Skip to main content

Full text of "Growing up in New Guinea; a comparative study of primitive education"

See other formats


-«♦ 


^lujrtnuiLfj^^         ^vjriAiiru/f/i^       ^vjru\Liru/i'/i^ 


I 


^tllBRARYO^  ^\WEUM1V!I?S/^       >;;>:lOSAW:fl^, 


^.tfOJllVJJO^ 


%a3AiNn3ftv^ 


;;OFCAIIFO% 


£7 


CO 

ra 


AWEUNIVERSyA       .vVlOSANCflfx^ 


L 


^lOS^ANCElCf^ 


^/^a^AiNnaftv 


>^lOSANCElfj^ 

CO 

I 


^^lUBRARYO^  <A\\El)NIVEP^' 


;,OFCAIIFO%. 


< 


b 


OC' 


I  u^'i  a   .TV  I 


< 


'^CMfT 


^<?Aavaan#       <J5U3iivsoi^ 


''»Oai/\ii»ii  ai>' 


GROWING  UP  IN 
NEW  GUINEA 


THREE  MANUS  WATER  BABIES 

These  children  spend  almost  all  oj  their  waking  hours  in 
the  water 


GROWING  UP  IN 
NEW  GUINEA 


A  Compaj-ative  Study  of 
Primitive  Educatiofi 

By 


>'' 

>'' 

>r 

>r 
\r 

\r 

\'r  ■>>>>>>>>>>>>>>>>><<<<<<<<<<<<<<<<<■ 

>r 
>r 
>'' 

>r 

;? 

>r 
>r 
>r 

>r 

>r  MARGARET    MEAD  t 

> '  Assistant  Curator  of  Ethnology  \  ^ 

V  American  Museum  of  ■'^ 

X  Natural  History  jk 

'!<  J< 

^<  J< 

^<  J< 

><  >k 

■><  J^ 

■><  J< 

■><  J< 

/■■■I  >f 

A 

;<  ^SB^^  •^'■ 

j<  —  >>. 

J<  J-. 

J<  J\ 

J<  >^ 

SS  BLUE  RIBBON  BOOKS,  Inc.  II 

j^  A^<?a;  York  City  ^^ 

yk  >^ 

><  ^k 


COPYRIGHT     -     1930 
BY   MARGARET   MEAD 


All  rights  reserved.     This  book,  or  parts  thereof,  nmst  not  be 
reproduced  in  any  form  without  permission  of  the  p«blisber. 


PRINTED     AND     BOUND     BY      THE     CORNWALL     PRESS,     INC.,      FOR 
BLUE    RIBBON    BOOKS,    INC.,    448    FOURTH    AVE.,    NEW    YORK    CITY 

Printed  in  the  United  States  of  America 


N 


TO 

REO  FORTUNE 


51709^^^ 


ACKNOWLEDGMENTS 

I  MADE  this  study  as  a  fellow  of  the  Social  Science 
Research  Council  and  I  wish  to  acknowledge  my  great 
indebtedness  to  the  generosity  of  the  Board  of  Fellow- 
ships of  that  body.  For  the  training  which  prepared 
me  to  undertake  this  inquiry  I  have  to  thank  Professor 
Franz  Boas  and  Dr.  Ruth  F.  Benedict.  I  owe  a  debt 
of  gratitude  to  Professor  A.  R.  Radcliffe-Brown  of  the 
University  of  Sydney  who  most  kindly  sponsored  my 
field  trip  with  the  Australian  research  and  governmental 
interests  and  also  gave  me  much  advice  and  help. 

I  have  to  thank  my  husband,  Reo  Fortune,  for  assist- 
ance in  the  formulation  of  my  problem,  for  long 
months  of  co-operative  effort  in  the  field,  for  much 
of  the  ethnographic  and  textual  material  which  under- 
lies this  study  and  for  patient  criticism  of  my  results. 

I  am  indebted  to  the  Department  of  Home  and 
Territories  of  the  Commonwealth  of  Australia  and  to 
the  Administration  of  the  Mandated  Territory  of  New 
Guinea  for  furthering  my  research  whenever  possible  j 
most  particularly  I  have  to  thank  His  Honour  Judge 
J.  M.  Phillips  and  Mr.  E.  P.  W.  Chinnery,  Govern- 
ment Anthropologist.  For  hospitality  and  courteous  as- 
sistance I  would  also  thank  Mr.  J.  Kramer  and  Mr.  and 
Mrs.  Burrows  of  Lorengauj  Mr.  F.  W.  Mantle  and 
Mr.  and  Mrs.  Frank  MacDonnel,  Mrs.  C.  P.  Parkin- 


viii  ACKNOWLEDGMENTS 

son  of  Sumsum  and  Mr.  and  Mrs.  James  Twycross  of 
Rabaul. 

For  the  opportunity  to  work  up  my  material  I  am 
indebted  to  the  American  Museum  of  Natural  History, 
and  for  assistance  in  the  long  and  laborious  task  of 
manuscript  preparation  and  revision  I  have  to  thank 
Dr.  Benedict,  Miss  Eichelberger,  Mrs.  Stapelfeldt  and 
Miss  Josephson. 


CONTENTS 

Part  One 

Growing  up  in  Manus  Society 

I.    introduction  I 

II.    scenes  from  manus  life  12 

III.      EARLY  EDUCATION  27, 

IV.      THE  FAMILY  LIFE  5 1 

V.     THE  CHILD  AND  THE  ADULT  SOCIAL  LIFE  8 1 

VI.     THE  CHILD  AND  THE  SUPERNATURAL  99 

VII.      THE  child's  WORLD  II 8 

VIII.      THE  DEVELOPMENT  OF  PERSONALITY  135 

IX.      MANUS  ATTITUDES  TOWARDS  SEX  I5I 

X.     THE  ADOLESCENT  GIRL  175 

XI.     THE  ADOLESCENT  BOY  I9I 

XII.     THE  TRIUMPH  OF  THE  ADULTS  204 


X  Part  Two 

Reflections    on    the    Educational 

Problems  of  To-day  in  the  Light 

OF  Manus  Experience 

XIII.  bequeathing  our  tradition  graciously     211 

XIV.  education  and  personality  223 

XV.    giving  scope  to  the  imagination  243 

XVI.    the   child's  dependence   upon  tradi- 
tion 259 
ix 


X  CONTENTS 

Appendices 

i.    the  ethnological  approach  to  social 

psychology  279 

ii.    ethnographic    notes    on    the    manus 

PEOPLES  293 

III.  CULTURE  CONTACT  IN  MANUS  302 

IV.  OBSERVANCES      CONNECTED      WITH       PREG- 

NANCY, BIRTH,  AND  CARE  OF  INFANTS  320 

V.      DIAGRAM  OF  THE  VILLAGE  SHOWING  HOUSE 
OWNERSHIP,    CLAN    MEMBERSHIP,    RESI- 
DENCE 327  - 
VI.     VIEWS    OF    THE    VILLAGE    AS   SEEN    BY    TWO 
CHILDREN,  AGED  FIVE  AND  ELEVEN,  AND 
EXPLANATORY  COMMENTS  332 
VII.     A  SAMPLE  LEGEND  36O 
VIII.     ANALYSIS    OF    THE     COMPOSITION    OF    THE 

PERI   POPULATION  363 

IX.      RECORD    SHEETS   USED    IN    GATHERING    MA- 
TERIAL 367 
X.      MAP      SHOWING      POSITION      OF      THE      AD- 
MIRALTY ISLANDS  370 
XI.      MAP    SHOWING    POSITION    OF    THE    MANUS 

VILLAGES  371 

XII.     GLOSSARY  372 


PART  ONE 
GROWING  UP  IN  MANUS  SOCIETY 


INTRODUCTION 


THE  way  in  which  each  human  infant  is  transformed 
into  the  finished  adult,  into  the  complicated  individual 
version  of  his  city  and  his  century  is  one  of  the  most  fas- 
cinating studies  open  to  the  curious  minded.  Whether 
one  wishes  to  trace  the  devious  paths  by  which  the  un- 
formed baby  which  was  oneself  developed  personality, 
to  prophesy  the  future  of  some  child  still  in  pinafores, 
to  direct  a  school,  or  to  philosophise  about  the  future  of 
the  United  States — the  same  problem  is  continually  in 
the  foreground  of  thought.  How  much  of  the  child's 
equipment  does  it  bring  with  it  at  birth?  How  much 
of  its  development  follows  regular  laws?  How  much 
or  how  little  and  in  what  ways  is  it  dependent  upon 
early  training,  upon  the  personality  of  its  parents,  its 
teachers,  its  playmates,  the  age  into  which  it  is  born?  Is 
the  framework  of  human  nature  so  rigid  that  it  will 
break  if  submitted  to  too  severe  tests?  To  what  limits 
will  it  flexibly  accommodate  itself?  Is  it  possible  to  re- 
write the  conflict  between  youth  and  age  so  that  it  is  less 
acute  or  more  fertile  of  good  results?  Such  questions 
are  implicit  in  almost  every  social   decision — in   the 

[i] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

mother's  decision  to  feed  the  baby  with  a  spoon  rather 
than  force  it  to  drink  from  a  hated  bottle,  in  the  appro- 
priation of  a  million  dollars  to  build  a  new  manual 
training  high  school,  in  the  propaganda  plans  of  the 
Anti-Saloon  League  or  of  the  Communist  party.  Yet 
it  is  a  subject  about  which  we  know  little,  towards  which 
we  are  just  developing  methods  of  approach. 

But  when  human  history  took  the  turn  which  is  sym- 
bolised in  the  story  of  the  confusion  of  tongues  and 
the  dispersion  of  peoples  after  the  Tower  of  Babel, 
the  student  of  human  nature  was  guaranteed  one  kind 
of  laboratory.  In  all  parts  of  the  world,  in  the  densest 
jungle  and  on  the  small  islands  of  the  sea,  groups  of 
people,  differing  in  language  and  customs  from  their 
neighbours,  were  working  out  experiments  in  what  could 
be  done  with  human  nature.  The  restless  fancy  of 
many  men  was  drawing  in  diverse  ways  upon  their  his- 
torical backgrounds,  inventing  new  tools,  new  forms 
of  government,  new  and  different  phrasings  of  the 
problem  of  good  and  evil,  new  views  of  man's  place 
in  the  universe.  By  one  people  the  possibilities  of 
rank  with  all  its  attendant  artificialities  and  conventions 
were  being  tested,  by  a  second  the  social  consequences 
of  large  scale  human  sacrifice,  while  a  third  tested  the 
results  of  a  loose  unpatterned  democracy.  While  one 
people  tried  out  the  limits  of  ceremonial  licentiousness, 
another  exacted  season-long  or  year-long  continence 
from  all  its  members.  Where  one  people  made  their 
dead  their  gods,  another  chose  to  ignore  the  dead  and 
rely  instead  upon  a  philosopliy  of  life  which  viewed 

[2] 


INTRODUCTION 

man  as  grass  that  grows  up  in  the  morning  and  is  cut 
down  forever  at  nightfall. 

Within  the  generous  lines  laid  down  by  the  early 
patterns  of  thought  and  behaviour  which  seem  to  form 
our  common  human  inheritance,  countless  generations 
of  men  have  experimented  with  the  possibilities  of  the 
human  spirit.  It  only  remained  for  those  of  inquiring 
mind,  alive  to  the  value  of  these  hoary  experiments, 
to  read  the  answers  written  down  in  the  ways  of  life  of 
different  peoples.  Unfortunately  we  have  been  prodi- 
gal and  blind  in  our  use  of  these  priceless  records.  We 
have  permitted  the  only  account  of  an  experiment  which 
it  has  taken  thousands  of  years  to  make  and  which 
we  are  powerless  to  repeat,  to  be  obliterated  by  fire- 
arms, or  alcohol,  evangelism  or  tuberculosis.  One 
primitive  people  after  another  has  vanished  and  left 
no  trace. 

If  a  long  line  of  devoted  biologists  had  been  breed- 
ing guinea  pigs  or  fruit  flies  for  a  hundred  years  and 
recording  the  results,  and  some  careless  vandal  burnt 
the  painstaking  record  and  killed  the  survivors,  we 
would  cry  out  in  anger  at  the  loss  to  science.  Yet,  when 
history,  without  any  such  set  purpose,  has  presented  us 
with  the  results  of  not  a  hundred  years'  experiment  on 
guinea  pigs,  but  a  thousand  years'  experiment  on  human 
beings,  we  permit  the  records  to  be  extinguished  with- 
out a  protest. 

Although  most  of  these  fragile  cultures  which  owed 
their  perpetuation  not  to  written  records  but  to  the 
memories  of  a  few  hundred  human  beings  are  lost  to 

[3] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

us,  a  few  remain.  Isolated  on  small  Pacific  islands,  in 
dense  African  jungles  or  Asiatic  wastes,  it  is  still  pos- 
sible to  find  untouched  societies  which  have  chosen  so- 
lutions of  life's  problems  different  from  our  own,  which 
can  give  us  precious  evidence  on  the  malleability  of 
human  nature. 

Such  an  untouched  people  are  the  brown  sea-dwell- 
ing Manus  of  the  Admiralty  Islands,  north  of  New 
Guinea.*  In  their  vaulted,  thatched  houses  set  on  stilts 
in  the  olive  green  waters  of  the  wide  lagoon,  their  lives 
are  lived  very  much  as  they  have  been  lived  for  un- 
known centuries.  No  missionary  has  come  to  teach 
them  an  unknown  faith,  no  trader  has  torn  their  lands 
from  them  and  reduced  them  to  penury.  Those  white 
men's  diseases  which  have  reached  them  have  been  few 
enough  in  number  to  be  fitted  into  their  own  theory  of 
disease  as  a  punishment  for  evil  done.  They  buy  iron 
and  cloth  and  beads  from  the  distant  traders  j  they 
have  learned  to  smoke  the  white  man's  tobacco,  to  use 
his  money,  to  take  an  occasional  dispute  into  the  Dis- 
trict Officer's  Court.  Since  1912  war  has  been  prac- 
tically abolished,  an  enforced  reformation  welcome  to 
a  trading,  voyaging  people.  Their  young  men  go  away 
to  work  for  two  or  three  years  in  the  plantations  of  the 
white  man,  but  come  back  little  changed  to  their  own 
villages.  It  is  essentially  a  primitive  society  without 
written  records,  without  economic  dependence  upon 
white  culture,  preserving  its  own  canons,  its  own  way 
of  life. 

*  See  Appendix  II,  "Ethnographic  Notes  on  the  Manus  Tribe." 

[4] 


ti^- 


BRED  TO  THE  SEA 
Every  child  has  his  oii'n  small  canoe 


THEIR  ONLY  PONY 

Even  pigs  have  learned  to  swim  and  the  children  have 

learned  to  ride  the  pigs 


INTRODUCTION 

The  manner  in  which  human  babies  born  into  these 
water-dwelling  communities,  gradually  absorb  the  tra- 
ditions, the  prohibitions,  the  values  of  their  elders  and 
become  in  turn  the  active  perpetuators  of  Manus  cul- 
ture is  a  record  rich  in  its  implications  for  education. 
Our  own  society  is  so  complex,  so  elaborate,  that  the 
most  serious  student  can,  at  best,  only  hope  to  examine 
a  part  of  the  educational  process.  While  he  concen- 
trates upon  the  method  in  which  a  child  solves  one  set 
of  problems,  he  must  of  necessity  neglect  the  others. 
But  in  a  simple  society,  without  division  of  labour,  with- 
out written  records,  without  a  large  population,  the 
whole  tradition  is  narrowed  down  to  the  memory  capac- 
ities of  a  few  individuals.  With  the  aid  of  writing 
and  an  analytic  point  of  view,  it  is  possible  for  the  in- 
vestigator to  master  in  a  few  months  most  of  the  tradi- 
tion which  it  takes  the  native  years  to  learn. 

From  this  vantage  point  of  a  thorough  knowledge  of 
the  cultural  background,  it  is  then  possible  to  study  the 
educational  process,  to  suggest  solutions  to  educational 
problems  which  we  would  never  be  willing  to  study  by 
experimentation  upon  our  own  children.  But  Manus 
has  made  the  experiment  for  us  3  we  have  only  to  read 
the  answer. 

I  made  this  study  of  Manus  education  to  prove  no 
thesis,  to  support  no  preconceived  theories.  Many  of 
the  results  came  as  a  surprise  to  me.*  This  descrip- 
tion of  the  way  a  simple  people,  dwelling  in  the  shallow 

*  See  Appendix  I,  "The  Ethnological  Approach  to  Social  Psy- 
chology." 

[5] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

lagoons  of  a  distant  south  sea  island,  prepare  their  chil- 
dren for  life,  is  presented  to  the  reader  as  a  picture  of 
human  education  in  miniature.  Its  relevance  to  mod- 
ern educational  interest  is  first  just  that  it  is  such  a  sim- 
plified record  in  which  all  the  elements  can  be  readily 
grasped  and  understood,  where  a  complex  process 
which  we  are  accustomed  to  think  of  as  written  upon 
too  large  a  canvas  to  be  taken  in  at  a  glance,  can  be 
seen  as  through  a  painter's  diminishing  glass.  Further- 
more in  Manus  certain  tendencies  in  discipline  or  ac- 
corded license,  certain  parental  attitudes,  can  be  seen 
carried  to  more  drastic  lengths  than  has  yet  occurred 
within  our  own  society.  And  finally  these  Manus  peo- 
ple are  interesting  to  us  because  the  aims  and  methods 
of  Manus  society,  although  primitive,  are  not  unlike 
the  aims  and  methods  which  may  be  found  in  our  own 
immediate  history. 

We  shall  see  how  remarkably  successful  the  Manus 
people  are  in  instilling  into  the  smallest  child  a  respect 
for  property  J  how  equally  remarkable  is  the  physical 
adjustment  which  very  young  children  are  taught  to 
make.  The  firm  discipline  combined  with  the  unflag- 
ging solicitude  which  lie  back  of  these  two  conspicuous 
Manus  triumphs,  contradict  equally  the  theory  that  a 
child  should  be  protected  and  sheltered  and  the  theory 
that  he  should  be  thrown  into  the  waters  of  experience 
to  "sink  or  swim."  The  Manus  world,  slight  frame- 
works of  narrow  boards  above  the  changing  tides  of  the 
lagoon,  is  too  precarious  a  place  for  costly  mistakes. 
The  successful  fashion  in  which  each  baby  is  efficiently 

[6] 


INTRODUCTION 

adapted  to  its  dangerous  way  of  life  is  relevant  to  the 
problems  which  parents  here  must  face  as  our  mode 
of  life  becomes  increasingly  charged  with  possibilities 
of  accident. 

Perhaps  equally  illuminating  are  the  Manus  mis- 
takes, for  their  efficiency  in  training  dexterous  little 
athletes  and  imbuing  them  with  a  thorough  respect  for 
property  is  counterbalanced  by  their  failure  in  other 
forms  of  discipline.  The  children  are  allowed  to  give 
their  emotions  free  playj  they  are  taught  to  bridle 
neither  their  tongues  nor  their  tempers.  They  are 
taught  no  respect  for  their  parents  j  they  are  given  no 
pride  in  their  tradition.  The  absence  of  any  training 
which  fits  them  to  accept  graciously  the  burden  of  their 
tradition,  to  assume  proudly  the  role  of  adults,  is  con- 
spicuous. They  are  permitted  to  frolic  in  their  ideal 
playground  without  responsibilities  and  without  ac- 
cording either  thanks  or  honour  to  those  whose  unremit- 
ting labour  makes  their  long  years  of  play  possible. 

Those  who  believe  that  all  children  are  naturally 
creative,  inherently  imaginative,  that  they  need  only 
be  given  freedom  to  evolve  rich  and  charming  ways 
of  life  for  themselves,  will  find  in  the  behaviour  of 
Manus  children  no  confirmation  of  their  faith.  Here 
are  all  the  children  of  a  community,  freed  from  all 
labour,  given  only  the  most  rudimentary  schooling  by 
a  society  which  concerns  itself  only  with  physical  pro- 
ficiency, respect  for  property  and  the  observance  of  a 
few  tabus.  They  are  healthy  children  j  a  fifty  per  cent 
infant  death  rate  accomplishes  that.     Only  the  most  fit 

[7] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

survive.  They  are  intelligent  children  j  there  are  only 
three  or  four  dull  children  among  them.  They  have 
perfect  bodily  co-ordination  j  their  senses  are  sharp, 
their  perceptions  are  quick  and  accurate.  The  parent 
and  child  relationship  is  such  that  feelings  of  inferiority 
and  insecurity  hardly  exist.  And  this  group  of  chil- 
dren are  allowed  to  play  all  day  long,  but,  alas  for  the 
theorists,  their  play  is  like  that  of  young  puppies  or 
kittens.  Unaided  by  the  rich  hints  for  play  which  chil- 
dren of  other  societies  take  from  the  admired  adult 
traditions,  they  have  a  dull,  uninteresting  child  life, 
romping  good  humouredly  until  they  are  tired,  then 
lying  inert  and  breathless  until  rested  sufficiently  to 
romp  again. 

The  family  picture  in  Manus  is  also  strange  and  re- 
vealing, with  the  father  taking  the  principal  role,  the 
father  the  tender  solicitous  indulgent  guardian,  while 
the  mother  takes  second  place  in  the  child's  affection. 
Accustomed  as  we  are  to  the  family  in  which  the  father 
Is  the  stern  and  distant  dictator,  the  mother  the  child's 
advocate  and  protector.  It  Is  provocative  to  find  a  society 
in  which  father  and  mother  have  exchanged  parts.  The 
psychiatrists  have  laboured  the  difficulties  under  which 
a  male  child  grows  up  if  his  father  plays  patriarch  and 
his  mother  madonna.  Manus  Illustrates  the  creative 
part  which  a  loving  tender  father  may  play  in  shaping 
positively  his  son's  personality.  It  suggests  that  the 
solution  of  the  family  complex  may  lie  not  in  the  par- 
ents assuming  no  roles,  as  some  enthusiasts  suggest,  but 
in  their  playing  different  ones. 

[8] 


INTRODUCTION 

Besides  these  special  points  in  Manus  educational 
practice,  there  is  also  a  curious  analogy  between  Manus 
society  and  America.  Like  America,  Manus  has  not 
yet  turned  from  the  primary  business  of  making  a  liv- 
ing to  the  less  immediate  interest  of  the  conduct  of  life 
as  an  art.  As  in  America,  work  is  respected  and  indus- 
try and  economic  success  is  the  measure  of  the  man. 
The  dreamer  who  turns  aside  from  fishing  and  trading 
and  so  makes  a  poor  showing  at  the  next  feast,  is  de- 
spised as  a  weakling.  Artists  they  have  none,  but  like 
Americans,  they,  richer  than  their  neighbours,  buy  their 
neighbours'  handiwork.  To  the  arts  of  leisure,  conver- 
sation, story  telling,  music  and  dancing,  friendship  and 
love  making,  they  give  scant  recognition.  Conversa- 
tion is  purposeful,  story  telling  is  abbreviated  and  very 
slightly  stylised,  singing  is  for  moments  of  boredom, 
dancing  is  to  celebrate  financial  arrangements,  friend- 
ship is  for  trade,  and  love  making,  in  any  elaborate 
sense,  is  practically  unknown.  The  ideal  Manus  man 
has  no  leisure  j  he  is  ever  up  and  about  his  business 
turning  five  strings  of  shell  money  into  ten. 

With  this  emphasis  upon  work,  upon  the  accumula- 
tion of  more  and  more  property,  the  cementing  of 
firmer  trade  alliances,  the  building  of  bigger  canoes 
and  bigger  houses,  goes  a  congruent  attitude  towards 
morality.  As  they  admire  industry,  so  do  they  esteem 
probity  in  business  dealings.  Their  hatred  of  debt, 
their  uneasiness  beneath  undischarged  economic  obliga- 
tions is  painful.  Diplomacy  and  tact  are  but  slightly 
valued j  obstreperous  truthfulness  is  the  greater  virtue. 

[9] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

The  double  standard  permitted  very  cruel  prostitution 
in  earlier  days;  the  most  rigorous  demands  are  still 
made  upon  the  virtue  of  Manus  women.  Finally  their 
religion  is  genuinely  ethical  3  it  is  a  spiritualistic  cult 
of  the  recently  dead  ancestors  who  supervise  jealously 
their  descendants'  economic  and  sexual  lives,  blessing 
those  who  abstain  from  sin  and  who  labour  to  grow 
wealthy,  visiting  sickness  and  misfortune  on  violators 
of  the  sexual  code  and  on  those  who  neglect  to  invest 
the  family  capital  wisely.  In  many  ways,  the  Manus 
ideal  is  very  similar  to  our  historical  Puritan  ideal,  de- 
manding from  men  industry,  prudence,  thrift  and  ab- 
stinence from  worldly  pleasures,  with  the  promise  that 
God  will  prosper  the  virtuous  man. 

In  this  stern  workaday  world  of  the  adult,  the  chil- 
dren are  not  asked  to  play  any  part.  Instead  they  are 
given  years  of  unhampered  freedom  by  parents  whom 
they  often  bully  and  despise  for  their  munificence.  We 
often  present  our  children  with  this  same  picture.  We 
who  live  in  a  society  where  it  is  the  children  who  wear 
the  silk  while  the  mothers  labour  in  calico,  may  find 
something  of  interest  in  the  development  of  these  prim- 
itive young  people  in  a  world  that  is  so  often  like  a 
weird  caricature  of  our  own,  a  world  whose  currency  is 
shells  and  dogs'  teeth,  which  makes  its  investments  in 
marriages  instead  of  corporations  and  conducts  its  over- 
seas trade  in  outrigger  canoes,  but  where  property, 
morality  and  security  for  the  next  generation  are  the 
main  concerns  of  its  inhabitants. 

This  account  is  the  result  of  six  months'  concentrated 

[10] 


INTRODUCTION 

and  uninterrupted  field  work.  From  a  thatched  house 
on  piles,  built  in  the  centre  o£  the  Manus  village  of 
Peri,  I  learned  the  native  language,  the  children's 
games,  the  intricacies  of  social  organisation,  economic 
custom  and  religious  belief  and  practice  which  formed 
the  social  framework  within  which  the  child  grows  up. 
In  my  large  living  room,  on  the  wide  verandahs,  on  the 
tiny  islet  adjoining  the  houses,  in  the  surrounding 
lagoon,  the  children  played  all  day  and  I  watched  them, 
now  from  the  midst  of  a  play  group,  now  from  behind 
the  concealment  of  the  thatched  walls.  I  rode  in  their 
canoes,  attended  their  feasts,  watched  in  the  house  of 
mourning  and  sat  severely  still  while  the  mediums  con- 
versed with  the  spirits  of  the  dead.  I  observed  the 
children  when  no  grown-up  people  were  present,  and 
I  watched  their  behaviour  towards  their  parents. 
Within  a  social  setting  which  I  learned  to  know  inti- 
mately enough  not  to  offend  against  the  hundreds  of 
name  tabus,  I  watched  the  Manus  baby,  the  Manus 
child,  the  Manus  adolescent,  in  an  attempt  to  under- 
stand the  way  in  which  each  of  these  was  becoming  a 
Manus  adult. 


["] 


II 

SCENES    FROM   MANUS    LIFE 


TO  the  Manus  native  the  world  is  a  great  platter, 
curving  upwards  on  all  sides,  from  his  flat  lagoon  vil- 
lage where  the  pile  houses  stand  like  long-legged  birds, 
placid  and  unstirred  by  the  changing  tides.  One  long 
edge  of  the  platter  is  the  mainland,  rising  from  its 
fringe  of  mangrove  swamps  in  fold  after  fold  of  steep, 
red  clay.  The  mainland  is  approached  across  a  half 
mile  of  lagoon,  where  the  canoe  leaves  a  path  in  the 
thicket  of  scum-coated  sea  growth,  and  is  entered  by 
slowly  climbing  the  narrow  tortuous  beds  of  the  small 
rivers  which  wind  stagnant  courses  through  the  dark 
forbidding  swamps.  On  the  mainland  live  the  Usiai, 
the  men  of  the  bush,  whom  the  Manus  people  meet 
daily  at  set  hours  near  the  river  mouths.  Here  the 
Manus  fishermen,  the  landless  rulers  of  the  lagoons 
and  reefs,  bargain  with  the  Usiai  for  taro,  sago,  yams, 
wood  for  housebuilding,  betel  nut  for  refreshments, 
logs  for  the  hulls  of  their  great  outrigger  canoes, — 
buying  with  their  fish  all  the  other  necessities  of  life 
from  the  timid,  spindly-legged  bush  people.  Here  also 
the  people  of  Peri  come  to  work  the  few  sago  patches 
which  they  long  ago  traded  or  stole  from  the  Usiai  j 
here  the  children  come  for  a  fresh  water  swim,  and  the 

[.2] 


SCENES  FROM  MANUS  LIFE 

women  to  gather  firewood  and  draw  water.  The 
swamps  are  infested  with  sulky  Usiai,  hostile  demons 
and  fresh  water  monsters.  Because  of  them  the  Manus 
dislike  both  the  rivers  and  the  land  and  take  pains  never 
to  look  into  the  still  waters  lest  part  of  their  soul  stuff 
remain  there. 

At  the  other  edge  of  the  platter  is  the  reef,  beyond 
which  lies  the  open  sea  and  the  islands  of  their  own 
archipelago,  where  they  sail  to  trade  for  cocoanuts,  oil, 
carved  wooden  bowls  and  carved  bedsteads.  Beyond, 
still  higher  up  the  sea  wall,  lies  Rabaul,  the  capital  of 
the  white  man's  government  of  the  Territory  of  New 
Guinea,  and  far  up  on  the  rim  of  the  world  lies  Sydney, 
the  farthest  point  of  their  knowledge.  Stretching 
away  to  right  and  left  along  the  base  of  the  platter  lie 
other  villages  of  the  Manus  people,  standing  in  serried 
ranks  in  brown  lagoons,  and  far  away  at  each  end  of  the 
platter  lies  the  gentle  slope  of  the  high  sea  wall  which 
canoes  must  climb  if  they  would  sail  upon  it. 

Around  the  stout  house  piles,  the  tides  run,  now 
baring  the  floor  of  the  lagoon  until  part  of  the  village  is 
left  high  and  dry  in  the  mud,  now  swelling  with  a  soft 
insistence  nearly  to  the  floor  slats  of  the  houses.  Here 
and  there,  around  the  village  borders,  are  small  abrupt 
islands,  without  level  land,  and  unfit  for  cultivation. 
Here  the  women  spread  out  leaves  to  dry  for  weaving, 
the  children  scramble  precariously  from  rock  to  rock. 
Bleaching  on  the  farther  islands  lie  the  white  bones  of 
the  dead. 

This  small  world  of  water  dwellings,  where  men  who 

[13] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

are  of  one  kin  build  their  houses  side  by  side,  and  scat- 
ter sago  on  the  edge  of  the  little  island  which  they  have 
inherited  from  their  fathers,  shelters  not  only  the  living 
but  also  the  spirits  of  the  dead.  These  live  protected 
from  the  inclemency  of  wind  and  rain  beneath  the  house 
thatch.  Disowned  by  their  descendants,  they  flutter 
restlessly  about  the  borders  of  the  small  islets  of  coral 
rubble  which  stand  in  the  centre  of  the  village  and 
do  duty  as  village  greens,  places  of  meeting  and 
festivity. 

Within  the  village  bounds,  the  children  play.  At  low 
tide  they  range  in  straggling  groups  about  the  shallows, 
spearing  minnows  or  pelting  each  other  with  seaweed. 
When  the  water  rises  the  smaller  ones  are  driven  up 
upon  the  little  islets  or  into  the  houses,  but  the  taller 
still  wade  about  sailing  toy  boats,  until  the  rising  tide 
drives  them  into  their  small  canoes  to  race  gaily  upon 
the  surface  of  the  water.  Within  the  village  the  sharks 
of  the  open  sea  do  not  venture,  nor  are  the  children  in 
danger  from  the  crocodiles  of  the  mainland.  The  paint 
with  which  their  fathers  decorate  their  faces  for  a  voy- 
age into  the  open  seas  as  a  protection  against  malicious 
spirits  is  not  needed  here.  Naked,  except  for  belts  or 
armlets  of  beads  or  necklaces  of  dogs'  teeth,  they  play 
all  day  at  fishing,  swimming,  boating,  mastering  the  arts 
upon  which  their  landless  fathers  have  built  their  secure 
position  as  the  dominant  people  of  the  archipelago. 
Up  the  sides  of  the  universe  lie  dangers,  but  here  in  the 
watery  bottom,  the  children  play,  safe  beneath  the  eyes 
of  their  spirit  ancestors. 

[14] 


SCENES  FROM  MANUS  LIFE 

II 

In  the  centre  of  a  long  house  are  gathered  a  group  of 
women.  Two  of  them  are  cooking  sago  and  cocoanut 
in  shallow  broken  pieces  of  earthenware  pottery,  another 
is  making  beadwork.  One  old  woman,  a  widow  by  her 
rope  belt  and  black  rubber-like  breast  bands,  is  shred- 
ding leaves  and  plaiting  them  into  new  grass  skirts  to 
add  to  those  which  hang  in  a  long  row  from  above  her 
head.  The  thatched  roof  is  black  from  the  thick  wood 
smoke,  rising  incessantly  from  the  fires  which  are  never 
allowed  to  go  out.  On  swinging  shelves  over  the  fires, 
fish  are  smoking.  A  month-old  baby  lies  on  a  leaf  mat, 
several  other  small  children  play  about,  now  nursing  at 
their  mothers'  breasts,  now  crawling  away,  now  return- 
ing to  cry  for  more  milk.  It  is  dark  and  hot  in  the 
house.  The  only  breath  of  air  comes  up  through  the 
slats  in  the  floor  and  from  trap  door  entrances  at  the 
far  ends  of  the  house.  The  women  have  laid  aside 
their  long  drab  cotton  cloaks,  which  they  must  always 
wear  in  public  to  hide  their  faces  from  their  male  rela- 
tives-in-law.  Beads  of  sweat  glisten  on  their  shiny 
shaven  heads,  sign  of  the  wedded  estate.  Their  grass 
skirts,  which  are  only  two  tails  worn  one  before  and  one 
behind,  leaving  the  thighs  bare,  are  wilted  and  work- 
bedraggled. 

One  woman  starts  to  gather  up  her  beads:  "Come, 
Alupwa,"  she  says  to  her  three-year-old  daughter. 

"I  don't  want  to."  The  fat  little  girl  wriggles  and 
pouts. 

[15] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

"Yes,  come,  I  must  go  home  now.  I  have  stayed 
here  long  enough  making  bead-work.     Come." 

"I  don't  want  to." 

"Yes,  come,  father  will  be  home  from  market  and 
hungry  after  fishing  all  night." 

"I  won't."  Alupwa  purses  her  lips  into  ugly  de- 
fiance. 

"But  come  daughter  of  mine,  we  must  go  home 
now." 

"I  won't." 

"If  thou  dost  not  come  now,  I  must  return  for  thee 
and  what  if  in  the  meantime,  my  sister-in-law,  the  wife 
of  my  husband's  brother,  should  take  the  canoe?  Thou 
wouldst  cry  and  who  would  fetch  thee  home?" 

"Father!"  retorted  the  child  impudently. 

"Father  will  scold  me  if  thou  art  not  home.  He  likes 
it  not  when  thou  stayest  for  a  long  while  with  my  kins- 
folk," replies  the  mother,  glancing  up  at  the  skull  bowl, 
where  the  grandfather's  skull  hangs  from  the  ceiling. 

"Never  mind!"  The  child  jerks  away  from  her 
mother's  attempt  to  detain  her  and  turning,  slaps  her 
mother  roundly  in  the  face.    Every  one  laughs  merrily. 

Her  mother's  sister  adds:  "Alupwa,  thou  shouldst  go 
home  now  with  thy  mother,"  whereupon  the  child  slaps 
her  also.  The  mother  gives  up  the  argument  and  be- 
gins working  on  her  beads  again,  while  Alupwa  prances 
to  the  front  of  the  house  and  returns  with  a  small  green 
fruit  from  which  the  older  children  make  tops.  This 
she  begins  to  eat  with  a  sly  glance  at  her  mother. 

"Don't  eat  that,  Alupwa,  it  is  bad."  Alupwa  de- 
[i6] 


SCENES  FROM  MANUS  LIFE 

fiantly  sets  her  teeth  into  the  rind.  "Don't  eat  it.  Dost 
not  hear  me?"  Her  mother  takes  hold  of  the  child's 
hand  and  tries  to  wrest  it  away  from  her.  Alupwa 
immediately  begins  to  shriek  furiously.  The  mother 
lets  go  of  her  hand  with  a  hopeless  shrug  and  the  child 
puts  the  fruit  to  her  lips  again.  But  one  of  the  older 
women  intervenes. 

"It  is  bad  that  she  should  eat  that  thing.  It  will 
make  her  sick." 

"Well,  then  do  thou  take  it  from  her.  If  I  do  she 
will  hate  me."  The  older  woman  grasps  the  wrist  of 
the  screaming  child  and  wrenches  the  fruit  from  her. 

"Daughter  of  Kea!"  At  the  sound  of  her  husband's 
voice,  the  mother  springs  to  her  feet,  gathering  up 
her  cloak.  The  other  women  hastily  seize  their  cloaks 
against  their  brother-in-law's  possible  entrance  into  the 
house.  But  Alupwa,  tears  forgotten,  scampers  out  to 
the  trap  door,  climbs  down  the  ladder  to  the  veranda, 
out  along  the  outrigger  poles  to  the  canoe  platform,  and 
along  the  sharp  gunwale  to  nestle  happily  against  her 
father's  leg.  His  hand  plays  affectionately  with  her 
hair  as  he  scowls  up  at  his  wife  who  is  sullenly  de- 
scending the  ladder. 

Ill 

It  is  night  in  Peri.  From  the  windowless  houses 
with  their  barred  entrances,  no  house  fires  shine  out 
into  the  village.  Now  and  then  a  shower  of  incan- 
descent ashes  falls  into  the  sea,  betraying  that  folk  are 
still  awake  within  the  silent  houses.  Under  a  house, 
at  the  other  end  of  the  village,  a  dark  figure  is  visible 

[17] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

against  the  light  cast  by  a  fan-shaped  torch  of  palm 
leaves.  It  is  a  man  who  is  searing  the  hull  of  his  water- 
worn  canoe  with  fire.  Out  in  the  shallows  near  the 
pounding  reef,  can  be  seen  the  scattered  bamboo  torches 
of  fishermen.  A  canoe  passes  down  the  central  water- 
way, and  stops,  without  a  sound,  under  the  verandah 
of  a  house.  The  occupant  of  the  canoe  stands,  upright, 
leaning  on  his  long  punt,  listening.  From  the  interior 
of  the  house  comes  the  sound  of  low  sibilant,  indrawn 
whistlings.  The  owner  of  the  house  is  holding  a  seance 
and  through  the  whistles  of  the  spirit,  who  is  in  pos- 
session of  the  mouth  of  the  medium,  he  communicates 
with  the  spirits  of  the  dead.  The  whistling  ceases,  and 
a  woman's  voice  exclaims:  "Ah,  Pokus  is  here  and  thou 
mayst  question  him." 

The  listener  recognises  the  name  of  Pokus,  although 
the  voice  of  his  mortal  mother,  the  medium,  is  strained 
and  disguised.  His  lips  form  the  words:  "Wife  of 
Pokanas  is  conducting  the  seance." 

The  owner  of  the  house  speaks,  quickly,  in  a  voice  of 
command:  "Thou,  Pokus,  tell  me.  Why  is  my  child 
sick?  All  day  he  is  sick.  Is  it  because  I  sold  those 
pots  which  I  should  have  kept  for  my  daughter's 
dowry?     Speak,  thou,  tell  me." 

Again  the  whistling.  Then  the  woman's  voice  drow- 
sily.   "He  says  he  does  not  know." 

"Then  let  him  go  and  ask  Selanbelot,  my  father's 
brother,  whose  skull  I  have  given  room  under  my  roof. 
Let  him  ask  him  why  my  child  is  sick." 

[i8] 


SCENES  FROM  MANUS  LIFE 

Again  whistling.  Then  the  woman's  voice,  softly: 
"He  says  he  will  go  and  ask  him." 

From  the  next  house  comes  the  sharp  angry  wail  of 
a  child.  The  floor  creaks  above  the  listener's  head  and 
the  medium  says  in  her  ordinary  voice,  "Thou,  Pokanas. 
Wake  up.  The  child  is  crying.  Dost  thou  sleep? 
Listen,  the  child  is  crying,  go  quickly." 

A  heavy  man  climbs  down  the  ladder  and  perceiving 
the  man  in  the  canoe:  "Who  is  it?    Thou,  Saot?" 

"Take  me  quickly  in  thy  canoe.  The  child  has  wak- 
ened and  is  frightened."  As  the  young  man  punts  the 
father  across  to  his  child,  the  whistling  begins  again. 

IV 

Against  the  piles  at  the  back  of  his  veranda  a  man 
lounges  wearily.  After  a  whole  night's  fishing  and  the 
morning  at  the  market  he  is  very  sleepy.  His  hair  is 
combed  stiffly  back  from  his  head  in  a  pompadour. 
Around  his  throat  is  a  string  of  dogs'  teeth.  From  his 
distended  ear  lobes  dangle  little  notched  rings  of  coco- 
nut shell,  and  through  the  pierced  septum  of  his  nose 
is  passed  a  long  slender  crescent  of  pearl  shell.  His 
G-string  of  trade  cloth  is  held  fast  by  a  woven  belt, 
patterned  in  yellow  and  brown.  On  his  upper  arms 
are  wide  woven  armlets  coated  with  black,  rubber-like 
gumj  in  these  are  stuck  the  pieces  of  the  rib  bones  of 
his  dead  father.  On  the  rough  floor  boards  lies  a  small 
grass  bag,  from  which  projects  a  polished  gourd  on 
which  intricate  designs  have  been  burned.  In  the  mouth 
of  the  gourd  is  thrust  a  wooden  spatula,  the  end  carved 

[19] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

to  represent  a  crocodile  eating  a  man.  The  carved  head 
extends  in  staring  unconcern  from  the  crocodile's  ornate 
jaws.  The  lounger  stirs  and  draws  from  the  bag  the 
lime  gourd,  a  cluster  of  bright  green  betel  nuts  and  a 
bunch  of  pepper  leaves.  He  puts  a  betel  nut  in  his 
mouth,  leisurely  rolls  a  pepper  leaf  into  a  long  funnel, 
bites  off  the  end,  and  dipping  the  spatula  into  the  pow- 
dered lime,  adds  a  bit  of  lime  to  the  mixture  which 
he  is  already  chewing  vigorously. 

The  platform  shakes  as  a  canoe  collides  with  one  of 
the  piles.  The  man  begins  hastily  gathering  up  the 
pepper  leaves  and  betel  nut  to  hide  them  from  a  pos- 
sible visitor.  But  he  is  not  quick  enough.  A  small  head 
appears  above  the  edge  of  the  verandah  and  his  six-year- 
old  son,  Popoli,  climbs  up  dripping.  The  child's  hair 
is  long  and  strands  of  it  are  caked  together  with  red 
mud}  before  they  can  be  cut  off,  his  father  must  give 
a  large  feast.  The  child  has  spied  the  treasure  and 
hanging  onto  the  edge  of  the  verandah  he  whines  out 
in  the  tone  which  all  Manus  natives  use  when  begging 
betel  nut:  "A  little  betel?"  The  father  throws  him  a 
nut.  He  tears  the  skin  off  with  his  teeth  and  bites  it 
greedily. 

"Another,"  the  child's  voice  rises  to  a  higher  pitch. 
The  father  throws  him  a  second  nut,  which  the  child 
grasps  firmly  in  his  wet  little  fist,  without  acknowledg- 
ment.   "Some  pepper  leaf?" 

The  father  frowns.    "I  have  very  little,  Popoli." 

"Some  pepper  leaf."  The  father  tears  off  a  piece  of 
a  leaf  and  throws  it  to  him. 

[20] 


SCENES  FROM  MANUS  LIFE 

The  child  scowls  at  the  small  piece.  "This  is  too 
little.  More!  More!  More!"  His  voice  rises  to  a 
howl  of  rage. 

"I  have  but  a  little,  Popoli.  I  go  not  to  market  until 
the  morrow.  I  go  this  afternoon  to  Patusi  and  I  want 
some  for  my  voyaging."  The  father  resolutely  begins 
to  stuff  the  leaves  farther  into  the  bag,  and  as  he  does 
so,  his  knife  slips  out  of  the  bag  and  falls  through  a 
crack  into  the  sea. 

"Wilt  get  it,  Popoli?" 

But  the  child  only  glares  furiously.  "No.  I  won't, 
thou,  thou  stingy  one,  thou  hidest  thy  pepper  leaf  from 
me."  And  the  child  dives  off  the  verandah  and  swims 
away,  leaving  his  father  to  climb  down  and  rescue  the 
knife  himself. 

V 

On  a  shaded  verandah  a  group  of  children  are  play- 
ing cat's  cradle. 

"Molung  is  going  to  die,"  remarks  one  little  girl, 
looking  up  from  her  half-completed  string  figure. 

"Who  says  so?"  demands  a  small  boy,  leaning  over 
to  light  his  cigarette  at  a  glowing  bit  of  wood  which  lies 
on  the  floor. 

"My  mother.     Molung  has  a  snake  In  her  belly." 

The  other  children  pay  no  attention  to  this  announce- 
ment, but  one  four-year-old  adds  after  a  moment's  re- 
flection, "She  had  a  baby  in  her  belly." 

"Yes,  but  the  baby  came  out.  It  lives  in  the  back 
of  our  house.    My  grandmother  looks  out  for  it."    "If 

[21] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

Molung  dies,  you  can  keep  the  baby,"  says  the  small 
boy.    "Listen ! " 

From  the  house  across  the  water  a  high  piercing  wail 
of  many  voices  sounds,  all  crying  in  chorus,  "My 
mother,  my  mother,  my  mother,  oh,  what  can  be  the 
matter?" 

"Is  she  dead  yet?"  asks  the  small  boy,  wriggling  to 
the  edge  of  the  verandah.  Nobody  answers  him. 
"Look."  From  the  rear  of  the  house  of  illness,  a  large 
canoe  slides  away,  laden  high  with  cooking  pots.  An 
old  woman,  gaunt  of  face,  and  with  head  uncovered  in 
her  haste,  punts  the  canoe  along  the  waterway. 

"That's  Ndrantche,  the  mother  of  Molung,"  remarks 
the  first  little  girl. 

"Look,  there  goes  Ndrantche  with  a  canoe  full  of 
pots,"  shout  the  children. 

Two  women  come  to  the  door  of  the  house  and  look 
out.  "Oho,"  says  one.  "She's  getting  the  pots  away 
so  that  when  all  the  mourners  come,  the  pots  won't  be 
broken." 

"When  will  Molung  die?"  asks  little  Itong,  and 
"Come  for  a  swim,"  she  adds,  diving  off  the  verandah 
without  waiting  for  an  answer. 


[22] 


Ill 

EARLY    EDUCATION 

THE  Manus  baby  is  accustomed  to  water  from  the 
first  years  of  his  life.  Lying  on  the  slatted  floor  he 
watches  the  sunlight  gleam  on  the  surface  of  the 
lagoon  as  the  changing  tide  passes  and  repasses  beneath 
the  house.  When  he  is  nine  or  ten  months  old  his 
mother  or  father  will  often  sit  in  the  cool  of  the  eve- 
ning on  the  little  verandah,  and  his  eyes  grow  used  to 
the  sight  of  the  passing  canoes  and  the  village  set  in 
the  sea.  When  he  is  about  a  year  old,  he  has  learned  to 
grasp  his  mother  firmly  about  the  throat,  so  that  he 
can  ride  in  safety,  poised  on  the  back  of  her  neck.  She 
has  carried  him  up  and  down  the  long  house,  dodged 
under  low-hanging  shelves,  and  climbed  up  and  down 
the  rickety  ladders  which  lead  from  house  floor  down 
to  the  landing  verandah.  The  decisive,  angry  gesture 
with  which  he  was  reseated  on  his  mother's  neck  when- 
ever his  grip  tended  to  slacken  has  taught  him  to  be 
alert  and  sure-handed.  At  last  it  is  safe  for  his  mother 
to  take  him  out  in  a  canoe,  to  punt  or  paddle  the  canoe 
herself  while  the  baby  clings  to  her  neck.  If  a  sudden 
wind  roughens  the  lagoon  or  her  punt  catches  in  a  rock, 
the  canoe  may  swerve  and  precipitate  mother  and  baby 
into  the  sea.  The  water  is  cold  and  dark,  acrid  in  taste 
and  blindingly  saltj  the  descent  into  its  depths  is  sud- 

[23] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

den,  but  the  training  within  the  house  holds  good.  The 
baby  does  not  loosen  his  grip  while  his  mother  rights 
the  canoe  and  climbs  out  of  the  water. 

Occasionally  the  child's  introduction  to  the  water 
comes  at  an  even  earlier  age.  The  house  floor  is  made 
of  sections  of  slats,  put  together  after  the  fashion  of 
Venetian  blinds.  These  break  and  bend  and  slip  out 
of  place  until  great  gaps  sometimes  appear.  The  un- 
wary child  of  a  shiftless  father  may  crawl  over  one 
of  these  gaps  and  slip  through  into  the  cold,  repellent 
water  beneath.  But  the  mother  is  never  far  awayj  her 
attention  is  never  wholly  diverted  from  the  child.  She 
is  out  the  door,  down  the  ladder,  and  into  the  sea  in 
a  twinkling  J  the  baby  is  gathered  safely  into  her  arms 
and  warmed  and  reassured  by  the  fire.  Although  chil- 
dren frequently  slip  through  the  floor,  I  heard  of  no 
cases  of  drowning  and  later  familiarity  with  the  water 
seems  to  obliterate  all  traces  of  the  shock,  for  there  are 
no  water  phobias  in  evidence.  In  spite  of  an  early 
ducking,  the  sea  beckons  as  insistently  to  a  Manus  child 
as  green  lawns  beckon  to  our  children,  tempting  them 
forth  to  exploration  and  discovery. 

For  the  first  few  months  after  he  has  begun  to  ac- 
company his  mother  about  the  village  the  baby  rides 
quietly  on  her  neck  or  sits  in  the  bow  of  the  canoe 
while  his  mother  punts  in  the  stern  some  ten  feet  away. 
The  child  sits  quietly,  schooled  by  the  hazards  to  which 
he  has  been  earlier  exposed.  There  are  no  straps,  no 
baby  harnesses  to  detain  him  in  his  place.  At  the  same 
time,  if  he  should  tumble  overboard,  there  would  be 

[24] 


EARLY  EDUCATION 

no  tragedy.  The  fall  into  the  water  is  painless.  The 
mother  or  father  is  there  to  pick  him  up.  Babies  under 
two  and  a  half  or  three  are  never  trusted  with  older 
children  or  even  wfth  young  people.  The  parents  de- 
mand a  speedy  physical  adjustment  from  the  child,  but 
they  expose  him  to  no  unnecessary  risks.  He  is  never 
allowed  to  stray  beyond  the  limits  of  safety  and  watch- 
ful adult  care. 

So  the  child  confronts  duckings,  falls,  dousings  of 
cold  water,  or  entanglements  in  slimy  seaweed,  but  he 
never  meets  with  the  type  of  accident  which  will  make 
him  distrust  the  fundamental  safety  of  his  world.  Al- 
though he  himself  may  not  yet  have  mastered  the 
physical  technique  necessary  for  perfect  comfort  in  the 
water,  his  parents  have.  A  lifetime  of  dwelling  on  the 
water  has  made  them  perfectly  at  home  there.  They 
are  sure-footed,  clear  eyed,  quick  handed.  A  baby  is 
never  dropped  j  his  mother  never  lets  him  slip  from 
her  arms  or  carelessly  bumps  his  head  against  door  post 
or  shelf.  All  her  life  she  has  balanced  upon  the  inch- 
wide  edges  of  canoe  gunwales,  gauged  accurately  the 
distance  between  house  posts  where  she  must  moor  her 
canoe  without  ramming  the  outrigger,  lifted  huge 
fragile  water  pots  from  shifting  canoe  platforms  up 
rickety  ladders.  In  the  physical  care  of  the  child  she 
makes  no  clumsy  blunders.  Her  every  move  is  a  re- 
assurance to  the  child,  counteracting  any  doubts  which 
he  may  have  accumulated  in  the  course  of  his  own  less 
sure-footed  progress.  So  thoroughly  do  Manus  chil- 
dren trust  their  parents  that  a  child  will  leap  from  any 

[25] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

height  into  an  adult's  outstretched  arms,  leap  blindly 
and  with  complete  confidence  of  being  safely  caught. 

Side  by  side  with  the  parent's  watchfulness  and  care 
goes  the  demand  that  the  child  himself  should  make 
as  much  effort,  acquire  as  much  physical  dexterity  as 
possible.  Every  gain  a  child  makes  is  noted,  and  the 
child  is  inexorably  held  to  his  past  record.  There  are 
no  cases  of  children  who  toddle  a  few  steps,  fall,  bruise 
their  noses,  and  refuse  to  take  another  step  for  three 
months.  The  rigorous  way  of  life  demands  that  the 
children  be  self-sufficient  as  early  as  possible.  Until 
a  child  has  learned  to  handle  his  own  body,  he  is  not 
safe  in  the  house,  in  a  canoe,  or  on  the  small  islands. 
His  mother  or  aunt  is  a  slave,  unable  to  leave  him  for 
a  minute,  never  free  of  watching  his  wandering  steps. 
So  every  new  proficiency  is  encouraged  and  insisted 
upon.  Whole  groups  of  busy  men  and  women  cluster 
about  the  baby's  first  step,  but  there  is  no  such  delight- 
ful audience  to  bemoan  his  first  fall.  He  is  set  upon 
his  feet  gently  but  firmly  and  told  to  try  again.  The 
only  way  in  which  he  can  keep  the  interest  of  his  ad- 
miring audience  is  to  try  again.  So  self-pity  is  stifled 
and  another  step  is  attempted. 

As  soon  as  the  baby  can  toddle  uncertainly,  he  is  put 
down  into  the  water  at  low  tide  when  parts  of  the 
lagoon  are  high  and  others  only  a  few  inches  under 
water.  Here  the  baby  sits  and  plays  in  the  water  or 
takes  a  few  hesitating  steps  in  the  yielding  spongy  mud. 
The  mother  does  not  leave  his  side,  nor  does  she  leave 
him  there  long  enough  to  weary  him.     As  he  grows 

[26] 


EARLY  EDUCATION 

older,  he  is  allowed  to  wade  about  at  low  tide.  His 
elders  keep  a  sharp  lookout  that  he  does  not  stray  into 
deep  water  until  he  is  old  enough  to  swim.  But  the 
supervision  is  unobtrusive.  Mother  is  always  there  if 
the  child  gets  into  difficulties,  but  he  is  not  nagged  and 
plagued  with  continual  "don'ts."  His  whole  play 
world  is  so  arranged  that  he  is  permitted  to  make  small 
mistakes  from  which  he  may  learn  better  judgment  and 
greater  circumspection,  but  he  is  never  allowed  to  make 
mistakes  which  are  serious  enough  to  permanently 
frighten  him  or  inhibit  his  activity.  He  is  a  tight-rope 
walker,  learning  feats  which  we  would  count  outra- 
geously difficult  for  little  children,  but  his  tight-rope  is 
stretched  above  a  net  of  expert  parental  solicitude.  If 
we  are  horrified  to  see  a  baby  sitting  all  alone  in  the 
end  of  a  canoe  with  nothing  to  prevent  his  clambering 
overboard  into  the  water,  the  Manus  would  be  equally 
horrified  at  the  American  mother  who  has  to  warn  a 
ten-year-old  child  to  keep  his  fingers  from  under  a  rock- 
ing chair,  or  not  to  lean  out  of  the  side  of  the  car. 
Equally  repellent  to  them  would  be  our  notion  of  get- 
ting children  used  to  the  water  by  giving  them  com- 
pulsory duckings.  The  picture  of  an  adult  voluntarily 
subjecting  the  child  to  a  painful  situation,  using  his 
superior  strength  to  bully  the  child  into  accepting  the 
water,  would  fill  them  with  righteous  indignation.  Ex- 
pecting children  to  swim  at  three,  to  climb  about  like 
young  monkeys  even  before  that  age,  may  look  to  us 
like  forcing  themj  really  it  is  simply  a  quiet  insistence 

[27] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

upon    their    exerting    every    particle    of    energy    and 
strength  which  they  possess. 

Swimming  is  not  taught:  the  small  waders  imitate 
their  slightly  older  brothers  and  sisters,  and  after 
floundering  about  in  waist-deep  water  begin  to  strike 
out  for  themselves.  Sure-f ootedness  on  land  and  swim- 
ming come  almost  together,  so  that  the  charm  which 
is  recited  over  a  newly  delivered  woman  says,  "May 
you  not  have  another  child  until  this  one  can  walk  and 
swim."  As  soon  as  the  children  can  swim  a  little,  in  a 
rough  and  tumble  overhand  stroke  which  has  no  style 
but  great  speed,  they  are  given  small  canoes  of  their 
own.  These  little  canoes  are  five  or  six  feet  long,  most 
of  them  without  outriggers,  mere  hollow  troughs,  dif- 
ficult to  steer  and  easy  to  upset.  In  the  company  of 
children  a  year  or  so  older,  the  young  initiates  play  all 
day  in  shallow  water,  paddling,  punting,  racing,  mak- 
ing tandems  of  their  small  craft,  upsetting  their  canoes, 
bailing  them  out  again,  shrieking  with  delight  and  high 
spirits.  The  hottest  sun  does  not  drive  them  indoors  j 
the  fiercest  rain  only  changes  the  appearance  of  their 
playground  into  a  new  and  strange  delight.  Over  half 
their  waking  hours  are  spent  in  the  water,  joyously 
learning  to  be  at  home  in  their  water  world. 

Now  that  they  have  learned  to  swim  a  little,  they 
climb  freely  about  the  large  canoes,  diving  off  the  bow, 
climbing  in  again  at  the  stern,  or  clambering  out  over 
the  outrigger  to  swim  along  with  one  hand  on  the  flex- 
ible outrigger  float.  The  parents  are  never  in  such  a 
hurry  that  they  have  to  forbid  this  useful  play. 

[28] 


EARLY  EDUCATION 

The  next  step  in  water  proficiency  is  reached  when 
the  child  begins  to  punt  a  large  canoe.  Early  in  the 
morning  the  village  is  alive  with  canoes  in  which  the 
elders  sit  sedately  on  the  centre  platforms  while  small 
children  of  three  punt  the  canoes  which  are  three  or 
four  times  as  long  as  the  children  are  tall.  At  first 
glance  this  procession  looks  like  either  the  crudest  sort 
of  display  of  adult  prestige  or  a  particularly  conspic- 
uous form  of  child  labour.  The  father  sits  in  casual 
state,  a  man  of  five  feet  nine  or  ten,  weighing  a  hundred 
and  fifty  pounds.  The  canoe  is  long  and  heavy,  dug 
out  of  a  solid  logj  the  unwieldy  outrigger  makes  it 
difficult  to  steer.  At  the  end  of  the  long  craft,  perched 
precariously  on  the  thin  gunwales,  his  tiny  brown  feet 
curved  tensely  to  keep  his  hold,  stands  a  small  brown 
baby,  manfully  straining  at  the  six  foot  punt  in  his 
hands.  He  is  so  small  that  he  looks  more  like  an  un- 
obtrusive stern  ornament  than  like  the  pilot  of  the 
lumbering  craft.  Slowly,  with  a  great  display  of  energy 
but  not  too  much  actual  progress,  the  canoe  moves 
through  the  village,  among  other  canoes  similarly 
manned  by  the  merest  tots.  But  this  is  neither  child 
labour  nor  idle  prestige  hunting  on  the  part  of  the 
parents.  It  is  part  of  the  whole  system  by  which  a 
child  is  encouraged  to  do  his  physical  best.  The  father 
is  in  a  hurry.  He  has  much  work  to  do  during  the  day. 
He  may  be  setting  off  for  overseas,  or  planning  an  im- 
portant feast.  The  work  of  punting  a  canoe  within 
the  lagoon  is  second  nature  to  him,  easier  than  walk- 
ing.   But  that  his  small  child  may  feel  important  and 

[29] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

adequate  to  deal  with  the  exacting  water  life,  the  father 
retires  to  the  central  platform  and  the  infant  pilot  mans 
the  canoe.  And  here  again,  there  are  no  harsh  words 
when  the  child  steers  clumsily,  only  a  complete  lack 
of  interest.  But  the  first  sure  deft  stroke  which  guides 
the  canoe  back  to  its  course  is  greeted  with  approval. 

The  test  of  this  kind  of  training  is  in  the  results. 
The  Manus  children  are  perfectly  at  home  in  the  water. 
They  neither  fear  it  nor  regard  it  as  presenting  special 
difficulties  and  dangers.  The  demands  upon  them  have 
made  them  keen-eyed,  quick-witted,  and  physically 
competent  like  their  parents.  There  is  not  a  child  of 
five  who  can't  swim  well.  A  Manus  child  who  couldn't 
swim  would  be  as  aberrant,  as  definitely  subnormal 
as  an  American  child  of  five  who  couldn't  walk.  Be- 
fore I  went  to  Manus  I  was  puzzled  by  the  problem 
of  how  I  would  be  able  to  collect  the  little  children 
in  one  spot.  I  had  visions  of  a  kind  of  collecting  canoe 
which  would  go  about  every  morning  and  gather  them 
aboard.  I  need  not  have  worried.  A  child  was  never 
at  a  loss  to  get  from  house  to  house,  whether  he  went 
in  a  large  canoe  or  a  small  one,  or  swam  the  distance 
with  a  knife  in  his  teeth. 

In  other  aspects  of  adapting  the  children  to  the  ex- 
ternal world  the  same  technique  is  followed.  Every 
gain,  every  ambitious  attempt  is  applauded  j  too  am- 
bitious projects  are  gently  pushed  out  of  the  picture j 
small  errors  are  simply  ignored  but  important  ones  are 
punished.  So  a  child  who,  after  having  learned  to  walk, 
slips  and  bumps  his  head,  is  not  gathered  up  in  kind, 

[30] 


EARLY  EDUCATION 

compassionate  arms  while  mother  kisses  his  tears  away, 
thus  establishing  a  fatal  connection  between  physical 
disaster  and  extra  cuddling.  Instead  the  little  stumbler 
is  berated  for  his  clumsiness,  and  if  he  has  been  very 
stupid,  slapped  soundly  into  the  bargain.  Or  if  his 
misstep  has  occurred  in  a  canoe  or  on  the  verandah,  the 
exasperated  and  disgusted  adult  may  simply  dump  him 
contemptuously  into  the  water  to  meditate  upon  his  in- 
eptness.  The  next  time  the  child  slips,  he  will  not 
glance  anxiously  for  an  audience  for  his  agony,  as  so 
many  of  our  children  doj  he  will  nervously  hope  that 
no  one  has  noticed  his  jaux  fas.  This  attitude,  severe 
and  unsympathetic  as  it  appears  on  the  surface,  makes 
children  develop  perfect  motor  co-ordination.  The 
child  with  slighter  original  proficiency  cannot  be  dis- 
tinguished among  the  fourteen-year-olds  except  in 
special  pursuits  like  spear  throwing,  where  a  few  will 
excel  in  skill.  But  in  the  everyday  activities  of  swim- 
ming, paddling,  punting,  climbing,  there  is  a  general 
high  level  of  excellence.  And  clumsiness,  physical  un- 
certainty and  lack  of  poise,  is  unknown  among  adults. 
The  Manus  are  alive  to  individual  differences  in  skill 
or  knowledge  and  quick  to  brand  the  stupid,  the  slow 
learner,  the  man  or  woman  with  poor  memory.  But 
they  have  no  word  for  clumsiness.  The  child's  lesser 
proficiency  is  simply  described  as  "not  understanding 
yet."  That  he  should  not  understand  the  art  of  han- 
dling his  body,  his  canoes  well,  very  presently,  is  un- 
thinkable. 

In  many  societies  children's*  walking  means  more 

[31] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

trouble  for  the  adults.  Once  able  to  walk,  the  children 
are  a  constant  menace  to  property,  breaking  dishes,  spil- 
ling the  soup,  tearing  books,  tangling  the  thread.  But 
in  Manus  where  property  is  sacred  and  one  wails  for 
lost  property  as  for  the  dead,  respect  for  property  is 
taught  children  from  their  earliest  years.  Before  they 
can  walk  they  are  rebuked  and  chastised  for  touching 
anything  which  does  not  belong  to  them.  It  was  some- 
times very  tiresome  to  listen  to  the*  monotonous  reitera- 
tion of  some  mother  to  her  baby  as  it  toddled  about 
among  our  new  and  strange  possessions:  "That  isn't 
yours.  Put  it  down.  That  belongs  to  Piyap.  That 
belongs  to  Piyap.  That  belongs  to  Piyap.  Put  it 
down."  But  we  reaped  the  reward  of  this  endless  vigi- 
lance: all  our  possessions,  fascinating  red  and  yellow 
cans  of  food,  photographic  material,  books,  were  safe 
from  the  two-  and  three-year-olds  who  would  have 
been  untamed  vandals  in  a  forest  of  loot  in  most  so- 
cieties. As  in  the  attitude  towards  physical  prowess, 
there  is  no  attempt  to  make  it  easy  for  the  child,  to 
demand  less  than  the  child  is  capable  of  giving.  Noth- 
ing is  put  out  of  the  child's  reach.  The  mother  spreads 
her  tiny  brightly  coloured  beads  out  on  a  mat,  or  in  a 
shallow  bowl,  right  on  the  floor  within  the  reach  of  the 
crawling  baby  and  the  baby  is  taught  not  to  touch  them. 
Where  even  the  dogs  are  so  well  trained  that  fish  can 
be  laid  on  the  floor  and  left  there  for  an  hour  without 
danger  there  are  no  excuses  made  for  the  tiny  human 
beings.  A  good  baby  is  a  baby  which  never  touches 
anything  J  a  good  child  is  one  who  never  touches  any- 

[32] 


EARLY  EDUCATION 

thing  and  never  asks  for  anything  not  its  own.  These 
are  the  only  important  items  of  ethical  behaviour  de- 
manded of  children.  And  as  their  physical  trustworthi- 
ness makes  it  safe  to  leave  children  alone,  so  their  well- 
schooled  attitudes  towards  property  make  it  safe  to 
leave  a  crowd  of  romping  children  in  a  houseful  of 
property.  No  pots  will  be  disturbed,  no  smoked  fish 
purloined  from  the  hanging  shelves,  no  string  of  shell 
money  severed  in  a  tug  of  war  and  sent  into  the  sea. 
The  slightest  breakage  is  punished  without  mercy. 
Once  a  canoe  from  another  village  anchored  near  one 
of  the  small  islands.  Three  little  eight-year-old  girls 
climbed  on  the  deserted  canoe  and  knocked  a  pot  into 
the  sea,  where  it  struck  a  stone  and  broke.  All  night 
the  village  rang  with  drum  calls  and  angry  speeches, 
accusing,  deprecating,  apologising  for  the  damage  done 
and  denouncing  the  careless  children.  The  fathers  made 
speeches?  of  angry  shame  and  described  how  roundly 
they  had  beaten  the  young  criminals.  The  children's 
companions,  far  from  admiring  a  daring  crime,  drew 
away  from  them  in  haughty  disapproval  and  mocked 
them  in  chorus. 

Any  breakage,  any  carelessness,  is  punished.  The 
parents  do  not  condone  the  broken  pot  which  was  al- 
ready cracked  and  then  wax  suddenly  furious  when  a 
good  pot  is  broken,  after  the  fashion  of  American  par- 
ents who  let  the  child  tear  the  almanac  and  the  tele- 
phone book  and  then  wonder  at  its  grieved  astonish- 
ment when  it  is  slapped  for  tearing  up  the  family 
Bible.     The  tail  of  a  fish,  the  extra  bit  of  taro,  the 

[33] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

half  rotten  betel  nut,  cannot  be  appropriated  with  any 
more  impunity  than  can  the  bowl  of  feast  food.  In 
checking  thefts,  the  same  inexorableness  is  found. 
There  was  one  little  girl  of  twelve  named  Mentun  who 
was  said  to  be  a  thief  and  sometimes  taunted  with  the 
fact  by  other  children.  Why?  Because  she  had  been 
seen  to  pick  up  objects  floating  in  the  water,  a  bit  of 
food,  a  floating  banana,  which  obviously  must  have 
fallen  out  of  one  of  the  half  a  dozen  houses  near  by. 
To  appropriate  such  booty  without  first  making  a  round 
of  the  possible  owners,  was  to  steal.  And  Mentun 
would  have  to  exercise  the  greatest  circumspection  for 
months  if  she  were  not  to  be  blamed  for  every  disap- 
pearance of  property  in  the  years  to  come.  I  never 
ceased  to  wonder  at  the  children  who,  after  picking  up 
pieces  of  coveted  paper  off  the  veranda  or  the  islet  near 
our  house,  always  brought  them  to  me  with  the  ques- 
tion, "Piyap,  is  this  good  or  bad?"  before  carrying  away 
the  crumbled  scraps. 

The  departments  of  knowledge  which  small  children 
are  expected  to  master  are  spoken  of  as  '^understanding 
the  house,"  "understanding  the  fire,"  "understanding 
the  canoe,"  and  "understanding  the  sea." 

"Understanding  the  house"  includes  care  in  walking 
over  the  uncertain  floors,  the  ability  to  climb  up  the 
ladder  or  notched  post  from  the  verandah  to  the  house 
floor,  remembering  to  remove  a  slat  of  the  floor  for 
spitting  or  urinating,  or  discarding  rubbish  into  the  sea, 
respecting  any  property  lying  on  the  floor,  not  climbing 
on  shelves  nor  on  parts  of  the  house  which  would  give 

[34] 


EARLY  EDUCATION 

beneath  weight,  not  bringing  mud  and  rubbish  into  the 
house. 

The  fire  is  kept  in  one  or  all  of  the  four  fireplaces 
ranged  two  along  each  side  wall,  towards  the  centre  of 
the  house.  The  fireplace  is  made  of  a  thick  bed  of  fine 
wood  ash  on  a  base  of  heavy  mats  edged  by  stout  logs 
of  hard  wood.  It  is  about  three  feet  square.  In  the 
centre  are  three  or  four  boulders  which  serve  as  sup- 
ports for  the  cooking  pots.  Cooking  is  done  with  small 
wood,  but  the  fire  is  kept  up  by  heavier  logs.  Neat 
piles  of  firewood,  suspended  on  low  shelves,  flank  the 
fireplaces.  Swung  low  over  the  fire  are  the  smoking 
shelves  where  the  fish  are  preserved.  Understanding 
of  the  fire  means  an  understanding  that  the  fire  will 
burn  the  skin,  or  thatch,  or  light  wood,  or  straw,  that 
a  smouldering  cinder  will  flare  if  blown  upon,  that  such 
cinders,  if  removed  from  the  fireplace,  must  be  car- 
ried with  the  greatest  care  and  without  slipping  or 
bringing  them  in  contact  with  other  objects,  that  water 
will  quench  fire.  "Understanding  the  fire"  does  not 
include  making  fire  with  the  fire  plough,  an  art  learned 
much  later  when  boys  are  twelve  or  thirteen.  (Fire 
is  never  made  by  women,  although  they  may  assist  by 
sheltering  the  kindling  dust  between  their  hands.) 

Understanding  canoe  and  sea  come  just  a  little  later 
than  the  understanding  of  house  and  fire,  which  form 
part  of  the  child's  environment  from  birth.  A  child's 
knowledge  of  a  canoe  is  considered  adequate  if  he  can 
balance  himself,  feet  planted  on  the  two  narrow  rims, 
and  punt  the  canoe  with  accuracy,  paddle  well  enough 

[35] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

to  steer  through  a  mild  gale,  run  the  canoe  accurately 
under  a  house  without  jamming  the  outrigger,  extri- 
cate a  canoe  from  a  flotilla  of  canoes  crowded  closely 
about  a  house  platform  or  the  edge  of  an  islet,  and 
bail  out  a  canoe  by  a  deft  backward  and  forward  move- 
ment which  dips  the  bow  and  stern  alternately.  It  does 
not  include  any  sailing  knowledge.  Understanding  of 
the  sea  includes  swimming,  diving,  swimming  under 
water,  and  a  knowledge  of  how  to  get  water  out  of  the 
nose  and  throat  by  leaning  the  head  forward  and  strik- 
ing the  back  of  the  neck.  Children  of  between  five  and 
six  have  mastered  these  four  necessary  departments. 

Children  are  taught  to  talk  through  the  men's  and 
older  boys'  love  of  playing  with  children.  There  is  no 
belief  that  it  is  necessary  to  give  a  child  formal  teach- 
ing, rather  chance  adult  play  devices  are  enlisted.  One 
of  these  is  the  delight  in  repetition.  Melanesian  lan- 
guages very  frequently  use  repetition  to  give  an 
intensity  to  speech.  To  go  far  is  expressed  by  "go  go 
go,"  to  be  very  large  by  "big  big  big."  So  an  ordinary 
anecdote  runs:  "So  the  man  went  went  went.  After 
a  while  it  was  dark  dark  night.  So  he  stopped  stopped 
stopped  stopped  stopped.  In  the  morning  he  awoke. 
His  throat  was  dry  dry  dry.  He  looked  looked  for 
water.  But  he  found  none.  Then  his  belly  was  angry 
angry,  etc."  Although  strictly  speaking  these  repeti- 
tions should  all  have  a  function  in  expressing  duration 
or  intensity,  very  often  the  mere  habit  of  repetition  runs 
away  with  the  narrator  and  soon  he  will  be  saying, 
"Now  he  met  a  woman.     Her  name  was  Sain  Sain 

[36] 


EARLY  EDUCATION 

Sain,"  or  even  repeating  a  preposition  or  particle.  A 
crowd  also  has  a  tendency  to  pick  up  a  phrase  and  re- 
peat it  or  turn  it  into  a  low  monotonous  song.  This  is 
particularly  true  if  one  chances  to  utter  a  phrase  in  a 
singsong  tone,  to  call  it  out  in  another  key  from  the 
surrounding  conversation,  or  even  to  mutter  to  oneself. 
The  most  casual  and  accustomed  phrases,  like,  "I  do 
not  understand,"  or  ^'Where  is  my  canoe?"  will  be  taken 
up  in  this  way  and  transformed  into  a  chant  which  the 
group  will  repeat  with  complete  self-satisfaction  for 
several  minutes  thereafter.  Tricks  of  pronunciation 
and  accent  are  picked  up  and  imitated  in  the  same  way. 
This  random  affection  for  repetitiousness  makes  an 
excellent  atmosphere  in  which  the  child  acquires  facility 
in  speech.  There  is  no  adult  boredom  with  the  few 
faulty  words  of  babyhood.  Instead  these  very  grop- 
ing words  form  an  excellent  excuse  for  indulging  their 
own  passion  for  repetition.  So  the  baby  says  "me," 
and  the  adult  says  *'me."  The  baby  says  "me"  and 
the  adult  says  "me,"  on  and  on  in  the  same  tone  of 
voice.  I  have  counted  sixty  repetitions  of  the  same 
monosyllabic  word,  either  a  true  word  or  a  nonsense 
syllable.  And  at  the  end  of  the  sixtieth  repetition, 
neither  baby  nor  adult  was  bored.  The  child  with  a 
repertoire  of  ten  words  associates  one  word  like  me  or 
hoU'Se  with  the  particular  adult  who  engaged  in  this 
game,  and  will  shout  at  his  uncle  or  aunt  as  he  passes 
in  a  canoe,  "me,"  or  "house,"  hopefully.  Nor  is  he 
disappointed:  the  obliging  adult,  as  pleased  as  the  child, 
will  call  back  "me"  or  "house"  until  the  canoe  is  out 

[37] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

of  earshot.  Little  girls  are  usually  addressed  as  "Ina" 
little  boys  as  ^^Ina^^  or  "Papu'^  by  adults  and  the  child 
replies  "Ina'^  or  "Papu,"  establishing  two  reciprocals 
which  are  not  included  in  the  formal  kinship  system. 

What  is  true  of  speech  is  equally  true  of  gesture. 
Adults  play  games  of  imitative  gesture  with  children 
until  the  child  develops  a  habit  of  imitation  which  seems 
at  first  glance  to  be  practically  compulsive.  This  is 
specially  true  of  facial  expression,  yawning,  closed  eyes, 
or  puckered  lips.  The  children  carried  over  this  habit 
of  repeating  expression  in  their  response  to  a  pencil  of 
mine  which  had  a  human  head  and  bust  on  the  end  of 
it.  The  bust  gave  the  effect  of  a  thrown-out  chest. 
The  thin  lips  seem  compressed,  to  a  native,  and  almost 
every  child,  when  first  looking  at  the  pencil,  threw  out 
the  chest  and  compressed  the  lips.  I  also  showed  the 
children  one  of  those  dancing  paper  puppets  which 
vibrate  with  incredible  looseness  when  hung  from  a 
cord.  Before  the  children  used  to  marvel  at  the 
strange  toy,  their  legs  and  arms  were  waving  about  in 
imitation  of  the  puppets. 

This  habit  of  imitation  is  not,  however,  compulsive, 
for  it  is  immediately  arrested  if  made  conscious.  If 
one  says  to  a  child  who  has  been  slavishly  imitating 
one's  every  move,  "Do  this  the  way  I  do,"  the  child 
will  pause,  consider  the  matter,  and  more  often  than 
not  refuse.  It  seems  to  be  merely  a  habit,  a  natural 
human  tendency  given  extraordinary  play  in  early  child- 
hood and  preserved  in  the  more  stereotyped  forms  in 
the  speech  and  song  of  adult  life.    It  is  most  marked 

[38] 


EARLY  EDUCATION 

in  children  between  one  and  four  years  of  age  and  its 
early  loss  seems  to  be  roughly  correlated  with  precocity 
in  other  respects. 

Adults  and  the  older  children  are  very  much  inter- 
ested in  the  baby's  learning  to  talk,  and  comment  on 
different  degrees  of  facility.  Conversation  also  turns 
upon  the  relative  talkativeness  of  different  small  chil- 
dren. "This  one  talks  all  the  time.  He  can't  do  a 
thing  without  telling  you  that  he  is  doing  it."  Or: 
"This  one  hardly  ever  speaks,  even  when  he's  spoken 
to,  but  his  eyes  are  always  watching."  Despite  the 
great  encouragement  given  to  articulateness,  there  are 
many  untalkative  children,  but  this  seems  to  be  a  matter 
of  temperament  rather  than  a  matter  of  intelligence. 
The  quiet  children  when  they  did  talk  displayed  as  good 
a  vocabulary  as  the  garrulous  infants,  and  very  often 
showed  a  greater  knowledge  of  what  was  going  on 
about  them. 

Children  encouraged  to  garrulity  sometimes  seem  to 
carry  over  this  habit  into  adult  life.  At  least,  it  is  a 
temptation  to  make  a  comparison  between  the  child  who 
exploits  his  new  instrument,  language,  by  constant  com- 
ment, as:  "This  is  my  boat.  Come  on.  Going  in  my 
boat.  My  boat  is  in  the  water  now.  Right  in  the  water 
now.  All  in  the  water.  Other  boats  in  the  water.  Get 
the  paddle.  Yes.  I  get  the  paddle.  I'll  paddle.  No, 
I  won't  paddle.  I'll  punt.  This  is  my  punting  pole. 
My  pole.  Punting,"  etc. — ^and  the  man  who  cultivates 
an  imperfect  knowledge  of  pidgin  English  in  the  same 
way,  and  will  keep  up  a  stream  of  conversation  like  this: 

[39] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

"Get  him  hammer.  All  right.  Fight  him.  Fight 
him.  Fight  him  nail.  Hammer  he  good  fellow  along 
nail.  Me  savee.  Me  savee  make  him.  All  right. 
Me  work  him  now.  Me  work  him,  work  him.  All 
right.  He  fast  now.  He  fast  finish.  Me  catch  him 
other  fellow  nail.  Where  stop  hammer.  He  stop 
along  ground.  All  right.  Catch  him  hammer."  This 
conversational  accompaniment  of  activity  is  not  found 
among  the  most  intelligent  men. 

Repetition  is  a  very  useful  medium  for  teaching 
pidgin  English  to  the  young  children.  Young  men  who 
have  been  away  to  work  for  the  white  man  return  to 
their  villages  and  teach  the  younger  boys,  who  in  turn 
teach  the  very  small  boys.  There  is  a  class  feeling  about 
pidgin  which  prevents  the  women,  who  do  not  go  away 
to  work,  from  learning  it.  But  it  is  a  common  spec- 
tacle to  see  two  or  three  twelve-year-old  boys  gathered 
about  a  three-  or  four-year-old  little  boy,  "schooling 
him."  An  older  boy  gives  the  cues:  "I  think  he  can." 
"I  think  he  no  can."  "Me  like  good  fellow  kai  kai 
(food)."  "Me  like  kai  kai  fish."  "One  time  along 
taro."  And  the  child  repeats  the  lines  in  his  piping 
little  voice  without  any  grasp  of  their  significance.  But 
as  it  fits  in  so  well  with  the  game  of  repetition  for 
repetition's  sake  neither  teacher  nor  pupil  tires  easily, 
and  the  result  is  that  boys  of  thirteen  and  fourteen  speak 
perfect  pidgin  although  they  have  never  been  out  of 
their  isolated  villages.  Learning  pidgin  is  as  much  of 
a  feat  for  native  children  as  learning  French  by  similar 
methods  would  be  for  our  children.    It  involves  learn- 

[40] 


EARLY  EDUCATION 

ing  a  large  new  vocabulary,  new  idioms,  the  pronuncia- 
tion of  some  unfamiliar  sounds.  So  in  this  atmosphere 
of  delight  in  repetition  and  imitation,  a  new  language 
is  taught  painlessly  by  one  age  group  to  another.  The 
general  set  shows  not  only  in  the  willingness  to  teach 
and  the  enjoyment  of  the  lessons  but  also  in  the  younger 
child's  continuous  practising.  As  the  baby  practised  its 
first  Manus  words  with  endless  glee  over  the  hundred- 
fold repetition  of  one  syllable,  so  the  six-year-old  goes 
about  repeating  long  passages  of  pidgin  with  perfect 
pronunciation  and  cadence,  but  without  understanding 
more  than  a  tenth  of  what  he  is  saying. 

The  girls  are  often  present  at  these  lessons  j  they 
hear  the  men  speak  pidgin  to  the  boys.  The  men  when 
they  are  angry  speak  in  pidgin  to  the  girls  and  women 
but  with  two  exceptions  no  pidgin  passes  feminine  lips. 
Women  in  delirium  will  speak  excellent  pidgin  which 
the  natives  explain  in  terms  of  possession  of  the 
woman's  mouth  by  the  spirit  of  a  former  work  boy. 
The  other  exception  is  even  more  significant — the  cases 
where  small  girls,  imitating  their  brothers,  teach  smaller 
children  the  language  which  they  usually  refuse  to 
speak  or  to  understand.  The  desire  to  imitate  the  for- 
mal teaching  situation  is  stronger  than  the  convention 
against  betraying  a  knowledge  of  pidgin.  Both  of  these 
examples  are  interesting  as  cases  of  learning  with  an 
almost  complete  lack  of  audible  practice.  They  are 
comparable  to  the  cases  of  those  children  whose  speech 
habits  have  seemed  seriously  retarded  and  who  sud- 
denly begin  speaking  in  complete  sentences. 

[41] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

Other  activities  learned  through  imitation  are  dancing 
and  drumming.  The  small  girls  learn  to  dance  by 
standing  beside  their  mothers  and  sisters  at  the  turtle 
dance  given  to  shake  the  dust  out  of  the  house  of 
mourning.  Occasionally  a  child  is  inated  to  dance  at 
home  while  the  mother  taps  on  the  house  floor.  Six- 
and  seven-year-olds  have  already  grasped  the  very  sim- 
ple step:  feet  together  and  a  swift  side  jump  and  return 
to  position  in  time  to  the  drum  beats.  The  men's  dance 
is  more  difficult.  The  usual  loin  cloth  or  G-string  is 
laid  aside  and  a  white  sea  shell  substituted  as  pubic  cov- 
ering. The  dance  consists  in  very  rapid  leg  and  body 
movements  which  result  in  the  greatest  possible  gym- 
nastic phallic  display.  It  is  a  dance  of  ceremonial  de- 
fiance, accompanied  by  boasting  and  ceremonial  insult, 
most  frequently  performed  on  occasions  when  there  is 
a  large  display  of  wealth  in  a  payment  between  two  kin 
groups  connected  by  marriage.  Those  who  make  the 
heavy  payment  of  dogs'  teeth  and  shell  currency  dance 
and  dare  the  other  side  to  collect  enough  oil  and  pigs 
to  repay  them.  Those  who  receive  the  payment  dance 
to  show  their  defiant  acceptance  of  the  obligation  which 
they  are  undertaking.  The  smaller  children  are  all 
present  at  this  big  ceremony  and  watch  the  men's  ath- 
letic exploits.  Boys  of  four  and  five  begin  to  practise, 
and  the  day  that  they  master  the  art  of  catching  the 
penis  between  the  legs  and  then  flinging  it  violently 
forward  and  from  side  to  side,  is  a  day  of  such  pride 
that  for  weeks  afterwards  they  perform  the  dance  on 
every  occasion,  to  the  great  and  salacious  amusement  of 

[42] 


EARLY  EDUCATION 

their  elders.  Slightly  older  boys  of  ten  and  twelve 
make  a  mock  shell  covering  out  of  the  seed  of  a  nut 
and  practise  in  groups. 

Whenever  there  is  a  dance  there  is  an  orchestra  of 
slit  drums  of  all  sizes  played  by  the  most  proficient 
drummers  in  the  village.  The  very  small  boys  of  four 
and  five  settle  themselves  beside  small  hollow  log  ends 
or  pieces  of  bamboo  and  drum  away  indefatigably  in 
time  with  the  orchestra.  This  period  of  open  and  un- 
ashamed imitation  is  followed  by  a  period  of  embar- 
rassment, so  that  it  is  impossible  to  persuade  a  boy  of 
ten  or  twelve  to  touch  a  drum  in  public,  but  in  the  boys' 
house  when  only  a  few  older  boys  are  present,  he  will 
practise,  making  good  use  of  the  flexibility  of  wrist  and 
sense  of  rhythm  learned  earlier.  Girls  practise  less, 
for  only  one  drum  beat,  the  simple  death  beat,  falls  to 
their  hands  in  later  life. 

The  drum  language  the  children  understand  but 
make  no  attempt  to  execute.  This  language  consists  of 
a  series  of  formal  phrase  beginnings  which  mean  "Come 
home — ,"  or  "I  am  now  going  to  announce  how  many 
days  it  will  be  before  I  will  do  something,"  etc.  The 
first  one  will  be  followed  by  the  individual  combina- 
tion of  beats  which  is  the  call  of  a  particular  household 
for  any  of  its  members.  The  second  is  followed  by 
slow  beats,  interspersed  with  a  formal  spacing  beat. 
Every  one  in  the  village  stops  work  or  play  to  count 
these  beats,  but  only  a  knowledge  of  who  is  beating  the 
drum  and  what  he  is  planning  to  do  in  the  near  future 
make  it  possible  to  Interpret  the  announcement.     The 

[43] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

children  stop  their  play  to  hear  which  house  call  follows 
the  formal  introduction,  and  go  back  to  their  games  if 
it  is  not  their  own.  They  seldom  bother  to  further 
identify  the  call.  If  a  date  is  announced  they  mechanic- 
ally count  the  days  and  may  stop  to  guess  who  is  beat- 
ing the  drum.  There  their  interest  ceases.  One  cere- 
mony is  too  like  another  to  matter.  But  there  are  three 
drum  calls  which  do  interest  them,  the  beats  announc- 
ing that  some  one  is  about  to  die,  that  some  one  is  dead, 
and  the  drum  beat  which  means  "Trouble," — theft,  or 
adultery.  For  these  they  will  pause  in  their  play  and 
possibly  send  a  small  boy  to  inquire  into  the  cause.  The 
drum  beat  for  death  is  so  simple  that  children  can  make 
it  and  are  sometimes  permitted  to  do  so  in  the  event  of 
the  death  of  an  unimportant  person. 

Singing  is  also  learned  through  imitation  of  older 
children  by  younger  children.  It  consists  in  a  monotone 
chant  of  very  simple  sentences,  more  or  less  related 
to  each  other.  A  group  of  children  will  huddle  to- 
gether on  the  floor  and  croon  these  monotonous  chants 
over  and  over  for  hours  without  apparent  boredom  or 
weariness.  They  also  sing  when  they  are  chilled  and 
miserable  or  when  they  are  frightened  at  night. 

Similarly  the  art  of  war  is  learned  by  playful  imita- 
tion. The  men  use  spears  with  bamboo  shafts  and  cruel 
arrow  shaped  heads  of  obsidian.  The  children  make 
small  wooden  spears,  about  two  and  a  half  feet  in 
length  and  fasten  tips  of  pith  on  them.  Then  pairs  of 
small  boys  will  stand  on  the  little  islets,  each  with  a 
handful  of  spears,  and  simultaneously  hurl  spears  at 

[44] 


EARLY  EDUCATION 

each  other.  Dodging  is  as  important  a  skill  as  throw- 
ing, for  the  Manus  used  no  shields  and  the  avalanche 
of  enemy  spears  could  only  be  dodged.  This  is  an  art 
which  requires  early  training  for  proficiency,  and  boys 
of  ten  and  twelve  are  already  experts  with  their  light 
weapons.  The  older  men  and  boys,  canoe  building  on 
the  islet,  or  paddling  by,  stop  to  cheer  a  good  throw. 
Here  again,  the  children  are  encouraged,  never  ridiculed 
nor  mocked. 

Fishing  methods  are  also  learned  yearly.  Older  men 
make  the  small  boys  bows  and  arrows  and  tiny,  pronged 
fish-spears.  With  these  the  children  wander  in  groups 
about  the  lagoon  at  low  tide,  skirting  the  small  rocky 
islands,  threading  their  way  through  the  rank  sea  un- 
dergrowth, spearing  small  fish  for  the  sport  of  it. 
Their  catch,  except  when  they  net  a  school  or  minnows 
in  their  spider-web  nets,  is  not  large  enough  to  eat. 
This  toying  with  fishing  is  pursued  in  a  desultory  fash- 
ion by  children  from  the  ages  of  three  to  fifteen.  Then 
they  will  go  on  expeditions  of  their  own  and  some- 
times join  the  young  men  on  excursions  to  the  north 
coast  after  turtle,  dugong,  and  kingfish. 

Small  children  are  also  sometimes  taken  fishing  by 
their  fathers.  Here  as  little  more  than  babies  they 
watch  the  procedures  which  they  will  not  be  asked  to 
practise  until  they  are  grown.  Sometimes  in  the  dawn 
a  child's  wail  of  anger  will  ring  through  the  village; 
he  has  awakened  to  find  his  father  gone  fishing  without 
him.  But  this  applies  only  to  small  boys  under  six  or 
seven.    Older  boys  prefer  the  society  of  other  children 

[45] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

and  of  grown  youths,  but  shun  the  company  of  adults. 
Boys  of  fourteen  and  fifteen  never  accompany  their 
parents  about  their  ordinary  tasks  except  when  a  boy 
has  fallen  out  with  his  playmates.  For  the  few  days 
of  strain  which  follow  he  will  cling  closely  to  his  parents 
and  be  officiously  helpful,  only  to  desert  them  again  as 
soon  as  friendly  relations  are  re-established. 

Little  girls  do  very  little  fishing.  As  very  tiny  chil- 
dren they  may  be  taken  fishing  by  their  fathers,  but  this 
is  a  type  of  fishing  which  they  will  never  be  required  to 
do  as  grown  women.  Women's  fishing  consists  of  reef 
fishing,  fishing  with  hand  nets,  with  scoop  baskets,  and 
with  bell  shaped  baskets  with  an  opening  at  the  top  for 
the  hand.  Girls  do  not  begin  this  type  of  fishing  until 
near  puberty. 

Of  the  techniques  of  handwork  small  boys  learn  but 
little.  They  know  how  to  whiten  the  sides  of  their 
canoes  with  seaweed  juices  j  they  know  how  to  tie  a  rat- 
tan strip  so  that  it  will  remain  fastj  they  have  a  rudi- 
mentary knowledge  of  whittling,  but  none  of  carving. 
They  can  fasten  on  a  simple  outrigger  float  if  it  breaks 
off.  They  know  how  to  scorch  the  sides  of  their  canoes 
with  torches  of  coconut  palm  leaves,  and  how  to  make 
rude  bamboo  torches  for  expeditions  after  dark.  They 
know  nothing  about  carpentry  except  what  they  remem- 
ber from  their  early  childhood  association  with  their 
fathers. 

But  children  have  learned  all  the  physical  skill  neces- 
sary as  a  basis  for  a  satisfactory  physical  adjustment 
for  life.     They  can  judge  distances,  throw  straight, 

[46] 


EARLY  EDUCATION 

catch  what  is  thrown  to  them,  estimate  distances  for 
jumping  and  diving,  climb  anything,  balance  themselves 
on  the  most  narrow  and  precarious  footholds,  handle 
themselves  with  poise,  skill,  and  serenity  either  on  land 
or  sea.  Their  bodies  are  trained  to  the  adult  dance 
steps,  their  eye  and  hand  trained  to  shooting  and  spear- 
ing fish,  their  voices  accustomed  to  the  song  rhythms, 
their  wrists  flexible  for  the  great  speed  of  the  drum 
sticks,  their  hands  trained  to  the  paddle  and  the  punt. 
By  a  system  of  training  which  is  sure,  unhesitant,  un- 
remitting in  its  insistence  and  vigilance,  the  baby  is  given 
the  necessary  physical  base  upon  which  he  builds 
through  years  of  imitation  of  older  children  and  adults. 
The  most  onerous  part  of  his  physical  education  is  over 
by  the  time  he  is  three.  For  the  rest  it  is  play  for  which 
he  is  provided  with  every  necessary  equipment,  a  safe 
and  pleasant  playground,  a  jolly  group  of  companions 
of  all  ages  and  both  sexes.  He  grows  up  to  be  an  adult 
wholly  admirable  from  a  physical  standpoint,  skilled, 
alert,  fearless,  resourceful  in  the  face  of  emergency,  re- 
liable under  strain. 

But  the  Manus'  conception  of  social  discipline  is  as 
loose  as  their  standards  of  physical  training  are  rigid. 
They  demand  nothing  beyond  physical  efficiency  and 
respect  for  property  except  a  proper  observance  of  the 
canons  of  shame.  Children  must  learn  privacy  in  excre- 
tion almost  by  the  time  they  can  walkj  must  get  by 
heart  the  conventional  attitudes  of  shame  and  embar- 
rassment. This  is  communicated  to  them  not  by  stern- 
ness and  occasional  chastisement,  but  through  the  emo- 

[47] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

tions  of  their  parents.  The  parents'  horror,  physical 
shrinking,  and  repugnance  is  communicated  to  the  care- 
less child.  This  adult  attitude  is  so  strong  that  it  is 
as  easy  to  impregnate  the  child  with  it  as  it  is  to  com- 
municate panic.  When  it  is  realized  that  men  are  fas- 
tidious about  uncovering  in  each  other's  presence  and 
that  a  grown  girl  is  taught  that  if  she  even  takes  off  her 
grass  skirt  in  the  presence  of  another  woman  the  spirits 
will  punish  her,  some  conception  of  the  depth  of  this 
feeling  can  be  obtained.  Prudery  is  never  sacrificed  to 
convenience  j  on  sea  voyages  many  hours  in  duration,  if 
the  sexes  are  mixed  the  most  rigid  convention  is  ob- 
served. 

Into  this  atmosphere  of  prudery  and  shame  the  chil- 
dren are  early  initiated.  They  are  wrapped  about  with 
this  hot  prickling  cloak  until  the  adults  feel  safe  from 
embarrassing  betrayal.  And  here  social  discipline 
ceases.  The  children  are  taught  neither  obedience  nor 
deference  to  their  parents'  wishes.  A  two-year-old 
child  is  permitted  to  flout  its  mother's  humble  request 
that  it  come  home  with  her.  At  night  the  children  are 
supposed  to  be  at  home  at  dark,  but  this  does  not  mean 
that  they  go  home  when  called.  Unless  hunger  drives 
them  there  the  parents  have  to  go  about  collecting  them, 
often  by  force.  A  prohibition  against  going  to  the  other 
end  of  the  village  to  play  lasts  just  as  long  as  the  vigi- 
lance of  the  prohibitor,  who  has  only  to  turn  the  back 
for  the  child  to  be  off,  swimming  under  water  until  out 
of  reach. 

Manus  cooking  is  arduous  and  exacting.     The  sago 

[48] 


EARLY  EDUCATION 

is  cooked  dry  in  a  shallow  pot  stirred  over  a  fire.  It 
requires  continuous  stirring  and  is  only  good  for  about 
twenty  minutes  after  being  cooked.  Yet  the  children 
are  not  expected  to  come  home  at  mealtime.  They  run 
away  in  the  morning  before  breakfast  and  come  back 
an  hour  or  so  after,  clamouring  for  food.  Ten-year- 
olds  will  stand  in  the  middle  of  the  house  floor  and 
shriek  monotonously  until  some  one  stops  work  to  cook 
for  them.  A  woman  who  has  gone  to  the  house  of  a 
relative  to  help  with  some  task  or  to  lay  plans  for  a  feast 
will  be  assaulted  by  her  six-year-old  child  who  will 
scream,  pull  at  her,  claw  at  her  arms,  kick  and  scratch, 
until  she  goes  home  to  feed  him. 

The  parents  who  were  so  firm  in  teaching  the  chil- 
dren their  first  steps  have  become  wax  in  the  young 
rebels'  hands  when  it  comes  to  any  matter  of  social  dis- 
cipline. They  eat  when  they  like,  play  when  they  like, 
sleep  when  they  see  fit.  They  use  no  respect  language 
to  their  parents  and  indeed  are  allowed  more  license 
in  the  use  of  obscenity  than  are  their  elders.  The  veri- 
est urchin  can  shout  defiance  and  contempt  at  the  oldest 
man  in  the  village.  Children  are  never  required  to 
give  up  anything  to  parents:  the  choicest  morsels  of 
food  are  theirs  by  divine  right.  They  can  rally  the  de- 
voted adults  by  a  cry,  bend  and  twist  their  parents  to 
their  will.  They  do  no  work.  Girls,  after  they  are 
eleven  or  twelve,  perform  some  household  tasks,  boys 
hardly  any  until  they  are  married.  The  community  de- 
mands nothing  from  them  except  respect  for  property 
and  the  avoidance  due  to  shame. 

[49] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

Undoubtedly  this  tremendous  social  freedom  rem- 
forces  their  physical  efficiency.  On  a  basis  of  motor 
skill  is  laid  a  superstructure  of  complete  self-confidence. 
The  child  in  Manus  is  lord  of  the  universe,  undis- 
ciplined, unchecked  by  any  reverence  or  respect  for  his 
elders,  free  except  for  the  narrow  thread  of  shame 
which  runs  through  his  daily  life.  No  other  habits  of 
self-control  or  of  self-sacrifice  have  been  laid.  It  is 
the  typical  psychology  of  the  spoiled  child.  Manus 
children  demand,  never  give.  The  one  little  girl  in  the 
village  who,  because  her  father  was  blind,  had  loving 
service  demanded  of  her  was  a  gentle  generous  child. 

But  from  the  others  nothing  was  asked  and  nothing 
was  given. 

For  the  parents  who  are  their  humble  servants  the 
children  have  a  large  proprietary  feeling,  an  almost 
infantile  dependence,  but  little  solicitude.  Their  ego- 
centricity  is  the  natural  complement  of  the  anxious  pan- 
dering love  of  the  parents,  a  pandering  which  is  allowed 
by  the  restricted  ideals  of  the  culture. 


[jo] 


IV 

THE    FAMILY    LIFE 

A  MANUS  child^s  family  is  very  different  from  the 
picture  of  American  family  life.  True,  it  consists  of 
the  same  people:  father,  mother,  one  or  two  brothers 
or  sisters,  sometimes  a  grandmother,  less  frequently  a 
grandfather.  At  night  the  doorways  are  barricaded 
carefully  and  the  parents  insist  that  the  children  be  all 
home  at  sundown  except  on  moonlight  nights.  After 
the  evening  meal  the  children  are  laid  on  mats  for 
sleep,  or  allowed  to  fall  asleep  in  the  elders'  arms,  then 
gently  laid  down.  The  bundles  of  cocoanut  leaves  light 
the  dark  corners  of  the  house  fitfully.  At  first  glimpse 
this  looks  like  the  happy  intimate  family  of  our  own 
preference,  where  strangers  are  excluded  and  the  few 
people  who  love  each  other  best  are  closeted  together 
around  the  fire. 

But  a  closer  knowledge  of  Manus  homes  reveals 
many  differences.  Young  men  do  not  have  houses  of 
their  own,  but  live  in  the  backs  of  the  houses  of  their 
older  brothers  or  young  uncles.  When  two  such  fam- 
ilies live  together  the  wife  of  the  younger  man  must 
avoid  the  older  man.  She  never  enters  his  end  of  the 
house,  partitioned  off  by  hanging  mats,  when  he  is  at 
home.  The  children,  however,  can  run  about  freely 
between  the  two  families,  but  the  continual  avoidance, 

[51] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

the  avoidance  of  all  personal  names,  and  the  fact  that 
the  younger  man  is  dependent  upon  the  older,  tends 
to  strain  relationships  between  the  two  little  households. 
The  Manus  are  prevailingly  paternal,  a  man  usually 
inherits  from  his  father  or  brother,  a  wife  almost  al- 
ways goes  to  live  in  her  husband's  place. 

But  although  the  family  group  is  small,  and  the  tie 
between  children  and  parents  close,  the  relationship  be- 
tween husband  and  wife  is  usually  strained  and  cold. 
Father  and  mother  seem  to  the  child  to  be  two  disparate 
people  both  playing  for  him  against  each  other.  The 
blood  ties  of  his  parents  are  stronger  than  their  rela- 
tionship to  each  other,  and  there  are  more  factors  to 
pull  them  apart  than  there  are  to  draw  them  together, 
A  glance  into  some  of  these  Peri  families  will  illustrate 
the  fundamental  feeling  tone  which  exists  between  hus- 
bands and  wives. 

Let  us  take  for  instance  the  family  of  Ndrosal. 
Ndrosal  is  a  curly-haired,  handsome  waster,  quick  to 
boast  and  slow  to  perform.  His  first  wife  bore  him 
two  boys  and  died.  His  sister's  husband  adopted  the 
elderj  the  younger  stayed  with  him  to  be  cared  for  by 
his  new  wife,  a  tall,  straight-limbed  woman  from  a  far- 
away village.  The  new  wife  straightway  bore  him  a 
girl  which  refused  to  thrive.  Month  after  month  the 
baby  fretted  and  wailed  in  the  little  hanging  cradle  its 
father  fashioned  for  it.  While  the  baby  was  so  ill  it 
might  not  be  taken  from  the  house  on  any  pretext  nor 
might  the  mother  leave  it  for  more  than  a  few  min- 
utes.    Month  after  month  she  stayed  in  the  house 

[52] 


THE  FAMILY  LIFE 

swinging  the  cradle,  growing  pale  and  wan  herself. 
Food  was  not  too  plentiful.  Ndrosal  was  very  de- 
voted to  his  elder  sister,  a  woman  of  definite  and  un- 
mistakable character.  She  was  middle-aged,  a  woman 
of  a£Fairs,  always  busy  and  always  needing  her  brother's 
help.  When  the  baby  became  ill,  she  took  the  other 
child,  so  both  of  NdrosaPs  little  boys  were  in  his  sister's 
house.  He  loved  to  carry  them  about  on  his  back,  to 
lie  prone  and  let  them  play  over  his  bodyj  or  take  them 
fishing.  So  he  spent  most  of  his  time  in  his  sister's 
house  next  door,  and  when  he  made  a  good  haul  of  fish, 
most  of  it  went  into  his  sister's  pot.  His  wife  had  no 
close  relatives  in  the  village,  but  one  day  a  younger 
sister  of  her  husband  brought  her  some  crabs.  Crab- 
bing is  woman's  work,  so  there  had  been  no  shell  fish 
in  the  house  for  months.  She  cooked  them  eagerly, 
careless  of  the  fact  that  one  of  the  varieties  was  for- 
bidden to  all  members  of  her  husband's  family.  Her 
husband  came  home  late,  empty  handed,  and  demanded 
his  supper.  His  wife  served  him  crabs,  and  in  answer 
to  his  questions  professed  to  be  pretty  sure  that  the  tabu 
variety  was  not  among  them.  Cooked,  it  was  impos- 
sible to  distinguish  them.  He  began  to  eat  his  supper, 
grumbling  over  her  short  answer  and  lack  of  concern 
with  his  tabus.  Almost  immediately  the  baby  started 
to  cry.  His  younger  sister  and  her  husband  were  tem- 
porarily lodged  in  the  back  of  the  house.  His  sister 
went  to  the  cradle  but  the  baby  still  wailed.  Ndrosal 
turned  sternly  to  his  wife,  "Give  that  child  thy  breast." 
"She's  nursed  enough  to-day.     She's  not  hungry,  only 

[53] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

sick,"  the  wife  answered.  "Nurse  her,  dost  thou  hear 
me,  thou  useless  woman!  Thou  woman  belonging  to 
worthlessness.  Thou  root  of  lying  and  lack  of  thought, 
who  carest  neither  for  thy  husband's  tabus  nor  for  his 
child."  Rising,  he  poured  out  the  stream  of  expletive 
upon  her.  Still  she  lingered  over  her  supper,  tearful, 
sullen,  convinced  that  the  child  wasn't  hungry,  until 
the  enraged  husband  seized  his  lime  gourd  and  flung 
a  pint  of  powdered  lime  into  her  eyes.  The  scalding 
tears  slaked  the  lime  and  burned  her  eyes  horribly  as 
she  stumbled  blindly  from  the  house,  wailing.  One 
of  the  women  who  gathered  at  the  sound  of  trouble 
took  her  home  with  her,  and  the  little  baby  with  her. 
Ndrosal  went  to  his  sister's  house  to  sleep,  and  when 
the  younger  boy  sleepily  cuddled  his  father  and  asked 
why  his  adopted  mother  was  crying,  he  was  told  gruffly 
that  his  mother  was  a  bad  woman  who  refused  to  feed 
his  little  sister. 

Or  let  us  go  into  the  house  of  Ngamel.  Ngamel 
and  his  wife  Ngatchumu  got  on  quite  well  together. 
Once  Ngamel  brought  a  second  wife  home  but  Ngat- 
chumu was  so  cross  that  he  sent  her  away  to  keep  peace. 
Years  ago  Ngamel  used  to  keep  a  piece  of  cordlike  vine 
specially  for  beating  his  wife.  Those  were  the  days 
when  their  first  five  children  all  died  as  babies,  owing 
to  some  evil  magic  which  clung  to  a  borrowed  food 
bowl,  lying  forgotten  among  the  rafters.  But  now 
Ngatchumu  had  borne  him  four  beautiful  children j 
one  he  gave  away  to  his  brother,  three  were  at  home. 
Ngamel  was  ageing,  a  quiet  man  who  loved  to  sit  on 

[54] 


THE  FAMILY  LIFE 

his  verandah  at  twilight  and  play  with  the  children. 
But  one  afternoon  Ngatchumu  took  Ponkob,  aged  three, 
with  her  to  a  house  of  death,  where  her  sister  lay  struck 
down  by  the  ancestral  spirits  of  NgamePs  clan  for 
aiding  remarriage  of  a  widow  of  a  dead  brother  of 
Ngamel.  The  house  was  close,  filled  with  the  odour 
of  death,  and  the  maddening  wail  of  many  voices. 
Little  Ponkob  pressed  close  between  his  mother  and 
another  woman,  wilted,  and  finally  fainted  quite  away. 
The  frightened  mother  carried  the  sick  child  home  in 
desperate  fear  over  her  husband's  anger.  His  ancestral 
spirit's  vengeance  had  been  flouted  by  a  member  of 
his  family  attending  the  dead  woman.  For  two  days 
neither  he  nor  their  eight-year-old  boy  spoke  to  her 
who  had  loved  her  dead  sister  so  much  that  she  had  not 
thought  of  the  possible  wrath  of  her  husband's  aveng- 
ing spirit. 

Or  take  the  feast  for  ear  piercing  held  in  Pwisio's 
house.  The  house  is  full  of  visitors,  all  the  relatives 
of  Pwisio's  wife  are  there,  with  laden  canoes  to  cele- 
brate the  ear  piercing  of  Pwisio's  sixteen-year-old  son, 
Manuwai.  In  the  front  of  the  house  all  is  formal. 
Manuwai,  in  a  choker  of  dogs'  teeth,  painted  and 
greased,  sits  up  very  straight.  His  father's  two  sisters 
are  waiting  to  lead  him  down  the  ladder.  But  his 
mother  is  not  there.  From  the  curtained  back  of  the 
house  come  sounds  of  weeping  and  the  low-voiced  ex- 
postulation of  many  women.  In  the  front  sits  Pwisio, 
facing  his  guests  but  pausing  to  hurl  insult  after  insult 
to   his   wife   whom   he   had   caught   sleeping   naked. 

Iss] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

(There  were  strangers  in  the  house  and  during  the 
night  an  unwedded  youth,  a  friend  of  her  son's,  had 
stirred  the  house  fire  into  a  blaze.)  So  Pwisio  over- 
whelms his  wife  with  obloquy,  fearful  to  beat  her 
while  so  many  of  her  kin  are  in  the  house,  and  she 
packs  her  belongings,  tearfully  protesting  her  innocence 
and  angrily  enumerating  the  valuables  she's  taking  with 
her.  "This  is  mine.  I  made  it  and  my  sister  gave  me 
these  shell  beads.  These  are  mine.  I  traded  the  ma- 
terials myself.  This  belt  is  mine  3  I  got  it  in  return  for 
sago  at  the  birth  feast  last  week."  Her  little  adopted 
daughter  Ngalowen,  aged  four,  stands  aside  in  shame, 
from  her  mother  whom  father  brands  thus  publicly  as 
a  criminal.  When  her  mother  gathers  up  her  boxes 
and  marches  out  the  back  door,  Ngalowen  makes  no 
move  to  follow.  Instead,  she  slips  into  the  front  room 
and  cuddles  down  beside  her  self-righteous  and  mut- 
tering father.  After  the  long  confusion,  the  ceremony 
is  resumed,  the  absence  of  the  mother  who  would  have 
had  no  official  part  in  it  receives  no  further  comment. 

In  order  to  understand  such  dissensions  it  is  neces- 
sary to  go  back  of  the  marriage  to  the  engagement 
period  and  follow  a  Manus  girl  from  her  betrothal  to 
motherhood. 

Ngalen  is  eighteen}  for  seven  years  she  has  been  en- 
gaged to  Manoi,  whose  very  name  is  forbidden  to  her. 
She  had  seen  him  once  as  a  very  small  child  when  her 
mother  had  taken  her  children  to  her  own  village  of 
Peri.  She  remembers  that  he  had  a  funny  nose  and  a 
squint  in  one  eye  and  had  worn  a  bedraggled  old  la^p 

[56] 


THE  FAMILY  LIFE 

lap.  But  she  has  tried  not  to  think  of  these  things,  for 
her  mother  had  taught  her  that  it  was  shameful  to  think 
of  her  husband  personally.  She  might  dive  for  lailat 
shells  of  which  winglike  ornaments  would  be  made  for 
her  small  back.  She  might  bend  all  day  over  the  bead 
frame,  straining  her  eyes  to  make  beadwork  for  her 
sister-in-law.  She  might  think  of  the  thousand  of  dogs' 
teeth,  of  the  yards  of  shell  money  which  had  been  paid 
for  her  betrothal  feast,  or  feed  the  pigs  with  which 
those  payments  were  being  met.  But  of  her  husband 
himself  she  might  not  think.  She  was  forbidden  to  go 
to  Peri,  her  mother's  home  village,  except  on  very  im- 
portant occasions,  like  the  death  of  a  near  relative. 
Then  she  must  go  about  very  circumspectly,  wrapped 
in  her  mantle  of  cloth  lest  she  encounter  her  be- 
trothed's  father  or  brother.  If  a  Peri  canoe  passed 
her  father's  canoe  at  sea,  she  must  hide  within  the  pent- 
house or  double  up  in  the  hull.  When  she  was  very 
tiny,  she  had  sometimes  forgotten  to  avoid  some  words 
which  contained  syllables  like  the  names  of  her  hus- 
band's relatives  and  had  cowered  in  shame  before  her 
elders'  sense  of  outrage.  Once  the  spirits  had  men- 
tioned in  a  seance  how  careless  she  was  in  not  hiding 
properly  from  a  distant  cousin  of  her  betrothed,  a  boy 
who  had  been  her  playmate  since  childhood.  But  that 
was  several  years  ago.  Now  for  two  or  three  years  she 
had  been  very  careful.  Her  village  was  full  of  boys 
returned  from  working  for  the  white  man  with  who 
knew  what  evil  magic  In  their  possession.  One  had 
a  curious  bottle  which  he  carried  in  his  betel  bag.    He 

[57] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

said  it  was  only  ringworm  medicine  but  every  one  knew 
it  was  love  magic.  Her  own  people  did  not  make  these 
evil  charms  which  led  a  girl  to  forget  her  betrothal  and 
wander  into  sin.  But  the  inland  people  of  the  great 
island  had  charms  which  could  be  slipped  into  tobacco 
leaves,  or  whispered  over  betel  nut,  or  secretly  mut- 
tered into  a  purloined  pipe.  These  they  sold  to  the 
young  men  of  her  people,  the  young  men  who  sat  up 
all  night  in  their  club  house,  laughing  and  beating 
drums  and  plotting  evil.  Long  ago  these  young  men 
would  have  gone  to  war  and  captured  a  foreign  girl  to 
minister  to  their  pleasure.  But  there  had  been  no  such 
prostitute  in  the  village  since  Ngalen  was  a  little  girl, 
and  the  youths  were  very  dangerous. 

When  she  went  abroad  she  took  care  never  to  let  the 
wind  blow  from  these  young  men  to  her.  For  there 
were  charms  which  could  be  sent  upon  the  wind. 

There  were  a  few  boys  in  the  village  with  whom  she 
was  friendly,  her  brothers,  her  cross  cousins,  the  younger 
cousins  of  her  betrothed.  To  these  last  she  was 
"mother,"  and  must  only  be  careful  not  to  eat  In  their 
presence. 

All  day  she  made  beadwork  for  her  sisters-in-law 
and  mother-in-law.  After  she  was  married  they  would 
give  her  beadwork  to  give  to  her  brothers.  In  her  hus- 
band's house  she  would  work  hard  and  feel  secure.  She 
would  learn  to  understand  the  intricate  financial  ex- 
changes. She  would  learn  to  make  the  great  square 
pancakes  used  in  ceremonies,  and  how  to  cut  cocoanut 
meat  into  lilies  to  decorate  the  ceremonial  food  dishes. 

[58] 


THE  FAMILY  LIFE 

She  would  bear  children  to  her  husband.  Once  a 
mother  she  would  be  no  longer  a  fair  and  desirable 
woman,  for  the  Manus  consider  childbearing,  not  vir- 
ginity, the  dividing  line  between  youth  and  experience. 
Ten  times  the  Pleiades  would  pass  over  the  sky  and 
she  would  be  old. 

Already  she  knew  what  the  marriage  costume  was 
like,  for  twice  she  had  been  decked  out  in  heavy  aprons 
of  shell  money,  her  arms  and  legs  laden  down  with 
dogs'  teeth.  But  to-morrow  she  is  to  be  married  in- 
deed to  the  man  whose  name  she  mustn't  pronounce, 
of  whose  squint  eyes  it  is  wrong  to  think.  She  is  going 
to  a  village  of  strangers.  True,  it  is  the  village  of  her 
mother's  people,  but  some  of  these,  because  they  are 
closer  kin  to  her  husband,  are  tabu  to  her.  In  all  her 
life  she  may  not  say*  their  names.  And  they  are  to  live 
in  the  house  of  her  future  husband's  paternal  uncle  j 
he  will  be  her  father-in-law.  She  must  always  refer  to 
him  as  "they,"  never  as  "he."  When  he  comes  into 
the  house  she  must  hide  behind  the  mat  curtains  and 
never  raise  her  voice  lest  he  should  hear  her  speak. 
All  her  days  she  will  not  look  upon  his  face  unless  as 
an  old  man,  bald  and  with  shaking  hands,  he  decides 
to  lay  aside  the  tabu  by  making  a  large  feast  for  her. 

All  the  men  in  the  village  will  comment  on  her,  she 
knows.  Uneasily  she  plucks  at  her  long  pendulous 
breasts,  the  breasts  of  an  old  woman.  Fortunately  the 
heavy  bindings  of  dogs'  teeth  will  hold  them  up  into 
the  semblance  of  a  young  girl's  breasts.  Will  her  hus- 
band hate  her  for  her  breasts?     She  has  heard  the  men 

[59] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

of  her  own  village  talk  and  she  knows  how  women 
are  valued  for  their  youthful  looks.  Will  she  be  quick 
enough  to  suit  her  sisters-in-law,  make  thatch  with  a 
steady  hand,  design  pleasing  beadwork,  and  cook  effi- 
ciently? Her  sisters-in-law  will  hate  her,  as  she  and 
her  sisters  hate  her  brother's  wife.  She  can  never  ex- 
pect them  to  love  her,  only  to  tolerate  her,  only  to  for- 
bear to  provoke  her  too  far. 

All  this  she  thinks  as  she  sits  huddled  in  her  tabu 
blanket  under  the  pent-house  of  the  canoe.  Her  rel- 
atives are  taking  her  to  Peri  5  all  about  her  is  a  lively 
chatter  of  dogs'  teeth  and  shell  money,  pigs  and  oil, 
unpaid  debts,  possible  contributors,  trade  opportunities. 
Her  father  is  well  pleased  with  the  match.  Ten  thou- 
sand dogs'  teeth  will  be  paid,  ten  thousand  dogs'  teeth 
which  he  can  very  well  use  to  pay  for  a  wife  for  his 
brother's  son  who  is  turned  fifteen  and  unbetrothed. 
Talk  shifts  to  the  financial  status  of  his  nephew's  bride- 
to-be. 

She  looks  at  her  mother,  sitting  with  her  sister's 
baby  on  her  lap,  at  her  older  sister,  who  frowns  sul- 
lenly into  the  sea.  It  is  a  month  since  her  older  sister 
left  her  husband,  and  he  has  sent  no  messenger  to  ask 
her  to  come  back.  Her  sister  has  not  told  them  what 
happened,  only  that  her  husband  beat  her.  A  sharp 
word  of  command  arouses  her  to  the  approach  of  a 
canoe  and  she  crawls  quickly  inside  her  robe. 

At  last  they  are  in  the  village  itself.  Mufiled  from 
hand  to  foot,  she  climbs  hastily  into  her  grandmother's 
house.     Her  grandmother  is  very  old,  the  muscles  in 

[60] 


THE  FAMILY  LIFE 

her  neck  are  stringy  like  uncooked  pork.  She  has  seen 
three  husbands  into  the  grave.  Her  voice  is  cracked 
and  weary  as  she  bids  them  hurry  to  dress  her  grand- 
daughter, for  the  party  will  be  here  soon  to  fetch  her 
for  "the  journey  of  the  breast."  The  cedar  boxes  are 
brought  in  from  the  canoe  and  the  heavy  ornaments 
spread  on  the  floor.  Her  father  and  brothers  go  away 
and  she  is  left  alone  with  the  women,  who  dye  her 
hair  red,  paint  her  face  and  arms  and  back  orange,  wrap 
the  long  strands  of  shell  about  her  limbs.  Two  heavy 
shell  aprons  are  fastened  under  a  belt  of  dogs'  teeth; 
crescents  of  shell  are  stuck  in  the  breast  bands.  In  her 
arm  bands  are  hidden  porcelain  pipes,  knives  and  forks 
and  spoons,  combs  and  small  mirrors,  the  foreign  prop- 
erty which  is  never  used  except  to  deck  out  a  bride.  A 
bristling  coronet  of  dogs'  teeth  is  fastened  about  her 
forehead.  Inside  it  are  ranged  a  dozen  tiny  feather 
combs.  Yards  of  trade  cloth  and  bird  of  paradise 
feathers  are  stuck  in  her  arm  bands.  Her  distended 
ear  lobes  are  weighted  down  with  extra  clusters  of  dogs' 
teeth.  Finally,  a  slender  bit  of  bone  is  thrust  through 
the  hole  in  her  septum  and  from  her  nose  hangs  an 
eighteen-inch  pendant  of  shell  and  bone  and  dogs' 
teeth. 

Like  a  rag  doll  she  submits  to  the  dressing  process, 
or  obediently  turns  and  twists  at  command.  Mean- 
while there  is  a  sound  of  many  voices  outside.  The 
women  of  her  future  husband's  house  have  come  to 
fetch  her.  She  bends  her  laden  head  still  lower.  But 
they  do  not  come  in.    Instead  a  violent  quarrel  ensues 

[6i] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

as  to  whether  the  canoe  is  big  enough  or  not.  More 
women  keep  arriving  in  little  skiffs,  but  all  must  return 
in  the  bride's  canoe.  After  a  violent  altercation  two 
women  set  out  to  get  another  canoe.  The  others  wait 
on  the  verandah.  Ngalen  can  distinguish  among  their 
voices  that  of  her  husband's  aunt  who  is  a  noted 
medium  and  has  a  spirit  dog  to  do  her  biddings  all 
the  other  voices  are  strange  to  her.  There  are  no  young 
girls,  only  married  women,  she  knows.  She  has  seen 
canoes  set  out  for  "the  journey  of  the  breast"  before. 

At  last  the  larger  canoe  is  at  the  door.  Her  mother 
and  aunt  pull  her  to  her  feet.  She  stoops  a  little  under 
the  weight  of  wealth  which  covers  her.  With  bowed 
head  she  is  hustled  down  the  ladder  onto  the  canoe 
platform.  She  looks  at  no  one  and  is  greeted  by  no  one. 
A  storm  is  coming  up  and  the  overcrowded  canoe  rides 
precariously,  low,  shipping  water.  She  sees  the  punts 
flash  quickly  in  muscular  hands  and  notes  a  new  bead 
design  on  one  wrist,  but  she  does  not  look  above  the 
wrists  to  their  faces. 

It  is  a  short  journey  through  the  lagoon  to  the  home 
of  her  betrothed,  a  home  from  which  he  is  banished 
for  the  night.  At  a  word  from  the  mother-in-law  she 
climbs  up  the  ladder  and  sits  down,  miserable,  abashed, 
in  a  corner.  Immediately  all  of  her  betrothed's  pater- 
nal aunts  and  female  cousins  fall  upon  herj  they  pull 
the  feather  comb  from  her  hair,  they  tug  and  tear  at 
her  armlets  to  find  combs,  mirrors,  pipes.  One  pipe 
is  broken  in  their  haste.  The  ragged  porcelain  edge 
cuts  the  girl's  arm.     No  one  notices,  but  bitter  com- 

[62] 


THE  FAMILY  LIFE 

ment  is  made  on  the  useless  broken  pipe,  the  stinginess 
of  the  bride's  relatives  in  giving  broken  pipes.  One 
old  crone  remarks  that  they  probably  needn't  expect  a 
very  fine  display  with  the  bride  to-morrow,  a  lot  of  the 
pots  looked  pretty  small  and  cracked,  and  she's  heard 
that  there  are  only  ten  pieces  of  cloth.  Another  old 
woman  mutters  unamiably  that  the  men  of  the  bride's 
family  aren't  good  for  much :  the  bride's  older  brother 
hasn't  begun  to  pay  for  his  wife  yet,  and  her  younger 
brother  isn't  even  betrothed.  Shamed,  furious,  the  girl 
sits  in  a  corner,  her  bristling  coronet  of  dogs'  teeth  sag- 
ging over  one  eye.  Meanwhile,  the  women  leave  her, 
as  birds  of  prey  leave  picked  bones,  and  turn  to  the  next 
business  of  the  day,  the  distribution  of  the  big  green 
bundles  of  sago  which  the  bride's  kin  loaded  into  the 
canoe.  There  is  a  furious  argument  as  to  who  will 
preside,  for  the  woman  who  presides  must  see  that 
every  one  has  a  good  share,  even  if  she  suffers  herself. 
All  of  the  women  gather  around  the  pile  of  sago.  The 
bride  sits  forgotten  in  a  corner,  stripped  of  her  finery, 
alone  among  hostile,  grasping  strangers.  Later,  some 
of  the  women  will  go  homej  most  of  them  will  stay 
to  sleep  with  her.  They  will  offer  her  food  which  she 
will  refuse  to  eatj  the  fires  will  die  low  and  they  will 
sleep.  No  one  will  have  spoken  to  herj  she  will  have 
spoken  to  no  one.  If  one  wakes  in  the  night  and  stirs 
up  the  fire  for  a  moment,  she  will  see  that  the  bride  is 
not  sleeping,  naturally  "because  she  is  ashamed." 

Early  in  the  morning  her  own  kin  fetch  her  home, 
surreptitiously.     Again  she  is  dressed  and  anointed. 

[63] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

An  incantation  is  pronounced  over  her  to  make  her  a 
strong  rich  woman,  active  in  the  accumulation  and  ex- 
change of  property.  This  time,  on  the  canoe  which  re- 
ceives her  stands  a  high  carved  bed,  one  leg  of  which  is 
cracked  and  sagging.  Her  husband's  kin  will  mention 
that  defect  later.  The  canoe  proceeds  slowly  through 
the  village,  past  crowded  verandahs,  to  her  betrothed's 
house.  His  aunt  comes  down  on  the  verandah  to.  receive 
her,  and  half  drags  her  up  the  steps.  She  huddles  at 
the  top,  with  her  back  to  the  inmates  of  the  house.  She 
has  just  caught  a  glimpse  of  a  bedizened  youth  sitting 
behind  her,  with  feet  stretched  out  stiffly  in  front  of 
him.  For  a  moment  there  is  silence,  then  a  hurried 
sound  of  footsteps.  The  bridegroom  has  left  the  house, 
to  be  seen  no  more  until  after  nightfall.  Every  one 
breathes  freely,  the  children  are  allowed  to  run  about 
again.  Her  parents'  canoe  returns  to  the  landing.  She 
is  hustled  out  upon  her  platform,  and  the  party  pro- 
ceeds to  the  little  islet  where  the  day  will  be  spent  in 
speech-making,  in  the  distribution  of  property.  The 
drums  will  boom,  the  men  will  dance.  But  the  bride 
will  sit  veiled  in  her  canoe. 

Late  at  night  the  bridegroom  will  return  to  the  vil- 
lage and  take  his  bride.  He  has  no  attitude  of  tender- 
ness or  afFection  for  this  girl  whom  he  has  never  seen. 
She  fears  her  first  sex  experience  as  all  the  women  of 
her  people  have  feared  and  hated  it.  No  foundation 
is  laid  for  happiness  that  night,  only  one  for  shame 
and  hostility.  The  next  day  the  bride  goes  about  the 
village  with   her   mother-in-law  to   fetch   wood   and 

[64] 


THE  FAMILY  LIFE 

water.  She  has  not  yet  said  one  word  to  her  husband. 
All  eyes  turn  towards  her,  and  everywhere  she  hears 
the  words  "breasts,"  "breasts  of  an  old  woman."  "The 
breast  bands  held  them  up  yesterday."  Late  in  the 
afternoon  she  breaks  her  silence  to  scream  angrily  at 
a  child  who  has  followed  her  into  the  back  of  the  house. 
This  too  is  reported  throughout  the  village,  the  village 
where  she  must  now  live  but  to  which  she  in  no  sense 
belongs. 

And  this  sense  that  husband  and  wife  belong  to  dif- 
ferent groups  persists  throughout  the  marriage,  weak- 
ening after  the  marriage  has  endured  for  many  years, 
never  vanishing  entirely.  The  father,  mother  and  chil- 
dren do  not  form  a  warm  intimate  unit,  facing  the 
world.  In  most  cases  the  man  lives  in  his  own  village, 
in  his  own  part  of  the  village,  near  his  brothers  and 
uncles.  Near  by  will  live  some  of  his  sisters  and  aunts. 
These  are  the  people  with  whom  all  his  ties  are  closest, 
from  whom  he  has  learned  to  expect  all  his  rewards 
since  childhood.  These  are  the  people  who  fed  him 
when  he  was  hungry,  nursed  him  when  he  was  sick, 
paid  his  fines  when  he  was  sinful,  and  bore  his  debts 
for  him.  Their  spirits  are  his  spirits,  their  tabus  his 
tabus.    To  them  he  has  a  strong  sense  of  belonging. 

But  his  wife  is  a  stranger.  He  did  not  choose  herj 
he  never  thought  of  her  before  marriage  without  a  sense 
of  shame.  Because  of  her  he  has  many  times  lain  flat- 
tened out  under  a  mat  while  his  canoe  passed  through 
her  village  or  by  the  house  of  one  of  her  relatives.  Hot 
with  embarrassment,  he  has  lain  sometimes  for  half  an 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

hour  prostrate  on  his  stomach,  afraid  to  speak  above  a 
whisper.  Before  he  married  her  he  was  free  in  his  own 
village  at  least.  He  could  spend  hours  in  the  men's 
house,  strumming  and  singing.  Now  that  he  is  married, 
he  cannot  call  his  soul  his  own.  All  day  long  he  must 
work  for  those  who  paid  for  his  wedding.  He  must 
walk  shamefacedly  in  their  presence,  for  he  has  dis- 
covered how  little  he  knows  of  the  obligations  into 
which  he  is  plunged.  He  has  every  reason  to  hate  his 
shy,  embarrassed  wife,  who  shrinks  with  loathing  from 
his  rough,  unschooled  embrace  and  has  never  a  good 
word  to  say  to  him.  They  are  ashamed  to  eat  in  each 
other's  presence.  Officially  they  sleep  on  opposite  sides 
of  the  house.  For  the  first  couple  of  years  of  marriage, 
they  never  go  about  together. 

The  girl's  resentment  of  her  position  does  not  lessen 
with  the  weeks.  These  people  are  strangers  to  her.  To 
them  her  husband  is  bound  by  the  closest  ties  their 
society  recognises.  If  she  is  away  from  her  people,  in 
another  village,  she  tries  harder  than  does  her  husband 
to  make  something  of  her  marriage.  When  he  leaves 
her  to  go  to  his  sister's  house,  she  frets  and  scolds,  and 
sometimes  even  commits  the  unforgivable  sin  of  ac- 
cusing him  of  making  a  second  wife  of  his  sister.  Then 
the  spirits  send  swift  punishment  upon  the  house,  and 
the  breach  between  husband  and  wife  widens.  If  the 
bride  has  married  in  her  own  village,  she  goes  home 
frequently  to  her  relatives  and  makes  even  less  efiFort 
at  the  hopeless  task  of  getting  along  well  with  her  hus- 
band.    For  her  marriage  her  face  was  tattooed,  her 

[66] 


THE  FAMILY  LIFE 

short  curly  hair  was  dyed  red.  But  now  her  head  is 
clean  shaven  and  she  is  forbidden  to  ornament  herself. 
If  she  does,  the  spirits  of  her  husband  will  suspect  her 
of  wishing  to  be  attractive  to  men  and  will  send  sick- 
ness upon  the  house.  She  may  not  even  gossip,  softly, 
to  a  female  relative  about  her  husband's  relatives.  The 
spirits  who  live  in  the  skull  bowls  will  hear  her  and 
punish.  She  is  a  stranger  among  strange  spirits,  spirits 
who  nevertheless  exercise  a  rigid  espionage  over  her  be- 
haviour. 

All  this  is  galling  enough  to  the  young  girl  and  she 
grows  more  and  more  sulky  day  by  day  as  she  sits 
among  her  relatives-in-law,  cooking  for  feasts,  or  goes 
with  them  to  the  bush  to  work  sago.  If  she  does  not 
conceive  promptly,  she  is  very  likely  to  run  away. 
Sometimes  her  relatives  persuade  her  to  return  and  she 
vacillates  back  and  forth  for  several  years  before  a  child 
is  born.  When  she  does  conceive,  she  is  drawn  closer, 
not  to  the  father  of  her  child,  but  to  her  own  kin.  She 
may  not  tell  her  husband  that  she  is  pregnant.  Such 
intimacy  would  shame  them  both.  Instead,  she  tells 
her  mother  and  her  father,  her  sisters  and  her  brothers, 
her  aunts  and  her  cross  cousins.  Her  relatives  set  to 
work  to  prepare  the  necessary  food  for  the  pregnancy 
feasts.  Still  nothing  is  said  to  the  husband.  His  wife 
repulses  his  advances  more  coldly  than  ever  and  his  dis- 
like and  resentment  of  her  increases.  Then  some  chance 
word  reaches  his  ears,  some  rumour  of  the  economic 
preparations  his  brothers-in-law  are  making.  A  child 
is  to  be  born  to  him,  so  the  neighbours  say.    Still  he  can- 

[67] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

not  mention  the  point  to  his  wife,  but  he  waits  for  the 
first  feast  when  canoes  laden  with  sago  come  to  his  door. 
The  months  wear  on,  marked  by  periodic  feasts  for 
which  he  must  make  repayment.  His  relatives  help 
him  but  he  is  expected  to  do  most  of  it  himself.  He 
must  go  to  his  sisters'  houses  and  beg  them  for  bead 
work.  His  aunts  and  mother  must  be  importuned. 
Here  where  he  has  always  commanded,  he  must  plead. 
He  is  constantly  worried  for  fear  his  repayments  will 
not  be  enough,  will  not  be  correctly  arranged.  Mean- 
while his  pregnant  wife  sits  at  home  making  yards  of 
beadwork  for  her  brothers,  working  for  her  brothers 
while  he  must  beg  and  cajole  his  sisters.  The  rift  be- 
tween the  two  widens. 

A  few  days  before  the  birth  of  the  child  the  brother 
or  cousin  or  uncle  of  the  expectant  mother  divines  for 
the  place  of  birth.  If  he  does  not  have  the  power  to 
handle  the  divining  bones  himself,  a  relative  will  do  it 
for  him.  The  divination  declares  whether  the  child 
shall  be  born  in  the  house  of  its  father  or  of  its  maternal 
uncle.  If  the  former  is  the  verdict,  the  husband  must 
leave  his  house  and  go  to  his  sister's.  This  is  usually 
only  done  when  the  couple  have  a  house  of  their  own, 
a  very  rare  occurrence  in  the  case  of  a  man's  first  child. 
His  brother-in-law  and  his  wife  and  children  move  into 
his  house.  Or  else  his  wife  is  taken  away,  sometimes 
to  another  village.  From  the  moment  her  labour  be- 
gins he  may  not  see  her.  The  nearest  approach  he  can 
make  to  the  house  is  to  bring  fish  to  the  landing  plat- 
form.   For  a  whole  month  he  wanders  aimlessly  about, 

[68] 


THE  FAMILY  LIFE 

sleeping  now  at  one  sister's,  now  at  another's.  Only 
after  his  brother-in-law  has  worked  or  collected  enough 
sago,  one  or  two  tons  at  least,  to  make  the  return  feast, 
can  his  wife  return  to  him,  can  he  see  his  child. 

Meanwhile  the  mother  is  very  much  occupied  with 
her  new  baby.  For  a  month  she  must  stay  inside  the 
house,  hidden  by  a  mat  curtain,  her  food  must  be 
cooked  on  a  special  fire  in  special  dishes.  Only  after 
dark  may  she  slip  out  and  bathe  hastily  in  the  sea. 
Life  is  more  pleasant  for  her  than  it  has  been  since 
before  her  marriage.  All  of  her  female  relatives  stop 
in  to  chat  with  her,  those  with  milk  suckle  her  child 
for  her  during  their  call.  Her  brothers'  wives  cook 
for  her,  bring  her  betel  nut  and  pepper  leaf,  humour 
her  as  an  invalid.  Her  husband,  whom  she  has  not 
learned  to  love,  is  not  missed.  She  hugs  her  baby  to 
her  breast,  runs  her  pursed  lips  along  its  little  arms, 
and  is  happy. 

The  day  before  the  big  feast  of  sago  and  pots,  a 
small  feast  is  made  within  the  household.  Her  brothers 
and  their  wives  and  sisters  all  prepare  special  foods,  all 
kinds  of  shell  fish,  taro,  sago,  a  white  fruit  called  ung, 
and  two  kinds  of  leaf  puddings.  One  of  these  called 
tchutchu  is  nine  or  ttn  inches  square  and  an  inch  thick. 
After  the  food  is  cooked  it  is  dished  up  in  carved 
wooden  bowls,  and  set  away  on  the  shelves  until  after 
the  mother  is  dressed.  Her  hair,  which  has  been  al- 
lowed to  grow  during  pregnancy,  is  painted  red.  She 
puts  on  beaded  anklets  and  strings  of  dogs'  teeth  j  all 
this  is  finery,  not  heavy  money  for  her  husband's  rel- 

[69] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

atives.  The  food  is  arranged  on  the  platform  of  a 
canoe  and  the  whole  party  of  women  and  the  small 
girls  of  the  family  proceed  to  one  of  the  small  islands 
in  the  village,  an  island  belonging  to  one  of  her  an- 
cestral lines.  Here  her  father's  sister  or  her  father's 
mother  solemnly  slaps  her  on  the  back  with  one  of  the 
tchutchu  cakes,  invoking  the  family  spirits  to  make  her 
strong  and  well  and  keep  her  from  having  another  child 
until  this  one  can  walk  about  and  swim.  Then  all  the 
party  partakes  of  the  feast  j  the  mother  returns  to  her 
baby  J  the  others  go  about  the  village  leaving  bowls 
of  food  at  the  homes  of  relatives.  For  the  last  time  the 
mother  sleeps  alone  with  her  child. 

The  next  day  is  one  long  tiring  round  of  ceremonies. 
The  morning  is  spent  in  cooking  for  the  feast.  Here 
and  there  in  the  village  sago  is  being  loaded  onto  canoes, 
pigs  are  being  caught  ready  for  transfer.  The  mother 
is  again  dressed,  this  time  in  the  heavy  kind  of  money 
costume  she  wore  as  a  bride.  Her  hair  is  painted  for 
the  last  time.  To-morrow  it  will  be  shaved  off  as  is 
befitting  a  virtuous  wife. 

The  long  procession  of  canoes,  sometimes  fifteen  or 
twenty  strong,  forms  outside  the  house.  On  the  most 
heavily  laden  canoes  are  slit  gongs  upon  which  the 
owners  beat  vigorously.  The  heavily  clad  young 
mother  steps  into  the  last  canoe  and  as  the  flotilla  moves 
slowly,  pompously  about  the  village,  she  steps  from 
one  canoe  to  another.  She  is  expected  to  walk  from 
end  to  end  of  the  sago  which  has  been  collected  in  her 
honour.     The  heavy  money  skirts  drag  at  her  body, 

[70] 


THE  FAMILY  LIFE 

wearying  her.  This  festival  of  return  to  her  husband 
gives  her  no  pleasure.  Very  often  on  the  plea  that  she 
is  ill  or  that  her  child  is  crying  for  her  she  leaves  the 
procession  and  goes  home.  The  feast  goes  on  merrily. 
Her  absence  is  not  missed.  She  is  only  a  pawn,  an  occa- 
sion for  financial  transactions. 

Finally,  after  dark,  the  time  has  come  to  make  ^*the 
journey  of  the  breasts":  to  return  her  to  her  husband. 
This  is  a  profitable  business  for  the  women  who  accom- 
pany her  so  there  is  much  wrangling  among  the  women 
of  the  house  as  to  which  kindred  shall  punt  the  canoe. 
The  quarrelling  may  go  on  for  an  hour  while  the  young 
mother  sits  sullen  and  bored.  The  house  of  feasting 
is  dark  now,  except  for  flickering  fires.  Food  bowls 
and  children  crowd  the  floor.  The  voices  of  the  greedy 
women  crack  in  the  stifling  smoke-charged  air.  At  last 
a  compromise  is  reached  and  a  group  of  women  lead  the 
young  mother  down  the  ladder  and  bundle  her  into  a 
canoe.  A  storm  has  come  up ;  the  canoes  rock  and  bump 
one  another  by  the  landing.  Not  a  house  can  be  seen. 
The  practised  women  punt  the  laden  canoe  to  the  house 
of  her  husband's  sister,  where  her  husband  has  lived 
since  their  separation.  The  wife  climbs  upon  the  plat- 
form and  sits  there  quietly.  Her  husband  may  be 
within  the  house  but  it  is  not  necessary  that  he  be  there. 
He  gives  no  sign.  After  a  little  she  climbs  back  into 
the  canoe  and  returns  to  her  baby,  to  the  crowded  house 
and  the  new  wrangling  over  the  sago  payments  in- 
volved in  the  journey.  Only  after  the  last  reckoning 
is  settled  will  the  guests  disperse.     Her  brother's  wife 

[71] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

is  the  last  to  go,  gathering  up  her  belongings  and  mut- 
tering because  her  own  children  have  fallen  ill  among 
the  spirits  of  strangers.  The  young  wife  goes  to  sleep, 
wearily,  and  late  that  night  the  husband  returns. 

Now  begins  a  new  life.  The  father  takes  a  violent 
proprietary  interest  in  the  new  baby.  It  is  his  child, 
belongs  to  his  kin,  is  under  the  protection  of  his  spirits. 
He  watches  his  wife  with  jealous  attention,  scolds  her 
if  she  stirs  from  the  house,  berates  her  if  the  baby  cries. 
He  can  be  rougher  with  her  now.  The  chances  are  that 
she  will  not  run  away,  but  will  stay  where  her  child 
will  be  well  cared  for.  For  a  year  mother  and  baby 
are  shut  up  together  in  the  house.  For  that  year  the 
child  still  belongs  to  its  mother.  The  father  only  holds 
it  occasionally,  is  afraid  to  take  it  from  the  house.  But 
as  soon  as  the  child's  legs  are  strong  enough  to  stand 
upon  and  its  small  arms  adept  at  clutching,  the  father 
begins  to  take  the  child  from  the  mother.  Now  that 
the  child  is  in  no  need  of  such  frequent  suckling,  he 
expects  his  wife  to  get  to  work,  to  go  to  the  mangrove 
swamp  to  work  sago,  to  make  long  trips  to  the  reef 
for  shell  fish.  She  has  been  idle  long  enough  for,  say 
the  men,  "a  woman  with  a  new  baby  is  no  use  to  her 
husband,  she  cannot  work."  The  plea  that  her  child 
needs  her  would  not  avail.  The  father  is  delighted  to 
play  with  the  child,  to  toss  it  in  the  air,  tickle  it  be- 
neath its  armpits,  softly  blow  on  its  bare,  smooth  skin. 
He  has  risen  at  three  in  the  morning  to  fish,  he  has 
fished  all  through  the  cold  dawn,  punted  the  weary 
way  to  the  market,  sold  some  of  his  fish  for  good  bar- 

[72] 


THE  FAMILY  LIFE 

gains  In  taro,  in  betel  nut,  in  taro  leaves.  Now  he  is 
free  for  the  better  part  of  the  day,  drowsy,  just  in  the 
mood  to  play  with  the  baby. 

From  her  brother  too  come  demands  upon  the 
woman.  He  worked  well  for  her  during  her  preg- 
nancy. Now  he  must  meet  his  obligations  to  his  wife's 
people.  His  sister  must  help  him.  From  every  side 
she  is  bidden  to  leave  the  baby  to  its  doting  father  and 
go  about  her  affairs.  Children  learn  very  young  to  take 
advantage  of  this  situation.  Father  is  obviously  the 
most  important  person  in  the  homej  he  orders  mother 
about,  and  hits  her  if  she  doesn't  "hear  his  talk." 
Father  is  even  more  Indulgent  than  mother.  It  is  a 
frequent  picture  to  see  a  little  minx  of  three  leave  her 
father's  arms,  quench  her  thirst  at  her  mother's  breast, 
and  then  swagger  back  to  her  father's  arms,  grinning 
overbearingly  at  her  mother.  The  mother  sees  the 
child  drawn  further  and  further  away  from  her.  At 
night  the  child  sleeps  with  the  father,  by  day  she  rides 
on  his  back.  He  takes  her  to  the  shady  island  which 
serves  as  a  sort  of  men's  club  house  where  all  the  canoes 
are  built  and  large  fish  traps  made.  Her  mother  can't 
come  on  this  island  except  to  feed  the  pigs  when  no 
men  are  there.  Her  mother  Is  ashamed  to  come  there 
but  she  can  rollick  gaily  among  the  half-completed 
canoes.  When  there  is  a  big  feast,  her  mother  must 
hide  In  the  back  of  the  house  behind  a  hanging  mat. 
But  she  can  run  away  to  father  in  the  front  of  the 
house  when  the  soup  and  betel  nut  are  being  given  out. 
Father  is  always  at  the  centre  of  interest,  he  is  never 

[73] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

too  busy  to  play.  Mother  is  often  busy.  She  must 
stay  in  the  smoky  interior  of  the  house.  She  is  for- 
bidden the  canoe  islands.  It  is  small  wonder  that  the 
father  always  wins  the  competition :  the  dice  are  loaded 
from  the  start. 

And  then  the  mother  becomes  pregnant  again,  an- 
other baby  which  will  be  her  own  for  a  year  is  on  its 
way.  She  withdraws  more  from  the  struggle  and  be- 
gins to  wean  the  present  baby.  The  weaning  is  slow. 
The  child  is  spoiled,  long  accustomed  to  eating  other 
foods,  it  is  used  to  being  given  its  mother's  breast  when- 
ever it  cries  for  it.  The  women  tie  bundles  of  hair  to 
their  nipples  to  repel  the  children.  The  weaning  is 
said  to  last  well  into  pregnancy.  The  child  is  offended 
by  its  mother's  withdrawal  and  clings  still  closer  to  its 
father.  So  on  the  eve  of  the  birth  of  a  new  baby,  the 
child's  transfer  of  dependence  to  its  father  is  almost 
complete.  The  social  patterning  of  childbirth  reaffirms 
that  dependence.  While  the  mother  is  occupied  with 
her  new  baby,  the  older  child  stays  with  its  father.  He 
feeds  it,  bathes  it,  plays  with  it  all  day.  He  has  little 
work  or  responsibility  during  this  period  and  so  more 
time  to  strengthen  his  position.  This  repeats  itself  for 
the  birth  of  each  new  child.  The  mother  welcomes 
birth  J  again  she  will  have  a  baby  which  is  her  own,  if 
only  for  a  few  months.  And  at  the  end  of  the  early 
months  the  father  again  takes  over  the  younger  child. 
Occasionally  he  may  keep  a  predominant  interest  in  the 
older  child,  especially  if  the  older  is  a  boy,  the  younger 
a  girl,  but  usually  there  is  room  in  his  canoe  for  two 

[74] 


THE  FAMILY  LIFE 

or  three  little  ones.  And  the  elder  ones  of  five  and 
six  are  not  pushed  out  of  the  canoe,  they  leave  it  in  the 
tiny  canoes  which  father  has  hewn  for  them.  At  the 
first  upset,  the  first  rebuff,  they  can  come  swimming 
back  into  the  sympathetic  circle  of  the  father's  indul- 
gent love  for  his  children. 

As  the  father's  relation  to  his  child  is  continually 
emphasised,  so  the  mother  is  always  being  reminded 
of  her  slighter  claims.  If  her  father  is  ill  in  another 
village,  and  she  wishes  to  go,  her  husband  cannot  keep 
her,  but  he  keeps  her  two-year-old  son.  Some  woman 
of  his  kin  will  suckle  the  child  if  he  cries  and  the  father 
will  care  for  him  tenderly.  The  woman  goes  off  for 
her  uncertain  voyage,  torn  between  her  blood  kin  and 
her  child.  This  is  in  cases  of  perfectly  ordinary  rela- 
tions between  husband  and  wife.  In  case  of  a  quarrel 
she  will  take  her  young  children  with  her  if  she  runs 
away  from  her  husband.  But  even  here  five-  and  six- 
year-olds  make  their  own  choices  and  often  elect  to  stay 
with  their  father. 

Or  a  woman  will  come  with  her  husband  and  children 
to  visit  in  her  own  village  during  a  feast.  The  hus- 
band will  put  up  a  ban  against  her  father's  house.  One 
of  the  children  got  sick  there  before  j  the  spirits  are 
inimical,  none  of  his  children  shall  enter  that  house 
again.  Instead,  the  whole  family  must  stay  with  his 
relatives  in  the  other  end  of  the  village.  The  grand- 
parents must  come  there  to  see  their  grandchild.  The 
mother  may  go  if  she  wishes  but,  says  the  husband,  Ms 
child  shall  not. 

[75] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

A  man's  attitude  is  the  same  whether  a  child  be 
adopted  or  his  own  child.  One  fourth  of  the  children 
in  Peri  were  adopted,  in  about  half  of  the  cases  the 
parents  were  dead.  In  any  event,  the  real  parents  re- 
linquished all  hold  on  the  child  if  the  adoption  had 
taken  place  in  infancy.  An  elder  brother's  child 
adopted  by  a  younger  brother  called  the  younger 
brother  "father"  and  his  real  father  "grandfather."  A 
little  girl  adopted  by  her  older  sister  called  her  sister 
"mother,"  her  mother  "grandmother."  In  one  strik- 
ing instance  the  foster  father  had  died  and  the  real 
parents  took  back  their  son  whom  they  always  addressed 
formerly  as  "child  whose  father  is  dead,"  a  special 
mourning  term.  Children  adopted  by  elder  members 
of  the  family  called  their  true  parents  by  their  given 
names.  An  adopted  child  belonged  to  the  clan  of  his 
foster  father}  the  spirits  and  tabus  of  that  house  were 
his.  But  to  his  foster  mother  he  had  no  bond  except 
that  she  it  was  who  gave  him  food.  And  with  this 
denial  to  the  woman  of  her  share  in  the  rewards  of  pro- 
viding a  home  for  the  foster  child  goes  a  curious  change 
of  emphasis. 

Much  has  been  written  to  prove  that  mother-right 
is  natural  because  maternity  is  unmistakable.  Paternity 
being  always  questionable,  is  a  less  firm  basis  for  de- 
scent. Native  statements  are  quoted  in  support  of  this 
view. 

Manus  presents  a  vivid  contrast  to  this  attitude  which 
seems  so  credible  to  many  modern  authors.  Physical 
paternity  is  understood}  the  natives  believe  that  the 

[76] 


THE  FAMILY  LIFE 

child  is  a  product  of  semen  and  clotted  menstrual  blood. 
But  physical  paternity  does  not  interest  them  in  the 
least.  The  adopted  child  is  considered  to  be  far  more 
his  foster  father's  than  his  true  father's.  Does  he  not 
belong  to  his  foster  father's  spirits?  Men  marry  preg- 
nant women  who  are  widowed  or  separated  from  their 
husbands  and  when  the  children  are  born  welcome  them 
as  their  own.  The  real  father  makes  no  claim  upon  his 
child  born  to  a  runaway  wife.  Although  the  whole  vil- 
lage may  know  the  true  father  of  a  child,  they  will 
never  mention  it  unless  pressed,  and  never  to  the  child 
unless  the  child  remembers  its  adoption. 

But  maternity  is  a  very  different  matter.  Blood  or 
adopted,  the  father's  claims,  the  father's  rewards  are 
the  same.  But  to  her  child  the  mother  has  very  little 
claim  except  the  claim  of  blood.  So  we  find  not  dis- 
putes about  paternity  but  disputes  about  maternity.  A 
woman  will  declare,  holding  a  child  fiercely  to  her 
bosom,  "This  is  my  child.  I  bore  him.  He  grew  in 
my  body.  I  suckled  him  at  these  breasts.  He  is  mine, 
mine,  mine!"  And  yet  every  one  in  the  village  will 
tell  you  she  is  lying  and  point  to  the  real  mother  of 
the  child  adopted  in  early  infancy.  An  aspersion  on  a 
woman's  maternity  rouses  all  the  shamed  defensive 
rage  usually  associated  among  us  with  throwing  doubt 
upon  paternity. 

This  passionate  attitude  may  also  be  due  to  the  rela- 
tion between  mediumship  and  maternity.  Only  women 
who  have  dead  male  children  can  act  as  mediums  and 
acting  as  a  medium  is  the  only  way  in  which  women 

[77] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

can  exercise  any  real  power  in  their  husband's  house- 
holds. Where  upon  her  rests  the  ultimate  determina- 
tion of  the  will  of  the  spirits,  a  woman  can,  innocently 
enough,  read  into  the  odd  whistling  sounds  which  the 
spirit  makes  through  her  lips,  motives  and  counsels  con- 
genial to  her.  And  a  child  spirit  will  not  act  as  a  con- 
trol for  a  foster  mother.  It  is  of  course  equally  pos- 
sible that  the  insistence  upon  real  maternity  of  mediums 
may  have  flowed  from  the  attitude  towards  blood 
motherhood. 

Even  the  blood  tie  between  mother  and  children  is 
likely  to  be  disrupted.  Salikon  and  Ngasu  were  two 
of  the  brightest,  best  dressed  little  girls  in  the  village. 
Salikon  was  about  fourteen,  so  near  to  puberty  that  her 
foster  father  had  already  stored  the  coconuts  away 
for  the  puberty  feast.  Ngasu  was  eleven,  curly-haired, 
bright-eyed,  quick-limbed.  She  could  swim  as  well  as 
the  boys  and  she  fought  almost  as  many  battles.  Their 
mother  was  a  widow,  a  plump,  buxom  woman,  still 
comely,  and  highly  skilled  in  every  native  industry. 
Her  husband,  Panau,  had  been  a  man  of  wealth  and 
importance  in  the  community.  He  had  just  been  on  the 
verge  of  making  the  important'  silvei*  wedding  pay- 
ment for  his  wife  when  he  died  suddenly.  One  so  cut 
off  in  his  prime  was  bound  to  feel  angry,  and  fear  of 
Panau's  spirit  was  strong  in  the  village.  His  younger 
brother  Paleao  inherited  his  house,  the  care  of  his 
widow,  whom  he  called  mother,  and  the  guardianship 
of  his  daughters.  Salikon  was  betrothed  and  it  was 
Paleao  who  collected  the  pigs  and  oil  to  meet  her  be- 

[78] 


THE  FAMILY  LIFE 

trothal  payments.  The  widow  was  much  respected  in 
the  village  and  very  much  attached  to  her  daughters. 
She  disciplined  them  more  carefully  than  any  other 
mother  in  the  village,  and  dressed  them  better.  Their 
grass  skirts  were  always  nicely  crimped  j  they  always 
wore  beaded  bracelets  and  armlets  which  "mother 
made."  The  widow  was  such  an  expert  worker  that 
she  was  in  great  demand  everywhere  and  she  moved 
about  the  village,  sometimes  living  in  the  house  of 
Paleao,  sometimes  in  the  house  of  one  brother,  some- 
times of  another.  Wherever  she  went  the  two  little 
girls  w^ent  with  her  instead  of  settling  in  the  house  of 
their  foster  father  and  mother.  It  was  a  pretty  pic- 
ture of  mother  and  daughter  devotion. 

But  the  day  came  when  the  charming  picture  was 
shattered.  The  widow  of  Panau  was  still  young. 
Many  men  sought  her  hand,  all  clandestinely,  for  her 
kin  did  not  dare  to  connive  at  her  remarriage  for  fear  of 
her  dead  husband's  ghostly  wrath,  nor  did  they  wish 
to  lose  such  a  good  worker.  Finally  the  widow  found 
a  suitor  of  her  own  choice  and  in  great  secrecy  she 
eloped  with  him  to  another  village.  All  the  amiability 
of  her  relatives  and  relatives-in-law  vanished.  Furious 
at  her  desertion,  desperately  afraid  of  Panau,  they  all 
vied  with  each  other  in  loud-mouthed  condemnation 
of  her  flight.  And  loudest  of  all  were  the  two  little 
daughters,  who  refused  to  see  their  mother  and  spoke 
of  her  with  the  greatest  bitterness.  Now  their  dead 
father  would  be  angry.  Once  before  their  mother  had 
planned  to  elope  and  Ngasu  had  nearly  died  of  fever. 

[79] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

This  time  one  of  them  would  surely  die.  Oh,  their 
wicked,  wicked  mother,  to  think  of  her  own  happiness 
instead  of  theirs!  They  lived  on  in  the  house  of  their 
father's  brother  and  thrust  their  mother's  image  from 
their  hearts. 


[80] 


THE    CHILD  AND    THE    ADULT    SOCIAL    LIFE 

MANUS  children  live  in  a  world  of  their  own,  a 
world  from  which  adults  are  wilfully  excluded,  a  world 
based  upon  different  premises  from  those  of  adult  life. 

To  the  Manus  adult,  trade  is  the  most  important 
thing  in  lifej  trade  with  far-away  islands,  trade  with 
the  land  people,  trade  with  the  next  village,  trade  with 
his  relatives-in-law,  trade  with  his  relatives.  His  house 
roof  is  stacked  with  pots,  his  shelves  piled  with  grass 
skirts,  his  boxes  filled  with  dogs'  teeth.  The  spirit  of 
his  ancestor  presides  over  his  wealth  and  chastises  him 
if  he  fails  to  use  it  wisely  and  well.  When  he  speaks 
of  his  wife  he  mentions  the  size  of  the  betrothal  pay- 
ment which  was  made  for  her,  when  he  quarrels  with 
his  neighbours  he  boasts  of  the  number  of  large  ex- 
changes he  has  made  for  her.  When  he  speaks  of  his 
sister  he  says,  *^I  give  her  sago  and  she  gives  me  bead- 
work"  j  when  he  speaks  of  his  dead  father  he  mentions 
the  huge  burial  payment  he  made  for  him.  When  he 
angers  the  spirit  of  a  neighbour's  house  he  atones  in 
pigs  and  oil,  or  boxes  and  axes.  The  whole  of  life, 
his  most  intimate  relation  to  people,  his  conception  of 
places,  his  evaluation  for  his  guarding  spirits,  all  fall 
under  the  head  of  kawaSy  "exchange."  He  has  no  other 
word  for  friend,  naturally  friendship  too  falls  under 

[8i] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

the  spell — friends  are  people  with  whom  one  trades, 
or  who  help  one  in  trade.  A  specially  beautiful  food 
bowl  or  well  woven  grass  skirt  is  praised  as  "belonging 
to  kawasJ'*  Pregnancy,  birth,  puberty,  betrothal,  mar- 
riage, death,  are  thought  of  in  terms  of  dogs'  teeth  and 
shell  money,  pigs  and  oil.  The  chief  events  in  the 
village  life  are  these  exchanges  and  the  accompanying 
pomp  and  ceremony,  oratory  and  ceremonial  jesting. 
Trade  widens  and  narrows  through  the  generations,  so 
a  man  and  his  sister  help  each  other  for  a  quid  pro  quoy 
but  are  not  conceived  as  actually  exchanging  wealth. 
But  the  sons  of  the  brother  and  sister  become  formal 
traders  as  the  financial  backers  of  the  arranged  mar- 
riage between  their  sons  and  daughters.  These  busi- 
nesslike cousins  are  permitted  to  jest  with  one  another, 
to  refer  lewdly  to  each  other's  private  life,  to  break 
every  convention  of  sobriety  of  speech,  to  shatter  every 
reticence.  Thus  the  strain  of  economic  antagonism  is 
ceremonially  broken.  A  man  who  is  receiving  advance 
payments  from  his  cousin  of  ten  thousand  dogs'  teeth, 
payments  which  it  will  take  him  years  to  meet,  is  per- 
mitted to  dance  an  obscene  defiance  to  his  creditor. 
When  the  children  of  these  two  men  marry,  the  gap 
made  by  property  is  complete,  the  wife  is  on  one  side 
of  the  exchange,  the  husband  on  the  other.  Business 
rivals,  they  are  careful  to  betray  no  secrets,  one  to  the 
other. 

The  attention  of  adults  is  fixed  upon  trade:  when 
the  canoe  will  be  in  from  Mok  with  coconuts  j  when 
that  landsman  will  bring  the  promised  and  paid-for-in- 

[82] 


THE  CHILD  AND  ADULT  SOCIAL  LIFE 

advance  sagoj  if  all  the  preparations  have  been  ade- 
quately made  for  next  week's  post-birth  ceremony.  All 
day  they  bustle  to  and  fro  in  the  village,  consulting 
relatives,  dunning  creditors  for  small  repayments,  giv- 
ing orders,  making  requisitions  on  pr.operty.  In  every 
exchange  fifteen  or  twenty  people  take  part,  relatives 
of  each  of  the  principals  exchanging  with  a  partner  on 
the  opposite  side.  The  exchange  may  be  a  mere  three 
hundred  pounds  of  sago,  but  it  is  an  individual  stake, 
not  a  contribution  to  the  good  of  the  whole,  and  so  of 
vast  importance  to  the  person  making  it.* 

During  the  days  before  a  big  exchange,  the  village 
is  in  a  fever  of  expectancy.  For  instance,  Pomasa  is  to 
make  a  metcha,  the  silver  wedding  payment  which  a 
rich  and  successful  man  makes  for  a  wife  to  whom  he 
has  been  married  fifteen  or  twenty  years.  For  three 
years  Pomasa  has  been  preparing  for  this  great  event. 
He  is  an  expert  turtle  fisher,  and  turtle  after  turtle  he 

*  As  we  invest  in  factories  or  stores  or  export  companies,  so 
Manus  financiers  invest  in  marriages,  or  more  accurately  the  eco- 
nomic exchanges  which  centre  about  marriage.  In  the  initial  be- 
trothal payment  for  a  male  child,  a  large  number  of  relatives  invest 
dogs'  teeth  and  shell  money  and  the  recipients  on  the  bride's  side 
pay  these  amounts  back  later  in  pigs  and  oil.  At  each  new  economic 
exchange  resulting  from  a  betrothal  or  marriage  new  investors  may 
come  in  provided  they  can  find  partners  on  the  opposite  side.  Some- 
times would-be  investors  of  little  economic  importance  are  seen 
cruising  about  the  edges  of  a  ceremony  looking  for  partners.  And 
just  as  our  financiers  hesitate  to  back  a  man  who  has  gone  bankrupt 
or  a  store  which  is  forever  being  shifted  from  one  location  to  an- 
other, so  the  Manus  are  canny  about  backing  a  man  who  has  been 
often  divorced.  They  centre  their  investments  about  tried  and 
enduring  marriages  and  the  marriages  so  substantially  endorsed  by 
society  assume  greater  prestige;  their  stock  goes  up,  so  to  speak. 

[83] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

has  sold  to  the  land  people  for  dogs'  teeth  and  shell 
money.  He  has  trade  friends  on  the  north  coast,  and 
he  has  made  long  expeditions  there  to  fish  for  dugong. 
All  his  sisters,  his  aunts,  his  brothers,  have  helped  him 
collect  the  necessary  property.  To  do  this  they  have 
had  to  call  in  all  their  debts,  dun  and  dun  their  credi- 
tors for  repayment.  Now  it  is  only  a  month  until  the 
great  day.  Pomasa  kills  a  turtle  and  punts  it  through 
the  village,  drumming  triumphantly,  boastfully,  upon 
his  slit  drum.  He  cooks  the  turtle  and  sends  it  to  all 
his  relatives  who  are  helping  him  in  the  exchange. 
That  night,  in  their  presence,  he  counts  his  dogs'  teeth 
and  measures  his  fathoms  of  shell  money. 

For  the  rest  of  the  month  he  does  no  work,  neither 
he  nor  the  members  of  his  household.  Instead,  re- 
splendent in  dogs'  teeth  and  ornament,  they  voyage 
here  and  there  in  search  of  more  contributions  of  wealth. 
A  great  wooden  bowl  is  placed  on  the  canoe  j  the  canoe 
stops  at  the  landing  platform  and  the  woman  relative 
in  the  house  brings  out  her  contribution  and  drops  it 
into  the  bowl.  Each  contributor  will  receive  an  exact 
return  in  pigs,  oil  and  sago,  when  the  return  payments 
are  made.  Another  day,  Pomasa  will  hang  the  jaw 
bone  of  his  father  down  his  back,  fasten  a  specially 
large  and  ornamental  bag  over  his  shoulder,  and  set 
out  overland  to  call  on  some  distant  relatives  among 
the  land  people.  Or  the  whole  household  will  sail  off 
to  another  village,  coming  back  this  time  with  a  couple 
of  new  canoes,  collected  from  some  cousins. 

Meanwhile  the  relatives  of  his  wife  to  whom  he 

[84] 


THE  CHILD  AND  ADULT  SOCIAL  LIFE 

will  make  the  spectacular  payment  are  busy  cooking. 
Day  after  day  they  send  bowls  of  food  to  the  house  of 
Pomasa,  that  he  and  his  wife  may  be  free  of  any  need 
to  think  about  their  daily  bread.  Pomasa  is  always 
dressed  up,  always  portentous  in  manner,  the  centre  of 
public  interest.  As  the  time  for  the  metcha  approaches, 
all  the  members  of  his  wife's  family  are  invited  to  an 
inspection  of  the  payments  they  are  later  to  receive. 
In  the  crowded  house,  lit  by  blazing  torches,  kindled 
in  the  low  fireplaces,  men  and  women  crowd  eagerly 
about  the  display  of  wealth.  "Oh,  Nali,  Panau's  sis- 
ter-in-law, is  to  have  this  string  of  dogs'  teeth ! "  Care- 
fully, avariciously,  she  notes  its  special  characteristics, 
five  teeth  and  then  a  broken  one,  blue  beads  between 
the  teeth  except  in  the  middle,  where  there  are  five 
red  ones,  blue  and  red  tags  on  the  ends.  If  two  weeks 
later  there  is  a  mistake  and  Nali  does  not  receive  this 
very  string,  she  will  clamour  loudly  for  her  rights. 
After  this  exhibition  the  in-laws  go  home  to  cook  bigger 
and  better  meals  for  the  household  of  Pomasa. 

When  the  great  day  comes  Pomasa  is  arrayed  in 
yards  of  ornament.  His  sad-eyed  wife  is  dressed  in 
bridal  finery.  Her  tenth  child  is  within  a  month  of 
being  born.  Five  of  her  children  are  dead-  Popitch, 
the  last  to  die,  died  only  six  weeks  ago.  Her  long, 
worn  breasts  sag  in  spite  of  the  supporting  ornaments. 
Her  face  is  lined  and  haggard  and  she  stoops  awk- 
wardly beneath  the  weight  of  the  bridal  aprons.  This 
is  a  great  day  for  Pomasa,  her  husband,  and  a  great 

[85] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

day  for  Bosai  her  brother  who  will  receive  Pomasa's 
spectacular  payments.     It  is  her  silver  wedding. 

The  village  is  crowded,  strangers  come  from  all  parts, 
every  house  is  filled  with  guests.  Canoes  are  clustered 
about  the  little  islets,  the  thousands  of  dogs'  teeth  are 
hung  on  lines,  and  both  sides  dance  and  make  long 
speeches.  An  event  of  major  significance  and  interest 
has  taken  place.  For  years  this  metcha  will  be  men- 
tioned: who  did  or  did  not  make  a  good  showing j  how 
Pomasa  smugly  refu-^ed  to  make  the  secret  extra  pay- 
ments usually  made  at  dead  of  night.  When  Pomasa 
quarrels  with  his  neighbors  who  have  not  made  a 
metcha,  he  will  boast  of  his  great  achievement.  And 
with  the  pigs  and  oil  in  which  his  creditors  gradually 
repay  him,  he  and  his  family  will  feast  and  pay  their 
debts. 

In  this  complex  pattern  of  dog  tooth  finance,  every 
person  who  owns  property  is  involved,  weekly,  almost 
daily.  Where  a  pig  changes  hands  half  a  dozen  times 
in  a  morning,  the  participation  of  many  individuals  is 
inevitable.  Every  metclm,  every  betrothal,  every  mar- 
riage, has  reverberations  through  many  villages,  aflFects 
the  plans  of  scores  of  households. 

From  this  world  the  children  are  divided  completely 
by  a  very  simple  fact:  they  own  no  property.  They 
have  neither  debtors  nor  creditors,  dogs'  teeth  nor  pigs. 
They  haven't  a  stick  of  tobacco  staked  in  the  transac- 
tion. True,  the  exchange  may  be  made  in  the  name  of 
one  of  them.  Kilipak's  father  may  be  paying  twelve 
thousand  dogs'  teeth  to  his  cousin,  the  father  of  Kili- 

[86] 


THE  CHILD  AND  ADULT  SOCIAL  LIFE 

pak's  future  wife.  This  brings  the  question  of  Kilipak's 
one-day  marriage  before  the  minds  of  the  other  chil- 
dren. They  chafiF  him  a  little,  suddenly  stop  using  his 
personal  name  and  call  him  instead  "grandson  of  Nate," 
the  name  of  his  bride's  grandfather.  Kilipak  turns 
hot  and  sullen  under  their  teasing  but  he  takes  no  extra 
interest  in  the  ceremony,  although  in  the  name  of  it  his 
elders  will  some  day  bring  him  to  account.  To-day  he 
simply  goes  off  fishing  with  the  other  boys. 

Afterwards  Kilipak  will  feel  this  payment  in  which 
he  takes  no  interest:  henceforth  he  must  avoid  his  bride's 
name  and  the  names  of  all  her  relatives,  and  he  must 
lie  hidden  if  his  canoe  goes  through  her  village.  So 
to  the  child's  eyes,  the  elders  have  a  great  economic 
show  which  takes  up  all  their  time  and  attention,  makes 
mother  cross  and  father  absent-minded,  makes  the  food 
supply  in  the  house  less  subject  to  the  child's  insistent 
demands,  takes  the  whole  family  away  from  home,  or 
separates  him  from  the  large  pig  which  he  used  to  en- 
joy riding  in  the  water.  Then  there  is  a  great  deal  of 
beating  of  drums,  speech  making,  and  dancing.  Every 
ceremony  is  just  like  every  other.  It  may  be  of  huge 
interest  to  his  elders  that  for  a  kinekin  feast  for  a  preg- 
nant woman  the  packs  of  sago  are  stacked  in  threes, 
while  for  a  finpuaro  feast  after  birth  the  sago  packs 
are  stood  upright.  To  the  elder  such  important  bits  of 
ceremonial  procedure  are  sign  and  symbol  of  intimate 
knowledge,  like  the  inside  knowledge  on  the  stock 
market  which  the  new  speculator  displays  so  proudly. 

[87] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

But  to  the  child  as  to  the  non-investor,  this  is  all  so 
much  unintelligible  rigmarole. 

His  version  of  the  whole  spectacle  is  brief  and  con- 
cise. There  are  two  kinds  of  payments — the  payments 
made  on  a  grand  scale  and  the  small  gradual  repay- 
ments made  individually.  The  big  ones  may  be  canoes 
of  sago  and  pigs  and  oil,  or  they  may  be  hundreds  of 
dogs'  teeth  hung  up  on  the  islet,  in  which  case  there  may 
be  dancing.  Sometimes,  for  wholly  inexplicable  rea- 
sons, there  is  no  dancing.  At  other  times  a  pig  changes 
hands  and  a  drum  is  beaten  about  that,  most  annoy- 
ingly.  The  drum  beat  may  turn  one  from  one's  play 
in  anticipation  of  some  interesting  event.  And  it  turns 
out  to  be  nothing  but  the  payment  of  a  debt.  After- 
wards there  are  always  quarrels,  insults,  and  recrimina- 
tions. If  mother  is  very  much  involved  in  the  trans- 
action, so  involved  that  it  would  be  inconvenient  to  go 
home — in  the  children's  words,  if  mother  "has  work" — 
father  will  be  especially  nasty  to  her,  knowing  she  won't 
dare  leave  him.  But  if  it's  "father's  work,"  mother  is 
likely  to  be  extra  disagreeable,  to  weary  of  it  in  the 
middle,  and  go  ojff  to  her  own  kin.  The  fact  that  a 
lot  of  this  "work"  is  ostensibly  in  his  name  only  serves 
to  set  the  child  more  firmly  against  it,  as  a  most  incom- 
prehensible nuisance.  To  all  questions  about  commerce, 
the  children  answer  furiously:  "How  should  we  know 
— who's  grown  up  here  anyway,  we  or  you?  What  do 
you  think  you  are  to  bother  us  about  such  things!  It's 
your  business,  not  ours." 

The  parents  permit  their  children  to  remain  in  this 

[88] 


THE  CHILD  AND  ADULT  SOCIAL  LIFE 

happy  state  of  irresponsible  inattention.  No  attempt 
is  made  to  give  the  children  property  and  enlist  their 
interest  in  the  financial  game.  They  are  simply  ex- 
pected to  respect  the  tabus  and  avoidances  which  flow 
from  the  economic  arrangements,  because  failure  to  do 
so  will  anger  the  spirits  and  produce  undesirable  results. 

In  the  child's  world  property,  far  from  being  gar- 
nered and  stored,  is  practically  communal  in  use  if  not 
in  ownership.  Property  consists  of  small  canoes,  pad- 
dles, punts,  bows  and  arrows,  spears,  spider-web  nets, 
strings  of  beads,  occasional  bits  of  tobacco  or  betel  nuts. 
These  last  are  always  shared  freely  among  the  children. 
One  poor  little  cigarette  of  newspaper  and  Louisiana 
twist  trade  tobacco  will  pass  through  fifteen  hands  be- 
fore it  is  returned  to  its  owner  for  a  final  farewell  puff. 
If  among  a  group  of  children  one  name  is  heard  shouted 
very  frequently  above  the  rest,  the  listener  can  be  sure 
that  that  child  has  a  cigarette  which  the  others  are  beg- 
ging. Similarly  a  string  of  beads  will  pass  from  child 
to  child  as  a  free  gift  for  which  no  return  is  expected. 
Quarrels  over  property  are  the  rule  in  the  adult  world, 
but  they  are  not  frequent  among  children.  The  older 
children  imitate  their  parents'  severity  and  chastise 
younger  children  for  even  touching  adults'  property, 
but  this  is  more  for  a  chance  to  start  a  fight  and  from 
force  of  habit  than  from  any  keen  interest  in  protect- 
ing the  property. 

Quarrels  which  spring  up  from  other  causes  will  be 
justified  in  terms  of  property,  if  an  adult  inquires  into 
them.     The  children  know  that  to  say  "He  took  my 

[89] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

canoe"  will  elicit  more  sympathy  than  "I  wanted  to 
make  cat's  cradles  and  he  didn't" j  and  the  child  is  an 
adept  at  translating  his  world  into  terms  which  are  ac- 
ceptable to  the  adult. 

The  constant  buying  and  selling,  advance  and  repay- 
ment in  the  adult  world  is  a  serious  obstacle  to  any  co- 
operative effort.  Individually  owned  wealth  is  a  con- 
tinual spur  to  self-centred  individualistic  activity.  But 
among  the  children,  where  there  are  no  such  individual 
stakes,  much  more  co-operation  is  seen.  The  boys  of 
fourteen  and  fifteen  who  stand  at  the  head  of  the  group 
organise  the  younger  children,  plan  races,  on  foot  or 
in  canoe,  organise  football  teams,  the  football  being  a 
lemon  J  or  institute  journeys  to  the  river  for  a  swim. 
Surface  quarrelling  and  cuffing  is  fairly  frequent,  but 
there  is  little  permanent  ill  humour.  The  leadership 
is  too  spontaneous,  too  informal,  and  has  developed  no 
strong  devices  for  coercing  the  unwilling.  The  recalci- 
trant goes  home  unchastised,  the  trouble-maker  remains. 
The  older  boys  scold  and  indulge  in  vivid  vituperation 
but  they  dare  not  use  any  appreciable  force.  A  real  fight 
between  children,  even  very  tiny  ones,  means  a  quarrel 
between  their  parents,  and  in  any  case  the  child  always 
finds  a  sympathiser  in  his  parents.  Irritation  over  mis- 
sped  plans  or  a  spoiled  game  takes  itself  out,  very  much 
as  dominoes  fall  down  one  upon  another.  Yesa  tells 
Bopau  to  get  his  canoe.  Bopau  refuses.  Yesa  slaps 
him,  Tchokal  slaps  Yesa  for  slapping  Bopau  and  Kili- 
pak  slaps  Tchokal  for  slapping  Yesa.  Kilipak  being 
the  largest  in  that  group,  the  scuffle  degenerates  into  a 

[90] 


THE  CHILD  AND  ADULT  SOCIAL  LIFE 

few  wailing  or  sulking  individuals.  In  five  minutes  all 
is  fair  weather  again  unless  some  child  feels  so  aflfronted 
that  he  goes  home  to  find  sympathy.  These  teapot 
tempests  are  frequent  and  unimportant,  the  consequence 
of  a  large  number  of  aggressive  children  playing  to- 
gether without  devices  for  control.  At  that,  they  are 
far  sunnier  and  less  quarrelsome  than  their  elders,  more 
amenable  to  leadership,  friendlier,  less  suspicious  and 
more  generous.  Deep-rooted  feuds  and  antagonisms 
are  absent.  Among  the  elders  almost  every  person  has 
definite  antagonisms,  always  smouldering,  always  likely 
to  break  out  into  open  quarrels.  But  the  size  and  the 
varying  ages  of  the  children  make  a  fluid  unpatterned 
grouping  in  which  close  personal  attachments  and  spe- 
cial antagonisms  do  not  flourish. 

Although  the  parents  take  violent  part  for  their  chil- 
dren, their  children  do  not  reciprocate.  Children  whose 
parents  are  making  the  village  ring  with  abuse,  will 
placidly  continue  their  games  in  the  moonlight.  If  the 
quarrels  between  the  parents  grow  so  serious  that  the 
spirits  may  be  expected  to  take  a  hand,  the  children 
are  warned  against  going  to  the  house  of  the  enemy,  a 
prohibition  which  they  may  or  may  not  obey. 

The  whole  convention  of  the  child's  world  is  thus  a 
play  convention.  All  participation  is  volitional  and 
without  an  arriere  fensee.  But  among  the  adults  cas- 
ual friendliness,  neighbourly  visiting  is  regarded  as  al- 
most reprehensible.  Young  men  without  position  or 
standing  go  to  the  houses  of  older  relatives  to  ask  for 
assistance  or  to  render  services.    Men  may  haunt  their 

[91] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

sisters'  homes.  But  visiting  between  men  of  the  same 
status,  or  between  married  women  who  are  neither  sis- 
ters nor  sisters-in-law,  is  regarded  as  trifling,  undigni- 
fied behaviour.  A  man  who  goes  about  the  village  from 
house  to  house  must  have  considerable  prestige  to  stand 
the  raillery  which  such  behaviour  calls  for.  The  only 
man  in  Peri  who  habitually  visited  about  had  been  given 
the  nickname  of  "Pwisio,"  Manus  for  the  white  man's 
cat,  whose  wandering  ways  are  known  to  the  natives. 
Social  gatherings  are  for  purposes  of  exchange,  either 
to  plan  the  exchange  or  to  execute  it,  or  about  the  sick, 
the  shipwrecked,  the  dying,  or  the  dead.  To  leave 
one's  own  home  and  go  to  sleep  in  the  house  of  trouble 
is  regarded  as  the  highest  expression  of  sympathy. 
Men,  women,  and  children  crowd  the  floor  of  the  house 
of  mourning,  men  sleeping  in  the  front  of  the  house, 
women  in  the  rear,  husbands  and  wives  separated,  some- 
times for  a  month  at  a  time.  To  sleep  in  the  house 
of  another  is  a  solemn  matter,  not  to  be  undertaken 
lightly. 

Manus  men,  uninterested  in  friendship  themselves, 
are  intolerant  of  friendship  on  the  part  of  their  wives. 
As  one  woman  phrased  it:  "If  a  man  sees  his  wife  talk- 
ing for  a  long  time  with  another  woman  or  going  into 
another  woman's  house,  he  will  look  at  her.  If  she  is 
her  sister  or  her  sister-in-law,  it  is  well.  If  she  is  an 
unrelated  woman,  he  will  scold  his  wife.  He  may  even 
beat  her."  But  with  her  own  feminine  relatives  a 
woman  must  always  speak  circumspectly.  Her  hus- 
band is  tabu  to  them  J  their  husbands  are  tabu  to  her. 

t92] 


THE  CHILD  AND  ADULT  SOCIAL  LIFE 

She  cannot  mention  any  intimate  matter  about  any  one 
who  is  tabu.  A  daughter  cannot  comment  upon  her 
married  life  to  her  mother  who  has  never  even  been 
allowed  to  look  her  daughter's  husband  in  the  face. 
The  tabus  between  relatives-in-law  act  most  efficiently 
in  keeping  such  relatives  not  only  out  of  the  social  scene 
but  also  out  of  the  conversation. 

With  her  sister-in-law  she  is  on  even  more  formal 
terms.  The  sister-in-law  is  devoted  to  her  brother,  re- 
sents the  wife,  will  not  hear  the  most  casual  complaints 
against  him.  Sisters-in-law  may  not  use  each  other's 
names;  a  certain  reserve  in  conduct  is  always  enjoined 
upon  them,  and  remarks  from  one  to  the  other  are 
prefaced  by  the  vocative:  "P'mkaiyo"  (sister-in-law)! 
As  a  man's  relations  to  his  sisters,  a  woman's  to  her 
brothers,  are  one  of  the  strongest  threats  against  the 
stability  of  marriage,  cultural  insistence  upon  the  ap- 
pearance of  friendship  between  sisters-in-law  and  be- 
tween brothers-in-law  has  important  results. 

All  through  adult  life  in  Manus  there  is  a  struggle 
between  a  man's  wife  and  a  man's  sister  for  his  alle- 
giance and  his  gifts.  This  struggle  is  far  keener  than 
between  brothers-in-law.  The  obscenity  in  which  a 
jealous  and  outraged  wife  accuses  her  husband  of  mak- 
ing his  sister  into  her  co-wife  has  no  parallel  in  the 
relationship  of  brothers-in-law.  It  is  the  wife  who  is 
the  stranger,  who  is  at  a  continual  disadvantage  in  fight- 
ing the  vested  interests  of  the  sister.  So  the  community 
votes  it  good  for  these  two  traditional  enemies  to  sign 
a  continuous  public  truce.    And  it  is  true  that  in  lasting 

[93] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

marriages  brothers-in-law  learn  to  be  good  partners  if 
not  good  friends  and  sisters-in-law  become  adjusted  to 
working  together  with  some  show  of  co-operation.  But 
the  societies'  insistence  upon  those  friendships  which 
are  most  difficult  as  the  friendships  which  are  most  ad- 
mirable hampers  free  choice  and  regiments  human  re- 
lations. 

A  man's  formal  relationships  with  his  brothers  and 
brothers-in-law  is  in  strong  contrast  to  his  joking  rela- 
tionship to  his  cross  cousins.*  Wherever  he  goes  he  is 
almost  sure  to  find  a  man  who  can  address  him  as 
"Cross  cousin,"  and  straightway  make  mock  of  what- 
ever solemnity  he  is  engaged  in.  Although  often  em- 
barrassing and  often  provoking,  this  ceremonial  inti- 
macy gives  a  sort  of  outlet  which  is  not  permitted  in 
other  relationships.  And  to  his  female  cross  cousin  a 
man  who  is  a  widower  may  even  talk  about  his  matri- 
monial plans  in  fairly  personal  terms. 

But  between  female  cross  cousins  this  jesting  does  not 
obtain.  It  is  permitted  but  never  used.  And  the 
woman,  although  she  receives  the  confidences  of  her 
male  cousin,  does  not  reciprocate  j  better  drilled  in 
prudery  than  he,  she  is  silent. 

The  children,  especially  the  boys,  act  as  cavalierly 
towards  all  these  ceremonial  prescriptions  of  the  adult 
world  as  they  do  towards  the  economic  exchanges. 
Small  children  class  older  relatives  indiscriminately  as 
fathers,  mothers,  and  grandparents.    The  special  terms 

*  The  children  of  a  mother's  brother,  or  a  father's  sister,  i.e., 
first  cousins  whose  sibling-parents  are  of  opposite  sex. 

[94] 


THE  CHILD  AND  ADULT  SOCIAL  LIFE 

for  mother's  brother  and  father's  sister  are  treated  with 
complete  neglect,  and  a  boy  of  fourteen  or  fifteen  can- 
not even  give  the  proper  term  for  father's  paternal 
aunt,  although  she  and  her  female  descendants  will  be 
the  principal  mourners  when  he  dies.  The  adult  world 
is  divided  for  the  children  into  father's  clan,  mother's 
clan,  people  who  are  related  to  father  and  mother  in 
some  way  which  brings  them  within  the  circle  of  atten- 
tion, people  whom  mother  avoids,  people  whom  father 
avoids,  people  whom  one  must  avoid  oneself.  The 
most  conspicuous  fact  about  a  grandmother  may  be  the 
way  she  runs  when  father  approaches,  and  father's 
blushing  fury  if  her  name  is  mentioned  in  his  presence. 
There  is  no  word  for  relatives  in  general  usej  instead 
one  says,  "I  belong  to  Kalat.*  He  belongs  to  Kalat," 
or,  "We  two  belong  to  Kalat."  Children  under  seven 
or  eight  will  simply  know  the  houses  of  their  mother's 
clan  as  friendly  places,  but  older  children  can  usually 
give  the  fact  of  their  mother's  clan  membership  as  an 
explanation  of  this  fact.  Sharply  singled  out  from  the 
host  of  relatives  are  father  and  mother  and  semi-foster 
fathers  who  have  adopted  one  in  name  or  are  in  process 
of  adopting  one.  These  elders  are  the  ones  most  com- 
pliant to  one's  whims.  So  Langison,  who  had  been  in- 
formally adopted  as  an  older  child  by  his  father's 
mother's  sister's  husband  and  by  his  father's  younger 
brother  was  said  to  have  "three  fathers,"  or,  as  the 
other  boys  put  it,  "three  places  where  he  can  cry  out 

*  Kalat  is  a  localised  paternal  clan  group,  the  houses  of  whose 
members  stand  near  each  other  in  one  part  of  the  village. 

[95] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

for  food."  The  houses  of  grandparents  are  also  places 
where  one  can  "cry  out  for  food"  without  bringing 
shame  and  opprobium  upon  oneself  and  one's  parents, 
for  the  rule  against  asking  for  food  is  part  of  the  train- 
ing in  respect  for  property. 

The  adult's  general  tolerance  of  negligence  on  the 
part  of  children  permits  the  child  to  reap  all  the  ad- 
vantages of  his  kinship  arrangements  but  requires  him 
to  pay  very  slight  attention.  If  a  household  of  the  clan 
of  Motchapal  is  giving  a  ceremony,  all  the  children 
belonging  to  it  may  ride  in  the  canoes,  dress  up  in  dogs' 
teeth,  nibble  greedily  at  the  feast,  if  they  wish  to.  But 
their  presence  is  never  required.  Even  in  mourning 
ceremonies  no  demands  are  made  upon  children  under 
fifteen  3  only  slight  demands  are  made  on  the  unmar- 
ried. The  whole  adult  scheme  is  phrased  in  terms  of 
children's  claims  upon  it.  The  strongest  claims  it  makes 
on  the  child  are  the  demands  for  avoidance. 

Nor  are  the  strictly  delimited  friendships  of  the  adult 
demanded  or  even  expected  from  the  children.  The 
play  groups  include  the  village.  If  one  clan  Is  a  little 
isolated  from  the  others,  as  is  the  case  with  Kalat,  the 
younger  children  of  Kalat  will  play  together  more  than 
they  will  play  with  the  children  at  the  other  end  of 
the  village.  Children  use  no  kinship  terms  among 
themselves  and  are  not  conscious  of  exact  relationships. 
Adults  will  laughingly  point  out  the  Infant  uncle  of 
a  lusty  ten-year-old  or  comment  on  the  way  In  which 
the  adoption  of  a  little  girl  makes  her  her  own  sister's 
titular  cross  cousin.     But  the  children  themselves  pay 


THE  CHILD  AND  ADULT  SOCIAL  LIFE 

no  attention.  The  first  consciousness  of  relationships 
outside  the  household  group  comes  with  the  recogni- 
tion of  some  common  avoidance.  I  saw  this  happen 
in  the  case  of  four  boys,  Pomat,  Kilipak,  Kutan  and 
Yesa,  boys  who  had  played  together  constantly  from 
childhood.  Pomat  knew  that  his  mother  called  Kili- 
pak's  mother  "sister,"  but  he  never  addressed  Kilipak 
as  "cross  cousin."  He  knew  that  Ku tan's  father, 
Pomasa,  called  his  own  father,  Kemai,  "grandfather," 
but  he  had  never  been  accustomed  to  calling  Kutan 
"son"  on  that  account.  He  knew  that  Yesa  had  been 
adopted  by  his  mother's  clan  brother  and  still  he  never 
addressed  Yesa  as  "cross  cousin,"  either.  All  four  boys 
thought  first  of  each  other  as  individuals.  They  had 
not  learned  the  adult  habit  of  thinking  first  of  relation- 
ships. Then  the  husband  of  Pomat's  sister,  Pwondret, 
came  to  live  in  the  village.  This  youth,  named  Sisi, 
was  a  tabu  relative  of  all  four  boys  because  he  had  mar- 
ried Pwondret,  the  sister  of  Pomat,  cross  cousin  of  Kili- 
pak and  Yesa  and  "mother"  of  Kutan.  Sisi's  marriage 
with  Pwondret  had  been  sudden  and  without  a  long  be- 
trothal so  for  years  all  four  boys  had  known  him  as  an 
occasional  visitor  whom  they  called  by  his  name.  Now 
all  four  had  to  give  up  using  his  name  and  call  him 
"husband  of  Pwondret."  This  annoyance  brought  to 
their  attention  that  they  were  all  related  one  to  another 
and  laboriously  they  traced  out  this  relationship  and  the 
kinship  terms  which  they  should  use  to  one  another. 

So  the  simplified  canons  of  the  child's  world  may 
become  complicated  by  contact  with  the  adult  world, 

[97] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

but  the  gulf  between  the  two  worlds  is  not  thereby  nar- 
rowed. Rather  age-class  consciousness  is  increased}  all 
four  boys  realised  their  common  inconvenience  under 
this  adult  convention.  There  is  no  real  attempt  to  in- 
duct the  child  into  this  alien  adult  world.  He  is  given 
no  place  in  it  and  no  responsibilities.  He  is  permitted 
to  use  it  for  his  own  egocentric  purposes  and  only  made 
to  feel  its  pressure  when  the  observance  of  tabus  is  felt 
to  be  absolutely  necessary  for  the  safety  of  the  com- 
munity. 


[98] 


VI 

THE    CHILD    AND    THE   SUPERNATURAL 

MAN  US  religion  is  a  special  combination  of  spirit- 
ualism and  ancestor  worship.  The  spirits  of  the  dead 
males  of  the  family  become  its  guardians,  protectors, 
censors,  dictators  after  death.  The  skull  and  finger 
bones  are  suspended  from  the  roof  in  a  carved  bowl, 
and  the  desires  and  preferences  of  the  spirit  of  the 
house  consulted  upon  all  important  occasions.  Severe 
disaster  falling  upon  the  household  discredits  the  prin- 
cipal spirit,  who  is  then  either  demoted  to  the  rank  of 
spirit  guard  of  some  young  man  or  small  boy  or  else 
expelled  altogether  from  the  house.  Without  a  house, 
a  spirit  is  as  much  a  social  nonentity  as  a  man  would 
be.  He  roams,  impotent  and  vaguely  malicious,  in  the 
open  spaces  between  the  houses,  finally  degenerating 
into  some  low  form  of  sea  life.  Meanwhile  a  new 
spirit  is  set  up  in  the  house.  This  regnant  house  spirit 
is  the  special  guardian  of  the  male  head  of  the  family. 
Unless  requested  to  remain  at  home,  he  accompanies 
the  house  father  on  his  overseas  expedition  or  on  his 
trips  to  the  mainland.  His  spirit  wife  or  wives,  who 
are  of  little  importance,  and  are  not  represented  by 
skulls,  remain  at  home.  Women  and  girls  have  no 
personal  guardians  and  are  therefore  spiritually  un- 
equipped for  venturing  into  dangerous  places.     But 

[99] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

little  boys,  from  the  time  they  are  four  or  five,  are 
usually  given  guardian  spirits  who  are  supposed  to  at- 
tend them  everywhere.  These  guardians  may  be  the 
spirits  of  dead  boys,  or  children  born  to  spirits  on  the 
spirit  plane,  or  occasionally  the  slightly  discredited  or 
outmoded  adult  spirits  of  their  fathers. 

In  Manus  there  is  neither  heaven  nor  hell;  there  are 
simply  two  levels  of  existence.  On  one  level  live  the 
mortals  all  of  whose  acts,  each  of  whose  words,  are 
known  to  the  spirits,  provided  the  spirit  is  present  and 
paying  attention.  The  spirit  is  not  conceived  as  omnis- 
cient. He,  like  a  living  man,  can  only  see  and  hear 
within  the  range  of  his  senses.  A  spirit  will  disclaim 
knowledge  of  what  went  on  in  a  house  during  his  ab- 
sence. Spirits  are  invisible,  only  rarely  are  they  seen 
by  mortals,  but  they  occasionally  make  their  presence 
manifest  by  whistling  in  the  night.  They  are  more  pow- 
erful than  mortals,  being  less  dependent  upon  time  and 
space  and  having  the  power  to  translate  material  ob- 
jects into  their  own  sphere  of  invisibility.  They  act 
upon  mortals  by  extracting  bits  of  the  soul  stuff.  If 
all  of  a  mortal's  soul  stufF  is  taken  by  a  spirit  or  spirits 
the  mortal  will  die.  Spirits  can  also  hide  things,  steal 
things,  throw  stones,  and  otherwise  manipulate  the  ma- 
terial world  in  a  capricious,  unaccountable  fashion. 
This,  however,  they  very  seldom  do.  In  spite  of  their 
greater  powers  they  are  conceived  very  humanly.  So 
a  man  will  beseech  his  spirit  to  drive  an  expected  school 
of  fish  into  a  particular  lagoon.  He  will  not  ask  his 
spirit  to  multiply  the  fish,  only  to  herd  them.     The 

[  100  ] 


THE  CHILD  AND  THE  SUPERNATURAL 

chief  duties  of  a  spirit  are  to  prosper  the  fishing  of  his 
wards  and  to  preserve  their  lives  and  limbs  against  the 
machinations  of  hostile  spirits.  It  is  the  spirits'  priv- 
ilege to  demand  in  return  the  exercise  of  certain  re- 
straints and  virtues.  In  the  first  place,  the  living  must 
commit  no  sex  offences  which  interfere  with  the  Manus 
social  order  (i.e.:  a  spirit  will  not  object  to  an  intrigue 
with  a  woman  of  another  tribe).  This  is  a  rigorous 
prohibition  J  light  words,  chance  physical  contacts,  evil 
plans,  careless  jests,  non-observance  of  the  proper  avoid- 
ance reactions  towards  relatives-in-law,  all  these  may 
bring  down  the  spirits'  righteous  wrath,  either  upon 
the  sinner  or  upon  some  one  of  his  relatives — perhaps 
pushing  a  decrepit  old  man  from  his  lingering  death 
bed  into  death,  perhaps  afHicting  a  new  born  baby  with 
the  colic.  Additionally,  the  spirits  abhor  economic  lax- 
ity of  any  sort:  failure  to  pay  debts,  careless  manipula- 
tion of  family  properties,  economic  procrastination,  and 
unfair  allotment  of  funds  among  the  needs  of  several 
relatives,  as  when  a  man  uses  all  the  wealth  which  comes 
into  the  family  to  make  spectacular  payments  for  his 
wife  and  fails  to  make  betrothal  payments  for  his 
younger  brothers.  Insubordination  within  a  family, 
quarrels  between  in-laws  also  stir  their  wrath.  And 
bad  housing  annoys  the  critical  spirits,  who  object  to 
presiding  over  unsafe  floors,  sagging  piles,  and  leaky 
thatch. 

In  addition  to  their  obligations  to  their  dutiful  wards 
and  their  stern  role  as  upholders  of  a  moral  order,  the 
spirits  engage  in  various  activities  which  may  be  said 

[lOl] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

to  be  the  results  of  their  mortal  natures  carried  over 
into  the  spirit  level:  they  marry  or  strive  to  marry,  they 
beget  children,  they  quarrel  among  themselves,  they 
shirk  their  obligations,  they  maliciously  vent  old 
grudges  upon  the  living,  or  transfer  enmities  arising 
on  the  spirit  plane  to  the  mortals  connected  with  the 
hated  spirits.  So  a  spirit  will  punish  his  mortal  wards 
who  fail  to  treat  as  in-laws  the  mortal  relatives  of  his 
spirit  wife,  or  he  will  strike  ill  the  living  younger 
brother  of  a  spirit  who  has  seduced  his  spirit  wife. 
Also,  while  yet  newly  translated  to  the  spirit  plane  he 
will  work  havoc  among  the  living  in  revenge  for  his 
own  death.  If  he  is  a  youth,  he  will  try  to  kill  other 
youths  who  are  living  while  he  is  dead;  if  he  died  for 
adultery  he  will  constitute  himself  official  executioner 
of  all  adulterers.  If  he  died  before  making  a  large 
feast,  he  will  afflict  others  who  give  promise  of  success- 
fully making  the  same  kind  of  feast.  Or  he  will  exer- 
cise special  malice  towards  any  who  arrange  or  assist 
in  the  remarriage  of  his  widow. 

The  will  of  the  spirits  is  conveyed  to  mortals  through 
seances,  women  with  dead  male  children  acting  as  me- 
diums. The  spirit  child  acts  as  a  messenger  boy  upon 
the  spirit  plane.  He  speaks  through  his  mother's 
mouth,  in  a  whistling  sound  which  she  translates  to  the 
assembled  questioners.  At  her  bidding  he  goes  about 
interrogating  the  various  spirits  who  may  be  responsible 
for  the  illness,  misfortune,  or  death,  or  he  collects  the 
bits  of  purloined  soul  stuff  and  returns  them  to  the 
sick  person. 

[102] 


THE  CHILD  AND  THE  SUPERNATURAL 

Men  are  able  to  hold  less  satisfactory  converse 
with  their  own  guardians  by  a  kind  of  divination — a 
question  is  propounded  and  a  bone  hung  over  the  shoul- 
der. If  the  back  itches  on  one  side  the  answer  is  "yes," 
on  the  other,  "no."  Thus  the  man  often  determines 
the  direction  which  the  medium's  responses  in  the 
seance  will  take. 

So  a  Manus  village  is  seen  as  the  abode  of  mortals 
and  spirits.  There  in  the  house  of  Paleao  is  the  newly 
translated  spirit  of  his  dead  adopted  brother,  Panau, 
still  smarting  from  his  sudden  demise  in  the  midst  of 
preparations  for  a  feast.  He  has  a  bad  habit  of  strik- 
ing people  with  a  hatchet.  The  afflicted  person  spits 
up  blood  and  is  likely  not  to  recover.  In  the  little 
house  next  door  lives  Paleao's  mother-in-law  presided 
over  by  the  guardian  spirit  of  Paleao's  small  son, 
Popoli,  his  namesake.  The  spirit  Popoli,  restive  after 
he  had  been  displaced  by  the  newly  dead  Panau,  sys- 
tematically afflicted  the  household,  making  ill  Paleao's 
pig,  Paleao's  wife,  Paleao  himself,  until  Paleao  built 
a  separate  house  for  his  mother-in-law,  where  his  son's 
spirit  could  reign  supreme.  Just  down  the  way  is  the 
house  of  a  man  whose  guardian  spirit  has  two  spirit 
wives  who  get  on  very  badly  together  and  who  vent 
their  continual  quarrels  upon  the  child  of  the  house. 

So  it  goes  J  the  personalities,  prejudices,  marital  ar- 
rangements, of  the  spirits  are  known  as  well  as  are  those 
of  their  living  wards.  Most  of  them  are  the  recently 
dead  J  their  very  faces  are  still  fresh  in  the  memory  of 
the  living.     But  this  spirit  world  is  a  world  in  which 

[103] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

adult  values  and  adult  values  alone  are  current,  where 
the  chief  preoccupations  are  work,  wealth  and  sex — 
ideas  with  which  the  children  are  essentially  uncon- 
cerned. Furthermore,  the  children  do  not  recognise 
that  the  spirits  are  still  exercising  the  tenderness  and 
humanity  which  they  were  accustomed  to  receive  from 
fathers  and  uncles  while  they  were  still  on  earth.  The 
children  are  little  in  need  of  protection — they  are  not 
permitted  to  wander  abroad,  they  do  no  fishing  which 
needs  spirit  supervision,  they  have  no  economic  affairs 
to  prosper.  So  the  spirits  of  the  dead  appear  to  them 
in  a  stern,  inimical  light.  Panau  was  a  beloved  father, 
but  since  he  died  he  made  his  daughter  Ngasu  sick  be- 
cause her  mother  wanted  to  marry  again.  Popitch  was 
a  jolly  little  comrade,  a  romping,  scatter-brained  boy 
of  eleven,  up  to  any  prank,  undeterred  by  authority. 
Dead,  he  is  suddenly  elevated  to  be  the  chief  spirit  of 
his  father's  house,  and  makes  his  fourteen-year-old 
brother  Kutan  sick,  in  a  spirit  quarrel  as  to  who  shall 
be  Kutan's  spirit.  The  children  forget  their  grief  for 
Popitch  the  comrade,  in  dread  and  resentment  towards 
Popitch  the  hostile  spirit.  Father  or  comrade,  the  spirit 
is  usually  no  longer  felt  to  be  the  children's  friend. 

Furthermore,  although  the  adults  are  accustomed  to 
bear  almost  any  exaction  or  take  any  trouble  to  meet 
their  children's  whims,  they  dare  not  anger  the  spirits, 
nor  expose  their  beloved  children  to  the  hostile  spirits' 
malice.  A  father  will  usually  take  a  child  along  fish- 
ing, although  it  means  extra  trouble  and  delay,  pos- 
sibly a  smaller  catch.    But  he  will  not  take  a  child  out 

[104] 


THE  CHILD  AND  THE  SUPERNATURAL 

of  the  shelter  of  the  village  if  illness  or  recent  death 
has  tainted  the  very  air  with  fear.  Then  the  child's 
pleadings  and  rages  are  equally  powerless  to  move  the 
usually  compliant  father.  In  the  name  of  fear  of  the 
spirits,  obedience  is  forced  upon  the  child.  Usually 
this  is  quite  sincere.  The  adult  really  delights  in  grati- 
fying the  child  where  he  can,  but  occasionally  it  is  an 
alibi  behind  which  the  father,  unwilling  to  take  the 
child  and  afraid  to  say  so  outright,  hides.  In  the  hands 
of  the  impious  young  people  of  the  village,  it  becomes 
much  more  alibi  than  truth.  The  small  fry  are  bidden 
to  stay  at  home  because  "the  place  is  full  of  spirits." 
The  ten-year-olds  proceed  to  try  the  same  game  upon 
the  five-year-olds,  and  complete  lack  of  faith  and  con- 
scious mendacity  usurps  the  place  of  the  adults'  genuine 
anxiety  and  solicitude.  The  spirits  seem  to  the  younger 
children  a  factor  in  the  adult  world  which  is  especially 
troublesome  and  unkind. 

Of  the  existence  of  the  spirits  the  children  have  as 
little  doubt  as  have  the  adults.  They  do  not  know 
them  as  well,  many  of  the  names  which  recall  person- 
alities to  their  elders  are  only  empty  names  to  them. 
Those  spirits  whom  they  do  remember  seem  to  have 
changed  their  very  natures.  The  account  of  a  spirit 
adultery  as  revealed  in  the  night  seances  is  a  long, 
tedious  business  J  the  children  go  to  sleep  and  do  not 
listen.  Affairs  on  the  spirit  level  generally  lack  vivid- 
ness and  do  not  command  their  attention.  Further- 
more, seances  usually  turn  upon  the  economic  arrange- 
ments of  adult  life,  which  they  do  not  understand  and 

[105] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

in  which  they  take  no  interest.  The  occasional  seance 
with  a  straight  plot  of  adultery  or  an  alleged  spirit  at- 
tack on  a  mortal  with  a  hatchet,  the  children  discuss 
casually  among  themselves.  They  know  that  Kutan 
is  sick  because  Popitch  fought  with  another  spirit 
brother  and  that  Pikawas  no  longer  wears  a  betrothal 
cloak  because  her  spirit  aunt  objected  to  the  proposed 
marriage.  Kisapwi  of  fourteen  knows  that  her  dead 
father  made  her  uncle  sick  because  he  wanted  Kisapwi 
to  go  and  live  with  her  uncle  instead  of  remaining  with 
her  mother.  She  knows  too  that  her  mother  refused 
to  let  her  go,  professing  to  fear  harm  for  the  child  her- 
self. But  more  often  the  children  do  not  know  the 
substance  of  a  seance  which  explains  their  own  illnesses. 
The  boys  of  five  to  fourteen,  who  have  special  guard- 
ian spirits  of  their  own,  might  be  expected  to  find  in 
them  imaginary  companions  of  power  and  compensa- 
tion. But  they  make  singularly  little  use  of  them. 
They  neither  see  them  nor  talk  with  them,  although 
they  have  heard  their  fathers  utter  long  chatty  mono- 
logues to  their  spirits.  They  don't  ask  them  to  do 
things  for  them,  as  one  boy  explained,  "The  spirit  only 
hears  if  he's  right  beside  you,  and  he  probably  is  not, 
so  it's  no  use  bothering  to  talk  to  him."  Sometimes 
they  do  not  even  know  their  names.  They  never  quote 
the  fact  that  they  have  spirits  and  the  girls  none  as  evi- 
dence of  masculine  superiority,  although  the  men  do 
that  very  thing.  Instead  they  tend  to  push  away  from 
them,  to  neglect,  ignore,  depreciate,  the  importance  of 
the  most  powerful  factor  in  the  adult  world. 

[io6] 


THE  CHILD  AND  THE  SUPERNATURAL 

Besides  the  formal  religious  system  there  are  bits  of 
magic,  legends  of  the  land  devils,  stories  of  water 
devils.  The  magic  the  children  know  little  about  j  it 
again  is  concerned  primarily  with  the  accumulation  of 
property,  success  in  love,  the  demolition  of  an  economic 
rival,  or  the  prosecution  of  a  fight  between  cross  cousins. 
The  blessing  and  cursing  powers  of  fathers'  sisters  and 
their  descendants  in  the  female  line  are  not  even  known 
to  children  under  fifteen.  Children  are  never  taught 
charms  of  any  sort,  and  if  an  incantation  is  being  recited 
over  the  sick,  a  new  baby,  or  a  bride,  they  are  either 
chased  away  or  constrained  to  perfect  quiet.  The  chil- 
dren view  these  occasional  magical  scenes  with  annoy- 
ance. 

The  legends  of  land  devils  and  water  serpents  played 
a  slightly  different  part.  Manus  legends  are  dull, 
truncated,  unelaborate  accounts  of  encounters  between 
human  beings  and  *Hchinah^* — ^the  supernaturals  of  the 
land  people,  whom  the  Manus  regard  as  mischievous 
inimical  devils.  There  are  also  some  myths  of  the 
origin  of  natural  phenomena.  But  the  tales  are  not 
knit  up  in  any  way  with  the  life  of  the  people,  they 
neither  explain  religious  ceremonies  nor  validate  social 
position.  They  are  not  even  a  device  for  filling  unused 
time.  The  elders  count  them  dull  and  unimportant. 
It  never  occurs  to  any  one  to  tell  them  to  children. 
However,  the  adults  do  describe  the  devils  occasionally 
to  intimidate  the  children  and  keep  them  from  going 
to  the  mainland.  These  devils  are  said  to  have  finger- 
nails as  long  as  their  fingers  and  matted  hair  falling 

[107] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

thickly  over  their  eyes.  They  will  kidnap  children  or 
tear  out  their  eyes.  Here  again,  the  children  give  only 
half  credence.  The  grown  ups  so  obviously  pay  no  at- 
tention to  the  devils  but  go  freely  about  their  business  j 
they  so  transparently  use  them  as  nurses  among  our- 
selves use  the  bogie-man  to  persuade  reluctant  children 
to  go  to  bed,  that  the  children  hold  them  in  amused 
contempt.  They  occasionally  embody  them  in  their 
games,  calling  any  one  who  is  dressed  strangely  or  ges- 
ticulating queerly  a  "devil,"  and  usually  naming  a  poor 
attempt  to  draw  a  man  a  "devil."  In  their  drawings 
they  did  not  elaborate  the  "devils,"  invent  special  char- 
acteristics for  them,  or  give  them  names.  They  have 
developed  no  legends  or  haunted  spots  or  dangerous 
water  holes.  The  imaginative  faculty  which  our  chil- 
dren spend  upon  such  ideas  is  not  called  into  play  by  a 
society  which  provides  them  with  a  ready-made  set  of 
spirits,  ghosts,  devils,  dragons,  and  then  uses  these  same 
dreadful  and  marvellous  creatures  as  instruments  of  op- 
pression, as  alibis  for  seemingly  irrational  behaviour. 
Where  our  children  react  to  a  militantly  matter-of-fact 
world  with  compensatory  interest  in  fairies  and  ogres, 
derived  from  fairy  tales,  Manus  children,  also  acting 
contra-suggestibly,  reject  the  supernatural  in  favour  of 
the  natural. 

These  long-nailed  devils  are  not  especially  congenial 
to  the  child  mind.  They  are  an  adult  device,  and  the 
child  is  traditionally  uninterested  in  the  adult  world. 
So  legends  play  no  part  at  all  in  the  child  life,  and  the 
people  of  legend  are  given  contemptuous  tolerance. 

[108] 


THE  CHILD  AND  THE  SUPERNATURAL 

It  is  also  interesting  to  note  the  relationship  between 
early  childhood  conditioning,  the  family  situation,  and 
the  religious  system.  The  Manus  attitude  towards  the 
spirits  is  composite  of  the  attitudes  of  the  child  towards 
the  father  and  of  a  man  towards  his  children.  To  the 
very  small  child  the  father  is  the  indulgent  protecting 
parent  who  exists  primarily  to  gratify  the  child's  de- 
sires. This  intensity  is  modified  somewhat  as  the  child 
grows  older  and  turns  to  other  children  for  some  of  his 
social  satisfactions.  But  behind  the  knocks  and  blows 
of  contact  with  his  fellows  stands  his  father,  always 
willing  to  take  his  part,  make  him  toys,  take  him  as  a 
companion  and  friend,  quarrel  with  his  mother  over 
him.  It  is  his  father  who  makes  the  first  payments  for 
his  wife,  who  is  taking  anxious  thought  for  his  little 
son's  future,  at  the  time  when  this  financial  solicitude 
has  not  yet  become  a  burden  to  the  son.  But  the  father 
seldom  lives  to  carry  through  his  obligations,  to  com- 
plete the  payments  for  his  son's  wife,  to  see  his  daugh- 
ter-in-law safely  installed  in  the  rear  of  the  house. 
The  father-in-law  tabu  which  forbids  a  man's  seeing 
his  daughter-in-law  is  felt  as  a  poignant  deprivation 
where  the  own  father  is  concerned. 

This  is  one  of  the  few  situations  which  the  Manus 
feel  as  romantic,  the  adventure  of  looking  upon  the 
face  of  a  loved  son's  wife.  "Should  I  die,"  says  an  old 
man,  "and  never  see  the  wife  whom  I  have  purchased 
for  my  son?"  So  the  old  father,  tottering  towards 
death,  beyond  the  age  when  disrespect  could  lurk  in 
his  glance,  is  allowed  to  make  a  feast  for  his  daughter- 

[  109] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

in-law.  After  thus  publicly  showing  his  respect  for 
her,  the  tabu  is  removed  forever  and  father,  son  and 
daughter-in-law  live  as  one  household. 

But  this  is  a  situation  which  very  seldom  occurs:  there 
were  only  two  men  in  Peri  who  had  lived  long  enough 
to  see  the  wives  of  their  own  sons.  Both  had  removed 
the  tabu.  Usually  the  father  dies  while  his  son  is  in 
the  late  teens  or  early  twenties,  often  while  the  son  is 
away  at  work.  The  Manus  way  of  life  is  hard  and 
exacting  and  Manus  men  die  very  young. 

The  duty  of  paying  for  the  son's  wife  passes  to  a 
younger  brother,  or  cousin,  a  man  for  whose  wife  the 
father  has  paid.  Thus  the  taskmaster  who  can  capi- 
talise the  newly  married  man's  ignorance  and  poverty 
is  a  man  sometimes  ten  or  fifteen  years  his  senior,  a 
man  who  is  just  emerging  from  servitude  himself.  For 
years  he  has  worked  for  the  boy's  father,  who  financed 
his  marriage.  Now  he  will  finance  the  son  in  return 
and  the  son  must  work  hard  for  him.  The  complica- 
tion of  this  system  can  be  seen  in  the  family  of  Potik. 

Potik  adopted  Panau,  who  was  to  him  as  a  son. 
Later  Potik  married  Komatal,  who  had  adopted  her 
cousin's  baby  boy,  Paleao.  Paleao  grew  up  to  call 
Potik  father.  Later  Komatal  bore  him  two  sons,  Tunu 
and  Luwil.  Potik  lived  to  see  Panau  married,  and  died. 
Panau  paid  for  Paleao's  wife  and  began  payments  for 
Tunu  and  Luwil.  He  adopted  a  young  son,  Kutan. 
As  long  as  Panau  lived,  Paleao  worked  for  him  and 
owed  him  allegiance,  as  did  the  young  Tunu  and  Luwil. 
Panau  died  just  after  Kutan  went  away  to  work.    Paleao 

[no] 


THE  CHILD  AND  THE  SUPERNATURAL 

continued  to  finance  Tunu  and  Luwil  and  took  over  the 
financing  of  Kutan's  marriage.  Paleao  was  now  pay- 
ing for  his  own  marriage  entirely  j  he  had  no  financial 
backers  and  was  therefore  an  independent  citizen.  He 
now  made  the  first  payments  for  his  young  son,  Popoli, 
which  he  may  not  live  to  complete.  In  that  case  Tunu, 
or  more  probably  Luwil,  who  is  the  more  intelligent, 
will  continue  helping  Kutan  and  finance  Popoli's  mar- 
riage. Throughout  this  whole  chain  only  one  son, 
Panau,  and  he  an  adopted  son  of  a  man's  old  age,  was 
married  before  his  father  died.  In  every  other  case 
the  kind  indulgent  father  was  replaced  by  an  older 
brother  or  uncle,  to  whom  the  young  man  owed  no 
affection  and  from  whom  he  could  expect  no  paternal 
solicitude. 

But  in  the  whole  organisation  of  the  family  in  its 
relation  to  little  children,  the  brother  relationship  is 
never  stressed.  Older  children  do  not  take  care  of 
younger  ones.  Younger  ones  are  not  allowed  to  ac- 
company the  older  ones  because,  say  the  mothers,  "If 
the  babies  cried  to  be  brought  home  it  would  interrupt 
the  older  children's  play."  This  terrible  intrusion  upon 
the  children's  leisure  must  be  avoided  at  any  cost.  The 
household  constellation  is  therefore  not  a  series  of  chil- 
dren each  dependent  upon  the  next  older,  each  cherish- 
ing the  next  younger,  as  in  Samoa,  but  a  group  each  of 
whom  centres  his  or  her  interest  in  the  father,  and, 
secondarily,  in  the  mother.  The  first  seven  or  eight 
years  of  delightfid  dependence  upon  the  devoted  father 
determine  the  child's  pattern  response.     This  is  over- 

[III] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

laid  by  his  interest  in  his  companions  but  it  is  not  fun- 
damentally changed.  His  father's  death  leaves  him 
bereaved,  perhaps  permanently.  Children  under  four 
or  five  are  adopted  and  made  to  feel  that  the  foster 
father  is  their  own.  Girls  of  any  age  are  adopted  more 
easily  because  their  participation  in  the  household  life 
is  more  continuous.  The  loneliest  children  in  the  vil- 
lage were  the  boys  whose  fathers  were  dead. 

Banyalo  was  one  of  these.  His  father  had  died 
when  he  was  seven.  He  had  passed  into  the  care  of 
his  father's  sister,  an  old  widow  living  alone.  No  new 
man  took  his  father's  place.  His  mother  went  to  live 
with  her  brother  and  later  married  again.  When  the 
recruiting  officer  came  through  looking  for  school  chil- 
dren, Banyalo  was  given  to  him.  Fatherless,  there  was 
no  one  to  object  to  his  going.  When  he  returned  to 
the  village  after  six  years  in  Rabaul,  he  came  home  as 
a  stranger.  His  mother  he  hardly  knew.  His  mother's 
brother  extended  a  formal  welcome  to  him.  He  might 
of  course  sleep  in  his  house,  but  he  did  not  feel  himself 
as  having  real  part  in  his  household.  After  wandering 
about  from  place  to  place  he  finally  settled  down  in 
the  home  of  his  mother's  younger  sister's  husband, 
Paleao,  who  took  upon  himself  the  duty  of  paying  for 
Banyalo's  wife.  To  the  constraint  and  embarrassments 
which  belonged  to  the  brother-in-law  relationship  was 
added  the  invidious  dependence  of  the  wifeless  upon 
him  who  bought  his  wife.  Banyalo  turned  finally  to 
a  warm  friendship  with  a  younger  boy  and  so  staved 
ofF  his  loneliness  for  a  little. 

[112] 


THE  CHILD  AND  THE  SUPERNATURAL 

Even  lonelier  was  little  Bopau,  the  son  of  the  dead 
Sori.  Sori  had  been  a  gentle,  firm  man,  respected  by 
every  one,  peaceful,  unaggressive.  It  was  said  that 
only  after  much  urging  would  he  ever  state  a  request 
and  that  he  had  been  silent  and  abashed  among  men 
younger  and  poorer  than  he.  Bopau's  mother  had  died 
when  Bopau  was  born  and  Sori  had  devoted  long  and 
tireless  care  to  him.  The  child  took  on  his  father's 
personality  like  a  perfectly  fitting  glove,  grew  up  quiet, 
soft  spoken,  unaggressive.  Sori  married  again,  but  the 
child  did  not  form  any  attachment  for  his  new  mother, 
who  brought  with  her  an  uncouth  deaf  child  whom 
Bopau  disliked.  And  then  Sori  died  while  still  a  young- 
ish man  of  thirty-five  or  so.  His  second  wife  had  quar- 
relled with  him  before  his  death.  She  lived  with  her 
people  without  any  interest  in  her  unmourned  husband's 
seven-year-old  son.  It  fell  to  the  lot  of  Pokenau,  Sori's 
younger  brother,  to  care  for  the  little  orphan.  Pokenau 
took  Sori  to  be  his  own  guardian  spirit  and  grew  very 
proud  of  his  exploits.  To  Sori's  credit  he  laid  the 
success  of  the  month's  fishing  for  the  entire  village. 
But  he  did  not  love  Sori's  son.  His  own  little  boy 
Matawei,  Bopau's  junior  by  three  years,  was  very  near 
Pokenau's  heart.  Pokenau's  wife  was  occupied  with 
two  young  children  and  had  no  time  for  Bopau.  He 
lived  in  the  house,  a  patient,  undemanding  lonely  child. 
His  foster  father  was  of  so  vociferous,  aggressive  a  na- 
ture that  the  government  officials  had  christened  hira 
"Big-mouth."  Matawei  imitated  his  father's  every 
gesture.     But  Bopau  remained  faithful  to  Sori's  per- 

[113] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

sonality.  On  the  playground  he  never  fought.  If  dif- 
ficulties arose  he  simply  retired  from  the  field  and  sat 
quietly  by  himself.  When  nightfall  came,  he  often 
curled  up  to  sleep  on  our  floor.  There  was  no  one  to 
worry  about  him,  to  seek  for  him. 

For  one  brief  month,  in  his  ninth  year,  Bopau  tasted 
again  the  importance,  the  enveloping  affection  which 
he  had  known  as  a  younger  child.  He  was  adopted  by 
Pataliyan,  himself  a  lonely  stranger,  a  native  of  another 
place  who  had  been  captured  in  war  as  a  child  by  Sori's 
father.  Pataliyan  was  a  widower,  without  any  true 
relatives,  lonely  in  this  place,  and  yet  not  wishing  to 
return  to  his  own  people  of  the  island  of  Nauna,  whose 
language  he  had  forgotten.  A  great  friendship  sprang 
up  between  him  and  the  fatherless  little  boy,  and  finally 
he  took  Bopau  to  live  with  him  in  his  bachelor  quarters. 
Bopau  grew  prouder,  more  self-confident,  held  his  head 
higher.  But  his  happiness  was  short-lived.  Pataliyan 
eloped  with  a  widow,  an  elopement  which  shook  the 
village.  The  widow  had  been  the  wife  of  Sori's  cousin. 
In  the  seances  and  dreams  which  followed,  Sori  vio- 
lently took  his  dead  cousin's  part.  Pataliyan  had  fled 
to  another  village  with  his  bride.  He  had  not  trusted 
Bopau  with  his  secret.  Pokenau  and  all  his  relatives 
pointed  out  to  Bopau  how  angered  his  father  was  by 
Pataliyan's  conduct,  how  all  of  them  were  in  danger 
of  death  if  they  spoke  to  Pataliyan.  Bopau,  hurt  by 
Pataliyan's  desertion,  held  by  long  habit  to  his  father's 
will,  repudiated  Pataliyan  as  firmly  as  the  rest.    When 

[114] 


THE  CHILD  AND  THE  SUPERNATURAL 

Pataliyan's  canoe  passed  through  the  village,  Bopau. 
turned  his  head  away. 

Kapeli  was  the  third  boy  whose  father  was  dead  and 
who  had  no  new  father  to  take  his  place.  He  was  fif- 
teen, a  stocky,  loyal  little  youngster,  always  ready  for 
a  fight  or  an  adventure.  He  lived  with  his  mother 
Ndrantche,  an  old  virago,  in  her  widow's  hut.  The 
head  of  his  clan,  his  half-brother  Tuain,  had  quarrelled 
with  his  mother  and  his  other  brothers  over  a  projected 
marriage.  A  man  with  whom  old  Ndrantche  had  had 
an  affair  fifteen  years  before  and  who  had  fled  from, 
the  village  to  avoid  marrying  her,  now  wished  to  marry 
her  daughter.  Furiously  the  old  woman  fought  the 
ideaj  the  younger  members  of  the  family  sided  with 
her.  Kapeli,  ever  loyal,  took  her  side.  He  had  nothing 
in  common  with  either  the  eldest  male  of  the  family, 
Tuain,  or  the  weak,  shifty-eyed  Ngamasue,  his  other 
brother.  In  his  fiery-tongued  mother  he  recognised 
something  of  his  father's  indomitable  spirit.  His  father 
had  kept  two  wives  in  order  within  one  house. 

Kapeli  was  too  old  to  shift  his  affection  to  one  of 
his  brothers  and  these  older  brothers  repaid  his  lack 
of  allegiance  with  an  equal  lack  of  responsibility. 
Kapeli  had  no  wife  paid  for.  Tuain  and  Ngamasue 
paid  their  own  debts  and  took  no  thought  for  him.  And 
he,  alone  of  all  the  adolescent  boys  who  worked  for  us, 
never  ran  away.  Each  of  the  others,  when  he  became 
bored  or  annoyed  with  our  establishment,  followed  the 
usual  pattern  and  ran  away  for  a  few  days.     But  as 

[115] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

Kapeli  explained,  he  "had  no  father  to  receive  him  and 
so  he  might  as  well  stay." 

These  were  the  loneliest  boys,  the  most  unplaced. 
Their  fathers  died  too  late  for  their  reabsorption  into 
some  other  household.  This  in  itself  is  good  indica- 
tion of  the  degree  to  which  a  child's  personality  is  fixed 
by  the  age  of  five  or  six.  None  of  these  three  had  yet 
learned  to  depend  upon  the  spirits,  though  little  Bopau 
stoutly  maintained,  in  the  face  of  Pokenau's  contempt, 
that  Sori  was  to  be  his  special  guardian.  The  spirits 
do  not  begin  to  play  a  role  in  the  lives  of  young  men 
until  after  marriage,  when  they  have  economic  obliga- 
tions to  fulfil,  and  fishing  is  of  great  importance  to 
them.  It  is  after  marriage  also  that  the  average  youth 
feels  most  keenly  his  father's  death,  a  death  which  usu- 
ally takes  place  while  he  is  a  young  man  absorbed  in 
young  men's  pursuits  or  else  while  he  is  away  at  work. 
The  harshest  reality  he  has  ever  faced  comes  to  him 
with  marriage,  and  his  father's  care  is  no  longer  there. 
Here  it  is  that  he  turns  to  the  spirits,  sometimes  his 
father's,  sometimes  others  of  the  family  dead  who  take 
on  the  same  supervisory  tenderness  which  the  father 
displayed  towards  him  in  childhood.  He  lives  in  the 
care  of  these  omnipresent,  paternalistic  spirits,  who 
care  for  him  as  well  as  they  are  able  and  who  frown 
upon  him  if  he  fails  in  his  moral  obligation  and  forgive 
him  if  he  makes  amends  for  his  faults.  Towards  the 
spirits  he  continues  to  play  the  capricious,  unfilial  part 
which  he  played  with  his  father,  now  threatening  to 
withhold  or  transfer  his  allegiance,  taunting  them  with 

[ii6] 


THE  CHILD  AND  THE  SUPERNATURAL 

the  loneliness  which  will  be  theirs  should  he  reject 
them. 

As  in  childhood  the  child  clung  to  his  father,  depend- 
ent upon  his  father's  affection  and  care  in  a  one-sided 
relationship  which  always  emphasised  the  child's  right 
to  receive  love,  never  the  father's  right  to  filial  devo- 
tion, so  it  is  with  the  spirits.  The  Manus  do  not  love 
their  spirit  guardians  who  after  all  are  only  doing  their 
proper  spirit  duty  in  looking  after  them.  The  more 
alert  natives  who  consider  quite  calmly  the  future  en- 
trance of  Christianity  know  that  this  means  that  all  the 
ancestral  skulls  will  be  thrown  into  the  sea,  the  spirits 
ejected  forever.  But  they  look  upon  this  with  the 
naughty  glee  of  bad  children  contemplating  the  over- 
throw of  their  parents,  with  only  a  passing  regret,  and 
a  great  feeling  of  relief.  Spoiled  children  in  early  life, 
they  are  spoiled  children  to  their  spirits,  accepting  every 
service  as  their  due,  resenting  discipline,  quick  to  desert 
a  spirit  which  has  not  been  powerful  to  protect  them. 


["7] 


VII 


THE  major  issues  of  the  adult  world  are  thus  ig- 
nored by  Manus  children.  They  are  given  no  property 
and  they  acquire  none.  There  are  none  of  those  col- 
lections of  shells,  odd  shaped  stones,  fish  spines,  seeds, 
etc.,  which  clutter  the  secret  caches  of  American  chil- 
dren and  have  led  to  the  construction  of  theories  of  a 
"collecting  stage"  in  childhood.  No  child  under  thir- 
teen or  fourteen  had  any  possessions  except  his  canoe 
or  bow  and  arrow,  furnished  him  by  adults.  Spinning 
tops  of  seeds  are  made  with  some  labour,  only  to  be 
discarded  after  an  hour's  play.  The  short  sticks  used 
as  punts,  the  mock  spears,  the  dart,  serve  a  few  hours' 
use  and  are  thrown  away.  The  beaded  anklets  and 
armbands  are  made  by  the  parents,  placed  on  the  chil- 
dren and  taken  off  again  at  the  parents'  whim.  The 
child  does  not  complain.  Even  the  new  and  strange  ob- 
jects which  we  brought  to  the  village  were  not  hoarded. 
The  children  scrambled  eagerly  for  bits  of  coloured 
ribbon  or  tinsel,  the  tin  wrappings  of  films  or  rolls  of 
exposed  and  used  film,  but  they  never  kept  them. 
After  I  threw  away  about  one  hundred  wooden  film 
spools,  an  accidental  discard  left  one  camera  without  a 
spare  spool.  I  asked  the  children  to  bring  back  one  of 
the  dozens  they  had  picked  up  in  the  preceding  weeks. 

[ii8] 


THE  CHILD'S  WORLD 

After  an  hour,  a  fourteen-year-old  boy  finally  found 
one  which  had  been  put  away  in  his  mother's  work  box; 
all  the  others  had  disappeared. 

But  this  dissipation  of  property,  so  eagerly  clutched 
and  so  swiftly  relinquished,  was  not  due  to  destructive- 
ness.  Objects  were  lost  far  oftener  than  broken.  In- 
deed, the  children  showed  a  touching  care  of  a  toy  while 
they  were  still  interested  in  itj  a  respect  for  property 
far  exceeding  our  children's.  I  shall  never  forget  the 
picture  of  eight-year-old  Nauna  mending  a  broken 
penny  balloon  which  I  had  given  him.  He  would 
gather  the  edges  of  the  hole  into  a  little  bunch  and 
painstakingly,  laboriously,  wind  it  about  with  raffia-like 
grass.  The  hole  made  temporarily  fast,  he  would  in- 
flate the  balloon,  which  a  moment  later  would  collapse 
and  have  to  be  mended  again.  He  spent  three  hours 
at  this  labour  of  love,  never  losing  his  temper,  soberly 
tying  up  the  rotten  flimsy  material  with  his  sturdy  grass 
string.  This  was  typical  of  their  care  of  material  things, 
an  attitude  instilled  into  them  as  children.  But  their 
elders  had  been  at  no  pains  to  give  them  any  pattern 
of  collecting  things  for  themselves  or  hoarding  their 
small  possessions. 

Similarly  in  social  organisation,  the  children  found 
no  interesting  adult  pattern  upon  which  they  could 
draw.  The  kinship  system  with  its  complex  functions 
and  obligations  of  relatives  was  not  taught  them,  it  was 
too  complicated  for  them  to  grasp  readily  themselves. 
Their  habitual  contempt  for  grown-up  life  kept  them 
from  drawing  on  it  for  play  purposes.     Occasionally, 

C"9] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

about  once  a  month,  a  group  would  make  slight  mimetic 
play  with  it — stage  a  payment  for  a  marriage,  or  pre- 
tend that  one  of  their  number  was  dead  and  that  tobacco 
must  be  given  away  for  his  death  feast.  Just  once  I 
saw  the  small  girls  pretending  to  keep  house.  Twice 
the  fourteen-year-old  boys  dressed  up  as  girls,  donned 
grass  skirts  and  calico  cloaks  and  dashed  about  in  gay 
imitation  of  betrothed  maidens  avoiding  tabu  relatives. 
Four  times  the  six-year-olds  built  imitation  houses  of 
tiny  sticks.  When  one  stops  to  compare  this  lack  of 
imaginative  play  with  a  large,  free  play  group  among 
our  own  children — with  its  young  pirates,  Indians, 
smugglers,  "sides,"  its  clubs,  secret  societies,  pass  words, 
codes,  insignia,  initiations,  the  difference  is  striking. 

Here  in  Manus  are  a  group  of  children,  some  forty 
in  all,  with  nothing  to  do  but  have  a  good  time  all  day 
long.  The  physical  surroundings  are  ideal,  a  safe  shal- 
low lagoon.  Its  monotony  broken  by  the  change  of  tide, 
by  driving  rains  and  occasional  frightening  whirlwinds. 
They  are  free  to  play  In  every  house  in  the  village, 
indeed  the  reception  section  of  the  house  is  often  hung 
with  children's  swings.  They  have  plenty  of  materials 
ready  to  hand,  palm  leaves,  raffia,  rattan,  bark,  seeds 
(which  the  adults  make  Into  tiny  charm  cases),  red 
hibiscus  flowers,  coconut  shells,  pandanus  leaves,  aro- 
matic herbs,  pliant  reeds  and  rushes.  They  have  mate- 
rials in  plenty  with  which  they  could  imitate  any  prov- 
ince of  adult  life — playing  at  trade  or  exchange,  or  the 
white  man's  trade  store  which  a  few  of  them  have  seen, 
of  which  all  of  them  have  heard.     They  have  canoes 

[i20] 


THE  CHILD'S  WORLD 

of  their  own,  small  ones,  entirely  their  own,  the  larger 
ones  of  their  parents  in  which  they  are  always  free  to 
play.  But  do  they  ever  organise  a  boat's  crew,  choose 
captain  and  pilot,  engineer  and  helmsman,  reproduce  the 
crew  of  the  white  man's  schooner  of  which  they  have 
heard  so  many  tales  from  returned  work  boys?  Never 
once  in  the  six  months  I  spent  in  close  contact  with  them 
did  I  see  this  happen.  Or  did  they  pluck  large  shrubs, 
fashion  spears,  whiten  their  bodies  with  lime,  advance 
in  a  war  fleet  formation  upon  the  village  as  their  elders 
did  at  great  ceremonies?  Did  they  build  themselves 
small  dancing  pole  platforms  in  imitation  of  their  eld- 
ers? Did  they  catch  small  turtles  and  beat  miniature 
drums  in  triumph  over  their  catch  ?  They  never  did  any 
of  these  things.  They  put  on  seeds  instead  of  shells  and 
practised  with  the  little  blunt  spears  their  elders  had 
taught  them  to  make.  They  beat  toy  drums  when  the 
young  men  drummed  for  a  dance,  but  they  held  no 
dances  of  their  own. 

They  had  no  sort  of  formal  organisation,  no  clubs, 
no  parties,  no  codes,  no  secret  societies.  If  races  were 
held,  the  older  boys  simply  divided  the  children  up 
into  fairly  equal  teams,  or  selected  pairs  who  were 
matched  physically.  But  there  was  nothing  permanent 
about  these  teams,  no  continuous  rivalry  between  the 
children.  Leadership  there  was,  but  only  the  spon- 
taneous, free  sort  due  to  intelligence  and  initiative. 
Very  loose  age  groups,  never  exclusive,  never  perma- 
nent, tended  to  form  about  special  activities,  as  a  fishing 
trip  a  little  afield  of  the  village  for  part  of  an  after- 

[I2l] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

neon  J  stepping-stone  groups  also  formed  for  a  few 
minutes'  play — of  one  adolescent,  a  twelve-year-old,  a 
seven-year-old,  and  possibly  a  baby  brother.  These 
serial  groupings  were  partly  dependent  upon  neighbour- 
hood or  relationship,  but  even  these  were  fluid — the 
smaller  children  retained  no  permanent  allegiances  to 
older  ones. 

Their  play  was  the  most  matter  of  fact,  rough  and 
tumble,  non-imaginative  activity  imaginable  j  football, 
wrestlings  of  war,  a  few  round  games,  races,  boat  races, 
making  figures  in  the  water,  distorting  their  shadows 
in  the  moonlight  while  the  person  who  was  "it"  had 
to  guess  their  identity.  When  they  were  tired  they 
gathered  in  groups  and  sang  long  monotonous  songs 
over  and  over: 

I  am  a  man. 

I  have  no  wife. 

I  am  a  man.     I  have  no  wife 

I  will  get  a  wife  in  Bunei. 

From  my  father's  cross  cousins, 

From  my  father's  cross  cousins. 

I  am  a  man, 

I  am  a  man, 

I  have  no  wife — 

Or  they  made  string  figures,  or  burnt  decorative 
scars  on  each  other's  arms  with  red  hot  twigs. 

Conversation  turned  on  who  was  oldest,  who  tallest, 
who  had  the  most  burned  beauty  spots,  whether  Nane 
caught  a  turtle  yesterday  or  to-day,  when  the  canoe 
would  be  back  from  Mok,  what  a  big  fight  Sanau  and 

[122] 


THE  CHILD'S  WORLD 

Kemai  had  over  that  pig,  how  frightening  a  time 
Pomasa  had  on  the  shipwrecked  canoe.  When  they  do 
discuss  events  of  adult  life  it  is  in  very  practical  terms. 
So  Kawa,  aged  four,  remarked,  "Kilipak,  give  me  some 
paper."  "What  do  you  want  it  for?"  "To  make  cig- 
arettes." "But  Where's  the  tobacco  coming  from?" 
"Oh,  the  death  feast."  "Whose?"  "Alupu's." 
"But  she's  not  dead  yet."  "No,  but  she  soon  will  be." 
Argumentative  conversations  sometimes  ending  in  fis- 
ticuffs were  very  common.  They  had  an  enormous 
passion  for  accuracy,  a  passion  in  which  they  imitated 
their  elders,  who  would  keep  the  village  awake  all  night 
over  an  argument  as  to  whether  a  child,  dead  ten  years, 
had  been  younger  or  older  than  some  person  still  liv- 
ing. In  arguments  over  size  or  number  attempts  at 
verification  were  made,  and  I  saw  one  case  of  attempted 
experiment.  In  the  midst  of  several  exciting  days, 
during  a  death  in  the  village,  I  had  less  time  than  usual 
for  meals,  and  a  can  of  fruit,  of  a  size  usually  consumed 
at  one  meal,  did  for  two.  Pomat,  the  little  table  boy, 
commented  on  it,  but  Kilipak,  the  fourteen-year-old 
cook,  contradicted  him.  I  had  never  divided  a  can  of 
peaches  between  two  meals.  All  the  other  boys,  the 
children  who  haunted  the  house,  the  married  couple 
who  were  temporarily  resident,  my  two  adolescent  girls, 
were  drawn  into  the  argument,  which  lasted  for  forty- 
five  minutes.  Finally  Kilipak  declared  in  triumph, 
"Well,  we'll  try  it  outj  we'll  give  her  another  can  of 
the  same  kind  to-morrow.  If  she  eats  them  all,  I'm 
right  j  if  she  doesn't,  you  are." 

[123] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

This  interest  in  the  truth  is  shown  in  adult  life  in 
various  ways.  Pokenau  once  dropped  a  fish's  jawbone 
out  of  his  betel  bag.  Upon  being  questioned,  he  said 
he  was  keeping  it  to  show  to  a  man  in  Bunei  who  had 
declared  that  this  particular  fish  had  no  teeth.  An- 
other man  returned  from  working  for  a  scientific- 
minded  German  master  to  announce  to  his  astonished 
companions  that  his  master  said  New  Guinea  was  once 
joined  to  Australia.  The  village  took  sides  on  the  ques- 
tion and  two  young  men  fought  each  other  over  the 
truth  of  the  statement.  This  restless  interest  in  the 
truth  takes  its  most  extreme  form  when  men  try  out 
the  supernatural  world  j  disbelieving  the  results  of  a 
seance,  they  will  do  something  which,  if  the  seance 
were  true,  would  endanger  their  lives. 

So  the  form  of  children's  conversation  is  very  like 
their  elders' — from  them  they  take  the  delight  in  teach- 
ing and  repetitious  games,  the  tendency  to  boasting  and 
recrimination,  and  the  violent  argument  over  facts. 
But  whereas  the  adults'  conversation  turns  about  feasts 
and  finances,  spirits,  magic,  sin,  and  confession,  the  chil- 
dren's, ignoring  these  subjects,  is  bare  and  dull,  pre- 
serving the  form  only,  without  any  interesting  content. 

The  Manus  have  also  a  pattern  of  desultory,  formal 
conversation,  comparable  to  our  talk  about  the  weather. 
They  have  no  careful  etiquette,  no  series  of  formal 
pleasantries  with  which  to  bridge  over  awkward  situa- 
tions; instead  meaningless,  effortful  chatter,  is  used. 
I  participated  in  such  a  conversation  in  the  house  of 
Tchanan,  where  the  runaway  wife  of  Mutchin  had  taken 

[124] 


THE  CHILD'S  WORLD 

refuge.  Mutchin  had  broken  his  wife's  arm,  and  she 
had  left  him  and  fled  to  her  aunts.  Twice  he  had  sent 
women  of  his  household  to  fetch  her  and  twice  she  had 
refused  to  return  to  him.  On  this  occasion  I  accom- 
panied her  sister-in-law.  The  members  of  her  aunt's 
family  received  usj  the  runaway  remained  in  the  back 
of  the  house,  cooking  over  a  fire.  For  an  hour  they 
sat  and  talked,  about  conditions  at  the  land  market, 
fishing,  when  certain  feasts  were  to  be  held,  when  some 
relatives  were  coming  from  Mok.  Not  once  was  the 
purpose  of  the  visit  mentioned.  Finally  a  young  man 
adroitly  introduced  the  question  of  physical  strength. 
Some  one  added  how  much  stronger  men  were  than 
women  j  from  this  the  conversation  shifted  to  men's 
bones  and  women's  bones,  how  easily  broken  the  latter 
were,  how  an  unintentional  blow  from  a  well-meaning 
man  might  shatter  a  woman's  frail  bone.  Then  the 
sister-in-law  rose.  The  wife  spoke  no  word,  but  after 
we  had  climbed  down  into  the  canoe,  she  came  slowly 
down  the  ladder  and  sat  in  the  stern.  This  oblique  con- 
versational style  is  followed  by  some  children  when 
talking  with  adults.  They  make  prim  little  statements 
which  apply  to  any  topic  under  discussion.  So  Masa, 
when  her  mother  mentions  a  pregnant  woman  in  Patusi 
remarks,  "The  pregnant  woman  who  was  at  our  house 
has  gone  home."  She  is  then  silent  again  until  some 
other  topic  gives  her  a  chance  to  make  a  brisk  comment. 
The  adults  give  the  children  no  story-telling  pat- 
tern, no  guessing  games,  riddles,  puzzles.  The  idea 
that  children  would  like  to  hear  legends  seems  quite 

[125] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

fantastic  to  a  Manus  adult.  "Oh,  no — legends  are  for 
old  people.  Children  don't  know  legends.  Children 
don't  listen  to  legends.  Children  dislike  legends!" 
And  the  plastic  children  accept  this  theory  which  con- 
tradicts one  of  our  firmest  convictions,  the  appeal  of 
stories  to  children. 

The  simple  narration  of  something  seen  or  experi- 
enced does  occur,  but  flights  of  fancy  are  strictly  dis- 
couraged by  children  themselves.  "And  then  there  was 
a  big  wind  came  up  and  the  canoe  almost  upset."  "Did 
it  upset?"  "Well,  it  was  a  big  wind."  "But  you  didn't 
go  into  the  water,  did  you?"  "No-oo."  The  insist- 
ence on  fact,  on  circumstantial  accounts,  on  accuracy 
in  small  points,  all  serve  as  checks  upon  the  imagina- 
tion. 

So  the  story-telling  habit,  the  delight  in  story,  is  en- 
tirely absent.  Imaginative  speculation  about  what  is 
happening  on  the  other  side  of  the  hill,  or  what  the 
fish  are  saying,  is  all  completely  lacking.  And  the 
"why?"  element  in  children's  conversation  with  adults 
is  superseded  by  the  "what?"  and  "where?"  questions. 

Yet  this  does  not  mean  a  lack  of  intelligence  on  the 
children's  part.  Pictures,  advertisements  in  magazines, 
illustrations  of  stories,  they  greeted  with  interest  and 
delight.  They  pored  for  hours  over  an  old  copy  of 
Natural  History^  explaining,  wondering,  admiring. 
Every  explanatory  comment  of  mine  was  eagerly  re- 
membered and  woven  into  new  interpretations. 
Their  alert  minds  had  been  neither  dulled  nor  inhibited. 
They  took  to  any  new  game,  new  pictures,  new  occupa- 

[126] 


THE  CHILD'S  WORLD 

tions,  with  far  greater  eagerness  than  did  the  little 
Samoans,  smothered  and  absorbed  in  their  own  culture. 
Drawing  became  an  absorbing  passion  with  them.  Tire- 
lessly they  covered  sheet  after  sheet  of  paper  with  men 
and  women,  crocodiles  and  canoes.  But  unused  to 
stories,  unpractised  in  rearing  imaginary  edifices,  the 
content  of  the  realistic  drawings  was  very  simple:  two 
boys  fighting,  two  boys  kicking  a  ball,  a  man  and  his 
wife,  a  crew  spearing  a  turtle,  a  schooner  with  a  pilot. 
They  drew  nothing  with  plot.  Similarly,  when  I 
showed  them  ink  blots  and  asked  for  interpretations,  I 
got  only  straight  statement,  "It's  a  cloud,"  "It's  a  bird." 
Only  from  one  or  two  of  the  adolescent  boys  whose 
thinking  was  being  stimulated  by  the  thought  of  the 
other  lands  they  would  see  as  work  boys,  gave  such 
interpretations  as  "a  cassowary"  (which  he  had  never 
seen),  a  motor  car,  or  a  telephone.  But  the  ability  of 
children  in  this  society  of  developing  whole  plots  from 
the  stimulus  of  an  ambiguous  ink  blot  was  lacking. 

Their  memories  were  excellent.  Trained  to  small 
points  and  fine  discriminations  they  learned  to  distin- 
guish between  beer  bottles  of  medicines  in  terms  of 
slight  differences  in  size  of  label  or  number  of  words 
on  the  label.  They  could  recognize  each  other's  draw- 
ings of  four  months  before. 

In  other  words  they  were  in  no  sense  stupid  children. 
They  were  alert,  intelligent,  inquisitive,  with  excellent 
memories  and  receptive  minds.  Their  dull  unimagina- 
tive play  life  is  no  comment  upon  their  minds,  but 
rather  a  comment  upon  the  way  in  which  they  were 

[127] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

brought  up.  Cut  off  from  the  stimulation  of  adult 
life,  they  were  never  asked  to  participate  in  it.  They 
took  no  part  at  feasts  or  ceremonies.  The  grown  ups 
did  not  give  them  patterns  of  clan  loyalty  or  chieftain- 
ship which  they  could  use  in  their  organisation  of  their 
children's  group.  The  intricate  interrelations  of  the 
grown-up  world,  the  relationships  between  cross  cousins 
with  its  jesting,  cursing,  blessing j  the  ceremonial  of 
war,  the  mechanics  of  seances,  any  one  of  these  would 
have  given  the  children  amusing  material  for  imitation 
if  only  the  adults  had  given  them  a  few  hints,  had 
aroused  their  interest  or  enlisted  their  enthusiasms. 

The  Plains  Indian  life  with  its  buffalo  hunt,  its 
pitching  and  breaking  up  of  camp,  its  war  conventions, 
does  not  provide  any  more  vivid  material  for  its  chil- 
dren than  does  the  Manus  life.  But  the  Cheyenne 
mother  makes  her  child  a  little  tipi  in  which  to  play 
house.  The  Cheyenne  household  greets  the  diminutive 
hunter's  slain  bird  as  a  great  addition  to  the  family 
cook  pot.  In  consequence  the  children's  camp  of  the 
Plains,  which  reproduces  in  mimetic  play  the  whole 
cycle  of  adult  activities,  forms  the  centre  of  Cheyenne 
children's  play  interest. 

If  on  the  other  hand,  the  Manus  had  wilfully,  ag- 
gressively excluded  the  children,  shut  doors  against 
them,  consistently  shooed  them  off  the  ceremonial  scene, 
the  children  might  have  rallied  to  positive  defensive 
measures.  This  has  happened  with  Kaffir  children  in 
South  Africa  where  the  world  of  grown  ups  treat  chil- 
dren as  little  nuisances,  lie  to  them,  pack  them  off  to 

[128] 


THE  CHILD'S  WORLD 

watch  the  grain  fields,  forbid  them  even  to  eat  the  small 
birds  of  their  own  catch.  This  play  group  of  children, 
put  on  its  mettle  by  adult  measures,  organises  into  a 
children's  republic  with  spies  and  guards,  a  secret  lan- 
guage, outlaw  conventions  of  its  own,  which  reminds 
one  of  city  boys'  gangs  to-day.  Either  active  enlist- 
ment of  the  children  as  on  the  Plains,  or  active  sup- 
pression, as  among  the  Kaffirs,  seems  to  produce  a  more 
varied,  richer  child  life.  Even  in  Samoa,  which  does 
neither  but  gives  every  child  tasks  graded  to  its  skill, 
the  children's  life  is  given  content  and  importance  be- 
cause of  the  responsibilities  placed  upon  them,  because 
they  are  part  of  a  whole  dignified  plan  of  life. 

But  the  Manus  do  none  of  these  things.  The  chil- 
dren are  perfectly  trained  to  take  care  of  themselves  j 
any  sense  of  physical  insufficiency  is  guarded  against. 
They  are  given  their  own  canoes,  paddles,  swings,  bows 
and  arrows.  They  are  regimented  into  no  age  groups, 
made  to  submit  to  no  categories  of  appropriate  age  or 
sex  behaviour.  No  house  is  denied  to  them.  They 
frolic  about  under  foot,  in  the  midst  of  the  most  im- 
portant ceremonies.  And  they  are  treated  as  lords  of 
the  universe  j  their  parents  appear  to  them  as  willing, 
patient  slaves.  And  no  lord  has  ever  taken  a  great 
interest  in  the  tiresome  occupations  of  slaves. 

As  in  the  social  organisation,  so  with  the  religious 
life.  There  is  a  ready-made  adult  content  in  which  the 
children  are  given  no  part.  Their  invisible  playmates 
are  given  them,  pedigree  complete,  making  no  appeal 
to  the  imagination  and  no  plea  for  its  exercise. 

[  129] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

In  the  less  formal  thought  and  play  of  children, 
which  seems  more  spontaneous  than  their  attitudes 
towards  the  finished  system  of  religion  which  they  have 
to  learn  by  rote,  a  contrast  with  our  own  children  is  also 
seen.  The  habits  of  personalising  inanimate  things,  of 
kicking  the  door,  blaming  the  knife,  apostrophising  the 
chair,  accusing  the  moon  of  eavesdropping,  etc.,  are 
lacking  in  Manus.  Where  we  fill  our  children's  minds 
with  a  rich  folklore,  songs  which  personalise  the  sun, 
the  moon,  and  the  stars,  riddles  and  fairy  tales  and 
myths,  the  Manus  do  nothing  of  the  sort.  The  Manus 
child  never  hears  of  "the  man  in  the  moon,"  or  a  rhyme 
like  Jean  Ingelow's: 

"Oh,  moon,  have  you  done  something  wrong  in  Heaven, 
That  God  has  hidden  your  face? 
I  hope  if  you  have,  you  will  soon  be  forgiven. 
And  shine  again  in  your  place." 

nor  hears  his  older  sister  dance  to: 

"Turn  off  your  light,  Mr.  Moon  Man, 
Go  and  hide  your  face  behind  the  clouds. 
Can't  you  see  the  couples  all  spooning? 
Two's  a  company  and  three's  a  crowd. 
When  a  little  lad  and  lady 
Find  a  spot  all  nice  and  shady, 
It's  time  to  say  good-night. 
When  you  want  to  spoon. 
Say,  'Please,  Mr.  Moon, 
Be  a  good  sport  and  turn  off  your  light.'  " 

His  parents  and  grandparents  have  given  him  no  rich 
background  upon  which  to  embroider  ideas  about  the 

[  130] 


THE  CHILD'S  WORLD 

moon,  and  he  thinks  of  the  moon  as  a  light  in  the  sky 
which  is  there  and  not  there,  periodically.  He  does 
not  think  the  moon  is  a  person.  He  believes  it  cannot 
see  because  "it  has  no  eyes."  His  view  of  the  moon 
is  a  matter-of-fact,  naturalistic  view,  uncorrected  by 
science,  of  course,  for,  like  his  untutored  father,  he  be- 
lieves that  sun  and  moon  alike  proceed  across  the  sky. 
His  folklore  gives  him  no  help  and  the  Manus  lan- 
guage is  cool  and  bare,  without  figures  of  speech  or 
rich  allusiveness.  It  is  a  language  which  neither  stim- 
ulates the  imagination  of  children  nor  provides  mate- 
rial for  adult  poetry.  It  is  a  rigorously  matter-of-fact 
language  where  ours  is  filled  with  imagery  and  meta- 
phor. 

So  where  we  give  the  moon  sex  and  speak  of  her  as 
"she,"  the  Manus  language,  which  makes  no  distinc- 
tion between  he,  she,  and  it,  all  of  which  are  "third 
person  singular,"  gives  no  personalising  suggestion. 
Nor  are  verbs  which  apply  to  persons  applied  to  the 
moon.  The  moon  "shines,"  but  it  never  smiles,  hides, 
marches,  flirts,  peeps,  approves  j  it  never  "looks  down 
sadly,"  or  "turns  away  its  face."  All  the  impetus  to 
personalisation  which  our  rich  allusive  language  sug- 
gests to  a  child  are  absent. 

I  couldn't  even  persuade  children  to  cast  the  blame 
upon  inanimate  objects.  To  my  remarks,  "It's  a  bad 
canoe  to  float  away,"  the  other  children  would  reply, 
" — ^but  Popoli  forgot  to  tie  it  up"  or  "Bopan  didn't 
tie  it  fast  enough."    This  suggests  that  this  "natural" 

[131] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

tendency  in  our  children  is  really  taught  them  by  their 
parents. 

Their  attitude  towards  any  sort  of  pretense  or  make 
believe  is  symbolised  by  the  reply  of  a  small  girl  when 
I  questioned  the  only  group  of  children  which  I  ever 
saw  playing  house.  They  were  pretending  to  grate 
coconuts  and  the  little  girl  said  ^'grease  e  joja^^  "this 
is  our  lie."  The  word  grease  is  pidgin  English  for 
flattery  or  deceit.  It  has  found  its  way  into  the  native 
tongue  as  a  deceit  or  lie.  The  little  girPs  answer  con- 
tained a  condemnation  of  their  make  believe  play. 

From  this  material  it  is  possible  to  conclude  that 
personalising  the  universe  is  not  inherent  in  child 
thought,  but  is  a  tendency  bequeathed  to  him  by  his 
society.  The  young  baby's  inability  to  differentiate 
or  at  least  to  respond  differentially  to  persons  and 
things,  is  not  in  itself  a  creative  tendency  which  makes 
an  older  child  think  of  the  moon,  the  sun,  boats,  etc.,  as 
possessed  of  will  and  emotion.  These  more  elaborate 
tendencies  are  not  spontaneous  but  are  assisted  by  the 
language,  the  folk  lore,  the  songs,  the  adult  attitude 
towards  children.  And  these  were  the  work  of  poetic 
adult  minds,  not  the  faulty  thinking  of  young  children. 

Whether  or  not  an  adult  philosophical  system  of  re- 
ligion or  science  will  appeal  to  the  child  is  not  a  func- 
tion of  the  child  mind  but  of  the  way  the  child  is 
brought  up.  If  the  parents  use  matter  of  fact  methods 
of  suppression  and  invoke  the  child's  size,  age,  physical 
incapacity,  the  child  may  respond  with  seven  league 
boots  and  attendant  genii,  ideas  drawn  not  out  of  its 

[  132] 


THE  CHILD'S  WORLD 

head,  but  from  the  folk  lore  which  it  has  been  taught. 
But  if  an  unscientific  point  of  view  is  used  as  a  disci- 
plinary method,  as  when  the  child  tears  a  book  and 
the  adult  says,  "Don't  pull  the  cover  off  that  book. 
Poor  book!  How  would  you  like  to  have  your  skin 
pulled  off  like  that?"  the  same  aged  child  can  reply 
in  the  most  superior  tone,  "Pooh,  don't  you  know  that 
books  can't  feel?  Why,  you  could  tear  and  tear  and 
tear  and  it  would  never  feel  it.  It's  like  my  back  when 
it's  numb."  The  naturalistic  approach  is  no  less  con- 
genial to  the  child  than  the  supernatural  j  his  accept- 
ance of  one  rather  than  of  the  other  will  depend  on 
the  way  they  are  presented  to  him  and  the  opportuni- 
ties which  arise  for  their  use. 

Children  are  not  naturally  religious,  given  over  to 
charms,  fetishes,  spells,  and  ritual.  They  are  not  natu- 
ral story  tellers,  nor  do  they  naturally  build  up  imagi- 
native edifices.  They  do  not  naturally  consider  the  sun 
as  a  person  nor  draw  him  with  a  face.*  Their  mental 
development  in  these  respects  is  determined  not  by 
some  internal  necessity,  but  by  the  form  of  the  culture 
in  which  they  are  brought  up. 

The  Manus  play  life  gives  children  freedom,  won- 
derful exercise  for  their  bodies,  teaches  them  alertness, 
physical  resourcefulness,  physical  initiative.  But  it 
gives  them  no  material  for  thought,  no  admired  adult 
pattern  to  imitate,  no  hated  adult  pattern  to  aggres- 
sively scorn,  no  language  rich  in  figures  of  speech,  no 

*  In  thirty  thousand  drawings,  not  one  case  of  personalising  nat- 
ural phenomena  or  inanimate  objects  occurred. 

[133] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

wealth  of  legend  and  folk  tale,  no  poetry.  And  the 
children,  left  to  themselves,  wrestle  and  roll — and  even 
these  games  are  stimulated  by  passing  adult  interest — 
tumble  and  tussle,  evolving  nothing  of  interest  except 
general  good  spirits  and  quick  wits.  Without  food  for 
thought,  or  isolation,  or  physical  inferiority  to  compen- 
sate for,  they  simply  expend  their  boundless  physical 
energy,  and  make  string  figures  in  the  shade  in  com- 
plete boredom  when  they  are  weary. 


[134] 


VIII 

THE    DEVELOPMENT  OF    PERSONALITY 

WHILE  Manus  permits  its  children  to  spend  their 
formative  years  in  such  a  good-natured  vacuum,  its 
treatment  of  very  young  children  does  make  for  the 
development  of  marked  personalities. 

So  differences  in  personality  are  seen  very  early. 
This  is  true  not  only  of  the  idiosyncrasies  of  manners, 
speech  and  gesture  which  play  so  pronounced  a  role  in 
giving  individuality,  but  in  the  more  fundamental  as- 
pects of  personality, — aggressiveness,  dominance,  reces- 
siveness,  etc.  Although  the  play  group  is  an  important 
factor  in  their  lives  from  four  to  fourteen  for  girls, 
from  five  to  twenty  or  so  for  boys,  it  does  not  have 
the  levelling  effect  upon  personality  which  was  so  con- 
spicuous in  Samoa.  There  children  were  more  like 
their  playmates  than  they  were  like  the  members  of 
the  family — in  Manus  it  is  just  the  opposite.  There 
is  the  most  vivid  correspondence  between  the  person- 
ality of  children  and  their  real  or  foster  fathers.  If  it 
were  a  matter  of  father  and  own  children  only,  the 
likenesses  could  be  put  down  to  heredity  but  the  number 
of  similar  resemblances  between  fathers  and  foster  chil- 
dren rules  heredity  at  least  partly  out  of  the  question. 

The  children,  real  or  adopted,  of  older  men  with 
strong  wills  and  dominant  natures  are  aggressive,  vocif- 

[135] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

erous,  sure  of  themselves,  insatiable  in  their  demands 
upon  their  environment.  They  are  noisy,  unabashed. 
As  babies  they  stamp  their  feet,  shout  their  every  in- 
tention, slap  any  one  who  refuses  to  pay  attention  to 
them.  As  children  of  six  or  seven  they  bully  and  scrap 
with  their  companions,  rage  up  and  down  the  lagoon 
in  exact  imitation  of  their  fathers.  As  boys  of  fourteen 
or  fifteen  they  are  the  leaders  of  the  group.  Children 
of  timid  young  men  who  are  still  economically  unim- 
portant, unskilled  in  finance  and  abashed  in  the  pres- 
ence of  their  elders,  and  children  of  older  men  who  are 
failures,  are  recessive,  timid,  untalkative.  Between 
these  two  extremes  are  the  children  of  men  who  though 
young  and  temporarily  under  a  social  eclipse,  were  ag- 
gressive children  and  will  become  aggressive  again  as 
soon  as  they  gain  financial  independence. 

These  differences  are  so  conspicuous  that  it  is  pos- 
sible to  watch  a  group  of  children  for  half  an  hour 
and  then  guess  at  the  age  or  status  and  general  de- 
meanour of  their  parents,  particularly  of  their  fathers. 
In  the  cases,  of  which  there  were  several,  where  the 
mother  was  the  more  dominant  personality,  the  mother's 
behaviour  was  reflected  in  that  of  the  child. 

Pwakaton  was  a  mild,  good-humoured,  stupid  man. 
He  was  one  of  the  best  drummers  in  the  village  and 
a  passable  fisherman,  but  he  had  no  head  for  planning 
and  he  muffed  his  financial  obligations  so  badly  that 
he  was  a  nonentity  in  the  village.  He  had  one  little 
girl,  a  mild  child  who  aped  his  unsure  manner  and  his 
timid  ways.     But  his  younger  child  had  been  adopted 

[136] 


THE  DEVELOPMENT  OF  PERSONALITY 

by  the  leading  older  man  in  the  village,  Talikai,  a  man 
much  given  to  stamping,  and  to  making  loud  statements 
of  his  intentions.  This  child  at  almost  two  years  of 
age  was  a  small  counterpart  of  his  foster  father.  Talikai 
had  another  adopted  son,  a  boy  whose  real  father  had 
been  of  no  note  in  the  community,  and  he,  Kilipak,  was 
the  leader  of  the  fourteen-year-old  group. 

Among  the  eight-  to  eleven-year-olds,  there  were  a 
group  of  small  boys  whose  parents  were  of  small  im- 
portance. Tchokal  was  a  clever  little  gamin,  lacking 
neither  in  wit  nor  resource,  but  his  father  was  a  de- 
spised waster  and  defaulter  without  prestige  or  self- 
respect.  Polum  was  the  son  of  a  man  who  had  failed 
to  make  any  financial  mark.  Kapamalae's  father  was 
a  mild  good-natured  bear,  whose  younger  brother 
dominated  and  managed  him.  Bopau's  father,  recently 
dead,  had  been  a  mild,  soft-spoken  man,  who  died  in 
debt.  This  group  was  dominated  by  Nauna,  the  son 
of  Ngamel,  one  of  the  most  respected  elders  of  the 
village.  Ngamel  was  neither  as  aggressive  nor  as  volu- 
ble as  Talikai,  but  he  was  firm,  self-assured,  rich, 
powerful,  and  reliable.  Nauna  imitated  his  father's 
virtues  and  his  father's  manners  and  led  a  group  of 
boys  older  than  himself. 

In  some  cases  it  was  possible  to  see  a  child's  person- 
ality change  under  adoption.  Yesa,  Kapamalae's  older 
brother,  was  a  quiet,  abashed  child  of  twelve  when  I 
came  to  the  village.  Like  his  younger  brother  he  took 
his  colour  from  his  mild,  unremarkable  father.  Shortly 
afterwards  he  was  adopted  by  his  father's  younger 

[137] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

brother,  Paleao,  one  of  the  most  enterprising  men  in 
the  village.  Paleao  had  a  small  foster  son,  Popoli, 
whom  he  had  adopted  as  a  baby  from  another  tribe, 
and  who  showed  a  great  resemblance  to  him  now  in 
every  gesture.  Yesa,  the  quiet,  immediately  took  colour 
from  the  decisiveness  of  his  new  father:  his  real  father 
became  "grandfather,"  relegated  to  unimportance,  and 
his  shoulders  squared  beneath  his  new  prestige.  But 
the  correspondence  was  less  marked  and  would  probably 
be  less  marked  always  than  if  he  had  been  adopted 
in  babyhood. 

Kemai  was  the  most  substantial  man  in  the  village, 
sound,  reliable,  slow  of  speech,  routine  in  his  thinking. 
His  wife's  sister's  son,  Pomat,  whom  he  had  adopted 
as  a  baby,  reproduced  not  only  his  mannerisms,  but  his 
character  traits. 

There  were  two  brothers,  Ngandiliu  and  Selan. 
Ngandiliu  was  the  elder,  but  he  lacked  the  definite- 
ness,  the  assurance,  which  makes  for  success.  Having 
no  children  of  his  own,  he  adopted  Selan's  child  Topal, 
on  the  death  of  Selan's  wife.  Topal  grew  up,  like 
Ngandiliu,  quiet,  persevering,  never  taking  the  initia- 
tive, never  making  his  own  points. 

Selan  was  still  a  young  man,  too  young  to  be  per- 
mitted much  importance  in  the  social  scheme.  Ngan- 
diliu had  paid  for  his  wife  and  Selan  had  not  yet  as- 
sumed full  economic  status.  But  he  was  restlessly  am- 
bitious. He  became  a  medium,  an  unusual  thing  for 
a  man;  he  even  engaged  in  furious  altercations  with 
the  old  men  of  the  village.    Although  usually  preserv- 

[138] 


THE  DEVELOPMENT  OF  PERSONALITY 

ing  a  subdued  mien,  suitable  to  his  years,  beneath  it  he 
was  quietly  aggressive,  persistent,  self-assured.  And  so 
was  Kawa,  his  five-year-old  daughter,  who  broke  her 
silences  only  to  make  carefully  calculated  demands. 
Three  years  younger  than  Topal,  she  was  already  a 
more  poised  and  vigorous  person. 

But  the  sum  total  of  the  cases  is  more  impressive 
than  is  any  individual  case.  Differences  between  one 
set  of  brothers,  brought  up  in  different  circumstances, 
can  be  explained  away  on  other  counts,  hereditary  dif- 
ferences, accident,  and  so  on.  But  when  the  children 
of  young  or  unsuccessful  people  as  a  group  exhibit  one 
type  of  personality,  and  the  children  of  older,  success- 
ful people  exhibit  another,  the  matter  assumes  signifi- 
cance. 

There  is  a  great  deal  of  inbreeding  in  Manus,  both 
the  inbreeding  which  results  from  the  prescribed  mar- 
riage between  second  cousins  and  the  inbreeding  inevi- 
table in  small  communities,  where  there  is  much  com- 
mon ancestry.  It  may  therefore  be  argued  that  all  the 
children  have  similar  potentialities  upon  which  environ- 
ment has  only  to  play  in  order  to  develop  striking  dif- 
ferences. Nevertheless,  It  Is  important  to  note  that  the 
leading  lines  in  the  community  represent  the  inheri- 
tance, not  of  blood,  nor  of  property,  which  is  largely 
dissipated  at  death,  but  of  habits  of  dominance  ajcquired 
in  early  childhood.  Let  us  follow,  for  a  moment,  the 
family  tree  of  one  group  of  leading  men  in  the  village 
history. 

Malegan,  a  man  of  importance,  adopted  Potik,  a 

[139] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

nephew.  When  he  died  Potik  became  a  leading  citi- 
zen in  the  village.  Potik  adopted  Panau,  and  later 
Paleao,  dying  while  Paleao  was  very  young  and  leaving 
two  blood  sons,  Tunu  and  Luwil.  Panau  and  Paleao 
had  been  the  adopted  children  of  Potik's  years  of 
power  J  they  grew  up  under  his  influence.  Luwil  was 
reared  by  a  maternal  uncle  of  no  consequence,  Tunu 
by  Panau  while  Panau  was  still  a  young  and  unimpor- 
tant man.  Panau  attained  prestige  and  importance  and 
died  at  its  height.  His  position  in  the  economic  scheme 
was  taken  over  by  Paleao,  his  adopted  father's  second 
wife's  adopted  sister's  son.  Paleao's  own  blood  brother 
was  adopted  not  by  the  powerful  Potik,  but  by  a  mild 
maternal  uncle,  and  remained  a  mild,  though  not  at  all 
unintelligent,  nonentity. 

This  discussion  might  seem  to  depreciate  the  role  of 
intelligence.  It  is  not  meant  to  do  so.  But  personality 
is  a  more  powerful  force  in  Manus  than  is  intelligence. 
The  man  of  force  with  average  intelligence  gets  on  bet- 
ter than  the  less-assured  man  of  higher  intellect.  And 
it  is  this  very  matter  of  force,  of  assurance,  which  seems 
so  heavily  determined  by  the  adult  who  fosters  the 
child  during  its  first  seven  or  eight  years. 

This  means  that  the  scales  are  most  unevenly 
weighted  against  the  children  of  a  man's  youth  and  the 
children,  real  or  adopted,  of  unsuccessful  older  men. 
It  also  means  that  a  dominant  man  can  be  far  surer  of 
a  satisfactory  successor  than  he  could  be  if  he  had  to  de- 
pend upon  an  accident  of  native  endowment  which 

[140] 


THE  DEVELOPMENT  OF  PERSONALITY 

would  persist  through  the  levelling  process  of  a  dif- 
ferent kind  of  education. 

This  latter  is  the  case  in  Samoa.  The  care  of  young 
children  by  slightly  older  children,  themselves  without 
defined  personalities,  perpetuates  a  far  lower  level  of 
development  of  social  individuality.  The  gifted  man 
in  Samoa  does  rise  to  the  top,  but  he  never  comes  in 
contact  with  his  young  children.  He  is  given  no  op- 
portunity to  pass  on  the  assurance  which  he  has  gained 
after  years  of  apprenticeship. 

The  same  result  would  be  likely  to  obtain  where 
children  were  left  to  the  care  of  nursemaids,  or  slaves, 
or  of  old  or  infirm  dependent  female  relatives  of  a 
household.  Such  a  fostering  group,  whether  of  chil- 
dren, servants,  or  old  women,  may  present  an  effective 
barrier  through  which  the  influence  of  father  or  mother 
does  not  penetrate.  This  may  be  as  powerful  a  factor 
in  producing  the  startling  discrepancies  between  fathers 
and  sons  in  our  own  society  as  the  more  popular  ex- 
planation of  inferiority  complexes. 

The  successful  identification  of  the  child  with  his 
father's  personality  in  Manus,  is  also  made  possible 
by  the  father's  tender  regard  for  the  child  and  lack  of 
domineering  in  the  parent-child  relationship.  Talikai, 
haughty  and  uncompromising  in  his  attitude  towards 
adults,  left  an  important  ceremony  in  the  middle  to 
come  and  beg  a  balloon  from  me  for  his  two-year-old 
child.  The  child's  cry  turned  the  most  dominant  per- 
son in  a  roomful  of  people  into  an  anxious  servitor. 
It  is  no  wonder  that  that  child  did  not  develop  an  in- 

[141] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

feriority  complex.  But  constant  association  with  Talikai 
led  him  to  imitate  his  manner,  to  take  over  and  make 
his  own  Talikai's  assurance.  Nor  are  the  children  of 
shy,  quiet,  abashed  fathers  given  an  inferiority  complex, 
it  is  rather  a  question  of  acquiring  a  habit  of  inconspic- 
uous, socially  unimpressive  behaviour. 

In  the  case  of  girls  the  effects  are  less  impressive. 
In  girls  under  eight  or  nine  the  father's  personality  is 
reflected  almost  as  completely  as  it  is  in  the  personality 
of  little  boys.  But  the  break  of  identification  with  the 
father  tends  to  confuse  the  girPs  later  development. 
The  girl's  spirit  is  broken  at  an  earlier  age  by  the  tabus. 
She  never  makes  as  strong  an  identification  with  any 
woman  as  she  made  with  her  father.  Her  individuality 
is  allowed  full  play  only  up  to  thirteen  or  fourteen,  in- 
stead of  up  to  twenty  to  twenty-four,  as  in  the  case  of 
boys.  So,  although  early  association  with  an  important 
father  turns  a  small  girl  into  an  assured  little  tyrant, 
there  are  more  social  forces  at  work  to  blur  her  aggres- 
siveness, to  tone  down  her  individuality.  The  most 
aggressive  girls  in  the  village  were  the  daughters  of 
prominent  widows,  the  first  identification  with  the 
father  had  carried  over  peacefully  to  an  identification 
with  strong  self-sufiicient  personalities  of  their  own  sex. 

The  children's  play  groups  are  sharply  influenced  by 
this  early  development  of  individuality.  Any  group  of 
children  of  the  same  age  tends  to  break  in  two,  the  pas- 
sive, quiet  children  of  the  young  and  unsuccessful  fall- 
ing on  one  side,  the  noisy,  aggressive  children  on  the 

[142] 


THE  DEVELOPMENT  OF  PERSONALITY 

other — with  the  children  of  young  men  of  dominant 
character  in  the  middle. 

The  earliest  play  groups  are  of  pairs  or  trios  of  chil- 
dren of  two  or  three.  As  soon  as  a  child  can  wade  with 
safety,  the  attraction  of  the  water  life  brings  it  into 
the  company  of  other  children.  Three-year-olds  may 
still  hesitate  or  have  difficulty  in  climbing  up  the  slip- 
pery piles  to  seek  out  companions  in  strange  houses, 
but  it  is  easy  for  two  or  three  children  to  gravitate  to- 
gether beneath  the  houses — in  the  low  tide  shallows. 
Play  pairs  are  found  often  where  one  child  is  aggres- 
sive and  one  passive.  The  differences  in  social  person- 
ality are  much  more  pronounced  than  other  differences 
— of  skill  or  intelligence,  and  it  is  possible  for  the  ag- 
gressive children  to  gratify  their  urge  to  leadership 
most  simply  if  they  select  another  child  of  a  different 
temperament.  Alliances  between  two  aggressive  chil- 
dren are  much  less  frequent.  The  children  are  too 
spoiled  to  enjoy  having  any  point  contested  by  another 
will  of  equal  strength.  Sometimes  two  meek,  passive 
children  will  drift  into  an  association — for  there  seems 
to  be  no  similar  will  to  be  commanded.  But  these  as- 
sociations are  less  firm,  fall  apart  quickly  at  the  word 
of  one  of  the  more  aggressive  children. 

Ponkob  and  Songau  were  a  typical  play  pair.  Ponkob, 
Nauna's  younger  brother,  was  a  strong,  lusty  child,  im- 
perative in  gesture,  wearisomely  expansive  in  conversa- 
tion and  manner.  He  was  lord  of  the  world  and  par- 
ticularly lord  of  Songau,  the  son  of  an  anxious  unre- 
liable failure,  Pomat.     Pomat  came  of  a  line  which 

[  143  ] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

had  once  played  an  important  part  in  village  life — ^his 
shiftless  ways  called  forth  much  comment  from  his  fel- 
lows. He  himself  was  a  furtive  and  occasionally  honey- 
tongued  manj  when  delirious  with  fever,  he  spoke  in- 
cessantly of  fulfilled  obligations.  His  wife  had  been 
married  before,  and  lost  her  first  baby  because  she  had 
tattooed  her  face,  arousing  the  virtuous  anger  of  her 
husband's  spirits.  Her  marriage  with  Pomat  was  a 
step  down.  She  was  abashed  by  life  and  wholly  in- 
efficient in  dealing  with  it.  Little  Songau  was  a  bright 
child,  he  often  showed  more  knowledge  of  his  sur- 
roundings than  Ponkob,  who  was  too  busy  exclaiming 
over  them,  fighting  them,  manipulating  them,  to  ob- 
serve them  properly.  Songau's  whole  trend  was  to- 
wards silence,  quiet  little  activities  of  his  own,  slow 
wondering  at  the  things  he  found  in  the  water  or  saw 
in  the  sky.  But  Ponkob  wanted  an  audience.  The  pair 
would  pass  a  whole  hour  together  in  a  companionship 
which  could  hardly  be  called  co-operative  play.  Ponkob 
would  decide  to  push  his  canoe  into  the  water,  and  call 
Songau.  Songau  would  go,  help  him  for  a  minute, 
wander  away,  find  a  stick,  throw  it  into  the  water,  swim 
after  it,  apparently  oblivious  to  Ponkob's  continuous: 
"Come  and  help  me.  Help  me  put  the  boat,  put  the 
boat  in  the  water.  Songau,  Songau,  come  here.  What's 
that?  I'll  fix  it,  this  boat.  Just  me.  Just  me.  It's 
my  boat.  Oh,  it's  stuck.  Songau!"  At  the  tenth 
"Songau ! "  Songau  would  wander  back,  help  him  for  a 
minute,  then  lose  interest  and  go  off  about  his  own 
affairs.    This  would  go  on  for  an  hour,  Ponkob  shout- 

[  144] 


THE  DEVELOPMENT  OF  PERSONALITY 

ing,  commanding,  doing  purposeful  things,  Songau  say- 
ing little  and  most  of  that  to  himself,  only  half  co- 
operating with  Ponkob,  losing  interest  half  way  through. 
Ilan  was  a  small  girl  who  sometimes  was  present  at 
their  play,  sitting  on  the  side  lines,  with  her  finger  in 
her  mouth,  hardly  moving,  rising  only  at  an  insistent 
command  and  never  remaining  engaged  in  activity  long. 
If  Ponkob  were  not  there  and  Ilan  and  Songau  played 
together,  Ilan  emerged  a  little  more  from  her  shell, 
and  the  two  of  them  would  meander  about  the  shallows, 
picking  up  his  seaweeds,  Songau  occasionally  comment- 
ing on  it  to  himself,  "Mine — seaweed.  It's  mine"j 
Ilan  saying  nothing  and  doing  little. 

Another  type  of  association — a  less  common  one — 
was  like  that  of  Ponkob  and  Ngalowen.  Ngalowen 
was  his  sister,  a  year  older  than  he,  who  had  been 
adopted  in  babyhood  by  their  uncle,  whom  she  called 
father.  But  Ngamel,  her  true  father,  she  addressed  by 
his  first  name  and  she  called  her  true  mother  by  the 
mourning  term,  "One  whose  baby  died  while  newborn." 
Her  adopted  father  was  an  older  man,  self-assured, 
devoted  to  Ngalowen.  His  only  son  was  nearly  grown 
and  all  the  affection  of  his  old  age  he  expended  on  this 
winning,  adopted  child,  who  at  four  was  an  accom- 
plished coquette,  the  darling  of  all  the  men  in  the  vil- 
lage. Pwisio,  her  adopted  father,  was  vain  but  not 
talkative.  He  demanded  a  hearing  when  he  spoke. 
Ngalowen's  picture  of  the  world  was  of  one  which  re- 
sponded to  her,  made  way  for  her,  by  virtue  of  her 
mere  presence.     Any  person  who  was  not  responding 

[145] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

to  her,  every  smile  not  directed  at  her,  was  anathema. 
She  was  too  vain  to  like  the  company  of  strong  willed, 
aggressive  children,  too  accustomed  to  adulation  to  be 
willing  to  lead  a  group  of  unaggressive  ones.  So  she 
played  very  little  with  other  children,  but  spent  most 
of  her  time  with  her  father  or  paddling  or  swimming 
about  the  village  by  herself,  looking  for  adults  who 
would  pay  attention  to  her.  But  when  she  wearied  of 
these  precocious  activities  and  wanted  a  good  play  in 
the  water,  she  turned  for  a  playmate  to  Ponkob — he 
was  younger  and  less  adept  than  she,  and  his  running 
line  of  chatter,  his  constant  appeal  to  her,  gave  her  the 
needed  sense  of  calling  forth  a  response.  Ponkob 
meanwhile  was  perfectly  contented  with  a  companion 
who  let  him  talk  and  boss,  and  gave  far  more  efficient 
co-operation  than  did  his  crony,  Songau.  Ngalowen 
carried  her  mania  for  personal  recognition  further  than 
any  other  child — she  was  the  only  child  who  usually 
refused  to  draw.  When  she  did  draw,  for  each  stroke 
on  paper,  she  made  half  a  dozen  self-conscious  moves, 
wasted  the  paper,  ran  about,  climbed  on  adults'  laps, 
pouting,  flirting,  drawing  attention  to  herself.  Her 
one  foster  brother  had  been  away  all  her  life  so  that 
she  had  no  competition  from  brothers  and  sisters. 

Masa  belonged  to  the  silent,  unaggressive  type.  She 
had  lost  one  eye  in  an  attack  of  conjunctivitis  and  her 
father  had  never  cared  as  much  for  her  as  for  her  half- 
brother,  three  years  her  senior.  She  had  stayed  with 
her  mother,  a  quiet,  efficient  woman  without  self-im- 
portance or  pretentiousness.     Masa  hardly  ever  spoke. 

[146] 


THE  DEVELOPMENT  OF  PERSONALITY 

She  played  about  with  the  other  children,  in  a  small 
canoe,  waded  contentedly  about  the  edges  of  the  little 
islet,  a  round-faced  homely  child  with  a  bad  eye.  Very 
infrequently  she  would  ask  a  question  of  an  adult,  never 
of  a  child.  She  seemed  to  have  no  desire  to  make  an 
impression  on  other  children,  or  to  draw  their  attention 
to  herself.  Her  favorite  companion  was  Posendruan,  a 
little  boy  with  a  club  foot.  His  infirmity,  which  he 
handled  amazingly  well,  and  his  attachment  to  his  mild- 
faced  young  father  made  him  unusually  quiet  and  un- 
aggressive. Older  than  Masa,  he  followed  where  she 
aimlessly,  unimpressively  led.  Yet  Masa  in  a  group 
of  grown  people  would  participate  in  the  conversation 
in  a  completely  adult  manner.  If  a  strange  woman, 
talking  to  her  mother,  would  ask,  "Has  that  woman 
going  by  in  the  canoe  ever  been  pregnant?" — after  her 
mother's  negative  answer,  Masa  would  add,  "The  preg- 
nant woman  who  was  at  our  house  has  had  her  child  j 
father  took  sago  to  her  husband,"  in  a  cool,  clear  little 
voice.  She  never  monopolised  the  conversation,  only 
contributed  to  it  brief,  apposite  remarks  when  they 
seemed  called  for.  Her  behaviour  was  in  striking  con- 
trast to  that  of  Ponkob,  Songau,  Pokus,  Bopau,  Piwen, 
Ngalowen,  Salaiyao  and  Kawa,  all  of  whom  regarded 
a  group  of  adults  as  an  audience.  If  one  or  several 
grown  people  entered  their  group,  the  children  gave 
up  contending  with  one  another  and  all  concentrated  on 
gaining  the  adults'  attention,  using  varied  techniques: 
Ponkob,  Pokus  and  Manoi  by  rapid  fire  conversation  j 
Piwen  by  stubbornness  and  active  intractability,  Salai- 

[147] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

yao  by  fits  of  temper;  Ngalowen  and  Songau  by  flirta- 
tiousness,  and  Kawa  by  persistent  teasing  for  some  par- 
ticular object.  Each  of  these  techniques  for  gaining 
attention  was  firmly  fixed  in  the  particular  child  j  every 
child  of  three  had  developed  a  definite  line  for  dealing 
with  the  adult  world.  And  so  fixed  is  the  Manus  tradi- 
tion that  the  child  should  be  the  centre  of  the  group, 
that  the  children  found  their  methods  almost  invariably 
successful,  even  when  directed  towards  the  busier  and 
less  docile  women  instead  of  the  indulgent  men. 

This  constant  orientation  towards  an  adult  prevents 
the  development  of  co-operativeness  among  the  small 
children,  but  also  makes  them  particularly  amenable 
to  the  leadership  of  older  children.  When  a  group 
of  five-year-olds  are  loitering,  splashing,  scuffling  aim- 
lessly about  on  the  edges  of  an  islet,  it  is  easy  for  an 
older  child  of  nine  or  ten  to  come  along  and  organise 
a  race  or  a  game  of  ball.  The  organisation  does  not 
last  long  among  children  less  than  six  or  seven,  but 
the  ten-year-olds  are  indefatigable  in  attempting  to 
put  over  in  the  younger  group  the  play  methods  of 
their  seniors.  This  again  is  a  pattern  taken  from  the 
older  men,  who  are  always  ready  to  act  as  referees, 
cheer  leaders,  beasts  of  burden,  in  a  children's  game. 
The  more  usual  play  group,  in  which  there  are  round 
games,  races,  tugs  of  war,  etc.,  consists  of  one  or  two 
older  children  and  a  mass  of  younger  ones.  The  older 
ones,  lacking  the  docile  adult  psychology,  act  as  tyrants, 
choose  sides,  assign  partners,  decide  who  shall  play  and 
who  not,  and  the  others  agree  good-naturedly.     The 

[148] 


THE  DEVELOPMENT  OF  PERSONALITY 

habit  of  being  taught  and  ordered  about  in  play  by- 
older  children  is  fixed  quite  young. 

But  it  is  not  until  the  growing  children  begin  to  feel 
the  adult  world  as  slightly  inimical,  until  there  comes 
over  them  a  faint  premonition  of  the  subservience  which 
must  supersede  their  present  gay  insouciance,  that  group 
consciousness  forms.  A  boy  of  ten  drifts — now  teach- 
ing a  baby  to  count,  now  organising  a  game  of  "kick 
ball"  among  the  eight-year-olds,  turning  from  that  to 
a  canoe  race  with  a  number  of  age  mates,  joining  two 
older  boys  to  chase  a  group  of  small  girls  j  home,  to 
stamp  his  foot  and  scream  until  food  is  cooked  specially 
for  him,  back  in  the  lagoon,  to  wade  placidly  about  all 
alone  with  a  toy  pinnace. 

This  easy  give  and  take,  group  play,  partnership,  in- 
dividuality activity,  now  as  teacher,  now  as  leader,  now 
as  slavey,  gives  the  child  a  maximum  opportunity  to 
develop  those  personality  traits  set  in  babyhood.  A 
greater  preference  for  following  than  for  leading,  for 
playing  with  the  baby,  or  tagging  after  an  older  boy, 
does  not  set  him  off  from  his  fellows,  because  of  the 
lack  of  age  norms  and  fixed  age  groups.  Each  child's 
active  potentialities  are  stimulated  to  the  full. 

The  result  of  this  form  of  social  life  is  seen  in  the 
fourteen-year-old  boys,  not  yet  sullen  and  shamed,  har- 
ried by  financial  obligations,  nor  struggling  for  free- 
dom. They  are  attractive,  self-sufficient  children,  with- 
out feelings  of  inferiority,  afraid  of  nothing,  abashed 
by  nothing. 

The  capacities  of  this  group  were  shown  when  our 

[  149] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

household  was  turned  over  to  five  boys,  Kilipak,  Pomat, 
Taumapwe,  Kapeli,  and  Yesa.  Kilipak  was  cook  and 
head  boy,  Pomat,  butler,  Taumapwe,  bedroom  boy, 
Kapeli,  cleaner  of  fish,  hewer  of  wood,  and  drawer  of 
water,  Yesa,  dish  washer  and  kitchen  knave.  With 
hardly  any  directions  or  advice — for  I  wished  to  see 
what  they  made  of  the  strange  situation — they  ran  the 
house,  divided  up  the  work,  scrupulously  parcelled  out 
tasks  and  rewards,  with  a  minimum  of  quarrelling. 
Primitive  children,  unused  to  any  type  of  apparatus, 
unused  to  punctuality,  unused  to  regular  work,  they 
came  regularly  day  after  day,  learned  to  handle  lamps, 
take  temperatures,  handle  a  stop  watch,  wash  negatives, 
expose  the  printing  frame  for  sun  prints,  fill  and  light 
a  tilly  lamp.  In  a  few  years  their  culture  will  have 
claimed  them,  turned  their  minds  to  commerce,  tangled 
up  their  emotions  in  a  web  of  shame  and  hostility.  The 
roots  of  their  future  are  already  laid  in  their  lack  of 
affection  for  any  one,  their  prudery,  their  awed  respect 
for  property,  their  few  enjoined  avoidances.  Emo- 
tionally they  were  warped  in  early  childhood  to  a  form 
of  egocentricity,  against  which  the  fluid  child  world  is 
helpless j  but  in  active  intelligent  adjustment  to  the 
material  world,  they  have  had  years  of  excellent  train- 
ing. 


[150] 


IX 

MANUS   ATTITUDES    TOWARDS    SEX 

THE  father  treats  his  young  children  with  very 
slight  regard  for  diflFerences  in  sex.  Girls  or  boys, 
they  sleep  in  their  father's  arms,  ride  on  his  back,  beg 
for  his  pipe,  and  purloin  betel  from  his  shoulder  bag. 
When  they  are  three  or  four  he  makes  them  small 
canoes,  again  regardless  of  sex.  Neither  boys  nor  girls 
wear  any  clothing  except  tiny  bracelets,  anklets,  neck- 
laces of  dog's  teeth,  and  beaded  belts.  These  are  usually 
only  worn  on  state  occasions,  as  continued  wear  chafes 
the  skin  and  produces  an  ugly  eruption.  The  adults 
emphasise  sex  differences  from  birth  in  their  speech — 
a  boy  is  a  nat,  a  girl  is  a  ndrakeln^  at  an  hour  of  age. 
Before  birth  only  is  the  term  nut  used  to  denote  child. 
These  terms  are  used  so  frequently  by  women — who 
are  likely  to  wax  voluble  about  "boy  of  mine,"  or  "girl 
of  mine" — that  a  child  of  three  will  gravely  correct  the 
misapplication  of  a  term  to  the  baby  of  the  house. 

But  before  three,  no  other  distinctions  are  made  be- 
tween the  sexes.  At  about  three  maternal  pride  makes 
a  new  bid  for  the  small  girl.  A  tiny  curly  grass  skirt 
is  fashioned  with  eager  hands  and  much  comment,  and 
the  solemn-eyed  baby  arrayed  in  it  for  a  feast  day. 
The  assumption  of  this  costume  unites  the  daughter 
with  the  mother  in  a  way  that  has  never  happened  be- 

[151] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

fore.  Her  mother  is  addressed  as  fetiy  woman,  but  she 
is  a  ndrakeiny  similarly  her  father  is  called  a  kamal, 
and  her  brother  is  a  nat.  The  differences  between  her 
body  and  her  brother's  is  obvious,  as  both  sexes  go 
naked.  But  as  adults  are  clothed  and  most  prudish 
about  uncovering,  and  her  undeveloped  breasts  are 
more  like  her  father's  than  her  mother's,  mere  anatomy 
does  not  give  her  nearly  as  good  a  clue  to  sex  as  does 
clothing. 

The  children  were  asked  to  draw  pictures  of  men 
and  women,  or  of  girls  and  boysj  where  differences 
were  shown — far  more  often  they  were  ignored — 
the  male  anatomy  was  drawn  correctly  and  the  female 
was  indicated  by  drawing  a  grass  skirt. 

From  the  moment  when  the  baby  girl  and  her 
slightly  older  sisters  are  dressed  identically  with  their 
mother,  although  it  is  only  for  an  hour,  the  girls  begin 
to  turn  to  their  mothers  more,  to  cling  to  their  older 
sisters. 

Little  girls  are  not  forced  to  wear  grass  skirts  until 
they  are  seven  or  eight  j  they  put  them  on,  go  swim- 
ming, get  them  wet,  put  on  green  leaves  instead,  lose 
the  leaves,  run  about  naked  for  a  while,  go  home  and 
put  on  dry  skirts.  Or  they  will  take  their  grass  skirts 
off  and  wade  through  the  water  at  low  tide,  grass  skirts 
high  and  dry  on  top  of  their  curly  heads.  Not  until 
twelve  or  thirteen  is  the  sense  of  shame  at  being  un- 
covered properly  developed. 

At  about  the  age  of  three  little  boys  begin  to  punt 
their  fathers  to  the  lee  of  the  island  which  all  the  men 

[152] 


MANUS  ATTITUDES  TOWARDS  SEX 

of  the  village  use  as  a  latrine.  Girls  and  women  never 
go  there,  and  the  boy  child  learns  thus  early  to  slip 
apart  from  the  women  to  micturate. 

But  little  boys'  great  realisation  of  maleness  comes 
when  they  learn  the  phallic  athleticism  practised  by 
their  elders  in  the  dance.  A  child  grown  suddenly  pro- 
ficient wriggles  and  prances  for  days  and  the  adults 
applaud  him  salaciously.  This  is  learned  at  about  the 
age  of  three  or  four.  Soon  after  this  age,  the  boys  are 
given  bows  and  arrows  and  small  fish  spears;  very  tiny 
girls  and  boys  wander  about  the  lagoon  at  low  tide  play- 
ing with  sticks  and  stones,  imitating  the  more  purpose- 
ful play  of  the  older  children  without  regard  to  sex. 
But  little  girls  are  never  given  real  fishing  toys.  They 
are  given  small  canoes  and  are  as  proficient  in  paddling 
and  punting  as  the  boys,  but  they  never  sail  toy  canoes 
of  their  own.  From  the  time  of  this  differentiation  in 
play  and  dress  the  sex  groups  draw  apart  a  little.  There 
is  no  parental  ban  upon  playing  together  nor  is  there 
any  very  deep  antagonism  between  the  groups.  The 
line  is  drawn  more  in  terms  of  activities.  Round  games 
and  water  games  are  played  by  both  groups  j  fist  fights 
as  frequently  cross  sex  lines  as  not  j  on  moonlight  nights 
boys  and  girls  race  shrieking  over  the  mud  flat  of  the 
lagoon  laid  bare  by  tide. 

But  as  the  adolescent  girls  are  drawn  more  and  more 
Into  the  feminine  activities  of  their  households,  the 
twelve-year-olds,  eight-year-olds,  five-year-olds,  tend 
to  follow  in  a  long  straggling  line.  When  a  girl  reaches 
puberty  all  the  younger  girls  down  to  the  age  of  eight 

[IJ3] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

or  nine  go  to  sleep  in  her  house  for  a  month.  This 
draws  the  girls  closer  together.  There  was  one  little 
island  in  the  village  reserved  for  the  women.  Here 
they  went  occasionally  to  perform  various  industrial 
tasks,  and  here  on  a  grass  plot  at  the  peaked  summit 
of  the  small  steep  cone,  the  little  girls  used  to  dance 
at  sunset,  taking  ofiF  their  grass  skirts  and  waving  them 
like  plumes  over  their  heads,  shouting  and  circling,  in 
a  noisy  revelry,  high  above  the  village. 

The  boys  would  be  off  stalking  fish  in  the  reedy 
shallows  and  sternly  schooling  the  crowd  of  small  boys 
who  followed  in  their  wake.  Between  the  boys'  group 
and  the  girls'  there  would  be  occasional  flare  ups,  bat- 
tles with  sea  animal  squirt  guns  or  swift  flight  and  pur- 
suit. Very  occasionally,  as  we  have  seen,  they  united 
in  a  semi-amorous  play,  choosing  mates,  building  houses, 
making  mock  payments  for  their  brides,  even  lying 
down  cheek  to  cheek,  in  imitation  of  their  parents.  I 
believe  that  fear  of  the  spirit  wrath  over  sex  prevented 
this  play  from  ever  developing  into  real  sex  play.  Each 
group  of  children  believe  that  the  young  people  who 
are  now  grown  engaged  in  much  more  intriguing  play 
when  they  were  young.  But  as  this  golden  age  theme 
is  investigated,  each  group  pushes  it  back  a  generation 
further  to  the  days  just  before  their  time  when  the 
spirits  were  not  so  easily  angered.  This  play  is  always 
in  groups.  There  is  no  opportunity  for  two  children 
to  slip  away  together  j  the  group  is  too  clamorous  of  all 
its  members. 

With  the  child's  increased  consciousness  of  belong- 

[154] 


MANUS  ATTITUDES  TOWARDS  SEX 

ing  to  a  sex  group  and  greater  identification  with  adults 
of  the  same  sex  comes  a  rearrangement  of  the  family 
picture.  Up  to  the  time  a  little  girl  is  five  or  six,  she 
accompanies  her  father  as  freely  as  would  her  brother. 
She  sleeps  with  her  father,  sometimes  until  she  is  seven 
or  eight.  By  this  time  she  is  entering  the  region  of 
tabu.  If  she  is  not  engaged  herself,  younger  sisters  and 
cousins  may  be  engaged,  and  she  will  be  on  terms  of 
avoidance  with  the  boys  to  whom  they  are  betrothed. 
If  she  is  engaged  herself,  there  will  likely  be  several 
men  in  the  village  from  whom  she  must  hide  her  face. 
She  is  no  longer  the  careless  child  who  rode  upon  her 
father's  back  into  the  very  sanctuary  of  male  life,  the 
ship  island.  More  and  more  her  father  tends  to  leave 
her  at  home  for  her  younger  brothers  and  sisters,  or 
to  go  more  staidly,  babyless,  about  his  business.  But 
she  is  used  to  adult  attention,  dependent  upon  the  sense 
of  pleasant  power  which  it  gives  her.  Gradually  de- 
serted by  her  father,  she  comes  to  identify  herself  either 
with  her  mother  or  with  some  older  woman  of  her 
kindred.  It  is  curious  how  much  more  frequent  this 
latter  adjustment  is,  except  where  the  mother  is  a 
widow.  It  is  as  if  the  girl  had  so  thoroughly  passed 
over  her  mother  in  preference  to  her  father  that  she 
could  not  go  back  and  pick  up  the  dropped  thread. 
These  attachments  to  older  women  have  nothing  of  the 
nature  of  a  "crush"  in  themj  they  are  very  definitely 
in  terms  of  the  family  picture.  Often  a  grandmother 
is  chosen.  The  older  women  are  freer  to  teach  the  girls 
beadwork,  to  start  them  at  work  for  their  trousseaux. 

[155] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

The  younger  women  are  more  preoccupied  with  baby 
tending,  which  does  not  interest  the  little  girls  and  in 
which  their  help  is  not  enlisted.  Little  girls  have  no 
dolls  and  no  pattern  of  playing  with  babies.  We 
bought  some  little  wooden  statues  from  a  neighbouring 
tribe  and  it  was  the  boys  who  treated  them  as  dolls  and 
crooned  lullabies  to  them. 

This  shift  is  not  made  without  some  unhappiness  and 
rebellion.  The  little  girls  kick  off  their  grass  skirts  and 
rebel  against  the  domestic  tasks  in  which  their  more  fre- 
quent presence  at  home  involves  them.  Gathering  fire- 
wood, fetching  water,  stringing  beads, — these  are  dull 
activities  compared  with  following  their  father  about 
and  playing  noisy  games  in  the  lagoon.  At  play  with 
the  other  children  they  are  still  gay,  but  those  who  are 
engaged  are  ridden  with  anxiety.  A  calico  veil  or  a 
pandanus  rain  mat  is  a  clumsy  thing  to  carry  about, 
but  the  fourteen-year-old  who  leaves  hers  behind  her 
may  find  herself  crouching  for  fifteen  minutes  in  the 
wet  hull  of  a  canoe,  head  bowed  between  her  knees, 
while  her  betrothed's  father  stands  near  by,  chatting  un- 
concernedly. For  it  is  the  women  and  the  very  young 
boys  who  must  make  the  positive  moves  of  avoidance  j 
a  grown  man  will  always  stand  his  ground  unconcern- 
edly while  a  group  of  women  flutter  away  like  fright- 
ened birds.  If  the  young  girl  goes  to  the  house  of  a 
friend  she  has  no  guarantee  that  at  any  moment  the 
cry  of  "Here  comes  a  tabu  relative  of  yours,"  will  not 
send  her  scurrying  from  the  house,  conversation  inter- 
rupted and  beadwork  forgotten.     Only  in  her  own 

[■56] 


MANUS  ATTITUDES  TOWARDS  SEX 

house  will  she  receive  adequate  warning.  If  she  goes 
on  a  fishing  expedition,  the  same  thing  may  happen. 
So  the  happy  friendships  formed  among  the  ten-  and 
twelve-year-olds  tend  to  break  up.  Association  between 
older  girls  is  too  troublesome.  Also,  any  absence  from 
home  and  the  company  of  reliable  relatives,  is  looked 
upon  with  suspicion. 

All  this  is  reflected  even  in  the  play  group.  Solemn- 
eyed  children  of  eight  will  comment  upon  the  free  and 
easy  ways  of  their  comrades,  and  add,  "But  we  mar- 
ried women  must  sit  at  home  and  do  beadwork  to  give 
to  our  husbands'  sisters."  More  with  their  mothers 
now,  they  become  increasingly  conscious  of  the  speech 
tabus,  and  learn  to  avoid  all  the  words  tabu  to  the  elder 
women  of  the  group,  remarking  proudly,  when  ques- 
tioned, "No  J  that  is  not  my  tabu,  it  is  my  grand- 
mother's. But  I  help  my  grandmother  with  her  tabu." 
It  is  the  small  girls  who  become  conscious  earliest  of  the 
social  organisation,  and  who  know  all  the  engagements 
in  the  group.  "Kutan  is  going  to  marry  a  boy  in  Patusi. 
Pikewas  was  engaged  but  there  was  a  seance,  and  they 
took  away  the  engagement."  This  type  of  running 
social  comment  is  never  volunteered  by  boys,  and 
usually  they  do  not  have  the  necessary  information  to 
make  the  simplest  comments  on  the  social  organisation. 

At  menstruation  the  girl's  pact  with  her  sex  is  sealed 
forever.  She  learns  that  not  only  must  she  endure 
first  menstruation,  but  the  strange  fact,  the  fact  that 
no  man  in  all  Manus  knows,  that  she  will  menstruate 
every  moon  and  must  hide  all  trace  or  knowledge  of 

[157] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

her  condition  from  every  one.  Here  is  a  new  handicap 
to  a  free  untrammelled  life.  The  girl  is  not  told  that 
the  menstruation  of  immarried  girls  is  a  secret  which 
no  man  knows.  Indeed,  few  Manus  women  realise 
clearly  that  this  is  a  complete  secret.  The  sense  of 
shame  is  so  deep  that  the  subject  is  hidden  away  with- 
out the  mental  process  being  rationalised.  The  mother 
has  only  to  communicate  this  shame  to  her  daughter 
and  the  secret  is  safe  for  another  generation.  If  the 
children  were  told  it  as  a  secret,  some  one  might  have 
betrayed  it  long  ago.  But  secrecy  enjoined  as  a  shamed 
precaution  works  infallibly.  Manus  men,  told  that 
among  other  peoples  girls  not  only  menstruate  initially, 
at  puberty,  but  every  moon,  wed  or  unwed,  until  the 
menopause,  simply  shrug  and  reply,  "Manus  women 
are  different." 

But  this  close  identification  of  the  girls  with  the 
women  is  neither  voluntary  nor  enthusiastic.  For  the 
women  of  her  group  she  has  no  such  enthusiasm  as  she 
had  for  her  father,  her  father  who  still  is  fond  of  her 
but  is  separated  from  her  by  so  many  necessary  ret- 
icences. If  the  women  huddle  closely  together,  it  is 
as  prisoners,  under  a  common  yoke  of  precaution  and 
tabu.  But  the  early  conditioning  to  receive  rewards 
from  men,  to  look  for  affectionate  care  and  response 
from  men,  still  lingers  in  the  girls'  minds.  How  much 
they  confuse  this  partially  lost  picture  with  the  hus- 
bands they  are  to  marry,  it  is  hard  to  say.  Marriage 
is  of  course  identified  with  tabus  and  avoidances,  with 
the  life  they  are  leading  now,  not  with  the  happier  life 

[158] 


MANUS  ATTITUDES  TOWARDS  SEX 

of  childhood.  But  a  girl's  comments  upon  marriage  are 
placidly  expectant,  as  if  a  little  of  the  peace  of  child- 
hood coloured  them.  The  disappointment  is  all  the 
ruder  when  marriage  comes.  In  the  home  of  her  hus- 
band, her  fellow  females  are  enemies  and  her  husband 
regards  her  as  fit  for  forced  intercourse,  child-bearing, 
and  housework.  Nor  can  she  reproduce  her  relation- 
ship to  her  father  in  her  relationship  to  her  children, 
for  they  belong  to  a  different  clan,  are  more  her  hus- 
band's than  hers.  And  never  in  her  life  has  she  learned 
to  know  shared  emotion,  from  the  days  when  her  father 
and  mother  fought  over  her  cradle. 

When  the  small  boy  wearies  of  riding  on  his  father's 
back,  he  wanders  away  to  play  with  his  companions,  but 
he  is  never  thrust  away  by  his  father,  nor  forced  away 
by  convention.  The  relationship  between  fathers  and 
sons  of  six  and  seven  is  particularly  satisfactory.  The 
child  has  learned  motor  control  and  respect  for  prop- 
erty— there  are  no  more  unpleasant  lessons  to  learn. 
Indeed,  these  lessons  are  principally  taught  by  the 
mother,  in  the  child's  first  eighteen  months.  To  the 
father  fall  all  the  pleasanter  tasks.  He  treats  his  six- 
year-old  son  like  a  tyrannous  and  favourite  boon  com- 
panion, indulges  his  every  whim,  gaily,  as  if  it  were 
his  greatest  delight. 

Pokenau  and  Matawei  presented  a  most  attractive 
picture.  The  mother  was  occupied  with  a  new  baby, 
and  Matawei  was  his  father's  constant  companion. 
Pokenau  had  given  him,  as  guardian  spirit,  the  spirit 
of  his  grandfather  Gizikau.     Matawei  knew  that  the 

[159] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

skull  of  his  grandfather  hung  in  the  wooden  bowl  near 
the  door,  while  the  skull  of  Sori,  his  father's  guardian 
ghostly  elder  brother,  was  kept  in  the  other  bowl. 
Father  and  son  used  to  laugh  about  their  spirits, 
threaten  each  other  with  the  spirits'  wrath.  Pokenau 
would  tease  Matawei,  saying  Gizikau's  skull  was  so  old 
it  would  fall  to  pieces,  and  Matawei  would  make  gay 
rebuttal.  If  Matawei  awoke  to  find  his  father  gone 
fishing  without  him,  his  wail  sounded  through  the  vil- 
lage. For  his  mother  he  had  not  even  tolerance,  but 
his  father  he  followed  everywhere. 

If  his  father  went  out  in  the  evening,  Matawei  ac- 
companied him  and  fell  asleep  at  his  feet.  When  the 
conversation  was  finished,  his  father  lifted  him  on  his 
shoulder  and  bore  him  home,  still  sleeping,  to  rest  by 
his  side  until  dawn.  Matawei  had  mastered  whole  pas- 
sages of  pidgin,  and  went  about  reciting  them  in  imita- 
tion of  his  father's  truculent  manner.  One  day  Poke- 
nau struck  his  wife  and  she  fled  from  the  house  with 
the  two  young  children.  All  day  he  was  in  a  flutter 
of  anxiety  for  fear  Matawei  would  follow  his  mother. 
There  would  be  food  with  his  mother.  Pokenau  had 
no  sisters,  and  his  uncle's  aged  widow  had  gone  with 
his  wife,  for  it  would  have  been  improper  for  her  to 
remain  alone  with  him.  There  was  no  one  to  cook. 
Perhaps  Matawei  would  be  hungry  in  the  fireless,  cheer- 
less house.  But  the  next  morning  Pokenau  appeared 
beaming.  Matawei  had  elected  to  stay  with  him.  He 
reported  his  happiness  as  proudly  as  a  lover  relates  his 
triumph  over  his  mistress's  heart. 

[i6o] 


MANUS  ATTITUDES  TOWARDS  SEX 

But  the  slightly  older  boys  spend  less  time  with  their 
fathers,  more  time  with  other  boys.  They  grow  tired 
of  the  role  of  demanding  spectator  and  plunge  into  ac- 
tivity. Any  difficulty  sends  them  back  again,  crying  for 
sympathy.  So  the  boys  have  no  sense  of  being  pushed 
out  of  their  father's  affections.  Their  fathers  are  there, 
glorious  but  humble  before  their  sons,  waiting  to  give 
all  that  is  asked.  And  the  fathers  demand  nothing 
in  return  J  no  item  of  work,  no  little  chore  is  asked  of 
them.  Only  at  sea  are  they  ever  made  to  perform 
tasks  and  this  is  marine  discipline,  not  parental  exac- 
tion. The  boys,  spending  less  time  with  adults  than 
do  the  girls,  know  far  less  of  the  social  organisation. 

The  relationship  between  the  sexes  becomes  more 
complicated  as  the  young  people  grow  older.  The  en- 
gaged girls  avoid  some  youths  as  in-laws,  some  as  pos- 
sible seducers.  With  the  others,  their  relatives,  they 
are  free  to  go  about  the  village,  joke,  exchange  pres- 
ents, and  non-embarrassing  confidences.  Here  is  laid 
the  foundation  of  the  strong  brother-and-sister  tie 
which  lasts  through  life.  The  only  feminine  society 
permitted  young  men  is  that  of  "sisters"  for  whom  they 
must  show  tenderness  and  respect,  and  "cross  cousins," 
with  whom  they  are  allowed  to  engage  in  rough,  semi- 
sexual  play.  During  this  period  the  threefold  division 
of  attitudes  towards  women  which  is  to  govern  a  man's 
thinking  all  his  life  is  developed.  For  sisters  tender- 
ness, solicitude,  a  sense  of  mutual  obligation,  the  duty 
of  helping  each  other  economically  are  emphasised. 
*We  are  brother  and  sister.     He  gives  me  food,  and 

ri6i] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

I  give  him  beadwork.  We  work  for  one  another. 
When  he  dies  I  will  lament  for  him  a  beautiful  la- 
ment." So  a  woman  will  describe  her  relation  to  her 
brother.  "It  is  well  to  have  sisters  who  will  make 
beadwork  for  you  and  wail  you  well  at  your  death," 
say  the  men.  "Unfortunate  is  the  man  who  has  no  sis- 
ters." When  the  son  of  Talikatin  seduced  an  engaged 
girl  in  Taui,  it  was  the  girPs  brother  who  attacked  her 
furiously  with  a  wooden  pillow,  declaring  he  would  kill 
first  her  and  then  himself.  This  is  the  only  emotional 
tie  which  is  truly  reciprocal,  for  the  equally  strong  tie 
between  father  and  child  is  very  one-sided  in  its  em- 
phasis. 

Furthermore,  this  brother  and  sister  relationship  pro- 
vides a  pleasant  outlet  for  puritanical  feelings  j  sex  for- 
bidden, the  community  approving,  a  slight  sentimen- 
tality is  permitted.  If  the  relation  between  brother  and 
sister  seems  to  us  a  little  commercial,  with  a  strong 
flavour  of  beadwork  and  sago  about  It,  it  should  be  re- 
membered that  where  wealth  is  the  dominant  interest, 
loyal  assistance  in  matters  of  wealth  is  the  strongest  of 
bonds.  It  is  comparable  to  the  feeling  of  an  American 
whom  I  once  heard  define  "a  friend"  as  "a  man  who 
will  lend  you  any  amount  of  money  without  security." 
To  his  sister's  verandah  goes  the  man  who  needs  finan- 
cial aid  and  he  does  not  go  in  vain. 

From  this  brother-and-sister  relationship  specific 
mention  of  sex  is  sternly  excluded.  As  the  Manus 
phrase  it,  "A  father  may  tell  his  daughter  that  her 
grass  skirt  is  awry,  but  her  brother  may  not.    However, 

[162] 


MANUS  ATTITUDES  TOWARDS  SEX 

if  her  grass  skirt  is  often  awry,  he  may  upbraid  her 
formally  for  her  carelessness."  Similarly,  a  brother 
may  discuss  with  his  sister  the  financial  details  of  her 
marriage,  but  when  she  flees  to  his  protection  after  a 
marital  quarrel,  he  asks  no  questions.  The  relation- 
ship upon  which  adult  men  and  women  rely  for  com- 
fort, support,  understanding,  is  a  relationship  from 
which  sex  is  specifically  debarred.  One  possible  com- 
ponent of  the  rounded  attitude  which  we  expect  be- 
tween husband  and  wife  has  been  extracted  and  labelled 
"non-sexual"  and  "belonging  to  the  sister." 

The  feminine  cross  cousin  receives  yet  another  atti- 
tude which  a  man  might  entertain  towards  his  wife. 
This  is  the  element  of  play,  of  light  laughter,  of  famil- 
iarity. Her  he  can  accuse  of  marriage  with  impossible 
mates,  to  her  he  can  attribute  conception  and  childbirth 
— points  which  he  can  never  mention  to  his  own  wife. 
He  can  seize  her  by  her  short  curls,  or  grasping  her 
under  the  armpits  swing  her  roughly  back  and  forth. 
He  can  hold  her  pointed  breasts  in  his  hands.  All  this 
is  play,  which  must  not  be  carried  too  far,  or  the  spirits 
will  be  angry.  But  it  is  nevertheless  permitted.  Habits 
of  rough  and  tumble  sex  play,  established  in  youth, 
persist  into  the  maturer  years,  and  it  is  a  curious  sight 
to  see  a  stout  burgher  of  forty  playfully  mauling  a 
worn  widow,  or  making  sprightly  accusations  against 
her  character.  Among  the  few  and  scattered  sex  of- 
fences which  outrage  the  spirits  and  terrify  the  living, 
occasional  liaisons  between  cross  cousins  are  recorded, 
but  they  seem  few  enough  to  be  non-significant.     I 

[163] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

found  nothing  to  suggest  that  this  sex  play  sets  up  pat- 
terns which  have  a  tendency  to  work  themselves  out 
in  more  complete  sex  relations.  Rather  another  split 
is  accomplished:  playfulness  and  easy  casual  familiarity 
are  marked  as  inappropriate  to  the  sex  relation  by  their 
permissible  presence  in  this  cross  cousin  relationship, 
where  sex  is  tabued. 

The  effect  of  this  distribution  of  possible  sex  atti- 
tudes upon  the  marriage  relation  itself  is  hard  to  over- 
estimate.* A  man  gives  the  allegiance  of  dependence 
to  his  father,  occasionally  to  his  mother,  mutual  affec- 
tion and  feeling  of  reciprocity  and  co-operativeness  to 
his  sister,  playfulness  and  easy  give  and  take  to  his 
female  cross  cousin,  anxious,  solicitous,  sedulous  care  to 
his  children.  For  his  wife  he  reserves — what?  Un- 
relieved by  romantic  fictions  or  conventions  of  wooing, 
untouched  by  tenderness,  unbulwarked  by  co-operative- 
ness and  good  feeling  as  between  partners,  unhelped  by 
playfulness,  preliminary  play  or  intimacy,  sex  is  con- 
ceived as  something  bad,  inherently  shameful,  some- 
thing to  be  relegated  to  the  darkness  of  night.  Great 
care  is  taken  that  the  children  should  never  be  wit- 
nesses. In  the  one-room  houses  it  is  impossible  to  ac- 
complish this,  but  the  children  soon  learn  the  desirabil- 
ity of  dissembling  their  knowledge.    Their  clandestine 

*  It  is  interesting  to  compare  these  disassociated  sex  attitudes  in 
this  primitive  setting  where  arranged  marriage  is  the  backbone  of 
the  social  order,  with  the  conditions  in  Europe,  where  prostitution, 
homosexuality  and  adultery  all  drain  off  emotional  attitudes  in- 
compatible with  arranged  marriages.  For  a  vivid  analysis  of  Euro- 
pean conditions,  see  Floyd  Dell's  "Love  in  the  Machine  Age." 

[164] 


MANUS  Al^ITUDES  TOWARDS  SEX 

knowledge  is  as  shamed,  as  marred  by  a  sense  of  sin, 
as  is  their  parents'  indulgence.  Children  sleeping  in  an- 
other house  will  say  formally  to  their  host  or  hostess 
upon  leaving  a  house,  "We  slept  last  night.  We  saw 
and  heard  nothing."  But  children  of  six  are  sufficiently 
sophisticated  so  that  one  small  boy  remarked  about  a 
marital  quarrel,  "Why  doesn't  he  copulate  with  his  wife 
instead  of  beating  her  all  the  time?" 

Married  women  are  said  to  derive  only  pain  from 
intercourse  until  after  they  have  borne  a  child.  The 
implications  of  this  statement  are  obvious.  They 
confide  little  in  each  other.  Each  conceals  her  own 
humiliating  miserable  experience  as  did  the  Puritan 
women  of  the  Victorian  era.  Every  woman,  however, 
successfully  conveys  to  her  growing  daughters  her  own 
affective  reaction  to  the  wearisome  abomination  which 
is  sex.  And  most  women  welcome  children  because  it 
gives  their  husbands  a  new  interest  and  diverts  their 
unwelcome  attentions  from  themselves.  The  husband's 
growing  interest  in  the  child  which  often  means  that 
he  will  sleep  all  night  with  the  child  clasped  in  his 
arms,  is  welcomed  as  a  diversion.  As  one  woman 
phrased  the  common  attitude,  "That  house  is  good  in 
which  there  are  two  children,  one  to  sleep  with  the 
husband  on  one  side  of  the  house,  one  to  sleep  with  the 
wife  on  the  other.  Then  husband  and  wife  do  not 
sleep  together." 

Variations  of  the  sexual  picture  are  slight.  The 
spirits  are  not  concerned  at  all  with  any  aspect  of  sex 
which  does  not  involve  heterosexual  activity  on  the  part 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

of  Manus  women.  All  other  types  of  sex  behaviour  are 
enveloped  in  the  prevailing  atmosphere  of  shame,  but 
escape  the  stigma  of  sin.  Masturbation  is  practised  by 
the  children  but  always  in  solitude,  and  solitude  is  hard 
to  find.  It  seems  to  have  no  important  psychological 
concomitants  J  engendering  as  it  does  no  very  special 
shame  in  a  society  where  every  act  of  excretion  is 
lamentable  and  to  be  most  carefully  hidden.  The  girls' 
superficial  masturbation  does  not  seem  to  diminish  their 
frigidity  at  marriage.  Homosexuality  occurs  in  both 
sexes,  but  rarely.  The  natives  recognise  it,  and  take 
only  a  laughing  count  of  it,  if  it  occurs  between  unmar- 
ried boys,  in  which  cases  it  is  sometimes  exploited  pub- 
licly in  the  boys'  houses.  Sodomy  is  the  only  form  of 
which  I  received  any  account.  Homosexual  relations 
between  women  are  rare  and  frowned  on  as  inappro- 
priate. I  neither  saw  nor  heard  of  any  definite  in- 
verts, but  mental  instability  in  several  cases  frequently 
took  a  sexual  form,  with  manifestations  of  exhibition- 
ism and  gross  obscenity. 

The  utilisation  of  other  erogenous  zones,  and  varia- 
tions of  the  sex  act  in  heterosexual  relations  do  not  seem 
to  occur.  (All  my  comments  on  sex  must  be  so  qual- 
ified because  in  such  a  puritanical  society  it  is  difficult 
to  rely  upon  any  kind  of  information  about  sex.)  Sex 
play  is  barred  out,  because  of  the  specialisation  of  the 
cross  cousin  picture.  A  woman  asked  if  her  husband 
is  permitted  to  touch  her  breast  indignantly  replies,  "Of 
course  not;  that  (privilege)  belongs  to  my  cross  cousin 
only."    The  unwillingness  of  the  women  and  the  un- 

[i66] 


MANUS  ATTITUDES  TOWARDS  SEX 

tutored  brutality  of  the  men  give  little  encouragement 
to  experimentation. 

Unmarried  men  of  over  twenty  are  a  definite  menace 
to  the  inflexible  sex  code  of  the  village.  Affairs  with 
young  girls  or  with  married  women  are  almost  the  in- 
evitable result  of  an  unattached  young  man  in  the  vil- 
lage. In  Peri  there  were  two  such  youths,  one  a  boy 
of  low  mentality,  brutal,  unreliable,  dishonest,  the  son 
of  a  shiftless  father,  descendant  of  a  shiftless  line.  His 
short-lived  affair  with  his  cross  cousin  Lauwiyan  had 
caused  the  illness  of  little  Popitch,  brought  the  stately 
Lauwiyan  to  shame  and  disgrace.  He  also  prated  of 
affairs  with  two  visiting  girls.  Unbetrothed  because 
his  father  was  so  poor  and  improvident,  he  was  a  real 
problem  in  the  village.  The  other  youth  was  Tchokal, 
lately  fled  from  the  village  which  accused  him  of  adul- 
tery with  the  head  man's  wife,  which  had  caused  her 
death.  He  likewise  was  unbetrothed:  no  one  was  will- 
ing to  give  his  daughter  or  even  to  enter  into  nego- 
tiations with  him  because  he  refused  to  confess  his  sin. 

For  the  Manus  carry  the  doctrine  of  confession  to 
its  logical  conclusion.  A  sin  confessed,  is  a  sin  wiped 
out.  There  is  no  word  for  virgin,  and  disgrace  follow- 
ing confession  is  temporary.  An  arranged  marriage  is 
not  broken  off  because  of  the  lapse  from  virtue  of  the 
bride  j  instead  the  marriage  date  is  hastened.  It  is  the 
concealed  sin  only  which  angers  the  spirits  j  a  sin  con- 
fessed and  paid  for  in  a  fine  to  the  mortal  wards  of  the 
avenging  spirits  is  no  more  cause  for  illness  and  death. 
A  man  will  describe  an  affair  with  a  woman  in  the 

[167] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

quietest,  most  impersonal  terms,  giving  name,  date,  and 
place,  if  he  can  add  something  like,  "Later  on  my 
brother  was  ill.  I  confessed  my  sin  and  paid  for  it 
and  my  brother  got  all  right  again." 

To  the  sinner  who  steadfastly  refuses  confession  the 
community  turns  a  cold,  distrustful  face.  To  make  an 
alliance  with  such  a  one  is  courting  death.  So  Tchokal 
goes  unwed,  but  for  the  time  being  too  hurt  to  be  dan- 
gerous. Some  day  the  people  say  he  will  marry  a 
widow.     He  can  never  hope  to  get  a  young  wife  now. 

The  obligation  to  confess  sins  committed  is  accom- 
panied by  an  obligation  to  confess  sins  accidentally  dis- 
covered. Thus  when  Paleao  was  a  small  boy  he  climbed 
up  unannounced  into  his  cousin's  house,  only  to  find  his 
cousin,  a  man  of  thirty-five,  copulating  with  his  uncle's 
wife,  a  woman  of  fifty.  Paleao  climbed  hastily  down 
and  slipped  away,  trembling  with  shame  and  fear. 
Where  would  the  wrath  of  the  spirits  fall?  He  had 
not  long  to  wait.  In  a  week  his  cousin  fell  ill  of  cerebral 
malaria.  He  lay  at  the  point  of  death,  too  ill  to  con- 
fess his  own  sin,  and  his  uncle's  wife  had  gone  on  a 
visit  to  another  village.  The  ten-year-old  boy  proudly 
rose  to  the  occasion  and  "saved  his  cousin's  life."  "Had 
I  not  done  so,"  says  he,  "he  would  surely  have  died 
and  as  a  spirit,  angry  over  his  death,  he  would  have 
killed  me,  who  had  known  the  truth  and  concealed  it." 

Sometimes  the  consequences  of  sin  become  so  com- 
plex that  the  ordinary  marriage  arrangements  are  upset. 
So  it  was  with  Luwil  and  Molung.  These  two  lived 
in   the  same   house,   the   house   of  Luwil's   mother's 

[168] 


MANUS  ATTITUDES  TOWARDS  SEX 

brother  and  Molung's  father's  sister.  Both  were  be- 
trothed. Mutchin,  the  head  of  the  house,  went  off  on 
a  long  expedition  to  Mok,  in  a  canoe  heavily  laden 
with  sago.  While  he  was  away  and  the  house  in  charge 
of  a  deaf  old  woman,  Luwil  and  Molung  slept  together. 
This  went  on  for  three  nights  undiscovered  and  then 
the  sounds  of  mourning  broke  out  in  the  village.  A 
canoe  had  come  in  from  Mok  and  reported  that  Mut- 
chin had  never  arrived.  Drums  were  beaten  as  for  the 
dead,  a  dreadful  wailing  sounded  through  the  village, 
three  search  parties  set  out  at  once.  For  two  days  doubt 
and  misery  lay  over  the  village.  Then  news  was 
brought  that  after  being  overturned  in  a  gale,  losing 
all  their  food,  and  floating  helplessly  under  water  for 
two  days,  the  canoe  had  arrived  safely.  Neither  Mo- 
lung nor  Luwil  doubted  that  their  sin  was  responsible  j 
afraid  to  face  the  angry  Mutchin,  they  did  a  most  un- 
usual thing,  they  eloped  to  the  shelter  of  an  inland  vil- 
lage where  Luwil  had  a  friend. 

Angry  and  disgruntled  as  their  elders  were,  they 
ratified  the  marriage  with  an  exchange  of  property.  To 
leave  the  young  couple  living  in  sin  for  another  day 
would  invite  further  disaster.  By  a  quick  rearrange- 
ment of  debts,  a  marriage  was  planned  between  the 
fiancee  of  Luwil  and  the  fiance  of  Molung,  so  that 
some  of  the  cherished  financial  arrangements  were  saved 
from  the  wreckage.  But  such  rewarding  recklessness 
is  rare:  it  is  seldom  that  one  has  good  friends  among  an- 
other tribe,  and  no  Manus  home  would  dare  to  give 
the  eloping  pair  shelter.     The  offended  spirit  of  that 

[169] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

house  would  immediately  punish  the  inmates.  Luwil 
and  Molung  were  one  of  the  rare  cases  where  husband 
and  wife  get  on  fairly  happily  together,  perhaps  be- 
cause the  affair  began  by  their  own  choice. 

The  observance  of  the  sex  mores  of  the  community 
is  based  upon  no  respect  for  personal  relations,  no 
standard  of  love  or  of  loyalty,  but  simply  upon  prop- 
erty rights  and  fear  of  the  spirits.  The  ideal  of  every 
man  in  the  community  is  the  golden  age,  which  each 
believes  to  be  just  a  generation  behind  him,  when  the 
spirits  took  no  interest  in  mortal  amours  and  whenever 
one  met  a  woman  alone,  one  could  take  her  by  the  hair. 
Rape,  the  swift  and  sudden  capture  of  an  unwilling 
victim,  is  still  the  men's  ideal. 

They  tell  with  gusto  the  story  of  how  Pomalat  got 
his  large,  dour  wife.  She  had  had  a  mixed  career: 
seduced  by  her  cousin,  carried  ofF  by  a  man  from  Ram- 
butchon,  then  returned  to  her  village,  she  knew  far 
more  of  sex  than  did  the  average  woman.  Her  uncle 
wanted  her  to  marry  Pomalat,  a  slender,  under-sized, 
indeterminate  youth.  This  she  refused  to  do.  Now 
an  unwilling  widow,  and  as  such  Ngalowen  ranked, 
commands  a  higher  price  than  a  willing  one,  possibly  to 
compensate  her  relatives  for  their  troubles.  Ngalowen 
refused  to  marry  Pomalat.  Pomalat  did  not  wish  to 
make  a  higher  payment  for  her.  Finally  he  and  three 
other  youths  captured  her  and  carried  her  off  for  three 
days  with  them  on  the  mainland.  After  the  third  day, 
the  men  say  sagely,  "She  was  no  longer  unwilling." 
This  only  happened  once  within  memory  but  it  ap- 

[170] 


MANUS  ATTITUDES  TOWARDS  SEX 

pealed  to  all  the  men  as  an  excellent  way  to  make  the 
women  see  reason. 

In  the  village  there  were  only  two  women  of  bad 
character — one  was  Ngapan,  one  of  Poiyo's  two  wives, 
the  other  was  the  widow  Main.  Ngapan  had  had  a 
secret  intrigue  with  Selan  and  become  pregnant.  The 
women  accused  her  of  pregnancy  but  she  flouted  their 
questions,  affirming  that  a  magical  charm  had  made  her 
body  swell.  Then  Selan's  small  sister  fell  ill  and  in 
desperation  he  confessed  to  his  cousin,  only  insisting 
that  his  sin  be  not  proclaimed  abroad  until  after  he  had 
left  the  village.  When  Ngapan's  pregnancy  became 
unmistakable,  her  family  dressed  her  as  a  bride  and 
took  her  to  the  house  of  Selan's  older  brother.  But 
the  older  brother,  advised  of  their  purpose,  barred  the 
door,  and  fled  to  the  bush.  The  rejected  bride  had  to 
be  taken  home  again.  A  little  girl  was  born  and  died 
soon  after.  The  spirits  could  not  be  expected  to  pro- 
tect such  a  brazen  child.  For  two  years  Ngapan  lived 
sullenly  at  home  and  then  became  involved  in  an  illicit 
affair  with  Poiyo,  who  already  had  one  wife,  a  dull, 
industrious  woman.  Again  she  became  pregnant.  Her 
family  threatened  to  take  the  matter  to  the  white  man's 
court  and  Poiyo  married  her  as  his  second  wife,  legit- 
imising his  son,  and  saddling  a  licensed  quarrel  upon 
the  village.  The  little  boy  was  regarded  as  legitimate, 
so  there  was  not  a  single  illegitimate  child  in  the  village. 

The  other  woman.  Main,  had  been  five  times  wid- 
owed. Her  only  child  had  died  at  birth.  Her  first 
husband  had  died,  her  second  she  had  left,  her  third 

[171] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

had  taken  her  by  force.  From  him  she  had  returned 
to  the  second,  who  died  soon  after.  A  fourth  and  fifth, 
first  as  intrigues,  later  solemnised,  had  followed.  Her 
path  was  strewn  with  infidelities.  Of  the  Pontchal  clan 
only  two  men  still  lived,  all  the  rest  had  died  in  the 
influenza  epidemic.  In  native  belief  the  two  who  lived, 
lived  only  because  they  had  confessed  to  what  the  others 
no  doubt  had  concealed,  intrigues  with  Main.  She  was 
a  jolly,  impudent  woman,  self-sufficient,  sensuous,  sure 
of  herself,  devoted  to  various  nieces  and  nephews — 
those  who  remained  after  their  brothers  and  sisters  had 
died  for  her  sins.  She  was  a  little  stupid  and  went 
about  at  night  In  fear  of  the  spirits  of  her  five  dead 
husbands. 

She  would  have  been  a  woman  of  easy  virtue,  quick 
compliance,  in  any  society.  Given  her  reputation,  ac- 
quired early  in  youth,  the  young  men  gravitated  to- 
wards her,  the  older  men  boasted  that  they  had  resisted 
her  evil  attempts,  for  had  she  not  killed  off  all  Pontchal 
and  would  she  not  like  to  finish  off  their  clans  also? 
Her  venlality  was  regarded  not  a  sin  of  the  flesh  but 
as  a  definite  malicious  attempt  directed  against  man- 
kind. She  was  the  incarnate  wicked  feminine  prin- 
ciple of  the  early  Christian  fathers.  Where  frigidity 
up  to  first  childbirth  and  distaste  and  weariness  with 
sex  were  the  rule,  and  illness  and  death  followed  sex 
indulgence,  men  could  only  conceive  her  as  a  sort  of 
pursuing  fury,  and  hope  for  strength  to  avoid  her. 
But  a  Manus  community  Is  too  democratic,  too  unor- 

[  172] 


MANUS  ATTITUDES  TOWARDS  SEX 

ganised  to  make  any  concerted  move  against  such  a 
social  evil  as  Main. 

The  whole  picture  is  one  of  a  puritan  society,  rigidly 
subduing  its  sex  life  to  meet  supernaturally  enforced 
demands,  demands  which  are  closely  tied  up  with  its 
property  standards.  To  interfere  with  marriage  ar- 
rangements for  which  thousands  of  dog-s'  teeth  have 
been  paid,  is  blasphemy.  Accompanying  this  banish- 
ment of  the  sex  motive  in  life  are  various  other  social 
traits.  Casual  profanity  takes  the  form  of  references 
to  the  private  parts  or  sex  adventures  of  the  dead.  The 
commonest  of  these  expressions  which  fall  from  every 
lip  are,  "Inside  my  mother's  vagina,"  and  "Copulate 
with  my  father  who  is  dead."  And  this  is  a  society 
where  the  sex  activity  of  the  living  is  only  referred  to 
between  jesting  relatives  or  by  outraged  elders  dis- 
pensing punishment. 

Dress  and  ornamentation,  removed  from  any  pos- 
sibility of  pleasing  the  opposite  sex,  become  a  matter 
of  economic  display  and  people  only  dress  up  at  eco- 
nomic feasts.  Sweet-smelling  herbs  are  seldom  used. 
Faces  are  painted  in  mourning  and  as  a  defence  against 
inimical  spirits.  The  elaborate  forms  of  ornamentation 
are  interpreted  either  as  money  or  as  mourning.  Al- 
though the  people  are  moderately  cleanly  because  of 
their  water  lives,  they  are  seldom  spick-and-span.  The 
young  men,  in  the  boys'  house,  occasionally  dress  up, 
piling  their  compliant  hair  into  great  structures  on  top 
of  their  heads,  winding  necks  and  arms  with  leaves.  So 
dressed,  they  parade  through  the  village,  beating  their 

[173] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

drums  the  louder,  as  if  to  drown  the  aimlessness  of 
their  proceedings.  There  is  no  word  for  love  in  the 
language.  There  are  no  love  songs,  no  romantic  myths, 
no  merely  social  dances.  Characteristically,  the  Manus 
dance  only  when  a  great  deal  of  property  is  given  away, 
and  after  a  period  of  mourning,  "to  shake  the  dust 
from  the  house  floor."  An  hibiscus  in  the  hair  is  a 
sign  of  magic  making,  not  of  love  making.  The  village 
lies  fair  in  the  moonlight,  the  still  lagoon  holds  the 
shadow  of  houses  and  trees,  but  there  is  no  sound  of 
songs  or  dancing.  The  young  people  are  within  doors. 
Their  parents  are  quarrelling  on  the  verandas  or  hold- 
ing seances  within  doors  to  search  out  sin. 


[174] 


X 

THE   ADOLESCENT    GIRL 

PUBERTY  for  girls  means  the  beginning  of  adult 
life  and  responsibility,  the  end  of  play,  careless  com- 
panionship, happy  hours  of  desultory  ranging  through 
the  village.  The  tabus  begun  some  years  earlier  if  a 
girl  has  been  betrothed  as  a  child,  now  settle  upon  al- 
most every  girl,  for  there  are  seldom  any  girls  past 
puberty  unbetrothed.  But  puberty  does  not  mean  the 
beginning  of  a  new  life,  only  the  final  elimination  of 
play  elements  from  the  old  life.  The  girl  performs 
no  new  tasks,  she  simply  does  more  beadwork,  works 
more  sago,  does  more  fishing.  She  makes  no  new 
friends,  but  she  sees  less  and  less  of  her  old  friends. 

The  hour  of  puberty  itself  is  marked  by  ceremony 
and  public  observance.  When  the  girl  has  her  first 
menses,  her  father  or  guardian  (that  is,  the.  elder  male 
relative  who  is  bearing  the  onus  of  her  marriage  ex- 
changes) throws  great  numbers  of  coconuts  into  the 
sea.  All  the  neighbours'  children  leap  in  after  them 
shouting,  struggling  with  one  another  for  the  nuts.  So 
word  circulated  quickly  through  the  village  that  Kiteni 
had  attained  puberty.  The  event  is  regarded  without 
embarrassment  as  important  to  the  adults  because  a 
whole  round  of  ceremonial  is  set  up,  important  to  the 

[^5] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

children  because  a  sort  of  house  party  will  be  instituted 
in  the  house  of  the  pubescent  girl. 

Kiteni  herself  was  placed  in  a  little  cubby  hole  made 
of  mats  near  the  centre  of  the  house.  About  her  neck 
were  dogs'  teeth,  her  hair  was  combed  to  a  glossy  per- 
fection. For  five  days  she  had  to  sit  in  this  little  room 
without  stirring  thence. 

She  might  not  eat  puddings  of  taro  leaves  or  the 
pudding  known  as  tchutchuy  taro,  the  fruit  called  img^ 
or  shell  fish.  All  that  she  ate  had  to  be  prepared  for 
her  on  a  separate  fire,  in  separate  cooking  vessels,  by 
her  mother.  She  might  not  talk  aloud,  nor  might  any 
one  address  her  in  a  loud  voice,  or  pronounce  her  name 
audibly.  Every  night  most  o£  the  girls  of  the  village, 
especially  the  younger  ones,  came  to  sleep  with  her. 
They  came  after  sunset  and  lay  down  to  sleep  on  the 
floor  slats,  one  recumbent  little  figure  curled  close  to 
another.  At  dawn  they  slipped  away  before  breakfast, 
for  a  family  has  no  obligation  to  feed  this  horde  of 
visitors.  If  young  married  women  come  to  sleep,  they 
are  fed  before  leaving.  During  the  day  some  of  the 
girls  returned  to  play  cat's  cradle  with  Kiteni,  or  simply 
to  lie  contentedly  upon  the  floor  murmuring  scraps  of 
song. 

Meanwhile  all  the  elders  of  Kiteni's  household  were 
very  busy.  Each  day  tall  black  pots  of  bulukolj  a  coco- 
nut soup,  had  to  be  taken  to  the  family  of  her  be- 
trothed. Extra  hot  stones  were  dropped  in  just  as  the 
canoe  reaches  the  house,  so  that  the  gift  arrived  in  a 
flare  of  steam.     (Throughout  the  observances  for  pu- 

[176] 


THE  ADOLESCENT  GIRL 

berty  runs  the  pattern  of  heat  and  fire.)  The  family 
of  her  betrothed  had  to  bring  fish  each  day,  her  future 
mother-in-law  bringing  it  to  the  house  platform  at 
dawn,  but  not  entering  the  house.  Kiteni^s  own  brothers 
and  paternal  uncles  had  to  fish  for  herj  the  heads  of 
these  fish  were  eaten  by  her  father's  mother  and  her 
father's  sisters.  After  she  has  eaten  the  bodies  of  the 
fish,  the  skeletons  were  hung  up  above  her  head,  as  a 
boast  to  visitors  of  the  family's  success  in  fishing. 
These  men  had  to  set  to  work  to  make  sago,  to  trade 
for  sago,  to  travel  overseas  to  collect  debts  of  sago  due 
to  them.  All  of  those  who  were  parties  to  Kiteni's 
projected  marriage  were  involved.  KitenI  had  a  brother 
in  the  island  of  Mokj  he  had  to  be  warned  to  prepare 
his  quota  of  sago.  This  could  be  no  mean  offering. 
For  Kiteni  was  to  marry  Kaloi,  the  younger  brother 
of  the  dead  Panau.  Paleao,  a  man  of  great  economic 
consequence,  was  financing  the  marriage.  Every  inland 
trade  partner  of  the  family  was  importuned  for  sagoj 
the  men  worked  sago  by  day  and  fished  by  night  to 
obtain  fish  to  pay  for  more  sago. 

At  the  end  of  five  days  the  first  feast  for  relieving 
the  girl  of  her  tabus  was  held.  This  was  a  feast  looked 
forward  to  by  all  the  girls  and  regarded  by  the  men 
as  particularly  daring  and  spectacular  behaviour  on  the 
part  of  womankind.  It  was  held  after  nightfall.  A 
great  quantity  of  bamboo  torches  and  large  lumps  of 
raw  sago  were  prepared.  The  house  was  crowded  with 
women  and  girls  and  brightly  lit  by  torches  piled  in 
each  of  the  four  fireplaces.     On  this  particular  occa- 

[  177] 


/ 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

sion  last  to  arrive  was  Kiteni's  paternal  grandmother. 
Kiteni,  who  giggled  and  held  back,  was  bidden  to  stand 
up  and  run  the  length  of  the  house  pursued  by  her 
grandmother,  waving  a  burning  torch  over  her.  But 
Kiteni  ran  without  conviction  and  the  whole  party 
laughed  as  the  grandmother  perfunctorily  pursued  the 
girl.  The  torch  was  held  overhead  as  the  grandmother 
pronounced  an  incantation  over  her. 

Meanwhile  the  girls  seized  the  bowls  of  raw  sago 
and  the  bundles  of  burning  torches,  loaded  them  upon 
a  large  canoe,  and  set  off  through  the  village.  As  they 
went  they  waved  the  torches  and  showered  sparks  into 
the  sea.  Three  small  girls  encountered  on  the  way 
were  bidden  to  splash  vigorously  as  the  canoe  passed. 
At  the  houses  of  brothers,  grandparents,  uncles,  a  cake 
of  sago  and  a  torch  were  left  on  the  platform.  The 
village  streets  were  empty  of  canoes.  Attracted  by  the 
shouting  or  by  the  gleam  of  the  torches  reflected 
through  the  floor  slats,  people  came  to  the  doors  and 
peered  out,  shouting  hilarious  greeting.  The  last  sago 
distributed,  the  last  glowing  torch  laid  quickly  on  a 
doorstep,  the  party  returned,  only  slightly  sobered,  to 
the  house  of  Kiteni  where  a  feast  was  spread. 

Kiteni  was  now  free  to  walk  about  the  house  and  to 
go  out  on  the  platform  or  into  the  sea  near  by,  in  the 
dark  or  in  the  rain.  She  still  was  not  allowed  to  go 
about  the  village  or  leave  the  house  when  the  sun  was 
shining. 

Seven  days  later  a  second  feast  was  held,  "The  Feast 
for  the  Ending  of  Coconut  Soup."     Three  kinds  of 

[178] 


THE  ADOLESCENT  GIRL 

food,  a  taro  and  coconut  oil  pudding,  cakes  of  sago 
and  coconut,  and  puddings  of  taro  and  grated  coconut, 
were  prepared.  The  women  of  Kiteni's  family  took 
these,  carefully  laid  out  in  carved  bowls  on  canoe  plat- 
forms, to  the  house  of  Kiteni's  future  mother-in-law, 
who  received  them  formally  and  distributed  them  to  all 
her  sisters-in-law  who  were  to  help  with  the  return  pay- 
ment of  beadwork.  For  each  bowl  of  food  a  bead  belt 
was  expected  in  return.  This  ended  the  exchange  of 
soup  and  fish. 

Five  days  later  a  third  feast  was  held.  This  is  the 
most  thoroughly  feminine  and  most  amiable  feast  held 
in  Peri.  No  debts  are  contracted,  no  old  debts  paid 
off.  It  is  a  feminine  feast  for  all  the  women  of  the 
clan  and  all  the  women  who  have  married  into  it.  At 
the  centre  of  the  house  with  a  mat  spread  before  her 
sat  Kiteni,  the  pramatafiy  literally,  "female  owner,"  of 
the  feast.  Over  the  distribution  presided  the  wife  of 
her  uncle,  who  was  paying  for  her  marriage.  About 
the  fireplaces  sat  the  women  of  the  clan.  At  one  end 
of  the  house  sat  her  mother's  sisters-in-law,  at  the 
other,  her  young  sisters-in-law  who  had  married  her 
brothers."  Bowls  of  food  were  set  aside  for  the  girls 
betrothed  to  sons  of  the  house.  Every  guest  brought 
a  bowl  of  food.  These  were  spread  out  on  the  mat  in 
front  of  Kiteni,  and  her  aunt  garnished  each  with  shiny 
betel  nuts  and  pepper  leaves,  pronouncing  as  she  did 
so,  "This  is  for  the  wife  of  Malean" — "This  for  the 
wife  of  Pokus."  Then  the  bowls  of  each  group  were 
formally  passed  over  to  the  other  group.    Followed  a 

[  179] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

friendly  argument  between  Kiteni's  paternal  aunt  and 
grandmother  as  to  which  one  should  perform  the  tare 
feeding  ceremony.  The  aunt  prevailed  and  the  grand- 
mother washed  her  hands  carefully,  and  taking  up  a 
large  handful  of  taro,  she  worked  it  into  a  ball,  saying: 

"Pomai! 
Tchelantune ! 

I  take  the  taro  of  Paleiu — he  is  strong! 
I  take  the  taro  of  Sanan — he  is  strong! 
The  two  grandfathers  are  strong! 
For  the  descendant  of  Pomai, 
For  the  descendant  of  Tchelantune. 
She  eats  our  taro. 
May  fire  be  in  her  hand. 

May  she  kindle  forehandedly  the  fire  of  her  mother-in-law 
In  the  house  of  the  noble  one  who  receives  this  exchajige. 
May  she  blow  the  housefire, 
Providing  well  for  the  funeral  feast, 

the  marriage  feast, 

the  birth  feast. 
She  shall  make  the  fire  swiftly, 
Her  eyes  shall  see  clearly  by  its  light." 

(Here  the  grandmother  thrusts  a  handful  of  taro  into 
the  girPs  mouth.)  Taking  up  another  handful  she  con- 
tinues: 

"I  give  this  to  her  mouth  in  order  to  brighten 
the  funeral  fires  with  it, 
the  fire  of  gift  exchange  with  it, 
all  that  belongs  to  it." 

(Again  she  feeds  her  taro.) 

[180] 


THE  ADOLESCENT  GIRL 

"I  give  taro  to  the  daughter  of  Palei'u, 
To  the  grandchild  of  Sanan, 
To  the  grandchild  of  Posanau." 

(She  eats  our  taro.) 

"When  she  keens  she  must  not  merely  cry, 
*My  mother,  my  mother,* 
She  must  first  cry  on  the  names  of  people, 
Then  all  will  understand." 

(She  feeds  her  taro.     Then  the  widow  Polyon,  sister 
of  Kiteni's  dead  father,  takes  up  the  chant:) 

"I  give  her  this  food, 
I  give  her  this  taro. 
She  vi'ill  eat  our  taro, 
She  will  recite  our  mourning  songs. 
By  eating  it  her  mouth  will  become  flexible. 
She  will  keen  because  of  it. 
As  for  us  of  (the  clan  of)  Kamatachau, 
We  are  all  dead, 
Only  I  remain. 

We  give  taro  to  the  mouth  of  this  one. 
I  give  my  fire. 

She  will  take  my  fire  in  her  hand. 
It  will  be  the  fire  of  the  gift  exchanges. 
All  that  belongs  to  the  gift  exchange 

She  will  give  to  her  mother  and  her  fathers,  her  sisters,  her 
brothers." 

Now  it  was  the  turn  of  Ngatchumu,  another  aunt. 
Ngatchumu  was  unaccustomed  to  the  ceremony.  She 
stumbled  and  halted,  and  was  prompted  by  Kiteni's 
grandmother.  Halfway  through,  she  paused  and  said 
hopefully,  "Is  that  all.?" 

[i8i] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

Her  chant: 

"Ponkiao, 
Poaseu, 
Ngakeu, 
Ngatchela, 
This  is  your  grandchild. 

(She  feeds  her  taro.) 

"Let  her  take  my  fire  to  kindle  her  fire  with  it. 
All  the  women  of  her  father's  side, 
All  the  women  of  her  mother's  side, 
Let  them  all  give  her  shell  money  quickly. 
In  her  own  hands  there  are  no  possessions." 

The  hilarity  occasioned  by  Ngatchumu's  ignorance 
continued.  Women  began  to  feed  each  other  taro  and 
utter  mock  incantations  j  a  most  unusual  good  humour 
prevailed.  Once  a  woman  raised  her  voice  to  hush  a 
group  of  small  children  who  were  playing  under  the 
house.  When  the  feast  was  ended  the  women  left  the 
house  to  find  a  flotilla  of  canoes  waiting  to  take  them 
home,  a  flotilla  of  canoes  punted  by  husbands  who  had 
the  sheepish  air  worn  by  men  waiting  outside  a  woman's 
club  house. 

The  kin  of  the  betrothed  later  makes  a  feast  in  which 
the  food  is  specially  decorated.  Coconut  meat  is  cut 
into  star-shaped  flowers  and  fastened  on  the  ends  of 
sticks  giving  the  e£Fect  of  tall  stiff  lilies.  Among  them 
single  betel  nuts  are  placed,  also  on  little  standards. 
These  flower  and  bud  decorations  are  arranged  in  bowls 
of  taro. 

[182] 


A  GIRL'S  PARTY 

The  boxes  oj  the  village  have  been  ransacked  to  dress  all 

the  small  girls  for  the  feast 


m 


%**~  * 


DUCKING  THE  ADOLESCENT  GIRL 

After  her  month' s  confinement  in  the  house ^  she  is  given  a 

thorough  washing  in  the  sea 


5^ 

•^ 

b 

■§ 

^ 

0 

<] 

g 

g 

ttj 

ft, 

oq 

^ 

^> 

^, 

■< 

<^  ■ 

.0 

■-5: 

<< 

•^ 

^^ 

P 

>? 

< 

ft. 

'~^ 

■-1 

e? 

^ 

^ 

->^ 

Cq    ^ 


o 
p 

O 


<3^ 


^ 


THE  ADOLESCENT  GIRL 

This  ended  the  small  ceremonies.  There  only  re- 
mained the  great  exchange  with  the  betrothed  husband's 
family.  Kiteni  had  to  stay  about  the  house  until  that 
was  completed.  The  days  dragged  on.  The  little 
girls  wearied  of  sleeping  in  Kalat.  She  had  fewer  com- 
panions and  she  had  to  get  about  her  business,  making 
beadwork  for  her  trousseau.  Finally,  after  nearly  two 
months  the  sago,  the  pigs,  and  the  oil  were  ready.  The 
day  before  the  big  exchange  Kiteni  was  finally  released 
from  her  tabus.  The  women  of  her  household  had  pre- 
pared scores  of  sago  balls,  about  the  size  of  grapefruit. 
These  were  placed  in  large  carved  bowls  on  the  canoes. 
Kiteni  was  dressed  in  a  few  simple  bits  of  finery — dogs* 
teeth,  beaded  leglets — and  carried  down  the  ladder 
on  her  grandmother's  back.  The  canoe  was  punted  out 
into  a  weedy  shallow  far  from  any  houses.  Here  all 
the  women  of  the  village  had  gathered.  The  flotilla 
of  canoes  stretched  for  five  hundred  feet — mothers  and 
children,  old  crones  and  little  girls.  Kiteni  stood  in 
the  shallow  lagoon  while  her  grandmother  poured  oil 
over  her  head,  chanting. 

Then  she  broke  a  young  coconut,  spilling  the  juice 
over  the  girl,  repeating  another  incantation. 

This  concluded,  all  the  girls  leaped  into  the  water 
and  splashed  Kiteni  laughing,  shouting,  making  as 
much  of  a  foaming  confusion  as  possible.  Afterwards 
they  swam  about,  damp  blinking  little  servers  passing 
the  refreshments,  balls  of  sago,  among  the  different 
canoes.  Now  the  whole  convoy  returned  to  the  house. 
Kiteni  was  dressed  in  the  heavy  finery  of  a  bride,  and 

[183] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

all  the  boxes  of  the  village  were  ransacked  to  dress  up 
the  other  girls  in  shell  money  or  bead  aprons.  Finally, 
in  a  long  slender  canoe,  Kiteni's  slender  charm  com- 
pletely obscured  by  her  heavy  trappings,  they  paraded 
the  village  in  solemn  procession.  The  next  day  all  the 
accumulated  sago  was  also  paraded  through  the  village, 
piled  upon  the  little  islet  and  presented  to  the  opposite 
side  with  impressive  orations. 

Older  girls  when  they  speak  of  their  own  adolescence 
ceremony,  always  emphasise  the  same  points,  the  num- 
ber of  girls  who  came  to  sleep  with  them,  the  splash- 
ing in  the  sea,  and  the  size  of  the  display  of  property 
which  was  made  in  their  name.  Poor  Ngaleap  alone 
in  the  village  was  betrothed  after  her  first  menstrua- 
tion, so  she  had  had  a  very  poor  ceremony  indeed.  It 
stands  out  in  the  girls'  minds  as  a  rather  gay  social 
event,  an  occasion  for  pride  and  display  without  the  un- 
pleasant connotations  of  the  similar  great  display  at 
marriage.  The  association  with  menstruation  does  not 
seem  very  fundamental.  Menstruation  is  a  point  which 
is  never  discussed,  about  which  young  boys  know  noth- 
ing beyond  this  first  event.  The  fact  of  its  recurrence 
is  locked  away  in  the  girPs  mind  as  a  guilty  and  shame- 
ful secret  and  is  automatically  separated  from  the  pub- 
lic ceremonial  of  which  she  is  so  proud.  A  similar  cere- 
monial, including  the  torchlight  distribution  of  fire  and 
raw  sago  and  the  water  party,  marks  the  memandra^  a 
feast  held  just  before  marriage. 

There  is  a  period  of  tabu  and  a  gift  exchange  be- 
tween her  father's  relatives  and  her  mother's  relatives 

[184] 


THE  ADOLESCENT  GIRL 

when  a  girPs  ears  are  pierced,  but  this  ceremony  which 
will  be  described  in  detail  for  the  boys,  is  entirely  over- 
shadowed in  the  case  of  girls  by  the  longer,  more  im- 
pressive puberty  ceremonial. 

Past  puberty,  betrothed,  tabu,  and  respectable,  the 
girl  is  expected  to  settle  down  peacefully  to  her  labours, 
to  submit  silently  to  eternal  supervision.  The  slightest 
breath  of  scandal  means  a  public  scene  and  exaggerated 
ignominy.  The  majority  of  girls  prefer  to  submit  like 
Ngalen,  to  go  soberly  about  their  tasks  and  look  for- 
ward to  becoming  resigned  and  virtuous  wives.  No 
girl  can  manage  a  long  career  of  rebellion.  While  she 
sins,  all  of  her  kin,  her  betrothed's  kin,  her  betrothed, 
her  partner-in-sin,  she  herself,  are  in  danger  of  death 
from  the  ever  observant  spirits.  But  occasionally 
tempted,  a  girl  will  become  involved  in  a  swift,  sur- 
reptitious sex  affair.  Ngaleap  was  a  buxom,  laughing 
girl,  stout,  good-natured,  quick-tongued,  at  eighteen 
quite  unable  to  take  life  seriously.  She  was  engaged 
to  marry  a  boy  who  had  been  adopted  into  the  next 
village,  a  boy  whom  she  had  never  seen  and  whom  she 
cared  nothing  about.  She  was  sick  to  death  of  snatch- 
ing up  her  cloak  and  hiding  her  head  at  the  approach 
of  someone  from  Patusi.  Patusi  was  only  half  a  mile 
away:  Patusi  men  were  continually  coming  and  going, 
interrupting  her  at  her  fishing,  making  the  houses  of 
other  girls  intolerable  to  her.  These  were  men  she 
had  known  all  her  life;  why  should  she  not  joke  with 
them?  And  the  village  shook  its  head  and  said  Ngaleap 
kept  her  tabus  in  a  most  slovenly  fashion.    Two  years 

[185] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

before  Kondai  had  come  to  visit  in  Peri.  Kondai  was 
tall  and  arrogant,  twenty-three  and  unwed,  used  to  loose 
living  from  many  moons  spent  upon  a  small  trading 
schooner.  More  than  once  his  master  had  had  to  weigh 
anchor  quickly  to  escape  the  rage  of  the  local  natives 
because  Kondai  had  been  allowed  ashore.  Ngaleap 
slept  in  the  house  of  her  uncle,  and  in  the  early  morn- 
ing Kondai  was  seen  slipping  from  the  house.  No  one 
could  prove  that  anything  had  happened,  but  Ngaleap 
was  soundly  whipped.  Two  illnesses  were  attributed 
to  her  sin  J  Kondai  was  bidden  to  go  home  to  his  own 
village.  Two  years  later  the  little  schooner  anchored 
within  the  reef,  and  Ngaleap,  Ngaoli,  and  a  grass 
widow  who  had  been  away  among  white  men,  surrep- 
titiously went  out  to  the  schooner  and  spent  an  hour 
aboard,  while  Kondai  borrowed  their  canoe  and  went 
fishing.  His  boys  told  the  white  trader,  who  told 
Ngaleap's  uncle.  It  was  also  said  that  Kondai  was 
boasting  that  he  was  going  to  marry  Ngaleap.  The 
uncle  shouted  the  girls'  names  through  the  village. 
They  came  to  the  little  islet,  abashed,  sullen,  wrapped 
in  their  tabu  cloaks.  They  admitted  nothing,  except 
the  visit  to  the  steamer,  out  of  the  corners  of  their 
mouths  sullenly  denying  all  else.  The  uncle  stormed, 
"This  Kondai — he  possessed  thee  before.  Now  I  know 
he  possessed  thee  before.  And  thou  still  dost  think  of 
him.  Did  I  not  warn  thee  that  his  magic  was  strong, 
that  thou  shouldst  beware  when  he  came  into  the  vil- 
lage? Thou  girl  belonging  to  worthlessness,  I  have 
paid  five  pigs  and  one  thousand  sago  for  thy  marriage. 

[i86] 


THE  ADOLESCENT  GIRL 

Who  dost  thou  think  paid  these?  I,  even  I,  thy  uncle. 
Where  is  thy  father?  He  is  dead.  Where  is  thy 
mother?  She  is  dead.  Who  will  finance  thy  marriage 
if  I  desert  thee?  Wilt  thou  bring  disgrace  upon  my 
house?" 

The  foster  father  of  Ngaoli  took  a  diflFerent  vein. 
He  was  little  and  insignificant  and  unstable.  His  four 
successive  wives  had  borne  him  no  children.  His 
brothers  were  dead.  In  uncontrollable  hysteria  he 
danced  about  on  the  islet,  shouting  to  Ngaoli  that  he 
had  fed  her,  he  had  cared  for  her,  he  had  cherished 
her,  and  now  her  sin  would  kill  him,  the  spirits  would 
kill  him,  he  would  die,  he,  the  last  of  his  line,  slain 
by  her  fault. 

After  these  two  had  finished,  other  male  relatives 
joined  in  the  abuse.  The  crowd  grew  thicker.  Finally 
almost  the  whole  village  was  assembled,  the  women 
huddled  in  their  cloaks.  After  the  men,  the  women 
joined  the  girls,  adding  their  upbraiding,  lower  keyed 
only  because  of  the  presence  of  so  many  men  j  the  girls 
were  sullen,  defenceless,  miserable.  For  weeks  they 
went  about  with  eyes  cast  down,  especially  avoiding 
each  other's  company.  The  village  waited — no  illness 
followed,  and  gradually  the  furore  died  down.  The 
girls  must  have  told  the  truth  after  all  or  the  spirits 
would  have  expressed  their  anger.  But  this  pragmatic 
test  is  no  salve  to  injured  feelings.  A  girl  who  has  not 
sinned  is  helpless  in  the  face  of  the  damning  evidence 
contained  in  the  illness  or  death  of  a  relative.  Whether 
she  confesses  to  an  uncommitted  sin  or  stubbornly  re- 

[187] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

fuses  to  confess  is  a  measure  of  the  depth  of  her  shame. 

From  puberty  until  marriage  a  girl  is  given  no  greater 
participation  in  village  life:  she  is  less  free  but  no  more 
important.  She  never  cooks  for  feasts,  she  makes  no 
exchanges.  In  the  big  gift  exchanges  she  is  simply 
dressed  up  and  pushed  about  like  a  dummy.  Unless 
some  overbold  youth  catches  her  alone,  sneaks  into  the 
house  unobserved  or  intercepts  her  between  sago  patch 
and  river,  the  years  between  puberty  and  marriage  are 
uneventful.  She  learns  a  little  more  about  sago  work- 
ing, she  learns  to  sew  thatch,  she  finishes  a  few  lots  of 
beadwork,  she  does  more  reef  fishing,  she  fetches  wood 
and  water. 

Around  her,  across  her  beading  frame,  over  her  head, 
behind  her  bent  shoulders,  goes  the  gossip  of  gift  ex- 
change, of  shrewd  planning,  anxious  devices,  chatter 
of  the  market  place.  She  does  not  participate,  she  is 
given  no  formal  instruction,  but  day  by  day  she  absorbs 
more  of  the  minutise  of  adult  life,  learns  the  relation- 
ship, the  past  economic  history,  the  obligations  of  each 
member  of  the  community.  When  a  ceremony  takes 
place  she  attends  it  perforce  because  she  is  working  in 
the  house.  She  sees  the  magicians  brew  their  leaves 
and  spit  their  henna-coloured  betel  juice  over  the  sick, 
she  sees  the  red  paint  of  the  property-eliciting  magic 
poured  over  the  head  of  the  bride  or  bridegroom}  she 
helps  dress  her  married  sisters  and  sisters-in-law  for 
the  birth  ceremonials.  Less  sleepy  than  in  her  child- 
hood, forbidden  to  go  abroad  in  the  dark  night,  she 
lies  awake  and  listens  to  the  hour-long  colloquies  be- 

[i88] 


THE  ADOLESCENT  GIRL 

tween  mortals  and  spirits.  She  can  no  more  learn  the 
medium's  art  than  she  can  engage  in  gift  exchange. 
Marriage  is  required  for  both  occupations.  But  per- 
force she  listens. 

Thus  three  or  four  years  are  spent  as  a  rather  bored, 
very  much  inhibited  spectator  to  life,  years  during  which 
she  gets  the  culture  by  heart.  When  she  marries  she 
will  know  far  more  than  her  husband,  especially  as  the 
woman's  role  in  economics  is  a  private  one.  The  woman 
is  expected  to  plan,  to  carry  debts  in  her  head,  to  do 
the  quiet  person-to-person  canvassing  for  property. 
Upon  the  shrewdness,  social  knowledge,  and  good  plan- 
ning of  his  wife  a  young  or  stupid  man  is  very  depend- 
ent, for  in  all  his  dealings  she  is  his  adviser.  So  the 
young  married  woman  who  has  never  cooked  for  a  feast 
takes  her  place  unerringly  among  her  sisters-in-law. 
She  has  seen  each  dish  made  a  hundred  times.  She 
plans  and  selects  the  beads  or  the  food  for  exchange 
with  equal  sureness.  She  has  had  four  or  five  years  of 
education  by  contemplation. 

Except  for  the  unusual  intrusion  of  a  brief,  penalty- 
ridden  sex  affair,  these  years  are  not  years  of  storm  and 
stress,  nor  are  they  years  of  placid  unfolding  of  the 
personality.  They  are  years  of  waiting,  years  which 
are  an  uninteresting  and  not  too  exacting  bridge  between 
the  free  play  of  childhood  and  the  obligations  of  mar- 
riage. In  so  many  societies  the  late  teens  are  a  time 
of  some  sort  of  active  sex  adjustment.  Whether  it  be 
the  many  love  affairs  of  the  Samoan,  the  studied  social 
life  of  the  debutante,  or  the  audacious  technique  of  the 

[189] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

flapper,  ways  of  attracting  the  opposite  sex  form  an  ab- 
sorbing occupation.  In  Manus,  a  girl  has  no  need  to 
seek  a  husband  j  he  has  been  found.  She  may  not  seek 
a  lover  J  she  is  denied  the  outlet  of  close  friendship 
with  other  girls.  She  simply  waits,  growing  taller  and 
more  womanly  in  figure,  and  in  spite  of  herself,  wiser 
in  the  ways  of  her  world. 


[190] 


XI 

THE    ADOLESCENT    BOY 

FOR  the  Manus  boy  there  is  no  one  puberty  cere- 
mony. At  some  time  between  twelve  and  sixteen,  when 
his  family  finances  suggest  the  advisability,  his  ears  are 
pierced.  The  feasts  of  ear  piercing  pay  back  the  great 
display  which  his  father  made  at  his  silver  wedding. 
Much  property  must  be  collected,  many  plans  laid. 
The  boy's  size  or  age  are  relatively  unimportant.  But 
some  day  a  boy  comes  home  from  playing  with  his 
companions,  to  be  told  that  his  ears  will  be  pierced  in 
a  month.  If  he  is  the  first  among  his  age  mates  to 
undergo  the  tiresome  ceremony,  he  rebels.  Occasionally 
a  father  will  follow  his  pattern  of  indulgence,  more 
often  he  insists.  The  wives  of  the  boy's  mother's 
brothers  come  in  a  body  to  stay  in  the  house  with 
him.  His  father's  family  prepares  a  feast  of  cooked 
food.  He  himself  is  dressed  in  his  very  best — his 
small  neck  bristles  with  dogs'  teeth,  a  gorgeous  new 
laflap  proclaims  his  special  state.  He  sits  beside  his 
father,  very  stiff  and  straight,  divided  between  em- 
barrassment and  pride.  None  of  his  friends  come  to 
the  ceremony,  only  grown  people  and  little  children. 
His  father's  sisters  take  him  by  the  hands  and  lead  him 
down  the  ladder  to  the  platform.  Here  his  mother's 
brother  pierces  his  ears  with  a  sharpened  bit  of  hard 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

wood.  Bits  of  soft  wood  are  inserted  in  the  newly  made 
hole,  and  small  protectors  of  sago  bark  are  placed  over 
each  ear.  Now  the  boy  is  under  strict  tabu.  He  can- 
not cut  with  a  knife  j  he  cannot  kindle  a  fire ;  he  cannot 
bathe  for  five  days.  He  must  eat  only  of  the  food 
which  his  mother's  brothers'  wives  cook  for  him.  When 
he  leaves  the  house,  he  sits  very  erect  and  gaudy  upon 
the  canoe  platform  while  the  other  boys  punt  him. 
His  companions  are  very  impressed  with  his  strange 
state.  They  gladly  act  as  oarsmen.  They  take  him  all 
the  tobacco  they  can  beg.  At  the  end  of  the  five  days, 
he  may  wash,  and  he  is  free  to  move  quietly  about  the 
village.  The  other  prohibitions  hold  until  his  mother's 
relatives  make  a  big  feast  for  his  father's  relatives. 
Until  then  his  ears  are  in  danger  should  he  be  unob- 
servant of  the  tabus. 

The  adolescent  girl  observes  her  tabus  out  of  a  gen- 
eral vague  fear  that  something  will  happen  to  her  if 
she  does  not.  But  of  the  boy  (or  girl)  at  ear  piercing 
no  such  vague  precautions  are  required.  If  he  fails 
in  the  tabus,  his  ears  will  break,  his  beauty  will  be  for- 
ever marred.  He  can  never  have  the  long  ear  lobes, 
heavy  with  ornament.  So  he  is  docile,  walks  carefully 
like  some  one  trying  a  broken  foot  after  a  month  on 
crutches.  During  this  period  he  is  given  no  instruction, 
he  is  not  made  to  feel  more  adult.  He  is  simply  being 
quiescent  for  beauty's  sake. 

If  his  relatives  are  very  slow  in  making  the  feast, 
he  becomes  restive.  When  the  feast  is  made,  he  is 
taken  in  a  canoeful  of  women — his  paternal  grand- 

[192] 


THE  ADOLESCENT  BOY 

mother  and  paternal  aunts  and  cousins — ^to  the  family 
island,  and  his  grandmother  calls  on  the  family  spirits 
to  bless  him,  make  him  strong  in  war,  clever  in  ex- 
change, active  in  finance.  Then  he  is  released  to  go 
back  to  his  companions.  No  new  duties  are  required 
of  him,  no  new  knowledge  has  been  given  him.  He 
returns  to  play  leapfrog  on  the  islet,  to  run  races  by 
moonlight,  to  catch  minnows  in  spider  web  scoops. 
When  his  ears  heal  he  sticks  rolls  of  leaves  in  them 
as  a  bit  of  swank  and  the  next  boy  for  whom  an  ear 
piercing  is  planned  will  be  less  unwilling. 

In  the  life  of  the  fifteen-year-old  boy  only  one 
change  is  shown.  His  play  group — over  which  he  and 
three  or  four  of  his  age  mates  are  petty  lords — is  de- 
prived of  the  girls  of  his  own  age.  Instead,  he  must 
lord  it  over  twelve-year-olds,  chase  and  pretend  to  cap- 
ture giddy  ten-year-olds.  It  is  much  easier  to  manage 
the  play  group  than  of  old. 

Girls  of  his  own  age  who  were  well-developed  physi- 
cally, strong  of  arm  and  swift  of  tongue,  formed  a  real 
obstacle  to  supremacy.  These  are  all  gone.  The  small 
boys  are  independent  but  devoted  slaves.  There  is  no 
work  to  be  done,  only  the  same  old  games.  The  boys 
form  closer  friendships,  go  about  more  in  pairs,  make 
more  of  the  casual  homosexuality  current  in  childhood. 
There  is  much  roughhouse,  arm  linking,  whispered  con- 
ferences, sharing  of  secret  caches  of  tobacco. 

These  close  friendships  are  broken  into  by  the  chance 
absence  of  one  of  the  boys,  who  is  permitted  to  go  on 
an  overseas  voyage  with  his  father,  or  on  a  turtle  hunt 

[193] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

with  the  young  men.  The  boys  grow  taller,  heavier. 
They  are  skilled  in  navigation  j  racing  their  canoes  about 
the  lagoons,  they  have  learned  the  details  of  sailing. 
They  are  ready  for  adult  life,  but  under  no  constraint 
to  enter  it. 

And  here  at  sixteen  or  seventeen  there  must  come  a 
sharp  break  in  the  description  of  the  old  way  of  life 
and  the  new.  Twenty  years  ago,  before  government 
was  established  in  the  Admiralties,  this  group  of  youths 
was  proficient  in  the  arts  of  war.  They  had  learned  to 
throw  an  obsidian-pointed  spear  with  deadly  aim  and 
dodge  spears  directed  at  themselves.  They  were  lusty, 
full  of  life,  anxious  for  adventure.  And  the  motive 
for  war  was  present.  They  cared  nothing  for  the  eco- 
nomic quarrels  of  the  elders  nor  for  the  compulsion 
under  which  various  adults  lived  to  kill  a  man  or  at 
least  take  a  prisoner  for  ransom.  But  they  followed 
gladly  where  the  older  men  led  for  the  fun  of  it  and 
to  capture  women.  Their  spirits  forbade  love-making 
directed  towards  Manus  girls,  but  like  most  gods,  they 
were  not  interested  in  the  women  of  the  enemy.  Usiai 
girls,  Balowan  girls,  Rambutchon  girls,  were  fair  game. 
Even  the  girls  of  other  Manus  villages  with  whom  an 
open  feud  was  maintained  were  fair  prey.  So  the  old 
men  led  the  war  parties  and  the  young  men  slaughtered 
gaily  enough  and  carried  off  a  woman,  wed  or  unwed. 
On  some  little  island  where  the  women  of  the  village 
had  walked  in  safety  and  the  little  girls  danced  with 
their  grass  skirts  as  flags,  the  unfortunate  captive  was 
raped  by  every  man  in  the  village,  young  and  old.    The 

[194] 


THE  ADOLESCENT  BOY 

men  kept  her  in  the  boys'  home;  her  particular  captor 
collected  tribute  from  the  others;  sometimes  he  even 
took  her  on  a  money  making  tour  through  friendly  vil- 
lages. The  men  dressed  her  in  finery  to  further  out- 
rage the  women,  who  disagreed  with  the  spirits  about 
the  innocuousness  of  the  whole  proceeding.  Every- 
where the  men  went,  they  took  their  unhappy  captive 
with  them,  afraid  to  leave  her  exposed  to  the  vengeful 
hatred  of  the  women.  But  the  men  did  nothing  to 
ameliorate  her  lotj  they  showed  her  neither  kindness 
nor  consideration.  It  is  hard  to  describe  vividly  enough 
the  exultant  venom  with  which  the  respectable,  virtuous 
married  women  of  thirty-five  and  forty  describe  the 
misery  of  the  prostitute's  life.  Upon  her  the  men 
wreaked  their  hatred  of  women  aroused  by  the  frigid- 
ity of  their  wives  and  the  economic  exactions  imposed 
by  matrimony.  Upon  her  single  person  the  young  men 
savagely  expended  all  the  pent-up  energy  of  the  youth 
which  was  denied  the  joys  of  courtship  and  flirtation. 
Worn  and  old  in  a  year  or  two,  or  displaced  by  a  new 
prostitute,  she  was  permitted  to  go  back  to  her  home 
where  she  usually  died  soon  after.  Sometimes  she  died 
in  captivity. 

War,  war  dances,  heartless  revels  with  one  unwilling 
mistress,  occupied  the  energy  of  the  young  men  before 
marriage  in  the  old  days.  The  years  between  puberty 
and  twenty  to  twenty-four  were  occupied  in  learning 
no  peaceful  art,  in  forming  no  firmer  bonds  with  their 
society.  They  did  no  work,  except  casually,  as  when 
a  thatching  bee  followed  by  a  feast  or  house  raising 

[•95] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

involved  the  whole  village.  They  were  a  group  of 
arrogant,  roistering  blades,  the  terror  of  their  own  vil- 
lage girls,  the  scourge  of  neighbouring  villages. 

To-day  this  picture  is  entirely  altered.  War  is  for- 
bidden. The  capture  of  women  is  forbidden.  The 
"house  boy"  is  merely  a  small  house  where  the  young 
men  of  the  village  noisily  kick  their  heels  or  hold  paro- 
dies on  the  activities  of  their  elders.  Spears  are  used 
only  to  dance  with,  and  quarrels  with  the  bush  people 
are  settled  in  court.  But  the  comm^unity  has  not  had 
to  devise  some  way  of  dealing  with  its  youthful  unem- 
ployed. The  recruiting  of  the  white  man  does  that  for 
them.  Now  all  Manus  boys  go  away  to  work— two 
years,  five  years,  sometimes  seven  years — for  the  white 
man.  This  is  the  great  adventure  to  which  every  boy 
looks  forward.  For  it,  he  learns  pidgin,  he  listens 
eagerly  to  the  tales  of  returned  work  boys.  Among 
themselves  the  small  boys  ape  the  habits  of  the  work 
boys,  forming  partnerships  for  the  division  of  spoils. 
Our  group  of  fourteen-year-olds  shared  their  weekly 
tobacco  as  the  work  boys,  without  a  bank  or  means  of 
saving  money,  share  their  monthly  allowance.  With  a 
shilling  or  two  shillings  a  month  a  boy  can  buy  nothing 
important,  so  the  boys  form  groups — each  month  a 
different  boy  receives  the  pool  and  with  eight  or  ten 
shillings  something  really  worth  while  can  be  bought: 
a  flashlight,  a  knife,  a  camphor  wood  box.  In  that  one 
far-away  village,  our  small  boys  repeated  this  ritual, 
quite  meaninglessly,  with  tobacco. 

Di£Ferent  kinds  of  service,  the  relative  advantages  of 

[196] 


THE  ADOLESCENT  BOY 

working  for  Englishmen,  Chinamen,  Malays,  are  dis- 
cussed endlessly  in  the  boys'  house.  The  small  boy 
has  three  possible  ambitions:  to  be  a  "boats  crew"  on  a 
schooner,  a  "police  boy,"  or  a  "child's  nurse."  In  the 
first  capacity  one  sees  the  world,  in  the  second  one  has 
great  power  and  prestige,  in  the  third  one  has  that 
dearest  of  playthings,  a  baby,  and  also  a  possible  chance 
to  go  to  Sydney.  When  one  comes  home  laden  with 
the  purchases  from  three  years'  earnings,  the  drums 
will  sound,  there  will  be  dancing  and  merriment  over 
much  property.  One  can  be  lordly  in  the  distribution 
of  property  to  the  elders  who  have  a  right  to  it  because 
they  have  buried  the  family  dead  and  paid  for  one's 
betrothal. 

Through  their  work  years  it  is  impossible  to  follow 
the  boys.  Some  are  police  boys  and  return  to  the  vil- 
lage with  increased  respect  for  authority,  knowledge 
of  the  white  man's  ways  of  government,  respect  for 
time  and  efficiency.  These  men  become  government 
appointees,  active  in  future  dealings  with  government 
officers,  active  in  village  affairs.  Others  work  on  an 
isolated  plantation,  eat  and  sleep  with  a  group  of  their 
own  people,  return  to  the  village  little  wiser  than  when 
they  went  away.  The  boys  who  have  been  on  schooners 
in  the  Admiralties  return  with  a  smattering  of  other 
languages  and  some  new  friends  in  near-by  villages  who 
will  be  useful  trade  connections.  Every  work  boy 
dreads  returning  alone  to  his  village  while  his  former 
playmates  are  away  at  work.  From  island  to  island 
messages  are  sent,  "How  much  more  time  have  you 

[197] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

signed  for?" — "A  year,"  and  the  boy  receiving  the  an- 
swers consents  to  sign  on  for  one  year  only.  So  by 
careful  planning  a  group  of  three  or  four  usually  "fin- 
ish time"  together  and  the  drums  beat  for  more  than 
one  pile  of  boxes  and  trade  cloth. 

The  sex  experience  of  boys  away  from  home  is  as 
varied  as  their  other  experiences.  Some  go  to  Rabaul, 
where  there  are  only  a  few  native  women  who  almost 
inevitably  become  prostitutes.  Others  isolated  on  plan- 
tations turn  to  homosexuality  and  finish  their  contracts 
in  a  passion  of  regret.  All  the  affection,  congeniality, 
mutual  tolerance,  sharing  of  wealth,  which  is  absent 
in  marriage,  is  given  full  play  in  these  relationships. 
But  they  provide  no  pattern  of  personal  relations  which 
can  be  carried  over  into  a  Manus  marriage,  hedged 
about  with  precedent  and  tabu. 

Many  boys  learn  bits  of  magic,  paying  away  part 
of  their  earnings  for  some  formulas  for  causing  and 
curing  illness,  winning  a  woman's  charm,  or  extracting 
other  people's  property.  So  a  smattering  of  alien  ex- 
periences, foreign  learning,  and  material  objects,  birds 
of  paradise  feathers  and  cassowary  bones,  baskets  from 
Buka  and  pouches  from  the  Ninigos,  a  knowledge  of 
the  properties  of  calomel,  a  deep  dyed  hatred  of  all 
Malays,  a  rosary  and  a  half  remembered  pidgin  English 
pater  noster,  a  few  stolen  forks  and  spoons,  worn 
camphor  wood  boxes  with  the  initials  of  some  white 
man  burned  in  their  lids,  a  torn  photograph  of  a  former 
master,  are  brought  to  the  village  by  the  returning  work 
boys.    For  three  years  they  have  lived  in  a  men's  world, 

[198] 


S    ^3 


-•I 


il 


2:^ 


SJ  5^ 


^^j 


''■^ 


*>J  a: 


THE  ADOLESCENT  BOY 

a  world  with  its  own  social  traditions,  its  pet  economics, 
its  feasts,  its  feuds,  its  legends.  But  these  are  not  of 
the  village,  they  belong  to  the  polyglot,  work  boy  cul- 
ture, which  has  pidgin  English  as  its  speech,  tobacco 
and  shillings  as  its  currency,  a  strong  feeling  of  unalter- 
able difference  from  the  white  man  as  a  bond  of  union, 
homosexual  friendships  as  its  principal  romance.  Its 
legends  are  mainly  of  the  white  man's  world  and  the 
sorcery  of  strange  peoples,  of  the  glass  crystals  which 
the  Salamoa  natives  use  to  cause  and  cure  disease.  Or 
they  tell  of  what  happened  to  the  Buka  boy  who  stole 
a  bottle  of  cognac,  of  the  St.  Mathias  woman  who  died 
from  a  love  spell  put  on  her  by  an  Aitape  boy,  of  the 
weird  habit  of  the  natives  of  Dutch  New  Guinea  who 
can  only  visit  their  wives  by  stealth,  of  the  boy  from 
Kieta  who  had  a  charm  which  would  woo  money  paid 
away  to  a  storekeeper  out  of  the  storekeeper's  lock  box 
and  back  to  its  native  owner,  of  the  master  who  beat  a 
Manus  boy  and  was  found  in  his  bed  with  his  throat 
cut  by  the  ghostly  father  of  the  injured  boy. 

It  is  a  world  where  the  boy  is  often  lonely  and  home- 
sick, overworked,  hungry,  sulky,  shrinking  and  afraid; 
where  he  is  as  often  well  fed,  gay,  absorbed  in  new 
friendships  and  strange  experiences.  It  is  a  world 
which  has  nothing  in  common  with  the  life  which  he 
will  lead  on  his  return  to  the  village;  it  is  usually  no 
better  a  preparation  for  it  than  were  the  old  days  of 
war  and  rape.  Furthermore,  the  leaders  in  the  village, 
the  substantial  older  men  who  have  the  greatest  eco- 
nomic power  and  therefore  the  greatest  social  power, 

[199] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

did  not  go  away  to  work.  Their  tales  are  of  war,  not 
of  the  white  man's  world.  In  deference  to  them,  all 
pidgin  English  must  be  discarded  except  the  few  terms 
which  even  the  women  understand,  like  "work,"  "Sun- 
day," "Christmas,"  "flash,"  "rice,"  "grease."  In  the 
world  of  the  white  man  there  was  much  evil  magic 
afoot  but  at  least  his  own  Manus  spirits  were  not  con- 
cerned with  his  sex  offences.  He  has  suddenly  returned 
to  a  world  of  which  he  has  a  fundamental  dread,  the 
details  of  which  he  never  knew  or  has  forgotten.  The 
spirits  whose  oppressive  chaperonage  he  has  escaped  for 
three  years  are  found  to  take  a  lively  interest  in  his  sur- 
reptitious gift  of  tobacco  to  young  Komatal  who  has 
grown  so  tall  and  desirable  in  his  absence. 

His  return  is  celebrated  by  a  ceremony  which  com- 
bines a  family  blessing  and  incantation  with  a  feast  of 
return.  The  blessing  is  called  tchanty  for  the  whole 
ceremony  there  is  only  the  hybrid  term,  ^^kait  (feast) 
— he — finished — time."  Food  is  prepared  and  sent  to 
other  families,  who  have  made  similar  feasts  in  the 
past,  and  the  boy  is  ceremonially  fed  taro  by  his  pater- 
nal grandfather  or  grandmother  or  aunt,  while  the  fol- 
lowing incantation  is  recited  over  him: 

"Eat  thou  my  taro. 
Let  the  mouth  be  turned  towards  dogs'  teeth. 
The  mouth  turn  towards  shell  money. 
The  shell  money  is  not  plentiful. 
Let  the  taro  turn  the  mouth  towards  ft, 
Towards  plentifulness, 
Towards  greatness. 

[  200] 


THE  ADOLESCENT  BOY 

The  mouth  be  turned  towards  the  little  transactions, 

Towards  the  giving  of  food. 

Let  it  become  the  making  of  great  economic  transactions. 

Let  him  overhaul  and  outstrip  the  others, 

The  brothers  whom  he  is  amongst; 

Let  him  eat  my  taro, 

May  he  become  rich  in  dogs*  teeth, 

Attaining  many, 

Towards  the  attainment  of  much  shell  money." 

He  feeds  him  taro,  a  lump  so  large  that  the  boy  can 
hardly  hold  it  in  his  mouth.  Then,  rolling  another 
handful  in  his  hand,  he  says,  calling  the  names  of  the 
clan  ancestors : 

"Powaseu ! 
Saleyao ! 
Potik! 
Tcholai ! 

Come  you  hither! 

On  top  of  the  taro,  yours  and  mine, 
I  bestow  upon  the  son  of  Polou, 
Upon  the  son  of  Ngamel. 
He  will  monopolise  the  riches 
Amongst  all  of  his  clan. 
Let  Manuwai  become  rich, 
Let  him  walk  within  the  house,  virtuously. 
He  must  not  walk  upon  the  centre  board  of  the  house  floor,* 
He  must  walk  on  the  creaking  slats, 
He  must  wait  below  on  the  lower  house  platform, 
He  must  call  out  for  an  invitation  (to  enter), 
He  must  call  out  announcing  his  arrival  to  women 
That  they  may  stand  up  to  receive  him. 

*  Traditional  phrase,  i.e.,  he  may  not  enter  the  house  in  a  stealthy 
fashion,  seeking  to  surreptitiously  possess  one  of  the  women  inmates. 
This  is  symbolic  of  any  underhand  dealings. 

[201] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

Afterwards  he  may  climb  up  into  the  house. 

Let  him  eat  my  taro. 

He  must  do  no  evil. 

May  he  grow  to  my  stature ! 

I  endow  the  taro  with  the  power  of  war! 

And  I  now  fight  no  more. 

I  give  this  taro  to  my  grandson ! 

Let  him  eat  the  taro. 

I  am  the  elder,  thy  father  is  the  younger. 

It  passes  to  this  boy. 

I  give  him  the  taro  for  eating, 

I  give  thee  power. 

He  may  go  to  war. 

He  shall  not  be  afraid. 

There  may  be  twenty  of  them. 

There  may  be  thirty  of  them. 

He  shall  terrify  all  of  them. 

He  shall  remain  steadfast. 

He  shall  stand  erect. 

They  will  behold  him. 

They  will  drop  their  spears. 

They  will  drop  their  stone  axes  on  the  ground; 

They  will  flee  away. 

Let  him  eat  my  taro. 

I  give  him  my  taro  and  he  eats  of  it. 

Let  him  live,  let  him  live  long, 

Until  his  eyes  are  blinded 

As  are  mine  * 

Let  him  grow  towards  a  ripe  old  age." 

This  incantation  blesses  him,  as  the  parallel  incan- 
tation blesses  the  adolescent  girl,  and  gives  him  power 
to  conform  to  the  ethical  code  of  his  elders,  industry 

*  The  man  who  performed  this  ceremony  in  both  cases  where  it 
was  observed  was  blind.    This  is  probably  an  individual  touch. 

[  202  ] 


THE  ADOLESCENT  BOY 

leading  to  wealth,  open  and  impeccable  sex  conduct, 
courage  in  war,  health. 

There  are  no  tabus  associated  with  this  feast,  nor 
are  there  important  economic  obligations.  It  is  a 
family  ceremony  of  blessing.  The  youth  goes  about  as 
before,  still  unmarried,  still  free  of  economic  or  social 
duties,  but  with  the  shadow  of  his  approaching  marriage 
hanging  over  him. 


[203] 


XII 

THE    TRIUMPH    OF    THE    ADULTS 

THE  way  in  which  the  jolly  little  tomboy  has  been 
transformed  into  a  proper  young  girl  has  already  been 
described.  Begun  much  earlier,  completed  in  the  mid- 
dle teens,  it  is  not  a  very  difficult  task.  But  the  sub- 
jection of  the  young  men  is  more  difficult.  They  have 
been  allowed  to  grow  up  in  much  greater  freedom 
than  have  the  girls.  The  little  boy  who  slapped  his 
mother  in  the  face,  demanded  pepper  leaf  from  his 
father  and  angrily  threw  it  back  when  his  father  gave 
him  only  half,  who  refused  to  rescue  the  dogs'  teeth 
for  his  mother,  who  stuck  out  his  tongue  when  he  was 
told  to  stay  at  home  and  swam  away  under  water,  has 
grown  to  manhood  with  these  traits  of  insubordination, 
uncooperativeness,  lack  of  responsibility  unmodified. 
He  has  spent  all  his  years  in  an  unreal  world,  a  world 
organised  by  industries  which  he  has  not  learned,  held 
together  by  a  fabric  of  economic  relations  of  which  he 
knows  nothing,  ruled  by  spirits  whom  he  has  ignored. 
Yet  if  this  world  is  to  continue,  the  young  man  must 
learn  to  take  his  part  in  it,  to  play  the  role  which  his 
ancestors  have  played.  The  adult  world  is  confronted 
by  an  unassimilated  group,  a  group  which  speaks  its 
language  with  a  vocabulary  for  play,  which  knows  its 

[204] 


THE  TRIUMPH  OF  THE  ADULTS 

gods  but  gives  them  slight  honour,  which  has  a  jolly 
contempt  for  wealth-getting  activities. 

Manus  society  does  not  meet  this  situation  consciously 
or  through  group  action.  None  the  less  subtle  is  the 
unconscious  offensive  which  the  culture  has  devised. 
To  subject  the  young  man  it  uses  the  sense  of  shame, 
well  developed  in  the  three-year-old,  and  only  slightly 
elaborated  since.  The  small  children  have  been  made 
ashamed  of  their  bodies,  ashamed  of  excretion,  ashamed 
of  their  sex  organs.  The  adult  has  been  shocked,  em- 
barrassed, revolted,  and  the  child  has  responded.  Sim- 
ilar response  to  failure  to  keep  the  tabus  of  betrothal 
has  grafted  the  later,  more  artificial  convention  on  the 
former.  The  small  boy  also  learns  that  he  must  not 
eat  in  the  presence  of  his  married  sister's  husband,  or 
his  older  brother's  fiancee.  The  onlooker,  the  brother- 
in-law,  the  sister-in-law  to  be,  gives  the  same  signs  of 
confusion,  uneasiness,  embarrassment  which  his  parents 
gave  when  he  micturated  in  public.  The  act  of  eating 
before  certain  relatives  joins  the  category  of  those  things 
which  are  shameful.  His  embarrassment  over  his  fu- 
ture marriage  is  also  intense.  A  boy  of  fourteen  will 
flee  from  the  house,  like  a  virgin  surprised  in  her  bath, 
if  one  attempts  to  show  him  a  picture  of  his  sister-in- 
law.  He  will  scuttle  away  if  he  sees  the  conversation 
is  even  turning  upon  his  fiancee's  village.  All  of  these 
things  are  of  course  equally  true  of  girls.  To  the  boys' 
tabus  they  add  the  ubiquitous  tabu  cloak  and  the  shamed 
concealment  of  menstruation.  But  with  girls  there  is  no 
pause — ^the  girl  is  ever  more  restricted,  more  self-con- 

[205] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

sdous,  more  ashamed.  It  is  a  steady  progression  from 
the  first  day  she  wears  a  scrap  of  cloth  over  her  head 
to  the  day  she  is  married  and  sits  in  the  bridal  canoe, 
inert  and  heavily  ornamented,  with  her  head  drooping 
almost  to  her  knees. 

But  with  the  boys  there  is  an  interval.  By  thirteen 
or  fourteen  all  these  early  lessons  are  learned  and  they 
are  given  no  new  ignominies  to  get  by  heart.  As  in 
the  old  days  of  war  and  rape,  so  in  the  more  recent 
adventure  of  working  for  the  white  man,  the  standards 
of  adult  life  are  not  pressed  more  firmly  upon  them. 
But  the  old  embarrassments  are  there,  grown  almost 
automatic  through  the  years. 

Now  comes  the  time  when  the  young  man  must 
marry.  The  payments  are  ready.  The  father  or 
brother,  uncle  or  cousin,  who  is  assuming  the  principal 
economic  responsibility  for  his  marriage  is  ready  to 
make  the  final  payment,  ten  thousand  dogs'  teeth,  and 
some  hundred  fathoms  of  shell  money.  And  in  no 
way  is  the  bridegroom  ready.  He  has  no  house,  no 
canoe,  no  fishing  tackle.  He  has  no  money  and  no 
furniture.  He  knows  nothing  of  the  devious  ways  in 
which  all  these  things  are  obtained.  Yet  he  is  to  be 
presented  with  a  wife.  Not  against  his  will,  for  he 
knows  the  lesser  fate  of  those  who  marry  late.  He  has 
been  told  for  years  that  he  is  lucky  to  have  a  wife  al- 
ready arranged  for.  He  knows  that  wives  are  scarce, 
that  even  on  the  spirit  level  there  is  a  most  undignified 
scramble  for  wives  and  the  spirit  of  a  dead  woman  is 
snapped  up  almost  before  it  has  left  her  body.     He 

[206] 


THE  TRIUMPH  OF  THE  ADULTS 

knows  that  men  without  wives  are  men  without  prestige, 
without  houses  of  their  own,  without  important  parts 
in  the  gift  exchange.  He  does  not  rebel  at  the  idea  of 
marriage,  he  cannot  rebel  in  advance  against  his  fiancee 
for  he  has  never  seen  her.  He  knows  there  will  be  less 
fun  after  marriage.  Wives  are  exacting,  married  men 
have  to  work  and  scarcely  ever  come  to  the  boys*  house  j 
still — one  must  marry. 

But  as  plan  follows  plan,  he  gets  more  nervous.  So 
Manoi,  the  husband  of  Ngalen,  listened  to  the  plans 
made  by  his  two  uncles,  his  mother's  brother  and  his 
mother's  sister's  husband.  He  preferred  the  latter's 
house  J  here  he  had  always  chosen  to  sleep  when  he 
didn't  sleep  in  the  boys'  house.  From  his  babyhood 
he  has  slept  where  he  liked  and  screamed  with  rage  if 
his  preferences  were  opposed.  But  suddenly  a  new 
factor  enters  in.  Says  Ndrosal,  the  uncle  whom  he 
doesn't  like,  "You  will  live  in  the  back  of  my  house 
and  fish  for  me.  I  am  busyj  your  other  uncle  has  al- 
ready a  nephew  who  fishes  for  him.  You  will  bring 
your  wife,  the  granddaughter  of  Kea,  and  you  two  will 
sleep  in  the  back  of  the  house."  Embarrassment  fills 
Manoi — never  before  have  his  future  relations  with 
his  wife  been  referred  to.  He  accepts  the  arrangement 
in  sullen  silence.  After  the  wedding  he  finds  his  whole 
manner  of  life  is  altered.  Not  only  must  he  feed  his 
new  wife,  but  also  be  at  the  beck  and  call  of  the  uncles 
who  have  paid  for  her.  He  has  done  nothing  to  pay 
for  his  privileges.  They  have  found  him  a  woman — 
shameful  thought — he  must  fish  for  them,  go  journeys 

[207] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

for  them,  go  to  market  for  them.  He  must  lower  his 
voice  when  he  talks  to  them.  On  the  other  hand  his 
uncles  have  not  completed  the  marriage  payment.  So 
he  must  go  ashamedly  before  all  his  wife's  male  rela- 
tives. Not  even  to  her  father  does  he  show  his  face. 
His  wife's  family  are  making  a  big  exchange.  He  is 
expected  to  help  them,  but  he  cannot  punt  his  canoe 
in  the  procession  for  his  father-in-law  is  there. 

On  all  sides  he  must  go  humbly.  He  is  poor,  he  has 
no  home  J  he  is  an  ignoramus.  His  young  wife  who 
submits  so  frigidly  to  his  clumsy  embrace  knows  more 
than  he,  but  she  is  sullen  and  uncooperative.  He  en- 
ters an  era  of  social  eclipse.  He  cannot  raise  his  voice 
in  a  quarrel,  he  who  as  a  small  boy  has  told  the  oldest 
men  in  the  village  to  hold  their  noise.  Then  he  was 
a  gay  and  privileged  child,  now  he  is  the  least  and  most 
despised  of  adults. 

All  about  him  he  sees  two  types  of  older  men,  those 
who  have  mastered  the  economic  system,  become  inde- 
pendent of  their  financial  backers,  gone  into  the  gift 
exchange  for  themselves,  and  those  who  have  slumped 
and  who  are  still  dependent  nonentities,  tyrannised  over 
by  their  younger  brothers,  forced  to  fish  nightly  to  keep 
their  families  in  food.  Those  who  have  succeeded  have 
done  so  by  hard  dealing,  close-fisted  methods,  stingi- 
ness, saving,  ruthlessness.  If  he  would  be  like  them, 
he  must  give  up  the  good-natured  ways  of  his  boyhood. 
Sharing  with  one's  friends  does  not  go  with  being  a 
financial  success.  So  as  the  independence  of  his  youth 
goes  down  before  the  shame  of  poverty,  the  generous 

[208  ] 


THE  TRIUMPH  OF  THE  ADULTS 

habits  of  his  youth  are  suppressed  in  order  that  his  in- 
dependence may  some  day  be  regained. 

Only  the  stupid  and  the  lazy  fail  to  make  some  bid 
for  independence  and  these  can  no  longer  be  friendly 
or  generous  because  they  are  too  poor  and  despised. 

The  village  scene  is  accordingly  strangely  stratified 
— ^through  the  all-powerful,  obstreperous  babies,  the 
noisy,  self-sufficient,  insubordinate  crowd  of  children, 
the  cowed  young  girls  and  the  unregenerate  undisci- 
plined young  men  roistering  their  disregarding  way 
through  life.  Above  this  group  comes  the  group  of 
young  married  people — meek,  abashed,  sulky,  skulking 
about  the  back  doors  of  their  rich  relations'  houses. 
Not  one  young  married  man  in  the  village  had  a  home 
of  his  own.  Only  one  had  a  canoe  which  it  was  safe 
to  take  out  to  sea.  Their  scornful  impertinence  is 
stilled,  their  ribald  parodies  of  their  culture  stifled  in 
anxious  attempts  to  master  it  j  their  manner  hushed  and 
subdued. 

Above  the  thirty-five-year-olds  comes  a  divided 
group — the  failures  still  weak  and  dependent,  and  the 
successes  who  dare  again  to  indulge  in  the  violence  of 
childhood,  who  stamp  and  scream  at  their  debtors,  and 
give  way  to  uncontrolled  hysterical  rage  whenever 
crossed. 

As  they  emerge  from  obscurity  their  wives  emerge 
with  them  and  join  their  furious  invective  to  the  clatter 
of  tongues  which  troubles  the  waters  daily.  They  have 
learned  neither  real  control  nor  respect  for  others  dur- 
ing their  enforced  retirement  from  vociferous  social 

[209] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

relations.  They  have  learned  only  that  riches  are  power 
and  that  it  is  purgatory  not  to  be  able  to  curse  whom 
one  pleases.  They  are  as  like  their  forebears  as  peas 
to  peas.  The  jolly  comradeship,  the  co-operation,  the 
cheerful  following  a  leader,  the  delight  in  group  games, 
the  easy  interchange  between  the  sexes — ^all  the  traits 
which  make  the  children's  group  stand  out  so  vividly 
from  the  adults' — are  gone.  If  that  childhood  had 
never  been,  if  every  father  had  set  about  making  his 
newborn  son  into  a  sober,  anxious,  calculating,  bad  tem- 
pered little  businessman,  he  could  hardly  have  suc- 
ceeded more  perfectly. 

The  society  has  won.  It  may  have  reared  its  chil- 
dren in  a  world  of  happy  freedom,  but  it  has  stripped 
its  young  men  even  of  self-respect.  Had  it  begun 
earlier,  its  methods  need  have  been  less  abrupt.  The 
girl's  subjection  is  more  gradual,  less  painful.  She  is 
earlier  mistress  of  her  cultural  tradition.  But  as  young 
people,  both  she  and  her  husband  must  lead  submerged 
lives,  galling  to  their  pride.  When  men  and  women 
emerge  from  this  cultural  obscurity  of  early  married 
life,  they  have  lost  all  trace  of  their  happy  childhood 
attitudes,  except  a  certain  scepticism  which  makes  them 
mildly  pragmatic  in  their  religious  lives.  This  one 
good  trait  remains,  the  others  have  vanished  because 
the  society  has  no  use  for  them,  no  institutionalised 
paths  for  their  expression. 


[210] 


PART  TWO 

REFLECTIONS     ON     THE     EDUCATIONAL 

PROBLEMS  OF  TO-DAY  IN  THE  LIGHT 

OF  MANUS   EXPERIENCE 

XIII 

BEQUEATHING    OUR    TRADITION    GRACIOUSLY 

BECAUSE  Manus  society  is  so  like  our  own  in  its 
aims  and  values,  we  may  compare  its  methods  of  edu- 
cation with  ours,  put  current  theories  to  the  test  of 
Manus  experience.  American  children  are  as  a  rule 
very  lightly  disciplined,  given  little  real  respect  for 
their  elders.  This  increasing  lack  of  discipline  has  been 
hailed  by  some  enthusiasts  as  the  type  of  what  all  edu- 
cation should  be.  There  are  theorists  to-day  who,  pro- 
ceeding upon  the  assumption  that  all  children  are  natu- 
rally good,  kind,  intelligent,  unselfish  and  discriminat- 
ing, deprecate  any  discipline  or  direction  from  adults. 
Still  others  base  their  disapproval  of  disciplinary  meas- 
ures upon  the  plea  that  all  discipline  inhibits  the  child, 
blocks  and  mars  his  development.  All  of  these  educa- 
tors base  their  theories  on  the  belief  that  there  is  some- 
thing called  Human  Nature  which  would  blossom  in 
beauty  were  it  not  distorted  by  the  limited  points  of 

[211] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

view  of  the  adults.  It  is,  however,  a  more  tenable  at- 
titude to  regard  human  nature  as  the  rawest,  most  un- 
differentiated of  raw  material,  which  must  be  moulded 
into  shape  by  its  society,  which  will  have  no  form  worthy 
of  recognition  unless  it  is  shaped  and  formed  by  cul- 
tural tradition.  And  the  child  will  have  as  an  adult 
the  imprint  of  his  culture  upon  him  whether  his  society 
hands  him  the  tradition  with  a  shrug,  throws  it  to  him 
like  a  bone  to  a  dog,  teaches  him  each  item  with  care 
and  anxiety,  or  leads  him  towards  manhood  as  if  he 
were  on  a  sight-seeing  tour.  But  which  method  his 
society  uses  will  have  far-reaching  results  in  the  atti- 
tudes of  the  growing  child,  upon  the  way  he  phrases 
the  process  of  growing  up,  upon  the  resentment  or  en- 
thusiasm with  which  he  meets  the  inevitable  social  pres- 
sure from  the  adult  world. 

The  Manus  teach  their  children  very  young  the  things 
which  they  consider  most  important — ^physical  skill, 
prudery  and  respect  for  property.  They  teach  them 
these  things  firmly,  unrelentingly,  often  severely.  But 
they  do  not  teach  them  respect  for  age  or  for  knowl- 
edge j  they  enjoin  upon  them  neither  courtesy  nor  kind- 
ness to  their  elders.  They  do  not  teach  them  to  work; 
they  regard  it  as  quite  natural  if  a  child  refuses  to  rescue 
a  lost  necklace  from  the  sea,  or  retrieve  a  drifting  canoe. 
When  a  new  house  is  thatched  the  children  clamber 
over  the  scaffolding,  shouting  and  useless.  When  they 
catch  fish  they  do  not  bring  them  home  to  their  parents; 
they  eat  them  themselves.  They  are  fond  of  young 
children  and  enjoy  teaching  them,  but  refuse  to  take 

[212! 


BEQUEATHING  TRADITION  GRACIOUSLY 

any  responsibility  for  them.  They  are  taught  to  con- 
trol their  bodies  but  not  their  appetites,  to  have  steady 
hands  but  careless  tongues.  It  is  impossible  to  dose 
them  with  medicine  for  all  their  lives  they  have  spat 
out  anything  which  they  disliked.  They  have  never 
learned  to  submit  to  any  authority,  to  be  influenced  by 
any  adult  except  their  beloved  but  not  too  respected 
fathers.  In  their  enforced  servitude  to  their  older 
brothers  and  uncles,  they  find  neither  satisfaction  nor 
pride.  They  develop  from  overbearing,  undisciplined 
children,  into  quarrelsome,  overbearing  adults  who 
make  the  lagoon  ring  with  their  fits  of  rage. 

It  is  not  a  pretty  picture.  Those  things  which  the 
children  learn  young,  which  they  are  disciplined  into 
accepting,  they  learn  thoroughly  and  well.  But  they 
are  never  taught  participation  in  adult  life  nor  made 
to  feel  themselves  an  integral  part  of  adult  life.  When 
participation  is  thrust  upon  them,  they  resent  it  as 
slavery.  They  are  never  taught  to  respect  age  or  wis- 
dom, so  their  response  to  their  elders  is  one  of  furious 
inferiority.  They  have  learned  no  humility  while  they 
were  younger  j  they  have  little  dignity  when  they  are 
older.  Manus  elders  have  climbed  to  a  place  of  au- 
thority upon  the  unwilling  shoulders  of  resentful  young 
men  J  they  strut,  but  they  have  no  peace  there. 

In  many  ways  this  picture  is  like  our  society  to-day. 
Our  children  are  given  years  of  cultural  non-participa- 
tion in  which  they  are  permitted  to  live  in  a  world  of 
their  own.  They  are  allowed  to  say  what  they  like, 
when  they  like,  how  they  like,  to  ignore  many  of  the 

[213] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

conventions  of  their  adults.  Those  who  try  to  stem 
the  tide  are  derided  as  **old  fogies,"  "old  fashioned," 
"hide  bound"  and  flee  in  confusion  before  these  magic 
words  of  exorcism.  This  state  of  discipline  is  due  to 
very  real  causes  in  American  society.  In  an  immigrant 
country,  the  children  are  able  to  make  a  much  better 
adjustment  than  have  their  parents.  The  rapid  rate 
of  invention  and  change  in  the  material  side  of  life  has 
also  made  each  generation  of  children  relatively  more 
proficient  than  their  parents.  So  the  last  generation  use 
the  telephone  more  easily  than  their  parents  j  the  pres- 
ent generation  are  more  at  home  in  automobiles  than 
are  their  fathers  and  mothers.  When  the  grandparent 
generation  has  lived  through  the  introduction  of  the 
telegraph,  telephone,  wireless,  radio  and  telephotog- 
raphy, automobiles  and  aeroplanes,  it  is  not  surprising 
that  control  should  slip  through  their  amazed  fingers 
into  the  more  readily  adaptable  hands  of  children. 
While  adults  fumbled  helplessly  with  daylight  saving 
time,  missed  appointments  and  were  late  to  dinner,  chil- 
dren of  six  whose  ideas  of  time  had  not  yet  become 
crystallised  rapidly  assimilated  the  idea  that  ten  o'clock 
was  not  necessarily  ten  o'clock,  but  might  be  nine  or 
eleven.  In  a  country  where  the  most  favoured  are  the 
ones  to  take  up  the  newest  invention,  and  old  things 
are  in  such  disrepute  that  one  encounters  humourless 
signs,  which  advertise,  "Antiques  old  and  new"  and 
"Have  your  wedding  ring  renovated,"  the  world  be- 
longs to  the  new  generation.  They  can  learn  the  new 
techniques  far  more  easily  than  can  their  more  culturally 

[214] 


BEQUEATHING  TRADITION  GRACIOUSLY 

set  elders.  So  the  young  in  America  seize  their  material 
world,  almost  from  birth,  without  any  practice  in  humil- 
ity, and  their  parade  of  power  becomes  a  shallow  jug- 
glery with  things,  phrases,  catchwords. 

To  this  rapidly  changing  material  world,  we  have 
added  one  other  phenomenon  which  makes  it  easy  for 
the  veriest  babe  to  outbid  experience  and  training.  This 
is  the  money  standard.  The  result  is  a  society  very 
like  Manus,  an  efficient,  well-equipped,  active  society 
in  which  wealth  is  the  only  goal,  and  what  a  man  has 
is  substituted  for  what  he  is.  Respect  for  the  old  has 
no  logical  place  in  such  a  scheme  of  values.  In  a  world 
in  which  individuals  are  pigeon-holed  among  a  multi- 
tude of  possessions  in  which  the  very  personality  is  de- 
fined in  terms  of  clothes,  it  is  the  pigeon-holes  which 
count,  not  the  individuals.  And  our  pigeonholes  are 
very  dull  ones,  houses,  automobiles,  clothes,  all  turned 
out  wholesale.  These  define  a  man's  position  in  the 
social  scheme,  and  it  takes  nothing  but  money  to  buy 
the  way  from  one  cranny  to  the  next.  The  people  in 
one  pigeonhole  are  too  like  the  people  in  the  next  one. 
The  variations  which  occur  in  this  money  defined  cul- 
ture are  very  slight  and  unimportant.  Differences  be- 
tween social  groups  are  like  differences  between  apart- 
ments in  the  same  building.  Our  ideas  of  individuality 
are  like  those  of  the  woman  living  in  apartment  1 8a  in 
a  large  apartment  house,  who  accused  her  poorer  neigh- 
bour living  in  apartment  2a,  of  having  "put  the  bed  in 
the  wrong  place."  Wealth  is  separable  from  age,  from 
sex,  from  wit  or  beauty,  from  manners  or  morals.    Once 

[215] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

it  becomes  valued  as  a  way  of  life,  there  is  no  respect 
for  those  things  which  must  be  learned,  must  be  ex- 
perienced to  be  understood. 

It  is  idle  to  talk  about  disciplining  children,  about 
inculcating  a,  respect  for  authority  which  will  give  them 
a  sense  of  proportion,  as  if  it  were  a  matter  which  could 
be  settled  by  the  purchase  of  a  leather  strap  or  its  equiv- 
alents. The  difficulty  is  much  more  deeply  rooted  in 
the  very  organisation  of  our  society.  Much  has  been 
written  about  the  disappearance  of  the  craftsman  and 
his  supercession  by  the  machine  which  can  be  manned 
by  an  eighteen-year-old  boy  with  a  week's  training. 
This  is  significant  of  the  whole  trend  of  modern  Ameri- 
can ideals.  In  the  past  there  have  been  societies  in 
which  the  elders  have  been  craftsmen  in  life,  wise  in  its 
requirements,  loving  in  their  use  of  precious  materials. 
The  young  men  have  felt  they  had  something  very 
precious,  which  must  be  learned  slowly,  carefully,  with 
reverence.  Their  voices  have  been  lowered  in  real  re- 
spect and  their  children's  voices  were  hushed  also,  not 
merely  muted  sullenly  as  in  Manus.  But  in  Manus  as 
in  America,  life  is  not  viewed  as  an  art  which  is  learned, 
but  in  terms  of  things  which  can  be  acquired.  Those 
who  have  acquired  them  can  command  those  who  have 
not.  And  in  Manus  and  in  America  it  is  not  with  re- 
spect that  youth  views  age.  Youth  grants  the  aged 
neither  greater  wisdom  nor  greater  prowess.  They  vote 
them  richer  and  therefore  in  the  saddle. 

We  may  tighten  up  here  and  there  in  America,  force 
our  children  to  salute  or  courtesy,  but  we  can  expect 

[216] 


BEQUEATHING  TRADITION  GRACIOUSLY 

to  have  no  real  discipline  and  hence  no  real  dignity 
until  we  shift  our  valuations  from  having  to  being. 
When  the  emphasis  of  a  society  is  upon  what  people 
are — as  individuals — even  though  It  be  only  good 
hunters,  clever  swordsmen,  or  skilled  horseback  riders, 
much  more  so  if  it  be  as  artists,  scholars  or  statesmen, 
then  discipline  is  in  that  people.  The  young  are  taught 
not  only  the  rudiments  of  techniques  and  avoidances, 
how  to  handle  a  canoe  or  a  telephone,  judge  the  dis- 
tance between  houseposts  or  dodge  an  oncoming  auto- 
mobile, bargain  over  dogs'  teeth  or  over  preferred 
stocks,  but  are  taught  to  value  beauty  of  speech  and 
gesture,  the  understanding  of  fine  arts  which  can  come 
only  with  age  and  experience.  When  the  Samoan  child 
said  "o  le  ali'i"  "the  chief,"  he  means  some  one  who 
possesses  certain  qualities  of  leadership,  of  dignity  or 
wisdom,  for  which  he  has  been  singled  out  above  his 
fellows.  But  the  Manus  child  who  says:  "He  Is  a 
strong  man  for  he  has  many  dogs'  teeth,"  the  American 
child  who  says,  "Gee,  he's  a  rich  guy,"  is  speaking  not 
of  the  man  but  of  his  possessions.  They  do  not  con- 
ceive the  man  as  in  any  way  better  than  themselves. 
They  give  his  wealth  envious  admiration,  to  him  they 
give  only  the  lip  service  which  is  accorded  one  who 
accidentally  and  through  no  particular  merit  is  in  a 
strategic  position.  Hilaire  Belloc  has  counted  It  a  vir- 
tue that  in  America  a  rich  man  Is  never  worshipped 
slavishly  as  he  Is  In  Europe.  But  a  deeper  probing 
reveals  this  as  really  symptomatic  of  a  loss.  In  Europe 
rank  and  breeding  and  responsibility  have  for  so  long 

[217] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

been  the  accompaniment  of  wealth,  that  the  European 
who  bows  before  the  rich  men,  thinks  that  he  is  honour- 
ing those  things.  In  America,  where  wealth  has  be- 
come disassociated  from  any  standard  of  behaviour, 
youth  looks,  not  at  the  possessor  that  he  may  admire, 
but  at  the  wealth,  that  he  may  covet  it. 

We  can  never  discipline  our  children  into  respecting 
us  as  the  owners  of  things,  we  can  only  keep  them  in 
temporary  subjugation  by  withholding  those  things 
from  them.  By  lashing  them,  essentially  undisciplined 
as  they  are,  with  the  whip  of  economic  inferiority,  as 
the  Manus  do,  we  can  make  them  conform.  Ashamed 
of  being  poor  they  will  work,  day  in  and  day  out — as 
the  Manus  do — that  they  or  at  least  their  children  may 
have  the  things  which  gave  power  to  their  elders  and 
"betters."  And  we  have  as  a  result  a  dismal  spectacle 
like  "Middletown,"  with  each  economic  class  working 
desperately  to  push  its  children  into  the  next  class  j  a 
frantic  driven  climb  through  a  series  of  pigeonholes 
which  are  essentially  alike. 

In  such  a  picture  there  is  little  discipline  and  less  dig- 
nity. The  children  take  and  take  from  the  parents,  of 
their  effort,  their  health,  their  very  lifej  take  it  as 
their  due,  accepting  their  parents'  valuation  that  the 
child's  rise  to  the  next  economic  pigeonhole  is  the 
greatest  good  in  life.  Taking  this  tribute  from  the  older 
generation,  they  do  not  respect  the  givers  of  the  tribute. 
And  yet  the  arrangements  of  life  are  such  that  the 
mature  in  years  will  always  be  in  possession  of  those 
things  which  the  society  values,  whether  they  be  wealth 

[218] 


BEQUEATHING  TRADITION  GRACIOUSLY 

or  knowledge,  printing  presses  or  the  engraver's  art. 
We  may  thrust  the  very  old  from  their  seats,  an  occa- 
sional youth  may  climb  to  a  place  far  beyond  his  age 
mates,  but  there  still  remains  a  vast  adult  body  who 
are  the  possessors,  while  the  majority  of  the  young  are 
the  unpossessing.  From  the  conflict  between  those  who 
have  mastered  the  culture  and  those  who  have  yet  to 
master  it,  there  comes  a  kind  of  strain  which  seems  so 
germane  to  the  whole  course  of  human  development  as 
to  be  inevitable.  Only  if  a  culture  lacks  intensity  in 
every  respect,  as  does  Samoa,  can  this  strain  be  elim- 
inated. Where  to  the  conflict  between  the  old  and  the 
young  is  added  the  conflict  between  an  old  way  and  a 
new,  as  in  a  complex  rapidly  changing  modern  culture, 
the  difficulties  are  greatly  increased.  It  will  not  change 
this  condition  to  relax  all  discipline,  or  to  lower  the  age 
of  marriage  without  parental  consent.  The  age  at 
which  the  conflict  comes  may  be  varied  j  the  form  which 
the  conflict  takes  may  be  varied,  but  it  will  be  present 
in  some  form  whether  the  individual  accepts  his  society 
with  enthusiasm,  with  reluctance  or  only  when  coerced. 
All  attempts  to  blink  this  fact  fail  as  did  the  mother 
who  abhorred  the  idea  of  status  Implied  in  the  word 
mother  and  taught  her  child  to  call  her  "Alice,"  only 
to  find  the  child  referring  to  the  other  children's 
mothers  as  their  "Alices."  The  parent-child  situation 
is  not  so  easily  evaded. 

But  if  it  cannot  be  evaded,  it  can  be  met.  We  can 
so  phrase  the  process  of  growing  up  that  it  will  have 
graciousness  and  dignity.    If  we  can  teach  our  children 

[219] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

admiration  for  their  elders,  concentrate  their  attention 
upon  what  their  elders  have  that  is  worthy  of  praise, 
we  can  equip  them  to  feel  humility,  that  fortunate  feel- 
ing in  which  the  virtues  of  the  other  person  are  in  the 
foreground  and  the  self  in  the  background.  If  we 
can  give  them  no  attitudes  other  than  envy  and  neg- 
ligence towards  those  who  are  in  power  we  develop 
in  them  instead  only  a  feeling  of  inferiority,  the  mis- 
erable emphasis  not  upon  what  others  are^  but  upon 
what  they,  themselves,  have  not.  Without  admiration 
for  their  elders  they  can  give  them  no  homage;  their 
attention  is  turned  back  upon  themselves  and  they,  the 
unpossessing,  feel  inferior. 

In  modern  America,  the  shift  in  techniques,  the 
changes  in  material  culture,  the  great  immigrant  inva- 
sions whose  descendants  are  inevitably  better  adjusted 
than  were  their  parents,  the  emphasis  upon  the  posses- 
sion and  control  of  a  fluid  undifferentiated  material  like 
money,  have  all  undermined  the  respect  for  the  aged  as 
such.  It  would  probably  be  impossible  and  equally 
undesirable  to  return  to  an  attitude  which  bows  to  grey 
hairs  and  gives  deference  to  parents  no  matter  what 
their  character  or  just  deserts.  Once  the  myth  of  the 
innate  superiority  of  age  is  overthrown,  no  matter  how 
irrelevant  the  agents  of  its  downfall — in  America  these 
agents  have  been  different  language  groups,  the  sudden 
growth  of  mechanical  invention  and  the  money  dictated 
fluidity  of  class  lines — it  cannot  easily  be  reinstated.  It 
is  because  they  do  not  realise  this  that  parents  and 
teachers  who  insist  upon  respect  to-day  are  met  with 

[  220] 


BEQUEATHING  TRADITION  GRACIOUSLY 

mocking  eyes  and  shrugging  shoulders.  They  insist 
upon  respect  given  to  status  and  the  young  people  have 
tested  the  quality  of  status  based  upon  the  possession 
of  wealth  and  found  it  wanting.  If  we  wish  to  re- 
establish some  sort  of  discipline  which  will  make  it  pos- 
sible for  our  young  people  to  grow  up  less  ungraciously, 
we  must  sacrifice  the  old  insistence  upon  respect  for  all 
parents,  all  teachers,  all  guardians.  We  cannot  deceive 
the  perspicacity  of  present-day  youth,  but  we  can  utilise 
it.  The  acumen  which  has  been  displayed  in  finding 
out  some  of  its  elders,  may  be  turned  to  honouring 
others  of  them  if  only  the  elders  will  change  their  line 
of  battle.  The  adult  world  to-day  is  like  a  long  and 
straggling  battle  line,  weekly  defended  by  the  advocates 
of  an  old  fashioned  respect  for  those  in  authority.  The 
defenders  of  this  line  are  too  few,  too  scattered.  Too 
many  of  those  who  would  once  have  stood  beside  them 
have  gone  over  completely  to  the  young  invaders,  ad- 
mitting miserably  that  they  have  no  bulwark  worth  de- 
fending. The  remainder  stretch  their  depleted  ranks 
along  too  long  a  line,  a  line  the  defences  of  which  are 
all  known  to  the  enemy.  In  defending  all  the  bulwarks 
they  lose  the  entire  battle.  It  is  time  to  admit  the 
worthlessness  of  the  present  claims,  to  admit  that 
neither  age  nor  status  nor  authority  are  capable  of  com- 
manding real  respect  unless  they  are  joined  with  def- 
inite qualities  worthy  of  admiration.  Then  those  who 
have  deserted  the  battle  line — in  laziness,  desperation, 
or  real  humility — can  return  to  defend  a  modified  and 
more  exacting  dogma  of  superiority. 

[221  ] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

In  so  doing,  in  rewriting  the  relationship  between 
youth  and  age  so  that  some  of  the  aged  will  always  out- 
rank the  finest  youths,  while  admitting  that  many  of 
the  aged  have  earned  no  guerdon  of  respect,  the  elders 
will  serve  youth  more  than  themselves.  In  offer- 
ing them  nothing  they  do  them  only  injury.  If  chil- 
dren were  moved  by  great  internal  drives  which  drove 
them  into  manufacturing  a  new  heaven  and  a  new 
earth,  then  the  elders  might  benefit  them  by  standing 
aside  and  letting  the  experiment  have  free  play.  But 
the  children  have  no  such  creative  gift.  They  have  no 
stuff  to  build  with  except  tradition.  Left  to  themselves, 
deprived  of  their  tradition  or  presented  with  no  tradi- 
tion which  they  can  respect,  they  build  an  empty  edi- 
fice without  content.  And  come  to  maturity,  they  must 
make  terms  with  the  culture  of  their  adults,  live  on 
the  same  premises,  abide  by  the  same  values.  It  is  no 
service  to  them  to  so  rear  them  that  they  take  over  the 
adult  life  sullenly,  with  dull  resentment.  The  per- 
petuation of  the  given  culture  is  the  inevitable  fate  of 
the  majority  of  any  society.  We  who  cannot  free  them 
from  that  fate  may  at  least  give  them  such  a  phrasing 
of  life  that  it  may  seem  to  them  important  and  dig- 
nified. To  treat  our  children  as  the  Manus  do,  permit 
them  to  grow  up  as  the  lords  of  an  empty  creation,  de- 
spising the  adults  who  slave  for  them  so  devotedly,  and 
then  apply  the  whip  of  shame  to  make  them  fall  in  line 
with  a  course  of  life  which  they  have  never  been  taught 
to  see  as  noble  or  dignified — this  is  giving  a  stone  to 
those  who  have  a  right  to  good  bread. 

[  222  ] 


XIV 

EDUCATION    AND    PERSONALITY 

ALTHOUGH  education  can  not  alter  the  fact  that 
the  child  will  be  in  most  important  respects  like  the  cul- 
ture within  which  he  is  reared,  methods  of  education 
may  have  far-reaching  effects  upon  the  development  in 
the  child  of  that  sum  total  of  temperament,  outlook, 
habitual  choice,  which  we  call  personality.  Because  the 
Manus  have  carried  the  development  of  personality  to 
such  extreme  limits  for  a  people  bound  within  the  nar- 
row walls  of  a  single  tradition,  the  way  in  which  each 
Manus  baby  is  differentiated  from  each  other  Manus 
baby  throws  vivid  light  upon  the  problem.  Within  a 
homogeneous  culture  the  problem  of  personality  is  seen 
stripped  of  all  the  trappings  and  superficial  elabora- 
tions which  a  complex  culture  inevitably  gives  each  in- 
dividual born  into  its  hybrid  tradition.  The  result  of 
these  secondary  elaborations  we  often  take  for  person- 
ality differences  when  they  are  nothing  of  the  sort.  Let 
us  compare  for  a  moment  the  possible  cultural  varia- 
tions permitted  to  a  Manus  adult  male  with  those  varia- 
tions which  are  part  of  the  individuality  of  every  man 
in  our  society.  Taking  first  the  minor  matters  of  ap- 
pearance, a  Manus  man  may  wear  his  hair  long  and 
arranged  in  a  knot,  or  short  j  he  may  wear  earrings  or 
not,  similarly  he  may  or  may  not  wear  a  thin  pearl  shell 

[223] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

crescent  or  an  incised  bone  in  his  nose.  But  in  any  case 
ears  and  nose  will  be  pierced  to  receive  these  ornaments. 
His  breech  clout  is  of  brown  breadfruit  bark,  or  of  trade 
cloth.  His  jewelry  is  dogs'  teeth,  shell  money  and  bead- 
work.  The  dogs'  teeth  may  be  strung  with  beads  in  be- 
tween, they  may  be  strung  single  or  double  j  the  shell 
money  may  have  red  beads  in  it,  or  red  and  black  beads 
— very  minor  variations  at  best.  Compare  this  with 
the  variations  implied  in  our  range  from  the  overalls 
of  the  working  man  through  the  important  nuances  de- 
scribed in  the  Theatre  Programs  as  "What  the  well 
dressed  man  will  wear."  And  when  it  is  a  question  of 
possible  tastes,  beliefs,  opinions,  the  contrast  is  over- 
whelming. The  most  aberrant  man  in  Peri,  and  he  is 
yet  a  young  man,  proclaimed  his  difference  from  his 
fellows  as  a  boy  by  the  unique  act  of  hanging  a  charm 
on  the  back  of  a  cousin  whom  he  had  seduced  so  that 
the  spirits  could  not  punish  her.  In  later  life,  he  used 
a  vocabulary  filled  with  obsolete  words  carefully  col- 
lected from  old  men  in  different  villages,  and  he 
laughed  aloud  at  his  sister's  funeral.  In  all  other  re- 
spects he  was  very  like  his  fellows,  he  married,  his 
wife  left  him,  he  married  again.  He  fished  and  traded 
for  garden  products,  he  engaged  in  economic  exchanges, 
he  observed  the  name  tabus  of  his  affinal  relatives,  as 
did  all  the  other  men  in  Peri.  Another  man  in  Peri 
was  conspicuous  on  a  different  count  j  he  had  wept  sin- 
cerely and  lengthily  for  his  wife  when  she  died  and 
he  had  kept  her  skull  and  occasionally  talked  to  it. 
This  made  him  a  marked  individual,  unique  in  the  ex- 

[224] 


EDUCATION  AND  PERSONALITY 

perience  of  his  kinsmen  and  neighbours.  But  in  the 
bulk  of  his  beliefs  and  practices  he  differed  not  at  all 
from  all  the  other  men  of  the  village. 

Now  let  us  consider  a  brief  sample  of  the  kinds  of  in- 
dividuals which  we  find  among  ourselves.  Among  two 
men  of  the  same  general  personality  traits — i.e.,  both 
may  be  dominant,  aggressive,  originative,  self-confident 
— one  may  believe  in  the  Trinity  and  the  Doctrine  of 
Original  Sin,  the  other  be  a  convinced  Agnostic;  one 
may  believe  in  free  trade,  state's  rights,  local  option; 
the  other  in  tariffs,  big  navies,  national  legislation  on 
social  questions;  one  may  be  interested  in  collecting 
prints  of  early  New  York,  the  other  in  collecting  but- 
terflies; one  may  have  his  house  done  in  Queen  Anne 
furniture,  the  other  have  a  house  with  furniture  as- 
sembled from  half  a  dozen  sources;  one  an  ear  trained 
to  distinguish  the  most  elaborate  fugues,  the  other  a 
knowledge  of  Picasso  which  enables  him  to  date  every 
Picasso  painting;  one  a  preference  for  Cabell,  the  other 
for  Proust.  And  so  one  could  go  through  the  entire 
range  of  possible  tastes  and  to  complete  the  picture 
compare  either  of  these  men  with  a  young  clerk  in  a 
small  city,  whose  only  amusements  are  driving  a  Ford, 
going  to  the  movies,  reading  the  comic  strips;  whose 
house  has  been  furnished  in  standard  ugliness  on  the 
instalment  plan  and  who  is  a  Republican  because  his 
father  was.  Both  antithetical  tastes  of  the  same  kind, 
and  the  difference  between  complex  and  simple  tastes, 
serve  as  a  background  against  which  the  individual  can 
stand  out  far  more  sharply  than  would  ever  be  pos- 

[225] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

sible  to  any  one  in  a  simple  culture.  In  Manus  musical 
taste  consists  in  being  able  to  play  a  pan  pipe  or  a  nose 
flute,  well  or  badly  j  artistic  interest  in  carving  or  not 
carving  perfectly  traditional  forms  which  have  been  de- 
veloped by  neighbouring  peoples.  But  within  this  nar- 
row range  of  cultural  choices  and  possibilities  there  is  as 
much  difference  in  actual  personality  traits  among 
Manus  children  as  there  is  among  American  children, 
the  recessive  and  the  dominant,  the  calculating  and  the 
impetuous,  the  originative  and  the  imitative  types,  can 
be  seen  quite  clearly.  And  just  because  complex  dif- 
ferences in  tradition,  training,  reading,  are  not  present 
to  blur  the  picture,  Manus  is  a  good  place  to  study  the 
way  in  which  these  fundamental  asoects  of  personality 
are  developed  in  the  young  child. 

This  is  a  problem  that  has  as  much  significance  for  us 
as  it  has  for  any  primitive  people.  How  are  these  spe- 
cial tendencies  to  make  one  kind  of  choice  rather  than 
another  developed  in  the  growing  individual?  A  super- 
ficial survey  of  present  day  civilisations  reveals  the 
immediate  relevance  of  the  relationship  between  cul- 
ture and  temperament.  The  meditative  person  con- 
cerned with  other  world  values  is  at  a  complete  discount 
in  America  where  even  a  parson  must  be  a  go-getter 
and  the  premium  is  always  to  the  energetic.  Conversely, 
the  active-minded  type  which  sees  no  fascination  in 
thought  and  scoffs  at  philosophical  perplexities  would 
have  been  at  a  disadvantage  in  a  society  like  that  of 
ancient  India.  Among  the  Zuni  Indians  the  individual 
with  undisguised  initiative  and  greater  drive  than  his 

[226] 


EDUCATION  AND  PERSONALITY 

fellows  is  in  danger  of  being  branded  as  a  witch  and 
hung  up  by  his  thumbs.  The  man  who  sought  all  his 
life  for  a  vision  and  could  not  obtain  one  even  by 
tearing  his  muscles  from  his  back  was  helplessly 
handicapped  among  those  fundamentalist  Plains  Indian 
tribes  who  had  not  yet  adopted  the  device  of  buying 
and  selling  religious  experience.  Each  society  approxi- 
mates in  its  chief  emphasis  to  one  of  the  many  pos- 
sible types  of  human  behaviour.*  Those  individuals 
who  show  this  type  of  personality  will  be  its  leaders 
and  its  saints.  Those  who  have  developed  the  dom- 
inant traits  to  a  slighter  extent  will  be  its  rank  and  filej 
those  who  have  perversely  seized  upon  some  perfectly 
alien  point  of  view,  it  will  sometimes  lock  up  In  asylums, 
sometimes  imprison  as  political  agitators,  burn  as  her- 
etics, or  possibly  permit  to  live  out  a  starveling  existence 
as  artists.  The  man  who  Is  said  to  have  been  "born  at 
the  right  time"  or  "born  for  his  age"  Is  simply  one 
whose  personality  Is  thus  in  tune  with  the  dominant  note 
of  his  society  and  who  has  also  the  requisite  endow- 
ment of  intellect.  Societies  are  kept  going,  are  elab- 
orated and  expanded  by  those  whose  spirit  is  akin  to 
their  own.  They  are  undermined  and  superseded  by 
the  new  faiths  and  new  programmes  worked  out  In  pain 
and  rebellion  by  those  who  find  no  spiritual  home  In  the 
culture  In  which  they  were  born.  Upon  the  former 
group  lies  the  burden  of  perpetuating  their  society  and 
perhaps  of  giving  it  even  more  definite  form.    Upon 

*  For  a  theoretical  development  of  this  point  of  view,  see  Bene- 
dict, Ruth.  "Psychological  Types  in  the  Culture  of  the  South 
West."     Proc.  XXIIl  International  Congress  of  Americanists. 

[227] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

the  gifted  among  the  misfits  lies  the  burden  of  build- 
ing new  worlds.  Obviously  upon  the  balance  of  these 
three  types  depends  part  of  the  fortune  of  the  culture. 
Without  creating  enthusiasts  for  the  present  regime  or 
new  forms  of  the  same  regime,  a  society  or  a  section 
of  social  life  will  be  leaderless,  will  sink  into  dulness 
and  mediocrity.  An  example  of  this  Is  to  be  found  in 
American  political  life  to-day  which  is  neither  led  by 
the  best  type  of  American,  that  is,  the  personality  type 
which  best  embodies  American  em^phasis,  nor  given 
vigour  and  vitality  by  the  presence  of  forceful  individ- 
uals whose  temperament  makes  them  unsympathetic 
to  correct  American  ideals.  The  fortunes  of  any  so- 
ciety are  influenced  by  the  type  of  material  its  misfits 
feed  upon,  whether  they  build  their  philosophies  of 
change  from  Ideas  sufficiently  congruent  with  their  cul- 
ture so  that  real  change  can  be  brought  about  or  whether 
they  feed  from  sources  so  alien  that  they  become  mere 
Ineffectual  dreamers. 

Any  society,  therefore,  even  if  it  be  islanded  from 
all  contact  with  other  cultures,  is  dependent  at  any  mo- 
ment upon  the  personality  trends  which  the  new  born 
babies  will  eventually  develop.  In  the  case  of  the  few 
really  gifted  individuals  born  Into  each  generation,  it 
will  be  of  the  utmost  importance  whether  they  have 
an  enthusiasm  for  the  continuation  of  present  condi- 
tions or  spend  their  lives  in  a  restless  driven  search  for 
something  different.  So  the  fate  of  any  culture  may 
be  said  to  be  dependent  upon  the  calibre  of  Its  people, 
not  in  the  sense  that  the  Intelligence  of  one  people  dlf- 

[228] 


EDUCATION  AND  PERSONALITY 

fers  from  another,  but  in  the  way  in  which  its  ideals 
appeal  to  the  gifted  in  each  generation,  either  stunning 
them  into  acquiescence  or  firing  them  with  a  violent  zest 
for  change. 

Yet  of  the  mechanisms  by  which  one  child  becomes 
an  enthusiast  within  the  pattern,  another  responds  with 
apathy,  a  third  with  positive  aversion,  we  know  very 
little.  Perhaps  the  most  fruitful  attacks  upon  the  prob- 
lem have  come  from  the  psycho-analysts  whose  un- 
wearied desire  to  subsume  the  whole  of  life  under  one 
rubric  has  led  them  to  attempt  the  solution  of  problems 
which  the  orthodox  psychologists  have  left  strictly 
alone.  One  of  their  most  useful  conceptions  is  the  idea 
of  Identification,  the  way  in  which  one  individual  iden- 
tifies himself  so  strongly  with  another  personality,  either 
known,  read  about  or  imagined,  that  he  makes  the 
choices,  the  attitudes  of  that  person  his  own.  The 
psycho-analysts  have  used  this  concept  to  explain  dozens 
of  situations  varying  from  identification  with  characters 
in  a  play  or  a  book,  to  the  process  by  which  an  identifica- 
tion with  a  parent  of  the  wrong  sex  can  produce  in- 
verted sex  attitudes. 

Among  ourselves,  the  possibilities  of  variation 
through  identification  are  many  and  contradictory. 
Either  parent,  the  teacher,  the  favourite  movie  actor, 
the  baseball  player,  a  character  in  a  book  of  play,  a  hero 
of  history,  a  favourite  playmate  or  God  himself  may  be 
the  point  of  focus.  The  asylums  are  filled  with  those 
who  have  carried  these  identifications  beyond  the  bor- 
ders of  sanity  and  firmly  believe  themselves  to  be  Na- 

[229] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

poleon  or  Jesus  Christ,  maltreated  by  a  blind  and  hostile 
world.  And  that  this  process  in  its  more  extreme  forms 
is  not  merely  a  phenomena  of  our  own  society  is  proved 
by  its  occurrence  in  Samoa,  where  I  found  a  man  who 
held  firmly  to  the  delusion  that  he  was  Tufele,  the  high 
chief  of  the  island,  and  demanded  that  he,  a  poor  com- 
moner, be  addressed  in  the  terms  reserved  for  the  high- 
est chiefs.  In  its  less  pathological  forms,  the  tendency 
to  identify  is  found  in  every  fan,  every  ardent  follower 
of  an  individual  leader,  every  one  who  seeks  to  repro- 
duce, meticulously  although  in  little,  the  behaviour  of 
some  immensely  admired  person. 

In  Manus  the  child  has  no  such  range  of  choice. 
Without  important  differences  in  rank,  without  religious 
leaders,  without  great  characters  of  history  or  myth,  the 
child  has  no  gallery  in  any  way  comparable  to  that  from 
which  our  children  can  choose  their  models.  Further- 
more the  culture  and  the  willingness,  perhaps  one  may 
say  tendency,  of  a  child  to  pick  a  model  has  fitted  closely 
in  Manus  into  the  pattern  of  the  father-son  relation- 
ship. The  reader  will  remember  how  close  is  the  com- 
panionship between  father  and  young  son,  how  the  child 
follows  his  father  through  every  phase  of  his  daily  rou- 
tine, watches  him  as  he  schemes,  quarrels,  works, 
lounges,  entreats  his  ancestral  spirits  or  harangues  his 
wife.  We  have  seen  how  the  children  of  older  success- 
ful men  can  be  distinguished  from  the  children  of 
young  or  unsuccessful  ones.  And  most  significant  of 
all,  we  have  seen  how  the  correspondence  between  the 
personality  of  father  and  adopted  son  is  as  great  as  that 

[230] 


EDUCATION  AND  PERSONALITY 

between  father  and  own  son,  and  greater  than  that  be- 
tween a  man  and  his  blood  son  who  has  been  adopted  by 
a  man  of  different  temperament  or  status  in  the  com- 
munity. This  evidence  suggests  that  whatever  the 
hereditary  disposition — a  factor  which  we  at  present 
have  no  means  of  measuring — it  is  greatly  influenced 
by  this  close  association  with  a  mature  personality.  In 
the  close  fostering  care  of  adult  men  for  their  children, 
the  Manus  have  an  excellent  social  mechanism  by  which 
personality  traits  may  be  perpetuated  in  the  next  genera- 
tion. 

Nor  is  this  merely  a  way  of  preserving  in  the  next 
generation  the  balance  of  the  last  between  decisive  and 
undecisive,  aggressive  and  meek.  If  a  strong  man  has 
five  sons,  they  will  be  born  to  him  at  different  stages 
of  his  career.  The  child  of  his  youth  will  be  of  a 
milder  temperament  than  the  child  of  his  assured  ma- 
turity. This  may  be  one  of  the  reasons  why  primogeni- 
ture has  so  little  practical  effect  in  Manus,  why  younger 
brothers  so  often  definitely  dominate  older  ones.  (A 
difference  of  intelligence  is  of  course  the  alternative 
explanation  in  any  particular  case.)  The  proportion  of 
each  temperament  may  shift  slightly  from  generation  to 
generation,  according  to  accidents  of  birth  or  adoption. 
Paleao,  the  aggressive,  has  only  one  sonj  Mutchin,  his 
brother,  mild,  unaggressive,  conservative,  has  four. 
Paleao  has  now  adopted  one  of  Mutchin's  sons,  but  too 
late  to  appreciably  alter  the  child's  personality.  Where 
only  ten  or  fifteen  men  decide  the  fortunes  of  the  com- 

[231] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

munity,  three  or  four  aggressive  and  initiating  people 
more  or  less  can  make  a  great  deal  of  difference. 

It  is  interesting  to  compare  these  Manus  methods, 
not  only  with  our  own,  but  also  with  those  used  by  an- 
other South  Sea  Island  people,  the  Samoans.*  In 
Samoa,  the  idea  of  rank  serves  as  a  stimulus  to  children, 
but  they  receive  little  individual  stimulus  because  men 
of  importance  never  permit  children  to  come  near  them. 
Children  are  shooed  away  from  the  presence  of  their 
elders  and  turned  over  to  the  care  of  immature  chil- 
dren or  old  women.  There  is  no  guarantee  that  a  strong 
man's  son  will  have  a  personality  in  any  way  like  his. 
But  the  idea  of  rank  has  some  Influence  In  forming  the 
child's  personality.  If  he  is  the  son  or  the  nephew  of 
a  chief,  higher  standards  are  enjoined  upon  him  and 
he  responds  by  making  somewhat  greater  efforts  than 
do  his  playmates.  But  "You  are  the  son  of  chiefs"  is 
an  incentive  to  effort,  not  like  our  fatal  emphasis  upon 
the  success  of  the  father  which  frightens  and  stunts  the 
development  of  the  son.  The  effect  upon  the  Samoan 
child's  personality  Is  relatively  slight  j  small  boys  differ 
only  slightly  from  one  another,  much  less  than  Manus 
children.  When  they  become  young  men,  the  chiefs 
take  more  interest  in  their  possible  successors  and  the 
young  men  have  a  chance  for  imitation  after  their  char- 
acters are  pretty  well  formed.  But  for  sixteen  or  seven- 
teen years  the  principal  human  determinant  of  a  young 
Samoan's  behaviour  has  been  the  standard  of  his  age 

*  For  a  discussion  of  Samoan  conditions,  sec  "Coming  of  Age  in 
Samoa."     Morrow,  1928. 

[232] 


EDUCATION  AND  PERSONALITY 

group,  not  the  personality  of  any  adult.  So  strong  is 
the  tradition  of  conformity  to  the  age  standard,  that 
the  idea  of  rank  and  the  late  association  with  men  of 
maturity  and  habits  of  command  makes  little  headway 
against  it.  Samoan  men  are  very  much  alike  when 
compared  with  Manus  men.  The  carefully  fostered 
habits  of  moderated  impersonal  behaviour  appropriate 
to  status  rather  than  to  natural  tendencies  or  shades  of 
endowment,  have  fitted  them  far  more  into  one  mould. 
In  Manus  the  age  group  is  of  little  importance  among 
children.  As  individuals  they  respond  to  the  distinc- 
tions among  their  fathers,  the  distinctions  based  im- 
mediately upon  age,  economic  status  and  success,  the 
last  of  which  is  dependent  in  some  measure  upon  intel- 
ligence, but  more  upon  aggressive  initiative  and  energy. 
So  in  Manus  we  find  three  main  types  of  personality, 
the  aggressive,  violent,  overbearing  type  found  in  older 
rich  men  and  in  the  children  whom  they  are  fostering 
and  who  have  not  yet  reached  marriageable  age,  the 
definitely  assured  but  less  articulately  aggressive  type 
found  in  young  men  who  have  not  yet  attained  economic 
security  but  who  were  given  a  good  start  in  childhood 
and  the  immature  children  of  these  men;  and  the  mild 
unaggressive  meek  type — the  older  unsuccessful  men 
who  were  presumably  given  a  bad  start  or  who  have 
very  little  natural  ability,  and  their  children.  The 
community  is  assured  of  having  a  certain  number  of 
successful  men  with  drive  and  force  in  each  generation. 
As  in  over  half  of  the  cases  the  successors  of  successful 
men  are  their  own  sons  or  at  least  blood  relatives,  this 

[233] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

system  creates  a  sort  of  aristocracy  of  personality  which 
is  certain  of  perpetuating  itself.  It  produces  strong  in- 
dividual differences  between  the  men  of  even  very  small 
villages,  and  makes  for  a  dynamic  atmosphere  absent 
in  Samoa,  even  though  personality  there  is  bolstered  up 
by  chieftainship.  This  alert  restless  people  are  alive 
to  the  cultures  with  which  they  come  in  contact,  quick 
to  take  advantage  of  the  white  man's  ideas  and  use  them 
to  their  own  advantage.  The  Samoan  use  of  white 
civilisation  has  been  based,  not  upon  the  action  of  par- 
ticular individuals  but  upon  the  flexibility  of  a  pattern 
of  life  in  which  the  individual  counts  for  very  little 
and  there  are  no  strong  passions  or  heavy  prices  to  be 
paid.  In  Manus  on  the  other  hand,  there  is  much  con- 
flict, much  friction  between  one  type  and  another,  and 
the  development  of  much  stronger  feelings.  The 
Samoan  system  is  a  very  pleasant  way  of  reducing  the 
rough  unseemly  aspects  of  human  nature  to  a  pleasant 
innocuousness.  The  Manus  is  a  device  by  which  per- 
sonality may  be  capitalised  and  used  by  the  society. 

In  America  we  follow  neither  the  one  system  nor  the 
other.  The  degeneration  of  the  father's  role  into  that 
of  a  tired,  often  dreaded,  nightly  visitor  has  done  much 
to  make  his  son's  happy  identification  with  him  impos- 
sible. "When  the  child  does  attempt  to  identify  with 
his  father  he  usually  has  to  seize  upon  the  more  con- 
spicuous, more  generic  aspects  of  his  father's  character, 
his  clothes,  his  physical  strength,  his  deep  voice,  the 
very  aspects  which  a  small  boy  of  five  has  the  most  dif- 
ficulty in  imitating  successfully.    As  one  small  boy  once 

[234] 


EDUCATION  AND  PERSONALITY 

told  me  dolefully,  he  could  never  be  a  big  man  like  his 
father  because  he  couldn't  make  a  big  noise  when  he 
blew  his  so  much  smaller  nose.  A  father  is  the  man 
who  can  lift  one  in  his  arms,  who  comes  home  at  night, 
who  is  home  on  Sunday,  who  drives  the  car,  who  makes 
money,  who  has  to  shave  every  day,  who  has  a  bass 
voice.  Such  characteristics  do  not  distinguish  among 
any  hundred  of  men  in  a  given  community.  The  child 
is  forced  to  identify  with  a  lay  figure  in  trousers.  He 
is  not  permitted  the  more  intimate  contact  which  would 
enable  him  to  grasp  his  father  as  an  individual,  rather 
than  as  a  member  of  a  sex. 

The  conventions  of  our  society  are  such  that  to  an 
alarming  extent  bringing  up  children  is  regarded  as 
women's  work.  Witness  the  overwhelming  feminine 
interest  in  problems  of  education,  hygiene,  etc. — ^the 
almost  complete  neglect  of  such  subjects  by  men.  The 
boy  is  his  mother's  province  until  he  is  six  or  seven, 
and  this  produces  difficulties  of  adjustment  somewhat 
like  those  of  Manus  girls.  Identification  with  mem- 
bers of  the  opposite  sex  is  a  precarious  business  in  a 
heterosexual  world.  At  six  or  seven  the  boy  is  handed 
over  to  other  women.  Mother,  nurse,  teacher,  leader 
of  play  group,  they  pass  in  a  long  procession  between 
him  and  any  real  contact  with  men.  Their  influence  is 
a  smoke  screen  through  which  the  father's  image  filters 
distorted,  magnified,  unreal.  And  the  child  who  re- 
sponds strongly  to  a  dominant  father  responds  not  posi- 
tively and  eagerly,  as  in  Manus,  but  negatively  with  a 
feeling   of  inadequacy  and   inevitable   failure.      The 

[235] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

Manus  would  look  with  pity  upon  our  long  array  of 
failures  whose  fathers  were  famous,  often  indeed  of 
failures  because  their  fathers  were  famous.  Whether 
one  places  one's  faith  in  inheritance  of  native  ability 
or  in  the  effect  of  early  conditioning,  a  strong  man's 
sons  should  be  strong,  every  gain  made  by  an  individual 
should  be  conserved  for  the  next  generation,  not  dis- 
sipated nor  paradoxically  allowed  to  poison  the  lives  of 
his  unfortunate  offspring.  It  is  a  very  pitiable  picture 
to  see  how,  in  contemporary  life,  without  either  the 
Manus  training  of  young  boys  or  the  Samoan  device  of 
rank,  the  gains  of  men  in  one  generation  are  so  often 
unrepresented  among  their  descendants. 

The  failure  of  children  to  identify  with  their  fathers 
is  intensified  in  this  country  by  the  rapidly  shifting 
standards  and  the  differences  in  outlook  between  parents 
and  children.  The  evidence  in  "Middletown"  *  is  con- 
firmatory of  this  in  showing  the  very  few  children  who 
wished  to  follow  their  father's  vocation.  The  child  re- 
sponds to  a  conception  of  his  father  as  an  unknown 
force  hard  to  reckon  with,  as  a  recalcitrant  bread  win- 
ner who  sometimes  refuses  to  dispense  the  desired 
amount  of  pocket  money,  as  a  usually  indifferent  mem- 
ber of  the  household  who  suddenly  exercises  a  veto  sup- 
ported by  superior  strength  and  economic  superiority, 
as  an  old  fogey  whose  ideas  are  mocked  by  the  new 
generation.  But  the  male  child  must,  if  he  is  to  make 
any  sort  of  happy  adult  adjustment,  identify  himself 
somewhat  with  his  father  or  with  some  other  grown 

*P.  59. 


EDUCATION  AND  PERSONALITY 

man.  No  matter  how  close,  how  affectionate,  how  de- 
serving of  admiration  and  allegiance  his  mother  may 
be,  she  does  not  offer  the  male  child  a  way  of  life.  If 
his  allegiance  to  her  is  too  close,  it  will  stunt  his  emo- 
tional development}  if  he  identifies  himself  with  her  it 
is  at  the  risk  of  becoming  an  invert,  or  at  best  of  making 
some  fantastic  and  uncomfortable  emotional  adjust- 
ment. The  heaviest  prices  which  family  life  demands 
from  children  are  those  which  result  from  an  antago- 
nism to  the  father  and  an  overdependence  upon  the 
mother,  for  a  boy  child,  and  the  opposite  set  for  a  girl. 
Manus  demands  these  prices  of  the  little  girl  who  iden- 
tifies herself  with  her  father  at  the  expense  of  any  at- 
tachment to  her  mother,  and  who  makes  the  pitiable 
discovery  at  seven  at  eight  that  she  has  made  a  mis- 
take, that  the  ways  of  manhood  are  not  for  her. 

We  arrange  things  equally  badly  for  the  boy,  a  more 
serious  blunder  when  the  bulk  of  cultural  achievement 
falls  to  the  unhandicapped  male.  We  mufBe  him  in 
feminine  affection,  and  present  his  father  to  him  as  an 
animated  whip  to  enforce  his  mother's  r51e  of  affection- 
ate ruler.  All  through  his  most  impressionable  years 
he  associates  with  women  whom  he  can  not  take  as 
models,  interesting  and  admirable  as  they  often  are. 
This  being  so,  without  being  able  to  identify  with  the 
only  adults  he  knows,  denied  the  stimulating  compan- 
ionship of  men,  he  falls  back  on  the  age  group — that 
standardising  levelling  influence  in  which  all  personality 
is  subordinated  to  a  group  type.  More  and  more  in 
this  country  the  young  people  depend  upon  the  applause 

[237] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

of  their  equals,  scoffing  at  the  judgments  of  those 
maturer  than  themselves,  without  thought  or  sense  of 
responsibility  for  the  younger  ones.  The  whole  finely 
tempered  mechanism  by  which  the  gains  of  one  genera- 
tion are  transmitted  to  the  next  is  being  lost.  The 
grown  men,  completely  uninterested  in  children,  neither 
show  any  concern  for  the  children  themselves  nor  stim- 
ulate older  boys  into  showing  an  interest.  Each  age 
group  becomes  a  little  self-satisfied  coterie,  revolving 
endlessly,  dully  about  its  own  image. 

That  this  age  group  system  will  work  is  shown  by  the 
conditions  in  Samoa.  It  is  possible  to  let  the  age  stand- 
ard override  every  consideration  of  personality,  individ- 
ual gift  and  temperamental  difference  to  substitute 
these  meagre  cross  sections  of  human  life  for  the  com- 
plete picture  which  includes  individuals  ranging  from 
those  just  born  to  those  who  are  on  the  point  of  death. 
But  this  age  standard  is  accepted  at  the  expense  of  loss 
of  individuality.  It  is  the  type  of  standard  most  easily 
diffused,  most  easily  acquired,  least  productive  of  Initia- 
tive or  originality.  Adult  standards  which  have  been 
differentiated  by  years  of  self-conscious  intense  living, 
can  be  passed  on  from  father  to  son,  from  teacher  to 
pupil,  but  hardly  distributed  wholesale  through  the 
movies,  the  radio,  the  daily  press.  An  appeal  which 
must  strike  an  answering  note  in  thousands  of  listeners 
or  readers  can  seldom  be  intense  enough  to  select  out 
certain  aspects  of  a  child's  temperament  and  give  them 
form  and  coherence.  Personal  contact  with  mature  in- 
dividuals who  are  acutely  concerned  that  the  young 

[238] 


EDUCATION  AND  PERSONALITY 

people  in  whom  they  are  interested  shall  develop  per- 
sonality and  initiative  is  probably  the  only  influence 
which  can  stem  the  flood  of  publicity  directing  "How 
the  nineteen-year-old  will  feel"  and  "What  the  High 
School  Senior  will  think." 

So  we  have  the  disadvantages  of  both  the  Samoan 
and  the  Manus  systems  of  education  and  we  have  the 
advantages  of  neither  one.  In  Samoa  the  child  owes 
no  emotional  allegiance  to  its  father  and  mother. 
These  personalities  are  merged  in  a  large  household 
group  of  fostering  adults.  The  child  unfettered  by 
emotional  ties  finds  sufficient  satisfaction  in  the  mild 
warmth  which  is  the  emotional  tone  of  the  age  group. 
So  the  Samoan  child  suffers  neither  the  reward  nor  the 
penalty  of  intimate  family  life.  Manus  children,  on 
the  other  hand,  are  bound  so  closely  by  family  ties  that 
outside  adjustments  are  not  expected  of  them  and  may 
well  be  impossible  to  them.  But  in  return  the  boy  child 
receives  the  best  that  such  a  close  association  has  to 
offer — a  living  sense  of  his  father's  personality. 

American  boys  are  not,  like  Samoan  children,  free 
from  all  demands  for  strong  feeling,  free  to  find  con- 
tentment in  the  diluted  amiability  of  the  approving  age 
group.  Nor  are  they,  like  Manus  children,  rewarded 
by  the  close  companionship  with  the  father  and  the  pos- 
sibility of  a  happy  identification  with  him.  They  are 
tied  to  a  family  group  where  the  mother  absorbs  their 
affections  and  yet  furnishes  them  with  no  usable  model, 
where  the  mother  makes  too  strong  claims  to  let  them 
be  completely  happy  in  the  age  group.     The  shadow 

[239] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

of  the  father  falls  just  far  enough  across  their  young 
activities  to  spoil  them. 

Our  girls  often  get  a  better  time  of  it.  When  the 
differences  between  the  points  of  view  of  mother  and 
daughter  are  not  too  great  owing  to  shifting  social 
standards,  the  daughter  can  make  a  first  identification 
with  her  mother  which  offers  her  a  workable  pattern  of 
life.  Antagonism  to  the  father  does  not  necessarily 
have  the  same  blighting  effect  upon  her  that  it  has  upon 
her  brother.  Very  often  she  develops  less  of  an  an- 
tagonism to  her  father  because  he  does  not  necessarily 
play  an  absentee  Roman  father  to  his  daughters  also. 
It  may  also  be  hazarded  that  possibly  the  daughter's 
emotional  life  is  left  freer  than  is  her  brother's;  where 
their  mother  presents  to  the  daughter  a  way  of  life  she 
presents  to  the  son  only  an  emotional  obstacle  which  he 
must  overleap. 

In  the  school  as  in  the  home,  the  girls  are  again  more 
fortunate  than  their  brothers.  It  is  not  without  sig- 
nificance that  interest  in  the  arts  and  the  considered  use 
of  leisure  time  and  the  development  of  the  personality 
are  all  found  almost  exclusively  among  women  in  this 
country.  It  is  not  without  significance  that  the  English 
literature  courses  show  a  tendency  to  attract  the  su- 
perior women  and  the  Inferior  men.  The  records  of 
other  countries  do  not  show  any  special  aptitude  of 
women  for  the  arts,  In  fact  the  exponents  of  the  theory 
of  feminine  Inferiority  can  find  plenty  of  proof  to  the 
contrary.  But  in  this  country  the  arts  are  discredited 
as  a  male  pursuit;  and  it  may  well  be  that  one  of  the 

[240] 


EDUCATION  AND  PERSONALITY 

great  causes  of  their  low  estate  is  that  they  are  taught 
by  the  sex  with  whom  the  boy  students  can  not  pos- 
sibly identify  themselves. 

No  society  can  afford  to  so  neglect  the  ways  in  which 
children  make  their  choices  and  to  deny  to  the  sex  which 
has  the  greatest  freedom  to  make  permanent  contribu- 
tions, the  stimulus  which  can  be  given  only  in  close  per- 
sonal association.  The  American  boy's  conceptions  of 
manhood  are  diluted,  standardised,  undifferentiated. 
His  choices  are  as  generic  as  his  vision.  He  chooses  to 
make  money,  to  be  a  success,  he  makes  no  more  par- 
ticularistic allegiances.  The  contrast  between  what  we 
might  make  of  our  boys  and  what  we  do  make  of  them 
is  like  the  contrast  between  a  series  of  beautiful  objects 
made  by  individual  loving  craftsmen,  and  a  series  of 
objects  all  turned  out  by  a  machine.  Whatever  argu- 
ments may  be  advanced  for  the  enrichment  of  life  by 
the  labour  saving  of  the  machine,  can  hardly  be  applied 
to  human  beings  as  well  as  to  furniture.  But  those  who 
argue  that  it  is  because  this  is  a  machine  age  that  individ- 
uals are  becoming  standardised  in  this  country  may  be 
overdrawing  the  analogy  and  seeing  a  complete  expla- 
nation in  what  is  only  a  partial  one.  The  diluted  per- 
sonal contacts  of  the  American  boy  may  well  be  as  im- 
portant a  handicap  as  the  ubiquity  of  the  machine. 

Although  there  are  a  few  trends  away  from  this  in- 
tensive femininity  of  education,  more  boys'  schools  with 
men  teachers,  more  explicit  statements  from  social 
workers  and  psychiatrists  who  plead  for  the  child's  need 

[241  ] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

of  a  father,  the  bulk  of  our  male  children  are  still 
caught  in  the  net.  Our  boys  are  condemned  to  ap- 
proximate to  a  dull  generic  idea  of  fnanhood,  rather 
than  to  a  number  of  interesting,  known  men. 


[  242  T 


XV 

GIVING   SCOPE    TO    THE    IMAGINATION 

IN  the  last  chapter  I  have  been  discussing  ways  in 
which  the  personality  of  normal  children  is  built  up,  the 
loss  to  the  community  when  men  who  have  been  strong 
and  effective  fail  to  produce  sons  with  similar  drives. 
The  identification  with  living  people  is  a  way  of  pre- 
serving the  strong  points  in  the  culture,  of  assuring  to 
the  next  generation  strong  captains  in  the  causes  for 
which  they  are  enlisted  at  birth.  Of  equal,  perhaps 
even  greater  importance,  is  the  process  by  which  those 
personalities  are  shaped  who  are  destined  to  change 
their  societies,  to  build  new  edifices  of  art  or  ideas, 
sometimes  even  to  embody  their  aberrant  dreams  in 
new  social  and  political  forms.  These  temperamentally 
restive  persons  who  stand  in  the  vanguard  of  new  causes 
or  create  new  art  forms,  have  not  usually  been  given, 
their  drive  by  identification  with  some  well  understood 
person  of  their  close  acquaintance  (though  occasionally 
rebellion  against  a  father  or  guardian  may  have  directed 
their  choices).  Instead  they  have  built  up,  in  their 
need,  fantastic  and  strange  conceptions  of  lifej  they 
have  drawn  on  hints  from  past  periods  and  different 
civilisations,  and  from  these  curious  combinations  they 
have  fashioned  something  new.  Even  the  very  gifted 
among  these  innovators  have  been  dependent  upon  two 

[243] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

things,  the  socially  defined  lack  in  their  own  lives,  and 
rich  materials  from  which  to  build.  Without  the  felt 
need,  the  imaginative  potentialities  will  go  unstim- 
ulated, without  the  material  it  will  go  unfed.  It  is 
therefore  interesting  to  compare  the  possibilities  for 
these  imaginative  creations  which  Manus  and  America 
offer  their  children. 

By  a  socially  defined  need,  I  mean  the  presence  in 
the  society  of  a  special  pattern  of  human  relationships 
which  the  child  can  learn  about  and  which  he  can  feel 
is  wanting  in  his  own  case.  These  may  be  of  different 
sorts,  the  society  may  teach  the  child  that  every  one 
should  have  a  father  and  mother,  or  a  nurse  or  a  French 
governess,  or  school  teacher,  or  a  sweetheart  or  a  God. 
The  dictated  needs  may  be  of  the  most  diverse  nature, 
but  whatever  they  are,  some  children  will  respond  to 
their  presence  by  building  up  imaginative  structures. 
The  invisible  playmate,  the  fabulous  parent,  the  imag- 
ined love  experience  are  all  familiar  enough  to  us. 
But  what  Is  not  always  clearly  recognised  Is  that  none 
of  these  are  basic  human  needs.  A  society  which  de- 
pends upon  the  manipulation  of  impersonal  magic 
power  will  not  teach  its  children  the  need  for  a  per- 
sonal god,  nor  for  special  religious  experience  j  a  society 
which  does  not  recognise  romantic  love  will  produce  no 
James  Branch  Cabells  and  conversely  no  Aldous  Hux- 
leys.  The  children  of  the  poor  will  boast  of  no  non- 
existent French  governesses,  nor  lament  their  non- 
existence. 

One  of  the  most  frequent  blank  spaces  which  may  be 
[244] 


GIVING  SCOPE  TO  THE  IMAGINATION 

oJOfered  to  a  child  for  elaboration  is  that  afforded  by 
the  death  of  a  parent,  occasionally  by  the  real  parent's 
failure  to  conform  to  the  socially  dictated  standards 
of  what  a  parent  should  be.  This  last  happens  when 
a  child  under  the  influence  of  literature,  or  of  other 
children,  finds  his  parent  wanting  and  makes  up  myths 
about  being  an  adopted  child,  or  a  child  who  was  stolen 
as  a  baby.  Child  psychologists  testify  to  the  frequency 
of  such  fantasies  in  young  children  among  ourselves. 
In  Manus  the  child  who  is  socially  fatherless  is  almost 
unknown.  The  infant  death  rate  is  so  high,  and  chil- 
dren are  so  loved  and  valued,  that  there  are  always 
eager  candidates  to  adopt  orphan  children.  There  was 
just  the  one  small  boy,  Bopau,  in  Peri,  whose  father 
was  dead  and  who  had  found  no  substitute.  He  was 
the  one  child  who  claimed  to  talk  with  spirits,  declaring 
that  his  father,  Sori,  had  talked  to  him.  But  even  he 
did  not  cling  to  his  father's  memory  to  the  extent  of  re- 
fusing to  admit  a  substitute,  instead,  it  will  be  recalled, 
he  eagerly  welcomed  Pataliyan's  temporary  adoption, 
and  previously  he  had  dogged  the  footsteps  of  his  older 
cousin  with  wistful,  hopeful  attention.  The  social  pres- 
sure in  Manus  to  have  a  devoted  father  is  stronger  than 
among  ourselves,  but  the  habit  of  adoption  and  the 
small  number  of  children  makes  the  presence  of  father- 
less children  very  rare. 

Similar  social  pressure  and  one  harder  to  satisfy  is 
felt  by  fatherless  children  among  ourselves.  The  most 
striking  case  which  has  come  to  my  notice  is  that  of  a 
eugenic  baby  whose  mother  was  demonstrating  the  right 

[245] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

of  unmarried  women  to  bear  children.  The  little  girl 
had  been  told  nothing  about  her  father j  she  had  never 
seen  him  nor  heard  him  mentioned.  Yet  as  soon  as 
she  went  to  kindergarten  and  heard  the  other  children 
talking  about  their  fathers  she  began  an  endless  stream 
of  imagining  a  father  for  herself.  She  would  say:  "Oh, 
mother,  why  do  I  have  to  go  to  bed?  My  father  never 
makes  me  go  to  bed  until  it's  midnight."  "In  my 
father's  house  they  stay  up  all  night."  "My  father 
gives  me  handfuls  of  money  to  spend  as  I  like."  This 
instance  shows  very  nicely  the  double  role  which  such 
imaginative  pictures  play,  it  compensated  her  for  her 
sense  of  dijfference  from  the  other  children,  and  it  gave 
her  a  device  for  criticising  her  mother  and  her  mother's 
regime.  But  in  Manus,  a  dead  or  absent  parent  is  com- 
pensated for  by  a  new  father,  who  fills  the  gap  in  a 
solid  realistic  fashion  and  does  not  provide  any  such 
lay  figure  to  drape  in  imaginative  trappings. 

Another  little  girl  of  three  was  the  daughter  of 
writers.  In  and  out  of  her  parents'  home  passed  groups 
of  literary  people  j  an  only  child,  she  was  much  with 
adults  and  heard  nothing  but  literary  talk.  In  order 
to  take  her  place  adequately  in  this  exacting  world,  she 
had  to  invent  a  whole  troop  of  imaginary  literary 
friends,  setting  them  over  against  her  novel-writing 
parents  by  proclaiming  them  poets,  "uninterested  in 
prose."  Her  creations  were  of  astonishing  complexity 
for  a  child  of  three.  The  day  after  her  family  arrived 
in  England,  she  had  created  an  English  critic  named, 
by  a  stroke  of  genius,  "Mr.  Stutts  Watts"  j  on  arriving 

[246] 


GIVING  SCOPE  TO  THE  IMAGINATION 

in  France  she  immediately  furnished  herself  with  a 
group  of  French  people  with  names  eminently  French 
in  sound  and  with  manners  to  match.  Because  she  was 
such  an  unusually  gifted  child,  she  illustrates  this  fill- 
ing-in  process  particularly  well.  Her  social  group  de- 
manded important  literary  friends  j  she  supplied  them 
where  other  children  are  supplying  muscular  little  play- 
mates or  nurses  in  uniform.  And  the  materials  for  her 
imaginative  pictures  were  drawn  from  the  brilliant  talk 
which  went  on  all  about  her. 

Another  little  girl  had  only  a  brother  when  all  her 
friends,  all  the  characters  in  books  which  she  read, 
seemed  to  have  sisters.  She  accordingly  made  up  a 
long  tale  of  a  twin  sister  who  had  been  stolen  at  birth 
by  robbers,  and  might  eventually  be  recovered.  For 
four  years,  the  search  for  this  twin  sister  occupied  most 
of  her  day  dreaming  and  sometimes  extended  into  the 
exploration  of  deserted  groves  and  tumble-down  build- 
ings which  were  thought  to  shelter  the  robber  band  and 
the  sister,  so  desired  as  a  companion  and  confidant. 

In  Manus,  with  rare  exceptions,  children  have  no 
such  gaps  in  their  social  lives.  There  is  no  child  with- 
out a  playmate,  and  so  there  are  no  imaginary  play- 
mates j  the  spirit  children  are  scorned.  They  are  less 
vivid  than  real  children  j  they  were  constructed  to  meet 
no  need,  to  satisfy  no  lack.  Mothers  are  less  important 
and  equally  present.  Nor  does  the  group  of  children 
feel  a  lack  of  desirable  adult  patterns  of  social  life; 
taught  to  ignore  them,  they  feel  no  more  need  to  con- 
struct an  adult  world  in  miniature,  than  do  the  children 

[247] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

of  the  rich  need  to  make  up  the  patterns  followed  by 
the  poor  and  despised.  And  the  result  is  that  neither 
individually  nor  in  groups  do  they  show  any  signs  of 
building  imaginative  edifices.  Their  play,  their  con- 
versation is  quite  barren.  Yet  this  is  not  due  to  lack 
of  imaginative  ability.  A  little  Manus  boy  who  was  in 
the  employ  of  white  people  at  the  government  station 
was  overheard  by  his  mistress  giving  an  innocent  visitor 
the  most  highly  coloured  account  of  an  imagined  trip  to 
Sydney,  a  job  on  a  Burns  Philps  boat,  wonderful  clothes 
and  uniforms  which  he  had  been  given  by  the  people 
of  Sydney  for  his  remarkable  cricket  playing,  and  his 
final  return  to  Manus  because  he  disliked  the  Sydney 
climate.  But  this  child  had  felt  the  need  to  be  an  im- 
portant returned  work  boyj  working  on  his  only  island, 
a  few  hours  from  his  native  village,  he  was  very  small 
fry  indeed  and  he  seized  the  first  opportunity  to  con- 
vince at  least  one  gullible  visitor  of  his  greater  claims. 
The  tales  of  other  work  boys,  returned  from  visits  to 
Sydney  as  white  children's  nurse  boys,  provided  him 
with  the  necessary  material. 

It  is  not  until  Manus  boys  reach  their  teens  that  any 
need  is  felt.  But  after  losing  their  fathers  they  do 
feel  definitely  bereaved,  socially  maimed,  so  to  speak. 
And  it  is  at  this  age  that  the  only  imaginative  play 
takes  place.  The  young  men  hold  long  mock  seances  in 
the  boys'  house.  (They  also  give  dramatic  reconstruc- 
tions of  the  adulteries  which  in  a  former  golden  age 
they  would  have  been  permitted  to  commit  with  im- 
punity.)   Upon  the  father  in  the  spirit  world  the  imag- 

[248] 


GIVING  SCOPE  TO  THE  IMAGINATION 

ination  is  permitted  free  range  and  here  occurs  what 
little  fantasy  there  is  in  Manus  life.  Their  myths  are 
dull  hand-me-downs,  bits  of  the  common  stock  of  tradi- 
tion of  their  race.  Their  everyday  life  is  a  matter-of- 
course,  highly  practical,  realistic  aflFair.  Their  social 
relations,  so  largely  defined  by  economics,  are  equally 
realistic  and  unimaginative.  Their  bare,  clear  language, 
stripped  of  metaphor  or  analogy,  provides  them  with 
no  stimulus  to  creating  poetry.  Their  dance  is  strictly 
conventionalised  j  it  permits  the  innovator  no  interest- 
ing range.  Only  upon  the  unknown  world  of  the  spirits 
can  their  imaginations  play.  This  play  is  slight  enough. 
To  the  spirits  they  ascribe  a  strong  and  conscientious 
solicitude  for  the  proper  conduct  of  society,  for  the 
honourable  behaviour  of  their  descendants.  The  pic- 
ture of  the  father  as  an  upright,  moral,  sin-shunning, 
debt-paying  person  is  given  far  greater  intensity  after 
the  father  has  been  translated.  And  this  ascription  of 
moral  qualities  to  the  spirit  world  is  the  principal  source 
of  moral  behaviour  in  Manus.  They  idealise  the  re- 
membered personalities  and  endow  them  with  super- 
natural prowess  to  express  their  will.  (I  am  not  claim- 
ing the  origin  of  Manus  religion  in  the  flights  of  fancy 
of  any  generation  or  group  of  men;  but  the  peculiar 
form  which  Manus  spiritualism  has  taken,  its  individ- 
ualisation  among  related  cults  which  have  sprung  from 
a  common  historical  source,  makes  it  reasonable  to  allow 
this  margin  to  individual  creativeness.) 

In  addition  to  the  outstanding  moral  vigilance  at- 
tributed to  the  spirits,  the  mortals  engage  in  minor 

[  249  ] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

flights  of  fancy.  The  spirits  practise  the  levirate,  that 
is,  a  man  may  marry  his  brother's  wife,  or  his  father's 
wife  J  there  is  also  a  tendency  for  the  old  men  spirits 
to  capture  all  the  available  spirit  maidens.  Both  of 
these  practices  are  found  in  full  swing  among  the  land 
people,  but  are  severely  disapproved  of  by  the  Manus 
living.  Whether  these  are  customs  which  the  Manus 
once  practised  and  have  since  given  up  or  are  merely 
forms  of  behaviour  the  possession  of  which  they  envy 
their  neighbours  is  immaterial — they  are  known  forms 
of  forbidden  behaviour  which  they  in  imagination  per- 
mit to  the  dead.  Similarly  some  people  say  that  the 
spirits  do  not  have  to  observe  the  wearisome  rules  of 
avoidance  between  in-laws  which  forms  such  a  check 
upon  freedom  of  movement  in  Manus.  In  fact,  in 
the  spirit  world,  a  father  can  marry  his  son's  dead  wife. 
(This  was  the  alleged  cause  of  one  man's  death.  It  was 
reported  by  the  medium  that  his  dead  wife  objected 
to  his  senile  father  as  a  spouse  and  killed  her  former 
husband  in  order  to  rid  herself  of  his  father  as  a  hus- 
band.) The  absence  of  these  tabus  between  in-laws 
is  known  to  the  Manus  to  occur  among  the  Matankor 
people  of  the  near-by  island  of  Balowan,  where  en- 
gaged people  may  meet  each  other  face  to  face  and 
chatter  amiably  and  parents-in-law  are  present  at  the 
public  consummation  of  the  marriage  of  their  children. 
So,  members  of  the  Manus  community,  irked  by  their 
tabus,  imagine  their  dead  as  unhampered  by  them. 

Similarly  the   contact   with   the  white   man   which 
nearly  always  leaves  the  native  worsted  and  often  leaves 

[  250  ] 


GIVING  SCOPE  TO  THE  IMAGINATION 

him  humiliated,  takes  on  a  different  colour  in  the  spirit 
world.  There  is  one  large  family  group  in  Peri  which 
has  as  guardian  spirits  the  spirits  of  dead  white  men. 
As  each  new  male  member  of  the  family  grows  to  man- 
hood, the  original  white  spirit,  a  white  man  killed  years 
ago  on  the  island  of  Mbuke,  is  ordered  to  recruit  an- 
other well-behaved,  quiescent,  anonymous  white  man 
who  does  the  native's  bidding  with  all  of  the  white 
man's  superior  efficiency  but  without  any  of  his  ar- 
rogance. Members  of  other  families  also  sometimes 
have  white  men's  spirits.  Still  others  have  fabricated 
for  their  satisfaction  white  wives  for  their  dead  native 
guardians.  The  unsatisfactory  contact  with  white  cul- 
ture is  rewritten  in  the  spirit  world. 

Women  similarly  compensate  for  their  complete  ab- 
sence of  claim  upon  their  male  children.  Little  boys 
who  in  life  stuck  out  their  tongues  at  their  mothers,  spat 
and  pouted  and  sulked,  or  struck  fiercely  at  their 
mothers'  slightest  attempts  at  discipline  or  constraint, 
become  immediately  they  enter  the  world  of  the  spirits, 
subservient,  meek,  tireless  at  errand  running.  And  also, 
the  spirits  of  dead  women  do  not  live  In  the  houses  of 
their  blood  kin,  who  claim  their  bodies  and  perform 
their  burial  rites,  but  with  their  spirit  husbands.  The 
marriage  tie  which  is  so  weak  and  unsatisfactory  on  earth 
is  given  a  place  in  heaven. 

Compared  with  the  amount  of  elaboration  of  un- 
known worlds  permitted  to  us,  these  are  slight  indeed. 
They  are  entirely  the  work  of  adults,  not  of  children. 
It  is  upon  the  Manus  adult,  not  upon  the  Manus  child 

[251] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

that  the  culture  presses  in  such  a  way  as  to  stimulate  his 
imagination.  These  slight  imaginative  attempts  serve 
to  illustrate  how  this  blank  space,  this  undetailed  life 
of  the  dead,  is  used  by  the  Manus  for  putting  down 
borrowed  or  compensatory  ideas.  And  it  is  reasonable 
to  suppose  that  the  continued  ascription  to  the  spirits 
of  a  puritanical  and  exacting  morality  is  one  of  the  most 
potent  mechanisms  by  which  the  Manus  cultural  ideal 
has  been  built  up.  The  neighbouring  peoples  whose 
culture  resembles  the  Manus  in  so  many  respects,  do 
not  share  this  puritanism.  Their  dead  care  only  about 
the  proper  performance  of  funeral  ceremonies.  So  the 
Usiai  maidens  before  their  marriage  to  old  and  power- 
ful men  who  could  afford  to  buy  young  girls  as  their 
second  or  third  wives,  were  given  first  a  year  of  license 
and  leisured  dalliance  in  institutional  houses  for  young 
people  of  both  sexes.  And  from  the  light-laughtered 
island  of  Balowan,  our  boys  brought  back  just  one 
phrase  in  the  Balowan  language,  "Come  into  the  bush 
and  lie  with  me."  The  neighbouring  peoples  who  have 
heard  of  Christian  teachings  about  sex  call  the  Manus 
"all  the  same  missionary"  and  laugh  at  their  puritanism. 
The  Manus  see  their  puritanism  as  a  new  development. 
Their  golden  age,  just  before  the  memory  of  each 
oldest  generation,  was  the  time  when  the  spirits  felt 
less  keenly  on  the  subject.  But,  they  explain,  when 
men  once  began  to  die  for  adultery,  their  hearts  were 
hardened  after  death,  and  they  took  care  to  punish  the 
next  offenders.  And  so,  by  projecting  this  very  human 
desire  for  revenge  upon  the  dead,  the  tradition  of  stern 

[252] 


GIVING  SCOPE  TO  THE  IMAGINATION 

morality  is  stiflFened  and  extended.  Similarly  the 
anxiety  over  unpaid  debts  and  financial  obligations 
which  must  be  met,  has  been  ascribed  to  the  spirits, 
who  thus  become  a  force  for  the  enforcement  of  com- 
mercial honesty.  (And  the  high  commercial  standards 
of  the  Manus  would  compare  favourably  with  those  of 
almost  any  other  known  people  in  the  world  j  there  is 
a  great  deal  of  disagreement  as  to  the  amounts  of  debts, 
due  to  the  absence  of  a  system  of  records,  but  remark- 
ably little  attempt  to  evade  or  falsify  economic  obliga- 
tions.) Upon  the  emptiness  which  is  death,  the  Manus 
have  written  a  new  chapter  which  shapes  their  lives 
and  makes  them  so  different  from  their  neighbours. 

By  a  similar  but  infinitely  more  complex  process  are 
the  dreams  of  civilised  man  sometimes  engendered. 
Where  the  Manus  can  draw  only  upon  the  few  differ- 
ences between  their  culture  and  that  of  their  neighbours 
or  that  of  their  new  and  little  understood  white  con- 
querors, we  can  draw  upon  the  history,  the  literature, 
the  art  of  centuries.  The  Manus  can  endow  his  dead 
father  and  through  him,  the  spirit  world,  with  the  in- 
tensification of  qualities  developed  among  the  Manus 
themselves  or  with  the  daring  and  exotic  customs  of 
the  Usiai  and  Balowan  peoples.  But  the  fatherless  or 
motherless  child  among  ourselves,  the  child  disgruntled 
with  its  parents,  the  lonely  child  who  desires  a  play- 
mate, or  the  man  who  finds  no  human  being  who  will 
fit  into  our  culturally  dictated  patterns  of  romantic  love, 
may  reconstruct  the  unknown  parent  or  lover  from  the 
lives  of  Napoleon  or  Christ,  the  Iliad  or  Shakespeare, 

[  "-52  ] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

the  paintings  of  Michael  Angelo  and  the  operas  of 
Wagner,  or  the  poetry  of  Keats.  He  can  have  a  father 
as  beautiful  as  the  Apollo  Belvedere,  a  mother  like 
Raphael's  madonna  or  one  of  Leonardo's  angels.  His 
father  may  be  given  the  heroism  of  William  Tell  or 
Robert  the  Bruce,  the  gentle  asceticism  of  Saint  Francis 
or  the  prowess  of  Csesar  or  Alexander.  Where  the 
genius  of  generations  has  gone  to  creating  an  image  of 
Christ,  he  may  borrow  it  to  fill  in  his  father's  face. 
And  he  may  set  this  idealised  figure  in  a  world  made 
up  from  reading  Greek  history,  Irish  epics,  Arabic 
poetry,  or  Veddic  legend.  The  most  discrepant  con- 
cepts, the  most  impossible  dreams,  the  records  of  cul- 
tures that  have  been  and  the  work  of  creative  artists 
who  have  tried  to  escape  from  them,  may  all  be  jum- 
bled together  to  fill  in  the  place  left  vacant  by  a  father 
or  a  mother  J  in  adult  years  to  fill  the  gap  felt  between 
the  society  in  which  he  lives  and  the  world  which  his 
imagination  has  engendered.  When  such  dreams  make 
the  real  world  seem  too  unbearably  drab  in  contrast 
they  may  lead  to  madness  or  suicide.  They  are  always 
dangerous,  but  upon  them  can  be  built  visions  of  such 
power  as  to  startle  or  transfix  the  imagination  of  a  peo- 
ple— if  only  the  complex  and  shining  vision  be  dis- 
covered by  one  who  has  the  gift  of  the  artist  or  of 
the  leader  of  men. 

Any  social  frame  which  calls  for  the  fulfilment  of 
certain  requirements,  whether  they  be  those  of  a  father 
and  mother,  companions,  or  lovers,  will  not  always  be 
able  to  meet  the  demands  which  it  has  created.    There 

[254] 


GIVING  SCOPE  TO  THE  IMAGINATION 

will  be  gaps  in  the  lives  of  some,  gaps  which  they  will 
seek  to  fill  in  so  that  they  may  live  in  the  sense  of 
peaceful  completion  which  their  society  has  defined  as 
the  proper  estate  of  man.  The  Manus  have  but  slight 
material  from  which  to  rebuild  the  estate  of  their  dead, 
the  only  serious  gap  which  is  offered  them  by  a  society 
which  provides  parents  and  playmates  for  all  and  has 
no  idea  of  vivid  friendship  or  romantic  love.  But  we 
have  the  most  diverse  and  varied  materials  for  building 
new  conceptions,  and  upon  them,  upon  these  pictures 
built  by  man  which  have  the  power  to  make  him  for- 
ever homesick  for  the  land  of  his  own  dreaming,  lies 
the  burden  of  bringing  important  changes  into  our  pat- 
terned existences. 

If  we  generalise  human  relations  too  much,  demand 
too  little  of  them,  we  will  lose  the  sense  of  gaps  and 
deficiencies  which  set  some  children  to  dreaming.  We 
may  lose  the  valuable  imaginative  creations  of  those 
who  must  search  the  whole  of  history  for  materials 
to  build  up  an  absent  father  or  an  ideal  love.  For 
this  is  not  an  automatic  matter,  as  some  theorists  be- 
lieve. The  child  is  not  born  wanting  a  father,  he  is 
taught  his  need  by  the  social  blessedness  of  others. 
No  Samoan  child,  in  a  society  where  the  parent-child 
relationship  is  diffused  over  dozens  of  adults,  would 
dream  of  creating  an  ideal  father  j  nor  do  the  Samoans, 
finding  such  quiet  satisfaction  among  their  uncritical 
equals,  build  a  heaven  which  reverberates  on  earth. 
Neither  does  the  Manus  child  or  adult  build  pictures 
of  the  ideal  wife  or  mother,  for  his  society  does  not 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

suggest  to  him  that  it  would  be  possible  to  find  one. 
If  we  substitute  for  father-to-child,  teacher-to-child 
relationships,  only  contacts  with  adults  of  the  opposite 
sex  and  the  applause  of  the  age  group,  if  we  erect 
standards  of  casual  relations  between  the  sexes,  rela- 
tionships without  strength  or  responsibility,  we  have 
no  guarantee  of  so  stimulating  individuals  to  use  im- 
aginatively in  new  ways,  the  rich  and  diverse  materials 
of  our  cultural  inheritance. 

Furthermore  the  Manus  material  suggests  the  need 
of  giving  children  something  upon  which  to  exercise 
their  imagination  for  it  shows  that  they  do  not  produce 
rich  and  beautiful  results  spontaneously,  but  only  as  a 
response  to  material  provided  them  by  the  adult  world. 

With  the  automatic  nature  of  this  basic  education 
taken  for  granted,  and  greater  proficiency  in  teaching 
the  three  "r's,"  the  schools  are  faced  by  increasing 
amounts  of  unfilled  time.  Just  as  we  realise  that  it  is 
not  necessary  to  teach  children  the  history  of  the  Ameri- 
can Revolution  every  year  for  five  years,  and  that  time 
spent  in  learning  the  conventional  grade  subjects  can 
be  enormously  shortened  by  proper  methods,  we  also 
realise  that  the  time  spent  under  school  supervision  Is 
tending  to  need  extension  rather  than  curtailment.  City 
life  makes  unsupervised  play  dangerous  and  virtually 
impossible.  City  apartments  offer  children  no  proper 
playgrounds.  The  increasing  urbanisation  of  the  coun- 
try, the  increasing  number  of  families  who  live  in 
apartments  instead  of  houses  and  the  greater  employ- 
ment of  married  women — these  and  numerous  other 

[256] 


GIVING  SCOPE  TO  THE  IMAGINATION 

factors  are  contributing  to  make  the  role  of  the  school 
more  important  because  of  the  ever  larger  number  of 
hours  of  the  child's  life  which  must  be  spent  under 
school  supervision.  Progressive  schools  are  trying  to 
fill  these  gaps  left  vacant  by  improved  teaching  of  the 
old  routine  requirements  with  materials  from  other  so- 
cieties— Greece,  Egypt,  Medixval  Europe.  The  teach- 
ing of  the  necessary  techniques  is  sandwiched  into  play 
activities  centred  about  building  a  Greek  house  or  mak- 
ing papyrus.  Whatever  popular  objections  to  this  type 
of  education,  it  has  recognised  one  important  point,  the 
need  of  content  in  the  children's  lives.  It  is  in  sharp 
contrast  to  such  tendencies  as  those  described  in  "Mid- 
dletown,"  where  content  is  being  increasingly  neglected 
in  favour  of  instrumental  courses  which  simply  bind  the 
children  more  firmly  to  life  as  it  is  lived  in  "Middle- 
town."  It  is  not  enough  to  give  children  American  cul- 
ture as  it  is  to-day  and  the  details  of  its  necessary  tech- 
niques. American  culture  is  too  levelled  j  the  conflict 
between  alien  groups  bringing  in  contrasting  and  only 
partly  understood  European  traditions,  has  neutralised 
the  contribution  of  each.  If  art  and  literature  and  a 
richer,  more  creative  culture  is  to  flourish  in  Ajnerica, 
we  must  have  more  content,  content  based,  as  all  new 
ideas  have  always  been  based,  upon  the  diverse  experi- 
ments of  older,  more  individualised  cultures. 

If  the  children's  imaginations  are  to  flourish,  they 
must  be  given  food.  Although  the  exceptional  child 
may  create  something  of  his  own,  the  great  majority 
of  children  will  not  even  imagine  bears  under  the  bed 

[257] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

unless  the  adult  provides  the  bear.  The  long  years 
during  which  children  are  confined  in  school  can  be 
crammed  full  of  rich,  provocative  materials  upon  which 
their  imaginations  can  feed.  Those  children  who  find 
life  to  their  liking  will  be  the  better  perpetuators  of 
their  own  culture  for  their  greater  understanding  of 
the  riches  of  other  societies.  Those  who  find  a  need 
to  build  over  some  aspects  of  their  lives,  to  fill  in  places 
which  have  been  left  vacant,  can  use  this  material  to 
create  visions  which  will  leave  their  culture  richer  than 
it  was  when  they  received  it  from  the  hands  of  their 
forebears. 


[258] 


XVI 


WE  have  seen  how  the  Manus,  like  ourselves,  give 
their  children  little  to  respect  and  so  do  not  equip  them 
to  grow  up  graciously,  how  bringing  up  children  to 
envy  and  despise  their  elders  is  doing  those  children 
scant  service.  We  have  seen  how  well  the  Manus  de- 
velop personality  in  their  children,  especially  in  their 
boys,  and  how  we  neglect  our  boys  and  give  them  no 
intimate  association  with  men  whom  they  can  take  as 
models.  And  we  have  seen  how  infinitely  richer  we 
are  in  the  traditional  materials  upon  which  the  temper- 
amentally restive,  the  specially  gifted  child  may  drawj 
realising  at  the  same  time  that  we  are  in  danger  of  so  at- 
tenuating and  standardising  human  relationships  that 
no  one  will  feel  a  need  to  draw  upon  this  rich  material. 
All  of  these  are  special  points,  points  upon  which  Manus 
has  seemed  to  offer  special  illumination.  But  what  of 
education  as  a  whole?  What  does  the  Manus  experi- 
ment suggest? 

We  have  followed  the  Manus  baby  through  its  for- 
mative years  to  adulthood,  seen  its  indifference  towards 
adult  life  turn  into  attentive  participation,  its  idle  scof- 
fing at  the  supernatural  change  into  an  anxious  sounding 
of  the  wishes  of  the  spirits,  its  easy-going  generous 
communism  turn  into  grasping  individualistic  acquisi- 

[259] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

tiveness.  The  process  of  education  is  complete.  The 
Manus  baby,  born  into  the  world  without  motor  habits, 
without  speech,  without  any  definite  forms  of  behaviour, 
with  neither  beliefs  nor  enthusiasms,  has  become  the 
Manus  adult  in  every  particular.  No  cultural  item 
has  slipped  out  of  the  stream  of  tradition  which  the 
elders  transmit  in  this  irregular  unorganised  fashion 
to  their  children,  transmit  by  a  method  which  seems  to 
us  so  haphazard,  so  unpremeditated,  so  often  definitely 
hostile  to  its  ultimate  ends. 

And  what  is  true  of  Manus  education  in  this  respect, 
is  true  of  education  in  any  untouched,  homogeneous 
society.  Whatever  the  method  adopted,  whether  the 
young  are  disciplined,  lectured,  consciously  taught,  per- 
mitted to  run  wild  or  ever  antagonised  by  the  adult 
world — the  result  is  the  same.  The  little  Manus  be- 
comes the  big  Manus,  the  little  Indian,  the  big  Indian. 
y  When  it  is  a  question  of  passing  on  the  sum  total  of  a 
simple  tradition,  the  only  conclusion  which  it  is  possible 
to  draw  from  the  diverse  primitive  material  is  that  any 
method  will  do.  The  forces  of  imitation  are  so  much 
more  potent  than  any  adult  technique  for  exploiting 
them  J  the  child's  receptivity  to  its  surroundings  is  so 
much  more  important  than  any  methods  of  stimula- 
tion, that  as  long  as  every  adult  with  whom  he  comes 
in  contact  is  saturated  with  the  tradition,  he  cannot  es- 
cape a  similar  saturation. 

Although  this  applies,  of  course,  in  its  entirety,  only 
to  a  homogeneous  culture,  it  has  nevertheless  far-reach- 
ing consequences  in  educational  theory,  especially  in  the 

[260] 


CHILD'S  DEPENDENCE  UPON  TRADITION 

modification  of  the  characteristic  American  faith  in  edu- 
cation as  the  universal  panacea.  All  the  pleasant  op- 
timism of  those  who  believe  that  hope  lies  in  the  future, 
that  the  failures  of  one  generation  can  be  recouped  in 
the  next,  are  given  the  lie.  The  father  who  has  not 
learned  to  read  or  write  may  send  his  son  to  school 
and  see  his  son  master  this  knowledge  which  his  father 
lacked.  A  technique  which  is  missing  in  one  member 
of  a  generation  but  present  in  others,  may  be  taught, 
of  course,  to  the  deficient  one's  son.  Once  a  technique 
becomes  part  of  the  cultural  tradition  the  proportions 
to  which  it  is  common  property  may  vary  from  genera- 
tion to  generation.  But  the  spectacular  fashion  in  which 
sons  of  illiterate  fathers  have  become  literate,  has  been 
taken  as  the  type  of  the  whole  educational  process. 
(The  theorists  forget  the  thousands  of  years  before  the 
invention  of  writing.)  Actually  it  is  only  the  type  of 
possibilities  of  transmitting  known  techniques — the  type 
of  education  discussed  in  courses  in  the  "Teaching  of 
Elementary  Arithmetic,"  or  "Electrical  Engineering." 
When  education  of  this  special  and  formal  sort  is  con- 
sidered, there  are  no  analogies  to  be  drawn  from  primi- 
tive society.  Even  if,  as  sometimes  happens,  a  new 
technique  may  be  imported  into  a  tribe  by  a  war  cap- 
tive or  a  foreign  woman,  and  a  whole  generation  learn 
from  one  individual,  this  process  is  of  little  compara- 
tive interest  to  us.  The  clumsy  methods  and  minute 
rules  of  thumb  by  which  such  knowledge  is  imparted, 
has  little  in  common  with  our  self-conscious,  highly 
specialised  teaching  methods. 

[  261  ] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

It  must  be  clearly  understood  that  when  I  speak  of 
education  I  speak  only  of  that  process  by  which  the 
growing  individual  is  inducted  into  his  cultural  inherit- 
ance, not  of  those  specific  ways  in  which  the  complex 
techniques  of  modern  life  are  imparted  to  children  ar- 
ranged in  serried  ranks  within  the  schoolroom.  As  the 
schoolroom  is  one,  and  an  important,  general  educa- 
tional agency,  it  is  involved  in  this  discussion  j  as  it 
teaches  one  method  of  penmanship  in  preference  to  a 
more  fatiguing  one,  it  is  not.  This  strictly  professional- 
ised education  is  a  modern  development,  the  end  result 
of  the  invention  of  writing  and  the  division  of  labour, 
a  problem  in  quantitative  cultural  transmission  rather 
than  of  qualitative.  The  striking  contrast  between  the 
small  number  of  things  which  the  primitive  child  must 
learn  compared  with  the  necessary  educational  attain- 
ments of  the  American  child  only  serves,  however,  to 
point  the  moral  that  whereas  there  is  such  a  great  quan- 
titative difference,  the  process  is  qualitatively  very 
similar. 

After  all,  the  little  American  must  learn  to  become 
the  big  American,  just  as  the  little  Manus  becomes  the 
big  Manus.  The  continuity  of  our  cultural  life  depends 
upon  the  way  in  which  children  in  any  event  receive 
the  indelible  imprint  of  their  social  tradition.  Whether 
they  are  cuddled  or  beaten,  bribed  or  wheedled  into 
adult  life — they  have  little  choice  except  to  become 
adults  like  their  parents.  But  ours  is  not  a  homogeneous 
society.  One  community  differs  from  another,  one  so- 
cial class  from  another,  the  values  of  one  occupational 

[  262  ] 


CHILD'S  DEPENDENCE  UPON  TRADITION 

group  are  not  the  values  of  those  who  follow  some 
different  calling.  Religious  bodies  with  outlooks  as 
profoundly  different  as  Roman  Catholicism  and  Chris- 
tian Science,  claim  large  numbers  of  adherents  always 
ready  to  induct  their  own  and  other  people's  children 
into  the  special  traditions  of  their  particular  group. 
The  four  children  of  common  parents  may  take  such 
divergent  courses  that  at  the  age  of  fifty  their  premises 
may  be  mutually  unintelligible  and  antagonistic.  Does 
not  the  comparison  between  primitive  and  civilised  so- 
ciety break  down?  Does  not  education  cease  to  be  an 
automatic  process  and  become  a  vital  question  of  what 
method  is  to  be  pursued? 

Undoubtedly  this  objection  is  a  just  one.  Within 
the  general  tradition  there  are  numerous  groups  striving 
for  precedence,  striving  to  maintain  or  extend  their 
proportionate  allegiances  in  the  next  generation. 
Among  these  groups,  methods  of  education  do  count, 
but  only  in  relation  to  each  other.  Take  a  small  town 
where  there  are  three  religious  denominations.  It 
would  not  matter  whether  Sunday  School  was  a  com- 
pulsory matter,  with  a  whipping  from  father  if  one 
didn't  learn  one's  lesson  or  squandered  a  penny  of  the 
collection  money,  or  whether  Sunday  School  was  a  de- 
lightful spot  where  rewards  were  handed  out  lavishly 
and  refreshments  served  by  each  young  teacher  to  the 
admiring  scholars.  It  would  not  matter,  as  long  as 
all  three  Sunday  Schools  used  the  same  methods. 
Only  when  one  Sunday  School  depends  upon  parental 
intimidation,  a  second  uses  rewards  and  a  third  employs 

[2653 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

co-educational  parties  as  its  bait,  does  the  question  of 
method  become  important.  And  at  the  same  time  the 
process  under  discussion  has  ceased  to  be  education  and 
become — propaganda. 

So,  if  education  be  defined  as  the  process  by  which 
the  cultural  tradition  is  transmitted  to  the  next  genera- 
tion, or  in  exceptional  cases  to  the  members  of  another 
culture — as  is  the  case  when  a  primitive  people  is  sud- 
denly brought  within  the  sway  of  the  organised  forces 
of  civilisation — propaganda  may  be  defined  as  methods 
by  which  one  group  within  an  existing  tradition  tries 
to  increase  the  number  of  its  adherents  at  the  expense 
of  other  groups.  Outside  both  these  categories  falls 
the  conscious  teaching  of  techniques,  reading,  writing, 
riveting,  surveying,  piano  playing,  soap  making,  etch- 
ing. 

America  presents  the  spectacle  of  all  three  of  these 
processes  going  on  in  great  confusion.  The  general 
stream  of  the  tradition—language,  manners,  attitudes 
towards  property,  towards  the  state,  and  towards  re- 
ligion— is  being  imparted  effortlessly  to  the  growing 
child,  while  the  complex  of  minute  and  exacting  tech- 
niques are  being  imparted  to  him  arduously,  through 
the  schools.  Here  and  there  the  propagandists  range. 
Christian  Scientists,  Communists,  vegetarians,  anti- 
vivisectionists,  single  taxers,  humanists,  small  compact 
groups  in  respect  to  religious  or  social  philosophies, 
mere  participators  in  the  general  American  cultural 
stream  in  most  other  respects.  And  the  rapid  assimila- 
tion of  thousands  of  immigrants'  children  through  the 

[264] 


CHILD'S  DEPENDENCE  UPON  TRADITION 

medium  of  the  public  schools,  has  given  to  Americans 
a  peculiar  faith  in  education,  a  faith  which  a  less  hybrid 
society  would  hardly  have  developed.  Because  we  have 
turned  the  children  of  Germans,  Italians,  Russians, 
Greeks,  into  Americans,  we  argue  that  we  can  turn  our 
children  into  anything  we  wish.  Also  because  we  have 
seen  one  cult  after  another  sweep  through  the  country, 
we  argue  that  anything  can  be  accomplished  by  the 
right  method,  that  with  the  right  method,  education 
can  solve  any  difficulty,  supply  any  deficiency,  train  in- 
habitants for  any  non-existing  Utopia.  Upon  closer 
scrutiny  we  see  that  our  faith  in  method  is  derived  from 
our  assimilation  of  immigrants,  from  the  successful 
teaching  of  more  and  more  complicated  techniques  to 
more  and  more  people,  or  from  the  successful  despoil- 
ing of  one  group's  role  of  adherents  by  some  other 
group  of  astute  evangelists.  In  both  of  these  depart- 
ments method  counts  and  counts  hard.  Efficient  teach- 
ing can  shorten  the  learning  time  and  increase  the  pro- 
ficiency of  children  in  arithmetic  or  bookkeeping.  A 
judicious  distribution  of  loUypops,  badges,  uniforms, 
may  swell  the  ranks  of  the  Baptist  Sunday  School  or 
the  Young  Communists.  The  parent  who  rigorously 
atones  for  his  own  bad  grammar  by  tirelessly  correct- 
ing his  son  may  rear  a  son  who  speaks  correctly.  But 
he  will  speak  no  more  correctly  than  those  who  have 
never  heard  poor  English.  By  method  it  is  possible 
to  speed  up  the  course  of  mastering  existing  techniques 
or  increase  the  number  of  adherents  of  an  existing  faith. 
But  both  of  these  changes  are  quantitative  not  qualita- 

[265] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

tivej  they  are  essentially  non-creative  in  character. 
Nor  is  the  achievement  of  making  Americans  out  of 
the  children  of  foreign  parents  creating  something  newj 
we  are  simply  passing  on  a  developed  tradition  to  them. 

Those  who  believe  in  the  changes  which  have  been 
wrought  by  education  point  proudly  to  the  diffusion 
of  the  theory  of  evolution.  But  this  is  a  mere  quantita- 
tive comment  again.  The  gradual  change  in  human 
thought  which  produced  Darwin's  type  of  thought  in- 
stead of  Thomas  Aquinas'  took  place  in  the  library 
and  the  laboratory,  not  in  the  school  room.  Mediseval 
schoolmen  and  their  deductive  approach  had  first  to 
be  ousted  from  the  universities  before  the  inductive 
method  could  be  taught  in  the  schools.  And  meanwhile 
whether  induction  or  deduction  was  taught  with  a  whip 
or  a  sweet  smile  or  not  consciously  taught  at  all,  made 
relatively  little  difference  in  the  accuracy  with  which  the 
mental  habits  of  children  conformed  to  the  mental 
habits  of  their  teachers  and  parents. 

Those  who  would  save  the  world  by  education  rely 
a  great  deal  upon  the  belief  that  there  are  many  ten- 
dencies, latent  capacities,  present  in  childhood  which 
have  disappeared  in  the  finished  adult.  Children's  nat- 
ural "love  of  art,"  "love  of  music,"  ^'generosity,"  "in- 
ventiveness" are  invoked  by  the  advocates  of  this  path 
of  salvation  in  working  out  educational  schemes  through 
which  these  child  virtues  may  be  elaborated  and  stabil- 
ised, as  parts  of  the  adult  personality.  There  is  a  cer- 
tain kind  of  truth  in  this  assertion,  but  it  is  a  negative 
not  a  positive  truth.    For  instance,  children's  *4ove  of 

[266] 


CHILD'S  DEPENDENCE  UPON  TRADITION 

music,"  with  the  probable  exception  of  those  rare  cases 
which  we  helplessly  label  "geniuses,"  is  more  likely 
simply  an  unspoiled  capacity  to  be  taught  music.  Manus 
children  under  the  age  of  five  or  six  could  hear  a  melody 
and  attempt,  clumsily,  to  reproduce  It.  But  children 
above  that  age  were  to  all  intents  and  purposes  what  we 
would  call  tone  deaf.  In  the  same  melody  which  the 
small  child  would  sing  with  a  fair  degree  of  success,  the 
older  children  and  adults  heard  only  a  changing  empha- 
sis. They  would  repeat  it  with  great  stress  upon  the  syl- 
lables denoting  the  high  notes,  but  without  any  change 
in  tone,  and  believe  quite  ingenuously  that  they  were 
reproducing  all  that  there  was  in  the  song.  Only  one 
Manus  native  could  really  sing  melodies  and  he  had 
been  away  at  school  continuously  for  six  years. 

So  that  if  by  "natural  to  children"  we  mean  that  a 
child  will  learn  easily  what  an  adult,  culturally  defined, 
and  in  many  ways  limited,  will  not  learn  except  with 
the  greatest  difficulty,  it  is  true  that  any  capability  upon 
which  the  society  does  not  set  a  premium,  will  seem 
easier  to  teach  to  a  child  than  to  an  adult.  So  our  chil- 
dren seem  more  imaginative  than  adults  because  we 
put  a  premium  upon  practical  behaviour  which  is  strictly 
oriented  to  the  world  of  sense  experience.  Manus  chil- 
dren, on  the  other  hand,  seem  more  practical,  more  mat- 
ter-of-fact than  do  the  Manus  adults  who  live  in  a 
world  where  unseen  spirits  direct  many  of  their  activi- 
ties. An  educational  enthusiast  working  among  Manus 
children  would  be  struck  with  their  "scientific  potenti- 
alities" just  as  the  enthusiast  among  ourselves  is  struck 

[267] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

with  our  children's  "imaginative  potentialities."  The 
observations  in  both  cases  would  be  true  in  relation  to 
the  adult  culture.  In  the  case  of  our  children  their  im- 
aginative tendencies  nourished  upon  a  rich  language 
and  varied  and  diverse  literary  tradition  will  be  dis- 
counted in  adult  life,  attenuated,  suppressed,  distorted 
by  the  demands  for  practical  adjustment j  while  the 
Manus  children's  frank  scepticism  and  preoccupation 
with  what  they  can  see  and  touch  and  hear  will  be  over- 
laid by  the  canons  of  Manus  supernaturalism.  But  the 
educator  who  expected  that  these  potentialities  which 
are  not  in  accordance  with  the  adult  tradition  could  be 
made  to  flower  and  bear  fruit  in  the  face  of  a  com- 
pletely alien  adult  world,  would  be  reckoning  without 
the  strength  of  tradition — tradition  which  will  assert  its 
rights  in  the  face  of  the  most  cunning  methodological 
assault  in  the  world. 

Let  us  take  a  Manus  example  of  one  of  the  things 
which  we  attempt  to  develop  by  special  systems  of  edu- 
cation— drawing.  Individual  educators  who  feel  that 
our  culture  is  lamentably  deficient  in  artistic  interest  or 
achievement,  take  groups  of  American  school  children, 
provide  them  with  materials,  give  them  leisure  and  en- 
couragement and  bid  them  draw.  On  the  walls  of  the 
school  room,  in  their  books,  the  children  see  copies  of 
the  famous  paintings  of  the  European  tradition.  After 
their  initial  struggles  with  problems  of  perspective, 
they  settle  down  to  draw  within  the  rules  worked  out 
by  the  concentrated  attention  of  gifted  adults  in  ages 
which  valued  painting  and  gave  it  high  rewards.     Set- 

[i68] 


CHILD'S  DEPENDENCE  UPON  TRADITION 

ting  aside  the  accidental  good  effects  which  are  so  fre- 
quent in  the  drawings  of  children,  good  effects  based 
on  freshness,  naivete  and  fortuitous  but  happy  arrange- 
ments of  lines,  there  will  be  found  good  work  among 
the  efforts  of  such  a  group  of  children.  The  teacher 
will  point  proudly  to  what  can  be  done  as  soon  as  the 
artistic  impulse  is  allowed  to  flower  under  favourable 
conditions. 

In  contrast,  take  the  drawing  which  was  done  by  my 
Manus  children  within  a  culture  which  had  no  tradition 
of  drawing  or  painting.  The  children  were  given  per- 
fect freedom.  I  provided  them  with  pencil  and  paper 
and  smooth  surfaces  upon  which  to  do  their  work. 
They  were  neither  praised  nor  blamed  j  the  very  small 
children  were  sometimes  encouraged  but  only  in  the 
most  general  terms.  For  months  these  children  avidly 
covered  sheet  after  sheet  of  paper,  throwing  themselves 
whole-souled  into  this  new  and  amusing  occupation.  In 
their  work  most  of  the  tendencies  which  we  find  highly 
developed  in  the  arts  of  different  people  were  present 
in  the  efforts  of  individuals,  conventualisation,  realism, 
attempted  perspective,  symbolism,  arbitrary  use  of  de- 
sign units,  distortion  of  the  subject  to  fit  the  field,  etc. 
But,  and  this  is  the  decisive  point,  there  was  no  work 
produced  which  could  be  called  art.  On  the  canoe 
prows,  on  the  betel  spatulas,  on  the  rims  of  bowls  were 
carvings  of  real  beauty  made  by  neighbouring  tribes. 
But  the  children  had  no  precedent  for  drawing,  and 
their  work  shows  this  lack.  Working  without  a  guiding 
tradition  their  efforts  are  interesting  but  they  lend  no 

[  269  ] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

support  to  the  theories  of  those  who  hope  for  great 
things  when  the  potentialities  of  children  are  pitted 
against  the  adult  world.  And  yet  there  is  no  reason  to 
argue  from  any  racial  theory  of  ability  that  these  people 
simply  lacked  an  artistic  gift,  because  the  wood  carving 
of  their  neighbours  of  the  same  race  ranks  with  the 
finest  work  of  its  kind.  Had  every  child  been  set  to 
work  with  a  penknife  the  results  would  in  all  probabil- 
ity have  been  far  higher. 

To  return  now  to  the  group  of  child  artists  within 
an  American  experimental  school:  Under  the  stimulus 
of  a  good  tradition,  given  leisure  to  draw,  an  oppor- 
tunity to  master  the  mechanics  of  the  technique  at  an 
early  age,  and  social  recognition  of  success  such  as  is 
accorded  no  artist  in  our  adult  national  life,  it  may  be 
possible  to  develop  artists  who  will  have  to  battle  mis- 
erably with  non-recognition  in  their  own  communities 
or  flee  to  live  as  half  aliens  in  Europe.  Because  of  the 
accessibility  of  other  traditions,  traditions  which  have 
so  much  body  and  vitality  that  they  can  be  transplanted 
from  their  own  countries  and  set  down  among  a  group 
of  school  children,  it  is  possible  for  us  to  bring  children 
up  in  sympathy  with  a  culture  other  than  our  own. 
This  would  be  almost  impossible  among  a  primitive 
people.  But  the  teacher  who  develops  a  child's  sym- 
pathies with  another  tradition  at  the  expense  of  the 
child's  adherence  to  its  own  culture  is  not  creating  some- 
thing new.  She  is  simply  diverting  the  stream  of  tradi- 
tion so  that  the  child  drinks  with  complete  unconscious- 
ness from  an  alien  source.    The  child  is  muiBed  in  the 

[  270  ] 


CHILD'S  DEPENDENCE  UPON  TRADITION 

material  trappings,  the  ideology,  the  standards  of  a 
different  world  until  it  comes  to  belong  to  that  world 
rather  than  to  the  tradition  of  its  own  country.  This 
child  grown  to  manhood  and  looking  about  him  with 
no  recognition  upon  the  culture  in  which  he  has  no  part 
will  seem  to  point  vividly  the  moral  that  education  can 
accomplish  anything. 

But  this  is  only  partly  true.  Had  the  Manus  chil- 
dren been  shown  the  work  of  good  artists,  encouraged 
to  admire  and  imitate  this  work,  condemned  for  failure, 
praised  for  success,  the  work  of  children  whose  parents 
knew  nothing  of  drawing  or  painting  might  show  the 
discipline,  the  style,  the  conventions  of  an  art — the  art 
to  which  they  had  been  exposed.  Proficiency  and  in- 
terest in  graphic  art  would  not  necessarily  carry  with  it 
a  complex  of  associated  ideas  which  would  make  the 
artist  socially  acceptable  in  Manus.  If  his  absorption 
in  the  execution  of  his  work  could  be  cultivated  to  the 
point  where  he  refused  to  fish  or  trade,  build  canoes  or 
houses,  he  would  probably  become  a  cultural  misfit. 

When  we  look  about  us  among  different  civilisations 
and  observe  the  vastly  different  styles  of  life  to  which 
the  individual  has  been  made  to  conform,  to  the  de- 
velopment of  which  he  has  been  made  to  contribute, 
we  take  new  hope  for  humanity  and  its  potentialities. 
But  these  potentialities  are  passive  not  active,  helpless 
without  a  cultural  milieu  in  which  to  grow.  So  Manus 
children  are  given  opportunity  to  develop  generous 
social  feeling;  they  are  given  a  chance  to  exercise  it  in 
their  play  world.    But  these  generous  communistic  sen- 

[271] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

timents  can  not  maintain  themselves  in  the  adult  world 
which  sets  the  price  of  survival  at  an  individualistic 
selfish  acquisitiveness.  Men  who  as  boys  shared  their 
only  cigarette  and  halved  their  only  laplapy  will  dun 
each  other  for  a  pot  or  a  string  of  dogs'  teeth. 

So  those  who  think  they  can  make  our  society  less 
militantly  acquisitive  by  bringing  children  up  in  a  world 
of  share  and  share  alike,  bargain  without  their  hosts. 
They  can  create  such  a  world  among  a  few  children 
who  are  absolutely  under  their  control,  but  they  will 
have  built  up  an  attitude  which  will  find  no  institu- 
tionalised path  for  adult  expression.  The  child  so 
trained  might  become  a  morbid  misfit  or  an  iconoclast, 
but  he  can  not  make  terms  with  his  society  without  re- 
linquishing the  childhood  attitudes  for  which  his  so- 
ciety has  no  use. 

The  spectacular  experiment  in  Russia  had  first  to 
be  stabilised  among  adults  before  it  could  be  taught  to 
children.  No  child  is  equipped  to  create  the  necessary 
bridge  between  a  perfectly  alien  point  of  view,  and 
his  society.  Such  bridges  can  only  be  built  slowly, 
patiently,  by  the  exceptionally  gifted.  The  cultivation 
in  children  of  traits,  attitudes,  habits  foreign  to  their 
cultures  is  not  the  way  to  make  over  the  world.  Every 
new  religion,  every  new  political  doctrine,  has  had  first 
to  make  its  adult  converts,  to  create  a  small  nuclear  cul- 
ture within  whose  guiding  walls  its  children  will  flour- 
ish. "Middletown"  illustrates  how  art  and  literature 
and  music,  history  and  the  classics  are  taught  in  the 
schools,  but  completely  neglected  in  adult  life  by  the 

[272] 


CHILD'S  DEPENDENCE  UPON  TRADITION 

male  members  of  the  community.  They  are  undoubt- 
edly taught  by  teachers  sadly  lacking  in  real  knowledge 
or  enthusiasm,  but  even  given  the  best  possible  teachers, 
the  results  of  the  teachings  would  not  be  able  to  hold  out 
against  the  contrasting  pressure  of  "Middletown"  life. 
The  little  groups  of  painters  and  writers  who  cluster 
forlornly  together  in  out  of  the  way  spots  in  America 
or  gather  in  the  cafes  in  Paris  are  earnest  of  this.  Ex- 
posure to  the  ideas  of  other  cultures  has  given  them 
an  impetus  towards  the  artist's  life  which  they  cannot 
live  out  within  their  communities.  And  although  the 
production  of  gifted  artists  who  must  flee  the  tradition 
which  has  but  half  nourished  them,  is  better  than  the 
production  of  no  artists  at  all,  it  is  but  a  sorry  cultural 
result  when  compared  with  what  can  be  accomplished 
within  the  walls  of  a  rich  and  vital  tradition. 

So,  although  it  is  possible  to  induct  a  few  children 
into  a  cultural  tradition  to  which  they  are  not  the  lineal 
heirs,  this  is  not  a  process  by  which  the  children  are 
educated  above  their  cultural  background  in  its  widest 
sense.  The  tradition  of  Italian  painting  is  exchanged 
for  the  tradition  of  commercial  success  in  Des  Moines, 
Iowa  J  the  canons  of  German  musical  life  substituted 
for  the  canons  of  jazz.  But  the  children  have  not  de- 
veloped a  new  thing  j  they  have  taken  that  which  some 
adult  wished  to  give  them  out  of  his  cultural  richness. 
Only  by  the  contributions  of  adults  are  real  changes 
brought  about  J  only  then  can  the  enlistment  of  the 
next  generation  have  important  effects. 

The  truth  of  this  conclusion  has  vivid  illustration  in 

[273] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

Manus,  where  although  the  society  neglects  so  many 
of  its  educational  problems  until  manhood,  and  per- 
mits rebellious  youths  to  mock  at  its  sanctities,  or  sulk 
at  its  commands,  the  youth  has  no  resource  in  the  end 
except  conformity,  because  his  culture  has  become,  in 
spite  of  himself,  woof  and  web  of  his  being.  The  child 
will  receive  the  general  content  of  his  culture  no  mat- 
ter how  it  is  transmitted  to  him  j  he  will  absorb  the  con- 
tent in  any  event,  but  he  is  hopelessly  dependent  upon 
the  quality  of  that  content. 

Our  general  neglect  of  content  for  method,  our  blind 
trust  that  all  we  need  is  a  mechanical  formula,  is  illus- 
trated sharply  in  the  kind  of  courses  taught  in  teachers' 
training  colleges  as  compared  with  courses  in  the  Liberal 
Arts.  The  prospective  teachers  are  taught  how  to  teach 
everything  under  the  sun,  but  they  are  taught  very 
little  about  the  art,  literature,  history,  themselves.  A 
slight,  ill-comprehended  body  of  material  is  transmitted 
from  teacher  to  pupil  in  a  most  elaborate  and  unreward- 
ing fashion.  In  the  training  colleges,  the  "value  of 
teaching  with  dates,"  "the  use  of  charts"  takes  the  place 
of  actually  reading  history.  And  thirty  hours  of  ped- 
agogy, courses  in  how  to  teach  history  or  biology,  are 
regarded  by  school  boards  as  more  valuable  than  aca- 
demic distinction  in  these  subjects.  Prospective  teach- 
ers, often  coming  from  homes  with  a  very  slight  cul- 
tural tradition,  enter  a  college  where  they  are  given 
nothing  to  make  up  for  their  deficiencies.  And  yet  we 
continue  to  depend  upon  the  individual  teacher  to  trans- 
mit the  rich  content  of  literary  and  scientific  tradition 

[274] 


CHILD'S  DEPENDENCE  UPON  TRADITION 

which  is  available  to  us  to-day.  If  we  are  to  use  these 
materials,  if  we  are  to  have  a  richer  culture,  we  must 
either  abandon  the  dependence  upon  the  individual 
teachers  or  give  them  a  far  better  background  during 
their  years  of  training.  If  the  teachers  are  to  be  the 
advance  guard  of  civilisation  they  must  first  be  given 
a  genuine  feeling  for  and  understanding  of  that  civilisa- 
tion. 

An  alternative  course  is  to  relinquish  our  dependence 
upon  the  teachers  and  turn  to  other  methods  of  diffus- 
ing cultural  content.  This  method  is  symbolised  by  a 
recent  educational  plan  of  a  large  museum  in  an  East- 
ern city.  The  museum  sends  out  sets  of  slides  to  a 
series  of  city  high  schools.  The  children  in  each  high 
school  are  then  shepherded  into  the  school  auditoriums 
at  a  given  hour,  and  a  highly  trained  expert  on  the 
museum  staff  gives  a  radio  talk  which  is  illustrated  by 
the  slides.  Even  the  signal  for  change  of  slides  is  given 
over  the  radio.  Methods  such  as  these,  using  the  radio, 
the  lantern,  the  motion  picture  and  a  far  larger  and 
more  available  supply  of  books,  could  be  used  to  place 
great  masses  of  good  material  before  children.  A  com- 
paratively small  body  of  highly  intelligent  educators 
could  direct  the  content  prescribed  and  administered  to 
millions  of  school  children.  Unlike  the  old  text  book, 
these  new  methods  would  teach  themselves.  The 
teachers  would  have  to  be  little  more  than  good  disci- 
plinarians and  good  record  keepers.  A  dependence  upon 
good  material  diffused  mechanically,  impersonally  from 
remote  but  reliable  centres  is  preferable  to  the  present 

[275] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

method  in  which  a  teacher  who  knows  nothing  of 
poetry  herself  is  expected  to  interpret  Shakespeare  to 
her  students.  Such  mechanical  methods  may  be  neces- 
sary to  adopt  as  emergency  measures,  until  we  can  re- 
vise the  course  of  training  in  teachers'  colleges  and  pro- 
vide for  our  schools  teachers  who  can  combine  knowl- 
edge of  rich  materials  with  personal  leadership. 

In  either  case,  those  who  wish  to  alter  our  traditions 
and  cherish  the  Utopian  but  perhaps  not  impossible 
hope  that  they  can  consciously  do  so,  must  first  muster 
a  large  enough  body  of  adults  who  with  them  wish  to 
make  the  slight  rearrangements  of  our  traditional  atti- 
tudes which  present  themselves  to  our  culturally  sat- 
urated minds.  This  is  equally  true  of  those  who  wish 
to  import  part  of  the  developed  tradition  of  other  so- 
cieties. They  must,  that  is,  create  a  coherent  adult  cul- 
ture in  miniature  before  they  can  hope  to  bring  up  chil- 
dren in  the  new  tradition — even  if  they  expect  them  to 
be  brought  up  by  radio.  Such  changes  in  adult  attitudes 
come  slowly,  are  more  dependent  upon  specially  gifted 
or  wise  individuals  than  upon  wholesale  educational 
schemes. 

Besides  encouraging  a  most  unfounded  optimism, 
this  over-valuation  of  the  educational  process  and  un- 
der-valuation  of  the  iron  strength  of  the  cultural  walls 
within  which  any  individual  can  operate,  produces  one 
other  unfortunate  result.  It  dooms  every  child  born 
into  American  culture  to  victimisation  by  a  hundred 
self-conscious  evangelists  who  will  not  pause  long 
enough  to  build  a  distinctive  culture  in  which  the  grow- 

[276] 


CHILD'S  DEPENDENCE  UPON  TRADITION 

ing  child  may  develop  coherently.  One  such  group 
negates  the  eflForts  of  another  and  the  modern  child  is 
subjected  to  miseries  which  the  Manus  child  never 
knows,  reared  as  it  is  with  unselfconscious  finality  into 
a  Manus  adult.  Not  until  we  realise  that  a  poor  cul- 
ture will  never  become  rich,  though  it  be  filtered 
through  the  expert  methods  of  unnumbered  ped- 
agogues, and  that  a  rich  culture  with  no  system  of  edu- 
cation at  all  will  leave  its  children  better  off  than  a 
poor  culture  with  the  best  system  in  the  world,  will 
we  begin  to  solve  our  educational  problems.  Once  we 
lose  faith  in  the  blanket  formula  of  education,  in  the 
magic  fashion  in  which  education,  using  the  passive 
capacities  of  children,  is  to  create  something  out  of  noth- 
ing, we  can  turn  our  attention  to  the  vital  matter  of 
developing  individuals,  who  as  adults,  can  gradually 
mould  our  old  patterns  into  new  and  richer  forms. 


[277] 


APPENDICES 


THE    ETHNOLOGICAL    APPROACH    TO 
SOCIAL    PSYCHOLOGY 

THIS  investigation  was  conducted  upon  the  hypoth- 
esis that  it  is  impossible  to  study  original  nature  di- 
rectly except  in  such  very  simple  and  undifferentiated 
terms  as  those  studied  in  the  basic  experiments  con- 
ducted by  Watson.  It  is  based  upon  the  assumption 
that  the  original  nature  of  the  child  is  so  subject  to 
environmental  influences  that  the  only  way  to  arrive 
at  any  conception  of  original  nature  is  to  study  it  as 
modified  by  different  environmental  conditions.  The 
repetition  of  such  observations  will  in  time  give  us  a 
far  better  basis  of  generalisation  than  can  be  obtained 
by  the  observation  of  individuals  within  the  confining 
walls  of  one  type  of  social  environment.  Observations 
may  be  made  upon  thousands  of  children  within  our 
culture;  tested  and  re-tested  within  our  society,  they 
may  hold  good,  but  once  taken  beyond  those  bounds 
they  will  often  be  found  to  fail. 

It  is  realised  that  in  transferring  an  investigation 
from  within  our  society  where  all  the  instruments  of 
research,  particularly  language,  are  under  perfect  con- 
trol, to  a  primitive  society  where  controlled  conditions 
are  practically  impossible  and  a  new  language  has  to 

[279] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

be  learned,  certain  sacrifices  of  methodological  exact- 
ness are  necessarily  made.  But  it  is  felt  that  such  dis- 
advantages in  method  are  more  than  compensated  for 
by  the  advantages  which  result  from  a  homogeneous 
culture.  In  our  society  we  can  study  large  numbers 
of  cases  of  a  known  chronological  age  but  we  have  con- 
stantly to  make  allowances  for  a  cultural  background  so 
heterogeneous  that  no  investigator  can  hope  to  control 
it.  In  a  primitive  society,  the  student  has  fewer  cases, 
their  chronological  age,  age  of  parents  at  their  birth, 
order  of  birth,  method  of  delivery,  etc.,  are  relatively 
unattainable.  But  the  manners  and  morals,  beliefs, 
avoidances,  repugnances,  enthusiasms,  of  their  parents 
all  conform  very  closely  to  the  cultural  norm.  For 
studies  of  personality,  social  adjustment,  etc.,  that  is, 
for  all  those  investigations  where  the  social  environ- 
ment is  the  most  important  factor,  research  in  primitive 
society  is  rich  in  its  rewards.  The  religious  beliefs,  sex 
habits,  methods  of  discipline,  social  aims,  of  those  who 
constitute  the  child's  family,  can  all  be  arrived  at  by 
an  analysis  of  the  culture  itself.  The  individual  within 
that  culture  does  not  differ  importantly  in  these  mat- 
ters from  others  of  his  age  or  sex.  For  it  must  be 
remembered  that  in  a  culture  like  Manus,  with  only 
a  sex  division  of  labour  between  individuals  (division 
of  labour  between  localities  does,  of  course,  occur), 
without  any  priesthood  with  a  great  body  of  esoteric 
knowledge,  without  any  method  of  keeping  extensive 
records,  the  cultural  tradition  is  simple  enough  to  be 
almost  entirely  contained  within  the  memory  of  an 
average  adult  member  of  the  society.  An  investigator 
who  enters  such  a  society  with  ethnological  training 

[280] 


APPENDIX  I 

which  makes  it  possible  to  refer  the  phenomena  of 
Manus  culture  to  convenient  and  well  understood  cat- 
egories, and  with  the  immense  superiority  over  the  na- 
tive of  being  able  to  record  in  writing  each  aspect  of 
the  culture  as  it  is  learned,  is  in  an  excellent  position 
for  research  in  a  comparatively  short  time.  The  fact 
that  my  husband  was  working  on  Manus  ethnology 
made  it  possible  to  still  further  reduce  this  preliminary 
time  period.  A  primitive  culture  is  therefore  less  per- 
plexing as  social  background  than  would  be  even  the 
most  isolated  of  rural  villages  in  our  society,  for  into 
these  drift  echoes  and  fragments  from  a  hundred  dif- 
ferent kinds  of  complex  cultural  elaboration. 

The  study  of  human  development  in  a  primitive  so- 
ciety has  then  these  two  advantages:  contrast  to  our 
own  social  environment  which  brings  out  different  as- 
pects of  human  nature  and  often  demonstrates  that  be- 
haviour which  occurs  almost  invariably  in  individuals 
within  our  own  society  is  nevertheless  due  not  to  orig- 
inal nature  but  to  social  environment  j  and  a  homoge- 
neous and  simple  social  background,  easily  mastered, 
against  which  the  development  of  the  individual  may 
be  studied. 

The  anthropologist  submits  the  findings  of  the 
psychologist  who  works  within  our  society  to  the  test 
of  observation  within  other  societies.  He  never  seeks 
to  invalidate  the  observations  of  the  psychologist,  but 
rather,  in  the  light  of  wider  sodal  data,  to  test  the  in- 
terpretations which  may  be  placed  upon  those  observa- 
tions. His  is  a  special  technique  for  the  rapid  analysis 
of  primitive  society.  In  order  to  acquire  this  technique, 
he  has  devoted  a  great  deal  of  time  to  the  study  of  dif- 

[281] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

ferent  primitive  societies  and  the  analysis  of  the  social 
forms  which  are  most  characteristic  of  them.  He  has 
studied  non-Indo  European  languages  so  that  his  mind 
will  adjust  easily  to  linguistic  categories  which  are  alien 
to  our  own.  He  has  studied  phonetics  so  that  he  may 
be  able  to  recognise  and  record  types  of  sound  difficult 
for  our  ears  to  distinguish  and  even  more  difficult  for 
our  organs  of  speech  to  pronounce,  accustomed  as  they 
are  to  different  phonetic  patterns.  He  has  studied 
diverse  kinship  systems  and  gained  speed  in  handling 
kinship  categories  so  that  the  Manus  scheme,  which 
results,  for  instance,  in  individuals  of  the  same  genera- 
tion addressing  each  other  by  grandparent  terms,  is  not 
a  perplexing  obstacle  but  falls  readily  into  a  clear  and 
easily  comprehended  pattern  of  thought.  In  addition, 
he  is  willing  to  forsake  the  amenities  of  civilised  life 
and  subject  himself  for  months  at  a  time  to  the  in- 
conveniences and  unpleasantness  of  life  among  a  people 
whose  manners,  methods  of  sanitation,  and  ways  of 
thought,  are  completely  alien  to  him.  He  is  willing 
to  learn  their  language,  to  immerse  himself  in  their 
manners,  get  their  culture  sufficiently  by  heart  to  feel 
their  repugnances  and  sympathise  with  their  triumphs. 
In  Manus,  for  instance,  it  was  necessary  to  learn  a  very 
real  horror  of  the  meeting  of  two  tabu  relatives,  to 
guard  one's  tongue  against  ever  uttering  a  tabu  word 
and  feel  embarrassed  contrition  if  one  had  made  a  slipj 
to  learn  to  greet  every  news  of  illness  or  misfortune 
with  the  question  of  what  spirit  was  involved.  Such 
investigations  as  these  involve  a  fairly  drastic  rearrange- 
ment of  thought  and  daily  habit.  The  willingness  to 
make  them,  and  the  knowledge  of  the  special  tech- 

[282] 


APPENDIX  I 

niques  necessary  to  ethnological  research,  are  the  equip- 
ment which  the  ethnologist  brings  to  the  solution  of 
psychological  problems.  He  says  to  the  psychologist 
who  has  made  long  and  careful  investigation  within 
our  society,  from  which  he  may  or  may  not  have  drawn 
conclusions  which  he  regards  as  final,  "Let  me  take 
your  results  and  submit  them  to  a  new  test.  You  have 
made  such  and  such  generalisation  about  the  thought 
content  of  young  children,  the  relationship  between 
mental  and  physical  development,  the  connection  be- 
tween a  certain  type  of  family  life  and  the  possibility 
of  happy  marital  adjustment,  the  factors  which  go  to 
the  formation  of  personality,  etc.  These  results  I  find 
significant  and  important.  Let  me  therefore  submit 
them  to  the  test  of  a  different  social  environment,  and 
in  the  light  of  such  observation,  on  the  basis  of  our  com- 
bined research,  on  the  basis  of  your  initial  definition  of 
the  problems  and  observations  within  our  society,  and 
my  check  observations  in  a  different  society,  come  to 
conclusions  which  will  successfully  withstand  the  ac- 
cusation that  the  effect  of  social  environment  has  not 
been  properly  allowed  for.  It  will  then  be  possible  for 
you  to  divide  your  observations  upon  individuals  within 
our  culture  into  two  parts:  data  upon  the  behaviour  of 
human  beings  modified  by  present-day  culture,  which 
will  be  of  the  utmost  importance  in  handling  educa- 
tional and  psychiatric  problems  of  individuals  with  the 
same  cultural  background,  and  second:  theories  of  the 
original  nature,  the  potentialities  of  man,  based  upon 
your  observations  and  mine." 

To  the  psychologists  who  are  genuinely  interested 
in  the  solution  of  fundamental  theoretical  problems 

[283] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

such  an  offer  cannot  but  make  an  appeal.  The  psychi- 
atrist, the  social  worker,  the  educator,  whose  concern  is 
with  the  immediate  adjustment  of  individuals,  may  pos- 
sibly say,  with  justice,  "I  accept  your  evidence  that 
many  of  the  phenomena  of  human  nature  in  our  so- 
ciety which  we  treat  as  biologically  determined,  are 
really  socially  determined.  Theoretically,  I  think  you 
are  right.  Actually,  I  have  five  cases  of  maladjustment 
which  I  must  deal  with  to-day.  The  bulk  of  accu- 
mulated data  upon  the  kind  of  behaviour  of  which  these 
cases  are  a  sample,  even  though  it  is  based  upon  individ- 
uals in  our  society,  in  fact  just  because  it  is  so  local  in 
rime  or  space,  is  just  what  I  need.  The  first  case  I 
have  is  a  case  of  exhibitionism.  It  is  very  interesting  to 
know  that  exhibitionism  could  hardly  develop  in  Samoa, 
where  our  habitual  tabus  are  not  observed.  But  mean- 
while John  is  an  exhibitionist  and  must  be  dealt  with 
in  the  light  of  other  case  material  on  exhibitionistic  chil- 
dren in  our  society."  With  the  comment  of  such  hard 
pressed  practical  workers,  one  must  have  the  greatest 
sympathy.  But  the  same  thing  does  not  apply  to  those 
who  stand  behind  these  workers,  those  who  evolve 
theories  of  human  nature  upon  which  educational 
schemes  and  schools  of  psychology  are  built  up. 

It  is  most  important  that  the  psychologist  should  be 
fully  aware  of  the  possibilities  of  research  in  other  cul- 
tures, that  he  should  be  in  intimate  contact  with  modern 
ethnological  research.  For  ethnology  is  in  a  peculiar 
position. 

In  many  sciences  the  neglect  of  a  field  of  research 
by  one  generation  of  investigators  is  not  ultimately  im- 
portant.   The  research  neglected  by  one  generation  may 

[284] 


APPENDIX  I 

be  taken  up  with  equal  and  perhaps  greater  advantage 
by  the  next.  This  is  the  case,  for  instance,  with  experi- 
ments in  animal  psychology,  on  white  rats  reared  in 
captivity.  Presumably  the  supply  of  available  rats  will 
be  as  great  in  the  next  generation  as  it  is  nowj  the  rapid 
rate  of  multiplication  of  the  rats  will  make  them  equally 
good  subjects  for  experiment.  But  if  the  animal  psy- 
chologist were  to  find  that  experiments  upon  primates 
in  a  wild  state  were  very  valuable  at  the  same  time 
that  he  found  that  progressive  invasion  by  civilisation 
of  the  wild  parts  of  the  world  was  diminishing  their 
number  and  threatening  to  extinguish  these  primates 
altogether,  he  would  have  great  cause  for  alarm,  cause 
for  urging  other  psychologists  and  scientific  institutions 
to  undertake  the  study  of  primates  in  the  wild  state 
before  it  was  too  late.  And  even  so,  his  predicament 
would  not  be  as  serious  as  that  of  social  psychology, 
for  from  one  pair  of  wild  apes  the  numbers  of  wild  apes 
might  be  again  recruited. 

But  in  social  psychology  this  is  not  the  case.  Be- 
cause we  must  study,  not  only  human  beings,  but  human 
beings  as  modified  by  environment,  a  variety  of  check 
social  environments  is  of  the  greatest  importance.  With 
the  rapid  diffusion  of  Western  civilisation  over  the  sur- 
face of  the  earth,  societies  are  coming  to  conform  more 
and  more  closely  to  the  same  cultural  type,  or  if  they 
are  too  divergent  from  the  reigning  type,  to  die  out 
altogether.  Good  test  cases  are  being  eliminated  week 
by  week,  as  Western  civilisation  with  its  Christian 
ideology  and  industrial  system  penetrates  Japan  and 
China,  and  into  the  hitherto  railless  interior  of  Afghan- 
istan, or  on  the  other  hand,  as  the  last  remaining  Mori- 

[285] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

ori  or  Lord  How  Islander  dies,  the  only  remnants  of 
one-time  living  cultures  which  could  not  withstand  the 
shock  of  white  contact.  It  is  of  course  idle  to  expect 
that  the  mores  of  the  whole  human  race  will  become 
so  standardised  that  differences  between  local  groups 
will  not  always  exist,  but  it  may  be  that  with  improved 
methods  of  transportation  and  communication,  com- 
paratively isolated  human  societies  will  never  again 
occur.  No  one  small  group  of  people  may  ever  again 
be  permitted  to  develop  a  unique  culture,  with  little 
or  no  outside  contact,  over  a  period  of  hundreds  of 
years,  as  has  been  the  case  in  the  past.  No  continent 
will  be  permitted  to  solve  its  own  environmental  ad- 
justment problems,  without  outside  influence,  as  the 
American  aboriginals  solved  the  problem  of  the  cultiva- 
tion of  maize.  The  cumulative  nature  of  our  material 
tradition  is  such  that  we  may  well  be  coming  to  the  end 
of  an  era  which  will  never  be  repeated.  Meanwhile, 
in  New  Guinea,  Indonesia,  Africa,  South  America,  and 
parts  of  Asia,  there  are  still  in  existence  groups  which 
can  be  used  as  invaluable  checks  upon  all  scientific  at- 
tempts to  understand  human  nature.  The  social  psy- 
chologist of  five  hundred  years  from  now  will  have  to 
say:  "If  we  could  submit  this  conclusion  to  the  test  of 
investigating  people  brought  up  within  a  completely 
different  social  framework,  we  might  get  different  re- 
sults. That,  however,  is  now  impossible.  There  are 
no  such  societies  where  the  problem  could  be  studied  j 
we  cannot,  if  we  would,  create  test  societies  and  pro- 
duce these  necessary  conditions  of  contrast  experimen- 
tally. Our  hands  are  tied."  But  we  are  in  no  sense 
so  handicapped.    The  different  contrasting  societies  are 

[286] 


APPENDIX  I 

there  ready  for  study.  There  are  an  increasing  number 
of  ethnologists  with  the  necessary  techniques  for  in- 
vestigating them.  Upon  the  co-operation  of  psychol- 
ogist and  ethnologist,  the  success  of  any  such  venture 
depends.  If  the  training  of  the  ethnologist  is  to  be 
utilised  to  the  full,  he  should  spend  most  of  his  time, 
at  least  during  his  early  years,  in  the  field  collecting  as 
fast  as  possible  this  rapidly  vanishing,  priceless  evidence 
of  human  adaptability  and  potentialities.  Upon  the 
psychologist  in  the  laboratory  and  in  the  library  de- 
velops the  posing  of  problems  to  which  the  ethnologist's 
contribution  will  be  important. 

The  student  of  human  society  to-day  looks  back 
hopelessly  upon  the  beginnings  of  culture,  realising 
that  such  problems  as  the  origin  of  language  can  never 
be  solved,  that  one  guess  is  as  good  as  another  and  that 
they  must  all  remain  in  the  realm  of  speculation.  To 
the  curious  minded  this  is  felt  as  a  definite  handicap, 
but  hardly  a  point  upon  which  our  scientific  progenitors 
of  the  stone  age  need  our  forgiveness.  It  is  an  incon- 
trovertible assumption  that  they  could  not  record  these 
important  and  interesting  experiments  in  speech  which 
differentiated  early  man  from  his  less  accomplished  an- 
cestors. But  we  have  no  such  alibi  to  offer.  There  are 
now  in  existence  social  experiments  which  we  have  only 
to  study  and  to  preserve.  There  are  now  in  existence 
laboratories  for  research  such  as  future  ages  will  not 
have.  Only  by  the  co-operative  effort  of  psychologist, 
psychiatrist,  geneticist,  can  the  problems  be  posed  for 
which  these  societies  offer  laboratory  methods  of  solu- 
tion. Without  the  stimulation  of  the  psychologist,  the 
work  of  the  ethnologist  is  far  less  valuable  than  it  might 

[287] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

otherwise  have  been.  If  the  psychologist  will  take  ac- 
count of  ethnological  data,  if  he  will  familiarise  him- 
self sufficiently  with  ethnological  material  so  as  to 
realise  its  potentialities,  if  he  will  formulate  his  theories 
with  regard  for  the  influence  of  cultural  environment, 
the  ethnologist's  task  will  be  immensely  simplified.  He 
does  not  wish  to  confine  himself  to  the  negative  activity 
of  exploding  theories  which  have  been  framed  within 
one  society  and  collapse  when  submitted  to  a  check,  nor 
has  he  the  time  nor  the  training  to  retire  into  the  library 
and  the  laboratory  and  frame  new  psychological  theories 
for  himself.  This,  moreover,  he  cannot  do  without  dis- 
loyalty to  his  own  science.  His  first  obligation  is  to 
use  his  training  to  record  data  of  primitive  society  be- 
fore these  societies  disappear.  Field  work  is  arduous 
and  exacting.  The  ethnologist  should  do  his  field  work 
in  his  youth  and  his  theorising  after  his  fitness  for  active 
work  is  diminished.  Meanwhile  the  psychologist 
should  ofFer  suggestions  for  research.  Many  field  trips 
which  are  now  only  historical  investigations,  of  extreme 
value  in  adding  to  our  knowledge  of  human  society 
and  the  lengths  to  which  it  can  influence  human  be- 
haviour, are  only  half  as  valuable  as  they  might  have 
been  if  definite  psychological  problems  could  be  at- 
tacked simultaneously. 

I  present  this  study  as  a  sample  of  the  kind  of  con- 
ditions which  exist  in  primitive  society  and  a  suggestion 
of  their  bearing  upon  problems  of  education  and  per- 
sonality development.  I  am  far  more  anxious  that  the 
fertile  thinkers  in  other  fields  should  examine  this 
material  in  the  light  of  possible  problems  which  data 
of  this  kind  could  solve,  than  that  they  should  agree 

[288] 


APPENDIX  I 

with  my  particular  conclusions.  Social  psychology  is 
still  in  its  infancy.  It  is  of  the  greatest  importance  that 
every  available  approach,  especially  those  approaches 
which  are  only  temporarily  available,  should  be  utilised 
to  the  fullest  extent. 

Background  of  This  Study 

This  investigation  of  Melanesian  children  was  un- 
dertaken to  solve  a  special  problem  which  is  but  lightly 
touched  upon  in  this  book:  i.e.,  the  relationship  between 
spontaneous  animism  and  thinking  characteristic  of  men- 
tally immature  persons,  especially  children  under  five 
or  six.  The  results  of  this  research  were  negative,  that 
is,  evidence  was  found  to  support  the  view  that  animism 
is  not  a  spontaneous  aspect  of  child  thinking  nor  does 
it  spring  from  any  type  of  thought  characteristic  of 
Immature  mental  development  j  its  presence  or  absence 
in  the  thought  of  children  is  dependent  upon  cultural 
factors,  language,  folk  lore,  adult  attitudes,  etc.,  and 
these  cultural  factors  have  their  origin  in  the  thought 
of  individual  adults,  not  in  the  misconceptions  of  chil- 
dren. These  results  will  be  presented  with  full  discus- 
sion in  another  place. 

Melanesia  was  chosen  for  this  study  because  it  is  an 
area  which  contains  many  relatively  unspoiled  primitive 
groups  and  has  been  conspicuous  in  ethnological  discus- 
sions as  a  region  filled  with  the  phenomena  usually  sub- 
sumed under  the  head  of  "Animism."  The  choice  of 
a  local  area  was  made  on  the  basis  of  what  regions  were 
relatively  unknown,  thus  narrowing  it  down  to  the  re- 
gion of  the  Bismarck  Archipelago,  later  narrowed  to  the 
Admiralties  as  the  part  of  that  territory  about  which 

[289] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

we  had  the  least  information.  The  Manus  tribe  were 
chosen  for  a  multitude  of  chance  reasons,  because  a  dis- 
trict officer  recommended  them  as  easy  to  deal  with,  be- 
cause a  missionary  had  published  some  texts  in  the  lan- 
guage, and  because  we  were  able  to  get  a  school  boy  in 
Rabaul  to  act  as  interpreter  at  the  beginning.  Where 
nothing  was  known  of  any  of  the  many  diverse  tribal 
groups  in  the  Admiralties,  the  choice  was  at  best  a  blind 
one.  I  document  this  matter  because  the  peculiar  rele- 
vancy of  Manus  attitudes  and  the  Manus  language  to 
my  results  is  the  more  striking.  I  did  not  choose  this 
culture  because  of  its  attitudes  towards  children,  be- 
cause of  its  bare  non-metaphorical  language,  because  of 
the  kind  of  results  which  I  attained.  I  simply  chose  a 
Melanesian  culture  in  a  primitive  state  in  which  I  could 
study  the  education  and  mental  development  of  young 
children. 

The  method  followed  was  primarily  one  of  observa- 
tion of  the  children  under  normal  conditions  of  play, 
in  their  home,  with  their  parents.  For  the  study  of 
the  special  problem,  I  collected  the  children's  spon- 
taneous drawings,  asked  them  to  interpret  ink  blots,  col- 
lected interpretations  of  events  and  posed  problem 
questions  which  would  throw  light  upon  their  animistic 
conceptions.  The  children  had  never  held  a  pencil  be- 
fore j  I  began  by  giving  the  fourteen-year-olds  pencils 
and  paper  and  suggesting  that  they  draw,  leaving  choice 
of  subject  to  them.  The  next  day  the  next  younger 
group  were  provided  with  drawing  materials  and  this 
went  on  until  the  three-year-olds  were  enlisted.  I  felt 
that  this  was  the  closest  approximation  to  normal  meth- 
ods of  learning  which  I  could  make  without  permitting 

[290] 


APPENDIX  I 

the  adults  to  draw,  which  would  have  changed  the 
terms  of  the  investigation.  The  drawings  were  pre- 
served with  name,  date,  and  interpretations  when  there 
were  any.  Their  detailed  analysis  is  a  problem  for 
future  work. 

This  study  has  also  as  a  background  a  detailed  knowl- 
edge of  the  culture,  of  the  social  organisation,  the  eco- 
nomic system,  the  religious  beliefs  and  practices.  All 
current  events  in  the  village  were  followed  with  care- 
ful attention  to  their  cultural  significance  and  the  r51e 
which  they  played  in  the  lives  of  the  children.  The 
relationship  between  parents  and  children  was  noted 
and  recorded  in  the  light  of  detailed  knowledge  of  the 
paternity  and  history  of  the  child  and  the  social  status 
and  personality  of  the  parent.  In  each  case,  the  child 
was  studied  with  his  social  background,  that  of  his  own 
home  and  kin  being  known  in  detail,  that  of  his  culture 
being  known  also.  This  may  be  said  to  be  a  study  in 
which  the  total  situation  approach  is  arrived  at  in  the 
sense  that  a  simple  culture,  a  population  of  two  hun- 
dred and  ten  people  formed  a  background  which  could 
be  controlled  as  a  larger  community  in  a  complex  civi- 
lisation could  never  be. 

The  native  language  was  used  throughout,  although 
I  was  of  course  also  familiar  with  pidgin  English  and 
so  able  to  follow  the  conversation  and  play  of  the  boys 
in  both  tongues.  With  the  women  and  girl  children, 
and  with  the  very  little  ones,  all  communication  was 
in  the  native  language.  Records  of  conversations,  in- 
terpretations, etc.,  were  all  taken  down  in  the  Manus 
language.  Translations  when  necessary  were  checked 
through  our  school  boy  interpreter,  who  understood 

[291] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

a  good  deal  of  English  and  spoke  perfect  pidgin,  and 
cross-checked  between  my  husband  and  myself. 

This  book  presents  the  aspects  of  my  study  which 
I  feel  bear  directly  upon  educational  problems.  A  de- 
scription of  the  educational  methods  pursued  consist- 
ently by  an  entire  people  and  the  results  in  adult  per- 
sonality should  be  of  use  to  educators  who  must  formu- 
late theories  of  the  inherent  potentialities  of  human 
beings  and  the  way  in  which  these  potentialities  may 
best  be  developed  by  society  through  education. 

I  should  like  to  add  an  explanatory  note  about  the 
terminology  which  I  have  used.  I  have  avoided  as 
much  as  possible  the  use  of  technical  terms.  This  is 
not  because  I  do  not  realise  that  a  science  may  have 
much  to  gain  by  the  use  of  special  and  exact  terminol- 
ogy. But  I  do  not  feel  that  there  is  any  one  terminol- 
ogy among  the  many  in  use  by  different  psychological 
schools  which  has  established  itself  sufficiently  so  that 
one  may  predict  its  survival  at  the  expense  of  all  the 
others.  In  the  meanwhile  such  a  study  as  this  has  a 
certain  finality.  In  a  few  years  the  village  of  Peri  will 
be  invaded  by  missionaries j  schools  will  be  introduced; 
it  will  no  longer  be  a  primitive  culture.  It  therefore 
seems  advisable  to  couch  this  description  in  the  language 
which  has  been  developed  outside  the  realm  of  con- 
troversy— in  the  field  of  the  novelist — in  order  that  it 
may  be  intelligible  when  some  of  the  present  dialectic 
points  and  their  terminological  disputes  have  been  out- 
moded. Such  a  course  has  the  additional  advantage  of 
making  the  material  more  accessible  to  students  from 
other  fields. 

[292] 


II 

ETHNOGRAPHIC    NOTES    ON    THE    MANUS    PEOPLES 

A  COMPLETE  ethnology  of  the  Manus  culture  is 
being  written  by  Mr.  Fortune.  Those  who  wish  to 
place  the  observations  in  this  book  in  a  more  detailed 
cultural  setting  will  be  able  to  do  so  by  referring  to 
his  monograph.  I  shall  only  give  here  a  brief  sum- 
mary discussion  in  order  to  make  the  material  in  this 
book  more  immediately  intelligible  to  the  Oceanic  stu- 
dent. 

The  Admiralty  Islands  include  about  forty  islands 
near  the  Bismarck  Archipelago,  north  of  New  Guinea. 
They  lie  between  i°  and  3°  S.  and  146°  and  148°  E. 
The  Great  Admiralty  which  forms  the  centre  of  the 
archipelago  is  about  sixty  miles  long.  All  the  islands 
of  the  archipelago,  taken  together,  have  an  estimated 
area  of  about  six  hundred  square  miles.  The  popula- 
tion is  estimated  at  about  thirty  thousand.  The  in- 
habitants are  divided  for  convenience  of  classification 
into  three  main  groups:  the  Manus,  or  sea-dwelling 
people,  the  Usiai,  who  inhabit  the  Great  Admiralty, 
and  the  Matankor  peoples  who  live  on  the  small  islands 
and  build  their  houses  on  land  but  make  some  use  of 
canoes.  The  Manus  people  are  the  only  homogeneous 
group  among  these  three  j  both  Usiai  and  Matankor 
peoples  include  tribes  speaking  many  mutually  unintel- 
ligible dialects  and  showing  great  divergences  in  cus- 
tom.   This  blanket  classification  is  one  which  the  Manus 

[293] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

people  make  J  as  the  most  enterprising  group  in  the 
archipelago  they  have  imposed  their  terminology  upon 
the  white  man. 

The  Manus  build  their  houses  on  piles,  in  the  lagoons 
near  the  Great  Admiralty  or  in  the  lee  of  small  islands. 
Their  some  two  thousand  people  are  divided  among 
eleven  villages:  Papitalai  on  the  North  Coast,  Pamat- 
chau,  Mbunei,  Tchalalo,  Pere  (Peri  for  purposes  of 
this  study  as  the  latter  spelling  is  misleading  to  those 
not  familiar  with  Oceanic  languages),  Patusi  and  Loit- 
cha,  in  the  lagoons  along  the  South  Coast,  and  settle- 
ments near  the  islands  of  Mbuke,  Taui,  Mok,  and 
Rambutchon,  all  islands  off  the  South  Coast.  The  lan- 
guage spoken  is  divided  into  two  dialects,  one  in  which 
the  1  sound  is  used  exclusive  of  the  r,  the  other  which 
uses  both  1  and  r.  (The  latter  is  spoken  in  Peri.)  This 
is  a  mere  phonetic  shift  and  the  two  dialects  are  mu- 
tually intelligible.  The  villages  which  speak  a  common 
dialect  have,  however,  a  vague  feeling  of  unity  as  over 
against  those  which  speak  the  other  dialect.  There  are 
no  political  connections  between  any  of  the  Manus  vil- 
lages, although  Government  has  recently  placed  a 
Mbunei  man  of  outstanding  leadership  in  nominal 
charge  of  the  relations  of  all  these  villages  to  the  Ad- 
ministration. The  different  villages  met  as  units  in  two 
ways — in  very  rare  inter-village  feasts,  only  one  or  two 
of  which  were  held  in  a  generation,  and  in  occasional 
warfare.  In  some  cases  women  of  one  Manus  village 
were  carried  off  by  another  Manus  village  as  prosti- 
tutes. But  the  usual  form  of  inter-village  relationship 
was  neither  the  large  feast,  which,  with  its  ritual  of 
challenge  and  competitive  display,  partook  somewhat 

[294] 


APPENDIX  II 

of  the  nature  of  war,  nor  war  itself,  but  rather  a  net- 
work of  interrelations  between  individuals  and  fam- 
ilies in  the  different  villages.  There  was  much  inter- 
village  marriage  and  each  new  marriage  contract  set 
up  a  host  of  economic  and  social  obligations  between 
the  affinal  relatives  involved. 

The  Manus  peoples,  with  the  exception  of  the  people 
of  Mbuke  who  are  too  far  away  from  the  main  island, 
live  by  fishing  and  trading  their  fish  for  the  garden 
products  of  their  Usiai  or  Matankor  neighbours.  Daily 
markets  are  held  for  the  exchange  of  foodstuflfs  and 
the  purchase  of  other  necessities  such  as  bark  for  cord, 
baskets,  spears,  etc.  Each  local  group  among  the  non- 
Manus  peoples  specialises  in  some  particular  manu- 
facture which  is  traded  to  the  nearest  Manus  village  for 
fish,  or  pots  in  the  case  of  Mbuke,  and  then  carried 
far  and  wide  to  other  Manus  villages  and  their  neigh- 
bours, by  Manus  canoes.  The  large,  single  outrigger 
canoes,  which  carry  two  lug  sails  and  a  snug  little 
house,  distribute  the  material  culture  far  and  wide. 
The  Manus  people  control  the  trade  of  the  South  Coast. 
Except  for  the  Mbuke  people  who  make  pots,  they 
make  nothing  beyond  houses  and  canoes  for  their  own 
use,  cord  for  their  own  beadwork,  and  part  of  their  fish- 
ing apparatus.  Their  finer  fish  nets,  however,  are  made 
in  Lou  and  other  more  distant  Matankor  settlements. 
They  depend  upon  the  daily  markets  and  the  less  reg- 
ular overseas  trade  for  everything  else  which  they  use. 
With  the  Usiai  they  trade  for  sago,  yams,  taro,  taro 
leaves,  betel  nut,  pepper  leaves,  lime  gourds,  lime  spat- 
ulas, paraminium  nut  used  as  gumming  material,  bark 
for  rope  and  string  making,  paraminium  nut-covered 

[295] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

baskets,  oil  strainers,  carrying  bags,  etc.  From  their 
own  people  of  Mbuke  they  get  pots.  From  the  people 
of  Balowan  and  Lou  their  Manus  neighbours  get  yams 
("mammies"),  carved  bowls,  and  other  fine  woodwork, 
fish  nets,  lime  gourds,  oil  containers,  spears,  and  tools 
of  obsidian.  From  Rambutchon  and  Nauna  they  get 
carved  beds,  from  Pak  war  charms  of  carved  heads  and 
frigate  bird  feathers,  from  all  of  the  islands  coconuts 
and  coconut  oil.  Peri  is  the  largest  of  the  villages 
near  the  mainland  j  the  inhabitants  have  the  additional 
advantage  of  having  sago  swamps  of  their  own,  ob- 
tained from  the  Usiai  by  marriage  and  conquest,  so 
they  are  less  immediately  dependent  upon  the  local 
market  than  most  of  the  other  Manus  peoples.  The 
shell  money  used  by  all  the  Admiralty  Island  peoples 
consists  of  strings  of  shallow  white  shell  disks,  resem- 
bling the  shell  necklaces  in  use  among  the  Southwest 
Indians  to-day.  It  is  made  by  the  Matankor  people 
of  Ponam  on  the  North  Coast  and  traded  all  over  the 
island.  The  North  Coast  Matankor  also  have  a  monop- 
oly of  dugong  fishing  and  excellent  turtle  fishing.  In 
the  old  days,  wars  used  to  be  fought  between  them  and 
the  Manus  because  the  Manus  poached  on  their  fishing 
rights.  The  North  Coast  has  its  own  pottery  centre  at 
the  island  of  Hus,  where  a  white  pottery  is  made,  while 
the  South  Coast  depends  upon  the  black  ware  made  on 
the  island  of  Mbuke. 

While  the  Manus  practically  control  the  trade  of  the 
South  Coast,  they  have  rivals  on  the  North  Coast  who 
build  good  canoes  and  are  excellent  fishermen.  In  their 
own  part  of  the  Admiralties,  however,  they  are  the 
middlemen  J  they  control  the  fishing,  the  traffic  on  the 

[296] 


APPENDIX  II 

seas,  and  they  are  the  carriers  between  Usiai  and  the 
island  Matankor.  Although  a  few  individuals  have 
learned  to  carve  from  some  relative  in  another  tribe, 
the  Manus  as  a  group  produce  no  single  item  of  art 
except  beadwork  nor,  with  the  exception  of  Mbuke 
pots,  any  articles  for  export.  Neither  are  they  collec- 
tors j  although  their  shelves  are  loaded  with  a  greater 
variety  of  articles  than  any  Usiai  or  Matankor  house 
can  boast,  these  are  all  there  for  purposes  of  trade. 
They  will  sell  the  most  beautiful  Balowan  bowl,  the 
finest  bit  of  Usiai  carving,  with  alacrity.  After  they 
have  sold  all  the  fine  work  which  they  have  bought 
from  their  neighbours  they  will  offer  a  white  man  the 
bones  of  their  dead,  or  the  beaded  hair  of  the  dead, 
for  a  price. 

Although  money  is  perfectly  understood,  and  the 
shell  money  and  dogs'"  teeth  are  in  constant  use,  barter 
is  frequently  resorted  to  both  in  the  daily  markets  and 
in  the  overseas  trade.  It  is  used  primarily  to  compel 
the  production  or  sale  of  the  kind  of  article  desired. 
So  a  canoe  from  Mok  will  load  up  with  coconuts  from 
the  trees  of  the  Matankor  peoples  on  the  near-by  islands 
and  sail  into  Peri,  demanding  sago  and  refusing  to  take 
either  money  or  any  other  valuable  in  exchange.  The 
burden  of  turning  money  into  sago  is  thus  shifted  to 
the  Peri  people  5  the  Mok  people  who  have  made  the 
voyage  simply  wait  until  their  demands  are  met.  Or 
the  people  of  Balowan  who  furnish  mud  hen  eggs  to 
the  South  Coast  trade  will  give  three  eggs  for  two  dogs' 
teeth,  but  ten  eggs  for  a  bundle  of  sago  which  can  be 
bought  for  two  dogs'  teeth  on  the  mainland. 

With  this  traffic  in  material  objects  which  results  in 

[297] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

the  distribution  of  the  products  of  all  the  different 
localities  all  over  the  archipelago  goes  also  a  traffic  in 
charms  J  charms  to  produce  or  cure  disease,  charms  to 
make  one's  debtors  anxious  to  discharge  their  debts, 
charms  to  induce  one's  relatives  to  contribute  generously 
to  some  undertaking,  charms  to  make  a  husband  come 
home  on  time  for  meals  or  think  lightly  of  his  other 
wife.  (Polygamy  is  unusual,  but  does  occur.)  These 
are  traded  from  people  to  people  and  seem  to  be  the 
more  valued  the  more  times  they  have  changed  hands — 
for  a  profit.  Aspirant  mediums  from  one  village  will 
go  to  a  famous  medium  of  another  village  to  be  trained. 
The  canoes  which  are  carrying  people  and  trade  articles 
and  charms,  gossip  of  births  and  of  deaths,  tales  of  the 
latest  seance,  are  constantly  coming  and  going  from  one 
Manus  village  to  another. 

Occasionally  one  of  the  loosely  organised  paternal 
clans  splits  in  half  and  the  disgruntled  section  moves 
to  another  village.  When  this  occurs  a  nominal  rela- 
tionship is  kept  up  between  the  members  in  the  two  i^l- 
lagesj  the  kinship  is  claimed  if  it  is  desirable  in  arrang- 
ing a  marriage,  etc.  But  the  rule  is  for  the  clans  to 
be  confined  to  one  village.  The  clans  are  small,  a  few 
have  as  many  as  ten  adult  members,  others  only  two 
or  three.  If  they  become  reduced  to  as  few  as  two 
adult  male  members,  however,  the  clan  is  either  merged 
into  another  small  clan  or  vanish  entirely  in  a  large 
one.  So  in  Peri  at  the  present  time,  Malean  Is  the 
only  survival  of  the  clan  of  Kapet,  and  he  has  been 
adopted  by  Ndrosal  and  will  probably  always  function 
as  a  member  of  Peri.  Pokanas  and  Poli  are  the  only 
two  surviving  members  of  Lopwer,  and  Kea  is  the  only 

[  298  ] 


APPENDIX  II 

male  member  of  Kamtatchauj  all  three  of  these  men 
act  with  the  small  clan  of  Kalo  and  people  are  begin- 
ning to  speak  of  them  as  belonging  to  Kal5.  Where 
the  clan  names  could  be  explained  at  all  in  Peri  they 
were  found  to  be  taken  from  various  types  of  fishing 
apparatus  which  the  members  of  that  clan  had  the 
hereditary  right  to  make.  Theoretically  the  members 
of  a  clan  build  their  houses  close  together,  but  the  cus- 
tom of  moving  a  house  after  a  death  breaks  into  this 
localisation  (this  can  be  seen  on  the  map). 

The  whole  attitude  towards  clan  membership  and  to- 
wards kinship  is  very  loose  in  Manus.  Kinship  is 
counted  bilaterally,  but  a  child  usually  belongs  to  his 
father's  clan,  unless,  as  is  often  the  case,  he  is  adopted 
by  his  mother's  own  or  clan  brother.  The  children  of 
two  sisters  call  each  other  by  the  same  term  as  do  the 
children  of  two  brothers,  adding,  if  it  is  necessary  to 
be  explicit,  "of  a  different  house."  House  is  regarded 
as  the  equivalent  of  "father's  line"  and  "place"  is  re- 
garded as  the  equivalent  of  "Father's  clan."  This  well 
reflects  the  feeling  that  the  important  point  is  residence. 
Difference  in  age  is  reflected  in  the  kinship  system: 
older  siblings  are  classed  with  the  parent  generation, 
younger  siblings  with  the  child  generation.  The  whole 
kinship  system  is  organised  around  the  relationship  of 
brother  and  sister  relationships  between  their  descend- 
ants. The  father's  sister  and  her  descendants  in  the 
female  line  are  joking  relatives  and  have  the  power 
of  cursing  or  blessing  the  descendants  of  the  brother. 
Male  cross  cousins  are  regarded  as  potential  business 
partners  through  the  preferential  marriage  of  their  chil- 
dren.    Although  the  system  is  rigid,  every  fiction  is 

[299] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

permitted  in  order  to  fit  an  individual  into  the  proper 
category  to  arrange  or  contract  a  marriage.  So  a  man 
may  be  conceived  as  being  sister's  son  to  the  clan  of  his 
father's  second  wife  or  his  older  brother's  wife,  and 
thereby  having  a  right  to  return  there  to  that  clan  to 
demand  a  wife  for  his  son.  Only  first  marriages  are 
arranged  in  terms  of  the  kinship  system  and  these  are 
the  marriages  which,  having  the  least  regard  to  the  per- 
sons concerned,  have  the  least  duration.  Discrepancies 
in  intelligence  are  the  commonest  reasons  for  the  dis- 
ruption of  a  marriage,  especially  by  the  man's  kin. 
Occasionally,  however,  they  will  influence  a  man  to 
divorce  a  stupid  wife,  if  he  himself  is  stupid,  so  that 
he  may  marry  an  intelligent  one,  in  order  that  she  may 
advise  him  and  enable  him  to  play  some  role  in  the 
community.  It  is  worth  noting  also  that  the  richest 
and  most  influential  men  in  the  community  have  all 
been  married  for  a  long  time  to  the  same  wife.  There 
are  various  interpretations  to  put  upon  this.  One  may 
argue  that  they  have  stayed  married  because  they  were 
of  equal  high  intelligence  and  that  the  high  intel- 
ligence and  drive  has  produced  their  success.  (This 
would  be  borne  out  by  the  fact  that  there  are  occasional 
men  who  have  been  married  a  long  time  and  had  many 
children  by  one  wife,  but  who  are  stupid  and  timid 
and  play  no  role  in  the  community.)  Or  it  may  sug- 
gest that  constant  change  of  marriage  partners  is  a  ter- 
rific economic  drain  on  a  man.  A  marriage  which  ends 
in  a  death  is  then  decently  liquidated  in  the  death  ex- 
changes, but  marriages  ending  in  divorce  leave  a  great 
many  loose  ends  and  result  in  a  good  deal  of  loss  to 
the  individuals  who  have  contributed  to  the  affinal  ex- 

[300] 


APPENDIX  II 

changes.  A  man  who  is  frequently  divorced  becomes 
a  bad  investment  and  people  prefer  to  put  their  prop- 
erty into  the  exchanges  centring  about  marriages  which 
have  proved  stable. 

There  are  faint  echoes  of  rank  in  the  privileges 
claimed  by  certain  families  who  are  called  la^pan  in  con- 
tradistinction to  other  families  which  are  called  Icm. 
Both  classes  may  occur  within  one  clan.  The  privileges 
of  the  lapan  are  largely  ornamental:  the  right  to  hang 
shells  on  his  house,  his  canoe  and  his  belt  3  the  right  to 
string  one  hundred  dogs'  teeth  instead  of  fifty  on  a 
string,  the  right  to  build  his  house  near  to  one  of  the 
little  islets,  and  most  importantly  the  right  to  boast  of 
his  lapanship  and  insult  the  lau  in  the  course  of  quar- 
rels. From  one  lapan  family  in  each  village,  a  war 
leader,  known  as  the  luliuii  is  chosen  j  he  is  the  man 
of  most  prestige  within  that  family.  He  also  rep- 
resented the  village  in  the  occasional  inter-village  feasts. 
Aside  from  these  functions  and  the  prestige  of  his  title, 
he  had  no  power  to  control  the  members  of  his  village 
or  to  demand  anything  from  them.  The  village  unit 
is  a  loose  democracy,  characterised  ably  by  one  inform- 
ant in  pidgin  as  a  place  where  "altogether  boy,  he  talk." 
It  is  an  aggregate  of  loosely  organised  paternal  exoga- 
mous  clans,  all  bound  together  by  mutual  economic 
obligations  incurred  through  marriages  between  their 
members,  obligations  which  are  enforced  by  the  spirits 
of  the  dead  acting  through  the  mediums.  A  single 
puberty  ceremonial  may  agitate  all  the  inhabitants  of 
a  village,  but  each  one  is  acting  as  the  member  of  a 
family  or  a  clan,  not  as  a  member  of  the  village. 

[301] 


Ill 

CULTURE    CONTACT    IN    MANUS 

A  GOVERNMENT  station  was  established  in  the 
Admiralties  in  19 12.  Since  that  date  the  archipelago 
has  been  under  government  control,  taxes  have  been 
collected,  war,  head  hunting,  capturing  foreign  women 
for  purposes  of  prostitution,  the  maintenance  of  a  pub- 
lic prostitute  in  the  men's  house,  are  all  banned  by  law 
and  offenders  subject  to  punishment  by  imprisonment. 
Government  officers  make  patrols  several  times  a  year, 
sometimes  for  purposes  of  medical  inspection,  once  a 
year  for  tax  collecting,  and  at  other  times.  Civil  cases 
are  heard  during  patrols.  A  native  is  furthermore  per- 
mitted to  take  complaints  either  criminal  or  civil  to 
the  district  officer  at  any  time. 

Administration  is  represented  in  the  native  villages 
by  appointed  officers,  a  kukeral  (or  executive),  a  tultuly 
interpreter  and  assistant  to  the  executive  in  dealing  with 
government,  and  a  doctor  boy.  The  village  of  Peri  was 
divided  into  two  administrative  units,  owing  to  civil 
strife  which  arose  some  ten  years  ago  because  the  young 
men  of  one  section  carried  off  an  Usiai  woman  who  was 
related  by  marriage  to  the  kukeral  of  the  village.  Sep- 
arate administrative  units  were  subsequently  formed 
so  that  Peri  has  two  kukeraisy  two  tultulsy  and  two  doc- 
tor boys.  These  native  officials  are  presented  with 
policemen  hats  and  exempted  from  the  itn  shilling  tax. 
As  men  of  personality  are  usually  chosen,  the  govern- 
ment appointment  increases  their  influence  in  the  vil- 

[302] 


APPENDIX  III 

lage.  But  village  life  is  not  appreciably  altered  through 
this  agency,  although  if  they  are  clever  politicians  they 
can  often  turn  their  positions  to  their  own  advantage. 
Native  theories  of  disease  and  its  cure  are  as  heartily 
subscribed  to  by  the  doctor  boys  as  by  any  one  else  in 
the  community.  The  wearers  of  hats  have  simply 
added  a  few  touches  of  elaboration  to  the  social  scene. 
When  a  "boy  he  got  hat"  dies,  all  other  wearers  of 
hats  mourn  for  him  by  observing  some  tabu,  such  as 
a  pledge  not  to  smoke  Capstan  tobacco  until  after  his 
final  death  feast  is  made  by  his  relatives.  Important 
kukerais  give  feasts  known  as  kan  fati  yapy  the  **feast 
belonging  to  the  foreigner,"  at  which  tables  are  made 
from  planks  spread  out  on  logs,  pieces  of  calico  are 
spread  as  tablecloths  and  whatever  enamelware  or 
cutlery  the  village  possesses  is  called  into  service;  the 
feast  is  principally  of  rice  and  "bullamoocow"  (bully 
beef).  These  feasts  are  however  a  rare  occurrence  and 
represent  the  final  ceremonial  effort  of  the  natives  to 
represent  symbolically  the  connection  between  native 
officials  and  the  august  administration  of  the  white  man. 
The  tendency  of  New  Guinea  natives  to  symbolise  white 
culture  by  tablecloths  and  flowers  on  the  tables,  which 
has  been  remarked  in  Papua  also,  is  the  result  of  the 
frequent  contact  of  bush  natives  with  civilised  domestic 
arrangements  in  their  capacity  of  house  boys. 

The  elaboration  of  the  positions  of  boys  with  hats, 
their  tendency  to  regard  themselves  as  a  fraternity  with 
mutual  interests  and  ambitions,  their  pride  in  their  hats 
and  desire  to  surround  them  with  an  aura  of  political 
piety  and  ritual  are  all  fertile  soil  upon  which  adminis- 
trative effort  can  work.    The  Manus  have  the  idea  of 

[303] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

rank,  of  hereditary  leadership  in  war,  of  blood  carry- 
ing certain  prerogatives  of  dress  and  privilege.  Unfor- 
tunately this  tradition  of  rank  has  nothing  to  do  with 
ordinary  everyday  government  in  the  village.  As  a 
result  village  life  is  anarchic,  held  together  only  by 
the  stream  of  economic  exchanges  which  bind  all  the 
families  loosely  together.  This  system  is  not  suited 
to  any  sort  of  communal  undertaking.  But  the  idea 
of  officialdom,  instituted  by  the  government,  therefore 
falls  on  good  land.  The  old  ideas  of  rank  and  war 
leadership,  the  respect  accorded  certain  families,  can 
easily  be  mobilised  under  this  new  system,  and  a  more 
coherent  and  efficient  system  of  local  government  en- 
couraged with  very  little  disruption  of  the  native  life. 
In  speeches  on  important  occasions  prominent  natives 
refer  solemnly  to  the  passing  of  warfare,  the  present 
peace  and  prosperity  of  the  country  since  the  "hat"  de- 
scended upon  them.  Traders  to  the  core,  the  Manus 
people  have  welcomed  the  government  regime  which 
made  intertribal  trade  safer  and  more  frequent  j  liti- 
gious and  legalistic  of  mind,  they  delight  in  the  oppor- 
tunity to  take  disputes  to  the  district  officer's  court.  The 
endless  circumlocutions  of  pidgin  English  combined 
with  the  exceedingly  complex  nature  of  native  economic 
affairs  often  leads,  however,  to  unfortunate  misunder- 
standings in  court.  A  dispute  will  be  taken  to  the  dis- 
trict officer's  about  a  pig  for  which  one  man  claims  he 
has  never  received  compensation.  This  said  pig,  which 
A  paid  to  B  as  part  of  a  marriage  exchange,  has  since 
changed  hands  some  thirty  times,  each  party  in  the  ex- 
change passing  on  the  obligation  rather  than  eat  the  pig 
and  have  to  replace  him  in  the  currency  system.     For 

[304] 


APPENDIX  III 

until  a  pig  is  eaten  he  is  virtually  currency.  The  de- 
fendant B  tries  to  explain  that  he  is  waiting  for  the 
value  of  the  pig  to  be  returned  to  him  along  this  chain 
of  thirty  creditors,  all  of  whom  have  had  transitory 
possession  of  the  pig.  "Now  me  sell  'em  along  one 
fellow  man,  he  man  belong  one  fellow  sister  belong  me 
fellow.  All  right.  This  fellow  man  he  sell  him  along 
one  fellow  man,  he  belong  Patusi,  he  like  marry  him 
one  fellow  pickaninny  mary  *  belong  'em.  He  no  pick- 
aninny true  belong  'em  that's  all  he  help  'em  papa 
belong  this  fellow  mary.  All  right.  Now  this  fellow 
pig  he  go  along  this  fellow  man.  This  fellow  man  he 
no  kaikai  pig,  he  sell  'em  along  one  fellow  man,  he 
sister  belong  mary  belong  'em.  All  right.  This  fellow 
man  he  got  one  fellow  brother,  liklik  brother  belong 
'em,  he  work  along  one  fellow  station  belong  Malay. 
Close  up  now  he  like  finish  'em  time  belong  'em.  Sup- 
pose he  finish  'em  time  now  he  catch  'em  plenty  fellow 
money,  3  fellow  pound,  he  bring  'em  along  this  big 
fellow  brother  belong  'em,  one  time  along  plenty  fel- 
low altogether  something.  Now  this  fellow  sister  be- 
long mary  belong  man  belong  pickaninny  mary  belong 
sister  belong  mary  belong  me  he  no — "  f    At  this  point 

*  "Mary"  means  any  native  woman. 

f  This  being  translated  is:  "Now  I  gave  the  pig  to  a  man,  a  man 
who  is  my  sister's  husband.  This  man  gave  the  pig  to  a  man  in 
Patusi  who  was  planning  to  marry  a  daughter  of  his.  She  was  not 
his  own  daughter,  but  he  had  inherited  her  father's  position.  This 
pig  was  accordingly  given  to  this  man.  This  man  did  not  eat  the 
pig  but  gave  him  to  the  brother  of  his  wife."  ("Sister"  in  pidgin 
means  sibling  of  the  opposite  sex;  "Brother,"  sibling  of  the  same  sex. 
This  distinction  which  we  do  not  make  is  felt  by  the  native  as  essen- 
tial and  he  has  distorted  our  kinship  terminology  to  preserve  it.) 
"Now  this  man  has  a  brother,  a  younger  brother,  who  is  working  on 

[305] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

many  a  harassed  district  officer  is  likely  to  break  in 
with,  "Maskie,  brother  belong  mary  belong  brother  be- 
long mary,  this  fellow  pig  be  belong  whose  that?"  If 
the  conception  of  pigs  as  currency  which  changes  hands 
in  the  same  way  as  does  a  bank  note  were  more  vivid 
to  officials  they  would  not  feel  such  righteous  resent- 
ment over  the  unlimited  peregrinations  of  mere  pigs. 
Similarly,  cases  are  taken  to  court  where  a  man  has 
paid  a  large  betrothal  fee,  and  now  that  the  marriage 
arrangements  have  been  for  some  reason  upset,  wishes 
to  recover  his  fee.  In  the  normal  course  of  events  this 
debt  would  have  been  liquidated  by  the  bride's  family 
over  a  number  of  years,  the  dogs'  teeth  and  shell  money 
in  the  bride  price  being  scrupulously  returned  in  terms 
of  pigs,  oil,  and  sago.  The  disappointed  bridegroom, 
however,  wants  no  slow  return  with  which  he  is  power- 
less to  initiate  negotiations  for  a  new  wife,  but  his  orig- 
inal payment  back.  The  district  officer,  if  new  to  the 
territory  and  untrained  in  anthropology,  attempting  to 
follow  this  payment  through  its  subsequent  trips  to 
Mok,  Rambutchon,  back  to  Peri,  etc.,  is  likely  to  ex- 
claim, "You  fellow  throw  away  plenty  too  much  money 
along  mary.  This  fellow  fashion  he  no  good.  More 
better  you  catch  him  mary  straight  all  the  same  fashion 
belong  white  man."  *     Here  again  a  more  detailed 

2  plantation  which  belongs  to  a  Malay.  Soon  he  will  finish  his  time 
of  indenture.  When  he  finishes  his  time,  he  will  receive  a  lot  of 
money,  he  will  receive  three  pounds,  together  with  many  other 
things.  Now  this  brother  of  the  wife  of  the  fiance  of  the  daughter 
of  the  brother  of  my  wife,  he — " 

*  "You  people  pay  too  much  for  your  wives.  This  is  a  bad  way  to 
do.  It  would  be  better  if  you  simply  got  married  the  way  the  white 
men  do." 

[306] 


APPENDIX  III 

knowledge  of  native  custom  would  show  that  there  is 
no  wife  purchase,  that  in  every  item  of  bride  price  fixed 
valuables  are  matched  by  dowry  payments  of  food,  and 
that  upon  this  constant  interchange  of  valuables  the 
whole  structure  of  Manus  intra-  and  inter-village  rela- 
tions is  built.  Under  the  stimulus  of  these  constant 
showy  exchanges,  food  is  raised,  pigs  are  purchased, 
pots  and  grass  skirts  are  made  in  large  quantities,  en- 
suring the  people  a  high  standard  of  living  and  a  firm 
economic  basis  for  their  lives.  Interference  with  this 
system  would  have  the  most  serious  effects  in  disin- 
tegrating and  demoralising  the  native  life.  Perhaps, 
however,  the  highest  boon  that  formal  education  could 
bring  to  Manus  culture  in  its  present  form,  is  the  knowl- 
edge of  arithmetic  and  facility  in  keeping  accounts. 
Records  of  each  exchange  which  would  take  financial 
matters  out  of  the  sphere  of  dispute  would  do  much 
to  smooth  out  the  present  irritability  and  quarrelsome- 
ness of  village  life.  At  present,  only  the  contested 
cases  are  recorded  by  government  j  if  every  case  could 
in  some  way  be  recorded  by  the  natives  there  would 
be  far  fewer  court  cases.  For  the  Manus  are  exception- 
ally honest  people  ridden  by  an  anxiety  neurosis  on  the 
question  of  debt.  We  found  it  a  far  more  efficient  way 
of  ensuring  a  steady  supply  of  fish  to  advance  tobacco 
against  future  catches  rather  than  simply  announce  our 
willingness  to  pay  for  fish.  The  natives  paid  back  the 
advances  J  sometimes  when  fishing  was  poor  they  would 
bring  the  few  shillings  in  their  small  hoards  and  tender 
them  in  payment,  unwilling  to  have  the  debt  longer 
upon  their  consciences.  If  this  anxiety  to  be  out  of 
debt  could  be  coupled  with  an  efficient  method  of  re- 

[307] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

cording  debts,  a  most  excellent  economic  system  would 
be  the  result. 

To  the  native  currency  of  shell  money  and  dogs' 
teeth,  English  money  and  tobacco  have  been  added  as 
subsidiary  currency.  That  is,  their  value  in  terms  of 
the  old  money  and  of  goods  is  fully  understood  j  money 
is  used  to  pay  small  ceremonial  debts,  as  for  the  per- 
formance of  some  small  magical  service,  and  also  in 
the  ordinary  trading  relations  between  people  of  dif- 
ferent tribes.  Tobacco  has  been  given  a  more  defined 
place  in  the  ceremonial  currency.  It  has  become  a  def- 
inite part  of  the  mourning  ritual  j  at  the  feast  ending 
mourning,  each  mourner  who  has  slept  in  the  house 
of  death  is  paid  in  tobacco.  (These  feasts  were  the 
ones  for  which  the  natives  desired  to  borrow  tobacco 
from  us.  Foresighted  as  they  are,  preparing  for  big 
economic  events  sometimes  months  in  advance,  they 
cannot  foresee  death,  nor  easily  collect  the  tobacco  neces- 
sary for  this  ceremony  which  follows  close  on  the  heels 
of  the  death  itself.)  Those  who  assist  at  a  house  build- 
ing are  also  now  paid  with  a  stick  of  tobacco  in  addition 
to  the  betel  nut  and  pepper  leaves  which  are  placed 
on  their  bowls  of  food.  Tobacco  seems  to  have  a  tend- 
ency to  displace  betel  nut  on  ceremonial  occasions  and 
to  be  used  in  the  same  way  as  individual  dogs'  teeth  in 
small  transactions.  Shillings,  on  the  other  hand,  seem 
to  replace  strings  of  shell  money  when  made  in  cere- 
monial payments.  Neither  tobacco  nor  money  have  yet 
gained  any  importance  in  the  large  affinal  exchanges 
when  thousands  of  dogs'  teeth  change  hands  on  one 
occasion.  Money  smaller  than  a  shilling  the  natives 
have  no  use  for.     The  tiny  sixpences  slip  too  easily 

[308] 


APPENDIX  III 

through  their  fingers.  But  the  native  contempt  for 
small  change  leads  to  their  paying  higher  prices  than 
would  otherwise  be  necessary.  Articles  priced  at  i/6 
to  a  white  man  are  sold  to  a  native  for  a  flat  2/.  Money 
is  obtained  through  the  sale  of  thatch  and  sago  to  trad- 
ers, through  occasional  sales  of  tortoise  shell  and  pearl 
shell  used  in  button  manufacture.  Returned  work  boys 
also  sometimes  bring  money  as  well  as  goods  with  them. 
This  is  partly  expended  in  trade  with  the  distant  stores 
— all  five  or  six  hours  away  by  canoe — ^and  partly  saved 
for  the  tax — ten  shillings  for  each  able-bodied  man,  ex- 
cept officials  who  are  exempted  from  the  tax.  Con- 
trary to  the  attitude  present  in  many  native  communi- 
ties, the  Manus  do  not  resent  the  tax,  but  boast  of  the 
amount  of  taxes  which  they  pay  each  year,  pointing  to 
their  tax  record  as  successful  business  men  may  do 
among  ourselves  as  a  sign  of  wealth  and  prosperity. 
To  a  group  as  wealthy  as  the  Manus  the  tax  is  not  a 
hardship;  they  reap  a  full  return  in  the  freedom  from 
war  which  the  presence  of  the  government  ensures 
them.  Upon  the  poorer  Usiai  the  tax  sometimes  falls 
more  heavily  and  many  of  them  have  to  work  it  out 
as  a  sort  of  corvee  labour. 

The  two  most  important  ways  in  which  their  material 
culture  has  been  altered  by  white  contact  has  been 
through  the  introduction  of  steel  and  cloth.  Knives, 
adzes  shod  with  iron,  augers,  saws,  have  completely  re- 
placed the  older,  clumsier  tools  of  stone,  shell,  and 
obsidian.  This  has  been  accomplished  without  injur- 
ing any  basic  industry.  Houses  and  canoes  are  still 
built  in  the  old  styles.  The  delicate  art  of  making 
tortoise  shell  filigree,  worn  on  a  round  shell  disk,  has 

[309] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

practically  vanished.  The  introduction  of  knives  has 
not  encouraged  the  finer  carving j  the  large  bowls  which 
were  one  of  the  most  distinguishing  marks  of  Admiralty 
art  are  no  longer  made,  and  most  of  the  smaller  bowls 
are  made  less  skilfully.  Although  a  few  agate  and 
enamel  dishes  have  crept  into  the  villages,  these  have 
not  to  any  extent  displaced  the  large  black  earthenware 
pots  used  to  hold  oil  and  water,  nor  the  shallow  pots 
used  for  cooking.  The  formal  use  of  pots  in  the  mar- 
riage exchanges  is  probably  a  strong  factor  in  encourag- 
ing their  continued  manufacture.  Bark  cloth  has  prac- 
tically disappeared  among  the  Manus,  although  the 
land  people,  richer  in  bark  and  poorer  in  purse,  still 
retain  it  for  daily  and  ceremonial  use.  The  bark  cloth 
was  always  of  a  poor  quality,  breadfruit  bark  beaten 
out  on  the  severed  bit  of  log.  It  withstood  the  water 
badly  and  cloth  was  therefore  the  more  welcome  to  the 
sea-dwelling  people.  So  the  man's  G-string  of  bark 
cloth  is  now  replaced  either  by  a  G-string  of  cloth  or  a 
full  loin  cloth,  known  in  pidgin  as  a  lapla-p.  The 
women  retain  their  curly  grass  skirts,  but  have  sub- 
stituted cloth  cloaks  for  their  old  clumsy  tabu  garment, 
a  rain  mat,  merely  a  stiff  square  mat,  folded  down  the 
centre  and  sewed  together  on  the  narrow  edge,  forming 
a  sort  of  stiff  peaked  head  and  back  covering.  (These 
are  still  used  as  rain  capes,  which  has  mercifully  pre- 
vented the  introductions  of  umbrellas  to  distort  the  ap- 
pearance of  native  ceremonies.)  The  calico  cloak  is  sim- 
ply two  lengths  of  cloth,  sewed  together  along  the  edge, 
and  tied  in  a  bunch  at  one  end  so  as  to  fit  the  woman's 
head.  The  sewing  is  of  the  crudest  sort  and  the  ma- 
terial is  usually  not  hemmed.    A  few  immersions  in  the 

[310] 


APPENDIX  III 

water  turn  the  vivid  reds  and  purples  into  drab  dull 
colours,  so  that  it  is  only  on  feast  days  that  foreign 
colours  relieve  the  brown  monotony  of  the  village 
scene.  Blankets,  of  which  each  house  has  one  or  two, 
are  also  used  by  women  as  tabu  robes. 

Mirrors,  knives,  forks,  and  steel  combs  have  drifted 
into  the  village  and  been  seized  upon  as  part  of  the 
bridal  costume.  They  are  never  used,  but  they  are 
stuck  in  the  bride's  armbands,  or  held  in  her  arms  on 
ceremonial  occasions.  Camphorwood  boxes  have  been 
a  boon  to  a  people  as  interested  in  the  care  of  property 
as  the  Manus  are  j  now  on  many  a  naked  breast  dangles, 
suspended  from  the  beaded  headbands  of  the  dead,  a 
bunch  of  heavy  iron  keys.  The  locks  are  made  so  that 
it  is  necessary  to  give  the  key  several  revolutions  and 
each  revolution  plays  a  little  tune  which  betrays  a  thief. 
Boxes  and  axes  are  part  of  the  conventional  goods  which 
returned  work  boys  bring  back  to  the  village.  Some 
boys  also  bring  lanterns,  soon  hung  up  and  disused  for 
lack  of  kerosene — although  usually  one  house  in  the  vil- 
lage will  have  some  kerosene — or  flash  lights  which  lie 
about  unused  after  the  first  battery  has  burned  out. 
Broken  watches  are  sometimes  flourished  as  ornament. 

Perhaps  the  greatest  real  change,  one  which  is  more 
than  the  mere  substitution  of  metal  for  stone,  or  cloth 
for  bark  cloth,  has  been  brought  about  by  the  introduc- 
tion of  beads.  The  Manus  possessed  a  tradition  of 
tying  their  shell  money  disks  together  with  a  fine  cord 
manufactured  from  bark.  In  this  way  whole  aprons  of 
shell  money  were  made,  and  the  edges  of  armbands 
and  anklets  were  ornamented  with  shell  money  and  red 
and  black  seeds.    Trade  beads  found  a  technique  ready 

[3"] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

for  them,  and  among  the  Manus,  to  a  less  extent  among 
other  peoples  of  the  Admiralties  who  had  already  ab- 
sorbing handicrafts  of  their  own,  beadwork  has  been 
taken  up  with  great  enthusiasm.  All  the  old  decorative 
positions  once  held  by  the  shell  money  and  seeds  have 
been  taken  over  by  beads,  and  many  new  ornaments 
devised.  The  hair  of  the  dead  is  sewed  into  the  back 
of  a  flat  beaded  bag,  worn  suspended  from  the  shoulder 
of  the  widow.  The  widow's  mourning  hat,  the  bark 
cloth  worn  by  the  dead,  armlets  for  holding  the  breast- 
bone flaps  which  are  also  beaded,  all  come  in  for  elab- 
orate decoration.  The  patterns  are  geometric,  non- 
symbolic,  and  either  directly  derived  from  European 
patterns  imported  by  traders  or  taken  from  textiles. 
While  new,  they  make  slight  claim  to  any  artistic  dis- 
tinction 5  after  the  salt  water  has  faded  and  mellowed 
the  colours,  they  are  quite  attractive  and  lend  a  very 
festive  appearance  to  a  village  gathering.  The  use  of 
beads  has  centred  about  the  elaboration  of  the  mourn- 
ing costume,  the  ornamentation  of  the  bride,  and  in- 
cidentally the  groom,  and  the  complication  of  the  cur- 
rency system.  Bead  belts,  which  are  simply  a  number 
of  strands  of  beads  joined  together  at  intervals  with 
beads  of  another  colour,  have  become  a  regular  item 
in  the  exchanges  between  affinal  relatives.  They  are 
a  minor  item,  not  commanding  a  return  in  pigs  and  oil, 
as  do  dogs'  teeth  and  shell  money,  but  commanding 
only  raw  sago  or  cooked  food.  This  new  feature  of  the 
affinal  system  illustrates  neatly  the  indirect  influence 
of  foreign  trade  upon  Manus  internal  economics.  The 
Manus  buy  beads  and  make  new  belts  which  are  given 
away  in  the  affinal  exchanges,  swelling  the  amount 

[312] 


APPENDIX  III 

which  the  man's  side  proudly  contributes.  To  meet 
these  bead  belts,  more  sago  must  be  manufactured. 
This  extra  sago  is  bought  up  by  a  trader  who  comes 
through  the  district  every  month  or  so.  With  part  of 
the  money  which  they  receive  for  the  sago,  the  Manus 
buy  more  beads,  which  are  worked  into  belts,  introduced 
into  the  exchange  system,  and  still  further  increase  the 
supply  of  sago  worked.  So  without  actually  altering 
the  standard  of  living,  these  trade  conditions  do  alter 
the  size  and  splendour  of  the  display  which  any  family 
can  make  at  a  ceremony. 

During  the  German  administration,  dogs'  teeth  from 
China  and  Turkey  were  introduced  in  great  quantities, 
inflating  the  currency  possibly  eight  hundred  or  nine 
hundred  percent.  To  some  extent,  this  inflation  re- 
sulted in  increased  prices  for  commodities  j  in  other 
cases  the  old  price  was  retained  in  the  afiinal  exchanges 
which  results  in  disparities  between  the  two  contracting 
parties  J  in  others  it  has  merely  increased  the  amount  of 
wealth  which  changes  hands.  Where  a  man  once  paid 
one  thousand  dogs'  teeth  to  his  son's  wife's  father,  now 
he  can  pay  ten  thousand.  The  greater  number  of  boys 
working  for  white  men  and  the  consequently  greater 
amount  of  money  with  which  to  purchase  pigs  from  the 
white  man,  has  of  course  also  raised  the  number  of  pigs 
in  the  community  so  that  the  women's  side  can  meet 
these  large  payments  of  dogs'  teeth. 

Where  the  white  culture  has  made  a  really  important 
alteration  in  the  native  mode  of  life  is  in  the  prohibi- 
tion of  war  and  war-captives.  This  abolition  of  the  cus- 
tomary interests  of  the  young  unmarried  men  in  a  so- 
ciety which  permitted  no  love  making  for  its  young 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

girls  or  its  married  women,  might  have  had  serious  con- 
sequences had  not  the  abolition  of  war  coincided  with 
the  growth  of  recruiting.  The  young  men  are  taken 
out  of  the  village  during  these  years  when  the  com- 
munity has  no  way  of  dealing  with  them.  They  be- 
come an  economic  asset  instead  of  a  military  one  of 
doubtful  value.  In  some  native  societies  where  there 
are  rare  treasures  of  magic  lore  and  esoteric  knowledge 
to  be  handed  down  from  the  elders  to  the  young  men, 
this  removal  of  all  the  young  men  from  the  village  is 
a  serious  matter.  The  young  men  come  back  after  their 
fathers  are  dead  and  find  themselves  forever  cheated 
of  their  birthright.  Although  the  matter  was  not  in- 
vestigated extensively,  there  seems  reason  to  believe 
that  this  is  the  case  among  the  agricultural  and  more 
magically  dependent  Usiai,  of  the  Great  Admiralty. 
An  agricultural  people  also  sometimes  suflFers  through 
the  diminution  in  the  store  of  seeds  while  the  young 
men  are  away  instead  of  at  home  working  their  gardens. 
Also  all  communities  which  rely  upon  an  early  induc- 
tion of  their  young  boys  into  the  ceremonial  and  indus- 
trial life  of  the  group,  suffer  when  the  boys  are  sud- 
denly reft  away  from  their  normal  educational  routine. 
When  this  disturbance  of  the  customary  education  pat- 
tern is  coincident  with  missionary  attempts  to  disrupt  the 
native  culture,  the  two  factors  work  together  to  produce 
social  disorganisation  and  maladjustment.  Fortunately 
in  Manus  among  the  Manus  sea  peoples  none  of  these 
lamentable  results  follow  the  present  system  of  recruit- 
ing. By  the  time  the  boys  go  away  to  work  they  have 
received  all  the  training  which  the  community  ever  gave 
boys  before  marriage,  except  upon  matters  of  war  and 

[314] 


APPENDIX  III 

prostitution,  now  erased  from  the  social  scene.  They 
would  only  menace  the  existing  moral  and  economic 
arrangements  if  they  remained  at  home.  As  magical 
material  which  requires  long  and  patient  application  to 
memorise  is  not  part  of  the  Manus  system,  Manus  boys 
do  not  lose  a  magical  inheritance  and  with  it  their  power 
of  agricultural  or  economic  or  social  success  as  do  boys 
who  come  from  societies  depending  upon  charm  and 
ritual.  The  Manus  boys  return  to  their  villages  rich, 
and  therefore  in  a  position  to  command  far  more  respect 
from  their  elders  than  if  they  remained  at  home.  They 
begin  paying  ofF  one  of  their  debts  at  once,  the  debt 
which  they  owe  to  those  who  have  made  funeral  pay- 
ments for  their  fathers  or  other  close  relatives.  Al- 
though the  debt  of  marriage  will  hang  about  their  necks 
for  many  years,  nevertheless  the  present  system  by 
which  a  work  boy's  accumulated  earnings  are  appro- 
priated to  a  big  initial  payment  to  his  creditors,  is  thor- 
oughly in  keeping  with  the  Manus  financial  system.  It 
also  brings  desirable  foreign  goods,  such  as  new  tools 
and  cloth  which  have  become  a  necessity,  into  the  vil- 
lage. 

If  Oriental  labour  should  ever  be  imported  into  the 
Mandated  Territory  with  its  probable  displacement  of 
the  far  less  efficient  Melanesian  labour,  so  that  Manus 
boys  remained  in  the  villages  from  puberty  until  mar- 
riage, some  readjustment  of  native  custom  would  be 
necessary.  The  present  insistence  upon  absolute  chas- 
tity for  Manus  women  could  not  exist  side  by  side  with 
a  government  prohibition  of  prostitution  and  the  pres- 
ent custom  of  late  marriage.  The  re-introduction,  even 
surreptitiously,  of  prostitution  is  improbable  because 

[315] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

Manus  respect  for  the  virtue  of  their  own  women  de- 
mands that  the  prostitute  be  a  war  captive,  and  war 
cannot  be  pursued  without  coming  immediately  to  the 
attention  of  government.  The  alternatives  will  be 
either  a  marked  lowering  of  the  marriage  age  for  both 
men  and  women,  but  especially  for  men,  or  the  modi- 
fication of  the  present  exacting  system  of  morals.  The 
neighbouring  Usiai,  with  whom  the  war  prostitute  was 
a  less  frequent  phenomenon,  solved  the  problem  by  a 
method  of  carefully  supervised  license  in  which  young 
people  were  given  a  year  of  freedom  with  the  mate  or 
mates  of  their  choice  in  a  large  house  for  both  sexes 
which  was  maintained  by  some  rich  headman  for  his 
own  daughter  and  others  of  her  age  group.  There  was 
always  chaperonage  in  the  house  to  see  that  no  out- 
rages were  committed  against  the  unwilling,  and  that 
behaviour  was  at  all  times  decorous.  This  year  also 
served  as  a  sort  of  training  school  in  manners  and  social 
attitudes.  At  the  end  of  the  year,  the  girls  returned  to 
their  villages  to  marry  older  men  who  had  finally  com- 
pleted the  payments  for  them,  and  the  young  men 
married  the  widows  of  their  deceased  elder  male  rel- 
atives. Licensed  freedom  before  marriage,  combined 
with  early  marriages  in  which  one  partner  was  so  much 
the  senior  as  to  play  the  leading  role  in  matters  re- 
quiring experience  and  wisdom,  was  the  Usiai  solution. 
It  was  a  completely  dignified  and  serious  solution,  well 
integrated  in  their  whole  pattern  of  social  relationships. 
It  is  at  present  unfortunately  interdicted.  Representa- 
tions of  immorality  made  by  the  missionaries  to  gov- 
ernment were  responsible  for  its  suspension  at  the  same 
time  that  the  Manus  prostitution  house,  most  unfor- 

[316] 


APPENDIX  III 

tunately  called  by  the  same  name,  "house  bomak,"  was 
forbidden. 

The  greatest  effect  which  white  culture  has  had  upon 
the  lives  of  the  Manus  people  has  been,  as  we  have  seen, 
in  the  realm  of  economic  life.  Religiously  white  cul- 
ture has  not  yet  touched  the  Manus  people  importantly 
except  in  the  case  of  the  natives  of  Papitalai  and  the 
very  recent  introduction  of  services  by  a  catechist  in 
Mbunei.  Papitalai  is  on  the  North  Coast,  too  far  away 
to  have  any  influence  in  the  villages  of  the  South  Coast; 
the  beginnings  of  mission  work  in  Mbunei  by  a  native 
catechist  occurred  while  we  were  in  Peri.  A  few  boys 
have  returned  from  work,  nominal  adherents  of  some 
religious  faith,  but  too  unversed  in  its  ways  to  teach 
it  to  their  people.  A  few  scattered  phrases,  as  "Jesus 
he  like  cook  'em  you  fellow,"  "Jesus  will  burn  you" 
(in  the  flames  of  Hell) — give  the  natives  a  peculiar 
notion  of  what  Christianity  means.  They  know  the 
two  great  missions  in  the  north  of  the  Territory, 
Roman  Catholic  {Lotu  Pop)  and  the  Methodist,  Tda- 
talaSy  and  have  made  definite  choice  between  them  upon 
two  reported  attitudes  of  the  missions.  For  the  Tala- 
talas  they  have  no  use,  because  they  put  a  strong  em- 
phasis upon  tithes  and  expose  sinful  church  members 
to  public  censure  and  confession  of  faults.  But  the 
coming  of  the  hotu  Pofi  they  anticipate  with  approval 
because  they  exact  no  tithes.  The  Roman  Catholics, 
having  realised  the  magnitude  of  the  task  of  converting 
the  hundred  diverse  peoples  of  New  Guinea,  have  set- 
tled down  to  a  task  which  will  last  through  several 
generations  and  established  large  and  prosperous  plan- 
tations, the  Sacred  Heart  of  Jesus,  Ltd.,  etc.,  to  sup- 

[317] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

port  the  brothers  and  sisters  while  they  do  their  mission 
work.  Also  they  have  heard  of  the  auricular  confes- 
sion practised  by  Roman  Catholics  and  think  this  will 
afford  them  welcome  relief  from  the  present  custom 
by  which  every  one's  sins  are  proclaimed  loudly  to  his 
neighbours.  They  also  believe  that  with  the  coming  of 
the  Mission  they  will  learn  to  read  and  write.  The 
Roman  Catholic  mission  has  purchased  an  island  in  Peri 
so  that  it  is  reasonable  to  expect  that  the  natives  will 
ultimately  have  the  Mission  among  them  which  gossip 
has  made  them  believe  to  be  the  most  desirable. 

A  few  reflections  of  Christian  contact  also  occur  here 
and  there,  as  in  the  belief  in  the  island  of  Mbuke  that 
the  white  man  worships  the  sun  because  he  always  looks 
up  when  he  prays.  But  aside  from  such  distortions  of 
accidental  observations  their  religious  life  remains  un- 
touched except  by  the  occasional  comforting  thought 
that  eventually  when  they  have  embraced  the  new  faith, 
they  will  be  able  to  pitch  their  capricious  spirits  into 
the  sea.  In  the  meantime  the  sway  of  the  spirits  is  un- 
disturbed. 

The  government  regulation  against  keeping  the 
corpse  for  twenty  days  while  it  was  washed  daily  in 
the  sea,  has  been  enforced  with  very  little  difficulty  be- 
cause of  the  feuds  between  individuals  and  villages 
which  lead  to  any  derelictions  being  reported.  The 
time  for  keeping  the  corpse  has  been  shortened  to  three 
days  J  the  old  requirement  of  killing  a  man  to  end 
mourning,  or  at  least  taking  a  prisoner  and  using  his 
ransom  in  the  funeral  payments,  has  been  abridged  to 
the  requirement  of  killing  a  large  turtle.  The  bodies 
are  exposed  on  the  more  remote  little  islands  until  the 

[318] 


APPENDIX  III 

bones  have  been  washed  clean,  when  the  skull  and  cer- 
tain other  bones  are  recovered  and  installed  in  the  cere- 
monial skull  bowl.  Mourning  custom  and  economic  ar- 
rangements have  been  somewhat  rearranged,  but  in  the 
old  pattern,  to  meet  these  conditions. 

To  summarise,  Manus  contact  with  the  white  man 
has  to  date  been  a  fairly  fortunate  one.  War,  head- 
hunting, and  prostitution  have  been  eliminated.  Re- 
cruiting has  prevented  these  prohibitions  creating  new 
social  problems,  the  recruiting  period  and  its  rewards 
have  been  fitted  into  the  social  economic  scheme;  trade 
with  the  white  man  has  provided  the  natives  with  beads 
which  have  developed  a  new  decorative  art  and  fur- 
nished new  incentives  to  the  production  of  foodstuffs; 
the  peaceful  regime  has  produced  more  favourable  con- 
ditions for  inter-tribal  trading.  The  Manus  at  the  pres- 
ent time  are  a  peaceful,  industrious  people,  coping  ad- 
mirably with  their  environment,  suffering  only  slightly 
from  preventable  diseases.  Their  ethical  system  is  so 
combined  with  their  supernatural  beliefs  as  to  receive 
great  force  and  intensity  from  them.  They  are  not 
taking  any  measures  to  reduce  their  numbers,  being  ap- 
parently ignorant  of  medicinal  abortifacients  (as  they 
are  ignorant  of  most  herbal  properties  owing  to  their 
water  life),  and  seldom  resorting  to  mechanical  meth- 
ods. From  the  standpoint  of  government  they  are  mak- 
ing a  most  satisfactory  adjustment  to  the  few  demands 
which  white  contact  makes  upon  them,  (This  is  quite 
aside  from  the  type  of  personality  which  is  developed  by 
their  methods  of  education  and  their  attitudes  towards 
family  life  and  marriage.  These  are  subtler  points 
which  government  will  have  no  time  to  deal  with.) 

[319] 


IV 

OBSERVANCES   CONNECTED    WITH    PREGNANCY, 
BIRTH,    AND    CARE    OF    INFANTS 

IT  is  characteristic  of  Manus  society  where  all  the 
important  ritual  is  cast  in  economic  terms,  that,  although 
pregnancy,  birth,  puberty,  etc.,  are  marked  by  such  con- 
spicuous festivities,  the  individuals  concerned  are  sub- 
ject to  very  slight  tabus.  The  kind  of  pre-natal  tabu 
which  depends  upon  imitative  magic  for  its  inspiration 
and  forbids  a  woman  to  eat  a  paired  banana  for  fear 
she  will  have  twins,  etc.,  is  limited  in  Manus  to  the 
prohibition  that  a  pregnant  woman  must  not  cut  fish 
or  wood  with  a  knife  or  an  axe  for  fear  she  will  cut 
off  one  of  the  limbs  of  the  child.  All  other  malforma- 
tions, blindness,  deafness,  club  feet,  etc.,  they  attribute 
to  the  father's  or  mother's  carelessly  breaking  one  of  the 
property-protecting  tabus.  These  latter  tabus  are  called 
sorosol.  The  owner  of  a  tree  will  himself  put  a  sorosol 
upon  it  if  he  owns  one,  if  not  he  will  pay  some  one  else 
to  do  it.  The  sorosol  carries  a  magically  enforced  pen- 
alty for  transgression  which  takes  various  forms.  A 
number  of  sorosol  carry  the  penalty  of  causing  a  mis- 
carriage or  a  stillbirth.  Stillbirths  are  also  sometimes 
attributed  to  the  malevolent  action  of  spirits  of  the 
dead.  If  a  mother  dies  during  childbirth  and  the  infant 
dies  soon  after,  the  mother  will  be  said  to  have  "taken 
the  child." 

The  nature  of  physical  paternity  is  understood}  the 

[320] 


APPENDIX  IV 

child  is  believed  to  be  a  combination  of  semen  and 
menstrual  blood.  The  men  believe  that  they  cause 
menstruation  in  their  wives  and  then,  by  making  their 
wives  conceive,  cause  the  blood  to  clot.  There  is  some 
obscure  belief  among  the  women  that  their  fertility  is 
dependent  upon  the  spirits  of  their  husband's  houses. 
If  the  spirits  wish  descendants  they  will  declare  that 
the  women  shall  become  pregnant.  They  exercise  this 
power  in  the  same  way  that  spirits  control  the  supply 
of  iish,  that  is,  by  working  in  co-operation  with  natural 
forces.  A  man  expects  only  that  his  guardian  spirit 
should  drive  the  already  existent  fish  into  the  near-by 
lagoon.  Similarly,  he  believes  vaguely  that  the  spirits 
can  facilitate  the  matter  of  conception,  but  he  does  not 
think  the  spirits  could  make  an  unmarried  girl  preg- 
nant without  the  intermediary  of  intercourse.  Inter- 
course is  not  forbidden  during  menstruation  nor  during 
pregnancy.  It  is  forbidden  for  thirty  days  after  birth, 
but  as  the  wife  is  not  allowed  to  even  see  her  husband 
during  this  period,  this  prohibition  follows  naturally. 

Women  count  ten  moons  to  pregnancy,  counting  from 
the  last  menstruation.  They  keep  little  bundles  of 
sticks  as  counters.  The  date  is  kept  in  mind  by  every 
one  concerned  because  of  the  large  economic  prepara- 
tions which  have  to  be  made.  A  few  days  before  the 
expected  birth,  the  "brother"  of  the  woman  divines  or 
has  divined  the  proper  place  for  the  delivery.  In  this 
case  the  "brother"  is  the  male  relative  who  is  taking 
the  financial  responsibility  for  the  economic  exchanges 
with  the  husband.  He  may  actually  be  the  woman's 
father  or  cousin  or  uncle,  etc.  As  every  individual  has 
to  plan  all  his  economic  activities  so  that  they  dovetail, 

[321] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

so  that  he  gives  sago  and  pots  to-day  and  receives  bead- 
work  to-morrow,  it  does  not  always  suit  the  same  rel- 
ative to  handle  the  exchanges  surrounding  a  birth. 
Some  women  have  had  their  feasts  made  by  different 
relatives  for  each  of  four  or  five  children;  in  other 
cases,  two  men  will  alternate  the  responsibility.  The 
divination  for  the  place  of  birth  decides  whether  the 
husband  shall  move  out  of  his  abode  and  let  his  brother- 
in-law  and  his  wife  and  family  move  in,  or  whether 
the  pregnant  woman  shall  be  taken  to  the  brother's 
house.  This  is  supposed  to  depend  upon  the  will  of  the 
spirits,  actually  it  often  conforms  to  the  exigencies  of 
the  brother's  immediate  plans. 

Only  women  who  have  borne  children  are  present  at 
the  delivery.  Men,  young  girls  and  children  are  ex- 
cluded. The  feeling  against  the  presence  of  a  woman 
who  has  not  had  a  child  is  so  strong  that  I  was  unable 
to  break  it  down.  To  fly  in  the  face  of  such  feeling 
would  have  prejudiced  my  work  severely,  so  I  did  not 
see  a  birth  in  Manus  and  the  following  information 
comes  from  informants. 

The  women  is  said  to  squat  and  support  herself  by 
a  bamboo  rope  which  is  suspended  from  the  ceiling. 
The  cord  is  cut  with  a  piece  of  bamboo.  The  cord  is 
considered  to  be  good  and  the  afterbirth  a  bad  and  un- 
lucky object.  The  cord,  katcJiaumbotoiy  is  cut  into 
small  pieces  J  one  piece  is  wrapped,  together  with  the 
afterbirth,  mbuty  in  a  small  pandanus  mat.  The  rest 
of  the  cord  is  smoked  and  preserved  for  good  luck. 
No  customs  of  disposal  of  the  cord  in  order  to  influ- 
ence the  future  of  the  child  were  discovered.  The 
mother  is  placed  in  a  small  log  framed  square  on  the 

[322] 


APPENDIX  IV 

floor,  with  mats  under  her,  a  mat  hung  up  to  screen 
her  from  the  rest  of  the  house,  and  a  fire  right  beside 
her.  This  is  her  personal  fire  and  she  has  also  personal 
cooking  vessels  in  which  only  her  food  can  be  cooked. 
The  little  mat  containing  the  afterbirth  and  bit  of  cord 
is  stuck  up  on  the  wall  back  of  her.  Afterwards  it  is 
thrown  away. 

The  child  is  washed  and  tended  by  the  older  women 
of  both  the  mother's  and  father's  kin.  The  mother  is 
fed  a  mixture  called  bulokoly  made  of  coconut  milk 
and  taro.  The  child  is  not  fed  until  twenty  or  twenty- 
four  hours  after  birth,  when  it  is  given  milk  by  other 
nursing  mothers  and  a  bit  of  taro  which  its  own  mother 
has  chewed  fine.  The  mother  doesn't  suckle  the  baby 
herself  until  three  or  four  days  after  birth.  The  other 
women  suckle  it  in  turn  and  are  all  rewarded  for  this 
service  afterwards.  If  the  mother  is  ill  and  cannot  en- 
tirely nurse  her  baby  for  some  time,  then  she  is  ex- 
pected to  return  milk  to  these  wet  nurses'  babies  if  she 
gets  her  health  back. 

Barrenness  is  believed  to  be  accomplished  by  resort 
to  the  supernatural  cursing  power  of  a  father's  sister 
or  a  father's  sister's  daughter.  This  power  to  make  the 
line  of  one's  brother,  or  one's  mother's  brother,  fail  is 
essentially  a  curse,  but  a  husband  and  wife  who  wish 
no  more  children  may  invoke  it  as  a  blessing.  This 
paternal  relative  also  ceremonially  blesses  the  new 
mother  and  decrees  that  she  shall  have  no  more  chil- 
dren until  this  one  is  old  enough  to  walk  and  swim. 
A  barren  woman  is  called  a  plalokes;  the  Manus  group 
together  women  who  have  never  had  children  and 
women  who  have  not  had  any  children  for  many  years. 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

Such  women  are  said  to  be  fastened  wp.  The  meno- 
pause is  described  by  a  word  which  means  "she  can  do 
nothing  more."  A  married  woman  is  said  to  be  "fin- 
ished."    She  will  not  grow  any  more. 

Miscarriages,  ndranirol,  are  treated  as  real  births j 
the  child  is  named  and  all  the  economic  ceremonies  are 
gone  through.  The  women  distinguish  the  time  when 
they  first  feel  life:  "It  has  become  a  human  being.  Its 
soul  is  there." 

Twins  occur  occasionally.  They  have  never  heard 
of  triplets,  and  one  woman  on  being  told  of  one  of  our 
freak  births  of  five,  gasped  out  in  the  little  pidgin 
which  she  knew  (Manus  was  inadequate  to  the  occa- 
sion) :  "Oh,  you  number  One." 

Children  are  fed  taro  from  the  beginning.  The  ab- 
sense  of  coconuts  in  any  great  plenty  is  a  serious  handi- 
cap to  feeding  children.  Sugar  cane  is  also  not  plenti- 
ful. Papayas  are  regarded  as  good  when  they  can  be 
obtained,  but  taro  is  the  mainstay.  Sago  is  too  heavy 
and  fish  is  regarded  as  indigestible  until  a  child  is  about 
three.  They  are  given  cigarettes  and  the  outer  skin  of 
the  betel  nut  from  the  time  they  are  two  and  a  half 
or  three.  A  child  is  seldom  weaned  before  this  age  un- 
less the  mother  is  pregnant  again.  If  the  second  child 
dies,  the  older  one  often  resumes  suckling.  Mothers, 
in  order  to  wean  their  children,  tie  bundles  of  human 
hair  to  their  breasts. 

The  death  rate  among  little  babies  is  enormous. 
Genealogies  are  at  best  an  unreliable  method,  especially 
where  the  mother  tends  not  to  distinguish  between  mis- 
carriages, stillbirths,  and  death  a  few  days  after  birth. 
But  in  many  cases  the  assertion  that  the  child  died  be- 

[324] 


APPENDIX  IV 

fore  the  thirty  day  feast  was  made  is  probably  correct. 
This  feast  involves  the  return  of  the  wife  to  her  hus- 
band, or  his  return  to  her,  and  is  a  sufficiently  marked 
and  invariable  event  to  afford  some  basis  for  dating. 
I  give  a  sample  of  the  births  reported  by  the  women 
in  one  end  of  Peri,  whose  reports  I  was  able  to  re-check 
with  other  informants. 

The  genealogical  evidence  suggests  that  the  highest 
mortality  is  within  the  first  few  months  after  birth,  and 
between  thirty  and  forty  years  of  age.  In  both  cases 
there  is  a  high  differential  death  rate  for  males.  Among 
adults  this  can  be  accounted  for  by  the  greater  exposure 
which  the  men  have  to  undergo  in  all-night  fishing 
and  at  sea.  A  certain  number  of  the  early  deaths  in 
the  older  genealogies  were  due  to  war. 

Malarial  fever  is  a  constant  drain  upon  the  natives' 
health.  In  some  cases  this  develops  into  cerebral 
malaria  with  resulting  death  j  in  other  cases  pneumonia 
sets  in.  The  Manus  have  no  conception  of  medicine. 
All  curing  is  in  supernatural  terms,  either  by  placating 
the  spirits  or  by  the  recitation  of  set  charms,  usually  by 
the  person  whose  charm  is  believed  responsible  for  the 
illness.  Broken  bones  are  treated  by  keeping  the  In- 
jured member  in  a  natural  position  and  by  the  applica- 
tion of  heat.  Heat  is  also  applied  to  cuts,  bruises,  etc., 
and  to  girls  at  first  menstruation  and  women  after  de- 
livery. 

I  believe  the  high  death  rate  among  young  children 
can  be  laid  especially  to  insufficient  and  unwise  feeding 
(the  mother's  milk  is  depleted  after  years  of  nursing 
older  children),  no  sunlight,  and  no  protection  against 
changes  of  temperature.     The  houses  with  slat  floors 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

admit  continual  draughts,  and  a  drop  of  a  degree  in 
temperature  sets  the  whole  community  shivering. 
They  have  no  adequate  clothing  for  a  change  of  weather. 
Little  babies  are  also  subject  to  bad  sores.  On  the  other 
hand,  the  children  who  survive  the  first  year  of  life, 
seem  to  be  fairly  strong.  There  is  relatively  little  ill- 
ness among  the  children's  group,  with  the  exception  of 
attacks  of  malaria  and  occasional  tropical  ulcers.  The 
high  infant  death  rate  and  the  numerous  deaths  in  mid- 
dle life  all  serve  to  focus  the  attention  of  the  anxiety- 
ridden  Manus  upon  their  sins.  Each  slight  illness 
means  confession  and  propitiatory  payments,  and 
hardly  a  night  passes  that  the  medium's  whistle  is  not 
heard  in  some  house  where  there  is  illness.  Malaria 
is  particularly  well  suited  to  stimulating  recurrent 
anxiety  over  small  sinsj  amends  are  made  and  the  pa- 
tient usually  recovers,  proving  that  the  spirits'  wrath 
is  appeased. 


1326] 


V* 

CO 

"* 

CO 

CO 

CO 

c< 

CO 

>-< 

»» 

CO 

cu 

1-4 

vo 

M 

CO 

S 

O 

t-- 

M 

CO 

ON 

CO 

CO 

CO 

O 

o 

CO 

ON 

w 

to 

c« 

CO 

P 

^ 

r^ 

l-t 

o 

w 

ts 

^ 

o 

Q 
CO 

W 

a. 

% 

z 

f4 

w-i 

? 

pT 

^ 

d 

o 

?• 

rt- 

d 

ffi 

-^ 

d 

^ 

</) 

Pi 

fi^ 

CO 

w 

w 

d 

< 

l-H 

d 

(-1 
d 

^ 

w 

Z 

vo 

O 

X 

< 

l-( 

d 

H 

o 

-^ 

ON 

►< 

l-H 

t-t 

o 

CO 

c» 

S 

t-H 

1— 1 

S 

d 

1-4 

o 

<; 

»-4 

o 


PQ 


r-» 

ON 

vo 

CO 

< 

w^ 

CO 

'* 

d 

[327] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 


>< 


^J 


s:s 


.^ 


o  o  oj  o  .-*-;  o 


B 
(J 

3 


3        _  S 


[328] 


O 


Ol,  Cl,       Ph 


APPENDIX  V 


SO 


f< 


2i 

"cS 

3    J3         a 

(U 

-*=!  -o   c  .  S 

4-> 

1 

^;;  s  s  >< 

s 

7:     c«     (U     C 

■t-l 

> 

tjo  ?^  a, 

cU  . 

0 

^.2^^  0 

■M 

'■Ij 

CO 

rt 

0 
CO 

P\Z.< 

15 

zi 

-C      . 

s 

4J 

hJ 

p;  •c;^  ^        ^  w 

o 

•5300  ^13^"-'^  rtS:3o     <^^^    ^T^J^ 

Ah  H  PQ  0^  i^H  a.  ;z;     :z;  pq  Ph  :zi  P^     !^H     >^b^^ 


s><.    tr^oo    o\  O   »-i    d   CO         Ti- vovo    r--co  ON  O         t-i    cs    co 


[329] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 


SO  "O 


^ 


as?  -d       §  ^ 


rt 


^3 


:c.2 


^ 


iX  o 


r^3  2 

Co  a  rt  5: 


Pk 


•      .      •  C       ^  -^J 


«  o  ^  a    O        f^ 


[  330  ] 


APPENDIX  V 

Comment 

In  the  residences  of  the  younger  men  there  is  a  dis- 
tinct cleavage  between  the  rich  successful  lines  whose 
young  men  live  with  the  father  or  adopted  father  or 
elder  brother,  and  the  members  of  the  poorer  families 
who  live  where  they  can.  Among  the  poor  or  the  irreg- 
ularly married  (e.g.,  Sisi,  House  27,  who  had  stolen  his 
wife  from  another  man  and  not  yet  paid  for  her  prop- 
erly. He  had  fallen  out  with  his  older  brother  over 
this  match  and  so  had  no  house  to  go  to  in  his  own  vil- 
lage of  Loitcha),  there  is  often  a  tendency  towards  mat- 
rilocal  residence,  a  system  which  makes  the  man's  posi- 
tion very  difficult  as  the  mother-in-law  tabu  can  never 
be  obviated.  In  discussing  the  marriage  system  I  have 
adhered  to  the  conditions  which  are  regarded  as  usual, 
for  in  these  irregular  and  poorly  financed  marriages  so 
many  different  factors  enter  in  to  complicate  the  picture. 


[331] 


VI 

VIEWS    OF    THE    VILLAGE    AS    SEEN    BY    TWO    CHILDREN, 
AGED  FIVE  AND  ELEVEN,  AND  EXPLANATORY  COMMENTS 

NEITHER  boys  nor  girls  can  tell  the  exact  clan 
affiliations  of  the  owners  of  each  house.  They  all  rec- 
ognize the  houses  of  Kalat  because  they  stand  off  by 
themselves  and  Kalat  is  used  as  a  definite  place  name. 
Pontchal  is  also  known  to  them,  used  to  designate  the 
part  of  the  village  where  the  houses  of  the  members 
of  the  clan  of  Pontchal  and  Matchupal  stand.  Pontchal 
has  been  made  an  administrative  unit  by  the  govern- 
ment, with  its  own  officials,  and  it  is  in  this  light  that 
the  children  see  it.  They  do  not  know  who  owns 
houses,  nor  do  they  know  the  clan  affiliations  of  women. 
They  do  not  know  the  guardian  spirits  of  other  houses 
than  their  own  and  sometimes,  if  their  own  houses  have 
several  guardians,  they  do  not  know  their  names. 

The  preceding  map  shows  the  village  as  a  mature 
man  or  woman  is  able  to  describe  it.  It  is  impossible 
to  show  what  role  self-interest  or  attention  plays  in  an 
adult's  view  of  the  village  because  the  adult  will  re- 
port many  things  in  which  he  is  not  interested.  He 
views  the  clan  locations  and  memberships  in  his  village 
in  much  the  same  formal  fashion  as  we  think  of  states 
and  their  capitals. 


[332] 


APPENDIX  VI 

Views  of  the  Village  * 

Table  showing  the  village  of  Peri  as  it  appeared  to 
Kawa,  aged  five  (House  i2)j  the  way  these  same 
houses  appeared  to  Ngasu,  aged  eleven  (House  22), 
and  some  accompanying  notes  upon  the  households  in 
question. 

*  The  records  of  girls  are  given  in  both  cases.  It  will  be  under- 
stood that  boys  give  little  of  this  type  of  comment;  spending  less 
time  with  the  women  they  know  less  of  what  is  going  on. 


[333] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 


Way  in  which  Ngasu,  a  girl 
aged  eleven,  sees  the  same 
part  of  the  village.  She  is  the 
daughter  of  Panau,  who  is 
dead.    She  and  her  sister, 
Salikon,  have  been  adopted 
by  Paleao,  Panau's  adopted 
father's  adopted  son.     {See 
Chapters  II  and  VI.) 

House  of  Paleao's 
brother      Luwil. 
Luwil's    part    of 
the   house   is   in 
front.      Kalowin 
and    Piwen    live 
there.    Saot  lives 
in   back.      "The 
wife    of    Luwil" 
and  "the  wife  of 
Saot"  run  away 
from     Paleau. 
They     are     his 
tabu  relatives. 

1 

<3 

I .  Refers  to  Molung,  wife  of  Luwil. 
Molung  was  adopted  by  Ngandi- 
liu,  Kawa's  father's  older  broth- 
er.   She  is  really  the  daughter  of 
Kali,    an   uncle   who   financed 
Ngandiliu's    marriage.        Selan, 
Kawa's  father,  calls  her  "sister," 
and    Kawa    calls    her    patieieUy 
"father's  sister." 

2.  Piwen  is  a  small  girl  of  three, 
Molung's  adopted  daughter.  Mo- 
lung's son  Kalowin  of  nine  Kawa 
doesn't  mention. 

Kawa's  View.    Kawa  is 
the  daughter  of  Selan,  a 
tnember   of  tlte  clan   of 
Pontchal. 

1.  Father's  sister 
lives  here 

2.  Piwen       lives 
here 

• 

[334] 


APPENDIX  VI 


CO 
CO 

CO 


[335] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 


^  ^  c 

«  «->  o 

^  S5  Si, 

>*;  "^  :§ 

E>  JJ  \> 


^ts 


(U 


o 


•^   Q.      ^      K^      5:1, 


C  tS  --=5    ^    W    O 

-i^      tlD  -M      cJ      C      u, 


CO 

o 

> 


^  'g  CIh  13  ^  ^    o 


r-     (U 

4-J 

O  '-'-I 
oJ     j^     <U 

•Z!  -5  -Q 


C    d    ^ 

o   ba  c 

o 


^"i^ 


l-H        (S 


c/3 


Zi  .:f;  fcjD 


£S 


o  — 


t>. 


Oh 

T3    <u 

■(-I 

CO  J2 


i«=5      (L) 


CO      O 

rt    CO 


<u     CJ 
bD  ^ 

C    Pi 


o 


rt 
^ 


bD 


■^     (U 

QJc/: 
o   <u 


CO 


O     -M      o 
OJ 


:r;  13 


<u   o 
CO    ci 


,(U 


>. 

^ 


O    u 
bO  CJ 

•^        O 

c 

OS 


CO 


:3    u 


<u 
> 

o 

13^ 


.5   o 

CO 


o 


1>  ^ 

>      CJ 


^S 


CJ    (u 

3 


^'^ 

<U     CO 

CO-^ 

o   <u 
■^-'  -d 

-^  o 

(U  '-^ 

-r:  o 

CO      +j 

r<     CO 

13  .i: 
O  J2 

v2    c:! 


O 

4-1 


-     <" 


u 

(U 


4-1 
bD  o 


CO 


ti^ 


^-B 


CO 


>    CXjC 
bO^    ^ 

O    bO 

O 


^;z; 


P    u 


«» 


3    CO 


^^ 


Vzz^^ 


APPENDIX  VI 


o-^   ^    -u^   CIh 


in  ^^  ^  ^  ^  S  S    .  c  ^  ^ 

>-^Sr!:--|irr-J4-iCX)  ?ri>^  "^    iT^ 

bO-M^    o.ti'^'^  s.-^    bb  -" 

c  4-1   ^   o   fe-   c  '^  o  ,•  ^  z:  *-' 

S^'C  _!-!     1>     ?^    -^^  C    ■*-• 


o  J:  (u -g  t,  g  pj  G  X  C.3  in  >:>^ 


en  -"      "^ 


rt  o 

o  *J 


13 


D 


4  W 


[337] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 


?s   "^   o 
-      U 


4J  ^     <U      I 

O    rt 

J=!,  ^    bO 


CO 


I" 

0-1    rt 


V3 


5 


CO 

(U    CO 

>  •-" 

•  •^     (U 

''J    ^ 

«-  a 

(u   o 

CO   .»_i 

O  '*-' 

§  s 

CO      u 

r-     (U 

•r;    CO 

CO  .— 
C     <U 

(U     _. 

cA)  .5 


I       IL)     4-1 


c  c  o 

c^     3    . 

C«      4_.      3^ 

^^^     (U 

c^     CO    C 

CO  '^     (U 

3     C  CD 

P-3  Td     O 
C     3     (U 

I    o  ^ 

O       U      -M 


^  ^  o 

C3    O  ^^ 


!5 
txt  . 


C  JO 


<u  ,0 

o  -^ 
O  -^ 


3     G 

o    ^ 

hH     CO 


>      CO 


00   -TCJ 

^ 

CO     (U 

CO  jO 

'^  0 

0 

CJ 

d  rt  0 
0  c  0 

CO    cJ  ^7 

CO    0 

CO      ^ 

•  ^^      05 

'n  0 

0 

0       CO 

0 

CO             _ 

4-> 

nau 
son 
ther 

.22   L-^ 
•>  -C 

4-> 
0 

Poka 
s  the 
er  bro 

+->    0 
0   t^ 

CO 

<u 

x'^-^2 

c  -0 

0 

•55    13    0 

.2,  X 

T3 

aged 

Bopa 

dead 

0  c^ 

0  XI 

-  s 

a  03 

IS  o 

^  +->  o 

CO 

(U  D 

J-i  (-• 

<U  C 

.s  -^ 
£^ 

CO  50 

<D  13 

jiij  O 


W 


CO 


t^ 


^ 


j=: 


.nJ 


i::^     oJ  <-•-,     O     3 


J=! 
O 


3 

o 


u 


^   '-'   ^   ^   «* 
^^-wjii    5«^    CO 


1—1      CB 

<=>  o 


«o 
(u  .is 

CO  'd 


O    JJ 

CO 


CO 


[338] 


APPENDIX  VI 


)-Li    c«. — ,  .^  /^  P-i    -ij    ^-)     oS     Oi^-M     oCO     ^H 


(1)    u,    _H     flj    "T  .rt  "-^  't;         ,  ^JJ     3     y  -^     (L)          'T"!    ™     ::; 

^  g  c  IS  ^  Sj-f  ^     "^^^  ^^^      rt^- 

ots'^J^'^  ^^^      ^-^S  ^^-5      §!^w) 

:^c^T3^o  ^C>^rtt^.2^^  rt.^O.S^^'^ 


a 


rJ 


CO  D 

0)  >-i 


a> 

^  M 

G    *-' 

flj     cz 

B^ 
B  S 

o  r? 

3 

^  rt: 

o 

oO 

^ 

:zi  -• 

> 


CO 


t-l 


4> 

c 
o 
o 


VO   t^ 


[339] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 


«^§     g 

a"  %»  — ' 


.^2     -ii 


.,    ..    VI    V) 


o 

CO 


O       . 


c 

o 


L—     (U 


<u 


-C5 


(U 

bD  > 

(L)  •— < 
-=<     <U 

C  <U 
O  ^ 
U     -t-J 


■X3    fao 

^^ 

CO    o 
cS    ■•-> 

^   o 

CO     o 
in    ^ 


CO      4_l 

CO 


(U     (U 


0 

^ 

■M 

CO 

(U 

^ 

-C 

C 

^ 

^ 

rt 

■*-> 

P  >-  R 

C  Q        O 

(U  g     (U 

*^  CO 

<u  o  "^ 

(U  -^     Ih 

^  co^ 

^.  t^   d) 

CO 

S  ^    o 


>    ^     ^ 


!^ 


^    CO    C 

'^      9.      r^ 


O  CO 

O  .^ 

(U  ^ 

CO 

o  > 


co^ 

(D     (U 


CO    C 

in       OJ 

M^       5-1 


---    =«  -^ 

t^  a.  bo 

C     13     3 


CS 


<u 


'T3 


CO 

CO  (U  .— 

O  C     3 

o,  o  ^ 


-5  rt 

Lil;  "^    CO 
•r;    CO    rt 


CO      ^ 


(U 

,0    »-, 

•^    CO 

4-1 


■*-         O 


CO 


c/3  ■*:;  ^ 


s 


o^ 


[340] 


APPENDIX  VI 


CO    (U    w    oj  »*H     3  --— N   -T-l     <u    c«    <«*-tr    bO'     r<rT3     -Ljd_L    "U    «• 

§  £1..  ^-^^  .-.^.^-S  §-£  .|  I  c  -  2  1^-5 

.11  S(2  If  .b^^s-s  1^2(2  i.3  :.".£•§  J 

^oT^w^aJ.w^c^r-'      .    P   *:^    P    Qj    u  ^.  _^  ,       5« 

J-i||-^-g  i  S:S^:|j.|3.s ----  1^- 

III  I  ipl^  Sf|  «  J  J  §111111 


[341] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 


•»«  ^  c 

Q    "-»    o 
Jo.     . 

•tl    »»  *«~^ 


XJ 

c 

rt 


O 


■M       C/5 

O     PS 


?  <u  -t"  .t;  «-^ 

■^     P"     c« 


&. 


o 

a, 

-£5 


C 
O 


j_  (U 

>  C 

S  •" 

c3 


o    ^ 


<L)   a3 


<u 


<u 


w  .s    rt  1:3 


-3     J,     (U 

*->      Q,    O 
S 
,        ID 
^     >.^ 


-^   o 


o  J: 


13 

(U 

cS 


o  ^ 

Oh    C<S 


(U  *-* 

>  ^^ 

cS  '-•- 

o  ^ 

^  CO 

0)  ■*-' 

— .  (U 


bO  o 

c  0 

c  >   3 
^      -^ 

"    fl) 
■^    >-    Si 

■M    ^ 

o 

n-!  -C5  ^ 

as  ^ 

Vh  O 

(U  '-~- 
OT   00 


o 


CO 

o 


3-- 

^  a. 

'X3    o 

J3    . 


c-p 


.JH    »-• 


a  sffi 


^<! 


15:  >^ 


[342] 


APPENDIX  VI 


C    u,    u^ 

(u     •   c 

CO      C3      ^ 


o 

a  speaks, 
daughter 
er's  dead 

pwen  and 
pwen  had 
sa  of  Pat- 

;irls,  all  of 
and  then 
.  married 
led  child- 
.  Ngaten, 
isly  mar- 
itusi.    To 
hildren,  a 
horn  died 
and  mar- 
was  his 
ond  hus- 
she  bore 

<U     crt  -G    -H 

B     Br^ 

00         G  Hq  'O    '-»  ^'^    o    >    - 
^    J^  <iJ.  ^    cj    q  pLf    n    '^    B 

-C;      «:>      G 

G 
(U 

s 

-Td 

CD 

53 

nd 

o 

CO 

"'5 

men,  has  never  marri 

I.  Alupwa,  of  whom  K; 

is  a  little  girl  often,  t 

of  Melen's  dead  bro 

son. 
This  is  the  house  of  Ka 
his  wife  Ngaten.    Ka 
in  his  youth  married  i 

usi,  who  bore  him  foui 
whom  died  as  infant 
died  herself.     He  th 
Aluan  of  Mok,  who 
less.     Then  he  marri 
who  had  been   previ 
ried  to  Talikotchi  of 
him  she  had  borne  tw( 
boy  and  girl,  both  of 
as  infants.  She  left  hi 

ried  Kampwen,  so  s 
third  wife,   he  her  s 
band.     To  Kampwe 

53  ^ 

{>      CO 

'^     (U 

M 

2"^  .-3 

•xi  ^  ba 

U  v-^ 

[343] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 


Q  *->  O 

•^  ^  b-o 

.si  <ij  *^ 

{5^  bo  « 


«3 


en 


rt^  bO 
j-i   *-• 


rt  :i:^ 


M3  H 


;:;  -J=l 


^    en 

J-I     CJ 
.•^     (D 


bD  en 
>    cn 

s 

o  !5 

J)     Ji 


J2L,r;3 

c  ^ 

ci    en 

2^     O 
O  ^ 

Cn       nj 


<U    cn 


bD 

ctS 
-a 
u, 

bfl 


5    C 
cS    CX 

^  a 


^2 
.    u 

Oh  a3 


r;^   bfljD 


'1^ 


*bb  ^ 


CJ 


^  ^  ^ 


t:  o 

:-i 
<u 


.^   o 

■^    cn    o 


S  ^ 

:^  ^ 

O  <u 

'xi  (u 

c^  a. 

(U 
(U 


cn    (U 

bauB 


cn  aj 

(U  tn 

B  ^ 

O  cn 


bD 


•(->    cn 


C 

a 


o 

c 

cn 
(U 
O 
t3 
<u 

'4:1 


'< 


<N 


[344] 


APPENDIX  VI 


c  in 
*->  J? 


CO  -^ 
^^"^ 

o  o 

-^   o 
c 

a;    U 
(U  J^ 


-Q    ^  •■M 


-^        c 
>.  >^  "* 

^^  ^ 

»-i    ai  > — > 
"^    2    O 

bc  -^^  -:5 
•r   ^   <" 

}-i  CO 

C    i^    O 
<U     J-H     r- 

K  J3  - 


CO    ci 
-^    O 

o   ^ 


<u  ^ 


(L) 

£ 

1^ 


^^ 


o   o  c 
^^ 

C  ^ 

o  O 

(U  -^ 

o  c 

£  '=^ 

o  ^ 


o   <u 

^: 

O     <!-> 

4-1 

•as 
<^  IS 


c 


CO    O 


> 

^ 

n 

^ 

^3 

+j 

(U 

CO 
(U 

;>. 

t/D 

n 

o 

UJ 

■M 

CO 

o 

^^ 


4-1       4_)        »- 

2i   ?  -   r 


<u 


c 
o 
u 


o 


<u 

C\i      4-1 


3    O 


-^  •>    C 

.^-  ^ 

-<     (U     CO 

13^-C 

<U    4^  us 
fcX»  cS 

-5  .£  H 


[345] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 


•^  ^'-> 

.:  ^ 

U     ■>->        ' 

(U 

rt  ,-«^ 

S  ^ 
4-1  -Q  ti 

CO    *-• 
<U     O 

*-'     CJ     (U 

T3 

^  a 

Ih 

.-    _.   to 

.5  c  «^ 

u,     *Z  "^     ctJ     3     r-     ™ 

^ 

<L) 

c 

^co 

t> 

w 

1 

.     1 

0)  ^    <u 

, 

t!  j=:  c  "S 

CO 

T^ 

-C 

(U 

"i- 

JU 

;-• 

13 

'3  .i2 

^UJCi 

J4 

^    hn"--    3 

CO 

0 
0 

CO 

OJ 

V 

CO 

O 

CO 

oT 

CO 

o 

(U 

4-1 

o 

c 

rt 
u 

'ides  her  time  betwe 
where  her  mothe: 

4-> 

Td 

c 

co" 

(U 

lU 

•4-1 

o 

a 

o 

u 

C 

CJ 
Ui 

tUD 

CO 

la 

to 

d  to  Mateun  of  Tai 
belonged  to  the 
ke  so  she  has  no  clc 
Peri  and  stays  mu 
n  times  of  trouble  s 

in  the  house  of  Po 
attenuated  plea  th 
ompen  (child  throu] 
ne)  to  some  people 
are  lom  pen  to  Ta 

a 

4-* 
0 

ctS 
C 

> 
'-5 

CO 

3 

s 

> 

Selan  is  marrie 
Her  mother 

^      CO    1 1 

1) 

anau  on  the 
Pokanau  is  h 
the  distaff  li: 
Patusi  who 

CO 

a 
0 

S  o 

CO 

^      CO 
CO      *-! 

4-> 
CO 

"to 

^  5 

<D     CO 

CO 

5  >- 

O     (U 

o 

a 

CO 

<u 

.a 

3 
0 
0 

1-    u 

(U     «-i 

flj   at 

>    <u 

-C  ^ 

•  ^  jC 

tS 

2<<  g 

CO 

^   •  ?p 

1 

3 

(U     J^ 

^ 

>.    CJ 

rt   +-«  .X4 

^ 

V.     b 

2  "*^ 

k2   § 

ts 

^;^ 

t-t 

[346] 


APPENDIX  VI 


-^   ??   J,  -^3  -13   2?  -^  ^co  ^'   5^   ^  ^   y   y   t*  t;!   C    o   ,„-    • 


c   ?i   32   c   ^   S!.5   gj)t;5   «J   >'H  5   5 


"^  .*^  '-•^     ^^   o^'-^-C   pj   ^+-.__   :>   u,   ^   rt^~   o"^c/2 
+^^'>  c°  c«^  o-a  ^  ^-^  --^^iJ-^j^c^o 

g.-^-B  ^'^T.l^.^'^^S'^  s  ^3  --^  ^:-3 


X 

(U 

(1) 

CO 

CO 

(1) 

O 

4> 

4-> 

o 

(1> 

Kf 

■M 

[347] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 


5 


5  ?i, 


.v> 


•-;:§ 


-5; 


c3 


<1J    JL 

o 


ex  2 

o  -C 
PS     b£ 


oJ 


Tj-— ' 


^       CO 


rt     3 


oJ 


O      ^ 


H  fcto 

o  ^ 
•^   o 

nil    ^ 

■»::;  J3 


05      r-> 
(J      TO 

c 


o    ^ 
zn   o 


ci     O 
O    rt 

"— '   '■^~'      (L) 


22  t3 

CO     <U 


to  ''^ 

■UJ      CO 

O    O    Pi 

"a,  o  Iz; 

CO  -C 

a  ^^ 

OS    Ih    ci 
•-3   ^^-^ 


O      -M 

a 

c 

_CO       CTj 

CO 


oJ 

rt  '"' 

Oh    O 

O    ^ 

.t!  ^ 
'^  -d 

(u   o 

a  i2 


o 


n-J 

9^ 

q; 

> 

W) 

d 

c 

m 

rrt 

;^ 

(L) 

^ 

^ 

rt 

CO 

f, 

Pi 

n 

!? 

-d 

oi 


Pi 

Oh 

O 

H 


Pi    O 


O 

-d 

u 

H 


bJO-Jd 


Pi    3 

C     CO 

pj     (U 


O 

0) 
CO 

=i 

O 


Pi 


JO  J=! 


CO     4-1     •«-» 


^1 


[348] 


APPENDIX  VI 


5        Vit»«*-tD*        <D    *->     tt 

CO     <U  "^      O      r-      --!   ^      O      "U 

<u   !3   *^   .!>   ^  •'^   ^  .i^i   c/j 


^  2  -o  "c  '^-^'-^   o^  —  ^   §^   o^::^   o^   ^   jq^ci"^   ^ 

^  ^  J  -a  ^,  ^  J  g  ^  8  §  o  §- -  ^  ^  ^  §  <"  :3  ^  ^ 


u 


H 


^.S^-^  8 

-d  .22     .   !^   o 

^  ^  ji 

3  B^  o  ^  o 

Q  P        +J        +J  CO 


[349] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 


«»4  «     C 


5S     -o     — 


&^ 


(U 


<u  2  *^  ^!<   t"^ 

^    oJ  ,^  _:    J-  '^ 
(U    ^  '^    C    <L)    ^  -C 


'.   •    5-;    (L»    r; 
►"^  *  ?    »**    fri     '"^  •— H    •~'  ro 


s 

a 


^*-'    o 
bO-S 

.S  o 


:3 
o 


—  o  c 


^  a 


c 

bO 


O     (L) 

:=!  ^ 

ai 

CO 


a, 
2  o 


«  ,jQ 


<U 


oJ 


<W   »-►-.      Ih 


JO 


bO 


,i2   o  j:^ 


^ 


2  2 

O      QJ 


5  <1  "-n  j::  Id 


C    CO 


•r:   <u 

ex  <u 
^  > 

c    „ 

Si 

^    ?^ 
bfl  '-' 

C 


(L)  G 

CO  ""■ 

CO  -r-j 

C->  PI 


rt 

A 


^ 


nzs .?: 


;_ 
rt 

> 

CO 

0) 

a 

o 

o 

*4-l 

^ 

.y  o  S 

to  JO  '^^ 

oS    >    CO 

c   -  j=; 
<u   2 


CO  C/)  ~ 


o 


xt 


.^  b 


Oj  >.  4-> 

,.5  <:^  =5 

-5  o  g 

CJ  U  {> 


-^   O 
CO    e! 

CO      CO 


C      CO      CO 

a.  o 


J-  Si 

(U    ■*-> 

Oh 


a 


S  6 


[350] 


APPENDIX  VI 


t>r,    6.B    o.!^    (U.-'Cl.  ^  ^    t: 


i.2  «r§  ^-^  g-^  ^-^  ^  §  ^^ 


I.  r^      CO      Ih  U      O      C/5 


PS  '^    /-I     iT^ 

l-i 


S        o  o 


<L) 


j:  "^  <L) 


^ 


<L) 


O    isJ 


-5  •i^>^  ^r^<Uvi;-w'-'''4->'04jcS4-' 


-^       (-1       n>    I       rrt     in  _C    l-H       rr! 


^  £ 


CO  c» 


J 

<1) 

^   +j 

4-) 

n 

He's 

ithfa 

(U 

.  ^ 

tfl 

rt    bC 

0 

^  ,s 

[351] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 


bo  «    c 
a    "^    "»» 

•5  ^"^ 


o 


3 
O 


^ 


o 

H 

c 
o 


ci    cu    (- 


en  ^ 
<^  IT 

O  -^    oi 
fe    c^    « 

.t:  J5  '^  -£ 


'S    <" 
oJ     O 

.^-^  O 

5  CO 
o 

^   c 

O  ^ 
u    o 


OS 


C  22 

O  ^ 

en  <U 

o  ^ 
cu 

d  § 

1  s 


C    O    ^ 

■M    Uh    .« 
<U     Ih      3 

in    a 

o  ^-^ 

O    ^  -r 


o  -r 


fcJ3l2 

1^    l-J 


<U       I 
jn  -73 


p: 


i-> 

a; 

, 

^ 

en 
(1) 

0 

a; 

bi) 

>. 

<u 

•  •-; 

rd 

fr! 

H 

> 

c 

rt 
^ 

<u 

(U  o 

JO  ^ 

en  (U 

OS  -C 

^  -^ 

en"   cT 

-^  s 


13 


o 

(U 
en 

O 

<u 

en    .M 

cS  en 
C  --^ 
c^    en 


o 
Oh 


O 


o 


[352] 


APPENDIX  VI 


£  °  ^  ?;^  .-H -^  -  „, -^  ^  <^  ^ '^^  R -^  ^      ^  _^  13  S 


?     ■      r-     -^       05      "i'      ^   .^     ■»-^  CJ     xJ      *"      C3      V3       2:    •--'  r— '      --. 

^^  ^^  ji^rT::  c-^  S-^  2  Sv^  ^  fe-i-2  te-'T?,'-  o+j  3 


^ 


u 


|l  ill  i  M'&'  a  .^1^  ^1^  >'S-^^  2  S 
•1  -"  --a  'I  S3  .  S^'S  M^  ^  J  J  ^  g^-g  g  ^  ^  13  ^  c- 


o 

CO 

o    M 

•M      O 


[353] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 


•J:  g  *j 

»    "-1     o 


5-^ 


(L) 


^    aJ 


<u 


(U 
(U 

•  ^      4-) 

a    o 


o 


a. 


o 

o 

bo 

o 

c 

<u 
nJ 
O 
hJ 
O 


p:    <u    <u 

^-^  <u 
13    5    CO 

I— I         ^      ^-H 

^    O    oJ 

TlJ  "^  I— I 

^    C    o 

as  "^ 


•  ^  en 

^  O 

c  ^ 

T3  c/T 

c3  O 
^    c« 

ci  '  (u 


(/)      TO      j-j 
15  ,(U 


rG  o 

g  *.    a> 

H  >  c 

3  OS  .ti 


3-< 
(U 

-G 


rT3 

5   rt 


^  o 


oJ 


3  .t: 


o 

S    O    G 
-G    si  ^ 

O    +i    OS 

S    O  <^ 

fL,    O 

G 
O 

c  *-^ 


-G    (U 


<u 


tifl  G 
§'^ 

t;  ^ 
-5  '^ 
^^ 

G 

■n 
-G    5^ 

-M    fG 


-G  c 

G  ^ 

(U  '-i-i 

>  <^ 


13 


O    O 


"i 

•G  J5 
13  "*- 

rG    (u 


13  13  t    a3 
<i>    <u    rt   -2^ 

3    3    CO    ci 


O  13 

■«-»      r^ 
^      <U 

(U    C 


o 

rG   CO 


[354] 


APPENDIX  VI 


-C 


orS'Sc'^'::^'"-^^'T3^ci.'---'5o 


!M    rt 


5o^  g^q  o^^CIh  u)^  "S  t^  -^  boxj  cs  Ph  -5  P-i  ^  v^  rt 


[355] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 


f      'Vj   /-s 

•is  S  u 

tM)   5     C 

N     ->     O 

"    V^ 

a  -S;  ^-' 

•s"^i 

.^"^  ^ 

^  ^a, 

G 

o    g 

<L) 

J=i 

K.       ^ 

^ 

^     bO 

^^ 

bD 

13 

C 

•^-^ 

"S 

C 

u 

<u    t^ 

3 

^ 

O 

■M       C 

£ 

o 

5 

o 

3 

■»-> 

a 

o 

bO  C 

<u 

^ 

3    ei 
O 

1« 

<D 

-^     3 

cS 

-C 

■^    rt 

(L) 
<u 

8 

.*» 

!^ 

__<-> 

""3 

s 

Q 

^ 

V 

v>    »J 

<->   -<!, 

§  E 

*^ 

•<i 


•<; 


o 

R 
•^ 


:^ 


ID 


i^ 


C3 


CO 


O    ^ 

U      CO 


3 


13 
C 

(U 
:-■ 
<u 


a, 

1o 
C 

CJ 

O 
<u 

CO 

3 
cS 
o 
<u 


'^      ?^ 


13 
O 

3 
O 


'3^'bb 


■M 

c 
o 


oi  'co 


r     o 

bo 


o  o 

CO       CO 


Oh 


CO    (U 

•^   o 

o  -jC 
c  c 


CO     -M 

(U      p 

■-5 


+-» 


^       •     CO     (U 
"^  13^    C    "^ 


Ph' 


1)  ^ 


'^  ^  Jr:  5- 


fcOD 

.s 


o 


13 
<u 

o 

CO 


lU 


■^       QJ       S 

CO  ^  j::J 

CO  -M 

cj     CO    O 
bJD  > 

h  '^    f^ 


3 
O 

On 


5  J!^s;S 

—    ^    c    ci    ctf 

<U       O      -M    "3    f-( 


O 


'i-1h 


^  ^ 


cs 


CO 


<^ 


13 

r->     WS     <^ 

Is    3    - 

Q      iJ       CO       >.    QJ 

c   bojzi   ^   ^ 
^  i^  ^  13  ."    ? 

-G 

'^    u,  CO 

CO      S-^H-l        - 

■"   -   ^   a.S 
.    (U  13  ^ 

.   MH      CO 


O         -    - 

r-     (U        » 

^     i 

o  ^ 

C 

c 
"*-   o 

^co     ID 


OJ  ^co 


CO 


CO 


6    o 


(U  13 
u 

d)     (U 


[356] 


APPENDIX  VI 


(L) 


-j=: 


6m     ^S  .«.i2-^i>^  5>s^2  «d 

^   n   oT  c   ^W  -^  :2   ^   O.  >.'^  ^c  a°   3  ^  •-        «> 

Jcu3       5-5-^  H-Q^§^  t^       3rt  o      -a 

•J3  r^.co  g-g  i3-  S  "s'Sh^  ^  r.M'^^  I 


-W  n3o»->>>,        t>0„j::<:^i^        '^.^'"^^O::''-'  (uhc« 


r«     uu.    J     ^     r-     >-'     *-"     —  -1-1.—     co^^     t;^*-'     ni'^     r-^^ —      -?  ."-^     ""     TO 

[357] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

oj       -C^^^co-r         §^c«::^j3c5       c/5-r         curt         Jj 


H    o.  r!  r^    (-^    -J    fl)  -^ 


4-1 
(U 


1^       T,    ^  ^  "O^  "^^  t^    ?^    °    -    ^   2    S  "^    ^  .5  ^  -^  ^    ^ 


U 


<u 


(U 


^S     r     'S'?^     ^^S^-S-^^     -^t;      coco 


[358] 


APPENDIX  VI 


-^       J?  ^  P      .«  «       «       2      -f:-^  5 


-^  3-co^        S<J  oSg        ^!^ 

-  sis  ^^  I  s-  !•?!  1  i 

\2  co3^        ^^.Z.-^  t^*-*?^ 

o  c  ^  rt        ?i  S        «^       '^  5^^-^                 ^ 

^  w   ^   o    3    w -rt   5    rt    «   5  «   p.   «   S.S2    rt   P" 


-c: 


*3 


rt    '-J    TO  .^  tj    O    to  ^    12        •-<   ■•-»  •-*    a  "^    ^    Jrt 
C  .SP  CO  60  w    rt    fO^    S    CO-^    CO         CO  °"  C0-5    CO  ^    CO 

!>c3        bou.5       ^ctf        a        tuoX       ^        u 

[359] 


VII 


A  SAMPLE   LEGEND 
THE  STORY  OF  THE  BIRD  "nDRAMe" 

NDRAME  married  Kasomu.*  He  wanted  to  go 
and  work  sago.  He  said,  "Kasomu,  a  little  sago  to- 
wards the  mouth,  give  it  to  me,  that  I  may  eat." 
Kasomu  said,  "Ndrame,  I  have  become  ill."  Ndrame 
put  the  food  in  his  mouth.  He  ate.  He  took  sago 
cutter,  sago  strainer,  rope  bag  for  sago.  He  went  to 
work  sago.  The  sun  went  down.  He  came  here  to 
the  village.  He  said,  "Kasomu,  a  little  sago  towards 
the  mouth,  I  will  eat."  Kasomu  lied  that  she  was  ill. 
She  painted  herself  with  ashes.  Ndrame  he  put  food 
in  his  mouth.  He  ate.  He  went  to  work  sago.  Kasomu 
stood  up.  She  put  on  a  good  grass  skirt.  She  took 
her  shoulder  bag.  She  took  lime,  betel  nut,  pepper 
leaf.  She  went  to  the  mangrove  swamp.  She  called 
Karipo.f  ^^Kailo  fish  never  mind!  Mwasi  fish  never 
mind!  Paitcha  fish  never  mind!  Ndrame  has  gone. 
Come  here,  we  two  will  stop  together."  Karipo  he 
came  here.  They  two  stopped  together.  They  two  to- 
gether. They  two  together.  Kasomu,  she  said:  **This 
is  the  time  that  Ndrame  will  be  returning  here  to  the 
village.  You  fly  away  and  I  will  go  to  the  village." 
She  came  here  to  the  village.  She  bound  fast  her  fore- 
head.   She  bound  fast  her  belly.    She  bound  fast  her 

*  Fresh  water  clam, 
t  A  bird. 

[360] 


APPENDIX  VII 

wrists.  She  painted  herself  with  ashes.  She  sleeps  in 
the  men's  house.  Ndrame  he  came  here.  He  said: 
"Kasomu,  a  little  sago  to  the  mouth,  I  will  eat." 
Kasomu  she  said:  "Ndrame,  I  have  become  ill.  Who 
is  it  who  wishes  to  work  a  little  sago  for  the  mouth, 
to  be  eaten?"  Ndrame  he  put  food  in  his  mouth.  He 
ate.  He  sleeps.  At  dawn  he  took  sago  cutter,  he  went 
to  work  sago.  Kasomu  breaks  the  rope  away.  She 
washed.  She  puts  on  a  grass  skirt.  She  takes  shoulder 
basket,  betel,  pepper  leaf,  and  lime.  She  goes  down 
to  the  mangrove  swamp.  "Karipo,  kailo  fish  never 
mind!  Mwasi  fish  never  mind.  Paitcha  fish  never 
mind!  Ndrame  has  gone  away.  Come  here  to  me." 
They  two  stop.  Ndrame,  he  returned  here.  He  took 
his  sago  cutter.  He  took  the  shell  of  the  hollowed-out 
sago  palm.  He  came  here  to  the  village.  He  here 
looked  for  Kasomu.  She  was  not  there.  He  went 
down  to  the  mangrove  swamp.  He  saw  down  there 
Kasomu  and  Karipo  they  two  together.  He  took  a  rope 
of  mangrove.  He  struck  Karipo  on  the  neck.  Karipo 
became  long  necked.  He  broke  Kasomu.  Now  there 
are  clams  in  plenty  along  the  mangrove  shore. 

This  is  the  type  of  myth  which  the  Manus  share 
with  many  other  Melanesian  peoples  and  to  which  they 
attach  little  importance.  Such  myths  are  not  invoked 
in  discussions  of  natural  phenomena.  The  identity  of 
the  principal  characters  as  birds  and  a  clam  is  prac- 
tically lost  as  it  is  customary  for  human  beings  to  be 
so  named.  Children  who  have  heard  scraps  of  such 
stories  tend  to  think  of  the  characters  as  human  beings 
who  once  lived.    The  monotonous  reiteration  of  adul- 

[361] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 

tery  in  the  tales  does  not  interest  the  children.  If  the 
adults  ever  stimulated  their  interest  by  prefacing  a  tale 
with,  "Do  you  know  why  the  karipo  has  such  a  long 
neck?"  or  "Do  you  know  why  there  are  so  many  shells 
in  the  mangrove  swamp?"  and  then  told  the  tale  to 
the  children,  the  results  in  children's  interest  in  tales 
would  presumably  be  quite  different. 


[362] 


VIII 

ANALYSIS  OF  THE  COMPOSITION  OF  THE  PERI 
POPULATION 

2IO  people 
44  married  couples 
87  children  under  or  just  at  puberty 

9  young  people  past  puberty,  unmarried 
20  widows 

6  widowers 

1.9  children  per  married  couple 

^2  households 

1.6  children  per  household 

Of  the  87  children,  24  or  26%  are  adopted 

Sex  ratio  for  people  under  40,  100% 
Sex  ratio  for  entire  population,  86.92 

(due  to  excess  of  aged  widowed  females) 

RECORDS   OF    FIFTEEN    PERI    WOMEN  * 

Children 


Order  0/ 
Woman        Marriages  Births 

Sex         Age  of  Death 

Age  now 
Alive 

gasaseu            i          0 

2              I 

f 

2 

m      Under  i  mo. 

3 

f 

3    yfs. 

4 

f 

2     mos. 

*  These  I  have  checked  so  extensively  as  to  consider  them  reliable. 

[363] 

GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 


Children 


Woman 


Ilan 

Pwailep 
Indalo 


Indole 


Ngalen 


Mateun 


lamet 


Melen 


Order  of 
Marriages  Births    Sex 


O 
I 

3 

4 

5 
6 

7 
8 

I 

2 

3 

4 
5 
I 

3 

4 
I 

o 

3 
4 
5 
I 
I 

2 

3 

4 

5 
6 

I 


m 
f 

f 

m 

f 

m 

m 

f 

f 

m 

m 

m 

f 

f 

m 

m 

m 

m 

f 

m 

f 

f 

m 

m 

m 

m 

m 

m 

rti 

m 

m 

f 

[364 


Age  of  Death 


Under  i 
Under  i 
Under  i 
Under  i 
At  birth 
At  birth 


mo. 
mo. 
mo. 
mo. 


Under  i  mo. 

Under  i  mo. 
Under  i  mo. 


At  birth 


Stillbirth 
Stillbirth 
Under  a  yr. 
Under  a  yr. 
Under  a  yr. 
Under  a  yr. 
Under  a  yr. 
Under  i  mo. 


Age  now 
Alive 

3      yrs. 
6    mos. 


4 
I 

12 

10 

7 

5 
5 


yrs. 

yr. 

yrs. 

yrs. 

yrs. 

yrs. 

yrs. 

yrs. 


7      yrs. 

5     yrs. 

lyi  yrs. 
infant 


] 


APPENDIX  VIII 


Children 


Order  of 

Age 

«ow 

Woman 

Marriages 

fiir/Aj 

r    Sex 

Age  of  Death 

Alive 

2 

f 

3 

yrs. 

Patali 

I 

I 

f 

8 

yrs. 

2 

2 

m 

Under  i  mo. 

3 

f 

3 

yrs. 

Sain 

I 

I 

f 

I  month 

Main 

I 
2 

3 

I 

f 

I  month 

4 

5 

Ngakam 

I 

o 

2 

I 

f 

13 

yrs. 

2 

f 

II 

yrs. 

3 

m 

Under  i  mo. 

4 

f 

Under  i  mo. 

5 

f 

Under  i  mo. 

3 

6 

7 

f 
m 

Under  3  mo. 

6 

yrs. 

8 

m 

2^ 

yrs. 

9 

f 

3 

mos. 

Ngakume 

I 

I 

m 

Miscarriage 

2 

2 

m 

Under  3  mos. 

3 

3 

m 

Under  i  yr. 

4 

m 

2K 

yrs. 

Ngatchumu 

I 

I 

2 

3 
4 
5 

m 
m 
m 
m 
m 

Under  3  mos. 
Under  3  mos. 
Under  3  mos. 
Under  3  mos. 
Under  3  mos. 

6 

m 

8 

yrs. 

7 

f 

5 

yrs. 

8 

m 

3 

yrs. 

9 

f 

i>^ 

yrs. 

[365] 

GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 
Analysis  of  These  Results  Shows 

1 5  women  still  of  childbearing  age 

30  marriages 

65  births 

34  died  under  three  years  old,  31  under  3  months 

Of  these  births  40  were  males,  25  died;  25  were  females, 

9  died 
Result:  15  males,  16  females 


[366] 


•T3 


XI 


H 
M 
W 
X 

Q 
Pi 
O 
O 


^  g 


-TO 


3 

u 

n3 


»-ri        M-. 


-^  V. 


u 

CO 

bo-5 


o 


c 
O 


3 
o 

X 


en 
■t-) 

O 

to  -"     > 
(U    ^    !> 

^S    ^ 

U,   ' — 1      CO 


•r  'p  'E, 
^  J3  "^ 


.2  tc 


CO    « 


O 


o 
o 

;>> 

c 
m 

o 

s 

o 

c: 

c 
U3 

J-,   *J   ii 

<«   S   i2 

is  .J3    t« 
C    o    <u 

-m  4-)  . 
,«  <^  ^ 


O    4J 


4> 

CO 

3 
u 

13 
'^    S 

M  g^  bO 

ctJ    CO 

t> 

C 

0^4; 


'^'^ 


to 


HH   t-H 


C 


u 

O 

CO 
O 


13 
C 

CO      CO 

c  *^ 


CO 

bO 

rt 

;-> 

CSS 


S     X 


CO  -^  "^    C 
(U    ^    J2    e< 

5  Si  .2^ 

t^  'r^  Ti  r^ 


[367] 


GROWING  UP  IN  NEW  GUINEA 


(L)  a> 

^    ^rv^    t>    rt    c  _,  J3 


O  O  Br- 

(U  (L)  < — I     <U 

no                  aJ  j3  "^^  ^ 

^  5  -^  ^ 

C    as    ^  Cq 

O        X          X                  -  CO    '^  ^ 


CO  CO  ^^    n 


-£:      ^  « 


!>        bO         t>0  _^oi.5.^       -^ 


^  rt  "^3    3    > 


C/)      CO 


^n  CO    !>     --  • -3  HH  H^  r-1 


tiD 


■<"  ^        ^  ^    C    rt    S 


■g  «u-7    ^ 


-rj.2    o""^*-  C  >^^0 

S    a    «J    rt        S        [5  -^7  *" 

_0^^    CO      -g  g^  ^-5-^^  ^ 

o      <         Ol^i:^;:^  :z;:z,:z;<pQc^ 

[368] 


-^   -t! 

+-I    0 

^  B 

'C 

U-,  U-, 

0  0 

(U     (U 

a  a 

4-J      ■M       (U 

Q   ■I-'    0 

APPENDIX  IX 


P.  -c 

IB 

o 


O 


u 

*H 

oi 

W) 

'u 

o 

*& 

C! 
U 

S9     cfl 

<U     <u 

*~~| 

^      CJ 

oi 

o  c 

a 

CO 

C     OS 

CO 

C/5 

JJ 

■M 

^ 

C  -13 

p 

Pi 

a, 

& 

«-i-H 

ci 

u. 

<U     CJ 

(U 

4-> 

U 

il 

o 

(X  ^ 

CJ 

(L) 

3 

4-> 

CO 

'""' 

C^ 

s 

CO 

•>   C 

-t-i 

4->  .t:; 

•  .— ( 

c 

3     »-< 

^ 

D 

C/2 

Oh 

bO 

at 


^  O 

pj 


o 

CO 


eo 


-C 


4^  ^ 

Oh  Q 


o  ^  -  ~ 


13 


^  4^         ^  >  -^ 


(L)  '-•-I 


25      -^      J  >. 


<u  ►— '  o 


_^  'S.  c  box!      /Tr"  ^ 


c«coco  ^^(U-f^c^^Cco^a-^^^^J 

J|l  i  11  i III  11  ^a -31 


<S  C^      Tt 


[369] 


APPENDIX  X 


< 

a 

< 

w 

X 

o 
o 


o 

o 

? 

o 

< 


[370] 


APPENDIX  XI 


X 


[371] 


GLOSSARY 

hulukol — a  soup  given  to  invalids  and  women  during 
ceremonial  retreats. 

kawas — the  exchanges  which  occur  to  validate  mar- 
riages, births,  etc.;  trade. 

kinekin — the  feast  before  child  birth  and  before  final 
feast  for  adolescent  girl. 

kuskerai — government-appointed  headman. 

lailai — pearl  shell. 

luluai — headman  of  village. 

memandra — the  feast  immediately  preceding  marriage. 

metcha — the  feast  given  after  many  years  of  marriage. 
(A  silver  wedding.) 

pinkaiyo — sister-in-law. 

pinpuaro — pregnant  woman. 

piramatan — woman  who  is  the  center  of  a  feast. 

laplap — loin  cloth. 

tchinal — a  devil,  a  mischievous  inimical  spirit. 

tchutchu — a  ceremonial  pudding. 

ung — a  fruit  eaten  by  women  on  ceremonial  occasions. 


[372] 


o 

VXD 


UNIVERSITY  OF  Cfi  ■  LOS  fiNGELES 


00764  3645 


3  1158 


University  of  California  Library 
Los  Angeles 

This  book  is  DUE  on  the  last  date  stamped  below. 


*^ 


lone 


nAt  0 1  Lm 


<ril3DNVS01 


.^WEUNIVEW 


"^liDi 


c~)  ea 


I     -"  ^^^  /r 


?  ^ 


YSOl^"       % 


^OFCAUFORf 


'^^fri.       ^y^r 


>&A«VliS