HISTOI
PE
nègrl'
'H^
PAR
HELEN BANNERMAN
3 3333 08107 5273
Histoire du
Petit Nègre Sambo
PAR
HELEN BANNERMAN
TRADUIT DE L'ANGLAIS PAR
MADELEINE BLÉRIOT JOHNSON
î*
NEW YORK
FREDERICK A. STOKES COMPANY
PUBLISHERS
'fH£ NEW YORK.
iPIIBLiC LIBRART
TILDêN f OUNOATtONJ.
Copyright, for Translation, iç2i, by
Frederick A. Stokes Company
Printed in the United Slules of America
F-G
PREFACE.
Il y a très peu à dire sur
l'histoire du Petit Nègre
Sambo, Il y avait une fois
une dame anglaise qui vivait
dans les Indes où il y a beau-
coup de petits enfants nè-
gres, et aussi beaucoup de
tigres.
Cette dame avait deux
petites filles, et, pour les
amuser, elle inventait de
temps en temps des histoires.
Pour lesquelles elle dessinait
et coloriait de belles images.
La plus jolie de toutes ces
histoires, celle que ses petites
filles préféraient, était Le
Petit Nègre Sambo, qu'elle
avait écrite pendant un long
voyage en chemin de fer.
Pensant que vous aimerez
cette histoire autant que les
deux: . petites / .fiU^s, nous
l'avons. ;racqnt% pour vous
dans çé;li;vi^/;' Vous y trou-
verez' kussiytôtiïes les belles
images que nous avons
copiées le plus exactement
possible.
VI
Histoire du
Petit Nègre Sambo
HISTOIRE DU
PETIT NEGRE SAMBO
T L y avait une fois un petit
négrillon qu'on appelait
le Petit Nègre Sambo.
Et sa Mère s'appelait la
Négresse Mumbo.
Et son Père s'appelait le
Grand Nègre Junibo,
Sa Mère, ]a Négresse
Mumbo, lui fit un beau petit
Manteau Rouge, et
une paire de beaux petits
Pantalons bleus.
lO
Et son Père, le Grand
Nègre Jumbo, s'en alla au
Bazar et lui acheta un beau
Parapluie Vert et une jolie
paire de petits Souliers Vio-
lets avec des Semelles Cra-
moisies et une Doublure
Cramoisie.
12
Comme il était fier,
le Petit Nègre
Sambo !
H
Alors il mit tous ses beaux
habits et alla se promener
dans la Jungle. Bientôt il
rencontra un Tigre qui lui
dit: 'Tetit Nègre Sambo,
je vais te manger!" ''Oh!
je vous en prie, M. le Ti-
gre/' dit le Petit Nègre
Sambo, ''ne me mangez pas
et je vous donnerai mon
i6
beau petit Manteau Rouge/'
'Très bien/' dit le Tigre,
''je ne te maî^gerai pas
pour cette fois, mais il
faut que tu me donnes ton
beau petit Manteau Rouge."
Et le Tigre prit le beau petit
Manteau Rouge du pauvre
Petit Nègre Sambo, et il s'en
alla en disant: "Mainte-
nant je suis le plus beau Ti-
gre de toute la Jungle."
i8
Le Petit Nègre Sambo
continua son chemin. Bien-
tôt il rencontra un autre
Tigre qui lui dit: 'Tetit
Nègre Sambo, je vais te
manger !" ''Oh ! je vous en
prie, M. le Tigre," dit le
Petit Nègre Sambo, "ne me
mangez pas, et je vous don-
nerai
20
;^k^Ê:
mes beaux petits Pantalons
Bleus." ^Très bien," dit le
Tigre, ''je ne te mangerai
pas pour cette fois, mais il
faut que tu me donnes tes
beaux petits Pantalons
Bleus." Et le Tigre prit les
beaux petits Pantalons Bleus
du pauvre Petit Nègre Sam-
bo, et il s'en alla en disant:
''Maintenant je suis le plus
beau Tigre de toute la
Jungle."
22
:\k
Le Petit Nègre Sambo
continua son chemin, et bi-
entôt il rencontra un autre
Tigre qui lui dit: 'Tetit
Nègre Sambo, je vais te
manger !" "Oh ! je vous en
prie, M. le Tigre, ne me
mangez pas," dit le Petit
Nègre Sambo, ''et je vous
donnerai mes beaux pe-
tits Souliers Violets avec
24
des Semelles Cramoisies et
une Doublure Cramoisie.
Mais le Tigre lui dit:
''A quoi me serviront tés
souliers? J'ai quatre pieds
et tu en as seulement deux.
Tu n'as pas assez de souliers
pour moi.''
26
Mais le Petit Nègre Sam-
bo lui répondit: ''Vous
pourriez les mettre à vos
oreilles."
"C'est vrai," dit le Tigre,
''c'est une très bonne idée.
Donne-les moi, et je ne te
mangerai pas pour cette
fois."
27
Et le Tigre prit au pau-
vre Petit Nègre Sambo ses
beaux Souliers Violets avec
des Semelles Cramoisies et
une Doublure Cramoisie,
et il s'en alla en disant:
''Maintenant je suis le plus
beau Tigre de toute la
Jungle/'
Et bientôt le Petit Nè-
gre Sambo rencontra un
autre Tigre qui lui dit:
28
*Tetit Nègre Sambo, je vais
te manger!'' ''Oh! je vous
en prie, M. le Tigre, ne me
mangez pas,'' dit le Petit
Nègre Sambo, ''et je vous
donnerai mon beau Para-
pluie Vert." "Mais," dit le
Tigre, "comment puis-je
porter un parapluie? . . .
j'ai besoin de toutes mes pat-
tes pour marcher."
30
''Vous pourriez faire un
noeud avec votre queue pour
tenir le parapluie," dit le
Petit Nègre Sambo. ''C'est
vrai!'' répondit le Tigre,
"donne-le moi, et je ne te
mangerai pas pour cette
fois." Et il prit le beau
Parapluie Vert du pauvre
Petit Nègre Sambo, et il s'en
alla en disant: "Mainte-
nant je suis le plus beau
Tigre de toute la Jungle."
32
^*tm»-W*^*'
Et le pauvre Petit Nègre
Sambo s'en alla en pleurant,
parce que les méchants Ti-
gres avaient pris tous ses
beaux habits.
31>
Tout-à-coup il entendit un
bruit horriule ''Gr-r-r-r-rrr/'
et ce bruit devint de plus en
plus fort. ''Aie! aie!'' dit
le Petit Nègre Sambo, 'Voi-
là tous les Tigres qui revi-
ennent pour me manger.
Qu'est-ce-que je vais faire?''
Et il courut, vite, vite, der-
rière un palmier et il re-
garda tout autour pour voir
ce qui se passait.
i6
Il vit tous les Tigres qui se
disputaient et se battaient
pour savoir lequel d'entre
eux était le plus beau. Ils
étaient tous si en colère
qu'ils ôtèrent leurs beaux
habits pour mieux se dé-
chirer avec leurs griffes et
mieux se mordre avec leurs
grandes dents blanches.
38
â
/
%MB.
Ils roulèrent, en se bat-
tant, jusqu'au pied de Tarbre
où le Petit Nègre Sambo
était caché, mais Sambo sau-
ta vite derrière le parapluie.
Et les Tigres s'attrapèrent
tous par la queue, en hurlant
et en se disputant, et, faisant
un rond autour de Tarbre, ils
tournaient, ils tournaient.
40
Quand le Petit Nègre
Sambo se trouva si loin des
Tigres qu'ils lui parurent
petits comme des pois, il leur
cria en sautant: ''Oh! les
Tigres/' pourquoi avez-
vous ôté vos beaux habits?
N'en voulez-vous plus?"
Mais les Tigres répondirent
seulement ''Gr-r-rrrrr !"
A2
Alors le petit Nègre Sam-
bo leur dit: ''Si vous les
voulez, dites-le-moi, ou je les
emporterai/' Mais les Ti-
gres, qui ne voulaient pas
lâcher la queue l'un de l'au-
tre, ne purent que faire
''Gr-r-r-r-rrrrrr!"
Alors le Petit Nègre Sam-
bo se rhabilla avec tous ses
beaux habits et s'en alla.
44
/^/*^rf?^
Et les Tigres, qui étaient
toujours très en colère, te-
naient bon la queue Tun de
l'autre, sans vouloir lâcher,
et ils couraient toujours furi-
eusement autour de Tarbre,
en essayant de se manger
l'un l'autre. Ils couraient
de plus en plus vite, comme
un tourbillon, si bien qu'on
ne pouvait plus du tout dis-
tinguer leurs jambes.
46
Et les voilà qui couraient
encore plus vite, et plus vite,
si bien qu'ils s'évaporèrent
et disparurent soudaine-
ment, ne laissant plus rien
d'eux qu'une grande mare
de beurre fondu (ou GHI,
comme cela s'appelle dans
les Indes) autour du pied de
l'arbre.
48
^^
Le Grand Nègre Jumbo
revenait justement de son
travail, allant chez lui, et
portant un grand pot de cui-
vre dans ses bras. Quand
il vit ce qui restait des Ti-
gres, il dit : ''Oh ! quel beau
beurre fondu ! Je vais le
ramasser et le porter à la Né-
gresse Mumbo pour faire sa
cuisine."
50
Il mit tout dans son grand
pot de cuivre, l'emporta
chez lui, et le donna à la Né-
gresse Mumbo pour faire sa
cuisine.
Quand la Négresse Mum-
bo vit le beurre fondu elle
fut fort contente! ''Main-
tenant," dit-elle, ''nous fe-
rons des crêpes pour sou-
per.
52
Elle alla chercher de la
farine, des oeufs, du lait,
du sucre et du beurre, et
elle prépara une assiettée
énorme de crêpes délicieuses
qu'elle fit ensuite frire dans
le beurre fondu qui venait
des Tigres. Et les crêpes
avaient juste la couleur
jaune et brune des petits Ti-
gres.
54
Tout le monde s'assit
pour souper. La Négresse
Mumbo mangea vingt-sept
crêpes, le Grand Nègre
Jumbo en mangea ' cin-
quante-cinq, et le petit Nè-
gre Sambo, qui avait grand
faim, en mangea cent-soix-
ante-neuf.
56/
CENT HAL CIHCULAJ lUri
CH[LDREN*8 ROOM