Skip to main content

Full text of "Petardos y petardistas : comedia de moda en un acte y en vers"

See other formats


■f 


PETARD08 

PETARDISTAS 


COMÈDIA  DE  MODA 

EIsT  UlSr  ACTE  Y  EIST  VERS 
original  de 

Jllll  PiQlET  ¥  Fllll 

Representada  ab  èxit  mòltas  vegadas  en  alguns 
teatros  de  barcelona 


NOTA  IMPORTANT 

Los  exemplars  de  las  obras  del  Sr.  Piquet,  se  proporcionan,  ó 
estan  ea  venta,  en  sòn  domicili^  en  Sarrià  de  Barcelona,  carrer 


PETARDOS 

Y 

PETARDISTAS 


ESTAMPA  DELS  SUCCESSORS  DE  N.  RAMÍREZ  Y  C* 

Passatge  de  Esc  udellers^  núm.  4 


PETARDOS 

Y 

PETARDISTAS 

COMÈDIA  DE  MODA 

EN  UN  ACTE  Y  EN  VERS 
original  de 

Jlüli  PWIIT  f  PliM 

Rerresentada  ab  èxit  mòlt  as  vegadas  en  alguns 
teatros  de  barcelona 


NOTA  IMPORTANT 

Los  exemplars  de  las  obras  del  Sr.  Piquet,  se  proporcionan,  ó 
estan  en  venta,  en  son  domicili,  en  Sarrià  de  Barcelona,  carrer  Ma- 
jor, núm.  13. 


Aquesta  comèdia  es  propietat  de  son  autor,  que 
perseguirà  devant  la  Lley  al  que  la  reimprimeixi  ó 
representi  en  algun  teatro  públich  ó  societat  particu- 
lar sens  rébrer  autorisació  pera  efectuarho,  segons 
prevenen  las  ordres  vigents  relativas  à  la  propietat  de 
obras  dramàticas. 

Los  encarregats  del  cobro  dels  drets  de  representa- 
ció ó  de  dar  ó  negar  lo  permis  pera  que  puga  repre- 
sentarse,  aniran  previstos  de  un  document  firmat  per 
V  autor. 

Queda  fet  lo  dipòsit  que  marca  la  Lley. 


UM  inmmòa,  oc  00  bo^Sía  una  òcrncò- 
hació  òò  vczòaòc^  afcck;  aoofU,  boncSòy 
lo  inld4i^mty  iaSouoò  ^  mUloz  Son 
omL·^  acjfmoL·  ^mcdUa  ò^òtoafozia,  y> 
MÚ  nUzn  io  apza4immí  bd  miò  éumil 
óe  loh  íoo  c^ocupíozo  caíaiam, 


673629 


REPARTIMENT 


PERSONATGES 

Cristina  

Sr.  Llobarro.  .   .  . 

Fidel  

Sr.  Carronya.  .   .  . 

Aranya  

Pedregada  

MiNGUETA  

Gamueso.  .    .   .    .  . 

Ramon.    .   .   .   .  . 

Un  municipal.  .   .  . 

Vehins  


ACTORS 

Sra.  D."  Rafela  Arquer, 
Sr,  D.  Leandro  Cinca. 

»   »  Francisco  Fargas. 

»  s   Emili  Baró. 

»  »  Josep  Comas. 

»  »  Josep  ProAs. 

y>  »  Anton  Fiol. 

3  »  Ildefonso  Guerra, 

»  »    Vicens  Do.roqui. 

Es  mut. 

ídem. 


NOTAS.  —  L'acció  contemporànea  y  en  Bar- 
celona. 

Dreta  y  esquerra  la  del  actor  de  cara  al  pú- 
blich.  Los  dos  petardos  que  reventan  entre  basti- 
dors, poden  ser  dos  dispares  de  pistola.  Lo  que 
reventa  en  escena  y  devant  del  apuntador,  es  tam- 
bé una  pistola  que  etjega  aquet,  procurant  en  los 
tres  petardos  que*l  públich  vegi  tot  lo  possible  la 
flamarada  de  la  pólvora. 


ACTE  ÜNICH 

Una  botiga  de  sabaté,  porta  de  entrada  al  fondo,  per  ahont 
se  veu  una  plassa.  A  la  dreta  porta  y  balcó,  dúas  portas  à  la 
esquerra.  Un  vetllador  al  centro  del  teatro  primer  terme.  Un 
altre  al  fondo.  Gandelero  encès. 

ESCENA  PRIMERA 

Llobarro  llegint  un  diari  assentat  sobre  un  vetlla- 
dor, luego  Aranya  y  Carronya.  Desprès  Fidel; 
los  tres  pe  7  fondo, 

Llob  .    « Anoche  estalló  un  petardo  en  el  palacio 
del  Duque  de  Santo  Domingo,  causando 
algunos  destrozos  en  el  ediíicio...» 
íPetardos  y  més  petardos!  [Declamat), 
Cada  dia  lo  mateix. 
Si  no  torna  un  Gobern  d'  ordre, 
estem  perduts  sens  remey. 
No  tornant,  jlo  mòn  s'  ensorra!... 
jNo  tornant,  perduts  estem!... 
Inquisidors  de  ma  vida, 
Treyeunos  d'  aquest  infern 
en  que  la  lliberalesca 
desalmada  'nshasomés. 
Tot  lo  més  grandiós  que  valtres 
vàreu  creà  ab  tan  saber, 
ara  quatre  tunantuelos 
ho  trehuen  sense  concert. 
«Ayer  estallaron  dos  (Llegint). 
PETARDOS».  Vamos,  jdos  mes! 
y  entre  'Is  petardos  de  casa 
y  'Is  petardos  del  carrer, 
y  'Is  altres  que  van  clavantnos 
los  parroquians,  es  cert 
que  '1  gran  petardo  del  sigle 
's  va  acostant  per  moments 
si  nostre  adorat  partit 
no  torna  prompte  al  poder. 
«Ayer  dispararon  un...» 

(Tornant  d  llegir.  En  aquest  moment  es- 
talla  un  gran  petardo  en  lo  carrer,  y  es 
tant  lo  susto  que  rep  lo  Sr.  Llobarro,  que 
cahuen  ell  y  vetllador  prop  la  porta  de  en- 
trada: de  repent  aquesta  s'  obra  y  entra  lo 
Sr.  Aranya  precipitat,  sense  sombrero  ni 
bastó,  ab  una  perruca  grisa  d  la  mà  y  lo 
cap  pelat  com  un  meló',  tropessa  ab  lo  se- 


—  8  — 


nyòr  Llobarro  y  cau  també.  Quom  los  dos 
volen  aixecarse  por  anar  à  tancar  la  por- 
ta,  entra  7  Sr.  Carronya,  y  cauhen  tots  tres 
rodolant  fins  anà  à  parar  à  la,  vora  del 
a,puntadorJ , 
jMare  de  Dèu! 

Arany.  (i Reina  pura!) 

Los  2.    Sant  Antoni.  jAy,  ay!  ^Quí  es? 

Arany.  jEgosum! 

(Queda  arrodillat  frente  'l  Sr,  Llobarro). 

Llob.  jLo  senyo  Aranya! 

(ídem  frente  Aranya,), 

Arany.  Jo,  sí... 

Garr.  jSant  March,  Santa  Greu!... 

Llob.  iLladres! 

Arany.  jAy!  juy! 

Garr.  jAy  la  cama! 

Llob.    jSenyó  Garronyal  les  vostè? 

(Ara  s'  han  aixecat  y  's  troban  arrodÜlats 

frente  V  ojpuntador  tots  tres  o.b  lo  trajo  ab 

lo  major  desordre;  Carronya  y  Aranya  ab 

las  (kpelucas^  à  las  moMs). 
Garr.   Bè,  ^qué  'Is  sembla  aquesta  marxa? 

i,Pót  duràaixó? 
Llob.  Ni  un  moment, 

iy  '1  mòn  baixa  al  precipici 

si  '1  mèu  partit  al  poder 

no  torna !... 
Arany.  j Senyor  Llobarro! 

isi  'n  tè  de  rahó! 
Garr.  jSi  'n  tè! 

jAy,  senyó  Aranya!... 
Llob.  Aixequemnos... 
Arany.  /Anem...  que  no  li  dich  res! 

(Mirantse  lo  vestit). 

^No  tè  cap  raspall? 
Llob.  Prou.  Tingui. 

{BonoMtnhi  un). 

Arany.  Fassi  '1  favor. 

(Volent  dir  araspallim» ,  y  ho  van  fent 

V  un  al  altre,  picant  a,b  lo  raspall  d  terra, 

com  se  fa.  ab  los  animals). 
Garr.    Ara. . .  à  mí. . .  i  Vol  f  è  '1  favor? 
Arany.  jOh!  prou,  home... 
Garr.  Ara  à  vostè. 

Arany.  í,Vo1  posarme  la  j^eZwca? 

(Posant  V  un  la  peluca  al  altre), 
Garr.    Ja  entench;  toquem  y  toquem. 
Aran.   Ja  tornem  à  està  arreglats, 

fins... 

Llob.  Sí,  fins  que  ho  voldrà  Dèu, 

pues  tal  com  anem  seguint, 

'vuy  cap  espanyol  no  tè 

la  tranquilitat  segura 

ni  la  vida... 
Garr.  iQuín  Gobern! 

iS'  han  fet  de  moda  'Is  petardos! 
Llob.    Natural,  ab  lo  que  's  veu... 
Garr.    S'  ha  dependre  un  determini, 

com  deya  ahí  '1  senyó  Aleix; 


—  9  — 


conspirar,  per  derribarne 
aquet  Gobern  ab  temps  breu, 
y  la  fuerza  con  la  fuerza 

[Fent  la  comedmj. 

se  rechdza. 
Llob.  Exactament. 

Magnífich,  senyor  Carronya, 
pensem  igual  com  vostè. 
Aixó  ja  passa  de  mida. 
Ahir  vaig  sortí  à  passeig 
un  moment,  per  desahogarme... 
Jo...  anava  tranquilament, 
quan  ne  sento  à  quatre  passos: 
ftjPum!»  iRequetequetrech! 

(Cop  à  cada  hu  à  la  panxa.], 

Carr.  ) 

>iün  PETARDO ! 
Arany.  j  (Posantse  las  mans  al  venir ej-, 

Llob.  Un  gran  petardo; 

y  donchs,  ^qu'  havia  de  ser? 

M'  agafa  un  atach  de  nirvis.-. 

caich  llarch  com  Dèu  me  va  fer. 

y  vaig  estar  dugas  horas 

ab  un  continuo  accident. 
Carr.    jAb  quatre  días  ^ns  matan, 

donantnos  sustos  d'aquets! 
Llob.    Per  xo  qu'  aquestos  accessos 

convé  que  no  'Is  tolerem. 

Que  s'  avisin  los  amichs, 

nos  reunim  avuy  mateix, 

cada  qual  fassi  '1  que  pugui 

y  demà  à  terra  '1  Gobern. 
Fidel.   Dèulosguart.  (entrant/^ 
Llob.  Depressa,  ganso. 

Sempre  ve  à  entrada  de  fosch. 
Fidel.   Hi  he  estat  fora  sols  un'  hora. 
Llob.    jUn'  hora!  Ab  mitja  n'  hi  ha  prou 

per  recórrer  la  ciutat 

de  cap  à  cap.  Vamos,  dom 

los  quartes. 
Fidel.  No  'n  duch  de  quartos. 

Llob.     jGóm  que  no  'n  portas!  (,Y  aixó? 
Fidel    Don  Narcís  diu  qu'  ha  fugit 

à  París;  los  acreedors 

lo  perseguían... 
Llob,  iCóml  \Y  ara! 

^Es  dir  qu'  ha  quebrat?  íHorror! 

jY  'm  debía  trenta  duros 

de  calsat!  No  hi  ha  en  lo  mòn 

justícia  si  no  V  agafan 

y  no  r  hi  tallan  lo  coll. 
Arany.  Aquet  sí  qu'  es  un  petardo 

que  r  hi  ha  clavat... 
Carr.  jY  ben  gros! 

Llob.  íTrenta  duros!  don  Cosme?  (à  Fidel), 
Fidel.   M'  ha  dit  que  pagar  no  vol, 

perquè  'l  calsat  que  li  ha  fet 

no  r  hi  serveix. 
Llob.  Ara  no; 

icom  que  1'  ha  llensat  per  vell!... 


—  10  — 

Arany.  jAixís  sí  que  serveix  poch! 
Llob.    Lo  portaré  al  tribunal. 
Fidel.   Ja  V  hi  he  dit,  y  no  tè  por, 

perquè  no  tè  res  per  perdre. 
Arany.  Malament. 
Garr.  Tè  mòlta  rahó, 

perquè  allà  ahont  no  hi  ha,  '1  Gobern 

hi  pert  los  drets. 
Llob.  iGent  dinou 

pessetasi  jAltre  petardo! 

fCrusantse  de  brassosl. 

Mes  en  aquet  pas,  senyors, 

serà  '1  mòn  un  gran  petardo 

que  '1  dia  que  fassi  '1  tro, 

no  quedarà  res  en  peu!. . . 
Garr.    No  pót  seguir  així  '1  mòn, 

,^  perquè  avuy  dia,  sols  campan 
*los  trapissondas. 
Arany.  Tè  rahó, 

senyor  Garronya. 
Llob.  •      jDonchs  guerra! 

iguerra  à  mort  contra  'Is  traydors! 
Garr.    Mòlt  ben  dit,  senyor  Llobarro... 
Fidel.   M'  han  donat  per  vostès  dos 

aquestas  cartas. 

( Presentantne  una  à  cada  huj. 
Arany.  Donchs  vingan. 

<rDon  Pablo  Arana  y  Picó».  [Llegint lo  sobrej. 
Garr.    cDon  Andrés  Garronya  y  Piula<>.  (ídem). 

Son  nostras. 
Arany.  Llegimlas  donchs. 

[Obrint  las  cartas  yposantse  à  llegir  un  à 

cada  cantó  del  teo.tr o). 
Llob.    jTrenta  duros!  jTrenta  duros! 

y  à  més  d'  aquets,  jcent  dinou 

pessetas!...  iLladres!  jtunantes!... 

Lo  Gobern  de  tot  aixó 

ne  tè  la  culpa... 
Arany.  jDèu  mèu! 

{Horrorisat  per  lo  que  llegeix). 
Garr.  jQu'  es  lo  que  miro!  iSantRoch!  {ídem). 
Llob,   ^Qu*  es  aixó?  (Mirantlos  sorprès). 

Garr.  Un  altre  petardo, 

com  los  sèus.  jNo,  ca!  més  gros. 
Arany.  Més  gros  que  '!  mèu  no  pót  serho, . 

perqu'  es  à  tots  superior. 
Garr.   Lo  mèü  puja  mil  cent  duros. 
Arany.  Lo  mèu  mil  cent  vintidós. 

Ha  quebrat  lo  botiguer 

al  qual  enviava  jo 

las  camisas  à  dotzenas. 
Garr.    jLa  fàbrica  de  mitjons 

que  jo  tinch  allà  à  Igualada, 

ahir  m'  hi  van  calar  foch, 

sols  perquè  vaig  abaixar 

sobre  un  ral  y  mitj  ó  dos 

los  jornals! 
Llob.  Vegi  '1  Gobern 

iqué  fa  à  Madrit? 
Garr.  jAixó!... 


Arany. 


—  41  — 

Aixó. 


Estém  perduts  si  no  puja 
un  Gobern  conservador. 

iQuín  PETARDO! 


(Llensant  lo  barret  fora  de  sij\ 
iQuín  PETARDO!  (ídem). 


Carr. 


Llob.    Aixó  no  tè  solució. 

(Passojantse  fora  de  si 
Arany.  Mòlt  ben  dit,  senyor  Llobarro. 
Carr.   Lo  qu'  havem  tractat  fa  poch 
tinga  efecte  desseguida... 
Yaig  à  buscà  '1  senyó  Ambrós... 
Arany.  Jo  '1  senyor  Pere,  don  Quirse, 

à  don  Pau  y  à  tot  lo  mòn... 
Llob.    No  à  tot  lo  mòn,  que  vindrían 

també  aquí  'Is  lliberalots. 
Arany.  jOh!  ica!  Vuy  di  à  la  gent  d*  ordre, 
à  tots  los  conservadors, 
aquells  de  la  llibertat 
ben  entesa.  Estigan  bons. 
Carr.    Dintre  un  moment  són  aquí.  [Mutis 
Arany.  Al  punt  estem  de  retorn.  (ídem 
Llob.    jJo  no  sè  quin  partit  pendre! 
I  Vegin  lo  que  passa  aquí, 
si  es  per  morirse!  A  n'  à  mí 
aquets  fets  me  fan  encendre. 
Lo  mòn  s'  encamina  al  mal... 
y  aixó  més  no  pot  durà, 
y  plego  si  aixó  no  fa 
prompte  un  cambi  radical. 
Gomensem  per  tú,  minyó: 
JA  Fidel,  que  's  troba  traballani  prop  un 
vetllaAorJ. 

quan  ton  oncle  va  marxar 
à  Amèrica,  't  vas  quedar 
baix  la  meva  protecció. 
Lo  teu  oncle  't  va  dotà 
lo  menos  ab  deu  mil  duros, 
que  per  sortirne  d'  apuros 
prou  n' hi  havia... 


Llob.    Gom  ha  dat  per  resultat 

que  ton  Oncle  comerciaba, 

y  la  casa  que  guardava 

sons  tresors,  ara  ha  quebrat, 

y  no  't  semblin  pas  posturas, 

pus  tot  adelanta  tant, 

que  '1  temps  que  som,  va  semblant 

lo  temps  de  las  quebraduras; 

tenintne  tú  aquell  diner, 

te  donava  jo  la  noya, 

jella'  la  més  rica  joya 

d'  un  preu  gran  y  verdader; 

ara,  qu'  ets  sols  un  pobret, 

no  'm  convé  tal  prometatge, 

y  bon  vent  y  bon  viatge, 

que  '1  casament  s'  ha  desfet. 

Fidel.    jQué  diheu!  jAixó  es  per  demés! 
^,Es  dir  que  quan  m'  esplotavau^ 


Fidel. 


Y  bè,  6qué  hi  ha? 

[Mirantlo  sorprès). 


—  1^  — 


aquí,  sols  consideravau 

volerme  per  V  interès? 
L·lob.    No,  Fidel,  no;  pensas  maL 

Tenirte  aquí  'm  convenia; 

per  r  interès  no  't  volia... 

pero  sí  pe  '1  capital 

dels  deu  mil  duros. 
Fidel.  jTunante! 
Llob.    Jo  à  la  noya  bè  'Is  hi  dono 

y  mos  desitjós  corono 

volguenthe  igual. . . 
Fidel.  íQuí  aixó  aguanta? 

Llob.    Ja  està  dit.  Ara  *m  convé 

buscarne  un  altre  partit, 

y  ja  '1  tinch  mitj  decidit 

ab  un  que  tè  '1  qu'  ella  tè. 
Fidel.   ^Deu  mil  duros? 
Llob.  Sí,  cabal; 

ni  un  xavo  menos.  Potsé 

que  'n  tingui  més;  està  bè, 

pro  menos,  'niría  mal. 
Fidel.   Pero  la  casa  quebrada 

sis  mil  duros  m^  asseguran, 

y  encara  més,  pus  procuran 

deixar  sa  honra  salvada. 

Sis  mil  duros  y  desprès 

del  balans... 
Llob.  Calla,  baboya; 

^y  vols  que  't  dongui  la  noya 

tenintne  quatre  mil  més? 

No  pót  ser  de  cap  manera; 

per  més  sí  te  la  daria 

mes  per  menos,  jbojería! 

Jo  vuy  la  partida  entera 

dels  deu  mil  duros,  sino, 

ves  buscantne  altre  partit, 

pus  la  noya  com  t'  he  dit, 

ja  tè  un  altre  casadó. 
Fidel.    |Pero  y  las  promesas  fetas 

de  la  noya! 
Llob.  jCosa  rara! 

La  noya  fa  com  sòn  pare, 

sols  estima  à  las  pessetas. 
Fidel.   Impossible;  tè  més  cor: 

quan  aymantnos  m'  halagava 

y  'm  deya  que  m'  estimava, 

jno  mirava  pas  à  1'  or! 
Llob.     Jo,  per  calmar  mos  apuros, 
•  à  aixó  la  vaig  obligar, 

dihentli  aixís:  «L'  has  d'  estimar, 

que  tè  com  tú  deu  mil  duros». 

La  noya,  naturalment, 

sentintne  aixó,  t'  halagava 

y  't  deya  que  t'  estimava 

perquè  jo  ho  deya  y  amén. 
Fidel.    Que  vinga  ella  y  que  m'  ho  diga 

devant  mèu. 
Llob.  Prou,  aixó  ray; 

ella  no  'm  desobeheix  may; 


—  13  — 


vindrà,  ja  que  se  m'  obliga. 
Noya,  vina. 

[Acostantse  d  la  porta  esquerra), 

ESCENA  11 

Dits  y  Cristina 

Fidel.  Cristineta, 

(Agafant  à  Cristina  pe  'IbrasJ. 

^per  forsa  m'  has  estimat? 
Grist.    iJesús!  tota  m'  hi  espantat. 

(Molta  timidez  é  hipocresia}. 
Llob-     iQué  sab  ella  la  pobreta! 
Fidel.   Deixar  de  ser  mon  amiga 

van  à  obligarte;  mes  tú, 

^qué  pensas?  jOh!  estich  segú... 
Crist.    Jo  faré  '1  que  '[papa  ^m  diga. 
Fidel.    jEs  vritat!  |Si  no  s'  escapa!... 

Mes  ^no  sabs  que  vam  jurar 

que  'ns  havíam  d'  estimar? 
Crist.   Jo  faré  '1  que  'm  diga  '\pàpa. 
Fidel.    jY  V  amor!  jCóm  s'  acomoda 

à  apoyarson  pare!  jEUa! 
Llob.    jOh!  F  amor  es  cosa  vella, 

ara  ja  ha  passat  de  moda, 

y  '1  interès  dominant 

queda  en  lo  mòn. 
Fidel.  jL'  interès! 

(Ah  amargura). 

Ablo  permís  de  vostès. 

f  Resolt  y  dirigintse  d  la  segona  porta 
esquerra). 

vaig  à  buscarne  al  instant 
lo  qu'  es  meu  y  'm  perteneix, 
y  encara  que  *1  cor  s'  abrasa, 
sortiré  d'  aquesta  casa 
per  sempre.  Adeu.     (Entra  per  dit  HochJ, 
Llob,  Tú  mateix. 

ESCENA  m 

Llobarro,  Cristina,  luego  Mingueta  tipo 
afeminoJ,  després  Ramon. 

jQue  s'  ho  pren  à  la  valenta!  ^ 

(Seguint  hipòcrita  y  macilentaj. 
iSe  'n  'nivkpàpa\ 

Bon  vent; 
lo  que  no  tinga,  quan  menos, 
lo  mateix  dot  que  tú  tens, 
que  no  probi... 

Deu  los  guart.  (EníramtJ. 
jSenyor  Mingueta!  ^Es  vostè? 
Síj  senyor;  venia  à  dirli 
que  demà,  entre  nou  y  deu, , 
podrem  firmar  los  capítols 
matrimonials. 

Excel·lent. 
(Deu  mil  d'  ell  y  deu  mil  d' ella, 


Crist. 
Llob. 

MiNG. 

Llob. 

MiNG. 

Llob. 


—  U  — 


|vint  mil!  Aixó  marxa  bè). 
MiNG.    Cristina,  ^serem  felissos? 
Grist.    Si  '1  papa  ho  diu,  bè  ho  serem. 

Jo  faig  lo  que  diu  'Ipàpa. 
Llob.    Mentre  hi  hagi  1'  interès; 

la  felicitat  segura: 

la  casa  que  hi  ha  diners; 

tot  marxa  així,  '1  vent  en  popa... 

Recordis  bè  que  '1  tracte  es 

(MóU  marcat). 

deu  mil  duros. 
MiNG.  |Deu  mil  duros! 

(Mitj  confós). 

Lo  papà  diu  qu'  està  bè 

à  vuyt  mil. 
Llob.  De  cap  manera; 

desfaria  '1  casament. 
MiNG.    ^Faltantni  sols  dos  mil  duros? 
Llob.    Faltantnhi  un  solzament. 

Jo  'Is  dono  à  la  Gristineta, 

porti  vostè  lo  mateix. 

Podria  la  meva  noya 

si  volgués,  trobarne  cent 

mil,  mes  vostè  es  un  jove 

de  profit,  educadet.. 

y...  vamos..? 
MiNG.  Y  tú,  Gristina, 

^pensas  així  exactament? 
Grist.   Jo  faig  lo  que  '1  papa  'm  mana. 
Llob.     ;Qué  sumissa!  Ja  la  veu.     [Rihent  goijósj. 

jüna  joya  y  deu  mil  duros! 

Ja  's  pót  di  qu'  ha  tret  '1  be. 
MiNG.    Pro  '1  papà  diu... 
Llob.  Fora  escusas. 

Entrem  à  dins,  parlarem... 
[Senyala  primera  esquerra) 

Tú,  vigila  la  botiga.  {A  CrUtinaJ. 

Grist.   Està  mólt  bè  papa. 
Llob.  Entrem. 

(Entran  per  dita  part). 
Grist.   No  m' agrada  1'  un  ni  1'  altre 

(Cambiant per  complert  y  ab  desenvoltura), 

y  no  vuy  à  cap  dels  dos, 

pus  cap  d'  ells  reuneix  las  gracias 

del  mèu  estimat  Ramon. 

Pero  es  pobre,  y  '1  mèu  pare 

vol  deu  mil  duros  rodons, 

y  jves  qui  gosa  parlarnhi! 

jDeu  me  'n  reguart!...  bueno,  donchs, 

m'  estaré  tota  la  vida 

estimantlo  y...  ja  n'  hi  ha  prou. 

[Ramón,que  durant  las  escenas  anteriors 

ha  passat  varias  vegadas  pe  U  fondo,  ara, 

al  véurer  que  Cristina  està  sola,  entra  de 

puntelas  y  li  diu  à  V  orella,  y  mòlt  amO' 

rósj: 

Ramón.  No  n'  hi  ha  prou,  filleta  meva; 
falta  la  benedicció 
d'  un  capellà,  per  unirnos 
per  in  eternum. 


—  15  — 


iRamon! 
fAb  móU  carinyo  y  encaixant) j 
jAy  Dèu  meu!  jSi  surt  '1  pare! 
Acabem  aixó  d'  un  cop. 
Recordat  de  tas  paraulas. 
jAy!  jBè  las  recordo  prou! 
Donchs,  al  tancar  la  botiga, 
deixa  obert  aquell  balcó... 

{Lo  de  la  dreta). 

Jo  entraré  per  ell,  't  robo, 
y  demà...  felissos  som 
fugint  à  Fransa... 

iDe  veras? 
No  hi  ha  cap  més  solució. 
Grech  que  '1  papà  surt.  Retirat. 
Entesos. 

Sí. 

Donchs,  valor. 
(Ramón  su  rt  pe  H  foro;  Cristina  per  la 
porta  esquerra.  Pausa  llo.rgo..  S'  obra  la 
porta  dreta  y  treu  lo  cap  Pedregada,  veu 
que  no  hi  ha  ningú  y  entra  d  la  escena], 

ESCENA  IV 

Pedregada,  luego  Fidel  ab  maleta  y  farcell,  segona 
esquerra,  després  Llobarro  y  Mingueta  primera 
idem). 

Pedreg  i'No  he  descobert  pochs  enredes! 

jMireuvos  la  mosca  balba!   (Per  Cristina.), 

«Jo  faig  lo  que  '1  papa  'm  diu. 

{Imitant  d  Cristina). 

Jo  íaig  lo  que  'm  diu  '\  papa.., d 

jy  's  posa  luego  d'  acort 

ab  un  que  tè  de  robaria! 

y  lo  papa  ab  sa  avarícia 

al  honrat  Fidel  despatxa, 

havent  aquet  aqui  estat 

deu  anys  suhant  sanch  y  aygua... 

Y  à  mi  també...  cops  al  bulto;  {Resolució). 

Llobarro,  avuy  me  las  pagas. 

(,Quí  es  aquell  que  ve?...  jEn  Fidel! 

Posemnos  d'  acort  ivenjansa! 

Escolta,  Fidel  amich. 
Fidel.    jQué  veig!  jEts  tú,  Pedregada! 

iQué  tornas  à  traballar 

aquí? 

Pedreg.         íQuí?  ijo?  ica!  ni  ganas. 
Lo  ferne  paper  d'  hipòcrita 
jafeya  temps  que'm  cansava. 
A  mí  m'  agrada  la  broma, 
r  espansió,  la  saragata; 
tant  m' importa  manant  1'  un, 
lo  mateix  que  manant  1'  altra, 
puig  tots  hi  són  pe  '1  mateix 
y  sempre  qui  mana  mana. 
Quan  me  varen  despedir, 
aquell  quarto  jo  habitava, 

[Senyala  lo  de  la  dretaj. 


Grist. 


Ramon. 

Grist. 
Ramon. 


Grist. 

Ramon. 

Grist. 

Ramon. 

Grist. 

Ramon. 


—  16  — 


y  sens  pensar,  vaig  endúrmen, 
^veus?  la  clau  à  la  butxaca. 
Déu  fer  cosa  de  mitj'  hora 
que  jo  venia  à  tornaria, 
quan  he  sentit  qü*  allí  dins 
r  amo  mal  de  mí  parlava. 
He  pensat,  tancat  y  escolta, 
y  mentres  qu'  aquí  escoltava, 
he  descubertcosas  grossas, 
V  han  fet  à  tú  una  píllada. 
De  mí  ha  dit  que  era  jo  un  home 
desalmat  y  sens  entranyas, 
revolucionari,  un... 
jqué  sè  jo!  n'  ha  ditas  tantas, 
que  no  puch  menos  que  péndrer 
de  tals  injurias  ven j ansa, 
donantli  à  n'  ell  tal  disgust 
que  alborotaré  la  casa, 
y  dúas  cosas  de  pes 
que  dins  poch  van  à  efectuarse, 
aquí  mateix,  si  tú  vols, 
podrem  mòlt  bè  destorbarlas. 
Hi  ha  una  finestra  sens  reixa 
al  quarto  aquell;  d'  allí  's  passa 

fLo  de  la  dreta]. 

à  la  petita  porteta 

del  carrer  d'  en  Carabassa... 

Sortirem  y  entrarem 

sempre  que  'ns  donguia  la  gana, 

y...  ja  veuràs  quínas  bromas... 
Fidel.  Pero  dígam,  ;,de  qué  's  tracta? 
Pedr.   De  fugir,  perquè  en  Llobarro 

cap  aquí  ne  ve  acostantse. 

(Primer  coloquem  aquet... 

desprès  de  1'  un  vindrà  V  altre). 
[Col·loca  dissimuladament  un  petardo 

sota  un  vetllador  que  hi  haurà  frente  la 

conxa  del  apuntadó  y  se  'n  van  los  dos  per  la 

porta  dreta^  tancantla.  per  la  part  de  dins}. 
MiNG.     jPoguessen  ser  vuyt  mil  duros! 
Llor.    Ni  un  xavo  menos,  ja  ho  sap. 
MiNG.    Ab  lo  sèu  permís,  donchs,  corro 

à  contarho  així  al  papà. 

Dèu  lo  guart.  (Mutis  fondo). 

Llor.  Hasta  la  vista. 

Ara  à  aquell  quarto  me  'n  vaig... 

(Lo  de  lo.  dreta]. 

Tancat...  Està  clà,  aquell  ximple 

encar'  no  ha  tornat  la  clau... 

Si  avuy  mateix  no  la  torna, 

demà  faig  arrencà  '1  pany. 

ESCENA  V 

Llorarro,  Aranya,  Carronya  y  dos  vells  rancis 
mòlt  abrigafs  fins  als  ulls,  o.b  capas.  Tarots  tronats. 
Luego  Camueso  y  altre  municipal. 

Arany.  Bona  nit,  senyor  Llobarro. 
Llor.    jAh!  ^són  vostès?  L'  hora  forta. 


—  17  - 


Avant..,  Tancaré  la  porta, 

(La  del  fondo  y  fa  lo  que  diu). 
no  hi  hagués  un  despilfarro. 
Seguin. 

(Col-locant  cadiras  junt  al  vetllador  del 
centre). 

Arany.  Bè,  mes  consideri... 

(Prenent  assiento.  Los  demés  ídem). 
Llob.    Parlem  sens  móurer  borgit; 

la  noya  encar'  no  es  al  llit 

y  no  convé  que  s'  enteri 

de  lo  qu'  aquí  tractarem. 

Aixís,  posemho  tot  junt. 
Carr.    Nosaltres  ja  estem  à  punt. 
Llob.    Avant  doncas,  comensem. 
Arany.  A  varios  havíem  parlat 

qu'  avuy  no  poden  vení; 

mes  lo  que  s'  acordi  aquí, 

queda  per  ben  acordat. 
Llob.    Sempre  m' he  cregut  jo  aixó, 

bons  amichs...  perfectament. 
Carr.    Pensem,  que  s' obri  al  moment 

una  gran  suscripció... 
Llob.    M'  agrada  idea  tant  noble, 
Carr.    Y  lo  que  recaudarem 

uns  quants,  ho  repartirem 

à  quatre  perduts  del  poble, 

perquè  vagin  per  ciutat 

cridant:  «Abaix  lo  Gobern...í) 
Llob.    Caurà,  y  aquet  sufrí  etern 

per  sempre  s'  haurà  acabat. 
Carr.    Aixó,  com  es  natural, 

(Exaltant se  per  graus). 

repoftarà  corredissas... 

clavaran  certas  pallissas 

à  més  d'  un  municipal... 

Entre  paisans  y  soldats 

comensarà  la  palestra... 

nosaltres,  tots,  ab  ma  destra 

alentant  als  sublevats... 

Lo  tumult  'nirà  creixent, 

fomentantlo  sempre  ab  or... 

la  gent  de  menos  valor 

anirà  à  casa  corrent... 

AUavoras  lo  cop  fort 

estallarà... 
(En  aquet  moment  en  qúe  tots  estavan 

exaltats  per  lo  discurs  de  Carronya ^  y  aquet 

aixecat,  més  exaltat  que  tots,  reventa  lo 

apetardo)->  que  hi  ha  sota  7  vetllador  y  tots 

cauhen  en  terra  com  ferits  per  un  llamp). 
Arany.  jAy!  jJa  ha  estallat! 

Llob.    Jo  tinch  lo  carpó  trencat. 
Carr.    |Mare  meva!  jJo  sòch  mort! 
Arany.  Malehit  petardo  sia 

y  '1  lladre  que  '1  va  inventà. 
Gam.      iQu.é  pasa?  Abrid. . . 

(Trucant  fort  porta  fondo). 
Arany.  ^Sent? 
Llob.  ^Quí  hi  ha? 


—  18  — 


Gam. 

Llob. 

Arany. 

Llob. 


Gam. 
Llob. 

Gam. 

Llob. 

Gam. 
Llob. 


Gam. 


Arany. 

Llob. 

Gam. 

Llob. 
Garr. 

Llob. 

Arany. 

Garr. 

Gam. 

Arany. 

Garr. 

Gam. 


Abrid.  (ídem] 

jAyl  jla  policia! 
Obri,  no  hi  ha  por  de  re: 
li  direm... 

Tè  rahó. 

(Va  à  obrir.  Entra  Camueso  seguit  de  un 
altre  municipal.  Los  dos  sabre  y  revòlver  en 
mà), 

iQxxé  es  eso? 
Petardos,  seiíor  Gamueso, 
ya  lo  puede  ver  usté. 
Pero  me  dirà  en  rigor 
qué  es  eso,  ó  sin  mas  retardo... 
Que  han  disparado  un  petardo 
debajo  del  vetllador. 
Mas  ^quién? 

iQué  sé  yo!  El  demonio. 
Estàbamos  conversando, 
sin  saber  cómo  ni  cuàndo 
ípuf!...  iijRetecrechü! 

(Fent  una  acció  terrible  y  donant  dos 
cops  als  municipals  que  s'  estavan  à  la  vora 
d'  ell), 

i  San  Antonio! 
(Posantse  las  mans  al  ventre). 
Pero,  senor,  <,cómo  ha  sido? 

(Mòlt  cremat). 

La  puerta  estaba  cerrada, 
y  aquí... 

No  hemos  visto  nada. 
Alguien  lo  habrà  introducido. 
Pues  cuidado  que  la  broma 
alborota  al  vecindario. 
jQué  me  cuenta  à  mí!  jGanario!  (Irritat). 
Prou  pena  que  'n  tè  ell,  home. 

(Volent  calmar  d  Camueso). 
No  més  falta  aquest  engorro. 
jAy!  iuy!  (Queixantse  de  la  cayguda). 

Molidos  estamos.  (ídem). 
Vengan  pues. 

{  i,Adónde?  jAyl 

Vamos 

à  la  casa  de  socorro. 

(Camueso  y  7  sèu  amich  s'  emportan  à  Ca,- 
rronya,  Aranya  y  Hs  altres  dos  vells  de 
brasset,  y  van  sortint ,  tres  de  fondo ,  per  la 
porta  de  entroAa,  V  un  posantse  la  mà  à  la, 
esquena,  V  altre  al  cap,  etc,  y  queixantse. 
Llobarro  ab  los  brassos  cr usats  contemplant 
lo  quadro.  Quan  han  sortit ,  comensa  à  ti~ 
rarho  tot  per  terra  ab  desespero). 


ESGENA  VI 

Llobarro  y  Gristina,  luego  Pedregada, 
Ramon. 

Llob.    Tant  me  fa  morir  com  víurer. 
jJo  vuy  destrossarho  toti 
jo  \uy... 


després 


—  19  — 

Crist.  i,Qué  li  passa,  j^apa? 

Llob.    jBleda!  jno  has  sentit  '1  pom! 
Crist.   Jo  ho  crech:  si  he  caygut  mitj  morta 

à  sobre  '1  mèu  tocador. 
Llob.    jQuín  escàndol!  jAy!  jVeniume 

à  auxiliar,  conservadors!... 
Crist.   Veig  que  no  'n  venen  pas  gayres. 

Se  veu  que  'Is  senyors  no  ho  sòn. 

(Pe  'Ipúhlichj. 
Llob.    Noya,  acompanyam  al  quarto. 

No  sè  si  sòch  viu  ó  mort. 

i-Ay! 

Crist.         Anem,  pàpa. 

Llob.  Anem,  filla. 

Vaja,  això  no  es  està,  al  mòn. 
(Y  se  *n  van  primera  porta  esquerra,  cm* 

portoMtsen  H  llum.  Queda  'l  teatre  complet 

tament  fosch.  Pedregada,  s'  acostà  al  balcó, 

obra  un  porticó,  y  trayent  7  cap,  diuj: 
Pedr.    Sembla  que  ja  ha  fet  1'  efecte 

r  acte  primer...  Bueno  donchs, 

per  lo  que  va  à  succehirne, 

preparem  V  acte  segon. 
[Entra  d  la  botiga,,  obra  la  porta  dreta,  y 

desapareix  per  ella,  tornantla,  d  tancar  per 

la  part  de  dins,  PoMsa.  Un  porticó  del  bal- 
có s'  obra  ab  precaució  y  's  veu  entrar  per 

ell  d  RamonJ, 
Ramon.  Ja  són  al  llit...  Ara  es  l' hora... 

Cristina...  jprendadel  cor!... 

i,No  'm  respons,  rateta  meva? 

Potser  no  es  bona  ocasió... 

Esperem.  Si  puch  casarmhi, 

ab  los  quartos  del  pegot, 

*m  tinch  de  donà  una  vida 

més  bona  que  cap  milord, 

y  quan  s'  hagin  acabat, 

ne  busco  un'  altra  y...  adiós. 

Jo  haig  de  viure  ab  los  mèus  vicis 

y  sens  traballar;  aplom. 

Avuy  r  un  paga  la  festa, 

demà  la  pagaràn  dos, 

y  res,  sòch  un  petardista, 

com  diuhen...  iSento  soroll! 

í,Sl  serà  ella?  Cristina, 

Gristineta... 
Crist.  (,Etstú,  Ramón? 

[Surt  primera  esquerra), 

ESCENA  YII 

Ramon.  Cristina^  luego  Llobarro  primera  esque- 
rra,  desprès  Camueso  fondo. 

Ramon.  Jo  sòch;  sortim  ab  un  salt... 
Crist.    jNo  puch! 

Ramon.  {Cóm!  i,Així  hem  quedat? 

Crist.   Es  que  hi  hagut  novetat 

y  '1  pare  's  troba  malalt. 

Un  susto  gros  ha  tingut 


—  20  — 


y  s*  hagut  de  ficà  al  llit. 
Ramon.  Millor,  si  aixó  ha  succehit, 

sols  à  curarlo  he  vingut. 
Grist.   (,Tú,  Ramón? 
Ramon.  Y  me  'n  alabo. 

Quan  los  pares  reben  sustos, 

se  'Is  ctiran  dantlos  disgustos. 

Un  clavo  saca  otro  clavo. 
Crist.   i,Vols  dir,  Ramon? 
Ramon.  Sí,  filleta... 

Ha  arribat  1'  hora...  j valor! 
Crist.    jAy!  jMe  fa  un  trip  trap  lo  cor! 
Ramon.  Vamos,  valor,  Gristineta. 
Grist.   Diemho  al  pare... 
Ramon.  jUn  botavant! 

Sempre  que  jo  n'  hi  he  parlat, 

desprès  d'  haverme  insultat, 

m' ha  apartat  del  sèu  devant. 

M'  ha  dit:  «iTunante,  maulon, 

calavera,  poca-roba!» 

iJustament  amí,  al  jove 

més  honrat  de  tot  lo  mòn! 

M'  ha  ferit  la  dignitat; 

per'xó  prench  tal  determini... 

Quan  sigas  al  mèu  domini, 

lo  mal  víuref  s'  ha  acabat. 

Anem. 

(Agafantla  per  la  mà  y  dirigintse  al  badcój. 
Grist.  Gom  tú  vulgas. . .  j Ay! 

Ramon.  |Valor!...  jatinch  '1  balcó. 
Grist.   Tremolo  tant,  que  tinch  po 
m'  agafarà  algun  desmay. 

[Y  avansan  cap  al  balcó.  Al  arribar  d  ell 
y  al  haver  Ramon  saltat  à  la  part  de  fora^ 
estalla  un  altre  petàrdo.  Cristina  cau  des- 
may ado.  sobre  una  cadira;  Ramon  no  '5  veu. 
Entra  Llobarro  porta  esquerra  ab  gorra 
blanca  de  dormir,  un  candelero  y  abrigat 
ab  un  cobrellit.  Se  sent  luego  trucar  à  la 
porta  d'  entrada). 
No  fem  soroll. 
Ramon.  No  hi  ha  po. 

Vina,  agàfat  al  mèu  bras, 
y  allavoras  sentiràs... 

fÍLstoMa'lpetardo  al  sortirj, 
Llob.    iQué  Ham  de  Dèu  es  aixó!... 
i  Senyors,  en  aquesta  casa 
hi  ha  'Is  dimonis  de  V  infern! 
Gam.      Abran  pronto  à  la  justícia.  [Trucant  fart). 
Llob.    jEn  Gamueso!  Vaig  corrents. 

(Va  à  obrir,  pero  ab  tanta  precipitació  que 
ensopega,  ab  lo  vetllador  y  cau). 
l'Sant  Antoni! 
Gam.  Abra  V.  pronto,  {ídem), 

senor  Llobarro. 
Llob.  Ya  voy. 

(S'  aixeca  a,b  pena  y  obra). 

Entre  usted. 
Gam.  iQué  ha  si  do  esto? 

(Furiós,  sabre  en  mdj. 


—  21  — 


Llob.  jYoquesé! 

Gam.  iCómo!  iRediós! 

(Picant  de  peus). 
(,Quiere  usted,  senor  Llobarro, 

(AmenassantloJ. 

jugar  conmigo  altre  cop? 

El  vecindario  se  queja 

con  muchísima  razón, 

y  como  que  la  paciència 

se  me  acaba,  por  quien  soy 

que  si  acaso  se  repite, 

le  llevo  sin  compasión 

d  Ca  la.  Ciutat  y  le  encierro 

en  un  calabozo. 
Llob.  iHorror! 

(iAixó  sols  me  faltaria!) 

Mas  i,qué  culpa  tengo  yo 

si  algún  PETARDISTA  inicuo 

me  viene  buscando  el  cos 

con  sus  diabluras?  jCuernos! 

estoy  ya  sacando  foch 

por  los  caixals;  no  me  irrite, 

[Fent  cara  à  CamuesoJ. 

senor...  Gamueso,  si  no, 

va  à  haber  aquí'l  cataclisme 

del  siglo,  ^sabe?... 
Grist.  jAhónt  sòch! 

[Tornant  en  si). 

Llob.   Eixa  veu...  jLa  meva  filla 

desmayada! 
Grist.  jFuig,  Raoión!... 

(Com  delirant). 

Gam.     i,Qué  dice! 

Grist.  Fuig;  si  ve  '1  pare 

y  'ns  troba,  morim  'Is  dos. 
Llob.    ^Ramón  diu?  j Quina  sospita! 
Veu.      jAgafeulo!  [Dins). 
Gam.  iQ}x  es  aixó? 

Veu.      jLladres!  jUadres!... 
Gam.  Voy  corriendo. 

(Dirigintse  al  fondo/ 
Llob.    jQué  passa  aquí  avuy,  senyor! 


ESCENA  IX 


Gristina,  Llobarro,  Gamueso  y  V  altre  Municipal 
portoM  pres  à  Ramón,  Vehins  d  la  porta. 

Gam.       Adelante,  perillàn. 
Llob.     jEU  es!  (,\p  veus? 

[À  Cristina,,  comprenent  V  enredo). 
Grist.  iCompassió! 

(Cayent  de  genolls  als  peus  de  son  pare). 

Jo  r  estimo;  perdoneume, 

ja  faré  '1  que  volgueu  vos.  (Ab  hipocresia). 
Llob.    ^Sí?  Dihentme  aixó  m'  enganyavas, 

filla  dolenta! 
Grist.  i  Perdó! 


—  22 


Grist.  Jo... 

Gam.      Le  he  Uevado  ya  à  la  càrcel, 

lo  menos  ochenta  cops, 

por  estafa. .. 
Grist.  (Mare  meva! 

(Horrorisada  y  tapantse  la  cara  ah  las  mans). 

^No  sents  qué  diuhen,  Ramón? 
Ramón.  Miente;  usted  no  me  conoce. 

{Desfachatés). 

Gam.     i,Que  no  te  conozco? 
Ramón.  No. 
Gam.     jYlo  niega  el  muy  canalla! 

^No  se  llama  usted  Ranidn 

Rapispifíis  y  Badella? 
Ramón.  Yo...  no... 
Llor.  Sí;  ese  es  su  nom. 

Grist.    jM'  has  enganat!  jt' aborreixo!  {A  Ramón). 

Fuig  de  ma  presencia. 
Gam.         ,  Alón, 

{À  Ramón,  senyalomt  la  porta  del  fondo). 

al  calabozo  otra  vez; 

y  con  éste,  ochenta  y  un  cop. 

Luego  vuelvo,  y  busçaremos 

los  PETARDISTAS.  A.dÍÓS. 

(Se  'n  vo.  ah  V  altre  Municipal,  portantsen 
à  Ro.món.  Los  vehins  desapareixen) . 
Llob.    i  Ves  aixó  si  desespera! 

jTe  tinch  de  llevà  la  vida! 
iJa  quedaràs  ben  lluhida 
si  'n  Mingueta  se  'n  entera! 

ESCENA  X 

Gristina,  Llobarro,  Mingueta  fondo  y  luego  Fi- 
del ídem. 

MiNG.    Bona  nit. 

Llob.  (íEU!  Dissimula). 

MiNG.    Al  papà  d'  alló  he  parlat 

y  m'  ha  dit  ab  claretat, 

perquè  ja  sap  qu'  ell  no  adula: 

cJa  que  's  desfà  '1  casament^ 

portant  tú  sols  vuyt  mil  duros, 

no  't  veuràs  tú  ab  grans  apuros; 

n'  arretglo  un  altre  al  moment». 

Y  en  efecte,  mòlt  tranquil 

ell  la  boda  ha  concertat 

ab  la  filla  d'  en  Bernat, 

que  n'  hi  donan  dotze  mil. 
Llob.    ^Y  per  dos  mil  més,  així 

'ns  deixa?  jNi  'Is  sarracenosl 
MiNG.    jAh!  iper  dos  mil  duros  menos 

vostè  bè  'm  deixava  à  mí! 
Llob.    (jQuína  resposta!  M'  atrapa).  (Confós). 
Grist.   Pepito,  pensishi  bè. 

MiNG.    M'  hi  he  pensat.  Lo  qu'  ha  de  fè  (Ah  mofa). 

es  creure  sempre  à  n'  alpàpa. 
Llob.    ^Veyeu?  jQuí  no  s' incomoda! 

íY  r  amor  de  vostè  y  ella? 
MiNG.     jCa!  jL'  amor  es  cosa  vella!  (Marcat), 


—  23  — 


jara  ja  ha  passat  de  moda! 
Estigan  bons;  '1  temps  passa 
y  '1  temps  es  or. 

(Mutis  fondo  rihent  ab  mofa). 
Llob.  (iMalehida       ,  (Abatut). 

avarícia!)  jQuedas  lluhida!     (À  Cristina). 
Vetaquí  un'  altra  carbassa. 
Encara  'ns  queda  en  Fidel, 
jy  aquell  ne  porta  sis  mil! 
No  ho  perdem  tot;  posem  fil... 
Fidel.  Bona  nit.  (Presentantse  altiu). 

Llob.  |E11!  jGracias  al  Gel!  (Halagantlo). 

De  la  quiebra,  i,qu'  has  sabut? 
(,Te  'n  aonan  sis  mil  no  més? 
Fidel,  Tot  va  bè:  aquestos  papes 
que  fa  un  moment  he  rebut, 
diuhen  que  1'  oncle  ha  acordat 
al  morir,  ferme  à  mí  hereu^ 
y  en  los  mateixos  veureu 
que  la  quiebra  s'  ha  arreglat. 
Llob.    jJa  ho  dich  jo!  jSi  ets  una  joya!  (ídem) 
Vamos,  tot  s'  ha  d'  arreglà. 
Quan  vulgas,  ja  't  pots  casà. 
Fidel,  ikh  qui?  (Ab  indiferència^. 

Llob.  Ab  la  meva  noya. 

Fidel.  iOhl  ica!...  Jo  volo  més  alt. 
Llob.    ^Qué  vols  dir? 
Fidel.  Que  no  m'  hi  avinch ; 

^no  veu  vostè  qu'  ara  tinch 
mòlt  més  gros  lo  capital? 
«No  pót  ser  de  cap  manera; 
per  més,  sí  m'  hi  casaria, 
pro  ^permenos?  |Bojería! 
Jo  vuy  la  partida  entera.* 
Llob.    Pero  i,y  las  promesas  fetas 

ab  la  noya? 
Fidel.  jCosa  rara! 

Là  noya  fa  com  sòn  pare,         (Ab  sorna). 
^ols  tè  amor  à  las  pessetas. 
Crist.    iFidel!  (,No  'm  vols  per  amiga? 

(Acostanshi). 
Llob.   No  't  vol,  diu.  jVes  cóm  s'  escapa! 
Fidel.  Vostè...  cregui  sempre  dApapa... 

(Ab  mofa). 

Fassi  lo  que  'Ipàpa  diga... 
Llob.    jVes  1'  amor  cóm  s'  acomoda! 

i  quant  cambia  la  nostra  estrella! 
Fidel.    «i,Amor?  jCa!  j si  es  cosa  vella!  (ídem). 

i  Ara  ja  no  està  de  moda!» 

Y  acabem,  familia  avara 

que  tant  m'  havia  explotat. 

Me  'n  vaig  tot  determinat 

per  no  veureus  més  la  cara. 

(Mutis  fondo,  despreciantlos). 
Llob.    'Ns  ha  aixefat  la  taronja 

al  clatell.  Y  iqué  fas  ara? 

{^Ab  abatiment  al  veurer  sortir  à  Fidel). 
Crist.    Me  retiro  del  mòn,  pare; 

y  monja,  vuy  serne  monja. 
Llqb.    i  Mòlt  ben  fet!  No  hi  ha  catxassas 


—  24  — 

per  resistí  aixó!  jQuí  ho  diria! 
'S  veu  qu'  avuy  ha  estat  dia 
de  PETARDOS  y  carbassons. 
Y  desprès  de  la  tabola 
y  disgustos  que  hem  passat 
ne  dona  per  resultat 
tresfj  la  Cristina  sola.  . 
Aquestas  són  las  conquistas 
que  la  avarícia  ha  donat... 
Aplaudeixin  si  ha  aarradat 
PETARDOS  Y  PETARDISTAS. 


FI 


Okas  originals  ó  amgla'las  à  la  esceia  espalolí.  ^.  i  mate.  Éioi 


Actes 


Gfistóbal  Colón   .  9 

Elisenda  de  Moncada  8 

Los  traficantes  de  esclavos  8 

La  abadia  de  Castro;   ....       .    .  7 

El  corazón  de  una  madre  7 

jDofia  Marta  Tie  Pinedo!.  .....  7 

La  monja  sangrienta^.  6 

La  esclavitud  dw  los  blancos  (scgunda 
parte  iie  La  cabana  de  Totii)»    ...  6 

Nue-^s  dramas  de  taberna  6 

El  hijo  del  verdugo  deLondres.   ...  6 

Guillermo  Teli..   .  6 

Nuevo  Trapero  de  Madrid  6 

Anrior  maternal.  6 

Inquisición  de  Barcelona.  .    .....  6 

La  inquisición.  militar  ó  Garlos  de  Es- 

paua.  6 

Cornelia  ó  la  víctima  de  la  Inquisi- 
ción 6 

El  siLio  de  la  inmorlal  Gerona  6 

Don  Juan  Tenorio  (2.*  parte)  6 

Pablo  y  Virgínia^  .........  6 

El  jorobado  y  el  rey. .   .  6 

La  infància  de  Jesucrist  ó  'Is  pastorets 

en  Bethlem  5 

Julieta  y  Romeo.  5 

La  venganza  de  Romeo.    .   .    ^  .   .  .5 

Un  voluntari  de  Cuba  5 

La  viuda  d'  en  Serrallongu  5 

Adriana  Lecouvreur.  5 

La  inocencia  en  el  patíbulo. .....  5 

jMaria!  la  pastora  de  los  Alpes..   ...  5 

Gat,alina  Patrich.  V  .    .  5 

íFausl!  ó  un  pacto  con  Satanàs.    ...  5 

Margarita  de  Sandov,.!  5 

jMaría!  ó  la  hija  de  un  jornalero  .  .  .  5 
La  perla  de  Barcelona  ó  la  Heyna  de 

las  Mercès  5 

La  hurraca  ladrona  5 

La  mendiga  -    ...  4 

Joan  Gari  en  las  montanyas  de  Mont- 
serrat 4 

El  pueblo  ratalàn  y  el  general  Bassa.  .  4 

La  hija  de  un  sereno  de  Paris  4 

Norma.   4 

La  dama  de  las  Camelias.       ....  4 

Eulàlia  la  catalana  4 

El  conde  de  Monte-Gristo  .4 

Lo  castell  del  fantasma  4 

La  mano  del  muerto  (2.°  parte  de  El 

conde  de  Monte-cristo)  4 

La  venganza  de  un  galo  4 

Los  hijos  de  Eduardo.  .......  4 

Guatro  reyes  para  un  ti-ono  (segunda 

parte  de  Los  hijos  de  Eduardo).  .  .  4 
Rigoleito  ó  el  bufón  del  rey  Francis- 

co  I  de  Francia  4 

La  Seu  d'  Urgell.  4 

La  expulsión  de  los  jesuitas  en  ICspana.  4 

Santa  Madrona  4 

Amor  hasta  la  turaba  4 

SI  diablo  predicador.  4 

San  Antonio  de^·Padua  4 

Mala  hija  y  madre  desventurada. .    .    .  4 

Lo  port  de  salvació  3 

L'  àngel  de  la  caritat  3 

El  14  de  Octubre,  o  la  inundación  de 

Múrcia    3 

El  valeroso  Sansón   8 

Dos  llansols  y  vin  vestit  negre  3 

La  casa  de  Satanàs  :    .  3 

De  Barcelona  à  Pedralbes  3 


Actej 

Turçhs  y  russos  

Lo  ninot  d^  D.  Pascual  

L' enterrp  del  Carnaval  ■ 

La  Victoria  de  Puigcerdà..   .       ,    .    .  . 

La  filla  de  Satanàs  

Mal  usar  no  pót  dui'ar  

Lo  cap  i  ta  manaya.  ,  

La  monja  enterrada  en  vida  

La  mà  negra  

Lo  rosari  de  1'  aurora.  ...... 

Un  somatén  general  

De  Barcelona  al  món  nou  

Enredos  de  Carnaval  

La  estrella  ab  cúa  

Joana  Tenorio  y  Luisa  Mejia  (parodia 

de  la  1.^  parte  de  Don  Juan  Tenorio). 

Un  fill  de  Garlos  de  Espanya  

Joseph,  Pep  y  companía  

La  pau  de  Espanya  

La  entrada  en  Bilbao  

Lo  bombo  del  regiment  

La  íi  del  món  

Gat  per  Uebi  a.  

Las  festas  de  la  Mercè  

Los  tres  cornetas  

Un  cambi  de  Ministeri  

Anar  per  llana  y  

Dona  Blanca  

El  sa.stre  conspirador.  ...... 

Tras  de  cuernos  penitencia  

Detejedor  à  millonario  

Lo  pronunciament  

Gat  y  gos  

La  canso  d'  en  Tururut.  

Campi  qui  pugà.  .  

Lo  curandero  de  Sans  

Un  cop  de  cap  

L'  aygua  de  la  Puda  

Un  sabí  per  forsa  

La  pell  del  diable  

El  sargento  Rompé  y  Rasga  

Un  safreig.  

De  Pedralbes  à  Pekín  

Un  poca  vergonya  

Lo  gall  de  la  Passió   .  . 

De  panxa  al  sol  

jA  Montserrat!  

Quatre  soldats  y  un  cabo  

Lo  bombo  màgich  

iLa  mar!  

T^a  festa  del  sant  del  avi  

Carrer  Nou,  número  5  

Lo  dia  dels  morts  

El  sacrístàn  cancanista  

Un  embustero  de  marca  

iCatalans,  fora  quintas!  

La  degollación  de  los  Inooentes.       .  . 

LaS'Cansons  de  la  fornal  

Triquinas  y  filoxeras  •  . 

Las  dobletas  de  cinch  duros.  . 

Los  amos  y  'Is  dependent.=  

La  llet  de  burra  

Los  polvos  pera  matar  ratas  

La  gossa  de  D.  Cristòfol  ó  lo  Has  esco- 

rredor  

Cipayos  y  coraceros  

Una  novilJada   .  , 

Càurer  en  la  trampa  

Figuras  de  moviment.  

Sense  calsas.. 

Llarch  y  prim  

La  Mona  


Nota  IMPORTANT.— Los  exemplars  de  las  obras  del  Sr.  Piquet,  se  prooorcionan, 
estan  en  venta  en  son  domicili,  en  Sarrià  de  barcelona,  carrer  Major,  n."  13.