m
1;
Hf
.;,c.
M
.!ir
'■11 ;■.: ■
:tf"''
te
:'Nf--""', ;
'':)■';::;
""' ■■■ ■■':;•' . ■ '. ;' I.. '■■■■.•"^■i(<ii;W»
ii;;tt
iii'' "■
::S:iiii-;:?:::ii
IS,
-t-niiaAiA
i
EVERYMAN'S LIBRARY
EDITED BY ERNEST RHYS
POETRY AND
THE DRAMA
GOETHE'S FAUST
PARTS I. & II. TRANSLATED
BY ALBERT G. LATHAM
THE PUBLISHERS OF SFS^TM^IHiS
LlB%^^Rjr WILL BE PLEASED TO SEND
FREELY TO ALL APPLICANTS A LIST
OF THE PUBLISHED AND PROJECTED
VOLUMES TO BE COMPRISED UNDER
THE FOLLOWING THIRTEEN HEADINGS:
TRAVEL -^ SCIENCE ^ FICTION
THEOLOGY & PHILOSOPHY
HISTORY ^ CLASSICAL
FOR YOUNG PEOPLE
ESSAYS ^ ORATORY
POETRY & DRAMA
BIOGRAPHY
REFERENCE
ROMANCE
IN FOUR STYLES OF BINDING: CLOTH,
FLAT BACK, COLOURED TOP ; LEATHER,
ROUND CORNERS, GILT TOP; LIBRARY
BINDING IN CLOTH, & QUARTER PIGSKIN
London : J. M. DENT & SONS, Ltd.
New York: E. P. DUTTON & CO.
-^
GOETHE'S
Parts landn
Trans/a ted 6y
ALBERXG-
LATHAMS
LONDON-PUBLISHED
byJ-MDENT &SONS-13P
AND IN NE"W YORK
BYEPDUTTON^CO |
First Issue of this Edition . 1908
Reprinted .. . . . 1910,1912
All rights reserved
INTRODUCTION
The Collaboration of the Ages in a Great Work
of Art. — The ground-theme of Goethe's Faust,
as is indeed the case with most if not with all
great poetical creations, is not the individual
fabrication of one gifted mind, but rather the
climax in a long evolutionary series, through
the medium of which the poet has enjoyed the
collaboration of the ages. To the material
which in the ripeness of time he found ready to
his hand have contributed, not only the con-
scious literary efforts of such of his predecessors
as have been attracted by the same subject, but
also the artless imaginations of the ignorant
and unlettered multitude who have, through
many generations of men, moulded the growing
mass of inherited fact and fiction into a coherent
whole in accordance with their own. ways of
life and thought. The reader will doubtless
appreciate some introductory account of this
lengthy preliminary elaboration before entering
upon the study of the masterpiece in which it
culminates.
The Mythology of Sorcery. — For the first germ
of this inherited material in the conception of
the mage or wizard, who by various devices
could persuade or compel to his service the
supernatural powers, gods or demons, and
through their agency pervert the accustomed
vii
355S98
viii Introduction
course of nature, we must go back to the very
dawn of literature, and even then we shall find
such a conception already in existence, an in-
heritance from the voiceless times beyond. It
will be sufficient merely to hint at the currency
of the behef in sorcery amongst the Jews, the
Greeks, and the Romans, and, for a parallel to
the forms in which it must have existed in pre-
historic times, to cite the magical practices in
vogue amongst savage nations in our own days.
Such a belief was, indeed, in the first instance
merely an outgrowth of religion, if it was not
rather of the very essence of primitive religion
itself. The earhest sorcerer was the priest,
and the practice of sorcery by no means carried
with it at first the odium which attached to it
in later times. It was, however, already looked
at cLskance amongst the Greeks and the Romans,
doubtless rather on moral grounds, as being em-
ployed as the instrument of malevolence, than
on religious grounds as an offence against the
Deity. Amongst the Jews, however, in view of
their monotheistic conception of religion, sor-
cery could not fan to be regarded as a form of
idolatry, and as such condemned; and this
attitude grows still more marked in the Chris-
tian conception of sorcery, in which it appears
as devil-worship, as amongst the early Chris-
tians the old heathen gods themselves figure
as devils.
The roll of sorcerers of whom legend tells in
Christian times is a long one, and constantly
receives new additions as one after another the
names of the men who distinguished themselves
by their learning in times of ignorance are
Introduction ix
enshrined in it. Three of the eariier Christian
legends of sorcery deserve at least a passing
mention, by reason of the resemblance which
they show in certain points with the Faust-
legend.
The subject of the first of these is mentioned
as early as the Acts of the Apostles, in Chapter
VIII. of that book: " A certain man, called
Simon, which beforetime in the same city used
sorcery, and bewitched the people of Samaria."
Later legend busied itself further with this
Simon, introducing into his story traits which
present so striking a parallel with certain
features of the Faust-legend, that many have
held him to be the real original of Faust. He
lost his life by an attempt to fly in Rome,
whilst Faust came to grief in a similar attempt
in Venice ; and he married the Homeric Helena
(in the older form of the legend Selene, the
moon-goddess). It is worthy of notice that
this Simon is actually compared with Faust in
the Faust-book, but with the biblical Simon,
not the Simon of the later legend. In spite,
however, of these striking coincidences, Kuno
Fischer scouts on historical grounds the idea of
any direct contribution made by this legend to
the Faust-legend.
The other two of the legends referred to show
us the mythology of sorcery enriched by the
conception, natural to Christianity, of a com-
pact with the devil, whereby the sorcerer re-
nounces Christianity, and forfeits his soul as
the purchase-price of his magic-powers. These
are the legend of Cyprian of Antioch, which
belongs to the fourth century of the Christian
a2
X Introduction
era, and was afterwards wrought into a well-
known drama by Calderon, and the Theophilus-
legend, which belongs to the sixth century.
But neither of these legends knows anything of
the irrevocable nature of the pact with the
devil, which is characteristic of the medieval
Faust. Cyprian is a heathen, who, like Faust,
in his striving after all knowledge and power
has entered into a pact with the devil, but dis-
covering the powerlessness of his ally against
the might of the Cross is thereby converted
to Christianity and dies as a Christian martyr.
Theophilus on the other hand is a Christian,
who from disappointed ambition abjures the
Faith at the instance of the devil in a written
document signed with his blood, but repenting
straightway, invokes the aid of the Virgin, and
from her receives again the written pact,
wrested by her from the devil.
The authority quoted above likewise traverses
the assertion that these legends are in the
direct line of ancestry of the Faust-legend.
However this may be, these three legends and
countless others like them doubtless contri-
buted to the stock of wizard-lore which was the
common possession of all medieval Christianity^,
and which survived in vigorous life in the
sixteenth-century German Protestantism in the
bosom of which the Faust-legend had its birth.
In this last scion of the wizard-legend the com-
pact with the devil finally assumes an irre-
vocable character; the Church itself is now
powerless to intervene in favour of the recreant.
In this feature Kuno Fischer finds the charac-
teristic contribution of Protestantism to the
^-
Introduction xi
mythology of sorcery. As, for Protestantism,
the Pope himself is Antichrist, so the miracle-
working power of the Catholic Church is itself
a form of magic, equally blameworthy and in-
efficacious to salvation. The man that has
dabbled in sorcery and given himself to the
devil is lost past redemption. The drama
must be played to its tragic consummation.
The Evolution of the Faust-legend. — We have
thus far acquired some very general idea of the
growth of the atmosphere of thought and
belief in which the Faust-legend had its birth.
It is the last branch of a tree which has its roots
deep down in immemorial antiquity. We must
now seek to trace in greater detail the origin
and growth of this particular legend.
The Faust-legend, before it received from the
genius of Goethe a new lease of life, together
with a deeper meaning, had already enjoyed in
various forms a wide popularity.
The inquiry into its credentials began as
early as 1621, less than fifty years after the
publication of the first Faust-book, when a
theologian of Tiibingen, Schickard, declared the
story of Faust to be a mere legend, invented to
the end of deterring people from the practice of
magic. Another theologian, Diirr, of Altdorf,
writing in 1676, is apparently the first to
identify the black- artist Faust with Johann
Fust, whose name is associated with the inven-
tion of printing in the fifteenth century. This
view is rejected by Neumann, a theologian of
Wittenberg, who was moved to undertake { 1 683 )
the investigation of the question chiefly, it would
seem, from the desire to free that city from the
xii Introduction
unwelcome association with such a disreputable
character as Faust, which had become an im-
portant feature in the legend. Neumann first
produced documentary evidence for the exist-
ence of an historical Faust, but none earlier
than that of Manlius, which is quoted later
(p. xxi.). His conclusion, that " Faust's life
is not a downright fable, nor yet a downright
history, but a middle- thing," is the view which
in more recent times has generally prevailed.
But the identification of the conjurer with
Johann Fust (a name which would correspond
etymologically with the modern German Faust),
far from having been regarded as controverted
by Neumann's arguments, continued to be even
more generally accepted. The story, probably
fabulous, which relates how Fust incurred the
imputation of witchcraft by reason of the ap-
parently miraculous character of the new art,
itself underwent a legendary growth, and was
without any historical justification localised in
Paris. The Englishman, Daniel Defoe, contri-
buted not a little to its propagation by a
passage in his Political History of the Devil
(1726), which may be of interest to the English
reader. It runs as follows: —
" John Faustus was Servant, or Journeyman,
or Compositor, or what you please to call it, to
Rosier of Harlem, the first inventor of Printing,
and having printed the Psalter, sold them at
Paris as manuscripts; because as such they
yielded a better Price.
" But the learned Doctors not being able to
understand how the Work was perform'd, con-
cluded as above, it was all the Devil, and that
Introduction xiii
the Man was a Witch ; accordingly they took
him up for a Magician and a Conjurer, and one
that work'd by the Black Art, that is to say by
the help of the Beml , and in a word they
threaten'd to hang him for a Witch, and in order
to it commenc'd a Process against him in their
criminal Courts, which made such a Noise in
the World as rais'd the Fame of poor John
Faustus to a frightful Height, 'till at last he
was oblig'd, for fear of the Gallows, to discover
the whole secret to them.
" N.B. — This is the true original of the
famous Dr. Faustus or Foster, of whom we have
believ'd such strange Things, as that it is be-
come a Proverb, as great as the Devil and Dr.
Foster: Whereas poor Faustus was no doctor,
and knew no more of the Devil than another
body."
But more recent research, stimulated by the
re-awakened interest in the subject, has suc-
ceeded in unearthing earlier and in fact con-
temporary evidence, which puts beyond any
reasonable doubt the actual existence of an
historic Faust, who when we first come across
him entirely lacks the sulphurous halo with
which the popular fancy quickly began to
invest him. It is worth noting here, however,
that as recently as 1874 an authority of such
weight as Karl Simrock still maintained that
the Faust-legend begins with the printer Fust,
and that this theory is still tenable in the light
thrown on the subject by the evidence referred
to above. His views will be briefly indicated
in the proper connection. It may however at
once be said that they do not find general
acceptance to-day.
xiv Introduction
The earliest extant reference to the historical
Faust is contained in a collection of the letters
of the historian Johannes Triteniius (who writes
in Latin and thus latinised his name, in accord-
ance with the custom of his time, from Johann
von Triitenheim). Tritemius was Abbot of
Spanheim, and one of the most learned and
famous scholars of his day. An interesting
light is thrown upon the credulity of the epoch
in which the Faust-legend had its origin by the
fact that the learned abbot to whom we owe the
earliest notice of Faust was himself, like the
English Roger Bacon and divers other scholars,
at a later time canonised as a wizard, and to
him were attributed many feats of sorcery,
borrowed from earlier legend and ultimately
transferred to Faust. Indeed he found it
necessary even during his lifetime to defend
himself against the suspicion of having dealings
with demons.
Tritemius' letters were printed in 1536, and
one of them, written in 1507, is addressed to a
mathematical friend who has applied to him
for information concerning one Georgius Sabel-
licus, then on the point of visiting Tritemius'
correspondent.
Tritemius describes him as a " landlouper,
braggart, and vagabond that should be whipt
at the cart's tail." He has presumed to style
himself " Magister Georgius Sabellicus, the
younger Faustus, the well-head of the necro-
mancers, astrologer, the second magician,
cheiromancer, agromancer, pyromancer, the
second in the Jiydric art," and this notwith-
standing that he is in fact " wholly ignorant of
Introduction xv
all good letters, and should rather have called
himself a fool than a magister." The writer
then cites instances of the charlatan's extrava-
gant boasts, as that " if all the books of Plato
and Aristotle, together with their entire philo-
sophy, had perished utterly from the memory
of men, he himself with his own natural genius
could, like another Hebrew Ezra, restore them
in yet greater splendour " ; and that " the
miracles of our Saviour Christ are nothing
marvellous, he himself could do all that Christ
had done, as often and whensoever he would " ;
and that " in Alchemy he was the most perfect
of all that had ever been, and knew and could
do whatever the folk should wish." The letter
finally quotes facts as damning for the moral
character of this "well-head of the necro-
mancers " as are those already cited for his
learning and his modesty, and finally sums him
up as " no philosopher, but a very foolish man,
and a very impudent withal."
This flattering letter of introduction makes
the calling of its subject sufficiently clear. He
was one of a well-known class, the so-called
scholastici vagantes, fahrende Schiiler, or stroll-
ing scholars, men of more or less learning who
roamed about the world living on their wits,
equally ready to maintain a thesis against
the learned, or as conjurors, treasure-seekers,
weather-makers, etc., to bubble the ignorant
and credulous out of their money.
That this Georgius Sabellicus styles himself
the " younger Faustus," and claims to be only
the " second magician," etc., suggests that the
name Faustus must already have acquired
xvi Introduction
some notoriety as that of a magician before he
adopted it, but it cannot with any certainty be
traced beyond him. It is this circumstance
which furnishes Simrock with the opportunity
to bring the printer Fust or Faust again into
connection with the Faust-legend ; he holds the
latter to have been the first Faust, through
whom the name became reputed as that of a
sorcerer. However this may be, as the Faust-
book seems at a later date undoubtedly to have
grown out of rumours concerning this Georgius
Sabellicus, the younger Faustus, there can be
little doubt that in this charlatan we have the
unworthy prototype of Goethe's immortal
Faust: —
" So that then was the poodle's kernel!
A strolling scholar! "
It will be interesting to glance briefly and in
chronological order at the further references to
this personage, whom we shall see gradually
assuming a m.ore legendary character, whilst his
impudent claims are received with growing
credulity.
On October 3, 151 3, Conradus Mutianus
Rufus {i.e., Conrad Mudt the Redhaired), the
Canon of Gotha, in a letter breathing fire and
flames against the monkish persecutors of the
theologian Reuchlin, turns aside for a moment
to mention one whom we can scarcely err in
identifying with our hero. " There came eight
days since to Erfurt a certain cheiromancer by
name George Faust, Helmitheus Hedebergensis,
a downright swaggerjack and fool. His pro-
fession is idle, as is the profession of all the hke
paltry soothsayers, and such (an art of) physiog-
Introduction xvii
nomy is lighter than a water-spider {tippula —
the learned Canon imitates an expression of
Plautus). The unlettered gape at him in
wonderment ; let the theologians rise up against
him. They will not demolish our philosopher
Capnio (Reuchlin). I have heard him babbling
in a tavern. I did not reprove his boasting.
What is the folly of others to me ? "
The expression Helmitheus Hedehergensis is
apparently meaningless and probably corrupt.
If we accept Diinzer's ingenious conjecture,
Hemitheus Hedelbergensis, it would mean
" demigod, of Heidelberg." There has been
found actually inscribed in the Matriculation
Roll of the Heidelberg University a Johannes
Fust, who entered in the Faculty of Philosophy
in 1505 and graduated as bachelor, the senior
of fourteen, in 15 10. Is this the same man?
The Christian names do not agree, but in the
other documents which remain to be quoted
there is this same wavering between George
and John. Was there more than one Faust
the Sorcerer, or did our hero deal in aliases — as
indeed judging from what evidence we have of
him he had good reason to ? The dates do not
forbid us to identify this Johannes Fust of
Heidelberg with Mudt's George Faust, but they
do not tally so well with the facts quoted from
Trittheim (see p. xiv.) concerning Georgiws Sabel-
licus, the younger Faustus, and if we identify
Trittheim's Faust with Mudt's, as the character-
istics of the two charlatans would seem to justify
us in doing, we must throw back into the sea the
fish we have drawn in our net from the Heidel-
berg Matriculation Roll. The name Fust was
xviii Introduction
by no means rare, and Johannes Faust the
graduate of Heidelberg may well have been a
harmless individual who in Defoe's quaint
words "knew no more of the Devil than
another body."
The importance in the investigation of the
Faust-legend of the two documents quoted can-
not be overestimated. In them we have the
personal testimony of two of the best known
men of their time, scholars both, to their own
acquaintanceship with Faust, together with a
graphic appreciation of his character, entirely
untinged by the superstition of the time, which
carries conviction with it.
The year 1520 brings us a brief but highly
interesting notice extracted from the register
of accounts of the bishopric of Bamberg, the
entry of an " item of eighteen gulden given and
presented to Dr. Faustus the philosopher, as a
gratuity for that he hath cast a nativity of my
gracious master." Oddly enough, we find from
an entry of the previous year in the same
register that Hans Muller, the Treasurer, dated
his yearly accounts " from Walpurgis until
Walpurgis again."
But Faust does not meet with such a gra-
cious reception everywhere. In the judicial
archives of Upper Bavaria is a report to the
effect that " on the Wednesday after St, Vitus
1528, one that did call himself Dr. Jorg Faustus
of Heidelberg was bidden to quit the town
(Ingolstadt) and spend his penny ^ elsewhere,
and he hath taken a solemn vow that he will
neither avenge him upon the authorities for
1 i.e. his means; cf. English, " a pretty penny."
Introduction xix
this summons, nor make merry at their ex-
pense,"
The learned Joachim Camerarius, Chancellor
of the University of Tiibingen, writing to a
friend in 1536, says: —
" The day before the nones I passed the
saddest of nights, the Moon being opposed to
Mars in the sign of the Fis^s. For my friend
Faust is to blame that I take pleasure in talking
of these matters with thee. Would he had
taught thee something of his art, rather than
have puffed thee up with the vain wind of the
most empty superstition, or held thee in sus-
pense by I know not what magic! But what
doth he say to us now ? For I know that thou
hast diligently questioned him concerning
everything. Is the Emperor victorious (in
France videlicet) ? So it needs must be."
Philipp Begardi, the physician of the city of
Worms, writes in his Index Saniiatis (1539): —
" For a few years agone he journeyed almost
throughout the whole country, principality, and
kingdom, himself made known his name to
everybody, and boasted highly of his great art,
not alone in medicine, but also Cheiromancy,
Nigromancy {sic), Physiognomy, Crystal-gazing,
and the like other arts. . . . He hath also
himself avouched and doth not gainsay that
he is and is called Faustus, thereto hath writ
himself Philosophus Philosopher um, etc. But
they that have complained to me that they
have been cozened of him, of them the tale hath
been great. Now his promise was great . . .
and likewise his fame ; but the deed . . . well-
nigh petty and cheating ; yet hath he not been
XX Introduction
backward in the taking of money, and further-
more, on his departure, he hath paid many with
heel-money."
The Protestant pastor of Basle, Johann Gast,
in his Convivales Sermones (Table-talk) (1548),
relates the following facts, already in a much
more credulous spirit: —
" Concerning th^^ Necromancer Faust. To-
wards evening he turned into a certain very
rich monastery, intending to pass the night
there. One of the brothers set before him a
common wine of doubtful quality and nothing
pleasing to the palate. Faustus begged him to
draw from another cask a better wine, such as
he was wont to give to distinguished visitors.
The brother said : ' I have not the keys, the
Prior is asleep, and to waken him is a sin.'
Faust repUed : * There lie the keys in the comer,
take them, broach the cask there on the left,
and bring me a drink.' The brother refused —
he was forbidden by the Prior to set any other
wine before the guests. When Faust heard
this he said, full of wrath: ' Thou shalt soon
see marvels, inhospitable brother.' He went
away at daybreak, hot mth rage, taking no
leave of the host, and sent an infuriate demon
which day and night kept a pother in the
monastery, and flung everything topsy-turvy
both in the church and in the cells of the monks,
so that do what they would they could get no
rest. . . .
" Another sample of Faustus. In Basle 1
dined with him in the great College. He had
given to the cook divers sorts of birds to roast.
Where he had bought them, or who had given
Introduction xxi
them to him, I know not, for at that time they
could not be bought, and besides, I had never
seen the Uke in our neighbourhood. With him
he had a dog and a horse, of which I beUeve
that they were devils, and ready to execute
anything. They told me that the dog at times
assumed the form of a servant and procured
victuals. But the wretch fell upon a lament-
able end, for he was throttled of the devil, and
his corpse lay upon the bier ever face down-
wards, although five several times he was turned
upon his back. May God keep us, that we
become not bondsmen of Satan! "
It is worth noting that of these marvels the
only one which the good pastor relates as an
eye-witness, though perplexing to him, is not
in itself wildly improbable. The others are
mere floating gossip.
The famous naturalist, Conrad Gesner,
writing on August i6, 1561, says: —
" I for my part conjecture that these {i.e. the
forbidden arts, such as Astrology, Necromancy,
and the like) are survivals of Druidism. For
the Druids amongst the old Celts were wont to
be instructed for some years by demons in sub-
terranean places, whereof it is established that
it is still carried on in our day at Salamanca in
Spain. From this school came those who are
commonly called strolling scholars. Amongst
these a certain Faust, who died quite recently,
is in particular famous."
The next piece of testimony, that of the
Locorum communium collectanea of Johannes
Manlius (1562), has especial interest inasmuch
as it claims to rest upon the authority of his
xxii Introduction
master, Philip Melanchthon, the great reformer
and friend of Luther. It is as follows: —
"I {sc. Melanchthon) know one by the name
of Faust, from Kundling, a small town in the
neighbourhood of my home. Whilst this man
was a student at Cracow he learnt the art of
Magic, which art indeed was aforetimes greatly
in vogue there, and of it there were public pro-
fessorial courses. He wandered far and wide
and talked of mysterious things. When he was
going to give an exhibition in Venice, he said
he would fly up into the sky. And accordingly
the Devil raised him aloft and so dashed him
down, that being hurled to the ground he was
well-nigh a dead man, but nevertheless he came
off with his life. Not many years since this
same Johannes Faustus sat very dismal on his
last day in a certain village of the Duchy of
Wiirttemberg. The host asked him why, con-
trary to his use and wont, he was so sad, for he
was used to be a good-for-nothing losel, of a
foul way of life, so that on divers occasions his
debauchery had brought him to Death's door;
whereupon he said unto the host in that village :
' See you be not affrighted this night.' And at
dead of night the house quaked, and when
Faust did not arise betimes and it was already
on midday, the host took others to himself,
went into his chamber and found him lying
beside his bed with his face twisted round to his
back, thus he had been destroyed of the devil.
Whilst he still lived he had a dog with him,
that was a devil. . . . This Faust slipped
away in this city of Wittenberg when the excel-
lent Prince, Duke John, had given orders to
Introduction " xxiii
lay hands upon him. So also he got away at
Nuremberg. There he had scarce set himself
down to breakfast when a great agitation took
him, and he immediately rose up, paid his host
what he owed him, but scarcely was out at the
door when the tipstaves came and sought for
him. This same sorcerer Faust, an abominable
beast and a sink of many devils, boasted of
himself that all the victories won by the im-
perial armies in Italy had been by him brought
to pass with the aid of his magic. But that
was altogether a vain lie."
We pass over the references to Faust in the
Chronicle of the Count Frohen Christof von
Zimmern, which repeat the story of the Polter-
geist with which the magician plagued the
monks of Luxheim in the Vosges Mountains (for
this time the name of the monastery is given),
and also report his death at the hands of the
Devil, with the addition that he had been
accustomed during his lifetime to call his
familiar spirit his " brother-in-law."
The following account, drawn from the book
De praestigiis Daemonum (concerning the
juggleries of demons), the work of a Dutch
physician, Johannes Wier, published in 1568,
adds yet further traits to those with which we
are already familiar: —
" Johannes Faust, born in the little town of
Kundling, studied Magic at Cracow, where it
was aforetimes publicly taught, and with lies
and manifold deceit practised it in divers parts
of Germany for some years before 1540, mar-
velled at of many. With vain boasting and
promises there was nothing he could not do.
xxiv Introduction
I will show the reader by one example the
nature of his art, provided that he first promise
me not to imitate it. It was in this wise. This
scoundrel was arrested at Batenburg on the
banks of the Meuse, on the borders of Guelder-
land, and in the absence of the Baron Hermann
was treated with much gentleness by his chap-
lain, since he promised to teach this good and
simple-minded man the knowledge of divers
matters and various arts. And accordingly the
latter brought forth wine, for which Faustus
had a singular affection, until the cask was at
an end. Thereupon, when Faust was aware of
this and the other said he must betake him to
Grave to have his beard shaved, he promised
him, if he would have a care for more wine, a
peculiar art, by which a man might be rid of
his beard without the use of a razor. The
bargain having been struck, he bid him rub in
arsenic, without in any way describing the
method. Now when the other had rubbed in
the arsenic, there followed such an inflamma-
tion that not only the hairs of the beard, but
also the skin and the flesh were burned. The
man himself has related to me more than once
this trick, with great chagrin. \Vhen another
man, one not unknown to me, one that had a
black beard and in general a somewhat dark-
skinned countenance, such as witnesseth of
melancholy (for he was a Spleneticus), came to
Faust, the latter straightway said : ' Of a truth
I weened thou hadst been my brother-in-law,
wherefore I looked straight at thy feet, to see
if they had long and crooked talons.' Thus he
compared him with the Demon, of whom he
Introduction xxv
believed that he came to him, and it was his
wont to call him his brother-in-law. At last
he was found in a village of the Duchy of
Wiirttemberg dead beside his bed, with his face
twisted all awry, and it is said that on the
preceding midnight the house had quaked. A
school-master in Goslar learned through the
instruction of Faustus magus, or rather infaustus
malus, the method by which Satan by means of
spells might be shut up in a glass. In order
that he might not be disturbed of any, he went
on a certain day into a wood, and here, being
so ill-advised as to engage in a magical incanta-
tion, there appeared to him a devil of most
hideous form, with flaming eyes, with a nose
crumpled like a cow's horn, with long tushes
like those of a wild boar, with chaps like a cat,
in sum, a most horrible sight. He swooned
away of the horror of this phantom, and lay
there some hours for dead. When at last he
recovered in part his senses, and went towards
the city-gate, some friends met him and asked
him why he looked so pale and discomposed.
He shuddered and held his peace, as if he were
beside himself, and when they had got him home
he began to utter fearful sounds and to grow
altogether demented. In the course of a year
he began at last to talk again, and related how
that the Devil had appeared to him in that
guise. After he had taken the Sacrament, he
commended himself three days later to God
and took leave of this miserable life."
In a manuscript chronicle of about 1580 M.
Zacharias Hogel, writing of the period about
the year 1550, relates as follows concerning the
xxiv Introduction
I will show the reader by one example the
nature of his art, provided that he first promise
me not to imitate it. It was in this wise. This
scoundrel was arrested at Batenburg on the
banks of the Meuse, on the borders of Guelder-
land, and in the absence of the Baron Hermann
was treated with much gentleness by his chap-
lain, since he promised to teach this good and
simple-minded man the knowledge of divers
matters and various arts. And accordingly the
latter brought forth wine, for which Faustus
had a singular affection, until the cask was at
an end. Thereupon, when Faust was aware of
this and the other said he must betake him to
Grave to have his beard shaved, he promised
him, if he would have a care for more wine, a
peculiar art, by which a man might be rid of
his beard without the use of a razor. The
bargain having been struck, he bid him rub in
arsenic, without in any way describing the
method. Now when the other had rubbed in
the arsenic, there followed such an inflamma-
tion that not only the hairs of the beard, but
also the skin and the flesh were burned. The
man himself has related to me more than once
this trick, with great chagrin. ^Vhen another
man, one not unknown to me, one that had a
black beard and in general a somewhat dark-
skinned countenance, such as witnesseth of
melancholy (for he was a Spleneticus), came to
Faust, the latter straightway said : ' Of a truth
I weened thou hadst been my brother-in-law,
wherefore I looked straight at thy feet, to see
if they had long and crooked talons.' Thus he
compared him with the Demon, of whom he
Introduction xxv
believed that he came to him, and it was his
wont to call him his brother-in-law. At last
he was found in a village of the Duchy of
Wiirttemberg dead beside his bed, with his face
twisted all awry, and it is said that on the
preceding midnight the house had quaked. A
school-master in Goslar learned through the
instruction of Faustus magus, or rather infaustus
malus, the method by which Satan by means of
spells might be shut up in a glass. In order
that he might not be disturbed of any, he went
on a certain day into a wood, and here, being
so ill-advised as to engage in a magical incanta-
tion, there appeared to him a devil of most
hideous form, with flaming eyes, with a nose
crumpled like a cow's horn, with long tushes
like those of a wild boar, with chaps like a cat,
in sum, a most horrible sight. He swooned
away of the horror of this phantom, and lay
there some hours for dead. When at last he
recovered in part his senses, and went towards
the city-gate, some friends met him and asked
him why he looked so pale and discomposed.
He shuddered and held his peace, as if he were
beside himself, and when they had got him home
he began to utter fearful sounds and to grow
altogether demented. In the course of a year
he began at last to talk again, and related how
that the Devil had appeared to him in that
guise. After he had taken the Sacrament, he
commended himself three days later to God
and took leave of this miserable life."
In a manuscript chronicle of about 1580 M.
Zacharias Hogel, writing of the period about
the year 1550, relates as follows concerning the
xxvi Introduction
" notorious sorcerer and desperate hell -brand
Dr. Faust. Although he dwelt at Wittenberg,
yet being wont with his restless spirit to roam
ever about the world, he also presented himself
at the University of Erfurt, took a lodging near
the great College, and by his boasting brought
it to such a pass that he was allowed to lecture
in a public chair, and expound to the students ,
the Greek poet Homer, and having thereby
occasion to make mention of Priam, King of
Troy, and of Hector, the warlike hero of that
city, of Ajax, Ulysses, Agamemnon, and many
others, he described them all, what manner of
men they were to look upon. He was entreated
(for indeed there be impertinent lads, and what
there was behind him was no secret) to bring
it to pass by his art that they should come
and show themselves, just as he had described
them." This he agrees to do, and fixes a time
thereto. " Quickly he called them in one after
another; now this one, now the other when he
was gone, came in to them, looked upon them,
and shook his head, as if he were still acting in
the field before Troy. The last of all was the
giant Polyphemus, who had only one horrible
great eye in the middle of his forehead, and a
long beard as red as fire; he was devouring a
wight, whose thigh dangled from his mouth ; he
frighted men with the look of him, that their
hair stood on end, and when Dr. Faustus
beckoned to him to be gone, he made as if he
understood it not; he smote upon the ground
with his great iron spear until the whole College
shook again, and thereupon betook himself
away."
Introduction xxvii
On another occasion in a learned gathering
of theologians and councillors, the conversation
turned upon the old poets Plautus and Terence,
" and it was lamented that so much of these
same writers was already lost, of which, could
they but have them, they might with great
profit avail themselves in the schools. Dr.
Faust listened, began also to talk of both poets,
recited divers speeches which he asserted had
stood in their lost comedies, f'and made offer,
provided he were held scathless, and that it was
not distasteful to the theologians, to bring all
the lost comedies to light again, and to lay them
before them for some hours, when they must be
speedily copied by divers students or scriveners,
if they wished to have them, and hereafter they
might avail themselves of them to their heart's
content. The theologians and councillors, how-
ever, did not approve of his proposition: for,
said they, the Devil might slip in all sorts
of scandalous matter with these new-found
comedies, and it was possible to learn enough
good Latin even without them, from those
that were extant."
Yet another of the theologians of Wittenberg,
one Augustine Lercheimer von Steinfelden, a
pupil of Melanchthon like the Johannes Manlius
already quoted, has much to tell of the notorious
sorcerer in his work entitled Christian Reflection
and Reminder Concerning Sorcery, etc., which
appeared in an enlarged and improved edition
at Strassburg in 1586. The following extracts
are drawn from this source : —
" Harmless, and yet sinful, was the prank
that Johannes Faust of Kniittlingen played in
xxviii Introduction
the tavern at M where he sat with sundry,
and they drank one to another now half a glass,
now even a whole glass, as is the custom of the
Saxons and other Germans, ^\^len now the
host's lad filled his mug or goblet too full, he
chid him, and threatened to eat him up, if he
did the like again. But he mocked at him:
' Eat me up, quotha! ' and again filled his mug
too full. Thereupon Faust opens his jaws and
eats him up. Then he whips up the tub that
held the water for cooling the wine, ' After a
good bite a good sup,' says he, and drains that
too. The host spoke earnestly with the guest,
that he should get him his servant again, or he
would see what he should do with him. Faust
bade him be content, and look behind the stove.
There lay the lad, quaking with fright, drenched
to the skin. Thither had the devil thrust him,
poured the water over him, bewitched the eyes
of the onlookers so that it seemed to them as
he were eaten, and the water drunk.
" So Faust fared once on Fastens-eve with
his company, after they had supped at home,
from Meissen in Bavaria into the bishop's cellar
at Salzburg for the night-draught, over sixty
miles, where they drank of the best. And the
cellarer coming in by hap, rated them as thieves,
whereupon they betook themselves away, carry-
ing him with them as far as a wood ; then Faust
set him upon a high fir-tree, and flew off with
his crew, leaving him sitting.
" The lewd, devilish rogue Faust sojourned
a while at Wittenberg, came upon a time to
Master Philip {i.e. Melanchthon), who read him
a good sermon, chid him and exhorted him to
Introduction xxix
depart from the thing, or he would come to a
bad end, as indeed it fell out. But he gave no
heed thereto. Now once it was about ten of
the clock, and Master Philip went down from
his study to table, and Faust was with him,
whom he had chidden hotly. And he speaks to
him: ' Master Philip, you always set upon me
with rough words, one of these times I will
bring it to pass, when you go to table, that all
the crocks in the kitchen shall fly out at the
chimney, so that you and your guests shall
have naught to eat.' Thereupon answers him
Master Philip: ' See thou let that be; I snap
my fingers at thee and thine art.' And so he
let it be. Another old God-fearing man ex-
horted him too to repentance. To him he sent
by way of thanks a devil into his bed-chamber,
whilst he was going to bed, in order to affright
him. It goeth round about in the chamber,
grunteth like a sow. But the man well-armed
in faith jeereth at it: ' Marry now, what a fine
voice and song that is, an angel's, that could not
abide in Heaven, that was thrust thence by
reason of his pride, and now goeth about in
folk's houses changed into a sow,' etc. There-
upon the spirit betakes him home again to
Faust, complains to him how he had been
received there and packed off. He would not
be there, where they flung in his teeth his fall
and his damnation, and gibed at him there-
upon."
This is how Lercheimer relates in a later
edition of his work the sorcerer's appalling
end: —
" In the aforenamed village he arrived on a
XXX Introduction
Holy Day in the evening, sick and ill at ease,
for that the hour appointed him by the devil
according to their bond was now at hand.
Findeth in the tavern a boon company of
peasants sitting with great uproar. Beggeth
the host therefore to give him a separate
chamber. When now the peasants cry the
more the longer they sit, entreateth them to
make less din, to bear with him as with a sick
man. Thereupon they do it more than ever,
as is the wont of peasants when they are en-
treated. Then Faust for the last time maketh
proof of his art upon them: Setteth all their
mouths ajar, so that they sit and gape each at
other — none can speak a word: They hint and
point to the room of the guest, that the host
should entreat him to let their mouths go to
again. That is done, with the condition that
henceforth they shall be silent. Thereupon
they straightway betake themselves off. At
midnight the host heareth an uproar in Faust's
bedchamber: findeth him in the morning in
such wise that his neck was twisted awry and
his head hanging down from the bed."
Lercheimer's book brings us down to 1586.
Other references to the story of Faust ante-
cedent to that date exist, but it would serve no
purpose to quote them here, since they are
either bare allusions, or are drawn from the
sources already quoted at length. Together
they serve to show the extent of the interest in
the figure of the sorcerer, and the manner in
which his extravagant pretensions gradually
came to be accepted, and even capped by the
popular rumour.
Introduction xxxi
It is scarcely possible to sift truth from fic-
tion in the reports concerning him, yet these
contemporary or almost contemporary accounts
leave no shadow of a doubt that such a man
really existed, and enable us to form at least
some conception as to what manner of man he
was. He would seem to have been a man of
no mean gifts and of considerable culture,
inasmuch as he succeeded in commending him-
self to men of learning; yet there would seem
to be as little doubt that he cultivated of set
purpose the repute of a sorcerer, and lent him-
self to imposture to that end. Possibly he had
some insight into secrets of nature generally
unknown in his day, or possibly his feats
were merely well-planned conjuring- tricks. The
stories of his lecturing on Homer, and of his
promise touching the MSS. of Plautus and
Terence, would seem to represent him as a
humanist, interested in the Revival of Letters
in Germany; the conjuration of the spirits of
Homeric heroes, if it rest upon any foundation
of truth, may have been a skilfully-contrived
masque, with or without intention to deceive.
He was evidently a great wanderer, and if the
reports may be believed, he was like Schwerdt-
lein, over fond of " foreign women and foreign
wine." He was apparently not a welcome
visitor everywhere alike, and presumably he
came by a violent death. It has been ingeni-
ously suggested — though of course it is the
merest conjecture — that he blew himself up as
the unpremeditated result of some chemical
experiment.
The Faust-boohs. — With the year 1587 the
xxxii Introduction
Faust-legend entered upon a new phase of
development, for that year saw the definite
crystallisation of all the scattered rumours
concerning Faust, together with much foreign
matter, in the form of what is generally known
as the first Faust-book, printed at Frankfort-
on-the-Main by Johann Spiess. The title-page
of this, the first of a long line of Faust-books,
runs as follows: "History of Dr. Johann
Faustus, the far-famed Sorcerer and Master of
the Black Art, How he sold himself to the
Devil for an appointed time. What strange
Adventures he saw, himself brought to pass and
carried through in the meanwhile, till at length
he received his well-earned reward. Compiled
and printed largely from his own survi\4ng
Writings, an appalling Example, abominable
Instance, and well-meant Warning to all pre-
sumptuous, curious, and Godless Men, James
IV. Submit yourselves to God. Resist the devil
and he will flee from you.'*
Though this Faust-book is not the one that
was known to Goethe, the later ones all follow
it more or less closely, and a brief examination
of it will enable us to dispense with anything
more than an enumeration of its successors.
Dr. Faust then, according to this account,
was a peasant's son, who was adopted and
reared by a wealthy cousin at Wittenberg, and
was put to the study of Theology, but " he
departed from this blessed undertaking, and
abused the Word of God." Nevertheless he
became Doctor of Theology, taking his examina-
tion with distinction; but "what will to the
Deil maun to the Deil." he lays the Holy Scrip-
Introduction xxxiii
tures behind the door and under the bench,
turns to Medicine and the Magic Arts, " takes
to himself eagles' wings, seeks to explore the
reasons of everything in Heaven and on the
Earth," and as a preliminary step, sets about
to raise the Devil, He makes the attempt in a
wood at eventide in four cross-ways, and once
and again is unsuccessful, the Devil choosing to
be coy, though on each occasion he treats the
bold conjurer to such a startling devil's circus
that the latter must have felt very thankful
to have the safe bulwark of a magic-circle
between himself and the uncouth performers.
At length, however, there appears a sort of fire-
work-display, which shapes itself into a fiery
man, who goes round and round the circle for
a quarter of an hour, and finally, assuming the
form of a Grey Friar, asks Faust what is his
wish. Faust wishes his obedient service during
his life, and truthful answers to all his questions.
But the devil is only a subordinate ; he ex-
pounds to Faust the devilish hierarchy, and
after further negotiations detailed articles are
drawn up on both sides, the sum and substance
of which is contained in the well-known pact.
Faust accepts, for " he thought the Devil was
not as black as he was painted, nor Hell so hot
as was said."
Our author then proceeds to give us the very
words of the bond, " a horrible and appalling
work," which was found in Dr. Faust's dwelling
after his " miserable decease."
The bond sets forth in legal parlance, with
the accumulation of synonyms in which the
lawyer's heart delights, that Dr. Faustus,
b
xxxiv Introduction
having resolved to " search the elements/' and
not finding in his own head the necessar^^ skill
thereto, hath submitted himself to the spirit
sent to him and here present, Mephostopheles
by name, a servant of the hellish Prince in the
East, and hath chosen the aforesaid Mephos-
topheles to instruct and teach him in these
matters, who hath further promised to be sub-
missive and obedient in everything to the afore-
said Dr. Faustus. In consideration whereof the
aforesaid Dr. Faustus doth promise and engage
himself, that twenty-four years from the date
of these presents the aforesaid Prince of Hell
shall dispose of him as seemeth to him good,
with body, soul, flesh, blood, and worldly
wealth, and that in his eternity.
To sign this bond Dr. Faustus " took a
pointed knife, opened a vein in his left hand,
and they say that of a truth there was seen in
that hand a graven and bloody writing, O Homo
fuge, that is to say, ' O man, flee from him and
do right,' " etc.
Faust now leads a merry life, his Familiar
laying under contribution all the neighbouring
wine-cellars and larders to purvey for his table.
The Devil even makes him a yearly allowance
of 1300 crowns, paid weekly. Things go on
very smoothly between the high contracting
parties until Faust proposes to marry. The
Devil objects, " for wedlock is a thing of the
Most High, but we are wholly opposed to it; "
Faust persists, the Devil frightens him half out
of his wits, whereupon Faust returns to his
allegiance, and the Devil propitiates him with
a seraglio of female demons in the form of fair
women.
Introduction xxxv
But Faust has not sold his soul merely for a
mess of pottage. He also lusts cognoscere rerum
causas, a very laudable ambition in these days,
but to the biographer of Faust a " godless curi-
osity." Accordingly we find him engaging in
a series of learned " disputations " with his
Familiar. Guided by a curiosity not unnatural
in one in his position, he first informs himself
" concerning Hell and its autre," " concerning
the regimen of the devils," and " concerning
the former estate of the outcast angels."
The Devil's answers upon these points are
suf&ciently frank and by no means lacking in
graphic detail, and Faust " goes out silently
from his presence into his own chamber, lays
himself upon his bed, begins to weep bitterly,
to sigh, and to cry out in his heart," but takes
no serious thought of becoming reconciled with
God. He seeks distraction from his gloomy
forebodings in almanack-making, and " his
almanacks were not like those of divers inex-
perienced astrologers, the which in winter set
cold and frost, or snow, — in summer and in
the dog-days warm, thunder and storm," but
" when he set mist, wind, snow, moist, warm,
thunder, hail, etc., it fell out even so." He
also pursues his studies in physics at the feet
of Mephostopheles, plying him with questions
concerning " the art of Astronomy or Astro-
logy," " concerning Winter and Summer," and
concerning the " course, adornment, and origin
of the heavens." The devil's answer to the ques-
tion " How God created the world and concern-
ing the first birth of man " does not tally with
the account in Genesis, which provokes in our
xxxvi Introduction
author an outburst of indignation in the form
of a marginal note: "Devil, thou liest! the
Word of God teacheth otherwise in this matter."
Faust now lays aside for a while his studies
at home, and proceeds to make the grand tour
of the universe. Urged on by the old morbid
curiosity, he begins with Hell, but the devil
cheats him with a " mere phantasy or dream,"
for had he really seen Hell aright, he " would
have had no longing to go thither." Then he
takes an eight-days' trip in a dragon-chariot
through the sky. His third journey extends
over the whole of Europe, and as far as Cairo
and India. His charger is Mephostopheles, in
the form of a horse, but with wings like a
dromedary ^ ( ! ) Frqin the highest peak of the
island {sic !) of Caucasus he gets a glimpse of
Paradise, with the flaming sword that defends
its entrance.
The third part of the book describes the vari-
ous feats of magic performed by the sorcerer:
how he raised the spirit of Alexander the Great
and his consort at the court of the Emperor
Charles V.; how he bewitched a stag's antlers
upon the head of a gentleman; how he ate a
cartload of hay, together with the cart and the
horses, belonging to a peasant who disputed the
passage with him; how he borrowed money
from a Jew, giving the same his foot in pawn,
the which he himself did saw off in the presence
of the Jew; how he sold five swine to a pig-
jobber, the which turned into wisps of straw
when crossing a running stream; how he built
^ The author possibly confuses the dromedary with the
ostrich.
Introduction xxxvii
a castle by his magic upon a height; how with
his cronies he fared into the cellar of the Bishop
of Salzburg; how he called up the spirit of
Helen of Troy to pleasure his guests, who were
all inflamed with love of her; together with
many other freaks of a like nature. In the
twenty- third year of his contract with the Devil
he takes the Grecian Helena to be his concu-
bine, and by her has a son, Justus Faustus. In
the twenty-fourth year he prepares for his end,
makes his will, in which he names his servant
Wagner his heir, bequeathing him further a
familiar spirit named Auerhahn, and then
delivers himself up to despair and lamentation,
to a running accompaniment of jeers and gibes
from Mephostopheles, who ingeniously exploits
and adapts to this end the popular collections
of proverbs of the day.
Faust's death is described with vivid realism :
" Now it fell that between the hours of twelve
and one of the night, there came against the
house a great tempestuous wind, the which
surrounded the house on all sides, as though all
would fall in ruin, and it would tear the house
to the ground; whereat the students well-nigh
lost heart, sprang out of bed and began to com-
fort one another, would not quit the chamber,
the host ran from his own house into another.
The students lay hard by the chamber wherein
Dr. Faust was, they heard a hideous whistling
and hissing, as the house were full of serpents,
vipers, and other noisome worms, thereupon Dr.
Faust's door flies open in the room, he sets up
a cry of ' Help ! Murther ! ' but scarce with half
a voice, shortly after they heard him no more.
xxxviii Introduction
When now the day dawned, and the students
had not slept the whole of the night, they went
into the room wherein Dr. Faust had been, but
they saw no Faust, nothing save the room
bespattered with blood, the brains cleaved to
the wall, for that the Devil had beaten him
from the one wall to the other. There lay there
also his eyes and sundry teeth. A horrible and
appalling spectacle."
Whether the compiler of this truly " appal-
ling history " had indeed before him any of the
surviving writings of Dr. John Faust or not, he
certainly did not limit himself to them, but
took good handfuls both from the books already
quoted and from others dealing with kindred
topics, troubling himself little whether the
stories were originally told of his hero or of
another. Thus the conjuring up of the spirits
of Alexander the Great and his consort, the
planting of the stag's antlers upon the head of
the knight, the leg that was given in pa,wn to
the Jew, the bewitched swine, the devouring of
the cartload of hay, even the union of the
sorcerer with the Grecian Helen, have all been
traced to earlier, some to much earlier sources.
The compact with the devil was a commonplace
of the wizard - superstition of the day. The
motif is found as early as the sixth century, in
the oriental Theophilus-legend. Theophilus,
like Faust, as has already been pointed out,
signs the contract in his own life-blood, but,
unlike him, is saved at last by the intervention
of the Holy Virgin.
If the good faith of the author of the Faust-
book in the matter of his sources is questionable.
Introduction xxxix
it is equally permissible to doubt whether, in
spite of the frequent Scriptural texts with
which he interlards his story, he was entirely
single-minded in his professed purpose of setting
before his readers an " appalling Example,
abominable Instance, and well-meant Warning."
It is reasonable to suppose that his first aim was
to produce a marketable book, and though he
shows none of the qualities of a great writer, he
certainly possessed the first requisite of success,
the knack of hitting the public taste of his time.
There was something in the machinery of
devilry and witchcraft that appealed strongly
to a superstitious age, and is not without interest
in our own; there was something in the " god-
less curiosity," the yearning after hidden know-
ledge of the hero of the Faust-book, that was
by no means foreign to a society through which
was passing with the Revival of Letters as it
were a breath of fresh air through a long-closed
chamber; there was in the lust for sensual
gratification, in the very horse-play of the con-
juring-feats, something that tickled the palate
of an age that asked for " strong drinks."
Accordingly the success of the Faust-book was
immediate and enduring.
A first proof of this success is seen in the
bitterness with which Lercheimer attacks it in
a later edition of his already-mentioned book.
Lercheimer takes it as a slight upon Wittenberg
and the reformed religion, overlooking the fact
that the writer is a Protestant like himself;
he accuses it of error in various points, and
concludes: " It is, however, an unseemly and
grievous thing that our printers should venture
xl Introduction
without fear or shame to scatter broadcast and
make known to everybody such books, that are
a slander upon honourable folk, and to curious
youth, into whose hands they fall, a stumbling-
block and a temptation to wish, like apes
(whereby indeed the devil is not slow to present
himself), to attempt to imitate the like wonder-
works, thoughtless and heedless of the end of
Faust and his likes; not to mention that the
fair and noble art of printing given to us of God
to a good end is in such a degree misused to an
evil end."
In spite of this counterblast of Lercheimer the
Faust-book appeared in two new editions in
1587, and again in two editions in 1588. In
1588 there appeared also a rhymed version of
the Faust-story. In 1590 an enlarged edition
of the prose version appeared at Berlin. One
of the additional stories relates how Faust with
a party of students visited the fair of Leipsic.
As they were seeing the sights, " it fell out that
they passed a wine-cellar, where certain dray-
men were busy with a great cask of wine, of
about sixteen or eighteen runlets, and they were
trying to hoist it out of the cellar, but could
not." Faust gibes at their want of skill; one
man, he says, could do it single-handed if he
knew how to set about it. The host, nettled,
retorts: " Well, then, he of you who can bring
forth the cask alone, his shall it be." Faust
asks nothing better; he forthwith " bestrideth
the cask, as it were a horse, and rideth it so
swiftly out of the cellar that every man was
astonied." Thereupon Faust and his comrades
invite other boon companions, and hold a
carousal of several days around the cask.
Introduction xli
Another of the new anecdotes relates how-
Faust asks his cronies at a drinking-bout
whether they would not like to try one or two
foreign wines. " Anon Faust asks for a gimlet,
begins to bore four holes one after another along
the edge of the table-top, sets pegs therein, as
one sets spigots or corks into casks, bids bring
a few clean glasses, then draws forth one peg
after another, and to each there flows from the
dry table- top, as it were from four casks, the
wine he had asked for."
We shall not seek to enumerate all the suc-
cessive editions, with their remodellings, addi-
tions, and variations, but must content ourselves
with tracing the descent of the Faust-book
which Goethe knew. In 1599 there appeared
at Hamburg an entirely recast and greatly en-
larged edition, that of Georg Rudolf Widmann.
Notwithstanding its claims to originality, and
its lofty contempt of the older Faust-book, it
is throughout entirely dependent upon it.
In 1674 a Nuremberg physician, Johann
Nicolaus Pfitzer, produced a new version based
upon that of Widmann, and this lived on in a
series of editions till 1729. Then there ap-
peared a shorter version under the following
title: " The compact of the world-famed Arch-
Sorcerer and Black Magician Doctor Johann
Faust with the Devil, wherein his adventurous
career and his appalling end are all described
in the plainest fashion. At this present time
newly revised, abridged to an agreeable length,
and prepared for the press, as an earnest ex-
hortation and warning to all wilful sinners, by
a Man of Christian Sentiments."
xlii Introduction
This version lived in successive editions until
the year 1797, and it was doubtless in this form
that Goethe made acquaintance with the story,
though oddly enough he does not enumerate
it amongst the books, of the type of the English
chap-book, " printed from standing type on
account of the great sale, almost illegibly, on
the most abominable blotting-paper," which the
children bought " for a few coppers from the
little stall that stood before the door of a book-
seller," (Dichtung und Wahrheit, Book I.)
The Faust - drama and the Puppet-play . —
There was, however, a collateral branch in the
descendants of the old Faust-book which also
reached into Goethe's time, and shared with the
Faust-book itself the honour of moving the
mind of Goethe to its greatest creation. This
was the stage-play of Dr, Faustus, The first
to perceive the dramatic value of the story was
our own Marlowe, who must ha\'e become
acquainted with the book almost immediately
after its appearance, possibly even before the
^ publication of the first English translation,
which there is reason to place in 1588 or 1589.
Marlowe's Tragical History of Dr. Faustus was
in all likelihood written not later than 15S9.
Marlowe's play was practically a dramatisation
of the story in the Faust-book, with the exclu-
sion of unessential matter and with few altera-
tions. This dramatised version was introduced
into Germany by a troop of English players —
we have evidence of at least two such troops for
whom the excellence of the Elizabethan drama
procured appointments at the courts of German
princes, and who also made tours in the pro-
Introduction xliii
vinces. This play was handed down by one
generation of actors to another, undergoing
many changes, and becoming more and more
a vehicle for spectacular display and buf-
foonery, something not unlike our Christmas
pantomimes.
A play-bill of the year 1 688 gives an excellent
idea of what it had then become. It is adver-
tised as " the incomparable and world-famed
play entitled the Life and Death of the great A rch-
sorcerer D. Johannes Faustus, with excellent
Jackpudding tomfoolery from beginning to end.
In this main performance will be seen with
wonderment : —
1. Pluto floating through the air on a dragon.
2. Dr. Faust's sorcery and conjuration of the
spirits.
3. Jackpudding, whilst he is trying to collect
gold, is tormented by all sorts of magic-birds in
the air.
4. Dr. Faust's banquet, in which the show-
dishes are transformed into fantastic figures.
5. Marvellous to see will be how men, dogs,
cats, and other beasts come out of a pasty and fly
through the air.
6. A fire-breathing raven comes flying through
the air and announces to Faust his approaching
death.
J. At length Faust is carried away by the
spirits.
8. Lastly, Hell will be represented adorned
with beautiful fireworks."
It may easily be imagined how this strange
medley fell out of favour with the cultured taste
xliv Introduction
of the eighteenth century, which under the
influence of Gottsched turned more and more
for inspiration to the classical drama of France,
and the last authenticated representation^^of the
drama of Faust was in the year 1770. But
the play had already found a new field in
the marionette-theatre. Such theatres visited
Frankfort, Goethe's birthplace, during fair-
time, and it was in one of them that he saw the
play as a boy, receiving from it a most profound
impression.
The puppet-play had no place in the republic
of letters until Goethe's play procured it citizen-
ship. It lived only upon the lips of the show-
men, in a hundred varying versions, as the
hazard of circumstance shaped it. It was still
largely played in the first half of last century,
and an account of the efforts made by literary
men to secure a copy of the libretto wduld make
a story in itself. Often it was handed down
from father to son, and did not exist in writing,
or if it did exist, was jealously guarded as a
trade secret. Various versions of it were ob-
tained in more or less imperfect form by making
notes at actual performances. Amidst much
that is as wooden as the actors into whose
mouth it was put, and much that is "in 'Ercles
vein," there are not wanting many marks of its
high lineage.
The version of which there follows the
briefest resume is that published by Dr. Wilhelm
Hamm, who, thanks to the smartness of his
amanuensis and the seductive powers of ale and
wine, succeeded in diverting for a while from its
lawful owner a well-thumbed stage-copy of the
play.
Introduction xlv
The scene opens on Faust in his study; dis-
contented with Theology, he is resolved to study
" Nigroman ticks." A voice on the right warns
him against this resolution, a voice on the left
confirms him in it. He decides to follow the
voice from the left. Wagner enters, to an-
nounce the arrival of two students with a long-
\vished-for book on " Nigromanticks." He
obtains from Faust permission to engage a boy
to help him with the housework. The youth
engaged is Casper, the clown of the play. Mean-
while Faust with the help of his new book con-
jures up five spirits. He wishes to have the
swiftest for his servant. One is swift as the
bullet from the gun, another as the wind, another
as the ship on the sea, another as a snail, another
as human thought. His name is Mephisto-
pheles. Through him the usual bargain is
struck with Pluto for four-and-twenty years,
and the bond is signed with blood, in spite of
the warning letters H. F. {homo fuge) writ by
the blood on Faust's finger. Thereupon the
bond is carried to Pluto by a raven. Faust and
his household now travel to the court of the
Duke of Parma, where the sorcerer conjures up
several dead notabilities, mostly scriptural
characters, for the entertainment of the court.
Returned home, Faust is seized with remorse;
the devil seduces him anew by the gift of Helen.
The tragic tone of the last scene, which has
many striking touches, is relieved by the buf-
foonery of Casper, now a night-watchman;
the Furies carry off Faust amidst thunder and
lightning, but the devil Auerhahn, who had
come for Casper, will have none of him on learn-
xlvi Introduction
ing that he is a night-watchman. With this
jest at duly-constituted authority the curtain
falls.
The Growth of Goethe's Faust. — We have seen
how the Faust-drama underwent changes which
brought it more and more out of harmony with
the cultured taste .formed upon the French
classical drama. But even before the popular
Faust-play finally disappeared from the boards,
another movement had sprung up in German
literature, which sought its models amongst the
English poets, notably in Milton and Shakspere,
which raked out from the dust again such
monuments of ancient German literary glory as
the polished lyrics of the Minnesanger and the
popular epic of the Nibelungen, and which
could not fail to be attracted anew by the
romantic story of the great arch-sorcerer.
There was even in the second half of the
eighteenth century some intellectual kinship
with the period which had first given birth to
I the Faust-legend. The impulse given to free
inquiry by the French " age of reason," not in
France alone, but in Germany, as in England,
was akin to that which had resulted from the
Revival of Letters and the Reformation; all
minds were in a state of ferment, of revolt
against old conventions in every branch of
human activity; and the imperious thirst after
knowledge, combined with the decay of reli-
gious belief, produced then, as it tends to pro-
duce in our own days, an inclination to dabble
in all kinds of mystic lore. Faust, the ambi-
tious spirit who aspired after all knowledge and
all power, reckless of consequences, and shook
Introduction xlvii
himself free from all trammels of moral or
religious law, seemed the very incarnation of
the spirit of the times, and could not possibly
have escaped the attention of the fiery young
geniuses of the age of Storm-and-Stress. And
so we find there was scarcely a single aspirant
to literary fame but had in his wallet his scheme
for a Faust - romance, a Faust -poem, or a
Faust -drama. And like the rest of them
Goethe too had his.
If we may trust Goethe's own memory in the
matter, it was in his twentieth year, in the year
1769, that he first began to toy with the
thought of writing a Faust-drama. A severe
illness had brought him home from » the Uni-
versity of Leipsic to his father's house in Frank-
fort, and he whiled away the tedium of a
protracted convalescence by studies of alchemy
and magic, in half-credulous mood. In 1770,
whilst he WcLS pursuing his studies at the Uni-
versity of Strasbourg, he tells us " the signifi-
cant story of the puppet-play again murmured
and hummed in my soul with manifold voices.
I too had roamed about in the whole field of
science, and had early been brought to see its
vanity. I had made trial of life too in every
form, and had returned ever more discontented,
more ill at ease. Now like many another I bore
these things about with me, and took pleasure
in them in my hours of solitude, but without
writing any part of them down."
When he did actually set pen to paper it is
impossible to say with certainty. Scattered
allusions show us him busy with it at intervals
between 1773 and 1775; portions were read to
xlviii Introduction
his friends, and it even leaked out to a wider
circle that Goethe, whose Gotz von Berlichingen
and Werther had already won him European
notoriety, was engaged upon a Faust, which
was awaited with the most lively expectation.
But in 1775, on the invitation of the Duke of
Saxe-Weimar, Goethe transferred his abode to
Weimar, and the distractions and duties of
court life put an end for fourteen years to all
work upon the Faust. Not until his Italian
journey, not indeed until his second year in
Italy, did Goethe find himself again in the mood
to take up the dog's-eared and time-stained
manuscript and resume the interrupted task.
The part :then written was the Witch's Kitchen.
The new impulse, however, carried him no
further, and when in 1790 he published an
edition of his works, the Faust-scenes, offering
but a loosely - connected sequence, appeared
under the title, Faust, a Fragment.
This fragment did not extend beyond the
scene in the Minster, and even then, as com-
pared with the completed Part I., 'it showed
many gaps.
It begins with the first monologue of Faust
in his study, " / have studied, alas ! Philo-
sophy," etc., includes the apparition of the
Earth-Spirit, and the first conversation with
Wagner, as far as the line " In such a learned
wise with you to reason." Of the following
monologue of Faust it contains only the first
four lines. The remainder of this monologue,
together with the attempt at suicide and the
Easter-music, is lacking, as are also the Easter-
walk, the first scene in the study with the
Introduction xlix
exorcism of the poodle and the spirit-lullaby,
the second appearance of Mephistopheles in the
study, the dialogue between him and Faust,
and the striking of the bargain as far as the
words " Each yearning assigned in sttm to the
whole race of mortals," which follow immediately
on the first four lines of Faust's monologue after
the departure of Wagner. Then come the
remainder of the conversation between Faust
and Mephistopheles, the scene with the " fresh-
man," Auerbach's Cellar, the Witch's Kitchen,
and all the Gretchen-scenes with the exception
of the dungeon - scene ; also the two scenes
between Faust and Mephistopheles, entitled
respectively, " Street," and " Woodland and
Cave," the second of which, however, is placed
between the conversation of Gretchen and
Lisbeth at the well, and Gretchen's prayer at
the shrine of the Virgin.
Not until 1797 did Goethe again take up the
Faust, and then largely, thanks to the repeated
urgings of his friend Schiller. To this new
growth belong the " Dedication," the " Pro-
logue in Heaven," the " Prelude on the Stage,"
and the greater part of Oberon and Titania's
Golden Wedding, the latter not originally
written for the Faust (see note, Walpurgis-
Night's Dream, p. 241). Again the work was
shelved for a while, but with the beginning
of the new century the poet took the task
earnestly in hand again, and in 1808, nearly
forty 3^ears after its first conception, the First
Part of Faust appeared complete as we now
have it.
It was nearly twenty years from the publica-
1 Introduction
tion of the First Part before any portion of the
Second Part was given to the pubhc. In 1827
there appeared the third act, briefly known as
the " Helena," in 1828 the beginning of the
first act, and the poet now worked continuously
upon it until by the middle of the year 1831 the
poem was completed, sealed up and laid away,
with instructions that it should be opened and
pubUshed only after Goethe's death. In 1832,
however, he himself opened it, and made one
or two trifling alterations. And thus the grey-
headed old man of eighty-three set the finishing
touches to the work first contemplated by the
youth of twenty. Within two months of this
he died, and in the same year the Second Part
of Faust was published amongst his posthumous
works.
The Second Faust. — The Second Part of
Faust has not yet attained to anything like the
popularity into which the First Part leapt at
once upon its communication to the world.
The reason of this diversity in their fortunes is
not far to seek. The feature which captivated
popular interest in the First Part was no part
of the original ancient story which Goethe had
set himself to revivify. The Gretchen-episode
was a scion grafted upon the old stock, which
blossomed into such beauty as completely to
overshadow the fostering stem. It is not the
medieval diablerie, still less the modern Welt-
schmerz, which constitutes the universal appeal
of the First Part of Faust. The central fi^re of
the dramajff npifViPT \\\f=^ r.hafing human spirit
noi^the sneering devil. The soul of the Xjlg;]^
is the Gretchen-tragedy. The pitiful story of
Introduction
li
sweet girlhood snapped from its stalk and
"trailefj^^mftTP^nst has r\n lirnii^VnjhhF! rangg_nf
-its' appeaT but" that ^ot^TieTiuman heart. It
grips alike the simple and unlettered, the
cultured and refined.
That story is consummated in the First Part.
It has and can have no sequel. And so the
conviction naturally arose that there could be
no continuation of the Faust, and the public —
the pit, at least — was quite content to round
off the story for itself, and take for granted
that the villain of the piece — Faust, of course
— met with his merited traditional reward.
When accordingly the story resumed its origi-
nal course, and the Gretchen-episode retreated
from the undue prominence which it had usurped
— not, be it remembered, alone in the public
mind, but also in the author's own elaboration
of his scheme — the public would have none of
it; perplexed and disconcerted, it refused in
the new drama to recognise its Faust.
To this first cause of estrangement were
added others, and this time it must be admitted,
such as must ever circumscribe the readers of
the Second Part within a relatively narrow,
though it may be hoped, an ever-widening
circle, from which the simple and the unlettered
must remain excluded. Whilst the Second\
Part of the Faust touches upon, or rather \
searches deeply into, some of the profoundest \
problems of human destiny, it portrays none of j
those elemental emotions which link together
from the humblest to the highest all degrees
of human life, no touch of nature which, like
the tragedy of Gretchen's betrayal, makes the
y
lii Introduction
whole world kin. Its appeal is intellectual,
rather than emotional; it addresses itself to
the mind, rather than to the heart.
A further barrier to universal appreciation is
erected by the fact that in the Second Part of
the drama Goethe draws for his material not
only upon his experience of the living world
around him, but also, and in large measure,
upon his experience of the no less real, but less
commonly accessible world of books ; and only
those who have themselves frequented that
world, or, at least, are content to accept a guide
through it, will feel themselves at home in this
creation of his riper years.
The earlier commentators scarcely mended
matters. Those of them who took the con-
tinuation seriously persisted in seeing in it an
elaborate allegory, which they proceeded to
work out in detail, each along his own lines.
Their labours, reciprocally contradictory, con-
stitute an admirable illustration of a remark in
the Preface to Bacon's Wisdom of the Ancients,
an allegorisation of classical mythology which
might itself suffice to put us on our guard
against the insidious process. Neither am I
ignorant, says Bacon, how fickle and inconstant
a thing fiction is, as being subject to be drawn and
wrested any way, and how great the commodity of
wit and discourse is, that is able to apply things
well, yet so as never meant by the first authors.
J^ ^ Yet the allegorisers were not altogether with-
out justification. Much of the Second Part of
the Faust, and for the matter of that, some of
the First, has a secondary figurative signifi-
cance, whether we call it allegory or symbolism,
Introduction liii
whether we regard it as abstract idea clothed in
concrete form, or as concrete form shadowing
forth abstract idea. But no mind, not even
that of its author, could lay bare to us in hard
and fast lines the whole of this inner signifi-
cance. Each reader will interpret its content
according to the range of his own objective and
subjective experience.
The translator has thought it advisable to give
the reader in the notes some hint of the various
allegorical interpretations which have been
read into parts of the text without, as a rule,
pinning his faith to any.
The hostile critics disposed shortly of the
Second Faust as the product of Goethe's
declining powers, of his dotage, in short.
But the tide would seem to have turned, and
Goethe's words in the First Part upon the slow
growth of the appreciation of a great work have
been prophetic of the fortunes of the Second
Faust : —
Oft must it first through long, long years have striven
In perfect beauty ere it greet the light.
Tinsel is born to be the moment's pleasure,
The sterling gold will future ages treasure.
The Faust in its entirety is indeed altogether
unique. Its composition synchronises with the
whole period of intellectual productiveness of a
life gifted with a length and fulness of experi-
ence such as are rarely vouchsafed to mortals.
r From its inception in rj^g to its consummation
I in 1832 it reflects the thoughts and moods of
\ the'greatest mind of the time, and of one of
^the most universally gifted minds of all times.
It is the masterpiece of a poet who re-created
liv Introduction
the literature of a nation and re-inspired the
hterature of a continent. Quahfied to attain
pre-eminence in letters, in art, in science, in
statecraft, Goethe has made of the Second
Faust in particular a vast receptacle for his
overflowing reflections on these and kindred
matters.
The Second Faust has not the impetuous
rush of the First, when life moved vehemently,
with majestic passion ; but it abounds in the
ripe reflections of that mellow age which treads
shrewdly now, in heedful fashion. If there are
in it traces of the advanced age of its writer,
these are perhaps to be found in a certain self-
complacency, akin to the licensed garrulity of
honoured age, with which the poet protracts
some portions beyond due limits, as if secure
that all that falls from his lips will find respect-
ful hearing, whereas a younger writer, standing
in wholesome awe of criticism, would perhaps
have been less sparing of the pruning-knife. In
the Mask in Act I. and in the Classical Wal-
purgis Night this makes itself most felt. Yet
it is hard to put the finger on this or that and
say that one would wish it away. The present
vvriter would be loth to sacrifice anything,
unless, perhaps, it were those venerable, but
utterly inexplicable and ineffably wearisome
deities, the Kabiri.
But if there are some dull passages, there are
magnificent bursts of poetry, such as Goethe
in his highest flights never surpassed. The
splendid terza rima in the first act {Life's pulses
newly-quickened now awaken), in spite of some
obscurities, is amongst the finest poetry the
Introduction Iv
world has seen; the stately re-creation of the
forms of the Greek drama, the so-called Helena
(Act III.) will appeal irresistibly to the classical
scholar, and let us hope not only to him; the
impassioned description of Arcadia in the latter
part of that act {And now, what though the
mountain's giant shoulders) is in itself a perfect
poem, a yearning vision of that ideal land
which men have never seen save in their dreams.
The simple and touching idyll of Philemon and
Baucis, the ghostly prologue to the Classical
Walpurgis Night, the cloud-wrought pictures
in the prologue to Act IV., the lyrical Euphorion,
with its tribute to an English poet, the hymn
of the Pater Profundus {As at my feet, the gaze
entrancing), Faust's tranced dream, as also his
waking vision of the wooing of Leda, these, and
the countless passages of lesser moment which
arrest and entrance the attention throughout
the poem, show no trace of waning powers, and
more than redeem the occasional longueurs
which were perforce admitted above. So far
from being a gigantic failure, the Second Part
of the Faust is in itself a whole poetical litera-
ture from which it would be possible to cull no
mean-sized anthology, without ever descending
to the second-rate.
To the reader who by his reading desires to
think as well as to feel, who is exhilarated by
the rarer air of the heights and does not shrink
from the labour of attaining to them, the
Second Faust will be a perennial source of
inspiration to which he will return again and
again, as the mountaineer to the high summits.
He will traverse many an arid tract, but there
Ivi Introduction
will be revealed to him such shuddering depths,
such an outlook over land and sea, such occa-
sional vistas of the heavens, as will carry him
along without weariness when even the First
Part of the drama has grown monotonous from
overgreat familiarity. As Mephistopheles says
to Faust of Helen's robe, so we may say to
him: —
' Twill bear thee swift above the trivial
In ether high, so long thou weary not.
The Present Translation. — The gratifying and
growing success which the present translation
has already enjoyed in the " Temple Classics "
has encouraged the translator and the pub-
lishers to offer it to the public in this even more
popular form. The opportunity thus furnished
has been utilised to correct such misprints as
had crept into the earlier editions and to
remove a few flaws from the rendering. The
translator is fully conscious of the fact that
there is further room for this labour of the file,
and promises himself at some future time,
should his resolve be strengthened by continued
appreciation of his work, to subject it to a yet
more thorough revision than he has at present
found himself able to undertake, when he
trusts that a profounder study of the text and
commentaries and a riper technique may enable
him to render it a worthier reflection of its
great original. In the meantime, whilst well
aware that he has no title to speak as the final
judge, he ventures again to express the hope
that his version will be found on the whole
a more adequate presentation in English of
Goethe's masterpiece than its predecessors.
Introduction Ivii
These, even the best of them, where they do
not wantonly depart from the original or dilute
it with otiose interpolations, are frequently dis-
figured by mistranslations, often serious ones,
and that even where no excuse is furnished by
obscurity in the original, or by the exigencies
of rhyme and rhythm. Thus one of the best
known translators, and one whose version has
been most frequently republished, apparently
misled by an accidental resemblance in the
sound of the words, consistently renders the
German ehevn, brazen, by iron, not only in
figurative uses where the substitution might be
justified by certain obviously unsuitable asso-
ciations of the literal English equivalent, but
even when he thereby transforms the bronze age
of the Homeric heroes into an age of iron ! The
same translator, again apparently misled by a
resemblance in sound, consistently renders the
German davf by its relatively rare sense of dare,
even when the sense cries out for the common
meanings of may or need or must.
The metres fare no better than the sense. In
the Second Part of the poem, where the adapta-
tion of the ever-varying rhythm to the senti-
ment is of the very essence of the conception of
the poem, this defect is particularly conspicu-
ous. The iambic trimetre and the Alexandrine,
which bear a certain superficial resemblance in
the number of feet, are in the extant transla-
tions hopelessly confused. The smooth flow of
the latter is frequently dislocated by the neglect
of the median cesura, which Goethe observed
almost without exception, and the charac-
teristic movement of the former, which certain
Iviii Introduction
modifications introduced by Goethe do not
destroy, sinks by a too frequent admission of
the median cesura to a dead level of monotony,
that is the merest travesty of Goethe's nervous
lines. The choral odes, if anything, fare worse.
Not only do the metrical schemes bear no
resemblance to those of the original, but the
essential metrical correspondence of strophe
and antistrophe is completely ignored.
The word-plays, moreover, are frequently not
seen, or if seen, shirked in translation.
The present translator does not claim to have
steered clear of every reef. Nemesis forbid !
But he does believe that his claim to have kept
nearer to the fairway will be judged well-
founded.
In the matter of rhyme the translator has felt
no hesitation, in view of the difficulties of his
task, in availing himself on occasion of everj^
licence which can be justified by good prece-
dent. In that he has but imitated both the
theory and practice of his great original, who
nevertheless had the richer rhyme-store of
German whereon to draw and a greater liberty
in modifying the expression of his thoughts than
his translator has felt justified in assuming.
Where greater fidelity seemed attainable by a
little wresting of the rhyme, it seemed better
that the unimpeachability of the rhyme should
be sacrificed rather than the accurate repro-
duction of the thought. Happily it is not in
the more highly- wrought lyrical passages, where
impeccable rhyme is most essential, that the
fetters of rhyme are most galling to bear. In
grotesque or playful passages a far-fetched
Introduction lix
rhyme, e.g. a compound trochaic rhyme, may
even enhance the effect ; and in the more hum-
drum dialogue, which in its exclusion of figura-
tive language and of any but everyday words
offers the greatest obstacles to a rhymed version,
the occasional admission of imperfect rhyme is
not only quite in keeping with the general quasi-
prosaic effect, but affords also a not unpleasing
contrast whereby the rest is thrown into higher
relief. Even in music discords are admitted,
and there may be such a thing as pedantry in
rhyme. The present writer trusts he has made
a judicious and not too frequent use of the
liberty he has thought fit to arrogate to himself.
Where the text of the original lends itself to
varying interpretations, it has been the trans-
lator's endeavour to allow his version to reflect
the various possible senses of the original.
Only where, after careful reflection, the argu-
ments in favour of any particular interpretation
have seemed to him overwhelmingly conclu-
sive, has he permitted himself to render that
interpretation with unambiguous precision.
The problem which confronted the writer in
the notes was greatly complicated by exigencies
of space. It was a question of compressing into
relatively few pages the essential results of
volumes of criticism. He has perforce limited
himself to the endeavour to furnish the average
English reader with the most indispensable
clues whereby to find his way through what is
admittedly a. tangled maze. Those who may
be tempted by his labours to explore every
corner of the labyrinth will doubtless seek
further guidance.
Ix Introduction
The notes, though by no means entirely
second-hand, are naturally largely gleaned from
the labours of others. Except in a few specific
instances the writer has not thought it neces-
sary to make individual acknowledgment of his
indebtedness. It did not seem desirable to
support his conclusions with an array of refer-
ences, which being mostly to German writers,
would have been eo ipso useless to those readers
for whom a translation of the great German
poet was required. The writer prefers to make
his acknowledgments once for all to the great
host of his predecessors in this field, whose
labours have, as they themselves would have
wished, become common property,
Armstrong College
(in the University of Durham),
Newcastle-upon-Tyne.
April 1908.
SELECT BIBLIOGRAPHY
Faust. — Part I., part written in 1774-5; completed
in 1801; pubUshed 1806. Part II., first planned in
1796; finished in 1831.
English Translations. — Among these are the fol-
lowing: Francis Leveson Gower (Part I.), 1823, 1825;
A. Hayward, prose translation (Part I.), 1833, 1834;
eighth edition, 1864; tenth, 1874; J. B. Blackie (Part
I.), 1834, 1880; J. Anster (Part I.), 1835; (Part II.), 1864,
etc., 1893 (Lubbock's Hundred Books); Robert Talbot
(Part I.), 1835, 1839; L. J. Bernays (Part II.), 1839,
1840; Archer Gurney (Part II.), 1842; J. Birch (Parts
I. and II.), 1839-43; Anna Swanwick (Parts I. and II.),
1849, 1879, etc., 1905 (York Library); W. B. Clarke
(Parts I. and II.), 1865; Theodore Martin (Part I.),
1S65, 1866, etc. (Parts I. and II.), 1870, etc.; Bayard
Bibliography Ixi
Taylor (Parts I. and II.), 1870. etc., 1886 (Chandoa
Classics), 1890; C. Kegan Paul (Part I.), 1873; T. J.
Arnold (Part I.), 1877; C. H. Bowen (Part I.), 1878;
T. E. Webb (Part I.), 1880, 1898; E. J. Turner and
E. D. Marshead (Part I.), 1882; A. H. Huth (Part I.),
1889; A. G. Latham (Parts I. and II.), 1902, 1905
(Temple Classics).
The dates of some of Goethe's larger works are as
follows: —
Die Laune des Verliebtens, 1766; Die Mitschuldigen,
1766: Gotz von Berlichingen, 1773; Gotter, Helden,
und Wieland, i773; Der Ewige Jude (fragment), i774;
Werther's Leiden, 1774; Clavigo, i774; Erwin und
Elmire, 1775; Die Geschwister, 1776; Triumph der
Empfindsamkeit, 1777; Wilhelm Meister, Book I.,
1778; Iphigenie auf Tauris, first prose version, 1779;
Wilhelm Meister, Books II. and III., 1782; Book IV.,
1783; v., 1784; VI., 1785; VII., 1796; Iphigenie auf
Tauris (poetical version), 1786; Egmont, 1786; Tor-
quald Tasso, 1789; Die Metamorphose der Pflanzen,
1790; Beitrage zur Optik, 1791, 1792; Der Grosz-
Kophta, 1791; Reinecke Fuchs, 1793; Hermann und
Dorothea, 1797; Tankred, 1800; Die Natiirliche
Tochter, 1802; Die Wahlverwandtschaften, 1809;
Farbenlehre, 1810; Wahrheit und Dichtung, Book I.,
1811; the Fourth Book was published in 1831;
Italienische Reise, 1816, 1817; Westostlicher Divan,
1819; Die Metamorphose der Thiere, 1819; Wilhelm
Meister' s Wander jahre, 1821; an art journal, " Kunst
und Altsrthum," was begun in 1816, and was continued
to 1828.
English Lives. — H. C. Browning, 1844; George
Lewes, 1855, several later editions; Life and Genius of
Goethe, Lectures, edited by Sanborn, 1886; J. Sime
(Great W^riters), 1887; E. Dowden, " Goethe in Italy,"
1888; O. Browning, 1892. See also Essays by Carlyle
(** Miscellaneous Essays "); and by G. Calvert, 1872.
TO
MY^IFE
THIS TRANSLATION
IS
a)e6(cate5
As into some cathedral's echoing aisles,
Vast and mysterious in the failing light,
Where soaring arches melt into the night,
And massy pillars stretch out shadowy miles,
We enter here, O Master of many styles !
Without, grim gargoyles wing their frozen flight ;
Martyrs and saints the storied windows dight,
Triumphant victors o'er the Tempter's wiles ;
A crucifix o'er the high altar towers,
Great symbol of unconquerable Love ;
Baffled the Evil Spirit limps away ;
The air is heavy with Mother Mary's flowers ;
Whiter than 'gainst an angry sky the dove.
With streaming eyes, a white soul kneels to pray,
H. L.
CONTENTS OF PART 1
PAGE
Dedication , , . . 9
Prelude upon the Stage . , . . .11
Prologue in Heaven , . . . ic
FIRST PART OF THE TRAGEDY
Night
In a high-vaulted, narroiv Gothic chamber, Faust,
restless, on his seat, at the desk , . 25
Without the City-Gate
Holiday-makers of all classes stream forth from
the city . .... 43
Study
Enter Faust ^ zvith the poodle , . , . 5 ^
Study
The compact betix'een Faust and Mephistopheles ^
and Mephistopheles' intervieiv tvith the Student . 71
Auerbach's Cellar in Leipsic .... 93
Witch's Kitchen 109
Street
Faust, Margaret passing by , . .123
Evening
A small and cleanly chamber. Margaret plaiting
and binding the braids of her hair . , . llj
A Walk 132
The Neighbour's House ..... 135
Garden
Margaret on Faust^s arm, and Martha ivith
Mephistopheles, ivatiing up and doivn , 146
A Summer-House . .... 154
8 Goethe's Fc'ust
Woodland and Cave . , , 136
Gretchen's Room
Gretchen at the spinning-ivheel alone , l6j
Martha's Garden ... .164
At the Well 170
The Town-Wall
Jn a nicht in the ivall, a picture of the Al iter
Dolorosa^ ivith Jluiver-jugi before it . . .172
Night
Street before Gretchen'' s door , , . . I "'4
Minster . . . , . .181
Walpurgis-Night , . , . .183
Waipurgis-Nighc's Dream , . , . zoi
A Gloomy Day ... . . 208
Night
Open country. Faust, Mephistopheles^ ttor.ming
past on black horse. , , . . 211
Dungeon . . . . . , »i2
DEDICATION
Ye wavering phantoms, yet again my leisure
Ye haunt, as erst ye met my troubled gaze.
Still doth mme heart the old illusion treasure ?
Now shall I hx the dream that round me plays ?
Ye throng upon me ! Nay then, have your
pleasure.
Ye that around me rise from mist and haze 1
My bosom by the magic breath is shaken,
That breathing round your train, old dreams
doth waken.
Dreams of glad days ye bring ; and well-loved
faces,
Dim shades of well-loved faces greet mine eyes.
Like an old tale that dies adown Time's
spaces,
First Friendship and first Love with ye arise.
The old wounds smart, and grief again retraces
Lifers labyrinthine course, and names with sighs
The trusty "hearts, reft of their sunny season.
Rapt ere myself away by Fortune's treason.
Ah ! of my songs they may not hear the latter.
Those souls for whom mine_ earlier songs were
sung ;
Scattered the friendly throng as mist- wreaths
scatter !
Mute the first echo as a harp unstrung !
O
lo Goethe's Faust
I sing to strangers, and when they wouJd
flatter,
E'en by their very cheers mine heart is wrung ;
And if there live whom once my song delighted,
In the wide world they wander disunited.
There seizes me a long unwonted yearning
For yonder silent, solemn spirit-realm ;
My faltering, fitful song is tuned to mourning,
A harp ^olian in a windy elm ;
A shudder seizes me, the tears throng burning,
And soft, sad thoughts my steadfast heart
o'erwhelm ;
All that I have, now far away seems banished,
All real grown, that long ago had vanished.
PRELUDE UPON THE STAGE.
Manager, Stage-poet, Merry Andrew. C-^^^w.^^....^ j^^e^x. ^^ ^
manager. •
Ye twain, that oft have been my stay-
in trial and in tribulation,
What hope you, in the German nation,
Of this our undertaking, say ?
Fain would I please the crowd, and with good
reason.
Their motto : Live and let live, I approve.
The posts, the boards are up, and for a season
Each looks for such a feast as he doth love.
Already, with uplifted eyebrows, yonder
They sit at ease, and fain would gape in wonder.
I know how best to please the vulgar taste,
Yet never was I in a like quandary !
True, they are not accustomed to the best,'
But what they've read — it's extraordinary !
Pray, how shall we contrive, that fresh and 'new
And weighty all may be, yet pleasing too ?
For of a truth the spectacle is stirring.
When to our booth in streams the people press,
And with convulsive throes and oft-recurring,
Thrust themselves through the narrow gate of
grace ;
By four, ere darkness overtake us,
T 2 Goethe's Faust
On to the pay-box fight, with shoves :xnd
shrieks,
And as in direst dearth for bread about a bake-
house,
So for a ticket almost break their necks.
On such a varied throng, none but the poet
This miracle can work. To-day, my triend,
pray do it.
POET.
O ! tell me not of yonder motley legion !
Our spirit flees confounded at its sight.
Veil me the surging throng, whose wild contagion
Still draws us into the eddy in our despite !
Nay, lead me to that tranquil heavenly region,
Where only blooms the Poet's pure delight ;
Where Love and Friendship charm to bud and
blossom.
With godlike hand, the bliss within our bosom !
Ah ! all that there deep in the breast hath
risen.
What to themselves the faltering lips recite.
Miscarried now, now brought to full fruition,
Engulphs the wild, tumultuous moment's might-
Oft must it strive for life through many a season.
Ere in its perfect form it greet the light.
Tinsel is born to be the moment's pleasure ;
The sterling gold will future ages treasure.
MERRY ANDREW.
Marry ! don't prate to me of future ages '
If care of them my every thought engages.
Who will amuse this age ? for fun
It will and must have, that I can see.
Prelude upon the Stage i 3
The presence of a gallant lad, I fancy,
Is something too, when all is said and done !
Him who sets forth his thoughts in genial wise
The popular caprice will not embitter.
To sway the passions when he tries,
The bigger be the crowd, the fitter.
Take heart of grace, some masterpiece invent ;
Let Fancy lead her witching train before us, —
Reason and Passion, Sense and Sentiment ;
But mark me, let not Folly fail i' the chorus.
MANAGER.
Let plenty happen — do what else you will !
They come to see, then let them gaze their fill.
Before their eyes reel off a weli-filled plot,
So that the crowd may gape in wide-mouthed
wonder.
Thus greater breadth of interest you've got.
The house, well-pleased, its praise will thunder.
By mass alone the masses can you move.
Each man will pick his own from out your
miscellany.
He who brings much, something will bring for
many.
So all the house your efforts will approve.
Serve up your piece in pieces, for indeed a
Success is sure, with such an olla podrida
'Tis easily dished up, as easily thought out ;
And should you serve a whole, you'd fare no
better 1 doubt.
The public still would tear it you to tatters.
POET.
A sorry handicraft, upon my soul !
How little that the genuine artist flatters !
izj. Goethe's Faust
The botchwork of that guild most worshipful
Is now, I see, your oracle in these matters.
MANAGER.
In such reproach for me no sting doth lurk»
The man who means to do good work,
Must choose the tool he deems the fittest.
Bethink thee now 1 'tis but soft wood thou
splittest.
Think whom ye write for, in a word !
One man will come because he's bored ;
One from a sumptuous table, filled with vapours ,
And, what is most to be deplored.
Full many a one from reading daily papers.
Distraught to us they come, as they go masquer-
ading.
Each step but curiosity doth wing.
The ladies play their part, and in the pageant
aiding.
Their charms and toilettes gratis bring.
Why dream ye idly on your heights poetic ?
What makes a crowded theatre laugh ?
Scan closely each you have for critic ;
Half they are careless, brutal half.
After the play, this man will play at cards ;
This on a wench's breast will spend the night
in riot.
With such an aim, poor foolish bards,
The gracious Muses why disquiet ?
I tell you, give them more, and more, and ever
more.
And then the goal you surely cannot fail of.
Set their brains whirling, that's what they love !
To satisfy them's past your power.
What ails you ? Rapture is it or vexation ?
Preluac upon the Stage 15
POET.
Away ! and seek thyself another slave !
What ! the sublimest right that Nature gave,
His birthright, shall the Poet for thy sake
Trifle away in such an impious fashion ?
Wherewith all hearts doth he impassion ?
Wherewith each element submissive make?
*Tis with the harmony his bosom doth conceive,
That in his heart knits up the ravelled sleave
Of this frayed world ! When Nature on her
spindle,
Impassive ever, twists her endless thread.
When all things clash discordant, and but kindle
Displeasure in the jarring notes they spread —
Who with the dull, monotonous flow doth
mingle
Life, and doth mark it off with rhythmic
swing ?
Who to the Whole doth consecrate the Single,
Blended in one sweet harmony to ring ?
Who bids the storm rage like a human bosom ?
In tranquil hearts the evening splendour glow ?
Who scatters every fairest spring-tide blossom
O'er the Beloved's path, like snow ?
Who twines from leaves as common as the clods
A glorious crown, each noble deed to gild ?
Who stablishes Olympus, peoples it with Gods ?
Man's Might it is, and in the Bard revealed !
MERRY ANDREW.
Then use these noble powers that sway you,
And ply your poet's trade, I pray you,
As one a love-adventure may.
You meet by chance, you're drawn to her, you
8*ay ;
1 6 Goethe's Faust
Little by little, you're entangled ;
Your bliss still grows, then it is well-nigh
strangled.
First rapture — then comes pain, and evil chance.
And ere you're 'ware of it, 'tis grown to a
romance.
So let us give a play, friend Poet !
Take a good handful out of human life.
Though all men live it, few there be that know it.
Grasp where you will, with interest 'tis rife.
Your pictures vague — but crowd your mirror ;
A spark of truth — a sea of error.
Thus is the best drink brewed, whereby
All men you will refresh and edify.
Then round your play will flock the fairest
blossom
Of youth, to listen to your revelation.
And from your work will every feeling bosom
Suck nurture for its melancholy passion.
Now to your touch this string, now that one
stirs.
And each man sees what in his heart he bears.
Youth is still lightly moved to weeping and to
laughter,
Still honours soaring thought, and still delights
in dreams.
When once matured, you can't content 'em after, —
A heart in growth with gratitude still teems.
POET.
Then give me back the days departed
When I myself was still in growth ;
When from the fount the songs still started,
Unsoupht-for and unfailing both.
When still the world in mists was shrouded,
Prelude upon the Stage 17
The buds still promised miracles ;
When for my plucking all the dells
With thousand blossoms still were crowded.
Naught had I, yet enough I had,
Thirsting for Truth, and in Illusion glad.
Give me those passions all untett'red.
Bliss that is close akin to pain,
The might of Love, the strength of Hatred ;
Ah ! give me back my youth again !
MERRY ANDREW.
Youth, my good friend, I own is highly
requisite,
When in the fray the foe hard presses ;
When round thy neck with all their might
Fair maidens hang with fond caresses ;
When far the runner's crown doth glance.
And from the hard-won goal doth beckon ;
When, hushed the breathless, giddy dance.
The hours till dawn the goblets reckon.
But yours to sweep the well-known strings,
With grace and fire by age unfrozen ;
To roam, with winsome wanderings.
Towards a goal yourselves have chosen.
That, aged Sirs, is yours, nor less
These childish ways we honour, e*en the elder
m;
Old age not childish makes, whatever one says ;
It only fmds us still as very children.
MANAGER.
Come, come, of words enough we've bandied ;
'Tis time that deeds were now begun.
At compliments you're both neat-handed.
But meanwhile, something might be done.
1 8 Goethe's Faust
What boots long talk of inspiration ?
Your faint-heart never is in vein.
Seek you a poet's reputation ?
O'er Poetry assert your reign !
You know our needs, why longer stickle ?
Strong drinks alone our palates tickle —
Brew us strong drinks without delay.
To-morrow will not do what is not done to-day.
A day let slip is never overtaken.
The Possible let your resolve
Grasp by the forelock, all unshaken.
Be sure its grip will never slacken ;
Caught in the whirl it must revolve.
Upon our German stage, you know,
Each may try what he will, and so
Stint not to-day in scenery,
And stint not in machinery !
Bring down the sun and moon from Heaven's
abysses !
Lavish the stars from all the Zodiac i
Of water, fire, precipices.
Of beasts and birds, there is no lack.
Within our boarded house's narrow bound
Mete out Creation's spacious round,
And quickly move, yet thoughtfully as well,
From Heaven, through the Earth, to Hell.
PROLOGUE IN HEAVEN.
The Lord, The Heavenly Hosts, later
Mephistopheles.
[The three Archangels come fornvard.
RAPHAEL.
The sun, with many a sister-sphere,.
Still sings the rival psalm of wonder,
And still his fore-ordained career
Accomplishes, with tread of thunder.
The sight sustains the angels' prime,.
Though none mav spell the mystic story ;
Thy Works, unspeakably sublime.
Live on, in all their primal glor-y.
GABRIEL.
And swift, unutterably swift.
Earth rolls around her pageant splendid ;
Day, such as erst was Eden's gift,
By deep, dread Night in turn attended.
And all the towering cl?fFs among.
In spreading streams upfoams the Ocean,
And cliff and sea are wnirled along.
With circling orbs, in ceaseless motion.
MICHAEL.
Ana storms tumultuous brawl amain,
Now seawaj-d and now shoreward blowing,
19
20 Goethe's Faust
Round the great world a mighty chain
Oi deepest force in frenzv throwing.
And lo ! a flashing desolation
Heralds the thunder on its way !
Yet we, O Lord, in adoration
Mark the sweet progress of Thy Day.
ALL THREE.
The sight sustains the angels' prime,
Since none may spell the mystic story.
Thy Works, unspeakably sublime,
Live on, in all their primal glory.
MEPHISTOPHELES.
Sith Thou, O Lord, dost once again draw near.
And ask what news with us, if news be any,
And Thou wert wont to make me welcome
here.
Me also dost Thou s>se amongst the meiny.
Pardon 1 to words sublime i cannot soar,
Though all Thy court in mockery were scofF-
ing.
My sentiment would move Thy laughter, sure,
Hadst Thou not long unlearned the art ot laugh-
ing.
No song of sun and worlds can I invent ;
I only see how men themselves torment.
The little god o' the world, m type unaltered
wholly.
Lives on, good lack ! in all his primal tolly.
He'd live a little better even,
Gav'st Thou him not a glimmer of the light of
Heaven.
He calls it Reason, uses it but
More bestial to be than any brute.
Prologue in Heaven 21
He seems to me, saving your Grace's presence,
A long-legged grasshopper in very essence,
That ever flies, and flying springs.
Then straightway in the grass her ancient ditty
sings.
And did he but lie i* the grass ! but then he
doesn't ;
He sees no filth, but he must poke his nose in't.
THE LORD.
Is that the sum of thy narration ?
Hast never aucrht but accusation ?
Still upon Earth is nothing to thy mind f
MEPHISTOPHELES.
No, Lord ! all things on Earth still downright
bad I find.
Mortals thei: piteous fate upon the rack so
stretches,
Myself have scarce the heart to plague the
wretches.
THE LORD.
Dost thou know Faust? l^S^
MEPHISTOPHELES.
The Doctor ?
THE LORD.
Aye, My servant.
MEPHISTOPHELES.
Marry, and oddly of your will observant !
Nav. the fool's meat and drink, not earthly are.
Him doth his ferment drive afar.
2 2 Goethe's Faust
Half he is conscious of his madness.
On Heaven he calls for every fairest star,
He calls on Earth for every highest gladness ;
Nor Heaven nor Earth, nor Near nor Far
Can win his deep-stirred bosom from its sadness.
THE LORD.
Though now his service be as a tangled skein,
Yet will I lead him soon to perfect vision.
The gardener knows, when the young tree is
green,
'Twill glad the years with blossom and fruition
MEPHISTOPHELES.
What will you wager ? Give me but permis-
sion
To lead him gently on my way,
I'll win him from you to perdition.
THE LORD.
Whilst still he sees the earthly day,
So long it shall not be forbidden.
Whilst still man strives, still must he stra^r,
MEPHISTOPHELES.
For that much thanks, for with a dead 'un
To busy me v/as ne'er my hobby.
Most do I love a cheek that's rosy-red and
chubby.
For a dull corpse I'm not at home.
I'm like the cat wi' the mouse — I like 'er.i
frolicsome..
THE LORD.
Enough ! his life into thy hand be given !
From its well-head draw thou this soul astray.
Prologue in Heaven 23
And canst thou grasp him, lead him even
Down with thee on the downward way.
And stand abashed, when thou must needs con-
fess
That a good man, by his dim impulse driven,
Of the right way hath ever consciousness.
MEPHISTOPHELES.
Well, time will show who is the sager.
Tm not in the least concerned about my wager.
When I attain the goal Fve chosen,
Grudge not if then I crow with swelling breast.
Dust shall he eat, and with a zest,
Like to the well-known snake, my cousin.
THE LORD.
Aye, show thy face, succeeds thy trial.
Freely. Thy likes Mine hatred oe'er have
won.
Of all the Spirits of Denial,
Irks Me the least the mischievous buffoon.
Man's efforts lightly Hag, and seek too low a
level.
Soon doth he pine for all-untrammelled sloth.
Wherefore a mate I give him, nothing loth.
Who spurs, and shapes and must create though
Devil.
But ye, God's sons in love and duty,
Rejoice ye in the living wealth of beauty.
Eternal Growth, that works and faileth not.
Within Love's golden bars ever enfold you.
In wavering apparition what doth Ho^t,
Bodied in thought unperishing uphold you.
\The Heavens close. The Archangels separate.
24 Goethe's Faust
MEPHISTOPHELES, alotie.
I like to see the Ancient now and then,
And shun a breach, for truly 'tis most civil
In such a mighty personage, to deign
To chat so affably, e en with the veiy Devil.
GOETHE'vS FAUST
First Part of the Tragedy
NIGHT.
In a hish'vaulted. narronv Gothic chamber^ faust,
restless^ on his seat^ at the desk.
I HAVE studied, alas ! Philosophy,
And Jurisprudence, and Medicine too,
And saddest of all. Theology,
With ardent labour, through and through !
And here I stick, as wise, poor fool,
As when my steps first turned to school.
Master they style me, nay. Doctor, forsooth,
And nigh ten years, o'er rough and smooth.
And up and down, and acrook and across,
I lead my pupils by the nose.
And know that in truth we can know — naught \
My heart is turned to coal at the thought.
I am wiser, true, than your coxcomb-tribe,
Your Doctor and Master, your Parson and
Scribe ;
To no idol of scruple or doubt do I grovel,
I know no fear of Hell or of Devil.
But joy is a stranger to my seclusion.
I hug to my heart no fond illusion.
As that I know aught worth the knowing,
Or men could better, my wisdom showing,
25
26 Goethe's Faust
And then, I own nor wealth nor land,
Nor honour nor glory can command ;
A dog would scorn such a life to lead !
So I've turned me to magic in my need »
If haply spirit-power and speech
May many a hidden mystery teach,
That I with bitter labour so
No more need say what I do not know ;
That I the mighty inmost tether
May know, that binds the world together ;
All germs, all forces that lifewards struggle,
And with vain words no longer juggle.
Would thou, full- orbed Moon, didst shine
Thy last upon this pain of mine,
Thou whom, from this my desk, so oft
I watched at midnight climb aloft !
O'er books and papers thou didst send
Thy radiance, melancholy friend.
Ah, could I, on some mountain-height,
Glide onward, steeped in thy dear light,
Round mountain-caves with spirits hover,
Or float the moonlit meadows over.
From fumes of learning purge my soul,
Bathe in thy dew, and so be whole 1
Woe ! still within this dungeon's thrall ?
Accursed, stifling hole i' the wall !
Where Heaven's own blessed radiance strains
But dimly, through the painted panes 1
Whose room is cramped with tome on tome,
Fretted with worms, with dust o'erlaid.
And up to the ceiling's vaulted dome.
With smoke-stained paper all arrayed ;
■Glasses and gallipots crowd the rack,
I
Part 1 27
Vain instruments the room encumber,
Crammed in with old, ancestral lumber •
That is thy world ! a world, good lack !
And canst thou ask, why in thy breast
Thy choking heart is ill at ease,
Why, with a nameless pain opprest,
Thy pulse of life doth fail and freeze ?
God fashioned man that he should root
In living Nature ; — thine the fault !
Thou dwellest in a charnel-vault,
'Midst mouldering bones of man and brute ;
Flee ! out into the boundless land !
This book of mystic Gramarye,
The work of Nostradamus' hand.
An all-sufficing guide will be.
Thou'lt see what course the stars do hold ;
And, if but Nature teach thee, soon
Thy soul the mystery will unfold
How spirits each with each commune.
Dry meditation here in vain
The holy symbols would explain.
Yourselves, ye Spirits, hover near ;
Answer me now, if any hear !
[_He opens the book, and his eye lights
upon the sign of the Macrocosm.
Ha ! what a heavenly rapture at this sight,
In sudden flood, with all my senses mingles !
Through nerve and vein, young holy life's
delight
With a new-glowing ardour thrills and tingles !
Was it a God, these symbols that did write,
Which soothe to sleep mine inner madness.
Which fill my yearning heart with gladness,
zS Goethe's Faust
And with a strange, mysterious might
Withdraw from Nature's powers the veil, to
cheer my sadness ?
Am 1 a God ? such light on me hath broken !
I see in this pure character y
Creative Nature, Hmned in vivid imagery.
Now, now I know, what 'tis the sage hath
spoken :
" The spirit-world shuts not its portal ;
" Thine heart is dead, thy senses sleep ;
" Up ! in the crimson day spring, mortal,
"Ail undismayed, thy bosom steep! "
^He considers the sign.
Into the Whole how all things weave.
One in another work and live !,
What heavenly forces up and down are ranging,
The golden buckets interchanging,
With wafted benison winging.
From Heaven through the Earth are springing,
All through the All harmonious ringing !
A glorious pageant ! yet a pageant merely 4
Thou boundless Nature, where shall I grasp thee
clearly ?
Where you, ye breasts, founts of all life that
fail not.
At which both Heaven and Earth are nursed ?
For ye the withered breast doth thirst —
Ye well, ye slake, I faint, yet ye avail not !
THe opens the book petulantly at another
place^ -and his eye lights upon the
symbol of the EarTh-spirit.
How otherwise upon me works this sign !
Tliou, Spirit of Earth, to me art nigher ;
My powers 'I feel already higher,
Part I 29
I glow, as if with new-made wine.
Full-steeled to tread the world I feel my
m^tle,
Earth \s \t?!©e,_Earth'8 bliss, my soul can not
unsettle,
I would not blench with storms to battle,
Nor quail amidst the shipwreck's crash and
rattle ! —
Clouds gather overhead —
The moon withdraws her light —
The lamp is dying !
Vapours arise ! — Red lightnings quiver
About my head ! — A shudder
Down- wafted from the vaulted gloom
Lays hold on me !
Spirit conjured, that hoveringjieac-me art.
Unveil thyself!
Ah ! what a spasm racks my heart 1
To novel emotions
My senses are stirred with storm like the
ocean's !
I feel thee" draw my heart, with might un-
measured !
Thou must ! thou must ! though life stand on
the hazard !
[^He takes up the bdoky and pronounm
in mysterious zuise the symbol of
' the Spirit. A ruddy Jiamt- firyj^es.
The Spirit appearrin the Jlame.
SPIRIT.
Who calls to me ?
FAUST, turning aivay.
Appalling Apparition !
/
30 Goethe's Faust
SPIRIT.
Thou'st drawn me here, with might and:
main,
Long at my sphere hast sucked in vain,
And now —
FAUST.
Woe's me ! I may not bear the vision !
SPIRIT.
Panting thou pleadest for my presence,
To look upon my face, my voice to hear ;
Thy soul's puissant pleading compels me, I
appear ! —
What mortal dread, thou man of more than
mortal essence,
Grets hold on thee ? Where now the outcry of
thy soul ?
The breast, that in itself a world did fashion
whole.
And hugged, and cherished ? That, with
rapture all a-tingle.
Puffed itself up with us that spirits are to
mingle ?
Where art thou, Faust, whose clamour filled .
mine ear,
Thou, that didst press amain into my sphere ?
Say, is it thou, that by my breath surrounded.
In all Life's utmost deeps confounded.
Dost shrink away, a timorous, writhing worm ?
t
FAUST.
Creature of Flame, thou shalt not daunt me !
*Ti8 I, 'tie Faust, thy peer I vaunt me !
Part 1 31
SPIRIT.
"In floods of being, in action's storm»
Up and down I wave,
To and fro I flee.
Birth and the grave,
An infinite sea,
A changeful weaving,
An ardent living ;
The ringing loom of Time is my care,
And I weave God's living garmerrt there»
FAUST.
Thou busy Spirit, that rangest unconfined
Round the wide world, how near I feel to thee :
SPIRIT.
TK'ou'rt like the Spirit thou graspest with thy
mind,
Thou'rt not like me !
FAUST, in spiritless collapse,
"Not thee ?
Whom then ?
I, made in God's own image 1
-Not even like thee !
{^^ knock vntnoui..
O Death ! I know it ; 'tis my Famulus.
Thus doth m}^ fairest fortune vanish !
That this dujl groveller should banish
The fulness of my visions thus !
[^Enter Wagner, in dressing-goivn and
night- cap, lamp in hand. Faust
turns round ill-humouredly.
32 Goethe's Faust
WAGNER.
Pardon — I heard your voice declaiming ;
Doubtless some old Greek tragedy you read ?
I too at progress in this art am aiming,
For now-a-days, it stands you in good stead.
Oft have I heard it vaunted that a preacher
Might profit, with an actor to his teacher.
FAUST.
Aye, marry, if your preacher be an actor.
As that from time to time well happen may.
WAGNER.
Alas ! cooped in one's study, like a malefactor,
Seeing the world scarce on a holiday.
Scarce through a telescope, by rare occasion,
How shall one hope to lead it by persuasion ?
FAUST.
Yourself must feel it first, your end to capture.
Unless from out the soul it Aj^ell,
And with a fresh, resistless rapture
Your hearers' very hearts coippel, —
You only sit and gum together,
fiash up the orts from others' feast.
Blow puny flames with lungs of leather,
From ashes whence the life has ceased :
*5^ Childien and apes will gape in admjration,
fj'^ If for such praise your palates thirst;
But heart to heart ye will not sway and fashion.
Save in your heart ye feel it first.
%
WAGNER.
Yet elocution makes the orator ;
I'm far behind, I feel it more and more.
Part I 33
FAUST.
Seek thou an honest retribution •
Be thou no motley, jingHng fool !
[t needs but little elocution
To speak good sense by reason's rule,
[f ye've a message to deliver,
Need ye for words be hunting ever ?
Aye, all your tinsel speeches, where ye curl
But paper-shreds for Man, no more can quicken,
Than can the misty winds, that rustling whirl
The leaves that Autumn from the trees hath
stricken !
WAGNER.
Ah God ! but art is long,
And short our life, and ever,
Discouraging my critical endeavour,
Depressing thoughts through head and bosom
throng.
How hard it is, the obstacles to level.
To gain the means which lead you to the
source !
And haply, ere you*ve run but half the course.
Comes Death, and^ snaps you up, poor devil.
FAUST.
Parchment ! is that the holy spring that
quickens,
A draught from which for ever stills the thirst ?
All unrefreshed the soul still sickens,
Till from the soul itself the fountain burst.
WAGNER.
Pardon ! the joy may well be courted,
Into the spirit of the times transported,
34 Goethe's Faust
To see what thoughts of old the wise have
entertained,
And then, how we at last such glorious heights
have gained.
FAUST.
Oh aye, up to the stars we've clomb :
My friend, the times gone by are but in sum
A book with seven seals protected.
What Spirit of the Times you call.
Good Sirs, is but your spirit after ail.
In which the times are seen reflected.
And verily, 'tis oft a sorry sight !
At the first glimpse of it one runs away.
A dust-bin and a lumber-room outright t
At best, 'tis history in a puppet-play,
With excellent pragmatic maxims garnished,
Wherewith a puppet's mouth is fitly furnished !;
WAGNER.
But then, the world, the heart and mind of men !
We all would fain know something of them,
surely.
FAUST.
Aye marry, what j^ call know, but then
Who to the child can fit the name securely ?
The few who aught thereof have known or
learned,
Who their hearts' fulness foolishly unsealed,
And to the vulg-ar herd their thoughts and
dreams revealed.
Men in all times have crucified and burned.
I prithee, friend, 'tis far into the night.
We'll break off for this present season.
Part I 3 5
WAGNER.
1 would have watched for ever with delight,
In such a learned wise with you to reason.
Grant me to-morrow, being Easter-Sunday,
On this and that to^guestion you this one day.
Tve been a student^diTigent and zealous ;
True I know much, but all to know Tm jealous..
FAUST, a/one.
How is the head by hope not all forsaken.
That ever cleaves to^staTest stuff, and when
With greedy hand he cfigs for treasures, then
Is overjoyed, if earth-worms he hath taken!
Should such a mortals voice mine ear beset,
Where spirits enviroQed me, in throng bewilder--
ing?
Yet ah ! this time I_owe a debt
To thee, the meanest-souled of all earth's children
Me from my deep despairing didst thou wrest,
That instantly did threat to drive me frantic.
The apparition, ah ! ^was so gigantic,
That I stood forth, a very dwarf confessed.
I, God's own image, that did fondly deem
Myself the mirror near of truth -etenral.
Revelled in light-and laeliaece &upeFftal,
Mortal no longer in mine own esteem ;
1, higher than the angels, whose free~mTght
Through Nature's veins presumed in glad puls-
ation
To flow, and revel God-like in creation.
How bitter now must be my expiation !
A word of thunder dashed me from my height.
36
Goethe's Faust
'Tis overbold myself with thee to measure !
Though I had might to draw thee at my plea-
sure,
To bid thee tarry had I not the might.
Yet in that moment soul-contenting
I feh myself so small, so great ;
But thou didst spurn me, unrelenting,
Back into man's uncertain fate.
What shall I shun ? and who will teach me
clearly ?
Shall I yon yearning dream obey ?
Our very deeds, alas ! and not our sufferings
merely,
Shackle our steps along life's way.
Ever the mind's most glorious ideal
Strange and vet stranger matter doth o'ergrow ;
When this world's Good is won, we count it
real,
And count the Better but a mocking show.
The glorious fantasies, that erst our soul did
quicken,
Soon in this earthly welter swoon and sicken.
Once her bold flight would Fancy fain increase,
All hopeful, to the Infinite around Iw;
A narrow space suffices, when she sees
Venture on venture in Time's whirlpool founder.
Deep in the heart nests Care, a guest unbidden.
There doth she woik her sorrows hidden.
Restless she rocks herself, disturbing joy and
peace.
Ever with some new mask she hides her face,
Herself as wife and child, as house and home-
stead veiling,
Part I 37
As fire, water, poison, steel ;
Each blow that falls not dost thou feel,
And what thou ne'er shalt lose, that ever art
bewailing.
Not like the gods am I ! Into the quick 'tis
thrust !
I'm like the worm, that wriggles through the
dust,
Which, as in dust it lives and dust consumes.
The passing foot annihilates~and entombs.
Is it not dust, that cramps before mine eyes
This lofty wHITTTom its untold recesses,
The trumpery, that with trash in myriad guise
Me in this mothy world oppresses ?
Here shall I find what fails,' where with one
fact,
A thousand books the searching mind importune —
That mortals everywhere ahke are racked.
That here and there, one hath -had fairer
fortune ?
What doth thy grin import, thou jiollow skull,
Save that thy brain, like mine, perplexed and
harassed.
Sought the clear day, yet strayed in twilight dull,
Yearnmg for Truth, in Error's maze em-
barrassed ?
In sooth, ye instruments make me your mock !
Your wheels and cogs, rollers and gimmals boot
not.
Ye should have been the keys, the portal to
unlock ;
Your wards are daedal, truly, yet the bolts ye
shoot not.
38
Goethe's Faust
Mysterious in the open day,
Nature lets no man of her veil bereave her.
What to thy mind herself will not betray,
Thou canst not from her wrest with screw and
. lever.
Ye ancient gear, whose aid I ne'er invoked,
Because my father used you, here ye moulder.
Thou too, old pulley, growest strangely smoked.
So long upon this desk the lamp doth dimly
smoulder.
Far better had I spent my little without heed.
Than here to moil, where still that little doth
but curnber !
What from thy si^es thou hast, make thine
indeed.
Ere that amongst thy goods thou number !
We use alone the tool framed by the momenf's
need ';
The rest, all that we use not, is but lumber.
But why doth yonder spot rivet my roving
glances ?
Is then yon flask a magnet for the eyes ?
What cheerful light breaks on my gloomy
fancies,
As in the midnight woods when moonlight
floods the skies ?
Now hail, thrice hail, incomparable phial !
With reverent hand I bid thee' to the trial.
In thee I honour human wit and skill.
Compendium of kindly, slumberous juices,
Essence compact of deadly, delicate uses,
Show now a favour at thy master's will !
I see thee, all the pain sinks into slumber ;
Part I
39
I grasp thee, all the strife ceases to cumber ;
The spirit's flood ebbs with slow pulse away.
It draws me to the Deep, resistless str-paming,
Full at my feet the glassy_sga^lies gleaming.
On to new shores, woos me _the_n£3Ker day. v'
A flaming car floats down on wafting pinions
Hither to me. Ready to cleave am I
On pathways new, the ethereal dominions,
Borne to new spheres of pure activity.
That life divine, that bliss of God-like being,
Dar'st thou, but now a worm, make it thy goal ?
Aye, thou hast but to turn thy face from seeing
The Earth's sweet sun, with dauntless soul !
Be bold to wrench the brazen gates asunder.
Past which no mortal but is fain to slink !
'Tis time by deeds to show that e'en not under
The majesty of Gods, Man's dignity need
shrink
To face yon gloomy cavern never tremble.
Where Fancy dooms herself but self-bred tor-
ments to,
And though all Hell its flames assemble
About the narrow mouth, press boldly through ;
Blench not, but blithely let the step be taken.
Were it with jeopardy, ne'er from the Naught
to waken ! —
Now come thou down, thou goblet crystal-
shining !
Come from thine antique case, where long
reclining,
A precious heirloom, thou hast slept ignored !
Oft hast thou graced the banquet with thy
splendour.
40 Goethe's Faust
Thou the staid guests didst blithesome render,
As each to other pledged thee, round the board.
The quaint devices graven on thy walls,
The drinker's task, their sense in rhyme to
blazon,
Or at a draught to drain thine ample bason,
Full many a night of jocund youth recalls.
Now I shall pass thee not to any neighbour,
My wit upon thine art to prove I sl^all not
labour.
This juice doth drunken make, with brief delay.
It fills thine hollow with its brown effusion ;
This I prepared, this have I chosen,
And this last draught I drink, with dauntless
resolution,
A solemn, festal greeting to the new-springing
day !
^He sets the goblet to his lips. Chime
of bells and choral-song,
CHOIR OF ANGELS.
Christ is arisen J
Hail the meek-spirited^
Whom the ill-merited
Mortal f inherited
Failings did prison.
FAUST.
What clamorous boom, what silvery tone, com-
pels
The glass to quit my lips, with might astound-
ing ?
Is it your herald-voice, ye deep-mouthed bells,
Easter's first festal hour already sounding I
Fart I 41
Thrills your glad song, ye choirs, already through
the gloom.
Which erst from angels* lips swelled round the
darksome tomb,
A new-sealed covenant with mortals founding ?
CHOIR OF WOMEN.
IVe myrrh and aloes^ (/-
Our poor memorial^
Mournfully -zealous^
Brought for his burial ;
Then did 'we bind him
All 'With fine linen o'ery
Ah ! and fwe find him
No'w here no more.
CHOIR OF ANGELS.
Christ is ascended !
Blest be the pardoning
Love that the saddening^
Chastening^ gladdening
Trial hath ended !
FAUST.
Ye heavenly strains, most mighty and most mild,
Why seek ye me, whereas in c^ust I grovel ?
Peal where are men more apt to. be beguiled !
I hear the tale ye tell, but ' Faith lends no
approval,
And Miracle is Faith's most cherished child.
Me to yon spheres to soar your voice may not
embolden,
Whence the glad tidings sweetly chime.
And yet to your sweet tones, beloved from
childhood's prime.
42 Goethe's Faust
For this recall to life I am beholden
Aforetime, in the solemn, Sabbath hush,
Down like a kiss Heaven's love upon me
floated ;
Then big with boding pealed the chiming bells,
deep-throated.
And praypr my soul with ecstasy could flush.
Then did a sweet, mysterious yearning
Through field and woodland drive me ever on.
Whilst in mine eyes the tears were burning,
I felt a world within me dawn.
My childhood's merry games proclaimed this
music golden,
Spring's free glad feast with it began ;
With childlike feelings now hath memory
withholden
Back from the last grim step, the man.
Chime on, ye^^swget angelic songs that thrall
me!
My tears well forth, to earth again ye call
me !
CHOIR OF DISCIPLES.
(y er death "victorious
He from His vaulted
Grave risen glorious
Sitteth exalted.
Hejilled ivith' hirth^ delight
Near Joy Creative goes ;
We in this earthly night
Still --wad our native luocs.
Here ivhere ive lan^iiish
Us He left that are His ;
Master, in anguish.
Mourn ive Thy bliss*
Part I 43
CHOIR OF ANGELS.
Christ is arisen^
Out of the mouldering earth !
Burst from your prison
Joyfully forth !
Live for the fame of Him ^
Love by the shame of Him,
Give in the name of Him,
Publish nvhat came of Him,
Pardon proclaim of Him,
Then 'is your Master near^ ^^
Then is He here! C/Lr*~^ "^
f}-
J^'
WITHOUT THE CITY-GATE.
\_HoUday -makers of all classes stream
forth from the city,
PRENTICE-LADS.
Why do you turn that way ?
OTHER PRENTICE-LADS.
On to the Hunters* Lodge we mean to stray.
THE FIRST PARTY.
Well, we shall stroll towards the Mill. Come,
brothers.
A PRENTICE-LAD
Go to the River-Inn, that's my advice.
SECOND PRENTICE-LAD.
The road is anything but nice.
THE SECOND PARTY.
And what will you do ?
44 Goethe's Faust
THIRD PRENTICE-LAD.
I shall join the others.
FOURTH PRENTICE-LAD.
To Burgdorf come. You'll find there, never
fear,
The prettiest lasses and the choicest beer,
And first-class cudgel-play for pastime.
FIFTH PRENTICE-LAD.
How now, thou mad-brained fellow, thou !
Itches thine hide for its third tanning now ?
I'll go no more ; my bones ache from the last
time.
SERVANT-MAID.
No, no, to town I'm going back.
ANOTHER.
There by the poplars — there he'll be I trow.
THE FIRST.
That's no great joy for me, good lack i
For ever at your side he'll go,
Your partner on the green he'll be,
But what is all your fun to me !
THE OTHER.
He won't be by himself, 'tis truth I tell ;
He said that Curly-Pate would come as well.
STUDENT.
Gad ! how the lusty wenches step away !
Come, Brother 1 we must squire them for the
day.
Part I 45
A Stinging beer, and a biting weed,
And a lass in her gayest trim, — that's bliss
indeed.
BURGHERMAIDEN.
Look at those handsome fellows, now !
It really is a shame to see ;
They're running after servant-maids, I vow.
When they could have the most genteel society-
SECOND STUDENT, tO the Jirst.
Nay, not so fast, there follow two behind,
So sprucely dressed they look quite striking !
And my fair neighbour's one, I find ;
The girl is greatly to my likino.-
And though they trip it so demurely.
Yet in the end, they'll take us,v/ith them,
surety,
THE FIRST.
Nay, not for me your prudish damsels !^Come !
Quick on the game, before it takes to cover.
The hand that plies on Saturday the broom,
On Sunday fondles best of all the lover.
BURGHER.
No, the new burgomaster likes me not, I say !
He grows more overbearing every day.
Since his prefermenti Aye^ and what far- the
town does he ?
Are not things going from bad to worse ?
Ever more wide must gape our pur^je,-
And truckle more and moreTirusirwer
BEGGAR sings.
Good gentlemen and ladies fan;
With dresses gay and cheeks like roses ^
46 Goethe's Faust
One glance for my misfortunes spare !
Pity the ivoe my song discloses J
Hear not my organ grind unheeding ;
Who gaily gives ^ alone is gay.
When all from luork are blithely speedings
Be it the beggar s harvest-day,
ANOTHER BURGHER.
On Sundays and on Saints' days, that's my
humour,
When out in Turkey yonder, far away.
The nations clash in arms — to sit far from the
fray,
And talk of war and warUke rumour.
You stand beside the window, quaff your ale.
Watch the gay ships glide merrily down the
river,
And home you go, when day begins to fail.
And bless your lucky stars your days are peace-
ful ever.
THIRD BURGHER.
Aye, neighbour, that's a humour I'm with you
in, \
Let them, say I, split one another's pate.
Nay, let the world go all to rack and ruin,
So long as here at home things go the good old
gait !
OLD CRONE, to the Burghermaulens.
Eh ! but you're braw ! What pretty innocence !
What lad could keep his heart that met you ?
Nay, not so proud — there's no offence !
And what you want. Old Goody'U surely get
you.
Part I 47
BURGHERMAIDEN.
Agatha, come ! in public to be seen
With such a hag I never should get over J
'Tis true, she let me see last Hallowe'en,
In flesh and blood, my future lover.
THE OTHER.
To me she showed him in the crystal-ball.
In soldier-guise, with comrades bold around
him.
I've sought him everywhere, yet spite of all
I've sought in vain, and nowhere have I found
him.
SOLDIERS.
Castles nvith lofty
Bulivarks embattled^
Maidens disdainful^
Haughtily-mettled
Fain ivould I capture '
Glorious the rapture^
Bold though the toil !
Us do the trumpets
Win by their tuooingf
Be it to joyance
Or be it to ruin.
Life is all tumult !
Life i.s all splendour f
Castles and maidens
Both must surrender.
Glorious the rapture.
Bold though the toil /
Gaily the soldiers
Bear off the spoil .'
48
■r
i.
Goethe's Faust
[_Enter Faust and Wagner.
FAUST.
Freed from ice are the water-courses,
For kindly and quickening, Spring hath scope.
The vale is abud with the boon of hope ;
And aged Winter, with waning forces,
Slinks to the rugged mountain-slope.
Thence he can only send in his spleen
Impotent showers of hurtling hail.
Driving in gusts o'er the tender green.
But the sun will harbour no white in the vale.
With growth and with travail the earth is
a-thrill,
The sun would have all things in colour
arrayed ;
Yet bare of blossom the fields are still.
So he takes the folk's gay dresses instead.
Back from the upland turn thee round !
View the town from this rising ground !
Forth from the hollow, gloomy gateway
Sways and surges a motley horde.
Fain to bask in the sunshine straightway.
'Tis the festal-day of the Risen Lord !
They too, in truth, are themselves arisen ;
From stifling rooms in houses lowly.
From craft and traffic that chain them wholly,
From roof and gable — that press like a prison,
Forth from the straits of the crowded alley.
Forth from the church's solemn night.
All — they are brought again to light.
Look now ! look ! not a whit they dally.
Swiftly they scatter through garden and mead
O'er the broad river, the length of the valley,
frolicking gaily the pleasure-boats speed.
Part I 49
See how its burden overfills
The last frail bark that puts from the bay !
See how even the distant hills
Send us glimpses of garments gay !
With rustic mirth the air is riven.
This is the people's very heaven !
Great and small cry out in glee ;
Here am I man, here man may be!
WAGNER.
With you, Sir Doctor, thus to ramble
Is both an honour and a gain.
Alone, 1 should avoid this vulgar scramble.
For every kind of coarseness is my bane.
Your fiddling, bawlmg, skittle-playing,
I count most hateful sounds amon".
They rage, as the Foul Fiend their will were
swaying.
And joy they call it, call it song. i^
PEASANTS under the lime-tree.
Dance and Son^.
o
The shepherdy all on a holiday
Donned for the dance his jacket gay^
His fvjreath and ribbons Jlying,
Already round the linden-tree
The dancers tripped it merrily.
Hey ninny / hey nonny I
Hey ninny ! nonny / no !
The Jiddle-stick ivent Jlying,
He squeezed him through^ as hold as brass.
And there he jogged a buxom lass.
His lusty elboiv plying.
The saucy damsel turned her head ;
50 Goethe's Faust
0 ! IV hat an ill-bred clonvn ! she saia.
Hey ninny ! hey nonny !
Hey ninny ! nonny ! no !
And that there^s no denying /
But round they jlenv^ ivith footing deft,
"^Ihey danced to right, they danced to left,
With petticoats a-flying.
They gretu so red, they grenv so nuarm^
They rested breathless, arm in arvfiy
Hey ninny ! hey nonny I
Hey ninny ! nonny / no I
On hips their elboivs lying.
No<w do not make so free / she said.
Hotu many a longer cheats his maid.
With lying and denying /
Tet as he ivheedled her aside.
Rang from the linden far and ivide.
Hey ninny / hey nonny !
Hey ninny ! nonny ! no /
Fiddle and 'voices vieing.
OLD PEASANT,
Sir Doctor, this is kindly done,
Amidst our rude and boisterous play,
For such a larned gentleman
To honour us plain folk to-day.
So please you take the finest mug ;
With sweet, cool drink I fill it first,
And pledge you, speaking loud the wish,
It may not merely quench your thirst j
For every drop within the can,
A day be added to your span.
Part I 51
FAUST.
1 thank you for your kindly speech,
And drink good health to all and each.
OLD PEASANT.
Nay, of a truth, it is but meet
Our joyful day should see you here.
You proved a very friend in need.
In evil days, when death was' near.
And many a man stands here alive,
Whom your good father, wrestling yet,
Snatched from the fever's burning rage,
When for the Plague a bound he set.
And you yourself, a young man then,
In every stricken house were found,
And corpse on corpse was carried forth,
But you came our aye safe and sound.
Steadfast in trials did you prove ;
Helped was the helper from above.
ALL.
Health to the trustv man and tried.
That helpful still he long may bide !
FAUST.
To Him above bow down, my friends,
Who bids us help, and succour sends.
\_He goes on ivith Wagner,
WAGNER.
O thou great man ! what must thy feelings be.
Hailed with such reverence tiy the people's
voice !
O happy, who can win such jovs.
And for hi^ talents^ find _S9 rich ,a fee ,'
52 Goethe's Faust
The father shows you to his boys,
No man but asks, and throngs and hurries.
The fiddle stops, the dancer tarries,
You walk along — in rows they stand.
The caps fly off as you draw nigh ;
A little more, and every knee would bend.
As came the Holy Housel by.
FAUST.
Yet a few paces onward, up to yonder stone !
Here a brief while we'll rest us from our stray-
ing.
Here have I often sat and mused alone,
And racked myself with fasting and with pray-
For rich in hope, and staunch in faith.
With tears and sighs and frenzied wrmging
Of aching hands, to stay the Death
I thought. Heaven's Lord to mercy bringing.
And now the crowd's applause rings in mine
ears like scorn !
O couldst thou read what in my heart is hidden*
Father and son, no more than babe unborn.
Merit the fame that seeks them thus unbidden.
My father was a worthy gentleman.
To fame unknown, who sought with honest
})assion,
Yet whimsical device, as was his fashion.
Nature and all her hqly rounds to scan ;
In the Black Kitchen's murky region,
Cloistered with masters of the cratt,
He, guided by prescriptions legion,
Concocted nauseous draught on draught.
There a Red Lion, ^with the Lily wedded*
A wooer bold, within the tepid bath.
Part I S3
From bridal-bower to bridal-bower was speeded,
Racked by the naked fire's flaming wrath.
If thereupon, in gorgeous hues attired,
Shone the Young Queen within the glassy cell.
There was the medicine. The patients still
expired ;
None asked the question : Who got well ?
Thus have we wrought among these hills and
valJeys,
With hellish letuaries, worse havoc than the malice
Of that same desolating pest.
Myself to thousands have the poison given ;
They pined away — and yet my fame has thriven,
Till I must hear their shameless murderers blessed.
WAGNER.
Why cloud your heart with vain contrition ?
Doth it not for the honest man suffice,
If conscientiously, and in punctilious wise.
The art he practise, taught him by tradition i
If as a youth thy sire thou honourest,
Gladly from him his lore wilt thou receive.
If as a man thou further urge the quest.
Thy son may still a higher goal achieve.
FAUST.
O happy, who still hopes in very deed
This weltering sea of error to outwin !
The thing we know not is the thing we need ;
If aught we know, at ne'ed we find no help
therein. *
Yet let us not becloud the fleeting boon
Of this bright hour \/ith melancholy brooding!
See how the sunset-glory round us strewn
The green-embowered cots is flooding !
54 Goethe's Faust
The sun slopes down — the day is overworn ;
He hastens hence, to call to life new being.
0 that on wings from earth I were upborne.
On in his track and ever onward fleeing !
Then should I see the splendour never pale,
The tranquil world in endless sunset glowing,
And every peak aflame, and. hushed lie every
vale,
The silver stream in golden rivers flowing.
Then the wild mountain with its dread ravine
No more from him my god-like flight would
sunder.
Straightway the sea before the eyes of wonder
With all its sunny bays is seen.
Yet now at last the god is surely sinking
But the new gift impels to flight.
Onward I speed, eternal radiance drinking,
Before me day, and far behind me night,
The sky overhead, and far beneath the billows.
A golden dream — meanwhile the glory fails.
Ah me ! on wings the spirit lightly sails —
Where shall this lumpish body find their fellows?
And yet the yearning Nature places
In every breast, upwards and onwards springs.
When high o'erhead, lost in the azure spaces,
His quivering song the sky-lark sings ;
When o'er the rugged, pine-clad highland,
On outspread wings ihe eagle soars,
And over sea and over dry land.
The crane toils on to homeward-shores.
WAGNER.
1 too have had my whimsies and my fancies.
But no such freak as that by any chances.
On woods and fields, I soon have looked my fill.
Part I 55
I never shall begrudge thejbird his pinion.
How elsewise flit we through the mind's
dominion,
From book to book, from leaf to leaf, at will !
Such snug delights the wintry-eve console ;
A blissful warmth in every Umb comes o'er you ;
Some venerable parchment then if you unroll.
Ah ! then, all Heaven opens out before you !
FAUST.
One only passion is thy bosom's guide ;
Seek not to know the other yearning !
Two souls, alas ! within my breast abide.
The one to quit the other ever burning.
This, in a lusty passion of delight,
Cleaves to the world with organs tightly-cling-
ing ;
Fain from the dust would that its strenuous
flight
To realms of loftier sires be winging.
0 ! spirits of the airy ways.
If such there be, 'twixt earth and heaven rang-
ing,
Come down, come down, from out your golden
haze !
Lead me to life unknown and ever-changing !
Aye, were some charmed mantle mine, to bring
To far-off lands its lord at pleasure.
The rarest raiment would not buy my treasure.
Not even the purple mantle of a king.
WAGNER.
Ah ! from the atmosphere, wherethrough they
stream,
1 prithee, conjure not the well-known legion.
56
Goethe's Faust
With dangers myriad for man that teem.
Thronging from every earthly region.
From the cold North the piercing Spirit-tooth
Searches you home, with tongue sharp as an
arrow ;
And from the East they flock, parching with
drouth.
To feast upon your lungs and marrow ;
Those the fierce South sends from the sandy
waste.
With scorching glow on glow your sconce be-
muddle ;
Those from the West refresh you first, but haste
To drench yourself, and make your field a puddle.
Gladly they hear, on mischief blithely bent,
Gladly obey, for gladly would they cheat us ;
They make believe from Heaven to be sent.
And when they lie, with angels' tongues they
greet us.
But let us go, all grey are grown the skies ;
The air is chilled, the mists arise.
At night, one's fireside gets its meed of praise.
Why do you stand and stare in such amaze i
What fills you in the twilight with such trouble ?
FAUST.
Dost thou see yon black dog, ranging through
shoot and stubble ?
WAGNER.
I saw him long ago ; he struck me not i' the
least.
FAUST.
Look at him narrowly ! What mak'st thou of
the beast ?
Part I 57
WAGNER.
A poodle, who like any poodle breathing,
Casts for the scent, strayed from his master's
heels.
FAUST.
Mark how, a mighty spiral round us wreathing.
Nearer and ever nearer yet he steals.
And see ! unless mme eyes deceive me queerly,
He trails a fiery eddy in his train.
WAGNER.
I see a poodle — a black poodle merely.
'Tis but some sport, some phantom of your
brain.
FAUST.
Meseems he softly coileth magic meshes,
To be a sometime fetter round our feet.
WAGNER.
He frisks in doubt and fear around us, lest un-
gracious
The strangers* welcome be. He thought his
lord to greet.
FAUST,
The circle narrows, now he's near !
WAGNER.
You see, no spectre, but a dog is here.
He growls and takers, grovelling he sues.
He wags his tail, — so all dogs use,
FAUST.
Come, join us, sirrah I Leave thy chase !
58
Goethe's Faust
WAGNER.
He has the drollest poodle-ways.
Stand still — he too will stand and wait ;
Speak but a word — he scrambles up you straight;
If aught you lose, that will he bring you ;
Into the water for a stick he'll spring you.
FAUST.
Doubtless you're right ; I cannot find a trace
Ot mind or spirit — training takes its place.
WAGNER.
The dog, if fitly educated.
E'en by the wise a friend is rated.
Aye, he deseryes your favour to the full.
The students' scholar, apt and teachable.
[T.hey go in by the City-gate.
STUDY.
Enter Faust, <with the' poodk.
FAUST.
Now field and mead have I foroaken,
Which Night enshroudetii, deep and still,
In us the better soul doth waken,
With a presaging, holy thrill.
Now stress of deed and storm of yearning
Sleep, at her all-compelling nod ;
The love of man now bright is burning,
And burning bright the love of God.
Be quiet, poodle ! Run not hither and thither !
On the threshold why snufflest thou ?
Part 1 59
Lie down behind the stove ' Come hither !
My softest cushion I give thee now.
As thou without on the hilly byway,
To make us sport didst spring thy best,
So now I'll cherish thee m my way,
A welcome, if a silent guest.
When in our narrow chamber kindled
The lamp its cheerful radiance throws,
Bright gleams the light that erst had dwindled.
Within the heart itself that knows.
Reason again begins to parley.
And hope to bloom, that seemed dead ;
Then for life's tountains long we dearly,
Ah ! dearly for life's Fountain-head.
Nay, snarl not, poodle ! With these measurer
holy,
Wherein my soul is lapped completely.
The brutish tone doth jar unmeetly.
We are used that men should scoff in their folly
At what they grasp not ; '
At the Good and the Beautiful, which solely
Burden them oft, they should mutter andV
mumble ;
At that will the dog now growl and grumble ?
But ah ! the best of wills proves unavailing.
Peace in my breast I feel no longer welling.
Yet wherefore hath the stream so swift a drying.
In thirst again to leave us lying ?
I've known so oft this swift cessation.
Yet may we fill the void in ample measure ;
We learn the Supernatural to treasure ;
Our bosom yearns for Revelation,
6o Goethe's Faust
Which brightest shines, and is most eloquent,
As shown in the New Testament.
I feel a prompting to determine,
From the original holy Text,
The sense, unwarped and unperplexed.
And this to render in mine own dear German.
\_He opens a volume ^ and sets to nvork.
'Tis written : In the beginning ivas the IVor^l'
Already I stick, and who shall help afford ?
The ivord at such high rate I may not tender ;
The passage must I elsewise render.
If rightly by the Spirit I am taught,
'Tis written : In the beginning ivas the Thought,
By the first line a moment tarry,
Let not thine eager pen itself o'er hurry !
Does thought work all and fashion all outright .'
It should stand : In the beginning ivas the
Might.
Yet even as my pen the sentence traces,"
A warning hint the half-writ word etiaces.
The Spirit helps me — from all doubting treed,
Thus write I : In the beginning ivas the Deed,
With thee if I must share my dwelling,
Poodle, let be thy yelling.
Thy howling and thy rioting !
A comrade so disquieting
I may not suffer near me.
One of us two, I fear me.
Must void the room ; dost hear me ?
I am loth to withdraw my hospitality ;
The door is open, thy course is free.
But what is this I see ?
Can this befall in the course of nature ?
Is it a shadow, or is it reality i
Part I 0 i
How my poodle waxes in stature !
Bigger it looms and bigger !
Nay, that is no dog's figure !
What a spectre brought I into the houac 1
He looks like a hippopotamus,
With horrid jaws and fiery eyes.
Oh ! I see through thy disguise 1
For such a hybrid brood of Hell,
Solomon's Key doth passing well.
SPIRITS in the corridor.
One is trapped in the gin there !
Stay without, none follow him in there I
Like a fox in the snare,
Quakes an old Hell-lynx there
But give ye heed !
To and fro hover,
Under and over.
And he hath himself befreed I
Help ! it were treason
To leave him in prison 1
For he at his leisure
Hath oft don6 us pleasure.
FAUST.
With the beast to grapple well
First I need the fourfold spell :
Salamander^ gleam candescent !
Thou^ Undtne, shalt -wreathe and coil /
Sylphy disperse thee evanescent !
Goblin, thou shalt toil and moil !
Who ignorant ijs
Of the elements four,
Their inner power,
62 Goethe's Faust
And qualities,
He little merits
To govern the spirits.
Vanish Jlam'ing and Jlash'ingy
Salamander !
Floiv ivith a liquid plashing^
Undine !
Shine in meteoric sheen.
Sylph !
Bring household help, thou luhher-elf^
Incubus ! Incubus !
Come noiv forth, the spell to close /
Of that four at least,
Lurks none in the beast ;
It lies at its ease, and grins in my face.
Not yet have I touched its tender place.
Nay then, yet stronger
Thou shalt hear me conjure.
Art thou,fello'w,
A scapeling from Hell ? Lo,
Gaze on this symbol^
At ivhich do tremble
The black battalions !
It bristles and swells, for all its valiance.
Thou outcast being,
Quake, this token seeing.
The Uncreated,
Undenominated,
Shamefully Immolated
By 'whom all Hea%ien is permeated !
Behind the stove now doth it skulk,
Swollen to elephantine bulk ;
All the room 'tis swiftly filling.
Part I 63
Into mist 'twill melt and fleet.
Rear thee not up to the ceiling !
Down, sir, at thy master's feet !
Lo now ! I do not vainly threaten !
With holy fire thou'rt singed and smitten !
Wait not to gaze
On the threefold glowing Blaze !
Wait not to gaze
On my magic's mightiest measure !
MEPHISTOPHELES.
[j^s the mist clears ^ steps from behind
the stove in the garb of a strolling
scholar.
What's all the coil ? What is my lord's good
pleasure ?
FAUST.
So that then was the poodle's kernel !
A strolling scholar ! The casus tickles me
rarely.
MEPHISTOPHELES.
Learned Sir, I greet you fairly !
You put me into a stew infernal. .
FAUST.
What is thy name ?
MEPHISTOPHELES.
A paltry question that.
For one that doth esteem the word so cheaply,
All outward show at naught doth rate,
And into the essence plunges deeply.
FAUST.
As for you, fair Sirs, as a rule your nature
Is easily read in your nomenclature.
64. Goethe's Faust
Wherein too clearly writ it lies,
As when we call you Liar, Seducer, God of
Flies.
Come, then, who art thou ?
MEPHISTOPHELES.
Part of that Power that would
Ever the Evil do, and ever does the Good.
FAUST.
What meaning in this riddling answer lies ?
MEPHISTOPHELES.
1 am the Spirit that Denies !
And rightly so, for all that from the Void
Wins into life, deserves to be destroyed ;
Thus it were better nothing life should win.
And so is all that you as Sin,
Destruction, in a word, as Evil represent,
My own peculiar element.
FAUST. .
A part dost call thyself, yet whole dost seem in
sooth ?
MEPHISTOPHELES.
r tell thee but the modest, truth.
Whilst Man, the mad-brained Microcosm,
Fancies himself a Whole with swelling bosom.
Part am I ot that Part that once was Every-
thing ;
Part of the Darkness, whence the Light did
spring —
The arrogant Light, which now for Space doth
joust,
And Mother Night from her old rank would oust.
Part I 65
And yet its aim not all its toil achieves.
Fettered to bodies still it cleaves ;
It streams from bodies, bodies beautifies ;
A body checks it on its way ;
And so I hope 'twill have its day,
And with the bodies perish in like wise.
«
FAUST.
Now do I know thine honourable duty !
Since of the mass thou "canst not make thy
booty,
Thou'rt fain to try upon a smaller scale.
MEPHISTOPHELES.
And verily, 'tis but of slight avail !
What to the Naught is as a challenge hurled.
This Something, this your lumpish World,
For all that I have undertaken,
Up to this day I have not shaken
With billows, tempests, earthquake, levin-brand.
Firm stablished as of old rest sea and land.
And this accursed spawn, this brute and human
brood —
How have my onslaughts all miscarried !
What countless numbers have I buried 1
Yet ever circulates a fresh young blood.
'Tis like to drive me mad, so swarm the vermin I
For ever myriad founs of germin
In Earth, and Air, and Water sprout !
In Warm and Cold^ in Dry and Humid !
Had i not Flame to be mine own assumed,
In sooth I had been elbowed out.
FAUST.
So thou dost coldly strive, thou Canker,
The eternal thrill of Life to blight !
66 Goethe's Faust
Thy deviPs fist in bootless rancour
Dost clench against Creative Might!
Nay ! thou fantastic Son of Chaos,
Some other trade I rede thee try I
MEPHISTOPHELES.
Well, well ! perchance thine hint shall sway us.
But more on that head by and by.
Pray let me leave you for this present.
FAUST.
I do not see why thou shouldst pray.
Though our acquaintance be but recent.
Look in upon me day by day.
Here is the window, there the entrance,
A chimney I can offer you.
MEPHISTOPHELES.
Let me confess — there is a trifling hindrance
Which bars my course the doorway through —
The wizard's foot upon your threshold.
FAUST.
The Pentagram ! that gives thee pain ?
If that thy foot within the mesh hold,
Thou Son of Hell, how didst thou entrance
gain ?
Say, how was such a spirit cheated ?
MEPHISTOPHELES.
Observe it well ! the figure's not completed ;
Here, if vou look but closely, it remains
A little open at this outer angle.
FAUST.
A lucky chance, the Devil thus to entangle I
So thou'rt mv captive for thv pains ?
Nay, by my fay, that is a windfall !
Part I 67
MEPHISTOPHELES.
The poodle leapt across it all unmindful,
But now things wear another face !
The Devil cannot void the place.
FAUST.
But pray, what bars thine exit through the
lattice ?
MEPHISTOPHELES.
A law that binds all ghosts and devils that is,
Which by the way they entered, bids them their
steps retrace.
The first is open to us — we're bondsmen by the
second.
FAUST. r
In Hell itself are some laws binding reckoned ?
Bravo ! then Sirs, with you one might contract
A bond, and ye would keep it to a tittle-?
MEPHISTOPHELES.
From what we promise, not a shred we whittle.
And unalloyed thou shalt enjoy the pact.
Yet these things ask a lengthier comment ;
We'll talk more of them by and by.
But now, I pray you instantly,
Dismiss me for the present moment.
FAUST.
Nay, yet a moment stay. Humour my bent,
And tell me of thy tidings, prithee.
MEPHISTOPHELES.
Dismiss me now ! I'll soon again be with thee.
Then thou shalt question to thine heart's content.
68 Goethe's Faust
FAUST.
I set no snare ! Thou in hot haste
Didst blunder in, thyself entrapping.
Who holds the Devil, hold him fast,
Nor hope a second time to catch the Devil
napping !
MEPHISTOPHELES.
Well then, I'll bear thee company, and fain,
Sir Doctor, if it be thy pleasure.
So this proviso I obtain,
That with mine arts I while away thy leisure.
FAUST.
Do so ! that will I gladly see,
So that thine art but pleasing be.
MEPHISTOPHELES.
My friend, this hour will be more lavish
In all that may thy senses ravish.
Than is the year's monotony.
That which the dainty sprites shall sing thee,
The beauteous visions they shall bring thee,
Will be no empty, jugghng show.
To glad thy smell, sweet scents shall trickle,
Sweet savours then thy palate tickle,
Thy feeling last with rapture glow,
No preparation do, we need ;
All are assembled, pray proceed !
SPIRITS.
Vanish ! ye darksome
Vaultings ahoite him.
Bright beyond measure
Shine in the ature
Part I 69
Ethereal sky I
Scatter f ye darkling
Cloudsy and the tender
Starlight be sparkling ;
Suns softer splendour.
Beam from on high !
Spirits^ aerial
Beauty ethereal
Heaven ivith tremulous
Hovering covers.
7' earning all emulous
After it hovers.
Garments bright gleaming
With ribbons a-streaming
Float o*er thtr teeming
Land and the arbour.
Where till death smite them.
Thought in thought merging
True lovers plight them,
Arbour by arbour !
Vine^tendrils burgeon j
Into their' harbour
Under the nvine-press
Fruits of the vine press J
Forth in a torrent
Wells the siveet current ;
Foams effervescent
Through gems iridescent;
Streams from the highland g
Widens to lakelets
Over the dry land.
Clasping like necklets
Emerald mountains.
Slaked at their fountains
Wildfoivl soar oniuard.
JO Goethe's Faust
Fluttering sunivard ;
On ivhere the br'tghtsome
Isles of the ocean ,
Dance ivith a lightsome
Tremulous motion ;
Where the entrancing
Jubilant chorus.
Singing and dancing
Flits on before us ;
Flits o'er the meadonvs^
Scatters like shadoios.
Some bent on scaling
Toivering mountains.
Others on sailing
Ocean s salt fountains.
Others on flying,
Lfeivards all hieing.
All to the far-aiuay
Lo've-beaming star anvay^
Gracious and blest.
MEPHISTOPHELES.
Enough ! ye dainty, airy sprites, your numbers
Have lulled his sense in charmed slumbers !
For this sweet concert I your debtor rest.
Not yet art thou the man to hold the Devil thy
vassal !
With dream-wrought wraiths his fancy dazzle
And in a sea of glamour steep !
And now, to cleave the threshold's magic
puzzle,
A rat's tooth to my aid I clepe.
It needs no lengthy conjuration ;
One rustles near already — he'll hear my incan-
tation.
V
Part I 71
The lord of rats and hats and mice.
Of frogs andji'ies and bugs and lice,
Bids thee come forth and gnaiv this door-silly
Which he hedaubeth ivith a morsel
Of toothsome od to tempt thy snout '
Already comes one hopping out.
Now quick to work ! The point that doth
perplex me,
Here at the corner stands and checks me.
Another bite and it is done !
Now, Faust, until we meet again, dream on 1
FAUST, a'ujaking.
What ! am I once again then cheated ?
And vanishes the spirit-foison thus,
That but a dream the Devil counterfeited,
A poodle from my room broke loose ?
'0" '
^c STUDY. ^
Faust, Mephistopheles.
FAUST.
A knock ! Come in ! Who comes again to
spite me ?
MEPHISTOPHELES.
'Tis I.
FAUST.
Come in !
MEPHISTOPHELES.
Three times you must invite me !
72 Goethe's Faust
FAUST.
Come in then !
MEPHISTOPHELES.
Good ! Now we shall be
Fast friends, I hope, through all that chances !
For here to chase your brain-sick fancies
I come, a squire of high degree ;
In raiment red, with gold all braided.
In silken mantle, stiff brocaded,
A jaunty cock's plume in my cap,
And on my hip, a long keen weapon;
And here is counsel full of sap :
Rig thyself out in garb like-shapen,
All trammels rend in twain, and free
Henceforth ,what life is thou shalt see.
FAUST.
This cramping earthly life with one same curse
In every garb alike my soul would stifle.
Alas ! I am too old to trifle,
Too young, no yearning wish to nurse.
What hath the world to tempt a trial ?
But self-denial, self-denial !
That is the everlasting song
In all men's ears that ever rings,
Which every hour, our whole life long,
In hoarsest accents ever sings.
Only with horror every morn I waken.
Then could I weep as one of hope forsaken,
To see the day, which ele its course be done
Will not fulfil one wish of mine — not one!
Which carping ever, like a gnawing worm.
Before the fruit, blights pleasure in the blossom ;
With grinning masks of life in myriad form
Part I
73
Mars the creations of my fruitful bosom.
Nay, and when peaceful night sinks softly down
All fearful on my couch I lay me ;
E'en there no sleep my cares may drown,
But wildest visions will affray me.
The god that in my breast abides
Stirs to its depths mine inmost passion ;
He that supreme o'er all my powers presides,
O'er naught without hath domination.
And so to me existence is a burden,
Hateful is Life, and Death a longed-for guerdon
MEPHISTOPHELES.
Yet Death's a guest 'gainst whom their heart,
men ever harden.
FAUST.
Happy whose brows in Victory's flush and
gladness
With blood-drenched laurels by Death's hand
are laden !
Who from the dance's breathless madness
Dies in the arms of some fair maiden !
Would I, before the lofty Spirit's might.
Entranced, unsouled, from Earth away had
sunken !
MEPHISTOPHELES.
And yet hath some one, on a certain night,
Such and such a brown juice not drunken I
FAUST.
In eaves-dropping, it seems, is thy delight.
MEPHISTOPHELES.
Much do I know — though not omniscient quite.
74 Goethe's Faust
FAUST.
Since from my spirit's dread upheaval
Charmed me yon sweet, famiHar chime,
Cheating my will with vain retrieval
Of moods from childhood's blissful time —
Cursed be all baubles that enamour
With cheating, juggling charm, the soul ;
Or chain it with elusive glamour
Within this dreary, dungeon-hole !
Cursed before all the high opinion
In which the soul itself ensnares !
Cursed be false seeming, Fancy's minion,
That takes the senses unawares !
Cursed be the dreams that daylight shatters
Of name and fame outliving life !
Cursed be the owner's pride that flatters
In hind and plough, in child and wife !
Accursed be Mammon, when with treasures
He spurs us on to hardy deeds !
Accursed, when serving slothful pleasures
He smooths the cushion to our needs !
Cursed be the grape-vine's sweet effusion !
Cursed that last favour Love doth seek !
Cursed be Hope's vision, Faith's delusion.
And cursed, thrice cursed, be Patience meek !
CHORUS OF SPIRITS, iu'visible
Woe ! ivoe !
See hoiv It crumbles.
The beauteous 'world,
Beneath thy bloiv /'
It totters, it tumbles !
A dem'i-god smote it asunder !
We avander.
Sadly bearing the nvrack of beauty.
Part I
Where yonder
Gapes the Void ivith gloomy portal.
Dutiful
Do thou^ great mortal^
Beautiful
In neiu splendour^
In thy bosom build it again.
A neau life, if thou so ordain,
Commences
With clearer senses,
And songs more tender
Breathe a netu strain.
MEPHISTOPHELES.
These are the tiny
Ones in my meiny.
They exhort to deeds and pleasure,
Shrewd beyond youth's measure.
Into the wide wide world they would
Draw thee froni solitude,
Where sap and senses stagnate,
As draws the steel the magnet.
Cease toying with thy melancholy.
That like a vulture eats into thine heart !
No company so poor, but plentifully
'Twill teach that man with men thou art.
Yet that is not to say^*
I'd thrust thee among the rabble !
Fm none o' the fashionable,
Yet wilt thou take thy way
Through life with me^ united.
Then I shall be delighted
Thine on the spot t6 make me.
For thy fellow take me,
75
76 Goethe's Faust
And so thy praise I have,
1*11 be thy servant, be thy slave !
FAUST.
And what return on my part must be given ?
MEPHISTOPHELES.
There's time enough, on that we won't insist.
FAUST.
Nay, nay ! The Devil is an egotist,
Nor ever, for the mere love of Heaven
Itches his neighbour to assist.
What thy conditions are disclose.
One of thy livery brings danger into the house.
MEPHISTOPHELES.
Here will I pledge myself to serve thee truly,
Be at thy beck, nor know repose nor rest.
When we meet yonder, shalt thou duly
In a like manner do my best.
FAUST.
The Yonder is a trifling matter ;
This world in ruins if thou shatter,
Why, let the other then arise !
*Tis from this world my life its joys doth
borrow ;
This sun it is that shines upon my sorrow ;
Part me therefrom, and on the morrow.
Happen what will or can, I reck no wise.
No more on this head will I ponder,
Hereafter if men hate or love.
Or if too in the far spheres yonder
There be an Under or Above.
Part I ^j
MEPHISTOPHELES.
Thus minded canst thou safely venture.
Resolve thee ! Set thine hand unto the in-
denture !
With joy mine arts forthwith thon'lt see.
What no man yet beheld, that give I thee.
FAUST.
And pray, what wilt thou give, poor Devil ?
When could the like of thee rise to the lofty
level
To which doth strive the human breast?
Yet hast. thou food that fills not, yet thou hast
Red gold that trickles without rest.
Quicksilver-like, the fingers' clutch between ;.
A game at which we never win ;
A girl that on my breast doth toy,
Yet ogling plights herself unto my neighbour 5:
And Honour's splendid, God-like joy,
That vanishes, like meteoric vapour.
Show me the fruit that ere 'tis plucked doth
rot.
And trees that deck them with new verdure
daily !
MEPHISTOPHELES.
Such a commission frights me not.
Fll serve thee with such treasures gaily. ;
But, good my friend, the time draws on apace,
When at our ease, a royal feast we'll' savour.
FAUST.
If on the bed of sloth _I loll contented ever.
Then with that moment end my race i
Canst thou delude me witK thy glozing
]
78 Goethe's Faust
Self-pleased, to put my grief away,
Canst thou my soul with pleasures cozen.
Then be that day my life's last day !
That is the wager.
MEPHISTOPHELES*
Done !
FAUST.
Aye, done, I say !
When to the moment fleeting past me,
Tarry ! I cry, so fair thou art !
Then into fetters mayst thou cast me.
Then let come doom, with all my heart !
Then toll the death-bell, do not linger,
Then be thy bondage o'er and done,
Let the clock stop, let fall the finger,
Let Time for me be past and gone !
MEPHISTOPHELES.
Bethink thee shrewdly — we shall not forget it !
FAUST.
Thy right thereto none will deny.
Not rash my choice is, nor shall I regret it.
E'en as I am, a slave am I ;
Thine or another's, one I rate it.
MEPHISTOPHELES.
This v-ery day, my servant's part to do.
At the Doctor's banquet I'll be with thee.
But one thing still, come life, come death, I
prithee
Give me a vvtitten Hne^jor^two.
Part I 79
FAUST.
Thou pedant ! what, and must thou have a
scrawl ?
Hast thou then known no man, nor known
man's word at all ?
Is't not enough my spoken word alone
Shall sway my life, untit the crack o' doom is?
Doth not the world in all its streams sweep on,
And dost thou think to bind me with a promise ?
Yet is this folly in each heart instilled.
And who would rid him of the error ?
Happy whose breast with pure good faith is
filled !
When falls the bond, he'll enter no demurrer.
Nathless a deed bescribbled and besealed,
A bugbear is from which all shrink in terror.
The word dies erejJie pen record it.
And henceforth wax and sheepskin lord it.
What wilt thou, Evil Spirit, say ?
Bronze, marble, parchment, paper, eh ?
Shall graver, quill or chisel fix the story ?
Say but the word, I am not nice !
MEPHISTOPHELES.
How canst thou in such heated wise
At once o'erstrain thine oratory ?
Any chance scrap of paper'^good ;
And for the signature, a little drop of blood.
FAUST.
To humour thy solicitude
We'll play the farce in all its glory.
MEPHISTOPHFLES.
Blood has quite matchless properties.
8o Goethe's Faust
FAUST.
And fear not thou that with this bond I'll palter.
The essence of my promise is
To strive with all my might, nor shall I falter.
I puffed me up beyond my height;
In thy rank only is my place.
Me the great Spirit did but slight.
Nature her door shuts in my face.
The thread of thought is snapped in twain.
All knowledge long hath loathsome been.
Our glowing passions in a sensual sea
Now will we quench, nor in the shallows dabble !
In magic veils impenetrable
Straightway each marvel ready be !
Headlong we'll plunge in the turmoil of Time,
The roll of Circumstance sublime ;
And then let Pain and Delight,
Fruition and Despite,
Each with each interchange as they can.
'Tis action alone attests the man !
MEPHISTOPHELES.
For you no time or term is leased.
Would you all sweets of being rifle.
Or on the wing snap up a trifle,
I wish you joy of every feast.
Only fall to, and don't need pressing.
FAUST.
You hear ! No dreams of joy am I caressing !
The giddy whirl be mine, with agonized delight,
With loving hatred, quickening despite.
My bosom, healed now from the lust of learning,
Henceforth unto no pain shall close its portals ;
And in myself I'll gratify each yearning,
Part I 8 1
Assigned in sum to the whole race of mortals.
All heights and depths my mind shall compass
single ;
All weal and woe within my breast shall mingle ;
Till mine own self to mankind's self expanded,
Like it at last upon Time's reef be stranded.
MEPHISTOPHELES.
Oh, take my word, who many a thousand year
This bitter cud to chew am driven,
That from the cradle to the bier
No man digests the old, old leaven.
Sure testimony we can render :
This Whole but for a God is made.
He thrones at ease amid eternal splendour ;
Us hath He thrust in Stygian shade ;
Your needs alone with Day and Night are
stayed. ~
FAUST.
Nay, but I will !
MEPHISTOPHELES.
That's bravely spoken !
Alas ! there is but one thing wrong :
Time is but short, and Art is long !
Why not take lessons, rnbreTby token ?
Knock up acquaintance with some poet !
Then let him seek, in thought all Nature
sweeping,
Each noble quality, on you bestow it,
With spoils your honoured pate upheaoing —
The lion's dauntless mood,
The stag's fleet-footedness.
The Italian's fiery blood,
The Northern steadfastness.
82 Goethe's Faust
Let him the secret find, to graft
On the same stock, nobility and craft.
And how, with youth hot in your bosom,
To fall in love according to a system.
I'd like to meet that paragon of wisdom !
I'd christen such an one Sir Microcosm.
FAUST.
What am I then, if Fate mine efforts thwart
The crown of all humanity from earning.
For which my senses all are ever yearning ?
MEPHISTOPHELES.
Why, in the end, thou'rt what thou art !
Though thou be crowned with wigs of myriad
tresses.
Although thy foot on ell-high buskins presses,
Thou bidest ever what thou art.
FAUST.
I feel it ! vainly have I every treasure
Won by man's mind, raked up my hoard to
swell !
When I sit down at last, my gains to measure,
I feel no new-born power within me well ;
Not by a hair's breadth am I higher,
Nor to the Infinite am nigher.
MEPHISTOPHELES.
Well, my good Sir, to put it crudely,
You see things just as things exist.
We must lay hold of life more shrewdly,
Ere all the joys of life we've missed.
Why, what a mischief f thine in truth
Are hands and feet, and head and belly ;
Yet all that I enjoy, good sqoth,
Part I 83
Is no less mine for that, I tell ye !
Six stallions if my money buy,*
Their strength is mine in all its plenty !
I spank along, a right good man am I,
As though my legs were four-and-twenty.
Up then, let all this brooding be,
And out into the world with me !
Mark me ! the wight that speculates.
Like to a beast on abare common,
Led by an evil spirit, round and round gyrates.
Whilst fair green pastures round him vainly
summon.
FAUST.
How shall we set about it ?
MEPHISTOPHELES.
First get out of this !
Why, what a torture-hole it is !
And what a life — boxed up in bunkers.
To plague oneself and plague the younkers !
Pray, leave that to your nefghbour Paunch !
Why thresh the old, old straw, over and over?
You haven't even got carte blanche
To tell the lads the best you c^n discover.
I hear one stirring in the lobby.
FAUST.
I cannot see him now, indeed.
MEPHISTOPHELES.
Nay, but he's waited long,_poor booby !
He must not go uncomforted.
Give me thy cap and gown here ! Marry,
'Twill seem me well, this mummery to iiaunt !
\^He disguises himself.
84
Goethe's Faust
Now trust my wits to do the necessary.
Some quarter of an hour is all I want ;
Meanwhile equip thee for our little jaunt.
\_Exit FausU
MEPHiSTOPHELES, in Faust's long robe.
Go to ! slight reason, now, and science slight,
Wherein doth lie man's greatest might !
Let but the spirit of lies enamour
Thy soul of sorcery and glamour,
And pact or none — I hold thee tight !
To him hatli Destiny a spirit given
That all unbridled, ever forward sweeps,
And by o'erhasty effort driven,
I The Earth's delights still overleaps.
Through wildest life* I'll hale him by the
thrapple.
Through vapid insignificancy ;
I'll have him wriggle, boggle, grapple,
And his insatiability
With meat and drink I'll mock, before parched
lips that hover.'
Vainly he'll crave refreshment for his flame.
Himself unto the DeVji had he not made over,
He'd go to the devil all the same !
[_Enter a student,
STU D E N T. / ' '■-'^ ^ ^'- ^—
Newly arrived, I come direct,
Filled with the most profound respect,
To know — since such y^ur condescension,
A man whom all with reverence mention.
MEPHISTOPHELES,
Your courtesy rejoices me ;
A man like many another you see.
Have you already sought elsewhere f
Part I ^85
STUDENT.
I pray you let me be your care !
I come to you with courage good,
Fair store of money and fresh young blood.
Scarce would my mother let me to college.
Fain would I get me some useful knowledge.
MEPHISTOPHELES.
You couldn't have come to a better place !
STUDENT.
Frankly, Fd fain my steps retrace !
Within these walls and chambers gloomy
Fm ill at ease. Were they but roomy —
But all so cramped is to my mind.
No green thing, not a tree I find.
And in the class-room, on the benches,
My brain reels and my reason blenches.
MEPHISTOPHELES.
Believe me, 'tis but use you lack.
So at the first its mother's breast
A child not willingly doth take ;
Yet soon it sucks with right good zest.
So you at Wisdom's breasts new pleasuie
Will find each day in growing measure.
STUDENT.
Fll hang on her neck with rapture, do not
doubt it.
But pray you, now, how shall I set about it ?
MEPHISTOPHELES.
'Twere best, no further time to lose,
To say what Faculty you choose.
86 ^ Goethe's Faust
STUDENT.
Right learned would 1 be, and even
All things would compass, that in Heaven
Or on the Earth here are enacted,
All Science, all Nature would assail.
MEPHISTOPHELES.
Why there you're on the proper trail.
Yet must you not let yourself be distracted.
STUDENT.
My heart and soul are in the chase ;
Yet to be frank, a little leisure
On beautiful summer-holidays.
And a little pastime would give me pleasure.
MEPHISTOPHELES.
Husband your time. Time fleets so swiftly on ;
Yet order teaches how time may be won.
My dear young friend, I bid you therefore
A course of Logic first prepare for.
Then will your mind be drilled and braced,
In Spanish boots be tightly laced.
And henceforth greater caution taught.
Shuffle along the path of thought.
Nor zigzag, as the wind may blow,
Will o' the wisp it to and fro.
Then will they teach you many a day.
That what at a stroke you did alway.
Like eating and like drinking free,
Must needs be done with one, two, three.
True, the tissue of thought hath warp and weft,
Like a masterpiece of the weaver's craft.
One tread, and a thousand threads do flit,
Hitherward, thitherward, shoots the shuttle ;
Part I 87
The threads flow out, unseen and subtle ;
One stroke, and a thousand knots are knit.
Then the philosopher learnedly
Shows you that so the thing must be.
The First was so, the Second so.
Therefore the Third and Fourth are so ;
And were not the First and Second, then
The Third and Fourth had never been.
All scholars praise it, but Lord love 'em,
It hasn't yet made weavers of 'em !
He who some living thing would study
Drives first the spirit out of the body.
And then the parts he holds in his hand.
And there fails him but the spiritual band.
Encheires'is Naturae^ Chemistry calls it,
Mocks itself, knowing not what befalls it.
STUDENT.
I fear I don't quite grasp the matter.
MEPHISTOPHELES.
After a while you'll manage better.
You'll learn to reduce things by and by,
And to classify all appropriately.
STUDENT.
My wits are dazed with what you've said
As went a mill-wheel round in my head.
MEPHISTOPHELES.
And then, the next thing I must mention.
Is Metaphysics. Give it your close attentioD,
With thought profound take care to span
What won't fit into the brain of man.
But fit or not — 'tis small concern,
88 Goethe's Faust
A pompous word will serve your turn.
But for this session — first of all
See that you be methodical.
Each day you're here for five hours' space ,
With the first stroke be in your place.
Be well prepared before you start.
Get all your paragraphs by heart,
That you may spy, with watchful look
Lest aught he say that's not i' the book.
And write for dear life's sake, as though
The Holy Ghost dictated to you.
STUDENT.
Nay, there Pll need no second telling.
I think I know its worth aright ;
For what one has in black and white
One takes with an easy mind to one's dwelling.
MEPHISTOPHELES.
But pray you, choose me a Faculty.
STUDENT.
For Jurisprudence, now, I've little inclination.
MEPHISTOPHELES.
Why, there you don't incur my reprobation.
This science as it really is I see.
Like an eternal, rank contagion.
Statutes and laws are inherited.
They drag from generation on to generation,
And stealthily from place to place they spread.
Reason to nonsense turns, blessings to curses ;
Woe's thee, that thou'rt the heir of Time !
But there's no question of that right sublime
That with us born into this universe is.
Part I 89
STUDENT.
Your words but make me shrink the more.
Happy who profits by your lore !
Theology, now, to my heart lies nearer.
MEPHISTOPHELES.
I were loth to lead you into error.
Thus hold I of this discipline:
In such a maze the road so hard to gain is,
Such store of hidden venom lies therein,
And scarce you know which medicine and
which bane is.
Here too 'twer^e best one master you should
hear.
And what he says, that do you swear.
In sum, hold fast by words, then straightway
You'll enter by the sure safe gateway
Into the Temple of Certainty.
STUDENT.
Yet. some idea behmd the word must be.
MEPHISTOPHELES.
O yes ! yet need we_ not with too great scruples
rack us,
For just whete all ideas lack us.
Comes an apt word to fill the vacancy.
With words you can argue, and subtly twist
'em
From words, construct a goodly system ;
In words believe, nor can you whittle
, From a word, a single jot or tittle.
STUDENT.
Pardon ! with many questions I detain you,
Yet must I tax your patience still.
90 Goethe's Faust
On Medicine, if it be your will,
A pithy word to speak I would constrain you.
Three years — how quickly will they glide !
God knows, the field is far too wide !
If but a single clue is known
The maze is easier to unravel,
MEPHISTOPHELES, Osidc*
I'm sick of this pedantic tone —
Now will I play the very devil ! \^ylloud.
Of Medicine easy 'tis to grasp the essence.
Through great and little world you studiously
plod,
Then let things go, in spite of ail your lessons,
As pleases God !
Vainly you range all round with scientific zeal,
For every one but learns just what he can.
Who puts a timely spoke in Fortune's wheel,
He is the proper man !
You're well-built, handsome, and robust ;
Boldness you do not lack, nor must you,
For if yourself you only trust.
Be sure that others too will trust you.
And firstly, learn to lead the women ;
With all their endless groans and sighs
In countless wise
There's but one way to physic them in.
Decorum ! and you'll hold the band
All in the hollow of your hand.
First get a title — then be sure that they'W
come
Convinced thereby your art has scarce its peers.
So may you finger everything and welcome
Round which another prowls for years and
years.
Part I 91
Press where the pulse so shyly dances !
Clasp her with sly and fiery glances,
Freely about the slender waist,
To see how tightly she be laced !
STUDENT.
Nay, that looks better, now ! The Where and
How we see !
MEPHISTOPHELES.
My dear young friend, grey is all theory, ( -p*
The golden tree of life is green ! I 5^
STUDENT.
I feel as 'twere some dream I wander in !
Might I still further trespass on your patience
Throughly to hear your lore on meet occasions i
MEPHISTOPHELES.
What I can do, I gladly will.
STUDENT.
1 cannot take ray^leave, until
Some word to grace my al'bum I've bespoken.
Pray let your favour grant this token.
MEPHISTOPHELES.
And fain!
[^He ivrites and gives it back again.
STUDENT reads.
Eritis sicut Deus, scientes bonum et malum.
[^Closes the book reverently and takes his leave,
MEPHISTOPHELES.
Follow the ancient saw, and follow the snake,
my cousin ;
92 Goethe's Faust
God's image as thou art, thou'lt rue the way
thou hast chosen !
^Enter Faust.
FAUST.
Whither lies now our way ?
MEPHiSTOPHELES.
Whither it pleases thee.
The Httle world and then the great we'll see.
With joy and gain, led by the Devil,
Quite gratis through the course thou'lt revel.
FAUST.
Yet with this flowing beard bedight
I lack the ease of life polite.
I court but failure in the endeavour.
To mingle with the world, that could I never.
I feel so small where others are ;
I should be awkward everywhere.
MEPHISTOPHELES.
'Tis use, my friend, all use ; allay thy fever.
If but thou trust thyself, then hast thou savoir
FAUST.
Forth from the house how shall we speed ?
Where hast thou carriage, groom and horses ?
MEPHISTOPHELES.
An outspread cloak is all we need,
Thorough the air to take our courses.
But this bold journey as we make
No bulky bundle must thou take.
A little inflammable air, which I'll make ready,
Part I 93
From earth will waft us, sure and speedy.
Full quickly we shall rise, if light we are.
I wish you joy upon your new career 1
.. --^^
AUERBACH'S CELLAR IN
LEIPSIC.
ft
Boon Companions at a Drinking-bout.
FROSCH.
Will no one drink ? Will none guffaw ?
Fll teach you all to pull sour faces !
To-day you're all like sodden straw,
Whose wit is wont to flare like blazes.
brander.
Thine is the fault — from thee we wait some
sign,
Some trick such as befits a clown or swine.
FROSCH.
^Pours a glass of ivine over his head.
There, that fits both !
« ■
brander.
"Thou double-swine !
FROSCH.
Nay, thou wouldst have it, the fault is thine.
SIEBEL.
Out at the door, with them that quarrel !
Swill noWj_,jnd bawl,__and doiviiziioiun-derry'
doiun carol !
Up ! Holla ! Ho !
94 Goethe's Faust
ALTMAYER.
Woe's me ! I'm lost, alack !
Bring cotton-wool ! the knave mine ears wilJ
crack !
SIEBEL.
The vault must fairly ring again,
Ere to the full we feel the bass's deep refrain.
FROSCH.
That's right ! who takes offence, out with the
surly loon !
Ri-tooral-looral-U !
ALTMAYER.
Ri-tooral-Iooral-U !
FROSCH.
Now are our throats in tune.
Sings,
The good old Holy Roman Realm^
Hoiv hangs it still together ?
BRANDER.
A scurvy song ! Faugh ! A political song !
A filthy song ! Thank God with day's return
The Holy Roman Empire's none of your con-
cern.
At least I hold it gain that Fortune fated me
Nor Emperor nor Chancellor to be.
And yet some overlord there must not lack us ;
We'll make a Pope to sit i' the seat of Bacchus.
You know what quality, you Sirs,
Decides the choice, the man prefers.
Part I 95
FROSCH stngs.
Soar alofty Dame Nightingale^
My Love 'With thousand greetings hail I
SIEBEL.
Greet me no greetings ! I'll no word of greet-
ing !
FROSCH.
A greeting i' thy teeth, and a kiss too for my
sweeting ! ,
Sings.
Dranv the holt at midnight stilly ^
Dratu the bolt, thy lover nvakes.
Shoot the holt i* the ttvilight chilly /
SIEBEL.
Nay, sing now, sing ! and vaunt her till thy
throttle aches !
I too shall have my turn of laughing.
She's played me false, the jade ! She'll fool
thee with her daffing.
Some lubber-fiend would be a gallant meet ;
Let her in crossways wanton with her demon.
• Some old he-goat good-night to her should
bleat.
Back from the Blocksberg turned, a fitting leman.
A proper lad — a piece of flesh and blood,
Is for the baggage far too good !
I tell you flat — I use no inuendoes;
No greeting for the hussy ! Smash her windows !
BRANDER, hammering on the table.
Give heed ! give heed ! A word with you !
And own, you Sirs, I don't lack breeding,
96 Goethe's Faust
For love-sick folk sit here in view —
All honour to whom honour is due !
I'll give them a song that's worth their heeding.
Mark now ! A brand-new song 'twill be,
And bear me a burden lustily.
He sings.
r the cellar-nest there Uved a rat
That fed on fat and butter.
He greiv a little paunch as fat
As the paunch of Doctor Luther.
The cook laid poison one fine nighty
Then greiv his little ivorld as tight
As had he love in his belly.
CHORUS, jubilant.
As had he love in his belly.
BRANDER.
About hefleiv and out hejleiv
And sivtlled from every puddle.
He gnaived and claived the ivhole house thronghy
It booted not a bodle !
He leapt in agony aloft and aloiv.
But soon, poor beast y he had enoiVy
As had he love in his belly.
CHORUS.
As had he love in his belly.
BRANDER.
Then did he ivrithing i the open day
Into the kitchen scujfle ;
Fell upon the hearth and squirming lay
And piteously did snujle.
Part I 97
Loud laughed the murderess to see him roll.
Aha ! he's a-piping on his very last hole^
As had he love in his belly.
m
CHORUS.
As had he love in' his belly.
SIEBEL.
The muddy rascals — how they rollick I
A noble art, good sooth I to strew
Poison to give poor rats the colic 1
BRANDER.
They're high in favour, eh, with you ?
ALTMAYER.
The bald pate with the big round belly !
He's tamed and humbled by his woes.
And in the swollen rat, I tell ye,
His faithful counterfeit he knows.
Faust, Mephistopheles.
mephistopheles
Now is my very first anxiety
To show thee jovial society,
That thou mayst see how lightly life can sit.
Each day these fellows make a feast of it.
With little wit and mickle comfort
Each in his narrow circle wheels.
As playful kittens chase their tails.
Save when their heads do ache and hum for't,
So but the host will score the shot,
They live in mirth and worry not.
98 Goethe's Faust
BRANDER.
They're fresh from travelling, as I'm a sinner !
One reads it in their dress and odd demeanour.
They've not been here a single hour.
FROSCH.
You've hit it ! Well of towns, my Leipsic is
the flower ;
A little Paris 'tis and polishes its people.
SIEBEL.
Canst guess their calling ?
FROSCH.
Aye, beyond a doubt !
Let me alone for that ! Over a brimming
tankard
I'll worm the fellows' secret out
As 'twere a milk-tooth, were they ne'er so
cankered.
It seems to me they come of a noble stock ;
They have a haughty, discontented look.
BRANDER.
They're mountebanks, I'll lay a dollar !
ALTMAYER.
Maybe.
FROSCH.
• I'll smoke them. Mark the event !
MEPHISTOPHELES, tO FdUSt.
The Devil the vulgar herd ne'er scent.
E'en though he have them by the collar.
Part I 99
FAUST.
We greet you fairly, Sirs.
SIEBEL.
We you, with thanks to boot.
[_j4s'ide, looking askance at Mephistopheles.
Why limps the fellow on one foot ?
MEPHISTOPHELES.
Pray, have we leave to join your merry party ?
Good drink is lacking here, yet fain we'd take
our ease
Amongst a company so hearty.
ALTMAYER.
Gadzooks ! —You're very hard to please !
FROSCH.
'Twas doubtless late from Rippach when you
started —
With Squire Hans, belike, you_broke your
evening fast ?
MEPHISTOPHELES.
To-day we only travel led^ast.
Last time we talked with him, and ere we
parted ^
He'd much to say of this and the other cousin.
And loaded us for eacji with greetings by the
dozen.
\_He hoivs to Frosch.
ALTMAYER, in an undertone.
He's rapped you over the knuckles ! He's a
cunning dog !
0
loo Goethe's Faust
SIEBEL.
Aye, he's all there!
FROSCH.
Wait now ! I'll have him yet, the rogue !
MEPHISTOPHELES.
Methinks we heard in chorus sing
Voices that lacked not cultivation ;
And truly from this vault must ring
Your song with a rich reverberation,
FROSCH.
Are you perchance a virtuoso ?
MEPHISTOPHELES.
Oh no ! though fond of song, my singing is but
so-so.
ALTMAYER.
Sing us a stave.
MEPHISTOPHELES.
Nay, if you wish it, twenty.
SIEBEL.
Let it but be a brand-new strain !
MEPHISTOPHELES.
We are but newly come from Spaing
The beauteous land of wine and song in plenty.
He sings,
A king once ruled a nation
And he had a fair btgjlea.
Part I lo.i
FROSCH,
A flea, quotha ! Nay now, I prax you, heed !
A flea's a dainty guest indeed.
MEPHISTOPHELES.
A king once ruled a nation
And he had a fait* hig Jlea.
He lo'ved him in such fashion
As his 01V n son nvere he.
Noiv the king his royal pleasure
To the tailor did~c{'is close :
Take me young master s measure
For doublet and for hose.
BRANDER.
And look you ! see you warn the man of
stitches
To take the measure to a hair.
'Twere pity of his life I'll swear.
Ad there were wrinkles i' the breeches.
MEPHISTOPHELES.
In silk and eke in 'velvet
Behold our hero dressed.
With ribbons on his doublet.
And a cross upon his breast.
Straightaway he's made a minister^
And a sparkling star doth sport ;
His kin, by intrigues sinister,
Are all great lords at court.
The lords and eke the ladies
Tormented are full sore.
Nor queen nor chambermaid is
From bite and sting secure.
IP 2 Goethe's Faust
And yet they might not track ^errtj
Nor scratch ^ em off they might.
We hack ^ em and nve crack 'em.
Whenever ive feel 'em bite,
CHOKXJSy Jubilant.
We hack 'em and nve crack ^ertiy
Whenever nve feel 'em bite.
FROSCH.
Bravo ! bravo ! that was fine !
SIEBEL.
This doom on all fleas I pronounce.
BRANDER.
Point your fingers and on them pounce !
ALTMAYER.
Long live Freedom ! Long live Wine !
MEPHISTOPHELES.
Fd gladly honour the toast, for Freedom I'm a
zealot,
Were but your wines more kindly to the palate.
SIE^EL.
No more o' that, thou queasy gullet !
MEPHISTOPHELES.
Mine host might takc't amiss, or for this toast
I'd treat this honourable party
From our own cellar, blithe and hearty.
SIEBEL.
Here with the wine ' I'll answer't with the host.
Part 1 103
FROSCH.
Give us a right good glass, our thanks shall be
right ample,
But pray you, stint us not i' the sample.
If I'm to judge, brim up the bowl.
I judge best when you fill my jowl.
ALTMAYER, in an undertone.
They're from the Rhine, I guess.
MEPHISTOPHELES.
Now Straightway
A gimlet here !
BRANDER.
A gimlet ? What's the gimlet for ?
Pray, have you got the casks there in the gate-
way ?
ALTMAYER.
His chest of tools_the host keeps here behind
the door.
MEPHISTOPHELES, takes the gimlet. To Frosch.
What would you like jtp taste, now, mild or
heady ?
FROSCH.
What mean you ? Have you such variety ?
MEPHISTOPHELES.
For each his taste. The choice is free.
*
ALTMAYER, to FrOSch.
Aha ! you start to lick your chaps already !
FROSCH.
Good, I'll have Rhenish, then, since mine the
choice is.
D
I04 Goethe's Faust
Our heart with richest gifts the Fatherland
rejoices.
MEPHISTOPHELES.
^Boring a hole in the edge of the table,
at the place ivhere Frosch sits.
Get me a little wax, to make forthwith the
stoppers.
ALTMAYER.
Tut ! tut ! They're tricks a juggler does for
coppers.
MEPHISTOPHELES, to Brandet,
And you, good Sir ^
BRANDER.
Champagne for me,
And bright and sparkling let it be.
^Mephistopheles bores ; meannvhile one
of the company has mdde the iv ax-
stoppers and inserts them in the
holes.
BRANDER.
We can't quite shun the Foreign, howe'er we
may determine ;
The Good is oft so far away.
Your Frenchman's poison to your true-born
German,
But your French wines he'd drink all day.
SIEBEL.
\^As Mephistopheles approaches his seat,
I must confess your sour wines I don't care for,
Give me a glass of genuine sweet wine therefore.
Part I 105
MEPHISTOPHELES, bor'ttlg.
Tokay forthwith shall flow into your glass.
ALTMAYER.
Nay, Sir, now look me in the face !
I see we are ^ouFTutts... You do but flout us !
MEPHISTOPHELES.
Such noble guests ! How can you_doubt us ?
Flout you ? Nay nay ! "^at were too bold !
What can I serve you with ? Unfold
Your choice !j[_pray you, make_suggestion !
ALTMAYER.
With any. Stand not on the question.
After the holes are all bored and plugged^
MEPHISTOPHELES, With mysttc passes»
Grapes doth the vine-stock bear /
Horns doth the he-goat avear !
Wine is juicy f ivooden is the vine.
The nvooden table too can bring forth ivine.
Nature ivith keen insight cleave ;
Here is a miracle, but believe !
Draav noiu the stoppers and drink your fill,
ALL.
^Draiving out the stoppers; ivhere-
upon there Jloivs into the glass of
each the ivine he had asked for.
O noble fount, that flows at will !
MEPHISTOPHELES.
But take good heed, lest any drop ye spill.
[They drink repeatedly.
io6 Goethe's Faust
ALL sing.
We're jolly dogs, as drunk as logs.
And happy as Ji've hundred hogs.
MEPHISTOPHELES.
The rabble is let loose. It grows uproarious,
FAUST.
Let us be gone, I beg of thee.
MEPHISTOPHELES
Nay, heed them first ! Now bestiality
WiJl be revealed in guise most glorious.
SIEBEL.
^Drinks heedlessly ; the ivine is spilt on
the ground and turns to Jlame.
Help ! Fire ! Help ! The flames of Hell !
MEPHISTOPHELES, coJi]ur'tng the jirc.
Peace, friendly element ! Be still !
\To the tuassailers.
This time 'twas but a drop of purgatorial fire.
SIEBEL.
What's this ! Nay, wait ! A lesson you require.
And marry, I'll give you one, aye, that I will !
FROSCH.
Don't dare a second time so to provoke us.
ALTMAYER.
We'd better softly bid him shog, that's clear.
Part 1 107
SIEBEL.
What, Sir, d*ye take upon you here
To play on us your hocus-pocus ?
MEPHISTOPHELES.
Peace, thou old wine-tub !
SIEBEL.
Broomstick, out !
Must thou be gibing too, i' the top o* the
matter ?
BRANDER.
Nay, marry, wait! Like hail the blows shall
patter !
ALTMAYER.
\_Dra'ws a stopper out of the table.
Fire spirts out upon him,
I'm burning, burning !
SIEBEL.
Witchcraft ! Draw !
Have at him ! He's out o' the pale o' the law !
{Ihey draiv their kni'ves and rush upon
Me phis topheles .
MEPHiSTOPHELES, njuith solemn mien*
False 'word and ivraith of air, ,
Change place and sense impair /
Be here and there !
\They stand in amaze and gaze at each other.
ALTMAYER.
Where am I ? What a beauteous land !
FROSCH.
Vineyards ! See I aright ?
io8 Goethe's Faust
SIEBEL.
And grapes here close at hand !
BRANDER.
Here 'neath this arbour green and shady,
See what a vine ! what grapes hang ready !
[^He takes Siebel by the nose ; the
others seize each other in like
manner and raise their knives.
MEPHiSTOPHELES, as abcve.
Loose, Error, from their eyes the band I
Mark how the Devil's jesting goes.
[_ Vanishes ivith Faust ; the ivassailers
draiv aiuay from each other.
What is it ?
SIEBEL.
ALTMAYER.
How?
FROSCH.
Was that thy nose '
BRANDER, to Siebel.
And thine I'm clutching in my hand !
ALTMAYER.
Xhrough every limb the shock did dart and
shiver.
Give me a chair ! My knees are all a-quiver !
FROSCH.
Pray, what has happened ? Well, 1 never !
SIEBfL.
Where is the rogue ? His life's in peril 1
I'll stretch him dead upon the floor 1
Part I 109
ALTMAYER.
r saw him with these eyes bestride a barrel
And ride out at the cellar-door.
My feet like lumps of lea'd my legs hang under.
[Turning to the table.
My ! will the wine still flow, T -wonder I
SIEBEL.
Nay, all was glamour, cheat and show-
FROSCH.
Yet I was drinking ^dne^^Lvojv.
BRANDER.
But what about the grapes, then, pray you ?
ALTMAYER.
And miracles are^ught but old wives' stories,
say youi "~
WITCH'S KITCHEN.
[Upon a lonv hearth stands a great
cauldron over the jire. In the
steam that rises from the cauldron
divers forms appear. A she-ape
sits beside the cauldron, skims it,
and ivatches lest it boil over. The
be^ape nvith the ivhelps sits beside
it, tuarming himself. Walls and
ceiling are decked nvith the most
fantastic implements of nvitchcraft.
Faust, Mephistopheles.
FAUST.
My gorge doth rise at this mad magic-dealing !
Dost promise I shall get rae healing
^
iio Goethe's Faust
In this wild waste of sorcery ?
Do I need counsel from a withered beldam ?
Will this foul broth my body free
From thirty years of age's thraldom ?
Woe's me an thou naught better find !
My hope is stifled in this den unwholesome.
Hath Nature not, and hath no noble mind
Discovered to this use some gracious balsam ?
MEPHISTOPHELES.
Now you talk sense again, my friend, and look !
There is a natural means, since such thou
deemest apter,
Youth to restore — but in another book,
And sooth it is the oddest chapter.
FAUST.
I choose to know it !
MEPHISTOPHELES.
Good ! No money doth it need,
No leeches' aid nor aid of witches.
Betake thee to the field with speed.
Turn up the clods, and dig out ditches ;
Move ever in a narrow round
Content, and tug not at thy tether ;
With frugal fare keep body and soul together ;
Live with the brutes as brute, and think not
shame to dung
Thyself the held thou reapest. There's a
truthful
And simple rule to make thee young,
And fourscore years to keep thee youthful.
FAUST.
I lack the use thereto. So low T may not
grovel
Part I I i I
To fit my hand to spade and shovel.
So cramped a life my very soul would irk !
MEPHISTOPHELES.
Why then, the witch must needs to work.
FAUST.
Is none but an old hag so skilled ?
Canst thoft not brew thyself the potion ?
MEPHISTOPHELES.
A pretty pastime ! I could build
As soon a thousand bridges, I've a notion.
Not skill nor lore suffice to brew
The draught. There must be patience too.
A tranquil spirit works on, whilst years still
lengthen.
Time only can the delicate ferment strengthen.
And wondrous strange too, sooth to say,
Are all things that belong unto it.
The Devil showed them first the way,
And yet the Devil cannot do it.
[_Percei'uing the beasts.
Lo you now ! What a dainty breed !
This is the man ! that is the maid !
[To the beasts.
Your mistress then bides not the house in I
THE BEASTS.
Gone carousing,
Out she flew
The chimney through !
MEPHISTOPHELES.
And how long goes she a-gadding, marry ?
1 1 2 Goethe's Faust
THE BEASTS.
So long as our paws to warm we tarry.
MEPHISTOPHELES.
What think you ot the dainty beasties ?
FAUST.
I think them stale as stale can be !
MEPHISTOPHELES.
Nay now, a talk like this for me,
Above all other talk, a very feast is *.
[To the beasts
Tell me, accursed poppets, will ye.
What stir ye round and round i' the stew?
THE BEASTS.
We*re boiling sloppy pauper-skilly.
MEPHISTOPHELES.
Why then, your public is not few
THE HE-APE.
\JSidles up and faivns upon Mephisto^
pheles.
-Oh! rattle the dice.
Make me rich in a trice,
And let me be gainer !
Fm short of the trash,
And were I in cash
I were so much the saner.
MEPHISTOPHELES.
How dearly would the ape now join the
acramble.
Part I 113
And in the lottery for fortune gamble !
'^Meanivh'tle the ape-ivhelps have been
playing ivith a large bally ivhich
they noiu roll for luard.
THE HE-APE.
The world's a ball
Doth rise and fall,
As Fate doth spin it.
It rings like glass ;
'Tis brittle alas !
There's nothing in it.
Here bright it seems,
Here brighter gleams ;
I'm alive this minute !
My son, I say.
Keep thee away !
Death nothing hinders.'
It is but clay !
'Twill fly to flinders !
MEPHISTOPHELES.
Whereto the sieve ?
THE HE- APE takes it doivn,
Wert thou a thief
Disguise thee thou couldst not.
\_He runs to the she-ape and lets her
look through.
Look through the sieve
Dost know the thief,
Yet name him thou wouldst not!
MEPHISTOPHELES, approaching the Jire,
And what' is this pot ?
1 14 Goethe's Faust
HE-APE AND SHE-APE.
The simple sot !
He knows not the pot !
He knows riot the kettle !
MEPHISTOPHELES.
Unmannerly brute !
HE-APE.
Take the whisk, and to boot
Take a seat i* the settle !
[_He constrains Meph'istophcles to sit
doivn.
FAUST.
VWho in the meaniuhile has been
standing before a mirror^ noiv
approaching it, noiv retiring
from it.
What see I here? What vision heavenly
bright
Within this magic glass ? Thy fleetest pinion
Now lend me, Love, and into her dominion
Lead thou my swift, unerring flight !
Ah ! if upon this spot I bide not — fate inhuman !
If near I venture, as my heart doth list,
I see her only through a veil of mist !
The fairest vision of a woman !
Is't possible ? So fair can woman be ?
Or in this couched form see I what no man
Hath ever seen, all heaven's epitome ?
Is there on earth so fair a being ?
MEPHISTOPHELES.
Aye, marry ! if a God six days doth toil and
moil,
Fart I 115
And cries : Well done ! i' the end o' the coil,
It must be something well worth seeing.
Gaze now thy fill, and presently
I'll look thee out just such a pretty sweeting ;
And happy man be his dole, say I,
Who on her lips shall press the bridegroom's
greeting !
[^Faust ga%es ever in the mirror.
Mephistopheles, stretching himself
in the settle and toying ivith the
ivhisk, goes on speaking.
Here like a king I sit upon the throne.
Sceptre in hand, and lack but the crown alone.
THE BEASTS.
\J¥ho hitherto have been dancing in
and out nvith all sorts of fantastic
gestures^ bring Mephistopheles a
crotun nvith loud shrieks.
Oh ! be so good
With sweat and blood
As stick it together !
\They handle the croivn aivkivardlyy
and break it into tauo pieces^ nvith
ivhich they dance about.
^Tis done, prate and see,
Hear and rhyme do we.
To the length of our tether, —
FAUST, turned toivards the mirror.
Woe's me ! I'm well-nigh sheer distraught !
MEPHISTOPHELES, pointing to the beasts.
Now even my tough pate reels as I listen !
1 1 6 Goethe's Faust
THE BEASTS.
And if sense come unsought,
If we chance into thought,
Then our rhyme has its reason.
FAUST, as above.
What fire is kindled in my bosom !
Let US forthwith this Devil's Smithy quit 1
MEPHisTOPHELES, in the same attitude as above.
Well, well ! one merit we can't refuse 'em ;
They're honest poets, we must admit.
\J[he cauldron^ nvhic.h the she^ape has
hitherto neglected, begins to boil
over ; a great jlame bursts out
and jiares up the chimney. The
Witch comes riding donvn through
the jlame ivith a fearful shriek.
THE WITCH.
Ow! Ow! Ow! Ow!
Thou cursed beast ! Thou damned sow !
Dost let the pot boil over now ?
Dost singe thy mistress ? Damned sow !
[^Perceiving Faust and Mephistopheles.
What have we here \
Who are ye here ?
What seek ye there ?
Who hath slunk thorough ?
May hell-lire harrow
Your bones and marrow !
\_She dips from the cauldron luith a
skimming-ladle, and splashes flames
forwards Faust, Mephistopheles
and the Beasts. The Beasts
luhimper.
Part I 117
MEPHISTOPHELES.
^Turning about the luhisk nvh'ich he
holds in his hand, and striking
right and left amidst glasses and
pots.
In two ! In two !
There lies the brew !
The glass lies broke !
'Tis but a joke,
Foul hag, the stroke
Thy melody to !
[ IVhilst the Witch falls back, full of
IV rath and terror.
Thou Scarecrow ! Knowst thou %ie ? Thou
Atomy !
Dost know thy Lord and Master ? Nay, what
hinders
My wrath from smiting ruthlessly.
And smashing thee and thine apish sprites to
flinders ?
Doth the red doublet claim no more respect ?
Dost thou not know again the tall cock's feather ?
My features doth some mask protect ?
Must I needs name me altogether ?
THE WITCH,
My Liege ! forgive my greeting rough .
In truth I see no horse's hoof.
Thy brace of ravens, too, where is it I
MEPHISTOPHELES.
Well, well ! this time we'll call it q^uits.
The case some leniency admits.
'Tis quite an age since my last visit.
And Culture, too, that fast licks into shape
I I 8 Goethe's Faust
The world at large, the Devil can't escape.
No longer now you see the Northern phantom.
Horns, tail and claws, no more I flaunt *em.
As for the hoof, 'twould harm me with the
folk.
And yet it may not well be lacking ;
And so I've worn for years, like many a gay
young buck,
In place of calf, a little packing.
THE WITCH, dancing,
Vm. quite beside myself with glee
Squire Satan here again to see !
MEPHISTOPHELES.
That name is now tabooed, old Dame.
THE WITCH.
Why, what's the matter with the name ?
MEPHISTOPHELES.
This many a day 'tis written down a fable ;
Yet men are nowise winners in the game.
They're rid o' the Evil One, the Evil still are
able.
Sir Baron if thou call me, all is well and good.
A knight I am like others for the occasion.
Thou dost not doubt the blueness of my blood?
See here, now ! such the arms are which I
blazon.
^He makes an unseemly gesture.
THE WITCH, laughing immoderately.
Ha ! ha ! that's like you, I declare !
A. rogue you are, a rogue you ever were.
Part I 119
MEPHISTOPHELES, tO Faust,
My friend, take lesson by my speeches ;
That is the way to company with witches,
THE WITCH.
Now, Sirs, what is your errand, speak !
MEPHISTOPHELES.
A bumper of the well-known juice we seek.
And for the oldest I am fain to trouble ;
For with the years its virtues double.
THE WITCK.
Right gladly ! Here now, from this bottle
Myself at times I wet my throttle,
And now no more i' the least it stinks.
I'll give you a nip with the greatest pleasure.
Whispermg.
Yet if all unprepared this man the potion drinks,
Within an hour, ye wot, his sands have run their
measure.^
MEPHISTOPHELES.
He's a good friend of ifeine ;^t shall agree
with him. ^
I grudge him not the best within thy Kitchen.
Draw now thy ring, on with thy witching.
And fill him-a bumper to the brim.
THE WITCH, nv'ith antic gestures describes a circle^
and sets fantastic objects ivithin it ; meannvhile
the glasses begin to tinkle, the caiddron to chime
and make music. Lastly, she brings a great book,
sets the apes within the circle, and makes them
ser've as a lectern, and hold the torches. She
beckons Faust to draiv near.
I20 Goethe's Faust
FAUST, to Meph'istopheles.
Nay, tell me now, what means this antic ?
This crazy rubbish, these gestures frantic ?
This stalest cheat, this tasteless stuff.
I know and hate them well enough.
MEPHISTOPHELES.
A fiddlestick ! Know what a joke is !
Thou'rt too straitlaced and circumspect !
As doctor, she must play her hocus-pocus.
So that the draught may have its full effect.
\_He constrains Faust to enter the circle,
THE WITCH, decla'tming from the book in a bombastic
manner.
This must thou knonv !
From one make seven,
jind tnvo let go.
And three make even
Then art thou rich ;
Thus s ait h .the ivitch.
l^oiv four prefix ;
From Jive and six.
Make seven and eight,
*Tis ended straight /
And nine is one
And ten is none.
This is the tuitch's once-times~one.
FAUST.
The beldam raves as one distracted I
MEPHISTOPHELES.
All is by no means yet enacted !
I know the book. 'Tis all in this one strain.
Part I 12 1
Myself too oft therewith have lost my leisure.
A downright contradiction doth remain
For wise men and for fools, mysterious in like
measure.
The art, my friend, alike we see
Practised in far-off times and nearer.
With three and one, and one and three,
Instead of truth to scatter error.
Thus undisturbed they prate and preach,
For who with fools would make a pother ?
So that the words be there, the sense men naught
impeach,
For surely one can think — with words — some
thought or other.
THE WITCH continues.
The lofty Might
Of Science quite
From all the ivorld lies hidden^
Yet take no thought^
It comes unsought ;
Ask not, it comes unbidden.
FAUST.
What balderdash doth she recite ?
As though 'twould split my head is beating,
Methinks I hear in chorus, quite
A hundred thousand idiots prating.
MEPHISTOPHELES.
Enough ! enough ! incomparable Sibyl !
Give here thy drink ! No grudging dribble.
But fill him a bumper to the brim !
Be sure thy draught my friend here will not
injure,
122 Goethe's Faust
For faith ! he's swallowed many a swinger.
All his degrees ere he could climb.
[7 he JViich nvith many ceremonies pours
out the draught into a goblet ; as
Faust sets it to his lips there arises
a slight jlame.
MEPHISTOPHELES.
Down with the stingo !- Toss it off !
'Twill warm the cockles of thine heart j
What ! with the Devil "hand and ^love,
And from a little flame dost start ? _
[ Ji6f Witch breaks the circle. Faust steps forth
MEPHISTOPHELES.
up and away ! Thou must not rest ! '
THE WITCH.
And may you thrive o' the dram, fair, guest !
MEPHISTOPHELES.
And can I pleasure thee, thy wish be spoken
Boldly, on May-day Eve, upon the Brocken.
THE WITCH.
Here is a charm which sung at times, I trow,
Will shrewdly help along the operation.
MEPHISTOPHELES.
Come quickly ! Some brisk occupation
Must set thee in a perspiration.
So that through every pore the ^potent juice may
flow.
Later I'll have thee prize the dolce far niente.
And soon thou'lt feel, \<^ith j^avishment in plenty,
How Cupid stirs, and flutters to and fro.
Part I 123
FAUST.
Let me but glance i' the glass that lovely form
doth swim in,
TThat vision of faii^wgmanhood !
MEPHISTOPHELES.
Nay, nay ! Thou'lt see the paragon of women
Before thee sqpn_in flesh "and blood.
Aside.
Thy body so this philtec dwell in,
In every wench thou'lt see a Helen !
STREET.
Faust, Margaret passing by.
FAUST.
My fair young lady — bold the offer.
Yet may I my arm and escort proffer ?
MARGARET.
lam not a lady, am not fair ;
1 can find my way home without escort. Sir.
\_Frees herself and exit.
FAUST.
By Heaven, but this maid is fair !
I never have seen the like of her.
Modest and virtuous, through and through,
Yet with a touch of shrewdness, too.
Her flaming cheeks, her crimson lips,
] '11 not forget till the world's eclipse !
How she casts down her shamefast eyes
Deep in my heart engraven lies.
I 24 Goethe's Faust
What a curt answer did she fling !
Upon my soul, 'twas ravishing !
\_Enter Mephtstopheles,
FAUST.
Saw you the girl ? I must possess her !
MEPHISTOPHELES.
Which ?
FAUST.
She that passed.
MEPHISTOPHELES.
'Tis she you mean?
She is but come from her confessor,
Who hath assoiled her from all sin.
Beside the chair I stole me in.
Guileless she is in deed and thought,
And went to her shrift for very naught.
I have no power over her.
FAUST.
Yet hath she seen her fourteenth year !
MEPHISTOPHELES.
Marry, you talk like Jack-a-loose,
Who lusts for each sweet flower that blows.
And thinks no honour is — vain fool !
Or favour, which he may not cull.
But it cannot be always done, sweet Sir !
FAUST.
My worshipful Sir Lessoner,
Spare me, I pray, your moral sermon.
And mark me ! fewest words are best —
Part I 125
Unless this sweet young thing doth rest
This very night upon my breast,
Our pact at midnight doth determine.
MEPHISTOPHELES,
Bethink thee what is feasible !
I need a fortnight but to smell
A meet occasion out.
FAUST.
How speedy !
Give me seven hours — so short a whil-e .
I'd need no devil to beguile
A simple lass !
MEPHISTOPHELES.
Nay now, already
Like a Mounseer almost you speak i
Yet let the task not irk you, pray.
W hat boots it to enjoy straightway ?
There's far more pleasure in the freak.
If first your puppet like a paste
You knead and trim to suit your taste
With long-drawn dilly-dalliance,
As taught in Italian love-romance.
FAUST.
I need not that to give me zest.
MEPHISTOPHELES.
Now once for all, sans jape or jest,
I tell you, with the pretty lass
No sudden stroke you'll bring to paus.
This fort by storm will ne'er be shaken?
By stratagem it must be taken.
I 26 Goethe's Faust
FAUST.
Get me a gage from my angel-love ;
Lead me unto the sweet bird's nest !
Get me a kerchief from her breast i
A garter for my joy — a glove !
MEPHISTOPHELES.
That thou may' St see how I remember
Our pact, to help and ease thy smart
I'll lead thee promptly, for my part,
This very day, into her chamber.
FAUST.
And shall I see her ? — have her ?
MEPHISTOPHELES.
No!
She to a neighbour's house will go.
In her atmosphere enfolded, though,
Of all good hope of future pleasure
Shalt meanwhile take thy fill at leisure.
FAUST.
Can we go ?
MEPHISTOPHELES.
'Tis too early yet.
FAUST.
See thou a present for her get ! .
MEPHISTOPHELES.
Presents already? Bravo! So he'll find her
brittle.
Full many a goodly place I know,
Part I '127
With treasures buried long ago.
I must refresh my memory a little.
lExit,
EVENING. C<^. i
[_j4 small and cleanly chamber. Mar-
garet plaiting and binding the
braids of her hair.
MARGARET.
IM give a good deal, now, to know
Who 'twas to-day that stopped me so.
Indeed he had a gallant air !
He's of a noble house, that's clear.
His face alone high birth had told,
And else he had never been so bold.
Mephistopheles, Faust.
lExtt,
MEPHISTOPHELES.
Come in 1 Tread softly, but come in !
FAUST, after a short silence.
I prithee, leave me alone within.
MEPHISTOPHELES, /ry/Af^ about.
Not every girl hath her room so clean.
[^Exit.
FAUST, looking about him nvith uplifted ga%e.
Welcome, sweet twilight ! thou that weavest
Thy misty veil throughout this shrine.
And thou, on the dew of hope that thirsting
livest.
128 ' Goethe's Faust
Sweet pain of love, seize thou this heart of mine.
Breathed around me, what a sense of stillness.
Of order, of contentment is !
Ah ! in this poverty, what fulness.
And in this prison, what a heaven of bliss !
\_He casts himself into the leathern arm"
chair, by the bed.
Receive me, thou, that oft with open arm
The forefathers didst take, when grief confounded
Or joy did gladden. Ah ! how oft a swarm
Of children blithe this father's throne sur-
rounded !
Here, for her Christmas gift, in artless bliss.
My Love, with cheeks by childhood softly
rounded,
Haply her grandsire's withered hand did kiss.
I feel thy spirit, Maiden, fill the air,
Instinct with order, banning spot and wrinkle.
Teaching thee daily with a mother's care
Neatly to spread the cloth upon the table there,
Here at thy feet the cleanly sand to sprinkle.
Dear hand, how godlike is thy worth !
Thou makest this poor cot a heaven on earth.
And here !
\_He raises a curtain of the bed.
What rapturous thrill ! Here, nothing loth.
Whole hours would I tarry. Here, enfolded
In lightsome dreams, O Nature, hast thou
moulded
The angel born to fuller growth.
Here lay the child ! Its tender bosom
The warmth of life clasped in its hold-
Here, as unfolds a pure, sweet blossom,
Here did the angel-form unfold.
Part I 129
And thou ! how hast thou hither erred ?
I feel mine inmost being stirred !
What wilt thou here ? Thine heart what burdens
so ?
Unhappy Faust ! No more myself I know !
Me doth some magic breath enclose ?
My heart, that lust of joy did flatter,
Now in a dream of love dissolves like water.
Are we the sport of every breath that blows ?
And came she in, where wouldst thou crawl ?
How wouldst abye thine impious iatrusion ?
The great Jack Booby — oh, how small !
Would crouch before her in confusion.
\E titer Meph'istopheles.
MEPHISTOPHELES.
Quick, now ! The lass below there I discern .'
FAUST.
Away, away ! I never will return !
MEPHISTOPHELES.
Here is a casket, pretty heavy.
Fve made elsewhere a little levy.
Here in this coffer will we lay't.
I'll take my oath she'll faint with rapture.
I've put in trifles might be bait
A very different prey to capture.
True, lass is lass, and jest is jest.
FAUST
I know not ; shall I ?
130 Goethe*s Faust
MEPHISTOPHELES.
Thou questionest ?
Dost think belike to keep the treasure ?
Then spare thy wanton mood, I pray,
The sweet and sunny hours o' the day,
And spare to rob me of my leisure.
Thou'rt not a miser, art thou ? Nay !
I rub my hands, I scratch my noddle — •
\_He puts the casket into the coffer, and
presses to the hasp again.
Away ! Make haste !
That forthwith to your wish and taste
The sweet young thing you may mould and modeL
You look as glum
As must you into the lecture-room ;
As gray before you in flesh and blood
Physics and Metaphysics stood.
Away !
]\Exeunt.
MARGARET ivith a lamp*
How sultry 'tis !
[_She opens the ivindotu.
How may that be •*
Indeed *tis not so warm without.
I know not what comes over me.
I would my mother stayed not out.
There runs a shudder through my frame.
What a silly, timorous girl I am !
\_She begins to sing as she undre.'Sis.
There tuas a king in Thule
Was faithful to the grave.
Him she that loved him truly ^
A gold cup dying gave.
Part I 131
His dead lovers gift the lover
At every banquet quaffed.
Ever his eyes brimmed over,
As he drank therefrom his draught.
His sands ran out their measure ;
His royal toivns he told.
He grudged his heirs no treasure.
Save but the cup of gold.
He held a royal luassail
With all his chivalry.
In the high halls of the castle
Of his fathers, by the sea.
There the old merry-maker
Drank standing lifers last gloiv j
Then hurled the sacred beaker
Into the flood beloiu.
He sanv it falling , drinking.
And sinking in the sea.
His eyes in death avere sinking.
And never again drank he.
\_She opens the coffer to put anvay her
clothes, and catches sight of the
jeivel casket.
How came in here this lovely casket so ?
I locked the coffer, that I'll vow !
Indeed 'tis strange ! What's in it, I'd like to
know ?
Nay now, belike a pledge 'twill be
That mother for some loan doth keep.
Here on the ribbon hangs a key.
I'd dearly love to take a peep.
What is this ? Holy Virgin ! Look !
132 Goethe's Faust
I've never seen aught like it ! Nay !
How lovely ! Why, the lady of a duke
Might wear it on a festal-day.
How would the chain suit me now ? Stay !
Whose can it be, this finery ?
\_She adorns herself avith it, and steps
in front of the mirror.
Did but the ear-rings belong to me !
In a moment how they change your face !
What helps good looks, or what helps youth I
'Tis all very fine and good, forsooth !
But then they let it be all, alas !
They praise you — yet half with pity.
For gold all throng,
On gold all hang,
Alas ! we poor — and pretty !
A WALK.
^Faust lualking to and fro, deep in
thought. To him enter Mephisto-
pheles.
MEPHISTOPHELES.
By all the love ever was slighted ! By the hellish
conflagration !
I would I knew aught grimmer would serve as
an imprecation !
FAUST.
What ails thee ? Marry, such an air
I've never seen. There's madness in it.
MEPHISTOPHELES.
Fd give myself to the Devil this very minute,
An I myself no devil were !
Part I 133
FAUST.
Art ^rong in thine head ? What means this
antic ?
Doth it seem thee to rage as thou wert frantic ?
MEPHISTOPHELES.
Just think ! The finery for Gretchen got,
A parson has whipped me off the lot.
Her mother gets me a sight o' the thing ;
Is seized with a secret shuddering !
She hath a scent Hke a beast of prey ;
In her prayer-book sniffs and snuffles alway ;
On every chattel she smells quite plain,
If the thing be sacred or profane.
The finery she but sniffs me at,
And she knows there's not much blessing in
that!
My child, quoth she, ill-gotten gear
The soul ensnares, the blood doth sear !
We'll give it God's Mother — be she gracious !
With heavenly manna will she refresh us.
But Peggy draws me the wryest mouth!
'Tis a gift-horse, thinks she, and of a truth
Ungodly, I'll warrant, was not he
Who brought it hither so generously.
But the mother must needs a parson summon,
And scarce he hears the joke from the woman,
Than straightway his mouth begins to water.
Says he : That's the right spirit, my daughter.
Who overcometh, wins the crown.
A good digestion the Church doth own.
Whole lands and houses hath she eaten.
Yet never herself hath overeaten.
The Church alone, my sisters dear,
Can ever digest ill-gotten gear.
I 34 Goethe's Faust
FAUST.
A universal custom ! Why
A Jew or a king with the Church can vie !
MEPHISTOPHELES.
So he sweeps me up chain, and ring, and ouch,
Like so many truffles, into his pouch.
He thanks no less and he thanks no more,
Than a basket of nuts he might thank 'em for.
But a heavenly guerdon he prophesied,
And he left them- — highly edified.
FAUST.
And Gretchen ?
MEPHISTOPHELES.
Sits in restless mood,
And knows not what she would or should ;
Thinks day and night on jewel and gem.
Yet more on him that brought her them.
FAUST.
The dear one's grief doth pain me. Get
Forthwith, I prithee, another set.
The first was poor enough, on my word !
MEPHISTOPHELES.
Oh yes ! All is but child's play, thinks my
lord.
FAUST.
Bestir thyself, and do as I say !
Make up to her neighbour, affect the civil !
And don't be a milk-and-water devil,
But get new gems without delay !
Parti 135
MEPHISTOPHELF.S.
Yes, gracious Sir, with the greatest pleasure.
[_£xii Faust.
Such a love-sick fool with an easy grace,
To while away his sweetheart's leisure
Sun, moon and all the stars would pufF you into
space. [_Exit.
THE NEIGHBOUR'S HOUSE.
\_Marlha alone.
MARTHA.
Now God 'a mercy on my dear spouse !
A scurvy game with me he's played !
Into the wide world off he goes ;
Leaves me alone in my widowed bed.
Yet truly I did him no displeasure ;
God wot I loved him past all measure.
[_She nveeps.
Perhaps he's dead ! — O bitter fate !
If only I had a certificate !
\_Enter Margaret.
Dame Martha !
MARGARET.
MARTHA.
Margery, what is't ?
MARGARET.
I've found — Oh ! how my knees are trembling !
Another casket, near resembling
The first — of ebony — in my chest,
With things as fine as fine can be.
Far richer than the first ones. See !
E
4f
136 Goethe's Faust
MARTHA.
You mustn't tell your mother, marry !
Your gems again to shrift sheM carry.
MARGARET.
Oh, do but look now ! See now, do !
MARTHA, adorning her.
You lucky, lucky creature you !
MARGARET.
I may not wear them, more's the pity,
At church, nor i' the streets o' the city.
MARTHA.
Only do thou come often hither \
Thy finery in secret don.
Before the glass mayst walk for hours together.
We'll have our pleasure in it, and anon
We'll find some opportunity, some feast.
Where we can let folk see them, one by one at
least,
A chain, then pearl-drops — mother will not see,
Or I'll throw dust in her eyes, leave that to me.
MARGARET.
Who can have brought the caskets, through
what cranny
Have slipped ? I'm sure it isn't canny !
[_ji knock,
MARGARET.
My mother ! God ! if I be seen !
MARTHA, peeping through the door-curtain.
*Tis a strange gentleman ! — Come in !
^Enter Mephistopheles,
MEPHISTOPHELES.
I make so bold forthwith to enter.
P
Parti 137
Pardon that I disturb your leisure.
[_Steps back respectfully on seeing
Margaret.
Dame Martha Schwerdtiein, peradventure —
MARTHA.
'Tis I, Sir. Pray you speak your pleasure.
MEPHisTOPHELES, to her in an undertone.
I know you now, no more I crave.
What a fine visitor you have !
Pardon the liberty I've ta'en.
This afternoon I'll call again.
MARTHA, aloud.
The gentleman — nay, mercy me 1
For a fine lady taketh thee.
MARGARET.
Indeed I'm but a poor young thing !
The gentleman's too flattering.
The finery is not mine own.
MEPHISTOI HELES.
'Tis not the finery alone !
You have a piercing glance — a way —
How glad I am that I may stay !
MARTHA.
Your errand, Sir? I long to heai —
MEPHISTOPHELES.
I would my tidings better were !
Pray, blame not me for this sad meeting.
Your husband's dead and sends you greeting.
138 Goethe's Faust
MARTHA.
Is dead ? The trusty soul ? Alack !
My husband dead ? My heart will crack !
MARGARET.
Alas, dear Dame, do not despair I
MEPHISTOPHELES.
To hear the doleful tale prepare !
MARGARET.
For this I would not choose to love,
For loss would kill my heart with sadness.
MEPHISTOPHELES.
Gladness must have its grief, and grief its
gladness.
MARTHA.
My husband's end — tell me the way thereof.
MEPHISTOPHELES.
In Padua his bones recline.
Hard by Saint Anthony his shrine.
In holy ground, like a true believer.
For his cool resting-place for ever.
MARTHA.
Have you naught else ?
MEPHISTOPHELES.
One thing there was he wanted — •
A great and weighty matter. He commands
And prays you, have for him three hundred
masses chanted.
But for the rest, I come with empty hands.
MARTHA.
What ! Nnt a lucky-penny ? Not a ring ?
Part I 139
What every prentice-lad deep in his wallet
hoards,
Though poor, as keep-sake still affords.
E'en should he starve or begging wander !
MEPHISTOPHELES.
Madame, your grief my heart doth wring !
Yet verily his cash he did not squander.
His failings, too, full sore he did repent ;
Aye, and his cruel fate still sorer did lament.
MARGARET.
Alas! for the cruel lot of men ! Sure I will pray
Full many a requiem for peace upon his spirit.
MEPHISTOPHELES.
Into the wedded state forthwith you merit
To enter, my sweet child.
MARGARET.
Ah, nay
There is no thought of that at once !
MEPHISTOPHELES. '
If not a husband, then a gallant for the nonce.
Such a dear thmg in one's arms — 'tis even
One of the greatest gifts of Heaven !
MARGARET.
*Tis not the country's custom ! Nay !
MEPHISTOPHELES.
Custom or not, it happens.
MARTHA.
Prav
Go on.
140 Goethe's Faust
MEPHISTOPHELES.
Beside the bed where he lay dying
I stood. 'Twas dung, or better scarce a shade —
Half-rotten straw ; but a good end he made.
Indeed upon his score, as he died testifying,
A heavier scot was chalked. Nay now ! he
cried, how scurvy
To leave my wife i' the lurch, my trade all topsy-
turvy !
Ah, could she but forgive me ere I die !
For with the thought of it my heart is riven.
MARTHA, iveep'ing.
Alas, poor soul ! long has he been forgiven !
MEPHISTOPHELES.
Yet she, God knows, was more to blame
than I !
MARTHA.
He lies ! What, on the brink o' the grave, and
lying !
MEPHISTOPHELES.
He rambled, sure, as he lay dying,
If I am only half a judge.
I didn't gape my time away, I'd something
better
To do, said he. First children, and then bread
to get her,
And bread i' the widest sense, I had to drudge.
Yet could not eat my share m quiet for yon
fretful —
MARTHA.
Of all my love and truth could he be so for-
getful ?
My work and worry day and night ?
Part I 141
MEPHISTOPHELES.
Nay, but with kindly thought did them requite.
He said : Whilst Malta faded from our eyes,
For wife and bairns I prayed with ardent passion.
Heaven answered me in gracious fashion.
For of a Turkish craft we made our prize,
With treasure for the Soldan richly freighted.
Then valour had its guerdon due,
And I received my si -are thereof, naught bated.
As was indeed but fitting too.
MARTHA.
What is't ? Where is't ? Hid i' the earth he
keot it
Mayhap ?
MEPHISTOPHELES.
Who knows by this where the four
winds have swept it ?
A fine ma'am'selle took pity on him, rich
And lorn of friends in Naples as he tarried.
Tokens of love and truth she gave, the which
Your sainted husband to his death-bed carried.
MARTHA.
The scoundrel ! What, his children's portion !
Could nothing, not so hard a lot
Check his loose life, not such ill-fortune ?
MEPHISTOPHELES.
Why, look you ! Now he's paid the scot I
He's dead, and were I in your shoes.
For one chaste year I'd wear the willow.
And seek another spouse the while to share my
pillow.
142 Goethe's Faust
MARTHA.
Alas ! to match my first, God knows,
In all the world I scarce shall find a second !
A sweeter chuck there scarce could be than mine !
His faults upon one's fingers could be reckoned :
His love of wandering, and foreign wine,
And foreign women, and those accursed dice.
MEPH1S7 0PHELES.
Well, well ! upon the supposition
He to as much in you had shut his eyes,
You might have hit it off. With this provision,
Myself with you, I take my oath,
Would change the ring, and nothing loth.
MARTHA.
Nay now, the gentleman is merry,
MEPHISTOPHELES, ( Side,
Beshrew me, 'tis high time I stirred.
She'd keep the very Devil to his word !
[To Gretchen.
How is it with your heart, sweet fairy I
MARGARET.
How mean you. Sir ?
MEPHISTOPHELE , as'tdt.
Thou artless, guileless child !
Aloud.
Farewell, fair dames !
MARGARET.
Farewell !
Parti 143
MARTHA.
Ah, could I have compiled
With how and when and where, a full averment
Of my dear spouse's death and his interment?
Order I love, and death, alas ! is solemn.
I'd like to read his death i' the weekly column.
MEPHISTOPHELES.
Aye, aye, good dame, through the mouth of
two
Whatever is testified must be true.
I have a fine comrade, who'll take if you
crave it,
Before a justice his affidavit.
I'll bring him here.
MARTHA.
I pray you do '
MEPHISTOPHELES.
Will the young lady be here too ?
A gallant lad — has travelled much —
All courtesy he shows to such.
MARGARET.
Before him I must needs blush scarlet,
MEPHISTOPHELES.
Neither for king, nor yet for varlet.
MARTHA.
In the garden behind my house, this even.
We'll await the gentlemen, at seven.
144 Goethe's Faust
STREET.
Faust, Mephistopheles.
FAUST.
How is't ? Will't prosper ? Will it speed ?
MEPHISTOPHELES.
Ah, bravo ! All aflame with passion ?
Gretchen is yours in speedy fashion.
This eve you'll meet — with neighbour Martha
'tis agreed —
Here at her house. There's no more arrant
Gipsy and go-between, I'll warrant
FAUST.
'Tis well !
MEPHISTOPHELES.
Yet we the favour must requite.
FAUST.
Well one good turn — the proverb's somewhat
trite.
MEPHISTOPHELES.
'Tis but in all due form to testify
Her wedded lord all stiff and stark doth lie
In Padua, in consecrated soil.
FAUST.
How shrewd ! And I suppose we first must
journey yonder ?
MEPHISTOPHELES.
Sancta Simplicitas ! No need of such a toil !
Why must you know, to swear, I wonder ?
Part I 145
FAUST.
If that's the best you have, your plan is torn
asunder.
MEPHISTOPHELES.
O saintly man ! Why, here's a coil i
What, hast thou never yet been driven
To swear to what thou couldst not prove ?
Of God and of the world, and all that therein
move,
Of Man, his heart and mind, his anger, hatred,
love.
Hast not with might and main thy definitions
given,
With brazen front, unfaltering breath ?
And should one sift the matter throughly,
Thou knew'st as much thereof, confess it
truly.
As now thou know'st of Gaffer Schwerdtlein's
death.
FAUST.
Thou art and dost abide a liar and a sophist !
MEPHISTOPHELES.
Shouldst look a little deeper ere thou scoffest !
Thou in all honour wilt to-morrow
Beguile poor Gretchen to her sorrow.
And oaths of soul-felt love wilt borrow —
FAUST.
Aye, from my heart !
MEPHISTOPHELES.
All very fine
And then of faith and love eternal,
146 Goethe's Faust
Of passion single and supernal —
Will that spring from this heart of thine ?
FAUST.
Enough, it will ! If I this passion,
This maelstrom of emotion try
To name, yet vainly, then Creation
From end to end I range with all my powers,
Grasp at each word that loftiest towers.
This fire within my bosom flaming,
Eternal, endless, endless naming,
Is that a devilish, juggling lie ?
MEPHISTOPHELES.
I'm right for all that !
FAUST.
Hark you, pray,
And on my lungs have pity ! Wouldst thou carry
The day in wordy strife, have but a tongue, and
marry
Thou'rt right alway !
Come now, I'm sick of prating, spare thy voice !
For thou art right indeed, I have no choice.
GARDEN.
[_Margaret on Faust's arm and Martha
ivith Mephtstopheles^ ivalking up
and doivn.
MARGARET.
I feel the gentleman but humours me,
But shames me by his condescension.
Parti 147
'Tis but a traveller's courtesy
That uses for the deed to take the intention.
Too well I know that my poor speech is such |
As scarce can please one that hath seen so much.
FAUST.
One glance of thine, one word, hath dearer
worth
Than all the wisdom upon earth.
\_He kisses her hand.
MARGARET.
Nay, trouble not yourself! How can you press
unto it
Your lips ? It is so coarse, so rough !
No work so common but I needs must do it.
Mother is too near, sure enough !
\^rhey cross o'uer.
MARTHA.
And you, Sir, do you ever journey so ?
MEPHISTOPHELES.
Alas ! where trade and duty point the finger,
Though oftentimes, how loth ! there must we
go,
And though we would, we may not linger.
MARTHA.
In hasty youth no boding care
Hath such a roving life, one's peace to ruffle.
But the ill days come unaware,
And lonely to one's grave a bachelor to shuffle —
There's none hath thriven on that fare.
148 Goethe's Faust
MEPHISTOPHELES.
Nay, such a lot I contemplate with terror.
MARTHA.
Wherefore, dear Sir, amend betimes your error !
\They cross over,
MARGARET.
Aye, out of sight is out of mind !
Your courtesy is ready ever,
But you have store of friends, and clever,
Far cleverer than me you find.
FAUST.
Dear maid, believe me, so-called cleverness
Is oft but vanity and dull pretence.
MARGARET.
How mean you ?
FAUST.
Oh ! that simple innocence
Its own most holy worth may never guess !
That meekness, lowliness, the richest treasure
That kindly lavish Nature can decree —
MARGARET.
One little moment if you think of me,
To think of you, I shall have ample leisure.
FAUST.
Then you are oft alone, withal ?
MARGARET.
O yes ! Our household is but small,
And yet one needs must see to all.
Part I 149
We keep no maid, so I must sweep and cook
and cater
And knit and stitch and know no ease ;
And mother is in every household matter
So hard to please !
Not that she really needs to pinch and squeeze !
We well might make a show, much more than
many !
My father left behind a pretty penny,
A little house and garden that were his"
Without the town. But now my life is very
quiet.
My brother a soldier is ;
My little sister's dead.
A pretty handful with the child I had.
Yet gladly would I now again be troubled
by it.
So dear to me it was !
FAUST.
An angel, if like thee !
MARGARET.
I nursed it and it loved me heartily.
Before 'twas born we saw my father sicken
And die, and mother lay so stricken
That she was given up for lost.
And slowly, step by step, she mended, but at
most
Had only strength to live, so strength had none
Herself the poor wee mite to suckle.
And so with milk and waterj alone,
I reared it, and so 'twas mine, would chuckle
Upon my arm, and kicked and strove
Upon my lap, and smiled and throve.
150 Goethe's Faust
FAUST.
The purest bliss hath surely been thy dower '
MARGARET.
Yet surely, too, full many a weary hour !
The Jittle cradle stood at night
Beside my bed. A stir, and I would waken —
I slept so light.
And now it must have drink, and now be taken
Into my bed, now I must rise
And dandling pace the room, to hush its fretful
cries ;
Stand at the washtub then, betimes, with heavy
eyes,
Cook, and for market too tlie precious momentii
borrow ;
And so each day and each to-morrow.
Sometimes the heart will sink, Sir, yet what zest
Unto one's food it gives, and to one's rest.
[]7 hey cross over.
MARTHA.
Nay, we poor women are in evil case !
A bachelor to convert — 'tis no light matter !
MEPHISTOPHELES.
It needs but such as you — I do not flatter —
To teach me the error of my ways.
MARTHA.
Now frankly, Sir, are you not yet provided?
Is your heart still to no one's care conlided ?
MEPHISTOPHELES.
The proverb says : Own hearth and trusty wife
Than pearls and gold more precious are m life.
Part I 151
MARTHA.
I mean — if you have never felt a longing ?
MEPHISTOPHELES.
Wherever I have been, the courtesies came
thronging.
MARTHA.
I spoke of love in earnest — a love you could not
stifle.
MEPHISTOPHELES.
One never should presume with woman's heart
to trifle.
MARTHA.
Ah ! You don't understand rne '
MEPHISTOPHELES.
That grieves me, I declare !
And yet I understand — how very kind you are !
[They cross over,
FAUST.
Didst know me as I came into the garden,
Thou little angel, at a single look ?
MARGARET. 9
Saw you not how mine eyes fell ?
FAUST.
And dost pardon
The unpardonable liberty I took
As thou from church didst come, the shameless
boldness
That thou didst check with such a maiden
coldness ?
152 Goethe's Faust
MARGARET.
I was dumbfounded. That was new to me i
None could speak evil of me, yet such daring
Made me thmk : Ah ! what boldness in my
bearing,
Or what unseemly freedom doth he see ?
He seemed to think — some sudden plan pursuing —
Now here's a wench will ask but little wooing.
Yet I must own, straightway there stirred in me
I know not what, that pleaded in your favour.
Yet angry with myself was I, to be
No angrier with you and your behaviour.
FAUST.
Sweet love !
• MARGARET.
Stay now !
^She pulls a marguerite, and plucks off
the petals one by one.
FAUST.
What's that ? A posy, shall it be ?
MARGARET.
No, it is but i\ game !
FAUST.
What?
MARGARET.
Nay, you'll laugh at me.
\_She plucks and murmurs,
FAUST.
What murmurest thou ?
Parti 153
MARGARET, under her breath.
He loves me — loves me not — <.
FAUST.
Thou Flower from Heaven's own garden-plot !
MARGARET continues.
Loves me — not — loves me — not —
r^P lucking off the last leaf nvith ivinsome
glee.
He loves me !
FAUST.
Aye, mine own, hold thou this
flower-word
An oracle divine ! He loves thee !
Dost understand that word — he loves thee ?
[_He clasps both her hands,
MARGARET.
A thrill runs through me !
FAUST.
O shudder not, but let this glance,
Let thou this hand-clasp say to thee
What is unspeakable.
'Tis self-surrender, 'tis to feel a rapture
Which surely is eternal !
Eternal ! Aye, an end would be despair 1
Nay, no end ! no end !
'[^Margaret presses his hands, frees
herself and runs anvay. He stands
a moment lost in thought, then
folloivs her.
154 Goethe's Faust
MARTHA, coming
The night is falling.
MEPHISTOPHELES.
Aye, we must away !
MARTHA.
This is a shocking place for scandal,
Else I would beg you still to stay.
You'd think no man had a tool to handle,
No trade, no labour,
Naught but to gape and stare at every step of
his neighbour.
People get talked about, though reason they
give none.
Where is our pretty pair ?
MEPHISTOPHELES.
Along the alley flitting —
Frolicsome butterflies !
MARTHA.
He seems with her quite smitten.
MEPHISTOPHELES.
And she with him. And so the world wags on !
A SUMMER-HOUSE.
V Margaret runs in, hides behind the
door, puts her Jinger-tip on her lips
and peeps through the chink.
MARGARET.
He comes !
Parti 155
FAUST comes.
Ah rogue ! A very tease thou art !
Thou'rt caught !
\_He kisses her.
MARGARET.
\^Clasping him and returning his kiss.
Dearest of men, I love thee from mine heart !
\_Mephistopheles knocks.
FAUST, stamping his foot.
Who's there ?
MEPHISTOPHELES.
A friend !
FAUST.
A beast \
MEPHISTOPHELES.
We must take leave now, come !
MARTHA comes.
Aye, Sir, the hour is late !
FAUST.
May I not see you home ?
MARGARET.
Mother would — Nay, farewell !
FAUST.
And must I go ? Ah then,
Farewell !
MARTHA.
Adieu !
156 Goethe's Faust
MARGARET.
But soon to meet again !
[_jExeuni Faust and Meph'istopheles»
MARGARET.
Dear God in Heaven ! is there aught
That such a man has never thought ?
1 stand ashamed before his face
And falter yes to all he says.
What a poor untaught child am I !
I know not what he can find in me !
\Extt.
WOODLAND AND CAVE.
FAUST, alone.
Spirit sublime, didst freely give me all.
All that I prayed for. Truly not for naught
Thy countenance in fire didst turn upon me.
This glorious Nature thou didst for my kingdom
give.
And power to feel it, to enjoy it. Not
A cold, astonied visit didst alone
Permit, but deep within her breast to read
As in the bosom of a friend, didst grant me.
Thou leadest past mine eyes the long array
Of living things, mak'st known to me my
brethren
Within the silent copse, the air, the water.
When in the wood the tempest roars and creaks,
The giant-pine down-crashing, neighbour-
branches
And neighbour-stems in hideous ruin sweeps,
Part I I 57
While to its fall the hill rings hollow thunder, —
Then to the sheltering cave dost lead me, then
Me to myself dost show, to mine own heart
Deep and mysterious marvels are revealed.
And if before my vision the pure moon
Rises with soothing spell, from craggy cliff,
From the moist wood, float up before mine eyes
The silv'ry phantoms of a vanished age,
And temper Contemplation's joy austere.
Oh ! now I feel there falls to mortals' lot
No perfect gift ! Thou gavest with this rapture
Which brings me near and nearer to the Gods,
The comrade whom I now no more can spare.
Though he abases, cold and insolent.
Myself before myself, and with a word
Breathed from his mouth, thy gifts to naught he
withers.
Within my heart with busy zeal he fans
A fire devouring for yon beauteous form ;
And so from longing to delight I reel,
And even in delight I pine for longing.
\_Enter Meph'istopheles.
MEPHISTOPHELES.
Have you not led this life for long enough ?
How can it win so long approval ?
'Tis well belike to put it to the proof,
But then again to something novel !
FAUST.
Would thou hadst more to busy thee !
Thou Plague, that in bright day returnest !
MEPHISTOPHELES.
Nay now, I'll gladly let thee be !
Thou must not tell me that m earnest.
158
Goethe's Faust
In thee as mate, ungracious, testy, mad,
In very truth, I should Jose but Jittle !
The livelong day my hands are full, and gad !
What one must leave undone, and what will
glad
The gentleman, his face tells not a tittle
FAUST.
That's the right tone ! It stirs my mirth !
He bores me and must needs have thanks withal !
MEPHISTOPHELES.
Without me, thou poor Son of Earth,
Through life how wouldst make shift to crawl ?
Yet for a while at least I've driven forth
Thy whimwhams of imagination all.
And but for me and my poor worth
Long since thou hadst strolled off this earthly
ball.
Why must thou, pray, in caverns, rocky crannies,
Mope like an owl that under ban is ?
Why suck from sodden moss and dripping stone,
content.
Like a cold toad, thy nourishment ?
A fair, sweet sport ! There sticks, I'll bet.
The Doctor in thy carcase yet !
FAUST.
Dost understand what fresh new strength to live
This sojourn in the wilderness doth give ?
Nay, hadst thou but an inkling of it.
Blighted to see my bliss thy devil's heart would
covet '
MEPHISTOPHELES.
A joy drawn from no earthly fountains !
In night and dew to lie upon the mountains,
Part I 159
All earth and heaven to clasp with rapture
flooded,
To swell and swell and deem oneself a Godheadj
With boding stress to pierce earth's very marrow,
The six days' work to compass in one narrow
Bosom, in haughty strength some phantom joy
to capture.
To overflow in all anon with loving rapture,
The child of earth vanished away.
Then close the lofty intuition —
\_J'Vith a gesture.
Nay,
I must not tell the end o' the chapter •
FAUST.
Fie on thee !
MEPHISTOPHELES.
Now I've shocked you ! now I've hurt you !
You have the right to voice offended virtue,
And that before chaste ears we must not mention,
Wherefrom chaste hearts nathless brook not
abstention !
Marry, I grudge you not by such evasion
To blind yourself a little on occasion.
Yet by this life you'll soon be sped !
You're overspent again already.
And should this last 'twill end in speedy
Madness, or else in fear and dread.
Enough of this ! Thy Love sits yonder yearning.
Her world is grown so sad, so small !
Ever to thee her thoughts are turning,
And love of thee her heart doth thrall.
First flowed thy frenzied love with swollen
current.
I 60 Goethe's Faust
As when a brook overflows from melted snow
and rain ;
Into her heart didst pour thy torrent,
And now thy brook runs dry again.
Methinks instead of throning in the forest,
*T would better seem the noble lord
The poor young monkey to reward
For her true love, now at its sorest.
The hours drag wearily along —
She at her window watches the clouds drift by.
Over the old town-wall, across the sky.
/ 'would I nvere a bird ! so runs her song.
All day long, half the night long.
Now merry, mostly sad, poor dove !
Now hath wept out her tears,
Now calm, as it appears,
And ever in love !
FAUST.
Serpent ! serpent !
MEPHISTOPHELES, as'ldc.
I bet 1*11 catch thee !
FAUST.
Thou vilest reptile ! Get thee hence !
Name not to me that fairest woman.
Nor yet the lust for her sweet body summon
Again to haunt my half-distracted sense !
MEPHISTOPHELES.
What wilt thou then ? She thinks thee ilown,
forsooth,
And half and half thou art in truth.
FAUST.
Near her am I, and were i ne'er so far 1
Parti i6i
Forget her can I not, nor lose her ever !
I envy, when her Jlps upon it are,
The very Body of the Lord that favour '
MEPHISTOPHELES.
Just SO ! My heart to envy oft disposes
Yon sweet twin-pair that feeds amongst the
roses.
FAUST.
Avaunt, thou pander !
MEPHISTOPHELES.
Good ! Your scorn provokes my laughter.
The God that lads and lasses made.
Sanctioned thereby the noblest trade
Likewise to make occasion, after.
Away ! A piteous case ! Remember
Your path leads to your sweetheart's chamber
And not belike to death '
FAUST.
Though in her arms I cull the heavenly blossom
Of bliss, and glow upon her bosom,
Still do I feel her bitter scathe !
Outlawed and homeless, man no more I wander!
I have no goal, I have no peace !
I am the cataract ! From crag to crag I
thunder
With hungry frenzy, headlong to the abyss.
And sideways she, with childlike clouded
senses
Her shieling hath, on the small Alpine mead,
Her little world, within whose fences
Her homely cares are limited.
And I, the God-abhorred —
I 62 Goethe's Faust
It sated not my lust
To seize the craggy forehead
And dash it into dust.
Her and her peace — I needs must undermine
them !
Thou Hell, to be thy victim did.-t design them !
The time of anguish, Devil, help to shorten,
What must be, let it quickly be !
Upon my head come crashing down her fortune,
One ruin whelm both her and me !
MEPHISTOPHELES.
Again it bubbles, again it glows !
Thou fool, go in and comfort her !
Where such a shallow pate no outlet knows
Straightway it thinks the end is near.
Long live, say I, the gallant heart !
Thou'rt pretty v/ell bedevilled else — this drivel
Seems thee not. In the world there is no
duller part
Than that of a despairing devil.
GRETCHEN'S ROOM.
GRETCHEN at the spinning~nvheei alone.
My peace is fled,
My heart is sore ;
I shall find it never,
Ah ! nevermore.
Save him I have
For me 'tis the grave j
The sweet world all
Is turned to gall.
Part 1 163
My weary head
Is sore distraugnt,
And my poor wits
With frenzy fraught.
My peace is fled,
My heart is sore ;
I shall find it never,
Ah ! nevermore.
Him only I watch for
The window anear ; i
Him only I look for
When forth I fare.
His lofty gait,
His lordly guise.
The smile of his Hps,
The might of his eyes.
The charmed flow
Of speech that is his,
The clasp "of his hand,
And ah 1 his kiss !
My peace is fled,
My heart is sore ;
I shall find it never,
Ah ! nevermore.
My bosom yearns
For him, for him,
Ah 1 could I clasp him
And cling to him.
And kiss him, as fain
I would, then I,
Faint with his kisses,
Should swoon and die !
164 Goethe's Faust
MAP.THA'S GARDEN.
Margaret, Faust.
margaret.
Promise me, Heiniich !
FAUST.
What I can !
MARGARET.
Tell me, how is*t with thy religion, pray ?
Thou art a good and kindly man,
And yet, I think, small heed thereto dost pay.
FAUST.
Enough, dear child ! I love thee, thou dost feel.
For those I love, my life, my blood I'd spill.
Nor of his faith, his church, would any man
bereave.
MARGARET.
That is not right ! We must believe !
FAUST.
Must we ?
MARGARET.
Ah ! could I sway thee in any manner 1
The Holy Sacraments thou dost not honour !
FAUST.
I honour them.
MARGARET.
Yet dost thou not hunger
To share therein. To mass, to shrift thou
goest no longer.
Dost thou believe in God ?
'H^
Part I 165
FAUST.
What man can say, my dearest,
/ believe in God ?
Ask priest or sage, and what thou hearest
Prompted will seem by such a mood
As mocks the questioner.
MARGARET.
Then thou believest not ?
FAUST.
Thou winsome angel-face, mishear me not I
Who can name Him ?
Who thus proclaim Him :
I believe Him P
Who that hath feeling
His bosom steeling,
Can say : / believe Him not f %
The All-embracing,
The All-sustaining,
Clasps and sustains He not
Thee, me, Himself?
Springs not the vault of Heaven above us ?
Lieth not Earth iirm-stablished 'neath our feet?
And with a cheerful twinkling
Climb not eternal stars the sky ?
Eye into eye gaze I not upon thee ?
Surgeth not all
To head and heart within thee ?
And floats in endless mystery
Invisible visible around thee ?
Great though it be, fill thou therefrom thine
heart.
And when in the feeling wholly blest thou art,
Call it then what thou wilt!
1 66 Goethe's Faust
Call it Bliss ! Heart ! Love I God:
I have no name for it !
Feeling is all in all !
Name is but sound and reek,
A mist round the glow of Heaven 1
MARGARET.
'Tis all very fine and good ! 'Tis even
Almost what the priest doth speak.
Only in somewhat different phrases.
FAUST.
Aye, all hearts in all places
Beneath heaven's daylight say it, each
In its own speech,
And why not I in mine ?
MARGARET.
It seemeth fair in these words of thine,
But yet there's something stands awry,
For thou hast no Christianity.
FAUST.
Dear child !
MARGARET.
Long have I grieved to see
That thou dost keep such company.
FAUST.
How so i
MARGARET.
That man thou hast with thee, thy mate.
Within my deepest, inmost soul I hate.
In all my life hath nothing
Part I 167
So stabbed my heart or filled me with such
loathing
As that man's hateful countenance '
FAUST.
Sweet poppet, fear him not !
MARGARET.
His glance,
His very presence maketh my blood run chill.
To all men else I bear good-will.
I long to see thee, no maid longs sorer.
Yet that man thrills me with secret horror ;
And if I must speak what's on my tongue,
He's a knave, too ! Now if I do him wrong
May God forgive me !
FAUST.
Such odd fish
There must be too.
MARGARET.
I would not wish
To live with his likes ! If he come but in
At the door, he hath such a mocking grin,
Yet wrathful more.
You can see that there's naught he careth for.
Upon his brow 'tis writ full clearly
He loves not a single soul. So dearly
I yield me unto thy clasping arm,
So wholly thine, with a love so warm ;
Like a chill hand his presence grips my heart.
FAUST.
Foreboding angel that thou art !
1 68 Goethe's Faust
MARGARET.
It overpowers me so
That whenever he comes to us, I even
Fancy I love thee no longer, and oh :
When he is there, I could not pray to Heaven !
Thou too must feel it, for thy part !
FAUST.
Nay, nay, 'tis but an antipathy !
MARGARET.
1 must go now.
FAUST.
Ah ! cannot ever I
Upon thy bosom hang in peace, one brief, one
single
Hour, breast upon breast, and soul with soul
commingle ?
MARGARET.
Ah ! if alone I did but sleep !
I*d leave my door on the latch to-night, but
we should waken
Mother, her slumbers are not deep ;
And were we thus together taken
I were dead forthwith upon the spot !
FAUST.
Thou angel ! that it needeth not !
Here is a phial. Three drops if she take
Within her posset, in a deep slumber
Its kindly aid her senses will encumber.-
MARGARET.
What would I not do for thy dear sake :"
'Twill do her no hurt, I hope:
Part I 169
FAUST.
My dearest !
'TIs I advise it, and thou fearest ?
MARGARET.
Dear one, thy face if I but look upon,
I know not what compels me to thy will !
So much for thee already have I done.
That almost naught to do remaineth still !
££xit Margaret. Enter Meph'istopheles,
MEPHISTOPHELES.
The monkey ! Is she gone ?
FAUST.
What, eavesdropping again ?
MEPHISTOPHELES.
I heard it, every letter on't !
Sir Doctor was put through his catechism.
I hope he'll be the better on't !
The lassies are fain to know, God bless 'em,
If a man be pious and plain in the good old way.
If he knuckles there, he'll follow us too, think
they.
FAUST.
To thee, thou Monster, 'tis not known
How this true, loving soul, that nurtures
One single faith supreme.
In which alone
For her salvation lies, doth suffer tortures.
That she the man she loves for ever lost must
deem.
MEPHISTOPHELES.
Thou supersensual, sensual wooer !
A green girl leads thee by the nose !
I 70 Goethe's Faust
FAUST.
Thou monstrous birth of filth and fire 1
MEPHISTOPHELES.
And in Physiognomy what wondrous skill she
shows !
She knows not in my presence what she ails !
My mask forebodes some mystery to unravel.
I am a genius at the least, she feels, —
Who knows, perhaps the very Devil !
To-night, now —
FAUST.
What is that to thee ?
MEPHISTOPHELES.
Marry, the thought on't gladdens me !
AT THE WELL.
\Jjretchen and Lisbeth, ivlth jugs^
LISBETH.
Hast nothing heard of Barbara ?
GRETCHEN.
Nay, not a word ! I leave the house but rarely
LISBETH.
'Twas Sibyl told me yesterday.
She's played the fool at last, and fairly!
So much for her fine airs !
GRETCHEN.
What.
Part I 171
USBETH.
Pah !
Now when she eats and drinks, it's two she^s
feeding.
GRETCHEN.
LISBETK.
Ah!
It serves her right ! . A pretty tangle !
How long \vith the fellow did she dangle !
Out a-walking in all weather !
To village and dancing-green together !
Must have the first place everywhere !
With wine and with pasties he courts me her !
Thinks herself, please you, mighty fair !
So little she cares fbr her good name,
To take his presents she thinks no shame !.
There's cuddling and slobbering enough.
'ill he nips me the dainty blossom off!
GRFI-T-'PN.
Poor thing 1
LISBETH.
Poor thing indeed ! Dost pity her ?
}.fhen the likes of us a-spinning were,
Wjien the mother o' nights let us not i* the
street.
There stood she with her gallant sweet.
On the bench by the door, i' the alley dark,
No hour hung heavy for her and her spark.
'^'^ now let her hang her head, and thole
^ "*^ sinner's shift and the cuftv-'^rool.
GRETCHEN.
Of coirirse he'll take her to be his wife?
172 Goethe's Faust
LISBETH.
He'd be a fool ! A sprightly lad
Has sport enough elsewhere egad !
He's off and away !
GRETCHEN.
But that's not fair i
LISBETH.
And if she gets hini, let her beware !
The lads 'ill tear her garland off,
And we at her door will scatter chaff 1
GRETCHEN, going home.
How could I once upbraid so well
When some poor girl in error fell !
For others' sins my tongue could find
Scarce words enough to please my mind.
Black 'twas, with black I overlaid it.
Yet black enough I never made it,
And hugged myself my virtue in,
And now myself am hare to sin.
Yet all that urged me into it
Was oh ! so dear, and oh ! so sweet )
THE TOWN WALL.
\Jn a inche in the tvall, a picture of tP^
Mater Dolorosa, nvith Jioiver-'jiZ^
before it.
GRETCHEN putting fresh Jio^ers into the j^S^'
Ah, bow '
Thy gracious brow,
Part I
173
Mother of Woes, to the woebegone !
With pierced heart,
With bitter smart,
Thou liftest Thine eyes to Thine own dead Son.
Thou Hftest Thine eyes,
Thou sendest sighs.
For Him and Thee, to the Father's throne.
Who knows
The throes
That rack mine every bone ?
How my heart is wrung with anguish,
In what dread, what hope I languish,
Knowest Thou, and Thou alone !
Ever, where'er I go.
What woe, what woe, what woe
Within my breast is nursed !
When lonely watch I keep,
I weep, I weep, I weep.
My aching heart will burst.
The flower-pots at my window
I watered with tears, ah me i
As in the early morning
I broke these flowers for Thee.
The sun within my chamber
His early radiance shed,
And I, alas ! as early.
Sat weeping on my bed.
From shame ! from death . oh I hear my moan '
Ah, bow
Thy gracious brow.
Mother of Woes, to the woebegone I
174 Goethe's Faust
NIGHT.
\^Street before Gretcher^ s door,
VALENTINE, a soldier, Gretchens brother.
When at a drinking-bout I sat,
Where oft the drinkers brag and prate,
And heard my fellows praise the flower
Of lasses all, my face afore,
And with full glass wash down the toast, —
Then on my elbow would I lean,
Sure of my warrant, sit serene,
And bide my time, and hear them boast,
Then smiling, stroke my beard, and say.
Taking the brimming glass in hand :
Well, well, let each be as sh'j may,
But is there in the whole wide land
My own dear Gretel's peer, or who
Is lit to tie my sister's shoe ?
Rap ! rap ! cling ! clang ! ran round the board,
And some would cry : 'Tis truth he speaks,
She is the pearl of all her sex !
The vaunters sat without a word.
And now ! oh, I could tear my hair,
Run up sheer walls in mad despair !
With bodkin-speeches, curled -up noses.
May every scoundrel gibe that chooses !
Like a bad debtor must I sit.
At every chance-dropped word must sweat \
And though I should smash them on the spot,
Yet could I not give them the lie i' their
throat !
But what comes here ? What skulks along ^
Two of them, an I judge not wrong.
Part I 175
If he's one, by the scrufF I'll catch him,
And dead upon the spot I'll stretch him !
Faust, Mephistopheles.
FAUST.
How from the window of the chancel there
Upwards the never-dying lamp doth glimmer !
Sideways is twilight, dim and ever dimmer,
Whilst darkness throngs th' encircling air.
So in my breast the shades are thronging.
MEPHISTOPHELES.
I'm like a tom-cat sick with longing.
That on the fire-Iadders slinks,
Close by the walls then softly shrinks.
Quite virtuous withal am I,
A touch of thievishness, a touch of lechery.
Already thrills my body thorough
The glorious Walpurgis-night !
We keep it on the morrow's morrow,
And well the vigil 'twill requite.
FAUST.
And will the treasure rise into the air
Meanwhile, which I see glimmering there ?
MEPHISTOPHELES.
Full shortly shalt thou have the pleasure
To lift the pot that holds the treasure.
The other day I took a squint ;
Saw splendid lion-dollars in't.
FAUST.
What ! not a trinket, not a ring,
Wherewith to deck mine own dear leman ?
176
Goethe's Faust
MEPHISTOPHELES.
I saw within it some such thing
As 'twere a string of pearls a-gleaming.
FAUST.
'Tis well ! it hurts me, if my sweet
Without a present I must greet.
MEPHISTOPHELES.
It should not be a sore annoyance
To get for naught a little joyance.
Mark ! to a masterpiece I'll tune my tongue,
The while the stars Heaven's vault bespangle :
I'll treat her to a moral song.
Her wits the surer to entangle.
[^Sings to the cithern.
FiCf Kate ! ivhereforcy
Dost stand before
Thy lover s door.
All in the daivn so leaden ?
Nay, nay ! not so,
For in ihoult go .
A maid, I troiv.
But not come out a maiden.
Heed ye aright I
Is^t ended quite ?
Nay, then, good-night f
Poor things, he luill not linger
Love is but brief I
To no fond thief
Be overlief.
But it be ring on finger
Part I 177
VALENTINE, comtng forivard.
Whom wilt thou lure ? God's element !
Damned rat-catcher ! Fll stay thy laughter !
First, devil take the instrument !
And devil take the singer after I
MEPHISTOPHELES.
The cithern is in twain ! Its fate is past all
hazard !
VALENTINE.
And now to split in twain thy mazzard !
MEPHISTOPHELES, tO FaUSt.
Sir Doctor, stand your ground now, wary !
Fll guide your hand, here at your elbow.
Come briskly, now '. Out with your bilbo I
Lunge you ! Let me alone to parry 1
VALENTINE.
Then parry that !
MEPHISTOPHELES.
And why not, pray f
VALENTINE.
That too ■
MEPHISTOPHELES.
Aye, aiye !
VALENTINE.
The Devil's in the fray !
What meaneth this ? My hand grows sudden
lame !
MEPHISTOPHELES, tO Fuust,
Thrust home 1
78 Goethe's Faust
VALENTINE y^/Zf
Ah, God !
MEPHISTOPHELES.
Now is the lubber tame '
A murd'rous outcrv rises, we must vanish !
For the pohce I fear not, I can biunt their fang.
But the swift doom to 'scape that doth o'er-
hang
The bloodguilty, thyself thyself must banish.
MARTHA, at the lu'indoiv.
Out, neighbours, out !
GRETCHEN, at the ivindoiu.
A light ! a light 1
MARTHA, as above.
They bawl and brawl, they shriek and iight !
CROWD.
There's one lies here in parlous case !
MARTHA, coining out.
The murderers ! what, are they flown ?
GRETCHEN, COmiug OUt,
Who is't lies here ?
CROWD.
Thy mother's son '
GRETCHEN.
Almighty God ! what sore distress !
Part I 1 79
VALENTINE.
I'm dying ! that is quickly said,
And still more quickly done !
Ye women-folk, come here ! give heed !
What boots to wail and moan ?
\_All gather round him.
My Gretchen, still but young thou art,
Nor shrewd enough. Dost play thy part
But sorrily, I doubt.
I speak in confidence withal.
Thou art a strumpet once for all,
Then be one out and out.
GRETCHEN.
My brother ! God ! to me you spoke ?
VALENTINE.
Nay, leave our Lord God out o' the joke !
What's done is done, and there's an end !
Go as it may, it will not mend.
With one by stealth thou didst begin.
But others soon will follow in.
W^hen one is to a dozen grown.
Then art thou common to the town.
Shame at her birth in mist is clouded ;
In secret first she sees the light.
And head and ears i' the veil of night
Are eagerly enshrouded.
Nay, we would murder, and would not spare her.
But as she grows and waxes, soon
Naked she goes, i' the light o' noon.
And yet is she grown no fairer.
The loathsomer her face alway,
i8o Goethe's Faust
The more she seeks the light o* the day.
Now of a truth, I see the day
When honest folk will shrink away,
As from a corpse that breeds infection.
From thee, thou harlot, for protection.
Thine heart within thy breast shall falter,
I' their eyes to read what's written there.
No more a golden chain shalt wear !
T' the church no more shalt stand by the altar !
In fair lace-collar, with careless pleasure,
No more i' the dance shalt tread a measure !
In some dark woeful nook shalt hide thee,
With none but cripples and beggars beside thee !
And e'en though God i' the end forgive,
On Earth accursed shalt thou live !
MARTHA.
With God thy soul be reconciling !
Wilt spend thy last breath in reviling ?
VALENTINE.
Could I but come at thy withered skin,
Thou sinful, shameful go-between,
For all the sins my soul that burden,
I'd trust to find abundant pardon !
GRETCHEN.
My brother ! Oh, what agony l
VALENTINE.
I tell thee, let thy weeping be !
When with thine honour thou didst part,
Gav'st me the sorest stab i' the heart.
Now through the sleep of death I go
To God, a soldier brave and true. \^Dies,
Part I 1 8 I
'''^ MINSTER.
[_Service, Orgariy and Choir.
Gretchen amongst many people ^ Evil Spirit
behi::d Gretchen.
EVIL SPIRIT.
Once with what other feelings,
Gretchen, thou, still guileless,
Cam'st to the altar.
And from thy well-thumbed missal here
Thy prayers thou lispedst,
Half toys of childhood,
Half God thine heart in !
Gretchen !
Where are thy thoughts ?
And in thine heart too
What a deed of sin !
Is't for thy mother's soul thou prayest, that
Through thee to long, long torment fell asleep i
Upon thy threshold whose the blood ?
And 'neath thine heart already
Leaping and fluttering,
What is it anguisheth
With boding presence thee and itself ^^
GRETCHEN.
Woe ! woe !
Would 1 could free me of the thoughts
That to and fro within my bosom throng
Despite me !
CHOIR.
^UQ xx-az, ^UQ ilia
§0li3£t sa^dum xm fab ilia.
"^Organ.
I 82 Goethe's Faust
EVIL SPIRIT.
Wrath takes thee !
The great trump sounds !
The graves are heaving 1
And thine heart
From ashen rest
To flaming torments
Now again created,
Quakes up !
GRETCHEN,
Would I were forth !
I feel as did the organ here
Stifle my breathing,
The song mine heart
Did melt to water I
CHOIR.
Jn^ex erga axm scliebit.
djuibquib latet ab^jarcbii
4^x1 imtltitm r^mau^bit.
GRETCHEH.
I cannot breathe !
The massy columns
Imprison me !
The vaulted arches
Crush me ! — Air !
EVIL SPIRIT.
Hide thee ! Sin and shame
Abide not hidden !
Air ? Light ?
Woe's thee !
Part I 183
CHOIR.
(Quib sum mxstv hmc bidunts ?
^ixem :patr0nxim rogaturue ?
QLuni i)ix Justus sit scrurus.
EVIL SPIRIT.
From thee their faces
The Glorified avert !
To thee to stretch their hands out
Shudder the Stainless !
Woe!
CHOIR.
Quib Slim miszic tunc btcturus ?
GRETCHEN.
Neighbour ! Your smelling-salts !
\_S he falls into a sivoon.
WALPURGIS-NIGHT.
( Mayday-eve. )
^he Harz Mountains , in the neighbour-
hood of Schierke and Elend.
Faust, Mephistopheles.
mephistopheles.
Wouldst not be fain a broomstick to bestraddle ?
Upon this road the goal is far, I would
A sturdy he-goat bare me in the saddle.
FAUST. •
While on my legs I'm fresh, this knotted
staddle
184
Goethe's Faust
Is all-sufficing to my mood.
What boots to shorten thus the road ?
To steal along the labyrinth of valleys,
And then the cliff, whose rocky chalice >•
Pours forth the ever-bubbling spring, to climb —
Such toil gives to these paths a zest sublime.
Spring is already busy in the birches ;
The very firs already feel her touch !
What wonder if the thrill our own limbs
searches ?
MEPHISTOPHELES.
Marry, I feel no trace of such !
Within my body Winter reigneth.
Upon my path I'd wish for frost and snow.
How drearily the blood-red moon now deigneth
To lift her dwindling disk with tardy glow !
So dim the light, on cliff and tree we blunder
At every step, within the gloomy glade.
By your good leave ! There blazeth merrily
yonder
A will-o'-the-wisp ; I'll bid him to our aid.
Ho, there ! my friend, a word ! Come hither
with thee !
Why wilt thou flare for naught, I prithee?
Pray be so good as light us up the hill.
will-o'-the-wisp.
By reverence my nature may be steadied
I hope, yet is it bur Ught-headed.
Our course is wont to go but zigzag still.
MEPHISTOPHELES.
Dost think to ape mankind, thou giddy flame
See thou go straight, a* devil's name,
Else will 1 blow thy flickering candle out.
Parti 185
WlLL-o'-THE-WISP.
Nay, you're the master o* the house, I doubt.
Gladly I'll make your will my pleasure.
Bethink you, though, the mount is magic-mad
to-day,
And if a will-o'-the-wisp must lead you on your
way.
You must not use too nice a measure.
FAUST, MEPHISTOPHELES, and WILL-o'-THE-WISP
in alternate song.
In the realm of dreams and glamour.
As it seems, ive notu are entered.
Lead us truly through the clamour
Thither, ivhere our aims are centred.
Through the avaste and nvomby spaces,
Lo nonv ! lo ! hoav siviftly races
Tree past tree ! Hoiv the gigantic
Crags lean over, and the antic
Rocky snouts that stand in cluster,
Honv they snort and hoiv they bluster J
Through the stones and turf ivhat lustre .
Stream and streamlet donvnnvard springing.
Hark ! 'tis murmurs ! Hark I 'tis singing !
Hark I 'tis love-plaints, s<weet and olden.
Voices from yon days all golden !
All our hope and love and longing I
Echo, too, like tales once told in
Far-off times comes faintly ringing,
Whoo-hoo ! shoo-hoo ! nearer hover
Cry of screech-oivl,jay and plover.
Do they all keep vigil thronging ?
I 86 Goethe's Faust
Zr'/ the salamander brushes
Fat-paunchy long-legs, through the bushes ?
And the roots like serpents <writhe and
Wriggle forth from sand and rfted
Rock, and iva'ue long fingers lithe and
Weird to scare and snare, and gifted
With a monstrous life malicious,
K?iots and gnarls like devil-Jishes
Stretch out tentacles to take us;
And the mice troop on together
Myriad-hued through moss and heather
And the fireflies in a hazy
Stvarm about us ivea've their ma%y
Morrice till our nvits forsake us.
Nay, but tell me ! are ive biding
Still, or are ive onward riding P
Clijfc and grinning trees are sliding,
Will-'o' -the-ivisps — their number doubles^
Blo^un up like transparent bubbles —
All in giddy ^wheels are gliding.
MEPHISTOPHELES.
Come now ! grasp my mantle cheerly !
Here a midpeak stands, and clearly
To our gaze astonied shows
In the mount how Mammon glows !
FAUST.
How weirdly glimmers like a dismal
Dawn the red glow through the dales !
And e'en to penetrate the abysmal
Depths the lambent light avails.
Here rises reek, there hover vapours.
Through mist and haze the glow doth gleam.
Parti 187
Here to a slender thread it tapers,
Here gushes forth, a living stream.
Here for a space it weaves a tangle
Of myriad veins through all the dell ;
And there within the crowded angle
They all unite with sudden spell.
There sputter sparks, as from a fountain
That sprinkles golden sand, and lo !
The beetling cliffs that fringe the mountain
From base to brink are all aglow !
MEPHISTOPHELES.
Lord Mammon for this feast his palace
With lavish splendour lights. Dost mark?
Thou'rt happy to have seen it ! Hark !
The boisterous crew swift to the banquet rallies.
FAUST.
How through the air the wind doth howl and
hiss.
And with what buffets beats upon my shoulders !
MEPHISTOPHELES.
Clasp thou the cliff's old ribs ! Cling to the
boulders 1
Else will it hurl thee headlong into the deep
abyss !
The night is thick with rack.
Hark how the groaning woods do crack 1
Startled flutters up the solemn
Owl, and splinters column on column
In the evergreen halls, and ever
The branches crackle and shiver.
The stems make a mighty moaning,
The roots are gaping and groaning,
I 88 Goethe's Faust
And all crash down in a hideous tangle
One on another, and choke and strangle
With their wrack the wild abysses,
And through them howls and hisses
The storm- wind. Hear'st thou voices o'er us
Far and near that sing in chorus ?
All the magic-mount along
Wildly streams the wizard-song.
WITCHES IN CHORUS.
The 'Witches to the Brocken sail.
The shoot is green, the stubble is pale.
There the rabble musters thick, *
ylnd high abo've them thrones Old Nick,
On IV e fare o^er stock and stone.
The he-goat stinks and s the crone,
VOICE.
Old Baubo comes, with none she pairs,
Alone on a farrowed sow she fares.
CHORUS.
Then honour be where honour's due
In front, Dame Baubo, lead the crew !
A beldam on a sow, and hollo !
All the warlock-throng will follow.
VOICE.
Which way comest thou here ?
VOICE.
Over the Ilsensteep.
r the owlet's nest I took a peep.
She had eyes like moons !
Parti 189
VOICE.
To Hell with a wanion !
Why so hot-foot, thou ronyonr
VOICE.
She hath well-nigh flayed me !
See the wounds she hath made me !
CHORUS OF WITCHES.
The road is ivlde, the road is long.
Was ever such a Bedlam throng F
The broom doth scratch, the fork doth pohe^
The dam doth burst, the brat doth choke,
SEMI-CHORUS OF WARLOCKS.
Like the house-bound snail nve craivl.
Far ahead are the ivomen all.
When to the DeviFs house nve speed.
By a thousand steps the ivomen lead,
SECOND SEMI-CHORUS OF WARLOCKS.
Such nice distinction ive not make.
A thousand steps doth Woman take.
But hurry as she hurry can.
With a single bound overtakes her Man.
VOICE above.
Come with us, come, fro' the Felsenmere * *
VOICES from beloau.
We would climb with you the mountain sheer ,
We wash and are white as white can be.
Yet barren, ever barren are we.
I go Goethe's Faust
BOTH CHORUSES.
The ivind is hushed, the stars are dead^
The misty moon doth hide her head ;
The luizard rout that hurtles by
Sheds ruddy sparks athava^t the shy.
VOICE from belotv.
Halt ! ah, halt ! ye swarm uncanny !
VOICE from above.
Who calls from out the rocky cranny ?
VOICE beloiv.
Take me with you ! Take me up !
Three hundred years I've clambered zealou&j
And yet I cannot reach the top.
Fain would I be beside my fellows !
BOTH CHORUSES.
The broomstick bears and bears the stocky
The stovefork bears and bears the buck.
He ivho cannot rise to-day
Is lost for ever and lost for aye.
HALF-WITCH beloov.
So long I hobble on behind,
The others pass me like the wind.
At home I know nor peace nor rest.
Nor find them in this weary quest,
CHORUS OF WITCHES.
The salve puis heart in every hag^
For sail she hoists a fluttering rag,
A trough is a boat all trim and tight^
Fly not at all, orjly to-night !
Parti 191
BOTH CHORUSES.
ylnd <when tue sail the summit round,
Flit ye,Jloat ye, o'er the ground.
That far and tvide the heath may be
Hid 'neath the sivarm of <warIockry,
[They alight on the ground.
MEPHISTOPHELES.
They thrust and throng, they rush and clatter,
They whirl and whistle, stream and chatter,
They glitter, sputter, stink and burn.
The very air to hags doth turn 1
Keep close, or we are parted. Whither art thou
borne ?
FAUST, in the distance.
Here !
MEPHISTOPHELES.
What ! so far ? Nay then, to save disaster
I must assert my right as master.
Room, ho ! Squire Clootie comes ! Room ! ye
sweet rabble ! room !
Here, Doctor, seize my mantle now, and come!
One bound will take us out o' the hurly-burly.
E'en for. my taste this is too mad, and surely
There gleameth something yonder with a pecu-
liar glow.
To yonder bushes draws me this same ferlie.
Come, come, my friend, let us slip through.
FAUST.
Thou Spirit of Contradiction ! Nay then, be my
pilot.
And yet how shrewd, to the Brocken thus to
fare
192 Goethe's Faust
On a Walpurgis-night, then seek, once there.
Wilful seclusion in some narrow islet !
MEPHISTOPHELES.
See yon gay flames that light the heather.
A merry club is got together ;
We're not alone in a coterie.
FAUST.
Up yonder though I'd rather be ! ,
The smoke with lurid splendour lit
Rolls on. The crowd streams to the Devil.
What riddles there one might unravel !
MEPHISTOPHELES.
Aye, and what riddles will be knit !
Let the great world roll on in riot,
Here will we harbour us in quiet*
'Tis a time-honoured custom so
In the great world to fashion smaller worlds, you
know.
There fair young witches prank in naked state.
Whilst beldams shrewdly veil their treasure.
Be affable — do me that pleasure !
The trouble is small — the sport is great.
I hear a tuning of instruments. The deuce to't !
Accursed twang ! Well, well, we must get used
to't.
Come with me, come ! Nay, I'll not be denied!
I'll introduce thee, I will be thy guide.
Of gratitude I'll fill thee up a brimmer.
That is no niggard space — what say'st thou,
friend ?
Just glance along ! Scarce canst thou see the end !
There, all arow, a hundred bale-lires glimmer.
Part I 193
They dance, they chat, they cook, they drink,
they love.
Tell me now, where is aught above
A scene like this, aught better or aught bigger ?
FAUST.
As sorcerer or as devil wilt thou figure
To gain us welcome here ?
MEPHISTOPHELES.
Marry, it is my way
To go incognito, but on a gala-day
One may display one's orders. True
No Garter graces me, but here the horse-hoof too
Is honourable wear. See where yon snail comes
creeping.
She with her groping face hath nosed
Some inkling of my secret out. Its keeping
Were hopeless here, e'en were I so disposed.
Come now, of all the fires we'll make the tour.
I am the wooer's man — thou art the wooer.
[_To divers ivho are sitting about fading embers.
Old gentlemen, what do ye here aloof?
There, where the throng is thickest, there had I
rather found you.
There, where the rush and crush of youth sur-
round you.
At home is every man alone enough.
GENERAL.
What man can set his trust in nations !
No matter what his services, forsooth !
'Twas ever thus ! The mob's ovations.
Like women's favours, are bestowed on youth.
194 Goethe's Faust
MINISTER.
From the right path too far we're strayed.
The good old times and ways for ever !
For when our word was law, or never, —
Then was the age of gold indeed.
PARVENU.
We weren't fools, and oft, I'll own,
We did in those days what we shouldn't ;
But now the world is turning upside-down.
And that precisely when we wish it wouldn't.
AUTHOR.
A work that has a single grain of sense
They simply will not read, and naught '11 make
'em.
And the young folk, confound their impudence!
They've never been so malapert, plague take 'em !
MEPHisTOPHELES, suddenly appearing very old.
For Doomsday ripe I feel the people is
When up the wizard- mount for the last time I
clamber.
And think the world is on the lees.
Because my little cask no more runs clear as
amber.
HUCKSTER-WITCH.
Good Masters, pray you, pass not by I
Let not the chance slip through your fingers 1
Who by my wares attentive lingers
The oddest medley here will spy.
Yet in my booth — there's not its fellow
On earth — nor in it will you fmd
One gewgaw but foul wrong doth hallow,
Parti 195
Wrought on the world and on mankind ;
No dagger but hath dripped with blood; no
chalice
But from its Judas-lips into the healthy frame—
The guilty tool of treacherous malice —
Hath poured the poison's slow-consuming flame ;
No jewel but to shame beguiled some winsome
woman ;
No sword that hath not foully stabbed i' the back
the foeman.
MEPHISTOPHELES.
Nay, thou dost read the times but badly, Gammer
For done is past, and past is done !
Only for novelties we clamour,
Shouldst lay in novelties alone.
FAUST.
That is a Fair ! I'm taking speedy
Leave o' my senses I
MEPHISTOPHELES.
All the eddy
Sways and swirls, still upwards moving.
Thyself art shoved that thinkest thou art shoving.
FAUST.
Speak ! What is that ?
MEPHISTOPHELES.
Look at her narrowly !
'Tis Lilith !
FAUST.
Who I
196
Goethe's Faust
MEPHISTOPHELES.
Adam's first wife is she.
Have thou a care before her beauteous tresses,
The sole adornment she doth deign to wear !
The young man whom she taketh in their snare,
Not hghtly doth she loose from her caresses.
FAUST.
Yonder sit twain, a quean beside a beldam.
They leapt right lustily.
MEPHISTOPHELES.
Aye, seldom
The rout to-day hath need of rest.
A new dance is afoot — we'll trip it with the best.
FAUST, dancing ivith the young iv'ttch.
Once on a time there came to me
A fair dream of an apple-tree.
Whereon two beauteous apples shone.
They tempted me — I clomb thereon.
THE FAIR ONE.
For apples did you ever lust
From Paradise ere you were thrust.
And I am overjoyed to know
That such within my garden grow.
MEPHISTOPHELES, iv'tth the old ivttch.
Once on a time there came to me
A foul dream of a cloven tree.
Wherein
though it was, it liked me welL
Part I 197
THE OLD WITCH.
I tender here my best salute
Unto the Knight o* the Horse's Foot.
Let him a prepare,
If him doth not scare.
PROKTOPHANTASMIST.
What take ye on yourselves, you cursed train ?
Have we not proved past all disputing
That ghosts stand never on a proper footing ?
And yet you're dancing now, just like us men.
THE FAIR ONE, daucing.
Why at our ball doth he appear ?
FAUST, dancing.
Why, bless your heart, he's everywhere !
He needs must criticize, no matter
Who dances. Can he not bechatter
Each step, it is as had that step not been.
When we go forwards, most we move his spleen.
If in a ring to turn you were contented.
As he goes round and round in his old mill,
Then you'd be sure of his good-will.
Especially if to all he twaddled, you assented.
PROKTOPHANTASMIST.
Are you still there ? Well, well ! Was ever
such a thing ?
Pack off, now ! Don't you know we've been
enlightening ?
This crew of devils by no rule is daunted.
We're mighty wise, but Tegel still is haunted.
I've swept, and swept, and swept, at this vain
fancying.
198
Goethe's Faust
Yet cannot sweep it clean ! Was ever such a
thing ?
THE FAIR ONE.
Then pray relieve us of your tedious visit I •
PROKTOPHANTASMIST.
I tell you spirits to your face,
Of spirit-tyranny I 11 have no trace.
My spirit cannot exercise it.
\^The dancing continues.
PROKTOPHANTASMIST.
Alas ! to-day 'tis useless, now I know it.
At least I'll take a journey with them, though.
And still I hope, ere my last step, to show
My mastery alike o'er devil and poet.
MEPHISTOPHELES,
To seek relief, as usual in a puddle
He'll seat himself, and when the leeches feast
Upon his rump, from all his brains that muddle,
From phantoms and from fancy he's released.
[To Faust ^ nvho has left the dance.
Why hast thou let the beauteous maiden from
thee.
That while ye danced so sweetly sang ?
FAUST.
Ah ! even as she sang, there sprang
A small red mouse from her lips of coral.
MEPHISTOPHELES.
A mighty matter ! Thou'rt too squeamish !
Nay,
Thank thy good stars it was not grey !
Part I 199
When love is kind, who with such toys would
quarrel ?
FAUST.
Then saw I
MEPHISTOPHELES.
What?
FAUST.
Mephisto, look ! Turn
thou thy face !
A pale, fair girl, alone, afar that bideth.
But slowly doth she shift her place;
With gyved feet meseems she glideth.
I must confess, it seems to me,
That like the loving Gretchen she.
MEPHISTOPHELES.
No more o* that ! It worketh naught but scathe.
'Tis glamour — show ! 'Tis lifeless ! 'Tis a
wraith !
Who meets it, falls beneath a ban.
Its chilling stare doth chill the blood of man,
And almost he is turned to stone.
To thee Medusa cannot be unknown.
FAUST.
Those are the eyes of Death ! Not softly
shielded
By loving hands within their lids they lie !
That is the breast that Gretchen to me yielded.
That the sweet body that I did enjoy !
MEPHISTOPHELES.
'Tis sorcery, thou lightly-cozened fool !
Like his own love she seems to every soul.
G
200 Goethe's Faust
FAUST.
What ecstasy ! Yet ah ! what anguish !
I needs must gaze, yet gazing languish.
How strange, that there should run, as 'twere
In width a knife' s-back, round that tender
Snow-white neck, one single, slender
Thread of scarlet !
MEPHISTOPHELES.
Aye, 'tis there !
Her head beneath her arm may'st yet behold
her,
For Perseus lopped it from her shoulder.
Still for illusion longs thy soul ?
Come, climb with me this grassy knoll !
'Tis as merry here as in the Prater ;
And look ! an there be no cantrip in't
Here players for our pleasure cater.
What is the piece ?
SERVIBILIS.
We're just about to begin't.
A brand-new piece — 'tis the last piece of seven.
That is the custom here, so many and so few.
A dilettante wrote it. Even
The players are dilettanti too.
Excuse my vanishing. I too am a dilettante,
And my pet branch of art is pulling up the
curtain.
MEPHISTOPHELES.
What, even the Blocksberg summits haunt ye ?
Nay, that is well ! There ye belong, that's
certain !
Part I 20I
WALPURGIS-NIGHT'S DREAM,
OR
OBERON AND TITANIa's GOLDEN WEDDING.
Intermezzo
STAGE MANAGER
We may take a rest to-day,
Ye sturdy sons of Mieding.
Misty vale and mountain grey
Are all the scene we're needing.
HERALD.
Golden the wedding after years
Of wedlock fifty holden,
But that which ends the strife appears
To me the better golden.
OBERON.
Are ye spirits hovering nigh,
Then come when ye are cited.
King and Queen with loving tie
Are once again united.
PUCK.
Up comes Puck and twirls amain
And slides his foot in measure.
Hundreds follow in his train
To share with him the pleasure.
ARIEL.
Ariel doth move the song
And heavenly sweet his lute is.
Many guys he draws along
But also draws the beauties.
202 Goethe's Faust
OBERON.
Spouses who would live in peace
Learn from us the lesson ;
When to love a couple cease
Just part them for a season.
TITANIA.
Hath he the sulks, the vapours she,
Seize me each wedded traitor *
Lead me him to the Polar Sea,
And her to the Equator.
ORCHESTRA, TUTTIj fcrttSStmO,
Snout of ily, mosquito-bili,
With kin of all conditions.
Croaking frog and cricket shrill.
These are the musicians.
SOLO.
Lo ! the bagpipes ! and the sack
Is a bubble blown up.
Hear the snecker-snicker-snack
Through his snub-nose drone up.
SPIRIT IN PROCESS OF FORMATION.,
Spider's claw and belly of toad
And wee, wee wings unto 'em !
If not a wee, wee beast, at least
'Twill be a wee, wee poem !
A LITTLE COUPLE.
Mincing step and lofty leap
Through honey -dew and fragrance
Marry, daintily ye trip,
Yet soar ye not, sweet vagrants J
Part I 203
INQUISITIVE TRAVELLER.
Is this not Lenten-mummery ?
Refuse mine eyes their duty ?
Or Oberon do I really see,
The god in all his beauty ?
ORTHODOX.
Nay now, he hath no claws, and eke
He hath no tail, but cavil
The case admits not, like the Greek
Gods he too is a devil.
NORTHERN ARTIST.
Sketchy in these northern climes
I feel my grasp of art is.
But for Italy betimes
My firm resolve to start is.
PURIST.
My misfortune brings me here !
All decency they're mocking !
And of all the crew, dear ! dear I
Bat two are powdered ! Shocking .'
YOUNG WITCH.
Powder is like the petticoat
For an old and grizzled goody.
So I sit naked on my goat
And show a lusty body.
MATRON.
Far too much good -breeding we
To rail with you have gotten ,
Yet young and tender though ye be^
I hope to see you rotten !
204 Goethe's Faust
CONDUCTOR.
Snout of fly, mosquito-bill,
Leave ye the naked witch there !
Croaking frog and cricket shrill,
Pray you, keep time and pitch there *
WEATHERCOCK in the one direction.
Such company as heart can wish,
Just maidens ripe for marriage !
And bachelors of promise, such
As envy can't disparage !
WEATHERCOCK in the other direction.
And doth the earth not yawn and gape
To swallow all this rabble.
Then straightway into Hell I'll leap
As quickly as I'm able !
XENIA.
With scissors small to nip and gnaw
As insects we come flitting,
Satan, our worshipful papa,
To honour as is fitting.
HENNINGS.
In a thronging swarm they flit
And jest in manner artless.
V the end we'll have them saying yet
They really are not heartless !
MUSAGETES.
To mingle with this witches' rout
My fancy gladly chooses,
For these I could mislead no doubt
More easily than the Muses !
Part I 205
Ci-devant genius of the times.
Come, seize my robe ; with proper folk
Much honour one amasses ;
The Blocksberg hath a fair broad yoke
As hath our Dutch Parnassus.
INQUISITIVE TRAVELLER.
Say, who stalks yonder ? Prouder than
A turkey-cock he swells out.
He snuffles all he snuffle can, —
'Tis Jesuits he smells out.
CRANE.
In the clear I fish full fain
And eke in troubled waters,
And so you see the pious man
With devils too foregathers.
CHILD OF THE WORLD.
Aye, marry, for the pious all
Is a means of edification.
And on the Blocksberg they instal
Full many a congregation.
DANCERS.
There's a new chorus, FU engage !
I hear a distant drumming.
Nay, 'tis the bitterns in the sedge
Monotonously booming.
BALLET-MASTER.
How each one lifts a leg i' the dance,
This peasant-like, that duke-like.
The buxom hop, the crooked prance,
Nor care they what they look like.
2o6 Goethe's Faust
FIDDLER.
Tag-rag-and -bobtail ! how they hate
And' fain each other would do for.
What Orpheus' lyre for the beasts did, that
The bagpipes doth this crew for.
DOGMATIST.
I never will be silenced more
By doubts nor yet by cavils.
The Devil must be something, or
Pray how could there be devils ?
IDEALIST.
Fancy too imperiously
Doth sway me. Hoity-toity !
If everything I see is me.
To-day I must be doity !
REALIST,
That which is, is torture, and
Me on the rack 'tis putting !
For the first time here I stand
On an uncertain footing.
SUPERNATURALI3T.
Gladly I join this jovial crew
And share with joy their revels^
For that there are good spirits too
I argue from the devils.
SCEPTIC.
They think them near the treasure, when
They track the flamelet ffitting.
With devil rhymes but ca-vil, then
My presence here is fittmg.
Part I 207
CONDUCTOR.
Croaking frog and cricket shrill.
Plague on ye, dilettanti !
Snout of fly, mosquito-bill.
Musicians sure ye vaunt ye !
SKILFUL TRIMMERS.
Sanssouci we're called — just see
Each merry little creature !
On our heads we go, since we
No more are on our feet sure.
THE HELPLESS.
At court we licked the platter clean,
I' the dance we had a rare foot.
We've danced our shoes through to the skin,
God help us — we go barefoot !
WILL-o'-THE-WISPS.
From the bog we come, whence we
First rose as ragged callants,
And yet in rows we're here to see
A train of brilliant gallants.
SHOOTING-STAR.
Hither from the zenith I
Did glance, a gleaming meteor.
All of a heap i' the grass I lie, — •
Who'll help me to my feet here ?
HEAVY-WEIGHTS.
Room and room and room all round !
Down the grasses trample !
Spirits come — yet shake the ground
With massy limbs and ample.
2o8 Goethe's Faust
PUCK.
Tread ye not so cumbrously
Like elephants with turrets,
And the heaviest this day be
Puck, the lob of spirits.
ARIEL.
If boon Nature gave ye wings.
If wings your mind uncloses.
Follow my airy wanderings.
Up to the hill of roses.
ORCHESTRA, pianissimo.
Misty veil and cloud-ivreath flush
By daivn illuminated.
Bree%e in leaf and ivind in rush
And all is dissipated I
A GLOOMY DAY.
Open Country.
Faust, Mephistopheles.
FAUST.
In misery! Despairing! Long a piteous
wanderer on the face of the Earth, and now a
captive ! Shut up in a felon's cell ! abandoned
to appalling torments — that sweet, that ill-starred
creature ! To that depth ! to that depth !
Thou false Spirit ! thou vile Spirit I this hast
thou hidden from me ! Aye, stand now !
stand ! Roll thy devil's eyes wrathfully round
in thine head ! Stand and beard me with thy
Part I 209
loathsome presence ! A captive ! In irretriev-
able misery ! Abandoned to evil spirits and to the
pitiless justice of mortals ! And me thou lullest
meanwhile in the most tasteless dissipations ! her
growing wretchedness thou hidest from me, and
lettest her perish unaided !
MEPHISTOPHELES.
She is not the first !
FAUST.
Thou hound ! Thou hideous monster !
Change him, thou Infinite Spirit ! change the
worm again into his currish form, as oft in the
hours of night it was his whim to. trot before me,
to roll at the feet of the harmless wayfarer, and
as he fell to fasten upon his shoulders. Change
him again into his favourite semblance, that he
may grovel on his belly in the sand before me,
that I may trample him underfoot, the caitiff!
Not the first ! Woe ! Woe ! Such woe as
the soul of man cannot conceive of! that more
than one creature hath been whelmed in the depths
of this misery, that the first atoned not in its wrest-
ling death-agony for the guilt of all the others
in the eyes of Eternal Forgiveness ! It racks
me through life and marrow, the misery of this
single one ; thou grinnest coldly over the fate of
thousands !
MEPHISTOPHELES.
Now we are again already at our wits' end,
where you mortals lightly slip over into madness.
Why dost thou seek community with us if thou
canst not carry it through ? Wilt thou fly, and
2 10 Goethe's Faust
art not proof against giddiness ? Did we
thrust ourselves upon thee or thou thyself upon
us ?
FAUST.
Bare not thus thy wolfish fangs upon me !
My gorge rises at it ! Thou great and glorious
Spirit, thou that didst vouchsafe to appear to me,
thou that readest mine heart and soul within me,
why hast thou shackled me to this infamous
comrade, that battens on mischief, that drinks
destruction as a refreshing draught ?
MEPHISTOPHELES.
Hast thou done ?
FAUST.
Deliver her, or woe betide thee ! The most
hideous curse be upon thee for thousands of
years !
MEPHISTOPHELES.
I cannot loosen the bonds of the Avenger ! 1
cannot shoot back his bolts ! Deliver her ?
Who was it plunged her into ruin, I or thou ?
[_Faust glances around him furiously.
MEPHISTOPHELES.
Dost clutch at the thunderbolt r Well that
it was not given to you pitiful mortals ! To
smash to pieces the innocent that crosses his
path, that is your true tyrant's way of giving his
fury a vent in perplexities.
FAUST.
Bring me to her ! She shall be free !
Part I 2 11
MEPHISTOPHELES.
And the risk that thou wilt run ? Know that
still there lieth blood-guilt upon the town from
thine hand. Over the place of the slain hover
avenging spirits, lying in wait for the returning
murderer.
FAUST.
That too from thee ! Murder and death of a
world upon thee, monster ! Lead me thither, I
tell thee, and set her free !
MEPHISTOPHELES.
I will lead thee, and what I can do, hear
thou ! Have I all power in Heaven and on
Earth ? I will becloud her gaoler's senses ; do
thou possess thee of the kevs, and lead her forth
with the hand of man. I will keep watch! The
magic horses are ready and I will bear ye
awav ! So much I can do.
Up and away !
FAUST.
NIGHT.
Open country,
Faust, Mephistopheles, storming past on black
horses.
FAUST.
What do they weave round the raven-stone ?
MEPHISTOPHELES.
I know not what they are brewing and doing.
212 Goethe's Faust
FAUST.
Ascending, descending, bowing and bending !
MEPHISTOPHELES.
A witches* guild.
FAUST.
They pour a libation, a consecration
They make !
MEPHISTOPHELES.
Away ! Away I
DUNGEON.
FAUST nvith a bunch of keys and a lamp^ before an
iron ivicket.
There seizes me a long unwonted shudder ;
The woes of all mankind upon me throng.
Here, in these foul, dank walls, have they
immewed her,
And a fond dream was all she wrought of wrong !
And dost thou flinch to her to go ?
Dost fear to look upon her woe ?
Away ! thy faltering lingers death along.
[^He seizes the lock. Singing is heard ivithin.
My mother, the ivanton^
She did me to death !
My father, the 'villain^
He eaten me hath !
My bones one and ally
My sister small
P the cool did lay ;
Part I 213
Then I turned to a beautiful nvoodland-b'ird !
Fly anvay^jly aivay !
FAUST, unlocking the door.
She doth not dream her lover Ust'neth near,
The clanking chains, the rustling straw can hear.
\_He goes in.
MARGARET, coivertng upon her pallet.
Woe ' woe ! they come. O bitter death !
FAUST, softly.
Hush ' hush ! I come to free thee, dearest one.
MARGARET, grovelHng at his feet.
Have pity, if thou'rt man, and liv'st by breath.
FAUST.
Thou'lt shriek thy warders from their drowsy
swoon !
\_^He lays hold of the chains to unlock them,
MARGARET, on her knees.
Nay, Headsman, whence hast thou this right ?
Whence didst thou power receive
To lead me forth at dead of night ?
Have pity ! Let me live !
Wait till the matin-bell hath rung !
^She rises to her feet.
Alas 1 I am still so young, so young,
And now to death am going.
Fair was I too, and that was mine undoing.
Near was my love, now is he far ;
Rent is the wreath, the blossoms scattered are-
Lay not such violent hands on me !
2 14 Goethe's Faust
Spare me ! What have I done to thee ?
Be not deaf to my pleading tongue,
I*ve never seen thee my whole hfe long !
FAUST.
Shall I ever outlive this woe ?
MARGARET.
I am thine ; now do what thou needs must do.
But let me first give suck to the child !
I fondled it the whole night through ;
They took it from me to drive me wild,
And now they say my babe I slew.
And never again shall I be glad.
The folk sing ballads at me! they have no pity i
An old, old fairy-tale such ending had ;
Why taunt they me with the ditty ?
FAUST casts himself do'ivn,
A lover at thy feet doth kneel,
Thy piteous bondage to unseal.
MARGARET casts hcrself doivn beside him^
O let us kneel, the holy saints adoring i
See ! under the flooring.
The threshold under.
Hell seethes in thunder !
Satan,
With din appalling.
Doth rage and threaten !
FAUST, in a loud iioice,
Gretchen ! Gretchen !
Part I 2 1 5
MARGARET, listening attentively.
That was my dear one calling !
[^She springs to her feet ; the chains fall off.
Where is he ? Nay, but I heard him call me.
I am free ! and none shall thrall me !
To his neck will I fly,
On his bosom lie !
Gretchen ! he cried, from the door of my cell '
Not all the wailing and gnashing of Hell,
Not all the hideous, devilish jeers,
Could drown the dear accents that gladdened
mine ears.
FAUST.
'Tis I !
MARGARET.
'Tis thou ! O, say it yet again !
'Tis he ! 'Tis he 1 Where now is all the
pain ?
Where is the dungeon's, where the fetters*
agony ?
*Tis thou ! Thou comest to set me free i
I am free 1 —
Already I see again the street
Where thou and I for the first time did meet,
And the garden gaily blooming,
Where I and Martha waited oft thy coming.
FAUST, urging her to go.
Come with me ! Come 1
MARGARET.
O tarry !
I tarry so blithely where thou dost tarry.
[^Caressing him.
\
2i6 Goethe's Faust
FAUST.
Hurry !
Unless thou hurry,
Sore we shall rue our loit'ring, sore '
MARGARET.
What, and canst thou kiss no more ?
My love, so short a while a-missing
And hast unlearned thy kissing ?
Why hang I upon thy neck with heavy soul ?
Once at a word, at a glance, at a trifle,
A very heaven o'er me stole.
And thou didst kiss, as my breath thou
wouldst stifle.
Kiss thou me !
Or I kiss thee !
\^She embraces him,
Alas ! for thy lips are mute,
Are chill.
Where is thy loving
A-roving ?
Who wrought me this ill ?
\_She turns anvay from him.
FAUST.
Come ! Follow me ! Dear heart, but now be
bold!
And I will fondle thee with passion thousand-
fold ;
But follow me ! This one entreaty heed !
MARGARET, turning to him.
And is it thou ? And is it thou indeed ?
FAUST.
Tis I ! Come with me !
Part I
217
MARGARET.
Wilt thou loose my chain ?
And wilt thou take me to thine heart again ?
I marvel thou canst see me and not shrink.
Thou knowest not whom thou wouldst free, I
think !
FAUST.
Come ! come ! deep night doth swiftly wane
MARGARET.
My mother have I foully slain,
My babe Fve drowned deep.
'Twas given thee and me to keep.
Thee too ! — 'Tis thou, though false it seem I
Give me thine hand ! It is no dream !
Thy dear, dear hand ! Ah God ! but it is
wet !
Wipe it off! 'Tis dripping yet.
There's blood on it !
Dear God in Heaven ! what hast thou done ?
Put up thy blade,
I prithee, in its sheath 1
FAUST.
Let-the dead past bury its dead I
Each word to me is death !
MARGARET.
Nay, thou must live ! There's work for thee !
I'll tell thee how the graves shall be.
The time is narrow —
They'll be thy care to-morrow ;
My mother in the best place lay.
And close beside her, my brother, I pray ;
2i8 Goethe's Faust
Me a little space aside,
But not too wide.
And my little one lay on my right breast,
None but my babe by me will rest ! —
Close into thy side to nestle,
That was a sweet, a gladsome bliss !
But now I know not what is amiss !
I am fain to come near thee, yet needs must
wrestle.
As thou wert putting me away ;
And yet 'tis thou, thou lookest good and kind.
FAUST.
0 come, if such thou hold me in thy mind.
MARGARET. .
Out yonder ?
FAUST.
Into the open.
MARGARET.
Is the grave there ?
Lies Death in wait ? Then come !
From here, into the bed of endless sleep.
And further, not a step ! —
Thou'lt leave me now ? O Heinrich, could I
but go !
FAUST.
Tbou canst, but will it ! Open stands the
door.
MARGARET.
1 may not go ; naught can I hope for more.
And what boots flight? they'll hem me with
their snares.
Part I 219
It is so wretched to beg one's bread,
With an evil conscience, ill-bestead.
It is so wretched to roam forsaken ;
And do what I will, I shall still be taken !
FAUST.
I shall stay with thee.
MARGARET.
O haste ! O haste !
Save thy poor babe.
Away by the path
That skirts the brook.
Over the bridge
And into the wood,
There to the left by the plank
In the pool.
Seize it straight !
It strives to rise.
It struggles still !
Save it ! Save it !
FAUST.
O, but thine own self be !
'Tis but a step, and thou art free !
MARGARET.
Ah ! would we were only past the hill !
There sitteth my mother on yonder stone,
An icy chill creeps o'er me !
There sitteth my mother on yonder stone
And wags her head before me.
She winks not, she blinks not, so heavy her
head,
She'll waken no more, her sleep is of lead.
220 Goethe's Faust
She slept, that our love might have leisure.
O ! days of bliss beyond measure !
FAUST.
Here boots it not to pray and reason,
I'll bear thee forth with loving treason.
MARGARET.
Hands off! Nay, I'll not brook violence !
Handle me not so murderously !
What did I not once, for the love of thee ?
FAUST.
The grey dawn breaks ! 'Tis day ! Dear
heart ! Dear heart !
MARGARET.
Day ! Aye, it grows to day ! The last day
struggles in ;
My wedding-day, it should have been !
Tell none thou hast been with Gretchen already.
My garland ! O pain !
Nay then, so it chances !
"We shall meet yet again,
But not where the dance is.
How surges the crowd, in silence wrapt !
The square below
And the alleys o'erflow,
The death-bell tolls, the wand is snapped !
My limbs with thongs the Headsman lashes !
They seize me, they drag me to the block ! ,
No neck but winces from the stroke, ^^
As swift at my neck the keen edge flashes.
Hushed lies the world as the tomb !
Part I 22 1
FAD ST.
Would I never had been born '
MEPHisTOPHELES appears tvW'nut,
Up ! or ye are lost and lorn !
Bootless and fruitless your paltering and faltering !
My horses are quaking !
The dawn is breaking !
MARGARET.
What rises yonder frpm out the earth \
Him! him! send him. forth !
WHiat doth he here ? the ground is consecrate !
Me I he seeks me I
FAUST.
Thou shalt live i
MARGARET.
Judgment of God ! Myself to thee I give !
MEPHISTOPHELES, tO FaUSt.
Come ! or I leave thee with her to thy fate i
MARGARET.
Thine am I, Father ! Save me !
Ye angels ! ye holy battalions ! shield me !
Encamp about me ! To you I yield me ;
Heinrich ! I shudder at thee !
MEPHISTOPHELES.
She is condemned i
2 22 Goethe's Faust
VOICE Jrom above.
She is redeemed !
MEPHISTOPHELES, tO Faust.
Hither to me !
[^Vanishes ivith Faust,
\oiCE from ivithin, dying aivay,
Heinrich 1 Heinrich !
NOTES TO PART I
Page 9. The Dedication. — The Dedication was written
in 1797, some quarter of a century after Goethe had
written the first words of the Faust. — See Introduc-
tion, xlix. For the last eight years the poem had
remained untouched, and now the ripe mind of the
man (Goethe was. forty-eight) again began to busy
itself with the work first projected with the
"troubled vision " of youth. Thfi ivavering phantoms
are the misty forms TJfrhe personages of the drama,
the "airy nothings" to which the poet had given
"local habitatiorTand a name."
Page II. The Prelude upon the Stage. — The Hindoo
drama Sakuntala^ which was know^n to Goethe in
translation and greatly prized by him, has a prelude
in which the manager and one of the actresses con-
verse. This probably gave him the hint for the
Prelude upon the Stage. He imagines a discussion
between the Manager, the Merry Andrew and the
Poet of a company of strolling players as to what
sort of play they shall give, and makes this the
vehicle for an exposition of thiee different views of
the aims of dramatic art. The Manager sees in it
merely a means of filling his theatre, and thereby
his coffers, the Merry 'Andrew thinks only of the
amusement of the public, the Poet will hear of
nothing but "art for art's sake."
Page 19. The Prolorue in Heaven. — It is scarcely
necessary to point out that for the general concep-
tion Goethe is indebted to the Book of Job, which
Diintzer aptly styles an " inverted oriental Faust."
Page 22.
Whilst still he sees the earthly day^
So lonv it shall not be forbidden.
IVhilst still man strives^ still must he^ttray.
These lines are important as marking the extent of
223
2 24 Goethe's Faust
the permission granted to Mephistopheles, which the
latter strangely misinterprets. They make it clear
that Faust is delivered into the hands of Mephisto-
pheles only during his lifetime. It follows that the
Lord gives no sanction to the pact by which under
certain contingencies Faust forfeits his soul to Me-
phistopheles, and is accordingly guilty of no breach
of faith in wresting from the demon at the last
moment his coveted booty. They 5Tso make clear
why Faust in spite of his relapse into sin is worthy
of the Divine intervention at the last moment. Sin
is, in imperfect man, the necessary accompaniment of
effort. It can only be avoided by stagnation.
Page 27.
The ivork of Nostradamus^ hand.
Michel de Notre-Dame (latinized as Nostradamus)
was physician-in-ordinarytoCharles IX. of France, and
a noted astrologer. He published a weather-almanack
and a set of prophecies in rhyme (1555). His book
of magic is an invention of the poet.
Page 27. Macrocosm. — The Greek word kosmos
signifies an "orderly arrangement," and is used to
denote visible creation, the universe, as opposed to
chaos — the yaw^ning void. The macrocosm or great
world is used of the universe external to man, who is
himself the microcosm or little world. In the mystico-
cabbalistic lore of the Middle Ages the macrocosm
embraced three closely-interrelated realms, the earthly,
.he heavenly and the super-heavenly. The^ ceaseless
interchange of influences amongst these thi'eeTS-frg«red
by the "golden buckets" of the following passage.
Man, the microcosm, consists of three parts, body,
mind and soul, which are analogous to the divisions
of the macrocosm.
Page 28.
JVozv, norv I knoiv ivhat *th the sage hath spoken.
The sage has not been identified, and probably
like the magic-book of Nostradamus, is a creation
of the poet's brain, together with the? precept pro-
fessedly quoted from him. Possibly^ Nostradamus
himself is intended. ''
Notes to Part I 225
Page 28. The Earth-Spirit. — A recent commentntor*
says: "The Earth-Spirit is an invention of Goethe
which owes nothing discoverable to any particular
myth, still less to any man." But is it not a develop-
ment of the doctrine held^y Plato in common with
the Stoics, and thus expressed by the former in his
Phaedo : "This univ*s6 is a living creature in very
truth, possessing soul and reason by the providence of
God" (Archer-Hind's Translation) ? The idea finds
further expression in Vergil {^JEndd, Bk. VI.) : " First,
the sky, and earth, and watery plains, and the moon's
bright sphere, and Titan's star, a Spirit feeds within;
and a mind, instilled throughout the limbs, gives
♦inergy to the whole mass and mingles with the
mighty body. Thence springs the race of men and
beasts, and the lines of winged fow^l, and the monsters
Ocean bears beneath his marble floor " (Lonsdale
and Lee's Translation). The Spirit here portrayed
has many features in common with Goethe's Earth-
Spirit. The Earth-Spirit as conceived Hby-Goet4^e-is
a personification of the active, vital forces of nature,
the principle of change and growth within the
universe. As such he is the giver of all gifts toman,
both good and evil (see page 156, Woodland and Cave,
and page 210). Goethe's first conception of the Fau?t
assigned to the Earth-Spirit a much more important
part than that which he plays in the completed
Faust. As is seen from the passages to which refer-
ence has just been made, Mephistopheles w^as origin-
ally regarded as an envoy of the Earth-Spirit, not of
the Lord as in the final version, nor of the Prince of
the Devils as in the Faust-book.
Page 31.
And I ivewue God^s living garment there.
God's living garment is visible nature, in which God
clothes Himself for our perception.
Page 31. Famulus. — The Famulus was a student
who dwelt in the professor's house and performed
menial duties, in return for which he enjoyed free
instruction and the privilege of intercourse with the
great man, as here Wagner.
1 Professor Calvin Thomas.
226 Goethe's Faust
Page 38.
Thou too, old pulley, groivest strangely smoked.
The word Rolle is ambiguous. It is frequently
rendered by scroll. Diintzer's explanation that it is
the Zugroile, or lamp-pulley, by which the lamp is
suspended, seems to me preferable. What should one
particular parchment roll do lying year in year out
untouched on Faust's desk. ? And would it grow
smoky even then ?
Page 39.
A jlaming car jloats do-wn on ivaf ting pinions.
Death, conceived as a swift translation to a higher
sphere, is figured as a jlaming car, in allusion to the
chariot of fire in which Elijah was caught up to
Heaven.
Page 43. Without the City-Gate. — The topography
of the scene is conceived upon that of the neiglibour-
hood of Frankfort-on-the-Main, the poet's birth-
place, which, however, is not a university town.
The places of popular resort, the Hunter's Lodge,
etc., can easily be identified under the thin disguise
of slightly-altered names.
Page 46.
IV hen out in Turkey yonder, far aivay.
The nations clash in arms.
Diintzer points out that the Russo-Turkish war of
1767-1774 had but recently ended when Goethe
wrote. But it is worth noting that there was a
Turkish war contemporary with Faust himself, and
one which ultimately must have come home to the
comfortable burgher with not a little force. In 1521
Suiiman the Magnificent took Belgrade, in the follow-
ing year Rhodes, in 1529 Buda-Pesth, but happily for
Western civilization the tide of invasion broi<.e itself
beiore the walls of Vienna.
Page 47
She let me see last Halloiue en.
In Jlesh and bloody my future lover.
The German has "on St. Andrew's Night." On
this night, the 29th of November, German lasses are
Notes to Part I 227
wont to practise divinations, similar to those with
which Burns has familiarized us in his Halloive'en.
Page 51.
When for the plague a bound he set.
Nostradamus (see note to page 27) is said to have
saved the lives of many peasants during a plague
that devastated Provence in 1525.
Page 52.
A little more, and e^oery knee ivould bend.
As came the Holy House I by.
The consecrated wafer of the Eucharist in the
Roman Catholic Church, enclosed in a transparent
receptacle, the monstrance, is borne abroad in pro-
cessions, e.g. on Corpus Christi Day, or for the
administration of the viaticum to the dying. Inas-
much as according to the doctrine of transubstan-
tiation Jesus Christ is *' truly present whole and
entire, both God and man, under the appearance of
bread," it logically follows that true believers are
expected to prostrate themselves reverently as the
Holy Host is borne past them
Page 52. The Black Kitchen. — By the Black Kitchen
is meant the laboratory of the alchemists, so called
rather in allusion to the Black Art than from the
thought of its being begrimed with smoke.
Page 52.
There a Red Lion ivith the Lily -wedded, etc.
In this passage Faust describes processes still fami-
liar to the chemist, in the fanciful jargon of the
alchemists. The Red Lion and the j ily are chemical
substances, possibly preparations of gold and silver
respectively. To these are attributed different sexes
They are << wedded together" in a retort, which is
the first *< bridal-Dower,' under the influence of the
uniform heat of a «' water-bath." Then the retort is
exposed to the naked flame, and thus the newly-
wedded pair are driven over as vapour into the
receiver, the second "bridal-bower," where, if the
experiment has been successful, a richly-coloured
sublimate is formed. This sublimate, resulting from
the union of the two, is regarded as their offspring,
228 Goethe's Faust
and is known as the Young Queen. It is in fact the
Philosopher's Stone, which transmutes base metals
into gold, and is a panacea for all diseases.
Page 60.
'77j ivritten : In the beginning ivas the JVord.
The Greek word logos^ translated in the Authorized
Version (John i. i) by " Word," is indeed suscept-
ible of more than one interpretation, but scarcely of
those which Faust successively puts upon it. It is
not the meaning of the Greek logos, but the philoso-
phical explanation of the origin of ail being that
Faust is really in search of.
Page 61.
For such a hybrid brood of Hell
Solomon s Key doth passing luell,
Faust mistakes at first the nature of his uncanny
visitor. He takes him to be one of the elemental
spirits, Salamander, Nymph, Sylph or Gnome, in-
habitants respectively of Fire, Water, Air and Earth.
These are but half-devils, a " hybrid brood of Hell."
Readers of the Thousand and One Nights will not need
to be reminded of the dominion exercised by the
wise Solomon over the spirits. A book appeared in
1688 called the Clavicula Salomonis, the Little Key of
Solomon, which contained spells for their evocation
and exorcism.
Page 61. Undine. — The Undine is the nymph or
Water-Spirit (Latin wW^z). Cf. De la Motte-Fouque's
romance. Undine.
Page 62. Incubus. — The Incubus was with the
Romans the fiend that caused nightmare by sitting
upon the sleeper's chest. It is here identified with
the gnome or goblin, the earth-sprite.
Page 62.
. . . this symbol
At ivhich do tremble
The black battalions.
Some s) mbol of the Christian religion is meant,
as the Cross, or the significant letters I.N. R.I.
Page 63. The threefold gloiving Blaze. — The sign
of the Trinity.
Notes to Part I* 229
Page 63. A strolling scholar. — See Introduction,
pagt XV.
Page 64.
Liar^ Seducer^ God of Flies.
Satan and Devil mean in Hebrew and Greek re-
spectively slanderer, Abaddon and Apollyon destroyer^
Beelzebub, in Hebrew, god ofjiies.
Page 64.
Man, the mad-brained Microcosm,
See note to page 27, upon the Macrocosm.
Page 66.
The "wizard^ s foot upon your threshold.
FAUST.
The pentagram !
The pentagram or pentalpha is a well-known and
widely-spread magic-symbol, which has the form of
a five-pointed star, and may be drawn by producing
the five sides of a regular pentagon to the points
of intersection, thus: —
The figure has the peculiarity
that it may be drawn from be-
ginning to end without re-
moving the pencil from the
paper, beginning at one angle
and returning thither. The
pentagram shares with the
horse-shoe the virtue of pro-
tecting a house from the in-
trusion of evil spirits. It is apparently an innovation
of the poet to attribute this virtue to the perfectly-
formed angles and withhold it from those not com-
pletely closed. In German the pentagram is also
called the Drudenfoot, which, following previous trans- '
lators, I have rendered by the not altogether satis-
factory ivizara^s foot. In German mythology the
Druden were the clouds personified as beneficent winged
maidens with swans' feet. After the advent of
Christianity they shared the fate of the heathen
deities in general and \vere degraded into demons or
witches. The pentagram was called the Druden foot
230 * Goethe's Faust
because of a fancied resemblance to the footprint of a
bird, in allusion to the swan feet of the Druden,
Page 71.
The lord of rats and bats and mice,
^ frogs and fie s and bugs and lice.
All vermin, as destructive and disgusting creatures,
belong to the Devil. In the first Faust-book, when
Belial and six of the princes of Hell visit Faust, he is
curious to learn of them "who created the vermin."
They said: "After the Fall of man the vermin came
into being, that tliey mijjht work plague and scath
upon mankind." The devils then change themselves
into vermin at his request, and give him such a taste
of their quality that he turns tail and flees from the
house to escape them.
Page 72.
/ come^ a squire of high degree ;
In raiment red, luith gold all braided.
In silken mantle, stiff brocaded^
A jaunty cock s plume in my cap.
In the first Faust-book the devil appears to Faust
" in the guise of a Grey Friar." in the Puppet-Play
he appears in red, with a black mantle and a cock's
feather. In German popular mythology he is known
as Squire, Squire Jack, Handsome Jack, Squire
Voland. Luther calls him Squire Devil, Squire
Satan. Red is his chosen colour as being the
colour of fire and of blood, of destruction and of
murder.
Page 74. Chorus of Spirits. — The commentators
are unable to agree as to whether these are good or
evil spirits. They mourn the wreck of the beauteous
world, which Faust, so far as he is concerned, has
struck into ruins by his curse — are they sincere, or do
they but mock ? Tiiey urge him to build it up again
in his own bosom — is it repentance, a return to
harmony with the moral order of things, to which
they exhort him, or is it, as Mephistopheles asserts,
mere sensual experience and enjoyment of life, which
he has cursed without having tasted it? Mephisto-
pheles claims them as his — is his claim well founded,
or is it put forward merely to divert Faust's attention
Notes to Part I 231
from an angelic warning ? The reader must decide
for himself.
Page 75.
Cease toying ivitk thy melancholy.
That like a vulture eats into thine heart.
So the eagle of Zeus eats into the undying liver
of Prometheus on the rocks of Caucasus.
Page 75.
Pm none o' the fashionable,
Goethe's conception of Mephistopheles' rank in the
hierarchy of devils fluctuates in a very perplexing
manner. Sometimes, as here (and also in the Faust-
book and puppet-play), he is thought of as a mere
subordinate, on other occasions he is as clearly
regarded as the Devil. The discrepancies arise from
changes in the poet's original plan as the work grew
beneath his hands.
Page 76.
Here ivill I pledge myself to serve thee truly, etc.
The pact is here proposed in the first instance in
the traditional form. It assumes a very different
form before it is signed.
Page 77.
Tet hast thou food that fills not, etc.
The unsubstantial nature of the gifts of magic, as
of *' fairy-gold," is notorious, but Faust's bitter cata-
logue of them has a wider application. It is a
repetition of his already iterated denunciation of the
pleasures of life, they are Dead-Sea fruit, one and all,
whether we pluck one here and there ourselves, or
receive them wholesale at the hands of the Devil,
Page 77. ',
Shoiv me the fruit that ere Uis pluched doth rot,
And trees that deck them tuith neiv verdure daily /
The fruit that ere 'tis plucked doth rot is the prize
coveted at first, but which loses its charm for us
even before we attain it ; the trees that deck them -with
nezv verdure daily are the pursuits which lure us with
ever new promises, but in which we never draw
H
232 . Goethe's Faust
nearer to fruition. The first are Dead-Sea fruit, the
second are the fruits of Tantalus.
Page 78
When to the moment Jleetincr past me^
Tarry ! I cry, so fair thou art I
Then intojetters mayst thou cast me^
Then let come doom, ivith all mi/ heart /
These lines contain the essence of the wager be-
tween Faust and Mephistopheles. If the demon can
for one instant still his aspirations, can make him
wallow content in a sensual sty, then the bond shall
fall due. The words take us back to the words of
the Lord in the Prologue in Heaven, Whilst still man
strives, still must he stray. They also point us on to
the speech of Faust in the second part, on the
strength of which, somewhat prematurely, Mephis-
topheles ventures to foreclose the mortgage. Busied
with a scheme of unselfish activity, with the draining
of a pestilential marsh and its conversion into a
happy and healthful dwelling-place for men, and
carried away by hopeful anticipations of the realiza-
tion of his scheme, Faust cries out : —
To such a moment Jleeting past me,
Tarry/ I'd cry, so fair ihou art!
Yet the words have a very different meaning from
that implied in the present passage. They are not
the lazy sigh of contented sloth, they are the pledge
of further effort. Mephistopheles, however, seeks to
avail himself of the verbal resemblance to claim his
victim, and Faust is forthwith seized by Death.
Mephistopheles and his devils surround the corpse
ready to pounce upon the soul when it flutters out,
but the angels shower upon them the roses of
Heavenly Love, which burn them like flakes of fire.
Thus they possess themselves of the immortal part of
Faust, which they bear aloft into the blissful region
of further growth.
Page 78.
At the Doctor's banquet Vll be ivith thee
It is the custom for a German student, on his
♦* promotion " to the degree of Doctor, to entertain
Notes to Part I 233
hi? professors and the more intimate of his fellow-
gtudents. Goethe at one time contemplated writing
the scene here hinted at, but did not proceed with it
Page 86.
In Spanish boots be tightly laced.
The "Spanish boot," or simply the "boot," is a
well-known instrument of torture, in which the leg
was encased and afterwards crushed by the driving in
of wedges.
Page 87. Encheiresis Naturae. — The words mean
the manipulation, the handling of nature.
Page 91. ^ . ,
Eritis sicut Deus, scientes bonum et malum.
" Ye shall be as God, knowing good and evil "
(Gen. iii. 5).
Page 92.
A little injlammable air, ivhich Vll make ready.
From earth ivill ijoaft us, sure and speedy.
The injlammable air is hydrogen, the low specific
gravity of which Cavendish had discovered in 1766,
and which the brothers Montgolfier had made use of
in their serostatic experiments from the year 1782
Goethe followed these experiments with great in-
terest. There is no anachronism in making Mephis-
topheles avail himself in the Middle Ages of a physical
fact not discovered by mere mortals till the end of the
eighteenth century. In the same way Milton's Satan
turns his devilfsh artillery against the hosts of heaven,
long before man had ever dug villainous saltpetre out
of the bowels of the harmless earth.
Page 93. Auerbadis Cellar in Eeipsic. — In Germany
one not infrequently finds a tavern lodged in a cellar,
presumably for the convenient proximity of the wine-
casks. Often, as in the Rathskeller zu Bremen, it is
under the Rathhaus or Town Hall. Such a tavern
was Auerbach's cellar in Leipsic. It was well known
to Goethe, who studied in that town 1765-1768. The
exploit of Faust related in the Berlin edition (1590)
of the Faust-book (see Introduction, page xl.) was, at
an unknown date, localized to Auerbach's cellar.
Two pictures are still shown in the tavern, one
2 34 Goethe's Faust
representing Faust riding the cask out of the cellar,
and the other representing the merry drinking-party
that followed his feat.
Page 94.
The good old Holy Roman Realm.
The Holy Roman Empire was the title borne by
the Western Empire, as re-established by Otho in
962. In Goethe's time it was indeed upon its last
legs, and finally ceased to exist with the abdication
of the Emperor Francis II. of Hapsburg in 1806.
Page 94.
You knoiv tvhat quality, you Sirs,
Decides the choice, the man prefers.
The best man amongst the German students, as
with our forefathers, would be he who could drink
his fellows under the table.
Page 99.
Why limps thefelloiv on onejoot ?
The Devil has, in place of one foot, a horse's hoof
(see page 117 and page 197).
Page 99.
^Tivas doubtless late from Rippach tvhen you started.
Rippach was the last posting-station between
Weissenfels and Leipsic. Hans von Rippach was
used in Leipsic to signify a country bumpkin — Squire
Hodge, as we might say.
Page 103.
Noiv straighttuay
A gimlet here /
This and the following conjuring-trick both appear
in one of the Faust-books (see Introduction, p. xli.),
but in different connections, and there not Mephisto-
pheles but Faust plays the tricks.
Page 109. Witches Kitchen. — Here we take leave
of the old Faust-Legend, and shall not find it again in
this first part of Goethe's Faust.
Page III.
. . . I could build
As soon a thousand bridges, Vve a notion.
The Devil has been a great bridge-builder in hit
Notes to Part I 235
day. His masterpiece is the Devil's Bridge over the
Reuss in the Pass of St. Gothard, the story of which
the reader will find in Longfellow's Golden Legend.
Page 112.
THE BEASTS.
IVe^re boiling sloppy pauper-skilly,
MEPHISTOPHELES.
Why then, your public is notfeiv.
Here, as frequently in this scene and in the
Walpurgis-Night, Goethe allows himself a little
satire, somewhat obscure satire in truth, on con-
temporary questions in matters of literature. Thus
under cover of the term " sloppy pauper-skilly " (in
the German, Bettelsuppen — the soup made of orts
and given to beggars at the door of the monasteries)
Goethe hints contempt of the popular literature of
the day, which is thin and wants originality.
Page 113.
JVhereto the sieve ?
Sieve-turning, as a means of discovering thieves,
was already practised amongst the Greeks. The
sieve was held lightly between two fingers, one of
each hand, and the names of those upon whom sus-
picion rested were pronounced in succession. When
the culprit's name was spoken the sieve turned
round. The use of the sieve for such a purpose i«
easily explained from its proper function.
Page 116.
Oiv! 0-w! Oiv! Oiv/
The witch's cry of pain suggests the yelping of a dog.
Page 117.
Thy brace of ravens, too^ ivhere is it ?
The Devil has inherited the two ravens, Hugi and
Muni (Thought and Memory), of the God Odin,
together with various attributes of other heathen gods.
Page 122.
And can I pleasure thee, thy ivish be spoken
Boldly, on May-day Eve, upon the Bracken.
That is, at the great festival of the witches and
devils (see the Walpurgis-Night, page 183, and the
note upon it).
236 Goethe's Faust
Page 130.
There ivas a king in Thule.
Thule, the ultima Thule of Vergil and Tacitus, was
for the ancients the uttermost of all lands. It cannot
be identified with certainty, and this very vagueness,
together with its musical name, gives it its poetical
value to Goethe.
Page 140.
Indeed upon his score, as he died testifying,
A heavier scot ivas chalked.
Schwerdtlein frames his metaphor from the lan-
guage of the pothouse, which rises most readily to
his lips. He means of course that wretched as is his
miserable end, it comes short of his deserts.
Page 144.
Sancta Simplicitas /
Holy Simplicity ! The words are said to have been
uttered by the martyr Huss on seeing an old goody
bring in pious zeal her billet of wood to the pile for
his burning.
Page 156.
Spirit sublime, didst freely give me all.
All that J prayed Jar,
The "Spirit sublime" is the Earth-Spirit (see
note to page 28).
Page 161.
/ envy, ivhen her lips upon it are.
The very Body of the Lord that favour.
The Body of the Lord is the consecrated wafer
of the Eucharist (see note to page 52, The Holy Housel).
Page 161
7^on sivect tivm-pair, that feeds amongst the roses.
See Song of Solomon, iv. 5. Luther's version has
roses where the English Authorized Version has lilies.
Page 172. The Mater Dolorosa. — The Mater Dolo-
rosa is the Virgin Mary, the Mother of Sorrows.
The first part of Gretchen's prayer is suggested by
the Latin hymn of Jacopone da Todi (died 1306), the
well-known '< Stabat Mater."
Notes to Part I 237
Page 174.
Run up sheer "walls in mad despair.
Valentine is like a caged tiger in his fury.
Page 175.
And ivill the treasure rise into the air
JVIeannvhile, ivhich I see glimmering there ?
Treasures buried in the earth rise every year a little
nearer the surface. Over the place where they lie a
little flame flickers. In the first Faust-book the Devil
bids Faust dig for treasure in an old ruined chapel.
Faust does so, and finds a " loathly great worm lying
on the treasure, and the treasure seemed as it were a
light kindled."
Page 176.
/'// treat her to a moral son^.
Mephistopheles' moral song is founded upon
Ophelia's song in Hamlet, Act IV., Scene 5.
Page 177.
Damned rat-catcher.
The allusion is to the Rat-catcher of Hamelin,
Browning's Fied Piper, whose music lured first the
rats and then the children to follow after him.
Page 177.
JVLy hand groivs sudden lame.
Valentine's hand is not wounded, but paralysed by
Mephistopheles' magic.
Page 181.
Is'tfor thy mother* s soul thou prayest, that
Through thee to long, long torment fell asleep ?
Gretchen's mother, like Hamlet's father, was "cut
off even in the blossoms of her sin, unhousel'd, dis-
appointed, unanel'd," and must therefore sojourn long
in Purgatory. Similarly Hamlet stays his hand when
he takes his uncle at prayer, lest he should send him
straight to Heaven.
Page 181.
Dies irae, dies ilia
Solvet saeclum infa-oilla
238
Goethe's Faust
Day of wrath, that dread day
Shall melt the world into ashes.
The chant of the choir is the well-known Latin
hymn of Thomas of Celano, which goes back to the
thirteenth century. It was freely translated by Sir
Walter Scott in the Lay of the Last Minstrel, Canto VI
Judex ergo cum sedebit,
Quidquid latet adparebit.
Nil inultum remanebit.
When then the Judge shall take His seat,
Whatever is hidden shall come to light,
Naught shall remain unavenged.
Quid sum miser tunc dicturus ?
Q^uem patron um rogaturus ?
Cum "vix Justus sit securus.
Wretched me ! what shall I then say ?
Upon what saint shall I call,
When scarce the just shall be free from dread ?
Page 183. Walpurgis • Night. — Saint Walpurga,
whose undeserved fate it was to give her name to the
orgy of witches and devils on the Brocken, was an
English nun who died (in 779) as abbess of a Bene-
dictine convent in Bavaria. The day dedicated to her
in the Christian Calendar, the first of May, with its
promise of returning summer, was already associated
with various heathen celebrations, from which, under
the hostile influence of Christianity, the tradition of
an annual Witches' Sabbath on that day took form.
The Brocken or Blocksberg, the highest point of the
Harz Mountains, was regarded as the seat of such a
gathering at least as far back as the fifteenth century.
The leading characteristic of the gathering was the
grossest sensuality, which Goethe has certainly not
painted with too great reticence.
As in the Witch's Kitchen, Goethe has often given
an allegorical turn to the fantastic scenes of the
Witches' Revel, or made it a vehicle of satir^ upon
contemporary men and movements. Thusit is very
probable that the clinibing of the Brocken is an
allegory of the " struggle for life," the effort to get
one's head above water at the cost of one's neighbours.
It is a picture of the tumult of worldly aia\s',~ar"'RtTid~>
of Vanity Fair.
Notes to Part I 239
Page 183. Schierke and Elend. — These are two
villages on the south slope of the Brocken.
Page 185. Faust, Mephistopheles and WiU-e^ -the-tvisf
in alternate song. — Diintzer assigns verses i and 4 to
Mephistopheles, verse 2 to Will-o'-the-wisp, verse*
3 and 5 to Faust.
Page 186.
In the mount hoiv JVIammon gloivs.
Mammon is put for the gold, which is seen un-
equally distributed throughout the mountain, grown
transparent.
Page 188.
Old Baubo comes,
Baubo was the nurse of the goddess Demeter, and
sought to beguile by her unseemly antics the goddess'
sorrow at the loss of her daughter Persephone. Goethe
adopts her as emblem of the obscenity which was
bupposed to characterize the Witches' Sabbaths.
Page 189.
To Hell "With a iv anion !
Why so hot-foot, thou ronyon ?
One witch rides heedlessly through the crowd in
her frantic haste to be first. Another hurls this curse
after her, and yet another complains that the furious
rider has grazed her in passing — possibly with the
prongs of the fork she was riding.
Page 189.
IVe "wash and are tvhite as ivhite can be^
Yet barren, ever barren are ive.
This couplet seems to be aimed at critics, who
themselves never produce anything.
Page 190.
Three hundred years Vve clambered zealous^
And yet I cannot reach the top.
Fain zvould I be beside my felloivs /
One commentator says this witch stands for
«« scit-nce that is held back by the restraint of the
schools." Another says she stands for " the Pro-
testant h^eKarchy, that strives after an equality with
the Catholic."
240 Goethe's Fausi
Page 194. Mephistopheles, suddenly appearing "very
old. — Mephistopheles' change of appearance, as well
as his speech, is in mockery of these discarded
notabilities.
Page 195.
T/j Lilith.
The legend of Lilith arose from the di-crepancy
in the two accounts of the creation of woman in Gen.
i. 27 and Gen. ii. 18 respectively. Rabbinical tra-
dition reconciled the contradiction by giving x'ldam
two wives, the first Lilith, created at the same time
as himself, the second Eve, created from himself when
Lilith had rebelled against him, and, deserting him,
had become a devil. The name Lilith occurs in the
picture of desolation in Isaiah xxxiv. 14, being the
Hebrew word which in the English Authorized
Version is rendered by screech-owl. Rossetti has a
sonnet on the legend which makes her ensnare youths
with her golden hair, one thread of which is found
after death twined about their hearts.
Page 197. Proktophantasmist. — In the Proktophan-
tasmist Goethe satirizes a bookseller of Berlin, Fried-
rich Nicolai, an apostle of enlightenment, a declared
enemy of the supernatural in any form, and a would-
be literary dictator. Goethe was nettled by the
presumptuous arrogance with w^hich Nicolai en-
throned himself as arbiter of German literature,
and an amusing incident delivered the prey into his
hands. By a strange irony of fate Nicolai was
attacked with hallucinations, and saw phantoms of
the. living and the dead in broad daylight. It seemed
as if the ghosts had taken up the gauntlet he had
flung down at their feet. But the bold bookseller
put the spooks to rout by applying leeches to that
part of his person which convention is agreed to
regard as peculiarly ridiculous, and his lack of
humour was such tliat, not content with his victory,
he must needs gazette it at full length in a Berlin
magazine! Accordingly Goethe pilloried him in the
Walpurgis-Night as Proktophantasmist (a Greek com-
pound = buttock-visionary), engaged in a vain effort
to '* shoo ** the ghosts away.
Notes to Part I 241
Page 197.
As he goes round and round in his old mill.
Nicolai's Uninjersal German Library is meant, for
forty years the organ of his literary criticism.
Page 197.
We re mighty ivise, but Tegel still is haunted,
Tegel was a country-house near Berlin, which
leapt into fame in 1797 as a haunted house. Nicolai
had alluded to it sceptically in his paper on phantoms.
Page 198.
/ tell you spirits to your face.
Of spirit-tyranny Vll ha'ue no trace.
My spirit cannot exercise it.
The poet here puns upon the various meanings of
the German word Geist. In the first line it meang
ghosts, in the second it means the intellect, and spirit-
tyranny accordingly has the secondary meaning of
intellectual despotism, in the third line it means
mind. Nicolai's mind cannot establish the intellectual
despotism it aims at, and so will tolerate no tyranny of
spirits.
Page 198.
From phantoms and from fancy his released.
The poet puns again on the same word — lit. He^
cured of ghosts and of wit.
Paee 200. The Prater. — The Prater is a well-known
O
park in Vienna.
Page 200. Servibilis. — The word seems to be of
Goethe's own coinage, used of the stage-manager or
scene-shifter.
Page 201. W al pur gis- Night's Dream. — The title, and
in some sense the subject, is suggested by Shak-
spere's Midsummer Night's Dream, but the reader must
not expect to find the resemblance extend any further.
If he is reading Faust for any purpose but that of
the most conscientious study, he may be safely advised
to skip it — and probably will do so even without the
advice. The lntermez.zo is no integral part of the Faust
drama, but a merely ephemeral production that owes
its preservation, so far at least as the general public
is concerned, entirely to the precious medium in
242 Goethe's Faust
which it is embedded. It is like a fly in amber, and
interests us only because we wonder *< how the devil
it got there." The way in which it did get there
was as follows. It consists of a string of epigrams
(one might perhaps more fitly have styled it a " wasp
in amber") which were originally written for a
magazine edited by Schiller, the Almanack of th:
Muses. They were intended to appear in con-
tinuation of a series written jointly by the two
friends, and aimed at the false tendencies of the
time, especially in art and literature. These epi-
grams, to which the Greek name of «* Xenia " or
gifts of hospitality had been given, are themselves
introduced in the intermezzo as a swarm of stinging
insects. Schiller, however, anxious not to rekindle
the strife, withheld the later series with Goethe's
approval. The latter afterwards increased the number,
and, regrettably enough, incorporated them with, or
rather interpolated them into the Faust. Their
meaning is often not clear; a brief explanation will
be found when it is needed.
Page 20I. Mieding. — Mieding was stage-manager
of the theatre at Weimar.
Page 202. Spirit in process of formation. — Apparently
aimed at clumsy poetry, in which the most in-
compatible elements are brought together (cf. the
opening passage of Horace's Ars Poetica).
Page 20i. A little couple. — Mawkishly sentimental,
meaningless songs, in which writer and composer
alike fail to rise, except by an occasional leap, above
the level of the earth.
Page 203. Inquisitive Traveller. — This is Nicolai
again, with allusion to his Description of a Journey
through German!/ and Szvitzerlund, in twelve volumes.
Page 203. Orthodox. — Fr. von Stolberg, who had
attacked Schiller's Gods 0/ Greece, maintaining
with the Fathers of the Church that these were only
devils in disguise.
Page 204. Weathercock. — Supposed to represent the
brothers Stolberg, who from the undue licence of
their youth became unco guid in their old age.
Page 204. Xenia. — See note to page 201, Walpuygis-
Night's Dream.
Notes to Part I 243
Page 204. Hennings. — The editor of the Genius of the
Times, who had attacked the Xenia in his magazine. In
1798 and 1799 he issued a poetical supplement to his
magazine entitled MusageUs^ the leader of the Muses.
The Genius of the 77ot^j " became extinct in 1803,
hence the prefix ci-devant in the last epigram but one.
Page 205. Inquisitive Traveller. — Nicolai scented
Jesuitry all over, and amongst others accused of it
Lavater, the crane of the following epigram.
Page 205. Child of the World. — So Goethe styles
himself in an occasional poem.
Page 205. Dancers, Ballet-master and Fiddler. —
These all speak of the new band, the representatives
of various philosophical schools. The philosophers
follow the bag-pipes as the brutes followed the lyre
of Orpheus, doubtless with a sly allusion to <' wind-
bags."
Page 206. Idealist. — The Idealists hold with Fichte
that the whole visible world is a creation of the egcfy
an idea.
Page 206.
SCEPTIC.
They think them near the treasure, -when
They track the famelet fitting'^
The sceptic sarcastically applies to the super-
naturalist, who concludes from too slender evidence to
the existence of spirits, the superstition coneerniflg
hidden treasure (see note to page 175).
Page 207. Skilfsrl Trimmers, et seq. — The remain-
ing epigrams deal with political and social matters.
The Skilful Trimmers are those who, when the
world is turned topsy-turvy (by the Revolution),
themselves turn with it to maintain their places.
They are the " Vicars of Bray." The helpless ones
are those that lack the wit to do this. The Will-o'-the-
wisps are the parvenus, the Shooting-stars the fallen
great ones. The Heavy-weights are the advocates of
violent measures, the "root-and-branch" politicians.
Page 2o8.
And all is dissipated.
The magic pageant melts into thin air with the
first ray of dawn, as ghosts flee to their limbo at cock-
crow.
244 Goethe's Faust
Page 211.
Lead her forth tvith the hand of' man.
The conception clearly is that the devil is restrained
by a higher hand from inflicting direct harm upon
man or interfering with the course of human justice,
and this is carried out consistently. He can only act
upon man by temptation, and thus make one man the
instrument by which he executes his designs upon
another. Thus over Margaret, innocent, he has na
power — he must lead her astray through the agency
of Faust. It is not his sword that pierces Valentine,
but the sword of Faust, at his prompting. Even
the topers who are singed with purgatorial fire give
themselves into his hands by their drunkenness.
And so, though he can smooth Faust's way to the
dungeon, Faust himself must be the actual agent by
whom Margaret is set free.
Page 211. The Ra-ven-stone. — The round pl5ffbrm
o'f masonry on which the execution takes place. The
grim suggestiveness of the title needs no elucidation.
Page 212,
iP/y mother, the ivantoNy
She did me to death.
Gretchen's song is from a Low German legend tha-t
will be familiar to all readers of Grimm's Fairy
Tales. It haunts her distracted sense because she,
like the cruel stepmother, had slain her child.
Pao;e 220.
o
The -wand is snapped.
After reading the sentence of death, the judge snaps
a white wand in twain, an emblem of the death of
the criminal.
Page 222, Hither to me / — For theultimate fate of
Faust see note to page 78.
PART II
I
GOETHE'S FAUST
Second Part of the Tragedy
ACT I
A PLEASANT LANDSCAPE
[^Faust bedded onjloivery turf^ 'weary,
restless, seeking sleep.
Twilight.
[^Spirit-ring in hovering motion.
Graceful, titiy forms.
ARIEL.
{_Song, accompanied ivith JEclian harps
When the springtide shower of blossom
Flutters down all men upon ;
When on mortals from earth's bosom
Smiles the fields' green benison ;
Elves great-souled though small of stature
Haste to help where help they can.
Good or evil be his nature
Pity they the luckless man.
Ye round this head in airy wheel that hover,
In noble elfin-guise yourselves discover.
Soothe ye the bosom's unrelenting strife.
Withdraw the bitter darts of self-upbraiding,
Purge ye his soul from horror of past life.
II
I 2 Goethe's Faust
Four watches night hath — ere her fading
Pause not — let each with kindly deeds be rife.
And first, lay ye his head on the cool pillow,
Bathe him in dew from Lethe's waters drawn.
Soon will the cramp-racked limbs be lithe as
willow,
If new-refreshed he sleep to meet the dawn.
Fulfil the fairest elfin-rite,
Give him again to the holy light.
CHORUS.
[^Sing/y, by tivos and many together^
alternately and collectively,
( Serenade. )
When soft breezes swell, and vagrant
Haunt the green-embosomed lawn, —
Twilight sheds its spices fragrant,
Sinks its mists like curtains drawn,
Breathes sweet peace, his heart composes
Like a child's that rests from play,
On his eyes so weary, closes
Soft the portals of the day.
[Notturno.^
Now the Night more deeply darkles,
Linketh holy star to star.
Mighty torches, tiny sparkles.
Glimmer near and gleam afar.
Glassed within the lake they glimmer.
Gleam in Night's unclouded round ;
Throned aloft the moon's full shimmer
Seals the bliss of peace profound.
Part II I 3
[Mattuiino.)
Now the hours are spent and over,
Weal and woe are swept away.
Dream of health ! Thou wilt recover !
Trust the gleam of new-born day !
Vales grow green, and swell like pillows
Hills to shady rest that woo,
And in swaying silver billows
Waves the corn the harvest to.
{Re 'veil. )
Wish on wish wouldst compass crowded,
Lift thine eyes to yon bright steep.
Only softly art thou shrouded,
Cast away the shell of sleep !
Falter not ! Thine heart embolden
When the throng faint-hearted flees.
Naught is from the brave withhoJden
Who is wise and swift to seize.
\_A tremendous tumult heralds the
approach of the sun.
ARIEL.
Hark ! The Hours in storm are winging.
And, to spirit ears loud-ringing,
Now the new-born day is springing.
Rocky portals clang asunder,
Phoebus' wheels roll forth in thunder,
What a tumult brings the light !
Loud the trump of dawn hath sounded.
Eye is dazzled, ear astounded.
The L^nheard no ear may smite.
Slip ye to your silent palace^
Deep within the flow'ret's chalice,
In the cliffs and 'neath the leaf!
If it reach you, ye are deaf!
14 Goethe's Faust
FAUST.
Life's pulses newly-quickened now awaken.
Softly to greet the ethereal twilight leaping ;
Thou Earth through this night too hast stood
unshaken,
And at my feet fresh breathest from thy sleeping.
Thou girdest me about with gladness, priming
My soul to stern resolve and strenuous keeping,
Onward to strive, to highest life still climbing. —
Unfolded lies the world in twilight-shimmer ;
With thousand-throated song the woods are
chiming ;
The dales, wherethrough the mist-wreaths wind,
lie dimmer.
Yet heavenly radiance plumbs the deeps un-
numbered,
And bough and twig, new-quickened, bud and
glimmer
Forth from the fragrant depths where sunk they
slumbered,
Whilst hue on hue against the gloom still
heightens.
Where bloom and blade with quivering pearls
are cumbered.
A very Paradise about me lightens !
Look up ! — The giant peaks that rise supernal
Herald the solemn hour ; for them first brightens
The early radiance of the light eternal.
Upon us valley-dwellers later showered.
Now are the green-sunk, Alpine meadows vernal
With radiance new and new distinctness dowered,
And stepwise downward hath the splendour
thriven.
Part II 15
He sallies forth, and I mine overpowered
And aching eyes to turn away am driven.
Thus when a yearning hope, from fear and
wonder
Up to the highest wish in trust hath striven,
The portals of fulfilment yawn asunder.
Then bursts from yonder depths whose days
ne'er dwindle
Excess of flame — we stand as smit with thunder.
The torch of life it was we sought to kindle,
A sea of fire, and what a fire ! — hath penned us.
Is't Love ? Is't Hate ? that yonder glowing
spindle
In bliss and bale alternating tremendous
About us twines, till we the dazed beholders
To veil our gaze in Earth's fresh mantle wend
us.
Nay then, the sun shall bide behind my
shoulders !
The cataract, that through the gorge doth thunder
I'll watch with growing rapture, 'mid the boulders
From plunge, to plunge down-rolling, rent
asunder
In thousand thousand streams, aloft that shower
Foam upon hissing foam, the depths from under.
Yet blossoms from this storm a radiant flower ;
The painted rainbow bends its changeful being,
Now lost in air, now limned with clearest power.
Shedding this fragrant coolness round us fleeing.
Its rays an image of man's efforts render ;
Think, and more clearly wilt thou grasp it, seeing
Life in the many-hued, reflected splendour.
1 6 Goethe's Faust
IMPERIAL PALACE
The Throne-Room
Privy Council,, anvaiting the Emperor.
Flourish of trumpets .
Enter Court Retainers of all kinds, splendidly
clad. The Emperor takes his seat on thi
throne ; the Astrologer on his right hand.
EMPEROR.
Greeting, my Trusty, Well-beloved,
Gathered from near and far ! Now marry,
The Wise Man at my side doth tarry,
But whither is the Fool removed ?
SQUIRE.
Behind thy mantle's train — no rare case —
He fell of a heap upon the staircase.
The load of fat they bore away,
Or dead, or drunk, can no man say,
SECOND SQUIRE.
And in his place another straightway
Thrust him, or ere to give his mate way
The throng had parted, clad with art .
So quaint, though rich, that all men start.
The guards their halberds in the gateway
Crosswise to bar his entrance hold.
Yet there he comes, the Fool so bold !
MEPHISTOPHELES,
\_kneeling at the throne.
What is accursed, yet welcome ever :
What sought, yet ever chased away \
Part II 17
What is aye taken into favour ?
What chidden and condemned for aye ?
What must thou to thine aid not summon ?
What name rings sweet to every man ?
What nears thy throne with happy omen ?
What from thy throne itself doth ban ?
EMPEROR.
Spare at this time with words to fiddle I
Here is no place to rhyme and riddle.
These gentlemen with such affairs
Concern them. Pray resolve me theirs !
Vd hear it gladly ! Mine old Fool, I fear me,
Is far afield. Have thou his place 1 Come
near me !
MEPHISTOPHELES
[goes up and takes his stand on the
left of the throne.
CONFUSED MURMURS OF THE THRONG.
A new Fool comes — New pains begin —
Whence comes he here — How came he in—
The old Fool tripped — Into the grave —
He was a tub — This is a stave —
EMPEROR.
Well then, ye Trusty, Well-beloved,
Welcome from near and far ! Ye cannot
Assemble 'neath a fairer planet.
Yonder o'erhead our counsels are approved,
And luck and welfare writ. Yet wherefore,
Now, when our cares we nothing care for,
But masks and mummery prepare for.
I S Goethe's Faust
And think on naught but merry-making,
Wherefore torment ourselves with counsel-
taking r
Yet since ye deem the task we may not shun,
What IS done shall not be undone.
LORD HIGH CHANCELLOR.
The loftiest virtue, like an aureole,
Circles the Emperor's head. This virtue sole
With valid force he exercises.
Justice it is ! — What every mortal prizes,
What all demand, all wish, and may not want it,
With him it rests unto his folk to grant it.
Yet ah ! what profiteth man's mind good sense,
Good-will his hand, his heart benevolence.
When through the State a fever runs and revels.
And evil hatches out its brood of evils ?
Who from this eminence the realm o'ereyes,
Him seems a nightmare, where, in grisly wise,
Its court Misshape 'mid things misshapen holdeth,
Unlaw in forms of Law its violence niouldeth,
And a whole world of Error still unfoldeth.
This man steals herds, a woman that,
And cross and candlestick and chalice
The altar from, and vaunts his malice
For years, whole-skinned, inviolate.
The courts are crowded late and early,
The judge sits high in cushioned state,
The while the frenzied hurly-burly
Of Riot rages, waxing great.
Who hath most mates in crime, unwroken
In crime may steep him to the hilt,
And Guilty J is the verdict spoken
O'er Innocence at bay, by Guilt.
Part II 19
Thus crumbles all the world asunder.
All reverence tread they in the dust.
How should the feeling grow, I wonder.
Alone that leads us to the Just?
The well-intentioned man at length
Yields to the flatterer, the briber ;
The judge turns felon, when his strength
To wield the rod is cut i' the fibre.
I've painted black, but fain would drape
The picture in a thicker crape.
[_Piiuse.
We needs must seek some wholesome measure.
When all are wronged and wrong at pleasure
Falls Majesty itself a prey,
COMMANDER OF THE FORCES.
In these wild times how fierce all rages !
Each slays and is slain for his wages,
And deaf to the command are they.
The Ritter in his rocky eyrie,
The Burgher in his ramparts' bound
Have sworn together to outweary
Our forces, and they stand their ground.
The mercenary, restive growing,
Doth turbulently clamour for his pay.
And would, to him were naught more owing.
Fairly and frankly run away.
Whoso forbids — what all delighted
Would see — hath stirred a hornets' nest.
The Empire they to shield are plighted
'Neath their own hands lies sacked and waste.
We let their frenzy raging riot.
Now half the world to wrack doth turn.
Without are kings still ; they in quiet
Look on and think it none of their concern.
/
20 Goethe's Faust
LORD HIGH TREASURER.
Who In allies can have affiance ?
On promised subsidies reliance ?
Like pipe-borne water fails the flow !
And Sire, I fain would have resolved
On whom the lordship hath devolved
In thy wide states, for wheresoe'er we go
A new lord lords it, nor will homage tender.
Needs must we idly watch him play the king '
We of so many rights have made surrender,
Ourselves no more have right to anything.
On parties too there's no reliance,
However they are called, of late.
Whether they praise or breathe defiance.
Indifferent grown are love and hate.
For now to rest them from their labour
Lie hidden Ghibelline and Guelph.
And what man now will help his neighbour?
Each has enough to help himself.
Nailed up with boards are now Gold's portals,
And scratch and scrape and hoard all mortals,
The while our coffers empty gape.
LORD HIGH SENESCHAL.
What mischief I as well must suffer.
And every day my task grows tougher !
We use more daily, yet to scrape
And spare each day our brains we rack.
True, on the kitchen rests a benison,
For wild-swine, stags and hares and venison.
Pheasant and poultry, goose and duckling,
Our greedy larder still are suckling.
What's paid in kind still hangs not back.
Yet in the end the wine doth lack.
Part II 2 1
Vineyard and vintage once o' the best were
nuzzling,
Cask upon cask, in number puzzling.
Our cellars in. With endless guzzling
Our noble lords have fairly drained them dry.
The City Council too must broach its liquor.
They drink from bov/1, they drink from beaker,
And 'neath the board the feast doth lie.
Now I must pay what each disburses !
The Jew will show his tender mercies,
So pawned beforehand the State-Purse is,
And each year eat we next yearns pie ;
And pawned the pillow on the bed is,
The swine can't fatten, nay, the bread is
Once eat already ere it see the board.
EMPEROR
>
\_after some reflection^ to Mephistopheles.
Say, Fool, canst not thou too some ill record ?
MEPHISTOPHELES.
Marry, not I ! To look upon this splendour !
What could such sight but confidence engender.
Where Majesty bears undisputed sway,
Where ready might sweeps hostile arms away.
And where Good-will, by Reason nerved, doth
stand
With manifold activity at hand ?
What could unite for mischief in such muster ?
For darkness what, where stars so radiant
cluster ?
CONFUSED MURMURS.
That is a rogue — That knows his cue —
And lies himself — Well into view —
/
2 2 Goethe's Faust
Full well I know — What lurks behind —
What pray ? — He'll moot some Scheme,
you'll find —
MEPHISTOPHELES.
Where doth not something lack, on this wide
earth ?
Here this, here that, of money here is dearth.
True, you can't pick it from the floor at pleasure,
And yet can wisdom reach the deepest treasure.
In mountain-vein, in walled foundation.
Coined and uncoined hath gold its habitation.
And should you ask who'll bring the same to
light:
The gifted man, with Mind's and Nature's
might.
LORD HIGH CHANCELLOR.
Nature and Mind I To Christian ears such
treason !
Why atheists for no better reason
Are burned. Such talk is highly perilous.
Nature is Sin and Mind is Devil !
They nurse between them Doubt, their evil-
Favoured bastard. Tell not us !
Two stocks produced, to be its glory.
The Emperor's ancient Territory.
They buttress worthily his throne :
The Saints and Knights ! They bear the burden
Of every storm, and for their guerdon
Take Church and State to be their own.
The rabble-will of dotino dizzards
They set them stoutly to withstand.
The heretics, I me. in, the wizards !
'Tis they that ruin town and land.
Part II 23
These wilt thou now with shameless juggle
Into these lofty circles smuggle.
Vo hearts corrupt in trust ye snuggle
That with the Fool are glove to hand.
MEPHISTOPHELES.
Thereby the learned Sir I recognise !
What ye not handle, miles far from ye lies ;
What ye not grasp, that fails you through and
through ;
What ye not reckon, think ye, is not true ;
What ye not weigh, it hath no weight, say ye ;
What ye not coin, it hath no currency.
EMPEROR.
Thereby to ease our needs dost naught determine.
What wilt at this time with thy Lenten sermon ?
I'm weary of this endless ho'zv and if;
Money we want — get money. Gad's my life !
MEPHISTOPHELES.
I'll get you all you wish and more. 'Tis true
The task is light — yet light is heavy too.
It lies already there — but how to reach it ?
Aye, there's the art — but where's the man to
teach it ?
Bethink thee how, in yonder panic-stricken
Times, when o'er land and folk alike did thicken
The whelming human floods, his dearest treasure
To hide, spite of his fear, this man found leisure
And that, or here or there ; thus 'neath the sway
Of mighty Rome, and thus till yesterday,
Aye, till to-day it was. This all lies buried
Beneath the soil — the Emperor's soil — and
quarried
The Emperor's 'twill be.
24 Goethe's Faust
LORD HIGH TREASURER.
The Fool hath wit 1
Such is indeed the ancient Emperor's right.
LORD HIGH CHANCELLOR.
'Tis Satan lays for you his golden springes;
All right and pious laws the scheme infringes.
LORD HIGH SENESCHAL.
So' he bring welcome gifts to Court, no tittle
Care I, e'en though I be i' the wrong a little.
COMMANDER OF THE FORCES.
The Fool hath wit — bids all unto the feast ;
Whence it may come, the Soldier troubles least.
MEPHISTOPHELES.
And if belike ye think I seek to cozen,
Let the Astrologer be umpire chosen.
Zone upon zone, each Hour and House he
knows.
Come tell us now what aspect Heaven shows !
CONFUSED MURMURS.
Two rogues they are — They're hand and
glove —
Fantastico and Fool — They move
Beside the Throne — The song is stale —
The Fool doth prompt — The Wise Man's
tale —
ASTROLOGER
\jpeaks, Meph'istophehs prompts.
The Sun himself is purest Gold indeed ;
The Herald Mercury serves for love and meed ;
Part II 25
Dame Venus hath bewitched you all, for she
Morning and eve looks on you lovingly ;
Chaste Luna hath her lunes most whimsical ;
Mars, though he smite not, threatens you withal ;
And Jupiter hath still the fairest gleam ;
Saturn is great, yet far, and small doth seem ;
As metal him we Hghtly venerate.
Of trifling worth, yet heavy is his weight.
Is Sol with Luna in conjunction twirled,
Silver with Gold, then is it merry world.
All else is lightly won : fair garden- closes.
Palaces, dainty breasts, and cheeks like roses.
These will procure the deeply learned man.
Who can do that which none amongst us can.
EMPEROR.
I hear his every word twice o'er,
Yet doth it not convince me more.
CONFUSED MURMURS.
Some trick I smoke — A threshed-out joke —
Calendary, Alchymistry —
Time and again — I've hoped in vain —
And should he come — 'Twill prove a hum — ■
MEPHISTOPHELES.
They stand about and gape in wonder,
Trust not the treasure-trove I've found ;
But some of magic mandrakes maunder,
Some maunder of the Sivarthy Hound.
What though the one sets all the prickleo
Of his keen wit on end, and one
Cries sorcery, his sole still haply tickles,
Stumbles his foot where is no stone.
/
2 6 Goethe's Faust
AH feel the secret operation
Of Nature's never-failing sway,
And from Earth's nethermost foundation
A living trail worms up its way.
When every member jerks and twitches,
When runs a thrill all down your spine,
Then fall to work to dig and mine.
There lies the fiddler, there the riches !
CONFUSED MURMURS
My feet are turned to lead throughout —
I've cramp i' the arm — but that is gout —
How my great toe doth twitch and tweak—
And all my back is but one ache —
By all these tokens lies around
The very richest treasure-ground.
EMPEROR.
Come ! thou shalt make me no denial.
Thy froth of lies put to the trial ;
Show us forthwith these spaces ample !
Sceptre and sword, to set example
I'll doff, and an thou lie not, lend
Mine own high hands the work to end,
Thee, if thou lie, to Hell I'll send !
MEPHISTOPHELES.
I'd find my way there unassisted, marry ? —
Yet to proclaim I cannot weary
What ownerless lies waiting everywhere.
The hind through earth that drives the share
Turns with the clod a crock of gold up.
From the clay wall he seeks saltpetre, and
All fearful glad, he findeth rolled up
Gold upon gold, within his needy hand.
Part II 27
What vaults to burst ! Into what courses,
What rifts and shafts, what hidden sources
His way the treasure-seeker forces,
The confines of the nether-world !
In cellars roomy, sealed, the delver
Sees golden goblet, platter, salver.
In gleaming row on row unfurled.
There beakers wrought from rubies twinkle ;
And would he use them, here's a wrinkle —
A. world-old liquor stands in sight.
But will ye trust me ? long since rotten
The staves are, yet the wine hath gotten
A cask of crust all staunch and tight.
Such noble wines enshroud their essence,
Not gold and gems their iridescence
Alone, in horror and in gloom.
Boldly the wise these secrets rifle.
What, know by daylight ! That's a trifle !
In blackest night are mysteries at home.
EMPEROR.
Them leave I thee ! If aught hath worth,
beshrew me
It must unto the light ! What boots the gloomy ?
Who rightly knows the rogue by night-time,
pray,
Whenas all cows are black, all cats are gray ?
The crocks hereunder with their golden freight.
Drive thou the ploughshare, and unearth them
straight.
MEPHISTOPHELES.
Take spade and mattock, dig and burrow
Thyself! The peasant-toil, O King,
Will make thee great, and from the furrow
A herd of golden calves will spring.
28 Goethe's Fau&t
Then mayst adorn with joy ecstatic
Thyself, thy love, shun no extravagance ;
Jewels that flash with myriad hues prismatic
Beauty and Majesty alike enhance.
EMPEROR.
Forthwith ! Forthwith ! Come, put me off no
longer !
ASTROLOGER ((3J ahoDC).
Sire, pray you moderate this instant hunger !
First let slip by the motley merry games ;
We may not reach the goal with scattered aims.
By self-command we first must school our spirjt ;
The Under by the Over must we merit ;
Who seeketh Good must first be good.
Who would have joy, first let him calm his
blood ;
Who wine, ripe grapes must press, when the
nights lengthen ;
Who hopes for miracles, his faith must strengthen.
EMPEROR.
Well then, we'll waste the hours with
merriment,
Yet wished-for come Ash- Wednesday and Lent.
Meanwhile we'll keep, whatever may befall.
But the more merrily our mad Carnival.
^Fuckets. Exeunt,
MEPHISTOPHELES.
How Fortune linked is with Merit
To their fools' wits doth ne'er occur.
Had they the Philosopher's Stgne, I swear it,
The Stone had no Philosopher.
Part II
29
Spacious Hall,
[^lifki) side-chambers, adorned and ar-
ranged for the Masquerade.
HERALD.
Expect not, as in German revels,
Dances of Death, of Fools, of Devils ;
A lightsome feast you'll have anon.
Romeward our Lord his way did measure,
Himself to profit, you to pleasure,
Climbed the high Alps that breast the azure,
And thus a lightsome realm he won.
He begged him on his progress Romewards
At holy soles the right to reign.
When for himself the Crown he carried
homewards.
For us he brought the Fool's Cap with him then.
Now are we all new-born and jolly !
Now every worldly-prudent man
Snugly o'er head and ears doth draw it wholly ;
It likens him to madbrained Folly —
'Neath it he hath such wisdom as he can.
Lo now ! Their ranks they marshal yonder,
Pair them in love or sway asunder ;
Band links to band i' the vestibule.
Come forth, let shame not stay your coming !
The World, this Realm of mad Misrule,
With all its mockeries and mumming,
Is still the one great motley Fool.
FLOWER GIRLS.
\_Song accompanied ivilh Mandolines.
We, to win your commendation
Decked to-night in seemly sort.
30 Goethe's Faust
Maids of Florence, left our nation
With the brilHant German court.
[n our auburn tresses ckister
Blossoms bright of many a hue.
Floss of silk doth lend its lustre,
Threads of silk are woven through.
Great the service that we render,
So we deem, and bright our cheer.
Wrought with art in fadeless splendour
Bloom our blossoms all the year.
Many a tinted shred and snippet
In due symmetry is set.
Piece by piece though ye may quip it,
Doth the whole delight ye yet.
Fair are we in form and feature,
Flower-maids, coquets beside,
For who knows not woman's nature
Is with art so near allied ?
HERALD.
Show your basket, each fair maiden,
Brimming with its gorgeous treasure,
Wherewith head and arm are laden.
Each shall choose what gives him pleasure.
Haste ! In many a leafy alley
Straightway be revealed a garden !
Well the throng may round them rally.
Fair the peddlers, fair their burden.
FLOWER-GIRLS.
Buy, come buy, where joy is regnant.
But no chaffering, we crave !
Part U 31
Pithy vvords with meaning pregnant,
Teach to each what he may have.
OLlVE-bRANCH LADEN WITH FRUIT.
I not envy any blossom,
Open not to strife my bosom.
Strife is to my nature strange.
Am I not of lands the marrow.
Amulet 'gainst spear and arrow,
Badge of Peace v/here'er you range ?
And this day I hope discreetly
Some fair head to garland meetlv.
WREATH OF CORN-EARS (goLDEN).
Gifts of Ceres to attire ye
Seemly will they be and rare.
What for usage most desire ye
Be as your adornment fair !
FANCY WREATH.
Bright-hued blossoms like to mallows.
Wrought from moss, a magic-bloom !
Nature doth not frame their fellowh i
Fashion reigneth in her room.
FANCY NOSEGAY.
Me to call by name would never
Theophrastus' self endeavour,
Yet, e'en if not all and any.
Still I hope I may please many,
Who would find me match Jier graces*
Should she weave me in her tresses.
Should she deign, O happy blossom !-— »
E'en to lay me in her bosom.
32 Goethe's Faust
CHALLENGE.
P Spoken by one of the maidens ivho
hides a bunch of Jloivers behind
her back.
Let bright fancies, mocking reasoDj
For the fashion of a season
Blossom whimsically moulded,
Such as Nature ne'er unfolded ;
Stems of green, gold bells a-clusier,
Gleam amid the lock's rich lustre,
But we
P Here the speaker shoivs the hidden
JLonvers^ ivhich prove to be
ROSEBUDS.
seek a shy retreat.
Blest who finds us fresh and sv/eet i
When her banner Sunmier raises,
Rosebud into blossom blazes,
What a bliss each heart surcharges !
Budding promise, blooming largesse,
Sovereign in Flora's realm,
Sight and sense and soul o'erwhelm.
VfThefloiver-maidens daintily set out their
ivare in alleys of green foliage.
GARDENERS.
\_Song accompanied by Theorbos,
Lo ! your brows with charms embellish,
Sweetest flow'rets soft-unclosing.
Fruit that knows not how to cozen
Ye may taste and tasting relish.
* The stage-directions are here supplied by the
translator.
Part II 33
Proffer faces brown and swarthy,
Berries, cherries, plums and peaches.
Buy, for tongue, for palate teaches
Eyes are judges all unworthy.
Come, the ripest fruit that grows is
Here with relish to be eaten.
Let the poets rhyme of roses,
But the apple must be bitten 1
Pray you now, vouchsafe that fellows
To your rich young bloom we be.
Wealth of ware that Autumn mellows
We will heap in company.
Then in arbours arching over,
Decked with garlands gay to boot,
All at once ye may discover
Bud and blossom, leaf and fruit.
[^With alternate song, accompanied by
Guitnrs and Theorbos, both
Choruses continue to set out their
ivares stepiv'ise from belo^u up-
ivards, and to offer them to the
spectators.
Mother and Daughter,
MOTHER.
Lassie, when thou saw'st the light.
Straight my little chitty
In a little cap 1 dight,
Thought thee, oh, so pretty !
Thought the lovers came to woo.
Thought I saw thee wedded to
The richest in the city.
34
Goethe's Faust
Lack-a-day, the years have fled
In a train unbroken !
Gallant wooers past us sped,
Never a one hath spoken !
Yet with this didst dance and chat,
With thine elbow unto that
Gav'st a silent token.
All our feasts in vain were held,
Never could we snatch one.
Forfeits, tersey, naught availed,
Though they often match one.
This day are the fools let loose ;
Sweetheart, ope thy lap, who knows ?
Haply wilt thou catch one !
GIRL-PLAYMATES
\_young and fair, join her. A conjiden-
tial chatter is heard.
FISHERS AND FOWLERS
[^nvith netSyJishing-rodsy limed ttuigs, and
other gear, enter and vwigle ivith
the pretty girls. Reciprocal
attempts to luin, to catch, to eimde,
and to hold fast, give occasion to
the most agreeable dialogues.
WOODCUTTERS
Renter boisterously and uncouthly.
Room! Make a clearing 1
Room, and be limber,
For we fell timber !
Crashing it tumbles,
And jolts and rumbles
The load we're bearing.
Part II 35
Due honour grudge not,
But pray divine, folk,
Did rough folk drudge not
All round about them,
How would the fine folk
Make shift without them,
For all their fretting •*
This mark ye ever.
For ye would shiver
But for our sweating.
PULCINELLI.
\_U nga'inly ^ almost imhecile^
The foolish ye are,
Born stooping. We are
The shrewd, the clever.
That bare naught ever,
For cap and jacket
We count no packet ;
We bear them lightly.
And snug and sprightly,
All labour loathing,
Our slippered sloth in,
Through throng and market
We gaily spark it.
There stand we gaping,
Gibing and japing,
And thus we justle
Through crowd and bustle.
Eel-like we slip through.
Together trip through,
Riot together.
Nor do we — whether
Ye praise or blame us—
Or pride or shame us.
36 Goethe's Faust
PARASITES.
{^FanvTihigly lickerish^*
Of you, stout bearers,
' And your toil's sharers.
The charcoal-burners.
We are not spurners.
For all our bowing,
Assenting faces,
And fulsome phrases,
Our double-blowing
That warms or chilleth
As one man feeleth,
What could it profit ?
For were fire sent us
From Heaven portentous,
What had we of it,
Were there no fire-wood.
Nor charcoal-lading,
That swift inspire would
The embers fading ?
What roasting, frizzling,
What boiling, sizzling !
Your dainty-picker
The platter-licker,
Scents roast, is able
At fish to guess too.
It whets his zest to
His patron's table.
TOPER, mau
dl'in.
With my humour nothing quarrels
On this day, I feel so free ;
Jollity and lusty carols
I myself have brought with me.
Part II 37
So my clay I sprinkle, sprinkle !
Clink your glasses! tinkle, tinkle!
Thou behind there, pray come on !
Clink your glasses, and so *tis done !
Shrieked my loving spouse indignant,
At my motley coat did mock.
Railed — for all my airs — malignant,
Out upon thee, mumming-stock !
Yet my clay I sprinkle, sprinkle !
Clink your glasses ! tinkle, tinkle !
Mumming-stocks, clink every one !
When it tinkles, all is done.
Never say : This toper lost is I
Snugly here in port I'm laid.
Will the host not trust, the hostess
Will, and will not she, the maid.
Still my clay I sprinkle, sprinkle !
Up, ye comrades ! tinkle, tinkle !
Each to each, and on and on,
Nay, I fancy, now 'tis done !
I
Naught I reck, but take my pleasure,
Where and how it comes to hand.
Let me lie here at my leisure,
For I can no longer stand.
CHORUS.
Brothers all, your clay besprinkle !
Toasting gaily, tinkle, tinkle !
Bench and board sit tightly on 1
Under the table, nay, he's done !
3B
Goethe's Faust
THE HERALD
^announces divers poets^ Poets oj
Nature, Courtly and Knightly
Minstrels f Sentimentalists and En-
thusiasts. In the throng of rivals
of all sorts, no one alloivs another
to come to speech. One slinks past
ivith afetu nvords.
SATIRICAL POET.
Know ye far and away what
Me, poet, were most dear to ?
Could I but sing, and say what
No mortal would lend ear to.
^\The Nocturnal and Charnel-house
Poets beg to be excused, inasmuch
as they happen at this very moment
to be engaged in a most interesting
conversation ivith a freshly-arisen
vampire, ivherefrom hap-y a nenv
genre of poetry may he evolved ;
the Herald has no choice but to
accept the excuse as valid, and
meanivhile calls forth Grecian
Mythology, ivhich even in a modern
mask loses neither its individual
character nor its charm.
The Graces.
AGLAIA.
Grace we bring to grace your living —
Give with grace if ye be giving.
I
Part II 39
HEGEMONE.
Take with grace if ye be taking.
Charming is to get what's lacking.
EUPHROSYNE.
And in Life's calm narrows rankingj
Thank with grace if ye be thanking.
The Fates.
ATROPOS.
Eldest of the Fates, from Yonder,
I this time to spin am bidden.
Much to think on, much to ponder,
In Life's thin-spun thread lies hidden.o
Supple that it be and tender
Have I winnowed flax the finest.
Even thread and smooth and slender,
Nimble finger, see thou twinest.
Would ye in the dance's pleasure
All too wanton trip and tap it,
Think ye on this thread's scant measure 1
Have a care, else might ye snap it 1
CLOTHO.
Unto me of late the trenchant
Shears entrusted are to ply.
For the conduct of our Ancient
Did not greatly edify.
40 Goethe's Faust
Yarn most worthless span she ever
Long drawn out in light and air,
Hope of glorious gain did sever,
Dragged it to the sepulchre.
Yet with youth's rash judgment reigning
Often went I too astray ;
But the shears, my zeal restraining,
Bear I in their sheath to-day.
So I wear my bonds with pleasure,
Gracious look this place upon.
Ye in these glad hours of leisure
Frolic ever on and on.
LACHESIS.
I that have alone discretion
Range as heretofore the thread.
My control, all animation,
Never hath itself o'ersped.
Threads are coming, threads are spooling,
Each I guide upon its way.
None evades my finger's ruling,
From its circle none may stray.
Should I pause in heedless leisure
Were I for the World in pain.
Hours they number, years they measure,
And the Weaver takes the skein.
HERALD.
They that come next, ye would not recognise
them,
A.nd were ye ne'er so versed in ancient writers.
Part II 41
To look on them, that are the fierce inciters
Of mischief fell, as welcome guests ye'd prize
them.
The FURIES are they, no one will believe us.
Fair are they, comely - fashioned, kindly,
youthful ;
But lend them ear, you'll find our warning
truthful.
These doves with serpents' fangs wound deep
and grievou^s.
True they are treacherous, but the season urges
Each fool to wear his cap and flaunt his folly ;
Nor do they either pose as angels holy,
But own themselves the town's, the city's
scourges.
The Furies.
ALECTO.
What boots it ? For to trust us ye'll ne'er
stickle.
We're coaxing pussies, pretty, young and tricksy.
Hath one of ye a darling kicksy-wicksy.
His ears we will so softly scratch and tickle,
Till we may say — our malice no wise clothing —
Her wanton eye from this to that man rambles.
She's crookt i' the back, all wit doth lack, and
shambles
And is she his betrothed, quite good for nothing.
And the betrothed — her too we sorely pester.
Her Dear — 'twas yester-sennight, more by
token —
42 Goethe's Faust
Of her to such an one hath lightly spoken,
And though they make it up, the wound will
fester.
MEGAERA.
That is but jest ! Are they once wed, the sequel
I take in hand, and no one could be fitter
The fairest bliss with humours to embitter.
Unequal are man's moods, the hours unequal,
And none that clasps what most he was desiring
But turns to more-desired with foolish yearning,
The highest bliss — grown stale by custom —
spurning,
He shuns the sun, and in the frost seeks firing.
And all this I exploit, adroit and supple,
And Asniodeus, trusty fiend, I summon
To scatter timely strife 'twixt man and woman,
And so mankind I mar, couple by couple.
TISIPHONE.
Poison, steej, not tongues malicious,
Mix I, whet I for the traitor.
Lov'st thou others, sooner, later,
Overtakes thee doom pernicious.
Sweetest, briefest In duration.
Turned to gall and venomed spume is.
Here for chaffering no room is,
i^s the crime the expiation.
Let none prate to me of pardon !
To the cliffs I cry for vengeance !
Echo, hark ! doth answer : Vengeance !
Is he false, be Death his guerdon !
Part II 43
HERALD.
Pray you, be pleased to step aside a little,
For what comes now is like you not a tittle.
Lo, where a mountain surges through the throng,
Its lianks with housings gay majestically hung 1
A head, long tusks, a snaky trunk i' the middle.
Mysterious, yet the mystery I'll unriddle.
A daintily-delicate woman on his neck
With slender staff doth guide him at her beck.
The other, throned aloft, of queenly mien,
Is girt with glory dazzling to be seen.
Beside her, chained, go noble women, fearful
And downcast one, the other blithe and cheerful,
For that doth wish, but this doth feel her free.
Each let them tell us who they be.
FEAR.
Lurid flambeaux' murky glory.
Lamps and tapers gleam around ;
In this wild phantasmagory
I, alas ! in chains am bound.
Hence ! Your grins provoke suspicion !
Laughers laughable, avaunt !
All my foes with fierce derision
On this night my footsteps haunt.
Kere, a friend grown foe doth fray me,
Spite his mask I know him ! Stay,
Yonder's one that fain would slay me !
Now unveiled he slinks away.
This way, that way, flight I ponder.
Fain into the world had sped,
But destruction threatens yonder.
Holds me here 'midst reek and dread.
44 Goethe's Faust
HOPE.
Fairest greeting, each dear sister !
Though ye have to-day and yester-
Day in masks beguiled sorrow,
Well I know that on the morrow
Ye will doff the garb of folly j
And if by the torches' lustre
Find we no peculiar pleasure.
Yet in days of merry leisure,
As our will doth bid us wholly,
Singly now, now in a cluster,
We shall stray through pleasant closes,
Rest or stir as each one chooses,
And in life of careless rapture
Naught forgo, each pleasure capture ;
Everywhere, all shyness scouting,
Will we enter, at each feast
Welcome guests, nor ever doubting
Somewhere must we find the best,
PRUDENCE.
Two of man's worst foes enchained,
Fear and Hope, in bonds unshivered,
From the Commonwealth restrained
Bring I ! Room ! Ye are delivered !
Here the live colossus lead I,
On his back his castle bears he.
O'er steep pathways, slow and steady,
Step by step unflagging fares he.
On the battlement, with pinions
Broad and swift, yon goddess reigneth,
That to widen her dominions
She may turn where'er she deigneth.
Part II 45
Glance and glory round her hover.
Radiant afar she rideth.
Victorv, that goddess over
All activities presideth.
ZOILO-THERSITES.
Hoo — hoo ! hoo — hoo ! here come I pat "
And all as bad alike berate,
But as my choicest flouting-stock
Dame Victory I mean to mock.
She with her brace of pinions white
Doth fancy her an eagle quite,
And turn her where she will, avers
That every land and folk are hers.
But where aught notable is done
I buckle straight my harness on.
Up with the deep, down with the high,
The crooked straight, the straight awry !
That is a feast doth never pall.
Thus will I on this earthly ball.
HERALD.
Thou ribald cur, thy back then gall
The pious truncheon's master-stroke !
There mayst thou straightway writhe and crook.
The double dwarfish thing doth hump
Itself into a loathsome lump.
But marvel ! Lump to egg doth grow,
Puffs itself up and cracks in two.
And lo ! the egg a strange twin-pair.
The adder and the bat, doth bear.
That crawls along its dusty track,
This to the ceiling flutters black.
They haste without to join again.
Not I to make a third were fain !
46 Goethe's Faust
CONFUSED MURMURS.
Quick ! behind there dancing is !
Would I were well out of this!
How the spectral brood in spite
Round us weaves its mazy flight '
Now it whizzes past my hair !
On my foot I felt it there !
None of us is hurt outright.
Yet are all o'ercome with fright.
Wholly spoiled is all the fun !
That the vermin counted on.
HERALD.
Since with masks when ye recruit vc
Mine hath been the herald's duty,
At the portal watch I wary
Lest into your revels merry
Aught there slink of harmful favour,
J*>Jeither wince I neither waver,
Yet I fear that through the casement
Airy spirits drift. Amazement !
This is magic, witchcraft arrant !
Naught against it can I warrant.
If the dwarf aroused suspicion,
Streams behind a mighty vision !
Fain would I interpretation
Make thereof, as seems my station,
But what can't be comprehended
Can I not explain or show you.
All pray help to teach me. Lo you.
Where athwart the throng a splendid
Four-yoked chariot comes gliding,
Drawn through all, yet not dividing
Anywhere the throng in sunder.
Part II 47
Nowhere are they crowded yonder.
See afar gay colours glimmer,
Stars bright-tinted flit and flimmer.
Like a magic-lantern's shimmer,
Like the storm -wind's fierce assault
Rush they ! Room ! I shudder !
BOY-CHARIOTEER.
ilalt'
Fold, ye steeds, your pinions idle,
Quick to own the wonted bridle.
Quell, as I quell, this your fiery
Mettle, rush when I inspire ye
Onward. Here due honour showing
Pause ye. Mark in numbers growing,
Ring on ring, admirers round us.
Herald, up ! Thine to expound us.
Ere we flee, to read our stories.
Thine to paint, to name, to show us,
For we all are allegories.
Wherefore shouldst thou surely know us,
HERALD.
Nay, thy name I cannot gather,
Haply could describe thee rather.
BOY-CHARIOTEER.
Try it, then !
HERALD.
One must avow
Firstly, young and fair art thou.
A half- grown stripling — yet the women's
pleasure
Would be to see thee grown to fullest measure.
To me thou dost appear a future wooer,
Frail woman's born and sworn undoer.
48
Goethe's Faust
BOY-CHARIOTEER.
Nay, that's worth hearing ! On with thee !
Find for thyself the riddle's merry key.
HERALD.
Black lightning of the eyes ! The tresses'
dusk in
A gleaming jewelled diadem !
And what a dainty robe doth stream
Down from the shoulders to the buskin,
With glist'ring gaud and purple hem.
Maid, might one flout thee, yet I'll warrant
Thou wouldst already, should it be
For weal or woe, with maids pass current.
They'd teach thee soon thine ABC.
BOY-CHARIOTEER.
And he that every eye doth ravish
Refulgent on his chariot-throne ?
HERALD.
A King he seemeth, rich and lavish.
Happy that hath his favour won !
He hath no further goal to capture.
Where haply faileth aught he spies,
And hath in giving such pure rapture
As wealth and fortune far outvies.
BOY-CHARIOTEER.
Yet must thou cease not to survey him.
Right narrowly thou must portray him.
' HERALD.
Not to portray is Majesty !
A healthy moonface though I see,
4
49
Part II
Full lips and cheeks that richly blooming
Beneath the turban shine becoming.
His robe, that falls in folds, the essence
Ot richest ease, and what a presence i
As Ruler known he seems to me.
BOY-CHARIOTEER.
Plutus, the god of riches he.
Himself in pomp come hither, for
Him wishes the lofty Emperor.
HERALD.
What, and what like thyself art, signify.
BOY-CHARIOTEER.
I am Profusion, Poesy am I ;
The Poet, wrought to perfect measure
When he his most peculiar treasure
Doth lavish, rich with wealth untold,
And Plutus^ peer for all his gold.
I grace and gladden dance and rout,
And what he lacks, that deal I out.
HERALD.
Thou vauntest w^ith the rarest grace,
But show thine arts before our face.
BOY-CHARIOTEER.
I snap my lingers! — How it flitters
About the car, and gleams and glitters !
Look, where a string of pearls appears ;
\_FUlipping about him in all direct torn.
And golden clasps for neck and ears,
And comb and coronet unflawed.
And jewelled rings, a priceless gaud.
50 Goethe's Faust
And flamelets too I fling, and watch
If here or there the fire may catch.
HERALD.
How the sweet mob doth snatch and wrangie !
The giver in the throng they'll tangle.
He filHps gems as in a dream
And all would fain snatch up a gem.
But what is this ? Another juggle !
What one to snatch was all a-struggle,
In sooth he hath small boot thereof !
The gift takes wings and flutters otf !
In sunder flies the pearly band,
And beetles scrabble in his hand !
Poor fool ! His hand he flings them from
And round his head they buzz and hum 1
These snatch a solid prize, O rapture !
And frolic butterflies they capture.
The rogue doth promise wealth untold
Yet only gives what gleams like gold.
BOY-CHARIOTEER.
Masks canst thou usher in, rehearse each feature,
But 'neath the shell to pierce unto the nature
Is not a herald's court employ.
That doth demand a keener eye.
Yet shun I quarrels all and each ;
For thee, my lord, my questions and my speech.
[I'urning to Plutus.
Didst not to be my charge allot
The whirlwind of this chariot ?
Guide 1 not well, thy will to second ?
Am I not straight where thou hast beckoned .^
Have I not on bold pinions breasted
The airs, the palm for thee have wrested i
Part II 51
How oft soe'er for thee I strove
Hath not my labour ever thriven ?
To grace thy brow was laurel given,
What art, what hand but mine the laurel wove .^
PLUTUS.
If need be of my testimony, hear it !
I gladly own thou'rt spirit of my spirit.
Thy deeds are after mine own heart,
And richer than myself thou art.
I count — be this the meed thou bearest —
Of all my crowns, the bough of green the
rarest.
A word of truth to all I cry :
Beloved son, in thee well-pleased am I !
BOY-CHARioTEER, to the croivd.
The greatest gifts mine hand from out,
Them have I lavished round about.
A flamelet that my hand hath sped
Glows upon this and yonder head,
From one unto the other skips,
Fastens on this, from that one slips j
It flames up rarely like a plume
And swiftly gleams in briefest bloom,
Yet oft without acknowledgment
It burns out sadly and is spent.
women's chatter.
He that on high i' the car doth prank,
I'll warrant him a mountebank.
Behind him squats Jackpudding, so
Consumed by thirst and hunger though ■^•
We ne'er have seen him. What d'ye think .^
If one should tweak him, would he shrink ?
52 Goethe's Faust
THE STARVELING.
Avaunt, ye loathsome woman-kind !
Welcome with ye I never find !
Whilst Woman made the hearth her care
Dame Avarice was the name I bare.
Then did our household thrive, methought,
For in came much, but out went naught.
I busied me with watchful heed
For box and bin — a vice indeed !
But since in these our latter ages
Woman in thrift no more ensaues.
And hath — like all upon whose collars
Debt's grip is — far more wants than dollars,
Nov/ is the husband sorely harassed.
On every side by debts embarrassed.
If aught she spin together, all on't
She spends upon herself, her gallant,
And with the suitors' hateful crew
More softly fares and drinks more too.
Which greater lust of gold doth breed
In me, now masculine, Goodman Greed.
FIRST WOMAN.
With dragons be the dragon greedy I
'Tis all but fleeting, cheating stuff.
He comes to goad the men — already.
Upon my word, they're bad enough.
WOMEN IN A CROWD.
The dummy ! Cuff him ! Make him caper !
The gibbet ! What, and must he quiz ?
And shall we fear his ugly phiz ?
Dragons indeed ! They're wood and paper.
Have at him ! Teach him where he is !
Part 11 53
HERALD.
Peace ! By my staff let peace be holden !
Yet scarcely doth it need my aid.
How the fierce monsters, scarce withh olden
In the free space so quickly made,
Have their twin pair of wings unfolden !
And belching flame, with scales a-shiver,
The dragons' jaws indignant quiver*
The crowd is fled, clear is the space.
^Plutus descends from the chariot.
HERALD.
Down steps he, with what regal grace !
He becks, the dragons stir apace.
The coffer from the car they lower.
Gold in it, on it Greed doth cov/er.
Before his feet it stands upon
The ground. A marvel how 'twas done!
PLUTUS, to the Charioteer.
Now from the all too heavy load I've freed thee,
Thou'rt frank and free, to thine own sphere now
speed thee.
Here is it not ! Disordered, motley, mad,
Around us throngs a grinning masquerade.
Where clear thou gazest in the fair Serene,
Lord of thyself, but on thyself dost lean,
Thither, where pleases but the Good, the Fair!
To Solitude ! — Thy world create thou there !
BOY-CHARIOTEER.
I go, myself an honoured envoy deeming,
My nearest, dearest kinsman thee esteeming.
Where thou sojournest, plenty is, where I,
Each man enriched doth feel him gloriously,
54 Goethe's Faust
And in life's contrarieties oft wavers
If he shall seek thy grace or court my favours.
Thy votaries may idly rest, 'tis true ;
Who follows me hath ever work to do.
Not secret are my deeds, in night concealed ;
I do but breathe, and straightway am revealed.
Farewell then, of my bliss thou too art fain.
But whisper softly, I am back again.
[^Exit as he entered,
PLUTUS.
Now is it time to free the precious metals.
Touched by the herald's staff, with little trouble
The locks fly open. See ! In brazen kettles
A golden blood doth form, and boil and bubble.
Straightway the trinkets, crowns, chains, rings
will follow.
Seething it threatens all to melt and swallov/.
THE CROWD, in alternate clamour.
Oh see ! it rolls in golden rills,
The chest unto the brink it fills.
There melt the vessels of gold away !
Coins in rouleaux are rolled away,
And ducats skip as from the die.
Oh ! how my breast is stirred thereby !
I see before me all my lust.
Lo now ! they're rolling in the dust.
Snatch what is offered, stay your itch !
You need but stoop and rise up rich,
Whilst like a lightning-flash the rest
Will take possession of the chest.
HERALD.
What ails ye all, ye foolish folk?
*Tis but a masquerading joke.
Part II ^S
We look for nothing more to-night.
Think ye we give you gold outright?
Nay, marry, in this game for such
As ve, e'en counters were too much.
Ye blocks ! A pretty show, forsooth,
Ye straightway take for solid truth.
Why, what were Truth to you ? Ye grip
Dull Error by each fluttering tip.
Thou masking-hero, Plutus veiled,
Clout me this rabble from the field,
PLUTUS.
Thy staff is ready to my hand.
Pray, lend it me ! I dip the wand
Swiftly in seething foam and glow.
Now on your guard, ye maskers ! i-^o,
It glitters, crackles, sputters, sparks.
The tip a ruddy glimmer marks.
Who thrusts him forward overfrec,
Straightway I'll singe him ruthlessly.
And now my round I enter on.
CLAMOUR AND THRONG.
Alack a day ! We are undone ! —
Away ! away ! Escape who can ! —
Fall back, fall back, thou hinder-man ! —
The sparks spirt burning in my face ! —
I wince beneath the glowing mace! —
Lost are we each, lost are we all ! —
Back, back, thou surging carnival ' —
Back, back, insensate herd ! Would I
Had only wings, aloft I'd fly ! —
PLUTUS.
Back on all sides the circle shrinks,
And yet hath none been singed, methinlcs.
56
Goethe's Faust
The crowd gives way
In wild affray.
Yet will I draw an unseen bar
As pledge that none such order mar.
HERALD.
A work how glorious hast thou done \
Thy prudent might my thanks hath won.
PLUTUS.
Fair friend, it needeth patience yet,
For many a tumult still doth threat.
AVARICE.
This circle then at ease a man may quiz,
If haply fall such pastime with his whim in i
For ever to the fore you'll tind the women
Where aught to gape at, aught to nibble is.
Not yet am I become so wholly rusty
But a fair woman still is fair,
And so to-day, with courage fresh and lusty,
Since naught it costs, I'll go a-wooing there.
But since the place o'ercrowded here is,
Nor audible each word to every ear is,
I'll shrewdly try, and as t hope not vainly
In pantomime to express my meaning plainly.
Since hand, foot, gesture, all not here suffice,
I needs must seek some whimsical device.
As 'twere wet clay the gold I'll mould and
fashion
For gold admits of every transmutation.
HERALD.
The starveling fool, what doth he mean ?
Lurks humour in a frame so lean ?
Part II 57
The gold he kneadeth all to dough,
Soft in his fingers doth it grow,
Yet squeeze and mould it as he will
The mass remaineth shapeless still.
Now to the women turneth he ;
They shriek and all are fain to flee
With gestures of disgust and loathing.
The saucy rascal sticks at nothing.
I fear me he doth most delight
If Decency he can but sHght.
Here must the herald not be lacking ;
Give me my staff! Til send him packing.
PLUTUS.
Of that that threats without he hath no heed ;
Leave him alone with his tomfooling !
He'll soon have little room to play the droll in
Mighty is law, yet mightier is need.
ROUT AND SONG.
The Wild-folk come, they come pell-mell
From mountain-height and woodland-dell.
They sweep along — resist who can !
They keep the feast of the great god Pan.
They know what no man else doth guess,
And into the empty ring they press.
PLUTUS.
I know you well, ye and your great god Pan.
A daring deed hath done your boisterous clan.
What all not know, full well I know the thing,
And open dutiful the narrow ring.
They go, good luck be with their going!
The most amazing things may hap.
Whither they go but little knowing
Blindly they rush into the trap.
58
Goethe's Faust
SONG OF THE WILD FOLK.
Bedizened folk, ye tinsel-stuff!
Here come they rude, here come they rough ;
^ In lofty leap, in breathless chase,
They come, a stout and sturdy race.
FAUNS.
In merry round
The Faun-troop flocks.
Their curly locks
With oak-leaves crowned.
A delicately pointed ear
Forth from the curly pate doth peer ;
Snubnose, fair breadth of face, yet them
For that the women no worse esteem,
And doth the Faun his paw advance
The fairest shrinks not from the dance,
SATYR.
The Satyr next comes hopping in
With his goat-foot and withered shin ;
Needs must they sinewy be and thin.
And chamois-like on mountain-heights
To look around him he delights.
Braced by the breath of liberty
Man, woman and child to scorn laughs he^
That deep i' the valley's mist and smoke
Ween they too live, good easy folk.
Though pure and unperturbed alone
The world above there he doth owa.
GNOMES.
The tiny troop comes tripping in ;
They care not pair by pair to twin.
Part II 59
In mossy garb, with laniplet bright,
They flit and mingle feat and Hght,
Whilst his own task doth each perform
Like glow-ants in a seething swarm.
They bustle nimbly to and fro,
And busily in and out they go.
With the kindly Good-folk kin we own.
As surgeons of the cliffs we're known.
The lofty mounts we scarify.
The turgid veins we rarefy,
Heaping the metals that we bleed
With cheery hail : Good speed ! Good speed !
At bottom is our purpose kind,
Friendly to good men is our mind.
Yet bring we gold to the light o' the day
That steal and pander men-folk may.
Nor iron lack the imperious man
That wholesale murder first did plan ;
And who these statutes* three doth slight
Of all the others will he make light.
Our fault it is not, wherefore ye
Bear with them straightway, as do we.
GIANTS.
The Wildwood-men — their name to tell-
In the Harz Mountains known full well.
In native nakedness, antique might,
They come, each one of giant height.
With pine-tree stem in his right hand,
About his waist a bulging band.
The rudest apron of leaf and bough-
Such body-guard no Pope can show
6o Goethe's Faust
CHORUS OF NYMPHS
[jncir cling the great god Pan.
He comes in state,
The All of Earth
Is shadowed forth
In Pan the Great.
Encircle him, yc blithesomest !
In antic dance, ye lithesomest
About him play, for sober he
Yet kind, would have us merry be,
And underneath the vaulted blue
He still hath kept him wakeful too ;
Yet rivulets a babbling keep.
And breezes cradle him soft in sleep ;
And when at noontide slumbers he.
The leaf not flutters on the tree.
And wholesome herbs with spicy breath
Burden the still air hushed as death.
Not jocund then the nymph may be ;
Whereas she stood, there drowseth she.
But when all unawares with might
His voice re-echoes through the fight,
Like rattle of thunder, roar of sea.
Then knoweth no man whither to flee ;
In rout the boldest army breaks.
The hero in the tumult quakes.
Then honour pay we where we ought.
Hail him that hither us hath brought.
DEPUTATION OF GNOMES
[jo the great Pan.
Thread wise though rich treasure shining
Through the clefts doth interlace.
Part II 61
Nothing but the shrewd Divining-
Rod its labyrinths can trace.
We like Troglodytes our spacious
Dwellings vault dark caves beneath ;
Thou dispensest treasures gracious
Where the day's pure breezes breathe.
Now a marvel we discover
Nigh, a spring whence seems to well
Plentifully, running over.
What was scarce attainable.
This canst thou achieve at pleasure, 4
Take it. Sire, into thy charge.
In thy hands doth every treasure
Benefit the world at large.
PLUTUs, to the Herald
We must possess us with a lofty spirit.
Come what come may, with heart undaunted
bear it.
Else art thou wont to bear thy courage high.
There shall betide a shocking thing, and briefly.
Present and future shall deny it stiffly ;
Thou in thy minutes note it faithfully.
HERALD,
\jei'z,ing the staff" ivh'ich Plutus hold^
in his hand.
The great god Pan the dwarfs lead nigher
Full softly, to the well of fire.
It seethes up from the abysmal maw, .
62 Goethe's Faust
Then to the deep the flames withdraw.
And gloomy gapes the open jaw.
Again it surges in flame and foam.
The great god Pan stands quite at home
Rejoicing at the wondrous sight,
Whilst froth of pearl to left and right
Spirts out. How can he trust the thing .^
He stoops to peer deep down the spring,
And now, behold, his beard falls in !
Whose can it be, that fair smooth chin ?
His hand conceals it from our gaze.
Oh, what mischance all hearts dismays !
The beard flies back, but all ablaze.
It kindles wreath and head and breast.
To sorrow changed is joy and jest.
To quench the fire the troop flocks round,
Yet free from flames not one is found ;
And as it crackles, as it darts,
Anew the conflagration starts.
Entangled in the flaming fire
A clump of maskers burns entire.
But what appalling tidings trip
From ear to ear, from lip to lip ?
O night for evermore ill-starred,
With what a grief our joy hast marred !
Morning will publish far and near
What without horror none will hear.
Yet everywhere they cry — ah woe —
The Emperor 'tis that suffers so.
Would it were else ! The wish is vain.
The Emperor burns with all his train.
Accursed who misled him, bound
Themselves with resinous twigs around.
And hither stormed with song and shout
To scatter ruin round about.
Part II 63
O Youth, O Youth, wilt never thou
In the pure measure ot joy contain thee?
O Majesty, wilt never thou
All-powerful, yet let Prudence rein thee ?
Already through the Wood aspire
The pointed tongues of lambent tire
Up to the rafter-netted roof.
Against their fury naught is proof.
Now brirameth o'er our cup of woe
And none to save us do 1* know.
The imperial pride in morning's light
Shall lie, the ash-heap of a night.
PLUTUS.
Now enough of terror ! Solely
Now on aid be thought ! Thou holy
Truncheon, smite the ground amain,
Till it quake and ring again !
Spacious breadth of air be filled
With cool fragrances distilled.
Hither, misty vapours, teeming
Cloud-wreaths, hither, round us streaming,
Swathe this weltering waste of flame.
Trickling, swirling, cloudlets curling,
Softly steaming, smoothly welling.
Quenching everywhere and quelling.
Ye the moist, the mild-allaying.
Change to summer-lightning's playing
All this idle fiery game. —
Thus, if spirit-malice lower.
Magic shall assert its power.
64 Goethe's Faust
PLEASAUNCE.
Morning Sun.
^he Emperor, his Court, men ana
ivomen; Faust, Mephistopheles,
dressed luith decency, according to
the faskion, hut not so as to chal-
lenge atte?ition, both kneeling.
•
FAUST.
You pardon, Sire, the juggling sport of flame ?
emperor,
'[bidding him rise ivith a gesture.
1 would I might see many of the same.
A globe of fire o'er-arched me like an awning.
Almost it seemed as were I Pluto. Yawning
From night and embers lay a rocky rent.
Glowing with liamelets. Here and there a vent
Wild flames belched forth, in hosts that rolled
and bickered
Up, and to one vast vault together flickered.
To the topmost dome the lamb'ent flames did play.
That still did form and still did melt away.
In long array down the far vista moving
Of wreathed columns of fire, I saw approving
My folk throng forward in a spacious ring.
And to my feet their wonted homage bring.
Here of my court this man, here that one
wanders —
I seem a prince of myriad salamanders
Part II 65
MEPHISTOPHELES.
That art thou, Sire, since every element
To Majesty's dominion doth assent.
Fire hast thou proved obedient. Where most
dread
The ocean raves, leap in, and scarce thou'lt tread
The pearl-strown bottom ere the sea — O wonder !
Unto a glorious globe will surge asunder ;
The billows lucent-green, with purple bordered,
Sway up and down about thee, swiftly ordered
To fairest dwelling. Wander at thy will,
The palaces will wander with thee still.
The very walls have life — they ripple, wrinkle.
Heave to and fro, and arrowy-swift they twinkle.
Around the soft new sheen sea-monsters throng
and rollick ;
They dartle up, yet at the precinct pause.
There gold-scaled dragons iridescent frolic,
There gapes the shark — thou laughest in his jaws.
What though thy court around thee flock en-
tranced !
On such a throng thine eye hath never glanced.
Nor shall the loveliest lack. Agog with wonder
To gaze upon the splendid mansion, under
The Cool eternal, Nereids flock, capricious
The younger, coy and wanton like the fishes.
The elder prim. It comes to Thetis' ear ;
She on the second Peleus doth confer
Her hand and lips. Then in Olympus* field
The seat. , . .
EMPEROR.
The airy room to thee I yield.
Full soon enough, methinks, one mounts that
throne.
66 Goethe's Faust
MEPHISTOPHELES.
And Sovran Lord, e'en now Is Earth thine own.
EMPEROR.
What happy fate thee straightway did transport
From out the Arabian Nights unto our Court ?
Thou in my grace, if .but thou prove as fecund
As Scheherezade, shalt unto none stand second.
Be ever ready, when, as oft befalls,
Your work-day world most wearily on me palls.
LORD HIGH SENESCHAL, entering in haste.
Illustrious, in all my life I never
Had thought to tell of Fortune's fairest favour.
Such as entrances me with glee
Before thy face — most happy me.
For bill on bill is paid unbated.
The claws of usury are sated,
From hellish torment am I free ;
In Heaven it cannot brighter be !
COMMANDER OF THE FORCES, follo'zvmg in haste.
Arrears of pay in part are cancelled,
And the whole army newly handselled.
The men-at-arms their heart recover.
And host and wenches are in clover.
EMPEROR,
How breathe ye as your breasts were lightened !
How are your knitted brows now brightened !
Ye enter with what eager speed !
LORD HIGH TREASURER, joining the others
These question, that have done the deed.
Part II 67
FAUST.
The Chancellor's it is to expound the matter.
LORD HIGH CHANCELLOR, comiitg slotuly forivurd.
Mine old age what abundant joy doth flatter !
Hear then and see the paper, big with fate,
That all our woe to weal transformed straight.
\_He reads,
** Hereby may all men surely knonv that ivould^
This paper for a thousand cronvns is good.
A safe assured security lies stored
The Empire in, an untold buried hoard.
It is provided that this rich reserve^
Raised straightivay, to redeem the hills shaU
serve. ^^
EMPEROR.
I augur malversarion, monstrous fraud.
Who hath here forged the Emperor's hand un-
awed ?
Ye have not left unpunished such malfeasance ?
LORD HIGH TREASURER.
Bethink thee, but this night thyself thine hand
Didst set thereto. Thou as great Pan didst
stand.
The Chancellor addressed thee in our presence :
" Accord thyself a festal gratification I
With a few quill - strokes give thy folk
salvation ! "
Thou wrotest ; swift it was ere night had rolled
By thousand-artists copied thousandfold.
That all the boon might share we made no
queries,
But stamped incontinently all the series.
68 Goethe's Faust
Tens, Thirties, Fifties, Hundreds, all are there ;
You cannot think how glad the people were !
Behold your city, half in death grown musty —
'Tis all alive, aswarm and pleasure-lusty.
Although thy name the world hath long
o'erjoyed.
So lovingly it never yet was eyed.
Now is the Alphabet indeed redundant;
Each in this sign is blessed with bliss abundant.
EMPEROR.
They're current with my folk as sterling gold ?
Them doth the Camp, the Court as quittance
hold ?
Sanction I must, though in amazement utter.
LORD HIGH TREASURER.
The hope were vain to catch them as they
flutter.
Like lightning-flash they scattered in their
flight.
Th^ changers' booths stand open day and night.
There every bill is honoured, high and low.
With gold and silver . . . at a discount though.
Then off to butcher, baker, vintner flows all,
And half the world seems bent but on carousal,
The while in brand-new clothes the other
struts —
The tailor stitches as the draper cuts.
To toast the Emperor wine flows like water;
They roast and boil and broil — the platters clatter.
MEPHISTOPHELES.
Who on the terrace lonely strays doth spy
The fairest fair, pranked splendidly. One eye
Part II 69
With the proud peacock-fan she covers shyly,
And smirks, and looks for such a note full slyly,
And its good offices more swift and sure
Than wit or words Love's richest boon procure.
Who now with purse or pouch himself will
harry ?
A leaflet in the breast is light to carry.
There snugly with the billets-doux 'twill
nestle.
His v/ill the priest bear reverent in his missal.
The soldier, his agihty to heighten.
The girdle round his loins will swiftly lighten.
I crave your Highness' pardon, if one tittle
I seem a work so lofty to belittle.
FAUST.
The hoards of wealth untold, that torpid sleep
Within the Empire's borders buried deep.
Lie profitless. The thought's most ample
measure
Is the most niggard bound of such a treasu;^.
Not Fancy's self, in her most daring flight.
Strain as she will, can soar to such a height ;
Yet minds that worthy are to sound the sound-
less
A boundless trust accord unto the boundless.
MEPHISTOPHELES.
Not gold or pearls are half so handy as
Such paper. There a man knows what he has.
No need to truck or chaflfer with such treasure — •
On wine or love can one get drunk at pleasure.
Would you have cash, a changer is at hand.
If there it lack you dig it from the land.
70 Goethe's Faust
Goblet and chain are straight by auction sold,
The paper then, redeemed with sterling gold,
The doubter shames that whets on us his wit.
Naught else the folk, will have — they're used
to it.
Henceforth thy Realm, for spender or for
scraper.
Will have good store of jewels, gold and paper.
EMPEROR.
To you the Realm this glorious weal doth owe.
Unto the service would we fit the guerdon.
To you entrusted be the realm below —
You are most meet to be the treasure's warden.
You know the ample, well-preserved hoard,
And when we dig, 'tis you shall give the word,
x^ccord ye now, ye Masters of our Treasure,
Fulfil the honours of your post with pleasure,
Wherein the Nether World, for endless weal,
Doth with the Upper World alliance seal.
LORD HIGH TREASURER.
Between us shall not reign the least division !
the Magician.
\^£xh tu'iih Faust,
Vm fain to have as colleague the Magician.
EMPEROR.
The court shall taste mv bounty, great and
small.
Confess how ye will u.se it, one and all.
PAGE, taking,
I'll lead a merry life.
Part II 71
ANOTHER, ditto,
I in a trice
Will buy my sweetheart chain and rings.
CHAMBERLAIN, accepting.
My throttle
Henceforth V\\ wet with twice as good a bottle.
ANOTHER, ditto.
Already in my pocket itch the dice.
KNIGHT BANNERET, thoughtfully.
My land and tower from debt I'll liberate.
ANOTHER, ditto.
A treasure 'tis, with treasures will I lay't.
EMPEROR.
I hoped for heart and will to new endeavour.
Who knows ye though will lightly read ye ever.
Well do I see, though treasures on ye pour,
Ye still are, after, what ye were before.
FOOL, coming up.
Largesse you give, to me too be not chary.
EMPEROR.
What, art alive again? Thou'lt drink it,
marry !
FOOL.
The magic leaves ! It passes my poor wit !
EMPEROR.
Aye marry, for thou'lt make bad use of it.
J2. Goethe's Faust
FOOL.
There others flutter down, what shall I do ?
EMPEROR.
Why, pick them up, thy share they fell unto.
\_Exit.
FOOL.
Five thousand crowns are mine ? O happy
season !
MEPHISTOPHELES.
Thou two-legged wineskin ! What, and art
arisen ?
FOOL.
Betides me oft, but not to luck like this !
MEPHISTOPHELES.
U])on my word, thou'rt all asweat with bliss !
FOOL.
Look you now, can I indeed paake money of it ?
MEPHISTOPHELES.
'Twill buy what throat and belly most do covet.
FOOL.
And this for cattle, land and house they'll take '
MEPHISTOPHELES.
Aye truly, so thou offer, naught will lack.
FOOL.
Castle, v/ith wood, chase, fishing ?
Fart II 73
MEPHISTOPHELES.
Take my word !
Marry, IM like to see thee Dread My Lord!
FOOL.
Upon mine own estate I'll sleep this night!
\_Exh
MEPHISTOPHELES, solus.
Who still will doubt that this our fool hath wit :
GLOOMY GALLERY.
Faust, Mephistopheles.
mephistopheles.
To this dark walk why draw'st thou me
capricious ?
Is not within there ample sport ?
Is not for jest and jugglery propitious
The crowded motley medley of the court ?
FAUST.
Let be! Long years thy wit that topic
handles —
Thou hast worn out that pair of sandals ;
And now but to and fro dost flee
Lest haply I come to speech of thee.
But I meanwhile must rack my brain
Urged by the Seneschal and Chamberlain.
The Emperor wills — and straightway must it
be—
Helen and Paris 'fore his face to see,
74 Goethe's Faust
The paragon of men and eke of women
Distinctly to behold, their mortal trim in.
My word I gave, help me to disengage it.
MEPHISTOPHELES.
Foolish it was, aye, frivolous, to pledge it.
FAUST.
Whereto thine arts will bring us, thou.
Fellow, hast not enough reflected ;
First did we make him rich, and nov/
To make him merry are expected.
MEPHISTOPHELES.
Thou think'st 'tis done as soon as said,
But where we stand the steps grow steeper ;
A realm most alien dost invade.
And wantonly in debt sdll plungest deeper.
And Helen to evoke thou think'st as easy
As was the paper-spectre of specie.
With hanky-panky, air-spun sprites, and those
all.
Or kill-crop dwarfs, I stand at your disposal,
But devils' dears, though well enough abstractly,
We can't palm off as heroines exactly.
FAUST.
Upon the old, old string again thou'rt harping.
Hast ever an if and but. Thou art indeed
The father of all hindrances, still carping,
For each new means exacting a new meed.
I know it doth but ask a muttered spell.
She'll be upon the spot ere I can turn me.
Part II 75
MEPHISTOPHELES.
The heathen-Folk doth not concern me,
It dwells in its particular hell.
And yet there is a means —
FAUST.
Come, come ! Thy history !
MEPHISTOPHELES.
Not fain do T reveal a lofty mystery.
In solitude throne goddesses sublime,
Round them no place is, and still less a time.
Only to speak of them the brain doth swim.
The Mothers are they !
FAUST, startled.
Mothers !
MEPHISTOPHELES.
Art afeard ?
FAUST.
The Mothers f Mothers / Nay, it sounds so
weird !
MEPHISTOPHELES.
And weird it is ! Goddesses of you men
Unknown, whom we to name are none too fain.
To the uttermost Profound, wherein they tarry
Mayst burrow ; thine the fault we need them,
marry !
FAUST»
Whither the way ?
76
Goethe's Faust
MEPHISTOPHELES.
No way ! To the unexplorable
Aye unexplored ; a way to the unimplorable,
Aye unimplored ! Art thou in the mood ?
No locks are there, no bolts to shoot asunder!
Through solitudes wilt thou be drifted yonder.
Dost know what desert is and solitude ?
FAUST.
Spare me such speeches by your favour,
That of the Witch's Kitchen savoui
After a long, long interlude.
Must I not mix with the world of men,
And learn the inane and teach the inane ?
And when I wisely spake mine own conviction
Then doubly-loud rang out the contradiction.
Have I not even, fleeing rude excesses,
Withdrawn to solitudes and wildernesses ?
And lest I be forlorn and quite forsaken
The Devil in the end for mate have taken ?
MEPHISTOPHELES.
And hadst thou swum through Ocean's vasty
hollow
And there beheld the boundless room,
Vet wouldst thou see on billow billow follow.
Aye, even shuddering at threatened doom
Something thou still wouldst see. The emerald
gulf in
Of tranquil seas, wouldst spy the gliding dolphin,
Wouldst see the clouds drift by, sun, moon and
star ;
Naught wilt thou see i' the ever-empty Far,
Not hear thy footstep where 'tis prest,
Nor find firm ground whereon to rest.
Part II J J
FAUST.
Like the first niystagogue thou spcak'st, that ever
Proved him the trustful neophyte's deceiver.
The other way round though. Me thou dost
despatch
Unto the Void, that there I may be able
Both art and mind to enhance. Thou'dst have
me scratch
Thy chestnuts from the fire, like the old cat i'
the fable.
But on, we'll plumb the Deep whate'er befall.
For in thy Naught I trust to find the All.
MEPHISTOPHELES.
I will not grudge my praise before thou goest,
And well I see that thou the Devil knowest.
Here, take this key.
FAUST.
That tiny thing !
MEPHISTOPHELES.
If tight
Thou grasp it, then its worth thou wilt not
slight.
FAUST.
It waxes in my hand, with flames 'tis lit!
MEPHISTOPHELES.
Aye, soon thou markest what one hath in it.
'Twill scent the proper place out from all others,
Follov/ it down, 'twill lead thee to the Mothers.
78
Goethe's Faust
FAUST, shuddering.
The Mothers / Ever it strikes me chill with
fear !
What is the word that I not brook to hear ?
MEPHISTOPHELES.
Art borne, so to stint at a new word ?
Wilt only hear what thou hast ever heard ?
Let naught amaze thee more, sound as it may,
Grown used to strangest things since many a
day.
FAUST.
And yet my weal in torpor seek I not.
The thrill of awe is still mankind's best lot,
And though the world not lets him feel it
cheaply,
Yet awe-struck, the stupendous feels he deeply.
MEPHISTOPHELES.
Sink then ! I might sa)^ : Rise ! There is no
choice.
For all is one. From the Existent fleeing
Into the unfettered realm of Form, rejoice
In that which long hath had no longer being.
The phantom-dnft will wreathe like cloudy-
woof;
Brandish the key and hold thou them aloof.
FAUST, enthusiastic.
I grip it and I [qg] new strength arise ;
With heart expanding, on to the great emprise !
MEPHISTOPHELES.
At length a glowing tripod wilt thou see,
Then in the nethermost abyss wilt be.
Part II 79
The Mothers by its light wilt thou descry,
Some sitting, standing some, or walking nigh.
E'en as may chance. Formation, transformation,
The Eternal Mind's eternal recreation,
And round them float forms of all things that be
They'll see thee not, for wraiths alone they see.
Then pluck a heart up, for the danger's great !
Unto that tripod do thou walk up straight
And touch it with the key.
^JFaust assumes a resolutely imperious
attitude ivith the key,
MEPHiSTOPHELES, Considering him.
That's capital !
'Twill join thee, follow thee as faithful thrall.
Calmly thou'lt rise, thee Fortune will upbear,
And thou'lt be back with it or they are ware.
Once thou hast brought it hither, thou wilt cite
Hero and heroine from out the night,
The first that ever dared the high endeavour,
it is achieved, and thou art the achiever.
Then must the incense-mist by magic-process
Shape into gods in instant metamorphosis,
FAUST.
What next then ?
MEPHISTOPHELES.
.Downward tend with might and main.
Sink stamping, stamping wilt thou rise again.
[^Faust stamps and sinks from sight.
MEPHISTOPHiLES.
I hope the key may profit him, good lack !
I wonder now if ever he'll come back.
8o Goethe's Faust
BRILLIANTLY LIGHTED HALLS.
Emperor and Princes, the Court in Move-
ment.
LORD HIGH chamberlain, to Mephistopheles,
The spirit-scene ye promised still is owing.
To work ! His Majesty's impatient growing.
LORD HIGH SENESCHAL.
His Grace e'en now is asking for it. Ye,
Dally not, put not slight on Majesty,
MEPHISTOPHELES.
For that my mate is gone, and do not doubt it
He knows how best to set about it,
And silent works, withdrawn from gaze,
With eager passion, well-nigh tragic ;
The Beautiful, that Treasure, who would raise,
He needs the highest art, the Sage's Magic.
LORD HIGH SENESCHAL.
It matters not what art ye use. That's one.
It is the Emperor's will that it be done.
A FAIR BEAUTY, to Mephtstopheks,
A word, Sir ! Here a clear complexion see.
Yet clear in plaguy summer 'twill not be.
Then brownish-red 'twill bud with many a
freckle,
Vexatiously the lily-skin that speckle,
A cure !
Part II 8 1
MEPHISTOPHELES.
What ! Such a radiant darling, peppered
With spots, alas, in May, like any leopard !
Take irogs' spawn, toads' tongues, cohobate,
and while
The moon is at the full, with care distil,
And when it wanes, smear on the unguent
neatly.
You'll find, come spring, the spots will fade
completely.
A DARK BEAUTY.
To fawn upon you see the crowd advancing.
I beg a remedy. A frozen foot
Hinders me both from v/alking and firom
dancing,
And makes me even clumsily salute.
MEPHISTOPHELES.
Pray, let me tread upon it with my foot !
THE DARK BEAUTY.
Why, they that love thereto have fullest title.
MEPHISTOPHELES.
My tread, my Dear, hath meaning much more
vital.
For like heals like, whatever one may ail,
Foot foot, its like each member without fail.
Hither ! Give heed ! You need not make
requital.
82 Goethe's Faust
THE DARK BEAUTY, shrieking.
Oh! oh! that hurts! 'Twas like a horse's
hoof.
MEPHISTOPHELES.
Now canst thou put the heahng to the proof.
Now to thine heart's content to dance art able
Or press thy gallant's foot beneath the table.
LADY, pressing up.
Let me come through ! My sufferings are
gruesome.
Seethmg they rage within my deepest bosom.
He that till yesterday hung on my glances
Now turns his back, whilst him her talk
entrances.
MEPHISTOPHELES.
The case is grave but not quite hopeless.
Hark!
This charcoal take, and softly press him nigh.
On sleeve or mantle, as occasion chances,
Or shoulder, do thou make therewith a mark.
Straightway remorse within his breast will ply
Her gracious sting. The charcoal swallow
fasting,
Without delay, nor wine nor water tasting.
This very night before thy door he'll sigh
LADY.
It isn't poison ?
MEPHISTOPHELES, indignantly.
Don't insult me, pray I
To find its like, you'd travel a weary way.
Part II 83
A Witch burned in the lire where it was
blackened.
Such fires of late have sadly slackened.
PAGE.
I am in love ! She holds me still a child.
P4EPHIST0PHELES, aside.
Where shall I turn ? 'Tis like to drive mc
wild!
[To the Page.
Your heart ye must not let the youngest fetter,
A mellow age will know to prize ye better.
[Others throng up to him.
Others already ! What a brawl ! Forsooth,
Needs must when at a loss make shift with
truth,
Worst shift of all ! O dire extremity !
0 Mothers ! Mothers ! Let but Faust go free !
[Looking around him.
Already in the hall the lights burn dim.
The Emperor moves, the Court moves after
him.
1 see the train glide on in decent wise
Through long arcades and distant galleries.
They gather in the old baronial hall,
Whose room, though vast, can scarce contain
them all.
The ample walls with tapestry are rich,
And decked with armour every nook and niche.
Methought no magic word had here been
wanted.
But spirits of themselves the place had haunted !
84
Goethe's Faust
BARONIAL HALL, dimly lighted.
l^The Emperor and his court have
Jiled in.
HERALD.
Mine ancient office, to expound the fable,
The spirit-sway mysterious doth embarrass.
In vain their agency inextricable
By reason to explain, my wits I harass.
The settles and the chairs all ready wait ;
The Emperor before the wall they set.
Where at his leisure, wrought upon the arras
The old-time battles he may contemplate.
Now king and court sit round in twilight
shrouded,
The benches in the background all are crowded,
And sweetheart in the gloomy spirit-hour
Closer to sweetheart's side doth sweetly cower.
And so since all have duly ta'en their places
We're ready, let the spirits show their faces i
^rumpets
ASTROLOGKR.
Now let the play begin ! The order falls
From royal lips. Be opened up, ye walls !
Naught hinders, with us magic doth conspire.
The arras rolls up, shrivelled as by fire.
The wall is cleft, it folds back like a gateway.
Seems a deep stage to rise before us straightway,
A gleam mysterious to light the gloom,
I take my place in the proscenium.
Part II 85
MEPHISTOPHELES
\_poppmg Up in the Prompter s Box.
I hope for universal favour hence,
For prompting is the Devil's eloquence.
\^To the Astrologer.
Thou know'st what course the stars keep in the
Thou'lt understand my whispermg masterly.
ASTROLOGER.
By magic-might v/e see before our eyes,
Massive enough, an antique temple rise.
Like Atlas, , who the heavens did uphold,
Here all arow stand columns manifold.
To bear their rocky burden is but sport,
Two such a massy building might support.
ARCHITECT.
So that's antique ! H'm, can't say I approve it,
Topheavy, clumsy, that's what I think of it.
The unwieldy grand they call, noble the rude.
I like slim shafts that soar up to infinitude.
The Gothic zenith lifts our souls on high.
Such edifice us most doth edify.
ASTROLOGER.
With reverence hail the star-accorded season.
Let potent word of magic fetter reason.
But hither from afar, unshackled-free.
Resplendent come, audacious Fantasy !
What boldly ye did covet, mark it well,
Impossible, therefore most credible.
V Faust rises up on the other side of the
Proscenium.
86 Goethe's Faust
ASTROLOGER.
A thaumaturge, in priestly robe and wreath,
Rises triumphant from the vault beneath ;
With him a tripod, and meseems already
The brazier from, an incense-breath doth eddy.
He girds himself the lofty work to hallow.
Henceforth can nothing but auspicious follow.
FAUST, majestically.
In your name, O ye Mothers, ye that throne
In the Illimitable, ever alone.
And yet companionably. Restless rife
Float round ye, lifeless, images of life.
What once hath been, in radiance supernal
Yonder doth move — for it would be eternal.
And ye, almighty Powers, apportion it
Unto the cope of day, the vault of night.
Those doth the gracious course of life embrace,
These the bold wizard seeketh in their place,
And confident and lavish shows to us.
What all are fain to see, the marvellous.
ASTROLOGER.
The brazier scarce the glov/ing key doth touch
When fills the air a vaporous mist, and such
As are the clouds steals in, and so is stirred.
Drawn out, upheaped, enravelled, parted, paired.
A spirit-masterpiece acknowledge. Lo,
The clouds break into piusic as they go!
From airy tones a mystic yearning wells.
And as they drift to melody all swells.
The column-shaft, the triglyph is achime,
The temple all bursts into song sublime.
Part II 87
The vapour sinks, from out the filmy gauze
A beauteous youth in graceful measure draws.
Mine office here is mute, I need not name him.
As the fair Paris who would not proclaim him 1
LADY.
O what a glory of blooming youth I see !
SECOND LADY.
Fresh as a peach, as full of juice is he !
THIRD LADY.
The lips, sweet-swelling, daintily outlined !
FOURTH LADY.
At such a beaker wouldst thou sip full fainly.
FIFTH LADY.
Pfetty — though not what one would call refined !
SIXTH LADY.
He might be — sooth — a little less ungainly !
KNIGHT.
Merely the shepherd-lad ! What could be
plainer ?
Naught of the prince, naught of the courtly
manner !
ANOTHER KNIGHT.
Half-naked, aye, the lad is well enow.
We ought to see him in his harness, though.
LADY.
He sits him down — how languidly, how sweet
88 Goethe's Faust
KNIGHT.
Doubtless you*d find his lap a pleasant seat 1
ANOTHER LADY.
His arm he daintily leans o'er his head.
CHAMBERLAIN.
What liberties he takes ! How underbred !
LADY.
Ye gentlemen must still find fault with all !
CHAMBERLAIN.
What ! In the Presence all his length to sprawl !
LADY.
'Tis but a play. He thinks him quite alone.
CHAMBERLAIN.
E'en plays must courtly be before the Throne.
LADY.
Soft slumber lights upon the belamour.
chamberlAin.
'Tis to the life. Soon we shall hear him snore.
YOUNG LADY, cnra'vished.
What fragrance with the incense-stream is blent
That fills mine inmost heart with ravishment ?
OLDER LADY.
In truth a breath doth pierce the deepest bosom.
It comes from him.
I
Part II 89
ELDEST LADY.
It is his growth's sweet blossom.
Within the youth ambrosia-like distilling,
And all the atmosphere around us filling.
^Helena steps forth.
MEPHISTOPHELES.
So that is she ! She would not mar my rest !
Pretty she may be, but she's not my taste.
ASTROLOGER.
This time for me there's nothing more to do,
As man of honour I confess it too.
The Beauty comes — had I but tongues of flame !
Of old hath much been sung to Beauty's fame ;
Who sees her is beside himself with rapture ;
Who owned her, all too high a bliss did capture.
FAUST.
Have I still eyes ? Or in my being deep
Doth Beauty's source in flood outpoured sweep ?
My pilgrimage of dread brings blessed gain.
How did the world still worthless, locked remain !
What is it since my priesthood. ? Now at last
Desirable, perdurable, firm-based.
If from my life I let thee be effaced,
Then may my life's breath too forsake its duty !
The goodly form that erst my bosom captured,
Me in the magic-glass enraptured.
Was but a foam-wraith of such beauty.
To thee the play of every power with gladness
I'll vow, the essence of all passion.
Liking to thee, love, adoration, madness !
90 Goethe's Faust
Mephistopheles, from the Prompter s Box.
You do forget yourself! Pray you, discretion.
OLDER LADY.
Tall, shapely, but the head too small for me !
YOUNGER LADY.
Look at the foot ! More lumpish could it be ?
DIPLOMATIST.
Princesses have I seen of such a kind.
From head to foot she's fair unto my mind.
COURTIER.
She nears the sleeper, artfully demure.
LADY.
How hideous, by that form so youthful-pure !
POET.
Her beauty shines upon him like the moon.
LADY.
A picture ! Luna and Endymion !
POET.
Aye, even so ! now seems the goddess sinking.
O'er him she leans, his breath as were she
drinking.
Ah, enviable ! A kiss ! The cup is full !
DUENNA.
In public too ! Most reprehensible !
FAUST.
A fearful favour to the boy !
Part II 91
MEPHISTOPHELES.
Be still !
Pray, let the phantom do whatever it will.
COURTIER.
She steals away light-footed ; at her touch
He wakens.
LADY.
She looks round, I thought as much !
COURTIER.
He marvels! What befalls him is a wonder.
LADY.
'Tis none to her, what she beholdeth yonder.
COURTIER.
She turns her round to him in modest fashion.
LADY.
I see she takes in hand his education.
In such a case all men alike are stupid.
He thinks himself the first, so help me Cupid !
KNIGHT.
Decry her not ! What a majestic grace !
LADY.
The wanton ! All her sex she doth disgrace !
PAGE.
I would to Heaven I were in his place !
KNIGHT.
In such a net who would not be enravelled ?
92 Goethe's Faust
LADY.
The gem, forsooth, through many hands hath
travelled.
The gilding, too, is pretty well worn off it.
OTHER LADY.
From her tenth year of her was little profit.
KNIGHT.
Why, each man takes the gifts the gods have
sent.
With these fair leavings I'd be well content.
DRYASDUST.
I see her plainly, but for all that might one —
I must confess — have doubts if she's the right
one.
The present tempts us to exaggeration.
1 take my stand of all things on the written.
Well then, I read, she hath In wondrous fashion
Troy's graybeards all with admiration smitten.
Now that, methinks, jumps with what here I
view ;
I am not young, yet I admire her too.
ASTROLOGER.
A boy no longer, now a hero bold,
Her that can scarce resist he doth enfold.
With stalwart arms he lifts her high in air.
He'll bear her off outright !
FAUST.
Rash fool, forbear !
What, hear'st not ? Hold ! It goes too far
this time !
Part II 93
MEPHISTOPHELES.
Thyself dost make the phantom-pantomime !
ASTROLOGER,
But one word more ! From what hath chanced,
the play
Might well be called : the Rape of Helena.
FAUST.
Rape, quotha ! Am I here for naught then,
fellow ?
And hold I not this key here in my hand,
That hither me, through horror, surge and billow
Of solitudes, hath led to a sure stand ?
Here foothold is, realities. The spirit
With spirits here may strive, and by its merit
The great, the double empire may inherit.
So far she was, nearer how could she be?
I save her, doubly she belongs to me.
I'll do't. Ye Mothers, Mothers, needs must
grant her !
Who once hath known her, never more may
want her !
ASTROLOGER.
Faust, Faust, what dost thou ? Nay he seizes
her
With violence. The form begins to blur.
He turns the key towards the stripling. How !
He touches him ! Woe's me ! Now, even
now '
[^Explosion. Faust lies on the ground.
The spirits melt into mist.^
94 Goethe's Faust
MEPHISTOPHELES
^taking Faust on his shoulder
Crack ! There it is ! One's self with fools to
cumber
Doth play the deuce with all, the Devil i' the
number !
^Darkness, Tumult.
ACT II
HIGH- VAULTED, NARROW GOTHIC
CHAMBER, FORMERLY FAUST'S,
UNCHANGED.
MEPHISTOPHELE-S
\jtepp'ing forivard from behind a curtain.
As he raises it and looks bach, Faust
is seen reclining upon an antique bed.
Beguiled to love-bonds hard to loose.
Thou ill-starred wight, lie here a season !
Whom Helen paralyses, use
Not lightly to regain their reason.
\_Loohing about him.
Look I about me in the glimmer,
Unchanged, unwasted all I spy.
The painted panes, methinks, are somewhat
dimmer,
Methinks the cobwebs somewhat thicker lie.
The ink is dried, the paper yellow grown.
Yet all in place I still discover.
The very pen lies where 'twas thrown
When to the Devil Faust himself made over.
A drop of dried-up blood lurks still.
E'en as I coaxed it from him, in the quill.
No fancier but himself might pique
Upon a curio so unique.
On the old hook still hangs the old fur-cloak,
Reminding me of the old joke,
95
96 Goethe's Faust
How yonder lad I taught of yore,
Who haply still as youth chews on my lore.
Marry I itch again, allied
Thou mantle shaggy-warm with thee,
To pufF me up with professorial pride.
So fully in the right they ween to be !
Your learned man attains that level,
The art long since has failed the Devil !
\_He takes down and shakes the fur-
cloak ; crickets , chafers, and moths
Jly out.
CHORUS OF INSECTS.
Fair welcome, old galFer !
Our homage we pay.
We hum and we hover
And know thee straightway.
But singly in silence
The seed didst thou sow ;
Now dancing in thousands
O father we go !
The rogue in the bosom
Lies hidden so well,
More lightly reveal them
The lice in the fell.
MEPHISTOPHELES.
With what a glad surprise the gay young brood
I view !
Nay, only sow, you'll reap in season due,
Pll shake the ancient fell another bout —
Still here and there there comes one fluttering
out.
I
Part II 97
Up and around, sweet chicks ! Fly helter-
skelter
To hundred thousand nooks for shelter.
In yon old cardboard-boxes cage,
Here in this parchment, brown with age.
Into old crockery merrily flock it,
Into yon death's-head*s eyeless socket.
Ever where life thus rots and moulders
Are maggots bred.
l^S/ips into thejur.
Come, clothe my shoulders,
Thou musty mantle, in thy folds once more I
To-day again, as heretofore,
I'm Principal, and yet the title
With none to bow before it, boots me little.
\_He pulls the lell^ nvhich gives out a
shrill and piercing tone, that makes
the halls quake and the doors Jly
open.
FAMULUS, rushing along the long dark corridor.
What a clanging ! What a quaking !
Staircase rocking, walls a-shaking !
Through the window's tinted quiver
See I sheeted lightning shiver !
Rudely loosened down are pouring
Lime and rubbish. Warps the flooring,
And the door, fast barred and bolted,
Magic power hath open jolted.
Faust's old fur — what horrid antic !
Wrapped around a form gigantic.
At his glances, at his beck,
Almost to my knees I quake.
g8 Goethe's Faust
Shall I flee or shall I stay ?
What will happen ! Well-a-day !
MEPHisTOPHELES, beckoTiing.
Hither, my friend ! Your name is Nicodemus ?
FAMULUS,
High-reverend Sir, such is my name. Oremus !
MEPHISTOPHELES.
Not 80 !
FAMULUS.
You know me ! With what joy I thrill '
MEPHISTOPHELES.
I know it well. In years, yet student still !
O moss-grown sir ! Nay, even a learned man
Still studies on, since nothing else he can.
A goodly house of cards we build us so.
The greatest mind can ne'er complete it though.
And yet your master ! He's no ignoramus !
Great Doctor Wagner — everywhere he's famous
The first now in the learned world, the sole
Who binds its scattered parts into one whole.
He, wisdom's daily multiplier.
To hearken whom all that aspire
To universal learning flock.
He shines, he, ex cathedra^ lonely !
Like Peter, keeps the keys, and only
The Nether, as the Upper, doth unlock.
So doth he foremost glow and glimmer.
No name nor fame can stand its ground.
The very name of Faust grows dimmer,
He 'tis that hath all wisdom found !
Part II 99
FAMULUS.
Pardon, High-reverend Sir, your condescension
Bestow, if 1 most humbly mention
You're under a misapprehension.
To him as gift is modesty assigned.
Since most inexplicably vanished
Yonder great man, he never yet hath banished
All hope of his return, wherefrom he trusts to
find
Solace and weal. The chamber none may enter
Since Doctor Faustus' days. Forlorn,
Untouched, it waits its lord's return.
To venture in I scarcely venture.
What planets in conjunction shine ?
The old walls seem aghast with wonder,
The door-posts quaked, bolts burst asunder,
Else you yourself had not come in.
MEPHISTOPHELES.
Where hath the man bestowed him, eh ?
Take me there, bring him hither, pray !
FAMULUS.
So very strict his orders were,
In sooth I know not if I dare !
O'er the Great Work for months he's brooded
In all seclusion deep-secluded.
The daintiest of men of learning
You'd swear he lived by charcoal-burning ;
Begrimed from ear to nose, and blear-eyed
With blowing of the fire, unwearied
Each moment for the next he longs.
Whilst music make the clanking tongs.
I oo Goethe's Faust
MEPHISTOPHELES.
What ! against me his portals fasten !
Why, I'm the very man his luck to hasten.
^Exit Famulus. Meph'istopheles sits
doTvn ivith affected solemnity.
Scarce have I set me on this throne
When there behind me stirs a guest well-known.
But now he's up-to-date. I warrant
His arrogance will be most arrant.
BACCALAUREUS, Tushing along the passage.
Gate and door before me oping
Of themselves, give room for hoping
That no more the live man will do
As the dead man doth, in mildew
Rot and moulder, mortifying
Life, till life itself be dying.
All around wall and partition
Crumble, totter to perdition.
And unless we quickly make us
Scarce, will ruin overtake us.
Though for boldness none can match me
Going further you don't catch me.
What is this my sight engages ?
Was't not here — it seems like ages
Since — I came a simple bejan,
Anxious, timid, fluttering pigeon,
Trustful to these graybeards hied me,
On their humbug edified me ?
Into mouldy book-crusts prying
What they knew they taught me lying —
Part II loi
What they knew without believing,
Me, themselves of life bereaving.
How ! Within there by the bureau
One still sits in chiaroscuro !
Nay, I see — have I my wits still ?
In the old brown fur he sits still,
As I left him, piece for piece,
In the same old shaggy fleece !
Then as sapient I viewed him
When not yet I understood him.
But to-day that will not answer !
Marry, come, we'll break a lance, sir !
If, aged Sir, through Lethe's turbid river
That bald and wry-hung head not yet hath
swum,
Outgrown the academic rods for ever
See with acknowledgment your pupil come.
I find you as I saw you then.
Another man I'm here again.
MEPHISTOPHBLES.
I'm glad I called you by my tinkling.
E'en then I rated you full high ;
The grub betimes, the chrysalis, some inkling
Give of the gaudy butterfly.
A childish pleasure when a scholar
You took in curls and fair lace-collar.
Belike you never wore a queue ?
To-day close-cropped you meet my view.
You look quite resolute, quite valiant, but —
Pray, don't go home quite absolute.
102 Goethe's Faust
BACCALAUREUS.
Old gentleman, we're in the same old chamber,
But times are changed since then, make no
mistake !
Spare me your irony. Remember
We're wary now, and wide-awake.
The artless, guileless youngster did you banter ;
What now-a-days none would adventure,
It cost you little skill forsooth !
MEPHISTOPHELES.
When unadulterate one tells to youth
What no wise suits the callow brood — the
truth —
But later, little as they love it.
On their own tingling hide they rudely prove it,
They flatter them it came from their own skull.
Then is the cry : the master was a fool 1
BACCALAUREUS.
Aye, or a rogue ! What master hath the grace
The truth outright to tell us to our face ?
Each hath the wit to magnify, to minish,
Earnest at first, jocosely shrewd to finish,
To pious bairns.
MEPHISTOPHELES.
Well, there's a time to learn ;
You're ripe yourself to teach though, I discern.
Through many moons you have — nay, e'en a
sun
Or two, experience in plenty won.
Part II 103
BACCALAUREUS.
Experience ! froth and foam alone,
With mind not equal-born. Avow it,
The thing that ever hath been known.
It isn't worth one's while to know it.
MEPHisTOPHELES, after a pause,
I've had misgivings ! Now I feel
I am indeed inane and imbecile !
BACCALAUREUS.
I'm fain to hear it ! Now you're talking sense 1
At last a graybeard with intelligence !
MEPHISTOPHELES.
For golden treasure did I poke and proddle,
And gained but sorry coals when all was done.
BACCALAUREUS.
Confess it now, your pate, your old bald noddle
Is worth no more than yonder hollow one !
MEPHISTOPHELES, good-humouredly.
How rude thou art, my friend, dost scarce surmise.
BACCALAUREUS.
The man that is polite, in German, lies !
MEPHISTOPHELES,
r rolling himself in his chair nv'ith castors
ever nearer into the Proscenium,
addresses the Pit.
Here am I reft of light and air, I wonder
If I shall find asylum with ye yonder ?
I04 Goethe's Faust
BACCALAUREUS.
Presumption ! for a sorry respite, aught
To wish to be, already being naught.
Man's Hfe Hves in the blood, and where forsooth
Doth the blood stir and tingle as in youth ?
Aye, that is living blood, with vigour rife,
From life that doth create itself new life.
All is astir there, something we attain,
What weak is falls, the strong comes on amain.
The while one half the world we've subjugated,
Pray, what have ye done ? Dozed and cogitated
And dreamed and balanced, plan and plan again.
Old age forsooth is but a palsied ague.
Where chill and want and crotchets plague you.
Have thirty years passed o'er your head
Already you're as good as dead.
'Twere best to knock you on the head right early.
MEPHISTOPHELES.
This puts the devil out of office fairly.
BACCALAUREUS.
There is no Devil, save I will it, I !
MEPHISTOPHELES, as'tde.
He'll lay thee by the heels though, by and by !
BACCALAUREUS.
The noblest calling this for youthful wit!
The world was not, till I created it ;
'Twas I that brought the sun up from the sea ;
The Moon her changeful course began with me ;
Upon my paths Day decked herself; her bosom
To welcome me. Earth filled with bud and
blossom ;
/
Part II 105
Upon my beck, in yonder primal night
The glory of all the stars unfolded bright ;
Who, if not I, from all the bars unbound you
That cramping thoughts Philistian welded round
you ?
But I, as bids my mind, unhampered quite,
Blithely I follow mine own inner light,
And with a rapture all mine own, swift onward,
Darkness behind my back, I journey sunward.
MEPHISTOPHELES.
Original, go thy ways in all thy glory !
This truth to thee were purgatory :
What man can think aught foolish, prudent aught.
Save what the Past already thought ?
With him we're not endangered, though, assur-
edly ;
A year or two at most and things will mend.
And though the must comport itself absurdly
Yet will there be some wine i' the end.
[_To the younger part of the Pit ivho do
not applaud.
I see my word hath left you cold.
Ye artless bairns. Yet I'll not take it evil.
Think though, the Devil is old ; grow old
If ye would understand the Devil.
LABORATORY
\jn the medieval style ; huge, univieldy
apparatus, for fantastical purposes.
WAGNER, bende the Jurnace.
The dreadful bell clangs out, and echo
The sooty walls its long vibration.
io6 Goethe's Faust
The issue can no more uncertain
Remain of earnest expectation.
The darkness lifteth Hke a curtain.
Now in the phiaFs inmost chamber
There glows as 'twere a Jiving ember;
Aye, like some carbuncle transcendent
It flashes through the gloorn resplendent.
A dazzling light doth pierce the veil.
O this time, Fate, my efforts further !
Ah God ! What rattles on the door there ?
\_Enter Mephistopheles.
MEPHISTOPHELES.
Fair welcome ! Nay, I mean you well !
WAGNER, anxiously »
Fair welcome to the ruling star !
ISoftly.
But word and breath within the mouth fast bar.
Soon is achieved a glorious undertaking.
MEPHISTOPHELES, morc softly.
What is it, pray ?
WAGNER, more softly.
A man is in the making.
MEPHISTOPHELES.
A man ? And pray what couple tender
Have ye shut up i' the chimney there ?
WAGNER.
Forbid it, God ! The mode wherein man used
to gender
For idle folly we declare.
The tender point wherefrom life sprang of yore,
The graoous force that pressed from out its core,
Part II 107
And took and gave, Itself to outline fated,
First nearest, foreign then assimilated,
Now of its dignity is dispossessed ;
And though the beast still find therein a zest
Henceforth must man with his great gifts aspire
Unto a purer origin and higher.
\_Turn'ing to the furnace.
It flashes, see ! Now verily hope flatters
That when from many hundred matters
We by alloy — alloy is everything —
Compound the human-matter throughly,
And in a limbec seal it truly,
And therein cohobate it duly.
The work we shall to a good issue bring.
\^Turn'ing again to the furnace
It speeds ! The mass is clarifying.
Assurance yet more sure supplying.
What man mysterious in Nature once did hold
To test it rationally we make bold,
And what she erst constrained to organize,
That do v/e bid to crystallize.
MEPHISTOPHELES.
He that lives long, learns much, nor can there
For him aught new befall upon this world below.
Already many a crystallized man there
I've lit on in my wanderings to and fro.
WAGNER,
^nvho has never diverted his attention
from the phial.
It rises, flashes, grows to one,
A moment and the deed is done.
A great design at first seems mad, yet we
Henceforth at Chance will laugh, the sorry
tinker !
io8 Goethe's Faust
And such a brain as thinks transcendently
Henceforth shall likewise make a thinker.
\_L,ooking at the phial in rapture
The glass rings out with an entrancing might.
It clouds, it clears, my fiiirest hopes approving.
What dainty vision greets my sight ?
A dapper manikin a-moving !
What would we more, or what the world ?
For here
The secret lies to light unfolded.
Unto this sound but give an ear,
It turns to voice, to speech 'tis moulded.
HOMUNCULUS, in the phial to Wagner.
Well, fatherkin, how goes it ? 'Twas no jest !
Come, press me tenderly upon thy breast !
But not too hard, for fear the glass should
shiver.
Things are so constituted ever ;
The Natural the world can scarce embrace.
The Artificial needs a closed-in space.
\To Mephistopheles.
What, thee, thou Rogue, Sir Cousin, here I
see !
At a most timely moment thank I thee.
A happy fate hath led thee to our view ;
Since that I am, I must be doing too.
Straight would I truss to work. What dost
thou say to't ?
Thou art the man to shorten me the way to't.
WAGNER.
But one word more ! This oft doth mortify me
That young and old with endless problems ply
me,
Part II 109
As inter alia, how each with either
Body and soul can fit so well together,
And cling so close as would thej' never sever
Yet each to each make life a burden ever f
And then —
MEPHISTOPHELES.
Stop there ! Ask rather each with either
Why man and wife agree so ill together.
My friend, 'twill ne'er be clear, howe'er thou
fidget.
Here's work to do — no better asks the midget.
HOMUNCULUS.
What is to do ?
MEPHISTOPHELES, pointing to a s'lde-door.
Here do thou prove thy talent.
WAGNER, looking ever into the phial.
Forsooth thou art a charming little callant !
\The side- door opens. Faust is seen
reclining on the couch,
HOMUNCULUS, amazed.
Significant !
[The phial slips from Wagner's hands,
hovers above Faust and illumines
him.
Fair-encompassed! Limpid waters
In a thick grove ! Women, that disarray them !
Most beautiful are they of Beauty's daughters.
Yet radiantly fair doth one outweigh them.
T I o Goethe's Faust
Of highest heroes born, nay, God-born haply.
Her foot she dips the bright pellucid pool in,
The sweet life's flame that warms her form —
how shapely 1 —
Within the waves' enfolding crystal cooling.
But what a rustle of pinions now swift-flashing
Ruffles the polished glass ! What rushing,
splashing !
Startled the maidens flee ; the queen their flight
Shares not, but stands, nor needs with fear to
wrestle,
And with a proud and womanly delight
She sees unto her knee the swan-prince nestle.
Importunately tame. Now he grows bolder, —
But suddenly a vaporous cloud
In thickly-woven gauze doth shroud
The fairest scene ere had beholder,
MEPHISTOPHELES.
Marry, what moonshine dost thou not narrate '
Small as thou art, thou art a dreamer great.
Naught see I —
HOMUNCULUS.
No ! The North thy heritage is
Thy birth was in the misty ages.
The waste of priesthood and of chivalry.
And how should there thine eye be free ?
Thou art at home but in the murky.
[^Looking around him
Dingy-brown stonework, mouldered, horrid,
And Gothic-arched, ignoble, florid !
Awakes he here, new cares we've got.
Straightway he's dead upon the spot.
Part II III
His dream with sylvan springs beguiled him,
And swans, and naked beauties. Here
How should he e'er have reconciled him.
Where I, that least am nice, scarce bear i
Hence with him, now !
MEPHISTOPHELES.
I'd hear the means with pleasure !
HOMUNCULUS.
The warrior bid unto the fight,
Lead thou the maid to tread a measure^
And straightway everything is right.
To-day — it falls quite apposite —
'Tis Classical Walpargis Night ;
No fairer turn could Fortune play hinij
To his own element convey him.
MEPHISTOPHELES.
The like I never yet have heard of!
HOMUNCULUS.
Nay marry ! That how shoaldst thou e'er get
word of!
Romantic spectres only fall in thy purview ;
A genuine spectre must be classic too.
MEPHISTOPHELES.
Whither our way ? E'en in anticipation
Are antique colleagues an abomination !
HOMUNCULUS.
Northwestward, Satan, is thy pleasure-ground,
Southeastward, though, at present are we bound.
1 1 2 Goethe's Faust
By a great plain, through thicket and through
grove
Peneus flows, in still and humid reaches ;
The champaign to the mountain-gorges stretches,
And old and new Pharsalus lies above.
MEPHISTOPHELES.
Alack ! Away ! Forbear of yonder squabble
'Twixt tyranny and slavery to babble !
It irks me. Scarce 'tis ended when de novo
With the whole farce they start again ab ovo,
Yet none doth mark he is but made a fool
By Asmodeus, who the strings doth pull.
They fight for freedom — so themselves they
flatter —
Slaves against slaves, if you but sift the matter.
HOMUNCULUS.
Why let men be, as is their nature, froward !
Perforce must each defend him as he can,
From boyhood on — so will he grow to man.
One question only at this time is toward,
To heal this man. If any means thou see,
Make proof of them ; if none, leave it to me.
MEPHISTOPHELES.
Here many a Brocken-farce might tempt a trial,
But heathen bolts are shot in stout denial.
The Greeks were never good for much. 'Tis
true
With the free play of sense they dazzle you.
To jocund sins they prompt man's breast.
Beshrew me
If ours will ever pass for aught but gloomy !
What next ?
Part II I I -^
HOMUNCULUS.
Faith, thou'rt not one whom shyness
twitches,
And when 1 touch upon Thessahan witches
I think I have not spoke for naught.
MEPHISTOPHELES, lustfuIly.
Thessalian witches ! They are persons, marry,
For whom for long enough I've sought.
Night after night with them to tarry
Were scarce delectable, methought j
To spy them, try them though —
HOMUNCULUS.
The knight enfold
Within thy cloak, and make an end on't !
The rag, as it was wont of old
Will one and other bear, depend on't.
I'll light your path.
WAGNER, anxiously.
And I, pray?
HOMUNCULUS.
Oh!
Thou'lt stay at home, most weighty work to do.
The ancient parchments thou'lt unroll, fair father.
The elements of life by precept gather.
And each to other fit with foresight. Ponder
The luhat, more to the honv thy thoughts apply.
Whilst through a cantle of the world I wander
Belike I'll find the dot upon the I.
Thus the great goal is reached — the cap
Well-merited is this of such an earnest study
114 . Goethe's Faust
Gold, honour, fame, long-life, and healthy body
And knowledge too and virtue — by good hap !
Farewell !
WAGNER, sadly.
Farewell ! It racks me thus to sever !
My heart misgives me 'tis farewell for ever !
MEPHISTOPHELES.
Now to Peneus swift descend !
Sir Coz must not be underrated.
\_ad Spectatores,
Marry, at last we aM depend
On creatures that ourselves created.
CLASSICAL WALPURGIS NIGHT.
Pharsalian Plains.
Darkness.
ERICHTHO.
To this night's awful festival, as often now,
Erichtho, come I hither, I the sinister.
Yet not so loathsome as the pestilent poets me
Surcharging slander. . . . Verily never know
they bound
In praise and censure. . . . Whitened o'er
already seems
The vale — a billowy sea of tents, gray-
glimmering —
The after-phantom of that careful dreadful night.
How oft it hath recurred already, will recur
Part II 115
Through ages everlasting. . Each doth
grudge the sway
To other, all to him that won it forcefully,
And forcefully doth wield it. Each that hath
not wit
His inner self to govern, all too fain' would sway
His neighbour's purpose to his own imperiou!
will.
Here was a great example to the issue fought,
How violence encounters greater violence,
How Freedom's gracious, thousand-blossomed
wreath is torn,
The unyielding laurel bent around the ruler's
brow.
Here of his early greatness' blossoming Magnus
dreamed :
There, hanging o'er the tremulous balance,
Caesar watched :
It shall be measured ! Verily knows the world
who won.
The glowing watch-fires shoot red flames
athwart the night.
The earth exhales the after-glimmer of shed
blood.
And by the night's unwonted wizard-splendour
lured.
Assemble all the legions of Hellenic myth.
Round all the fires waver fitfully, or sit
In comfort, bygone ages' fabulous phantasies.
The moon, with orb imperfect, yet refulgent-
bright,
Arising, sheds around her softest radiance.
The tents' illusion vanishes, the fires burn blue.
But overhead, what unexpected meteor !
I 1 6 Goethe's Faust
It lightens and enlightens a corporeal ball.
Ha, that is life I scent! It seems me not,
that am
To life pernicious, living creatures to approach.
It brings me evil fame and profiteth me not.
It sinks already. Heedfliily I'll step aside.
[_3Io'oes aivay.
The aeronauts above*
HOMUNCULUS.
Once again around I'll hover
O'er the flames and horrors eerie.
In the vale I naught discover
Save what spectral is and dreary.
MEPHISTOPHELES.
As when through the window old I
Gazed on Northern dread and gloom,
Spectres wholly foul behold I,
Here as there I am at home.
HOMUNCULUS.
Lo, a tall gaunt figure stalking
From us there with hasty stride !
MEPHISTOPHELES.
Faith, as were she scared she's walking;
Through the air she saw us ride.
HOMUNCULUS.
Let her stalk. Quick as thou'rt able
Set thy knight down ! I'll be sworn.
Life will, in the realm of fable
Where he seeks it, straight return.
Where is she ?
Part II 117
FAUST
£as he touches the ground.
HOMUNCULUS.
I've no inkling of it,
But here methinks may'st ask with profit.
There's time ere dawn to go with speed
From flame to flame, enquiry making.
Who to the Mothers ventured, need
Recoil before no undertaking.
MEPHISTOPHELES.
On my own score I too am here.
Yet all to please it will be best, 'tis clear,,
That each the round of fires through
His own adventures for himself pursue.
Then once again our troop to muster.
Little one, chiming let shine out thy lustre.
HOMUNCULUS.
Thus shall it flash, thus chime sonorous. ^
\The glass hums and Jlashes mightily i,
Now on ! New marvels lie before us.
FAUST, alone.
Where is she ? — Now no further question
make. . .
Is it the glebe not, her that bare,
Is't not the wave that plashed to meet her there,
The air at least it is, her speech that spake.
Here by a marvel in the Grecian land,
Straightway I felt the soil whereon I stand.
1 1 8 Goethe's Faust .
Through me, the sleeper, what a warm life
darted !
So stand 1 like Antaeus, dauntless-hearted.
And though the strangest here I find assembling,
This labyrinth of flames I'll search untrembling !
MEPHiSTOPHELES, frying around.
And as from fire to fire I wander aimless,
I feel me wholly from my moorings drifted ;
Naked are most, but here and there beshifted,
The sphinxes unabashed, the griffins shameless.
And what not all the eyeball, as it passes,
Betressed, bewinged, from front or rearward
glasses.
*Tis true, we too at bottom are indecent.
But the antique's too lifelike to be pleasant.
That ought one with the newest taste to master,
With fashion's thousand whims to overplaster. .
A loathsome brood, yet since as guest I meet
them
I must not grudge in seemly wise to greet them.
Hail ! ye fair women ! hail ! ye sapient
grizzles !
GRIFFINS, snarling.
Not grizzles ! griffins ! None Is fain to hear
Himself called grizzled. In each word still
rings
Some echo of the source wherefrom it springs.
Grey, gruesome, grim, graves, grumpy, grisly,
tally
And chime together etymologlcally,
Yet grate upon our ear —
Part II 119
MEPHISTOPHELES.
Grif- pleases if in
The honourable title heard of Griffin.
GRIFFIN
\_as abo've, and so continually.
Of course ! The kinship hath been proved to
hold,
Oft chidden truly, yet more oft extolled.
Grip then at maidens, crowns and gold, you'll
find
To him that grips is Fortune mostly kind.
ANTS, oj the colossal species
Of gold you speak ! In heaps once did we
hoard it
And secretly in cliff and cavern stored it.
The Arimaspians have nosed it out.
And borne it off, and now our grief they flout.
GRIFFINS.
Nay, never fear, we'll bring them to confession.
ARIMASPIANS.
But not on this free festal night.
'Twill be smuggled away ere morning-light.
We shall carry it through on this occasion.
MEPHISTOPHELES,
^nvho has taken his seat letiveen the Sphinxes.
I grow at home here. More by token
I understand each word they say.
I 20 Goethe's Faust
i
SPHINX.
We breathe our spirit-tones unspoken
And ye embody them straightway.
Yet name thyself, until we know thee farther.
MEPHISTOPHELES.
With many names folk think to name me. Are
there
But Britons here ? To travel is their role
For ruined walls and waterfalls and traces
Of fields of battle — classic musty places ;
Here were indeed for them a worthy goal.
They would bear witness too — me did they see
I' the old stage-play as '^0/d Iniquity,
SPHINX.
How came they thereto ?
MEPHISTOPHELES.
Nay, that puzzles me !
SPHINX.
May be ! Hast any planetary lore ?
What sayst thou to the aspect of the hour ?
MEPHISTOPHELES.
The gelded moon shines bright, and helter-
skelter
Shoots star on star. I like my cosy shelter,
And in thy lion's-fur I snugly swelter.
'Twere pity I should climb aloft to lose me.
Some riddle, some charade at least propose me.
1 English in the original.
Part II 121
SPHINX.
Do thou express thyself — 'twere riddle enough !
Resolve thine inmost essence ! Thus — art heed-
ful?
What pious man and wicked Jind like needful.
One for ascetic fence, as padded jacket.
And one as mate in riot and in racket,
Both but to make Zeus merry. Canst thou
crack it ?
FIRST GRIFFIN, Snarling,
He likes me not !
SECOND GRIFFIN, snarling more fiercely
What seeks he here ?
BOTH.
Foul monster, this is not his sphere !
MEPHisTOPHELES, brutally.
Haply dost think thy guest would shrink from
matching
His nails with those sharp claws of thine at
scratching.
Well, try it then !
SPHINX, gently.
Thou hast free leave to tarry
Of thine own self thou soon wilt quit us, marry!
At home thou livest in the lap of riot,
But here meseems thou art in sore disquiet.
122 Goethe's Faust
MEPHISTOPHELES.
Thou art right appetising upwards from the
bosom,
But for the beast below there, fie ! 'tis grue-
some !
SPHINX.
Thy coming, miscreant, thou'lt rue full sorely.
Our paws at least know no disease !
Thou with thy shrivelled pastern surely
Within our league art ill at ease.
[[Sirens prelude o "verhead^
MEPHISTOPHELES.
What birds are these that softly swinging
Upon the river-poplars rest ?
SPHINX.
Have thou a care ! Ere now their singing
Hath overcome the very best.
SIRENS.
Ah ! why mar your taste completely
Here 'mid monstrous marvels roaming ?
Lo ! in hosts where we are coming.
And with notes that blend full sweetly !
Thus do Sirens come most meetly.
SPHINXES, mocking them In the same rhythm.
Bid them quit their perch where biding
'Mid the branches, they are hiding
Craftily their foul hawk's talons.
Wherewith will they, traitor-felons,
Rend ye if ye lend an ear.
Part II 123
SIRENS.
Hence with envy ! Hence with hatred !
Brightest pleasures cull we scatt'red
Broadcast 'neath the heavens' blue sphere.
On the earth and on the water
Let such smiles as sweetest flatter
Make the welcome guest good cheer.
MEPHISTOPHELES.
These are your precious airs new-fangled
Where tone with tone is intertangled,
The throat from out, from off ihe string.
They waste on me their caterwauling ?
Though round my ear I feel it crawling
It reaches not the heart's deep spring.
SPHINXES.
Thine heart, forsooth ! A heart dost call it ?
Vain word ! A shrivelled leathern wallet
To match thy face were more the thing 1
FAUST, coming forivard.
How strange ! It pleasures me to see these
creatures —
In the repellent great and noble features !
My heart already bodes a favouring fate.
Me whither doth this solemn sight translate ?
[^Pointing to the Sphinxes,
Before the like stood Oedipus, fate-driven ;
[^Pointing to the Sirens,
Before the like Ulysses in hempen bonds hath
striven ;
\_Pointing to the Ants,
The highest treasure these of old did hoard ;
[_ Pointing to the Griffins,
M
I 24 Goethe's Faust
Which faithful and unfailing these did ward.
I feel there breathes a quickening spirit through
me !
Great are the forms, great memories bring they
to me !
MEPHISTOPHELES.
Once thou hadst banned them from thy sight,
and yet
Now do they seem not ill-approved,
For even monsters are well-met
Where a man seeketh his beloved.
FAUST, to the Sphinxes.
Ye women-forms my questioning must stay.
Hath one of ye seen Helena, 1 pray ?
SPHINXES.
We reach not down unto her generation.
Hercules slew the latest of our nation.
Chiron might give thee information.
He gallops round upon this spectral-night ;
Will he bat stand for thee, thou'rt sped aright.
SIRENS.
E'en with us thou shouldst not miss it !
With us when Ulysses tarried,
Not disdainful past us hurried.
He with tales beguiled his visit.
All to thee we would discover
Wouldst thou to our meads come over,
To the green sea wouldst thou speed thee.
SPHINX.
Heed thee, noble Stranger, heed thee !
Himself to bind Ulysses bade
Part II 125
Do thou let our good counsel bind thee.
The lofty Chiron canst thou find thee
All shalt thou learn, e'en as I said.
\_Exit Faust.
MEPHisTOPHELES, petulantly.
What croaketh past with pinion-beat,
So swiftly one can scarcely see't,
Each after other still doth fleet ?
The very hunters would they weary !
SPHINX.
Winter's wild blast alone is like them.
Alcides' arrows scarce could strike them.
The swift Stymphalides, and cheery
As unto friends their croaked salute,
With beak of vulture and goose's foot.
Our circle fain they'd enter into,
And thereby prove them of our kin too.
MEPHISTOPHELES, as if intimidated.
There hisses something else between them. '
SPHINX.
For these, good sooth, thou need'st not quake.
These are the heads of the Lernaean snake,
Cleft from the trunk, yet something still they
ween them.
But say, why dost thou stare and mutter ?
What is it sets thee in a flutter ?
Whither wouldst go ? Away with thee !
Yon chorus makes, as well I see,
A wryneck of thee. Curb thee not ! Away!
To many a charming face thine homage pay.
126 Goethe's Faust
The Lamiae, rare wanton lasses,
With smiling lips and brazen faces.
Such as the Satyrs' taste most tickle,
A goat-foot there at naught need stickle !
MEPHISTOPHELES.
YeMl stay here though, that I may still be able
To find ye ?
SPHINX.
Aye ! Mix with the airy rabble !
Long hath it been our wont, from Egypt on,
That such as we a thousand years should throne.
And heed but how we lie — controller
Ordained are we of lunar day and solar.
Sitting at the doom of nations
Here before the pyramids.
War and peace and inundations
Watch we with unwinking lids.
PENEUS SURROUNDED BY
WATERS AND NYMPHS.
PENEUS.
Wake, ye whispers of the sedges I
Softly breathe, ye reed-fringed edges 1
Rustle, willows of the river !
Lisp, ye poplar-sprays a-quiver,
To my rudely -broken dream!
Me the sultry air doth waken, .
Strange all-searching thrill hath shaken
From my sleep and cradling stream.
Part II 127
FAUST, approaching the river*
Err I not, a voice there harbours
Deep within the pleached arbours
Of these branches, of these bushes,
Human-sounding 'midst the rushes.
Seems the wave a tittle-tattle.
Seems the breeze a frolic prattle.
NYMPHS, to Faust,
The best that could hap thee
Were couched here to tarry.
And quicken the cool in
Thy members a-weary.
In rest wouldst thou lap thee
That ever doth flee.
We'll rustle and ripple
And murmur to thee.
FAUST.
I am awake ! O still resplendent
My sense enthrall, ye forms transcendent,
Such as mine eye doth plant ye there.
Oh, what a wondrous thrill runs through me !
Come ye as dreams — as memories to me ?
Such bliss was once before thy share !
Athwart the cool of softly swaying
Deep shadowy woods, come waters straying :
Not rushing, rippling scarce they glide.
A hundred fountains in one single
Pellucid shallow pool commingle,
For bathing meet, from every side.
The liquid mirror glasses double
Young lusty woman-limbs, that trouble
The eye with rapturous delight.
128 Goethe's Faust
In fellowship then bathe they blithesome,
Fearsome they wade, swim bold and lithesome,
And end with shrieks and water-fight.
These should content me ; these with pleasure
Mine eye should dwell upon at leisure,
Yet forward still my mind doth long.
Pierces my glance where yonder arbour'e
Luxuriant wealth of verdure harbours
The lofty queen its shade among.
O the marvel ! Swans sedately
With a motion pure and stately
Hither swim from out the bays.
In sweet consort softly sliding,
Moving head and beak and gliding
Proudly conscious of their grace.
One with stately bosom swelling,
In his pride his mates excelling,
Sails through all the throng apace.
Swells his plumage like a pillow ;
Billow borne upon the billow
Glides he to the holy place.
His fellows in the glassy roomage
Cruise with unruffled radiant plumage,
Or meet in stirring splendid fray,
Whereby to lure each timid maiden
To quit her office, terror-laden
And save herself, if save she may.
NYMPHS.
Sisters, lay your ears along
This green bank the river bounding ;
Hear I — if I hear not wrong —
As 'twere horses' hoofs resounding.
Fain were I to know methought
Who this night swift news hath brought.
Part II 129
FAUST.
Sooth it seems to me as under
Hurrying steed the earth did thunder.
Thither my glance !
O most propitious chance,
Comes it already yonder ?
Incomparable wonder !
A horseman canters up apace —
Valour and wit look from his face —
Borne on a horse of dazzling whiteness.
I know him, err 1 not, straightway,
The famous son of Philyra !
Halt, Chiron ! Halt ! A word of thy polite-
ness !
CHIRON.
What hast ? What is't ?
FAUST.
Bridle thy pace, and stay !
CHIRON,
I tarry not !
FAUST.
Then take me with thee, pray
CHIRON.
Mount then ! So can I question thee at leisure.
Whither away ? Thou stand'st here on the
shore ;
FlI bear thee through the stream, if such thy
pleasure.
130 Goethe's Faust
FAUST, mounting.
Whither thou wilt. I'll thank thee evermore,—
The noble pedagogue, great man indeed.
That to his fame reared an heroic breed,
The Argonauts, with deathless glory gilded,
And all of old the poets' world that buiided.
CHIRON.
Nay, let that be ! As Mentor none,
Not Pallas' self, is to be gratulated.
They follow their own bent when ail is said and
done.
As had they ne'er been educated.
FAUST.
The leech that hath of plants all lore,
All roots doth know unto their core.
Health for the sick, the wounded ease did find,
I clasp in might of body and of mind.
CHIRON.
Beside me was a hero hurt.
Then aid and counsel could I tender,
But in the end did I mine art
To herbwives and to priests surrender.
FAUST.
Thou art the genuine great man
That word of praise ne'er hearken can.
He shuns applause as naught his worth were.
And bears him as his like on earth were.
CHIRON.
Thou seemest skilled with glozing matter
People and prince alike to flatter.
Part II 131
FAUST.
At least thou wilt not contravene
That thou the greatest of thine age hast seen,
The noblest emulated, spent thy days
As seemed a demigod, in strenuous ways.
But tell me now, I pray thee, whom thou ratest
Of all the great heroic forms, the greatest.
CHIRON.
Each in the glorious federation
Of Argonauts was great in his own fashion,
And by the power within him planted
The one might furnish what the other wanted.
The Dioscuri ever did prevail
Where youthful bloom and beauty turn the scale ;
Resolve and sudden deed for others' v/eal
To Boreas' sons, a noble portion fell ;
Reflective, stalwart, shrewd, in counsel schooled,
Well-pleasing unto women, Jason ruled ;
Then Orpheus, tender, sunk in silent musing.
To touch the lute skilled beyond mortals' using ;
And Lynceus, that by day and night, keen-eyed
The sacred ship through reef and shoal did
guide.
Danger is meetest dared by banded brothers,
For thus, the while one acts, applaud the others.
FAUST.
Of Hercules no mention mak'st thou ?
CHIRON.
Alas, my longing wherefore wak'st thou ?
Phoebus I ne'er had seen, nor yet
Seen Ares, Hermes, whatsoever
They call them, when mine eyes there met
132 Goethe's Faust
What men as god-like still deliver ;
King born, indeed, if any other,
A youth most glorious to see,
In thrall unto his elder brother
And to the fairest women he.
His like will Gaia gender never,
Nor Hebe lead to Heaven again.
Vain is the minstrels' high endeavour,
The marble do they rack in vain.
FAUST.
Never, for all the marble broken,
Hath sculptor wrought him so unique.
Thou of the fairest man hast spoken —
Now of the fairest woman speak !
CHIRON.
What ! . . . Woman-beauty hath no savour.
Too oft a statue cold and stiff.
Such being only wins my favour
As wells with fresh and joyous life.
Self-blessed is Beauty — cold and listless,
'Tis grace alone that makes resistless.
Like Helena, when her 1 bore.
FAUST.
Thou bar'st her ?
CHIRON.
Aye, upon this croup.
FAUST.
Wildered enough I was before.
But here to sit — it fills my cup !
Part II 133
CHIRON.
Her hands within mine hair she knit
As thou dost.
FAUST.
Oh, now am I quite
Beside myself! Pray tell me how !
She is the sum of my desiring.
Her whence and whither barest thou ?
CHIRON.
I'll answer fain at thy requiring.
On that occasion had the Dioscuri
From robbers' hands their little sister freed ;
But these, unused to be discomfited.
Took heart, and after them they stormed in
fury.
The brethren in their hurried course did then
The swamps beside Eleusis pen.
The brothers waded through, I swam and
paddled over.
Then down she lighted, flattering
My streaming mane, and chattering
Sweet thanks, so winsome-wise so conscious-
coy 1
How charmincr was she ! Young, the old
man s joy.
FAUST.
But seven years old !
CHIRON.
The doctors of philology
Thee into error as themselves have led.
Abnormal is the heroine of mythology,
134 Goethe's Faust
She makes her entry at the poet's need,
Is never adult, never old,
Still appetising to behold,
Is kidnapped young, still wooed beyond her
prime ;
Enough, the Poet is not bound by Time i
FAUST.
Her too, then, let not Time have power to bind
her !
Did not Achilles, say, in Pherae find her.
Without the pale of Time ? O rarest chance !
Love wrested even 'gainst Fate's ordinance I
And should not I, with mightiest yearning,
charm
Back into life the incomparable form ?
Eternal Being, one with gods in essence.
Though tender great, though high, of winning
presence !
Thou erst, and I to-day have looked on her.
As fair as winsome, as desired as fair.
My sense, my soui, she weaveth round for ever,
I cannot brook to live, save I achieve her !
CHIRON.
Good stranger, now thou art what men call
rapt —
Demented, should we spirits deem more apt.
It falls out well to thy behoving
That yearly but few moments in my roving
r visit Aesculapius' daughter,
Manto. Her hands unto her sire she reaches
Mutely, and for his honour's sake beseeches
He would at length shine out upon the leeches'
Part II 135
Black night, and turn them from their reckless
slaughter ;
Best loved to me of all the Sibyl-guild,
No grinning mummer, but humanely mild.
She will not fail, so thou but tarry duly.
With potent herbs and roots to heal thee
throughly.
FAUST.
1 seek not to be healed ! My mind is valid.
Then were I like the rest, mean-souled and
squalid.
CHIRON.
Miss not the healing of that gracious fount !
We are upon the spot. Quickly dismount !
FAUST.
Through weirdest night, the shingly waters o'er,
Say whither hast thou brought mc, to what
shore ?
CHIRON.
Here Rome and Greece each challenged each
in fight,
Olympus sideways left, Peneus right.
The greatest realm, in sand evanishing !
Triumphs the citizen and flees the king !
Look up, see looming close at hand
The eternal temple in the moonlight stand '
MAN TO, dreaming to herself.
With horse-hoofs bounding
The holy-seat is resounding,
Demi-gods come this way.
136 Goethe's Faust
CHIRON.
E*en so !
Ope but thine eyes, I pray !
MANTO, aivaliing.
Welcome ! Thou dost not fail the tryst !
CHIRON.
E'en as thy fane doth still subsist !
MANTO.
What, all-unwearied still thou ridest ?
CHIRON.
As peace-immured still thou bidest,
The while to circle is my glee.
MANTO.
I bide, and circles time round me.
And him ?
CHIRON.
Him in its swirl hath brought
The sinister night, with mind distraught.
Helena sets his wits a-spinning,
Helena hath he hopes of winning
Yet knows not how to make beginning,
Most worthy Aesculapian cure.
MANTO.
Him love I whom the impossible doth lure.
\_Ch'iron is already far aivay.
Enter, thou shalt be glad, audacious mortal !
Leads to Persephone the gloomy portal.
Part II 137
Within Olympus' hollow foot
She hears by stealth the banned salute.
Here did I smuggle Orpheus in of old.
Use thou it better ! In, be bold !
\They descend.
ON THE UPPER PENEUS
AS BEFORE.
SIRENS.
Plunge ye in Peneus' flood !
Plashmg may ye swim there meetly.
Linking song to song full sweetly
For the ill-starred people's good.
Without water is no weal.
Should we now with all our legion
For the Aegean quit this region,
Every joy our bliss would seal.
\_Earthquake,
SIRENS.
Foams the wave back to its fountains,
Flows no more down from the mountains,
Quakes the ground, the flood doth choke.
Shore and shingle bursting smoke!
Flee we, flee ! Come, every one
For the portent profits none.
Hence, ye lordly guests and lightsome
To the ocean-revel brightsome.
Where the tremulous v/aves a-twinkle
Swelling soft the shores besprinkle.
There where Luna twofold gleameth.
On us holy dew downstreameth.
138
Goethe's Faust
There a stirring life and cheerful,
Here an earthquake, grim and fearful I
All that wise are haste away
For this place doth strike dismay.
SEISMOS, rumbling and grumhling donvn heloiv^
Heave again with straining muscle,
With the shoulders shove and hustle,
So our way to light we justle.
Where before us all must fly.
SPHINXES.
What a sickening thrill hereunder !
What a dire and dreadful thunder '
What a heaving, what a quaking,
Rocking to and fro and shaking.
What unbearable annoy !
Yet we budge not though the nether
Hell should all burst forth together.
Now a vaulting — O the wonder !
Is upheaved. Aye, 'tis yonder
Ancient, gray with eld, that whilom
Delos' isle for an asylum
Unto one in travail gave,
Thrust it up from 'neath the wave.
He with striving, heaving, rending,
Arms a-strain and shoulders bending.
Heaves u]i. Atlas-like in gesture,
Earth with all her verdant vesture,
Sand and land and grit and gravel,
All our river's tranquil level.
Thus the valley's placid cover
Rives and rends he cross-wise over.
Like a caryatid colossal
Straining still without reposal.
Part II 139
He upholds a dread stone-scaffold,
Breast-deep still, yet still unbaffled.
Here though must he make cessation,
Sphinxes now have ta'en their station.
SEISMOS.
You must confess, that little matter
I did myself, of allies bare,
And did I not so batter and so clatter
Pray how were this your world so fair ?
How would your mountains tower above there
In clear-resplendent ether-blue,
Had I not laboured them to shove there
For picturesque-enraptured viev/,
Whenas with Titans leagued defiant
Before the primal fathers of the world,
Chaos and Night, I bare me like a giant
And Pelion and Ossa hurled as a ball is hurled I
Thus did we wanton on in youthful passion,
Then weary of the sport did clap
Upon Parnassus' brow, in impious fashion
The mountains twain, in guise of double-cap.
Apollo now dwells blithely yonder.
With the blest Muses' choir. 'Twas I
For Jove himself, with all his bolts of thunder,
That heaved the regal chair on high.
So now with effort superhuman
I thrust me up from out the abyss,
And loudly to new life I summon
Glad dwellers to my Paradise.
SPHINXES.
All that here hath been upcastled
Must we needs esteem primeval,
140 Goethe's Faust
Had we seen not how it wrestled
Forth from earth in rude upheaval.
The bosky woods up to the summit creep
And still impetuous crowds steep on steep.
What cares a Sphinx for such a bubble ?
Us in our holy seat it shall not trouble !
GRIFFINS.
Gold in tinsel, gold in spangle
See I gleam through chink and angle.
Be not robbed of such a booty !
Emmets up, and do your duty 1
CHORUS OF EMMETS.
As the gigantic brood
Heaved it on high there,
Twitter-feet, antic brood,
Speedily fly there !
Out and in merrily !
In each such crevice
Every crumb verily
Worthy to have is. -
Tiniest particle
Must ye discover ;
Search by the article
Under and over.
Be brisk and bold alone
Hosts without number !
Garner the gold alone.
Let go the lumber.
GRIFFINS.
In ! In ! Heap gold without a pause,
And we thereon will clap our claws !
Bolts are they that all bolts excel,
The rarest treasure is warded well.
Part II 141
PIGMIES.
Here we stand past all denying
Knowing not how that did fall.
Whence we came, refrain from prying.
For we are here once for all !
Lo, in every land and any
Life may joyously expand.
Where there yawns a rocky cranny,
Is the dwarf too straight at hand.
Dwarf and dwarfess, gird ye speedy,
Every pair a paragon.
Was't in Paradise ah^eady
Thus ? That know I not for one.
To our star glad thanks we render
For we think us highly blest.
Mother Earth doth joy to gender
In the East as in the West.
DAKTYLS.
Hath in one night Dame Earth
The little ones brought forth,
The less she will beget too,
And each will find his mate too.
ELDEST OF THE PIGMIES.
Haste ye in seizing
Seat that is pleasing.
Busily bustle
Speed against muscle !
Peace is still with ye !
Build ye the smithy
Where may be shapen
Harness and weapon !
142 Goethe's Faust
Emmets a-fluster,
Swarm ye and cluster
Metals to muster !
Daktyls come streammg,
Tiny but teeming,
Briskly bestir ye,
Fire-wood bear ye !
Heap in a pyre
Smouldering fire,
Charcoal prepare ye 1
GENERALISSIMO.
With bow and arrow
Search every narrow !
Every mere on
Shoot me the heron,
Numberless nesting there,
Haughtily breasting there,
All in one doom.
Shoot all and slay all.
Us to array all
In helm and plume.
EMMETS AND DAKTYLS.
Who now" will save us ?
Iron we get to
Chains to enslave us.
Time is not yet to
Show us defiant,
Therefore be pliant !
THE CRANES OF IBYCUS.
Murderous outcry, death-shrieks uttered,
Beating pinions fearful-fluttered.
Part II 143
What a moaning, what a cry
To our heights doth pierce the sky !
All have fallen in the slaughter,
Crimsoned with their blood the water.
Greed misshapen, foul and cruel
Robs the herons' fairest jewel.
On the helm I see it wave there
Of yon fat-paunch, crook-leg knave there.
Ye that in our train are fellows.
Linked farers of the billows.
Ye we call. Avenge them dearly
For the cause doth touch ye nearly.
Let none grudge or strength or blood !
Hate eternal to this brood !
[They scatter croaking in the air.
MEPHisTOPHELES, in the plain.
Well know I how to master Northern witches,
But with these foreign phantoms ever some
hitch is.
Give me my Blocksberg for a revel-rout !
Where'er one is, one knows one's way about.
Dame Ilsa watches for us on her Stone,
And Henry will be glad his Height upon.
The Snorers snort, 'tis true, at Misery,
But in a thousand years no change we see.
Here's ticklish going. Here you never know-
When bladder-like the earth beneath will blow.
I stroll Hght-hearted through a shallow cup
When suddenly behind my back starts up
A mountain — hardly to be called a mountain,
truly,
Yet from my Sphinxes me to sunder throughly
Quite high enough. Still flicker fires yonder
Adown the vale, and flame around the wonder.
144 Goethe's Faust
Still dance and float before me, flee and woo
With knavish jugglery the wanton crew.
After them softly ! Pampered with too much
plenty,
Whatever it be, one snaps at every dainty.
LAMiAE, draivin^ Meph'istopheles after them.
Swift, swifter evei-,
And never weary !
Then again staying,
PrattlincT and playing !
It is so merry,
The old Deceiver,
Thus to decoy him.
To penance fitting
He comes unwitting.
With stiff foot hobbling,
Stumbling and wabbling.
He trails his foot —
The while we fly him —
In vain pursuit.
MEPHISTOPHELES-
Curst fate ! That man so great a gull is !
From Adam on poor cozened cullies !
Years get we all, but wisdom who ?
Wert not already fool enow :
We know they're worthless, all the spat and
spawn.
With painted faces and with waists tight-drawn.
Naught wholesome to requite us have they
gotten.
Grasp where you will, in every member rotten.
We know it, see it, with the hands can gripe it,
Yet dance the measure as the jades do pipe it-
Part II 145
LAMiAE, halting.
Halt ! He bethinks him, falters, stands.
Counter him, that he slip not from your hands !
MEPHiSTOPHELES, Striding on.
On ! In the web of doubt and cavil
Thyself not foolishly perplex,
For were not witches, who the devil
To be a devil himself would vex ?
LAMIAE, most graciously.
Round about this hero go we !
Love for this or that will glimmer
Soon within his heart, that know we.
MEPHISTOPHELES.
Seen by this uncertain shimmer
Comely wenches truly seem ye
And I would not disesteem ye.
EMPUSA, intruding.
Nay, nor me 1 As such, I pray you,
Let me join your train ! What say you ?
LAMIAE.
She in our circle is de trop.
Ever she spoils our sport, 1 vow !
EMPUSA, to Mephistopheles.
Empusa, thy fair sib, the sweeting
With Foot of Ass, doth give thee greeting.
Naught hast thou but a horse's foot,
And vet. Sir Cousin, fair salute !
146
Goethe's Faust '
MEPHISTOPHELES.
I looked to meet but strangers thorough
And find near kinsfolk to my sorrow.
Nay, as an ancient book doth tell us,
'Tis : Kinsmen all from Har% to Hellas,
EMPUSA.
I've wit to act with swift decision,
In many a shape could meet the vision.
But in your honour tor the nonce
I choose to don the ass's sconce.
MEPHISTOPHELES.
These gentry, now, that's clear as water,
Count kinship for no jesting matter,
Yet you, fair Coz, I can't dt-fer 10,
The ass's head I'd fain demur to.
LAMIAE.
This foul hag heed not ! She doth scare
Whatever comely seems and fair.
What fair and lovely was before,
She comes, and Jo ! it is no more.
MEPHISTOPHELES.
And ye, fair cousins, though so tender,
So languishing, all doubts engender.
Behind your cheeks' alluring roses
I fear there lurk, too, metamorphoses.
LAMIAE.
Come, try thy fortune ! We are many.
Dip in, and fortune hast thou any
Part II 147
Snap up such lot as seems most fair.
What means thy wanton ritornello ?
Thou art a sorry wooer, fellow,
For all thy brag and swashing air !
Now with our concourse doth he mingle.
Now put your masks off, all and single,
Lay each in turn her nature bare !
MEPHISTOPHELES.
I choose the fairest, glad and gleesome.
[_Embrac'ing her.
Alack-a-day, the withered besom !
\^Sei%ing another.
Well, what of this one ? Out, thou blot !
LAMIAE.
Deserv'st thou better ? Think it not !
MEPHISTOPHELES,
The little one I'll try. The wizard !
There slips she through my hand a lizard.
And serpent-like her glossy braid.
The long one, then, she's worth the clipping.
Woe's me, a thyrsus-stock I'm gripping —
A fir-cone stands in lieu of head !
How will it end ? Come, there's a fat one.
Perchance I'll cool my flame with that one !
I'll try my luck just once again.
Right squabby, flabby ! An Oriental
To buy the like would pawn a rental.
Woe's me, the puff-ball cracks in twain !
LAMIAE.
Scatter asunder, swoop and hover
In blackest flight, like lightning, over
148
Goethe's Faust
This interloping witch's son !
In fitful wheels strike horror utter,
On silent pinion bat-like flutter,
He's quit too cheap when all is done.
MEPHISTOPHELES.
Wisdom, it seems, I'm still gone little forth in.
Absurd is't here, absurd the North in,
The spectres here as there bizarre.
The people and poets tasteless are.
A mask, as everywhere doth chance
Is here an emblematic dance.
At comely masking-trains I grasped —
I thrill to think what things 1 clasped.
Yet fain I'd lend me to their cheating
Did the delusion prove less fleeting.
[_L,osing his <zvay amongst the rocks.
Where am I ? Where's the outway ! How !
This was a path, a horror now !
A heap of stones ! Why, what-a-devil.
When I came hither the road was level !
I clamber up and down in vain,
My sphinxes how to find again ?
Plague take it, this beats all outright !
What, such a mountain in one night !
Well, for a witch- ride, that's a topper !
They bring their Blccksberg on the crupper !
ORE AD, from the natural cliff.
Up hither, up ! My mount is old.
And still doth keep its primal mould.
Honour the rude cliff-stair ascending,
Last spur of Pindus, far-extending.
Already thus firm-stablished
I stood as Pompey o'er me fled.
Part II 149
That fabric of a dream will fade
At cock-crow with the nightly shade.
The like childs' fables oft I see arise
And perish in like sudden wise.
MEPHISTOPHELES.
Honour to thee, thou reverend head,
With lofty oak-crown chapleted !
The moonshine, most transcendent-bright,
Can pierce not to thy sombre night.
But lo, hard by a light doth glide
With modest glow the copse beside. .
Well, well, how oddly things fall out !
Homunculus, beyond a doubt !
Whither away, my tiny rover ?
HOMUNCULUS.
From place to place I flit and hover.
And fain would I in the best sense exist.
Impatiently I long my glass to shiver.
To risk me though I do not list
In aught I yet have seen. However
To thee a secret I'll deliver.
I'm on the track of two philosophers.
I listened. Nature ! Nature ! dinned mine ears.
I will not part me from them, seeing
That they, if any, must know earthly being.
And thus, no doubt, I shall possess me
At last, of whither I had best address me.
MEPHISTOPHELES.
Best do it at thine own expense !
For ever where phantoms gather together
Is the philosopher welcome thither.
150 Goethe's Faust
And with his art and favour to elate you
A dozen new ones he'll create you.
Save but thou err thou'lt ne'er attain to sense.
Exist, if needs must, at thine own expense !
HOMUNCULUS.
Good counsel though a man should never scout.
MEPHISTOPHELES.
Then get thee gone ! We'll see how it turns
out.
\They part,
ANAXAGORAS, to Thahs.
Thy stubborn mind will never bow it,
But this at last convinces thee, avow it !
THALES.
The wave to every wind bows fain enough,
But from the rugged cliff it holds aloof.
ANAXAGORAS.
This cliff was born of fiery vapour fumid !
THALES.
The Living first existed in the Humid !
HOMUNCULUS, betivcen the tivo.
Suffer me by your side to go.
Myself would fain exist, you know.
ANAXAGORAS.
O Thales, such a mount at any time
Hast thou in one sole night brought forth from
slime ?
Part II 151
THALES.
Nature, and Nature's tide of life smooth-ftow-
ing
Naught recks of days' and nights* and seasons'
going.
Each several form she frames, a guiding fate,
And 'tis not violence, e'en in the great.
THALES.
But here it was ! Plutonic frenzied fire,
Aeolic vapours' force explosive, dire.
Broke through the level earth's primeval crust
That a new mount perforce was straight up-
thrust.
THALES.
Well then, what wider issue doth it boot ?
It is there, well and good ! In such dispute
A man with time and leisure doth but palter.
And leads withal but patient folk i' the halter.
ANAXAGORAS.
The mount bears myrmidons in bevies
To people every rocky crevice.
As pigmies, emmets, thuniblings, further
Such tiny creatures, all astir there.
[]7o Homunculus.
To a great end hast ne'er aspired,
But, hermit-like, hast lived retired.
If unto lordship thou canst use thee
As crowned king I'll have them choose thee.
HOMUNCULUS.
Approves my Thales ?
152 Goethe's Faust
THALES.
■ Not a tittle ;
With little folk one's deeds are little,
With great the small doth great become.
Lo, where the people, panic-smitten,
The thunder-cloud of cranes doth threaten.
And o'er the king like fate would loom.
With piercing bills and rending talons
Down swoop they on the tiny felons.
The lightning flashes, boding doom.
The herons impious guilt did slaughter.
Girt in their still, peace-hallowed water ;
But yonder shower of murd'rous engines
Genders a crop of bloody vengeance.
Excites the wrath of kindred blood
Against the pigmies' guilty brood.
Shield, helm and spear, what profit these ?
How will the heron-crest avail them ?
Daktyl and emmet swift conceal them !
The army wavers, breaks and flees.
ANAXAGORAS, after a pause, solemnly}.
The powers subterrene erstwhile adoring.
This crisis in, I turn above imploring.
O Thou that agest not eternally,
Three-named, three-formed, enthroned super-
nally.
Thee in my people's woe I call on, Thee !
Diana, Luna, Hecate !
Thou bosom-lightener, profoundly pensive one !
Thou tranquil-brightener, mighty-intensive one !
Open thy shadow's awful gulf alone !
Thine ancient might without a spell make known.
\_ Pause.
Part II 153
Am I too quickly heard?
Hath my prayer
To yonder sphere
The constant course of nature stirred ?
And greater nears, and ever greater grown
The goddess's ensphered throne,
Unto the eye appalling, dire!
And reddens luridly its fire !
No nearer, menacing-mighty Round,
Ourselves and land and sea thou wilt confound!
'Tis true then that Thessalian sorceresses,
In impious magical excesses
Down from thy path with charms compelled
thee
And to pernicious uses held thee ?
The lucent shield hath veiled it darkling !
What sudden rending, flashing, sparkling !
What crackling, hissing ! What a thunder,
And what a monstrous wind thereunder !
Before the throne ! Down humbly thither !
Foroive ! 'Tis I have called it hither !
yrhroius himself upon his face,
THALES.
Nay, what not all this man hath seen and heard!
As to what chanced myself am hazy,
Neither hath my sensation squared
With his. Let us confess the hours are crazy,
And Luna in her place doth soar
All unconcerned as heretofore.
HOMUNCULUS.
Glance at the Pigmies' seat. I vow
The mount was round, 'tis pointed now.
154 Goethe's Faust
I heard a most portentous rumbling,
Down from the moon the rock came tumbling.
Nor question made, but straightway shattered
Both friend and foe, as nothing mattered.
Yet must I view such arts with wonder
As straight, with power creative fraught,
At once from over and from under
Thfs mountain in one night have wrought.
THALES.
Pray be at ease. It was but thought.
The odious brood ! E'en let them go !
'Tis well thou wert not king, I trow.
On to the glad sea-feast ! A wonder
Is hoped for and is honoured yonder.
MEPHisTOPHELES, clambering up the opposite side.
Of steep cliff-stairways must I needs avail me.
Through stubborn roots of ancient oak-trees trail
fc>
me.
Upon my Harz the resinous reeks
Savour of pitch, and that enjo^^s my favour —
Next after sulphur. Here amongst the Greeks
Scarcely I scent a trace of such a flavour.
Yet were I curious to make enquiry
Wherewith they feed hell-flames and tortures
fiery.
DRYAD.
In homespun wisdom hug thyself at home !
Thou art not shrewd enough abroad to roam.
Let not thy fancy homeward stray unruly —
The holy oak's high worth here honour duly.
MEPHISTOPHELES.
We think upon the thing we miss,
What we were used to still is Paradise !
Part II 155
But say what in the cavern there
In dim uncertain twilight threefold cowers ?
DRYAD.
The Phorkyads ! Approach them, if thou dare
And speak, chills, horror not thy powers.
MEPHISTOPHELES.
Why not, pray ? What, / gaze on aught with
wonder ?
But needs I must confess, for all my pride
The like of that I never eyed.
'Tis more than mandrakes, what is yonder !
Will now the sins esteemed most hateful
Henceforth appear aught else but grateful,
This Threefold Horror hath one spied ?
We would not suffer them set foot in
Our direst Hell, yet here they root in
The land of Beauty, land unique
That boasting styles itself antique.
They seem to scent my presence, stir and bristle,
Like very vampire-bats they squeak and whistle.
PHORKYADS.
Sisters, give me the eye to reconnoitre
So near our temple who doth dare to loiter.
MEPHISTOPHELES.
Most honoured dames, let me without restriction
Approach and take your threefold benediction.
As yet unknown haply I seem insistent,
But sooth to say, a kinsman I, though distant.
Time-honoured gods have I beheld ere now,
To Ops and Rhea bowed my deepest bow.
156
Goethe's Faust
The Parcae too, your sisters, Chaos-born,
Yesterday saw I or the other morn.
Upon your Hke though never have I glanced,
Silent I gaze, and feel myself entranced.
PHORKYADS.
He lacks not sense, this spirit, of all things !
MEPHISTOPHELES.
I marvel though, that ye no poet sings !
But say, how came it, how could that befall ?
Sculptured ne*er saw I ye, most reverend of all !
Ye to attain the chisel should be zealous.
Not Juno, Pallas, Venus, and their fellows.
PHORKYADS.
Sunken in solitude and stillest night
The three of us have never thought of it.
MEPHISTOPHELES.
How should ye either ? From the world with-
drawn
No one ye see, yourselves are seen of none.
Ye ought to dwell where art and splendour
throne them
Upon one seat, and all as sovereign own them.
Where nimbly every day in double step
A block of marble into life doth leap
As hero, where —
PHORKYADS.
Hush ! Teach us not to covet!
What better were we knowing better of it.
We, born in Night, to Night akin withal,
To ourselves almost, and quite unknown to all?
Part II
'57
MEPHISTOPHELES.
In such a case that is of import slender.
Himself to others can a man surrender.
Ye three one eye, one tooth sufficeth well.
'Twere mythologically feasible
In two, of three to concentrate the essence.
And cede me of the third the outward presence
For a brief space.
Sisters ?
ONE.
Is*t feasible in truth,
THE OTHERS.
We'll try, but not with eye and tooth,
MEPHISTOPHELES.
Ye take away the best by such restricture
And render faulty the austerest picture.
ONE.
Squeeze one eye up, 'tis easy. Let one fang
At the same time thy nether-lip o'erhang,
And in the profile wearing such a semblance,
Thou'lt straight attain a sisterly resemblance.
MEPHISTOPHELES.
You flatter ! Be it so !
PHORKYADS.
So be it !
MEPHISTOPHELES, US Phorkyas in proQe.
Done !
Here stand I, Chaos' well-beloved son !
158 Goethe's Faust
PHORKYADS.
And Chaos' true-born daughters we undoubted.
MEPHISTOPHELES.
O fie ! Hermaphrodite must I be flouted !
PHORKYADS.
In the new triple sisterhood what beauty !
Two eyes, two teeth ! Fair sisters I salute ye !
MEPHISTOPHELES.
Now must I shun all eyes, forgo all revels,
And in Hell-sump strike terror to the devils !
ROCKY COVE OF THE AEGEAN
SEA.
The moon abiding in the zenith,
SIRENS
[^couched round about on the cliffs,
Jluting and singing.
If of yore, in dread nocturnal,
Did Thessalian hags infernal
Impiously draw down thy yellow
Orb, look softly on the mellow
Splendour of the tremulous billow
Myriad-twinkling, from the vaulted
Night where thou dost sit exalted.
Shine upon this shoal that rise
From the waves, to thee all-duteous !
Gracious be, O Luna beauteous !
I
Part II 159
NEREIDS AND TRITONS, as sca-monsters ,
Let your songs more shrilly sounding,
O'er the wide waste sea resounding,
Summon Ocean's denizens.
We from sullen tempest-swollen
Surge to stillest deeps had stolen ;
Wmsome song does charm us thence.
Lo, with chains of gold, entranced
We our beauty have enhanced ;
And from jewelled clasp and cincture
Crowns and gems of myriad tincture
We have wrought, your treasure-trove»
Sunken wealth that ocean swallows
Ye for us unto these shallows
Charm, ye daemons of our cove.
SIRENS.
Swaying smooth in Ocean's coolness
Fishes revel in the fulness
Of a life that knows not care.
Yet ye troops that briskly move ye
Festal dight, to-day come prove ye
That ye more than fishes are.
NEREIDS AND TRITONS.
Ere unto this spot we hied us
Thought of that hath occupied us.
Sisters, brothers, fleetly fare ;
Far to-day ye need not travel
Proof to give beyond all cavil
That ye more than fishes are.
[They jcwim off.
I 60 Goethe's Faust
SIRENS.
Away in a trice
To Samothrace as the sea-bird flies
With favouring breezes they fare,
But what they would seek is a query
In the realm of the lofty Kabiri.
Gods are they, such as were never;
Themselves engender they ever
And never know they what they are.
Graciously on thine height
Winsome Luna, stay thy light,
That the night not vanish.
Nor the daylight us banish.
THALES, on the shore to Homunculus,
Thee fain to ancient Nereus would I lead,
Nor from his cavern are we far indeed.
A stubborn temper though hath got
Yon crusty crabbed vinegar-pot.
Nor can the whole of human-kind
Do aught to please his spleenish mind.
Yet lies the future bare unto him
Wherefore with reverence all woo him
And show him honour in his post,
And many he warned to their behoof.
HOMUNCULUS.
We'll knock and put it to the proof.
Not straightway glass and flame 'twill cost.
• NEREUS.
Is't human voices that mine ear hath heard ?
Straightway to wrath my deepest heart ii
stirred !
Part II i6i
Creatures that would be gods by hij^h endeavour
Yet doomed to dwell in their own likeness ever.
'Twas mine long years since like the gods to
rest
Yet must I seek to beneht the best.
And looked I on the finished deed, 'twas even
As never at all my counsel had been given.
THALES.
Yet, Ancient of the Sea, in thee we trust.
The Sage art thou — us hence do thou not thrust.
Look on this flame, of human semblance truly,
Yet to thy counsel doth it yield it wholly.
NEREUS.
Counsel ! was ever man by counsel bidden ?
A prudent word sleeps in the stolid ear.
Though oft the deed itself hath grimly chidden
The folk are still as stubborn as they were.
Paris I warned, as might a sire his child,
A foreign woman ere his lust beguiled.
Boldly upon the Grecian shore he stood ;
Him I foretold what in my mind I viewed.
The reeky air, shot through with ruddy glow,
The beams ablaze, murder and death below —
Troy's Doomday, wrought into immortal rhyme,
The terror and the theme of endless time.
Shameless ! Him seemed a jest the old man's
tale !
His lust he followed, and high Ilium fell,
A giant-corpse, stark from long agony
Where Pindus' eagles glutted them in glee.
Ulysses too, foretold I not to him
The wiles of Circe and the Cyclops grim.
r62 Goethe's Faust
His tarrying and his comrades' levity
And what not ail ? What boot of it had he ?
Till much betossed, yet late enough, him bore
The billows' favour to a friendly shore.
THALES.
The wise man such behaviour needs must pain.
The good man though will try yet once again.
A dram of thanks, him mightily to pleasure,
A hundredweight of unthanks will outmeasure.
Hear but our suit ! No triHmg matter is't.
The lad there longeth wisely to exist.
NEREUS.
Away ! My rarest humour do not mar !
Far other on this day my projects are.
The Dorids have I bidden to these waters,
The Graces of the sea, my winsome daughters.
No form Olympus, none your earth doth bear
That moves so daintily or is so fair.
From the sea-dragon with most winning motion
They leap on Neptune's coursers, in the ocean.
Their element, so daintily at home
They seem to float upon the very foam.
In Venus' iridescent shell-car gliding
Comes Galatea now, the fairest, riding.
She that herself, since Cypris from us fled,
In Paphos is as goddess honoured.
And now in sweet divinity doth own
As heiress, temple-town and chariot-throne.
Hence ! In this father's hour of gladness smiling,
Hatred ill seems the heart, the mouth reviling.
Away to Proteus ! Ask that wizard-elf
How one can best exist and change oneself.
[^He moves off" toivards the sea.
f.
Part II 163
THALES.
We have, forsooth, small profit of that cast,
And meet we Proteus, straight he'll melt
asunder ;
And should he stand, he will but say at last
What strikes the mind with wilderment and
wonder.
But once for all, such counsel dost thou need ;
Try we our luck and on our journey speed !
[They ivithdraw,
SIRENS, above on the cliff's.
Afar what see we furrow
Its path the surges thorough.
As by the breeze urged forward
White sails were gliding shoreward,
Suffused with light transcendent
Like mermaidens resplendent?
Now quickly down be climbing.
Ye hear their voices chiming !
NEREIDS AND TRITONS.
We bear in our hands a treasure
That all shall give you pleasure.
Chelone's shell gigantic
Gleams with a group authentic.
Gods are they that we bring ye,
Now festal songs come sing ye.
SIRENS.
Small of height.
Great of might.
Helpers when shipwreck rages,
Gods honoured in primal ages.
164
Goethe's Faust
NEREIDS AND TRITONS.
We bring ye the Kabiii
With a tranquil feast to cheer ye,
For where they reign auspicious
Is Neptune's sway propitious.
SIRENS.
Aye, that we'll back.
Went a ship to wrack
With might resistless you
Delivered still the crew.
NEREIDS AND TRITONS.
Three have we brought, we could not
The fourth, for come he would not.
Himself the true one call he did,
And said the thinking for all he did.
SIRENS.
A god without a doubt
A god may jBout.
All good powers revere ye,
Every mischief fear ye!
NEREIDS AND TRITONS.
Seven are they rightly, marry.
SIRENS.
Where do the three then tarry ?
NEREIDS AND TRITONS.
That can my wit not compass !
Enquire within Olympus.
The eighth beeth haply there too,
Whom none hath thought of hereto !
Part II 165
By us as helpers greeted,
But all not yet comp'eted.
These the Unexplainable,
Forward still are yearning,
Hunger-bitten, ever-burning
For the Unattainable
SIRENS.
Wherever may
Be a throne, we pray,
By night and day.
For that doth pay.
NEREIDS AND TRITONS.
How passing high our praise hath shone
That with this feast we cheer ye 1
SIRENS.
The heroes of ancient days
Now fail of their praise,
Where and howe'er it shone,
Since they the Golden Fleece have won,
Ye the Kabiri.
TUTTI.
Since they the Golden Fleece have won,
^^^ jthe Kabiri.
[nereids and Tritons glide past.
HOMUNCULUS.
The uncouth creatures look I on,
For sorry clay pots I take them.
Now knock the wise their pates thereon,
And thick as they are they break them.
1 66 Goethe's Faust
THALES.
They would not wish it otherwise.
The canker gives the coin its price.
PROTEUS, unperceived.
The like delights me, ancient fabler,
The stranger 'tis, the honourabler.
THALES.
Where art thou, Proteus ?
PROTEUS, ventriloquially , noiv near, noiv far.
Here and here !
THALES.
The stale jest pass I. What, to fleer
A friend with idle words thou seekest ?
From the wrong place I know thou speakest
PROTEUS, as if from a distance.
Farewell !
THALES, softly to Homunculus.
Now is he near ! Shine brilliantly,
For curious as a fish is he.
Where'er he lurks disguised, be sure
Him to the light the flames will lure.
HOMUNCULUS.
Straightway a flood of light I'll scatter,
Yet modestly, lest that the glass I shatter.
PROTEUS, in the form of a giant-tortoise.
What is it shines so winsome-fair ?
Part II 167
THALES, 'veiling Homunculus.
Good ! If thou wilt, it shalt thou see anear ;
But grudge not thou the trifling obligation
To show thee on two feet in human fashion,
For what we veil he shall but see, whoever
Is fain to see, by our good will and favour,
PROTEUS, in noble form.
In tricks of worldly- wisdom hast thou skill.
THALES.
To change thy form remains thy pleasure still.
[_Unveils Homuncului
PROTEUS, in ama'ze.
A shining dwarf! The like I ne'er did see!
THALES.
Counsel he begs, and were full fain to be.
He came, I learn from his narration,
But half into the world in wondrous fashion.
He doth not want for any mental quality.
Yet far too sorely lacks materiality.
Till now the glass alone doth give him weight,
Yet were he fain to be embodied straight.
PROTEUS.
Thou art a maid's brat, verily.
That is before it ought to be.
't>'
THALES, softly.
And from another side the thing seems critical ;
He is, methinks, hermaphroditical.
I 68 Goethe's Faust
PROTEUS.
So much the better ! In the germin
The sex itself will soon determine.
But here there needs not long to ponder ;
Thou must commence in the wide ocean yonder.
There in a small way you begin,
The smallest are you fain to swallow,
Little by little growth you win
And form yourself for greater feats to follow.
HOMUNCULUS.
The air breathes soft, 'tis redolent
Of growth, me ravishes the scent.
PROTEUS.
Most charming lad, the trutli hast hit there,
And further in 'tis more excelling sweet,
On yonder narrow sandy spit there
The atmosphere past telling sweet.
Before us there the train I spy
That even now doth draw anigh.
Thither !
THALES.
Fll bear ye fellowship.
HOMUNCULUS.
Threefold noteworthy spirit-trip !
Telchines of Rhodes,
\^on Hippocampi and Sea-dragons, hear-
ing the trident of Neptune.
CHORUS.
The trident of Neptune that quells the im-
passioned
Wild-turbulent billows we forged and we
fashioned.
Part II 169
Unfurleth the storm-clouds the Lord of the
Thunder
Its hideous roll answers Neptune from under,
And let the forked lightning flash down as it
will
Will billow on billow spirt up to it still,
And all that between them hath wrestled con-
founded,
Long-tossed, is engulfed in a sea never-sounded,
And therefore he gives us the sceptre this night.
Now festally float we, unruffled and light.
SIRENS.
Helios' initiated.
Ye to bright day consecrated.
Greet we in this stirring hour
When we worship Luna's power.
TELCHINES.
Thou Goddess all-fair in the high empyrean,
Thou hearest entranced how riseth a paean
In praise of thy brother. An ear dost thou
lend
To Rhodus the blest where his praise hath no
end.
His day's course begins he, his course hath he
run.
With fiery ray-glance he looketh us on.
The mountains, the towns, to the God are
delightsome.
The shore and the billows, all lovely and
brightsome.
No mist hovers round us, and stealeth one in,
A beam and a breeze and the island is clean.
I JO Goethe's Faust
There sees him in myriad forms the Refulgent,
As youth and as giant, the Great, the Indulgent.
'Twas we that the might of Immortals on earth
In fashion of mortals first nobly set forth.
PROTEUS.
E'en let them sing and vaunt their folly,
For to the quick'ning sunbeams holy
Dead works are but a sorry jest.
Tireless they melt and mould, and flatter
Themselves, forsooth, 'tis some great matter
If once the thing in bronze is cast.
What have these vaunters for their wages ?
The statues of the gods stood great,
An earthquake laid them desolate,
All have been melted down for ages.
All earthly work, be what it will,
A weariness of the flesh 'tis stiH.
The wave is unto life more gracious ;
Thee to the eternal waters spacious
Will Proteus-Dolphin bear.
\_He transforms himself »
'Tis done !
There shall the fairest fortune stead thee.
I'll take thee on my back and wed thee
Forthwith unto the Ocean. On !
THALES.
Yield to the well-advised hortation
From the first step to start creation ;
For prompt activity prepare.
Thou'lt move thee by eternal norms there
Through thousand and yet thousand forms there,
And ere thou'rt man there's time to spare.
I^HOMUNCULUS mounts Proteus-Dolph'm.
Part II 171
PROTEUS.
In spirit seek the liquid azure.
In length and breadth thou'lt live, at pleasure
Wilt move there, but good counsel hear :
Strive not to rise, for hast ascended
To man the scale of being, ended
For good and all is thy career.
THALES.
That's as may hap. 'Tis tine, agree,
A proper man too in one's time to be.
PROTEUS, to Thaies.
Belike it is, one of thy cast.
The like doth still a while outlast.
Thou 'midst the pallid spectral legions
Through ages hauntest still these earthly regions
SIRRNS, on the cliff's »
What a wheel of cloudlets frameth
Round the moon so rich a ring ?
Doves are they whom love enflameth,
White as light each quiv'ring wing,
Paphos 'tis that her impassioned
Brood of birds hath hither sent.
Now our feast is crowned and fashioned
Unto fullest ravishment.
NEREUS, approaching Thaies,
Though a wanderer belated
Deem yon ring an apparition
172 Goethe's Faust
Of the light and air created,
Have we spirits clearer vision.
Doves they are, that o'er the waters,
In a flight of wondrous sort
Learned in olden times, my daughter's
Progress in her shell escort.
THALES.
What the simple heart doth pleasure
That do I too hold for best.
Something holy still to treasure
Living in the still warm nest.
PSYLLI AND MARSI
\_upon sea-oxen^ sea-calves and sea-rams.
In Cyprus' rugged vaults cavernal,
Where sand the sea-god drifts not.
Whose roofing Seismos rifts not.
Breathed on by airs eternal.
We keep, as in ages olden.
In tranquil bliss enfolden,
The car of Cypris the golden,
And bring when the night-winds are breathing,
Thy daughter most fair through the seething
Of loveliest waves interwreathing.
Unseen of a race that is new.
Our task untroubled speed we.
Nor Eagle nor winged Lion heed we.
Cross nor Crescent Moon,
Nor on earth who may own and throne,
In changing fray and sway
Drive other forth and slay
And tilth and town in ruin lay.
Thus ages through
Bring we our loveliest lady to you.
Part II 173
SIRENS.
Moving light in stately leisure
Round the chariot ring on ring,
Braiding now a sinuous measure
Interwreathed string with string,
Sturdy Nereids draw near,
Lusty maidens winsome-wild,
Tender Dorids, Galatea
Bring, her mother's very child.
Serious, God-like face and limb in,
Worthy immortality,
Yet like winsome human women
Of a charming grace is she.
DORIDS,
[gliding past Nereus in chorus, all on
dolphins.
Light and shadow, Luna, lend us,
Brightness to our youthful bloom.
Pleading to our sire we bend us.
Showing well-loved mates we come.
[To Nereus.
Boys are they whom we have steaded
'Gainst the surge's cruel tooth.
And on sedge and moss soft-bedded,
Warmed to light with tender ruth.
With warm kisses close-enfolden
Who must show them now beholden.
Gracious look on their fair youth.
NEREUS.
Not light the two-fold gain I measure.
Pity to show and eke oneself to pleasure.
1 74 Goethe*s Faust
DORIDS.
Father, with approval eyeing,
Grudgest not our well- won zest.
Let us hold them fast, undying,
To our ever-youthful breast.
NEREUS.
I give you joy of your fair capture,
Fashion the youth to be your mate !
Not mine to grant ye endless rapture,
That on the gift of Zeus doth wait.
The wave that cradles ye and rocks ye
Letteth Love neither constant stand.
And fades the glamour of Love that mocks ye
Then set them softly on the land.
DORIDS.
To ye, sweet lads, our hearts we gave,
Yet sorrowful must we sever ;
For troth eternal did we crave,
The gods vouchsafe it never.
THE YOUTHS.
Us gallant sailor-lads to lap
In like delights still spare not.
We never had so good a hap.
And for a better we care not,
[[galatea, glides up in her shell-chariot,
NEREUS.
'Tis thou, tneD, Beloved ?
GALATEA.
O Sire, the delight !
Nay, tarry, ye dolphins, me rivets the sight.
Part II 175
NEREUS.
Already glide they past» already,
In a swirling sweep o'er the ocean !
Why stifleth she the innermost, heartfelt emotion ?
Ah ! Swept they bat me with their eddy !
Yet hath a single glance delight
A year of longing to requite.
THALES.
Hail ! Hail their coming !
How I rejoice me blooming,
By truth and beauty penetrated !
All things are out of water created.
All by water maintained. Thou Life-give
Ocean, vouchsafe us thine agency ever.
If thou in clouds descendedst not.
The fruitful brooks expendedst not,
The streamlets to and fro bendedst not.
In mighty rivers endedst not.
What then would the world be, what mountain
and plain ?
'Tis thou that the freshest of life dost maintain.
ECHO.
\_Chorus of the nvhole circle.
*Tis thou whence the freshest of life wells
amain !
NEREUS.
Far back they fare in swaying dance,
No longer counter glance with glance.
Now in linked orbs wide-spreading,
In festal pageant parading,
The countless host doth twist and veer,
176
Goethe's Faust
But Galatea's shelly throne
See I ever and anon.
It shines like a star
Through the cluster.
The loved one lightens through the muster.
Though never so far,
Shimmers bright and clear
Ever true and near.
HOMUNCULUS,
This all-benignant rheum in
Whatever my light illumine
Is wondrous fair to see.
PROTEUS.
Thy light, this quickening rheum in
Outshines itself the gloom in
With glorious harmony.
NEREUS.
What mystery novel itself will disclose
To our eyes in the midst of the bevy ? What
glows
Round the 'shell and around Galatea's fair feet.
Now flares out resplendent, now lovely, now
sweet,
As if by the pulses of love it were thrilled ?
THALES.
Homunculus is it, by Proteus beguiled.
The symptoms are these of imperious striving,
A dolorous moan fills my heart with misgiving.
Himself will he shatter upon the bright throne :
A flame and a flash, an effusion, 'tis done !
Part II 177
SIRENS.
What fiery marvel transfigures the billows
That sparkling shatter them each on its fellows I
So shines it, so surges, sweeps onward in light,
The bodies they burn on their path through the
night,
And all round about us in fire is embosomed.
To Eros the empire, whence all things first
blossomed !
Hail the Ocean ! Hail the Surge !
Girt with holy fire its verge.
Hail the Water ! Hail the Fire !
Hail the chance that all admire !
TUTTI.
Hail the breeze that softly swelleth !
Hail the grot where mystery dwelleth !
All we festally adore.
Hail, ye Elements all four !
ACT III
IN FRONT OF MENELAUS' PALACE AT
SPARTA.
[_Enter Helen, <w'tth chorus of captive
Trojan ivomen. Panthalis leader
of the Chorus.
HELEN.
Admired much and much reviled, Helena,
Leaving the shore where we but now did land,
I come
Still drunken with the unrestful billow's
tumultuous
Commotion, that from Phrygian lowlands hither-
wards
On its high-swelling bosom, by Poseidon's
grace,
And Eurus' might, hath borne us to our native
bays.
Below there King Menelaus rejoices glad at
heart.
He and his bravest warriors, at their home-
coming.
But do you bid me welcome, O ye lofty halls,
That Tyndareus, my father, near the mountain-
slope,
From Pallas' Hill returning, built to be his
own,
178
Part II 179
And as with Clytemnestra blithely sporting here,
With Castor and with Pollux, sisterly I grew.
Before all Sparta's houses gloriously adorned.
I greet ye, ye twin leaves that form the brazen
gates !
Athwart the ample gateway ye, wide open
thrown
In hospitable welcome, once let shine on me
In bridegroom's guise Menelaus, chosen not
from few.
Open again unto me that I may fulfil
Truly, as seems the wife, the king's most urgent
best.
Let me pass in, and henceforth all behind me
bide
That hitherto around me fateful ly hath stormed !
For since I left these places, light of heart, and
sought
Constrained by sacred duty, Cytherea's shrine.
But there the robber laid hand on me, the
Phrygian,
Much hath befallen, whereof mortals far and wide
Are fain to babble, but not fain to hear is he
Of whom the story, waxing, is to a fable spun.
CHORUS.
Disdain thou not, O beauteous Dame,
The rarest treasure's glorious gift !
With the greatest boon thou alone art
endowed.
With Beauty's fame above all that doth tower.
The Hero's name before him lesounds.
Thus proudly he treads,
Yet bends forthwith the stubbornest man
Unto all-o'e! powering Beauty his will !
i8o Goethe's Faust
HELEN.
Enough ! I with my lord have journeyed hither-
ward,
And now unto his city am sent, his harbinger.
Yet what the purpose he within his heart enfolds
That guess I not. Come I a wife ? Come I
a queen ?
Come I a victim for the Prince's bitter smart,
And for the Greeks' long-suffered, unprosperous
destiny ?
If I am conquered, if a captive, know I not.
For verily Fame and Fate the Immortals' ordin-
ance
Ambiguous decreed me. Beauty's equivocal
Retainers, that upon this very threshold still
With sinister boding presence, here beside me
stand.
For looked my lord already in the hollov/ ship
But rarely on me, spake no comfortable word,
But ever as brooding mischief over against me sat.
But now upsailing to Eurotas' deep-bayed beach
Hardly the foremost vessels with their brazen
beaks
Had kissed the shore, when spake he, as by the
God impelled :
•* Here shall my warriors in due order disem-
bark.
Them will I muster, here by Ocean's strand
arrayed.
But do thou journey onward, journey upward
still.
Still follow holy Eurotas' fruit-abounding banks,
Thine horses guiding o'er the humid meadow's
pride,
Part II i8i
Until what time thou lightest on the fair cham-
paign
Where now with solemn mountains near en-
cinctured
Lacedaemon stands, a fruitful, spacious field of
yore.
Enter forthwith the princely house, high-
turreted.
And muster in my stead the maids whom there
behind
I left, and with them, left the wise old
stewardess.
The wealth of hoarded treasures bid her show
to thee.
Such as thy sire did leave them, and as I my-
self
In war and peace increasing ever, have laid up.
All things in order wilt thou find, for that is still
The prince's privilege, that in his house he
find
All things in trusty keeping on his home-
coming,
Each in its station, as he left it going forth.
For naught to alter hath the slave authority."
CHORUS.
Come gladden with the glorious wealth.
The ever-growing, bosom and eye.
For the necklet's grace, the diadem's sheen
Repose there proud in their haughty conceit.
But enter thou and challenge them all. *
They'll harness them swift.
I joy to witness Beauty that vies
With wrought gold and pearls and with jewels
of price.
1 82 Goethe's Faust
HELEN.
Straightway my lord upon me laid this further
charge.
" When in due order all beneath thine eyes hath
passed,
Take thou as many tripods as thou needful
dcem'st,
And store of divers vessels, such as needs at hand
The sacrificer, holy festal- ordinance
Fulfilling, cauldrons, bowls, the salver's shallow
round.
Let purest water from the sacred fountain stand
In lofty ewers ; further wood, well-dried, that
swift
The living flame conceiveth, hold thou ready
there ;
And lastly see there fail not, whetted to keenest
edge.
The sacrificial knife. The rest make thou thy
care."
So spake he, urging my departure, yet not
showed
For all his orders, aught that draweth living
breath.
Which he, the Olympians honouring, had in
mind to slay.
Naught good it bodeth, yet with careful bosom I
Will brood no longer. Let the high gods see
to all !
All things they bring to pass as in their hearts
seems good.
And be it accounted good of men, or be it ill
Of men accounted, that we mortals needs must
bear.
Part II 183
Oft hath the sacrificer, consecrating, raised
Over the victim's earth-bowed neck the
ponderous axe,
Yet could not strike the blow — the foeman's near
approach
Or God's interposition hath withheld his hand.
CHORUS.
What shall happen brooding will not reveal !
Queen, tread thou boldly and be
Of good cheer.
Fair fate and foul fate come
Unexpected to mortals.
E'en foretold we credit it not.
Verily Troy burned, verily we
Death saw louring, shamefuUest death ;
And are we not here ?
Mates to thee, serving blithely.
Seeing the Heavens' radiant sunshine.
And, what Earth hath of fairest,
Thee revering, happy we !
HELEN.
Be as it may, whate'er impend, it seemeth me
To go up straightway into the palace, long-
denied.
And yearned-for heavily, and well-nigh forfeited,
That stands before mine eyes again, I know not
how.
My feet so bravely bear me now no longer up
The lofty steps, that erst I overleapt a child.
CHORUS.
Cast now, O sisters, ye
Mournfully captive-made,
184 Goethe's Faust
All your sorrow behind 5'^e .
Share ye your Lady*8 bliss,
Share ye fair Helen's bliss,
Who to the hearth paternal now,
Though with tardily homeward-turned
Foot, yet with so much firmer foot
Draweth joyfully nearer.
Laud ye the Holy, the
Fortune-restoring, the
Homeward-bringing Immortals !
Soars the unfettered
Borne as on eagle's wings
Over the roughest places, whilst
Stretching helpless arms yearningly
Over the dungeon's battlement,
Still doth languish the captive.
But a God laid hand on her.
Her the exile,
And from Ilium's wrack
Hitherward bare her again,
To the ancient, the new-adorned
Father-house,
After numberless
Blisses and torments.
Early childhood's days
New -refreshed to remember.
PANTHALis, as Leader of the Chorus.
Forsake ye now the joy-encinctured path of song,
And turn your glances straightway to the portal's
folds.
What see I, sisters ? Turneth not the queen
again
Part II 185
Deep-Stirred, with step impetuous, to rejoin us
here ?
What is it, O great Queen, that in thy palace-
halls
Hath met thee, save thy menials' greeting, what
that could
Unseat thy steadfast soul. Dissemble wilt thou
not.
For on thy brow displeasure deeply writ I see.
And generous indignation, battling with surprise.
HELEN,
\_ivho has left the folding-doors open, deeply
moved.
The daughter of Zeus ill-seemeth an ignoble fear,
And Panic's hand, light-brushing, comes her not
anigh ;
And yet the horror from the womb of ancient
Night,
From primal Chaos rising, that yet multiform
Like glowing vapours from the mountain's fiery
maw
Doth billow upwards, shaketh even the hero's
breast.
And such a mark the Stygians, in appalling wise.
This day upon mine entrance in this house have
set.
That from the threshold, trodden oft, long
hungered-for.
Like to a guest well-sped I fain would turn
and go.
Yet no ! I have withdrawn me hither to the
light ;
Further ye shall not drive me. Powers, be what
ye may !
I 86 Goethe's Faust
Some cleansing rite I'll seek, that so with genial
glow
The hearth, new-hallowed, greet its Lady as its
Lord.
LEADER OF THE CHORUS.
Reveal, O noble Lady, to thine handmaidens
That compass thee with homage, what hath
befallen thee.
HELEN.
What I beheld with your own eyes shall ye
behold.
Unless forthwith her creature ancient Night again
Hath swallowed in the monstrous womb of her
abyss.
Yet will I frame the tale in words that ye may
know.
As in the palace's solemn courts with reverent
tread
I moved, my nearest task in mind, amazed I
stood
Before the silence of the desolate corridors.
No echo of busily-hurrying footsteps fell upon
Mine ear, no swift tumultuous bustle met my
gaze.
And came no maid to meet me, came no
stewardess,
Such as with friendly welcome e'en the stranger
greet.
But as I neared the hearth-stone's hospitable lap.
There by the fading embers' tepid relics I saw
What tall veiled form! a woman's, crouching on
the ground,
Like one that brooded, no wise like to one that
slept !
Part II 187
Unto her task I bid her with imperious words,
The stewardess surmising, whom my lord had
left
Appointed by his foresight haply to that charge.
Yet deep-enshrouded sate she there and motion-
less.
Save that upon my menace her right arm at
length
She raised, as would she wave me forth from
hearth and hall.
I turn me from her wrathfully and straightway
haste
Towards the steps whereon aloft the Thalamus
Rises adorned, the Treasure-Chamber hard
thereby.
But from the ground the Portent suddenly rears
itself,
With mien imperious steps athwart my path,
reveals
Its haggard stature, hollow, bloody-clouded
gaze—
A form prodigious, such as eye and heart
confounds.
Yet speak I to the winds, for speech all fruit-
lessly
Doth strive, with might creative, form to body
forth.
Lo ! where herself she comes ! She braves
the light of day !
Here are we masters till the Lord and King
doth come.
The grisly births of Night will Beauty's votary
Phoebus, to caverns banish, or their malice quell.
[Phorkyas steps forth upon the thres-
hold hetiveen the door-posts.
o
I 88 Goethe's Faust
CHORUS.
Much have I passed through, e'en though
my tresses
Youthfully cluster over my temples.
Manifold sights of horror have witnessed,
War's desolation, Ilium's night
Whilst it fell.
Thorough the thronging warriors' tumult,
Shrouded in dust-clouds, heard I the awful
Cry of Immortals, heard I the brazen
Clamour of Discord, ring through the field
Rampartwards.
Oh ! still standing were Ilium's
Bulwarks, but the devouring fire
Ran from neighbour to neighbour now,
Spreading hither and thitherwards,
With the blast itself begot,
Over the city benighted.
Fleeting saw I through reek and glow.
And the flickering tongues of flame,
Grimly furious, Gods approach,
Phantoms stalking portentously,
Giant-great, through murky rack
Lighted with lurid refulgence.
Saw I, or did Fantasy
In my fear-encinctured soul
Such a bewildering scene depict ?
Never can I tell, but that
Here with mine eyes this grisly sight
Surely I see, that know I ;
Part II 189
Could with mine hands lay hold of it
Held me terror not far aloof
From the perilous portent.
Which of the daughters
Art thou of Phorkys ?
For thee I liken to
That generation.
Comest thou haply of the gray-born
Graiae one that alternately
One sole eye and one sole tooth
Share in common between them ?
Dar'st thou foul Beldam
Here before Beauty
Challenge the critical
Vision of Phoebus ?
Only come forward, then, come forward,
For the Hideous sees he not,
E'en as yet his most holy eye
Never hath gazed on the shadow.
Yet us mortals, alas ! compels
Still our piteous evil-star
To the ineffable pain of eye
Which the Abhorrent, the Ever-accursed on
Beauty's votaries still inflicts.
Nay then, hear thou, if insolent
Thou dost counter us, hear the curse,
Hear the menace of every gibe.
Out of the ill-wishing lips of the fortunate
Who are fashioned and framed of Gods !
PHORKYAS.
Old is the saw, yet bideth high and true its
sense,
190 Goethe's Faust
That Shame and Beauty never together, hand
In hand,
Pursue their journey o'er the verdurous path of
earth.
In both alike deep-rooted dwells primeval hate,
So that wherever each with each upon the way
Encounters, either on other straightway turns
her back ;
Then on her way each hastens more impetuously,
Shame sad, but Beauty insolently bold, until
The hollow night of Orcus clasps her round
at length,
Unless ere that it fail that Age hath vailed her
pride.
Ye now, ye saucy wantons from strange lands,
I find
With insolence outpoured, like unto the cranes'
Loud-strident clangorous congress, that above
our heads
Flies croaking in a long-drawn cloud, and
downward sends '
Its clamour, that doth woo the silent wayfarer
To cast an upward glance, yet they wing on
their way
And he wends his ; us also will it thus befall.
Who then are ye, that ye the king's high palace
round.
Like frantic Maenads, drunken revellers, dare
to rave ?
Who then are ye, that ye the house's stewardess
Should bay, like as a pack of hounds doth bay
the moon ?
Think ye 'tis hidden from me of what breed
ye be ?
Ye war-begotten, battle-nurtured, saucy brood !
Part II 191
Man-lusting, both seducers and seduced in one,
That slack the burgher's sinews and the warrior's
both !
To see ye cluster thus, methinks a locust-swarm
Down-swooping, thickening o'er the fields'
green promises.
Wasters of others' husbandry, marauding host,
That blight and devastate prosperity in the bud ;
Ye conquered, market-chaffered, bartered bag-
gage ye !
HELEN.
He that before the mistress chides the maids,
he lays
A hand presumptuous on the house-wife's
privilege.
For her alone it seems the praiseworthy to
praise,
And her alone to punish what doth ask reproof.
And well-contented am I with the services
They showed me, whilst the towered strength
of Ilium
Beleaguered stood, and fell, and lay ; nor less
the while
Our devious journey's burdensome vicissitudes
We bare, where each is wont his own best
friend to be.
Here too I hope the like from their Hghthearted
throng.
Not what the slave is asks the lord, but how he
serves.
Wherefore hold thou thy peace, nor longer
snarl on them.
l[ in the housewife's stead the king's house thou
hast kept
192 Goethe's Faust
Till now a trusty warden, that shall serve thy
fame.
But ♦now herself returneth. Back into thy
rank,
Lest punishment replace the merited reward.
PHORKYAS.
The menials to threaten is a sovereign right
The which the heaven-blest Ruler's lofty con-
sort, by
Long years of prudent conduct, well deserves to
wield.
Since thou new-recognized, dost thine ancient
place
Of Queen and Housewife duly occupy again.
Grasp thou the reins long-slackened, govern
now, and take
Possession of the treasure, and of us thereto.
But first pi'otect thou me that am the senior
Against this troop that showeth by thy beauty's
swan,
But as a flock of sorry-winged, vain-chattering
geese.
LEADER OF THE CHORUS.
How hideous, side by side with Beauty, is
Hideousness !
PHORKYAS.
How foolish, side by side with Wisdom, Fool-
ishness !
^From here on, the Chore fids retort
stepping forth one by one out of
the Chorus.
Part II 193
CHORETID I.
Of Father Erebus tell me, tell me of Mother
Night !
PHORKYAS,
Speak thou of Scylla, cousin-german to thyself!
CHORETID II.
On thine ancestral tree climbs many a monster
aloft !
PHORKYAS.
Get hence to Orcus, seek, thou there thy kith
and kin !
CHORETID III.
They that dwell yonder all are far too young
for thee !
PHORKYAS.
The old Tiresias unto thy leman woo !
CHORETID IV.
Orion's nurse to thee was great-great-grand-
daughter !
PHORKYAS.
Harpies, 1 ween, in nameless filth thy childhood
reared !
CHORETID y.
Whereon such highly-fostered leanness dost
thou feed ?
PHORKYAS.
Not upon blood, which thou too hotly lustest for.
194 Goethe's Faust
CHORETID VI.
For corpses hungerest thou, thyself a loathsome
corpse.
PHORKYAS.
The fangs of vampires in thy shameless muzzle
gleam.
LEADER OF THE CHORUS.
Thine shall I stop if I but tell thee who thou
art.
PHORKYAS.
Then first name thou thyself! So is the riddle
solved.
HELEN.
Not wrathful, nay, but sorrowful step I in
between,
To set my ban upon your turbulent debate.
For than his trusty servants' secret-festering
strife
Can naught more mischievous befall the sovereign
lord.
The echo of his mandates then to him no more
In swift-accomplished deed harmonious returns.
Nay, brawHng wilfully around him raves the
storm,
Whilst he, himself bewildered, chides to no
avail.
Nor this alone : ye have in this your shameless
wrath
Conjured up spectres of unholy fantasies.
That throng about me, till I feel me torn away
To Orcus, in despite of these my native fields.
Part II 195
Is*t haply Memory ? Is't some Frenzy seizes
me ?
Was all that I ? Am I the dream-spun, fear-
fraught wraith
Of yonder sackers of cities ? Shall I still be
that ?
The maidens shudder, but the eldest, thou, the
while
Dost stand unmoved. Speak to me a prudent
word !
PHORKYAS.
Who lengthy years of fortune manifold recalls,
Him seems at length the highest favour of Gods
a dream.
But highly-favoured past all measure thou and
bound.
In Life's procession sawest none but love-
inflamed.
Swift-kindled to all manner of valorous emprise.
Thee Theseus first, by longing goaded, reft
betimes,
As Herakles strong, in fashion gloriously fair.
HELEN.
And led me forth, a ten-year old and slender
roe.
And me Aphidnus' keep in Attica immewed.
PHORKYAS.
But then bv Castor freed and Pollux speedily
Thou stoodest wooed for by a chosen hero-
throng.
HELEN.
Yet silent favour won, as wdlingiy I own,
'Fore all Patroclus, he, Pelides'" counterpart.
196 Goethe's Faust
PHORKYAS.
But thy sire's will to Mcnelaus plighted thee,
The bold sea-ranger, careful husbander to boot.
HELEN.
His daughter gave he, gave the kingdom's sway
to him.
And from connubial union sprang Hermione.
PHORKYAS.
But whilst he boldly wrested Greta's heritage
Afar, too fair a guest shone on thy loneliness.
^ HELEN.
Why dost thou touch on yonder well-nigh
widowhood.
And what perdition direful grew for me there-
from ?
PHORKYAS.
For me yon foray, me too, free-born Cretan
maid,
Captivity it fashioned, lasting slavery.
HELEN.
Hither straightway as stewardess he 'pointed
thee.
And much entrusted. Keep and boldly-gotten
gear.
PHORKYAS.
Which thou forsookest, Ilium's tower-engirdled
town
And ever-teeming love-joys turning thee towards.
Part II
H£L£N.
197
Speak not of joyance ! Over head and breast
was poured
Intinitude of all too bitter sufferance.
PHORKYAS.
Yet thou a twofold phantom didst appear, men
say,
In Ilium beheld, beheld in Egypt too.
HELEN.
Wilder not quite the frenzy of a mind dis-
traught !
Myself now what in truth I am, that know I not.
PHORKYAS.
Then do they say, from forth the hollow Realm
of Shades
Aflame with longing, Achilles mated him with
thee.
That erst had loved thee 'gainst all ordinance of
Fate.
HELEN.
Eidolon I, to him eidolon plighted me !
It was a dream ! Nay, say not so the words
themselves.
I fade away, eidolon to myself I grow.
\_Siuoons into the arms of the
Semi-chorus.
CHORUS.
Hush thee, hush thee !
Ill-glowering, ill-uttering thou !
From such horror-beset, single-toothed
198
Goethe's Faust
Lips, from such a loathsome
Gulf of horrors what can exhale ?
For desplte-cherishing, well-wishing in sem-
blance,
Wolvish hate under sheep's innocent fleece
Is unto me frightfuUer far than yon
Three-headed monster's muzzle.
Fearful-listening stand we here —
When ? how ? where will it burst forth ?
Malice-brooding,
Deep-enambushing monstrous beast?
Come, it needs kindliest words, comfort-laden,
Lethe-lavishing, sweet-solacing words.
Thou in their stead rousest of all the past
Rather than good, most evil,
And dost darken at a blow
Both the fleeting moment's gleam,
And the future's
Mild-enlumining ray of hope.
Hush thee ! Hush thee !
That the soul of our Lady,
Ready to flee even now, ,
Still may tenant, fast tenant
Still the Form, fairest of all forms
Whereon the sunlight ever hath shone.
\_Helen has revi'ved and stands again
in their midst.
PHORKYAS.
Glide from forth the fleeting cloud-rack, thou
high sun of this our day !
Thou that even veiled didst ravish, dazzling
now in glory reign'st !
Part II 199
How the world to thee unfoldeth seeth thine
own gracious glance.
What though hideous they berate me, well the
Beautiful I know.
HELEN.
From the Void I issue swaying, giddily that
girt me round,
Yet again were fain to rest me, for so weary is
my frame.
Yet it seemeth them that queens be, all men It
beseemeth well
Dauntlessly to nerve and brace them whatsoe'er
unlooked-for threat.
PHORKYAS.
Now before us in thy greatness, in thy beauty
dost thou stand.
Tells thy glance that thou commandest ; that
thou dost command, declare !
HELEN.
For your discord's shameless loit'ring be ye
ready to atone.
Haste an offering to make ready, as my lord the
king enjoined.
PHORKYAS.
All is ready in the palace, laver, tripod, whetted
axe,
Lustral water, spice for burning, show what
shall be offered thou.
HELEN.
Thereof gave the king no token.
200 Goethe's Faust
PHORKYAS.
Spake it not ? O word of woe !
HELEN
Speak, what woe doth overwhelm thee?
PHORKYAS.
Sovereign Lady, thou art meant •
HELEN.
u
PHORKYAS.
And these too.
CHORUS.
Lamentation !
PHORKYAS.
By the axe thou'rt doomed to fall.
HELEN.
Fearful, but presaged. Me wretched !
PHORKYAS.
Doomed thou art beyond reprieve !
CHORUS.
Woe ! and us, what will befall us l
PHORKYAS.
She will die a noble death.
But within, hung from the rafter that upbears
the gabled roof,
Like the thrushes ta'en in fowling, ye shall wintle
all arow.
Part II 201
HELEN AND CHORUS
[stand amazed and aghast, in a signifi-
cant and carefully planned group.
PHORKYAS.
Ye Spectres! — Petrified like statues there ye
stand,
Aghast to leave the daylight, that not 'longs to
you.
And men too, that like ye are spectres, one and
all.
Forgo the stately sunshine but against their will ;
Yet pleading none or aiding from that end can
save ;
All do they know it, yet in sooth it pleases few.
Enough, your doom is spoken ! Wherefore
quick to work I
[Claps her hands, nvhereupon there
appear at the gate dnvarjish forms
muffled up in cloaks, ivho at once
execute alertly the commands as
they are uttered.
Hither, ye gloomy, globular monstrosities !
Trundle yourselves along ! Here ye may glut
your hearts
With mischief. Room for the hand-altar, the
golden-horned !
o
Let the axe gleaming lie athwart the silver rim !
The ewers with water plenish ! Needs must
lave away
The hideous soilure of the black corrupted
blood.
The carpet sumptuously spread out here in the
dust
202 Goethe's Faust
That so the victim royally on the ground may
kneel,
And thus enshrouded, straight — albeit with
severed head —
In decent dignity at least find sepulture.
LEADER OF THE CHORUS.
In pensive self-communing stands the Queen
aloof,
The maidens wither like mown meadow-grass,
but me
The eldest, pious duty moves with thee to speak.
Thee, gray with oldest eld. Thou hast ripe use
of life.
Art wise, and meanest well with us, I think,
althou<Th
This troop, misjudging, witless, crossed thee.
Wherefore say
If haply aught thou knowest of deliverance.
PHORKYAS.
Soon said ! It resteth with the Queen alone to
save
Herself, v;ith ye as make-weights into the scale-
pan thrown.
It asks determination, and of the promptest too.
CHORUS.
Thou most reverend of the Parcae, wisest of the
Sibyls thou.
Hold the golden shears asunder, speak salvation
thou and life.
For our dainty Hmbs already feel we swinging,
swaying, writhing.
Part II 203
Mobt unjoyously, that liefer in the dance would
first rejoice them.
Rest them then on true-love's breast.
HELEN.
Let these be fearful ! Grief it is I feel, not
fear !
Yet know'st thou rescue, gratefully I welcome it.
For to the shrewd, far-seeing, of a truth full oft
Impossible yet seems possible. Speak, and say
thy say !
CHORUS.
Speak and tell us, tell us quickly, how shall we
escape the ghastly
Grisly nooses that with menace, as the shame-
fullest of necklets,
Round about our necks entwine them ! Wretched
us ! such fpretaste have we,
That we stifle, gasp our life out, if thou Rhea
have not mercy,
Thou high Mother of all the Gods.
PHORKYAS.
But have ye patience silently the long-drawn
thread
Of my discourse to hearken ? 'Tis a motley
tale.
CHORUS.
Patience enough ! For list'ning, still we live
the while.
PHORKYAS.
Whoso at home abiding lordly treasure keeps,
And hath the wit to bind with tough cement
the walls
204 Goethe's Faust
Of his high dwelling, and against the fretting
rain
His roof to assure, will prosper through his life's
long days ;
But he with fleeting soles that lightly oversteps
His holy threshold's straight-drawn limit, im-
piously.
He finds returning haply the old place again,
Yet changed all things, if not wholly desolate.
HELEN.
How are the like trite maxims here to our
behoof?
Tell thou thy story, touch not on distressful
things.
PHORKYAS.
'Tis matter of history, 'tis in no wise a reproach.
Freebooting, Menelaus cruised from bight to
bight ;
Sea-board and islands all he coasted hostilely.
With plunder homeward turning, such as teems
within.
He before Ilium wasted ten long years away.
But on his homeward journey, wot I not how
much.
Yet here how stands it in the place round
Tyndareus'
Exalted house ? How stands it in the realm
around ?
HELEN.
In thee is railing then so utterly engrained
That thou thy lips canst stir not, but it be to
gibe ?
Part II 205
PHORKYAS.
So many years forsaken stood the mountain-vale
That back from Sparta northwards slopes unto
the sky,
Flanked by Taygetus, where, as yet a sprightly
brook,
Eurotas downward rolls, and later through our
vale
Broad-flowing, fringed with rushes, nurtureth
your swans.
A daring breed behind there in the mountain -
vale
Hath lodged in silence, pressing from Cimmerian
night.
And piled aloft a fastness, strong unscaleably.
Whence land and people now they harry as they
will.
HELEN.
That could they compass ? Quite impossible it
seems !
PHORKYAS.
Time had they, marry ! Haply twenty years
or so.
HELEN.
Is there one lord ? Or robbers many, joined in
league ?
PHORKYAS.
Robbers they are not, but amongst them one is
lord.
I'll not revile him, though he oft hath harassed
me.
All could he take, and yet contents himself with
few
Bene'oolences ; for thus, not tribute, called he it.
2o6 Goethe's Faust
HELEN.
How looks he ?
PHORKYAS.
Not amiss ! He likes me well enough.
He is a cheerful, unabashed, well-favoured man ;
As few among the Greeks are, a discerning man.
Barbarians we brand them, yet meseems that
none
So savage were, as in the leaguer of Ilium
Full man,y a hero cannibally-raging proved.
I prize his greatness, unto him I'd trust myself.
And then his castle ! That you should your-
self behold !
'Tis something other than your lumpish masonry
Such as your fathers higgledy-piggledy piled
aloft.
Like Cyclops Cyclopean, tumbling unhewn stones
On unhewn stones at random. There o' the
other hand,
There is all plumb and level, built with lead and
line.
Look at it from without ! It soars aloft to
Heaven,
So stubborn, firm-compacted, smooth as polished
steel.
To climb is here no — Nay, the very thought
slips off!
Within are roomy courtyards' ample spaces, girt
With buildings on all sides, of every sort and
scope.
There you'll see arches, archlets, columns,
columels,
Balconies, galleries, for looking out and in,
And scutcheons —
Part II
207
CHORUS.
What are scutcheons ?
PHORKYAS.
Why, upon his shield —
Yourselves have seen it — Ajax bare a wreathed
snake.
Yon Seven leagued 'gainst Thebes each on his
buckler bare
Embossed devices, pregnant with significance ;
There moon and stars were seen in the mid-
night firmament,
Or goddess, hero and ladder, swords and torches
too,
And all that grimly menaces goodly towns with
bale.
Such ensigns from their most remote progenitors
In tinctured splendour likewise bears our hero-
troop.
There ye' 11 see lions, eagles, beak and talons too,
Then horns of buffalo, wings, roses, peacock's
tail,
And likewise bars — or, sable, argent, azure, gules.
In halls the like hang, tier on tier, in long array,
In halls illimitable, wide as is the world.
There ye can dance 1
CHORUS.
Say, are there partners for the dance ?
PHORKYAS.
The best ! with golden lovelocks, troops of
blooming boys,
Fragrant with youth. So fragrant only Paris
was
When he approached the Queen too nearly.
2o8 Goethe's Faust
HELEN.
Thou dost lapse
Utterly from thy part. Speak the last word
to me !
PHORKYAS.
Speak thou the last. Say solemnly and clearly
—Yes.
Straightway I'll fence thee round with yonder
castle.
CHORUS.
Oh!
Speak the brief word, and save thyself and us at
once !
HELEN.
What, must I fear lest King Menelaus so ruth-
lessly
Mishear him as to hurt me ?
PHORKYAS.
Hast forgotten then
In what unheard-of fashion thy Deiphobus,
The battle- slaughtered Paris' brother, he did
mar —
Him that on thee, the widow, stubbornly laid
hands.
And held thee to his leman ? Nose and ears he
cropped
And further maimed him likewise. Ghastly
'twas to see.
HELEN.
That did he to him, that for love of me he did.
Part II 209
PHORKYAS.
Aye, and for hate of him he'll do the like to
thee.
There is no sharing Beauty. Who hath owned
her whole
Destroys her rather, cursing all part-ownership.
[Trumpets afar. The Chorus start in
terror.
How piercingly the shattering trumpet rending
grips
The ear and entrails ! So her talons Jealousy
In the man's bosom grapples fast, who ne'er forgets
What once he owned, and now hath lost, nor
longer owns.
CHORUS.
Hear'st thou not the horns re-echo, seest thou
not the flash of arms I
PHORKYAS.
Welcome, Lord and King, I'll answer gladl}^
for my stewardship !
CHORUS.
Aye, but we ?
PHORKYAS.
Ye know it plainly, see her death
before your eyes.
And discern your own within there. Nay, to
help you is no way.
Q Pause.
2 lo Goethe's Faust
HELEN.
I have bethought me what I may adventure Hrst.
A Cacodaemon art thou, that I well per- eive,
And fear that unto Evil thou the Good wilt turn.
Yet to the Castle first of all I'll follow thee.
The rest I know. What further thought the
Queen may choose
Mysteriously to bury deep within her breast
Be unexplored of any ! Beldam, lead the way !
CHORUS.
Oh how fain thither we go.
Footing it swiftly,
Death in our rear,
Fronting us again
Towering stronghold's
Inaccessible ramparts.
Shield they but even as well.
Even as Ilium's walls,
Which, when fall they did.
Naught but treacherous craft o'erthrew.
[_Mists spread abroad veiling the back-
ground and the foreground too, ai
pleasure.
What pray is this ?
Sisters, look, around !
Shone there not cheerfullest day ?
Wreaths of mist-rack waver aloft
From Eurotas' sacred flood !
Faded is the beauteous
Sedge-encinctured shore from sight,
And the free dainty-proud
Swans, that gliding on softly
Joy to swim in consort.
See I, ah I no more !
Part II 211
Still though, aye still,
Them I hear afar
Hoarsely chant fearfullest lay,
Death foretelling, the legend saith —
Ah ! if not for us likewise
Spite of pledged deliverance,
It foretell perdition at last,
E'en for us, swan-like, long-
Fair white-necked, and alas ! for
Her, our swan-begotten.
Woe is us ! ah woe !
Now already with mist
All is shrouded about.
Nay, but we see each other not !
What betides ? Do we walk ?
Hover we but
Lightsomely tripping along the ground?
Seest thou naught? Floateth haply e'en
Hermes before ? Gleams not the golden wand,
Bidding, commanding us backward again,
To the undelectable, gray-glimmering,
With intangible phantoms crowded.
Over-crowded, ever-empty Hades?
Aye, it darkens of a sudden, lifts the mist but
not to sunlight,
Gray as night is, brown as walls are ; walls
indeed the gaze encounter.
Stubborn walls the gaze far-roaming ; is't a
court, a pit deep-sunken ?
Be it what it may, 'tis fearful ! Sisters, ah !
we are imprisoned.
So imprisoned ne'er we were !
2 12 Goethe's Faust
INNER COURTYARD OF A CASTLE,
[jurrounded nvith rich, fantastical
mediaval buildings.
LEADER OF THE CHORUS.
O'errash and foolish ! Very type of woman-
kind—
The passing moment's puppet, sport of every
breath
OF good and evil fortune, still unschooled to bear
With even spirit either ! Verily ever one
Gainsays another ungently, crosswise her the
rest.
And but in joy and sorrow do ye howl and
laugh
Upon one note ! Peace now, and hearken what
the Queen
High-mindedly determines for herself and us.
HELEN.
Where art thou, Pythoness, or call thee how
thou wilt ?
Forth from this gloomy castle's vaulted chambers
come !
Wentest thou haply to the wondrous hero-lord
Me to announce, a welcome meet preparing me.
Have thanks therefor, and lead me quickly in
to him !
Surcease of wandering wish T, rest alone I wish.
LEADER OF THE CHORUS.
In vain, O Queen, thou gazest round thee on all
sides.
The hideous form hath vanished, tarrieth be'ike
Part II 213
There in the mist, from out whose bosom hither
we —
I know not how, yet swiftly, treading not — are
come ;
Or haply strays bewildered in the labyrinth
Of this strange castle — one yet many — of its lord
Bespeaking stately greeting, such as seems a
queen.
Yet see ! already above there, in a motley crowd.
In galleries, at the window, in the gateways,
stir —
Swift bustling hither and thitherwards — many
menials
Announcing signal welcome to an honoured
guest.
CHORUS.
My heart is grown light ! Oh, hitherward gaze!
How so decently down with deliberate tread,
Young-winsomest troop decorously moves
In a well-ordered train ! How, upon whose
behest
Can appear, all arrayed and all marshalled so
soon
The beauteous bevy of young damoiseaux ?
What admire I the most ? Is't the delicate
gait,
Or the head's crisp curls round the radiant brow,
Or the pair of cheeks that are peachy in hue,
And clad like the peach with a velvety down ?
Fain were I to bite, but I start back in fear.
For in similar case was the mouth only filled —
Oh horrible story ! with ashes.
Lo, where the fairest
Now hitherward come !
214 Goethe's Faust
What is it they bear ?
Steps for a throne,
Carpet and seat,
Curtain and eke
Canopy fair.
O'er and o'er it billows,
Looping into cloud-wreaths
Round the head of our Queen ;
For she, invited.
Now hath climbed the glorious throne.
Range yourselves near,
Step after step in
Stately array.
Worthy, O worthy, threefold worthy !
Such a welcome be signally blest !
\_All that the Chorus describes is per-
formed point by point.
[]faust, after the pages and esquires
have descended in a long train,
appears above in the staircase in
medieval knightly court-costume,
and descends ivith stately dignity.
LEADER OF THE CHORUS, considering him attenti-vely.
Unless the Gods to this man, as they ofttimes do.
For a brief season only admirable form
And lofty dignity and winning presence lent
In transitory fashion, must he ever speed
In all he setteth hand to, be it in battle of men.
Or if the lesser warfare he should deign to
wage
With fairest women. Verily many he doth excel
Whom nathless I with mine own eyes saw highly
prized.
Part II 215
Slowly, with sober, reverently composed tread
I see the Prince approach. Deign thou to turn,
O Queen I
FAUST advancing^ a man in fetters by his side.
In lieu of solemn greeting, as behoved,
In lieu of reverent welcome, bring I thee
In fetters shackled fast, the servant who
To duty faithless, me of my duty reft.
Before this highest Lady kneel thee down
And make confession of thy grievous fault.
Exalted Lady, here thou hast the man
With rarest eyebeam, from the lofty tower
To gaze around appointed, Heaven's abyss
And Earth's expanse keenly to overeye.
What haply here and there declare itself,
Stir from the cincturing hills into the vale
Towards the Castle, be it billowy herds,
Or haply a marching army ; them we shield,
Encounter this. To-day, what negligence !
Thou comest hither, he proclaims it not.
The honourable welcome is let slip
Most due to such high guest. His life hath he
Shamefully forfeited, and in the blood
Of well-earned death would lie, but thou alone
Dost punish, thou dost pardon, as thou wilt.
HELEN.
Such high distinction as thou dost bestow
Of Justicer, of Sovereign, and were it
But proving me, as well I may surmise, —
E'en will I, as the judge doth first behove,
To the impeached give hearing. Therefore speak !
21 6 Goethe's Faust
LYNCEUS, THE WARDER OF THE TOWER.
Let me kneel and see her ! Summon
Death, or bid me Hve ! What heed I !
So devoted I already
Am to this God-given woman !
Waited I for Morn's glad passion,
Watched the East where still she glows,
Suddenly in wondrous fashion
In the South the Sun arose i
Drew my gaze to yonder region,
Not to roam through earth and sky,
Not o'er hills and valleys legion —
Her, the Only One to spy !
Lynx in lofty tree-top shaken
Match I with mine eye's keen beam,
Yet must strive as would I waken
From a deep and dismal dream.
How could I such mystery banish ?
Wall and tower and gate were gone.
Mist-wreaths surge and mist-wreaths ranish-
Such a Goddess on me shone !
Eye and breast I turned unto her.
Drank the light that softly shined ;
She who dazzles all that view her.
Me, poor wretch ! did wholly blind.
I forgot the Warder's duty,
Utterly the horn, my trust.
Threaten to destroy me ! Beauty
Humbles anger in the dust.
Part II 217
HELEN.
The evil that I brought with me I may not
Chastise. Woe's me ! What unrelenting fate
Pursues me, everywhere the hearts of men
So to infatuate, that they nor spare
Themselves, nor aught of honoured else ? Now
ravishing,
Seducing, fighting, bearing to and fro,
Demigods, Heroes, Gods, nay. Demons too,
They led me wandering hither and thither-
wards. 1
Single, embroiled the world, and doubled, more.
Now threefold, fourfold, woe on woe I bring !
Remove this blameless man, bid him go free !
Upon the God-beguiled no shame alight !
FAUST.
Amazed, O queen, I see with one same glance
Her that unerring smites, him smitten here !
I see the bow that sped the winged shaft,
Him wounded I behold, and smiting me
Shaft follows shaft. Through castle and through
court
I feel them hurtle cross- wise everywhere
Upon their feathered flight. What am I now ?
Thou makest at a stroke my trustiest
To rebels, and my walls unsafe. Already
The conquering-unconquered Dame, I fear.
Mine host obeys ! What else remains than that
Myself, and all in fancy only mine,
I yield unto thee ? Let me at thy feet
Leally and freely own thee queen, that straight-
way
Appearing, ownership and throne didst win.
21 8 Goethe's Faust
LYNCEUS
[w/V/i a coffer, and men bearing others
ajter him.
O Queen, again I meet thy view.
The rich man for a glance doth sue.
He feels, if him thy glance bewitch,
Beggarly poor, yet princely rich.
What was I erst? What am I now?
What would I wish, or bear me how ?
What boots my gaze for keenest known ?
It but rebounds against thy throne.
We wandered from the Rising Sun,
And straightway was the West undone !
A mass of people broad and long,
The first knew not the last i' the throng.
The first did fall, the next did stand,
The lance o' the third was near at hand,
Each reinforced a hundredfold,
And thousands slain, unmarked, untold.
We thronged apace, we stormed apace,
Masters were we from place to place.
Where I to-day did lord it sole.
To-morrow another robbed and stole.
We viewed, but soon — our view despatched—
The fiiirest woman this man snatched,
This snatched the plough-ox, firm of tread.
And not a horse but with us sped.
But I spied out with rapture keen
The rarest things that eye hath seen.
Whate'er another might amass
I counted it but withered grass.
Part II 219
Upon the trail of treasures I
Followed alone my piercing eye.
Into all pockets peeped I in
And crystal-clear were box and bin.
And gold was mine and precious stone,
Most glorious of all. Alone
The emerald is worthy, Queen,
Upon thine heart to sparkle green.
'Twixt ear and lip hang pendulous
This pearly drop trom Ocean's ooze.
The rubies from the challenge quail.
Thy cheek's rich crimson strikes them pale.
And so unto thy place I bring
My priceless hoard, an offering.
Here at thy feet I lay the yield
Of many a bloody harvest-field.
Of coffers though I drag great store
Yet iron coffers have I more.
Suffer me on thy path, and still
Full many a treasure-vault I'll fill.
For scarce didst thou the throne ascend,
When straightway bow and straightway bend
Intelligence and wealth and power
Before thy Beauty's peerless llower.
This all I held for fast, for mine,
Now is it loose, now is it thine.
What worthy, sterling, high I thought.
Now do I see that it was naught.
220 Goethe's Faust
Vanished is all that I possessed,
'Tis down mown, withered grass at best.
Oh ! with one cheerful glance but deign
To give it all its worth again !
FAUST.
Quickly remove thy boldly-gotten load,
Unchidden truly, but unrecompensed.
Already all is hers that in its womb
The Castle hides. To offer this and that
Is bootless. Go, and heap in meet array
Treasure on treasure. Build a stately scene
Of unbeholden splendour. Let the vaults
Twinkle like very Heaven. Paradises
That nothing lack of life but life prepare.
Forestalling every footprint, let beflowered
Carpet unroll on carpet, let her tread
Soft floors encounter, and her gaze, the Gods
Alone not dazzling, radiance supreme.
LYNCEUS.
Feeble is the lord's behest.
What the servant doth is jest.
Sovereign over good and blood
Is this Beauty's queenly mood.
Lo, thine army all is tame.
Every sword is blunt and lame.
By her form of glorious mould
E'en the Sun is dim and cold.
By her face with beauty fraught
All is idle, all is naught. \^£xit.
HELEN, to Faust.
I would hold converse with thee, but do thou
Come up here by my side. The empty place
Invites its lord, and doth assure me mine.
Part II 22 1
FAUST.
First kneeling be my sworn allegiance,
Exalted Lady, pleasing in thy sight.
The hand let kiss that lifts me to thy side.
Deign to confirm me as co-regent first
Of thine illimitable realm, and win
Worshipper, servant, guardian all in one,
HELEN.
Manifold marvels do I see and hear.
Amazement smites me, much I fain would ask.
Yet would I be enlightened why the speech
Of this man rang so strange, so strange, yet
pleasing.
It seemed as did one tone unto another
Fit itself, fell one word upon the ear,
And straight another came to dally with it.
FAUST.
If but our people's speech is pleasing to thee,
O then its song will surely ravish thee.
Content thine ear, thine inmost-seated mind.
Yet were it best to practise it straightway —
Alternate speech will charm it, coax it forth.
HELEN.
Say how I too can speak in such sweet wise !
FAUST.
'Tis easy, so but from the heart it rise.
And when the breast with yearning doth o'erflow,
You look around and ask —
HELEN.
Who shares the glow ?
222 Goethe's Faust
FAUST.
Nor back nor forward in an hour like this
The mind doth look ; the present —
HELEN.
Is our bliss.
FAUST.
'Tis treasure, splendid gain, a freehold land,
An earnest. Confirmation gives —
HELEN.
My hand.
CHORUS.
Who would think to chide our princess,
If she give the Castle's lord
Tokens of her favour ?
For confess, one and all are v/e
Captives, aye, captives as often
Now, since Ilium's overthrow,
Shamefullest, and our fearful-
Labyrinthian woful course.
Women to men's love accustomed.
Dainty choosers are they not,
But are finished critics.
Goiden-Iocked shepherds it may be,
Fauns hirsute, swarthy, it may be.
As the chance and the hour may bring.
Do they endow with an equal
Licence over their swelling limbs.
Near and nearer sit they e'en now,
Leaning each upon other,
Shoulder by shoulder, knee by knee,
Hand in hand rock they themselves
Part II 223
Over the throne's
Deep-encushioned stateh'ness.
Not denies itself Majesty
Joys that are secret
To the eyes of the people
Proudly indifferent thus to reveal.
HELEN.
I feel so far away, and yet so near.
Am but too fain to say : Here am I, here !
FAUST.
I scarce can breathe, I tremble, speech is dead ;
It is a dream, and space and time are fled.
HELEN.
O'erlived I seem to be, and yet so new,
Woven in thee and to the unknown true.
FAUST.
Brood not upon the rarest destiny !
Were't but a moment, duty 'tis to be.
PHORKYAS, entering precipitately.
In Love's primer spell Love's lessons,
Bill and coo and probe Love's essence,
Toy and woo and taste Love's presence,
But 'tis not the time of day.
Feel ye not the tempest brewing ?
Hark! the trumpet's brazen wooing !
Ruin is not far away.
Hard upon you throng the surging
Masses, Menelaus urging ;
Gird ye for the bitter fray !
2 24 Goethe's Faust
Thou i' the victor- throng entangled,
Like Deiphobus bemangled,
Woman-escort dear shalt pay.
Swing the light goods first i' the halter,
Straight for Her beside the altar
Doth an axe new-whetted stay.
FAUST.
Rash interruption ! Odiously she thrusts her in ;
Not even in danger brook I senseless vehemence.
An evil message fouls the fairest messenger,
And thou most foul but sinister tidings bringest
fain.
But this time shalt thou prosper not. With
empty breath
Shake thou the inconstant air, for here no danger
is,
And were there danger, it should seem but an
idle threat.
^Signals, Explosions from the to<u>ers.
Trumpets and Bugles, Alarttal
Music, March-past of a ivarlike
host.
FAUST.
Nay, warriors whose ranks ne'er waver
I'll muster straight, a hero-band.
Alone is worthy woman's favour
Who shields her with his strong right hand.
[To the leaders of the hosts, nvho quit
the columns and approach him.
With rage repressed within your bosom —
Sure pledge of victory to come —
Ye, of the North the youthful blossom,
Ye, of the East the mighty bloom.
Part II 225
Steel-clad, whilst lightning round them quivers.
The host who realm on realm o'erthrew,
They come, the earth beneath them shivers !
They march, the thunder marches too !
We disembarked at Pylos, shattered —
For ancient Nestor is no more —
The petty kinglets' arms, and scattered
Like chaff our untamed host before.
Now straightway back these walls from under
Thrust Menelaus to the sea !
There let him wander, waylay, plunder,
Such was his taste and destiny.
I hail ye Dukes as forth ye sally.
Thus bids the Queen on Sparta's throne.
Now at her feet lay hill and valley,
And be the kingdom's gain your own 1
German, be thine the hand that forges
For Corinth's gulfs defence and shield ;
Achaia with its hundred gorges
Unto thy prowess, Goth, I yield
His march the Frank to Elis urging,
Messenia let the Saxon take ;
And Argolis the Norman, purging
The sea, a mighty State shall make.
There be your home, and henceforth prove ye
On outward foes your strength and heat.
But Sparta still shall throne above ye.
That is the Queen's time-honoured scat.
2 26 Goethe's Faust
There will she see ye, all and single,
Enjoy a land that lacks for naught.
Ye at her feet your homage mingle !
There warrant, law and light be sought !
\_Faust descends from the throne, the
Princes form a circle about him,
in order to receii)e his commands
and detailed instructions,
CHORUS.
Who the Fairest for his desires,
Stoutly of all things let him
Prudently cast about him for arms.
Flattering he won himself
What on earth is the highest ;
But in peace he retains it not ;
Skulkers craftily coax her away,
Robbers daringly wrest her away,
How he may hinder it let him give heed.
E'en for this our Prince do I praise,
Prize him high above others :
How him so boldly shrewd he allied
That the stalwart obedient stand,
Ev'ry gesture awaiting.
Truly fulfil they his behest.
Each to his own behoof at once,
And the guerdoning thanks of his lord.
As to the lofty renown of them both.
For who shall wrest her away
From her mighty possessor ?
His she is, to him be she allowed,
Doubly by us allowed, whom he
With her, within girt with impregnable ramparts,
With an invincible host without.
Part II 227
FAUST.
Fiefs have I granted great and glorious
To these, to each a fruitful land.
Let them go forth to war victorious,
We in the midst will take our stand.
And each with each as thy defender
Shall vie, thou All-but-isle, girt round
With dancing waves, and by a hill-chain slender
To Europe's utmost branch of mountains bound.
Be — to all tribes for ever blessed —
This land, that doth outshine the sun
Of every land, my queen's confessed,
That early looked her face upon,
When, whilst Eurotas' sedges lightly
Whispered, she burst her shell ablaze.
And queenly mother all too brightly
And brethren twain she did outdaze.
This land, to thee alone it looketh
Its fairest blossom to unfold ;
What though thy sway the wide world brooketh,
Thine home with partial eye behold.
And now, what though the mountain's giant
shoulders
The sun's cold shaft brook on their jagged top !
The cliff is touched with green, and 'mic'
boulders
The greedy goat a niggard meal doth crop.
2 28 Goethe's F'aust
Gushes the spring, the brooklets plunge and
mingle,
And now are gorges, slopes and meadows green.
And o'er the upland stretch of hill and dingle
Now sparsely ranging, fleecy flocks are seen.
Divided, circumspect, with measured paces,
To the sheer brink the horned cattle tread,
Yet none lacks shelter ; in a hundred places
The cliff to caverns vaults itself o'erhead.
Pan shields them there, and Life-nymphs there
in legions
In the moist cool of bushy clefts dwell free,
And striving yearningly to higher regions
Rears itself, branchwise, crowded tree on tree.
Primeval woods ! The stubborn oak, hrm-
rooting,
There zig-zags branch to branch in wayward
sort ;
The maple mild, that bears sweet sap, here
shooting
Cleanly aloft, doth with its burden sport.
And motherly, in quiet circling shadows.
Warm milk wells forth, by babe and lambkin
drunk.
Fruit is not far, ripe fare of level meadows.
And honey drips from out the hollow trunk.
Hereditary in this race is
Welj-bcing, cheek and lips grow clear,
And every man immortal in his pl.ice is ;
Content are all, ail healthy here.
Part II 229
The blooming child to fatherhood unfoldeth
By favour of this limpid day ;
We stand amazed, and still the question holdeth
If men, if haply Gods are they ?
So like the herds Apollo was in favour,
The fairest him resembled quite.
For where in puresc round reigns Nature, ever
All worlds in one are interknit.
\_Taking his seat beside her.
And this have I, and this hast thou achieved.
Put we behind us what is past and gone.
Oh, feel thee of the highest god conceived 1
Thou 'longest to the primal world alone.
Thee shall no stronghold wall in hiding !
Still stands, with fadeless youth endued —
A realm unto our rapturous abiding —
Arcadia in Sparta's neighbourhood.
In land Elysian lured to harbour
Into a fate most gladsome didst thou flee.
Now be the thrones changed to an arbour.
And be our bliss Arcadian free !
^The scene changes completely. Closed
arbours lean upon a roiv of rocky
caverns. A shady grove stretches
up to the encircUn'r rocky precipice.
Faust and Helen are not visible.
1 he Chorus lies sleeping scattered
around.
PHORKYAS.
How long a time the maidens sleep, that know
I not ;
230 Goethe's Faust
If haply they have dreamed, what bright and
clear I saw
Before mine eyes, that Hkewise is unknown to
me.
Therefore I'll wake them. Marvel shall this
youthful troop,
Ye too, ye bearded elders, sitting there agape.
At length the key of credible miracles to behold.
Come forth ! come forth ! and quickly shake
your locks ! Your eyes
Unbind from slumber ! Blink not so, and hear
me speak !
CHORUS.
Only speak ! Oh, tell us, tell us, v/hat of
wondrous hath befallen !
We most eagerly would hearken what in no wise
we might credit.
For we are aweary, gazing ever only on these
cliffs.
PHORKYAS.
What, already weary, children, and ye scarce
have rubbed your eyes !
Hearken then ! Within these caverns, in these
grots and in these arbours.
Shield and shelter was conceded as to an idyllic
love-pair,
To our Lord and to our Lady.
CHORUS.
What ! within there ?
PHORKYAS.
Deep-secluded
From the world, but me, me only did they call
to silent service.
Part II 231
Highly-honoured I beside them stood, but as
familiars seemeth,
Spied about for something other, turned me
hitherwards and thither.
Sought out roots and barks and mosses, versed in
all their several virtues,
Thus did they remain alone.
CHORUS.
Why, thou pratest as within there stretching far
were world-wide spaces.
Wood and meadow, lakes and streamlets!
What a fable dost thou spin!
PHORKYAS.
So there are, ye inexperienced ! Those are
unexplored recesses ;
Hall on hall and court on courtyard, pondering
I spied them out.
All at once a burst of laughter echoes through
the hollow spaces ;
As I gaze there springs an urchin, from the
woman's lap he leapeth
To the man, from sire to mother ; vsrhat caresses,
what endearments,
Fond affection's playful banter, sportive shrieks
and gleeful clamour
Alternating deafen me !
Naked springs a wingless genius, faun-like, yet in
no wise bestial.
On the firm- set earth he springeth, yet the earth
with swift resilience
Shoots him to the airy height, and in the second
leap he touches, —
Or the third — the soaring vault.
232 Goethe's Faust
Cries the mother, apprehensive : Spring and
spring again at pleasure,
Only have a care of flying, flight unfettered is
forbid !
And thus warns the trusty father : In the earth
resides the spring-force
That doth shoot thee upwards. Barely touch
the earth, but with thy toe-tips,
Like the son of Earth, Antaeus, straightway
strengthened wilt thou be.
So he hops upon the shoulder of this cliff and
from its margin
To a second, and about, as lightly bounds a
stricken ball.
On a sudden hath he vanished in the rugged
gorge's cranny,
And now lost to us he seemeth. Mother wails
and father comforts.
Anxiously I shrug my shoulders, when lo ! what
an apparition !
Lie there haply treasures hidden ? Raiment
wrought with trailing flowers
He hath donned majestical.
On his arms are tassels waving, ribbons flutter
round his bosom,
In his hand the golden lyre, wholly like a little
Phoebus,
Blithely trips he to the margin, to the beetling
brink. We marvel,
And his parents tall enraptured each upon the
other's heart.
For about his head, what splendour ! Hard to
tell were what there gleameth.
Is it gaud of gold or is it fldme of intellect
supreme ?
Part II 233
Thus he moves with graceful gesture, even as
boy himself prociaimmg
Future master of all beauty, every limb athrill
and trembling
With the melodies eternal ; even so ye too shall
hear him,
Even so ye too shall see him, with a most
unique amaze.
CHORUS.
Call'st thou a marvel this,
Greta's begotten ?
Haply thou ne'er hast o'erheard
Poetry's tale didactic ?
Never yet hast heard Ionia's,
Never yet hearkened, to Hellas'
Wealth of ancestral legend, .
Fables told of gods and heroes ?
All to-day that befalls
Is but an echo,
Pitiful echo of those
Glorious days ancestral.
Not to be compared thy story
With what loveliest falsehood,
Credible more than truth is,
Of the son of Maia fabled.
Him a dainty yet sturdy babe,
Him a newly-born suckling,
Folded in purest swathing fleece,
Trammt-lled in exquisite swaddling-ttim
Garrulous nurses' witless troop
In unreasoning folly.
Sturdily though and daintily
I
2 34 Goethe's Faust
Draws already the rogue his limbs —
Lithesome limbs yet elastic —
Craftily forth, the purple-bright
Straitly-cramping enswathement
Leaving quietly where it lay,
As, when perfect, the butterfly
From stark chrysalid-duress
Nimbly unfolding its wings slips forth
Frolic and fearless fluttering through
Sun-irradiate ether.
So he too, the most dexterous.
That a daemon propitious
To all thieves and all knaves he was,
And all seekers of gain likewise —
This betimes did he testify
By adroitest devices.
Swift the trident from Ocean's lord
Filches he, aye, and from Ares' self
Sly the sword from the scabbard.
Arrow and bow from Phoebus too
As from Hephaestus his pincers.
Even Zeus the Father's bolt
He'd purloin, but he fears the fire.
Eros though he overcomes
In the leg-tripping wrestling bout;
Nay, whilst Cypria fondU-s him, steals
From her bosom the girdle.
\^y^ ravishing strain of the purest melody
sounds in the air, played upon a
stringed instrument. All are
attentive, and soon appear pro-
foundly touched. From this place
to the marked pause tuith full
orchestral accompaniment.
Part II 235
PHORKYAS.
Hear ye tones most sweetly golden !
Free yourselves from fables ! Lo,
Overworn the medley olden
Of your gods is. Let them go !
None your meaning recognizes ;
Now we claim a higher toll !
What from out the heart arises
Can alone the heart control.
rShe draws back totuaras the cliff.
CHORUS.
Hath the witching strain outpoured,
Fearful Being, charmed thine ears,
We, as new to health restored,
Feel us touched to joy of tears.
Quenched be the sun's high splendour,
fn the soul if day hath shined 1
What the whole world would not render,
That in our own hearts we fmd.
Helen, Faust, Euphorion,
[in the above-described costume.
EUPHORION.
Hear ye children's songs a-singing,
Straightway is your own the glee.
See ye me in measure springing.
Leap your hearts parentally.
HELEN.
Love, to bless in human fashion
Joins a noble Twain, yet she
Unto god-like rapturous passion
Straightway forms a charming Three.
236
Goethe's Faust
FAUST.
Everything forthwith is righted,
I am thine and thou art mine.
And so stand we here united ;
Would the bond might ne'er untwine !
CHORUS.
Many years of tranquil pleasure
In the boy's mild radiance
Crowns this pair in plenteous measure.
How the bond doth me entrance !
EUPHORION.
Let me be leaping !
Let me be springing !
To the wide ether
Would I were winging 1
Me such a yearning
Seizes upon.
FAUST.
Not into rashness !
Check thee ! ah check theel
Lest a disaster
Haply overtake thee,
Hurl into ruin
Our darling son.
EUPHORION.
Idly quiescent
Here will 1 stand not I
Loose ye my tresses !
Hold ye my hand not!
Loose ye my garments !
Are thev not mine ?
Part II 237
HELEN.
Ponder, ah ponder
How thou art grieving
Them thou belong'st to,
Fairest achieving
How thou dost shatter,
His, mine and thine !
CHORUS.
Soon will, 1 fear, the
Sweet bond untwine.
HELEN AND FAUST.
Bridle, unfortunate,
For us that love thee,
Over-importunate
Promptings that move thee !
In rural leisure
Grace thou the green ■
EUPHORION.
But for your pleasure
Do I refrain.
^Winding in arid out among the Chorus ^
and draiving them forth 10 the
dance.
Round a glad race do I
Hover more liaht.
Now is the melody.
Now is the movement right ?
HELEN.
Aye, that is well. Do thou
In a quaint measure now
Lead forth the fair !
238 Goethe's Faust
FAUST.
Would it were o'er ! The joy
In all these antics I
No wise can share.
EUPHORION AND CHORUS
\^dancing and singings nv'ind in and out
in a braided dance.
When thy twin arms in air
Winsome thou liftest,
In sheen thy clustered hair
Shakest and shiftest,
When thou with foot so light
Skimmest o'er earth in flight,
Featly from side to side
Limb after limb doth glide,
Then hast thy goal attained,
Loveliest child !
Hast all our hearts beguiled.
All hast enchained !
\_Pause.
KUPHORION.
Ye are all roe-like,
Fleet-footed and lithesome ;
To a new frolic
Forth again blithesome !
I am the huntsman.
Ye are the chase.
CHORUS.
Us wouldst thou capture
Fare not too fleetly !
For we with rapture
Long but full sweetly.
Beauteous vision,
Thee to embrace !
Part II 239
EUPHORION.
Through leafy cover!
Stock and stone over !
Unto me hateful is
Lightly-won spoil ;
That alone grateful is
Gotten with toil.
HELEN AND FAUST.
What a madness ! what a daring !
Saner mood is not to hope for.
Hark ! It sounds as horns were blaring,
Over vale and wood resounding !
What a tumult ! What a cry !
CHORUS, entering singly in haste.
Scouting us with bitter mock, he
Swih outran us, lightly bounding.
Now the wildest of the flock he
Hither hales in triumph high.
EUPHORION, bearing in a young maiden.
Here I drag the saucy maiden,
To a forced delight constraining;
For my rapture, for my zest.
Press I the all-refractory breast.
Kiss the reluctant lips, and so
Strength and will to ail I show.
MAmEN.
Free me ! Spirit strength untrembling
Dwelleth too in this arraj'.
And our will, thine own resembling.
Is not lightly swept away.
240 Goethe's Faust
Me in straits dost deem ? Thou trustest
Of a truth thy strength too much !
Nay, then, hold me if thou lustest.
Fool, I'll singe the hands that touch !
\_Bursts Into Jiame andjlares aloft.
To the lightsome breezes follow,
To the cavern's dreary hollow,
There thy vanished goal to clutch.
EUPHORiON, shaking ojf the lastjlames.
Rocks that surround me here
Pent in the woodland vale,
Why should they bound me here?
Am I not young and hale ?
Storm-winds are spooming there,
Billows are booming there,
Both far away 1 hear,
Fain were I near.
\_He leaps higher and higher up the cliff'.
HELEN, FAUST, AND CHORUS.
Wilt thou match the chamois ? Dire
Must we fear the fall will be.
EUPHORION.
Higher must I rise and higher,
Far and further must I see.
Now wherr I am I spy :
In the mid-isle am I.
Pelop's land rounds me in,
Earth-akin, sea-akin.
CHORUS.
In mount and wood wilt thou
Peaceful not tarry,
Part II 241
Straight where the grape-vines grow
Thee will we carry ;
Grape-vines that crown the hill,
Fig-fruit and apple-gold.
Ah, in the sweet land still
Sweetly untold !
EUPHORION.
Dream ye the day of peace ?
Let drt-ani whom dreams may please !
Now is the watchword war !
Victory rings afar !
CHORUS.
Whosoever
War wisiies back in peace,
Himselt doth sever
From hope's fair bliss.
EUPHORION.
Ye whom from danger your
Land unto danger bore,
Free, an undaunted brood,
Lavish of hte and blood,
Your all-unaltering
Sacredest will.
Warriors unfaltering,
May it fulhl 1
CHORUS.
Lo, how high he soars, yet seemeth
Nowise small. Refulgently,
Clad in steel and bronze he gleameth,
Harnessed as for victory.
242 Goethe's Faust
EUPHORION.
Wall or bulwark none environ !
Each man but his own worth feel !
For the brave man's breast of iron
Is a keep impregnable.
Would ye dwell unvanquished ? Go ye
To the field light-armed and free !
Amazons, ye women, show ye !
Every child a hero be !
CHORUS.
Mount, holy Poesy !
Soar aloft Heaven-high !
Gleam forth, thou fairest etar,
Far off and yet more far !
Yet doth she reach us still,
Yet do we hear and thrill.
Gladly we hear.
EUPHORION.
Nay, as a child now I appear not.
The youth comes armed, and all at one
With strong men, free men, men that fear
not.
Already in his mind hath done.
Away !
For stay
I may not. Yonder fame is won.
HELEN AND FAUST.
Scarcely called to life, discerning
Scarce the morning's blithesome beam.
From the giddy steeps art yearning
For the fields with woe that teem ?
Part II 243
Are then we
Naught to thee ?
Is the gracious bond a dream ?
EUPHORION.
Hear o'er the deep the thunder bellow !
Hear vale on valley thunder back !
Host unto host in dust and billow,
In stress on stress, to pain and wrack.
Sounds the call.
Fight and fall !
Once for all I'll hang not back.
HELEN, FAUST, AND CHORUS.
What a horror ! What a shiver !
Sounds the call to thee to fall ?
EUPHORION.
Shall I gaze afar ? Ah, never !
Strife and straits, I'll share them all.
' THE FORMER.
Banefully overbold 1
Deadly the doom !
EUPHORION.
Natheless 1 and wings unfold,
Plume upon plume.
Thither ! I must, e'en thus 1
Say me not no !
[_He casts himself into the air, his gar-
ments bear him for a moment, his
head is irradiated, a luminous
trail glides after him.
244 Goethe's Faust
CHORUS.
Icarus ! Icarus !
Wailing and woe !
[]y^ beautiful youth falls headlong at his
parents^ feet. We think <we recog-
nise a ivell-knoivnform in the dead
body, but the corporeal part "van-
ishes immediately^ the aureole rises
like a comet up to heaveii, robe,
mantle and lyre remain lying on the
ground.
HELEN AND FAUST.
Brief joys dotii overwhelm
Bitterest moan.
euphorion's voice out of the deep.
Me in the gloomy realm
Mother, leave not alone !
\_Pause.
CHORUS, dirge.
Not alone, where'er thou bidest.
For we deem we surely know thee !
If from day too soon thou glidest
Not a heart will fain forgo tht-e.
vShould we mourn ? Scarce know we whether !
Envying we sing thy fate.
Thou in clear or clouded weather,
Song and heart hadst fair and great.
Ah, with lofty lineage dowered,
Might and every earthly boon,
Youthful bloom, how soon deflowered !
Lost unto thyself how soon I
Part II 245
Heart that shared each aspiration,
Keenest glance the world to scan,
Noblest women's glow of passion.
And a song unmatched of man.
But didst run, unbridled ranging,
In the net thyself foresaw,
Violendy thyself estranging
From all moral, from all law ;
Yet thy dauntless will was freighted
In the end with high design.
Glorious was thine aim, yet fated
Wert thou not thine aim to wm.
Who shall win it ? Question sombre,
Whereto Fate doth veil her, when
On the ill-starred day, in cumber.
Mute and bleeding stand all men.
Yet new songs within your bosom
Quicken. Stand deep-bowed no more!
From the earth they still shall blossom,
As they ever bloomed of yore.
\_Complete pause. The music ceases.
HELEN, to Faust.
Woe's me, an ancient adage proves on me its
truth,
That Fortune weds with Beauty never abidingly.
In sunder rent the bond of life is, as of love.
And both bewailing anguished I say farewell.
Upon thy bosom casting me yet once again.
Receive, Persephoneia, thou the child and me !
\_She embraces Faust, her corporeal part
'vanishes, robes and 'veil remain in
his arms.
246
Goethe's Faust
PHORKYAS, to Faust.
Hold fast what alone of all is left to thee !
The robe, let it not loose ! Already Demons
Are twitching at the skirts ; full fain were they
To pluck it to the Nether-world. Hold fast !
The Goddess whom thou lostest is it not,
But god-like is't. Avail thee of the high,
The priceless boon, and raise thyself aloft !
'Twill bear thee swift above the trivial
In ether high, so long thou weary not.
We'll meet again, but far, full far from here.
[[Helen's garments resolve themsel'ves
into clouds, encompass Faust, raise
him into the air, aud drift over
luith him.
[[Phorkyas takes up Euphorion's robey
mantle, and lyre from the ground,
steps into the Proscenium, raises the
exuviae on hi^h and speaks.
The find is lucky, though belated.
'Tis true the flame is dissipated,
But for the world I nowise fret.
Enough remains for poets' initiation,
Guild and trade-jealousy to whet,
And are the talents not in my donation.
At least I'll lend the trappings yet.
\^Sits doiun on a column in the Proscenium.
PANTHALIS.
Now haste ye, maidens ! From the witchcraft
are we free,
The old-Thessalian hell-hag's odious soul-con-
straint,
Part II 247
Freed from the jingling-jangling din of notes
confused,
The ear bewildering, wildering worse the inner
sense.
Hence down to Hades ! Verily the Queen hath
sped
With solemn bearing thither. Be without a
break
Her faithful maiden's footsteps joined to hers
whom we
Beside the throne of Her the Unsearchable shall
find.
CHORUS.
Those indeed that queens be, everywhere are
they fain.
In the forefront stand they in Hades too.
Proudly company with their peers.
Of Persephone's bosom are they.
Yet for us, that in the background
Of the deep asphodel-meadows,
But with tall lank poplars
And unfruitful willows company,
What diversion awaiteth us ?
Flittermouse-like to twitter,
A whisper undelectable, spectral.
LEADER OF THE CHORUS.
He that no name hath won him, nor hath high
resolve.
Unto the elements belongs ; away ! But I
Long hotly with my queen to be. Not merit
alone
But loyalty ensures us personality. [^Exii.
248
Goethe's Faust
ALL.
Restored are we now to tlie light of day,
Truly persons no more,
That feel we, that know we well,
But we shall never go back to Hades,
For ever-living Nature lays
Claim to us spirits,
We to her with plenary warrant.
PART OF THE CHORUS.
We within these thousand branches* whisp'ring
quiver, rustling wafture,
Charm we toying, lure we lightly, through the
roots the springs of being
To the twigs ; and now with leafage, now with
blossoms brimming over,
We will deck our fluttering tresses, lavishly for
breezy growth.
Falls the fruit, then straightway gather, glad of
life, the folk, the herdsmen.
Coming hasty, thronging active, for the harvest,
for the banquet,
Bending one and all about us, as before the
primal gods.
ANOTHER PART.
And In gentle wavelets gliding we endearingly
will nestle
To the far-resplendent placid mirror of these
rocky walls ;
For each sound will hearken, listen, song of
birds and reedy fluting ;
Be it Pan's dread voice uplifted, straightway
comes our answer pat ;
Part II 249
Rustle we with rustle answer, thunder with our
rolling thunder,
In a crashing reboation, threefold, tenfold
multiplied.
A THIRD PART.
Sisters, we more sprightly-minded onward with
the brooks will hasten.
For the richly-decked hill-ranges of yon distance
set us longing.
Ever downwards, ever deeper, water we meand-
rous rolling,
Now the meadow, now the pastures, then the
garden round the house.
There the cypress' slender summits mark its
place, that o'er the landscape,
Line of shore and liquid mirror, up to ether
soar aloft.
A FOURTH PART.
Wend ye others whither lists ye, we shall
cincture round and rustle
Round the wholly-planted hill-side where upon
its prop the vine
Clusters green, at every season the vine-dresser's
passion shows us
The uncertain consummation of most loving
industry.
Now with spade and now with mattock, now
with earthing, pruning, binding,
All the gods he supplicateth, and the sun-god
first of all.
Little reck hath languid Bacchus of his faithful
servants' labour ;
Rests in arbours, lolls in grottos, trifling with
the youngest faun.
250 Goethe's Faust
All he needeth for his dreamy musing's half-
intoxication
Hath he near at hand in wine-skins, hath in
jars and divers vessels,
In cool vaults to right and leftward for eternal
ages stored.
Have now all the gods and chiefly Helios, with
fanning, drenching,
Warming, parching, heaped the grape-vine's
horn of plenty to the brim,
Where the vine-dresser wrought silent, on a
sudden all is bustle,
Rustles every trellis, rattles round the din from
stock to stock.
Baskets creak and buckets clatter, groan the
dorsels on their way.
All towards the mighty wine- vat for the
treaders' lusty dance.
So the pure-born juicy berries' sacred bounty
insolently
Underfoot is trod, and foaming, spirting, foully
crushed and blent.
Now into the ear the timbrels', now the
cymbals' brazen clamour
Shrieks, for now hath Dionysus him from
mysteries revealed.
Forth he comes with goat-foot satyrs, swaying
goat-foot satyresses.
And between, unruly strident, brays Silenus'
long-eared beast.
Spare naught ! Cloven hoofs relentless trample
down all decent custom.
And all senses reel and stagger, hideously the
ear is dinned.
Part II 251
Drunken hands grope for the goblet, overfilled
are head and belly,
Here and there hath one misgivings still, yet
only swells the tumult.
For to garner this year's grape-juice drain they
swiftly last year's skin.
^The curtain falls.
[^Phorkyas, in the Proscenium, rears
herself aloft to giant-height, but
steps doivn from the buskins, puts
back her mask and veil, and shonvs
herself as Mephistopheles, in
order to comment upon the piece in
the Epilogue, In so far as this
might seem necessary.
Q
ACT IV
HIGH MOUNTAINS
[_ji mighty ji^gged rocky summit. A
cloud drifts up., clings to the peak,
and sinks upon a jutting ledge.
The cloud parts and Faust steps
fortuard.
FAUST.
Beneath my feet beholding deepest solitude,
Alight I circumspectly on this summit's verge,
Relinquishing the wafture of my cloud, that
soft
Through days serene hath borne me, over land
and sea.
Slowly it loosens from me, not unravelling.
Compact the mass strives eastward in conglobate
flight.
The eye, astounded, strains in wonder after it.
"It sunders changing, fluctuantly mutable.
It shapes itself though. Aye, mine eye de-
ceives me not !
On sun-illumined pillows, gloriously couched,
A woman-form, gigantic, fashioned like the
gods.
T see it, like to Juno, Leda, Helen, how
Majestically lovely in mine eye it floats!
Alas, it is dislimned. Towering formless-wide
252
Part II 253
Like far-off snow-capped mountains in the East
it hangs,
And mirrors dazzling transient days' high
pregnancy.
Yet round my brow and bosom, frail and
luminous,
Still clings a cloud-wreath, cheering, cool, like
a caress.
It rises light and lingering, high and higher still.
Itself it mouldeth Cheats me an entrancing
form,
Like youthful-first, long-unenjoyed, supremcst
bliss ?
The deepest bosom's earliest treasures well anew.
Aurora's love, light-soaring, it betokeneth,
The swift-perceived, first, scarce-comprehended
glance.
That had outshone all treasure, held but stead-
fastly.
Like spiritual beauty grows the lovely form
More fair, melts not apart, in ether soars aloft,
And of mine inmost being draws the best away.
Yj4 seven-league boot clatters on to the
stage : another folloavs it im-
mediately. Mephistopheles dis-
mounts. The hoots stride snviftly
on.
MEPHISTOPHELES.
That's Striding now, and of the wightest!
But prithee say what v/him is this ?
Amongst these horrors thou alightest,
'Midst grisly crag and precipice ?
I know it well, but in another station,
For this was properly Hell's old foundation.
2^4 Goethe's Faust
FAUST.
The maddest tales thou ever hast good store of,
And now the like thou'rt itching to spin more
of.
MEPHISTOPHELES, setWUsly.
When God the Lord — and well do I know
why —
Banned us from air to deepest deeps infernal,
Where round and round us, glowing centrally
And burning through, still flamed the fire eternal,
We found us, lavish though the illumination,
In a constrained and irksome situation.
With one accord the devils fell a-sneezing.
And from above and from below a-wheezing ;
All Hell did swell with sulphur-stench and
acid ;
Oh, what a gas ! All bounds it soon surpassed,
Until offeree the land's thick crust from under,
Thick as it was, did burst and crack asunder.
So now, you see, we've fairly turned the tables ;
What formerly was cellars now is gables.
The doctrine orthodox thereon is grounded,
How upper may with under be confouniied,
For we escaped from burning thraldom there
To overplus of lordship of free air.
A mystery manifest, long well concealed.
And to the peoples now but late revealed. ^
FAUST.
For me the mountain-mass is nobly mute,
Nor whence nor wherefore seek I to compute.
Herself when Nature in herself first founded,
Then faultlessly the globe of earth she rounded,
^ Ephes. vi. 12.
Part II 255
And in the peak and in the gorge was glad.
And cliff to cliff and mount to mount did add.
Then the smooth hills she framed, and gradually.
With gentle sweep, did temper to the valley.
There all doth green and grow, and for her
gladness
She needeth not your frantic eddy's madness.
MEPHISTOPHELES.
Aye, so ye say! Ye think it clear as glass.
But he knows otherwise that present was 1
And I was there, when seething still hereunder
Swelled the abyss and flames in torrents bare,
Whilst Moloch's hammer cliff to cliff in thunder
Did weld, and scattered mountain-wreck afar.
Earth bristles still with ponderous foreign masses.
Who shall explain such hurling-energy ?
The wit of the philosopher it passes ;
There lies the rock, needs must we let it lie.
We rack our brains, yet know no more than
asses.
The simple-vulgar herd alone doth know
And clings unshaken to its story.
Its wisdom ripened long ago ;
A marvel 'tis, the Devil gets the glory.
My pilgrim — crutch of faith beneath his
shoulder —
Limps to the Devil's Bridge, the Devil's Boulder.
FAUST.
'Tis well worth while, as I'm a living creature
To see what views the Devils hold on Nature.
MEPHISTOPHELES.
Be Nature what she will — what do I care ?
A point of honour 'tis, the Devil was there !
256
Goethe's Faust
We are the people, we, for great achieving ;
Might, tumult, frenzy ! Seeing is believing !
But to talk sense — upon our superficies.
Say, hast thou naught descried that met thy
wishes ?
Thou didbt o'erlook a boundless territory,
" The kingdoms of the world and all their
glory,"!
But all insatiate as thou art.
Lusted for naught at all thine heart ?
FAUST.
It did 1 A great work did bespeak
My purpose. Guess !
MEPHISTOPHELES.
Soon done ! I'd seek
Some capital — its inner ring
A horror of burgher-victualJing,
With tortuous alleys, pointed gables,
A crowded market, vegetables.
And fleshers' stalls where blow-flies fatten
And lurk on juicy joints to batten.
There wilt thou ever find, methinks,
No lack of bustle, no lack of stinks.
Then fair wide streets and roomy places
Wherein to swagger with stylish graces,
And lastly where no gate doth pen.
Fair suburbs, stretching out of ken.
There would I revel in coaches rolling,
In noisy hither and thither bowling.
In endless hither and thither storming,
The human ant-hill's restless swarming,
1 Matt. iv.
Part II 257
Still in my driving, in my riding,
Myself the cynosure abiding,
Honoured by myriads without cease.
FAUST.
That to content me were not able !
One joys to see the folk, increase,
And in its fashion live at ease.
And form and teach itself — then sees
In each one hath but reared a rebel 1
MEPHISTOPHELES.
Self-glorious then I'd build with grandeur meet,
r the pleasant place, a pleasure-seat ;
Woods, hills, plains, meadows, fields around
Changed to a splendid garden-ground.
With walls of verdure, velvet meadows,
Paths straight as lines, artistic shadows,
Cascades that plunge from rock to rock con-
joined,
And fountain-jets of every kind.
That soar majestically in the middle.
And round the sides that spirt and squirt and
piddle
In thousand trifles. Then, too, fairest wonun !
Snug little houses to lodge them in
I'd build, and there time without end
In charming social solitude I'd spend.
Women, I say. The Fair, by your good grace
I' the plural I conceive always.
FAUST.
Sardanapalus ! Modern ! Base -'
258
Goethe's Faust
MEPHISTOPHELES.
Who knows whereto thou didst aspire ?
SubHmely bold would be thy goal !
The moon, whereto thou soaredst so much nigher,
Drew haply thy distempered soul.
FAUST.
No wise ! This round of earth, methought,
riath scope for great achieving ever.
Strength do I feel for bold endeavour.
A deed of wonder shall be wrought.
MEPHISTOPHELES.
Fame wouldst thou earn ! 'Tis patent truly
From heroines thou comest newly.
FAUST.
At lordship, ownership I aim.
The deed is all and naught the fame.
MEPHISTOPHELES.
But poets will relate the story,
To aftertimes procliim thy glory.
By folly folly to inflame.
FAUST.
In all that is hast thou no part !
What know'st thou of the human heart?
Thy froward nature, bitter, keen,
AVhat knows it of the needs of men ?
MEPHISTOPHELES.
Then let it be as best thee pleases.
Confide to me the scope of thy caprices.
Part II 259
FAUST.
Mine eye was drawn towards the vasty ocean.
It swelled aloft, up to high heaven it vaulted,
Then sinking, shook its waves in fierce com-
motion
And all the width of level shore assaulted.
And that did gall me, e'en as insolence
Galls the free mind that prizes every right,
And through hot blood wrought up to vehemence
With a fierce sense of outrage doth excite.
I thought it chance, mine eyeballs did I strain,
The billow stood awhile, rolled back again.
And from the goal so proudly won withdrew.
The hour is nigh, the sport it will renew.
MEPHisTOPHELEs, ad Spectatores.
There's nothing here for me to learn, I'll own it.
Already a hundred thousand years I've known it.
FAUST, continuing passionately.
It steals along, through thousand channels oozing,
Unfruitful, and unfruitfulness diffjsmg.
It swells and grows and rolls and welters o'er
The hateful empire of the barren shore.
Pregnant with might, wave upon wave there
reigneth,
Yet each retires, nor any end attaineth.
Me to despair it doth disquiet truly.
This aimless might of elements unruly.
A lofty flight I dare, nor deem it idle —
Here would I battle, this I fain would bridle.
And it is possible ! Flood as it will,
It yields, it moulds itself to every hill.
26o Goethe's Faust
And let it swell and bluster ne'er so loudly,
A petty height doth tower against it proudly,
A petty depth doth draw it on amain.
Then in my mind I fashioned plan on plan ; —
Achieve thyself the exquisite emotion
To shut out from the shore the imperious ocean,
The confines of the moist expanse to straiten
And back upon itself to thrust it beaten. —
From step to step the ways and means I've
reckoned,
That is my wish, that do thou dare to second.
[^Dru//is and martial music on ihe right
hand in the distance^ to the rear
of the onlookers.
MEPHISTOPHELES.
How easy ! Hear'st the drums there \
FAUST.
War again
Already ! That the wise man hears not fain !
MEPHISTOPHELES.
Come war, come peace, from every circumstance
The wise man will essay to make his profit.
You watch, you wait for each auspicious chance ;
Now is the moment ! Faust, avail thee of it !
FAUST.
This riddling-stufF I pray thee spare me, friend !
Be brief, explain thyself, and make an end !
MEPHISTOPHELES.
From me it was not hid as past I hurried,
That our good Emperor is sorely worried.
Part II 261
Thou know'st him, marry ! Him when we
diverted,
To palm off on him spurious wealth concerted.
He thought the whole wide world for sale,
For young the throne unto him fell.
And straight he drew the false conclusion
That the two aims might well combine,
And 'twas desirable and fine
To rule and eke to enjoy.
FAUST.
Delusion
And monstrous error ! If a man would rule,
In ruling must his hopes of bliss all centre.
His mind is with a lofty purpose full ;
Into his purpose though must no man enter.
What to his trustiest he softly breathes,
'Tisdone, — andall the world with wonder seethes.
So will he be the most exalted still
And noblest. But enjoyment maketh vile.
MEPHISTOPHELES.
Such is not he. How he enjoyed, good lack !
While went the realm in anarchy to wrack,
Where oreat and small had each with all
hostility.
Where town with town, guild with nobility.
Castle with castle, bishop stood
With chapter and with flock at feud.
Where brother brother banished, slew, and no
man
Saw other but to be his foeman ;
I' the churches murder, of your life 'twere pity
For trade or travel were you forth the city.
262 Goethe's Faust
Boldness in all did mightily augment.
Then live meant : nvard yourself ! Well, well,
it went !
FAUST.
It went, it staggered, fell, then up it jumped,
It lurched and lost its balance, and down it
plumped.
MEPHISTOPHELES.
And no man cared to censure such a state,
For each man could and each man would have
weight ;
For full the smallest even passed.
Yet for the best things grew too mad at last.
Then in their might the men of worth arose.
And said : — That man is lord who peace
bestows.
The Emperor cannot, will not. Come then,
choose we
A new Lord, into the Realm new soul infuse
we.
And, while he safeguards small and great.
The world be henceforth new-create.
And peace with justice wedded use we.
FAUST.
That smacks of priestcraft !
MEPHISTOPHELES.
Priests it was indeed !
Their own well-fatted paunch they safeguarded.
They more than others riot mstigated,
And riot grew, riot was consecrated,
And hither our good Emperor, whom we
Made merry, comes to his last fight, maybe.
Part II 263
FAUST.
So frank, so kindly ! Sooth he makes my heart
ache !
MEPHISTOPHELES.
Well, whilst there's life, there's hope ! Let us
his part take.
We'll extricate him from this narrow valley.
Once saved is saved a thousand times. Who
knoweth
The hazard of the dice, what time he throweth ?
And hath he luck, will vassals round him rally.
[They climb O'ver the midmost mountain
range and consider the order of the
army in the valley. Drums and
martial music ring out from belonv.
MEPHISTOPHELES,
Their choice of ground, I see, hath been well-
guided.
We join them and their victory is decided.
FAUST.
What is to hope, I'd like to know ?
Delusion ! Glamour ! Hollow show \
MEPHISTOPHELES.
War-stratagems to win a battle !
Steel thyself unto sterner mettle
By thinking on thine aim, for if
We save unto the Emperor throne and land,
Then shalt thou kneel and take in fief
As guerdon due, the boundless strand.
264
Goethe's Faust
FAUST.
Already much hast carried through,
Come then, and win a battle too !
MEPHISTOPHELES.
Nay, that shalt thou. This time, I trow,
'Tis thou art generalissimo.
FAUST.
I were well placed, forsooth, commanding
In that whereof I have no understanding !
MEPHISTOPHELES.
All to the General Staff leave over,
Then is the General under cover.
War-mischief scenting in the air,
The War-chiePs Council, then and there
From primal manhood of mountains old
I fashioned. Blest who them enrolled!
FAUST.
What see I yonder armed go ?
?
Hast stirred the mountain-folk up?
MEPHISTOPHELES.
No!
Like Master Peter Quince, of all
The raff the essence did I call,
\^Enter the Three Mighty Men.'
^ 2 Sam. xxili. 8.
Part II 265
MEPHISTOPHELES.
Lo, even now my blades are here.
Thou seest, in years they greatly vary,
In varying garb and harness they appear.
Thou It not fare badly with them, marry i
\^yid Spectatores.
No child but now were fain to wear
The mail and collar of the Ritter,
And allegories though the rascals are.
On that account to please they are but fitter.
SWASHBUCKLER, joung, lightly-armed, gaily -clad.
If one should look me in the eyes.
With one blow of my fist upon the chaps I'll
fell him.
And if a craven dastard flies,
Quickly by his back-hair I'll hale him.
HAVEQUICK, manly, nvell-armed, richly-clad.
A fig for all such empty brabble !
Mere waste of time ! nay, be alone
In taking indefatigable,
The rest may wait till that be done.
HOLDFAST,
\jn years, strongly - armed, ivithout
garment.
Thereby is nothing consummated.
Great wealth is quickly dissipated.
Adown life's stream as swift as thought
It sweeps. To take is good, better to keep
when taken.
Follow the greybeard's rede unshaken
And from thee no man shall take aught.
[They go doivn the mountain together.
2 66 Goethe's Faust
ON THE HEADLAND.
\_Drums and martial music from heloiv.
The Emperor s tent is being
pitched.
Emperor, Generalissimo, Life-Guards.
generalissimo.
The project still approves it well-inspired,
That we in this secluded vale
Our hosts have concentrated and retired.
I firmly hope 'twiil turn out well.
EMPEROR.
What shall be soon will show the meeting.
But this half-flight doth gall me, this retreating.
GENERALISSIMO.
See there, my Prince, on our left flank. The
station
Could not be bettered in imagination !
Not steep the hill, yet not too easy faring ;
To us propitious, to the foe ensnaring.
We on the rolling plain lie half-concealed ;
The horse will scarcely dare to take the field.
EMPEROR.
I can but praise your plan of battle.
Here arm and breast can prove their mettle.
GENERALISSIMO.
On the mid-meadow's level room in leaguer
The phalanx dost thou see, for battle eager.
Part II 267
Through morning's misty haze in sunshine there
The halberds flash and glitter in the air.
The mighty square heaves darkly to and fro,
There thousands to heroic exploits glow.
The might of our main force lies patent yonder,
Them will I trust the foenian's force to sunder.
EMPEROR.
For the first time the goodly sight I view,
An army such as this doth count for two.
GENERALISSIMO.
Of our left wing is nothing to be told.
The stubborn cliff is held by heroes bold.
Yon craggy steeps that now with arms are
flashing
Our narrow defile's vital pass protect.
The foe, all unawares upon them dashing
Will, I foresee, in bloody fray be wrecked.
EMPEROR.
There come the faithless kinsfolk, one and other
Forsworn, that called me uncie, cousin, brother,
That step by step all bonds of fealty sundered,
Sceptre of might and throne of reverence
plundered ;
Then falling out the Empire devastated,
And now rebel against me federated.
The crowd doth waver in uncertain mood.
Then streams along whither them sweeps the
flood.
GENERALISSIMO.
A trusty scout returns with hurried tread
Adown the cliffs. Heaven send he be well-
sped !
•68 Goethe's Faust
FIRST SCOUT.
On our errand Fortune waited,
For with bold yet wily skill
Here and there we penetrated,
Yet the news we bring is ill.
Many that with .stout averment
Homage vowed in word and deed,
Popular peril, inner ferment
Now for their inaction plead.
EMPEROR.
Selfishness inculcates self-preservation !
Not honour, duty, thanks or inclination!
Bethink ye not, your reckoning when ye frame
Your neighbour's fire will set your house aflame !
GENERALISSIMO.
The second comes ; but slowly down h*
clambers.
The weary man trembles in all his members.
SECOND SCOUT.
All in wild confusion straying
First we noted, highly cheered.
Unexpected, undelaying,
A new Emperor appeared.
And the hosts in warlike manner
March by pathways pre-assigned.
The unfurled iying-banner
Follow all in sheepish kind.
EMPEROR.
A rival Emperor stands me in good stead.
Now do T feel me Emperor indeed !
Part II 269
The harness but as soldier did I don.
Now to a higher aim 'tis girded on.
At every feast, brilliant as it might be,
Whilst naught was lacking, danger lacked to me.
Ye counselled all the bloodless carrousel
While for the deadly joust mine heart did swell.
And had ye not from warfare one and all
dissuaded.
My brows a hero's laurels now had braided.
Valour upon my bosom set her sigil
When glassed in fire, on yonder masking-vigil.
Upon me leapt the flames infuriate.
A phantom, aye, yet was the phantom great.
Darkly I dreamed of victory and fame.
I will retrieve what then unto my shame
I left undone.
^ Heralds are despatched to challenge the
Rival' Emperor to single combat,
[] Faust, harnessed, tvith half-closed
helmet.
[^The Three Mighty Men armed and
clad as above.
FAUST.
We come, and hope unchidden,
Since forethought steads, e'en though by need
unbidden.
Thou know'st the mountain-minefolk think and
pore,
Of Nature's cypher and the rocks' hath lore.
The spirits, that the plains have long forsaken,
Still greater likins to the mounts have taken.
to o
They work, through labyrinthian crevasses.
In noble fumes of metal-laden gases.
270 Goethe's Faust
They sunder, test and blend, one impulse over
Their minds hath sway, some new thing to
discover.
With finger light of spirit-power they fashion
Translucent forms, and to their contemplation
Crystal, in its eternal silence, glasses
Whatever in the world above them passes.
EMPEROR.
That have I heard and do believe, but how,
My gallant fellow, doth it touch us now ?
FAUST.
The Sabine sorcerer — thus. Sire, I answer —
Thy faithful servant is, the Necromancer
Of Norcia. What dread fate him threatened
dire !
The bavins crackled, leapt the tongues of fire ;^
The dry logs latticed about him round,
With pitch besmeared, with brimstone-withies
bound.
Not man, nor God, nor Devil could deliver.
But Majesty the glowing bonds did shiver.
In Rome it was ; himself to thee he hallows,
With deep solicitude thy fortune follows.
And self forgetting, from that moment he
Questions for thee the star, the deep for thee.
He charged us instantly, with all resources.
Thee to befriend. Great are the mountain's
forces.
There Nature works with might surpassing free,
The priests' thick wits berate it sorcery.
EMPEROR.
On the glad day, v/henas the guests we meet,
That joyful come in joy the hours to fleet.
Part II 271
Each gladdens us as he doth throng and press,
And man by man, straitens the chambers' space ;
Yet passing welcome must the brave man be
If as ally he join us sturdily
F the morning hour, dread issues that decideth,
For that Fate's balance over it presideth.
But in this solemn hour the stalwart hand
Restrain, I pray thee, from the willing brand.
Honour the moment that to strife doth summer
Thousands, to prove them friend or foeman.
Self is the man ! Who covets throne and crown.
Himself be worthy of such high renown !
This phantom, that against us is uprisen,
Emp'ror himself, Lord of our Lands doth
christen,
Our armv's Duke, our barons' Liege doth boast
him,
Ourself, with our own hand, to Hell will thrust
him !
FAUST.
However must be achieved the undertaking.
Thou dost not well therein thine own head
staking.
The crest, the plume upon the helmet glances ;
It shields the head, our valour that entrances.
Without the head, what could the limbs do
either ?
For if it slumbers, all droop down together.
If it is wounded, all are sorely stricken,
And all revive when it with health doth quicken.
The arm its strong prerogative straight wieldeth,
It lifts the buckler and the skull it shieldeth.
Straightway the sword allegiance doth show,
It parries stoutly and returns the blow.
I
272 Goethe's Faust
The sturdy foot their fortune doth partake,
And plants it swift on the slain foeman's neck.
EMPEROR.
Such is my wrath, his might so would I crumble,
And his proud head to be my footstool humble.
HERALDS, returning.
Little honour, scarce a hearing
Had we yonder on our coming,
And our challenge did t\iej, jeering,
Laugh to scorn for idle mumming.
'* No more is your Emperor heard of,
Echo in yon narrow vale.
Him if ever there be word of: —
Once there luas, replies the tale."
FAUST.
E'en as the best had wished it doth betide,
That staunch and faithful stand here at thy side.
Thine burn to fight, there come the hosts of
treason,
The onset bid, propitious is the season.
EMPEROR.
Here then do I surrender the command,
[^Jo the GeneraUss'imo,
And bid thee, Prince, thy duty take in hand.
GENERALISSIMO.
Then let the right wing straightway take the
field!
The foeman's left, that climbing even now is.
Ere it hath taken its last step shall yield
To the tried constancy of youthful prowess.
Part II 273
FAUST.
Then suffer thou this merry blade, I pray,
To place him in thy ranks without delay,
And intimately there incorporated
To ply his lusty calling with them mated.
[_Polnts to the right.
SWASHBUCKLER, comuig foi'ivard.
Who shows his face shall turn it not away
Ere upper jaw and under get a mangling.
Who turns his back, limp on his nape I'll lay
Head, neck and scalp in horrid fashion dangling.
And if with sword and mace thy men
Strike home as I shall, helter-skelter
Man over man will topple then
The foe, and in their own blood welter.
\_Exit.
GENERALISSIMO.
Now softly our mid-phalanx to the fight.
And shrewdly meet the foe wirh all its might.
Already to the right our force hath taken
The field, and hot-incensed their plan hath
shaken.
[^ Faust, pointing to the middlemost of
the Three .
Then let this hero too thy word obey!
Nimble and bold he is, sweeps all away.
HAVEQUiCK, coming jorivard,
Th' imperial hosts heroic spirit
Shall there with thirst for plunder pair it,
The goal whereto all wills are bent
The Rival Emperor's sumptuous tent.
Not long he'll lord it on his settle I
The phalanx will I lead and show my mettle
274 Goethe's Faust
SPEEDBOOTY, a sutlercsSy nestling up to him.
Though not to thee in wedlock tied,
My dearest leman dost thou bide.
For us is such a harvest ripe !
Woman is fierce when she doth gripe,
And when she plunders, ruthless she.
All is permitted, on to victory !
[^Exeunt amho.
GENERALISSIMO.
Upon our left, as was to be foreseen.
Their right doth hurl itself with might and
main.
Their furious effort one and all will parry
The narrow defile of the road to carry.
FAUST, beckoning to the left.
Then pray you, sir, this man to gaze at length
on.
It doth not hurt themselves if strong men
strengthen.
HOLDFAST, coming fornvard.
Let the left wing no care awaken !
For where I am the tenure is unshaken.
There shall the old man prove him. Thunder
Shall cleave not what I hold in sunder.
\_Exit.
MEPHisTOPHELES, coming do'ivn from above,
Lo now, how in the background surges,
From out the jagged rocky gorges,
A host of armed men, that cumbers
The narrow pathway with its numbers !
Part II 275
With helm and harness, sword and shield,
A bulwark in our rear they build.
Ready to strike if we but beckon.
\_To those tuho are in the secret.
Ye must not ask whence they are taken.
To tell the truth, I've emptied out
The armour-chambers round about.
There did they stand, on foot or mounted,
Still Lords of Earth as were they counted.
Knight, King or Kaiser once they strutted,
Now naught but snail-sheils whence the snail
hath rotted.
Themselves therein have many spectres dight.
The Middle Ages furbished up to light.
But what a devilkin therein lurks.
This once a fine effect it works.
To frenzy, hark ! themselves they're lashing.
With tinny clank together clashing !
By many a banner tattered pennons flutter.
That for fresh breezes yearned with yearning
utter.
An ancient people here doth rise to life.
And fain would mingle in the newest strife.
\_AppuUing trumpet-peal from abo've.
Notable ivavering in the hostile
army.
FAUST.
Already the horizon darkles,
But here and there suggestive sparkles
A bloody-red, foreboding glow.
Already gleam the weapons bloody.
Cliff, wood, and atmosphere are ruddy,
And heaven above, and earth below.
2/6
Goethe's Faust
MEPHISTOPHELES.
The right wing stoutly keeps its station.
There see I, hovering defiant,
Jack Swashbuckler, the nimble giant,
Alertly busy in his fashion.
EMPEROR.
First did I see one arm uplifted.
Then straight a dozen shook and shifted ;
It is not Nature worketh here !
FAUST.
Hast thou ne'er heard of mist-wreaths, over
The coasts of Sicily that hover ?
There, in the dayhght floating clear.
Raised to mid-air, may see who gazes,
And mirrored in especial hazes,
A vision wonderful appear.
There to and fro do cities waver,
And gardens rise and fall, as ever
Breaks wraith on wraith the ether there.
EMPEROR.
My fears a portent new enhances.
For every spear-head gleams and glances.
Lo there, our phalanx' glittering lances!
On each a nimble flamelet dances !
Meseems too spectral is the light.
FAUST.
Pardon, O Sire, here is a vestige
Of spirit-natures* vanished prestige,
A reflex of the Dioscuri,
The sailor's friend 'mid tempests' fury.
They gather here their latest might.
Part II 277
EMPEROR.
But say to wliom the debt is owing
That Nature here her favour showing
For us her rarest doth unite.
MEPHISTOPHELES.
To whom but yonder lofty Master
That hath thy destiny at heart ?
Thy foeman's menace of disaster
Doth touch him with profoundest smart.
The gratitude he still doth cherish
Would save thee, though himself should perish.
EMPEROR,
They led me jubilant in pompous pageant.
Nov/ was T something, fain would prove me
regent,
And 'twas my whim — full little did I ponder —
To give cool air unto the greybeard yonder.
I marred the clergy's pastime. Howsoever,
Frankly, thereby I did not win their favour.
What years agone I did in merry pleasure,
Doth it bear fruit in such abundant measure ?
FAUST.
Free kindness hath rich usury.
Look upwards ! Straightway will be sent us.
Mistake I not, a sign portentous.
Give heed, the omen straight thou'lt see.
EMPEROR.
An eagle soars in heaven's hollows.
With menace fierce a griffin follows.
278
Goethe's Faust
FAUST.
Give heed ! Methinks propitious is't.
The griffin is a fabulous beast.
Him how could his conceit inveigle
To pit him with a genuine eagle ?
EMPEROR.
Each about each with menace gruesome
In circles wide they wheel, then stoop
Each upon each with furious swoop,
And tear and mangle neck and bosom.
FAUST.
Lo, the fierce griffin finds but bale !
To-torn, to-rufflcd, like a plummet
It drops from sight, its lion's tail
All limp, upon yon woody summit.
EMPEROR.
E'en as the token be the event I
I take the sign with wonderment.
MEPHiSTOPHELES, toivards the right.
Under crushing blows repeated
Hath our foe perforce retreated,
And in desultory fashion
Fighting, fall back where its station
Hath their left, and so unsettle
All their leftward line of battle.
Now our phalanx' point hath doubled
To the right, and like the thunder
Cleaves their wavering ranks in sunder.
Now like billows tempest-troubled
Part II 279
Spuming, well-matched forces rattle
In the shock of twofold battle.
Mind hath pictured naught more glorious,
We in battle are victorious !
EMPEROR, on the left side to Faust,
Yonder, see, is danger threatened !
There our post is sorely straitened !
Not a stone now see I fly there ;
Lower cliffs are climbed ; the high there
Stand forsaken now already.
Now the foe in masses eddy,
Nearer throng, and the contested
Pass ere this hath haply wrested.
Thus unholy toils prove fruidess.
All your boasted arts are bootless.
^Pause,
MEPHISTOPHELES.
There come my ravens twain. What message
Bring they us ? Sooth, I have a presage
We fare but badly in the strife.
EMPEROR.
What mean these obscene birds of evil,
Their sable vans that hither level
From the hot fight about the cliff?
MEPHISTOPHELES, to the. rd'vens.
Perch near mine ears. Whome'er ye favour
Is not in desperate case, for ever
Your counsel is with reason rife.
28o Goethe's Faust
FAUST, to the Emperor.
Thou canst not but have heard of pigeons, •
To breed and feed their young, in legions
That come from many a far-off coast.
The cases, truly, scarcely tally,
The pigeon-post is peace's valet.
But War commands the raven-post.
MEPHISTOPHELES.
Tidings they bring of grievous fortune.
See how the foe doth sore importune
Our heroes on their rocky wall.
The nearest heights are scaled, and marry
The narrow pass if once they carry
*Twere much if we could stand at all.
EMPEROR.
On bubble-hopes ye have upbuoyed me !
Into the net ye have decoyed me !
I shudder, taken in the snare.
MEPHISTOPHELES.
Courage ! We need not yet despair.
Patience and knack for the last knot.
The end as usual is hot.
My trusty envoys are at hand.
Command that I may take command.
GENERALISSIMO,
^tuho has come up in the meantime.
Thou with these fellows hast allied thee ;
The whole time hath it mortified me ;
Juggling no stable luck commands.
As for the battle I can't mend it.
*Twas they began it, let them end it !
My staff I give back to thy hands.
Part II 281
EMPEROR.
Fortune hath brighter hours in keeping
Behke. Retain it in thy grip.
Foul wight — he sets my flesh a-creeping,
He and his raven-fellowship.
[To Mephtstopheles.
The staff to thee I can't deliver.
Thou seemest not the proper man.
Command, and us to free endeavour.
Let everything be done that can.
[_Goes into the tent luith the Generalissimo,
MEPHISTOPHELES.
The stupid staff! Now may he of it
Have joy ! Us can it little profit.
There was as 'twere a cross thereon.
FAUST.
What must we do ?
MEPHISTOPHELES.
E'en now 'tis done !
Now, sable cousins, swift in duty,
To the great mountain-lake ! The Undenes
salute ye.
And beg them for the semblance of their flood !
By women's arts, transcendent wonder !
The semblance from the essence can they
sunder.
You'ld swear the thing before you stood.
[_Pause.
FAUST.
Our ravens must have coaxed and flattered
throughly
The water-nymphs, for yonder truly
282 Goethe's Faust
To trickle hath it now begun.
From many a dry bare cliff upon the
mountain
There gushes forth a swift abundant fountain.
Their hope of triumph is undone.
MEPHISTOPHELES.
The welcome is of wondrous cast.
The boldest climber stands aghast.
FAUST.
Brook rushes down to brook with might already,
And twofold swollen from each gorge they
eddy.
An arched cascade leaps from the verge.
Suddenly o'er the width of level rock it gushes,
To this side and to that it foams and rushes,
And valewards step by step its course doth urge.
What boots a bold heroic opposition ?
The mighty flood will sweep them to perdition '
Myself I shudder at so fierce a surge.
MEPHISTOPHELES.
Naught see I of this water counterfeited,
For human eyes alone can thus be cheated.
I'm rarely tickled by so odd a case.
Forth from the field whole hosts at once they
bound there,
Poor fools ! They ween they shall be drowned
there.
The while they safely snort upon dry ground
there,
And droUy run with swimming gestures round
there.
Confusion reigns in every place.
^'he ravens have returned.
Part II 283
Unto the lofty Master I'll commend ye.
Yourselves to prove ye masters now pretend ye,
Haste to the dwarf- folks' glowing smithy.
Where stone and metal on their stithy
They smite to sparks and never tire.
Coax from them with your honeyed cackling,
A fire winking, gleaming, crackhng,
A very high-fantastic fire.
Sheet-lightning, true, that in the distance dances.
And highest stars down-shooting swift as glances.
No summer-night but boasteth these.
Sheet-lightning, though, 'mid tangled brushwood
garish.
And stars that hiss along the level marish.
The like not easily one sees.
This do, on form o'ermuch not standing,
Entreating first, and then commanding.
[_Ravens Jly off.
^All takes place as above described.
MEPHISTOPHELES.
Night shrouds the foe in sable curtain !
They stride and ride into the uncertam !
A flash of flitting scintillations
And sudden-dazzling coruscations !
All very fine — but now we need
A sound shall chill the soul with dread.
FAUST.
The hollow armour from the vaulted chambers
In the free air its pristine strength remembers.
Long hath it rattled there and clattered, in
A wondrous-strange, discordant din.
284
Goethe's Faust
MEPHISTOPHELES.
E'en so. Unbridled each his neighbours
With knightly bufFetings belabours,
Wherewith the good old times were rife.
Now fan again vambrace and jambeau,
As Guelph and Ghibelline, the flambeau
Of the eternal jar to hfe.
Into the ancestral feud they throw therr.,
And still implacable they show them ,
Now far and wide resounds the strife
Nay, party-rancour is the Devil's
Best instrument in all his revels.
E'en to the last, the grisly hour.
Adown the vale abhorrent-panic,
Now strident-harsh and shrill-satanic,
Resound with awe-inspiring Powel-
ls/^ar/iif tumult in the Orchestra,
passing over at length into merry
martial music.
THE RIVAL EMPEROR'S TENT,
THRONE, SUMPTUOUS SUR-
ROUNDINGS.
Havequick, Speedbooty.
speedbooty.
So first then at the tryst we be I
HAVEQUICK.
No raven flies so swift as we.
Part II 285
SPEEDBOOTY.
Oh, what a treasare here heaped up !
Where shall I start ? Where shall I stop ?
HAVEQUICK.
So full the whole wide space doth stand,
I know not where to lay my hand.
SPEEDBOOTY.
The tapestry were to my taste,
My couch is oft too barely graced.
HAVEQUICK.
Here hangs, of steel, a morning-star.
The like I long have lusted for.
SPEEDBOOTY.
The crimson mantle, golden-hemmed.
The very thing whereof I dreamed !
HAVEQUICK, taking the nveapon.
With this the job is swiftly done.
You strike him dead and hurry on.
Already hast thou crammed thy pack.
Yet naught of worth hast in thy sack.
Leave there the rubbish on the earth?
One of these coffers carry forth.
This is the army's pay all told.
And in its belly naught but gold.
SPEEDBOOTY.
'Tis murderously heavy ! It
I cannot lift or bear one whit.
286 Goethe's Faust
HAVEQUICK.
Bend thy back quickly ! Thou must stoop !
I'll hoist it on thy sturdy croup.
SPEEDBOOTY.
I'm done for now ! Alack ! Alack !
The plaguy weight my reins will crack.
[The coffer falls and bursts open.
HAVEQUICK.
There lies the red gold all a-heap.
To work ! The treasure swift upsweep !
SPEEDBOOTY, crouch'ing doivn.
To work and swiftly fill my lap !
There's still enough for every hap.
HAVEQUICK.
And so enough, and come now, troll !
[_She stands up.
Alack ! the apron hath a hole.
Where'er dost stand, where'er dost go,
In spendthrift wise dost treasure sow.
BODY-GUARDS of our Emperor.
V the sacred place why make ye free ?
The imperial wealth why ransack ye ?
HAVEQUICK.
We perilled life and limb for pay.
We fetch our portion of the prey.
The foeman's tent is spoil of war,
And marry, we too soldiers are.
Part U 287
BODY-GUARI>S.
That with our circle doth not suit,
Soldier and carrion-thief to boot.
Who nears our Emperor, let him see
An honest soldier that he be.
HAVEQUICK.
Honesty, quotha! That we know;
Ye call it cnntr'ihit'ion though.
On a like footing all ye live.
The pass-word of the guild is give !
\To Speedbooiy.
Forth with thy booty ! Leave the rest !
For here we are not welcome guest. [^Exeunt.
FIRST BODY-GUARD.
Say, wherefore didst not straightway slap
The saucy varlet on the chap.
SECOND.
I know not ! Me a faintness took,
The twain had such a spectral look.
THIRD.
Before mine eyes there swam a haze.
A sudden dazzling blurred my gaze.
FOURTH.
Words to describe it know I not.
The livelong day it was so hot.
So sultry close as boding bale.
The one did stand, the other fell.
You groped and struck a random blow,
At every stroke there fell a foe.
288 Goethe's Faust
Before the eyes a gauze as 'twere,
It hummed and buzzed and whizzed i' tlie ear
So it went on, here are we now.
Thus hath it chanced, but none knows how.
^Enter Emperor lu'tth four Princes.
The Life-guards wtthdratv.
Emperor.
Now be that as it may, the day is ours, and
shattered
The hostile force in flight across the plain is
scattered.
Here stands the empty throne, and hung with
arras round
The treasonable wealth encumbereth the ground.
We, safely fenced about by our own guard
domestic.
The peoples' envoys wait, imperially majestic.
From every side at once the joyful tidings roll,
The Empire is at peace, is ours with heart and
soul.
And what though in our strife was glamour
interwoven.
We in the end alone, but by ourselves have
stroven.
Oft with belligerents doth accident collude,
From heaven falls a stone, upon the foe rains
blood,
From rocky caverns rings a voice of av/ful
omen.
That lifts our hearts on high, strikes terror to
the foemen.
An endless gibing-stock the vanquished bit the
sod.
Part II 289
The victor in his pride lauds the propitious God.
Straightway a million throats — it needeth no in-
junction—
" Thee God nve magnify ! " chant forth with
solemn unction.
Yet, as hath rarely chanced till now, for highest
praise
Back upon mine own breast I turn my pious
gaze.
A young and wanton prince his day may haply
squander.
Yet from the years he learns the moment's
worth to ponder,
Wherefore I'll league myself, or e'er I doff my
helm.
With you, ye noble Four, for house and court
and realm.
\To the First.
Thine was the strategy, O Prince, the bold
preparing,
The tactics at the pinch, heroically daring.
In peace be active now, e'en as the times sug-
gest.
High- Marshal thee I name, and with the sword
invest.
HIGH-MARSHAL.
Thy loyal host, till now with intestine disorders
Engaged, thee and thy throne shall stablish on
thy borders.
Then by the festal throng, within the ample
space
Of thine ancestral keep the banquet bid us
grace.
290 Goethe's Faust
Naked before thee borne, beside thee held,
'twill be
An escort evermore to highest Majesty.
THE EMPEROR, to the Sccond.
Thou that with gallantry dost join obliging
grace.
Be thou High-Seneschal, no sinecure thy place.
'Tis thou that art the chief of all our household-
meiny,
Whose private feuds leave us but service ill, if
any.
As high ensample thee henceforward I install
Of how a man may please his lord, the court,
and all.
HlGH-SENESCHAL.
This brings to grace : — unto our lord's high
will be toward.
Be helpful to the good, e'en to the bad not
froward,
Transparent without guile, serene without a
mask.
Sire, so thou look me through, then nothing
more I ask.
May Fancy to that feast look forward by thy
favour ?
To table dost thou go, I'll hand the golden
laver,
And hold thy rings ; so shall, for that glad
revelry
Thine hand itself refresh, as me doth glad thine
eye.
Part II 291
EMPEROR.
In sooth I feel too grave to think of merry-
making :
But be't so — glad hearts too speed on an
undertaking.
[To the Third.
Thee I appoint High-Sewer, wherefore hence-
forward be
Chase, poultry-yard, home-farm, all subject
unto thee.
Do thou at all times let, as each is seasonable.
My favourite meats appear well-dressed upon
my table.
HIGH-SEWER.
My duty gratefullest shall be the strictest fast
Until before thee spread thee glads a choice
repast.
The kitchen-train with me shall league to do
thee reason,
Both from afar to fetch and to forestall the
season.
Far-fetched and firstling, true, wherewith thy
board is graced,
Thee tempt not. Frugal fare and wholesome
asks thy taste.
EMPEROR, to the Fourth.
Since nothing here but feasts by one and all are
mooted,
Be thou, young hero, straight to cupbearer
transmuted.
292 Goethe's Faust
High-Cupbearer, thy charge with choicest
wines to see
That ever to the brim our cellars furnished be.
Thyself be temperate, nor yield unto the
suasion
Of opportunity, on testal high occasion.
HIGH-CUPBEARER.
My Prince, e'en youth itself, if but you trust it,
then
Or e'er you're ware of it, stands builded up to
men.
Myself too I transport to yonder solemn wassail.
Th' imperial buffet I v/ith many a gorgeous
vessel
Will deck. Together there silver and gold
shall glance.
The rarest goblet, though, I'll choose thee in
advance,
A sheeny Venice-glass, wherein heart'«-ease
awaiteth.
That spiceth still the wine, yet ne'er inebriateth.
Oft to such talisman too full a trust they yield.
Thee better, Thou Most High, thy temperance
doth shield.
EMPEROR.
What I design for each at this most solemn
season.
That have ye heard in trust from lips that know
not treason.
Great is the Emperor's word, and guarantees
each gift.
Yet noble writing now must chronicle its dnft ;
t
I
Part II 293
The signature it needs, all which to order duly
The right man see I come, at the right moment
truly.
^Enter the archbishop-archchancellor.
EMPEROR.
Itself when doth a vault unto the key-stone
trust.
Then for eternity 'tis built, and stand it must.
Thou seest four Princes here ! E'en now we
have debated
First, what the estate of house and court
desiderated.
Now all that in its pale the Empire doth em-
brace.
That with all weight and might on the Quintet
I place.
In lands they shall outshine all else, wherefore
their borders,
From the domains of them that in these late
disorders
Fell from us, will I straight enlarge. Ye faith-
ful band,
Here do I promise ye full many a goodly land.
With the high privilege to widen your posses-
sion
As offers, by exchange, or purchase or succes-
sion ;
And ye shall wield unchecked, each in his own
domain
Whate'er prerogatives to lordship appertain.
As judges ye shall speak the final condemnation,
And no appeal shall stand from your exalted
station.
2 94 Goethe's Faust
Then customs, gavel, rent, safe-conduct, toll
and fine
Be yours, with royalties on mintage, salt and
mine.
Then that my gratitude be fully demonstrated,
Nearest unto my throne ye have I elevated.
ARCHBISHOP.
To thee in all our names our gratitude I plight.
Thou mak'st us strong, firm-set, and stablishest
thy might.
EMPEROR.
With honours will I clothe ye Five in fuller
measure.
Still live I for my realm,, to live is still my
pleasure.
Yet from quick strenuousness my high ancestors*
chain
To that grim menace draws my thoughtful
glance again.
I too when comes the time must from my dear
ones sunder.
Then be it yours to name my follower ; then
yonder
On holy altar high raise ye his crowned form,
And peacefully fulfil what here was done in
storm.
HIGH-CHANCELLOR.
With pride deep in their hearts, humility in
bearing,
Before thee princes bow, on earth the highest
faring.
Part II 295
So long as our full veins the loyal blood doth
thrill,
We are the body, thou the lightly-wielding
will.
EMPEROR.
Now in conclusion, all that hitherto we've
spoken,
Be for all time to come confirmed by written
token.
The ownership ye have, with lordship full and
free,
With this proviso though, unparcelled that it be.
Howe'er ye add thereto, on these terms I
confer it,
It shall vour eldest son in measure like inherit.
HIGH-CHANCELLOR.
This weightiest statute straight to parchment I'll
confide.
Unto the Empire's weal, and ours, with joy and
pride.
The Chancery shall engross and with the seal
invest it.
With sacred signature wilt thou, the lord,
attest it.
EMPEROR.
Thus I dismiss ye then, that each at leisure may
With tranquil mind reflect on the momentous
day.
^^he Secular Princes ivithdraiu .
THE ECCLESIASTIC
^remains ^ and speaks luith deep feeling.
The Chancellor went forth, the Archbishop
remaineth ;
296 Goethe's Faust
A solemn warning spirit him to thine ear con-
straineth.
For thee with deep concern his father's heart
doth ache.
EMPEROR.
What boding fear is this at the glad season ?
Speak !
ARCHBISHOP.
With what a bitter grief behold I at this season-
Thy consecrated head with Satan leagued in
treason !
Established on thy throne, 'tis true, so may'st
thou hope,
Yet spite of God the Lord and Holy Father
Pope.
When he shall hear thereof, as penalty the
latter
With holy thunderbolt thy sinful realm will
shatter,
For he forgetteth not how on that day of glee
The coronation-day, the wizard thou didst free.
Then from thy diadem, to Christendom a
scandal,
Upon that head accurst with bell and book and
candle
Fell the first ray of grace ; but beat thy breast
and pay
Of thine unholy gain a modest mite straightway
Back to the sanctuary ; the broad hill-space,
erected
Where stood thy tent, when thee foul fiends in
league protected.
Part II 297
Where to the Prince of Lies a willing ear didst
lend,
That, tutored piously, devote to holy end,
With mountains stretching wide, and all their
leafy vesture,
With heights that clothe them green to never-
failing pasture,
With limpid fishy lakes, brooklets in countless
tale
In thousand twists and turns swift-plunging to
the vale ;
Then the broad vale itself with meadow, tilth
and hollow ;
Thy penitence expressed, pardon will straightway
follow.
EMPEROR.
Me doth my grievous fault oppress with utter
awe.
The bounds shalt thou thyself, by thine own
measure draw.
ARCHBISHOP.
First the dishallowed space, the scene of such
transgression.
Thou shalt to the Most-High devote by
solemn cession.
Already sees the mind the massy walls aspire,
The morning-sunshine's glance already lights
the choir.
Unto the transept now the growing pile doth
widen,
The nave wins length and height, to glad the
faithful. Biddecr
298 Goethe's Faust
By the first bell-call now, o'er hill and dale that
rung.
The solemn portal through, they stream in fervent
throng.
It peals from lofty towers, up to high heaven
soaring ;
To new-created life the penitents come pouring.
The consecration-day — soon may that day be
sent !
Thy presence then shall be the highest ornament.
EMPEROR.
Let this great work proclaim the pious thoughts
that urge me,
Both God the Lord to praise, and from my sins
to purgt- me.
Enough ! E'en now my heart uplifted do 1
feel!
ARCHBISHOP.
And now as Chancellor I seek thine hand and
seal.
EMPEROR.
A charter draft, whereby the Church thereof
be seised.
And unto me submit ; to sign it I'll be pleased.
ARCHBISHOP
\jivho has taken his leave^ but turns round
again as he goes out.
Then to the rising work thou'lt forthwith
dedicate
All imposts of the land, as tithes and rent and
rare •
Part II 299
In perpetuity. Its worthy sustentation
Will cost us much, and much its wise adminis-
trarion.
The building too to speed in such a desert spot,
From thy rich spoil wilt thou a little gold allot.
Moreover we shall need, thereon I can't keep
silence,
Timber and lime and slate, brought here from
many a mile hence.
Them will the people bring, from holy pulpit
taught,
The Church will bless the man that in her
service brought. [_Exit.
EMPEROR.
A great and grievous sin wherewithal we have
fraught us !
The plaguy magic-folk sore detriment hath
wrought us.
ARCHBISHOP
^returning again nv'ith a most profound
reverence.
I crave your pardon, Sire, that most notorious
man
Was with the Empire's strand enfeoffed. This
smites the ban,
Save thou endow there too the Church's supreme
function
With tithe, rent, tribute, tax, in sign of thy
compunction.
EMPEROR, petulantly.
The land is not yet there — it lies beneath the
foam !
300 Goethe's Faust
ARCHBISHOP.
Who patience hath and right, his day will surely
come.
For us thy word may stand our undisputed
charter.
EMPEROR, alone.
For absolution next mine Empire must I barter.
ACT V.
OPEN COUNTRY.
WAYFARER.
Aye, 'tis they, the lindens gloomy.
Yonder in their lusty age
That again appear unto me
After lengthy pilgrimage.
'Tis the place where lay my pillow,
'Tis the hut that harboured me.
When on yonder dunes the billow
Hurled me from the storm-tossed sea.
Fain with blessing would I greet them,
My good hosts, a helpful pair,
Who, that 1 should hope to meet them
Now, e'en then full aged were.
Folk more pious saw I never !
Shall I knock ? or call ? O hail.
Hospitably if as ever
Still ye joy in doing well !
BAUCIS, a grandam, very old.
Soft, dear Stranger 1 Hush 1 Be heedful,
Lest my Goodman's rest thou spoil.
Old, to him long sleep is needful
For brief waking's restless toil.
301
302 Goethe's Faust
WAYFARER.
Say, and is it thou, good mother?
Canst thou still my thanks receive ?
Thanks to thee and to that other,
Thy Goodman, the youth did live !
Art thou Baucis, so devoutly
That the half-dead lips restored ?
\_E Titer the Goodman,
Thou Philemon, that so stoutly
Wrested from the waves my hoard ?
'Twas the flames of your swift fire !
'Twas your silver-chiming bell !
Me from yon adventure dire
Unto you to save it £q\\.
Forth now straightway let me fare,
Gaze upon the boundless main.
Let me kneel and breathe a prayer
Ere my bosom burst in twain.
\^He steps forth on to the Dunes,
PHILEMON, to Bauds.
Haste to spread the table yonder
Where the garden blossoms bright !
Let him run, and start, and wonder.
For he will not trust his sight.
\_Follo'ws h'tm»
PHILEMON, standing beside the nvayfarer.
What did cruelly maltreat you,
Weltering billows, foaming wild,
Lo ! as garden doth it greet you,
Smiling, erst as Eden smiled.
I, grown older, now with speedy
Help at hand no more did stay,
Part II 303
And as ebbed my strength, already
Was the billow tar away.
Ditches digged and built a rampire
Subtle master's servants bold,
Minished the ocean's empire,
Lordship in its place to hold.
See now verdant mead on meadow,
Pasture, garden, thorp and grove.
Come, for soon will fall the shadow.
Let the sight thy rapture move.
Aye, afar off sails are gliding,
Nightlings to the port repair ;
Knows the bird its nest abiding,
For the haven now is there.
Only in the distance gleaming
Is the sea's blue rim descried,
But to right and left thick-teeming
Peopled room spreads far and wide.
IN THE LITTLE GARDEN.
The Three at Table.
BAUCIS, to the stranger.
Art thou mute, and dost not carry
To thy famished lips one bit ?
PHILEMON.
He would hear the wonder. Marry,
Fain thou talkest. Tell him it.
BAUCIS.
Well now, and it was a wonder !
Still to-day it puzzles me.
Something in their doings yonder
Was not what it ought to be.
304 Goethe's Faust
PHILEMON.
Can the Emperor do evil ?
Did the herald not proclaim
His, with trumpet-blast, the level
Sea-shore, in the Emperor's name ?
First foot set they little distance
From our dunes. Tents, huts were seen
But there sprang into existence
Soon a palace 'mid the green.
BAUCIS.
All day long for naught they flustered.
Pick and shovel, blow on blow.
Where by night the flamelets clustered.
There next morn a dam did show.
Human victims shed their blood there.
Nightly rang their cries of teen.
Shoreward flowed a fiery flood there,
Next day a canal was seen.
Wicked is he, for he lusteth
For our cottage, for our grove.
As our neighbour him upthrusteth.
To obey is our behove.
PHILEMON.
Yet his offer shouldst thou hide not-
Fair domain in the new land !
BAUCIS.
In the water-ground confide not !
On thine height maintain thy stand !
PHILEMON.
Let us to the Chapel wending,
There the sun's last glance behold.
Let us ring and kneel and bending
Pray, and trust the God of old.
Part II 305
PALACE.
Spacious Pleasaunce, Broad, Straight-Cut
Canal.
[[Faust, in extreme old age^ nvalk'tng
about ivrapped in thought.
LYNCEUS, THE TOWER-WARDER,
\jhrough the speaking trumpet.
Now sinks the sun, into the haven
Now merrily the last ships ghde.
A mighty galleon now even
Hither on the canal doth ride.
The motley streamers flutter g lily,
The stiff masts stoop beneath the sails.
Thy name the mariner blesses daily,
Thee in thine hey-day Fortune hails.
\_The little bell rings on the aune
FAUST, starting.
Accursed bell ! Would it were soundless.
That like a traitor-shot doth smite !
Before mine eyes my realm is boundless,
Yet at my back doth mock me spite;
Reminds me, with its envious pealing,
My lordship is alloyed — yon coign.
Yon linden-grove, yon old brown shieling,
Yon mould'ring kirklet is not mine.
Thither if wish of solace calls me
1 shudder at an alien shade.
A thorn in eye and foot it galls me !
Would I were far from hence conveyed.
3o6
Goethe's Faust
TOWER-WARDER, as above.
How the gay argosy doth glide
With the fresh breeze of eventide !
How is upheaped its rapid track
With chest and coffer, bale and sack !
^Splendid galleon^ richly and variously
laden ivith the produce of foreign
lands.
Mephistopheles, The Three Mighty Men.
CHORUS.
Here do we land
With costly hoard ;
All hail, our Master,
Hail, our Lord !
{J hey disembark ; the goods are brought
ashore.
MEPHISTOPHELES.
Us have we quitted as behoves.
Content, if but our Lord approves.
With but two ships in modest sort
We sailed, with twenty come to port.
Great things have we achieved — how great
^May best be gathered from our freight.
The free sea frees the mind — who aught
Knows when at sea of takino thought ?
There helps alone the timely grip ;
You catch a fish, you catch a ship,
And are you lord of three, straightway
You hook the fourth as best you may ;
Then is the fifth in evil plight,
For Might is yours, and therefore Right.
Part II 307
Not ho'w, you ask, but nvhat ! For me?
Of sea-faring if aught whatever
I know, are war, trade, piracy,
A trinity that none may sever.
THE THREE MIGHTY MEN.
No thanks ! No greeting ! Sooth you'd think
We brought his lordship naught but stink.
He pulJs wry faces, prizes not
The royal store we bring one jot.
MEPHISTOPHELES.
For further meed ye must not look.
Marry, your share thereof ye took !
THE THREE MIGHTY MEN.
Aye, for the time hung on our hands.
An equal share though each demands.
MEPHISTOPHELES.
First up above there hall on hall
Array the costly treasures all.
The rich display then doth he see.
And reckon all more narrowly,
He'll be no niggard as I live,
But feast on feast the fleet will give.
The gaudy birds will come to-morrow ;
Be they my care, and down with sorrow !
^rhe cargo is carried off",
MEPHISTOPHELES, to Faust.
With sombre gaze, with serious brow,
Thy lofty fortune learnest thou.
Now is high wisdom crowned. 'Tis done.
The shore is with the sea at one.
3o8
Goethe's Faust
The ships to their swift path the sea
Takes from the shore right willingly.
Speak ! From thy palace in its grasp
Thine arm the whole wide world shall clasp.
Here was the work first set on foot,
Here stood the first rude wooden hut.
A trench was scratched where at this day
Feathers the busy oar the spray.
Thine high design, thy people's toil,
Have made both earth and sea thy spoil.
From here 'twas —
FAUST.
That accursed here \
'Tis that that doth oppress me sheer.
Needs unto thee I must declare it.
Thou many-wiled ! It stabs my heart
With prick on prick. I cannot bear it,
Yet shames me that I do impart.
Yon old folk should give way that foil nw?.
Yon lindens for a seat I crave.
The few trees not mine own — they spoil me
The lordship of the world I have.
From branch to branch, that all unbaffled
Mine eye might range, I'd build a scaffold.
Thus were a spacious prospect won
To gaze on all that I have done,
And in one glance to compass it,
This masterpiece of human-wit,
Confirming with sagacious plan
The dwelling-place reclaimed for man.
Thus are we worst put to the rack,
Feeling 'mid riches what we lack.
Part II 309
The tinkling bell, the limes* perfume,
Enfolds me as with church and tomb.
Here the all-powerfurs free will
Doth break on yonder sandy hill.
How shift the burden from my spirit ?
The bell rings and I rave to hear it.
MEPHISTOPHELES.
Of course, some sovereign annoy
Must still embitter all thy joy !
Who doubts it ? To each noble ear
This jangling hateful doth appear,
And the accursed ding-dong-belling.
Evening's clear sky with vapour veiling,
In each event, or sad or merry all.
Mingles, from the first bath to burial.
As life 'twixt ding and dong did seem
A shadowy, forgotten dream.
FAUST.
Such opposition, such self-will
The highest gain embitter, till
With deep, fierce suffering he must
Enforce himself, that would be just.
MEPHISTOPHELES.
What need is here for temporising ?
Art not long used to colonising ?
FAUST.
Go then and shift them. Thou dost mind
The pleasant homestead here behind
That for the old folk I designed.
3IO Goethe's Faust
MEPHISTOPHELES.
I'll bear them forth and on the ground
Set them again ere they look round.
When from the violence they recover
The fair abode will smooth all over.
[^Whistles shrilly
\_Enter the Three.
MEPHISTOPHELES.
Come, as our lord doth bid, so be't.
To-morrow will he feast the fleet.
THE THREE.
The aged lord received us ill.
We'll fleet the feast with right good will.
MEPHISTOPHELES, ad Spectatorcs,
Here haps but what hath happed of yore.
For Naboth's vineyard was before.
\_Regwyi /., 2 1.
DEEP NIGHT.
LYNCEUS, THE TOWER-WARDER,
^singing on the nvatch-toiver of ihc Castle.
To see is my dower,
To look my employ,
My charge is the tower,
The world is my joy.
My glances afar light.
My glances light near,
On sun, moon and star-light.
On woodland and deer.
Part II 311
In all the eternal
Adornment I see,
WelJ-pleased with all things,
Well-pleased too with me.
Ye eye-balls entranced.
Whatever ye have seen,
Where'er ye have glanced,
p So fair hath it been !
If
ause.
Not alone though to delight me
Ami posted here so high.
What a horror to affright me
Threatens from the midnight-sky !
Glancing sparks stream helter-skelter
Through the lime-trees* double night ;
Ever wilder glows the welter
By the draught fanned fiercely bright.
Ah, the inner hut is flaming
Moist and moss-grown that did stand there.
Speediest assistance claiming,
Yet no rescue is at hand theie.
Misadventure oh how dreadful !
Woe is me ! The good old folk,
Once about the fire so heedful
Victims fall they to the smoke.
Flames are flaring ! Glowing redly
Stands the black and moss-grown frame.
Kindly souls, if from the deadly
Hell they could but rescue them !
Lambent tongues of flame it launches.
'Twixt the leaves and 'twixt the branches.
Withered boughs that flicker burning.
Briefly glow and fall, I see.
Ill-starred eyes, such sight discerning !
So far-sighted must I be !
3 I 2 Goethe's Faust
Crashes in the little chapel
Burdened 'neath the branches' fall.
Barbed flames already grapple,
Wreathing, with the summits tall.
Now unto the roots the hollow
Trunks are glowing purple-red.
\_I^otig pause. Singing.
What the eye once loved to follow,
With the centuries is dead.
FAUST, upon the balcony, toivards the dunes.
Aloft what strain of lamentation !
Here vford and song too late they sue.
My warder from his lofty station
Wails, and mine hasty deed I rue.
Yet though the limes that grew so thickly
A horror of charred trunks now be,
A look-i* the-land is buiided quickly
To gaze into infinity.
In their new home, in soft effulgence
Spending the sunset of their days,
Conscious of generous indulgence,
On yon old pair too shall I gaze.
MEPHISTOPHELES AND THE THREE, belotU.
We come again our tale to tell.
Your pardon ! Sooth, it went not well.
We rapped and chapped with right good will.
Yet none did open to us still.
We rattled and we rapped away —
The rotten door belore us lay !
We shouted loud, we threatened sore.
Yet hearing found we none the more.
As in such case doth oft appear.
They did not hear, they would not hear !
Part II 313
But we, we made no more delay,
We cleared them speedily away.
The old folk fretted scarce a jot
For terror killed them on the spot.
A stranger hiding there made show
Of fight — but him we soon laid low. ^
In the brief span of furious fray.
From embers, scattered round that lay,
Was kindled straw. Now flares it free,
A funeral-pyre for all the three.
FAUST.
Deaf unto my commands were ye!
Exchange I wished, not robbery,
And this insensate brutal wrong,
I curse it ! Share it ye among !
CHORUS.
The good old saw is still good sense .
Be willing slave of violence,
And art thou bold and steadfast, pelf
And house and home mayst stake, and self!
FAUST, on the balcony.
Their glimpse and gleam the stars hide all,
The fire sinks and flickers small ;
A chill wind fans it as I speak.
And drifts towards me smoke and reek.
O bidden quick, too quick obeyed !
What floateth hither like a shade ?
MIDNIGHT.
\_Enter four grey hags.
FIRST HAG.
Men know me as Want !
314 Goethe's Faust
SECOND HAG.
Men know me as Guht I
THil'.P HAG.
Men know me as Card
FOURTH HAG.
Men know me as Need\
THE THREE.
Fast barred is the portal, we cannot within !
There dwelleth a rich man, we may not fare in !
WANT.
There grow I a shadow.
GUILT.
To nothing I wane.
NEED.
Their face turn the pampered from* me with
disdain.
CARE.
Ye Sisters, ye cannot, ye may not fare in,
But Care through the key-hole slips stealthily in.
[[Care -vanishes.
WANT.
Ye Sisters, grey Sisters, hence hie ye, I pray !
GUILT.
I cleave to thy side. Sister. Up and away !
NEED.
I ircad on thy heels. Sister. Need followeth !
Part II 315
THE THREE.
The cloud-rack is scudding, and quenched each
star now !
Behind there, behind there ! From far now,
from far now,
There cometh our brother, there cometh he —
Death.
FAUST, in the Palace.
Four saw I come, but three go hence.
Nor of their discourse could I grasp the sense.
One spake of Need^ thus did it chime.
And Death did close the sombre rhyme.
It had a hollow, spectral-muffled tone.
Not yet into the Open have I won.
Could I but from my path all magic banish.
Bid every spell into oblivion vanish.
And stand mere man before thee. Nature !
Then
'Twere worth the while to be a man with men.
Such was I once, the gloom ere I explored.
And cursed myself, the world, with impious
word.
Now with such glamour doth the air overflow
That how he should avoid it none doth know.
If one day lit with reason on us beams.
Night trammels us within a web of dreams.
From the young fields we turn us home elate,
A raven croaks ! What doth he croak? Ill-
fate!
Us Superstition soon and late entwines,
With happenings, with warnings, and with signs.
3 I 6 Goethe's Faust
Thus are we overawed, we stand alone. —
The door doth creak, and yet doth enter none !
\_Shuddering.
Is any here ?
CARE.
The question asketh aye .'
FAUST.
And thou, who art thou then ?
CARE.
FAUST.
Withdraw thyself!
Lo, here am I !
CARE.
Here may I fitly dwell.
FAUST, Jirst nvrathful, then softened, to himself.
Have thou a care and speak no magic spell !
CARE.
Though of ear unheard, the groaning
Heart is conscious of my moaning ;
In an ever-changing guise
Cruel power I exercise.
On the highway, on the billow,
Cleave I close, a carking fellow ;
Ever found, an unsought guest,
Ever cursed and aye caressed.
Hast thou not Care already known ?
FAUST.
Athwart the world I have but Hown,
Grasped by the hair whatever I did covet.
Part II
317
Loosed it, had I no pleasure of it,
Did it elude me, made no moan.
I did but wish, achieve, and then again
Did wish, and thus I stormed through life amain.
First vehemently, with majestic passion,
But shrewdly now I tread, in heedful fashion.
The round of earth enough I know, and barred
Is unto man the prospect yonderward.
O fool, who thither turns his blinking glances.
And of his like above the clouds romances !
Let him stand firm, and round him gaze on earth.
Not mute the world is to the man of worth.
What need hath he to range infinitude ?
What he perceives, that may be understood.
Thus let him journey down his earthly day ;
When spectres haunt him, let him go his way ;
In onward-striding find his bale, his bliss,
He, that each moment uncontented is.
CARE.
Whom I make my own, with loathing
Counts the whole wide world as nothing.
Him eternal gloom surpriseth,
Setteth sun no more nor riseth ;
With each outer sense excelling
In his breast hath darkness dwelling.
He may not by any measures
Make him lord of all his treasures.
Good and 111 become caprices,
Him 'midst fullness famine seizes ;
Be it joy or be it sorrow.
Puts he off unto the morrow,
On the Future ever waiteth,
So that naught he consummateth.
3i8
Goethe's Faust
FAUST.
Peace ! Thus thou canst not shake my soul.
Unto such folly I'll not hearken !
Awav ! The wretched rigmarole
E'en of the wisest man the wits might darken.
CARE.
Shall he come or go ? Denied him
Is all power to decide him.
On the paven highroad reeling,
Stepping short and blindly feeling,
Ever more profoundly strays he,
A.11 things more distorted sees he,
Burdening himself and others,
Deeply breathing, yet he smothers.
Smothered not, yet lifeless faring.
Not resigned and not despairing,
Thus he rolls on unresisting,
May not, wishing, must, not listing,
Now enfranchised, now soul-sickened,
From half-sleep awakes unquickened.
All that in his place doth root him.
But for Hell at last doth suit him.
FAUST.
Unhallowed spectres ! Aye, thus persecute ye
still
The human kind on myriad occasions.
E'en days indifferent transmute ye still
To a foul web of tangled tribulations.
'Tis ill, I know, from demons to be free ;
The spirit-potent bond we may not sever ;
And yet, O Care, though stealthy-great it be,
Thy might I'll not acknowledge ever !
Part II 319
CARE.
Then learn it now, as from thy view
I quickly turn, my curses spending.
Men commonly are blind their whole life through,
Blind be thou, Faustus, in life's ending !
[_She breathes upon him.
FAUST, blinded.
More deeply-deep Night seemeth to enfold me,
Yet clear the daylight shines within mine heart,
ril hasten to fulfil the plan doth hold me;
The master's word alone doth weight impart.
Up from the couch, ye vassals ! Every man !
With happy issue crown my daring plan.
Take tools in hand all ! Spade and shovel ply
ye !
What is staked out be straight accomplished
by ye !
Strict order, rapid diligence
Are crowned with fairest recompense.
To speed the greatest enterprises
One mind for thousand hands suffices.
GREAT OUTER COURT OF THE
PALACE.
[_Torches.
MEPHisTOPHELES, in front as Bailiff'.
Come here, come here ! Come in, come in !
Ye Lemures loose-jointed !
Patched up of sinew, bone and skin,
Natures but half-appointed !
320 Goethe's Faust
LEMURKS, in chorus.
Here are we straightway at thine hand,
And half 'tis our impression
We come about a fair broad land,
Thereof to take possession.
The sharpened stakes, the fair long chain
For measuring have we gotten.
But whereto we were called explain,
For that have we forgotten.
MEPHISTOPHELES.
Here needs no art, ye witless throng !
Use your own measures, seek no others.
The longest lay him all his length along,
And round about him lift the sods his brothers.
Dig out, as for our sires they did,
A longish square as ye I bid.
From palace inio narrow house.
Such after all the farce's stupid close !
LEMURES, digging ivith mocking gestures.
In youth when I did live and love
Methought it was full sweet-a ;
With dance and song tripped life along,
And merrily went my feet-a.
But churlish Age with stealing steps
Hath clawed me with his crutch-a.
I stumbled o'er the grave his door,
Why must it yawn so much-a ?
FAUST,
[jcoming from the Palace, groping by
the door-posts.
How I rejoice to hear the spades resound !
It is the throng for me that toileth.
Earth with herself that reconcileth,
Part II 321
Unto the billows sets a bound,
And round the sea stern bonds doth cast.
MEPHISTOPHELES, astdc.
Thou dost hut toil for us at last
With all thy dams and moles. High revel
For Neptune still, the water-devil.
Thou but preparest, good my friend.
Lost are ye, lost in every manner !
The elements are leagued beneath our banner,
And all in nothing still must end.
FAUST.
Bailiff!
MEPHISTOPHELES.
Here!
FAUST.
Workmen throng on throng address
Thyself to get. Put forth all vigour.
Now with indulgence, nov/ with rigour
Encourage. Pay, entice, impress !
Let every day bring news of our successes,
How this new trench, this mighty groove pro-
gresses.
MEPHISTOPHELES, hdlf-loud.
They talk — such news to me they gave —
Not of a groove, but of a . . . grave !
FAUST.
A marish skirts the mount, whose smell
Infecteth all the land retrieved.
To drain the festering sump as well !
Then were the last the best-achieved.
322 Goethe's Faust
I open room for millions there, a dwelling
Not idly sure, but to tree toil compelling ;
Green fields and fruitful, men and herds at home
Upon the earth new-wrested from the foam ;
Straight-settled on the hill-strength, piled on high
By swarming tribes' intrepid industry.
Within, a paradise, howe'er so grim
The flood without may bluster to the brim.
And as it nibbles to shoot in amain
Flock one and all to fill the breach again.
My will from this design not swerveth.
The last resolve of human wit,
For liberty, as life, alone deserveth
He daily that must conquer it.
Thus childhood, manhood, and grey old age here,
With peril girt, shall spend their strenuous year.
Fain would I see such glad turmoil,
With a free people stand on a free soi).
To such a moment past me fleeing.
Tarry, I'd cry, thou art so fair !
The traces of mine earthly being
Not countless aeons can outwear.
Now, in the presage of such lofty bliss,
The highest moment I enjoy, e'en this.
£F AVST fal/s hack. The Lemures catch
him and lay him on the ground.
MEPHISTOPHELES.
Him can no pleasure sate, no bliss suffice.
Thus ever after changing forms he springeth.
Even to this last sorry empty trice.
Poor wretch, with all his soul he clingeth.
Me did he sturdily withstand —
Time triumphs, lies the graybeard in the sand.
The clock stands still —
Part II 323
CHORUS.
Stands still ! As midnight hushed and dead
The finger falls.
MEPHISTOPHELES.
It falls ! 'Tis finished I
CHORUS.
'Tis past and over.
MEPHISTOPHELES.
Past ! a stupid word.
Why past and over ?
Past and pure Nothingness ! The same and
wholly one !
What boots us then Creation's endless travail ?
Created but to nothing to unravel !
'Tis past ! From that what meaning can be
twisted ?
It is as good as had it ne'er existed,
And yet in cycle moves as if it were.
Eternal Emptiness would I prefer.
Entombment.
LEMUR, Solo.
Who hath the grave so badly built
With mattock and with shovel ?
lemures, Chorus.
For thee, dull guest in hempen vest
Is far too fair the hovel.
lfmur, Solo.
Who hath so meanly decked the hall
No chairs nor table any !
324 Goethe's Faust
LF.MURES, Chorus.
*Twas hired for briefest interval,
The creditors are so many.
MEPHISTOPHELES.
There lies the Bod)^ ! Would the Soul forsake it,
I'll hold the blood-writ bond before its view.
Yet now they have so many means, plague
take it,
To chouse the Devil of his due!
On the old way we give offence,
Upon the new are sponsors lacking.
Once I had done't with confidence
Alone, but now I must have backing.
The times are bad wherein we live,
Time-honoured custom, old prerogative,
Now everything hangs in the balance.
With the last breath once would she quit the
house ;
I lay in wait, and like the quickest mouse,
Snap ! tight I clutched her in my clenched
talons.
Now lingers she, to leave the dismal place,
Vile house of the foul carcase, hesitating.
The elements, each other hating.
Will drive her forth at last in foul disgrace.
Yet though for hours and days myself I weary,
Wben^ ivhere^. and hoivl that is the ))laguy query!
Now Death, grown old, is feeble grown and
slow.
The very If^. hath long been hard to know.
Part II 325
Oft eyed I greedily the stiffened members ;
They seemed but dead — life quickened in the
embers.
[^With fantastic fuglemari-like
gestures of incantal'ton.
Lords of the straight and of the crooked horn,
Hither apace, around me swiftly settle,
Of sterling devil-mint and metal,
And with ye straight the jaws of Hell be borne.
True, Hell hath many many jaws. It swallows
With due regard to rank and dignity.
In this last drama though the time that follows.
As in all else, will less punctilious be.
\^i'he horrible janvs (f Hell open
up on the left.
The side-fangs yawn, from the throat's deep
foundation
The flood of fire in frenzy flows.
And in the background's seethmg exhalation
Eternally the flaming city glows.
Itself the crimson surge up to the teeth up-
launches,
Damned souls, deliverance hoping, swim to view.
Colossal them the hyaena limb-meal craunches.
Their burning path they fearfully renew.
Still much may be explored in many a corner.
Can space so small with so much horror teem ?
The sinners ye do well to scare, the scorner
Will count it still but flam and sham and dream.
\flo the fat de'vlls, auith shorty
straight horns.
Ye fat-paunched knaves, with cheeks where
hell-fire smoulders.
That sweat hell-sulphur in an oily glow,
326
Goethe's Faust
With log-like bullnecks moveless on your
shoulders,
Look out for phosphorescence here below.
That's the wee soul, Dame Psyche with the
pinions ;
Pluck them out, but an ugly worm is she.
I'll brand her with the brand that marks my
minions,
Then on the fiery whirlwind set her free.
Keep watch upon the lower regions
If haply there she choose to dwell.
Be that your task, ye fat-gut legions !
The truth thereof we know not well.
Oft in the navel doth she stop —
Give heed, lest at the navel out she pop.
[To the lean devils, ivith long,
crooked horns.
And you, ye zanies, fuglemen gigantic,
Snatch at the air, your arms outstretched fling !
Unsheathe your claws, stir ye as were ye frantic.
That ye may catch the fluttering, fleeting thing.
In her old house uneasy must she Drove ;
The Genius will straight come out above.
[Glory above on the right.
HEAVENLY HOST.
Messengers holy,
Heaven's kin, slowly
Follow in flight !
Sinners forgiving.
Dead dust reviving,
Leave, as ye hover
Lingering over,
To all things living
A trace of delight !
Part II 327
MEPHISTOPHELES.
I hear a hateful strumming, harshly jangled,
That with unwelcome day comes from above.
It is the boyish-girlish botchwork, fangled
As best the sanctimonious taste doth love.
Ye know how we in hours most black and
blameful
Did plan destruction for all human-kind.
What we invented of most shameful
To their devotion apt they find.
Canting they come, the silly cattle !
Many they've kidnapped from us in like wise.
With our own weapons do they give us battle.
They too are devils ... in disguise.
Here should ye lose 'twere to your shame
eternal.
To the grave! Cling to its brink, ye hosts
infernal !
CHORUS OF ANGELS, stretutTig roscj,
Roses, ye twinkling,
Balsam-besprinkhng,
Fluttering, thickening.
Secretly-quickening,
Leaflet-bewinged that are,
Rosebud-unringed that are,
Hasten to bloom !
Purple and green burst
Spring from the gloom !
Paradise sheen burst
Into his tomb !
328
Goethe's Faust
MEPHiSTOPHELES, to the Satans.
Why wink and shrink ye, pray ? Is that Hell-
use ?
Plague on ye, stand, and let them scatter !
Back to his post, each witless goose !
With such like flowery toys themselves they
flatter
To snow the hot devils up ! What matter ?
Your breath will melt and shrivel it. PufF
Amain, ye puff^-devils ! Enough ! Enough I
The hot blast bleaches all the fluttering stuff.
Less violently ! Shut your jowls and nostrils !
Good sooth, ye've blown too hard, ye costrils !
That ye the golden mean will never learn 1
Not only shrivel they, they scorch, char, burn.
With venomous bright flames they flutter hither.
Brace yourselves ^gaingt them, firmly press
together! —
Their strength expires, their courage all is spent.
An alien witching glow the devils scent,
ANGELS.
Blossoms, ye benedight,
Flamelets, ve frolic-light.
Love are ye lavishing,
Bosom-enravishing
Bliss ye purvey.
Words void of lying,
Th' ethereal sky in.
To hosts undying
Everywhere day !
MEPHISTOPHELES.
Curse on the oafs and shame ! Oh scurvy !
Satans are standing topsy-turvy.
Part II 329
The lubbers, wheel on wheel they throw,
And into Hell plunge arsy-versy.
Joy to your well-deserved hot bath below !
But I shall stand my ground.
\_BattUng ivith the hovering roses
Gramercy !
Hence, Jack o' Lanterns ! Thou there, shine
amain !
But a foul sticky mess thou'lt be once ta'en.
Why flutterest ? Wilt hence be winging ?
Like pitch and brimstone to my neck 'tis
clinging !
CHORUS OF ANGELS.
What not pertains to ye
Needs must forswear it.
What brings but pain to ye,
May ye not bear it.
If the assault be keen
Fearless must be our mien.
Them that have loved alone
Love leadeth in.
MEPHISTOPHELES.
Head, heart and liver I burn. O uunishment !
An overdevilish element !
More bitter-keen than is Hell-fire !
Wherefore are your complaints so dire.
Unhappy lovers, that, disdained, spy
After the loved one still with neck awrv.
Me too, what draws my head in that direction ?
Therewith have I sworn feud and disaffection.
33^ Goethe's Faust
Once from the sight most bitterly averse
Hath something alien pierced through and
through me ?
I love to look on them, the charming youth !
Beshrew me,
What is't constrains me that I cannot curse ?
Me to befool if now I let them.
Whom shall we henceforth fool esteem ?
The baggages, e'en though I hate them.
Lovely past everything to me they seem.
Ye beauteous children, tell me this, ye !
Are not ye too of Lucifer's descent !
Ye are so pretty, sooth I'm fain to kiss ye !
Methinks ye come like fish in Lent.
I feel at ease, so natural, so trustful,
As had we met a thousand times, I swear ;
So stealthily, so cat-like lustful.
With every glance anew more fairly-fair !
O draw ye near ! Vouchsafe one glance, I pray !
ANGELS.
We do draw near. Whv dost thou shrink
away ?
We come, abide our coming if thou can !
\The angels stream around, Jllling the
nvhole space,
MEPHisTOPHELES, croivded tnto the Proscenium.
Damned sprites ye chide us. In your gizzards
Ye lie, ye are the only wizards.
For ye seduce both maid and man.
O cursed hap ! O torment dire !
Is this Love's element? My frame
From top to toe is all on fire.
Scarce do I feel upon my neck the flame.
Part II '331
Ye hover to and fro, come down a liti.le !
Bestir your beauteous limbs — and were it but a
tittle —
More earthily. The serious style
Beseems ye, true, but once to see ye smile !
That were a joy eternally entrancing !
I mean like lovers on the loved one glancing ;
One flicker round the lips and it is done.
Thou, tall fellow, dost make my chaps to water
sadly.
The sanctimonious air sits on thee badly ;
Oh, give me but one wanton look, but one.
More naked were more decent to my mind ;
The long draped smock,/tis overmuch decorum.
They turn them round. To see them from
behind !
The jades, too toothsome are they, all the
quorum !
CHORUS OF ANGELS.
Back to the splendour
Turn, loving flames now !
Who himself blames now
Truth whole shall render.
He shall unravel
Trammels of evil,
In the All-Unity
Blessed to be.
MEPHISTOPHELES, restraining himself.
How is't with me ? Like Job amidst the
embers
The whole man boil on boil, until he loathe
Himself, yet triumphs too, when through and
through he doth
Himself survey, in self and lineage both
332 Goethe's Faust
Doth trust. Saved are the noble devil's
members !
The love-spell pierces not the hide, and troth
The damned flames are all burnt out. Gramercy,
Ye jades, now one and all as is your due I
curse ye !
CHORUS OF ANGELS.
Holy, thrice holy
Flames, and he over
Whom they may hover
Blest feels him wholly.
Rise all together,
Laud and extol !
Cleansed is the ether.
Breathe may the soul !
\^hey rise aloft, bearing forth the
immortal part o/" Faust.
MEPHisTOPHELES, looktng about him.
How's this ? Where are they gone, I wonder ?
Ye callow brood, ye took me by surprise.
Flown up to Heaven are they with their plunder.
That honey lured ye to this grave, ye flies !
Of a great, unique treasure I'm frustrated ;
The lofty soul, to me hypothecated,
That have they smuggled hence in crafty wise.
To whom my plaint now shall I carry ?
Who will enforce my well-earned right ?
Thou art outwitted in thine old age, marry !
Thou hast thy meed ! Thou'rt in an evil pJight.
I've bungled it in scurvy fashion.
Great outlay shamefully have flung away.
To vulgar lust, to silly mawkish passion
Fell the case-hardened Devil a prey.
Part II 333
If with this childish-silly toy the fiend,
The shrewd-experienced, hath been meddling,
Then of a truth the folly in the end
That hath possessed me is not peddling.
MOUNTAIN-RAVINES, FOREST,
CLIFF, WILDERNESS.
Holy Anchorites,
^scattered up the mountain-sides, having
their drivelling in rocky clefts.
CHORUS AND ECHO.
Billows the forest on.
Lean them the cliiFs thereon,
Grapple the roots thereon,
Trunk crowding trunk upon ;
Wave gushes after wave,
Shelters the deepest care ;
Sofdy the lions, dumb-
Friendly about us come,
Honour the holy seat,
Sanctified love-retreat.
FATER ECSTATicus, hoveriug up and doavn.
Endless enraptured fire,
Glcwing love-bond entire,
Seething heart-agony,
Foaming God-ecstasy.
Arrows, transpierce ye me,
Lances, entorce ye me.
Bludgeons, so batter me,
Lightnings, so shatter me,
That the unworthy all
Pass, with the earthy all.
334 Goethe's Faust
Shine the endless star above,
Core of immortal love.
PATER PROFUNDUS, in the deep region.
As at my feet, the gaze entrancing.
Rests rocky deep on deep profound.
As flow a thousand streamlets glancing
Unto the foam-flood's shuddering bound,
As, with a mighty impulse sailing,
The tree shoots upward straight and tall,
E'en so Almighty Love, unfailing.
Doth fashion all and cherish all.
About me a tumultuous roaring.
As surged the wood, the craggy steep !
Yet with a pleasing sound, downpouring
To water straight the vale, doth leap
Into the abyss the water-foison.
The flash, that hurtling down did fare.
Doth purge the atmosphere, that poison
And reek within its bosom bare.
Heralds of Love are they, forthtelling
What aye creative round doth roll.
Oh, kindle too that inner dwelling.
Where cold and wildered doth the soul
In bars of stolid senses languish.
In straitly-clasping fetters' smart!
O God ! appease the thoughts of anguish !
Illumine Thou my needy heart !
PATER SERAPHicus, in the middle region.
What a morning-cloudlet hovers
Through the pine-trees' waving hair !
Guess I what its mantle covers ?
Youthful spirit-troop is there.
Part II 335
CHORUS OF BLESSED BOYS.
Father, tell us, whither go we ?
Kindly, tell us who we are.
Happy are we all, that know we,
For to all is life so fair.
PATER SERAPHICUS.
Boys at midnight born, the gateway
Half-unclosed of sense and mind ;
Lost unto the parents straightway
That the angels gain might find.
Well ye feel that in this place is
One that loves — draw near apace.
But, O happy ! ye no traces
Have of rugged earthly ways.
In mine eyes descend, I pray ye.
Organs apt for world and earth.
Use them as your own ; so may ye
On this neighbourhood look forth.
VHe rec ernes them into himself.
These are trees and cliffs and whirling
Torrent plunging down in spray,
And with a tremendous swirling
Shortening its break-neck way.
BLESSED BOYSf from tuithin,
'Tis a spectacle astounding,
But too sombre is the place,
Us with fear and dread confounding.
Free us, noble friend, apace !
PATER SERAPHICUS.
Seek in higher spheres your station,
Grow by gradual period,
As in ever purest fashion
Strengtheneth the face of God.
336
Goethe's Faust
For in ether free, supernal,
This as spirit-food still holdeth,
Revelation of Eternal
Love that unto bliss unfoldeth.
CHORUS OF BLESSED BOYS,
[^circling about the highest summit.
Hand in hand cling ye,
In a glad ring unite.
Soar ye and sing ye
Songs of divine delight !
Trust ye unto him,
Godlike his lore.
Soon shall ye view Him
Whom ye adore.
ANGELS,
^Jjo'oering in the upper atmosphere^
hearing the immortal part §f
Faust.
Freed is the noble scion of
The Spirit-world from evil.
Him can we save that tireless strove
Ever to higher level.
And if Supernal Love did stoop
To him with predilection,
Then him shall hail the angelic troop
With brotherly affection.
THE YOUNGER ANGELS.
Woman-penitents, love-hallowed,
Roses gave, whereby victorious
We did prove, and our all-glovious
Task unto fulfilment followed.
Part II 337
Our rich spoil, this soul, we owed them.
Foul fiends yielded as we strowed them.
Devils fled aghast, sore-smitten.
Not with wonted hell-pangs bitten
But with love-pangs were the spirits.
E'en the old Arch-fiend his merits
Had, with keen pain pierced and cleaved.
Shout for joy, it is achieved !
THE MORE-PERFECTED ANGELS.
Still doth some earth remain,
Still doth arrest us.
'Tis not all free from stain
Were it asbestos.
When spirit-might hath blent
Closely-consorted
With Earth's gross element,
Angels n; 'er parted
Natures knit two in one,
Near interwoven.
By Eternal Love alone
Can they be cloven.
THE YOUNGER ANGELS.
Wreathing the rocky height
At little distance,
Mist-hke, there meets my sight
Spirit-existence.
Now grow the cloudlets clear.
Blest boys I see appear,
A stirring legion,
Freed from the stress of earth,
Ranged in a ring
In the Upper Region
Revelling in the birth
33^ Goethe's Faust
Of its new spring.
Let him first yoked with these
Work out by due degrees
His perfecting.
THE BLESSED BOYS.
Him in the pupa-stage
Gladly receive we so,
And an angelic pledge
Straightway achieve we so.
Strip ye away the strait
Husks that enclose him !
With blest life fair and great
E'en now he shows him.
DOCTOR MARiANUS, In the highest^ purest cell.
Here is the prospect free,
The soul uplifted.
Yonder float women by,
Heavenward drifted.
Glorious amidst them e'en.
Crowned with the star-shine.
See I high Heaven's Queen
Radiant afar shine.
'[JEc static ally.
Thou that reignest as Thy due,
Lady, of Thy pleasure.
Let me Thine arcana view
In the vaulted azure !
Sanction what man's breast doth move,
Reverent and tender,
And with holy bliss of love
Nigher Thee doth render.
Part II 339
All invincible we grow
When august Thou wiliest,
Tempered straightway is the glow
If our hearts Thou stillest.
Virgin pure from stain of earth,
Mother honour-throned,
Chosen Queen, and peer by birth
With the Godhead owned !
Clouds wreathe the splendour
Frail as a feather.
Penitents tender
Are they, together
Drinking the ether.
Round her knees pleading,
Pardon sore-needmg.
O, Thou Undefiled all.
It is not forbidden
That the light-beguiled all
Come to Thee unchidden.
Into frailty borne away,
Hardly to deliver !
Who lust's chain hath torn away
Of his own strength ever ?
On the slant and slippery path
Is the foothold fleeting.
Whom beguiles not flattering breath,
Glance and honeyed greeting ?
[Mater Gloriosa /o^/j hy,
CHORUS OF PENITENT WOMEN.
To heights art soaring
Of Realms Eternal !
34^ Goethe's Faust
Hear us imploring,
Peerless, Supernal,
Gracious, Maternal !
MAGNA PECCATRIX, Si Luhe vH. 36.
By the love that for a precious
Balsam poured forth tears of yearning
At thy God-like Son's all-gracious
Feet, though Pharisees were scorning,
By the box of alabaster's
Costly ointment lavished sighing.
By the tresses then the Master's
Holy feet so softly drying —
MULIER SAMARITANA, St John tV.
By the well that erst did water
Abraham's herds, with cooling gifted,
By the urn Samaria's daughter
To the Saviour's lips once lifted,
By the pure and plenteous river
From that gracious fountain teeming.
Overflowing, limpid ever.
Through all worlds around us streaming-
MARiA AEGYPTiACA, j4cta Saiictorum.
By the hallowed place where mortal
Hands the Lord in earth did lay,
By the arm that from the portal
Thrust me warningly away.
By the forty years' repentance
Truly held in desert-land,
By the blissful parting sentence,
Writ by me upon the sand —
Part II 341
ALL THREE.
Thou, to women greatly sinning
That thy presence not deniest,
And their penitential winning
Through all ages amplifiest,
This good soul that did forget her
Once alone, her sin not knowing,
In thy grace vouchsafe to let her
Share, thy pardon meet bestowing.
UNA POENITENTIUM,
\_ formerly known as Gr etch en, nestling
nearer.
Ah ! bow
Thy gracious brow,
O peerless Thou,
And radiant, on my radiant bliss !
My youth's be oved,
From grief removed,
Returning is.
BLESSED BOYS, drunving near in circling motion.
Great-limbed already he
Grows, us transcending,
Will requite lavishly
Our careful tending.
Early removed were we
Forth of Life's chorus ;
Us will he teach what he
Hath learned before us.
THE ONE PENITENT,
^formerly knoavn as Gretchen
Girt by the glorious spirit-legion
Scarce the new-comer wakes, scarce knows
His life renewed in this pure region,
342 Goethe's Faust
Ere like the angelic host he grows.
Lo, how he bursts with gladsome gesture
Each oid-enswathing bond of earth,
And radiant from ethereal vesture
The pristine strength of youth gleams forth.
Grant me to teach him ! Radiant-shining
Still dazzles him the new-sprung day.
MATER GLORIOSA.
Come, soar to higher spheres ! Divining
Thee near, he'll follow on thy way.
DOCTOR MAKiAnus, prostrate adoring.
Tender penitents, your eyes
Lift where looks salvation.
Gratefully to bliss arise
Through regeneration.
Each best power, Thy service in,
Prove it efficacious.
Ever, Virgin, Mother, Queen,
Goddess, be Thou gracious I
CHORUS MYSTICUS.
All things corruptible
Are but reflection.
Earth's insufficiency
Here finds perfection.
Here the inefl^able
Wrought is with love.
The Eternal-Womanly
Draws us above.
FINIS.
NOTES
TO
SECOND PART
I. A Pleasant Landscape.
In the First Part of the Faust-drama, when
Faust is on the eve of quitting his study with
his new mentor, Mephistopheles, the latter
announces his programme in the following
words : " The little nvorld, and then the great
nveHl see.'' The excursion through the little
<world, the circumscribed life of the obscure
citizen, came to a tragic end in Gretchen's
dungeon. In the Second Part of the drama
Faust is to be introduced to the great ivorld,
beginning with the cronvded motley medley of the
Court. But he cannot pass immediately from the
black despair of the dungeon-scene to the brilliant
frivolity of the Court. We must imagine an
undefined interval of remorse and paralysis, from
which he emerges slowly, under the healing
343
344 Goethe's Faust
influences of time. This cannot be presented
dramatically. The purpose of the Prelude, for
such the First Scene really is, is to portray it
figuratively. The period of healing is gathered
up into the four watches of one night ; the
healing influences are personified as tiny elves,
who, as powers of Nature, are non-moral, and
minister indifl^erently to the good and the evil,
and the completion of the healing synchronizes
with the dawn of a new day, of Faust's new
life.
Page 12.
Serenade, I^otturno, Mattutlno, Re'veil.
i.e. Even-song, Night-song, Morning-song, and Waking-
song. These titles occur in the' MS. (the latter in the
form reveille), but not in the printed editions.
Page 13.
Hark ! The Hours in storm are ivinging.
The Hours in Homer are the Keepers of the Gate of
Heaven.
Page 14.
Lifers pulses netvly-quickened noiv aivaken, etc.
This magnificent description in terza rima of sun-
rise in the Alps is a reminiscence of Goethe's third
Svsriss Journey, particularly of the Falls of the Rliine
and Lake Lucerne.
II. The Throne-Room.
The newly-elected Emperor, fresh from his
journey to Rome to be crowned by the Pope,
holds his first Privy Council. For the con-
stitution of the Holy Roman Empire of the
German Nation and its relation to the Papacy,
the reader may be referred to the Temple
Classics edition of Schiller's IVilhelm Tell,
Appendix I. Though the Emperor Maxi-
Notes to Part II 345
milian f. furnished some traits to Goethe's
description, his Emperor is not to be identified
with any historical Emperor. It is a fancy
picture that the poet paints of the Empire in its
decadence. In his Conversations nvith Ecker^
mann the poet is represented to have said : —
In the Emperor I sought to portray a Prince who has every
quality necessary to lose his country, which accordingly he
ultimately succeeds in doing. . . . He is not at all concerned
for the weal of the Realm or of his subjects ; he thinks only of
himself, and how to find every day some new amusement. . . .
The Privy Council wishes to deliberate, but their mo^t Gracious
Lord prefers to amuse himself. . . . Here Mephisto is in his
element. He speedily shelves the former Fool and takes his
place by the Emperor's side as new Fool and Counsellor.
The Faust of the Faust-book also appears at
the Imperial Court, and Goethe Jias adopted
many suggestions from this original. Here then
we recur to the F'aust-book, with which we
parted company after the scene in Auerbach's
cellar. We do not bid it a final farewell until
the fifth act of the second part of the drama.
The intrusion of Mephistopheles and his pro-
mise to procure gold are suggested by Hans
Sachs' ^^ Adventure of the Emperor Maximilian of
ivorshipful memory and the Alchemist. ' '
Page 16.
IVhat is accursed, ^et loelcome rver ? etc.
Mephistopheles* riddle has never been satisfactorily
solved. Amongst the solutions proposed are: Gold,
Afavic, the Devil^ the Court-Fool.
Page 20.
Ghihelllne and Guelf,
In the conflict betwixt Emperors and Popes the
Ghibelline faction supported the imperial supremacy,
the Guelf X.\\2X of the Papacy.
Page 22.
Nature and mind / To Christian ears !
346
Goethe's Faust
The Chancellor was the Archbishop of Mayence
(see p. 293), whence his readiness to scent heresy.
Page 23.
thus ^neath the sivay
Of mighty Rome, and thus till yesterday,
Aye, till to-day it ivas.
Cf. Sir Thomas Browne : Hydriotaphia : —
How the Romans left so many coins in countries of their
conquests seems of hard resolution ; except we consider how
they buried them underground when, upon barbarous invasions,
they were fain to desert their habitations in most parts of their
empire.
Page 25.
T hear his e'very ivord tivice o'er,
i.e. because he hears Mephistopheles prompting
him. ^
Page 25.
And some oj ma^ic mandrakes maunder,
Some maunder of the Sivarthy Hound,
The manarake (really the mandragore, a narcotic herb
allied to the belladonna), is supposed to grow under
gallows in human form, whence it is also called in
German the galloivs-manikin. Those that succeed in
possessing themselves of it have in it a charm which
amongst other powers has that of procuring money.
But to him who tears it from the earth, or hears the
shriek it then utters, it proves fatal. So Juliet speaks
of
Shrieks like mandrakes'' torn out of the earth,
That living mortals, hearing them, run mad.
Accordingly he that would pluck it stops his ears,
makes it fast to a starving black dog, entices the dog
with food, and blows a great blast on a horn the while
to drown its deadly shriek.
Black hounds, as well as serpents and dragons, are
known in folk-lore as guardians of buried treasure.
The remainder of the speech has reference to the
supposed sympathetic influence of hidden treasure upon
the human frame, a superstition which also underlies
the belief in the divining-rod. (f. page 6t.
Notes to Part II 347
Page 26.
There lies the Jiddler.
A familiar German saying when anyone stumbles.
Does it imply that the presence of the buried fiddler
sympathetically sets the foot a-twitching for the dance ?
So we say in England, when a person sliudders without
apparent cause, that some one is ivalk'wg over his grave.
TIL Spacious Hall.
The disproportionate length of the Carnival
Masquerade, together with its general discon-
nection from the action of the drama, is doubtless
answerable for the attempts that have been made,
with considerable ingenuity, to interpret it as an
elaborate allegory. Thus Diintzer explains it
in detail as an allegory ot moraLcj'vic.^ and
political life. For others it is an epitome of an-
tiqmty^and nature in the clearer and more 'vi'vid
southern forms 'which she assumes in Italy ^ or a
sur'vey of the elements of society in its uniform chief
aclne%iements, or a survey of the course of universal
history brought doiun to the present day, in single,
often almost detached pictures, or a travesty of
the Imperial Court in the typical figures of ancient
and Italian comedy, and in characteristic forms of
heathen mythology.
The reader may choose his own interpretation,
and will of course find much in support of any.
But a carefully wrought-out allegory should
surely be susceptible of more uniform interpreta-
tion. Detached groups are of course allegorical
on the face of them. Others naturally become
the mouthpieces for critical reflections upon life.
But on the whole there would not seem to be
sufficient reason to regard the entire masque as
one connected, consistently developed allegory.
T
348
Goethe's Faust
It is rather to be regarded as a brilliant and
varied pageant, which appeals to the eje_rather
thajL-to the reasojn. If the reader hn'ds it^3rag
somewhat in The reading, let him try to conjure
up before his mind's eye the figures and groups
of the motley train, and he will admit that, pre-
sented with the appropriate spectacular devices,
it would not be Hkely to fail of its effect.
Viewed as an integral part of the drama, it
merely serves to exhibit the me^iis_Jjy— ^rh^ch
Mephistopheles and-^aust establish a foothold
at Court. The Masquerade pursues its normal
course as planned — by the Herald, we may
suppose, as Master of Ceremonies — until the
entrance of Zoilo-Thersites. Thenceforth a
series of unrehearsed effects, due to the magic
of Mephistopheles, are interwoven with the
pre-arranged groups, perplexing the Herald and
alarming the guests, and culminating in the sham
conflagration.
Page 34.
fVoodcutters .
Probably such figures were seen by Goethe in the
Italian carnival, which possibly inherited them from
ancient tradition.
Page 35,
Pulcinelli.
The familiar figures of popular Neapolitan comedy.
They wore caps of white and blue with red tufts,
white jackets, hose, and slippers.
Page 36..
Parasites.
Familiar figures of Greek. Roman, and Italian
comedy.
Page 38.
The Nocturnal and Charnel-house poets.
Notes to Part II 349
Goethe satirizes, or rather proposes to satirize — for
we have here an undeveloped note — the contemporary
school of writers, notably French and English, who
thought to provoke the jaded appetite by dishing up
the horrible. He may be allowed to supply the com-
ment in his own w^ords : —
Writers are now beginning to declare the representation of
noble thoughts and deeds wearisome, and to experiment in
the treatment of all sorts of abominations. Devils, Witches,
and Vampires take the place of the beautiful contents of Greek
Mythology, and Tricksters and Galley-slaves elbow out the
sublime heroes of Antiquity.
Page 38.
The Graces.
Hesiod names three Graces, Aglaia^ splendour,
Thalia^ good-fortune, and Euphrosyr.e, cheerfulness,
For Thalia, familiar also as the name of a Muse.
Goethe substitutes Htgemone, leaderess, one of the two
Graces reverenced by the Athenians, the other being
Auxo, growth. Seneca says : Some think that it is one
(Jrace that bestoivs a benefit, a second that receives it, and a
third that repaijs it.
Page 39.
The Fates.
The Parcae or Fates, like the Graces, were three in
number ; Clotho, the spinner, holds the distaff; Lachesis,
the assigner of lots, guides the thread ; Atropos, she
that is not to be turned, slits the thin-spun life with her
shears. Atropos and Clotho have interchanged roles
for the nonce.
Page 41.
The Furies,
These are also three in number, Alecto, the irrecon-
cilable, Megaera, the malignant, and Tisiphone, the
avenger of bloodshed. They are grey hagb, with
bloodshot t?yfes and snaky locks, who haunt the steps of
the blood-guilty. But they appear disguised, in
deference to the season, as coaxing pussies, prettij, young,
and tricksy. They describe themselves as the provokers
of discord between man and woman, of jealousy and
estrangement, and as avengers of breach of faith.
350 Goethe's Faust
Page 41.
Asmodeus ^ trusty Jiend,
For Asmodeus, the demon of discord, see Tobit^ iii
S, in the Apocrypha. Cf. also page 112.
Page 45.
Zoilo- Thersitet.
Zoilus, an Homeric critic of the third century, whose
name has become a by-word for an ignorant critic.
Thersites, the scurrilous, mis-shapen buffoon of the
Iliad. The double diuarfish thing is, as appears in the
sequel, the first of the unrehears-ed effects due to
Mephisto's magic. Beneath the strotie of the Herald's
truncheon he is transformed into the blind bat and the
•venomous adder.
Page 46.
— athivart the throng a splendid
Four-yoked chariot comes gliding.
The new group, as appears from the Herald's per-
plexity, is another creation of Mephistopheles' magic.
Flatus^ the god 0/ -wealth, enttrs in regal state, charioted
by dragons. Foetry is the charioteer. Upon the
chariot is borne a treasure-coffi;r, whereon squats the
emaciated figure of Avarice. The interpretation of the
allegory may be left to the reader's ingenuity.
It may be remarked here, what does not appear from
the play itself, but is gathered from Goethe's Con'versa-
tions ivith Eckermann, that the personage of Fluius^
is supposed to be sustained by Faust himself, and that
of Avarice by Mephistopheles.
The relationship here portrayed between Plutus and
the Boy-Charioteer, between Wealth and Poetry, bears
so close a resemblance to that existing between the
Grand Duke ot Weimar and Goethe himself, that we
can scarcely be mistaken in supposing that Goethe here
paid a tribute to his princely patron and friend.
Page 52.
iVith dragons be the dragon greedy.
Avarice f cowering upon the treasure-chest, is identi-
fied with the treasure-guarding dragon of traditional
lore.
Notes to Part II 351
Page 57.
The ivild-folh come^ they tome pell-mell.
From mountain- height and ivoodland-dell.
With the entrance of the wild-folk, Fauns, Satyrs,
Gnomes, Giants, Nymphs, together with the god Pan,
the Mask resumes its orderly course.
Page 57.
They knoiv ivhat no man else doth guess.
i.e. that the personage of the great god Pan is
sustained by the Emperor himself.
Page 59.
The Wildivood-men.
The figures here described are familiar figures in
heraldry, where they often appear as the supporters of
escutcheons.
Page 60.
And underneath the "vaulted blue
He still hath kept him -wakeful too.
The Nymphs are grateful to Pan for not putting a
term to their sports by falling asleep, for when Pan
sleeps, all Nature sleeps with him. The allusion a few
lines below is of course to panic fears.
Page 63.
Already through the Wood aspire
The pointed tongues of lambent Jire,
The Wood is a scenic wood.
By the contrivance of Mephistopheles the masque
ends dramatically in a seeming universal conflagration.
Goethe had in mind two historical instances of the
disastrous termination of festivities by fire. In his
youth he had read in Abelin's chronicles an account of
a similar occurrence at a masquerade at the court of
King Charles VI. of France, when the tow and pitch
in the king's masking-costume caught fire, and four
gentlemen who sought to save him were burned to
death. There was also present to his mind a contem-
porary occurrence, the conflagration at the ball of
Prince Schwarzenberg at Paris in 1810, at which the
Emperor Napoleon was present.
False Jire plays a frequent role in the first Faust-book.
352 Goethe's Faust
Thus Faust visits the Court of the Emperor Soliman
at Constantinople and plays sundry pranks upon him ;
amongst others this : —
There went great streams of fire round about in the Turkish
Emperor's hall, so that each and all ran up to quench it.
Again when Faust visits Hell,
for as fiercely as it burnt, he felt neither heat nor burning, but
only a gentle breeze, as in May or springtide.
IV. Pleasaunce.
The kernel of this scene is the fulfilment of
Mephistopheles' promise to furnish the Emperor
with money. The arch-schemer has ah-eady
painted a vivid picture of the countless wealth
that lies buried within the Empire. He crowns
his scheme by devising means whereby this may
be turned to account without the actual labour
of digging it, to wit, by the issue of a paper-
currency. Sound finance requires that such a
currency should be based upon a supply of
bullion or specie approximately equal to the
face-value of the notes. What matter, argues
Mephistopheles, whether this security repose in
the vaults of the Imperial Treasure-house or
beneath the soil of the Empire ? The Emperor
has allowed himself during the giddy whirl of
the Masquerade to be persuaded into sanctioning
the issue with his signature, and when he fully
realises what he has done, the notes are already
issued and beyond recall. He is, however,
easily reconciled to the step by the temporary
appearance of prosperity created by the scheme.
The scheme has prototypes in the French
Mississippi scheme of John Law and in the
issue of assignats by the French Republican
Government in 1790, which depreciated to such
Notes to Part II 353
an extent that six years later 24 francs in gold
would purchase 7200 francs in ass'ignats\ Our
own South Sea Bubble occurs to the mind as
another parallel.
Page 68.
No-w is the Alphabet indeed redundant ;
Each in this sign is blessed -with bliss abundant.
The letters composing the Emperor's name are all
that people will care about. The second line is an
allusion to the inscription upon the cross chat appeared
to the Emperor Constantine : in hoc signo vincet.
V. Gloomy Gallery. Faust's Journey to
the Mothers.
What are the Mothers y the dread powers
whom Faust must visit if he would summon
Helen from the world of shades ? Eckermann
put this question to Goethe himself on an
occasion when the poet read through the scene
in his presence. "But he (Goethe) veiled
himself in mystery, looking upon me vi ith wide-
open eyes, and repeating to me the words :
The Mothers ! Mothers! nayy it sounds so ive'ird!
* I can reveal nothing further to you,* he said
thereupon, *than that I found in Plutarch that
Mothers are spoken of in Greek antiquity as
deities ! ' " The reference is to Plutarch's Life
of Marcellusy chapter xx., where it is related that
the little antique town of Engyion in Sicily was
famous for the worship of strange goddesses
known as the Mothers. Nicias, a prominent
citizen, who sought to turn the town from its
Carthaginian bias to the interests of Rome was
to have been delivered up to the Carthaginians
as a traitor. But he feigned madness, crying
354 Goethe's Faust
out that the Mothers were pursuing him, and
none dared lay hand on him, so that he escaped.
This passage furnishes nothing more than the
name Mothers, as associated with sentiments of
awe. Another passage in Plutarch : Concerning
the Cessation of Oracles, seems to have contributed
to Goethe's conception. It runs as follows: —
There are 183 worlds, which are ordered in the ibrm of a tri-
angle; each side contains 60 worlds, the remaining 3 stand
at the angles ; in this order they touch each other softlj-, and
go ever about as if in a dance. The plane within the triangle
is to be regarded as a common hearth, and is known as the Field
of Truth. Upon it lie motionless the Principles, the Forms,
and the Archetypes of all things that have ever been or yet
shall be. These are surrounded by Eternity, from which Time
overflows into the world as an effluence.
It is impossible to overlook the further influ-
ence on Goethe's myth of the Platonic Theory
of Ideas, which indeed evidently lies at the root
of Plutarch's account of the Field of Truth.
We cannot attempt here anything like a com-
plete exposition of this doctrine ; we must con-
tent ourselves witli a brief quotation from the
Ihnaeus : —
There is first the unchanging idea, unbegotten and unperish-
able, neither receiving aught into itself from without, nor itself
entering into aught else, invisible, nor in any wise perceptible —
even that whereof the contemplation belongs to thought
Second is that which is named after it and is like to it, sensible
created, ever in motion, coming to be in a certain place and
again from thence perishing, apprehensible bj' opinion with sen-
sation (Archer- Hind's Translation).
With these clues we may venture upon some
general interpretation of Goethe's myth, bearing
ever in mind that the essence of imaginative
poetry lies in a suggestive vagueness, which leaves
scope for the play of fancy of the individual
reader, and therefore essaying not to drag forth
completely from the mystic shadow of fantasy
Notes to Part II 355
what Goethe himself playfully refused to subject
to the harsh light of reason.
The unexplored solitude, where is neither place
nor time, the cuer-empty Far, where the eye can
discern nothing nor the foot find a resting-place,
the unfettered Realm of Form, would seem to be
the Domain of Mind, the Sphere of the Ideal ;
the Mothers are perhaps the creative powers of
the imagination ; the phantom-drift, the 'wra'iths,
the forms of all things that be, the lifeless images
of life, are the ideas, the eternal archetypes,
which, embodied, apportioned to the cope of day,
the gracious course of life embraces ; but which,
before and after their embodiment, abide in the
Domain of Mind ; and these the bald nvi-zard, the
seeker after the ideal, seeketh in their place. To
Mephistopheles, the Spirit of Denial, the con-
sistent materialist, this realm of the ideal is a
iioid ; to Faust, the striver after the ideal, the
yearning spirit that finds no resting-place, no
abiding satisfaction in this world of phenomena,
the ideal world is, as to Plato, the only real.
In thy Naught, he says to Mephistopheles, 1
trust to find the All.
Page 74.
Kill crop dtvarfs.
Kill-crop, German Kielkrobf, an insatiate brat,
popularly supposed to be a fairy changeling substituted
for the genuine child (New English Dictionary).
VI. Baronial Hall, dimly lighted. The
Conjuration of Helen.
There are in the Faust-book two instances of
the conjuring up of the spirits of the dead. At
the Court of the Emperor Charles the Fifth
Faust calls up for the delectation of the
356
Goethe's Faust
Emperor the spirits of Alexander the Great and
his consort, or rather other "primeval" spirits
invested with their likeness. On another
occasion he gratifies a boon company of students
with the vision of Helen of Troy. The
dramatic climax to the incident does not occur
in the Faust-book. Goethe mav have found it
in Hans Sachs, or in V Enchanteui- Faustus of
the Frenchman Hamilton, or more probably in
both. In Hans Sachs's Marvellous Pulsion of
the Emperor Maximilian of ivorshipful memory
shonvn by a Necromancer^ the Emperor is shown
the spirits of Helen, of Hector, and of his own
dead consort, Maria. Carried away by love he
seeks to embrace the latter, whereupon the
spirit vanished full siviftly from the circle^ ivith a
din and a smoke and a loud tumult . . . so that
the Emperor started nvith terror. In Hamilton's
story Faust calls up a series of famous beauties
at the Court of Queen Elizabeth of England.
The last is the Fair Rosamund, and when the
Queen rushes towards her with open arms the
scene comes to a sudden end amid thunder,
lightning, and smoke, in the midst of which
Faust sprawls on his back like a ivild hoar.
With sure dramatic instinct Goethe has, bv
the introduction of Paris, converted the tame
exhibition of a picture into a lively little action,
and provided it with an appropriate background
in the Grecian temple.
Page 85.
Impossible^ therefore most credible.
Cf. Sir Thomas Browne, Religio Maiici : I can answer
all the objections of Satan, and my rebellious reason
with that odd resolution I learned of Tertullian,
Certum est^ (juia impossibile est.
\
Notes to Part II 357
Page 89.
TJie goodly form that erst my bosom capturea,
JVLe in the magic-glass enraptured.
See Faust ^ part i., The Witches Kitchen (page 114).
Page 90.
A picture / Luna and Endymion '
The grouping is indeed that of Luna and Endymion
in Sebastian Conca's picture, of which Goethe possessed
an engraving.
Page 93.
— the double empire,
i.e. the union of the Ideal with the Real, of Poetry
with Life.
ACT 11.
The germs of the Helen-episodes, which
occupy the second and third acts of the
drama, are to be found in two brief incidents
in the Faust-book — the evocation of the shade
of Helen and the union of Faust with Helen.
In the Faust-book there is no hint of any
connection between the two incidents. Goethe
links them together and imparts to them a
symbolical significance. In the interpretation of
this symbolism there is, as usual, a wide field
for individual conjecture. It may be broadly
expounded as follows : —
Faust symbolizes medieval Europe, groping
blindly after higher ideals. Such an ideal — that
of the Beautiful — it finds in Greek art, typified
in Helen. From its first glimpse of this,
evoked as an insubstantial shade by the power
of the imagination, it cannot rest until it has
entered into full possession of it. It is paralysed ;
its material life is in the present, its intellectual
life in the past. But the soul of the past, of
358
Goethe's Faust
Classical Antiquity, can only be revived and
wedded to the present, the medieval spirit, as
the result of patient research, and not by any
single, impassioned act of the imagination.
Creative genius, the idealist Faust, can alone
breathe into the dry bones of the past the spirit
of life, yet must itself be dependent upon the
labours of plodding scholarship, of dry-as-dust
Wagners, for the dead dust which it is to
re-vivify. As Schroer well says : " A poor
creature like Wagner might easily produce a
Greek Grammar or Lexicon which would open
to a Faust a world of beauty."
It is from Wagner's Laboratory, then, that
Homunculus proceeds, under whose guidance
Faust visits the departed world of Greek
mythology and poetry, and wins Helen, the
incarnation of its highest beauty, to return with
him to the light of day.
I. High-Vaulted, Narrow Gothic Chamber,
FORMERLY FauSt's.
Page 96.
Crickets, chaft-rs, and moths J{y out,
Mephistopheles is the "lord of the flies," See
part i., note to page 71.
Page 97.
Rver "where life thus rots and moulders
Are maggots bred.
The poet plays upon the two meanings ot the
German Grillen — crickets and crotchets.
Page 97.
Famulus.
Not Wagner, of course, but Wagner's famulus, now
that Wagner is himself professor. For famulus see
Fautt, part i., note to page 31.
Notes to Part II 359
Page 98.
Oremus.
i.e. Let us pray f It is a charm against evil, like the
sign of the cross.
Page 100.
There behind me stirs a guest ivell-hnoivn.
The Baccalaursus, Bachelor of Arts, is the artless
student of part i. ; the seeds implanted in his mind by
Mephistopheles have, as in the case of the old fur-
cloak, also brought forth after their kind.
Page 100.
a simple bejan.
The German word is Fuchs. a University Freshman.
Bejan, from French bee jaune, i.e. yelloiu billy Jiedgeling,
is similarly used in the Scotch Universities.
Page loi.
TTou look quite resolute, quite 'valiant, but —
Pray dont go home quite absolute.
The play upon resolute and absolute is not quite
obvious. "You have gradually parted company with
your hair." says Mephistopheles in effect, '' as also
with traditional learning, thereby acquiring a very
aggressive demeanour in body and mind. But have a
care I The one course leads to baldness as surely as the
other to complete absolutism in philosophy."
Page 103.
Experience ! Froth and foam alone,
With mind not equal-born.
The Baccalaurt-us pins his faith to Transcendental
Idealism, the Kantian philosophy as modified by
Fichte, who taught in Jena, in the neighbourhood
of Weimar, from 1794 to 1799. Ihis was a period
of brilliant philosophical speculation and at first of
intense popularity and profound influence with the
students. His relations with the students were later
overclouded by misunderstandings, and certain of his
speculations led to charges of atheism being brought
against him. At the instance of the Weimar govern-
ment he was visited with censure by the University
360
Goethe's Faust
Senate, and retorted by resigning his professorship.
In his conflict with the Weimar authorities Goethe
took side against him. Goethe's attitude was dic-
tated chiefly by political considerations, though the
concrete turn of his own mind was such as little to
dispose him to sympathy with abstract thinking.
He had, however, followed Fichte's speculations with
interest, and had not denied the philosopher the tribute
of his admiration.
The system of philosophy of which the Baccalaureus
has become a disciple seeks to reconcile the opposition
between Ego and non-Ego. subject and object, mind
and matter, thought and being, to reduce them for the
purposes of philosophical speculation to one term.
This term it finds in the Ego, the thinking being, of
which alone we have intuitive consciousness. For the
Ego the world only exists in so far as he thinks it,
and accordingly to become philosophy science must
shift its ground, and examine the facts of experience
as facts o^ self-consciousness. It thus becomes the aim
of Fichte's philosophy to "construct the whole com-
mon consciousness of all rational beings . . . with
pure a priori evidence, just as geometry constructs
with pure a priori evidence the general modes of
limitation of space by all rational beings."
The system of philosophy here imperfectly ex-
pounded recommends itself to the Baccalaureus by
two doctrines which he thinks, quite mistakenly of
course, that it inculcates : the worthlessness of ex-
perience, and the doctrine that the sensible world is
the creation of the Ego. The first furnishes him with
a royal road to learning and leads to his contempt of
age, the second tickles his overweening vanity. He
expounds the latter doctrine himself in a later passage
(see page 104), whose very grandiloquence serves to
emphasise the folly of his presumptuous claims.
The nature of the error into which the Bacca-
laureus falls may perhaps be best understood by
reference to the analogy quoted above from Fichte
himself between his Philosophy and geometrical
science. The geometer would fall into similar errors
who should think, because the abstractions with
which he deals have no objective existence, that there-
fore he might have arrived at them independently of
Notes to Part II 361
all concrete experience, and because he has deduced
a priori from a minimum of assumptions the laws
which govern relationship in space, that therefore he
has ordained them.
How foreign to Fichte's own intentions was this
interpretation may readily be seen in passages in
which he seeks to guard against such perversion of
his meaning. "I declare," he writes, "the very
innermost spirit and soul of my philosophy to be,
that man has nothing beyond experience, and that
he obtains all that he has from experience, from life
only. All his thinking, whether vague or scientific,
whether popular or transcendental, proceeds from ex-
perience and concerns nothing but experience." And
again he asserts that the philosophical construction of
the w^orld of experience is not to be confused with the
world of experience itself. If in the development of
the necessary conditions of self-consciousness it is
shown how the notion ot a non-Ego arises — if feelinsf
and representation are deduced — it is not to be sup-
posed that by such process of deduction these as facts
of experience diVe producta.
It should be said that according to a conversation
reported by Eckermann, Goethe himself denied that
the scene w^ith the Baccalaureus w^as a travesty of
Idealistic Philosophy. " tVe con-versed," he says,
' ' about the figure of the Baccalaureus, ' Does he not stand
for a certain class of Idealist Philosopher ? ' said I. ' iVo,'
said Goethe, '■in him is personijied the presumption ivhich is
in particular characteristic of youth^ of -which -we had such
striking examples in the first years after our TVar of
Liberation. Moreo-ver, every one thinks in his youth that the
•world is really only beginning -with him, and that e-verifthing
really exists only for his sake.^" It is difficult to think,
in spite of this disclaimer, that Goethe had not in
mind the disciples of Fichte when he wrote this
passage. They were also the butt of other con-
temporary satire, and Goethe had already aimed a
shaft at Fichtean philosophy in the first part of the
Faust (page 206).
Page 104.
' T-ivere best to knock you on the head right early.
Something like this dictum is quoted from the
362
Goethe's Faust
writings of Fichte, but with a particular, not as here
a general application.
Page 105.
Cramping thoughts Philistian.
Phiitstian has here much the same sense as it has
acquired in English since its introduction by Matthew
Arnold. It is originally a term of contempt bestowed
by the German students upon the non-academic world.
II. Laboratory. The Creation of
Homunculus.
Medieval speculation busied itself with the
artificial production of Homunculi^ manikins, for
which Paracelsus (i 493-1 541) gives a recipe
in his treatise : De generat'tone rerum. The in-
gredients are to be putrefied until he becomes quick
and mo'ves and stirs. After such time he ivdl in
a certain measure resemble a man^ but 'will be
transparent.^ ivithout body. Such Homunculi are
creatures of wondrous knowledge, and equal to
the elemental spirits in powers and deeds, for
they acquire their life through art., ivherefore art
is incorporate and innate in them. Reference
is made to Homunculi in Tristram Shandy,
chapter ii.
With the traditional conception of Homunculi,
Goethe has blended that of the bottle-imp,
which appears in the Diabie boiteux of Le Sage,
and has suggested the name of the scientific toy
known as the Cartesian devil.
It is doubtless more than a coincidence that a
whimsical contemporary of Goethe, one J. J.
Wagner, professor at Wiirzbarg, in one of his
works, wrote as follows : —
There is still an experiment to be made which will not suc-
ceed for a long time, to wit, to cause two Voltaic piles of
Notes to Part II 363
contrary kind to work upon one point. Should the experiment
succeed, the result will be an organic product, for life is
everywhere, it needs but to be awakened.
A consistent interpretation of the symbolical
significance of Homunculus is scarcely to be
found, and was probably never intended. For
Diintzer he represents the soul of Faust in its
striving after the highest ideal of beauty ; for
Schroer he is the humanistic movement, the
revived interest in Greek literature of the
Renascence of Letters ; again he is the pure
abstract human mind, ivithout sense-organs, and
anterior to all experience. Von Loeper would
have us content ourselves with thejiction modelled
by the poet upon the old fable, ivhich in individualisa-
tion is second to none of the personages of the dru ma.
It is likely that this latter view coincides with
Goethe's original intention, and that various
and even conflicting symbolical significations
wove themselves into it both consciously and
unconsciously in the course of its elaboration.
From the Conversations <with Eckermann we
gather, what, as Goethe himself felt, is not over
evident from the poem itself, that the final suc-
cess of Wagner's experiment is due to the
co-operation of Mephistopheles, tuho comes, at a
most timely moment, his luck to hasten. Such
apparently was not Goethe's original intention.
Page 107.
many a crystallized man.
A crystallized man is presumably what English slang
calls a fossil, and is probably a sly hit at Wagner
himself.
Page 108.
What thee, thou Rogue, Sir Cousin, here I vieiv.
<' Moreover he calls him cousin ; for such spiritual beings
(as Homunculus) ivho are not yet darkened and cramped by
3^4
Goethe's Faust
becoming men out and out ivsre counted among the demons,
•whence a sort of kinship betiveen the livo " (Goethe to
Eckermann).
Page 109.
Fair-encompassed / Limpid ivaters, eic.
Homunculus, as an unembodied spirit, is able to
read in Faust's mind, and proceeds to describe the
dream in which he is absorbed. It is of the visit of
Zeus to Leda, to which Helen owed her being.
Page 1 10.
Thy birth ivas in the misty ages,
The ivaste 0/ priesthood and of chi-ualry.
The conception of the Devil was unknown to the
Greeks. Medieval superstition clothed the shadowy
Spirit of Evil of the Scriptures with the attributes of
various heathen deities, resulting in the popular con-
ception of the Devil with horn?, tail, clc.wen hoof, etc.
See also part i., notes to pages 99 and 117.
Page III.
The ivarrior bid unto thefiaht,
Leaa thou the maid to tread a measure.
i.e. take everyone to the goal of his longing. Faust
will be in his element in ancient Greece.
Page III.
Classical Walpurgis- Night and Pharsalus
See note at beginning of next scene.
Page 112.
Asmodeus,
See note to page 42.
Page 113.
For Thessalian ivitches see note at beginning o» next
scene.
Page 113.
the dot upon the I.
i.e. the finishing touch, which is, for Homunculus
corporeal existence, full human life.
Notes to Part II 365
III. Classical Walpurgis-Night.
To win Helen, i.e. to attain to the Ideal of
Beauty, the crowning achievement of the Greek
spirit, Faust must pass step by step through the
successive phases of which this is the uhimate
fruit, he must re-hve the evolution of Greek art.
How is this mental process to be translated into
sensible symbols ? By carrying him on a visit
to the phantom Greek world, the legions of
Hellenic myth. This suggests a parallel to the
Walpurgis-Night of part i., the gathering of
witches and demons of medieval superstition.
Thus arises the conception of a classical Wal-
purgis-Night. But what would be a fitting
occasion tor such a gathering ? Phantom-
battles, in which the ghosts of slain warriors
light over again the old battle every year as its
anniversary recurs, are common alike to classic
and Germanic folk-lore. Thus, according to
Pausanias, the shock of conflict and the neigh-
ing of horses are heard yearly upon the battle-
field of Marathon on the anniversary of the Greek
victory over the Persians. Goethe accordingly
selects for the Classical Walpurgis-Night the
anniversary of a great battle which proved a
turning point in the history of the world, the
battle of Pharsaliis, where Caesar met and van-
quished his great rival Pompey, where the
Roman Republic passed into the Roman
Empire. On the Pharsalian plains the old
order came to a violent end ; it might well be
assumed that there the phantom of the whole
antique world " revisited the glimpses of the
366
Goethe's Faust
moon ! '* But for other reasons too the locality
lent itself to Goethe's grandiose conception. It
was at Pydna, actually in Macedonia, but near
the Thessalian frontier, that another decisive
battle had been fought (i68 B.C.), when the
Roman Aemilius Paulus crushed the Macedonian
King Perseus, whereby Macedonia became a
Roman provmce. Nor were the mythical
associations less favourable than the historical.
Thessaly was the cradle of ancient Greek
mythology. Here was Olympus, the seat of
the gods ; the Temple of Apollo ; the veil of
Tempe ; here the giants had assailed the gods
in their citadel — the rugged rock-strewn coun-
try still bore witness to the Titanic strife ; and
here the centaurs had burst in, unruly and un-
bidden guests, at the espousals of Pirithous.
The association of Thessaly with witches adds
a further justification to its choice as the scene
of the classical counterpart of the Witches'
Saturnalia of part i.
Scenically the Classical Walpurgis-Night falls
into four parts. It opens in the Pharsalian
plains, which Goethe imagines by error or by
licence as lying along the upper course of the
Peneus, whereas they really lie along the Api-
danus. The scene then shifts to the hanks of
the Peneus, and follows Faust downstiemi in
his ride on the Centaur back to the Temple of
Apollo on Olympus. Thereafter it returns to the
Upper Peneus, and lastly shifts again to the
disemboguement of the Peneus in the Aegean
Sea.
The Classical Walpurgis-Night may be
regarded as a fantasia upon the theme of
Notes to Part II 367
evolution, which is treated in a threefold
variation : the evolution of the artistic sense of
beauty, portrayed in the course of Greek Art ;
the evolution of the surface of the habitable earth,
portrayed in the controversy between Vulcanists
and Neptunists (see page 374) ; and the evolu-
tion of man, portrayed in Homunculus' strivings
after corporeal existence. Indeed, if we accept
Kiintzel's ingenious interpretation of the Kabiri
(see page 381), we shall have a fourth variation
upon the same theme, the evolution of religions.
The action of the Classical Walpurgis-Night
falls into three parts : Faust's quest of the ideal
of beauty, which terminates at the end of the
second scenic division with his descent into
Hades through the Temple of Apollo ;
Mephistopheles' quest of the ideal of ugliness,
which terminates at the end of the third scenic
division with his assumption of the form of
a Phorkyad ; and Homunculus' quest of exist-
ence, which terminates at the end of the fourth
scenic division with the shattering of his bottle
at the feet of Galatea, and his entrance upon a
course of evolution.
Mephistopheles appears again, still in the guise
of a Phorkyad, in the first scene ot the third
act, Faust in the second scene of that act,
Homunculus disappears from the drama.
i. Pharsalian Plains.
Page 114.
Erichtho.
Erichtho was a Thessalian witch whom Pompey's
son consults in Lucan's Pharsaita concerning the issue
of the battle. Her speech is cast in the tragic tri-
meter.
368 Goethe's Faust
Page 1 1 4.
T'et not so loathsome as the pestiltnt poets me
Surcharging slander.
The pestilent poets are Lucan himself, who paints
Erichtho in very grisly colours, and Ovid, who styles
hitvj'urialis.
Page 115.
H01V Frtedorn's gracious thousand-bltssomed ivreath is tern^
The unyielding laurel bent around the ruler s broiv.
Erichtho identifies Pompey's cause, in reality the
cause 01 the Senate and the aristocratical oligarchy,
with the cause of freedom. Mephistopheles (page
ii2'i takes a less biased view. The ruler is of course
Caesar.
Page 115.
Here of his early greatness^ blossoming Magnus dreamed;
There, hanoring o'er the tremulous balance, Caesar ivatched.
Following Lucan, Goethe calls Pompey by his sur-
name Magnus. The same author relates that on the
eve of the battle Pompey dreamed that the people
hailed him with plaudits in the theatre he himself
had built, as on the occasion of his first triumph,
whereas Caesar's anxiety concerning the issue forbade
him to sleep.
Page 116.
As ivhen through the ivindonv old I
Gazed on northern dread and gloom.
So Wodan in German mythology looks out upon
the earth through a window (see note to page no).
Homuncuius is repelled and Mephistopheles at-
tracted by the earliest representatives of Greek
mythology, the monstrous creations.
Page 117. ■ , , ,
// // the glebe not, her that bare, etc.
Thessaly is not Helen's birthplace, but at least it
is Greece.
Notes to Part II 369
Page 118.
So stanch I Hie Antaeus dauntless-hearted.
Antaeus, the Libyan giant, who won new strength
from contact with mother Earth, as Faust from the
touch ol Grecian soil.
Page 118.
Thd sphinxes unabashed, the griffins shameless.
The sphinxes have a woman's head, a lion's body
and a dragon's tail and wings ; the griffins a lion's
body, an eagle's head and wings. These faiitastic
hybrids, the one of Assyrian and Egyptian, the other
of oriental origin, represent the earliest stages of crea-
tive art, which sought its ideals in a combination ot
such bestial attributes of strength and ferocity as
impressed early humanity with a seni-e of it» inferiority.
The human element already appears in the sphinxes,
aud the sirens and centaurs, the earliest creations of
Greek art proper, though still semi-bestial concep-
tions, show the dawn of a striving after the
idealisation of purely human qualities. The river-
nymphs, who, though not human, are conceived in
purely human form, appropriately lead Faust's thoughts
back again to his dream of Helen, the ideal of womanly
beauty. Helen herself does not appear in the Classical
Walpurgis-Night.
The most bestial of the antique creations are those
that hrst attract the attention of Mephistopheles. But
he is ill-contented with them. He is the demon of
obscenity, and they, though naked, are unconscious of
their nakedness. They are naked but not ashamed.
Page 1 1 8
Hail ! ye fair ivomen ! Hail! tje sapient grizzles !
Ye fair ivomen, i.e. the sphinxes. Griffins Mephisto-
pheles maliciously perverts into grizzles (German
Greifen, Greisen). The griffins resent the misnomer on
etymological grounds; the letters ^r have evil associa-
tions. To Mephistopheles' retort that Griffins has no
advantage over grizzles in that respect, they reply by
claiming that Greifen, griffins, has no connection with
that objectionable family, but is next cousin to greifen ^
37^ Goethe's Faust
to grip, a very different matter. The passage is a not
very relevant satire upon the wild speculations of early
etymologists.
Page 119.
Ants of the colossal species , Ar'imaspians.
Herodotus (iv. 27) has a story of ants as big as dogs
who dig out in the course of their excavations the
gold-sand, which the Indians collect and carry off He
has a further story of the Arimaspians, a one-eyed
race of Scythians, who are at feud with the griffins
over the gold of which the latter are the guardians.
Page 120.
Me did they see
V the old stage-play as Old Iniquity.
The Vice or Iniquity was a familiar character in the
old English Moralities, where, however, he is not
identical with the Devil, but accompanies him, beating
him " with dagger of lath in his rage and his wrath " ;
see Shakespeare, Tiveljth Night, iw. 2 ; Richard the Third,
iii. I. Ben Jonson has njetus Iniquitas, Old Iniquity,
in the prologue to " The D.-vil is an Ass.'^
The purpose of Mephistopheles' evasive answer is
presumably to preserve his incognito.
Page 120.
iSome riddle, some charade at least propose me.
The riddle propounded to Oedipus by the Theban
sphinx is well known. The answer to the riddle here
proposed is, of course, the DeviL
Page 123.
Before the like Ulysses in hempen bonds hath striven.
It will be remembered how Ulysses (^Odyssey xii.)
had himself bound to the mast by his comrades, after
having stopped their ears with wax, in order that he
might not yield to the seductive song of the sirens.
Page 124.
Hercules sleiv the latest oj" our nation.
Hercules purged the earth of monsters, e.g. the giant
Antaeus (page 118), the Stymphalides (page 125), the
Notes to Part II 371
Lernaean Hydra (page 125), etc. That he slew the
sphinxes is an invention of Goethe's.
Page I 24.
Chiron might give thee information.
Chiron, the wise centaur, son of Chronos andPhilyra,
and teacher of the Grecian heroes, notably of Achilles,
Hercules and Jason.
Page 124.
IVith us ivhen Ulysses tarried.
The Sirens are of course fabling. See note to page
123.
Page 126.
The Lamiae. rare ivanton lasses.
Lamia, the daughter of Belos and Libya, was loved
of Zeus. Her child was slain by the jealous Juno,
whence she became a child-stealing spectre. In
Philostratus' '< Life of Appollonius " Lamiae are men-
tioned as lewd spectres that thirst for the blood of
young men. Apuleius identifies them with Thessalian
witches. They then, rather than the dignified Erich-
tho, are doubtless the Thessalian ivitches hinted at by
Homunculus (page 113). The witches, it will be
remembered from part i., are the devil's lemans.
Page 126.
And heed but hoiv zve lie — controller
Ordained are tve of lunar day and solar.
The sphinxes, ranged in long rows at the entrances
of Egyptian temples and beside the pyramids, as well
as the pyramids themselves, have frequently been
supposed to have an astronomical significance In
Creuzer's Symbolik, a work known to Goethe, the
sphinxes with their form, a hybrid between a lion
and a virgin, are conjectured to represent symbolically
the summer-solstice, when the sun is between Leo and
P^irgo. So far back as Pliny it was suspected that
they played a part in the measurement of the risings
of the Nile.
372 Goethe's Faust
ii. Peneus surrounded by Waters and Nymphs.
Page 126.
Ale the sultry air doth ivaken.
Strange all-searching thrill hath shaken
From my sleep and cradling stream.
These are the premonitory signs of an earthquake,
which does not follow until the beginning of th<» next
scene. Peneus is here the river-god.
Page 127.
Such bliss -was once before thy share.
i.e. in his dream (page 109), which is here enacted
again before his waking eyes, though Leda, the lofty
queen, is this time not upon the scene.
Page 130.
As Mentor none.
Not Pallas^ self is to he gratulated.
The goddess Pallas accompanies Telemachus,
Odysseus' son, in the guise of the aged Mentor, on
his voyage in search of his father, and acts as his
guide and counsellor (Odyssey ii., 225, et seq.).
But Chiron's sweeping dictum is scarcely just to
Telemachus.
Page 131.
The glorious federation
Of Argonauts.
The Argonauts sailed to Colchis in the good ship
Argo under the leadership of Jason on the Quest of
the Golden Fleece. The chief of them are enumerated
in the following lines : The Dioscuri are Castor and
Pollux, brothers of Helen ; Boreas^ sons, Kaiais and
Zetes, who delivered Phineus from the harpies;
Orpheus and Lynceus are sufficiently characterised in
the text.
Page 133.
On that occasion had the Dioscuri
From robbers' hands their little sister freed.
Notes to Part II 373
Did not Achilles f sai/, in Pherae find her
Without the pale of time ?
For these incidents in the mythological career of
Helen see pages 195 and 197. The part played by
Chiron in the former of them is the invention of
Goethe.
Page 134.
Aesculapius^ daughter,
Manto.
Manto was the daughter of the Theban seer Tiresias,
and was associated with the cult of Apollo. Goethe
makes her the daughter of the divine physician,
Aesculapius, and gives her as seat the Temple of
Apollo on Olympus.
Page 135.
Here Rome and Greece each challenged each inftght^ etc,
i.e. at Pydna, see introductory note to Classical
Walpurgis-Night, page 365. The greatest realm in
sand e-vanishing is the Empire founded by Alexander
the Great, here finally disintegrated ; the citizen., the
Roman Consul L. Aemiiius Paulus ; the king, Perseus.
Page 136.
Leads to Persephone the gloomy portal, etc.
Persephone, the daughter of Ceres, ravished from the
upper world by Pluto, the King of the Shades, is now
Queen of the Nether World, yet still yearns after her
old home in the sunlight. In Olympus was one of the
many entrances to Hades. Orpheus descended to the
Shades to seek his bride Eurydice, as here Faust to
seek Helen. The story of his failure is well known.
That he was smuggled in by Manto is the invention
of Goethe.
It was at first the intention of the poet to
follow the fortunes of Faust in Hades. In
conversation with Eckermann he said :
Just imagine everything that finds utterance on that mad
night ! Faust's speech to Proserpina, to move her to relinquish
Helen. What a speech thai must be, since it moves Proserpina
herself to tears I
374 Goethe's Faust
The scene, however, was never written, and
in the next act the success of Faust's appeal is
taken for granted.
iii. On the Upper Peneus as before.
The key to the right understanding of this
scene lies in the controversy between the
geologians of Goethe's time concerning the
agencies at work in the moulding of the surface
of the earth. The Vulcanhts held thit the
chief role was played by subterranean fire, and
that the transformations were catastrophic in
character ; the Neptunists, with Goethe, attri-
buted them to the agency of water, and regarded
them as essentially gradual, holding volcanic
upheavals for isolated phenomena of restricted
scope. The volcanic agencies are here personi-
fied in Setsmos (Greek, ^arthquake^^ whilst the
Sirens uphold the views of the Neptunists.
The war of the Pygmies (Vulcanists) and
Cranes (Neptunists) symbolises the same con-
troversy. Later in the scene the conflicting
theories find advocates respectively in the Greek
philoso])hers, Anaxagoras and Thales, of whom
the former occupied himself with earthquakes,
eclipses, and meteors, whilst the latter found in
water the origin of all things. Goethe returns
to the subject in the fourth act (see P'ige 254),
where Mephistopheles is the advocate of the
volcanic theory, whilst Faust is all for gradual
development.
Page 137.
For the ill'Starred people's good.
The ill-starred people are apparently the Vulcanists,
who are to be converted to Neptunism,
Notes to Part II 375
Page 138.
that •whilom
Delos' Isle for an asylum
Unto one in travail gave.
i.e. unto Leto, persecuted by Juno, who found refuge
in Delos, and there bore Apollo. Goethe has modified
the Greek legend, which merely relates that Delos
floated about in the sea, but was anchored fast at the
birth of Apollo. But Rhodes (see page 169) was
thus thrust up for Apollo from beneath the waves.
Page 138.
Like a caryatid colossal
Straining still ivithout reposal,
He upholds a dread stone-scaffold,
Breast-deep stilly yet still un baffled.
In the diploma of the Jena Mineralogical Society,
designed by Goethe, there appears such a figure as is
here described. It was suggested by Raphael's cartoon
of the Liberation of the Apostle Paul, in which Earth-
quake is thus personified.
Page 139.
Whenas ivith Titans leagued defiant ^ etc.
In the Odyssey (xxi. 315) the Titans pile Pelion on
Ossa and Ossa on Olympus, in order to scale Heaven.
Page 141.
Pigmies, Daktyls.
In the Iliad (iii. 3) the Pigmies are a diminutive race
who are at feud with the cranes. Goethe identifies
them with the gnomes or kobolds of German myth,
and furnishes a casus belli in their wanton assault upon
the herons, the kinsfolk of the cranes.
The Daktyls are a fabulous race of skilled metal-
workers on the Phrygian Ida. Their name (Greek
daktylos, finger) has reference to their skill, not to their
size, but Goethe identifies them with the Thumblings of
German myth, named from their size.
Page 142.
The cranes of Ibycus.
A well-known poem of Schiller's with this title
relates how the poet Ibycus, being set upon by mur-
376
Goethe's Faust
derers in the neighbourhood of Corinth, called upon a
passing flock of cranes to avenge his death. One of the
murderers was overheard later in the theatre, when the
cranes passed overhead, to say gibingly to his accom-
plices: "Behold the avengers of Ibycus ! " The
remark attracted attention, the murderers were dis-
covered and Ibycus avenged. The cranes of Ibycus thus
appear as divine avengers of murder.
Page 143.
Yon fat-paunch ^ crook-leg knave.
This is the conventional form of the Bergm'dnnchen,
or gnome, as familiar a figure in Germany as Father
Christmas with us, and frequently represented both in
pictures and as puppet.
Page 143.
Gi've me my Blocksherg for a revel-rout, etc.
The Blocksherg or Brocken, the highest point of the
Harz Mountains, is the seat of the yearly gathering
of witches on Walpurgis-Night. The llsenstein and
Heinrichshohe. Tlsa's Stone or Castle and Henry's
Height, are clirfs on the Brocken, the Princess Ilsa,
who has her seat on the former, being associated in the
legend with the Emperor Henry. Ihe Snorers are two
high rocks in the neighbourhood of the village of
Blend (Misery). With this pas-age compare the
Walpurgis-Night in part i. (page 183).
Page 145.
Em pus a.
Empusa is a Greek hobgoblin, a phantom of terror
sent by Hecate. Her name is interpreted as meaning
the Onefooted, her second foot being variously described
as an ass's foot, or as a foot of iron or of cow-dung.
To her as to the Lamiae is attributed the power of
assuming different forms. Her assumption ot the ass's
head is prophetic of the issue of Mephistopheles'
pursuit of the Lamiae. Mephistopheles sees an ass^s
head of his oivn.
Page 148.
A mask, as everyivhere doth chance,
Is here an emblematic dance.
Notes to Part II 377
Mephistopheles' pursuit of the Lamiae is the anti-
thesis of Faust's quest of Helen ; it is bestial lust, con-
trasted with ideal love. It is unnecessary to interpret
in detail the significance of the emblematic dance.
Page 148.
Oread.
Mountain-nymph, speaking for the mountain.
Page 15c.
Anaxagoras and Thales.
See introduction to notes on this scene, page 374.
Page 151.
The mount bears myrmidons in bevies.
This is Anaxagoras' retort to Thales' contemptuous
question : What ividcr issue doth it boot ?. Fire, too,
can engender life. The myrmidons were the inhabitants
of Aegina, whose name, from its supposed connection
with the Greek murmex,2.r\ ant, gave rise to the legend
of their having been transformed by Zeus from ants.
Goethe uses it, playing upon the same derivation, as a
generic term for all the swarming, ant-like creatures
brought forth by the mountain, enumerated below.
Page 152.
Diana, Luna^ Hecate.
The Moon is Diana on earth, Luna in heaven, and
Hecate in the underworld, and is hence represented
with three heads. Anaxagoras prays to her for an
eclipse, so that his proteges, the pigmies, may escape
by favour of the darkness. The fall of a meteor at this
moment startles him into the belief that he has got
more than he bargained for, that by his prayer he has
drawn down the moon from her sphere, as the
Thessalian sorceresses were commonly reputed to do
by the power of their enchantments (Plato, Gorgias,
68; Aristophanes, Clouds, 749; Horace, Epodas, 17;
Lucan, Pharsalia, vi). The humour of it is that
Anaxagoras was a rationalist, who explained eclipses
from natural causes, and foretold the fall of a meteor
from the sun. It must accordingly have been peculiarly
disconcerting to him to be thus taken at his word.
37^ Goethe's Faust
Page 154.
// tvas but thought.
i.e. but a phantom, like everything else on this
night: or perhaps Thales returns to his old charge:
What iv'tder issue doth it boot? Having effected nothing
it is as vain as a thought that has not passed into
execution
Page 154.
Dryad,
Nymph of the oak-tree.
Page 155.
The Phorkyads.
The Phorkides, or Graiae, were the daughters of
Phorkys, Darkness, and Keto, the Abyss. They were
represented as three gray hags, of surpassing ugliness,
who liad but one eye and one tooth amongst them,
which they interchanged as need was. They had
their abode in outer darkness, where neither sun nor
moon ever looked upon them. Goethe has recast their
name on the model of other Greek patronymics into
Phorkyads (cf. page iS^X
Page 155.
^Tis more than mandrakes, ivhat is yonder!
For mandrakes see note to page 25. The Sins ol
the next line are the Seven Deadly Sins, pictorially
represented in repellent forms. Mephistopheles thinks
they will no more frighten would-be sinners, when
once they have seen this new horror.
Page 155.
Ops and Rhea.
Ops was the sister and bride of Saturn, Rhea the
mother of Zeus; the one a Roman, the other a Greek
divinity. Mephistopheles' flattery of the grisly Three
reminds us forcibly of Satan's cajolery of Sin and
Death in the " Paradise Lost."
Page 156.
IVhere nimbly every day in double step
A block oj" marble into life doth leaf).
Notes to Part II 379
Duntzer sees in the expression in double step an allus-
ion to the advance in sculpture traditionally attributed
to Daedalus, which consisted in the representation
of the two legs separately, in a walking attitude,
whereas the lower part of the statue was formerly left
unwrought, as in the Hermes column*, or the legs
were at most indicated by a groove, Diintzer ridicules
Schroer's interpretation of the words in the military
sense, but it seems difficult to reject that interpretation,
even if we admit at the same time the allusion, obscure
enough in all conscience, to Daedalus' alleged con-
tribution to the evolution of statuary.
Page 157.
Te three one eye, one tooth, sufficeth "well,
Tivere mythologically feasible
In ttvo, of three to concentrate the essence.
The thought seems to be, since one eye and one tooth
suffice you, the number three is manifestly not essential
to the myth.
Page 158.
0 Jie / Hermaphrodite must I be Jlouted !
i.e. male as Mephistopheles, female as a Phorkyad,
with one of whom he has incorporated himself.
iv. Rocky Cove of the Aegean Sea.
This scene pursues the development of Greek Art
towards perfect beauty, culminating in Galatea, and
follows the fortunes of Homunculus in his search after
existence.
Page 158.
Did Thessalian hags infernal
Impiously draiv doivn thy yelloiv
Orb.
See notes to pages 113 and 152,
Page 159..
Nereids and Tritons, as sea-monsters.
The Nereids or Dorids were daughters of Nereus
and Doris, the Tritons children of Poseidon and Amphi-
U
38o
Goethe's Faust
trite. They appear as sea-monsters, half-fish, half-
human, i.e. as mermaids and mermen. The Dorids,
in attendance upon Galatea, the Goddess of Love, are,
however, later distinguished from the Nereids, being-
conceived as wholly human in form, and representing
the final stage in the evolution of beauty.
Page 1 60.
the lofty Kabiri.
See note to page 164.
Page 160.
Nereus
An aged sea-god, endowed with the gift of prophecy
and the power of self-transformation. Contrary to
Goethe's conception of his character he is represented
as kindly-minded to men. His prophecy to Paris of
the sack of Troy forms the subject of an ode of Horace
(i. 15), that to Ulysses is the poet's invention.
Page 161.
Where Pindus^ eagles glutted them in glee.
Pindus' eagles are the Greeks.
Page 162.
Cypris,
Cypris was one of the names of Venus, from her
preference for the island of Cyprus, on the west coast
of which, at Paphos, the goddess sprang from the sea,
wherefore a temple was built to her in that town.
Page 162.
Aivay to Proteus ! Ask that ivi-zard-elf
Hotu one can best exist and change oneself.
Proteus is a sea-god, who shares with Nereus the gilt
of prophecy and the power of transforming himself
Of this power he avails himself to evade questioning,
and can only be brought to speech by such as are
cunning enough to catch him and bold enough to hold
him until he has exhausted his transformations and
appears in his own form. As Homunculus cannot
clasp him, Goethe invents another way of bringing
him to speech (page 166).
Notes to Part II 381
Page 163.
Chelone's shell,
i.e. a tortoise-shell. Chelone was a nymph who
was changed into a tortoise.
Page 164.
7^e Kabiri.
The whole episode of the Kabiri would seem to be
little more than one of those satires directed at con-
temporary questions of ephemeral interest which
Goethe, with questionable judgment, has so frequently
introduced into both parts of the Faust.
The Kabiri were mysterious deities worshipped
especially at Samothrace, of whom very little is known,
or apparently ever was known in historical times.
That little may almost all be found in the text (cf.
also page 367). There arose a controversy amongst
German scholars concerning their names, attributes,
number, and significance, which is unedifying and
wearisome at the present day, and which the curious
reader may read elsewhere. Amongst other forms
attributed to them was that of earthen crocks, and
with these the clairvoyant Homunculus identifies
them.
It is doubtless the apparent pointlessness of the
whole passage which has led commentators to seek a
deeper meaning in it. As an example of the ingen-
uity with which they embroider allegory to fit their
canvas, it may be interesting to give a brief account of
one such interpretation. Kiintzei explains these
mysterious deities, hunger-bitten, ever-burning for the
Unattainable, as the successive religions in which the
aspirations of man after the unknowable have from
time to time been embodied. The three which are
brought to the feast are the Indian, Egyptian, and
Pelasgian faiths. The fourth, which claims to be the
only true, is the faith of the ancient Hebrews, the cult
of Jehovah. The three that are not forthcoming are
Buddhism, Christianity, and Mohammedanism, all
unknown to the ancient Greek world; whilst the
eighth, -whom none hath thought of hereto, is the all-
embracing religion of the future.
In spite of the striking ingenuity of this theory, and
382
Goethe's Faust
its appropriateness to the general tendency ot the
Walpurgis-Night, it is difficult to believe that Goethe
would have combined an allegory of such significance
with the satire of a trivial controversy, and that
without any unmistakable hint of its figurative
meaning.
Page 164.
The eighth beeth haply there too.
Goethe has used an archaic form of the substantive
verb, as here beeth, perhaps to emphasise the meaning
of existence which has been dimmed in the ordinary
verb from its use as a copula : not merely Is there hut
exists there.
Page 167.
He is, methinks, hermaphroditical.
Hermaphroditical, of double sex, is here somewhat in-
accurately used as meaning of doubtful sex. Such is
necessarily the condition of the incorporeal Homun-
culus.
Page 168
Threefold note-worthy spirit-trip,
i.e. noteworthy trip of three spirits ; Proteus, who
is essentially a spirit; Thales, who is disembodied;
and Homunculus, who is yet to be embodied.
Page 168.
Telchines of Rhodes, on hippocampi and sea-dragons.
The Telchines were a mystic race ot metal-workers
on the island of Rhodes, who fostered Neptune in his
childhood and forged his trident. Goethe makes them
votaries of Helios, the Sun-god, Phoebus Apollo, to
whom the fair-weather island of Rhodes was con-
secrated.
Hippocampi are sea-horses. They have the head of a
horse and the tail of a fish.
Page 170.
There sees him in myriad forms the Refulgent,
As youth and as giant, the Great, the Indulgent.
These lines refer, of course, to the statues of the
God, one of which was the famous Colossus of
Rhodes.
Notes to Part II 383
Page 170.
The statues of the gods stood great .,
An earthquake laid them aesolate,
All have been melted doivnfor ages.
The Colossus was overthrown by an earthquake.
B.C. 224. The Arabs took away the ruins in the
seventh century on nine hundred camels.
Page 170.
Thou' It move thee by eternal norms there
Through thousand and yet thousand forms there ^
And ere thou'rt man there's time to spare.
Goethe here outlines clearly the theory of evolution,
of which it is one of his glories to have been amongst
the precursors. In his Mdamorphoses of Plants he
showed for the first time that the various parts of the
flower are modifications of the leaf-type, and again he
pointed out that the skull is a modification of the
upper spinal vertebrae, both specific instances of
evolution. It may be of interest to quote here other
passages, in which he stated, in no uncertain language,
the theory for which the labours of Darwin in
particular have now won general acceptance. In
November 1806 he says: —
Nature, in order to att.iin to man, performs a long prelude
of beings and forms which still fall far short of man.
In March 1807 : —
Nature makes no leaps, she could, for example, never make
a horse, unless all the other animals had gone before, upon
which, as upon a ladder, she climbs up to the structure of the
horse.
Again, in November 18 10 : —
All literature is like a process of formation from water to
molluscs, polyps and the like, until at last a man comes into
existence.
For Goethe's views upon evolution see also the
introductory note to this Act (page 366), and the
introductory note to the present Scene Cpage 374).
It would scarcely be too much to say that evolution ig
the key-note to the whole Faust-drama
384 Goethe's Faust
Page 171.
Paphos ^tis that her impassianed
Brood of birds hath hither sent.
For Paphos see note to page 162, Cypris. Aphrodite
or Venus is commonly escorted by doves.
Page 172.
Something holy still to treasure
JLi'vitig in the still ivarm nest.
i.e. still to cherish faith in the supernatural, not to
think that science explains all mysteries.
Page 172.
Psxjlli and Marsi,
These are both races of snake-charmers, the former
Libyan, the latter Italian. The Psylli are mentioned
by Lucan {Pharsalia, ix. ), the Alarsi by Virgil
(Aeneid, vii., 758), and both together in Pliny's
Natural History, in a passage the misinterpretation of
which has apparently led Goethe to locate them in
Cyprus, and thence to associate them with the cult of
Aphrodite.
Page 172.
Nor Eagle nor 'zuinged Lion heed ive,
Cross nor Crescent Moon.
These are the insignia of the successive lords of
Cyprus, Rome, Venice, Christian, and Mohammedan.
Page 177.
To Eros the empire, ivhence all Jirst things Jirst
blossomed.
Eros, Greek Love, first-born of the Gods from
Chaos, and source of all created beings.
ACT III.
This Act, commonly known as the Helena,
belongs to the oldest parts of the drama, parts of
it dating back to 1800, eight years before the
Notes to Part II 385
publication of the first part of Faust. It was
published separately in 1827, with the title:
A Classico- Romantic Phantasmagoria^ Interlude
to Faust, and became in some sort the nucleus
about which the second part of the drama grew.
It is indeed complete in itself.
To bring it into organic connection with the
Dreceding acts we must suppose that Faust's
petition to Persephone has been granted (see
note to page 136). Helen is to return to the
upper world and resume the thread of her life at
the point where tradition left it.
It may be well here to rehearse briefly the
story of Helen. To Tyndareus and Leda were
born four children, Castor and Clytemnestra,
Pollux and Helen. The two latter, however,
were really the offspring of Zeus, who visited
Leda in the form of a swan. The beauty of
Helen drew hosts of wooers from amongst the
princes of Greece. These Tyndareus invited
to a solemn feast, and bound them by oath to
abide bv the choice that should be made, and to
join in avenging any violation of the prospective
union. The choice fell upon Menelaus. During
the absence of Menelaus, Helen voluntarily fled
with, or was violently abducted by the youthful
Paris, son of Priam, the king of Troy. The
Grecian princes assembled, in accordance with
their oath, and sailed to Asia with a mighty
armament under the leadership of Agamemnon,
brother of Menelaus and husband of Clytemnestra.
There they laid siege to Troy, with many vicis-
situdes, during a space of ten years, and at length
accomplished by guile what they had not been
able to effect by force. They entered Troy by
386
Goethe's Faust
the contrivance of the wooden horse, slew the
aged Priam, and burned and sacked the tower-
crowned city, leading into captivity such of the
Trojan women as escaping slaughter fell into
their hands. Menelaus returned to Sparta with
Helen. Later tradition busied itself with the
fortunes of Helen both before and after her
abduction, and even after her death, evolving many
and often conflicting accounts (see notes to pages
195 and 197). Goethe, whose scheme for the
elevation of Faust through Helen exacted regard
for the moral character of the heroine, adopted
the really later view of the forceful abduction of
Helen, which regarded her as the victim of
destiny. The version of the return to Sparta
which best lent itself to his plan was that given
in the Troades of Euripides, which he adopted
with some modilications. According to this
version Menelaus sent his recovered wile back to
Sparta in a different ship from himself, with the
resolve that she should there suffer an evil death
as an example to all women.
It is at this point that the Helena takes up the
thread of the story, which is continued in the
form of the ancient Greek drama.
For the Helen episodes of the Faust-book,
the reader may consult the introductory note to
act i., scene vi., and for the symbolical signifi-
cance of the Helena the introductory note to
act ii., as well as to later parts of this act.
To the reader unversed in the classics a few
notes upon the metre of the Helena may not be
unwelcome. In the earlier, strictly classical
parts, these are adaptations of the metres of
Greek tragedy, in which, as is usual in modern
Notes to Part II 387
languages, accented and unaccented syllables take
the place of long and short. In the dialogue the
metre is commonly the iambic trimetre, which
consists of six feet, or three dipodies (double
feet), one foot more than the normal English
blank verse, and the same number as the, in
English, relatively little used Alexandrine.
From this latter, however, it differs notably in
two essentials, which entirely change its char-
acter. In studying this difference the reader
may profitably compare pages 288 to 300 of the
text, where the metre is the Alexandrine.
"^Fhe characteristic features of the Alexandrine
are the strongly marked pauses after the sixth
and the twelfth syllables, which practically divide
it into a series ot six-syllable lines, and the strict
limitation of the foot to two syllables. It thus
acquires a certain regular stateliness, which, how-
ever, becomes wearisomely monotonous in the long
run. In the passage referred to above, Goethe
has intentionally chosen it because of this quality,
and perhaps because of its peculiar association
with the classic French tragedy of the age of
Louis Quatorze, in order to suggest the hollow
external pomp with which the re-established
emperor inaugurates his new state.
In the iambic trimeter, on the other hand,
whilst this median caesura is at times admitted,
the normal caesura, instead of falling between two
feet, is a break in the middle of a foot, and falls
in the third or fourth foot, i.e. if the feet be dis-
syllabic, after the fifth or seventh syllable. The
iambic trimeter thus acquires a suppleness and
variety, together with a greater lightness of
movement, which make it as well-fitted for the
388
Goethe's Faust
purposes of dialogue as the English blank verse.
Further variety is gained by the admission in
certain places of trisyllabic feet. These essential
differences, which Goethe, with some license in
the case of the trimeter, has consistently observed,
have been too often overlooked bv translators,
with fatal results.
Other metres used in the dialogue call for no
particular remark.
In the choral odes the Greeks made use of
various metrical combinations which it is impos-
sible to consider here. If properly constructed,
however, the metre should be evident to the
reader, though this is perhaps not always the
case when, as in modern languages, it is based
upon accent, which is less constant than the
ancient quantity.
It may be observed, however, that the choral
ode normally consists of strophe, antistrophe,
and epode, and that the metre of the anti-
strophe is a replica of that of the strophe, from
which the epode again departs. This rule
Goethe observes, with few and trifling excep-
tions, probably due to oversight or the lack of
the last hand. The best of his translators have
been so utterly at sea in this matter that not only
does the metre not tally with Goethe's, but the
antistrophe is not. even niodelled upon the strophe.
It may be worth mentioning here, what so far
as I am aware no commentator has drawn atten-
tion to, that Goethe, in imitation of an occasional
custom of the ancient writers, has in a few places
further accentuated the correspondence of strophe
with antistrophe, by introducing in the antistrophe
ED echo of the sound of the syllables in some
Notes to Part II 389
corresponding metrical position of the strophe.
Examples of this will be found in the choral
odes on pages 198 {^Deep-enamhushtng — Mild-
enlum'ming^ and 210-211 {^Cheerfullest day —
Fearfullest lay^.
Page 178.
Pallas' Hill,
i.e. Athens.
Page 179.
Cytherec^s shrine,
Cytherea is Aphrodite, Venus. Tradition has it,
however, that Helen was borne away by Paris whilst
sacrificing at the shrine of Artemis.
Page 187.
The Thalamus,
The bridal-chamber, or the chamber of the lord and
lady of the house. Also the bridal-bed.
Page 187.
Phorkyas. '
The disguised Mephistopheles.
Page 189.
Which of the daughters
Art thou of Porky s.
See note to page 155.
Page 192.
Hew hideous, side by side ivith Beauty, is Hideousness ?
The following dialogue in alternate single lines
(Greek stichomythia) is characteristic of the Greek
drama, and is particularly effective when employed,
as here, in railing or in dispute.
Page 193.
Not upon blood "which thou too hotly lustest for.
In the Odyssey, xi., 228, the shades in Hades throng
eagerly round Odysseus to taste the blood of the slain
sheep, whereby they would win again a brief moment
of life. Porkyas accordingly hints, as again in her
next speech but one, that the Choretids are but
spectres to whom life is granted again for a brief space.
390 Goethe's Faust
Page 195.
Thee Theseus Jirst, by longing goaded, reft bttimes.
Cf. page 133. Theseus and his friend Aphidnus
are the robbers there spoken of.
Page 197
Yet thou a tivofold phantom didst appear, men say^
In Ilium beheld^ beheld in E^ypt too.
According to one version of the legend, followed by
Euripides in his Helena, the Helen carried off by Paris
was only a wraith, the real Helen having been con-
veyed by Hermes at the instance of Hera to Egypi,
where Menelaus found her on his return from Troy.
The story saves Helen's reputation.
Page 197.
Then do they say ^ from forth the holloiv Realm of Shuaes,
Aflame ivith longing, Achilles mated him ivilh thee.
The fruit of this union of phantoms was Euphorion.
Cf. note to page 231.
With these three passages compare also pages 133
and 134.
Page 205.
A daring breed behind there in the mountain-vale
Hath lodged in silence, pressing from Cimmerian night.
The union of Faust and Helen, as we have seen
(page 357), symbolizes the union of medieval with Greek
culture effected by the Renaissance. Medieval Europe
came into actual contact with the Greek world, on
Greek soil, through the Crusades, from whence we
may date the morning-twilight of the new day, though
the full dawn did not break till two centuries later.
In 1202 Constantinople succumbed to an army of
Franks. Germans, and Venetians, and Guillaame de
Champlitte established a feudal state in the Pelepon-
nesus, with a seat in a castle near the Eurotas, and
six dependent vassalages. Goethe has laid hold of
this historical fact to materialize his allegory. The
daring breed which has established itself in the heart of
Greece in a medieval castle is a German host with
Faust as its feudal lord. Urged by Phorkyas, Helen
takes refuge with him from her vengeful lord, upon
Notes to Part II 391
whose discomfiture the conqueror, Faust, distributes
the land in fiefs to his captains (see page 225).
Page 207.
What are scutcheons ?
The ancient heroes bore devices on their shields, as
appears notably in a striking passage of Aeschylus'
Se-ven against Thebes here referred to, but these were not
coats-of-arms, not being hereditary. Phorkyas makes
the difference clear in the words from their most remote
progenitors. The ivreathed snake of Ajax' shield Goethe
took from a picture on a vase belonging to the Dowager
Duchess of Weimar.
Page 211.
Floateth haply e^en
Hermes before ? Gleams not the golden tvand ?
Amongst the functions of Hermes, the messenger or
herald of the gods, was that of conducting the souls of
the dead to Hades. He bore a golden wand in token
of his office
Page 215.
In lieu of solemn greeting as behoved.
The representatives of the romantic medieval world
speak in blank verse, the metre par excellence of the
romantic drama wrought out by the English Eliza-
bethans, or in some form of rhymed verse Helen,
with ready courtesy, frames her speech at once to the
former, which, being unrhymed, is not wholly foreign
to the genius of Greek, but is unable to rhyme until
she learns from Faust. Faust occasionally uses the
classic iambic trimeter, Phorkyas and the Choretids
mostly use classical metres. The choice of metre
usually has reference to the occasion.
The attitude of medieval chivalry towards women,
which forms so strong a contrast with the almost
Oriental attitude towards them of the Greek world,
finds striking expression in Faust's speech.
Page 216.
Lynceus, the Warder of the Tozuer.
The name is taken from the lynx-eyed steersman of
the Argo (see note to page 131). By those who find
allegory in every least detail of the drama, Lynceus ha»
392 Goethe's Faust
been variously interpreted as the idealizing love of the
troubadours, or as the medieval church in her attitude
towards the Nevir Learning.
Page 218.
We ivandered from the rising sun,
And straightivay tuas the West undone.
In the following lines is described the Volker-
ivanaerung, or migration of the Teutonic tribes, which
pressing in from the East overthrew Roman civilisa-
tion in the West (see in the Temple Classics, Wilhelm
Tell, page 194).
Page 220.
Feeble is the lord's behest,
What the ser'vant doth is jest.
Lynceus means that Faust is spurring a 'willing horse.
Page 221.
It seemed as did one tone unto another
Fit itself, etc.
It is the rhyme that has impressed Helen. In the
following passage, in which Helen learns to rhyme in
alternate speech with Faust, Goethe has availed him-
self of a Persian legend to the effect that rhyme was
thus discovered by a pair of lovers. Helen soon proves
herself an apt pupil.
Page 225.
We disembarked at Pylos, shattered —
For ancient JSlestor is no more —
The petty kinglets^ arms.
It was the aged Nestor whose sage counsel composed
the quarrels of the Grecian princes before Troy, and
thus held the army together (see Iliad, iv. , 293.
et seq.^
Page 225.
I hail ye Dukes as forth ye sally.
See note to page 205. In the following lines Goethe
has used German inaccurately, as if it were the specific
name of a tribe, like Goth, etc. It is really the
generic name which includes them all.
Notes to Part II 393
Page 227.
We in the midst ivill take our stand,
i.e. in Arcadia, of which there follows an exquisite
description : —
And noiv ivhat though the mountain s giant shoulders ^ ett.
Page 227.
Thou All-but-isle.
The Peloponnesus.
Page 227.
When, "whilst Eur etas' s cages lightly
Whispered, she burst her shell ablaze.
Helen sprang from an egg on the banks of the
Eurotas. The queenly mother is Leda, the brethren tivain,
Castor and Pollux.
Page 228.
And every man immortal in his place is.
being continued in his descendants who ever inhabit
the same spot.
Page 231.
As I gaze there springs an urchin, from the ivomans lap he
leapeth
To the man, from sire to mother.
The urchin is the child of Faust and Helen. In the
Faust-book the child of Faust and Hv;len is called
Justus Faust. According to ancient tradition there
sprang from the union of Achilles and Helen (see
note to page 197), a child called Euphorion, the lightly
borne., which name Goethe has adopted. Of Euphorion
Goethe himself says that he is not a human, but only an alle-
gorical being. In him is personified Poetry, tuhich is tied to no
time, to no place, and to no ptrson. He is then the Genius
of Poetry. In a later passage, however, in which he
is momentarily identified with Lord Byron, Goethe's
own language (quoted in note to page 244), seems to
give justification to those who regard him as sym-
bolizing in particular the poetry, or in a wider sense
the culture, of modern times, the child of Classical
Antiquity and Romantic Medievalism.
394 Goethe's Faust
Page 233.
The son of Maid.
Hermes, of whom the ancient poets rehtted what
follows, e.g. in the Homeric Hymn to Mercury.
Page 235.
What from out the heart arises
Can alone the heart control.
The greater subjectivity of modern poetry, with its
resulting wealth ot emotion, impresses even Phorkyas
and the Chorus, the representatives of classical
poetry.
Page 236.
Let me be leaping^ etc.
In the following lyrics Goethe frequently uses the
imperfect form of rhyme known as assonance. They
gradually assume the character of an impassioned ode
upon the Greek war of independence, which all
Europe was watching with breathless interest at the
time when Goethe was writing the scene, and reach
their climax in the famous dirge upon the Death of
Lord Byron.
Page 244
We think ive recognize a ivell-knoivn form in the dead body.
That of Lord Byron, who died at Missolonghi,
whither he had hastened to devote himself to the cause
of Greek freedom, April 19, 1824. This incident
occurring whilst Goethe was yet busy with this part
of the work gave a new turn to his thoughts, and led
him not so much to identify Euphorion with Byron,
as rather to hint that in the dead poet was to be found
a characteristic representative of the modern poetry
typified in Euphorion. These are Goethe's words -. —
As representative of the newest poetical period I could make
use of none but him, who is unquestionably to be regarded as
the greatest talent of the century. And then, Byron is no{
antique and is not romantic, but he is like the present day itself.
Such a one I must needs have. Besides he was entirely fitting
on account of his unsatisfied nature and of his warlike ten-
dency, which led him to his doom at Missolonghi.
Notes to Part II 395
Page 245.
tvhen
On the ill-starred day in cumber^
Mute and bleeding stand all men.
The reference is to the fall of Missolonghi, April
22, 1826. The Grecian defenders blew up the fortress,
together with themselves and the in-pouring Turks,
after a heroic defence of two years.
Page 246.
The old Thessalian hell-hag.
This must be Phorkyas, though some commentators
prefer Erichtho (page 114).
Page 247.
Beside the throne of Her the Unsearchable,
i.e. Persephone.
Page 147.
He that no name hath ivon him, nor hath high resolve,
Unto the elements belongs.
Cf. von Humboldt : —
There is a spiritual individuality, to which, however, every-
one does not attain, and this as a peculiar conformation of the
mind is eternal and imperishable. What is unable thus to
shape itself may well return into the universal life of nature.
Humboldt wrote in 1830, the Helena was published
in 1S27.
Page 247.
Mot merit alone
But loyalty assures us personality.
It was an article of Goethe's faith that by constancy
and loyalty alone in the present condition do ive beccme ivorthy
of the higher step of a follotving one, and capable of settino-
foot upon it (Riemer, Mitteillungen, i. 139).
Panthalis accordingly accompanies Helen to Hades ;
the Chorus falls into four groups, of which the first
become Dryads, tree-nymphs ; the second Oreads,
mountain-nymphs ; the third Naiads, fountain-
nymphs ; and the fourth vine-nymphs, a conception
of Goethe's, foreign to the ancients. The speech of
396
Goethe's Faust
these latter concludes with a description of the
Bacchanalia, the orgiastic feast of Diouysus, the god
of wine.
Page 251.
The Epilogue.
The Epilogue was never written.
ACT IV.
1. High Mountains.
Page 252.
A se-ven-league boot clatters on to the stage.
As the antique metre, the iambic trimeter of Faust's
speech symbolizes the classical influence which still
clings about him, so the seven-league boot, derived
from Germanic folk-lore, betokens the return to
romantic surroundings, to German soil, which
Mephistopheles has made all haste to regain.
Page 254.
Until oj" force the land^s thick crust from under ^
Thick as it luas^ did burst and crack asunder.
This is the Vulcanist and Neptunist controversy
again (see note, page 374)-
Page 254.
For -we escaped from burning thraldom there
To overplus of lordship of free air.
The scriptural reference is not intelligible from
the English Authorized Version. Luther's version,
literally rendered into English, runs thus: —
Lords of the world, that rule in the darkness of this world
with the evil spirits under the heavens.
Once captives in hell, the devils are now lords in the
upper world. In Ephes. ii. 2, the devil is the prince
of the poijuer of the air.
Page 255.
Earth bristles still ivith ponderous foreign masses.
It is worth mentioning, as a further instance of the
keen scientific insight of our poet, that in 1829 he
Notes to Part II 397
accounted for such " erratic " blocks by the now gener-
ally accepted theory of glacial action.
Page 256.
Some capital — its inner ring
A horror of burgher-'victuallius^, etc.
The poet probably has Paris in mind, to which the
description applies admirably, as indeed to any old
walled city w^hich has grown in concentric rings,
bursting in the course of time the girdle of successive
ramparts.
Page 257.
/ V build ivith grandeur meet
/' the pleasant place, a pleasurC'Seat.
It is impossible to mistake here an allusion to the
palace of Versailles, near Paris, with its park, built
and laid out by Louis the Fourteenth.
Page 264.
Like master Peter Quince, of all
The raff, the essence did I call.
Peter Quince, the carpenter of the Midsummer Night's
Dream, who chose the actors for his " most lamentable
comedy " from a scroll of every man's name ivJiich is thought
fit through all Athens to flay in our interlude, became a
popular figure on the German stage under the name
of Herr Peter Squenz, through a farce of Andreas
Gryphius.
Page 264.
The Three Mighty Men,
Goethe personifies the brutal elements of warfare
in three allegorical forms, the leaders of Mephisto-
pheles' phantom-army. To these he gives collectively
the title applied to the three heroes of David's army,
2 Samuel xxiii. 8, and individually significant names
suggested by Isaiah viii. 3.
II. On the Headland.
Melanchthon reports of the historical Faust
that he boasted "that all the victories won by
the imperial armies in Italy had been by him
398
Goethe's Faust
>>
1>rought to pass with the aid of his magic.
See Introduction, page xxiii. The victory of
Charles V. at Pavia in particular was popularly
attributed to magic.
Page 269.
When glassed in fire on yonder musking-vigil
Upon me leapt the jlames infuriate.
See page 62.
Page 270.
272^ Sabine sorcerer, . , . the Necromancer
Of Nor da.
Benvenuto Cellini, whose autobiography Goethe
translated, tells how a sorcerer who sought to persuade
him to take part in a necromantic seance, suggested
the mountains of Norcia as the most appropriate
place. To which Goethe says in an Appendix : —
However the mountains of Norcia, between the Sabine land
and the dukedom of Spoleto, may have earned the title from
of yore, even at the present day they are still called the Sibyl-
mountains. Older romance-writers availed themselves of this
locality in order to lead their heroes through the mobt amazing
adventures, and increased the belief in such magic figures
whose first features had been drawn by legend.
We must imagine such a sorcerer to have
been liberated as Faust describes, and Faust
represents himself, fabling, of course, as sent by
him oat of gratitude, in order that the Emperor
may have the less scruple in accepting his
assistance.
Page 274.
Speedbooty.
The name derives from the passage quoted above
(Isaiah viii. 3).
Page 276.
Mist-tureaths over
The coasts of Sicilv that hover, etc.
There follows a description of the famous miraae of
the Straits of Messina, the Fata Morgana.
Notes to Part II 399
Page zjS.
On each a nimble Jiamelet dances.
A familiar electrical phenomenon known as St Elmoi
fre, and by ancients called, when it appeared double,
the Dioscuri (see note to page 131).
Page 279.
There come my ravens iivain.
See Faust, part i., note to page 1 17.
Page 281.
The Unaenes.
See Faust, part i. , note to page 61.
Page 284.
Guelph and Ghibelline.
See note to page 20.
III. The Rival Emperor's Tent.
Page 287.
ye call it contribution though.
i.e. forced levies upon the country occupied by an
army.
Page 288.
Notv be that as it may, the day is ours, and shattered
The hostile force in Jlight across the plain is scattered.
In spite of all his good intentions the weak Emperor
can make no better use of his victory than to in-
augurate anew the hollow pomp of Court ceremony,
and to abandon to the self-seeking counsellors, whose
guidance has already brought him to the brink of
ruin, all real authority within the State. In the
following outline of the new Constitution of the
Empire, Goethe has parodied the constitution promul-
gated in 1356 by the Emperor Charles IV. in the
so-called Golden Bull. That, however, provided for
three ecclesiastical Electors, instead of one as here.
At the imperial banquets the Elector of Saxony was
to officiate as Lord High Marshal, the Elector of
Brandenburg as Lord High Seneschal, the Elector
Palatine as Lord High Sewer, and the King of
400 Goethe's Faust
Bohemia as Lord High Cupbearer, whilst the Arch-
bishop of Mayence was to preside at the election of
the Emperor.
For the metre here and its significance see the intro-
ductory note to act iii.
Page 293.
The Archbishop- Archchancellor,
See note to page 22.
Page 299.
That most notorious man
Was -with the Empire's strand enfeoffed.
We are to suppose that Faust, in pursuance of his
design of redeeming land from the sea, has obtained
from the Emperor in reward of his services the grant
of the sea-shore (see also pages 263 and 304).
ACT V
An indeterminate time has passed since the
events of the last act. Faust's scheme for the
reclamation of land from the sea has succeeded.
He dwells as a feudal lord, surrounded bv a
thriving people engaged in agriculture and com-
merce. But in the very heart of his possessions
there stands a small demesne which, being
situated upon a height, was already habitable
before Faust had reclaimed the shore and had
prior owners. This enclave poisons for Faust
the pleasures of ownership. The land in ques-
tion is occupied by a pious old couple, who have
there a cottage in a grove of lime-trees and a
little church. To these Goethe gives the names
of Philemon and Baucis, drawn from a story in
Ovid {^Metamorphoses viii., 629). Philemon
and Baucis showed hospitality to Jupiter and
Mercury, who were travelling in disguise, when
Notes to Part II 401
no one else would receive them. The indignant
gods drown the inhospitable land beneath a flood,
sparing only the cottage of the old folk, which is
turned into a marble temple. Philemon and
Baucis, bidden to ask for a boon, desire only to
be priests in the new temple, and that neither
may survive the other. Their wish is granted,
and in the ripeness of time the one is transformed
into an oak-tree, the other into a lime-tree.
Goethe's choice of these names has given rise
to some confusion. His Philemon and Baucis
must not in any way be identified with Ovid's.
He has chosen the names, on the same principle
which led him to call his watchman Lynceus,
and the captains of Mephistopheles' phantom-
army the Three Mighty Men, because these
names already connote certain qualities which
he intends his personages thus named to possess,
so that the reader may at once have an inkling
of the characters to be presented to him. For
a similar reason in Italian and French comedy
the same name occurs again and again in different
pieces to denote the same type of character, and
in English comedy the dramatis personae fre-
quently bear names indicative of some outstanding
trait in their character, e.g. Sheridan's Sir Anthony
Absolute, Mrs Malaprop, Sir Lucius 0' Trigger,
etc.
In order to present to us vividly the changes
wrought by Faust, Goethe introduces a way-
farer whom the old couple had formerly rescued
from the waves, and who after many years
returns to express gratitude to them. To him
Philemon and Baucis relate the transformation
effected by Faust.
402 Goethe's Faust
Page 304.
Human victims shed their blood there.
So the old goody superstitiously imagines.
Page 305.
Faust, in extreme old ave.
Faust, says Goethe, as he appears in the fifth act, «
according to my intention, exactly a hundred years old.
Page 309.
Go then and shift them,
Faust is still the same impulsive, self-willed being,
a benevolent tyrant, but a tyrant still. Cf, Faust,
part i., page 22: Whilst still man strives, still must he
stray.
Page 311.
In all the eternal
Adornment 1 see.
The universe is for Lynceus, as for the Greeks, a
kosmos, an adornment.
Page 312.
Your pardon I Sooth, it ivent not ivell,
Mephistopheles still perverts to evil all Faust's
commissions. So above commerce became piracy in
his hands.
Page 314.
Men knoiv me as Guilt.
German Schula means guilt and debt, compare in
English : " Forgive us our debts " and '• forgive us our
trespasses." It seems impossible here to decide with
certainty between the two senses of the word.
Page 315.
Could I but from my path all magic banish^
Bid every spell into oblivion vanish,
And stand mere man before thee. JSfatu? e ! Then
^Tivere ix-orth the ivhile to be a man -with men.
The tragedy of Faust began with Faust's discontent
with the human lot. He called magic to his aid, and
ranged the fields of human experience, selfish love-
indulgence/ court-favour, art (the Helen-episode)| and
at last creirtive activity! In the latter he finds the
V.
Notes to Part II 403
fittest goal of mankind ; cf. This round of earth hath
scope for great achieving ever (page 258) ; The deed is all
(page 258). Even before his compact with the Devil
he had an inkling of this truth ; cf. part i., page 36:
In the beginning -was the Deed. Thus at the end of his
career he comes back upon the truth dimly perceived
at the beginning, and voluntarily putting from him
the more than human pow^ers which hamper the indi-
viduality of his action, accepts the limitations of men
and fights with purely human weapons his battle with
his old enemy, Care {^Deep in the heart nests Care,
part i., page 36), i.e. brooding discontent, who first
drove him into the arms of magic. We might para-
phrase Care as Pessimism, which is only to be com-
bated by action.
Page 315.
And cursed myself the ivorld, ivith impious ivord.
See part i., page 74.
Page 320.
Lemures.
The Lemures or Larvae were with the Romans the
ghosts of the ivicked dead (whence they appear in
Mephistopheles' service), who wandered about by night
as skeletons, or rather as animated mummies. Their
minds act as imperfectly as their bodies.
The English reader will recognise in the Lemures'
song an adaptation of the Gravedigger's song in Hamlet.,
which Goethe also knew from Percy's Reliques, from
wliich he adopts a variant reading.
Page 321.
Not of a groove but of a grave.
The poet plays upon the German Graben, a trench,
and Grab, a grave.
Page 322.
To such a moment past me feeing^
Tarry, Td cry, thou art so fair !
Cf, Faust, part i., page 78 : —
IVhen to the moment feetinv past me^
Tarry / I cry, so fair thou art !
Then into fitters may^st thou cast me.
Then let come doom ivith all my heart, ett.
See also note to this passage.
404 Goethe's Faust
Faust, however, does not declare himself contented
with the present moment, his declaration only refers
to a future contingency. Cf. also part i., pp. 77
and 78 : —
If on the bed of sloth I loll contented en/er.
Then "with that moment end my race /
And,
Canst thou my soul iv'tth pleasures cozen f
Then he that day my life's last day I
Far from lolling contented on a bed of sloth, Faust
is seized by death in the midst of strenuous effort, and
Mephistopheles himself declares : Him can no pleasure
tate, no bliss suffice.
It must be remembered too that there is another
party to the compact. In the Prologue in Heaven
(part i,, page 23) the Lord says :
And canst thou grasp him, lead him even
Donvn ivith thee on the doivnivard ivay,
And stand abashed ivhen thou must needs confess
That a good man, by his dim impulse driven
Of the right ivay hath ever consciousness.
Mephistopheles has not drawn down Faust with
him. Faust, in spite of serious lapses, has gone liis
own way and dragged Mephistopheles after him, and
in the long run has even shaken himself free from him,
except as a mere human servitor. The passage last
quoted should have made it clear from the beginning
that Faust's blind strivings were not destined to end in
his perdition. Compare also note to page 22 of part i.
Pages 322 and 323.
The clock stands still , . the finger falls.
Cf. part i., page 78.
Let the clock siop^ let fall the fnger.
Page 323.
Who hath the ^ra've so badly built
IVith mattock and ivith shovel, etc.
Imitated from the third stanza of the Gravedigger't
•ong in Hamlet.
r
Notes to Part II 405
Pao[e 315.
With fantastic fugleman-lihe gestures of incantation.
The fugleman or file-leader was a soldier, chosen for
his stature, who stood out in front of a regiment at
drill, and performed with exaggerated expression the
required exercises for the imitation of his fellows ;
compare below: —
And you, ye zanies, fuglemen gigantic, ^
Snatch at the air, your arms outstretched fing f
Page 325.
The horrible jaius of Hell open up on the left.
As appears from what follows, these take the form
of the yawning jaws of the hyaena, within which is
seen a vista of the citta dolente Touches for this^ de-
scription are furnished by Dante's Inferno {cf. especially
viii., 72), and by the frescoes of the Campo Santo at
Fisa, il Trionfo della Morte and V inferno, with which
Goethe was familiar.
Page 326.
Ill brand her ivith the brand that marks my minions,
Then on the fery -whirlivind set her free.
Cf. Revelations xvi. z and xix. 20.
Page 326.
Glory above on the right.
Glory is a painters' term for the heavenly glory ivith
luminous clouds, ivith rays and splendour, ivith angels and the
elect in the distance, represented in perspective. (Frisch,
quoted by SchrSer.) The disposition of the tableau —
the Jaws of Hell on the left, the Heavenly Glory
above on the right — tallies with that of the Pisan
fresco mentioned above. The contest between the
Heavenly Hosts and the Hosts of Hell for the soul of
the dead, a familiar medieval conception, is illustrated
in the same fresco.
Page 327.
The boyish-girlish botchivork.
The angels are represented as sexless, a compromise
between youth and maiden. It is not clear whether
they themselves, as being neither one thing nor the
other, or their music, is railed at as botchivork.
4o6 Goethe's Faust
Page 327.
What ive invented of most shameful
To their devotion apt they fnd.
Commentators differ as to the interpretation to be
attached to these words. Do they refer to the Cruci-
fixion, or to the sins introduced on earth by the Devil,
which it is the occupation of the Hosts of Heaven to
combat and forgive ? The former would seem the
better interpretation.
Page 327.
Chorus of Angels st reiving roses.
The roses strewn by the angels are emblematic of
Heavenly Love, which is wholly unselfish and un-
sensual, Devilish love, as we have abundantly seen in
the course of the Faust, is wholly and bestially
sensual. The roses of Heavenly Love glow w^ith a
heat foreign to the atmosphere of Hell, and sting the
devils like winged flames. Mephistopheles alone
withstands them, but they are unable to inspire in him
a feelmg alien to his nature; they only provoke him
to a passion of impotent lust, which cannot even aba«h
the angels in their perfect purity, and when Mephis-
topheles recovers his self-possession the prize has been
wrested from his grasp.
Page 333.
Holy anchorites , scattered up the mountain-sides,
having their divelling in rocky clefts.
For the general conception of the scenery here
Goethe was indebted in the first place to a description
of the Mountain of Montserrat in Barcelona, com-
municated to him by a letter from Wilhelm von
Humboldt. Upon this mountain there were twelve
hermitages, belonging to an old Benedictine abbey,
isolated one from another by fearful ravines and access-
ible only by ladders and bridges. On the topmost
peak, which commanded a wide prospect overland and
sea, there stood formerly a chapel dedicated to the
Holy Virgin.
Other traits Goethe would seem to have borrowed
from another fresco in the Campo Santo of Pisa, the
Anchorites in the Theba'ia, which represents fantastic
Notes to Part II 407
cliffs on the banks of the Nile, whereon trees grapple
with their roots, hermits in huts and caves, lions
digging a grave for a dead anchorite, and others
guarding the abodes of hermits like watch-dogs, two
devils beating an anchorite with bludgeons, and
Zosimus giving the viaticum to Mary of Egypt
{cf. p. 340). Professor Calvin Thomas has unearthed
from Goethe's collection of engravings one representing
St Jerome in the Wilderness, which may w^ell, as he
suggests, have contributed touches to the conception.
Compare also the hermits in the Frontispiece.
Page 333.
Softly the lions, dumb-
Friendly about us come.
Cf. Isaiah Ixv. 25, a passage which doubtless
suggested the lions in the two pictures mentioned
above.
Page 333-
Pater ecstaticus, •
The title was given to various saints, e.g. to Filippo
Neri, of whom Goethe writes in his Italian Journey: —
In the course of his life there developed in him the highest
gifts of religious enthusiasm : the gift of tears, of ecstasy, and
at last, even of rising from the ground and hovering above it,
which is held by all to be the highest.
Goethe's pater ecstaticus, however, as also his other
patres^ must not be identified with any particular saint.
He is a type of religious ecstasy.
Page 333.
That the univorthy all
Pass ivith the earthly all,
Shi e the endless star above ^
Core of immortal Love.
The endless star is the soul, the core of immortal Love
which shines out when all the earthly husk has been
purged away by persecution or ascetic discipline.
Page 334.
Pater profundus.
This title too was borne by several, notably by
Bernard of Clairvaux.
4o8 Goethe's Faust
'Page 334.
Pater seraphicus.
St Francis of Assisi. the founder of the Franciscan
Order, was thus called from a vision of a crucified
seraph which appeared to him on Mount Avernus on
the occasion of the Elevation of the Cross, when the
angel impressed upon him the stigmata of the Crucified.
The members of the Order were hence also called
seraphic brothers, and a later General of the Order,
Bonaventura, was known as the seraphic doctor.
Page 335.
In mine eyes descend, I pray ye
Organs apt for ivorld and earth,
Use the?n as your oivn ; so may ye
On this neighbourhood look forth.
The belief of the modern spiritualists that disem-
bodied spirits can possess themselves of the organs of
living beings in order to bring them.-elves into relation
with the world of sense, dates back to the Swedish
mystic Swedenborg ( 1689-1772), and was familiar to
Goethe from boyhood. It furnished him with a
favourite simile. Thus in October 1781, he
writes : —
Through his eyes, like a Swedenborgian spirit, I will see a
good piece of country.
Again in March 1806 ; —
It was very agreeable to me to see the great city through
your medium.
And yet again, in November 1806 : —
Why can I not at once, revered friend, on receiving your
welcome letter, sink myself for a short time in your being, like
those Swedenborgian spirits that often sought permission to
descend into the sense-organs of their master, and by their
mediation to look upon the world.
Page 337.
'77j not all free from stain
H^ere it asbestos.
As fire is par excellence the cleansing element, so
asbestos, which resists fire, is taken as a type of the
Notes to Part II 409
fiighest attainable earthly purity. With the immortal
part of Faust there is still blent something of earth
which not even fire can purge it of, and thus the
spiritual angels find it burdensome to carry.
Page 33^-
Doctor Marianus,
Doctor seems to be a mere variation upon Pater^
without any especial significance. The epithet
Marianus denotes his devotion to the adoration of
the Virgin, and marks him as a fit recipient of the
transcendent vision which is vouchsafed to him. The
title was borne, amongst others, by Duns Scotus.
Page 340.
Magna Feccatrix. Mulier S^maritana, Maria Aegyptiaca.
Magna Feccatrix, she that sinned greatly, and Mulier
Samaritana. the woman of Samaria, are sufficiently
characterised by their own words and the references to
the Gospels. With thasa pardoned penitents Goethe has
associated as interceding for Gretchen with the Virgin
a third drawn from the ^icta Sanctorum, Mary of Egypt.
Oi her it is there related that aiter leading a profligate
life for seventeen years .she went on a pilgrimage to
Jerusalem, where an unseen hand thrust her back from
the door of the church of the Holy Sepulchre. In a
passion of repentance she addressed herself to the
Virgin, whereupon she was uplifted and borne as on
waves into tiie church. There she heard a voice,
telling her that she would find peace beyond the
Jordan. There she led a life of prayer and penance
during forty-eight years. In the last year of her life
she received the Eucharist at the hands of the monk
Zosimus, and immediately before her death she wrote
a message to him upon the sand, entreating him to
bury her body and pray for her soul.
Page 341.
Una poenitentium.
One of the penitent women. With her rapturous
utterance compare the agonised appeal of Gretchen at
41 o Goethe's Faust
the shrine of the Mater Dolorosa in Faust, part i.,
page 172.
Page 343.
The Eternal-lVomanly.
The Eternal-Womanly is pure and unselfish love,
revealed to mortals in its most perfect form in the love
^f woman.
4- •
THE TEMPLE PRESS, PRINTERS, LETCHVVOKTH
RETURN CIRCULATION DEPARTMENT
TO"^ 202 Main Library
LOAN PER OD 1
HOME USE
2
3
4
5
6
ALL BOOKS MAY BE RECALLED AFTER 7 DAYS
l-month loans may be renewed by calling 642-3405 ,^ ^. ^ ,,.:„„ n«ir
i-year loans may be rechnrgc.^ by ormging «ne books to the Orcufat.on Desk
Renewals and recharg-js may be nr.ade 4 days p.ior to due date
DUE AS STAMPED BELOW
RECEIVED ^^UTODISCORC DECQ
NOV a I mA
1
9Z
CikLUlAilUN DEPT.
I\PR 9 1987
AUTO. DISC. APR i2
•87
ftN0M99:^
utu u 4 1 m
N0VJjJ99Jt
UNIVERSITY OF CALIFORNIA, BERKEl
FORM NO. DD6, 60m, 1/83 BERKELEY, CA 94720
w
GENERAL LIBRARY - U.C. BERKELEY
BDQD7nsa7
/^
3i^
THE UNIVERSITY OF CAUFORNIA UBRARY
.s
-■»
. i-:- 'iii ,<'■'-■ ii
MHt!iic;H(;i;''i
•flninft'.'H
■1 : , ■)• ■::! ■ , ■(
■' ■ '.-^m^M
m
■m
uW.i.- .-.t.!