collectors item, as this model had surelv not been
manufactured for a long time.
Twice daily I had to make tea for all of us and
in the aftemoon Mr. Johnson came with something
that resembled pastry, and gave each of us one.
Inside it looked like sawdust, but 1 imagine that
sawdust would be slightly more palatable. His
intentions were good enough. Nothing better was
to be obtained durine the war. Everv dav at 5
o'clock the three of us sat together. drank tea and
smoked a cigarette.
The location was very interesting. Technical ly
speaking I worked in the Cockney district.
Regularly I heard the sound of the Big Ben.
My lunch hour was spent in St. James' Park. I
liked this smallest of all well known London -
Parks best. I crossed the lake on the little brid^e.
where on one side I had a beautifiil view of the
Government buildings, and on the other side I savv
Buckingham Palace through the Park's old trees.
Swans and ducks swam on this picturesque lake,
and waited for bread from the passers by. The
Park was crowded from 12 to 2 o'clock., and a
band played during that time, for the many people
who sought recreation from their work. Uniforms
of all nationalities made this picture even more
colorfiil.
Mr. Johnson liked my interest in his invention.
I had to leam a whole new vocabulary. His filing
System was so complicated and oldfashioned that I
understood why he did not want anybody with
office experience. I had heard rumours that he did
not get on with some of my predecessors. but I got
along famously with him. His advantages
outweighed his disadvantages. I did not mind his
eccentricities, I found it much more interesting and
stimulating than some run of the mill job I held
later on. After I had been with him a few weeks,
he called mee when Mr. Smith was out and asked :
"How^ much did you pay to your agency ?" When I
had told him he said : I am glad you are working
with US, and appreciate your interest," and with this
he wrote a check for the amount and handed it to
me.
My work was very varied and interesting. I
had to write reports and correspondence with sci-
entists, industrialists and Government agencies.
Sometimes they w^ere detailed descriptions about
war material for ,which the steel. could be used. I
often thought how glad I was that I did not get
permission to w^ork in the nail and screw factory,
which was apparently considered a place for top
secrets. Details from Government agencies about
all kind of weapons and ships and an invention
which might have been easily useful to the enemy,
was only classified as semi-essential. By that time
I had stopped wondering about such illogical laws.
The way things tumed out it was to my advantage
as I certainly would have been bored with screws
and nails.
Mr. Johnson's telephone conversations were
most amusing. If he did not hear his party imme-
diately he shouted: Are you there?" Then he often
proceeded: "This is Johnson of Whitehall". The
first time I heard this I was glad to be in the other
office. as it have been difficult for me to keep a
straight face. After this introduction anybody
would have imagined an office at least as big and
well fumished as the Government offices five
minutes away from us. When he wanted to
impress with some interesting information or some
success. he continued usually: "I have some
electrifying news for you".
Mr. Johnson fought bravely on, but as long as I
was with him, his steel was not manufactured. I
left him when I received my American visa. At the
time he was unreasonablv annoved with me. He
could not understand that my going to USA was -
31
more important to me than his invention. In spite
of this we corresponded for some time.
While I worked with him he tried in ever\ wav he
could to seil his invention in England, but his
conventional countrymen made it impossible.
Much later I heard that he sold it to America. At
last after many, many years of hard work he was
rewarded and successflil.
32
Descendants of Sclka Benedict, thc forefather of the Burghaslach Guckenheimer
Selka BENEDICT, d 1818
Sp. Rebekka, d. 4 Feb 1820
1 Samuel GUCKENHEIMER, b. 1796, d. 5 Jul 1858 Burgliaslach
Sp. Malike Meila MOSSMANN, b. 21 Sep 1800, d. 26 Jan 1878; 7 children, Rebekka (x Hirsch), Loeb, Selka, Isak,
Hanna,Mina (x Friedlein), Moses
. 1 Loeb Louis GUCKENHEIMER, b. 12 Apr 1828 Burgliaslach, d. - Burghaslach?
Sp. Caroüne OBERNDOERFER, d. 1820 Burghaslach; 7 children : Sigmund, Julius (x Grete N), Hannchen
(x Gustav Lipkovitz), Rosa (x Emil Oppenlieimer), Tlieodor, Rosalie (x Max Stein), Hugo (x Anna Langhout,
both deported)
. 2 Selka Simon GUCKENHEIMER, b. 6 Apr 1830 Burghaslach, d. 27 Feb 1900 Savannah, Ga
Sp. Sarah HAAS, b. 7 May 1839 Burghaslach?, d. 19 Nov 1914 Savannali ?
. 1 Samuel GUCKENHEIMER, b. 1861, d. 1892
. 2 Sabina GUCKENHEIMER, b. 1863, d. 1931
Sp. Albert GERST, b. 1854. d. 1924
. 3 Hanna GUCKENHEIMER, b. 1866, d. 1942
Sp. Leopold ADLER, b. 1861, d. 1948
. 4 Abraham Simon GUCKENHEIMER. b. 1867, d. 1949
Sp. Fannie DUB, b. 1871, d. 1932; 4 cliildrcn, Miidred, Ethel, Jean and Simns (?), who marries Alan Gaynor
. 5 Moses GUCKENHEIMER, b. 1882, d. 1900
3 Isak GUCKENHEIMER, b. Jan 1835 Burgliaslach, d. May 1897
Sp. Sophie AAL, b. 8 Feb 1842, d. 4 May 191 1; 9 children : Stefan, Gutta (x Oppenheimer), Rudolphine, Mathilde
(x Rosenzweig), Emma (x Levi), Flora (x Tag), Fritz, Max, Alfred
. 1 Max GUCKENHEIMER, b. 13 Jun 1876, d. 4 Feb 1935
Sp. Else Liesel SELIGMANN, b. 7 May 1891, d. 3 Mar 1981; 2 daugliters : Sophie (x Schueler) and Hilde
(x Hines)
This simplified family report is only intended to explain tlie relationship of the various individuals cited in this paper.
The descendants of Tlieo Guckenheimer are shown on tlie illustrated tree at the beginning of the paper.
Illustration on front page : The house of Loeb Guckenheimer in Burghaslach. Tlieo and Louise on a visit in 1930
I
-^2 0
3/V
14^
I K r'
C^
I ( -^ 7-"f^i3
P.
'*e-«<j
2 «
- £ -
Hat Irma inzTrischen et^ivas gat An um nach Afrika zu
kOTTTnen? Was ist ihr Verh^ltniss zu ihrem Tann, txwx da ich
nichts iusfiihrlich tiber ihrr: hö're? Ich gliube ai: und i^lse
vertragt euch nicht, ^'vas ist^^'ohl die Urs tche? Ich dachte
bei den jetzigen Zeiten sollten die Gesch^-'is-' er intlrer ils }e
zusiTTiraen hilten,
7/enn ilso Irra nicht kor^^ en dirf, ^^'elche Vorsorgen
hast dn ftlr sie und 'i: Ise und ^arrilie gemacht so dass sie
fortkorrren, und welche Vnreorp-en f^^T ^nke 1 Heinrich? Der ist
furchtbar aufgeregt und besorgt fiher die Vorfille bei euch und
tfber sein ü^ortkommen in der Zukunft, da seinrJ^^kO'men sichtbar
kleiner wird und er befürchte* In r^o''h
zn
koTT- en.
Bitte gib rir genauen jjescheid über die verschiedene
i?ragen, denn Laurie will ebenfalls ^^^issen ^"ms die ^ap-e ist bevor
er nach Arerika kort, 7/erae dir seine adresse geben sobald
ich heim kommie , denn ich bin ^ffr 1 ' oche hier bei reiner '^ochter
Irma, V.'enn du ihm schreib?^ bi^^e schreibe lateinische
Buchstaben, oder besser bentitze die Schreibr ischine.
Ich verlange daher deine Versicherung dasp dr- so lange
du noch zu h-i-use biet ftir die anderen sorgen^-iirst und ^'^enn 611
aus''''?anf^erst und von r^einor Geld Gebrauch machst, die -abri^Ten so
bald und Rut als möglich unt erstil^t zon ^'^irst.
bekommen.
Hoffe daher bald bef ri edi prende rrachricht von dir zu
li'^it herzlichen Grösse von uns allen.
Dein treuer '^nkel.
17th J:irii:ar:r 19Z9.
l^eine liehe :;ice.
Deinen Prlef vom 4 Jan. hibe erhalt
en
derselbe ^vräe mir hierher niohpeachikt , dt die 1. Tmte und. ich
tÜT 1 V/oche hier bei unserer !• Irma zu Besuch sind
Ich muste
den Brief einipTyral lesen vrr sicher zu Pein diss dich rlc^^-^ig"
verstanden habe, kkä denn dein früherer Brief öer\ ich zur Zeit
nicht völlig beant-vortete lies einen sehr bittern Geschmack in
meinem rund. ^^Feicher .jetzt verst-trkt erfrischt ist. Ich bedaure
sehr daraus zu sehen d ass öv und die mdern Oesch^'^i s-^er nicht l
Prier'en zusarmen leben, was bei diesen .'•eiten ^^och s
n
0 n^t 3 fr w^re
und finde es sehr unrecht von dir die indem hin-^er ihrer. ." tfcken
bei mir so zu beschuldigen, ohne ihnen die Gelefrenheit
sich bei rir zu rechtf ertip-e
zu e^eben
n
Du verlanps^ dasj? ich oh
ne
wei-^eren Untersuch dir allein r^Iaube; dass dein lieber 7a^er ei
n
m-
i^eiRling Herirann i?ep'enfiber ist und ohne V/iederst and seine
willigung gibt sich selbst und die mdern Kinder von Hermann nicht
nur benachtei len, sondern besch'^inde In zu lasse
n
Du beschult
digst nicht nur Hermann sondern auch j?Vanny in öollusion mit Fax
von mir das Geld herauspe lokt zv hiben, ohne Absicht :5i.ch oder den
andern wenn die Zeit ko^t zu helfe
n
Hermann stets nur fffr sich allei
oder Gaftfhl ftir seinen Vaf er hit
Geschn'ipter tat und noch viel mehr
Kurz du meinst also dass
n ge Arbeitet hat, keinen Respect
und ttberhiunt nie e^'^as ftfr euch
Du vorlin.^st d^her. :^xxx.
besonders vjeil Tax und i^'anny rchon xr G.Januar ibreisen dass ich
die bereite eresindte Geld zurtfkziehen soll und gleichm^sig "z,ur
Hälfte oder so verteilen soll
Kun auf reiche Weise du
berechtigst bist ein solches Verlangen an mich zu stellen oder
^ie die Hälfte für dich und der i.est für die
ist, kan ich nicht verstehen, und ^"erde die
indem Gleichmisig
s nicht ohne ^'^eiters t
m
i:
Sb
werden '^iUj^^erde ich i
aXl9s g lau Den was du m.
Untersuchung einstellen
die doch auch davon ^^is
lies
so
dass er da--lt
für ei^ch alle grtlnden k
fallen liesen, so dass
Versnrechen , euch und m
aber tiberzeugt bin da? s
werde danach handeln.
so -'enip ^-ie Ich unverhf*^r*/r verur+oi it
verurteilen, und ebenso k^n ich nicht
ir berichtest und ^erde meine eip'ene
?jQ wundert rieh sehr dass die andern,
sen dass fffr Hermann das Geld ffber^'iesen
eine neue Existenz für sich und zugleich
ann, kein schlechtes Wort sregen Herrann
Verdacht haben kann er rcfpre vielleicht sein
ir ge.p-enffber nicht halten. Wenn ich xt:BJ9
mich in '^ermann getafJscht hibe, d inn
Du schreibst Tax hat sich sein ei.^enes
Affidavit geholt und da er bereits abgereist ist, ^ie hat er es
zurecht bekommen, so rash ein Visa zu bekommen, ":enn .ndere Leute
Fonate oder Jahre warten mtfsi?en bis Ihre uota Nummer angerufen
wird? Du sagst auch dass du dein Affidavit hast, von -^em?
Warum könnt ihr ilso noch nicht auswandern? Wenn es so leicht
ist ohne Geld herzugeben von ßer) Ver-^and^en Bi*r,^schaft zu
bekommen warum konnte Her- an kein Äff id. von ihnen oder seinen
Freund H. beko-men?
Ich bi'-^e dich d iher in deinemlnt eresse mir folgeiida
Information zu geben: -
l) idraeBe von Finriie lauer und ihren rinder.
Z) Von Fax und F xnny in Arneriki.
3) Von '^hilran.
s laurie reist Knde näehpter 'Voche nach ^uroT)i ab, kann
euch cl*4enal aber nicht besuchen. ijlr ^^drd i^^ T'^trz in liew York
sein und die Fami lienange leponheit dort besprechen und n^chr^er'
ich ineine Antworten bekomrie, ^erde ihir solche ritt eilen und
meine Ansicht geben, ^^'i-s er arr bee-^en laut existirenden
Verhältniesen tun soll. Sr hat r.eine Procura und ohne meine
Genehmigung kann das Geld in nier^nd Ausser Hermann
Persöhn lieh ausbezalt werden.
Zum ochluss muss dir l^erorken dass du und die indem
im grossen Irrtum, seid, ^venn ihr p-liubt ich sei ein Gold-
<^nkel. :*1b '^ar mit pr(Hs8ter xns^renp'inp und Hilfe der andern
Kinder das? c'as gesandte Geld auftreiben konnte und rehr kinn
ich nicht tun. Wenn diese öumnie ^^'ie du reinst ers1 verteilt
werden soll, d inn ist nierand d i- it geholfen und wird in kurzer
Zeit versehrt sein.
Hier ist G.s.D. il les '^'ohl und lassen I.Tinte und
ich dich und 1. lex und linder herzlich gr13ssen.
Dein t reuf Onke 1 ,
MünoijHfj ^4 . ^'^^ "^o
L i e oe f 0 nk el J ik o b t
ercai
ten
Unseren BvieT iu Sent. ^-»^erdt^i. Ihr
ndoen o. noffV, d>is-^ Is Büc^h Kllen reoht gut t^pht, -« Den nlelnhep
crier, den i ^n £noh ^"ntzt s'-^hreJoe, l^-ibe ich hueh über eine 'öiißf^re
Aaresee ^eric;ntet. Jie^e*=^ Duplikat der Sicherheit halber, d^ der 1
ndi t senr ^vijnMp i.^t.
dei uns rJOu-t -^un die Ausreise in die nä(?hste Mibe, i
eofi diles kiappt, i© ? Mon^.ten ndch USA ausreisen
k
("i n <> P »"^
wi
o»ir^ i-]ir*jit ^efit
D
s über H«t-
rr
i S
Sf>
r-)
W I )•
; V y
<•!
U(
^^5 /
J
fi
I j— .
I f
H "
t\
i I
Eine &n>1ere Möglichkeit nesteht rieiU, aucli I'ü:
gf/
■n r;
P'^ Doü tsc'hi Qind keine P'iiSs^nf^e tatit^er:, d
''erden rrus
f r H r
a sei che in Devif^en bezahlt
A'ie Du Dir Jenr<en r<dnnst. bleiot
L u i t [ e n ,
assdi^e zu ^^er^A^enden. u. Ist es sei bstverst
uns keiRe andere Mögllehkeit eil s Di
ürts uns IUI' Jen Ai'ifnng In AiierikH Zukeddofite f'U* uns^^re
U
Ad^n orine Deine Bilfp -^r^f'^r^crf^r mHcjc^p
d n 0 I
foh
uess w
A'i r nehiren d
n. SP trdnri
fi uen oiiiigpfen Ddm Ter, clie H-^TjOtsdChe ist
>ts
c
/»-•i
ir in ö S A
r i:rs duoh i st
uess </^a r
uoeriidüfjt rei sen koonpn,
A'i r sind Di £• ^OiP Herzen' ddnkbdr. '^^e^n Du unsere Passaee •JberrlfWf'.t
uenn onsere Ausreise hdt sieb s'^h'^^
t=i f v/ -» T' ! ) j e n e '^ 0 '
(■^sseii
di j zui dn&e verzöpert , r
T
V'1 r wi Pf»
Did SeZdiViung der Passapen nit i töl ieni sehen Schiffer)
Idpü erfolgen n. ergibt 'es sicl^i. dhss die PHs^^^^ce in
Adiifon^ Mon Deiner Bank ridCh Genua eincezdhlt wird i
HdiPOür*f - Aif-erik?! linip Agentui* H. X^rw^n
i^^^ni) sf^lc diso so^/ei t sind
Via Celrol 1 15
Kann nur- it Ai:s
n amerikani sol-er
zwar fein
Genua / I tv^l i ^-i
'^
erden v\/i r* tel egraobieren, darrit Di:
uej a ejnzdhien kannst. Sonri t hh^ Du mIso k'ein Risiko, d
u --s
le
^f^>ifau even
N
^'V.?. alles kldont
a wir erst te«
l)u Kdnnst Di^n auf ei nee i tdl 1 en J sihpn Rejce Büro selbst erkundtl
'A/«s d ^i?ni ff ^k y» r fort nfllfcfcfoc Ci^hiff •» l/Tc^-r-^ v^^-i-l^ -v^^ 4 n»^..
«s 4 Soni ff skarten oll liebstes Schiff ^. Kl
<=is
Bi'>ru,^ei d
AI n
i tH\
6»}ro ist an'^h in Chi.
>^' 9 n
^ep kosten i7 i t Fracht
e Town. Itali«^ Proprio-. tv
ii
Ltd. Aderlev Sti'eet
1^ Copnironwehl tb Bnildinp.
h\r ^^onner\ nur ..^1 t i t^l . S3hlffen verTnlttels der Hh mburi^ knevl
nie Genua fanren, da dies \/on deutscher Seite
nie ist
Hrtiiu i c*h ' Vui Jdnid oder Srtturnia
sse isc einsehl ieosl i c-^h Boru^el
H Li
aus ecnoess 1 oniertn
oc uns koirrren ni. r d^'e neiden billi^-^sten Dairofer in Fr
X ^
Der nnt^efhhrp Preis o
H^^e
ro Person •^. Kl
i;- :>cnoerspesen und 4''' ^ Zuschlac für
Kri et?srj ^Jko ins^esdtrt ?iO Doli ar
Es tüt^ uns riesig leid, dnss ^A^ir'Dir' nun e\Atl
ijen, doer «a^I r sei ose kt^inrrien dadureh viel sol.lenhter w^t
fT^ehr At)spaben verur
ae
Die
HannvT senrie
n eiligen ^
ill
A'^s er
ddss sie f
ü wJh
ür den i. Vater sorgen \
• 1
inn IV sieh
der j . I rir
/veiss noüii nieht
t^erne anninM7t. da es ihn ohne Arthur ^^^v f^^
ßt. - Der 1. Arthur prrröpl 1 r>hf sHc^r\r^ c^c r,.%v.+
-Kvot ^^'i\v so reent Oeuaet, - Der 1. Arthur errrÖPlioht
d die gm reise ndCh Sodarreri
Kd
L)./ r
Herrr
ann saRte t i
er\r>^ es &eht
Frau ü. Kin
00 er dus>A/andere,"rder- evtl. zi-erst allein oh
r^
dU3h hdt er ztim Leb
Reine 0, »/»/ö re es furcht Dar
en
-- Wir sind nun zuerst
er
w
Ao
idbscjnö vifefJöJK all
li-üi ^eg/<dir'en. ^ - Wir nehn-en keine Jy^obel . sondern nur
t an der Ü^
enn/v] r^ninht sofort -ach dem Stuttgarter
V ^ e «
ua
C n v-» c-
■71»
ICii
ersucne
Dl?n
Herrn
4^ tif^lM ^'
*s.
tlre
n
•^V
J^4
^/Z
ZU'(0^ f^
io.
-ß^k^
JL
pxJjL^ rwjL.sr'
^jgPiT'
j
u.
MIT LUFTPOST
PAR AVION
BYAIR MAIL
1
\
Ignatz Kurzweil
Unt. Graben 35
WINTERTHUR
(Schweiz)
P. 0, 30X £73f
14 f ^^ove.nber 1939
Miint Ib. :a8«t
/dem
£'
ütlne beiden xirlefe vom E4. ig. ?9. habe ich ^
Stern erhalten und will solche wie iewuenscht sofort bcantis;orten.
^s Ist fuer lins alle serir erTreulich von Jir üu hoeren, dass es
i>lr, jL/elnen kleben una besonders de Ib. >/ater noch gut geht*
üaselbe Kann ich G.s*... i*üch von uns allen berlcnien*
xcn sehe üu bist sehr ootiTlstiscn ueoer die Moei -
ilchicait uelner Auswanderung, ^le Uu schreibst, scheinst .u es fuer
selbstverstuenaiich za halten, dass ica In der Lage bin die gesa^n*
ten .uelsekosten fuer .Jioh 4 . ersonen nach ü. -•..# zu versciiaffen.
l/u macnst allerdings diesbe/.ue^Ilch einen t^rosser* Dehler, .le wu
wohl sicnerlicn welsst Ist die Union m eine.;: Kxlege mit !>• ver*
wickelt. ;ieit Kriegsausbruch ist ic:} uns ijti schwerer strafe ver-
boten ohne ^rlaubnls Gelder k^utunsten feindlicher Untertanen In aas
Aoaland zu schicken • .^elbst imnicen uuerfen solche rransaktloncasü
nicht ausfuehren. bevor der t^ewels erbracht Ist, dass die ziandlung
nicht gesetzwiar^ Ist, nusserdeni scht;inBt ^.u vergessen zu haben,
dass Ich schon letztes ^iahr mein j^estes i^eta/. nabe, und auf aer-
aanns drlntende iiltte alt nllfe der aiidlie 4-40w.«.- an ;:ellbrormer
ueberKles, welche wie xhr Ja wlsst fuer . urer alle unterstuetsun^
btstliaat waren, dieses ueld, yori/^iy.^." nach :^gland uebenrie-
sen wurden, lie^t nun zinslos in zwei verscnieaenen Plaetzen. -Ir
wollten nach ..usbruch des Krlefies von eln^ Teile des Geldes ge-
schaertllch gebrauch aachen, *ßlt der r.bslcht iaich diesen betrag
nach iilntreffen in »Jöeriica durch einen unserer auierlKanl sehen Ge-
schaeftsneunde wieder zur verfuei-none stellen zu ias?:6n.
iiellbronner allerdings weigerte sich das oeld uns jetzt zur Verfue-
lungzustellen, da er es als Jlcherneit r«t en seine an mrmrm
tetOteue Bürgschaft behalten will,
iju sctirelbst, dass neraanfi ;lr sa^^te, dass er
vorlaeuflß nicnt auswandern wuerde, dies erleichtert natuerllcn
die ganze iincele£enhelt# ersuche heraiann dlesbezuefllcn an Hell-
bronner zu schreiben und ihn (Mellbronnör^^ zu bevoiiiaaechtiiren
aus des von Ihiii verwalteten Gelde die :»chiffskarten von New YorK
aus zu arrangieren, ^ine Gopie dieses örlefes schlcRe ich an
iiermann,hellbror*ner und *arry x^evy und autorisiera die Delden
Itztgenannten atrffianns ins tKuKt Ionen betreffs der ^chiffskarten
auszuTuehren.
L\). wise.i^u auMt ^ir durueber im laaren sein,
dass *>u nach dem die ^chiffsk^jrtan bezaidt slna, ^a gemaess ^^ines
trief es vom £4#lv. 39. keine weiteren ..nsprueche auf den ^est des
von aeUbronner verwaltetoti gtldes mehr hast, ^olite es ;ulr jedoch
noch aoegllcii sein ^c/ilffskarten zu erhalten, sjtmiB von dem ^^elde
Gebrauch zu machen, dann bxelbt die alte ueoereinKunft ZKiscnen
i*aurle, iiellbronner und *.evy bestehen.
.It herzlichen uruessen m^ ülcn , ib. iJtex und
Kinder von uns allen i>eln i^ical. ->iiicel
//
7- II - )^is
M
Mü neben , Decerrber , 7 th , "^P
Oear LauriG*
Reine alwa^'S inforBoed about yoü
and uncle Heinrich,! am hearül
V
and ^vr fainilv
glaa,that \roo
th. affHaSit lou ^.nowrihat fr§m the part cf o
^ail -as'done at'the time to ^^vanee ^rour w^^^^^^
and fortüne,and ^e never^Know In Ijff.how irutt
dy having
faiEll'^ Aiere
for ^eal th
iiei P
inv 1 ö
to vou docüt our affalr.
al
read
ir^delr fafher and he «as so Kind to promlse me.^o spea^
°f5u 'no'';« ha.e no near relatlons in U S A b„t
ther and oncle Helnrich^who^ 1 s
io?^-S?SsE?f;ffat'rwl?f'not have ti.e to
tr:;ou-a-oout us.As 1 '<no-.W4.*^,'"",f3o'w ift Ke ilrlXl"'
„ilv here.I üave no doubt,th#t you also
■ Jpg VC. heartily and Doping soon to receive -roor
nv heartv compllicents to all
vours faithfully .-
Mv fa
writipg.ful
iDueln to ao
V
oor situaticn.
Tnant?' ■
rdply and man:
I am
r
/t
Ip/-v4
vli^ i\ < t\ 't i l t.A^ •
'^'./^
/
^
Y'ü'-r^'-ien,öen ?!Jön.4^
¥'=»1^1 linoer Onkel O'^koG,
vipler D^nk fiir Deine liebe»? Zeilen
/fM^>^a>u^tf^ ' ^<H4/
^^^iAyV\AlAAAA^
Ada
f
^ Q/^Vly
•t ■ . ..
P
i\
, .ü-3o^i'^
I
j^ fvt^/Vvl^vi.4^
0'
V\A^
i?
maA (Uf^c.<^
ÜJuxamJrl
t,/M>OtX^ ^ \j^
Ji
\
\
j^^^ (iU4^^
•
<
V
06
0
K
ü
oc
D
<
C
I
c
D
0
1^
CO
0
Ll
r
0
i
z
c
0
c
Z
V
D
OD
<
1
'
:^
^
0
V
6
1
i
OC
<
•
Q
D
CO
z
<
C
C
t
i
>
^
N
t
ÜJ
z
t
D
i
A-eo
/
'--fr<
Ji
-^.Cf
*v
V
'^- 5 - ^85/
-^/
P
I
I
1
^
.^l
f> ^ -^2
Z'
/i
^ // <z^^ l^
^^
i^
/
hzz^ü^ Uj^ h eo/tA
3- /2 - /<?f^
^r</yr^Ax>
h^
2öz
^/z.
/
^
m
^.^
^fri» . %^
^
Q/ ^^e^<i /a^^x,^-^
/^
/ ^.
\
i«
J
^
'^U j>
\,^
1'^
-. I
20i
\ soi(jLC (^^ t^deif^ '^^ ej-
M- e- 1 B8^
r-ejy ^e ^f> e
t-^-^
X
'Cy
V.
V.
">
^3
l ^aa C (:^u {^ ^ lf>' i\m tJ'
^ ~ 8 - /886
Ut^
MSMOßÄITDUM.
2fi
om
yT
^VA.
'^^^ ^^,^:^,<^,^^ ^%^e=e^^^
1
<^>
>.-'#-*»*'^'^^
-%£.
^fC-t^P'^'7
yC-t-^
y J^' /0S^.
'jp
'C/</?6/
/
I'C^ ^/4
Z^-
^ - ^88ß
t
V
Zoy
1/
2-
i^it4^t 7
0
y^^/^ ^iJ^C ^
§ -JfC^JYyh
ü^'
c^;iV /^i.'yf A^tj^-^ Mzt/lMir^'h.y^
^/y\
y^i'ppVU
V
'^'^
^H^'i
4f
u
V. A /^
'^4^/j x/^^ > "/^/f/J^/y V/n^A-
'^
/^^^
^^ ymi^^^
^ ^^ f^p^'Pj^^ ApA
^^,o / -^.
V^///-^
, ^ /f^'>^rr;^^.^<^ ^;/ ..^i'^^^u/ /i^^/^-^''^^#^ i ^i^m/^^t^l^^. <?WJV^.^
^
^z-? ^Pi^A^-A />* ^
^Ay/-^
//./
/
'^y^^^ Mm
V
^yj^^4^if fU
i^t^ /fHi^y^iu^^^ ^^^iß/J ^h'L
^^m^^ ^uf? ni^i/,, /- ^^J^A
^^^^^- ^^A^'J^^^ y !<^^Ä ^t^^^fl^nt
^^ ^<^/^^y>^i//n^ j^^i^^iHiy/,
n^^A "'
l^/HfiJ^
A
'^^rhfyr-^^yn^^ji^ z\^c /^r^^JA
-jx'' -^ •
^ /^ /f^ y^'^/zhiJ^i^j-^ A^'-x.^ -^It/^/
/4"^.^'
/
Cry^^/^^ ^^^^Un ^^y^y^ /^^4^ ^.^/
:4
<'k yt'-y 1
J^ty^t^
^y^t^ - ^^t/^^,f^^^y^ -^^^^
^^ /^"nj^^ ^^/A^ iy^^^^t^^^L^^
7- ^- IS (0
J
k rt,-***-!
^3
2^/Z.
7- ^- IS (0
J
■fOi >»»
p
^3
2-/2,
Co
/
1^
9T)
?»>-<i-
Y"
ünehen.den 4 . -J anu ar , «p
^
Mein lleDer Onköl Jakob?
hai t^« .. ^^^K • ..^f*^^® f^^^ '^a'^ö Deine lieben Zeilen er-
SH l^"',5^''®"v,*^^V"S ^^l denselben, ebenso wie mit der Ib. Anschrift
R^nn« V^^^nv!^ herzlieh gefreut Du kannst Dir gar nicht denkenf^ie
d,ure GedanKen für uns hier wichtig sind, denn was wären wir ohne Euch
iniD Ausland, wo wir doch alle weggehen» «n n unne tuen
es freut Uli ch, das Ihr alle gesund seld,daS die Ib. Tante Minnle nun
üflne grpie riausfrauensorgen Dir und den Ib Kindern u Enkeln lAh«n
darf,u.noffentlich habt fhr es mit derWahi seh? Sut'St^offen
Aas nun De ne Ib. Zellen betr. uns Auswanderunrbefrlfft.mSß iSh Dir
folgendes aiitteilen: Ich bitte Dich aber darüler nie m NSren zu nennen
Mein Bruder Hermann hat es verstanden bei m.Vater sehr hJhrBete^fi-
fn^^h^'/.''?^^'"''??'^^^ ^^®^ ^Is uns. Geschäft hier InTschleeht stand
aurch Kontigentlerung uns. Auslandsbeziehungen uns zur Liauldlerunp
gezwungen, da er Vater auch in der Hand hatte So ha tt«n Sir sft^?^
aoer wvenn es aarauf anKorarat, tut er gar nichts b^-^o-hl,
Geld fü?^d^n'Anffna%%''c^^^^ ^^^"^ gsDracht mit Fannys Mann Euer
r^i .i!!^^i?"-.i".^"^..r^^.^^?5.?^ reservieren, dafür i^irof m Schwager
,aber dazu wird das Seid
chlaue Bu rechen, u . troz«
^•^ ^. ,, r - --- --7 ...^*... -^,1» iwiiuoi.n auch au swrandere, babfin
!nL^i?\fJl!* "*?^f.2«^^l'?!]i^f«??°ht,als ob ich nicht IbenSo
auch
daß
g hatten
__. -._., ......,,.^; ^i,^ ^^ ö«kl«:f ÖMV-» l LI suju mein bcnwaeerf Nun wac hat
OnKel JaKoo darauf geschrieben?» Mir fiel dies damals schor auf?
nhni^^i*''^^^" fli. Charakter, die für alle Geschwister blttSS JSllte
onne^grosse öumraen zu nennen, u.m. Bruder der für sich allein oder
iJ!?.^ffi^^£J?"£?"?.'r!^ J^ öi"e viel zu groSe Bitte ist,EuJh'g?oße
Anforderungen stellte,
ita^^id bekommt man
i^f 1*^^ beKommt man durch Verwandte in Amerika, die nur bürgen
ijdssen,docn daoei Kelne^ Summe Ergeben müssen. Also genügt es Senn
Du Joer Afrika bürgst. ohne Geld Kerzugeben.wenn er das Gell hlbSn
«ill so ist da eine andere Sache dabelTzu der Du nicht ve?pf 11 ?ht2t
ifi i^A °'^®T so^^berwelsen.doch geben die bestimmt mir nie einen
Pfennig davon. len dachte, wenn Ich für den Anfang monatlich lOfinnfipr.
oeKame.viellelcht für 1? Monate. Du könntst es aS^efnS New YoJk^r
8anK uoerweisen,ich denke es als Leihgabe, u bitte Dich mir Sin m«
men der öanK dann mitzuteilen. Vielleicht hSgst Du doS'Selch an da
«rir vielleicht schon bald wegkommen. Hermann Hat Vater unf er der Vor!
Ütii'i^l.if^ .^'"J^" ?!^2^!rl4!FJjithilft, das Geld U.Anteile heraus!
geschwindelt u.nun macht er birDirlaiselErSpiel. Wie' recht Icrhibe
ij^en.. Pfennig gab, noch inAinerika geDen wird.
oe*eli3t,da3 er mir weder e
So sorge ich mich heute noch fürOnke
doerhaupt kaum mehr u^r Ihn umsieht
leinrieh, während wermann sich
_- ..„ .,v.«.v,». »,oi.-.i i,ai Bi- siuii uei cucfi gesicnert» Das h
mich nichts ü.da ich so gut Delne_Nichte bin wie er, sc bitte Dich
u
r
i all« Deine Lieben, das wieder in Ordnung zu bringen
r Nacn m. Ansieht inuss Gleichheit sein, u. dann seilen die Betreffenden
Kein zu großes Opfer bringen miißen, weshalb ich mir auch nicht traute
eine auicine zu nennen. ».inuit«
Gerade «ennann.der doch selbst ein großes Vermögen besitzt, ha tte
runig ao*arten u. zuerst uns helfen fönnen,so ablr hat er mit mir
nnc''?nnHn^''-t''i^"2^^" ZU . scl n Streit angefangen, damit ernichts für
uns tun iruß ao wurde er mir auch autorcatlseh Eure Hilfe unterbinden
u.m. feiner ochwager Max war m Amerika um uns. Affid. wegzuschnappen, '
Minni ^SaueP^ weggegangen war, holte er es sich bei den Kindern von
Ich bin die letzte die über ihre Familie etwas kommen läßt aber
Hermann ist ein brutaler, egoistischer u. herzloser rnensch,de^ m
*rÄ" y^fer oft über den Mund fährt, daß einerr- die Tranen kommen
HaSesln füh^eSf^""® "'^^^^ '''''" u. hilft Jetzt dem Ib. Vater das
•ff «5^"'^. f-s.D^ alle gesund u.wenn sich auch vieles geändert hat.c;o
no.ien wrr,daS es jetzt doch et'»as besser wird ^j"«h. m.l.pu
prfnien. "^^•^°"^®^®^^®'^ werden hoffentlich bald gute Nachrichten
^mJ^^^ Teilhaber Max Thalmann, ist einsehr feiner u edler Mann u
auch er ist entsetzt über das herzlose Verhalten v6n HerraanS u i-t
mit inm deshalb vollständig entzweit n«rraann «.i.t
iVcht^ikl''\hm ifoiht !?^S*-^°^'®^' ^'^i*^? 6^ kann, nur weiss er auch
nicnt w,is inm bleibt, doch Kanner bestimmt gut davon leben mit Irma
j^i?"f ^®'^^ "^°^ Argentinien. U.Ist bereits für ihn gesorgt
rlosi ist Krank u.wird wohl eingekauft werden, was am besten'für sie
dJr'?S Stwarbfin r ^ ^^^^ tüchtig u.wird es bestimmt drüben wje-
?n"«ni«^?..^°^-,^°®r inständig wegen m. Zeilen nichts an Vater oder andere
üoer Sfe schrieb!" '^ "^'''"^"" »• ^^"^ alles antäten, da ich die Wahrheit
Icij baue kein leichtes Dasein, doch hoffe, dass wir drüben wieder mit
u.rf.in die Hohe Kommen, da Alex perfekt in Englisch ist u anlsJhS sehr
OÄgaot ist ü. Ingenieur werden will.
Also lasst bald gute Nachricht kommen, u. seid herzlichst gegrüßt
von Eurer Euch herzlichliebenden
Nichte u, Cousine
i^
Ich bin sieher, daS Max u.Fannl diejan^- am 6 Januar sich einechiffer
Herroan drüben ein Affit. besorgen u.dazu kein Geld von Dir benötigen.^
Ge«chäft anfangen ist eine Sache für sich u oazuwollen sie wohl das
Geld Du kannst ruhig schreiben, daß Du nun auch für mich was tun willst
u mdcntest glelchmässig die Anforderungen an Dich verteilen?
j
i
)
Münohen,den ^^.Jan '^c
iiÄein iieoer Onkel Jakob,
es hat rril r außerordentlich leid eetan^dass
en
Du Dir üoer uiiSa ein sl^ falsches Bilcl rrachst. Ich lebe njitall
die ich kenne im oesten Frieden u.wenn es nicht Hermann wäre, der
nicnt nur mit mir , sondern mit den freisten andern auch schwer aus«
Kommt, so hatte ich nie Ursache Rehabt, Dir so einen Bericht zu sehk
scnl cken.
£s ist für mich keine Kleirigkei t, wenn ich von PreiViden erfahren
Dussjdass rieriDann,der schon nler für niemanden was tut, u. sich stets
zu sicnern wusst^nun auch Dir schrieb, er wurde für
uns sorgen
er tu für mich hier nichts, das begentell sogar. Er-6evo neu nd et den
lieoen Vater, Ja2 er für mich nichts tun scll,u. nun solles das
ewig so weiter >?ehen.
Lieoer Onkel, ich bitte Dich zu tun was Du für richtig hältst u
nur m. Interessen nicht mit Hermanns zu verknüpfen. Das helsst,wenn
Du in der Lage eist mir drüben für den Anfang zu helfen, so deponie
dies extra. Ich versichere Dir,da'S ich von Her
mann fcpinen Pfennig
e
zu erwarten habe, infolgedessen Dich bitten muss,wenn Du mir für
den Anfang drüoen nel f en will st, es gesondert zu tun
Aeil ich weiss, dass ihr selbst eine RroSe Familie seid u.lhr Aus«
gaoen naot,wil]ich ni cht,, nachher wenn Hermann a.iles.':abt u. ich nicht
mich nochmal an Euch wenden, sondern Dich heute schon davon In Kennt-
nis setzen. ^Ddss. ich ddbei uns. f gmil läre An^e] e^enhei ten erwähnen
mussti^tut mir leid^aoer gUube nicht,da3 Ich d "" '
Max Bof*^ >^r>r>t& duicn ai vörse-Urüst
eshalb unedel bin
erzählte mir Lies (Herrn
iVlensch ist,dass anscheinend He
- standö hör>öits schon weg ü.heute
anns F^!?iöf,die übrigens ein sehr guter u.fel
tlg ao^ekühl t seien
rra
ne
ann u.Max auch schon etwas gegensei t
Ic
u.Max^wohl drüben fir sich alle!
n oedaure sehr^dass Ib, Arthur nicht al
n anfangen wird
der hatte alles sehr fair gemacht, das ist ein vo
s^erster nach U.S.A.ginf^
AüCjf] ijQ. Vater Ist edel u.der
rnrthmer Charackter
er niCiU auf, u. das sagen alle, denn Hermann t
beste Mensch, aöer gegen Hermann k
ommt e
^''dmllie
fis tut mir herzlicn leid,daS Lavri^-
stimmt das oeste gewesen. Ich t^laube I
irannisiert die ganze
e nicht hierher kommt, e
s wä re bes
aurie kennt mich ein wenig u
eiss wie Ich an allen anderen hän^e.Aber Max Bor*^ ist eb
als ggoist u. Hermann ist ein Tyrann u '
So viel ich hörte bekommt Herman
as beeide ich?
ensc tüchti
n
Ich oekaro es von Minnie Bauer, u.Fan
sein Affid.von einer Freundi
ny bekam es von deren Kinder
n
Henryu. Dorothea levy.
Wir hauen die I^r. i'^COO u.u^üsse.,
Hermann hat eine spätere Nr. wie wi
uns hlnjoerkommen, Max hat imjmer schon 'gesagUdaS^erim^J
aoer wie er d
n^warten bis unsere Nr, dran ist
r u.wird erst einige Monate nach
an.wegkoromL
as macht, hat eruns nicht verrate^ trotzdem AI
nichts mehr verdienen kann, es
am notwendigsten gehabt hätte
ex WQ er
Da ich im '/ermieten u. Kochen sehr bewandert 5in möchte ich
eine kleine Pension aufmachen, die ich dann vergrößeren will
I äLÜ-s^ut läuft. Dafür hätte ich gerne
drüben
^enn all
am Anfang was gehabt ai.hä#-t
. er wieder retourbezahl t, wenn Ihr es brauchen solltett
Ich wllte dann auch Irma nachk
senen wie alles läuft
cmmen lassen, aber zuerst rauss ich t
Tatsache Ist daS Max Borg wie auch Hermann die Rro2e Ve
mir die ich es schwer h^be,für m.Aus
rmögen hatt^
i^m .Gegenteil \^dter von Hermann beeinflnPt
Wanderung keinen Pfennig'gaoen
V
frieJäj ü.Huhe mi t al]
<^rde. Dabei habe ich
en gelebt. Mur Herrr>«nn i«b7irRuhof '''" ^"^
^p^
1
lU
/;
/ '■/ if
lit ^^tl iL" JffL?^!,™™. ist' '""J=t?":SiJ=S^«;h=f?=?.e '•' i.stook
Die Adresse \/on Minnie Bauer ist
46 oentral Boul evard ,r,':oi)nt Verno
New .Jork U.S. A
n
Die^Adresse v/on Fanny u.Max Ist noeh nipht da.dooh'i ch* werd
sOiiiJKen ^enn ich sip Dekorarae
Max eorg /^ar in Ichenhause
(• ^^^r (i t, A
e sie Di r
als wir^vora Geschäft ei
n am ?7 .Ok t.eropört wie He
rmann sich auflehnt
ne Entschädigung bekarren.Derl b.Laurie soll sich
ns
das erzählen lassen, wie unrnenschl i efi epwljtete,da3 mein Vater sich i
dett legte u.die Türe zumachte.
Fanny sagte dann als ich Wax fijr sein Eintreten dankte. Wei^f^t Else
••^^enn es nicnt um sein Geld geht ist er schon Dereit ' * '
Du siehst also,dass Herrn
ann gegen die ganze Familie etwas durchsetze.
sollte, dass sogar Thalmann energisch für uns pintrat
^ ^ ^Nun ^irst Du v^erstehen, weshal b ich schrieb»
oei nicht oöse ü.lege es nicht falsch aus»
^ ICii will niemanden schädigen, aDer gleiches Recht für alle?
C.S nat ausser mir und Hermann an einer Hilfe für den Anfang niemand
Interesse, warum sollen sich die anderen hineinmischen. Max macht sein
oacne allein, der war drüben u.ist im Bilde, Also hat Arthur ,u Vat
Keinerlei pers.In teresse. Und m.Intere
worden ♦so müss ich es allein tun
er
ssen sind ebö'J^ nicht vertreten
Ich noffe,da2 Du mich verstest u.mich
nicht ungerecht beurteilt
ich oin sehr friedlich u .hil fsberei t u. würde mich, wenn ich 1e wiedef
nocnKam
I
e hauptsächlich sotial beschä flitzen
dahin ist noch ein wöitor 'fma.
Aogr dahin ist
ßh ein weiter Weg
Herzan^dass.Ac; En
n k^m n:hm%c¥VlMn%l% fi?^df'J^§f§J"?^f^-"-^«^niesst
nur
/'
(
^
iLiitCbt lC
'jA.
i
f
/
f i
f k
0
t
! 0
/
r
cd
4' liilifl
V'i
(Li
f
r
? (
Wl
/
t£./
/
/
4,.
/<^
t'*'
14<J
A/^
A^#w
^ ' 3 ^ /^3^
/^^
-s.
rs
^/v
^
&cL-r^ (yi^uild •
/
/ta^.^^ X'^ ffj^
(^OUi/n,-^
o^la. - "^^^oU^ u^i^-yn>2^r^
/T^-TL^
ioc^^^^t^l^ c^^ ^ ^^^^ ^^^ ^^..^
A^-xhi^ 4yU'
r /"^^>^W,
^^ J^ n^A^ .^.^^a.^ ^ ^-.^^Wfe /r^^^
7^ ^y^y ^.-c^ yr,^ ^ .^.'^"...^
^•^ ■^ct^.tA, . Ä^^^
ntx^uyv
^^^^ ^^-^o^
/
-^-^^^ aJÄ/^a-,^
f^-yv- ,U^
^.
"-^ ^>3 ^
Ci-^-Tj-e.
^^-^-^^'^ //
^
^^?>^>Sf
TT,
A^
-^
r^
<^-^
<^i,xJ-C
"^-^^^ ^-^-^
^^^-z^ ^^C:ij^
-^^-zx^
^
(5=L^
V
<^^^^(-^c^
(2
'^^TXL
^^^e
(yL'-tyl
""; ^^^w^
^<^-2A:
-^ <^-t^Wu 6>>^
^. /^ .^
>^^<s^
^Ci/iTH
S4, ^;^
hA^
^^^ ^-^^ f.^^w..^aJ:fe ^^^ ^^
^
&a.yy^ (yyvcl^ ,
/
ifa^-v^ X'^ ffSf
(^oui^^dI<^ ^tA - ^>T^cU£ c.{>y~ri:^i^ ^
:^^ y>^ n>u^ ..-.«U^^ ^^^^^ ^;^^^
ci-e/T^
^
-^ <pC^<:./cc^^
^-^^^ a^^/^a-,^
y ^^-^~l<^,
/n^
^^^\^
f^-^ ^ ^.W^VK ^^
^
^^L^zAf
c^i-^n^-e
Kt
Ou-^^^
~'^. ,%
"^^-^ ^ 'a-^^^.
•C
^,
-4^^
■--z^^i
"^'^cc^^ ^_
^:^'->^,
^>7>L^
^'
)
^^'"^-^
^^-^^i^^-^^-t^—^
Oc-tx-e^
^z^'<^<^
(O
^ ^kxe o^
^<^a>7^ ä^
A-^
^
■^"V^a.-i^
^T^^T><Jil
^Ciy(r\
V
1^. Oyv^ot IJok
^^^ 'f^'^^.VU^e ^ ^^
^V\^
lu.
r
U~a /L
t^
Z -3- /^i^
^
Z
6S
^/V
I
^
^ CC-'^v-- t^i^-y^^^^
V
f-lmn
L-C-C^^^C
-T^^yi^
/7
//.
/^
/
<
/T
u^,
vi^
<^r-.
^
^ ^Cf-f^- S^^ V ^"^^
/i
(^■1.^-/^
t ^
«-^
.^
^^ / ^ i. (d
V--
6^
; /
^
Xf^
yn^
/*
/^
/
%>X^C</
.-^tL
X^
A
^^^
^^ -
x"
/^
<i^<:<r ^>^ ^-y^-^
7
z^-z^^
^^^
:/
V^ /^
i;^^
,f ^*^.
^ >^ ^^
"^'^
y^
--^
'^
^
fi^iA^ r^
/^
t^
^
^^^C^
/t^'U:^
"^--Z>-
14^
A
Z - 5 '3 ^
-^^ ^^^^KC
53
^f#^*.
0
f
/^^wtd
6
V
-? -c^.
^^
^O^ ^73
MIT LUFTPOST
PAR AVIO N
BYAIR MAIL
ly
/
'/iH.^^i^U.
y~-7 ^
^
s
e^f
d>(^H
f5
Ao Ä^<Xt
#'^^
/^e^
//
2.
(^■e«.eV <^- '- /'=^5'?)
Liebei? Cnkel una liebe fantel
nun SGit i.IC
Den Schriftwechsel hat sonst
Ichenhausen und ich Di
k-.'inö iVchnung ür>h^.lten konnt^^n
iüimei» die lieoe Irmb. ^-eführt. D
a wj £•
Ii*uia ncch mir ueh;i^gt aas L3b9
n seit c^^ö Jahren wieaor Jua
ist sie rnit l.i^llen i
n
ich such.- heut^ ist di
in und £j?ossä Seh
gt^eselle. iVeder» der» 1
e
J .hau sex» vet'k^uii't
rVohnunfi?^nct rUr uns
tm
schon * i "3 d e
opujn. Ich muss inij? <^e
nrucht nnch d^^m Kind habe
ncch gfcsr.ep, da i
niB9£» mehr»
n
m Ziiufidp suchen
in
gen eines neuen a^.uswipts ^^uch
ounsw
di
1-» vj; il o f» i L U J. 5 .'k - ± L
hefzilchst d?;nk
it l.Irm
llien dcrt ".uf
Ich h'Ute auch dio i^bsic
ali^-inigen /^.uswande.^ung zu geDen. Nachdem sich di
Du hattest liebei? Cnkel die Lie-
" iiien zu wollen, ncTAv ich xTir»
Ijplaubnir-^.s zup
neh
ihnen dl
spitzt hauen und
n^ch viel uniiDt.i?Richtliche
üinge aDep so zup-s-
aen verschiedensten .rründen iia Zweifel
p wenden kennen, bin ich
teilen soll odep Ihcf
cb ich die
aus
Schickung nach
iner*s:^its haben .iic
Genehmigung noch er-
u
Dej.g.,nc;ll. od.i^ngland wie viele i:.ltec»
nse^e lioüe Lilien zur Vep-
deret'seits uin ich ver'prii chtet
Irm?^ ist auch kein fester' Ke^l
n
uch
a
elüst für» I
ngemeldet. i.n-
piTia 5p üiien zu so
als möglich zu entlasten. Ich oi
und ich luuss d.^ch versuchen .luch
r»gen
kein
n
ep Aj?üeit
mals wiedei' sieht. -
ciie ich leisten kann
intellig-nt, praktisch
so bald
und scheue mich
Meine Ansicht teilen
ivian weiss ja nichi, oü
Dann haue ich nv^ch eine I
ne Cousine a^h
Qee
alle vurnunftigt^n Leute.-
man sich i^i-
n^n. \Lix den ültvirn
In Kx*ugersdv.j?p (Transvaal) soll ei-
riihc;
in Lc^elin -
gut. Sie hiess fi-ühei» ^lice Dl.ith; jetzt sol
i.ine Tante aus heeiin gao mir» die r.dr»esse. d
st8ndi<ieantwcr»tete abee nicht mehr». VieJ'"^icht ict
^acen v.ir» sehr»
sie:
resse, die rnit
ix
leicht h'^st Du 1
onkel in Krȟg. jemanden, der si
kann, ihr» teil .Kar»te( vor» ca.AC Jahr
üuer»r»eicht und sie veranlasst
n
en
iltsham heissen.-
ief wecteel
en. Viel-
aufsuchen
ihr
' in i^r
sie
verzog
er»sc
mich
¥^ir» 2#^ischenzeitlich irgend ^o anders -
an m.v^i^storb, Schwester» gerichtet)
, e-Gwas fiir uns b-zw.michli zu tun. Sollten
unteckomiiien kennen, so
ar»e z.Zt .unmöglich
w
machen wir» natir»lich dav
m der» Kähe( :Cur»opa) oder U.S
• i^ •
on Jeür^auchi Pal'^sti
na
Ich kann m.i^itte nur in eine zu
schnell wie es teht
we
sa.i:menfassen: ;,s heisst hier», s
vei?suchx lassen, uns daüei üehiiflich
egkommen, und niemand ajplte ii?gend ein Mittel
o
un-
nötig ist
zu sein
aa
wir»kiich dr»inpendst
Ich hoffe
dass es uch L.bnkel, Tante und Lsuri
geht, wie ich ^.uch hier» gesehen haoe und nehme ich d
noch so tfut
r»en Lieben an. Ich s
as auch von all' Zm-b
so bala es möglich ist üinstiKes zu hör»
enae den r^rief p. Luftpost und hoffe auch vo
n :::uch
und ander»e Tiere gibt, hat l.i^ll
en.- Dass ^s viel ?fer»de, Hih
ner»
wir» hier», oesondec's ich
en besonders gefallen.- Schneeschuhe.d
, eiir»ig im »Unter» benutzt habe
le
dort im ganzen Land nicht brauchen.? Welch
n, kann man wohl
e köbel lohnen sich nach dort
mitzunehrnenV- Separat sende ich i^uch ein Seifenstück, das ich
zen liess ^ von dem ich die Priorität i
mir Schut-
Apoth.Ä Drog.gef ihrt. Leider ka
iii iT^usland habe. Sie wird hier
nicht mehr geschafti .betätigen.- Äonnte
nn ich mich auch damit
m
^ie alle andere
n
Ich grüsse .-^uch und alle unbekannten Li
man dort etwas damit anfangen?-
^ *-////: ^^^i o y , U tr^ /a
eoen auf's herzlichste
^#
x#if / //
•4 *
./;.^
%ut^
/-5^4^v.r
X
0^lii^-i£d,
^*yji\rC-io
K
5S
^/^
ül-
/^iriKa
blo3mfontein
^r^^^et 5^./DOx 273
3i-^ciiT.i.luth,cJJp
"-> c h 1 i e .? r- 1':' c h
BESUCHT
/*
/
D^ GRÜNE HERZ '
DEUTSCHIANDS /
/^/jL^tA^^
/y^^i^u^j/^Op
^^ VWRTBURGSTADT EISENACH
DIE K0N6RESS-U.VEPKEHRSSTADT
\tAA^(AAyi^}$^{^ ^^
■f jt
^^W^tA^ JiiUh iUUlt^ io/ZlrSf tiuiz /'
CM^fUt^ui^ H^ai/tu, i^ ^i-^ffp t/Ä^ /v/f/i
U. iuA4^ 'hiU ^AÄ/Ut i^Uj ^n^ "^i^iuk^iS^
fi VÖe^ CLU, 444' .4-VU(^% f i^t^M-C€i'r4f. /tC!U^4hte^
lML-1 UlA4^ U4^i.^ %£lyif /Ul144U- ^iAu>i/t t.4^
^M/ /lUA.M^/ %1>^4.t4.4^ ft4<.tt4**^ 4ir6ic^^i4^J0
OluAi #T U^ 4.4M€^ /i4^l i. *^'U^ ^4^4^ /Vä^*^,^
I^mJ t^ iWih-^ iM^t-^I^JiU- //Mü «V ä€4^//
-t*-^^
'a-fr
l^^^i.
«
w^^
M^4
u
li^iA* ^Ccocci,
/
1^«
J
Pf /Ot^t^C^
f^i^t^g.
t4yC4^, VI^U (HLU^ <ft ^^'//^ 4414't^^^** 4,0.^^
il-tA.il, l^tHj-ii
i-^tyce^i o i^CL^ 4i^^^7
/
- . /
yVd t'V^ ÜCt ytX*^ ' Aw yiXi^Ü^U<f 'UU^ti^
/fc^ 4^4H4^' J>-4A£^U^ ^^^/9W^>X^ tf^-a^^^^^
K^rütA^ iyCuJ ^"iHM^/t^* Tii^'^ t^>^ /^^_
IN
i i
^4v (^fou^Jf ^A^i/l 4^/^^4^ hri//i^
k
tU
AHi^A
1K^
/
L^^l^l
iJ
7
f<
ti I
if-t^
■^
<t ,±^i ^4 14^ ^a^
»
/^
a^.
i^t
^l/L^'V
1 ^t-^,-«/^^ tjß^ /i^
-t*^
/
-C^C-f^
-n^t,^/ LiHi^^^4^^. ^OL-^ iytyL<.t^^
/
<A^.
/
iCt/^ isi'i^^^ ot4^-i^ e^-*^^^/.*^
/
i^j-i^ u^^iu/ -^Li^A^-
cp
V
oyv4rL4^
iAAAytV'f^-^l^'t^i
¥
uocoa /' Oi/iA,^
4,yW, 'y ^^ lu^i^*^ 0-
i
t/
kJ-o<-^^
l \^4,4.i^M'
«^
iA^t <f ii^>«^ ^
Aau^
tJU
/•jSf hA^^tdi. ykyft. -^yUj^
/t^i^L^
^/ V-fd^f^^^^^
UaX^. tt4L
4^ /V^/
t 4,
x^
Yu. i^^yL tt^t^fiy i^^^^fr^^i^
dSky^^J ^
/7lt -^
y^
J l^i^P^yJ
1^^ 4 / 1^ t^t.^^^ t}^
< <. c_
%t^^^
i=<r'C'>£
9
3 -^ - /^i
f
-C« I i^e-V3
A«
^
3/J
Inn.'
h
if
MIT LUFTPOST
PAR AVION
BYAIR MAIL
Ä^^4m^
(4t^
9^
Ifh
^
th.
€Ua
^i.^
iv^<4^4i
<^rU.±i.^^
n7
\.
w
y[/ß^i^i^'*'</n (U^^x^ ^-lA-^-u
d^
gr^ /r^-/^-^
/
c/^t^
xT
,/^^/ ^ ,;^:;^^^WA<'irÄ^ v'-^^^
;7
^'^V^^-H
"K-^^-L
J^.
^^A^ "^^r*
0^^^yLd>:^'
"v^ .^^
''^ fX ftte
^^—Ji
X'VV^
^^^«^4^,^
'''^&^'^U^f.Uii^(^U^,^^.JLA
»AV ;^»<^y^ ^v7 /»v
n-
;<-^^A .
/'
/
fV
■ / ^
/
'>^..
<>»-'' c
^ /
A^.
(/yjLjt^ ,^4^utX^
^^^^^/kA^ ' ^-^'^'^'^
(^ €^cJtnr
/^Äi/-^^*-^^^L<:^^
/-^
a^ /
jt^
yc .v>--^ tA^bX^-rt^^^ '^'^^
A^
y/U^
/- <?- /S32
fo^ - Z^S"
2./2,
>^
Jfh.
r / /
/ / /^ .
-^T^^^^-^r
^^t-^W-/*^
f/^^ii^y>n.^y^
(^ . . A
0^ 1/aJ^^ c^w^-^^^-t-^, J^
• ^^4^ ^Z^^^^-^"*^
f
/
(f
TT
/ /'
/fn/t^^lrC^
cJ^^r4/^^^ /^-y^^^J-o/^-r /h^ey ,9^y/i,^*^^
Th V /.
^.j^-^Xy vi*-»-» -<-»-t- /y^iß-r^^'>^i
' ^ ^/^ i
jh'A^ /
2
//^->v-^^^K?-->>'vv
-Vc^
/^i-T-,,^ 'V^— >-X
y4yi^<^^
•*^
u^
d
^^
ZPi ' II ■ I^S8
^^Ü-^c^-^i^i^
/
^/'
Ifii^ ^riA^ y^4^\
Ä1
^::^^ ^Z^u^.^-^^^-
1^ /t//(^^At
6^ /^i^^- — « — ■ ^* — t^ y> ^ -ay
,x<^
^^^
^ .^:i,^
^5^^^«-.*
L.
^
^
^ ^
fZ^:^^^
1^
2-r~ /-?
<?i5
o
f-
V
^oy
3/3
J
Kyt4^^ --^
^^
c^6.t^x^^^^i^ /£a.^^^^o.^^ y'^-^i^X^.^e^ 0V^ ^A-^>-^
<3.
^-0 dJv^
-^^«^=*'<A-e/"»-.^^ .-^-e^.
/^^^/t^ ^^ O^^ ^::»^^-^^ A^^^ f^>^^x<z ^<:^^^^<4
(^t<3 <z.t^ ^Ä^^ ^ /^yy.^'L ''^^'
'CL^
<S(,0 -y-»A^
-i<?
^ (/^
^^-A^^
>a/^
^p^U^^
^P^jrf"^*:^
^^
5^^^^
/^f4.
-^
/
X
yC^
V' ,:>I-'-
^/..^-C^^^
^^>tr //^
/
(n^^r\_^
^--— i'^vv.^^p'x^
yi^ ^^Zc^u^-/T^,
^yic/i
yCru.^^
^oC
^
/ ^2
k
t i
.^ i' t 4 '^
■fi
n
/a
<r js
.^ L
/T.. <^ ^
^'V
^
j^ f «''
^^
y^<r>? i
-k
K
(
y^
/
^<^<:
t^'^-,. t.-.4^/'
/
JL ^
^ -y- / /-'/
/
r-'v^
/^c^-:^Ca^
Tkje^ ^ U^^^^A^ ^ Ux^
o^f "^e
/<^3 3
f
I -i-Z^
loy
i/i
'4
^%^
\
TELEG-'
ONOON.
>CNE: VVEt-Scr'.K Ö3II {k
Bn,
-/f.
V
er
^
^i^-r
^,
^7 O,
^
^'
o->i CU^Ö-
/^J
-<:c.,>^ <c/:r-f ÄZ-<y
r
^/4
^/
.^^y
^^-cj^*a-e^ ^/^iet^ ^ß..
>i-e
/"
/■
<^-«_^ 0-:^je^ ^^ £2^
'«_<^Lä^ C« -r^--^^
X
•tf.
^"— /
yä-^^ . _ ^
/
x: -ty^ i^
<-fh-*~^
/ '/^W-t>-,_
^y-xj-TL^K^-he
^
^ ^i-^
t? "«K
<^
^^^■^ ^-a-^/ 'C.f^-'Ls^A^ ^^^ ^^ '^^ <-^<---^^
</
'y^t>-<i
< A
< 'z-1
/Ve-«coCe.'t^
<=/^
<* -^Z-C-^^^s.
» v^i-tfya.ö-^.r^ ^^?Ce>^,^ ^«^^^ ^^
<2-ce^^
/'
-Ä
y-
•
-T.-^ O*- i.--l_
7
_ /^^.. ^
-r <^-C^ c> -r '/ /
1 ■•
</
i-e
/ tv <r
7 c«^
/-f.^^
V
7
'//,■
^
t? ^^<, -C-C (^
^«>^
<r^ «VC
c/^
-/
*-?--t--€
A -^.
"V/^^^'^'"^ Ay
^^/f / «=* « ^ ^
*^
;^
^ß^-*— >-> "? <>^
V
^
y'/.
v^
^■-^
n
^y ^
^ A? C'^-<K^
c<
f t<
^<:<H? i--e -/^-(
7
O- >t^-<- < »O" — yj
/r <^'^^?^-»'^<-<ty^ -mr/*
-c
z
/
^
*-»-<-ft-^ lA'ii^
f.f^€^^^
^/■L
^-<^^
'/
■^V^Jk
'\J^
z,>€.
CA^^l-^
i«-'»-^ O »^ «
^ ^^..^^^ ^^ ^.
:.Z.^
';^ V^/k^ .C^
<-jfd --^n^i-^
-^"^-^ { ' i
^ ^^ ^^^/.o-<^ //^ -^
"^^^^-«^ ^^>-ry^^ -ro^^G^^ ^ ^Cc*^e ^^^<=u.*^V 7-^^^^:^^^
r-^
Y
>tr.f y//
7
"T"
<>-<-«-*<
^
?-<-f^c^
l^U^ j
^'
d'ln- [^
M
^v
\
'■<T'
"ELEöRAmS- HC~T.;. '.OMERS..'
TELE ■►lONF 7VY._BeC;\ 6311
o^/'^
-^,
/
^
n
/
\^'/:Ii!jUC X^^A ^^ ^ f^*
/^^
^^JLU^^J^ V^ -/l-^ £^
'<i^.^^ ..livl^ *i^-^i^ <i2L^L^^^
y.
^^^^^ J^jAj^ ^<l^-// ^-^ ^jt^^^L^ .L^ o^^^L^-^A^^ m:,
Zuy^^_^
'/jj^^^.^
"-doi-^-
^"^^ .^^/l^j ^ÜAJ^. ^/.^/^V^^^--^ ^^.-V^^^
/
//JA/V^ A
J-'
f
/"
ifi
> TRu^ A^Vw^i^Ä^c
//
hci/i/tAAyQ fU- ' 0^1
^AAAidil^ ^^' ^. }f
\y
K/
iuu M'di^ (lkj{^'
I,
v(x nM-f.
f
f^'
Ihu ^^i^ t^cu/ i^" u. fuifa ^uy^^ n..,^^u
^A <f t« iU il^i Aytlif U t/f \iAyvt4 tyit t ^^ t^^ /^W;
iAMi Ufft tt\t { L -t^f yil^Ki^4A xAif /f. t^^t^e
'^^
Aih t ( ^dyl; /^i ^aX^ {i ' "jif.i, li. diu r^t^ fi^t^f if
ivti^t td 1h //t^^/ ^^ ^ ^^tHA^ ii- ta üf(, ik
H^ Hl
*
'\-'
*) ll,J
y
t/tiu^/ /U^^fftA^ ^^OclS^, (HUc^
/^
%iyt
y^ ^ylA.-^ (J^^^ 4'llyv H't^yyil^ ^%Ctd^4.(, y^ii
/
i/.
^ Ct Clt <A^ 'Mf
itji
^
t^t^^4yt^
CA^i, t^
c ^^^^ <' "^^OL^ 4 f litlii / 1/^i)^ c
V
il V
liHn
i^i ^-i f (^ ^^
/^
f>
5-v-y
/o2
ZI 2^
5
H±±if "rnyiyvvi
OV-Vi^
-^M-*^
-^'-1i-<x-*-1^
/
1f^
aix^
--'-t-C't-'^v-
[iAA^^dt "pLlf^^ AA^t^i HA^tUi -t^i«^^/
-Uyfu myl/ß- aj. VLy(^ yuÄyt^'Ci ^irt^-€^p</ -i^a^^^-^t^o^
/^öt
.<!^ 4
CA.AA^t/
t^- -ii/
^V-i^'-Vv yViyVt
(lü^/ißa\^t-u
t
/i^^ ^iuyi r/i^l/^ ^^ yl^t^iHd '^
p (f /d J
f%1
Xlf
i^QyHyt/-
/t^td^
-^^' /^'«? a^^u/' ^«^^//
/
^l^MAA/^ yißviH4 yfyliylyL^ OU/
l^/tt^ii/f> ^yli^/, tiAl^^idd^ iCit'
<H4..
^
/C^ %a //^ ^^A^4A^ /^^ ^^^i
^
mAy'f{ti ^'tytiAAji'f/i 4/(1^ ^ 4h^9>t/t^ f^-Ca// 4^^^
/kdAA^^ ^AA.V '7{iAitiy'Ut4^
/
T
4^4^,
iu/^f
/
Y
/er/ /rC- //^/^
17t h Januxry 1939,
rein 1. Heriniinn,
Weg, di
^'orin er
bed jLTiBrt
ob der 3
Kiencl*n b
ihm viel
Lden V9
iijf irein
Am. Kepi
"^enn so,
38 istj '
•eite wn
^jarscheinlioh ein Brief von dir mit dem
ich bereite #nt^vord von meinem Cousin in london hat + a
berichtete, dass er anch von dir p^eh^Hrt h it i^nd
dir nicht helfen zu kr^nnen. >Jr SAgt er bez^-eifelt
i;^en*f!mer dis recht hat ffber den Kest ^ xs er noch in
it zxi verfff^en i:nd in dich iuszi??, ih len • ^s kannte
leicht grosse Unannehrr' lichkeiten -dchen, ^" is entsch-
rmeidet werden mse. Ich erwarte iiich bald An + ^*'ort
e frffhere Prape betreffs des Gelr'es, ob solches bei der
erung deponirt "fernen miss, trotz eines Affidavits? und
^'»ovon kannst 6\i leben oder Geschäft anfingen?
Ich h<!fre eben diss Txx in Arorika -^ir. sich
selbst ein Affidavit holte ijnd m^ 6 ten d
abgereist ist, r^ie hat er es recht bek
mit i^'anny
Qrr-en 80 risch 'veg zu
kom'^'-en? Ich hoffe Tind er^^arte d iss er Auftrag hat uns
untsr-^egs schon von euch zu ben ichri ch+ ip-en fiber Punkte die
bisher nicht bertfhrt ^'ijrden
Ich hdre auch von anderer deilB
dass ausser der Bürgschaft fffr das Affidivit kein ^"»eiteres Geld
fffr ein Deposit nötig ist, nvr dass der Bürge die betreffende
Person und seine Angeh(?frige zv sich komren lassen ^^i 1 1 und sich
verpflichted ffJr sie zu sorgen bis sie se Ibst s' andigsind.
\
Ilun diss rax und Fanny |hr Affid. haben und ich
glaube auch ^Ise un :^^amiMe ^'^ie ich verstehe, und nur "urt^n
bis sie angerufen ^^erden, ^^^oran liegt es ilso dass du nichts
erreichen kinst? lüs ist schade diss d is Held so 1 inge dort
nutzlos liegt und "^eis ich nicht '^^elche Vereinb irun^r du ^it H,
gemacht hist ^egen Zinsen
etwas davon w erj^ähnt
iVeder er noch ich hiben bis je^zt
laurie wird im Vlrz oder Anri 1
in xNew York sein und ^-vird H. selbst sehen, und -^enn du keine
Aussicht hast bald selbst hinf5ber zu komren, so kan laurie unter
meiner ?rocura Inz'f^ischen bessern Gebrauch davon -achen und ich
kann wenndu von deiner Abreise sicher bist, friches Geld
telegrafisch überweisen, denn ohne ^ eine Genehmigung ^^'ird H,
diS Geld niemand anders ihpeben ^^'enn du nicht selbst komst ,
denn wie du weist habe ich mir äis iliprentumsrecht vorbehalten.
Ich weis nicht ob du noch für dis Gesch'lft
reisen r^dst und "^enn nlc>^t ob nun bestindi'^ in Ich* oder }\
bist. Auch tlber Arthur weis ich nic"Hts frenxues. Vater
schrieb mir s.Z. diss er von der b'irra ils unentbehrlich
reklamirt ^urde, und n4n höre dass er nach rgenMnien geht,
hat er ein Affidavit und visa?.
Du schriebst vori,s?es Jahr dass ""hilrin nach
Palestini geht, ist er schon iusgewindert , wenn nich^^-as ist
dis Hinderniss? Bist du iuf puten /uss -it ihm? wenn nicht
wirumi?
9
f^ß r^r\JU
COKt-p ie/y^z^ ir
^'y^^'*^
^'.
^
^-'iH^
n-vjCw
tJlQJU-<J^ sMWM--«-^
n.
-tf-rH*.^%^
jlm
v>
r. st
\r~
^ >>^,.-Ä--^^^^V'
/A€
11 " S' ^92b
t
it\ Q^Chc^
%
t/^ A<^-<^0^ ^^^^^sM-^^ yf^^^ V ,^U\JJi*A. ^^t-<— wOvV-^^i^Ä, -« ^><_-4A,.-*X_^'-'<-/
/ '. '^n
(
//J
iö-o % ^^^"545^^»^^
^--v^T^y^
1» Oy^OL__^<
-7
x^
^
t/V'«., c
y-y
>?«Z-*>1.^4_--1_><-
^-A^/^
-/Z -t-iin/^
-c Q^ (
1^ »^ -<.'<--<- -<^
■A— 1>A— v^ /-— cc-^^
'><.-^V^ t^ tAl
:^2-^ll_J?^^-/^
^c^
v^'^y' ^
-M
tA-
-V.W'.
v
.^t^-
^-<JL.u-<_^
7C4
r^.
H
H o^^t? ot' t^.
v^ -u^r).^yi-)4 <]
u
^^A^
^>-^^' l, xL
^' ^
^
/
y
•^.-^
? i.
L
^. LA 1
V
^
X- «.
1^^
-c4
t n
'«-Ar
^^'XlA Ajy
S -t -M
öChA.
/
^-,' v^
t — >
</.
^
^/
■u
JZ>-tJ"
7-
/
^
v^^^<^
^
-u-
lu.-
K.>^>JL-^^.yP\^
/^' S' l^iS
P
S
^
3.
f
i
"^"-V^
^^f^^.S
"^""v^-^-^v
-^
t_-
""^^^ ^<u-^^
-""■^-^^^ s^
-t>
-^'^^x^
V
.5
^ 33
lU^
/-^.Ä_ ^^-'♦'X-'
^V - n-36
c
l
sU
^.Ma
J-/-2
^V
1/2.
/^sLfMJi^L'
jq - lö' f^iS
f^
I t 2^
^ i
\j'*->-»tr^-<i
\V ."^ViTV
"?
'^.
r».':'' < /
t^tk^^x ^ ^
Vj^
^;:^
-V N^
*^^.V>-4
jc %s,^v^ ^- ^X
\
y.
V.
N»
A^i^^^ie*. ^^'y^^
V NT«
-^
\
^"--r »
>N^
\
^N.
^
->>
r$^ y^^
>r
^^:
>uA.'*>^ ^i^-^m^T^
/"/:
y
^ •
*^^/^ ^ ^>**-5^*-»^
;^V ,V^^^
Vi
>*-^|
^y^*^
^Ä^A^ 4^^
^
^^
■v"
^>V>^
<^/i^^
/^^
^4'^^ rH-t^
^^^
>^V^
^=<^
'' -Ik
-t^
/
^
^ ^ .^ist/v->
i-^Ä^
*9 /kXm^^^
tp •>
^^y^
/
yx
/
^
ery-^y^
<^
Ay
/
/
-^\'
^ y^
J>
^^--^•»--»/'J^ •-► ^^-'»■^^^T^
^My^. y /^v ^"^^i^ ^h^t-imT
' j i^''r9'r^
•^ -'^^ ''^r^
>♦♦ >
i/M4^fCy^^
^ v^ n V .^^^. ^-y .k^/^ ^
p/A
A.^
m-ff
^
1^.
y^ ,
^ ^N. -f'^
<^.^t^ ^
J»JfV*
»^
^>«^
\?- '-'A
/ ^ ^'*^-74^
i-H
i^n'p^iix*
^
^/«eV^^.'^a*^,
y
^J^*^l33y^f^
*0^ \^^^'
S<w^ ^
*^^^ /^
/
cV^
/^fV ^ir^
♦•-a»*'-
^y;^^«^«^^ ^'-^.^y«^ ^^
*^*^>^
■/
\
^:%N«
*-^
t '. *^
-^-
'^. 4*
o-s
c^
V'
\
-in
■'V.W»* ^>ts,.^;Ss,
C*""*-^**"^ -5^
X
-<*^ >^j^,
c^ ^
V^v
V*
N*- .lW'^Nr-«M
iW<^^-«M r^^
v^
"^
V/v*>^H-^;^C^j!S^
\
\
\
Xv
\
>JW
Aj«ito «V4 f^
r^Sr<^
-*N.
M^^Qt^^-Vv *.X>^ ♦♦«^
R^\^
%
^-v*-
* -V
i'V^W^
^%
/r^
\-*^^^>%>^ \>^
\>
^..
\
•f. 'Nj
■vi ^
^ • «^\.
H
K r
V
^^^M >rX, ^
X
1'^
Np
\
-* V
\i
*^
•-^^
^,
yi-z f^
■2.fZ.
/
f
Y ...^^ >V
/• a
/
y> 1^^^ '/^
<^
'1?^ ^
</
V
)#•
.^v;^
^
4, *-^
^•
^
.^ < / 1^
'«V >7^<^->>'
.^.
-f/* "ij^^-ivi^
^'^
4^>^->
>>^
-»^ * c 4.c^ fVntv
^. 7^
5^
'/^ *
-0<^
.,yoAv ^ ^tCp^
/ .-^^^-/^ y^
^
>-mv</^4^^-v.^
i<:*^-
-/^.
♦V^-* ' ' -v^
^^i-^wT
-r^.
f t>^^-''rr ^ "»«v/
.^^V^
^-^►■»^^•^
>'?
■■>A i^*> **
,^ <-^'-
/
/^ir^
/
-^
V^.
y-^ t^ .r^^^^U^i^^^^.
y^
/
>»-»'-»-^
y
•7 *•
*t''9'tfat'
y
^;P^o^*»-r^
^ ' X
/
/(p
1
/^
^
r
•
>f
•
/^
X
y^
-<^ i^vcss;^
^%^
^^^ >>v^ .^.^
f^^
^^7
yt^ 4'^y, ^
'*^i
^^♦^il->V
^
■yv *t.^^^ \/y..
^=0^,' 4**/^>^
/^
^•^
'^f^^
^-^y^i^^ -W^-e^i^^
'^^' H^^-'^i^Vf^
/
^/^
--t^
y^^^ ^^
y^
1 *♦
♦*^ ^yjr' ^^-ftr-i^^t^
>r»-^ « -»^ ^^
<^vX>^^ V^y i
>f
X
f <^ «.^ > ^ -V^^
-^/>
>r /
wv^-A^
^ '^-^ X^ ^ ^^ ö^^ -/^
^-»»t^
€^if /^
>* Mi^yL,^.
Ayi
yjf
t^\^
^;*W7f < </ , /^
/
-»Jt^^Y^
K^TfV.^
"j^t^n^,- '■* /
".M^.
I^t^
* >.
♦"»♦-^ i^^ >iM»^y^i
*-v
^
V
^-
V
^
-^-^»»n >
-^*W^ 4^^y%L^m^ -lA /j^^^y^9^n^
l^
>Z.
^^^wi^
r'
• /- >- - -7
/
^ . '^/'
f /UjCJ A- i'X,
hk^
^/7 -// - i<d^?
t
/^2_
3^
V:
2-
/ <f
.-tJt-
lAVtft
t^-^
76 C^
/
^J^^
L^<^
.J-
/
-L^
)/-^c/L.-xJy-r
/f
ytß-i^ i/L^^t^^^
'^ /^'^^^'^
^Ui.
hU/i^^
^^"U^ /^ ^-w"
^^--v
/(Ca.
'L^<^^
/
/"^VX^t^-C-c-^t^Tt
't.<r i iT^^
/
,.tAa,/i
/ / 7- - /- -y-
^.
/?>
/^
.^-t^-z-^
^-t<
(f^'y^L
^W^t^#7c<^^,^U<>, 7^«A-<-^^^^A-7.
/
^
>. ^ ^^ ^ t/ /
r/_-c..-^^
<^Ö^t<^
/^'
^^L.^
^yt-^-tt^
V
-^-^^ ^V /^--v ^-^-^.^^^^^
^V-'^-^r-A^^l-t^^
'-^^.^^^^
K^^^^
<-6--C
^
X
•-^^L.
Cx'
i^^^^^-c^
.-/.
r^-
c
<_-</^ /^ -/-"t;^-^
'^
14^
tüLJL ^^
Cd -ii ~ i^n
t
3 fV
3Z
V-
z.
^. Br^oCU.
O-x^^i/r^iL
C t-^ t,-ft
C-<L-6
X'
><(_-/ p^<^„^<^ ,
^-t^
lyS-fi^ o{0 y^-t^W-x^-c-^ y^iB^ .<A,,'i^^f^^x^<-^ e^c /yt-iu<^c^xJ^
t
IL-^^L
^
^<^C<
P?L(aJ--u^
^CV yVt^Z^^V^^^ A^^^^£rJL^^ ^.
f // / /
'C-^.^
<^^^i:^
'/-'
Q-ii..'f^--iA-^<M,^l--<^c^ . öc</ ^A-^^^^^-TH^ ^^(JlA.^
^/ .
/hL^^^u^^^^ CA /^<i. J^:^c..^,.,^y^^./^c^<rnA^ -Äc^ /ultJ^.^t.^t.^ß^
/^i'-(i-u..^/f!i^n^^^ ^^ )£<^'^^ ^c^ ^^^t^^c^^it/c-^^
'-/L-r
-^i^L^i>-<^
-6^
^^.W'
/
i^<yc^-c^-^.--r^.^/^^%...^c^^y/^^
.^^A^^^
/ /^ /^
t.
c-
/-^^-iT
^A^ ^^0^,1^
"^ ^V^l-^t^-^^-lC-^ ^^^^^
y^^cxA^^^^-^ /'^
^Süt^^^-Y^ /iZ^^,^
{^yvLA^K
^(j-OL^<rx>i^.^<^^^'^^^^ VVt/,,^t-6-c-t.y^ yrW^ \^/c<.'^(-'^*-i^-€L^
/lA^t^^W yihjL^
/ / ^
/-lA^ y-X^-^jC^ ^-^^^TT^'-C-X- ^VSc^^ ^^iß-L^tL
/'tÄ^tJi^'^
■/
^<^c-r
f/-^.
O-r-^^Jj,.^
-C C
t^-t-^ t^^U
^. g^oCtl-
^ yCL^Xt-'^.^^^k^T^^
t>-^^^-xr~^(
^ ^
C-fc^
^
•A^
^--i^
r/i^-^V o^^^ ^A^^W-7t-o^ yp£^ <A.<.^f^yi^c.^ (ß^L. h4^L.^c^<^^u£^
/tyi-yC^
r
?d-^<^
^cv ^A/<A^;Z^^Ä^Vx-^'
/^u<.^ (Au^^
-«O^-OCC
'/"
Cr LV^x/«.^^:^C-<57<L-t^^^ . öcly J--^^*^>^rH^ ^a/ia.^ -
y^^^f^{l^-u^^/K^in^
'^^-^ //^x^£-iM.^
^
(ß..^^J / A^
<i^C
^-»r
lA--^ J /^--t/V-^^--/^
M^'^^^.J^ -i^^U.o<^c^
/
/
^O-xO-f
/
^^^'^/-r/^>ic_v ' -<Y^'
^«^^
L-^t,--«-^-
■.€U^ A^(^^^
l^^V/^ -^
r^
-6^
--^ .^^^^^'Ur 2^
^ -^Ot
^^<<^^^^^--c.'-^^-r^,^-/^^%^-t^yr^
.^-c^^t^^-C- ^-xA^-^^ >^-
^
/--ji-ir
Jd^nX^<-^-^ /'^
{^yu^MjK
/^t-«--C<^f
'./^-^-^ ^\^ ^^A^— v-tK-^t^— «--c^ -^1^--t>c.^^-ir '^-t^^^-^^^.rJ•^^^L.^LJU^t
^<>c^
/U~—tL^ (J-i- f<J^-^r~u_^ /"L^L^^L^^^ /•--i/"'^A.-t-<:
r
L---f
nA^i^^c^-^
r/--i^,
^L^
t^ ^^^ Y .-^-c^
r^--i<^^Y-'
^^%^
yX^-^V-l^K-tX^-L.^t^ y^t^^JL^Lh^-^tL.^^.,^ ^ i^h2/u<\
r 9^ ^3^-^^
.^-iß-u^^'
t ^
>K'Ä.
-?^
.'O^^^-t'-Ä
^ /S^ 't^
c<^^U~r'--^/ ^zrx^^i_^
^X-.dX_
\JKa^
tC^
/'<— -y-
/.o^
-^
/
\
.-OL^cAt^ /^^U-l<_V^>i/- t--u-ei>«-€^
^-itWtA^I
C^/ /"
K
'TL.
/
i
^<^\
l/U^yy-L^J(j^-u^ , Z0 • /. J 0^
1-4-^^
/><-Ä->>-K-
^ ~ I - 1^9^
/^
2_
^O
^/
S"
M-ÄL^/,^
14^
f
SS^
i/5
£e.Ui
X>v.Ä->c/w
H^
^ -i - [^i^
h
^
^5-
<^ J^ ß^^^
^p-t^^ —, ■
9; Tf^a^,
•
^u
Srr
-A
j-
t-t-<
<i
V
^/.
LA.^
^-^
c ' t->r''^
^Ci-yJ^Jc.'^-TA^
"^-^
/^r
/aȊ..^^-/w
^-(- /-^^
/r
ir
^
7^
<
/^:Ä
-^^x
^^"^^i-rz.
^9/
'p
y
^:t^:
/^/^
/
<S>t<
-l^^ 4r>^v' ^.M^: ;%..p^ ä4t,^^
Thucy^U^
i^y
V
/^-
t *
^-»-^♦^^•-K^ t^i-»-^.*^^
<?>^
-//
/^
><^
IC
^^^^— 1^^^^^'^^
&»-«-^ 7^
^6^*-v^
>• ^
iU^
jS^'t^ 4ZW -^^
"•7
^i»>-^^ ^^od^
^^Ci^uü^y^ 4^:^*^
^^-^.'♦t
^^''>i^.^''%,^U'u^,^ fh/^
^'4i/ ^^^4^ <^i/^y^U7 ^.^^^t^
^.
(
^^^^'•t^-^-^-^^sr^^^
'v^i'^^^
^?%^ '^^ ^*,-..;tX/ /^♦^..jx^
X^<''*'W>^ »'^'vV^
/:
^.
'/ ^
^
' ß^ytA^^^
"(^^^^^.^i.^^^^ ^^^ ^y
^''^'»-ö^^ -^i^^y
^ ^^t^'^'V^n.^.vV y<^-^^
^
4W,^*</ ,4***^ -^. J»,>Ctf^
'-tf'*V^*^»^(k;;^
>*;^ v
J
<U^a4
\
\
^^^^^-'^-if^t^'i^^ ipCa^
.t<;
> ? h^^i^u^/ ,<UtA^U/Ä^ -^ttyUi/i
\
r*-^
^^P'^ty^ i^-^J^ yuv6%/
y^^-i^uC^' /7iX
'^^^^-^-V^
0^p^6/^(/^H/<^
^lZf^%^^
^y^^^>^ d4Af^^U4 4cd^t^ hh>i^u^ . ^^4^,.^^ ^.^M^
ii. M:
>i/
^^^^i^^^^^^ dt^ ^^lyf^^^H^^^^.'^^ .:..»/i^^..t.4^^
-^^^.
A'^C^Ufy^ ■p-ti^'Jii/Üx.^^t.,^
W ■'
-^t:^*^ /k'^/^L^
'-^^^^^-evt.-w«^*^^«-*^
^^2^
p
^►^ ^<^u€^^i>^^%^^ y^' 4^^t-f^
V^'-'M-V^
-'^-J./«^
jU^J</i/
//
7
yi^y%^
/t-v.«^ ^^^i/^'C^^^c.«.«/^
"^ih'^'i^^^ 4^vv^
Uhvy ^^..l^^jf
<4iCv/
J^--^ ^/^/o ^W ^/f^^^^i^i^^^ ßc^ t/Uyh^^ i/^^t^^^i^ '^%.l^^
1^J^A/ ">
yv^^.tAx^
/
^.^>.,^
K
iH^l^^A^^^
^yi4^i^%>(/
üUu^^
^P^ A-^^i^i4/ 4t^6,^i^ 4<2/^^c,*^ ^^O:^
\
^
-^
^u
^
i.
/
^
./-'
^ •K-'i»"fc,«'
,^Vi^V
^^ü^
Sd -3 - /"^^^
\^
c
e^ <v
i^ ^
i^^X
SJ
4:
^.4'^^
/
H^^*^
So ' i ' M?:!
57
A^
*-€ow-~iY
r^y
^>k^^
-Ejr^^^^
^
^^V^^Uu AÜ^.
^t^^U^ ^^Ut^'^sO 4\£c^ /tu>Au/'^^y^*ui^/tUuf <!Uftiy
V'>»<*#.«*</ *5^«*^/^'^^^'*»^^.«^,,^>^cÄfew'
J.
/
^m.*
:*eA^^
lu.
iUjCLr^ft
ISJ!^ - 4- ^^i^
35
^
(\yi' e^.£iu^
(U%
i
l^L-
iJ^-A-A^
t. ^^U-,^ ^^^i-r
rt- ^
f
.Ä
A f ■♦
«CC
7
> //
/,?. /^.
^L-f
£' ,^t>uv^^ ^.
?
\^c/^ ^ >^^-'C>t--€-<--«--lA *A^ A^^^ ZL^CU / /C^^^l >W^ /^«^-1^U6 -
'/^
t^t-«-''«-^^^^--«-*-^ 3'ct-<.^. y
^-V-/A^^d-^u
c-<^
/
--^-W^'^L-» '-(f <^/-t.-»-^ ^
/-t.-^ ^/^ /t-^
^'^^:
5?:
'-'H.-^
/7
-li.
^^ 0^1 L^ t. - «-^ "Zt^v^^S^v^ ^ uz^^si?
X^'-t-^^-^^J^aL^-tA j-d^-t-^t^
/^\ J^V -(^^tJ/
1^.^
^Lu- <>-iL4^t
li^ <^^\^ yy
^.
^
^l^xM..^ ^^A //• L-yKA--^
^tl-OtA^
f^~^
^^t/l^
^^-tA^-«^
aDt^^-^^^f
V /L. V-?J^Sc^- ^
t--^t--^ v^'^vt^
/
/d^
^o
^(
-t^
A J!^
"Vx-^o
<<-^'<a/^'U.<.-^»<^ f'^
^-
y^>t^^
'//
<i*-^ -L^-l
'L y— ^
-^
fchTiJ-^-ö t^i^
D-z)
7
^ x^4..c-<^^ä^L.v/yö^--o^
^5
-L^
'>
>Ac--^^-t ,--z/^ x/^-vt£<5/Coc"
2^ /
'^-^u^^^r-
lUfT ^yi^
o^-^rt-
0~L^
\^^i^ ^ iL^
-t^-i
6 x^-'J~^ t ^
/
^t.^
^-ny~-iJu-^<^^{
Z'
V-t5-TC
/
^''
^;
/
'^U <- t^/^ ■^-
<_— tX^
^'
'<5<- ^
\y-xr~vn.
/
i^-fL^^f- O - ^^--et^t^i- / ^^
Ä-.-V'Z.-'*^
-2^
It-'C't-C-t
,>.^
t(Z-
,^
c<— ^.
^-
Y'-
uc-
^f-^t^-(^^'-ixi ^kJ ^
!>(--<— t-
t X--tc
^Jt-'-«-^
^^.-oAa, ^^^ ,/'^}-<^-^..^^^7^xr~i^ t^^^^-i/^
tiW/
r'
/
1 ^^L^ ^
yut^^-
t>-c-oi-^ /^y-^t^-w
, U .i
tc-^^
<^'<>-^^
1 1
^
L
.^^^L^^^ ^
'-t/»t.
>' ■ -/
*<•
^:
^>T^-
'^
vt
/
/ /
^-^.
/
y #
''^^K^^-tA.70#-Ct--<,^ y^nj^i^ yihjt.
X
1L--T
'.^^,
'■■/
A/^-
< JUjß A.>i
/<?//5 ' /- /^i?
/>'2^
:?
z
/2_
Jt ^/^
h^Cl
m
I *-
T-K^L^^^^. X^LX-i A
A^-^^
'A^-C-t-^iTT^-, >
r
"7^
i\^
j*
x^^
/
^ u
t^VV xt^
L-y
C^-<---t_--i')'x/'-Z/^ — t
^u-t-^'-t^-r'
^- A^./
t 1>?
r
-'v-cAyi ^t<^
/-
c t^
Ä
'^«^
/
*C^v^
tyi^ t^-^-d-^c-^Äc-VT-^^t/i
'.^^
/i^, /^
i^.
^/,
/ /-v^-^^^ ^
't.
A
C-^-<^
y
?-
■t".
/
■/
^V^t/'^-^^U^J -V^^-tC-,
"L.-<-^'/i_-V — l^/X.
-t-^ ^C-f
■^
C^^
^
Z'.
/^
".^/^
ei^-c^
v^-uu^
Uc^i^^
/
fX--/. f
<_-^ K
-^^A<^-
^
r K- t
-/ .^\a^^ -V^x^
/
<>1.
/^ /^^
'vf^TUV^
A<^ t^
'^xXL^t^^^
^i^~i<^^
/"
/O
/* y^zj2^rX-<.^-
/< — t t^i «C-v^^
^— /-
.^
-fV
V"-l-^<(,
V^
f-
^
/{^--V^
/
^4>xr"T^i-<--t^ /'^^^^-T>6^(^H
'/
IOaT^TA^X
% k
7
T- /
Uö
'kJ^'U.^fi/fA/i '^M^^^^^h/ ^
/Ou^^/Pi^n^
/(//^yHlVi/ /h<yl/tA ^T/Uryx.^/^nyl/C^ 4^^ xA^ Jt-
^
-^%/?y ^ if'^r -a^*^
'i 'U^
^my^i^ "jJ^f^ "^Ih^M /2^ /L'V'
Ä^4,
; -
/''Wu^ Ih-x^y^MK- t^j^T^t<4^ .^f«*/ /k/f- ^ W«V>-A:
/ / ^ r ^ (fa -9 ff
/tXh. '^^/^ a^ Jy^'^^^ ß^^'^^.^/y^.
^^»'»^'A^wC
^'^1*
^yltn^ oC^a^^^-^^ y^t^^H^Pt^; .^^^Ji?5^/^^v^ v^^«-*^*^
"^4/11 ^^
^ ß^.jv^
iMk^^^::^
yfiA
'--'«^ yf'^t/^
/^l^ '^/li/^iA^ y^^^^y^y-^ AJi^^^i^ A^^ä^^ ^^a^'^/lßiy
V /
^^^2^^v ^^*-iiJytAy /t^/t,ir&^ ^^^t^ yH^ltnrzx^yf^
. . .0
r/tu^^.„y^.
/frn/f'dtA^
y^yfn^ ^.^^%y ^^^^J^lrC^^Qf '^^C/^^
/./, ;., /4</-
/,
^^^ yt^L^^^^n^n
M/tAA^ f 4^1/U/if
/V^ AWt^ 4A/uM ^Vlux 4^071^-^^ nA/UiA. '*^^i<^^'it^^^.
Y
'r
lö
y^^^A^ "^ "" '- >
// / J^
? ^ i>t^ ^i/" /^;.^"i
/^^
A^
- ^2
l<^^^-^ 4. ^lr>*/,^ Ge^^
1^_7-
t3
^^
eJa
^JO.
/ t/a fCui^Cißt
^^^^iq/yx/
*
'^"^
— :--".'f
1*.
\%k.
..•r-.;:'>rtr'
//*-^(/.
f .••■* "•••-I ' ' '»
;<^?fe^f^.^^^^
V
Ctff'HMXr : %U^ '^JlA^/t^,
\
^AyJf.?
'•■f^:j ^
u
//z.
U-^Wn^ct
^
^ -2- f^O^l
i(^
/
-<•
/i-
n^j
-V-
I 3 ... -^■^...jTSiTsr^^
. rXLlQ _. .^i_,\^L-] ., Jchenbausen.
Eisenhandlung & MaschinengeschM
"^.-r:
(^ ^^^^^c^^.^^
•w ^:^^-' ■
A
l
^/^
#
^3
L^ji
i'XfiT^
U~IZ - '^o<f
/: c
//^^'^-A
r
-z
// /y,/ ^
r^^
l,
/Ä^^eA- 4fi^-n.^^-*^ yt <J^^
y^a^^^Lje .-r^»--^^.^^/«^»^«--!. c^^
/f.
^^/L^^^^.-.W- /^
^/i
Mg \ ' \^
^^^'<^C7\rä^-■%^
^
e^ /TZi-r^
»^ O a ■, fc.
^^ /r^^^c^
^/^^.^..^^ /(^gL^^c^u^ 1^ yL^
/^^--iry .i-^^i^z^ ^it^
/•
Q.r'^^^^i:^*-^''^^''-^-^ -*^*«-^
t;/^^^ <^.=^
/i^
JiL-^^-<yä/^
J,J^<l:..Jh.UtJ 4^^,.^ J^.^r:M--^^
^ Q^C»^^T^ ^^^^-^-^-^ ^'^r '^
0 ^.
Ynit^
/^
iJMfo4.^i'yf>^^ -Ab Jotfe^iX^ ^ ,;A~ fcJ/
,_i^^jC ^2^;.^^' >r>s^^y^
^ 0 ^ /
/
Ä^^^'^K'"^ fce^it^a lytA^^
^^^a^ i^t^^'/<r^j*n.i,Xf^^
V r
. <;^ a-^^iu^X^ ^ ^/^«-^:-^S>
/4^/. 7^^'^--^^
^
'Si^^^-C
yx-r
X,
a^Ce^
/f^^^t^^^^^^
/^yCi^ ^o
^
Y^*^^*i-0
^^^^y-^C-f-lT ^ — /1r^/»--3
/.. S/V
V//
2/
:z
^,
7
/-
ry^ ■^
^
/,
■ ^ /Cy/ ^^^u'/^^^-^^^:^^ c^?^^^^.,,^
M
»<^l«-«-*<«'V'
f
/
^^^^-wcr;^
^2^^5«^,-rL>5«:-5^
'^h^^a:y>^
^
^JgVT^'*'*^
;if-^-u»
>V» L^,rfV^ t
'Zu.^t:
.,Ot-<9'-.
^.^V^ ;.^2^^^'^^ "^^
'^
.^^><Y
-^^^-€/t
>^
j/-^<^ ^-*-i.
4" ./
>^^^V^j
?^~r
Ui_^
/
-.^^-/
../?€C
-7»
A^ßuv^
;*ri;*s^ ^
y
'ä*^<
^
>^
'^^^
*-J
'^^t^^t.^^
^
^
V ' — ^
/'v
^(O-TyÄÄ-v-— ;^<^^
dUtA^H
Af^O^t^
/-Vl^^
^^■''^-y^^^^ fi<nkA^^ PUWyyni^^^*.'^^
i J
^*^-<-^ /^
-^/
'<^
'>^^VW
vi^wi'
/UAyf^^^-^^ C.WW
w?/y-^
'^^<^79^-*c^i^5^-w
f'^
?VVi<x-«^U0-O>-2|H
'^"^^y'^^^^-^-y'^y^^^^
/KU7
y^^T^^^y^-^^
i
\
*mm " m
ir.x
-mm*'
i
^ y^, ;
f-"/^ eVV «^
J^^ ^ OC^.
1
t ^^ tPT*^
c^^M^^
~ r^h/^v^^
c/o'^ .-^T^-^-^-A <>>^^
^^:Zt£^ ^,.^^/f ^^^
/
7:^J^pyfo/A
/?t/^
e^-r
^€y^/ ^'^
^
\.
IX, ^ 2 - iSS?
^L
'3
/
jia^^Q/ii^^ ^4 4^ tAß^^J/tn^
/
r jy j A'
W^ iW h^^^iT Ui^ t^uc w^/ -^^^^^^^^
• 7 •
^^JjiT'
iAt^f/-
^
^U^^
/^^7;^'.
'l' y r i ^
3^^^,
4/-
• ^^
.^.. .//
'/f>/ r^ 4^^n/r/ /^/^ry ^^ ^4 ^^^ fy^ ^"^^yUui^h^^
h/'^y.^'
7 - r- a '
/
y
'4-
/.
/
4/^ßr4' 74<^^^t^4^ //. /^V^y
/
X
L-
yfA-y
>r/^ lyyf^i^^.iA; /// 7^^^ 7^
«^v ^ 4r
'^w^ //^ ^^^^^ ^^>^
^4 M't/tM^y ^^^ 1AAy^Aj^^i,4^ y^'
y^
tA^^/ i/f/^ M^ ^4^ i^ti
K^Ay^/
"TU 1y
r/ 1^1^.
'^^. /^^ ^//^4.^
y
/4r J^^ >^^^;^ /^^ /M^j^ .^^i/^^^f^
fi^M4^ Mi'^n^^^^^^/ ^-^^^ 'i/t^-i^ liip/^^ 7rt>/ ^^l^^"^*^
/
^^^^J.j^'W ;W^^/ ;^^\
: %9^-^
./ciW
,^'
/
"/^
y/*'
, , O . ^ y; -00
-^
(^tK'il^^-^-
1^ #Ay^//^ ^^^'/^ tmi^j^A^
&^/^^
/ /
U^y^Hei
/vW
I ' f
MM ^^^j^ ^^
i^i^/^
/
Jf^^H^A
' '//
/
/
"^^ f%^\y /^^h$^ Hi^/ V/^{/ /^ ^ miJ^H^
^C
^i
>
/ÜJ^^J^^tÜ/ yJ^i^f^/^M^y^
^/4uy
"C .^1»^ ^ Ia.V' '^X-/',
./.r/-
.444/fiyPi^^^^
^''Y^^, ^^^:'M' /''^^^
if / /
4>
M^ /-
/jtA/ r>^ /^^ nti^^
/
y//^^
(^^^
X
' Ih^^^. py 'j^i^ ^ii^ut,^!^ /f/^ ^d^vu m) ' ^ /;;
^
\4^vpiu^ ^ i^yM<^^/u^ j^^t/t/^
^ ^^^, ^^^^^^
^^^^^^"^ ^y ^■^/t^V^^^:^.^*^^'!^^^^^
3t*iX
1. ..^
'^,^4^. i/u^^^hi.^ , '
Mß'/.PH^^^^.^u^ '^^Ht^
/
I
Wv^ i\^^ ^^lur yi^^Ui ^^ 4^4^^tn^
/
:>
4>
u
/i
-€^ rfU
fJU,
C^
%^M^ c?^(^
^'
.-^
^6#l rf.lo
KJL^
iWiH-h
\m( ■ ^^'^ flOAlUnrJ "juv
\(k4\ a(yO
k.n
/.
• '*
r,
k
fe
^^p^-
V
U
A
-^6 '^^ lefo
^^
'2^
"A
Hotel de Hambourg
Inhaber: Erich Mielke.
Fernsprecher:
Amt I, /So 5924.
I ye///[ifege/st- Strasse 171 IS.
/^.
79 y i^
A^>u
t^-t/^^^Xp
/
^r
V
' 'W-»''^ «-
^/-OC- >(r.^uA^.^^
^^V
a^/
/^^-T*--^"»--»-«;/^^^ y^
'"T'^'-^-»,
-^^^.
^^^^?^r^
74 -^
1^' 6- (9(0
^7
:l^^ -*^
\
/"
^^
• " 1^ y V_-^ y^ £y'^,yf-^\^ y^
/i/^^?-*^^-^^^"^
/7^^^«^
-<^
2^*^
---^^
__ -/2^iC^ ^^^^
^i^Vl-^/'
/^
utf
/
'" J^kTi •
9>
-^ /-? '/-«^ r
'-M^.
/L^^^^ ^/^
(^^.Ay M'^M ^^^ ^
^/^^
^<*'
AK^^^^^i^^^^^^^-^^^^y^^^^^^
^^ r
ßZ^Uce^^dd yC'^/>
ZJiije^cc^ ^i7^ ^ '^ ^/^ ,'H^^p^ ^T^y^
^^l^ ^/^^ yfa^i^i//^ ii^^^
TM
¥-" \/^.
Ü^^^ ^^7/^/^^ Q^A-
(1(Um^
)l/-^Hl^^ yU-^^,
yw6^-
<^_
/K-^ZA^^it:^€A-^
Ui/2x<^^^^^ /Citir/d^Ar 1/7
/U^
/f^^.^ ^-v' ^^t/.^^^
,^/^
/ 7., fy C^
^.t^txX^ a^t^ vt^i-^e^t^
^^^y-y^'/%^
A/A'^^y^d^
Ol^a.
"»'^-^vY'^CI
/^U
TT
\ «
.\
I' .
/>jr^
^
•i
, K
^u^
»....
/ ' f^ J^^ *^ y^ tr\y^ y,^^ y9>/^
■n^^
rn/^ /^'^
iu
1 H C
u
// ^7- l^^B
P.
}^
yt
n
jfJ-
Y
^
^2-<--^
^29
fi -7- ?3
^^
^
^ f) L P l<r- l ^.
*2r'9
AU/
kA CL d- ^
\d- L-l^^^
t
34 ^
ZJ
^14
£jat^-^^ tU^^^^U.^ ^'cAe l^U^-^'-r^ /
,^<^L-^e^
0
'^y^^'-u-«_(Z,--K_-v-vSu
^"f^r^
Uer
^L Ä. A A
/ 3^1- M5U
5"/4
7J
m
in
^6<>>L rlw-Vu-c^
^L-6 (^ ^i^-/
tC--C--(^
^^cI-VU^Anu /O'-L^.
^
y
,Ax^ ^.w/v-v>t^^
^'■^^-c-t.4^''^-^^^ ,x-^-tri
f /lA-Ä A ^C
•ign we4>
/^
t^t^
^
g44^
MIT LUFTPOST
PAR AV.ION
2JS
Silm
t8ur
geöffnet f
|4«
/
dur
rf^tfenfibermadjung
> K\JjIIamtI!<^
8ur
DeoffenObermac^ung
Bollamtnci!^
V
3ur
SeoifenQberi
sollatn ^1
^^<^ fleüff
u
\i
-¥ 'i •■". »^;-':rT'>j'J5^_
^1
Hl-
U
-y^ i^^.^U:^f^ /aÄc . .n^yt/yjvr^^^ Jfy^
^i/.
^fpy^M
-9
A^^ ^^^Wy
/
4>7
'■(^
ßf-t^^c/
^^
^{//Pi^
'^^
v;
"wr'r'^
-»1 «^
/
^.
^' panAy ^'kui^o ^o/ny.
tu
^■'^/ ^k/Uü/ jriJr^M%r,
>, ^
Joiel-
' r e
(^
^ - ^ - (9S9
^
u
^i^Z..
'-'^^f-^^^'p^t'
V
/
■/^'^. M. y:^/.
X
*-y,-*-*
^
J
Joielf
» /\ e
Gl
^ ^ ^ - /989
/
:/
o i e f-.' ,• e ^
^ ~ 5 - fQsg
^
J
'i
Xj>
o
Joie[-
> r €
G
<^ - 5 - /989
/
• « • «
^^/^ -ec'^^
•V /
'^-^- ^^^U'CCc^t ^Ve..^ J^
»' --ö-
V.
JVa^Ll^
\9 -3-
(<^l-2-
P
I i-Z.
S>J
0
Besitzer: P. Kienzle.
Münster-Hotel (Jim a. D.
Telefon
705.
80 Zimmer
Neues ßaus I. Ranges am Bahnhof, verbunden mit Restaurant
(offenes Ulmer, Münchner und Pilsner Bier).
Elektr. Licht Dampfheizung Personen-Aufzug
Ausstellungsräume : Autohalle
Spezialität: Selbstgezogene offene Landweine.
Gedeckte öartenterrasse. IW" Massige Preise.
^m I ■ I —
Ulm a. D., den ^ '^^ ■.<i\C
/
/xiu^^/i^/tJ /
^^r\^^^^\^*^^ ^^y T (
^/7^>VV Cvt/-i
|/W iu^hM^L^
If^^Il^
'jfn n^v^
/?t<^»v ^
^ l^^. ^/y\ ^^-^' Xy^c^^-^A^
Telefon Nr. 6.
Öebrüder Oulzer,
BavJ'r°No^tent°nk, ^^gros. Herrenkleiderfabrik. Export.
Deutsche Bank
Depositenkasse Augsburg.
Postsctieckamt
M ünchen Nr. "220.
ildienliausen,
Bayern.
191 f^
/.
^22^ U£^/f^^
/
^
^-
y> -»
^^ ^^ //^t^^ ^.r^e^
x/
^.^
r
^
-^^
'^ ^^»^ A/^x.^^^
y^^^c^
^ -^X
/
^^
^lJT.
yP'P<.^^''t^ y^
^^»-it-*-*''^^--*!/'
^C ^ /^^^^ . .^
/y^y
<-^-;>?
^ -v^ -L^^Cy^ ^. A..^^ e^^^^ ^e^...,^^^ .
^^"-t^
r
I +z
ZZ2.
- -'V^^^i/**-->^i^ ♦*<;**^-i-»»-^p<»«^ yi.4^pt^^ /v^ ,*y*;t7
'2^:^-^^^^'yr^ci'/y'^
-n^
/ A#--1t.*^^^vi^' ^t^^'*V^
•»• ^Ä ••^,
^*'^f*r^ ^r"?^^***/^ -^ "^jtij^ «^ *;
**tl^U
^/:»;*r^ /5i^V^^"jr*v^ "^^tV/^ 'fy^T^'^
T'-v^
''***'^*V/^ .y
'<<?'
V^
y.-^ -*^
'tn'irtf^
•^***' *^/^'//^
"^^^ ^/yf^i.**^^ ;^^
/'^^^
/ --»**^^*^^fc>^***^ /^X** ^^****'
yyMt^J^
^'T^TI^^
^^w^-**
7*-
y^^^^OJt
^Y'-^^^y^ • 3^— ^^i*^?*-****' ♦'^^'t^^ -'•-'f^ '^■••r^ **;;f^
Z;^
T»'/^/
*^***»^ /^:::* ^ Jit^**^ ^/r^^^-*^ ^^^^**^ ^^^^^
^^^<fc 'y^^
vr*-x
'*^***r^ /it*i^
"f^ /T" z;^**^ '^^ ^^y7/^(^ "T^ ■*"**' ''1*^'*%
'f;^^'-*'?^
>/^^€A^'*4U
^' >^1^ 'f*^. ?3^
/
^UA^
f Mii'''>t^-4t yfo/'-i
y^r-
«^ .^
/
#;r^' .M
f^y^ i
^^ /*^ -If^/^ '^^ /'/'■' r/^ '/^^^^^Jf*-'^ '^
^y*yy
d«
''n^V^'^'j
■c V^/^
"'^/h'
^^
4'-
^/tf^*
^^c^V^**^
^JjtUl
^Sl^P*^ ^%4^
y
i^ •**
^ ^^ /^^^'^^ ^liHHÄ^^ '^^^t^
.^^#<^ <^/^*r /$^^ -^^f^ ^f"^ *7^ »^r^ ^''^^**^
^
v^
^ -"T
->♦*
r
. ^ ^ 7
Z2Z
/i^.
-^T^^y
^yttV^
v'***i*^<i^
-■^»^^
iMvrfc^
'/^;
y
^^
"^^t^tA
^^^,2«** V*T
»J'W^«««»««- •J^'?^^?^^
f*^,
^^
^ ■-— "■
r*^^ **-»/??' ^rT'
^y^
t^*-*;»^**^ ,Y
^f^j'Oty *T^^.^*T* '^yi^>"^
*y^
^
A-
/
'>^-^>
'/^•"**^
r^rv^f^
c-, ?,rtr
w***-*«
^ •z*^,':^
^^/fT9^J^^4
;?<^ j^<4
-uy^
y}«***' i
?^
"^<»w ->*»«te^
*^/^
.r
'**}/***^
*r^
^M##r ^^
^^iy tf^ 1^ -*t-:^
/^Tß^^^ J'^t^^^'^ft^ "^"^ "t^^/J^^
/
./^ ^'•J^^f^^Tr7^;iC
%>*<
^
^W><^^1K^
>^4/f
^-*^f//jy '"'^^Z
'^r.
¥^>ff
V^t^
'I'^J^IK/ ^4.^^ t»t^*'*^ Uyf$^
"y
y /
/V-X^**»»/ .
^
j^^ rrCXo^
222.
Z2^
je^ rt^L>^
f
^^t
m^
2U - S - HS'^
Z22.
7
/s
j^^ rtiaf^
"•«■BäBt«»-
I
/
Z23
f
UZ.
/
-*r*:^
^ Ar///",
•t^*-* t^!/-i^^ ^fC**/^ ** ^^"^ ^^ '''*'*'^***% ' -i-»**<^ ^^"^
•>
yrn^y^t^ ^,
'***^^^'t**^ ' 'V'^**''^'**^ %^ /*»^
■^^
'J*^ .JL^/^'V <^*^^ .^»«^
'>-r*>c^ w-y'-^-.--^ -^X.^ y^-*"^Ay
^o-*»^
^
>^.^
'cT^ "^^ .''^/^ Ji^:/' *^^p^*^ -y*^/^
^■w*"»*^»»» '<^#'^ <►€<;
(y^*-**^
Jti
£2Y
c
2.
I
%-
^t'StafciiflU^«*.
■•rirmc,.'- -V '■
"*«^l5fJ«J»»«^.■»-
5?^Sf
■'"^ys.***"
amr^^
r~^^i
'7
7- e- i8s^
-C^l U(OA>A^
Zz^C
z.
NNaaSHaSSYMHPSHIM
qasYp
{
Niai
r-
«a
^t
4
{^
i
/«•
,y
£
\
v\«*'
\.
\
\
/ ^
\
C> ß3
li
I
^*%
\^x
Za
I
^
"«w
I
2j
/
^iv
^/^
l^/^Y
Telefon Nr. 6.
Gebrüder Sulzer,
Bankkonten: p ^ i ■ . i » ■ ■ r-
Bayer. Notenbank, ^ngros. Herrenkleiderfabrik. Export.
Deutsche Bank
Depositenkasse Augsburg.
Postscheckamt
/München N.r. ^20. ' r r r» y^
_,, IT cnen hausen,. /..../.....
Bayern.
191 ^
'tc.Kytr\/ y>t,*yi /^'^^
^V ^^.^^ic*^^,^ 4^^ //U^A: ^►„^ -e-^-^
^
<o
^^' ^' A--y^w^.^:_
.^feCv^^
^i^^^f4-r-x^ >S-7^<
d
^>^ 9^1 ^ 3<r
/^ ^/
/-
/z^
^JL
V
9. .7 /^/3
^3
""^
o
5?
Ichenhausen
(Bayern)
Telefon Nr. 6.
Gebrüder Sulzer
Herrenkleider-Fabrik
Filiale in München
Schillerstrasse 13.
Telefon Nr. 9629.
Q/ro -Conto
bei der Bayer. Notenbank.
Jchenhausen, ^ ' .C-c^^--^^
190^
la^
^yy-
^
^
?/^^--.-a/ ^^"^-i.-^
"^/r
y^lntn^ ^'>'>tA.'i-^
^^7^ ^^ ^^
^'^ "f^^/^-^Wl ^^^^\Ä^' 4^'^,.ryr^ J^^^^-^A-T^^ y'^^y^-^ ^L^y^ik^-yy^
Ar ^-^
/ ^«'-x'-^ /-t--»-z-^
^.
7 ./ y^ ' ^^^<K^
/^^t.^r^f^f'^^l^-^Xf y^^t^cy:^^^'ri<< ^^/i^^''^-^^^
^^^^^-^-y
'^'T^^'^-T-VV^
■y^ d^' Ky
^
i-^^^ i^^k-*^?^ z:?-^;»^^^
/
y
^ "TW "fC^^ ,J/y v^' /^iyiy^ - A^f^r^y
/
"^
r
>
V
% ♦^
<?f - 3 ^ / ^
^o
"^.Ax \/^Jlo
h^
^H
(^
'^/H
-^ix kt2-<oii_£.
'^*"/
nengeschäft.
^m^
V
^ ~ 8 - /'^
(^
Jl/S
^
/
^
^
^
A <t t-lJjLU
7- 1^-191
7- ^-/^3
^
7- ^-/^3S
^
T
Wiftiaaj.-^^ uiafcM
POSTKAR l£ CARTE FOSTjsLE CARTOLINA POSTALE
AROSA
f> Ir2^
•^7
p
■^1
l
/
-<^<7)L^/>
^4-i^
^
/*<^iAJ *'*H^ It^^^ ^y^t^rft^ '>9'*r^^^ > ^
^^
'?9*f^ ^''*r>
tT*^
•^7
e
;-<';-v^Ä^^^c=i^as
/Ory^ M;;^^ /i»-*^
/
-^"^jf-n^^ ty ^^-^f^r
rt^^^^i^^^K^
^
/i.'
^yjt^
#^##<iV
'ttX^'^^ --^^/^ >^4-^
^1
-^
.^/^
^7
3/^
^
{"■
(>
2:^^
k((^
5«
/^^^M^4</
Ao -Z - yl^5'^
/
^-^y^yir^K^i^iSSC^
\
2JS
2/z.
2J8
2/i
-Der, sdjone* Grd.xfe
TITO
^
\
MITLUFTP05T
PAP AVION
BYAIR MAIL
<^^^W^^
2J'&
2/^
'nTUv
M^ '
^/i
t
y^ '---Zt..
'-T/"'J
#^.:
»5.
-^«y
^
^^«'
^
L^t^ /!c^.£e^ Ji^^^
/
^'^.
>'?W'
>^s^^c^.
/^-*eX<^
'^'^
dr^yyü 9^
/j?.^.
'/
m >
'^*7
ln^'Tyii^^i^
^i^ry^^^ >^5'%«^^!e<t~
/
/%Jiy4^c^^, A^/LÄ
4^^
h/4^9^'^^1^i'^^
y.
Mrfy^4,^ }HU-<r/^ > ^^^^^
'2Zo
^^
A .4^ <^-^f
'U^
^^^^^ 4^^
/
/
^ ^«aC^^^^^e^^V^ ^>9>p^9^
♦^##^'*«^
^4 4^
<^W^#^i^ ^i-^/^J^ ^^i/i^
t^!^^%< ^f^>^7<^
^.J/ f^' ß.nU
^M^^-^^^i-s/^
>^ ^.4^^^^ ^d^
^. tl^>,,r^ r:^.
J^A. ^^
/7 / / /
^ ^^. /^
-U^jt^
»<»-r*-
V"
-P>94^^^^tf^
1/ ^J^t^ß^^^ ^/a^
<y
>yprr-
^T^^lV^ ♦>*».
^,
^^iv-yJr'v^/ t/'/u'A^ >^^^ y^ A^ ^y^:^ f^ ^
X/Ä^ts^, ^7^^^
/F^^-r^n f^ ^ ^^-»^v
^Tae^y^ ^yfrr^ 4*#t.
.^%X^
-^^Tf
^iCry-7^
^^tA^
^
^7*tV^
^A^^ f^ ^^-^r^ ^)^y^ ^^?^pr»^- ^ ^^^'i^^^^^^'c^ o^^i^
ßnMi^ W^^^^T/^^W^ >;^^ • Ai^ f^
/''•(^^^•^^j^
,?
A>4^\y
y^ ^^A^M^-ff^»!^ li^K/oyrhy^^
A^4y^ r^f^"^
^
^9'?Ut^\^
yryi/^ >rfrr %^ v*^ ^^^rAy^
^^P^UA^
^'/^
^^''yv-
jy^^yiA., t^ jf/4^ ^ ^yi^^C
i:#i<^
V^y ^
^^^
i-*^<u^
{fj/l^r-r-yUA^^ ^t^f^-p^
04^^^ *^'
>^
>rp9^
^
AJ^^h"
/^ >»^*^^i-t^ ^,4yw jf4^^^
^r^ j^U^^^Ußu , rtr '»>L^ -rt^ >*»^^*^^
x-«v
4^*«^:.
«>^S'
*^^i£^t!^
/'>*•«' -^
'tf'i^C
A**r. -j^ ^*4^fi^i/^
X;st.^/^^ /^>«^«-«^'*^^v^\^«-A^'^^^
2.2^0
O
^
fz
(
^ ^ ^^%^!Äm^ . /4^ y^9^^^^ /^4^ i/U^ .^f^ €y^
i^M^*^ 4n^<t^p7^^ d/Uf^^p'^^^\/^» y^^y^^^/^^»^*^M-^
f^Tfr»
^.
^
lym
x^^
V' ^- X ^.
*-p*^^
^W«^ ^^^♦^♦i^^/ j^ yfyi^fi,^;^!^^ >,^Miß^ >C<^;#^^. /^
^ryt^yr^ -»^^rT
j^H^i^^n/
i^/»^<>-fX^^j^^>it^^^^y^y^ir^ /*iy><^v ^' /f:^^v ^^^^i^*vx^yi^,^
,,^^ . ^ yfVT-'-X ' ^^^Vf^y '^^^^^ ^^^'^^'^^
•-y^ f>^*t^ ^^*^
'^^i-^u ,
44ty^
jC^.
/
'*^
z:^
/^/^/^
>^9^Ä**^-^
^
^' ♦♦
y/^^>-C ^iii/i^i^ s^ ^rr^^i^m^^^^r-^ ^^' C^ ^^^^^
^' ^1^^ <ä^>r^ ^ A^^
/
mß'9^
^
'efy^T^
zz.t
X^u
U^/'
/
'><^-^ ^ Z;^ . 7 ' J"
';
^■u^
X
/
■^
^
A
od:, ^^.r- ^«^*'« i^^
^C^^ ^^^^ - ^4i^^^r^C
2-11
>,P^9^A-/M^P>\.^?'1ß^ ^^fn/^ 4^ ^/3*^f^^9i, /C^^^.
^^M^
^^•»^
9^f^ yi^^^ t^^ ^r*%T'rr^!^^f^'*v
"iftX^, /irjU/*^^ *y^^ -
♦'».p^y ^9^^"^ ♦»^^'tV^
><C/^
/
y^v<
^je^uM
^' <*•
/4^*-iy^"y
>*«:i!!^
^Ä
f^^ir»^^
.^un^
i^Cpr
'^/C//^*^
Q^-
(1
/
li
^
trft:'.
<t-^-
i
I.*-
/ .- V
• ;( ;■".
/
/
^^rf^^'^:^^^^f^'^'^^^<'^ ii^^'^
i-^
V'
ö
Mi:-
•;< .•■^,
m'
Ü
AK
/
/
..:*'
i^
i:>Ä;>^
V'
i.^
•f:.,
/t
/-*^
--*^
i'r-
rs:
■»-•'*S5'^""1!?'-
-..T^t -VST«-« '•"•?■ -uiViJ'.'s , 'V,:?»»i
U: -r-^ri»:
. ^0-^'*.W-*^
i.^**ii*'
^^^^'^M^
*;^r:f^.o;-:ru
f««^-
.:f;,>ii5r-''ah-
:^A.t'-^''^
■■■^^^l
^::^;:::*'-:r
■''^■■- -F.
m
■<:..'';>
• ^-vl'N^'j
\
V
<mi^.
^•^■^^Ä^
■•.>*Jr^.S-:-='^,
>-, .'»•■ v;^.;^
■•/-
/
Vv, r_ f.'
■"-1^::
'y.,:^- -i-i^:^]:,-
„■••..Tfc»,;-<»
-v*^"- /'-r.
■.■^j,-r ■- s*"
?V ^<='
w
■...7f'
-#-#
•7
^^^'^/L^n/^ ;.^i---'-^
/ — ■ . y ^
I
/
V .-
:=i'^
M
ü-^
■;:f
^■<^
4Ch^
/iLe.Jx.-f^^^^ <-^^^-^ ■e^/i^^^^^z-cdi^
„^^.Q/'Z-t
oc(f-^
<M^
i K A
/]A-x^-t-^
5
^^/^
/Qxy ^^^^
4y(yO<<i--/'
^ ■ ...^..-..eU. /Z--^ --^^
^^^^^M^^^ ^ ; /^
/f^*-^^-^
^9^ S-^/rS^^ J
^/ ^a^-7>-^^t^O'^0^
■^'
xil{n^
-7
/
V^c^^ ^7<^
e^.
/X^.^c Cc^ '^c^ ^i:><^2--Cirt>e::
X
7.
- .^
/
'/■^L
,2<^iV :^^^-^/l^
^v--^ ^.r^^^^^^V^ r^ ^^y-^-^ ^^^ y^^^t
.^^'^C-
^
.7/ /,
M^ .:T/ie A^^
/A--^^ /y2^-tM...-^ y^^-t^^-CcM.^:^. ^///^^>o^ /^^
^/^ ^^A^^^ ,/^£^-^-
^.^^
'^i^;^? ^-^
/(^r^^>^
A"--^
/^,/xy^yy^ ^, ,_ ^ /
-j
V
n /
c^ ^:yv/--/y
/• A
.^^:z ^^ '^.^^'C ^i^ -^ ^ :
/yj2.-«>-<-^'
/><»^
ir^
.//
^«o. ^.
._5v:^*rj-7.
/'V/
?'
/
/
l-^
M'
m
'*l\><.
■.■rf'
'j«;.
^^f
i t.
i
!• •<
M'V--
^'■J.'
^{
«
'•Jlji
»• V»
^^f
. ft:- 1
fn-
vV
m
m.
f- ; .^1
#
/*i,v
"If
Ä*'
•f.
-f^
•.TT--
*<•
-rf-f
/
/
12:
;c ■U^^'^ dt^q^p^^A^^
t*
^-
'^"^'^^^ '^'^^--^.v^ ^»V^.
^"^^^ ^^'«^ 05^^^ '^^^-KVJ^T»^
■y^-*'7^e?''v-jy^
f
t^OTT^
"^^'iO^/fi . 09i^me -T^c^M^ '-
yy>-.t^Tn 1-0/^
-i'^
\ ^^y^ l :' - ^ ^ -^^ )2~ 'L-'
1^
f.
/^Y-^
-r^
y^
c^9
I
4
,/
/
^y^
^Myt^^^
'^^
'^c?
^.^v^...,.
\
f
J^
cl
.>..
-J
"VHDHN
■\
;^
^
l:-1'<
I
• --M-^r*^ ^»■^»■-S*^'
■■'r~\
.•••n,-7- ' .»VI
.-.J
- I
■7
* f*HONE SS9
TgLEGRAMs: •• SPrROBISMO
^.O. fiox 273
tfrt »Mtiim f bsrntarn
WHOLESALE PHARMACEUTICAL
5PECJALI5TS
\
N,
4\
> ► »*.
>
\
*^»- 2ASTRON
\>
^iN.
l\^:
«s
^ ; ^•■
X ^c»' ' - -
l
BLOEMFONTEIN
^- ^ - . . N*
>^
\
l ^*
.u
4
^y.:
M
* ' • V
:^>r:
t<r
'm:
.««.•.- «^ />.. ^
\ .....
k
1
•\ V. :.* ».
/
S-.
"••«OHN
Tri ,
•jf
•V i; '
ff-
■ n
/-^
;';!•::>.■
4/
^ ^yyyx '^ /yi/yyy(^
V^WL^'^
^>7^
^7^^^-A»
'^f^
^fyLl^/' -h^
Ä^^
/71C^,
-// ^^-"Z.^
^^-^2-Z^
u^m
/l
/
'J aJ^ Z^
^ a■'''^-r~e^^Al^
^i'-yj^
/V
1 1 ••y}
■.-<■
/
y^^^yO^^-'^yx /^-^.'^y.-^^ ^
/^yj^l^'^-^ K^n^^^-^^^y A/^
wu^^
/Vz>-V^^^-v ^
»-»-
'' ^ i i ? n
<.'
■^1
V I
"v.
5
^v
^
♦v
^i>.
\
I
\"-^
%
:>^
=■" ^ - y
.•.■•^j iij
:^^. .. ft- -/^^ ^^y -^^^^ -j,^^^
•\^%iv: er Q-
1i ^
''>^/''*'>->i^
A >•
ter.'
'^,
ktUuo, yVI<>U> '^.ZAAJ^ >^^iU^^ <S)^4.0u^ '^.^^^^
0^
/^"^-^■^^
^_
\ ^<^uuAu,^ -^V^-^ST' ^"^"^^^^^^
^:
^^'^^ A<ä^d^^
(0
C^-i^x
i
y^^ r
?^»-.,
V;'^
fe^
:?^^rr.^*-^ !
-:^
^
^
l». »•«"■
7
4"
/
/
/
z
V:c-i*i"i'>»'.
'/
<r
/
/
i-
7y
^
.-s^VAt.
-pf^.
X
^
"3
-«^... »"^
- — » » -.
\
'■*>-.
7/^
^
^<
)
«.
«
%
^
•
>».
^. ' "*
%,
^■c
. .1
1
' i
1
*
*
t
i
••
)
!
./•-^
Ernest Kallmann
79 boulevard du General Koenig
92200 Neuilly
Tel. : (1)4624 5791 Fax : (1) 4637 1006
ekallman@club-internet.fr
Mrs Karen Franklin
c/o Leo Baeck Institute
129 E73th Street
New York, N.Y. 10021
Etats Unis
22 July 1999
Dear Karen.
This letter is to announce that I am sending the Institute the result of 3 years of werk on
the correspondence of the Reichenberger family. You certainly remember that this family
IS the one through which we are related.
I mail via FedEx two cartons, containing :
- the original documents, with the exception of those from the Stein archive which remain
n Basel/Zunch, and with the exception of 20 letters, which were unfortunately lost in a
transatlantic shipment and are replaced by their photocopies.
p!!" V kT-^''''^u'''''u''^ ^^^^^ documents in their original language (mainly German, partly in
addendi''' ^ '^ "^'^ Reichenberger Korrespondenz", supplemented by a "Errata &
-the translation of the correspondence in English in a brochure 'The Reichenberqer
Correspondence" ^
I have been authorized by the daughters of Laurence Heinrich (Laurie) Reichenberg to
deposit this family correspondence with the Leo Baeck Institute in the name of their late
ather Laune passed away end of February 1999, at the age of almost 98 years Almost
ues^tilS ^^ ^^^ followed the progress of work and assisted in clarifying many
The original of this letter is in the cartons. A copy will be e-maiied at time of shipment.
Warm regards
/?/? mi:,
Subj: Acknowledgement
Date: Mon, Aug 23, 1999 2:07 PM EDT
From: ekallman@club-internet.fr
X-From: ekallman@club-internet.fr (Ernest
Reply-to: ekallman@club-internet.fr
Tg: khsmus@aol.com (Karen Franklin)
Dear Karen,
A2S^
Kalimann)
I have just received the formal acknowledgement from the Leo Baeck
Institute for the Reichenberger Correspondence, with a flattering letter
signed by Renate Evers.
I would be very happy if this could be repeated with respect of the
oldest daughter of Laune Reichenberg, who has done a lot to have the
documents safeguarded with the LBI and not some South African archive
She had asked me to have this donation made in the name of her recently
deceased father, I think I informed you about it. She, not I, deserves
the reference "Your donation". Address : Mrs. Helaine Kentridge, 391
Parkside Drive, Toronto, Ontario, M6R 2Z7, Canada.
Sorry to give you this additional bürden at the end of this year.
While writing to you, could you please check the Status of my
subscription to Satmmbaum ? I fear being late in renewal.
Thanks for everything and warm regards
Ernest
Headers -
Return-Path: <ekallman@club-internet.fr>
Received: from rly-zb04.mx.aol.com (rly-2b04.mail.aol.com [172 31414])
by air-zb04.mail.aol.com (v60.28) with ESMTP; Mon, 23 Aua 1999 1407-4?
-0400 ü'-t^
8/23/99
America Online: Khsmus
Page 1
Die Reichenberger Korrespondenz
1877 - 1947
Errata & addenda
Emest Kallmann
1999
Never say never. Man sollte auch nie das Wort "endgültig" benutzen. Als ich es Anfang 1998
auf das Titelblatt der originalsprachigen Ausgabe setzte, wurde ich rasch Lügen gestraft
Laune Reichenberg sandte mir aus seiner Markensammlung 10 Postkarten (501-510) und
Peter Stein einen Brief von Heinrich aus dem Jahr 1930 (520).
Um sie im Kontext lesen zu können, wurde die chronologische Liste der Dokumente neu
aufgesetzt und folgt hiernach.
Ich muss mich um verschiedene Irrtümer entschuldigen, es folgt eine kurze Liste derjenigen
die ich selbst entdeckt habe. Ich befürchte, meine Leser finden noch einige, und wäre um '
Meldung dankbar. Bei der Benutzung dieser Broschüre zwecks Übersetzung ins Englische sind
mir auch mannigfache Tipp-, Setz- und Deutschfehler aufgefallen. Meine einzige
Entschuldigung ist, dass ich keinen Korrektor bemühen konnte, und man seine eigenen Fehler
immer wieder übersieht.
Im Brief von Leopold (201) vom 1.8.1891 ist Fussnote Nr 4 falsch.: die
verstorbene Grossmutter ist wahrscheinlich Jette Reichenberger geb. Gerstle die
im gleichen Jahr verstorben ist.
Dokument n° 350 (Brief von Heinrich) ist vom 15/2/1933 (und nicht
1 1 [November]. )datiert
Dokument n° 5 (Brief von Heinrich) ist vom 1 1.2. 1938 (und nicht 1939) datiert.
Neuilly, Juli 1999
Ernest Kalimann
in Andenken an Laurie Reichenberg (17.4.1901 - 26.2.1999)
K
205
302
203
226
202
204
303
304
208
206
207
305
46
40
306
42
10
25
201
308
309
311
21
22
301
312
313
315
316
317
48
501
502
34
318
503
504
505
43
319
339
213
50
320
41
321
&
Datum
8/2/1885
19/3/1886
4/8/1886
7/9/1886
3/12/1886
Absender
Karl, Albert Gcrstlc, Max Kirschbaum
I. Gundclfingcr
Isaac Gundclfingcr
Fanny Kahn Rcichcnbcrgcr
24/12/1886
27/2/1887
7/4/1887
6/5/1888
9/5/1888
11/5/1888
22/7/1888
12/8/1888
19/7/1889
21/7/1889
23/7/1889
Albert, Helene, Joscfinc Gerstle
Isaac Gundelfinger
I. Gundelfinger
I. Gundelfinger
Josefme Gerstle
Albert, Helene Gerstle
Karl Gerstle
Familie Gerstle
Karl Gerstle
Karl Gerstle
Familie Gerstle
0/11/1889
0/0/1890
1/9/1891
21/3/1892
14/7/1892
13/11/1894
15/12/1894
15/12/1894
0/0/1895
23/1/1895
Josephine Gerstle
Karl Gerstle
Karl Gerstle
Leopold, Lud\vii>
Jack
Enveloppe
Gustav, Fannv
Tante Sara
Fanni, Gustav & Heinrich
Fannv
Fannv
25/2/1895
8/9/1898
26/12/1899
0/0/1900
13/9/1900
21/3/1901
14/4/1901
Fannv
Gustav
Gustav
Geschäftsbriefbogen
Fannv, Gustav
Heinrich
0/5/1901
9/5/1901
25/7/1901
6/8/1901
19/8/1901
11/12/1904
11/5/1905
Heinrich
Gustav
Fanny, Gustav, Arthur
Heinrich
M. Alexander
S. Heilbronner
Ludwig
Heinrich
18/11/1906
2/7/1907
8/7/1908
9/7/1908
27/1/1909
28/3/1909
20/1/1910
Ludwig, Johanna
Naphtali
Heinrich
Heinrich
Heinrich
Heinrich
Heinrich
322
323
214
49
324
325
326
215
327
47
328-1
328
506
210
329
330
331
333
334
335
336
337
211
212
507
338
508
209
340
8
&38
341
342
27/1/1910
10/3/1910
31/3/1910
7/4/1910
14/4/1910
5/5/1910
14/7/1910
4/8/1910
15/9/1910
Heinrich
Heinrich
Heinrich
Heinrich
Heinrich
Heinrich
Heinrich
Louis Stein
16/9/1910
18/5/1911
26/5/1911
17/5/1912
19/5/1912
30/5/1912
3/7/1912
25/7/1912
28/9/1912
30/1/1913
13/2/1913
7/8/1913
Naphtah
Heinrich
Heinrich
Heinrich
NaphtaH
Heinrich
Heinrich
Heinrich
Louis Stein
Heinrich
Naphtali
Heinrich
4/12/1913
5/1/1914
14/1/1914
16/6/1914
24/6/1914
24/7/1914
16/10/1916
17/10/1922
9/2/1923
29/1/1929
17/3/1929
12/5/1929
Heinrich
Naphtah
Naphtah
Heinrich
Heinrich
Heinrich
Heinrich
Heinrich
Heinrich
Louis Stein, Ahce Marx
Louis Stein, Marie Reiss
30/10/1929
10/11/1929
520
11/4/1930
10/2/1931
14
29/7/1931
17/3/1932
45
22/3/1932
16
12/4/1932
NaphtaH
Heinrich & Hannchen
Ahce & Alfred Marx
Heinrich
Heinrich
Heinrich
Heinrich
Heinrich
Heinrich
17
11/5/1932
343
12/5/1932
344
1/6/1932
345
1/6/1932
19
15/6/1932
346
17/6/1932
347
17/6/1932
25
18
18/6/1932
22/6/1932
Heinrich
Heinrich
Jack
Heinrich
Heinrich
Heinrich
Jack
Heinrich
Heinrich
13
28/6/1932
105
29/7/1932
348
2/11/1932
11
18/1/1933
349
11/2/1933
350
15/2/1933
37
30/3/1933
12
21/6/1933
228
11/7/1933
107
0/9/1933
401
0/10/1933
351
6/2/1934
44
13/6/1934
509
10/7/1934
510
!8/l 1/1934
216
7/4/1935
352
5/6/1935
106
6/1/1937
18/1/1937
353
9/2/1937
Heinrich
Sidncy
Heinrich
Heinrich
Heinrich
Heinrich
Naphtali
Heinrich
Heinrich
Theo, Eugenie, Louise Guckcnheimcr
Heinrich
Heinrich
Heinrich
Heinrich
Naphtali
Heinrich
Sidncv
Sidney Richards
354
10/3/1937
26
28/4/1937
355
16/10/1937
23
5/5/1938
11/5/1938
28
19/6/1938
356
22/6/1938
224
13/7/1938
101
&225
1/8/1938
108
25/8/1938
29
12/9/1938
31
14/10/1938
31-2
&34
14/10/1938
Sidney & Edwin
Heinrich
Heinrich
Naphtali
9
Heinrich
Hermann
Heinrich
Jack
Heinrich
Else
Hermann
Hermann
32
6/11/1938
30
&33
24/11/1938
113
7/12/1938
104
28/12/1938
103
29/12/1938
217
30/12/1938
102
1/1/1939
51
4/1/1939
55
6/1/1939
109
17/1/1939
110
17/1/1939
39
18/1/1939
357
19/1/1939
358
22/1/1939
227
24/1/1939
51-2
&54
25/1/1939
Naphtali
Hemiann
Hermann
Else
Sidncv
Sidnev
Naphtali
Sidnev
Else
Siegfried Blüth
Jack
Jack
Hermann
Laurie
A. Gitsham Blüth
Naphtali
Else
35
29/1/1939 Hermann
218
56
220
53
221
219
36
27
359
360
222
361
223
111
112
24
362
114
402
403
404
405
&52
10/2/1939
23/2/1939
1/3/1939
Naphtali
Else
2/3/1939
17/3/1939
3/4/1939
27/6/1939
14/7/1939
1/8/1939
1/8/1939
Naphtali
Hermann
Naphtali
Naphtali
Lisi
Heinrich
24/8/1939
27/9/1939
1/10/1939
24/10/1939
14/11/1939
Naphtali & J. Maas
Naphtali
Naphtali
Naphtali
Naphtali
Else
29/11/1939
0/0/1940
7/1/1940
20/1/1945
7/6/1945
9/12/1946
Jack
Arthur
Jack
Else
Laurie
Max Stein
Arthur
15/5/1947
Lisi
Doc. n° 501
Die Postkarten a7° 501 bis 505 inkl. tragen den Stempel der Süd-Afrikanische Zensur
Ichenhauscn d. 21/III/1901
Lieber Jacob !
Ich bin noch nicht dazu gekommen deinen
jüngsten groß Brief & Karte zu beantworten da
ich vor der Inventur stehe & viel Arbeit habe. Bei
uns ist GsD alles beim besten & freut uns
gleiches von Dir zu hören. Der Krieg wird sGw
auch bald sein Ende nehmen daß wieder bessere
Zeiten kommen.
nächstens mehr
Hzl Gruß
Heinrich
Doc. n° 502
Lieber Jacob
Ich bin soeben daran dir zu schreiben & sende dir
rasch voraus hzl Grüsse falls ich das Schiff mit
meinem Brief nicht erreiche. Alles GsD recht
wohl
Hzl Gruß
Heinrich
14/4/01
Doc. n° 503
Carlsbad, d 25/7 1901
Mein lieber Jacob !
Ich wollte Dir heute einen ausführlichen Brief
schreiben, es ist mir aber heute nicht recht wohI&
muß ich es daher um 1/2 Tage verschieben.
Damit Du mindestens vor Abgang der Post einige
Zeilen hast sende Dir einstweilen eine Postkarte.
Die Bestätigung des Chek auf Stand. Bank £ 300
wirst Du erhalten haben. Wir sind z. Z. zur Cur
hier da wir voriges Jahr damit zufrieden waren.
Mit unserer Inventur bin ich 1 Tag vor unserer
Abreise fertig geworden, habe mich abgeschafft
dabei daß ich nicht mehr wusste wo mir der Kopf
stand, doch sind die Arbeiten bei uns nicht
rentabel für die viele Plage. Also mit nächster
Post ausführlicher.
Hzl Gruß
Heinrich
Im Rand : Die Drucksachen wird der 1. Vater
anfang der Woche in Augsburg besorgt haben.
Doc. n° 504.
Adresse : J. Reichenberg, P.O. Box 64, Heidelberg, Transvaal
z. Z. Friedrichsrode i/ Thüringen, 6.8.1901
Lieber Herr Reichenberg
Ich nehme an, das Sie meinen Brief nicht erhalten
haben, folglich diese Zeilen. Wir befmden uns
hier auf Sommerfrische da die Luft in Berlin sehr
heiß und fast unerträglich ist, und unsere kleine
Bertie ftirchtbar darunter gelitten. Jetzt geht es
hier ihr wieder besser. Ich hoffe das Sie nun Ihre
Frau Gemahlin wieder bei sich haben, und alles
gesund u. munter ist. Von einem baldigen Ende
des Krieges ist wohl noch keine Aussicht ? Wie
Ihnen bereits mitgetheilt können Sie den Wagen u.
das Kinderbett verkaufen, doch möchte ich nicht
gerne die beiden Sachen unter £ 7.10 verkaufen.
Wie geht das Geschäft bei Ihnen ? Hoffentlich zur
Zufriedenheit. Empfangen Sie herzliche Grüße fiir
8
Ihre 1. Frau u. Kinder auch von meiner Frau u.
Ihrem Sie schätzenden
Doc. n° 505
M. Alexander
Im Rande : Besten Gruß an Herrn u. Frau Harris
Adr. Berhn. Graudenzerstr. 1 1 "
Adresse : Jacob Reichenberg, Box 1 19, Heidelberg, Transvaal, South Africa
Ichenhausen 19. August Ol
Sehr geehrter Herr Reichenberger u. w. Familie !
Ich schätze Sie im Besitze meiner jüngst an Sie
abgesandten Postkarte & hoffe ich, daß sie
dieselbe bei — besten Wohlsein antraf
Mit Vergnügen höre ich von Ihren w.
Angehörigen, daß Sie so zufrieden sind, was ich
weniger Ursache zu sagen habe, denn diese —
Bummelei ist schrecklich. Der Hauptzweck dieser
Zeilen soll sein, Ihnen zur herannahenden
Jahreswende meine herzlichen Glückwunsch zu
unterbieten. Ich grüße Sie bestens u. verbleibe Ihr
S Heilbrunner
Im Rand : Viele Grüße an Dr. Marquandt
Doc. n° 506
Postkarte von Heinrich in Ichenhausen an Jack in Heidelberg, 17 Mai 19 12. Postkarte
herausgegeben anlässUch der "Bayerischen Gewerbeschau 1912 in Muenchen"
Lieber Jacob !
ich kam diese Woche leider wieder nicht zu einem
ausfiihrl Brief & will dir daher nur ein kl
Lebenszeichen geben.
Mein Befinden ist gegenwärtig mittelmässig &
bin ich eben daran in einigen Tagen wieder zu
verreisen um eine Naturcur bei einem Arzt zu
machen werde dir in einigen Wochen von dort
ausfiihrl schreiben. Betreffen [sie] £ 500 sind also
von uns an Eugen gegangen Ende März so viel
ich mich erinnere. Ich habe wieder einige Wochen
gearbeitet gerechnet da ich noch viele Abrechnun-
gen habe. Nun geht es aber zur Neige.
Mein Plan nach München zu ziehen kann ich
vorerst noch nicht angreifen da ich weder Haus
Kauf noch Miethe finde ich werde deshalb mehr
reisen. Nun werde daran kommen deine Corres-
pondcnz ungesehen zu lassen. Hoffe daß Naphtali
immer geschrieben. Hoffe Euch alle recht wohl
grüsse Euch hzl Heinrich
Doc n° 507
Postkarte von Heinrich in München an Jack in Taba Nchu, 16. Juni 1914
Lieber Jacob !
Nur ein kurz Lebenszeichen & die Mitthcilg daß
durch Eugen der Schek [sie] mit £ 26, 7s. erhal-
ten werde dir vielleicht morgen ausfuhr] schreiben
betreffen [sie] deiner alten Fimia. Ich habe in
letzter Zeit wieder schlecht gefiillt [sie] & mußte
immer wieder kleinen Luftwechsel suchen. Brief
von Alfie muß erst übersetzen lassen. Lerne den
Kindern auch etwas Deutsch [?]. Ohne mehr
grüsse hzl alle Heinrich
Doc n° 508
Postkarte von Heinrich aus München an Jack in Taba Nchu. 24. Juli 1914. Die zitiert Bar Mitzwa ist
höchst wahrscheinlich diejenige von Laurie (geh. April 1901)
Lieber Jacob !
Zu avisierten großer Brief komme ich immer noch
nicht. Wir erhielten diese Tage den Brief worin du
uns von der Barmitswafeier berichtest, danach
gibt es dort auch entsprechende angel [?] Glau-
bensgenossen. Es freut mich sehr wieder etwas
zufriedene Berichte zu hoeren. Du schreibst dein
aher Platz in Heidlbg sei fiir 900£ vkft was ist
das. Ist das das Haus mit Geschäft ? In solchen
Berichten mußt du etwas deutlicher ausdrükcn
wenn wir verstehen sollen. Mein Befinden ist
letzte Woche wieder weniger gut. Hatte einige
Monate die besser waren. Schreibe einmal 1
Karte auch an Tante Rosa Reichenberger,
Karlstr. 18, München. Schreibe daß ich dir
mitgetheilt daß sie jetzt hier wohne, was von ihr
sehr klug sei da sie in M. doch mehr Zerstreuung
habe & daß es dich doch freut zu [lesen ?] daß
wir dadurch öfter in Berürung [?] kommen &
wird dich freuen auch einmal einige Zeilen zu
sehen. Hast du ihr condoliert zum Tod ihres
Sohns Leopold ? der vor 1 V2 Jahr gestorben ?
Falls du es nicht nicht gewußt condolierst &
schreibst du hättest jetzt erst gehört.
Ohne mehr für heute. Grüße dich hzl. Heinrich
10
Doc. n° 509
Postkarte aus München von Heinrich an "Mssr Westdene Pharmaci" Bloemfontein, vom 10. 7.1934
Aufdruck : kleine Ansicht von Überlingen.
Meine Lieben. Da ich vor 2 Wochen ausführl
schrieb will nur kl Lebenszeichen geben. Habe
heute Jacobs Brief vom 20/6 erhalten mit Abrech-
nung die erst studiren muss. Finde -— viel Lärm
um Nichts. Bin heute nicht ganz wohl mußte zum
Blasen Arzt da Blutroth Urin, & Nachmittags
nochmals weil einige grössere Stücke im Urin
kamen. War erst etwas ängstlich. Später stellte
sich heraus daß es Blutgerinsel aus der Blase war.
Woher diese Entzündung kommt ist mir unerklärt.
Doc n° 510
Heute Abend kommt der Urin wieder normaler.
Denke in 1 - 2 Tage ist es besser. Aber der Urin
Satz bleibt noch immer seid 1 Vi Jahr.
Zeitungen werden über 1. Juli Neuigkeiten von
hier Euch gebracht haben jedenfalls aufgebauscht.
In der Stadt war alles ruhig bis auf einen kl Kreis.
Nach der Zeitg wurden 8 erschossen wegen
geheimer Revolutionsabsicht. Jetzt ist alles wieder
in Ordnung.
Hzl Grüsse H
Postkarte von Heinrich aus München an Jack, von Bloemfontein weitergeleitet nach East London Auf
ser Rückseite ein Foto von Hannchen, in einem Oval. Über dem Foto, in einer anderen Handschrift ■
TANTA HANNCHEN. -^ '
Meine Lieben !
Ich hoffe diese Karte erreicht Euch noch an der
See, wo Ihr sie noch gemütlich lesen könnt, den
längst avisierten Brief wollte Euch mit dieser
Luftpost senden nun müßt Ihr Euch wieder mit
einer Karte begnügen weil ich 5 Tage zu Bett
war. Ich bekam erst Schüttelfrost, dann dazu
Fieber, mehr mals Erbrechen & 4 x Durchfall,
sonst nichts.
Montag Abend stand erstmals wieder auf &
gestern mußte mich geschäftl in Augsburg
überanstrengen, deshalb bin ich heute noch [?]
kaput & konnte nicht viel schreiben. In einigen
Tagen hoffen wieder wird es besser sein. Zweck
ist aber Euch ein Lebenszeichen zu geben weil
einige Wochen nicht schrieb. Dies Kärtchen
wovon ich nur einige Stük noch habe wird Euch
freuen es ist vor ca 20 J. -— & wekt immer
meinen Schmerz wenn ich es sehe. Die Gesell-
schaft mit der ich zu tun habe seid von der in
Deutschi, verhaßten Gegend stammend, unehrlich
& ich muß daher immer viel kontrolieren & hatte
in den letzten 3 Wochen fast jede Nacht bis 12
Uhr gearbeitet. Fannichen von Naphtali geht nach
Amerika. Wenn du schon ein Hochzeitsgeschenk
in Geld zu geben beabsichtigst dann warte bis
Februar damit bis dir seine genaue Adreße
bekannt denn es wird Ende Januar unterwegs sein.
Es ist mir das liebste von Naphtalis Kindern.
Ehrlich & herzlich gut. Nun hoffe daß du recht
gekräftigt zurükkehrst. Kopf läßt mit Denken oft
sehr nach dennoch ist mein Geist noch stark. Seid
hzl gegrüßt Heinrich
Im Rand : Siehe wie vergessig ! Wegen Fanny
erwähnte daß du nach Amerika nicht nach
Deutschland den Betrag senden sollst
10
Doc. n° 520.
Brief von Heinrich an die Basler Verwandten, gefunden durch Peter, Sommer 1998. Zwei Blätter,
gefaltet. Sollte als Rundschreiben an die anderen Kinder von Louis und Rosa Stein, zum Dank für
ihre finanzielle Unterstützung, weitergeleitet werden.
München Partenkirchen 1 1/4.30
Meine lieben Neffen & Nichten !
Seit einem Jahr mindert sich immer mehr mein
Befinden, & in den letzten Monaten so stark, daß
ich mich seit einiger Zeit in ärztliche Behandlung
hier begeben mußte, z. Z. wird es nicht direkt als
gefährlich befunden, es ist aber sehr beschwer-
lich, denn ich habe in Abstufungen Tag & Nacht
Schmerzen, vielleicht in so ähnlicher Art wie sie
Euren seel. Pappa zu Prof Cahn nach Straßburg
getrieben, den ich auch zu consultiren beabsich-
tigte, wenn er nicht wie ich heute las schon
gestorben wäre. Er hat es selbst mit seiner Kunst
nicht einmal zu 70 gebracht. Mit mehr Klage will
ich Euch nicht belästigen, da Ihr mir ja Alle auch
nicht meine Schmerzen abnehmen könnt ; der
Zweck meiner Ausbreitung ist zu begründen
warum ich den, dem 1. Alfred in Aussicht gestell-
ten Brief, auf den seinigen ab Basel noch nicht
gesand & Euch meine weiteren Empfindungen,
bei der von Euch beschloßcncn, Änderung Eurer
Unterstützungsform, für für [sie] mich bekannt
zu geben, solange ich hierzu befähigt bin, da ich
befurchte daß die bei meinen Leiden, mitwirken-
den bedeutenden Uebersäuren, mir einmal
organische Störungen verursachen könnten.
Wir danken Euch Allen also, vor Allem, für die
Liebe & Treue, die Ihr uns seid 1924, in unserer
schwersten Zeit, durch Eure betätigten Stützung
habt zu Theil werden lassen ; was ohne solche,
damals bei uns katastrophal hätte eintreten kön-
nen, will ich nicht in Schwarzbild malen, denn die
Eindrüke [sie] der damaligen Zeit waren, unbe-
schreiblich. Ich hatte in langer Arbeit, inclus.
dessen, was auch unsere Eltern erworben, ein
ansehnliches Vermögen zusammengebracht, das
uns erlaubte, als kinderlose Leute, die beschwer-
liche Arbeit unseres Geschäfts, zu 2/3 abzugeben
(mit 1/3 blieb ich still beteiligt). Ich hätte uns den
Lebensbedarf [....thlich] mit Kapital allein schaf-
fen können, als in erster Linie der Krieg, einen
Strich durch die Rechnung machte. Bis solcher
vorübergeht, habe ich zur Sicherheit einen gros-
sen Theil in Staatsrenten & Hypotheken, auch
Ausland angelegt (1914 gedacht). Bis 1924
fiehlen [sie] Staatsrenten auf 17 Pfennige per
100 A/, Hypotheken wurden, während der
Inflationszeit heimbezahlt, Neuanlagen waren in
Goldmark umgerechnet Nichts mehr wert, das
Ausland folgte deutschem Beispiel, so sahen wir
uns daher 1924, vor einer verzweifelten Lage.
Diese noch einmalige Mittheilung mit der ich
Euch nicht nochmals belästigen will, gebe ich zu
meiner Rechtfertigung, daß ich nicht auf
leichtsinnige Weise, sondern durch Staatsbetrug
um den größten Theil meines Vermögens
gekommen, zur Erinnerung wenn ich mal nicht
mehr bin. 130 Nächte habe ich damals nicht
geschlafen, woran ich auch faßt zu Grunde
gegangen wäre. Bei dieser Schilderung will ich
Euch vor Augen führen, daß Euer edles Werk,
dankbare Empfänger gefunden, die wünschen daß
Euch der I. Gott solche reichlich belohnen möge.
Nehmet diese Worte aus meinem Herzen, nicht
als Bcttlersdank, sondern als Gefühlsausdruck,
auch für Euren Stolz, daß Ihr Euren Onkel vor
den Außenwelt, in seinem Charkter [sie] & auch
seinem Stolz von früher erhalten habt. Die
Aufvvertg. hat, nachdem wir nicht in Noth unsere
div. Anlagen 1924 veräussem mußten, fijr
manche Sachen bessere Werthe theils gebracht, &
theils für später in Aussicht gestellt, so daß ich in
der Hoffnung lebe, daß Euch nicht Alles verloren
ist, was Ihr auf uns verwendet, da ich den Rest
sorgfältig verwalte ; es erleichtert uns beim
Hinblik auf densclbe das Alter derart daß wir in
schlimmen Zeiten, außergewöhnlich höheren
Gebräuchen, wie Krankheit ec. eine kl. Reserve
haben, ohne zu Hilfe rufen zu müßen.
Nun zum zweiten Theil ; der Bericht d. 1. Alfred
bezügl. des von Euch errichteten Familienfund,
mit dessen Rente Ihr nunmehr uns weiter zu stüt-
zen beschloßen. Auch hiefur unseren herzlichen
Dank ; derartigen Verfügungen lagen zum Theil
auch früher in meinen Absichten als ich über Ver-
mögen verfügen konnte.
11
Bei dieser Änderung bin ich in so fem im
Nachtheil, als nunmehr die regelmäßigen
Coupongrüße & Berichte werde vermissen
müßen, doch hoffe daß wir wenigstens Quar-
talweise mit einem Briefchen dafür entschädigt
werden, das uns über Eure Familienvorgänge
etwas auf dem Laufenden hält. (Die verschie-
denen Correcturen & Streichungen fuhren Euch
schon V. etwas Nachlaß der klaren Denkung vor
Augen). Zum Schluß grüße ich Euch alle recht
herzlich, mit dem Wunsch für Euer dauerndes
Wohlergehen, Euer treuer & dankbarer Onkel
Heinrich
Ich sende diesen Brief an den Ältesten von Euch
mit der Bitte solchen den 1. anderen Geschwistern
circulierend weiter zu senden.
Meine Lieben Alle !
Beim Durchlesen Eures Onkels herzlichen Zeilen
erinnere auch ich mich an die diverse früheren
Berichte über das Kranksein Eurer 1. Eltern u.
kann ich Euch nachfühlen, was Ihr zu diesen Zei-
ten empfunden habt, den ganzen Winter hatte
Onkel schwere Zeiten, ich wurde manclinial ganz
ängstlich, da Erbrechen und allerlei was in seinem
Zustande nicht der Fall war sich eingestellt, ins-
besondere ist er durch die viele Schmerzen sehr
aufgeregt & reizbar, er sollte nur Ruhe haben
nicht viel Schreiben & Denken, dies bringt aber
minimal fertig , weil er immer über seine Lage
unzufrieden, es ist schlecht, daß keines von Euch
nach München kommt, wäre flir mich manchmal
leichter, doch lebe ich in der Hoffnung daß es im
Sommer wieder bcßer werde. Im sonstigen
schließe auch ich mich mit meinem herzlichen
Dank an dem Schreiben des 1. Onkels an & grüßt
Euch alle innigst Eure dkb. Tante
Hannchcn
i^ (-1)
l5'i:i'fSek
-^-fn, \r-€>CQi£
2M
/"
]Ha(\^**l Y<lA^f^ oMt
i' Y(^. *m*
iu4Ä
r^
Jt 4/0 (AAeAt^l
f" JCyyv^U^ '^^
'^Ituu lC€(e4 3rJ^ ^^^f fU ^^Jfi44^ ^
t/i^4M fUuf i/tiA^ ViÄ ^
/, V
/■
i#^i^-
4 i^ fl 04^44^ r>njUAA4jk ji • ^,
t€vC
• >»
i^4/. ^^-Ltjk yJA 'u
i/l
t^^
y
4* ii' ^ ^^
HÄ4XÄU ^ -/ ^'^ u ^' W «>«i ^ ^ fkiMß ^ Ma^^
i^4L444L4 %¥lJud^j, HP 4» ^ -/ *«^*^
'^^^ i^4A^kjL^
yf
4Ua44MSH %444JUniiAH
H ^ * n\^t4^
9M40mA4 ^^«^- " ^*«-^ ^ ^^ ^^
l>f ^
4» ^^#4Ä#f, <^Wx/ ^
4^ ^iU
%Ajä4t0^^
t^ntnA ^^
^Cß» jf,^^<4^
^-^ ^^-€^(4
^44 {i
n^^^
^ ^ >i U
^PVtALU4.€4
'^ <A ni^r#^-
'4$ n
44 n
-ti 4
^2^ ^4M^ U^ djuo
r*-» ^
d i/
9 w
/
<^<^ ^^y^^^rhu^^ä^ ^j €AjLtU..^.^jUJa^ iCL4s44j^f^^ -^ * ^ *<
^ ^ ^UdiJLtuLui
^
-^'^tM.^vtfeux-c<< du
f
j^.
*^*^ \4a4
>%^^yt^
^f^^:^^^^-^ V jr^'
/^44 ^^ :^ ^/^ ^^^
n^^
€a^
'"^f^MsC^Au tuiAJLU^A
>'
4 iiA
^dUaaaa^
^4*44
f^TKCi 0
f^
^t^ 4
^ ^ f^^A\mMjlj44H^i^
V t
r ^* ^4 ^ ^UU44. 4' 4
c a
<Um i6^
<< y\4
44
^4C K /
444 f-^
1 1
M \^
■UaaI
«V
/ f 4<4l
du^
/
-# f y^4Urft/* / , 7»^ tU^tiA^^^^^ Sn 'UAd
pf .
r
-^««/^«w
. ^ .
'y«4«^«4#
)>w
•/*«*,
*<^
•» ^
^ »^C if*« *if^*^^ ^^ 4n^v^4ß/44
* A /
4 ^mJJe
^
Ä^ic^^ <«4Wf
«^ *^^«C# yCU^^J,4M ^^%4J.'
f
0U
^ f A
^4
f^^^-t4 ^4444i
f
2_
^v
2/«'
^e^A^ujuJ
' ^
«
1 t-o
t
'V^'
y
» .^
'X?
(?
^< '
/
>^Af
/ <!^*»
1LAX^%^ f'
iii^^-'v-^ U'C^ /;,,p
.^""^f^
i f '
^ 4 '%^UM
r
r^
— ^Xa/iu^^^
ÄX>4<
t^ t »
/
•
^
^ <
•
J
yvxx4
'-^
^ it t- v^ ^ -^
y?
'/Ue^^j^^
Oi^i^ ^ ^
^^
^ » •
■Y ^il'
>♦
tt4
<
/
t ^
^/ lÄlW
*
J
<-*<^ >11^
^^«^4 ^^/
^
^7 n*-e<.c-c< ^ jf >t^^'^*w/ ^-^i -M^/
K
-# V-t # X#^^*f -f €K.4<,^ /-
V.
t.
^< ^ > 4^,
-C^4.^
f /
^^ f*^!
4iy^4£i^
/kf/L.
r
^
2/«r
i^^
j^^7 "^
<.
hjf
/
L <C^^ / 4>^
4 C
t /
/^
' 1
* e<^g^
< r
VUA4
ß /
^ -f
/.
^'^u
iM^
«^
% >
j^.-r
.^.^^^riAitx '^ A2e^
/ /
4*^
t-<-<-^-l
nv
y^t.^**^^
fi^^n^
^^ ^JU«^
•iHt^f M<^
n
yi *
j^- ^ ^^* ^^ ^,.*4A€eJU^^i*'^^^
%.-^
nf
.4L-C<,''%4%0 l^-^'V^
t^-
41 fc^-fc--« -f / It <
/
«^
/. ii' «^
y f
M //^.o/Co0!i<444
^ /-<
• -*•' k-» J
1 1^> - ^
1
y f -r
f <
-r - C* A
^i fA ^U4
^Ulri
/C
A
*<Wt
* 4.
i>C ^
''^% ■*^'"*^ ^
^
* .^t^ » V
*'>in 4
KW/fc^J.^
^r*^
i^.
-l^
-/ -f
Of
* H^^/^
^^
-«^lü-
r A/
^-^ f ^^i^jTl-tUi-^tU.^ *.<->
» ^r
y#
/*
/ ¥
^ rnJi/
au^oO. Ba^vcASeuuUu
»'^ >»ne^
y <
c<^
- *r^
-^♦1 '^'♦t^t-^^UHt
^''^ e<lw
;
■iiÄ-i^^A«
f V
K^^yiU^
^ I
♦ /
r
I ' «r <
w
^>t^4^^^pl4.«^ ^ ' " ^ ^^4l^UK.4^
^trtLA ; — V
■»5'
^^
^ e^
^-if i^c«'«^
14
/C <-^* <>/ n^nu^
i/ \A^
f j
f ^ß>iM^rvt
/La^alJU^
t'-^Ji
f 4
^*^<* ^^^» i«^*
^ **^^^ iCtlfli^,
ritA^
-•«<w««^
r^
^^«^*-^ .t«X
w
^
'•^f^^ . ^^rl
«■#. ^
^^
^^^^pi^i
ß ^
9
4 »
^^€tM^
^ >C^f^
M 4
• * '-A
^l4/^t f
%4
/a
/W^
j^u^ r
°^- /(- 1^3^
P
^
ZH
^(s
Xec^
"■/" c ^^,JU>S^
■i J
t4^4.4Uuuy4 .d44yi 9^%^nA>4/UI , \^yi
^€4^$AC<A nA^4^>f ^ttLA^LM
X -i^f . f
4i^
1«^ ^ V ^4^ ^
^i*-*^ f^ /^ -f ^
I k
-e 4yU4A
i^
^ k fZ>tHjaf.A^i<^^ %^ ^r\Mui wi ^Ay( innhCcJi ^f.>4<4A
iA
( ^
iyiA^i'i^^
^-M>f 6Jf
i i.f^-}
iri^'lUCO^CcA.^U.U^^ t^ ^
^^^^^^^f€^
1a1
j
i^ "^
*f
.S'4^ AA€^4%*^
t!
14/9
k
^ «^ ^ iZ44^^
/ ^ ^
^^f^^Z/ff€ ><^iex^^ f. fjU
» )
^ C-'^-'i^^J.f /'.^
'«^^V "^ "»V ,A*u. ^^^Ut " 1
/ iU't^.l'M
^'■-
öfc^
/9 '^^Ao
^f^ <^t^CL4>i/t ^%<^1^t^ jq ^
0 >
<il
^v-v-v^K,
-^>Hi^ J#^
//^
OM^ / cfAA^^^ fix
• /.
t>«^<^
^^^-^^♦Aj^
^--^^^^pyinMLA/uä4A/t axo ^^A^^LcUc
'-^ « *^f
/-/
• ^ I
V. ^
^'«^r*^^#€^/ ^^ -7^ ^^<.
' '^^it<:^
^^^^^^L^^^^y ^€#>»vML^
^Cti/i^S^€^
^ '^^w — -K^0^-40^
i
>^i.e
/'z
r ./
^ ' r Jl. < t
7
^H^yi^l^^c-^A
« f
/
V
^
yy^i^kA^ yuui
L
^ v-?>> ^Ä*<^
*^ m^^^^^ ^,
•^ ^
« v( 4^ ^>f
W <^H>r
*^'^''**^4# C<>^
^'^^ ^^^^^^axo^: ^
- ^*^
-4^
#/ ^
*4/!ii^*»Ji'J^
'>ui^ /i
/?^*/^
4^
H;
«.^
<^
W/ .4,
^*^i £t^^tf0i ^<
AjtfsAA^
-^ H ^ r^ UaU^ iM^^i^tui^io ^.4U^.4.
rvT
i-k
-^^ (X>c^r*^i^yCUUe
*r
w '
•-4^
'«f.« ^ r V ^ ..^aii^ ..^' ^y^. ^-
-•^**f l# ^
rf
^-*^^
^^'^ ^;^ 4^. /v^lv^^ci^
; /
^
v-i
w< l
^ct.
4 ,4a^ .r
'j^^-^'^cU
* ^i tJI .f
^tl^M ;Z;^
^6/^ /,
^ i ^
\^
/ 4(^i^ H^ritf^
4^
x:
:?c
•< ^ "vuü'i^ooe C' A<*f
w- -t
Vtt/^^
.^f*.-i>
y <u
c/
n-e^
A^i
•% c^^-i^
4 ¥^
"iVl
vUlUe : cLn/k r^Mui ^'
V
/
y '^'''f ^ail^€^ ^,
V v>^
J/ ^^uj/ V vf
tJU
^^^
iAA
yt-9Li
iu^A£A^
iC''
^4äk
^^ yt
^/ <%H^
j-44< i^ y-0A yy^M^i^/iSi
ä44^ ^
m^^^^^f^-
f id H^^U^
=2^
r
(^
2^ 'II- Hi^
F
5
^Ä -^ <<**-/ ' ^^-♦'»^
-/ -{y, ***!.♦/
'^ . -V» «>y y^t'fUd^^ *^w*«» ,*»
2 '-I ^.^^.^^A -<^^ ^,,. 777^ ,w«^,^^ /S#n«^.C«^ ^ c-^^in^
^U/eif , Ate <ate^ oäu*^ .^^^ ,^ \ij. . . . , .
W.< ^H4t, ^^ ,v^ 7 ,^^^ - yn^uA^^^ > ^ d^
•^A*«<i*f
AM
JU.T
.^
<^
l(o
c(t/i^ ^^'"^^
2Ja
CiL
f
QhA&T
HAMBURG SÖPAMERIKAMI8CHE 6All$^pTGCilir
y^
^•-
HAMBURG a^yOlZRRrjfKfiS
.€
^\
f
1
k.
Zi
t^
lo
r C^L.'VrtfL
K^ia
b lo hc^uu^
r
SWH^I^i iwiiiii >i j.,., i»ii.
JOofrnort, an<^ 3u(l»U. 06« Ctitpoilamt
Straßt, ^an»nnmtner, «<baB&«t«tI, StoJaxrt oft. p. Hf^Ufff,
'^^..ufiyiiHai
/u»"-»"^
I
-^a^^.
a^ii-
\ -^rVviuv:^L , iO/fr^^l ,
^4?:^
/
7
■ *#tii*., ■■--*-».^^,-.4j|>4^M*in-x
(\^h
t
ro
r- C^'^y^.
f-rCi k D cX^
/^■i'?
A^
A/v- . <
:?
7 -
^z
f-rCik n (J^
:?7 - ^Z
k^
l^C^' <
MIT LUFTPOST
PAR AVION
(
jüojywrt, 0^ 3nfteU» ober
Str*i«. ßau«nnmm«T, ««bJnbettU, Stocf»||r oö,Poftf(*li<0fa<^nttmm«r
\yU^^ Hf-"^
fC...^ £/L,-f^
'^4-
V U ^r . ^ ^ Straif«, J^aB»nnmm«r, efinbtUil, SKxfwtrt ob<r Poflf<<?lK6f''*"«'"'«"
HCtk rit>C
:?
I^i"^
7 -
^z
/Ui
A,
1/4
14^
4/t A t^t^
\e~. ^- (£iis
f
I -tZ
^
y/^ß^-^.
CA^.^jU'^.-^ — -byf--"tU-t'yC^^(_,t,,^ ,.^>'t6-<--»--^-rc xj/ty^uZ-t-'t,
^^ • ^
--C-T-^.^.
C^U^
<r
'^
y/n^y<^
7^^
/
'-^Jt'^.^<^^ / ^^«^^^t/t^
-«--^^:^^^^^-.V^- ^^
<?^
(--y — lA-iu-c
,--t-^-^c
v7l
<%
/6^
--TVltA^-c
/ ^
/-
^>f
J^^'^y^^'^i^^^'''^''^^'^
£>--n^^^
'<^<_^
:y
^-^-^4^
^^u
^--t^L^^t/ ?^ y-'-l/^iTK Hi^-T^
(7 / 7 /^
-^ "'^--^ — f v^^^ ^''"^--^-^--^^'i-W*
^
1^
'^,
A/^
y^X^^t^ <-^i^/^
^c^^-<.
'^th^^^c^
^c^i^-^thy^
<L^
^
^^i<--<^L
G. A. Reichenberger,
Telefon Nro. 12.
»•■^-^
Werkzeugmaschinen & Werkzeuge
lur
rHectianiker, Schmiede.
Schlosser. Spengler etc.
(nr(^.':.sei Löqer
n
Walzeisen dt Blechen,
Achsen 6i Stahl,
Hufnägel Ca Wulterschraubeii,
Lothzinn -^ Drahtgeflechten.
Pumpen äi Röhren,
ITlaschinenmesser.
neuer iiuU ^gebrauchter
Locomobilen & Motoren.
Emaillierte Kochgeschirre.
Verzinkte Waren.
Sämtliche Kleineisenwavoii.
Altmaterialien.
/y
yr//r/////'/uj{://, ar u
/,
■/^y
Die Reichenberger
Korrespondenz
1878-1946
Zweite endültige Auflage
Bearbeitet von Emest Kallmann
Die erste Auflage, Anfang 1997, ist nun durch den Zusat^ neu gefundener
Bnefe aus der eigentlichen Korrespondenz mit Jack Rcichcnbcrg und
weiterer Korrespondenz aus dem Archiv der Famihe Stein vervollständigt.
Inhaltsverzeichnis
© Emcst Kalimann 1998
All rights rcservcd
I
Einfuhrung
Vorstellung der Familie Reichenberger
Ein Schiddusch (1877-78)
Seite
Korrespondenztabellen der eigentlichen Reichenberger Korrespondenz
(Dokumente nr 1 bis 361)
21
Die Reichenberger Korrespondenz (1885 - 1940)
25
Nachklang (1945- 1947)
223
Stammbäume
233
Meine Urgrossmutter Rosa Stein (1857-1925) war eine geborene Reichenberger aus Ichenhausen.
Ichenhausen (Kreis Günzburg) in Bayern, hegt 27 km östlich von Ulm. Diese Landgemeinde besass ab
dem 16. Jh eine kleine jüdische Bevölkerung. Im 19. Jh wohnten über 1000 Juden dort, sie bildeten
ungefähr die Hälfte der Gesamtbevölkerung.
Nach der Emanzipation entwickelte sich eine Schicht jüdischer Betriebe im Handel und m der Industrie ;
ein gewisser Wohlstand machte sich bemerkbar. Aus diesem Milieu enstammen die hier erwähnten
Personen. Durch bessere Hygiene und ärztliche Pflege erweiterten sich die Familien, doch
traditiongemäss konnten nur der älteste Sohn, oder höchstens die zwei ältesten, ms väterliche Geschäft
eintreten. Somit kam es oft vor, dass die jüngeren auswanderten, oft in eine deutsche Stadt, wo sie eine
neue Karriere anfingen, aber nicht selten auch ins ferne Ausland, Amerika oder anderweitig.
Zwei Brüder meines Ururgrossvaters Gustav (Gerson) Reichenberger, die "Onkel" Ludwig (Lazarus)
und Leopold, wanderten aus nach Süd Aft-ika um die Jahre 1850. Sie scheinen dort einen gewissen
wirtschaftlichen Erfolg erzielt zu haben, da sie ca 30 Jahre später nach Europa zurückkehrten und
offensichtlich als Rentner ihr Leben beendeten. In Süd Afrika änderten sie beide ihren Namen auf
Reichenberg, was auf Englisch besser klingt. Ludwig lebte in Frankftirt/M, Leopold in London.
Meine Urgrossmutter Rosa war das erste Kind von Gustav und Fanny, geb. Kahn. Sie heiratete Louis
(Ludwig) Stein aus Offenburg, beide siedelten sich später in Basel (Schweiz) an. Wie diese Heirat
zustande kam bezeugt eine Korrespondenz aus dem Jahr 1877-78. Sie wurde von den schweizer
Nachkommen der Familie Stein sorgfältig aufbewahrt und übcdebte ein sonst recht bewegtes
Jahrhundert.
Das zweite Kind, Heinrich (1859 - 1942), übernahm die väteriiche Eisenwaren und Maschinenhandlung.
Er blieb kinderlos, war aber ein eifriger Korrespondent.
Der dritte, Naphtali (1865 - 1942) heiratete Frieda Sulzer. Er übernahm die Führung der Firma
Gebrüder Sulzer, einer der grössten Kleiderfabrikanten am Ort
Der letzte Sohn. Jakob (1869 - 1940), wanderte 1885 mit knapp 16 Jahren nach Süd Afrika aus. Unter
seinem neuen Namen Jack Reichenberg siedelte er sich definitiv dort an. Wir verdankem ihm, seinem
Sohn Laurie und seinen 3 Enkelinnen, dass ein grosser Teil der Korrespondenz, die er von 1885 bis
1940 von seinen Verwandten erhielt, heute noch besteht. Sie ist hier widergegeben, in der jeweiligen
Ursprache.
Kürzlich fanden sich in der Schweiz einige Briefe aus der Nachkriegszeit, die von der überiebenden
Ichenhauser verfasst wurden , da sie das ganze Geschehen beleuchten, habe ich sie zuletzt eingesetzt.
Die Reichenberger Korrespondenz behandelt oft Geldprobleme. Die Absender in Deutschland eriitten
zuerst die grosse Inflation 1923, und wurden ab 1933 langsam vom Wohlstand in die Armut getrieben.
Der Empfänger Jack hatte zuerst eine Existenz aufzubauen, wurde dann 1910 durch seinen
Geschäftspartner, seinen Schwager George Belville-Stem, ein Hochstapler, zum Konkurs gebracht, und
erholte sich geschäftlich nie vollständig davon.
I
Man kann diese Sammlung in verschiedener Weise lesen. Meine erste Absicht war es, die
wirtschaftliche Vernichtung der Juden in Deutschland durch die Nazi an dieser Korrespondenz zu
illustrieren. Dies ergab "The R. File'V'Le dossier R." im Jahr 1997. Ich zielte dabei die jüngeren
Nachkommen unserer Familie.
Anhand der vollständigen Unterlagen, wobei sich auch Briefumschläge befinden, erscheint als
Spiegelbild das schwere Leben des Empfangers, seine Wanderungen während des Boer-Kriegs und
danach, sowie seine geschäftlichen Probleme und familiäre Freuden. Heinrich, der 10 Jahre ältere
Bruder, nimmt die Rolle des verstorbenen Vaters ein und erteilt Ratschläge und Rügen, was nicht
unbedingt eine angenehme Lektüre ergibt. Sie amdet jedoch das Bild ab.
Zuletzt beweist die Korrespondenz die Solidarität zwischen all den nah- oder weitverwandten Mitglieder
der Sippe, die zum grössten Teil eine Emigration am eigenen Leib eriebt haben, ob freiwillig oder nicht.
Die Reichenberger Korrespondenz kam mir portioniert zu, und dies erklärt eine ganz unlogische
^'Jumerierung der Dokumente, hn Jahr 1996 erhielt ich Fotokopien, die von 1 bis 56 numeriert waren,
von emer Verwandten, die weder Deutsch verstand noch Fraktur lesen konnte. Dazu fugten sich 1996
verschieden Fotokopien, die ich, um die Serie 1-100 offen zu halten, ab 101 numerierte. All diese
Briefe sind in der 1997er Ausgabe der Reichenberger Korrespondenz schon enthalten.
1997 kam dann ein neuer Stoss Fotokopien an. Diejenigen, die fiir mich neu waren, numenerte ich 201 -
228. Dann erhielt ich einen fast vollständigen Satz der Originalkorrespondenz. Dies ergab die Serie 300.
Nach und nach paarten sich Papiere, die ursprünglich als Brieffragmente bewertet worden waren, zu
kompletten Briefen. Somit besitzen gewisse Dokumente eine Doppelnummer. Um die Lektüre dieser
Veröffentlichung zu erieichtem habe ich die Briefe chronologisch geordnet, und eine Korrespondenztafel
eingefügt.
Eine kurze Einfuhrung, aus "The R. File" übernommen, soll die Hauptfiguren vorstellen.
Ausziehbare Stammbäume am Ende des Bands stehen zur Onentierung des Lesers zur Verfugung.
Vorstellung der Familie Reichenberger
I
AbrahamReichenberger (1799 ? - 1870) und seine Gattm Jette Gerstle (1809 - 1891) hatten 7
Kinder, worunter :
Gerson (Gustav) Reichenberger (1833 - 1902), der mit semer Gattin Fanny Kahn (1830 - 1903) die
Vorfahren "unserer" direkten Verwandten sind. Sie haben ihr ganzes Leben in Ichenhausen verbracht.
Lazarus (Ludwig) Reichenberg (1835 - 1909) heiratete Johanna Rindskopf Er wanderte 1855 nach
Süd Afrika aus, kam in den Jahren 1880 zurück und lebte in Frankfurt/M.
Leopold Reichenberg (1848 - ?) wanderte gegen den Willen seiner Eltern nach Süd Afrika aus,
heiratete Mathilde Rosenfels (ob dort, ist bisher unklar, jedenfalls lebte inr Bruder Jacob Rosenfels in
Rouxville), kam danach nach Europa zurück ; seine zwei Söhne Edwin (1878 - 1940) und Sidney
(1879 - 1950) Richards erscheinen in der Korrespondenz.
II
Die 4 überlebenden Kinder von Gustav und Fanny (8 starben früh) ;
Rosa Reichenberger (1857 - 1925) heiratete Louis Stein (1850 - 1930). Sie sind meine Urgrosseltem.
Heinrich Reichenberger (1859 - 1942) heiratete Hannchen Gerstle (1867-1931). Er siedelte nach
München um, wo er kinderlos gestorben ist.
Naphtali Reichenberger (1865 - 1942) heiratete Frieda Sulzer (1871 - 1926), beide verbrachten ihr
gesamtes Leben in Ichenhausen. Sie hatten 6 Kinder.
Jack (Jakob) Reichenberg (1869 - 1940) heiratete Miriam (Miri) Lazarus (1868 - 1966) in Süd
Afrika. Er hatte 5 Kinder, sein Sohn Laurie Reichenberg (geb. 1901) lebt heute noch, hat die
Korrespondenz übernommen und seinen Töchtern anvertraut.
m
Naphtali hatte 6 Kinder, von denen hier viel die Rede ist Von allen Nachkommen von Gustav
Reichenberger ihrer Generation (sie waren 32 - 46 Jahre alt 1939), sind sie die einzigen, die eine
Auswanderung aus Deutschland erst spät ins Auge fassten. Sechs der hiemach genannten sind in der
Schoah ums Leben gekommen.
(Dr.) Arthur Reichenberger (1893 - '.\ Pianist und Komponist, wanderte nach Argentinien aus 1939,
heiratete dort eine Nora, verblieb offenbar kinderios.
Hermann Reichenberger (1894 - 1944) heiratete 1935 Elisabeth Obermeier (1904 - ). Er wanderte
allein nach den USA aus, starb in Chicago Elisabeth, NichtJüdin und ihr Sohn Werner, blieben zurück
und überlebten den Krieg.
Else Reichenberger (1895 - 1943'.^ heiratete Alexander Schönmann (1886 - 1943'^) wurde mit Mann
und Kindern Richard (1921 - ) und Friedalotte (1926 - 1943?) deportiert. Richard ist offensichtlich
nach dem Krieg in München aufgefunden worden.
Rosy Reichenberger (1899 - 1940), leicht behindert, wurde von den Nazi euthanasicrt.
Irma Reichenberger (1900 - 1943?) heiratete Siegfried Blüth, wurde mit Tochter Ellen deportiert.
Fanny Reichenberger (1903 - ) heiratete Max Borg. Sie wanderten nach Ecuador aus, kamen nach
dem Krieg nach Wiesbaden zurück.
Ein Schiddusch
10
11
Ein Schiddusch (hebräisch fiir Eheschhessung, abgewandelt in Ehevermittlung)
Hiernach die Korrespondenz zwischen den Familien Stein und Reichenberge r, die zur Heirat von Rosa
Reichenberger mit Louis Stein gefuhrt hat. Sie wurde von Lx)uis, semem Sohn Max und dessen Söhnen
Paul und Peter erhalten, und letzterer hat diese handgeschriebenen Bnefe entziffert.
Damals wohnte Marx Wolff Stein, Vater des zukünftigen Bräutigams, in Offenburg. Er hatte 8 Kinder.
Seine Tochter Emma hatte einen Louis Stern geheiratet, sie lebten in Cannstadt (jetzt Stadtteil von
Stuttgart).
Sein Gegenpart, Gustav Gerson Reichenberger, hatte 4 Kinder : Rosa, das älteste, war die einzige
Tochter. Er wohnte in Ichenhausen.
(D Erster Annäherungsversuch. Louis Stern hat offensichtlich einem Bekannten aus Ichenhausen,
Schapiro, geschrieben, um sich über die Reichenberger Familie zu erkundigen : deren Tochter Rosa
wäre eine mögliche Gattin ßr seinen Schwager Louis Stein. Hier nun die Antwort.
Herrn Louis Stern aus Cannstadt
Ichenhausen, den 14 August 1877
Ihren Brief habe ich erhalten in Abwesenheit
meines Maanes, welcher erst in einigen Tagen
heim kommt. Sie wünschen umgehend Nachricht,
diese kann ich aber so gut als mem Mann erthei-
len. Herr Reichenberger hier hat zwei Brüder in
Frankfurt wohnen mit Namen Ludwig Reichen-
berg und Leopold R wohnt in Trutz \ crstercr
Stemstrasse Auch wohnt von Madame
4
Reichenberger von hier ihre Schwester dort, ihr
Mann heisst Herr Jakob Seiler. Sic können sich
nach der ganzen Familie erkundigen und wird
Ihnen ein jeder aufrichtige Mann sagen, dass diese
eine feine und reiche Familie ist, das kann ich
Ihnen sagen, dass Herr Reichenberger hier.
welcher Eisenhändler ist selbst viel Vermögen hat,
und was er seiner Tochter zur Mitgift gibt, dass
dieses nur von seinen eigenen Mitteln kömmt. Ihr
5
Herr Schwager dürfte sich gratulieren, wenn die
Sache zu Stande käme, denn das Mädchen ist em
musterhaftes in jeder Beziehung, nicht wie jetzt
häufig vorkömmt, so anspruchsvoll und bloss den
Vergnügungen nachgehen wollende, dabei ist es
dennoch fein erzogen und ist allgemein sehr
beliebt. Ich glaube wenn Sie sich in Bälde an
Herrn Ludwig Reichenberger in Frankfurth
wenden, dass sie diese Sache am schnellsten zum
Abschluss bringen können, weil Fr. Reichenberger
jctz noch in Frankfurth sich befindet. Sollten Sie
noch weitere Auskunft wünschen, so wird Ihnen
mein Mann solche bereitwilligst ertheilen
Ich grüsse Sie freundlichst
sig. Sophi Schapiro
Lazarus verh. mit Johanna Rindskopf
Leopold verh. mit Mathilde Rosenfels
-»
Lazarus nannte sich Ludwig
Stadtteil von Frankfurt/Main
4
Frau Seiler hiess ledig Kahn. Vorname unbekannt
Louis Stein
12
(2) Offensichtlich hat Frau Schapiros Brief zu weiteren positiven Erkenntnissen geführt, und Marx
Wolff Stein hat Herrn Schapiro ermächtigt, Gustav Reichenberger von seinen Absichten zu
verständigen. Dieser antwortet nun selbst, aber noch über den Zwischenträger Louis Stern.
Herrn Louis Stern in Cannstadt
Ichenhausen, den 30. August 1877
Herr Schapiro hat mit Ihr Werth. v. 28 ds.
vorgezeigt, und mich zugleich ersucht ich sollte
dessen Beantwortung selbst übernehmen. Es
freut mich, dass sich Ihr Hr. Schwieger- Vater
auf uns. Familie erkundigte und zugleich auch
die Wahrheit erfahren hat. Nachdem nun von
Seiten des Hr. Schapiro ein Antrag gemacht
wurcie, habe ich auch das gleiche gethan, und
ebenfalls ohne zu schmeichebi nur gutes in
Erfahrung gebracht. Das Einzige, was ich
beanstande ist dass am Schabat [heb] das
Geschäft dort geöffhet sei, wenn sich dies
bewahrheiten sollte, so werde ich lieber auf die
Perthie verzichten. Ich suche keinen Frömler
dcch Schabat [heb] soll mein zukünftiger
Tochtermann halten. Unter letzter Voraus-
setzung bin ich auch bereit auf das weitere in
dieser Parthie einzugehen. Bemerke Ihnen auch
dass ich bloss das anständig bürgerliche lebe
und von allem Grossartigen zurückschrecke.
Wenn Ihr Herr Schwager meine Tochter in
Frankftirt sprechen will, so ist es mir angenehm,
und müsste dieses in kürzester Zeit geschehen da
meine Tochter auf die Feiertage heimzureisen
beabsichigt.Höchstens dass sie über Rosch
Haschanah [heb] ^ noch dort bleibt. Ich werde
dann nöthige Anweisung dorthin an meme
Brüder ** geben. Wenn ich rechtzeitig hievon be-
nachrichtigt werde.
Sie werden es nicht unbillig finden, dass ich
selbst so frei war diesen Brief zu schreiben. Ich
bin Ihnen auf Verlangen zu weiterer Auskunft
bereit.
Ihr ergebenster
sig. Gustav Reichenberger
NB. Um sich gehörig vertraulich aussprechen
zu können bin ich sogar bereit mit Ihnen in
nächsten Tagen halbwegs in Göppingen
zusammen zu kommen, was ohne alles Aufsehen
geschehen kann und auch keinen besondem
Zeitaufwand erfordert.
13
Q) Louis Stern berichtet seinen Schwiegereltern sofort
A. STERN & Söhne '
Cannstatt,den 31. August 1877
Liebe Eltern
Ich beeile mich Ihnen inliegenden Brief welcher
mir heute früh von Herrn Reichenberger selbst
2
Vater von dem fragl. Mädchen dort in Frankftirt
ist zugekommen ist. Wie Sie nun aus dem Briefe
ersehen ist diese Parthie biss auf einen ganz
geringfügigen Gegenstand d.h. wenn sich die
jungen Leute gegenseitig gefallen woran ich nie
zweifelte, bereits als abgemacht zu betrachten.
Es wäre mir nun sehr erwünscht wenn wir mit
Herrn R. in Göppingen zusammen kommen könn-
ten, ich wünsche aber, dass der liebe Vater dabei
wäre & wenn Louis gerne mitgeht könnte er auch
mit oder wäre es vielleicht besser auf diese Weise,
dass der 1. Vater & meine Wenigkeit am nächsten
Montag mit Herrn R. in Göppingen zusammen
treffen & Louis geht zugleich schon morgen nach
Frankftirt & stellt sich vor, oder könnte derselbe
auch warten bis wir über die Sache eine nähere
Besprechung in Göppingen hatten.
Im Falle wenn Louir nach Frankfurt reist, so
müssten Sie mir diess heute noch telegraphisch
mittheilen damit ich ebenfalls nach Ichenhausen
telegraphieren könnte um von 7V auch vorbereitet
zu wissen.
Sie können sich heute noch die Sache ganz reiflich
überiegen was wir zunächst thun wollen.
Mein Vorschlag wäre wie schon bemerkt in
Göppingen mit dem Ib. Vat.^r am nächsten Montag
mit R. zusammen zu kommen & kann Louis
abwarten oder vorher nach Frankfurt diess über-
lasse Ihnen wie Sie es machen wollen nur wünsche
ich heute noch telegraphische Nachricht von Ihnen
haben was Sie beabsichtigen, denn mit einem Brief
würde es beinahe zu spät werden weil ich viel-
leicht diese Woche noch am Dienstag ^ auf die
Reise gehe denn das Geschäft hat wieder etwas
mehr Zug wenn diese Woche nicht mehr gehe so
gehe bestimmt nächste Woche.
Ich sehe nun Ihrer Antwort telegraphisch &
brieflich ausfuhriich entgegen & sind Sie
inzwischen herzlich gegrüsst von Ihrem
sig. Louis
4
Grüsse an 1. Emma , ich werde ihr morgen wieder
schreiben wegen vortbleiben über Sukoth
Marx Wolf Stein
^Ludwig Stein, nannte sich Louis
wociie vor Rosch Haschanah
Ludwig und Leopold, beide in Frankftirt/Main
Geschäftsbriefkopf Louis Stern ist wohl einer der
"Söhne" und arbeitet im Familienbetrieb
2
Rosa Reichenberger
Dieser Brief ist am Freitag geschrieben, es handelt
sich also um den nächsten Dienstag
Emma Stern, die Frau von Louis Stern, die sich
offensichtlich in Offenburg bei ihren Eltern aufhält.
14
15
&y Eine Woche später sind die zukünftigen Schwiegerväter m direktem Kontakt
Herrn Max Stein in Offenburg
Ichenhausen, den 6. Sept. 1877
In Bezug auf den Inhalt Ihres Werth.
Gestrigen an Ihren Herrn Schwiegersohn, theile
ich Ihnen mit, dass es mir am Dienstag abend
nicht möglich ist nach Uhn zu kommen. Dagegen
am Mittwoch früh bis 8 oder 9 Uhr kann ich dort
sein. Da mir Dir Herr Stern in dieser Beziehung
die Wahl gelasssen hat. So werden Sie auch hier-
mit einverstanden sein. Sie können also am besag-
ten Tage auf meine Anwesenheit dort im Hote de
Russie rechnen & werde auch für die
Ankunft von Rosa sorge tragen, welche eine
Stunde später kommen wird.
Ich gebe ihr vor, dass ich sie in Ulm abhole und
3
werde sie so lange bei meiner Schwester m Gun-
zenhausen verweilen lassen. Weiteres hoffe
mündlich.
Als persönlich noch unbekannt grüsse ich Sie &
erwarte noch Ihre gef Antwort
Ihr ergebenster
sig. Gustav Reichenberger
Im Hotel können Sie mich erfragen
(S) Louis Stern tut genau, wie ihm vom Schwiegervater vorgeschrieben
A. STERN & Söhne
Cannstatt, den 7. Sept. 1877
Liebe Eltern
Ihr 1. Schreiben vom 5 ds M ist in meinem
Besitze, ich habe sofort an Reichenberger
geschneben & habe wie Sie mir vorgeschneben
den neuen Brief beigeschlossen. Sie werden von
demselben die Antwort selbst erhalten & wird
Ihnen R. anzeigen ob ihm der Platz der Zusam-
menkunft passt.
In meinem letzten Schreiben habe wirklich
vergessen zu schreiben, dass das Mädchen auch
klug sey, dass hörte ich von verschiedenen Seiten,
welche das Mädchen ganz genau kennen, ich
werde jedoch über diesen Punkt morgen noch
einmal Erkundigung einholen welches aber nach
meiner Ansicht ganz überflüssig denn die Parthie
passt in jeder Hinsicht fiir Louis & ich zweifle
auch keinen Augenblick an das Zustande kommen
der Parthie, femer habe vergessen zu schreiben,
dass R. nur diese eine Tochter & noch 3 Söhne'
hat.
Ueber Bär in Aufhausen habe ich mich
inzwischen bei Gelegenheit auch erkundigt & habe
gehört dass der Alte Viehhändler ist, dass Mäd-
chen sei schön & sei in Stuttgart in einem Institut
gewesen ^ der Mann soll auch reich sein, jedoch ist
mir die Parthie m Ichenhausen viel lieber ^
Gestern habe Ihnen M 300 als
Posteinzahlung Übermacht & wird Ihnen der Rest
Ihres Guthabens von M 3.93 die liebe Emma em-
händigen, M 90 hat s.Z. die 1. Mutter "^ bei uns er-
hoben, somit wäre unsere Rechnung ausgeglichen.
Zum bevorstehenden neuen Jahr ^ gratu-
liere ich Ihnen von allem Herzen der IG. möge Sie
noch viele Jahre so nchtig mit Glück und Gesund-
heit bestehen lassen wie bisher dass Sie femer an
Ihren Kindem & Kindeskindem noch viel Freuden
erleben.
Dies ist der aufrichtige Wunsch nebst
herzlichen Grüssen von Ihrem
sig. Louis
I
Max = Marx Stein
Louis Stern in Cannstatt
Jeanette Hesselberger, wohn, in Gunzenha
usen
Heinrich, Naphtali, Jacob, alle noch ledig
'■ Jungen Mädchen vom Land wurde in einem
Pensionat eine gesellschaftliche Politur erteilt.
^ Ein vorsichtiger Geschäftsmann hat immer zwei
Eisen im Feuer
"^ Helene Weil, Gattin von Marx Wolf Stein, Louis
Sterns Schwiegermutter
- Am nächsten Tag, Samstag den 8.9.1877
16
©Seit dem ersten Brief sind 7 '/: Monate verflossen, die Sache ist beschlossen, und da taucht ein
finanzielles Problen auf. Nach Familientradition soll die Hochzeit im letzten Augenblick wegen der
Mitgift fast gescheitert sein.
Ichenhausen, den 1. April 1878
Mein weither Herr Stein
Seit zwei Tagen mit starken Kopfleiden
behaftet war es mir bisher unmöglich Ihren Brief
V. 26 pto. zu beantworten. Der Inhalt desselben
hat mich sehr befremdet & bin ich stets der Mei-
nung, dass ich wohl Mk 32 000 zu liefern ver-
sprochen habe Jedoch befinden sich Mk 2C00
Maaser ^ [heb] darunter die ebenfalls an Louis
ausgefolgt werden. Mehr zu geben bin ich mcht
willens & habe auch nie änderst gerechnet. In
Göppmgen & Ulm habe mich blos auf Mk. 3000^
zu liefern & kernen Pfennig mehr eingelassen &
bei dieser Offert war die Sache in Ulm bis auf
unsere Persönliche Einsicht [?] in Offenburg
abgemacht. Erst bei meiner Heimkunft resp.
Abends als wir die Sache wieder besprachen
haben Sie mir höhere Ansprüche gemacht. Aus
vielen Gründen habe ich mich herbeigelassen
sodann von Maaser [heb] noch Mk. 2000 abzu-
treten nur daher im ganzen M 32 000 zu liefern
Nach dem Louis von seinem Vermögen den
Maaser [heb] selbst allem bezieht [oder bezahlt ?]
& dann nur noch wie oben besagt noch Mk 2 000
bekommt. Femer in Rücksicht dass ich
offerierte die Reisespesen meiner Leute zur
'Hetunah [heb] ^ selbst zu übernehmen, so war
mein Ansuchen durchaus nicht zu verwerfen.
Femer ist zu erwägen, dass von meiner Seite blos
10 bis 12 Personen zur Hochzeit kommen werden.
Sollten Sie jedoch auf meinen Vorschlag nicht
eingehen, so machen wir die Hochzeit auf einem
dritten Platz halbwegs auf die einfachste Weise,
denn ich bin durchaus nicht willens nochmals
800 bis Mk 1000 für Hochzeitsspesen aus eigener
Kasse zu bezahlen, wobei das Brautpaar doch
kurz nach der Trauung davon fahrt.
Pro mem [oder: Sowie ?] Rosa kostet mich alles
zusammen gerechnet ca. Mk 45 000 welches fiir
das erste Kind gewiss Opfer genug ist. Beharren
Sie in Offenburg die Hochzeit zu halten, & wollen
dieselbe wie ich verlangt von Maaser [heb] nicht
bestreiten, so bin ich auch erbötig das Mahl für
meinen Leuten aus eigener Kasse selbst zu bestrei-
ten. Sie werden es leicht erklärlich finden dass ich
in einer solchen grossen Gemeinde wie Ichenhau-
sen wo es so viele Bediensteten gibt und überhaupt
noch weitere Verbindlichkeiten die man solche
Gelegenheiten in der Familie hat, dass ich mit
meiner Maaser [heb] von so Mk 1 000 bei weitem
hier nicht ausreichen, viel weniger dass ich die
Hochzeitskosten davon bezahlen könnte.
Ich sehe Ihren Nachrichten entgegen & grüsse Sie
& Ihre Familie sowie auch von Louis bestens «&
verbleibe
Ihr ergebener
sig. Gustav Reichenberger
■(
17
0 Es bleibt noch ein mit Bleistift geschriebener Briefentwurf, undatiert, zweiffellos von Marx Wolff
Stein verfasst. Er mag das Missverständnis, das zum Konflikt geföhrt hat, klären.
Gestern Abend kam mein Sohn Louis wohlbehal-
ten hier an & nachdem er Alles was es sich in
bezug Ihnen zugetragen erzählt fragte ich ihn unter
Anderem auch ob Sie mit der Hochzeit dass sie
hier wäre & mit dem Menü einverstanden sind.
Darauf mir Louis zuerst auswich und antwortete
zuletzt da ich in ihn drang sagte nur Sie haben
gesagt die Hochzeitsspesen muss er tragen weil er
M. 2 000 und sie nur M. 1000 Maascr [heb] erhal-
ten. Ich muss sagen diese Ausdmcks weise von
Ihnen hat mich sehr aufgeregt den sie werden sich
wohl zu ennnem wissen, das wir ganz bestimmt
uns geeinigt haben, dass Sie zur Mitgift Maaser
[heb] Geld M. 32 000 geben mein Bruder
Salomon & Ihr Bruder Ludwig*^ in Frankftirt
waren zugegen die es bezeugen können abgesehen
hievon weiss ich nicht was der Maascr |hcb]
und Hochzeitsspesen mit einander zu schaffen
haben, denn es ist mcht nur so viel ich glaube hier
zu Lande Sitte sondem in der ganzen Welt, dass
die beiden Eltem der Brautleute je zur Hälfte die
Hochzeitsspesen tragen. Ich muss Ihnen offen
gestehen es ist das mein fiinftes Kind das ich zum
Trau-altar fiihre aber eine solche Zumutung wurde
mir noch von keiner Seite zutheil & würde
[gestrichen ; es] auch wie auch Ihnen gegenüber
[gestrichen, entschieden zurückweisen] haben. Ich
muss Sie deshalb auf das Bestirnteste ersuchen ob
Sie mit mir emig gehen den von einem weitem
Compromis sage ich Ihnen offen ist keine Rede.
Damit ich mit Gust. u. Weil die Sache m
Ordnung brmge
zum Vergleich: Ein Professor in Basel oder ein
Bundesnchter in Lausanne verdienten um jene Zeit
Jährlich SFr. 12 000 ( 1 M damals = 1 23 SFr )
"das Zehnte", eine Abgabe von 10 % der Ernte und
des Viehbestands an die Priester. Offenbar hier ein
Zuschlag vom Vater der Braut, um die Kosten der
Hochzeit zu begleichen, der aber zwischen beiden
Familien m ungleicher Weise aufgeteilt wurde,
offensichtlicher Schreibfehler, sollte heissen 30 000
Hochzeit
Salomon, Sohn von Lemle Stein
Ludwig = Lazams Reichenberger (Fn. 2)
E. Weil war Wirt im Hotel zur Alten Pfalz in
Offenburg. Erhalten eine Note vom 23. Mai 18(78?)
4 Logis ä M 1.25, 1 Chokolade M -.80, 2 Portionen
Cafe ä -.70
18
19
(S^ Wir besitzen noch diese Liste, offensichtlich diejenige der Hochzeits gaste.
Tausig 2
Kahn 1
Sal. Stern 3
Marx Stein 6
Louis Stern 2
Gustav Stein 3
Günzburger 1
M. Stern 2
Leopold Stein 3
Marx Kahn 2
Leop. Kahn 2
Jette Maier 3
Guggenheim 3
Rabbiner 1
S. ßodenheimer 1
?4
Bühl 1
Canspath 2 [Cannstadt ?]
Ichcnhausen _9
56
Die eigentliche Reichenberger Korrespondenz
i
Seither '"^"' '"' ""''''" '''' '""^^^^" ^"^^ ^^^ ^-^' ' ^--^^ n-h Anfang dieser
20
Die eigentliche Reichenberger Korrespondenz
Nachfolgende Tabelle erlaubt es, anhand der Dokumentnummer die Seite, auf welcher der
Brief steht, zu finden; sie gibt auch Absender und Datum an.
Dokument
&
8
10
11
&38
12
13
14
15
16
17
18
19
21
22
23
24
25
26
27
&52
28
29
30
31
31-2
32
34
&33
&34
35
36
37
39
40
Datum
Absender
8/7/1 908
1 7/1 0/1 922
10/11/1929
30/1 0/1 929
11/5/1939
Heinrich
Heinrich
Alice & Alfred Marx
10/2/1931
1 7/3/1 932
Heinrich & Hannchen
Heinrich
Heinrich
Heinrich
29/1/1929
18/1/1937
0/0/1 890
Louis Stein, Alice Marx
Sidney
Karl Gerstie
18/1/1933
21/6/1933
28/6/1 932
He
He
He
29/7/1931
1 8/6/1 932
He
He
1 2/4/1 932
11/5/1932
22/6/1 932
He
He
He
1 5/6/1 932
15/12/1894
15/12/1894
5/5/1 938
He
nr
nr
nr
nr
nr
nr
nr
nr
nr
ch
ch
ch
ch
ch
ch
ch
ch
ch
Tante Sara
Fanny, Gustav & Heinrich
29/11/1939
0/0/1 890
28/4/1 937
14/7/1939
Arthur
Karl Gerstie
Heinrich
Heinrich
19/6/1938 Hermann
12/9/1938
24/11/1938
14/10/1938
14/10/1938
Hermann
Hermann
Hermann
6/11/1938
0/0/1 902
29/1/1939
Naphtali
Hermann
Gustav
Hermann
27/6/1 939
30/3/1 933
18/1/1939
1 9/7/1 889
Lisi
Naphtali
Hermann
Karl Gerstie
Seite
72
108
122
120
207
123
127
115
162
46
144
149
140
125
138
128
129
139
135
55
56
168
219
46
164
210
169
175
181
177
178
179
65
199
208
148
194
42
21
22
23
I
il
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
53
28/3/1 909
23/7/1889
Heinrich
11/12/1904
13/6/1934
22/3/1932
12/8/1888
Josephine Gerstle
Ludwig
Heinrich
Heinrich
Karl Gerstle
16/9/1910
54
55
56
101
102
103
104
105
1 3/9/1 900
7/4/1910
9/7/1908
Naphtali
Fanny, Gustav
Heinrich
Heinrich
4/1/1939
2/3/1 939
&51-2
106
107
108
109
110
111
112
113
114
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
&225
25/1/1939
6/1/1939
Else
Hermann
Else
23/2/1 939
1/8/1938
1/1/1939
29/1 2/1 938
Siegfried
Eise
Heinrich
Sidney
28/12/1938
29/7/1 932
6/1/1937
0/9/1 933
Sidney
Sidney
Sidney
Sydney
25/8/1 938
17/1/1939
17/1/1939
24/1 0/1 939
14/11/1939
7/12/1938
Theo, Eugenie, Louise
Else
Jacob
Jacob
Else
Jacob
Else
7/1/1940
1/9/1891
3/12/1886
4/8/1 886
Else
Leopold, Ludwig Reichenbera
24/1 2/1 886
8/2/1 885
9/5/1 888
11/5/1888
6/5/1 888
Albert, Helene, Josefine Gerstle;
Isaac Gundelfinqer
Isaac Gundelfinger
Karl, Albert Gerstle, Max Kirschh^I^
Familie Gerstle
16/10/1916
Karl Gerstle
Josefine Gerstle
Heinrich Reichenberoe
77
45
67
157
127
40
88
61
82
73
188
204
198
189
202
172
187
184
183
142
161
153
174
190
192
217
218
182
222
47
29
27
31
25
35
36
34
i
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
301
302
303
304
305
306
308
309
311
312
313
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
333
334
335
336
337
101
30/12/1938
1 0/2/1 939
3/4/1 939
Naphtali Reichenberger
Naphtali Reichenberger
1/3/1939
1 7/3/1 939
24/8/1 939
1/10/1939
Naphtali Reichenberger
Naphtali Reichenberger
Naphtali Reichenberger
Naphtali Reichenberger
1 3/7/1 938
1/8/1938
7/9/1 886
24/1 /1 939
11/7/1933
Naphtali Reichenberger
Jack Reichenberg
Heinrich Reichenberger
Fanny Kahn Reichenberger
Naphtali Reichenberger
0/0/1 893
19/3/1886
27/2/1887
7/4/1 887
Heinrich Reichenberger
Fanny
1. Gundelfinger
I. Gundelfinger
I. Gundelfinger
22/7/1 888 Familie Gerstle +
21/7/1889
21/3/1892
14/7/1892
13/11/1894
Familie Gerstle +
Jack
Kuvert/enveioppe
23/1/1895
25/2/1 895
8/9/1 898
Gustav, Fanny
Fanny
Fanny
Gustav
26/12/1899
0/0/1 900
9/3/1901
11/5/1905
27/1/1909
Gustav
Geschäftsbriefkopf
Fanny, Gustav, Arthur
Heinrich
Heinrich
20/1/1910
27/1/1910
10/3/1910
14/4/1910
Heinrich
Heinrich
Unbekannt
Heinrich
5/5/1910
14/7/1910
15/3/1910
26/5/1911
Heinrich
Heinrich
Louis Stein
Heinrich
30/5/1912
3/7/1912
25/7/1912
28/9/1912
Heinrich
Heinrich
Heinrich
30/1/1913
13/2/1913
7/8/1913
4/1 2/19131 Heinrich
Louis Stein
Heinrich
Naphtali
Heinrich
185
201
206
203
205
213
216
171
172
28
197
150
51
26
32
33
38
43
50
50
52
58
59
60
60
61
63
68
75
78
79
79
84
84
85
87
89
^2
^4
^6
^7
^7
M
99
100
IS
24
25
338
24/6/1914
Heinrich
104
339
18/11/1916
Ludwig, Johanna Reichenberg
70
340
9/2/1923
Heinrich
112
341
17/3/1929
Louis Stein, Marie Reiss
117
342
12/5/1929
Naphtali
118
343
12/5/1932
Heinrich
130
344
1/6/1932
Jack
132
345
1/6/1932
Heinrich
133
346
17/6/1932
Heinrich
137
347
1 7/6/1 932
Jack
137
348
2/11/1932
Heinrich
143
349
11/2/1933
Heinrich
145
350
1 5/2/1 933
Heinrich
146
351
6/2/1 934
Heinrich
155
352
5/6/1 935
Heinrich
161
353
9/2/1 937
Sidney & Edwin
162
354
1 0/3/1 937
Heinrich
163
355
16/10/1937
Naphtali
165
356
22/6/1 938
Heinrich
170
357
19/1/1939
Laurie
195
358
22/1/1939
A. Gitsham Biüth
196
359
1/8/1939
Naphtali & J. Maas
211
360
1/8/1939
Naphtali
212
361
27/9/1 939
Naphtali
215
-■?'
Dokument n° 205
Absender : Karl & Albert Gerstle \ Max Kirschbaum ^
Datum : 8/2/1885
Bemerkungen Bestätigt Auswanderungsdatum von Jack. Briefpapier mit graviertem "G"
Format : 4 Seiten auf 1 Doppelblatt
Adressat ; Jack Reichenberg
Memmingen, den 8.2 1885
Lieber Jakob !
Ich hoffe Dich in Frankflirt von Basel gut
angekommen. Deinen 1. Brief haben wir Freitag
erhalten und von dem Inhalt Notiz genommen. Ich
danke Dir vielmals flir die beigefügte Visitenkarte
und Adresse fiir Frankfurt & Afrika. Bei uns ist
GL alles wohl, was ich auch von Dir hoffe. Ist
Dir der Abschied von Deinen 1. Eltern &
Geschwistern nicht schwer gefallen '.> Es steht Dir
nun eine sehr große Reise bevor, zu der ich Dir
viel Glück wünsche. Ich wünsche, daß Dir alle
Unternehmungen, die Du in dem entfernten
Erdteil unternimmst, gelingen mögen. So weit Du
auch fort bist, die Entfernung thut derie
Anhänglichkeit (keinen Beitrag) nicht vermindern.
Wir freuten uns sehr, daß Du von uns noch
Abschied genommen hast, und diese Tage werden
uns in stets dankbarer Erinnerung bleiben. Erfülle
dein Versprechen & schreibe uns entweder von
London oder von Deinem Schiff aus. Indem ich
Dir von Herzen ein "Lebewohl" zurufe verbleibe
in Ewigkeit Dein Dir ergebener Freund
Karl
Bitte Dich, mich stets
bewahren zu wollen
der Obige
in gutem Andenken
Lieber Freund !
Ich beziehe mich auf das Schreiben des 1. Kari &
habe mich mit Deinen wert[en] Zeilen sehr
gefreut, auch danke ich bestens flir Deine
Visitenkarte. Lieber Freund, ich wünsche Dir zu
Deiner Reise viel Glück & Segen, & daß es Dir
recht wohl ergehen möge , es wird mich freuen
von Zeit zu Zeit etwas von Dir zu hören. Ich
wünsche Dir nochmals Lebe Wohl. Auch bitte ich
Dich, mir ein gutes Andenken bewahren zu wollen
und ich werde gewiß nie die fröhlichen Stunden
vergessen, die wir beisammen waren. Ich wünsche
Dir nochmals viel Glück zu Deinem Unternehmen
& verbleibe in Liebe
Dein dichliebender Freund
Max Kirschbaum
Werther Herr Reichenberger ! Ich benütze gern
die Gelegenheit Ihnen wiederholt herzlichst
"Lebewohl" zuzurufen, möge Ihnen im fernen
Land das Glück stets hold sein & möge es Ihnen
gegonnen sein, Ihre theure Heimath, die Sie als
hoffnungsvoller Jüngling vedassen, in nicht zu
fernen Jahren, als gereifter Mann mit voller
Gesundheit & Glücksgüter gesegnet, wieder auf-
suchen zu können. Bis dahin mit der Versicherung
der besten Wünsche fiir Ihr ferneres Wohlergehen
Ihr ergebener
AGerstle
'Albert Gerstle aus Steppach. Ehemann von Helene geb. Heilbronncr. Wohnen ,n Memmingen Haben 3
Kinder, Karl (geb. 1871) Josefme (geb. 1872) und Eugen (geb. ca 1875, s. Dok. 306 bez Bar Mitzwah)
Vetter von Karl, s. Dok. 208
26
27
Dokument n° 302 Format : Auf V2 Fomiat Memorandum, doppelseitig
Absender : Isaac Gundelfinger ^ Adressat : Jack Reichenberg
Datum : 19/3/1886
Bemerkungen : Kuvert erhalten. Jacob Reichenberg Esq.. Bekkerskraal, P.O. Rouxville,
Aliwal North. Frankiert 2 x One Penny. Poststempel : Beaufort West MR20 86. Rückseite.
Poststempel : Grahamstown MR 23 86. Aliwal North MR 26 86. Rouxville MR 28 86.
Memorandum
From I. Gundelfinger
General Dealer
Beaufort West
In Eile
Werther Freund !
Ihr Werthes v. 17 v. M. längst zu Hand, freut es
mich sehr Ihr w. Wohl daraus ersehen zu können,
was ja immer die Hauptsache ist. In
Beantwortung Ihrer Frage, muß Ihnen sagen, daß
Sie sich vielleicht erinnern können, ich habe als
Einjährig Freiwilliger, als Soldat gedient & um
dieses Examen zu machen, müssen Sie genügend
englisch & fi-anzösisch können, welche
Kenntnisse ich mir zu Hause in der Schule
angeeignet habe, so daß ich natürlich ziemlich gut
vorbereitet war, wenn ich nach Africa kam.
Durch Beilagen werden Sie sehen, daß ich nicht
nur Spezereien, sondern auch andre Ware habe,
da es hier zu Lande durchaus nicht bezahlen
würde nur einen Specialartikel zu halten.
19^ofMarch 1886
To : Mr J. Reichenberg
Bekkerskraal
Sie dürfen sich jedoch nicht vorstellen, daß ich
schon ein sehr großes Geschäft habe, sondern ich
habe hier emes der kleinsten Geschäfte, bin
jedoch ziemlich gut sortiert. Da ich Ihre
pecuniären Verhältniße nicht kenne, ist es mir
auch nicht möglich gewünschten Rath zu geben.
[Von Jack darüber quer notiert : excuse !]. Über
die Goldfelder weiß ich sehr wenig, wenn Sie
jedoch Lust haben sollten, dahin zu gehen, denke
ich wäre es das rathsamste, um mit emem Wagen
mit Waare als Zieher f^] dahin zu gehen &
könnten Sie auf diese Weise sehen Ihre Unkosten
zu decken.
Seien Sie jedoch in diesem Lande sehr vorsichtig
& nicht übereilig, schütten Sie nicht unreines
Wasser aus, was Sie nicht einmal haben. Viele
Grüße von Ihrem Freunde Isaac Gundelfinger
%
Format : 2 Seiten auf 1 Blatt
Adressat : Jack Reichenberg
Dokument n° 203
Absender : Isaac Gundelfinger
Datum .4/8/1886
Bemerkungen : Kuvert an : " Jacob Reichenberg Esq., Rouxville, Vrijstaat". Briefmarke •
"Cape of Good Hope, Postage Two Pence". Posstempel : Beaufort West B AU 4 86 /
Coles[berg]. A. AU 5. 86 / [Bloemfont]ein, M, AU 9. 86 / Rouxville, AU 13 86' '
Beaufort West, 4^ August 1886
Herrn J. Reichenberg
Werther Freund.
Dein Schreiben von 3'^ of June in Hand freut es
mich sehr Dein vv Wohl daraus ersehen zu
können was ich von mir auch sagen kann. Was
fiir ein Platz ist Rouxville '^ Wie viele Einwoh-
ner ? Wie viele Kirchen '^ Wie viele Juden '^ Wie
weit von der nächsten Bahnstation '^ Auf welchem
Fuße stehst Du da m gesellschaftlicher Bezie-
hung '.^ Für Grease Wolle bezahlt man hier
2 "^ - 3 '^ per Ib Ich selbst kaufe keine Wolle, da
mein Betriebskapital auch nicht groß genug dazu
ist, kaufe jedoch auf Commission manchmal.
Betreff Ihren Kenntnissen im englischen, geht es
nicht so rasch, wie Sie sich denken. Sie müssen
jedoch sehen, häufig mit Engländern zu verkehren
& sprechen so gut es eben geht & werden Sie es
nach & nach schon lemen. Es war mit mir das
gleiche Verhältnis als mit Ihnen, kann mich jetzt
jedoch in jedes Gespräch & Unterhaltung jetzt
einmengen, wenn auch die Aussprache oct [?]
nicht so ganz correct ist. Das thut nichts zur
Sache, gebildete Leute werden nicht darüber
lachen.
Soeben schlägt es 3 Uhr, muß nun aufsatteln, um
mit einigen hübschen jungen Damen fiir 1/2
Stunde auszureiten. Was weißt Du über die
Goldfelder, bitte schreibe mir das nächste Mal
sehr ausfiihrlich darüber aber nicht per Sie
sondern per Du, da wir ja doch so ziemlich im
gleichen Alter sind. Dies von Deinem Freund
Isaac Gundelfinger
^ Von Person nicht näher bekannt Aus dem KnntAvt oir, ; • . ,
Beaufort West, m der Cap Provmz ' " ^""8^^ J^^-sch-deutscher Emigrant, schon etabliert
in
28
29
Format : 4 Seiten auf 1 Doppelblatt
Adressat . Jack Reichenberg
Dokument n° 226
Absender : Fanny Kahn Reichenberger
Datum .7/9/1886
Bemerkungen : Originalschreibweise bestmöglich wiedergegeben. Fragment eines Kuverts.
Aufdruck [Lo]uis Stein Basel, Kirschwasserbrennerei. Adresse : Mr Jacob Reichenberg, c/o
Mr Jacob Rosenfels. Rouxville, O.F.S. Cape of g[ood Hope]. Poststempel ; Basel. Bhef Exp
7 IX 86 -8. London Sep 8 86. G.P.O. Cape Town SP 30 86. Aliwal North OC 3 86.
Pasel, den 7 Sept 1886
Mein I. Jacub,
Du wirst überrascht sein von hier uns. Brief zu
erhalten u. hast Du in 2 Monathen von Ichen-
hausen v. uns wenig Nachrichten gehabt außer-
dem einige Tage bevor ich mit I. Vatter hierher
ging nämlich am Montag wo die Depesche von I.
Rosas Entbindung emtraff. Wir reisten am Don-
nerstag weg u. kamen Freitag an, Sonntag war
schöne Bns Mila [hebr. geschrieben] ' u. der I.
Vatter ging nur Dienstag wieder zurück, ich will
morgen wo es bereits 14 Tage wird, wieder
zurück, allem die 1. Kmder Roßa u. Louis lassen
mich nicht weg u. so werde ich bis Sonntag blei-
ben. Ich bin hier sehr vergnügt die 1. Kinder sind
schon allerliebst u. die 1. Roßa ist Gott sei Dank
sehr wohl, wir unterhalten uns sehr gut zusammen
u. bin ich am liebsten zuhause.
In Ichenhausen bm ich ganz fremd da ich jetzt bis
ich nachhause komme gerade 8 bis 9 Wochen weg
bimi. Daß uns Hen- Roßenfels ' besucht hat haben
Dir bereits mitgetheilt u. hatten uns viel u gut
von Dir unterhalten. Daß es Dir jetzt Gott s D
besser gehen muß bemerkte ich aus den Bemer-
kungen an Onkel Leopold von Herrn Roßenfels u
kannst Du wieder daraus schließen daß sich die
Onkels so viel [wie] wir für Dich mtresieren da
ünkel Leop. bevor wir im bei [?] unsere Rück-
kehr aus Frankfurt unsere Ankunft meldeten
schon anzeigte daß sein Schwager Jacub mit-
theilte, daß sein Neffe jetzt gut schreiben wird da
es im doch besser gefällt u. auch er sich zufrieden
ausgeäußert habe.
Denke Dir 1 Jacub wie wir uns freuen wenn wir
hören daß Du u Dein Herr zufrieden smd. Du
wirst sehen, 1. Jacub daß es Dir schon recht gut
geht u. sei nun stets freuen Muths. Mann wird
nicht gleich reich u. ist Hauptsache daß Du
gesund bist u. recht tüchtig wirst. Studiere ruhig
im Geschäft, daß Du einmal selbständig wirst.
Zum beforstehenden neuen Jahre wlinsche Dir
nun das was Du Dir selbst wünschst u. auch daß
Du wie immer ein braves gutes religiöses Kind
bleibst u. den 1. Gott nie vergessen wirst.
Femers [?] ist mein Hauptwiinsch daß Du wieder
einmal glücklich zu allen Deine Lieben zurück
kehren mögest. Neues hat sich auch sehr wenig
zugetragen. Dein Freund Brunner kommt viel zu
uns. Will hören wenn einmal Viulin hast ob
fleißig Concerte halst mit Deine Freunden
Nachgefragt wird Dir sehr viel u. haben stets
Gruße wemi ich nun immer daran denke zu
berichten. Bis ich nachhause komme erwarte ich
Deine Curespuntenz u werde ich Dir antworten
Die Militärs angelegenheit wird wenn ich heim
komme schon besorgt f^] sein u. kamist Du ruhig
sein. ^
Lebe wohl behalte heb Deme ewig treue Mutter
%
I
ll!
' Arthur, geb. 22.8.1886
' Jacob Rosenfels, Bruder von Mathilde, Gattin von
i
Ah.'«'^"' ": 202 Format : 3 Seiten auf 2 Blättern
Absender : Albert, Helene, Josefine Gerstle Adressat : Jack Reichenberg
& Heinrich Mayer
Datum : 3/12/1886
•^MTit^T?f " ^,°\^^hä^^^bhefbogen "Heinrich Mayer. Memmingen". Kuvert adressiert an
Mr Jacob Reichenberger. per Adr : Mr Jacob Rosenfels RouxviHe Oranie-Freista;.t rLn nf
goode Hope Afhka" Stempel auf Rückseite : "Heinnch Ma e Bank fwe^^^^^^^^^^^
f /Tm ?B r ''" t'^ ^ V""'^' ' ' ^ '' ^^9' ^^y^^^- Poststempel : Memlgen 3 Df^f
6 -7 Nm. 86 / Cape Town. Cape Colony D 30 86 / Aliwal North. Jan 2. 8[7]
Memmingen, 3 December 1886
Sehr geehrter Herr Reichenberger !
Zu unserer großen Freude & zur noch größeren
fiir Josefine erhielten wir gestern schon am 14.
Geburtstag derselben, Ihre so lieben Zeilen vom
1 Novbr a.c. und sagen Ihnen für Ihre liebens-
würdige Aufmerksamkeit thiefsten Dank. Um
nicht wieder eine zu lange Pause in Beantwortung
Ihrer Correspondenz eintreten zu lassen, über-
nehme ich es sofort, Ihnen heute zu antworten &
sage Ihnen zunächst daß, Gott sei Dank, jetzt
wieder meine Familie, Alles munter & gesund ist ;
ich betone jetzt wieder, denn leider hatten wir
seither viel Sorgen & Kummer bei Josefine in —
Juli, wegen Augenleidens in Dr. Berger's
Augenheilklinik nach München verbringen
mußte : nach sechswöchigem Aufenthalt in dieser
Anstalt wo sie sich indeß recht tapfer hielt & der
Liebling ihrer ganzen Umgebung wurde - kam sie
vollständig wiederhergestellt zurück, gesund &
munter & alles im Haus hatte seine Freude mit
ihr. Nicht lange soll uns dies gegönnt sein,
anfangs Septbr erkrankte Josefmc an Gelenkreu-
matismus, ihr Zustand wurde täglich schlechter ;
es gesellten sich drei weitere schwere Krankheiten
hinzu, so daß zuletzt ihr Befinden ein hoffnungs-
loses war und wir auf das Allerschlimmste vorbe-
reitet & gefaßt wurden. Doch hat es der liebe Gott
mit uns gut gemeint - an Yomkippur traten leise
Spuren von Besserung ein & so danken wir einem
gütigen Geschick, daß uns das Fürchterliche
erspart blieb. Ich überlasse es meiner Frau Ihnen
alles ausfuhrlich zu berichten, Ihnen zu sagen wie
Kummer & Schmerz uns niederbeugten. Heute
kann Ihnen die beruhigende Versicherung geben,
daß unser gutes Kind sich vollständig wieder auf
dem Wege der Wiederherstellung sich befindet,
sich täglich mehr kräftigt, & guter Dinge & bester
Laune ist. Carl besucht seit October den I Cours
des St Anna Gymnasiums in Augsburg, Eugen
den hiesigen I Cours der Lateinschule — er sucht
sich im Geschäft nützlich zu machen & wird eine
großer Junge & hoffe daß er auch ein tüchtiger
Geschäftsmann wird. Ich freue mich zu hören daß
Sie mit Ihrer Lage so zufrieden sind, hoffentlich
wird es so bleiben & wünsche ich allen Ihren
fernen Unternehmungen alles Gute damit Sie stets
in der Lage sind, immer nur Angenehmes &
Schönes Ihren Angehörigen berichten zu können.
Empfangen Sie nun wiederholt meine besten
Wünsche, leben Sie wohl & munter & seien Sie
herzlichst gegrüßt von Ihrem ergebenen
Albert
30
31
Lieber Jacob !
wie Dir mein lieber Mann schon mitgetheilt war
Dein befremden über unser langes Stillschweigen
kein unbegründetes, u. liegen schwere bittere
Tage u. Wochen hinter uns. Wir können dem
Himmel nicht danken genug fiir seinen Beystand,
denn das Leben von Josefmc ist ein wahres
Gnadengeschenk von Gott. Um so freudiger
haben wir gestern auch ihren Geburtstag gefeiert
u. was für selbe den Tag noch mehr verschönert
war das emtreffen Deines 1. Briefes denn GsD
kann sie sich auch wieder mit Alles freuen. Sie
hat sich wieder prächtig erholt, braucht nur in
Folge der kalten Witterung mehr Schonung u.
wird erst nächsten Monat ihr Institut wieder
besuchen können. Wir wollen aber darüber gar
nicht jammern, dann gar so schlimm sah es bey
uns aus. Du wirst uns leicht nachfühlen können
was wir empfunden. Das kleine wirklich so brave
Kmd hoffnungslos da liegen zu sehen, sie hatte
Lungen, Rippenfell & Herzbeutelentzündung wo
schon eine dieser Krankheiten hmreichend ist
Gefahr zu bringen. Möge es immer Gottes wille
sein, so herbes von uns, wie es der Fall war,
abzuwenden.
Wie ich hoffe wird es Dir eine kleine Freude
bereiten, wenn wir Dir ein Familienblid von uns
beilegen u. kannst Du daraus ersehen wie groß die
Kmder geworden sind u. ist es ganz besonders
Josefine die zu ihrem Alter sehr groß ist.
Von unserem Carl bekommen wir fleißig gute
Berichte, wird er Weihnachten seine Ferien im
Eltemhcim verbrmgen, worauf er und wir uns
schon freuen. Eugen ist em wakerer Latemschüler
u. macht uns als jüngster viele Freude. So nun
habe Dir sehr ausführlich von uns bcnchtet den
freuen wir uns immer sehr mit Deinem Briefe um
daraus die Anhänglichkeit an unser Haus von Dir
zu entnehmen.
Deine 1. Mama und Frau Josenbcrger geb.
Bacharach haben im Juni in Augsburg während
der Ausstellung getroffen u. warst Du besonders
derjenige, welcher unser Thema gebildet.
Lebe wohl laß wieder von Dir hören dan erfreust
immer Deüie
Helene Gcrstle
Lieber Jakob !
Gestern den 2. Dezember war mein Geburtstag,
und gestern erhielt ich Deinen 1. Bnef vom 3.
November. Du kannst Dir also leicht vorstellen,
welche angenehme Überraschung dies für mich
war. Wir hatten diesen Tag um so freudiger ver-
bracht, da ich, wie Du aus dem Schreiben meiner
1. Eltern ersiehst, den vergangenen Herbst vieles
durchzumachen hatte. Doch ist jetzt gottlob alles
wieder gut, und ich befinde mich auf dem Weg
völliger Genesung. Es freut mich sehr, von Dir zu
vernehmen, daß Du recht wohl bist und daß es
Dir auch sonst gut geht, und wünscheDir auch fiJr
die Zukunft das Beste.
Mit diesem Wunsch schließt Deine
treue Freundin
Josefine
Empfangen Sie die herzlichsten Grüße und
Wünsche von
Ihrem Freund Heinrich Mayer
^
Format : 2 Seiten auf 1 Memorandumkarte
Adressat : Jack Reichenberg
Dokument n° 204
Absender : Isaac Gundelfinger
Datum :24/12/1886
kT^^^^'T'^^. ^""'^T^ ^ ^'^"^ '• Gundelfinger. General Dealer. Beaufort West To
sZlmarkT- C^^^^^^ ""^ ^°'^"'^'' ^^^ '' ^°^^^^^*"^' ^'^ Aliwal North".
nT^T^^'^^l^ 2^^^ ^°P^' ^°'^^9^ ^^° ^^"^^ Poststempel : Beaufort West A
P^ ^^' Q6 / Aliwal North, B. DE 26. 86 / Rouxville DE 2?. 86
24^December 1886
To J. Reichenberg Esq., Rouxville
Wcrthcr Freund
Schon lange im Besitz Deines w. Schreibens v. 3.
Okt. freut es mich sehr Dein w. Wohl daraus
ersehen zu können was ich G.s.D. von mir auch
sagen kann. Im Allgemeinen danke Dir sehr fiir
Deinen ausführlichen Bericht Ich bin sehr neu-
gierig von Dir zu hören, wie die Goldmmen
ausgefallen, die Herren Rosenfels gehört. Was
meine Goldspeculationen betrifft, so habe Shares
in einer Transvaal Gold Comp, femer habe ich in
Gemeinschaft mit 3 anderen hiesigen Herren
zusammen 22 claims in den Kigsana [?] Goldfel-
dern, welche claims wir augenblicklich bearbeiten
lassen & haben wir alle Hoffnung daß solche gut
ausfallen werden. Was das Ladengeschäft anbe-
langt, so geht das eben seinen gewöhnlichen
Schneckengang. Als Neues will Dir mittheilen,
daß mein Bruder Abraham nächste Woche von zu
Hause hier anlangen wird, zu mir ins Geschäft.
Sonst fiir heute nichts Neues. Ich verbleibe Dein
Freund
Isaac Gundelfinger
et'htn^'"^'" ^"'' " ""'^- ^™''' '"" '^'•"""'^ Rosenfels (1854 - 1896). Gattin von Leopold
Reichenberg
IUI
In liinil
32
33
Dokument n° 303 Format : 2 Selten auf 1 Memorandumblatt
Absender : Isaac & Abraham Gundelfinger Adressat : Jack Reichenberg
Datum: 27/2/1887
Bemerkungen . Beigefügt eine Geschäftskarte : I. Gundelfinger. General Dealer,
Algemeene Handelaar. And Produce Buyer. Beaufort West. ^ Vogelstmis Vederen,
Vellen en alle andere Produckten, gekocht voor de beste prijsen.
Kuvert, an : H. Jacob Reichenberg Esq.. Rouxville, Transv. Republic. via Alliwal North.
Poststempel : Beaufo[rt West] FE ?. Middelburg Road. MR 1, 87. Aliwal North MR 2 87
Memorandum 27^ of Febry 1 887
From I. Gundelfinger
General Dealer
Feaufort West
To : Herrn Jacob Reichenberg
Rouxville
Lieber Freund !
Dein Schreiben v. 25.1.87 zu Händen, freut es
mich sehr Dem Wohl daraus ersehen zu können,
was ich G. S.D. von mir & memem Bruder Abra-
ham auch sagen kann. Vielleicht hast Du m der
Cape Times gelesen daß ich mem Geschäft ver-
kauft habe & werden wir Dienstag des Isten
März von Beaufort West nach den Transvaal
Goldfeldem abreisen. Sende jedoch Bnefe an
mich zu P. O. Beaufort West. Da ich mit 2 ande-
ren Beaufort Herren ein Syndikat gebildet habe,
fiir die Knysna [?] u. wir augenblicklich noch
nicht vollständig in Ordnung sind, so halten wir
unsere Operationen vorerst vor der Außenwelt
noch geheim, werde Dir jedoch später einmal
darüber berichten. Da ich nun für meinen Bruder
noch Platz lassen will um Dir zu schreiben, so
will schließen mit vielen Grüßen ' &
Glückwünschen zu Deinen Goldminen
Untemehmungen Dein Freund
Isaac Gundelfinger
Werther Freund !
da ich gerade Gelegenheit habe, kann ich nicht
unterlassen, dir die herzlichsten Grüße beizufügen
so viel ich weiß hast Du von meinem Bruder in
Erfahrung gebracht, daß ich schon einige Zeit hier
bin u. habe mich schon ganz schön eingewöhnt. In
Deinem letzten Brief schreibst Du, ob ich viel
neues mitgebracht habe selbes ist zwar nicht der
Fall. Von Deinen lieben Eltern, Familie Wolf u.
Meier u von allen Deinen Verwandten habe ich
an Dir [sie] viele Grüße, selbe befmden sich alle
m bestem Wohle War in Ichenhausen 2 Jahre u.
habe dort die Bäckerei erlernt Nun will ich
schließen unter vielen herzlichen Grüßen von
Deinem treuen Freund
Abraham Gundelfinger
Format . 3 Seiten auf 1 Doppelblatt
Adressat : Jack Reichenberg
Dokument n° 304
Absender : Isaac Gundelfinger
Datum : 7/4/1887
AroTK.'^'lf n • ^'^''^'^ ^" ^^'^''^ Reichenberg Esq., c/o Rosenfels Esq.. Rouxville via
Allival North. Poststempel : Witwatersrand AP 8 87. Kimberley AP 11 87
Bloemfontein APL 12 1887.
Johannesburg, T'^'of Apnl 1887
Lieber Freund Reichenberg
Im Besitze Deines w Schreibens v. 2^^ of last
month freut es mich sehr, Dein Wohl daraus erse-
hen zu können, was ich G.s.D. von mir auch
sagen kann. Über die Goldfelder kann Dir noch
nichts genaues benchten, da man hier noch keine
Beweise hat, daß die Sache hier wirklich so gut
ausfallen wird, wie man sich verspricht. Ich habe
eine Platz (Stand) gekauft & bm wirklich im
Bauen begnffen. Habe einstweilen einen kleinen
Laden eröfftiet. Mein Bruder ist bei meinen
Freunden in Richmond Road & wird Ende dieses
od. Anfang nächsten Monats hier sein & werde
ich dann die Bäckerei ins Werk setzen. Es wird
hier augenblicklich sehr viel gebaut hier, aber
bereits wo ein Haus steht, ist auch ein Geschäft
neben bei & ist die Concurrenz hier, schon viel
größer als nothwendig.
Ohne Geld kann man hier überhaupt nichts
anfangen & solltest Du Lust haben, hierher zu
kommen, so mußt Du wenigstens 3 bis £ 500 cash
mitbringen & auch guten Credit haben, von den
Kaufleuten, wo Du Deine Waaren beziehst.
Jedoch, wenn Du eines Freundes Rath nehmen
willst, so komme noch nicht hierher, sondern
warte noch bis sich die Goldfelder hier vollständig
entwickelt haben, & werde ich dann mehr in der
Lage sem. Dir zu rathen, was zu thun. Einst-
weilen mußt Du Dir nicht träumen lassen, daß
emem hier die gebratenen Tauben ms Maul
zufliegen Die Welt ist rund, & es ist überall das
gleiche, hier wie irgendwo anders. Wie steht es
mit den Goldfeldem der Herren Rosenfels ?
Es grüßt Dich vielmals
Dein Freund
Isaac Gundelfinger
i
'in
34
35
Dokument n° 208
Absender : Josefine Gerstle
Datum : 6/5/1888
Bemerkungen : Zusammen mit Dok. Nr. 206 versandt
Format : 4 Seiten auf 1 Doppelblatt
Adressat : Jack Reichenberg
Memmingen, d. 6. Mai 1888
Mein lieber Jakob !
Sehr gerne benütze einen ruhigen Sonntagmorgen,
um Dir nach längerer Pause wieder etwas von
unserem Thun & Treiben mitzuteilen. Wir sind
gottiob alle wohlauf u. munter, u. freuen uns,
dasselbe auch aus Demen Briefen zu erfahren.
Wir haben jetzt einen schweren Winter hinter uns.
Unser guter Onkel starb, wie Dir bereits Karl von
Frankflirt aus mitgeteilt haben wird, am 5. Feb-
ruar dieses Jahres, nach einem langen schweren
Luiden. Es ist daher in unserem Hause ungewöhn-
lich ruhig, da jetzt unser Vetter Max Kirschbaum
s^it dem 15. Apr. nach 1 jährigem, hiesigen
Aufenthalt nach München als Commis zu Meyer
u. Hirsch, Branntwein u. Zigarrentabak gekom-
men ist. Diesen Winter erhielten wir von Deinen
werten Eltern eine Veriobungsanzeige Deines
Bruders Heinrich zu welcher Veranlassung
nehme. Dir meine herzlichste Gratulation zu
senden. Es ist ja dann eine geb. Gerstle in Euer
Familie ! Mit Deinem Bnef an Karl, hast Du
denselben sehr erfreut. Derselbe möchte die
Pfingstfeiertage sehr gern im Elternhaus zubnn-
gen, er darf aber wahrscheinlich erst zu Eugens
Konfirmation nachhause, die aber erst Weihnach-
ten ist. Herr Banquier Leonhard Heilbronner von
Ichenhausen verlobte sich Ende April mit einem
hiesigen, sehr hübschen Mädchen. Da ich glaube,
daß es Dich interessiert, wenn ich Dir von
meinem Treiben was erzähle, teile Dir mit, daß
ich sehr wahrscheinlich per 1. Oktober nach
Frankfiirt ins Institut Heinemann komme u. freue
ich mich sehr, da ja mein großer Bruder dort ist
Frl. Sulzer u. Frau Kohn aus Ichenhausen sind
zur Zeit dort. Jetzt bin ich seit dem Herbst aus der
Schule u bekomme von meiner Mama in "Füh-
rung des Hauswesens" Untemcht. Mit Klavier-
spiel unterhalte ich mich sehr gern u. oft, habe
hier Französich-Untemcht u. werde im Frank-
furter Institut das Englische betreiben. Will sehen,
ob ich soweit komme, daß ich mit Dir englisch
korrespondieren kann. Ich darf dort auch Tanzen
lernen, worauf ich mich wie Du Dir denken
kannst, schon jetzt sehr freue. Der Hauptzweck
ist aber, daß ich gehobelt u geschliffen werde u.
dort lerne alle Anstands regeln zu beobachten.
Diesen Sommer wird uns wahrscheinlich Josefine
Lang aus München mit ihrem angenehmen
Besuch uns erfreuen und wird dieselbe uns ein
willkommener Gast sein. Kürzlich verbrachte ich
vergnügte Stunden in München bei Karolinens
Hochzeit : dieselbe bekommt einen sehr netten
Mann u. ist überglücklich.
Jetzt, mein lieber Jakobcle, habe ich Dir viel u
ausfuhrlich geschrieben ; erfreue nun Du recht
bald mit Deinen lieben Zeilen
Deine
Freundin
Josefine Gerstle
Dokument n° 206
Absender :Helene & Albert Gerstle
Datum : 9/5/1888
Bemerkungen : Zusammen mit Dok. Nr 208 versandt
Format .2 1/2 Seiten auf 1 Doppelblatt
Adressat : Jack Reichenberg
Lieber Jakob !
Gerne fiige dem Schreiben der 1. Josefine einige
Zeilen bey, indem ich Dir sage daß wir uns mit
Demem jüngsten Bnef recht gefreut haben, den
von Deinem Wohlergehen zu hören ist für uns von
gleichem Intreße u bitte zu Gott daß das stets der
Fall bleiben möge.
Seid unserer letzten Correspondens hat sich bey
uns leider Schweres zugetragen, den vom ablcben
des theuren Onkels hat Dir gleich Carl Mit-
theilung gemacht, u. wie sehr wir diesen Verlust
betrauern weiß nur derjenige, welcher diesen
edlen Mann näher kannte, aber in anbetracht was
derselbe in einer langwierigen Krankheit gelitten,
muß man ihm seine Ruhe gönnen
Im sonstigen weiß Dir nicht viel von Intreße zu
benchten, wir sind GsD wohl, unser Haushalt ist
jetzt sehr ruhig & klein beysammen, da er so
recht zusammenschmolz, u. bis zum Herbst wol-
len wir auch noch die das ganze Haus belebende
Josefine auf ein Jährchen nach Frankfurt thun,
was zu ihrer Ausbildung nur von Nutzen sein
wird. Von Carl hören wir Gottlob immer nur
Gutes, er ist sehr gern dort u. erfreut sich der
Zufriedenheit seiner Vorgesetzten. Eugen ist nun
m der 2. Lateinklassc, lernt ordentlich, ist ein sehr
munterer Bursche, der uns viel Freude macht.
Von Deinen Lieben zu Hause höre immer intirekt
Gutes, erst dieser Tage von Herrn Heilbronner,
der auf Besuch bei seiner Braut hier war.
Nun 1. Jacob laß auch Du bald wieder uns von
Dir hören, u. daß die Nachnchten immer recht
Gut sind hofft u. wünscht Deine
Helene Gerstle
Werther Herr Reichenberger !
Das Wissenswerthe haben Ihnen meine Frau +
Josefine bereits berichtet & eribngt mir fiir heute
lediglich meine Grüße beizufügen ; ich hoffe +
wünsche daß Sie mit Ihren geschäftlichen Trans-
actionen zufrieden sind, was unser Aller Wunsch
ist.
Leben Sie wohl & empfangen Sie wiederholt die
Wünsche & Grüße Ihres
ergebenen
AGerstle
36
Dokument n° 207
Absender : Karl Gerstle
Datum: 11/5/1888
Bemerkungen :
Format : 6 Seiten auf 2 Blättern
Adressat : Jack Reichenberg
Frankfurt a/M, den 1 1 . Mai 1888
Mein teurer Jacob !
Du wirst wahrscheinlich übel von mir denken,
wenn Du nicht am 1 . Juni von mir Brief haben
wirst, tiülzdem ich Deine 1. Zeilen vom 26. März
in Gan[g] hatte ; doch wurde ich leider dadurch,
daß ich 14 Tage krank war, (wovon meine Leute
nichts wissen), abgehalten. Deine Zeilen sofort zu
bear.tworten, was ich mir jetzt, nachdem es mir
wieder besser geht, als meine heilige Pflicht
erachte.
Es freute mich außerordentlich von Dir zu hören,
daß es Dir G.L. sehr gut geht und Du gerne in
Deiner Steile bist. Ich hoffe Dich jetzt von Deinen
bösen Zahnschmerzen befreit und dagegen wieder
ganz wohl. Daß Du bei einigen Gold Spekula-
tionen privat beteiligt bist, war mir sehr ange-
nehm zu hören und wünsche ich Dir hierzu von
Herzen Glück und wird es mich sehr freuen, in
Deinem nächsten Briefe etwas näheres über Deine
Erfolge, die Du hierbei erzielst, zu hören. Kannst
Du mir über die Art und Weise, wie das Gold
gewonnen wird etwas interessantes mitteilen, da
mir dieses ja ganz fremd ist ?
Nun will ich mit Dir wieder über unser Ver-
trauensthema betr. Josefme sprechen. Du fragst
mich, ob ich weiß, wann Josefine hierher in die
Pension kommt. Bestimmtes weiß ich darüber
noch nicht zu berichten. Wahrscheinlich Septem-
ber oder Oktober ! Wenn ich es definitiv weiß,
werde ich Dir sofort darüber schreiben. Du willst
mit Josefine direkt korrespondieren ! Das ist ihr
und mir ganz angenehm. Doch ! In einem Mäd-
chenpensionate werden, glaube ich, alle Briefe
von der Directrice geöffiiet, deshalb schlage ich
Dir vor, seiner Zeit einmal nur an niich zu schrei-
ben und einen verschlossenen Brief (da ich ja
nicht in Euer Herzensgeheimnis eindringen will)
an Josefine beizulegen, den ich derselben dann
unversehrt und unaufgebrochpn übergeben werde
Zugleich werde ich dieselbe auffordern. Deinen
Brief immer sofort zu beantworten, wozu es aber
nach memer Meinung keiner besonderen Auffor-
derung bedarf. Über das, was ich Dir jetzt sage
sei mir nicht böse ! '
Nun lies : Spreche Dich mit meiner Joscfinc nur
ganz offenherzig aus, doch mache sie nicht zu
sehr durcheinander, da sie sonst, wie ich glaube,
die ganze Zeit nicht arbeiten könnte. Du nimmst
mir doch meine Worte nicht übel ?
Du schreibst mir. Du hoffst, daß Josefine hier
Deiner gedenken wird. Darüber, mein lieber
Jacob, brauchst Du Dir kein Kopfzerbrechen
machen, denn Josefine ist an Dir so treu, wie man
es nicht besser sein kann , einem andren den Vor-
zug zu geben, wenn sie Dir Treue geschworen
hat, das wäre dieselbe nicht in Stand und sie thut
es auch nicht. Ebenso wenig wird sie hier Gele-
genheit haben, junge Leute kennen zu lernen, da
sie im Pensionate unter äußerst peinlicher und
strenger Aufsicht stehen Meine und Deine
Josefine ist ein äußerst braves Mädchen und hat
sich dieselbe sehr zu Ihrem Vorteil verändert und
ist ein ganz hübsches Mädchen geworden.
Du schreibst femer. Du w issest nicht, ob Du Dich
jemals in Deutschland noch ansiedeln gedenkst ,
darauf will ich Dir antworten, daß meiner Mei-
nung nach meine 1 Eltern nicht zustimmen
werden, daß Josefine mit Dir nach Africa gehen
würde : Du mußt aber bedenken, daß Josefine
unsere einzige Tochter und Schwester ist, die wir
sehr ungern so weit fortlassen werden. Das ist
natüriich nur meine Ansicht !
37
Zur Vedobung Deines 1 Bruders Heinrich vergaß
ich. Dir das vonge mal schon zu gratulieren,
trotzdem ich es schon wußte. Deshalb hole ich es
heute nach und zwar kann ich meine Gratulation
nicht besser ausdrücken als durch den Wunsch,
auch Du mögest Dich nach Deiner baldigen
Rückkehr mit meiner 1. Schwester verloben und
mir ein lieber Schwager werden, ebenso wie ich
Dich jetzt noch als treuen Freund liebe, schätze
und hochachte Das walte Gon. Ich bitte Dich
noch zum Schluß, diesen Brief sofort nach Erhalt
zu beantworten, so daß ungefähr bei 20. Juli
Antwort habe. Ich grüße und küße Dich mit den
besten Wünschen liir Dein ferneres Wohlergehen
Dein treuer Freund
KarlGerstle
P.S. Ich glaube Dir eine große Freude zu bereiten,
wenn ich Dir beiliegendes Bild von Josefine
schicke, dasselbe ist vom vorigen Jahr kurz nach
überstandener Krankheit. Wenn Du dasselbe viel-
leicht schon hast, bitte Dich mir es zu retour-
nieren. Ich hoffe. Dich also damit zufrieden und
auf baldige Antwort ! Aber viel schreiben !
Für die übersandten Marken, die ich erhalten
habe, meinen besten Dank
d O
bei Franz Straus Sohn
38
39
Dokument n° 305 Format : 4 Seiten auf 1 Doppelblatt
Absender : Familie Gerstle Adressat : Jack Reichenberg
Datum : 22/7/1888
Bemerkungen : Briefkopf Heinrich Mayer, Memmingen. Kuvert mit gleicehem Vordruck, an :
Mr Jacob Reichenberger. Vredefort, O. F. State, Cape if goode Hope, Via Bloom-Fontein.
Frankiert 3 x 20 Pfg Bayern. Poststempel : Memmingen, 22 Jul, 7 Nm, 88. London BY, JY
24 88. GPO Cape Town AU 19 [?]. B[loemfontein] 20 AUG 1888.
Memmingen, den 22. Juli 1888
Mein lieber Freund !
Obwohl ^vir von Dir noch Brief erwartend sind,
so will ich nicht versäumen. Dir wie jedes Jahr
auch schon zu Deinem Wiegenfeste meine herz-
lichste Gratulation zu senden ; nicht weil es so
Gebrauch und Sitte ist, seinen Freunden an die-
em Tage zu gratulieren, thue ich es heute : denn
Du wirst von mir überzeugt sein, daß ich Dir
jeden Tag Glück zu Demem Streben wünsche ;
aber an Deinem Geburtstage fühle ich mich um so
mehr gedrungen, Dir dieses zu versichem ; doch
daß ich stets innigen Anteil an demem Wohler-
gehen nehme brauche ich Dir nicht erst schriftlich
zu geben. Ich hoffe daß Du immer recht wohl
bist ; bei uns ist es gottlob auch der Fall ; nur ist
es jetzt sehr, sehr ruhig bei uns ; durch das Able-
ben unseres theuren Onkels ist eben so vieles
weniger zu thun. Zur Zeit ist Josefine Lang aus
München hier und sprechen wir oft von Dir und
von Deinem Thun und Treiben. Ich denke, daß
Du auch von Karl Deine Geburtstagsgratulation
erhalten wirst.
Demselben gehts recht gut, Papa besuchte ihn
vorige Woche, er machte eine Rheintour mit
einem Freunde und suchte natürlich Karl auf Ich
werde mir auch bald Frankfurt ansehen, da ich bis
Iten Oktober nach Frankfurt ins Heinemannsche
Institut komme und wird mich Mama nach dorten
begleiten, worauf ich mich recht freue, da ja dort
eine wunderschöne Tour sein soll Mein kleiner
Bruder Eugen ist jetzt in der 2ten Latcinklasse
und wird hoffentlich bald Schüler der 3ten Klasse
sein. Meine beiden Cousinen Emm\ und Ida
lernen beide recht eifrig und sind sie die 3ten
unter 85 Schülcnnnen. Heute Mittag kommen
unsere Ichenhauser hierher, zur Hochzeit von
Fanny Heilbronner, die morgen ist, wo ich als
Abendgast geladen bin Was macht denn Deine
Violine '^ Spielst Du auch hie und da '^ Ich klim-
pere jetzt sehr gerne und spielen wir, meine
Namensschwester u. ich öfters 4 händig.
Jetzt leb wohl, laß recht bald etwas von Dir
hören, sei vielmals gegrüßt von
Deiner Freundin
Josefine Gerstle
Werter Freund !
Sehr erstaunt werden Sie wohl sein nach so lan-
ger, langer Zeit, und noch dazu von hier aus, wie-
der einmal ein Lebenszeichen von mir zu erhalten,
doch ich möchte nicht einen Brief an Sie adres-
siert abgehen lassen, ohne Ihnen meinen eigenhän-
digen herzlichen Gruß zu senden. Schon vor 3
Wochen durfte ich der freundlichen Einladung der
heben Familie Gerstle folge leisten, und freue
mich so sehr emige Sommermonate bei meiner
lieben Namensschwester so vergnügt verbrmgen
zu dürfen. Auch Sie, werter Freund, so darf ich
doch noch sagen, sind gar oft in unserer Unterhal-
tung vertreten, und ich meine oft nicht, daß es
möglich ist, daß schon so manche Jahre verflos-
sen sind, seitdem wir so vergnügte Tage zusam-
men verbrachten, denn meinem Gedächtnis liegt
es noch nicht so ferne. Ich freute mich immer,
durch Josefine Näheres von Ihren Berichten zu
hören, die immer nur Gutes u. Angenehmes ent-
hielten, und wlinsche ich Ihnen vveiters recht viel
Glück auf Ihrem ferneren Lebenswege
Auch Ihr naheliegender Geburtstag soll von mir
nicht unerwähnt bleiben, daher sende Ihnen die
innigsten Glückwlmsche, verbunden mit dem
besonderen Wunsche, daß wir uns einmal recht
vergnügt in Deutschland wiedersehen mögen.
Es würde mich so sehr freuen, von Ihnen, wenn es
möglich ist, einmal direkt etwas näheres von
Ihrem jetzigen Leben zu hören, denn es interes-
siert sich immer lebhaft dafür
Ihre
stets freundschaftlich gesinnte
Josefine Lang
Adresse in München
Herzog-Wilhelmstraße 31/ III
Lieber Jakob !
Obwohl wir von Dir noch Antwort erwarent [sie]
smd so fljge denoch gerne herzliche Grüße für
Dich bey, indem auch ich Dir zu Deinem
Geburtstag Alles Gute wünsche, möge Dich der 1.
Gott femer m seinen Schutz nehmen damit Du
Dein vorgestelltes Ziel, durch Eifer u. weiter
Streben erreichen mögest.
Von uns kann Dir GsD Gutes mittheien, wir sind
Alle recht wohl, im jetzigen Moment ist es sehr
lebhaft bey uns da der 1. Besuch mit unserer
Josefine das Haus beleben, wir haben in Josi
Lang einen sehr lieben Gast, die durch ihr
einfaches bescheidenes Wesen sich die Zuneigung
der ganzen Familie erworben.
Daß wir nun fest entschlossen sind unsere Jose-
fine in einige Monate nach Frankfurt zu thun, hat
Dir selbe mitgetheilt, wir bringen dadurch ein
großes Opfer uns von dem Kind zu trennen, aber
wir hoffen daß es für ihre Zukunft von günstigen
Einfluß sein wird, wenigstens 1 Jahr in feiner
Umgebung sich bewegt zu haben. Von Carl hören
wir GsD nur Schönes, sein Papa kam vonge
Woche sehr befriedigt von Frankftart zurück, man
hat ihn überall gerne u. er selbst ist eifrig u.
strebsam weiter zu komen.
Morgen werde gelegenheit haben durch Deine
Landsleute wieder Näheres über Deine 1. Familie
zu hören das ist hier ein großes Ereignis daß am
Platz eine Hochzeit gefeiert wird.
Nun lebe wohl lieber Jacob gib bald u. gute
Naricht [?] von Dir was stets mit innigem Antheil
entgegen nimmt Deine
Helene Gerstle
Werther Herr Reichenberger ! Auch gerne nehme
Anlaß Ihnen einige Zeilen zu senden, mit der
Versicherung daß wir nach wie vor an Ihrem
Wohlergehen innigen Antheil nehmen & so
empfangen sie auch meinerseits meine besten
Wünsche zu Ihrem nahenden Geburtstage, die ich
dahin zusammenfaße, möge der Himmel Ihnen u.
all Ihren Unternehmungen günstig sein & daß Sie
sich vor allen Dingen stets bester Gesundheit zu
erfreuen haben mögen. Wir leben hier in
gewohnter ruhiger Weise, obliegen den Jahrzeiten,
so gut es geht & danken Gott, wenn Alles gerade
& gesund beisammen ist , leben Sie wohl, seien
Sie herzlich gegrüßt in Freundschaftlicher
Achtung
Ihr
ergebener
A Gerstle
40
Format : 8 Seiten auf 2 Doppelblättern
Adressat : Jack Reichenberg
Dokument n° 46
Absender : Karl Gerstle
Datum: 12/8/1 888
Bemerkungen : Kuvert erhalten. "Via England. Jacob Re[eichenberg], Vredefort. Süd-Africa,
Oranje Staat. Rückseite : Absender: Karl Gerstle Frankfurt a/M Langestr. 32. Poststempel :
London, Datum unleserlich. Cape Town SP 6 88.
Bloemfontein SEP 10 88.
Frankilirt/M. 12 August 1888
Mein lieber Jacob !
Ein eigentümlicher Zufall ist es, der mich erst
jetzt dazu bringen läßt, dir deine 1. Zeilen vom 24.
Juni zu beantworten.
Denn als seiner Zeit dein Brief ankam, war ich
nicht im Geschäft und unser Ausläufer vergaß mir
denselben zu übergeben, da er denselben m seme
Mappe steckte und mir denselben erst vergan-
genen Donnerstag übergab nachdem ich recht
besorgt um dich war, da ich annahm es hätte dich
mein s.Z. Brief nicht getroffen, wogegen ich
jedoch zu meiner außerordentlichen Freude
ersehen konnte, daß du dich G.s.D. in recht
annehmbaren Verhältnissen befindest, und mit
deiner Stellung im Großen Ganzen zufneden bist.
Es war mir eine große Gcnugthuung, zu durch
deinen Brief zu ersehen, daß ich an dir einen
aufrichtigen Freund, eine Bruder habe, was ja
natüriich ganz auf Gegenseitigkeit beruht, indem
ich dir offenherzig versichern kann, daß ich dich
wie einen Bruder, nicht wie einen Bekannten
schätze und liebe und so wollen wir beide hoffen,
daß sich dieses Verhältnis im Laufe der Zeit nur
noch mehr befestigen möge, wozu ja unsere sehr
wahrscheinliche, ja.sichere Verschwägerung einst
das Ihrige thun wird. Daß ich dir, 1. Jacob, durch
Josefinens Bild eine recht große Freude machen
würde, wußte ich sehr gut und werde ich im
nächsten Briefe an dich auch das memige
übersenden, damit du uns Geschwister zusammen
m deinem Heiligthum aufstellen kannst. Auch Du
würdest mich durch Uebersendung Deiner Photo-
graphie recht sehr erfreuen ; es gibt doch m
Vredefort Photografen ; wie ?.
Zu deinen Verwandten im Trutz' bin ich bis jetzt
noch mcht gekommen doch werde ich dir gerne
Ludwig Reichenberger
einmal den Gefallen erweisen zu denselben zu
gehen, da ich vor allem ja auch einige Bekannte
mir erwerben kann Der Trutz ist von meiner
Wohnung zwar sehr weit entfernt, was aber
natüriich gar nichts zu sagen hat.
Daß du mit deinen Spekulationen in Gold bis jetzt
mcht viel heraus geschlagen hast, nimmt mich gar
mcht Wunder. Du schreibst ja selbst, daß die
meisten Minen noch im Stadium der Anfangsent-
wicklung sind und außerdem werden so viele
Leute daran beteiligt sein daß flir den einzelnen
Mann nicht viel übrig bleiben wird. Hoffentlich
bringt dir die Zukunft auch in dieser Hinsicht nur
Glück. Was ja auch in Anbetracht dessen, daß
man so viel Geld in eine gefähriiche Sache hängt
sehr zu wünschen ist.
Schon das letztcmal wollte ich dich fragen, wie es
eigentlich sich mit deinen Militärvcrhältnissen
verhält '> Mußt du eigentlich bei deiner Zurück-
kunft em Jahr dienen > oder bist du durch die
Auswanderung militärfrci geworden '.> Hoffentlich
bist du darüber im Klaren, das könnte sonst dir
einen bösen Streich spielen
Die letzten Monate haben, wie du gelesen und
gehört haben wirst, über das deutsche Volk große
Trauer verhängt. Kaiser Wilhelm starb und ihm
folgte nach nur 99tägiger Regierung unser
heißgeliebter angcbetener Kaiser Fnedrich II in
das Grab nach.
Eine solche Trauer und eine solche Anhäng-
lichkeit ist noch niemals einem Fürsten bewiesen
worden als gerade diesem, der es auch in vollem
Maße verdient hatte i Unser neuer junger Kaiser,
auf den die antisemitische Partei große Hoffnung
setzt hat sich bis jetzt in dieser Hinsicht noch
ziemlich neutral gehalten. HofTentlich wird er es
auch m Zukunft bleiben.
41
Mir geht es G.s.D. recht gut und bin ich mit
meiner Stelle, in der ich nun bald ein Jahr bin,
recht zufrieden.
Vor einigen Wochen hatten wir den angenehmen
Besuch meines 1. Papas der in Begleitung seines
Memminger Freundes em Tour an den Rhem
machte und auf der Retourreise sich einige Tage
hier aufhielt, wobei wir recht vergnügt
miteinander waren.
Die 1. Josefine wird am Ende nächsten Monats
hierher kommen worauf ich mich ungemein freue.
In deinem nächsten kannst du schon an Sie in
meinem Bnefe em Schreiben beilegen das ich ihr
prompt übergeben werde, denn wie gesagt in das
Pensionat kannst du ihr nicht schreiben.
Soviel ich mich erinnere ist der 20. d Mts dein
19. (?) Geburtstag zu welchem Anlaß ich nicht
verfehlen will, dir meine innigsten Glückwiinschc
zu übersenden, indem ich dir alles erdenklich
Gute und Erspriesliche wünsche. Mögest du einst
reich von Efahrungen von deinem jetrigen Aufent-
haltsort zu uns zurückkehren und als Lohn die
ersehnte an das Herz drücken als ein Bund fiir
ewig. "Das walte Gott".
Und nun mein guter treuer Bruder lebe recht wohl
und erfreue recht bald durch gute Nachrichten
demen ewig treuen Freund Kari
HofTentlich schreibst auch du wieder bald und
erfreust Josefine und mich durch dem Bild d.O.
Vor 14 Tagen verheiratete sich eine Memminger
Fräulein Heilbronner nach Ichenhausen an einen ..
Heilbronner.
Ist denn diese Briefadresse genügend ?
Für die Marken, die du mir sandtest, meinen
Dank Dieselben sind immer willkommen.
42
43
Format : 4 Seiten auf 1 Blatt
Adressat : Jack Reichenberg
Dokument n° 40
Absender : Karl Gerstle
Datum : 19/7/1889 r^ • o *
Bemerkungen • Kuvert • "Via Lissabonn, Jacob Reic[henberg] Klerksdorp, Oranje Staat,
Süd - Afrika". Rückseite : "Absender : Karl Gerstle, Frankfurt/M, 32 Langestr. Falls Adressat
nicht dorten zu finden ist, ersuche um gefl. Rücksendung des Briefes" Jack's Handschrift :
"Received 17/8/89" Poststempel : Cape Town. Cape Colony [1]0 AUG 89.
Klerksdorp, 1 8 AUG 89 ,
Frankfurt a/M, den 19. Juli 1889
Mein lieber Jacob !
Ich hoffe Dich im Besitz unserer letzten Zeilen,
auf die wir noch der Antwort gewärtig sind. Es
freut mich. Dir mitteilen zu können, daß wir
G.s.D. alle recht wohl & munter sind & hoffe,
von Dir das gleiche wahrnehmen zu können.
Deine Berichte haben uns sehr interessiert, geben
sie uns doch ein klares Bild von dem Leben, das
dort gefuhrt wird. Die Leute dort scheinen sehr
unternehmend zu sem ? Du hast, wie es scheint,
auch Glück gehabt, was Dir von Herzen gönnen ,
wenn man sich auch so viele Jahre von den seini-
gen trennt, um in solch entfernte Länder sich zu
begeben, da ist es einem schon zu gönnen, wenn
er recht bald sein Glück macht. So Gott will geht
es Dir immer recht gut.
Und nun zur Hauptsache ! Zu Deinem noch
bevorstehenden Geburtstag sage ich Dir meine
innigste Gratulation & wünsche Dir von Herzen
als Dein treuer, mit Dir fühlender Freund, Du
mögest stets vom Glück begünstigt. Deine dir
vorgesteckten Ziele erreichen & in steter Gesund-
heit Dein ferneres Leben & Wirken verbnngen.
Und wir beide wollen uns vornehmen einander
Brüder zu sein & beizustehen in jeder Lage, die
uns trifft. Wenn, was ich gar nicht bezweifle.
Dein Herzenswunsch in Erfüllung geht, dann will
ich mir gratulieren, einen solch braven tüchtigen
Schwager erhalten zu haben. Und Du darfst ver-
sichert sein (ich darf ja offen mit Dir reden), daß
sich Josefine nichts anderes als Ziel geset^ hat
als Dein zu werden fürs ganze Leben, das "will
Gott".
Von mir will ich Dir auch einiges mitteilen. Ich
bin mit dem Wirkungskreise, dem ich mich zuge-
wandt habe, recht zufrieden. Ich fühle mich wohl
& glücklich in dieser Arbeit Ich habe immer
anständig zu arbeiten. Von morgens 8-12 Uhr
bin ich im Bureau, von \2 - Vi 2 Uhr in der
Börse ; ich handle schon ganz selbständig Es ist
dies sehr anregend für mich. Von % 4 - 6 oder
Vi 7 Uhr bin ich wieder im Bureau. Abends gehe
ich meistens mit meinen Bekannten spazieren &
bei schönem Wetter in eine Gartenwirtschaft.
Wenn keines von beiden der Fall ist sitzen wir
gemütlich zu Hause, lernen, spielen & musizieren
zusammen, so daß es mir an Unterhaltung (nicht)
fehlt.
Ich habe im Sinne, noch 1 Vi Jahre hier zu bleiben
& mich dann ins Ausland zu begeben, 1 Jahr nach
Brüssel oder Paris & ein ferneres nach London.
Dann wenn das vorbei ist, muß ich eben an das
Militär & den blauen Rock denken & glauben.
Und nun, lieber Jacob, lebe recht wohl, laß es Dir
femer recht gut ergehen, wie es Dir von ganzem
Herzen wünscht Dein treuer Bruder
Karl Gerstle
Schreibe bitte gleich bei Erhalt dieser Zeilen an
mich, dann bekommt Joscfine den Brief noch hier
Innige Küsse
I
I
Format : 4 Seiten auf 1 Doppelblatt
Adressat : Jack Reichenberg
Dokument n° 306
Absender : Familie Gerstle
Datum : 21/7/1889
Bemerkungen Briefkopf : Heinrich Mayer. Memmingen. Briefmarke : 20 Pfg Königreich
Bayern, Stempel Memmingen 22.7.1889
Mcmmingen, den 21 Juli 1889
Lieber Jacob !
Unserer bishengen Gewohnheit treu bleibend will
ich Dir auch diesmal zu Deinem bevorstehenden
Geburtstag aus weiter Feme die herzlichsten
Wünsche senden, u. kann Dir nur stets aufs Neue
versichern daß wir innigen Antheil an Deinem
Wohlergehen nehmen u so kann ich Dir auch zu
diesem Tage nur weiter "Glück auf !" zurufen daß
Dir der 1. Gott Dein Thun segnen möge damit alle
Deme Herzenswünsche sich einst erfiillcn mögen
Dein ausführliches Schreiben haben wir seiner
Zeit nchtig empfangen u. hat uns der ganze Inhalt
sehr interessirt, die Hauptsache daß Du im großen
Ganzen mit Deinem Leben drüben zufrieden bist
u. mit Fleiß u. Umsicht hat man halt mehr Aus-
sicht vorwärts zu kommen als es bey uns herau-
sen der Fall ist.
Vorige Woche hatte ich auch Gelegenheit mich
von Dir zu unterhalten, indem wir den angeneh-
men Besuch der beyden Schwestern Pauline u.
Emestinc Perlmuter hatten, erstere mit Mann u.
Kind, als glückliche Gattin u. Mutter, letztere als
ebenso vergnügte Braut, die ja in Deiner Nähe
einen Herrn Seligmann dorten heiratet, von Dei-
ner Familie wußten sie mir auch nur Gutes zu
erzählen, u. so erflihr daß Deine I. Mamma
gegenwärtig in einem Badeort sich befindet.
Von uns, 1. Jacob, kann Dir G s D befriedigentes
erzählen, mein 1. Mann ist im Geschäft um für die
Bedürfiiiße seiner Familie aufs Beste zu sorgen,
ich bim im Häuslichen beschäftigt, gehe auch
fleissig bey schöner Witterung aus, u. bringe
besonders viel Zeit am Schreibtisch zu, den Carl
wie Josefine kann ich nicht mehr erfreuen als wen
viel u. oft Nachricht von zu Hause gebe. Von
beyden hören wir G s D stets das Beste, mit Cari
sind seine Herren Chef sehr zufrieden, derselbe
gibt sich Mühe, daß er vorwärts kommt, ist ein
Junge an dem die Eltern eine Freude haben. Bey
Josefine neigt sich das Jahr Fremde auch bald
seinem Ende entgegen, u. wie sehnen wir uns bis
der Liebling Aller wieder ins Elternhaus
zurückkehrt, aber aus Allem was wir hören war
die Zeit wo sie in Frankftirt zubrachte gewinn-
brigend für ihr ganzes leben dan wollen wir das
Opfer der Trennung wie Kosten [?] gerne tragen,
ihre Heimkehr ist auf ungefähr Mitte September
bestimmt, wo ich sie wahrscheinlich abholen
werde. Unser jüngster Eugen feierte im Dezember
sein Barmitzfafest wo Carl u. Max Kirschbaum
auf Besuch kommen, letzterem geht es auch recht
gut, hat eine Stelle in Speyer als Correspontent.
Von unsere Lieben im 2. Stk übernehme ich
Grüße fiir Dich zu übermitteln, es ist auch alles
wohl, die Kinder 2 Mädchen u. 1 Knabe wachsen
auch recht günstig heran, u. fiihren wir wie Dir
bekannt ein inniges Familienleben.
Nun glaube Dir 1. Jacob alles was Dich von uns
interessiem konnte mitgetheilt zu haben, u.
schließe unter herzlicher Begrüßung fiir Dich, mit
den Wünschen um weiteres Wohlergehen
Deine
Helene Gerstle
44
45
Lieber Herr Reichenberger ! Ihre letzte Briefe
haben wir mit viel hitereße gelesen und bin befrie-
digt hieraus zunächst Ihr Wohlergehen zu
ersehen ; es ist für uns, fem von Ihrem Wirkungs-
kreis, intereßant & zugleich belehrend zu hören,
wie es in so fernem Lande zugeht & wie verschie-
den das Thun & Treiben von dem Unsrigen ab-
sticht ; es ist zweifellos daß unter solchen Um-
ständen, ein thathräftiger junger Mann bald zur
Selbständigkeit heranwächst und auf sich selbst
angewiesen. Vieles lernt & in sich aufiiimmt, was
hierzulande erst jahrelanges Wirken zu Stande
bringt & würde ich es für viel junge Leute in der
alten Welt für sehr nützlich halten, wenn Sie
gleich Ihnen hinauswanderten, um Ihre Kennt-
nisse zu erweitem & sich einen großen Gesichts-
kreis zu erwerben.
Wie ich aus Ihren Briefen entnehme haben Sie
auch schon verschiedene Unternehmungen begon-
nen, mit deren Erfolg Sie mehr oder minder
zufrieden waren, und wünsche ich Ihnen, daß Ihre
Hoffungen, welche Sie seiner Zeit bei Ihrer
Abreise hegten, sich in reichem Maße verwirk-
lichen möchten, um, m Kenntnißcn & Glucks-
gütem bereichert, in der alten Heimath, deren
Früchte genießen zu können Über meine Familie
hat Ihnen meine 1 Frau schon so ausfiihnch
berichtet, daß mir nur übrig bleibt zu sagen , daß
ich geschäftlich gottlob nur Gutes mittheilen
kann, und daß wir uns in erster Linie nur den
Wunsch hegen, daß Alles stets gesund & munter
erhalten bleibe. Zu Ihrem bevorstehenden
Geburtstage sende Ihne auch meinerseits meine
besten Wünsche fiir Ihr femeres Wohlergehen,
möge Gottes Segen Sie auf allen Ihren Wegen
begleiten.
Mit dem Wunsch wohl zu leben und auch ferner-
hin nur Angenehmes von Ihnen zu hören, sende
Ihnen viele Grüße, und. zeichne, in
Freunschaftlicher Hochachtung
Ihr
ergebener
A Gerstle
Dokument n° 42
Absender : Josefine Gerstle
Datum : 23/7/1889
Bemerkungen
Format : 4 Seiten auf 1 Doppelblatt
Adressat : Jack Reichenberg
Frankftirt a/M., den 23. Juli 1889
Mein lieber Jakob !
Bis diese Zeilen in deinen Besitz kommen wird
nach meiner Berechnung auch der 24. August &
mit diesem der Tag deines Wiegenfestes sein ! So
soll denn der Anfang meines heutigen Berichts die
Wünsche enthalten, die ich als deine Freundin für
dich und dein Wohlergehen hege. Ich fühle gerade
so herzlich als du mir gegenüber d. ist an meinem
letzten Wiegenfest bekundet hast und sage zu mir
das Eine, daß du stets recht von Herzen glücklich
sein mögest Was du unter diesen Worten verste-
hen willst, wie stets Gesundheit, Verbesserung der
materiellen Lage, etc soll sich erst recht erfüllen,
übrigens gehen gewisse Wünsche unseres Ver-
kehrs U.S.W . auch unausgesprochen zusammen, so
daß mir diese auszudrücken erspart bleibt. Deine
liebenswürdige Benchte erfreuen mich stets so
sehr, daß ich in meinem Glück, wieder einen Bnef
mehr von dir zu haben einige Tage ganz übermü-
tig & für die Schulbank viel zerstreuter bin, als es
bei mir lemfreudigcr Schülenn der Fall sein
sollte.
Ich höre gerne, daß du nun endlich anfängst
befriedigt über Erfolge im fernen Erdteil zu
schreiben, mit Gottes Hilfe wird das jetzt immer
der Fall sein.
Ich sehne mich ja so sehr, aus deinem Schreiben
zu vernehmen, daß du bald wieder nach Deutsch-
land zurückzukehren im Sinne hast, weißt du
noch als wir bei deinem Abschiedsbesuch aus-
rechneten, bis zu unserem Wiedersehen bist du 23
und ich 19 Jahre alt Wie lange gedenkst du denn
jetzt noch in dem unzivilisierten Afrika zu weilen
ehe du in Gestalt eines (denke dir was ich
mir wünsche & schreibe mir, wenn du meine
Gedanken errätst) zu uns nach dem lieben
Memmingen kommst ?
Ich bm jetzt bald der Schule entwachsen ; am
1 September kann ich sagen, ich bin auch emmal
vor Tafel & Kreide gestanden, jetzt gehen für
mich die Lehrjahre unter der Mutter Leitung an,
die ich als eine sehr .. Zeit aufiiehme. Ich begehe
jetzt ein neues Stadium indem ich, die vor ganz
kurzer Zeit das teure Heim verließ, und zwar
noch von Allen als Kind behandelt, jetzt nach dem
Verlauf einiger Monate warten die Pflichten &
Anforderungen der großen Haustochter auf mich.
Es thut mir unaussprechlich leid, meine schöne
Pensionszeit mit ihren Freuden so rasch beendigt
zu haben. Auch bedaure ich sehr, mich von all
meinen Pensionsschwestem so bald trennen zu
müssen, auch von Frau Dr., die ich ganz beson-
ders verehre, ja sogar für die reizende Dame eine
schwärmerische Liebe zeige ; jedoch zuhause mit
offenen Armen von all den Teuren empfangen zu
werden, wie mir so von jeder Seite mitgeteilt wird,
ist auch schön ! Karl wird dir über sein Thun &
Treiben auch noch berichten, er ist ein überaus
liebevoller Bruder zu mir !
Nicht wahr, du entschuldigst mein schreckliches
Geschmier aber erstens schreibe ich dir heimlich
(wir dürfen nicht mit jungen Herren korrespon-
dieren) & zweitens hier im 4. Stock in der Däm-
merung auf meinem Koffer.
So lebe dann fiir heute wohl, ich bin Gott sei
Dank gesund, empfange 1 000 Grüße und Küsse
von deiner treuen Josefine
t
Bitte schreibe mir einen Abschiedsgruß hierher.
Adresse
Josef Gerstle, Institut Heinemann, Frankfurt a.
M. Theobaldstraße 6
46
47
Dokument n° 25
Absender : Karl Gerstle
Datum : undatiert
Bemerkungen
Format : Gefaltetes Blättchen
Adressat : Jack Reichenberg
I
Mein bester Jacob !
hierdurch ersuche ich dich, mir zu vergeben daß
ich dir so lange nicht schrieb, & ersuche dich
femer, dich bis zur nächsten Woche, di dieser
Brief zu dir gelangt, dich zu gedulden ; ich werde
dir nämlich nach Ultimo einen großen Brief
schreiben
Dein treuer Freund
Karl
Entschuldige diese Kürze, ich habe sehr zu tun
do
Nächste Woche schreibe dir. do
Im.
1
9
Dokument n° 10 Format : Rückseite einer Visitenkarte
Absender : Karl Gerstle Adressat : Jack Reichenberg
Datum : undatiert. Anspielung auf Eugens Bar Mitzwah deutet auf Nov-Dez 1889
Bemerkungen : Text treu wiedergegeben
Mein guter Jacob !
Ich muß dich vielmals um Entschuldigung, daß
ich mich heute nur zu einem Briefchen bringe.
Doch ich habe, da ich morgen heimreise noch gar
vieles besorgen. Morgen 8 Tag ist Eugens
Barmitzwa. Wenn ich von Memm. zurückkomme,
schreibe dir einen großen Brief
Bitte schreib uns sehr bald wieder , Joscfmc freut
sich immer unendlich damit.
Entschuldige für heute mit mehr deinen tr. ??
Schwager
Kart
Format :3 Seiten auf 1 Doppelblatt
Adressat : Jack Reichenberg
Dokument n° 201
Absender : Leopold. Ludwig Reichenberg ^
Datum : 1/9/1891
Bemerkungen Leopold's Schönschrift bemerkenswert. Ludwig eilig in Bleistift
Beigefugt ein Auszug aus dem Testament der Eltern der Verfasser des Briefs
FftVM, 1. Septo 1891
Lieber Jacob!
Better late than never - heißt ein Spnchwort &
aus Deinem soeben empfangenen Brief v. 5. ult.
ersehe ich mit Vergnügen daß Du, wenn auch spät
dennoch zur Einsicht gekommen bist & selbst
zugestehst daß Du unüberlegt & unklug gehandelt
hast Selbsterkenntniß ist die erste menschliche
Tugend & daß Du Dich beherzigst resp beher-
zigen willst finde ich in Deiner Bemerkung "Ein
sicheres Alter & Aussehen gehören dazu, die mir
thcils" ... " noch fehlen" - zur Selbständigkeit
nämlich.
Ich hatte also recht Dir damals von Deinen
sonderbaren Anschlägen energisch abgeraten zu
haben Du tröstest Dich zwar mit dem Motto
"Geld verloren nicht alles verloren" Dies ist
allerdings richtig, denn alles ist damit nicht
verloren aber doch vid, sehr viel, weil mit dem
Verlust des Geldes nicht nur dies, sondern ein
Theil des Renommees (ich sage nicht der Ehre)
futsch ist & es mitunter lange Zeit nimmt Dich
wieder zu rehabilitieren. Unsere alten jüdischen
Weisen verglichen schon das Geld mit dem
Verstand indem sie sagten "Wenn man kein Geld
hat, gleicht man einem Narren" Hättest Du mir
gefolgt, dann stündest Du heute doch vorwurfs-
freier da. Deine lieben Eltern sind zu gut & das ist
auch ein Fehler Vor einigen Wochen waren diese
auf Besuch hier (sie kamen nämlich von Ems) &
haben wir bei dieser Gelegenheit auch viel von
Dir gesprochen & Deine Mißerfolge kritisch
beleuchtet. Mir kamen diese, aufrichtig
gestanden, quasi als selbstverständlich vor & ich
sagte auch zuvor daß das Geld welches Dein 1.
Vater schickte verloren sein wird.
Dein jetziger Brief gefällt mir besser, da ich
daraus ersehe, daß Du Dich nun aus eigener Kraft
emporarbeiten willst & die Thatsache, daß es
Dich überhaupt drängt mir zu schreiben, ist mir
ein erfreulicher Beweis daß Du nun in die richtige
Bahn eingelenkt bist. Jetzt würdest Du mir z.B.
gewiß auch nicht mehr schreiben & dabei
beharren, daß man von Bethulie nach Rouxville
über Bloemfontein zu reisen hat.
Zu Shares Specs gebraucht man auch kein
Johannesburg, dies kann man auch hier thun.
Doch genug von diesem Thema.
M
Beide haben in Süd Afrika gelebt
48
Mein Schwager Julius Rosenfels wird Ende ds.
hier sein, er hat das Rouxvillegeschäft sehr zur
Zufriedenheit seines Bruders Jacob liquidiert. Von
Max höre ich auch wenig, ich befürchte aber daß
er immer noch nicht auf dem Weg zum Tachlis
ist. Deine jetzigen Pläne hingegen kann ich nur
gut heißen. Wie Du nun schreibst ist die richtige
Weise um sich emporzuarbeiten. Onkel Ludwig
wird sich mit Deinen Zeilen gewiß auch freuen.
Der Geschäftsgang bei uns ist leider auch recht
faul, ich fühle es nur mdirect da die Capital-
anlagen sämtlich mehr oder weniger entwertet
sind. Ich kanns aber aushalten & bessere Zeiten
abwarten, was ich auch mcht sagen könnte wenn
ich wild speculiert hätte.
Meine Frau & Kinder sind G.L. alle wohl &
munter. Unsere Jüngste '^ macht uns nun auch viel
Spaß. Wir haben sie uns nicht gewünscht doch da
sie nun eiimial da ist & dabei ein herziges
Geschöpfchen freuen wir uns doch recht mit ihr
Alfred^ kommt diesen Monat in die Oberpnma,
Helene besucht die Selecta, eine höhere Töchter-
schule & Edwin & Sidney machen sich auch recht
gut. Edwin wird am 19'^" Bar Mitzva. Dies Fest
feiern wir ganz im Geheimen, nur Dir hab ich
jetzt geschrieben, sonst weiß es Niemand meiner
Geschwister oder Verwandten. Ich will die guten
Leute nämlich nicht ums Geld bringen. Bei Dir
habe dies nicht zu befurchten, denn von Johannes-
burg wird es zu weit ein Barmtzvageschenk zu
schicken.
Liebenswürdigkeit, Dichtkunst & Fest-
Organisationsgeist bei den Ichcnhauscr allgemein
beliebt. Daß Dein Vater dort Pames ist, wirst Du
auch wissen.
Hier haben wir z Z eine Intern, elektrische
Ausstellung, welche sehr lehrreich & interessant
ist. Fft ist dadurch sehr stark von Fremden
besucht.
Lasse öfter von Dir hören & lasse es Dir gut
ergehen. Für überschickten Wand-Kalender
besten Dank. Es ist ein schönes & großes
Gebäude welches diesen ziert. Mach Dich nur
recht beliebt bei Deinem Chief & mach Dich
unentbehrlich.
Von meiner Frau & Kinder soll ich Dich bestens
grüßen & indem ich Dir ebenfalls die innigsten
Grüße sende verbleibe ich
Dein
treuer Onkel
Leopold
Sende Dir auch herzliche Wünsche auch daß es
jetzt besser geht
Dein treuer Onkel
Ludwig
Zu diesem Brief, hiernach Auszug aus der
Gegenseitigen letztwilhgen Verfügung von
Abraham Reichenberger und seiner Ehefrau
Jette geborene Gerstle, vom 19. April 1870.
Einen großen Verlust haben wir auch erlitten
durch den Hingang der seeligen Großmutter "*, es
blutet mir noch das Herz wenn ich daran denke.
Sie erreichte zwar ein schönes & hohes Alter, der
Tod kam aber leider dennoch viel zu rasch &
unerwartet.
Deine 1. Eltern schreiben Dir ohne Zweifel alles
Wissenswerte bezüg. Deiner Heimath. Heinrich &
Hannchen sind vergnügt & glücklich. Naphtalie
ist Mosche Ober in Ichenhausen, durch seine
' Hebräisch und Jiddisch : Endzweck, praktisches
Resultat, somit Erfolg
^ Emilie Cosima ("Cosy") 1891-1946
^ Wahrscheinlich ein früh gestorbener Sohn, keine
weitere Spur in der Korrespondenz erhalten
^ Mutter von Leopolds Gattin Mathilde Rosenfels
IV. Wir haben außer unseren genannten Kindern
noch einen Sohn Namens "Leopold", der in
seinem Ungehorsam, nachdem wir auf seine
Ausbildung sehr viel Geld verwendet hatten,
gegen unseren Willen und zu unserem größten
Schmerze uns heimlich verließ und sich nach
Afrika begab und uns während vollen acht Jahren
nur ein einzigesmal direkt eine Nachricht zukom-
men ließ
Wir halten uns hiernach berechtigt auf Grund
dieses groben verletzenden Ungehorsams unseren
genannten Sohn Leopold zu enterben und ent-
erben denselben hiermit ganz und gar mit der
Bestimmung, daß sein Antheil seine drei Brüder
erhalten sollen.
49
Sollte in dem uns von dieser Seite widerfahrenen
Ungehorsam und erwiesener Lieblosigkeit kein
hinreichender Grund zur Enterbung unseres
genannten Sohnes Leopold liegen und wir densel-
ben als Erben einsetzen müssen, so setzen wir ihn
aber immer vorbehaltlich der bereits ausgespro-
chenen Enterbung oder ohne Verzicht auf die-
selbe, ihn gleichwohl zum Erben ein, beschränken
ihn aber ausdrücklich auf den Pflichttheil und soll
er nicht mehr als diesen erhalten, das Übrige
seines gesetzlichen Erbtheiles aber seinen drei
Brüdern zukommen. In diesen Pflichttheil hat sich
derselbe auch dasjenige aufrechnen zu lassen was
er von uns bis zu seiner Entfernung zu kosten hat
und was gewiß die Summe von Eintausend fünf-
hundert Gulden beträgt, denn er befand sich
wenigstens drei Jahre lang auf der Gewerbeschule
in Augsburg.
50
51
lliüiii
Document n° 308
Author : Jack Reichenberg
Date: 21/3/1892
Notes : Balance Sheet of Abrahams ^ & Reichenberg
Format : 1 part of sheet. edges partly missing
BalanceSheet
Abrahams & Reichenberg
Modde rbult, Dist. Heidelberg
Liabilities
1892
Feby 9 To accounts owing
521.15.8
J . Abrahams Nett Capital at Date 372.10.8
J. Reichenbergs Nett Capital at Date 59.8. 10
953.14.9
J.Abrahams 1/2 Share on Profit 57 3.8
J . Reichenbergs 1 11 Share on Profit 57.3.8
£ 1068.2.1
Assets
1892 A. as per Stock List
Feby 9 By goods on band
" products " (sold smce
on the road)
" Fixtures & Fumiturc
11.15-
•• Life Stock
18.3-
" 'Extras
27.10-
334.1.'.>
B. Outstandings
514.17.?
Cost on band
19.8.'>
£
1068.2.1
E&OE
Above Statement revised & found correct
Modderbult March 2 Ist 1892
J. Abrahams J. Reichenberg
Dokument n° 309 Format : Kuvert
Absender : Handschrift unbekannt Adressat : Jack Reichenberg
Datum : Poststempel Ichenhausen 14.7.92. Per fast mail Steamer via London
Mr J. Reichenberg, Bulfontein via Heidelberg - Nigel. Cape of good hope SAR paid
Bemerkungen :
Dokument n° 301 ^ ' —
Absender : Fanny Reichenberoer Kahn aT^^ ' ^ ^^'^^"^ ^'^' ^ ^'^"
Datum : Undatiert wSSheinl^^^^^^^^ q, h ""''^I'-'VJ^I'' Reichenberg
Dok. 31 1 Jack 1894 in Deuts^ndr^ '' ''" ^'"''"'^ ''" ^"'"^ '^^ ^"' '^^^
Bemerkungen : Bhef auf dünnem Papier, doppelseitio beschrieben, schwer zu lesen
Lieber Jacub !
Da gerade der 1 Hcmrich noch Platz hat dieses
Briefchen beizulegen so will ich es auch nicht
versäumen noch an Dich zu schreiben u mußt Du
auch meine Carte von vorige Woche erhalten
haben Auch wir hatten inzwischen Deine
Benchte empfangen deren Erwiderung geschäft-
lich vom 1. Heinrich übernommen wird
Wir sind alle Gott sey Dank jung u. alt wohl, u.
bin ich nur glücklich wenn ich desgleichen von
Dir stets höre Überarbeite Dich nicht damit
Deine Gesundheit darunter leidet, u. hoffe ich daß
Du einen verlässigen Mann für das neue Geschäft
geftinden hast.
Wenn das nicht der Fall wäre, so müßte man
schließlich doch sehen einmahl einen tüchtigen
Deutschen aus zu finden, die vorerst in den
Ansprüchen noch nicht verdorben sind.
Es ist auch vor kurzer Zeit von Günzburg ein
junger Herr Ganser ('.^j aus Günzburg nach der
Capstadt aus guter Familie abgereist ist in seiner
Profesion Cunditur, ich weis wirklich nicht mcr
ob ich es Dir geschrieben habe, seine Mutter
ersuchte mich um Deme Adresse für den Fall
wenn er einmahl so weit hinein wolle, er hat selbst
ein Vermögen u. ist kein Schwindler Mach Rück-
sichten wenn er je einmahl kommt um Dich zu
besuchen were ich zwar zwischen
unserthalbcr nicht zu — Das Gundelfinger
vongc Woche da war habe Dir, wenn ich nicht
irre geschrieben.
Seine Schwester konnte immer kein Heirath
machen, was ir ser arg ist. Frau Gerstle aus
Memmingen gab mir viele Grüße für Dich auf.
Von 1 Roßa bekam ich gestern auch Benchte
worin sie mir bemerkte daß sie tirekt an Dich
geschrieben hatte, sie schrieb mir daß sie & Herr
Beer bei Wurmser eingeladen waren u. Marga-
rethe so hübsch ausgesehen hätte. Wenn Du s. G.
w. so — wirst, so kannst Du in einigen Jahren so
eine feine Persohn erlangen u. bei uns verbleiben,
was mein einziger Wunsch auf Erden ist. Dann
hätte alle meine Lieben um mich. Sei ja fiir Deine
Gesundeiht ['.^] bedacht , damit dieselbe hin— u. ja
nicht hinunter kommt der Mensch selbst kann das
meiste hiezu beitragen.
Der 1. Vatter ist heute Nacht ausgegangen u. will
ich mein Brief zu Heinrich schicken daß er mor-
gen früh abget Will auch hören in der Andwort
von diesem Brief wie es Dir hauptsächlich mit
den — erging ob du deine Rechnung fandest —
auch die Jacken u Blusen loos bringen. Es
intresiert mich Alles über Dich u. Dein Geschäft.
Hast Du seit Deiner Rückkehr Curt Gerstle u.
Apfel gesehen u. wie get es den — .
Sonst ftir heute nichts von Belang will ich
schließen u. bin unter herzliche Grüße Deine treue
dich liebende Mutter Fannv
' Abrahams waren mit der Familie Lazarus verwandt Die«: fiihrtA ^„^ u^x.
Miriam Lazams. ^' ^^"^^ '"' Bekannschafl und hcirat von Jack und
52
Format : 7 Seiten auf 2 Blättern
Adressat : Jack Reichenberg
Dokument n° 311
Absender : Gustav & Fanny Reichenberger
Datum : 13/11/1894
Bemerkungen : Blatt Nr 2 in schlechtem Zustand, Papier um den Mittelfalt teilweise fehlend,
beide Blätter doppelseitig auf dünnem Papier beschrieben
Ichenhausen den IStenNov. 1894
Mein lieber Sohn Jacob !
Deine beiden Briefe vom 5ten & 14ten October
liegen zur Beantwortung vor mir, die ich gerne
früher beantwortet hätte, allein ein Strudel der
Arbeit die sich in folge Ausfall einer meiner
jung'^n Leute welcher krank wurde immer
aufhäufte habe ich das Schreiben immer
geschoben. Du beklagts Dich daß Du dieses mal
auf Bnef länger warten mußtest, und muß m der
Zwischenzeit einer angekommen sein da ich doch
weiß daß man die Spesenrechnung & vorher die
Rechnung über das Email Geschirr geschickt hat.
Wenn besondere Ursache zum Schreiben nicht
verbanden ist dann geht es doch auf emige
W ochen nicht zusammen.
Nachdem Du dieses Jahr Deine Heimath wieder
aufgesucht hast, so sind Dir dadurch Deine
jugendliche Erinnerungen wieder wachgerufen
worden und hast Dich an unseren Festtagen
wieder in Gedanken in Deine Heimat versetzt und
glaube ich es Dir wohl daß Dir dabei nicht ganz
wohl war. Ich selbst habe die Empfindung auch
schon gehabt, da ich an solchen Tagen mit
Ausnahme vom Yom Kippur [heb] auch schon im
Geschäft früher arbeiten mußte zur Zeit konnte
ich keine andere Stelle bekommen und um meinen
seligen Eltern nicht zur Last zu fallen habe ich,
wenn es mir auch hart dazu geschehen ist, dieses
gethan. Der liebe Gott hat mein Gebet erhört daß
ich wieder in meinem Glauben alles halten konnte,
wie es meine Religion vorschreibt. So habe ich es
auch mit meine hiesige [sie] zwei Söhne, und
wenn es Gottes Wille ist werde ich es noch
erleben, daß Du auch wieder nach unserem Ritus
leben kannst.
Daß Du mit Deiner Bilanc zufrieden warst, war
mir und uns allen recht erfreulich, und das
Resultat ist ganz schön. Es fragt sich nur was es
mit den Ausständen ist, ob dieselben größtentheils
gut smd. Ich will lieber wemger verdienen und
sichere Kunden haben als viel verdienen und
unsicher leben.
Man hat im Geschäft oft Artikel, die ganz großen
Nutzen abwerfen, wo man dann mit kleiner
Auslage was riskieren will das habe ich selbst
schon gethan.
Infolge der billigen Gedreitepreise [sie] geht das
Geschäft bei uns auch schwach noch mehr fühlt
man daher mit dem Incasso.
Dein Umsatz ist viel größer als der Meinige und
haben wir auch 2 Haushaltungen zu bestreiten
weshalb ein großer Gebrauch ist. Du bist noch
ledig und hast blos für Dich allein Expencen zu
machen. Wie mir scheint warst Du unwohl und
würdest nicht aus dem Geschäft gegangen sein.
Kann aber nicht begreifen weßhalb Du auf der
Ladenleiter [?] schlafen mußtest und Du nicht ein
gutes Nachtlager hergenchtet hast, das ist doch
die Hauptsache für die Gesundheit.
Dein werth [?] Brief vom 14' Oct zeigt uns die
Ankunft die i\nlcunft der deutschen— Sachen
/theilweise/ an & zugleich die Nachncht daß die
2te Sendung von Natal abging. Auch v. englisch.
Waren daß solche gelandet sind. Ueber Dein
angestellten Vergleich bin ich begierig, nur glaube
ich daß es so sem wird daß die Sachen so
verschieden sind daß manches von England und
manches von Deutschland pracktischer [sie] fijr
Euch sein wird.
Sollte ich mich täuschen, so ist jeder sich selbst
der Meister und muß thun wie er im Allgemeinen
für sich am besten findet.
Wenn Du mit unseren Waaren Deine Rechnung
nicht finden solltest & daß solche schwer
abzusetzen sind und die englischen Waren viel
leichter und mit mehr Nutzen zu verkaufen sind
so wirst Du in Deinem Interesse handeln müssen
Dagegen ist es auch möglich, da die bisherigen
Sendungen doch nur Probesendungen waren, von
den bestellten Sachen, ich nehme an von Email
wemi die fa9ons mcht nach Wunsch sind so
komien solche geändert werden, es kommt 'nur
darauf an wie sich die Ware selbst im Verhältnis zu Eurem bishengen Einkauf stellt
53
Es
[Sov]ieI ich von de Nümb[erger]
Rechnung gefunden habe
Sachen gekauft womit es
umzugehen, doch die ga[nze]
aus und wirst bald d[eine]
decken können. Die andre
nicht mehr. Wir haben in
Jahr viel alte Sachen
Geld verdient haben.
Eisen ist nicht —
Mit der Vergrößerung
große Ausgaben
viele
Bauen kost
Ich weiß nun wieder [?]
in guten —
gar schlecht ist —
hergestellt werden
die Ware so lange
man solche verkaufen kann.
Heinrich ist gestern nach Augsburg und
Umgegend kommt erst Freitag oder Samstag
zurück. Ich will diesen Brief fort haben und wird
er nächste Woche selbst schreiben.
Von hiesiger Neuigkeit kann ich Dir von Interesse
nichts benchten, da alles beim alten ist. Die
Politischen Neuigkeiten liest Du selbst m den
haben.
Waaren
[sie]
lassen
bei
-athe Ware in der
hast Du viele geringe
nicht der Werth ist
Sache macht nicht viel
Auslagen hiefür
[Ware kost] dann
unserem Geschäft dieses
gekauft wo wir schönes
— neuen gewöhnlichen
der Magazine wirst wieder
sich bei geeigneter Aufstellung
Das
Geld.
unterbringen
Euch viel
daß die Expedition
ob nach Heidelberg sie
so bessere Verbindung
und macht [viel] aus wenn
beims Spediteur liegt anstatt
Zeitungen besser als ich berichten kann. Ich hoffe
daß Dich diese Zeilen gesund treffen. Husten
abgerechnet bin ich G. s D. wohl. Ich grüße Dich
& verbleibe Dein treuer Vater Gustav
Randbemerkung : An Mr «& Ms Abrahams einen
Gruß
52
Format : 7 Seiten auf 2 Blättern
Adressat : Jack Reichenberg
Dokument n° 31 1
Absender : Gustav & Fanny Reichenberger
Datum : 13/11/1894
Bemerkungen : Blatt Nr 2 in schlechtem Zustand, Papier um den Mittelfalt teilweise fehlend.
beide Blätter doppelseitig auf dünnem Papier beschrieben
Ichenhausen den 13tenNov. 1894
Mein lieber Sohn Jacob !
Deine beiden Briefe vom 5ten & 14ten October
liegen zur Beantwortung vor mir, die ich geme
früher beantwortet hätte, allein ein Strudel der
Arbeit die sich in folge Ausfall einer meiner
jungen Leute welcher krank wurde immer
aufhäufte habe ich das Schreiben mimer
geschoben. Du beklagts Dich daß Du dieses mal
auf Bnef länger warten mußtest, und muß m der
Zwischenzeit einer angekommen sein da ich doch
weiß daß man die Spesenrechnung & vorher die
Rechnung über das Email Geschirr geschickt hat.
Wenn besondere Ursache zum Schreiben mcht
vc»rhanden ist dann geht es doch auf einige
Wochen nicht zusammen.
Nachdem Du dieses Jahr Deine Heimath wieder
aufgesucht hast, so sind Dir dadurch Deine
jugendliche Erinnerungen wieder wachgerufen
worden und hast Dich an unseren Festtagen
wieder in Gedanken in Deine Heimat versetzt und
glaube ich es Dir wohl daß Dir dabei nicht ganz
wohl war. Ich selbst habe die Empfindung auch
schon gehabt, da ich an solchen Tagen mit
Ausnahme vom Yom Kippur [heb] auch schon im
Geschäft früher arbeiten mußte zur Zeit konnte
ich keine andere Stelle bekommen und um meinen
seligen Eltem nicht zur Last zu fallen habe ich,
wenn es mir auch hart dazu geschehen ist, dieses
gethan. Der liebe Gott hat mein Gebet erhört daß
ich wieder in meinem Glauben alles halten konnte,
wie es meine Religion vorschreibt. So habe ich es
auch mit meine hiesige [sie] zwei Söhne, und
wenn es Gottes Wille ist werde ich es noch
erleben, daß Du auch wieder nach unserem Ritus
leben kannst.
Daß Du mit Deiner Bilanc zufrieden warst, war
mir und uns allen recht erfreulich, und das
Resultat ist ganz schön. Es fragt sich nur was es
mit den Ausständen ist, ob dieselben größtentheils
J
gut sind. Ich will lieber weniger verdienen und
sichere Kunden haben als viel verdienen und
unsicher leben.
Man hat im Geschäft oft Artikel, die ganz großen
Nutzen abwerfen, wo man dann mit kleiner
Auslage was riskieren will das habe ich selbst
schon gethan.
Infolge der billigen Gedreitepreise [sie] geht das
Geschäft bei uns auch schwach noch mehr fühlt
man daher mit dem Incasso.
Dein Umsatz ist viel größer als der Meinige und
haben wir auch 2 Haushaltungen zu bestreiten
weshalb ein großer Gebrauch ist. Du bist noch
ledig und hast blos für Dich allein Expencen zu
machen. Wie mir scheint warst Du unwohl und
würdest nicht aus dem Geschäft gegangen sein.
Kann aber nicht begreifen weßhalb Du auf der
Ladenleiter [?] schlafen mußtest und Du nicht ein
gutes Nachtlager hergenchtet hast, das ist doch
die Hauptsache für die Gesundheit.
Dein werth [?] Brief vom 14' Oct zeigt uns die
Ankunft dio i\nlcunft der deutschen— Sachen
/theilweise/ an & zugleich die Nachncht daß die
2te Sendung von Natal abging. Auch v. englisch.
Waren daß solche gelandet sind. Ueber Dein
angestellten Vergleich bin ich begierig, nur glaube
ich daß es so sem wird daß die Sachen so
verschieden sind daß manches von England und
manches von Deutschland pracktischer [sie] fiir
Euch sein wird.
Sollte ich mich täuschen, so ist jeder sich selbst
der Meister und muß thun wie er im Allgemeinen
für sich am besten findet.
Wenn Du mit unseren Waaren Deine Rechnung
nicht finden solltest & daß solche schwer
abzusetzen sind und die englischen Waren viel
leichter und mit mehr Nutzen zu verkaufen sind
so wirst Du m Deinem Interesse handeln müssen
Dagegen ist es auch möglich, da die bisherigen
Sendungen doch nur Probesendungen waren von
den bestellten Sachen, ich nehme an von Email
wenn die fa^ons mcht nach Wunsch sind so
können solche geändert werden, es kommt 'nur
53
darauf an wie sich die Ware selbst im Verhältnis zu Eurem bishengen Einkauf stellt
Es
[Sov]iel ich von de Nümb[erger]
Rechnung gefunden habe
Sachen gekauft womit es
umzugehen, doch die ga[nze]
aus und wirst bald d[eine]
decken können. Die andre
nicht mehr. Wir haben in
Jahr viel alte Sachen
Geld verdient haben.
Eisen ist nicht —
Mit der Vergrößerung
große Ausgaben
viele
Bauen kost
Ich weiß nun wieder [?]
in guten —
gar schlecht ist —
hergestellt werden
die Ware so lange
man solche verkaufen kann
Heinrich ist gestern nach Augsburg und
Umgegend kommt erst Freitag oder Samstag
zurück. Ich will diesen Brief fort haben und wird
er nächste Woche selbst schreiben.
Von hiesiger Neuigkeit kann ich Dir von Interesse
nichts berichten, da alles beim alten ist. Die
Politischen Neuigkeiten liest Du selbst in den
haben.
Waaren
[sie]
lassen
bei
-athe Ware in der
hast Du viele geringe
nicht der Werth ist
Sache macht nicht viel
Auslagen hiefür
[Ware kost] dann
unserem Geschäft dieses
gekauft wo wir schönes
— neuen gewöhnlichen
der Magazine wirst wieder
sich bei geeigneter Aufstellung
unterbringen. Das
Euch viel Geld,
daß die Expedition
ob nach Heidelberg sie
so bessere Verbindung
und macht [viel] aus wenn
beims Spediteur liegt anstatt
Zeitungen besser als ich berichten kann. Ich hoffe
daß Dich diese Zeilen gesund treffen. Husten
abgerechnet bin ich G. s. D. wohl. Ich grüße Dich
& verbleibe Dein treuer Vater Gustav
Randbemerkung : An Mr & Ms Abrahams einen
Gruß
54
Lieber Jacub
Da der 1. Vatter noch Raum übrig [gelassen] wil
ich in [sie] aus[nü]tzen u. auf Deine 1. Zeilen die
zwar nur Geschäftsintresse haben noch [vor]
Abgang der Post meine herzHche Grüße
bei[fiigen]. Heute habe ich mit Hannchen in
Compt. 18 Gunf. [?] gehabt und wurde - so gerne
die — davon zu kommen — . Frau Dr Toller ihre
Eltern ' waren Samstag hier, u. ist Sonntag der
Papa wieder abgereist, dagegen Frau Gerstle bis
Freitag da bleibt. Gestern als[o] am Montag habe
ich Sie zu einem Spaziergang eingeladen u. auch
Hannchen, Frida [w]ar in — sonst wäre sie auch
dabei gewesen, es war schönes Wetter u. war mir
— Vergnügen hatte Kugel u. dazu
gebacken. Es hat ihnen sehr gut geschmeckt, das
Hauptthema warst Du u. hätten Dir Deine Ohren
klinglen können. Überhaupt hatten sie sich sehr
mit der Einladung gefreut u. war ich ihnen schon
die Aufrnerksamkeit die Du genossen bei Deinem
Dortsein dies schuldig. L. Jacub — so gut wie
möglich daß Du bis in einigen Jahren eine solche
Summe verdienst, denn ich wäre den [?] Deiner
Gesundheit wegen der Ansicht, Dich nur bei uns
S.G.W, einmahl zu verheurathen wo Dir dann
jedes Capital [zur] Verfiigung steht u. Du dann
die Wahl unter den Mädchen — [Fa]milien hast
was — Du trüben deinen — von Allem das
Gegentheil ist.
Da bin ich der Ansicht daß du viel zu viel daftir
brauchst u. deine Gesundheit darunter schon
leidet. Du hastbevor Du deinen Stand änderst für
deine Persohn eine große Erholung nöthig sonst
ginge es wie bei Deinen zwei Brüdern. Lasse Dir
etwas fiir Dich —
Soeben hat Hannchen ein Briefchen geschickt
ich sagte ihre Vermutung indem Heinrich nicht
hier ist sie solle einige Zeilen nachdem sie soviel
Zeit hat schicken. Diese Woche habe ich bei
Hilble einen schönen Pelzkragen fiir ihren
Geburtstag bestellt, indem ich ihr ein
Wochenbettgeschenk nicht geben kann, so soll sie
gegen Frida keinen Verlust haben, kostet üi den
zwanzig Mark, ich will lieber um mich sparen,
dazu mus stets meme Casse hinhalten ftjr
heute zufrieden sein. Grüße Dich herzlich u. bin
in Liebe Deine Mutter
' Albert und Helene Gerstle aus Memmingen ;
Josefine, ihre Tochter, hat einen Dr. Toller geheiratet
55
AblTr/ T 'T^ Format: 2 Seiten auf 2 Blättern
DaLm 15^^^^^^^ ""'' ''""''"'"^ ""'^"^^^^ ^^^^ Reichenberg
™?'!''i''f K :"^'^'''*''P^'°" ""^'^ ^' ^^'"^^^^ Seitz. ''eine schlimme Handschrift' meint
sogar er . Ich konnte diesen Brief nicht entziffern ! '
J
Ichenhausen den 15' Dezember 94
Mein lieber Neffe Jakob !
Gleich nach Ausgang des heiligen Sabat soll es
mein erstes u gleich auch mein angenemstes
Gescheft sein, mich mit Dir schriftlich zu unter-
halten Wie ich nun von Deiner liben Mutter seit
Deiner Abreiße von hier vämeme so geht es Dir
jetzt so verziglioch gut, was ich Dir auch von
Herzen gene, da Du schon so viele Stürme mitge-
macht hast, sihst guter Jakob, der liebe Gott hilft
immer wider, u. wird es stets so anhaldent bleiben
zu allem habe ich Dir vilen Dank auszusprechen,
da Du mir so sehr aufmerksam warst u. durch die
liebe Mutter ihren Vermitlung mir 50 Mark
sandest, wie kann ich mich bei Dir wider
Revanschiren ? Ja dies bin ich vorerst mcht
stante, nun bleibe vorerst Deme Schuldnerin. Du
wirst auch sicher wißen, wie es bei uns geht nicht
wahr ? u so will ich Dir nun m Kürze mitheilen
haubtsechlich von meiner liben Fani selbe war 10
Wochen in Thalkirchen hat es doch G s D soweit
gebracht das sie jezt allein gehen kan das heist
aber mit 2 Steke, ich hoffe zu Gott alles andere
wird sich auch noch besser geben, sonst bei uns
geht es so erträglich, mit mehr will ich Dich mcht
belestigen, las auch einmal direkt was von Dir
hercn. Von Onkel, Ema u Fani vile grüße, von
Deiner so libente Tante daselbe u noch extra vile
Küße verbleibe Deine Tante Sara.
' Dr. Reinhard Seitz ist leitender Direktor des Staatsarchivs Augsburg und war sehr hilfreich.
56
57
Format : 9 Seiten auf 3 Blättern
Adressat : Jack Reichenberg
Dokument n° 22
Absender : Fanny, Gustav, Heinrich
Datum : 15/12/1894
Bemerkungen : Kuvert mit Vordruck "G. A. Reichenberger, Ichenhausen. Eisenhandlung &
Maschinenge[schäft]. An : Via London. J. Reichenber Esq., Heidelberg, S.A..R, Transvaal,
Cape of good hp, South Africa. Poststempel Ichenhausen, 18 DEZ 94 von 10 - 11
Johannesburg, SAR, 12 JAN 95. Heidelberg Z.A.R 13 JAN 95.
Brief von Heinrich
Mein lieber Jacob !
wir erwarten täglich Nachnchten von dir & habe
ich nichts besonderes mitzutheilen. Es interessiert
mich zu hören ob deine Bilder Beifall geftin-den ?
Wenn dein Invent. Resultat ge hätte dann
würde etwas schöneres gekauft haben. Nachdem
du aber in Ulm nur Bilder Nr 4 angesehen wagte
mcht soviel auszuge-ben. Geschäft bei uns
lebhaft. Habe gegen 3 gebrauchte
Dampfinaschinen welche billig gekauft zw einem
Versuchs Herzl. Grüße inzwischen auch v.
meiner Frau dein treuer Bruder Heimich
Brief von Fanny
Ichenhausen, 15 Dezember 1894
Mein 1. Jacob !
Du hast dir sicher schon vorige Woche Briefe von
uns erwartet u. kann ich nur bedauern wenn du
dir darüber Sorgen gemacht hast. Du weist ja daß
meine Zeit beschrenkt ist u. wirst du gewiß
in diesem Falle keine Sorgen machen da beson-
ders jetzt sehr umaihig im Geschäft ist u. die Her-
ren vollauf zu thun haben auch viel an mich
^ommt ist vorige Woche ausgetreten sehr
ungern u. haben so viel ich bis jetzt sehe einen
guten Ersatz daftir bekommen emen von hier
jetzt in Nördlingen wo selbst den
Brief von Gerson/Gustav
bekommen. Dieser versteht die
Branche besser wie der H Deine
Mitheilung traf vorigen Montag ein u. sehen wir
mit Spannung deinem großen Brief entgegen
besonders wegen den Waren von Naphtali ob du
deine Rechnung dabei findest. Ich denke daß
Napht. früher schon anzeigte wo sich deine gol-
dene Nadel die zurück blieb befindet. Auch sind
wir über alle deutsche Waren begierig wie du
deine Rechnung dabei findest. Wie geht es auch
mit der Uhr ? Hat sie seid deiner Anwe-
senheit nicht .. ..liert ?
[Transkription hier unterbrochen...]
Mein 1. Sohn Jacob,
um dieses Briefchen ohne Zeichen von mir nicht
abgehen zu lassen, fiige ich hier meinen herzl.
Gruß bei, und kann dir GsD von unserem allge-
meinen Wohlbefinden versichern. Aus deinem
Nächsten bin ich begierig zu vernehmen wie du
die Exportwaren von Deutschland beftmden hast,
und wie solche dort im Verhältms zu den Engli-
schen calcuheren, und zum Verkauf dort eignen.
Was du noch von email Ware von direkter Sen-
dung hast, wird fiir die Folge viel höher kommen,
da die Fabrik keine G stpreise mehr stellen
will was mehr als 300 % Aufschlag ausmacht.
Wir haben seid dieser Zeit von der Fabrik keine
Bezüge mehr gemacht und sind wieder bei unse-
ren früheren Fabnk in Verbindung getreten. Der
^ '^^ seh & wird uns p. Stück berechnet
^^s doch wir Mar ist uns die letzten hat
sich wegen den stigkeit nach Gewinstberech-
nung so billig gestaltet. Wenn wir mehr bezahlen
sollen, so geben wir der inländischen Fabrik doch
den Vorzug. Naphtalis Brief wirst erhalten haben
ist zur Zeit nicht hier. Em Grus auch von deinem
1. Neffen Arthur. Der Kleine macht sich auch sehr
zu seinem Vortheil. Verbleibe m Liebe dein treuer
Vater Gustav
i
58
59
Format : 3 Seiten auf 1 Doppelblatt + 1 Blatt
Adressat : Jack Rejchenberg
Dokument n° 312
Absender : Fanny Reichenberger
Datum : 23/1/1895
Bemerkungen : Kuvert erhalten, Vordruck G.A. Reichenberger, Eisenhandlung &
Maschinengeschäft, Ichenhausen. Vorderseite : via London, An Mr J. Reichenberg, c of
Abrahams & Reichenberg, Heidelberg, Transvaal, S.A.R. Poststempel :lchen[hausen],
Datum unlesbar. Rückseite : Poststempel : Heidelberg, Z.A.R. 15FEBo95
Ichenhausen den 23 ' Jener 1895
Mein 1. Jacub !
Du wirst dich wohl schon früher von mir einen
Brief erwartet haben u. kann ich nur bedauern
daß ich durch die strenge Zeit die wir jetzt im
Gescheft haben dieses gegen memen Willen zurük
lassen mußte. Doch Sorgen will ich nicht hoffen
daß du dir darüber gemacht hast, nachdem doch
inzwischen vom 1. Vatter em-Bftef eme Karte ein-
gelaufen sein muss. Denke mein 1. Jacub deine
schöne schwarze Veste hatt sich gestern als ich
den Kleiderkasten ausleerte vorgefunden, ich
werde dieselbe der ersten Sendung die bei Napht.
abgeschickt wird beipaken lassen u. m die Selbe
deine Nadel die ich habe unter der Achsel oben —
u. gut versichere daß sie gewiß nicht verloren get.
Es fi-eut mich daß das Gescheft gut get u. Gott
sey dank immer mehr Aufschwung nimt, wobei
du recht viel zu arbeiten u. zu denken haben
wirst.
Es war vorige Woche der Seifensieder Grün von
dem du hier an einem Samstag den Sohn kennen
lerntest hier, dieser ist auch wie du nach Johan-
nesburg abgereist u. soll as Casier die Stelle in
der Fabrik haben u. großes Vertrauen über Vieles
besitzen, derselbe soll nicht viel verdienen u
würde er es gem sehen wenn er zu dir ginge.
Doch wegen meiner hast du mchts zu thun da der
Vatter kein so großen Eindruck auf mich machte.
Solltest du in als Buchhalter brauchen können so
könntest du dich wenn nach Johannesburg
kommst genau erkundigen u. schicke dir die
Adresse. Der Junge hat mir immerhin besser wie
der Vattei gefallen ich habe im stets Seife bestellt.
Doch bitte in deinem Brief nichts darauf zu
erwähnen, sonst werde von den Herren nur
gezwickt u. sagen sie gleich du solst deine Leute
selbst besorgen. Du kannst mir blos unter Tante
Sara ihre Adresse wenn du darin etwas thust
späther ein Briefchen bei uns beilegen. Ich dachte
mir es wäre schließ-lich eine rechtliche Stütze für
dich wenn du einen guten Buchhalter bekommst,
dort hat er wenig so daß er kaum etwas
zurücklegen kann.
Das Gundelfmgers Schwester endlich veriobt
nach Ingolstadt verlobt ist wirst erfahren haben.
Auch will dir gleich mittheilen daß wir endlich
den Prozess mit Chusse Henle Sontag der 1.
Vatter u. ich ausgemacht haben unter den güns-
tigen Verhältnißen für Chusse, er bekommt jetzt
400 M u. müssen Mayers w. Consorten alle Kos-
ten die vieleicht mehr als 600 Mark ausmachen
allein tragen. Jedermann hat grestes Vergnügen
daran. Zuerst hätte ich an Pesach mit 300 M
abmachen können u. haben sie es nicht gethan u.
jetzt haben sie Leute genug beneidet weill Freitag
die letzte Zeugenvernehmung gewesen wäre die
nur fiir Chusse gezeugt hätten u. so haben sie
thun müßen wozu ihnen leid genug war, was man
wollte.
Deine Waaren werden schon aufs billigste besorgt
werden. Bei Sommer hat man eine greste [?]
Parthie Corsetten liegen, die sie aufgeben wollen,
sicher gute u. nicht etwas leichteres. Ich werde
einige Stük als Muster mit Naphtali seine
Waaren schicken u. würdest du diese in einander
fiir 1 M bekommen. Wenn du die Muster die ich
meine wie die Waare ist schicke wirst mir darüber
schreiben dan kann ich ihr immer solche kaufen
Sulzer Michael ist schon 5 Wochen recht leidend
u. ist recht schwach, der 1. Vatter kommt jeden
Tag hin u. hoffen wir zu Gott auf Besserung Nun
will ich für heute Schlüssen da jetzt die jungen
Leute in Geschäft einrücken, indem ich ausnams-
weise m der Frühe um 7 Uhr anfing zu schreiben
Lebe wohl, lasse bald eigens ein Briefchen wieder
erwarten worauf sich freut deine dichliebende
Im Rand ; Grüße v. 1. Vatter
!
Dokument n° 313
Absender ; Fanny Reichenberger
Datum .25/2/1895
Bemerkungen :
Format :4 Seiten auf 2Doppelblättern
Adressat : Jack Reichenberg
Ichenhausen den 25ten Feber 1895
Mein 1. Jacub
Ich schetze Dich im Besitze meines jüngsten Brief
von 14 Tagen zurük u. will ich mich wieder nur
für kurze Zeit ein wenig unterhalten da zu vielem
lesen Dir gewiß die Zeit mangelt.
Wie denkst Du 1. Jacub wenn ich so Gelegentlich
einen guten jungen Mann fiir Dich finden könnte
der hinein ginge, ob es Dir nicht recht angencm
wäre ?
Man hätte doch von seiner Heimath einen
Bekannten um sich den fiir [?] zu jeder Zeit als
Eigenen abzurichten wäre [?] das heist wenn man
einen guten koreckt rasierten bekommen könnte
Heinnch get morgen früh nach München ich habe
fast zugesprochen, denn schriftlich kann man
nicht so viel ausrichten, um daß er sich mit einem
Brauer in Benemen setzt damit Du allein die
Verdretung fiir den Transvaal bekommst.
Ich glaube wenn ich bei den Einkäufen statt
Hannchen gewesen wäre so hätte ich Manches in
München besorgen können u. zum Nutzen
arbeiten können da ich mich schmeichlen kann
dass ich etwas mehr eingearbeidet im Gescheft
bin wie Hannchen.
Doch das Nächstemahl werde ich es mir nichr
nemen lassen. Sie ist auch der Meinung als wenn
sie die beste [sei].
Unsere beiden jungen Pärchen haben den
Simchisthoraball mitgemacht u. soll es noch nie
so schön wie dies Jahr gewesen sein. Unsere 1.
Frida ' hatte mit dem Vorstand den Ball eröffiiet,
war großartig angezogen nämlich ihr weißes
Attlas Kleid u. hatt wie eine Prinzesin ausge-
sehen, jeder der dort war war entzükt.
Den ganzen Tag nach dem Ball wo ich mit Vatter
zum Caffee zu Falk ging sprach Alles von ihr
unberufen.
Ich wollte Du könntest die herzigen Kmder
besonders wie sich der herzige Hermann ^ macht
sehen. Es ist schon wieder etwas in Aussicht bis
nach Ostern, lasse Dich aber in Deinem Brief
nichts mercken, wenn nur Alles gesund dann
macht es nichts ^
Heinnch ist heute u morgen auf der Reise u.
Hannchen hat Butztage wie immer. Wie ich höre
hatt Frau Dr. Doller "" bis nächste Woche ihre
Mutter zu erwarten u. werde der Besuch machen.
Ihr Mann hat viel Freundsch mit uns. Neues ist
nichts vorhanden. Da ich müde bin will ich
diesmal kürzen nächstens dafür mehr. Lebe wohl
u. gesund u. schreib recht bald wieder [deiner]
treuen Mama u. sei deine dichliebende —
' Frieda Sulzcr, Gattin von Naphtali
" Zweites Kind von Naphtali und Frieda
^Else, geboren Juni 1895
'^ Josefine Gerstle, Jugendfreundin von Jack,
verheiratet mit einem Dr. Max Toller
60
Format : Postkarte
Adressat : Jack Rejchenberg
Dokument n° 315
Absender : Gustav Reichenberger
Datum : 8/9/1898
Bemerkungen : Vorfrankiert 10 Pfg Bayern. Vordruck "Postkarte - Carte postale.
Weltpostverein - Union postale universelle" an : Jacob Reichenberg Esq. Heidelberg,
Transvaal, South Afrika. Kein Poststempel. Vielleicht durch Gundelfinger herübergebracht.
8/9. 98
Lieber Jacob !
Deinem Wunsch gemäß habe an B. Gundelf. ' Vollmacht geben, die wahrscheinlich gleichzeitig ab
Berlm abgeht, wo sich Naphtali z. Zt. befindet, und er die Seinige auch beifügt, vom gesandten
bestätigt. Es ist streng Auftrag nothfalls nur nach demem Wunsch & Willen davon Gebrauch zu
machen. Die Auszüge wirst bei Empfang dieser schon haben Sonst gottlob alles wohl. Gruß an dich &
die 1. Min Dein treuer Vater Gustav.
Im Rand Die Auszüge kannst Gundelfinger solche senden — unserer folgt m 8 Tagen.
Dokument n° 316
Absender : Gustav Reichenberger
Datum : 26/10/1899
hS:.CTa.r''9 DEC 9r "' '°' '''■ '"*^*^"^^' ^ ^''''°^ ^^^° 29 OKI 99.
Format : Postkarte
Adressat : Jack Reichenberg
Ichenhausen
den26''"Oct 1899
Lieber Sohn Jacob !
wir empfingen Demen Jüngsten Brief wonn Du uns mittheüst, daß der Postverkehr nach Afrika wird
jetzt unterbrochen sein Zur Vorsicht will ich Dich doch von unserem Wnhih.r a l „
setzen, und lesen wir die knegenschen Tagesberichte donTn 7"!,'".J^°'''''<=fi"den in Kenntniß
Mittheilung die wir schon an, 2tfn Tag lesen^trdTch'Stsl^^^^^ ^'S^f ^
Der Knegsschauplatz ist von Heidelberg ziemlich entfernt. Gruß dein treuer vrr
' Benno (Benjamin) Gundelfinger, offensichtlich Vertrauensmann Wi.^ m„ h d .
aus Beaufort West verwandt nicht bekannt. ^"rauensmann. Wie mit den Brüdern Isaac und Abraham
^ Anfang des Boerenkriegs in Süd Afrika
61
.
Format : 1 liniertes Blatt
Adressat :
Dokument n° 317
Absender :
Datum :
Bemerkungen : Geschäftsbriefbogen der Firma G. A. Reichenberger. S. Titelblatt
Dokument n° 48
Absender : Fanny, Gustav
Datum : 12-13/9/1900
Bemerkungen
Format : 4 Seiten auf 1 Doppelblatt
Adressat : Jack Reichenberg
Brief von Fanny
Ichenhausen 12 Sept.
Mein 1. Jacub & 1. Mirri
Wir haben deinen Brief sowie die früheren erhal-
ten & noch mehr daß endlich die Post wieder
regelmäßig gehen. Die Hauptsache ist daß Ihr
Gott sey Dank gesund & munter seid & diesen
kleinen Arthur' ebenfalls. Ich gratuliere noch
nachträglich zu dessen Geburtstag. Gelegentlich
werde im wieder was schicken.
An Emil Gerstle wo hier war & schon im Juli
abgereist ist, habe ich die Wimbel abgegeben, will
nun heute noch bei Frau Gerstle nachfragen, wo
er ist, im Falle diese bis heute noch nicht in
Eurem Besitz ist & werden dann seine Leute es
mir mittheilen.
Wir hier sind Alle G.s.D. wohl & haben auf
nichts zu klagen. Nechsten Sontag 8 Tage haben
wir unser Neujahr, wo es noch sehr darauf zu
arbeiten haben. Das Geschäft macht viel zu
schaffen und haben wir stets Arbeit genug. Zum
spazieren gehen kommen wir nicht & bin ich froh
wenn ich jeden Samstag ausruhen darf. Von 1.
Roßa bekome Gott lob stets gute Benchte,
die 1. Alice ist fem versorgt & haben wir bald
Gelegenheit Urrgroßeltem s. G. w. zu werden.
Die Kleider — werden besorgt werden. Naphtali
ist gegenwärtig in Berlin zum Einkauf Deine
Depesche haben wir rechtzeitig erhalten & hattest
uns auch emer Sorge enthoben wofür ich auch
bestens danke. Gundelfinger sollen großartige
Geschäfte machen, allem Bennos frau soll
ungeheuer viel brauchen mit ihre Familje [?] da
sie zu ihrem Mann noch nicht in 2 Jahren
gekommen ist & mit ihre jezige Stelle ungeheuer
viel zahlen muß. Sara Mayer sagte es uns.
Ich glaube daß mein Brief zum Geburtstage fiir
dich, 1. Jacub, rechtzeitig eingetroffen ist & auch
zum neuen Jahre, jedoch will ich es heute wieder-
holen & will nochmals Euch mit den 1. Kindern
meine besten Wünsche überbringen & möge der 1.
Gott Euch stets gesund & munter erhalten & viele
Freuden am 1. Kind edeben lassen.
Besondere Fragen weis ich sind — [?] indem ich
keine Neuigkeiten weis. Darum will ich mein
Schreiben beschließen da ich bereits einge-
schlossen bin. Lebet wohl & seid herzlich gegrüßt
& küst Euere treue Euchliebende Mutter Fanny
' Es handelt sich um Alf(red), (1897 - 1986), ältester
Sohn von Jack
62
Brief von Gustav Gerson
13/9. 00
Mein lieber Sohn Jacob !
Außer deiner Tepesche haben wir dieser Tage 3
Briefe hinter einander von dir bekommen; es ist
jedenfalls eine Beruhigung für uns da wir doch
wissen daß sich der Krieg auch in der Nähe von
Johannesburg bis jetzt noch fortsetzt wenn auch
nur noch mit einer kleinen Anzahl Buren gegen
die Engländer, was wir täglich aus den deutschen
Zeitungen durch telegrafische Berichte durch
England oder sonstige Zeitungscorrespondenten
erfahren.
In solchen Fällen ist neutrales Verhalten Haupt-
sache. Es ist uns allen sehr erfreulich daß du und
deine Familie bisher gut durchgekommen bist &
bedauern sehr daß deine Schwiegereltern so große
Verluste durch den Krieg entstanden sind und
werden die Buren den Schaden zu bezahlen
haben, wenn sie solchen verursacht haben was die
spätere Untersuchung bei der Liquidation sich
herausstellen wird. In Frankreich mußte den
Ausgewiesenen von Frankreich alles ersetzt
werden. Deine Schwiegereltern wenn sie engl.
Bürger sind haben dann sicher Anspruch.
Der 70te Geburtstag der lieben Mutter war am
29. Juli dJ. Wir haben diesen Tag in aller Stille
gefeiert. Die Kinder hier waren ihr aufmerksam
duch Präsente auch fremde Leute hier welche es
erfahren haben, waren auch aufmerksam. Wir
wollten es im Stillen halten, war aber nicht
möglich. Du brauchst dir hierüber nicht kramen,
und sind wir von dir überzeugt, daß du auch in
normalen Zeiten & Verhältnissen auch nicht
zurückgeblieben wärst. Wir wollen das Weitere
auf unsere goldene Hochzeit in 4 Jahren s.G.w.
wenn wir das Glück haben solche zu erleben
aufschieben, und kannst dann das Alles einbrin-
gen & wirst du bis dahin wieder in Verhältnissen
sein, daß du dir eme namhafte Ausgabe leisten
kannst, was wir jetzt doch unter keinem Fall &
Bedingung nicht wollen. Von Albert Gerstle von
hier, welcher vom Kind die Wimpel mitgenommen
hat haben wir zur Zeit keine Adresse bekommen
können. Derselbe wird sie erst seinen Eltern
anzeigen wenn er einen ständigen Posten hat.
Im Uebrigen kann ich dir mittheilen daß wir
G.s.D. gesund & wohl sind, abgerechnet eines
starken Husten welcher mich mal plagt, doch
kann Gottlob den Tag im Geschäft thätig sein und
mich hierbei in allen Sparten nützlich zeigen,
sowohl im Einkauf als Verkauf und dabei das
Lager möglichst in Ordnung zu halten. Das Geld
ist bei uns zur Zeit auch theuer und sind die
Werthpapiere infolge dessen im Cours bedeutend
gefallen. Ich grüße dich & wünsche dir und der 1.
Miriam ein Schana Tova [auf Hebräisch] das
heißt ein recht gutes neues Jahr. Alles Gute &
verbleibe dein treuer Vater Gustav
63
Dokument n° 318
Absender Fanny, Gustav Reichenberger
Datum : 9/5/1901
Bemerkungen :
Ichenhausen den 9 May 1901
mein 1 Jacub !
Unseren Gratulationsbrief wirst du sogleich zur
Zeit erhalten haben und hoffen wir daß sich die
1 Mirri [sie] u. unser Gevätterchen ' gesund u.
munter den Umständen gemes [sicj befinden.
Hoffe auch mit nächster Post genau Bericht
darüber zu erhalten. Ich glaube dir gerne daß
dir die unangenehme Lage in der du dich
befindest viel Sorge u. Kummer macht u. mußt
du dich wirklich mit Benno Gundelfinger
trösten der schon mehr als zwei Jahren seine
Frau nicht mehr gesehen hat, u. sein zweites
Kind gar nicht kennt. Seine Frau soll wirklich
nach Heidelberg ziehen u. von München von
ihren Leuten weg gehen. So viel ich von Sara
Maier merkte müssen sie sich nicht extra gut
zusammen gefunden haben. Lasse dich nie was
zu Gundelfinger merken. Hoffe daß Mirn ihre
Leute nicht zur Last sein wird r Wie wird unser
Gevätterchen einen Namen bekommen '! Mache
dich unseren Boten ['^] deiner Frau von meinem
Gelde wo ich bei dir habe 200 Mark zu geben
als Gevattergeschenk u. würde viel mehr darum
geben wenn wir diese Mitzwe selbst übememen
könnten. Hoffe daß Einer deiner Familie die
Vertretung übememen wird.
Der 1 Mirri schreibst nach meinem Sinn da sie
selbst meine deutsche Briefe nicht lesen kann u
ich unöthige Briefe nicht schreiben will, daß wir
uns herzlich mit der Nachricht gefreut hätten u.
ihr auch von Herzen gratulieren u. hoffen bald
tirekt [sie] Nachnchten von ihr zu erhalten.
Auch daß wir die Gevatterschaft durch
Verdretung beansprucht hatten u. ihr durch
deine Vermittlung ein Geschenk überreichen mit
vielen Grüßen u. Küssen.
' Gevätterchen : Patenkind, und zwar Laune, geb.
17.4.1901. Gustav sollte normalerweise Sandik bei
der Brit Mila seines ersten Enkels Alf gewesen
sein, und auch dieses Mal ist es nicht möglich.
Offensichtlich ist Miriam bei ihren Eltern,
während Jack weiter in Heidelberg art)eitet.
Format : 4 Seiten auf 1 Doppelblatt
Adressat : Jack Reichenberg
Sonst höre gerne daß du geschäftlich zufrieden
bist u. kann ich nur viel besorgt sein daß du
nicht genug ehrHche Hülfe hast. Mem liebes
Kmd wenn du na:h so viel zu thun hast u. nicht
Alles allem übersehen kannst, so kannst du nur
deinen halben Profit einnemen [?] dann hast du
viel Belege [?] u. andere Leute steken die
Taschen voll. Sehe dich um gediegene Leute
oder lasse dir von Johannesburg welche
kommen. Dann sind Gundelfinger glücklich die
haben lauter redliche Verwandte, u. kann wenig
nebenaus gehen. Der 1. Gott wird dich ja gesund
lassen, aber einmahl wenn Gott bewahr krank
wärest, so könntest wieder schlüße [?] oder
ausgblindert [sie] werden. Das macht mir viel
Sorge u. Angst. Denn wir sind alle Menschen u.
sind keine Stundte sicher daß es Gott behüte
was zustoßen könnte, daher bitte zu ihm was
fiir dein Nutzen ist.
Gegenwärtig ist meine einzige Sorge um aus
dem Geschäfte zu kommen weill ich jetzt
wirklich zu schwach bin ^ u. mich nach Ruhe
sehne. Auch kann es vor [?] Vatter ebenso
gebrauchen wie ich. Es handelt sich jetzt nur
noch darum, wo wir ein geschicktes Haus oder
Wohnung bekommen können damit wir bald
raus kommen. Vieleicht bevor ich wieder
schreibe weis ich etwas näheres.
Gestern Nacht ist Heinrich u. Hannchen von
München die seid Sontag dort waren retur
gekommen. Jedes Jahr will sie hinnen [?] wegen
der Sommerreiße u. wie sie mir heute sagte
gehen sie wieder auf Carlsbad weill ihr es dort
am besten gegangen.
Bei Fanny fängt eine Krankheit an, die wohl mit
unzulänglicher Gehimdurchblutung verbunden
sein dürfte. S. hierzu Dok. 351
64
Ob wir dieses Jahr noch fortgehen stet noch
dahin u. ist es möghch daß ich auf einige
Wochen nach Basel gehe weill ich schon oft
eingeladen bin. Nun will jetzt schließen das
Schreiben hat mich ermüdet. Heilbronner haben
diese Woche wieder geschrieben war längere
Zeit fort u. war so sehr überrascht als ich im
von Deine Zulage [?] die Anzeige machte u.
sagte er wird dir sofort gratulieren.
Nun empfange viele herzliche Grüße u. Küsse
von deiner treuen Mutter Fanny
Vom 1. Vatter herzliche Grüße
Lieber Onkel !
Weil ich gerade zu Besuch da bin, sende Dir
herzlichen Gruß u. Kuß. Auch gratuliere ich zu
meinem neuen Cousin. Es grüßt dich dein Neffe
Naftalis Arthur ... hier T" Schule '
' Arthur Reichenberger, ältestes Kind von Naftaly
und Frieda, geb. 11.2.1893
Lieber Jacob !
deinen jüngsten Brief vom April mit dem
Bericht daß dein Geschäft jetzt gut geht hat uns
recht angenehm überrascht & deine Erfahrung
daß viel gestohlen wird, mußt du sicher durch
eine vertraute Aufsichtsperson zu überwachen.
Gestern habe dein Dec Book an I. Gundelfinger
nach London gesandt zur Beipackung einer
Sendung, um dir solches zu schicken. Derselbe
schrieb mir ich soll es ihm schicken, er wird es
besorgen. Es ist das gleiche Book wie du schon
gehabt hast. Das weitere überlasse ich Heinrich
welcher demnächst schreiben wird. Naftali ist
in der Schweiz im Geschäft. Sonst gottlob alles
Wohl & grüße dich & bitte an deine 1. Miri
meinen Gruß zu senden. Wie die Aussichten
jetzt sind, so glaube daß der Krieg jetzt bald zu
Ende geht. Dein treu. Vat Gustav
65
Format : 4 Seiten auf 1 Doppelblatt
Adressat : Jack Reichenberg
Dokument n° 34
Absender : Gustav
Datum : Mai/Juni 1901
Bemerkungen : Dieser Brief ist weder datiert noch unterzeichnet. Weshalb geht aus dem
Kontext hervor. Auch erlaubt dieser. Absender und Datum genügend genau zu bestimmen
Ich habe mich bemüht, den Originaltext getreu zu kopieren ^ S^nau zu bestimmen.
Lieber Jacub !
Da die 1. Mutter von meinem Guthaben nichts
weis so will auch darüber extra schreiben. Will
sehen was für Geschefte wir durch den Kneg
machen können, & wenn du denkst daß es besser
späther werden kan so eile mit den Verkäufen
nicht & warte es ruhig ab. Als dein Bnef kam war
bereits an meiner Abreise & kontc ich von
vorigem Jahr wegen Zins nicht nachsehen.
Weis nur so viel als ich mich erinnern kan, daß
ich seit du die 70 Mark an Napht. besorgtest, daß
ich damals noch darauf gelegt habe & Onkel
Ludwig 100 M an dir flir dein Kind überwiesen
habe. Ebenso höre ungern daß die Kleider nicht
angekommen wo ich es & Napht. zusammen dem
Kind zu Present sandete' . Ist auch durch Emil
Gerstle zur dortigen Zeit die Wimpel
angekommen ? Du hast nie geschrieben darüber.
An Tante Sara ist das Geld wie gewünscht
gekommen die Fany ist eben wo wir hier sind bei
einer Opration in München & wäre v.L. Gott das
gröste Glük wenn sie von ihren Leiden was sie oft
betont eriöst wäre . Denn eine Besserung ist leider
nicht zu erwarten.
Die — übergab mir deinen Brief 2 Tage bevor ich
abreiste & so übergab ihr gleich den Schein weill
ich keine Zeit mehr hatte & Heilbronner im Laufe
der Tage nicht von München komt selbst
wechseln zu lassen. Er ist nicht viel in Ichen-
hausen mehr in München bei seiner Schwester. Er
hat uns nicht einmahl besucht.
Eine Erholung konnten wir gut brauchen & mußte
die Mutter zwingen daß mich begleidete, ich fljhlc
eben sehr schwach & ist es wie du geschrieben
hast, wir hätten sollen früher raus gehen. Wie du
aber weißt hatte die Mutter sich bis jetzt nicht
dazu gebracht & hat immer gemeint es reicht
nicht prifatesieren. Ich bin nur froh daß eigenes
Geld haben sonst würde jeden Pfennig verlangen
müssen was mir nicht gewöhnt ist. Habe ir heute
gesagt daß ich die Reise nach Mannheim selbst
bezahle, nachdem 3 Stunden weg büi will doch
mem ersten Uhr-Enkel ^ &. ihr Heim sehen, &
schrieb sie ^ mir schon gestern daß sie uns sicher
erwarte & gehen wir Sonntag den 30. hin wen
nichts inzwischen kommt ihr Kind soll sehr lieb
sein unberufen. Am 10. Juli wird sie mit Kind &
Magd nach Engelberg wo unsere faule Schrei-
berin Roßa mit sämtliche Familje außer Louis &
Max^ wo im Gescheft bleiben dorthin ab, wo
Roßa flir 2 Monate fiir 900 frs gemietet hat.
Für unsere Armen hast du bei uns nicht zu
sorgen, den wir haben Gott sei Dank nicht viele,
& weill du doch wie man sagt etwas Meißen
geben willst, so kanst du nur von Zeit zu Zeit
Tante Sara bedenken, besonders wo ihr Mann
nicht mer im Gescheft ist & der unverschämte
Nathan mit im abgeteilt hat seid 14 Tagen.
Nun komme mit einer anderen Angelegenheit, du
weist wie gern ich schon lange mich ausgeruht
hätte & nicht dazu die Mutter bewegen konnte,
nun ist G.s.D. die Zeit gekommen; & so wirst du
in deinem Nächsten schreiben wir sollen uns eine
schöne gesunde Wohnung nemen & auf 1 00 Mark
nicht sehen oder ein schönes Haus kaufen damit
wir unsere alte Tage angenem verbringen & wirst
du dabei bemerken daß du mit Vergnügen je Jahr
100 Mark in die Miethe bezahlen wirst (das heist
von meinem Gelde) dazu habe ich es, um mich
dabei zu beobachten, denn die 1 Mutter meint
immer der Boden bricht, & ich weis daß man es
machen kann.
Schreibe genau ob die Kleider da sind
" Urenkelin Hede Marx, geboren 21.2.1901
' Alice Stein- Marx (1879 - 1956), älteste Tochter
von Rosa und Louis Stein
' Max Stein (1882 - 1953), Sohn von Rosa und Louis,
arbeitete mit seinem Vater in der Familien-
Distillerie, die er später übernahm. Sein jüngerer
Bruder Arthur (1886-1941) erwarb später in
Strassburg eine bestehende Distillerie, "La Cigogne".
66
Ich sehe die Männchen ' läßt sich nichts abgehen
& helt etwas auf sich & ißt & trinkt was ihr nur
schmeckt sogar recht viel, & uzt den 1. Heinnch
der keine solche Ader im Leibe hat nach allen
Seiten & ist wenn er nicht dabei ist, & er glaubt
ihr alles & meint sie spricht die Wahrheit. Ich
nathüriich sage nichts& will kein bös Spiel
machen. Über Frieda^ schimpft sie beständig, &
leistet mehr wie sie, den die braucht mehr
Bedienung wie Frieda mit ihren 5 Kindem & sie
wird nicht fertig. Bin froh wenn ich raus komm,
den sie spricht meine Medchen auch noch an,
wenn ich schon die ganze Gescheftslast habe.
Sie get spazieren & thut nichts wie den Dienstbo
Arbeiten aufladen daß sie gewiß kerne Zeit ver-
lieren dürfen. Ich bin mit alle gut & halte viel für
mich dann habe keinen Streit nur stillen Ärger.
Gott lob daß ich bald aus komme, wenn wir bald
eine hübsche Wohnung bekommen. Das Bild von
Euch haben wir schon erhalten & werde ich sehen
daß sich die 1. Mutter mit mir in Günzburg bei
Reuchmiller (?) nehmen läßt. Ich denke auch ein
Bild nicht zu groß. Schreibe darüber wie du es
halen wilst. Genug in diesem Briefe. Schreibe
stets an Tante Sara die Briefe über unsere
Angelegenheiten.
Randnotiz : Hast du Mirri von meinem Gelde
200 M geben, von ihr habe noch nichts gehört.
67
Dokument n° 43
Absender : Ludwig Reichenberger
Datum : 11/9/1904
Bemerkungen : rasche, interessante, schwer leserliche Handschrift
Format : 4 Seiten auf 1 Blatt
Adressat : Jack Reichenberg
Frankfurt/M 1 1 September 1 904
Lieber Jakob,
wir erhielten deme 1. Zeilen mit Photografien,
wofür wir herzlich danken & uns sehr damit
gefreut, besonders weil deine Kinder sich so gut
entwickeln, daß ist ein großes Glück, hoffe daß es
weiter so gehen wird. Die Geschäfte dort fangen
jetzt an sich zu bessern & kann man schon was
verkaufen, jedenfalls besser als hier, die kleinen
Kaufleute sind Alle zu bedauern, die Bazaar's
machen alles Kaput nur ist viel Risches deshalb
denn die meisten sind polnische Juden die den
Handel verderben I Meinung heute [?] geht der
Schwindel wieder los.
Mit Ichenhausen ausser m. Tante Regina' ist die
Correspondenz sehr zusammen geschmolzen,
Onkel Salomon' schreibt nicht gem. Heinnch hat
viel Arbeit ebenf Naphtali. Wegen Schittisch
habe von Basel öfters Bnef gehabt, bis jetzt leider
ohne Resultat.
(hier eine unterstnchene, unleserliche Zeile,
vielleicht auf Afrikaans)
Daß Adolf ^ noch in Afnca weilt hatte ich sicher
nicht gedacht, der arme Kerl ist unberechenbar &
so falsch wie eine Katze. Jeder Mann sah, daß
nichts mit ihm zu machen ist & muß seinem
Schicksal überlassen werden. Mit so einem Men-
schen kann man kernen Plan machen, er nützt alle
aus, am Meisten sich selbst.
Du wirst erfahren haben was er angestellt hat &
wenn 1. Regine ihn expedieren will, sage nach
Australien, das Reisegeld gebe ich dazu. Natür-
lich wir erhielten nach Delagan Bay keine Nach-
ncht direkt. Er hat versprochen damals sich zu
bessern, was schon oft versprach, aber lauter
Lügen, ich glaube ihm jetzt gar nichts mehr.
Dem James geht es sehr gut, auch Onkel
Leopolds — Kinder.
Wir hier genießen das Leben so gut alte Leute
können & werde ich dich herzlich grüßen nebst
Frau & 1. Kinder. Dein treuer Onkel Ludwig
P.S. Heinnch hat immer geklagt, daß sein Vater
mit ihm nie abgerechnet hat, jetzt macht er das-
selbe, laß dir das nicht gefallen & dränge ihn, ich
bin stets für prompte Abrechnung, dafür bin ich
hier auch bekannt.
Tante Johanna ließ ich den Pnvat Brief auch
lesen, sie soll auch wissen, wo Adolfsich aufliält.
Um sie nicht unnöthigerweise aufzuregen sprach
ich so wenig wie möglich davon mit ihr, natürlich
innerlich grämt sie sich leider sehr arg.
' Hannchen Gersüe (1867 - 1931), Frau von Heinrich
Reichenberger (s. Nr. 7)
^ Frieda Sulzer (1871 - 1926), Frau von Naphtali
Reichenberger (1865 - 1942), Bruder von Jack
'
' Regina Reichenberger-Miller (1836 - 1910),
Schwester von Gustav und Ludwig
^ Salomon Reichenberger (1839 - ?), weiterer Bruder
von Gustav und Ludwig
^ Adolf Reichenberger, Sohn von Ludwig und seiner
Frau Johanna Rindskopf "The black sheep of the
family" sagte Laune
Sohn von Ludwig und Johanna
68
Dokument n° 319
Absender : Heinrich Reichenberger
Datum: 11/5/1905
Bemerkungen :
Format : 4 Seiten auf 1 Doppelblatt
Adressat : Jack Reichenberg
Ichenhausen d. 11 Mai 1905
Lieber Jacob !
Im Besitz Deines 1. Briefes vom 9ten März habe
ich Dir hierauf telegr "Revisire" bezügl der Kapi-
talanlage. Ich danke Dir bestens für Dein gutge-
meintes Anerbieten aber ich kann mich aus
verschiedenen Gründen hierzu nicht entschließen.
Die Zeiten ändern sich & mit ihnen auch die Men-
schen. Seit ich leidend bm bm ich auch ängst-
licher geworden, es kommt das davon weil mann
das Vertrauen zu sich vollest verliert, ob mann
noch im Stande ist irgend einem Widerstand von
Außen 2u begegnen. Ich fühle in letzter Zeit so
schlimm daß ich darauf bedacht bin mein Vermö-
gen zu centrahsiren & im Geschäft bedeutend
einziehe. Diese Woche ist es mir wieder etwas
besser aber seit 3 Wochen vorher hatte ich bedeu-
tend Störungen am Herz, daß ich oft Vi Tageweise
im Geschäft arbeiten konnte. Auch machte sich
ein zeitweiser Ausfall des Pulses bemerkbar, was
mich sehr beängstigte. Ich habe die ganze Zeit an
der Erbschaftsabrechnung gearbeitet & wollte
solche diese Woche fertig bnngen, war aber
immer gestört weil einen Comis weniger im
Geschäft habe & nun muß ich Anfang nächster
Woche zum Professor nach München um mich zu
berathen was ich kommenden Sommer für eine
Cur gebrauchen soll, nach Rükkehr von München
werde ich an der Erbrechnung weiter arbeiten, so
daß solche in ca. 14 Tagen fertig sein dürfte. Auf
die Kapitalanlage nun nochmal zurükgreifend, so
kann mich also vorerst noch nicht entschließen
mein Geld so weit zu wagen. Du bist auch ein
Mensch & wenn Gottbeware Dir es fehlt, bm ich
von fremden Menschen abhängig was sie mit mir
tun wollen. Wenn mann nicht mehr gesund fiihlt,
hat man keine Curage mehr von seinem sauer
verdienten Vermögen etwas zu wagen. Ich habe
mein Vermögen auch noch nicht genügend über-
rechnet & wieviel mir zu einer Kapitalanlage
übng bleibt, wenn ich Euch alle ausbezahlt habe.
Auch habe ich von Tante Mina [?] & Regine Geld
in mir daher immer etwas Überschuß und bis ich
die einmal ausbezahlt habe ich wahrscheinl. das
Eigene ins Geschäft nöthig. Unser Plan war ja flir
einen Fall wenn ich das Geschäft abgegeben habe
& wenn ich dies einmal thue so werde ich voraus-
sichtich den Käufer auch etwas unterstützen
müßen.
Nachdem Du wie Du schreibst ä 6 % von der
Bank selbst das Geld bekommst so wirst Du es
drüben genommen haben. Dieselbe ist am Platz
Beherrschenn. Wenn ich bei uns II. Hypoteken
mache oder Güterspieler [?] kaufe stelle ich mich
auch auf 5 - 5 5 % manchmal 6 % & so lange ich
noch actionsfahig bin kann ich wenn ich solche
Anlage mache sie schon beherrschen. Dann bin
ich doch in der Gegend & kenne alle Wege. Ich
habe diese Woche meiner Schwägenn — eine II.
Hypotk beim Bauer gemacht mit M 6500 ä 5 %.
Werth des Objekts M 30000 mit Mobilia
35 - 40000, die Erste ist 12000 dann kann ich
wenn mir da einmal ein Concurs oder Verkauf
vorkommt dann bin ich hier dabei &, die ihr [?]
Handelsleute kaufen so was gerne.
Nun komme auf den weiteren Inhalt Dein Briefes
worin Du von Deiner großen Einladung schreibst.
Ob Dir dies so nützlich mußt Du selbst einsehen
ich möchte mir fiir fremde Leute nicht so viel
Arbeit machen, auch möchte ich mich auch nicht
in so großem Licht erscheinen laßen, kann auch
Deine Bemerkung daß Du Dir früher am Mund
abgespart & vor jeder Ausgabe gescheut nicht
genügend verstehen, & daß Du dennoch nicht
weiter gekommen bist. Am Mund hast Du Dir
nicht gerade abzusparen gehabt, was aber das
weitere sparen betnfift so würde ich diese alte
Tratition welche aus dem Großeltemhaus stammt
so lange nicht aufgeben (auch ich nicht) bis ich m
diese Lage komme, wo ich eben mcht mehr nöthig
habe zu sparen. Nur dazu werden wir beide noch
ziemlich weit haben. Du mit einer Anzahl Kinder
jedenfalls gewiß. Gut Essen, Trinken Kleiden &
etwas Vergnügen ist ja eriaubt & Bedürfnis aber
sonst muß man eben sparen.
Ich bm seit 1 Jahr nicht mehr in München
gewesen & haben wir seit jener Zeit keine Toilette
mehr angeschafft, weil ich verg. Sommer viel
69
Geld fiir Bau gebraucht. Bei Euch fällt etwas
leichter größer Nutzen als bei uns, ich muß sehr
klein verdienen & viel Salair ausbezahlen so daß
flir mich immer wenig übng bleibt. Die letzten 3
Jahre habe noch nicht Inventiert & will nun sehen,
wenn wieder Zeit habe, wie weit ich bin voran
oder zurück. Gearbeitet habe ich genug & geplagt
aber ich war eben viel gestört durch Eltern &
eigene Krankheit so daß ich viel fremde Leute
schaffen lassen mußte & da geht oft nichts voran.
Bezügl. Deines Baues kann ich natüriich kein
Urtheil abgeben ob Du das thun sollst. Ich rathe
Dir nur recht vorsichtig zu sein & Dich nicht zu
weit hinein zu wagen, wenn Dir Gott beware ein
Kopf weh thut hängt alles an Deiner 1. Frau
(welche ich extra jetzt griiße). Ich möchte es nicht
mehr, obgleich ich auch wie ich gesund bin immer
Kauf & Baulustig bin. Suche Dir auch von dem
Gebäude etwas abzuladen.
Da der Zug abgeht muß schließen mit s. hzl.
Grüße Dir und 1. Frau auch Dem treuer Bruder
Heinrich
70
Dokument n° 339
Absender : Ludwig & Johanna Reichenberg
Datum : 18/6/1906
Bemerkungen : Briefkopf : Ludwig Reichenberg
Format : 3 Seiten auf 1 Doppelblatt
Adressat : Jack Reichenberg
Frankfurt a. M. den 18 Novbr 6
Mein lieber Jacob !
Dein sehr Werther vom 3ten Sept. kam s.Z. rich-
tig in meinen Besitz, habe mit Vergnügen vernom-
men, daß du von Bekers Kraal weg bist & sehe es
gefallt dir in Rouxville jetzt viel besser, man muß
sich erst an afrikansche Städte gewöhnen, dann
kann man schon dort wohnen, so arg ist es nicht,
die Hauptsache ist daß die Nachrichten gut sind.
Seitdem ich das letztemal dir schrieb, hat das Cap
sich bedeutend gebessert, durch die Vollauslas-
tung & das Goldfieber muß doch ein andres
Leben dort herschen [sie], ich sehe die Geschi-
chte, am Cap gibt es oft Veränderung & wirklich
ist sie bald eingetroffen.
Ich lese ziemlich oft die Cap Zeitungen, manche
haben großes Glück gehabt, hoffenthch wird es
dir auch gelingen recht bald zum erwünschten
Ziel zu gelangen.
Hier geht es seinen alten Gang, gottlob ist alles
frisch & gesund, von Onkel Leopold wirst du von
allem unterrichtet sein sowie auch von Deinen 1.
Eltern. Dem James geht es soweit gut in London,
seine Adresse ist Wagner & Gerstley, 47
Aldermanbury, London EC, er war etwas unwohl,
wir besuchten ihn, waren auch m Brighton im
Bad. Der Salomon ist noch bei Flörsheim Rei-
sender, der Eugen war auch auf Besuch hier, ist
ein netter Junge, den Auctioneer Rothschild von
Kimberiey habe ich gestern gesprochen.
Dadurch daß ich wenig zu thun habe, komme ich
wenig zum Schreiben, an Faulenzen gewöhnt man
sich schnell, mit Deinen Leuten correspondiere
ich manchmal in 12 Monaten nur einmal, auch
mit uns. übrigen Geschwistern, deßhalb brauchst
du dich nicht wundem, wenn du so lange von mir
nichts hörst. Leider kann ich Dir dort nicht behilf-
lich sein, desshalb mußt du selbst am besten wis-
sen, was zu thun ist.
Geduld gehört zu allem, die Aussichten für dich
sind doch in Rouxville besser als früher in B.' &
glaube ich es wird sich schon noch machen.
Ich grüße dich herzlich & verbleibe Dein treuer
Onkel
Ludwig
Lieber Jakob !
Auch ich grüße dich vielmals u. höre mit Vergnü-
gen daß es dir jetzt viel besser im Cap als im
Anfang gefallt man muß sich an Alles gewöhnen.
Andre Leute andre Sitten sagt ein altdeutsches
Spnchwort, uns gmg es auch nicht besser. Von
unsrem James bekommen wir ständig gute
Benchte unberufen, es gefallt ihm sehr gut m
London u. möchte er nicht mehr nach Deutsch-
land resp. in deutsches Geschäft. Er ist sehr
strebsam u. schreibe ich ihm immer Geduld u.
Ausdauer u. Aufgepaßt diese 3 Tugenden sind
die Grundlagen eines Geschäftsmanns. Er schneb
mir auch letzthin daß er meine Rathschläge genau
befolgen wolle, sein Gehalt ist vorläufig noch
nicht sehr groß doch aus dieses wird sich mit der
Zeit wohl besser gestalten.
Bei uns ist Alles G.s.d. gesund u. wohl unberufen
u. geht Alles seinen geregelten Gang nach altdeut-
scher Sitte. Du bist unterdessen um Neffen rei-
cher geworden auch wir erwarten Nachwuchs u.
zwar m Gestalt eines kleinen Enkels wenn nur
alles gesund bleibt, bm ich schon ganz zufneden.
Wir haben hier jetzt Herbst viel Regen aber
ziemlich warm, in Rouxville wird jetzt die Sonne
schon gehöng brennen, habt ihr schon viel Gold
gegraben *>? Diamanten werden täglich billiger
kannst schon - pr Gelegenheit ein Kistchen voll
herausschicken. Für heute genug. Grüße mir
vielmals Mrs Rosenfels u. sei selbst herzlichst
gegrüßt von Deiner treuen Tante Johanna
Bekkerskraal
71
Dokument n°21 3
Absender : Naphtali Reichenberger
Datum : 2/7/1907
Bemerkungen : Briefkopf Gebrüder Sulzer
Format 4 Seiten auf 1 Doppelblatt
Adressat : Jack Reichenberg
Ichenhausen, 2. Juli 1907
Mein lieber Jakob !
Deinen letzten Brief habe ich nicht mehr gelesen,
da ihn Heinrich mitgenommen hat u. hat er mir
nur davon telefoniert. Es ist Dir also das ver-
langte überwiesen worden u. habe ich die Hälfte
davon übernommen. Meine in meinem letzten
Schreiben ausgesprochene Befiirchtungen sind
also ganz richtig calculiert gewesen u. hoffe u.
wünsche ich nur, daß Du nicht wieder mit großen
Schwierigkeiten zu kämpfen hast, es wäre Dir
mehr als unangenehm. Ich kann wirklich nicht
begreifen, wie man aus der Schule des Lebens so
wenig lernt u. Du hattest schon so viel Gelegen-
heit dazu. Wenn die Verhältnisse auch anders sind
als hier zu Lande, so halte ich eine Disposition,
deren Deckung mir erst durch ein gutes Geschäft
möglich fiir vollständig falsch. Da würde ich bein
eintretendem Mehrbedarf schon lieber im Inland
kaufen, wenn auch etwas theurer u. nur das dis-
ponieren, was mir einigermaßen möglich ist. Wir
machen es auch so. Wir sind mehr als vorsichtig
im Disponieren u. kommen dadurch selten in Ver-
legenheit. Im Übngen sorgen wir dafür immer
Reserven auf der Bank zu haben, denn der Kauf-
mann, der nicht dafijr sorgt, hat bei Eintritt einer
Krise immer schweren Stand. Du wirst mir sagen,
Du hast gut reden. Du redest aus dem vollen Ich
habe aber die Ansicht, daß Dein Vermögensstand
mindestens so groß ist wie der meinige, denn ich
komme verhältnismäßig ftir das große Geschäft
sehr langsam vorwärts. Bei Dir fehlt aber die
Vorsicht u. das rächt sich bitter. Ich würde eher
den einen oder andern der weniger lucrativen
Artikel nicht fuhren. Man bekommt auch durch
das große Disponieren auch leicht viel uncurante
Ware, wohl wird sie zum Theil unmodern, wenn
sie nicht rasch weggeht. Wie Du unter diesen
Umständen nach Europa gehen wolltest ist
mir rem [?] unverständlich. Heinrich oder
Hannchen scheinen Dir geschrieben zu haben, daß
Dem Besuch hier auf Schwiengkeiten stößt. Diese
Schwiengkeiten spucken [sie] jedenfalls nur m
ihren Köpfen, da Hannchen vor jeder außerge-
wöhnlichen Sache emen heillosen Respect hat. Ich
sehe nicht em, warum Du hättest nicht kommen
sollen, wenn alles normal gewesen wäre. Du
hättest höchstens mit Familie im Rößl logieren
müßen. Das Uebrige hätte sich schon gefimden.
Sie haben aber immer so famose Ideen. Heinrich
meinte. Du hättest in meinem Hause unten, wo
Bissinger wohnte, wohnen können. Dabei ist aber
die ganze Wohnung leer u. ohne Möbel. Es waren
schon oft große Familien hier, die haben aber im
Gasthof gewohnt.
Morgen geht Dein Stern ' von Hamburg ab. Mit
dieser Sendung geht auch das Day Book, das wir
bezahlt haben, ist aber einige Tage zu spät
gekommen u. haben wir es als Eilgut nachgesandt
u. zur Ausfiillung einige Anzüge vom Lager
beigepackt. Die Sailor Mützen getraute ich mich
nicht zu kaufen, denn da sind leider deutsche
Schiffe drauf geschrieben u. bezweifle, ob sie Dir
passen. Ich habe Dir den ganzen Krampel, wie er
mir bemustert wurde gesandt. Kannst wenn Du
Lust hast nachbestellen. Eine Collection habe ich
nicht mitgesandt, dagegen sende Dir gern eine
solche, wenn Du es wünschest, die Spesen darauf
sind nicht groß. Wenn an den Anzügen etwas
nicht nach Wunsch sein sollte, so kannst Du ein
Theil Schuld auf Dein Conto nehmen, da Du so
sehr wenig Wünsche über Ausfiihrung geäußert
hast u. hielten wir uns an die hiesige Machart in
der Hauptsache. Ich wünsche einen guten
Empfang u. sende Dir, 1. Miri u. Kinder fiir
welche ich einige Spielzeuge beifiigte herzl.
Grüße
Dein treuer Bruder
Naphtali
' Es ist unklar, ob es sich um das Schiff oder eher
den Schwager Belville-Stem handelt, worauf das
"Dein" deuten könnte
72
Dokument n° 1
Absender : Heinrich Reichenberger
Datum : 2/7/1908
Bemerkungen
Format : 2 Seiten auf 4 Blatt
Adressat : Jack Reichenberg
Reichenhall, 2 Juli 1908
Lieber Jacob !
ich wollte dir heute einen ausfuhrlicheren Brief
schreiben doch bin ich daran verhindert, da niir
heute nicht sehr wohl ist & werd ich mit nächster
Post mehi schreiben. Ich bin z.Z. hier da meine
Schwiegermutter seit einigen Monaten, infolge
einer wahrscheinlich verschleppten Influenza
erkrankte, & mußte daher meme Cur beiseite
lassen & für sie etwas thun. Meme 1. Frau geht
wie du weißt allem nicht & so mußte ich mit. Ich
weiß nicht ob ich dir schon geschrieben ich hatte
Ostern sehr schlechte Zeit mußte einige Wochen
aus dem Geschäft, da meine Verdauung so sehr
gestört war daß mein Herz hunderte mal den Tag
über ausgesetzt hat & ganz unregelmäßig war.
Nun ist es G.s.D. wieder beßer, aber die Störung
ist immer wieder noch da. Ich stehe nun vor einer
wichtigen geschäftlichen Entscheidung und hat
sich seit meinen früheren Bnefen doch vieles
geändert. Seit mein Bemheim geheirathet, beginnt
seine Genügsamkeit ein Ende zu nehmen, er wird
jetzt von seiner übertriebenen Frau, & seiner
Schwiegermutter & Vater disponirt, die keine
Genügsamkeit haben, & es daher zu Nichts im
Leben gebracht haben. Leute, die immer so viel
wollen, erreichen meist wenig. Man setzt mir jetzt
nachdem ich nicht mehr so wohl bin die Pistole
auf die Brust & verlangt für Bemheim 40 % oder
er wird austreten & für sich anfangen er hat 30
Mille Vermögen jetzt. Ich habe ihm seit Octb.
33 1/3 & jetzt 35 % geben wollen & gehst mir
wiederartige Pressung nicht recht. Ich bin Bem-
heim sehr wohlwollend & freundlich gesonnen er
ebenso mir & entspncht diese Anforderung ganz
& gar nicht seinem Charakter, aber er ist wie
gesagt nicht mehr frei & muß tanzen wie man ihm
pfeift.
Nach meiner Infentur habe (in Discretion) die
letzten Jahre ca ohne Capital ca M 12 - 15000
verdient. Hierzu kommt 5 % Zinsen aux meinem
Capital. Ca 6 % kann ich mit meinem Geld auch
machen im Spazieren gehen, somit wird er über
die Capitalverwertung schon nahezu die Hälfte
wollen. Die Sorge gehört mir zum großen Theil
allein. Bemheim war unter meiner Direktion ganz
gut auf der Reise aber Disponent ist er absolut
nicht. Den Plan für Dich wirst daher fallen lassen
denn ohne Bern mit mir allein könntest Du nicht
voran kommen & da ich für die Reise bei uns
jedenfalls nicht geübt & könnte das Geschäft
leicht verfallen. Also nächst Brief mehr damit Du
wenigstens unternchtet bist. Sehr herzlichen Gruß
Heinrich
73
Dokument n° 50
Absender : Heinrich Reichenberger
Datum : 9/7/1908
Bemerkungen
Format : 4 Seiten auf 2 Blättern
Adressat : Jack Reichenberg
Bad Reichenhall den 9/7 08
Lieber Jacob !
Meinen Brief von voriger Woche schätze ich in
deinem Besitz & will dir die zugesagte Fortset-
zung folgen lassen. Diese Woche erhielt deine
Karte wonn du über die Familienkrankheiten
klagst & wie es scheint sehr besorgt bist. Ich
hoffe daß alles glücklich vedaufen ist. Bei dieser
Gelegenheit greife ich auf frühere Bnefe von mir
zurück wonn ich dich gewarnt bei guten Geschäf-
ten sparsam zu leben, man weiß nicht was
kommt, & wenn es schlimm kommt kann man
vom Ersparten leben.
Deine Assosation ist flir solche Fälle vortheilhaft
nun steht man wenn m der eigenen Familie nicht
abkommen kann nicht so allein. Der Fehler war
nur mit 50 %, es wird 35 - 40 auch genügt haben.
Du bist ja von Jugend an gewöhnt alles allein zu
tragen besser wie ich & wirst doch wenn es auch
etwas langsamer vorangeht oder etwas rückwärts
den Kopf aber halten, es kommt wieder anders &
die welche solche Schreckenst Zeiten über-
standen, haben dann wieder den Vortheil. Ich bin
gegenwärtig auch voll Sorgen, da ich Entschlüße
faßen soll, deren Tragweite schwer zu berechnen.
Es mag sein daß ich heut manches vom vongen
Brief widerhole da ich nicht genau weiß was ich
dir geschrieben.
Bei mir ist jetzt so.
Am 1 Mai habe meine Inventur gemacht & ist
solche infolge meiner günstigen Dispositionen
während der Hause ' (Aufschläge) günstig ausge-
fallen. Habe Bemheim infolge deßen M 2000
mehr gegeben, als ich ihm zu geben ver-pflichtet
gewesen wäre. Nun hat er die Koschland Familie
geheiratet & die haben kein Genüge. Sie treten
jetzt mit unverschämten Ansprüchen an mich
heran & verlangen daß ich ihm 40 % vom Nutzen
gebe. Er war ja mit allem zufrieden aber seine
Leute zwingen ihn zu obiger Fordemng oder er
"hausse", aus dem Französischen
soll flir sich anfangen. Ich bin nun gezwungen
eme wichtige Entscheidung zu treffen. Ich muß
entweder B nachgeben wenn ich so fortmachen
will, oder müßte einen anderen Reisenden
nehmen. Ich hatte zwar einen tüchtigen m
Aussicht, der macht aber große Ansprüche & will
auch gleich Antheil. Er ist m einem ähnlichen
Geschäft wie das meine hat aber kein Vermögen.
Ich will mich aber bei meinem Gesundheits-
zustand nicht gern auf fremde Menschen verlas-
sen, wenn mein — [?] verwertbares Vermögen
nicht noch tiefer hier einstellen. Wenn mir etwas
zustossen sollte so steht meine Frau fremden
Menschen unbeholfen gegenüber & ist unfähig.
Du bist zwar an diese Art Calculation gewöhnt.
Du wirst sagen wo bleibt der Entschluß mit
Privatisieren '.^ Ich habe jetzt wieder 14 Tage
schon pnvatisiert & finde daß ich nicht das Zeug
dazu habe. Von Ichenhausen kann ich vorläufig
nicht weg, weil meine Schwiegermutter jetzt
bedenklich erkrankt & mit ihr an wegziehen nicht
zu denken, & an Privatisieren in I. auch nicht da
wird uns die Langweile umbnngen. Die Zukunft
wird mich allein zu einem od. anderem Entschluß
zwingen.
Auf das Thema wegen meinem Plan mit dir
zurückkommend so habe ich darüber genügend
nachgedacht & läßt sich solcher jedenfalls mcht
realisieren.
1 Würdest du ja enorme Verluste haben, wenn du
das Geschäft drüben aufgeben würdest & ein
Fünkchen wenn deine Gläubiger von solchem
Plan hörten aber — [?] sei dies daher eine
"Warnung" flir dich, Sorge zu tragen daß du dich
freier zu machen suchst & dich nicht m tiefe
Schulden einläßt, da könnte ich nicht schlafen.
2. Wenn Bemheim von mir weg ginge, was
könntest du mit dem Geschäft machen ? Du
kannst nicht reisen ich auch nicht ? Mit einem
fremden Reisenden ist sehr gewagt, wenn er nicht
la zieht Bemheim das Geschäft an sich & du
kannst zusehen. Mir schadet das nichts weil in
74
solchem Falle, wenn ich sehe es geht nicht gut,
höre ich dann einfach auf, aber du mit Familie
darfst ein solches Wagnis nicht machen, da wirst
du deinem Geschäft dort besser gewachsen sein.
Selbst wenn in den Prozenten mit B eine Einigung
zu erzielen wird Koschland dir das vereitehi &
sagen er braucht kein C~ [?] mit einem Mann mit
5 Kindern er hat noch kein's, dann wäre wieder
das alte & ich könnte es nicht ertragen wenn du
durch mich heraus kämst & es würde nicht
glücken.
Um dir einiger maasen die Zukunfts Sorgen fiir
die Kinder etwas an Sorgen zu erleichtem theile
dir mit daß nach meiner Inventur e. nettes Vermö-
gen beisammen & wenn s.G.w. nichts Krummes
darunter kommt, nach uns. Ableben einmal deine
Kinder eine sehr anständige Summe erhalten. Je
nachdem wie sich die Familienverhältniße von dir
6 Naph:ali gestalten werde Euch bedeutend
bevorzugen.
Ihr habt mir schon vor 3 Jahren gesagt ich soll
aufhören & diese 3 Jahre haben mich doch ca
40 Mille vorangebracht & das konnte gut
brauchen. Irgend eine Erwähnung über solche
Punkte darfst du mir auf Separatzettel machen die
werde vernichten, da offizielle Briefe in der
Familie gelesen werden & Frida nicht über meine
Pläne zu wißen hat. Bis zur Ankunft dieses
Briefes werde ich schon in Unterhandlung mit
Personal sein, solltest du eine andere Idee haben,
die wichtig genug wäre wegen der meine
Unterhandlungen abzubrechen, so müßtest selbst-
verständlich telegraphieren, aber ja Nichts auf
diese Idee noch unternehmen, denn bis dahin
könnte alles längst anders sein. Zum Schluss mein
herzl. Gruß an die deinigen, hoffe nochmals daß
alle wieder wohl v. dein. tr. Bruder Heinrich
Rosa's Eugenie & ihr Mann '
sind auch hier mit 2 Kindern
Wovon 1 krank ..
Meine 1 Frau wollte auch schreiben
ist aber zu spät & läßt Euch hzl grüßen
' Theo Guckenheimer, die Töchter sind Gertnide
(Tmdel) und Louise
75
Dokument n"* 320
Absender : Heinrich Reichenberger
Datum .27/1/1909
Bemerkungen :
Ichenhausen d 27/ I 1909
Lieber Jacob !
Meinen vorwöchentlichen Brief schätze ich in
dem Besitz wonn ich Dir als Hauptinhalt so viel
ich weiß eine Trennung von Deinem Schwager
Deine Billanz hat
Activa
Format ; 4 Seiten auf 1 Doppemblatt
Adressat : Jack Reichenberg
gerathen. Wenn ich Deine Billanz ansehe so
meine ich daß das Geschäftshaus wenn es emen
Renteneingang mcht hat mit der Geschäftsbillanz
gar nicht zu verbinden ist da es mit Bankgeld
belastet & im Nothfall nicht viel meht werth hat.
Du hast aber zu viel Geld m Häuser steken, ohne
Rente & dies frißt zu viel Zinsen.
Waaren
M £ 6900
Außenstände
7000
Mobilien unter Umständen
werthlos
Suspens ?
£ 12900
also wäre noch
zweifelhaft
3300
9900
Suspens
300
10300
Dies Bild ist heute noch nicht gefähriich kann
aber gefährlich werden wenn nicht rechtzeitig
Einhalt geschieht.
Bedenke daß solche Zufälle wie der Krieg nicht
mehr kommen & daß wir von hier Dich nur mit
geringen Summen unterstützen können da wir im
Ausland unkundig, des weiteren zeigt das Bild
daß seit Deiner Assosiation Du unbedingt durch
Deinen Schwager rückwärts gearbeitet, das
Verhältniß scheint bei ihm anderswo nicht so
gewesen zu sein, sonst wäre er nicht zu Dir
gekommen ; daß die Schwestern sich stützen ist ja
ganz schön aber wir bieten keine Hand um die
andern Glieder Deiner dortigen Familie
unterhalten helfen. Wärest Du in Deutschland so
würde mir gewiß nicht einfallen an Deine Familie
Bank
158
RS
650
fremd Credit
3820
Saldo
6672
12300
Du hättest dann also £ 6670 + den
Mehrwert Deiner Käufer über der
Bank Hypotek
in Afrika zu kommen. Frage Dich nun ob Du
Geschäft nicht allein ebenso weiterfuhren kannst
dann theile uns mit wie die Bankbelastung
eigentlich besteht. Du hast doch 3 Objekte :
Geschäftshaus, Reichenhall Villa & noch ein
Geschäftshaus.
Sind die sämtlich verpfändet & kannst Du davon
nichts verkaufen ? Kannst Du nicht in einem oder
and. Haus wohnen & Villa verkaufen ? Du sollst
Dich nicht so tief in Schulden einlaßen, dadurch
daß die Bank die Hypotek hat bist Du so mt
anderen Conti ganz an ihr gebunden & mußt
Zinsen zahlen der Du keinen . Wie kannst
Du 3000 £ rückwärts gehen ohne rechtzeitig den
Hebel anzusetzen wo die Ursache liegt ? Das
kommt doch nicht übemacht & nicht in 1 Jahr ?
76
Naphtali & ich haben wohl erwogen bezügl.
meinem Geschäft von dem ich weg will aber ich
glaube nicht daß darin etwas gutes zu hoffen ist.
1. Ist es zweifelhaft ob Du Dich in die
gänzlich veränderten Verhältmße Dich hier
einleben würdest.
2. Bezweifle ich ob mein Bemheim mit Dir
in Compagnie bliebe & ohne ihn könntest Du gar
nicht fortmachen.
3. Würde nachdem Du nur Vi Geschäft
hättest wie ich verdient was ja ausgeschloßen 10 -
12 Mille machen können also 500 - 600 £. Ich
würde es ja Dir gern geben wenn ich etwas gutes
hoffen könnte aber die Sache steht jetzt schon so
daß B mir schon mehrmals angedeutet er gehe fiir
sich allein & will kein so großes Geschäft & wenn
er — mit Dir so geht er gewiß & der größte Theil
der Kundschaft hängt an ihm. Nach meiner
Ansicht mußt Du in dem Land wo Du gelebt eher
wieder >'orankommen als bei uns.
Versäume die paar junge Jahre nicht mit müßigen
zuwarten bis besser kommt. Arbeite flir Dich
allein. Vielleicht kann Dein Schwager in Lude-
ritzbucht oder ähnlich Platze probiren wo gegen-
wärtig neue Bahnen aufgemacht werden. Warte
nicht bis Dir Wasser im Mund steigt sonst ist zu
spät jetzt bist Du noch Herr Deiner Situation
wenn Du Lager & Außenstände etwas
verkleinerst.
Wenn ich zurückblicke nach Deiner früheren
Correspondenz so finde ich Dich doch recht
unüberlegt damals als das Geschäft lebhaft ging
trugst Du Dich mit dem Gedanken einer theuren
Reise nach Europa bei Deinem kleinen Vermögen
für 4 Kinder damals. Bezügl meinem Geschäft
will ich sofort eine Antwort Deiner Ansicht, sogar
ein Telegramm, ja oder nein. Das heißt ob ein
Intereße da ist oder nicht da ich Unterhandlungen
mit Fremden einleiten muß. B läßt mich vielleicht
im April sitzen & geht fiir sich & allem will nicht
fortmachen. Jedenfalls alles streng geheim denn
sobald Du abwickeln wolltest fallen alle Gläu-
biger über Dich. Gläubigersorgen haben ich mir
nie aufgeladen & Du hättest dies seit dem Kneg
auch nicht mehr nöthig gehabt.
Noch kurz Onkel Ludwig ist leider vor 10 Tagen
an ein Schlaganfall plötzlich gestorben. Gondo-
liere seine Geschwister & Tante Johanna &
James.
In Eile ohne mehr f
Hz Gruß
Heinrich
77
Format : 4 Seiten auf 1 Doppelblatt
Adressat : Jack Reichenberg
Dokument n° 41
Absender : Heinrich Reichenberger
Datum : 28/3/1909
^TctaZ«*rvi.''F^^^^^^^ ichenhausen, Eisenhandlung &
München, den 20/III /09
Lieber Jacob !
Wir erhielten diese Woche wieder em Brief-
chen von dir & hörten daß du deine Buben in
die Schule gethan nach Johbg nun wird der
große Gebrauch los gehen Sind die Schulen
denn auch gut '^ Laße die Kinder nur gut
Deutsch auch lernen dann können sie einmal
ein Exportgeschäft beginnen & in Deutschland
einkaufen.
Der 1. Naphtali mit Familie waren diese
Woche bei Alfred Bamberger Hochzeit m
Nürnberg (Sohn v. Lotte) hat die erste Nacht
nahezu Va Million beisammen so hätte ich auch
eine Frau erhalten können Du schreibst
über unser Neuigkeit ich will mich nun auf
einiges besinnen.
Eisen ist bei uns jetzt spott billig, ich kaufe
selber ab Fabrik % Ko M 95. Tonne vor Vi
Jahr 140. Geschäftslage ist ganz trostlos.
Mein Befinden ist immer ein unbefriedigendes.
Ich arbeite jetzt daran im Geschäft alles glatt
zu machen, dann werde ich einen Associe
suchen oder verkaufen. Letzteres geht zwar
mir schwer da ich geschäftlich leidenschaftlich
wie früher bin. Ich bekomme all mellig seid ich
nicht mehr so sehr auf großen Nutzen sehe
mehr systematische Geschäftsformen. Treffe
also Vorbereitung daß mein Personal auch
mehr reise wodurch ich mir auch Entlastung
schaffe.
Wir schaffen G.s.D. doch mit netten Nutzen &
ich habe so viel neue Artikel immer zugelegt
so daß die wenig Nutzertragenden mehr fallen
laße.
Jüngst hörte daß Benno Reichenberger in
München der schon seit ca 10 Jahren
privatisierte & vielleicht 5 - 600 Mill Ver-
mögen hatte wieder ein Frauenkleidergeschäft
beginnen soll. Ob es wahr ist weiß ich noch
nicht gewiß. Er hat ein Haus fiir 2 Y2 Million
gebaut das schlecht rentirt & soll an Papieren
viel verioren haben, jetzt darf er auf die alten
Tage an 56 - 58 Jahren wieder anfangen.
Kannst sehen wie man nun hübsch unten
bleiben soll immer weiter unten wie man ist.
Onkel Ludwig ist soll viel ich weiß X mit ihm
weil er ihm jedenfall nicht schon bei Leben,
seine Million gibt.
Gegenwärtig kracht es bei vielen Geschäften
da thut es einem Wohl wenn man gut Gewis-
sen hat. Ich höre nichts von dir über das
Verhältniss mit dem Schwager Stern ' ? Wie
steht es heute war unsere Ansicht die deine
Assosation um 50 % sehr getadelt nicht
richtig ? Hast du nicht schon Reue gehabt ?
Da der Zug abgeht so muß Schluss machen &
grüß Euch alle herzlich f d. Bruder Heinrich
' George Belville-Stem, Ehemann von Sophie
Lazarus, Schwester von Jack's Frau Miriam
78
Format : 4 Selten auf 1 Doppelblatt
Adressat : Jack Reichenberg
Dokument n° 321
Absender : Heinrich Reichenberger
Datum : 20/1/1910
Bemerkungen : Kuvert erhalten. Vordruck G. A. Reichenberger. Ichenhausen
Elsenhandlung & Maschinengeschäft. Frankiert 20 Pfg Bayern. An : Herrn J. Reichenberg'
Heidelberg, Transvaal. Poststempel Bahnhof Gzbg 20 JAN 10. Auf der Rückseite Teil
Poststempel "Transvaal".
Ichenhausen 20/ I 1910
Lieber Jacob !
Ich glaubte Dir heute ausführlicher schreiben zu
können aber ich komme noch nicht dazu weil hier
durch ungünstige Witterung alles erkrankt darun-
ter einige von meinem Personal & auch Tante
Mina sich mit Fieber im Bett befindet & bei ihren
80 Jahren immer Ernst so etwas ist. Ich will Dir
nur eini ges auf Deinen Bericht über Deine Billanz
schreiben.
Der Inhalt derselben hat uns natürlich sehr unbe-
friedigt & wenn auch eme direkte Gefahr nach
meiner Ansicht nicht vorliegt so ist es doch die
höchste Zeit daß Du Sorge trägst diesem Rück-
lauf Deiner Verhältniße Einhalt zu thun. Sonst
könntest Du wieder in eme gefährliche Lage
kommen aus der Dir niemand wahrscheinlich
helfen könnte. Also noch ist es Zeit zu prüfen wo
liegen die Ursachen. Bei Deiner Prüfung sind wir
der Ansicht daß Du Dir viel selbst verschuldet
hast & leider die Folgen bereits selbst tragen
mußt.
In erster Linie liegt der größte Fehler in Deiner
Assosiation mit Deinem Schwager & wir haben
diesen Schritt den Du ganz ohne irgend eine
Fühlung mit uns unternommen von Anfang schon
verurtheilt. Wir stellen zur Beurtheilung dieser
Sache an Dich die Frage : Wie viel hat hat Dein
Schwager bei Eintritt in die Compagnie
eingelegt ? aber Wahrheit ?
Wir vermuthen Nichts. Deine schlechte Außen-
stände schemst Du ebenfalls Deinem Schwager
verdanken zu haben denn früher hattest Du nicht
so unvorsichtig gearbeitet, auf jeden Fall hattest
Dir fiir Dich nur die Hälfte verdienen müßen &
selbst dadurch die faulen Kunden entbehren kön-
nen. Deme Billanz Aufstellung ist nur eine halbe
da wir daraus kern Bild sehen wie die Verrech-
nung mit Deinem Schwager ist. Wir haben also
die Ansicht daß Du unbedingt Dich von Demem
Schwager trennen mußt wenn Du nicht noch wei-
ter zurück willst. Dazu ist es natürlich nöthig daß
Du in größter Stille Dein Lager immer kleiner
werden läßt (nicht AusverkauO & wenig nach-
bestellst, alle nicht ganz la Außenstände einziehst
& wenn Du soweit gefestigt bist daß die Gläu-
biger & Bank nicht mehr anheben können dann
mußt Du mit Deinem Schwager offen reden so
gehts nicht mehr wie Du siehst sonst verderben
wir beide. Du mußt in Gottes Namen fiir Dich &
Deine etwas verlieren. Wir sind in unserer Gesin-
nung gegenüber Familien Glieder gewiß nicht
unhuman wenn aber 2 in tiefem Wasser sind die
nicht gut schwimmen können, so kann keiner den
andern halten wenn er untergeht, so lange er
selbst nicht [Ende des Briefs]
nächste Post fortstz. Gruß Heinrich
79
Format : 1 Kuvert
Adressat : Jack Reichenberg
Dokument n° 322
Absender : Heinrich Reichenberger ?
Datum ; 27/1/1910
Bemerkungen : Geschäftskuvert G. A. Reichenberger. Ichenhausen. Frankirt 20 Pfg Bayem
An . J. Reichenberg. Heidelberg. Transvaal. Privat. Poststempel Bahnhof Gzbg 27 JAN 10
Ruckseite : 3 Gummistempel der Fa. G A Reichenberger zur Sicherung 'des Inhalts"
Poststempel Heidelberg Transvaal. 12 FEBo 10. ^«cnerung aes Inhalts.
hihalt nicht erhalten. Wahrscheinlich Fortsetzung von Dokument 321
Dokument nr 323
Author : unbekannt
Datum : 10/3/1 910
Bemerkungen : Poststempel Wien 65, 10
Transvaal, Süd Afrika
Format : Halbe Postkarte
Adressat : Jack Reichenberg
10 - 2. An : Mr J. Reichenberg, Heidelberg.
Sehr geehrter Herr !
Als eifriger Marken Sammler —
heran zu treten, ob Sie nicht die Gü-
stempelte Briefmarken von Dort zu
meine Bitte nicht fiir übel aufzu—
freundl. zu entsprechen. Sollten —
stehen so bitte mir gcfl. aufz—
kann. Zu Gegendiensten —
Ihrer Verfügung. Noch —
und in der Erwartung Daß S—
zeichne ich hochachtung —
10/3. 10.
80
Format : 4 Seiten auf 1 Doppelblatt
Adressat : Jack Reichenberg
Dokument n° 214
Absender : Heinrich Reichenberger
Datum : 31/3/1910
Bemerkungen : Schrift teilweise ganz verworren. Kuvert, mit Vordruck : G.A. Reichenberger,
Ichenhausen, Eisenhandlung & Maschinengeschäft. Anschrift : Phvat Herrn J Reichenberg,'
Heidelber, Transvaal. Briefmarke abhanden gekommen. Poststempel K.B P[ost]
offensichtlich ab Günzburg / Heidelberg, Transvaal, 21 APRc 10. Gummistempel auf
Ruckseite, oval : G.A. Reichenberger, Eisen- u. IV.aschinengeschäft. Ichenhausen (Bayern)
Ichenhausen, d. 31. März 1910
Lieber Jacob !
Meinen ßnef ab Stuttgt schätze in Deinem Besitz
& habe nun 2 Briefe von Dir an mich & an Naph-
tali vor mir liegen über welche wir erst eine
gründliche Berathung halten mußten.
Du scheinst nach Deinen Berichten einen grenzen-
losen Leichtsinn angenommen zu haben der sich
mit unseren Familien Zügen mcht mehr verem-
baren läßt. Wie darfst Du Deme Situation derart
hinkommen laßen, daß Du in die Lage kommen
kannst daß Du Zahlungen einstellen mußt ?
Glaubst Du vielleicht daß eine Zeit nochmals
kommt die Dir einen solchen Gewinn bnngt wie
während dem Krieg ? Damals schickst Du uns
eine Bilanz die ca 250 Mille Mark Vermögen
zeigt & heute stehst Du wieder vor solchen Ent-
scheidungen & weißt nicht wie Du abwickeln
sollst. Warum hast Du so lange geschwiegen
wenn rückwärts ging & hast nicht schon nach 2
Jahren auch mit Deinem Schwager gebrochen ?
Du hast Jahraus, Jahrein lauter Besuche & Lasten
von Demer Familie, lebst fort & jetzt wenn Du
alles heruntergewirtschaftet mit dieser Gesell-
schaft stehst Du da & weißt nicht wo aus & wo
ein. Warum hast Du deine Sache z. Z. mcht bes-
se[r] zusammen gehalten & großes Haus fortge-
fiihrt wenn Du nicht gutes Einkommen hast ? Du
bist kein Neuling & hast Erfahrung wenn es heißt
wenig Mittel zu haben dies war vor dem Krieg &
da durftest du leben, daß es derart rückwärts
ging? Du scheinst ganz das Naturell Deiner
anderen Familie angenommen zu haben & wirst
aber nicht die Kraft besitzen diese Katastrofe so
leicht wie jene Gesellschaft, die es wie es scheint
in den Adern hat, ertragen.
Ich habe Dir voriges mal geschrieben & schreibe
es heute wieder ich möchte weinen über solche
Bilder an denen Du nur selbst Schuld bist. Alle
diese Ausreden über schlechte Zeiten c.c. sind
werthlos, wer fragt danach, wer schuldig ist muß
zahlen & wird einfach umgeworfen, wenn er nicht
zahlt.
"dann kannst Du mit kleinen Mitteln leben" wenn
Du nichts mehr hast.
Du weißt daß wir zu fremd sind um Gelder hin-
über zu senden von welchen wir nicht wissen ob
sie nicht kaput sind. Du hast jetzt 12 Mille (incl
Sulzer) & wir können so nichts thun bevor nicht
alles glatt bei Dir ist. Du mußt ganz allein mit
Deinen Verhältnißen fertig werden. Wir wissen ja
keine Gesetze von dort, wie mann sich sichert. Ich
bin hart [?] wie Du schreibst voriges mal. Du
willst bei Johanna fragen um Geld. Die gibt Dir
keinen Pfennig. Du labst noch an Illusionen, ja
was soll sie Dir schreiben, wegen [?] Ludwig
Die Freundschaften sind eben von Natur so da
aber weiter haben sie keinen Werth als daß mann
einen einmal zum Thee od Caffe eingeladen. Onke
[sie] Ludwig konnte das erste Mal etwas thun,
weil durch den Krieg den berechtigten Grund der
Stokung angeben konntest, em zweites Mal
glaube ich nicht daß es thun würde & Johanna
gewiß nicht.
Ich habe auch keineriei weiteren Bericht von
derselben bekommen. Du schreibst von Louis
willst Du mcht fragen lieber von fremden Leut ?
Louis hat bereits schon einmal gezeigt daß er
nichts thut & fremde Leute denkst Du thun dir
was ? Auf solche Ideen baust Du ? Selbst muß
man alles so stellen daß man keine fremde Hilfe
braucht. Du hast aber stets mit großen Schulden
& Ausgaben gearbeitet & me versucht mit
eigenen Mitteln nur zu arbeiten & Heber recht
sparsam zu leben. Ich habe Dir das vorige Mal
keine Vorwürfe gemacht, weil ich Dir in Deiner
damaligen unglücklichen Lage nicht schmerzen
diesmal kann ich es nicht anders weil Du gewarnt
warst. Wie darf man sich mit 5 Kinder so sein
laßen, daß eine solche Zeit eintntt *> Habe Eile
zum Zug werde mit nächster Post unsere
Beschlüße mittheilen. Herzl Gruß
Heinnch
81
Auf jedenfall würde doch bis zum Aeussersten
suchen meine Sache selbst abwickeln sonst wird
doch alles verschieden ?. Wenn Dein Schwager
nichts hatte wird wohl rasch gerechnet sein.
i
i
82
83
Format : 4 Seiten auf 1 Doppelblatt
Adressat : Jack Reichenberg
Dokument n° 49
Absender : Heinrich Reichenberger
Datum : 7/4/1910
Bemerkungen : Kuvertfetzen erhalten. Geschäftsvordruck G.A. Reichenberger, Briefmarke
Bayern 20 Pfg. Poststempel KBBahn 7 APR 10 GZBG
Ichenhausen, 7 April 1910
Lieber Jacob !
Meine beiden jüngsten Briefe von vor 8 & ca 2 1
Tagen schätze in Deinem Besitz, wie du aus den-
selben ersehen bin ich über deine Lage in großer
Aufregung. Konnte dir die Vorwürfe nicht erspa-
ren, leider daß du die Folgen selbst tragen mußt.
Deine Lage ist keine Sache von über Nacht &
konnte viel früher geregelt werden. Napht. & ich
können zu keinem Entschluß kommen wie dir zu
helfen ist bei dieser Entfernung & begreifen nicht
wie so du keine Hilfe von deinen Verwandten
drüben bekommst, die sich doch für alles Dekung
verschaffen können. Oder ist deine ganze Familie
Machulles '? Sie haben doch Geld gehabt zu
großen Reisen nach Europa ?
Wenn wir im Land wären resp. du in Europa so
wäre die Sache rasch geordnet. Selbstredend
können wir nichts thun so lange dein Schwager
bei dir ist. Es war von dir nicht richtig daß du uns
die Billanz vom 31/III/09 nicht nchtig schickst &
berichtest daß solche an 60 Mill weniger sei damit
sehe ich kein richtiges Bild 8c weiß nicht wo die
60 Mill fehlen. Du gibst das dem Vermögen ist
8417 ^13234 sagst 3000 £
48 ir 3000 sei weniger
10234
also wäre solches ca 200 Mill wenn das so richtig
warum ist deine Lage so gefahrvoll ?
Du sagst Haus & Geställe seien
werth 8417 £
588 Mobilia
also£ 9005 darauf schuldest du
4350 somit wären werth
4655 noch vorhanden
wenn du die Häuser je zu diesen Preisen verkau-
fen kannst. Immerhin sollte dir die Bank doch
noch mmdestens 1000 £ hierauf leihen dann hätte
sie doch am Platz selbst keine Gefahr.
Nun kommt das Geschäft für sich.
Activa
5775
13188
—
412
/3OOO Minderung
Außenstand
7005
/ 10188 £
Suspense
296 /
davon schuldest du Bank 158
div. Credite 3820
4188
Jiddisch : Bankrott
6000 £ Überschuß
Wenn also deine Zahlen nchtig sind & du mit die-
sem Bild in deine Bank gehst so muß dir doch die
Bank auch helfen '^ Du kannst ihr doch deinen
sämtlichen Außenstand sofort cedieren (so wird in
diesem Fall in Deutschland gern gemacht) & die
Bank beauftragt dich diese Forderungen fiir sie
einzuziehen in solchem Falle hat die Bank bei
einem ehriichen Mann doch kein Risiko. Außer-
dem kannst du ihr doch zur Sicherheit noch 2ten
Pfand geben auf Gebäude bis die Gelder geregelt
& du wieder frei flihlst.
Ein weiterer Vorschlag ist das Lager & Außen-
stand zu verkleineren um je Vi dann müßte doch
der meiste Außenstand gedeckt sein. In diesem
Fall zahlt nun alle Kleinen & gebt einigen Großen
ein offenes Bild. Am besten müßte es aber mit der
Bank gehen.
Femer sollte dir doch Gundelfinger auch beiste-
hen können da du doch häufig mit ihm gehandelt ?
Nachdem wir Naphtali & ich und Sulzer doch ca
13 Mill zu gut haben können wir doch nicht noch-
mals eine große Summe riskieren & wenn es
gefehlt wäre wer stützt dich nachher ? Darum ist
nach unserer Ansicht Grundbedingung daß du
dich vollest frei zu machen suchst ohne große
Veriuste & wenn du allein bist wird's schon
wieder voran gehen.
Mach jetzt wieder Billanz & mach dann mit
deinem Schwager ab zu welchem Preis du alles
übernimmst, wenn er nichts gehabt hat kann es
sich doch nur darum handeln wie viel er dir noch
schuldig bleibt ? Solch dumme Streiche macht
man hier nicht daß man jemand 50 % Antheil gibt
der nichts hat. Ich kenne gesagt Eure Landesge-
setze nicht. Bei uns muß em Theilhaber im Han-
desregister eingetragen sem wenn nicht ist er ein
stiller Theilhaber. In diesem Falle mach ich
Inventur & wenn seit 3 Jahren rückwärts sage ich
nach d. Inventur Schluß hast gut kannst dafiir die
Hälfte davon haben 8c wenn nicht so übernehme
ich alles allem & adie. So oft ich die Billanz von
1909 ansehe kann ich kaum so große Gefahr
erblicken wenn solche richtig ist.
gelegt, nur an Ixopold Ich muß eilig Schluß
machen.
Tante Regina ist gestorben sende dir & Adolf eine
Vollmacht worin ihr mich bevollmächtigt bei der
Veriaßenschaft Euch zu vertreten. Erbe anzu-
nehmen, Testament anzuerkennen & Euch bei
gerichtlicher Verhandlung betreff dem Ableben
von Regina Miller zu vertreten. Die Unterschrift
braucht nur von Eurem Bürgermeister oder von
jemand bestätigt sem der ein öffentliches Siesel
fiihrt.
Wenn du Bnefe an Tante Johamia & James hast Herzl Grüße Heinnch
so besorge ich sie. Solche waren aber nicht bei-
84
85
Ml
Dokument n° 324 Format : 1 Kuvert
Absender : Heinrich Reichenberger ? Adressat : Jack Reichenberg
Datum: 14/4/1910
Bemerkungen : Geschäftskuvert G. A. dickes Papier Reichenberger. Frankiert 30 Pfg
Bayern. An : Via Englang, Herrn J. Reichenberg, Heidelberg, Transvaal, Privat.
Poststempel Bahnhof Gzbg, 14 APR 10. Heidelberg Transvaal, 5 MAY 10.
DoKument nr 325
Format : 2 Seiten auf 1 Blatt
Absender : Heinhch Reichenberger
Adressat : Jack Reichenberg
Datum : 5/5/1910
Bemerkungen :
Ichenhausen d 5 Mai 1910
Li(iber Jacob !
Es sind 2-3 Wochen verstrichen ohne daß wir
eine Nachncht von Dir haben. Bei Deiner gegen-
wärtigen Situation wollen wir jetzt noch [?] einige
Zeilen haben [?]. Beifolgend den Schuldschein
den Du zur Vorsorge für Dich drüben haben
willst. Wenn wir die Forderung durch die Bank
nicht nachweisen könnten hat meiner Ansicht ein
solcher keinen Werth. Fremde Leute würden so
etwas doch nicht glauben. Du kannst ja 4000 £
schreiben das glaubt doch niemand '^ Der Nach-
weis kann durch die Standard Bank geliefert wer-
den. Solche Manipulationen verletzen mein
inneres Gefühl. Das kann man mit fremden Leu-
ten machen aber nicht mit eigenen & dagegen hab
ich immer nur einen Vorwurf, selbst Schuld,
warum läßt Du es so nahe kommen. Die Sache ist
doch nicht über Nacht gekommen. Meine
bisherige Lebenserfahrungen haben mir gelehrt
daß bei Zahlungsschwierigkeiten die Verwandten,
nie in solcher Zeit helfen sollen denn in der Regel
ver-lieren sie ihr Geld & nachher ist dem doch
nicht geholfen dem geholfen werden sollte. Nach
dem Bild Deiner Inventur verstehe ich immer
nicht wie eine Stellung kommen kann da Activa &
Passiva
nicht in einem Mißverhältniß sind noch mehr
wenn Du durch einen Ausverkauf dir Mittel
verschaffst. Wenn Du Dich dann frei fühlst dann
muß der Schnitt mit Deinem Schwager gemacht
werden. Meine Philosophie mit ihm wirst Du jetzt
einsehen Wenn ich einem der Nichts hat Antheil
an meinem Geschäft gieb, so kann es sich nur
darum handeln daß er aus dem Nutzen Antheil
bekommt nicht aber Antheil an meinem Geschäft
damit ich jeden Tag frei von ihm bin.
Die Erben von Tante Mina ist ca M 3000
- Regine M 6000
M9000
ftir uns Familienantheil. Ich will versuchen es bei
unseren Geschwister dahin zu bringen daß wir
das Dir allein zukommen laßen. Etwas
bestimmtes kann ich natürlich nicht sagen.
Ich erwarte also eine möglichst genaue
Aufstellung Deines heutigen Stands unterwegs &
einen Beschrieb Deiner Grundbesitze mit deren
Schätzung & deren einzelne Hyp. Belastung.
Wie Du aus meinem Brief ersiehst veriäßt mich
die Unruhe & Aufregung über Deine Lage nicht
& hoffe ich bald beßeres zu hören.
HzlGruß
Heinrich
Dokument n° 326
Absender : Heinrich Reichenberger
Datum : 14/7/1910
Bemerkungen : Heinrich ist wieder auf Kur
Format : 4 Seiten auf 1 Doppelblatt
Adressat : Jack Reichenberg
Wildbad den 14 Juh 1910
Lieber Jacob !
Dieser Tage erhielten wir demen 1 Brief mit
Volhnacht von Adolf '. Ich würde mich jeden
Verkehrs mit diesem Lumpen entschlagen haben,
aber das Gericht sagte mir das Geld ' müßte in
Frankfurt deponirt werden & ich will nicht so viel
Umständlichkeiten damit. Wenn es einmal ver-
theilt wird werde ich es seiner Mutter geben & die
soll es ihm senden wenn sie es will. Ich empfange
deine Briefe stets mit einer Angst & es dauert oft
2 Tage bis ich solche zu öfifiien wage, wenn ich
mich gerade gut fühle. Mein Nervenleiden wird in
letzter Zeit immer unerträglicher, so daß ich nicht
mehr andauernd arbeiten kann. Ich bin daran
einen Käufer für mein Geschäft zu finden, habe
aber nichts noch gefunden da solche nicht gern
nach Ich. gehen. Deine Berichte sind mir trostlos
& nur deshalb weil du alles so kommen sahst &
nicht zur rechten Zeit gestopt. Wie kann man so
zusehen & sich in Schulden einlassen & sein
Leben von dem Willen & Gunst anderer
Menschen abhängig machen. Ich nehme gerne
Kenntnis, daß dein Schwager eure Separation
ruhig dahin nimmt, hoffe daß er sich auch ehrlich
von dir entfernt. Es ist mir aber doch ein Räthsel
wie 2 Menschen die jährlich Inventur machen so
rückwärts arbeiten, oder es wagen so viel zu
brauchen wenn es nicht gut geht ? Alles wegen
Crediterhalt ? Ich habe ja auch mit kleinen Mit-
teln angefangen, 2000 £, & dabei mir c. 230 £
anfangs verdient, aber nur 150 - 170 £ gebr.
Niemals habe später mehr als die Hälfte meines
Verdienst verbraucht. Du bist doch schon mehr-
mals vor solcher Lage gewarnt gewesen & muß-
test wissen daß nachhole [?] Credit noch viel
schwerer & wer Credit gibt unter großem Profit.
Deine Billanz haben wir auch erhalten, ich glaube
Sohn von Ludwig und Johanna Reichenberg, also
Vetter von Heinrich und Jack. Das "schwarze Schaf'
der Familie
' Erbschaft der Tante Regina Hesselberger, Schwester
von Gustav Reichenberger. Siehe Dok. 49
dir ja geschrieben zu haben, daß wir solche nicht
ganz verstehen, weil solche nicht m deutlichen
Worten ausgestellt auf einer Seite steht Gewinn &
Veriust 500 £ was ist das.
Soweit wir erfahren, würden deine Gebäude dein
Eigenüium sein, in diesem Falle kommst du erst
wieder zu Vermögen wenn dieselben zu Werth
kommen. Wie mann aber sein ganzes Vermögen
in solche Complexe einstekt die so entwerten kön-
nen ist mir auch unerkläriich. Ich ersehe aus
Allem die großen Schwankungen der der [sie]
dortigen Lage, du hast schon gute mitgemacht
aber solche nicht behalten. Du schweigst stets auf
meine Fragen warum denn die Verwandten drü-
ben nicht eingreifen die sind doch am Platz &
können sich ja voll sichern ? Es nimmt stets zu
viel Zeit um uns gegenseitig auszusprechen so
daß wir gar kernen Plan ausarbeiten können wie
dir zu helfen ist. Wenn es schief geht schneidest
du dir doch auch die Brüke ab auf der du zurük-
willst ? Wenn du irgend zu einem Arrangement
gezwungen & unsere 600 £ dabei sind, so kannst
du von uns nur eine kleine Hilfe mehr haben, du
hast aber gerade so hingereicht [?] wie die Meis-
ten in der Lage, sie nehmen von nächsten Ver-
wandten Geld um ihre Gläubiger ftir kurze Zeit
still zu machen & nachher bnngen sie das Geld
der Verwandten nicht mehr heraus & die sollen
dann nachher dennoch helfen, das geht schwer
mehr. Du wolltest die 600 £ damals nur auf kurze
Zeit, hast aber nicht gesorgt daß solche heraus
kommen, es sind jetzt 3 Jahre. Ich spreche ja nicht
wegen dieser Summe so lange sie nur für dich
wäre läge uns gewiß nichts daran wenn du sie
hättest aber nicht fremde Leute. Benno Gundelf
ist nicht mehr drüben & dem andern kannst dich
nicht anvertrauen, hast du kein Zutrauen zu
Eugen ^ Hesselberger ? Wage es aber ja nicht dich
noch mehr in Wechsel zu steken. Vielleicht kann
er dir in Hypoteksache etwas dienen. Vielleicht
können wir ihm unser Guthaben cedieren & du
ihm daftir Sicherheit geben weil bei uns in
Deutschland Hypotek von Geschäften innerhalb 2
^ Sohn der verstorbenen Tante Regina, also ein
Vetter von Heinrich und Jack
/
86
Jahren anfechtbar. Du könntest dann die 600 £
entweder ihm oder uns eine Hypotek auf die freien
Grundstüke machen & wir Eugen Vollmacht
machen.
Lieber Bruder ich wiederhole dir was ich dir
schrieb ist nur um dir zu dienen & helfen, wir
müßen aber die Hilfe so gestalten, daß nicht unser
Geld verlohren & du doch nichts davon hast. Ich
habe mich in meinem vorigen Brief nicht deutlich
ausgedrükt : Naphtali & ich wollen dir also unser
Guthaben von c. 600 £ auf c. 1000 £ erhöhen,
ausserdem wollen wir (ich hoffe daß Rosa
zustimmt [ ) ] dir auch die beiden Erben die c.
400 £ betragen dir ebenfalls ganz hinüber lassen
so daß du im ganzen c. 1400 £ von herausen [?]
zur Hilfe hast, in wie weit wir von unserem Theil
an den 400 £ Rükzahlg verlangen behalten wir
vor, ich will gegenwärtig mit Absicht nicht von
einer Schenkung sprechen.
Um dir wenigstens flirs Alter die Sorge etwas zu
erleichtem, hoffe ich daß wenn mir der 1. Gott
mein Vermögen so lässt & noch vermehrt, daß ich
dich dann reichlicher bedenke (wenn du einmal
älter bist) es wird also für dich aufbewahrt
werden bis du älter bist, lieber solche Punkte
darfst du aber in Briefen nichts erwähnen.
Mache also im Geschäft keine solche Manipu-
lationen, die dir irgend welche Verluste am Lager
cc verursachen, lieber der Bank alles offen & klar
legen, die sollte doch mit so viel Sicherheit die
Zeit geben können resp Darlehen bis du Lager &
Aussenstände verkleinert ? Wenn also die Hilfe
von uns — so sollst du solche sichern denn wenn
du diese Beträge verlieren würdest dann kann dir
nicht nochmals geholfen werden. Bis in einigen
Jahren beginnen ja deine Kinder schon deine erste
Hilfe zu werden, der erste Junge kann mit 15
Jahren schon ins Geschäft gehen. Eben fallt mir
ein daß bald die Barmitzwo deines Jungen ist ',
ich gratuliere Euch einstweilen dazu. Ich werde
ihm mit Heilbronner ein goldenes Uhrkettchen
senden als Barmitzwogeschenk, welches noch von
den Grosseltem ist. Ohne mehr für heute Grüße
dich herzlich dein treuer Bruder Heinrich in
Hoffnung daß alles glüklich abläuft
' Alf, geb. 5.8.1897, wird nach dem jüdischen
Kaienderam 12.8.1910 13 Jahre ah
87
Dokument n° 215
Absender : Heinrich Reichenberger
Datum : 4/8/1910
Bemerkungen ;
Format : 2 Seiten auf 1 Blatt
Adressat : Jack Reichenberg
St. Blasien, den 26 4 Aug 1910
Lieber Bruder !
Ich habe deinen Brief vom 26. Juni vor mir den
mir 1. Hannchen vorenthalten, bis sich mein
Befinden wieder etwas gebessert hat weil sie weiß
wie sehr ich mich über Deine Benchte errege.
Wir müßen hier mit müssigen Händen zusehen
wie Du Dich drüben abquälst & absorgst &
können nicht helfen da mit den dortigen Verhält-
nissen nicht vertraut & daher nicht noch mehr
Capital hmwagen können ohne Gefahr zu laufen
daß auch dieses veriohren sein könnte ohne Dir z
B. helfen.
Es ist meines Erachtens nicht damit allein gedient
daß nur die Gläubiger befriedigt werden, wenn
dies indirekt mit Veriust durch billigen Verkauf
geschieht & Du vielleicht am Lager viel Geld ver-
lierst. Die verschied, kleinen Gläubiger, welche in
der Regel die größten Schreier sind sollten doch
durch tägliches Incasso befriedigt werden. Ich
wage es nicht Dir irgend einen Rathschlag zu
geben von dem eine Gefahr fijr Deine ganze
Existenz entstehen kann, glaube aber immer daß
der eriiche [sie] gerade offene Weg am besten
zum Ziel fuhrt In allererster Linie sollte wie ich
Dir ja schon geschrieben, die Bank bei ihrer
vollen Sicherheit doch einen gesicherten Credit
geben, wegen [?] dies absolut unmöglich, so sollst
Du es nicht so machen daß Du Dir irgend wie
Schaden thust & um einen oder den andern
unruhigen Gläubiger zu befriedigen, wenn Du
glaubst daß wenn die kleinen weg sind & den
großen reinen Wein einschenkst & ihnen ver-
sprichst daß sie ratenweise abgezahlt werden,
vielleicht unter einer kleinen Controlle, da das
Inventurbild (das richtige habe ja noch nicht) ist
doch nicht derart daß Gefahr da ist für sie. Bist
Du jedoch rni Stand mit Ruhe abzuwickeln ohne
daß Du Dich öffenvlich bekannt geben mußt so ist
es besser [?]. Es ist doch nicht nöthig daß aHe
Schulden auf einmal bezahlt werden & gänzlich
es handelt sich doch flir Dich ein ruhigeres Bild
zu schaffen wenn man Wechsel acceptiert so hat
man natüriich für pünktliche Zahlung Sorge zu
tragen, diese müßen reduziert werden & möglichst
wenig neue acceptiert werden.Ein Gläubiger mit
uneingelöstem Wechsel ist 5 fach ungeduldiger
als ein gewöhnlicher der nur eine Buchforderung
hat. Wenn Dein Stern nichts hat zu was brauchst
Du ihn zum abwickeln daß Du noch auf ihn auf-
passen mußt ob er ehriich ist ? Ein Mann der mit
nichts zu Dir kam & unsparsam lebte wie Du
sagst ist in meinen Augen schon ein unehrlicher.
Du hast früher über unsere beengte Ansichten hier
gelacht, daß wir so wenig Courage haben, jetzt
siehst Du das Resultat Deiner Courage, dies heißt
nicht Courage sonder [sie] Unvorsichtigkeit die
Dich theuer zu stehen kommt. Wenn Du Bücher-
revisoren brauchst um Dir sagen zu lassen daß
Du zu viel Spesen hast das ist doch lächeriich das
muß man doch selbst wissen wenn man jähriich
Inventur macht ob das Geschäft die Spesen trägt
oder nicht. Von England erhielten wir keine Auf-
forderung zu einer Vollmacht, wenn wir eine sen-
den sollen so würde sie lieber Eugen Hesselberger
senden. Zur Vorsicht will ich Dir einmal eine sol-
che flir ihn beilegen & kannst sie dann verwenden
wenn Du willst. Hoffe bald wieder bessere
Berichte zu erhalten & grüße Dich herzlich Dein
treuer Bruder
Heinrich
Laße Deinen Muth nicht sinken & stopfe nicht em
Loch zu um anderseits ein größeres zu öfi&ien.
Die Abwicklung muß ehriich & klar vor sich
gehen.
Dokument n° 327
Absender : Louis Stein
Datum: 15/09/1910
Bemerkungen : Handschrift Louis Stein. Posstempel Basel Gundelfingen
Format : 14 Kuvert
Adressat : Jack Reichenberg
88
89
Dokument n° 47 Format : 2 Seiten auf 1 Blatt
Absender : Naphtali Reichenberger Adressat : Jack Reichenberg
Datum : 16/9/1910
Bemerkungen : Briefmarken (2x10 Pfg) erhalten. Poststempel Berlin C. 16.8.10 5-6N
Briefkopf : Hotel de Hambourg, Heiliggeiststr. 17/18
Dokument n° 328
Absender : Heinrich Reichenberger
Datum : 26/5/1911
Notes : Blaues Kohlepapier-Durchschriften eines Kopjerblocks
Format : 3 Seilen auf 3 Blättern
Adressat : Jack Reichenberg
Berlin, 16 September 1910
Mein 1. Jakob !
Aus Deinen 1. Zeilen an den 1. Heinrich habe ich
mit Vergnügen ersehen, daß das Barmitsfafest so
gelungen verlaufen ist & wünsche daß der Junge '
Euch mal rechtes Vergnügen bereitet & Du bald
eine Stütze an ihm bekommst. Der Dankbnef von
ihm ist ebenfalls prompt eingetroffen.
Ich habe mit großer Befnedigung ersehen daß Du
über die Herzschwierigkeiten momentan hinweg-
gekommst & wünsche & hoffe daß das Dir glatt
gelingen möge. Wir sind selbstverständlich gerne
bereit Dir unser Guthaben so lange zu lassen wie
Du es benötigst & kannst Du alle andern vorher
bezahlen & wenn Du das Geld nachher noch
brauchst, um Dich wieder aufzuarbeiten, so
kannst Du es noch weiter behalten. Zinsen rechne
ich Dir nicht. Ich nehme an daß Heinrich damit
einig geht. Ueber die Hälfte kann ich allein ver-
fugen. Solltest Du einmal ein reicher Mann wer-
den, was ich Dir von Herzen wünsche, so können
wir mal später darüber sprechen. Vorerst weiß ich
aber noch gar nicht, wie Du die Schuld bei Gebr.
Sulzer gebucht hast. Wer figuriert in Deinen
Büchern als Gläuber ? Ich oder Sulzer ? Bei uns
bist Du entlastet, doch kann trotzdem wenn es
einfacher ist die Firma als Gläubigerin auftreten.
Wer figuriert als Gläubiger für das Baargeld ?
Heinr. R. oder GR. oder H & N R Bei etwai-
gem Vergleich hätte man das wissen müßen. Bis
ich wieder Nachricht von Dir erhalte hoffe ich
Dein Schwager einen anderen Posten hat.
Glaube mir es ist das Beste Du hast gar nichts
mehr mit ihm zu thun. Du wirst in Zukunft Dich
mit den Spesen, und den Zinsen, welche drüben
einen auffressen & mit dem Gebrauch einschrän-
ken. Lieber im Geschäft weniger machen als ein
unsicheres. Ich war auch unvorsichtig letztes Jahr
& habe große Verluste gehabt.
Der 1. Heinrich hat eine schwere Zeit hinter sich.
Ich denke Du hast direkt etwas gehört. Er war im
Schwarzwald zur Kur, da bekam er Anfang
August ein schmerzhaftes Geschwür am Nacken.
Er mußte ins Krankenhaus nach Freiburg, dort
wurde er operiert (chloroformiert) & war lange
sehr schwach. Die Erholung ging sehr langsam
obwohl die Wunde rasch heilte. Jetzt ist er zur
Kräftigung wieder in einem Sanatorium in Gun-
delsheim. Auf der Rückreise von hier nächste
Woche werde ich einige Tage zu ihm fahren um
ihm Gesellschaft zu leisten. Er ist immer noch
sehr schwach doch hoffe, daß er sich nach & nach
wieder kräftigt.
Sollen wir vielleicht an Dein Londoner Haus von
der Erbschaftssumme eine Zahlung machen ? Ich
weiß zwar nicht, wann es dazu kommt ? Dann
mußt Du nur die Adresse genau schreiben. Zum
herannahenden Roschhoschono sende Dir mit
ganzer Familie meine herzlichsten Glückwünsche.
Möge der 1. Gott Dich wieder ein fireudiges Fest
erieben lassen & Dir Glück & Segen zu Deinen
Unternehmungen haben Empfange noch herzl.
Grüße mit 1 Min & 1. Kinder von Deinem
Dichliebenden Naphtali.
i
Alf
Bad Schachen, d 26/Mai 1911
Lieber Jacob !
Nachdem ich mich allmällig zum Privatier vorbe-
reite, habe ich mir auch ftir wichtige Privatbnefe
ein Copierbuch angeschafft & verwende daher
dasselbe nur ftir wichtige Themen von welchen
ich Copie haben will. In Demer Antwort ersuche
daher "Antwort auf Bnef 4, 26/V" Ich komme
nun heute auf die Erbschaft als erste Angelegen-
heit. Deine der [">] früheren Berichte haben mich
damals so beunruhigt , daß ich es ftir besser fand
solche noch hier zu behalten was ich Dir damals
duch den 1. Naphtali mittheilen lies. Denn die
Regelung Deiner Verhältniße dürfen (sicj nicht
von diesem kleinen Betrag abhängig sein &
müßen auch ohne solchen vor sich gehen können
so daß Du ftir jede Zeit einen Reservefonds bei
uns stehen hast bis zu wieder auf ebenem Weg
bist. Ich habe nur zufolge Deiner geäusserten
Beftirchtung gesagt, wenn die Tante leben würde,
müßtest Du ebenso fort machen & falls Du Gott
beware nochmals eine Hilfe von hier brauchen
würdest, woher solche nehmen '^ Auf Rosa kannst
Du nichts bauen, wäre es nicht Erbgcid so wiirde
eine solche Summe schwer aus Louis Geld heute
erhältlich sein, auch geht Dir auf Ehrgefühl nichts
daher untedas ich die Absendung. Aus Vorsicht
gegen Gott bewar unglückliche Entwicklung
Deiner Verhältniße werden wir die Erbtheile resp
75 % davon) nicht Schenkung an Dich senden [?]
"ein unverzinsliches Darlehen an Dich zurück-
zahlbar auf uns. Veriangen. Dies Verlangen
sollten wir nur wenn Du s.G.w. wieder 12000 £
Vermögen verfiigen kannst oder in einem Falle
wenn Du in Zahlungsschwierigkeiten währest
gegen Dntte. In glaube in diesem Sinn Dir schon
einmal geschrieben zu haben, daß Du an Rosa
Louis einen Dankbrief ftir ihren Verzicht zu Dei-
nen Gunsten schreiben sollst, mit dem Bciftigen
daß Du es vorerst noch nicht als Geschenk son-
dern als unverzl Dariehen annimmst & s.G.w.
wieder zurückerstatten wirst. Sollte was Gott
verhüten möge so Deine Verhältniße sich derart
ändern daß Dir der Betrag unentbehrlich wird
dann würdest Du von dem Schenkangebot
Gebrauch machen. Rosa braucht mcht zu wißen
ob Du es schon erhalten oder mcht damit Du dann
keineriei Correspondenz mit ihr darüber hast.
Wenn ich heim komme & meine Inventur eriedigt
habe was in c. 14 Tagen der Fall sein wird so
werde mir die ganze Erbangelegenheiten endgültig
eriedigen & Dir die Abrechnung unserer ganzen
Sache senden & Schuldscheine & Quittungen
austauschen zur formalidät [sie]. Selbstverständ
werde mir den Erbtheilen die Zinsen zurechnen
laßen & solche s.Z. zu Deinen Gunsten zur Ver-
rechnung bringen. Wie Verrechnung der Zinsen
aus uns. 12 Mille Dariehen werden wir dann
br[ü]derlich verrechnen wenn es Deine Verhält-
niße gestatten. Ich habe auch Vorsorge getroffen
falls ich Gott beware nicht mehr selbst bin unmer
etwas stützen[d] zu Seite sein könnte daß, wenn
ich nicht mehr wäre Dir die von mir gewährte
Stütze nicht entzogen werden kann. Der vergan-
gene Sommer hat mich gelehrt, Vorsicht anzu-
wenden, denn Armut [?] wäre "Ernst".
Nun sind bereits mehr als ein Jahr verflossen seit
Du so sorgenvolle Zeiten vor Dir hattest. Wäh-
rend dieser Zeit solltest Du gelernt & gearbeitet
haben all die Sachen aus dem Weg zu schaffen
die Dich unnütz belasteten. Ich nehme an daß
speciel Deine Gebäude an Deinem Mark zehren &
durch die Zinsen so viel von Deinem Nutzen auf-
gezehrt bekommt. Wenn Deine Billanz fertig
sende mir solche genau & detailirt nicht kurz wie
früher & ganz deutsch laße alle engl Ausdrücke
weg damit wir sie gründlich prüfen können. Wir
wollen auch daraus ersehen in welcher Weise die
entsprechenden Beträge verpfändet sind. Ich ver-
miße auch deine Aufführung des Werths der Eng
[?] Gebäude & deren H>p Belastung, von IM
Reichenhall höre nichts "^ Ich glaube auch daß Du
in den guten Zeiten nicht sparsam gelebt & daher
in den schlechten darben mußtest. Es ist daher
dringend nöthig daß daß [sie] Du Deine noch
wenige junge Jahre durch vorsichtige Arbeit &
sparsame Lebensweise ausnützest (fleißig warst
Du genug daran zweifle ich nicht) damit Du bis
die Kräfte nachlassen & das so beginnt bei uns
Brüdern mit 50, etwas erübngst. Bis dahin wirst
ii i |i|