Google
This is a digital copy of a hook that was prcscrvcd for gcncrations on library shclvcs bcforc it was carcfully scanncd by Google as part of a projcct
to makc the world’s books discovcrablc online.
It bas survived long enough for the eopyright to expire and the book to enter the publie domain. A publie domain book is one that was never subjeet
to eopyright or whose legal eopyright term has expired. Whether a book is in the publie domain may vary eountry to eountry. Publie domain books
are our gateways to thepast, representing a wealth of history, eulture and knowledge that ’s often diflieult to diseover.
Marks, notations and other marginalia present in the original volume will appear in this file - a reminder of this book’s long joumey from the
publisher to a library and linally to you.
Usage guidelines
Google is proud to partner with libraries to digitile publie domain materials and make them widely aeeessible. Publie domain books belong to the
publie and we are merely their eustodians. Nevertheless, this work is expensive, so in Order to keep providing this resouree, we have taken Steps to
prevent abuse by eommereial parties, ineluding plaeing teehnieal restrietions on automated querying.
We also ask that you:
+ Make non-commercial use ofthefiles We designed Google Book Seareh for use by individuai, and we request that you use these liles for
personal, non-eommereial purposes.
+ Refrain from automated querying Do not send automated queries of any sort to Google’s System: If you are eondueting researeh on maehine
translation, optieal eharaeterreeognition or other areas where aeeess to a large amount of text is helpful, please eontaet us. Weeneourage the
use of publie domain materials for these purposes and may be able to help.
+ Maintain attrihution The Google “watermark” you see on eaeh file is essential for informing people about this projeet and helping them lind
additional materials through Google Book Seareh. Please do not remove it.
+ Keep it legal Whatever your use, remember that you are responsible for ensuring that what you are doing is legal. Do not assume that just
beeause we believe a book is in the publie domain for users in the United States, that the work is also in the publie domain for users in other
eountries. Whether a book is still in eopyright varies from eountry to eountry, and we ean’t offer guidanee on whether any speeilie use of
any speeilie book is allowed. Please do not assume that a book’s appearanee in Google Book Seareh means it ean be used in any manner
anywhere in the world. Copyright infringement liability ean be quite severe.
About Google Book Seareh
Google’s mission is to organile the world’s Information and to make it universally aeeessible and useful. Google Book Seareh helps readers
diseover the world’s books while helping authors and publishers reaeh new audienees. You ean seareh through the full text of this book on the web
aijhttp: / /books. google ■ com/1
Google
über dieses Buch
Dies ist ein digitales Exemplar eines Buehes, das seit Generationen in den Regalen der Bibliotheken aufbewahrt wurde, bevor es von Google im
Rahmen eines Projekts, mit dem die Büeher dieser Welt online verfiigbar gemaeht werden sollen, sorgfältig geseannt wurde.
Das Bueh hat das Urheberreeht überdauert und kann nun öffentlieh zugänglieh gemaeht werden. Ein öffentlieh zugängliehes Bueh ist ein Bueh,
das niemals Urheberreehten unterlag oder bei dem die Sehutzfrist des Urheberreehts abgelaufen ist. Ob ein Bueh öffentlieh zugänglieh ist, kann
von Land zu Land untersehiedlieh sein. Öffentlieh zugängliehe Büeher sind unser Tor zur Vergangenheit und stellen ein gesehiehtliehes, kulturelles
und wissensehaftliehes Vermögen dar, das häufig nur sehwierig zu entdeeken ist.
Gebrauehsspuren, Anmerkungen und andere Randbemerkungen, die im Originalband enthalten sind, linden sieh aueh in dieser Datei - eine Erin-
nerung an die lange Reise, die das Bueh vom Verleger zu einer Bibliothek und weiter zu Ihnen hinter sieh gebraeht hat.
Nutzungsrichtlinien
Google ist stolz, mit Bibliotheken in partnersehaftlieher Zusammenarbeit öffentlieh zugängliehes Material zu digitalisieren und einer breiten Masse
zugänglieh zu maehen. Öffentlieh zugängliehe Büeher gehören der Öffentliehkeit, und wir sind nur ihre Hüter. Niehtsdestotrotz ist diese
Arbeit kostspielig. Um diese Ressouree weiterhin zur Verfügung stellen zu können, haben wir Sehritte unternommen, um den Missbraueh dureh
kommerzielle Parteien zu verhindern. Dazu gehören teehnisehe Einsehränkungen für automatisierte Abfragen.
Wir bitten Sie um Einhaltung folgender Riehtlinien:
-I- Nutzung der Dateien zu nichtkommerziellen ZweckenWiv haben Google Buehsuehe für Endanwender konzipiert und möehten, dass Sie diese
Dateien nur für persönliehe, niehtkommerzielle Zweeke verwenden.
-I- Keine automatisierten Abfragen Senden Siekeine automatisierten Abfragen irgend weleher Art an das Google -System. Wenn Sie Reeherehen
über masehinelle Übersetzung, optisehe Zeiehenerkennung oder andere Bereiehe durchführen, in denen der Zugang zu Text in großen Mengen
nützlieh ist, wenden Sie sieh bitte an uns. Wir fördern die Nutzung des öffentlieh zugängliehen Materials für diese Zweeke und können Ihnen
unter Umständen helfen.
-I- Beibehaltung von Google-MarkenelementenDas "Wasserzeiehen " von Google, das Sie in jeder Datei linden, ist wiehtig zur Information über
dieses Projekt und hilft den Anwendern weiteres Material über Google Buehsuehe zu linden. Bitte entfernen Sie das Wasserzeiehen nieht.
-I- Bewegen Sie sich innerhalb der Legalität Unabhängig von Ihrem Verwendungszweek müssen Sie sieh Ihrer Verantwortung bewusst sein,
sieherzustellen, dass Ihre Nutzung legal ist. Gehen Sie nieht davon aus, dass ein Bueh, das naeh unserem Dafürhalten für Nutzer in den USA
öffentlieh zugänglieh ist, aueh für Nutzer in anderen Ländern öffentlieh zugänglieh ist. Ob ein Bueh noeh dem Urheberreeht unterliegt, ist
von Land zu Land versehieden. Wir können keine Beratung leisten, ob eine bestimmte Nutzung eines bestimmten Buehes gesetzlieh zulässig
ist. Gehen Sie nieht davon aus, dass das Erseheinen eines Buehs in Google Buehsuehe bedeutet, dass es in jeder Form und überall auf der
Welt verwendet werden kann. Eine Urheberreehtsverletzung kann sehwerwiegende Folgen haben.
Über Google Buchsuche
Das Ziel von Google besteht darin, die weltweiten Informationen zu organisieren und allgemein nutzbar und zugänglieh zu maehen. Google
Buehsuehe hilft Lesern dabei, die Büeher dieser Welt zu entdeeken, und unterstützt Autoren und Verleger dabei, neue Zielgruppen zu erreiehen.
Den gesamten Buehtext können Sie im Internet unter|http: //books .google .coitildurehsuehen.
Heft 1.
QUELLEN UND FORSCHUNGEN
AÜS ITALZSNISCHEN ÄRCHITEN ÜND BIBUOTHEKEN
KOENIGL PRBÜSSISCHEN
HISTORISCHEN INSTITUT IN ROM/
Bjjfp XI Heft 1.
. ROM
VEBLAG VON LOBSCEfflE A C».
(W. BMUUftS)
1906
i
QUELLEN UND FORSCHUNGEN
AÜS ITALIBNSCHSN ARCHITEN UND BIBLIOTEEKEN
KXBAÜB6BOBBBN TOK
KOENIGL PREUSSISCHEN
HISTORISCHEN INSTITUT IN ROM/
Baot) XI Heft 1.
. ROM
VISIAO VON LOSSCHSB à 0>.
Libreria ERMANNO LOESCHER & C.« - Roma
{VI. REQENBERG)
Dtpodto unico delle imbblleulenl dell' Istituto Storico Italiano
FONTI PER LA STORIA D’ITALIA
I
4
VOLUMI PÜBMJOATI:
SOBITTOia.
t
14a Ouerra CMica di Pbocopio i>i Cbsàbba (sec. vi;, a cara di D.
COMPABBTTI, VoL.I, li 6 IH . L.
Monumenta NooaUeiemia vetusHora (sec. vm-xi), a cara di C. Gì- '
POLLA, yoL lell »
n Ckronicùn Fatfenet di Grbgorio di Catino: precedono la Conr
etructio Farfimeis e gli seritti di Ugo di IabpA (seo. ix-xn), a
cara di U. Balzani, voi. I e n. . . . & »
Cronàche veneziane antichissime (sec. x-xi), a cara di G. Monticolo,
voL I » ...»
Liber Maiolichinus de gesHs Pisanorum iUustribus (sec. xn), aggiun-
tevi alcune Notizie lasciate da M. Aharl a cura di 0. OALiaBB . »
Qesta di Federico I (sec. xn), a cura di E. MONAOi »
La Historia o Liber de regno Sicilie e la J^istóla ad Petrum Ponor-
mitane ecclesie thesaurarium di Ugo ì^loando (sec. xn), a cara
di G. B. SiBAGUSA »
Id. id. id. Lezione del cod. di 8. Nicolò dell* Arena di Catania ora
Yaticano lat. 10600, a cura di G. B. Sibagusa »
Über ad honorem Augusti di Pibtbo da Eboli (sec. xn), a cura di
G. B. SntAGUSA. Testo e tavole »
Annaii di Caffaro e suoi corinniiaiori (sec. xn-xm), a cura di L. T.
Bblgrano, voi. 1; a cura di L. T. Bblgbano e di C. Imphrialb
DI Sant’Angiolo, voi. n »
Historia Iohannis db Cbbmbnatb (sec. xiv), a cura di L. A. Fbbbal »
Cronaca A&uiUma rimata di BuCdO di Banallo (sec. xiv), a cura
di V. m Babtholomabis * »
Le Croniche di Giovanni Sbrgambi lucchese, pubblicate sui mss, ori-
ginali (sec. xiv-xv), a cura di S. Bongi, voi. I, II e m. . . . »
Notabilia m A. db Tummulìlus (sec. xv), a cura di C. Corvisibbi • >
Diario di Stbfano Infbbsuba (sec. xv), a cura di O. Tombcasini . . »
Epistolabi b Bbgbsti.
Hegistri dei card. Ugolino d’Ostia e Ottaviano dbgu Ubaldod
(sec. xni^ a cura di G. Lavi »
Epistolario £ Cola di Ribnzo (sec. xiv), a cura di A. Gabbiblli . . »
epistolario di Coluocio Salutati (sec. xiv-xv), a cura di F..Novati,
voi. 1, n, m e IV '{Putte T;
Diploml
I diplomi di Berengario I (sec. ix è x), a cura di L. Sohiapabblli . »
I diplomi di Guido e di Lcmberto (tee. ix), a cara di L. Sohiapabblli. »
r
Statutl
statuti deOe Società dei popolo di Bologna^ a cura di A. Gaudbnzi,
voL I {Società delie armi, sec. zm), voi. U (Società delle arti,
sec. xxn-xiv) . . »
I capitolari deue Arti veneziane (sec. xm-xiv), .a cura di G. Monti-
colo, voL I e n (in due parti) »
86 —
24 —
22 —
6.60
10 —
7 —
10 —
1.60
80 -
81.60
7 -
24 —
60 —
7 —
10 —
9 —
10 —
41 —
12 —
6 —
20.60
82 ^
Lbqgi.
ProeMron Ugum (sec. xn), a cura di F. Bbanduaonb e Y. PuNipNL > 15 —
/
QÜELI.EN UND FORSCHUNGEN
AUS ITALIENISCHEN ARCHIVEN UND BIBLIOTHEKEN
HBRAU80E0EBBN VOU
KOENIGL. PREUSSISCHEN
HISTORISCHEN INSTITUT IN ROM.
Band XI.
ROM
VERLAG VON LOESCHER & C®.
(W. RCeitNBBHa)
1908
L. ^KA/Wv\C<,
l > à 0-i.«
1 33^"^
INHALTS-VERZEICHNIS
Jahresbericht des Historischen Instituts 1907-1908 .
F. Güterbock, Die Lukmanierstrasse und die Pass-
politik der Staufer. Friedrichs I. Marsch nach Legnano.
Mit Facsimile
F. Schneider, Toscanische Studien. Teil I. II. 26-65
1
L. Schütte, Zur Stellung der Städte und Fürsten am
Rhein zu Ludwig dem Bayern. Ein Vatikanisches
Aktenstück vom Jahre 1327
II. Otto, Eine Briefsammlung vornehmlich zur Ge-
schichte italienischer Kommunen in der zweiten
Hälfte des Mittelalters
L. Cardauns, Paul III., Karl V. und Franz I. in den
Jahren 1636 und 1636
Ph. Ililtebrandt, Preussen und die römische Kurie in
der zweiten Hälfte des 17. Jahrhunderts . . . ,
Seite
I-IX
1-24
245-318
66-79
80-146
147-244
319-359
E. Goller, Zur Geschichte des päpstlichen Sekretariats. 360-364
IV
INHA1.TS- VERZEICHNI S
W. Friedensburg, Zur Bede Karls V. in Rom vom
17. April 1536
K. Schellhass
Bibliographie . . . . ^ .
«
Nachriohten
Verzeichnis der in der Bibliographie
verwandten Abkürzungen . . .
Seite
365-370
371-475
476-477
478*485
JAHRESBERICHT DES HISTORISCHEN INSTITUTS
1907/08.
Im Personal des Instituts sind während des verflossenen
Jahres folgende Veränderungen vor sich gegangen:
Am 1. April wurde der bisherige Hülfsarbeiter Hz. Freiherr
Hans von Soden zum Assistenten ernannt, und ihm die neue
(dritte) Assistentenstelle übertragen. Zu demselben Termin
wurde dem Oberlehrer Dr. Karl Köhler vom Wilhelmsgym-
nasium in Berlin der ihm auf ein Jahr bewilligte Urlaub auf
ein weiteres Jahr verlängert. Das zweite Oberlehrerstipendium
übertrug der Herr Kultusminister vom 1. April 1907 ab dem
Oberlehrer Prof. Dr. Erich Schmidt vom Gymnasium inBrom-
berg. Am 15. September 1907 erfolgte die Abberufung des Bi-
bliothekars Dr. Steinb'erger, der an die Kgl. Universitäts-
bibliothek in Göttingen versetzt wurde; an seine Stelle trat
am 1. November 1907 der Hülfsbibliothekar Dr. Otto Van-
selow, bisher Assistent an der Kgl. Universitätsbibliothek in
Kiel. Ausserdem verlieh der Herr Kultusminister vom 1. Ok-
tober 1907 ab dem Privatdozenten an der Universität Leipzig
Prof. Dr. Richard Schol z ein Stipendium, welches denselben
in den Stand setzen sollte, seine früheren Forschungen über die
historisch-poiitische Kontroversliteratur des 14. und 15. Jahr-
hunderts im engeren Anschlüsse an das Institut fortzusetzen
und eine umfassende Publikation über dieses Quellenmaterial
vorznbereiten. Der Herr Minister erneuerte ferner vom 1. Fe-
bruar 1907 ab das dem Dr. Philipp Hiltebrandt verliehene
Stipendium. In der Zeit vom Oktober bis Dezember des ver-
gangenen Jahres wurden mit Genehmigung des Kuratoriums
als Volontäre aufgenommen Dr. Eduard Sthamer aus Ham-
burg, Dr. Fritz Schillmann aus Berlin und Dr. HansGrass-
D
r-
t-
sr
er
-2»
ro
V-
ckn
etk
s®-
a\-
lek
I»-
iX»-
,DZ^
»rite
Für
A.uf-
fclter-
3acb*
unst-
h.ende
io
Seiten
BO, die
aoUteo,
bot sieb
Bedürf-
, tragen
l die Be-
JAHBB8BEBI0HT DBS HI8TOBISOHEK INSTITUTS
III
natzimg der Bibliothek und des Apparats mit jedem Jahr zu-
nimmt und mit ihm die Anforderungen, die an die Hülfsmittel
des Instituts gestellt werden.
Zahlreich waren auch in diesem Jahre die Recherchen,
welche das Institut für fremde Gelehrte zu erledigen hatte,
und häu6g ward seine Vermittelung zum Besuche römischer
Museen, Archive und Bibliotheken in Anspinich genommen.
Über die wissenschaftlichen Unternehmungen des
Instituts ist Folgendes zu berichten:
I. Die Nuntiaturberichte. Aus der ersten Serie ist
die erste Abteilung des V. Bandes mit der Nuntiatur Morone’s
und den Legationen Farnese’s und Cervini’s durch den Bear-
beiter Dr. Cardauns im Drucke fast vollendet. Da es aber
zweckmässiger erscheint, diesen Teil zusammen mit der andern *
Hälfte und mit gemeinsamer Einleitung und Indizes erscheinen
zu lassen, so ist die Ausgabe bis zur Vollendung der zweiten
Abteilung zurückgestellt worden. Auch für den VI. Band hat
Dr. Cardauns bereits reiches Material gesammelt.
Aus derselben Serie ist Band X mit den Nuntiaturberichten
von Ende Mai 1547 bis Juli 1548 von Archivdirektor Professor
Dr. Friedensburg bearbeitet zur Ausgabe gelangt. Der
Herausgeber hofft, Band XI während des kommenden Sommers
druckfertig machen zu können. Seine Ausgabe ist danach
für 1909 zu erwarten.
Von der dritten Serie ist der von Prof. Dr. Schei 1ha ss
bearbeitete Band V mit dem Schlussjahr der süddeutschen
Nuntiatur Portia’s im Drucke nahezu vollendet; er wird im
Sommer 1908 erscheinen.
Die Prager Nuntiaturberichte von 1603-06 ab, welche Dr.
A. O. Meyer bearbeitet, sind im vergangenen Jahre wesent-
lich ergänzt worden durch die gründliche Durchsicht des Bor-
ghesearchivs. Die Arbeit war mühsam, da es sich um eine
genaue Durchforschung von etwa 2000 Kodizes handelte, aber
sie war auch lohnend. Der Druck des Bandes wird nunmehr
bald beginnen können.
II. Das Repertorium Germanicum. Wie im vorigen
Berichte mitgeteilt wurde, sind die Materialien für den Gegen-
papst Clemens VII. durchgesehen. Dr. Göller hat während
des vergangenen Jahres die Herstellung der Orts- und Namen-
IV
JAHRS8BEBICHT DES HlSTOBlBCHEir INSTITUTS
register für diesen Band beinahe zum Abschluss gebracht und
ist jetzt damit beschäftigt, die Einleitung auszuarbeiten, welche
eine Übersicht über die Quellen und .eine Beschreibung der
Begisterbände Clemens’ VII., eine Darstellung der Beziehungen
des Gegenpapstes zu Deutschland, eine Übersicht über die ku>
rialen Behörden unter Clemens VII. und eine Studie über das
kirchliche Benefizialwesen jener Zeit enthalten soll. Dr. Göller
hofft, zu Anfang 1909 mit dem Druck beginnen , zu können.
III. Die systematische Durchforschung der ita-
lienischen Archive und Bibliotheken. Unsere Ar-
beiten in Toscana sind in der Hauptsache abgeschlossen. Dr. F.
Schneider, der dieser Aufgabe seine ganze Kraft widmet,
hat auf mehreren Reisen die zahlreichen kleineren Archive
• Toscanas besucht und unsere Sammlungen ergänzt. Daneben
war er mit der Herstellung des Manuskripts für die von uns
übernommenen Bände der Regesta chartarum Italiae be-
schäftigt. Gleich nach der im April 1907 erfolgten Ausgabe
des Regestum Volaterranum wandte er sich der Redak-
tion der beiden Bände des Regestum Senense zu, deren
Druck er demnächst beginnen wird. Auch für das Regestum
Pisanum hat Dr. Schneider bereits die wesentlichen Vor-
arbeiten abgeschlossen. Mit der Redaktion des Regestum
Massanum war Dr. H. Niese, zur Zeit in Göttingen, be-
schäftigt. Dagegen hat Dr. Schwalm seine seit 1904 in Aus-
sicht gestellte Publikation über den Nachlass Heinrichs VII.
in Pisa, Florenz und Turin nicht fördern können.
Während das mit uns verbündete « Istituto storico italiano »
die Ausbeute der Florentiner Archive und der Archive von
Ravenna und des Patrimoniums b. Petri sich Vorbehalten hat,
werden wir während der nächsten Jahre noch vollauf zu tun
haben, um die in Vorbereitung befindlichen Bände von Siena,
Massa und Pisa zum Abschluss zu bringen. Daneben sind auch
bereits die vorbereitenden Arbeiten für eine Weiterführung des
gemeinsamen Unternehmens in Angriff genommen worden. So
hat Dr. Schillmann unsere Registrierungsarbeiten im Vati-
kanischen Archiv ergänzt. Dr. Grasshoff hat sich mit der
archivalisohen Überlieferung der Marken beschäft^t. Vorzüg-
lich aber ist eine systematische Durchforschung der Angiovi-
nischen Register in Neapel ins Auge gefasst. Wie bekannt,
JAHRBSBK^CHT DES HI8TOB1SCHBN IN8T1TÖT8
T
fiieckt in ihnen noch reiches Material für die Geschichte der
Hohenstaufen in Süditalien. Ihre Bearbeitung ist Dr. Sthamer
übertragen.
IV. Die Erforschung der Denkmäler der hohen-
staufischen Kunst in Süditalien. Der dritte Sekretär
Privatdosent Dr. Hasel off setzte im vergangenen Jahre seine
Untersuchiingen der stauüsohen Monumente in Apulien, der
Capitanata und der Basilicata fort, diesmal ausser von Dr. Wa-
ckernagel unterstützt von dem Begierungsbauführer Erich
H. Schulz aus Berlin, der während der vier Monate März
bis Juni mit Genehmigung des Kuratoriums an das Institut
beurlaubt war, um die Ausführung der nötigen Aufmessungen,
Zeichnungen und Aufrisse zu übernehmen. Neben zahlreichen
kleineren Burgresten wurden vorzüglich die Bauten in Lucera,
auf dem Monte San Angelo, in Bari, Melü und Lagopesole un-
teiBuoht. Eine unmittelbar bevorstehende Reise wird diese
Unternehmung, soweit Apulien und die BasUicata in Betracht
kommt, zum Abschluss bringen, sodass dann mit der Bearbei-
tung des gesammelten Materials wird begonnen werden können.
Im Anschluss an diese Forschungen hat Dr. Wackernagel
auch seine speziellen Studien zur Geschichte der romanischen
Plastik in Apulien und der Basilicata soweit fördern können,
dass er nunmehr an ihre baldige Veröffentlichung denken kann.
In Ergänzung dieser Arbeiten im Süden der Halbinsel unter-
nahmen Dr. Haseloff und Dr. Wackernagel im Sommer und
Herbst 1907 noch eine längere Reise nach Umbrien, Toscana,
Emilia und den Marken, um die dortigen staufischen Kastell-
bauten und die Profan bauten des 13. Jahrhunderts aufzusuohen.
V. Auf den Antrag des Vorsitzenden des Wissenschaftlichen
Beirats für das Historische Institut, Wirklichen Geheimen
Oberregierungsrates Prof. D. Harnack, übertrug das Kura-
torium dem dritten Assistenten Liz. Freiherrn von Soden
die Angabe, die Ueberlief erung und den Bestand
der voreusebianischen altohristlichen Literatur
zunächst aus den italienischen Bibliotheken zu ergänzen. Liz.
von Soden wird, nach Abschluss seiner älteren Arbeiten, nun-
mehr sich di^r neuen Aufgabe widmen.
VI. Neben diesen grossen Unternehmungen des Instituts haben
die Mitglieder ihre besonderen Arbeiten nach Kräften gefördert.
VI
JAHRESBERICHT DES HISTORISOHBH INSTITUTS
Prof. Dr. Sehe II hass hat vorzüglich die Visitationsakten
Felician Ninguardas aus den Jahren 1578 bis 1583 zu sammeln
sich angelegen sein lassen. Aber er bedarf dazu noch des in
Deutschland und Oesterreich zerstreuten Materials, mit dessen
Hülfe er eine grössere Publikation über diese Tätigkeit Nin-
guardas plant. Daneben hat er sich mit dem ba}rrischen Rat
Clenck und mit den Bestrébnngen der Kurie nach einer Union
mit der griechischen Kirche beschäftigt. Nach Wie vor wid-
mete er seine besondere Mühe der Bibliographie und der
Redaktion unserer « Quellen und Forschungen ».
Von Dr. Göller erschien im vergangenen Jahr der erste
Band seiner Geschichte der päpstlichen Pönitentiarie. Der
erste Teil enthält die Darstellung, der zweite die Quellen. Er
umfasst die Zeit bis Eugen IV. Der zweite Band von Eu-
gen IV. bis Pius V. ist bereits in Vorbereitung. Nebenher hat
Dr. Göller auch die vorbereitenden Arbeiten für die von uns
geplante Ausgabe des Liber taxarum wesentlich gefördert,
wobei ihm die Au£5ndung des Exemplars des päpstlichen
Kammemotars Attavantus aus der zweiten Hälfte des 16. Jahr-
hunderts nicht wenig zu statten kam.
Dr. Schneider bearbeitete eine Gruppe von mittelgrie-
chischen Urkunden aus dem Archiv von S. Filippo di Gerace,
die aus der Datarie jüngst in die Vatikanische Bibliothek
gekommen sind; sie sind in unserer Zeitschrift publiziert.
Ferner beschäftigte er sich eingehend mit der Briefsammlung
des Codex 265 der Biblioteca nazionale in Turin, über die er
bald ausführlich berichten wird. Seine Studien für die ge-
plante Geschichte Volterras im Mittelalter hat er eifrig ge-
fördert.
Liz. Freiherr von Soden hat nunmehr seine Untersuchun-
gen zur Geschichte des altlateinischen Bibeltextes in einer
Zusammenstellung des lateinischen Neuen Testaments zur Zeit
Cyprians mit kritischem Apparat und ausführlichen Prolego-
mena zum Abschluss gebracht und der Redaktion der « Texte
und Untersuchungen zur Geschichte der altchristlichen Lit-
teratur» zur Veröffentlichung übergeben.
Dr. A. 0. Meyer’s Spezialität ist die Geschichte von Eng-
land und seiner Beziehungen zu Rom. Auch dafür fand er
in den Kodizes des Borghesearchivs noch reiches Material.
VII
JAHBBSBERICgT DBS HISTORISCHEN INSTITUTS
Ausserdem arbeitete er während der Monate August und Sep-
tember 1907 im British Museum und Public Record Office zu
London und in der Bodleian Library zu Oxford. Von dieser
grossen Unternehmung ist der erste Teil « England und die
katholische Kirche unter Elisabeth» teils bereits im Druck
teils druckfertig. Mit dieser Arbeit nimmt Dr. Meyer vom
Institut, dem er 6 Jahre angehört hat, Abschied, um sich in
Breslau zu Ifabilitieren.
Dr. Cardauns hat zur Vervollständigung seiner For-
schungen über Hontheim-Febronius während des Sommers in
Paris und Wien mit grossem Nutzen gearbeitet und die Ak-
tensammlung zum Abschluss gebracht. Daneben verfasste er
eine längere Abhandlung über die Politik Karls V. in den
Jahren 1535 und 1536, die in unserer Zeitschrift erscheinen
wird.
Dr. Hiltebrandt, der sich der einst dem verstorbenen
Dr. Wittichen übertragenen Bearbeitung und Herausgabe der
römisch-preussischen Akten vorzüglich des 18. Jahrhunderts
bereits seit mehreren Jahren widmet, hat vor allem im Archiv
der Propaganda, zu dem er jetzt selbst Zutritt hat, viel neues
Material gefunden. Zugleich hat er mit dem Druck des ersten
Bandes begonnen. Daneben hat er seine Forschungen über
die Geschichte der katholischen Kirche in den übrigen pro-
testantischen Ländern Deutschlands, besonders in Sachsen,
Hannover und Jülich-Pfalz nach Kräften gefördert. Er ist
jetzt dabei, eine grössere Abhandlung über den Jansenismus
und die Bulle Unigenitus zu verfassen.
Von den beiden von dem Herrn Kultusminister an das
Institut beurlaubten Oberlehrern hat Dr. Köhler seine Mate-
rialsammlung zur Geschichte der Cistercienser in Italien voll-
endet. Er besuchte zu diesem Zwecke im Sommer 1907 Neapel
und Sizilien, im Herbst Florenz. Es erübrigt noch die Ausar-
beitung der von ihm geplanten Geschichte der Cistercienser-
klöster Unteritaliens bis 1300.
Prof. Dr. Schmidt beabsichtigte, als er im April 1907
nach Italien kam, eingehendere archivalische Forschungen über
die Zeit der |^ediceer und ihrer Beziehungen zum päpstlichen
Stuhl anzustellen. Daraus erwuchs ihm bald ein engeres, aber
darum nicht weniger lohnendes Thema, eine Monographie über
vm
JAHSESBEBTCHT DK8 RISTOBISOH^ TESTITUTS
Card. Vitellesohi, den Leiter der Politik Eugens IV. während der
Jahre 1431-1440. Hierfür arbeitete Prof. Schmidt längere Zeit in
Florenz und in Rom, dann auch in Bologna, Corneto, Viterbo,
Orvieto. Es stehen noch aus die Archive der Marken und
von Umbrien, aus deren Material er eine neue Darstellung der
Gesohichte Vitelleschis aufzubauen gedenkt.
Während des Berichtsjahres worden folgende Publikationen
des Instituts ausgegeben:
1. Quellen und Forschungen aus italienischen Archiven
und Bibliotheken Bd. X , mit Beiträgen von E. Caspar,
H. Niese, L. Cardauns, Ph. HUtebrandt, P. Kehr, P. Kalkoff,
A. 0. Meyer, F. Schneider, H. Krabbo, E. Gröller, K. Schell-
hass, A. Gaudenzi, und mit der von Schellhass bearbeiteten
Bibliographie.
2. Bibliothek des Historischen Instituts Bd. i HL IV :
Die päpstliche Pönitentiarie von ihrem Ursprung bis zu ihrer
Umgestaltung unter Pius V. von Emil Göller. Band I. Erster
und zweiter Teil.
3. Nuntiaturberichte aus Deutschland. Erste Abteilung
Bd. X: Legation des Kardinals Sfondrato 1547-48, bearbeitet
von Walter Friedensburg.
4. Regesta chartarum Italiae: Begestum Volaterranum
(778-1303) bearbeitet von Fedor Schneider.
Die Arbeiten des Instituts hätten nicht den geschilderten
günstigen Verlauf nehmen können, wenn sie nicht von dem
Wohlwollen und der Fürsorge unserer Vorgesetzten Behörden
gefördert worden wären. Dass es möglich war, auf so vielen
und verschiedenen Gebieten, weit über den Rahmen der ur-
sprünglichen Aufgaben des Instituts hinaus neue Forschungen
zu beginnen, ist vor allem der Unterstützung durch den Herrn
Kultusminister zu danken. Aber auch sonst h|^en wir das
weitgehendste Entgegenkommen für unsere Absichten und
Wünsche gefunden. In besonderem Masse sind wir verpflichtet
JAHBBSBBRIO^ DBS HISTOBTSOHBK INSTITUTS IX
der Vatikanischen Bibliothek unter P. Ehrle und dem Vati-
kanischen Archiv unter Msgr. Wenzel, der von Cav. Giorgi
geleiteten Biblioteca Casanatense in Rom, welche uns häufig
die Benutzung auswärtiger Handschriften vermittelte, den Ono-
revoli Salandra, Zaccagnino und Fortunato, dem Konsul Mar-
staller in Bari und dem .Administrator 6. L. Croce in Lago-
peeole, welche die Forschungen Dr. Haseloffs nach Kräften
unterstützten.
Unsere Bibliothek erhielt wertvolle Geschenke von dem
Herrn Reichskanzler, dem Ministerium der geistlichen, Unter-
richts- und Medizinalangelegenheiten, der General Verwaltung
der Königl. Museen, dem Direktorium der Staatsarchive, der
Königl. Akademie der Wissenschaften in Berlin, der Königl.
Gesellschaft der Wissenschaften in Göttingen, der Direktion des
Archivio di stato in Lucca, von der Frau Henriette Mendel-
8ohn in Berlin, von Herrn Mengozzi in Siena und von zahl-
reichen andern Personen. Für leihweise Ueberlassung von
Handschriften ist sie besonders verpflichtet der Königl. Biblio-
thek in Berlin, den Staatsarchiven in Hannover und Breslau
und den Archiven von Freiburg i. B. und Bern.
DIB LIIKMAN1ER8TRÄSSB UND DIE PASSPOLITIK
DER STAUFER.
FRIEDRICHS L MARSCH NACH LEGNANO.
VON FERDINAND GÜTERBOCK.
Im Osten und im Westen der Alpen sind in Altertum,
Mittelalter und Neuzeit die Hauptverkehrsadern immer die^
selben geblieben: dort hielten der Brenner und der Grosse
St. Bernhard Jahrhunderte hindurch die Verbindung zwischen
Deutschland und Italien aufrecht. Andern im 2^trum des
Gebirges. Dort lag die heute so wichtige Gotthardstrasse bis
zum Anfang des 13. Jahrhunderts noch völlig unbenutzt:
Stattdessen wurden die Bttndener Pässe, die von Chur aus in
das Herz der Po-Ebene führten, häufig begangen : so vor allem
der Septimer und der Lukmanier. Über den Septlmer Uef
der nächste Weg von Chur nach Corno und Mailand: in der
Mitte der Strasse gewährte Ghiavenna eine bequeme Raststätte.
Aber mit Recht hat schon einmal Schulte^) darauf hinge-
wiesen, dass für grössere Truppenmassen die lange Fahrt über
den Comersee ein Hindernis war; und eine solche Fahrt liess
sieh nicht vermeiden, wenn man vom Septimer wie vom
Splügen und Julier nach Chiavenna hinabstieg. Diese Schwie-
tigheit, die für Heereszüge nicht zu unterschätzen war, kam
in Fortfall bei dem Bemhardin und dem Lukmanier, den beiden
in Bellinzona mündenden Parallelpäsgen : von Bellinzona führte
eine direte Landstrasse über Varese nach Mailand oder Pavia.
AUeidings war der Anstieg zum Lukmanier im Morden etwas
länger; aber dafür war der Lukmanier der niedrigste aller von
') A. Schulte, Qeeohiohte dA mittelalterlichen Handels und Verkehrs
zwiaokmu Westdeutschland und Italien I 89. Über die Öffnung der Gott'
hardstraeee siehe ebendort S. 169 ff.
1
2
F. aÜTEBBOOK
Cihiir südwärts laufenden Pässen). Und das Übergewicht, das
er über seine Rivalen errang, stand gerade auch mit dem wei-
teren auf der Nordseite in Zusammenhang ; denn dort lag das
reiche Kloster Disentis, das nur den einen Zugang von Süden
hatte: solange das Kloster Macht und Ansehen besass, musste
es naturgemäsB den Verkehr auf die Lukmanierstrasse ziehen.
In einer jüngst veröffentlichten Urkunde vom Novem-
ber 1136 2) wird auf der Lukmanierstrasse bei Casaccia unmittel-
bar südlich vom Pass ein Hospiz erwähnt: die Existenz des
Hospizes zeigt wohl am besten, dass die Stresse bereits damals
viel benutzt worden ist. Die Geschichte des Lukmanierpasses
reicht aber noch in weit ältere Zeiten zurück: vielleicht war
er schon zur Zeit der Römer, wahrscheinlioh zur Zeit der
Franken bekannt. Wie oft ihn dann deutsche Herrscher und
deutsche Heere überschritten haben, lässt sich zwar auch nicht
bestimmt erweisen, da uns nur in einzelnen Fällen genaue
Angaben über Reiserouten überliefert sind. Immerhin ist so-
viel festzustellen, dass zweifellos Otto I. 965 und vermutlich
Heinrich II. 1004 aus Italien über den Lukmanier heimkehrteni
dass Friedrich I. denselben Weg wahrscheinlich 1164, sicher 1186
zur Rückreise wählte und auf dieser Strasse 1176 seine Hilfs:
truppen über die Alpen kommen liess^). Schon hieraus kemn
man schliessen, dass im Mittelalter der Lukmanier neben dem
Septimer der meist begangene Bündener Pass war, dass er
speziell von Friedrich I. bevorzugt wurde &).
') Die Höhendifferenz ist freilich nur gering: Septimerpass 2311 m,
Julierpass 2287 m, Splügenpass 2117 m, Bemhardinpass 2063 m, Lukma-
nierpasB 1917 m..
’) Vgl. £. Motta in Bollettino storico della Svizzera italiana Bd. XXVIII
(1906) 4 {.
’) ^8^* Schulte S. 47 Anm. 4, S. 65 Anm. 2, S. 62 Anm. 2 und S. 90.
Aber die S. 90 Anm. 2 zuletzt erwähnte Urkunde ist irrtümlich zitiert: sie
gehört nicht zum 4. Oktober 1164, sondern zum 25. Oktober 1175 (Stumpf
4178 b); Schuhes Bedenken ist somit hinfällig.
*) G^egen die ältere Arbeit von E. öhlmann im Jahrbuch für sohwei-
Berieche Geschichte Bd. IV (1879) 165 ff. wendet sich treffend F. Berger
ebendort Bd. XV (1890) 113 Anm. 1, wo auch auf die Bedeutung des
Lukmaniers hingewiesen wird. Ich möchte ferner nicht so sicher mit
Schulte (S. 61 Anm. 7) gegen Berger (S^ 114 f.) entscheiden, ob das 831
erwähnte Hospiz des heiligen Petrus auf dem Septimer gelegen hat.
*) Der Septimer wurde zur Zeit Barbarossas wohl 1158 und 1167 von
DIE LDKMANIEBSTRASSE UKD DIE I'ASSPOLITIK DEB STAUFER
3
Die deutschen Herrscher, die zugleich Könige von Italien
waxen, mussten ihr Augenmerk auf die Alpenstrassen richten,
welche die beiden Hälften ihres Reiches miteinander verban-
den: dies taten schon die Ottonen und Salier und in noch
erhöhtem Masse die Staufer. Die nördlichen Zugänge zu den
Pässen befanden sich ja meist in den Händen von zuverläs-
sigen deutschen Bischöfen. Dagegen war die Sicherung der
südlichen Ausgänge eine schwierigere Aufgabe : dort betrauten
die Könige zum Teil italienische Bischöfe, Städte oder Grafen
mit der Bewachung der Strassen ; teils suchten sie besonders
wichtige Punkte auch unter die Hut der nächstgelegenen deut-
schen Gewalten zu stellen oder in die unmittelbare Verwaltung
des Reiches zu nehmen. Darmstädter hat in seinem Buch
über das Reichsgut diese Bestrebungen der deutschen Herr-
scher verfolgt ^). Aber gerade für die Lukmanierstrasse hat
er nur wenig ermitteln können : er weiss hier nur zu berichten,
dass von altersher das Paveser Kloster Cielo d’oro und das
Erzbistum Mailand in dem zum Lukmanier führenden Val
Blegno wie in dem benachbarten Val Le ventina Grundeigen-
tum besassen, und dass diese Täler im Jahi e 1240 als reichs-
unmittelbare univeraitatea erscheinen. Für dieses plötzliche
Auftauchen von neuem Reichsbesitz findet er eine Erklärung
in der damaligen Konfiskation der Mailänder Güter durch
Friedrich II.; und er nimmt so an, dass erst Friedrich II.
nach Eröffnung der Gotthardstrasse dem Tessintal Beachtung
schenkte, dass dagegen Friedrich I., der sonst die Zugänge
nach Italien sich in jeder Weise zu sichern bemüht war, sich
speziell um die Tessiner Pässe wenig gekümmert habe, weil
diese noch «an Wichtigkeit den von Chiavenna ausgehenden
nachstanden » 2). Nun ist ja zweifellos richtig, dass, solange
kaiserlichen Truppen, aber anscheinend nie vom Kaiser selbst überschritten.
Cber eine Schenkung Friedrichs für das Septimerhospiz siehe Schulte in Mit-
teilungen des Instituts für österreichische Geschichtsforschung XXVIII 117 ff.
*) P. Darmstädter, Das Reichsgut in der Lombardei und in Piemont
(Strassburg 1890). Vgl. auch die Spezialuntersuchungen von P. Scheffer-
Boichorst, Zur Geschichte des XII. und XITI. Jahrhunderts S. 27 ff. und
8. 102 ff.
*) Darmstädter S. 80, 75 und 92-03. Die Bedeutung der Lukmafiier-
strasse ist Darmstädter entgangen.
6
F. OÜTEBBOOK
MCCXXI, die iovis, \uüimd\<>) exeunte septembri, indi-
ctioae [X]^).
§ Postea dominus Guido de Gurte de Belegnio interrogatus
dixit: Ego audivi, quod rex Conradus, qui foit [arde domi-
num] Fredericum imperatorem, investiyit comitem Guamerium
de comitatu Belegnü et [Leventine\y sed aliter nesoio. Item
audiv^i, [quod iste cornea Guarnerius venit in comitatum Be-
legnii et Levenline], sed aliter nesoio. Item dixit hic testis,
quod cornea Chonus recepit comitatus [Behgnii et Leventine]
a domino Frederico imperatore, ut andivì. Item dixit: Ego
vidi [comitem ipsum] venientem in Leventìnnm et intrantem
[in comitatum Belegnii]
ad salam tenentem causas
et cum quondam domino Alcherio patre meo ibi veneram.
Item dixit: Mortuo cornile vivit, fecit frater
eiua cornea Amaldus se investire de ipso comitatu per [impe-
ratorem Fredericum ], aed») non interini; tarnen vidi
miasos eiua, scilicet<<) lohannem de Lenoeborgo et Marcoaldum
et Eppum, in comitatu Belegnii tenere causas ad salam et
exigendo iura et fìota comitis; sed quod forrent missi ipsius
Jlmaldi, nescio .aliter, nisi sicut dicebant, et quia videbam eoa
tenere quiete causas, ut predixi.
Item dixit: Pater meus dominus Alcherius fuit advoga-
drus de Belegnio per comitem Chonum, tarnen non [interini
ibi, ubi ipse] cornea iaceret eum advogadrum ; sed «) vidi ipsum
patrem meum tenere et operare officium
vivit. Item dixit: Mortuis predictis comitibus remansit. comi-
tatum imperator/) postea dedit
ipsum comitatum Leventine ad fictum domino Bernardo de
a) wie man aus dem beigegebenen Faksimile ersieht, steht in der Hand-
schrift sedo mit einem Strich durch das d = secando. Unter diesen van späterer
Hand herrührenden Buchstaben erkennt man jédoch noch andere Spuren der
ursprünglichen Schrift.: stcUt sedo ist vermutlich ult mit einem Strich über
dem t = ultimo zu lesen, da der 30. September 1221 ein Donnerstag war. h) in
der Handschrift steht 3: unter der 3 glaube ich X zu erkennen, die ja als
Indiktionszahl zum Jahre 1221 passen würde. Siehe das Faksimile, c) Ha,
set. d) mdf soilioet felgt nach ein durchstrichenes s, das Motta in ser aufläst;
ich halte es für ein abgekürztes scilicet, das hier versehentlich nochmals eingefügt
wäre. e) Ha. set. /) Hs. inperator.
ä- . i
7
t Y
Ì l
u
I i
DIE LUKMANIEB8TRAS8B UND DIE PA88POIJTIK DER STAUFER
7
Zomigo, et comitatum J?eZegnii dedit domino Alcherio rendendo
ipai fictum predioto domino imperatori «) librarum centum de-
nariorum novorum omni anno. Et predicta scio, quia vidi
sem^l dominum Alcherium patrem meum solvere illud fictum
scilicet denarios domino lohanni de Lenceborgo per missum
domini imperatoria. Item vidi dominum imperatorem Frede-
ricum in ipso comitatu Belegnii ad Serravallem; et ibi stetit per
quatuor dies, et fecit levari castrum de Serravalle, et postea
illud dedit patri meo. Et de predictis fama est in illis partibus.
Interrogatus, si pater predictorum Guamerii et Chonii et
Arnaldi fuit comes, respondit : Sic ipse et filii eins fuerunt co-
mites per naturam, et dicebatur ei comes de Lenceburgo; et
adhuc est unus, qui nominatur et dicitur Onricus comes de
Lenceborgo.
Interrogatus, si tempore, quo^) vidit hic testis predictos,
quos dixit vidisse causas tenere in ipsis vallibus, et quo vidit
ipsum dominum imperatorem Belegnii, ut predixit, erat Me-
diolanum distructum, respondit : Non ; sed iam Mediolanenses
reverterant [in cmtatem] per bonos dies [enim] de annis VII
et plus.
Interrogatus, cuius modi causasi) vidit hic testis tenere
ipsum Chonum et inter quos, respondit : Non recordor, quia
puer eram ; et non vidi eum tenere causas nisi semel, et tan-
tum semel fuit ipse comes Conus in ipso comitatu Belegnii,
sed *) tarnen missus eins tenuit causas, ut predixi. Interrogatus,
quantum est, quod vidit ipsum comitem Chonum tenere causas
ea vice, respondit: In circuitu annorum L. Interrogatus de
presentibus, quando testis vidit comitem Chonum tenere causas
ea vice, respondit : Ibi érant Martinus Bobianus et Bainaldus
Maxerius et Gualbertus de Largacio et Anricas Buzo de Ponte
et Abaldus de Sallo et Guillelmus Blazonus et Guillelmus Fan-
cius et Petrobonus de Grumolono et Petrus Fancius et alii
satis illius terre.
Interrogatus, cuius etatis erat tune hic testis, respondit:
Annorum X vel XII.
Interrogatus, quantum est, quod pater huius testis mor*
tuus [est], respondit : XXX anni sunt bene.
) £T«. inperatori. h) Ha. quod.
c) Ha. causos.
rf) Ha. set.
r. aÜTBKBOCK
dominus Alcherivw, pater huius testi*
dvogadrum. adejUw fvüt aliquo ternär«
igiam Mediolanensam in ipeis vallibus,
loiam nec oredo.
:oit »dvocatus ilUns vallis de Belegnio
;tis, respondit : Dominus Guifredus de
it per ecclesiam Mediolanensem , et tuno
er me et ipsum dominum Guifredum»
driaml per imperium <>).
fuit advocatus poat ipsum Guifredum
Filius eiuB Guido et fuit per ecclesiam
st eum est modo dominus Anricus gener
I istius Ouidonis advogudrus ipsius vaUis
in mea discordia seniper fuerunt faoti
ctus advogadruB per imperatorem ; t*“
coui.
li advogadri fuerint in ipsa valle quam
uifredus et Guido et Anrìcus pro ecclesia
it : Non credo.
' tempore, quo «) vidit predictum Conum
ctos Marcoaldum et lohannem et Eppum
iixit, et quo dizit ipsum patrem suum
Tugo tenuUae ipsas vaUes ad fictum. eta-
eden j imperatoria «<) in caatris et terris
**"»» Me<« Wense, tene-
a ) Fredencum. respondit : Non scio nec
^7 - possessione/)
OS lurisdictionis et distnoi-ii i
o aistnotus ipsarum val-
laoiendo advosadroa ^
o VuLnno * '^«uros, ludioes, notanos,
icendo etfactSo:^^
oau<*AA «suuare oornu per valles
.nr“eCw o,:*!"“
‘08 X. XX XXX “ *"^'>it«ri8ip8ar
XL, L, Lx. LXX.
h nicht *u
DIE LUKMANIERSTBA8SE UND DIS PASSPOUTJK DER STAUFER
9
risponditi Sic, nisi quia semper«) oontradixi per imperato*
rem^) a morte patrie mei infra.
Interrogatus, si interfuit ibi, ubi imperator Fredericus daret
ipsas vallee ad fictum predictis Bernardo et Aloherio, respon-
dìt : Non.
Interrogatus» quantum est, quod predictus imperator Fre-
dericus fecit levari castrum de Serravalle, respondit: Anni L
sunt et plus.
Interrogatus, quomodo seit, quod dominus imperator fecit
levari illuä castrum, respondit: Quia precepit patri meo, ut
faceret illud levari; et pater mms levari fecit; et pos[tea illu]d
distruxit Mediolanum.
Interrogatus, si attinet domino Henrico de Sacco, respondit.
Sic meus . . . fìlius [Interrogatus}, quam partem vellet li-
bencius detinere, respondit : Dominum Henricum ec-
clesiam.
Ugo Gasine notarius exemplavi.
Die Urkunde zeigt ein bäuerisches Latein mit vielen Sóhreib-
fehlem und falschen Satskonstmktionen, die nicht gerade auf
eine tiefe Bildung der Bewohner des entlegenen Alpentals
schliessen lassen. Sieht man jedoch von der äusseren Form
ab, dann erscheint die Darstellung klar und durchweg glaub-
würdig. Allerdings irrt der Zeuge, wenn er im Jahr 1221 von
einem lebenden Sprössling des Hauses Lenzburg spricht ^);
aber dieser Irrtum ist umso eher verzeihlich, als die Lenzburg
fern vom Blegnotal lag und die Frage, ob ein Spross des
Hauses noch lebte, ohne grosse Bedeutung für den hier be-
handelten Bechteatreit war. In allem, was den Rechtsstreit
selbst betrifft, macht der Zeuge sehr vorsichtige Aussagen;
und es ist geradezu bewunderungswürdig, wie der über sechzig
Jahre alte Mann^) auf die verfänglichen Kreuz- und Quer-
<■) Ha, senper. h) Ha, inperatorem. e) Ha, inperator.
‘ ) Wahnoheinlich lieg^ hier eine Namensverwechelung mit irgend einem
anderen OrafengesclUecht vor.
■^) Der Zeuge sagt aus, daae er 10 bia 12 Jahr alt war, als Qraf Kuno
in das Blegnotal kam : und disaea aei vor ungefähr 50 Jahren geweaen. Da'
nun die Anwesenheit Kunos in Wirklichkeit etwas über 50 Jahre aiirüeklag
(s. u.), so kommen wir auf über sechzig Jahre.
10
oOtshsock
fragen stets ruhige und bestimmte Antworten findet, in denen
er die Interessen des Reiches gegen die Mailänder Kirche ver-
teidigt. Seine Angaben werden nach den verschiedensten
Richtungen hin durch anilcre orkundliche Zeugnisse bestätigt.
Die drei Brüder Werner, Kuno nnd Arnold, die im Anfang
unseres Dokuments genannt werden, gehörten zu dem be-
rühmten Zweig des Lenzburger Hauses, der seit Ende des
11. Jahrhunderts den Kamen «Grafen von Baden» führte
und zi^leich die Grafschaft vom Zürichgau und die Vogtei
der Stadt Zürich innehatte >). Zwar wurde Zürich von Hein-
rich IV. den Zähringem zuerteilt; aber die Zähringer mussten
sich mit einer Oberhoheit, die wenig zu bedeuten hatte, be-
gnügen, da die Reichsrogtei sich schon damals in dem erbli-
chen Besitz des Lenzburg-Badener Geschlechts befand’’). Kur
in einem Dokument von 1 145 wird der Herzog von Zähringen
als Oberhaupt neben dem Grafen von Lenzborg-Baden er-
wähnt ; in der Regel treffen wir den Namen des Grafen al-
lein in Unterschrift und Si^el zahlreicher Urkunden *). Graf
Werner lässt sich von 1127, als Vogt von 1145 bis 1159 nach-
weisen ^). Von seinen Brüdern, die schon zu seinen Lebzeiten
mehrfach neben ihm als Zeugen oder Teilhaher der Amtsge-
walt auftreten *), erscheint nach ihm als Vogt Graf Kuno im
Jahr 1167 und schliesslich Graf Arnold 1169 und 1172’). Um
die Wende des Jahres 1172 zu 1173 starb mit Arnold und
') Zur Odschiohte der Lenzburger vgl. G. v. MüHnen in Soliweizeri*
Bober Geechiobtaforeoher Bd. IV (1821), Fr. v. Wyss, Abhandlungen zur
Gesohiohle dea aohweizeriaohen öffentlichen Rechte (Zürich 1862) S. 391 ff..
W. Merz, Die Lenzburg (Aarau 1904). Die anderen zahlreichen Publilcationen
kann ich hier unerwähnt laaeen.
‘) Vgl. E. Heyok, Oesohiohte der Herzoge von Zähringen S. 184 ff. und
O. Meyer von Knonau, Heinrich JV Bd. V 23 f.
’) Urkundenbuoh der Stadt und Landachaft Zürich Bd. 1 Nr, 288.
ln der Unterachrift führten die Grafen meist den Namen « Baden»,
im Siegel den Namen « Lenzburg ».
‘) Züricher Urkundenbuoh Nr. 276. 284. 28ö. 288. 202. 301. 302. 3U8.
310. 314.
•) Ebendort Nr. 292. 301. 302. 308. 310. ln Nr. 276, einer Urkunde
Von 1130, ersoheint noch ein Graf Udalricb und ein Arnold von Baden: aber
die Urkunde iat verdächtig.
') Ebendort Nr. 319. 322. 320.
DIB liUKUAKIEBSTRASSB DIB PASSPOLTTIK DBB BTAU7BB
11
seinem Vetter Ulrich das Lenzbwger Geschlecht aus '). Einer
der Erben war Friedrich Barbarossa, zu dessen treusten
Freunden die Lenzburger gezählt hatten. Insbesondere Graf
Werner war gleich seinem Vetter Ulrich häufig am königlichen
Hof gewesen und hatte Friedrich 1154-55, wie schon vorher
Lothar 1136-37, nach Italien begleitet ^).
Durch unsere Urkunde erfahren wir nun, dass dieses Gra-
fengeschlecht, das eins der reichsten und mächtigsten in der
nördlichen Schweiz war, von den Staufern den südlichen Zu-
gang zum Lukmaniérpass anvertraut erhielt: Graf Werner
wurde durch Konrad III. mit der Grafschaft des Val Blegno
wie des Val Leventina belehnt. . Dies klingt recht glaubhaft,
da Werner in einer Urkunde vom Februar 1127 auftaucht’)
und er demnach schon 1128 den Gegenkönig Konrad auf seiner
Italienfahrt kennen gelernt haben kann ; Konrad, der auf der
Hinreise den Septimer überstieg (welchen Weg er zur Rück-
reise wählte, ist unbekannt), mag bereits damals den Pässen
im Zentrum der Alpen seine Aufmerksamkeit zugewandt und
das deutsche Geschlecht der Lenzburger mit den bei Bellin-
zona mündenden Tälern belehnt haben ^).
Unter der Regierung Friedrichs I. blieb zunächst alles beim
alten: auch nach dem Tode des Grafen Werner behielt das
Geschlecht der Lenzburger die Grafschaft des Val Blegno und
des Val Leventina in seinem Besitz. Richtig werden in un-
serer Urkunde die Grafen Kuno und Arnold als Brüder Wer-
ners bezeichnet^), und auch die Reihenfolge, in der sie ge-
nannt werden, ist zutreffend^). Wie wir oben sahen, starb
*) Nach späteren Quellen soll Arnold am 5. September oder 10. Novem-
ber 1172, Ulrich am S. Oktober 1172 oder 5. Januar 1173 gestorben sein.
•) Vgl. Stumpf 3332. 3364. 3711. 3718. Merz a. a. O. S. 16 ff.
*) Züricher Urkundenbuch I Nr. 276.
*) Möglich ist aber auch, dass Graf Werner, der ein eifriger Anhänger
Lothars wie Koiirads war, erst in der späteren Regierungszeit Konreids für
die geleisteten Dienste belohnt wurde.
' *) Inierrogatua, ai pater predictorum GhAamerii et Chonii et Arnaldi
Die Reihenfolge ergibt sich aus den S. 10 Anm. 6 und 7 zitierten Urkunden.
*) In einer Urkunde vom 1 1. August 1 127* (Herrgott, Genealogia dipi,
aog. gentis Habsburgicae II 152) werden in falscher Reihenfolge als Brüder
Udalrich, Araulf, Werner und Kuno genannt. Diese Urkunde bildet zwar
die Quelle für zahlreiche Stammtafeln der Lenzburger; aber ihre Echtheit er-
scheint mir anfechtbar (vielleicht ist es eine Fälschung Tschudis). Die
Genealogie der Lenzburger bedarf noch einer kritischen Nachprüfung!
12
F. GOTEBBOCK
Werner zwischen 1159 und 1167 Kuno zwischen 1167 und
1169, Anudd 1172. Hierzu passt ganz gut die Zeitb^immaiig
in unserer Zeugenaosaage, dass im Jahre 1221 ungefähr fünfzig
Jahre seit Kunos Anwesenheit im Blegnotal Terflossen sden:
statt 4 ungefähr fünfzig Jahre > kann « fünfzig Jahreund einige »
gesetzt werden.
Nach dem Aussterben der Lenzburg^ benutzte der Kaiser
die günstige Grel^enheit, die Verwaltung der beiden Täler in
die eigene Hand zu nehmen. Hierbei waren für ihn wohl
namentlich mihtärische Gründe massgebend: er liess in dem
südlichen Teil des Bl^notals bei Serravalle eine Bui^ anlegen
und soigte so für die Bewachung der Lokmanimtrasse^).
Die letzten Lenzburger scheinen um ihren Besitz im Tea-
singebiet sich wenig gekümmert und den dort eingesetzten
Vögten eine fast selbständige Stellung eingeräumt zu haben:
Graf Kuno kam ein einz^es Mal persönlich; Graf Arnold
schickte überhaupt nur Boten, die seine Rechte wahmahmen.
Der Kaiser musste naturgemäss als Nachfolger der Lenzburger
sich möglichst der altbewährten Leute bedienen: so ernannte
er zum Verwalter des Blegnotals den Alcherius de Corte, der
hier schon Vogt der Grafen Kuno und Arnold gewesen war,
und als Boten entsandte er einen von den Lenzburger Dienst-
mannen, die bereits als Vertreter des Grafen Arnold mit den
lokalen Verhältnissen Bescheid wussten.
Blieben demnach die Personen zumeist dieselbm, so trat
doch in der Art der Verwaltung jetzt eine wesentliche Ände-
rung ein. In jene Epoche fiel ja der Übergang Tom Feodal-
staat zum Beamtenstaat, von der Naturalwirtsdiaft zur Geld-
wirtschaft, ein Umschwung, der sich auch in unserer Urkunde
kundgibt. Während bisher die Grafschaft der Täler in dem
erblichen Lehnsbesitz der Lenzburger gewesen war, wurden
nunmehr Beamte höchstens auf Lebenszeit eingesetzt : im Val
Leventina ein Elingeborener aus Gicumico ’) mit Namen Bem-
*) Graf Werner von Lenzburg führt in mehreren Urkunden den Titel
« Markgraf » und wird in allen älteren Geschichtswerken mit dem Markgrafen
Werner von Ancona verwechselt, der 1159 vor Crema starb.
Auch bei Diseutis auf dem nördlichen Anstieg zum Lnkmanierpass
hat man jüngst Rainen einer Burg gefunden.
Mit Zornige ist wohl sicher der Ort Giomico gemeint, der im Val
Leventina zwischen Faido und Biasca liegt.
DIE LUKMANIERSTRASSE UND DIE PASSPOLITIK DER STAUFEB
13
hard, im Val Blegno der schon erwähnte Alcherius, der Vater
unseres Zeugen ; und diese Beamten mussten dem Kaiser all-
jährlich eine bestimmte Gleldsumme als Zins ihrer Einkünfte
zahlen. Das Amt war anscheinend nicht erblich, und es ist
ein schwacher Punkt in der Argumentation unseres Zeugen,
dass er später für seine eigene Ernennung zum Reichsbeamten
keinen sicheren Beweis bringt ')•
Dass die beiden Talgemeinden so durch Friedrich Barba-
rossa unter die unmittelbare Verwaltung des Reiches genommen
wurden, war bezeichnend für den strategischen Wert dieser
Gegend, bezeichnend zugleich für die ganze Politik des Kaisers,
der auch sonst in den Alpenvorlanden zu dem Mittel griff,
kleinere Ortschaften wie grössere Bezirke reichsunmittelbar
zu machen ^). Und bezeichnend war auch der Augenblick, in
welchem er die Massregel traf: wie er im Jahre 1164 beim
Verlassen des italienischen Bodens das Val Camonica direkt
dem Reich unterstellte ^), um bei seiner nächsten Rückkehr
im Jahre 1166 ungehindert jene Strasse benutzen zu können,
so hat er wohl im Winter 1172 zu 73, als er das Val Blegno
in seine Hand bekam, schon eine baldige Überschreitung des
Lukmaniers in Aussicht genommen. Tatsächlich haben seine
Truppen im Frühjahr 1176 'diesen Weg eingeschlagen. Durch
unsere Urkunde erhalten wir so einen neuen Beleg für’ die
weitschauende und zielbewusste Politik des Kaisers.
Von Friedrichs Nachfolger Heinrich VI, ist bekannt, dass
er den Schwerpunkt seiner Politik nach Unteritalien verlegte
und die Besitzungen des Reiches in den Alpenländern, da-
runter zahlreiche Erwerbungen seines Vaters, geradezu ver-
schleuderte, indem er hier die lombardischen Städte, deren Macht
von Friedrich mit Mühe zurückgedrängt war, immer mehr
Einfluss gewinnen liess. Ungefähr in die Zeit von Heinrichs
Regierungsantritt muss der Tod des Alcherius im Blegnotal
gefallen sein, da, wie unser Zeuge berichtet, im Jahr 1221
’) .../ui factua advogadrua per imperatoremy tarnen officiinn non exereui...
Er will also hier zum Vogt des Kaisers ornannt worden, sein, inaslit
keine näheren Angaben, durch welchen Kaiser und wann.
“) Vgl. J. Ficker, Forschungen zur Reichs- und Rechtsgeschichte Ita-
liens § 300; P. Darmstädter a. a. O. S. 01 fE.
*) Stumpf 4030.
14
F. OÜTEBBOCK
Über dreissig Jahre seit jenem Todesfall verstrichen waren.
Und sogleich nach dem Hinschoiden des Alcherius sehen wir,
wie die Mailänder Kirche ihre alten Ansprüche auf das Tal
wieder aufieben liess, indem sie von sich aus einen Vogt als
Verwalter ernannte ^). Zwar hat der Sohn des Alcherius, Guido,
der gleich seinem Vater treu dem Reiche anhing, Einspruch
erhoben ; aber wir hören nicht, dass er hierbei auf Seiten des
Kaisers die geringste Unterstützung fand. Ungestört durfte
die MaUänder Kirche in dem wichtigen Alpental einen Vogt
nach dem anderen einsetzen, ohne den Einspruch des Guido
zu beachten, der starrköpfig seine Opposition auch gegen die
Ernennung seines eigenen Schwiegersohnes nicht aufgab. Die
Mailänder fühlten sich so völlig als Herren, dass sie die von
Friedrich Barbarossa erbaute Burg Serravalle zu zerstören
wagten.
Erst mit der Regierung Friedrichs II. setzte wieder eine
kräftigere Reicbspolitik ein. Der junge Friedrich muss auf
seiner abenteuerlichen Überschreitung der Alpen im Jahre
1212 '^) die Bedeutung der italienischen Gebirgstäler erkannt
haben. Sein Begleiter war damals Heinrich von Sax, der
Herr des Val Mesocco, das nahe dem Blegnotal vom Bem-
hardin nach Bellinzona führt ♦). Nun existiert eine Urkunde
vom 26. November 1220, in der Friedrich die Grafschaft des
Blegnotals dem Heinrich von Sax verleiht. Die Urkunde, die
von Darmstädter nicht beachtet würde, ist uns freilich nur in
einer späten Kopie mit arger Verstümmelung der Worte über-
liefert ^). Aber das Datum in castris apul Romam, mile-
sirno ducentesimo vigesimo, aexto calendas [decembris, imperii
nostri anno primo, regno vero Sicilie anno vigesimo quarto lässt
M Siehe H idber, Schweizerisches Urkundenrejjister Nr. 1019. 1508. 1892.
Dieser Goffredo de Orello wird, wie Motta in Bollettino Bd. XXIII
39 Anin. 1 erwähnt, in einer Urkunde vom 10. November 1209 (Arch.
Patriziato di Ponte Valentino) als Vogt des Blegnotals genannt.
‘) Böhmer-Ficker 670 ‘i und 070
*) Vgl. Th. V. Li eben au in Bollettino storio della Svizzera italiana
r.d. vili (ISSO) 5 und Bd. X (18S8) 187.
'•) Elwndort Bd. Vili 131. Mannskrij t saec. XV im Mailänder Staats-
archiv unter der Bezeichnung • Feudi camerali Blegno ♦.
DIV LUKMASIEB8TRA8SX UND PIE PA8SPOIJTIK DBB 8TAUFER
15
sich in das Itinerar einreihen i), und es erscheint an sieh nicht
unwahrscheinlich, dass Friedrich sogleich nach seiner Kaiser-
krönung im November 1220 den Mann, der ihm als erster den
Weg nach Deutschland gewiesen, reich belohnt und ihm, dem
Besitzer des Val Mesocco, noch das benachbarte Val Blegno
geschenkt habe. Eine volle Bestätigung erhalten wir jetzt
durch unser Zbugenverhör : am Schluss bekennt sich nämlich
der Zeuge Guido, der so tapfer die Interessen des Reiches
verteidigt, als Anhänger des Heinrich von Sax. Und wir
gehen wohl nicht fehl bei der Annahme, dass unsere Zeugen-
aussage vom September 122L gerade im Anschluss an die
Schenkung Friedrichs vom November 1220 erfolgte, um die
strittigen Rechte des Reiches gegenüber den Ansprüchen der
Mailänder Kirche zu fixieren ^).
So können wir an der Hand unseres Dokuments die Be-
sitz Verhältnisse des Blegnotals von Konrad III. bis auf die
Anfänge Friedrichs II. verfolgen und erhalten hiermit einen
neuen Einblick in die Passpolitik der Staufer.
Die weitere Entwickelung ist aus anderen Quellen leicht
zu erkennen. Wenn Friedrich II. im Jahre 1240 das Val
Blegno und das Val Leventina als reichsunmittelbaien Be-
sitz behandelte ”), so blieb seine Politik in den alten Bahnen.
Aber seine Bemühungen, sich hier die Zugänge zur Lukma-
nier- und Gotthardstrasse zu sichern, fanden bald darauf im
Jahre 1242 ein vorzeitiges Ende, da die Mailänder den Kno-
tenpunkt beider Strassen, Bellinzona, einnahmen und so mit
einem Schlage den Einfluss des Reiches im Tessingebiet lahm-
l^ten *).
') Nur ist regno Sic. 23 statt 24 zu setzen. — Über das Itinerar siehe
BF. 1230: wie hier Fioker annimmt, hat der Kaiser die Umgegend von
Rom am 26. November verlassen. Hiermit lässt sich unser Datum (26. Nov.
bei Rom) wohl noch vereinigen; doch könnte man bei der schlechten Über-
lieferung auch daran denken, das Tagesdatum zu ändern (etwa 25. Nov.
statt 26. Nov.).
Die Fragen des Zeugenverhörs erwecken freilich den Eindruck, als ob
sie im Interesse der Mailänder Kirche gestellt seien ; die Antworten erfolgten
dagegen im Interesse des Kaisers. Jedenfalls fand die Zeugenaussage in
einem Rechtsstreit zwischen Kaiser und Kirche statt.
•) BF. 3157. 3183.
*) BFW. 13422.
16
Eine wichtige Angabe de% ZeagenTerhors, die wir bisher
nur kurz gestreift haben, mfisaen wir jetzt nachträglich no^h
ansfohrlicher behandeln : den viertägigen Anfenthalt Frie-
drichs L im Biegnotal und den damit in Verbindung stehenden
Ban der Burg SerravaUe.
Zur Datierung dieser Nachricht zieht Motta ') eine am
Schluss des Dokuments befindliche Stdle heran, aus der er
folgert, dass das Ereignis in die Zeit vor der Zerstörnng Mai-
lands gehöre. Aber Friedrich hat vor 1162 nur den Weg über
den Brenner benutzt') und ist auch sonst während seiner
ersten Regiemngsjahre. über die wir gerade sehr gut unter-
richtet sind, niemals in die Nähe des Blegnotals glommen.
Es li^t jedoch nicht etwa ein Irrtum des Zeugen vor, son-
dern eine fakcbe Interpretation seiner Worte : statt posi iUud
distrtLeii Mediolanum ist zu lesen pottM üLwi dittrujcü Medio-
lanum ’), und Mediolanum ist hier Snbjekt, nicht Obj^t, wie
sich ans dem ganzen Zusammenhang ergibt *). Der Zeuge
sagt also nicht, dass der Kaiser Mailand, sondmi dass Mai-
land die Burg zerstört habe, eine Angabe, die sidi als Datie-
rung nicht verwerten lässt.
Für die Erbauung der Burg gibt der Zeuge unmittelbar
vorher eine Zeitbestimmnng : Asm L sunt ei plus. Rechnet
man von 1221 fünfzig Jahre and mehr zurück, so gdangt man
zu den sechziger Jahren des 12. Jahrhunderts, und da kämen
vor allem 1163 und 1164 in Betracht^) : auf welcher Strasse
Friedrich 1163 nach Itaheo zog, wissen wir nicht*); 1164
*) MoUm a. a. O. 8. 40 Anm. 1.
*) Otto von Freising, Gesta Frìdericì lib. II cap. 11 und 41, lib. III
esp. 26 (S8. Rer. Germ. S. 90. 120. 159).
*) Siehe das Faksimile in der Beihuse.
*) Die Antwort erfolgt auf die Frage, wie der Zeoge über den Bar-
genbau onterrichtet sei. Von der Barg and ihrer Geschichte ist die Rede,
nicht von dem Kaiser and \failand !
') Im Jahre 1 162 ging Friedrich über den Oroesen St. Bernhard oder den
Mont Gen», 1166 überden Brenner and dnreh das Val Camonioa, IISS Über den
Mon* Cenis. VgL F. Ludwig, Untetsachungen über die Reise- and Usinoli-
gqsdiwindigkeit im XII. and XIII. Jahrhondert (Berlin 1697) 8. 91. 99
und 35-36.
*) Ludwig S. 32 vermutet oline zureichenden Qntnd, dass Friedrich 1163
den Brenner überschritten habe.
%
DIB LUKMAKIEBSTBA8SE UND DIB PASSPOLITIK DBB STAUFEB 17’
kehrte er anscheinend über den Lokmanier zurück, da eine
Urkunde vom 6. Oktober in Beiforte i) und eine andere vom-
9. Oktober, die zwar keine Jahreszahl trägt, aber vermut-
lich hierher gehört, in Disentis ausgestellt ist ^). Wenn er so
in vier Tagen von Beiforte nach Disentis reiste, dann kann
er allerdings unmöglich sich dazwischen vier Tage lang in Ser«
ravalle aufgehalten haben. Aber mir will überhaupt scheinen, ^
als ob der Ausdruck Anni L sunt et plvs keine sicheren
Schlüsse zulässt. Der Zeuge beabsichtigte wohl nur zu sagen, ,
dass das Ereignis viele Jahre zurücklag. Und mit dem Sinn .
seiner Worte befindet man sich noch nicht im Widerspruch, wenn
man statt fünfzig und einige Jahre vierzig und einige annimmt.
Dass nämlich die Erbauung der Burg und der Aufenthalt
Friedrichs nicht in die sechziger Jahre, sondern in eine etwas ^
spatere Zeit gehören, das ergibt sich zwingend aus der Rei-
henfolge, in der der Zeuge die Begebenheiten erzählt. Zuerst
berichtet er von der Tätigkeit des Alcherius als Vogt der
Lenzburger; sodann will er den Beweis erbringen, dass nach
dem Aussterben der Lenzburger der Kaiser Herr des Blegno-
tals, Alcherius sein Vertreter gewesen sei, und hierzu führt er
als Argument an, der Kaiser habe einmal vier Tage in Serra-
valle geweilt, habe dort eine Burg gebaut und die Burg dem
Alcherius gegeben. Folglich sind diese Ereignisse nach dem
Tode des letzten Lenzburgers, d. i. nach 1173 einzureihen.
In dem Zeugenverhör findet sich überdies noch eine andere
Stelle, die eine genauere Zeitangabe enthält. Ich bringe den
vollen Wortlaut hier nochmals zum Abdruck : Interrogatue^ si
tempore, qm vidü hic tesiis predictos, qms diadi vidisse causas
tenere in ipsis vallihua, ei quo vidü ipsum dominum imperaiorem
Belegnii, vJi predixü, eroi Mediolanum dietructum, respondit:
Non; sed iam Mediolanenses reverterani in civitaiem per bonos
dies enim de annis VII ei plus*). Sieben Jahre und mehr
') Stumpf 4031.
*) Stumpf 4034.
*) bonu0 im Sinn von mtUlita, wie noch heute in der italienischen Sprache,
^Mziell im Mailänder Dialekt, buono im Sinn von molto gebraucht wird.
*) Der letate Teil des Satzes war von Motta noch nicht vollständig ent>
Bffert und daher für die Datierung der Urkunde nicht verwertet worden.
Nach wiederholtem Studium glaube ich jetzt für den Wortlaut mit Sicher-
heit eintreten zu können. Siehe das FaksimUe.
2
18
r. OÜTEBBOCK
Waren also seit der Bäckkehr der Mailänder d. i. seit 1167
^®^^ossen, als der Kaiser in das Blegnotal kam!
Die Zeitangabe lautet hier so bestimmt, dass sich an ihr
deuteln lässt. Und ebensowenig lässt sich bezweifeln,
dass mit den Worten nur der Aufenthalt des Kaisers gemeint
®em kann; denn die Person des Kaisers steht allein im Vor-
d^gmnd der Frage, ganz abgesehen davon, dass die Zeiten«
gäbe auf Kuno oder die Boten Arnolds gar nicht passen würde,
da ja die Lenzburger gestorben waren, ehe sieben Jahre seit
d®r Brückkehr der Mailänder vergingen.
Aber lässt sich ein Aufenthalt Friedrichs im Blegnotal
den uns sonst bekannten Ereignissen in Einklang bringen ?
In den siebziger Jahren hat der Kaiser nachweislich nur
die westlichen Alpenpässe benutzt: im Herbst 1174 kam er
^ber den Mont Cenis nach Italien i), im Sommer 1178 kehrte
^ über den Mont Genèvre nach Burgund zurück^). AUer-
üings ist er im Juni 1186 zweifellos über den Lukmanier
gegangen ^), während seine Reiseroute im September 1184 sich
nicht feststellen lässt ; aber diese beiden Übergänge der acht-
ziger Jahre liegen zu spät, als dass sie hier noch mitherange-
zogen werden könnten.
Die Zeitbestimmung des Zeugen, dass über sieben Jahre
seit 1167 verstrichen waren, führt notgedrungen auf die Mitte
der siebziger Jahre. Damals ist der Lukmanier zwar nicht
vom Kaiser, wohl aber von einem kaiserlichen Heer über-
schritten worden. Die Frage ist nun, ob mit dem Zuge des
Heeres im Frühjahr 1176 ein Aufenthalt Friedrichs im Blegno-
tal in Verbindung gebracht werden kann ?
Dass das deutsche Hilfsheer, das bei Legnano besiegt
wurde, über den Lukmanier nach der Lombardei kam, das
ist uns sicher bezeugt : in einer zeitgenössischen Quelle werden
Disentis und Bellinzona als Stationen genannt^). Von dem
>) Vgl. Gottfried von Viterbo, Gesta Friderici Vere 855 f. (SS. Her. Germ.
8. 32) und Boso, Vita Alexandri III im Liber Pontificalis ed. Du oh es ne
II 427 (Watterich II 421).
*) Stumpf 4253 und 4254.
*) Stumpf 4460. 4461.
^) Ludwig a. s. O. S. 39 nimmt auch hier eine Überschreitung des
Brenners an.
*) Gesta Federici I imp. in Lombardia auct. oive Mediolanensi, SS. Rer.
Oenn. 8. 63.
DIE LUKSCANIERSTRASSE UND DDE PASSPOLITIK DER STAUFER
19
Kaiser wissen wir, dass er ein halbes Jahr zuvor, am 25. Ok-
tober 1175, sich auf der Burg Beiforte, dem Endpunkt der
Lukmanierstrasse, aufhielt und hier Vorbereitungen für neue
ELämpfe gegen die Lombarden traf ^). In den Wintermonaten
richtete er dann mehrere Angriffe gegen Alessandria und ver-
weilte in Piemont bei Turin und Ivrea ^). Seine Zusammen-
kunft mit Heinrich dem Löwen, die spätere Quellen nach
Chiavenna oder Partenkirchen verlegen, hat anscheinend nie-
mals stattgefunden, sondern ist in das Gebiet der Sage zu
verweisen^). Aus dem Frühjahr 1176 besitzen wir für das
Itinerar des Kaisers nur zwei feste Daten : am 6. März taucht
er bei Tortona in der Nähe Alessandrias auf <), und am
29. Mai erscheint er schliesslich auf dem Schlachtfeld von Le-
gnano. Da er dazwischen von Pavia aus sich mit wenigen
Begleitern zu dem vom Lukmanier kommenden Heer begeben
hat % so lässt sich hier der viertägige Aufenthalt im Blegno-
tal vortrefflich einreihen.
Aus der damaligen Situation erklärt sich jetzt auch von selbst
die lange Dauer des Aufenthalts, die uns sonst bei einem der
Alpenübergänge Friedrichs befremden würde. Nur um den
Bau einer Burg anzuordnen, hat der Kaiser schwerlich vier
Tage in einem so entlegenen Gebirgstal Quartier genommen.
Vielmehr müssen für ihn noch ganz besondere Gründe masa-
gebend gewesen sein. Nun wissen wir, dass er im Frühjahr
1176 ein grosses Interesse daran hatte, die Marschroute und
die Stärke des deutschen Hilfsheeres solange als möglich ge-
heim zu halten. Was war natürlicher, als dass er den Truppen
bis in das Blegnotal entgegeneilte und ihnen dort in der Ab-
geschiedenheit der Berge nach dem beschwerlichen Marsch
') Stumpf 4178b. Vgl. dazu meine Dissertation: Der Friede von Mon-
tebello und die Weiterentwiokelung des Lombardenbundes (Berlin 1895)
8. 36-38. Der Beweis, den ich dort auf Grund der Zeugenreihe führte, lässt
sich jetzt mit Hilfe eines von Schef fer-Boichors t (Zur Geschichte des
XII. und XIII. Jahrhunderts S. 143) veröffentlichten neuen Dokuments noch
ergänzen: hiernach ist Guido von S. Nazaro, der am 25. Oktober Zeuge
war, auch am 21. August 117.1 am kaiserlichen Hof gewesen.
’) Vgl. Güter bock. Ancora Legnano (Milano Hoepli 1901) S. 17 ff.
*) Hierüber denke ich noch an anderer Stelle zu handeln.
*) Oüterbook in Neues Archiv XXVII 248 ff.
*) Giesebrecht-Simson, Geschichte der deutschen Kaiserzeit VI 5281
DIE LUKMAN1ER8TBASSE UND DIE FAS8POLITIK DER ST\UFEB
21
auf der Hinreise von Pavia über Corno nach Serra valle ging.
Aber von Serra valle und Bellinzona aus scheint er die Strasse
nach Süden über Varese eingeschlagen zu haben ; denn der Ort
Cairate, wo er sich unmittelbar vor der Schlacht befand, liegt
auf der direkten Linie von Bellinzona nach Pavia, und sein
Kriegsplan konnte zunächst nur darin bestehen, das kleine
Heer, das über den Lukmanier gekommen war, schnell mit
den Truppen, die er in Pavia zusammengezogen hatte, zu ver-
einigen, um dann mit gesammelter Kraft den Feind anzu-
greifen. Hätte sein Heer wirklich, wie man bisher annahm, den
Umweg über Corno genommen, dann würde Friedrich hierdurch,
wie Schulte folgerichtig ausführt die Niederlage bei Le-
gnano verschuldet haben. Aber ein solcher Umweg über den
Luganer See nach Corno und dann im Bogen um Mailand
herum nach Cairate hätte geradezu die Gefahr herausgefor-
dert und wäre völlig unverständlich, zumal das Kontingent
der Comasken ebensogut in Varese zu dem deutschen Heer
stossen konnte ^). Für den Kaiser kam alles darauf an, dass
er von Bellinzona ab, wo sich die geringe Zahl der Truppen
kaum mehr verheimlichen Hess, so rasch als irgend möglich
durch das Mailänder Gebiet zu seinem Paveser Heer gelangte.
Mitten auf der Strasse, die von Bellinzona nach Pavia führt,
stellten sich ihm die Feinde in den Weg: dass er hier bei
Legnano zur Schlacht gezwungen wurde, das bedeutete für
ihn bereits einen Nachteil, eine strategische Niederlage, die
aber nicht durch seine Sorglosigkeit oder seine Langsamkeit
verursacht war, sondern durch die Wachsamkeit und Schnel-
ligkeit seiner Feinde.
Eine Voraussetzung unserer Auffassung ist, dass das deut-
sche Heer ausserordentlich klein war, und ich will deshalb
zum Schluss noch eine kurze Untersuchung über die Zahl der
Truppen anstellen, da die meisten der bisherigen Berechnungen,
namentlich die letzten Delbrücks, viel zu hoch greifen.
Eine Hauptstelle, die hier in Betracht kommt, findet sich
') Schulte a. a. O. S. 89 und 90.
*) Schulte vermutet, dass der Kaiser sich der Comasken nicht sicher
fühlte : aber hierfür fehlt jeder Beweis ; auch würde hiermit noch keine ge-
nügende Erklärung für den Umweg über Corno gefunden sein.
TOSCANISCHE STUDIEN
VON
FEDOR SCHNEIDER.
Teil I.
Ursprünglich hatte ich die Absicht, die bei den Vorarbeiten
für die « Regesta chartarum Italiae » von mir gemachten Funde
zur Verfassungsgeschichte Toscanas als Anhang einer Unter-
suchung über die Reichsverwaltung in diesem Lande zu ver-
öffentlichen ^). Da ich aber, von verschiedenen dringenden Ar-
beiten stark in Anspruch genommen, nur einen Bruchteil meiner
Zeit für diese erübrigen und sie nicht so fördern kann, dass
sie schnell erscheinen könnte, habe ich, einem von verschie-
denen Seiten gegebenen Rate folgend, mich doch entschlossen,
diese Urkunden in den « Quellen und Forschungen » zu drucken
und damit schon jetzt den Anfang zu machen. Dass ich den
Stücken einige Anmerkmigen und Hinweise auf mir interessant
erscheinende Punkte beigefügt habe, wird man entschuldigen.
Diesmal wähle ich solche vornehmlich aus der ältesten Zeit,
die sich auf fast zwei Jahrhunderte, die Jahre 1001 bis 1163,
verteilen. Es sind meist Placita, und davon zwei gedruckte,
aber nicht korrekt und an unzugänglicher Stelle ; daneben ein
Mandat Kaiser Friedrichs I., eines Rainalds von Dassel, ein
Abkommen Herzog Ulrichs von Toscana mit der Kurie, eine
Einnahmenliste der Grossgräün Mathilde. Man sieht, eine ziem-
lich bunte Musterkarte. Den Vorstehern der Archive und Bi-
bliotheken, in denen ich diese Urkunden gefunden habe, näm-
. lieh der Staatsarchive zu Florenz (cav. G her ardi, leider
inzwischen verstorben) und Siena (comm. Lisini), des Vati-
*) Vergleiche Regestum Volaterranum S. XXIII.
3
22
F. oOtebbock
in den Mailander Annalen ') : Federicus imperaior erat cum Cu-
manis omnibtu eastramentatus iuxta Cairote cum Theoihonicia
militihus fere mille; et dicebatur^ quod eremi duo milia, quoa
venire fecerat per Diaertinam tarn priviiisaime, quod a nemine
Longeòardofum potuit aeiri. Imo cum dicebatur, quod eaaenl
apud Bilinronam, fabulosum videbatur.
Giesebrecht ^), der den Aasdruck miliies nur auf miUe, nicht
auf dito milia bezieht, schätzt die Zahl auf « etwa 2000 Mann,
darunter gegen 1000 Ritter ». Delbrück, der bekanntlich auf
Zahlenbereohnnngen besonderen Wert legt, addiert die Co-
masken und 1000 deutsche Ritter und 2000 nochmals deutsche
Ritter *'’); und durch eine solche Addition gelangt er zu der
hohm Zahl von 3000 bis 3500, die für damalige Verhältnisse
(Friedrich war z. B. auf dem ersten Römerzug von nur 1800
Rittern begleitet) eine formidable Heeresmacht darstellen
würde.
Delbrücks Additionsezempel bedarf keiner Widerlegung.
Aber auch Giesebrechts Auslegung der Worte erscheint mir
gekünstelt. Nach meiner Ansicht kann der Sinn der Stelle
nur der sein : Friedrich lagerte bei Cairate mit den Comasken
und 1000 deutschen Rittern, obschon das Gerücht ging, es
seien 2000 Ritter über Disentis gekommen, ein Gerücht, das
sich jedoch, sobald die Ritter nach Bellinzona gelangt waren,
als übertrieben herausstellte. Diese Auslegung der Worte, bei
der immo nicht mit « sogar », sondern mit « jedoch » oder « viel«
mehr» übersetzt und fabuloaum auf 2000 bezogen wird, will
mir als die natürlichste, ja als die einzig zulässige erscheinen.
Die Zahl der deutschen Bitter, die an der Schlacht teilnah-
men, ist hiernach von dem Mailänder Annalisten auf etwa
1000 angegeben.
Gegenüber dieser Berechnung der Mailänder zählt der kai«
serlich gesinnte Gottfried von Viterbo *) kaum 500 Ritter und
') Qesta Federici I. imperatoria in Lombardia, SS. Rer. Germ. S. 63.
Geschichte der deutschen Kaiserzeit V 787. VI 529.
Delbrück, Geschichte der Kriegskunst II t 357 .A.nm. 1.2009 Ritter
lasst er aus Deutschland, l(MH) von Pavia kommen! Auch den Worten
anderer Quellen, wie denen Gottfrieds von Viterbo, gibt er eine bizarre
Aualegung, die völlig unhaltbar ist.
*) Gottfried, Genta Friderici Vers 988, SS. Rer. Germ. S. 37.
DIB LUKMAKIERStKASSE UND DIE PASSPOLITIK DEB STAUFER
23
der gleichfalls kaiserfreundliohe Faentiner in der Qironik des
Tolosanus^) 700 Bitter. Beide berichten als Zeitgenossen:
während aber Gottfried mit poetischer Lizenz die Zahl ver-
ringert haben mag, machen die Angaben des Faentiner Chro-
nisten einen durchaus zuverlässigen Eindruck ; und da dieser
Faentiner durch direkte Nachrichten der Kaiserlichen besser
als der Mailänder Annalist informiert sein konnte, werden wir
seinen Angaben noch am meisten vertrauen dürfen. Die Zahl
der deutschen Bitter betrug also 700 oder wenig mehr, im
Höchstfall 1000. Dazu kam die Mannschc^t aus Corno : etwa
200 bis 500 Krieger.
Auf der Gegenseite vermochte der Lombardenbund in der
Eile auch nur einen Teil seiner Truppen ins Feld zu stellen.
Immerhin nennt der Mailänder Annalist ausser der gesamten
Streitmacht von Mailand noch die Bitterschaft von Brescia
und die von den Städten der Veroneser Mark; überdies 200
Bitter aus Piacenza, 300 aus Novara und Vercelli und ^0 aus
Lodi : im ganzen also mindestens 2000 Bitter ”) abgesehen von
der Masse des Mailänder Fussvolks, die schliesslich vor allem
den Sieg entschied ^).
Aus unserer Berechnung ergibt sich eine bedeutende nii*
merische Überlegenheit des Lombardenbundes. Und das Ge
fühl der Überlegenheit machte sich auch in dem ganzen Ver-
halten der Lombarden geltend : sie warteten nicht die Ankunft
der Kontingente, die sich noch auf dem Marsche befanden,
') Tolosanus, Cbronicon ed. Borsieri in Documenti di storia italiana
Bd. VI (1876) 655 (Mittarelli, Acceesiones ad SS. Murat. Faventinae
8p. 6l<64).
*) Nach dem neuesten Urteil Delbrücks (a. a. O. S. 358 Anm. 1) wäre
die Chronik des Tolosanus nicht zeil^enössisch und « in allen kontrollierbaren
Angaben falsch und konfuse». Der Begründung dieser allerdings erstaunlichen
Entdeckung wird man mit einiger Spannung entgegensehen dürfen, denn bisher
galt die Chronik allgemein als eine unserer besten lokalhistorischen Quellen.
’) Das Kontingent einer grösseren Kommune ist auf 300 bis 500 Ritter
zu schätzen; das von Mailand war wohl diesmal noch bedeutend höher, da
die Stadt von dem Fussvolk Brescias und Veronas bewacht wurde und
daher von den eigenen Truppen entblösst werden konnte.
*) Dass die Entscheidung erst durch das Mailänder Fussvolk fiel, heben
die Quellen übereinstimmend hervor: so der Mailänder Annalist, Romuald
von Salerno und der Faentiner Chronist.
24
F. OÜTERBOCK
ab '), Bondern stellten sich ohne Verzug dem Kaiser in den
Weg und zwangen ihn zur Schlacht.
Ein Grund für die Niederlage des Kaisers lag demnach in
der geringen Zahl seiner Truppen und in ihrer Marschroute,
die sich mit Notwendigkeit aus der Benutzung des Lukma-
nierpasses ergab. Aber man braucht deshalb die Benutzung
der Lukmanierstrasse noch nicht unbedingt als Fehler zu be-
trachten. Die östlichen Pässe, wie der Brenner, waren durch
die feindlichen Städte gesperrt ^); die westlichen Pässe, die
nach Piemont führten, eigneten sich weniger für einen An-
griffskrieg auf die Mitte der Po-Ebene. Im Zentrum der Lom-
bardei, wo damals Corno sich allein von dem Jjombardenbund
losgesagt hatte, kam nur ein im Gebiete Comos mündender
Pass in Betracht. Den Ausschlag für die Wahl der Lukma-
nierstrasse gab dann wohl der Umstand, dass diese Strasse,
wie wir ja festgestellt haben, sich seit kurzem in der Verwal-
tung des Reiches befand und daher leicht überwacht werden
konnte.
Der wohldurchdachte Plan war freilich nur auf einen An-
griffskrieg berechnet: der Kaiser wollte zornerfüllt die auf-
ständischen Lombarden zum Gehorsam zwingen. Aber zu
einem Angriffskrieg gehörte ein grösseres Heer. .Der Plan
scheiterte zuletzt daran, dass Friedrich bei den deutschen
Fürsten nicht mehr die nötige Unterstützung für seine ita-
lienische Politik fand.
*) Dies berichten der Mailänder Annalist, Kardinal Boso und Romuald
von Salerno.
') Delbrück (S. 356) stellt die strategische Erwägung an. dass, wenn das
deutsche Heer statt des Lukmaniers den Brenner zum Übergang gewählt hätte,
die Vereinigung mit den Pavesen keine Schwierigkeiten geboten haben würde.
TOSCANISCHE STUDIEN
VON
FEDOR SCHNEIDER.
Teil L
Ursprünglich hatte ich die Absicht, die bei den Vorarbeiten
für die « Regesta chartarum Italiae p von mir gemachten Funde
zur Verfassungsgeschichte Toscanas als Anhang einer Unter-
suchung über die Reichsverwaltung in diesem Lande zu ver-
öffentlichen^). Da ich aber, von verschiedenen dringenden Ar-
beiten stark in Anspruch genommen, nur einen Bruchteil meiner
Zeit für diese erübrigen und sie nicht so fördern kann, dass
sie schnell erscheinen könnte, habe ich, einem von verschie-
denen Seiten gegebenen Rate folgend, mich doch entschlossen,
diese Urkunden in den « Quellen und Forschungen » zu drucken
und damit schon jetzt den Anfang zu machen. Dass ich den
Stücken einige Anmerkungen und Hinweise auf mir interessant
erscheinende Punkte beigefügt habe, wird man entschuldigen.
Diesmal wähle ich solche vornehmlich aus der ältesten Zeit,
die sich auf fast zwei Jahrhunderte, die Jahre 1001 bis 1163,
verteilen. Es sind meist Placita, und davon zwei gedruckte,
aber nicht korrekt und an unzugänglicher Stelle ; daneben ein
Mandat Kaiser Friedrichs I., eines Rainalds von Dassel, ein
Abkommen Herzog Ulrichs von Toscana mit der Kurie, eine
Einnahmenliste der Grossgräün Mathilde. Man sieht, eine ziem-
lich bunte Musterkarte. Den Vorstehern der Archive und Bi-
bliotheken, in denen ich diese Urkunden gefunden habe, näm-
. lieh der Staatsarchive zu Florenz (cav. Gherardi, leider
inzwischen verstorben) und Siena (comm. Li si ni), des Vati-
*) Vergleiche Regeatuin Volaterranum S. XXIII.
3
26
F. SCHNEIDER
kanischen Archivs (Mons. Wenzel), des Kapitelarchivs zu
Pisa (S. Eminenz der Kardinal Giuseppe Maffi, Erzbischof
von Pisa, vermittelte den Zutritt; ihm sind wir auch sonst
in jeder Beziehung zu reichem Dank verpflichtet), des bischöf-
lichen Archivs zu Sarsina (Mons. L. Testi und Don D. Tosi)
und der Biblioteca Comunale zu Siena (cav. Donati), sei an
dieser Stelle herzlichst für freundliche Aufnahme und Unter-
stützung gedankt.
/. Placitum eines Königsboien Ottos III, in Pisa.
Den Leo ivdex, der in unserer Urkunde als Missus Kaiser
Ottos III. handelt, kennen wir auch sonst ^). Nach dem Wortlaut,
so viel davon übrig geblieben ist, bandelt es sich ja auch um
einen Königsboten für einen Einzelfall, dem ein Mandat des
Herrschers mit seinem Bingsiegel die Entscheidung der vor-
liegenden Streitigkeit auftrug. Die Richter und Beisitzer sind
fast alle auch sonst in Pisaner Urkunden nachzuweisen. Es
handelt sich um einen .Rechtsstreit zwischen Turolf und Domi-
nikus, Sohn des Gumbert. Turolf legt zwei Urkunden vor; in
der einen steht, dass Anno, der Grossvater des Dominikus, dem
Gospert gewissen Grundbesitz geschenkt, in der andern, dass
Gospert ihn an Turolf verkauft habe. Dieser, im Besitz des
Objektes, fragt Dominikus, ob ihm dieses rechtmässig gehöre.
Dominikus läugnet das und legt seinerseits Urkunden vor, deren
Inhalt aus dem lückenhaften Text nicht deutlich hervorgeht,
worauf Turolf erklärt, Dominikus hindere ihm als Erben des
Anno den Besitz und schelte seine Urkunde dadurch falsch;
daher habe er durch Wadiation und Stellung von Eideshelfern
sich verpflichtet, die Echtheit der Urkimde am Gerichtstage zu
erweisen {cartula ipsa bona et idonea facere), was er nun tun wolle.
Und wie vorher, so verfahren Richter und Parteien auch weiter
peinlich genau nach langobardischem Recht, das im 6. Kapitel
Widos im Paveser Rechtsbuch, den dortigen Erläuterungen der
*) Wohl identisch mit dem Hübner 1115 (997) genannten Leo arehidiae. et
iudex 8. pal.f wenn der Druck korrekt ist; siehe Hübner 1119. Auf die Zeit
Ottos III. datiert sich die Urkunde durch die Namen der anwesenden Pi*
saner Richter.
TOSCANI8CHB STUDIEN
27
Paveser Juristenschule und besonders der Waloausina, sowie
vom älteren Recht in den Kapiteln 61, 63 und 1 16 in Liutprands
Edikt begründet ist ; und durch Vergleich mit den Bestim-
mungen des Gesetzgebers kann man den Sinn unseres unvoll-
ständigen Textes oft bess^ interpretieren. Das ist der Grund«
weshalb ich den Hei^ang des Gerichtsverfahrens hier nacher-
aähle. Der Johannes, der mit Turolf und den Eideshelfem
beider erscheint, muss der Notar sein, der die Urkunde Gos-
perts für Turolf geschrieben hatte; beide hatten zwölf Sakra-
mentalen notwendig '). Dann eidet der Appellator, also Domi^
nikus, dass er nicht frivol, sondern aus fester Überzeugung die
Karte gescholten, darauf Turolf, der Notar, die Sakramentalen.
_ •
Das UrteU, das erfolgt, lautet dahin, dass Turolf und seine
Nachkommen die Güter zu Eigentum besitzen, und legt Do-
minikus und seinen Nachkommen Schweigen auf. Der Königs-
bote sichert es durch den Königsbann. Warum die Sitzung
nicht, wie das Königsgericht Hugos und Lothars II., in der
königlichen curtis zu Pisa stattfand, die auch im xi. Jahrhun-
dert wieder — oder als neuaufgebaut ? — erwähnt wird, wissen
wir nicht. Gab es vor der Befestigung von Ottos des Grossen
Herrschaft etwa auch hier Kämpfe, die von Zerstörungen be-
gleitet waren?
Die Urkunde ist in ausgesprochenem Pisaner Duktus ge-
schrieben und findet sich im Kapitelarchiv zu Pisa, n. 8. An
beiden Bändern ist ein so starker Textverlust durch Vermo-
dern zu beklagen, dass vieles unklar bleibt und Emendieren
zwecklos ist. Das geschah nur, wo es mit einer gewissen Sicher-
heit möglich war. Bei dem Stande der Erhaltung war es nötig,
die Abschrift, die ich Herrn Prof. Dr. Heinrich Otto in Hada-
damar verdanke, noch sorgsam nachzuprüfen; ich hoffe, das
Menschenmögliche dafür getan zu haben.
Im Oericht des Judex und Königsboten Leo wird, nach An-
fechtung der Beweisurkunden des Beklagten durch den Kläger,
vom Beklagten der Eid mit Eideshelfern nach dem Gesetz Kaiser
*) Dass die Zeugen der Urkunde, die den Eid ebenfalls zu leisten hätten,
fehlen« wird seine Ursache deurin haben, dass sie nicht mehr aufzuSnden, tot,
verzogen oder abwesend sind. Oder liegt in den Buchstaben &/. .. (S 29 Z. 9)
ein Zeugenname vor?
23
Widos gdeisiei^ worauf das Urteil des Oerichis zu seinen Gmnsieu
erfolgt und vom Königsboten durch Königsbann gesichert wird.
Pisa 1001 Mai 21 — 1002 Januar 23.
[Dam in Dei nomine Pisis in sala ...*)] pia in porticho ipsius
sale in hidicio lesidisset Leo index et missns domni imperatons per
[. . .] ste eiosqae annlo sapter sigelata finem legaliter imponcndam
missas constitutos est, ad[stantibas . . . Tent] «) paldos, Ingh[e]fredii8v
Benedictas, Terminamdos, Teaperti, Petrus iodicibas donmi impera-
toris, üdebrandos, Vi[. . .U]aido^) germani filii bone memorie Eriberti,
Ildebrando filio bone memorie item Ildebrandi, Gherardo com filio
suo Uberto, Farolfo com fiüo [. . . , in eorum] «) presentiis l^ar]olfo^)
filio b[. . .] llt[. . .] ^), ex aliam partem Dominico filio quondam
Gumpit ii de loco Susinano alterest ionibas inter se[. . .mjuniminas
duo, in qua continebatur in uno ex ipse inter cetera, qoaliter su*
prascripto Anno filio quondam £Ui per suum iudieatum decre[ye-
rat . . .] ^) per [. . .]s [. .]re8 suas onnia et in onnibua casis et
rebus suis ; in alio nanque monimen continebatur in eam[. . .] *) filius
suprascripti quondam Gosperti per cartulam venumdavit sopra-
scripti Turolfi omnibus suprascriptis casis et rebus, quibus fuoant
suprascripti [. . . io]dicato /) pertinebat, erantque moniminas ipsas
a poblicis notariis scripte et ad testibus roborate emisse [. . .] # ) et
lectos interrogatuB est ipse Turolfo ab is iudicibus et auditores, pro
quii moniminas ipsas [. . i]n iudi[. . .]t ») iudicio vestris ostensit pre-
sentila, ut omnibus vobis congnitum sit, nt nullus quisspiam dicere
possit, quod [. . .] •) aut detenuissem et, qood plus est, quero, ut dicas
mihi iste Dominico qui hic preses est, si casis et rebus qual[. . .] «).
Ad hec respondens ipse Dominico: « Vere de terris et rebus ilhs, que
sunt in loco et fumdo Montione, qua [. ..]^), quod exinde abeo
scrìptiones, faciatis ea legere ». Continebatur in ea inter cetera, qua-
liter Gumberto que Gumpitio voc[. . .] «).michi iam dictis rebus, que
esse videtur in prenominato loco et fundo Montione, quod pre-
dicto [. . .] 0 sunt scripte et ad testibus roborate et post traditüs
conpletes emisse per rengnorum. Et inde sic ipse Turolfo dixit: «De
ipsa [. . .]cit «), quod suprascripto quondam Anno genitor supra-
scripti Gumberti supradicto quondam Gosperto, que Piperino vo-
catur, emisit, set [. . .] ”») eidem [. . .] *) mihi impedit pro eo, quod
suprascripto Gumberto fuit filius suprascripti Anni, unde ego qui
supra Turolfo in cartula cs[ten]si [. . .]bet ipse [..]».. ^) ipso Tu-
rolfo eidem Dominico inde cartula ipsa bona faciendam iuste legem *),
') Liber Papiensia Widonia c. 6, MO. LL. IV 562. Am meiaten lehaU sieh
daa Verfahren an die Formeint ebenda 563 col. 1 l. 4f>t 2 l. 11, an, denen
also eine alle Übung zu Gründe liegt.
TOSCANISCHE STUDIEN
29
ipse Dom[inico] fec[it] da[ri ut] audit[. ..]**)} verissima in
onnibus iusta rationem exqiiisitset, et posuerunt inter se fìdeius-
sores et constituto c[. . ,]ta ») [. . .]us *) in eodem iudicio sic ipse
Turolfo dicxit : « Eoce me parati sum hic vestris presentila cartula
ipsa bona et idonea facere [. • .] ^> ^)> ibi cum ipse Turolfo et Johannes
[. . .] o) cum legitimis sagramentalibus suis unusquisque sub id[. . . ]d<^)
[. . .] •*•) suis [. . .] ♦) ipse Dominicus dicxit : « Vere inter nos taliter
actum et uuadiatum est, sicu tu qui supra Turolfo adseruisti, ut
bodie inter nos fir[. . .] ipse Dominicus sanctaa Dei euuangelia, et
sic iuratus dicxit iusta capitularem illum, quas donus Uuido [. . .]^)
nisi verissima in nonnibua ei iusta ratione exquisitset. Post ec
Turolfo et iam dicto Hl[. . .]»») turi[. ..]*>) singulati iuraverunt per
ipsas sanctas Dei euuangelia, quod ipsa carta bona et idonea erat
et sic erat verit[as, sicujt in ea [. . .] rectum eorum pmnium paruit
qui supra iudicibus et auditores et iudicavenint, ut iusta eorum
altercationem [. . .]bus q) ipsis que in ipsa cartula legitur aberent et
detinerent ad proprietatem, manerent [. . .] v*) an ipse Dominico ma-
narent, ut inde tacitos ct contentos hac remotos. Insuper predic[to
Turo]lfo [. . .] •) super casis et rebus ipsis [. . .] <*) mancusos auri duo
mille at [. . .]s <*) his quislibet [. . .] cui ipsis dederint aut abere
concesserint de predictis rebus de vest[ris] heredibus [conces]serit
[. . .] impositurus se [cognojscat, roedietatem pars camere domni
imperatoria, medietatem [solujturo [. . .] ut abere decreverit. Unde
huno notitia prope civitate [Pisana...]») domni imperatoria ex
iussu [. . .] m) suprascripti leeoni iudex et missus domni imperatoria
[. . .] «) t[. . .] »*) ti[. . .] *) domni Ottonis mangni imperatoria augusti
hic in Italia sexto, qu[. . ,] *) abus[. . .].
[Ego Leo iudex»’) et] missus domni imperatoria subscripsi,
[Ego Te] utpaldus»’) iudex domni imperatoria interfui et sub-
scripsi.
[Ego In]gef[re]dus »^) iudex domni imperatoris interfui.
[. . .] *•) iudex domni imperatoris interfui.
[. . .] ») iudex domni imperatoria interfui.
[Farolfo“’)] filio Farolfo interfui.
») gegen 20 Buchstaben zerstört, etwa so zu ergänzen; das letzte Wort war
ein Eigenname. b) etwa 20 Buchstaben verloren. c) so sicher zu ergänzen^
etwa 20 Buchstaben im ganzen zerstört. ä) etwa 2-3 Buchstaben abgeschabt.
«) fehlen etwa 13 Buchstaben. f) fehlen im ganzen etwa 15 Buchstaben.
9) Lücke von etwa 18 Buchstaben. A) fehlen 4 Buchstaben. i) etwa 14 Buch-
staben verloren. i) so. l) fehlen etwa 24 Buchstaben. m) Lücke
von etwa 6-7 Buchstaben. ») fehlen etwa 17 Buchstaben. o) Lücke von
so
F. SCHNEIDER
7 Buahstaben. v) statt oiinibus. ff) 3ß Buchstaben verloren; nach den
ersten drei zu lesen prea und zwei MiUelsckäfte. r) 37 Buchstaben verloren;'
nach den ersten vier zu lesen seseo. «) 24 Buohsjtahen fehlen, t) 30 Buch-
staben fehlen, u) etwa 38 Buchstaben fehlen, v) W Buchstaben fehlen,
w) die Zahl der fehlenden Buchstaben lässt sich bei den Unterschriften nicht
•mehr genau feststeUen,
II, Placitum des Markgrafen Rainer von Toscana
in Sachen der Badia Isola,
Ein Orfc Nespole im Volterranischen ist uns nicht bekannt.
Markgraf Bainer, den Heinrich II. 1014 eingesetzt hatte sasa
mit Bischof Benedikt von Volterra, der im Vorjahre beim Kaiser
das Privileg für sein Domkapitel erwirkt hatte und wohl im
folgenden Jahre gestorben ist * **)), mit den Königsrichtern Rodulf
und Petrus — dieser ist der oft genannte Volterraner, Sohn
des Willerad *) — und einer grossen Anzahl Beisitzern, von
denen viele sicher aus der Grafschaft Volterra sind, zu Gericht»
vor dem der Abt des 1001 von der Gräfin Ava gegründeten
Salvatorklosters zu Isola mit seinem Vogt erschien und die
beglaubigten Kopien zweier Urkunden vorlegte. Die erste,
pisanisch datiert, ist am 1. Juli 1009 zu Molazzano, der heut
verschollenen Burg im Tal der Cecina®), von Adaleita, der
Gattin eines Alberich-Albizo und Tochter des Gherardesca -
*) Bresslau, Jahrbücher Konrads II. Band II 445 ff. (im Exkurs über
4 das Haus der Widonen in Tuscien »). Davidsohn, Gesohichte von Flo-
renz I 129 Anm. 4.
Der Bischof Benedikt I., den unsero Lokal- und Episkopal-Litteratur
aufführt, existiert ebenso wenig wie inanoher andere; er verdankt nur fal-
scher Auflösung von Regierungsjahren seine Entstehung. Hier kann darauf
nicht weiter eingegangen werden.
”) Reg. Volat. n. 81, ferner die im Register S. 400 euageführten Stellen
und S. XXIX unten. Rodulf kann ich nicht nach weisen. Oherardus b. tn.
Qherardi de Serena ist der Sohn Gerhards II. Gherardesca, des Gründers von
Serena.
Die Gründungsurkunde ist bei Margarini, Bullarium Cassinense II 62
gedruckt; vergleiche Rena e Camici, Serie de* duchi e marchesi di To-
scana II* p. 19 und für die Überlieferung Bulletino Senese XIII 504 sq. Die
dort erwähnte Interpolation hängt mit der Urkunde Heinrichs VI. für Isola
St. 4712 zusammen, auf die ich vielleicht gelegentlich einmal zurückkomme.
**) Reg. Volat. S. 390 im Register s. v. Molazano.
T08CANI8CHE 8TUDIEN
33
Der Abt von Isola fragt nun nach Verlesung der Urkunden,
ob jemand die beiden aoriea dem Kloster streitig mache, und
richtet die Frage dann besonders an die uns sonst nicht be-
kannten Brüder Rainer und Ildebrand, die jedoch jeden An-
spruch ablehnen. Es handelt sich demnach um die Sicherung
unbestrittenen Besitzes durch Rechtsstreit mit fingiertem Geg-
ner '). Nach der Manifestation wirji der Gegenpartei von dem
Gericht Schweigen auferlegt und das Eigentum der Badia Isola
anerkannt, die Brüder versprechen eine Strafe für Übertretung,
und der Markgraf sichert das Urteil durch den Königsbann
von 2000 Goldmankusen 2).
Der Schreiber der Urkunde, Albertus not. imp.y könnte mit
dem von 1034 in San Gimignano identisch sein. Die Schrift
ist eine spätlangobardische Kursive mit vielen Minuskel-Formen,
dadurch charakteristisch, dass statt ii mit folgendem Vokal re-
gelmässig Hi, das erste i kursiv heruntergezogen, durchgeführt
ist, also liceniiia, •pretiio, divitiies, was ich im Text nicht be-
lassen habe. Man müsste denn, der italienischen Orthographie,
die auf der Aussprache des Notars beruht, entgegenkommend,
-zio statt -Ho schreiben, eine Gewaltsamkeit, zü der ich mich
nicht entschliessen kann. Die Schrift ist volterranisch, viel-
leicht mit Einflüssen vom Osten her. Die Urkunde befindet
sich im Original zu Siena im Staatsarchiv (S. Eugenio). Ob-
wohl die in die Provenienz S. Eugenio gekommenen Urkunden
von Isola ziemlich zahlreich sind, gingen doch viele verloren,
83 die Originale der beiden Inserte. Die Abschrift danke ich
Herrn Dr. Hans Niese, ich habe sie zur sicheren Textgestal-
tung noch mehrfach kollationiert.
Berizo und Tegrim, fortlebten; nur fehlen die weiblichen Glieder. Darauf
folgt eine Art urwüchsiges Urbar, das Rudiment einer Flurkarte ; jeder Besitz
ist einmal als Burg mit Kirclien und Wohngebäuden, dann noch das zuge-
hörige Land, die curtis, als grösseres Rechteck gezeichnet, in das die Anteile
der Abtei und der einzelnen Besitzer als kleinere Vierecke eingetragen sind. —
Dass die Soarzi später mit den Herren von Staggia eng verbunden waren
(aber wie?), erwähnt Davidsohn, Geschichte von Florenz i 461.
') Ficker, Forschungen zur ital. Reichs- und Rechtsgeachichte 1 41 § 13,
dttzu 23 I 6.
-) Reg. Volat. n. 118 (1034).
32
F. SCHNEIDES
Azzo SO schlecht ist, die mit Bibelstellen reich ausgestattete
Arenga ist kaum zu verstehen. Der Inhalt ist, dass Wilhelm,
Sohn des Winizo, der Käufer der Urkunde von 1009, zum
Seelenheil des Berizo, Alberich und der Adaleita sowie ihrer
Eltern zwei der zwölf erworbenen Zinsgüter an Isola schenkt,
zugleich mit einem Exemplar jenes Dokuments von 1009, wohl
dem, das vorher transsumiert ist. Berizo ist einer der Lam-
barden von Staggia, und man wird wohl irgend eine verwandt-
schaftliche Beziehung zwischen Wilhelm und den drei annehmen
müssen, für deren Seelenheil er sorgt. Von den Zeugen kann
ich ohne Willkür niemand identifizieren, Konrad könnte der
Sohn des in Volterra 1001 und 1007 vorkommenden Sigizo
sein^); bemerkenswert ist, dass hier der Name Roland zuerst
für das Volterranische begegnet ®). In welchen Beziehungen
Wilhelm zu Staggia stand, ist nicht mehr festzustellen. Zu
den eigentlichen lambardi de Staggia, die wir ganz gut ken-
nen, gehört er nicht. Es waren 1001 Tegrim und Berizo,
Söhne Udebrands, des Sohnes des Isalfred, und der Ava, Tochter
des Grafen Zenobius. Berizo wird später nicht mehr erwähnt,
er scheint früh gestorben zu sein, jedenfalls ist er nach un-
serer Urkunde 1011 schon tot. Tegrim ist der Stammvater
der späteren Herren von Staggia ^).
') Er ist Schreiber der Urkunde. Sieh 3 über ihn die vorige Anmerkung.
■) Reg. Volat. n. 93, 102.
Dann erst wieder Reg. Volat. n. 117 (1034) und 120 (1036)
tio/., n. 119 (1034) Rollandus b. m. Supi als verstorben erwähnt. Der Roland
unserer Urkunde wird der am 17. August 1047 in der Burg Strove als Mund-
wald der Gattin des Tegrim, Herren von Staggia, genannte Sohn des Wido
vicecomes (von Siena) sein, Lisini in Bull. Sen. XIII 515; Or. Siena ASt.
(S. Eugenio).
*) Urkunden vom 29. April 994; 5. Februar lOÜl (siehe oben Seite 30
Anm.'^-) ; 24. Februar 1026; alle im Fonds S. Eugenio im Staatsarchiv zu Siena,
wohin der Fonds der Bekdia Isola kam (vergleiche Kehr, Italia pontificia IH,
Etruria, p. 223), und von Lisini verzeichnet, freilich mit vielen falschen Na*
mensformen. Ebenda, s. XII bezeichnet, ist ein überaus interessanter Stamm-
baum der Herren von Staggia, mit dem Gross valer des Grossvaters jenes
Ildebrand, der am 23. Februar 953 ein Privileg von Berengar II. und Adalbert
bekam (Orig, ebenda, ed. Schiapnrelli im Bull, dell’ Ist. stör. ital. XXI,
1899, 163 n. 8), olso etwa mit der Zeit des Unterganges des Langobarden-
reiches, beginnend. Man ersieht daraus, dass die beiden Zweige, die von
T08GANI8CHE 8TUDIEK
33
Der Abt von Isola fragt nun nach Verlesung der Urkunden,
ob jemand die beiden aortea dem Kloster streitig mache, und
richtet die Frage dann besonders an die uns sonst nicht be-
kannten Brüder Rainer und Ildebrand, die jedoch jeden An-
spruch ablehnen. Es handelt sich demnach um die Sicherung
unbestrittenen Besitzes durch Rechtsstreit mit fingiertem Geg-
ner ’). Nach der Manifestation wirji der Gegenpartei von dem
Gericht Schweigen auferlegt und das Eigentum der Badia Isola
anerkannt, die Brüder versprechen eine Strafe für Übertretung,
und der Markgraf sichert das Urteil durch den Königsbann
von 2000 Goldmankusen 2).
Der Schreiber der Urkunde, Albertua not. imp., könnte mit
dem von 1034 in San Gimignano identisch sein. Die Schrift
ist eine spätlangobardische Kursive mit vielen Minuskel-Formen,
dadurch charakteristisch, dass statt ti mit folgendem Vokal re-
gelmässig Hi, das erste i kursiv heruntergezogen, durchgeführt
ist, also liceniiia, pretiio, divitiies, was ich im Text nicht be-
lassen habe. Man müsste denn, der italienischen Orthographie,
die auf der Aussprache des Notars beruht, entgegenkommend,
-zio statt Aio schreiben, eine Gewaltsamkeit, zii der ich mich
nicht entschliessen kann. Die Schrift ist volterranisch, viel-
leicht mit Einflüssen vom Osten her. Die Urkunde befindet
sich im Original zu Siena im Staatsarchiv (S. Eugenio). Ob-
wohl die in die Provenienz S. Eugenio gekommenen Urkunden
von Isola ziemlich zahlreich sind, gingen doch viele verloren,
83 die Originale der beiden Inserte. Die Abschrift danke ich
Herrn Dr. Hans Niese, ich habe sie zur sicheren Textgestal-
tung noch mehrfach kollationiert.
Berizo und Tegrim, fortlebten; nur fehlen die weiblichen Glieder. Darauf
folgt eine Art urwüchsiges Urbar, das Rudiment einer Flurkarte ; jeder Besitz
ist einmal als Burg mit Kirchen und Wohngebäuden, dann noch das zuge-
hörige Land, die curiie, als grösseres Rechteck gezeichnet, in das die Anteile
der Abtei und der einzelnen Besitzer als kleinere Vierecke eingetragen sind. —
Dass die Soarzi später mit dei) Herren von Staggia eng verbunden waren
(aber wie?), erwähnt Davidsohn, Geschichte von Florenz i 461.
') Ficker, Forschungen zur ital. Reichs- und Rechtsgeachichte I 41 § 13,
dazu 23 I 6.
■-) Reg. Vobit. n. 118 (1034).
3é
Im Gerichte des Markgrafen Rainer von Toscana werden vom
Abte und Vogte der Badia Isola eine V erkauf surÌBumde und eine
Schenkungsurkunde vorgelegt, auf entgegenstekende Ansprüche
verzichtet und der Besitz durch den Königsbann gesichert.
Nespole in der Grafschaft Volterra 1015 November 22.
Reg. Liaini in Buü. Sen. XIII 508.
*
t Dum in Dei nomine in comitato Voloterrense in loco et finibus
Nespolo in casa Handree in iudicio ressedebat Baineri marhio ad
causa audiendas hac deliberandas, resedentibus cum eo Benedictas
sede sancte Voloterrensis eccllesie episcopus» Bodulfo et Petrus iudi-
cibus domni inperatori et Uuido notorio «), Gherardo filio^) bone
memorie Gherardi de Serena et Uberto filio Uuidi, Uuinitio filio *)
bone memorie Ildibrandi, Gherardo filio bone memorie Atitii,
Uualando filio^) bone memorie Sicheimì de comitato Pisano, Milo
filio bone memorie Adelmi de Cornia cum filio suo Adelmo seo
Ugo et Uuido germani filii bone memorie Ughi, Ghisolfo et Rodolfo
germani filii bone memorie Gliìsolfi, Ansaldo filio bone memorie
Uberti seo Ildibrando filio bone memorie Alberti et Petro filio
bone memorie Gaidolfi, Bentitio de Bibiano, Teutio filio bone
memorie Liufredi, Gotitio filio Petri, Rodolfo filio bone memorie
Gotii et Gherardo filio bone memorie Stefani et reliquie plore?,
ibique in eorum veniens presentiis Petrus abbas de eccllesia et mo-
nasterio Domini et sancti Salvatorìs sito loco Isola una cum Petrus
avocato suo estensi ibi in eodem iudicio moniminas duo, in qua
continebatur in eis ab ordine, sicut hic supter leguntur, in primo
namque monime, quod est exsenplar:
In nomine domini nostri leso Christi Dei eterni, anno ab incar-
nationis eius millesimo decimo, ipsa dies kalendarum iulii, indi*
ctione septima. — Manifesta sum ego Adaleita mulier Alberiohi, qui
Albitio vocatur, et filia bone memorie Tendici, quia consemtientes
mihi suprascripto vir meus, ubi secundum legem interesse videbatur
notitia ab Gherardo iudex domni inperatori, a quibus secundum
legem interrogata et congnita sum eo, quod nulla me passa sim
violentia, sed «) pura et integra mea bona voluntas sequentcr edicti
paina‘), comuni ter et consentientes mihi suprascripto vir meus, per
hanc cartula vindo et trado tibi Uuillelmo filio Uuinitii i sunt
duodeci inter casis et cassinis seo cassalinis et rebus iuris meis illis
massariciis : prima res massaricias est possita in loco Pronicclo, qui
') Edict. Liuiprandi c. 22. Vergleiche dazu Liber Papiensis, MO. LL.
IV 4ÌS.
TOSCANXSCHB STUDIEN
86
detinet filii Rainberti ; sccunda in loco Fungnano, qui detinet Sic-
chiprando ; tertia in Baciano, qui detinet Alberto notarlo «) ; quarta
intra Mucolo, qui detinet Ilditio; quinta in Monte-Gumpuli, qui
detinet/) filii liutii; sezta in Ventiorum, qui reota fui per Uualpo;
septima in suprasoripto loco Ventiorum, qui detinet muHer Moro-
titii, qui iam fuit donicato : ootavo ad Olivete, qui detinet Martino
olerious ; nona in Colle-Olfridl, qui detinet Teutio ; decima in Alia-
nola, qui detinet Petro; undecima in Gamppo-Rubiani, qui detinet
Ioha[nni^)] Uuarioco; duodecima a la Capanna, qui detinet Petro
filio «) Alfridi ; has suprascriptam duodeoi inter casis et cassinis seo
caaalinis et rebus iuris meis illis massaricìis cum curtìs, ortalias,
terrls, vineis, olivetia, castanietis, quercetis, silvia, virgareia, pratis,
passcuia, cultia rebus vel incultis, onnia et in onnibus rebus,
quantas ubique et in qualibet locis et *) vocabulis has suprascrìpti
casia et cassinis aeo casalinis adque rebus sunt pertinentibus voi
asspicientibus et suprascripti omnibus ad manum suarum abere et
detinere videtur, in integrum una cum inferioribus et superìoribus
Buia seo cum acessionibus et ingressoras suarum, consentientes mihi
suprasoripto vir meus, tibi oas vindo et trado. Pro quibus ad te
pretium recepimus spade duo in prefinito ; unde repromittimus nos
qui supra Adalegita, consentientes mihi suprasoripto vir meus, una
cum nostri eredibus tibi qui supra Uuillelmo vel a tuis eredes aut
equidem omini, cui vos suprasoripta vostra vend(itione) <) dederitis
vel abere decreveritis, aut si nos vobis eas aliquando tempore in
aliquod exinde intentionaverimus aut retolH vel suptragi quesie-
rimus nos vel ille omo, cui nos ea dedissemus aut dederimus pro
quoUbet ìngenìo, et si vos exinde auctores dare nolueritis et eas
ab onnis ominea defendere non potuerimus et non defensaverimus,
spondimus nos vobis oonponere suprascriptam nostram vend(itio-
nem) ») onnia in duplo et in ferquidem loco, sub estimationem,
quales tunc fuerlt; sic tarnen, si vos exinde auctores neo defensores
querere nec dare nolueritis aut non potueritis, lioentìa abeatis absque
nostra persona, si vostra fuerit voluntas causas agendi, ressponsus
redendi sive ponendi, modis onnibus vobis eas defensandi cum car-
tola istft, qualiter iusta legem melius potueritis, et prò confìrma-
tione Adalbertus notariiis domni inperatori scribere rogavimus. —
Haotum loeo infra castello de Molatiano. — Singnum manum pre-
diote Adalegite, qui hanc cartola fiere rogavit. — Ego Alberico viro
ipi9e equidem Adalegite consentientes subecripsi. — Gherardo iudex
domni inperatori interfuit. — Singnum manum Gherardi filii bone
memorie item Gherardi testis et pretio dante vidi. — Singnum
manum Uualteri filii bone memorie Petri testis et pretio damte
36
F. SCHNEIDER
vidi. — SingQum manum Ughi comes filii bone memorie Teudici
item comes testis et pretio dante vidi. — Singnum manum Rodolfi
filii Teutii testis et pretio dante vidi. — Adalbertus notarins
domni inperatori pos tradita compievi et dedi. — Ego Atitio nota-
rius domni inperatori autentico ilio vidi et legi. unde hanc exscem-
piar facta es, et hic fideliter ezsemplavi. — Eriberto »•) iudez domni
inperatori autentico ilio vidi et legi, unde hac ezscemplar faota est,
et ic subscripsi. — Petro notarius«), qui autentico ilio vidi et legi,
unde hanc ez.scemplar facta est, et ic subscripsi.
Secundnm namque monimen:
In nomine domini Dei et salvatori nostri lesu Christi, anno ab
incamationes eius<^) hoc sunt millesimo undecimo, tertios kalendas
octubris, indictionc nona. — Divine gratie munere, superne virtutis
auzzilio facìmur dominicis potestatis et uti, ut nos misericors Do-
minus eterne partis ") et gaudiis facia, quod <>) eredes et uti p)^ sedulis
amonitionibus crebrisque preceptis in formula, unde est illut : « Venite
ad me omnes qui laboratis et omneretis q) estis, et ego vos requie-
scere’’) faciad')», ut ne quis det animum «) ad eum perveniendum^
vel qualiter ab eo recipiendi esse facultas dubitare, quod promisi
ipse certum ostendit formula, cum dizzit : < Dimitite et dimitetur«)
vobis, date et dabitur vobis *)»; set tarnen hoc quidem, quo docuit
singniter que") supra agere, ortatur ipse alibit, cum dicit: «Vigi-
lati itaque, quia nesscitis dìe^) neque ora*) hac voce silicet ita
onnis debere frequentissime meditare, quatenus semper oculis mentis
abere oportet. Denique singulis, que se onnipotentis Dei n.iseri-
cordia uius mundi diuities vel quibuscumque temporalibus adiumentìs
noverit consolatos ez is, qui accepis ab eo, quantumiibet illi con-
ferii cum gratiarum hactione, ad quos ibi nesscit, cumtaque abet
concessa, quia rengnum Dei tamtum valet, quamtum habet, ut credi
possimus, dominicis instruimur documentis, qui am muliere dua mi-
nute devota offerentes plus ceteri ominibus offerentibus adseruit *).
Unde ego in Dei nomine Uuillilmo filio Uuinitii una per con-
sensum et data licentia ipsius genitore meo, quia per hanc cartola m
pro Dei timore et remedium anime meetr) et reroedium anime Be*
ritii et Alberìchi et Adaleite et de genitores et de genetrices illorum
offero Deo [et^)J tibi ecllesia et monasterio sancii Salvatori, qui
est sito loco Isola, i sunt integre duobus sortis et rea mee: file
») Matth, lu
•) Lue. 6, :iì.
‘) Math. 13; cf. 24, 42. Marc. 13, 33-33. Lue. 21, 36.
Cf. Marc. 12, 42. Lue. 21, 2-4.
T SCANISCHE STÜHlEiM
37
prima sorte, qui est posita in loco Aliami la^ qui iam recta rst et la>
borsta per Petro et llditio germani, fìlli bone memorie Inghitii ; se-
conda sorte, qui est posita in Gampo-Rubiani, qui detinet Johanne
Uuarìcco, sicut mihi qui supra Uuillelmo per cartula vendictionis
advenit da Adalegìta mulier Alberichi, qui Albitio vocatur, fìlia
bone memorie Tendici, consentienfes sibi suprascripto viro suo et
comunìter cum eo, ipsa cartula scripta ex manibus Adalberti notarli
domni inperatori. Ideo tam predictis sortis et rebus cum curtificìas,
ortalias, territurias, vineis, oìivetis, castanietis, quercietis, silvis,
rivis, pratis, passcuis, cultis rebus vel incultis, movilias et inmovi-
libus et omnia et in onnibus, quantum ad suprascripti sortis et
rebus sunt pertinentibus vel aspicientibus esse invenitur, cum aoces-
aionibus et ingressoras earum seo superioribus et inferioribus suis
cum omnia integritate et pertinentiis suarum et una cum ipsa car-
tola vel excemplar de ipsa cartula, et testus in ea legitur, omnia
ìntegmm, offero tibi Deo et ecllesia et monasterio sanati Salvatori
abendum. tenendum iure proprietario nomine et usufruendi nomine
inperandi et faciendi exinde de predicti rebus tam tu Petrus ab-
bate v) quam et tuo sucesorea ex ipso monasterio, qui in tempore
fuerint, et monihi, qui ibidem sunt ordinati vel in antea fiunt recto
ordine, faciant exinde a pars predicto monasterio quitquit voluerit
aut previderint sine omnia mea vel de eredibus meis contradictione.
Et si quia vero, quod futturo esse non credo, si ego qui supra Unil-
lelmus aut ullus de eredibus hac proheredibus meis seo quislibet
de extraneis aut aposita vel conrogativa persona, qui hanc cartula
offersionis, tradiotionis mee quandoque tempore rumpere aut eva-
cuare vel dìsfacere presumpserimus per quotvis ingenio et vos quiete
abere et tenere non permiserimus <) a pars predicta ecllesia et mo-
najsterio ipsis rebus, sicut superius hgitur, et si ego aut meis eredes
agere aut causare presumserimus aut in aliquo molestare quesie-
rimas, vel si aparuerit ullum factum, quo nos in alia parte fecis-
semus aut fecerimus per quodvis ingenio, tunc dupla tanta et tale
res a pars predicto monasterio restituere vel perexolvere debeamus
et faciamus, [et^)] hanc cartula offersionis et tradictionìs mee«’)
onni tempore in sua permanead firmitate et robore et in perpetuum
firma et stabile persistant. Quicumque temeraria persona inobediens
Deo contra hanc paina Institut ionis mee quandoque venire tempta-
verit et eam infrngnere vel disrumpere presu mserit et omni modo
instanti decreti quiete et inlibate ad sumtus et usibus predicto ab-
bate r) et suos sucessores et fratrum<^) monachorum perpetualiter
fruere non x>ermiserit, nullo modo vindicare valeat, set a trecentum
decem et octo patri sancti anathematitiatum persistat et cum Dathan
3S
F. SCHKEIDEE
et Abiron, qui terra vivos deglotivit, aiit oonsortius, cum luda tra-
ditore qui Deo vendidi, geennalis adque teterrimus vinctus partici-
petur et in novisimo venturo iudicio, oum ante tribunal Christi ad
iudicandum venerit in cosspeto Domini ratione sententia ibidem pu-
niendi perpetualiter feriatur, quia sic conplacuit animo meo, et ita in
oc ordine hanc cartula offersionis mee*^), qualiter super legitur, Ätitio
notarlo«) domni inperatori scribere rogavi. — Hactum intus castello
de St aia territurio Voloterrense. — Singnum manum Uuillelmi, qui
hanc cartula offersionis et tradictionis ista, sicut super legitur, fieri
rogavi. — Singnum manum Uuinitii filii bone memorie Olfridì, qui
a suprascripto filio suo consensi et licentia dedi et manum sua fieri
rogavi. — Ego Raineri rogatus testis subscrip.si. — E^o Àimo rogatus
testis subscripsi. — Ego Landolfo rogatus testis subscripsi. — Singnum
manum Cunradi filii bone memorie Sitii rogatus testis. — Ego Rol-
lando rogatus testis subscripsi. — Atitio notarius«) domni inpera-
tori postradi/) conpievi et dedi.
Monimìnas ìpsa liic in eodem iudicio estense et ab ordine re-
lecte interrogatus est ipse Petrus abbate v) una cum ipso avocato
suo ab is iudicibus, pro quit cartula ipse in iudicio ostendisset
Qui dixxerunt : < Proterea moniminas ipsas hic in vestris ostesimus
presentila, volumus ut onuibus vobis congnitum sit, ut nullus o
qiiisspiam dicere posit, quod ego eam silem aut oculte veli oonlu-
diose abuiset vel detenuisset ; nunc duo caeis et sortis, qui in ipso
secundo monimen legitur, abemus et detinemus ad iure et proprie-
tatem de predicta ecllesia et monasterio domini sancti Salvatoris
sito loco Isola, et si ff) est ullus omo, qui aversus nos de ipse duo
sortis cum eorum pertinentiis^v) nos aliquit dicere vel contendale
vult, parati sumus hic in vestra presentia in ratione standum et
legitimas me percipiehdum. Set quod plus est, querimus, ut dicai
nos iste Raineri et Ildebrando germani, filii bone memorie Rodulfi,
qui hic preses/) suiit, si//) predicte duo sortis cum eorum pertà-
nentiis nobis contendere aut contradicere vult an non». Haec/)
ipsis germani*^) reaspondentes dixzerunt: «Ipse duo sortis vobis non
contendimuB nec contradicere querimus, quia cum lege non possu-
mus, quia nihil nobis portine t nec ad abendì nec requirendi neo
per ereditate neque per script ioiiem ncque per nullis ai^mentis
ingenio». His peractis et manifestationibus qui supra iudicibus et
auditores rectum paruit esse [et **)] iudicaverunt ^) ipsi iudices, qui
ibidem aderant, ut ipsi germani et^) eorum eredes manerent exinde
onni tempore taciti het contenti hac v*”*) remoti de ipse duo sortis
et ipse abba et suisque posterisque supeessoribus abead et tenead
ad proprietate ad pars suprascripto ecllesie absque eorum contra-
TOSOÀK18CHB STUDIEN
3»
dictìone vel de eorum eredi bus. Et post beo omnia predicti germani
Bpoponderont et promiserunt aut*^*^) si umqua in tempore ìpsi
vel eonim eredibus prediate duo sortis tulerìt vel contenderit vel
molestaverìt ad predicto abbate vel ad ilio abbate, qui pro tem-
pore in ipso monasterio fuerit, quod conposituri et daturi esse de*
beant ipsi germani vel eorum eredibus ad ipso abbate vel a suisque
posteris sucessorìbus pena numerum de bono argentum libras cen-
tum, et ipse abbate una cum ìpse Petrus avocato suo fecerunt prò
ipsa sponsione ad ipsi germani launo et merito anulo uno de auro.
Et cum ipse Raineri marhio talia vidisset et audisset, per iudicium
iudicum per virgam, quas in suis detinebant /) manibus, misit ban-
num domni inperatori super ipso abbate et super oasis et terri et
vineis et rebus illis in mancusos aureos duo milia, aut nullus quis-
libet homo mancgna parvaque persona predicto abbate vel suisque
posteris sucessoribus de predio tis rebus sine legale iudicio devestire
audead; qui vero hoc fecerit, predicti duo milia mancusos aureos
conpositnris se angnosca, medietatem a pars camere domni inpe-
ratori et medietatem predicto abati et suisque posteris sucessoribus,
et in eo modo finita est causa, unde hac notìtia pro securitate
equide pp) abati et suisque posteris sucessoris et futura ostensione
fieri amonuerunt quidem, et ego Albertus notarius domni imperatori
ex iussione predicti Raineri marhio seo et iudicum amonitionem
scripsi in anno ab incamatio domini Dei eterni nostri lesu Christi
rengnante domno nostro Henrigo inperator anno inperii et in Italia
secundo. decimo kalendas decembris ««), indiotione quarta decima. —
(S.) Petrus iudex interfui. — Rodolfo iudex donni inperatori interfui.
«) not mü Kürzung88trich. à) fil mit Kürzung 88trich. c) ei. d) kld
mü Kürzung 88tricK «) se. /) so. 9) loha mit Kü.zungastrich.
*) et uo et uocabulìs. ») uend mit Kürzungsstrich. k) intetiionauerim'.
l) exceplar. m) Eriberto — et ic subscr. ans Versehen vom Schreiber dea
Placüums wiederholt. n) partris ; wohl paois zu lesen. o) quod scheint
überflüssig. P) et ruti ; weiter oben et uti ; da beide Male mitten im Satze
abgebrochen wird, dürfte es so viel als et cetera bedeuten. q) onerati Vulg.
r) reficiam vos Vulg. «) aiu mit Kürzungsstrich. t) diraittemini Vulg.
“) qs mit Kürzungsstrich. ») dlem neque horam Vulg. «’) nie. x) et fehlt.
V) abba mit Kürzung ssirich. 2) proraiserimus. a«) Loch von etwa 2~3
Buchstaben im Pergament. W>) teptauerit. cc^ fatru mit Kürzungsstrich,
dd) uiuot. et) inouisimo. //) sic. 99) folgt nochmals aversiis.
Sß wiÄ Kürzungsstrich. ü) et fehlt ; nach andern Piacila zu ergänzen,
kk) iudiciu mit Kürzungsstrich ; erut mit Kürzungsstrich. H) et ed.
*•») et hac. «>•) so ; für ut. 00) d. pp) eqide. 99) decebri.
40
F. 8CHNBLD1.B
III, Bischof Arduin von Montefeltro investiert als Missus Papst
Benedikts IX. den Bischof Uhert von Sarsina mit der Piere
Bagno di Romagna.
In Sarsina hatte ich neuaufgefundene Papsturkunden abzu*
schreiben und wurde — der erster Besucher, seit Bormann dort
für die Inscriptiones gearbeitet hatte — von den Landsleuten
de3 Plautus mit umbrischer Herzlichkeit empfangen; man gab
mir die Handschrift Raccolta t. VI. des Bischofs Antonini ^),
in der sie stehen, sogar ins Albergo mit. Da es draussen in
Strömen regnete, wusste ich am andern Morgen, ehe die Dili-
genza abfuhr, es war ein Sonntag, keine bessere Belustigung
als den Band noch einmal durchzulesen. Dabei fand ich
die in einiger Hinsicht nicht uninteressante Urkunde, die ich
dieser kleinen Sammlung einverleibe, weil Bagno di Romagna
mit Toscana nicht nur als Grenzort in nahen Beziehungen
steht ; es gehört zur sogenannten Romagna toscana, seit dem
xn. Jahrhundert als Lehen den Grafen Guidi aus dem Casentino
und später zu Florenz 2). Das territorium Balnense ist alt-
päpstlicher Besitz ; es wird im Ludovicianum von 817 aufge-
führt. Adrian II. gab am 13. November 872 die Erlaubnis,
die alte Pieve S. Maria in Bagno mit der dem Bischof von
Arezzo gehörigen Kirche S. Salvatore daselbst zu vertauschen,
weil der Bischof in S. Maria ein Kloster gründen wollte, was
aber, wie schon Repetti bemerkte, nicht ausgeführt worden
sein kann. Später treffen wir Kanoniker in der alten Pieve,
und noch heut besteht sie als Arcipretura unter der alten Invo-
kation S. Maria. Dagegen wurde nua in S. Salvatore ein Kloster
gegründet ^). Im x. Jahrhundert erscheint die päpstliche Herr-
schaft wie an andern Stellen, so auch hier völlig verdrängt.
*) Raccolta di varie cose antiche concernenti ü Vescovado ed altre cose
di SarsinOf di Filippo Antonini^ t. VI fol. 234 im Archivio Vescovile, dessen
Vorstehern, dem ehrwürdigen Generalvikar Mona. Luigi Te^ti imd dem Herrn
Can. Don Durante Tosi, ich aufrichtig zu danken habe. Der Band, der in der
Hauptsache Sammlungen von Antonini, daneben verschiedenes (s, xv.-xviii.)
enthält, ^urde 1706 vom Bischof Braschi angelegt.
-) Ropetti I 5 und bes. 233-240 s. v. Bagno di Romagna.
”) JE. 2952. Pasqfui, Codice diplomatico d’ Arezzo I 57 n. 41.
' ) Dessen Abt kommt mit dem von S. Ambrogio im Spurium Konrads II.
TOSCAMSCUE STUDIEN
41
Die eigenkirchlichen Befugnisse privatrechtlichen oder genauer
besitzrechtlichen Charakters blieben natürlich mit grösserer
Zähigkeit haften. Aus der Urkunde von 872 erfahren ^vir die
merkwürdige Tatsache, dass der Bischof des fernen Cervia
{Ficoclae) Diözesan von Bagno war; wegen der räumlichen
Schwierigkeiten mag sich dieses Verhältnis im Laufe der Zeit
gelockert haben. Die Päpste hatten die Pieve verschiedenen
Bischöfen von Sarsina, wohl ganz regelmässig und gegen Zins,
übertragen. Die Kanoniker der Pieve scheinen sich den Lasten,
die diese Vergabung mit sich brachte, auch dieses Mal ent-
zogen zu haben, und zwar schon einige Zeit vor 1041, wo von
vetus error gesprochen wird. Bischof Ubert von Sarsina reiste
mit seinen die Pieve betreffenden Privilegien nach Rom und
erzielte, dass der Papst in Gegenwart von vielen Bischöfen,
Kardinalpresbytern und -diakonen den Bischof Arduin von
Montefeltro, der ihn zu weihen hatte, beauftragte, ihn zugleich
mit der Pieve Bagno zu investieren und den Widerstand des
dortigen Klerus zu brechen. Das führte dieser nach der vor-
liegenden Urkunde am 3. April 1041 aus, indem er in der
Pieve dem Bischof per cornu altaris die Kirche übergab und
in eindringlicher Bede den Kanonikern weiteres Widerstreben
verbot. Leider hat unsere Urkunde mehrere Lücken ; so fehlt
die Invokation ; wichtige Stücke sind aber nicht verloren. Das
Formular schliesst sich frei an das der weltlichen Gerichtsur-
kunde an. Bischof Ubert ist als Adressat der falschen Urkunde
Konrads II. für Sarsina bekannt, Bischof Arduin zeichnete
sich durch eine gewisse Langlebigkeit aus. Er ist schon 1011
nachweisbar, und erst 1059 erscheint sein Nachfolger als Teil-
nehmer an der berühmten Papstwahlsynode.
Bischof Arduin von Montefeltro, Missus Papst Benedikts IX,,
überträgt in dessen Aufträge dem Bischof Ubert von Sarsina die
Pieve von Bagno di Romagna, wie sie seine Vorgänger von
früheren Päpsten hatten, und fordert den Pfarrklerus auf, nicht
länger zu wideraireben. Bagno di Spagna 1041 April 3.
. . . «) domno Benedicto papa anno nono [. . . «)]. Igitur cum
optinio aiixilio dum adesset domnus Arduinus Monteferetane ecclesie
St. 1891- 1971 vor, und ebenso sind beide in unsrer Urkunde, die der Fälscher
jener also wohl kannte, Zeugen.
4
42
F. SCHNEIDER
episcopus et missus dom ni Benedicti pape et cum eo essent plures
homines et laudabile^ fama, quorum nomina [. . . «)], in eorum su-
prascrìptorum present ia venit domnus Arduinus Monteferetanus
episcopus et missus dumni Benedicti pape [et^)] dixit : «Notum sit
vobis omnibus, quod Ubertus Saxenatis ecclesie episcopus ivit Bo-
mam cum suis privilegiis, que habebat de ista plebe et de suis pertì-
nentiis, et domnus papa restituit sibi litteras, multissancte apostolico
ecclesie acilicet episcopis, presbiteris, diaconis cardinalibus et clerìcis
laicisque compluribus [presentibus ^)] ; me in predicti episcopi Uberti
<manu <^)> benedictionem mìsit et iussit mihi, ut sua vice predictam
plebem, que in fondo et in loco Balnei est, quemadmodum sui an-
tecessores ab aliis Romane ecclesie tenuerunt decessoribus, in vostri
preaeutia Uberto predicte Saxenatis ecclesie episcopo tradidissem
et per eum sue ecclesie et futuris successoribus in perpetuum. Igitur,
fratres Ilarissimi, ex parte divine et inefiFabilis maiestatis eiusdem
domni Benedicti pape omniumque presentium ordinariorum vos
admoneo, ut veterem errorem vobis ad corporis et anime salutem
admodum noxium in vestrorum peccatorum remissionem relinquatis
et vostre Saxenati ecclesie, ut vos decet, unanimiter serviatis et ut
ante, voluti vostri antiquiores parentes fecerunt. Domini catholica
fide ordinem recìpientes et ut ad hanc traditionem, quam Uberto
prenominato episcopo secundum domni nostri Benedicti pape pre-
ceptionem lacere debeo, communi voluntate nostro Salvatori obe-
dìentes et concordes mecum manentes [. ..]<>) respondere finemi». Ita-
que domnus Arduinus episcopus eis presentibus diete plebis altaris
cornu apprendit et vocato domno Uberto episcopo per illud Balnei
plebem tradidit et per eum sue Saxenati ecclesie et successoribus
tradidit. < 1040 «)>.
^ Arduinus episcopus sancte Feretane ecclesie per iussionem
domni Benedicti pape hanc investituram feci.
Johannes diaconus interini.
Bonizo abbfius sancti Ambrosi!.
Gratianus abbas sancti Salvatoris.
Die 3. aprilis, indictione 9, 1040, anno 9. pontificatus *).
a) diese Lücken sind in der Kopie nicht kenntlich gemachi. à) von mir
, ergänzt, c) wohl vom Kopisten eingesetzt,
*) DU DeUUrung gehört offenbar an den Anfang der Urkunde.
TOSCANTSCHE STÜDIEN
43
IV. Placitum eines Missus des Herzogs Bonifatius II.
von Toscana hei Siena.
Herzog Bonifatius IT. von Toscana war im Jahre 1045,
wenigstens im Herbst, in Ober- Italien i). Aus der vorliegenden
Oerichtsurkunde erfahren wir, dass er den Judex Paganus,
auch Paganellus genannt, den ich sonst nicht nachweisen kann,
mit der stellvertretenden Wahrnehmung der Regierungs*Ge-
echäfte in Toscana beauftragt hat. Das Institut des Herzogs-
boten wird man sich ganz analog dem des Königsboten aus
der Gewalt des Auftraggebers abgeleitet denken. Pagan war
nicht für den Einzelfall bestellt, sondern er hatte generelle
Befugnisse. Er hielt im März 1045 bei Lamiano ^), fast genau
fünf Kilometer östlich von Siena, mit der Gräfin dieser Graf-
schaft, Willa, ein Placitum. Die Gräfin war also Gattin eines
Gliedes des Hauses Berardenga. Schwer möglich ist, dass dies
jene Willa, Tochter des Tendici, Gattin des Grafen Berard IV.
und Mutter des Grafen Rainer, ist, die im März 1016 Güter
an Montamiata schenkte >). Aber um 1045 waren die Berar-
denga schon in zwei Linien geteilt, und es ist nicht zu be-
stimmen, wessen Gattin unsere Willa gewesen. Unter den
Beisitzern sind die Richter, von denen einer sich in der Un-
terschrift als Königsrichter bezeichnet, wohl aus Siena ; nach-
zuweisen ist das bei dem Verlust fast aller senesischen Urkunden
des XI. Jahrhunderts nicht. Der Vicecomes Wido kommt auch
sonst vor, er ist aus der Familie der Vicecomites von Siena.
Die Kläger sind — und das ist für das Handwerk jener noeh
stark naturalwirtschaftlichen Zeiten nicht uninteressant —
Söhne eine Goldschmiedes ; Gegenstand des Verfahrens ist eine
halbe sors et res in Peradine, einem verschollenen Orte bei Siena,
und eine ganze petia in Valli vor Porta Tufi, unterhalb der
Kirche S. Donato (al Poggio), die hier als cardo *) bezeichnet
') Rena e Camici, Serie dei duchi e marchesi di Toscana IVd p. 83 n. 20.
*) Repetti II 050 s. v. Dieses Lamiano muss wegen der Marienkirche
mit dem Lamino der Urkunde in eins gesetzt werden.
*) Repetti VI App. p. 64 sqq. und die Stammtafel daselbst. Das Regest
BulL Sen. XIII 509 hat ungenaue Xamensformen.
*) Stutz, Benefizialwesen S. 62 Anm. 98. Sägmüller, Tätigkeit und
Stellung der Kardinäle 0.
44
F. SCHNEIDER
wird. Es handelt sich weder um Klage noch um Scheinklagc,
sondern um das Bannverfahren, dessen Zweck war, einer mög-
liehen Eigentumsverletzung in Zukunft durch hohe Geldstrafe
vorzubeugen ^).
Die Urkunde selbst ist etwa gleichzeitige Kopie von Petrus
not, imp,, auskultiert von Petrus iudex und Rollandus iudex
8, palata, und findet sich im Fonds Passignano des Staatsar*
chivs zu Florenz. Die spitze, schnörkelreiche italienische Kur-
sive weist eher nach Florenz als nach Volterra, wo man die
Namen wiederfinden könnte ; doch sind Petrus und Rollandus
damals nicht selten gewesen. Siena ist der Schrift wegen aus*
geschlossen. Bemerkt sei, dass der Schreiber vor i mit fol-
gendem Vokal stets statt einfachem t überfiüssigerweise t mit
heruntergezogenem i schrieb, weil er z aussprach ^).
Paganus (-ellus), Judex und Missus des Herzogs und Mark-
grafen BonifatiusII,, und Willa, die Gräfin der Grafschaft Siena^
sichern den genannten Besitz von Adamus und Cunamus (Chi-
namus), Söhnen des Goldschmiedes Inghizo, im Placitum durch
den kaiserlichen Bann von 4000 Goldmankusen.
Larniano (bei Siena) 1045 März.
Exemplar. Dum in Dei nomine infra coraitatu Sena, locus intus
casa qui est posita prope ecclesia sancte Marie sito Lamino, in
iudicio residebad domnus Paghanus iudex et misus dom ni Bonifatii
dux et marghio una insimul cum Uuillia comitissa ipsius comitatus
ad singbulorum ominum iustitias faciendas ac deliberandas per ius-
sione predicti domni Bonifatii dux et marghio, residentibus cum eis
Atio iudex et Tebaldo et Lamberto et Ato et Singnorello et Uuido
iudicibus et Luterio notarius ®) et Farolfo notarius et Ugo filio Uuidi
vicecomes et Uuido filio Rollandi et Rodolfo filio lermie et Grifo
filio Grifi et Rollando filio item Rollandi et Ragineri filio Bonifatii
et Rollando filio Rapitii et Berardo filio bone memorie Betii et
Petro filio Ite et Baroncello filio Petri et Uuillielmo de Vescona et
Ragineri filio Teutii et Teutio filio Gospi et reliqui «) plures, ibique
in eorum presentia venerunt Adamo et Cunamo germani filii In-
ghitii et dixerunt: «Abemus et detinemus ad nostra proprietatem
Ficker, Forschungen zur Reichs- und Rechtsgeschichte Italiens 1 49 § 17.
•) Siehe ob«u S. 33.
TOSOAKI8CHE STUDIEN
45
int3gra medietate de sorte et res illa, que est posita in vocabulo
Peradine, qui ian recta fuit per Inghitio aurifice pater eorum, cum
sua pertinent ia, seu et integra una petia de terra cum \inea super
se abentes, ubi dicitur Valle, qui est suptus eclesia et cardine
sancti Donati, sicuti nos suprascripti germani abemus et detinemus
ad nostra proprietatem. Si est ullus omo, adversum nos aliquis
dicere vul de predictis tcrris et rebus, parati sumus cum eo ratione
standum et legitime fine precipiendum ». Et in ipso placito nullus
omo se apresentavit, qui predictis terris et rebus aiere«) aut cau-
sare/) voluisset. Tune») ipsi germani petierunt mercedem predicti
Paghani misus predicti marghionis et predicte Uuillie comitisse:
^Pro Dei timore et animo inperatorìs et domni Bonifatii dux et
marghio et nostraque morceden, ut mìtatis bannum super nos iam
dìcti germani et super predictis rebus ». Tuno ») ipse predicto Pagha-
nello et Uuillia comitissa insimul per iudicum iudicium per fuste,
quas in eorum detinebat ^) manibus, mìserunt banum de pars domni
inperatorìs super ipsì germani et super prenominatis rebus in man-
cusos aurecs quadtuor milia, ut nullus quilibet magna parvaque
persona, qui de predictis terris et rebus eiden germani di vestire
audeand. Qui vero fecerit, predicti quadtuor milia manousos^) aureos
composituri se agnoscan, medietatem pars camere domni inperatoris
et alia medietate Adami et Chinami^) heorumque eredibus; in eo
modo finita est causa. Unde hanc notiti a ^) pro securitate et futura
ostensione in eorum germani eorumque heredibus ostendendam fieri
iussimus. — Quiden et ego Farolfo notarius per iussione equiden
Paghani ìudex ut supra et Uuillie comitisse et iudioum amonitione
scripsi in anno ab incamatione domini nostri lesu Christi millesimo
quadraìesimo quinto, mense martio, indictione terdtia decima. —
Ego Paghanus misus domni Bonifatii dux et marghionis hac no-
titia *) fieri iussi et manus mea aubscripsi. — Ego Ato iudex domni
inperatorìs interfuit et subscripsi. — Ego Uuido iudex ibi fuit et
subscripsi.
•) no /ehU. à) so. c) req mii Kürzungsstrich. ä) fine sinnlos wie-
derholt. «) so; ital. Orthographii für sgere. /) causa. ») tue
A) macusos. t) notiia.
F. Placitum des Herzogs Oottfriei von Toscana zu Pisa
für das Hospital von S. Martino e Frediano di Pisa.
•
Die Urkunde ist im Original im Staatsarchiv zu Florenz
(Fonds S. Maria degli Angioli di Firenze), bezeichnet 7 mag-
gio 1064, was natürlich pisanischer Stil ist, wie die Urkunde
4B
F. SCHNEIDEB
ja auch in ausgesprochen pisanischer Spätkursive mit reich*
liehen minuskülen Elementen geschrieben ist. Freilich kann
ich den Notar Erimund in Pisa nicht nachweisen, während die
meisten der Richter und Beisitzer aus Pisa stammen. Der Priester
und Vorsteher des Hospitals von S. Martino e Frediano di Pisa
beklagt sich mit seinem Vogt bei Herzog Gottfried, dass trotz
mehrfacher Beschwerden beim Herzog der Judex Wido, Sohn
des Notars Rusticus, den dritten Teil der Einkünfte einiger
städtischen Grundstücke in Pisa, die ihrem Hospital geschenkt
waren, diesem vorenthalte, und bittet sie damit zu investieren,
bis der Beklagte vor Gericht sich verantworte. Wegen Kon-
tumaz des Beklagten investiert der Herzog die beiden auch
damit ad salmm querelam und verhängt den Königsbann von
2000 Goldmankusen über die streitigen Gegenstände. — Die
Urkunde ist vom gelehrten Guido Grandi, Abt von S. Michele
in Borgo und Professor der Mathematik, in seiner « Epistola
de pandectis ad d. v. losephum Averanium » (ed. altera notis va-
riis et appendice veterum monumentorum locupletata, Flor. 1727;
die Ausgabe, die man benutzen muss) nicht schlecht gedruckt ;
aber da der Druck dem Zusammensteller der Placita wie den
zahlreichen Biographen Gottfrieds des Gebarteten, noch jüngst
Dupréel, entging, sei er wiederholt. Dabei mache ich darauf
aufmerksam, dass noch eine andere Gerichtsurkunde, die Herzog
Gottfried in Borgo S. Genesio am 10. September 1059 für die
Florentiner Badia ausstellte, bei Rena e Camici II*^ p. 90 n. S
aus dem Original ira Florentiner Staatsarchiv (Prov. Badia)
gedruckt ist, bei Hübnor aber fehlt ^).
Herzog und Markgraf Gottfried erteilt im Gericht dem Hospital
von 8. Martino e Frediano di Pisa wegen Ungehorsams des Be-
klagten Investitur mit den streitigen Gegenständen und sichert sie
durch den Bann,
Pisa 1063 Mai 7.
Ed. Grandi, Epistola de pandectis* 143 n. 5,
Dum in Dei nomine in civitate Pisa in palatio domni rei in
iudicio residisset domnus Gottefredus gratia Dei dux et marchio ad
^ ) Auch bei Fiorentini, Memorie della Gran Contessa Matilde * App.
ist es gedruckt ; dieser Druck war Hübner bekannt, er bezo^ ihn aber irrtiim-
TOSO.ÌKISCHE STUDIEN
47
itistitiam faciendam ac«) deliberandas resident ibus cum eo Uuido
episcopo «) sancte Marie Pisensis eclesie, Ugo vicecomes, Johannes,
Uuillelmus, Ildebrandus iudicibus domni imperatoris, Ugo et item
Ugo, Teuderigus seo Teudicio adque Uuido iudicibus sacri palatii nec
non et Lambcrtus filius quondam Rodilamdi seo Uualando filio
quondam Sicheri seo Ildebrando et Saracino ge?mani<*) filii quon-
dam Uualandi et Raineri filio bone memorie Ildebrandi, Maringnano
et Comtolino castaldionibus, Rustiche filio bone memorie Benedicti,
Petrus filio bone memorie Albiti seo Bolgarello filio suprascripti
Benedioti, Rudolfo filio bone memorie Rodilandi, Ugo et Uuido S30
Lambertus et Conus notarii, Enrigo filio suprascripti Raineri, Glan-
dolfino filio Carli et reliquia plurea, ibique eorum presenliis veniens
heo presbiter rector et custor sancti Martini et sancti Fridiani et
ospicii una cum Petro avocato suo ceperunt dicere : « lam per plures
vicei reclamati sumus nos ad vos, domne Gottifrede duz et marchio,
super Uuidonem iudicem filius quondam Rustichi nolani, quod nobis
maio ordinem detinet et comtradicit a pars «) eclesia sancti Martini
et sancti Fridiani, quod est ospicium pauperum et perecrinorum,
nominative tertia portione de tres portionibus de integram una
petia de terram cum casa solariata super se habentes, seo de alia
oasa a petra et calcina comstructa /) et levata, seo et de alils
duabus casis in predicto loco, quibus fuerunt predicte case quondam
Bonitioni iudex filius quondam Boniti qui fuit similiter iudex, et
ipse suprascripto Boniti o iudex ian diete omnia case solariate et
alie exmisit per cartula offersionis in ospicium pauperum et pere-
crinorum quod est infra hanc civitate Pisense prope eclesia *) sancti
Martini et sancti Fridiani, unde vos per plures vices ad vestrum
placitum vociferare fecistis, ut ille ad vestrum placitum venisset et
nobis et a pars«) de suprascripto ospicio de suprascripti rebus legem
et iustitiam fecisset, et ille Uuido iudex minime venire noluit^).
Pro ac causa querimus vobis mercedem, ut propter Deum et anima
domni regia ae vestraque mercedis, ut nos de prenominata portione
de suprascriptis omnibus casis ad pars «) de suprascripto osspicio
invdstiatis, quousque ian dicbo Uuido iudex ad placitum veniat et
legem et iustitiam ezinde nobis a pars«} de predicto osspicio*) de
suprascriptis 0 rebus faciat ». Gum et ian dicto donus ^‘) Gotefredus
dux et marchio et predicti iudices taliter^) audissent.dixerunt, quod
sic esset veritas, sicuti ipse predicto Leo presbiter et ian dicto avo-
cato suo aseruerant ^’). Denique ian dicto donnus Gotefredus dux
et marchio per fuste, quas in suis detinebat manibus, per lauda-
lich auf das Placitum vom 1. Dezember 1059 (bei ihm n. 1408, zu lOGO)
für Bischof Wido von Volterra.
48
F. SCHNEIDER
tionem suprascriptorum iudicum investivit predicto Leo presbiter
et ian dicto avocato suo a pars») suprascripto osspicio de supra-
scripta tertiam portione de suprascriptis tres portionibus de integris
omnibus suprascriptis rebus <>), que superius legitur. ad salva que*
relam, quousque prediclo Uuido iudex veniat et eis legem et iusti-
tiam faciat, et insuper misit bannump) ex parte domni regis in
mancusos aureos duo milia, ut nullus quislibet orno mamgna par-
vaque persona ian dicto Leo presbiter et suprascripto avocato suo
et ian dicto osspicio de prenominata portione de tres portionibus
de omnibus suprascriptis oasis et rebus, que superius legitur, disve-
stire, molestare vel inquietare audeat. Qui vero fecerit «), predicta
duo milia mancusos aurjos composituro se agnoscat, medietatem }iarti
camare domni regis et alia medie tate a parte suprascripte eclesie et
osspicio, et equidem Leoni presbitero suisque sucessoribus. — Urade
ancnotitiampro securitatem et fìrmitatem et fuctura ostensione osi em-
demdam fieri iussimus quidem et ego Erimundus notarius domni
imperatoria ex iussione suprascripti dux et marchio et iudicum amo-
nitione scripsi anno ab incarnationis domini nostri lesu Christi mille
sexagesimo quarto, nonus madii, imdictione prima. — fUgo
vicecomes ìnterfui. — (S.) Hugo iudex sacri palatii interfui. — (S.) Se-
niorectu iudex domni imperatoria interfui. — (S.) Uiiillelmus iudex
domni imperatoria interfui. — (?.) Uuido iudex sacri palati*) inter-
fui. — (S.) Teudicio iudex sacri palatii interfui.
a) anc. b) deli berar das. e) epis mit Kürzung asirteh, d) gg
mU darüber. e) pras. /) comstuncta. 9) aua omnie rerbesaer/.
à) eia mù Kürzungaatrich. i) ao. b) osspio. l) aua suprascriptos
verhtaatrL m) tal mit Kürzungaatrich, ao nach Analogie von oben similiter
aufgelòat, n) prs. o) re auf radiertem ca. P) aua bandum verbeaaert.
g) f auf radiertem se. r) quidam.
VI. Placilum der Kadolinger-Orafen zu Brolio
in Sachen der Badia Berardenga.
Die Urkunde ist nur im Chartularium Fontisboni in der
Biblioteca Comunale zu Siena (LII17 fol. 19T, 192, klein Folio,
Pergament, 300 Bll. s. xin med.) als Kopie erhalten, das einst
im Besitz der Grafen Bichi war und vor einiger Zeit von der
Bibliothek erworben wurde. Eine moderne Abschrift des Char-
tulars ist der Kodex B VI 21 daselbst. Obwohl das Dokument
Dieaea Kreuz iat daa übliche Handmal von Herzog Oottfried.
TOSCANISCHE STUDIEN
49
schon von Lami im Hodoeporicon veröffentlicht wurde, dessen
Druck Davidsohn benützt hat, schien es mir doch nützlich,
das kurze Stück neu abzudrucken, einmal weil es Hübner,
in dessen Regesten der Gerichtsurkunden man sich zuerst und
vornehmlich Rats erholt, übersehen hat, dann weil Lamis Téxt
tatsächlich nicht allgemein zugänglich und auch nicht einwand-
frei ist. Es handelt sich um Bannsicherung genannten Be-
sitzes wider zukünftige unbekannte Ungehorsame ; bemerkens-
wert wäre dabei etwa noch, dass die Grafen den Verdacht
selbst in erster Linie auf sich beziehen und für ihre Personen
Garantie leisten *). Die Orte, wo die Güter liegen, sind erstens
Brolio selbst, das bekannte Schloss der Bicasoli im Chianti,
IS Kilometer nordöstlich von Siena, dann die nahen Flecken
Campi und Lucignano, heute Frazione von Gaiole, im obersten
Arbia-Tal, nicht zu verwechseln mit Lucignano d’Arbia und
andern Orten des Namens.
Die Kadolinger-Orafen Ugo, Rainer, Bulgari uryi Lothar,
Sohne des Orafen Ugo, verajyrechen zu Brolio, genannten Besitz
des Klosters 8. Salvatore di Fontebuona (Berardtnga) nicht an-
zutasten, und sichern ihn durch den Bann,
Brolio im Chianti 1097 Septemhe?.
Ed. Lami, Hodoeporicon III (in Delie, erudii, a. 1744) 10S4. Zit. David-
éohn, Forschungen I 85.
In nomine sancte et individue trinitatis. Dum in Dei nomine
locus a Brodo intus casa Gerardini ibiqte rcsidebant Ugo et Raeneri
et Bulgari et Luteri germani fìliis Ugoni come, residentibus cum
eì^ Uuido iudex et Tederigo de Saltinano et Feralmo de Cerrito et
Serafino de Barbissco et Rugeri fìHus quondam Bernardi et Bernardo
et Tiveri germanis filiis quondam Berardi et Rustigo de Sangna et
Tederigo filius Benni iudex et Ugo filius Azzonì et Alberigo filius
quondam Alberici et Ildibrando et Bernardo germani filiis quondam
') Siehe oben S. 44 Anm. 1.
*) Über diete vier Brüder, die letzten Kadolinger, wolle man die gelehrte
Studie von K. Davidsohn, Forschungen I 80-88 vergleichen. Über S. Sai-
vadore di Fontebuona, die 867 als Frauenkloster gegründete, damals viel-
leicht schon kamaldulensisohe Badia Berardenga im Ombrone-Tal, und ihr
Archiv ist neben Bepetti in Zukunft P. F. Kehr, Italia pontifìcia III,
Etruria, p. 188-190 einzusehen.
50
Reinen et aliisqoe pluribus, ibiqne in eonim preaentia Teniens Ber-
nardo abbaa de monisterio eancti SalYatoris sito Fonte-Bona querit
mercedem a prefati comitis filiis Ugoni comes propter*) D^om et
remedia m anime eonim, ut dominus noster lesus Christus de pecatis
eorum minuare dignetur, nominative de integris ipsis terris et vineis
et casis et orUs atque rebus massaritiis, quas prefato Bernardo
abbas abet et detinet ex*) parte de prefato monisterio vel alüs
per eum in curte de Brodo et de Licignano et de Campi, vel in
antea aquisierit infra suprascripte curte iusate«) et com ratione
domnus Bemardus vel suis successoribns. Prefati comitis hoc audie-
runt et inteliexerunt, propter*) Deum obligaverunt se et eorum
heredibus et sub bannum miserant omnia, summittentes ^ nostras
personas, ut da modo in antea non tollamus neque contendamus
neque aliquis per nos prenominatis rebus a prefato monisterio; et
qui oc facere et disvertire ausus fueri, tunc componituri et daturi
esse debent centum optimus bisanzius suri, medietat?m camere domni
comitis Ugoni et Reineri et Bulgari et Luteri germani fdiis Ugoni
Comes et medietatem a prefato monisterio et Bernardi abbas et a
saia successorìbus. — Factum est hoc anno dominice incamationis
domini nostri lesu Christi nonogesimo septimo, mense setemb(ri),
indictione quinta. — Quam vero hunc scriptum sìcut super *) legitur
Tezo notarius scripsi per iusionem domni comitis.
Ego Tezo notarius acripsi et compievi et dedi.
a) proter. *) et. c) das zweiie s über der Zeile nachgtlragtn,
d) sumtetes mit Kürzungsstrieh. «) so.
VII. Liste der Einkünfte der Gräfin MaOiilde aus ihrer curlis
Scandio in der Grafschaft Bologna.
Die Aufzeichnung wuixie vom Pisaner Domkapitel ange-
fertigt, dem die Grossgrafin den Hof Soanello und andern
Besitz in der Gegend am 27. August 1077 zu Pisa geschenkt
hatte. Die Vergabung gehört wohl in die Reihe ähnlicher Mass-
nahmen, mit denen die Gräfin beim Herannahen des Kampfes
mit Kaiser Heinrich IV. die Kirchenfürsten Toscanas auf ihrer
Seite festgehalten hat ').
Zum Verständnis des geschichtlichen Zusammenhanges einige
Bemerkungen. Scanello liegt in der Grafschaft Bologna, un*
’) Overmann, Gräfin Mathilde von Tuscien S. 142 n. 31, wo die Drucke
angeführt sind, und dazu 139 n. 27 f. 142 n. 2S-34.
TOSOANISCHE STUDIEN
öl
weit der besonders im frühen Mittelalter, aber auch später '),
wichtigen Strasse, die von Faenza über den Futa-Pass, das
Mugello und Arnotal nach Florenz führt, und in der Pieee
S. Pietro di Barbajolo des Bistums Bologna^). Das meiste
Allod des Hauses Canossa lag am Nordost- Abhang des Apennins
in der Emilia ’), und wir kennen sonst kein so weit nach Osten
vorgeschobenes mathildisohes Gut. Ein Blick auf die General-
stabskarte lehrt, dass längs der Futa-Strasse das Land schon
in Römerzeit reich kultiviert war, während die Namen der rö-
mischen Villen abseits selten sind; doch liegen auch Zeichen
intensiver langobardischer und fränkischer Kolonisation in der
ganzen Gegend vor, wie die Kirchen weniger oft nach sehr
alten Heiligen benannt sind, in der Mehrzahl nach bei den
Langobarden bevorzugten^), und in unserer Urkunde der manmSy
das untrügliche Kennzeichen fränkischer Bewirtschaftung^),
als Flurmass begegnet. Da Mathilde in der Romagna keine
Grafschaft, auch Bologna nicht, besass, ist hier die Haupt-
masse ihres Gutes Allod ^) ; auch diese curtis war es selbst-
verständlich. Uber die Entstehung des Besitzes können wir
') Vergleiche etwa neben Nissen, Ital. Landeskunde 258. 293. 296 und
Jung, Geographie von Italien 53, wo statt Faenza irrig Bologna genannt.
Reg. Volat. S. 207 n. 632 mit «Quellen und Forschungen^ IX 291 Anm. 4.
*) Frazione des Comune Lojano; auf der italienischen Generalstabs-
karte 1: lOOüOO Blatt 98 rechts oben.
*) Overmann S. 5-37, besonders 27, verglichen mit der beigegebenen
Kartenskizze der « Besitzungen des Hauses Canossa in Italien ».
*) Die Übersicht der Kirchen in der Diözese Bologna bei Lami, Ecclesiae
Florentinae monumenta III 1614.
*) P. S. Leicht, Studi sulla proprietà fondiaria nel medio evo I, La
curtis e il feudo neiritalia superiore fino al sec. xiii, Verona-Padova 1903,
8. 18. Bei diesar Gelegenheit sei dem Autor der Wunsch ausgesprochen,
von seinem wertvollen, ganz vergriffenen Buche bald eine neue Auflage
erscheinen zu lassen. F. Schupfers fleissige Zusammenstellung, Diritto pri-
vato dei popoli germanici II 84 sqq., ist hier wie in der Folge he* anzuziehen.
In den Quellen dieser Gegend wird statt manatu die Feinin'nform mansa ge-
braucht. Dass man&ua das Gut des abhängigen Bauern, also in dies m Sinne
gleich aora ist, erklärte G. Caro, Die Hufe, in Tilles Deutschen Geschieht s-
blättem IV 257-272 gegen die ältere, durch G. W aitz, Die altdeutsche Hufe
(1854), vertretene Theorie, freilich nicht ohne VV^iderspruch zu finden. Ver-
gleiche Brunner, Deulsche Rechtsgeschichte 1 285 und Rübel, Die
Franken 443 ff. und dazu Brandi in Götti ng. gelehrte Anzeigen 1908 S. 32.
*) Overmann 8. 27.
52
F. SCIIXEIDER
einige Schlüsse aus unserer Urkunde und jener Schenkung
ziehen. Mathilde vergabt eine Reihe von curiea zur Hälfte
. und ausserdem allen Besitz in vier Pieven; die Kirchen da-
selbst sind grossenteils Eigenkirchen, die mit ihren Abgaben
ebenfalls an das Pisaner Domkapitel fallen sollen. Es liegt
also, wie sich auch aus den schon angeführten Kirchen-Pa-
trozinien ergiebt, germanische Kolonisation vor, und auch
der Mittelpunkt des Gutsbezirkes, Scanello mit seiner dem
Täufer geweihten Kapelle, geht nicht, wie sonst so oft die lan-
gobardischen curles^ auf eine römische domu8 culla zurück ^).
Die Langobarden nahmen bei ihrer Ankunft in diesen Tälern
eine Reihe römischer Villen in Besitz, so Vettiana, Quiniiana,
Egnatiana, Sabelliana, Bibulana ; diese hatten aber wenig-
stens später die Zentralverwaltung in Scanello. Vielleicht geht
diese Organisation grösseren Stils, wie die erwähnte fränkische
Einrichtung, erst auf einen Spross des salfränkischen Hauses
Canossa zurück, der, wann auch immer, das Allod in jenen
Bezirken erwarb. Die Schenkung an das Kapitel von Pisa
erfolgte wohl, weil diese Güter zu wenig in organischer Ver-
bindung mit dem Macht-Zentrum des Hauses Canossa standen
D iS Kapitel wurde seines Besitzes nicht froh, wie unsere Ur-
kunde zeigt, die wohl kaum zu rein statistischen Zwecken,
sondern sicher als Grundlage einer Beschwerde an Papst oder
Kaiser als Oberherren der sogenannten domus comiiisaae Ma--
thildis gerichtet werden sollte. Die Zeit ist die erste Hälfte
des XII. Jahrhunderts, der Schrift nach. Die Liste wird, nach
Leicht S. 17. L. M. Hart mann, Zur Wirtschaftsgeschichte Italiens
im früheren Mittelalter S. 50-53 in dem Aufsatz über die Wirtschaft in Bobbio,
der vorbildlich für solche Untersuchungen und auch weiterhin zu vergleichen ist.
*) Langobardisch ist auch der Name des Hofes oder Dörfchens Bratta
bei Scanello, beute verschollen. Er wird vcn dem Pisaner Verfasser unseres
Stückes mit Caf agiti übersetzt (über ca/a^tum — Edict. Ro hari319,
320, auch Davidsohn, Forschungen I 37); es ist ein lichter Wald, der als
Weide dient, oft wohl sumpfig, deswegen mit braüa (vgl. Brüht) in eins ge-
atzt; wenn, wie oft, bei Städten gelegen, dann entspricht er dem mittel-
hochdeutschen vogelsanc.
Deshalb kamen sie auch nicht an den neuen Besi 'zer oder gingen ihm
alsbald wieder verloren, wie die l'rkimde zeigt; Overmann, der die Örtlich-
keiten (nicht I loss grösstenteils, S. 27 Anm. fi, dazu die Kartenskizze) nicht
featgestellt hat, konnte darum den realen Wert der Schenkung nicht ermessen.
TOSCANISCHE 8TL DIEN
53
der pisanischen Orthographie der Namen wie Quinihanum oder
Niathanum zu urteilen, auf einer von Abgesandten des Kapitels
an Ort und Stelle genommenen Niederschrift beruhen. Falls
der darin erwähnte marchio nicht generell zu verstehen ist,
würde man weniger an den Grafen Albert von Verona denken,
der sich ja gelegentlich als Herr des mathildischen Gutes auch
Markgraf nennt; eher an einen der toscanischen Markgrafen,
die für das Reich diese Güter und die Romagna verwalteten,
wie Konrad von Scheiern und Engelbert, vielleicht auch Welf.
Ist die Beschwerde erfolgt — gegen wen sie sich richtete, wissen
wir nicht — , so hat sie jedenfalls nichts geändert. Wir finden
später keine Spur mehr von Besitz des Kapitels von Pisa in
den Hochtälern des bolognesischen Apennins.
Nun noch einige Worte über die Wirtschaftsform, die sich
aus der Urkunde ergibt. Schon die römische Villa zerGel
in zwei scharf geschiedene Wirtschaftseinheiten, die cohors
(daraus curiis) als Mittelpunkt des Eigenbetriebs, der domus
cidUiy und die casae der coloni. Das System, wenn auch oft,
wie in unserm Falle, nicht die Wirtschaftsanlagen selbst, wurde
von dem germanischen Fronhof übernommen ^). In unserm
Falle war die curtis in Scanello, das in der Schenkung übrigens
als domus coliilis bezeichnet wird, in unsrer Liste dagegen
als villa prior : im Volksmunde scheint sie ganz allgemein cas-
sino geheissen zu haben, was sonst nur für Bauernstellen gesagt
wird*). Vielleicht war trotz grosser geographischer Ausdeh-
nung die Wirtschaft in dem bergigen Gelände nicht bedeutend ;
auch unsere Liste würde dasselbe ergeben, wäre nicht zu be-
denken, dass einmal nicht feststeht, ob die von der curiis
abhängigen Orte auch vollständig den Canossa gehörten ^), dann
aber nicht gesagt ist, ob neben dem entfremdeten Besitz nicht
' ) H i s, Domänen der römischen Kaiserzeit. Schulten, Die römischen
Grandherrschaften. Ernst Mäyer in Götting. gelehrte Anzeigen 1903 S. 204.
J.«ic'. t a. a. O. 11*39.
*) Schupfer S. 85 stellt andere Fälle von domwi culta{-ilÌ3) in langobar*
dischen Urkunden zusammen. In Toscana ist die Bezeichnung früh durch
cosa sundrialU oder, wohl erst in fränkischer Zeit, dominicata verdrängt
worden.
*) Vielleicht weil es eben keine selbständige antike Villa war, wie oben
8. 52 vermutet.
*) Freilich heisst es 1077 curtem unam quae rocaiur Scaneüo.
F. SCHN KI DER
Ò4
solcher vorhanden war, der noch dem Kapitel gehörte. Wahr-
scheinlich ist beides nicht. So hören wir von Eigenwirtschaft
im Haupthof nichts; sie muss aber, nach den 24 Frontagen
unserer Liste zu schliessen, einst bestanden haben. Üm 1100
war ja in Mittelitalien überall der Eigenbetrieb der Latifundien
im Schwinden. l)er Komplex von Zinsgut war nun hier so ge-
gliedert, dass man noch deutlich sieht, wie die neuere, grössere
Organisation des Hofes Scansilo der älteren, wohl auf die an-
tiken Zustände zurückgehenden der abhängigen Orte aufge-
pfropft ist. So sind in Scansilo selbst noch ausser der Eigen-
wirtschaft abhängige Güter. Die Leistungen bestehen in der
Hauptsache in operae und cUbergariae. Die opera ist ein Wochen-
tag Fron- Arbeit in der cvrtis ; die aibergariay wie die Urkunden,
besonders Luccas, des vm.-x. Jahrhunderts zeigen, ursprüng-
lich die Auflage, den zur Einhebung der Abgaben nach einem
Orte kommenden Grundherrn oder dessen Boten mit Begleitung
einen Tag zu beherbergen und zu beköstigen. Später wurde
diese Beallast in eine bestimmte Abgabe, von Geld oder Na-
turalien, umgewandelt '), und hier liegt zweifellos diese jüngere
Bedeutung vor. Auffallend ist, wie wenig wirklicher Zins da-
neben gezahlt wird. Von 32 abhängigen Höfen zahlen 22 je
1 albergaria, 24 leisten je eine opera, und nur 6 geben eine Art
Pacht *), 3 neben opera und albergaria zusammen 3 Schweine
') Vergleiche Portile I 371. III 53, der die cäbcrgaria aber unrichtig
mit scufiutn (sic!) zusammenbringt; scufia, scuòta ist excubiat und gleich der
lange bardischen guaita^ dem Wachtdienst. Zum Worte albtrgaria, das sich vor
dem XI. Jahrhundert kaum fìndet, wenn auch die Sache älter ist, vergleiche
Chron. Farf. 11 166. Reg. Volat. n. 212; daselbst n. 311. 424. 472. 714.993
mit Santini, Documenti 11 n. 8. 24 n. 11 zeigen, wie sich aus der grund*
herrlichen eine kommunale Abgabe entwickelt hat. Im Liber Papiensis fehlt
der Ausdruck noch, t'ber deutsche Analoga siehe La m pr ec ht, Deutsches
Wirtschaftsleben 1 2 S. 778. Eine anJere Bedeutung bei Volpe, Istituzioni
comunali a Pisa S. 66.
*) Aber auch diese ist nur in dem Falle des Zinses in barem Oelde eine
prnsto, sonst ein rentum (Hartmann S. 58), wie es auch von freien 9ohntc-
befohlenen gezahlt werden konnte. Es handelt sieh meiner Meinang nach
auch da nicht um höriges Zinsland, sondern um eine Rekognitionsabgabe
freier Langobarden an einen Schutzherren. Die opera lässt, wo sie stark
auf tritt, häufig auf Rodun^rsarbeiten schliessen; das ist ab t hier nicht mög*
lieh. Dass sie auch Freie bei der Obrigkeit leisten konnten, leigt cap. 84
TOSCANI8CHE STUDIEN
55
und 3 Schafe, 2 anstatt jeder anderen Abgabe Brot und Wein
der eine, 4 Denare der andere. Die abhängigen Orte, fast alle,
wie bemerkt, römisch, sind Ytzanum (Vezzano), Quinthanum
(Qninzano), Niathanum (Gnazzano), Sanlianum (Lojano), einer,
dessen Name in der Urkunde zerstört ist, vielleicht Pauroclum
oder Pluroclum (nicht mehr nachweisbar), und Ancona (Anco-
hella). Von Nachbarorten, nach denen einige Kolonen genannt
werden, ob sie nun von dort eingewandert sind oder dort
wohnen und in der cnrtis Scanello nur Nebengüter haben, ist
Btbolana das heutige Bibolano; Vitricetum, Lavaclellum, Cer-
reium und Braiia kann ich nicht nachweisen. Gafagiti scheint
eine Art Übersetzung von Braiia in den toscanischen Sprach-
gebrauch zu sein'). Auffallend ist, dass von keinem der sechs
abhängigen Orte oder Bauerndörfer ein Verwalter genannt ist ;
auch der acariua oder ador des Haupthofes fehlt. Hier ge-
stattet uns unsere Liste nicht, die Einrichtungen völlig zu
durchschauen. Fünf Bauern hatten eine nicht angegebene
Leistung an den Priester, wohl von S. Giovanni Battista zu
Scanello, abzuführen, 2 Lehen waren, wohl an die Nachkommen
ehemaliger Ministerialen oder Wirt Schafts- Aufseher des Fron-
hofes, ausgeschieden und umfassten vermutlich 30 Bauernstellen,
das ist fast so viel, als überhaupt noch vom Hofe Scatiello ab-
hing. Zwei Kastelle endlich, von denen, nach den Überbleibseln
des Wortes zu schliessen, wahrscheinlich das eine Monzuno ist,
gehörten wohl zum Hofe Scanello, aber nicht zum Allod der
Mathilde ; sie waren Reichsgut. Nicht als ob Mathilde, in diesem
Falle streng rechtlich denkend, ihr Reichslehen von der Be-
gabung ausgeschlossen hätte : da ihr, wie wir sahen, die Graf-
schaft Bologna nicht zustand, hatte sie in diesen Gegenden
überhaupt wenig oder kein Lehnsgut. Es war wohl alter Besitz
dos Reiches, damals dem Markgrafen verliehen. Wer ihn im
XI. Jahrhundert vom Reiche zu Lehen trug, das ist schwer zu
erraten. All das aufgezählte Einkommen war nun, wohl in
der langen Zeit, wo Mathilde von Toscana abgeschnitten war
und Pisa zum Kaiser hielt, von unbekannten Gewalttätigen
des Edikts von Liutprand; vergleiche Hartmann S. 57. Die Abgabe einer
uma in Lojano lässt anf Töpferei schliessen.
*) Siehe oben S. 52 Anm. 2.
53
F. SCHNEIDER
dem Kapitel von Pisa entfremdet, vielleicht ehe dieses den Be-
sitz angetreten hatte, vielleicht — das ist aber unwahrschein-
lich — war auch noch ein grosser Teil der curtis im Besitz
der Domherren. Davon findet sich keine Spur. Mathilde war
Herrin der Eigenkirchen in den Orten ihres Besitzes gewesen
und hatte sie an das Domkapitel mit allen Abgaben, die sie
von ihnen empfing, geschenkt. Daher das Interesse des Ver-
fassers unserer Urkunde für den armen Parroco, der auch seines
Zinses beraubt war und daher nicht seinerseits nach Pisa wird
haben zinsen wollen. Alles in allem Zustände, aus denen sich das
Comune rurale entwickeln musste : zerfallene Zentral Verwaltung,
entfernter Grundherr, minimale Abgaben, keine Aufsichtsbe-
amten am Ort — gehen wir fehl, wenn wir annehmen, dass
die Abgaben male ablala sind, weil niemand schon damals mehr
die Macht hatte, die trotzigen Contadini zu ihrer Zahlung zu
zwingen ') ?
Ich lasse eine Tabelle der angeführten Zinse folgen.
Haupthof Scanello: 9 operae, 2
Villa Vezzano 6 » 7
» Quinzano
» Guazzano
» Lojano
» P[.]uroclum 2
» Anconella 7
Summe . . 24
1
1
2
» 2
» 7
» 22
albergariae
» 1 porcuSy 1 pecora,
4 den. pens,
»
»
» pania, vinum, urna,
»
» 2 porci, 2 pecorae.
» 3 porci, 3 pecorae,
4 den., pania, vi-
num, urna.
Dazu 5 caaae des Priesters, wohl in Scanello, und zwei fenda,
eines von 15 manaa, das andere wohl auch. Bemerkenswert ist,
dass die Fronden in der Hauptsache von den Leuten in Sca-
nello und den nächsten Ortschaften zu stellen sind, ebenso die
Schafe und Schweine, die also einst für die Bedürfnisse der
curtia selbst bestimmt waren. Freilich kann man daraus für
die Eigenwirtschaft des xu. Jahrhunderts nichts schliessen, die
Verpflichtungen gehen auf ältere Zustände zurück.
') Vergleiche Romolo Caggese, Classi e comuni rurali nel medio evo
Italia. .o I (Firenze lüOT) passim, besonders S. 107-270.
TOSCANISCHE STL^DIEN 57
t
Liste der von der Gräfin Mathilde an das Domkapitel zu Pisa
geschenkten, diesem aber entfremdeten Einkünfte der curtis Sca-
nello im Bolognesischen Apennin.
Etuxi 1120-1150.
Orig. Pisa Arch. Cap. n. 478, Uüwtiae zeretört und cibgesckdbt. In eckige
Klammem habe ich meine Ergänzungen gesetzt. • «
I In nomine Domini nostri lesu Christi, amen Ad memoriam
habendam vel retinendam breve recordationis agi tur de servitila et
usibus et redditibus, quos Matilda comitissa de curte de Scannello
omni anno per suum niintium ab ilKs hominibus, qui subter leguntur,
recipiebat. Nomen ville prioria, hoc est cassina, de qua haec ser-
vil ia ab ipsius habitatoribus recipiebantur : Bonitho ad Brailam,
id est Cafagiti, operam et albergariam dabat, Atbolinus de Cerreto
simi[li]ter ; lannectua de Cerreto, Atho Baibus de Bibolana, Marti-
nettus de Bibolana, Martinellus^) Petri de Ursa, Guiducius Gerard!
überti, [. . .]pa et Albe[rtu]s [de] R[. . . dabajnt [operam «) ]. De villa
Vezano: lanettus Berardi Bonfan tis operam et albergariam, por-
cum et pecoram, Braila [albergariam «)], mansa Piccinelli operam et
albergariam, mansa Barocii operam et albergariam, Boncius Crippus
albergariam et operam, Petrus lohannis Ugonis similiter, Rainucius
Gibbuli similiter. De Quintbano: Girardus Ramberti albergariam
dabat. De Niathano: R[ ] menberti albergariam. De Sauliano:
filius Uberti albergariam, Albertinus Petri Teuzi pancm, vinum et
urnam ^), Teuzo Maioli albergariam dabat. De P[.]uroclo : casa D[. . .
operam et] albergariam dabat; filius Andree fabri, casa Teuzi de
Vitriceto, Petrus Guidonis Berte, casa Martini, [casa] Cristofori,
Petrus de Monte operam et albe[rgariam similiter] dabant. De An-
cona: Petrus Ingi operam et albergariam, porcum et pecoram dabat,
Ildf*brandus Serbi similiter [, . .]. Feudum Ubaldi male raptus est
quindecim manse, feudum Girardi Arcii similiter male raptus.
De pensione mansa de Vezano quatiior denari! persolvebantur.
De curte de Scanello sunt loca ista marchioni j)ertinentia: castellum
[. . .]uis et castellum de Mu[nzu]na«). Presbiteri Lamberti Brunonis:
casa Girardi Arnaldi, casa Petri Preiti. casa Guidonis de Casa-SaJara
et c[asa Ra]mbertini /) de Lavaclello, casa Rofredi Balde. Quae
omnia male ablata sunt.
a) stark abgeschabt. • h) aus -ettus verbessert. c) so wegen des Raumes
ergänzt. d) urnem. «) nur dieser Ort kommt der Lage und der Anzahl
der zerstörten Buchstaben nach in Frage. 1) so oder Rembertini am wahr-
scheinlichsten.
5
58
F. SCHNEIDER
VIIL Urkunde Herzog Ulriche von Toscani^
f ür die römische Kirche.
Der alte P e r t z erw'ähnt in seinem Bericht über das Vatikani-
sche Archiv 1) eine im Arm. III caps. 3 n. 3 daselbst aufbewahrte
Urkunde, doch mit falschem Datum, das aus dem Inventar
übernommen ist, und unklarer Inhaltsangabe. Der unermüd-
liche Davidsohn war vielleicht der erste, der das Original
benützte, das auch er, nach den Dorsual- Vermerken, die er
angibt, für ein Instrument von Verhandlungen mit dem Papst
hielt. Seine Mühe war nicht recht von Erfolg gekrönt : « Jetzt
ist nur noch der Papstname, die Monatsbezeichnung und ausser
zusammenhanglosen Worten und einigen Zeugennamen Acta
Tudertio erkennbar ». Er betont gleich, der Papst sei damals
nicht in Tedi gewesen ^). Durch diese Stelle wurden Herr
Dr. Hans Niese und ich bei gemeinsamen Fors3hungen im Vati-
kanischen Archiv auf das Stück aufmerksam, und Niese machte
sich an seine Bewältigung, wozu er meine Hülfe herbeizog. Um*
.sonst. Das Pergament hat von der Feuchtigkeit eine intensiv
violette Farbe angenommen, in der die Schrift, völlig verblasst,
helle Streifen zieht. Dazu kam das matte Licht eines beson-
ders ungünstigen Winters. Kurzum, wir bekamen lauter Un-
sinn heraus; was, will ich lieber nicht ausplaudem. Spater
war ich mit Aufbietung vieler Geduld glücklicher ; ich fing noch
einmal von vom an und gelangte zu einem bis auf fünf nicht
sicher herstellbare Buchstaben vollständigen Texte. Als mir
Mons. Wenzel gütigst die Urkunde mit Reagens präparieren
liess, was Davidsohn versagt gewesen war, nahm ich die Ge-
legenheit gern wahr, meine Lesung bestätigt zu sehen, doch
hätte es dessen gar nicht einmal bedurft. Ich las nun alles
mühelos ; bald darauf war es wieder verschwunden. So kann
Herr G^heimrat Kehr im dritten Bande der Italia pontificia ’)
nach meiner Abschrift ein zutreffendes Regest geben.
') Archiv VII *23. — Dass die Urkjnde erat 1578 aus Anagni ins Engels-
burg-Archiv kam, erwähnt Kehr, Italia pontificia III, Etruria, p. 4 n. 14.
') Davidsohn, Geschichte von Florenz I 448 Anm. 2.
Siehe oben Anm. 1.
TO sc ANIS CHE STUDIEN
59
Herzog Ulrich aus dem Hause Attemps i) verhandelt also,
das ist der wirkliche Inhalt der Urkunde, am 10. Februar 1151
zu Todi mit den Gesandten des Papstes Eugen III., Bischof
Rodulf von Orte ’^) und Kardinalbischof Konrad von der Sa-
bina, wegen seiner Lossprechung von der Exkommunikation.
Wir haben eine Vermutung, weshalb er, was man bisher nicht
wusste, exkommuniziert worden sein könnte. Im August 1148
hatte Eugen III. das Interdikt über Florenz und sein Gebiet
verhängt®), das im Kampfe gegen Lucca und Pistoja Monte
di Croce zerstört und dadurch Eigentum des auf der Kreuz-
fahrt befindlichen Grafen Guido Guerra verletzt hatte. Mark-
graf Ulrich hatte anfangs zu Florenz und seinem Verbündeten,
Pisa, gestanden, später war er gegen diese auf die Seite Luccas
getreten; um 1148 nahm die deutsche Regierung und also na-
türlich auch der Markgraf, wenn auch von ihm nicht ausdrück-
lich die Rede ist, wieder für Pisa Partei, dessen Hülfe zum
zweiten Kreuzzug unentbehrlich war. Bei dieser Gelegenheit
dürfte Markgraf Ulrich kirchlich verpönte Handlungen be-
gangen haben. Während Florenz erst 1154 vom Banne gelöst
ward, verliess Pisa schon 1149 die Koalition und machte seinen
Frieden mit dem Landsmann auf dem Stuhle Petri : und ob-
wohl die Beziehungen Eugens zur deutschen Regierung seit
Sommer 1149 das ganze Jahr 1150 hindurch gespannt blieben,
wird Ulrich keine Ursache gehabt haben, dem Bann zu trotzen.
*) Ein für alle Male sei verwiesen auf Rena e Camici, Serie de* duchi
e marchesi di Toscana Vb p. 1-31. Bernhard!, Jahrbücher Kon rftds III.
Band I 06. 362 f. II 753. 881. Ficker, Forschungen II 226 § 310, dazu 136
§ 277. Overmann, Mathilde von Tuscien S. 54-58. Davidsohn, Geschichte
I 429-448. Forschuigen I 90 ff.
“) Dieser ist vielleicht identisch mit dem 1125 ( Jaffé, Regesta pontificum I**
814) erwähnten KardinahSubdiakon Bodulphus; 1132-1136 unterschreibt er
Papstbullen mitten unter den Kardinalbischöfen (ebenda I ‘‘ 840). Überdas
Aufrücken der Kardinale zu Bischöfen hat Sägmüller, Tätigkeit und Stellung
der Kardinä'e S. 119 das Material, freilich nicht immer ganz kritisch, zu-
samroengestellt. Dass Rodulph im Jahre 1151 nicht mehr als Kardinalbi-
scht f gelten kann, zeigt die Fctösung unserer l^rkunde ; bei der A nderung
der Auffassungen auf diesem Gebiet kam man aber für 1132-1136 anders
denken. Vielleicht hängt mit dieser A nderung zusammen, dass er nach 1 1 36
nicht mehr in Papstbullen unterschreibt. Vergleiche Sägmüller S. 13 ff.
®) Davidsohn, Geschichte I 444. Forschungen I 98. Kehr, Italia pon-
tificia III 37 n. G.
Die Gesandtschaft, die im Herbst 1150 vom Kaiserhofe an
die Kurie ging und im Juni 1151 zurückgekehrt war, mag
er begleitet haben; denn auch er erschien am 11. Juni 1151
wieder auf dem Hof tag zu Regensburg. Da er im April 1149 bei
seinem aus dem Morgenlande heimkehrenden Könige in Aquile ja
weilte, wird er Gelegenheit gehabt haben, Verhaltungsmassre-
geln zu erbitten. In Todi verpflichtet sich nun der Markgraf,
alles Lehen, das er vom Papste trägt, an diesen zuröckzugeben,
wenn er den Befehlen Eugens in Sachen seiner Exkommuni-
kation nicht Folge leiste. Er war also noch im Banne, die
Gesandten werden aber die Weisung gehabt haben, nach Lei-
stung des vorliegenden Eides die Lossprechung zu vollziehen.
Welche Befehle Eugen zu geben beabsichtigte, kann man nicht
erraten, da man die konkrete Veranlassung zum Bann nicht
kennt. Sie standen aber sicher in Verbindung mit dieser. Bei
der tota terrae qmm a s. Romana ecclesia terno, denke ich,
ohne auf die Frage, ob Ulrich seine Mark als Amt oder Lehen
verwaltete ^), einzugehen, an die domus comitisse Mathildis, die
auch Bernhardi in Ulrichs Hand vermutet. Es wäre ein feiner
diplomatischer Schachzug der Kurie gewesen, auf diese Weise
durch einen Vertreter der Reichsregierung die päpstlichen Rochte
auf das mathildische Gut oder einen Teil davon anerkennen
zu lassen, um bei der Krönung Konrads, dessen Bomfahrt
damals erwartet wurde, eine Abgabe dafür erzielen zu können ;
der König hat ja wahrscheinlich, wie sein Oheim Kaiser Hein-
rich V., keinen Zins für das Gut der Mathilde an den Papst
gezahlt, wozu sich Lothar hatte bequemen müssen. Warum
endlich die Verhandlungen in Todi stattfanden, vermögen wir
festzustellen. Die strata Romea von Lucca über Empoli, Siena,
S. Quirico und Radicofani nach Rom war durch das feindliche
Siena gesperrt, das sich damals -) an der Grenze durch Be-
' ) Ficker hält ihn und die andern Nachfolger der Mathilde bekanntlich
für Amtsherzöge.
1145 Juli, Orig. Siena .ASt. (Hiform.), Cop. ib. Kaleffo vecchio 25. ed.
Muratori, Ani^iquitates IV 507. Reg. Malavolti I 28b. Liaini in Bull.
Sen. XIV 193. Zit. Tommasi I 134. Vergleiche Davidsohn, Geschichte I 428
Anm. 6; ee ist die Abtretuns:8urkunde des Abtes Rainer Laipho von Monta-
miata an Siena über die Hälfte gewisser Hoheits- und Besitzrechte von Radi-
cofani. Am 29. Mai 11. >3 « pachtete >> dann Eugen III. die Hälfte von
T0SCANJ80HS STUDIEN
61
Setzung von Badicofani eine starke Stellung geschaffen hatte ;
es blieb der Weg von Florenz über Arezzo ins Chiana tal, oder
noch wahrscheinlicher, wenn auch dieser ungangbar war, von
der Romagna über einen der Pässe, die nach Città di Castello
führen, ins Tibertal und nach Perugia ^). In jedem Falle war
Todi die letzte Stadt in Reichs-Italien vor der Grenze des
Patrimoniums, und nichts berechtigt zu der Annahme, dass
der gebannte Markgraf Auftrag oder Befugnis gehabt habe,
die Gesandtschaft weiter als bis an die Reichsgrenze zu ge-
leiten. Dort wird er ihre Rückkehr und zugleich die Boten
des Papstes erwartet haben, die ihm dessen Bescheid auf seine
Bitte um Loslösung bringen sollten.-
Markgraf Ulrich von Toscana verspricht den Gesandten des
Papstes Engen III,, Bischof Roiulf von Orte und Kardinal-
bischof Konrad von der Sabina, alles Land, das er vom Papste
zu Lehen Uage, zurückzugeben, falls er dessen Befehlen hinsicht-
lich seiner Exkommunikation nicht nachkomme,
Todi 1151 Februar 10.
■V
In dorso s. XII: Cartula pignoris Marchionis tuscie. a. XVIII: Kefu-
tatio D. O. Marchionis tuaciae in favorem Dni. pp. Ebenfalls a. XVIII : 1150.
Eugenii III.
Reg, Pertz Archiv VII 23 (untreffend). Kehr, Italia pontificia III, Etruria,
p. 4 n, 14. ZU. Davidaohn, Oeachiehte von Florenz I 448 Anm. 2. Schrift :
sorgfältige Minuskel ohne ÄhhUchkeü mit Kaiser- oder Papsturkundenachrift,
» In n ; ornine Domini, anno eiusdem incarnationis millesimo
centesimo LI., indict ione XIII., pontificata domni Eugenii tertii pape,
mensis februarii die X*. — Ego quidem O. *) Tuscie marchio propria
et spontanea mea bona voi un tate offero et irrevocabili ter refuto
Rodane] ecclesie totam terram, qtiam ab eadem sancta Romana
ecclesia [t]eneo; tali tarnen tenore, si preceptum domini pape, quod-
cumque per se vel per litteras saas vel per certum nuntium mihi
dicofani (Or. Siena ASt. Kiform. Reg. Lisini Bull. Sen. XIV 197. Cop. in
Cenci! camerari! lib. censuum, ed. Fabre-Duchesne, I 380. Reg. J.-L. 9732.
Kehr, Italia pontificia III 241 n. 14, vergleiche Davidsohn, Geschichte I 461).
’) Vergleiche neben J ung, Itinerar des Erzbischofs Sigeric von Canterbury
in Mitteilungen des österr. Instituts XXV l £f. auch Nissen, Ital. Landes-
kunde II 393.
*) Oudalricus oder Udalricus; Rena e Camici IV 1-4, 10-22. Davidaohn,
Geschichte von Florenz I 429.
62
F. SCHNEIDER
fecerit pro cxcommunicatione qua ligatus fueram non observavero
per onmia absque fraudo et maio [in]g[e]nio non complevero, et
Romanus pontifex habeat potestatem intrandi, tenendi absque omni
condictione suprascriptam terram omnique legum occasione remota
de ea quicquid sibi placuerit faciendi. Quod si contra ea que su-
perius leguntur ire teiuptavero et observare noluero, promitto me
compositurum nomine pene optimi auri libras CC, et soluta pena
capitula hec firma permaneant si[ne contradijctione «). — Factum
in civitate Tudertina per manus domni R. ') Ortani episcopi et C. *)
cardinalis episcopi Sabin[ensis], delegatorum eiusdem domini pape
ad hoc, in presentia Tudertini episcopi *) et Cerb. Narniensis epis-
copi *) et [ma]gistri D. et magistri P. et aliorum quam plurium.
Unde sunt hii subscripti testes: Petrus de Guidone et Rainaldus
de Tebaldo Narnienses, Drugumannus et Nicolaus de Arnolfo de
Civitate-Castellana, Atto iudex, MachabrenusetMa]aspinaG[. . .]^). —
Egidius notarius^) scripsi.
a) 80 Tutch der Anzahl der verlorenen Buchstaben ergänzt. h) abgeschabt^
etwa 5 Buchstaben verloren. c) not. als Monogramm geschrieben.
IX. Mandate Kaiser Friedrichs /. und des Erzkanzlers Rainald
zum Schutze des Domkapitels von Siena.
Die F-Serie der Biblioteca Comunale zu Siena ist bekannt
genug ; es sind die Codices des Kapitels. Eine Reihe wichtiger
Urkunden, so die compositio, durch die Heinrich VI. « mit rück-
sichtsloser Härte » dem besiegten Siena seine Bedingungen
diktierte, sind nur als Abschriften, die seiner Zeit irgend ein
Kanoniker aus politischem Interesse auf leere Seiten dieser
Bände gemacht hatte, erhalten. Meine Befürchtung, in den
F-Handschriften nur Bekanntes zu finden, erwies sich als ir^g ;
in der Hs. FI9 (riesiges Folio-Format, s. xm, Perg., 144 Bll.,
schöne grosse Bücherminuskel, Inhalt Homilien) fand ich unter
anderm die folgenden Mandate. Interessant sind ferner auf fol. I
’) Rodulphus; siehe oben S. ÖO Anmerkung 2.
Conradus.
•’) Gratianus.
*) Dieser ist bisher nicht bekannt gewesen ; der Name ist wohl nur Cerboniiis
zu ergänzen.
Davidsohn, Geschichte I .581. Die Urkunde stellt in der Hs. FIS
fol. 26.5.
TOSCANISCHE STUDIEN
63
(dem Vorsteckblatt) gleichzeitige, leider überaas vermoderte
und durch Reagens zerstörte, paarweis gereimte Hexameter auf
die Schlacht bei Montaperti, sowie fol. 144 eine Konsuln- und
Podestà-Liste von 1186 bis 1284, überschrieben: Queste sono
le signorie che sono state de la città di Siena dal sedio che fece
lomperadore Fr. Die letzten vier sind von zwei andern gleich-
zeitigen Händen nachgetragen, so dass der Hauptteil der Liste
aus dem Jahre 1282 stammen dürfte ^).
Unsere Mandate stehen auf der Rekto-Seite dieses Schluss-
blattes 144. Da Rainald noch electus ist, muss das kaiserliche
Schriftstück vor dem 2. Oktober 1165, da er schon Erzkanzler
für Italien ist, nach dem Sommer 1159 ausgestellt sein. Wir
gehen aber wohl nicht fehl, wenn wir annehmen, dass der kai-
serliche Befehl an Rainald erging, als er als Statthalter von
ganz Italien zeitweise Toscana in Abwesenheit des Kaisers re-
gierte 2). Das war (abgesehen von kurzen und eiligen Reisen,
wie 1162 und 1164, wo es kaum Wert hatte, dass der Kaiser
den Befehl an Rainald zur Durchführung sandte, statt ihn den
Seneser Konsuln unmittelbar zu geben) nur von März bis Ok-
tober 1163 der Fall, und ich zweifle nicht, dass die Mandate, von
denen das zweite dem ersten sehr schnell gefolgt sein wird, auf
Sommer 1163 zu datieren sind. Interessant i«:t, dass die Konsuln
von Siena dem Kaiser einen Treueid geleistet hatten ; vielleicht
hängt das mit den Verfügungen zusammen, die der Kaiser 1162
nach der Zerstörung Mailands traf. Damals ward die Scheidung
in wohlgesinnte und widerspenstige Städte durchgeführt; die
der ersten Klasse bekamen die Regalien und das Recht, ihre
Konsuln zu wählen, die der zweiten wurden unter Entziehung
der Selbstverwaltung von kaiserlichen Beamten mit dem Titel
Podestà verwaltet. Siena hatte eigene Konsuln, zum Beispiel
sind sie 1167 ^) in einer Urkunde Rainalds Zeugen. Es gehörte
*) Muratori SS. XV 16 B. Die Podestàs waren damals schon halb
jährlich wechselnd.
*) Ficker, Rainald passim. Forschungen 11 187 ff . § 296. 223 ff. § 310.
Davidsohn, Forschungen I 99 ff.
*) t)rig. Siena ASt. (Riform.). Ed. Böhmer, Acta 1 145. Reg. Tom-
masi I 145. Ficker, Rainald 147 n. 133. Lisini in Bull. Sen. XIV 378. Vergleiche
Malavolti 131. Ficker, Forschungen II 140 § 278. Davidsohn, Geschichte I 498.
Die Urkunde ist in S. Quirico Val d’Orcia am 27. April 1167 ausgestellt.
64
F. 8CHNEIDEB
also, wie auch diese Mandate zeigen, zur bevorzugten Klasse.
Diese leistete für die Regalien einen gewissen Zins ; man darf
annehmen, dass bei der jährlichen Investitur damit durch einen
Reichsbeamten, etwa den Grafen, jener Treueid vorauszugehen
hatte. So wenig wir von den toscanischen Verhältnissen wissen,
so ist doch anzunehmen, dass der erste deutsche Graf in Siena,
der d€bs Reichsgut ausserhalb der Stadt verwaltete und 1163
zuerst erwähnt wird, gleichzeitig mit jener Regelung der Stadt-
verwaltung und auf dieselbe kaiserliche Verfügung hin von
Rainald, wohl schon im Sommer 1162, eingesetzt sein wird.
Formal hat das kaiserliche Mandat einen Unterschied gegen-
über anderen, zum Beispiel den bekannten für S. Antimo an
die Konsuln von Risto ja ^), indem es eine kurze Ärenga ent-
hält. Leider versäumte der Mann, der uns die beiden Stücke
erhalten hat, ausser der Datierung auch noch die Adresse mit-
zuteilen.
> •
A. Kaiser Friedrich /. befiehlt den Konsuln (von Siena), die
Beschwerden, die die Domhanoniker vor Rainald, Erwähltem von
Köln und Erzkanzler Italiens, vorgebracht haben, binnen 60 Tagen
abzustellen,
(1159-1160)
Littere domini imperatoris.
Ad executionem iustitie benignum Deo largiente semper habentes
et habituri effectum, maxime ipsam personis divino cultui spiritua-
libus dicatis gaudemus impendere. Ideoque per presentes hos im-
periales nostros apices vobis sub obtentu «) gratie nostre ac per de-
bitum fidelitatis et sacramenti, quo nobis estis astricti, firmissime
preoipimus, quatinus devotiasimis nostris Sen[ensibus ^)] canonicis
super querimoniis omnibus, quas corani karissimo principe nostro
R[ainaldo «)] illustri Coloniensi electo et Italie archicancellario atque
coram antecessoribus vestris deposuerunt, plenam infra LX dies
proximos iustitiam omni remota occasione faciatis, ita ut hanc de
cetero in audientiam nostre celsitudini reduci minime oporteat que-
rimoniam.
a) otentu. sen mü Kürzung satrich. c) R.
*) Diese (ed. zuerst Zaccaria, Iter 56) pflegen anscheinend von Zeit zu
Zeit wieder einmcd 4 gefunden » und als Inedita publiziert zu werden. 1897
druckte sie C an est rei li in Bull. Sen. IV 76; 1905 U. Schmid in der Rò-
TOSCANI SCH E STUDIEN
65
B. Rainald^ Erwählter von Köln und Erzkanzler Italiens^
schärft den vorstehenden kaiserlichen Befehl ein.
(1159-1165)
Littore B[ainaldi <*)] cancellarii.
Diutinis aed adhuc inutilibus dilectorum nostrorum canonicorum
laboribus, quos supra decesaoribus vestris suatinuerunt, pietatis ac
iustitie intuita admodum condolemus. Eos igitur ultra frustrari no-
lentes sub debito fidelitatis ac iuramenti, quo domino imperatori
estis astricti, firmisaime vobis precipimus, quatinua de omnibus que-
limoniis, quas idem canonici nobis et consulibus veteribus optule-
runt, pienariam iustitiam omni frustratoria occasione postposita
faciali^ ac perfìciatis infra LX dies post harum susceptionem lit-
terarum.
a) R. h) 80. e) frustatoria.
mischen Quartalschrift XIX ‘119. Vergleiche auch P. Kehr in dieser Zeit-
schrift X 218 und Italia pontificia 111 247.
0
6
ZUR STELLUNG DER STÄDTE
ÜXD FÜRSTEN AM RHEIN ZC LUDWIG DEM BAYERN.
NS VATIKANISCHES AKTENSTÜCK VOM JAHRS 1327.
MITOBTEU.T
VON LUDWIG SCHÜTTE.
Schwalm hat im Neuen Archiv Mitteilungen und Petitio*
nen des Propstes Heydenreich von St. Severin in Köln vom
18. Mai 1327 aus dem vatikanischen Archiv veröffentlicht ^).
Ebenda, in Armar. C Fase. 78-87 und zwar unter der näheren
Signatur Fase. 80 Lit. D, fand sich noch ein vermisster, umfang-
reicherer Bericht, der in den Zusammenhang jener hineingehört,
also auch Hevdenreich zuzuschreiben und unter dasselbe Datum
zu setzen ist -). Dafür spricht einmal die äussere Verfassung der
einzelnen Originale. Papier, Hand und Tinte bei Text und Auf-
schrift, sind überall dieselben. Dann lassen sich die Originale
der ♦ Mitteilungen # Schwalms — drei Papierstreifen *) — in das
vierte. lig zu>ammen lesbare Doppelblatt, das unseren Bericht
enthält, hineinlegen. Zu^^ebnitt und Einbiegungen entsprechen.
Auf der Vorderseite ist dann zu lesen domino suo domino B.
j. ar^A ifV/fiacono) *). Die Rückseite weist Spuren eines aufge-
*) Neues .\rchiv XXV 741 ff. Drei Stucke, Sie enthalteo 1. Die *u
e nem Ber:chte pehörige, dessen Inhalt im Umriss andeut^ide Anweisung.
2. Auskunft imd Vorschiag V*<^z’ig]!ch des t'*ffent liehen XotariatsinKiens in der
Kv Iner Kirchenprovinz und 3L e:n^ S :pplik um Rückdatierung.
M Nr. III der « Mitt-il inp-^^n ♦ liat im Orkr.nal den Rückvennerk Es
parlt H i jd *-ut\c . pr* C sis i. Jahr (13271 und
näheres Datum «Mai l*»! erp»-'*'rn sich ans dirt-kt**n (vgl. S T<» Anni. 21 oder
iiKl'ri kten (\gl. S. f.) AriP«i»trn der < Mitte.iiinpen >, mit denen auch die
Tats-i<-h^n ti'-s .ilt^-rein-itirnmen (\pl. d:e Nv'i**n^
• . Stn i!*'n II liept n «.ht Vrt’ikanisclies .Archiv Ariiiar. C Fasic. 7S-S7.
*) Zur Erkliirau:^ vgl. S. Aiim. 7.
STÄDTE UND FÜRSTEN AM RHEIN 1327
67
<lrückten roten Siegels auf. Diesen ursprünglichen Befund
geben auch moderne Signaturen wieder, die sich auf den Ori-
ginalen finden ’). Hinzu kommen dann innere Gründe. Nr. I
der « Mitteilungen » entwickelt inhaltlich genau das Programm
unseres Berichtes. Die Zugehörigkeit zu diesem ist nicht zwei-
felhaft -). Dagegen haben Nr. II und III in der Sache selbst
nichts mit unserem Berichte zu tun. Hier ist die Frage nicht
unwichtig, ob sie mit unserm Berichte in den Lebensgang
Heydenreichs hineinpassen.
Die Anmerkungen, die über diesen schon Schwalm machte ®),
lassen sich aus neuem Urkunden- und Regestenmaterial be-
legen bezw. ergänzen.
Die vor dem Jahre 1312 liegende Zeit übergehe ich *).
Dieses Jahr erst zeigt uns Heydenreich in einer bemerkens-
werten Tätigkeit. Freilich handelt es sich vorerst nur um
eine Zehntangelegenheit in dem engen Kreise des Andreas-
stiftes zu Köln, an dem er Kanonikat, Präbende und Scho-
lasterie besass. Sie führte ihn aber schon damals an den Sitz
der Kurie Später wird Heydenreich Propst von St. Severin
in Köln. Die Quellen erwähnen ihn 1318 zum ersten Male in
dieser Würde. Der Erzbischof Heinrich von Köln überträgt
seinem Urteil die gerechte Auf - bezw. Zuteilung einer Pfarr-
kirche ®). Bald steht der Propst im unmittelbaren Dienste
der Kurie in Sachen nicht bloss der Kölner Kirchenprovinz '^).
Er ging dabei nicht leer aus. Im April 1326 erhebt ihn
Johann XXII. zum päpstlichen Kaplan ^), zu einer Würde, die,
’ ) Der Bericht : C Fase. 80 Lit. D. Die beiden mir vorliegenden Zettel:
C Fase. 80 int. ed lit. D.
*) Ich stelle daher diese Anweisung (unten auf S. 70j nach dem im
Original verglichenen Texte dem Berichte voran.
®) A. a. O. S. 743 Anm. 1.
Es sei auf den inserierten Text des Schreibens Johanns XXII. vom
15. Oktober 1326 (bei Sauerland, Urkunden und Regesten zur Geschichte
der Rheinlande Nr. 1072) verwiesen.
Sauerland a. a. O. Nr. 360.
*) Lacomblet, Urkundenbuch für die Geschichte des Niederrheins III
Xr. 169.
’) Vgl. z. B. Vatikanische Akten Nr. 351.
•) Ebenda Nr. 660.
L. SCHÜTTE
an sich weseritlioh ein ehrender Titel, ihren Träger für Aufträge
und BeneBzien empfahP).
Wenig später geriet Heydenreioh in Streit mit der Bonner
‘n^ ^ I^ÄS scharfe Vorgehen des Papstes vom 21. März 1327*)
jagte ihrn a.'bor nicht gelinden Schrecken ein. Eilfertig resigniert
^ ^ I^ropstei in die Hände des Papstes^). Damals lag
ey enreicH auch in arger Fehde mit dem eigenen Kapitel, das
^ seinen Verhandlungen hinzuliess ^), und eine Neu-
^^8 seitens des Papstes, die er sicher erwartete, musste
drri kommen. Am 21. März 1327 gab der Papst
. ^^^^toren den Auftrag, dass sie dem Propste den Zu-
^ <iexx Kapitels Verhandlungen verschafften Zu dieser
voce capituli ad sanctum ^6ver(inum) trat, vom
pril 1327 datiert, die gratUfi) provisionis nove,., de prepo-
er^^^ Severini CoUmiensis motu proprio ®)... fact{a) ’). Doch
Umgekehrtes zeitliches Verhältnis der beiden Gnaden
^^mlich die Neu Verleihung vor den 21. März fiel) konnte
- . Heydenreichs seinem Kapitel gegenüber recht
^ J8SX1. Dieser bittet daher in seiner Supplik um Rück-
leruiig der Neuverleihung auf den 19. März. Als Dank
finapfehlung *) wird er die anderen Schriftstücke bei-
haben. Sie berühren Fragen des Tages, die damals
lie Kurie lebhaft erörtert wurden. Ludwig war nach Ita-
R^Äogen und befand sich in der Lombardei ®). Die Kurie
auf den italienischen Kriegsschauplatz mittelbar ein-
Vgl. über päpstliche Hofkapläne P h i 1 1 i p s, Kirchenrecht VI 441 und
und Welte, Kirchenlexikon VI 152 (Abschn. B).
*) Der Papst droht im Falle verstockter Gesinnung mit Suspension
Amte, Entziehung der Benefizien und Exkommunikation. Sauerland,
O. Nr. 1169.
*) Zu entnehmen aus Sauerland Nr. 1185.
*) Ebenda Nr. 1170.
Sauerland Nr. 1170.
'*) Die Motuproprioausfertigung war eine besondere Vergünstigung. Vgl.
Br essi au, Urkundenlehre I 6S3 Anm. 1.
’) Nr. III der ♦ Mitteilungen ♦ Schwalms.
*’) Nach Ausweis der vatikanischen Akten kam es öfters vor, dass einer
^Upplik empfehlende Schreiben bei gegeben wurden, die in der Sache selbst
mit dieser nichts zu tun hatten.
Von März bis August 1327.
STàDTE und FÜBSTEN am RHEIN 1327
69
wirken, wenn sie den Parteikampf in Deutschland neu er-
weckte. Am Rhein waren Freund und Feind des Bayern in
stattlicher Reihe zu finden. Auskünfte und Ratschläge, wie
sie Heydenreichs Bericht enthält, mochten der Kurie gerade
damals gelegen kommen. Diese Verschärfung der Verhält- -
nisse führte ferner im April des Jahres 1327 zu einem neuen
Rechtsverfahren der Kurie gegen Ludwig. Da sie ge\^ohnt war,
über Publikation und Vollzug ihrer Prozesse einen notariellen
Akt einzufordem, dies aber immer seine Schwierigkeiten ge-
zeitigt hatte, trat auch die Frage des öffentlichen Notariats-
Wesens erneut in den Vordergrund. Der Bescheid, den Hey-
denreich, vielleicht auf Anregung der Kurie, in dieser Hinsicht
gab, war also nicht minder zeitgemäss. Die in Frage kom-
menden Stücke lassen sich demnach hier einreihen.
Weitere Verdienste erwarb sich der Propst bei der neu auf-
geworfenen Frage der Königswahl und durch die hülfsbereite
Beratung des päpstlichen Nuntius Ungula ^). Der Papst reser-
viert seinem Kaplan 1328 die erledigte Bonner Propstei und
überträgt ihm späterhin das Amt eines päpstlichen Kollektors,
das einen steten schriftlichen und mündlichen Verkehr mit der
Kurie verlangte *), Heydenreich starb wohl schon im zweiten
Jahre dieser Tätigkeit ). Von Mitte Juni 1331 an werden seine
Benefizien neu vergeben, und zwar an Personen, die an seinem
Pflichtenkreise teilnahmen^’). Ein bedeutsamer Teil fällt für den
päpstlichen Notar Bernardo Stephani ab, die Bonner Propstei ?).
Ich lasse nunmehr den Bericht selber folgen.
') Vatikanische Akten Nr. 1005. lOOS.
*) Sauerland Nr. 1724.
*) Ebenda Nr. 1563.
s
*) Näher auf seine Tätigkeit als Kullektor einzugehen, liegt nicht im
Bereiche dieser Arlieit. Vgl. Vat. Akten Nr. 1228. 1233. 1336; Sauerland
Nr. 1831. 1842. 1017. 1933; Lacomblet 111 Nr. 248. Dazu und zur allge-
meinen Bewertung dieses Amtes vgl. Kirsch, Päpstliche Kollektorien S. 59.
189 435 IT. und die einleitenden Abschnitte (Quellen imd Forschungen der
Görresgesellschaft ßd. III).
Eintretende Kränklichkeit wird die zu 1330 erwähnte Hinzuziehung
e‘nes dritten Kollektors (Brom, Bullarium Trajcctense Nr. 842) veranlasst
haben.
•) Sauerland Nrr. 2048-2055.
*) Vgl. zunächst Schwalm a. a. O. S. 741 Anm. 2. Wenn ihm Ka-
nunikat und Präbende zuerst übertragen wurden, so war das nur der die
70
L. SCHÜITE
Pater et domine domine B[ernarde] S[tephani] archid(ia-
cone) ^).
Mitio vobis signata nomina quorundam dominorum, civita-
tum et opidorum partium Alemanie et precipue circa Renum
et quandam instructionem in fine positam, per quam, si fieret,
Bauwrus«) artaretur, quia non tantum ex ecutionibu^ litteralibus,
sed et appositione manuum« ut dentur sibi adversarii inva-
dentes eum, sua pertinacia est retundenda. et sine dubio, si
hoc factum fuerit, cogetur Lombardiam dimittere et redire,
nam antequam patiatur alios intrare horeditatom suam, quam
habuerat, ipse potius alias vias queret. super ist^s, si ad partea
venero, omnia que poterò per Coloniensem archiepiscopum fa-
ciam tractari et que fiunt rescribi.
Scriptum crastino dominice Vocem iocunditatis *).
Hec^j sunt civitates in littore Reni a Basilea, ubi quasi Renna
oritur, et a lateribus dicti fluvii Reni per Alemaniam consti-
tute usque inferi us Traiectum ^), ubi Renus fiuit in mare.
Prima Basilea; et hec est tota rebellis ^).
a) $o ms. ; später Baurus, Bauwarie. Heydenreich setzt hier und
weiterhin oft das Neutrum, c) fluii ms,
Empfindlichkeit des Kapitels schonende Übergang zur Verleihung der Prop
atei, die der Papst seinem Notar wohl längst zugedacht hatte. Bedurfte es
dennoch zur Erreichung dieses Zweckes so gewichtiger Stützen, wie es der
Erzbischof von Köln (Vat. Akt. Nr. 1489 und 1518) und späterhin Graf Wilhelm
von Jülich (Vat. Akt. Nr. 1518) waren, so lässt das auf starken Wider-
stand im Kapitel sch Hessen, der darum sich so nachhaltig gegen die päpst-
liche Provision erhob, weil er einen sichern Rückhalt an der Haltung dos
neuen Erzbischofs von Mainz, Heinrich von Virneburg, hatte (vgl. das
ermahnende Schreiben des Papstes an ihn Vat. .Akten Nr. 1516). In dieser
Angelegenheit mag Stephani 1332 wietler an der Kurie gewesen sein, wo er
l>ei dem vom Grafen Wilhelm von Jülich Johann XXII. geleisteten Treueid
unter den Zeugen auftritt; vgl den Beitrag von Eubel (Histor. Jahrbuch
XIX 469 f.). Da er aber auch trotz unmittelbarer Einwirkung des Papstes
(Sauerland Nr. 2100 und 2103) nicht in den ruhigen Besitz der Propstei
kam, gab er sie schliesslich (1335) selber auf (Vat. Akten Nr. 1699).
*) Vgl. wegen de9 Namenn letzte Anmerkung.
■-) {13J7) Mai IS.
Utrecht.
^) Vber die Stellung Basels vgl. Pr eg er. Re itikens' Auszüge aus Urkunden
des vatikanischen Archit's von Nr. 2(fS. 2^2 (Amä den Abh. der k,
bayer. Akad. der H m.*». III. CI. XVII. Bd. l. Abt.), T’a/. Akten Nr. 469. 511»
660. SOS a-Q. 051. KfSi.
I
I
I
STÄDTE UND FÜRSTEN AM RHEIN 1327
71
Itero Sletstat et Columbaria; hec due sunt in Alsatia et
tenent se cum Australi et fratribus suis et quasi omnes
nobiles Alsatie ~).
Post hec in littore Reni est una civitas cathedralis, que
vocatur Argentina, vulgari appellatione Straseborch ; hec civitas
est fortis, et aliqui in ea tenent se curo Sauro ^), aliqui curo
Australi; de obedientia eorum erga sedem apostolicam nichil
est auditum ; sed episcopus ibidem est obediens ^).
*) SchUtt9tadt und Kolmar erscheinen mit den andern Reichsstädten des
Ohereisass im Vertrage vom 1. September 1324 wieder auf der Seite Österreichs, vgl,
Rappoltsteinisches ürkb. Nr. 376 und dazu Math. Neob. c. 42: Reversae sunt aut em
predicte civitates Alsatie (sc. Columbaria, Sletzstat, Ehenheim, Koeheim, Hage-
nowa) ad Luipoldum nomine fratria captivi et crevit contra Ludowicum po-
tencia Leopoldi. Kolmar verblieb in dieser Parteisiellung bis zum Tode Frie-
drichs des Schönen ( 1330) (Böhmer, Regesten Ludwigs des Bayern Nr. 1127).
Der Fortgang des Parteikampfes innerhalb der Stadt bei von W eech, Kaiser
Ludwig der Bayer und König Johann von Böhmen S. 31.
") Es gab hier auch Anhänger Ludwigs. Vom Adel des Eisass war Land-
graf Ulrich vom Untereisass die Seele des Widerstandes gegen das Haus Öster-
reich. Al^ eifriger Parteigänger Ludwigs (vgl. die gegnerischen Parteien im
Waffenstillstandvom 26. März 1315 Böhmer , Regesten Friedrichs des Schönen
Nr. 297) gelobt er nur gezwungen (Belagerung von St. Pilt durch Herzog Leopold :
obsedit autem dux opidum aneti Ypoliti lantgravii Alsacie, servitoris
Ludovici Math. Neob, c. 53) friedfertige Haltung. Ulrich begleitet dann
Ludwig auf dem Römerzuge. Das tuen auch zwei jüngere, ungenannte Herren
von RappoUstein (Rapp. Urkb. Nr. 393 ; über die Stellung dieses Hauses auch
Ko pp, Qeschiehte der eidgenössischen Bünde V 81 Nr. 156). Das Überwiegen
der habsburgisehen Gesinnung beim Adel des Eisass fand Anerkennung bei
König Ludwig selbst, indem er den habsburgisch gesinnten Ochsensteiner als
Landvogt im Eisass einsetzte. Vgl. Leupold, Berthold von Buchegg S. 12 f. ;
Mone, Zeitschrift für Geschichte des Oberrheins XXIV 163.
(^ber die Titulatur, die Ludwig in den päpstlichen Schreiben erfahrt,
vgl. Höfler, Literarische Beilage der Mitteilungen des Vereins für die Ge-
schichte der Deutschen in Böhmen III 103.
*) Die Bürgerschaft von Strassburg wandte sich seit 1320 immer mehr König
Ludwig zu, der mit Privilegien und Gunsterweisungen entgegenkam (Strassb,
Urkb. Nr 407. 425. 490 ; Schöpf lin, Alsatia diplomatica II 138). Der städti-
sche Adel war geteilt in die habsburgisch gesinnten Zorne und die wittelsbachi-
schen Mülnheime. Diesen Zustand bietet auch Anonymi Leobiensis Chronicon bei
Pez, Scriptores rerum Austriacarum V 918 : Argentinensee inter se diasidentes
ambos reges alliciunt, quibusdam Ludowico, quibusdam faventibus Friderico.
Aus Bündnissen Strassburgs allein (Strassb. Urkb. Nr. 452, 456. 170. 475.
47 S. 491. 494. 518) ist für die Haltung zu Ludwig wenig zu schlicssen. Sie
entspringen zunächst der wirtschaftlichen InUressenpolitik der Stadt. Bischof
72
L. SCHÜTTE
Demde est civitas Spirensis; illa cum suo episcopo et ca-
pitulo omnino sunt rebelles i).
Postea est inferius in littore Reni civitas Wormacensis ; de
illorum obedientia vel inobedientia nihil scitur ; sed habent se
ad utrumlibet, magis tarnen ad partem Bauri 2).
Postea est ibidem opidum dictum Oppenhem, attinens im-
perio ^); hoc Maguntinus archiepiscopus sub se habet, quo
motu<>) ipse archiepiscopus se habeat ad dominum nostrum,
ipse dominus noster seit.
Deinde est ibi Moguntia ; illius loci cives Baurum pro rege
») statt quomodo.
Johann I. (1306-1328) war ein eifriger Anhänger Österreichs und der Kurie,
wie Bischof Rudolf von Konstanz und der Kölner Erzbischof Heinrich von Vir-
neburg. Im allgemeinen vgl. Ros enkränzer, Bischof Johann I. von Strass-
burg (Trier 1881) und Leupold a. a. O. S. 8, 28,
Die Quellen, auch des Jahres 1327, reden überall von dem vollen Ein-
verständnis zwischen Bischof Emich, Kapitel und Bürgertum von Speyer im
ludwig freundlichen Sinne ; vgl. Hilgard, ürkb. zur Oeschichte der Stadt Speyer
Nr. 328. 365 ; Schaab, Geschichte des rheinischen Städtebundes II 102, Dahre
die vielen Erweise königlicher Gnade an Bischof und Bürger (Hilgard Nr. 290,
285-288. 313. 387; dazu Remling, Urkb. der Bischöfe von Speyer I 473 f.)
und andererseits die eindringlichen Mahnungen des Papstes (Vat. Akten
Nrr. 473-475), der schliesslich den Erzbischof Mathias von Mainz in Stadt und
Diözese Speyer mit der Publikation der Prozesse gegen Ludwig betraut falls sich
Bischof Emich weiterhin weigere (Preger Auszüge Nr. 227). Beim Domkapitel
tritt der Gegensatz deutlicher hervor nach Erledigung des bischöflichen Stuhles
durch den Tod Emichs (20. April 1328). Dem 'päpstlichen Elekten Berthold von
Buchegg gegenüber hält dieses trotz des scharfen Vorgehens des Papstes (Vat,
Akten Nr. 1023. 1049) zäh an dem Propste Walram, dem Kandidaten seiner
WM, fest.
•) Mit Worms reriwUt es sich ähnlich wie mit Speyer. Wie dieses gehört es
in den grossen Landfriedensbund der Städte Mainz, Oppenheim und Strews-
burg (Boos, ürkb. der Stadt Worms Nrr. 199. 213. 215; Gunsterweisungen
seitens Ludwigs Böhmer, Regesten Ludw. d. B. Nrr. 1099. 1133, 3292). Die
Haltung des Bischofs ist verdeckter als die Emichs von Speyer, aber ludwig freund-
lich. Das ersieht man aus Preger, A'uszüge Nr. 227 (Schreiben Johanns XXII,
vom Mai 1325). Nach dem Tode des Bischofs schismatische Wähl des Dom-
kapitels, das gegen den päpstlichen Kandidaten, Propst Salmann, Gerlach von
Erbach auf stellt. Zur Entwicklung des ausbrechenden Streites vgl. Boos Nr. 231.
232. 259. 280. 311 ; Böhmer Reg. Ludw. d. B. Nrr. 1062. 3292. 1099. 1133. 3292.
Wichtige Zollstätte. König Ludwig konnte es zu seiner Anhängerschaft
zählen. Vgl. Franck, Geschichte von Oppenheim S. 2SS ff.
STÄDTE UND FÜBSTEN AM RHEIM 1327
73
receperunt i), et similiter illi de Wetslaria, Vredeberch, Vran-
ckenvort et Ghelenhusen, nec est auditum, quod iuramentum
prestitum Bauro tamquam regi revocaverint *).
Deinde infra Moguntiam sunt hec opida, videlioet Pinguia *),
quod attinet Moguntino archiepiscopo, Wesalia superior, Ba-
ckeracum, Bobardia, que attinent imperio, Confiuentia, quod
archiepiscopo Treverensi, qui et dieta tria opida imperii sub
se habet ; hec opida tenent se ad dictos archiepiscopos et ta-
rnen Bauro illuc veniente eum ut regem suscipiunt et hono-
rant *).
Postea incipit terra archiepiscopi Coloniensis, qui habet in
littore Beni duo oppida<>), Andernacum et Bunnam^); hec
sunt omnino contra Baurum, in aliis obediunt archiepiscopo
predicto.
a) <ypia ms. laliis m%.
') Bia IS25 iat wegen dea inneren, zumeiat wirtachaftlichen Zwiatea zwiachtn
Erzbischof Mathiaa und der Bürgerachaft von Mainz beider Haltung recht ver-
hüllt, Erat ala der Streit durch der Kurie erwünachte (Pregar Auaz. Nr. 221)
Vergleiche (W ürdtwein, Nova aubaidia diplomatica III 163 ff.) beigelegt war,
vermochte, i£ie die kurialt Qeainnung dea Erzbischof a, ao auch die ludwigfreund-
liehe der Bürgerachaft klarer hervorzutreten; vgl. z. B. Präger Auaz. Nr. 412,
") Der Bund der eidgenòaaiachen Städte der Wetterau, Frankfurt am Main,
Wetzlar, Friedberg und Gelnhausen, war eine feste Burg Ludwigs und wurde *
d iher mit Qunater Weisungen überhäuft ; vgl. daa zuaammenfaasende Privileg von
1329 bei B öhmer, Cod. dipi. Moenofr. I 603. Diese Städte erhalten, eim beson-
dere Auszeichnung, Mitteilungen vom Römerzuge (Böhmer,Fontea I 203). Vgl. an-
dereraeita daa Schreiben ' des Papatea vom 1. Mai 1325, daa Wiedereinsetzung
des von Anhängern Ludwigs vertriebenen Propstes der Wetzlarer Kirche verlangt
(Vat. Akten Nr. 482). Am 7. Mai 1328 wird der Erzbischof Mathiaa von Mainz
vom Papste beauftragt, propter prae.^entis maliciam temporis einen anderen
Ort ala Frankfurt für die Wahl eines neuen deutschen Königs zu bestimmen
(Vat. Akten Nr, 1005), Der Papst mochte bei d?r Stellung der Stadt einen
ungünstigen Einfiuaa auf den Auagang der Wahl befürchten
Bingen und weiter Oberwesel, Bacharach, Boppard. Koblenz.
*) Daa bezieht sich auf den Aufenthalt König Ludwigs in diesen Gegenden des
Rheins im Sommer 1326 (Böhmer, Reg. Ludw. Nr. 87 5 ff.). Doch verlangt die tiefere
W ürdigung eines Bündniaaea (G ünther, Cod. dipi. Rheno-Moaell. 111 1 Nr. 141)
die Einsicht in die Geschichte der trieriachen Reichspfandachaften und in daa aüger
meine Streben der Reichsstädte, sich der Verpfändung zu entwinden. Für die
Entwicklung bei Boppard und Oberwesel vgl. Werminghoff, Verpfändungen
der rheinischen Reichsatädte S. 93 ff. (Untersuchungen zur deutschen Staats- und
Rfchtageschichte Heft 45).
') Andernach und Bonn.
74
L. SCHÜTTE
Postea sequitur civitas Coloniensis; quid in civibus illis
dominus habeat obedientie, ipse novit.
Item sunt duo alia opida infra Coloniam, Nuscia et Berca^),
attinentia archiepiscopo Coloniensi, et sibi adherent.
Item deinde idem archiepiscopus adhuc inferius habet opida
Sanctis et Keys ; hec simili modo nullam ") cum Bauro habent.
Post hec est opidum Wesaliense inferius; hoc deberet spoe-
tare ad imperium, sed comes Clivensis ipsum habet sub se,
et opidani dicti loci sunt sicut et ceteri subditi dicti comitis
ad eius nutum ; sic eodem modo se habent omnes de comi-
tatu Ghelrensi, quod se tenent ad comitem Ghelrensem do-
minum eorum. hi duo comites Ghelrensis et Clivensis, quam
obedientiam dominus in eis invenerit, potest scire a se ipso *) ;
sed licet sint vasalli ecclesie Coloniensis ^), modioum tarnen
tenuerunt se ad partem suam.
a) partem ist zu ergänzen.
*) Neuss und Rheinberg.
Xanten und Rees. Vgl. die zwischen Köln und Cleve strittigen Besitz-
Verhältnisse über Xanten bei Lacomblet, Archiv für die Geschichte des Nie-
derrheins IV 388.
”) An der Mündung der Lippe lag altes Reichsgut. Dieses halten mit der
Stetdt Wesel die Grafen von Cleve an sich gezogen. Doch erhielt Wesel schon
1241 vom Grafen Theoderich mit Bewilligung des Königs städtische Freiheit
und Verfassung (Lacomblet, Urkb. des Niederrheins II Nr. 258) ; die Grafen
blieben aber die Herren (vgl. z. B. a. a. O. III Nr. 72). .
*) Je mehr sich die Geschicke des Reiches nach Süden verlegen, wendet
sich der Niederrhein von Ludwigs Sache ah. Seine Fürsten versagen beim
Rufe Ludwigs zum Römerzuge. Einige von ihnen nehmen sogar am Kampfe
gegen ihn in der Lombardei tätigen Anteil ; darüber H. Schäfer, Zur politischen
Stellung des niederrheinischen Adels gegenüber Ludwig dem Bayern (Annalen
des Niederrheins 80 (1906) S. 129 ff.). Dafür setzt eine Familienpolitik ein
(besonders bei den Grafen von Jülich; %^gl. Kunze, Die politische Stellung der
niederrheinischen Fürsten S. 24 ff), die von der Kurie genährt wird. Seit 1327
beginnen in den Quellen die Gunsterweisungen der Kurie auch an das gräf-
liche Haus von Geldern (Brom, Bullarium Trajectense Nrr. 732-734. 759-762.
764 768. 770-771. 773-776. 791. 836-837). M^enn sie nun auch vor den un-
mässigen Forderungen des Grafen Halt machen (a. a. O. Nr. 801), deuten sie doch
auf kein geringes Entgegenkommen, seitdem der Graf sogar den Kampf gegen
Ludwig und dessen Anhang versprochen hatte (Sauerland Nr. 1436). Bei Cleve
liegt es ähnlich (Preger a. a. O. Nr. 265).
^) An %'olle Vasallität ist auch bei Cleve nicht zu denken, obschon ein
Aktenstück des Stiftsarchivs von Xanten aus der Zeit von 1311-1314, welches
STÄDTE UND FtJBSTEN AM BHEIN 13*27
75
Post hec sunt opida Embrica et Nouimagium et Arnem i),
que subsunt corniti Ghelrie, de quorum devotione erga sedem
apostolicam non est fama.
Item post hec sequitur diocesis Traiectensis inferioris ®) in
qua diocesi et civitate comes Hollandie -), cuius terra est in
vicino, magis dominatur quam episoopus Traiectensis ^).
Nomina civitatum et opidorum diete diocesis et comitatus
Hollandie sunt hec: Traiectum inferius, Davantria, Oldensele,
Campen, Svulle, Dordracum, Siriese, Arle et quedam alia
minuta opida, de quibus non est vis^') ; hi omnes tenent se cum
episcopo et comite predictis &).
a) so ms. à) es kann auch ius gelesen werden,
die kölnischen Lehen der Grafen von Cleve aufzählty obenan den Comitatus
Clovensis setzt (Lacomhletj Archiv IV 389). Die Grafen hatten eine Reihe
kölnischer Lehen. Die Frage des Lehnsverhältnisses war gerade zu Heydenreichs
Zeit wieder brennend geworden^ da Erzbischof Heinrich II. von Köln i. J. 1314
nach dem Tode des Grafen Otto von Cleve, der keine Söhne hinterliess, An-
sprüche auf den Heimfall dieser kölnischen Lehen erhob, bei deren Erlangung
ihm der Gegenkönig Friedrich behilflich sein sollte (Lacomblet, Ürkb. III Nr. 128).
Das führte zu mancherlei Reihungen, Erörterungen, Schiedssprüchen, die allein
schon zeigen, wie locker der Lehnsverband war. Graf Johann und der erste Herzog,
Adolph von Cleve, lassen sich noch zu einer Nennung der kölnischen Lehns-
stücke herbei [Lacomblet, Archiv IV 388 und 390). Hernach hört auch dieses
• •
auf. Ähnlich verhält es sich mit Geldern. Sein Haus hatte ebenfalls kölnische
Lehen, mit denen sich nach längerer Pause noch Herzog Wilhelm i. J. 1388
belehnen lässt {Lacomblet, Urkb. III Nr. 927). Doch die vorsichtige Art hierbei
lässt vermuten, wie wenig auch hier das Lehnsverhältnis noch bedeutete. In der
Tal hatte sich schon Graf Reynald i. J. 1309 durch Vertretung dem äusseren
Lehnsdienste in Köln entzogen [Nyhoff, Gedenkwaard I Nr. 102).
*) Emmerich, Nijmegen und Arnhem.
•) Graf Wilhelm III. [1301-1337) ist gemeint.
®) Die Bischöfe von Utrecht haben nie recht ihre Landeshoheit entwickeln
können. Bischof Johann von Diest war persönlich päpstlich gesinnt. Däs
Rechtsverfahren gegen Ludwig wird in seiner Diözese ordnungsgemäss ver-
kündet. Trotzdem hingen auch hier eine Reihe Kleriker und Laien jenem an.
Vgl. Brom. Bull. Traject. Introductio S. XXVII f.
*) Utrecht, Deventer, Oldenzaal, Kämpen, Zwolle [niederländ. Prov. Over-
Jjssel). Dordrecht (niederländ. Prov. Südholland), Zierickzee (niederländ. Prov.
Seeland), Aarlo (niederländ. Prov. Groningen). Die meisten sind später Han-
sestädte.
*) Bald nach 1322 tritt eine bemerkbare Entfremdung zwischen Graf Wil-
helm ron Holland und der Kurie ein. Familienint "ressen leiten auch hier erst
wieder seit 1327 freundlichere Beziehungen ein (vgl. Brom, Bull. Traj. Nrr. 725-
76
L. SCHÜTTE
De HDbilibus illarum partium habeantur dominus de Val-
kenbor '), Johannes de Nassowe et lantgravius Hassie*) pro
obedientibus; de aliorum obedientia non constat.
Quid autsm archiepiscopus Coloniensis cum suis suffraga-
neis, quorum sunt quinque, videlicet Leodiensis, Traiectensis,
Monasteriensis, Osnaburgensis et Mindensis, faciat, satis con-
stat, quia mandata domini nostri sunt executi et obediunt
cum subditis suis, quorum posse habet ^).
727, 72S. 739), Dennoch bleibt dae Verhaltnia zwischen Wilhelm und der Kurie
ein gespanntes, da der Qraf einen zwischen den streitenden Parteien vermit-
telnden Kurs einzuhalien strebt. Bezeichnend dafür ist sein Empfang in Avi-
gnon {1330).
* ) Die Freundschaft der Edlen von Montjoye- Falkenburg {nw. von Aachen )
für Habsburg erhellt schon aus der steten Erhöhung der Pfandsumme des
Aachener SchuUheisaenamtes, in dessen Pfandbesitz sie schon seit 1285 er-
scheinen (Lünig, Cod. Oerm. dipi. II 1138), durch die Habsburger Albrechi
und Leopold (Beeck, Aquisgranum p. 128) und aus dem Versprechen, das
letzterer Reynald von Falkenburg (1305-1332) gab, dass obendrein das verpfän-
dete Amt innerhalb der nächsten 20 Jahre nicht ausgelöst werden könne (La-
comblet III Nr. 129). Die Gegnerschaft Ludwigs des Bayern tritt bald hervor.
Er ermächtigt aus seinem Anhang den Grafen Gerhard von Jülich, den Fal-
kenburger durch Einlösung zu verdrängen. Dessen Bemühungen haben Erfolg
(v^l. Werminghoff, Verpfändungen der rheinischen Reichsstädte S . 25 und 125),
Das Entgegenkommen des Papstes bei Sauerland Nr. 999 und Vat. Akten
Nr. 710.
*) Johann von Nassau aus der Dillenburger Linie.
®) Hier kann nur Landgraf Otto gemeint sein, welcher während des Krieges
mit Mainz (1328) stirbt ; ihm folgt sein Sohn Heinrich; vgl. Die mar, Stamm-
reihe (Zeitschr. fürheas. Gesch. N. F. Bd. 27 S. 15). Die Aussicht, das erledigte
Hochatift Magdeburg seinem andern Sohne Otto zu erwerben und hierin den
Bemühungen des Erzbischofs Mathias von Mainz zuvorzukommen, trieben ihn in
das päpstliche Lager (Gesta archiepiacoporum Magdeburg, in MG. SS. XIV 433).
Das führte zum Kriege mit dem Erzbischof Mathias von Mainz, der gegen ihn
eben den Grafen Johann von Nassau zum Kriegshauptmann gewinnt (tViirti/-
wein, Nov. auba. dipi. III 190). Zum Verlauf dieses Krieges besonders Vogt,
Erzb. Mathias von Mainz (Berlin 1905) S. 57 ff.; diese Fehde zeigt so recht,
wie das für und wider den Bayern bzw. die Kurie in territorialen Verhält-
nissen vielfach bedingt war. *
*) Heinrich von Köln war ein Anhänger der Kurie. Sein Einfluss wirkte
einigend auf die Anhänger der habsbur gischen Thronwahl bis in die Gegenden
des Oberrheina (Rappoltstein. Urkb. Nr. 3 IS). Die Publikation der Prozesse
gegen Ludwig, die der Erzbischof auch in seinen untergeordneten Sprenjeln eifrig
betrieb, st issa selbst bei den Bürgern Kölns auf wenig Gegensatz, nachdem einmal
die Qeu'i^^e nabedenken der Bürgerschaft ob der König Ludwig geleisteten Eide
OT&irfE UND FÜBSTEN AM RHEIN 1327
79
comiodi causa, et darent consilium, quibus ad hoc valentibus
et ducatus «) Bauwar ie et marchia Brandeburgeusis secundum
formam processuum domini nostri committerentur et illi de-
berent esse potentes nobiles de partibus Ulis, qui favore dicto-
rüm archiepiscoporum in adeptione^) eorundem dominiorum
iuvarentur. et sciatur, quod iste est modus executionis debite
processuum contra dictum Bauwrum et eius filium i) factorum.
si quid de his placet, acceptetur, aliud reiciatur.
Si in premissis aliqua vobis defìciunt, mihi rescribatis, si
placet.
a) ducatu ms. à) ein hier stehendes dictorum ist von derselben Hand
ausgestrichen.
*) Markgraf Ludwig I. von Brandenburg.
EINE BRIEFSAMMLUNG
VORNEHMLICH ZUR GESCHICHTE ITALIENISCHER KOMMUNEN
IN DEB ZWEITEN HÄLFTE DES MITTELALTEBS.
MITGETBILT
VON HEINRICH OTTO ').
Die Handschrift. Der Codox Vaticanus latinus 6531 , ein etwa um das Jahr 1600
zusammengestellter Miszellanband, enthält unter anderem eine
Reihe sich gegenseitig ergänzender Bruchstücke einer Hand-
schrift aus dem 15. Jahrhundert. Diese Handschrift bestand
aus 98 foliierten Blättern, von denen die letzten 27, fol. 72
bis fol. 98, erhalten sind ^).
Das erste erhaltene Blatt, fol. 9 (72), enthält auf der Vor-
derseite den Schluss einer zur Zeit unbestimmbaren Dichtung^).
Dann folgen von anderer Hand 35 zumeist wertvolle Briefe,
leider jedoch in höchst verderbten Texten. Diese Briefsamm-
lung reicht bis fol. 92 (90). Auf der Vorderseite dieses Blattes
beginnt eine neue Hand, von der jedoch nur ein Brief ^) ge-
* *) Einer Xachprüfung meiner Besultate, soweit sie in den drei ersten
Absätzen niedergelegt sind (sie konnte einiges genauer festatellen), unterzog
sich in bereitwilligster Weise Herr Dr. Sthamer. Ihm bin ich auch zu
grossem Dank für eine nochmalige Kollationierung meiner Abschriften mit
den Vorlagen verpflichtet.
*) Fol. 9 ff. und fol. 80 ff.
Die alte und neue Foliierung entsprechen sich in der Weise, dass fol. 72
bis 76 der alten Zählung jetzt fol. 0 bis 13, fol. 77 bis 86 jetzt fol. SO bis 89.
fol. 87 jetzt fol. 14 und fol. 88 bis 98 jetzt fol. 90 bis 99' (fol. 99 ist in
der neuen Foliierung doppel'.^ vorhanden) sind. Ich zitiere neuih der neuen
Foliierung und setze die alte in Klammern dahinter.
*) Ein Mann namens Atticua tritt sprechend und scheltend auf. Pan
gerät in einen Sumpf, wird gefangen und in Fesseln geschlagen.
*') Unsere Xr. 30.
EIKE BBIEFSAMMLUKO SAEC. 15
81
schrieben ist. Fol. 93 (91) bis fol. 98 (96) enthalten von einer drit-
ten Hand einen Traktat, äberschrieben Incipit apologeticus
ad PammacJiium ^). Am Schlüsse des Traktates steht das
Datum VI kal, septembris 1429. Endlich enthält fol. 99 (97)
auf der Vorderseite von zwei weiteren Händen zwei Briefe,
von denen der erste von einem Papste Clemens an einen Unge-
nannten 2), der zweite von einem Ungenannten an einen
Ungenanntengerichtet ist ^). Die Rückseite dieses Blattes und
das ganze letzte Blatt sind leer.
Die Briefsammlung ^), die uns hier allein interessiert, ist
offenbar zwischen 1421, dem Datum des jüngsten Briefes (Nr. 35),
und 1429, dem Datum des ihr folgenden Traktates, geschrieben.
Auch diese Sammlung sollte, gleich so vielen anderen, als
Sammlung von Musterbeispielen einem praktischen Zwecke
dienen; das geschichtliche Interesse hat nur geringen oder
keinen Anteil daran. Das ergibt sich daraus, dass auch 2 Pri-
vatbriefe und ein blosses Exordium Aufnahme gefunden haben,
es ergibt sich ferner aus dem durchgängigen Verzicht auf die
volle Datumzeile und die vollständigen Personennamen. Aber
authentisch sind — von den Pri vatbriefen vielleicht abgesehen —
die einzelnen Stücke zweifellos. Historische Beziehungen sind
überall in Menge vorhanden, die chronologische Einreihung ver-
ursacht kaum irgendwo nennenswerte Schwierigkeiten.
Wir sind übrigens imstande, aus der vorliegenden Sammlung
einen älteren Kern herauszuscbälen. Es kann kein Zufall sein,
dass von den 22 Briefen, die ich mit den Nummern 9 bis 30 be-
zeichnet habe, nicht weniger als 18 dem 13. Jahrhundert und
nicht weniger als 16 den 70er Jahren dieses Jahrhunderts mi#
Bestimmtheit sich zuweisen lassen, und ebensowenig kann es
Zufall sein, dass in diesen Briefen fast nur Anhänger Karls I.
Die
BriefBammlrmg.
Ein älterer
Bestcuidteil.
') Der ungenannte Verfasser ist Hieronymus. Gedruckt ist der Traktat
bei Migne, Patr. lat. cursus XXII 493.
*) Der Papst fordert den Adressaten, von dessen treuer Gesinnung er ex re-
Uuione düecti fUii Eaymundi gehört habe, auf, diese Gesinnung nunmehr auch
durch die Tat zu beweisen. Datum A vintone sub anulo nostro secreto die eie.
Die Formel svh anvlo nostro secreto zeigt, dass wir es mit einem Breve zu tun
haben ; da nun Breven erst spät auf kommen, so ist es sehr wahrscheinlich,
daea Papst Clemens VII. der Aussteller ist.
*) Der Brief ist undatiert und ganz unbestimmbar.
*) Ich rechne hier den einzelnen Brief auf fol. 92 (90), die Xr. 36, dazu.
7
82
H. OTTO
Piacenza in den
Jahren 1271
nnd 1272.
von Sizilien zu Worte kommen und dass in ihnen ein gutes
Stück Placentiner und Genueser Geschichte seinen Niederschlag
gefunden hat.
In Piacenza wusste man den Wert diplomatischer Kor-
respondenzen recht wohl zu schätzen; das beweist schon der
Reichtum an Dokumenten, durch den die Annales Piacentini
Ohibellini sich auszeichnen. Dort also mag um das Jahr 1280
eii^ verständiger Notar die erwähnten 22 Briefe zu einer
kleinen Sammlung vereinigt haben. Sie bildete später den
Grundstock zu jener grösseren Sammlung, die uns im Codex
Vaticanus vorliegt.
Piacenza stand damals im Mittelpunkte der Ereignisse. Es
bildete in ähnlicher Weise ein Zentrum für das oberitalische
Guelfentum, wie die Ghibellinen an dem kaisertreuen Pavia
einen festen Rückhalt fanden. Zwar gab es auch Placentiner,
die anders dachten. Nachdem Piacenza schon im Jahre 1269
König Karl Treue geschworen hatte, wird ims zum Jahre 1271
von tiefgehenden Meinungsverschiedenheiten innerhalb der Bür-
gerschaft berichtet, da ein Teil sich Karl zum Herren wünschte,
ein anderer Teil der Übertragung der Signorie auf ihn wider-
strebte. Schliesslich siegten Karls Anhänger unter Führung
der Scoti '), und man lud seinen Vikar in der Lombardei,
Roberto de Lavena, sowie den aus dem Geschlechts der Pla-
centiner Visconti stammenden Erzbischof von Aix ein, nach
Piacenza zu kommen. Robert de Lavena folgte alsbald der
Einladung und nahm am 8. Mai 1271 die Treuschwüre der
Bürgerschaft für seinen Herrn entgegen. Dieser aber sandte
den Placentinem einen Podestà in der Person * des Conradus
de Montemagno aus Pistoia *), der vöm 24. Jhni 1271 bis eben-
%ihin 1272 seines Amtes waltete. Aber damit war der Friede
noch nicht hergestellt. Der aus seiner Vaterstadt vertriebene
Ubertino de Andito, dem im Jahre 1209 der sterbende Uber-
’) Annales PlcMsentini Ghibellini (MG. SS. XVIII) p. 5öl : denique maiar
pars, aietd sunt Scoti et ceteri mercaiores et peratici, affectant dominium regie.
Vgl. Giarelli, Storia di Piacenza I 188: Prevalse il consiglio degli Scoti...
sostenuti dai mercanti e dai paratici... sodalizi antichi d’arti e mestieri.
*) Giarelli a. a. O. Vgl. über ihn Chronica Parmensia a saec. XL ad
exitum saeo. XIV. (Monumenta historica ad provincias Parraensem et Pla-
centinam pertinentia) ad a. 1268.
EINE BBTEFSAMMLUNO 8\EC. 15
83
tino Pelavicini zugleich mit der Obhut über seine Kinder die
Führung der Ghibellinen übertragen hatte, blieb mächtig im
Stadtgebiete.
<
Auch im Innern fehlte es nicht an Zwietracht und Zer>
würfnis. Der am 1. September 1271 auf den päpstlichen
Stuhl erhobene Gregor X., der Piacenza seine Vaterstadt
nannte, ermahnte schon am 29. März 1272 ') zum Frieden und
bat im April oder Mai den Bischof Baimund von Como^aus
dem Geschlechte der Mailänder de la Torre, bei der Herstel-
lung des Stadtfriedens mitzuwirken*).
Von inneren Parteiungen redet auch ein Brief des Pode-
stà Conradus de Montemagno an Gregor X., der um dieselbe
Zeit entstanden sein mag ^). Schon seit geraumer Zeit *) be-
stand ausserhalb der Mauern von Piacenza ein Kloster der Kla-
rissinnen nach der ältesten Regel dieses Ordens ; im Jahre
1229 hatte man ihnen ein der Jungfrau Maria geweihtes
Kloster gebaut Nun hatte der Orden bekanntlich am 2. Juni
1246 eine zweite Regel bekommen ^), durch die er der Leitung
der Minoriten unterstellt wurde, und dieser zweiten Regel war
im Jahre 1253, dem Todesjahre der Heiligen von S. Damian
(t 11. August), eine dritte gefolgt, die vollständig der Fran-
ziskanerregel entsprach. Die Einführung der zweiten oder
dritten 8) Regel war im Konvente zu Piacenza auf heftigen
Widerstand gestossen. Die Äbtissin — die Suor Maria da
Sommo, die Campi zum Jahre 1277 erwähnt *), kann es wohl
nicht gewesen sein — und ein Teil der Schwestern verliessen
das Kloster und gründeten sich ein neues Heim. Die Bür-
') Potthast 20519.
*) Kaltenbrunner, Mitteilungen aus dem Vatikanischen Archive Nr? 8:
civüatfs Flaeentie, de cuttts eubversiane veristmilüer timetur.
*) Siebe unten Nr. 30.
Campi, Storia di Piacenza li 189,' 1 ad a. 1228: fuori della città,
non lungi da’ Crocigeri di S. Cristoforo.
*) Vom Jahre 1218.
*) Campi a. a. O. S. 139, 2. Es ist doch wohl S. Maria di Campagna.
*) P. 12141. Vgl. Lern pp. Die Anfänge des Klarissenordens (Zeitschrift
für Kirchengeschichte XIII 181 fl.) S. 221.
*) Campi a. a. O. S. 210, 2 ad a. 1253: per alquanti anni già vive-
vano sotto ristessa regola.
•) A. a. O. S. 311, 1.
84
H. OTTO
Pavia in den
Jahren 1269 bis
1273.
gerschaft aber ergriff leidenschaftlich Partei für und wider,
und der Podestà hatte seine Not, den Ausbruch offener Feind-
seligkeiten zu verhüten. Que si hoc tempore fierent, fügt er be-
zeichnender Weise hinzu, civitcUi nostre non modicum pericu-
lum generarent. Vielleicht hat der Erzbischof von Aix, der
am 21. Juni 1272 als apostolischer Legat seinen Einzug in
Piacenza hielt, den Streit geschlichtet.
Die Annales Piacentini Ohibellini freilich berichten von ihm
eher das Gegenteil. Nicht als Friedensapostel sei er gekom-
men, sondern als gefügiges Werkzeug der Politik Karls von
Sizilien ; namentlich habe er auch versucht, die Mailänder zum
Kriege gegen die Pavesen aufzuhetzen ').
Die Pavesen hatten nämlich schon längst Karls Feindschaft
sich zugezogen. Wo immer der Sieger von Benevent und
Scure ola seine Machtsphäre zu erweitern strebte, da stiess er
auf den Widerstand von Pavia. Als Karls Vikar im Jahre
1269 sich anschickte, Asti zu unterwerfen, da trat Pavia auf
die Seite der bedrängten Stadt ^). Im folgenden Jahre aber,
1270, schlossen sich die Pavesen eng an Boso de Boaria und
die Ghibellinen von Cremona an ^), und als auf der Rückkehr
von dem Kreuzzuge, auf dem Ludwig der Heilige den Tod
gefunden, 100 Franzosen die Stadt Pavia berührten, da wur-
den sie ausgeraubt und misshandelt^). Die Placentiner Ghi-
bellinen-Annalen meinen zwar, es habe sich nur um einen
Exzess des Pöbels gehandelt ^), aber sie leugnen doch nicht,
dass der Hass gegen die Franzosen ein Gemeingut der Pa-
vesen war. Ultra modum enim Papienses communiter oderunt
Francigenas, provinciales et Picardos. Wieder ein Jahr später,
im Juli 1271, begegnen wir in Pavia Gesandten des Königs
Alfons von Castilien ad iractandum super fcLcto imperii^ ad
quod spirati). Sie verliessen Pavia nicht, ohne bestimmte
*) A. a. O. p. 556: vtnü iantum ad augendum dominium et aegnorutm d,
Karoli in Lombardia,
•) A. a. O. p. 537.
Ebenda p. 540.
*) Ebenda p. 542.
*) Fuerunt vüea pereone^ que predicta oommieerunl,
”) Ann. Plac. Qhib. p. 553.
t
EINE BRIEFS AMMLUNQ SAEC. 15
85
Abmachungen getroffen zu habend). Fast um dieselbe Zeit
aber sandten die Pavesen Gesandte nach Deutschland an Frie-
drich den Freidigen und luden ihn ein, seinen Zug nach Ita-
lien zu beschleunigen^). Nach alledem sah sich der neue
Papst veranlasst, am Gründonnerstag, dem 21. April des Jahres
1272, gegen Pavia mit kirchlichen Strafen einzuschreiten *).
Die Bemühungen des päpstlichen Legaten aber, den Pa-
vesen in den Mailändern Widersacher zu erwecken, blieben
zunächst ohne Erfolg. Erst als die Pavesen im Juli 1273 zur
Belagerung von Occimiano schritten^), das sich freiwillig dem
Karl befreundeten Alessandria angeschlossen hattet), da eröff-
neten die Mailänder die Feindseligkeiten und erzwangen die
Aufhebung der Belagerung^). Dass übrigens der Legat im
Einverständnisse mit König Karl handelte, das ergibt sich aus
einem Briefe Karls an Piacenza 7), in dem der Antagonismus
zwischen Karl und den Pavesen prägnant zum Ausdruck
kommt. Papiensea ab antiquo peraecutorea aunt ecleaie et om-
nium fidelium Lombardie et noa, postquam feuUum Italie a^aum-
paimus, quantum potuerunt, adgravaverunt. Der Brief ist ge-
richtet an den Podestà Manfredo di Sassuolo ^), der sicher in
der zweiten Hälfte des Jahres 1273 im Amte war^), und ist
*) Factis padis et converUionibtta. In ihrer Begleitung ging am 31. Juli
1271 eine Paveser Gesandtschaft nach Spanien«
*) Huillard-Bréholles. Chronicon de rebus in Italia gestis ad a. 1271:
ad ortandum et {xecelerandum adverUum d. Frederici tercii regie Sicilie et Theu-
tonieorum,
Kaltenbrunner a. a. O. Nr. 2.
*) Vgl. darüber Robolini, Notizie appartenenti alla storia della pa-
tria III 279.
^) Seit dem 22. Mai 1270; vgl. Ann. Plac. p. 545.
*) Ann. Plac. p. 557 : Mediolaneneea extraeerant eorum carocium ad eun-
dum cum exercitu super Papieneee in aervicium domni regia Karoli, Vgl. Ro-
bolini a. a. O. IV, l p. 184.
') Siehe unten Nr. 21.
*) Vgl. über ihn Chronica Parmensia a saec. XI. ad exitum saec. XIV.
ad a. 1268 u. 1269; Chronica fratrie Salimbene Parmensis (Monumenta
historica ad provincias Parmensem et Placentinam pertinentia) p. 178 und
Annalee Parmenses maiores (MG. SS. XVIII) p. 660.
*) Das ergibt sich bestimmt aus Nr. 22 unserer Sammlung, während Pog-
giali, Memorie storiche di Piacenza V 349, unter Berufung auf noafra Cro-
noco eonaolare berichtet, Manfred habe schon im Juni 1273 Piacenza wieder
86
H. OTTO
(Cenila nnd sein
V Hrhältnis
/.u Piacenza.
also etwa zum Juli 1273 anzusetzen. Doch es scheint; dass
Karl diesmal bei den Placentinern kein Glück hatte. Wenig-
stens hören wir in der nächsten Zeit nichts von kriegerischen
Operationen, die die Placentiner nach dem Beispiele der Mai-
länder gegen Pavia unternommen hätten. Die Lage konnte
auch wenig dazu ermutigen. Eben damals langten in Piacenza
Nachrichten aus Genua an, die bei der Bürgerschaft lebhafte
Besorgnisse wachrufen mussten.
In Genua, das für Karl als Zwischenglied ^wischen der
Provence und Toscana von unberechenbarer Wichtigkeit war,
hatte sich am 28. Oktober 1270 ein Umschwung vollzogen,
der von Aussenstehenden als ein entschiedener Sieg der Ghi-
bellinen aufgefasst wurde ^). Ein Spinola und ein Doria traten
an die Spitze der Republik, die Fieschi und Grimaldi mussten
weichen ‘^). Die Placentiner aber waren mit den Fieschi be-
freundet ; sie haben gerade in jenen Tagen ihnen im Kampfe
mit der Placentiner Aussenpartei, mit Ubertino de Landò
und den Lusardi, tatkräftigen Beistand geliehen. Trotzdem
ist das Verhältnis der beiden Communen zunächst nicht ge-
stört worden.
Doch das konnte mit der Zeit sich ändern. Im Februar
1272 machten die Verbannten den Veisuch, mit Hilfe Karls
sich die Wiederaufnahme in Genua zu erzwingen ; der Versuch
schlug fehl. Als dann aber Karl im April und Mai an der
Kurie weilte, fand sich dort auch Alberto Fi esco, ein Bruder
des Kardinals Ottobuono, ein ^), und die Grimaldi und andere
Verbannte folgten. Es wurde ein förmlicher Vertrag geschlos-
sen und für den Sommer ein gemeinsames Vorgehen verab-
verlassen. Karl hatte aioh am 21, Juni 1273 damit einverstanden wklärt,
dass der Podestà in Zukunft sein Amt am 1. Januar, statt am 24. Juni,
antrete: der augenblickliche Podestà solle nur ü Monate im Amte bleiben
(Del Giudice, Codice diplomatico del regno di Napoli II, 2, Appendice II
nr. XI). Wahrscheinlich hat also Manfred erst am 24. Juni 1273 sein Amt
angetreten und es nur ein halbes Jahr verwaltet.
*) MG. SS. XVIII ö49. 557. Huillard-Bróholles, Chronicon de rebus in
Italia gestis: ObUnuü in totum pars imperii,
') Vgl. Kaltenbrunner a. a, O. 8. 6 und Imperiale, II comune di Ge-
nova nei secoli XII e XIII (Rassegna Nazionale CXXXI = 1903 Mai) S. 18.
Caro, Genua und die Mächte am Mittelmeer 1257*1311 S. 291 und
Anm. 2.
EINE BRIEFSAMMLUNG SAEC. 15
87
redet. Als daraufhin im August 1272 die Grimaldi losscblu-
gen ' ), sagten auch Alberto Fiesco und sein Sohn Manuele der
Kommune den Gehorsam auf und unternahmen von ihren Ka-
stellen Goano, Castro nuovo und Carancia aus Baubzüge an
die östliche Riviera ^). In diesem Kampfe erhielten sie Un-
terstützung durch Riccio Lusardi, einen Angehörigen desselben
Placentiner Geschlechtes, mit dem sie im Jahre 1270 sich be-
fehdet hatten. Inwieweit die Kommune Piacenza für diese
Kampfgeno^nschaft verantwortlich gemacht werden konnte,
entzieht sich unserer Beurteilung. Jedenfalls aber haben die
Genuesen in Piacenza Beschwerde erhoben, indem sie darauf
hinwiesen, dass durch derartige Vorkommnisse das gute Verhält-
nis zwischen den beiden Nachbarge oieinden empfìndlich gestört
werden müsse In Piacenza aber legte man grossen Wert
auf freundnachbarliche Beziehungen zu Genua. Als zu An-
fang 1273 sämtliche Untertanen und Anhänger Karls von Si-
zilien an Genua den Krieg erklärten, da schloss sich Piacenza
ausdrücklich davon aus *).
Immerhin hat es auch in der Folgezeit an Anlass zu Miss-
trauen und Zerwürfnis nicht gefehlt. Die Placentiner hatten
im Sommer 1273 den Nigroboni aus Genua, die eine alte For-
derung geltend machten, versprochen, die Angelegenheit dem-
nächst zu erledigen, wenn Gregor X. seiner Vaterstadt den
beabsichtigten Besuch abstatte* Doch Gregor kam, am 2. Ok-
tober, und zog weiter nach Lyon, suum beneplacitum tractaturuSy
wie es in dem gleich zu erwähnenden Briefe der Genuesen heisst,
ohne dass in der Sache etwas geschehen wäre. Da sahen sich
die Genuesen veranlasst, mit den säumigen Nachbarn ein ern-
stes Wort zu reden und mit Repressalien zu drohen '^).
Am 26. Oktober 1273 aber kam in Genua ein Bündnis
zustande zwischen Genua, Pavia und Asti und der alte,
M Kcütenbrunner Nr. 3 Anm. und Caro a. a. O. 8. 291.
*) Caro 8. 293. Castrum novum wurde von Obertus Aurie genommen,
Carancia unterweurf sich. Um dieselbe Zeit wurden auf Karls Befehl die
Genuesen in Unteritalien und Marseille festgenommen (Caro 8. 308).
*) 8iehe unten Nr. 2S.
‘ *) Caro 8. 330 und Anm. 5.
*) 8iehe unten Nr. 23.
*) Caro 8. 361.
88
H. OTTO
Piacenza
und Gregor X.
unversöhnliche Gegner Piacenzas, Ubertino de Andito tauohte
in Genua auf, um dort seiner Vaterstadt Ungelegenheiten zu
bereiten. Die Grenuesen hatten nun zwar in dem Bündnis-
vertrag mit Pavia und Asti ihre alte Freundin Piacenza aus-
drücklich ausgenommen, und Ubertino schenkten sie kein
Gehör, sondern liessen ihn nach Pisa weiterziehen, um dort
sein Glück zu versuchen ^). Immerhin findet man es begreif-
lich, dass die Placentiner die Vorgänge in Genua mit Besorg-
nis verfolgten und schliesslich um Aufklärung baten. Die
Antwort lautete beruhigend. In Genua wünschte man in
der Tat, an der alten Freundschaft festzuhalt^ schon mit
Rücksicht auf den Papst, qui vestra non sine provisione divina
sumpsit originem civitate.
Die Erhebung Gregors X. hatte offenbar das Ansehen seiner
Vaterstadt mächtig gefördert. Einem Visconti aus Piacenza,
seinem Neffen, hat Gregor bekanntlich am 5. Juni 1272 die Ver-
waltung des Patrimoniums in Tuscia übertragen ^), und für den
Vasallen eines anderen päpstlichen Nepoten, einen gewissen
Guglielmo von Gizola, der im Dienste seines Herrn die Kurie zu
Orvieto auf gesucht hatte ^), verwendet sich einmal Karl von Si-
zilien bei den Placentinern übrigens mit der charakteristichen
Wendung, dass er nicht dulden könne, quod quisquam nostro
dominio suhiectus contra iustitiam aggravetur. Wie gross mag
erst in Piacenza der Jubel gewesen sein, als Gregor seiner
Vaterstadt seinen Besuch ankündigte! Es ist doch bezeich-
nend, dass der Papst, der später auf dem Lyoner KonzU ein
Verbot der Turniere erlassen haf^), von S. Croce aus am 18.
Juli 1273 seinen Landsleuten dringend ans Herz gelegt hat,
' ') Am 18. Mai 1273 hatte ihn Gregor gebannt (Ko pp, Geschichte der
eidgenössischen Bünde II, 2 S. 153 und Aom. 5; Campi 11430). Gelegent-
lich seiner Anwesenheit in Piacenza batte er sich vergebens bemüht, einen
Vergleich zwischen Ubertino und der Commune herbeizuführen (MG. SS.
XVIII 558) .
*) Ich verweise auf P. 20802 vom 12. März 1274 (ut trcictatum cum
Ubertino nuüaienue coneervarent).
^) Siehe unten Nr. 22.
*) P. 20559 imd 20.:63.
Die Kurie ist in Orvieto vom 26, Juni 1272 bis zum 5. Juni 1273.
®) Siehe unten Nr. 27.
’) Kaltenbrunner a. a. O. Nr. 97.
EINE BBIEF8AMKl.UNa 8AEC. 15
89
dass sie nicht etwa seine Anwesenheit in Piacenza durch uner-
laubte Spiele zu verherrlichen sich unterfangen möchten ').
Vier Tage lang hat er dann in der Heimat gerastet, ehe er
über die Alpen ging. Gewiss für Piacenza eine Zeit festlicher
Freude! Als kurz darnach die Placentiner sich einen neuen
Podestà wählten, Ruffino dal Pozzo aus Alessandria, erklärte
dieser sich bereit, die Wahl anzunehmen ad honorem Deiy sancte
matris ecclesie^ sardissimi patris nostri summi pontificis et do-
mini nostri regis Sicilie^). Es mag dies zu Anfang 1274 ge-
wesen sein*).
Mit dieseip Zeitpunkte begannen indessen für Piacenza und
die oberitalischen Guelfen trübe Tage. Im März 1274 trat zu
Pavia der Markgraf von Montferrat dem im Oktober 1273 ge-
schlossenen Bündnis zwischen Pavia, Asti und Genua bei *),
Im April landeten in Genua die ersten spanischen Truppen,
280 bis 300 Mann ; sie fanden bei weiterem Vordringen in Asti
freudige Aufnahme *). Am 9. November folgte eine grössere
Anzahl, 800 Mann. Pavia und ebenso Asti, das Kardinal
Uberto noch im November so warm an König Rudolf emp-
fohlen hatte*), Novara und Genua, sowie Gesandte von Verona
und Mantua leisteten im Januar 1275 König Alfons den Eid
der Treue *). Et videtur, quod facta imperii augmententur in
honum. Im Frühjahr 1275 wurde Vercelli genommen, am 2. Mai
fiel Alessandria, und auch den Abfall Albas, das Gregor noch im
*) Siehe unten Nr. 16.
*) Siehe unten Nr. 25.
Nach Poggiali, Memorie storiche di Piacenza V 358 war nämlich Puf-
ßno dal Pozzo im Jahre 1274 Podestà. Der Brief unserer Sammlung kann
aber nicht, wie man vermuten möchte, Ende 1273 geschrieben sein, weil
damals lacobuB de PersicOt nicht ilf. de Maeearo capitaneue papuli war:
vgl. Nr. 22.
Contra regem Karolum et aequaeee (MG. SS. XVIIl 280).
*) Die Exkommunikation Astis am 18. November (P. 20961) kann sich
gleich derjenigen Genuas nur auf die erste spanische Truppensendung
beziehen. Damit fällt auch der Einwand, den Caro a. a. O. I 355 Anm. 2
gegen die von Redlich vorgenommene Datierung des Briefes des Kardinals
Uberto an Rudolf (Redlich, Wiener Briefsammlung S. 41 ff.) geltend macht.
VgL auch Caro S 370.
*) Siehe Anm. 5.
Caro S. 364.
Erfolffe
der Ghibelliiien
seit Anfang 1274.
90
H. OTTO
Die Fieschi
1276 bis 1278.
Mai auf Kön g Rudolfs Hülfe vertröstet hatte i), vermochte
Karl nicht zu hindern. « Für seine Herrschaft bot sich in Ober-
italien kein Raum mehr ». Eine der zuletzt genannten Städte
nun, Alba oder Alessandria, könnte in jenen Tagen den unten 2)
mitgeteilten Hilferuf an Gregor gerichtet haben. Vielleicht
aber handelt es sich wiederum um Piacenza, zumal die be-
drängte Kommune sich als die Stadt des Papstes, vestra cimtas,
bezeichnet. Es wird uns zwar nirgends berichtet, dass Piacenza
von den Spaniern direkt bedrängt worden se^ Wohl aber
hören wir zum März 1275 von Zettelungen Ubertinos de Andito
mit einer Partei innerhalb der Mauern von Piacenza ^): Ubertivus
de Landò habet tractatum cum aliquibus de Placentia intrandi in
civitaie, Quo scito per Placentinos ceperunt, . . . qvx)8 capitaverunt,
..fCt cUios pluies iormentaveruntf plures fugierunt^).
Solche Zeitläufte waren auch wenig günstig für die aus
Genua vertriebenen Fieschi. Für sie kamen erst bessere Tage
unter Gregors Nachfolgern. Innocenz V. forderte noch vor
seiner Weihe die Genuesen auf, bis zum l.^März 1276 Gesandte
zu schicken, mit denen über die Beilegung der Zwistigkeiten
zwischen Genua einerseits, König Karl, Kardinal Ottobuono
und seinen Verwandten andrerseits verhandelt werden könne ^).
Tatsächlich kam dann am 18. Mai an der Kurie ein Friede
zustande, der von Niccolò und Federico Fiesco . sofort, in
Rom beschworen wurde ®). Wenige Tage nach diesem Aus-
gleiche, am 22. Juni, starb Innocenz, und es folgte am 11.
Juli als Adrian V. Kardinal Ottobuono Fiesco, der am 23.
Juli zu Viterbo den unter seinem Vorgänger geschlossenen
Frieden bestätigte ^). Nach den Bestimmungen dieses Frie-
dens») konnten die Verbannten heimkehren, und ihre Güter
') P. 21038. Vgl. Caro S. 367.
") Nr. 29.
Im Jahre 1274 hatte er mit Piacenza einen Waffenstillstand verabredet
gehabt für die Zeit vom 11. Jsnuar bis Mitte September (MQ. SS. XVI II 5òH;
Kopp a. a. O. II 2 S. 154 imd Anm. 2).
Den Umschwung, der in der nächsten Zeit erfolgte, illustriert deutlich
der Brief des Bischofs von Ferrarsi an Piacenza (siehe unten Nr. 26).
') P. 21099.
*) Caro S. 372 und 378 Anm. 2.
’) P. 21149.
») Caro S. 377.
EINE BRIEP8AMB1LUNO 8AEC. 15
91
wurden ihnen zurückerstattet. Doch mit dem Tode des Papstes
(t 18. August) begann für seine Familie wieder eine schwere
Zeit. Karl selbst liess alsbald Adrians Besitzungen in seinem
Keiche einziehen und gab sie erst auf Bitten Johanns XXI.
an seinen Bruder Federico zurück i). Aber auch der Aus-
gleich mit Genua war nicht von Dauer. « Es liess sich vor-
aussehen, dass die zurüekgekehrten Guelfen nach einer Ver-
fassungsänderung streben würden » ^). « Die Kapitäne behan-
delten d iher die heimkehrenden Gegner keineswegs zuvorkom-
mend » 3). Schon bald hören wir, dass diese beim Papste Klage
führen über den Bruch des Friedens von 1276 ^). In Genua
aber gab man ihnen schuld, den Sturz der Kapitäne und des
Popolo betrieben zu haben. Sie wurden vorgeladen, und da
sie nicht erschienen, sondern die Stadt verliessen, für immer
verbannt *). Da wandten sie sich an den neugewählten Ni-
colaus III.
Das melden die Genueser Annalen zum Jahre 1280«); die
Beschwerdeschrift selbst überliefert uns unsere Sammlung ^).
Sie gehört, da Nicolaus am 25. November 1277 gewählt wurde,
gewiss noch ins Jahr 1277, und auch der interessante Brief,
den der Papst auf die Beschwerde hin an die Genuesen rich-
tete ^), sowie deren ‘Antwort ®), werden nicht viel später anzu-
setzen sein. Nicolaus hatte eine eindringliche Sprache geredet,
die ihre Wirkung nicht verfehlte. Man beschloss in Genua,
eine Gesandtschaft an ihn abzuordnen. Als aber dann eine
Einigung doch nicht erreicht wurde, da schlug der Orsini-
Papst am 13. August 1278 andere Saiten an; er drohte mit
dem Banne '“).
’) Caro 8. 379 Anm. 3. Johann XXI. regierte von 1276 Sept. bis 1277 Mai*
•) Caro S. 378.
Caro S. 386.
*) Caro S. 3S7 Anm. 2.
'') lacobi Aurie Annales (MG. SS. XVIIl) p. 285: tnculpati de capitaneorum
turbatione ei popuU. Vgl. Kaltenbrunner a. a. O. Nr. 125 Anm.
•) MG. SS. XVIII 291. Vgl. Caro S. 391 ff.
Siehe unten Nr. .18.
“) Nr. 19.
’) Nr. 20.
Kaltenbrunner Nrr. 124. 125.
I
ObÙBKO n. von Este
und Reggio.
92 H. OTTO
Eine geborene Fiesco, Giacomina de’ Fieschi di Genova, war
die Gemahlin Obizzos II. von Este (1264-1293), der übrigens
schon seit dem Jahre 1265 mit Karl von Anjou verbündet
war. Daher mag es sich erklären, dass auch er in unserer
Sammlung vertreten ist. Am 20. April 1270 war Aldigerio
Fontana gestorben, nicht ohne dass man Obizzo beschuldigte,
seinen alten treuen Ratgeber durch Gift aus dem Wege ge-
schafft zu haben ^). Aldigerios Sohn und Bruder verbanden
sich mit anderen Geschlechtern Ferraras zum Sturze des Mar-
chese, aber der Plan misslang, und sie wurden aus der Stadt
vertrieben ^). Da hat sich die Kommune Reggio für die Ver-
bannten bei Obizzo verwendet^). Dieser hat zwar auf ihre
Fürsprache zunächst ausweichend geantwortet *) ; aber wir wis-
sen, dass er sich schliesslich doch hat erweichen lassen ^), frei-
lich nicht zu seinem Vorteil; am 31. Juli 1273 wurde ein ern-
sterer Anschlag auf seine Person unternommen.
Bischof von Reggio war damals Guglielmo di Foliano
(1243-1283), der einst nach seiner Wahl seiner guelfischen Ge-
sinnung wegen den Argwohn Kaiser Friedrichs II. erregt hatte
und Reggio hatte verlassen müssen, um erst nach 11 Jahren
dahin zurückzukehren ^). In der letzten Zeit seines Exils, also
etwa in den Jahren 1254-55, mag der Brief entstanden sein,
in dem die Kommune sich bereit erklärt, mit dem Bischöfe
wegen seiner Rückkehr in Unterhandlungen einzu treten ^).
Damit haben wir nun im wesentlichen das Material, das
nach unserer Meinung die ältere (Placentiner) Sammlung aus-
macht, charakterisiert, und es erübrigt nur noch, einiges zum
Verständnisse derjenigen Briefe zu sagen, die im Anfänge des
15. Jahrhunderts mit diesem ältesten Bestandteile zu einer grös-
seren Sammlung vereinigt wurden ; im Zusammenhänge damit
*) Ciscato, Storia di Este (Este 1889) p. 159.
”) HuiUard-BréhoUes a. a. O. ad a. 1270.
*) Siehe unten Nr. 10.
Siehe unten Nr. 11.
Ciscato a. a. O. und Muratori, Antichità Estensi II 30.
”) Affarosi, Memorie isteriche del monastero di S. Prospero di Reggio
(Padua 1733) I 20S.
“) Siehe unten Nr. 12.
EINE BRIEFSAMMLUNO SAEC. 15
93
ist dann vielleicht auch eine Vermutung über den Verfasser
dieser letzteren am Platze.
Am 10. Januar 1421 war Niccolò Trinci, den Papst
Johann XXIII. mit dem Vikariate von Foligno und Nocera in-
vestiert hatte, zugleich mit seinem Bruder Bartolomeo als ein
Opfer der Privatrache gefallen ^). Es folgte ihm sein Bruder
Corrado, der durch einen glücklichen Zufall dem gleichen
Schicksal entgangen war und an den Verwandten des Mörders,
des Kastellans von Nocera, furchtbare Bache nahm. An ihn
richtete etwa am 10. Februar 1421 ein Beamter der Floren-
tiner Wollweberzunft, lohannea Tintus aus Fabriano, einen glatt
stilisierten, aber von Schmeicheleien triefenden Trostbrief 2).
Eine Abschrift davon sandte er am 15. Februar an seinen
Freund Antonio Morici aus Foligno, einen Zollbeamten in
Lucca, damit er seinem Beispiele folge ^). Tatsächlich hat
dieser am 4. März seinerseits an Corrado Trinci geschrieben *).
Mindestens ebenso wichtig, wie der Inhalt dieses Briefes,
scheint mir die Überschrift zu sein, unter der er in die Samm-
lung aufgenommen ist: Littera miaaa magnifico' et excelao do-
mino Corado de Trinciia etc. per me Antonium de Fulgineo.
Ich meine, diese Überschrift hat nur dann einen Sinn, wenn
Antonio Morici selbst der Verfasser der Sammlung ist ^). Wird
er doch sein Konzept sicherlich nie und nimmer so über-
schrieben haben!
Antonio Morici war offenbar der richtige Mann, um eine
derartige ^Sammlung zu veranstalten. Dass es ihm an litera-
rischem Verständnis und Interesse nicht fehlte, ersehen wir
aus seinem Briefe. Auch wissen wir, dass er nach Florenz
hin lebhafte Beziehungen unterhalten hat, so dass es ihm nicht
schwer fallen konnte, sich wenigstens diejenigen Briefe zu ver-
schaffen, die, wie wir gleich hören werden, auf Florenz und einen
Die Trinci
yon Foligno.
Der mntmasliche
Ver&isser
der Sammlung.
') L i 1 1 a, Famiglie celebri italiane I tav. 6. Er sagt von Niccolò : Severo
con crudeltà, Ubertino con violenza, preparossi una fine infeUoe ; von Corrado :
l>etestato per la ua crudeltà.
*) Siehe unten Nr. 2.
*) Siehe unten Nr. 1.
Siehe unten Nr. 6.
Ob er selbst die Sammlung in die in den Codex Vaticanus aufgenom-
xnene Handschrift eingetragen hat, muss natürlich dahingestellt bleiben.
Freund der Florentiner eich beziehen. Die ältere (Placentiner)
Sammlung freilich muss ihm ein glücklicher Zufall in die Hände
gespielt haben. Vielleicht erhielt er sie über Genua, zugleich
mit einigen Genueser Stücken, welche die Sammlung aufweist,
osnai^^der^eii Genua, das im Jahre 1396 sich in den Schutz des Königs
Karl von Frankreich begeben hatte >), machte im Jahre 1409
dem französischen Kegiment ein Ende*). Sigmund, seit 1410
römischer König, schöpfte daraus die Hoffnung, die wichtige
Stadt wieder in engere Beziehung zum Reiche setzen zu können.
Auch versprach er sich aus Genua Zuzug waffentüchtiger Leute
für sein Heer. Doch es scheint nicht, dass die übertriebenen
Lobsprüche, die er ihrer Reichstreue spendete*), auf die Ge-
nuesen grossen Eindruck gemacht haben. Als der König im
Jahre 1414 persönlich nach der Lombardei kam und auch
Genua zu sehen wünschte, haben die Genuesen ihm die Tore
gesperrt *).
Wenige Jahre später begann Herzog Filippo Maria Visconti
von Mailand, der im Jahre 1412 seinem Bruder Giovanni Maria
(1402-1412) gefolgt war, den Vernichtungskampf gegen die
stolze Republik. Die aus Genua vertriebenen Geschlechter
veranlassten den Visconti im Jahre 1417, eine grosse Liga gegen
Genua ins Leben zu rufen, und im folgenden Jahre, 1418, verlor
dieses alle jenseits der Wasserscheide des Apennin gelegenen
Besitzungen ^).
Ein Friede, der am 2. Mai 1419 zustande kam, war nur
von kurzer Dauer. Nach einander erschienen die Spinola
und die Doria vor dem Herzoge und führten Klage über Verlet-
zung der Friedensbedingungen durch den Dogen von Genua*).
Schliesslich übernahmen der Herzog von Mailand und der Mark-
') Vgl. Altmann, Regesten des Königs Sigmund Nr. 478.
*} Leo, Geeehichte der italienischen Staaten III 117. SIS4S23.
*) Siehe unten die Nr. HS, die nicht zu der Sammlung des Antonio Mo-
•) Leo III 5-»6.
‘) Leo III 529.
*) Oslo, Dooximenti diplomatici tratti dagli archivi Uilaneai II (1869)
Nr. LIV vom 19. Hai 1421: Cum hoe sit, qtiod som multi» mm»ibu» proxime
elapiù per muli»» cive» lanue . . . multe varie et diverte querele porrect» fuerirU ....
ex quibu» lue* clariue apparel, eundem ee gerentem prò duce lanue eontrafecùee
non modicum paci alia» contraete.
EINE BRIEFSABIMLUNG SAEC. 15
95
graf von Montferrat am 19. Mai 1421 die Verpflichtung, bis spä-
testens am 25. Mai Genua den Krieg zu erklären ^). Ganz
pünktlich hat der Herzog dieses Versprechen nicht eingelöst,
denn die uns vorliegende Kriegserklärung 2) ist datiert nicht
vom 25., sondern vom 26. Mai. Doch immerhin, die Entschei-
dung war gefallen. Der augenblickliche Machthaber von Genua,
Tommaso da Campofregoso, hat zwar in seiner Antwort vom
1. Juni 1421 die Erwartung ausgesprochen, dass die gerechte
Sache siegen und Genua den ihm auf gedrungenen Kampf glor-
reich zu Ende führen werde, aber der Erfolg der Waffen hat
anders entschieden. Nach einem unglücklichen Kriege musste
Tommaso zu einem Vergleiche sich herbeilassen, durch den er
die Stadt dem Herzoge übergab.
Und nun zum Schlüsse noch ein Wort über diejenigen .
Stücke, die dem Verfasser unserer Sammlung allem Anscheine
nach aus Florenz zugegangen sind! Zunächst kommt da in
Betracht ein schon gedrucktes längeres Schreibt der Stadt
Florenz ’) an den aus der Geschichte des Schismas sattsam
bekannten Kardinal Pietro Corsini, den sogenannten Cardinalis
Floreniinus, Daran reihen sich zwei Briefe Petrarcas, domini
Franeisci Petrarche Fiorentini, wie er bezeichnender Weise ge-
nannt wird, und endlich ein gleichzeitig mit dem Briefe an den
Cardinalis Florentinus verfasstes, hochbedeutsames Schreiben
der Stadt Florenz an Papst Urban VI. *) Es gehört der stür-
mischsten Zeit in der Geschichte der Republik an, der Epoche
f de la plus violente révolution », wie Sismondi sie nennt ^). Der
Aufstand der Ciompi, der am 21. Juli 1378 seinen Anfang ge-
nommen hatte*), war zum Stehen gekommen, und es begannen
die Gegenrevolutionen, von denen die erste im Dezember 1378,
’) Oaiota. a. O.: Prkna.., quod ditx Mediolani.., et marchio MorUiaftr
rati teneantur et debeant hine ad 25. diem preeentie maii inchtxive per eorum
Uttercu diffidare dictum dominum Thomam. VgL auch Nr. LIII vom 4. März
1421.
*) Siehe unten Nr. 34.
*) Siehe unten Nr. 3.
*) Siebe unten Nr. 7.
Histoire des républiques italiennes VII 1222.
*) Doren, Ein sozialer Aufstand in Florenz im Jahre 137S (Beilage zur
Allgemeinen Zeitung 1904 Nr. 156). Rodolico, La democrazia fiorentina
nel suo tramonto (1378-1382) S. 368. 374.
96
H OlTO
die zweite am 10. Dezember 1379 blutig niedergeschlagen wurde.
Schon vor diesem Zeitpunkte scheint Urban VI. eine Interven-
tion versucht zu haben, die indessen, wie wir sehen, von den
Florentinern höflich zurückgewiesen wurde.
Die Gegenrevolutionäre aber fanden einen Rückhalt nicht
nur an dem Papste, sondern auch an Karl von Durazzo. den
Urban späterhin, nachdem er am 21. April 1380 die Königin
Johanna von Neapel ihres Reiches verlustig erklärt hatte, am
2. Juni 1381 mit diesem Königreiche belehnt hat. Und da nun
diesem Karl von Durazzo, der den Florentiner Emigranten
eine Zufluchtsstätte gewährte, ein Gegner erstand in der Person
Ludwigs I. von Anjou, den Johanna zum Erben eingesetzt
und Clemens VII. am 30. Mai 1382 in Avignon zum König
von Neapel gekrönt hat'), so standen die Florentiner selbst-
verständlich mit ihren Sympathien auf dessen Seite. So mag
es sich erklären, dass auch einige Briefe, die dieser Prätendent
im Jahre 1382 an den von Clemens VII. zum Vikar von Ra-
venna und Cervia bestellten Guido von Polenta gerichtet
hat, in unsere Sammlung Eingang gefunden haben, ganz ab-
gesehen davon, dass sich auch direkte Beziehungen Guidos zu
Florenz nachweisen lassen ^). Nachdem Ludwig von Anjou,
der zweite Sohn Johanns des Guten und Bruder Karls V.
von Frankreich, am 22. April 1382 nach Avignon gekommen
war, schrieb er am 28. April an Guido und äusserte den
Wunsch, wenn er demnächst nach Italien komme, sich mit
Guido über seine Absichten und Pläne besprechen zu können *).
Als Guido daraufhin seinen Vertrauten, Nicolaus de Tttdriano^
nach Avignon sandte, bedankte sich Ludwig, der inzwischen,
am 1. März, den Titel eines Herzogs von Kalabrien angenom-
men hatte, in einem weiteren Schreiben vom 23. April, in dem
er bereits einen bestimmten Ort, [nämlich Bologna, für die
*) Valois, L’expédition et la mori de Louis I d* Anjou en Italie (Revue
dee queetions historiques 1894 p. 84 ff.).
*) Valois a. a. O. p. 114: Guy de Polenta, triste figure de tyran dé-
bauché.
*) Rigaocio, Lini Coluci Pieri Salutati epistole I Nr. 47 und p. 85;
No vati, Epistolario di Colucio Salutato I 255.
*) Siebe unten Nr. 8.
ELSK BRIEFSA UMLUNG SAtX‘. 13
97
geplante Begegnung in Vorschlag bringt >). In einem dritten
Schreiben*), das vielleicht zum 15. Mai gehört»), spricht er
von dem Antritte seines Zuges als unmittelbar bevorstehend.
Tatsächlich ist er dann doch erst am 31. Mai aufgebrochen,
nachdem er Tags zuvor die Königskrone empfangen hatte. Wie
verabredet, trafen sich alsbald Ludwig und Guido, und dieser
liess seinen Sohn mit dem Prätendenten nach dem Süden
ziehen^).
1. Giovanni TintOy Beamter der WoUweberzunft in Florenz,
beklagt den Untergang der Trinci, der Herren von Foligno.
Florenz (1421) Februar 15 (.^^).
Cod. Vat. lat, 6531 fol. 9b ^72b).
Johannes Tintus de Fabriano, officialis lanificum Florentie,
viro amicissimo ser Antonio Morici de Fulgineo, officiali ga-
bellarum Lucane civitatis, vir amicissime! Pridie cum hinc
preterieris, amassem tecum de plurimis colloqui, cui tarn velox
abitua tuus occasionem substulit. set quia maxime percon-
tandi de horribili et teterimo casu illorum olim dominorum
optimorum ac omni virtute prestantium, quos nobis subripuit
fatum acerbissimum et nephandum, summa devotio«) prestrin-
gebat, tantisper te abisse condolui. nam et meum tecum
summum dolorem conferre cupiebam et horrendum tantorum
dominorum interitum, quorum non modo mihi obitus, verum
universe illius urbis, immo patrie, et quidem acerbissimus visus
est. quid per deos inmortales hominibus melius vel optabilius
esse potest optimo iustoque principe, in quo universa res
publica, animi intentiones, honores et commoda hominum om-
nesque denique sustantie eorum tutantur, continentur et re-
quiescunt cuiusque ^) cura et diligentia omnes singulorum solli-
«) sie. &) uniusque.
’) Siehe unten Nr. 32.
*) Siehe unten Nr. 33.
*) Später kann es nicht gut sein, da Johanna am 22. Mai 1382 erdrosselt
wurde.
') Vaiola a. a. O.
. -V
8
98
H. OlTO
citudines amoventur ? quid incommodius, quid lugubrius quam
hoc bonum, patrie salutem, animorum quietem custodesque
tarn fideÜBsimos amisisse? quid diutius loquor! in infinitum
protraherer. tanta fuit in eo primore humanitas erga me, ut
cohibere oalamum vix queam et nesciam, utrum infelicius
fuerit incepta desideria confirmasse aut nondum perfici conti-
gisse, set ex alterutro incredibilis dolor urget et alio vergendus
est animus, solari terribilis casus modum apud superstitem et
afflictum dominum Coradum epistola succinta agredior; co-
piam, ut videas, his inclusam mitto. vale et rescribe interdum.
Florentie XV februarii.
2. Giovanni Tinto bezeugt dem Corrado Trinci, dem Bruder
des ermordeten Niccolò, seine Teilnahme und bietet ihm seine
Dienste an,
Florenz 1421 Februar 20 {?).
A. a. 0.
Magnifico et potenti domino Corado de Trinciis Fulginati etc.
servitor d(ominationis) T(ue) Johannes Tintus.
Immenso dolori tuo quibus rationibus occurram, magni-
ficentissime domine, aut quibus iam remediis ferale vulnus
moderi posse arbitrer, penitus ipse non video, cum incompa-
rabilis iactura tam clarissimorum dominorum optimorumque
princìpum nullis humanis consiliis aut potentia redimenda
cetera, que accidere potuissent, inestimabilìter exsuperet et
excellat eoque tetrior, quo nephandissimorum patricidarum
conditio cum omni sui generis interitione quam longissime
distet a satisfactione humane iniurie ultionis. set absit, quod
locum de cetero in harum rerum commemoratione inveniant,
nisi ut tamquam quid telorum generis aut lapidis, quod in
acerbissimam mortem casu iniquissimo concidisset, instrumen-
tum impietatis extitisse in hoc sceleratissìmo facinore arbi-
tremur. verum dum humanorum casuum fortuneque contu-
melias gravissimorumque virorum ac nobiliumprincipum, quibus
similia acciderunt, animos factaque mecum ipse considero, due
inter ceteras huius acerbissimi casus, quibus postremo lenir!
possit tantus dolor, occurrunt non inefficaces, ut arbitror.
EINE BRIEFS AlIMLUKO SAEC. 15
00
rationes. quarum si prima fronte libamenta non sapiunt, erunt
ad argumentum similitudinis aliarum egritudinum referenda.
nam quo validior egritudo est, eo maiori fastidio languenti
erunt, salute promissa iubenteque medico, haurienda remedia
insapide vel amarissime potionis. harum quidem prima visa
est habere cum nature conditione optima convenientiam saiis
equam, ut, cufn mors sit necessario proponenda«), nulli quamvis
potentissimo devitaré aut differre liceat. ei igitur rei, quam
mor talea omnes cupiunt, postremum hoc est claudere diem
cum laude ac gratia omnium conviventium, quam voluptati
. desiderioque carissimorum suorüm hoc fatum, hoc genus mortis
erit potius conferendum. nam plurimi sapientes sententie as-
sentiunt Cordubensis eloquii, tune esse optimum mori, cum
iuvat vivere, et hoc quidem a nature ratione aut eterna con-
suetudine non abhorret, omnis denique etatis omnique genere^)
mortis passim homines interire eamque esse etatis cuiuslibet pie-
nitudinem, qua quisque moritur, et nulla intempestiva mors,
nisi forte quam sibi quis tedio vite delegerit, iudicanda est.
is ergo exitus optandus est, illi tandem, etsi lugubris casu sit,
acquiesoendum, quem vel natura cüm laude bene exacte vite
vel necessitas cum innocentia dederit, cui laudes famaque egre-
giorum operum gloriose succedunt, unde posteris immortalis
glorie, virtutis et humanitatis monumentum celeberrimum pro-
pagatur. et in hoc genere mortis etateque plurimum fatebor
intererit. otiose autem mori in parentum ulnis aut per lapsam
senectutem in liberorum et carissimorum amplexibus, iocundum
et exoptabile vulgaribus visum est. at viris clarissimis, prin-
cipibus ac doctissimis hominibus aliter videri, exitus vel ultro
petitus vel precognitus nec vital us diversis in temporibus
patefecit. quis adeo ieiuni ingenii est, ut non gloriosum sciat
pro tuenda ra publica, pro retinenda dignitate, pro vitanda
turpitudine, pro tuendo decore vel obitum ire vel mortem mo-
mentis continuis expectare ? aut quis adeo hebes est, qui ne-
sciat virtutem nunquam iniuria, principem insidiis, bonos odio,
peritos invidia caruisse ? quem pudeat interitus, quo Cesar
viginti et tribus confectus vulneribus nefarie et per proditio-
nem oocubuit? Anibal, dux Penorum clarissimus, nonne, cum
a) obeunda/' omnLsque generis.
100
H. OTTO
extrema pernitiosissimi casus vidit, igaominiam mortis ut fu-
geret, haustu veneni, quod ad superandam adversam fortunam
paratum secum continue deferebat, necis sue hostibus preri-
puit potestatem ? Catonis, viri divini, voluntariam mortem pro-
pria dextra petitam, quin immo extortam e corporeis vinculis
animam pro libertate, quis audeat vituperare vel ingloriam
dicere ? qui potest igitur esse gloriosior homini exitus eo, cuiua
auctores nefarii et seditiosissimi iudicantur? hec est summe
virtutis viteque consecratio ac vere laudis testimonium, per
manus sceleratissimorum et nequissimorum hominum indignis-
sime occidisse. proxima autem ratio, que ad. divinum respec-
tum se habet et ad laudem viri constantissimi et infracti, sin-
gulari mcntis prestringitur actione, eensere quia omnia divino
nutu fieri nos opportet et cum Deo temporisque conditione
equanimiter «) convenire, coherere debemus in omnibus rationi,,
que nos instruet, apprime illud in vita esse utile, ut nequid
nimis. quid profecto reprehensione censuraque dignius quam,
que nobis quotidiana suht, immo vero naturalia et quidem di-
gnissima nature lege instituta, quotidie novis querelis in litem
et iudicium provocare ? quoniam, que inrecuperabilia sunt, pro-
sequi aut fiere diutius potius muliebris est quam virilis ingenii
iudicandum. utaris ergo et in tam tristi condictione prophetica
ilio optimo et memorabili exemplo, quo vir ille Deo acceptis-
simus Davit languentis dilectissimi filii morbo gravissimo dispe-
ratam salutem lacrimis ac miseria redimere procuravit, omnem
domum regiam luctui sorditatisque vestibus expositam seque
regiis ornamentis cultuque et omni letitia destitutum, tanquam
divinam misericordiam commoturus ^), fletibus ac trìstitie de-
dicavit. at postquam puer decessit, arbitratus iniquum foro
contra Dei voluntatem inniti seque et universos suos a diu-
tino plantu funeraliumque vestium usu, reassumtis regalibus
ornamentis, ad pristioum cultum et habitum revocavit, nec
quemquam suorum lugere ac dolere diutius passus est. quam-
obrem te hortari ac consolari aggressus fideliter oro, ut ani-
mum modereris tuum, ut et tuorum, quibus exemplar es, luctua
comprimas diutumos. mihi autem, qui gloriose memorie virum
colui, primorem germanum tuum, cuius nomen heret in fau-
a) equaminiter. &} commotura.
EINE BBIEF8AMBÌLUNO 8AEC. 15
101
ci bus pre dolore, propositum esse dinoscito, si meam fidem
in servitium suscipere dignaberis, te itidem diligere, cuius fidei,
si verba factis adegeris "), non penitebit. vale.
Florentie X kalendas martias.
3. Die Kommune Florenz schreibt auf Veranlassung des Papstes
Urban VI. an den Cardinalis Florentinus und fordert ihn auf,
sich dem Papste zu unterwerfen.
(Florenz 1379 Februar 3)
%
Cod.Vat. lat. 6531 fol. 10 (73). Oedr. Bigaeeio, Lini Pieri Salutati Epistole
(Florenz 1791) I Nr. X.
Alias scripsimus vobis.
4. Petrarca (d. Franciscus Petrarcha Florentinus) fordert
Karl IV. auf, nach Italien zu kommen und den Olanz des rö-
mischen Reiches zu erneuern. (Padua 1351 Februar) *)
A. a. O. fol. 11^ {74^). Oedr. Fracaeeetti^ Francieci Petrarcae epiaiolae
de rebu» familiaribua et Variae {Florenz 1859-1863 und 1890) II 57 ff.
Precipitium horret.
5. Petrarca beglückwünscht den Seneschall von Sizilien, Ni-
colaus Acciaiolo, zu den Erfolgen seines Zöglings Ludwig von
Tarent. Avignon 1350 Februar 20.
A. a. O. fol. 13 (Tö). Qedr. Fracaeeetti l. c. II 162 ff.
lam tandem, vir clarissime.
0)' adigeris.
*) Nach Florentiner Stil 1378. Ich verdanke dae Datum Herrn Dr. E. Q òli er,
der dae Original in dem Pritaiarchiv der Familie Corsini zu Florenz einge-
sehen hat.
So nach Friedjung, Kaiser Karl IV. und sein Anteil am geistigen
Leben S. 300. Bei Fracassetti a. a. O. undatiert.
102
H. OTTO
6. Antonio Morici aus Foligno versichert Corrado Trinci
seiner Teilnahme.
Lucca 1421 März 4.
• •
A. a. O. fot. 8 là, {7 Sb) mü Uherachrift Lìttera missa magnifico et excelso
domino Corado de Trinciis etc. per me Antonium de Fulgineo.
Magnifice et excelse domine, domine mi singularissime ! In-
genti ac pestifera amaritudine tactus nonque parum involutos,
cogitans die noctuque in tam teterimo et horribili casu vestro-
rum magnificorum fratrum dominorumque meorum, quos acer-
bissimum nobis fatum subripuit, ad duriora continue suspiria
cotidianosque amarissimos luctus dolore immenso vehementer
compellor, a quibus equidem luctibus et suspiriis divellere me
non possem nec desistere, quin ymmo «) ut desperàtus in pre-
cipitium ruinassem, ni lucis alme splendor, oriens ex salute do-
minationis vestre superstitis, in me fulgeret. unde gloria, gau-
dium et letitia me simul exortando consurgunt. ex hoc grates
grates Deo millenas hora qualibet refero supplex mente et voce
piìssimis, postquam divina favente clementia ab patricidarum
nefandissimorum insidiis tam atrocibus dominatio vestra ext itit
liberata, venantium f racto laqueo^). felix, nimium felix vestro-
rum est turba fidelium, ego nempe pre ceteris felicissimus,
ymmo, ut verius loquar, mihi et meis adfuit alma dies et lux
splendidissima in tenebris me circumdantibus exorta est "). nam
Deus abvertat ! et ante me irati lovis f ulmen horrendum ob-
ruisset, si res in contrarium esset relapsa, si patricidarum tam
horribile propositum adimpletum fuisset! quod dum opinor,
attonitus fio. indubitanter per universum orbem mortis quo-
tidiano periculo me et meos omnes ire dispersos opportuerit
mendicando, ille, qui perpetua mundum ratione gubernat, prò
tuendo rem publicam, pro salute vestrorum totius et patrie vos
dominum superstitem et principem custodivit incolumem. qua-
propter, domine, decus vestrorum fidelium, ymmo totius et
patrie spes et salus vera, luctus, dolores et conquestus magni-
a) primo.
’) Psalm 123.
») Psalm Hl.
EINE BB;EFSAMMI.T7N0 8AEC. 16
1U3
ficoram fratrum interitus acerbissimi sunt admodo deponendi,
qaoniam prosequi et fiere diutius, quod irrecuperabile est,
potius est muliebris quam viriiis ingenii iudicandum. et pro
tucndo rem tarn magnam, tarn pretiosam salutifera sedulo cu-
stodia res ipsamet velit uti. cui res preterite in futmis sint
vera consiliaperagendis pariter et esempla, re verenter supplico"),
et more solito rectos corde benigniter pertractando. si quid
etenim superest es proditorum patricidarum nefandissima
stirpe pariter et sequacium, solito id ipsum cesarico animo,
omni postposita pietate, viriliter est funditus extirpandum.
atque si verum arbitror, amici ac benivoli proditoria atrocis-
simi, hü maxime, qui ad sui instantiam, in servitorum vestrorum
ded'Cus, preiudicium et iacturam, spo et gloria triumphandi
sui totaliter effecti suiit, contundi etiam mererentur, quoniam
adorabant 83ultilia et gloriabantur in simulacris eius‘). cuius
tam desperate noci beo o ut(inam) mea desterà ulcissibilitcr
adfuisset! sit, precor, inter cetera memor dominatio vestra
servulorum vestrorum Bartholi et Antonii, qui supplices vestra
numina poscunt.
Luce mi martii 1421.
7. Die augenblicklichen Machthaber in Florenz an Papst
Urban VI,: verteidigen ihre Haltung gegenüber den Teilnehmern
an einer gegen den Staat gerichteten Verschwörung,
{Florenz 1379 Februar)
A. o. O. fol. S2 (79) mit Vberachrifl Littera transmissa responsive do-
mino Urb n> pape VI. per commune Florentie 1380. Zu den letzten Worten
den Briefes an dessen Schluss die Notiz Roquirc supra pro epistola prefato
cardinali transmissa (vgl, Nr, 3).
Sanctissime ac beatissime in Christo pater et domine!
Gratiosissimas litteras sublimitatis vestre maxima cum devo-
tione nostra recepit humilitas, per quas, ut ab ipsarum seconda
particula principium faciamus hic devotissimum, monet ap-
a) die ganze Stelle int offenbar verderbt; vielleicht ist zuletzt reos supolicio
zu lenen. b) corde über der Zeile und wohl von anderer Hand, e) hunc.
') Psalm 90.
104
H. OTTO
postolica sanctitudo ad concordiamo unitatem et pacem, pacem
quidem per vite correctionem cum Deo et unitatem per depo-
sitionem ambitionìs cum proximo. in quibus, pater clementis»
sime, quasi divino quodam oraculo, ad nos de summo celi
cardine destinato, sumus immensa dulcedìne consolationis aspersi
et ultra quam scribi valeat cum reverentia delectati. quid
enim potuit gratius scribi, quid utilius precipi, quid consolatius
admoneri? respiciunt he admonitioneso) vostre, reverendissime
pater, utilitatem singularium, civitatum augumentum et, quod
omnia superat quodque prius dici debuit, salutem certissimam
animarum. o vere apostolica admonitio, o proprium mandatum
veri vicarìi Yhesu Christi, o verum benigni patria et verissimi
pontificis documentum! quid autem dignum tante clementie,
quid tante benignitati debitum, quid et quale tante mansue-
tudini referemus? certe non solum nos impotentes cognosci-
mus, quantum debemus, facto rependere, set etiam verbo digna
gratiarum munera non possumus explicare. optamus autem
ultra quam optari valeat, confidimus et speramus, quod illa
infinita Dei clementia, que sanctitatem vestram sue prefecit
ecclesie, que, ut dignatur creature sue pro bonis, que in nobis
et per nos operatur, quodamodo ad gratiosam re tribù tionem,
quam gratis exibet, obligari, sanctitati vestre condigna premia
compensabit. et ut ad ea, que tanta cavitate scribitis, rever-
tamur, scimus planeque fatemur, omnium visibilium invisibi-
liumque creatorem, qui non solum que mortalibus oculis
intuemur sensibusque percipimus, set que in hominum cogita-
tionibus occultantur^) cognoscit et novit, pro demeritis homi-
num fames, pestilentias, vastitates et bella et, quod omnia hec
quantumcunque terribiliainextimanter«^) excedit, civilia et inte-
stina dissidia tum ad correctionem permictere, tum ad puni-
tionem scelerum excitare. nec sumus de numero illorum, qui
se decipientes dicunt, quia peccatum non est in nobis. Deo
quidem pecoavimus et peccatum nostrum coram nobis est
semper nec illud post nos prohiecimus, set ante faciem reti-
nemus expectamusque Dei misericordiam, que aspergat nos
ysopo, lavet et mundet ac dignetur super nivem<*) sue beni-
o) h ino adraonitionem. occultatus. <*) inextimabiliter ^ rf) mio
= nisericordie.
EINE BBIBFSAMMLUNO SAEC. 15
105
gnitatis clementia dealbare ^). quam quidem speramus non nostris
meritis, set illa infinita misericordia, qua Deus etiam offensus
salutem vult et non interitum peccatoria et vestre sanctitatis
intercessionibus obtinere. quantum autem ad motus nostre
civitatis pertinet, novit Deus, quem fallerò non valemus, nos
errores nostrorum civium cum punitionis moderatione et cum
manifesto nostro periculo tolerasse. illi quidem, ommittamus,
quanta superbia fuerint usi, quando buie civitati nobili pre-
sidebant. sub partis guelfe titulo guelfissimos homines ab hono-
ribus patrie deponendo, coniuraverunt in nostre urbis excidium,
ordinantes civitatem incendere et ferro ") in concives suos, viros
optimos, inauditam sevitiam crudeliter exercere. ordinabant
etiam artium nostre civitatis, per quas per Dei gratiam sumus
quod sumus, quibusve sublatis Florentinoium nomen a fatie
terre pft>cul dubio tolleretur, honestìssima dolere collegia et
totam civitatem artificum inocenti sanguine deformare. Deus
autem pius, optimus et benignus tante iniquitatis consilia
dissipavit. et hac funestissima conspiratione reperta, paucis
capite tunc punitis et aliquibus ex numero principalium ex-
bannitis, fuit per nos sollempniter ordinatum, quod de ilio
tractatu non posset ulterius per magistratus nostros cognosci,
ut impunitatis beneficium ferocitatem culpabilium mitigaret
et spes certissima prebereter condempnatis, se posse a beni-
gnitate populi huius suarum condempnationuin remissionem,
si benigne et pacifice se gesserint, obtinere. addita fuit insuper
hiis omnibus tali^) temperantia in flagore tanti sceleris ordi-
natie non subticenda clementia, quod, quamvis fuissent damp-
natorum bona pro lese magestatis crimine confiscata, nunquam
tarnen passi sumus, sententias exequi quoad bona, illi autem,
beneficio tante hunianitatis per superbiam abutentes, dimis-
sanim opum fiducia deteriora contra patriam temptavcnint.
borrendum quidem erat, cives immemores, quantum patrie
divinis et bumanis legibus debeatur, tante urbis excidium
ordinare, consentire domorum incendia, concivium cedes et
innocentem artificum sanguinem exoptare. set bec omnia manu
•) ferrofl. à) talis.
M PM^Im 50.
*) Eztohiel 33, 11.
106
H. OTTO
civìum parabantur, qui, quamvis adeo crudelia viderentur in
suis preordinationibus meditari« credibile tarnen est, quod mu-
tato Consilio voluissent patrie pepercisse, districtos continuisse
gladios et naturalem amorem patrie in exeoutionem tanti fa-
cinoris revocasse, nunc autem quid cogitabant, quid in eorum
consiliis censuerunt? certe urbem invadere alienigenisque gen*
tibus pandere menia! et hanc opulentissimam ci vitatem latruncu-
lorum avaritie et crudelitati diripiendam rapinis vastandamque
cedibus et absummendam incendiis sine spe remedii concede*
bant. libet in hoc, pater beatissime, contra hos immanissimos
homines esclamare: 0 nefandi cives, viri crudeles et homines
truculenti, quid potuissent hostes et barbari ferocius quid ve
funestius ordinare? nonne, dum hec consulebatìs, occurrebat
vobis patrie facies, quam tanta immanitate perdere studebatis ?
an potui^tis contra clamorem populi, qui vestra delieta tam
benigne sententie talione misericorditer puniebat, tot horribilia
consentire ? ubi tunc amor patrie, ubi debita ad cives caritas,
a quibus atrocìssimorum remissionem facìnorum et honorum
splendores totiens impetrastis ? set iam cum istis ulterius non
loquamur, cum quibus tarnen, etiam offensi, non in severi-
tate iustitie agimus, set cum multitudine misericordie cotidie
dispensamus, quoniam speramus, quod, cum vìdeant Deum
iniquitatum ultorem totiens ipsorum flagitiosis consiliis obsti-
tisse seque totiens non frustra, set infeliciter de oppressione
patrie cogitasse, funestum mentium suarum propositum in
melius commutabunt. quod si fecerint, adhuc forte poterunt
in benignitate patrie benignitatem misericordie promereri. hoc
breviter scripsimus, pater beatissime, ut cognoscat vostre cle-
mentie beatitudo, nos non superbe, non crudeliter, set benigne,
set humaniter») etiam cum facinorosis hiis hominibus agitasse,
nosque post tot et tantos errores, post totiens ab eis nostram
rem publicam perturbatam adhuc ipsis, si cives, non hostes
se esse per patientiam et effectum operis demostrarent, indul-
gcntiam misericordie reservare, sperantes in Deo, cuius manu
totiens sumus de preparatis contra nos periculis liberati, qùod
hunc devotum et Christian issimum populum non relinquet et
hanc florentem urbem multotiens de faucibus iniquorum erep-
a) humiliter. b) manibus ? Siche Psalm 30,
EIN'E BRIEFS AMM LUN O SAE::. 15
107
tarn«) in sae benignitate clementie conservabit. nunc autem
ad vestrarum litterarum principia m redeamus, de quo foret,
si paterentur epistolares angustie, latius diaputandum. non
enim maxima admiratione caret, non etiam maxima reprensione
censemus indignum, tantum viruni, quantus est dominus i. e. car-
dinalis Florentinus, tarn diu, sicut^) scribit vestra beatitudo,
pemitiosi scismatis<^) maculam«^) incurrisse; et ob id eidem scri>
bimus in forma, quam mittimus interclusam, offerentes nos,
in hiis et aliis quibuscunque nobis possibilibus tanquam obe-
dientie filii cum pure mentis devotione cunctis vestre since-
ritatis iussionibus obedire.
8. Ludivig /. von Anjou kündigt seinem Freunde Ouido von
Polenta an, dass er demnächst zur Befreiung der Königin Johanna
von Sizilien in Italien erscheinen werde.
Avignon (1382) Februar 28.
*
A. a. 0. fol. 83 {80).
Magnifico et potenti domino, domino Guidoni de Polent(a),
civitatis Ravenne et Cervie pro sancta Romana ecclesia vi-
cario, amico nostro karissimo, LodoWcus, regis Francorum filius,
dux Andagaviensis et Turonensis ac cornea etc. Vir magnifice et
amice karissime! Audientes pridcm^) non absque magna cordis
amaritudine et displicentia vehement i illa, que contra sere-
nissimam dominam lohannam, Yerusalem et Sicilie reginam,
matrem nostram carissimam, et eius statum facta sunt et tarn
nequiter attentata et maxime per ilios, qui a inventate fuerunt
ipsius uberrimi materni lactis refecti dulcedine, gravi fuimus
et merito esse debuimus dolore compuncti et apud ipsam do<
minam matrem nostram compassione compulsi, extunc posui-
mus in corde nostro ad liberationem diete domine regine et
ad inimicorum et n^bellium su ^rum vindictam et exterminium
procedere ac persona m et omnia bona nostra pro buiusmodi
liberatione viriliter exponere omni pericolo et fortune, et ecce
prò buiusmodi negotio prosequendo die XXII mensis presentis
ad presentiam sanctissimi patria et domini pape apud civita-
0) cuiusdam. &) rìc.
c) sismatis. d) mam.
f) pridie.
108
H. OTTO
tem Avinionis applicuimus, cum quo iam per aliquos dies mo-
ram trassimus ad deliberandum cum eo et cum sacro collegio
dominorum cardinalium modum et ordinem in agendis, deinde
ad partes Ytaliae cum tota nostra potenlia, vita comite, indù-
bitanter, quanto celerius poterimus, profecturi, prout in brevi
videro poteritis infallabilìter in effectu. verum quia idem do-
minus noster papa inter alia de vestra fidelitate et experta
constantia, in qua apud ipsum et sarictam Bomanam eccle-
siam actenus perseverastis et de die in diem perseverantius
perseverare studetis, nobis plura et infinita narravit et vos
numerat prìncipaliter in illis partibus suos devotos filios et
fideles, multum optamus, quod, cum in illis partibus fuerimus,
de quo vos gnarum reddemus atque certum, vestre persone
notitiam habere possimus. et ideo nobilitatem vestram affec-
tuose rogamus, quatinus, quamprimum de adventu nostro ad
partes illas audire poteritis, velitis personaliter accedere et ad
hoc vos exnunc disponcre sic, quod, antequam procedamus
ulterius, possimus personaliter vos videre, ut super agendis
negotiis et presertim illis, que dictum dominum nostrum et
ecclesiam Bomanam concemunt, nos advisare possitis et super
ipsis nobiscum consilium et deliberationem habere, nos eoim
pirsonam vestram et filiorum vestrorum vestre constantie et
fidelitatis intuitu honorare proponimus ac statum vestrum et
ipsorum inter alios ecclesie Bomane et dicti domini nòstri pape
devotos filios et fideles, quantum poterimus, ampliare ac vos
in omnibus casibus prosequi favoribus et gratiis opportunis et
taliter in omnibus, que status vestri conservationem et aug-
mentum concernere poterunt«*), vos tractare, quod inde pote-
ritis merito consolari. Altissimus feliciter vos conservet.
Scriptum Avinione die ultima februarii.
9. Eine Kommune erklärt sich einer anderen gegenüber bereit^
die zwischen ihnen bestehenden Missverständnisse einem Schieds-
gerichte zu unterbreiten.
A, o. O.
Secundum quod vestra nobilitas.
«) recipiendum. 6) clanim. c) red limus. d) potuerunt.
EINE BIUCFSAMMLUNO SAEC. 15
10»
10. Die Kommune Reggio verwendet sich bei dem Markgrafen
Obizo II. von Este zu Gunsten der vertriebenen Fontana und
Genossen.
(1272)
A. a. 0. foL 83b {80b),
t
Excelso' viro domino O(bizoni), speotabili marchioni Ex-
tensi, T. Beginorüm potestas suumque consilium et commune
perpetue devotionis obsequium cum salute. Superni iudicis ab
exemplo, qui penitentes a gremio sue misericordie non avertit,
terreni principes informantur. sequentes in omnibus formam
iuris quoque ad ignoscendum promptiores esse moventur quam
ad inferendum severitatis acerbe iudicium in eos, quorum levis
et alias«) excusabilis<») culpa grandia merita non obscurat: et
sic plus illos extollit misericordia quam vindicta. quare celsi-
tudinem, que generositatem sublimis anime devictis hostibus
vitam et misericordiam flagrantibus«) non abscondit, multi-
pliciter exoramus, quatinus temeritas Fontanensium et Tulco-
rum ^), quam non sceleris, set erroris potius umbra vesti vit, per-
petui vestii furoris et irremeabilis ire fulmine non gravetu r,
maxime cum domus Extensis semper sint et fuerint culminìs
zelatores/). in contrarium cui rei nullus casus alliceret memo-
ratos ^), quantumcunque durus vel importabilis videretur, set
cresceret tunc ingens animositas eorum ad tollerandum sine mur-
murc, quicquid superior benignità^ inferret eisdem. expedit
namque, quod filius non semper obsculetur a patre, set interdum
piis puniatur correctionibus et flagellis. in quo exortationis pre-
tendit iudicium et castigationis adminicula pariter transgres-
sionibus mandatorum, uirumque quorum vostra serenitas in-
dustria quadam laudanda peregit. ut, qui fidelitatis debent
a) darnach errantis, wohl von der Hand dea Schreibera nachgetragen.
fr) excuaabi bilia. c) generoaitate. d) anima. «) fragrantibus. /) der
Punkt ateht hinter contrarium. 9) richtiger wohl ouiua. h) memorantes.
Tiberiuade Ruaticia de Eugobio {vgl. Memoriale Poteatatum Regienaium
hei Muratori, Rer. It. Scriptorea Vili 1133).
•) Chronica Fr. Salimbene Parmensis (Mon. hist ad prov. Farm, et Plac.
pert. III) p. 364 erwähnt einen dominus ATbertinus de Turclia de Ferrarla; J. li.
Pigna, De principibua Atestiniì hiitoriarum libri Vili {Ferrara 1695) p. 199:
Tur di tunc lonje potìiitianmi.
110
H. OTTO
obsequium ìncorruptum, de patrie misericordia non desperent
nec sic effrenentur in totum, ut in vetitum nimis atrociter
moliantur. igitur si predicti «) forsitan videantur errasse contra
vestram magni ficentiam principalem, in qua vera penitentia
demostratur, et sint subire parati quicquid vester principatus
voluerit imponere suo collo, restituantur in vestram gratiam
sicut perpetui dcbitores nostris precibus et amore, in quo nostra
fides et omnium fidelium Lombardorum fortius roborabitur
ad fast’gia vestri nominis et honoris.
11. Antwort Obizzos II. von Este auf den vorstehenden Brief.
(1272)
A. a. 0. fol. 83b (SOb).
Probitatis multe viro domino T. potestati Reginorum suoque
honorato etc. Quoniam improvida levitas facit lapsum et in*
cauta deliberalo parit iram et plerumque festina responsio
caret sensu, decrevimus petitionem vestram ponere in staterà
consilii fidelium amicorum, ne nobis concedentibus, quod ami-
cabiliter postulastis, peior priore novissimus fiat error, post-
quam autcm nobis consultum fuerit, quid rationabiliter vel
probabiliter videbitur esse felicius et tutius pro amicis super
reductione Fontanensium et Tulcorum ad proprias mansiones,
quos a nostra gratia non fecimus alienos, cum suorum fruc-
tuum et convenctionum plenaria liberalitate fruantur, sapientie
vestre per litteras aut per nunptium curabimus aperire, proces
quorum si ad presens non admictimus, vestra probitas non
miretur, quoniam huius responsionis processum feliciorem pro
amicis nostra ratione magnitudo decrevit.
12. Die Kommune Reggio erklärt sich bereit, mit ihrem ausser-
halb der Stadt weilenden Bischof wegen seiner Rückkehr in Unter-
handlungen einzutreten.
(etwa 1254?)
A. a. O. fol 83b (SOb).
Venerabili patri et domino G(uilelmo), Dei gratia Regino
episcopo, cuiuslibet sapientie radio prefulgenti, anziani Regini
omnem reverentiam cum salute. Quemadmodum siccatur arbor
fl) predicta. Gultorum.
c) dum.
EIXE BBIEFSAJCMLUNO SAEC. 15
111
humori radicali privata salubres fructus effondere nequiens,
Disi primitus bumor habundet, et velut navis in pelago sine
remis lictora non contingit» que naocta requirit, et velut
oves supervenicnte lupo propter pastoris absentiam dispet-
guntur errantes voce flebili per desertum, sic, reverende pater
et domine, Regina civitas, que olim erat florida, flores et
fructus siccitate discordie non emisit, sic ruit in profundum
miserie, portum salutiferum non contingens, navis remis ac
velo denudata salubri, sic disperse sunt oves cura pastoris
vigilis non fruentes. unde convaluit inimicus humani generis,
turhator pacis, divertii seminator et cuiuslibet recti propositi
destructionis lima, quare, prout gloriosa vestri oris facondia
declaravit, transivit in confusionem interiorum et extrinseco-
rum Reginorum superbia, diminute sunt opes eorum et in fu-
mum protervitatis conversa est potentia predictorum, quoniam
posuerunt Deum fauctorem suum adversarium sibi, confidentes
in virtute divitiarum suarum. quoniam contempserunt man-
data eius, in servitutem deveneiunt. et qui primo liberi
fuerant, facti sunt filii alieni, et qui cunctis subsidium mini-
strabant, cohacti sunt enormiter mendicare, comisenmt vela
sue navis ventis fortune volubilis arbitrantes ad lictora deve-
nire beata, quod non evenisse conpertum est. nam qui ventis
vela commictit, non quo voluntas appetii, set quo flatus im-
pellit, sepissìme promovetur. sic ergo evanuit cuiusque spes
sperantis, prout vestra benigna nunptiavit epistola, amaricata
pectora velut ascinthioso gustu repleta sic mellificavit, quod
amarum quodlibet vertitur in mellitum, cuius ros sanctissimus
nostros horridos animos sic rigavit, velut imber transmissus
celitus arentia loca perungit. procedunt enim sermones vestri
de vase nectare®) et ambrosia pieno, dum, pater inclite, cu-
pìtis habolere semina mala, que nimium crescentia, diabolo
seminante, fructus flebiles produxerunt ; quorum sapor ingratus
potentium benefacere corda malignitate replevit. gaudentes
itaque super tanti pastoris placida voluntate benignitati vestre
presentibus aperimus, quod in generali 'consilio fecimus pro-
mulgarì, quicquid cum effectu vestra clementia postula vit. ubi
vox omnium est audita clamantium et dicentium « Adveniat
a) nectareo.
112
H. OTTO
secare dessiderabüis pater noster. nec remoretur equos, quoniam
sue dispositioni nos plenarie subiugaxnusa) ». quorum dictum
nos plenarie confirmantes vobis plenam fiduciam exibemus, ut
cum viginti militibus usque ad locum sancti Spiritus Begini
secare proficisci dominatio vestra velit, ut ibidem nos vobiscum
Colloquium habituri favente divino presidio pacem, finem dis-
cordie, aurea ligatura perpetuo confirmemus, ne amplius male
firma cicatrix vulnus transeat in antiquum.
13. Ein Schüler wendet sicJt an seinen ehemaligen Lehrer ^ um
sich von ihm einen Aufschluss zu erbitten.
Non absque gravi me possum.
A. a. O. fol. 84 {Sl).
14. Ein Schüler lädt einen Freund ein,^ mit ihm den Ob^^t-
garten seines Lehrers zu beswhen.
Non sinens nostramque.
A. a. O. fol. 84b {81b).
15. Antwort des Freundes.
«
Legatrix fida legationis.
A. a. O. fol. 84b {81b).
16. Gregor X. bittet die Placentiner, wenn er demnächst nach
Piacenza komme, ihm zu Ehren keine Turniere zu veranstalten.
Santa Croce 1273 Juli 18.
A. a. 0. fol. 84b {81b),
Gregorius episcopus, servus servorum Dei, dilectis filiis po-
testati, capitaneo et consilio Placentie salute m et apostolicam
benedictionem. Eclesiarum tripudia vanitatum in oculis nostre
malest atis non babentur accepta, cum non ad celestia corda
fidelium erigant, set deducant potius circa prohibita terrenorum.
unde cum astiludia et buiusmodi ludentium vani strepitus»
a) subiugamur
l
I
EINS BRIEFSAMMLUNO 8 AEG 15 113
sicut despiciuntur a Domino, sic et nobis, causnm buius pro-
sequentibus, cum in cursum nostrum adveniunt, tedium, non
solatium afferro noscantur, super eo reddimus universitatem
vestram attentam, ne nobis in adventu nostro Placentie ta-
libus ludis illicitis«)... nam licet in hiis pretendi devotio videatur,
tarnen in Dei nostramque displicentiam convertuntur. nec cen-
setur ex prudentium virorum cautela procedere, sì, cui piacere
devote crederent, eius non explorato beneplacito displicerent.
datum apud sanctam Crucem XV kalendas augusti pontificatus
nostri anno primo.
17. König Rudolf /. hütet den Kardinal Ottobuono um seine
Gunst und empfiehlt ihm seinen Kanzler Otto von 8. Wido in
Speier.
{1273 Dezember 22)
A. a. O. fol, 85 (82). Am Rande mit roter Tinte und woht^von anderer Hand
Littera oiedentie. AU Formel ohne die Beglaubigung gedr. bei Kaltenbrun-
ner. Ein Fragment eines Formeibuches König Rudolfs I. (Archiv für öster-
reichische Geschichte 55^ 1877) S. 261. Auf den Kardinalbischof (Bertrand) von
Sabina bezogen bei Bodmann^ Codex epistolaris Rudolfi (Leipzig 1806) p. 5
und Stobbe (Archiv für österreichische Geschichte 14) S. 318 Nr. 2. Vgl. BR. 61,
Venerabili in Christo patri domino O(ttobono), Dei gratia
sancti Adriani diacono cardinali, amico suo dilecto, Bodulfus
Dei gratia Romanorum rex semper augustus placendi desi-
derium et sincere dilectionis affectum.
Licet ad cuncta, que maiestati divine complaceant et con-
tineant equitatem, credamini gratiosis semper aspirare favoribus
et studìis intendere opportunis, quia tarnen plerumque non
obstat ^), vigiles mentes in potioris vigilante Studium excitari,
de vestre rectitudinis zelo fìduzie plenitudìnem obtinentes affectu
rogamus quo possumus ampliori, quatinus diligenti considera-
tione pensantes, qualiter in sublimationis nostre^) principiìs
operata sit gratia Deitatis, quantaque quies<<) ecclesiis quan-
taque etiam rei publice et fìdei Christiane tranquillitas de pro-
motionis«) nostre/) progressibus expectetur, divine disposi-
a) der Satz ist offenbar verstümmelt. b) obstant. e) vestre. ä) fides.
«) untiois. /) vestre. ff) gradibus.
9
114
H. OTTO
tionis in nobis «jt cohoperator officiosus &) addesse dignemini nec
pigeat, eum, qui exaltator est humilium, congruis laudibus ex-
horari, ut, qui nos de sede humili residere disposuit pre mundi
prìnoipibus in solio principali, cordis nostri firmum propositum
ad honorandam et extollendam sacrosanctam Romanam ecele-
siam, subiugandam 6dei catholice omnem gentis barbarice na-
tionem dignetur perducere misericorditer ad effectum. ad hoc
in vestris et vestrorum agendis nos vobis offerimus ultroneos
atque promptos. super hiis igitur. ..<:) honorabilem (Ottonem)<<)
prepositum sancti Guidonis Spirensem «), nostre curie cancella-
rium, virum utique providum et expertum nobisque meritis sue
probitatis acceptura et conscium nostre mentis ad paternitatis
vestro presentiam destinamus suppliciter exorantes, ut eum in
nostris peragendis benigne recommendatum habere, libenter
audire velitis et libentius exaudire, adhibendo in hiis, que vobis
nostro nomine proposuerit, plenam fidem.
18, Oraf Friedrich von Fiesco bittet den neugeìoàhlten Papst
Nicolaus III, um seinen Schutz,
(1277 Ende)
••
A. a. O. fol. 85 {82) mit Überschrift Littore ad sumtnum ponteficem etc-
Clementissimo patri et piissimo domino Nicolao, Dei gratia
sacrosancte universalis ecclesie summo pontifici, servus Fede-
ricus de Flisco, Lavanie comes, se ipsum devotum ad pedum
obscula beatorum. Beatorum appostolorum Petri et Pauli na-
vicula obitu quondam felicis memorie sui naucte i) patiens
alias . . . /) grandra et plus quam grandia erat 9) pericula incur-
sura, facilius proeellis circunflantibus fulgore tempestatis, nisi
divina et apostolica pietas previdisset. divina tarnen et aposto-
lica misericordia, christicolis more patrie misericorditer et be-
nigne compatiens, vicarium suum presulem et pastorem insti-
tuere voluit vos, summum patrem, clementissimum Nicolaum<),
a) vobis. b) officiosus. c) Lücke für 3 bis 4 Buchstaben, S) C.
e) spocialem. /) Lüche für 7 bis 8 Buchstaben, Q) orant.
>) Johannes XXI. (f 20. Mai 1277).
' ) Oewàhlt atn 25. November 1277.
EINE BBIISFaAMMLUNO 8AEC. 15
115
suum prius venerabilem cardinalem et devotum, ad boc vos
noscens pre mortalibus aliis universis ydoneum tarn persona
et moribus quam orrigine, quam potentia, quam virtute. pro
quo mundus, ante haue dispositionem benignam ad confu>
sionem stratus ...c) variis et diversis, nunc<<) gaudet uberius
et iocundantur «) animalia sua quoque pre gaudio et devoti
precipue sancte matris ecclesie zelatores. cum per bunc patrem
sanctissimum orta fuerit feUcitas christiana ortaque fuerit mundi
salus, per quem vinea^ domini Sabaoth gloriosum suscipiet
incrementum, per quem sanctum erigetur ìmperium, per quem
a Servitute tolletur ultramarina terra sanctissima, in qua humani
generis pro salute Christus pati voluit et occidi, que hodie
iacet anelila canibus et tributaria Saracenis, anxie querens
subscidium repentinum vicari! sancti Petri, per hunc equidem
ampliabitur patrimonium Yhesu Christi, per hunc reges iuste
regnabunt, principabunt principes et baronizabunt barones et
unaqueque gens requiescet in gaudio et statu pacifico per
eundein amatorem pacis pariter et quietis, extinctorem dissidii
et odii sedatorem et scandali et ministratorem iustitie ubi-
libet predicatum. si ex hoc ergo est in orbe gaudium, non est
mirum, gaudet enim onme sìmile suo simili per naturam.
igitur si ex gaudio gaudium oritur, simile suo simili non obicit,
set respondet. et ideo non mirandum profecto, cum inter
ceteros, qui hac papali electione beantur, hic beatur beatius
proculdubio Federigus, tum quia suas implorationes et preces
voluit exaudire Altissimus et cum effectu benignius adimplere,
vos summum patrem constituens, quem pre ceteris expecta-
bam potius et querebam Petri apostoli successorem (nec fuis-
set A), si est mihi dicendi *) audacia, de mea propria principali
prosapia oriundus), tum quia fore non dubito commendatum
me et ceteros mee domus apud appostolicam maiestatem ob
devotionem, quam sibi habeo grandiorem, et ob felicis recor-
dationis reverentiam predecessoris vestri et Petri quondam
vicarii pastorìs, dignitate appostolica, qua fungebatur apposto-
lioa, mihi patris et sanguine tarnen fratrie (pro quo nempe
•) nominibaB. à) dispenflationem. e) Lücke für 5 hie 6 Buchetaben,
<() non. •) iooundanter. /) unita. g) sublime. A) es scheint ein
KompanUÙJ^ etwa aoeeptior, zu fehlen, ») dioendum.
») Adrian V, {11, Juli bis 18, August 1276).
116
H. OTTO
a sede sanctìssima mihi et aliis suis caria debetur favor maxi-
mus et gratia specialis "), quibus videtur surrexisse a mortuis
Adrianum origine *) sanctissimi Nicolai), tum quia intercedente
bracchio sancte matris, compatientis de inìustìs iniuriis suis
filiìs irrogatisi), ego et alii mei proximi et amici, sine culpa
et dolo proscriptione <*) dampiiati, repatriare poterimus coha-
dunati subsidio appostolice sanctitatis, qui nunc aliena men-
dicare suffragia et limina visitare compellimur, propriis spoliati
per capitaheos et populum lanue civitatis, frangentes mihi et
ipsis fidem et pacis federa contracta et habita cum eisdem
eo tempore, quo vivebat pater noster benìgnissimus Àdrianus,
nulla ratione vel occasione debita precedente, verumtamen hanc
pretendunt, quam, sancte pater, si complacet, audiatis. dicunt
enim nos esse fideles matris ecclesie ac regia Sicilie zelatores,
propter quod«) nos patefaciunt supplicia cum pudore, in con-
tumeliam et ofiensam ecclesie sacrosancte, prorsus in ... ^)
nominis Yhesu Christi et dedecus^) fidei Christiane, ecce de-
testabile scelus, propter quod disperguntur diligentes eccle-
siam et ministros et eorum bona publicis tribuuntur ! ecce
catholice professionis cultores! ecce speculum absque ruga!
ecce fumus odoriferus, qui de illa egreditur civitate! ecce
bonitatis exempla, que ad alios ^) * transferunt cives illi. et
hiis certe vehementius conturbari debet ecclesia cum ministris
et cautius atque consultius hec venenosa curare vulnera acrio-
ribus medicinis, ne exemplo mortifero contaminentur civitates
alie atque loca alia simul secum. et hiis quidem operibus in
clitis et devotis, que cives illi dant aliis in exemplum, deberent
turbari clerici et layci cum eisdem secundum merita persona-
rum. mare deberet fundìtus inversari, terra etiam non deberet
posse taiia tollerare, eapropter cum ingenti devotione flexis
genibus ad pedes apostolicos inclìnatus supplico vobis, Christi
vicario glorioso, Petrique *) supplico appostolico successori,
quatinus in premissis habere dignemini memoriam sedulam,
appostolicam miserìcordiam, summam diligentiam et providen-
tiam diligentem, me ac alios extrinsecos lanuenses, quondam
a) spìrìtualis. b) in persona.^ c) arrogatis. d) prescriptioni.
«) man ergänzt in. /) Lücke für 9bia 10 Btichetahen: opprobrium
Q) desertores. h) alia. i) tertioque ; vielleicht ist auch fratrisque zu
lesen.
EINE BBIEF8AMMLUNO 8AEC. 15
117
summi pontiQcis Adriani et amico3 et sancte matris ecclesie
atque vestros precipuos amatores, habere volentes apud sedem
sanctissimam et vestram benivolentiam commendatos contra
previos«) facinoris patratores, perfidos ecclesie inimicos suo-
rumque fidelium insontium offensores, ne in sua ipsi glo-
rientur malitia, set potius enerventur et ne nos sic loquamur
diutius extra propria desolati.
19, Nicolaus 111, an die Rapitane und die Kommune von
Oeniui : verwendet sich zu Gunsten der verbannten Fieschi und
Grimaldi, '
(1278)
• •
A. a, O fol, 8fi {S3) mit Überschrift L'ttere misse a domino papa ad
capitaneos et commune lanue super revocatione civium suorum extrinse-
corum etc.
Xicolaus episcopus, servus servorum Dei, dilectis filiis, si
se dilectos«^) fecerint, capitaneo, antianis et consilio et com-
muni lamie civitatis salutem et appostolicam benedictionem.
Providi et benigni pastoris est bestiarum gregem fovere com-
muniter sue ferule commendatum, de grege tarnen vitiosas
bestias subtrahendo, ne ipsa contagione nefanda cetere vi-
tientur. nos ergo, constituti celitus dominici gregis pastor et
vicarius sancti Petri, gregem ipsum tractare volumus equa-
nimiter et benigne, nisi aderunt infideles ecclesie sancte Dei
et contemptores appostolice santitatis, contra quos procede-
mus acriter, ut decebit, ne ipsorum audacia impunita remaneat
et ut vindicta exterreat alios ab exemplo. bine est, quod ad
audientiam nostram pervenite) et ubique per partes Ytalie di-
vulgata resonuit fama, quin ymmo prorsus infamia maledicta ,
tanti facinoris in lanua civitate, que horrido timore conturbat
alias civitates et etiam regiones et qua 0 ingemescit ecclesia
cum pastore, quod ci vi tati lanuae Christi adversarius dominatur,
quam olim semper habuìt Romana ecclesia filiam singulärem,
et que retrohactis temporibus misericordie ianua et gloriose
potentie ac virtutìs hospitìum, nunc est effecta vitiorum ianua
s) protervos/ implosi' &) insuntum. c) darnach non, was doch wohl
keinen Sinn gibt, d) aderint. e) provenit. /) quas
118
H. OTTO
neo non camera mortalium peccatorum, cum cives ipsiua et
ductores eiecerint alios suos cives, comites de Flisco videlicet
et Grimaldos ac illos etiam de Castello et omnes propinquos
«
et precipuos amatores (eosdem utique nobis caros propensius
ob felicem memoriam quondam summi pontifiois Adriani, cui
erant fratres, consanguinei et affines et ob cuius revcrentiam
honor maximus deberetur eisdem et a vobis suis precipue con-
ci vibus®)) hanno perpetuo proscribentes*), eorum bona propria
publicando et protinus violando federa pacis cum eisdem habita
et contracta per publica documenta, heu detestabile scelus,
beu exemplum, beu abborrenda subgestio, beu nefanda superbia,
peccatum intra septem mortalia principale, ad que et quas vos
[in] cives nom(inatos) declinastis ! bene tarnen ! sunt in peccatum
plurimi corruentes, quos demum puduit et penituit, de com-
missis veniam postulantes. vos tarnen adbuc non puduit nec
penituit facinoris et iniurie perpetrate, o miseri infeUces, oculos
babetis, babetis oculos et non videtis, Luciferi angeli cecitatis
obducti caligine, qui propter superbìam nimiam, quam babebat,
corruit ad infema. ad instantiam igitur patria vestri, qui vobis
tamquam filiis suis karissimis compatitur, oculorum palpebras
altiantes diligentius inspicite, inspicite ac inspicite et respicite
specula, que vos undique circumgirant. Cbristi grafia luminati
estisne immemores civitatis Florentie, que intra urbes Ytalie
universas fiorita refiorebat et nunc fiet, fievit et actenus et
merito fiere potest et potuit propter innatam discordiam de-
fiorescens ì in ea quidem per banc diructe turres et palatia
sunt destructa, et ex utraque parte civìum suorum infinita
Corpora gladio perierunt 2). et sic per banc<^) Florentia defiorata
fioribus viduatur, quod dici ne«) de ci vita te lanuae possit/),
velit dominus Ybesus Christus, nonne scitis propter divisione
partis fore Mediolanum diructum et Cremonam ? nonne videtis,
Bononiam, civitatem egregiam et potentem, per similem in
a) convicinis ft) prescribentes. «) hec. d) hec. f) ver©.
/) absit.
*) Die de Caaidlo sind ein Zweig der Spirwla, Vgl. I mperiale. Il co-
mune di Genova nei secoli XII e XIII (Rassegna Nazionale 131) p. IS.
*) Bekanntlich hat Nicolaus III. im Jahre 1279 durch die VermiUlung
seines Nepoten, des Kardinals Latino, die Rückberufung eines Teiles der ver-
bannten Ohibellinen erwirkt.
BINE BBIEFSAMMLUEO SAEC. 15
119
quantitate maxima perditam et combustam, cuius dominium
constringebat olim septem alias civitates? et presens sibi
satis reputat, se posse defendere intra menia civitatis, nonne
lucide patet vobis, quod Pisana civitas in communi poten-
tissima et famosa ob abiectionem suorum civium. cecidit in
conflictum et ad ultimum periisset<>), nisi eosdem suos cives
tamquam docta et propria. . . in propria revocas^t ì nonne
videtis, quod hiisdem causis et omnes quasi alie civitates Ytalie
sunt destructe? nonne videtis etiam et sentitis speculum aliud
clarius et salubrius in exemplum, quod Luca inter ceteras
orbis terras hodie luce lucet propterea, quod serva vit illesam
et lucidam unitatem? et vos cives vosmet ipsos interius vul-
nerastis, non adtendentes, quod morbus intrinsecus de facili
non sanatur! nec ad doctrinam vobis prernissa sufficere po-
tuerunt! unde paratur, prob dolor! lanuensis civitas ad rui-
nam, nisi sibi suoque vulneri appareat misericordia et misericors
gratia salvatoris et sanitatis cura et salubrior medicina, uti-
nam et appareat ipsa vobis! surgite ergo, filii, de profundo
iniquitatis et voluntatis nefarie, in quibus satis et nimium
dormivistis. surgite, rogat pater, surgite non tardantes ad pa-
stone iiìstantiam, dum vos rogat, oculis intuentes conspicuis
prescripta vobis tradita in exempla, et vobis ipsis compatia-
mini et lanue civitati totique marchio lanuensi, cives vestros
et districtuales extrinsecos revocando in propria et sibi de
dampnis passis per eiectionem prefatam debite ac congrue
providendo et eosdem inantea tamquam cives, socios et con-
fratres in honoribus, dignitatibus et aliis<<) traotaturi. et in
hoc sitis Pisanorum secuturi vestigia, potius revocare volen-
tium suos cives extrinsecos banpnitos in perpetuum et eiectos
et sibi de suis dampnis integre previdero quam destrui et ere-
mari et sic reformabitur civitas lanuae deformata, fiet labor,
lequies et expensarum remissio et cessabit «) periculum perso-
nale, fiet augumentatio rei publice ac singularum personarum.
a) periisse. b) Lücke für$ bis 6 Buchstaben. c) interim eecus.
d) alii. e) habebit.
*) Die Pisaner haUen im Jahre 1276, nach dem dutch Innocenz V. ver-
mittelten Frieden mit den Toscaner Guelfen, ihren Verbannten die Rückkehr
gestattet.
120
H. OTTO
neo non ob hoc super vos descendet benedictio Dei patrie et
invenietis apostolicam gratiam vobis benivolam et benìgnam.
si secus autem fieret voluntate vincente, noscatis vos male-
dictionem Domini ac indignationem appostolìcam penitus in-
cursuros. stabitis in errore, disidio et tremore, guerra et
pestilentie vos undìque circundabunt et intra vos orta scan-
data districtura fortius ìnvalescent. et qui ex vobis maiores
fuerint, maiorem precipitationem passuri de sede superbie fui-
minabuntur «). nos quoque appostolica dignitate, qua fungimur,
contra vos procedere opportebit, tam per censuram ecclesiasti-
cam quam aliter, prout de fratrum nostrorum piocesserit Con-
silio sapientum.
20, Die Oenìiesen erklären sich bereit^ dem im vorhergehenden
Briefe misgesprochenen Wunsche des Papstes zu willfahren, und
senden zu diesem Zwecke an ihn eine Oesandischaft,
(1278)
• •
.4. a. O. fol. 86f> (S3à) mit Überschrift Lictere, quibus continetur responsio
8upra<<cripti8.
Clementissimo patri etc. Benigna devotione percepimus de-
latas nobis litteras appostolice sanctitatis et easdem promulgari
feeimus cum summa reverentia in nostro consilio generali, spo-
liatis capitibus eisdem benignius inclinantes. ubi organo vive
vocis insonuit plenius: «Fiat, fiat, quod in apostolicis litteris
continetur et propterea ad vestram sanctissimam presentiam
destinantes ambaxiatores nostros in competenti numero de
potentioribus civitatis, habentes in bìis, que papalis epistola
continebat, plenariam potestatem, vestre benignitati piissime
supplicantes devotius, humiliter apostolicis pedibus inclinati,
quatinus vestre placeat sanctitati habere civitatem nostram
lanuae, ymmo vestram, sancte Romane ecclesie sedulam et con-
tinuam servitricem, apud vestram gloriosissimam clementiam
et benivolentiam commendatam, civitatem ipsam vestris ac
apostolicis mandatis et obsequiis exponentes ultroneam ac
promptam.
«) fulminari. b) appostolico.
EINE BRIEFSAMMLUNO SAEC. 15
121
21, Karl I, von Sizilien fordert die Placentiner auf, gegen
seine allen Gegner, die Pavesen, den Krieg zu eröftiien.
(1273 Juli.)
A. a. O. fol. 87 {84).
Carolus Dei gratia rex Sicilie, ducatus Apulie et princi-
patus Capue, Alme ürbis Senator, An lag i vie, Provincie, Fol-
cbacherie oomes, Romani imperii in Tuscia per sanctam Ro-
manam ecclesiam vicarius generalis, Manfredo de Saxolo i)
potestati Placentie, la(cobo) de Persico 2) mercatorum et pe-
ratticorum«) ac consilio civitatis eiusdcm, dilectis fidelibus
suis, gratiam suam et bonam voluntatcm. Sicut vos scire cre<
dimus, Papienses ab antiquo persecutores sunt eclesie et om-
nium ‘fidelium Lombardie, et nos, postquam Ytalie factum
assumpsimus, quantum potuerunt, etiam adgravaverunt, interfì-
cientes peregrinos de ultramarinis partibus venientes, retinendo
banpnitos ac proditores nostros et vestros ipsosque iuvando
nec non offendendo nos contra pacem publice et latenter, nunc
autem posuerunt vel ponere intendunt obsidionem in castro
Olzimiani offendendo Allexandrinos et Valenzanos et aliam
terram noscram, quod possumus nec volumus equanimiter
tollerare, unde mandamus vobis, quatinus ad requisitionem
Ysnardi Ugolini^), dilecti consiliarii, familiaris et fidelis nostri,
quem propter hoc ad vos et alios amicos nostros Lombardie
specialiter mittimus, vivam guerram faciatis Papiensibus su-
pradictis. et nos iuvabimus vos contra illos viriliter et potenter,
scituri pro firmo, quod servitium, quod nobis in hac parle
feceritis, unquam a nostra memoria aliquatenus non recedet.
datum etc.
a) zu ergänzen capitaneo. b) Octaviani. offerendo.
‘) Er voar in der ersten Hälfte von I2ß9 Podestà von Parma. Vgl. Ann.
Parm. maiores {MO. SS. XVIII 682). Podestà von Piacenza ist er in der
zweiten Hälfte von 1273. Vgl. Pog giali , Memorie storiche di Piacenza V
340 und unten Nr. 22.
*) Vgl. Poggiali a. a. O. V 354. Darnach stammte Jacobo del Persico aus
Oremona.
*) Vgl. über ihn Del Giudice, Codice diplomatico del regno di Napoli //, 2
zum 3. Mai 1271.
122
H. OZTO
22. Die Oenuesen erklären den Placentinern, dass sie trotz
ihres neuerlichen, Bündnisses mit Asti und Pavia an der alten
Freundschaft mit Piacenza festhalten wollen.
(1273 November! Dezember)
A. a. O. fol. 87 (84).
Magne nobili tatis et sapientie multiformis dominis M(an-
fredo) de Saxolo potestati et la(cobo) de Persico etc. Obertus
Spinola et O(bertus) Aurea, capitaneus communis et populi
lanuae, nee non anziani eiusdem populi, consilium et commune
successuB ad vota prosperos cum salute.
Grata mentis affectione recepimus licteras, quas misistis;
oculis ipsas perlegimus, et ea, que providus vir lero(nimus) de
Uzano nobis super factis huiusmodi ex parte vestra orètenus
retulit sapienter, audivimus ylariter et libenter. dilectioni vestre
presentibus respondentes, quod, civitatem vestram nobis alia-
rum civitatum Ytalie solum caram, ymmo carissimam omni-
modis reputantes, ab offensione unionis et sooietatis, quam
pro defensione et salubriori tutione libertatis nostré cum Pa-
piensibuB et Astensibus duximus noviter faciendam, Placen-
tiam, que amicis non displicet, ymo placet, utpote amicam
et sororem lanue, providimus amiciter excludendam, aliquo
naodo tollerare nolentes«), quod antiqua et sincera dilectio,
9.u^m in vestris mentibus atque nostris in naturam conversam
fore credimus ob consuetudinem antiquatam, uUum disaidii,
9uod absit, parturire nubilum, set consuete dilectionis sere-
et in hoc, si placet, potuistis conicere evidenter: dili-
gi mus terram vestram. sane licet dominus Ubertinus de An-
dito non vocatus ad nostram noviter accesserit civitatem pro
defensione locorum, que tenet, nostrum auxilium implorando^),
^^nien nos, vestri amoris obliti minime, set memores esistentes,
_ «
totale negativum obtulimus in responso, expressius asse-
^^ntes, quod si bi nec alicui, qui contra vestram faceret civitatem,
daremus auxilium vel succursum. quod quidem tanto
^bservare eficacius pollicemur, quanto nobiscum strictius sin-
•*) nolententes. nullum, c) der Satz aeheitU veratümmeU.
'*^prolando.
l
EINE BRIEFS. \MMLUNG 8AEC. 15
123
cere et vestre caritatis . . . «) quod si, quod absit, ullatenus fa-
ceremus, contra nos omnino facere videremur. rogantes at>
tente, quod oblocutionibus hominum perversorum, qui tamquam
quietia invidi et otii contrarii manifesti conantur iugiter in
amioorum animo zizanias erroris et scandali seminare, non
dignemini porrigere aures vestras, set attendere potius et videre
voluntatem et propositum dilectorum, amicitiam civitatis vestre
illesam optantium conservare, et specialiter ad honorem sane-
tissimi domini nostri summi pontificis, qui a vestra non sine
provisione divina sumpsit orriginem civitate, cuius beneplacitis
et mandatis pre viribus parere intendimus et favere.
23. Die Genuesen fordern von den Placentinem unter Andro-
hung von Repressalien die Begleichung einer alten Forderung,
Genua {1273) November 6.
A, a. o. fol S7
Magnifìcis et potentibus viris dominis etc. egregio et potenti
consilio et communi Placentie etc. Spinolus et O(bertus) etc.
Dilectioni vestre, quam aliarum carissimam retinemus,dudum,
si bene recolligitis «), transmisisse recollimus rogatoria scripta
nostra continentia, quod super restitutione debitorum Nigro-
bonis providere amicabiliter deberetis. et tune nobis vestris
Bcriptis vobis placuit respondere, quod, domino papa PJacen-
tiam veniente, illud de ipsis debitis faceretis, quod contro-
versie hinc inde babite propterea deperirent et locum requi-
sitionum nullatenus postularent. set si verbis facta responderint,
si complacet, videatis. nam dominus papa fuit Placentie et
inde discesit suum beneplacitum tractaturus, et super predictis,
ut evidenter comprebendimus, aliquid non fecistis nec etiam
scritere curavistis. quocirca nobilitatem et discretionem ve-
stram rogamus, ut possumus, precibus iteratis, quatinus super
prelibatis debitis sic celeriter sieque liberaliter dignemini pro-
videre, quod omnino controversiarum ipsarum inquietudo de-
pereat et represalie seu laudes nullum vendicent sibi locum.
•) Lücke für 10 bis 12 Buchstaben,. ' b) im Text ar^cheinend modo.
e) reoolligi.
124
H. OTTO
alioquin civibus nostris, post nos clamantibus propterea, iugiter
et in eorum iure amodo deesse non poterimus, set prodesse,
quamquam inviti talia faciamus. demum precamur et rogamus,
ut quicquid vobis facere placuerit de predictis, nobis per la*
torem presentium respondere velitis. alioquin de assignatione
ipsarum eydem dabimus plenum fidem et vobis super hoc
amodo non ssribemus, set contra vestrates, prout proceden*
dum fuerit, nos licet invitos procedere opportebit.
Datum etc. lanue VI novembris.
24. IHe Pavesen fuhren hei dem Bischof von Piacenza Klage
über den Archipresbyter von Costeggio.
A. a. O. fol. 87b {S4b)
Venerabili in Christo patri domino Phy(lippo) Dei gratis
episcopo Piacentino, Ànt(onias) de Granellisi), Papiensis po-
testas, debitam reverentiam et devotam. Intelleximus, quod
P., solo nomine dominus archipresbiter plebis Castegii Pia*
centine dyocesis, Papiensis vero districtus, multa fecit et facit,
que limam severe castigationis exposcunt, et locum illum,
quem detinet, nec vita nec ordine promeretur, sicut publica
clamat infamia contra euiA. et cum ipse dissolute ac prave
suam duxerit iuventutcm, temporibus istis in senium iam
declinans a libidine non divertit, set in solita malìtia perseverat,
ita quod in eo mores retinet, quod etas noscitur perdidìsse.
ecce quod diebus istis predictus archipirrata, non archipres*
biter, in uxorem cuiusdam vicini sui sue cupìditatis lucinam a)
iaciens, eam rapere altentavit publice, non occulte, et eam
in sua virtute iam diutius^) in^) predicti mariti contume-
a) lucernam / lamina / b) zu ergänzen tenet. et.
') Philippus Fulgoso 12ò7-l'294,
* ) Sach Roholini. Notizie appartenenti alla storia della patria {Pavia ISSO)
IV j 1 p. 1S4. 159. 100, der sich auf Bossi, Istoria di Pavia, beruft, %car Aido
Orufndli (.') in den Jahren 1201 und 1202 Podestà Patata. Cber
die zur Placftìtiner Aussenpartei gehörigen OrantUi vgl, MO. SS. XVUI 5S7
und HuUletrd-Bréholh^, Chronicon de rebus m Italia gestis p. 326.
Dos alte Clastidium. Vgl. Robolini a. a. O. Ili 337 und IV, 1 p. 43.
MQ. SS. XVIII 707 -4nm. 43.
EINE BRIEFSAMMLUNO SAEC. 15
125
Ham et offensaip. et in istis finibus non existens et conse-
quenter exagerans culpam suam, armata manu, multos suoa
complices secum ducens, ad domum predicti mariti nocte ac-
cessit et eum, quem uxore primitus spoliaverat, rebus etiam
propriis spoliavit. itaque maritus et aliqui, qui cum eo erant,
a predictis invasoribus gladio sunt percussi. pro quibus pater-
nitatem vestram ex parte communis Papié attente rogandam
duximus, quatinus predictos considerando exccssus, quia digna
sunt animadversione plectendi«), punire velitis taliter delin-
quentem, quod vindicta delicti ceteros deterreat ab exemplo
et quod fama vestri nominis per totam vestram dyocesim
clarius elucescat. et super discussione predicti negotii altquem
de vestris clericis, qui in Papiensi remaneat^) civitate, ve-
strum dignemini vicarium ordinäre, sibi iurisdictionem talem
propterea committendo, quod contra ‘predictum malefactorem
procedere valeat et eura punire spiritualiter et temporaliter,
sicut delicti qualitas cum sapientum consilio requisierit facien-
dum. in quo si, quod non credimus, vestra patemitas lentescere
videretur, nos non possemus aliquatenus sustinere, quin in eum
nostre potentie bracchium vibraremus, ipsius puniendo auda-
ciam, sicut sapientum nobis consiUa edocebunt. quid autem
vestra benignitas duxerit faciendum, per vestras nobis respon-
sales litteras intimetis.
25. Ruffino dal Pozzo i) aus Alessandria, den die Placentiner
zu ihrem Podestà erioähU haben, erklärt die Annahme der Wahl.
{1274 Anfang)
A. a. 0. fol. 88 {8S).
Magnanimitatis et sapientie magne viris domino M. de
Mascaro, capitaneo societatis®) et peraticorum Placentie, et
universi tatibus eorundem, nec non rectori nunc civitatis Pla-
centie, consilio et communi civitatis eiusdem Buffinus de
Puteo, civis Allexandrinus, salutem et longe prosperitatis bene-
ficio gloriari. Etsi decus nobis oblati regiminis ad retributio-
a) prectendi. 2^) mcuieneat. c) zu ergänzen mercatorum.
*) Er war nach Poggiali^ Memorie atoriche di Piacenza V o ~)S im Jahre 1274
Podestà von Piacenza.
126
H. OTTO
nem inextimabiliter superai vires nostras, expedit, ut voluntas
egregia, que pro facto reputatur interdum, ad presens vicem
suppleat responsivam. et utinam possimus in posterum tante
gratie tantoque muneri utilibus et gratuitis operibus respon-
dere ! considerantes siquidem, quanta prelatio et dignitas elec-
torum quantoque efiectu est ipsa electio ex vestro latere ap-
probata, nolumus nec fuit nobis animus vel consilium manum
retrahere nec vestra precamina obaudire. set potius sanctis-
simi patris nostri summi pontificia et domini nostri regis Sicilie
ac vestris beneplacitis annuentes, ipsum regimen civitatis vo-
stre Placentie ad honorem £)ei, sancie matris ecclesie Romane,
predictorum dominorum et vestrum bonum et felicem statum
ipsius civitatis et districtus, alacri animo et corde avido de
Consilio, amore et ortatu populi Àllexandrini duximus cape-
scendum ipsumque a vestris nunptiis, sindicis presentibus, le-
giptime, invocato Christi nomine, debito tempore sub clara et
lucida responsione subscepimus et visis exinde fieri publicis
instrumentis. ad quod venire disponimus ilio auxìliante, cuius
est gressus omnium dirigere, ad terminum vestris licteris con-
stitutum.
26. Der 'päpstliche Legat Bischof Wilhelm von Ferrara inter^
veniert bei Piacenza zu Gunsten des konfinierten Adeligen Robertus
de Bonchoveteri aus Piacenza.
{Zweite Hälfte 1275)
A. a o. fol. 88 {85).
Nobilibus«) viris... poteatati, capitaneo Placentie G(uillel-
mus) Ferrariensis episcopus '), miseratone divina apostolico
sedis legatuB, salutem in Domino. Indignum videtur et piotati
contrarium, ut nobilis vir dominus Robertus de Ronchove-
teri ^), communis Placentie mandatis obediens in civitate Me-
diolani ad confinia relegatus, transferre <>) se ad partes alias
a) voratia geht ein Exordium generale de consolatione. b) transferrere.
Er ist am 11. Juli 1275 in Mailand nachweisbar. Vgl. Redlioht Wiener
Briefsammlung Nr. 51.
Vergleiche über ihn MÖ.SS.XVIIl 516 und 520 und Huillard^BtihoUes
a, a. 0. p. 332. Er gehörte zu den Piacentini extrinaeci.
EIKB BBIEF8AMHLUNO SAEC. 15
127
«
compellatur, aflicto sibi, in sumptibus sie prostrato, diversa
mutatione locorum affliotio molestior inferatur. cum itaque
multa nos moveant intervenire pro eo, nobili catem vestram
affeotuose rogamus, quatinns attendentes ipsius obedientiam,
qui parere communi* suo non renuit et lauda biliter in datis sibi
oonfinibus comoretur, oonsiderantes etiam, quod idem nobilìs
nepotibus domini nostri summi pontificis est linea consangui-
nitatìs unitus, ob reverentiam ouius debetur non modìcus favor
sibi, mandatum factum super recedendo de confinìbus ipsis et ad
loca alia accedendo amore nostri liberaliter revocetis, non infe-
rentes eidem molestiam vel gravamen. sic ergo circa eum in
hac parte vos geratis civiliter, ut per evidentiam operis appa-
reat, quantum sibi apud vos profuerint preces nostre, scituri,
quod, si secus fieret ") voluntate vincente, dum eum solum offen-
disse pensabitis, multis non commictendis contemptui molestias
inferetis. datum etc.
27. Karl I, von Sizilien irUerveniert hei Behörden von Pia-
cenza zu Ounsten eines Vasallen des Visconti dei Visconti aus Pia-
cenza, eines Neffen Gregors X.
A. a. O. fol. 88b {S5b).
Karolus Dei gratia rex Sicilie etc. capitaneo societatis mer-
catorum et peraticorum et clavario Placentie, fidelibus suis,
gratiam et bonam voluntatem.
Ex licteris vicecomitis de vicecomitibus de Placentia, do-
mini pape nepotis, nostra nuper accepit serenitas, quod, cum
statutum esset in Placentia, ne quis extra districtum Placentie
vinum deferre presumeret, certa pena et banne appositis, cuius
medietatem commune ac reliquam medietatem accusator haberet,
quidam apparitor seu nunptius civitatis eiusdem calumpniose
oommotus quendam vassallum vicecomitis supradicti nomine
Guilgelmum de Gizola de Vigoleno, tune apud Urbem vote-
remo) in Romana curia pro eiusdem vicecomitis servitiis commo-
rantem ^), inique detuli t de predicti«) transgressione statuti, de
«) fonitan. b) olavamm. «) vestri. 0) Urbeventem. *) predicta.
’) Die Kurie iei in Orvieto vom 26. Juni 1272 hie zum 5. Juni 1273.
I
128
H. OTTO
quo secutum est, quod dominus Guilgelmus citatus absens et
citationis ipsius prorsus ignarus, insons ac penitus ìndefensus
fuit XXV librarum Piacentine monete pena multatus, eius
medietate dicto delatori ac reliqua medietate tibi predicto
clavario applicata, de quo dictus vicecomes reputans eundem
vassallum suum inique gravatum, de benigna emendatione pro*
cessus huiusmodi nostro culmini supplicavit. nos igitur moleste
ferentes, quod quisquam dominio nostro subiectus contra insti-
tiam aggravetur, ac supplicatìoni «) eiusdem vicecomitis favo-
rabiliter annuentes, volumus et mandamus, quod in negotio
ipso non solum iustitie, set equitatis animum assummatis. et
si quid super hoc de iustitia vel equitate videritis pretermis-
sum, processum huiusmodi sic provide retractetis, quod dominus
vicecomes non sentiat, se pro dicto Guilgelmo frustra nostro
culmini supplicasse, nobis placet non modicum, si tantum id
iustitia vel equitas patitur, quod super hoc eiusdem viceco-
mitis affectibus placeatur, maxime cum idem Guilgelmus, ut
dicitur, paratum se obferat innocentiam suam evidenter esten-
dere ac manifestam calumpn^am delatoris. datum etc.
28. Die Genuesen bitten die Placentiner, dafür Sorge zu tragen,
dass ihr Mitbürger Biccius de Luxiardo nicht fernerhin im Bunde
mit dem aus Genua verbanrden Manuel Fiesco die Bewohner von
Val di Taro beunruhige.
(1272 c. August)
A. a. O. fol. SSb {S5b).
Strenuo militi et potenti domino . . potestati Placentie sa-
lutem etc. Beneficia mutua et obsequia satis grata, quibus ci-
vitas Placentie et lanue pure dilectionis et fidei antiquitus
coniunguntur, equa consideratione pensantes, in eis hucusque
non invenimus aliquid odii vel rancoris, quo civitatis utii-
usque status pacificus perturbetur, set pacis materiam potius
et amoris non immerito, nam sicut ignis calefacit potius proxi*
mos quam longinquos, sic cohabitationis proximitas et vicina
aeris afflatio nutritiva facit finiti mos caritatis vicissitudine «)
a) supplica tiones. &) im Originai drei Punkte, e) zu ergänzen
vinculo. d) novit. «) biccumine.
EINE BB1EF8AMMI.UNO SAEC. 15
129
convivere et terrarum remotio bomines, ut noBtis, distare facit in
moribus et a notitia penitus alienos. et quotiens pacis invidi et
turbatores quietis amorem buiusmodi dudum conceptum et ba-
bitum ac u):rique civitati sic salubrem et totaliter fructuosum
deturbare ®) conantur invasionum oppressuris et offensionibus,
totiens ipsorum nefandis principiis se debent sapientes opponere
cum cautela et non aliquatenus tollerare, quod ipsi suis in bac
parte glorientur nequitiis, set potius enerventur. sane ex ela-
mosa insinuatione quorumdam nostrorum districtualium et ìlio-
rum specialiter de Caranzo nuper comperimus, quod Manuel
de Flisco, nostri communis et populi forestatus, nec non Ric-
cius de Luxiardo^), civis vester, cum complicibus suis, ve-
strorum districtuabum muniti presidiis, in valle Tari *) *) et
maxime in burgo et locis convicinis vaUis eiusdem se noviter
receptantes, districtuales nostros et presertim illos de Caranzo
sunt adgressi, eisdem iam in personis et rebus captionem,
dampnum et cedem inbu mani ter irrogando, de quo tanto vebe-
mentius conturbamur, quanto amorem ipsum inter vos et nos
efficacius et tenacius cupimus conservari. cum igitur credamus,
facta buiusmodi a vostra conscientia minime processìsse, set
emanasse a fomite predictorum quietem et pacem nostram
sompniantium obfuscare, nobilitatem et dilectionem vestram
confidenter petimus et amiciter deprecamur, quatinus super
predictis sic placeat ordinare et effectualiter mandare, qualiter
invasores predicti se abstineant strictius de cetero de no-
strorum districtualium^) iniuriis et offensis. absurdum enim
foret et omnino equitati et observantie veri amoris dissonum
videretur, quod a districtu vostro, a quo semper speramus
prospera, in aliquo sentiamus adversa, et ubi dilectionis viget
dulcedo melliflua, ibidem amaritudo assintbìi presentetur. pro-
videte tandem, si placet, et debitum silentium invasoribus eis-
dem imponite, ut prefatus amor in commodo et augmento
«) demigrare. tauri. e) strictualium. ä) animo.
') Carancia,
OianUif Storia di Piacenza I 181, erwähnt einen 4 Giovanni Lttsardi,
fiero ghibellino, un vero re delle montagne vaiUareei ». t^her Riciue vgl. Mon.
Form, et Plao, III, 2 p. 281, 291, 339 ad a. 1270, 1271, 1285 und
HuiOard^BréhoUee a. a. O. ad a, 1270 und zum 17, April 1271,
*) Val di Taro.
10
130
H. OTTO
utrìusque communis foveat et ullorum deceptivis callidi tatibus
non tepescat. alioquin tam indempnitatibus nostrcrum districa
tualium quam invasorum offensis nos opportebit omnimodis
providere. rogantes, ut quicquid super premiesis feceritis, nobis
yelitis rescriptis vestris per latorem presentium apèrire.
Datum etc.
29, Eine durch die Pavesen und Spanier bedrängte Stadt hütet
den Papst um schleunige Hilfe. (Frühjahr 1275)
A. a. O. fòt. 89 (86).
Conquestionis materiam dolorosam babentes ab interiectione
dolentis incipimus ezordiri, « heu » dicentes «heu», quia nar-
ratio subsequitur lacrimosa, sane, pater piissime, cum instantia
soUita moraremur contemplantes assidue, quod in brevi nos
vestra clementia in statu tranquillo et pacifico reformaret,
quam plures tam ex illis, qui nobiscum intingebant manum
in scutella et quos ampliori cantate tamquam fideles ecclesie
tractabamus, quam ex illis, ex quibus supplicamur "), nos sicut
oves ad occisionem et nostram, ymmo vestram utique civita-
tem tradere Papiensibus et Yspanis. qui sunt ibidem, inique
et crudeliter cogitarunt. quorum percepta nequitia per illos,
qui interfuerant tractatibus et qui inspirati spiritu saniori
noluerunt, quod tantum malum accideret, de non minimis usque
in XII iam personaliter cepimus *>), qui, subpositi questioni-
bus et tormentis, nobis potestati et capitaneo seriem trac-
tatus huiusmodi prodiderunt. et propterea requisitis quam
pluribus huius sceleris consciis, eis non venienti bus ad nostra
precepta, banna perpetua dari fecimus iuxta enormitatem fa-
cinoris eorundem, contra ceteros prodictionis consortes illius
inquirentes quotidie diligenter, qui preter omne dubium sunt
in maxima quantitate. et quos invenimus culpabiles, proponi-
mus firmiter secundum iuris debitum condempnare. propter quod
titubare compellimur et contremescere vehementer, nisi nobis
subveniat pietas apostolica festinanter. considerantes, quod
•) go der Codex ; vielleicht supprimebamur ? ») ceperimua.
') McUth. 26t 23; Marc, 14, 20,
♦
EIKB BBIEF8AMMLUNO 8 AEG. 15
131
inimioo familiari <■) nulla est pestis efficacior ad nocenduni, nec
non quod inimici Papienses et Yspani et ceteri banniti nostri
et omnium fidelium Lombardie in nos conspirant ad premissis
similia, efficere deteriora, si poterunt, etiam intendentes. cuius
rei causa sanotitati yestre ad pedes apostolicos in terram pro-
strati, voce flebili ' supplicamus, quatenus nobis filiolis vestris
compatientes misericorditer dignemini apostolicum subsidium
velociter inpartiri de competenti militum comitiva, ut bene-
ficiis vestris adiuti valeamus adversantibus nobis resistere et
hoc periculum cernamus^) declinare, alioquin vaccillare cogi-
mur, set nobis Dominus sit adiutor.
30. Der Podestà von Piacenza verwendet sich hei Gregor X,
zu Gunsten der Äbtissin und einiger Schioestem des Klarissinnen-
klosters in Piacenza^ die sich der neuen Regel nicht fügen woUen.
(1272 Januar bis Juni)
A. a. O. foL 89à {SCb) und Fortsetzung fol, 14 (87).
Sanctissimo in Christo patri, Dei gratia sacrosancte Romane
eclesie summo ac universali pontifici domino G(regorio), C(on-
radus) de Montemagno etc. se ipsum ad pedes cum inclina-
tissimo famulatu. Sicut, quando tutela deficit pastoralis, dis-
perguntur leviter oves gregis, quod satis divino traditur . . . «)
in exemplo, cum dicitur « Percusso pastore disperguntur oves
gregis sic, pastore deficiente in ecclesia sanctaDei, iniminus
homo malique Spiritus subsequenter ingrediuntur levius eins
gregem, et in religiosis et honestis personis lites oriuntur, iurgia
orescunt, insurgunt iniurie, ex quibus multotiens scandala multa
fiunt. que siquidem tanta mala, defectu buiusmodi existente,
in religioso et honesto monasterio monialium sancti Damiani
de Campanea^) manifestissime sunt suborta. ecce enim, cum
dictum monasterium sancti Damiani titulo et ordine sive regula
principali esset unicum et unitum, adeo religiositatis et bone-
statis ac tranquillitatis nomine prepollebat, quod nullum in
«) familiare. cemimus. c) Lücke für 4 bis 5 Buchstaben,
4) Campaneta.
‘) Matth, 26, 31.
132
H. OTTO
Ytalia religiosius sive bonestius dicobatur. super eo autem nova
regola impetrata, que dìcitur sancte Cläre, fratribus minoribus
impetrantibus Placentinis, quibus ipsas moniales incitantibus
ad eandem quibusdam ez dictis monialibus sose ipsi ordini novo
sive regule piacuit adhibere. domina. . vero abatissa ipsius mo-
nasterü et alie plurime cum eadem volentes constantes ezistere
in sua costantia voti primi buie nove regole noluerunt ab-
quatenus assentire, quare ipsa domina abatissa et alle sorores,
quibus piacuit esse secum, ab eisdem fratribus tantis sunt gra-
vaminibus, angustiis, ymmo etiam tormentis oppresse gravitar
et gravate, que sì per singola dicerentur, tanti patris fastidirent
forsitan animum auditDris. ut tarnen factum quam possit bre-
vius exponatur, igne et aqua alìisque victualibus omnibus sunt
private, et quod deterius est, in quasdam earum manus pro-
prias ipsi fratres sic crudeliter iniecerunt, quod in laycis, nedum
in tantis religiosis personis, indecens ac vituperabile videretur.
ex quibus causis inter magnates, nobiles et potentes civitatis«)
nostre, dictarum monialium proximos et parentes, vix potuerunt
altercationes pericolose nobis mediantibus evitarL que ai boc tem-
pore fierent, civitati nostre non modicum periculum generarent.
que tanta gravia intollerabilia eadem domina abatissa et alie
moniales tollerare aliquatenus non valentes de ipso monasterio,
necessitate evidentissima exigente, egredi sunt cobacte et aUam
sibi domum sive oraculum in eadem Campanea constroxerunt,
ubi recluse a primo voto suo discedere nullo modo proponentes
et primam soam regulam sive ordinem observare agunt ne-
cessitate maxima vitam suam, de suorum degentes elimosinis
propinquorum, cum de rebus die ti monasterii aliquid non va-
leant percipere vel babere. quibus vostre sanctitati sic expo-
sitis, sancte pater, nos super biis considerantes ac utiliter pro-
videntes ad vos clamamus, clementie vostre consilio saniori
affectuosissime suppbcantes, quatinus in tam arduo negotio
dignemini dispensare ac dictis domine abatisse et suis sororibus
sic graviter desolatis porrigere et largir! consolationem piissi-
mam et benignam, ut per se suuiu babeant oraculum sive do-
mum, suam partem bonorum et fructuum, proventuum ac
reddituum ipsius monasterii, eisdem gratia favorabili conce-
a) oivitatee.
BINE BBIETSAMMLCNO 8AE0. 15
133
dentea, in tantum enim inter eoa suaoepit odium incrementum,
quod nunquam poasent in tranquillitate pacifica aimul eaae.
has autem preoes noatraa auacipere yoa precamur, quia per
alium modum in negotio hoc inatante remedium non creditur
eaae poaae, niai per eum, qui dicitur ultra modum, per quem,
ut piene cognoacimua, quelibet scandali materia removetur,
quod multum eat odibile domino Iheau Christo, datum etc.
<3Ì. Oiovanni Maria Visconti und sein Bruder Filippo zeigen
den Tod ihres Vaters an,
Mailand 1402 September 12.
Lugubrem casum.
A. a. o. fol. 14 (87). Edxdü Magenta^ I Visconti e gli Sforza nü castello
di Pavia II Nr. 121.
32. Ludwig /. von Anjou bitte! den Ouido von Polenta, indem
er ihm sein Banner übersendet, seine Dispositionen so zu treffen,
dass er demnächst mit ihm in Bologna Zusammentreffen könne.
Einen von Ouidos Söhnen will Ludwig im Einverständnisse mit
Clemens VII. in seinen unmittelbaren Dienst nehmen.
Avignon (1382) April 23.
A. a. O. fol. 14 (87).
Magnifico et honorabili domino G(uidoni) de Polenta etc.
Lodovicus, regia Francorum filius, dux Calavrie, Ändagavie «) etc.
Magnifico amice noster carissime ! Auditis hiia, que vir utique
diacretus Nicolaus de Tudriano, familiaris vester, nobia vestri
parte prudenter ezposuit, nos, qui de sincera devotione vestra
et aliis multiplicibus obsequiis, per vos actenus et continuatis
temporibus in spirituali semper exhibitis sanctissimo domino
nostro pape, sumus per eundem dominum nostrum papam ve-
raciter informati, vobis inde ad magnam gratitudinis actionom
assurgimus, omnia per vos eydem domino nostro pape im-
pensa servitia habentes non minus accepta quam si nostram
personam propriam contigissent. considerantes itaque hec et
alia multa per vos ex dicti familiaris vestri assertione nobis
«) Andagonie. b) nos. e) neo.
d) assertive.
134
H. OTTO
oblata, disposuimus et in mente nostra firmavimus, vos et
egregios natos vestros in ulnis nostris dulciter amplecti et in
nostrorum dilectorum consortio numerare ac cordialiter reti-
nere, volentes vosque affectuose rogantes, quatinus, quam citius
vobis innotuerit nos partes Ytalicas, videlicet circa Bononiam,
actigisse, placeat vobis, ad nostram«) presentiam personaliter
accedere, nam in partibus ipsis cum commodo et honore ve-
stro videbimùs vos benigniter, recepturi ft) conOdenter a vobis
salubre consilium in agendis. et ut ad modo in nostrorum nu
mero vos computare possitis, placet nobis et contenti sumus,
quod vexilla nostra per nos dicto familiari vestro iam tradita
erigere valeatis et nostrum titulum invocare, tenentes pro-
culdubio, quod conservationis status et honoris vestri, quem
proprium reputamus, ex nunc bonus assumpsimus. retinentes
nobiscum in nostris servitiis unum ex vestris filiis, domino
nostro pape cum nostro magno beneplacito sic volente, prout
hec et alia dominus Nicolaus, familiaris vester, nobilitati ve-
stre exponet latius nostri parte, cui velitis credere firmiter in
dicendis.
Datum Avinione die XXIII mensis aprilìs.
33. Ludwig I. von Anjou kündigt dem Ouido von Polputa
seinen Aufbruch nach Italien ah unmittelbar bevorstehend an.
(1382 Mai?) 15.
A. a. O. fol. Ub (87b),
Magnifico domino G(uidonì) de Polenta etc. Magnifico po-
tens amice karissime ! Leto receptis animo licteris, quas mi-
sistis, cognovimus circa incumbentia nobis uegotia, ad exalta-
tionem vestri status proculdubio et honoris, vestram sincere
dilectionis sollicitudinem ferventibus studiis excitari per ea,
que in eisdem licteris vidimus contineri, proinde vostre no-
bilitati referentes gratiarum uberes actiones, ipsam<<) tanto
nostre memorie sincerius commendamus, quanto comperimus
in eisdem licteris descripta de vestri animi puntate sincerius
emanasse, habebant«) siquidem huiusmodi lictere et ipsarum
relatio porti toris, eandem nobilitate m a quodam ci ve noviter
•) nostri.
fr) receptari. e) novimus. ä) ipga in.
0) habeant.
EINE BRIEFS VMMIiUNO S\£G. 15
135
accepisse, quod sex galee noviter in Dalmatia ad servitium
illius Karoli^) subsidium mictebantur. cum autem simus per
terram in tarn potenti cetu gentis armigere et per mare ga-
learum ex fortio communiti, ipsius Karoli et suorum f autorum
potentiam, Deum habentes nostris continuis actibus pre oculis,
actentis nostris iustis titulis et querela, speramus divina sub-
fragante gratia extirpare, dispositi totaliter, die lune proxima
campos dante Domino ingredi et nostras a) quam celerius con-
tinuare dietas, donec ad regnum pro liberatione domine regine,
matris nostre reverende, et eius reductione pro pristini status <>)
ac sterminio Karoli supradicti pervenerimus. quod profecto
ferventibus dexideriis peroptamus. debite autem ipsarum licte-
rafum receptionem providebamus «) per tractatus, quos habui-
mus cum aliquibus pro parte societatis ad nostram presentiam
destinatis. de avisamentis vestris siquidem in eisdem litterìs
designatis, ipsis acquiesoere^) stabiiiter proponi nius tota mente,
vestram nobilitatem intensis deprecando affectibus, quatìnus de
hiis, que vobis occurrerint, nos velitis solito vestris scriptis «)
reddere' certiores. scituri, quod vestram et vestrorum filiorum
personas gereutes in animo nobis peraniabiles et intra/) nostra
precordia recumbentes proponimus dignis favoribus prevenire,
et ad ea, que vestrum statum et honorem respiciunt ^), nos
ìnvenietis sine dubio propitios et paratos ad vostra obsequia.
reciproco constanter, quesumus, vestras operationes et studia
cura ppomptitudine exponatis*). datum die XV etc.
34. Herzog Filippo Maria von Mailand erldäri an Thomas
Campofregoso von Oenua den Krieg.
Mailand 1421 Mai 26.
A. a. O. fol. 14^ (S7b) und Fortsetzung fol. 90 (SS) mü Überschrift Littera
transmissa per illustrisnmam principem dominum duoem Mediolant iltustris-
simo domino duci lanuensi de defidanzia etc.
Sepe et multum vir magnifico ! Animo tacito cogitantes
pacis et belli condictiones variosque effectus, qui utrinque pro-
•) veetraa. fehlt restitutione c) provideamua. d) acquieaoemua.
e) acriptoribua. /) in terra. 9) conapiciunt. h) exponemus.
’) Karl von Durazzo^ am 2, Juni 13S1 von Urban VI. mit Neapel belehnt.
136
H. OTTO
veniunt, ad id potissimum mentem nostram coniectamus, ut
post rccuperationem iurium nobis spectantium, obmissis belli
studiis, pacem, que nihil insidiarum in se contineret, habere
possemus. et ex hoc tempore belli, quod ex iustissimis causis
vobiscum iam pridem gessimus, cum tarn prope in manibus
victoriam haberemus, ad pacem vobiscum primum perveni-
mus, magis dispositionia) mentis nostre conformem quam de-
coram. sperantes quod, cum tali ac tanta ex benignitate
nostra ad vos pacis beneficium pervenisset, nobiscum pacem
fedusque concordie <<) perpetuo servaretis. verum nos Ion ge nostra
fefellit intentio longeque spe nostra frustrati «) sumus. nam
contra pacis federa inter nos inita plurima per vos tentata et
facta sunt contra nos et ad oppressionem status nostri ac contra
cives exititios civitatis lanue eorumque amicos sequaces, de
quibus actum est in pace predicta. et ut ab hac parte ul-
tima exordium capiamus, dicti exititii, qui fere nihil ex con-
tentis in conventionibus pacis obtinere potuerunt, sepenumero
nobis conquesti sunt, quod ultra id, quod promissa/) eis ex
pacis conventionibus adimpleta non fucre, plurima contra ipsos
et amicos suos per vos perpetrata v) sunt iniquitate pienis-
sima et bumanitatem omnem excedentia. quid enim, ut eorum
querimonias prosequamur, iniquius inhumaniusve dici potest
quam quod plerique boni cives, qui, beneficium pacis gaudere
cupientes, urbem lanue regressi fuerunt, urbem ipsam relin-
quere per vos compulsi sunt contra pacis condictiones ? quid
quod multi alii sibi similes, in eadem urbe pacifice degentes,
patria, domibus possessionibusque, vestra inductione, opera,
. favore et mandato, tarn in civitate quam in Ripariis sint pri-
vati? quid quod alii nulla iusta causa precedente torti et
menbris mutilati, alii exules facti sint locaque quam plura
Comperarum comunis lanue indebite vestri mandato descripta
et occupata ipsorumque per vos proventus sint retenti civi-
umque plurium et districtualium bona prede a) exposita et non-
nullorum civium fideiussorum extorsi ones multe facte»), non-
nulla castra adherentium et sequacium nostrorum occupata et
a) Zìierat anscheinend dispositionem. vestre ; atn Rande von anderer
Hand vel nostre. c) comperantes. d) concordiam. e) fnistarì.
/) promissum. ff) pretractata. A) preda. i) extorsi<me multa facta.
EINS BRIEF SAMMLUNG SAEC. 15
137
quedam sunt dirupta i) ? quid etiam gravius et inhumanius
dici potest quam «) post plurimos Üe mandato vestro cives
indebite neci datos, ut ex dictis querelis habuimus, tredecim
simul innocentes in loco Spedie et Levante, Bartholomeum de
Fatio, Antonium Guidoctum de Sigestro et Anglerium^) Bar-
tholoctum, Bubditum nostrum in Compiano, Nicolaum de Plano,
spetiarum«) civitatis lanue, qui amici exititiorum civitatis lanue
putabantur, sagiptari, trucidari et quovis alio ultimo gravi
supplicio tradi fecistis ? et quod horrendum est, quid gravius
et iniquius dici potest quam quod nobiles et graves cives
lanue Octobonum, Ciprianum^) et Franciscum de Spinolis,
Dominicum de Limario <<) et Nicolaum de Cammulio^) cum quam
plurimis aliis, de quibus longus esset sermo, si explicarentur
singuli nobis ab«) exititiis nominati, veneno et insidiis, si fuisset
possibile hiis, ad vite ultimum persequi^) fecistis omni cura
sollicitudineque possibili ? si prosequimur querelas nobis factas
super hiis, que contra pacis conventionem commissa sint et
tarn clara, quod probatione non indigent, certe nobis tempus
deficiet gravioribus occupatisi), set ut subiungamus aliqua,
que a dictis exititiis nobis exposita sub ^) silentio pretereunda
non sunt, nonne die ipso celebrate pacis, dolo potius quam
iusta ulla causa precedente, dirrui fecistis nobilium fortillitia
de Linguillia ^), sequacium nostrorum, omnibusque bonis suis
spoliari ? nonne plerosque cives Savonenses proscribi fecistis
et ultimo supplicio iniuste dampnari et subsequenter dirripi
bona sua, inter quos Christof orus Ferrari us tamquam innocens
a) zu ergänzen quod. b) Anglum. «) speciarium F d) etwa Li-
nano.^ «) über der Zeile nachgetragen, f) prosequi. g) occupatio,
darüber tum, also wohl gemeint occupatum. A) sunt.
‘) OaiOf Documenti diplomatici tratti dagli archivi Milanesi II {1S69)
Nr. 54: dux et marchio restitui faoiant... quecunque loca Comperarum com-
munis lanue ipsorumque pagas et conventus, bona et pecunia ipsis ablata
et ablatas ... et quod . . . annullentur . . . omnes condemnationes etc. et omnes
confiscationes factas contra ipsos nobiles . . ac omnes fideiussiones per ipsos
preetite... et si dicti fideiussores aliquid solvisse reperirentur, quod eis re-
stituatur.
•) Vgl. Osio a. a. O. Nr. 55.
’) Osio a. a. O.: Nicolaus de Camulio notarius et communis lanue can>
oellarius.
*) Westl. Riviera^
rait inhumaniter •) truci neci datus ? nonne apud Pallodium
Tassus de Pallodio, aubditus noster, fuit trucidatua per sicca-
rios vestros, quibus posmodum proTisionem fecistis et penes tos
caros habuistis ! nònne castrum Torrani contra pacis federa
de mandato vestro est diruptum ? set quid miramur, si contra
pacis federa predicta etiam plurima alia, que nobis exposita
difficillimum esset enarrare, per tob commissa sint, cum in
altissimi Dei ministros, ut per eos ipsos exititios nobis firmiter
assertum est, non erubuerunt surgere Testre manus. que presbi-
terum quendam de Clavaro''), quod de amichia exititiorum
haberetur suspectus, fecerunt inhumaniter trucidari! o quam
graTe scelus et usque ad Tindictam condignam a Christi fide-
libus prosequendum ! hiis igitur tot et tantis per tos contra
pacis federa perpetratis exilitii predicti a nobis cum instantia
postularunt, ut pro debito nostro, quorum fautore« fuerunt
in bello, quod, ut prediximus, ex iustìssimis causis contra vos
geesimus, eorum ìndempnitati, iurium conseiTationi et saluti
providere velimus. nos enim, licet, quantum nobis possibile
sit, ex animi sententia bellum Titemus, iustc tarnen et ho-
neste eorum requisitioni annuimus, cum ingratissimi dici et
haberi mereremur, si deditissimos nobis tìfos destitneremus
in hac eorum causa iusta et honesta, multum deliberaTimus.
quemadmodum circa requìsitiones per eos factas*) possumus
salubriter providere et potissimum alitar quam per TÌam bel-
ligerandi, quam naturaliter abhurremus. set oum in animo
nobis occurrerent multa, que post pacem inter nos contractam •<)
per T03 ad oppressionem nostrani et demoHtionem status nostri
inique tentata et perperam tractata *) sunt tam cum illustri
marchione Extense *) quam oum magnificis dominis de Mala-
testis aliisque dominis mundiijue principibus, oum quibus ligam
contrahere omni studio et diligentia/) conatihue vestrìs assensum
a) in nooM in. 6) dedatiaaimos. 0 (acCas über der Zeile naebge-
tragen. à) contratactam. *) irritata. /) der Sau i»l veretümmeit;
man ergänze laboraatis, si und hinler aasensutn.' prebeie
' ) Palodi, jeTteeili dee Apennine.
') Toirano bei Albenga f
•) Chiavari, 6etl. Riviera.
*) Nicola III. von Bete lUI-lUl.
EINK BBIEF8AMMLUNO SAEC. 15
13»
et hostiliter contra nos insurgere voluissent, sunt noster ani-
mas«) et sensus nostri undeounque commoti, considerantes,
quantum periouli nobis fuit, ut abinde occulta nobis instarent
hostilia, unde pacis òomoda sperabamus. nec tarnen statim, licet
a vobis gravissima iniuria lacessiti, ad arma pervenimus, set
cum satisfatione comissorum pro nobis et civibus exititiis
eorumque sequacibus pacem securam et que ab insidiis et
violentia tuta esset vobiscum firmari tentavimus per inter-
Positionen} et medium predicti illustris marchionis Extensis,
qui ad hec studiose institi t et cum sui gravamine prebere
operam non negavit. verum mens vestra semper inquieta,
pacem abhorrens, non placabili et quieto, set superbo dato
responso oblatas renuit pacis condictiones, non curans paci
intendere neque iniurie nostre nec civibus violatis satisfacere
neque eorum iura servare, ex quo, si debito nostro satisfa-
cere velimua« violenter inducimur, quocumque modo possu-
mus, ut tutele et securitati status nostri et amicorum et
sequacium nostrorum oppressioni, iurium conservationi. sa-
lati, prout necessitas et res exigit, consulamus et maxime
ut lanuensis civitas, que gravi oppressa tirampnide voce iam
rauca, quod liberetur, clamare non desinit <^), a serv^itutis iugo
et ad pristinam a maioribus traditam libertatem reducatur.
biis itaque longa consultatione revolutis. cogìmur vobiscum
ad arma consurgere, ut ad ea vos compeliat vis armorum. que,
cum Omni iure debita sint, quiete et pacifice tacere denegastis«^).
de die igitur seconda mensis iunii proxime futuri inclusive,
incipiendo ab ortu solis, inantea bellum vobia et vestris vos-
que sequentibus indicimus «) et aperto Marte diffidamus. tutius
siquidem nobis /) est* paUm bella gerere quam sub dubia et
simulata pace consistere, et continue involucro ff) pacis nolu-
mus A) bellum formidare indubiu n. ergo bellum paratur, quo-
niam pacem certam babere noluistis.
Datum Mediolani XXVI maii 1421.
Pbylippus Maria Anglerius, dux Mediolani etc. Papié Angle-
rieque Comes etc.
•) viri animi. b) nobis. c) VorL add, ut. d) derogastis. e) in
dncimos. /) vobia. g) in volute. A) novimus.
35. Der Doge Tomaso da Campofregoso von Oenua an den
Herzog von Maiìand. sucht sich gegen die m dem vorhergehenden
Briefe enthallenen Beschuldigungen zu rechtfertigen.
1421 Juni 1.
A. a. O. foL 90 (S$^) mit übertehrilt Liotera raeponsiva illustrU domioi
dueis lanue iUustrizimo principi domino duci MediolBOi.
Utinam, princeps ülustrifi, nobis in tantum fortuna favieaet,
ut apud excellentiam vestram baberemus aliter acribendo dif-
ferra, non enim neceese esset nobis, pro debito et bonore nostro
iuBtitiam nostre cause defendere nec pro*) ea in oppreesionibus
noatris competentem iudioem appellare, quid enim ipsa fortuna
tantum impietatis habet, nt manus nostraa armet invictas,
non ut infera muB bellum, set ut id a noatris parttibus») r^el-
lamus. atuduimus quidem omni seculo nostro cum omnibus
principibus cbristianis pacifice rivere. studuimus benivolentiam
vestram meritis noatris acquirere. set neecimus, quia casus
eveniat, ut aemper confundantur ea studia nostri, ut mutuis
inimicitiis Tobiscum, non culpa nostri, et armis bostilibus con-
tendamua. scripsit nobia excellentia vestra litteras di£Bdantie
per latorem presentium, quarum inteUecto tenore non mirari
pariter et dolere non poasumus «), quod cause in litteria ipsis
adiecte vestrum sublime prudensque caput tanta acerbitate
concusserint, ut a vobia sit nobis bellum licteris ipsis indictum.
non enim ipae cause iustas iras apud pios iustosque arbitros
nec armorum strepitus exigunt. quas tarnen gaudemus in lucem
venisse, ut mundus omnis intelligat, quo crimine nostro me-
ruerìmua tanta mole belli dissidere vobiacum. dicitie enim,
ut verbis utàmur vestris, sepe et multum animo tacito cogi-
tantes pacia et belli condictiones variosque effectus, qui utrinque
proveniunt^), ad id potissimum mentem vestram convertisse, ut
post recuperationem iurium vobis spectantium, obmissis belli
studila, pacem, que nihii insidiarum in se contineret, babere
possetis'). et ex boc belli tempore, quod ex iustissimis causis
nobiacum iam pridem gessistis, cum iam prope in manibus
*) per. b) undeuliich durch »pàtere Korrekturen. «) poesimus.
<i) perveniunt. e) possemus.
EINE BRIEFSAMMLUNO 8ABG. 16
141
victoriam haberetis, ad pacem nobiscum pervenistis, magis dis-
Position! mentis «) vestre conformem qnam decoram. speran-
tes, quod oum tali ac tanta ex benignitate vestra ad nos^)
beneficium pervenisset, yobiscum pacem fedusque concordie
perpetuo servaremus. verum vos longe, ut scribitis, vestra
fefellit intentio longeque spe vestra frustrati estis. nam contra
pacis federa inter utrosque inita plurima per nos tentata et
facta sunt contra vos et ad oppressionem status vestii ac«)
cives exititios civitatis lanue eorumque sequaces et amicos,
de quibus dictum est in pace predicta. et ipsis vestris litteris
subiunxistis alia, que scriptio nostra«^) non capit, pro quibus nobis
bellum eisdem vestris licteris indixistis. piget ultra stupores
nostros non defectu nostro, sed honore vestro, bec legisse«)
et vos tale tema vestris lamentis assumere, piget nos in con-
spectum uniuB hominis intelligentis /) tales lamentationes adduci,
sic enim Dei gratia apud omnes homines viximus, ut recte
fateri possint, nos^) sequutos esse^) semper quieta conscilia,
qnos bello lacessimus, quibus bellum intulimus, quos irritavi-
mus ad iniuriasnostras ? scimus siquidem recenti memoria recor-
dati «). ut evitaremus nostra iam exagitata pericula, cum magni-
tudine vestra et cum bone memorie domino Teodoro marchione *)
Montisferati diebus primis nostri dominii, dum nondum vobis
tanta potestas assurgerete), unisse ligam, non quod nobis discri-
men aliquod immineret, set ut vinculo lige ipsius vestram benivo-
lentiam luoraremur. quo federe non obstante, ut pace loquamur
vestra, non iustissimis causis, ut scribitis, set forte dexiderio
aliquo, quod tranquillam ^ pectoribus ut plurimum patien-
tiam aufert, vel nostrorum rebellium subiestione maligna in
nos immeditate *») sine ullo difiKdantie genere irruistis armati,
cum, belli finem quotiens quesiverimus, testes adsint sanctissi-
mus dominus noster papa >), serenissimus dominus Romanorum
' rex aliique Ytalici domini, quorum operami) adsequendum vo-
a) dìspositionem menti. &) zu ergänzen pacis; vgl. oben Nr. 34.
c) ut. ä) veetra. «Ì ligasse. /) intelligentia. g) nec. h) sequt
esset. i) recordatu. b) marchioni. 1) darnach nochmals quod.
s») immeditata. s) zu ergänzen ad.
>) Theodor II. 138U1418.
M T^omaso da Campofregoso übernahm den Dükat am 4. Juli 1415.
•) MaHin V. 1416^1431.
U‘2
H. OTTO
biscum pacem perhennem magno studio imploravimus. ad quam,
quando «) millesimo Ilir XVIIII® die II* maii celebrata est inter
utrosque, si sincere vel insidiose devenimus, possunt nostra
subscidia vestris exercitibus adiuncta perhibere *) testimonium
veritatis. quas vero vobis potuimus insidias tendere et vestro
statui inferro iacturam! set ut ipsas excluderemus insidias,
conservatorem «) pacis haberi voluimus et medium in eorum dis-
cordia, etiam contila factum pacis, ipsum sanctissimum domi-
num papam, sicut in instrumento pacis ipsius continetur. cuius
pacis articulum, ne ex conscientia labatur vostra, hiis in scriptis
litterìs includi mandavimus. ad quem si vostra sublimitas
divertisset oculum, porrexisset id genus lamentationum coram
ipso domino nostro, antoquam ad ipsam diffidantiam devenisset.
qui tamquam verus arbiter, pace tarnen firma manente inter
partos, equitatis sententiam protulisset. non enim, ut scribitis,
contra statum vestrum plura tentavimus, non ad destructionem
vestram ligam cum aliquibus dominis inire curavimus pacemque
ipsam aliqualiter violavimus, contonti tarnen ipsius domini
nostri pape stari iudicio vel, si vostra oxcellentia renuerit,
iudicio Buppremi domini nostri Bomanorum regis vel alterius
dominationìs Ytal ce, partibus non subspecte«). coram quibus
ipsum marchionem Extonsem et dominos de Malatestis in
testos produceremus conscios veritatis. versus autom exititios
nostros, ante pacem ipsam et post, sic habiti sumus, ut pro
nimia nostra indulgenza tinieamus deos irasci nobiscum. stu-
duimus semper oxpanso gremìo nostre conciliationis illos non
misericorditer, set caritative complocti. at pertinatia^) illorum
capita semper renuerunt munus nostre liberali tatis et gratie et
adhuc in pernitiem sue libertatis conspiraverunt, ut simus cer-
tissimi, non a vobis, set per vos subgestionibus ipsorum per-
ditissimorum hominum hoc nobis belium inferri, set quid habet
ista vostra sublimitas de civibus ipsis aliisque nostris*) sub-
ditis ingerì, si ad bona sua restitutos et suis demeritis data
venia iuxta formam pacis pro novo crìmine plectimus, si rele-
gamus, si abicimus ? quid, si tyrampnum, ut lamentamini, ab
Omni seculo nostri communis funditus demolivimus ? non pacis
o) quia. b) parere. c) conservatores. d) factiam. ») subepeetis.
/) pronicatia. Q) libertatis. Ä) vestris.
EINE BBlEFSAMMLUNCr SAEC. 15
143
tenor aut aliud nos cohercet vinculum, quin possimus crimi-
nosos cives et subditos nostros punire et omne nostrum oon-
fundere opidum, maxime si fuerit nostris molestiis opportunum.
bellum autem ultro per vos nobis illatum, quia aliter quam
ferro agi non potest, quam\ is inferant lictere vestre, nos can-
cellarioa) illustris domini marchionis Extensis superbo dato
responso oblatas nove pacis condictiones renuisse, non libenter,
set viriliter substinebimus. cuius nove pacis oblationes, ut omnis
mundus intelligat, presentibus litteris conscribemus. curavit
enim idem cancellarius ex tribus istis condictionibus a nobis
unam exigere. primam quidem, ut dominium civitatis buius
vobis libere traderemus. secundam vero, ut civitas Saone cum
tuiri Luculi, que civitatis lanue menia tuetur et prospectat
in parte maiori, vel portum Veneris cum castellecto lanue
vestre custodie relinqueremus. non aliud dicere voluit, princeps
illustris, cancellarius ipse, quam ut ista nove pacis convenc-
tiene, si pax appellanda sit, consequeremini, quod diu ferre
tentastis. nos autem bonestas iudicio omnium bominum pacis
condictiones numquam deseremus, set omni studio complecte-
mur. quas, ut credimus, iam vestra excellentia obtulisset, si, ut<^)
scribitis, recuperatis iuribus vobis spectantibus, obmissis belli
studiis mens vestra pacata quiesceret nec ullis gentibus, ut
fecit actenus, bella ipsa diligenti et perseveranti cura moveret.
appellamus itaque ipsum^) M(artinum) dominum nostrum et
protestamur, contra pacis federa nobis esse bellum ipsum vio-
lenter illatum. apud quem lamentationes nostras et apud dictum
dominum Romanorum regem aliosque principes et dominationes
faciemus, et nos esse contra pacis tenorem iniquissime violatos,
et quia, licet de iuribus nostris disceptari vobiscum instaura-
bimus, bellum ipsum et arma iustissima capiemus. sperantes
in Deo protectore nostro et ipsa iustitia nostre cause«), vim
vi repellendo posse non sine gloria libertatem nostram com-
munem nobis a nostris patribus /) assignatam tueri atque de-
fendere.
Millesimo HIP XXI die prima iunii.
Tbomas et consilium et officiales provisionum et balie.
«) cancellarius. à) ipsis. c) sicut. d) nachgetragen. iustitie
nostre causa. /) partibus.
144
H. OTTO
36. König Sigmund hütet die Oenuesen, indem er ihrer Reichs-
treue ein glänzendes Loh spendet, erprobte Krieger unter seine
Fahnen zu senden. Wissehrad 1411 November 28.
• •
i4. a. O. fol. 92 [90) mü Uberèchrift Littera transmissa per sereaisaimum
imperatorem lanuensibu'?, eorum navale auxilium requirendo etc.
Honorabiles fideles dilecti ! Dum conscientie nostre Volu-
mina revolvimus dumque civitates sacro Romano imperio sub-
iectas, in quibus nostra credit <>) serenitas serenam fidem ac
devotionem debitam congruis reperiri temporibus, in nostre
considerationis speculo speculamur, occurrit equidem nobis spe-
cialiter iubar illud Ytalicum, inexplioabilium triumphorum titulis
per maria terrasque insignita lanuensis civitas, magne forti-
tudinis, maioris et constantie representans monilia, indesinentis
quoque strenuitatis et fìdelitatis^) circumamicta varietatibus^),
nedum prefatum imperiiim, verum etiam serenissimos et in-
victissimos Ungarie, Dalmatie, Croatie, etc. reges, nostros pre-
decessores, debita ac sincera veneratione nec non fructuosis fio-
ridisque semper obeequiis honorans et fidei sue Constant iam pro-
babilibus argumentis ac evidentissimis indiciis probans paiiter
et demonstrans. meditatur<?) et arcanum mentis nostre causam
aliam, })er quam de lanuensibus non indigne speoialem confi-
dentiam reportemus. nam cum novìssime a quibusdam gentibus
graves receperint iniurias et pressuras, in quibus re vera sepius
tangebamur et angebamur intrinsecus, ipsos et predictam civi-
tatem pro honore dicti imperii proque suis libertatibus in antiqui
decoris statum redigere magnificis quidem actibus studuerunt *).
occurrerunt etiam alia, quibus dictum iubar hactenus eminuit<<),
quibus et viri lanuenses nedum per vicinorum ipsis adversan-
tium, set etiam remotas infidelium nationum terras diversaque
lictora belliois quidem actibus et militaribus exercitiis pre aliis
multipliciter claruere. quibus nempe velut«) per quoddam vio-
lenter auctoritatis Imperium adtrahimur et inducimur, vestras
a) oooedit. 2>) fidelitatibus. c) sehr undeuUieh^ da korrigiert,
d) evcnit. «) velit.
») Paalm 44.
*) Vertrtibu'ng der Franzosen im September 1409.
4
»
I
E.NE BBIBF9AMM1.UNO 8AEC. 15
145
constantias ac ' fidelità tes super infrascriptis tanlo magia, tanto
securius tantoque fiducialius requirendo a), quanto magis lanu-
ensium virorum actus constantie simul et experientie longe
lateque noti sint et quanto maior sincere devotionis integritas
erga nos et imperium ac predessores nostros reges et regna
Ungarie etc. viguit hactenus quantoque magis presens tem-
pestas ac presentium negotiorum moles hoc requirit pariter
et exposcit. ad Bomani itaque regni fastigium quamquam
immeriti superne dispositionis gratia, sicut pie tenemus,
unanimiter et concorditer electos «) nos admonet, ymmo
frequenter nos viget sollicitos iugiter existere ac voluntarios
subire labores, quemadmodum, eiusdem imperii ac rei pu-
blice statu feliciter reformato submotisque scandalorum undi-
que materiis, gladium nostrum adversus hostes Yhesu Christi
Saracenos et infidelium nattiones fideli populo graviter insul-
tantes magnifico convertamus et ad eorum exterminium, omni-
potentis Dei dextera suffragante, tempdris et opportunitate
captata, sollicite laboremus ä), in hoc <^), non tantum proprio,
set totius Christianitatis suadente, quin potius requirente ne-
gotio omnis nostra versatur intentio. hoc est, quod cor nostrum
die noctuque ardentibus desideriis concupiscit et, priusquam
altior nos fortuna beavit, hactenus concupivi t. consi derantes
igitur, fideles dilecti, pure fidelitatis vostre constantiam, quam
de firma immobilique fide lanuensium iam dudum ex Claris
parentum suorum actibusque suis nostra concepit serenitas,
ad vostri singularis honoris et nominis exaltationem gratificata
quadam benevolentia adeo benigniter inclinamur, ut, si /)
unquam retrohactis temporibus in predecess3ribus nostris be-
nivolentie plenitudinem vos invenisse recolitis, apud nos pin-
guiorem semper de bono in melius gratiam et favorem invenire
de cetero firmiter confidatis. universitatem vestram requirimus,
solicitamus attentine et ortamur, ut facto inter vos diligenti
scructinio, si qui electi, experti ac in bellicis artibus exercitati
viri ad nostra se dare servitia voluerint, hos absque difficul-
tate qualibet ad regalem curiam nostram transire libere per-
a) requirendum. à) gint. c) celeriter /darnach alia; illudi ä) la>
boramuB. «) darnach cut’; vieücicht vtrUacn aus aatem (aut mit Strich
über u). /) sim.
11
146
H. OTTO
mittatifl, honores et onera subituros, qnibus singalos *) eomm
doxeriams depotandoe, ot felici nostro tempore inter lannen-
ses Romani et Ungarie etc. principia diademata appareant
viceqne mutua in nostre serenitatis ubique n^ociis lanuen-
slum voces audiantur actusque magnifici prefulgeant, antiqua
et radicata renovetur integritas et fiat nexus indissolabilis
gratie, favoris et amicicie inter nos et lanuenses, quem nos
et successores nostri circa lanuensium status honorificentiam
et augmentum teneamur perhenniter soUidare. securos enim
singulos de vestris ad nos venientes esse volumus, quod^), sicut
ipsorum quemlibet in nostris servitiis vires et animos proprios
exercere videbimus, sic in quemlibet liberalitatis nostre dexte-
ram proportionaliter extendemus.
Datum in castro nostro Wisagradim XXVIIl die novembris,
regnorum nostrorum anno Ungarie, Bomanorum vero secondo.
«) singulù. b) quo8. e) hier fehlt die Angabe dee Jahres; man
ergänze vioeeimo quinto.
PAÜI. III., KARIi V. UND FRANZ I.
IN DEN JAHRI- N 1535 UND 1536.
VON LUDWIG CARDAÜNS.
AIb Karl V. i. J. 1535 sich zum Zuge gegen Tunis rüstete,
liess ihn Papst Paul III. mahnen, die Schwierigkeiten, in denen
sich damals das osmanische Reich befand, zu einem < weiteren,
noch ehrenvolleren Unternehmen» auszunutzen, «die Grenzen
des christlichen Glaubens zu erweitern und sich unsterblichen
Ruhm zu erwerben ». Das Unternehmen gegen die Korsaren
sollte die Vorstufe werden zur Eroberung Constantinopels ^).
Karl hat damals diesen Plan als unausführbar zurückge-
wiesen *) und die Entwicklung der Verhältnisse hat seiner Auf-
fassung Recht gegeben. Denn wie alle seine Erfolge, so ist
auch der Sieg, den er bei Goletta davontrug, nur ein Triumph
von kurzer Dauer gewesen : war er schon an sich kein Erfolg
von entscheidender Tragweite^), so verhinderte die weitere
Ausnützung die Macht, die sich allen Plänen Karls hindernd in
den Weg stellte, Frankreich.
*) Ricalcati (Sekretär Pauls III.) an Guidiccioni (Nuntius beim Kaiser)
3. März 1536, Instruktion Verallos (April desselben Jahres). Ricalcati anOuidio-
cioni IS. April: Rom Archivio Vaticano Lettere de' principi 10 fol. 459b.460s,
461h4S31>, 463b- 464b Abschriften. Konzept des erstgenannten Briefes mit dem
Datum des 4. März in Arm. 8 Ordo 1 voi. N fol. 1, 2. Wiederholung dieser
Aufforderung im August (unten S. 165 Anm. 1) und noch im Dezember (Be-
richte der Kardinälo Caracciolo, Piccolomini und Cesarmi an den Papst,
Neapel 23. Dezember, voi. Q fol. 89, 90, 96-99 Originale).
*) Isabella (Gemahlin des Kaisers) an Karl 17. Juni 1635 bei Gayangos,
Calendar of State-Papers Spain V 1 (London 1886) Nr. 176; die Antwort
auf die weiteren Anträge des Papstes ist nicht bekannt. Die Schlüsse, die
Hübner, Geschichte Spaniens unter den Habsburgem I (Gotha 1907) 263
Anm. 1 aus den damaligen Flottenrüstungen zieht, gehen zu weit.
*) Hübner 1. o. 265-257, 200-261.
148
L. CABDAUNS
Die Friedensschlüsse von Madrid und Cambray hatten König
Franz Bedingungen auferlegt, deren Erfüllung eine selbständige
politische Existenz unmöglich gemacht hätte, und unablässig
ist er bemüht gewesen, die Fesseln zu zerreissen, in die ihn jene
Verträge geschmiedet hatten, ln Born, London und Constan-
tinopel wirbt er um Unterstützung wider 'seinen Gegner, und
an den italienischen Höfen wie bei den deutschen Fürsten ist
seine Diplomatie am Werke, die Fundamente der habsburgi-
sehen Herrschaft zu untergraben.
Störend fiel in seine Berechnungen der Tod des Papstes
Clemens VII. (25. September 1535), den er schliesslich eng an
sich zu fesseln gewusst hatte. Sein Nachfolger nämlich, Paul III.,
nahm als Papst dieselbe, Haltung ein,, der er wohl zum guten
Teil seine Erhebung zu danken hatte ; er griff auf das System
der Neutralität zurück, das sein zweitnächster Vorgänger, Ha-
drian VI., zu inaugurieren versucht hatte. Es war eine Po-
litik, die kirchliche und politische Erwägungen zu gleicher Zeit
empfahlen, bei der aber diesmal die letzteren ohne Zweifel das
entscheidende Wort sprachen. Sie gab dem Papsttum die
Stellung eines unabhängigen Richters im Streit der Parteien,
sie gewährte ihm den dauernden Anspruch, sich für seine Frie-
densmahnungen Gehör zu verschaffen bewahrte es vor
Katastrophen, wie sie die Parteinahme Clemens’ VII. herbei-
geführt hatte, sie liess ihm endlich die Möglichkeit, nach Be-
lieben jede der beiden Parteien durch die Drohung mit dem
Anschluss an den Gegner in Schach zu halten ^). Der Erwägung
freilich musste jene Politik sich verschliessen, dass eine wirk-
same Bekämpfung des Protestantismus und des Halbmonds
nur durch Anschluss an die kaiserliche Macht möglich war.
Gegen einen solchen Bund sprach das Interesse des italieni-
schen Fürstentums, das in der Rivalität der beiden Haupt-
mächte die beste Garantie für die eigene politische Entfaltung,
für die «Freiheit Italiens» fand, eine Erwägung, die sich bei
*) Vgl. die Erklärungen des Papstes im Bericht des Franziskanergenerals
Lunel vom 28. Februar 1536 State-Papers V 2 Nr. 34, sowie das Schreiben
des Erasmus an den Papst Beilagen Nr. I.
*) Durchweg enthalten die Erklärungen des Papstes und seines Nuntius
einen Zusatz, in dem er sich vor behält, gegen denjenigen vorzugehen, der
hartnäckig dem Frieden widerstrebe u. drgl«
FAUIi 111., KARL V. UND FRANZ T. IN DEN JAHREN 1535 UND 1536 149
der überragenden Mächtetellung des Kaisers mit verstärkter
Kraft geltend machen musste ^). ünd wenn kirchliche Ge-
sichtspunkte — die Verbindung des französischen Königs mit
den Feinden der Christenheit und des Katholizismus — dem
Papste die Parteinahme für ihn verboten, so konnte er einen
kirchlichen Gesichtspunkt auch wieder geltend machen, wenn
er sich weigerte, sich offen gegen ihn zu erklären: als Ha-
drian VI. sich dem Kaiser anschloss, hat Franz mit einem
Schisma gedroht *) — und er war wohl der Mann, mit solchen
Drohungen Emst zu machen, — Paul III. hat mehrfach ge-
äussert, dass er dem Könige keine Gelegenheit geben dürfe, ein
Schisma zu vollziehen ^).
Allerdings zog aus dieser Politik Frankreich den grösseren
. Nutzen ; denn für diese Macht war es ein bedeutsamer Ge-
winn, wenn ihren auf Erschütterung der habsburgischen Macht
gerichteten Bemühungen von päpstlicher Seite kein Einhalt
geschah <): an Vorstellungen und Bitten, an Verweisen und
Drohungen hat es der Papst nicht fehlen lassen, aber eben-
sowenig sich jemals zu entscheidenden Schritten aufgerafft.
Unaufhörlich Hess er den König, der seit dem Jahre 1534 zum
Krieg entschlossen schien ^), zum Frieden mahnen ; m jedem
Briefe, den der Staatssekretär Ricalcati dem Nuntius am fran-
zösischen Hofe schrieb, sollte er diese Vorstellungen erneuern^),
und als Franz seine Hülfe zum Zuge Karls gegen Tunis ver-
') Vgl. die Ausführungen im ersten Kapitel von Herre, Papsttum und
Papstwahl im sechzehnten Jahrhundert (Leipzig 1907).
*) Pastor, Geschichte der Päpste IV 2 (Freiburg i. B. 1907) S. 135, 136.
*) Bericht Burgos* vom 24. März 1536 bei Buch holz, Geschichte der
Regierung Ferdinands des Ersten, Urkundenband S. 136, 136; Erklärung
an Lunel (oben S. 148 Anm. 1), woselbst dieser Grund an erster Stelle.
*) Erklärungen de.4 Königs in der Relation des venetianischen Botschafters
Giustiniani bei Tommaseo, Relazioni degli ambasciatori veneziani dalla
corte di Francia (Paris 1838) I 48.
*) Nachrichten über starke Rüstungen angeblich für den Fall eines kaiser-
lichen Angriffs in einer Depesche des päpstlichen Nuntius am französischen
Hofe, Pio Carpi, in Archivio Vaticano Arm. 8 ordo 1 voi. H fol. 90-95 Or.,
Datum fehlt, eingeordnet irwischen- Briefen von 19. und 22. Februar 1535. Vgl.
Baum garten, Geschichte Kaiser Karls V. III (Stuttgart 1892) 167.
*) Ricalcati an Carpi 25. März 1535 voi. H fol. 9 Minute, ähnlich an
den kaiserlichen Nuntius unter dem 20. voi. N fol. 3, 4.
L. CABDAUN8
weigerte^). Hess der Papst ihm sagen, er müsse dies Unter*
nehmen unterBtützen, wenn er den Namen des Allerchi^tlichsten
behalten und sieh von der Besohnldignng eines Einverständ-
nisses mit den Türken reinigen wolle ^). In flehentliohen, fast
leidensohaftliohen Ausdrücken hat er ihn dann beschworen, das
Unternehmen wenigstens nicht zu hindern ^). Vielleioht hat
er damit den Bruch wirklich hinausgeschoben — wenigstens
hat man am französischen Hofe dem päpstlichen Vertreter
später mehrfach versichert, nur dem Papste zu Gefallen habe
man die günstige Gelegenheit, in jenen Monaten loszuschiagen,
vorübergehen lassen <) — , und tatsächlich mag Franz gefürchtet
haben, durch Vereitelung eines Unternehmens, an dem sich auch
der Papst mit seinen maritimen Btreitkräften beteiligte, diesen
dem Kaiser in die Arme zu treiben — möglich auch, dass er
sich vorher der türkischen Hülfe versichern wollte — , genug,
') Carpi an Ricalcati, Evreux 19. März 1535, voi. H fol. 134*1 30 Or.
rie, atti 18 di aprile mit heìgeheftetem DechUTrat.
'*) Poggio (Nantina und Kollektor in Spanien) an Ricalcati, Madri!
10. Januar 1535: Kaiser Karl eiauoht den Papat, Franz von Feindseligkeiten
abzuhalten (Voi. N fol. 33*36 Or.). Lerida 23. März : Ähnliche VorsteUung des
Schreibers (wohl Poggio), der bezweifelt, dass Karl bei der offenbaren Feind*
Seligkeit Frankreichs sein Unternehmen zur Ausführung bringen kann. —
Ricalcati an Carpi 18. März voi. H fol. 3-6, Instruktion Latino Giovenales
vom 3. April ib. fol. 1, 2 Minuten. — Aus seiner Verbindung mit Barbarossa
und Suleiman machte Franz damals kein Geheimnis mehr (Bourrilly,
L’ambassade de la Forest et de Marillac à Constantinople [1535-153S] Revue
Historique XVI [1001] 303). Vor Carpi hatte er sich gerühmt, der Türke
habe ihm angeboton, ihm auf Ersuchen mit 3 Millionen €k>ld sowie mit einem
Angriff auf Sizilien, Neapel und Ungarn zu unterstützen (Carpi an Ricalcati
22. Februar tmuia a 23, Or. rte. a 7 di marzo). Tatsächlich war er es, der da- •
mais durch La Forest Suleiman derartige Vorschläge unterbreitete; vgl. Bour-
rilly 304, 305.
”) Ricalcati an Carpi 13. Mai 1535 ten. aUi 14. voi. H fol. 16-19 Min.
*) Carpi an Ricalcati, Bar le Duc 21. und 22. August 1535, voi. H fol. 208-309
Or. und Dechiffrat rio. 30 detto. Sora 8. Dezember 1535 ib. fol. 440-464 Or.
und Doch. Nach Decrue, Anne de Montmorency l (Paris 1835) 233, 234 war
es Montmorency, der damals den Ausbruch des Krieges verhinderte. Die
Behauptung, dieser sei seit Mitte 1635 von den politisohen Geschäften ent-
fernt worden, findet m den Nuntiaturakten keine Bestätigung.
^) Gelegentlich hat der Admiral dem Nuntius einmal gesagt, der Kai-
ser werde nächsten Sommer ( 1536) schweren Krieg haben und zwar durch
die Türken, # dabei lachte er, um anzudeuten, dass auch sie nicht untätig
FAUL III., KARL ▼. T7KD FRANZ I. IN DEN JAHREN 1536 UND 1636 161
er stand vorläu6g vom Kriege ab, aber die Rüstungen gingen
fort, die französischen Werber durchzogen Deutschland >), eine
Reihe italienisoher Ckmdottieri nahm der König in Sold <), die
Heeresorganisation — seine eigenste Schöpfung — wurde weiter
ausgebaut <), ausserordentliche Hülfsquellen erschlossen ^), trotz
der heftigsten Beschwerden und Proteste des Papstes ein Zehn-
ten nach dem anderen auf den Klerus gelegt ^), und während der
Kaiser sich zum Zuge gegen Tunis, zum Besuch seiner italie-
nischen Reiche, zur Begegnung mit dem Papste röstete, um-
warb die französische Diplomatie mit aufdringlicher Vertrau-
lichkeit und prahlerisch freundschaftlichem Getue den Papst, in
der Absicht, ihn mit dem Kaiser zu verfeinden, zum wenigsten
eine engere Verbindung mit diesem zu hintertreiben, den Papst
zum bevorstehenden Kriege auf ihre Seite zu bringen. Geflissent-
lich weckt und nährt sie in ihm die Sorge vor der Übermacht
des Habsburgers. Er hat — so setzt der König eines Tages
»
dem Nuntius auseinander — die feste Absicht, sich zum « Mo-
narchen A aufzuwerfen : er will nach Italien, vielleicht wird er
in Pisa landen; Venedig fordert ihn auf, zu kommen; ist der
bleiben würden ». CSarpi an Ricalcati, Dijon 21. November 1636, voi. H
f 1. 417-429 Dupl. und Dech.
*) State-Papere V 1 p. 394-395, 400-401. Berichte des Erzbischofs von
Lund (November und Dezember 1636) bei Lanz, Korrespondenz des Kaisers
Karl V., II (Leipzig 1845) Nr. 390-393.
*) Depesch3 Carpis ans Bar le Duo vom 21. August voi. H fol. 298-309
Deohiffrat
*) Lavfsse, Histoire de France V 2 (par H. Lemonnier) (Paris 1904)
S. 84-88.
*) Berichte Carpis Anm. 6.
*) Depesche Carpis vom 19. Februar voi. H fol. 84-89 Dech., der oben
z tierte undatierte Bericht; Depeschen vom 12. 16. 19. März (Originale ib. fol.
118-121, 126-129, 134 139), 4. und 12. April (ib. fol. 149-160, 163-166), 24. Juni
(ib. fol. 197-204), 7. und 16. November (ib. fol. 381-384, 394-404), 13. De-
zember (480-486), 6. Januar 1636 (voL I foL 39-62 Or. und Dech.); Schreiben
Ricaleatis vom 13. März (oben 8. 160 Anm. 3) ; Instruktion vom 3. April
(S. 160 Anm. 2); Schreiben vom 2. Juni (voi. H fol. 22-24 Min.), 26. No-
vember (ib. fol. 56-59: hier Anweisungf zu den heftigsten Beschwerden, zu-
gleich aber Mahnung, es nicht zum Bruch kommen zu la»sen), 23. Dezember
(fol. 65-68). Die Einzelheiten der Verhandlungen zeigen aufs deutlichste,
was sich der König von Frankreich dem Papste gegenüber herausnehmen
durfte. Vgl. Tommaseo 1. c. 60-62.
152
L. CABDAUN9
Türke besiegt, so wird er der Herr Italiens seiru Der Ad
mirai Frankreichs, Chabot de Brion, unterbreitet dem Nuntius
sogar die Details eines Planes zur Wegnahme des Kirchenstaates:
Venedig und Urbino fordern den Kaiser hierzu auf, erbitten
für sich selber gegen eine Geldsumme die Bomagna, während
der Herzog von Florenz ihm Pisa und Livorno anbietet i). —
Offen erklärt Kardinal Du Bellay dem Nuntius, er gehe nach
Born, um dem Papst zu zeigen, wie übel ihn der Kaiser mit
schönen Worten behandle, und um in seinem Dienste Karls
ehrgeizige Pläne zu vereiteln ^). — Als der Kaiser dann auf
Sizilien landet und der Papst die Absicht kund gibt, ihm
seinen Sohn Pier Luigi entgegenzuschicken, hält man dem
Nuntius vor, das könne den Eindruck erwecken, als habe er
sich dem Kaiser schon ausgeliefert, und appelliert an die Edel*
mannsehre des Papstes, um ihn vor schwächlicher Nachgiebig*
keit zu behüten^). Der ganze Hof gerät in fieberhafte Auf-
regung : « Der Kaiser soll erklärt haben, er wolle nach Born
kommen und die Kirche reformieren»^). Er will sie in eine
*) Bericht Garpia vom 19. März 1635 (oben S. 150 Anm. lì. Anfang Fe-
bruar 1536 wiederholt der König, Karl wolle die Kastelle 'von Florenz, Pisa
und Livorno in seine Hand nehmen. Depesche Carpis vom 5, Februar 1530
voi. I fol. 107-110 Or.
Carpi an Ricalcati, Falvy bei Perron 24. Juni 1535, voi. H fol. 197-2(^
Or. und Deoh. ri^. fino aüi 25 ; vgl. Du Bellays Instruktion vom 24. Juni 1535
bei Hefele-Hergenröther, Conciliengeachiohte IX (Freiburg 1890)
873-876.
Erklärung des Grossmeisters Montmorenoy in einer Depesche Carpis
vom 21. August (oben S. 150 Anm. 4); Erklärung des Admirals Brion in einem
Bericht vom 3. November aus Dijcn, voi. H fol. 369-380 Or. und Doch.
rü, fino olii 5,
Carpi an Ricalcati, Dijon 13. Oktober 1535, voi. H fol. 353-356 Or.
und Deoh.: Da grandi de questa corte è uscita voce lo imperatore haver detto
di voler venirla Roma et reformar le tose dela chiesa et questo con termini che
costoro vogliono dire che S. Mtà Ces, sia per trattar nude il papa, sono ben
chiaro per più vie questo esser stato scritto da molti de Roma, oltre che mone.
Vamiraglio mi ha detto haver un simile aviso pur da Roma et da un Italiano,
et de più so esser uscito de casa de Tomone, S. Stà haver fatto intendere al
re Christ^ ohe per questo mì voglia aocostar'a Lione, aciochè sUl sarà bisogno,
possa esser aiutato, et che per questo S, sta al erta, perchè bisognando, è per
far gran cose in servitio de N, S.,., Vgl. Bragadins Depesche vom 28. Ok
tober, Friedensburg, Nuntiaturberichte aus Deutschland I (Gotha 1892) 63
Anm. 2. Bezeichnenderweise sagt der König, als er kurz darauf. Carpi, seine
FAUL 111., KARL V. UND FRANZ I. IN DEN JAHREN ] 535 UND 1356 153
Lage, bringen, Jn der .er sie nicht mehr zu fürchten braucht,
und kommt mit solcher Macht, dass er seine Wünsche leicht,
durchsetzen kann. Der König weiss, dass er die !{ÌLon8tanti^
nisohe Schenkung, und ähnliche Schriften genau hat erforschen
lassen und dass er gegen Rom und den Papst Übles im Schilde
führt 1), Wirklich soll der Papst bereits dem König zu verstehen
gegeben haben, er möge sich nach Lyon begeben, um ihm im
Notfall gegen den Kaiser beizustehen ^), und schon soll es zu
heftigen Auseinandersetzungen zwischen Papst und Kaiser ge-
kommen sein und ersterer dem kaiserlichen Botschafter erklärt
haben, er werde g^wungen sein, sich gegen Gewalttätigkeiten
seines Herrn zu verteidigen Allein der Bruch erfolgt nicht ;
die Unterhandlungen zwischen Papst und Kaiser — letzterer
ist mittlerweile in . Neapel angekommen — gehen fort ; aber
der Papst täuscht sich, wenn er glaubt, er werde beim Kaiser
etwas erreichen. Mit schönen Worten, die dieser ihm giebt,
sucht er nur seine Weltherrschaftspläne zu verschleiern. Ganz
Italien zwingt er unter seine Herrschaft und der Papst wird
am schwersten leiden müssen *).
Gegen diese Pläne bildet Frankreich die einzige Schutz-
macht ^), deren sich der Papst zu jeder Zeit bedienen kann.
Er soll — BO äussert der König zum Nuntius — in seiner Neu-
tralität bleiben, d^n Aufgeben den Ruin der Christenheit be-
deuten würde. Aber wenn jemand ihn beleidigt, so steht ihm
Frankreichs gesamte Truppenmacbt zur Verfügung^). Seit
Reise nach Lyon ankündigt, nichts von einer derartigen Aufforderung, die
ohne Zweifel nie ereangen ist. Ob Paul III. in den Wirren über Camerino
einmal gedroht hat, er werde wio einst Alexander VI. die Franzosen rufen
(bei Albóri, Relazioni degli ambasciatori veneti VII [Frenze 1846] 323:
Relation Surianos), n.ag dahin gestellt bleiben.
’) Erklärvingen Brions in einer Depesche vom 3. November (oben S. 152
Anm. 3).
*) Oben 8. 152 Anm. 4.
*) Depesche von 3. November (oben 8. 152 Anm. 3). Der Nuntius fügt
bei, man spreche hier kaum von etwas anderem.
Depesche Carpis vom 8. Dezember (oben 8. 150 Anm. 4).
*) Erklärung des Admirals in der Depesche vom 3. November (oben
Anm. 3).
*) Carpi an Ricalcati, 8erpon 12. März 1535, voi. H fol. 118-121 Or.
und Dech. len. olii 13. Schon damals lief, wie in derselben Depesche be-
154
I.. CABDAUK8
Juni hat er dies Angebot oft erneuert, dem Nuntius oft
und unverhohlen über seine kriegerischen Absichten geredet,
ihm, wie einem Vertrauten, detaillierte Angaben über Stand
und Fortschritt seiner Rüstungen gemacht ^). Damals erklärte
er, wenn der Kaiser statt, wie es seine Pflicht erheische, gegen
die Pforte zu ziehen, sich Italien unterjoche, so wolle er
im nächsten Jahre losschlagen; bis jetzt habe er soviel hinge-
nommen, weil er vorerst genug Geld auftreiben wollte, um
einen Krieg von 20 Jahren auszuhalten ^). Höchst wahrschein-
lich wäre der Krieg schon jetzt ausgebrochen, wenn eich die
ersten Nachrichten über Misserfolge des Kaisers in Tunis be-
wahrheitet hätten ; damals antwortete Franz auf einen Antrag
Carpis, sich mit dem Papste gegen die Pforte und gegen Eng-
land zu verbinden : er werde tun, was einem König von Frank-
reich zieme, dem Papste gegenüber aber es nicht an sich fehlen
lassen, und Montmorency meinte, der Krieg werde wohl früher
ausbreohen, wie gedacht, da man für zehn Jahre Geld bei-
sammen habe und gradezu gezwungen sei, Krieg zu beginnen,
um die Soldatesca los zu werden *). Nach dem Eintreffen der
Siegesbotschaft eröffnete der König Carpi seine Absicht, sich
nach Lyon zu begeben und jeder 4 Insolenz > des Kaisers ent-
gegenzutreten ^). — Man ist hier und da versucht, über die
bramarbasierende Art zu lachen, in der der König dem Nuntius
die Grösse seiner Machtmittel auseinandersetzt, seine vollendete
Kriegsbereitschaft, ja sogar seine persötiliche militärische Tüch-
tigkeit hervorhebt — aber alle seine Reden atmen eine Festig-
keit des Entschlusses und eine Energie des Hasses, die keinen
richtet wird, das Gerücht um, man plane einen Angriff auf Savoyen, um
den Krieg mit dem Kaiser zu eröffnen*
') Instruktion Du Beilays (oben S* 152 Anm. 2); vgl. Capasse, La
politica dt Paolo III e Tltalia (Camerino 1901) ISI Anm. 1. Depeschen
vom 21. August (oben S. 150 Anm, i), 19. September (aus Vignory, voi H
fol. 322-332 Or. und Dech.), 3. November (S. 152 Anm. 3), 8. Dezember (S. 150
Anm. 4). Vgl. auch die Relation Giuatinianis (oben 8. 149 Anm. 4) bei
Tommekseo 1. o. 49.
*) Carpi an Ricalcati, Abbeville 6. Juni 1535, abgesandt am 8.: voi. H
fol. 174-187 Or. und Dech.
Carpi an Ricalcati, Crespy 29. Juli, rii, fino alH 31 : voi. H fol. 279-291
Or. rio. aäi 18 d' agosto Deoh. und Dupl.
Depesche vom 21. August (oben 8. 150 Anm. 4).
PAUL III , KARL y. UND FRANZ 1. IN DEN JAHREN 1535 UND 1536 155
Zweifel darüber lässt, dass seinen Worten einmal die Taten
folgen werden ; denn < jede Ehre und Maohterweiterung des
Kaisers rechnet man sich hier — in Erinnerung an die Ver-
gangenheit — als Schande an »
Die päpstliche Diplomatie hat alle diese Anerbietungen — so-
weit eraiohtlioh — mit kühler Zurückhaltung aufgenommen.
An die bösen Absichten des Kaisers, der stets den rechten
Weg gegangen ist, will der Nuntius nicht glauben, und der
Papst, so fügt er hinzu, will jeden Verdacht, als ob er nicht
der gemeinsame Vater beider sei, vermeiden, — freilich wird
ihn das nicht hindern, sich dem gefälliger zu erweisen, der
ihn am meisten verpflichtet. Das Hülfsangebot des Königs
und seine Klage, er werde mit seiner Unterstützung zu spät
kommen, beantwortet er mit der Erklärung, wenn der Kaiser
wirklich so Arges beginnen sollte, so werde die französische
Hülfe noch zeitig genug kommen ^). — G^enüber den Alarmge-
rüchten über die Gewaltpläne des Kaisers hob eine kuriale Depe-
sche hervor, mit welcher Zurückhaltung dieser Italien betrete,
dass er seine Truppen zum grössten Teil verabschiedet habe
und dass der Papst ihn mit Sehnsucht erwarte ^). Es sei zweck-
los, sich fortwährend mit sovielen Verdächtigungen zu plagen,
die sich vielfach doch als unwahr erwiesen *). Auf der an-
deren Seite ist Paul IlT. mit peinlicher Sorgfalt bemüht, die
Empfindlichkeit Frankreichs nicht zu reizen: als er seinen
Sohn zum Kaiser sendet, um über die Angelegenheiten der
europäischen Politik und eine italienische Territorialfrage zu
') Depesohe vom 18. Juli aus Coussy, voi, H foL 239-260 Or. rie, a
2 éTagosio: Que$ii ionio stimano per le cose passiUe ogni honore ei grandezza
del impéraiore per propria vergogna,
*) Dapesche vom 3. November.
*) Ricaloati an Carpi 3. November voi. H fol. 52,53 Min. — Nach einer
Oepeaohe Sienesisohen 0**sandton Sergardi aus Rom vom 27. März 1536
betrug das militärisohe Gefolge Karls 6000 fanti et 800 lance et tfisteme con
li coriigiani oonduee 8. un 10000 bocke ei 6000 eavalli, Scdinas rühmt
in einem Bericht vom 22. April (Villa, Carlos V y su oorte (Madrid 1902)
Nr. 304) die musterhafte Führung der spanisohen Söldner, deren Zahl hier
auf 6200 Mann angegeben wird.
^) 9. Januar 1536 voi. I fol. 1-4 Min.: Da Karl sehr bald kommt, so
ist ea nicht gut, oariearee sempre di tanti suspitionit perché motte non ri-
eecano vere.
156
L. CARDAUXS
verhandeln, lässt er nach Frankreich — selbst in den Briefen
an den eigenen Nuntius — erklären, die Mission diene aus-
schliesslich dem Zweck der Friedensvermittlung ^).
Neben diesen Versuchen, das Papsttum als politische Macht
an ihre Seite zu bringen, laufen die Bemühungen der franzö-
sischen Diplomatie, auch die kirchliche Lage zu ihren Zwecken
auszunutzen. Wie sich der König in der Rolle eines Verfechters
der politischen Unabhängigkeit des Papsttums gefiel, so
wollte er es auch auf sich nehmen, dem Papsttum Pauls III. den
Ruhm zu verschaffen, die zerrissene Glaubenseinheit wiederher-
gestellt zu haben. Er verhandelt mit den Protestanten über
ihre Wiederversöhnung mit der alten Kirche in der doppelten
Absicht, seine Verbindung mit den deutschen Fürsten fester zu
knüpfen und dem Papste die Rückkehr der ÄbgefaUenen als
Morgengabe darzubringen; das Problem, um dessen Lösung
sich Papst und Kaiser in endlosen Verhandlungen vergebens
bemüht, soll durch friedliche Aussprache gelöst, der Plan des
Konzils, den Frankreich seit Jahren bekämpft hat <), und der
jetzt, seit dem Regierungsantritt Pauls III., der Vollendung
entgegenzugehen scheint, soll so verhindert, wenigstens ver-
schoben — kurz auch in der religiösen Frage soll dem Kaiser
das Heft aus der Hand genommen werden ’). Franz stellt dem
') Ricalcati an Pier Luigi 17. Oktober: Et perchè V. E. ea, che per quie-
tare Franzeei di queata sua andata aìF imperatortt gVè hieognaio dire ch'uno
delle cause che m'adduceva S. S*à a mandarvici era, per operare per la con-
cordia tra Cesare et ü Christ eso; però per non parere che aegli sia dato paróle,
et massime, che è da credere che V ambfisciatore di Francia che è in la corte
deir imperatore cercherà penetrar li negotii di quéUa et forse lui medesimo glene
parlerà, et quando glene parlassi ha da star in cervello, demostrando haver tal
commissione,.. Rom Archivio Vaticano Princ. IO fol. 517*>51S^ Abechr. An
Carpi 23. Dezember : Non ha havuto ad negociar' altro, salvo qualche cosa sopra
la pace, dela quale non ne ha potuto cavar altro consirutto, senon ch'insieme con
le altre cose S. Mlà Ces, si ha remesso al abboccamento che farà con S, B.,
come de tutto se son fatti ben capaci mone, revmo de Bellay et mone, de Macon.
Voi. H fol. 65-68 Min. Vgl. weiter unten S. 105 Anm. 2.
*) Ehees in Römische Quartalschrift XII 303-323.
Für die Einzelheiten dieser Verhcmdlungen verweise ich auf V. L.
Bourrilly, Guillaume Du Bellay (Paris 1904) 130-210. Die wichtigsten
Aktenstücke verzeichnet Ehses, Concilium Tridentinum (Freiburg i. B. 1904)
eeXX n. 4, CCXXII n. 5 und 6.
PAUL ni., KARL V. UND FK\NZ I. IN DEN JAHRE 1535 UND 1536
157
Nuntius das Gelingen des Einigangsplanes bestimmt in Aussicdit, *
wenn der Papst Melanchthon, der wirklich sehr entgegenkom-
mende Bedingungen formuliert und sich zur Reise nach Paris
bereit erklärt hat, auch seinerseits veranlasst, nach Paris zu
reisen und einen seiner Theologen zur Besprechung dorthin
sendet ^). Die Reise Melanchthons, erklärt er dann, sei aus-
gemacht. Nach Gelingen dieses Einigongswerkes mag man
das Konzil, das jetzt noch auf unübersteigbare Schwierigkeiten
stösst ^), abhalten, aber an einem Ort, wo es dem Einfluss des
Kaisern entzogen ist: der König hat zuerst Turin ^), nachher
gar Rom *) in Vorschlag gebracht. Laut hat er sich des Dienstes
gerühmt, den er dem hi. Stuhl zu leisten gedenke ^).
An der Kurie hat man sich auch wirklich zuerst mit über-
schwänglichen Hoffnungen getragen. Es wäre das Jubeljahr
Seiner Heiligkeit, ruft der Nuntius bei den ersten Eröffnungen
aus, und vielleicht darf man hoffen, dass es so gelingt, dies
wilde, zügellose Volk zur Kirche zurückzuführen ^). Papst
Paul III. hat wirklich im Anfänge seines Pontifikats diese Mög-
lichkeit ernsthaft ins Auge gefasst: das bezeugt die Berufung
von Männern vermittelnder Richtung, wie Sadolet, Pole und
Contarmi, ins Kardinalscollegium, darauf deutet auch die
freundliche Antwort, die er Erasmus zu Teil werden liess, als
dieser ihm die Grundzüge seines seit Beginn der Kirchenspal-
tung vertretenen Reformprogramms darlegte Jetzt übersah
er wohl geflissentlich die politischen Hintergedanken des Königs,
’) Depeachen vom 19. und 22. Februar, 6. und 21. Juni, 4. .Tuli bei
Ehsee 1. c. CCXIX, CCXX.
*) Instruktion Du Beilays vom 24 *Juni 1535 (oben S. 152 Anm. 2).
*) Depesche vom 19. Februar, Ehses 1. c.
*) Instruktion Du Bellays, Anm. 2. Depesche vom 4. Juli Ehses 1. c.
*) Depe'che aus Chauny vom 15. Juli, voi. H fol. 229 238 Or. und Dech.
rie. ali 4 di agosto ; S, M*à ha parlato largamente con ambasciadori et altri
del gran commodo et servitio che pensa far a S. S^à et sede apostolica con
Luiherani, havendo già redatto quelli a cosi chiari capituli, onde dice ^questo
per mano sua papa Paulo haverà questo honore di redurre la Oermania ala
ubidiema de la chiesa . . .
*) Depesche vom 22. Februar Ehses 1. c.
Das Schreiben des Erasmus bringen, die Beilagen. Die Antwort des
Papstes vom 31. Mai 1535 in den Opera Er asmi, ed. Clericus, IV (Lugduni
Batavorum 1701) 1501, 1502.
168
I«. CARDAUN8
der ausdrücklich um Geheimhaltung vor dem Kaiser hatte
ersuchen lassen '), und hat in aller Form seinen Beifall gege-
ben -); war doch kurze Zeit vorher *) auf Grund eines von pri-
vater Seite herrührenden Antrags an der Kurie die Wieder-
gewinnung Melanchthons erwogen worden *). Allerdings dem
Wunsche des Königs, Melanchthon direkt zu der geplanten
Reise zu veranlassen, scheint er doch nicht entsprochen zu
haben, und schon nach wenigen Monaten hat das deutliche
Hervortreten des Endzwecks der ganzen Verhandlung, die un-
gescheute Enthüllung der kaiserfeindlichen Machinationen in
Deutschland, Ton und Haltung der Kurie verändert. Jetzt be-
tont der Nuntius, dass man ganz anderes bezwecke als die
Wiedergewinnung der Lutheraner, dass man die deutschen Für-
sten zum Krieg gegen den Kaiser hetee^), und beantwortet
die Vorlesung der Artikel Melanchthons mit dem üblichen Lob
auf die gute Gesinnung des Königs, zugleich aber mit der
Eröffnung, dass die Lutheraner diese Antwort auch an König
Ferdinand gesandt hätten. Mit voller Absicht rief er das Miss-
trauen Franz’ gegen die Protestanten hervor, um ihn vor der
Gefahr, in ihre Lehren verstrickt zu werden, zu bewahren ®).
’) Ehses 1. c.
”) Depes. he Ricalcatis vom 13. März Ehses 1. c.
Am 15. Januar 1635.
*) K a wer au. Die Versuche, Melanchthon zur katholischen Kirche zu-
rüokzuführen (Halle 1902) (Schriften des Vereins für Reformationsgeechiohte
Nr. 73) S. 26, 27.
^) Depesche vom 29. Juli (oben S. ic4 Anm. 3): In Deutschland betreibe
man altre pratiche che di ridurre Lutherani^ et accennano^ che, se voranno^
suseitaranó un'altra guerra in quel paese al imperatore di maggior impnrianiia
di quel de lantgravio. Vorher (15. Juli, aus Chauny, ib. fol. 229-239 Or. und
Dech.) über Verhandlungen mit Bayern und Lüttich.
*) Depesche vom 19. September (oben S. 154 Anm. l): lodai, quanto mi
fu possibile, la pia mente de S, et dissi che, se li Lutherani venevano ad dò
con buona mente, che sperarei nela authorità et giudicio dola Mtà S, che fussimo
per vederne qualche desiderato effetto. Doch habe er per aviso di 8, Slò Nctoh-
richt, da?8 eie dieselben Artikel an Ferdinand geschickt hätten. Vidi nela dora
che tutto si alterò et che intrò in qualche eusj^itùyne ciò poter esser vero, io dissi
questo, perchè in fatti ho inteso da buon luogo esser così, onde Lutherani tal-
volta havendo homeni, de quali non si può fidare, maxime in queste materie, come
anche S. mi consenti, potria forse voler stare a cavallo del fossato et con
dar buone parole da ogni canto, andarsi cosi vivendo neli errori loro.
PAUL III., KARL V. UND FRAK.: T. IN DEN JAHREN 1535 UND 1530 159
Tatsaohlioh suchte damals der Landesherr Melanchthons An-
schluss w Ferdinand und untersagte ihm desshalbdie geplante
Reise und gleichzeitig stellte die Sorbonne seiner Antwort die
Forderungen des strengsten dogmatischen Katholizismus ent-
gegen, indem sie an erster Stelle die Anerkennung der Unfehl-
barkeit der Konzilien verlangte. Der Papst erklärt zu dieser
Haltimg sofort seine Zustimmung, er betont wiederum sein
dringendes Verlangen nach einem Konzil, Cr warnt den König,
durch die Verhandlungen in Deutschland dem Kaiser Anlass zu
Verdacht zu geben, und hofft, dass ihm seine Einigungsversuche
Ruhm eintragen, «vorausgesetzt, dass man deutlich erkennt,
dass er kein anderes Ziel hat als den Dienst Gottes und die
Wiederherstellung des Glaubens »i).
Aber ungeachtet der Differenzen, die zwischen der Kurie
und Frankreich bestanden, hat das gegenseitige Verhältnis
einen weit freundlicheren Charakter bewahrt als die Bezie-
hungen zum Kaiserhofe ; fast von Anfang an geht durch diese
jener Zug des Misstrauens, der sich in späteren Jahren zu tiefer,
hasserfüllter Abneigung gesteigert hat. Es ist schon betont
worden, dass nach Lage der Dinge den wirklichen Gewinn
aus der Neutralität Frankreich zog, und so begreift es sich,
dass am kaiserlichen Hofe früh der Verdacht auf taucht, der
*) Ricalcati an Carpi 14. Oktober 1535 vcl. H fol. 47-51 Min. (zum Teil
bei Ehaes 1. c.) : é anche moUo piaociuto intendere li buoni officii che ei fanno
per li theologi di Parigi contra LtUherani et la buona diepositione che in ciò
moeira S, OhriePea^ alaqual potrete chiaramente dire, dass der Papst das
K'. nzil aufs Dringendste wünscht, zumal es, wie er hofft, auch zwischen König
und Kaiser wahre Einigung stiften wird: et però S. lauda che la S.
nele eoae di Germania proceda et ee governi di sorte che in alcun modo non
possi generar suspitione a Cesare, et questo non si dice sema causa, nel resto tutti
quelli buoni officii che potrà fare per redure Lutherani ala vera via, N, S. pensa
che siano per dargli reputatione et buon nome et apresso ala Ces. et de tutti
li altri Christiani, purché si vegga manifestamente che non habbia altro fine che
il servitio de Dio et reintegralion de la fede, et de Melanthon mi ricordo haver' altre
volte scritto che N, S, laudava che si facesse venir' in Francia per smembrarlo
dedi altri, il medesimo dice hora... — Trotzdem kann Carpi noch unter dem
12. April 1536 berichten : Mons, di Parigi mostra meco ehe, quando N. S. lo
riconoscesse come fa professione di haver fatto molto servitio cUla sede apostolica
tn Germania, eh' è huomo per poter far in Inghilterra quel che gagliardamente dice
non potersi per alcun altro, che ne farà veder la prova.,, (Archivio Vaticana
Princ. 10 fol. 218»-220l> Abschr.).
160
L. CABDAUNS
Papst neige in Wahrheit zu.Frankreioh, er trachte ^ unter dem
Schein der Begünstigung des Konzils — dieses weiter und weiter
hinauszuschieben Den Anlass bot die Beförderung zweier
französisch gesinnter Kardinale, des Erzbischofs von Paris
Du Bellay und des Kämmerers Ghinucci. Gewiss schmückte
Paul III. gleichzeitig zwei Anhänger der kaiserlichen Partei
mit dem Purpur : aber hatte Clemens VII. durch seine letzten
Promotionen nicht genügend für die Vertretung des französi-
sehen Einflusses gesorgt ? Und war nicht der eine der beiden
Promovierten ein Bruder jenes Diplomaten, der grade damals
die deutschen Fürsten gegen den Kaiser hetzte, eine « Brand-
fackel»^), die der französische König ins Kardinalskollegium
gebracht, während der Kaiser keine Wünsche geäussert, aber
grade jene Erhebung zu verhindern gesucht hatte *) ? Und
grade damals schwebte zwischen den beiden Höfen eine Frage,
die das Interesse des Kirchenstajbtes und das Familienin-
teresse des Papstes aufs Nächste berührte: nach dem Aus-
sterben des männlichen Stammes der Herzöge von Camerino
hatte der Herzog von Urbino das Land kraft erbrechtlicher
Ansprüche in Besitz genommen, während der Papst es als
Lehen des Kirchenstaates erklärte, um zu verhindern, dass
eine urbinatische Enklave die Verbindung. Roms mit Bologna,
der Romagna und den Marken unterband, zugleich wohl auch
in der Absicht, durch Übertragung des Landes an einen seiner
Angehörigen seiner FamUie eine Machtstellung in Italien zu
gründen *). Der Kaiser, der während seines Zuges gegen Tunis
Ruhe in Italien nötig hatte, ersuchte ihn, die Rüstungen ein-
zustellen. Paul III. hat ihn damals gebeten, wenn er ihn
sich in irgend einer Sache verpflichten wolle, so möge er ihn in
*) In dem in der zweitnächsten Anmerkung zitierten Schriftstück.
“) Randvermerk zu einem Schreiben Cifuentes’ an den Kaiser vom 3. März
1536, in dem über die französischen Bemühungen zur Beförderung Du Bellays
berichtet wird; Anweisung Karls, diese zu verhindern.
’) Vorstellung des Stnatsrats an den Kaiser 24. Juni 1635 State-Papers V 1
Nr. 167. — In einem Schreiben an den Nuntius bei Karl vom 6. Juni 1535
wird übri.;ens zur Entschuldigung bemerkt, dass die Promotion Du Bellays
nur unter dem Druck Frankreichs erfolgt sei. Rom Archivio Vaticano
Arm. 8 ordo 1 voi. N fol. 20, 21 Konz.
*) Ausführlich über diesen Punkt Capasso 1. c. 81-89.
PAUL III., KARL V. UND FRANZ I. IN DEN JAHREN 1535 UND 1536 161
dieser nicht verlassen ; sie liege ihm so sehr am Herzen, dass
er an keine andere mehr denke ^). Er klagt, der Kaiser setze
ihn einem Untertanen nach, er droht, sich jedem, wer es
auch sei, in die Arme zu werfen, um solches Unrecht nicht
hinnehmen zu müssen; er habe für die Hülfe, die er gegen
Tunis leiste, einen anderen Lohn erwartet und werde allein
gegen Urbino Vorgehen, wenn der Kaiser seiner Pflicht als
Schutzherr der Kirche nicht nachkomme ^). Trotzdem hat er
bald darauf das Unternehmen bis zur Zusammenkunft mit
dem Kaiser suspendiert : vor einem Bruch mit Karl, der
ihm zu verstehen gab, dass er Urbino im Fall eines päpst-
lichen Angriffs in Schutz nehmen werde ^), wich er zurück.
Aber die Frage blieb unerledigt : nach Beendigung des Zuges
gegen Tunis lässt der Papst ununterbrochen beim Kaiser darauf
dringen, er möge ihm endlich gegen Urbino freie Hand lassen^).
’) Ricalcati an Quidiccioni 27. April 1535, Archivio Vaticano Arm. S
ordo 1 voi. N fol. 25, 26 Kinz. Princ. 10 fol. 464 Abschr.
*) Desgl. 30. April ib. voi. N fol. 11-13 Konz. Princ. 10 fol. 464b-465b
Abschr. Vgl. State-Papers V 1 Nr. 175.
Vgl. Suriano bei Alberi 1. c. 324, 325. Erster Vorschlag zu dieser Sus-
pension in einer Consulta des Staatsrats vom April 1535, State* Papers V 1
Nr. 154. Mitteilung derselben in einer Depesche Ricalcatis an den Nuntius
vom 1 1. Juni, wo ausgeführt wird, dass der Papst zu diesem Entschlüsse
veranlasst wurde, zunächst U7i dem Wunsche des Kaisers zu genügen, ferner
um nicht den Vorwurf, als errege er Unruhen in Italien, auf sich zu laden,
sodann um seine eigenen Friedensbemühungen n'cht zu kompromittieren,
endlich um Pier Luigi ungehindert zum Kaiser senden zu können. Rom Ar-
chivio Vaticano Princ. 10 fol. 469»-470* Ahschr. Arm. 8 ordo 1 voi, N fol. 22,
23 Konz.
.Äusserungen des kaiserlichen Ge.^andten Adrien de Croy, König Fer-
dinands, des Kardinals von Trient u. a. zu Vergerlo bei Friedensburg 1. c.
356, 368, 350.
Ricalcati an Quidiccioni 28. August 1535: Der Papst hat die Sus-
pension verfügt, um den Kaiser in Afrika nicht zu stören, im Vertrauen,
dass S. sia per corrisponder aüa modestia di S. B. con farli effeetiuilmente
reintegrare le cose di quel ducato . . . però V. S. non 'mancherà di tener viva
questa pratica con farne spesso officio con S. et toccar con mano che N. S.
non ha hoggidi cosa, in che più babbi da premere, che in questa . . . Rom Ar-
chivio Vaticano Arm. 8 ordo 1 voi. D 4 fol. 13-17 Min. Princ. 10 fol. 476*b
Abschr. — Depesche vom 17. October: Quidiccioni möge mit Pier Luigi die
Einwilligung des Kaisers erwirken, si come deve et ha promesso di fare.
Princ. 10 fol 482b.485b Abschr.
*
12
162
L. CABDAUN8
und gibt seiner tiefen Verstimmung über die Behandlung Aus-
druck, die der Kaiser dieser Frage zu Teil werden lasse ).
Noch empfindlicher als dies Eintreten für einen Gegner des Kir-
chenstaates hat ihn dann der Widerspruch berührt, mit dem
der Kaiser einem anderen Akt seiner Hauspolitik begegnete.
Das durch den Tod des spanischen Kardinals Merino erledigte
Bistum Jaen verlieh der Papst seinem jüngst zum Kardinal
erhobenen Enkel Alessandro, weniger — so lautet die merk-
würdige Präventiv-Rechtfertigung, die er an den Kaiserhof
gelangen lässt — weniger aus Rücksicht auf den Vorteil des
Enkels als vielmehr, um Ansehen und Jurisdiktion der Kirche
zu wahren, die er in geringerer Stellung aufs schärfste ver-
teidigt hat und jetzt nicht ohne Schmach und Schande hätte
ausser Acht lassen dürfen ^). Gewiss war er rechtlich zu dieser
Verleihung befugt ^), aber der Kaiser verweigerte die erbetene
Einwilligung zur Besitzergreifung und muss dabei dem Nun-
tius in Gegenwart von Zeugen ins Gesicht bemerkt haben : wenn
der Papst einen Irrtum begangen habe, indem er seinen Enkel
zum Kardinal erhob, so wolle er sich nicht eines Irrtums
schuldig machen, indem er ihm jenes Bistum gebe ^). Mit
einem heftigen* Zomesausbruch antwortet der Papst auf diesen
Tadel: die Verleihung der Bistümer ist allein seine Sache,
’) Ricalcati an Pier Luii>i 19. November 153»5: S. S^à ... ßta grande-
mente admirato che S. Mtà se la passi cosi freddamente. Neue Weisung, die
Sache durohzusetzen. Princ. 10 fol. 519^620l> Abschr.
*) Ricalcati an Guidiccioni 31. Juli 1535, Princ 10 fol. 4726-473b Abschr.
Auf Grund der Bulle Hadrians Vi., die dem König von Spanien die
Besetzung der spanischen Bistümer übertrug mit Ausnahme der an der Kurie
eintretenden Vakanzen. Pastor IV 2 S. 145-146. Jene Verleihung geschah
aber per esser vacata in corte et per morte d^un cardinale (Dep. vom 29. Juli,
voi. D fol. 6 Min. Princ. 10 fol. 471h-4'i2b Abschr.). Karl machte dagegen
geltend, das Bistum Jaen sei altes Patroiat der Krone. Undatierter Brief
Granvellas in Archivio Vaticano Arm. 8 ordo 1 voi. N fol. 15 Absohr.
*) GranveUa an Pier Luigi 28. August 1535 bei Ehses, C. ncilium Tri*
dentinum CCXXV n. 1.
'^) So nach den in der nächsten Anmerkung zitierten Quellen; die Nach-
richt will man per via deüi ambasciatori di Francia et di Venezia et d'altri
bekommen haben. Im nächsten Schrei l>en heisst es, die Beschwerde des
Kaisers sei nach Venedig, Frankreich und überallhin gedrungen, tutta volta
S. Vha tolerato con gran patieniia, nè questo parà bastante a farlo far cosa
che sia indegna della bontà et neutralità sua^ nè di ritardar il sf>f Pier Luigi,
FAUL III., KARL V. UND FRANZ I. IN DEN JAHREN 1535 UND 1536 163
Gott aUein ist er Rechmschaft schuldig, der Kaiser hat schon
ungeeignetere Leute befördern las^sen. Trotzdem ist er noch
bereit, Farnese zu Gunsten eines geeigneteren Kandidaten re-
signieren zu lassen ; als aber von kaiserlicher Seite an ihn
das Ansinnen gerichtet wird, die ganze Verleihung rückgängig
zu machen, bricht sein Zorn von Neuem los : eher will er sein
Leben verlieren, eher die Privilegien des Kaisers widerrufen!
Die Massregel war kein nepotistischer Akt, sondern geschah im
Interesse des hl. Stuhles, und wo dieses auf dem Spiele steht,
wird der Papst sich nichts abringen lassen, was gegen Ehre
und Gewissen verstösst. Entweder nimmt der Kaiser das Ur-
teil des Gerichtshofes an, den der Papst mit der Sache befasst,
oder er verleiht statt Jaens Farnese Montreal *). — Glaube
man ja nicht, man habe es mit Papst Cölestin zu tun *) ! —
In Ausdrücken höchster Genugtuung hat sich Paul III. damals
gegenüber dem venetianischen Botschafter über den König von
Frankreich ausgesprochen, der nach dem Tode des Kardinals
Medici seinem Enkel eine Abtei von 7000 Francs Jahresertrag
schenkte^): im schroffsten Gegensatz zu der rücksichtslosen und
selbstherrlichen Art, mit der der Kaiser das Erbübel des Re-
naissancepapsttums, den Nepotismus, behandelte, ist Frank-
reich — damals, wie in späteren Zeiten«) — der Begünstiger der
päpstlichen Nepotenpolitik gewesen.
Zu diesen Misshelligkeiten trat noch ein weiteres Element
der Zwietracht; das natürliche Bestreben des Papstes, sich
der drohenden Übermacht des Kaisers zu entziehen. Schon
im August drang zu den Ohren eines kaiserlichen Geschäfts-
trägers eine Äusserung, die der Papst zu dem venetianischen
Botschafter getan haben sollte: er wünsche als Haupt der
') Ricalcati an Quidiccioni 6. September 1535 Archivio Vaticano Arm. 8
ordo 1 voi. D fol. 18, 19 Min. Princ. 10 fol. 4T9* 480* Abschr.
*) Desgl. 17. September 1535 Princ. 10 fol. 480^-48 Ib. Vgl. Alberi 1. c.
®) D. h. mit Cölestin V., der, wie bekannt, nach fünfmonatlicher Regie-
rung (5. Juü-13. Dezember 1294) die päpstliche Würde niederlegte.
*) Depesche vom 10. November 8. 162 Anm. l.
®) Alberi 1. c.
®) Vgl. Charles Gérin, Le pape Alexandre VIII et L' uis XIV in Revue
des questione historiques XXII 150, oder die charakteristische Xusser jng be
Gérin. Louis XI V et le Saint-Siège II 615.
164
L. OARDAUNS
Christenheit dem Kaiser Glück zu seinem a&ikanischen Er>
folge, aber als weltlicher Herrscher müsse er seine Macht
fürchten, ^eine italienischen Pläne durchkreuzen ^). Die Äus-
serung braucht natürlich nicht in dieser Form gefallen zu
sein, mag sogar vollständig auf böswilliger, etwa französischer
Erfindung beruhen: tatsächlich aber ist Paul seit Sommer 1535
aufs Eifrigste bemüht, mit Venedig zu einem festen Einver-
ständnis zu gelangen, in der ausgesprochenen Absicht, der
Herrschaft des Kaisers über Italien in dieser Verbindung ein
Gregengewicht zu schaffen ^). So taucht am Kaiserhofe wieder
die Anklage auf , der Papst begünstige Frankreich *), und seinem
Sohne Pier Luigi, der in Cosenza den Kaiser traf, hielt man
vor, sein Vater betreibe eine Familienverbindung mit dem
französischen Königshause, er stehe in kaiserfeindliohen Unter-
handlungen mit Venedig. Der Papst berief sich auf sein gutes
Grewissen, er hoffe, der Kaiser werde täglich besser mit ihm
zufrieden sein zur Verwirrung derjenigen, die Zwietracht zwi-
schen ihnen auszustreuen suchten 4).
') Bericht Lopes de Soria an den Kaiser, Venedig 22. Augtist 1535, in
State-Papers V 1 Nr. 197; hiernach stamrpt die Äusserung aus authenti-
scher Quelle. — Ri hier, Lettres et Memoires de TEstat I (Paris 1666) er-
wähnt (S. 43) einen Brief des französischen Gesandten Hémard aus dem
Juli 1535: ce aorU lea mota de la lettre qui font bien connoiatre que Vamhition
dèmeaurie de Gharlea-Quint eatoit auapecte et redoulahle au Pape meame.
Depeschen des vonetianisohen Botschafters Bragadin bei Capasse 1. o*
147-149. Erste unbestimmte Meldung von einem solchen Bü idnlsantrag schon
in ei'ier Depssche Cifuentes’ vom 21. Juni 1535 State-Papers V 1 Nr. 177.
Vgl. die Relation Surianos. Venedig hat dieser bedeutsamen Anregung zu
einem italienischen Zweibun l keine Folge gegeben.
Ricalcati an Quidicctoni 17. Oktjber 1535: Anweisung, er möge dem
Kaiser die Meinunic nehmen, dass |der Papst zu Frankreich neige. Rom
Archivi Ì Vaticano Princ. 10 fol. 482l)-485b Abschr.
*) Ricalcati an Pier Luigi 19. November 1535. Im Anschluss an die
erste Unterredung Pier Luigis mit dem Kaiser h;nS3t es hier: Quanto alle im~
putationi date a S. sopra ü parentado di Francia et m%li ojltii fatti
con V enetiani , S. Mtà piacendo a Dio toccherà con mano eaaer m tutto
aliene dalla verità et ea-^er procedute da mera malignità, et pzr queato non nha
pigliato alcun dit»piacef, eaaendo ben conscio del auo buon animo et sperando
che S. Mtà ogni di nhabbia a restar megliò aatisfacta ad confuaion di chi cer^
casse metter male tra loro. Rom Archivio Vaticano Prino. 10 fol. 519a-5201>
Abschr. Später weiss Bra^adin zu berichten, die Franzosen böten dem Papst
die Vermählu )g seines Enkels Ottavio mit einer französischen Prinzessin
PAUL m., KABL V. UKD FRA^Z I. IN DEN JAHREN ] 535 UND 1536 165
Das Misstrauen, das sich infolge aller dieser Vorfälle zwi-
schen Kurie und Kaiserhof ansammelte, zu beseitigen, war
wohl neben der formellen Einladung nach Rom i) der wich-
tigste Zweck der Mission, mit der Paul III. seinen Sohn betraut
hat 2). Schon im Juni, also noch während des afrikanischen
Unternehmens, war von dieser Sendung die Rede gewesen®).
Ob ihn wirklich ein Krankheitsanfall abhielt *), oder ob die
Rücksicht auf Frankreich^), die Verstimmung über die Haltung
sowie seine Einsetzung in Mniland an, und der Papst unterhandle im tiefsten
Geheimnis darüber. Depesche vom 17. Januar 1636 bei Friedensburg 60
Anm. 1. ‘Ähnlich Cifuentes an Karl 1. Februar 1536 in State-Fapers V 2
Nr. 14. Die Nuntiaturakten Carpis, die grade über diese Monate sehr gut
erhalten sind, wissen nichts von derartigen Unterhandli ngen. Wohl aber
hat Pier Luigi — allerdingsr ohne Erfolg — mit dem Kaiser über eine Ver-
schwägerung zwischen den Häusern Farnese und Savoyen verhandelt. State-
Papers V 1 Nr. 227.
Unten Anm. 6. Schon in Depeschen vom 3. und 16. August hatte
der Papst den lebhaften Wunsch äussem lassen, sich mit dem Kaiser wegen
des geplanten grösseren Unternehmens gegen die Ungläubigen persönlich zu
lesprechen (voi. D fol. 9-11, voi. N .fol. 24 Minuten, Prino. 10 fol. 473h-476*
Abschr.).
") Ricalcati an Carpi 3. Sep'ember 1535 bei Ehses 1. c. CCXXV n. 1. —
23. Dezember: ha ben satisfatto al bisogno, per il qual era andato, cio^ de remo-
vere dcU animo de Cesare qualche difidentia che haveva presa, che N. S. fusse
troppo inclinato a le parti Francesi, il che se è fatto, come anche oThora vi fu
scritto, non perchè S. havesse bisogno di dar conto ad altri del candor del
suo buon animo, ma solo per poter negociare più liberamente et facilmente più la
materia,, m voi. H fol. 65*68 Min.
Cifuentes an den Kaiser 21. Juni: er soll zwei Tage, nachdem man
Nachricht hat, wo der Kaiser Residenz genommen, aufbrechen. State-Papers
V 1 Nr. 177.
*) Ricalcati an Quidicioni 3. August: Furcht vor einem Rückfall in seine
langwierige Krankeit und die Ordnung Perugiss (vgl. hierzu Capasse 1. c. 89*94
und State-Papers V 1 Nr. 182) haben ihn bis jetzt verhindert. 28. August:
Er ist duich Unpäss'ichkeit aufgehalten worden (Princ. 10 fol. 476^ ).
Unter dem 3. September teilt Cifuentes dem Kaiser mit, Pier Luigi
sollte am Montag (5. September) zu ihm mit der Einladung nach Rom ab-
gehen. It is one of Youf Majesty^s most devoted servante in these parte, State-
Papers V 1 Nr. 199. Vom selben Datum das Beglaubigungsbreve /Ehses
1. c. CCXXV n. 1). Unmittelbar darauf tritt die heftige Spannung wegen
der Verleihung von Jaen ein. Unter dem 27. September schreibt der Nun-
tius von Neapel, Fabio Arcella, man habe Briefe von ihm aus Cisterna (süd-
östlich Velletri). unter dem 2. Oktober, er befinde sich nach den letzten Nach-
richten in Terracina. Rom Ardi. Vat. Arm. 8 ordo 1 voi. Q f. 1. 3 Originale.
166
L. CABDAUNS
des Kaisers ‘) den Papst sur Vertagung der Sendung bestimmten,
genug, er ging zwar Anfang September zum Kaiserhof ab, traf
aber erst Mitte November in Cosensa mit Karl zusammen.
Wenn ihm der Papst den Auftrag gab, über die Fragen der
europäischen Politik mit dem Kaiser zu verhandeln^) (die übri-
gen — abgesehen von der Camerino- Angelegenheit — werden
eigens ausgesohaltet ’) ), so geschah dies wohl nicht in der
Absicht, hierin bereits irgendwelche Entscheidungen herbeizu-
führen. Die ganze Sachlage brachte es mit sich und es lag
wohl auch in den Wünschen beider Teile, die Entscheidung
aller dieser Fragen auf die persönliche Begegnung zu versparen,
und so nahm der Papst gleich aus der ersten Audienz Pier
Luigis Anlass, ihn zurückzurufen, weil sich aus der Verhand-
lung keine Klärung ergebe und weil sich die Hauptpunkte nur
in direkte Besprechung mit dem Kaiser erledigen Hessen^).
Auch die Persönlichkeit des Abgesandten mag hierbei mitge-
spielt haben : einmal macht ihm der Papst die schärfsten Vor-
haltungen wegen seiner päderastischen Gewohnheiten ^), ein
anderes Mal erteilt er ihm die Mahnung, sich nicht durch seine
Habsucht zu irgend einer unehrenhaften Abmachung verleiten
zu lassen ^). Dem Kaiser, den er nochmals einlud, so bald
') Vgl. die vorhergehende Anm.
Nach der unten angeführten Depesche waren es fünf Hauptpunkte,
wahrscheinlich : Frieden, K ^nzil, Türken, England, Camerino. Ein vom selben
Tage datiertes Schreiben an Guidiccioni bezeichnet Konzil, Vorgehen gegen
England und Tiirkeaunteroehmen als die Gegenstände, derentwegen der Papst
eine Zusammenkunft für nötig erachte; Pier Luigi solle dies betonen.
Ric€klcati an Pier Luigi 17. Oktober 1535: advertiäta ad non uscire
con S, M^à delle cose publice che ha hauto in commissions da S. B. di trat-
tare, tra le quali si intende anche le cose di O amerino, ma nelle private non
ce si affatichi, perchè terminandosi ben le publioe, le private ne vengono bene
in coneequentia. Princ. IO fol. 517»-518».
Depesche vom 19. November oben S. 169 Anm. 1; unter dem 10. Ok-
tober 1535 — also grade um die Zeiti der Abreise Pier Luigia — bericht t
der kaiserliche Botschafter, dass der Papst ihm den Wunsch äusserte, die
Auseinandersetzung über die Fragen des Konzils, der Türken und Englands auf
die Ankunft des Kaisers in Neapel su versohieben. State Papers IV Nr. 215.
Depesche vom 17. Oktober. — Affò, Vita di Pier Luigi (Milano 18*21)
S, 20-22.
'*) Depesche vom 17. Oktober (oben S. 161 Anm. 5): N. <S>. ha paura per
esser queüa gente (Uta al comporre et V. S, un poco troppo avida^che la non si lassi
PAUL UI., KABL V. UND FRANZ I. IN DEN JABBSX 1635 UND 1536 167
wie möglich in Rom zu ericheinen lag damals alles daran,
jede Entscheidung hinauszuziehen ^). «Um Qottes und der
Christenheit willen — so hat er einmal dem Nuntius auf eine
Beschwerde in der Camerinosache erwidert — möge Seine Hei-
ligkeit eine wenig Geduld haben, bis ich in Rom bin » ^).
Für diese B^egnung aber hat er dem Papst seine Forderungen
in den Fragen der europäischen Politik in bestimmter Weise
unterbreitet ^), als Pier Luigi nach längerem Verweilen am Hofe
von Neapel aus am 13. Dezember die Rückreise antrat.
Im Interesse der Christenheit fordert der Kaiser hier vom
Papste die Einberufung eines allgemeinen Konzils. Denn nur
dieses ist im Stande, über die Irrtümer zu entscheiden, die von
den Lutheranern « und anderen seblimmeren Sekten» verbreitet
werden; dag?gen können Verhandlungen mit den Lutheranern
— der Ausgang der von Campegio angestellten Versuche hat
das bewiesen — nicht zum Ziele führen. Derartige Unterhand-
lungen waren nur das Mittel zur Umgehung des Konzils: die
Lutheraner versteckten dahinter die Absicht, ihre Irrtümer
ungestraft auszubreiten, andere christliche Fürsten und Poten-
taten bedienten sich ihrer, um ihre egoistischen Ziele zu er-
reichen. Hoffnungen, die man vielleicht an sie knüpft, können
nur verwirklicht werden durch die Ansagung eines Konzils:
denn diese wird die Lutheraner entgegenkommender machen,
weil sie ihnen die Furcht erwecken wird, auf dem Konzil
widerlegt, andererseits ihnen die Hoffnung nimmt, durch die
Gegner des Konzils unterstützt zu werden. Nun stimmen alle
katholischen Fürsten dem Konzil zu «und um die Wahrheit
gerade heraus zu sagen, es kommt nur darum nicht zu Stande,
weil der König von Frankreich es zu verhindern sucht ». So
pigliare al boccone; er möge also nichts versprechen, was der Papst, der die
Ehrd über alles schätze, nicht halten könne N. 8. dice ehe [V. E.] ha da de-'
moatrare in iutii li modi ehe può, de dependere totalmente dalla 8,^ quasi
più ehe di 3, 8^, et non haver altra mira ehe cTesaerli sempre servitore ete.. .
') Depesche vom 19. November (Ehses 1. o. CCXXV n. 1).
*) Unten S. 174.
*) Guidiccioni an den Papst 29. Februar 1536. Arm. 8 ordo 1 voi. Q
fol. 82-85 Or , Princ. 10 fol. 499* Abschr.
Beilagen Nr. 2.
") Villa Nr. 2i7.
168
L. CABDAtTNS
soll der Papst ihn bestimmen, in die Berufung des Konzils
nach Mantua einzuwilligen und seine Vertreter dahin zu senden;
nur über Glaubenssachen soll dort verhandelt werden; der
Papst soll ihm anzeigen, « dass er unwiderruflich entschlossen
ist, das Konzil anzusagen » und « dass er mit den Mitteln,
die Hecht und Gerechtigkeit in solchem Fall verlangen, gegen
den König vorgeben wird, wenn dieser es nicht fördert».
In diesem Fall werden Papst und Kaiser gemeinsam über die
Sache beraten : denn ersterer « darf unter keinen Umständen
die' Einberufung und Abhaltung unterlassen, selbst dann nicht,
wenn der König von Frankreich widerspricht». Und wie in
der Sache des Konzils, so soll sich der Papst auch in der eng-
lischen Frage gegen Frankreich wenden. Er soll dem König
jede Unterhandlung mit Heinrich VIII., der ihm grade jetzt
einen ausserordentlichen Gesandten schickt, untersagen, soll
den König auffordern, ihm zum Vorgehen gegen England den
versprochenen Beistand zu leisten. Fügt sich Frankreich diesen
beiden Forderungen, dann mag der Papst mit vollem Recht
in seiner neutralen Stellung verharren, sonst aber ist diese
unvereinbar mit der Wahrung der eigenen Würde und der
schuldigen Hochachtung vor den « guten Taten » des Kaisers;
denn dieser « kann nicht glauben, dass er es ruhig weiter hin-
nehmen will, wenn man ihm ein Hindernis über das andere
in den Weg legt, er hofft vielmehr, dass er dem guten Ein-
vernehmen und dem Vertrauen entsprechend handeln wird,
dessen er durch seine letzten Briefe den Kaiser versichert hat ».
Diese Sprache zeigt deutlich, warum der Kaiser, der bis
dahin die Konzilsfrage mit kühler Zurückhaltung behandelt
hatte ^), jetzt mit solcher Heftigkeit das Konzil verlangte. Er
brauchte es für seinen Kampf gegen Frankreich. Damals stand
er an der Schwelle des Krieges. Gegen die Macht, die sich
stets als unversöhnliche Gegnerin des Konzilsgedankens erwie-
sen, die noch im letzten Jahre die religiösen Verhältnisse in
Deutschland zu ihren « egoistischen Zwecken » auszunutzen,
den Papst in den Bannkreis dieses Systems zu ziehen versucht
*) Friedensburg 1. c. 55. Vgl. auch den in der nächsten Anmerkung ange>
führten Bericht des Salinas, wo dieser meint, er finde den Kaiser nicht so
eifrig in der Konzilssache, wie er wünsche.
PAUL III., KARL V. UND FRANZ I. IN DEN JAHKEN 1535 UND 1536 169
hatte, gegen diese Macht sollte durch die Ansagung des Konzils
der erste Schlag geführt werden. Der Papst, der in allen
seinen Handlungen eine so weitgehende Rücksicht auf Frank-
reich nahm, sollte zunächst in dieser religiösen Angelegenheit,
die er selber in feierlichen Erklärungen und vielseitigen Ver-
handlungen zur ersten und vornehmsten Aufgabe seines Ponti-
fikats gestempelt hatte, den Mut zeigen, gegen Frankreich Front
zu machen, sich als Bundesgenossen des Kaisers zu bekennen,
und dieser mag wohl gehofft haben, auf diese Weise ein dau-
erndes Element der Zwietracht zwischen ihn und Frankreich
zu werfen. Auch die in Deutschland allgemein verbreitete Über-
zeugung, dass das Konzil das letzte und einzige Mittel sei, um
dem Fortschritt der Häresie Einhalt zu gebieten, wird auf
seine Ent Schliessung Einfluss geübt haben ^). Kurz, im gegen-
wärtigen Augenblick war das Konzil ein wirkungsvoller Faktor
seines gesamten religiös-politischen Systems. Dass er an bal-
digen Zusammentritt desselben glaubte, ist wohl kaum an-
zunehmen. Aber vorläufig war ja allen diesen Erwägungen
durch die blosse Einberufung Genüge geschehen.
Viel weiter noch als diese Wünsche gehen die folgenden
Anträge des Kaisers : im Interesse des Glaubens, zur Abwehr,
je nach Umständen auch zu einem Angriff gegen die Türken,
zur Erhöhung des hl. Stuhles, der Kirche, der Person des Papstes,
zum ständigen Schutz seines Hauses möge er mit Karl und
Ferdinand eine engere Verbindung schliessen; zugleich soll
« eine bessere und festere Defensivliga geschlossen werden zwi-
schen dem Papst, dem Kaiser und allen italienischen Mächten
}¥ider die Türken und wider alle, die die Christenheit anzu-
greifen suchen ». Es ist die Erneuerung und Erweiterung eines
Antrags, den Karl Paul III. seit seiner Erhebung zu wiederholten
Malen unterbreitet hatte : des Antrags auf Beitritt des Papstes
zu dem Bunde, den er mit seinem Vorgänger Clemens VII. und
’) Dctfauf deutet der Bericht des Agenten König Ferdinands, Salinas, vom
15. Oktober 1536 bei Villa 1, c. Nr. 281. Vgl. auch die Instruktion Ferdinands
für Cles bei Ruohholz 1. c. Urkundenband 132, sowie e*nen Bericht Casales
on Cromwell, Rom 6. Mai 1536, in State- Papers X Nr. 546: ln dies magia.,,
literis cognoscüur Caeaarem ex hoc \hac concilii \indictione Oermaniae bene-
voleniiam aibi concüiaaae per . . . aentenliam quemque vivere uaque ad concüii
decreta.
170
L. CARDAUNS
einigen italienisohen Staaten am 27. Februar 1533 zur Ver-
teidigung Italiens geschlossen und nach dem Tode Clemens’ mit
einer Reihe der Teilnehmer erneuert hatte '). — Dann geht der
Kaiser auf sein Verhältnis zu Frankreich über: er nimmt
die päpstliche Vermittlung an, ist selbst zu einer engeren
Allianz mit dem König bereit, wenn dieser ein massvolleres
Verhalten zeigt und die Verträge beobachtet. Fährt er aber
fort, « die Geschäfte des Kaisers, besser gesagt, die der Chri-
stenheit zu stören, so kann und darf er sich das nicht gefallen
lassen ». Auoh hierüber soll der Papst vom König eine be-
stimmte Erklärung fordern.
Die Allianz zwischen dem Papsttum und dem Hause Habs-
bürg ist das unverhüllte Ziel der kaiserlichen Wünsche, Vor
der Auseinandersetzung mit Frankreich will er den Papst zur
erklärten Parteinahme veranlassen. Vor seiner Ankunft in Rom,
so drängt er wiederholt in ihn, möge er sich die französische Wil*
lenserklärung verschaffen, « damit die Christenheit aus der Be-
gegnung den Nutzen zieht, den sie erwarten darf».
Nur zum Teil sind diese Hoffnungen erwirklicht worden:
die Bündnisanträge sind gescheitert ; mehrfach bat der Papst
in den nächsten Monaten erklärt, dass es sein fester Entschluss
sei, das Syst 3m der Neutralität aufrechtzuhalten <). Der For-
derung auf Einberufung des Konzils aber hat er sich nicht
Bericht Poggio^ au» Madrid vom 10. Januar 1535: Karl ersucht den
Papst wenistens um geheimen Beitritt; auch möge er Ferrara zum Beitritt
veranlassen. Rom Archivio Vaticano Arm. 8 ordo 1 voi. N fol. 33-36 ()r.
In einer Consulta des geheimen Rates vom 30. Januar 1535 heisst es, dass
Venedig, Siena, Luoca unH Mantua «die Lisa » unterzeichnet hätten, während
der Papst, Ferrara und Genua Schwierigkeiten machten (S:ate-Papers V l
Nr. 129). Für Venedig handelt es sich um Erneuerung der Liga von Bar-
zelona v. J. 1529. Vgl. auch Paruta, Historia Viniticma (Vinetia 1605) 55.5.
t'ubar wettere Bemühungen heim Papst berichtet Casale an Cromwell unter
dem 21. Oktober 1535 mit dem Bemerken, dass er sie zu vereiteln suche.
State- Papers IX Nr. 658.
*) Ricalcati an Verallo, Nuntius in Venedig, 18. Januar l536 (gegen ein
dort aufgetretenes Gerücht, der Papst habe sich Frankreich angeschlossen).
.Archivio Vaticano Princ. 10 fol. 503Ö-504A Absohr. Arm. 8 ordo [ vol. P
foL 1, 2 Min. Weitere übereinstimmende Erklärungen aus den Monaten Ja-
nuar bis März ib. fol. 3-15. Lunel an Karl 28. Februar 1536 State-Papers
V 2 Nr. 34. Ricalcati an Carpi 27. März 1536 vol. 1 fol. 21-22 Min.: Erklä-
rung, dass der Papst sich bis zum !^ussersten für den Frieden bemühen und.
PA"JL in., KARL V. UND FRANZ 1. IN DEN JAHHEN 1535 UND 1536 171
entzogen ; er liess König Franz mitteilen, dass er nunmehr zur
Ansagung desselben schreiten werde; die Ortsfrage wolle er
mit dem Kaiser regeln, er bitte den König, sieh gleichfalls zu
derselben zu äussem '). Natürlich vermeidet er es, seinen Vor-
stellungen den Charakter des Ultimatums zu geben, wie es der
Kaiser gewünscht hatte, während er diesem gegenüber durch
zwei au seiner Begrüssung nach Neapel gesandte Kardinale in
der herkömmlichen Weise betonen lässt, wie dringend er das
wenn seine Bemühungen fehlsohlagen, neutral bleiben werde. 'ähnlich
unter dem 10. März Princ. 10 fol. 452b: der Papst ist entsohlossen,
neutral zu bleiben per ogr^i concUo, e/[tdm] quando 'veda non poter far pro-
fitto, Bemerkenswert ist, dass der gewühnliohe Vorbehalt hier nicht ge-
rnacht wird. So ist es durchaus glaubwürdig, wenn Bragadin unter dem
*22. März (Friedensburg 71) beriohtet, von Seite einiger Kardinäle sei in
einem damals gehaltenen Konsistorium der Vorschlag gemacht worden, dem
« har. nackigen Teil» wenigstens mit kirchlichen Zensuren zu drohen, Paul ITI.
aber habe davon nichts wissen wollen. Der fragliche Vorschlag stammte
ohne Zweifel nicht etwa, wie Friedensburg meint, von Seiten Frankreichs, das
eben erst wieder ausdrücklich die Neutralität anerkannt hatte (unten S. 189)
und dessen gannes Verhalten grade zu einem Einschreiten mit kirchlichen
Zuchtmitteln am leichtesten die Handhabe bieten konnte, sondern von der
kaiserlichen Partei, die ja damals alle Mittel anwandte, um den Papst
aus seiner Neutralität herauszureissen. Als der Kaiser später feierlich dem
Papst die Entscheidung über seinen Streit in die Hände legte, hat dieser
einer erneuten Erklärung seiner Neutralität die alte Einschränkung beigefügt,
und grade hierüber zeigten sich dann die Franzosen beunruhigt (Du Bellay,
Mémoires [Paris 1560] fol. 1.54sb). Nun spricht Priedensburg (wieder auf
Qrund einer Depeeohe Brasadins vom 10. März, S. 7 1 Anm. 5) von einem ein-
lenkenden Brief, in dem Karl die Neutralität anerkannt und so 4 der Eitel-
keit des Heiligen Vaters genug getan » habe. Auf diesen Brief hin, meint er
weiter, habe der Papst den Gedanken aufgegeben, «gestützt auf Frankreich dem
Kaiser feindlich entgegensutreten ». Es ist nun in jeder Weise unwahrscheinlich,
dass Karl die Neutralität anerkannt habe. Die weitere Darstellung wird zeigen,
mit welcher Energie er während und nach s(*inem römischen .4 ufenthalt seine
alten Versuche, den Papst auf seine Seite zu ziehen, fortsetzte. Mit einer
solchen Erklärung hätte er sich die Grundlage zu seinen Bemühungen ent-
zogen und der Papst hätte sicher nicht verfehlt, sich zur Rechtfertigung
seiner Ablehnung auf sie zu berufen. Dass die weitere Folgerung von einem
Wechsel der päpstlichen Politik nicht richtig ist, geht, wie ich glaube, aus
dieser Betrachtung und aus dem Zusammenhang dieser ganzen Darstellung
hervor.
') Depeschen an Carpi vom 23. Dezember 1535 und 26. Februar 1536,
Ehses 1. e.
172
L. CABDAUKS
Konzil wünsche i). — Die Annäherung an England hatte ihm
schon vorher Gelegenheit zn tadelnden Vorhaltungen geboten 2):
Ende Juli — nach der Hinrichtung des Kardinals Fisher —
hatte sich Papst Paul III. zuerst mit Breven an den Kaiser
sowie an die Könige von Frankreich, Schottland und Por-
tugal gewandt ; hier kündigte er ihnen seine Absicht an, gegen
Heinrich VIII. mit der Strafe der Absetzung vorzugehen, und
erbat sich ihre Mitwirkung zur Volistreckung dieses Urteils-
Spruches ; es war die Vorbereitung für die Bulle, in der der
Papst dem König eine Frist von 90 Tagen setzte, um sich in
Born zu verantworten, ihn im Weigerungsfälle seines Reiches
verlustig erklärte und alle Fürsten zu seiner Bekämpfung
aufrief *). Seit dem 30. August lag sie ausgefertigt bereit, da-
mals hatte Karl, der mit England eine Verständigung suchte,
gegen die Bekanntmachung Einwendungen erhoben ; jetzt
wurde sie mit dem Bleisiegel versehen, aber zur Veröffentli-
chung hat sich der Papst nicht entschliessen können <^). Oft
und mit eindringlicher Schärfe hat er damals seine Verweise
wiederholt, auch übe^ die Umtriebe in Deutschland und die
Verbindung mit den Osmanen, über einen Anschlag auf Mai-
land und über die eigenmächtigen Zehntauflagen hat er sich
wieder und wieder beklagt — aber dabei ist es geblieben,
') Ib.: Berioht Piccolominis und Cesarinis an den Papst vom 23. De-
zember, Rom Arch. Vat. Arm. 8 ordo 1 voi. Q fol. 96-99 Or.
") Ricalcati an Carpi 6. November IßSö voi. H fol. 60-63 Min.
’) Breve an den König von Portugal vom 26. Juli 1535 bei Silva,
Corpo Diplomatico Portuguez III (Lisboa 1868) 223-225. — Ricalcati an
Carpi 3. August ten. aüi 4 voi. H fol. 33-36 Min. : Dioovi ben questo che quél
principe Christiano che pid farà in questa materia^ più obligarà S. et la
sède apostolica et questa fola cosa sarà potissima causa di fare uscire S. B. del
neutrale . . . Carpi an Ricalcati, Bar le Due 21. und 22. August, ib. fol. 298-309
Or. rtc. 30 detto und Dupl. : Appresentai il breve a S. , aggiungendovi tutto
quel ch'io seppi per accenderla contra a questo iniquo re ^Inghilterra, State-
Papera Vip. I-VI.
Bullariuni Romanum Tomus IV pars I (Romae 1745) 125130.
’’) State-Papera 1. c.
®) State-Papers V 2 Nr. 5, 6, 11, 14.
') Ricalcati an Carpi 31. Dezember 1535 voi. H fol. 71-73 Min.: Anwei-
sung, im Hinblic k auf die Umtriebe in Deutschland den König zu veranlassen
a levar via et questa et oghaltra diffidentia. Ursprünglich trug dìe Auffor-
derung die viel bestimmtere Fassung : che ante omnia meitan nelli capitali de
PAUL III., KARL V. UND FRANZ I. IN DEN JAHREN 1535 UND 1536 173
und die Franzosen haben seinen Anklagen das ewige Argument
entgegengehalten, mit dem sie jede dem kirchlichen Interesse zu-
widerlaufende Handlung ihrer Politik zu rechtfertigen wussten :
• •
die Übermacht Kaiser Karls, der gegen England nicht etwa
aus Liebe zur Kirche, sondern nur aus persönlicher Feindschaft
gegen Heinrich VIII. Vorgehen wolle, und dessen ehrgeizigen
Plänen Frankreich nicht dienen werde ^).
Die lang vorbereitete kriegerische Auseinandersetzung schien
unvermeidlich, nachdem durch den Tod Sforzas am 1. Novem-
ber 1535 Mailand, das älteste und wichtigste Objekt des Streites
zwischen Karl und Franz, erledigt worden war. Damals sprach
der Admiral Chabot de Brion es offen aus : sein König wolle
haverli (d. i. li confederati) ad lassar a ogni richiesta dela M^à Oes. 9. Januar 1 536
voi. I fol. 1*4 Min.: Der Papst hofft, dass Franz sein Versprechen (unten S. 182
Anm. 1) erfüllt, per non guastar et dishonestar , . . ü fatto suo et fare,., miglior
la causa de Cesare et anche per purgarse le imputationi che li son state date sapra
le cose medesime anglicane et turchesche et Lutherane... 18. (?) Januar 153.6
ih. fol. 5, 6 Min. : Beschwerde über den Versuch des Königs, den Befehlshaber
des Kastells von Mailand. Maximilian Stampa, zu bestechen. Der Kaiser hat
den päpstlichen Legaten die eigenmächtige Zehntauflage Franz’ (oben S. 151
Anm. 5) und dessen Beziehungen zu England vorgehalten und gefragt, wie
der Papst das ruhig hinnehmen könne. Tut er dies, so setzt er sich dem
Verdacht aus, als neige er zu Frankreich, come anche questa imputatione gli
è data a Venetia et altrove... Er wird weiter gegen England vergehen und
der König möge es come membro putrido verlassen. 13. Februar 1536 (ib.
fol. 11, 12 Min.): Tadel Carpis, weil er eine Bulle, die den König zur Auf-
lage eines Zehnten (nachträglich) autorisierte, zu aufdringlich angeboten habe.
Weisung, die Bulle jetzt, selbst wenn sie verlangt werden sollte, zu verwei-
gern per non accrescere la diffidenza che ha V imperatore de N. S., che pur cosi
non se gli può levar de capo, che S non inclini ale parti de Francia, et
anche ocù) conoscano che non ci mooemo per nostro interesse . . . und um die Be -
schuldignng des Kaisers zu entkräften del poco conto de S. Ghristrsa mostra
tener de S.B... — De la confidentia che mostra haver la Christina et tuUi
quei signori che per Vultima sua de 5 avisa. non accade dir altro, senon che
piacendo a Dio, in questo abboccamento et in ogni altro modo, non declinando
però N. S. dola neutralità sua, conosceranno haverla ben collocata.
*) Carpi an Ricalcati. Dijon 15. November, voi. H fol. 394-404 Or. und
Deoh.: parendoli che saria un far contra sé stasi, quando permettessero che S. Mtà
Ces. anche in quelle baììde st facesse maggiore di quel eh' è, 8. Dezember (S. 153
Anm. 4). 20. Dezember (Sora) voi. H fol. 490510 Duplikat und Deohiffrat.
1. Februar 1536 Lyon voi I fol. 94-106 Or. Dupl. Dech. 6. Januar (bei Tormy)
ib. fol. 39-52 Or. und Dech.
^) assai pubblicamente.
i74
L. CARDAUN8
' Mailand und zwar mit Gewalt ^). Trotzdem ist über die Neu-
besetzung des Herzogtums volle fünf Monate hin und her
zwischen ihnen verhandelt worden. Ein eigentümliches Schau-
spiel bieten diese Unterhandlungen, die immer wieder auf ge-
griffen werden, sozusagen stets zu ihrem Ausgangspunkt zu-
rückkehren, trotzdem beide Teile — der Kaiser wahrscheinlich
seit Januar — zum Kriege rüsten, Franz Mitte Februar in Sa-
voien einfällt und seine Truppen bis an die Grenzen Mailands
vorschiebt. Dem päpstlichen Nuntius erklärte er Mitte De-
zember, die Sache müsse jetzt zur Entscheidung kommen ; ver-
suche der Kaiser ihn, wie bisher, mit schönen Worten hinzu-
halten, so werde der grösste Krieg ausbrechen, der seit langer
Zeit gewesen bei. Er lasse ihm jetzt durch einen ausser-
ordentlichen Gesandten im Namen seines zweiten Sohnes, des
Herzogs von Orléans, Mailand, das sein Eigentum sei, abfor-
dem *). Damals, so scheint es, ist er von der Stimmung über-
wälligt worden, in der die Lust am Handeln, der Wille zur
Tat den Sieg über alle Bedenklichkeiten und widerstrebenden
’) Carpi an Ricalcati, Dijon 17. November 1535, voi. H fol. 40(>-411 Or.
und Dech. Bericht Carpis vom 29. Februar 1536 voi. I fol. 166-167 Dech.
' ) Die ersten Meldungen über kaiserliche Rüstungen in Italien und
Deutschland enthält schon eine Sieneser Depesche aus Rom vom 3. Januar
(Siena Arch. di Stato Lettere alla balia 150 Nr. 17). — Weiter Carpi an Rical-
cati 9. Februar 1T36 voi. I iol. 113 122: Beschwerde des Königs über kaiser-
liche Rüstungen. — Karl an Sarmiento 1. Febnuu* State-Papers V 2 Nr. 15,
20. Februar Nr. 25; an Isabella 20. und 22. Februar ib. Nr. 26, 27; an Chappuis
29. Februar 1536 Lanz, Correspondenz II Nr. 419: er woUe durch seine Rü-
stungen Frankreich dazu l ringen, entweder seine Bedingungen anzunehmen,
oder den Krieg zu bereuen. Vgl. auch Friedensburg 1. c. 567 Anm. 1 und
Winkelmann. Politische Kc rrespondenz der Stadt Strassburg II (Strass-
burg 1887) 330 ff, Paolo Giovio, Historie del suo tempo (Vinegia 1558
lì 393».
^) Kr iegserklärung am 11. Februar nach Samuel Guichenon, Histoire
generale de la royale maison de Savoye I (Lyon 1660) 639, woselbst (637-641)
ausführliche Erzählung <!er voraufgehenden Unterhandlungen, in denen Franz
dem Herzog die Abtretung seiner italienischen Gebiete gegen Entschädigung
in Frankreich in Vorschlag gebracht hatte. Unter dem 29. Februar berichtet
Carpi aus Montplaisant, dass 10000 französische Legi< näre in Chambéry ein-
eingezogen seien und dass dem Herzog diesseits der Alpen kein Fussbreit
Landes mehr bleibe. Voi. I fol, 166, 1(>7 Dech.
) Depesche vom 20. Dezember, oben S. 173 Anm. l.
PAUL m., KARL V. UND FRANZ I. IN DEN JAHREN 1535 UND 1536 175
sprechen ^), und im Rate soll der König damals erklärt haben,
Einflüsse davonträgt: auf die Wiedergewinnung Mailands, meldet
der Nuntius, sei er so erpicht, dass niemand wage, dagegen zu
wenn er Mailand nicht erhalte, so sei er fest entschlossen ^),
dem Kaiser in Person den grössten Krieg zu. machen, den er je
zu führen gehabt ; er bereue es, dass er so lange gezögert, sich
mit schönen Worten habe abfinden lassen und so dem Kaiser
Gelegenheit gegeben habe, sich zum Herrn von Florenz, Siena,
Lucca, Mailand und Montferrat zu machen und durch seinen
Einfluss in Urbino, Ferrara, Mantua und Savoyen zu gebieten*).
Der letzte Festakt ^), so sagte er zu Carpi, habe begonnen, auf
die Ablehnung seiner Forderung müsse er den Krieg erklären ;
er sei völlig gerüstet, in 14 Tagen könne er 14000 deutsche
Söldner, in einem Monat 20-30000 bei Lyon zusammenziehen.
Dem Papste ständen auf einen Wink 60000 Mann zu Gebote *).
Im diesen Tagen hat er bereits misslungene Anschläge auf
Mailand und Genua versucht«); als Carpi im Gespräch hierauf
anspielte, leugnete er zwar ab, «aber wenn er das Mailänder
Kastell oder sonst was von diesem Staat haben könne, so würde
er es gerne nehmen, weil es sein Eigentum sei»?).
Um dieselbe Zeit war die Mailänder Frage auch zwischen
dem Kaiser und dem französischen Botschafter Vely verhan-
' ) Carpi an Ricalcati, Sora 24. Dezember, voi. H fol. 514-619 Or. Dupl. Doch.
deliheratiBaimo.
) Carpi an Ricalcati, Chàlons 30. Dezember 1535, ib. 520, 521 Dech. —
Von einem Kriegsrat meldet Carpi in der oben angeführten Depesche vom 22.,
dort dürften also diese Äusserungen gefallen sein.
*) Vvdiimo atto ala festa.
Carpi an Ricalcati 0. Januar oben S. 173 Anm. 1.
'*) Ricalcati an Carpi 18. Januar 1536 voi. 1 fol. 5, 6 Min. Bericht der
Sieneser Gesandten vom 30. Januar: vaasi dubitando che il re habbi tentato
di haver' ü castello di Müano con offerir' al castellano 600000 contanti et 10000
d'entrata Vanno. Der Kaiser hat Vorkehrungen getroffen, die dem König
schweren Schaden zufügen werden. Man bringt die Abreise Dorias nach
Rom imd Genua damit in Verbindung. Siena Arch. di Stato Lottere alla
balia 150 Xr. 40 Or. — Von geheimen Unterhandlungen mit dem Markgrafen
von Saluzzo zum Zweck der Besetzung v: n Mailänder Gebiet spricht Carpi
schon in einem Bericht aus Dijon vom 12. No\ember, voi. H fol. 3 JO-393 Or.
Ebendort über Sendung eines Hauptmanns Di Vere nach Genua. Näheres
über das Misslingen dieses Anschlages in der Depesche vom 24. Dezember.
■) Depesche Cirpis aus Lyon vom 11. Februar.
I
176
L. CVRDAUN8
delt worden; ersterer hatte Erklärungen über die Absichten
des Königs in den Fragen der Religion, des Türkenunter-
nehmens und des Friedens verlangt: auf die beiden ersten
Punkte antwortete Franz mit nichtssagenden allgemeinen Er>
klärungen, daneben aber versicherte er, dass ihm der Sultan
100,000 Mann anbiete ; den alten kaiserlichen Vorschlag, eine
Einigung auf Grund einer Ehe zwischen dem dritten Sohn des
Königs, dem Herzog von Angouleme, und der englischen Prin-
zessin Maria zu versuchen '), lehnte er ab 2). Karl erneuerte
sein Verlangen auf eine bestimmte Erklärung, die spätestens
bis zu seiner Anwesenheit in Rom in seinen Händen sein müsse,
erwiderte aber zugleich auf eine Andeutung des Botschafters,
dass Franz wohl Mailand für Orléans verlangen werde, man
werde für diesen nicht so leicht die nötigen Sicherheiten finden,
wie für Angouléme ^), Auf diesem Standpunkt blieb er auch,
als jener ausserordentliche Gesandte des Königs unter Ver-
zicht auf alle sonstigen italienischen Ansprüche in aller Form
Mailand für Orléans verlangte. Er ziehe Angouleme vor, schrift-
liche Verzichte — der Gesandte hatte im allgemeinen die weit-
gehendsten Kautionen angeboten — würden erfahrungsgemäss
nicht gehalten. So machte man ab, der Gesandte möge sich
über die Sicherheiten, die Franz für Angouléme zu bieten
gt^denke, im Einzelnen informieren, dem Verlangen Vélys, die
entsprechenden kaiserlichen Bedingungen zu wissen, wich
man mit allgemeinen Erklärungen aus. Noch hoffe er, so
schrieb Karl mit diesen Nachrichten seinem Botschafter in
Frankreich, den König zur Annahme Angoulemes zu bringen ;
einen Bruch aber wünsche er auf jeden Fall zu vermeiden, da
er Zeit gewinnen und sich erst in Rom entscheiden wolle «). —
*) Baum^artaa III 146. Depeschen Carpis aus dem April 1535 voi. H
Originale. T rèa al in der Revue des questiona historiques 79 S. 377-382.
*) Bericht Hannaarts, des kaiserhohen Botschafters bei Franz., vom 7. De-
zember 1535 State-Papars V 1 Nr. 2U. Du Bellay, Mémoirea fol. I38a 139b^
“) Karl an Hannaert, Neapel 22 Dazamber, bai Weiss, Papiers du Car-
dinal de Granveile II (Paris 1841) 41H-422.
*) Oben S. 174 Anm. 4. Es war dar Vettar des ordentlichen Botschafters
Vóly. Den französischen Hof scheint er am 9. Januar verlasen za haben;
Carpi berichtet nämlich unter dam 10., dass er gestern habe auf brechen sollen.
*) Auf Florenz, Urbino, Neapel (nach Du Bellay I. c.).
Karl an Hannaert, Naapal 31. Januar 1538, Weiss 1. c. 423-430.
PAUL III., KARL V. UND FRANZ I. IN DEN J.<HREN 1535 I ND 1536
Die päpstlichen Legaten aber, die ihn aufforderten, «den König
von Frankreich zufriedenzustellen und zu beruhigen », wies er
gleichfalls auf dessen unausgesetzte Vertrags Widrigkeiten hin ;
überlasse er ihm Mailand, so werde er von dort aus versuchen,
auch Neapel in seine Gewalt zu bekommen ').
König Franz erhob auf diesen Bescheid die alte Klage, dass
der Kaiser ihm nur Worte gebe, und wiederholte, dass er auf
Orléans bestehen müsse. Der Papst hatte ihn ersucht, eine
dem Kaiser genehme angesehene Persönlichkeit als Friedens-
unterhändler abzusenden, Brion war hierzu ausersehen worden,
jetzt wurde von seiner Sendung Abstand genommen, offen alle
nötigen Kriegsvorbereitungen getroffen 2). Der Bescheid Karls,
meint Carpi, hat das Feuer ans Pulver gelegt s). Anscheinend
bestand der König kategorisch auf seiner Forderung für Or-
léans und schob die Formulierung der Bedingungen dem
Kaiser zu. Dieser hat solchen Anträgen Vélys nach wie vor
mit ausweichenden Redensarten geantwortet ®), Angouleme da-
gegen zum Schein fallen lassen und sich bereit erklärt, Orléans
zuzulassen, wenn man genügende Sicherheiten finden werde.
Auch scheint er — in welcher Form ist nicht ersichtlich —
jene Kandidatur noch an weitere Bedingungen geknüpft zu
haben fan das Einstellen des Vorgehens gegen Savoyen, an die
Zustimmung seiner italienischen Verbündeten ‘ Tatsächlich
‘) Bericht vom 23. Dezember oben S. 147 Anm. 1.
) Berichte Carpis aus Lyon vom 5. und 9. Februar voi. I fol. 111-122
Originale (letzteres auch als Dupl. und Dech.). Lo imperatore ^ sagt Franz zum
Nuntius, deve dare lo ètaito di Milano a lui et non venir' a queste differenze
de suoi figliuoli^ accenandomi che mai non intende pigliarlo per altri che per
mone, di Orleans...
ha messo il fuoco alla polvere.
*) Du Bellay 1. c. 140*; hiernach sandte der König unter dem 5. Februar
die ausführliche Begründung seiner Forderung an den Kaiserhof.
Du Bellay 1. c. 141b (Verhandlung vom 20. Februar). Weiss 1. c. 440-442
(Depesche vom 30. März).
*) Die erste der fraglichen drei Bedingungen gibt Karl im Schreiben an
Hannaert vom 21. Februar bei Weiss 1. c. 431-436. Hiernach erwähnte er das
Vorgehen gegen Savoyen bloss in Form einer einfachen Beschwerde. Als aus-
drücklich formulierte Bedingung dagegen erscheint es in seinem Schreiben
an Isabella vom nächsten Tage (State-Papers V 2 Nr. 26), als ein Versprechen
Vélys im Schreiben Karls an Hannaert vom 17. und 18. April (Lanz, Cor-
res pondenz Nr. 428). Alle drei Bedingungen erscheinen in klarer Präzision
13
178
L. CABDAUNS
war Orléans, der Gemahl der Katherina von Medici, der Träger
ihrer Ansprüche auf Florenz und Urbino, für den Kaiser un*
annehmbar. Sollte es ihm hiermit wirklich gelungen sein, den
Botschafter zu täuschen, so hat man sich am französischen
Hofe jedenfalls keiner Täuschung über seine wahren Absichten
hingegeben. Während sich die Ratgeber des Königs — so
wird berichtet — noch gegen den Krieg ausspracheh, hat
bei ihm die hinhaltende Taktik des Kaisers, der seine Abreise
nach Rom von Woche zu Woche verzögerte, die E^iegslust nur
verstärkt '). Brion sollte das kriegerische Unternehmen, an
dessen Spitze er ihn stellte, nicht mit einer Friedensmission
vertauschen, ohne dass Orléans Mailand erhielte^); als Carpi
von Friedenshoffnungen zu reden begann, lachte der König auf
und Brion selber sagte ihm, der Kaiser wolle Angouléme, zu-
gleich die Souveränität über Mailand und die Preisgabe der Ver-
bündeten; das heisse Unmögli« hes erörtern, der Kaiser wisse
es wohl, aber er versuche bloss, seine Leute durch täuschende
Vorspiegelungen irre zu führen Franz beschwerte sich, der
Kaiser habe gegenüber Portugal angeboten, den Tnfanten Don
Luis in Mailand einzusetzen ; an Karl aber stellte er jetzt ein
in der späteren Auseinandersetzung Karls mit Vély, unten S. 195 Anm. l.
Nach dem Bericht Du Beilays (1. c. fol. 142*), dem zufolge diese Verhandlung
am 20. Februar stattfand, hätte der Kaiser erst nachträglich Vély sagen
lassen : hätte er vom Vorgehen gegen Savoyen gewusst, so würde er jenes
Anizebot nicht gemacht haben, so aber werde er in der Hoffnung, dass es
hierin zu einem Ausgleich kommen werde, sich nie davon lessagen.
Bericht Carpis vom 20. Februar voi. I fol. 140-144 Or. und Dech. :
onde ü re ei fa oatinaiiaaimo in voler la guerra, il che è però contra la
oppinion de quaai tutti li auoi
Erklärungen des Königs an Carpi, Depesche aus Montplaisant vom
27. Februar 1536 voi. 1 fol. 154-161 Or. und* Dech.
*) Carpi an Ricalcati 10. März 1536 ib. fol. 176-178 Dech. (ohne Orts-
datum). — 24. März Montplaisant: Hannaert war fast täglich bei Hofe et
facendo ogni conato per ritentare coatoro et uaando tali ufficii aenza servar la
dignità del patrone, tanto più qui ai è fatto concetto, tutto aia per dar parole,
non ai trovando lo imperatore ad ordine per difender Savoya. Ib. fol. 200 Dech,
*) Ib. — Beschwerde Vélys in Rom (Aprii 1536) Du Bellay 1. c. 148*. —
Zur Sache vgl. den Brief Karls an Isabella vom 20. Februar 1636 State-
Papers X Nr. 333 : In connection with Müan (he intereata of the Infant with
regard to England must not hy forgotten. Ferner Villa 1. c. Nr. 291, 296, 316;
State-Papers V 2 Nr. 40, 107, 129, 142. — Unter dem 2. März 1536 berichtet
PAUL III., KARL V. UND FRANZ 1. IN DEN JAHREN 1535 UND 1536 17^
Ansinnen, das aus derselben übermütig kriegsfrohen Stimmung
geboren ist, wie seine Beden vor Carpi: er verlangte die so-
fortige Überlassung der Einkünfte Mailands ^). Karl lehnte
das Ansinnen, das Vély ihm Ende März in Gaeta unterbreitete,
ab und verwies den Botschafter für die Fortsetzung der Unter-
handlungen nach Born ^).
Auf beiden Seiten haben die vorgeschlagenen Kandidaturen
wohl kaum den wirklichen Absichten entsprochen. Franz hat
stets seine Forderung damit begründet, dass er Orléans in Mai-
land einsetzen müsse, um einen Bjruderzwist zu vermeiden, da
dieser sonst nach seinem Tode alte Erbansprüche auf die Bre-
tagne geltend machen werde, die er selber dem jüngeren Bruder
zugesprochen hatte 5*). In der Tat rechnete er wohl mit dem
Tode des Dauphins^) und der Thronfolge Orléans’: seine Ein-
setzung in Mailand sollte, die Vorstufe sein zur Vereinigung des
Staates mit der französischen Monarchie. Des Kaisers Absicht
aber war die Verdrängung der Franzosen aus Italien ^), und
dieses Ziel konnte er nur erreichen dadurch, dass er entweder
eine neutrale Person wie den verstorbenen Herzog einsetzte,
oder dass er, wie es tatsächlich geschehen, Mailand für sich
selbst behielt ®). Wäre es zu einer engeren Verhandlung ge-
kommen, er hätte Frankreich Bedingungen gr stellt, die es noch
fester in sein System geschmiedet hätten, als die « unerträg-
lichen » Verträge von Madrid und Cambray 7). Auf Karls Herr-
der portugiesische Nuntius aus Brachara an Ricalcati, man trage sich am
Hofe mit der Hoffnung, dass der Infant mit einer Tochter König Franz' ver-
mählt und in Mailand eingesetzt werde. Rom Archivio Vaticano Nunz. ai
Portogallo I A fol. 22, 23 Or.
') Den tuiuf rutto. Die Forderung muss etwa am 10. März ain den Kai-
serhof abgegangen sein, da Hannaert unter diesem Datum von einem neuen
dorthin gerichteten Schreiben Meldung gibt. State-Papers V 2 Nr. 36.
Karl an Hannaert, Gaeta 30. März 1536, Weiss 1. c. 440-442. Letzte
Besprechung in Marino bei Du Bellay l. c. fol 145*.
®) Relation Giustinianis 1. c. 62, 64 Du Bellay 1. c. 1491>.
*) Ib. 140*. Er starb am 10. August 1536.
State-Papers IV Nr. 227 : Pier Luigi Farnese 8 negocicUion/u)ith Charles V.
Vgl. Pier Luigia diesbezügliche .\usserung unten S. 184.
•) Discours fait incontinent apres le trepas du due Francis- Marie S force
Weiss II 395-4(50, oline Zweifel ein Werk Granvellas, wie aus Villa Nr. 2S4
ersichtlich.
«
•) RatHConsulta vom 2(i. Februar l.‘)36 State-Papers V 2 Nr. 30
180
L. CABDAUNS
Schaft passt das Wort, das ein österreichisches Manifest aus
dem Kriege des Jahres 1809 auf die napoleonische Monarchie
geprägt hat : « ein System, das kein anderes Gesetz als das
seine in Europa anerkennt')».
In Born hatte während der letzten Monate der Papst sich
um eine Aussöhnung bemüht. Gleich nach dem Tode Sforzas
hat er den König ersucht, keinen Angriff auf Mailand zu unter-
nehmen, der vom Kaiser vorgeschlagenen englischen Kombi-
nation zuzustimmen, somit England gegen Mailand einzutau-
schen und einen Gesandten mit Vollmacht zum Abschluss einer
definitiven Einigung nach Born zu senden ^). Vergebens hatte
er wiederholt Einspruch gegen einen Angriff auf Savoyen er-
heben lassen — er hat den unglücklichen Herzog sogar mit
Geld unterstützt — , vergebens hatte er dem König vorge-
halten, dass ein Angriff Frankreichs auf den schwachen Staat
nichts anderes sei als der Angriff des Wolfes auf das Lamm ^).
Ohne Erfolg blieb auch der Vorschlag, den Carpi anscheinend
auf eigene Verantwortung dem König unterbreitete: er möge
selber die Bildung einer Liga zur Verteidigung des Königreiches
Neapel betreiben und seine Einwilligung dazu geben, dass
Mailand solange dem Papst übergeben werde, bis man sich
über den Krieg gegen die Ungläubigen geeinigt und eine Ehe-
verbindung zwischen dem Kaiser-und Königshause geschlossen
habe. Fianz nahm den ersten Vorschlag an, aber zum zweiten
meinte er : jetzt, wo er soweit gerüstet sei, müsse er andere Be-
^ ) Das Zitat nach Treitschke, Deutsche Geschichte I (Leipzig 1882) 311.
“) Ricalcati an Carpi 6. November voi. H fol. 00-63, 26. Nov. fol. 56-59
Minuten.
") Depeschen Ricalcatis vom 27. Januar (unten Anm. 5), 1. und 13. Fe-
bruar voi. I fol. 9-12 Minuten. Depesche Carpis aus Lyon vom 1. Februar
ib. fol. 102-106 Dech.
*) Cifuentes an Karl 27. Februar 1536 State-Papers V 2 Nr. 32. — Ri-
•
calcati an Guidiccioni 25. Februar (Nunz. di Portugallo lA fol 14, 15 Min.);
Erlaubnis zur Einziehung von drei, bereits von Clemens VII. bewilligten
Zehnten con ordine che, se tal exattion ftieae tarda, se aiutasse con li denari
del dej>osito fatto in Milano per conto de li Svizzari catholici (4000 Dukaten,
vgl. hierzu Archiv für Schweizer Reformations-Geschichte II ( Freiburg i. B. 1872]
Nr. 25).
*^) Ricalcati an Carpi 27. Januar 1536 voi. I fol. 7, 8 Min.
FAUL m., KABL V. UND FBAXZ I. IN DEN JAHREN 1535 UND 1536 181
dingungen stellen ^). Wirkungslos war es endlich, dass Paul III.
seit Januar offen für die Kandidatur Angoulémes eintrat, einer-
seits weil ihm ein französisches Mailand als ein starkes Gegenge-
wicht gegen die Herrschaft des Kaisers erschien 2), anderseits,
m
weil ihn in noch stärkerem Masse als den Kaiser die Rücksicht
auf die «Buhe Italiens» zur Äusschliessung Orléans’ veranlassen
musste ^). Der einzige Erfolg seiner Vermittlertätigkeit dürfte
') Depesche Carpis aus Màfon vom 10. Januar 1636 voi. 1 fol. 80-65.
Dech. mit Vermerk rie. àUi 30: cAe, quando S. Mtà medesima procu-
rasse che 8% facesse una lega de Venetiani, d'altri signori Italiani, del re di
Portugallo et d'ogni altro, che vi si potesse tirare, con la protettione poi di
S. sol a difensione del regno de Napoli per lo imperatore in caso che S. M*à
Christwa intendesse scendere quel regno, che io crederei che forse per uno assi-
curamento questo non dispiaceria al imperatore, deponendo il stato de Milano
in man de S, S^à per qualche tempo, per sino che si fusse indirizzata la guerra
contra infedeli et che loro Maestà havessero fatto parentado che si poiria ragio-
nevolmente fare et assettate molte cosette che sonno fra loro, ma di poca impor-
tanza rispetto di questa. S. M^à,,, laudò il primo parere circa Napoli, ma
di depositare Milano disse : è vero che altre volte io ve ho detto eh' io sarei stato
contento, ma bora è pur un'altro mezo, perchè V imperatore che senza manco ha
d' bavere quest'anno grossissima armata adosso per mare et essendo per bavere
di qua (non si venendo a pace) 50000 homeni contra in Italia, oltre che non
»i mancheria di batterlo anche in altri^ luoghi et sapendo S. Mtà Ces. che qui
è ben noto eh' et non ha denari per poter far de mólte cose, se bene ne cava
qualche somma de Italia con grandissimi interessi: che li pare ragionevole es-
sendo mutato il tempo mutarsi anche S, Mlà d'oppinione dicendo che vuol la
pace et sol per mezo di N, S., ma con partiti che gli paino honesti et ragio-
nevoli.,. Antwort Rioalcatis vom 1. Februar (oben S. 180 Anm. 3). Zu der
Ablehnung jenes (zweiten) Vorschlags S. Stà dice non curarsene per conto suo,
perchè non fu mai ambitioso, ma dice bene che S. Mtà Christrsa ha da pensar
d'haver ad fare con persona che vorà esser ben assicurata, et è certificato che
la cosa de Milano non haverà mai effetto in persona de mone, di Orleans . . .
Depesche Bragadins vom 14. Februar 1536 bei Friedensburg 1. c. 70
Anm. 1.
*) Vgl. den Schluss von Anm. 1, die Depesche Cifuentes’ vom 4. Februar
(State-Papers V 2 Nr. 20), sowie eine Depesche Ricalcatis an Carpi vom
26. Februar (vt 1. I fol. 15, 16 Min.): zu der Meldung De Praets und Ci-
fuentes’ , dass der Kaiser Orléans ausschliesse und zu Angouléme neige, meint
der Papst, Karl habbia più iusta causa assai di recusarlo che il terzogenito
per molti respetti, maxime perchè non potria seguir' il parentado de sua ne-
pote, duchessa de Milano, nè S, Stà in tutti li modi che gli ha fatto parlar de
le cose de Milano gli ha proposto mai altro che mons, d' Angoultmmo, come
cosa più fattibil et ragionevole, et in questo ...vi trova bona speranza del conto
2
L. CARDAUN8
wieder in einem längeren Hinansschieben des Krieges bestanden
haben, er hat — wenigstens behauptete er so gegenüber einem
kaiserlichen Bevollmächtigten — den französischen Gesandten
in Rom erklärt, er werde es als eine schwere Beleidigung an-
sehen, wenn Frankreich vor der Ankunft Karls in Rom den
Krieg eröffne^).
Zu dieser Ankunft — sdion seit dem 30. Januar weilten
die kaiserlichen Quartiermacher in Rom — traf nun der
Papst grossartige Vorbereitungen ®), gleich als habe er alle Zwi-
stigkeiten und allen Argwohn in prunkender Festesfreude er-
sticken wollen. Über zweihundert Häuser hat er niederreissen
lassen, um dem Kaiser die Triumphstrasse zu ebenen, auf der
er seinen Weg zur Peterskirche nehmen sollte*). Es ist, als
habe er eine Ahnung gehabt, dass zum letzten Male ein Be-
herrscher des heiligen römischen Reiches sich zum Besuch der
ewigen Stadt begebe. Aber in Erinnerung an die grausigen
Ereignisse des Jahres 1527 setzten sich viele Städte des Kir
chenstaates in Kriegsbereitschaft ^), manche Familien verliessen
Rom ö), der Papst verstärkte die Befestigung der Engelsburg
de la Ces., nè da questo ü ChrisP^ se ne haverà da discostare nè farce
replica.
') Lunel an Karl 22. Februar 1530 State* Papers V 2 Nr. 28. — 27. Febf.
ib. Nr. 32 : Cifuentes protestiert gegen die Rüstungen Frankreichs after pro-
mising to waü untel the emperor arriwü at Rome. Franz daget^n will nur
versprochen haben, sich nicht an kaiserlichem Eigentum zu vergreifen.
Nach der S. 187 Anm. 4 angeführten Depesche Ricalcatis ersuchten De Praet
imd Cifuentes den Papst, er möge den König veranlassen, vor Ende der
Begegnung jedes weitere Vorgehen einzustellen. Der Papst erwidert, das
habe er stets getan, und hat Ricalcati beauftragt, noch diesen Abend caldis’
simamente an Carpi zu schreiben.
”) Ricalcati an V^erall j 31. Januar 1530 Archivio Vaticano Arm. 8 ordo 1
\ol. P fol. 3, 4 Min.
Capasse l. c. 160 ff.
Nach der Erzählung Rabelais'. Zitat bei Osell-Fels, Rom (5. Aufl.)
S. 200. Capasso (1. c. 161) meint zwar, cs seien nur parecchie vechie case e
chiese gewesen.
’’) So berichtet eine anonyme Biographie Pauls III. im Archivio Vati*
cano Fondo Bolognetti (Arm. Misceli. 9) vcl. 209 fol. 20.
”) Capasso 1. c. 102 Anm. 4.
Friedensburg 68 Anm. 3. Mandate zur Bezahlung des päpstlichen
Pul ver me Ster Ambrosio Jovardo: 31. Mai 1535 88 Dukaten 16 Jnlii für
eine Lieferung von 320 Pfund feinem und 2241 Pfund grobem Pulver nach
FAXTIi III., KARL V. UND FRANZ I. IN DEN JAHREN 1535 UND 1536 183
und nahm Truppen in Sold * ). Wohl mag er sich bei dem be-
ständigen Drängen des Kaisers, sich mit ihm zu verbünden-),
an das Schicksal seines unglücklichen Vorgängers erinnert
haben, den der Kaiser monatelang in der Engelsburg gefangen
hielt, um ihm Geld und Bündnisbedingungen zu erpressen.
Wenn auch die diplomatischen Beziehungen zunächst einen
freundlichen Charakter behielten - der Kaiser liess dem Le-
gaten Carracciolo eigens seine vollkommene Genugtuung über
die Sendung und die Person Pier Luigis bezeugen — , so blieb
do 3h auf Seiten des Papstes die Furcht vor der Übermacht
d r Engelsburg und dem Kastell von Corneto (Rom Arch. di Stato Diversa
Pauli III 1535-37 fol. 54b). 21. August 112 Dukaten l '/j Julius für 22 Fässer
p ulveria groaai (4400 Pfund) in die Engelab urg, so auch alle folgenden Mandate
•1534-37 fol. 66b). 4. November 244 Duk. 4 Jul. für 800 bzw. 6400 Pfu.'.d
( 1534-37 fol. 88*). 22. Nov. und 13. Dez. 660 Duk. ad bonutn cotnpiUum pretti
p ulveria ei aalnitri conaignandorum proviaori arcia Sancii Angeli (ib. fol. 92b).
S. Pez. 96 Duk. pro vectura 22 aarcinarum inter pulverem et aalnitrum qui{\)
conduci fecit ex Macerata ad Urbem pro munitione caatri S. Angeli (1535-37
fol. 82b). Die Besch ?inigungen für die Auszahlungen aus den Monaten Nov.
und Dez. ib. in Introitus et Exitus 1536 fol. I02b (8. Nov.), 104b (27. Nov.),
(9. Dez.), 121* (9. Febr.). — 6. Sept. 481 Duk. 15 Jul. pro reaiduo ma-
ioria aummac occaaione pulveria et acdianitrii per eum camerae apoaiolicae . . .
a die 22, dee. 1535 prox. praet. per totum praeaentem diem conaignatorum (1535-37
fol. 148*). — .Mandat zur Zahlung von 600 Duk. an Stephano Tarusio ad
bonum computum divera ar um expenaarum et proviaionum faciendarum per ipaum
in arce S. Angeli ( 1534-37 fol. 92b. Intr. et Ex. 27. Nov. fol. 104b); en denselben
200 Duk. nach Mandat vom 22. Dez. : et aunt exponendi in diveraia expenaia
in caatro S. Angeli (ib. fol. Il3b), 16. Febr. 50 Duk. ?u demselben Zweck
(ib. fol. 123*). — Mandat vom 22. Dez. 1535 zur Zahlung von 121 Duk. loh.
Petro Fiorentino CarperUario als Rest einer grösseren Summe für Bauten
an den Burgen von Montefiascone und Viterbo (1536-37 fol. H6b). Poeten für
verachiedene Hauptleute: 1. Nov. 1985 Duk. pro aolutione quarterii 60 et 40
equitum levia armaturae (1534-37 fol. 86*). 11. März 1536: 170 bzw. 300 Duk.
pro ultimo pagamento aui quartaronia (ib. fol. 114b) 97 Duk. pro reaiduo
aui quartaronia (115*). 29. März (1535-37 fol. 124*): 3400 Duk. an Pier Luigi
ad computum atipendiorum equitum levia earmaturae ad atipendium S, Stia con-
duetorum et conducendorum.
M Nach der oben erwähnten Biographie 4500 Fussoldaten, 300 Reiter.
*) Szene mit Vasto in der Selbe tbiographie Cellinis c. 92 (wiedergegeben
bei Capasse 1 o 169, 170).
”) Aroella an Ricalcati, Neapel 21. Dezember 1535, Rom Archivio Vaticano
Arm. 8 ordo 1 voi. Q fol. 5, 6 Or. : S. Mtà . . . é rimaata acUiafatiaaima. Zu
Caracciolo hat er geäussert che non vuoi negoiiare per mezzo d'altri che di
184 II. casdadks
des Kaiserä, der Dach dem Tode Sforzas seine Bündnisver-
träge mit italienischen Staaten *), insbesondere mit Venedig
erneuerte und die Vermählung zwischen dem Herzog von Flo-
renz Alessandro de’ Medici und seiner Tochter Margareta fei-
erte*), auf Seiten des Kaisers der tiefeingewurzelte Verdacht,
dass Paul Frankreich begünstige; hatte doch Cifuentes auf die
Nachricht von der Abberufung Pier Luigia dem Kaiser geraten,
diesen an seinem Hofe zurückzuhalten, um ihn als Geisel in Hän-
den zu haben ^). Der Gesandte selbst war von seiner Mission
mit tiefem Missvergnügen beimgekehrt, vermutlich weil er sich
in seinen Hoffnungen auf persönlichen Gewinn enttäuscht sah ;
hat er doch bald darauf versucht, in offener Auflehnung gegen
seinen Vater in den Besitz der Herrschaft Novara zu gelangen *).
Er, wie der Papst, gaben dem kaiserlichen Botschafter zu ver-
stehen, wenn sie dem Kaiser dienen sollten, so müssten sie auch
dementsprechend bedient werden; bisher hätten sie nur An-
erbietungen und Versprechungen erhalten*}. Pier Luigi klagte
über den Stolz des Kaisers, der Mailand nie an Frankreich
geben werde, vielmehr entschlossen sei, es für sein Haus zu
behalten *) ; Papst und Kaiser — erklärte er später — seien
tödlich verfeindet ; ersterer trage sich mit Fluchtgedanken *).
S. E. et queeta benivoUnlia ha laecüUo di »i ancho appretto tutti guetti grandi
di S. Mtà. — Caracciolo an Papst Paul III., Neapel 19. Dezember 1636. ib.
fol. 93 95 eig. Or., Princ. 10 fol. 5l6b-519l> Abschr.
') Nach Avisi aus dem Dezember 1535 (Capasse I. c. 144 Aiun. 2) mit
Florenz (Anm. 3), Siena, Lucoa und Genua.
') Con quello di più ehe S. jlf<4 «t obliga de/endere lo italo de Venetiani
conira quotcunqtie et timiltnenle etti quello di S, Aft*, dal Turco in/uoro, col
quale non vogliono rompere la capitolaeione fatta con lui tn ntun modo. Aioella
an Ricalcati, Neapel ‘II. Februar 1635, voi. Q fòl. 290r. Vgl. Parata I. c. 659, SCO.
') Ehevertrag vom 28. Februar in den State-Papere V 2 Nr. 133.
*} Cifuentes an Karl 0. Dezember 1335 State-Papera V I Nr. 234.
*) Navenne, Pier Luigi Farnese Revue Hietorique 77 (1901) S. 271.
*) Cifuentee an Karl 6. Februar 1536 State-Papere V 2 Nr. 14.
’) Er 4 ainse frantösisoh •, meint Salinas in einem Bericht vom 22. April,
Villa 1. c. Nr. 304. Nach Bragadin (Anm. 8) wünschte er bloss das Bündnis
mit Venedig unter Aufrechterhaltung der Neutralität.
*) Depesche ßragadins vom 22. (23. ?) Dezember (Capasso 1. c. 134, Frie-
densburg 1. c. CS Anm. 4). Vgl Ribier I. c. 451.
*) Depesche des ferraresischen Botschafters Rodt März 1536 (Capasso
I. c 157 Anm. 3),
PAUL III., KARL V. UND FRANZ I. IN DEN JAHREN 1536 UND 1536 185
Dem venetianischen Botschafter wurde hinterbracht, der Papst
wünsche, dass Franz mit Heeresmacht nach Italien komme, er
habe sich bei Tisch vernehmen lassen, jetzt sei es an der Zeit,
den Kaiser zu demütigen, und habe mit Aufmerksamkeit einer
sich daran knüpfenden Erörterung über seinen Anschluss an
Frankreich zugehört ^). Sicher hat ihm, wenn auch derartige
Worte nicht gefallen sind, das Gefühl der Furcht und des Miss-
trauens, das sich wie ein Alpdruck über Kurie und Stadt legte,
manche missmutige und scharfe Äusserung über den Kaiser
entrissen.
Aufs empfindlichste hatte es ihn berührt, dass Karl mit
Venedig abschloss, ohne ihm irgendwelche Mitteilungen hier-
über zu machen, dass zwei dem ungarischen Episkopat an-
gehörige Gesandte, die der Woywode Johannes nach Neapel
sandte, ihren Weg über Born nahmen, ohne bei ihm vorzu-
sprechen ^): .über wichtige, das Interesse der Kurie direkt be-
rührende Fragen schien Karl entscheiden zu wollen, ohne sich
um jene im geringsten zu bekümmern; für ihre Stellung in
der Hauptfrage aber, in seinem Konflikte mit Frankreich, hatte
er nichts als Vorwürfe und Drohungen; wieder bekam der
Nuntius zu hören, der Papst sei Frankreich zu Diensten, wieder
beklagte sich der Papst, dass er für seine Vermittlertätigkeit
von beiden Seiten nur Tadel ernte, aber wieder betonte er,
d iss es mit derartigen Beschuldigungen keinem gelingen werde,
ihn « von seinem heiligsten Vorsatz, neutral zu bleiben, abzu-
*) Bragadin 22. Dezember und 17. Januar bei Friedensburg 1. c. 68 Anm. 4,
69 Anm. 1. Die fragliche .Äusserung des Papstes in etwas abweichender
Fassung auch bei Capasse l. c. 156. Wortlaut des ganzen Passus der Depe*
sehe bei Ehses 1. c. CCXXIX n. 2. Beide Meldungen erwecken zu stark den
Verdcusht tendenziöser Färbung, als dass man ihnen ohne weiteres Glaubwürdig-
keit beimessen könnte. Auf Venedig übte die französische Politik dieselbe
Pression wie auf die Kurie (Paruta 1. c. 556) ; die Alarmnachrichten, die
man in Rom dem venetianischen Botschafter zutrug, dienten wohl dem-
selben Zweck, wie diejenigen, die man dem päpstlichen Nuntius am franzö-
sischen Hofe hinterbrachte: nämlich der Absicht, die beiderseitigen Regie-
rungen zum Anschlusss an Frankreich zu bringen.
*) Ricalcati an Guidiccioni 23. Februcur 1536 voi. Q fol. 46, 47 Min
Auch Bragadin betont, dass die Gesandten über Korn reisten, ohne sich dem
Papste vorzustellen (Depesche vom 13. Februar, Friedensburg 1. c. 559 Anm. 1) ;
später allerdings berichtete er eine *4u8serung des Bischofs von Trient, der
186
L. CARDAUN8
bringen » Aber allen Loyalitätsbeteuerungen zum Trotz be-
gegnete man am Kaiserhof jeder Massregel, die er traf, mit
schärfstem Misstrauen : als er zwei Hauptleute in Sold nahm,
hiess es in Neapel, sie ständen in französischen Diensten ^).
Als Kardinal du Bellay derselbe, der seit Juni im französi-
schen Interesse an der Kurie weilte — Anfang März plötzlich
Born verliess, kam es zwischen dem kaiserlichen Botschafter
und dem Papste zu einer heftigen Szene. Cifuentes machte
den Papst darauf aufmerksam, dass diese Abreise beim Kaiser
tiefen Verdacht wecken müsse ; der Papst erzählte darauf, der
Kardinal habe sich von der Teilnahme an der Aschermitt-
wochsmesse wegen Migräne entschuldigen lassen, und da dies
schon öfter vorgekommen, so habe er dem weiter keine Be-
achtung geschenkt, erst gestern (am 2. März) habe der Kar-
dinal ihm mitteilen lassen, er sei abgereist. Doch der Bot-
schafter wollte Genaueres erfahren, und nun erwiderte der
Papst, das erscheine ihm doch sonderbar und unerträglich, dass
er von jeder kleinsten und leichtsinnigen Handlung eines an-
dern Rechenschaft abzulegen habe, ihm sei es genug, wenn er
sich so aufführe, detss er stets der ganzen Welt Rechenschaft
von seiner Loyalität ablegen könne ♦). — Der Streit mit Ur-
bino nahm eine drohende Wendung, als ein paar päpstliche
Kommissare — Verbannte aus Camerino — im Gebiete des Kir-
chenstaates von Leuten des Herzogs aufgegriffen und getötet
wurden •'), während er selber — vom Kaiser mit Achtung be-
Kaiser habe in dieser Sache keine Entscheidung treffen wollen, ohne Rück-
sprache mit dem Papst zu nehmen (2. April, ib. 566 Anm. 2). — Die Verhand-
lung mit Johann hat übrigens damals nicht zu einer Einigung geführt
(ib. 570 Anm. 1).
') Ricalcati an Guidiccioni 23. Februar 1536 (vorhergehende Anm.)
fol. 46, 47 Min.
*) Guido Ragnone und Niccolò da Tolentino; letzterer wurde Befehls-
haber der Schutzwache von Piacenza, vgl. weiter unten.
') Ricalcati an Guidiccioni 4. Februar voi. Q fol. 44, 45 Min.; Nach-
weise, das jener Vorwurf unberechtigt sei, 22. März ib. fol. 58, 59 Min. :
abermalige Rechtfertigung wegen Niccolòs.
*) Ricalcati an Guidiccioni 3. März 1536 voi. Q fol. 52, 53 Min.: che
li pareva purtroppo strano et troppo dura servitù de haver ad dar conto di ogni
minima attion et leggerezza cT altri et che li basta de portarsi in modo che sempre
darà conto a tutto 7 mondo de la integrità sua.
*) So nach der oben angeführten kurialen Depesche vom 23. Februar.
PAUL III., KARL V. UND FR \NZ I. IN DE < JAHREN 1Ö35 UND 1536 187
bandelt — zu Neapel verweilte '). Bitter klagte der Papst,
dass man mehr den Lügen des Herzogs als seinen Be.ht-
f er tigungs gründen glaube, der letzte Vorfall genüge, um Jobs
Geduld zu erschöpfen ^). Und nun tritt in Neapel das Gerücht
auf, der Papst treffe Anstalten, um gegen Urbino ein Heer von
10000 Mann auf die Beine zu bringen ^), und wenige Tage später
erhält der Papst ein längeres Schreiben des Kaisers, in dem
dieser ihn um die Erlaubnis bittet, im Kirchenstaate Werbungen
veranstalten zu dürfen ^). Er wollte aus päpstlichen Unter-
tanen eine Streitmacht von 7000 Mann formieren. Schon waren
4 Hnuptleute als Leiter des Werbegeschäftes ernannt ^). Die
Kasse mit 20000 Dukaten Bestand sollte in Terracina depo-
niert werden. Granvella bat im Namen des Kaisers den Nuntius,
sich beim Gouverneur der Stadt um Unterkunft für einen kai-
serlichen Kommissar zu verwenden. Guidiccioni hat — wohl aus
blosser Gefälligkeit — dem Ersuchen statt gegeben bald darauf
allerdings kam ihm zu Ohren, der Kaiser habe zur Begründung
seiner Werbungen angeführt, er hoffe auf diese Weise seine
Wünsche in Rom besser durchzusetzen, den Papst in Schach zu
halten und ihm die Möglichkeit zu nehmen, nach seiner Ent-
fernung aus Rom über Camerino herzufallen — , aber der Papst
hatte das Ansinnen sofort abgeschlagen '*) : von neuem klagte
er über die « Verläumdungen » des Herzogs, der solche Gerüchte
') Beilagen Nr. 2 (Ende).
*) Ricalcati an Guidiccioni 23. Februar 1536.
“) Guidiccioni an Ricalcati, Neapel 28. Februar, voi. Q fol. 79>81 Or.:
Scrissi olii 21 a V. S^à che di co«a del duca di Urbino era uscita una voce
che la F. faceva 10000 fanti et che esso voleva andar ad guardar lo stato
suo. Arceila aus Neapel 23. Februar ib. fol. 32 Or.: es heisst, der Herzog
werde ül>erniorgen abrcisen, perochè dicono che S. S^à fa fanti et esso teme de
Camerino . — Schon Anfang Januar war dasselbe Gerücht in Rom aufgetaucht
(Capasso 1. o. 156 Anm. 4, Friedensburg 1. c. 6.3 Anm. 1).
Ricalcati an Guidiccioni 20. Februar 1536 vo'. Q fol. 48, 49 Min.
*^) Arceila an Ricalcati, Neapel 25. Februar und 5. März, ib. fol. 34, 38
Originale.
•) Guidiccioni an Ricalcati, Neapel 27. Februar 1536, ib. fol. 7*2 Or.
fol. 76 Dechiffrat.
’) per assicurarsi che V. B. sia per dover star di meeo, non li rimanendo
le forze et valide che non si potessero superare con le genti sole di questi regni.
•) Nach dem oben Anm. 3 angeführteii Bericht vom 28. Februar 1536.
*) ha risposto per le rime (Schreiben Ricalcatis oben Anm. 4).
188
L. CARDAUNS
auf bringe, um ihn mit dem Kaiser und Venedig zu verfeinden;
hätte Karl ihm, wie es seine Pflicht gewesen wäre, Camerino
überlassen, so hätte er derartige Verdächtigungen von vorn-
herein unmöglich gemacht. Er drückte dem Kaiser sein Er-
staunen aus, dass er ihm solch ein Ansinnen unterbreite, nach-
dem er noch gestern seine Vermittlung angerufen habe, um
Frankreich von weiterem Vorgehen abzuhalten; er könne diese
Vermittlertätigkeit nicht ausüben ohne neutral zu bleiben, die
erbetene Erlaubnis aber nicht erteilen ohne seine Neutralität
aufzugeben. « Diesmal scheint es ihm, als habe der Kaiser
wirklich die Grenzen seiner sonstigen Mässigung überschritten ;
er ist aufs tiefste befremdet, aber trotzdem vertraut er auf
den Bechtssinn des Kaisers » ^). Ein strenges Edikt untersagte
den Angehörigen des Kirchenstaates, sich in kaiserlichen oder
französischen Dienst zu begeben ^). Wahrscheinlich erhielten
zum Schutz gegen Urbino die Städte Fano und Ancona eine
Besatzung ; desgleichen wurde eine Schutzwache in Parma
und Piacenza gelegt — eine Massregel, die wiederum Misshellig-
keiten hervorrief : nach der Darstellung der Kurie war sie eine
Demonstration gegen Werbungen, die zwei französische Haupt-
leute, Cagnino und Graf Claudio Ragnoni, damals im Ge-
biet dieser Städte veranstalteten *) — gerade die französischen
Agenten hätten sich darüber beschwert — , der kaiserliche Statt-
halter von Mailand, De Leva, aber sah darin eine gegen ihn
gerichtete Feindseligkeit und schickte dem Gouverneur von Pia-
cenza einen unhöflichen Beschwerdebrief — der dann wieder
dem Papste Anlass bot, sich über den Statthalter beim Kaiser
' ) Alles nach demselben Schreiben Ricalcatis : . . . in verità gli è parso
che a questa voUa la M^à Ces, habbia passato li termini de la sua modestia et
ne sta sopra modo admirata, ma con, tutto ciò non diffida de la bontà et iustitia
de la Mtà S.
Bericht des Agenten König Ferdinands, Burgos, aus Rom vom
24. März 1536 bei Buchholz I. c. Urkundenband 135, 136.
“) Bragadin 10. März 1536 bei Friedensburg 1. c. 70 Anm. 4. — Rical-
cati an Guidiccioni 22. März voi. Q foL 58, 59 Min. : Da der Gouverneur von
Fano über starke Rüstungen des Herzogs von Urbino berichtet, so möge er
von Granvella zu ermitteln suchen, ob ein Angriff zu erwarten sei.
*) Ricalcati an Guidiccioni 3. März (oben S. 186 ^nm. 4): dubitando
S. B. che questa cosa si scriva a Napoli altramente di quel ch'è, ha voluto che
ne raguagli V. S,
PAUL m., KABL V. UND FBANZ I. IH DEH JAHBEN 1535 UND 1536 189
ZU beklagen ^). So häufte sich Beschwerde auf Beschwerde,
und man wird begreifen, wenn der Papst trotz allem Unbe-
hagen, mit der er der Ankunft des Kaisers entgegensah, diese
schliesslich doch wohl herbeigesehnt hat, um in persönlicher
Verhandlung mit ihm ins reine zu kommen; er hat von der
Begegnung eine Verständigung erhofft und erstrebt : der letzte
uns bekannte Brief, der vor derselben von der Kurie an den
Kaiserbof abging ^), lehnt es ausdrücklich ab, auf eine vom
Nuntius berichtete Bede Karls näher einzugehen, weil man
sich in Born besser verständigen werde. Dort wird der Kaiser
soviel Entgegenkommen und Loyalität finden, dass er auch den
geringsten Verdacht wird ablegen und festes Vertrauen fassen
müssen «und darum hat der Papst ihm auch nicht direkt
schreiben wollen, in der Meinung, dass ein aussergewöhnlicher
Schritt das Misstrauen eher vermehren als ersticken kann » ^).
Es ist wieder charakteristisch für die verbindlich - ge-
schickte Art, in der Franz den Papst zu behandeln wusste,
dass er mit dem Werbeverbot ®) wie mit der Neutralität über-
haupt 7) sein Einverständnis bekundete, während er gleichzeitig
Ricalcati an Guidiccioni 19. März voi. Q fol. 56, 57 Min. Der wahre
Sachverhalt lässt sich nicht mit Bestimmtheit ermitteln. Beruht die Meldung
Bragadins vom 28. Februar (Friedensburg 1. c. 70 Anm. 3), detss man im
kaiserlichen Rate die Besetzung von Parma un 1 Piacenza vorgeschlagen habe,
auf Wahrheit, so war jene Verfügung des Papstes ohne Zweifel eine Prä-
ventivmassregel gegen derartige Versuche. Jene Meldung gewinnt aber an
Glaubwürdigkeit durch die Tatsache, dass im November des Jahres die
Okkupation der beiden Plätze für den Fedi eines französischen Einfalls in
Italien wirklich in Vorschlag gebracht worden ist (State-Papers V 2 Nr. 118).
*) Vom 22. März (oben S. 188 Anm. 3).
”) Der Bericht des Nuntius liegt nicht vor: auch das kuriale Schreiben
bringt keine näheren Angaben.
*) bontà et integrità.
...nè perciò S. Stà ha voluto scriver de man sua, parendogli cK il far cosa
insolita fusae piò, presto per crescere la sìMpition che per ismorzarla. Hier
handelt e^ sich offenbar tim Beantwortung des kaiserlichen Schreibens, das
in den venetianischen und ferraresischen Depeschen als humile lettera (vgl.
oben S. 170 Anm. 2, Capasso 1. c. 157 Anm. 3) erscheint. Von dieser Kor-
respondenz zwischen Kaiser und Papst ist im Vatikanischen Archiv nichts
zu finden.
”) Carpi an Ricalcati, Montplaisant 20. März 1536, voi. I fol. 194-199 Or.
Dupl. Dech.
') Montplaisant 27. Februar voi. I fol. 159>163 Dechiffrat.
190
U CARDAUNS
sein Hülfsangebot in der verlockendsten Form wiederholte.
Seit zwanzig Jahren, lässt Kardinal Du Bellay ihm durch den
Nuntius sagen,* hat kein Papst so über Frankreich verfügen
können, wie er^). Der König schwelge in Ausdrücken der
Zufriedenheit und Ergebenheit: er weiss, dass Paul 111. « einer
der besten Päpste ist, die je gelebt », e r ist « sein gehorsamer
Sohn », « sein Eigentum » und « wie sein Eigentum mag ihn der
Papst sich bewahren, auf ihn vertrauen, sich seiner bedienen »*).
Denn morgen^) bricht der Admiral mit 13000 Legionären und
8000 Landsknechten auf, in Italien sammelt sich ein Heer
von 8000 Fussoldaten und 4000 Berittenen, 8000 Schweizer
sind bereit, in die Lombardei hinabzusteigen ^).
ln Born, wo der Kaiser seit dem 5. April weilte, hat sich
die Lage rasch geklärt. Noch ein Mal ist hier die Frage der
Mailänder Sukzession verhandelt worden. Die Vertreter Frank-
reichs bestanden auf Orléans, stiessen aber jetzt auf kaiser-
licher wie auf päpstlicher Seite auf unumwundene Ablehnung.
Der Papst sprach es endlich offen aus, jetzt sei wohl der Bruch
da : denn der Kaiser könne und wolle nicht ohne Venedig über
Mailand verfügen, dieses aber werde nie in eine solche Kan-
didatur einwilligen Eine kaiserliche Denkschrift über die
Sukzessionsfrage, die er an Carpi senden liess, befürwortete er
mit der gemessenen Erklärung, Angoulémes Kandidatur habe
Hand und Fuss und lasse sich verwirklichen, wenn Franz sich
bequeme, den Forderungen der Vernunft Genüge zu tun «). Karl
') Lyon 16. März voi. I fol. 194 Doch.
-) dicendo che è cosa sua, cosi propria dice, onde come cosa sua S. B, lo
guardi, creda et se ne vaglia. Wohl absichtlich hat der Nuntius die W'orte
80 gestellt, dass man sie sowohl als .\usserun&^ den Könius, wie als eigenen
Rat deuten kann. Die Carpi waren als ausgesprochene Anhänger Frankreichs
i. J. 1530 von Karl ihres Fürstentums beraubt worden (Pastor 1. c. 3S8-38Ì);
der Vater des Nimtius lebte damals als Privatmann in Venedig (Depesche
vom 29. Februar voi. I fol. 166, 167). Denselben Zweck, wie die oben an-
geführten Worte, verfolgt wohl ein Bericht vom 27. Februar (ib. fo’. 159-163) :
se Dio non ci da gratia di pace, la quale depende pure dal imperatore, S.
Ces. potria haver talvolta più fastidio di quel che si crede, che pur questi sono
molto forti u. s. w.
^) Tatsiicldicli erst am *23. (ib. f .1. 200 Dech.).
') Montplaisant 8. März ib. fol. 198, 199 Dech.
^) Nach Du Bellay 1. c. 146» I47b.
'■*) Ricalca i an Carpi 12 und 15. Aprii voi. I fol. 25, 26, 28 Minuten. —
PAUL UT., KARL V. UND FRANZ I. IN DEN JAHREN 1535 UND 1536 191
soll den französischen Botschafter, der ihm nun seinen Täu-
schungsversuch vorhielt, im Zorn entlassen haben ^).
ln dieser Lage hat der Kaiser den Entschluss gefasst, seine
Handlungsweise gegen Frankreich zu rechtfertigen % Ähnlich
Vie er die spanischen Cortes mit langen Exposés über die wich-
tigsten Handlungen seiner Politik zu eröffnen pflegte, wie er
im Streite mit Clemens Vll. mehrmals an das Urteil der Mit-
welt appelliert hat, wollte er auch in diesem Augenblicke, wo
der Krieg mit Frankreich unvermeidlich geworden war, die
Frage des Rechts und des Unrechts dem Urteil der Öffent-
lichkeit unterbreiten. Er wählte dazu den Morgen des zweiten
Ostertages, des Tags vor seiner Abreise aus Rom, die Stunde,
wo sich die Kardinäle, das diplomatische Korps und die Hof-
beamten zum Pontifikalamt in St. Peter versammelten ; uner-
wartet erschien er im Paramentenzimmer, wo der Papst damit
beschäftigt war, die kirchlichen Gewänder anzulegen. Hierhin
beschied er alle Genannten und hier hielt er sein welthistori-
sches Plaidoyer.
Im Dienste der Christenheit, zur Förderung des Kampfes
gegen die Ungläubigen und des Konzils ist er nach Rom ge-
kommen. Aber Frankreich, dessen er sich vorher vergewissern
wollte, hat nun durch den Überfall Savoyens seine Absichten
enthüllt. Zwar will er nichts Übles von seinem Gegner sagen,
aber die Natur der Sache bringt es mit sich, dass aus seiner
Verteidigungsrede zugleich eine Anklagerede gegen jenen wird,
und mit voller Absicht ist er wohl bemüht gewesen, den Gegen-
satz zwischen seiner Handlungsweise und der des Gegners in
voller Schärfe hervortreten zu lassen : aut der einen Seite eine
Politik der Mässigung und der Ehrlichkeit, auf der andern
Inlmltsangabe der Denkschrift bei De Leva, Storia documentata di Carlo V
Iti (Venezia 1867) 163 Anm. 5.
') Du Bellay 1. c. 147b- 148».
*) Ausser den bei Baumgarten 1. c. III 198 argeführten Quellen sind für
das Folgende benutzt: Beilagen Nr. 3-7. Villa 1. c. Nr. 303. Archivio Vaticano
Arm. 8 or lo I voi. T fol. 29-31 (Ricalcati an Carpi 19. Aprii 1536), endlich
die beiden Briefe Karls in State-Papers X Nr. 684, 685. Einen Auszug der
kaiserlichen Rede bringen noch die Fonti per la storia di Sicilia, pubblicate
dalla oc'. ola di storia moderna della r. università di Palermo sotto la dir."*-
zione del prof. G. B. Siragusu, Scrittori secolo xvi (Palermo 1902) p. 134:
Porcio Tiberino a S ebete Partenopeo.
192
L. CARDAX7KS
eine Kette von Intriguen, Wühlereien, offenen Feindseligkeiten
und Vertrags Widrigkeiten bis zum Bruch des feierlich be-
schworenen Eides. Bis auf die Anfänge seiner Regierung in den
Niederlanden greift er zurück, um zu zeigen, wie sehr er damals
die Freundschaft Franz’ gesucht, wie dann seine Weigerungr
gegen den Verwandten auf dem englischen Königsthron mobil
zu machen, die erste Feindschaft zwischen ihnen hervorrief,
der bald darauf seine Wahl zum Kaiser neue Nahrung gab,
und nun folgen — meist in kurzer Skizzierung — die Phasen
eines fast ununterbrochenen fünfzehnjährigen Kampfes : der
Reichstag zu Worms, wo Franz seine Macht in Deutschland
zu unterwühlen suchte, die er damals gegen Luther nötig ge-
habt hätte; der Aufstand seines Vasallen, Robert von der Mark,
und die Erhebung Navarras, beide veranlasst und unterstützt
vom französischen König — die Beweise hat er in Händen — ,
der Angriff auf Neapel, durch den Franz seine Absicht kund
tat, Mailand nur als Stützpunkt zu weiteren Angriffen zu be-
nutzen, der Sieg von Pavia, den der Kaiser nicht ausnützte,
weil er sich Franz’ Freundschaft erhalten wollte, die Besiege-
lung dieser j^reundschaft durch Verschwägerung und Eide.
Und gleich darauf die neue Kriegserklärung, die freche Her-
ausforderung zum Zweikampf und der zweite Angriff auf Neapel.
Endlich der Vertrag von Cambray, den Karl schloss, um der
Christenheit den Frieden zu brinsren, für Konzil und Türkenzug
Raum zu schaffen. Aber trotz des feierlichen Verzichts auf
Italien, trotz der Einsetzung eines italienischen Herzogs in
Mailand, Fortsetzung der Umtriebe in Italien, Ablehnung jeder
Mitwirkung an den Aufgaben der Christenheit, neue Forde-
rung auf Mailand, Häufung ungerechter Beschwerden und Dro-
hungen, Rüstungen gegen Savoyen mit der erklärten Absicht,
Mailand zu gewinnen — und bei alle dem Anklage gegen den
Kaiser, als habe er die Rüstungen begonnen . Trotzdem schlägt
er nochmals die Kandidatur Angoulémes vor und damit Frieden
und Bündnis. Sonst gibt es nur zwei Wege : einen Zweikampf
nach der Siete alter Zeiten, bei dem auf der einen Mailand, auf
der andern Burgund als Kampfpreis gesetzt werden mag und
nach dem sich das Heer des Besiegten mit dem des Siegers
zum Kampf gegen die Ungläubigen vereinigen soll, oder den
Krieg. Binnen zwanzig Tagen soll sich der König entscheiden.
PAUL III., KARL V. UND FRANZ 1. IN DEN JAHREN 1535 UND 1536 193
Karl hatte etwa anderthalb Stunden gesprochen, mit lauter
Stimme, mit ruhigem, nachdrücklichem Ernst, fast ohne retho-
rischen Schmuck, aber mit allen Zeichen innerer Anteilnahme.
Der Papst, den er nach Beendigung seiner Rede zum Richter
In seinem Streit angerufen hatte ^), erklärte in einer kurzen
Erwiderung seinen Beifall zum Friedensangebot; der Auffor-
derung zu einer bestimmten Erklärung wich er mit der ge-
wöhnlichen Phrase aus, er wolle es mit dem halten, der einem
ehrlichen Frieden zustimme, und gegen den Vorgehen, der einem
solchen ungerechterweise widerstrebe. Den Zweikampf lehnte
er ab, weil er sich mit dem göttlichen Sittengesetz nicht ver-
trage und zwei so kostbare Leben, wie sie in Frage ständen,
nicht aufs Spiel gesetzt werden dürften ^).
Schwerlich hat er noch an die Möglichkeit des Friedens
geglaubt, als er zwei Tage darauf nochmals Carpi den Auftrag
gab, den König für Angouleme zu stimmen ^). Und doch schien
’) Diese Einzelheit bei Baumgarten 1. c. (vermuilich nach dem mir nicht
zugänglichen Reisejoumal von Vandeness).
*) Über di<^ anschliessende, belanglose Auseinandersetzung mit den fran-
zösischen Gesandten vgl. Du Bellay 1. c. und den in Einzelheiten abwei-
chenden Bericht in den Beilagen Nr. 5.
Ricalcati an Carpi 10. April 1536 voi. I fol. 29-31 Reinschrift, Princ. 10
fol. 455a-456^ Abschr.: Monsignor^ qui [aus den Erklärungen Karls beim Alv
schied] 8% vede che questo principe per molti ragionevoli et catholiei rispetti viene
mal volentieri aUa guerra contra i christiani et per questo N. S. è sforzato di sperar
bene della pace dal canto di S. Mtà Ces. Dazu muss nun Carpi auch den
König geneigt machen. Doch muss dieser Orléans ausschliessen, zumal Karl
gestern noch Vély erklärte, er sei an jenes Angebot nicht mehr gebunden per
non esser stata accettata dal re nè (adempite le conditioniy cotte quali si era mosso
ad far tal offerta^ le qual condition eran queste^ che^ l non havesse ad innovare
contro Savoya, il che ha fatto dopai, secundo che havesse a dare buone et
perfeete sicurtà di non turbare le cose di Fiorenza e d^ Urbino et denique V olire
cose d^ Italia, le qual sicurtà non conosce si possino trovare nè effettuar' in
mons. d'Orliens, et ultimo loco che li confederati suoi sen' havessero a contentar',
il che manco poteva haver effetto, perchè detti confederati non sene contentano,
siehè per tutte le ragioni sopradette la S, in fatto exditse la cosa d'Orliens,
aggiungendo . . . cho li parerla pur honesto havendosi a privare d'un ducato di
Milano, di darlo a tal persona, che' l ne potesse haver parie per via di parentela
con una sua nepote et che per questo attenderia odia pratica di mons. d'Angu-
lemme, la quale per tutti li rispetti pcur'a N. S. molto riusctbUe, perchè qui ci
nasceria parentado, cesseria la gelosia di Fiorenza et d' Urbino et del resto
df Italia, Auch Venedig ist mit dieser Lösung einverstanden. In diesem Sinne
14
194
L. CARDAUN8
es plötzlich, als solle die Spannung eine friedliche Lösung finden :
Karl verlangte Rückzug des Heeres ; schon ein Stehenbleiben
wollte er als Feindseligkeit betrachten^); und wirklich hatte
eben damals der lang erwartete Friedensunterhändler in der
Person des Kardinals von Lothringen den französischen Hof
verlassen und der vor Vercelli stehenden Armee den Befehl
überbracht, zurückzugehen ^). Was diese Sendung veranlasst
hat, bleibt in Dunkel gehüllt. Ob es — wie Du Bellay will —
wirklich die günstigen Berichte waren, die Vély vor den
Auseinandersetzungen in Rom an den Hof gesandt zu haben
scheint ^), ob Franz dem Drängen des Papstes in letzter Stunde
Genüge tun wollte, oder ob ihn die militärischen Operationen De
Levas zu dieser friedlichen Demonstration gezwungen habendi,
muss dahin gestellt bleiben; am 15. April hiess es am Hofe,
der Kaiser wolle Mailand herausgeben, darum sende man
Lothringen in Eile nach Rom ; daneben aber ging das Gerücht,
man suche mit Friedensworten die alten Umtriebe zu ver-
schleiern, ein Anschlag auf Genua sei zu erwarten, man halte
Geldern an der Leine ^). Vier Tage später, als der Nuntius das
Resultat der römischen Unterhandlungen mitteilte, erscheinen
di^ Dinge wieder in ihrer alten Gestalt : Montmorency erwiderte
« zwanzig Mal », von Orléans werde den König die ganze Welt
nicht abbringen, darin sei er härter als ein Diamant. Karl
habe den Schein erweckt, als wolle er Orléans zulassen, wo
aber die Dinge so gingen, werde Franz das Seinige tun «). Tat-
sächlich war Lothringens Auftrag kein anderer als eine Erneue-
rung der alten Ansprüche ; auf dem Wege will er noch Instruk-
tion erhalten haben, im Falle der Ablehnung die Verhandlung
abzubrechen ^). Auf kaiserlicher Seite hat man die Mission von
möge Carpi auf den König ein wirken, zumal ihn der Hass der gesamten
Christenheit treffen wird massime vedendo che' I vada intertenendo pratica co'l
Turco si Lutheranù Der Papst wird an der Neutralität festlialten.
') Beilagen Nr. 4.
*) Newjh Du Bellay 1. c. 157* um IS. April.
Besonders den Bericht aus Marino (oben S. 179 Anm. 2).
*) Giovio, Historie del suo tempo III fol. 393».
Carpi an Ricalcati, Montplaisant 15. Aprii 1536, voi. I fol. 215-218 Or.
und Dech.
Lyon 20. Aprii.
') Weiss 1. c. 457-459.
PAUL III., KARL V. X7ND FRANZ I. IN DEN JAHREN 1535 UND 1536
195
rj. ^
ILA
lirft
‘ DnBr-'
io Ve;>'
s m ict--
enOp^i''
3ZW®''
bies' fs ^
laruE äf -
• giDe '
UntreH:
•wartet-
Js der
litteilte.''
:nioreD?'
inindi^r"
n Dià.'i^'
er als
ili er n--
n
,an
,r ^
vornherein mit verdächtigen Augen betrachtet und nur als be-
quemes Mittel zu weiterem Temporisieren ausgenutzt ^). So
konnten die Besprechungen, die er in Siena mit dem Kaiser,
in Rono mit dem Papst und nochmals mit Karl in Lucca
pflogt), die Unmöglichkeit eines Ausgleichs nur bekräftigen.
Der Papst sagte mit dieser Begründung eine Reise nach Bo-
logna, zu der er sich zum Zweck der Friedensvermittlung bereit
erklärt hatte, ab ^) ; der König sprach seit Lothringens Heim-
kehr nicht mehr von Frieden *).
Auf diesen Gang der Dinge hat die kaiserliche Kundgebung
vom 17. April keinen Einfluss geübt; Karl hatte seinem Bot-
schafter Weisung gegeben, sie in möglichst verbindlicher Form
deni König mitzuteilen, den Termin für die Antwort auf seine
Vorschläge hatte er, da diese Weisung erst am 21. abging, um
vier Tage verlängert ^), über den Ehrenpunkt beim Abschied
von Rom den französischen Botschaftern beruhigende Erklä-
rungen gegeben. Franz nahm die Kunde ruhig auf; er war
gleich zur Antwort entschlossen, aber jede Beleidigung wollte
er vermeiden, über das Angebot des Zweikampfs lachte er;
ihn gelüste nichts mehr als sich mit dem Kaiser in der Schlacht
zu messen®). Den Termin hat er — sicher mit voller Absicht —
verstreichen lassen, sich gar noch beim englischen König Rats
erholt, was er antworten solle ?). Erst am 25. Mai las sein
Botschafter in Rom in demselben Zimmer, wo Karl gesprochen
hatte, dem Papst die Erwiderung vor®).
Franz will hier die Erzählung seines Gegners, die nur « die
') Ib. und 454-456.
-) Stato-Papers V 2 Nr. 45, Villa 1. c. Nr. 30J.
") Ricalcati an Carpi 1. Mai 1536 voi. I fol. 36-38 Min.: ... perchè non
vi andando con speranza certa di far qualche bene^ vi meiteria del honor in
grosso ... — Dice che le cose d'Italia non si hanno da governar al modo di
Francia et, cum fueris Romae, Romano vivilo more. Vgl. Friedensburg 1. c. 72
Anm. 1, Villa 1. c. Nr. 305, State-Papers V 2 Nr. 46.
*) Bericht Hannaerts vom 2. Juni 1536 ib. Nr. 59.
'^) Beilagen Nr. 4.
®) Carpi an Ricalcati, Suryeu 29. Aprii 1530, Rom Archivio Vaticano
Nunziatura di Francia li fol. 1, 2 Abschr.
’) Kaulek, Corr-spondence politique de Mm. de Castillon et Marillac
(Paris 1885) 2, 3.
Cifuentes an Karl 26. Mai 1530 State-Papers V 2 Nr. 56.
196
L. CABDAUXS
Hälfte der Chronik » gebracht hat, ergänzen und so erwidert
er Punkt für Punkt auf seine Behauptungen teils mit Recht-
fertigung der eigenen Handlungen — wie der Untertützung
Navarras, des Bruchs seines in dei* Gefangenschaft gegebenen
Wortes, der Koalition des Jahres 1526 — , teils mit direkter
Ableugnung — so bei den Vorwürfen von Umtrieben nach der
Kaiserwahl, bei der Anklage des Bruches der Verträge von
Madrid und Cambray, die er trotzdem als 4 unerträglich » be-
zeichnet. Daneben aber erzählt er mit unverkennbarer spötti-
scher Ironie, wie bereit er im Jahre 1532 gewesen sei, dem
Kaiser gegen die Türken beizustehen — fast derselbe Bescheid
ist später von Ludwig XIV. Papst Alexander VII. zu Teil gewor-
den i) — , wie er gleich seinen Vorfahren stets gute Freundschaft
im römischen Reich gehalten und wie der Krieg mit dem Kaiser
erfahrungsgemäss diese Freundschaft durchaus nicht beein-
trächtige, wie er Montbéliard vom hessischen Landgrafen kaufte,
ohne je darnach zu fragen, was dieser mit dem Geld anfangen
werde. Für das Wohl der Christenheit ist er nicht minder
tätig als der Kaiser — das zeigt « die Art, wie er seine Un-
tertanen leben lässt » — , am Ausbruch des Krieges trägt er keine
Schuld — das beweist die Zurückhaltung, die er lange geübt,
und die Friedensmission, mit der er eben Lothringen betraute.
Den Zweikampf lehnt er für jetzt ab, « weil unsere Degen zu
kurz sind, um auf solche Entfernung|zu kämpfen », aber wenn
ihu der Kaiser bei Gelegenheit im Kriege fordert, so will er
seinen Mann stellen.
Schon am nächsten Tage nach Mitteilung dieses Schrift-
stücks hat Karl — « auf der Reise und unter den Waffen » —
seine Replik an den Papst gesandt *). Auch er verwendet jetzt
die Waffen der Ironie und des Spottes. Er hat sich nicht
etwa nur mit der Hälfte der Chronik begnügt, nein! nicht
einmal den vierten Teil seiner berechtigten Beschwerden hat
er vorgebracht, da seine einzige Absicht war, sich zu recht-
fertigen. In der langen Bedenkzeit, die der König sich nahm,
‘) Ranke, Französische Geschichte III (2. Aufl. 1859) 293.
*) Beilagen Nr. 7. — Unter dem 8. Juni sandte KArl diese Replik an
seinen Botschafter in England: Stdte-Papers V 2 X Nr. 1094. Sie ist nur zum
geringen Teil erhalten.
PAUL III., KABL V. UND FRANZ I. IN DEN JAHREN 1535 UND 1536 197
hätte er sich wohl auf seine eigenen Handlungen besser be-
sinnen, zum wenigsten seine Verteidigung auf die Stufe der
Wahrscheinlichkeit erheben können. Da aber trotz allem
Leugnen die Wirkungen seiner Handlungsweise weltbekannt
sind, so lehnt er es ab, in alle Einzelheiten hinabzusteigen,
weil er ein Buch daraus machen müsste, während es « nicht
in seiner Natur liege, zu schmähen noch zu schreiben». Im
Übrigen hat Franz « die Dinge in ein Stadium gebracht, in
dem man anders Vorgehen muss als mit Wort- und Schrift-
wechsel ». — Der König hat trotzdem noch eine kurze Erwi-
derung gegeben, die sich aber schwerlich auf sachliche Widerle-
gung einliess — der Abbruch der diplomatischen Beziehungen
und die Kriegserklärung sind um dieselbe Zeit erfolgt.
Mit dem Papst dagegen war Karl zu festen Vereinbarungen
gelangt ; ehe seine in Rom zurückgebliebenen Unterhändler die
Stadt verliessen, Unterzeichnete Paul III. den Entwarf zu der
Bulle, die das Konzil auf den 23. Mai 1537 nach Mantua be-
rief 2), sowie eine Erklärung, in der er seine Stellung zu allen
politischen Fragen präzisierte *): im bevorstehenden Kriege wird
er strikteste Neutralität beobachten ; nochmals verbietet er alle
Werbungen in Kirchenstaat^) und untersagt kaiserlichen und
königlichen Vasallen den Aufenthalt auf seinem Gebiet. Gegen
einen Angriff von Seiten der Pforte bietet er seine Hülfe, aber
eine Liga der italienischen Staaten wird er während der Dauer
seiner Neutralität weder fördern noch hindern, die katholische
Schweiz hingegen in hergebrachter Weise unterstützen. Die
Einzige Erwähnung derselben in einer Depesche Carpis vom 9. Juli 1536.
Montmorency zeigte ihm die Replik des Königs auf die letzte Antwort des
Kaisers : a me pare che la eia tn pura forma di cartello et forse sarà giudicata
non molto conveniente che, eaeendo tn quel modo, la eia diretta a S. Francia II
fol. 2ls-241> Abschr.
7. Aprii: sieb nstiindige Verhandlung zwischen Kaiser und Papst,
8. April : Ankündigung des Konzils im Konsistorium (nach einem von Mas*
Barelli kompilierten Diarium in Born Bibi. Vittorio Emanuele Fondo Vitt.
Em. 269). Ehses 1. c. CCXXIX n. 5, Text der Bulle ib. Nr. 2 (vom 2. Juni).
Friedensburg 1. c. 74-79.
®) Hefele 1. c. IX 947-950. State-Papers V 2 Nr. 44. Capasse 1. c. 176
Anm. 3. Beilac:‘n Nr. 6.
*) Erneuerung dieses Verbots durch ein Edikt vom 12. August 1536:
Bull. Rom. T. IV p 1 (Romae 1745) 145, 140.
198
L. CARDAUNS
Streitigkeiten über Camerino und Ferrara sollen auf ein wei-
teres Jahr ruhen ; dagegen hat der Kaiser in den Umtausch
des B istums Jaen gegen Montreal einge wüligt . Zur Bekräftigung
des Einvernehmens dienten die reichen Geschenke, die er an
die Mitglieder des Hauses Farnese verteilte 2).
Aber so lest sich diese Abmachung in den Grenzen der
Neutralität hielt, so genügte sie doch, um den französischen
Hof aufs tiefste zu beunruhigen ; von der Politik des freund-
lichen Umwerbens griff man wieder zu den Mitteln der Ein-
schüchterung. Du Bellay zeigt dem Nuntius das Schreckge-
spenst des Schismas; erweist sich der Papst Franz nicht so
entgegenkommend, wie dieser erwartet, so ist ein plötzlicher,
folgenschwerer, verzweifelter Schritt zu erwarten, ein Schritt,
der die Kirche ruinieren wird und den viele herbeiwünschen 3).
Nie habe er geglaubt, sagt der König selber, dass der Papst
seine Hand ins Spiel mischen werde, um dem Kaiser zu Willen
zu sein. Schon die blosse Kunde eines Vertrags — meint Mont-
morency — zeige ihn nicht mehr in dem reinen Lichte, in dem
er bisher gestanden. Und wozu hat er sich hergegeben ? Urbino,
Ferrara und die Schweiz hat er dem Kaiser tief verpflichtet,
in der Konzilsfrage ist alles zu dessen Ehren ausgeschlagen,
je freimütiger d^ König sich auf den Papst berief, desto mehr
Rücksicht auf ihn hätte dieser nehmen sollen, statt allen Nutzen
und alle Ehre einem anderen zu überiassen ^). Wenn er nichts
gegen die Bildung einer Liga tut, so wird man annehmen, er
sei mit ihr einverstanden. Kurz, der Kaiser hat ihn zu vielen
Dingen gebracht, die mit dem Begriff, den man sich bisher
über seine Haltung gebildet» imvereinbar sind; er lässt sich
von jenem ins Verderben ziehen, während er ihn zum Herrn
der Welt macht ®).
*) Hierüber vgl. De Leva 1. c. 60, 106, 178-180. ’
*) Beilagen Nr. 3. Stata-Papera V 2 Nr. 119 <8. 291).
Carpi an Rioaloati, Buryeu 4. und 6. Mai, Francia XI fol. 3-7 Abschr.
*) Et circa ü concilia essersi passato tutto a honore del imperatore et che
quanto più ü re si è riportato liberaminte a S. S^, quella tanto più doveva
haver riguardo ad non dame ad altri tutto lutile et V onore (6. Mai).
*) che la si lassi tirare a perdersi al ingrosso da quello che la faceva pa-
trone del mondo (6. Mai). — Nach England freiKch lieas der König initteilen,
Papst und Kaiser seien anscheinend in starkem Missvergnügen von einander
geschieden. Kaulek (oben 8. 195 Anm. 71 1. c. 3.
PAUL III., KARL V. Ul^D FR^NZ 1. IN DEN JAHREN 1535 UND 1536 199
Doch es war nur ein kurzes Intermezzo. Schon zwei Tage
nachher ist durch Lothringens Briefe die ganze Lage geändert,
nft^n ist mit dem Papst wieder durchaus zufrieden, der Nuntius
fühl sich wie neugeboren ^). Und dann erscheint Lothringen
selber, überzeugt alles von der Loyalität des Papstes und er-
zählt Carpi vom «Stolz» und von der «bodenlosen Frechheit»*)
des Kaisers, der ohne Rückgabe Savoyens und Leistung des
Schadenersatzes nicht einmal über Angouléme habe verhan-
deln wollen 3).
Aber auch Karl hat das Ziel, das er unter dem Druck seiner
Anwesenheit nicht batte erreichen können *), nicht aus dem
Auge verloren ; unmittelbar nach der Erklärung des Krieges
hat er einen neuen Versuch gemacht, den Papst auf seine Seite
zu ziehen. Es war sein bedeutendster Parteigänger aus dem
römischen Adel, den er diesmal mit der Vertretung seiner
Wünsche betraute: Ascanio Colonna hatte 1525 das Amt des
Connetable im Königreich Neapel^), 1529 das eines Gouver-
neurs der Abruzzen erhalten ®), zahlreiche andere Gnadener-
weise, in Geld- und Landanweisungen bestehend, hat Karl in
der Folgezeit, namentlich wäbr^id seines Aufenthalts in Neapel,
ihm und seiner Fanylie zu Teil werden lassen ^) ; bei der Feier-
lichkeit am ersten Ostertag trug Ascanio die Kaiserkrone^).
Seit Mitte Juni weilte er im kaiserlichen Lager. Karl soll ihn
’) 8. Mai ib. fol. 7b-9» Abschr.
aoperbia — inaolentia infinita,
®) 19. Mai ib. 21»-24b Abschr.
Beilagen Nr. 6 (Anfang).
Verleihu&gsurkunde in Rom Arch. Colonna Pergameni LII 10 Or. ;
Erweiterung seiner Vollmachten am 7. Dezember 1534 L(I 12 desgl. — Für
die freundlich gewährte Erlaubnis zur Benutzung des Colonna-A’'chivs sage
ich dem Direktor desselben, Herrn Prof. Tommassetti. meinen aufrichtigen Dank.
*) Ib. XXXIX 37 Or.
') 10. Jan. 1528: Überweisung von 20000 Dukaten an Ascanio zum Lohn
für die 1525 geleisteten Dienste (Perg. XLVII 17) 12. April 1530: Erhebung
der Stadt Latessa zum Meurchesat (XXXVIIE 31). 16. Januar 1634: Ver-
leihung von Herrschaften an Marzio und Piero Colonna (XXXVIII 35, 36).
7. Dezember 1534: Verlängerung einer Ascanio auf 10 Jahre verliehenen
Jahrespension von 2000 Dukaten auf Lebensdcuier (XXXVIII 37). Ver-
leihung von Paterno und Rapino an ihn f38), Jahreepenaion von 500 Dukaten
für seinen Sohn Prosper (26 A. Sämtlich Originale, nur XXXVIII 36 Abachr.).
•) Villa 1. c. Nr. 304.
200
L. CABDAUNS
dazu ausersehen haben, die Wiedereroberung von Turin zu
leiten'), er aber von dieser Aufgabe zurüokgetreten sein, als
er sich in seiner Hoffnung, Gouverneur von Mailand zu werdfti,
getäuscht sah ^).
Der Antrag, den der Kaiser durch ihn dem Papst unterbreiten
liess, ist ein weiteres Glied in der langen Kette von Bündnisan-
trägen, mit denen er immer wieder an ihn herangetreten ist^).
Die Grundlage, auf der er seine Vorschläge aufbaut, bildet seine
Wirksamkeit zur Erhaltung des Friedens in Italien. Dm den
Krieg aus diesem Lande zu bringen, hat er sich zum Einmarsbh
in die Provence entschlossen, er hat Massnahmen getroffen,
um allen Bewegungen, die man während der Dauer des
Krieges befürchten kann, entgegenzu treten, er hat Befehle
erlassen, um einem Angriff der türkischen Flotte rechtzeitig
zu begegnen, er will Frankreich für alle Zeit die Möglich-
keit nehmen, Italien zu beunruhigen. Und zu diesem Werke
soll ihm der Papst seine Unterstützung leihen: wenn dieser
und die übrigen italienischen Mächte Frankreich den Zugang
nach Italien verschliessen und sich fester verbünden wollen,
so ist er bereit, nicht als Kaiser, sondern als König von Neapel
dem Bündnis beizutreten, und « mit Gottes Hülfe » hofft er
« in diesem Kriege den König von Frankreich in seinem eigenen
Reiche so zu beschäftigen, dass er gezwungen sein wird, Italien
in Buhe zu lassen». Mailand aber will er, wie er mehrmals
in Rom erklärt hat, nicht für sich behalten, vielmehr ist es
sein fester Entschluss, zum Nutzen Italiens unter Teilnahme
des Papstes und der anderen italienischen Mächte darüber zu
verfügen. Jenen ersucht er nun, seine Willensmeinung hierüber
zu erklären und mit Venedig über die obigen Anträge in Un-
Ein Schreiben der Sieneser Gesandten von 18. Juni berichtet: ... é ar-
rivato qua il sof Ascanio CoUmna^ né ha raenato con eè altro che la sua famiglia
di casa, è stato gratamente visto, fermarassi qua 3 o 4 giorni, di poi andarà
in campo . . . per V espugnatùme di Torino . . . Siena Arch. di Stato Lettere
alla balia 155 Nr. 12 unvollständig, doch ohne Zweifel Or.
») So erzählt Salinas bei Villa 1. c. Nr. 321 S. 754.
*) Beilagen Nr. 8. — Vgl. eine Rat^consulta (ohne Datum) in den State-
Papers V 2 Nr. 75, die die persönliche Übernahme des Oberbefehls durch den
Kaiser u. a. mit der Erwägung befürwortet, dass ohne diesen Schritt sein
Ansehen sinken und die Neigung zu einem Bündnis beim Papst und bei den
e
italienischen Mächten geschwächt werden könne.
PAUL UI.. KABL V. UND FRANZ I. IN DEN JAHREN 1535 UND 1536 201
terhandlung zu treten — noch mehr! — nachdem Frankreich
seinen Angriff gegen Savoyen fortgesetzt und ihm selber den
Krieg erklärt hat, möge der Papst offen auf seine Seite treten
gemäss seinem Vorbehalt, sich dem Teil anzuschliessen, der
nachweislich das bessere Recht auf seiner Seite habe.
Die Buhe Italiens — das war der leitende Gesichtspunkt all
der kleinen Mächte des von den europäischen Wirren so schreck-
lich heimgesuchten Landes^). Der Kaiser hat ihn sich zu eigen
gemacht, um seine Herrschaft über das Land zu befestigen,
sowie ihn sein Nachfolger ein halbes Jahrhundert später geltend
machen wird, um seine wankende Herrschaft zu erhalten ^). Es
ist derselbe Gedanke, den Karl schon in der Instruktion an
Pier Luigi erörtert hatte. Aber damals redete er zum Papste
als weltliches Haupt der Christenheit, als Herr des spanischen
Weltreiches, hier sprach er als italienischer Fürst. Damals
hatte er die grossen Ziele seiner europäischen Politik als die
beherrschenden Gesichtspunkte hingestellt, jetzt erwähnt er
nur nebenbei den Nutzen, der aus jenem Bündnis für das
Konzil und die englische Sache erwächst, und betont mit Eifer
den national-italienischen Standpunkt. Er will sich verhalten
wie ein geborener ItaJiener, zum Papste will er sich stellen wie
ein Sohn zu seinem Vater !
Über die Aufnahme, die der Papst diesem Antrag zu Teil
werden Hess, ist uns wenig bekannt : auf die erste Mitteilung
gab er ausweichende Antwort, in der Sukzessionsfrage suchte
er Venedig die erste Meinungsäusserung zuzuschieben ; jede
% Vgl. die mehrfach angeführte Relation Surianos. — Dio voglia ~
heisst es einmal in einem Sieneser Bericht — cht non siano dal uno o s’ V altro
chiamate tante barbare nationi, ehe guai a questa misera Italia ! (6. Februar 1536
Siena Arch. di Stato Lett. alla balia 150 Nr. 48, 50 Or. und Dupl.).
*’) Anm. 1 angeführte Buch von Herre S. 382.
Cifuentee an Karl 4. und 12. August 1536 State-Papera V 2 Nr. 86
und 89. Vgl. auch den Brief an Cobos, der — mit falscher Datierung —
sich in State-Papers IV Nr. 79 findet. Ascanio selber schreibt noch unter
dem 14. August an die Balia von Siena einen Brief aus Rom, in dem er seine
eilige Durchreise durch ihre Stadt mit der Eile entschuldigt che havevo di
trovarme tn Roma per exequire con N, S. quelche mi era stato ordinato da
S. , . . ef perchè S. me ha dato il carico che devono sapere, le prego che
me adviseno continuo d% quel che li occorre.,. Bittet, de tener lor subditi in
ordine et advertiti che non vadano a servitio de Franzesi. Siena Arch. di Stato
202
li. CAROAUNS
weitere Erklärung fehlt, jedenfalls zeigt der Erfolg, dass wie
die vorhergehenden, so auch dieser Versuch des Kaisers, den
Papst zum Verlassen seiner neutralen Stellung zu bewegen,
gescheitert ist. Die Sorge vor der Übermacht des Habsbur«
gers hat das Papsttum der damaligen Zeit davon abgehalten,
den Bund einzugehen, den es drei Dezennien später — nach
dem Untergang der italienischen Freiheit und unter der Herr-
schaft kirchlicher Gesichtspunkte — vollzogen hat.
BEILAGEN.
1. Desiderius Erasmus an Papst Paul III.: Hoffnung auf Wie-
derherstellung der kirchlichen Einheit. Bat, politisch neutral zu
bleiben. Waffenstillstand unter den Mächten zu gemeinsamem
Kampfe gegen die Neuerungen. Ratschläge für das Konzil: Be-
schränkung der dogmatischen Festsetzungen, Freiheit der Zäri-
monien. Allseitige Lauterkeit der Oesinnung. Beharren der
Mehrzahl beim Katholizismus. Neigung zur Rückkehr bei den
meisten Neugläubigen. Überbringer des Briefes. Orüsse an Pucci,
Filonardi und Aleander.
Freiburg i. B, 1535 Januar 23.
Rom Arch. Vat. LetUre de Principi 9 fot. Original.
Evangelicus Ule senex, Beatissime Pater, aetate frigidus, piotate
tervidus, non aliam ob causam in vita morari sustinebat, nisi ut
videret Christum Domini, me vero, tametsi nihil habeo prater se-
nium illi simile, tarnen quidam afFectus habet non omnino dissi-
milis. videor enim mihi aequissimo animo bino emigraturus, si post
tantas humanarum rerum tempestates ac dissidiorum turbines videro
tranquillitatem divinitus ecelesiae redditam. ncque enim posteaquam
res exisse videntur bominum potestà tem, ullnm spem esse video,
nisi Deus velut e machina, quod aiunt, sese proferens has turbas
redigat in conoordiam. suavissimus autem tui nominis odor, Paule
Tertie, qui subito per universum orbem dimanavit, omnium animos
erexit in spem fore ut qui ohm in navicula ventos ac fluctus nau-
fragium minitantes iussit consilescere, tandem experrectus et nunc
Lettere alla balia 155 Nr 16 Or. Noch unter dem 2. September (ib. Nr. 42
Or.) schreibt er aus Rom.
PAUL III., KARL V. UND FRANZ I. IN DEN JAHREN 1535 UND 1536 203
ecolesiae suae navim in tranquillum redacat. nullus enim ambigit,
quia divinituB factum sii, quod tu, inaudito suffragiorum consenau,
oitra omnem ambitum et corruptelam, totius ditionis christianae
gubemaculis admotus es, vir praeter maiorum imagines, praeter
eruditionem reoonditam ac pietatem singulärem multo etiam rerum
praesertim eoolesiastioarum uau instruotus atque ipsa demum aetate
venerandus. pietas inipellit, ut in primis reipublioae consultum velis;
prudentia illud addit, ut nemo te rectius dispiciat, quibus raiionibus
hi rerum motus componi queant; autoritas et numinis favor prae-
stabit, ut quod tu cum bonis omnibus ardenter optas, summo bo-
norum omnium applauso foeliciter efficias. publicam orbis spem
con^mat, quod annos iam quadraginta et eo amplius et Bomae
et in oardinalicia dignitaie tanta versatua es integritate, ut fama
quoque, quae nusquam est quam in urbe loquacior, ne dioam petu-
lantior, de Alexandro Phernesio male loqui erubesceiet. quemad-
modum enim inaignis gloria obruit invidiaro, ita virtus excellens
omnibusque numeris absoluta deterret calumniam. mihi vero lae-
tissimum omen videtur mirihcus quidam consensus uno ore una-
que voce tibi gratulantium, immo non tara Ubi quam orbi, habent
tam unanimes afFectus mortai ium non vana praesagia. neque nihil
foelicis augurìi adiungit Pauli nomen adoptatum, quod apud Graecod
quieUs et tranquillitatis, apud nos modestiae vocabulum est. Tar-
sensis ille Paulus gen tea sectis innunierabilibus dissid^ntes ad unius
religionis concordiam redegit: speramus futurum, ut Paulus Bomanus
has opinionum rixas et scbismatum tumultua componat, videlioet
eodem operante in totius ecclesiae principe, qui olim in apostolo
selecto operatus est. conatum dabit pietas, oonsilium animi vigi-
lantia, eventurn dabit is, cuius voluntatp provectus es ad istud fasti-
gium, quo nihil esse potest in rebus humanis sublimius. nos utinam
ad hoc facinus omnium pulcherrimum praeter vota propensamque
voluntateni aliquid adferre possemus! certe hactenus quod licuit
praestitimus, constanter perseverantes in consortio columbae, omnia
etiam extr^ma parati perpeti citius quam ulli sectae dare nomen.
necdum huius animi me poenitet, licet praeter facultatum iactu-
ram tantum diacriminum ac molestiarum mihi conciliarit, ut mors
pene videretur tolerabilior. sed bonae fide! creditor est, cui haec
foenero. absit autem a me tam caeca temeritas, ut tibi coner dare
oonsilium, cuius sapientia prospicit universo orbi, attamen quando
in magnis tempestatibus quam vis docti naucleri se vel a quo vis
admoneri patiuntur, bone nostram sedulitatem in bonam partem
aocipiet tua aingularis humanitas. illud in primis videtur non leve
momentum ad hoc negotii conbeiendum allaturum, si summus pon-
204
L. CAKDAUN8
tìfex ut est universalis omnium monarcharum pater ac gentium,
ita se nullius factioni propiie adiungat, sed omnibus sit aequus,
ut quisque est pietatìs studiosissimus, ita maxime pro foederato
habens. hoc pacto servabit autoritatehi suam apud omnes illibatam
minusque sibi conflabìt invidiae. dein ut monarchae ac principes
concordibus animis huc incumbant, quod officium licet omnes de-
beant Christo regi regum, in cuius verba pariter iurarunt, tarnen
ipsorum etiam magni refert. nisi enim isti licentiae frenum ini-
ciatur, periculum est, ne tandem principes hoc esse desinant, quod
esse cupiunt. quod si qua dissidia sunt inter praepotentes, ea sex
aut septem annorum ìnduciis expedierit comprimere, horum iunctis
viribus interim oohercendi sunt, qui non desinunt res moliri novas
et hoc malum magis ac magis exasperare latiusque diffondere, dog-
matura definitio synodo reservetur, nec tarnen arbitror necesse, ut
de quibuslibet opinionibus pronunciet synodus, sed tantum de prae-
cipuìs, in qui bus ohristianae doctrinae cardo versatur. sunt eiiim
quaedam, in quibus apostolus Paulus vult unumquemque in suo
sensu acquie&cere, et sunt de quibus scribit : si quid aliter sentitis,
et hoc dominus vobis revelabit *}. qiiemadmodum caeremoniarum va-
rietas non scindit ecclesiae concordiam, ita sunt opiniones, in quibus
dissentire Hceat incolumi pace christiana. profuerit et illud, si seota-
rum fautoribus spes ostendatur fore, ut ipsi quoque iropetrent, si
quid aequum postularint. praeterea quoniam fatalis quaedam lues
haec videtur, . non inutile f uerit iuxta synodi sententiam resipiscen-
tibus praeteritorum amnestiam polliceri. caput autem omnium ar-
bitror esse, si pariter omnes, sepositis privatis affectibus, non alio
spectent quam ad Christi gloriam et christianae relìgionis profectum.
ita futurum est, ut querentibus regnum Dei et iusticiam eius Deus
ipse bene fortunet, quod agitur, et illa ipsa commoda, quae privatis
cupiditatibus expetunt, cumulatius adiiciantur. porro quanquam
huius mali contagium heu nimium late divagatum est, tarnen non
est desperandus successus. maxima pars homìnum, praesertim di-
gnitate doctrinaque praecellentium, adhuc intacta est; tum plu-
rimos ex bis, qui fuerant afflati, iamdudum tedet praesentium ac
relieta desiderant. utinam per corporis imbecillitatem licuisset vel
officiolum hoc vel votum meum Beatitudini Tuae coram offerre,
sed posteaquam id negatum est, idem nunc facio per eum, qui has
I
perfert, Lodovicum Berum *) hominem profecto Tuae Sanctitatis fa-
*) Philipp. 3, 15.
*) LiUercUur über ihn bei F óretemann-O ünther im 27. Beiheft zum
Zentralblatt für Bibliothekswesen 8. 302.
PAUL lU., KARL V. UND FRANZ L IN DVS JAHREN 1535 UND 1536 205
vore digaum, cuius exìmias virtutes melius intelliges ex iis, qui
illum interius cognitum habent, domino Antonio Puccio,
rev"»o patre Ennio episcopo Verulano et rev“® patre Hieronynio
Aleandro, archiepiscopo Brundusino. datum apud Fnburgum Bris-
goiae 10. calendas februarias anno a Christo nato 1535.
[Eigh. ] Erasmus Rot. mea manu subscripsi.
2. Instruktion Kaiser Karls V. an Pier Luigi Farnese : Not-
lage der Christenheit Notwendigkeit eines Konzils. Fruchtlosig-
keit von Separatverhandlungen mit den Protestanten. Druck auf
Frankreich; Einwilligung zur Berufung des Konzils nach Mantua;
Abbruch der Verhandlungen mit England. Antrag auf Abschluss
eines Verteidigungsbündnisses zwischen Papst, Kaiser und den
italienischen Mächten. Erwägungen über ein engeres Bündnis
mit Frankreich. Die Fragen über Camerino und Jaen.
1535 Dezember 9.
Rom Arch, VcU. Arm. II cap^. 1 Nr. 80 Original. Unvollständiger Auszug
bei Oayangos, öcdendar of State-Papere Spain V 1 Nr. 235.
La substan9ia delo que el emperador ha encargado y dicho al
senor Don Pedro Luys Fernes, que agora se buelve a S. es
. lo siguiente :
Primeramente che S. pues conos9e por su grand prudencia
la extrema ne9essidad, en que està el negocio de nuestra sancta fee,
y el inconviniente, que syn remediarlo es muy apparente que suc-
cederà en breve, syn haver despues remedio, con total confusion
dela Christianidad, quiera entretando que S. encamina su yda a
Roma, mirar todos los medios convenibles para obviar y remediar
los dichos inconvenientes, quanto se pudiere hazer, pues que tam-
bien cono99e y entiende que es cosa muy importante en primer lugar
a S. S. y consecutivamente a S. Imperial, y que es muy evi-
dente que muchos que lo devrian promover procuran de lo estorvar
y contradezir por sus passiones y Interesses particulares.
Que para el effecto susodicho psres9e que se requieren ne9es-
sariamente dos cosas, la una la celebra9Ìon del con9Ìlio, syn el qual
syn dubda ninguna no se podria dar remedìo alos dichos neg09Ìos
de la fee ny diffinir los errores que mantienen los Lutheranos y
otros de peores sectas, y no conviene pensar de venir a tractar con
ellos ny de hazer efiFecto ninguno syn la convoca9Ìon del dicho
non9Ìlio, y aunque se pudiesse tener speran9a del dicho tractado.
206
L. CABDAUNS
come quìera que fuesse, importa toda via negessaria mente convocar
y celebrar el dicho congilio para en caso que hoviesse appare n^ia
passar el dicho tractado con la auctoridad y decreto del dicho
con9Ìlio.
Aunque pensando venir al dicho apunctamiento es ne9essario
tambien mirar que antes de agora se ha hallado syn effecto ninguno,
corno lo sabe bien el cardenal Gampegio y lo vio en las dietas de
Augusta y Ratispona, y que se ha despues continuamente enten-
dido muy ala clara que todas las platicas y medios que hazian
y movian, no eran syno para estorvar el dicho con9Ìlio assy por
parte de los desviados de nuestra sancta fee, para poder quedar en
sus errores syn remedio y extenderlos y acres9entarlos syn castigo,
corno por otros prin9ipes y potentados christianos para en est>a
escuridad y confusion y so color della poder pervenir a sus particu-
lares pretensiones. y sy algun fundamento o speran9a se pudiesse
jamas tornar del dicho apuntamiento, seria por medio dela indiction
del con9Ìlio, hecha la qual los dichos desviados temiendo ser confun-
didos en el dicho con9Ìlio se allegarian mas presto al dicho apun-
ctamiento, syn sperar mas el favor de otros que los entretienen
estorvando la dicha indiction. el otro puncto es, mirar y proveer
para estorvar que ent retanto el inconviniente de los dichos errores
no se estienda mas adelante.
Y que por andar con S. con toda buena, entera y sin9era
confiar9a y para ganar tiempo y adelantar la cosa para venir a
buena conclusion, el sabe que todos los reyes y prin9Ìpes dela Chri-
stiandad (ex9eptos el elector de Saxonia y sus adherentes de Ale-
mania y el rey de Inglaterra) estan bien inclinados al dicho con9Ìlio
y remedio delos dichos errores, y solamente queda, por dezir la
verdad redondamente, por el impedimento, que (syn hablar mal
deio passado) el rey de Fran9ia querra poner en esto. por lo qual
seria muy ne9essario saber resoluta y absolut amente su inten9Ìon
y que S. 8^^ persista muy de veras con el. y le apriete para que
se declare, y que pues el dicho rey de Fran9Ìa vee, coi osce y con-
fìessa la ne9essidad del dicho con9Ìlio y aun ser ne9essario para su
rey no proprio, se quiera determinar en el, para que se convoque y
celebre en la cividad de Mantua, la qual S. 8^ ha prudentemente
acordado ser conveniente, y ha podido saber de su nun9Ìo, que està
en Alemania, que buenos y ma los condes9enderian mas presto que
se hiziesse ally que en ningun otro lugar fuera de Alemania. y no
tiene el dicho rey de Fran9ia causa, porque no lo deva de su parte
approvar y consentir y ombiar sus procuradores y letrados de su
reyno, syno quiere venir el mismo con moderada compannia, corno
PAUL III., KABL V. UND FRANZ I. IN DEN JAHREN 1535 UND 1536 207
se podria con9crtar. y para quitar el passo a todas las obiectiones
que ha puesto basta aqui, sera S. contento, corno ya lo ha
respondido, que no se traete ea el dicho con9Ìlio de otro neg09Ìo
partioular syno delas cosas de nuestra saneta fee y deio concer-
niente a ella, mas convemia que S. hiziesse en tender muy bien
al dicho rey de Fran9*a, que por la ne9essidad tan grande que hay
del COD9Ì1ÌO S. 8^^ està absolutamente determinado de le convocar,
no obstante las praticas que se traerian de apunctamiento y tra^
ctado por las considera9Ìone8 antedichas; y entiende que el dicho
rey de Fran9ia lo consienta syn estorvarlo directa- ny indirecta-
mente, antes lo favoreca, corno es obligado«*) y conviene a su di-
gnidad reai y titulo de Christianissimo ; y que haziendolo de otra
ma nera, S. 8^ proveera contra el de todos los remedios de derecho
y justicia en tal caso requiridos. y usando S. de los termincs
antedichos es de creer que el rey de Fran9ia se reduzira alo que
es obligado de hazer, y por conseguiente no havra grand difficultad
en lo del dicho con9Ìlio. y sera fa9ÌI obviar a que el inconviniente
entretanto non passe adelante, antes en alguna manera se refrene,
o syno, en caso que el dicho rey de Fran9ia rehuse o quiera dissi-
muladamente alargar la cosa, se mirara segun esto entre S. e
S. corno se devra pro9eder en el dicho nego9Ìo dela fee y ce-
lebra9Ìon del dicho con9Ìlio, el qual en ningun caso deve dexar
S. de -convocar y 9elebrar aunque el dicho rey de Fran9ia lo
contradixeFse, segun que S. lo ha basta aqui muy sanctamente
declarado que lo quiere hazer.
Assy mismo para venir de una veza saber la inten9Ìon y vo-
luntad del dicho rey de Fran9ia, assy en lo que concieme el nego9Ìo
dela fee, corno para remediar la iniuria y ofPensa que el rey de
Inglaterra ha hecho contra S. 8^^ y contra la dignidad dela saneta
sede apostolica y suya y el apartamiento del reyno de Inglaterra,
dcla obedien9Ìa dellos y dela yglesia Romana, seria muy ne9essario
qùe tambien S. araonestasse muy de veras al dicho rey de
Fran9ia, que dexasse todas praticas e intei ligen9Ìas con el dicho rey
de Inglaterra y assegurasse a S. 8^^ . del oflFrescimiento que le ha
hecho de querer assistir en el remedio del dicho nego9Ìo de Ingla-
terra eil los dos punclos susodichos, porque siguiendo lo que S.
Imperiali ultimamente ha respondido que eradedubdarprobablemente
que el dicho rey de Fran9ia no solo no ayudaria, mas antes estor-
varia y, lo que peor es, que con occasion del pro9esso, que S. en-
tiende hazer contra el dicho rey de Inglaterra y la assist en9Ìa de
a) von hier bis Ende des Abschnitts ungedruckt.
208
L. CABDAUN 8
S. Imperial, delo quäl por parte de Fran9Ìa seria anienazado
el rey de Inglaterra, procuraria el dicho rey de Fran9ia de hazer
8U provecho del dicho rey. y se tiene aviso, que se puede tener corno
por 9Ìerto que los dichos reyes de Francia y Inglaterra estan en
terminos de hazer mas estrechas alian9as. y para est e effecto es venido
el obispo de Ubicastro ‘) en Fran9ia. y no se deve S. dexar en-
ganar so ninguna cubìerta o color, que le quisiessc dar, por su
grande pruden9ia y por la experien9ia que tiene delas cosaa de
aqiiellas partes, y pues que S. vee y conos9c mejor que otro
ninguno lo que importan estos dos neg09Ìos, assy el dela fee en
generai corno en particular, quanto al dicho rey de Inglaterr i (por
haverse desviado della en tan grand manera y empeorar de cada
dia y por la inìuria y interesse de S. dela sancta sede apo-
stolica y yglesia Romana) S. spera que S. considerara con
toda curiosidad, quanto importa el breve romedio en los dichos dos
neg09Ìos y quan perniciosa seria toda dila9Ìon, y que haviendo
se offrescido està opportunidad de estar tan 9erca y a proposito
S. y S. no se deve perder està occasion y coyunctura tan
conveniente, para hazer el mayor bien y mas ne9essario que nunca
fue para el servicio de Dios, nuestro senor, bien publico dela Chri-
stiandad y dever de sua dignidades y hazer immortai la memoria
de S. Sdad.
Y on caso que el dicho sennor rey quiera condes9ender de buena
fee al remedio y provision delos dichos dos nego9Ìos, es muy grand
razon que S. S<*ad^ se de va tener por comun padre entre S. y el
dicho rey de Fran9Ìa. pero sy el rey lo quiere hazer de otra manera,
per ninguna via puede bien convenir al offi9Ìo y dever, que S. ha
de tener a su dignidad y respecto alas continuas buenas obras que
S. M<*ad ha hecho, el qual no puede pensar que S. quiera mas
tiempo comportar y dissimular las atraviessas y impedimentos que
le ban sido hechas y puestas, antes entender en la buena intelli-
gen9Ìa y confìden9Ìa, de que S. ha por sus ultimas letras asse-
gurado a S.
Y «) para que S. durante lo que se tardaran las vistas
entrel emperador y el, entienda tanto mas nanamente la inten9Ìon de
S. mayormente del dicho Don Pedro Luys, a quienS. tiene
por tan confidente corno S. B., no pretende otra cosa syno la buena
provision delos nego9Ìos sobredichos por lo que toca a lo que deven
S. y sus dignidades y por el bien comun, reposo y tranqui-
»
a) cUles Folgende ungedruckt»
D» h. der Bischof von Wincester.
PAUL III., KARL V. UND FRANZ I. IN DEN JAHREN 1535 UND 1636 209
lidad dela Chrisi^iandad, seguridacl y remedio delop neg09Ìos della,
y dessea S. y aun el rey de Romanos, su hermano, ligarse mas
estrecharnente con S. assy por lo que toca alos neg09Ìos poblicos,
el remedio delas cosas dela fee, 9elebra9Ìon del con9ÌIio, defension
contra el Turco y aun para offenderle segund los medios que se vera
haver para elio, conserva9Ìon y suste nta9Ìon dela auctoridad y
dignidad de S. dela sancta sede apostolica y dela yglesia Ro-
mana y deio que le pertenes9e y particlarmente quanto ala dignis-
sima persona de S. y perpetua protection de su muy antigua y
noble casa, ^egun que mas particularmente se podra spe9Ìficar y
declarar en todos y cadauno delos punctos susodichos.
Y dessea y pretende S. Imperiai demas desto, que se haga una
muy buenay muy estrecha liga defensiva entre S. y por ellos
y por sus successores en sus dignidades y los otros potentados de
Italia assy contra los infìeies (quan addante se pudieren induzir
los dichos potentados y cadauno dello?) corno contra todos los otros
que quisiessen invadir la Christiandad, clausulando la dicha liga y
j untando todos los medios que se verian convenir para la tener
syerapre pacifica y conservarla en justÌ9Ìa y polÌ9Ìa. y entre otras
cosas con verna considerar assy haziendo la dicha liga secreta, corno
la otra defensiva por la dicha Italia, que quanto ala defension contra
el dicho Turco y lo que se vera que se havra de hazer y proveer
en lo que toca al remedio coptra el, que toda la carga quedara
y caera a S. y a S. solos segun lo que se ha visto por la
experien9Ìa deio passado. y por esto converna tener mas grande
adverten9ia.
En lo que toca a procurar por medio de S. mas estrecha
intelligen9ia entre S. y el rey de Fran9ia, S no se podria
mas declarar deio que ha ya respondido al dicho Don Fedro Luys
Fernes y conforme a aquello scripto al conde de Qifuentes. y sy el
dicho rey de Fran9Ìa quiere passar por las capitula9Ìones y tenerse
en ellas y observarlas con buena fee, la cosa es cierta. ma sy el
quiere contradezirlas y con està color y occasion continuar syempre
en attravessar<^e en las cosas de S. o, por mejor dezir, en los
dichos neg09Ìos publicos de la Christiandad, S. puede considerar
que S. no lo puede ny deve comportar, y por esto sera bien
que S. corno de suyo en tenda nanamente la inten9Ìon del dicho
rey de Francia, con el qual S. querria en gran manera conservar
buena amistad y aun hazerla mas estrecha con tanto que el tome
la razon por pago y se contente, y que S. con su interven9Ìon
puede hazer està buena obra. y sy la voluntad del dicho seiior rey
es semejante, se podria esto nanamente hazer durante el tìempo
%
15
210
L. CABDAUNS
que S. y S. han de estar juntos. y sy el dicho rey de
Fran9ia quiere dezir o pretender alguna cosa mas delos dichos
tractados, S. respondera luego de manera que S. y todo el
mundo pueda ver, que'como syempro basta agora se ha justificado
y puesto en todo dever para el dicho estables9Ìmiento de paz, assy
toda via no dexara de entender en elio con toda promptìtud y
voluntad. mas corno quiera que sea, no conviene en ningun caso
differir de entender en tractar y hazer las cosas antediohas, pues
que S. con su prudente manera y dexteridad podra presto ver
la voluntad del dicho rey de Fran9ia y sus fines y desseos y la
razon dellos. y en todo successo es syempre ne9essario y requirido
lo que arriba està dicho, y de otra manera seria perder el benefi9Ìo
que toda la Cbristiandad deve sperar de estas vìstas, y perder tanto
buena coyunctura que por aventura jamas se hallara.
E nel negocio de Camarino S. spera la venida del duque
de Urbino, al qual ha embiado mensajero propno para que venga,
y luego que entendera la inten9Ìon del dicho duque y lo que pre-
tende, S. respondera a S. y hara todo buen oflS9Ìo en
este nego9Ìo y mayor que non haria, sy fuesse en caso proprio, y
Dios sabe, quanto y qua en grand manera S. dessea complazer
y dar contentamiento y satisfaction a 8. en todas cosas y
senaladamente en està y que se pueda conduzir a buen fin y de
que 8. pueda quedar contento, al qual S. supplica no
re9Ìba pena dela dila9Ìon, pues basta la que 8. siente della.
En lo que toca al nego9Ìo de Jaén, 8. confia que, no ob-
stante la provision que 8. ha hecho, haviendo despues enten-
dido el derecho de 8. S. le conservara dexando pa9ifi-
camente gozar al emperader de su patronazgo, lo qual sera tanto
mas fa9Ìl de hazer, pues que la dicha provision fue hecha en
persona del rev“o cardenal nieto de 8. y hecho esto, corno
S. deve considerar que importa a 8. de persister nana-
mente y syn condÌ9Ìon, 8. ha ya tanto deolarado de su in-
ten9Ìon que 8. 8^^ se deve confiar, que lo hara de manera con el
dicho cardenal y con el dicho Don Pedro Luys y sus hijos y pa-
rientes de S. B. (tractando las otras cosas antedichas), que S.
vera enton9es y continuamente con effecto el amor y affection que
8. tiene y dessea assegurar y establis9er con S. 8^^ y con
los suyos por el bien y engrandes9Ìmiento de su casa y para tener
la protection della para syempre.
0
FAX7L III., KARL V. UKD FRANZ I. IN DEN JAHREN 1535 UND 1536 211
3. Brief i&er die Kundgebung Kaiser Karls F. vom 17. April
1536 : Rede des Kaisers. Antwort des Pa/pstes. Anschliessende
Auseinandersetzung mit den französischen Gesandten. Beurtei-
lung der Rede. Einwirkung des Kaisers auf den Papst und seine
Umgebung. Erklärungen Karls vom 18. April. Geschenke und
V ersprechen an den Papst und seine Familie.
1536 April 17. 18.
Rom Areh. VcU. Var. Pol. 45 fol. 407à-415à Ahschrifi 16. Jahrhdt. über-
échrièben Lettera sopra il ragionamento ohe fece V imperatore Carlo V l’anno
1536 venendo da Tunisi in presenza di papa Paulo III et cardinali. Ih. 44
fol. 1690-187^. Btbl. Barò. LVII 78 foL 142o~157h deagleiohen, Var. Poi. 47
fol. 527-552 Aboehrift 17. Jahrhdt. B%bl. Pio 73 fol. 76o~94o Auszug 17. Jahrhdi.
(vorher die BekUion Surianoe v. J. J.635).
Nobili etc. Havendo la Ces. deliberato partir di qui do-
mani al tutto, questa mattina si è trovata alla presenza della di
N. S., del sacro collegio de’ rev“* cardinali, de tutti gl’ ambasciatori
de principi christiani et de grandissimo numero de prelati, signori et
offitiali di questa corte et ha fatto ' un’bellissimo parlamento che
durò più d’ un’ hora et mezza con tanta prudenza, gravità, me-
moria et ordine, che come egli fece restare stupiti tutti gli au-
dienti, cosi saria impossibile poterlo compitamente scrivere, non-
dimeno per non lasciarvene senza quelle parti che io proprio ho
udite, ve ne scrivo quello che potrete vedere. Fdgt eine Inhalts-
angabe der kaiserlichen Rede^).
La di N. S. brevemente lo ringratiò di quello che haveva tanto
prudentemente, lìberamente et animosamente esposto, lo esortò a
perseverare nel suo buon proposito et s’offerse di far’ ogni buon
offitio, per fare la pace, come a buon pastore et commun padre
conveniva, promettendo di tenere con quello che honestamente si
riducesse alla pace contro a quello che ingiustamente la recusasse.
mona, di Macon *), ambasciatore di Francia qui residente, con
Über Verfasser und Adressat dieses Briefes fehlt jede Angabe. Die An-
rede Nobili etc. soune die Einordnung im Cod. Bibi. Pio 13 lassen darauf
sehliessen, dass er veneiianischen Ursprungs ist.
*) Die Erklärung über das Konzil auch hei Ehses l. c. 4 n. 1.
Das Folgende findet sich zum Teil wörtlich wieder hei Pallavicini,
Istoria del concilio di Trento I (Roma 1664) 360, 361, der sich hier auf ein
(nicht näher angegebenes) Aktenstück des Bor ghest^ Archivs beruft. Tatsächlich
enthält, wie ich nachträglich sehe, der cod. Borghes. I 596 fol. 87s~94l> das vor-
liegende Dokument tn gleichzeitiger Abschrift. Da hier die Anrede Nobile (nicht
J
212
L. OARDATTNS
licenza del papa si fece avanti et disse a S. che quanto alla
pace si trovarla sempre che il re le saria inclinatissimo, che quaiito
al resto che toccava al detto suo re non intendendo bene la lingua
spagnuola, desiderarla meglio intenderlo da S. M^, per poterlo
scrivere et giustificare; S. rispose, che haveva fatto quel par-
lamento, per dar conto di sè et sue giustificationi a S. et a
tutto il mondo, acciochè in ogni tempo potesse fare fra sè et il
suo re quel retto giuditio, che si coavenisse, et che però non
accadeva dame conto a esso, ma che se lo voleva pure intendere
che r intenderà facilmente dall’ ambasciatore che appresso di sè rese-
deva, il quale bene intendeva la lingua spagnuola, come più volte
detto gl’ haveva. et fatto chiamare detto ambasciatore disse a tutti
due i.i italiano ottimo: io detto ho in somma che le differenze
che sono tra il vostro re et me non si possono terminare se non
per uno delli tre mezzi, overo per una grandissima guerra, la
quale saria perniciosissima alla republica Christiana, overo per un
duello tra la sua persona et mia in cappa, con spada et pugnale
(che saria manco male, ohe morisse uno di noi, che spargere tanto
sangue Christiane) overo con buona pace, la quale non fusse come
le passate, et questo saria publico beneficio, che di quello, ohe babbi
da essere tra noi o guerra o pace, intendo essere tra 20 giorni riso-
luto. il resto scriverò io medesimo al vostro re <*), et consentirò che
si metta in stampn, acciochè venghi a notitia di tutto l’universo
mondo, come desidero. — Fatto questo se ne andorno in espella
alla messa, la qual finita S. elesse per legati gli rev°^< et ill°^*
cardinali Ivrea et Caracciolo a far compagnia a S. nel viaggio
per tutto il territorio della chiesa, et domani partirà ad ogni modo
per andarsene alla volta della città di Siena et Fiorenza.
Benché questo parlamento da certi pochissimi appassionati Fran-
cesi sia stato interpretato fatto per bravare tacitamente il papa
et farlo per timore venire nelli suoi parti, et ancora per ha ver
la pace, temendo di perdere la guerra, nondimeno tutti li prudenti
universalmente giudicano che S. habbìa più voglia di far la
guerra per finirla una volta che fare la pace et ha ver sempre la
guerra, et che S. non si saria messa in un total theatro ad
esponere et protestare quello che ha esposto et protestato senza
a) Far. Poi. 45 add. et lo darò scritto alla Stà V. et.
h) Vor. Poi. 45 tal.
Nobili) lautet und diese Abschrift anscheinend die älteste ist, so wird es sich im
Gegensatz zu der Anm. 1 ausgesprochenen Vermutung um ein Privatschreiben
handeln.
PAUL m., KARL V. UND FRANZ I. IN DBN JAHREN 1535 UND 1536 213
fondamento di poter mantenere quello che ha detto, et di vincere
la guerra ancora, perchè facendo professione di mantenere le parole
si è obligato publicamente a mantenere tutto questo, ohe ha par-
lato, et quando non lo mantenesse ci lasciaria quell’ honore, del
quale lui fa tanta stima, ma come lo vedono gagliardamente
armato in Italia per difendersi et presentono le grandi provisioni
che fa in Spagna, in Fiandra, in Germania et in Genova per offen-
dere il suo nemico, giudicano che habbia proposto la pace con
dar’ el stato di Milano per prenderla, quando la possa bavere
ben sicura, et vacare alle guerre di Levante, et quando non possa
ha verla, di far la guerra in modo contra il re Francesco, che questa
volta la finisca al tutto, come la finirà, perchè ha deliberato o dì
lasciai vi tutti lì suoi regni et imperii o di guadagnare il regno
dì Francia.
Il papa con tutti questi rev°^< cardinali, prelati et signori sono
restati infinitamente ammirati dalla gran bontà, prudenza et animo
che hanno scorto in S. et il rev“® Cardinal Trivultio l’ ha
supremamente laudato et approvato, et pochi sono, che non se
li siano fatti devoti et aflettionati. et perchè il papa ha detto
di volere tenere con quello, che vorrà la pace contra quello, che
la ricuserà, io stimo, che S. se l’ habbia guadagnato, et che
nelli particolari ragionamenti sia stato già giudicato da S. qual
sia la giusta et honesta pace, ma non so già, se egli starà in pro-
posito. Dio lasci del tutto seguir’ il meglio, di Roma li 17 di
aprile 1536.
Tenuta alli 18 di detto, et questo giorno gl’ ambasciatori di Francia
sono andati da S. M^, et in presentia del papa gl’ hanno supplicato
che sia contento dichiarare, se per il parlare che haveva fatto hieri
i ntendeva bavere o non ha ver sfidato il loro re, et S. gli rispose
che, quando havesse voluto diffidar’ il loro re, non havria be-
vuto si poco rispetto che l’ havesse sfidato in presenza dì S. S^,
ma che haveva, et cosi replicava che saria molto meglio venire ad
un duello tra le due lor persone con cappa, spada et pugnale che
venire alla publica guerra con tanto danno della republica Chri-
stiana, et similmente confirmava a S. questo et tutto quello
che haveva hieri detto, et sollecitava a scrìvere per la resolutione,
et essendo stato non poco sopra diverse repliche et ragionamenti
con detti ambasciatori, nelli quali si portò divinissimamente, si
licentiò da S. S^, et circa le 19 bore montò a cavallo, et con la be-
nedittione di S. S^, accompagnato da tutti detti rev°^* cardinali
mezzo miglio fuori della porta, licentiatosi poi da tutti i detti
rev™‘ cardinali cosi in publico come in privato, et restati seco li
214
L. CABDAUNS
dui legati solamente, si messe in viaggio, et questa sera S. se
n’ andarà a Monterosoli.
Il papa s’ha tolto impresa di trattare la paoe, et voglia Dio
ohe la concluda. S. ha fatto un presente al papa di un dia-
mante di 12000 ducati, ha lasciatol ail rev°^o Cardinal Farnese
l’elettione di una delle due chiese, o di Monreale o di Giahen,
ciascuna delle quali vale più di 12000 ducati Tanno, et quella che
si elegerà, sarà netta di pensione, ha donato al detto Pier
Luigi Farnese la città di Novara con tutte le sue pertinenze, et
di entrata di 12000 ducati Tanno, et titolo di marchesato, et al
s°' Ottavio, suo figliuolo, ha promesso uno stato di 10000 ducati
di entrata nel regno di Napoli. — Questi presenti fanno tener per
certo, che il papa si sia con S. strettamente colligato, il che
Dio voglia che sia, perchè non potrà essere se non a quiete d’Italia
et a beneficio della republioa Christiana.
4. Kaiser Karl F. an Hannaert: Zweck dieses Schreibens.
Ergänzungen zu den Mitteilungen über die Unterredung des Kai-
sers mit den französischen Oesandten vom 18. April. Auftrag,
um die AnJtwort des Königs anzuhalien, und Ermächtigung, den
Termin um 4 Tage zu verlängern. Ablehnung der V erarUwortung
für Feindseligkeiten des ligistischen und des kaiserlichen Heeres.
Aquapendente 1536 April 21.
Rom ArcK VcU. Bibi. Borghese I 913 fol. 646h~ß47b Abschrift ').
Per le dette lettere congiunte a queste intenderete quello che
habbiamo fatto a Roma e che habbiamo passato con S. e
ancora che in esse sia dichiarato ciò che habbiamo detto contro .
il re de Francia*), tuttavia perchè alla seconda volta che noi par-
lammo al nostro santo padre sopra la nostra partenza da Roma,
e ciò che all’ bora dlssemmo alli ambasciatori del detto re de Francia,
il de Granvelle non vi fu presente e che ciò che ve- n’è stato
scritto è stato per relatione de quelli che ci sentimo parlare, che
è messo più brieve di quello che passò, e non sendo apresso de
noi il detto de Granvelle, e non havendo qua il secretarlo
Perrenin per farvelo scrivere in lingua francese, T habbiamo fatto
fare in castigliano a fine che voi siate intieramente al vero infor-
mato come il detto ragionamento pas:&ò, et è che ancora che nella
’) über die Vorlage vgl. die 8. 21S folgenden Angaben.
Vgl. ebenfalls die 8. 216 ff. gemaekien Angaben.
PAUL i:i., KARL V. UND FRANZ 1. IN DEN JAHREN 1633 UND 1536 215
detta lettera sia detto che noi in contemplatione del nostro detto
santo padre faoemo chiamare li ambasciatori del detto re di
Francia, Tè vero che S. detta li chiamò, alla presenza della
quale ci domandomo a parte', e noHi rispondemmo e dichiarammo
la nostra ìntentione, de eiò ohe il giorno in’ anzi havevamo detto
nella sostanza che s’è scrìtto per le nostre sudette altre lettere,
agiongendo d’ avantaggio ohe una delle cause che ci haveva mosso
a dirlo, era stato, vedendo ohe il detto re de Francia esequiva
continuamente la sua mala volontà e intentione contra il duca
de Savoia, presuponendo e persuadendosi che lo potessi fare per
li trattati de Madrid e Gambray, e che vedendo ohe, dissimuland<4o,
esso ne farla come era stato de Virtemberge, e ohe non lo pota
vamo più dissimulare nè suportare che si trattassi cosi male li
nostri vassalli, perciò ohe cosi come è mettono le loro persone,
beni e la vita per nostro servitio, cosi la dobb amo metter per essi,
e tanto più per il detto s<>' duca di Savoia, verso del quale noi
habbiamo tali et altri oblighi, e che per questa causa volevamo
ben avertir di ciò il detto re de Francia, a fine eh’ el non pensassi
di noi altra cosa,, e poi ohe così era oh’ el perseguiva la sua im
presa, e che noi venivamo alla guerra per sua colpa, ne volevammo
tirarsi fuori de ciò che per avanti havevamo detto; ma più tosto
con le medesme conditioni, e in caso de guerra ofFerevamo ciò
che di già havevamo offerto della nostra persona, per evitare li
mali e inconvenienti che suocederiano della detta guerra, et a fine
de cognoscere e intender l’ intentione del detto re de Francia,
ritorna mo a persistere ohe il suo esercito se dovessi ritirare, poi
che esso per l’un nè l’altro delli detti effetti non era necessario,
e che, se il detto esercito si fermava, che era segno eh’ el volessi
la detta guerra, cosi ripreeemo ciò che havevamo detto sopra il
termine delli 20 giorni per farne risposta che, se dentro del detto
tempo esso s^' re non ci rispondeva, noi ci terriamo per libero e
non obligato de alcuna cosa ohe havessimo offerto, tanto nelle con-
ditioni della pace, come nel particolare della nostra persona, e per
ciò intendiamo che solleoitiate la detta risposta, o che facciate le
protestationi che vederete in ciò convenirsi: ma perchè il giorno
d’ hoggi è il quarto delli nostri detti primi ragionamenti fatti a S.
e che non haverete più tosto ricevuto le nostre lettere, le quali
sono state tanto, si per causa della nostra partenza de Roma,
come per avertirvì delli ragionamenti fatti la seconda volta, se il
detto re pigliassi scusa su la brevità del tempo, siam contenti
che gliene prolonghiate sopra il detto termine de 20 giorni de altri
quatro, il che però non offerite se prima non ve ne è parlato.
2lC
CABDAT7KS
® protesterete che ciò che l’ esercito delle lega deffensive o il nostro
fra tanto, non sia per colpa nostra, poiché è per quella
detto S“ re de Francia, bevendo .coroinociato e mosso il primo
‘lontra li detti trattati fra noi, oltre altre contraventioni a essi,
nel castello de Aquapendente il 21 d’aprile 1536.
rorhmerifcung zu Nrr. 5 und 7.
Der Kodex der Biblioteca Borgheaiana, aus dem der folgende Pro-
sowie die Nrr. 5 und 7 entnommen sind, ist eine Sammlung von
jxilitiaehen Dokumenten verschiedeneter Art, die zum grössten Teil
dem Ende des 26. und dem Anfang des 17. Jahrhunderts angehören.
Die Abschrift, über die im Folgenden berichtet wird, stammt von
einer tn den kurialen Depeschen aus der Zeit Pauls Hl. häufig
begegnenden Kanzleihand, ist also den 40ger Jahrendes !6. Jahr-
hunderts zuzuweisen. Sie beginnt fol. 641a:
PROLOGO.
A fin che la verità non si possi velare de ciò che l’imperatore
disse ultimamente a Roma il giorno apresso pasqua de resurrec-
tione de Nostro Signore al nostro santo padre il papa, presenti
li rev°>> cardinali, più ambasciatori de re, de principi, e potentati
christiani, similmente il vescovo de Maccone, ambasciatore del re
di Francia a S. S**, et il s°' de Vely, pur suo ambasciatore resi-
dente nella corte di S. imperiale, et molti personaggi in notta-
bile agiontamento, e che l’hiiomo sappi intieramente ciò che di poi
n’é seguito, sono qui apresso raccolte le lettere che S. detta
imperiale scrisse l’ istesso giorno al s°r Giovanni Hannart, cavdlier
visconte de Lombesse e baron de l'Isserse'), suo ambasciatore in
corte de Francia, per le quali si può intendere l’occasione della au-
detta pratica, e successivamente è agionlo la sostanza di essa, et
apresso seguita la risposta fatta al sudetto Nostro Signore, signori
cardinali et ambasciatori sopra tal ragionamento dal sudetto re de
Francia, de la quale se n’è poi ricuperato una copia; lì sono anco
altre lettere de S. detta imperiale scritte a S. S*^ in modo di
replica alla detta risposta, sendo la detta replica fatta in’ anzi che
havessi havuto nè ricuperato la copia di essa risposta, anrà solo
a) Vorlage del.
') D- k. VieconU von Lombeeke und Herr von Lidkerke.
PAUL III., KABL V. UND FBANZ 1, IN DEN JAHBEN 1535 UND 1536 217
sopra )a lettura fattane a S. detta imperiale et a qualcheduno
de suoi consiglieri dal detto de Vely, come il contiene la replica,
alla quale è agionto un’altra copia de una instrutione al de
Balanson e de Rie della quale la detta lettera fa mentione, insieme
ciò che il sopra detto re de Francia rispose a essa, all’hora che
il detto 8^ de Balanson fu mandato a S. a ricercarli agiuto
contra il Turco disceso in Ongaria et avicinato a Vienna in Austria *),
e similmente li è agionto la lettera che il detto re de Francia scrisse
Tanno passato in Alamagna contra il detto imperatore et il re d’On-
garia e di Boemia fratello de S. imperiale ^), et un’altra copia
de lettera che scrisse S. al conte de Roens *), cavallier del suo
ordine e gran maestro della sua casa, per giustification sua sopra
il contenuto nella detta lettera in ciò che vedessi esser bisogno ^),
habbiando S. imperiale considerato esser’ poco conveniente a
magnanimità nè honorevole alla sua dignità e qualità risponder’
per publica scrittura alle sudette lettere, nè contrastar’ sopra il con-
tenuto di esse, poiché la notitia et evidenza erano la miglior ri-
sposta e giustifìcatione di S. detta e se ne fusssi stato bisogno
far’ davantaggio, il becco nè la penna ne sarebbero stati li ultimi
giudici.
Seguitano le lettere scritte da' Roma dall’imperatore al suo am-
basciatore residente in Francia e da esso lette a S. Christ®®.
Der nun foL 64P-646^ in italienischer Sprache folgende Brief
Karls an Hannaert vom 17. und 18. April 1536 ist gedruckt nach
einer französischen Abschrift hei Lanz, Correspondem des Kai-
sers Karl V. II (Leipzig 1845) 223-229. Hierauf folgt fol. 646^-
647}» das als Nr. 4 vnedergegehene Schreiben vom 21. Aprile ein-
geleitet durch die Worte Seguita ciò che l’imperatore sendo in
camino fece ancora scrivere al suo detto ambasciatore et agion-
ger alle dette lettere, tradotto de Castigliano. Daran schliesst
sich fol. 647^-654^ Nr. 5, die Inhaltsangabe der kaiserlichen
') Z>. à. Oerard von Rye, Baron von BaJLan^n.
Diese Stücke, die nach obigen Angaben ina Jahr 1632 gehören, sind
nicht nachweisbar: vgl, indess State- Papers Vip, 443, unten S, 227,
*) Wahrscheinlich ist der Brief Franz" an die deutschen Stände vom 1, Fe-
bruar 1535 gemeint, der bei Fr eher. Rerum Oermanicarum scrtptores (Argen-
torati 1717) p. 354-358 gedruckt ist (daselbst nach der französischen Datierungs-
weise ins Jah^ 1534 gesetzt).
*) D. h. Adrian von Cray, Grafen von Roeulx.
*) Scheint gleichfalls unbekannt.
218
L. CABDADtiS
Rede unter der Überechrifl Seguita la sostanza del ragiona-
mmto fatto dall’ imperatore al noatro santo padre, del quale
qui inanzi si fa mentione. i>ie dann fol. 654^58* folgende
Risposta del re di Francia al nostro s.mto padre so{va il ra-
gionamento fatto dall’ imperatele a S. findet eich »n lateini-
scher Üheraetzung bei Fr eher, Rer.Germ.Scri'ptoree III 421-428
und ist in englischer Vbersetzung gedruckt im Calendar of Lettres,
despatckes and State Papers rdating to the negotiaüons bet-
wetn England and Spain, voi. V pari II, edited by Pascuat
de Oayangos {London 1886), Nr. 52. Das nächste Stück
fol. 658*-66P bildet dann die tn unseren Beilagen als Nr. 7
gedruckte Replik des Kaisers ; in dieser bricht die Aba^rift ab ;
die weHeren im Eingang derselben erwähnten Dokumente fehlen.
Über Entstehung und Zweck dieser l) rkwndenaammlung hat
sich nichts Bestimmtes ermitteln lassen. Unzweifelhaft aber zeigt
der Ton der hier wiedergegd>enen Einleitung, sowie die Ausuxthl
der Aktenstücke, dass sie von kaiserlicher Seite stammt und den
Zweck verfolgt, die kaiserliche Politik gegen Frankreich vor einem
grösseren Kreise zu rechtfertigen. Da die Rede des Kaisers vom
zweiten Ostertag 1536 als Ereignis der jüngsten Vergangenheit
bezeichnet wird, andererseits das zeitlich letzte der mitgeteilten
Dokumente aus dem Juni 1536 stammt, so wird man als Entste-
hungszeit der Sammlung etiva den Hochsommer dieses Jahresanzu-
nehmen haben. Da der K aiser gleich nach seiner Rede vom 17. April
dem französischen Gesandten seine Ab.iicht kund getan hatte,
dieselbe durch den Druck öffentlich bekannt zu macken >), so
haben wir es hier vielleicht mit einer jener grossen Staatsschriften
zu tun, mit denen Karl bei entscheidenden Momenten mehrmals
die öffentliche Meinung zu seinen Gunsten zu beeinflussen ver-
sucht hat. Dagegen kann man aüerdings geltend machen, dass
von einer solchen Druckschrift sich anscheinend nirgendwo etne
Spur findet *), und so lässt sich auch annehmen, dass Karl
') Nr. 3; vgl. Villa l. c. Nr. 303. — Bei dtn diuttchen Fürtien iti di*
Rede vom Hofe Ferdinar\di aut eo/ori verbreiui worden. Der Enbètchof von
Lund an Karl, Innsbruck 10. und 11. Mai 1536, bfi Lam, Corretpondenz II
Nr. 433.
*) Eine analoge franzötiteke Druckschrift, aut der woU Freker ge-
•cköpft hat, wird angeführt òe» Bourrillg in Revue hittorigue LXXVI (730/)
Ì03 I.
PAUL ni., KARL V. UND FRANZ I. IN DKN JAHRBN 1535 UND 1536 219
diese Zìisamme$istellmig bloss an den Papst gerichtet hat in der
Absicht^ dessen neutrale Haltung durch überzeugende Darlegung
der Rechtmässigkeit seiner Schritte gegen Frankreich zu erschüttern.
5. Inhaltsangabe der Rede Kaiser Karls V. vom 17. April 1536 :
Begründung seiner Rede. Zweck seines Kommens nach Italien
{Besuch seiner italienischen Reiche ; Vorbereitungen zum Konzil
und Türkenzug). Feindseligkeit König Franz\ Rechtfertigung der
eigenen Politik. Entgegenkommen Karls in den Anfängen ihrer
beiderseitigen Regierung. Sendung Nmsüus. Verhalten loährend
des Zugs zur Eroberung Mailands. Vertrag über Neapel und Ver-
schwägerungen. Ablehnung der gegen England gerichteten An-
träge. Anschläge Franz^ auf seiwn Besitzstand. Ablehnung italie-
nischer Angebote zur V er jagung der Franzosen. Verhalten Franz^
während und nach der Kaiserwahl. Umtriebe auf dem Reichstag
zu Worms. Ausbruch des Krieges: Erhebung Roberts von der
Mark und des Königs von Navarra. Unterstützung der spani-
schen Revolution. Wegnahme Fontenarabias. Belastende Briefe
des Königs an Carpi. Angriff auf Neapel. Schlacht bei Pavia.
Feierliches Versprechen des Kön'gs. Neuer Angriff. Lavtrecs
Zug nach Neapd. Friede von Cambray. Feierlicher Verzicht
auf Italien. Italienische Politik Karls. Liga von Bologna. Un-
unterbrochenes Verlangen Franz* auf Rückgabe Mailands. Ab-
lehnung des Gesuchs um Hülfe gegen die Türken. Der Fall
Merveille. Der Angriff auf Savoyen. Die Beschwerden Franz* über
die Liga von Bologna. Seine fortgesetzten Vertragswidrigkeiten.
Unterstützung des Württembergischen Unternehmens. Vertrag
mit Geldern. Streit um Rückgabe von Gefangenen. Französische
Rüstungen i. J. 1535. Weigerung der Unterstützung des Zugs
gegen Tunis. Neve Rüstungen nach dem Tode Sforzas. Unter-
hamdlungen über Mailand. Die Angebote des Kaisers.
Arch. VcU. Bibi. Borgh. I 913 fol. Abachr.
Non ostante che 8. imperiale havessi già altre volte dato
qualche conto delle cose passate a S. et in altri luoghi, tutta
') Da$ folgende Stück deckt eich im weeenüiehen mit der JnheUteangabe der
kmeerlichen Bede, die D u Bellay eeinen Memoiren (Parie 1571, fol. 199e-20Ja)
einverleibt hat. Trotzdem echten hier die uförüiche Widergabe dee Textes ange-
220
L. CABDAUN 8
volta li pareva convenirsi de farne più ampia dichiaratione e giu-
stificatione a S. detta 8^, poi che S. se ritrovava nel detto
luogo de Roma, principal luogo e comune de tutta la Christianita,
e con c(]pi comoda oportunità et in tal buona e signalata compagnia.
Che la sua partenza di Spagna era stata per fare ciò che giu-
dicassi convenirsi contra li infìdeli, e del successo (senza esserne
piò prolisso) se ne rimetteva a quello che ne era, et anco per vi-
sitar’ li suoi reami di Napoli e Sicilia, e non ostante che li impor-
tasse venir’ de Affrica nelli detti reami per intendere al bon go-
verno, giustìtia, politia e ordine di essi, nelli quali secondo li tempi
l’haveva fatto il meglio che haveva potuto, fu nondimeno il suo
Principal fine de venir’ a basciar’ i piedi a S. S^ e di suplicarla
della convocatione del concilio per rimedio delle cose della fede '),
et offerir’ de continuare con la sua persona e tutte le sue forze e
possibilità alla diffensione della Christianità e sicurtà di essa, contra
li detti infideli, et alla repulsa di essi, e haveva già a questo fine
pur’ per l’impresa de Algìeri aparecchiato le provìsioni secondo che
S. S^ haveva ben inteso.
E signalatamente haveva giudicato necessario, in’ anzi che passar’
più oltre nel intraprendere contra de gl’ infideli, di certificarsi e
chiarirsi della volontà del re de Francia quanto all’osservanza della
pace, atteso le cose passate e termini tenuti et usati da esso, per
li quali con buona ragione non ne potteva stare senza gran scrupulo:
ma che il detto re de Francia l’haveva levato di questa pena, per
quello che haveva de già fatto nel ricominciar’ la guerra sopra l’oc-
casione de mona, il duca de Savoia, e che li progressi del suo eser-
cito e ciò che l’haveva pienamente dichiarato e li suoi ministri
detto in molti luoghi, per ohe et a qual fine la se faceva, testifi-
cavano e certificavano assai la sua intentione, e poi che la cosa
era venuta a tal termine lui voleva (non ostante che drittamente
brachte zunächst weil es sich nach dem eben 8.217-219 Qesagien zweifeüas um
eine offizieUe Redaktion jener Rede handelt^ sodann weil diese Fassung den
A uszug Du Beilays um einige tcUsächliche Angaben und neue Züge bereicheirt.
*) Nach einem in Florenz Arch. di Staio Carte Strozziane 230 fol. 213-217
befindlichen Bericht über diese Rede (unvollständige Reinschrift^ ohne Aiifsekrift)
dankte der Kaiser für die Ankündigung des Konzils^ für dessen Fortgang er
aüest was m seiner Macht liege^ zu tun versprach, quale cosa fu inter-
pretata da molti l’havesse fatta con artificio, per confirmar’ el papa et il
collegio in quello che una volta d’accordo havevono deliberato, non inten-
dendo forse così questo tale ohe N. S. s’era risoluto a deliberare la inti-
matione del concilio più per propria eleotione che per exhortationi di S. Mt^
et del re de Romani suo fratello.
FAUL III., KAltL V. UND FRANZ I. IN DEN JAHREN 1635 UND 1536 221
non fussi il suo mestiere de orare) dichiarare per sua giustifica-
ti one, e non con volontà di mal dire del detto re de Francia, come
le cose erano passate fra loro, confidando che la verità li saria in
agiuto, a fine che non restassi carricato delle cattive opere d’altrui.
Che haveva tutta sua vita ricercato Tamistà del detto s^' re
de Francia e sin dell’ anno 15 ch’el fu amancipato dall’imperatore
Massimiliano de bona memoria, suo avo paterno, e che hebbe il ma-
neggio delli suoi Paesi Bassi, tanto perchè il suo origine dalla banda
de sua bisavola M era della corona de Francia, come perchè il
detto re de Francia venne a regnare al medesmo tempo più di ettà
ancora che fusse pochi anni, sperando che saria il bene de tutti
doi, e per la pacifica vicinanza fra il detto reame di Francia e li
detti Paesi Bassi suoi contigui e congionti, e mandò il conte de
Nanssau, marchese de Zenette *), dal detto re per trattare parentado
e confederatione con esso, la quale si fece come li piaque et a suo
gran vantaggio ’).
Seguita donque che, non ostante che il fu re Luise XII fussi
stato scacciato dello stato de Milano, per haver’ contravenuto alle
conditioni, con le quali haveva ottenuto l’ investitura dal detto fu
imperatore Ma^ssimiliano, e che doppo il stato fu dato al fu duca
Massimilian Sforza, e che lui era debitore de tutto in tutto se-
guire, mantenere e favorire ciò che’l suo detto avolo haveva fatto
e che li haveva sopra tutti gl’altrì atione o) : tutta volta se ritenne
per consideratione et in favor’ del detto re de Francia, quando
el fece l’impresa per conquistare il detto stato de Milano, e per
rispetto che l’haveva fatto ricercare de non impedire la detta im-
presa, e d’havere durante essa impresa il suo reame per raccoman-
dato, li haveva usato di tal honestà che si sapeva, et hebbe gran-
dissimo piacere della prosperità del detto s<>' re e vittoria che
ottenne all’hora ^), e poi alla richiesta e preghiere di esso sor
fece talmente con il suo detto avo, che si contentò de metter’ Ve-
rona nelle sue mani, laquale città esso rimesse doppo al detto
sor fe insieme con tutto ciò che ne dipendeva per restituirlo alla
signoria de Venetia, il che però li suoi ministri non fecero troppo
a) aio/ zu Uaen ist ivohl e oh*egli haveva sopra tutte Taltre attieni.
*) Cfennaine de Foix, zweite Qemahlin Ferdinanda dea Katholiachen,
*) Qraf Heinrich von Naaaau, Herr von Breda.
*) über diese Oeaandtachaft vgl, Baumgarten , Oeaehiehte Karle V, I
{Stuttgart 1S85) 29, 30.
*) D, i, über den Sieg von Marignano 13. und 14. September 1515.
OAttDAITKS
’ramente'). E anco per compiacere al detto re intieramente ine
itto quello che lui potteva, condiscese doppo la morte della felle
»mohadelre Ferdinando'), suo avo materno, de (all’ btantia epro-
ration del detto s” re) far’ novo trattato, et assignarli pensione
pra il reame de Napoli, e con ciò se obligò a più matrimonii fra
e la cognata, e tutte le figlie del detto re di Francia, l’una in man-
mento dell’altra, e così oltre che de promettere matrimonio al-
petito del detto s‘" re con una delle sue figlie all’hora non nata,
n ostante che lui fussi già di ettà, e che li importassi (come
nuno può considerare) d’baver’ prole per il bene, contentezza e
urtà de suoi reami, paesi e sugetti ').
Et era vero che lui si era scusato e retiralo de non intendere
far’ impresa contra il re d’Inghilterra e del suo reame, del che
detto re di Francia ne lo baveva fatto ricercare e solicitare as>
issimo, perchè haveva considerato che il detto re d'Inghilterra
A suo parente stretto e colegato, e perchè non voleva contrave*
re alli trattati fra loro e loro reami e paesi, nè mover’ guerra
Ila Christianità. ma il detto re de Francia non ne haveva fatto
simile, perchè vedendo ohe esso si restava del sopradetto, haveva
aticato e trattato dall’altra banda de mover’ guerra a lui, facendo
rtimenti deili suoi reami e paesi come se lusserò stati già in preda
guadagnati, del che petò li haveva guardati, ma che per ciò me*
smamente si denotava e si potteva comprendere di che sorte
isi stata la bona volontà del detto re di Francia contra di lui
all’osservatione della pace, nè che essa si osservassi generalmente
Ila Christianità.
E che non ostante ciò e che fusai stato ben avertito del sopra
Ito, non per ciò volse inclinare alle gran sollicitationi et offerte
e li erano fatte dalie bande d’Italia, laquale il chiamava con*
Luamente vivente suo detto avo et anco doppo la sua morte,
r cacciarne et espellerne il detto re di Francia, come era assai
blico, e come si poteva considerare se lì») haveva il modo.
In continuatione del ragionamento disse che succedendo la morte
I detto 8°r imperatore Massimiliano, e che lui et il detto re de
ancia pretendevano nirelletìone dell’ imperio, mandò per cortesia
<■) Text e li, vielleicht auch zu lesen s'egli.
') über diese Verhdltnieu vgl. Ülmann, Kaiser Maximäian II (Stutt*
i IS9I) «.55 ff.
’) Januar l'il<>.
’ über dieses A/ikommen. den Vertrag von Nogon vom 13. August ISlfi,
. Baumgarten l. c. 41, 43.
PAUL III., KARL V. URD FRANZ I. IN DEN JAHREN 1535 UND 153t) 223
al detto re, per avertirlo della sua perseguita al detto imperio,
a fine che esso non ne havessi dispiacere, il quale rispose che cosi
come doi innamorati d’una dama non vengono perciò in nimistà,
cosi che non per tal pretensione a verna tal cosa ma non ostante
ciò il detto re de Francia mostrò apertamente nella pratica, ohe
ne haveva grandissimo dispiacere, e fece prescia (assai subito del-
i’elletion fatta) de trattar de novo, del che se ne escusò ferman-
dosi su li trattati de già fatti, il che vedendo il detto re di Francia
fece requerirli per il suo ambasciatore il s*» di Laussart con parole
altive e insolenti, de darli hostaggi per il compimento delli trat-
tati, e che altrimente li terria per insin dell* bora per rotti, il che
però esso comportò e dissimulò, scusandosi, per evitare contrasto
con il detto re de Francia, gratiosamente, che non era obligato ad
altro che a quello che si era accordato, a che quello non mancaria
di osservarlo [e] complirlo intieramente *).
Oltre che venendo in Alemagna per la sua coronatione a Aix,
il detto re de Francia fece per il Barrois, all’hora suo ambascia-
tore, far pratiche alla giornata de Vormes et altrove nella Germania
molto vehementi e violenti contro di lui, et a sua grande ingiuria
e dispreggio, e non contento di ciò scrisse anco il detto re de Francia
lettere oprobriose contro di lui, il che ancora ingiottì tutto, non
ostante che signalatamente ali’ bora esso fussi molto solicitato delia
detta impresa d’Italia, al che non volse intendere massime all’ bora
che era in termini de ridur Luthero, il quale haveva de già co-
minciato li suoi errori, e si può conoscere assai, se ciò veniva a
proposito per rimediarli *).
Non contento di questo il dette» s®^ re assai presto lo fece sfi-
dare, e li mosse la guerra per il s®' Roberto della Marchia, il
quale fu castigato come meritava *), anco fece il detto s®*^ re de
Francia in trare il so' D’Asparrot con esercito la più parte de sog-
getti del detto s^' re nel reame de Navarra *) sotto colore che po-
teva per li accordi fra esso re e lui agiutare il s*^ Albret ®) dentro
^ ) Hierzu bemerkt die FUtreniiner Aufzeichnung : qui fu bello udire le mo-
deste parole che usò lo imperatore a giustificare el desiderio et trattato suo
di pervenir’ al imperio, al quale erono pervenuti gli progenitori suoi, paren- .
dogli mancar* aU’honor* suo, senon cercasse bavere quello che gli suoi pas-
sati haverono quasi come cosa hereditaria havuto . . .
^’) Vgl. hierzu Raumgarten l. c. 731.
“) Näheres Baumgarten I 449-451.
Zu diesen Ereignissen vgl. Baumgarten II 37, 3S.
*) Baumgarten I 438, 489.
*) D. h. Henry d' Alhr et. König von Navarra.
224
L. CARDAUMS
del termine sopra ciò convenuto, il che però era tutto fuori di detti
trattati, anzi contrario a essi, perchè solo quello de Noion faceva
mentione del detto s«>r d’Allebret, et insomma che se li faceva apa-
rere le sue ragioni, e ohe non li facessi giiistitia. che il detto re di
Francia li pottrìa assistere, della quale giustifica tione il detto d’Al-
lebret non ne fece mai mostra alcuna, e che non ostante ciò, solo
«
per il favor’ e consideratione del detto s®' re, offerse continua-
mente ricompensa al detto d’Allebret, non ostante che non li fussi
in niente obligato. ma davantaggio il passaggio del detto s<>' D’As-
parrot de Navarra sino al Logrogno in Castiglia mostrò chiaramente
che il detto esercito non era fatto per il caso particolare del detto
SO' d’Allebret, et anco le pratiche ohe per parte del detto so' re
de Francia fumo menate all’ bora in Spagna per concitarli e com-
moverli, fra tanto che era absente, rebellione e tumultuatione ').
tuttavia Dio volse ohe il detto s®** d’Asparrot fu disfatto dalli suoi
bon suggetti e li suoi detti reami ridotti in tranquilità.
E che tanto per il mezzo del detto s®' Roberto che del eletto
s®' d’Asparrot il detto s®' re de Francia li comincciò e mosse la
guerra senza causa e inescusabilmente, nella quale fu con suo gran
dispiacere sforzato di entrare, e che niente di meno il detto re de
Francia haveva voluto spesso vellare e colorire, ebe lui havessi co-
mincciato la detta guerra per ciò che li haveva fatto dire e scritto,
che in caso che agiu tassi il detto s®' Roberto della Marcia, che
terria li trattati per rotti senza altra disfida, e senza che lui havessi
tentato cos’alcuna contro di lui nè del suo reame, e con questa
occasione occupò Fonterrabia*), e che ancora ogn’ uno poteva assai
intendere e giudicare qual fondamento il detto re de Francia poteva
in ciò pigliare, e se esso vedendo le imprese sopradette, medesma-
mente del detto s®' Roberto, haveva havuto giusta causa de scri-
vere e far’ dire al detto s®' re ciò che di sopra è detto, e se perciò
se doveva nè poteva inferire intimation di guerra, ma oltre ciò non
poteva il detto s®' re scusarsi d’haver mosso e comincciato la guerra
per esser’ la cosa evidente, della quale fra le altre prove e testi-
monianze apareva del tutto apertamente e irrefragabil mente per
le lettere medesme del detto s®' re di Francia scritte al fu conte de
Carpi all’ bora suo ambasciatore apresso al fu papa Leon decimo,
e quali lettere erano in suo pottere *).
Che per questo capo e con questo colore il detto re de Francia
') Baumgarten 1 360, 361.
") Ib. II 48-50.
Die fraglichen Briefe aind, soweit mir bekannt, nicht veröffentlicht.
„Cü Dt,
V. 'TS-* -
3001 <iaö’
^ !^'.cgm
wo» r«*^®*
de Saponi
et a«®
fcva. «■
tnm
HOaa0 * * '* <i»jÄ
* la conSD®’- «»**-'
« - Misk -1 Dl.«
P»^ '
sfotto, ho F«*
Et noa <o» ^
detto ^
,e «
i. >
a.cit 'äfci. ^ry.
L r^ ÖÄT ^
'uM: Zy'JtL SUbfisJ^^ ^
^ y. f^ucrlih, ^
e ciÄ pÄiktr» far ófc
^ e ae»ecx» öe Ma, ^ >> vr#r»A
0^ cioè faoetirio ^
Lir tfX***^ i* öftf.Ve a#a ^ j/f oooesaaa
■pm L il dKV,# *r-^ re '>? F mo«u*
Stenti® itt«»,.
<** “* P®* «rii* Itcnest* oa%t* reroo iJ d«tu^ e]* »« ''^•^
^W*^^’*** *** *:it»*rl>> C'j« iiHTOT* M>irjport»t'> 4*:.i*
'• — k-Ätio:»« öeta <i. l>»(iiia ^ 4*ìmì prMw <i» ^
**®**** ^ •^^-xa r^o;*itioD0 <1«^ «mmU/ 4«i) ty/To^
P®®^*** Bl p*rtl «arrjpO da MjA»äO, «o-r «f^lb»
^-5 Je^ÄV> PMBO M p<ir'o-<5
tó tut*^ fepai«M»,fi?i zuente in eofOpar*Wo«*it ^Ua "
.' 16- // '
HOB
e datone »
®®*^?!lLdo
fl cbB ^ 'gnro *
‘-SLi
per ü
per
ttó
eds tanti g»®
16
226
L. CABDAUNS
pratiche e fationi del detto 8°' re assai notorie') non giovavano
a niente, ma che continuava de male in peggio, disse in Granata al
presidente de Bordeos, all’ hora suo ambasciatore apresso di lui ohe
avertisse il detto s^’' re come non li haveva guardato la sua fede, sopra
del che, e di ciò che lui disse all’araldo che lo venne a disfidare a
Burgos *), il detto re di Francia offerse di poi lo abbattimento sin
de Parigi più tosto alla soldatesca che con termini convenienti
alla qualità de tutti doi, del quale però non ne era seguito effetto
alcuno, e si poteva ben sapere per chi haveva mancato, rimetten-
dosi, per esser la cosa di assai fresca memoria e della quale ne
aparevano scritture publiohe, a quello che ne era.
Et in consideratione della detta disfida fatta a Burgos, laquale era
stata fatta con l’oocasìone e fondamento già assai noto, et apresso
che il fu 8^' de Lautrech haveva di già passato li monti, s’è ben
chiarito et ancora è assai noto, a qual fine fussi l’andata del detto
Lautrech, che era non si contentando di Milano, ma anco preten-
der’ di ha ver Napoli, e così quello che ne successe e del suo
esercito e de quello del s<>' de San Paolo in Lombardia haveva
corisposto alla poca ragione delle loro imprese ^).
Che non ostante tutto ciò, preferendo tuttavia il ben publico
al suo particolare, pensando ancora di vincere 'il detto s<^ re di
cortesia, de levare la guerra della Christianità et attendere alla
resistentia del Turco et al rimedio della fede per mezo d’un con-
cilio, haveva voluto dimenticarsi ogni cosa mal passata et attendere
all’accordo de Cambray, il quale fu fatto tanto favorevolmente per
il detto s^^ re, come per esso apare, in virtù del quale esso s<>' re
haveva ricuperato li suoi figliuoli ritenuti in suo luogo, del che (nel
tempo del detto accordo et anco di poi) ne mostrò bavere gran-
dissima contentezza.
Ancora il s<>' de Brion suo armiraglio, che venne a Piacenza in
nome e di commissione del suo signore a ratificare e giurare il detto
accordo de Cambray, lo certificava assai e faceva gran sagramenti,
che il maggior bene ohe potessi avenire al detto s®' re et al suo
reame era di haver’ renuntiato all’ Italia e non pretender’ mai niente
') Der FìorerUiner Brief betont hi«r : passò con silentio la oonfederatione
di papa Clemente con el detto re et la mandata del vioere con quella ar^
mata, credo facessi per non haver* a toccare io exidio di Roma, et anche
per non dire cosa ohe fusai odiosa per la memoria de morti . . .
*) Oobriet Orammoni Bieehof von Tarbes.
®) Am 22. Januar 1528, Lemonnier (oben S. 151 Anm, 3) 50, 57.
*) Baumgarten II 607 ff.
*') Anepielung auf die Niederlage Si -Pole bei Landriano 21, Juni 1529.
FAUL III., KARL V. UND FRANZ I IN DEN JAHREN 1535 UND 1536 227
in essa, ancora che, come si seppe di poi, el menò sin’ dall’ hora
pratiche per contravenire al detto trattato de Cambray, e vedendo
tal confi rnriatione del detto armiraglio con tanti sagramenti remisse
tanto più volontier] il fu duca France^'co Sforza nel stato di Milano
per la quiete dell’ Italia, contentezza e satisfatione dalli potentati
di essa et anco per purgare tutti li scrupoli e sospetti, delli quali
10 havevano voluto imputare, dicendo che lui dissegnava di volersi
ingrandire nella detta Italia e farsi monarca, del che però la Chri-
st ianità e la propria Italia potevano esser’ assai assicurati del con-
trario, havendo visto continuamente le opere sue, e come lui era
passato e ripassato nella detta Italia con gran forze pacificamente.
Che pensando per la provisione del detto stato di Milano e la
legha di£Fensiva fatta in Bologna nell’anno 29 ') haver’ messo in tran-
quilità la detta Italia, passò in Alemagna, e che sendolì comincciò
a sentire la discontentezza che il detto re de Francia haveva della
»
detta provisione de Milano, e di poi continuamente di più tale e
cosi grande, che in tutte le cose occorrenti per il ben publico della
Christianità esso re haveva di continuo messo per precipua condi-
tione prima che de atenderli, la ricuperatione del detto stato di
Milano.
Fra le altre cose, venendo il Turco ultimamente in Ongaria *),
lui haveva mandato a richiedere il detto re de Francia tanto per
parte sua quanto in nome de tutti li stati del santo imperio e nation
germanica, de assistere all’incontro del detto Turco, il che haveva
ricusato e in luogo di ciò disse che passaria in Italia con 50000 huo-
mini da piede e 3000 huomini d’arme per la diffesa della detta
Italia, all’ hora che non vi era aparenza alcuna de necessità in
quella banda, anzi che vi era la sua armata di mare potentissima
come la mostrò, e si può assai intendere come la detta offerta ve-
ne va al psoposito del bisogno, et ancora che il detto re de Francia
dicessi che levaria la più parte de detti pedoni nella detta Germania,
all’ hora che essa ricercava soccorso d’altre bande, niente di meno
11 detto re de Francia s’era spesso doluto che lui l’ havessi richiesto
discortesemente per la detta assistenza, del che l’ instrution’ di colui
che r haveva mandato dal detto re de Francia e la sua risposta
possono mostrar’ la verità.
E poi el pigliò occasione de innimicitia contra il fu duca di
Milano per haver’ il detto duca fatto morire per giustitia un suo
*) D. i. da» Bündnis zwischen Karl, dem Papaie, Venedig und Mailand
vom 23. Dezember 1529.
*) D. t. beim Einfall der Türken in Ungarn i. J. 1532 ; vgl. Lemonnier 73.
16*
228
L. CARDAUNS
suggetto chiamato Mereveglies, pretendendo con questa causa di
potarli far’ la guerra, et usò de gran minacele contro di esso, dolen-
dosi di lui, come se per tal causa sola l’ havessi dovuto cacciar’ del
detto stato de Milano il detto fu duca, e tutto sotto colore che il
detto Mereveglies fussi ambasciatore del detto re. e non ostante
che il detto duca se ne fussi scusato per il suo cancelliere mandato
espressamente al detto re de Francia facendo aparire per le proprie
lettere del detto s<>' re, le quali haveva scritte in favore del detto
Mereveglies, che era andato a Milano per li suoi particolari affari
solamente, e così il raccomandava al detto duca, tuttavolta non ne
ha mai amesso scusa alcuna, anzi tenuto la giustitia fatta dal detto
Mereveglies per causa de estrema nimistà contra del detto duca et
ancora di gran querella di lui, non ostante che oltre il caso comesso
dal detto Mereveglies assai noto, el menava pratiche contra il detto
duca, della sua vita e del suo stato ').
E cosi , haveva il detto re de Francia comincoiato e mosso la
guerra contra del duca de Savoia suo proprio zio carnale in tempo
e congiontura e con occasione che ogn’un poteva considerare, era
passato si avanti come si poteva vedere, et a che fine tendessi, secondo
i ragionamenti che haveva fatti e faceva giornalmente e mostrava
mala contentezza, de che lui facessi instanza e rimostranza per il
detto duco suo cognato, confederato e principe vassallo del santo
imperio, dichiarando il detto re de Francia apertamente che se lui
assisteva il detto duca, esso terna li trattati fra loro doi per rotti, e
si poteva cognoscere come ciò fussi ben fondato e ragionevole.
Si era anco doluto il detto re de Francia delle leghe fatte da
luì a Bologna con li potentati d’Italia per la diffensione di essa
solamente *), e che si poteva assai conoscere che«) occasione che ne
havessi, poi che il detto re di Francia haveva intieramente renontiato
a tutto ciò che havessi potuto pretendere nella detta Italia e che
per quella legha non era quistione d’alcun’ altra cosa che de osser-
vare la comune pace, quiete e tranquilità della detta Italia, et
oltre ciò che le dette leghe erano publiche, e vsapevano tutti li detti
potentati qual honestà quanto a ciò lui haveva guardato con il
detto s®' re.
E che lui poteva fare molte altre gran querelle del detto re,
le quali non voleva dire tutte, ma solamente che doppo la libera-
0) siel zu lesen wohl la.
*) Über diese Vorgänge ausführlich Du Bellay Mémoires fol. lÖlb-lS7b,
Vgl, auch die Diarien Sanuios LVIII, besonders p. 529-30 ^ 546, 5S3-34,611-12.
“) D, h, der Liga vom 27. Februar 1533, Baumgarten III 116.
FAUL m., KARL ▼. UND FRANZ I, IN DEN JAHREN 1535 UND 1530 229
tione delli suoi figliuoli el non haveva mai niente satisfatto di quello
che haveva accordato e promesso, et haveva continuamente tenuto
pratiche in Alemagna e Italia contro de lui e del re de Romani
suo fratello, apertamente e diretamente contra li trattati.
E medesm amente, lasciando altre molte particolarità, haveva
con lì suoi propri! denari fatto muover’ guerra per il ducato di
Viertem berg all’incontro del detto s®' re inescusabilmente contra-
venendo all! detti trattati.
Che haveva retirato a suo servitio il duca de Gheldres e fatto
trattato con lui directamente contra quello de Madrid e de Cambray .
Il detto 8°' re non haveva ve luto rendere li suoi suggetti dete-
nuti sforzati, sotto colore di voler’ prima rihavere quelli che erano
in potter de Barb^krossa, con il quale lui non haveva mezzo per ricu-
perarli, come ben haveva il detto s°^ re, e non era ragionevole de
sotto questo colore ricusare la restitution dell! suoi, come il detto
re de Francia non ostante ciò l’ haveva spesso promesso de farlo e
poi de seguir’ la detta promessa.
Da vantaggio al tempo che lui se armava per resister’ contra
Barbarossa il detto s^f re similmente armò, e non ostante eh’ el
fussi certificato da lui che li aparecchi che faceva, erano contra
il detto Barbarossa e non ad alcuno altro fine, tutta via non volse
desistere, e disse che le cose erano fra lor doi che non ne voleva
restare alla discrezion d’altri, e sapeva ben S. quello che l’ha ve va
risposto quanto alle sue galere che haveva richieste per la detta
impresa.
Che incontinente che il detto duca dì Milano fu morto, el co-
mìncciò di novo a armarse et haveva fatto discendere lanzech inechi
in Francia et a far genti nel suo reame, indrizzaro e fare l’esercito
che era nel paese del duca de Savoia, dichiarando apertamente che
era per andar contro del detto stato de Milano, c de haverlo di
grado o per forza, e tutta via haveva voluto dar ad intendere
ohe lui haveva comincciato a armarsi il primo, non ostante ohe mai
havessi levato un sol huomo, che già li detti lanzechinechi non
fussino entrati in Francia, anzi haveva espressamente prohibito all!
suoi mininistri de non far’ gente de guerra, se il detto re non rioo-
mincciava, come doppo la morte del detto duca di Milano el se
vantava de voler’ fare.
Che lui era volentieri condisceso tanto alla richiesta de S.
(come essa sapeva) che per seguire quello che la regina de Francia,
sua sorella, li haveva scritto '), de trattar’ del detto ducato de Milano
’) Etne Inhalisangabt (Sommaire) dieses Schreibens bei Weiss l. c. II 412-413
ohne Datum: teUsäehlich macht sie hier ihrem Bruder die Mitteilung ^ Franz
230
L. CARDAX7N8
per mons. d’ Angolem me, pro visto però che lussi con il grado e con-
tentamento delli potentati d’ Italia e sicurtà di essa, ma che il detto
re di Frsmcia non contento di ciò haveva persistito assolutamente
d’ bavere il detto stato de Milano ^r il duca d’Orliens *), e ancora
voleva Fuso frutto il detto re per vita sua, che era cosa troppo
estrema, e nella quale non si poteva trovar’ mezzo nè sicurtà ccm-
veniente per il ben publico della Christianità, di lui, nè delli suoi
colegati.
£ si poteva assai pensar’, se la detta regina havessi scrittto del
detto s°' d’Angolemm« senza la saputa del detto re (poi che
lei li è tanto obediente come Thuomo sa, e come li haveva lui spesso
scritto e raccomandato lui che, come si lussi delii affari di osso et
il detto s®' re, che la compiacerla intieramente al suo detto marito,
senza altro rispetto come la rasion el’honestà volevano.
E non ostante ohe lui si lussi messo in così gran ragione per
pervenire a stabilimento di pace con il detto re de Francia, con-
discendendo a compiacerlo (come s’è detto) del detto stato per il
suo figlio d’Angolemme, tutta volta il detto s®' re persisteva de
proceder’ per la forza, e li continuava, come si poteva vedere e
sapere, non ostante che il suo detto ambasciatore il s®' de Vely
havessi espressissimamente assicurato che, durante la pratica della
detta pace, il detto s®' re non procederla per forza contra il detto
duca de Savoia.
Che li grevava e dispiaceva grandemente che tutte le ragioni,
nelle quali se era continuamente messo per pervenire al detto sta-
bilimento de pace, c ciò che haveva comportato dal detto s®' re
nel sopra detto e più altre maniere, non haveva in niente potuto
giovare, e che per evitare (a suo potere) li mali e inconvenienti
succedenti dalla guerra (come l’esperientia passata lo haveva assai
dimostrato), lui voleva ancora far’ le offerte, come le lece all’ bora*),
wünsche eine HeircU Angovlèmee mü einer Tochter Ferdinands, Die Antwort
sandte Karl unter dem 14. Dezember an Hannaert (ib, 4 14). In dem Schreiben vom
22. (oben S. 176 Anm. 3) erklärt er, dass er Angouléme Vorschlag^ ohne die ou-
verture der Königin mitzuteilen. Weiter ist von der Sache nicht mehr die Rede,
’) Nach dem Florentiner Bericht betonte der Kaiser noch die Ungelegenheit
der Kandidatur Orléans'' wegen seiner Verwandtschaft mit Clemens VII, et che
per tanto, quanto è una ungine di sicurtà ricercava in mons. di Angolem,
ricercherebbe un palmo in mons. d’Orliens... Weiter habe er von Franz ver ‘
langt : Teilnahme am Konzü^ an der Bekämpfung der Häresie und der Türken^
Abstehen von seinen Feindseligkeiten.
Hier ist das Florentiner Schriftstück ausführlicher: Das Duell bot der
Kaiser an, come si legge altra volta esser* accaduto et di Davit et altri.
PAUL Ul., KABL V. UND FBANK X. IN 1>E:N JAHBEN 1535 UND 1536 231
tali quali si contengono nelle lettere che S. scrìsse il medesmo
giorno al visconte Hannart ambasciatore suo in Francia, qua sopra
mentionate, le quali non si replicano qui per evitar’ ridetta, nè il
sopra più contenuto nelle dette lettere.
6. Ricalcati an Carpi : Ablehnung des kaiserlichen Ansinnens
auf Beitritt zu einem Bund zur Verteidigung Italiens, Zustande-
kommen der Neutralitätserklärung. Interpretation einiger Punkte
derselben.
[Äom] 1536 April 27.
Rom Arch. Vat. Arm. 8 ordo 1 voi. I fol. 33o-35o Konz.
... La S. V. ha da saper’, che la Ces. et li suoi consiglieri
hanno con molta instantia combattuto N. S. per farlo colligar’
per la defension d’Italia, il che non gli essendo venuto fatto,
imperocché a buona ciera sono stati resoluti da S. B. che non è
per lassar mai la vìa de la neutralità, se da iustissima et urgentis-
sima causa non fusse necessitato ad mutar proposito, al ultimo
vedendo loro di poter tirar’ questa posta de la confedera tion, ha
S. Cea. instato che almeno deolari in scritto quel ohe promette
a bocca circa la osservantia de dieta neutralità, per satisfar ali
suoi confederati, li quali non possono creder’ che S. B. non inclini
più ale partì Francesi, che altramente vedeva S. detta petit ion
de Cesare esser’ honestissima et anche per levar et S. et li
ditti confederati da tal suspitione, et per renderli più habili al
poter trattar la concordia, ha sottoscritto alcuni cap'tuli pertinenti
a dieta neutralità, la copia de quali vi si manda qui alligata, a
ciò che vediate quanto siano insti et honesti et senza alcun pre-
iudicio de S. Christ™*, come dico, adunque N. S. non ha
possuto mancar di satisfar’ in questo al imperatore essendo venuto
qua con tanta summissione et non lo havendo recercato de alcun
altro piacer’, et benché S. pur hieri discorresse lungamente con
mons. di Macon sopra la iustification dei dicti capìtuli, et dato-
perchè, ancora che fussino re, non crono però altro che huomini, ancora che
f nasino un* poco più politi et più ornati degli altri... Am ScMuase: ohe lo
exercito di chi rimanessi perdente havessi a seguitar* el vincente al conquisto
degli infìdeli in benefitio de Christiani. tutte queste cose S. le passò
con quella religione et modestia che la qualità loro culmetteva, ancora che
si vedessi el cuore dentro molto commoversi et ohe da molti respecti fussi et
con prudentia et con religione represso. Kurt darauf beim driUen Angebot
endet dieses Schriftstück.
232
li. CABDAUNS
gliene copia, et pensi che S. S.* ragionevolmente non possi far
che buono officio con la del re, nondimeno ha voluto che
anche io ne scrivi a V. S. et cominzando da quel capitulo, dove
si dice che non impedirà alcun potentato d’Italia che si volesse
colligar etc. (imperochè li altri capitoli di sopra son tanto chiari,
che non se gli può opponer’) S. dice, che appellatione poten-
tatum Italiae non intende li subditi de la chiesa.
Quanto a la commodità che si da al duca di Ferrara et de
Urbino di sopiaseder le difFerentie ché ha con loro, non vede che
torni in pregiudicio dela neutralità nè d’altri che de S. B »), et
per nulla altra causa s’è mossa a compiacerli che per facilitar
d’ogni banda la negociatione^).
Quanto a quel che tocca il beneficio de li Helvetii catholici
S. dice non esser cosa nova, essendo stata principiata da Cle-
mente santa mem. et continuata da poi l’andata sua a Marsilia,
nè gli par tampoco che questo torni in preiudicio de la neutralità,
immo che facendosi altramente, S. meritamente potria esser
imputata, che non facesse V officio de buon pontefice, non conser-
vando quella parte che è catholica, maxime essendo quella nation
benemerita de questa santa sede, per la quale ognun sa ali tempi
passati si son demostrati acerrimi defensori, sì come da la santa
memoria di lulìo gli ne fu dato el nome
Questo è quanto ho da dir’ per risponder’ a le obiectionì, che
si potessero far’ ad ditti capitoli, et questo medesimo ha detto con
mons. de Macon . . .
7. Replik Kaiser Karls auf die von König Franz zur Beant-
wortung seiner Bede vom 17. April verfasste Denkschrift: Die
ArUwort König Franz*. Abfassung dieser Replik nach dem Oe-
dächtnis. Antwort auf den Vorwurf, er habe bloss die Hälfte
der Geschichte vorgebracht. Überschreitung des von Karl geatzten
Termins. QruruUosigkeit der Behauptung, Karl sei durch seine
Freundschaft zur selbständigen Regierung gelangt. Feindselig-
keiten bis zum Ausbruch des Krieges. Die Forderung auf Stel-
lung von Geiseln. Verhalten Franz* während der Kaiserwahl.
Ilmtriebe bei den deutschen Ständen. Beioeise für diese Feind-
seligkeiten. Unmöglichkeit, in alle Einzelheiten hinabzusteigen.
a) ursprümglich hloaa in pregiudioio d’altri ohe de S. B.
t) ursprüglich statt et per nulla altra causa u. s. w.: et p^r questo non
par esser tenuto ad doverne dar conto ad altri.
TATTL 111., KUtL V. UND FRVNZ I. IN D£N JAHBBN 1535 UND 1536 233
Der Angriff des Königs von Navarra; Bruch der Verträge von
Noyon^ London und Calais. Einfall in Spanien. Erhebung
Roberts von der Mark. Beweise für die Teilname Franz' an beiden
Unternehmungen. Bestrafung Roberts. TJnentschvMbarkeit des
Woribruches Franz' nach dem Madrider Frieden. Erfolg der
gegen Karl geschlossenen Liga. Zweck und Ausgang des Einfalls
in Neapel.
[1536 Juni]
Borghese 1 913 fol. Abackr., vgl. S.
Santissimo padre. Il s^^ de Vely, ambasciatore residente per
il re de Francia apresso di me, mi mostrò hierì sul tardi la copia
de una lettera ohe dice che il suo signore ha mandato alla V.,
e la quale l’ha ancora mostrata questa matina ad alcuni del mio
consiglio, et ancora che non me l’ babbi voluta dare nò lasciarne
altra copia, e sia difficile haver’ buona memoria e ricordo de tutto
il contenuto in essa lettera : tutta volta io ripiglierò li ponti, delli
quali mi riccordo, a fine che la V., li rev“* cardinali et amba-
sciatori (alle quali le dette lettore s’ indrizzano) conoschino tanto
meglio la verità di quello ch’io ho detto, e intendino come le
scuse del detto re sieno fondate, e sarò in ciò il più succinto
chMo pottrò sendo di camino et alle arme, disconvenienti a longa
scrittura, anco ohe io confido che V. B. si fermerà più presto (e
li sudetti signori) alla notorietà, verità et evidentia delle cose pas-
sate fra il detto s°' re e me, ohe alla sua e mia affetione e per
le vostre gran prudentie non vi lasoierete persuadere nò ciroonve-
nire per cos’ alcuna, che si glosi o palie al contrario.
£ sotto questa confidentia oominccierò per quello che il detto
re dice che io non ho fatto, senon la mettà dell’ historia, e
che li conviene a lui scriver’ l’altra, e certo io confesso che non
solamente non ho dichiarato alla sudetta V. la mettà, nò la
quarta parte delle particolarità, delle quali mi posso (con buona
ragione e grandissima causa) risentire e querellare del detto s^’’^ re,
ma io le ho lasciate solamente, tendendo a fine de giustificarmi
senza voler’ dir mal di lui, nò delle sue opere, e perciò mi sono
arestato a quel poco, e se sopra ciò il detto s<^ re volessi perfare,
el doverla (come*) il proprio et esentiale dell’ historia de testificare
la verità) pianamente aprovare e confessare quello eh’ io ho detto,
e non mi haria astretto, come ha fatto, de passar’ oltre.
Io pensavo che il detto s<>' re risponderia alle mie offerte dentro
a) sic/ zu lesen com'è.
234
U CARDAUNS
del longo tarmine, ch’io lo messi, e dì sorte che l’huomo evitassi
per l’ uno o V altro dclli mezzi la guerra, alla quale el m’ ha tanto
irragionevolmente provocato e constretto, et ancora che non V babbi
fatto dentro del detto termine uè longo tempo apresso, per onde
io resto libero : tutta volta sopra questo ogn’ uno pottrà vedere
e cognoscere, come la sua detta risposta corrisponde alle dette
offerte, e al manco si doveva in cosi longo tempo che ha pensato
sopra quello che havevo detto riccordarsi meglio delle sue proprie
ationi, e se ne fusai voluto scusare, farlo (senon con verità) al manco
per verisimile.
Perché de haver’ messo in primo luogo che la sua amicitia e
favore babbi grandemente proffittato nelle mie cose et affari, e
signalatamente per mettermi fuori della administratione e tuttella
del fu bona memoria l’ imperatore Massimiliano, che Dio assolva, mio
avo, et bavere il maneggio delli miei Paesi Bassi : l’ huomo può per
ciò giudicare come da questo principio deve intendere e credere il
soprapiù, poi che è tanto noto che il re Ludovico XII morì l’ul-
timo giorno di decembre *), e io fui amancipato, giurato e messo
in esso maneggio delli miei detti Paesi dentro del giorno de re
immediatamente seguente *), per onde l’ huomo può chiaramente
vedere, quanto l’ amistà del detto re, non ancora contratta
doppo la sua corona tione, e li trattati e collegationi non fatte
mi«) hanno potuto de molto profittare.
E in consideratione delli detti trattati dall’ bora in’ anzi sino
alla rottura do guerra per il s«® Dasparrot et per il s«^ Roberto della
Marcela per il modo del detto re e li termini tenutili et usatili,
la sola vista di essi trattati discuopre assai per le conditioni et
astritioni e proprio de tanti partiti de maritaggi sino all’ esten-
dermi negl’ anni, nelli quali ero, di già promettere et aspettare
* moglie die non era ancora in essere, e in tutto il sopra più, quale
è stata continuamente la volontà e violentia del detto s«* re verso
di me e ne è di già tanto detto e scritto, che pare che saria cosa
superflua et anco troppo prolissa de replicarla per queste.
E del dire che con buona ragione il detto s®' re havessi domandato
hostaggi e sicurtà per la conservatione delli detti trattati, signala-
tamente a fine de assicurarsi della pensìon che l’haveva, e per meglio
dire che’l si era datto sul reame de Napoli, a la verità li era poca
a) Text li.
■) 1515.
• •
Über die Emanzipation Karls vgl. Henne, Histoire du regno de Charles-
Quint en Belgique {Bruxelles et Leipzig 1S5S) II 69.
PAUI. HI., KARL V. UND FRANZ I. IN DEN JAHREN 1535 UND 1536 235
o niente di ragione per il detto re nella detta pensione, e per
questo medesmo tanto più se testifica la violentia usata per li
detti trattati, e come si sia, non lì havera fondamento alcuno di
più del contenuto in essi trattati, tanto favorevoli et esorbitanti
in utile del detto s®' re, riccercare così e>tremi modi di sicurtà,
come de riochiedere e persistere assolutamente d’ bavere hostaggi,
e che peggio è. dichiarare de salto piano, come fece il de Lanssart
suo ambasciatore espressamente, senza admettere ragione nè scusa,
che altramente il detto s®' re teneva sin dall’ bora li detti trattati
per rotti, cosa troppo violenta e intieramente fuora de essi.
E quanto alla competentia deirelletione dell’imperio, l’è vero
che li ragionamenti ne fumo honesti da una parte e dall’altra, ma
le pratiche, rescritioni e remonstranze che fece il detto re non
li corrisposero, desestimandomi, biasmandomi e ingiuriandomi atro-
cemente apresso delli ellettori, principi e stati della Germania, come
lo sanno e lo possono testificare e certificare ben personaggi dell’istesso
colleggio, e oltre ciò passorno pochi giorni che l’huomo si avidde
per altri effetti (che sono lì migliori inditii, prove delle intentioni),
se quella del detto s®' re conveniva alli detti ragionamenti, e la
conti nuatione di poi ne ha reso tale testificatione che generalmente
tutta la Christianità può sapere e giurare quello che ne è.
De quello che il detto s®' re pensa de giustificarsi quanto alle
pratiche menate dal Barrois suo ambasciatore per dire che esso
Barroìs il nega, tante persone sanno il contrarlo, che la verità non
depende dalla negatione dèi detto Barrois, come anco non può ba-
stare questa risposta tanto ordinaria et acostumata. — Quanto alli
cattivi offìtii che li altri ambasciatori del detto s®' re de Francia
hanno fatto tanto in tutte le parti della Christianità, quanto fuori
di essa, delli quali sovvente gliene ho fatto fare rimostranze, la
qual risposta è sempre in somma, che il detto s®' re non ha co-
mandato tali cosa e che li detti ambasciatori e ministri le negano,
ma come le loro opere hanno continuamente continuato de male in
peggio, c in tanti e cosi pernitiosi modi, non vi è guari o alcuno
delli potentati, principi o comunità nella Christianità, che non sap))i
quello che l’huomo ne può e ne deve credere. — Quanto adesso non
lì saria altra cosa ®), senon che, non ostante qual si vegli rimonstranze,
ch’io ne babbi spesso fatto con la evidentia inescusabile, esso ha
tutta volta sempre dissimulato, e che più è, li effetti l’hanno di
già più dimostrato che non converria, non solamente verso di me
e delli miei amici e colegati, ma contra et in pregiuditio del ben
a) 8%c! der Text ist offenbar verderbt.
236
L. OABDAUNS
publico della Christianità, e mi greveria (ancora che io li pia pur-
troppo provocato e irritato) de condiscendere a tutte le particola-
rità, per esser’ fuori del mio naturale de dir’ male nè di scrivere, e
ohe bisogneria farne un volume a parte, con questo che il detto
s<>' re ha messo le cose in un camino, dove bisogna procedere altra-
mente ohe per reciprochi parole e scritture.
Toccante all’entrata del detto s<>' D’Asparrot per oommission
del detto re de Francia e con il suo esercito nel reame de Navarra,
el ne è di già ancora statto tanto scritto in dimostratione inescu-
sabilmente A) il torto del detto s<>' re, che saria più tosto increscevole
che necessario de esserne più prolisso, et anco che non lì è altro
trattato alcuno passato fra il detto re e me che facci mentione
del detto Navarra che quello de Noion, per il quale pigliandone
tutto quello che può fare per il detto 8°' re, è solamente deito,
che in caso che il s<>' d’Allebret mi facci aparere che l’ babbi qualche
ragione nel detto reame de Navarra, et doppo d’haverlo udito e
inteso io non lo contentassi, il detto re li pottria assistere, e non
si troverà mai che il detto Dallebret compisci tal conditone, nè se
n’è messo in debito alcuno, che tutta volta era specificatamente e
pienamente richiesto, nè che mai io fussi mancante de intenderli, anzi
me li offersi sempre presto, tanto per la esigentia del detto trattato
che per compiacere al detto re, il quale ben sapendo quello che è
di sopra detto, deve intendere, come el non poteva comincciare la
guerra per l’occasione qua in’anzi detta, con ciò ohe per il trattato
subsequente de Londres '), il quale rinovò espressamente il sudetto
de Noion, el fu convenuto e accordato, che io goderei de tutto
quello ch’io tenevo all’ bora, nel che era irrefragabilmente compreso
il detto Navarra, e promesse e giurò il detto re de diffender-
meli e doppo d’ haverlo longamente dibatuto et esaminato a Cales
nell’anno 20 fra li ambasciatori del detto re e li miei, presente
il comesso del re de Inghilterra, condiscese esso s<>r re d’ Inghilterra
dalla banda mia centra il detto re de Francis, infrattore per questo
capo delli detti trattati
Et oltre ciò che li detti trattati non si possono giocare, inter-
pretare nè intendere altrimente, li progressi dall’esercito del detto
s*’^ de Asparrot procedendo hostilmente più avanti ohe il detto Na-
varra e sino a Logrognio discopriva del tutto chiaramente, a che
a) 8icf aoU heissen per dimostrare u. s. w,
*) über diesen dem Wortlaut nach nicht bekannten Vertrag von Oanterì>ury
vgl, Baumgarten I 206,
*) Ib, 275, 270,
PAUL lir., KARL V. UND FRANZ T. IN DE.V JAHREN 1535 UND 1536 237
tendeva la carrica e le pratiche che si maneggiomo airhora per
parte del detto re nelli miei reami de Spagna, et cosi il d’As-
parrot et il suo esercito (de genti e suggetti del detto s^' re) ne
ricevemo il pagamento tale quale meritava la giusti tia, honestà e
fondamento dell’ impresa.
E cosi poco o manco si può scusare il detto re della disfida
che mi fece il detto s<>' Roberto della Marcela quasi neU’istesso
tempo, per la quale io fui costretto de in trare in guerra, poiché
similmente ne è stato detto e scritto assai, e troppo più che non
sarebbe bisogno, per (senza replica) convincere il detto s<^' re, che
r havessi fatto fare la detta disfida, e per questo mezzo e l’ impresa
del detto d’Asparrot mi comincciorno la guerra in diverse bande,
e ciò considerato può ciascheduno pensare qual carità vi era, nò
qual confidentia io potevo di poi pigliare nelFofferta che mette
avanti il detto re, nè l’assicuranza in lui nè nelle sue genti per
assistermi contra il detto s^* Roberto della Marcela, et oltre tutte
le altre prove che l’huomo pottiìa dimostrare in questo proposito,
più che sufficienti, e le istesse confessioni del detto s<>' Roberto
della Marccia, sua moglie, suoi figli e ministri, io ho le proprie let-
tere originali del detto s^^' re, a che non risponde niente come anco
non sapria, sottoscritte da lui, sigillate del suo sigillo e signate dal
suo secretarlo fu Robertet il vechio (personaggio assai ben cono-
sciuto) indrizzando esse lettere al fu conte de Carpi suo ambascia-
tore a Roma, per le quali si certifica pienamente et apertamente
che l’haveva fatto fare le dette doi imprese et esse assoldate con
molte altre particolarità, dichiarando et affermando nominatamente
che l’haveva havuto longo tempo fa volontà de menar’ pratiche
per oprimermi per guerra, et è ben vero che, come ha detto esso s^' re,
il detto 89^ Roberto perdò parecchie piazze e forti, e fu castigato
secondo ch’el meritava, essendo mio vassallo, et essendo tanto sini-
stramente stato ministro per comincciare la detta guerra.
Al risguardo del detto trattato de Madrid e la fede che il detto
sot f0 dete (come ha spesso detto) per forza, et che ciò nonostante
esso fu guardato, così non è di bisogno di risponderli nè di scri-
verne d’ avantaggio de ciò che tutto ’l mondo sa, perchè per venire
intieramente e pienamente al mio (poi che per tutte le ragioni divine
et humane e de tutte le genti confermate generalmente et indife-
rentemente per usanza de guerra fra li nobili et altri il prigione
diventa (dalla sua presa) servo del vincitore, il quale ha sopra
di lui tutta autorità di vitta e di morte, e che la paura di essa e
de grave prigionia è l’ordinario fondamento della fede del prigio-
niere che bisogna che ’l dia et osservi a tal legge e conditioni che
238
L. CABDAUKS
il SUO padrone vole e comanda assolutamente) rhuomo può piena-
mente considerare, se il detto re de Francia tanto honorevol-
mente et ben trattato (come Tè stato continuamente, durante la
sua prigionia o per meglio dire, detentione) può per timore escu-
sare T inosservanza della sua fede nè anco per esser’ stato (secondo
che fu espressamente convenuto essa prestando) guardato sino alla
sua Hberatione, poi che de all’ hora solamente la sua detta fede do-
veva ha ver luogo et esso esser’ obligato, de per l’osservanza di
essa satisfare alle cosse promesse, o di ritornare in potter mio, e
poi che non ha fatto nè l’uno nè l’altro, ogniuno sa, come tale fatta
è ben scusabile.
Et toccante la legha che il detto re de Francia fece doppo del
trattato de Madrid e la sua liberatione, per (come cosi l’ha fatto) co-
lorire la ricuperatione delli suoi figli, l’ huomo sa con qual ragione
et honestà, atteso massime il sudetto, ancora il successo che è stato
simile, e sanno bene il detto s®' re e suoi soggetti, che proffitto ne
hanno havuto e della disfida che in apresso el mi fece fare a Burgos,
e similmente l’ huomo sa come el ne ha usato, et altresì è assai
conosciuto il successo dell’abbatimento, che l’offerse a Parigi della
sua persona alla mia, e perchè l’effetto è restato.
E quanto all’impresa del fu 8°' de Lautrech, l’ huomo non
può colorire che fussi per procurare la liberatione de fu papa Cle-
mente che era già fatta in’anzi la passata del detto Lautrech in
Italia, e si seppe bene il detto s®' re prima che comincciar’ la detta
impresa il grandissimo dispiacere ch’io hebbi della detentione del
fu detto santo padre, e che incontinente providdi che fu intiera-
mente libero, e possono esser’ bon testimonii più potentati de Italia,
a qual fine fu fatta essa impresa, laqual hebbe cosi cattivo esito,
come le altre del detto s®^ re, et è de assai fresca memoria, per
sapere, se la morte del detto 8°' de Lautrech e pestillentia sopra-
venuta nel suo campo, furno causa della detta disfatta, o se le mie
forze surmontorno per asperrissima guerra le sue. e se la V. non
è assai certificata, lo può prestamente intenderlo da quelli che lo
sanno de vista, e deve questo vellare far’ discredere altre cose.
8. Instruktion Kaiser Karls F. für Ascanio Colonna: Feind-
seligkeiten König Franz\ Verpflichtung Karls zum Schutz dea
Herzogs von Savoyen. Entschluss, den Krieg nach Frankreich
hinvberzuspielen. Sendung Ascanio Colonnaa zur Anzeige dieses
Entschlusses. Antrag auf Abschluss eines gegen Frankreich ge-
richteten Bündnisses der italienischen Staaten. Absichten des
PAUL III., KARL V. UND FRANZ I. IN DBN JAHREN 1535 UND 1536 239
Kaisers mit Mailand. Mitteilung des Bündnisantrages an Ve-
nedig. Abhaltung des Konzils und Wiedergewinnung Englands,
Forderung auf Erklärung des Papstes gegen Frankreich.
[1536 Juli]
Rom Arch. Colonna Pergameni XXXXIX Nr. 72 A Or. unterzeichnet von
Karl V. und Covos.
Primeramente yieys con la mayor diligen9ia que conviniente-
mente pudierdes a Roma, y despues de haver comimicado loda vue-
Btra comission y cargo con el conde de Qifuentes, nuestro embaxador,
y del nuestro conseso dareys a S. la carta* que le scrivimos en
vuestra cuen9ia y en virtud della le direys, que S. sido de con-
tino de u»i tiempo a otro avisado por el dicho conde de nue.stra parte
de todo lo que ha passado y succedido despues que parti mos de
Roma, basta que llegamos a este lugar, y senatadamente, corno el
rey de Fran9Ìa no ac9epto lös offreS9Ìmentos que hczimos en Roma
en presen9Ìa de S. dentro del termino que le pusimos, ny aun des-
pues, antes ha siempre persistido mayorinente por la respuesta que
hizo a S. en haver el estado de Milan para su hijo segando, el
duque d’Orliens, lo qual nos y toda Italia havemos tenido des del
principio y siempre por muy suspechoso y peligroso, para poner a
Italia en mayor inconviniente, mas que por todas las obras que ha
hecho el dicho rey, ha toda via mas testificado y declarado, y su
inten9Ìon y fin no ha sido querer la dicha paz, antes de continuar
la guerra, por el tomada a comen9ar tan injustamente y syn nin-
guna razonable causa.
2. Y que no solamente no se ha contentado con lo que havia
ya hecho antes de nuestra partida de Roma tan inhumanamente
contra nuestro primo y cun ido, el duque de Saboya, su proprie tio
carnai, mas ha continuado en tener y fortificar a Turin y otros
lugares que havia occupado a«sy desta, corno dela otra parte delos
montes, y toda via procede de mal en peor, para usurpar lo que
queda del estado del dicho duque de Saboya, destruyrlo, tornarlo
y assolarlo con todo el extremo de rigor y crueldad que se podria
usar contra los mas estranos enemigos de nuestra sancta fee, los
quales no podrian hazer lo peor contra los Chris tianos, pues que
no solamente se ha usado desta fuer9a quanto alas cosas prophanas,
mas contra las yglesias, sanctuarios y otras cosas ecclesiastieas en
grande opprobrio, scandalo y vituperio de nuestra sancta fee y dela
auctoridad y estado ecclesiastico y deia sancta sede apostolica.
3. Y no se contentando con continuar y proceder desta manera
contra el dicho duque de Saboya, ha echado a nuestro embaxador
240
L. CABDAUNS
que residia en eo corte, por la occasìon que S. S^ad ha ya entendido
del dicho conde de Qifuentes y por la respuesta que hezimos luego
al embaxador del dicbo rey de FraD9Ìa que ento9es residia cn està
nuestra corte, quando nos aviso dello que, por ser de tan fresca
memoria, no lo tornamos a repetir aqui, y por nuestra respuesta
poede constar clara- y ìrrefragablemente que esto fue syn razon ny
causa ninguna.
4. Y demas desto con està color y en el mismo tiempo y sena-
ladamente el proprio dia dela solennidad de Corpus Christi hizo
publìcar la guerra contra nos en las fronteras de nuestras terras dela
baxa Alemania. y la misnia noche hizo hazer en las dichas tierras
grandes incursiones y obras de enemigo y muchos robos, daüos y
gastos tornando nuestros vassallos desproveydos, que con justa causa
no temian que el rey de Fran9Ìa quisiesse comen9ar la dicha guerra,
syn intimarla primero con tiempo conviniente. y toda via contra
todo direcho, razon y uso de guerra y fuera de toda honestidad el
no diffido la execu9Ìon basta el otro dia siguiente despues de la
publica9Ìon.
5. Y per esto S. y todo el mundo puede bien entender, juzgar
y considerar, sy havemos sido provocado, for9ado y costrenido a
la dicha guerra, no solamente por lo que toca a nuestro primo y
cunado, el duque de Saboya, mas aiin por nosotros mismos, nues-
tras tierras y vassallos, aunque el parentesco y affinidad del dicho
duque y la antigua allian9a de nuestra casa y la suya. y liavendo
respecto y que es principe y echado de sus tierras y estados tan
inhumanamente, y la extrema crueldad que se ha usado en ellos
assy en lo spiritual, corno en lo temporal, juntando con esto que
es prin9ipe y vassallo del sacro imperio, nos obligaria en grand ma-
nera a ayudarle a cobrar su propria heren9Ìa y al remedio desta
tan in justa expulsion y violen9Ìa.
6. Y viendo que somos assy for9ado y costrenido ala dicha guerra,
havemos deliberado de passar en Fran9Ìa con el ayuda de Dios,
para sacar la guerra fuera dela dicha Italia, y pues que el dicho
rey de Fran9ia està tan obstinado en la dicha guerra, hazersela
en su proprio reyno, assy por està parte, corno por las otras que
vos sabeys con los aparejos que para ella estan hechos y el prìn-
9Ìpio que se ha ya dado en las partes de Proen9a, y la orden y
forma en que caminamos por està parte y de lo que teneys enten-
diclo del otro exer9Ìto que Ile va nuestro primo, el conde de Nassao,
marques del Zeno te, por otra parte.
7. Tambien direys a S. la provisionjque dexamos en Italia,
assy para echar los Fran9eses y gente de guerra que el dicho rey
PAUL ni , KARL V. UND FRANZ I. IN DEN JAHREN 1535 UND 1536
241
de Fran9ia tiene cn Turin, corno para obviar a todos los movimientos
que, se podriano, querrian tentar en la dicha Italia durante està
guerra, y declarareys con entera confian9a a S. la provision y
orden que dexamos en el Piemonte y en el estado de Milan, y
la gente que aun hazemos venir de Alemania assy de pie corno
de cavallo bien pagados y conduzidos por persona tal y tan de
bien y de tal manera que non haran ningun desorden y no teman
otro fin, syno obviar alos dichos movimientos y para tener la dicha
Italia tranquilla y pa9ifica.
8. Y ostando en el instante de nuestra partida nos ha pares9Ìdo
muy ne9essario assy por lo que devemos y somos obligado para con
S. S*^***, corno por la singulär confiau9a que tenera os en el de ló que
toca al bien publico dela Christiandad, seguridad y reposo de Italia
y ol cordial amor que sabemos que S. nos tiene, despachar per-
sona de import an9ia y confian9a a S. y a nos y a todos los poten-
tados de Italia, para advertirlos de nuestra passada y inten9Ìon, y
aunque vos haviamos hecho venir aqui, para servirnos de vueetra
persona y consejo, y vuestra absen9Ìa nos podra hazer grand falta
y de mala gana vos apartamos de nos. teda via teniendo las
considera9Ìones antedichas y quanto conviene hazer esto offi9Ìo
mayormente para con S. y persona qualificada, corno arriba
està dicho, vos havemos, no obstante las escusas que haveys hecho,
encargado, rogado y apremiado que tomeys el dicho cargo.
9. Y direys a S. que quanto al estable9Ìmiento dela paz, ala
qual ultimamente nos ha hecho aconsejar por los rev“o* legados,
que conforme ala respuesta que los havemos hecho, seremos toda
via bien contento de entender en ella, mas que la obstina9Ìon del
dicho rey de Fran9Ìa nos haze sperar poco della, y senaladamente
que se pueda hazer, corno conviene al bien publico dela Christiandad,
con los medi OS y segurìdades que se requieren para el bien de Italia,
sy no espassando nos mas adelante, y que el dicho rey se vea en
total desespera9Ìon de poderlo hazer peor mayormente quanto a
inquietar la dicha Italia.
10 Y porque no se sabe lo que podra durar està guerra y, corno
quiera que sea, toda via tenemos singulär respecto y ayudado de
que Italia quede pa9Ìfica y assegurada, nos ha pares9Ìdo muy con-
viniente y a un ne9essario mirar lo que se devra hazer para este tan
bueno y loable effecto. y supplicareys a S. de nuestra parte eoa
toda humildad y reveren9Ìa que quiera abra9ar està tan buena obra
y encaminar y conduzir con su muy grande pruden9Ìa todo lo que
vera convenir, para poner y tener en seguridad y reposo la dicha
Italia, no solamente durante està guerra, mas aun para quando vi-
242
L. C’ARDAUNS
niesse caso que el dicho rey de Frangia no quiera condesgender a
buenas y justas condiciones de paz y talee de que la dicha Italia
se pueda y deva confiar, que es cosa poco verisimil segun su am-
bigion y passion y la grande cobdicia que tiene de tyrannizarla,
corno en tan diversas maneras lo ha mostrado y declarado y que
el no prete.ide ny ha jamas trabajado de haver el estado de Milan
para otro fin.
11. Y sy S. y los otros potentados de Italia se quieren sin-
geramente emplear rada uno en su parte y qualidad en gerrar el
passo al dicho rey de Frangia y quitarle del todo la via dela dicha
Italia y ligarse y confederarse muy estrechamente, concuiriremos
en eilos y intervernemos con eilos, no corno emperador ny rey de
Espana, syno solamente corno rey de Napoles y uno delos poten-
tados dela dicha Italia, y haremos nuestro dever llana- y redonda-
mente a entero y razonable contentam^ento de S. y delos dichos
potentados, corno por la experiengia lo han conosgido y visto j unta-
mente nuestra buena voluntad y syngera affection que tenemos ala
dicha Italia.
12. Y demas desto progederemos con la ayuda de Dios en està
guerra de tal manera, que speramos que podrenios tornar alguna
cosa en Frangia, con que se podra tener el dicho rey tan ocoupado
en SU reyno, que sera forgado y costrenido a dexar a Italia en re-
poso y reduzirse ala razon para cobrar lo suyo proprio.
13. Y quanto al dicho estado de Milan ya S. sabe lo que
le diximos y declaramos en Roma diversas vezes, que nuestra in-
tengion no havia sido jamas de tenerlo, mas de disponer del, quando,
corno y s,ìgun que se viesse convenir al proposito dola dicha Italia y
pringipalmente con la partigipagion de S. tambien dela senoria
de Venegia y delos otros potentados dela dicha Italia, y no varia-
remos jamas deio que havenios dicho a S. y desseamos que el
piense sobrello y nos avise y haga entender lo que le paresgera, y
nos le responderemos y lo miraremos syngeramente lo mas presto
que se podra hazer.
14. Vos y el diobo oondo de Cifuentes persistireys enfin con
todas las honestas persuasiones que vereys convenir, para que S.
con su grande prudengia se quiera resolver en lo que arriba està
dicho, y avìsaruos eys juntamente con la mayor diligengia que pu-
dierdes !o que respondera y querra hazer, para conformarnos y acco-
modarnos corno un buon hijo para con su padre, y no con menor
amor para con la dicha Italia que sy fuessemos naturai y nasgido
en ella.
15. Y sy S. viene bien en lo que arriba està dicho, nos pa-
PAUL III., KABL V. UND FRANZ I. IN DEN JAHREN 1535 UND 1536 243
res9e que seria conveniente que embiasse con loda confian9a a
conferirlo y tractarlo con la’sefioria de Vene9ia, la qual a lo que
pensamos, entendera de buena gana en està tan buona obra tan
conviniente al bien de Italia y aun particularmente dellos mismos.
16. Declarareys demas desto a S. que està intelligen9ia y con-
federa9Ìon no solamente podria produzir el effecto antedicho de asse-
gurar a Italia y reduzir el dicho rey de Fran9ia ala razon, mas
aun para tener el con9Ìlio y satisfazer ala muy sancta y buena in-
ten9Ìon que S. tiene, y que se acabe y se haga està tan buena
obra en su tiempo para reruedio y gran bien dela Christiandad,
ensalcamiento dela auctoridad dela yglesia, grande honrra de S.
y perpetua memoria della y de la su casa.
17. Y no estamos fuera de speran9a que el rey de Inglaterra
so podra reduzir ala obedien9Ìa de S. y dela sancta madre yglesia,
y no faltareys en tener la mano en elio y hazer todo lo que pu-
dieremos.
18. Y por conclusion direys a S. que acordando nos deio que
nos ha dicho y hecho dozir antes de agora que no obstante que el
entendia quedar neutral, para poder tanto mejor entender en lo
dela paz, que toda via viendo faltar la speran9a della, se decla-
raria dela parte de aquel que se havria mas justificado contra el
que no tuviesse razon, y que oonfiamos enteramente que temendo
S. respecto aio que el dicho rey de Fran9ia ha continuado toda
via de mal en peor despucs de nuestra partida de Roma, no sola-
mente contra el dicho duque de Saboya, mas directa- y abierta- '
mente contra nos, publicando la guerra y comen9andola tan desho-
nestamente corno lo ha hecho, S. haziendo el of&9Ìo conviniente
a bueno y entero padre y justo juez se declarara de nuestra parte
por ei bien publioo dela Christiandad y remediar los inconvinientes
della, la qual sufriendo mas tiempo la obstinada syn razon del dicho
rey de Fran9ia podria de otra manera incurrir en males y peligros
syn remedio.
19. En lo demas vos direys a S. obstante el negoyio
y embara90 que tenemos en està empresa por esso, no dexaremos
de tener respecto ala defension dela dicha Italia en caso que los
Infieles la quieran damnifìcar por mar, segun que se han tenido
nuevas, antes demas delas provisiones que havemos mandado hazer
en nostro» rey nos de Napoles, SÌ9Ìlia, ^rdenna y otras yslas y tierras
marìtimas, sy la né9es8idad fuesse mayor, empleariamas en elio parte
de nuestras galeras y, sy neoessario fuesse, todas, confiando tambien
y segun la exigen9ia y caso S. »e emplearia, corno nos lo prò-
244
li. CARDAUXS
metio y assegaro y tambìen a nuestros ministros en Roma que lo^
querìa hazer. ^
20. Y demas desto sera bien que con tiempo mire la resisten9Ìa
y lo que podra hazer contra el Turco en caso que el ano que viene
quisiesse con mayores fuer9as invadir la Christiandad, porque pro-
veyendolo con tiempo y res9Ìendo las fuer9as do mar que tenemos,
se le podra con ayuda de Dios resistir, aunque el rey de Fran9ia
temesse intelligen9Ìa con el, y poraventura con la ayuda de Dios
y con el tiempo se podria hazer aun mas desto.
21. Demas de todo lo antedicho vos empleai’eys en todo lo que
vierdes convenir ala quìetud y tranquilidad de Italia, y sy algun
movimiento se hiziesse, para estorvarlo. apaziguarlo y aun rechacarlo
agora sea por espediente o por fuer9a evitando quanto sera pos-
sible toda oppression y danno alos de la dicha Italia que vivieren
en paz, y temeys la mano con todos los potentados dela dicha
Italia, cada uno por su parte que hagan el dever que nos han as-
segurado que quieren hazer, para tener la dicha Italia pacifica, corno
lo confiamos dellos.
22. Y generalmente sy succede alguna necessidad de guerra, agora
sea por mar o por tierra enla dicha Italia, donde quiera que sea,
vos empleareys en todo lo que vereys ser de nuestro servÌ9Ìo, assy
con nuestro visorey de Napoles, corno con los otros nuestros ministros
respectivamente, y hareys en todo y por todo lo que vereys con-
venir, para conservar y defender toda la dicha Italia de fuer9a,
violen9Ìa y guerra y que hallardes ser nuestro servÌ9Ìo segun la entera
confian9a que tenemos de vos y de vuestra pruden9ia^ ezperien9ia
en todas las cosas que nos tocan.
23. Avisareys con toda confian9a a nuestro visorey de Napoles
de vuestro cargo y neg09Ìa9Ìon y do todo lo que vierdes convenir
al bien de nuestros neg09Ìos, y terneys buena inte11igen9Ìa con el, y
emplearos eys en todo lo que vos encargara de nuestra parte.
NacMräglich sehe ich, dosa die als Nr, 5 medergegebene Inhalts-
angabe der kaiserlichen Rede sich in der französischen Originaltas-
sung bereits im Reisejonrnal des Jean de Vaiideness bei OachardL,
Collection des voyages des souverains des Pays-Bas II 1 IS- 130 gedruckt
findet.
TOSCANISCHE STUDIEN
VON
FEDOR SCHNEIDER.
Teil II.
Der Inhalt des diplomatischen Hausierranzens, mit dem ich
diesmal unsern Kunden aufwarte, ist noch wesentlich bunter
als letzthin ^). Hoffentlich findet der eine oder andere etwas
darin, das ihn interessiert. Um nur auf wichtigere Stücke
hinzuweisen; ich bringe drei ältere Gerichtsurkunden, davon
zwei gänzlich unbekannt, zwei staufische Hofgerichtssprüche
(aus der Zeit Heinrichs VI. und Friedrichs II.), eine Reihe von
andern Reiohssachen, darunter Urkunden der Generallegaten
Herzog Raynald von Spoleto und Gebhard von Arnstein, des
Generalvikars Friedrich von Antiochien und verschiedener Un-
terbeamten, sowie drei Urkunden Kaiser Friedrichs II.
Den Vorstehern der Archive und Bibliotheken, deren liebens-
würdige Unterstützung im Eingänge des ersten Teils hervor-
zuheben war, gilt mein erneuter Dank, dazu den Herren G. Bo-
na z z i , Bibliothekar der Biblioteca Nazionale zu Turin, Ignazio
Giorgi, Bibliothekar der Biblioteca Casanatense zu Rom, und
Prof. P. Fedele zu Turin, denen ich es zu danken habe, dass
ich das Turiner Briefbuch (siehe S. 280) in aller Bequemlichkeit,
hier auf der Casanatense untersuchen konnte, Don Mario Chigi
in Rom, cav. R. Predelli vom Staatsarchiv in Venedig und
dem Segretario capo del Comune zu Cortona, Herrn Ugo Ser-
nini Cucciatti. Es ist mir eine Freude, die Worte auf-
richtiger Dankbarkeit wiederholen zu dürfen, die ich vor einem
*) Toscanische Studien I. Teil, oben S. 25-05.
17
F. SCHNEIDER
‘24<>
Jahre meinem verehrten Freunde cav. can. Giuseppe Mariani,
Kanzler des Bistums Volterra, widmete ^).
X. Ein undatiertes Placitum des Bischofs Eberhard
von Naumburg für Passignano 1055,
$
Die Vallombrosaner Abtei des Erzengels zu Passignano hat
uns eins der reichsten unter den Klosterarchiven Italiens er-
halten, das heute im Staatsarchiv zu Florenz beruht ; immerhin
sind doch nicht unbeträchtliche Verluste zu beklagen. So ist
die einzige uns erhaltene Urkunde Konrads von Lützelhardt,
des Markgrafen von Toscana und Herrn der Bomagna, den
die Italiener Mosca in Cervello nannten, schon von B e n a und
Camici aus der Abschrift Salainis in seinem Chronicon
Passinianense gedruckt; das Original ist verschwunden f).
Die eine der beiden erhaltenen Gerichtsurkunden des Bi-
schofs Eberhard-Eppo von Naumburg, der 1055 als Königsbote
vor Heinrich III. einherzog, ist von Ferdinando üghelli
gedruckt und lag noch Mitte und Ende des XVII. Jahr-
hunderts Ughellis Gewährsmännern und Carlo Strozzi im
Original vor, freilich, wie Ughelli sagt, vor Alter stark zerstört
und als Einband eines alten Zins- oder Urbarbuches benutzt ^).
Regeetum Volaterranum S. XII
Jetzt nach Beendigung des Satzes macht mich hier in Lucca Herr
Prof. Pietro Qu idi, der gelehrte Kanoniker der Kathedrale, auf die Erwäh-
nung einer verlorenen Urkunde dieses Markgrafen in einer unbekannten
Urkunde des erzbischöflichen Archivs in Lucca aufmerksam ; ich werde darauf
zurückkommen.
Über das Archiv von Passignano vergleiche in Zukunft P. F. Kehr,
Italia pontificia III, Etruria pontificia, p. 104. Die Urkunde Konrads steht
in Salainis Chronik (Florenz Bibi. Naz. Conv. soppr. B. 5. 1500 (s. XVII)) auf
fol. 295; ed. Rena e Camici, Della serie degli antichi duchi e marchesi
di Toscana VI b p. 105 n. 13; zit. Davidsohn, Qeschichte der Stadt Florenz
I 592 Anmerkung 2; vergleiche Ficker, Forschungen II 240 § 315.
*) Ughelli, Italia scusra * VII Appendix 1419 = ‘ cura Nie. Coleti
III 537.
In vsteri membrana monaaterii S, Michaelia de Paaainiano ord, VaUia
ümbroaae Florentinae dioeceaia . . . , cuiua exemplum ab ipao archiepiaoopo prae
vetuatate in pleriaque loeia exeaum libuü exacribere, ui aaltem pauca illa, quae
auper/ueruni, hic conaerveniur : so A.
T0SCANI8CHE STUDIEN
247
Das Original habe ich im Florentiner Staatsarchiv vergebens
gesucht, und auch Davidsohn ist es nicht bekannt. Man muss
es also leider verloren geben. Wir besitzen aber in Ugheliis
Nachlass in der Barberina die Kopie, die ihm der Erzbischof
von Siena, Kardinal Ascanio Piccolomini, herstellte, wenn
ich die Stelle recht deute'), und ausserdem noch zwei andere
von Carlo Strozzi in der Magliabecchiana ^); alle drei ver-
zeichnen, was vom Original lesbar war, genau mit Angabe der
Lücken ; naturgemäss bietet die eine an einzelnen Stellen bald
mehr, bald weniger als die andern, und deshalb habe ich unten
die Urkunde noch einmal abgedruckt.
Der Bischof Eberhard- Eppo, der den Vorsitz im Piaci tum
führt und nach Ugheliis Druck Kanzler ist, hat für die Da-
tierung der ohne Ort und Zeitmerkmale überlieferten Urkunde
ernste Schwierigkeiten bereitet. Ihn mit Kanzler Heinrich,
der 1047 Bischof von Augsburg wurde ^), zu identifizieren war dem
glanzenden Kombinationstalent Ugheliis Vorbehalten ! Stein-
dor f f weiss nicht recht etwas mit dem Placitum anzufangen.
•
Er möchte es gern dem Bischof Eberhard von Naumburg zu-
weisen, der als Missus am 13. Mai 1055 zu Lucca in einer
andern Gerichtsurkunde auftritt ; doch wendet Steindorff
sich ein, dass der Naumburger nicht Kanzler war ^). Die Mög-
lichkeit scheint ihm immerhin offen zu bleiben, dass es sich
*) Ich denke bei dem tpse archiepiscopus der vorhergehenden Note Sn
den Seneser, weil die Urkunde unter den Senenses episcopi steht und auch
im Zusammenhang vorher von einem Bischof von Siena die Rede ist. Als
Herkunft ist in B angegeben da una coperta d'un libriociuolo in carta pecora
molto antico de fittuariü et pensionarne detta Badia di S. Michele a Passi-
gfiano esistente in detta Badia.
*) Die zweite Strozzi-Kopie (C) bietet, auf den Text der Urkunde folgend,
den Vermerk dal suddetto libro di fUtuarü e pensionarii detta Badia di Ptssei-
gnano,
*) Die Daten Ugheliis (a. a. O. p. 638) sind mit Hülfe von Br es si au,
Handbuch I 348 f. zu verbessern.
*) Jahrbücher des Deutschen Reichs unter Heinrich III. Band II 302.
*) Gedruckt von Bertini in Memorie e documenti per servire all'istoria
del principato Lucchese IV, Supplemento p. 133 n. 94 aus dem erzbischöf-
lichen Archiv zu Lucca; Reg. Hübner n. 1380.
*) Übrigens behauptet das 0. P. Lepsius, Geschichte der Bischöfe des
Hochstifta Naumburg vor der Reformation S. 20, doch infolge einer Ver-
wechslung mit Eppo von Aquileja.
•248
F. SCHNEIDER
um einen viel früheren Zeitpunkt handle und Kanzler Eber-
hard (1040-1042) gemeint sei, der dann Patriarch von Aquileja
wurde und 1047 starb ^). Allein dieser könnte doch nicht ept-
scopiis heissen, weder vor 1042 noch nachher. Fi cker geht
auf die Schwierigkeit der Identifizierung nicht ein und spricht
im Text von einem Plaoitum, das Bischof Eberhard von Naum-
burg 1055 zu Florenz abhielt, während der Kaiser noch kaum
den Po überschritten hatte ; in der Anmerkung nennt er dieses
undatierte Placitum zu Florenz. Aber diese Einreihung ist
doch gänzlich unbewiesen.
Ebenso wenig schwankt Davidsohn s), das Dokument
auf den Bischof von Naumburg zu bèziehen. Nur mit bes-
serem Grunde: er macht auf die beiden Strozzi-Kopien auf-
merksam, deren eine (C) er irrig für Ughellis Vorlage hält,
und gibt als Ort «auf florentinischem Gebiet, wahrscheinlich
in der Stadt selbst », an, korrekter als Ficker. Unter den Bei-
sitzern wird versehentlich statt des Bischofs von Chiusi der
von Volterra genannt, weil beide damals Wido heissen und
das Wort Glusinenais in Strozzis beiden Kopien fehlt. Das
Bedenken, dass der Naumburger Bischof nicht Kanzler war,
berücksichtigt Davidsohn nicht. Vermutlich, weil er weiss,
dass das Wort cancellarius des Ughelli-Druckes
nicht in der Überlieferung steht, in der römischen
ebenso wenig wie in der florentinischen. Ughelli hat es ein-
gescbwärzt und dadurch die erwähnten Schwierigkeiten ge-
') über Kanzler Eberhard-Eppo orientiert Bresslau, Handbuch I 349.
*) Forschungen II 130 f. § 274 n. 12.
”) Geschichte der Stadt Florenz I lOS.
*) Der von Chiusi zum Beispiel auch im Placitum des Erzkanzlers und
Erzbischofs Hermann von Köln und des Grafen Bertolf in Vico d'Arbia,
1037 Mai 3, Cop. s. XLII in. Siena Bibi. Com. ood. L II 17 (Chartularium
Fontisboni, siehe in dieser Zeitschrift XI 48) fol. 1*2, daraus gedruckt von
Ughelli ^ VII Appendix 1417 ~ * III 536 und Muratori, Àntiquitates II
963 = IV 568 aus dem Chartular, von Pecci, Storia del Vescovado di Siena
111 und Mi t tarelli, Annales Camaldul. II Appendix 69 n. 34 aus Ughelli und
Muratori, von Rena e Camici Ild 70 n. 11 aus Pecoi; Regest Hübner n. 131 1 ;
ebenfalls im Placitum des Königsboten Grafen Bertald, desselben wie im
vorigen, zu Florenz, Cop. s. XVI ex. von Borghini Florenz Bibi. Naz. Ma-
gliebecoh. II x 71, daraus ed. Rena e Camici Ild 74 n. 13; Regest Hübner
n. 1318.
schaffen. — Man wird gespannt sein, wie ihrer Hübner bei
der Verzeichnung des Stückes in seinen Regesten der Gerichts-
urkunden Herr wurde. Recht einfach. Er übersah es.
Ist es aber erst einmal sicher, dass es sich um Bischof
Eberhard von Naumburg handelt, so ist die Datierung kaum
noch zweifelhaft. Es ist im höchsten Grade unwahrscheinlich,
dass der Bischof vor dem 13. Mai 1055, ehe er in Lucca ge-
wesen war, mit den Bischöfen von Siena und Chiusi, den
Grafen von Volterra und Chiusi zusammentraf und der Abt
von Passignano vor ihm erschien; so wird die Sitzung nach
dem 13. Mai, wenn auch nicht allzu lange darnach, stattge-
funden haben. Ende Mai kam dann der Kaiser selbst ins
nördliche Toscana.
Ob es wirklich so sicher ist, dass die Urkunde im Floren-
tiner Gebiet ausgestellt wurde, wie Davidsohn meint ? Dafür
spricht die Anwesenheit des Bischofs und des kaiserlichen Ga-
stalden von Florenz; eher dagegen die einiger Grossen aus
südlicheren Gegenden, w'ie der Bischöfe von Chiusi und Siena,
der Grafen Rainer, Sohnes des Arding aus dem Hause Arden-
ghesca von Chiusi, und Wido, Sohnes des Tendici, des Gherar-
desca von Volterra i). So möchte ich immerhin einen Ort in
der Grafschaft Siena auch für möglich halten. Schliesslich
wäre selbst die Grafschaft Chiusi nicht ganz ausgeschlossen.
Über den Reichsgastalden Donatus, der 1038 als castaldia
domni Bonifatii marchionis et ducis vorkommt ^), ist Davidsohn
zu vergleichen s). Bischof Eppo selbst ist ein berühmter Staats-
mann, der auch unter der folgenden Regierung an hervorra-
gender Stelle tätig war; er gehört zu dem kleinen Häuflein
deutscher Männer, die auch in den Tagen von Tribur ihrem
jungen Könige die Treue gehalten haben. In Canossa stand
’ ) Dass die darauf folgenden vier Namen Richtern angehören, dass cdso
die U-7 Punkte, die auf den letzten in unsern Kopien folgen, mit iudioea
auitzufüll^n sind, scheint sicher: einmal wegen ihrer Stellung in der Beisitzer*
liste zwischen den Grafen und dem kaiserlichen Gastalden, dann weil sie wie
gewöhnlich ohne Vatersnamen angeführt werden. — Der dritte Graf ist
Wilhelm Bulgarus, Sohn Lothars aus dem Geachlechte der Kadolinger. Sein
Haus war wohl in allen Grafschaften Toacanas begütert, sein Auftreten bietet
also keinen Anhaltspunkt für den Ausstellungsort
*) Placitum von 1038 V 11. siehe oben S. 248 Anmerkung 4.
Davidsohn, Geschichte von Florens I 19.>. 199. Forschungen I 42 f. 62.
250
F. SCHNEIDER
er Heinrich IV. zur Seite und empfing mit ihm den Segen des
Papstes. Unmittelbar darauf hatte er einen wichtigen Anteil
an den Verhandlungen mit den lombardischen Royalisten ^).
In Beziehung auf den Bechtsinhalt ist die Urkunde insofern
wichtig, als sie die einzige mir bekannte Setzung eines Kir-
chenvogtes durch Königsboten enthält. Dass dies zu den mis-
satischen Befugnissen gehörte, hören wir mehrfach, einmal
sogar in der Bestallungsurkunde eines Missus durch Hein-
rich IV. *)
So gebe ich, was ich habe: leider kann ich keinec guten
Text bieten, wenigstens aber einen zuverlässigen ^).
Bischof Eberhard- Eppo von Naumburg, Missus Kaiser Hein--
fiche III,, bestellt im Placitum auf Bitten des Abtes Letus von
Passignano zwei Vögte für dessen Kloster.
{In der Orafschaft Florenz oder Sierva 1055 nach Mai 13)
A = Cop. 8. XVII med. Rom Biblioteca Vaticana cod. Barherin. lat.
{XL 5) fol. 8 {UgheUia Nachlass). — B = Cop. von Carlo sen. Strozzi 1670
Florenz Bibi. Nazionale cod. Magliabeoch. XXXVII SOI fol. 25S. — 0 = Cop.
von Carlo sen. Strozzi s. XVII ex. Florenz Bibi. Nazionale cod. Magliabeoch.
VII 1491 n. 28.
Ed. Ugheüi, Italia sacra' VII Appendix 1419 z=^ III 537*) aus A. —
Reg. Dobenecker, Regesta Thuringiae I n. 805. — Zü. Davidsohn, Geschichte
von Florenz I 198 Anmerkung 3 nach B und O.
[Dum in Dei nomine in iudicium resedisset «)] Ebear-
dus^) Dei gratia episcopus qui Eppo vocatus suni d(omni)
') G. Meyer von Knonau, Jahrbücher des deutschen Reiclis unter
Heinrich IV. und Heinrich V. Band II 76*2 £F. O. Holder-Eggerin seiner
Ausgabe des Lampert von Hersfeld in den Scriptores rerum Germanicarum
p. 298 nota 3.
*) Vergleiche Ficker, Forschungen II 56 § 237. 86 § 253. IV 66 n. 44.
*) Zu Ughellis Zeit war wohl noch mehr lesbar als zu Strozzis; doch
war Strozzi der schwierigen Entzifferung des stark zerstörten Originals mehr
als Ughellis Gewährsmann gewachsen. Dabei ist die Kopie C wieder viel*
fach korrekter, also vielleicht zeitlich später als B, das freilich die Ortho-
graphie der Vorlage oft getreuer bewahrt hat. Man muss also bei der Text-
herstellung eklektisch verfahren. Dass die Punkte in den Lücken die Zalil
der nicht lesbaren Buchstaben nicht oder nur sehr ungenau wiedergeben,
geht daraus hervor, dass die drei Kopien an der gleichen Stelle in der Zahl
der Punkte meist nicht übereinstimmen.
*) Die Urkunde fehlt hei C appelletti, Le chiese dC Italia.
T08(’ANI8CIIK STUDIEN
251
Enrichi <») imperatoria m[issus ad causas audiendam, iustitia
facienda hac deliberandas, residentibus cum eo^)] domnus
Gherardus sancte Flor(entin)e ecclesie episcopus et «) lohannes
sancte Senensis f) ecclesie episcopus seo Uuido Clusinensis »)
episcopus nec non et Bolgari comes filius quondam Lucteri^)
et Uuido filius bone memorie Tendici qui fuit comes seo^
[Raineri]us*») ') filius bone memorie Ardinghi qui fuit Comes,
atque Gottifredus «), Petrus, Bodilandus et alio Petrus [iudi-
ces <’)] et Donatus Florentinus gastaldius d(omni) imperatoria,
Petrus qui Bonomo v) vocatur fil(ius) quondam lohannis,
I . . . ff)], Geraldus fil(ius) Bustichi •) et Busticho <) filio quon-
dam Griffi et Bonifatio filius [••.**)] filio quondam Baimberti «)
et Signorello de Passignano fil(io) quondam Baimberti et reli-
quos“^) plures, [ibique*) in] eorum istorum presentiis veniens
domnus Letus venerabilis abbas ex <) monasterio sancti Mi-
chaelis angeli de Pesignano *>*>) petivit«) mercedem ad**) pre-
dictus domnus Eberaldus Dei gratia episcopus, quod //) eli-
geret ibi w) et donaret sue ecclesie et monasterio duos advo-
catos, i sunt nomina : [ . . . »*)] filio bone memorie lohannis
et Petrus **) filio lohannis, ita ut da **) modum in antea abeant »»»»)
licentiam [ . . .**«•)] cum predieto abbas vel prò se in placito
ambulandi et stand!, actiones agendi et recipiendum <>o), [. . . vv)\
et recipiendum, fideiussorem mittendum et recipiendum, fines
faciendum et recipiendum, et res dietim«) monasterii per pu-
gnam et sacramentum agendum et discutiendum et hoc quod
ipsis [ . . . ««)] cum predieto abbas et suìs successoribus vel pro
se ipsis de rebus prefate ecclesie et monasterio [faciendum . . . ^*)]
firmum et stabile permanead««»), cum et taliter pred( ictus) abbas
taliter retulisset, [ . . . «^»)] predictus episcopus [ • • • ] advo-
catoribus in sua presentia eligere fecìt
0) ‘il Punkte A; 26* Punkte B; 0 Punkte C. Dem Sinne nach aus dem
andern Placüum Bischof Eppos, Hühner n. j3S0, ergänzt. 6) Eberardus
über getilgtem Gerardus B. e) Henrioi B. d) imperatoris in und 6
Punkte B, imperatoris und 4 Punkte ÄC ; wieder dem Sinne nach aus Hübner
’) Die OeneatogUt die Repelli VI Appendice p. 6H-71 § 14 von den Ar-
denghesca gibt, ist lückenhaft und ganz unzulänglich. Es wird sich um den
Rainerius comes f. qd. Ardingi handeln, der auch am 16. Mai 10 5H dem Pia-
citum des Herzogs Gottfried in der Grafschaft Chiusi beiwohnte, Hübner n. 13U >.
V. SC'HNBIDER
aa) arcsnseU B.
cc) petiit B. dd) fi predicto dimno {aus prediotus domnus
n. J3^0 erffctftze. e) et fehlt B. f) Senense B, 9) folgen 7 PunkU B,
aeu A.C. %y f^hU BO, dafür 5 Punkte, *) Lutterii B; Lutteri C. /) seo
fehlt AOn m) ß Punkte C. «) Qottefredus B. O) 6 Punkte AB;
7 Punkte e. j,) Bonhomo A. 9) S Punkte AB; 5 PunkU C. r) Ger-
fehlt B. my Frustici A, t) Rustico -40. ") 5 Punkte A; 17 PunkU C.
Kain berti w) reliquia B. *) 3 Punkte AC; eorum — véniens
domnus fehlt B. Lettua O. *) monaaterii B,
PassiniAxio Ö.
verheeaert) ß. Eberaldo d. g. episcopo B. ff) statt quod 3 PunkU AC;
qu^d eligeret €>Hs%e Lücke {ob richtig?) B. 90) aibi O. hh) i s. nomina
fehlt B, nur i tand langes a nachgemaU. ü) 3 Punkte ABC. kk) Petrum B.
f^) da modum - — Bzies fao. et recipiendum et fehlt B, das fortfährt ita ut aibi li-
ceret res. mm) Haboant A, nn) 4 Punkte AC, oo) recipiendum, faciendum und
so weiter <J ; ^ Iciirzt die Endung, PP) 6 PunkU AC; ergänze teatea dandum
® • 99) SO B i res . . . mon. AC, rr) so BC; A kürzt die Endung um. In
B folgt auf diacutiendum cds Schluss : etc. et sie elexit dictos advocatos.
««) 6 Punkte AG , tt) 4 PunkU A, 8 PunkU C. ««) permaneat A, . vv) so.
3 Punkte AG. zx) 4 Punkte AC.
Lucchtser Oerichtsurkunde von 1077,
Regesten der Gterichtsurkunden 0 lesön wir,
ass im Ma,i 1077 der vicecomes von Pisa, Ugo, im Placitum
von der Gräfin Seatrix den Auftrag erhielt, den Streit zwischen
em Abte vom Campo maiore und der generatio de Lopis um
rundbeaitix in Vedano zu beenden, was dieser ausführte, in-
zwei Lioute auswählte und^chwören liess; sie sagten
asa die genereUio de Lopis das Land vom Kloster gegen
einen fingierten Zins habe.
..V '^yicLxore ist die uralte, schon im VIII. Jahrhundert
-A.btei S. Pietro zu Camaiore di Versilia, Vedaruo ist
*^ördlich von Pisa am untern Serchio, das Geschlecht
zu Vecchiano ansässig, und die Gräfin Beatrix
schon über ein Jahr in S. Beparata zu Pisa in
n Sarkophage.
15 Urkunde mit der Indiktion
^^OBtimmt, ergibt sich die einfachste Lösung der ohro-
■) X
II d 70
n. 171,
blühend
Vecchi
der Lopi
ruhte
ihrem
r>a»
gedruckt Muratori, Antiquitatea III 109.3. Rena e Camici
Original verloren, Kopie a. XII in. Piaa Arch. Arcivescovile
Echtheit auf Rasur, ohne dass man deshalb Bedenken gegen die
'^^E©n hätte.
TOSCAKISCHE «TUDIEX
258
nologischen Schwierigkeiten : das Placitum und die Vereidigung
der Zeugen stellen zwei verschiedene Zeitpunkte dar^); diese
ist geraume Zeit nach jenem erfolgt, auf sie ist das Datum
Mai 1077 zu beziehen, und jenes fand zu unbekannter Zeit,
jedenfalls aber vor 1076 April 18, dem Todestage der Gräfin
Beatrix *), statt.
Die Urkunde besagt ferner, dass der vicecomes von Pisa
aufgrund eines Kompromisses der Parteien deshalb den Auf-
trag erhielt, geeignete Leute aus Vecchiano zu vereiden, weil
homines de Vedano erant de sua potestcUe und er also ihre
Glaubwürdigkeit am besten zu beurteilen imstande war. Vec-
ehiano gehörte demnach zur Grafschaft Pisa, und die Familie
der Visconti dieser Stadt oder vielmehr das Haupt dieser Fa-
milie übte damals noch die gräfliche Gewalt in Vertretung des
Markgrafen aus, dem ausser Lucca und Florenz-Fiesole^) auch
die Grafschaft Pisa unmittelbar unterstand und der sich in Pisa
und Florenz <) durch vicecomües vertreten Hess. Nach der
') Iq dem Placitum heisst es freilich ungenau bei der Vereidigung: m-
quUiti 8unt reoordati in eodem placito^ was sich auf die Auswahl der
Zeugen (tune eitgii duoa viroa) und nicht auf die Delegierung des Streitfalles
durch Beatrix (fune comitisaa Beafrix vice sua reliquit in eodem placito)
l>eziehen muss.
•) Über das Todesdatutn vergleiche Meyer von Knonau, Jahrbücher Hein-
richs [V. und Heinrichs V. Band II 692 Anm. 111. Der spätrömische Sar-
kophag mit dem Relief von Phaidra und Hippolyt (jetzt im Campo santo)
abgebildet z. B. bei A. Venturi, Storia dell’arte italiana III 991 fìg. 887.
ZusaminenKelegt vor S54; Davidsohn, Forschungen zur älteren Ge-
schichte von Florenz I 27-28, wo auch über die Florentiner Vizegrafen; die
Pisaner sind bekannt genug, siehe etwa Ficker, Forschungen 1 264 § 141
Anm. 4. Dass auch Volterra den toscanischen Markgrafen unterstand, glaubt
Davidsohn. Geschichte von Florenz l 198, wenn ich ihn recht verstehe. In
dieser Zeitschrift VIII 85 habe ich mich nicht entschieden, jetzt bin ich über-
zeugt, dass Volterra nicht den Markgrafen direkt, sondern den Gherardesca
unterstand; zum Beweise sehe man Erwähnungen wie die des Bodul/us Vo-
loferensis cornea in MG DD. O I 468 n. 342.
In Lucca lagen die Dinge eigentümlich. Es war vor den Canossa die
Residenz der toscanischen Markgrafen gewesen, die sich dort also nicht ver-
treten zu lassen brauchten, und damals fungierte dort der vicedominua und
adf'ocafua Flaipert, der Ahn der Luccheser Avogadri, als Königsbote: Ficker,
Forschungen II 32 § 225. Trotzdem gab es auch dort seit mindestens 990
vicecomües.
Eidesleistung wird das Verfahren in dieser Sache für beendet
erklärt : et hoc modo finita est lie.
loh gebe nun unten den Wortlaut einer Urkunde aus dem
Juli des Jahres, die sich auf die gleiche Angelegenheit bezieht
und zeigt, dass sie keineswegs beendet war. Wer moderne
Vergleiche liebt, könnte von einem Wiederaufnahme-Verfahren
wegen Beibringung neuen Beweismaterials >), er könnte über
die Psychologie der Zeugenaussagen sprechen l>enn im könig-
lichen Palast zu Lucca lässt der Abt von Camaiore durch
eine nicht bezeicbnete Person, wohl den Vogt, beeiden, dass das
Geschlecht der Lopi das Streitobjekt ad (^edientiam besessen
habe, also lebnsrecbtlich. Das ist aber ein grosser Unterschied
gegen das Ergebnis der Zeugen-Inquisition in der Mai-Verhand-
lung. Nach dieser wäre der Besitz der Lopi prekaristisch oder
libellarisch gewesen, und sie hätten dann ausser den im Ver-
trage festgelegten Pflichten, in diesem Falle dem bloss<>n Vor-
zeigen von 4 Denaren, keine weiteren Lasten gehabt, während
das Lehen bekanntlich eine ganze Reihe weiterer, im Gesetz-
buch genau bezeichneter Dienste des Lehnaträgers gegen den
Lehnsherren involvierte.
Der Verhandlung wohnte auch diesmal der bekannte Kö-
nigsriebter Seniorectus, wohl ein Lucchese, bei, der später in
das Hofgericht des Kaisers eingetreten ist *), ferner drei andere
Richter, der viceeotnea Ugo, der sich diesmal an dem Gange
des Verfahrens überhaupt nicht aktiv beteiligte, und der Ga-
stalde der kaiserlichen oder markgräflichen evrtia Paf piana am
untern Serchio unweit Vecchiano*), der wohl als sachverstän-
diger Lokalbeamter zugezogen wurde. Die Form dieser Ur-
') «Die Wiederautaahme durchbrioht die re« iudicata. Ihrem Weeen
naoh steht sie in direktestem Gegensatz zur Revision; es handelt sieh bei
ihr niemals um Rechtsrügen, sondern stets um Oeltendmaohiing neuer Tat-
sachen»; so Beling in Hol t zendorf f-Kohler. Enzyklopädie der
Reohtswinenschaft II 40(1 | 01).
') Ficker, Forschungen III 123 | 4S3. 163 { 494.
') Overmaan, Gräfin Matilde von Tuscien 29. 171 n. 79, der aber nicht
I, dass Pappiaoa Reichalehen der Gräßn, als solches von Heinrich IV.
:onfisziert betrachtet und 10S9 an die Dom.-Opera zu Pisa geschenkt war
2896). was Mathilde 1103 nur bestätigte oder durch eigene Schenkung
zte. Heinrich II. weilte dort; DD. H II n. 296. 200. Vergleiche aneli
Italia pontifìcia III 3*^8.
rose AX ISCHE STUDIEN
*2Ö.>
künde wie der aus dem Mai ist nicht die der offiziellen Ge-
richtsurkunde, sondern des Breves. Ein Endurteil fehlt.
Malaventre liegt etwas über 3 Kilometer abwärts von Vec-
chiano, in Liuti ist wohl Limiti gegenüber von Vecchiano am
andern Serchio-Ufer zu erblicken; dagegen kann ich Schiava
nicht feststellen ').
In Oegenwart genannter Richter, des vicecomes Hugo {von
Pisa), des Wilhelm, kaiserlichen OastcMen von Pappiana, und
anderer lässt Albert, Abt des Klosters San Pietro di Gamaiore,
beschioören, dass das zwischen seinem Kloster und den homines
de generatione Lopi in Vecchiano streitige Land den Vorfahren
dieser homines vom Kloster ad obedientiam übertragen sei.
Lucca 1077 Juli.
Orig. Pisa Archivio Arcivescovile n. 172, ausgesprochen pisanische Mi-
nuskel mit Resten langcòardischer Kursive. — Vergleiche das auf die gleiche
Sache hezügUohe Placitum Hühner n. 1463 von 1077 Mai.
[In «) Christi nomine. Breve recordationis pro] fucturis tem-
poribus seouritatis hac firmitatis ad [memoriam habendam
qualitjer foris civitatem Luca in palatio donmi regis presentia
[hominum«’) quorum nominja subter leguntur Albertus abbas
hecclesie sancti Petri de loc[o] Campo malore fecit iurare^ quod
illa terra, unde lis erat inter ecclesiam sancti Petri et homi-
ne[s] de Vecchiano qui dicuntur ex generatione Lopi, quod
est fini loco Vecchiano usque ad Ma[la]ventria et fini Schiava
usque ad Vecchiano Liuti, quod parentes predictorum homi-
num detinuerunt eam ad obedientiam ex parte predicte hec-
clesie sancti Petri.
Ita actum est im «) presentia Heinrighi, Seniorecti, Antoni!
iudicibus, Uuiniti iudex, Hughi vicecomes, Pagani filio bone
memorie Roland!, Hubaldi filio bone memorie Sigefredi, Uui-
liel[mi/)] et Ddebrandi germani filii bone memorie Raimundi,
Oherardi filio bone memorie Gettiti, Sesm[undi ^)] et Uuidi
germani filii bone memorie Uditi, Uuilielmi gastaldionis de loco
’) Keinesfalls ist es identisch mit dem Stia va in der Pieve Elici nord-
östlich von Viareggio, das zwar auch im Mittelalter Schiava hiess, aber viel
zu weit nördlich liegt.
256
F. SCHNEIDER
Pappiana, Rodulfi notarli, Conecti filio bone memorie Raineri
et reliquia. — Hoc factum est anno ab incamatione domini
nostri lesu Christi Dei eterni millesimo septuagesimo septimo, in
memse«) iulio, indictione quinta decima,
t Henricus iudex sacri palatii interfui.
t Seniorectus iudex domni imperatoria interfui.
a) Loch von 26 Buchstabeny vieUeicht auch Brevis reoordatio oder ähnlich
zu ergänzen. b) Loch von 22 Buchetaben. c) Loch von 17 Buchetoben.
<<) 2 Buchetaben mich der heutigen Form des Ortenamene ergänzt. e) eo.
1) Loch von 2 Buchetaben, o) Loch von 4 Buchetaben,
XII, Oerichtsurkunde dts Kardinalpriestera Bemardua Uberti
(1104).
Eben erst ist der dritte Band der Italia 'pontificia von
Paul F. Kehr erschienen, und schon habe ich alle Ursache,
dankbar zu bekennen, welche Förderung meine Studien an den
verschiedensten Punkten durch die Materialien dieses Batides,
der Toscana umfasst, erfahren haben. Kehr kennt das Do-
kument, auf das ich durch sein Regest aufmerksam wurde,
nur aus der Erwähnung in der Urkunde der Grossgräfin Ma-
thilde vom September 1104'); es ist aber als Original im
Archiv des Bistums von Pistoja, heut im Staatsarchiv von Flo-
renz, erhalten.
Die Burg Sambuca -), alter Besitz der Bischöfe Pistojas,
war ihnen durch die Einwohner, die sich also als «Comune
rurale» konstituiert hatten, entrissen worden. Der Kardinal
Bernhard ^), ein Florentiner aus dem später durch seine ghi-
' ) Und in den Papsturkunden für das Bistum Pistoja von JL. 6052 an.
*) Sambuca Pistojese, unterh'ilb Bagni della Porretta an der Strasse
‘von P stoja neush Bologna, ein wohl auch strategisch und merkantil wichtiger
Punkt.
Vergleiche Overmann, Gräfin Mathilde von Tusoieti S. 170 n. 75. 168
n. 68 a. 171 fP. — 1101 sandte ihn Paschal als Legaten und Berater der Ma-
thilde nach Oberitalien, 1106 wurde er durch Vermittlung der Gräfin Bischof
von Parma. Über seinen Lebenslauf und seine Persönlichkeit orientiert am
besten Davidsohn, Geschichte v:n Florenz I 289-291. Siehe auch Muratori,
Antiquitates V 1105 eine Urkunde von ihm.
T08CANI8CHE STUDIEN
257
bellinische Haltung berühmt gewordenen Geschlechte Uberti
und Abt von Vallombrosa, der Freund und Berater der Ma-
thilde, zu dessen Händen sie am 17. November 1102 ihre
bekannte Schenkung an die Kirche ausstellte weilte in die-
sen Jahren als Legat Papst Paschals II. in der Lombardei
und Emilia. Zu Modena hielt er im September 1104 mit Ma-
thilde, dem Bischof dieser Stadt und einer Anzahl von Rich-
tern und Juristen, unter denen wir wohlbekannte Namen fin-
den ^), eine Art Gericht, in dem er entschied, dass die Kirche
von Pistoja in ihren Besitz wieder einzusetzen sei; zugleich
forderte er «seine ehrwürdige Schwester» Mathilde auf, das
zu beurkunden. Diese Exekutionsurkunde liegt nun in der
genannten vor, und es ist kein Zweifel, dass sie beide von
gleichem Tage sind.
Der KardinaULegat Bernhard urteilt unter Beisitz des Bischofs
Dodo von Modena j der Oräfin Mathilde und genannter causidici,
legis periti und iudices, dass das Bistum Pistoja sn den Besitz
des von seinen Einwohnern entfremdeten castrum Sambuca Pi-
stojese wieder einzusetzen sei, und fordert Mathilde auf, das zu
heurhunden,^ (Modena 1104 September)
Orig, (undatiert) Florenz ASt, {Veacovouio di Pistoja 1110 incirca). — Reg,
Kehr, Italia pontifìcia III, Tuscia, p. 124 n. 4 als deperd, nach Zitat in der
Urkunde der Ordfìn Mathilde vom gleichen Tage {ed. Rena e Camici IV c 9S
n, 35, Oaggese in BuUetino Pistoiese II 166 n. 1; Reg. Overmann, Q^fìn
Mathilde von Tuscien S, 174 n. S6) und in Papsturkunden für das Bistum
Pistoja von Paschalis II, (1105 November 14, JL, 6052, Kehr III 119 n. 5) an.
Quoniam Pistoriensis ecclesia castrum quod Sambuca di-
citur olim ex multo tempore habuit et recepta securitate per
sacramentum ab universis, qui ibi habitabant, prout aetas «)
dictabat, quiete ipsam arcem cum curte possedit et postea per
violentiam ab ipsius arcis habitatoribus, qui sibi fidelitatem
fecerant, iniuste expulsa atque indecenter sua possessione fuit
expoliata, quemadmodum a causidicis legisque peritis, videlicet
*) Overraann S. 170 n. 75. Scheffer-Boichorat, Gesammelte Schrif-
teD I 103 ff.
®) loh verweise auf Ficker, Forschungen III 123 § 483. 124 § 484. 127
I 485. 128 f. § 486. 130 | 487.
K. SCHNEIDER
2ÒH
Ubaldo de Carpineta, Belóne *) et Everardo Perrariensi nec
non Bonitto et Placito ac Baginerio Pistoriensibus, utriusque
partis causa diligenter examinata et ventilata est ante pre-
sentiam nostram, residentibus una 2») nobiscum Dodone confratre
nostro, gratia Dei sancte Mutinensis ecclesie episcopo, atque
venerabili comitissa Matildi, beati Petri singulari filia, et Ar-
derico indice Laudensi, vere per gratiam Dei, quoniam insti-
ciam diligit, per omnia laudabili, accepto etiam consilio sp&-
ctabilium iudicum Adigerii de Nonantula et GandulO de Arge-
làta2>) atque Sigefridi causidici de Pannano, iustum et rectum
nobis in commune fore decernitur, ut Pistoriensis ecclesìa cum
omnibus, que sibi iuré et legaliter competunt, in sua pristina
possessione restituatur. Hoc enim ego Bemardus humilis car-
dinalis presbiter sancte Romane ecclesie tam legali ìudicio
fieri, quam canonica sanctorum patrum sanctione laudo et
firmo atque apostolico sedis, cuius legatione ac vice licet in-
dignus modo fungor, autoritate precipio et p[er <^)] venerabìlem
sororem nostram comitissam Matildim secundum hano senten-
tiam scriptum noticie fieri volo et obsecro.
(S.) Ego Ardericus^ iudex interini, laudavi et subscripsi.
Ego Dodo Dei gratia Mutinensis eclesie episcppus interini
et subscripsi.
Ego Adhierius regiae aulae iudex interini et subscripsi.
Ego Sigifredus iudex interini et subscripsi.
f Ego Bonus avocatus interini et subscripsi.
f Ego Gandulius iudex interini et subscripsi.
t Ego Piaci tus causidicus interiui et subscripsi.
a) so; ae in Ligatur. &) so. c) 1.3 BuchsUiben durch moderne R(t9ur
und Schmutzfleck zerstört. d) diese Zeile in Majuskelschrift.
. XIII. Ein Hofgericht König Heinrichs F/. (1186).
Diese Urkunde blieb bisher unbekannt, nur Davidsobn
wurde auf sie aufmerksam und erwähnte sie, wenn auch nur
ganz beiläufig'). Dem Inhalte nach ist nichts weiter hinzu-
zufügen, da dieser Forscher genügend über die von Guido XL
*) Forschungen I 129.
TOSCANISCHB STUDIEN
259
Guerra 1156 im Wege des Tausches an das Micbaelskloster zu
Marturi-Poggibonsi gegebenen ^), dann wieder zurückgenom-
menen 2) Besitzungen in und bei Poggibonsi unterrichtet. Der
Äbt benützte Heinrichs VI. Anwesenheit in San Miniato al
Tedesco vom 28. August bis zum 8. September 1186 3), um
gegen den Sohn des Grafen, den jungen Guido III. Guerra,
eine Klage einzureichen. Die Verhandlung erfolgte, obwohl
der König mutmasslich am Orte war, in seiner Abwesenheit.
Sie war den Grosshof richtem Syrus Salimbene aus Pavia und
Guido de Lelma übertragen; dass kein Hofvikar vorhanden
ist, entspricht dem Brauche dieser Jahre ^). Syrus, eine be-
kannte Persönlichkeit, die auch in der Vaterstadt hervortrat,
urteilt allein; von dem wohl jüngeren Kollegen wird nur der
Bat eingeholt. Bisher wusste man nur, dass dieser seit 1187
dem Hofgericht angehörte ; wir haben also hier seine früheste
Erwähnung zu verzeichnen.
’) Geschichte von Florenz I 457-460.
Forschungen I 129, wo die Motive Guido Guerras erklärt werden, der
die an das Haus Montferrat abgetretenen, von diesem an Siena und Florenz
gegebenen Hoheitsrechte in diesen Gegenden wohl wieder an sich nahm, n£tch>
dem der Kaiser ihre Veräusserung kassiert haben mag. Ich kann hierin
Davidsohn nur beistimmen: siehe auch seine Geschichte von Florenz I 550-
553. Der Vertrag Guido Guerras mit den Montferrats wurde am 22. August
1177 zu Venedig abgeschlossen, wohin die Beteiligten wegen der Friedens-
verhandlungen gekommen waren. Seine Kassation durch den Kaiser, die
mit Davidsohn, Forschungen a. O. anzunehmen ist, mag mit dem frechen
Handstreich Konrads von Montferrat auf den Erzkanzler Christian Zusam-
menhängen ; siehe darüber Davidsohii, Geschichte von Florenz I 561 ff. und über
das Kondominium von Florenz und Siena in Poggibonsi daselbst S. 545-548.
St. 4584-4586 Hat Friedrich L, der am 2. August 1185 in Poggi-
bonsi gewesen war, erst damals den Vertrag mit den Montferrats für ungültig
erklärt, so haben sich die juristischen Folgen dieser Handlung für den Klo-
sterbesitz wohl erst später herausgestellt; sonst wäre die Klage doch sofort
erhoben worden.
'*) Ficker, Forschungen I 336 § 186: »Bei König Heinrich VI. wird,
während er 1186 und 1187 Italien verwaltete, nie ein Hofvikar genannt*.
Dazu ebenda III 162-163 § 501.
Ficker, Forschungen IV 215 n. 172, wo er de Elma heisst und der
letzte, als» wohl jüngste unter 8 Hofrichtem ist; ebenda S. 216 n. 175 =
Monumenta h istorine patriae, Chartae I 959 heisst er de Elmo. Das Original
wäie zu kontrollieren. Einen Ort Elmo, Elma, Lelma bei Tortona gelang
es mir nicht festzu stellen.
262
F. SCHNEIDER
et parabola atque precepto eiusdetn regia iudicum, videlicet
Siri Salimbeni de Papia et Guidonis de Lelma, misi corpora-
liter in possessionem de quibusdam rebus et casis Rolandum
Dei gratis abbatem monasterii sancti Michaelis eiusdem loci
positi : prima casa est extra portam sancte Marie prope ibU
dem et tenct unum caput in via, alterum cap\it cum^) uno
latere in terra suprascripti monasterii, aliud vero latus in .via
et terra qua 2>) inhabitat Miratus ; et in aecunda, in qua inha*
bitat Scoctus infra predictam portam; et in tertia, in qua
inhabitat Petrus faber iuxta portam sancti Michaelis; et in
alteram, in qua inhabitat Vulpe, et in domum, in qua inha-
bitant filii Florenticti; et in quibusdam aliis, pro omnibus
ceteris, quibus continentur et designantur in publico strumento
magistri Turisendi regie aule notarli et sententia data contra
Guidonem comitem Guerre a «) prefatis iudicibus regis. Et pre-
fatus Joseph notarius, ut inpositum fuit michi, possessionem
dedi, sicut scripta est et data sententia. — Actum in eodem
castro anno Domini millesimo centesimo octuagesimo sexsto,
quinto idus septembris, indictione quinta. — Hee acte faere
et date possessiones in presentia Bucci oli quondam/) Bolandi,
Rainarii Gilii et filiorum suprascripti Boccioli, Apresati et Golii
quondam Nerbocti, Rustichi et Spinelli Bernardini de Monte
Volterai, Berharducci de Bibìano, Benincasa de Lechio, locoli
de Casciano, presbiteri Petri et monaci, presbiteri Uberti mo-
naci, presbiteri Rainorii eiusdem monasterii, Bonifatii fratris,
plebani de Sancto Appiano, Consilii monazii^) et camerarii,
lonathe monacii, Bonifatii cum fratribus iam dicti cenobii qui
presentes interfuere. — (S. N.) Ego ff) Joseph notarius domini
imperatorie ex iusione^) supradictorum iudicum hec publicis
litteris describere dignum fore potavi.
o) ÄO. Ligatur von oe. fe) «o. c) cu ohne Kürzung. d) regi.
e) apprefatis. /) quandain. 9) Ego steckt im Signet.
TOSCANIHCHE HTUI)IP:N
20 H
XIV. Ein Privileg Friedrichs II, für die Piccolomini
in Siena (1220).
Die unscheinbare Kopie der Urkunde, auf unsorgfältig be-
schriebenem Pergamentzettel erhalten und unbeglaubigt, war
früheren Forschem entgangen. Wir fanden sie bei unsem Ar-
beiten im Staatsarchiv zu Siena, und Herr Dr. Niese hatte die
Liebenswürdigkeit, mir seine Kopie und eine Anzahl zugehö-
riger Notizen zur Verfügung zu stellen.
Die Urkunde ist für das Itinerar des Kaisers nach der
Krönung nicht unwichtig. Bezweifelte schon Ficker die Rich-
tigkeit der Datierung zweier Urkunden für Wessobrunn, die
am 26. November zu Sutri ausgestellt sein sollen ^), so erbringt
unsere den Beweis, dass der Kaiser sogar noch am 26. dicht
bei Rom war.
Die beiden Piccolomini sind sonst vorläuüg nicht nach-
weisbar ^). Privilegien für einzelne städtische Patrizier gibt
es vor Friedrich II. wenig. Friedrich I. hat eines an den ein-
flussreichen Seneser Guido Maizo verliehen ^)*, ein anderes für
Pisaner ist von Otto IV. erhalten *); ferner wäre noch an die
Cacciaconti von Siena zu erinnern, jene Familie, die so eifrig
im Reichsdienst tätig war ; aber wir tun gut, dabei die feu-
dalen Traditionen und Beziehungen des alten Grafenhauses
der Scialenga im Auge zu behalten. Ebenso lag es bei den
Florentiner Bicasoli, die auch im Reichsdienst standen.
Die Piccolomini hatten dem Beichslegaten Konrad, Bischof
von Metz und Speier, Dienste erwiesen. Dieser bezeigte auch
») B.-F. 1230. 1231.
*) Siehe À. LisinieA. Liberati, Genealogia dei Piccolomini di Siena,
Siena 1900.
°) Verloren, erwähnt St. 4594. Seine Familie war eine der ältesten in
der Stadt, schon 1139 nachweisbar, und sein Ansehen geht daraus hervor,
daas die Stadtannalen — oder vielmehr der Nekrolog des Domkapitels — seinen
Tod zu 1197 verzeichnen, MG SS. XIX 226.
*) B.-F. 456. Vergleiche auch Davidsohn, Forschungen IV 4 über Florenz.
") Privilegien: St. 4411. 4888 = Acta p. 226. 272 n. 164. 196. B.-F. 467.
1222. 1426. 2052.
264
K. SniNElDEK
einem andern Seneser Bürger, Bainutius Philipp! Malavolte,
seine Gnade, was dann der Kaiser bestätigte ^). Beides kann
wohl nur mit der Tätigkeit Zusammenhängen, die Konrad zu
Siena im November 1220 für die Rückgewinnung des Reichs-
gutes entfaltete ^). Ob man bei diesen Kaufleuten, die jeden-
falls immer irgendwie an kaufmännischen Gesellschaften und
Unternehmen beteiligt waren, so selbst Guido Cacciaconti
durchaus nur an finanzielle Unterstützung zu denken hat, ist
mir ungewiss.
Wichtig war es jedenfalls, einzelne Bürger zu gewinnen;
Siena hatte zu der Zeit Ottos IV. offenbar wieder die Grafschaft
an sich genommen, und Konrad hatte sie einzuziehen und eine
geordnete Verwaltung zu schaffen *). Bald finden wir wieder
einen Reichskastellan in San Quirico d’Orcia ^), das die feste
Stütze der kaiserlichen Macht in Südtoscana war. Dort lag
am meisten Reichsgut®), und Montertine liegt ja kaum eine
deutsche Meile von San Quirico.
*) B.-F.-W. 12G54 und B.-F. 1463.
■) B. F.-W. 12645. Ficker, Forschungen II 158 § 283.
1235 Mitglied der aocietcu^ des Angelerius Solaficu\ Gottlob, Gesell-
aohaftsliste der Bonsignori im Historisohen Jahrbuch IX 717. Über die Pie*
colonnini als Handelsgesellschaft vergleiche F. Picoolomini-Bandini,
Carte mercantili Piccolomini in Miscellanea Senesf« V 5 nota 7.
*) Ficker, Forschungen II 416 § 371. 1213 war nach Tomm asi, Historie
I 203 noch ein Kastellan von San Quirico und Radioofani vorhanden (B.-
F.-W. 1242Vt; ich habe die Urkunde bisher nicht aufünden können ; doch ist
sie unverdächtig, vergleiche Davidsohn, Forschungen IV 3. Ebenda S. 7
über den « Übertritt des Präses von Tuscien, Eberhard von Lautem, zur
Partei König Friedrichs » im Jahre 1215, wo die Übergriffe Sienas auch be-
reits erfolgten. Hat sich der Kastellan, wie Ficker annimmt, in Radicofani
noch Jahre lang gehalten, so braucht das nicht von San Quirico zu gelten,
das schon am 27. Februar 1214 Siena den Treueid leistete; Davidsohn, Ge-
schichte von Florenz II 1 S. 27.
1225 ist es schon Leonhard von Sassorosso, B.-F.-W. 12918.
") Über dessen Ursprung ist schwer Klarheit zu gewinnen. San Quirico
hatte vor Friedrich 1 keine Bedeutung für das Reich, Mathildisches Gut
gab es hier auch nicht: Overmann, Mathilde S. 37. Friedrich 1. zog die
Güter des letzten angesessenen Grafen Paltonerius aus dem Hause Scialenga
ein: Muratori, Antiquitates IX 576 sqq. (B.-F.-W. 12291). Auch die Güter
eines Grafen Gualfredus de Valle, eines Ardenghesca, mögen um diese Zeit
konfisziert sein, doch gab sie Otto IV. einem Verwandten von ihm zurück ;
B.-F. 435. So wird noch manches alte Reichsgut den feudalen Häusern ab*
TOSCANISCHE STUDIEN
265
Auf die Beziehungen Sienas zum Reiche in diesen Zeiten
einzugehen, die bis 1229, bis zum Kriege um Montepulciano,
teils kühl teils gespannt waren, ist hier nicht der Ort. Konrad
von Metz und Speier wird manchen Kampf mit der Logik des
im Besitze bedrohten .Bürgertums geführt haben, und vielleicht
sind wieder, wie zur Zeit Wolfgers von Ellenbrechtskirchen,
bittere Worte voll Grimm und Hohn gefallen ^). Die Privilegien
Sienas sind nicht bestätigt worden, wenn sie auch wenigstens
auf dem Gebiete der Pflichten und Leistung weiter galten ^),
und manches deutet gerade in den nächsten Monaten auf eine
gewisse Gereiztheit der Regierung gegen die Stadt hin ^). Das
mag erklären, warum man nicht mit Reichsgut sparte, wenn
es galt, aufrichtige und mächtige Anhänger des Reichsgedan-
kens zu gewinnen. Und schliesslich haben die Vorteile, die
eine imperialistische Politik, ein starkes Staatswesen für eine
exportierende Stadt boten, deutlicher gesprochen als einzelne
genommen sein, besonders um den Montamiata, um die Reichsgrenze gegen
die unglaublich starke Stellung des Papststaates in Radioofani zu befestigen;
eine zweite Reichsburg, Campiglia d’Orcia, lag dicht bei San Quirico. Da-
vidsohn, Geschichte von Florenz 1 480 und Forschungen I 102 identifiziert
sie mit Campiglia Marittima, das aber zu Pisas Interessensphäre gehörte.
Siehe B.-F. 12345. 12346, wo im Original steht: Otto poat octo, quartua
nune irwparoi Otto, Das heisst, er könne andere Bedingungen stellen als im
Vorjahre als Bote König Philipps (B.-F. 12316), da der Thronstreit beendet
und seit 120S (octo) Otto IV. Kaiser sei. Er hatte also eine ähnliche staats-
rechtliche Auffassung vom imperium als Heinrich VI.; vergleiche jetzt Mario
Krammer, Der staufische Reichagedanke S. 6. 51. Die emgeführten Worte
sind natürlich ein Hexameter; in den Regeata imperii sind sie weder als solcher
gekennzeichnet, noch geben sie überhaupt einen Sinn, ebenso in Böhmers Druck.
*) Das zeigen die Steuerquittungen, siehe unten S. 281-291. Ein Ver-
sprechen des Reichslegaten Konrad, gewissen Rechten Sienas die kaiser-
liche Bestätigung zu erwirken (B.-F.-W. 12661), blieb unerfüllt.
’) Gegen Siena gerichtet sind die Privilegien B.-F. 1227. 1328. 1331.
B.-F.-W. 12663. Aber auch umgekehrt; der Kampf Sienas gegen die Aldo-
brandeschi, ihre Unterwerfung (B.-F.-W. 12782) und die Eroberung Grosse tos
(B.-F.-W. 12898*) waren nicht im Sinne der Reichspolitik. über die Reioha-
burg Orgia ist es 1226 zwischen der Stadt und der Reichsbehörde zum Streit
und friedlichen Vertrage gekommen, der in der Sache dem Reiche nicht ab-
träglich, in der Form ungeheuer würdelos war (B.-F.-W. 12956). Also war
es damals überhaupt mit der Reichs treue Sienas nicht so weit her, als Da-
vidsohn, Geschichte von Florenz II 1 S. 107 annehmen möchte; der Überfall
von Orgia war Symptom, nicht Ausnahmefall.
2m
V. SCHNEIDER
Handlungen und Gunsterweise; Siena stand später zu dem
Kaiser in opferfreudiger Treue bis ans Ende, ja übers Grab
hinaus, es war der Erbe seiner Pläne und hat Manfred auf-
gerufen ^), die Zeiten staufischer Herrlichkeit wieder herauf-
zuführen. Und der Mörder des blonden Königs hat auch Siena
den Todesstoss gegeben.
•
Kaiser Friedrich II, verleiht den Bürgern Sienas Ildebran-
dinus Rubani urid Enghelbertus Ugonis Piculhominis wegen der
ihm und dem Hofkanzler Bischof Konrad von Metz und Speier
erwiesenen Dienste Montertine im Orcia-Tale als Lehen,
Monte Mario bei Rom 1220 November 26.
Cop. 8. XIV Siena ASt. {Spedale della Scala). — Zü. Lisini e Libe-
rati, Genealogia dei Piccolomini di Siena p. 5. Zukünftig Reg. Lisini, In-
ventario del diplomatico del R. ASt, di Siena I 166.
Fredericus secundus divina favente clomentia Bomanorum
imperator semper augustus et rex Sicilie. — Cum dignum vi-
deatur pariter et amenum bene merentibus imperiali*largitate
honoris et comodi benefitiis liberal iter subveniri ®), idcirco nos
recognoscentes fidem et devotionem Ildrebandìni Rubani et
Enghelberti Ugonis Piculhominis civium Senensium nec non
acceptabilia obsequia, que non solum nobis, sed etiam karis-
simo principi et familiari nostro Conrado Dei gratia Metensi
et Spirensi episcopo, imperìalis aule cancellarlo, frequentius et
studiosius iam dudum exhibuerunt, de clementia nostra et ex
certa scientia damus [et^)] concedimus vobis predictis Ildre-
bandino^) et Hengelberto vestrisque legittimis beredibus in
merum et rectum feudum Montem-Hertari positum in valle
Urcie, ut illum habeatis, possideatis et teneatis deinceps cum
omnibus suis pertinentiis, mandantes et districte precipientes
sub obtentu gratie nostre et sub hanno [. . . ^)], quatinus nulla
civitas nullumque comune alicuius terre, nulla persona humilis
vel alta, secularis vel ecclesiastica predictos fideles nostros vel
') Ich denke an die Begründung des GhibelUnenbundes durch den Drei-
bund von Ponl'edera, 19. Juni 1251, B.-F.-W. 13825.
•) B.-F. 4667*. 4680». 4699-4701. B.-F.-W. 13993». 14045». 14075», Pisa
ging damals andere Wege, es wählte Alfons von Kastilien zum Kaiser, B.-F.
5484-5487. Krammer S. 3.
TOHCAXIsniK Sinn EN
267
eorum heredes in predicta nostra concessione et datione et
ipsorum possessione impedire vel molestare seu iniuriari pre-
sumat. Si quia vero buie nostro mandato temerario ausu
presumpserit obviare, sciat se indignationem nostram graviter
incursurum/) et predicti banni medietatem nostre camere et
aliam medietatem iniuriam pacientibus totaliter soluturum.
Àd cuius certitudinem presentem paginam conscrìbi iussimus
et nostri sigilli munimine communiri.
Huius rei testes sunt : Conradus Metensis et Spirensis epi-
scopus imperialis aule cancellarius. Bertoldus Äquilogensis pa-
triarcha. Sifridus Maguntìnus archiepiscopus. Lodovicus dux
Bawarie ot Comes palatinus Beni. Willielmus marchio Montis>
ferrati. Warnerius de Bolanda d^pifer. Anselmus de lustina
mareschalcus imperialis aule et alii quam plures.
Datum [anno^) dominice ìncarnationis] millesimo ducen>
tesimo vicesimo in Monte Malo prope Urbem, vi kal(endas)
decembris, indictione nona.
a) suueniri. b) go ; in MitteliicUien häufige Orthographie, c) fehlt
in der Kopie; zu ergänzen. d) überflüssiger Kürzungssirich über oeps.
e) etwa Ì2 Buchstaben verblichen. ' /) aus incursarus verbessert. g) comex.
A) wohl zu ergänzen.
XV. Aus der Umgebung Kaiser Friedrichs II.
In den drei Urkunden, die ich unten veröffentliche, treten
drei Männer besonders hervor : Thomas von Äcerra, Heinrich
von Morra und Herzog Raynald von Spoleto, der Sohn Kon-
rads von Urslingen. Und keiner hat Friedrich II. in der ersten
Hälfte seiner Kaiserzeit näher gestanden, keinem wurden rei-
chere Beweise des Vertrauens zu teil, keiner griff tiefer in die
Reichspolitik ein als diese drei Männer. Darum habe ich die
Urkunden zusammengefasst ^).
') Die ersten beiden Urkunden, die ich hier veröfFentliohe, Anden sich
zwar in Florenz, haben aber .^onst keine sachliche Beziehung auf Toscana.
Immerhin schienen sie mir als Beiträge zur Staufergeschichte interessant
genug , um hier eingefiigt zu werden.
2(38
F. SCHNEIDER
A. — Im Januar 1225 weilte der Kaiser in Palermo, und «die
grössere Zahl der Grosshofrichter scheint ihn nach Sizilien be-
gleitet zu haben », während das Grosshof gericht unter dem
magister iiiatitiarius auf dem Festlande zurückblieb ^). Am
Kaiserhofe hat nun das Hofgericht unter Vorsitz der beiden
Brüder de Tocco ^), Simon und Heinrich, stattgefunden, das dem
Grafen von Acerra, Th oro as von Aquino, einen Vergleich
in Erbschaftshändeln bestätigte. •
Graf Thomas war einer der ältesten Getreuen des Kaisers ;
schon gegen Otto IV. hatte er in seinen Diensten die WaSen
geführt und war einer der ersten, die vom Herrscher nach
der Kaiserkrönung eine Belohnung erhielten; die Grafschaft
Acerra wurde ihm verliehen. Einige Wochen später wurde
er zum Grossjustitiar von Apulien und der Terra di Lavoro
erhoben und mit der wichtigen Aufgabe betraut, den Aufruhr
des Grafen Thomas von Celano niederzuschlagen, während der
Kaiser Sizilien wiederzusehen eilte ^). Das Amt erlosch, nach-
dem der Auftrag vollführt war ; 1225 weilte Thomas am Hofe in
Sizilien ^). Später ist er als Statthalter des Königreichs Jeru-
salem und dann als Kapitän des Königreichs Sizilien während
der Lombardenkriege Friedrichs II. ohne Unterbrechung im
kaiserlichen Dienst tätig gewesen.
Dass er hier am Hofe vor Gericht erscheint und nicht vor
dem Grosshofjustitiar, scheint mir kein Zufall. Ficker spricht
bei Gelegenheit jener Konstitution von Melfi, die das Privileg
der Hofleute, dem Gerichte des Giosshof justitiars zu unter-
stehen, enthält, auch von der Möglichkeit, dass damit gemeint
sei, sie hätten überhaupt das Vorrecht, « ihre Sachen am
Hofe selbst erledigen zu können » ; er verwirft aber diese Deu-
tung und entscheidet sich dafür, dass sie dem ordentlichen
Grosshofgericht unterstanden Aus dieser Hofgerichtsur-
Ficker, Forschungen I 356 {188
*) Ausser den drei de Tocco in unseren Urkunden gehörten noch meh-
rere andere snir Beamtenschaft Friedrichs II. Simon nennt sieh magister iudex
Caput; siehe Ficker, Forschungen I 349 $ 194. Ein Ort Tocco liegt bei
Chieti in den Abruzzen, ein anderer bei * Benevent.
Ich verweise auf den Index der Regesta imperii V 2335. Richard von
S. Germano und AVinkelmann, Jahrbücher Kaiser Friedrichs XI.
*) B.-F. 1653.
») 1 318 § 2 >0.
TOHl ANlfSCHE STUDIEN
2()9
künde, die Ficker natürlich unbekannt bleiben musste, geht
aber hervor, dass jene Annahme, die Männer der kaiserlichen
Umgebung und Zentralverwaltung hätten das Recht des Ge-
richtsstandes bei Hofe gehabt, doch zutrifft; wie sie auch
mit Rücksicht auf die Stetigkeit des Geschäftsganges zunächst
liegt
Thomas von Acerra war von Maltruda, der Tochter des
Goffridus Russus, vor den kaiserlichen iuatitiarii der Terra di
Lavoro, Petrus, Sohn des Ebulus, und Nicolaus de Cicala
angeklagt worden, dass er das Erbe des Rao Russus nicht
herausgebe ; der Maltruda war vom Hof der Richter Peregrin,
der sonst de Gctserta heisst und später Grosshofrichter wurde
— wir haben hier seine erste Erwähnung*) —, als curator bei-
gegeben, und man einigte sich, dass der Graf einen Teil des
streitigen Gutes der Maltruda und ihrem zukünftigen Gemahl,
eipem Neffen des Thomas, unter näher angegebenen Bedin-
gungen auf Lebenszeit übertrage ; auch ihre Mutter sollte eine
Abfindung erhalten.
Um sich diese Einigung, die, weil sie Lehensrecht betraf,
salvo mandato imperatoria geschlossen war. bestätigen zu lassen,
erschien Graf Thomas zu Palermo vor dem Hofgericht; aber
auch Maltruda war da und trat, nachdem s[e den ivdex Wil-
helm von Tocco *) zum curator erhalten hatte, von drm Ver-
’) Beide waren am 27. Januar 1224 schon im Amte, Ricc. de 3. Ger-
mano Chron. priora ed. Qaudenzi p. 114=B.-F. 14687, und wurden vor
November 1226 durch Roggeriua de OcUlucio, von dem wir noch liören
werden, und Marius Rapistnts de Neapoli ersetzt: ebenda p. 126, vergleiche
B.-F. 1687.
1232 wurde er als advoeatus des Grosshofgerichts nach Toscana ge-
sandt: B.-F. 1996. 1096. 13113. 13114; 1238 war er Groashof richtet: B.-F. 2406.
13270*. 13272; 1245 wurde er wieder als magne curie imperialis in iusiitkh
riatu notarius bezeichnet: B.-F. 3464. 3468; 1248 bat ihn Petrus de Vinea,
zu ihm zu kommen, er wolle vor ihm sein Testament machen. Er nennt
ihn iudex: B.-F. 3726. Davidsohn, Geschichte von Florenz II 1 8. 196 be-
zeichnet ihn schon für 1232 als Grosshofrichter. Vergleiche Hnillard-Bré-
hollee V 706. wo Peregrinns als iudex in Sizilien in der Tätigkeit des revo-
eator feuäorum erwähnt wird, vor 1240 Februar. Ficker, Forschiinsen III
418 Nachtrag zu § 201 und III 365 Nachtrag zu { 466.
*) Dieser war von 1223 (B-F. 12879) bis 1233 (B.-F. 13140) Justitiarats-
Notar, ebenso mit dem Zusatz magiater 1241 (B.-F. 3222); einer ^der Kanz-
' leivorsteher wurde er um 1243 durch die Verordnung B.-F. 3394; später.
•270
F. srHXEIDEK
trage anfangs zurück; dann ratifizierte sie ihn jedoch mit
einem Zusatz, der ihre eventuelle Wiederverheiratung betraf.
Die Urkunde ist von Petrus de Caserta geschrieben, einem
Justitiarats-Notar, also ebenso wie Wilhelm von Tocco und
Peregrin einem Jüngern Gliede der Verwaltungs- und Gerichts-
behörden; dieser ist nicht wie Peregrin zum Grosshofrichter
oder wie Wilhelm zu andera höheren Ämtern aufgerückt. Die
Beurkundung erfolgte erst im Mär^ 1235 zu Foggia, also wie-
derum bei Hofe, wo sich zufällig die alten Hofrichter von 1225,
Simon und Heinrich, aufhielten, die also die Urkunde un-
terschreiben konnten. Der Schluss ist so zerstört, dass der
Sachverhalt nicht genau zu erkennen ist ; nur so viel ist deut-
lich, dass damals Maltruda noch lebte und mit ihrem vorma-
ligen Bräutigam verheiratet war, der als ihr procuraior das
Instrument über den Vertrag mit dem Grafen Thomas oder ein
ähnliches forderte ; darauf ist man offenbar zu einer Neuaus-
fertigung des damals nur für den Grafen ausgestellten Hofge-
richtsspruches geschritten, also gab es Register der magmi cuHa
imperialis. Graf Thomas von Acerra war auch damals bei
Hofe ’O.
Was für Anrechte dieser auf das Erbe des Rao Russus
hatte, ist nicht ganz klar. Ich denke weniger an Verwandt-
schaft als an Oberlehnsherrschaft. Da das fränkische R.^cht.
das der Normannen, auch hier gilt ^), obwohl die Herren von
Aquino von langobardischem Adel waren, wird das Gut des
Rao an den Lehnsherrn heimgefallen sein, weil keine Söhne
vorhanden waren. Jedenfalls hat das Gericht seinen Eigen-
tums-Anspruch anerkannt.
1248, war er mit der reintegratio feudorum in Sizilien betraut: B.-F. 3085.
3087, aber immer nur Notar: B.-F. 3690.
') Auch dieser wird hier weit lus zum ersten Male genannt: sonst ent
1240, B.-F. 3159 = 13358»; dann 1241, 3*222; und 1247, B.-F. 3012.
‘^) Rico, de S. Germ. p. 147 zu 1235 April; Thomcu de Aquino .4esr-
rarum cornea magister iustitiariua et iuaiüiarii olii de regno . . u&que Fanum ss-
euti aunt, et de impercUoria licentia sunt in regnum reverai. ln Fano, wohin
sich der Kaiser von Foggia aus begab, fand in der ersten Hälfte des April
ein Hof tag statt.
*) Darüber orientiert am besten Francesco Schupf er, Manuale di storia
del diritto italiano. Le Fonti ^ (1908) p. 339-348. Dazu Ficker, Forschungen
I 220 § 113 Anm. 2.
TO.SCAX ISCHE STUDIEN
*J71
Auch die Örtlichkeiten, um die gestritten wird, sind nicht
ohne Interesse. Es handelt sich um die tenimenta von Somma
und Santa Anastasia am Nordabhang des Vesuv, südöstlich
von Acerra. Die andern Orte heissen heute Trocchia, Massa
di Somma und Pollena, dicht bei den genannten, dann Ailano
nordwestlich Alife am obern Volturno und Longano bei Isernia,
schon in der Grafschaft Molise.
A, — ImHofgericht vor den Groeshofrichtern Simon und Hein-
rich de Tocco legt Graf Thomas von Acerra einen vor den Justi-
tiaren der Terra di Lavoro ^ Petrus Ebuli und Nicolaus de Cicala,
mit Maltruda, der Tochter des Goffridus Russus, geschlossenen
Schiedsvertrag vor, den Maltruda nach anfänglichem Widerstreben
anerkennt. Palermo 1225 Januar.
Die genannten Grosshofrichter beurkunden den vorigen Spruch
‘auf Wunsch des Gemahls und Prokurators der Maltruda für diese.
Foggia 1255 März.
Orig. Florenz ASi. {Acqu. Strozziane-U guccioni 1 Ì24 gennaio) teilweise
durch Löcher und Stockflecke beschädigt. Minuskel der sizilischen Kanzlei.
In nomine domini nostri lesu Christi amen. Anno salutifere
incarnationis eìusdem millesimo ducentesimo vicesimo quarto,
mense ianuariiterciedecime indictionis, imperante domino nostro
Fr(ederico) Dei gratia in vietissimo Romanorum imperatore
semper augusto et rege Sicilie gloriosissimo, Romani ira perii
eius anno quinto, regni vero Sicilie vicesimo septimo, feliciter
amen. — Dum noe Simon de Tocco Capue raagister iudex et
Henr(icus) de Tocco magne iraperialis curie iudices apud Pa*
normum curiam regeremus, nobilis vir dominus Th(omas) de
Aquino Dei et imperiali gratia egregius comes Acerrarum exibuit
nobis quoddam scriptum concordie habite inter ipsum ex una
parte' et Maltrudam filiam quondam Gk>ffridi Russi ex altera
et Sebastam matrem eius coram domino Petro Ebuli et domino
Nicol(ao) de Cicala imperialibus iust(iciariis) Terre Laboris,
quod scriptum dictorum iusticiariorum sigill(is) fuerat robo-
ratum. Cuius continentia talis est.
Hec est concordia tractata salvo mandato imperatoria inter
Maltrudam cum auctoritate iudicis Peregrini curatoris sibi dati
a curia ex una parte et dominum Thom(am) de Aquino Dei
272
F. .HCHNEIDER
et imperiali gratia comitem Äcerrarum ex altera de questione,
quam predicta Maltruda moverat contra dictum comitem coram
domino Petro domini Ebuli et domino Nicolao de Cicala im-
perialibus iusticiariis Terre Laboris de bonis quondam domini
Baonis Bussi, videlicet Aylano, Longano et tenimentis Summe
et sancte Anastasie; unde licet predicta domina remittat cum
auctoritate predicti curatoris predictam motam de predictis
bonis et omnem aliam questionem, quam de predictis et om-
nibus bonis quondam domini Baonis Bussi movere posset contra
dictum comitem sive ex testamento sive ab intestato seu quo-
libet alio iur[e<’) sibi competenti], hoc etiam faciet domina
Sabasta mater predicte Maltrude pro se et pro quolibet iure
sibi competenti, et pro sua remissione dabit predictus comes
p r[edictis et Ade]nuIfo Spinello nepoti suo, futuro marito
ìpsiusMaltrude, videlicet tenimentum Summe et sancte Anaste «) ,
Trocle, Maxe et Polleum ^), quam^) tenuit quondam dominus
Bao Bussus; quod tenimentum tenebunt a predicto comite.
De «) lenimento vero sancte Anaste tantum separabit dictus
comes, unde annuatim percipi possint uncie auri octo ; quod
separatum dabit domine Sebaste, quod eadem domina Sebasta
babebit in vita sua pro sustentatione sui. Si autem predictum
Adenulfum maritum predicte Maltrude premorì contigerit,
tune dictus comes honorifice maritabit eam in ipso lenimento»
quod utique tenimentum tarn ipsa et heredes ipsius, quam
etiam maritus tenebunt ipsum tenimentum sub dominio ipsius
comitis, salvo et reservato servitio ipsi corniti, quod predictum
tenimentum proporla!. Qua Maltruda vel ex ipsa descenden-
tibus sive filiis decedentibus tenimentum ipsum integre rever-
tatur ad dominium comitis et heredum suorum. Heo autem
omnia complebunt, si domino imperatori placuerit; quodsi
forte domino imperatori non placuerit, tractatus iste/) neutri
parcium faciet preiudicium.
Quo scripto concordie in curia ia[m dieta. . . ^)], dato cura-
tore eidem Maltrude iudice Guillelmo de Tocco, dieta Maltruda
contra ipsam concordiam restitui in integrum resti-
tutionis esset inter partes diutius disputatum, tandem dieta
Maltruda cum matre sua saniori usa consilio, [...*)] venera-
') Etiva Schreibfehler statt Pollenami^
TOSCAMISCHE STUDIEN
273
bilia Caputaquensis episcopi et cum auctoritate dicti cura-
toris sui concordiam coram dictis iusticiariis celebratam ratam
habuerunt. luravit [predicta*) mater] se curaturam predictam
filiam suam dictam concordiam omni tempore ratam habitu-
ram, hoc in ipsa concordia expresso, quod dictus comes [terram
premejmoratam 0 concessit ipsi Maltrude et Adenulfo nepoti
suo, futuro marito ipsius, et si contigerit dictum Adenulfum
constante matrimo[nio «»), mo]ri, comes predictus maritabit eam
honorifice super tòta predicta terra, ai secundo nubere voluerit,
si autem ìpsa Maltruda premo[riatur «») herejdibus extanti bus,
secundum legem Francorum filii totam dictam terram babe-
bunt; salvo in omnibus mandato et ordinatone domini nostri
imperatoris.
Ad cuius rei memoriam et perpetuam firmitatem presene
scriptum scripsi ego Petrus de Caserta imperialis curie notarius
de mandato iudi[cum in anno dominice incarnationis mil-
lesimo ducentesimo tricesimo quinto, mense marcii octave in-
dictionis. Ad partes [. ..^)]um vel simile instrumentum habere
petebat, scriptum per manus quondam notarii Nicodemi, et
per eosdem i[usticiarios «)...]* Actum Fogie anno, mense et
indictione prescript is.
t Ego qui*') supra Simon m[agne») imperialis cjurie iudex <).
t Ego Heinricus de Tocco magn[e imperialis Gur]ie<) iudex.
Presentatis die ead[em«). . . ] proeurator[is»)] fisci [. . .]dem
per Adenolfum Spinellum procuratorem suum presentem.
a) Loch von 10 Buchstaben^ wohl so oder dem Sinne nach ähnlich zu ergänzen
b) Loch von 9-10 Buchstaben. c) so. d) aus quod verbessert. «) de-
nimento. /) ist. Q) Loch von etwa 22 Buchstaben; folgt vieUeicht Panormi
lecto. A) Loch von 34 Buchstaben, Ergänzung unsicher, i) Loch von
17 Buchstaben. Loch von 10 Buchstaben, dem Inhalte nach so oder ähn-
lich zu ergänzen. l) Loch von 10 Buchstaben. m) Loch von 5 Buchstaben.
n) Loch von H Buchstaben. o\ Loch von 10 Buchstaben. p) Loch
von 41 Buchstaben. q) Loch von 45 Buchstaben ; auf iusticiarios, dessen
Ergänzung mir sicher scheint, folgte wohl subscriptum, r) qui supra als Mo-
nogramm. *) Loch von 15 Buchstaben. 0 iudex als Monogramm,
u) Loch von H Buchstaben. ») Loch von 35 Buchstaben. w) so oder
-i, -e, -em zu ergänzen /
') Capaccio; der Name des Bischofs steht für diese Zeit nicht fest.
274
V. SCHN EIDE II
B, — Diese Urkunde betrifft die EhederTochter Heinrichs
von Morra mit dem Baron Jakob von Roccaromana. Sie
ist schon im Regest bekannt weshalb es überflüssig ist, sie
genauer zu besprechen. Immerhin aber scheint sie mir einen
vollständigen Druck zu verdienen.
Heinrich von Morra aus der Familie des bekannten
päpstlichen Vizekanzlers Albert von Morra, der dann auf kurze
Zeit als Gregor VIII. die Tiara trug, war wie Thomas von
Acerra öfter als Statthalter der festländischen Provinzen des
Königsreichs verwendet worden, wenn der Kaiser in Sizilien
oder im Reiche weilte; so 1226, aber auch 1223 und 1227.
Als Grosshof justitiar war er seit 1223 Vorsitzender des Gross-
hofgerichts. Während des Kreuzzuges befehligte er in Abwe-
senheit des Statthalters, des Herzogs Raynald von Spoleto,
die Grenzarmee bei San Germano, regierte mit dem Grafen
Thomas zusammen seit 1232 in Abwesenheit des Kaisers das
Königreich und blieb bis zu seinem 1242 erfolgten Tode Leiter
des Grosshofgerichts 3).
Obwohl wir von seiner Anwesenheit in San Germano um
den Januar 1228 herum n chts wissen und die Urkunde ihn
auch nicht erwähnt, war er möglicherweise doch Zeuge der Mit-
gift-Beurkundung seiner Tochter. Die Hochzeit hatte vorher
in Andria in Apulien stattgefunden, vor der Kirche, in der
bald darauf Kaiserin Isabella bestattet ward ^). Diese war im
Herbst 1227, als Kaiser Friedrich nach der Landung in Otranto
in die Terra di Lavoro weiterzog, in Apulien geblieben und
starb, 10 Tage nachdem sie ihrem einzigen Sohn Konrad das
Leben geschenkt hatte, am 4. Mai 1228. Vielleicht hängt die
Schliessung der Ehe zu Andria irgendwie mit ihrer Anwesen-
heit daselbst zusammen. Nach fränkischem Recht und dem
*) B.-F. 12983.
Morrd Irpino bei Sant'Arcangelo dei Lombardi am linken Ufer des
Ofanto; also ist es nicht ganz genau, wenn Martin von Troppau den Albert
von Morra BeneverUanus nennt.
») Ficker, Forschungen I 353-357 § 198. 362 § 202. 366-367 f 204. Regesta
Imperi! V 2264 im Index unter« dem Namen. Winkelmann, Jahrbücher Kaiser
Friedrichs II.
Vergleiche A. Haseloff, Die Kaiserinnengräber zu Andria (Biblio-
thek des Kgl. Preuss. Histor. Instituts zu Rom Band I) S. 3.
TOSC-ANIBCHE HTI DIEN
•275
Brauch des Königreiches hatte der Herr von Boccaromana
seiner Gemahlin das Schloss Pietramelara als dodarium ge-
schenkt, und zwar per cultellum^). Weil aber dort niemand
von seinen Verwandten weilte, schob er die Beurkundung der
Schenkung auf, bis sie in die Heimat zurückgekehrt seien.
Dorthin kamen die Barone und Grosshofrichter, die im
Januar in San Germano versammelt waren, vielleicht schon im
November 1227 im Gefolge des Kaisers, der aber nach wenigen
Tagen nach Foggia zurückkehrte Die Urkunde wurde in
Gegenwart des Oddo, eines Oheims von Jakob von Boccaro-
mana, und des Boger von Galiuccio ausgestellt, eines edeln
Herren aus der Terra di Lavoro, der 1225 Justitiar seiner
Heimatprovinz wurde, 1229 mit andern « Söhnen des König-
reichs », wie sie Bichard von San Germano nennt, im Heere
Heinrichs von Morra gegen die Schlüsselarmee focht, aber bald
darauf, jedenfalls vor 1234* wahrscheinlich jedoch in der Kriegs-
zeit, an seinem Kaiser Verrat übte und auf die Seite des Papstes
trat Neben diesen nobiles viri waren noch eine Beihe viri
prndentea vom Grosshofgericht anwesend, Simon und Heinrich
von Tocco, Petrus de Vinea, Boffrid von San Germano ^).
Pietramelara — so heisst der Ort heute — liegt dicht bei
Boccaromana, das noch heut den staufischen Aar im Wappen
führt und von dessen Burg noch ein herrlicher Turm norman-
nischer Bauart erhalten ist zwischen Teano und Alife.
’ ) Schupfer, Manuale di storia del diritto italiano * S. 339 sqq., be-
sonders S. 343 sq. über dotarium und iraditio per ovltéUum* Dort ist auch
als Art der Handlung der Platz vor der Kirche bezeugt.
Ricc. de S. Germano p. 126, vergleiche B.-F. 1687; dazu Ricc.de S.Germ.
p. 130. 146; R.-F. 8143. Galluccio liegt bei Caserta unweit von Roccaro-
mana, mit dessen Herren Roger wohl verwandt war.
Auf diese geht wohl die eigentümliche Gedankenwelt der Arenga
zurück, deren schöne Worte darauf hinauslaufen, dass die Ehe, von Anbe-
ginn bestehend und später vom Schöpfer betätigt, dazu da sei, durch
reichen Nachwuchs die Macht des Fürsten zu heben. Es ist ganz der Ideen-
kreis Friedrichs II. und seiner Diplomatenschule, besonders des Petrus de
Vinea, und ich kann mich hier wie sonst nicht der Erinnerung an das xviii. Jahr-
hundert, den aufgeklärten Absolutismus und die Naturrechtslehre, erwehren.
*) Amati, Dizionario corografico VI 1070.
•27(5
F. SCHNEIDER
B, — Jakob von Roccaromana wiederholt vor Zeugen die Seiner
Oemahlin Pema, der Tochter der Groashofjuatitiars Heinrich von
Morra, kürzlich bei der Eheschliessung zu Andria nach fränki-
schem RecJU gemachte Schenkung von Pietramelara als dodarium.
San Germano 1228 Januar,
Orig, Florenz ASt. {Acqu. Strozziane-Uguccioni); Schiusa weggeschniUen,
Sizilische Kanzlei-Minuskel. — Reg. B.-F.-W. 12983 {wo irrtümlich Indiktion 10
statt 3 angegeben).
%
t In nomine domini nostri lesu Christi. Anno incarnatìonis
eins millesimo ducentesimo vicesimo octav^o, regnante domino
nostro FR. Dei gratia Bomanorum imperatore semper augusto,
lerusalem et Sicilie rege, mense ianuar(io) indictionis tercie. —
Matrìmonium felix et sancta«) coniunctio a primis humane
nature parentibus introducta et divino postmodum actore fir-
mata tanto cotidie successivis hominum approbationibus recipit
incrementum, quanto per eam cooperante divina gratia sic
mundi fragilitas sustinetur, ut, dum vir uxori coniungitur ac
ex tali coniunctione legitima soboles suscitatur, mundus re-
pletur hominibuB, in quibus magestatis excelse potencia glo-
riatur. Hinc est, quod hac consideratione commoniti nos
lacobus de Bocca Romana baro, filius olim domini Àndree de
Rocca Romana bone memorie recolende, presenti scripto fa-
temur, quod, dum Domino permictente nobis te quidem Pemam
filiam domini Henrici de Morra magne imperialis curie ma-
gistri iusticiarii, legitime duxissemus in uxorem ante fores ec-
clesie Andrie, sicut moris et iuris est, concessimus atque tra-
didimus tibi per cultellum secundum ius Francorum et regni
consuetudinem : id est castrum nostrum Frate Mellarie pro
dodario. Verum cum apud Andriam de consanguineis nostris
non essent presentes, idcirco de iam dicto castro nostro instru-
mentum puplicum tibi memorate uxori nostre minime fieri
mandavimus, set ipsum in.partibus nostris statuimus plenarie
esse confectum. Nobis vero venientibus apud Sanctum Ger-
manum in presentia virorum nobilium domini Rogg(erii) de
Galluccio, domini Oddonis patrui nostri et virorum prudentum
magistri Simonis de Tocco, magistri Petri de Vinea, magistri
Henrici de Tocco et magistri Roffridi de Sancto Germano
magne imperialis curie iudicum et subscripti puplici notarli
TOHCANI8CHK MTl’DIEN
nostri tibi antediote Perne uxori nostre de predicto dodario
instrumentum puplioum fieri mandavimus in subscripta ratione,
quod, si nos tibi premorì contigerit, dictum castrum Frate
Mellarie cum omnibus iustis tenimentis et pertinenciis suis et
eius accessionibus, et quod in demanio, in demanium, et quod
in servicio, in servicium, habeas et possi deas sine nostra nb-
strorumque heredum contradictione seu cuiuscumque requisì-
tione vel contrarietate. Post obitum vero tuum dictum castrum
dodarii tui cum integritate et sine diminutione redeat in pos-
sessionem et potestatem baronie nostre Bocce Romane et he-
redum nostrorum sine contradictione aliqua. Hec omnia sicut
nobis placuit tibi antedicte Perne uxori nostre fecimus et tibi
Cataldo puplico notario fideli nostro in actis puplicis scribere
iuximus.
Scrìpsi ego notarius Cataldus hoc scriptum de mandato
antedicti domini nostri lacobi de Rocca Romàna, quia et in-
terfui. Actum apud Sanctum Germanum.
t Ego qui supra Simon magne imperialis curie iudex
t Ego qui^) supra Petrus iudex.
t Ego Henricus de Tocco magne imperialis curie iudex.
a) sacia. &) qui supra (Ü8 Monogramm, iudex ale Monogramm.
C. — Das Schreiben eines legcUus imperii, ohne dessen Namen
und die Adresse, ohne Ort und Datum im Turiner Briefbuch
überliefert, aus dem Huillard-Bréholles und aus dessen
Nachlass Winkelmann vieles Wichtige veröffentlichten, aus
dem man aber noch allerlei Neues lernen kann und über das
ich vielleicht bald ausführlicher zu reden Gelegenheit suchen
werde.
Ein Tarlatila wird erwähnt; der Adressat soll ihn unter-
stützen. Wir kennen ihn : es ist der Stammvater der späteren
Stadttyrannen-Dynastie von Arezzo ^), die nach ihm Tarlati
’) Hier genügt es, auf Pertz, Archiv V 383-386 zu verweisen.
Den Präliminar-Vertrag. den Siena am 3. September 1222 zu Vignano
mit einigen Parteiführern von Arezzo schloss (ed. Banchi in Arch. stör. it.
ser. III voL IV 2 p. 5, Reg. Lisini, Inventario del R. ASt. di Siena p. 88,
siehe auch Tommasi I 211), beschworen zwischen dem 14. und 27. Septem-
ber dee Jalires zu Arezzo 108 de parte Tarlati, davon 5 militee, ein Sohn
10
27H
F. HCIfXEIDEU
hiess. Der Empfänger des Briefes war also bei Arezzo oder
jedenfalls in Toscana. Auch Tarlatus war schon ein mäch-
tiges Parteihaupt. Wir wissen zu wenig, über Arezzo, um uns
ein lebendiges Bild von den innem Wirren der Stadt machen
zu können ^).
Der Beichslegat schreibt üher rumor es 'prosperi et votivi \
der Kaiser sei nach Ordnung der Angelegenheiten im Heiligen
Lande nach Cypern zurückgekehrt und werde von da aus über
alles Erwarten schnell ins Kaiserreich kommen. Das bestimmt
die Zeit des Briefes. Am l. Mai 1229 ist Kaiser Friedrich II.
— man sieht, dass es sich um seinen Kreuzzug handeln muss —
von Accon abgefahren, hat noch im Mai in Tyrus geweilt, sich
dann auf Cypem aufgehalten und landete, ganz unerwartet,
am 10. Juni in Brindisi. Gregor IX. wusste in Perugia am
13. Juni noch nichts von E^iser Friedrichs Rückkehr, hatte am
26. Juni von ihr als Gerücht gehört und betrachtete sie am
13. Juli als unzweifelhafte Tatsache ^). Dann ist der Schreiber
des Briefes den apulischen Häfen näher als der Empfänger,
also zwischen Toscana und Brindisi, Otranto oder einer andern
Küstenstadt, das heisst etwa im Herzogtum Spoleto oder in
den Marken.
Wenn er aber gleichzeitig seinem toscanischen Korrespon-
denten Aufträge gibt, lebhaftes Interesse für die Schicksale
der Reichspartei in diesem Lande zeigt, ja in ganz bestimmter
Absicht, da seine Informationen offenbar gut waren, über-
treibend von dem gewaltigen Heere deutscher Ritter und an-
derer Abkunft spricht, das der Herrscher heranführen werde,
so muss dem Reichslegaten eben Toscana unterstehen.
eines miUa, 18 pro müüe (siehe künftig Regestuin Senense). Also war aohon
der alte Tarlatus Parteihaupt. Vergleiche Davidsohn, Geschichte von Flo>
renz II 1 S. 99. Über seinen gleichnamigen Sohn siehe Davidsohn, Ge-
schichte von Florenz II 1 S. 480; II 2 S. 315. 365; er war den ghibellini'
sehen Traditionen seines Hauses treu geblieben.
’) Am 30. Oktober 1229 schloss Arezzo mit Florenz einen Bund (oder
erneuerte den von 1203) mit aggressiver Spitze gegen Siena: Ann. Aret. ad
1230, Davidsohn a. a. O. II 1 S. 166. 175; er weist zum ersten Male auch
auf Bündnis Verhandlungen hin, die im Dezember 1229 zwischen Siena und
Arezzo stattfanden, aber erfolglos blieben.
*) Winkelmann. Jahrbüclier Kaiser Friedrichs II. Band II 136. 144. B.-F.
1753a 1755 b.
TOSCA XIHCHE HTÜOIEN
279
Der Schreiber dieses Briefes ist also Herzog Baynald
von Spoleto'). Seit 1224 Legat in Tuscien, seit 1228 auch
in Mittelitalien und zugleich Statthalter des Königreichs Sizilien
in Abwesenheit des Elaisers; damals drang er in hartem Kampfe
mit den päpstlichen Truppen von Bipatransone in den Mar-
ken^), wo er im März und April weilte, ins Regnum vor;
es galt Capua zu entsetzen. Von Pescara zog er nach Sul-
mona, wurde aber dort etwa im Juni eingeschlossen. Nach
der Landung des Kaisers gaben die Päpstlichen die Belagerung
auf, und Herzog Baynald konnte mit seinem Herrscher im
Juli in Barletta Zusammentreffen ^).
Die Zeit wird also etwa die erste Hälfte des Juni, der Ort
an der adriatischen Küste zwischen Bipatransone und Pescara,
schwerlich landeinwärts nach Sulmona hin, zu suchen sein.
Thomas von Acerra, der schon aus Accon vorausgesandt wurde
und etwa Mitte Mai in Apulien landete, kann die Botschaft
nicht an den Herzog haben gelangen lassen ^); doch wird der
Kaiser noch mehrfach ermutigende Kunde vor sich her ge-
schickt haben.
Wer der Adressat ist, lässt sich viel schwerer feststellen.
Ich dachte erst an Raynalds Neffen Eberhard von Estat. Doch
auf ihn passt der Ton des Schreibens nicht recht. Vielleicht
war es aber ein Nachbar von Arezzo, etwa der Podestà des
kaisertreuen Siena, damals Ugo de Castello, oder der Kastellan
von San Quirico d’Orcia, Leonhard von Sassorosso.
Die Absicht, in der letzten Not den Mut der Kaiserlichen
zu stärken, fühlt man deutlich heraus. Ausser der bewussten
f'fbertreibung der kaiserlichen Heeresmacht ist eine ebenso ab-
sichtliche Unwahrheit nachweisbar, wo der Herzog von seinem
Ficker, Forschungen II 166 § 2S6; 436 § 380; dazu I 356 § 198. Win-
kelmann a. a. O. II 14-15. 51-52. 120.
B.-F. 13018. 13019. 13021.. Dazu Winkelmann a. a. O. II 52 Anm. 2
und 3, wo die Quellen der Belagerung von Sulmona zusammengestellt sind.
”) Winkelmann a. a. O. II 150 Anm. 5.
*) Sein B.-F. 1736*. 13016 (und stets vorher) zu früh, auf März 1229 oder
eher, angesetzter Brief an den Kaiser ist, wie Winkelmann a. a. O. II 497-
499 im Exkurs IV unwiderleglich beweist, um Mitte Mai geschrieben ; Thomcus
ist vom Kaiser zwischen dem 20. April und 1. Mai von Accon aus nach Apu-
lien vorausgesandt worden.
280
F. HCHXKIDKK
Wohlbefinden and seinen Waffenerfolgen gegen die Reichsfeinde
redet, die ihn damkls aus seinem Lande drängten und bald
umzingelt haben. Aber das nimmt dem Dokument nicht seinen
Wert; im Gregenteil, es gewährt einen eigenartigen Beiz, in die
Bedrängnisse des damaligen Hauptes der Kaisertreuen in Ita-
lien einen Einblick zu gewinnen und zu erkennen, was auf
dem Spiele stand, wenn Kaiser Friedrich nicht schleunigst zu-
rückkehrte.
G. — {Herzog Raynald von Spoleto), Reichahgat {in Toscanu
uiid den Marken), schreibt an einen Getreuen in Toscana, er solle
die Sache des Tarlatus auf alle Weise fördern und ihm miUeilen,
der Kaiser sei nach dem Friedensschluss mit dem Sultan mit einer
grossen Anzahl deutscher und anderer Ritter nach Gypern zu^
rückgekehrt; von da werde er unvermutet schnell ins Reich kommen.
{1229 Anfang Juni)
Cop. 8. XIV med. Turin Biblioteca Nazionale B 2G5 fol. 119. 119*.
Legatus imperii scribit.
. . . a) salutem et sincere dilectionis affectum. — Gratanter
recepimus litteras, quas nobis sinceritas vestra transmisit, et
significata ipsarum intelleximus exultanter. Quod de prospero
statu et felicitate nostra certitudinem vobis dari vestris litteris
quesivistis, grates prudentie vostre persolvimus copiosas tan-
quam ei, quem honorare proponimus et augere, Tarlatum et
3U08 omnes sincere dilectionis brachiis amplexantes, quoniam
tarn apud maiestatem imperialem quam apud nos eundem pro-
ponimus honoribus extollere et amplis beneficiorum largitio-
nibus ampliare. Vos igitur, qui eiusdem Tarlati . comodum
diligitis et profectum, circa ea omnia, que honorem et exalta-
tionem tangunt cesaris, ipsum corroborare ac inducere modis
omnibus procuretis, significantes eidem, quod favente ^) cle-
mentia Salvatoris optata fruimur corporis sospitate et in negotiis
eiusdem excellentissimi cesaris de bono in melius promovendi^
utiliter sistimus et proficimus in eisdem ; de dicto quoque do-
mino imperatore potestis eidem rumores prosperos et votivos
certius intimare, quod peractis Terre Sancte negotiis et ad ho-
norem et generalem pacem totius Christianitatis, pace quoque
TOSCAXIHCHK STÜDIEX
2Hl
inita cum soldano, cum innumerabili multi tudine militum tarn
Theotonicorum quam gentium aliarum reversus est Ciprum,
citius quam speretur cum omni predicta multi tudine ad impe-
rium Christo previo reversurus.
a) Anfang in der Ha. auagelaaaen. b) ganz ahgeachabt ; auch quem
möglich. c) faciente.
XVI. Fünf Beichssteuerquittungen aus Siena.
Über italienische Städtesteuern zu handeln, denen eine
gleich gründliche Untersuchung gewidmet werden sollte, wie
wir sie Zeumer für die deutschen verdanken, ist hier nicht
der Ort. Auch das Verhältnis Sienas zum Reiche wollen wir
vorläufig beiseite lassen. Es ist ja bekannt, dass Heinrich VI.,
der im Juni 1186 alle Regalien Sienas ans Reich zurückge-
nommen hatte 1), am 25. Oktober des Jahres einige zurüekgab
und dafür eine jährliche Abgabe von 70 Mark Silber ad pondus
dimere nostre, zahlbar 15 Tage nach Ostern auf der Reichs-
burg San Miniato al Tedesco, festsetzte *). Quittungen über ge-
leistete Zahlung oder Bestallungsurkunden für Gesandte, die
sie entgegennehmen sollten, haben wir erst seit Otto IV., der
für die Jahre des Thronstreites ein Pauschquantum festsetzte ‘).
Bezahlt worden ist die Steuer für die Jahre 1210, 1222-1227,
1239, 1240, 1242, 1246-1250 ‘). Von 1226 war das bisher nicht
bekannt, über die Zahlungen von 1239-40, 1242 und 1248 be-
sassen wir nur unzureichende Regesten der Quittungen, zu
1227 war die Bestallungsurkunde des Prokurators schlecht von
') St. 4À7Ì), ed. zum Beispiel MG LL. II 182.
-) St. 459Ò, ed. Muratori Antiquitates IV 470. Vergleiche Davidsohn,
Geschichte von Florenz I 581.
•*) Am 17. November und 27. Dezember 1209 erhielt Otto IV. von Siena
zusammen 1040 Mark kölnisch; ob darin die Jahressteuer steckt, lässt sich
freilich nicht ausmachen: jedenfalls auch Entschädigungen für die usurpierte
Grafschaft; denn wenn es nur der Jahrestribut wäre, so hätte die Stadt ja
1194 das letzte Mal gezahlt. Die Urkunden bei Ficker, Forschungen IV 273
n. 220. 275 n. 223. Reg. B.-F. 12354. 12357.
*) B.-F. l23vSl. 12828. 12803. 12888. 12917. 12967. 13330. 13418. 13590.
13626. 13673. 13719. 13770.
2s t
K. SrilXEIltEU
-®- — Berthold, Bruder Herzog Raynalds von Spoleto und sein
^ ikur in Toscana, beauftragt die Stadt Siena, ihren jährlichen
ceasus an seinen socius et camerarius Matheus de Biviano zu
zahlen. Forcapetura 1227 Juni 5.
Cop, Siena ASt. Kaleffo vecchio fol. 171* (Buonfiliua not
®raa missaa a d. Bertoldo qd. ducis Spolet. sigillatas sigillo cere. . . in hoc
cartulario fideliter scripsi et exemplavi).
late sunt littere misse a dominio Bertoldo quondam ducis
Poleti fìlius domini Bàynerii ducis®).
Bert(uldus), quondam ducis Spoleti fìlius, domini Bayn(aldi)
«cis fratris sui in Tuscia vicarius a inagestate imperiali trans-
potestati, Consilio totique comuni Sen(ensibus) imperii
®^ibus amicis suis salutem et amoris augmentum.
I^resentibus litteris vobis mandamus imperiali auctoritate,
fungimur, districtius iniungentes, quat(ìnus) marcas ar-
quas nobis pro imperio solvere annuatim tenemioi, Ma-
de Bivian(o) dilecto socio et camerario nostro integre
P^i'solvatis ; nos enim fìrmum et ratum habebimus, quicquid
eo exinde facietis. — Datum apud Forcapetur(am) ') quinto
XV indict(ione).
®) 80.
C. — Berthold, Bruder Herzog Baynalds von Spoleto und sein
^ikar in Toscana, ernennt seinen Kämmerer Matheus Biviani
Prokurator, um von Siena den jährlichen census zu erheben,
Forcapetura 1227 Juni (5).
Gleichzeitige Cop, Siena ASt, Kaleffo vecchio fol, 171* (von Buonfiliua
— Ed. Huillard-BrihoUee, Histoire diptomaiique de Frédério II voi. Ili
note 1. — Reg. B.-F.-W. 1>967.
4
t In Christi nomine amen. Anno eiusdem millesimo
CC^JtXVII, indictione XV, intrante iunio, tempore domini FR.
Roman(orum) imperatoria semper augusti. — Nos Bert(uldus),
quondam ducis Spoleti filius, domini Rayn(aldi) ducis fratris
*) Die Lage dieses Ortes kann ich ebenso wenig feststellen wie die Bear-
beiter der Regesta Imperii.
TO«CAX ISCHE STTDIEX
285
nostri in Tuscia vicarius a magestate inperiali transmissus, fa>
cimus et constituimus te Mathium de Bivian(o) dilectum so-
cium et camerarium nostrum procuratorem nostrum ad reci-
piendas marcas argenti, quas comunitas Senensis inperio an-
nuatim solvere tenetur, et ad faciendam cartam finis et refuta-
tionis nostro nomine et ad ea omnia facienda, que nos ipsi in
hoc facto facere possemus, promittentes firmum et ratum ha-
bere, quicquid tu exinde duxeris faciendum. — Actum apud
Forcapetur(am). — Coram domino Matheo Buiamontis. Do-
mino Cataldo casteUano Lugnani. Domino Bayn(aldo) Gentilis.
Domino Plineria Maynardi et aliis pluribus ad hoc vocatis te-
stibus. — Ego lohannes imperialis aule notarius his interfui
et rogatus scripsi®) et subscripsi.
(i) 88. et 38.
D. — Maiheus Biviani, Prokurator Bertholds, des Bruders und
Vikars von Herzog Raynald von Spoleto in Toscana, bekundet,
von Siena 357 Pfund Seneser Denare für den jährlichen Zins
von 70 Mark Silber erhalten zu haben.
Siena 1227 Juni 27.
Orig. Siena ASt. Kaleffo vecchio fol. 172. — Vergleiche Libro della Bic-
cherna 1226 (c. Flor.) fol. 2.3, ed. Liaini e Z dekauer p. 34. Davidaohn.
Forachungen IV 316.
Anno Domini millesimo CCXXVII, indictione XV, die
quinto kalendas iulii. — Ego Matheus Biviani procuratori) do-
mini Bertuldi, quondam ducìs Spoleti filii "), domini Ranaldi
ducis fratris sui in Tuscia vicarii**), in veritate et non spe
future numerationis confiteor recepisse et mich! piene satisfa-
ctum esse a te domino Pelacane camerario comunis Senensis
tempore domini Inghir(ami) de Magreta Dei gratia Senensis
potestatis de CCCLVII libris denariorum Senensium, solvente
michi pro pretio et extimatione LXX marcarum argenti ad
iliam marcam, que continetur in privilegio comunis Senensis
sibi ab imperiali magestate concesso, et promitto per me et
') In dem Bkehema^Buch heisat er bei dieser Gelegenheit camerarius des
Berthold.
F. HCilNEIDRIl
•2.St
B. — Berthold, Bruder Herzog Rayrudda von Spoleto und sein
Vikar in Toscana, beauftragt die Stadt Siena, ihren jährlichen
census an seinen socius et camerarius Matheus de Biviano zu
zahlen. Forcapetura 1227 Juni 5.
OUichzeüige Cop. Siena ASt. Kaie ff o vecchio fol. 17 V (Buonfiliua not....
litteras miss€U9 a d. Bertoldo qd. ducis Spolet. sigillatas sigillo oere. . . in hoc
cartulario fideliter scripsi et exemplavi).
Iste sunt littore misse a dominio Bertuldo quondam ducis
Spoleti filius domini Ràynerii ducis»).
Bert(uldus), quondam ducis Spoleti filius, domini Bayn(aldi)
ducis fratris sui in Tuscia vicarius a raagestate imperiali trans-
missus, potestati, consilio totique comuni Sen(ensibus) imperii
fidelibus amicis suis salutem et amoris augmentum.
Presen tihus litteris vobis mandamus imperiali auctoritate,
qua fungimur, districtius iniungentes, quat(inus) marcas ar-
genti, quas nobis pro imperio solvere annuatim tenemioi, Ma-
theo de Bivian(o) dilecto socio et camerario nostro integre
persolvatis; nos enim firmum et ratum habebimus, quicquid
cum eo exinde facietis. — Datum apud Forcapetur(am) quinto
iunii, XV indict(ione).
a) 80.
C. — Berthold, Bruder Herzog Raynalds von Spoleto und sein
Vikar in Toscana, ernennt seinen Kämmerer Matheus Biviani
zum Prokurator, um von Siena den jährlichen census zu erheben.
Forcapetura 1227 Juni (5).
Gleichzeitige Cop. Siena ASt. Kaie ff o vecchio fol. 171* {von Buonfiliua
not.). — Ed. HuiUard-BréhoUes, Histoire diplomcUique de Frédério II voi. Ili
1) note 1. — Reg. B.-F.-W. 12967.
t
t In Christi nomine amen. Anno eiusdem millesimo
CCXXVII, indictione XV, intrante iunio, tempore domini FR.
Roman(orum) imperatoris sernper augusti. — Nos Bert(uldus),
quondam ducis Spoleti filius, domini Rayn(aldi) ducis fratris
Die Lage dieaee Ortee kann ich ebenso wenig featatellen wie die Bear^
beiter der Regeata Imperii.
T0.S(’AX18('HE MTI DIEN
285
nostri in Tuscia vicarius a magestate inperiali transmissus, fa-
cimus et constituimus te Mathium de 6ivian(o) dilectum so-
cium et camerarium nostrum procuratorem nostrum ad reoi-
piendas marcas argenti, quas comunitas Senensis inperio an-
nuatim solvere tenetur, et ad faciendam cartam finis et refuta-
tionis nostro nomine et ad ea omnia facienda, que nos ipsi in
hoc facto facere possemus, promittentes firmum et ratum ha-
bere, quicquid tu exinde duxeris faciendum. — Actum apud
Forcapetur(am). — Corani domino Matheo Buiamontis. Do-
mino Cataldo castellano Lugnani. Domino Bayn(aldo) Gentilis.
Domino Plineria Maynardi et aliis pluribus ad hoc vocatis te-
stibus. — Ego Johannes imperialis aule notarius his interfui
et rogatus scripsi*) et subscripsi.
SS. et 38.
D. — Matheus Bimani, Prokurator Bertholds, des Bruders und
Vikars von Herzog Raynald von Spoleto in Toscana, bekundet,
von Siena 357 Pfund Seneser Denare für den jährlichen Zins
von 70 Mark Silber erhalten zu haben,
Siena 1227 Juni 27,
Orig, Siena ASt, Kaleffo vecchio fot. 172. — Vergleiche Libro della Bic-
cherna 1226 (c, Flor.) fol. 23, ed, Li s ini e Z deh au er p. 34. Davidsohn,
Forschungen IV 316,
Anno Domini millesimo CCXXVII, indictione XV, die
quinto kalendas iulii. — Ego Matheus Biviani procuratori) do-
mini Bertuldi, quondam ducis Spoleti filii «), domini Banaldi
ducis fratris sui in Tuscia vicarii**), in veritate et non spe
future numerationis confiteor recepisse et michi piene satisfa-
ctum esse a te domino Pelacane camerario comunis Senensis
tempore domini Inghir(ami) de Magreta Dei gratia Senensis
potestatis de CCCLVII libris denariorum Senensium, solvente
michi pro pretio et extimatione LXX marcarum argenti ad
illam marcam, que continetur in privilegio comunis Senensis
sibi ab imperiali magestate concesso, et promitto per me et
*) In dem Bicehema-Buch heisst er bei dieser Gelegenheit camerarius des
Berthold,
dictam dominimi Bertnldnm et dictum dominum Ranaldum
de cetero de dictis marcis michi solutis pro anno presenti nul-
lam de cetero mövere litem vel brigham seu controversiam.
sed inde taciti et contenti stare promittimus sub pena dupli
quantitativ et extimationis argenti prefati, et promitto ius
predictomm et domini imperatorìs et meum nulli alii datum
vel concessum esse sub pena prefata. Et in bis obligo dictos
dominum Ranaldum et dominum Bertuldum et suos succes-
sores et heredes et me et heredes meos tibi dieto camerario
recipienti vice et nomine comunis Senensis et tuis successori bus,
et pro pena, si committeretur, bona mea pingnori, renunctians
in bis exceptioni non numerate et non tradite pecunie et fori
privilegio et omni et cuilibet iuris et legum auxilio. — Actum
Senis. — Coram magistro Forte et domino Leonardo de Saxo-
russo et lacobìno Miliole et Bonfilbo et Villa notariis et Ra-
nerio Patriconis presentibus et rogatis testibus. — (S. X.) El^o
lobannes iudex et notarius quod supra continetur scripsì ro-
gatus.
tf) fìlius fr) vicarius.
E. — übertus Gangi aus Lucca, Vikar und Bote Pandtilfs von
Fasanelia, kaiserlichen Generalkapitäns von Toscana, und Vikar
des früheren Generallegaten von Italien, Gebhards von Amstein,
bekuiidet, von Siena 140 Mark Silber als jährlichen census f ür
1239., wofür eine Schuldurkunde ausgestellt war, die er zwürk-
gibt, und für 1240 erhalten zu haben.
Siena 1240 Juli 9,
Orig. Rom Bibi Chigiana E VII 214 p. 7Ó. — Cop. 8. XVIII Siena
Biblioteca Comunale B VI 19 p. 44C~44f>. — Exfr. s. XVIII Florenz Arch. della
Provincia Me. Pecci 70 fol. 12? {nach Davidsohn). — Regg. B.-F. I.VjSO. Da-
vidsohn. Forschungen IV SIS.
Anno Domini millesimo ducentesimo XL, die VII idus iulii,
indictione XIII. — Ego übertus Gangi de Lucca, vicarius et
certuR nuntius domini Pandulfi de Fasanell(a) imperialis in
Tuscia capitanei generalis, ut exinde apparet instrumentum
factum per Vivianum notarium infrascriptum, et vicarius do-
mini Geveardi de Amesten olim in Ytalia legati domini no-
stri Cesaris, ut evidenter apparet per litteras dieti domini
Greveardi suo sigillo munitas, hac die presenti mea pura et spon-
tanea voluntate in veritate et non spe future exibitionis con-
fiteor recepisse a te domino Ildibrandino Seivani camerario co-
munis Sen(ensis) solvente pro comuni Senense CXL marcas
argenti, scilicet settingentas libras denariorum Sen(ensium) pro
predictis CXL marcia argenti, quos denarios mandato et pre-
cepto nostro dedistvet solvisti Arrengerio Orlandi et Guido Ra-
nuccii, medietatem qunrum marcharum confiteor quod dedisti et
solvisti mihi pro censu presentis anni, quem domino nostro Cesari
exsolvere tenetur comune Sen(ense) annuatim ; aliam vero me-
dietatem n^ihi dedisti et solvisti prò censu temporis preteriti,
quem dicto domino Geveardo exsolvere tenebatur comune Se-
n(ense), ut exinde apparet carta facta per Mattheum notariuin,
quam tibi coram infrascriptis notario et testibus restituo pro
canceUata, cassa, inutili atque vana. Quare nomine meo et pre-
dictorum domini Pandolfì et domini Geveardi vocans me de
dictis CXL marcia quietum, pagatum, liberum et contentum so-
lempni stipulatione interposi ta promitto, quod diete CXL marce
argenti non petentur comuni Sen(ensi) deinceps a predictis do-
mino Pandolfo vel Geveardo nec aliquo ipsorum aut aliquo alio
ius habente in dictis et pro dictis CXL marcis argenti nec exinde
tibi vel comuni Sen(ensi) fiet aliqua questio iuris vel facti a
predictis dominis Pandolfo et domino Geveardo nec aliquo ipso-
rum aut alio ius habente in dictis vel pro dictis CXL marcis
argenti, et sic tibi et tuis successoribus et comuni Sen(ensì)
nomine meo et predictorum dorainorum Pandolfi et Geveardi
de dictis CXL marcis facio finem et refutationem perpetuam,
transactionem inrevocabilem et pactum de non ulterius petendo
et promitto et adsero, quod de his non dedi nec cessi ego nec
dicti domini Geveardus et Pandolfus nec aliquis ipsorum ius
nostrum alieni nec aliquibus nec in totum nec in parte nec
de aliquo iure dictarum marcharum ; quod si contra factum
allo tempore apparuerit, promitto tibi te et successores tuos
et comune Sen(ense) exinde ìndempnes penitus conservare.
Que omnia et singula supradicta tibi et tuis successoribus et
comuni Sen(ensi) nomine meo et nomine predictorum domi-
norum Pandolfi et Geveardi attendere et observare promitto
et attendi et observari facere et non contra venire vel facere
ali qua ratione vel causa sub pena dupli dictarum marcarum,
quam tibi dare promitto, si commissa fuerit in predictis vel
aliquo predictorum, et pena soluta vel non predicta omnia in sua
nihilominus permaneant fìrmitate. Et in bis et pro bis omnibus
tibi et tuis successoribus et comuni Sen ensi) obligo me et meos
beredes et omnia mea bona presentia et futura pignori, mo-
bilia et immobiiia, et eorum me ipsum nunc et interim pro te
et comune Sen(ensi) precario nomine con^tituo possessorem,
ren(untians) exceptioni non babite et non numerate pecunie
et non babitarum et receptarum marcbarum, fori prescriptìoni
et omni iuris et legum auxilio. — Actum Senis. — Coram domino
Gratiano indice. Domino Zanne indice receptore et expensa-
tore imperialis pecunie in Tuscia. Domino Ranuccio de Sopbena.
Arrengerio Orlandi Stormiti. Guido Banuccii. Banerio Baulli et
domino Gualfredo indice testibus rogatis. — (S. N.) Ego Vivianus
notarius quod supra legitur scribere rogatus alii notario seri-
bere mandavi et manu mea publica subscripsi.
F. — Maitheus Beccarnucelli de Salerno, receptor et dispen-
sator imperialis pecunie in Tuscia, bekundet von Siena 23 Pfund
6 Solidi 8 Denare Venetianer grossi ala Wert von 70 Mark Silber
oder 350 Pfund Seneaer Denare für den jährlichen census der
Stadt erhalten za haben. Siena 1242 Juli 8.
Cop. Siena ASt. Kaleffo vecchio fol. 2S9 (lohannes not. qd. Stefani, 1242
Dezember 18). — Beg. B.-F.-W. 1341S,
Anno Domini millesimo CCXLII, indictione XV, die VIZI
idus iulii. — Ego Matbeus Beccamucell(i) de Salerno receptor
et dispensa tor imperialis pecunie in Tuscia confiteor me rece-
pisse et in veritate babui et recepi in presentia notarii et te-
stium infra scriptorum a vobis domino Zldibrandino Saraceni
camerario comunis Sen(ensis) et Aringario indice et Guidone Pal-
merii et Paganello Angelerii et Zld(ebrando) Genettafii quat-
tuor pro visori bus cornunis predicti solventibus nomine et vice
dicti comunis XXIZZ libras et VZZ solidos minus IZZZ denarios
denariorum Venetianorum grossorum *) pro extimatioue septua-
') Nach Schaube, Handelageachichte S. 813 iat der Wert der libra Venetia-
norum grossorum 140, 10 Mark; obige Summe wärealao ao viel ala 3269 Mark.
T08CAX ISCHE STUDIEN
2 SM
ginta marcarum argenti debitarum imperio; qui vero Venitiani
sunt mihi exstimati in trecentis quinqiiaginta libris denariorum
Sen(enBJum). Et pacto solempni et legittima stipulatione inter-
posita promi tto vobis recipientibus pro predicto comuni, quod
ius imperli, quod versus vos et dictum comune habebat occa-
sione predictarum marcharum argenti, alii non est datum vel
cessum, et si aliter apparuerit, vor et vestros successores pro
dicto comuni et eundem comune penitus indempnes conservabo
et conservare promitto sub pena dupli predicte quantìtatis ;
quam penam, si commissa fuerit, vobis dabo et dare promitto,
et data pena, ut dictum est, observare spondeo oblìgans me
in predictis omnibus et meos heredes et bona mea pingnori
vobis recipientibus, ut dictum est, ut de hiis que vobis plus
placeant vendatis eorumque possessionem ingrediamini et ac-
cipiatis vestra auctoritate sine curie vel iudicis inquisitione,
unde vobis integre solvatis et piene satisfaciatis ; et dieta bona
interim me vestro nomine possidere constituo, renuntians in
hiis exceptioni non numeratorum et non receptorum Vinitia-
norum grossorum et fori privilegio et omnì iuris et legum
auxilio, et ad maiorem fidem et cautelam pleniorem facien-
dam, ut predicta magis vera credantur, meum sigillum ap-
posui. — Actum Senis. — Coram domino Alberto de Canali
Dei gratia Sen(ensi) potestate et domino Bonagratia indice et
domino Martino milite diete potestatis et Ranuccio Foschii et
Ugolino Nerii et Orlando Comitis testibus presentibus et ro-
gatis. — Ego Adota notarius quondam Orlandini predictis in-
terfui et ea scripsi et publicavi rogatus.
Nach Davidsohn galt die Seneaer libra I'l27 etwa 9,41 Lire, 350 Pfund alf^o
3273,50 Lire; 1231 galten sie 3619,50 Lire; 70 Mark kölnisch wären nach ihm
3920 Lire. Doch ist die Ziffer für 1227 falsch, da nach der Urkunde (oben
8. 285) und der Buchung in der Biccherna nicht 60, sondern 70 Mark 357 Pfund
Sen. Denaren entsprachen. Schaube gibt für die Kätner Mark 64 M. deutscher
Währung (woht zu hoch), für das Seneser Pfund 9,74 Mark an. Dann waren
70 Mark kölnisch 4280 Reichsmark, 350 Seneser Pfund 3199 Reichsmark (was
annähernd mit dem Werte der Venezianer stimmt). Setzt man dagegen tn Da-
vidsohns Qleiehung für 1227 die richtige Ziffer, so ergibt sich für 350 Seneser
Pfund 3850 Lire oder 3080 Mark; 70 Mark SUber wären nach seinem Ansatz
3136 Reichsmark, was dem Werte der Venezianer grossi auch gut entspricht.
F. HCHNBIDKR
O, — Gualterius de Capua, receptor et expeneator pecunie
imperialis in Tusoia, bekennt im Aufirctge des Oeneralvikars
Friedrich von Antiochien, 350 'Pfund Seneser Denare für die
70 Mark Silber an jährlichem census von Siena erhalten zu haben.
Siena 1248 Juni 30.
Orig. Rom BibL Ohigiana E VII 214 fol. 88. — Cop. a. XVIII Siena
Biblioteca Comunale B VI 19 fol. 451-452. — Extr. s. XVIII Florenz Arch.
della Provincia ma. Pecci 70 fol. 117 (nach Davidaohn). — Regg. B.-F.-W. 13673.
Da üidaohn Forschungen IV 317-318.
H. — Friedrich von Antiochien, Oeneralvikar in Toscana, von
Amelia bis Cometo und in der Maremma, befiehlt der Stadt Siena,
den fälligen jährlichen census an Gualterius de Capua, receptor
et expensator pecunie imperialis in Tuscia, zu zahlen.
Arezzo 1248 Juni 25.
Tranaavmpt in der Urkunde dea Gualterius de Capua von Jun% 30.
Anno domini millèsimo CGXLVIII, indictione sexta, die 11
kalendas iulii. — Ego magister Gualterius de Capua receptor
et expensator pecunie imperialis in Tuscia, constitutus etiam
a domino Fredericho de Antiochia domini imperatoria filio, sacri
imperli in Tuscia et ab Amelia usque Cornetum et per totam
Mari t imam vicario generali, prout patet per litteras ipsius pro-
prio sigillo munitas, ab infrascripto Yoseph notorio visas et
lectas, confiteor me pro imperiali camera habuisse et recepisse
et in veritate in presentia notarli et testium subscriptorum
habui et recepì a vobis domino Pelacane quondam Talomei
camerario comunis Sen(ensis) pro dicto comuni solvente CCCL
libras denariorum Sen(ensium) minutorum pro extimatione Sep-
tuaginta marcarum argenti, quas comune Sen(ense) pro censu
annuo sol vere tenetur imperiali camere, de quibus marcia me
nomine imperialis camere voco bene pagatum et quietum et
dictum comune Sen(ense) et vos pro eo recipientem penitus
libero et absolvo et pactum facio de ulterius non petendo ; re-
nuntians exceptioni non solutarum marcarum et non habìte et
non recepte pecunie et omni iuris et legum auxilio. — Actum
Senis. — Coram Henrigo Bonefidei, Inghirramo Dietavive et
TOSCAXIHCHB HTi:i>IEX
•291
Compagno quondam Damiani notariis. Guiduccio Dainensis et
Bonriatoro Doni testibus rogatis.
Tenor autem predictarum licterarum talis est:
FB. de Àntiocchia domini imperatoria filius, sacri imperii in
Tuscia et ab Amelia usque Cornetum et per totam Maritimam
vicarius generalis potestati, conailio et comuni Sen(ensibus), im-
perii fìdelibus, amicis suis salutem et amorem sincerum. Cum
pro magnis et necessariis imperialibus servitiia, que incumbunt
ad presene, pecunia ait nobis plunmum oportuna, vobis ex im-
periali parte, qua fungimur auctoritate, mandamus, quatenus
censum, quem imperiali curie persolvere tenemini annuatim,
cum ipaius solutionis terminus sit elapsus, magistro Gualterio
de Capua receptori et expensatori pecunie imporialis in Tuscia,
quem ad partes ipsas duximus propterea destinandum, sine
more dispendio persolvatis recepturi ab eo de hiis que sibi de-
deritis apodixam. — Datum Aretii XXV iunii VI. indict(ionis).
Ego Yoseph notarius olìm Pyrocti predictis interfui et ea
rogatus scripsi et publicavi et quidquid in dictis licteris sigila
latis sigillo cereo, in quo erat quedam ymago unius aquile,
scriptum inveni, vidi et legi et sumpsi inde et ex eis et hic
ut supra continetur nihil addens vel diminuens fideliter scripsi
et exemplavi in anno et indictione et die predictis et coram
suprascriptis testibus presentibus.
XVII. Zwei Urkunden toscanischer Rtichsheamten.
Die erste, eine Gerichtsurkunde des Beichskastellans von
San Quirico d’Orcia, Herrn Leonhards von Sassorosso,
der in der Zeit der toscanischen Legation Herzog Baynalds
von Spoleto mit dem Kastellan von San Miniato zusammen
im wesentlichen alle Geschäfte der Beichsverwaltung im Lande
zu besorgen hatte, ist nicht ganz unbekannt; wenigstens ein
Regest von ihr, wenn auch nicht ganz korrekt, findet sich in
den Begesta imperii. Die dort erwähnte Überlieferung im Car-
tidarium Fontishoni {nicht Fontishune\ Badia Berardenga), da-
mals im Besitz des Grafen Bichi-Borghesi (nicht Borghese!),
jetzt in der Bibliothek zu Siena, ist tatsächlich die einzige;
wir haben das Chartular schon zu erwähnen gehabt^).
') OlM*n S. tS und 248 Anm. 4.
2.)>
F. 8(’IIXEIl)Elt
Petriolo ist heut Frazione des Comune Castelnuovo Berar-
denga; dort muss also g'inz in der Nähe das hospitale Gut-
donia Imiliole gelegen haben, das in der korrumpierten Form
hoap. a. Benedica de Ouicimiglioli in den vatikanischen Listen
des Kreuzzugszehnten vorkommt '). Bisher war die Lage dieses
Hospitals nicht festzustellen, da es nicht unter den Pieven,
sondern unter den exempteii Stiftern aufgeführt wird.
Uns ist wichtig, dass der Ort, kaum 16 Kilometer von Siena
gelegen, dessen städtischer Selbstverwaltung entzogen und der
Beichsbehörde unterstellt war. Der Sprengel Sienäs war eben
nicht nur nach Süden zu eng umgrenzt. Interessant ist ferner,
dass Herr Heinrich Pfaff von Weidenw'ang, der schon 1187
Arezzo für das Reich verwaltete, sich nach Kaiser Heinrichs VI.
Tode unter den Schutz Sienas begeben musste, von Otto IV,
aber sofort wieder verwendet wurde, damals noch immer in
seiner zweiten Heimat und, wenn auch, so weit zu ersehen,
ohne Amt, in der Umgebung des Beichsbeamten weilte, dem
seine langjährige Kenntnis der Verhältnisse Südtoscanas zu>
statten gekommen sein mag.
Ugo Alpigiani, der in der zweiten Urkunde auftritt, war
uns als Vikar des Generalkapitäns Pandulf von Fasanella aus
einer Urkunde seines Assessors vom 18. Februar 1242 bekannt^) ;
dazu erfuhren wir aus Davidsohns Sangimignaneser Regesten,
dass er sich am 28. September 1238 ohne amtliche Stellung
in Florenz aufgehalten hat ^). Dort verfügte er offenbar über
einflussreiche Verbindungen ; denn San Gimignano wandte sich
an ihn, um über eine Fehde Nachrichten zu erhalten, die es
mit einem Herren von Prata in der Maremma hatte und wohl
durch die Florentiner Freunde schlichten liess^).
') Aroh. Vat. C 240 (RC 5), daa Reohnungsbuoh des Propstes Alcampus
von Prato, ap. sedia nunciua tn Tuscia et Maremma super decimis coüigendis
pro sübsidio Terre Saiwie, a. 1275 sqq. Dazu Aroh Vat. C 242 (220) von
1301 sqq. Hier nur so viel, da Herr Dr. Florian Watzl die Herausgatje
der wichtigen Materialien im Aufträge der Qörresgesellsohaft vorbereitet.
*) B.-F.-W. 13403.
Davidsohn, Forschungen II 33 n. 210.
*) Ebenda S. II n. 10. 13 n. 34. 20 n. 183.
Die neue Urkunde zeigt Ugo noch im Dezember 1242 in
Colle Val d’Eisa tätig, wo seine Vorgänger 1240 Gilbert^), 1241
der Calabrese Roger von Pizzo -) gewesen waren. Erst 1245
treffen wir dort wieder einen Nachfolger, den Cacciaconte
einen bekannten Reichsbeamten aus dem Seneser Hause Cac-
ciaconti. Dass auch Ugo Toscaner gewesen sei, liess sich viel-
leicht aus der Rolle, die er 1238 spielte, vermuten ; nun wird
es uns bestätigt : er stammte aus dem damals hochstaufischen
Prato ^). Dass er sich nur insofern als Pratese bezeichnete,
als jeder Italiener vom Lande sich als Bürger der nächsten
Stadt zu fühlen liebt, und genau genommen aus dem kleinen
Lonciano bei Sesto Fiorentino — unweit Prato — gebürtig
war, möchte ich darum annehmen, weil dort 1260 ein Alpi-
adanua ßiua Alpisciani nachweisbar ist &), der ein jüngerer
Bruder Ugos sein könnte; dieser selbst wird in imserer Ur-
kunde zum letzten Mal erwähnt. Uber den Prior Albizo von
Paurano wissen wir wenig. Er war noch am Leben, als sich
Florenz im Jahre 1258 so nachdrücklich beim Podestà von
*) Auch Gusbert genannt, ebenda S. 36 n. 246. Damals auch Vikar von
Poggibonsi. Vielleicht ist er mit dem B.-F. 7750 erwähnten Bruder Pandulfs
von Fasanelia identisch. Über die Tätigkeit der Reichsverwaltung in diesen
Gegenden vergleiche im allgemeinen « Bistum und Geldwirtsohedt » II in
Quellen und Forschungen IX 278-289. Siehe auch B.-F.;W. 13318, übrigens
ed. Lisini in Atti dei Rozzi n. sor. UI 195.
*) Davidsohn, Forschungen II 48 n. 325. 53-54 n. 355-359. 55 n. 372.
56 n. 379. 380. B.-F.-W. 13390. 13391. Später Elapitän von Pordenone und
Ragogna: B.-F.-W. 3603. 13644. Pizzo wird der bekannte Ort am Golf von
Sant*Eufemia sein.
*'’) Auf dessen reiche Wirksamkeit einzugehen ist hier nicht am Platze.
Er wfiir schon 1231 im Reiohsdienste : Davidsohn, Forschungen II 16 n. 67;
daselbst S. 335 werden übrigens im Register Cacciaoomes de Coüe und Cac-
eiaconie Ouidi Caeciacomü%$ irrig als verschiedene Personen behandelt, wäh-
rend der lid^brandua Quidi Ccicciacomitis^ der mit Cacoiaconte verschmolzen
wird, sein Bruder ist, 1238 Reichspodestà von Padua: Ficker, Forschungen
II 508 § 406. Die Regesta imperii S. 2223 im Personennamenregister machen
denselben Fehler wie Davidsohn.
*) Ein anderer Pratese, Gualterius, war 1246 Vikar des Bistums Volterra
und von San Miniato: Siena Arch. di Stato Kaleffo di S. Galgano I fol. 63.
1242 war Thomas von Fasanelia, der Bruder des Generalkapitäns, Podestà
des strategisch wichtigen Ortes: B.-F.-W. 13421. Vergleiche Davidsohn, G^
schichte von Florenz II 1 S. 274-272.
Im Libro di Montaperti, Dociunenti di storia italiana IX 280. 287.
B, — Berthold, Bruder Herzog Raynalds von Spoleto und sein
Vikar in Toscana^ beauftragt die Stadt Siena, ihren jährlichen
census an seinen socius et camerarius Matheus de Biviano zu
zahlen. Forcapetura 1227 Juni 5.
Qhichzeüige Cop, Siena ASt. Kaie ff o vecchio fol. 17 V (Buonfìlius not
litteras missas a d. Bertoldo qd. ducis S polet, sigillatae sigillo cere. . . in hoc
cartulario fideliter scripsi et exemplavi).
Iste sunt littere misse a dominio Bertuldo quondam ducis
Spoleti filius domini Raynerii ducis «).
Bert(uldus), quondam ducis Spoleti filius, dcrmini Bayn(aldi)
ducis fratris sui in Tuscia vicarius a magestate imperiali trans-
missus, potestati, consilio totique comuni Sen(ensibus) imperli
fidelibus amicis suis salutem et amoris augmentum.
Presentibus litteris vobis mandamus imperiali auctoritate,
qua fungimur, districtius iniungentes, quat(inus) marcas ar-
genti, quas no bis pro imperio sol vere annuatim tenemini, Ma-
theo de Bivian(o) dilecto socio et camerario nostro integre
persolvatis; nos enim firmum et ratum habebimus, quioquid
cum eo exinde facietis. — Datum apud Forcapetur(am) ') quinto
iunii, XV indict(ione).
a) 80.
%
G. — Berthold, Bruder Herzog RaynaMs von Spoleto und sein
Vikar in Toscana, erneTwU seinen Kämmerer Matheus Bimani
zum Prokurator, um von Siena den jährlichen census zu erheben.
Forcapetura 1227 Juni (5).
Gleichzeitige Cop, Siena ASt. Kaleffo vecchio fol. 17 V (von Buonfilius
not.). — Ed. HuiUard-Bréholles, Histoire diplomatique de Frédéric II voi. Ili
ló note 1. — Reg. B.-F.-W. 12967 .
a
t In Christi nomine amen. Anno eiusdem millesimo
CCXXVII, indictione XV, intrante iunio, tempore domini FR.
Roman(orum) imperatorìs semper augusti. — Nos Bert(uldus),
quondam ducis Spoleti filius, domini Rayn(aldi) ducis fratris
Die Lage dieses Ortes kann ich ebenso wenig feststellen wie die Bear-
beiter der Regesta Imperii.
T0.SrAXI8(’HE MTCDIEX
285
nostri in Tuscia vicarius a magestate inperiali transmissus, fa-
cimus et constituimus te Mathium de Bivian(o) dilectum so-
cium et camerarium nostrum procuratorem nostrum ad reci-
piendas marcas argenti, quas comunitas Senensis inperio an-
nuatim solvere tenetur, et ad faciendam cartam finis et refuta-
tionis nostro nomine et ad ea omnia facienda, que nos ipsi in
hoc facto facere possemus, promittentes firmum et ratum ha-
bere, quicquid tu exinde duxeris faciendum. — Actum apud
Forcapetur(am). — Coram domino Matheo Buiamontis. Do-
mino Cataldo castellano Lugnani. Domino Bayn(aldo) Gentilis.
Domino Plineria Maynardi et aliis pluribus ad hoc vocatis te-
stibuB. — Ego lohannes imperialis aule notarius his interfui
et rogatus scripsi®) et subscripsi.
<») 88 et 88.
D. — Matheus Bimani, Prokurator Bertholds, des Bruders und
Vikars von Herzog Raynald von Spoleto in Toscana, bekund^et,
von Siena 357 Pfund Seneser Denare für den jährlichen Zins
von 70 Mark Silber erhalten zu haben,
Siena 1227 Juni 27.
Orig. Siena ASt. Kaleffo vecchio foL 172. — Vergleiche Libro deUa Bic-
cherna 1226 (c. Flor.) fol. 23, ed. Li 8 ini e Z dekauer p. 34. Davidsohn,
Forschungen IV 316.
Anno Domini millesimo CCXXVII, indictione XV, die
quinto kalendas iulii. — Ego Matheus Biviani procuratori) do-
mini Bertuldi, quondam ducis Spoleti filii«), domini Ranaldi
ducis fratris sui in Tuscia vicarii *»), in ventate et non spe
future numerationis confiteor recepisse et michi piene satisfa-
ctum esse a te domino Pelacane camerario comunis Senensis
tempore domini Inghir(ami) de Magreta Dei gratia Senensis
potestatis de CCCLVII libris denariorum Senensium, solvente
michi pro pretio et extimatione LXX marcarum argenti ad
illam marcam, que continetur in privilegio comunis Senensis
sibi ab imperiali magestate concesso, et promitto per me et
*) In dem BicchemorBuch heisst er hei dieser Gelegenheit camerarius des
Berthold.
I
K. HCIINKIDRR
O, — Gualterius de Capua, receptor et expeneator pecunie
imperialis in Tuscia, bekennt im Aufimge des Oeneralvikars
Friedlich von Antiochien, 350 'Pfund Seneser Denare für die
70 Mark Silber an jährlichem census von Siena erhalten zu haben.
Siena 1248 Juni 30.
Orig. Rom Bibi, Chigiana E VII 214 fol. H8. — Cop. a. XVIII Siena
Biblioteca Comunale B VI 19 fol. 451-452. — Extr. ». XVIII Florenz vlrcÄ.
della Provincia m». Pecci 70 fol. 117 (nach Davideohn). — Regg. B.-F.-W. I367^>.
Davidaohn Forschungen IV 317-318.
H. — Friedrich von ArUiochien, Oeneralvikar in Toscana, vcn
Amelia bis Cometo und in der Maremma, befiehlt der Stadt Siena,
den fälligen jährlichen census an Gualterius de Capua, receptor
et expensator pecunie imperialis in Tuscia, zu zahlen.
Arezzo 1248 Juni 25.
Tranasvmpt in der Urkunde des Gualterius de Capua von Juni 30.
Anno domini millesimo CCXLVIII, indictione sexta, die II
kalendas iulii. — Ego magister Gualterius de Capua receptor
et expensator pecunie imperialis in Tuscia, constitutus etiam
a domino Fredericbo de Antiochia domini imperatoris filio, sacri
imperii in Tuscia et ab Amelia usque Cometum et per totam
Mari! imam vicario generali, prout patet per litteras ipsius pro-
prio sigillo munitas, ab infrascripto Yosepb notarlo visas et
lectas, confiteor me pro imperiali camera habuisse et recepisse
et in veritate in presentia notarli et testium subscriptorum
habui et recepì a vobis domino Pelacane quondam Talomei
camerario comunis Sen(ensis) pro dicto comuni solvente CCCL
libras denariorum Sen(ensium) minutorum pro extimatione Sep-
tuaginta marcarum argenti, quas comune Sen(ense) pro censu
annuo solvere tenetur imperiali camere, de quibus marcis me
nomine imperialis camere voco bene pagatum et quietum et
dictum comune Sen(ense) et vos pro co recipientem penitus
libero et absolvo et pactum facio de ulterius non petendo ; re-
nuntians exceptioni non solutarum marcarum et non babite et
non recepte pecunie et omni iuris et legum auxilio. — Actum
Senis. — Coram Henri go Bonefidei, Inghirramo Dietavive et
TOSl AXinrHE .STi:i)IKX
201
Compagno quondam Damiani notariis. Guiduccio Dainensis et
Bonristoro Doni testibus rogatis.
Tenor autem predictarum licterarum talis est:
FR. de Àntiocchia domini imperatoria filius, sacri imperii in
Tuscia et ab Amelia usque Cornetum et per totam Maritimam
vicarius generalis potestati, consilio et comuni Sen(ensibus), im-
perii fidelibus, amicis suis salutem et amorem sincenim. — Cum
pro magnis et necessariis imperialibus servi tiis, que incumbunt
ad presens, pecunia sit nobis plurimum oportuna, vobis ex im-
periali parte, qua fungimur auctoritate, mandamus, quatenus
censum, quem imperiali curie persolvere tenemini annuatim,
cum ipsius solutionis terminus sit elapsus, magistro Gualterio
de Capua receptori et expensatori pecunie imperialis in Tuscia,
quem ad partes ipsas duximus propterea destinandum, sine
more dispendio persolvatis recepturi ab eo de hiis que sibi de-
deritis apodixam. — Datum Aretii XXV iunii VI. indict(ionis).
Ego Yoseph notarius olim Pyrocti predictis interfui et ea
rogatus scripsi et publicavi et quidquid in dictis licteris sigil-
latis sigillo cereo, in quo erat quedam ymago unius aquile,
scriptum invenì, vidi et legi et sumpsi inde et ex eis et hic
ut supra continetur nihil addens vel diminuens fideliter scripsi
et exemplavi in anno et indìctione et die predictis et coram
suprascriptis testibus presentibus.
XVII. Zwei Urkunden toscanischer Reichsheamten.
Die erste, eine Gerichtsurkunde des Reichskastellans von
San Quirico d’Orcia, Herrn Leonhards von Sassorosso,
der in der Zeit der toscanischen Legation Herzog Raynalds
von Spoleto mit dem Kastellan von San Miniato zusammen
im wesentlichen alle Geschäfte der Reichsverwaltung im Lande
zu besorgen hatte, ist nicht ganz unbekannt; wenigstens ein
Regest von ihr, wenn auch nicht ganz korrekt, findet sich in
den Regesta imperii. Die dort erwähnte Überlieferung im Car-
tidarium Fontisboni {nicht FoniÌ8hune\ Badia Berardenga), da-
mals im Besitz des Grafen Bichi-Borghesi (nicht Borghese!),
jetzt in der Bibliothek zu Siena, ist tatsächlich die einzige;
wir haben das Chartular schon zu erwähnen gehabt ').
‘) Oben S. 18 und 248 Anm. 4.
lui \\^w\ iloa Comune CastelnuoTO Berar*
uniM iiUo gin« in der Nahe das hospitale
das in der korrumpierten For:.
i.w , ^V h,n'i>»» ,4ft <1 in deu Talikanischen List6'
\\^ikouunt 'V Bisher war die Lase dit'e>
\\ nhM tes»l'UMo*len. sia es nìehi unter den Pieren
u ev\'tia)'4s^n aaf^efuhn winL
V ‘X '‘»t vi 'ia'^ nÌw vVfv ka:;L.v. Kiì.^ceecer toq
xVvvv^s x,a.‘ v>\i« S. v?t<avecaahamg ecaKogcn >’
X ^
-' * • • *\y 1 N»v'xvr I*. . ‘'»it 1
X "v •! •*.*si 'A **sà;W3
\\N -sN^ ^'^%x .V I X* \ 'V* ’-v^ sa. I nasu
xt fc**.*v .X \» X a
X Vn >x x\ > % ^ wx \ %• \ ^x^ X % tfxo* ìaUB
'S ^ ' %V \ « VX VX»
*'• -X V »Xsv SI S
*'MX UIX*. «-"J
s '“V xNi*. 4^
•i. :S^
Nv V *
^ *V
.*•■ >t
TOSCANISL’liß
•2‘»8
Die neue Urkunde zeigt Ugo noch im Dezember 1242 in
Colle Val d’Elsa tätig, wo seine Vorgänger 1240 Gilbert^), 1241
der Calabrese Roger von Pizzo -) gewesen waren. Erst 1245
treffen wir dort wieder einen Nachfolger, den Cacciaconte ^),
einen bekannten Reichsbeamten aus dem Seneser Hause Cac-
ciaconti. Dass auch Ugo Toscaner gewesen sei, liess sich viel-
leicht aus der Rolle, die er 1238 spielte, vermuten ; nun wird
es uns bestätigt : er stammte aus dem damals hochstaufischen
Prato*). Dass er sich nur insofern als Pratese bezeichnete,
als jeder Italiener vom Lande sich als Bürger der nächsten
Stadt zu fühlen liebt, und genau genommen aus dem kleinen
Lonoiano bei Sesto Fiorentino — unweit Prato — gebürtig
war, möchte ich darum annehmen, weil dort 1260 ein Alpi-
sdanus filiua Alpisciani nachweisbar ist^), der ein jüngerer
Bruder Ugos sein könnte; dieser selbst wird in unserer Ur-
kunde zum letzten Mal erwähnt. Uber den Prior Albizo von
Paurano wissen wir wenig. Er war noch am Leben, als sich
Florenz im Jahre 1258 so nachdrücklich beim Podestà von
') Auch Gusbert genannt, ebenda S. 36 n. 246. Damals auch Vikar von
Pogpgibonsi. Vielleicht ist er mit dem B.-F. 7760 erwähnten Bruder Pandulfs
von Fasanella identisch. Über die Tätigkeit der Reiohsverwaltung in diesen
Gegenden vergleiche im allgemeinen 4 Bistum und Qeldwirtschaft » II in
Quellen und Forschungen IX 278-289. Siehe auch B.-F.;W. 13318, übrigens
ed. Lisini in Atti dei Rozzi n. ser. III 196.
*) Davidsohn, Forschungen II 48 n. 325. 53-64 n. 355-359. 55 n. 37*2.
56 n. 379. 380. B.-F.-W. 13390. 13391. Später Kapitän von Pordenone und
Ragogpia: B.-F.-W. 3663. 13644. Pizzo wird der bekannte Ort am Golf von
Sant’Eufemia sein.
•
’) Auf dessen reiche Wirksamkeit einzugehen ist hier nicht am Platze.
Er war schon 1231 im Beichsdienste : Davidsohn, Forschungen II 10 n. 67;
daselbst S. 335 werden übrigens im Register Caociacames de Colle und Cac-
daeonte Ouidi Gaeeiacomüia irrig als verschiedene Personen behandelt, wäh-
rend der lldebrandtu Ouidi Caceiaeomitia^ der mit Cacciaconte verschmolzen
wird, sein Bruder ist, 1238 Reiohspodestä von Padua: Ficker, Forschungen
II 508 § 406. Die Regesta imperii S. 2223 im Personennamenregister machen
denselben Fehler wie Davidsohn.
Ein anderer Pratese, Guaiterius, war 1246 Vikar des Bistums Volterra
und von San Miniato: Siena Aroh. di Stato Kaleffo di S. Galgano I fol. 63.
1242 war Thomas von Fasanella, der Bruder des Generalkapitäns, Podestà
des strategisch wichtigen Ortes: B.-F.-W. 13421. Vergleiche Davidsohn, G^
schichte von Florenz II 1 S. 274-272.
Im Libro di Montaperti, Doctunenti di storia italiana IX 280. 287.
F. HCHNKIDEK
Colle für die Canonica verwandte, die viel Getreide nach Flo-
renz einzuführen pflegte i).
A. — Leonhard von Sassorosso, Kastellan von San Qairico,
spricht auf KlageMartins, Oastalden und Prokuraiors des Hospitals
Guiduccii Imiliole, diesem ein bei Petrojo gelegenes Stück Land
zu, das ihm Ranuccius Ugbiccionis aus Petrojo entzogen hatte,
und lässt durch seinen Boten das Hospital wieder in den Besitz
einweisen, San Quirico d*Orcia 1228 Februar 10.
Cop. 8. XIII Siena Bibi. Comunale L II 17 fol. 246. — Reg. B.-F.-W. 12984.
In nomine Domini amen. — Veniens ad presentiam mei
Leonardi de Xassorubeo castellani Sancti Quirici Martinus ca-
staldus et pro cura tor hospitalis Guiducoi Imiliole conquerebatur
nomine dicti hospitalis de Ranuccio Ughiccionis de Petrorio, .a
quo petebat nomine ipsius hospitalis possessionem unius petie
terre posile in districtu Petrorii in loco dicto Spechi ; a tribus
lateribus est terra dicti hospitalis et a quarto est terra homi-
num de Petrorio, possessionem cuius petie terre dicebat ipsum
Ranuccium sibi et hospitali dicto abstulisse sine causa. Quo
vero citato et coram me veniente et iuri parere nolente pro-
nuntio et remitti iubeo dictum Martinum pro dicto hospitali
in possessionem predicte terre petie per Petrum meum nun-
tium, precipiens ad penam XXV librarum eidem Rainuccio pre-
senti, quod dicto Martino vel hospitali predicto de dieta terra
litem non faciat nec eundem Martinum vel hospitale modo
aliquo inquietare presumat sub dieta pena. — Pronuntiatum
fuit hoc in platea Sancti Quirici coram Ranuccio Orlandi
et Cervasio lacoppini tunc consulibus, Henrico Faffo et ma-
gistro Sizio indice et notano testibus presentibus in anno
Domini millesimo ducentesimo XXVIII, domino FR. II im-
perante, III idus februarii, indictione prima. — Ego Matheus
notarius ut supra legitur de mandato dicti domini Leonardi
castellani scripsi et publica vi.
Kegestum Volaterranum p. 232-233 n. 695-(ì9T. Ob der Prior, der
1261 wegen incuria et abaentia abgeeetzt wurde (ebenda p. 240 n. 718), noch
Albizo war, weiss man nicht. 1245 wurde Paurano von der Verwaltung als
Reichsgut in Anspruch genommen: Ficker,* Forschungen IV 407 n. 394. 408
n. 395 = B.-F.-W. 13Ö45. 13551.
T08CANI8( HB STUDIEN
205
B. — Ugo Alpisionis, Vikar in Colle für Pandulf von Fasa-
nella, Generalkapitän des Reiches in Toscana, führt einen Be~
seiduss des RaJLts von Colle herbei, dass eine ürUersuchungskom-
mission über die Einkünfte des Priors AJbizo von Paurano ein-
gesetzt werde.
Colle Val d*Elsa 1242 November 28 und Dezember 3.
Orig. VoUerra Arch. Vesc. s, XIII dee. 5 ri. 3, gewöhnliches wenig sorg-
faUig geschriebenes NotarialsinstrumerU. — Reg. Schneider , Regestum Vola-
terranum S. 198 n. 591.
In nomine Domini amen. — Anno MCCXLII, IUI kalendas
decembris, indictione prima, quo adunato consilio comunis de
Colle more solito per sonum campane") in domo domini So-
varzi, tune curia suprascripti comunis, dominus Ugo Alpisionis
de Prato, in Colle vicarius pro domino Pandulfo de Fasianella,
imperiali in Tuscia capitaneo generali, imposuit eidem consilio,
quid sit faciendum et statuendum super facto domini Albizi
prioris de Paurano, . qui dicit et petit de suis reditibus inqui-
sitionem fieri et iuxta ipsam inquisitionem confpelli eos, quos
apparerei per ipsani inquisitionem sibi aliquos redditus debere,
ad solvendum sibi eos. Unde decrevit consilium suprascriptum,
quod super facto predicti domini prioris de reditibus quod*>)
duo homines eligantur, qui faciant inquisitionem de reditibus
eius, et sicut ipsi invenerint et renumptiaverint *>), ita faciat
vicarius dicto priori satisfieri et dari ipsos reditus. — Acta
sunt hec omnia in domo domini Sovarzi, tune curia supra-
scripti comunis de Colle, coram Buoninsegna nato Ild(ebrandi)
camerario comunis de Colle, domino Benedicto de Silva testibus.
Item MCCXLII, III nonus^) decembres, indictione prima,
consilium suprascriptum comuni concordia elegit Michaelem
notarium et Matheum liiperteldis ^), qui debeant predictam
facere inquisitionem super predicto facto domini prioris.
Actum Colle in domo dicti domini Sovarzi, tune curia su-
prascripti comunis, coram Buoninsegna notarlo, Ild(ebrando)
Carsilie testibus.
(S. N.) Ego Castaldus auctoritate imperiali notarius et tune
suprascripti comunis bis omnibus interfui et hec omnia scripsi *
et publicavi rogatus.
o) capane Or: fr) so Or.
V. SCHNEI HER
29(j
XVIII. Ztoei ü rkunden des Reichslegaten Oebhard von Arnstein.
A. — Die Beziehungen Grebhards von Amstein zu dem
Deutscbritterorden, dem ja seine Brüder angehörten ^), sind
bekannt. Hier haben wir eine Schenkung des Legaten an den
Orden, und zwar von Reichsgut bei der alten Reichsburg Ca-
stiglione Fiorentino, die damals noch C. Aretino hiess ^). Sehr
wichtig erscheint mir die Tatsache, die sich ergibt, dass der alte
Scialenga-Graf Guido Cacciaconti, der schon im Privileg Hein-
richs VI. für sein Haus erwähnt wird und Otto IV. auf dem
apulischen Zuge diente % der Vater der im Reichsdienst unter
Friedrich II. viel genannten Brüder Raynald, Cacciaconte und
Ildebrandin, im höheren Alter dem Deutschritterorden beige-
treten ist. Ob die Bitte des Hochmeisters Hermann von Salza
mündlich erfolgte, etwa bei seiner Reise von der Lombardei
nach Unteritalien, wo er im Septembei^ 1232 wieder beim
Kaiser eintraf, oder schriftlich, wage ich nicht zu entscheiden.
Gebhards Anwesenheit in Castiglione Aretino wird mit den
Operationen Sienas Zusammenhängen, das am 27. Oktober Mon-
tepulciano zerstört hatte ^). Vielleicht sollte er den Bundes-
genossen gegen einen Angriff von Florenz und Arezzo decken,
wozu die strategische Lage der Reichsburg sich trefflich eig-
nete. Der Legat muss aber bald zum Kaiser nach Apricena
in Apulien weitergereist sein, wo er in den ersten Dezember -
tagen weilte ®).
Manens von Rapolano gehört zu den Grafen von Sarteano^).
Über den Bezirk der Reichsburg Castiglione, die 1198 anschei-
’) Hans Niese, Die Verwaltung des Reichsgutes im XIII. Jahrhundert
(1905) S. 165
*) Kurz vorher, im September, hatte der Kaiser dem Orden in der Nähe,
bei Montepulciano, Besitzungen geschenkt: B.-F. 2003.
”) St. 4411. 4888. B.-F. 457. Siehe oben S. 263 Anm. 5.
*) Davidsohn, Gieschichte von Florenz II 1 S. 199 Anm. 2. B.-F.-W,
131161>. Am 6. November, vier Tage vorher, war er noch in S. Miniato al
Tedesco, 90 Kilometer Luftlinie von Castiglione Fiorentino, gewesen: Rege-
8 tum Volaterranum p. 173 n. 493.
•) B.-F. 2009. 2013.
•) B.-F. 2. 3. 7. 349. 436.
TOMt A NISCHE HTUIHKN
2i»7
nend von Perugia und Arezzo zerstört wurde i), aber schon 1210
wieder von einem Richter des Reichslegaten Heinrich Pfaff
von Weidenwang besucht ward 2), orientiert eine Urkunde Geb-
hards von Arnstein 1239 3).
Die Topographie der Umgebung von Castiglione ist durch
Kanalisierung ganz umgestaltet ; nur die Chiana, deren Lauf sich
aber verändert haben mag, und ein Ort Melone sind wiederzu-
erkennen.
Die Kopie dieser Urkunde danke ich der grossen Liebens-
würdigkeit R. Predellis in Venedig.
Reichslegat Gebhard von A rnstein schenkt auf Bitten des Deutsch-
ordensmeisters Hermann (von Salza) diesem Orden zu Händen der
Ordensbrüder Guido Cacciaconti und Severin genannten Besitz
im Bezirk von Castiglione Areiino (Fiorentino).
Castiglione Fiorentino 1232 November 10.
Orig. Venedig ASt. {Oeeuiti di Padova tom. 133 doc. 12), Siegel verloren,
weisse Seidenschnur. — Reg. Predelli, Le reliquie dell'archivio dell' ordine Teu»
tonico in Venezia in Atti del R. Istituto Veneto LXIV 1436.
In nomine Domini amen. — Gevehardus de Arnesten Dei
et domini Friderici Romanorum imperatorie gratia in Ytalia
legatus. — Notum facimus universis presentem scripturam m-
specturis, quod nos ob reverentiam et honorem beate Marie
semper virginia, ad cuius nomen sanctissimum hospitale seu
domus sancte Marie Theotonicorum in Jerusalem est hedifi-
catum, et ob honorem ac precum interventum fratria Hermann!
magistri diete domus auctoritate legationis nobìs a serenissimo
domino nostro imperatore concessa damus atque concedimus
domino Guidoni Caciacontis et Severino fratribus diete domus
recipientibus pro ipsa domo et magistro memorato ipsius domus
terras infra scriptas ac designatas in confìnibus Castellionis
Aretini in loco dicto Aqualata iuxta roscellum et iuxta viam
que est iuxta Clanem, que dicitur Vcidum, et iuxta silvam et
iuxta terram fìliorum Ghiberti, sicut est terminata, usque ad
viam, per quam homines vadunt ad Petram, et usque ad aialem
') B.-F.-W. 12156.
) B.-F.-W. 12379.
B.-F.-W. 13286.
F. HrUXKinEU
2J)S
Petre et rancum^) Carboncelli, preter unum canpum, qui est
inter hos fined, quem Pierus domine Aide habet in feodum a
curia ; item alias positas in loco qui dicitur Melo iuxta terram
fìliorum Alberti Romite et filiorum lohannis Romite et fìliorum
Eiaynaldi Romite et Ranucci Machie et luncte de Vico, et iuxta
silvam a duobus lateribus, per quam terram est via de Melo;
item alias terras positas in loco qui dicitur Vallis Farme iuxta
roscellum quod vadit ad Clanem et iuxta Clanem et iuxta viam
et iuxta silvam: item alias in ranco Tallozzo iuxta silvam ab
omnibus lateribus et usque ad illa*^ terras, quas possidet Bo-
nacosa de Vernaccia. — Hanc vero concessionem facimus salva
ratione omnium personarum, que rationem monstrarent ali-
quam iuste in aliquibus predictorum. Quare mandamus atque
districte precipimus auctoritate nostra predicta, ut nulla co-
munitas, nulla persona dictam domum vel fratres aliquos diete
domus de suprascriptis modo aliquo audeat vel presumat in-
quietare vel molestare. Quodsi qua comunitas contra fecerit,
OC marcarum argenti penam persolvat et persona singularis
centum librarum, concessione nostra atque datione prefata in
suo statu firma et rata perpetuo permanente.
Ad cuius rei certam evidentiam atque perpetuam memo-
TT^m presens scriptum exinde fieri iussimus ac publicari et
nostro sigillo muniri. — Datum apud Castillione Aret(inum) in
domo Uguiccionis Marsilii. — Coram domino Ildebrandino filio
Guid(onis) iam die ti et Manente filio olim Rainaldi comitis de
Rapolano. Uberto de Gango cive Luc(ense) indice nostro. Ciam-
polo de Castellione testìbus ad predicta et Stoldo et Sinibaldo
vicecomitibus nostris de Castellione, qui nostro mandato pre-
nominatos dominum Guidonem et Severinum fratres diete domus
pro ipsa domo in possessionem de suprascriptis terris mise-
runt. — Anno Dominice incarnationis M^’CC^’XXXII, IIII idus
novembris, VI'‘ indictione.
(S. N.) Ego Deotesalvi iudex et notarius et a domino
Octone Romanorum imperatore Ordinarius constitutus predictis
interfui et mandato predicti domini legati hec suprascripta
scripsi et in hanc publicam formam redegi.
Ortsnamen Ranco, Rancali mehrfach hei Castiglione FiorerUino nach
der Oeneralstabskarte ; hier scheint es jedoch appellativ gebraucht (Flurstreifen,
Gewann ?),
TOHCASIHCIIE MTUIHEX
B. Graf Rudolf von Capraja — der alten Grenzfeste Pisas
gegenüber dem florentinischen Montelupo, über dem Engtal
des Arno — war einer der grössten Abenteurer und unruhig-
sten Köpfe im friderizianischen Italien i). Bekannt ist, wie er
auszog, das Königreich Cagliari zu gewinnen, wie er dann als
Heerführer im Dienste des Übaldo Visconti dessen Geldnot
spitzbübisch ausnützte, Florentiner Bürger wurde, als Pisa die
Garantie der Wucherschulden ablehnte, und schliesslich unter
päpstlicher Vermittlung durch den Schied des Dominikaner-
priors von Pisa 2) eine grosse Entschädigung zugesprochen er-
hielt. Der plötzliche Tod des Ubaldo Visconti und die Ver-
bindung seiner Witwe Adelasia mit dem Prinzen Enzo machen
verständlich, dass sich Pisa nunmehr weigerte, für die Schulden
des Reiches von Torres und Gallura aufzukommen, das keinem
seiner Bürger mehr gehörte *). Rudolf war aber viel zu ver-
*) Für das folgende genügt ein Hinweis auf die lichtvolle Darstellung
Davidsohns, Geschichte von Florenz II 1 S. ‘233-237. *2I0-*242. ‘245-2r)0. For-
schungen IV 91-98 v^iid auf Beata, La Sardegna medievale p. 196.
*) t'ber diesen, Oualteriua, sagt die Cronaca del Convento di S. Caterina
di Pisa bei R. Roncioni, Delle istorie pisane libri XXII, in Arch. stor.
it. ser. 1 voi. VI ‘2 S. 427 : Frater GucUteriua, dulcia et benignità^ quaai nutrix
fratribuay erat approbatua confeaaor. Fuit aupprior continuia aeptem annia, nec
volebant eum f ratrea abaolvi. Qui aicut auavia fuit in vita^ ita auavitate potiatur
eterna. Der Schi d erfolgte am 7. November 1237 und ist gedruckt bei
Lami, Ecciesiae Floren tinae monumenta I 484-86. — Wann S. Caterina di
Pisa, das verlassene Kloster auf dem weiten Platze, wo vor 1815 S. Lorenzo
di Rivolta stand, in einem verlassenen, vergessenen Winkel der Stadt, Do-
minikanerkloster wurde, ist nicht ganz sicher. Ranieri Grassi, Descrizione
storica ed artistica di Pisa e de’ suoi contorni III 118 lässt die Mönche
erst 1253 nsch Vollendting dea Umbaus einziehen, was die Urkunden über
den Prior OaalUriua widerlegen. Tr onci, Annali Pisani p. 18‘2 erzählt, der
Cronana di S. Caterina 1. c. p. 4l>2 folgend, die Schenkung der Kirche und die
Begründung des Konvents im Anschluss an die Sendung des Uguccione Sardo
zu 12*2‘2. Neush einer Predigt des Pisaner Erzbischofs Federico Visconti zwi-
schen 1257 und 1‘277 bei Davidsohn, Forschungen IV 89 waren damals über
50 Brüder im Kloster. Unter ihnen waren Glieder ältesten und vornehm-
sten Adels wie der junge Graf Neri Piccolino von Bolgari u id Graf Gaddo
von Donnratico. beide aus dem Hause Gherardesca, Niccolò Visconti und
andere (Cronaca di S. Caterina 1. c. p. 422. 435. 443).
”) Den Zeitpunkt stellt Davidsohn. Geschichte IL 1 S. ‘236 Anni. 2 sicher.
) Das ist der sehr einleuchtende Grund der Haltung Pisas ; die Tatsachen
mich Davidsohn a. a. O. S. ‘237.
HUO
F. H('IIKEIhEli
schlagen, um sich abschrecken zu lassen. Einen Teil seiner
Forderungen zedierte er seiner Tochter, die sich dafür von
Florenz Repressalien gegen Pisa bewilligen liess'); ausserdem
aber fiel ihm ein, dass er ausser Bürger von Florenz 2) auch
Getreuer des Reichs und Freund des Legaten Gebhard war ^);
diesem legte er den Schied Spruch vor, und der Ritter von
Arnstein brachte es fertig, ihm für seine Ansprüche Repres-
salien gegen Pisa und die Gherardesca zu bewilligen. Das ist
der Inhalt unserer Urkunde, von deren Existenz man schon
früher wusste, .weil sie am 8. Oktober 1239 in einer Lizenz
erwähnt wird, die nach der Abreise Gebhards Florenz für Ru-
dolf ausstellte, auf dass er diese Repressalien gegen Pisa übe^).
Es ist eine der letzten Amtshandlungen des Reichslegaten
Gebhard von Arnstein ; damals, am 13. Juni 1239, weilte er noch
auf der Reichsburg San Miniato al Tedesco, drei Wochen später
treffen wir ihn zu Lucca zum letzten Male in seiner Würde.
Vielleicht war er damals schon auf der Heimreise begriffen;
im Herbst war er nicht mehr Legat, im November und De-
zember weilte er beim Kaiser in Cremona, 1240 treffen wir ihn
dann als iudex generalis des Landes Pleissen. Ende Juli 1239
war seinv Nachfolger in der Person des Königs Enzo ernannt
worden.
Ob die Bewilligung der Repressalien, denen noch dazu alle
Reichsbehörden Vorschub zu leisten hatten, in dieser schroffen
Form ein politisches Meisterstück des Reichslegaten war, dar-
über sind mir einige Zweifel aufgestiegen. Als guter Patriot,
als den ihn Gebhard bezeichnet, stattete Graf Rudolf einige
Jahre später seinen Dank ab, indem er die Guelfen von Flo-
renz, die Reichsrebellen, in sein Felsennest aufnahm ; der Kaiser
selbst brachte nach einer fürchterlichen Belagerung die ganze
Schar in seine Gewalt, und Graf Rudolf war unter denen, die
') Am 13. Mai 1238, ed. Santini, Documenti 1 460 n. 73; über das
Datum vergleiche Davidsohn II 1 S. 236 Anmerkung 4.
") Seit 1237, Ann. Flor, bei Hartwig II 41: RobetoorUe exiatenU po<f-
atate FloretUie cornea Guido et cornea Rodulfua feeerunt preeepta eiua. David-
sohn II 1 S. 233 Anm. 2.
Davidsohn II 1 S. 242 und dazu 241.
*) Gedruckt bei Santini, Documenti I 467 n. 85.
Tosr AX I SCH k stüi > i kx
301
erst hingenchtet wurden, nachdem sie mit glühendem Eisen
geblendet waren i).
Allein Gebhards Stellung in dieser immerhin weniger wich-
tigen Frage ist nur von seinem politischen System, seinem po-
litischen Charakter aus zu verstehen. In der lächerlichen Bolle
eines bezahlten Condottiero einer Ghihellinenstadt, Sienas, hatte
er debütiert 2) ; so behielt er denn weiter die Gewohnheit, die den
deutschen Bittern eigen gewesen war, die als Markgrafen von
Toscana Nachfolger der Gräfin Mathilde wurden ®), mit der
aber die stolze Politik Barbarossas und seines grossen Kanzlers
endgültig aufgeräumt zu haben schien : er erkannte jede Stadt
Toscanas als selbständige Macht an und verhandelte mit ihr
auf gleichem Fasse ^). So muss ich wirklich der Auffassung^)
widersprechen, als habe der Kaiser die Abmachungen seines
Statthalters mit Florenz billigen können, die der Amostadt
eine günstigere Stellung gaben als dem treuen Siena. Als der
Kaiser zu Weihnachten 1239 nach Pisa kam, hat er das auch
von einer Seneser Gesandtschaft hören müssen; doch war er
zu loyal, um ohne Grund den Vertrag umzustossen, wie diese
ihm riet. Immerhin, so tief das Vermitteln zwischen Kaiser
und Papst in Gebhards, von Arnstein ererbten Familien-Eigen-
tümlichkeiten begründet gewesen sein mag ®), die Zeit der ver-
') Vergleiche Davidsohn, Geschichte II 1 S. 332. 3ó5 f.
*) Ebenda S. 18Ü. 190.
) Ebenda I 3S4 ff.
*) In Beziehung auf das, was man seine «Unterwerfung von Florenz»
nannte, hat Davidsohn die Richtigkeit der im Text ausgesprochenen Aufifas*
sung erwiesen: Forschungen IV^ 91*98, «Die Einigung des Reichslegaten
Gebhard von Arnstein mit Florenz im Juni 1238 «.
') Davidsohn vertritt sie, Geschichte II 1 S. 241 f. ; ich finde keine Spur
von Bestätigung durch den Kaiser. Hat er die Abmachungen gebilligt, so
sind sie ihm wohl von interessierter Seite, wie Bischof Arding von Florenz,
der damals als päpstlicher Gesandter bei ihm weilte, unvollständig mitge-
teilt worden. Nie hätte er, der eifersüchtige Wahrer der Reichshoheit,
Florenz gewährt, was dem treuen Siena versagt blieb, ja es geradezu Pisa
gleichgestellt. Dass er später den Vertrag hielt, als er zu seinem Bruch ge-
drängt wurde (Vita Gregorii IX, Liber censuum ed. Fabre-Duchesne
II 34, v'ergleiche Davidsohn, Forschungen IV 93), ist ein kostbarer Beitrag
zu seiner Psychologie, wenn auch Davidsohn darin nur eine Notlage er-
blicken möchte.
»
‘') Seine Brüder waren Deutscluritter, deren Orden ja die Verhandlungen
tuschten Gegensätze war vorbei, « man konnte die Welt nicht
mehr mit volltönenden Worten von den beiden Himmelslichtern
täuschen », und die Männer der halben Massregeln, die Gefühls-
politiker, traten von der Bühne ab. So ist es kein Zufall, dass
auch Gebhard wenige Monate nach der Bannung seines kai-
serlichen Herren sein toscanisches Wirkungsfeld mit einem hei-
mischen vertauschte. OflFenbar freiwillig und in aller Gnade. Er
hat eine wichtige Vertrauensstelle erhalten i) und dort offenbar
nützlicher sein können als in Toscana 2).
Der Reichslegat Oebhard von Arnstein erteilt dem Grafen Ru-
dolf von Capraja die Ermächtigung y seine auf einem Schiedspruch
beruhende Forderung von 4800 Pfund klemen Pisaner Denaren
von der Stadt Pisa und den Grafen Rainer von Bolgari und
Guelfo {von Donoraiico) auf dem Repressalienwege einzutreiben.
S- Miniato al Tedesco 1239 Juni 13,
Zwei Origg. zuaammengeheftet, wohl kaum von gleicher Handy Florenz ASi.
(Riformagioni). — Zit. Davidsohn, Geschichte von Florenz II 1 S. '2S7 -4n-
merkung 4. '
In nomine Domini amen. — Cum nos Geveardus de Arnesten
sacri imperii in Ytalia legatus ex officio nostro dixerimus co-
rniti Tegrimo in Tuscia palatino Pisan(o) potestati^j pro co-
muni Pisano, ut viro nobili corniti Rodulfo de Capraria fideli
imperii satisfaceret de eo, quod recipere debet a dicto comuni
Pisano, ut in cartis et sententiis sive laudo factis inde inter
ipsum dominum Rodulfum comitem et comune Pisanum no-
zwischen Kaiser und Papst beständig betrieben hat, und er selbst hat in
der Lombardenpolitik ebenfalls seine Rolle gespielt. Unmittelbar nach dem
Frieden von' S. Germano, gleichsam in dessen Zeichen, trat er sein Amt an
(über die Epoche Davidsohn, Geschichte II 1 S. 1S6 Anm. *2), wirkte im
Kriege um Montepulciano Hand in Hand mit der päpstlichen Politik und
trat bald nach dem Scheitern der Friedensbestrebungen ab. So hat man
den Eindruck, dass er bei aller loyalen Gesinnung — er blieb im Reichsdienst
und ist seinem Kaiser treu geblieben — die Wendung in der Kirchenpolitik
nicht mitmachen wollte.
') Davidsohn, Qescbichte II 1 S. 245.
*) Darüber N ese S. 263 265.
■') l'J37-12’}9, aus dem Hause Guidi.
TOSCANIMCIIE HTIJDIEN
30«
scibur contineri latis per arbitros electos ab utraque parte, vi-
delicet per fratrem Gualterium quondam ministrum sancte
Caterine in Pisis de ordine fratrum Predicatorum, requirentes
per officium nostrum de predictis eundem comitem Tegrimum
pro comuni®) Pisano, et viros nobiles eomites Rainerìum de
Bulgari et Guelfnm ') per nuncium nostrum requiri fecisse-
mus, ut eidem corniti Rodulfo satisfacerent in eo, quod sibi
debent, sicut in dictis cartis et semt(entiis) et laudo sive ar-
bitrio apparet, et cum cognoscamus per dieta instrumenta et
per defensionem sui iuramenti, quam paratus erat tacere, ipsum
comitem Rodulfum recipere debere a dicto comuni Pisano et
suprascriptis personis librarum quactuor milia et libras ceto
oentum bonorum denariorum Pìsanorum minoris monete, damus
et concedimus auctoritate legationis nostre eidem corniti Ro-
dulfo fìdeli imperii licentiam, bailiam et potestatem capiendi
de Pisanis et eius «) districtu sive comitatu ubique per fortiam
imperii in personis et rebus hi^) dieta summa sine alicuius
contradictione, mandantes et precipientes castellanis, viceco-
mitibus et officialibus nostris et omnibus fidelibus imperii, ut
eidem domino Rodulfo corniti et suis nunciis et coadiutori bus
suis nullum prestent inpedimentum in predictis, immo eisdera
prestent auxilium *) et iuvamen ad eius inquisìtionem sub
pena, quam ab eis auferre vellemus. — Actum in arce Sane ti
Miniatìs insta murum. — Presentibus Henrico /) et lacob o fìliis
quondam domini Malpillii et Aldebrandino ad hec rogatis
testibus. — Anno nativitatis Christi millesimo CCXXXVIIII,
idusiunii, indictione XII. — Ego Fridericus») iudex et notarius
Romani imperii et dìcti domini legati suprascripta de man-
dato dicti domini legati scripsi et in dieta summa interlineavi
et ideo eius mandato publicavi meum signum et nomen ad
ponendo.
a) comune B. b) Bolgari B. c) go. d) in d. s. über der Zeile AB.
e) auailium A. t) Henrigo B. o) Malpiiii B. A) lldeblandino A.
i) FederigUB B.
•
’) von Donoratico; beide aus dem Hauie Oherardesca. Siehe Lami, Eccl.
Fior, mon. I 476.
*) Ùber Malpilling vergleiche B.^F.-W. 1301 1. 1310S,
F. H('|[NElIiRR
Sol
XIX. Ernennungsurkunde eines Notars durch Friedrich Ilm
•
Urkunden, durch die Friedrich II. Notare ernennt, besitzen
wir genug, davon allein 18 aus Cortona i). Über die verwal-
tungsrechtliche Seite dieses Aktes hat Ficker die eingehend-
sten Untersuchungen angestellt ^). Deshalb kann ich die von
Bethmann als verloren bezeichnete Urkunde von 1238, die
sich aber bei unsern Forschungen im Pisaner Kapitelarchiv
fand, ohne weitere Erläuterungen geben. Höchstens könnte
auffallen, dass Friedrich II. hier einen toscanischen Notar er-
nennt, während in diesem Lande die Befugnis, solche zu be-
stallen, Gebhard von Arnstein als Reichslegaten zustand und
auch von ihm geübt ward^), ini Gegensätze zu den General-
vikaren, denen sie durch besondere Zusatz-Vollmacht über-
tragen werden musste ^), die dann in jeder Bestallungsurkunde
’) Es sind B.-F. 1915. 20r)3. 2054. 2485. 2717 (zwei). 2718. 2719. 2720.
3289. 3421. 3441 (drei). 3473. 3534. 3615. 3616. Dazu aus Pisa B.-F. 1216,
aus San Miniato B.-F. 1162 und die vorliegende. Die umfangreiche Corto-
neser Gruppe steht im Registro vecchio des dortigen Archivio Comunale mit
noch etwa ebenso \ iel Bestallungsurkunden durch Päpste, Gebliard von Am-
stein. Friedrich von Antiochien, die Bischöfe von Volterra und Arezzo als
Keichsfürsten. die Pfalzgrafen von Lomello und Panico, Enzo als Qeneral-
legaten, und — etwas rätselhaft — von Ranaldua Ranerii Ruftichini aus
Siena, imperiali aueioriiate. Die Stadt hat also um die Mitte des Jahr-
hunderts die Bestallungsurkunden aller ihrer Notare in ihr Kopialbuch ein-
getragen, wobei interessant ist, dass ein so kleiner Ort wie Cortona in etwa
30 Jahren 36 Notare erhielt. Leider sind selbst die kaiserlichen Urkunden
darunter eigentlich noch Inedita. Bonaini gab in einem offenen Briefe an
Huillard-Bréholles im Arch. stör. it. ser. I App. XII 466 einige Proben und
von den andern nur Regesten, da sie nach der gleichen Formel abgefaast
seien. Huillard ergänzte sie nun* alle nach der Formel (so w'eit er sich nicht
mit Bonainis Regesten begnügte), und diese lautet in Wirklichkeit oft ab-
weichend.
*) Forschungen II 69-94 § 246-256. #
“) Archiv XII 739, nach zwei Inventaren des Kapitelarchivs, zu 1238
und 1236 in obsidione Brixie,
M So am 27. Dezember 1231, 28. Februar 1235, 20. Juni 1238, 22. März
1239, B.-F.-W. 13081, 13180, 13255, 13282, sämtlich in Cortona und nur im
Redest bekannt.
■’) B.-F. 3560 für Friedrich von Antiochien vom 20. Juni 1246, während
TOSrANlSCHE HTIJDIEN
:w>:>
zu erwähnen war’), weil die wenigsten General vikare sie be-
sessen zu haben scheinen. Jedoch war offenbar der Titel do-
mini F federici imperatoria notariua beliebter als der imperialis
aide notariua^ den die Legaten verliehen ; tatsächlich sind
während der Legation Gebhards mehrere Cortonesen durch den
Kaiser zu Notaren gemacht worden ^).
Kaiaer Friedrich //. ernennt den Biccomannus Herman ni
von San Miniato zum iudex Ordinarius et publicus tabellio im-
perii. Bei der Belagerung von Breacia 1238 August
Pisa Arch. Oap, n. 1001 gUichzۆige Kopie, Feoius iudex et not. iiup.
aule exempL, Hennannus Salvi de S. Miniate imp. aule not. und Epeldricus
imp. aule iudex et not. ausoult. — Zü. Bethmann im Archiv der Oesellschaft
für äUere deutsche Qeechiehiekunde XII 739. Diè Ergänzungen, aus der
Formel -r- siehe oben 8. 304 Anm. 1 — sind sicher.
Frederigus Dei gratia Romanorum imperator semper augu-
stus, Jerusalem [et ®) Sicilie rex. - Per prese]ns scriptum no-
tum facimus universis imperii fidelibus tarn presentibus quam
futuris, quod nos confidentes de prudentia et fidelitate Rioco-
manni filii Hemianni^) de Sancto Miniate fidelis nostri con-
stituimus eum iudicem ordinarium et publicum tabellionem
imperii recepto prius ab eo fidelitatis et utriusque officii iuxta
consuetudinem iuramento, ut amodo ubique per imperium
predicta^) officia ad honorem et fidelitatem nostram debeat
er schon im Februar zum Qeneralvikar ernannt war, B.-F. 3538. Pandulf
von Fasanella hatte das Recht nicht, hat also auch keine Notare ernannt.
M So in B.-F.-W. 13683. 13651. 13681.
*) Ob auch der Titel scLcri imperii notariua auf Ernennung durch Reichs -
behorden, nicht durch den Kaiser selbst, hinweist, ist mir noch unklar. Der
Titel sacri palatii notarius wird die Ernennung durch den Pfalzgrafen be-
zeichnen. Über die hier in Betracht kommenden Grafen von Panico und
Pfalzgrafen von Lomello siehe Ficker, Forschungen 11 82 § 251. 75 | 248.
Vom Bischof von Volterra besitzen wir ausser der in Cortona beßndlicheo
Urkunde Pagana noch eine von 1253 bei Giachi * 111 (Appendice) p. 171
n. 43 = * 490; dass auch der Bischof von Arezzo diese Befugnis besaas, war
bisher unbekannt.
*) B.-F. 1915. 2054.
*) VielleioiU der auskuUierende Heitnannus Salvi de Sancto Miniate /
Dann hätte die Familie schon 1238 m Pisa gelebt, %oie es ja später der Fall
war; wie sollte sonst die Kopie nach Pisa kommen?
F. SrUNFIDEU
8. > >
fìdeliter exercere. De habundantiori quoque celsitudinis nostre
gratia concessimus ei licentiam et potestatem dandi tutores
et curatores, interponendi decreta super alimentia et aliena-
tionibus rerum minorum et ecclesiasticarum et generaliter in
omnibus, in quibus a iure requiritur interpositio <<) decretomm.
Quocirca Universität! vestre [precipiendo m]andamus, qua-
tinus super predici is omnibus de cetero intendatis eidem Ric-
co manno [tamquam/) iudici o]rdinario et publico tabellioni ad
honorem et fidelitatem nostram |a a) maiestate nostra] statuto,
nullusque sit, qui eum super predictis temere impedire vel per-
turbare presumat. Quod qui presumpserit, indignationem no-
stram se noverit incursurum. — Ad cuius rei memoriam pre-
sene scriptum fieri et maiestatis nostre sigillo iussiraus com-
muniri. — Dat(um) in castris in obsidione Brixie anno Dominice
incarnationis millesimo ducentesimo trigesimo octavo, mense
augusti undecime indictionis.
a) Lücke von Buchstaben. à) prodicta. c) licemtiam. inte-
posito. e) Lücke von 7 Buchstaben. /) Lücke von 10 Buchstaben.
Q) Lücke von 12 Buchstaben.
XX. Ein Diplom Friedrichs II. für die Grafen Guidi.
Volterra, eine entlegene Stadt, ist verhältnismässig oft nach
Kaiserurkunden durchforscht worden; zuletzt suchte Scheffer-
Boichorst staufische mit gutem Erfolge. Und doch fand sich
dort bei systematischem Suchen, wie wir es zum ersten Male
betreiben, ein Stück, das niemand erwartet hätte. Rätselhaft,
welche Schicksale das Privileg für die Conti Guidi aus dem
stillen romagnolischen Bergthal von Modigliana nach Westto-
scana führten, wo das Haus kaum je Interessen hatte. Da
wenig Aussicht ist, das Original zu finden, müssen wir uns
mit der als solche nicht schlechten Kopie begnügen, die Graf
Roger von Romena, Sohn Aghinolfs, im Jahre 1339 auf Bitten
des Grafen Galeotto von Modigliana, des Erben jenes Guido
Novello ^), für den und dessen Bruder unsere Urkunde ausge-
') . . . prix'üegium . . . corosum et vetustate amaumptum .. . instantia mch
gnifici viri GaUocti comitis de Muiüiana in Ttiscia pakUini, deacendentis et
Tf>9(:ANfrt(’llE MTÜ1»IEN
807
Stellt ist, unter der Loggia seiner heute verschollenen Palast-
burg zu Soci im Casentino anfertigen und beglaubigen liess;
er selbst unterschrieb sie mit grossen, ungefügen Lettern. Der
schmucklosen Schrift des notariellen Transsumptes mag es zuzu-
schreiben sein, dass es bisher noch nicht beachtet wurde ; viel-
leicht hielt man es auch für identisch mit dem bekannten
kaiserlichen Privileg vom April 1247 für die beiden Brüder:
beide Male waren die gleichen Fürbitter tätig.
Ein Blick auf die Zeugenliste genügt, um die Selbständig-
keit unseres Fundes zu erweisen. Die Zeugen, die sämtlich
um diese Zeit auch sonst in der Umgebung des Kaisers weilten,
sind historisch recht interessant. H(enricus) illustris rex Tur-
ri um et Galluris, sacri imperii in Italia legatus, dilectus filius
noster : Enzo, seit 1238 König von Torres und Gallura, nahm seit
Anfang der Belagerung Faenzas an ihr teil i). Erst etwa im Fe-
bruar 1241 2) wutde er nach Toscana gesandt, wo er den
grossen Seesieg, der die zum Konzil reisenden Prälaten in des
Kaisers Hand brachte, mindestens vorbereiten half. General-
legat von ganz Italien war er seit dem 25. Juli 1239. Erz-
bischof Berard von Palermo war, ebenso wie der Graf von
Acerra und die beiden Grosshofrichter, schon im August des
Jahres vor Fermo im kaiserlichen Lager; vor Faenza war er
noch im Dezember 2). T{homas) cornea .4 cerrarum wäre, wenn
der von Ficker sehr vermutungsweise zu 1240 eingereihte Trost-
brief des Kaisers an ihn wirklich in diese Zeit fiele, nach dem
August von Friedrich II. gewichen, bei dem er im Juni des
nächsten Jahres wieder vor Spoleto zu finden ist ♦). Treffen
wir ihn aber hier im September bei Friedrich, so wird man
zweifeln dürfen, ob jenes rührende Schreiben an seinem Orte
ist und nicht eher Graf Thomas unausgesetzt von 1240 bis
zum fluni 1241 im Gefolge seines Herrn war. Wenn er und
Berard als dilecti fi Ui et fideles nostri bezeichnet werden, liegt
Auccessoris ipsiua Ouidonis, protit notorie potei, cuius interest^ modo euhacripto
ipaum Privileg ium extitil pviblicatum et in publicam formam redactum, sagt
die Einleitung unserer Kopie.
‘) B.-F. 1240 August 20.
“) B.-F.-W. 13303».
") B. F. 3112. 3156.
B.-F. 3212.
V. HC KN EI DE K
BOH
wohl ein Versehen des Kopisten vor, der, statt fideles zu schrei-
ben, dafür filii setzte und, als er des Irrtums gewahr wurde,
die fideles anfügte, filii aber zu tilgen unterliess. Der Gross-
hofjustitiar Heinrich von Moira — Morrono ist wohl ein Fehler
des toscanischen Abschreibers, der an ihm geläufige Orte wie
das Kloster Morrona zwischen Pisa und Volterra dachte —
hatte sein Amt seit 1223 inne, nahm im Juli 1240 ebenso wie
Berard, Thomas und die Grosshofrichter, am Zuge nach Fermo
teil ') und ist an zwei verschiedenen, nicht festzulegenden Zeit-
punkten vor Faenza nachweisbar -). Die Grosshof richter Pe-
trus de Vinea und Taddeus de Suessa weilten, wie angedeutet,
damals ständig in des Kaisers Umgebung.
Am lehrreichsten für den Historiker ist Marinila de Ebulo
vicariua Romanua, Er stammt aus dem Prinzipat von Oapua ’)
und gehört wohl den sizilischen Beamten des Kaisers ati. Am
5. März 1240 berief ihn Friedrich II., vielleicht aus der Ge-
gend von Modena, wo er 1239 kaiserlicher Podestà gewesen
war^), zu sich nach Montalto in Südtoscana; nach dem De-
zember 1240 und vor dem 25. März 1241 ®) sandte er ihn
») B.-F. 3130.
") B.-F. 3158. 3159.
”) Ob er aus dem Orte Eboli ist, wage ich. nicht festzustellen. Der oben
erwähnte Petrus de Ebulo, der übrigens 1239 noch lebte (Caroani p. 307),
heisst auch Petrus domini Ebuli, ist also Sohn eines Ebulus. Dass er aus
dem Prinzipat stammt, erfahren wir aus der Liste der Barone, denen die
gefangenen Lombarden zur Bewachung übergeben wurden (Carcani 1. c.).
B.-F. 3469 nach Chron. Mutin. bei Muratori SS. XV 560; dass er, wie
erwähnt, in der Ende Dezember 1239 aufgestellten Liste der Barone vorkommt,
denen Gefangene übergeben waren, ist kein Beweis, dass er damals im Prin-
zipat weilte; auch andere dieser Herren, die in der Liste genannt werden,
waren in kaiserlichen Diensten fern. — Der Brief des Kaisers vom 5. März
1240 bei B.-F. 2866, ed. Carcani p. 363.
*) Damit nehme ich voraus, was gleich bewiesen werden wird, dass er
mit dem B.-F. 3156 erwähnten Maainus identisch ist. Sein Vorgänger in
Piemont. Markgraf Manfred Lancia, war noch am 23. Dezember 1240 im
Amte: B.-F.-W. 13358. Aus dem gesagten ergibt sich, dass die Einreihung
von B.-F. 3166 nicht ganz richtig ist; das Mcmdat B.-F. 3195 mag immerhin
in die ersten Monate 1241 gehören.
*) B.-F. 3195; Friedrich 11. erwähnt in dem merkwürdigen, in einem
pania eereus versandten und von Genua abgefangenen Schreiben einen Auf-
trag, den er dem Marinus de Ebulis, Reiohsvikar von Pavia aufwärts, ge-
geben habe. Also war dieser schon einige Zeit auf seinem neuen Posten.
T08CANI8CHE STUDIEN
309
als Generalvikar von Pavia aufwärts auf einen verantwortli-
cheren Posten. Mehr wussten wir bisher von dieser Phase
seiner glänzenden Karriere nicht ; unsere Urkunde bietet eine
glückliche Ergänzung.
Ficker hatte mit dem Marius comes Romanus, der nach
Jongelins schlechtem Drucke unter den Zeugen der Kaiserur-
kunde vom Dezember 1240 für San Galgano war nichts an-
fangen können. In Canestrellis Neudruclr^) lautet der Name
Marinus comes Romaniolus. In den von Davidsohn veröf-
fentlichten Zeugenaussagen, die sich auf die Zeit der Belage-
rung Faenzas beziehen ^), wird erwähnt, dass San Gimignano
einen seiner Bürger Namens Mangerius, der damals im kaiser-
lichen Lager von Faenza war, beauftragt habe, mit dem comes
Romanie ein kaiserliches Privileg zu erwirken.
Darnach sind die Ausführungen Fickers über die Reichs-
verwaltung in der Romagna zu berichtigen. Seit 1187 hatte
der Generalgouverneur der Romagna offiziell den traditionellen
Titel comes geführt ^), dann, seit 1236, heisst er vicarius ge-
neralis^)', doch die alte Bezeichnung verschwindet durchaus
nicht so schnell, wie Ficker annimmt, und ihr späteres Vor-
kommen ist doch eine starke Stütze der von dem genannten
Forscher als «sehr unsicher» bezeichneten Nachricht, der 1239
von den Bolognesen gefangen genommene Graf Aghinolf von
Modigliana aus dem Hause Guidi sei Graf der Romagna ge-
*) B.-F. 3156, Jongelinus, Not. abb. ord. Cist. VII 86.
*) Antonio Canestre Ili, L'abbazia di San Galgano. Monografia storico-
artistica con documenti inediti (Firenze 1896) p. 120 n. 11. Die unter diesen
4 documenti inediti » veröffentlichten Kaiserurkunden für San Galgano sind
alle bekannt, doch ist häufig Canestrellis Text etwas besser als der in den
alten Drucken. Ob statt Romaniolua nicht in der Vorlage — dem Privile-
gienbuch von S. Galgano s. XIV in. im Staatsarchiv zu Florenz — i2omo-
niol mit Kürzungsstrich steht und also RomanioU zu lesen ist ? Sonst würde
man eine Verlesung des Kopisten anzunehmen haben.
”) Forschungen II 63 n. 447, von 1243 November 6; nicht, wie D. sagt,
«auf die Zeit nach der Einnahme Faenzas... bezüglich «, sondern teilweise
auch auf die Zeit der Belagerung.
*) Forschungen II 490 § 397. 510 § 407.
Ebenda II 220 § 309, wo der Titel cornea Romaniae historisch erklärt
wird; siehe auch III 439 zu § 308.
Ebenda II 490 § 397, doch zu scharf gefasst: « ein Graf scheint nicht
mehr bestellt zu sein».
21
310
V. SCHNEIDER
wesen '). Nach ihm hat Enzo, erst als Legat der Bomagna -),
seit dem 25. Juli 1239 als Generallegat Italiens, den Feldzug
auf diesem Kriegsschauplatz geleitet; die ordentliche Verwal-
tung führte, wieder mit dem Titel vicarius, Graf Walter von
Manopello, der aber schon vor dem August 1240 nach Ärelat
versetzt wurde. Ihm ist — das können wir nun mit Bestimmt-
heit sagen — nicht unmittelbar Thomas von Matera ”) gefolgt,
sondern vor ihm führte ein gewisser Marinus den alten Titel
Comes
Dieser ist nun identisch mit unserm Mariniis de Ebulo vi^
carina Romanus, das wohl in vicarine Romanie gebessert werden
darf ^); es handelt sich also um den bekannten staufischen Staats-
mann Marinus de Ebulo ^), der in der offiziellen Sprache von
Urkunden wie diese vicarine, sonst auch cornee genannt wird.
Diese Bezeichnung muss sehr populär gewesen sein, wenn die
Sangimignanesen ihn oder seinen Nachfolger unter ihr kannten.
') Ebenda 11 491 § 397 Anin. 29.
*) B.-F 2451, dazu Ficker, Forschungen II ölO § 407. 520 | 413.
B.-F. 2394, dazu 2412. 13343. 13444. Ficker, Forschungen II 510 § 407.
*) Ficker, Forschungen II 490 § 397. Diese Erwähnung (= B.-F.-W.
13241) als Vikar des oberitalienischen Legaten Grafen Simon von Chieti in
der Romagna t>ezeichnet vielmehr einen auf den Verzicht der Grafen Hohen-
lohe (1236) folgenden und der Ernennung des Grafen Aghinolf vorausge-
henden Übergangszustand, der uns hier nicht zu beschäftigen braucht. Über
das spätere Generalvikariat des Grafen Thomas siehe B-F. 3343. 3401. 3563?
3565. 3693*. 13670 Wenn im Empfänger- und Ausstellerregister der Regesta
imperii V 2387 bei Maieria in Klammem Romagna, mit Freigezeichen, zu
lesen ist, so weiss ich wirklich nicht, ob eine Konjektur oder Angabe der
Lage gemeint ist. Beides wäre falsch. Die Ann. Placent. nennen ihn Apulua
nach der Verbesserung von Ficker II 510 unten. Matera liegt in der Ba-
silicata.
ln der Kopie unserer Urkunde sind ja auch andere Namen durch
falsches Auflösen der Kürzungen verderbt.
Ich möchte bemerken, dass dieser Marinus de Ebulo nicht mit dem
bekannteren seines Namens verwechselt werden darf, einem Geistlichen, der
von Anfang an auf seiten der Kurie stand, 1244-1251 V’izekanzler und seit
1252 Erwählter von Capua war; er starb am 27. ]Mai 1202 und ist als Ver-
fasser einer Formelsammlung berühmt. Der staiifische Marino w'ar v^erhei-
ratet, wurde 1249 mit Enzo bei Fossalta gefangen, machte erst dann (vor
1252 November *25, B.-F.-W. 8540) seinen Frieden mit dem Papste und fiel
nach 1255 April 11 (ib. 8978) in Manfreds Hände, der ihn zur Blendung
verurteilte, an deren Folgen er starb (Huillard-Bréholles VI 9 IS).
TOSCAN ISCHE STUDIEN
311
Sie wurde also aus alter Gewohnheit weitergebraucht, noch
1248 nennt ein Annalist den Thomas von Matera vicariua et
cornea '), und König Wilhelm von Holland nahm den Titel,
vielleicht auf Anregung Bolognas 2), wieder auf, ihm folgte
später der Kirchenstaat.
Wann Marinus sein Amt antrat, ist ungewiss; jedenfalls
nach dem 5. März 1240, denn da führte er keinen Titel. Viel-
leicht auch erst im August beim Einmarsch der kaiserlichen
Truppen, bei denen er bis dahin Verwendung gefunden hätte.
Im Dezember wird er noch mit dem Amtstitel erwähnt, am
25. März 1241 zum ersten Male in seiner neuen Stellung.
Das Privileg enthält die Besitzbestätigung für Guido Novello
und Simon, die Söhne des verstorbenen Grafen Guido IV. von
Modigliana. Es war erforderlich, da die Serie der alten Schutz-
briefe des Hauses noch die Gesamtmacht im Auge hatte ; am
29. November 1220, bald nach der Kaiserkrönung, hatte Frie-
drich II. ein gemeinsames Privileg für Guido IV. und seine
vier Brüder ausgestellt. Durch die Teilung zwischen diesen
und das Testament eines von ihnen, des 1229 kinderlos ver-
storbenen Roger, hatte sich die Herrschaft unseres Zweiges der
Conti Guidi gebildet, wie wir sie, geringe Verschiebungen ab-
gerechnet ^), schon aus der Wiederholung unserer Ürkunde vom
April 1247 kannten. Die politische Lage des Spätjahtes 1240
erklärt ihren Erlass ; der Kaiser musste, während er vor Faenza
lag®), die grossen romagnolischen Familien bei guter Stimmung
Ann. Plac. in MG SS. XVIII 497, dazu Ficker, Forschungen II 510
nach Huillard-Bréholles, Chron. Placent. 217. B. F.-W. 13670*.
-) Ficker, Forschungen II 447 § 383 B.-F.-W. 5157. 5158. 8S55. 8856.
14104. 14194*.
") B.'F. 3195. Mit den unklaren Angaben von Fumi in Boll. Umbr.
III 493, Marinus sei auch Herzog oder Generalkapitän von Spoleto gewesen,
kann ich nichts anfangen. Es ist wohl ein Missverständnis der Angaben
Fickers.
B.-F. 1241.
Der Passus metu cognatorum condam Anaelmx findet sich noch nicht
iin Privileg Friedrichs I. von 1164 September 28, St. 4028l>; er kommt zuerst
in dem Heinrichs VI. von 1191 Mai 25, St. 4700, vor und wird dann 1220,
1240 und 1247 wiederholt. Er dürfte sich demnach auf Anselm von Kunigs-
berg, 1187 presta Tuscity beziehen; vergleiche auch Davidsohn, Geschichte
von Florenz I 584 Anin. 2.
•) B.-F. 3622.
312
F. SCHNEIDER
erhalten'), und andrerseits hatten es gerade damals die Freunde
der jungen Waisen am bequemsten, deren Güter vom Herr-
scher sichern zu lassen ; Faenza liegt an der Mündung des Ba-
ches Marzeno in den Lamone, und an jenem, kaum drei Weg-
stunden aufwärts, erheben sich die Trümmer der « Boccaccia »
von Modigliana.
Friedrich II. nimmt auf Bitten des Markgrafen übert Pal-
lavicini und dessen Schwester Johanna deren und des verstor-
benen Pfalzgrafen Ouido IV. minderjährige Sohne Ouido und
Simon mit ihrem Besitze in seinen Schutz.
Bei der Belagerung von Faenza 1240 September.
Kopie von 1339 einer Kopie «. XIII *) VoUerra Arch. Cap. n. 224 (-4),
teilweise abweichend wiederholt 1247 April, B.-F. 3622, ed. Lami, Bccl. Flor.
Man. I 490. 673 (B). Die beiden Kopien, die Lami gibt, nenne ich B* und B^
Ich berücksichtige B nur so weit, als es zur Verbesserung von A dienen könnte.
Fehlerhafte Ortsnamen und ähnliches bei B nehme ich nicht in den Appara •'
auf, weü ich in Oefahr käme, Versehen nicht von B, sondern von Lami oder
den Kopisten von B zu verzeichnen.
In nomine sancte et individue Trinitatis. Fredericus se-
cundus divina favente clementia Bomanorum imperator semper
augustus a), Jerusalem et Sicilie rex. — Augustalis excellentie
tune extoUitur solium, tune cesaria dignitas sui nominis titulos
ampliat, cum fidelium suorum iustas petitiones exaudit illosque
Das lehrte der Abfall des jungen Guido Guerra, der an seinem Hofe
erzogen war. Damals befand er sich unter den Verteidigern von Faenza : Da-
vidsohn, Geschichte von Florenz II 1 S. 267 ff.
Ego lunta a domino Frid. Rom. imp. iudex Ordinarius atque notarius
huiiss exempli autenticum cereo sigillo pendenti munüum, in quo erat impe^
rialis imago impressa habens in una manuum quoddam sceptrum et in alia
quoddam rotundum cum cruce superius, et cireum circa has litteras : Frideriexse
dei gratia imper. Roman, et semper august., et ab uno latere imaginis : et rex,
et ab alio : leruscUem, et serico fune erat eidem connexum, vidi et legi et...
bona fide exemplavi.
MOOOXXXVIIII, ind. VII, die XXVII aug. hoc exemplum per me Ugo-
linum not. sumptum ex quodam insinuato privilegio vetustate consumpto et cor-
roso in aliqua parte sui... instarUia oomilis Qaleocti coram... comite Rogerio
nato qd. b. m. comitis Aghinolfl de Romena in Tuscia palatini., . Acta in cos-
saro de Soci sub logiam, dioc. Aret. . . Ego Rugerius de Romena cornea in Tu-
scia palatinus sedendo pro tribunali... omnia autoravi.
Tf)8CANI8CHE 8TÜDIEX
313
congruìs honoribus ac beneficiis honorat et promovet, quos
pura fides approbat et sincera devotio facit expertos. Per pre-
sens igitur privilegium presens etas noverit et futura posteritas,
quod nos ad suplicationem liberti marchionis Pellavicini,
sacri imperii in Lunisgiana et partibus circumvicinis vicarii,
dilecti fidelis nostri, et lohanne comitisse sororis eius fidelis
nostre, pro gratis quoque et acceptis^) servitiis, que tarn idem
Ubertus quam et quondam idem Guido comes in Tuscia pala-
tinus, maritus eiusdem comitisse, et ipsa maiestati nostre ac
divis augustis«) progenitoribus nostris bone memorie exibue-
rimt fideliter et devote, considerantes etiam, quod Guido et
Simon pupilli filii condam *) comitis predicti et nepotes Uberti
fideles nostri nobis et imperio «) servire poterunt in futurum,
ex^) consueta munificentie nostre gratia, qua fideles nostros
consuevimus prevenire, et ex certa scientia nostra prefatos
Guidonem et Simonem, possessiones eorum et bona, quas et
que nunc possident aut eorum nomine seu pro eis vel pro al-
tero eorum vel ipsorum parte iuste®) actenus fuerit^) acqui-
situm et in antea quolibet insto titulo poterunt adipisci, sub
protectione nostra et imperii recipimus speciali <), ea ipsis et
eorum heredibus imperpetuum confirmantes. Ut autem habun-
dantioris nostre^) gratie prerogativa letentur, de speciali lar-
gitate nostra donamus et confirmamus eis et ipsorum heredibus,
ut est dictum, omnia regalia nostra et omnem iurisdictionem,
que et quam habemus in omnibus terris et possessionibus quas
nunc habent et in aliis que in antea quolibet insto titulo
poterunt adipisci, quemadmodum donatio et confirmatio rega-
lium et iurisdictionum nostrarum in sacris privilegiis tam no-
stris quam predecessorum nostrorum plenius continetur. Quas
possessiones, instrumentum ^ divisiohis quam predictus Comes
Guido fecit cum olim fratribus suis, et ipsorum pupillorum
etiam alia continent seu continebunt publica instrumenta ; cuius
tarnen divisionis terras et possessiones que in partem predicto
corniti cesserunt quam alias que ex testamento condam comitis
Rogerii fratris sui ad eumdem comitem pervenerunt et sui
obitus tempore possidebat et nunc prefati pupilli possident,
presentis privilegii serie propriis vocabulis duximus exprimen-
das : videlicet quatuor partes de quinque partibus totius podii
et castri de Poppio et eius curie ac districtus, et nominatim
»
814 F. SCHNEIDER
istarum villarum que sunt de eius curia et districtu, scilicet
Corle, Losque, Filecti, Celle, Sale, Porrene, Ponponis «), Corsi-
gnani”»), Bucene, Pargentine, et ipsarum districtuum et perti-
nentiarum; item castrum de Glanzolo*^) cum tota eius curia et
districtu ac pertinentiis et totam plebem. de Vado, castrum et
villam Garglani, castrum Montisacuti cum omnibus eorum per-
tinentiis, curiis et districtu, et integre has villas, scilicet
Ceticam, Spalannem, Tercellem, Cavalleciam,Turicellemp),Mon-
taninum, Screllem, Orgem, burgum Colline et Silvam cum
omnibus earum districtibus et pertinentiis, totam villam Mon-
tismignarii cum suis pertinentiis, totum castrum de Bactifolle
cum eius curia et districtu et omnes villas cum earum districtu
et pertinentiis, videlicet Startiam, Cascesem, Ysolam, Vertei-
lern, Caranum «), Restonchium et Vivarium »■), comandisgiam
castri de Fronzola et eius curi(am), plebem de Buiano •), vil-
lam de Vanno cum suis pertinentiis, Busiccum "), castrum
Baggioii, Ortignanum, Cortam, burgum sancte Mamme, medie-
tatem«’) castri et burgi de Subbiano, villam de Fontechiaro,
quartam partem castri de Partina et eius districtu, Lorenza-
num, quartam partem Prativeteris et duas partes hominum
monasterii Prativeteris, quidquid eis pertinet vel eorum nomine
detinetur in Casentino et usque ad civitatem Aretinam ; totum
castrum Ämpinane cum curia et districtu ac suis pertinentiis,
et integre has villas, scilicet Fabianum, Casaromanam, Ra-
soium«'), Paternum, Farnetum, Comiolem, Campogiannem, Quer-
ciam ^), Costam, Bramasolem, Bruzianum, Quercetum, Casa-
novam, Casignellam, Vectignanum Rium et Villorem cum
suis pertinentiis, castrum Torricelle, castrum Rostolene et eius
villam cum eius curia et districtu et eius pertinentiis, domi-
nium, usariam, redditum ac proprietatem alpium habatie de
Crispine 2), castrum de Casole cum eius curia et districtu et
suis pertinentiis et has villas, scilicet Camprisantum «>), Viti-
glianum cum suis pertinentiis, castrum Montisacuti de Alpi bus
cum suis pertinentiis, totam villam Corelle cum eius districtu
et pertinentiis, castrum Ortigaie cum eius curia et districtu
et pertinentiis, castrum Vespignani cum eius curia et districtu,
Samprugnanam, Gactariam, Vezanum, Aglonem«^) cum eorum
pertinentiis, Montem de Forto**), Figinem, Collem et Camar-
tinum cum suis pertinentiis, plebem Decumani cum suis per-
T08CANI8CHE 8TU1UEN
, :ji5
tinentiis, medietatem mercati et mercatalis Decumani, castrum
de Puteo cum eius curia et districtu, medietatem Gangarete
et eius districtus, villam de Starda //), Moncionem et Petra vel-
sam cum eorum curiis et pertinentiis, Montaium ^9) cum eius
curia et districtu, Barbischium cum eius curia et districtu,
comandisgiam Sancti Mariani et ius quod habent in Sancto
Mariano sive in hominibus ipsius loci et quartam partem
Montisvarchi et eius curie et districtus et hospitale de (»ene-
stra, totum hospitale Montissecchi et quartam partem totius
rocche et burgi de Balneo, castri de Corzano, Fontiscluse et
Castelline et suarum curiarum, pertinentiarum et districtuum,
et quartam omnium edificio rum, terrarum donicatarum et ho-
minum existentium in dictis locis; item medietatem Gironis,
castri, curie et burgi Meduliani ”) et eius districtus et perti-
nentiarum et villarum subscriptarum, videlicet Sancti Savini,
Misigloli, suarum curiarum et districtuum, medietatem castri
de Marradi et eius curie et districtus ac pertinentiarum suarum,
medietatem castri Monsandolli et eius curie et districtus et
medietatem abazie de Azareta et eius curie et districtus et sua-
rum pertinentiarum, medietatem monasteriorum Gamundii et
sancte Beparate et suarum pertinentiarum, medietatem feudi
quod fuit Ugonis de Vidiglano et loci qui dicitur Saxus ^), ubi
suntdomus, molendina et gualcherie filiorum condam Abriani
medietatem Ccpparani »») et eius districtus, Petr.^ de Mvira,
Pagle et earum districtus, medietatem Eglane^) et Repidignani,
suarum curiarum et districtuum, medietatem de omni eo quod
pater vel avus predictorum pupillorum habebant sive eorum
nomine detinebatur vel eis aut pp) alteri eorum pertinebat vel
pertinere posset quocumque iusto titulo in tota valle Marciani
in Bergoll(i) Restignolo "), Senzano et eorum curiis et di-
strictibus, medietatem ville et ecclesie sancti Petri in Quiscine
et eius districtus, Rivagocte, ville de Trebbio et eorum distri-
ctus et ipsam medietatem omnium et singulorum hominum,
colonorum, fidelium et aliorum cuiuscumque condictionis sint,
cum resediis, tenimentis et familiis ac servitiis eorum et omnium
donicatorum, poderiorum, amasiatorum «») positorum et existen-
tium in dictis locis de Romagna que continent publica instru-
menta divisionis olim facte inter comitem Tegrimum et patrem
predictorum pupillorum ; item totum castrum de Biforco cum
316 «
V. SCHNRIDEK
eius curia et districtu ac suis pertinentiis, prout continet pu-
blicum instrumentum emptionis inde factum, comandisgiam
libre argenti que eis debetur et datur annuatim pro Casti-
glione de Pazis; item quartam partem castrorum, villarum
cum ipsorum curiis, districtibus et pertinentiis, palatiorum,
turrium et forticiarum, hominum, colonorum, inquilinorum,
fidelium, vasällorum cum eorum familiis et tenimentis, servi-
tiis terrarum, possessionura, rerum, bonorum omnium, iurium
et iurisdictionum«^) et actionum positarum in Greti et partibus
adiacentibus que pervenerunt ad patreni ipsorum ex divi-
sione quam fecit cum comite Tegrino et comite Aghinolfo fra-
tribus suis, et cum ipso comite Aghinolfo, Rodulfo, Guidone w),
Burgognone et Rugerio de Cona tutoribus Guidonis et Roger ii
filiorum quondam comitis Marcoaldi fratris genitoris pupillorum
ipsorum, sicut ipsins divisionis publica ipsorum continent in-
strumenta, quorum castrorum, villarum et terrarum nomina
sunt hec: Empoli, Montetopoli «), Petroio, Coldelapetra <>), Cer-
retum, Musignanum, castrum de Vincio, Pagnanam^) Fuma-
giam<^), Granaiolum, Carbonaiam, Turrira-Benni, castrum de
Celle, Lontrainum, Petriolum, Gonfienti, Colligunzoli, Buria-
num, Orbignanum et dimidiam plebem de Vallen(o) **), Collec-
chium; item quartam partem rerum omnium que pater dicto-
rum pupillorum habebat vel eius nomine habebatur et ad eum
pertinebat in montanis Brandelli, in civitate et toto episcopatu
Pistoriensi «), quartam partem totius castri Montismurli et eius
curie et districtus. Specialiter etiam indulgemus et confirma-
mus eis, prout in sacro privilegio nostro dudum Guidoni, Te-
grimo, Rogerio, Marcoaldo et Aghinolfo patri et patruis ipso-
rum pupillorum ple[nius/) nosci]tur^) contineri, ut non com-
pellantur de aliqua causa sub alicuius examine respondere
nisi sub nobis vel alio quem ad hec specialiter delegaremus et
si quando vocati fuerint a nobis, ut ad nos veniant vel a
nuntiis nostris metu cognatorum condam Amselmi vel alio
iusto impedimento superveniente possint per responsales suos
vel nuntios nobis et nostris nuntiis sine^) indignatione re-
spondere ; statuentes et imperiali sancientes edicto, quatenus
') Hier fügt der Notar ein: et ad maiorem fidem habendam, qiiod in
istis corosionibus et consumptionibus superiiis declaratis ita debeat legi, in-
TOSCAXISCnE STUDIEN
317
nulla persona ^alta vel humilis, ecclesiastica vel secularis, nullus
marchio ncque Comes, nulla potestas nec civitas, rector nec
Universitas vel comune, nulla denique alia persona contra pre-
sentis privilegi! nostri tenorem ausù temerario venire presumat ;
quod qui presumpserit, preter ìndignationem nostri culminis
quam incurret centum libras auri purissimi pro pena se coni-
positurum cognoscat, medietatem camere *) nostre, reliqua me-
dietate passis iniuriam applicanda ; nullis aliis privilegiis seu
concessionibus a culmine nostro inpetratis vel inpetrandis pre-
iudicantibus in aliquo privilegio nostro. Ad huius autem pro-
tectionis, donationis et confirmationis nostre memoriara et robur
perpetuo valiturum presens privilegium fieri et sigillo maie-
statis nostre iussimus communiri. Huius rei testes sunti H. illu-
stris rex Turrium et Galluris, sacri imperii in Italia legatus,
dilectus filius noster. B. venerabilis Panormitanus archiepi-
Bcopus et Thomas Comes Acerrarum dilecti filii»”) nostri et
fideles. Henricus de Morrono magne curie nostre magister insti-
ciarius. Marinus de Ebulo vicarius Romanus. Magister Petrus
de Vinea et magister Taddeus de Suessa curie nostre iudices
fideles nostri et alii quam plures.
Signum domini nostri Friderici secundi dei gratia invictis-
simi (M.) Romanorum imperatoria semper augusti et Sicilie
regia.
Acta sunt hec anno Dominice incamationis MCCXL, mense
septembris XIIII indictionis, imperante quoque domino nostro
Friderico dei gratia invictissimo Romanorum imperatore semper
augusto »), lerusalem et Sicilie rege, imperii eius anno vige-
simo^), regni lerusalem quintodecimo, regni vero Sicilie qua-
dragesimo tertio, felicitar amen. Datum in castris in obsidione
Faventie, anno, mense et indictione predictis.
a) agust. A. à) so A. c) fehlt B, d) aceptis A. e) imp. satis
8. B, /) de B, g) f. aquis. A, fuerint acquisita B. h) iuzta A.
i) specialiter B. h) gr. n. B. l) instrumenta., que B. m) Corign. A;
Corsign. B. n) Glan9. A. o) in Logra B\ de Logia B^ p) Turricel*
telligi et conscribi, et vismn et lectum est quoddam aliud privilegium Henrici
aexti imperatoria concessum Guidoni Guerre sub consimili gratia MCLXXXXI
indictione VI III, in quo illud idem capitulum continetur modo subscripto,
videlioet: Specialiter autem — respondere {aus St, 4700, gedruckt Lami, Mo-
numenta I 071, 1191 Mai 25 bei Neapel).
318
F. HC'HNEIDER
lam B. Q) Caianum B. r) Vaicuium B. «) Bugliano B. t, Vagna B.
u) Riosicchum B. v) med. — Subb. fehlt B. ur) Rasorum B. x. Que*
stiam B, v) Voltig. B. z) Crispine A ; Crispino B. aa) Corpustum B;
lies Corpussanctum Ortigace B. cc) Allenem B. dd) Ferro B.
m) im folgenden fehlt einiges hei B. ff) Strada B. qq) Montanum B.
hh) Marcian. B. ü) Mutiliani B. kk) Monsatulli B. U) saxu' A; sa-
zus B. mm) Gabrani B. «») Cheppani B. oo) Albani B, pp) aud A.
qq) Marchiemi B. rr) Bergoli. A ; Bergelli B, ««) Bartignolo A. tt) Vis-
sina B. vu) amaziatorum et exmaziatorum B. vv) anuatim A. ww) iuiv
dict. A. XX) partem A; patrem B. yy) Guidonis Burgugnonis B. zx) Mon-
terappoli B, a) Coldelaptra A; Colle de Petra B. &) utramque Pag B.
c) fuenagiam A; Fumaiam B. d) Vallen. A; Vagliano B^ ; Vallano B*.
«) Pistor. A; Pistoriensi B. /) im folgenden war das Or. stark abgeschaht;
der Notar gibt den Schrifthestand genau an und ergänzt mit St. 4700; zieht
man noch B.-F.-W. 3623 hinzu, so wird der Text zweifellos. ff) dicitur ver-
mutet der Notar, noscitur B. A) sine nostra B. ») camare A. k) nae-
dietatem A. l) Parnemit. A. m) wohl zu lesen dilecti fideles nostri H.
n) agusto A. o) Vigeisimo A.
PREUSSEN UND DIE RÖMISCHE KURIE
IN DER ZWEITEN HÄLFTE DES SIEBZEHNTEN JAHRHUNDERTS.
VON PHILIPP HILTEBRANDT.
Der bekannte Jesuitenpater Vota hat einmal in einem
Schreiben an Friedrich III. von Brandenburg die Kurie als
diejenige Macht bezeichnet, die dem Kurfürsten religiös und
politisch am feindseligsten in der Welt gegenüberstehe ^). Und
in. der Tat, unter allen Mächten Europas gab es in der zweiten
Hälfte des 17. Jahrhunderts kaum eine, die zu hassen die
Kurie mehr Grund gehabt hätte, als Brandenburg-Preussen.
Kein Staat jener Zeit hatte sich so stark auf Kosten der römi-
schen Kirche bereichert: die Hälfte seines Territorialbesitzes
beinahe setzte sich aus Gebieten zusammen, deren Besitz die
knriale Auffassung als Kirchenraub verdammte : ein Erzbistum,
6 Bistümer und der gesamte Kirchenstaat des Deutschritter-
ordens in Preussen waren ihm durch Säkularisationen zuge-
fallen. Der Herrscher dieses Staates aber gerierte sich überaU
als Protektor des Protestantismus und des der Kurie besonders
verhassten Kalvinismus, und wo auch immer die Kirche sich
daran gemacht hatte, katholischi^ Länder von den Ketzern zu
reinigen, überall hatte er sich ihr hindernd in den Weg gestellt:
in Polen, in Ungarn, in Schlesien, in Piemont, in Jülich und
in der Pfalz war er für die Protestanten eingetreten, und die
Hugenotten, die er nicht hatte schützen können, waren von
ihm eingeladen worden, sich der gewaltsamen Bekehrung zu
') Max Lehmann. Preussen und die katholische Kirche I Nr. 318.
320
IMI. HILTEIIUANDT
entziehen und in seinen Staaten Zuflucht zu suchen. Und
nicht minder scharf trat der grosse Kurfürst in der inneren
Politik seines Staates gegen die katholische Kirche auf: er
beanspruchte den Summepiskopat über seine katholischen Un-
tertanen, verbot aUe Visitationen durch auswärtige Geistliche,
und mit Schaudern hatte ein päpstlicher Nuntius an den Toren
klevischer Städte die Säcke gesehen, in denen, wie es hiess,
die fremden Visitatoren auf Befehl des Kurfürsten im Rheine
ertränkt wurden ^). « Nirgends fürwahr », berichtete jammernd
ein Abt aus dem Magdeburgischen, « sind die Elatholiken so
verhasst wie in diesem Vaterlande » 2). Zwar gelangten gele-
gentlich auch günstigere Nachrichten über die Haltung des
Kurfürsten zur katholischen Eürche nach Rom. Da man aber
in jenen konfessionell gesinnten Zeiten Wohltaten von seiten
Andersgläubiger im allgemeinen als selbstverständlich, Ver-
folgungen aber als Vergeben gegen Gott aufzufassen pflegte,
so wurden jene kaum beachtet und diese blieben allein im
Gedächtnis haften.
In Anbetracht des prinzipiellen und tatsächlichen Gegen-
satzes, der zwischen der entstehenden protestantischen Gross-
macht des deutschen Nordens und dem Haupte der katholi-
schen Christenheit bestand, wäre es erklärlich, wenn beide in
absoluter Feindschaft gegen einander verharrt hätten. Indessen
ist dies, wie eine Durchsicht der römischen Akten ergibt,
keineswegs der Fall gewesen. In der Erkenntnis der Forde-
rungen praktischer Kirchenpolitik bat die Kurie sehr bald ihre
anfänglich intransigente Haltung Brandenburg gegenüber auf-
gegeben, und da auch der Kurfürst von vornherein niemals
Bedenken gehabt hat, wenn die politische Lage es verlangte,
die Unterstützung des Papstes zu suchen, so entwickelte sich
zwischen beiden Mächten ein, wenn auch kühles, so doch äus-
serlich nicht unfreundliches diplomatisches Verhältnis, das bis
zu dem Augenblick anhielt, in dem der Sohn des grossen
Kurfürsten, ohne den Papst zu fragen, sich die Königskrone
') Vgl. Nr. 45 des ersten Bandes meiner im Druck befindlichen Publi-
kation Preussen und die römische Kurie (PRK). — Die Säcke stammten be>
kanntlich aus der Zeit der alten klovischen Hr rzoge.
PRK I Nr. 32.
PREUSSEN UND DIE RÖMISCHR KURIE lf>50-1701
321
aufs Haupt setzte und dadurch einen Konflikt mit der Kurie
herv^orrief, der unausgleichbar zu sein schien.
I. Unter den Pontiflkaten Innocenz’ X. (1644-55) und Alexan-
ders VII. (1655-67) bestand der doktrinäre Grundsatz, dass der
Papst mit Häretikern keinen Verkehr haben dürfe, dass katho-
lische Staaten Bündnisse mit ihnen zu meiden hätten und
dass man die Protestanten stets und mit allen Mitteln be-
kämpfen müsse, im allgemeinen unverändert fort und machte
sich auch in der päpstlichen Politik Brandenburg gegenüber
geltend^). Schon auf dem Kongress zu Münster hatte der
päpstliche Nuntius Fabio Chigi, der spätere Alexander VII.,
den ihm von den kurfürstlichen Gesandten angebotenen Höf-
lichkeitsbesuch zurückgewiesen und an sie die Forderung ge-
stellt, sie sollten die Visite durch einen « Kavalier von römisch-
katholischer Konfession » machen lassen, eine Bedingung, auf
die natürlich die Brandenburger nicht eingingen, zumal da, wie
der Kurfürst schrieb: « wir uns doch vom Nuntius und seinem
Principal keiner Benediktion zu getrosten haben » ^). Dass der
Papst dann gegen den geschlossenen Beligionsfrieden, in dem
der Kaiser mit den Protestanten paktierte und der Branden-
burg 3 Bistümer zusprach, in aller Form Protest einlegte, ver-
stand sich vom Standpunkte der Kurie aus von selbst. Ebenso,
wenn sie bei Streitigkeiten^zwischen einer protestantischen und
katholischen Macht die letztere nach Möglichkeit unterstützte.
Als der grosse Kurfürst im Jahre 1651 den verfehlten Versuch
machte, den Konflikt mit dem Pfalzgrafen von Neuburg durch
das Schwert zu seinen Gunsten zu entscheiden, wandte sich
dieser auch an den Vertreter des Papstes und bat ihn um Bai
und Beistand. Materielle Hülfe hat die Kurie dem Herzog
nicht zu Teil werden lassen, die diplomatische aber hat sie
ihm gewährt. Besonders am polnischen Hofe. Der Warschauer
Nuntius sekundierte hier den neuburgischen Gesandten in seinen
Vorstellungen gegen Brandenburg, und man erreichte es tat-
') Vgl. Moriz Ritter, Das römische ICirchenrecht und der Westfä-
lische Friede in der Hist. Ztschr. CI 353-82.
*) Urkunden und Aktenstücke zur Geschichte des grossen Kurfürsten
IV 389.
32-2
l*H. HILTEBHANIvr
Bächlich, dass der König Johann Kasimir den preussischen
Ständen als oberster Lehnsherr die Unterstützung des Kur-
fürsten untersagte und an diesen selbst einen Gesandten schickte,
der ihn in Wesel auf die hochfahrendste Weise behandelte i).
Einseitige Vertretung rein kirchlicher Interessen und ein
gut Teil von Doktrinarismus waren es hauptsächlich, die die
Haltung der Kurie während des ersten nordischen Krieges be-
stimmt • haben.
Schon der Beginn des Kampfes zwischen den Schweden
und Polen zeigte aller Welt sofort aufs eklatanteste die kläg-
liche Schwäche des polnischen Staates. In heilloser Verwir-
rung flüchtete der König aus seinem Reiche, und auch dem
päpstlichen Nuntius schien im ersten Schrecken alles verloren ^).
Es war klar, dass Polen nicht aus eigener Kraft, sondern nur
durch fremde Hülfe dem furchtbaren Feinde gegenüber sich
behaupten konnte, und dass, um solche zu gewinnen, Konzes-
sionen gemacht werden mussten. Auf den rettenden Gedanken
der östreichischen Diplomatie, Brandenburg durch Zugeständ-
nisse auf die polnische Seite zu ziehen, ist aber die päpstliche
Politik nicht gekommen, ja sie hat sich dann hinterher gegen
denselben noch hartnäckig verschlossen. Freilich bestand die
Gefahr, dass die katholische Kirche zum grössten Teile die
Kosten der Verständigung zu tragen hatte, denn Brandenburgs
Absichten gingen auf Erwerbung des Bistums Ermland, das
dem Papst direkt unterstellt war, und auf Erlangung grösserer
Rechte und Freiheiten für die polnischen Dissidenten. Beide
Forderungen waren aber der Kurie aufs höchste widerwärtig,
und jeder Zeit hat sie sich ihnen mit allen Kräften widersetzt.
Daher liess sie lieber die katholische Vormacht des europäi-
schen Nordostens an den Rand des Unterganges gelangen und
verzichtete darauf, die schwedischen und brandenburgischen
Häretiker gegen einander auszuspielen, obwohl gerade der
Kurfürst selbst seine Hand hierzu geboten hatte. Er hatte
sich, von den Schweden bedrängt, nicht gescheut, sich an
den Ermländer Kanoniker Vituski zu wenden und ihn zu bitten,
in seinem Aufträge an den Warschauer Nuntius zu schreiben.
*) Urkunden u. Aktenstücke IV 119. PRK Nr. 1*2.
•’) Artur Lewinson, Nuntiaturberichte des Petrus Vidoni Nr. 14.
PREUSSEX UND DIE RÖMISCHE KURIE 1650-1701
323
Er äusserte den Wunsch nach einer Korrespondenz mit dem
päpstlichen Vertreter und erbot sich, mit allen Kräften den
König von Polen gegen die Schweden zu verteidigen, wenn der
Papst ihm hierfür die Erlaubnis zu Truppenwerbungen bei
einer Anzahl von deutschen Kirchenfürsten verschaffe. Der
Nuntius Pietro Vidoni scheint es aber nicht einmal für nötig
gehalten zu haben, über dieses Angebot des Kurfürsten nach
Rom zu berichten. Wenigstens musste sich dieser, als die Not
am höchsten war — drei Tage vor dem Abschluss des Königs-
berger Vertrages —, von neuem mit derselben Bitte an den
Kanoniker wenden. Einen Monat später sandte Vidoni, der
von dem schwedisch-brandenburgischen Bündnisse noch immer
keine Kenntnis hatte, das Schreiben Vituskis nach Rom ein, und
weitere zwei Monate dauerte es, ehe der Nuntius die Antwort
des Kardinalstaatssekretärs erhielt. Sie ging auf das Gesuch
des Kurfürsten mit keinem Worte ein und erinnerte daran,
dass der heilige Stuhl mit Häretikern keine Beziehungen un-
terhalten könne. Trotzdem, da man Brandenburg angesichts
der schweren Notlage Polens nicht geradezu auf die andere
Seite treiben wollte, sollte der Nuntius, wenn die Verhältnisse
es erforderten, an den Kurfürsten schreiben, aber nur in ganz
allgemeinen Ausdrücken und im Einverständnis mit dem Kö-
nige ^). Etwa einen Monat später, nachdem diese Weisung in
die Hände des Nuntius gelangt war, fand die Schlacht bei
Warschau statt. Vergeblich war der Segen des Papstes, der
die polnischen Scharen begleitete, vergeblich der Schutz der
schwarzen Jungfrau von Czenstoschau, der der König Johann
Kasimir seine Reiche übergeben hatte: vor den Toren der
polnischen Hauptstadt errang der Nachfolger Gustav Adolfs vor
allem mit Hülfe der Brandenburger einen glänzenden Sieg
über die Polen. Von neuem ergab sich die Notwendigkeit einer
Verständigung zwischen Brandenburg und Polen, aber diejenige
Macht, die sich dem am eifrigsten widersetzte, war wiederum
die römische Kurie. Der Warschauer Nuntius erhielt vom
Papste den Befehl, dem Könige aufs dringendste zu widerraten,
an Brandenburg, um den Frieden zu erlangen, irgendwelche
Zugeständnisse zu machen. Er sollte dem Könige Vorhalten,
•) PRK Xr. 13 und Anna. 3.
824
PH. HILTEBBANDl*
dass der Kurfürst sich immer als ein erbitterter Feind der
Religion und des polnischen Volkes gezeigt habe, und dass er,
der treulose Vasall, nur aus Not den Frieden suche und ihn
sofort wieder brechen werde, wenn er erlangt habe, was er wolle.
Der Nuntius trug dies alles dem Könige vor und fügte seinen
Ausführungen aus eigenen Kenntnissen noch hinzu, dass auch
die Vorfahren des Kurfürsten von Brandenburg stets dem
Katholizismus und der polnischen Nation feindselig gesinnt
gewesen seien. Als die Friedens Verhandlungen infolge der Be-
mühungen des östreichischen Gesandten dell’Isola trotzdem
ihren Fortgang nahmen, richtete der Nuntius seine Anstren-
gungen hauptsächlich auf Erhaltung und Sicherung des Bistums
Ermland. Dem Erzbischof-Primas, der ihm berichtete, Bran-
denburg wünsche Braunsberg zu erwerben und sei geneigt,
dafür ein Äquivalent zu bieten, erwiderte er, dass der heilige
Stuhl mit Ketzern niemals Vergleiche schliesse. Der Abtretung
Elbings, an dessen Erhaltung für Polen selbst dem Erzbischof-
Primas wenig gelegen war, da es stets ketzerisch und der pol-
nischen Krone wenig ergeben gewesen sei, widersetzte sich der
Nuntius aufs heftigste. Den kaiserlichen Gesandten und den
königlichen Beichtvater bat er dringend, doch jederzeit die
Interessen der Religion im Auge zu haben. Beide haben
denn in der Tat auch getan, was in ihren Kräften stand, und
dell’Isola besonders ist mit Erfolg gegen die vom Kurfürsten
mit Hartnäckigkeit verfochtene Forderung auf Gewährung
grösserer Rechte an die polnischen Kalvinisten aufgetreten ').
Wenn die Kurie somit den Abschluss dos Bromberger Frie-
dens und des Bündnisses zwischen Polen und Brandenburg
nicht zu verhindern vermochte, so hatte sie doch die Genug-
tuung, dass das Ermland und die polnischen Gesetze gegen die
Dissidenten erhalten blieben, und dass in den an Brandenburg
abgetretenen Ämtern Lauenburg, Bütow und Draheim die ka-
tholische Kirche eine exorbitant günstige Stellung unter dem
neuen kalvinischen Landesherrn behauptete 2). Sehr auffällig
ist die Tatsache, dass, soweit wir sehen können, von seiten
des Papstes keine direkte Opposition gegen das Hauptergebnis
') PRK Nr. 15 und Anm. 1.
) Lehmann I 103 ff. PRK Nr. 1«.
IMIEÜS8EN UND DIE KÖMIHCIIR KTKIE 1(350-1701
des Bromberger Vertrages, die VerleihuDg der Souveränität
an das ehemalige Ordensland "Preussen, gemacht worden ist,
obwohl die Kurie früher mehrere Male gegen die Verleihung
des Herzogstitels an den ehemaligen Hochmeister und seine
Nachfolger protestiert und später sich so heftig gegen die Er-
hebung zum Königreiche erklärt hat. Nirgends hat die Kurie
ausdrücklich dem Nuntius Befehl gegeben, gegen diese Abtre-
tung Front zu machen, und da, wo der Nuntius selbst auf
sie zu sprechen kommt, geschieht es mit völlig gleichgültigen
Worten!). Jedenfalls ist ein formeller Protest des Papstes,
wie zu erwarten gewesen wäre, nicht erfolgt, und wenn der
Nuntius sich der Zusammenkunft Friedrich Wilhelms mit
Johann Kasimir zu Bromberg fernhielt, so geschah es nur des-
halb, weil die Kurie überhaupt den Pakt mit dem Häretiker
nicht billigte, und weil der Nuntius es vermeiden wollte, mit
diesem in persönliche Berührung zu kommen ^). Man scheint
sich damals in Born der Ansprüche des deutschen Ordens nicht
erinnert und den Übergang des säkularisierten Ordenslandes aus
der Oberhoheit Polens in den vollen Besitz des Hauses Bran-
denburg als eine rein politische Angelegenheit betrachtet zu
haben, die an sich die katholische Kirche nicht weiter schädige.
Und auf Erhaltung der Stellung der katholischen Kirche im
Osten kam es der Kurie schliesslich allein an, mochten die
Polen selbst zusehen, wie sie den politischen Bestand ihres
Reiches am besten wahrten. Deshalb konnte auch Karl Soll,
der Beichtvater des Königs von Polen, dem Nuntius zum Trost
über den bevorstehenden Frieden von Oliva schreiben, der König
sei bereit, um die katholische Religion in dem an Schweden
abgetretenen Livland zu sichern, politische Interessen Polens
zu opfern ®). Wie noch so oft in den letzten 150 Jahren des
Bestehens des polnischen Reiches, hat die Kurie auch während
des ersten nordischen Krieges den verhängnisvollen Fehler ge-
macht, dass sie, anstatt auf die politische Erstarkung der ka-
tholischen Vormacht des Ostens hinzuarbeiten und so indi-
rekt die Interessen der katholischen Kirche zu fördern, sie
>) PRK Xr. 14.
Lewinson a. a. O. Xr. K>*2.
PRK Xr. 19 Anm. 3.
•w
PH. HILTEBUAXDT
820
immer nur diese, unbekümmert um das Wohl oder Wehe Polens,
im Auge hatte und für jene « bestialische Nation », wie der
Nuntius Buonvisi die Polen nannte ^), allein dann eintrat,
wenn es dem eigenen Vorteile entsprach.
II. Der Umschwung, der in der äusseren Haltung der Kurie
Brandenburg gegenüber erfolgte, datiert vom Anfang der sieb-
ziger Jahre des 17. Jahrhunderts. Während man es bisher
vermieden, mit dem Kurfürsten in Beziehungen zu treten, und
ein Bündnis zwischen Polen und Brandenburg zu verhindern
gesucht hatte, beginnt man jetzt, um seine Gunst zu Werben,
und tritt für einen polnisch-brandenburgischen Vertrag ein.
Veranlassung zu dieser auffälligen Änderung der diplomatischen
Taktik der Kurie gaben die Gründung des apostolischen Vi-
kariats der i;ordischen Missionen einerseits und der Wieder-
ausbruch des Türkenkrieges andererseits, zwei Tatsachen, die
beide der Kurie ein gutes Verhältnis zu Brandenburg-Preussen
als wünschenswert erscheinen lassen mussten.
1. Der apostolische Vikariat der nordischen Missionen hatte
für die deutschen Gebiete die Bestimmung, die durch den west-
fälischen Frieden in den protestantischen Territorien Deutsch-
lands suspendierte bischöfliche Gewalt durch eine direkt vom
Papste delegierte zu ersetzen und so die Grundlage zu einer
Organisation zu schaffen, die zur Erhaltung,* Stärkung und
Fortpflanzung des katholischen Glaubens dienen sollte. Die
Gründung dieser Institution war in einem gewissen Gegensatz
zu den deutschen Bischöfen von einem der weltlichen Reichs-
fürsten, dem Konvertiten Johann Friedrich von Hannover,
veranlasst worden, und sie blieb auch fernerhin auf deren
Unterstützung angewiesen. Besonders aber bedurfte man des
Wohlwollens der protestantischen Fürsten, über deren Gebiete
der neue Vikariat sich ja hauptsächlich erstreckte. Von ihnen
musste man die Erlaubnis zu erhalten suchen, dass der Vikar
ihre katholischen Untertanen besuchen und Visitationen und
Ordinationen vornehmen durfte. Als nun Halberstadt im
Jahre 1669 dem apostolischen Vikar in Hannover, Valerio
*) Buonvisi an Altieri, Warschau 1073 August 23 (Polonia 91).
rilEUS.SEN UXD DIE llÖHIHCIIE KURIE 1650-1701
327
Maccioni, Bischof von Marokko» unterstellt wurde, und die
Zustände in den dortigen Klöstern eine Visitation als geboten
erscheinen liessen, begann man sehr bald die Notwendigkeit,
mit dem Kurfürsten verhandeln zu müssen, ins Auge zu fassen.
Im September 1670 traf der Bischof mit Friedrich Wilhelm
zufällig in Hameln zusammen. Nach dem Berichte Maccionis hat
ihn der Kurfürst so gut behandelt, wie besser ein römischer Prälat
es selbst von einem katholischen Herrscher nichtjiätte erwarten
können. Der Kurfürst zog ihn zu sich zur Tafel, an der ausser der
Kurfürstin noch andere Fürstlichkeiten teilnahmen, unterhielt
sich mit ihm auch über die Religion und lud den päpstlichen
Vikar sogar ein, ihn in Berlin zu besuchen ^). Maccioni ist
aber dieser Aufforderung nicht gefolgt, aus welchen Gründen
ist unbekannt. Er schlug statt dessen vor, der Papst oder
die Kongregation der Propaganda solle an den Kurfürsten
ein Schreiben richten und ihn um Zulassung eines päpstlichen
Vikars bitten -). Der Kölner Nuntius Buonvisi hielt aber einen
solchen Schritt für verfrüht: er wünschte vielmehr, mit dem
branden burgischen Residenten in Köln Beziehungen anknüpfen
zu dürfen, um sich zuvor über die Gesinnung des Berliner Hofes
informieren zu können. Ohne weiteres erteilte hierauf die
Kurie dem Nuntius die Erlaubnis, direkt oder indirekt mit
dem Kurfürsten zu verhandeln, und er erreichte es auch wirk-
lich ohne weitere Schwierigkeiten, mit dem kurfürstlichen Ge-
sandten in Verkehr zu treten *). Buonvisi, vielleicht der grösste
Diplomat, den die Kurie in jener Zeit besessen hat, war der
Ansicht, dass man die Häretiker milder behandeln und mit
ihnen verkehren müsse, um sie zu zähmen ^), und er lud zu
dem Zwecke nicht nur den brandenburgischen, sondern auch
den dänischen und pfälzischen Gesandten in Köln bei sich zur
Tafel ein. Ein tatsächlicher Erfolg hat sich aber für die Kurie
aus dem Verkehre ihres Nuntius mit dem brandenburgischen
') PRK Nr. 28.
“) PRK Nr. 30 Anm.
PRK Nr. 30 und Anm.
*) Buonvisi an Altieri, Köln 1C72 November 27: Altre volte lehoecrxttOf
che bisognava moderare ü rigore con gli eretici et addomesticarli con trattarci
{Polonia 91).
328
l'H. hiltehrandt
Oesandten nicht ergeben : denn Visitationen durch auswärtig e
Geistliche blieben auch fernerhitt in Halberstadt verboten ^).
Zu Verhatidlutigen, allerdings nur mittelbaren, zwischen
Rom und Berlin kam es tum ersten Male im Jahre 1679 und
zwar bildete die Veranlassung eine Marinefrage. Der Kur-
fürst; hatte die Absicht, Kriegsschiffe nach dem Mittelmeer zu
entsenden, und liess, um ihnen dort Stützpunkte zU sichern,
durch den päpstlichen Nuntius auf dem Nimweger Friedens-
kongress an den Papst nicht allein die Bitte richten, er möge
ihnen in den Häfen des Kirchenstaates Aufnahme gewähren,
sondern wünschte sogar die päpstliche Vermittlung in An-
spruch zu nehmen, um eine entsprechende Erlaubnis auch vo m
Grossherzog von Töskana und vom Malteser Orden zu erlangen.
Mit Freuden ergriff der Papst Innocenz XI. die Gelegenheit,
den Kurfürsten seinen katholischen Untertanen gegenüber gün-
stig zu stimmen, und erfüllte bereitwilligst seine Bitte. Voller
Ungeduld wartete er auf die Nachricht, welchen Eindruck
sein Entgegenkommen auf den Kurfürsten gemacht habe, und
mit Genugtuung erfuhr er, dass der häretische Fürst ihm durch
den kaiserlichen Gesandten habe danken und das Versprechen
geben lassen, sich dem Papste bei jeder sich bietenden Gele-
genheit dankbar erweisen zu wollen -). Nach Möglichkeit suchte
man alles zu vermeiden, was den Kurfürsten irgendwie belei-
digen konnte. Im Jahre 1672 hatte man noch, um die Lage
der Katholiken im ehemaligen Erzstift Magdeburg zu erleich-
tern, an den Kaiser appelliert s). Als im Jahre 1680 der Kölner
Nuntius Pallavicini über den Verfall der klevischen Kollegiat-
stifter berichtete und, um dem gänzlichen Ruin vorzubeugen,
den Rekurs an den Kaiser vorschlug, gab ihm der Kardinal-
s’taatssekretär Cybo zu bedenken, ob ein solcher Schritt den
so mächtigen Fürsten nicht zu schrecklichem Zorne gegen seine
katholischen Untertanen reizen und schliesslich dazu veran-
lassen werde, den Katholizismus überhaupt aus seinen Staaten
zu verbannen. Der Nuntius scheint nach kurzen Gegenvor-
stellungen seinen Vorschlag fallen gelassen zu haben; jeden-
>) PRK Xp. 43.
“) PRK Xrr. 40 und 47.
PRK Nr. 32 Anm.
IMIEÜHSEN UNI» DIE Kr>MlSC‘lIE KUKIE 1050-1701
H20
falls ist in den vatikanischen Akten keine Notiz vorhanden,
dass eine Appellation an den Kaiser erfplgt sei ^). Auch tri^ig
Palla vicini kein Bedenken, als er kurze Zeit darauf zur Leitung
der polnischen Nuntiatur berufen wurde, seinen Weg, um von
Köln nach Warschau zu gelangen, mitten durch das prote-
stantische Norddeutschland zu nehmen. Er passierte im Ok-
tober 1680 auf seiner Reise auch Berlin, und von hier berichtete
er -r wohl der einzige päpstliche Nuntius, der die preussische
Hauptstadt betreten bat — nach Rom, welch’ gute Aufnahme
er allgemein bei den Häretikern gefunden, obvrohl man trotz
seines Inkognito seinen wahren Rang überall erkannt habe.
Das einzige, worüber der italienische Conte zu klagen hatte,
war die schlechte Qualität der Berliner Gasthöfe *).
Bezeichnend für die milde und friedliche Stimmung, die
damals an der Kurie herrschte, ist es, dass de^ Papst gegen
den berühmten neuburgisch-brandenburgischen Religionsver-
gleich vom Jahre 1673, durch den am Niederrhein zum ersten
Male eine « Art von interkonfessionellem Kleindeutschland ^
geschaffen wurde, keinen Einspruch erhoben hat. Und doch
hätten hier mehr als genügend Gründe zu einem energischen
Protest für die Kurie Vorgelegen. Der Vertrag war in gewisser
Beziehung eine Ergänzung des von der Kurie verworfenen
westfälischen Friedens. Seine Festsetzungen waren, wie der
Kölner Nuntius in einem langen Schreiben dargelegt hatte, für
den Katholizismus noch ungünstiger als die des Instrumentum *
Pacis^). Und vor allem: unter völliger Ausschaltung des Papstes
und jeder anderen geistlichen Gewalt hatten weltliehe Fürsten
über die Religion Bestimmungen getroffen; dies allein schon
hätte nach kanonischem Rechte einen Protest von seiten des
Papstes erfordert. Wir wissen nicht, wip es dem überaus
schlauen Herzog von Neuburg gelungen ist, die Kurie zu be-
ruhigen, da die Akten über die Angelegenheit sich in dem für
uns verschlossenen Inqulsitionsaxohiv befinden. Aber auch
zehn Jahre später, als 1683 der Vertrag in Permanenz erklärt
') PRK Xrr. 4S und 49.
-) PRK Xr. 51.
'*) I.<ehmann I 87. /
") PRK Xrr. 38 und 39.
830
l'H. IIILTEIJRASnT
\
wurde, und die Kurie infolgedessen von neuem zu dieser Frage
Stellung nehmen musste, fand der Herzog Mittel und Wege,
um die Opposition der Kurie zu hintertreiben. Der Papst
versprach dem Neuburger nicht nur, den Vertrag zu dissimu-
lieren, sondern ihn auch vor Köln, wie der Herzog gewünscht
hatte, geheimzuhalten. Der Hinweis des Herzogs, dass Für-
stenberg, der schon damals die kurkölnische Politik beherrschte,
die Ausführung des Vertrages zu verhindern suche, um Neu-
burg und Brandenburg mit einander zu verfeinden und so im
Reiche zu Gunsten Frankreichs und zum Nachteile der christ-
lichen Waffen im Türkenkriege Händel zu stiften, ist es wohl
gewesen, der die Kurie zu ihrer nachgiebigen Haltiuig veran-
lasst hat ').
2. Man sieht : auch in 4er preussischen Politik der Kurie
kann man das beobachten, was sich in ihrer westeuropäischen
in weit grösserem Massstabe und mit grösserer Vollständigkeit
feststellen lässt. Immer mehr ist in Rom die Erkenntnis herr-
schend geworden, dass man die Häresie eher durch Missionen
als durch Waffengewalt besiegen könne, dass der Katholizismus
in den protestantischen Ländern straffer zu organisieren sei,
dass man vor allem die Regierenden gewinnen und ihnen die
Überzeugung beibringen müsse, dass ein Staat viel besser und
sicherer auf den Felsen Petri, als auf den Sand der Häresie,
des Schismas und des Sektierertums zu gründen sei. Damals
plante der Bischof Spinola die Wiedervereinigung des Katho-
lizismus mit dem Protestantismus und bereiste im Einver-
ständnis mit dem Papste Innocenz XI. eine Reihe protestan-
tischer Höfe Deutschlands. Die Waffen der christlichen Mächte
aber wollte man gegen die Ungläubigen richten, und der Ge-
danke der Vertreibung der Türken aus Europa begann von
neuem die päpstliche Politik zu beherrschen -). Man befürchtete
damals, dass Osteuropa völlig in die Hände des Erbfeindes
des christlichen Glaubens fallen werde, und sah im Geiste den
Halbmond schon über den Wällen von Wien und Warschau
wehen. Besonders bildete die Lage Polens einen Gegenstand
beständiger Sorge für die Kurie: Armee und Finanzen zerrüttet,
*) PRK Nrr. 55 56. 58. 59. 60.
■*) Max Im mich, Innocenz XI. 1676-89. Berlin 1899
I*RE!’KHEN UNI) DIE RfÌMlMCliE KTKIE 1()50-1701 H81
die Nation kriegsunlustig und bereit, einen schimpflichen
Frieden von den Türken zu erkaufen. Dass der Kurie unter
diesen Umständen viel an einem guten Verhältnis zwischen
Polen und den benachbarten protestantischen Mächten gelegen
sein musste, ist klar, und bezeichnend für die Umwandlung
der kurialen Politik ist es, dass derselbe päpstliche Nuntius,
der während des ersten nordischen Krieges ein so heftiger
Gegner Schwedens gewesen war, beim Ausbruch des zweiten
nordischen Krieges am eifrigsten für die Erhaltung des Friedens
zwischen Karl XII. und König August eintrat, obwohl der
Krieg aller Vorausaicht nach mit der Vernichtung derjenigen
Macht enden musste, von der einst der Protestantismus in
Deutschland gerettet worden war '). Ebenso hätte ein Kon-
flikt mit Brandenburg für Polen die Fortsetzung des Türken-
krieges unmöglich gemacht, und er musste deshalb unter allen
Umständen verhütet werden : denn der Kurfürst hatte, wenn
auch Preussen aus dem polnischen Lehnsverbande gelöst war,
in der Republik noch immer die Stellung, man kann fast sagen,
des ersten Magnaten inne, und sein schlauer Gesandter Johann
von Hoverbeck war durch seine Verbindungen und durch seine
genaue Kenntnis der polnischen Sprache und Verhältnisse eine
der mächtigsten Persönlichkeiten am Warschauer Hofe und
auf den polnischen Reichstagen.
Freilich sah sich die Kurie bei der Durchführung ihrer
polnischen Politik vor eine besonders komplizierte Aufgabe
gestellt. Denn der Türkenkrieg war nicht die einzige Sorge,
die der Papst in Polen hatte. Zu der äusseren Bedrängnis
des Staates kamen im Innern die Thronvakanzen von 1668/69
und 1673 74, die leicht dazu führen konnten, dass ein Schisma-
tiker oder Häretiker die Krone erhielt, und dass somit der
katholische Charakter des polnischen Staates in Frage gestellt
wurde. ist nun eine völlig feststehende Tatsache, dass der
grosse Kurfürst mit Eifer nach der Krone der Jagellonen ge-
strebt hat, ujid die Anschauung Droysens. er habe niemals
daran gedacht, sein wohlgeordnetes Staatswesen in die Kon-
kursmasse des polnischen Reiches zu w^erfen, kann als voll-
kommen beseitigt gelten. Er hat sich nicht gescheut, die
') Siehe weiter unten S. 340
882
1M[. HILTEBBANDT
schwer errungenen Ergebnisse des Bromberger und Olivaer
Vertrages als Preis zu bieten : die Souveränität Preussens wollte
er dran geben und seine Armee in den Dienst Polws stelle.
Und was den Übertritt zur katholischen Kirche betrifit» den
das polnische Staatsgesetz forderte, so kann man zwar als
sicher annehmen, dass der grosse Kurfürst diesen Schritt nie^
mais getan hätte ^). Die Frage aber, ob, wenn einer seiner
jüngeren Söhne völlig sichere Aussichten auf die polnbehe
Krone gehabt hätte, er diesen nicht schliesslich doch hätte
den Glauben wechseln lassen, kann nicht unbedingt verneint
werden, zumal wenn man sich daran erinnert, dass der Kur*
fürst, um seine jüngeren Söhne mit eigenen Territorien aus-
zustatten, kein Bedenken getragen hat, selbst die Einheit seines
Staates aufs Spiel zu setzen.
In Rom wusste man um die Pläne des Kurfürsten, und da
man die Glaubenstreue protestantischer Fürsten sehr gering
einzuschätzen pflegte^), so zweifelte man nicht daran, dass er
um die Krone zu erlangen, als letzten Trumpf die Konversion
ausspielen würde. So gross die Vorteile waren, die der Kirche
durch den Übertritt des mächtigsten protestantischen Kur-
fürsten und Polen durch den Beistand der brandenburgischen
Armee erwachsen wären, der Papst dachte nicht daran, sich
durch diese Aussichten gewinnen zu lassen ’). Nicht als ob
man irgendwelche moralische Bedenken gegen einen Übertritt
aus politischen Gründen gehabt hätte: « manigfaltig waren ja
die Mittel, durch die Gott der Allmächtige die Herzen der
Häretiker für die Kirche zu rühren pflegte ». Aber man schätzte
die Nachteile, die der katholischen Religion aus der Konversion
dés grossen Kurfürsten erwachsen konnten, als grösser ein als
die Vorteile. Man befürchtete, dass der Kurfürst um der Krone
willen nur äusserlich übertreten, im Herzen aber Kalvinist
') Ferdinand Hirsch, Die Wahl Johann Sobieskis zum König von Polen
Hist. Ztechr. LXXXVII 231.
*) So schreibt Buonvisi am U). Januar 1674. io Mitno perioolooo il con-
sentire in uno, che si faccia caltolico per politica^ perchè può fingere per ar-
rifate al regno, et ho sperimentcUo in Germania, che gli acattolici sono tutti,
se non ateisti, almeno poco curanti deUa religione, dove entra l* interesse (Po-
lonia 91 Cifra).
•) PRK Nr. 36 Anni.
rUEUSSEX UNI) 1>IE BÖMIHCHE KUKIE KJ50-17Ü1
333
bleiben werde, dass er Häretiker in die ersten Stellen der Armee
und der Staatsverwaltung bringen und die polnischen Gresetze
gegen die Dissidenten nicht mit der vollen Strenge aufrecht
erhalten werde. Wenn schon unter der Regierung des de-
voten Königs Johann Kasimir einige hundert Häret^er gegen
die Bestimmungen der polnischen Gesetze sich in Masowien
aufhalten durften, und 23 von ihnen als Kaufleute oder Hand-
werker sogar mit dem königlichen Hofe in Beziehung standen,
was wäre da erst von dem ehemaligen Protektor des ELalvi-
nismus in der Dissidentenfrage zu erwarten gewesen?
So ergab sich denn für die Kurie die Notwendigkeit, gegen
den Kurfürsten, dessen Neutralität und Gunst zu erhalten sie
sich im übrigen so eifrig bemühte, im geheimen einen diplo«
matischen Kampf zu führen, um seine polnischen Pläne zu
durchkreuzen.
Bereits im Jahre 1664« als das Gerücht nach Rom gelangt
war, der Kurfürst wolle sich nach der Abdankung Johann
Kasimirs um die polnische Krone bewerben, erteilte die Kurie
dem Warschauer Nuntius den Befehl, scharf Acht zu geben
und den polnischen Bischöfen vorzuhalten, welch’ unabsehbarer
Schade der Kirche daraus erwachsen werde, wenn ein Häretiker
König würde -).
Im Wahlkampf von 1668/69 hatte die Kurie hauptsächlich
die Kandidatur des schismatiscben Moskowiters zu bekämpfen.
Aber auch vor Brandenburg fühlte sie sich nicht sicher, und
mochte auch der kurfürstliche Gesandte in Warschau für den
Herzog von Neuburg eintreten, man fürchtete doch, es ge-
schehe nur zum Schein, um ungestörter im trüben fischen zu
können
Am meisten aber glaubte sie vor der Wahl Johann Sobieskis
mit der Gefahr rechnen zu müssen, dass der Kurfürst oder
einer seiner Söhne die Krona erlange. Polen brauchte einen
König, der Geld und Truppen für den Türkenkrieg besass« und
Brandenburg hatte, wie Buonvisi aus Warschau berichtete, der
*) PRK Xrr. 22. 34. 36. 37.
2) PRK Xr. 22.
”) PRK Xr. 24 Rospigliosi an Marescotti. Cifre Rom 1668 Oklober 20
und 27 (Polonia 82’.
834
PH. HILTKOKASDT
Republik unter der Hand 20,000 Mann für die Dauer des Krieges
in Aussicht gestellt und ausserdem die Rückgabe aller im nor-
dischen Kriege gemachten Erwerbungen versprochen. Trat
der Kurfürst über — und Buonvisi traute Hoverbecks gegen-
teiligen Versicherungen nicht im geringsten — , so stand zu be-
fürchten, dass die Kandidatur Brandenburgs eine grosse Partei
auf dem Wahlreichstage gewann. Wie es hiess, beabsichtigte
der Grossmarschall Johann Sobieski, der über die Armee ver-
fügte, dem Sohne des Kurfürsten die Krone zu verschaffen,
falls die Wahl des Prinzen Condé sich als aussichtslos erweisen
sollte. Dazu kam, dass Frankreich es wohl ganz gern gesehen
hätte, wenn der Kurfürst vom Rheine weg nach der Weichsel
abgezogen, und ein Doppelreich Brandenburg-Polen im Gegen-
satz zur habsburgischen Monarchie entstanden wäre i). In Wien
waren die Meinungen über eine brandenbnrgische Kandidatur
gespalten. Der Kaiser war nach einem Berichte des päpst-
lichen Nuntius Albizzi gegen sie, da das Haus Habsburg durch
eine Vereinigung Polens mit Brandenburg seine Stellung als
erste Macht im Reiche, der es die Kaiserkrone verdankte, ver-
lieren und Brandenburg-Polen vereint wahrscheinlich im Stande
sein würden, die alten polnischen Ansprüche auf Schlesien
durchzusetzen. Der Sohn des Kurfürsten. Karl Emil, sagte er
dem Nuntius, sei im strengsten Kalvinismus erzogen : er würde
sich als polnischer König immer auf die branden burgiscbe
Macht stützen und die kalvinistische Sekte in seinem Reiche zu
fördern suchen. Die Kaiserin- Wittwe Eleonora dagegen trat
für Karl Emil ein : sie wünschte ihre Tochter, die Wittwe des
verstorbenen Polenkönigs, auch fernerhin auf dem polnischen
Throne zu sehen, und hoffte dies am leichtesten durch eine
Heirat mit dem brandenburgischen Prinzen zu erreichen. Der
Nuntius hielt deshalb die Absendung eines päpstlichen Breves
an den Wiener Hof für geraten 2). In Warschau arbeitete
Buonvisi mit allen Kräften gegen Brandenburg. Durch Mah-
nungen an die Bischöfe, durch Drohungen, dass der Papst
im Palle der Wahl eines Häretikers seinen Nuntius aus Polen
abberufen werde, und durch Versprechungen auf päpstliche
«
>) PRK Nrr. 34. 36. 37.
-) PRK Nr. 35.
PHEÜ8HEN UNI» DIE KÖMIHCHE KITIIIE 1650-1701 H65
Geldunterstutzung im Türkenkrieg suchte er einen branden-
burgischen Wahlsieg zu verhindern — bei dem unberechen-
J[>aren Charakter der Polen oft am Erfolge verzweifelnd, bis
endlich der unerwartete Sieg Johann Sobieskis den langen Wahl-
kampf beendigte und somit die Kurie von der Gefahr eines
akatholischen Königtums in Polen bis auf weiteres befreite M.
Der Widerspruch, der in der brandenburgischen Politik
der Kurie lag, zeigte sich am deutlichsten in jener Zeit, als
der Kurfürst den Versuch machte, sich in Litauen festzusetzen.
Es fiel dem päpstlichen Nuntius aus Rücksicht auf die Lage
der katholischen Untertanen des Kurfürsten anfangs schwer, in
Opposition gegen die brandenburgischen Pläne zu treten ; und
als er sich dann zur Bekämpfung derselben entschlossen hatte,
vermochte er wiederum um der Weiterführung des Türken-
krieges willen wirklich wirksame Massregeln gegen Branden-
burg nicht zu befürworten.
Beim grossen Kurfürsten war an Stelle des Wunsches der
Erwerbung des gesamten polnischen Reiches allmählich der
Gedanke an dit/ Angliederung einzelner Teile desselben getreten.
Schon im Jahre 1665 hatten ihm seine polnischen Gegner, um
ihn bei der Nation zu diskreditieren, Teilungsabsichten unter-
gelegt 2). Wir wissen nicht, ob damals wirklich mit tatsäch-
lichem Grund : sicher aber ist, dass ihm während seiner Teil-
nahme am Kampfe gegen Frankreich während der siebziger
Jahre ein Zerfall des polnischen Reiches wenig gelogen ge-
kommen wäre. Nur in dem Falle, dass eine starke Macht
sich an Stelle des benachbarten schwachen Polens setzte, war
er entschlossen, zur Erhaltung des politischen Gleichgewichts
sich ein Äquivalent zu sichern ®). Dann aber gewährten ihm im
‘) PRK Np. 34 Anm. Nr. 36 Anm. Nr. 37.
•) PRK Nr. 24 Anm.
") Schiemann, Luise Charlotte Radziwill, Markgrä6n von Branden-
burg, in den Foracn. 2, brand, u. preuss. Gesch. III lö9. Schreiben des Kur-
fürsten an Hoverbeck vom 15,25 Sept. 1672; Die Ftage iei gewesen, dass,
wann Polen in einen solchen unglückseligen Zustand geraten sollte, wie zur Zeit
grosse apparence gewesen, dass das Reich gar zergliedert werden möchte, wie
wir uns dabei zu betragen, damit wir keine wider wärtig en K achbarn
bekämen, und wann es ja so kommen sollte, viel mehr selber part daran haben
möchten. Weil aber nun die Sachen sich, Gottlob! ein wenig zur
Besserung anlassen, so wollen wir dieses Werk etwas ruhen
1*11. lllLT£IiUA,NDr
Jahre 16,79 der Friedensschluss zu St. Gennain und da,g Bündnis
mit Ludwig XIV. freie Hand für eine aktive Politik im Osten.
Im Januar 1681 verheiratete er seinen Sohn Ludwig mit der
jugendlichen Erbtochter der protestantischen Linie der Rad-*
ziwills, um durch Erwerbung ihrer ungeheueren Güter in. Li-
tauen festen Fuss zu fassen und eine künftige Yereinignng
eines Teiles des Landes mit Preussen vorzubereiten. Eiiie solche
lag durchaus im Bereiche der Möglichkeit, da die Litauer nur
ungern in der Union mit Polen lebten. Die litauischen Be-
sitzungen des Hauses Brandenburg sotten dann die Verbindung
mit Kurland herstellen, auf das der Kwfürst seit der Ver-
mählung seiner Schwester schon lange ein Auge geworfen hatte ^).
Die hrandenburgischen Absichten auf Litauen fanden hef-
tige Opposition beim König Johann Sobieski und hei seiner
Gemahlin, die ihren Sohn gern mit der jungen RadziwiU ver-
mählt hätte. Der König wandte sich an den Nuntius Palla-
vicini und l\at ihn, die Bischöfe und Senatoren des Reiches
dazu zu veranlassen, dem Markgrafen Ludwig die Verleihung
des Indigenatsrechts zu verweigern. Der Nuntius aber trug
Bedenken, dem Wunsche des Königs nachzukommen: einmal,
weil er meinte, dass Brandenburg gegenüber ein Widerstand
nutzlos sein würde, und zweitens, weil er nicht als derjenige
erscheinen wollte, der den polnischen Senat gegen den Kur-
fürsten aufhetze, in dessen Staaten so viel^ Katholiken im
Besitz ihrer Religionsfreiheit lebten S). Sehr bald ah^r änderte
er seine Haltung, da er fürchtete, der Prinz würde den Kal-
vinismus in Litauen verbreiten und die katholische Propa^auda
auf den Radziwillsohen Gütern verhiudern ^). Er bat die fran-
zösischen Gesandten, von der Unterstützung der kurfürstlichen
Pläne abzustehen, und suchte den König in seinem Widerstand
gegen Brandenburg zu bestärken ^). Zur selben Zeit aber, da
lattétn. Schiemann schlieast aus der Stelle irrtümlich, dass Friedrich Wil-
helm eine Teilung Polens beabsichtigt und seine Pläne nur vorläufig habe
ruhen lassen.
’) Schiemann a. a. O. S. 143 und 120.
PUK Xr. Ó2.
PKK Xr. 54 Anm. Schreiben des Xuutius Pallavicini vom 18. Pe*
zeinber 1681.
*) PRK Xr. Ù3.
PRBUÜ8EX UND DIE UüMISCBE KURIE 1650-1701
687
er gegen den Kurfürsten bei den Franzosen und beim König
»
remonstrierte, trat er bei diesen gleichzeitig immer für den
Abschluss eilies Vertrages zwischen Brandenburg und Polen
ein, der Polen den Rücken zum Kampfe in Podolien frei machen
sollte. Mit Recht hat der König dem Nuntius vorgeworfen,
dass er eine Sache tvolle und nicht wolle: denn auf einen
Vertrag mit Polen, in dem die Radziwillsche Angelegenheit
unberücksichtigt blieb, wäre der Kurfürst sicher nicht einge-
gangen ^). Bei den Franzosen, die Brandenburg gegenüber von
Anfang an eine zweideutige Politik führten fand der Nuntius,
wie es scheint, mit seinen Vorstellungen Gehör, den König
aber vermochte er vom Abschluss eines Vertrages mit dem
Kurfürsten nicht zurückzuhalten. Denn der Kurfürst hatte
den König seine Macht fühlen und den Reichstag, auf dem
dieser die Mittel zum Kriege gegen Brandenburg zu erlangen
hoffte, durch einen ihm ergebenen Landboten sprengen lassen,
so dass Johann Sobieski sich im Vergleiche vom 12. August 1681
zur Übernahme der Verpflichtung gezwungen sah, den Mark-
grafen Ludwig und seine Gemahlin im ruhigen Besitz aller
ihrer in Polen wie in Litauen gelegenen Güter zu schützen 3).
Dem Nuntius, dem im übrigen, da er den Krieg gegen Bran-
denburg nicht wollte, die Sprengung des Reichstages ganz will-
kommen sein konnte, wusste der König den Vertrag geschickt
zu verbergen, und in der Tat hatte Pallavicini selbst zwei
Monate später von seinem Abschluss noch keine Kenntnis ^).
Der Nuntius opponierte auch fernerhin gegen die Verleihung
des Indigenatsrechts an den Prinzen Ludwig und machte mit
der Königin zusammen den vergeblichen Versuch, die Nichtig-
keit der Ehe, aus der die Radziwill stammte, zu erweisen 5).
Daneben fuhr er aber fort, auf den Abschluss eines Neutra-
litäts Vertrages zwischen Brandenburg und Polen zu wirken.
Als er im Frühjahr 1683 an dem Zustandekommen jenes Bünd-
nisses zwischen Polen und dem Kaiser arbeitete, das zu dem be-
*) PRK Ni. 54.
*) PRK Nr. 53.
Schiemann a. a. O. S. |. >5-158.
*) PRK Nr. 54.
’') PRK Nr. 54 Anra.
338
PH. IIILTEHKANDT
rühmten Zuge Johann Sobieskis nach Wien führte, sprach er
in einem Schreiben an den Kardinalstaatssekretär geradezu
die Meinung aus, die erste Voraussetzung für einen Erfolg sei,
dass man Brandenburg von Frankreich trenne, dem Kurfürsten
die Überzeugung beibringe, dass die polnischen Rüstungen nicht
gegen ihn gerichtet seien, und dass es aus Rücksicht auf einen
günstigen Verlauf der Radziwillschen Angelegenheit nicht in
seinem Interesse liege, die Reichstage durch seine Anhänger
sprengen zu lassen ^).
Bekanntlich haben sich alle Befürchtungen der Kurie, dass
Brandenburg sich in Litauen festsetzen könne, als illusorisch
erwiesen, da mit dem frühen Tode Ludwigs und der Wieder-
verheiratung der Prinzessin die litauischen Pläne des grossen
Kurfürsten zu nichte wurden.
Noch einmal, während des Wahlkampfes von 1697, hat die
Kurie den polnischen Thron gegen einen brandenburgischen
Prätendenten verteidigen zu müssen geglaubt, als das Gerücht
aufkam, der Prinz Albert wünsche die Krone zu erwerben.
Aber auch dieses Gerücht stellte sich zur grossen Beruhigung
des Papstes sehr bald als unbegründet heraus ^).
Ausserlich ist das diplomatische Verhältnis der Kurie zu
Preussen immer ein ungestörtes geblieben, da der Kurfürst
wohl kaum etwas von der Opposition, die der päpstliche Nuntius
seinen polnischen Plänen machte, erfahren haben wird. Im
Jahre 1692 kam es zwischen dem Nuntius Santa Croce und
dem brandenburgischen Gesandten in Warschau zu Verhand-
lungen über die Lieferung von Pulver aus den Spandauer Pul-
verfabriken für die polnische Armee im Türkenkriege, und es
wurde vom Nuntius mit Dankbarkeit aufgenommen, dass der
Gesandte allen seinen Wünschen entgegenkam und der Kur-
fürst den Polen sogar 300,000 Pfund Pulver zum Geschenk
machte. Als Santa Croce und der Gesandte sich dann einmal
an drittem Orte zufällig trafen, zögerte der päpstliche Nuntius
nicht, dem Vertreter des häretischen Kurfürsten seinen Dank
auszusprechen 3). t"ber den grossen Kurfürsten äusserte sich
■) PKK Nr, 57.
-) PKK Nr CT.
•^) PKK Nr. 63 Anm.
PKErSSEN UND DIE ItiiUIflCIlE KURIE lOàO-1701
88!)
Santa Croce in einem Schreiben aus demselben Jahre mit
grosser Achtung. Er sprach von der erfahrenen Klugheit des
verstorbenen Herrschers und war der Meinung, dass er, wie
viele andere protestantische Beichsfürsten, nur aus Politik, um
den Besitz der säkularisierten Kirchengüter nicht in Frage zu
stellen, Häretiker gewesen und geblieben sei. Fünfzehn Jahre
vorher hatte schon einmal ein päpstlicher Beamter, Favorito,
der Sekretär der Brevenkongregation, in einem Schreiben an
den Bischof von Münster, man weiss nicht auf Grund welcher
Tatsachen, die Hoffnung ausgesprochen, dass der Kurfürst
konvertieren werde*).
So schien, da mit der Wahl Augusts des Starken zum Könige
von Polen die Kurie bis auf weiteres der polnischen Sorgen,
die ihr Brandenburg bereitet hatte, überhoben war, nichts
mehr vorhanden zu sein, was das bestehende Verhältnis zwi-
schen dem Kurfürsten und dem Papste hätte stören können —
als die Erhebung Preussens zum Königreich plötzlich zu einem
völligen Bruche zwischen beiden Mächten führte.
III. ITber die Politik der Kurie in der Frage der preussi-
schen Königswürde ist viel geschrieben worden, ohne dass man
zu einem übereinstimmenden Resultate gekommen wäre.
Nach der Ansicht Max Lehmanns, dem sich dann, im Ge-
gensatz zu Friedensburg, Johannes Ziekurschim allge-
meinen angeschlossen hat, ist die Kurie nach einem genauen
Feldzugsplane, in dem jedem der drei Unterhändler Zaluski,
Vota und Wolff eine bestimmte Rolle zuerteilt war, zur Bekeh-
rung des künftigen Königs vorgegangen. Das Protostbreve ist
nach Lehmann hauptsächlich durch die zornige Enttäuschung
des Papstes über die verlorene Sache hervorgerufen worden *),
während Ziekursch in ihm nur einen der üblichen rein theoreti-
schen Proteste sieht, der erfolgen musste, weil die Kurie sich
früher gegen die Säkularisation Preussens erklärt hatte, von
dem sie sich selbst aber weiter keine Wirkung versprochen
hat *). Im Gegensatz zu beiden steht Walter Friedensburg:
') PKK Xr. 03.
Lehmann a. u. (). S. 370.
•*) Ziekursch, Papst Clemens' XI. ProU^t gegen die preussische Königs-
uiirde S 371 (Festgabe f, Heigel 19i)3).
H40
PH. HILTEBRANlVr
von Stettiner anger^t, ist er zvl det Meinung gelangt, die Kurie
habe sich um die ganze Angelegenheit kaum bekümmert und
sie weder zu verhindern nooh auch für sich auszunntzen ge-
sucht. Der Protest ist daher nach seiner Ansicht nicht der
eigenen Initiative der Kurie entsprungen, sondern auf Veran-
lassung Frankreichs ergangen i).
Dem gegenüber lässt sich unschwer nachweisen, dass von
einem Feldzugsplane zur Bekehrung des Kurfürsten, wie ihn
Lehmann und Ziekursch konstruieren, keine Rede sein kann,
dass aber andererseits auch die These Friedensburgs, die Kurie
habe in dieser Frage ohne eigene Initiative auf Antrieb einer
fremden Macht gehandelt, sich nicht begründen lässt. Dann
aber fragt es sich, wie ist es gekommen, dass der Papst sich
beinahe ein Jahr lang nahezu passiv verhalten, sich dann nur
langsam zu einem Vorgehen gegen Preussen entschlossen und
schliesslich doch mit solcher Heftigkeit eingegriffen hat.
Die Politik der Kurie erklärt sich, wenn wir die Lage, in der
sie sich in dieser Frage Preussen gegenüber befand, näher ins
Auge fassen und ihre Haltung mit derjenigen vergleichen, die
sie vor einigen Jahren in der Frage der neunten Kur einge-
nommen hatte.
So wie die Dinge standen, konnte die Kurie nur geringe
Hoffnung haben, die Erhebung Preussens zum Königreiche ver-
hindern oder vorläufig wenigstens für ihre Ziele ausnutzen zu
können. Dass der Kaiser und andere katholische Mächte,
wenn sie Preussens Beistand in einer der grossen politischen
Fragen brauchten, sich nicht im geringsten scheuen würden,
auch trotz des Widerstandes des Papstes den neuen König in
seiner Würde anzuerkennen, musste der Kurie nach ihren bis-
herigen Erfahrungen klar sein. Vergebens hatte sie ihre Diplo-
matie gegen die Errichtung der neunten Kur in Bewegung
gesetzt: ohne sich um den Papst zu bekümmern, war vom
Schirmherrn der Kirche dem hannöverschen Häretiker die
Kurwürde des heiligen römischen Reiches verliehen worden •),
’) Friedensburg, Die römisclie Kurie und die Annahme der preuss.
Königawürde (Hist. Zeitschr. LXXXVII 407-431).
Die Akten über die Stellung der römischen Kurie zur neunten Kur
befinden sich besonders in Nunziatura di Germania voi. 39. 21Ö.216. 218. 223 und
di Colonia 72. Ich hoffe, demnächst über diese Frage genauer zu handeln.
puErnsEN uxi) die u'ìmihche ki:uie KJÒiV-lTOl JUl
Kardinal Albani, der lange schon am Hofe Innocenz' XII. der
leitende Mann war und bereits die Politik der Kurie in der
hannoverschen Frage bestimmt batte ^), liess die Dinge deshalb
ruhig an sich herankommen : erst wenn die Annahme des Kö-
nigstitels geschehen war, konnte man in dieser Sache etwas
tun, indem man entweder dem Könige die Anerkennung ver-
weigerte odei öffentlich gegen seinen Schritt Protest erhob.
Schon die Zurückhaltung der Kurie allein batte genügt, um
zu verhindern, dass der hannöversche Kurfürst in Vollbesitz
seiner neuen Würde gelangte. Mehrere Male hatte er die Ver-
treter des Papstes um ihren Beistand angegangen, um die
Opposition einer Reihe von Fürsten zu beseitigen*).
Dazu kam, dass es bis zum Ende des Jahres 1700 auch
gar nicht notwendig war, am kaiserlichen Hofe Preussen ent-
gegenzuarbeiten. Denn dass der Kaiser aus freien Stücken
^ die Stellung des an sich schon allzustark gewordenen Vasallen
nicht noch durch den Glanz einer Krone erhöhen würde, dessen
konnte man sicher sein. Solange der Kaiser die hannoverschen
Truppen nicht unbedingt nötig gehabt hatte, waren alle Be-
mühungen Ernst Augusts in Wien vergeblich gewesen. Eine
solche Notlage war aber, wie gesagt, für den Kaiser damals
vorläußg nicht vorhanden.
So erklärt es sich, dass die Kurie nüt erstaunlicher Ruhe
und Gleichgültigkeit die während des Jahres 1700 mehrere
Male in Rom einlaufenden Meldungen entgegennahm, der König
von Polen habe den künftigen König in seiner Würde bereits
anerkannt, und dieser beabsichtige, sich demnächst krönen zu
lassen 3). Ja, ein solcher Schritt des Kurfürsten wäre unter
den damaligen Verhältnissen der Kurie wohl nicht unwill- •
*) Peter Ruyte an den Erzbischof von Salzburg Rom 16!)2 November 2!)
(Clementis XI. Miscellanea 173 Kopie).
*) Schreiben des Wiener Nuntius Tanaraj vom 17. Januar 1693 (Ger-
mania 220 dechifl. am 29. Januar). Schreiben des Kölner Nuntius Paolucci
vom 18. August 1697. Vgl. auch die von mir in den Quellen u. Forschungen X
242 abgedruckte Relation Da Vias über seine Verhandlungen mit Leibniz.
®) PRK Nrr. 70 und 71 Schreiben des polnischen Nuntius vom 2S, April
und 14. Juli 1700 Die Meldung vom 28. April traf in Rom kurze Zeit
darauf ein. nachdem die Kurie Zaluski das bekannte Breve vom 5. Mai
mitgegeben hatte.
23
I
IMI. IIILTEIIKAXDT
IU'2
kommen gewesen: wenigstens konnte noch zu Beginn des
Jahres 1701, als der Kurfürst sein Ziel auch ohne den Papst
erreicht hatte, der polnische Nuntius den Pater Vota der Kurie
mit der Angabe empfehlen, der Pater sei nach dem eigenei;i
Zeugnis des Kurfürsten derjenige gewesen, der ihn zuerst dazu
veranlasst habe, sich um die Krone zu bewerben 0- Solange
der Kaiser sich den Wünschen Brandenburgs versagte, wäre
diesem schliesslich nichts anderes übrig geblieben, als zur Er-
langung der Anerkennung von seiten der katholischen Mächte
die Diplomatie der Kurie in Anspruch zu nehmen und dafür
dem Papste in Glaubenssachen entgegen zu kommen. Und
wirklich wurden Tatsachen über den Kurfürsten berichtet, aus
denen man schliessen konnte, dass er unter Umständen diesen
Weg beschreiten würde. Im November schrieb der Pater Vota
nach Rom, er sei vom Kurfürsten und von seiner Gemahlin nach
Berlin eingeladen und dort mit grosser Aufmerksamkeit be-
handelt worden. Er erzählte von den wahrhaft königlichen*
Schlössern des brandenburgischen Herrschers und berichtete, in
Potsdam, dem « Berliner Versailles », habe ihm dieser die Gemälde
mehrerer katholischer Heiligen, unter ihnen das des heiligen
Ignatius, des Stifters des Jesuitenordens, und das des Filippo
Neri, des Schutzheiligen von Rom, gezeigt. Er habe mit dem
Kurfürsten über die dogmatischen Kontroversen gesprochen
und ihn seinen Reunionsvorschlägen nicht abgeneigt gefunden^).
Ein weiteres Schreiben des Pafers vom Januar 1700 lautete
noch hoffnungsvoller ^). Ostern kam dann der Bischof Zaluski
von Ermland nach Rom und wusste hier ähnliche Dinge über
den Kurfürsten zu berichten. Gleichwohl hat die Kurie in
« der richtigen Erkenntnis der politischen Lage die Aussichten
auf einen Ilbertritt des Kurfürsten, wie ihr weiteres Verhalten
lehrt, sehr gering eingeschätzt. Brandenburg war seit Jahren
im engen Bunde mit den protestantischen Seemächten, und
was es beim Papste gewinnen konnte, musste es bei diesen
verlieren. Die Rücksicht auf sie hatte den Herzog von Han-
nover stets vom Übertritt zur katholischen Kirche zurückge«
’) PRK Nr. 85 Anm,
-) PRK Nr. 68.
=) PRK Nr. 60.
PUEL'f^SEN UND DIE IlÖMlSCHE KUttlE ' 1650-1701 348
«
halten, und er war der Kurie ganz anders entgegengekommen
als Brandenburg, das sich nicht einmal um der weit wichti-
geren polnischen Krone willen mit dem Papste in Verhand-
lungen eingelassen hatte. Im Oktober gelangte dann zudem
auch die Nachricht nach Rom, dass der Kurfürst gegen seine
katholischen Untertanen Repressalien ausüben wolle, und im
Dezember berichtete der polnische Nuntius von einem branden-
burgischen Heirats- und Sukzessionsvertrag mit dem protestan-
tischen England^).
Alles was man tat, war, dass man sich auf Wunsch Za-
luskis dazu herbeiliess, ein Breve aufzusetzen, das der Adresse
nach an Zaluski, in Wirklichkeit aber an den Kurfürsten ge-
richtet war. In diesem Schreiben wurde dem Kurfürsten für
die gute Behandlung, die er den preussischen Katholiken hatte
zuteil werden lassen, gedankt und der Wunsch ausgesprochen,
es möge sich bald Gelegenheit bieten, dass der Papst sich dem
Kurfürsten erkenntlich zeigen könne Ein solches Entgegen-
kommen lag ganz in der Richtung der bisherigen Politik der
Kurie, den brandenburgischen Herrscher seinen katholischen
Untertanen günstig zu stimmen. Wollte er in der Kronfrage
die Hülfe des Papstes in Anspruch nehmen, so konnte er aus
dem Breve ersehen, dass dieser gern auf seinen Wunsch ein-
gehen würde. Im übrigen überliess man. die Angelegenheit)
völlig dem Bischof von Ermland und daneben dem Pater Vota :
mochten sie sehen, was sie ausrichteten. Man bekümmerte
sich nicht weiter um den Fortgang der Bekehrungssache. Nicht
einmal dem Warschauer Nuntius Da Via hat man etwas von
der Erteilung jenes Breves an Zaluski berichtet s). Eine Kor-
respondenz ist zwischen der Kurie, den Nuntien von Wien
und Warschau und den beiden Unterhändlern über die preus-
') PRK Nrr. 75 und 77.
*) Lehmann Nr. 328.
*) P R K Nr. 79, In seinem Schreiben vom 11. Dezember 1700 gibt
Da Via an, er habe seit den letzten Tagen des Aprils keine Instruktion er-
halten. Dass jene Instruktion aber sehr dürftig gewesen sein muss, geht
daraus hervor, dass er von dem Breve an Zaluski nur gerüchtweise in Polen
etwas erfahr. Auch Da Vias Nachfolger Pignatelli scheint keine Kenntnis
von dem Breve gehabt zu haben; vgl. PRK Nr. 102 Amu.
1*H. HILTEBRANDT
Ul
sische Angelegenheit trotz ihrer Wichtigkeit ') bis zum De-
zember des Jahres 1700 nicht geführt worden. Weder in den
Akten des Archivs Clemens’ XI. Albani; das einen Band über
Preussen enthält und das nachweislich unter Leitung des Papstes
selbst geordnet worden ist, noch in der Registratur des Staats-
sekretariats, noch in dem Briefwechsel Barberinis, des Präfekten
der Propaganda, mit Zaluski und Vota befindet sich auch
nur eine Weisung an die Nuntien oder die beiden Unterhändler
oder auch nur eine Anfrage an sie, wie es denn mit der Sache
stehe. Und wieviel ist sonst bei anderen Gelegenheiten, wenn
es sich um die Bekehrung eines protestantischen Fürsten han-
delte, zwischen der Kurie und ihren Vertretern hin und her
korrespondiert worden! Wenn Vota in seinen Schreiben an
den Kurfürsten behauptet, er stände in fortwährendem Brief-
wechsel mit Albani, dem Kardinalstaatssekretär Spada und
mit Barberini und habe sie für die Pläne des Kurfürsten ge-
wonnen 2), so befolgte er ihm gegenüber dieselbe Taktik, die
er der Kurie gegenüber anwandte, der er, ohne den geringsten
tatsächlichen Grund, einzureden versuchte, er habe den Kur-
fürsten schon beinahe bekehrt ^). Und liest man vollends die
Stellen, an denen Zaluski in seinen Schreiben an den Propa-
gandapräfekten auf Preussen zu sprechen kommt, durch, so
möchte man zweifeln, ob der Bischof überhaupt etwas mit
jener Angelegenheit zu tun gehabt habe. Er erscheint als
völlig uninteressiert und berichtet von seinen Verhandlungen
nicht das geringste ^). Und die Kurie hat es ihm auch weiter
nicht verargt, wenn die Hoffnungen, die er in Rom zu erwecken
gesucht hatte, sich als völlig illusorisch erwiesen: gerade in
jener Zeit, als sich herausstellte, dass seine Bekehrungspläne
gescheitert waren, erhielt er ein sehr freundliches Breve des
Papstes 5).
Die Unterhändler gingen aber nicht nur nicht ohne Leitung
von Rom aus und ohne gemeinsame Verabredung unter ein-
Vgl. das Schreiben des Kardinalstaatssekretärs Paolucci an Da Via
vom 18, Dezember 1700 in PRK Nr. 80.
Lehmann I Nrr. 338 und 3G9.
■) PRK Nrr. 69. 72. 100 Anm.
PRK Nrr. 73. 81. 94. 96, 99.
*) PRK Nr. 95.
l'REl'S.SEX UND DIE RÖMlHCilE KITRIE 1(550-1701
345
ander zu Werket): sie handelten bisweilen sogar gegen ein-
ander. Jeder sah zunächst auf seinen eigenen Vorteil, und in
zweiter Linie hatten sie kaum weniger das Interesse des Staates,
dem sie angehörten, als das der Kirche im Auge.
Eine Ausnahme macht der Jesuit Wolff am Kaiserhofe, der,
persönlich uninteressiert, hauptsächlich am Zustandekommen
eines Bundes zwischen Ostreich und Brandenburg arbeitete
und eine Ehe zwischen einer Erzherzogin und dem Kronprinzen
zu stiften suchte, um so « auf die natürlichste Weise von der
Welt » dem Katholizismus im brandenburgischen Herrscher-
hause wieder Eingang zu verschaffen 2). Seine Tätigkeit war
in Rom gänzlich unbekannt, und wie man aus der Tatsache,
dass der polnische Nuntius im Sommer 1701 die Heirat einer
Erzherzogin, Wolff aber eine solche mit dem E^onprinzen von
Preussen vorschlug, auf ein Einverständnis beider schliessen
kann, bleibt unverständlich 2).
Was den Pater Vota hauptsächlich veranlasste, die Be-
kehrung des künftigen Preussenkönigs zu betreiben, hat der
sonst so kluge Diplomat in beinahe naiver Weise dem polni-
schen Nuntius Pignatelli gestanden. Er habe sich, sagte er
diesem, ein weiteres Verdienst um den heiligen Stuhl erwerben
wollen, in der Hoffnung, dass der Papst ihm « für seine alten
Tage eine Tröstung gewähren und seinen Schweiss durch eine
besondere Gnade krönen werde » *). Später hat er. um dies
zu erreichen, ein ganzes Verzeichnis seiner Verdienste einge-
sandt. Allein er war in Rom wenig gut angeschrieben ^). Seinem
Beicht kinde August dem Starken gegenüber, den der Papst
vergebens moralisch zu bessern suchte, zeigte sich der Pater
nach der Auffassung der Kurie als ein viel zu weitherziger
«
') Lehmann I 374.
') Stettiner, Zur Geschichte des preussisohen Königstitels S. 2S fT.
Ziekursch a. a. O. 332. Im Frühjahre 1701 wurde in Wien auch über
eine Heirat des Schwedenkönigs mit einer der vier Erzherzoginnen verhan-
delt. Als Da Via zum ersten Male von den Verhandlungen hörte, schrieb
er am 8. April an den Papst : »o con guai orrore abbia sempre la santa chiesa
Romana rigettato ü matrimonio con gli eretici.
*) PRK Xr 85.
Theiner, Herzog Albrechts erfolgte und Fr'edrich I Königs von
Preussen versuchte Rückkehr zur kath. Kirche S. 98. •
Gewissensrat. Mit dem Nuntius Da Via lebte er in bestän-
diger Fehde, und einmal kam es zwischen ihnen sogar im
niglichen Palaste zu einem heftigen Auftritt. Vota rühmte
sich fortwährend in seinen Schreiben an die Kurie, vom Kö-
nige die Eröffnung der Kapelle von Moritzburg erlangt zu
haben, der Nuntius aber berichtete, dass selbst die Lutheraner
sich wunderten, dass der König als absoluter Herrscher dem
Katholizismus in Sachsen keine grösseren Zugeständnisse ge-
macht habe. In einem Schreiben vom November 1700 teilte
Da Via der Kurie mit, dass Vota dem König unter dem Hin-
weis auf das Schicksal Jakobs II. von England abrate, den
sächsischen Katholiken Konzessionen zu machen i). Da Via
war gegen den Schwedenkrieg und wollte die polnische Macht
gegen die Türken verwendet wissen, Vota aber bestärkte den
König in seinen kriegerischen Plänen gegen Karl XII. 2). Er
war an den Verhandlungen Augusts des Starken mit Bran-
denburg beteiligt und wahrscheinlich auch bei der Entreviie zu
Oranienbaum (Mitte Januar 1700) zugegen, wo der Polenkönig
mit dem Kurfürsten ein Offensiv- und Defensivbündnis schlo.ss
und ihm dafür das schwedische Pommern und die Anerkennung
der königlichen Würde zusicherte s). Mit dem Kurfürsten stand
Vota schon seit langem in Korrespondenz; jener betrachtete
Da Vijt an Paolucoi Dresden 1699 November 2: II capUcUe peraltro,
che per le occasioni più particolari s'havrebbe dovuto fare nel padre Vota, con-
fessore di 8. è svanito affatto ^ se son vere le asserzioni fattemi da pacchi
Polacchi ritornati finora da Lipsia, che ü padre suddetto non cessi di decla-
mare per tutto, ch'egli sarà sempre contrario e dissuaderà il rè dal tentare cosa
veruna a favore della nostra santa religione per non esporlo alle sventure sof-
ferte dal rè Giacomo, che {come dio' egli) troppo precipitosamente ha voluto sta-
bilire la religione caUolicp in Inghilterra (Polonia 121 Lettera).
•) Schreiben Da Vias Prag 1700 März 24: Non mi fu difficile lo scuo-
prire alla Mtà S. Vaulore della calunnia, non havendo trattato con altri della
Livonia che col solo padre Vota e col solo fine eh egli a luogo e tempo rimon-
strasse alla Mtà S Vobligo che havevano « gran principi di risponde e della
giustizia delle proprie altioni avanti Dio e gli uomini Accorgendomi nel di-
scorso, che il rè non ricusava di udirmi, m'avanzai a dirli, che vedendolo attor-
niato da adulatori e bugiardi speravo non havrebbe malgradita per una
volta sola la verità, ch'era si rara nella sua corte . . .
®) Wud ding fon, L*acqui^ition de la couronne royale de Prusse S. 173
H47
IMIEUHSKX UXI> DIE U()MlsriIE Kl UIE HiÒO-lTOl
ihn als einen seiner diplomatischen Agenten in Polen und ge-
währte ihm schon seit Jahren eine jährliche Rente, auf deren
pünktliche Auszahlung der Pater nicht wenig bedacht war^).
Als dann die Kurie trotz seiner Gegenvorstellungen die Be-
kehrung des künftigen Königs in erster Linie Zaluski übertrug,
schwieg er in seinen Schreiben an den Kardinalstaatssekretär
und an den Propagandapräfekten über seine Verhandlungen
mit Brandenburg und beschränkte sich darauf, über die Fort-
schritte des Katholizismus in Sachsen zu berichten . Nur einmal,
« •
vorder Überreichung seiner bekannten Denkschrift an den Kur-
fürsten, schickte er eine kurze Notiz nach Rom, er habe die Ab-
sicht. nach Königsberg zu gehen, « um zu vollenden, über was
man schon seit langer Zeit zum Nutzen der Kirche verhandele » - ).
Einen Erfolg Zaluskis suchte er am Berliner Hofe nach Mög-
lichkeit zu verhindern. Der Bischof hatte dem Kurfürsten
unter der Hand antragen lassen, er wolle ihn zum Könige
salben, « da man widrigenfalls, wenn das Sacrum der Salbung
nicht geschehe, Diffikultät machen könnte, den titulum Sacra
Regia Maiestas, wie gebräuchlich, zu geben». Sofort schlug
der Jesuitenpater dem Kurfürsten vor, er solle den « berühmten
und ruhmreichen Namen eines Königs der Vandalen » annehmen,
der — da ja das vandalische Reich in Nordafrika gelegen gewesen
wäre — irgendwelche Rechte eines europäischen Herrschers
nicht verletzen könne, und riet, für die Krönung, wie die Kö-
nige von Dänemark und Schweden, Bischöfe aus eigener Macht-
vollkommenheit zu ernennen Erst als Zaluskis Bemühungen
als gescheitert gelten konnten, trat er, kurz vor der Krönung
in Königsberg, wieder offen auf den Plan ^). Er konnte da-
mals kaum noch die Hoffnung haben, tlen neuen König für
die katholische Kirche zu gewinnen, und das, was er jetzt vor-
nahm, sollte wohl nur dazu dienen, die Opposition der Kurie
gegen die neue Würde zu hintertreiben. Er wusste im Verein
mit dem sächsischen Kanzler Beiohling Da Vias Nachfolger
’) Lehmann 1 378. 542.
*) PRK Xr. 72.
I..ehmann I 463: Qui dono la pourrait empéchtr dt prendre le tiire de
Sa V andaliq uti qui tat ai beau et remplit ai bien V imagination
PRK Xrr. S.3. ÜJ.
Pignatclli, einen ziemlich harmlosen Diplomaten, von neuem
für die Bekehrung des Königs zu begeistern besuchte letz-
teren in Königsberg 2) und teilte in einem Schreiben der Kurie
mit, dass August der Starke klugerweise den neuen König
anerkannt, und dass auch der Kardinal- Primas von Polen
seinen Neffen zur Huldigung nach Königsberg gesandt habe.
Er erzählte ferner von den Aufmerksamkeiten des Preussen-
königs ihm gegenüber: er habe ihm durch den Oberstkäm-
merer Wartenberg eine Relation über die Krönung zuschicken
hissen, die er dem Nuntius zur Einsendung nach Rom über-
geben habe. Im nächsten Schreiben berichtete er von weiteren
Gunsterweisungen des Königs und den herrlichen Festen in
Königsberg und schloss mit den begeisterten W'orten: «sie sind
würdig eines Königs diese königlichen Vergnügungen des Kar-
nevals mit Opern, Karusellen » u. s. w. 3). Und als dann seine
Bemühungen sich als vergeblich erwiesen, und der Papst sich
doch gegen den preussischen Königstitel erklärte, spöttelte er
in seinem Schreiben an Friedrich über den feierlichen Protest
des Papstes. « Die Blitze von den sieben Hügeln », schrieb er
an den König, « hätten mehr Bedeutung, wenn ihre Wirkung
dem Gekrache entspräche ». Dem brandenburgischen Gesandten
in Warschau aber riet er, dem päpstlichen Nuntius gegenüber
« nijht 8:>bald die weiche Seite zu zeigen, sintemalen .der römi-
sche Stuhl bereits alles Böse ^etan, was er vermocht, und
nun nicht mehr schaden könnte»*). An dem Wohlwollen des
Preussenkönigs lag dem Pater Vota eben viel mehr als an der
Gunst des Papstes.
Dasselbe kann man auch von dem Rivalen Votas, dem Bi-
schof Zaluski von Ermland, sagen. Er bedurfte in doppelter
Beziehung der Freundschaft Brandenburgs. Sein Bistum Erm-
land war seit der Besetzung Elbings von allen vier Seiten von
der brandenburgischen Macht umgeben. Traten Brandenburg
und Schweden in Bund miteinander, so war, wie im ersten
nordischen Kriege, seine Diözese sofort in preussischen Händen,
') PRK Nrr. 93 100.
. PRK Nr. 95 Anm.
*) PRK Xr. 88 und Anm.
*) Lehmann I 533. 637.
IMtKlTHSKN ÜXI» DIE RÖMIMCilE KCrUIE 1U50-17(U
849
und, um eine schwedisch-preussische Allianz zu verhindern
blieb kein anderes Mittel übrig, als Preussen, wie einst durch
Verleihung der Suveränität, so jetzt durch Anerkennung des
Königstitels auf die polnische Seite zu ziehen. Und zweitens,
Zaluski wollte seine Diözesan^ewalt auch über das Bistum
Samland, das einen grossen Teil Ostpreussens umfasste, aus-
dehnen, da der Katholizismus dort seit langem erhebliche
Fortschritte machte’). Dies war aber nur möglich, wenn“er
die Gunst des Landesherrn gewann. Von ihm war also für den
Bischof von Ermland alles zu befürchten und alles zu erhoffen.
In Rom verwendete er sich deshalb für die Anerkennung des
künftigen Königs und erhielt das bekannte Breve von 5. Mai 1700
Nach Polen zurückgekehrt, rühmte er sich überall, vom Papst
ein Schreiben erhalten zu haben, in dem dieser der Annahme
der Königskrone durch den Kurfürsten von Brandenburg zu-
stimmte 2). Sein Wunsch, bei der Krönung die Salbung des Kö-
nigs vornehmen zu können, um so indirekt die Anerkennung als
Bischof von Samland zu erlangen, und sein Verlangen nach einer
persönlichen Zusammenkunft mit dem Kurfürsten gingen nicht
in Erfüllung: er wurde von letzterem höflich, aber bestimmt
abgewiesen '). Seine Bekehrungspläne und die Hoffnungen auf
den Kardinalst! tei konnten somit für ihn als gescheitert gelten.
Trotzdem bemühte er sich nach dem Tode Innocenz’ XII., dem
Kurfürsten auch die Unterstützung des künftigen Papstes zu si- ^
ehern. Zu dem Zwecke und um zugleich in Rom den Anschein
erwecken zu können, als habe er erreicht, was er versprochen,
sandte er das päpstliche Breve mit dem Entwurf eines von
ihm aufgesetzten Antwortschreibens des Kurfürsten nach Berlin.
In ihm befand sich der Passus : « wir werden, was der Bischof
so ernstlich und anscheinend fest wünscht, tun, so bald es das
Interesse unseres Staates erlaubt. Indessen erinnere sich Rom
jenes bekannten Spruches: ich handele, damit du handelst »
Der Kurfürst hätte das Schreiben zur Not unterzeichnen können.
’) Stettiner a. a. O. 8. 20 ff. Fr. Dittrich, Gesch. d. KatholizismuB in
Altpreuasen S. 325-38.
PRK Xr. 79.
‘ Stettiner a. a. O. S. 25 und 20.
*) Stettiner a. a. O. S. 27. Lehmann I 376.
350
IMI. HILTEIIRANDT
da der Bischof niemals angegeben hatte, was er vom Kur-
fürsten wünsche, und in dem Maibreve des Papstes nur von
Zugeständnissen an die preussischen Katholiken die Rede war.
Er tat es nicht, weil er aus Rücksicht auf die protestantischen
Mächte selbst den Schein des Entgegenkommens dem Papste
gegenüber vermeiden wollte i). Zaluski aber blieb jetzt nichts
anderes übrig, als in seinen Schreiben an den Propagandaprä-
fekten Barberini von seinen Verhandlungen mit dem Kurfürsten
überhaupt zu schweigen, sich auf Mitteilung von Zeitungsnach-
richten über die Krönungsangelegenheit zu beschränken und
•
im übrigen nur von seinen Erfolgen zu Gunsten -der preu<-
sischen Katholiken zu berichten ^). Er hat dann am 22. Januar
eine Relation über die Krönung in Königsberg an Barberini
geschickt, den neuen König im Februar dort aufgesucbt und
ihn, unbekümmert um die Haltung des Papstes und der Polen,
in seiner neuen Würde anerkannt 3).
In ihrer untätigen Haltung zur preussischen Angelegenheit
verharrte die Kurie, bis im November des Jahres 1700 mit dem
Tode des letzten Habsburgers in Spanien die grosse europäi-
sche Frage der spanischen Erbschaft akut wurde. Was von
vornherein vorauszusehen gewesen war, trat jetzt ein : um sich
die preussischen Truppen für den bevorstehenden Weltkrieg
zu sichern, erteilte der Kaiser dem Kurfürsten von Branden-
burg seine Zustimmung zur Annahme des preussischen Kö-
nigstitels. Am 18. Januar 1701 setzte Friedrich sich und seiner
Gemahlin aus eigener Machtvollkommenheit die Krone aufs
Haupt und Hess, um die Selbständigkeit des preussischen Kö-
nigstums von jeder geistlichen Gewalt darzutun, die Salbung
durch zwei von ihm eigens hierzu ernannte Bischöfe erst nach
der Krönung vornehmen.
Die Nachricht von der bevorstehenden Krönung, die in
Rom Mitte Dezember eintraf, brachte die Kurie zum ersten
Male in Bewegung. Gleichwohl war sie auch jetzt noch ent-
schlossen, sich vorläufig fernerhin neutral zu verhalten, und
weder die Wünsche des Deutschmeisters noch das Drängen
Lehmann I 505.
-) PRK Nrr. 73. Hl. 83 und Anm. 94. 96. 99.
«) PRK Xr. 96.
IMIEÜSSEN rxn DIE UÖMIHC'llE KURIE 1050-1701 051
Frankreichs oder gar etwa die erlangte Gewissheit von der
völligen Ergebnislosigkeit der Bekehr ungspläne Zaluskis ver-
mochten sie dazu zu veranlassen, die eingenommene Stellung
aufzugeben. Vergebens liess der Abgesandte des Deutschmei-
sters Mitte Dezember die Kurie bitten, der Papst solle einen
Protest beim* Kaiser gegen Preussen unterstützen '). Auch als
der Wiener Nuntius am 8. Januar auf die irrige Nachricht,
die Krönung habe bereits stattgefunden, riet, auf den Wunsch
des Deutschritters einzugehen, blieb die Kurie in ihrem Ant-
wortschreiben vom 22. Januar bei ihrer Weigerung 2), ob-
gleich gerade am selben Tage eine Depesche des
polnischen Nuntius dechiffriert worden war,
aus der hervorging, dass Zaluski nichts erreicht
hatte 3). Drei Tage später liess sie dem französischen Staats-
sekretär, der fortwährend heftig zum Vorgehen gegen Preussen
drängte *), durch den Pariser Nuntius die sehr bestimmte Ant-
wort erteilen, der Papst wolle, ehe er einen festen Entschluss
fasse, über die Angelegenheit erst Nachrichten einziehen und
ordnen : *hiernach werde Seine Heiligkeit diejenigen Massre-
geln ergreifen, die ihr zukommen und die der Stand der
Dinge gestatte^).
') PRK Nr. 79.
*) PRK Nrr. 84 und 87.
”) PRK Nr. 77. Diese Tatsache und die Weisung an den Pariser Xim<
tius vom 25. Januar scheint Ziekursch (S. 369 a. a. O.) gänzlich übersehen zu
haben, wenn er behauptet, der erste Schritt zum Vorgehen der Kurie gegen
Preussen sei durch die eben erwähnte Depesche des polnischen Nuntius ver-
anlasst worden.
Friedensburg a. a. O. S. 420 ff.
Friedensburg a. a. O. S. 4*22: Per Vagare del titolo regio, che asautne
V elettore di Brandehurgo . . . non ai ma?iea qui di ricercare e di mettere alt or-
dine tutte le notizie, che possono contribuire alle più acoerUUe risoluzioni;
adempirà poi Nostro Signore quelle parti, che gli perveng ono
e che permetterà lo stato delle cose. Vgl. auch die Weisung des Kar-
dinalstaatasekretärs vom 28. Dezember 1700 bei Friedensburg a. a. O. S. 420
Aam. 2. Für seine These, der Protest der Kurie gegen Preussen sei allein
auf Drängen Frankreichs veranlasst worden, bleibt Friedensburg den Beweis
schuldig. « Kühler und weniger entgegenkommend liess sich die Sache sicher-
lich nicht behandeln >, bemerkt Friedensburg zu der Weisung des Staatsse-
kretärs an den Pariser Nuntius vom 28. Dezember 170o. « Noch am 25. Januar
schien man sich in Rom die künftige Haltung zu jener Angelegenheit vor-
H52
IMI. IIILTEIIUASIIT
Man musste sich zunächst einmal über die Angelegenheit
genau orientieren, wozu man, obwohl der Nuntius Da Via
schon im Oktober die bevorstehende Anerkennung des Königs
von seiten des Wiener Hofes gemeldet hatte, in der Zeit der
zweimonatlichen Sedisvakanz des päpstlichen Stuhles keine Zeit
gefunden hatte Man befahl deshalb dem Wiener Nuntius,'
die Entwicklung der « so wichtigen > Sache aufmerksam zu
verfolgen, mit der Begründung, dass der Papst aus ihr für
die Religion Nutzen zu ziehen beabsichtige ^), und
trug ihm auf, über die brandenburgische und hannöversche An-
gelegenheit eine Denkschrift aufzusetzen und zwar so genau,
ah ob über diese beiden Fragen bisher überhaupt noch keine
Nachrichten nach Rom gelangt seien ^). Erst nachdem diese
Relation des Nuntius in Rom eingetroffen war^), gab man
die bisherige neutrale Haltung auf, und am 29. Januar — es
waren nur 4 Tage nach der Abweisung des französischen Staats-
sekretärs — konnte der Kardinalstaatssekretär Paolucci auf
Grund der .Angaben der Relation, ohne dass der Papst selbst
sie gelesen hatte, an die Nuntien von Warschau uüd Wien
den Befehl erteilen, sie sollten den Schritt des Kurfürsten von.
Brandenburg niemals billigen, sondern immer missbilligen.
Diese Weisung wurde dann am 19. Februar, nachdem ein vom
Bischof von Ermland eingesandter Bericht über die Krönungs-
feierlichkeiten in Rom eingetroffen war, in schärferer Form
wiederholt ^). Acht Tage darauf schliesslich wurde zum ersten
Male den Nuntien der Beschluss des Papstes, Protestbreven
an die katholischen Fürsten abzusenden, angekündigt ^). Wenn
ihr Erscheinen nochmals über anderthalb Monate auf sich
behalten zu wollen », schreibt er, als die französische Aufforderung zum
zweiten Male zurückgewiesen wird. Dann aber fährt er fort: «diesem wie-
derholten Drängen Frankreichs gegenüber hielt die Kurie nicht Stand . . .
Vier Tage später wird bereits in anderer Tonart an den Wiener Nuntius
geschrieben ».
') PRK Nr. 74.
") PRK Nr. 78.
“) PRK Nrr. 80 und 82.
♦) PRK Nrr. 86 und 90.
') PRK Nr, 90 und Anm.
’) PRK Nr. 97.
PRBU88EN UND DIB RÖMISCHE KURIE 1()50-1701 ÖÖB
warten liess, so liegt dies nicht daran, dass die Abfassung
dieser Breven soviel Schwierigkeiten gemacht, oder dass man
das Resultat von Votas Unterhandlungen hätte abwarten
wollen '), sondern '^^eil der « Stand der Dinge » ihre Absendung
noch immer verbot. Die spanische Frage, mit der die preussi-
sehe von Anfang an verbunden war, übte auch fernerhin ihren
Einfloss auf diese aus. Der Papst, der mit allen Mitteln zu ver-
hindern suchte, dass Italien der Kriegsschauplatz der feindlichen
Heere würde, bemühte sich damals gerade aufs eifrigste, den Aus-
bruch eines Krieges zwischen Frankreich und Ostreich zu ver-
hüten, und hatte beiden Mächten seine Vermittlung angeboten ^).
Um diese mit Erfolg durchführen zu können, war es für ihn not-
wendig, sich strikt neutral zu halten und alles zu vermeiden,
was seine unparteiische Gesinnung irgendwie in Zweifel ziehen
konnte. Gerade dass Frankreich fortwährend so beharrlich
•
einen Protest gegen Preussen forderte, musste den Papst darauf
aufmerksam machen, dass er ihn vorläufig nicht erlassen durfte.
Er hätte sich durch den Protest vor aller Welt gegen den Preis
erklärt, um den Ostreich die preussischen Truppen zum Kriege
gegen Frankreich erlangt hatte, und beim ELaiser den an sich
schon vorhandenen Verdacht bestärkt, die päpstliche Politik
stehe vöUig im Dienste Ludwigs XIV. Erst als in Rom die
Nachricht eintraf, der Wiener Hof habe seinen Truppen den
Befehl zum Aufbruch nach Italien gegeben und gleichzeitig
*) Ziekurach a. a. O. S. 370. Das Protestbreve (PRK 101) istniclit
einmal in einer Kongregation beraten, sondern vom Papste Clemens XI.
(wahrscheinlich unter Hinzuziehung des Propagai idasekretärs Fnbroni) auf>
gesetzt worden. — Auf Vota hat die Kurie, wie man aus Paoluocis Schreiben
an Pignatelli vom 5. März 1701 (PRK Nr. 98) ersieht, sehr geringe Hoff,
nung gesetzt. Obwohl Ende Januar Pignatellis Schreiben mit dem Vorschlag,
Vota mit der Bekehrung des Königs zu beauftragen, eintraf, erfolgten gerade
damals die preussenfeind liehen Erlasse an die Nuntien. Ohne Pignatellis
Bericht über Votas Verhandlungen (PRK Nr. 100) abzuwarten, erliess die
Kurie den Protest vom 16. April.
^) Onno Klopp, Oer Fall dei Hauses Stuart IX 49-62
’) Noch im März hatte der Papst den Kaiser gebeten, von der Ent-
sendung einer Armee nach Italien Abstand zu nehmen. Als Antwort auf
diese Bitte traf aus Wien die Meldung ein, der Hof habe den Truppen Marsch-
befehl erteilt: ... Fu dato ieri atieora un ordine perentorio a tutte le aolda-
teeehe destinate tn Italia d^ accingersi alla marcia . . . Per ora sembra solamente
I»H. HILTEBUANDT
der polnische Nuntius meldete, die Polen seien \ erwundert
darüber, dass der verstorbene Papst den König von Preussen
durch ein Breve anerkannt habe i), war der Augenblick ge-
kommen, da die Publikation sowohl möglich wie notwendig
war. Aller Voraussicht nach war der Krieg jetzt unvermeidlich,
und der Papst, wenn er auch seine Neutralitätspolitik fort-
setzte, brauchte nicht mehr dieselbe ängstliche Rücksicht auf
den Kaiser zu nehmen, wie bisher : er konnte tun, « was ihm
zukam ».
Veranlassung zu einem Vorgehen gegen Preussen war für
die Kurie zur Genüge vorhanden. Zum ersten Male war in der
christlichen Staatenwelt ein Königtum neu geschaffen worden,
ohne dass man sich um den Statthalter Christi, der den An-
spruch erhob, die Könige zu ernennen, im geringsten geküm-
mert hätte, und ohne dass die älteste Macht der europäischen
Christenheit um ihre Zustimmung gebeten worden wäre. In
einer — allerdings wahrscheinlich erst am Ende des Jahres
aufgesetzten — Denkschrift ist an 26 Beispielen der historische
Nachweis zu führen gesucht worden, dass dem römischen Pon-
tifex die Errichtung neuer Königreiche und die Übertragung
der königlichen Würde und Abzeichen zukomme, und dass
alle Fürsten Europas, selbst die von Russland und Bulgarien,
ihre Würde der Kurie verdankten Nach der Relation
Da Vias konnte kein Zweifel darüber bestehen, dass der neue
König die Anerkennung der gesamten antifranzösischen Koa-
lition sofort und die Frankreichs und Spaniens beim nächsten
Friedensschluss erhalten würde, so dass der Papst völlig aus-
geschaltet blieb. Die Errichtung der neunten Kur hatte man
anfangs dissimulieren zu können geglaubt — nur auf Drängen
Dritter ist schliesslich von der Kurie ein sehr mattes Breve an
determinato il fare una valida diversione in Itàlia, immaginandosi qui, ohe
la guerra maggior sia per farsi nella Spagna (Da Via aa Paoiucci Lettera
Wien 1701 Aprii 2 Germania 238). Die Post von Wien nach Rom ging
9-14 Tage.
•| PRK Nr 102 Anm.
) A d Bomanum pontificem pertinere regnorum institutionem regiaeque di-
gnitatia tituli et insigninm concessionem omissis rationibus theologieis
et doctorum auctoritatibus aaiis evincunt exempla sequentia etc, (Cie-
mcntis XI. Miscellanea 173).
IMIEUSHEX UXD DIE RÖMISCHE Kl.'UlE 1H50-1701
H55
den Kaiser erlassen worden i) — , weil ihr die Opposition gegen
Hannover von einer Reihe von Fürsten abgenommen worden
war. Unter gegenwärtigen Umständen war aber nicht einmal
auf den Widerstand Polens mit Sicherheit zu rechnen, da der
König August und der Kardinal Primas den Preussenkönig
anerkannten. Die Kurie war genötigt, wollte sie ihr verletztes
Ansehen wahren, selbst gegen Preussen in die Schranken zu
treten, und je ohnmächtiger sie diesem gegenüber war, umi so
kräftiger musste ihr Protest gegen Errichtung des neuen Kö-
nigtums sein, um sich als europäische Macht in Erinnerung
zu bringen und um Eindruck auf den Häretiker zu machen.
Und wenn man auch in Rom sehr genau wusste, dass der
päpstliche Einspruch zur Zeit nicht den geringsten praktischen
Erfolg haben würde, so konnte er doch einmal unter verän-
derten politischen Verhältnissen dem Könige unbequem werden
und ihn den Wünschen der Kurie willfährig machen. Nach
dem Berichte Zaluskis hatte der König, der nach kanonischem
Rechte « eher seine alten Würden verlieren, als neue hinzu-
erwerben sollte die Sacra Regia Maiestas in einer öffentlichen
feierlichen Handlung unter Nachahmung geheiligter katholi-
scher Gebräuche und Absingen alt kirchlicher Hymnen, des
Te Deum laudamus, des Gloria Deo in excelsis und des Veni
Creator Spiritus, angenommen, was dem Papste als ein Miss-
brauch und eine Beleidigung der katholischen Religion er-
schien 2). Und endlich war der neue Titel auf ein Land ge-
gründet. das nach göttlichem Rechte dem deutschen Orden
gehörte, und gegen dessen Säkularisation von der Kurie meh-
rere Male ausdrücklich Einspruch erhoben w<*rden war. Am
16. April ging das Protestbreve an den Kai.ser ab, und in einer
heftii/en Ansprache vor einem öffentlichen im Quirinal abge-
haltenen Konsistorium erklärte sich Papst Clemens XI. vor
’) Vili, hierüber die in CI mentis XI. Miscellanea voi. 173 befìndlìchen
Urkunden über die neiir.te Kur.
') Die Relation Zaluskis vom 1?2 Januar (Clement is XI Miscellanea 173)
war italieni-ach abj^efasst, gab aber den Text der gehaltenen Predigten und
iresunge ien Kirchenlieder lateinisch wieder. Wahrscheinlich hat dieser Um-
stand die Kurie zu der Ansicht veranlasst, es handele sich um eine Xaoh-
uhmung ka'holischer Gebräuche.
858
IMI. HILTEIIHANDT
Wie stets bisher, so verfehlte auch diesmal der kaiserliche
Vorschlag zur Gründung einer Liga gegen den Erbfeind christ-
lichen Glaubens seine Wirkung auf die Kurie nicht. Nur mit
Hülfe eines Türkenkrieges konnte man in Rom noch hoffen,
den westlichen Kampf zum Stillstand zu bringen, Italien von
der Invasionsgefahr zu befreien — und die preussische Hülfe
für den Kaiser überflüssig zu machen, so dass dieser im Stande
war, die Anerkennung des preussischen Königtums zurückzu-
nehmen. In demselben Schreiben, in dem man dem polnischen
Nuntius den Protest gegen Preussen ankündigte, gab man ihm
zugleich den Befehl, — den Wünschen des französischen Ge-
sandten entgegen — auf Abschluss eines Türkenbündnisses
zwischen dem Kaiser und Polen hinzuarbeiten In den Ver-
gleichsvorschlägen des brandenburgischen Gesandten musste
die Kurie eine Wirkung ihres Protestes sehen. Sie nahm diesen
selbstverständlich nicht zurück, befahl aber dem Nuntius, den
Kardinal-Primas in seiner Absicht, mit Brandenburg über
die Konversion verhandeln zu wollen, zu bestärken 2). Der
Papst konnte ja nicht wissen, dass der kaiserliche Gesandte,
um ihn zu beruhigen, den Auftrag des brandenburgischen Ver-
treters einfach erfunden hatte! Letzterer hatte sogar aus-
drücklich dem kaiserlichen Gesandten erklärt, dass der König,
nachdem der päpstliche Stuhl ihm alles Böse zugefügt, keine
Ursache habe, seine Freundschaft zu suchen, « sintemale S. K.
Majestät, es sei der Papst Ihr Freund oder nicht, doch König
bleiben und bei der Dignität sich conser vieren würden, wann-
gleich auch der Papst noch so sehr darwider schnauben wollte
Erst das Erscheinen des Ludewig’schen Buches « Päpstlicher
Unfug » belehrte die Kurie, dass auch jetzt von Preussen nichts
zu erhoffen war.
Der von Ostreich erstrebte und vom Papste befürwortete
Türkenbund mit Polen diente aber schliesslich nur dazu, dass
die kaiserlichen Armeen ungestört den Feldzug in Italien be-
ginnen konnten, und dass Preussen vor den durch die Liga
an Ostreich gebundenen Polen Buhe hatte. Die päpstliche
*) Ziekursoh a. a. O. S. 376.
") PRK Nrr. 105. 107. 109.
Lehmann I Nr. 399.
PREUSSEN ÜND DIE RÖMISCHE KURIE 1650-1701
350
Politik hatte somit in Polen einen vollkommenen Misserfolg
zu verzeichnen.
Nach dem Proteste konnte die Kurie für die Anerkennung
der preussischen Krone keinen geringem Preis fordern, als den
Übertritt ihres Trägers zur katholischen Kirche, den zu zahlen
der Preussenkönig aber niemals im entferntesten gesonnen war.
Und so stand denn beinahe ein Jahrhundert lang zwischen
beiden Mächten das Wort des Propheten Hosia, das der Papst
als Stellvertreter Gottes auf Erden dem Könige von Preussen ent-
gegengeschleudert hatte: « Sie haben regiert, aber nicht durch
mich, und sie sind Könige geworden, und ich habe sie nicht
anerkannt » — bis endlich die Rebellion der deutschen Bischöfe
den Papst dazu nötigte, den Beistand des häretischen Königs
zu suchen, und seinen Protest gegen das preussische Königtum
z u rückzunehmen.
1*11. HILTEimANDT
858
Wie stets bisher, so verfehlte auch diesmal der kaiserliche
Vorschlag zur Gründung einer Liga gegen den Erbfeind christ-
lichen Glaubens seine Wirkung auf die Kurie nicht. Nur mit
Hülfe eines Türkenkrieges konnte man in Rom noch hoffen,
den westlichen Kampf zum Stillstand zu bringen, Italien von
der Invasionsgefahr zu befreien — und die preussische Hülfe
für den Kaiser überflüssig zu machen, so dass dieser im Stande
war, die Anerkennung des preussischen Königtums zurückzu-
nehmen. In demselben Schreiben, in dem man dem polnischen
Nuntius den Protest gegen Preussen ankündigte, gab man ihm
zugleich den Befehl, — den Wünschen des französischen Ge-
sandten entgegen — auf Abschluss eines Türkenbündnissee
zwischen dem Kaiser und Polen hinzuarbeiten') In den Ver-
gleichsvorschlägen des brandenburgischen Gesandten musste
die Kurie eine Wirkung ihres Protestes sehen. Sie nahm diesen
selbstverständlich nicht zurück, befahl aber dem Nuntius, den
Kardinal-Primas in seiner Absicht, mit Brandenburg über
die Konversion verhandeln zu wollen, zu bestärken *). Der
Papst konnte ja nicht wissen, dass der kaiserliche Gesandte,
um ihn zu beruhigen, den Auftrag des brandenburgischen Ver-
treters einfach erfunden hatte! Letzterer hatte sogar aus-
drücklich dem kaiserlichen Gesandten erklärt, dass der König,
nachdem der päpstliche Stuhl ihm alles Böse zugefügt, keine
Ursache habe, seine Freundschaft zu suchen, « sintemale S. K.
Majestät, es sei der Papst Ihr Freund oder nicht, doch König
bleiben und bei der Dignität sich conservieren würden, wann-
gleich auch der Papst noch so sehr darwider schnauben wollte
Erst das Erscheinen des Ludewig’schen Buches « Päpstlicher
Unfug » belehrte die Kurie, dass auch jetzt von Preussen nichts
zu erhoffen war.
Der von Ostreich erstrebte und vom Papste befürwortete
Türkenbund mit Polen diente aber schliesslich nur dazu, dass
die kaiserlichen Armeen ungestört den Feldzug in Italien be-
ginnen konnten, und dass Preussen vor den durch die Liga
an Ostreich gebundenen Polen Buhe hatte. Die päpstliche
’) Ziekursoh a. a. O. S. 376.
") PRK Nrr. 105. 107. 109.
Lelimann I Nr. 399.
PIIEUSSEN UND DIE r5mI8CHE KUHIE 1650-1701
359
Politik hatte somit in Polen einen vollkommenen Misserfolg
zu verzeiohnen.
Nach dem Proteste konnte die Kurie für die Anerkennung
der preussischen Krone keinen geringem Preis fordern, als den
Übertritt ihres Trägers zur katholischen Kirche, den zu zahlen
der Preussenkönig aber niemals im entferntesten gesonnen war.
Und so stand denn beinahe ein Jahrhundert lang zwischen
beiden Mächten das Wort des Propheten Hosia, das der Papst
als Stellvertreter Gottes auf Erden dem Könige von Preussen ent-
gegengeschleudert hatte: « Sie haben regiert, aber nicht durch
mich, und sie sind Könige geworden, und ich habe sie nicht
anerkannt » — bis endlich die Rebellion der deutschen Bischöfe
den Papst dazu nötigte, den Beistand des häretischen Königs
zu suchen, und seinen Protest gegen das preussische Königtum
zu rückzunehmen.
MISZELLEN.
ZUR GES(5HI0HTE DES PÀP8TM0HEN 8RKKETARIATS.
vom EMIL GÖLLER
Über den Ursprung des päpstlichen Sekretariats habe ich
in Band VI und VII dieser Zeitschrift gehandelt und nach-
gewiesen, dass die Sekretäre aus dem Kollegium der CapeUani
intrinseci in den letzten Jahren Benedikts XII. hervorgegangen
sind. Sie bildeten eine Art Zwischen behörde zwischen Kanzlei
und Kammer und waren in der ersten Zeit vornehmlich an
der Expedition der LiUerae secrelMy qvae per cameram (sc. papae)
transierunt, beteiligt. Ihr Geschäftskreis erweiterte sich in der
zweiten Hälfte des 14. Jahrhunderts immer mehr und wir finden
ihre Namen auch bei zahlreichen Gratialerledigungen unter den
letzten avignonesisohen Päpsten. Was ihre Beziehungen zum
Kamerar betrifft, so hatte schon bei der Anstellung jeder ein-
zelne Sekretär zu schwören : Negolia michi a domino papa vel
eins camerario commissa vel committenda fideliter geram et sol-
licite exercebo in scribendo, notando et registrando ea, q%Le fuerint
officio meo secretariatus oportuna, et res, que mee custodie com-
mittentur ad cameram apostolicam vel quoscumque alios perti-
nentes, fideliter custodiam Was man unter solchen Aufträgen
des Kamerars bei der Expedition von Briefen zu verstehen
*) Vgl. Separatabzug (Rom 1905) S. 42 ff.
*) Tan gl, Kaazleiordnungen S. 47.
ZÜU OKHCllICHTE DK8 pXpMTLICHEX 8EKRETAHIAT8 3G1
hat, zeigen einzelne Vermerke auf den Minuten der Sekret-
briefe, wie: Domine Franciace, fMiatis groasari etc. oder Domine
Franciacty ficU iata nota aub nomine aoliua abbcUia infranomi-
nati etc. '). Über die engen Beziehungen, die sich aus den
Verpflichtungen zu denServitien und Ännaten zwischen Kammer
und Kanzlei ergaben, Anden sich ebenfalls in den erwähnten Un-
tersuchungen über das Kanzleiwesen mancherlei Äutschlüsse-).
Sehr beachtenswert ist, was die Geldangelegenheiten der Kam-
mer betrifft, eine Verordnunjrdes Kamerars Clemens’ VII. von
Avignon für die Sekretäre und Abbreviatoren vom 2. März 1384:
quod ntdla bulla vel littera cuiuacumqut aaaignationia aive pecunie
aeu alteriua rei, cuiciinque peraone facta eaaet, valere nec bvüari
deberely niai primitua in cameram portata fuerit et per me carne-
rarium aignata manu me.a, et ita nuntiari voluit omnibua col-
ìectoribua, idem etiam voluit de litteria donationum qvaruncunque
poaaeaaionum, domoruin, pecuniarum et aliarurn rerum beneficia-
Hum ^). Eine wertvolle Ergänzung zu dieser Bestimmung bilden
zwei in Coll. 362 verzeichnete Verordnungen des gleichen Ka-
merars für die Sekretäre (und Registratoren) aus den Jahren 1387
und 1388, die ich im Wortlaut hier folgen lasse.
I.
Franciacuay Biachof von OrenoblCy Kamerar Clemena'VIL, ver-
ordnet daaa beatimmte Klaaaen von Papatbriefen, vornehmlich
diejenigeny die Geldangelegenheiten der Kurie beträfen, von den
Sekretären vor der Btdlierung und von den Regiatratoren nach
der Regiairatur dem Kamerar oder deaaen Stellvertreter vorge-
legt tverden aollen. Avignon 1387 Januar 18.
• •
Coll. •U)2 fol. /. Das Register beginnt fol. 1 mit der Überschrift : Copie
litterarum factarum per lacobum Moneti aecretarium ravml patria d. came-
rari i d. n. pape de anno Domini 13H0 pontifìcatiis d. Clementis anno IX.
Franciscus etc. De mandato domini nostri pape facto nobis
super hoc oraculo vive vocis mandamus omnibus dicti domini
') Vgl. diese Ztschr. Xf 315. Dort noch mehrere Vermerke dieser Art.
Separatabzug S. 68 ff.
Archiv f. kath. Kirchenrechl (1903) S. 391.
3H2
B. U">M.ER
nostri pape secretariis et litterarum apostolicarum registrato*
ribus, quatenus ab hac bora in antea omnes et singulas lit-
teras apostolicas, per quas idem dominus noster papa quibusvis
personis de prioratibus, conventibus providet si ve mandat pro-
videri et mandabit imposterum, vel remissiones, donationes
aut assignationes de quibusvis debitis, castris, villis sive terris
aut peccuniis facit quovismodo et faciet in futurum, necnon
quascumque alias litteras apostolicas factum peccuniarum aut
alienationem, donationem vel remissionem quorumcumque
0 iurium et denariorum Romane ecclesie et camere apostolico con-
cernentes secretarli videlicet, antequam littere ipse bullentur, et
registratores, postquam registrate fuerint, nobis vel nostro in
absentia nostra locumtenenti certis de causis sub pena excom-
municationis exhibeant aut per familiäres suos faciant exhiberi.
datum etc. die 18 mensis ianuarii anno [1387].
II.
Franciacus, Kamerar Clermns' VII., befiehlt sämtlichen Sekre-
tären im Interesse der Erhebung von Annaten und Interkalar-
fruchten, von bestimmten Benefizienverleihungen, deren Suppliken
nicht in das Magnum registrum der übrigen Petitionen gebracht
würden, dem Thesaurar eine Kopie innerhalb zweier bzw. eines
Monats zu übermitteln. . Avignon 1388 Januar 16.
Coü. 362 fol. 146b. Der ganze Faszikel beginnt mit der Überschrift : Re-
gistrum litterarum per me laoobum Monoti can. Vapincen. revmt d. Fran-
cisci . . . ep. Qrationopolitau. d. pape oamerarii clerioum factarum anno cur-
rente 1387 et 1388 pontificatua eto. Clementis... pape VII. anno decimo
ultimo die octobris dicti anni LXXXVII inohoato.
•
Venerabili viro magistro lohanni de Sancto Martino ipsius
domini pape secretorio salutem in domino. Inter cetera incom-
moda, quibus camera apostolica plerumque gravatur, illud oc-
currit non modicum, quod, cum sepe idem dominus noster
papa diversis ecclesiis, monasteriis, locis et personis ecclesia-
sticis, secularibus et regularibus, nonnulla beneficia cum cura
vel sine cura, secularia et regularia, dignitates, personatus,
prioratus, administrationes, canonicatus, prebendas et ofiìcia
ZI:R GESCHICHTE DE8 PÄPSTLICIIEX KEKKETAUIATS
3GB
ac loca ecclesiastica tarn de iure quam de facto apud sedem
apostolicam et extra vacantia ac int er dum certis modis va-
catura in perpetuum aut ad vitam seu aliud non modicum
tempus uniat, conferat et commendet seu eollationes, institu-
tiones, provisiones, uniones, commendas et concessiones eis per
alios, ad quos ordinaria vel delegata auctoritate pertinere di-
cebatur, factas aliquibus ex causis invalidas, ut in illis securius
remanere seu ea licite retinere aut assequi valerent, confirmet
aut uniri, conferri, commendari aut confirmari mandet, cum
nonnullis personarum earumdem, que antea beneficia ipsa, licet
ex aliquibus defectibus seu impedimentis minus canonice as-
secute fuerant ac detinebant, super deffectibus ac impedimentis
eisdem dispensando, decernens eollationes, institutiones, provi-
siones, uniones et concessiones huiusmodi perinde valere, ac
si defectus ac impedimenta non intervenissent, huiusmodi cuius-
modi unionum, collationum et cömmendarum supplicationes
seu concessiones ad aliarum supplicationum magnum registrum
non portantur, quamobrem cum primi anni ac medii temporis
vacationis huiusmodi fructus, redditus et proventus ad ca-
meram apostolicam pertinere noscantur, quia nulla potest
exinde per gentes ipsius camere haberi notitia, eadem camera
suis iuribus graviter defraudatur. Quapropter volentes ipsius
camere, cuius nobis principaliter est cura commissa, indemp-
nitati in futuris precavendo et in preteritis oportunum adhi-
bendo remedium providere, discretionem vestram sub iura-
menti, quo dicto domino nostro et ecclesie Romane tenemini,
vinculo, requirimus ac nichilominus monemus semel, secundo
et tertio ac perhemptorie uno edicto pro omnibus, quatenus
omnium et singulorum unionum, collationum, provisionum, con-
firmationum, commendarum, dispensationum, habilitationum
et mandatorum huiusmodi per vos ab eodem domino nostro
papa hactenus receptorum infra duos menses proximos a die
notitìe presentium ac earum, que vos de cetero recipere con-
tinget, infra unum mensem a die receptionis huiusmodi in antea
computandos copiam aut designationem competentes venerabili
in Christo patri domino Petro episcopo Magalonensi, prefati
domini nostri pape thesaurario, aut ab eo in hac parte depu-
tando tradere et realiter assìgnare curetis. datum Avinione etc.
die 16 mensis ianuarii [1388].
Eodem modo venerabili patri domino Nicolao Lediseur apo*
stolice sedis notano oc secretano etc. datum etc. ut supra.
Item venerabili patri domino Pontìo Berardi literarum apo-
stolicarum correctori ac secretarlo etc.
Item magistro Gilberto de Tetinguam
Item magistro Henrico de Arena /
Item magistro lohanni de Neapoli ^
Item magistro Egidio luvenis
secretariis.
ZUR REDE KARLS V. IN ROM
VOM 17. APRIL 1536.
VON WALTER PRIEDENSBURG.
Das im folgenden mitgeteilte Stück stellt sich als Ergän-
zung dessen dar was L. Cardauns in seinem Aufsatze:
« Paul III., Karl V. und Franz I. 1535 und 1536 » *) über die
berühmte römische Rede Kaiser Karls V. vom zweiten Oster-
tage 1536 beigebracht hat. Unser Stück fìndet sich in dem
Codex Corsinianus 469 (auf fol. 27 *-30*^), über den ich in der
Einleitung zum 10. Bande de* « Nuntiaturberichte » nähere
Auskunft gegeben habe 2). Der Kodex, widerhole ich, enthält
in späteren Abschriften die Mehrzahl der amtlichen Depeschen
de.«; Gesandten Kaiser Karls V. an der römischen Kurie, Don
Diego Hurtado de Mendoza, von 1547-1549, und zwar in einer
Form, die ihren Ursprung im Archive des Gesandten selbst
suchen lässt. Den Depeschen gehen die Abschriften einzelner
Erlasse des Kaisers an Mendoza vorauf, und zwischen ihnen
findet sich, wie ebenfalls bereits a. a. 0. angegeben wurde,
das hier in Frage stehende Aktenstück.
Allerdings handelt es sich nur um einen Auszug der kai-
serlichen Rede; die Einleitung der letzteren, in der der Kaiser
erklärt weshalb er nach Rom gekommen sei, ist fortgelassen ;
ebenso findet sich die weitläufige Aufzählung der einzelnen
Beschwerden, die Karl seit fünfzehn Jahren von seinem Ne-
benbuhler auf dem Throne des h^ Ludwig erfahren, nicht vor,
sondern unsere Aufzeichnung begnügt sich, König Franz mehr
In diesem Bande S. 1 97*244 (vgl. besonderti S. 191 ff., 211 ff.).
-) S. XV-XVIII.
366
W. FUIEDENSIiriKt
nur im alfgemeinen oder auf Grund einiger wenigen ange-
führten Tatsachen als Friedensstörer und Freund des Gross-
türken zu kennzeichnen und ihm den Kaiser als gottbegna-
deten Vertreter der Interessen der Christenheit und aufrichtigen
Freund des Friedens in dieser gegenüberzustellen.
Gleichwohl ist unser Stück keineswegs wertlos ; lässt schon
der Ort, an dem wir es fanden, nicht zu, einfach darüber
hinwegzugeben, so^ist vor allem der Beachtung wert, dass wir
hier die einzige Quelle für jene Bede haben, die sowohl die
Sprache bewahrt, der sich Karl bedient hat, nämlich die spani-
sche, wie auch die direkte Form der Bede beibehält.
Nun wissen wir, dass Karl V. eifrig bestrebt gewesen ist,
seiner Bede, sobald er sie gehalten, möglichst grosse Verbrei-
tung zu geben ; ihre Wirkung war nicht auf die Hörer allein
berechnet, sondern jedermann sollte gleichsam zum Zeugen der
trefiSichen Absichten und Bestrebungen des Monarchen gewonnen
werden. Fast unbegreiflich früh, nämlich schon vor Mitte
Mai d. J., wurden in Deutschland Texte der Bede verbreitet,
die aus der kaiserlichen Kanzlei stammten ^). Wie diese Texte,
die natürlich auch anderswo, soweit immer die Machtsphäre
des Kaisers sich erstreckte, zur Verteilung kamen, beschaffen
waren, wird nicht angegeben ; jedenfalls ist es nicht erforder-
lich anzunehmen, dass sie den ganzen Wortlaut der Bede ent-
halten haben; man könnte vielmehr sehr wohl denken, dass
die kaiserliche Kanzlei das Stück in einen Auszug gebracht
habe, der die äussere Form der Bede bewahrte, im übrigen
aber sich begnügte, das wesentliche kurz und wirksam, wie
es eben den Zwecken des Kaisers diente, zusammenzufassen.
Letzteres aber ist nun in unserem Stücke geschehen, in dem ich
deshalb jenes Produkt der kaiserlichen Kanzlei, die der Bede
zum Zwecke so schneller wie weiter Verbreitung gegebene Form,
sehen möchte. Allerdings ist das eben nur eine Vermutung ;
wenn man aber erwägt, dass unser Stück doch weder erfunden
noch aus irgend einer der zahlreichen vorliegenden Bedaktionen
der Bede oder der Aufzeichnungen über diese abgeleitet sein
kann, also einen hohen Grad von Authentizität und Selbstän-
') Lanz, Korrespondenz Karls V. Band II Nr. 433, worauf auch Car-
dauns a. a. O. S. 218 hinweist.
J5ÜK REDE KARLS V. IN ROM VOM 17. Al'RlL 158()
8H7
digkeit für sich in Anspruch zu nehmen berechtigt ist, so
scheint sich die oben geäusserte Vermutung geradezu aufzu-
drangen. Es läge uns also hier eine nicht unwichtige Staats-
schrift des Kaisers vor, mittels der letzterer auf die öffent-
liche Meinung, deren Bedeutung er sehr wohl zu schätzen
verstand, einzuwirken versuchte; sicherlich aber überliefert
unser Text zugleich auch mindestens Bruchstücke des genauen
Wortlauts der merkwürdigen Rede, der uns in keiner anderen
Redaktion auf bewahrt geblieben ist ').
Lo que el emperador hablo en Roma delante
del papa y cardenales.
Beatissime pater, muy y sacro collegio, TIU"* caval-
leros, que presentes estais. bien creo que asi a V. Sd. conio a todos
los de mas sea manifesto quanto asì por nos corno por nuestros
antecesores, desde grandes tiempos pasados corno los que presente
tenemos; de continuo la paz y sosiego de la Chrìstiandad se aya
procurado, deseando siempre orgul lesamente emplear todo el poder
y grande9a, que Dios nos die. contra los paganos e ìnfieles, ene-
migos de nuestra santta fee catholica; y asi mesmo a V. Sd. y a
todos vosotros os sera nottorio quanto por parte del* rey de Francia
de continuo los talea effettos se ayan estorvado, digo de la paz dt^
la Chrìstiandad y de la guerra, que con ella a los enemigos de
Dios y nuestros se pudiera haver hecho. y que esto sea verdad, cla-
ramente por lo pasado lo muestran las pruevas tanto del sacro em-
perador Maximiliano, quanto de el catholico rey Fernando, nuestros
gloriosos aguelos, cuya memoria bien se que en las vuestras estara
■
') Eine Bemerkung erfordert noch die Stelle unseres Textes, wo der
Kaiser der gproesen Siege gedenkt, die Gott ihm, selbst gegen weit überleite t^e
Feinde, verliehen habe: come /u, fährt unser Text fort, en la tal y tal. Ich
vermute, dass diese auffällige Wendung, die eher einem Entwurf als einem
in sich abgeso^'loasenen, ausgefertigten Schriftstück anzugehören scheint,
lediglich auf die Bequemlichkeit des Herstellers unseres Kodex zurückgeht,
dem es lästig scheinen mochte, die näheren, ihm vielleicht unverständliclien
Angaben seiner Vorlage an dieser Stelle abzuschreiben : jedenfalls glaube ich
nicht, dass man auf jene Wendung irgendwelche Zweifel an der Authenti-
zität des vorliegenden Schriftstückes liegründen könnte.
W. FK1EUEN8BUKU
aiis
tan fref^ca, que bien creo os acordareis asi del estorvo que el rey
de Francia hizo al glorioso proposito que el rey don Fernando tenia
de con tan poderoso exercito pasar en allende, corno de las pala-
bras que el emperador Maximiliano dixo la postiera vez que con el
rej' de Francia hizo paz, que fueron estas: està es la oncena vez
qu»^ con el rey de Francia hago asi conio las otras vezes la paz,
por el deseo que tengo de la paz de la Christiandad, y no porque
sepa que no la ha de romper el rey de Francia asi està corno todas
las otras que lia hecho ; porque las cosas, que en nuestro tiempo
han pasado. V. Sd. y todos son buenos testigos, si de ellaa yo he
sido causa, para lo qual no querais mas prue va y testimonio de las
grandes vittorias, que Dios de continuo nos ha dado y muchae
vezes con tanta desygualdad de gente, corno fue en la tal y tal,
de las quales quasi todas y la mas han seydo en nuestros senorios
o de nuestros enemigos. de lo qual, aunque otra cosa no fuese, ca>
da uno pcdiia colegir las dichas cosas hechas por nuestra parte mas
por necesidad de defender lo nuestro que por el deseo de adquirìr
lo ageno nos moviese.
A lo qual si el rey de Francia dize que lo haze por tornar lo
suyo, porque pretende haver no se que cosas de las nuestras, a esto
digo yo que, pues agora «*e a de hazer concilio, que yo remito en
el todas cstas cosas y sometiendome a todo lo que en ri dicho con-
cilio se disputiere, y esto y macho mas bare por la paz de la Chri-
st iandad, y porque no tenga el rey de Francia ocasion, si por otra
cosa no Io haze, de hazer concierto y ligas con el Turco y con los
infieles, de lo qual ellös «erian los que gozarian, si Dios por nuestros
pecados nos dexase un poco olvidar, porque bien sabe V. Sd. y a
todos es manifesto los concicrtos y concordias, que havia entro el
rey de Francia y el Turco al tiempo que.pnsamos a Urìgria, donde
nuestro sefior nos hizo tan senalada merced de dar nos tan gran
vittoria, corno fue, sin cal9ar spuela ni dar golpe de spada hazer
retirar al Turco con un tan poderoso e memorable exercito corno
tenia-
Adonde embiamos a rogar al rey de Francia que nos favore-
ciese e ayudase en la tal empresa. y nos respondio que por estar
niuy fatigado y por no poder ayudamos, que no partia. y embia-
mos le arrogar de nuevo, y corno nuestro emhaxador le supplico
que ])or lo que cumptìa a la Christiandad,Momase el la empresa de
Coron, y a esto respondiole de arriva que tan presto no se podia
hazer una tal armada: savido por nos su voluntad hezimos la ar-
ili ada por mar, que a V^. 8d. y a todos es nottorio, y sabemos que
el Turco con avisos del dicho rey se retiro sin dar vatalla.
ZUR BBDE KÀIU.8 V. IN ROM VOM 17. Al'RlL 15BG BGO
Tambieii oreo que V. Sd. savra y si no se palo, que al tiempo
que quisimoe partir a haser la empresa de Tunez, le embiamos a
rogar para solo este effetto nos prestase sus galeras. a lo qual re-
spondio que no lo podia hazer por quanto Barvaroja hera su amigo,
y no solamente esto, mas yo prc^rio con mis manos tome en la
Goleta estas cartas que tengo en la mano, que las ambiava a Bar-
varroja en una fragata el rey de Francia, en las quales ay pala-
bras de tan familiar amistad quanto en ellas podra ben veer quien
veer lo quisiere.
Por lo qual digo que, si el rey de Francia lo ha por querer el
ducado de Milan, que yo me profìero y contento de dar lo a su
hijo tercero con las oondiciones que antes de agora tengo dichas;
y si lo quieren para este hijo segundo, yo me contento tambien de
darse, con tal que sea con tal condicion y seguridad que este no
presuma en Italia de mover guerra, diziendo que por parte de su
muger pretenda a Florencia o al ducato de Urbino, y esto si al-
gunos piensan que yo lo hago por temor, estan muy errados, por-
que yo tengo tales vasallos y que tambien me han servido y ayu-
dado que, si el rey de Francia los tuvies? a mi, tue seria for^ado
venir con las manos atadas a lo que el quisiese. y que està sea
verdad, nos da testimonio las obras que de sus manos han salido.
Y algunoB dIzen que yo quiero ser nionarcho del mundo, y mi
pensamiento y obras lo muestran que es lo contrario, porque el
ducado de Milan yo le tube antes de agora y lo di a cuyo era, y
agora digo que lo dare ; [lero quiero lo dar de manera que la Chri-
stiandad este segura de guerra.
Y porque V. Sd. sepa mi intencion y el pensamiento del rey de
Francia, yo tengo letras suyas que, si le queria dar el ducato de
Milan, que el me ayudaria y haria senor del resto de Italia, y a
su embaxador, que està presente, doy por testigo, que sabe lo que
sobre elio me ha hablado y lo que yo le lie respondido, que no lo
quiero hazer, porque mi intencion no es de hazer guerra con los
Christianos, si no contro los infìeles, y que Ja Italia y la Christian-
dad este en paz y que posea cadauno lo suyo, y que nos conten-
temos y hagamos una confederacinn contra los infìeles, corno ha
seydo y es siempre mi intencion de hazer la, donde avra miicha y
mucha tierra para que podiamos partir sin pensar a lo de aca.
Y si el rey de Francia haze lo que haze por odio y por ene-
mistad que a mi persona tenga, a esto digo que ninguna rn9on
tiene, porque yo siempre, que el de mi lo quisiere, le teme el amor
y voluntad que a mi hermano deva tener; mas si no basta esto
para elio, no se para que es querer tantos derrata amientos de
372
K. SCHELLHASS
I. Allgemeines.
1. Methodisches. Arbeitsprojekte.
E. Bernheim, La storiografia e )a filosofia della storia, trad.
P. Barbati. Palermo Sandron. — G. Balbino, Il concetto psi-
cologico della storia. Torino Clausen. — E. Magri, Il posto della
storia nella cultura e nella vita contemporanea*. Firenze Tip. Do-
menicana. — B. Croce, Materialismo stor. ed èconomia marxistica.
Palermo Sandron.
G. Gasparoni, Per gli studi stor. in Romagna. Jesi Tip, Je-
sina. — A. Grilli, Per la storia del risorgim. in Romagna, ib. —
P. L. Rambaldi, Sulla opportunità di ordinare metc^ca mente
gli studi sulla storia della geografia in Italia. Venezia Ferrari. —
V. Bel Ho, Per un dizionario geografico dell’Italia nel me. ib.
2. Archive.
A. Luzio, Archivi e archivisti (Corr. sera 1907 Jan. 22). — E.
F. Schmu rio, [Russia e Italia: Raccolta dei docc. stor. e delle
ricerche riguard. le relazioni fra la Russia e l’Italia] (Ak. Wìss.
Petersburg 1907, 1, 1. 1908, 2, l). — D. De Roberto, Gli ardi,
pubblici di Catania. Catania Giannetta 1906. — E. G i a m p i c c o 1 o.
Storia e condizioni attuali dello arch. provinciale di Catania. Ca-
tania Galàlola. — L. Martino, Riordinamento dell’arch. prov. di
stato e ritiro degli atti notarili. [Messina] D’Angelo. — G. 6 ut-
taro lo, L’arch. notar, distrettuale di Messina. Messina Guerrera.
— A. Cauchie et L. Van der Essen, Les arch. farnésiennes
de Naples au point de vue des Pays-Bas (20® congr..d*hist. et d’ar-
chéol. Gand Fase. 5). — A. Cauchie, Inventaires des arch. de
Marguerite de Parme, dressés après la mort (1586) de cett.e prin-
cesse, précédes d’une liste d’anciens inventaires d’arch. et de joyaiix
consorvés aux arch. farnésiennes à Naples (BCBelg 76, 3ì. — L.
Ri vera, L’arch. stor. aquilano (BSocAnt 2. Ser. 19, 17). — P.
Kehr, Das Vat. Archiv (Internat. Wochenschr. l, 14). — I. Koll-
mann, Die böhra. Forschung ira Arch. der Kongregation de Pro-
paganda Fide (Mi. Böhm. Landesarch. 1). — L. Cava zzi, L’ììt-
chivio di S. Maria in Via Lata (mit Dokk. 1151-1594. 1813) (Anh. im
p. 4531. 5 V. u. f. gen. Bde.). — H. Dubrulle, Les « Depositeria dell i
crociata» aux arch. d’état à Rome (MisStCE 5, 4: Schluss j. — E.
Monaci, Frammenti di antiche pergamene a Sutri (RendAcL 5.
Ser. 16, 6-8: in der Casanatense geprüft ;• vgl. p. 423 i. 30 f.). — V. Fe-
deric i, I frammenti notarili deli’arch di Sutri (ArchSocRom 30, 3-4 :
Anh. 1. Spese del comune di Siena 1249. 2. Inventario dell’oapitale
di Slitri 1488). — J. Schmid, Zur Gesch. des Cod. Amiatinus
(ThQ 89; benutzt von Sirleti für die Vulgata). — A. Lisini, R.
Arch. di stato in Siena: Inventario del diplomatico (BSen 14, 1 -3:
Forts. 1128-1221). — Gli arch. della storia d’ Italia, fond. G. Maz-
za tinti, dir. G. Degli Azzi. Voi. 6 Fase. 1-4: Perugia, Arezzo,
Salò, Lucca. Colle Val d’Elsa, Gubbio, Prato, Faenza, Cortona, Gros-
seto, Batignano, Istia, Firenze (Pergamene Orlandini 1220-1360),
BIBLIOOBAPHTE 1907-8
373
Pisa. Rocca S. Casciano Cappelli. — G. G al la vresi, Notizie som-
marie intorno aH’arch. Jacini (BConRIt 9: Forts). — P. Robin-
son, Inventarìum omnium docc. quae in archivo protomonasterii
S. Clarae Assisìensis nunc asservantur (ArchFranc 1, 2-3). — L.
Fumi, Spigolature dairareb. della basilica di S. Francesco di As-
sisi (BUmb 13, 2-3: 62 Dokk. 1344-1479; Brani di descrizione del
monumento). — M. Faloci-Pulignan i, L’arch., la bibl. e i sacri
arredi del monastero di Sassovivo (ib. 13, 1: Inventar v. 1424). —
L. Zdekauer, Sull’ordinamento degli archivi [in der Mark] (AMe-
DMar N. Ser. 4, 4). — A. Guirini, L’arch. notarile di Ravenna
Ravenna Tip. Ravegnana. — F. Franceschetti, Mss. riguardanti
la storia nobiliare it. nelTarch. della magni!, comunità di Este (Ri-
Arald 1907 Okt.). — C. Foligno, Di alcuni codd. gonzaghe.«>ohi
ed estensi appartenuti all’ab. Canonici (Il libro e la stampa 1, 3).
— 6. Bigoni, Il museo colombiano a Genova (RiGeogIt 13, 11).
— A. M. Viglio, Il prete Frasconi e l’arch. cap. del duomo di No-
vara (BNov 1, 6). - R. A. Marini, I più antichi docc. dell’ ardi,
munic. di Tortona. Tortona. — F. No vati, [Cimeli lombardi e mila-
nesi delt’arch. stor. civ. e della bibl. Braidense di Milano dalla ven-
dita della collezione Muoni] (ArdiLomb 35, 172 fiF.: Liste von Mss.
saec. 15-19). — E. Verga, L’arch. della fabbrica del duomo di Mi-
lano riordinato e descritto. Milano Allegretti. — O. F. Tene aj oli.
Viaggio in un arch. visconteo (di Saliceto in Cernusco sul Naviglio)
(Natura ed arte 1907 Juni 15). — Malagola u. Hugelmann.
[Das Recht der Überführung der Dispacci di Germania nach Wien]
(DR 1907 Mai). — E. 'f or ri a ni. Catalogo dei docc. per Tistoria
della prefettura di Mendrisio e pieve di Balerna (1500-C.1800) tratti
dall’arch. Ternani in Mendrisio (BSvlt 29: Forts.). — G. Red,
Die ältesten Urkk. des städt. Archivs in Rovereto (1280-450) (Neue
Tiroler Stimmen Innsbruck Suppl. 1907 Dez. 29. 31). — D. Gra-
zi ad ei, Pergamene dell’ arch. com. di Bosentino (Trid 10, 8: 1341-
1678). — O. Freih. v. Mitis, Eine Quelle zur Gesch. Friauis (Mi-
lÖG 28, 3: Wien Staatsarch. Hs. 567; Regesten des 13. bis 15.
Jahrh. aus den Friaulschen Arch.). — Ù. Berlière, Epaves d’arch.
pontificales du 14<* s.: Le ms. 775 de Reims (RBénéd 24, 4. 25, 1:
enth. päpstl. Reservationen etc.; Originalsuppliken saec. .14). - Ci.
Constant, Simancas (RH 1908 Voi. suppl.). — H. Lonchay,
Lea arch. de Simancas au point de vue de l’hist. des Pays-Bas au
17® s. (BCBelg 76, 1: Beziehungen zu Italien). — F Vi va net f, La
Sardegna negli arch. e nelle bibl. della Spagna (MisStIt 3. Ser. 12).
3. Bibliotheken.
P. Schwenke, Das neue it. Bibliotheksreglement (Zentralbl.
Bibliothekswesen 25, 7). — G. Manacorda, Di un codicetto te-
desco posseduto dalla bibl. Ventimiliana in Catatiia (Ri. mens. lett.
ted. 1, 6: betr. Alchemie saec. 16). — A. Mancini, Codices graeci
monasterii messanensis S. Salvatori» (AAcPe! 22, 2). — F. Nico-
lini, I mss. dell’ab. Galiani (ArchNap 33, 1: in der Bibi, der Soc.
stor. Napol.; Katalog). — G. Bertoni, Un doc. su Demetrio da
Lucca custode della bibl. Vaticana (RBi 17, 4-6: 1487). — Ders.,
Per la storia del cod. H (Vat. 3207) (R. langues romanes 50, 1:
374
K. SCHEIXHARS
früher in Bembos Besitz). — A. Cinquini, Il cod, Vat.-Ürbin.
lat. 93 (Clnlat 1907, 4: Gedichte del Ferra bò per B. Sforza, di Bo-
nino Moinbrizio al Deoembrio). — Ders., II cod. Vat. -Urbinate la-
tino 1193. Appendici alla tavola del cod. (ib. 1907, 2: Notizie etc.
betr. Porcellio Pandoni u. Kard. F. Gonzaga). — Seymour de
Ricci, Liste sommaire des mss. grecs de la bibl. Barberina (RBi
17, 4*6). — A. Poncelet, Catalogus codd. hagiographicorum lat.
bibl. Romanarum praeter quam Vaticanae: 6. [5 fehlt!] Codd. bibl.
Angelicae; 7. Casanatensis; 8. Chisianae; 9. Corsinianae; 10. Vallicel-
lanae (AnalBoll 26, 2-4: Forts, folgt). — G. D. De Geronimo,
Il cod. Galvani (Poesien; Kopie Cod. Casanat. d. V. 5). Napoli
Stab. tip. Università. — G. Pierleon i. Index codd. graecorura
qui in bibl. Chisiana Romae adservantur. Firenze Seeber. — G.
Mazzatinti e F. Pintor, Inventari dei mss. delle bibl. d’Italia.
Voi. 13 (Firenze Bibl. naz. oentr.: Forts.). Forlì Bordandini 1905-06.
— C. Nardini. I mss. della bibl. Moreniana. Voi. 1 fase. 6 (Prov.
di Firenze). Firenze Galletti e Cocci, — I mss. della bibl. Riccar-
diana. Voi. 1 fase. 6. Firenze. — A. Lopez, Descriptio codicum
franciscanorum bibl. Biccardianae florentinae (ArchFranc 1. L3:
Forts, folgt). — D. Pan t anelli, Sopra 2 voli, di mss. di Giuseppe
Giuli (t 1851) della bibl. com. di Siena (BSen 14, 3: der eine enth.
lezioni di storia naturale). — A. Manghi, L’inventario delle bibl.
monastiche di S. Vito e di Gorgona (RBi 17). — Codd. degli ospedali
di Bologna de[K>sitati nella bibl. com. dell’Archig. (Archig 2, 1-2). —
G. Rocchi, Ms. 273 collez. Hercolani ib. (ib.: Saggi des conte Ago-
stino Berò t 1696). - A. Ver es s, Catalogo ungherese dei mss.
bolognesi del Marsigli. Buda Pest Ateneo letterario. — P. G ri-
bau di, Inventario dei mss. geografici della bibl. Palatina di Parma.
Parma Fiaccadori. — M. Sartori Borotto, Mss. riguardanti la
storia nobiliare it. nel gabinetto di lettura di Este (RiArald 1907
Okt.). — G. Bertoni, Catalogo dei codd. spagnuoli della bibl.
estense in Modena (Roman. Forsch. 20, 2). — H. Stein, Une vi-
site à la bibl. comun. de Feirare (Bibliographe mod. 1907 Juli-
Okt.: Liste von Mss.). — C. Rosa, Le pubbliche biblioteche nelle
Marche, ed in particolare della comunale Mozzi- Borgetd di Mace-
rata (StMarch). — G. Castellani, Iacopo del Cassero e il cod.
dantesco della bibl. di Rimini. Senigallia. — G. Gallavresi, Un
dono di Stendhal alla Braidense (Lista N. Ser. 1, 2: «Rome, Na-
ples et Florence» 1817). — A. M, Chiara, I mss. del b. Bernar-
dino Caimi nella bibl. civ. di Como (Azione (Novara) 1907, 160.
163). L. Rivetti, La bibl. Morcelliana e la pinacot. Repossi
di Chiari. Brescia Ceroidi. — G. Fogolari, Un ms. della bIM. di
Torino (Ar 7, 3-5: enthielt Vife von Fürsten etc.). — L. Simeoni,
II fondatore della bibl. di S. Bernardino di Verona (AMeAcVer 4.
Ser. 7: Leonello Sagramoso 1493). — A. A ve na, L’istituzione del
museo civico di Verona (MaVer 1, 2-3). — A. A vetta, Contributo
alla storia della bibl. universitaria di Padova. Padova Draghi. —
L. Rizzoli jun., Mss. riguardanti la storia nobiliare it. nella bibl.
civ. di Padova (RiArald 1907 Juli-Sept.: Schluss). - Ders., 11
museo antoniano. Padova Tip. del «Veneto». — B. Compostella,
Ms. riguard. la storia nobiliare it. nella bibl. Antonìana di Padova
(RiArald 1907 Okt.). — Ders., Mss. riguardanti la storia nobiliare
BIBUOGBAPHIE 1907 '8
375
it. nella bibl. capitol. di Treviso, nella bibl civ. di Treviso, nella
bibl. civ. di Bassano Veneto (ib.). — G. C oggi ol a, II prestito dei
mss. della Marciana 1474-527 (Zentralbl. Bibliothekswesen 25, 1-2:
Dokk.). R. Bratti, Mss. riguard. la storia nobiliare it. nel museo
Correr di Venezia (RiArald 1^7 Nov.-1908 Juli). — V. Rossi, La
biblioteca mss. del senatore veneziano Jacopo Soranzo (Lista N.
Ser. 1). — J. Schwarz, Die medizin. Handschriften der k. üniversi-
tätsbibl. in Würzburg (Anh. 2. Anatomia Richard! Salernitani). Würz-
burg Stüber. — B. Wiese, Eine Sammlung alter it. Drucke auf
der Ratsschulbibliothek in Zwickau (Z. roman. Philol. 31, 3). — B.
Kruitwagen, Descriptio codicis (Franciscani) ' amstelodamensis
(ArchFranc 1, 1). — C. Foligno, Codd. di materia veneta nelle
bibl. inglesi (NArchVen N. Ser. 13, 2. 14. 15, 1: Forts.). — R. Beer,
Handschriften des Klosters S. Maria de Ripoll (SbWien 1907: auch
Beziehungen zu Italien). — E. Jacobs, Francesco Patricio [geb.
1529 wohl in Ossero] u. seine Sammlung griechischer Handschriften
in der Bibliothek des Escorial (Zentralbl. Bibliothekswesen 25, 1-2).
— M. Mandatari, Nella biblioteca del Serraglio (NAnt 1907 Aug.
1 p. 532 f.: u. a. Epìstola di Frane. Berlinghieri an Mahomet III ).
4. Bi bliographieen und Indizes.
Catalogo metodico degli scrìtti contenuti nelle pubblicazioni pe-
riodiche it. e straniere (Suppl. 5). Roma Tip. della Camera. —
A. Pagliai ni. Indice per materie del catalogo generale della li-
breria italiana (1847-99). 1, 1-2 (bis Archeologia). Milano Assoc.
Tip. libr. It. — D. Reich ling, Appendices ad Hainii-Copingeri
repertorium bibliograph. Fase. 3 (auch it. Sammlungen). Monachii
Rosenthal. — E. Gel a ni, Per la bibliografia delle opere anonime
e pseudonimo (Biblfil. 8, 12).
C. Cipolla, Pubblicazioni sulla storia me. it. (1902) (p. 129-
152) (NArchVen N. Ser. 13, 2: Schluss). — Ders, Pubblicazioni
etc. (1903) (p. 1-64) (ib. 14. 15, 1). — A. Sega rizzi, Bollettino
bibliograf. della regione veneta 1905 (ib. 13, 2. 14. 15, 1). — An-
nuario bibliograf. della storia d’Italia (300-1900) diretta da A. Cri-
vellucci, G. Monticolo, F. Pintor. 1905 a. 4. Pisa Spoerri. —
L. G. Pélissier, Courrier italien (RQH 1907 Juli. 1908 Apr. : Forts,
folgt). — P. Aliarci, Périodlquts Italiens (ib. 1908 Jan.). — E. Masi.
Catalogo di alcuni libri per la storia del risorgimento it. (Bibl. stor.
A. Ponti 1, 4). Roma Forzani.
S. Trinò. Bibliografia della regione etnea. Catania. — L. Per-
roni Grande, Bibliografia messinese (ArchMess 8, 3-4: Pun-
tata 8). — P. E. Guvarnerio, Notizia degli studi sui dialetti sardi
pubblicati 1902-04 (Roman. Jahresber. 8). — E. Calvi, Rassegna
delle principali pubblicazioni su Roma 800-1800, ed. 1906 (Mìs-
StCE 5, 4). — Continuazione ed aggiunte alla bibl. modenese di
Girol. Tiraboschi (AMeDMod 6. Ser. 1: Bio-Bibliografie). — A.
Manno, Bibliografia stor. degli stati della monarchia di Savoia
Voi. 8 (2. Storie particolari, c. Storie complessive. c'. Paesi: Genoud-
Kyrie) (Bi. stor. it. 3). Torino Bocca. — L. Fon tana t. Biblio-
grafia degli statuti dei comuni dellTtalia superiore. 3 voli. Torino
Bocca. — Bibliografia comense (1904-7) (PSocCom 62. 66).
376
K. SCHELLHASS
Internationale Bibliographie der Kunstwissenschaft. Bd. 4(1905)
ed. 0. Fröhlich. Berlin Behr. — G. Gronau, Italienische Malerei
15.-18. Jahrh. Jahresübersicht 1905 (Repert. Kunstwissenschaft 30).
G. Bustico, Biblìo^afìa di V. Alfieri da Asti. 2* ed. Salò
Devoti. — S. Ricci, Bibliografia numism. di Solone Ambrasoli
(BNum 1907, 3). — 8. J. A. Churchill, Bibliografia celliniana
(Biblfil 1907 Sept.-Okt.). — A. Fa varo. Per ia ediz. naz. delle
opere di G. Galilei. Trent’anni di studi Galileiani (Bibliographie!).
Firenze Barbèra. — Feste e pubblicazioni garibaldine (vgl. Angaben
NAnt 1907 Juli 1 p. 164 ff.; Juli 16 p. 344 ff.). - G. Sti avelli.
Letteratura garibaldina nel 1° cent, cleireroe (Fanf. Domen. 29,
35-37). — A. Della Torre, Saggio di una bibliografia delle opere
intorno a Goldoni (1795-907). Firenze Alfani. — C. Levi, Contri-
buto alla bibliogr. della critica goldoniana. Firenze « Rassegna na-
zionale ». — G. Gasperoni, Letteratura mazziniana (Rom 2.
Ser. 4, 1). — B. C r o c e. Supplemento alla bibliogr. vichiana (AAcPont
2. Ser. 12). — £. Verga, Bibliografia vinciana dal 1901 {RaccV3).
G. Boffito, Sag^o di bibliografia aereonautica it. (Biblfil 8-9).
F. Bertolini, Dizionario universale di storia. Fase. 60-65. Mi-
lano Vallardi. — A. Benacchio, Tavole sinottiche della storia
d’Italia. Verona Civelli. — G. G aro Ilo, Dizionario biograf. uni-
versale. 2 voli, Milano Hoepli. — Appendice al Diz. Biogr. Piac.
di L. Mensi (f 1902) (BPiac. 2,3-6. 3, 1: Forts.). — S. Rumor,
Gli scrittori vicentini secc. 18 e 19. 2. (G-R) (MisVen 2. Ser. 11, 2).
H. Harter, Nomenclator literarius theologiae catholicae theo-
logos exhibens aetate, natione, disciplinis distinctos. T. 3 Theologiae
catholicae aetas recens 1564-663. ed. 3*. Innsbruck Wagner. —
M. V a t tasso, Initia patrum aliorumque scriptorum ecclesisst.
latinorum ex Mignei patrologia et ex complurìbus aliis libris con-
legìt ac literarum ordine disposuit. 2. N-Z (Studi e testi 17). Roinae
Typ. Vat. — Waddingu s-Sbaralea, Scriptores ord. min. quibu.s
accessit syllabus illorum qui ex eodeni ord. pro fide Christi for-
titer occubuerunt (Bi. Hist. bibliogr.). Romae Nardecchia 1906. —
Suppl. et castigatìo ad scriptores triuni ord. s. Francisci a Wad-
dingo aliisve descriptos. Opus posthumum J. Hyac. Sharaleae.
Ed. nova. Pars 1 : A-H (Bi. Hist. Bibliogr. 2). ih.
L. Pe rotti, Dizionario statist. -geografico delle bibl. it. Cremona.
Thesaurus linguae latinae ed. auct. et cons. acc. Berol. Gotting.
Lips. Monac. Vindob. 3, 2 (candidus-caro). Lipsiae Teubner. —
G. Fumagalli, Lexicon typographicum Italiae. Florentiae Olski.
— K. Habler, Typenrepertorium der Wiegendrucke. Abt. 2 auch
Italien (Samml. bibliothekswiss. Arbeiten 23). Leipzig Haupt.
A. Manno, 11 patriziato subalpino: notizie di fatto storiche,
genealogiche, feudali ed araldiche desunte da docc. Voi. 2. Dizio-
nario genealogico A-B. Firenze Civelli 1906. — G. Donati, Di-
zionario dei motti e leggende delie monete ital. (BNum 5, 4. 6).
G. Perfetto, Indice generale dei voli. 26-30 (1901-05) deH’Arch-
Nap. Napoli Pierro. — Gabrieli, Elenco bibliogr. delle acc. etc.
corrispondenti con la r. acc. dei Lincei e indice delle loro pubbli-
cazioni pervenute all’acc. sino al 1907.
BIBLIOGRAPHIE 1907-8
377
II. Allgemeine Geschichte.
1. 500-1000.
a. Quellen.
E. Rocchi, Le fonti stör, deirarchitettura militare. Roma Off.
pidigr. ed. — M. Mani t ins. Geschichtliches aus niittelalterl. Bi-
bli ithekskatalogen (NArch 32,3: Verweise auf Registrura Gregorii I.
lordanis etc. etc. Origo Lingobardorum. Petrus Damiani; Zusam-
menstellung bis c. 1220). — J. Friedrich, Ueber die kontroversen
Fragen im Leben des gotischen Geschichtsschreibers Jordanes
(SbMünchen 1907, 3). — Corpus chronicorum bononiensium. Testo
voi. primo (bis ins 12. Jahrh.) (RerltSS Fase. 50: Bd. 18 T. 1)
Fase. 2 (43-311) ed. A. Sorbe Ili. — Chronicon estense cum ad-
ditainentis usque ad annum 1478 (ib. Fa.sc. 57 : Bd. 15 T. 3 Fase. 1,
bis 1327). ed. G. Bertoni e E. P. Vicini. — C. Cipolla, An-
nales veronenses antiqui pubblicati da 'nn ms. sarzane.se sec. 13
(BIIt 29 : 359-1251) — F. Savio, Le gesta deirarcivesc. Lorenzo I
di Milano [490-512] narrate da Ennodio (Ristor4. 1-4). — P. Rotta,
L? gesta delTarcivesc. Lorenzo I narrate da Ennodio, ed altre no-
tizie estratte da varie cronache in parte relative alFapostolo S. Bar-
naba. Milano Istit. Marchiondi. — C. Cipolla, Ricerche di Sci-
})ionC Maffei intorno al testo delle « Variao » di Cassiodoro (RendAcL
5. Ser. 16, 6-8). — L. Fink, Das Verhältnis der Aniobrücken zur
mulvischen Brücke in Prokops Gotenkrieg. Berlin Trenkel. —
G. Grasso, La descrizione brnzzio-calabra nelTanonimo raven-
nate. Torino Loesoher. - L. Caetani, Annali dellTslam. 2 voll.
Milano Hoepli. — Papstkatalog bi.s 1118 (vgl. NArch 33, 238 I. 16).
— \\. Dudley Foulke, History of tiie Langobards by Paul the
Deacon. New York Longni ins. — S. Gregorii Magni epi^-tolae se-
lectae curante N. Turchi Pars 2® (Bibi. SS. PP. Ser. 7. SS. nie-
diaevi 1. 2). Roma Forzani. — Päpstl. etc. Urkunden 694 ff.
(G. Brom, Bijdragen voor een Oorkondenboek van het Sticht
Lotrecht. Regesten van Oorkonden betr. het Sticht Utrecht 1^694-
1301 1. T. 1. 2. Utrecht Oosthoek). — J. F. Böhmer, Regesta
imperii: 1. Die Regesten des Kait^erreichs unter den Karolingern
751-918. Nach J. F. Böhmer neu bearb. v. E. Mühlbacher. 2.
Aufl. 1. Bd. 3. Abt. be.sorgt von J. Ledine r. Innsbruck Wagner.
— W. Erben, Zur Herausgabe der Karolingerurkk. (H. Z. 99,3:
üb. den QF 10, 386 gen. Bd.). — J. Haller, Die Quellen zur
Gesell, der Entstehung des Kirchenstaates (QDG). — G. Schnürer,
Zum Streit uni das Fragmentuni Fantuzzianum (HJb 29, 1: betr.
Urk. Pippins für Stephan II. 754; gegen Haller*. — E. Caspar,
Echte u. gefälschte Karolingerurkk. für Monte Cas.«ino (NArch 33, 1 :
Anh. Rekoii‘^truktion Urk. Karls 787 1. — G. Friedrich, Codex
diplomaticus et epistolaria regni Bohemiae. Bd. 1, 1. 2 (805*1197)
(vgl. QF 8, 350). Pragae Wiesneri 1904*07. — G. As s and r i a, II libro
verde della chie'^a d’Asti (enth. Dokk. 806-1389). Voi. 2 i BiSubalp 26.
Corpuschart.lt. 17 ■. — F. Gabotto e N. Gabiani, Le carte del-
l’arch. capitolare di Asti (830,948, 1111-237) 'ib. 37. 17). — C. Cipolla,
378
K. 8CHELLHAS8
Lettera di Rabano Mauro a Notingo vesc. di Verona (RendAcL
6. Ser. 16, 6-8: c. 840). — F. Gab otto. Di alcuni passi male in-
terpretati del libro 2^ dei « Geata Berengarii regis fRaccRomino).
— V. Legò e P. Gabotto, Djcc. [915-1380] degli arch. tortonesi
relativi alla storia di Voghera, aggiuntevi le carte [1051-1308] del-
raroh. della cattedrale di Voghera (BiSubalp 39. Corpus chart.
It. 27). — H. Nélis, Élude de diplomatique mé. : 1. Exanieu
critique de chartes et bulles apocryphes de l’abbaye de St.- Ghi-
slain (965-1145) (AnalBelg 33: Forts.; u. a. betr. Urban II. 1096:
Gelasius II. 1144). — R. Poupardin, Diplome d’Otton D*’ pour
Gilbert corate de Bergamo (BiÉCh 1907, 3-4). — D. Sant’ Am-
brogio, Un diploma fin qui ined. di Ottone I (970) (Ristor 4,12).
— F. Gabotto e U. Fisso, Le carte dello arch. cap. di Casale
Monferrato fino al 1313. Bd. 1 (BiSubalp 40. Corpus chart. It. 28:
974-1240).
b. Darstellungen und Aufsätze.
E. Meynier, Il cristianesimo attraverso i seco. Roma Ist.
Gould 1906. — E. Lanzoni, Le origini del cristianesimo e del-
l’episcopato nell’Umbria romana (Ristorteol 3. 1011). — K. Heus ai.
Kompendium der Kirchengeschichte. 1. Hälfte Die Kirche im Alter-
tum und im Frühmittelalt?r. Tübingen Mohr. — L. Marion.
Histoire de l’église. 3 voll. Paris Roger et Chernoviz. — A. Weiss.
Historia ecclesiastica. Voi. 1 (-1073) Graeci et Viennae «Styria».
— Oh. J. Hefe le, Histoire des conoiles d’après les docc. originaux.
Nouv. trad. faite sur la 2 "*** éd. alleni. Paris Letouzey. — W. H.
Hutton, Church and thè barbarla ns. Outline of thè history of thè
church 461-1003. London Rivingtons 1906. — J. Haller, Da>
Papsttum und Byzanz (H. Z. 99, 1 : üb. Nordens Buch). — D. Tac -
cone-Gallucci, Benemerenze dei rom. pontefici verso le chie.'-e
della Calabria sotto l’impero bizantino. Napoli D’Auria. — G. B.
M., L’ortodossia calabra sotto i bizantini (Rical 15,2-3). — F. Gör-
res. Die byzantinischen Besitzungen an den Küsten des spanisch-
westgot. Reiches (Byzant. Z. 16, 3-4). — C. M. Patrono. Bizan-
tini e Persiani saec. 6 ex. Firenze Tip. Galileiana. — T. Fischer.
Die Mittelineervölker u. ihre weltpolit. Bedeutung (Internat. \Vo-
chenschr. 1, 23-25). — D. Getti, Storia politico-naz. d’Italia
(476-1900). Roma Loescher. — H. D. Sedgwick, Short history
of Italy (476-1900). London Constable. — H. Grisar, Roma alla
fine del mondo antico secondo le fonti scritte ed i monumenti,
trad. A. Mercati. 2* ed. Roma Desclée. — B. Campora, Ala-
rico re dei Visigoti (RiAless 1907 Okt.-Dez.). — P. A Hard, Li’
jeimesse de Sidoine Apollinaire (RQH 1908 Jan.). — Ders..
Sidoine Apollinaire sous les règnes d’Avitus et de Mnjorien (ib.
1908 Apr.). - Un antipapa e uno scisma al tempo del re Teoclo-
rico (CC 1908 Apr. 4). — E. Loncao, Fondazione del regno di
Odoacre e suoi rapporti con l’Oriente. Scansano Tessitori. — F
Martroye, Genséric. La conquéte vandale en Afrique et la des-
truction de l’empire d’Occident. Paris Hachette. — W. G. Holme>.
Age of Justinian and Theodora. A history of thè sixth Century.
Voi. 2. London Bell. — L. Clotet, La papauté depuis ravènement
BIBLIOGRAPHIE 1907-8
379
de Grégoire le Grand jusqu’en 800 (R. Inst. oath. Paris 13 1. —
V. Castaldo, L’azione civile e polii, di S. Gregorio il Grande
(Ri. se. lett. 7). — S. Marchetti, Un caso d’iconoclasmo nel-
l’ultimo decennio del sec. 6 (betr. Briefe Gregors I. an Sereno vesc.
di Marsiglia) Cagliari Tip. commerc. - G. M. Dreves, Haben
wir Gregor d. Gr. als Hymnendichter anzusehen ? (ThQ 89). -
C. Blume, Gregor der Grosse als Hymnendichter (Stimmen Maria-
Laach 74,3). — L. Scialdoni, Capua contea Longobarda. Napoli
Zomack 1905. — F. Bui io, Sull’anno della distruzione di Salona
(BDalm 29, 8-12: e. 612-14). — J. Kaestner, De imperio Con-
stantini III. (641-48) (Beziehungen zu Rom!). Leipzig Teubner. —
P. Olcese, S. Giovanni il buono vesc. di Milano, contitolare e
patrono della plebania di Recoo. 2“ ed. Recco Nicolosio. — Una
vittima del dispotismo bizantino: S. Martino I [649-654.(656)]
(CC 1907 Aug. 3. Sept. 21). - J. Chapman, The condemnation
i)f pope Honorius. London Cathol. Truth Soc. - G. Kurth, S. Bo-
nifazio ('680 755). trad. Roma Desclée. — W. Le viso n, Willibror-
diana: 2. Wann u. weshalb wurde Wynfreth Bonifatiu«« genannt?
(NArch 33, 2: Auftrag zur Heidenmission am Bonifaztag 719). —
L. Halphen. Études sur l’administration de Rome au ma. (761-
1252) (BiÉHÉt 166 j. R. Poupardin, Etüde sur les institu-
tions politiques et administratives des principautés lombardes de
ritalie méridionale (9**11^ ss.) (mit Katalog der Akten der Fürsten
V. Benevent u. Capua). Paris Champion. — M. L. Hartmann. Gesch.
Italiens im .Ma. III‘ Italien u. die frank. Herrschaft, (^otha Perthes.
— O F. Tencajoii, Les Italiens en Pologne (seco. 9-18) (B. Polonais
1908,1). — B. Albers, Die Rrformsynode 817 u. das von ihr
erlassene Kapitular (StMiBCO 28 3-4 : Hss. u. a. Monte Cassino
u. Rom). — G. To massetti, La statua della papessa Giovanna
(BCARom 35, 1-3: seit 1283 erwähnt: die Legende). — J. Roy,
iSt. Nicola« I. Paris Lecoffre. — G. Tononi, Un conte di Pia-
cenza (sec. 10) (BPiac 2,6: conte Sansone 930. 32). — B. Ro-
Jetto, Un « Talleyrand » del sec. 10 (Ristor 4, 2-3: Guido vesc.
d’Autun, t c. 970).
2. 1000-1500.
a. Quellen.
E. Giglio-Tos, Di un diploma apocrifo del re Arduino e della
sua incoronazione (1002) (mit Brief Teiraneo’s an Muratori u. dessen
Antw. 1737). Torino Tip. Subalp. — A Ponce let, [Theoderich
v. Amorbach J (AnalBoll 27, 1: c. 1003-5 in Rom schreibend). --
P. S. Leicht, Leggi e capitolari in una querimonia arniatina 1005-6
(BSen 14, 3: Dok. 1005; Klage de.s Abtes di S. Salvatore di Mon-
tamiata gegen den Bisch, v. Chiusi b3Ìm conte Ildebrando . - Fe-
dor Schneider, Toscanische Studien I. (QF 11, 1: 1. Placitum
ein?8 Königsboten Ottos III. in Pisi. 2. Placitum des Mf. Rainer
von Toscana in Sachen der Badia Isola 1016. 3.-6. Urkk. 1041-97.
7. Liste der Einkünfte der Gräfin Mathilde aus ihrer curtis Scanello
in der Grafschaft Bologna. 8. Urk. Ulrichs von Toscana für die
röm. Kirche 1151. 9. Mandate Kaiser Friedrichs I. und des Erzkanz-
380
K. SCHELLHAS8
lers Rainald zum Schutze des Domkapitels von Siena). — No vati,
[Inschrift auf Bischof Obert v. V^ernnaJ (Stme 2). — H. Br., Lesart
vicedomni im Diplom Heinrichs II. für Volterra (NArch 33, 579 f.). —
E. Caspar, Ricerche crit. intorno ai primi atti pontificii per la Pu-
prlia. Trad. (aus QF 6, 235 ff.) G. B. Guarini. Melfi Liccione. —
P. Ferali, La cronaca del vescovado Orvietano (1029-230) scrìtta
dal vesc. Ranerio (Cronachette, note ed inventari). Cronistoria. Or-
vieto. — P. Fedele, Due nuovi docc. Gaetani dell’eta normanna
(ArchNap 32, 3: 1046. 1062). — H. Bloch, Die Elsäss. Annalen
der Stauferzeit. Eine Quellenkrit. Einleitung (Regesten Bischöfe v.
Strassb. ed. Kom?n. Herausg. Elsäss. (^ Q. 1, 1). Innsbruck W^agner. —
P. Eg idi. L’aroh. della cattedrale di Viterbo (Bllt 29: Anh. Dokk.
1048-1300). — A. Poncelet, Récit de la mort de .S. Léon IX
(AnalBoll 26, 2-3: e. Entlehnung des Bisch, v. Cervia aus e. Vita
Hieronimi). — E. Bernheira, Quellen [1058-1215] zur Gesch. des
Investitur streite-?: 1. Zur Gesch. Gregors VII. u. Heinrichs IV. 2. Zur
Gesch. des Wormser Konkordates (QDG). — F. To netti, Una
str<ina carta del sec. 11 (in dem unten I. 6 v. u. f. gen. Bde.: Dok. 1060
Veroli cartula libertatis). — P. Kehr, Nachträge zu den Papsturkk.
Italiens II. (Nachr. (ies. VViss. Gött. 1908, 2: 43 Urkk. 1065-1196).
P. Egidi, Per la storia della chieda di S. Sisto (B. Stor.-archeol.
Viterbese 1, 1: Dok. 1068). — T. Ilgen, Kanonisationsbulle für
Erzb. Heribert v. Köln (Krit. Beitr. zur rheinisch -westfäl. Quellenk.
Ma. 3 in Westdeutsche Z. 26: unecht). — D. vSant’ A m brogio.
Notizie intorno al 27 vescovo di Lodi Opizzone (ArchLod 1907 Juli-
Sept.: mit Dok. 1075). — Dera , Donazione del 1080 a Cluny per
l’erige ndo monastero di Fontanella del Monte presso Pontida (Scuola
Catt. 1906 Dcz.). — Ders., Donazione a Cluny 1081 di una chiesa
e fondi diversi presso Laveno «in loco et fundovarade» (RiACom
53-55). — Ders., Donazione al monastero di Cluny 1083 d#^lla chiesa
di S. Dionigi e di beni diversi in Val Sesia (RiAless 1907 Juli-
Sept.). — Ders., Donazione a Cluny 1086 per 1* erigendo convento
cluniacense di S. Maria di Cantù (Scuola Catt. 1907 Juli). — H. Pi-
renne, A propo*< de la lettre d’Alexis Comnène à Robert le Frison,
comte de Fiandre iR. instr. pubi. Belgique 50, 4: wohl v. 1090; betr.
Kreuzzug). — Relatio translationis corporis s. Geminiani (1099-1106)
(Anh. 1. Carmina rautinensia; 2. Lcri/ioni sul duomo di Modena;
3. Fraternità modenese per la illuminazione del duomo preesistente
all’attuale. Offerta annua di un palio a s. Geminiano; 4. Note sulle
miniature del cod. capitolare) (RerltSS Fase. 49: Bd. 6 T. 1 Fase,
unico) ed. G. Bertoni. — F. Schneider, Mittelgriechische Urkk.
für S. Filippo di Gerace (QF 10, 2: mit 8 DokL 1101-1200). —
Angebl. Urk. des päpstl. Legaten für Ungarn u. Polen Egidi us Tus-
culanus (1105) (S. K rzy j ano vski, Album palaeogr. Cracoviae
tab. 18). P. F. Kehr, 2 falsche Privilegien Paschals II. (JL
65.55-6556) (Anh. Privileg Pascha Is für S Vincenzo a Volturno
(1117) (in « Scritti di storia, di filol. e d’arte# pubbl. per nozze Fe-
dele-De Fabritiis. Napoli Ricciardi). — Urk. Calixts II. (1118) (A.
J. A. Flament in den Pubi. Soc. histor. archéol. Limbourg 42). —
L. Dolisi e. Notice sur les mss. du «Liber Floridas# (1120) de
Lambert clianoine de St. Omer (u. a. aus Papstbiographien). Paris
Klincksieck 1906. — D. Sant’Ambrogìo, Donazione a Cluny
BIBLIOGRAPHIE 1907-8
381
(1122) del monastero di S. Lucia nella contea di Treviso (NArchVen
N Ser. 13, 2: Dok.). — Ders., Donazione ai monaci cluniacensi
ed al priore di Castelletto (1127) di beni nel fondo di Occimiano
(Unione Vercelli 1907, 17; vgl. p. 454 1. 18v. u.f.). — A. Chroust,
Das Wahldekret Anaklets II. (MilÖG 28, 2). — H. Krabbo, Zur
Abhandlung des Albert von ^aniaria (NArch 32, 3: Nachtrag zu
der QF 10, 388 gen. Arbeit). — Papsturkk. 1142 ff. "(F. Schmitz,
Urkundenbuch der Abtei Heisterbach. Bonn Hanstein). — Päpstl.
Privilegien 1145 ff. (vgl. P. J. Goetschalckx, Index archiva-
rnm der abdij van Tongerl oo: BijdGBrab 1907 Aug.-Sept.). — G.
Bi scaro, Note biografiche di due antichi cronisti milanesi: 1. Ser
Raul Bocoardo; 2. Antonio da Retenate (ArchLomb 34, 4: Raul zw.
1146 u. 71 in Mailand; Dokk. A. da R. c. 1240*1320). — Papsturkk.
1146-1423 (P. Anger, Cartulaire de Tabbaye de St. 8ulpice-la-Forét:
H. et mém. soc. archéol. Ille-et Vilaine 35). — A. Brackmann,
Niederrlu inische Urkunden des 12. Jahrh. (An. Hist. Ver. Nieder-
rhein 81-82: darunter Papbturkk. 1148 ff.). — I libri com memoriali
(24-28) della rep. di Venezia: Regesti to. 7 (1154-1643) ed. R. Pre-
delli (MVen 12. 1. Ser. Docc. 13). Schutzurkk. Hadrians IV.
(1155; u. Innoeenz’ IV. (1245) für das Bistum Breslau (W. Schulte,
Q. G. der Besitzverhältnisse des Bistunis Breslau: Darstellungen u.
Q. schles. G. 3. Studien zur sclik^s. Kircheng. Kard. Kopp gewidmet,
Breslau 1907). — H. Sinionsfeld, ürkk. Friedrich Rotbarts in
Italien. 3. Folge (SbMünch 1907, 3). — A. Colombo, Due diplomi
iinpvTiali sec. 12 (del Barbarossa) e la famiglia Barbavara De-Ca-
sihUo (Viglevanum 1). ~ Rolandini Patavini cronica Marchio Tri-
vixane 'RerltSS Fase. 52: Bd. 8 T. 1) Fase. 3 (Anh. 1. Redaz. Parm.
1174-1305; 2. Redaz. Murat. (3 Fassungen) 1174-1364; 3. Liber re-
giminum Padue) ed. A. Bo nardi. — (h Z ittoni, Bolle pontificie
ined. dell’arch. arcivf scovile di Ravenna da Lucio 111 (1181-85) a
Bonifacio Vili (1294-303) (AMeDRom 3. Ser. 25, 4-6) Chartu-
larium studii Bononiensis (DoccUnBol) Voi. 1 (L. Nardi ed E.
Orioli, Registro grosso 1189-127S; Registro novo 1203-1447; Pio-
cessi e sentenzf* seit 1204; vorläufig bis 1250). - P. Kehr, Aus
Coltibuono u. Montepiano (QF 10, 2: Supplik an Otto IV.; Urk.
Heinrichs VI. 1191). — G. A. Garufi. Margarite di Brindisi conte
di Malta e ammiraglio del re di Sicilia (Misceli. Salinas: 3 Dokk.,
betr. 1102-94). — G. Biscaro, Di un’antica costumanza dell’ar-
chidioc. milanese (ArchLomb 34, 2: Verteilung von Olivenzweigen
am Palmsonntag u. von Wein Ostersonntag durch das «Caput de-
cime»; Dokk. 1102 1271). - C. Cipolla, Intorno alla carta del
1193 che regolava le relazioni di carattere privato tra veneziani e
veronesi (Archlt 5. 8cr. 40,4). - P. Egidi, Del falso diploma di
Enrico Vi a favore degli Uba^dini (BArchpalit 1: v 1196). — A.
Gaiidenzi, Un nuovo ms. delle collezioni irlandese e pseudoisido-
riana e degli estratti bobbiesi (QF 10, 2: mit 2 Bullen Innoeenz’ III.
und 2 Dokk. betr. S. Pietro in Oli veto 1198.99). — E. Best a, Nuove
rieerche .sul Chronicon altinate (NArchVen N. 8er. 15, 1).
P. B e 1 1 r a m i. Fra poeti e cronisti faentini sec. 13 (Rom 4: betr.
Ugolino Ruzzola u. Tomm. da Faenza). — G. Molla t, Ktudes et
docc. sur rhistoire de Bretagne (13®-16® s.) (insb. vat. Akten). Paris
Champion. — 0. Holder-Egger, Italienische Prophetieen des 13.
382
K. SC'HELLHASS
Jahrh. 3. (NArcb 33, 1: Nachträge zu 1 u. 2; ferner 8. Südit. Prc»-
phetie auf Friedrich II. u. Konrad IV. 9. Eine v. Salimbene über-
lieferte Prophetie. 10. Proph. auf Pei-er III. v. Aragonien. 11. Röni.
prophetische Verse. 12. Der pseudojoachitiaohe Liber de oneribu>
prophetarum). — R. Prede Ili, Spigolature d’arch.: Testamento
d’un crociato (NArchVen N. Ser. 14, 2: Dok. 1202). — H. Baiei.
Eine ungedruckte Urk. Innocenz’ III. (Z.G.Oberrhein N. F. 21, 4:
1204). — Papati. Bullen 1219. 28-1347 (vgl. Ch. Vandenhaute.
Inventaire analytique des chartes de Tabbaye de Salzinnes jusqu’en
1370: BCBelg 75, 3). — A. Ferretto, Liber magiatri Salmoni^
sacri palitii notarii 1222-6 (ASocLig 36). — A. Hessel, II più
antico « chartularium » del com. di Bologna (Archig 2, 3-4: im Re-
gistro grosso des dort. Staatsarch.). — Q. Sàntoli, Il « Liber cen-
suum » del comune di Pistoia. Reg. di docc. ined. sulla storia della
Toscana secc. 11-14: Fase. 2. 1224-315 (Pubbl. Soc. Pist. Stp. FF.
stor. Pist. 1). Pistoia Tip. Sinibuidiana. — Papati. Bullen 1227 tl.
(Cod. diplom. regni Croatiae etc. Bd. 4 ed. Smiciklas). — G.
Ferretti, Nuovi docc. su Arrigo Terta [Podestà aretino u. rima-
tore] (BSocfil 9: 10; 1232-42). — U. Schmid, [Mandat Gregors IX.
an Konrad II. v. Schussonried (1233)] (Walhalla 3). — F. Thiel,
Krit. Untersuchungen über die ini Manifest Kai^^^'r Friedrichs li.
1236 gegen Friedrich II. v. Österreich vorgebrachten Anklagen
(Prager St. aus dem Gebiete der Gcschichtswis««. 11). Prag Rohlicek
u. Sievers 1905. — Les regist res de Grégoire IX (BiEFran^ 2^ Ser.
IX). Fase. 9-10 (col. 849-1292): Registr. a. 11 (1238 Jan.-März). a. 12
(1238 März-1239 März); Litterae legationis episc. Praenestini in pro-
vineda (1238 Mai Juni); Acta ad pacem inter Ludovicum IX regem
Francorum et Raymundum VII comitem Tolosanum Parisius 1229
initam pleraque pertinentin (1227 Nov.-1229 Sept.). Fase. 11 (col.
1-224): Registr. a. 13 (1239 März-1240 März); Litterae de excoin-
municatione Friderici imp. (1239 Apr.-Julij. Registr. a. 14 (1240
März-Apr.). p. L. Auvray. Paris Fontemoing. — H. Reimers.
[129 Papsturkk. 1246 507] (Jb. G. Herzogt. Oldenburg 16). - Päpstl.
Bullen II. Legatenbriefe 1248-65 (P. J. Goetschalckx, Cartula-
rium der abdij van S. Michiels te Antwerpen: BijdGBrab 1907 Juni-
Sept.). — P. J. Goetschalckx, ’t Kapittel van Lier (BijdGBrab
1907 Dez.: ii. a. 2 Briefe des päpstl. Legaten 1248). — G. Men-
güzzi, La «Charta bannorum d di Ubertino delT Andito ixìtostà di
Siena 1249. Siena Lazzeri 1906. - C. Cipolla, Le opere di Fer-
reto de’ Ferreti vicentino. Voi. 1 (Historia rerum in Italia gestaruni
1250-1318) (FFIIt SS sec. 14). — E. Sc hool meesters, Les ncte^
du Cardinal -léga t Hugues de St. -Cher en Belgiqne durant les année^
de sa légation, 1251-53 (Leodium 1907,11. 12: Regesten: neue
Dokk.). — Urk. (1253) über die Heiligsprechung des Petrus Martyr
(vgl. HJb 29, 234). — H. Otto, Eine Briefs unmlung vornehmlich
zur Gesch. Ital. Kommunen in der 2. Hälfte des Ma. (QF 11, 1 :
im cod. Vat. 6531: Abdruck von Briefen c. 1254-1421). — Lauren-
tius de Somercote, Traktat (1254) üb. die Vornahme v. Bischof>-
wahlen ed. A. V. Wretschko. Weimar Böhlaus Nachf. — L. Fumi.
Estratti dalla cronaca di fr. Giovanni di Matteo del Caccia dome-
nicano di Orvieto (BUmb 13, 1: betr. 1257-1346). — G. Ferri, Le
carte dell’arch. Liberiano secc. 10-15 (ArchSocRom 30, 1-2: Schlu."^
I
BIBLIOGRAPHIE 1907-8
383
Bokk. 1258-149S). — J. Werner, Ein Brief FriedricliB des Frei-
digen an König Enzio 1270 (NArch 33, 2: in Basel). — A. Medin.
1 docc. originali dei primi acquisti di Padova nel Polesine e i suoi
rapporti con Tabbazia della Vangadizza sulla fine sec. 13(MeIVen
27, 10: 7 Dokk. a. 1283; Statuten a. 1292). — E. Vogt, Bemer-
kungen zu den Regesten König Rudolfs (MilÖG 28, 4: u. a. betr.
Appellation des deutsch. Klerus gegen den Legaten Bisch. Johann
V. Tusculum). — H. Finke, Acta Aragonensia. Quollen zur deut-
schen. Italien., französ., span., zur Kirchen-und Kulturgesch. aus
der diplomat. Korrespondenz Jaj^mes II. (1291-327). Bde. 2. Berlin
Leipzig Rothschild. — A. Cartellieri (mit Nachträgen etc. von
K. Rieder), Regesta episcoporuin Constantiensium. Regesten zur
Gesch. der Bischöfe v. Constanz 517-1496. ed. Bad. Hist. Comm.
Bd. 2 (1293-1383; auch vat. Material). Innsbruck Wagner 1906. —
Päpstl. Bullen 1^4 ff. (E. Petit, Archi ves de Thopital de Ton-
nerre: Le cartulaire, im BHPhCT 1906). — G. Pre.sutti, Una
«Vita» ined. di S. Ludovico d’Angiò ^ArchFranc 1, 2-3: Bischof
V. Toulouse 1296; Forts, folgt). — G. Golubovich, Un diploma
originale di Teobaldo vcsc. d’ Assisi (1296-1329) (ib. 1, 177: 1316).
B. Schmeidler, Studien zu Tholoineus von Lucca (NArch
33, 2). — U. Berli ère, [Die Aebte v. Lobbes saec. 14] (An. cercle
archéol. Mons 35). - P. M. Bau mg arten. Miscellanea Cameralia
2 (RQChrA 1908, 1 : 1. W’ahlgeschenke der Päpste an das heilige
Kollegium (1303 ff.) ; 2. Exkommunikation von Prälaten 1390 wegen
Nichtzahlung der Servitien). — G. B off ito, L’epistola di Dante
a Canmrande della Scala: Saggio d’edizione crit. e di commento
(MeAcTor 2. Ser. 57). — M. Branca, L’epistola a Cangrande. Sas-
sari Gallizzi. — R. D., Un avvocato fisc ale di Benedetto XI (MisVEl
16, 1: Dok. 1303). — M. Moser, Der Brief «Realis est veritas»
aus dem J. 1304 (MilÖG 29, 1). — G. Lecoutere, [Ursprung der
Beghinen]-(Ver8lag. mededeel. Vlaam^^che Ac. Taal-en Letterk. 1907 :
Edition eines Textes). — Historia fratria Dulcini heresiarche (1306)
di anonimo sincrono e De secta illorum qui se dicunt esse de ordine
apostolorum di Bernardo Gui (Anh. 1. Aggiunta al Racconto » di
G. A. Bocchio; 2. Statutum ligae contra haereticos. RinnovÉizione
della lega valsesiana ; 3. Bolle di Clemente V; 4. Processo dei Gu-
glielmiti ; 5. Acta S. officii Bononie ; 6. Liber sententiarum : Petru^
Lucensis; 7. Processo trentino) (RerltSS Fase. 51. 56: Bd. 9 T. 5
Fase. 1. 2; ed. A. Segar! zzi. — Cronaca fiorentina (vom Welt-
anfang bis 1385) di Marchionne di Coppo Stefani (1380 Gesandter
an K. Wenzel) (ib. Fase. 48: Bd. 30 T 1 Fase. 3 [1306-43]) ed.
N. Rodolico. — U. Oxilia e G. Boffito, De ecclesiastica po-
testate. Trattato ined. di Egidio Colonna (RiBiArch 19, 3-4). —
J. Widern Ann, König Otto v. Ungarn (Forsch. Bayern 15: Brief
Konrads v. Salzburg an Clemens V. 1309). — V. Fris, Le te^ta-
ment autographe de Barthékm)y Fini, frère du receveur de Fiandre
(t 1309) (B. Soc. hist, archéol. Gand 15, 3-4). — A. della Torre.
Una notizia ignorata su Sennuccio del Bene (Archit 5. Ser. 39, 2:
1311 in Mailand bei Heinrich VII.; Dok.). — Dote. ined. (5) per
il conte Werner di Homberg ed altri condottieri in Lombardia
(BSvIt 29, 1-5: 1319-50). — A. Belardi, Oddo di Biagio cronista
anconitano (AMeDMar N. Ser. 3). — C. De Cupis, La falsifica-
384
K. 8CHXLLHA8S
zione del teptamento [durch CeocarelliJ di Pandolfo del « quondam »
Paolo Anguillara (BSocAnt 2. Ser. 19, 16). — F. Camobreco, II
matrimonio del duca d’Atene oon Beatrice principessa di Taranto
(in dem p. 3801. 6 v. u. f. gen. Bde. : Dokument 1322). — Jean XXII
(1316-34) (BiÉFr 3. Ser. 1 bis) Fase. 9 (T. 4, 249-296 : Litterae
comm. 1323 März* Juni). Fase. 10 (T. 5, 1-128: dsgl. 1323 Sept -
1324 Mai), p. G. Mollai. — Vat. Akten 1325 (vgl. Pommersch.
Urkb.6, 2 ed. 0. Hei nein an n. Stettin Niekammer). — L. Schütte,
Zur Stellung der Städte u. Fürsten am Rhein zu Ludw. dem Bayern.
Ein vat. Aktenstück 1327 (QF 11, 1). — A. Klodzinsky, [Be-
richt der Kreuzritter nach Avignon über den Einfall in Polen (1331)]
(Kwartalnik hist. Lemberg 1905). — 60 pergamene secc. 14-16 con-
cernenti Piacenza ed il suo contado (1337-587) (v<rl. ArchLomb 34,
4 p. 473). — G. Da um et, Semonce de Benoit XII à Pierre IV
d’Aragon )>our ses relations trop fréquentes et intimes avec les Mu-
sulmans 1337 (BHisp 7). — R. S ab budini, I libri del gran sini-
scalco Nicola Acciaioli (Lista 1 : Inventar v. 1339 in Florenz). —
L. Grazioli, Di alcune fonti stor. citate ed usate da fra Galvano
Fiamma (neh. 1283) (Ristor 4, 1-7). - I podestà di Bellinzona sotto
i Visconti: Ancora della battaglia di Arbedo (BSvIt 29, 1-5: Liste
1340-1451; betr. Arbedo 1422). — Vat. Akten 1341 fif. (vgl. Hoo-
geweg, Ùrk.buch des Hochstifts Hildesheim u. seiner Bischöfe.
5. TI. 1341-70. Hannover Hahn). — H. V. Sau ori and, Vat. Urkk.
u. Regesten zur Gesch. Lothringen'^. 2. 1342-70 (Q. lothring. G. 2).
Metz S(*riba 1905. — L. Pfleger, Ludolf v. Sachsen über die kirchl.
Zustände des 14. Jahrh. (HJb 29, 1: aus der Vita lesu Christi. —
K. H. Schäfer, Päpstl. Ehrenkapläne aus deutschen Diözesen im
14. Jahrh. (RQChrA 1907, 2-3: Liste 1344-84). — C. Cipolla, In-
torno alla bolla di Clemente VI che conferisce al Petrarca un ca-
nonicato a Parma (AAcTor 42, 15: 1346). L. Sch iaparelli.
Un nuovo doc. di Cola di Rienzo (in dem p. 380 1. 6 v. u. f.^en. Bde. :
1347 für Kapitel von S. Peter ; mit 10 Dokk. betr. Rechte des Ka-
pitels im Campo Salino 1385-1555). — V. De Bar tholomeis,
Buccio di Ranallo e la sua «Cronica aquilana rimata» (vgl. N. V.
Testa BSocAnt 2. Ser. 19. 17; QF 10, 390 und Poppi ito Roma
Lincei). — F. de Ridder, Zout-Leeuw. Vergunning van aflaten aan
het voormalige Begjjnhof Grieken 1351-14^ (BijdGBrab 1907 Mai-
Juni: 1351 Brief von 12 Bischöfen aus Avignon). — C. De Cupis,
Regesto degli Orsini e dei conti dell’ Angui! lara (BSocAnt 19, 16. 17 :
Forts. 1352-64). — U. Berlière. Le prieuré de Sart-les-Moines en
1352 (An. Cercle archóol. Mons 36: Bulle). — D ers., La réformc du
calendrier sous Clóment VI 'RBénéd 25, 2: Supplik 1353). — H. V.
Sauer land, Urkk. u. Regesten zur Gesch. der Rheinlande aus
dem vat. Arch. 4. 1353-62 (Pubi. Ges. rhein. Geschichtsk. 23/. —
U. Aloisi, Sulla formazione stor. del Liber consti tutionum sanotae
matris ecclesie (1357' 'AMeDMar N. Ser. 4, 2: Forts. i. — U. Ber-
lière, 2 Urkk. Urbans V. u. Gregors XI. für Abt Johann v. St.
Bavo in Gent 1366. 1375 (AnFland 57). — E. Hocedez, La vita
prima Urbani V auctore anonymo (AnalBoll 26, 2-3). U. Ber-
lière, Docc. pontiticaux ('5; 1371-75) concernant Raoul de Rivo
do}’en de Notre-Dame a Tongres. Nouv. éd. coir. (Vgl. BCBelg 76,
4!). Namur Delvaux. — Guillibert, Constat au prieuré de St.-
BIBLTOORAPHIE 1907-8
385
Jean de Malte de la commanderie d’Aix 1373 (BHPhCT 1904: Pro-
cessus mandato Sedis Ap. per arch. Aquensem de facultt. doiiior.
S. Joh. Jheros. de Aquis). — V. Barbier, [2 Bullen Gregors XI.
1373. 76J (betr. Moustier-sur-Sambre) (AnalBelg 3. Ser. 3> . — J. P.
Kirsch, Vertrag der Bevollmächtigten Gregors XI. mit dem Söld-
nerführer Robert de Altavilla v. Capua 1376 (RQChrA 1907, 4:
Dok.). — Acta pontificum Danica. Pavelige Aktstykker vedrorende
Danmark 1316-1536. 2. Bind 1378-1431 udgiv. A. Krarup og J.
Lindbaek. Kopenhagen Gad. — Fr. PI. Bliemetzrieder, Der
Briefwechsel der Kardinale mit Karl IV. betr. die Approbation
Wenzels als Römischen Königs (Sommer 1378) (StMiBCO 29, 1-2:
Dokk. aus Basel). — [T. ] H[öjer], [Zeugenaussage der hl. Ka-
tharina V. Siena über die Wahl Urbans VI. (1378)] (H. Tidshrift,
Stockolm 1907). — J. de Pas, [Bulle Clemens’ VII. 1379 für St.
Omer] (B. soc. antiquaires Morinie 11). — Instruktion für Gesandt-
schaft an Clemens VII. 1382 (H. Villard, Jean Casse armatenr
et marchand Marseillais du 14® s.: An. soc. ét. Proven9ales 4). —
V. Creso ini, Docc. padovani del periodo carrarese (AlVen 8. Ser.
9, 8 : Briefe etc. im Dialekt von Franc. Carrara an die Ufficiali in
Conegliano 1384-87). — A. Mancini, Dai codici greci del Salva-
tore di Messina (in dem p. 380 1. 6 v. u. f . gen. Bde.: Urbano VI a Mes-
sina 1385; Memorie di antichi terremoti; il prezzo di legatura di
un cod.). — P. Fages, Notes et docc. de l’histoire de saint Vin-
cent Ferrier. Paris Picard. — A. Righi, L’amnistia del 1392 con-
cessa ai veronesi da Gian Galeazzo Visconti (ArchLomb 34, 2: Dok.). —
A. Sega rizzi, La corrispondenza familiare d’un medico erudito
del 400 (Pietro Tornasi) (AAcRov 3. Ser. 13, 3-4: c. 1392-1412; aus
Venedig Staatsarch.). — G. Sommerfeld t. Die Stellung Ru-
prechts III. von der Pfalz zur deutschen Publizistik bis 1400 (Z.
ti. Oberrhein N. F. 22, 1: insb. betr. Langensteins Brief 1394 üb.
das Schisma). — A. Monaci, Lettera testimoniale di Angelo Correr
(Gregor XII.) (MisStE 5, 3: 1396). — V. Federici, Il miracolo
del crocifisso della compagnia dei Bianchi a Sutri (in dem p. 380
1.ÖV.U. f gen. Bde.: 1399 ; 2 Dokk.). - A. Colombo, Il testamento di
Ces. Nubiionio, autore della «Cronaca di Vigevano» (Viglevanum 1).
F. P. Luiso, Un libro di memorie (Laurenz. Plut. LXI n. 35)
della prima metà del 400. Nuova fonte di storia fiorentina /"Nozze
MafFei-Bertolani). Firenze Carnesecchi. — G. Sommerfeldt, Noch
eine Handschrift des Speculum aureiim (1404) de titulis beneficio-
rum ecclesiasticorum (ZKG 28, 2: in Danzig). — Ders., Eine In-
vektive aus der Zeit des Pisaner KonziL : Bartholomäus de Monti-
culo gegen Gregor XII. (1408) (ib.). — Ders., Die Datierung der
von Ulrich v. Albeck im Dez. 1405 zu Rom gehaltenen Papstrede
(StMiBCO 28, 3-4). — L. Z., Carmagnola-Cambronne (ArchLomb
34, 3 p. 199: Fehdebrief kaum von 1410). — J. Ph. Bègne, P]xé-
gèse et astrologie à propos d’un ouvrage inéd. de Pierre d’Ailly
(De persecutionìbus ecclesiae) (R. scieno. ecclésiast. 10® Sér. 2. 3). —
H. Du bruì le. Bullende Martin V en faveur des choraux de St.-
Pieire de Lille f BSocÉt Cam b 10). - P. M. Baumgarten, Cartu-
larium vetus campi sane ti Teutonicorum de urbe. Urkk. zur G. des
deutsch. Gottesackers bei S. Peter in Rom (RQChrA Suppl. heft
16) (Dokk. 1420-1579; Satzungen). — G. Fortunato, Ser Gianni
386
K. SCHSLLHASS
Caracciolo duca di Venosa 1425 (in dem p. 380 1. 6 v. u. f. gen. Bde.:
Dok.). - F. Gabotto, La politica di Amedeo Vili in Italia
1428-35 nei « conti » deU’arch. camerale di Torino (BSubalp 12, 3). —
Ders., Spedizione sabauda in Lombardia e relazioni segrete di
Amedeo Vili col Carmagnola (1431-32) (ib. : Dokk.). — Arch. di
Stato in Lucca. Regesti Voi. 4. Carteggio degli anziani (1430-72)
ed. L. Fumi. Lucca Marchi. -- J. Loserth, [Kirchenpolit. Dialog
aus der Blütezeit des Taboritentums] (MiVGDB 46). — G. Zippel,
Una gentildonna medice:t (Piccarda Bueri) (Leichenrede Carlo Mar-
suppiniä 1433 ; Mutter von Cosimo u. Lorenzo Medici) (Nozze Carrara-
Bernaroli) Città di Castello Lapi. — A. Benzoni, ün giudizio di
Pietro Torninasi (AtVen 30: Humanist; Rat für Gesandtsch. an
K. Sigmund 1434; vgl. p. 385 1. 26 f). — G. Petr agl ione, Il «De
laudibus mediolanensium urbis panegyricus » di P. C. Decem-
brio (ArchLomb 34, 3: von 1435; Edition aus der Ambrosiana). —
[Decreto di Giovanni Paleologo pel üorentino Pancrazio Michele
Pedini] (\cX>./,v 4, 3). — H. Werner, Reformation Kaiser Sigmunds
(Arch.KullurG. 2. Ergänzungsheft). — RTA Bd. 13, 1: DeuCsche
Reichstagsakten König Albrecht II. I. Abt. 1. Hälfte: 1438. ed.
G. Beckmann. Gotha Perthes. — H. Du bruì le, Les bénéficiers
des diocèses d’ Arras, Cambrai, Thérouanne, Tournai sous le ponti-
ficat d’Eugène IV, d’après les docc. conservés aux arch. d’état à
Rome (AnalBelg 3. Ser. 3: Forts. 1439-46). — R. Knott, Schreiben
des Kardinallegaten Julian Cesari ni an Joh. Franz v. Gonzaga betr.
Frieden zw. Kgn. Elisabeth u. Wladislaw IV. v. Ungarn u. den
Tod Elisabeths 1442 ' Jahresber. Staats-Obergymn. Tcplitz- Schönau
{Böhmen) 1905-06). — R. Sniend, Ein Reichsreformprojekt aus
dem Schriftenkreise des Basler Konzils (NArch 32, 3: von 1442). —
P. M., Lettre du roi René aux syndics et conscilde Moustiers (BiÉCh
68, 5-6: Nachtrag; vgl. QF 10, 394). — G. Baser ga, Una cro-
naca ined. deH’ospizio sul Gcittardo (BSvIt 28, 6-12.29, 1-5: 1442-
1777 ; Abdruck; auf 1442 folgt 1602; man verbessere QF 10, 394!). —
N. Dal -Gal, Epistola s. Jacobi de Marchia ad s. Joannem de Ca-
pistrano (1449 ex autogr.) (ArchFranc 1, 1). — H. Home, An
account of Rome 1450. Paris Leroux. — Itinéraire d’une mission
polonaise de Cracovie à Rome vers 1458 (B. Ac. Cracovie 1906). —
Horatii Romani Porcaria aeii de coniuratione Steph. Porcarii carmen
cum aliis eiusdem... carminibus ed. M. Lehn er dt. Accedit Petri
de (jodis Vicentini de coniuratione Porcaria dialogus e cod. Vat.
erutns. Leipzig Teubner. — F. Falk, Der Heidelberger Rektor Ni-
colaus V. Wachenheim (1480) (RQChrA 1908, 1: insb. Traktat 1458
gegen Kinderwallfahrt nach Frankreich; in cod. Palat. 192). — P.
M Bau mg arten. Die Heiligsprechungsbulle des Vieente Ferrer
(HJb 29, 1: V. 1458 Okt. 1). - Ricordi di Firenze 1459 di autore
anonimo (Aiih. Estratto dal poemetto di anonimo: Terze rime in
lode di Cosimo de’ Medici e de’ figli e deiriK)nt»ranza fatta 1458 (sic)
al figliuolo del duca di Milano ed al papa nella loro venuta a Fi-
renze) (RerltSS Fase. 55: Bd. 27 T. 1 Fase, unico) ed. G. Volpi. —
Urk. Pius’ II. für Ste.-Croix de Bordeaux (Brut ai Is, Rectifìcation
à la liste des abbés de Ste.-Croix de Bordeaux: BHPhCT 1904). —
A. G. Spinelli, Lettera di Jolanda di Savoia a Bianca M. Sforza
[4 lugl. 1460 ?J (Nozze Casariiii-Albinelli). Modena Ferraguti 1906. —
BIBUOGRAPHIB 1907-8
387
A. de Pol, Giov. Domenico Spazzarmi cronista padovano 1432*519.
Foligno Campi 1906. — E. Pèrcopo, Lettere di Giov. Pontano a
principi ed amici (AAcPont 2. Ser. 12: 1460-1603). — F. Fossati.
Altre lettere firmate da G. Pontano. Mortara-Vigevano Cortellezzi. —
F. Jecklin, Materialien zur Standes- u. Landesgesch. Gern. 3 Bünde
(Graubünden) 1464-803: 1. Regesten (auch bei r. Italien). Basel Basler
Buch- u. Antiquariatshandlung. — L’abbaye de Grimberghen (R.
ordre Prémontré 9: betr. Jean de Molendino (1469); \gl. Arch.
Beiges 9, 162). — F. Fossati, Un doc. ined. su Prospero Schiaffino
da Camogli. Nuovi particolari su Giov. Andrea de’ Bussi vesc. di
Aleria (1469-75) (Viglevanum 1). — L. Schmitz-Kallenberg,
[Prunksupplik v. Al brecht Achilles an Sixtus IV. 1476-78] i Hohen -
zollemjb. 9). — G. Zippel, Un’apologià dimenticata di Pietro
Riario (in dem p. 380 I. 6 v. u. f. gen. Bde. : von Ottav. Cleofilo da
Fano). ~r- J. Schlecht, Zur Reformation der bayrischen Klöster
im 15. Jahrh. (Sammelbl. Hist. Ver. Freising 7 : Bulle Sixtus’ IV.
1479). — Urkk. v. Sixtus IV. (H. Bauch, Analekten zur Biogra-
phie (fts Bisch. Johann IV. Roth v. Breslau: in dem p. 381 1. 20 f.
gen. Bde.). — F. Fossati, Per l’alleanza 25 luglio 1480 con-
clusa in Napoli: Docc. Mortara-Vigevano Cortellezzi. — Ders.,
Sulla partenza degli oratori Leonardo Botta da Venezia e Franc.
Diedo da Milano (NArchVen N. Ser. 14, 2: betr 1480; Dokk.). —
II diario romano di Gaspare Fontani già riferito al «Notaio del
Nantiporto» (1481-92) (RerltSS Fase. 53: Bd. 3 T. 2 Fase. 1 ; 1481-
84 Juni) ed. D. Toni. — B. de Mandrot, Supplément aux let-
tres de Charles Vili (AnBSocFr 1907. 4: 1484 Juni-98). — Joh.
Burckardi Liber notarum 1483-506 Voi. 1 (RerltSS Fase. 68: Bd. 32
(Access. Noviss. Chron. Romane) T. 1 (Burckardi voi. primo) Fase. 2;
1484 Sept.-1487 Apr.) ed. E. Celani. Opus epistolarum Des.
Erasnii Roterodarni denuo reoognitum et auctum per P. S. Alien.
Tom. 1 (1484-514). Oxonii Typ. Claredon 1906. — O. Clemen,
Ein Bruderschafts- u. Abla.ssbrief 1485 (ZKG 29, 1). — J. Schnit-
zer, Michael Lindener, Fälscher, nicht Uebersetzer savonarolischer
Predigten u. Schriften (Festgabe Al. Knöpfler. München Lentner). —
A. Mo linier, Les sourcts de l’histoire de France des origine.s aux
guerres d’Italie' (1494). 6. Table générale par L. Potai n. Paris Pi-
card. — Di irio romano (1494-1524) di Sebastiano di Branca Tedallini
(RerltSS Fase. 54 : Hd. 23 T. 3 Fase. 4 (bis 1513); Anh. zu II diario
Romano di Jacopo Gherardi da Volterra; vgl. QF 10. 394) ed. P.
Piccolomini. — Correspondencia de G. Gomez de Fuensalida,
embajador en Alemania, Flandes ó Inglaterra (1496-509), ed. el
(luquc de Berwich y de Alba. Madrid.
b. Darstellungen und Aufsätze.
E . G e b h a r t , Meines et papes. Paris Hachette. — C. S. I s a a c-
< o n , Tiie Story of the English cardinals. London Stock. —
A. Werminghoff, [Rechtsgrundlage u. Wandel der Beziehungen
zw. Reich u. Kirche] (D. Monatsschr. 1907). — G. Volpe, Eretici
e moti ereticali secc. 11-14 nei loro motivi e riferimenti sociali
(Rinnovamento 1907 Juli-Aug.). - A. Moscatelli, La benefi-
388
K. SCHEL1«HASS
cenza di casa Savoia. Roma Loescher. — F. Chalandon, Histoire
de la domination Normande en Italie et en Sicile. Bde. 2. Paris
Picard. — M. Lanfranc de Panthou. [I Normanni d’Italia e
la contea di Mortaio] (R. Avranohin 1907, 5). — W. Leael, Zur
älteren Ges^'hichte Venedigs (H.Z. 99, 3 : insb. iib. Krets.*hmayr ii.
Schmeidler). — H. G. Voigt, Brun v. Querfurt Mönch, Eremit,
Erzbischof der Heiden u. Märtyrer. Stuttgart Steinkopf. — E . G i-
glio-Tos, La morte di Ottone III. Torino Tip. Subalp. —
J. B. Sägmüller, Die Ehe Heinrichs II. des Heil, mit Kuni-
gunde (ThQ 89, 4). — R. Biron, St. Pierre Daniien (1007-72).
Paris Lecofihre. — F. Novati, ün dotto borgognone del sec. 11
e l’educaz. letteraria di S. Pietro Damiani (Rom. Forsch. 33). —
J. V. Pflugk-Harttung, Die Papstwahlen u. das Kaisertum
(1046-1328) (ZKG 28, 2. 3: Schluss). — J. Drehmann, Leo IX.
u. die Simonie. Ein Beitrag z. Untersuchung der Vorgeschichte
des Investiturstreites (BKultGMARen 2). — A. Steiger, Der hl.
Bernhard v. Clairvaux. Sein Urteil über die Zeitzustände. Seine
geschichtsphilosoph. u. kirchenpolit. Anschauung (StMiB^O 28,
2-4. 29, 1-2: Forts, folgt). — J. P. Ki rch -Escheringen, Sankt
Bernard in Lothringen. 1. (HJb 29, 1. 2). — P. Cenci, Le relazioni
fra Gubbio e Perugia nel periodo comunale (BUnib 13, 2-3: c. 1065-
1384). — R. So riga, Di Ildebrando suddiacono di S. R. Chiesa e
della sua leggenda. Conegliano Arti graf. — A. Predee k, Gre-
gor VII., Heinrich IV. u. die deutschen Fürsten im Investitur-
streite. Diss. Münster. — M. Tan gl, Die Vita Bennonis u. das
Regalien- u. Spolienrecht (NArch 33, 1 : betr. ^ehntenstreit mit
Corvey u. B.’s Bestrebungen). — H. J ordan, [Gregors VII. Kampf
mit Heinrich IV.] (Konserv. Monatsschr. 1907, 5). — H. B ress lau.
Ein Führer durch Canossa (NArch 33, 2: von Naborre Campanini
1894; seine Ausführungen üb. die Begegnung in Canossa). —
J. Massino, Gregor VII. im Verhältnis zu seinen Legaten. Diss.
Greifswald. — R. Steimer, Die päpstl. Gesandten in der Schweiz
1073-873. Stans Matt.
R. Caggese, Note e docc. per la storia del vescovado di Pi-
stoia sec.,12 (BPist 9, 4: mit 15 Dokk. 1104-32). — A. G iussaiii.
Un monumento della distruzione di Como eretto dai milanesi 1127
(RiACom 53-55). — A. Lauscher, Erzb. Bruno II. von Köln.
Köln Bachem. — Jacob, La forraation des limites entre le Dau-
phiné et la Savoie (1140-760). Paris Champion. — A. Hofmeister.
Zur Erhebung Eberhards I. auf den Salzburger Erzstuhl 1147
(ZKG 29, 1). — H. Simonsfeld, Jahrbücher des Deutschen
Reiches unter Friedrich I. Bd. 1: 1152-8 (Jb. Deutsch. G.). Leipzig
Duncker & Humblot. — F. G eselbracht. Das Verfahren bei
den deutschen Bischofs wählen in der 2. Hälfte des 12. Jahrh. Dis^.
Leipzig. — G. Baserga, Curiosità comasche (Vita del popolo
(Como) 1907 Apr.-Sept. : 15. Ricevimento di Barbarossa nel duomo).
— F. Güterbock, Die Lukmanierstrasse u. die Passpolitik der
Staufer. Friedrichs I. Marsch nach Legnano (QF 11, 1 : im An-
schluss an Urk. 1221). — F. Hardegen, Imperialpolitik K. Hein-
richs II. V. England. Heidelberg Winter, — S. Al visi. Una con-
troversia di ripatico sec. 12 (Rom 2. Ser. 4, 8-9: zw. Imola u.
Trecenta 1154). — J. D. Mackie, Adrian IV. London Blackwell
BIBLIOGRAPHIE 1907-8
3S9
— G. Schlumberger, Campagnes du roi Amaury I®' de Jéru-
saleiu en Égypte au 12® s. Paris Pion 1906. — J. Valer y, Le paLe
Alexandre III et la liberté dea mera (R. génér. droit Internat,
publio 1907 März-Apr. : betr. 1169). — G. Uzielli, La legenda
dei 3 valdelsani conquistatori deU’Irlanda (MisVKl 15, 3: S^iu^^s;
vgl. QP 10, 397; I Gherardini del contado fiorentino, di Francia,,
d’ Irlanda e d’Inghilterra; mit 5 Dokk. 1413 • saec. 16 ex.). —
Stevenson, The crusaders in thè east. A brief history of thè
wars of Islam with thè Latina in Syria during thè twelfth and
thirteenth centuries. Cambridge Univ. Press. — H. Jahn, Die
Heereszahlen in den Kreuzzügen. Diss. Berlin Nauck. — Du Som*
merard, Deux princesses d’orient au 12® s. : Anne Comnène témoin
des croisades, Agnès de France. Paris Perrin. -- A. Cartellieri,
Richard Löwenherz im Heiligen Lande (H. Z. 101, 1). — M. Me-
lino, Tancredi conte di Lecce, ultimo re normanno. Napoli San-
giovanni. — F. Gorlich, Das Testament Heinrichs VI. Versuch
einer Widerlegung (HSt 59). — E. Rota, Di Pietro d’Eboli e di
alcuni suoi critici recenti (ArchMur 5). — P. S. Leicht, Bernardo
di Cerclaria (MeForog 3, 1-2: mit 2 Dokk. 1197.98).
P. M. Baumgarten, Die Werke von Henry Charles Lea u.
verwandte Bücher nebst einer Auseinandersetzung mit J. Hansen.
Münster i. W. Aschendorff. — P. Fredericq, Die Inquisition u.
die Geschichtsforschung. Gent. — T. Caiizons, Les Vaudois et
l’inquisition. Paris Bloud. — Ders., Les Albigeois et l’inquisition.
Paris Bloud. — C. Molinier, L’église et la société cathares (RH
1907 Juli-Dez.). — G. B. Ristori, I Patarini in Firenze nella
prima metà sec. 13 (Ristorteol 1, 1. 5. 11). C. H. C. Gordon,
Innocent the great. An essay on his life and times. London Long-
mans. - A. Luch ai re, Inuocent III. Les royautés vassales du
saint-siège. Paris Hachette. — V. Dr., [Un cardinale accusato di
anglicanismo. Langton e Innocenzo III] (Croix 1907 Aug. 11-12). —
G. Z anei, Bonifacio li del Monferrato e il rapimento di Giacomina
da Ventimiglia (1196) (Kilt 1908 Mai). — D. Brader, Bonifaz v.
Montferrat bis zum Antritt der Kreuzfahrt (1202) (HSt 55). —
E. Gerl and, Gesch. des lat. Kaiserreiches von Konstantinopel.
1. Gesch. der Kaiser Balduin I. u. Heinrich 1204-16 (Gesch. der
Frankenherrschaft in Griechenland Bd. 2). Hombura v. d. Höhe
Selbstverlag 1905. — R. Davidsohn, Gesch. v. Florenz. Bd. 2
Guelfen u. Ghibellinen. 1. Staufische Kämpfe. 2. Die Guelfenherr-
sohaft u. der Sieg des Volkes. Berlin Mittler. — Ders., Forschungen
zur Geschichte v. Florenz. 4. 13. 14. Jahrh. ib. — U. Berlière,
Jacques de Vitry. Ses rélations avec les abbayes d’Aywières et de
Doorezeele (RBénéd 25, 2: mit 5 Dokk. 1213-34; 1234 Bisch, v.
Tusoulum). — E. Kurtz, Georgios Bardanes Metropolit v. Kerkyra
(betr. Friedrich II.) (Byz. Z. 15). — H. Krabbo, Die deutschen
Bischöfe auf dem 4. Laterankonzil 1215 (QF 10, 2). — A. Lu-
ch aire, Innocent III et le 4® concile de Latran (RH 1908 März-
Juni). — Ders., Innocent III : La question d’Orient. Paris Hachette.
— J. Auriault, Sainteté du 12® - 15® s. 3. Louis roi de France. 4.
T. d’Aquin Lyon Vitte. — A. Huyskens, Zum 700. Geburtstage
der hl. Elisabeth v. Thüringen. Studien üb. die Quellen ihrer Ge-
schichte (HJb 28, 3. 4). — Ders., Quellenstudien zur Gesch. der
26
390
K. SCHELLHASS
hl. Elisabeth Landgräfin v. Thüringen [gibt mehr als im HJb.].
Marburg Eiwert. — K. Wenck, Die hl. Elisabeth u. Gregor IX.
(Hochland 6: unbekannter Brief G.’s 1230). — J. Boucard,
St. Antoine de Padoue. Tours Marne. — A. Ricard, Sant’Antonio
di Padova, trad. S. Ignoti. 2» ed. Roma Desclée. — K. Wilk,
Antonius v. Padua (KGAbh 5). - L. Botteghi, Di Ezzelino da
Romano, appunti e docc. (BMP 10, 4). -- E. Salzer, War die
1244 verstossene Gemahlin Ezzelins v. Romano Tochter Frie-
drichs II? (NArch 33, 1). — P. Bai ni. Il ratto dell’abate di
S. Abondìo, Ariberto de Casella, I24tt (PSocCom 68). — L. La
Rocca, Le vicende di un comune della Sicilia (Vizzini) nei rap-
porti con la corona secc. 11-19 (ArchSicOr 4, 2: Schluss; mit 23
Dokk. 1252-1804). — F. Tenckhoff, Alexander IV. Paderborn
Schöningh. — S. Tricerri, Guglielmo VII il Grande march, di
Monferrato (1254-92) (RiAless 1908 Jan. -Juni). — M. Müller, Die
Schlacht bei Benevent 1266. Diss. Berlin. — G. Pira ne si, La bat-
taglia di Colle (1269) (MisVEl 15, 3). — G. Borri, Promessi sposi
siciliani e Giov. da Precida. Pistoia Fiori 1906. — F. de Crue, La
guerre féodale de Genève et l’établissement de la commune (1285-320)
(betr. Savoyen!). Genève Kündig. Paris Picard.
G. Bolognini, Cangrande I della Scala nel poema dantesco.
\'^erona Franchini. — M. L. E. Castle, Dante. London Bell. —
V. Turri, Dante (1260-1321). Firenze Barbèra. — K. Federn,
Dante. Berlin Marquard. — A. Montanari, Annuario Dantesco.
Dante Alighieri e il papato. Ravenna Tip. Artigianelli. — L. Ragg,
Dante and his Italy. London Methuen. — H. Grauert, Dante u.
die Idee des Weltfriedens (HPBl 141, 1). — H. Ü. Knntorowicz,
Dante der Teilnahme am Morde schuldig ? (Arch. Strafrecht u. Straf-
proz. 54, 1-2). — G. Pan ne Ila, D. negli Abruzzi. Teramo 1904.
L. Staffe! ti, Le congiure del rinascimento (RiLig 30, 1). —
E. Sopetto, Margherita di Savoia marchesana di Monferrato 1295-
313 (MisStlt 3 Ser. 12: mit Dokk.). — M. Melchiorri, Vicende
della signoria di Ghiberto da Correggio in Parma (ArchParm N.
Ser. 6: mit Dokk. 1297-1316). — G. Pardi, Dal comune alla si-
gnoria in Orvieto (BUmb 13, 2-3). — E. Grandi, Armi e nozze
alla corte di Francesco I d’Este. Alessandria Soc. poligraf. — E.
Levi, Lancillotto Anguissola cavaliere e poeta del 300 (BPiac 3).
A Galton, Church and state in France (1300-907). London
Arnold. — H. Bruce, Age of schism, being an outline of thè hist.
of thè church 1304-503. London Rivingtons. — Sägmüller, Bo-
nifaz Vili. (ThQ 89, 652 f.: Notiz gegen Scholz). — H. Finke,
Papsttum u. Untergang des Templerordens. 1. Bd. Darstellung. 2
Bd. Quellen (VorRcfGF 4. 5). — H. Prutz, Ein neuer Versuch
zur Ijösung des Templerproblems (BeilAZ 1908, 36. 37; vgl. Fin-
ke’s Antw. Nr. 48). — H. Schäfer, [Der Haushalt der päpstl.
Kurie iin 14. Jahrh.] (Wiss. Beil. Germania 1907, 43). — I. Hösl,
Kard. Jacobus Gaietani Stefanesclii. Ein Beitrag zur Literatur-u.
Kirchengesch. des beginnenden 14. Jahrh. (HSt 61). — A. Sega-
rizzi, Dolcino (Fanf. dornen. 29, 27). — N. Belli e G. Uber-
tini, Fra Dolcino, nel 6 centen. del martirio. Biella Tip. sociale.
— G. Schnürer, Das Projekt eines internationalen Schiedsgerichts
1307-08 (HPBl 141, 1). — R. Scholz, Marsilius v. Padua u. die
BIBLIOGRAPHIE 1007-8
391
Idee der Demokratie (Z. Politik 1, 1). — H. Frey tag, [Die Pro-
kuratoren des deutschen Ordens an der röm. Kurie (1^9>1525) u.
das dem Orden gehörige Geschäftshaus zu Born] (Z. Westpreuss.
Geschichtsver. 49). — F. Papi, Romeo Pepoli e il comune di Bo-
logna 1310-23. Orte Marsili. •— G. Caro, Zur Signorie Heinrichs VII.
in Genua (HViert 1908, 2: Kritik Samaneks). — G. Biscaro,
Benzo da Alessandria e i giudizi contro i ribelli dell’impero a Mi-
lano 1311 (ArchLomb 34, 2). — F. P. Luiso, Per un’allusione
della Divina Commedia (B. Soc. Dant. it. 14, 1: betr. Parente Scor-
nigiani 1313 Generalvikar in Certaldo etc.). — Ha über, Die Stel-
lungnahme der Orden u. Stifter des Bistums Konstanz im Kampfe
Ludwigs des Baiern mit der Kurie (Württemb. Vierteljahrsh. N. F.
15). — G. Cipolla, Un fiorentino a Trento sec. 14 (ArchTrent 22,
4). — A. Carlini, Della ritrattazione di fra Michele di Cesena, e
del falso « Miserere » edito sotto il suo nome nella « Raccolta Mu-
ratoriana» (ArchMur 5: mit Abdruck der Confessio). — H. Hoo-
geweg, [Streit um den Bischofssitz in Hildesheim] (Z. H. Ver. Nie-
dersachsen 1906, 1: seit 1331 wegen der von Rom nicht bestätig-
ten Wahl). — G. Mo Hat, Proces d’un collecteur pontificai eous
Jean XXII et Benoit XII (VSWG 6, 2: c. 1334 Prozess gegen
Kollektor Jean Bernier Kanoniker von Chalon-siir-Saone). — F.
R i z z el l i. Spinetta Malaspina e la repubbl. pisana (1343-45) (Archlt
5. Ser. 41, 1). — C. Faure, Le dauphin Humbert II à Venise et
en Orient (1345-7) (Mèi AH 27, 5: mit Dokk.). — C. Cipolla, Cle-
niente VI e una que?^tione ecclesiastica cretese (RendAcL 5. Ser.
16, 6-8: mit Dok. 1346). — R. Lossen, Staat u. Kirche in der
Pfalz im Ausgang des MA. (mit Dokk. 1349-1499) (VorRefGF 3). —
L. C o 1 i n i-B a 1 d e s c h i, Legislazione della chiesa nella Marca (St-
March: betr. saec. 14). — C. Cochin, Recherches sur Stef. Co-
lonna, próvòt du chapitre de St. Omer, card. d’Urbain VI et cor-
respondant de Pótrarqut^ (RHLR 10). — E. Fournier, Quelques
édaircissements sur les rapporta de Stef. Colonna avec la collégìale
de St.-Omer (B. Soc. antiquaires Morinie 11). — F. C. Carreri,
Ju Beltramins (Contributo alla storia dell’ecoidio del b. Bertrando
patriarca aquilejese) (RiArald 1908 März: 1350). — G. Bigoni, Per
la lega fra Genova e l’L^ngheria 1352 (Race Romano). — P. Egidi,
Per la vita di Frane. Baroncelli (y 1354) primo console e secondo tri-
buno dei romani (in dem p. 380 l 6 v. u. f. gen. Bde.: betr. Dok. jJ354).
— L. Sighinolfi, Note genealogiche sui Visconti da Oleggio sec.
14 (ArchLomb 35, 1: mit 2 Dok£ 1355. 57). — W. Heywood,
La guerra con Perugia (1357-58) (BSen 14. 31. — J. P. Kirsch,
Ein Prozess gegen Bischof u. Domkapitel v. Würzburg an der päpstl.
Kurie irn 14. Jahrh. (RQChrA 1907, 2-3: mit Dokk. 1358-60; betr.
pä{)stl. Kollektor Guilaberti). — E. Levi, 1 maestri di Franc. No-
vello da Carrara (geb. 1359j (AlVen 8. Ser. 10, 4: auf (Jrund e. alten
Chronik Cod. Braid. A. (J. X 16 c. 328). — A. Sorbelli, Un de-
magogo bologne-e del 300 (Archig 2, 5: betr. 1360 gegen Bernabò
Visconti). — A. Be ronzi, Bernabò Visconti al castello di Ponte-
vico 1362. Brescia Ceroidi. — F. Gabotto, Come viaggiavano ed i
ambasciatori genovesi nel sec. 14 (GLLig 9, 1-3: mit 2 Dokk. 1367.
68). — M. Antonelli, La dominazione pontificia nel Patrimonio
negli ultimi 20 anni del periodo avignonese (ArchSocRom 30, 3-4:
394
K. SCHELLHASS
CoM ant iaopoH in mano dei Turchi e la condotta di Venezia (AtVen
30, 1: in der Cronaca). — G. Soranzo, La guerra di Pio II contro
i Malatesta 1460-63. Padova Tip. Messaggiero di S. Antonio. — C.
Man are si, Frane. Sforza nella contesa tra Astorgio e Taddeo Man-
fredi (ArchLomb 34, 3: 1462). — C. de Bornia n, Goswin de
Straile (Leodìum 1907, 3: im Anschluss an des Legaten Onufrius
Bericht üb. die Waffentat 1467 gegen die Burgunder). — W. Holl-
weg, Dr. Georg Hessler. Ein kaiserl. Diplomat u. röm. Kardinal
des 15. Jahrh. Leipzig Hinrichs. — H. Pirenne, Geschichte Bel-
giens. 3. Vom Tode Karls des Kühnen (1477) bis zur Ankunft des
Herzogs von Alba (1567). Übers. F. Arnheim (G. europ. Staaten
30). Gotha Perthes. — 0. Zaretzky, Der erste Kölner Zensur-
prozess. Beitrag zur Kölner Geschichte und Inkunabelkunde. Mit
einer Nachbildung des « Dialogus super liberiate ecclesiastica » 1477
(Veröffenti. Stadtbibi. Köln Beiheft 6). Köln Du Mont-Schauberg
1906. — G. CI au 8 se, Béatrix d’Este duchesse de Milan (Frau
Lud. Moros). Paris Leroux. — D. S ant’ Ambrogio, Nel castello
di Porta Giovia. Il luogo di relegazione di Lnd. il Moro 1479 (Os-
serv. Catt. 1907 Okt. 20). — F. Fossati, Per un biasimo inflitto
a Lodovico il Moro (ArchLomb 34, 2: betr. Anwesenheit der Mai-
länder Gesandten in Rom 1480). — Ders.. Un’ambasceria di G.
Pontano alla corte milanese. Vigevano Borroni. — A. Luzio, Isa-
bella d’Este e Frane. Gonzaga promessi sposi (ArchLomb 35, 1:
1480). — P. Palumbo, Gli Aragonesi alla guerra di Otranto (Ri-
Sai 3, 6: 1480). — E. Piva, La cessione di Ferrara fatta da Sisto IV
alla repubbl. di Venezia (1482) (NArchVen N. Ser. 14, 2: mit Dokk.).
— G. Va ssa lidi, La battaglia di Galliano (1487) (Alto Adige 1907,
299). — J. Hansen, Heinrich Institoris, der Verfasser des Hexen-
hammers u. seine Tätigkeit an der Mosel 1488 (Westdeutsche Z.
26, 2: u. a. betr. Ablassvcrleihung durch Sixtus IV.). — H. L"e-
bersberger, Oesterreich u. Russland seit dem Ende des 15.
Jahrh. 1. (1488-605). Wien u. Leipzig Braumüller 1906. — P. Gior-
dani, Un ostaggio turco alla corte dTnnocenzo Vili (Rilt 1907
Okt.: Zizimo, Bruder des Sultans, 1489). — W. E. Oliphant, Sa-
vonarola Italian preacher and raartyr. London Salvation Anny Pub.
Dept. — L. Sautter, Savonarole réformateur nioral. Montauban.
— A. Wiedem.ann, Gottes Schwert. Bilder aus der Zeit Savona-
rolas nach alten Aufzeichngn. Strassbürg Heitz. — P. Legers,
Kard. Matthäus Lang. Salzburg 1906. — C. Pinzi, Carlo Vili a
Viterbo (B. Stor.-archeol. Viterbese 1, 1: 1494; Anh. Rede des Tho-
mas Veltrellinus Viterb). — L. Volpiceli a, Federico d’ Aragona
e la fine del regno di Nap. lì 1501. Napoli Ricciardi. — A. Avèze.
Le prince (Cé^ar Borgia). Paris Michel.
3. 1500-1700.
a. Quellen.
E. F. Se h muri o, [Critica dell’opera di T. F. Wisrzbowski:
4 Docc. per la storia del regno di Mo^covia nei seco. 16. 17 »
Fase. 1-5. Varsovia 1896-903 (Estratto dal «48“ Rendiconto dell’a«-
segnamento dei premi in omaggio del conte L^varoff Pietroburgo
BIBLIOGRAPHIE 1907-8
393
(ASocColomb 1907). — W. J. M. Mulder, Dietrich von Nieheim,
zyne opvatting van het Concilie en zyne Kroniek. Amsterdam Vecht.
— K. J aniczek« Aus der Gesoh. K. Sigmunds (2. S. auf dem Kon-
stanzer Konzil : Jahresber. Staats-Oberrealschule Prossnitz). — H.
Ka iser, Die Konstanzer Anklageschriften 1416 u. die Zustände im
Bi<tum Strassburg unter Bischof Wilhelm v. Diest (Z. G. Ober-
rhein N. F. 22). — P. Pierling, La Russie et le Saint-Siège. Tom.
preniier (1417-1580). 2® éd. Paris Pion 1906. — R. Piitelli, Mezzo
sec. di storia della Valle Camonica (1420-70) (Ristor 4, 7-10). —
F. Ga botto, La guerra tra Amedeo Vili di Savoia e Filippo
Maria Visconti (1422-28) (BSocPav 7, 4. 8, 1: Forls. folgt). — R.
Majocchi. Il concilio generale di Pavia 1423 (Ristor 4, 12). —
H. Fechner, Giuliano Cesarmi (1398-1444). Bis zu seiner An-
kunft in Basel am 9. Sept. 1431. Berlin Ebering. — L. Simeoni,
Relegati fiorentini a Verona 1434-36 (ArSt 26). — A. Za ne Ui,
Pietro Del Mont? (ArchLomb 34, 2. 3: Quelle insb. Cod. Vat. 2694;
Kollektor in England 1435-40; päpstl. Legat in Frankr. 1442-45;
Bisch. V. Brescia; Gouverneur v. Perugia; f 1457, Anh. 1 8 Dokk.
c. 1433-55; Anh. 2 10 Briefe aus cod. Vat. 2694 c. 1436-40: Liste
der dort befindl. Adressaten). — L. Are zio, La Sardegna e Al-
fonso il Magnanimo (1435-44) (ArchSard 3, 1-2: mit Dokk.). — V.
Sora. I conti di Anguillara dalla loro origine al 1465. Everso (geb.
saec. 14 ex.) (ArchSocRom 30, 1-2). W. Wostry, K. Albrenht ll.
(1437-9) (mit Dokk. 1436-39) (ProgSt 12. 13). 1906-7. - Is. Zlo-
cisti. Die Gesandtschaft des Baseler Konzils nach Avignon u.
Konstantinopel (1437-38). Diss. Halle a. S. — H. Werner, Der
kirchl. Verfassungskonfiikt 1438-39 u. die sog. Reformation des
Kaisers Sigmund (NArch 32, 3). — L. Madel in, Un essii d’é-
glise séparée en’ France au 15® s. : La pragmatique sanction (RDM
1907 März 15: 1438 ff.; im Anschluss an Valois). — J. Zöch bau r.
Zur Kirchongesch. Wiltens u. Innsbrucks aus der Zeit des Bruches
zw. Eugen IV. u. dem Baseler Konzil (FMiGTir 4, 3-4: betr. Sup-
plik von Wüten 1438). — Pidoux, Souvenirs en Franche-Comté
de la conversion et de la mort de Jacques II de Bourbon roy de
Naples (RiArald 1907 Aug.: r 1438). - M. Longhi, Niccolò Pic-
cinino in Bologna 1438-43 (AMeDRoni 3. Scr. 25, 4-6: Schluss;
.Anh. Dokk. 1417 ff.). — I. Mas etti-Be nei ni, La battaglia d’An-
ghiari (1440) (RiBiArch 1^, 7-8). — A. Butti, Uno strano abba-
glio intorno alle relazioni tra Gherardo l.^ndriani e P. C. Decem-
brio (ArchLoinb 35, 1: Zwist 1441). — B. H e n n i g, Kurfürst Frie-
drich IL u. das AVunderblut zu Wilsnack (Forsch. Brand. Preuss.
G. 19). — G. Pardi, Borso d’Este duca di Ferrara, Modena e
Reggio 1450-71 (St. stor. 16, 2: Schluss). — Nikolaus v. Cusa und
die Reform von Staat u. Kirche (HPBl 141, 5). — C. Schmitt,
Xik. Cusanus. Koblenz Scheid. — J. Uebinger, Nioolaus Treve
rensis (Philos. Jb. Görresges. 1907: Nie. Cusanus). — L. Ainbi-
veri, 1 vesc. di Piacenza nella 2^ metà sec. 15 (ArchParm N. Ser.
6). — L. Rossi, Nuove notizie su Feder, da Montefeltro, Sigi-
smondo Malatesta, ì Manfredi dTmola e di Faenza (AMeDMar N.
Ser. 4, 2: Anh. Dokk. 1451). — P. P ardue ci. L’incontro di Fe-
derico III con Eleonora di Portogallo (BSen 14, 1: Gedicht; Schluss
zu dem QF 10, 401 gen. Aufs.atz). — Pavanello, La caduta di
394
K. SCHELLHASS
Costantinopoli in mano dei Turchi e la condotta di Venezia (AtVen
30, 1: in der Cronaca). — G. Soranzo, La guerra di Pio II contro
i Malatesta 1460-63. Padova Tip. Messaggiero di S. Antonio. — C.
Mah are si, Frane. Sforzo nella contesa tra Astorgio e Taddeo Man-
fredi (ArchLomb 34, 3: 1462). — C. de Borni an, Goswin de
Straile (Leodium 1907, 3: im Anschluss an des Legaten Onufrius
Bericht üb. die Waffentat 1467 gegen die Burgunder). — W. Holl-
weg, Dr. Georg Hessler. Ein kaiserl. Diplomat u. röm. Kardinal
des 15. Jahrh. Leipzig Hinrichs. — H. Pirenne, Geschichte Bel-
giens. 3. Vom Tode Karls des Kühnen (1477) bis zur Ankunft des
Herzogs von Alba (1567). Übers. F. Arnheim (G. europ. Staaten
30). Gotha Perthes. — 0. Zaretzky, Der erste Kölner Zensur-
prozess. Beitrag zur Kölner Geschichte und Inkunabelkunde. Mit
einer Nachbildung des « Dialogus super libertate ecclesiastica » 1477
(Veröffenti. Stadtbibi. Köln Beiheft 6). Köln Du Mont-Schauberg
1906. — G. Clausse, Bóatrix d’Este duchesse de Milan (Frau
Lud. Moros). Paris Leroux. — D. S an t’ A mbrogio, Nel castello
di Porta Giovia. Il luogo di relegazione di Liid. il Moro 1479 (Os-
serv. Catt. 1907 Okt. 20). — F. Fossati, Per un biasimo inflitto
a Lodovico il Moro (ArchLomb 34, 2: betr. Anwesenheit der Mai-
länder Gesandten in Rom 1480). — Ders., Un’ambasceria di G.
Pontano alla corte milanese. Vigevano Borroni. — A. Luzio, Isa-
bella d’Este e Frane. Gonzaga promessi sposi (ArchLomb 35, 1:
1480). — P. Palombo, Gli Aragonesi alla guerra di Otranto (Ri-
Sai 3, 6: 1480). — E. Pi va, La cessione di Ferrara fatta da Sisto IV
alla repubbl. di Venezia (1482) (NArchVen N. Ser. 14, 2: mit Dokk.).
— G. Va ssai ich. La battaglia di Calliano (1487) (Alto Adige 1907,
299). — J. Hansen, Heinrich In.stitoris, der Verfasser des Hexen-
hammers u. seine Tätigkeit an der Mosel 1488 (Westdeutsche Z.
26, 2: u. a. betr. Ablassverleihung durch Sixtus IV.). — H. Ue-
bersberger, Oesterreich u. Russland seit dem Ende des 15.
Jahrh. 1. (1488-605). Wien u. Leipzig Braumüller 1906. — P. Gior-
dani, ün ostaggio turco alla corte dTnnocenzo Vili (Rilt 1907
Okt. Zizimo, Bruder des Sultans, 1489). — W. E. Oli pliant, Sa-
vonarola Italian preacher and martyr. London Salvation Army Pub.
Dept. — L. Sautter, Savonarole réformateur rnoral. Montauban.
— A. Wiedem^ann, Gottes Schwert. Bilder aus der Zeit Savona-
rolas nach alten Aufzeichngn. Strassbürg Heitz. — P. Legers,
Kard. Matthäus Lang. Salzburg 1906. — C. Pinzi, Carlo Vili a
Viterbo (B. Stor.-archeol. Viterbese 1, 1: 1494; Anh. Rede des Tho-
mas Veltrellinus Viterb.). — L. Volpiceli a, Federico d’ Aragona
e la fine del regno di Nap -li 1501. Napoli Ricciardi. — A. Avèze,
Le prince (Cé^ar Borgia). Paris Michel.
3. 1500-1700.
a. Quellen.
E. F. Se h muri o, [Critica dell’opera di T. F. Wierzbowski:
4 Docc. per la storia del regno di Mo'KJovia nei seco. 16. 17 »
Fase. 1-5. Varsovia 1896-903 (Estratto dal « 48“ Rendiconto dell’a«-
.segnamento dei premi in omaggio del conte Uvaroff Pietroburgo
BIBLIOaKAPHlE 1907-8
395
1908)]. — W. Andreas, Die Venezianischen Relazionen u. ihr
Verhältnis zur Kultur der Renaissance. Leipzig Quelle u. Meyer. —
P. Carli, L’abbozzo autografo frammentario delle Storio fiorentine
di Machiavelli (An. Scuola Nomi. Sup. Pisa 21). G. Ber big,
Spalatiniana (3. Georgi! Spalatini Ephemerìdes 1480-1545) (QDRef-
jahrh 5). — R. Liiginbiilil, Anonyme Zürcher- ii. Schweizer-
chronik aus den 30^^ Jahren des 16. Jahrh. nach ihrtin Quellen
untersucht (JbSchwG 32: u. a. betr. it. Kriege 1500-25, 1531). —
P. Bourdon, <tLa grand monarchie de France» de Claude de
Seyssel et sa traduction en italien (Mèi AH 28, 1-2: im Cod. Ur-
binas 85S; nicht von Lodov. di Canossa). — R. Mai occhi et
N. Casacca. Codex diplomaticus ord. er 8. August ini Papiae 3.
Bd. 1501-66. Roniae Loescher. — O. Cie men, Zur Kanonisation
Bennos (N. Arch. Sachs. G. 28, 1-2: Schreiben Hzg. Georgs an die
Kurie 1501). — E. Tolomei, Un dispaccio di Antonio Giustinian
(Arch Ad 2. 4: 1502 aus Rom). — G. Bertoni, Pietro Bembo e
Isabella d’Este Gonzaga (GLIt 50, 1-2: Brief 1505 von Tebaldeo). —
H. K reiten, Der Briefwechsel Maximilians I. mit seiner Tochter
Margareta. Unt rsuchungen über die Zeitfolge des durch neue Briefe
ergänzten Briefwechsels (Arch. Öst. G. 96, 2: 1507-18). — L. G. Pé-
1 issi er. Note italiane sulla scoria di Fr.^ncia: 11. Una ambasciata
francese a Firenze (Archit 5. Ser. 39, 2: 3 Briefe des «Avvocato
di Napoli» Mich. Riz 15C8). — F. N., Una visita di Luigi XII a
Cremona (1509) (ArchLomb 34, 3; gleichz. Bericht). — G. Bone Ili,
Un arch. prìvato del 500: Le carte Stella (ib. 34, 4: im Privatarch.
Silvestri im Fondo Secco; Regesten 1511-71; betr. England u. Kurie
u. Trident. Konzil). — R. Malocchi, Un’orazione di Angelo da
Vallombrosa pel 5° concilio Loteraner.se (Ristor 4, llr 1512). — 0.
C lernen, ZurPapstwah! IjeosX (HViert 1907, 4- Liste der Wähler).
— G. S US ter, Nuova relazione intorno al fatto d’armi di Vicenza
7 ott. 1513 (AAcVTI N. Ser. 3-4: aus der Chronik Giac. Castel-
rotto’s). — A. N., Isabella d’Este a Genova (GLLig8, 10-12: 1514
Dok.). — G. B. M orandi, Ugo della Somaglia (ArchLod 1907 Okt.-
Dez : Dokk. 1514 üb. Plünderung seines Hauses/. — A. Schulte,
[Albreohts v. Mainz Projekt, Legatus a latere für Deutschland zu
werden] (St Kunst u. G. Fr. Schneider z. 70. Geburtstag. Frei-
burg). — M. Perlbach u. J. Luther, Ein neuer Bericht über
Luthers Verbr .Innung der Bannbulle (SbBerlin 1907 Jan. 31)., —
J. Paquier, Lettres familières de Jèr. Aléandre (1510-40) (RÉtH
1906 Sept.-Okt. 1907 Jan.-Febr.: Forts , bis 1522). — P. Kalkoff ,
Nachtrag zur Korrespondenz Aleanders wälirend seiner er^^ten Nun-
tiatur in Deutschland 1520-22 (ZKG 28, 2: 32 Nrr.). — Una lettera
d'Antonio Gru niello cronista pavese del 500 (ArchLomb 34, 4: 1521).
— K. Schottenloher, Johann Fa bri in Rom nach einem Berichte
Jakob Z*eglers (ArchRefG 5, 1: in der Schrift .Marsyae satyri
chorus; c. 1522?). — P. Guerrini, Una tradizione bresciana sulla
patria di Adriano VI (MisStCE 5, 4: aus Rezzano!). L. K. Ent-
hoven. Briefe an Desiderius Erasmus v. Rotterdam (u. 0. von Fi-
lonardus, Sadoletus). Strassburg Heitz 1906. — K. Zicken drah t,
Eine anonyme Kundgebung des Eiasmus 1522 im Lichte seiner
Stellung zur Reformation (ZKG 29, 1). — G. Lo esc he. [Hartin.
V. Cronberg an Erzhzg. Ferd., betr. Luther. 1522 Dez. 3] (Beitrr.
396
K. SCHELLHA88
neueren G. Oest. Wien Holz])ausen 1906). — S. P., II Fanfulla a
Novara (BNov 1: Dok. 1523).— H. Hauser, [Note zu J. Fraiuin,
Nonciatures de Clóment VII: betr. Brief CI. ’s von Dez. 1524
(p. 397 f.), nicht von 1525!] (B. Soc. hist. Protestant, franyais 1907
Juli-Aug.). — Q. Perini, Un testimonio oculare dell’uccisione di
Pietro Busio signore di Nomi (1525) (AAcRov 3. Ser. 14, 1: Dok.). —
U. G. Oxilia, Migliore Cresci, Storia italiana (MisStIt 3. Ser. 12:
1525-46; Anh. 1. Instruz^one all’imperadore persuadendolo a levare
lo stato al duca Alessandro di Fiorenza, e darlo al card. Ippolito
de’ Medici; 2. Risposta [dei fuorusciti fior entini]; 3. Parole di Carlo V
al papa e a’ cardinali. 4. Discorso del re di Francia al papa e a’ car-
dinali contro Carlo V; 5. Proposizione proposta al gonfaloniere di
giustizia da Girol. degl’Albizi). — G. Bel trami, In Puglia a’ giorni
di Lautrech e di Tunisi (RaPu 28, 3-4: 3 Dokk. 1528-29). — A.
Hasenclever, Kritische Bemerkungen zu Melanchthons Oratio
de congressu Bononiensi Caroli imperatorie et Clementis pontificis
(ZKG 29v 2). — D. Santoro, Giampaolo Flavio da Alvito e la sua
orazione per la pace di Castel Cambrésis (Nozze Ferrante- A nnonj).
Pisa Simoncini. — G. Ber big, Acta comiciorum Augustae ex lit-
teris Philippi, Jonae et aliorura ad Martinum Lutherum (QDRef-
jahrh 2). — St. Èhses, Kard. Lorenzo Campegio auf dem Reichs-
tage V. Augsburg 1530 (RQChrA 1907, 2-3: Schluss aus 1906, 1 ;
Dokk.). C.*Bornate, Mémoire [sine die] du chancelier de Gat-
tinara sur les droits de Charles-Quint au duché de Bourgogne (BCBelg
76, 5: Edition). — E. Fueter, Guicciardini als Historiker (H. Z.
100, 3). — V. Osirao, Lettere ined. (7) di Girolamo Vida: La pre-
positura di Monticelli d’Ongina (GLIt 50, 1-2: 1530-56). — G. Ca-
stellani, Lettere (7) di Giovanni Guidiccioni presidente di Ro-
magna (Bibltil 1907 Juni). — B. Croce, Lettere ined. (2) di G. G.
Trksino(1543anPaulIlI.) e di Paolo Giovio(1537 anVizelegaten Pia-
cenza) (in dem p. 380 1. 6 v. u. f gen. Bde.). — Th. H eitz, Les sources
de 2 lettres attribuées à st.-Ignace de Loyola (c. 1538) (RHE 1908
Jan. 15: Epistolae virorura obscuroruml). — F. Roth, Zur Gesch.
des Reichstage.s zu Regensburg 1541 (ArchRefG 4, 1. 3: deutsche
Dokk. Forts.). — R. .Malocchi, Fr. Michele Ghislieri (S. Pio V)
commissario inquisitore a Pavia (Ristor 4, 1: Dok. 1542). — C. 0.
Tosi, [Lettera di Frane. Campana al segretario ducale Lorenzo
Pagni] (ArSt 1906, 13-14: Verhältnis Cosimo’s I. zur Mutter). —
R. Wolff, Sleidaniana: 1. Zìi Sleidans Reden an Kaiser u. Reich
(u. a. betr. it. Ausgabe 1544) (Z. G. Oberrh. N. F. 23, 2). — W.
Friedensburg, Zur Vorgeschichte des Interim (ArchRefG 4,2:
Berichte Verallos). — Ders., Ein Aktenstück zur Frage der Be-
strafung des gefangenen Kurfürsten Johann Friedrich v. Sachsen
(1547) (ib. 5, 2: Gutachten wohl Anton Perrenots von Arras Arm.
64 voi. 3 ardi. Vat.). — H. Omont, Une relation nouvelle des
obsèques de Frangois I à Pariset à St.-Denys 1547 (B. Soc. hist.
Paris 33, 2: vgl. ArchLomb 35, 185 Feier in Mailand). — J. B.
Mundwiler, Èin ungedruckter Brief des Propstes Wolfgang An-
dreas Rem von Augsburg an P. Claudius Jajus (ZKTh 32, 3: 1549;
auch botr. Papstwahl). — Fabretti, Lettere di Luca Contile ai
conservatori della repubbl. senese nel periodo estremo dell’esistenza
di essa (vgl. B8en 14, 424). — E. Motta, Tra gli autografi: Due
BIBLIOOBAPHIE 1907-8
397
lettere di Renata di Francia (1552) (Lista N. Ser. 1, 3). — S. Ignatii de
Loyola epistolae et instructiones ( = MIg 1. Ser. in MHSooJ) Tom. 6
(1553 Dez.-1554 Mai). — R Ancel, Étude critique sur quelques
recueils d’avvisi. Contribution à l’histoire du journalisme en Italie
(MélAH 28, 1-2: betr. 1554 ff. in der Urbinas u. Barberini). — G.
Bone Ili, Il sepolcro del card. R. Polo (RaAr 1907 Sept.: Brief
von Dom.. L umpsonio Fiammingo). — L. Fumi, L’epistolario del-
l’arciv. di Rossano nel suo primo anno di governo dell’Umbria (BUmb
13, 1: Regesten 1559-60). - J. Kalin, Ein Schreiben v. Petrus Ca-
nisius an Joachim Müller (Freib. G. Bl. 12). — G. Castellani,
Una lettera di S. Carlo Borromeo a proposito della zecca di Fano
(RiItNum 21, 1-2: 1560). — A Giunta, Questioni mauroliciane
(betr. Sicanicarum rerum compendium). Licata 1906. — St. Ehses,
Andreas Masius an Morone (1561) (RQChrA 1908, 1: betr. Univ.
Du*sburg). — H. Geisenheimer, Sulla morte del card. Caraffa
(1561). Lettera ined. di un Domenicano di Roma a uno di Firenze
(Rosario Mem. Domenicane 1907 Juli). — Pasquier, [Abkommen
zw. Kard. v. Armagnac u. Charles Loumelin zu Toulouse 1562
betr. Einführung von Mailänder Waffen in Frankreich] (vgl. Arch-
Lorab 34, 543 f.). S. St ein herz, Briefe des Prager Erzbischofs
Anton Brus v. Müglitz 1562*63. Prag Calwe. — U. Fisso, Res
casalensium tristes 1563-69 anonymo coevo (BSubalp 12, 3). — Epi-
stolae P. Alphonsi Salmeronis. To. 2 (1565-85) (MHSocJ). — A.
Cauchie, Une nouvelle lettre de Daniel de Boraales ä Francesco
di Marchi (AnalBelg 33: 1567; betr. Niederlande; in Neapel). — G.
Tomassetti. Le torri della spiaggia romana nel 1567 (in dem
p. 380 1. 6 V. u. f. gen. Bde.: Liste der zu errichtenden). — V. Vitale,
Un doc. sulle relazioni tra l’arcivesc. (Angelo Horabona v. Trani)
e Barletta e Trani (RaPu 23, 1-8). — Il supplizio dei congiurati
contro S. Carlo Borromeo (ArchLomb 35, 187 f.: Brief Paolo Sfon-
dralis 1573). — G. Fusai, Un litigio fra due ambasciatori alla
Corte di Polonia (Archit 5. Ser. 40, 3: 1574 zw. den Gesandten v.
Ferrara u. Florenz; Dok.). - A. N., La grazia a Oberto Foglietta
(CrLLig 8, 10-12: Dok. 1575). — G. Gero la. Le iscrizioni cretesi
di Desiderio Dal Legname (Nozze Vivaldelli-Viglierchio). Verona
(Uirisatti. — A. Elkan, Duplessis-Mornay u. die Vindiciae contra
tyrannos (ZKG 29. 1). — E. Verga, Docc. per la storia di Milano
neirarch. dei duchi di Feria a Madrid (ArchLomb 34, 545 f.: 1583-
1665). — A. Van Hove, Les Statuts synodaux liégcois de 1585:
Un doc. inéd. de la nonciature de Bonomi à Cologne (AnalBelg
33: Schluss). — E. Giglio-Tos, La prima storia di Maria Stuarda.
Da un m». it. sec. 16 esist. nella Naz. di Parigi. Con rass. bibliogr.
Torino Tip. Subalp. — L. Öliger, Sixtus V. et eins coquus Fer-
rariensis (ArchFranc l, 469 f.: Brief 1590). — L. Sighinolf i. Un
autografo sconosciuto di fra Cherubino Ghirardacci (Archig 2, 5:
Chronik Bolognas). — J. Ph. Dengel, Berichte v. Bischöfen über
den Stand ihrer Diözesen (Relationes status ecclesiarum) ; B. z.
Kircheng. Osterr. saec. 16. 17 aus dem Arch. des Konzils Rom:
Brixen 1612-59; Trient 1590. 1602. 1652. 1658; Wien 1618; Wiener-
Neustadt 1618; Passau 1593; Prag 1597; Gurk 1599; Laibach 1616;
Triest 1590 (FMiGTir 4, 3-4). — O. Premoli, Da un carteggio
ined. fra due santi prelati (Ristor 4, 9-10. 12. 6, 1. 2: zw. Al. Sauli
398
K. SCHELIiHASS
u. Carlo Baecapè; 1591. 92). — K. Horvat, [Kobenzel e card.
Cintio Aldobrandini 1592-4] (Starine 32: vat. Dokk.). — G. Ma-
gherini Oraziani, Relazione fatta nel 1595 dal vesc. di Amelia
Anton Maria Oraziani dal Borgo S. Sepolcro sullo stato della dio-
cesi in occasiono della « Visitat io liminum apostolorum» (BUmb 13.
1: mit Antw. des Kard. Mattei). — A. Rodriguez-Villa, Cor-
respondencia de la infanta archmuquesa Isabel Clara Eugenia de
Austria con el duque de Lerma (BAcH 47-49: Schluss; 1599-1608). —
Gentiluomini per servir S. (1599) (RiAless 1908 Jan. -März: Dok.).
F. Papée, [Itinerario di una missione polacca da Cracovia a
Roma] (Anz. Akad. Wissensch. Krakau 1906, 8K — J. Loserth,
Akten u. Korrespondenzen zur Oesch. der Gegenreformation in In-
nerösterreich unter Ferdinand II. 2. Von der Auflösung des Pro-
testant. Schul- u. Kirchenministeriums bis zum Tode Ferdinands II.
1600*37 (FRerAustr 60 Abt. 2, 61). — C Spei ran i, Antonio
Maria Spelta (geb. 1559) c la sua «Historia delle vite dei vesc. a
Pavia» (Ristor 4, 4-8). — Dispacci del podestà e capitano di Ca-
podistria al ser"»^ principe (AMeSocIstr 23, 1-2: 1602-3; Forts,
folgt). — F. S lieve t» K. Mayr, Von der Abreise Erzlierzog
Leopolds nach Jülich bis zu den Werbungen Maximilians von
Bayern 1810 (BrA 7). 1905. — Regesto biografico Galileiano dalla
Ediz. naz. delle opere. Firenze Barbèra. — Le opere di Galileo
Galilei. Ed. naz. Voi. 3, 2 (I pianeti Medicei). Voi. 15-18 (Carteggio
1633-42: Sappi.). VoL 19 (Docc. e narrazioni biograf. di contempo-
ranei; darin Processo di G. 1611 1622). Firenze Barbèra 1904-7. -
G. Gì or celli. Cronaca monferrina di Gioanni Domenico Bremio
speciaro di Casale Monferrato (1613-31) (Dece. stor. Monferrato
18) (RiAless 1907 Juli-1908 Juni: hier bis 1628). — G. Brom,
Briefwisseling der Vicarii apostolici met den H. Stoel (ArchL^tr
33: 1614-51). — Eine Relatio ecclesiae metropolita nae moguntinae
von c. 1620 (RQChrA 1907, 2-3: in Ottoboniano 2421). — C. Fer-
rari, Le fedi di sanità di Bolzano (Ardi Ad 3, 1: betr. 1622). —
W. Götz. Die Politik Maximilians I. v. Bayern u. seiner Verbün-
deten 1623-24 (BrA N. F. Die Politik etc. 16i8-51. 2, 1). - G. Ru a.
Tas.^oniana: 1. Nuovi docc. per la storia delle « Filippiche ». 2. Per
la data della composiz. del «Manifesto» del Tassoni (1626!) (GLIt
50, 3). — V. Legé, Gli assedi di Tortona 1642-3 e una lettera di
mona G. F. Fos.sati (BTort 13). — P. Piccolomini, Corrispon-
denza tra la corte di Roma e T inquisitore di Malta durante la
guerra di Candia (1645-69) 1. (Archlt 5. Ser. 41, 1: bis 1651). —
Lettera del duca d’Arcos al duca di Parma sulla morte di Masa-
niello (ArchNap 32, 4: 1647). — B. Ricci, L?ttere ined. di Rai-
mondo Montecucooli a Pietro e Carlo Ricci. Modena Tip. Commercio.
— G. D’Avenel, Lettres du card. Mnzarin pendant son ministère.
T. 9 (1658-61). Paris Impr. nation. 1900. — C. Cochin, Nouveaux
docc. sur Taccommodement du card, de Retz (.MélAH 28, 1-2: Dokk.
1660-62). — V. Emanuel, L^s mémoires du notaire Honoró Gi-
raudi de Nice (1665-713). Nice Malvano. - G. Peregrino, Un
miracolo attribuito a Innocenzo XI (PSocCom 65: Brief v. 1677). —
L. Drovanti. Diario ed altre memorie di fra Pier Sorniani Ma-
rino custode di Terra Santa 1678-82 (ArchFranc 1, 475-77: in Vi-
gevano; Inhaltsangabe des Ms.). — B. Stempfle, La data della
BIBLIOGRAPHIE 1007-8
lettera di Sobieski ad Innocenzo XI sulla liberazione di Vienna
(MisStCE 5, 5: 1683 8ept. 15). — A. Veress, [Schizzi e carte della
fortezza di Buda durante Tassedio 1684-6 e nella riconquista. De-
scrizione del luogo di Luigi Ferd. Mnrsigli]. Buda Pest Rauschburg. --
C. Mariotti, Il card. Petrucci di Jesi ed un saggio delle sue let-
tere etc. Jesi Scuola tip. — P. Molfino. Un cappuccino (Bertano)
ambasciatore a Vienna (1695-96) (RaN l90< Aug. 1 : Bericht 1696).
b. Darstellungen und Aufsätze.
Lindner, Weltgesch. seit der Völkerwanderung. 5. Die Känq)fe
um die Reformation. Stuttgart Cotta. — D. Schäfer, Weltge-
schichte der Neuzeit. Bde. 2. Berlin Mittler. — J. Hergenröther,
Handbuch der allgemeinen Kirchengeschichte. 4. Aufl. ed. J. P.
Kirsch. 3 (Schluss). Die Kirche nach dem Zusammenbruch der re-
ligiösen Einheit im Abendland u. der Ausbreitung des Christen-
tums in den aussereuropäischen Weltteilen. 1. Abt. (1500-1650). Frei-
burg i. B. Herder. — Moeller r, Lehrbuch der Kirchengesch. 3.
Reformation u. Gegenrefor.iiation bearb. Kàweran. 3. Aufl. Tü-
bingen Mohr. — R. Ancel, Notes ä propos d’études sur la diplo-
matie pontificale au 16« s. (RBénéd 24, 3). — H. C. Lea, A history
of the Inquisition of Spain. 4 voll. New York Macmillan. — Der.s.,
The Inquisition in the Spanisi] dependencies Sicily, Naples, Sardinia,
Milan, the Canaries, Mexico, Peru, New Granada, ib. — E. Galli,
Un « Motino » di soldati spagnuoU in Italia, e la vendita d’una giu-
risdizione nel 1500 (Contributo alla storia della politica finanziaria
della monarchia di Carlo V) (RaccRomano). — 0. Vancini, Di
un rapimento attribuito al Valentino (Rom 2. Ser. 4, 10-11: 1501). —
G. Sortais, Jules II et Michel-Aiige. Histoire d’une tombe (ÉtCom-
Jés 1907 Dez. 5. 20). — A. Berenzi, Pontevico e la lega di Cam-
brai (1508-9). Brescia Ceroidi. — H. Freytag, Johan v. Kitzscher
im Dienste des Deutschen Ordens (N. Arch. Sächs. G. 28, 1-2: 1508-
0. 11 in Rom). — J. Trésal, Les origines du schisme anglican
1509-71 (Bi. enseignem. hist. eccl. (Paris) 1908). — Henry VIII and
the English reformation (Edinburgh R. 422). — E. Bremond. 11
b. Tommaso Moro (1478-1535). Roma Desdée. — E. Carreri, Do-
minio imperiale in Verona durante la lega di Cambray (1509-17).
Verona Franchini. — L. Baldisserri, Giulio II in Romagna
(1510-11) (Ristorteol 3, 7-8). — *E. Seidersl eben, Die Schlacht
bei Ravenna (1512). Diss. Berlin. — G. C., Spigolature d’arch.:
1. Miale da Troia ed Ettore de Pazzia (ArchNap 33, 1: betr. Kämpfer
in der DisHda di Barletta). — L. Pastor, Storia dei papi dalla fine
del me.: 4. Periodo del rinascimento e dello scisma luterano dalla
elezione di Leone X alla morte di Clemente VII (1513-34). P. 1.
Leone X. Trad. A. Mercati. Roma Desclée. — Yves Laurent,
Le card, de Tournon, abbé commendataire de St.-Germain-des-Prés,
et ses premierà successeurs (R. Mabillon 3, 1907 Nov. : betr. Kon-
kordat 1513). — E. Gagliardi, Novara u. Dijon ^513). Höhepunkt
u. Verfall der Schweiz. Crossmacht im 16. Jahrh. Zürich Leemann. —
ü. Berli ère, Bibliophiles beiges au service de Léon X et de Clé-
inent VII (RBi 5. 3). — A. Verdi, Gli ultimi anni di Lor. de’ Me-
400
K. SCHELLHASS
dici duca d’Urbino 1516-19. 2® ed. Este Pietrogrande 1905. — A.
Lazio, Isabella d’Este e Leone X dal congresso di Bologna alla
presa di Milano (1615-21 1 (Archit 6. Ser. 3). — E. Guglia,
Studien zur Geschichte des 5. Laterankonzils. N. F. (SbWien 1906). —
J. Dierauer, Gesch. der Schweiz. Eidgenos.senschaft. Bd. 3: 1516-
648. Gotha Perthes. — Verwendung v. Ablassgeldern in Rom 1516
(Katholik 1907). — Brieger, Reformation (Weltgesch, ed. J. v.
Pf lugk-Harttung. Bd. 4. Berlin Ullstein). — L. Febures, La
France à la veille de la Réforme (R. synth. hist. 12, 1). — F. Au-
bert, Le parlement et la réforme (RQH 1908 Jan.). — F. T ba-
di chu m, Die Deutsche Reformation 1517-37. 1. Bd. 1617-26. Leipzig
Sängewa Id. -- Cristiani. Luther et le Lutliéranisme. Paris Bloud. —
T. Kol de, Der lleiclisherold Caspar Stunn u. seine literarische Tä-
tigkeit (ArchRelG 4, 2: u. a. klein fürstl. Cronica b*s zur Schlacht
von Pavia; f c. 1648). - H. T. Gay, La verità intorno a Lutero
secondo il manuale apologetico del prof. Walter (1906 : Für Luther
wider Rom) (Ri. cristiana 23. 24). — M. Richter, Erasmus u.
seine Stellung zu Luther auf Grund ihrer Schriften (QDRef jahrh 3). —
P. Kalkoff, Aleander gegen Luther. Studien zu ungedr. Akten-
stücken aus A.’s Nachlass. Leipzig Haupt. — K. Müller, Luthers
Schlussworte in Worms 1521 (Philotesia. P. Kleinert zum 70. Ge-
burtstag. Berlin Trowitzsch). — H. A. Creutzberg, Karl von
Miltitz '1490-529) (StDG 6, 1). Freiburg i. B. Herder. - P. Kal-
koff, W. Capito im Dienste Albrechts v. Mainz (1520-23). Berlin
Trowitzsch. — F. Hermann. Die evangelische Bewegung zu Mainz
im Reform ationszeitalter. Mainz Quasthoff. — N. Müller, Beiirr.
zur Kirchengesch. der Mark Brandenburg im 16. Jahrh. 1. Leipzig
Haupt. — L. K o I a n k o w s k i, [Über die Bewerbung des Mf. Johann
Albrecht um den Bischofssitz v. Plock in Polen (1522-3) (Altpreuss.
Monatsschr. 45, 1). - F. Gasparolo, Giov. Sassatelli e la presa
di Alessandria 1522 (RiAless 1907 Juli-Sept.). — E. Dresbaoh,
R ^formationsgesch. der Grafschaft Mark. Gütersloh Bertelsmann. —
J. I. Hoch le, Gesch. der Reformation u. Gegenreformation in der
Stadt u. Grafschaft Baden bis 1535. Zürich Kobold -Lüdi. — G. Wolf,
Deutsche Geschichte im Zeitalter der Gegeni eformation. 2, 1 (Buch
4 Entwickl. der deutsch. Landespolitik bis zur Mitte des 16. Jahrh.).
Berlin Brandus. — Ders., Kirchenpolitik Herzog Georgs v. Sachsen
(N. Jb. klass. Alt. etc. 17). — N. Paulus, Zur Kirchenpolitik
Georgs v. Sachsen (HPBl 137). — W. B au er, Die Anfänge Ferdinands
I. Wien u. Leipzig Braumüller. — * J. New al d, Der letzte Papst
deutscher Nation (Kultur 1907). — Fanfulla a Novara (ArchLod
1907 Apr.-Juni: 1523). — J. Creixell ó Iglesias, San Ignacio
en Barcelona 1523-28. Barcelona Vidal. — E. Joly, Sant’Ignazio
di Loyola. Roma Desclée. — C. Carossi, Margherita di Navarra
(1492-649). Torino Lattea. — A. Wied e mann. Aus dem Leben
einer Florentinerin des 16. Jahrh. (Maria Salviati de’ Medici).
Strassburg Heitz. — S. Pollatoli, La detenzione di Francesco I
re di Francia nella rocca di Pizzighettone (Convegno (Codogno)
1907 Juli). 0. Toramasini, Un epigramma ined. di Machia-
velli (in dem p. 380 l. 6 v. u. f. gen. Bde.: üb. Franz’ I. Entlassuim aus
der Gefangenschaft in Madrid). — H. Wopfner, Die Lage T^ls
zu Ausgang des MA. u. die Ursachen des Bauernkrieges (Abh-
BIBLTOGBAPHIE 1907-8
401
MNG 4). — E. Leupold, Skizzen zur Gesch. des Gebirgskrieges
in der Schweiz u. im anliegenden Grenzland : 3. Der erste Müpser
Krieg 1525. 4. Der zweite 1531-2 (Schweiz. Monatsschr. Offiziere
18, 4. 6. 11). — E. Rodocanachi. Le chateau St.-Ange pendant
Toccupation de Rome par les armées de Charles-Quint (1526-7)
(RQH 1908 Jan.). — V. Vitale, L’imprem di Puglia 1528-29 (N-
ArchVen N. Ser. 13, 2. 14: mit Dokk.). — K. Schornbaum, Zur
Politik des Markgrafen C^org v. Brandenburg vom Beginne seiner
selbständigen Regierung bis zum Nürnberger Anstand 1528-32. Mün-
chen Ackermann 1906. — V. Osimo, Ancora su la prepositura
monticellese di Girol. Vida (GLTt 51, 1-3: mit Briefen 1529-57). —
0. De Blasiis, G. B. Alois [das Opfer des Kard. Pompeo Colonna
c. 1530] (im p. 457 1. 20 f. v. u. gen. Bde.). — M. D ’ Ercole, Il card.
Ippolito de’ Medici (c. 1511-35). Terlizzi Giannone. — Walther,
Heinrich Vili. v. England u. Luther. Leipzig Deichert. — F. Rotli,
Augsburgs Reformationsgeschichte. Bd. 2: 1531-37 bezw. 40. Bd. 3:
1539-47 bozw. 48. München Ackermann 1904-7. — P. Accame,
L’elezione di Paolo III. Finalborgo Rebaglietti. — L. Pastor, Der
Ursprung des schmalkaldischen Krieges u. das Bündnis zw. Paul III.
u. Karl V. (HPBl 141, 1). - L. Cardauns, Paul III., Karl V.
und Franz I. 1535 u. 1536 (QF 11, 1: Anh. vat. Dokk.; Nr. 1 Eras-
mus an Paul 1535). — L. A Corvetto, La spada ed il berrettone
di Andrea D’Oria (RiLig 29, 3 : Gesch. insb. der 1535 von Paul III.
geschenkten Spada). — M. Lupo Gentile, Farnesiana (betr.
Paul III.) f Nozze Rizzi-Zanone). Sarzana Tip. Lunense 1906. —
G. Oliva, Sinan-Bassà (Scip. Cicala) celebre rinnegato sec. 16(Arch-
Mess 8. 3-4: u. a. mit Karl V. in iSinis; Forts, folgt). — L. Pfle-
ger, Martin Eisengrein (1535-78) (EEJanss 6, 2-3). Freiburg i. B.
ì&erder. — L. de Laìgue, Un soldat diplomate au 16® s.: Ambas-
sade extraordinaire de Beauvoys a Venise 1536 (RHD 21, 4. 22, 1.
2). — P. Marchisio, L’arbitrato di Carlo V nella causa del Mon-
ferrato (AAcTor 42, 15: betr. Schiedsspruch von 1536). — A. Stor,
Julia Gonzaga y Juan de Valdés (Illustracion Espanola 1907). —
M. Storti, Lorenzino de’ Medici ed i suoi scritti. Casalmaggiore
Aroldi. — L. Campana, Giovanni Della Casa e i suoi tempi (St.
stor. 16, 3-4: Forts. 1540-48). — G. Wo I f. Aus Kurköln im 16. Jahrh.
(HSt 51). Berlin 1905. — E. Solmi, Gasparo Contarmi alla dieta
di Ratisbona secondo i docc. ined. dell’arch. Gonzaga di Mantova
(NArchVen N. Ser. 13, 2: Schluss). — P. Dirr, Die Anfänge des
Jesuitenordens im Hochstift Augsburg (Z. Hist. Ver. Schwaben u.
Neuburg 33). — J. Schweizer, Ambrosius Catharinus Politus u.
Bartholom. Spina (RQChrA 1908, 1 : Streit mit seinem Orden u.
Spina; mit Dok. 1549). — E.Chiorboli, Giov. Guidiccioni (1500-41).
Jesi Tip. uoop. — R. Sassi, Annibai Caro e Giovanni Guidic-
cioni. Fabriano Tip. econom. — F. Picco, Annibai Caro segretario
di Pier Luigi Farnese (1543-47) (NAnt 1907 Okt. 1). — Ders., An-
nibai Caro a Piacenza (BPiac 2, 3). — Ders., Cenni intorno alla
segreteria di P. L. Farnese (ib. 2, 4). — R. Massignani, Il primo
duca di Parma e Piacenza, e la congiura del 1547 (ArchParm N.
Ser. 7; vgl. BPiac 3, 1 F. Picco). — P. Schweizer, Der Do-
naufeldzug 1546 (MilöG 29, 1). — E. Fueter, Das erste Auftreten
der Jesuiten in Florenz (ZKG 28, 4: 1546-56). — 8t. Ehses, [Am-
«
402
K. SCHEXXHAS8
brosìus Pelargus auf dem Konzil v. Trient 1547] (Pastor bonus 19,
12). — L. Voltz, Ein kaiserl. Kommissar in Hessen 1547-49 im
Verdacht der Untreue (Arch. hess. G. N. F. 4, 3: Franc, de Gan-
dino). — Ch. De la Roncière, Henri II précurseur de Colbert
(BiÉCh 66, 6: Leone Strozzi u. die franz. Marine). — Lanciani,
Storia degli scavi di Roma e notizie intorno le collezioni romane
di antichità. Voi. 3. Dalla elezione di Giulio III alla morte di Pio IV
(1550-65). Roma Loescher. — K. Schorn bau m. Die Stellung der
brandenburgisch-ansb.*chisohen Regierung in der Konzilsfrage (Beitr.
bayr. Kircheng. 12). — R. Ancel, Paul IV et le concile (RHE
1907 Okt. 15). — G. De Blasiis, Pomponio de Algerie Nolano
( 1555 in Rom verbrannt) (im p.4571.20f. v. u.gen.Bde.). — P. Herr e,
Papsttum u. Papstwahl im Zeitalter Philipps II. Leipzig Teubner. —
E. Gothein, Die kulturellen Grundlagen der Gegenreformation
(N. Internat. Wochenschr. 1, 19). — M. Philippson, Die Gegen-
reformation in Süd- u. Westeuropa (Weltgesch. ed. J. v. Pflugk-
Harttung. Bd. 4. Berlin Ullstein). — H. v. Zwiedineck-Sü-
denhorst f. Die Gegenreformation in Deutschland (ib.). — F. di
Broilo, Due gran maestri del santo sepolcro (1555-616) (RiArald
1908 Apr. : D. Filippo II re di Spagna; Carlo di Gonzaga). — A.
Baia, Leonora di Toledo duchessa di Firenze’ e di Siena [1. Ge-
mahlin Cosimos I.]. Todi. — R. Ancel, La disgrace et le procès
des Carafa d’après des docc. inéd. (1559-67) (RBénéd 24, 4 25, 2:
Forts.). — P. J. Blok, Geschichte der Niederlande, trad. O. G.
Houtrow. 3. Bd. (-1609). Gotha Perthes. - Heyck, Wilhelm
V. Oranien u. die Entstehung der freien Niederlande. Bielefeld Vel-
liagen u. Klasing. F. RachfahJ, Wilhelm v. Oranien u. der
Xiederländ. Aufstand, l. 2, 1. 2 (bis 1567). Halle a. S. Niemeyer
1906. 1907. — Chr. V. H oi ningen - H u ene, Neues aus der Gesch.
d?r Jesuiten (Preuss. Jb. 128, 2: Braunsberger Bd. 4). — A. Ca-
naletti Gaudenti, Pio V Ghislieri (Itmod 1907 Apr. 15). — F.
8 i r o 1 a . L’assedio di Sziget. Fiume Battara. — L. Carcereri, Giov.
Grimani patriarca d’Aquileia imputato di eresia ed assolto dal cono,
di Trento. Roma Coop. Manuzio. — H Schrörs, Der Kölner
Buchdrucker Maternus Cholinus [Beziehungen zu den Jesuiten, Ho-
sius etc.] (An. Hist. Ver. Niederrhein 85: Anh. Brief des Canisius
an Panvinio 1567). — G. Arenaprimo, La cattura di un brigan-
tino barbaresco nell’isola di Vulcano (1571) (ArchSicOr 4, 3: mit
13 Dokk.). — A. Battistella, Una missione del conte Bartolom-
meo di Porcia anteriore alla sua nunziatura di Germania (AAcUd 3.
Ser. 14 : 1571 ; mit Denkschrift des Patriarchen v. Aquile ja für den
Papst 1573). — Ders., La prima visita apostolica nel patriarcato
aquüeiese dopo il concilio di Trento (MeForog 3, 3-4 : Portia ; Forte,
folgt). — A. Elkan, Die Publizistik der Bartholomäusnacht u.
Mornays Vindiciae contra tyrannos. Heidelberg Winter 1905. —
R. Sc hell hass, Italienische Sohlendertage Herzog Er nsts v. Bay-
ern, vornehmlich auf Grund der Korrespondenz Camillo Capilupi’s
mit Rom (1575) (QF 10, 2). — E. Koch, Moskowiter in der Ober-
Luisitz u. Bartholomäus Scultetus in Görlitz (N. Lausitzisch. Ma-
gazin 83: u. a. moskow. Gesandtsch. an den Kaiser 1576. 77). —
A. Büchi, Zur Trident inischen Reform der thurgauischen Klöster
(Z. Sehw. Kircheng. 1 : im Anschluss insb. an N. B. aus der Schweiz
BIBIJOGRAPHIE 1907-8
403
1). — E. Wymann, Spuren K. Borromeo’s in Uri (Schweiz. Ru.
64, 5). — G. Galen zio, La vita e gli scritti del Baronie, Roma
(vgl. CG 1907 Juli 6. 20). — A. Roncalli, Il card. Baronie. Monza
Ari/igianelli. — H. Pennings, Die Religionsunruhen in Aachen u.
die beiden Städtetage zu Speyer u. Heilbronn 1681 u. 82 (Z. Aach.
G. verein 27). - L. Boratynski, Etudes sur la nonciature de
Bolognetti en Pologne (1581-5) (B. Ac. Cracovie 1906). — F. To-
rnasse tti, Le casseforti di Sisto V (NAnt 1907 Juni 16: 3 in der
Engelsbiirg, 1586 ff. wohl für Aufnahme des Schatzes bestimmt). —
J. Glau sing, Der Streit um die Kartause vor Strassburgs Toren
1587-602 (StrassBNG 1, 1 : auch Eingreifen Roms). — G. Tononi,
L'abiura di Bartolomeo Nicelli (1589) (Piacent. istruito). — A. Bar-
biellini-Amidei. Beatrice Cenci. Roma Officina poligraf. it. —
G. H. Neuendorff, [I Cenci] (Sonntagsbeil. Voss. Z. 1907,48). —
M. Grawf ord. La tragedia dei Cenci (Century Magaz. 1908 Jan.). —
H. C o u r t e a u 1 1, [Le disgrazie di un ambasciatore veneziano sec. 1 6
ex.] (Dilecta 1907 Apr 15. Mai 1). — G. Sommi-Picenardi. D.
Oiov. de’ Medici governatore dell’esercito veneto nel Friuli (1567-621)
(NArchVen X. Ser. 13, 2: Schluss). — Ziegler, Die Politik der Stadt
Strassburg im bischöflichen Kriege 1592-3. Strassburg Herder. —
A. H. Loebl, [Reichshilfe 1592-3 gegen die Türken] (Sb Wien 153,
2: auch betr. Zahlungen it. Fürsten). P. Cal end ini. Henry IV
et le card. Visconti (An. fléchoise^ 1907 Mai-Juni). - B. Ricci,
Le ambascierie estensi di Gaspare Silingardi vesc. di Modena alle
corti di Filippo II e di Clemente Vili (Ristor2. 3.4). — R. Maere,
Une expédition de froment vera Civita- Vecchia (1593-4) (An. Ac.
archécl. Beldque 5. Ser. 8). — O. Premoli, Una gloria di Novara:
il vesc. Carlo Bescapé (1593-1615) (in l’Azione num. un. Novara
Un. ed. Novarese). — L. C. Boi le a. Assedio di Bricherasio dato
da Carlo Eman. I duca di Savoia 1594 (MisStIt 3. Ser. 12). — L.
Willaert, Négociations politico-religieuses entre rAngleterre et les
Pays-Bas cathol. (1598-625) : Intervention des souverains anglais en
faveur du Protestant isme aux Pays-Bas^ (RHE 1907 Juli 15. 1908
Jan. 15: Forts.). — L. Sighinolfi. Il possesso di Cento e della
Pieve e la legazione di Cesare Cremonino a Clemente Vili in Fer-
rara (1598) (A.Mel)Rora 3. Ser. 25, 4-6). — G. Desdevises du
Dezert, L’église et l’état en France. 1. (1598-1801). Paris.
L. V. Goemans, Het Belgische Gezantschap te Rome (1600-
33) (BijdGBrab 1907: Forts, folgt). — C. F. De Magistris, Pri-
mordi della contfsa fra la repubbl. veneta e Paolo V. Mediazione
di Germaina. Torino Deiossi. — E. W’ymann, [Über den Fami
henstand der vene ianischen Gesandten in Zürich 17. Jahrh.] (Anz-
SchwG 1908. 1: Register des Klosters Fahr). — V. Saccà, Vetto-
vaglie alle galere della repubbl. di Genova (1601-02) (ArchMess 7,
3-4). — J. de la Servière, Les idées [)olitiques du card. Rellar-
min (HQH 1907 Okt. 1908 Jan.). — L. C. Bollea, L*e idee reli-
giose e morali di Carlo Em. I di Savoia (Kilt 1907 Dez. : in den
Instruttioni für die Sohne 1603). — M. Classen, Die konfessio-
nelle n. ])olit. Bewegung in Aachen (saec. 17 in.) (Z. Aach. G. ve-
rein 1906). — A. Wesslings, Die konfes^^ionellen Unruhen in der
Reichsstadt Aachen fsaec. 17 in.) u. ihre Unterdrückung durch d«n
Kaiser u. die Spanier 1614. Diss. Strassburg Du Mont 1905. — C.
404
K. SCHEIiLHASS
Del Balzo, L’Italia nella letteratura francese dalla morte di En-
rico IV alla rivoluzione. Torino Soc. tip. ed. naz. — F. Stievet-
K. Mayr, Von den Rüstungen Maximilians v. Bayern bis zum
Aufbruch der Passauer (BrA 8: betr. 1610; auch Beziehungen zu
Rom). — A. Chroust, Der Ausgang der Regierung Rudolfe II.
u. die Anfänge des Kaisers Matthias sib. 10). 1906. — [Sulle an-
tiche relazioni della casa Savoia con Messina, e sul soggiorno dei
suoi principi in questa città 1614-881] (Messina al 3^ re d’Italia.
Messina Crupi). — L. Batiffol, Le coup d’état du 24 avril 1617
(RH 1907 Nov.-Dez. 1908 Jan.- Apr. : die Ermordung Concinis ; s»* in
Wirken). — C. Mag ini, La guerra de’ trent’anni in Germania:
1618-19 (secondo i docc. Fior.), Siena Tip. coop. — P. Sarpi, La
politica di Carlo Em. 1 nella guerra per la successione di Mantova.
Torino Sella e Gusla. — R. Stiegel e, Beiträge zu einer Biographie
des Jesuiten Willielm Lamormaini (HJb 28, 3.4; Abschn. 3 Zum
Mantuaner Erbfolgekrieg). — J. Krebs, Beitr. zur Gesch. der (Je-
genreform. in Schlesien insb. 1629 (Ver. G. Sohles. Acta publica 8).
A. Fa varo, Trent’anni di studi galileiani. Firenze Barbèra. —
O. Bacci, Scene del dramma galileiano (Fanfulla dornen. 29, 19). —
G. L. Arrighi, G. e l’inquisizione (Marzocco 12). — Galileo (Month
1907 Mai). — I. Ross, [Galileo in Val d’Arno] (Monthly R. 1907
Apr.). — M. Ercolani, Galileo Galilei novizio vallombrosano
(RiBened 2,8: c. 1575). — A. Fa varo, Amici e corrispondenti di
Galileo: 21. Benedetto Castelli (AlVen 8. Ser. 10, 1). — Ders.,
Serie 17 di scampoli galileiani (112. Ancora, e per l’ultima volta,
intorno all’episodio di Gustavo Adolfo di Svezia nei racconti della
vita di Galileo. 114. Una lettera di Ericio Puteano a Michele van
Langren (1634). 115. Di una pretesa palinodia di Galileo. 116. In-
torno ad un ms. di Vino. Viviani nella Marciana. 117. Cenni biogr.
ined. intorno a Viviani (AMeAcPad N. Ser. 23).
O. Premoli, Cristof. Giarda ultimo vesc di Castro (t 1649).
Milano Artigianelli. — C. Fano, La peste bubbonica a Reggio Em.
1630-1. Bologna Zanichelli. — U. Ber li ère, I^e culto de Ste-Ju-
lienne de Comillon au 17® s. (Leodium 1906: Streit üb. die Zuläs-
sigkeit; aus Nunz. Colonia Voi. 40). — G. de Mun, Richelieu et
la maison de Savoie: l’ambassade de Particelli d’Hémery en Pie-
mont 11635-39]. Paris Plon-Nourrit. — A. Man ghi. Un proces<»o
compulsoriale 1639 a Firenze per il primato della chiesa pisana.
Pisa Mariotti. I. Mac chi a, Relazioni fra il padre gesuita Sforza
Pallavicino con Fabio Chigi. Torino Sacerdote — A. A., Tomaso
di Savoia e il conte di Siruela sotto Tortona (1642-43) (BTort 15).
— £. La visse, Louis XIV, La religion, Les lettres et les arte. La
guerre (1643-85) (Hist. de France depuis les origines jusqu’à la ré-
volution 7, 2.3). Paris Hachette. — V. Ruffo della Fl'o resta.
Lotta della città di Patti per la sua libertà e per la sua giurisdi-
zione sec. 17 (ArchMess 8 : Forts. 1645 ff.). — A. Plummer, English
church history from thè death of Charles I. to thè death of Wil-
liam III. London Clark. — H. Coville, [Mazarino e Foucquet]
(RHD 1908, 1). — L. Cerri, Margherita Violante di Savoia in
Piacenza (BPiac 2, 6: 1660). - M. V iss ac, Ambassade d’ Avignon
à Clément IX (1667-68). Avignon Seguin. — H. Räbel, Die Re-
stitution der ehemaligen Benediktiner-Adelsabtei Weissenohe im
BIBLIOOBAPHIE 1007-8
405
Zusammenhang mit der Wiedererrichtung der übrigen oberpfälz.
Klöster (1669). Diss. Forchheim Streit 1905. — L. Farges, L’in-
fante IsabeUe de Portugal et ses 17 prétendants (1669-90) (RHD
21, 3: betr. Haus Savoyen). — R. Cottone«», Bricciche stori-
che. 2. Lite tra il marchese di Pentedattilo e l’arciv. di Reggio
(c. 1670) (Rical 16, 2-3). - J. Lemoine, [Beziehungen der Mmo.
de La Fayette u. a. zur Herzogin-Regentin v. Savoyen] (RParis
14, 17). — U. Della Vecchia, Cause econom. e soc. delVinsur-
rezione messinese 1674. Messina Muglia. — C. Corso, Termini-
Imerese nella rivoluzione di Messina contro la Spagna (1674-8)
(ArohSicOr 4, 3: mit 32 Dokk.). — A. Huber, Conte di Broglio
in Basel (Basler Jb. 1908: Abenteurer 1676 76). — F. de Bojani,
L’affaire du «Quartier» à Rome (saec. 17 ex.): Louis XIV et le
St-Siège (RHD 22, 3: Anspruch der Gresandteii auf Franchises). —
A. Rodriguez- Villa, D. Diego Hurtado de Mendoza y Sando-
val, conde de la Corzana (1650-720). Madrid de Fortanet. — £.
Orioli, L’esilio di Eman. Filiberto di Savoia -Carignano a Bologna
[1684-5]. Bologna Stab. Poligr. Emiliano. — L. Grottanelli. Vio-
lante Beatrice di Baviera gran principessa di Toscana [1688-1713].
Siena. — G. Forti, Maddalena Trenta (RaN 1908 März 1-16: geb.
1670; seit 1692 Beziehungen zum späteren Friedr. IV. v. Dänemark).
— Philipp, August der Starke u. die pragmatische Sanktion. Leip-
zig Quelle u. Meyer. — P. Haake, Der Glaubenswechsel Augusts
des Starken (HViert 1907, 3: gegen Hiltebrandt). — Ami carelli,
La pace di Carlowitz. Venezia Cordella.
4. 1700- 1800.
a. Quellen.
Racconto di varie notizie accadute in Napoli 1700-32 (ArchNap
32, 2-4: Schluss 1730-32). — Le campagne di guerra in Piemonte
(1703-08) e l’assedio di Torino (1706) Voli. 1 e 7. Torino Bocca. —
Senato Rettori (AMeSocIstr 22, 3-4. 23, 1-2: Forts. Akten 1704-
27). — Atto di sudditanza del Comune del Bosco a Vitt. Ame-
deo II duca di Savoia (1707) (RiAless 1908 Jan.-März: Dok.). —
A. Professione, Per la storia del card. G. Alberoni e della
.sua opera di ministro (BPiac 2, 6: 10 Dokumente 1717-18). — L.
La Rocca, Una proposta di lega italiana al re di Sicilia 1719
(ArchSic N. Ser. 32, 1-2: Instruktion für March, di Broglio nach
Wien 1720). — A. Giarruso, Istruzioni al march. d’Arvi 11 ars mi-
nistro piemontese a Madrid 1728. Catania Tip. Etna. — E. Spa-
dolini, Lettere ined. di Frano. Lancellotti (AMeDMar N. Ser. 4,
1-3: 1749 (1). c. 1771-81, u. a. an Morelli Bibliothekar der Mar-
ciana; Forts, folgt). — L. Coppa Zuccheri, Lettera di M. Ce-
lestino Galiani (RiAbr 22, 7 : Antw. an Benedikt XIV. betr. Bisch.
V. Teramo). — A. v. Gleichen-R usswurm. Aus den Wander-
jahren einés fränk;. Edelmannes (Neujahrbl. Gesellsch. fränk. G. 1907 :
u. a. it. Reiseerinnerungen der Markgräfin Wilhelmine v. Bayreuth
1766). — F. Nicoli ni, Lettere ined. di Bern. Tanucci a Ferd. Ga-
liani (ArohNap 32. 2. 4. 33, 1: Forts. 1768 Sept -1769 März). —
G. Gallavresi, I ricordi ed il cart^gio del conte Lud. Giovio
27
406
K. SCHBLLHA8S
1772-846 (PSocCom 68). — Diraensa regia a favore del bar. A. B.
Baciocchi (RiAless 1908 Apr.-Juni: Dok. 1776). — A. de Mon-
taigl on et J. Guiffrey, Correspondance des directeurs de l’Acad.
de France à Rome avec les surintendants des Bàtiments: T. 15
(1785-90). Paris Schemit. — F. Masson et G. Biagi, Manus-
crit3 inèdite de Napolóon (1786-91). Paris Ollendorff. — A. F.
Trucco, Il marchese de Gordon a Vittorio Amedeo III: corri-
spondenza inedita e cifrata (Parigi 1788-91) (RiAless 1907 Juli- 1908
Juni: hier bis 1789). — A. Dépreaux, [Un avviso di reclutatori
per la cavalleria Piemonte Reale (1789)] (Csabr 1907 Dez.). — P.
Vigo, Livorno e gli avvenimenti del 1790-91 con notizie di Fi-
renze. Storia gener. poesie contemp. e altri docc. [Diario anonimo].
Livorno Meucci. — G. Bourgin, Docc. italiens sur Cagliostro et
la francma9onnerie (RH 1907 Juli-Aug. : u. a. 13 Briefe des röm.
Staatssekretärs 1791-92). — A. v. Sydow, Wilhelm u. Caroline v.
Humboldt in ihren Briefen : 2. 1791-808 (u. a. Italien !). Berlin Mittler.
— T. Cogliani, Relazione della campagna di Palmas 1792-3 di
Gius. Maria Arrius (ArchSard 3, 1-2). — Ders., La guerra franco-
sarda 1792-3 di Antonio Pirisi. Cagliari Montorsi. — Ch. Ni coni-
la ud, Mémoires de la comtesse de Boigne néed’Osmond: 1. (1781-
814) [1793.94 Rom. Neapel]. 2.(1815-19). Paris Plon. — Emigrati fran-
cesi in Lugano (BSvlt 29, 6-9 : 1793-94; Liste). — H. Htiffer f. Der
Frieden v. Campoformio. Urkk. u. Aktenstücke zur Gesch. der Be-
ziehungen zw. Oesterreich u. Frankreich 1795-7. ed. F. Luckwaldt
(Q. G. ZA. Franz. Rev. Teil 2. Q. G. der diplomat. Verhandlungen
Bd. 1). Innsbruck Wagner. — G Franchi, Gli ostaggi pavesi ad
Antibo (BSocPav 7, 2: 1796; Ms.). — L. Suttina, Un doc. napo-
leonico esist. a Dividale nel Friuli (RNap 3: Brief N.’s. 1796). —
P. Vigo, Per il centenario della morte di Nelson (ib. 4: Brief
N.’s 1796). — Fonti della storia di Verona nel periodo del risorgim.
(1796-870): G. Biadego, Fonti di biblioteca; A. Avena, Fonti
d’archivio. Verona Franchini 1906. — A. Chuquet, Journal de
voyage de Desaix: Suisse et Italie (1797). Paris Plon. — D. Mi-
gliazza, Il saccheggio di Odiago 1799 e il brigantaggio nel Ber-
gamasco 1814 (Memoria). Pavia Ponzio.
b. Darstellungen und Aufsätze.
F. Di Silvestri Falconieri, Relazioni fra la casa di Bor-
bone e il papato sec. 18. Roma Casa ed. rom. — V. Durand,
Jansénisme au 18® s. et Joachim Colbert évèque de Montpellier
(1696-738). Paris Picard. — Costa de Beau rogar d, L’envers d’on
grand homme (RDM 1908 Jan. 1: Vitt. Amedeo II). — J. Beck,
Eugen V. Savoyen im Lichte der neueren Geschichtsforschung. Wien
Konegen. — A. Berenzi, Eugenio di Savoia in Lombardia (1701-2).
Brescia Giroldi. - V. Leg è , La guerra per la successione di Spagna
e un fatto d’armi presso S. Sebastiano Durone (1703). Tottona Rossi
1906. — C. Malagola, Franz II. Ràkóczy u. der ungar. Aufstand
(DR 32, 1. 2: 1703-6). — G. Faldella, Pietro Micca al luogo natio
(RaN 1907 Dez. 16). — Sturm hofel. Der Friede v. Altranstädt
(Grenzboten 65, 47-48: Augusts Hofinungen auf Sizilien u. Nea-
BIBLIOOBAPHIE 1907-8
407
pel). — E. Carlson, Der Vertrag zw. Karl XII. v. Schweden u.
Joseph I. zu Altranstädt 1707. Stockholm Norstedt u. Söner. —
F: Valerani, 2° centenario dell’ annessione dei Monferrato ai
domimi di casa Savoia (RiAless 1908 Apr-Juni). — C.*®d'Haus-
s o n V i 1 1 e , La duchesse de Bourgogne et ralliance savoyarde (RDM
1907 Apr. 15. Juni 15. 1908 Mai 1: Schluss; c. 1710-12). — R.
Martini, La Sicilia sotto gli Austriaci (1719-34). Palermo Reber.
— P. Palurabo, Il capitano Ortensio Pagano e i suoi tempi
(RiSal 4, 1-2: Gouverneur in Oria). — C. Pariset, Un’amicizia
ignota del card. Giulio Alberoni (Rilt 1907 Mai : Pietro Paolo Car-
rara, Anhänger Jakobs III. Stuart; mit Briefen A. ’s 1721 fiF.). —
I. Raul ich, 11 card. Alberoni e la repubblica di S. Marino (Archit
5. Ser. 39, 2: auf Grund vat. Dokk. ; 1739, 40). -- A. Medin,
Studenti e sbirri in Padova la «era del 15 febbr. 1723 (AMeAcPad
N. Ser 23: mit Dokk. u. Poesie Strages Innocentium). — M. Mas-
son, Une vie de femme au 18® s. : Madame de Tencin d’après des
doco. nouveaux. 1. (RDM 1908 Febr. 1 : Beziehungen zu Rom).
— A. Rosenlehner, Karl Philipp v. d. Pfalz u. die jiilichsche
Frage 1726-29 (auch ^Ziehung zu Italien). München Beck 1906.
C. De Margherita, Un episodio di storia subalpina : l’assedio
di Pizzighettone 1733 per opera dei Gallo-Sardi. Faenza Montanari.
— A. Le Glay, Théodrre de Neuhoff roi de Corse. Paris Picard.
— C. Morisani, Massoni e Giacobini a Reggio Cai. 1740-800.
Reggio Cai. Morello. — G. Degli Azzi, Pompeo Neri e il rior-
dinamento degli arch. minori in Toscana (Archit 5. Ser. 40, 3 : mit
Dok. 1745). — [Il centenario dell’ultimo degli Stuardi (Enrico card,
e duca di York)] (Tablet 1907 Juli). — G. Haven Putnam,
Censorship of thè church of Rome and its influences upon thè pro-
duction and distribution of literature. Voi. 2° (betr. Indici Romani
1758-1900). New York Putnam. — F. Rousseau , Règne de Charles
III d’Kspagne (1769-788). Bde. 2. Paris Plon. — G. D. O., L’ul-
timo grande ammiraglio della Serenissima : Angelo Emo (Rima 1907
Okt. : geb. 1731, f 1792). — P. Bertanzi, Caterina II ed una
« Duma» del suo tempo (RaN 1907 Nov. 16: 1767). — C. Mariani,
Il viaggio di Giuseppe II a Roma e a Napoli 1769. Lanciano Ca-
rabba. — Volz, Die Mas^inschen Vorschläge. Ein Beitr. zur Vor-
geschichte der ersten Teilung Polens (H Viert 1907, 3: Anh. 2 aus
Korrespondenz Josephs II. u. Leopolds v. Toscana). — U. L. Leh-
tonen, Die poln. Provinzen Russlands unter Katharina II. 1772-
82 (auch betr. Jesuiten, Rom), aus dem hnn. von G. Schmidt.
Berlin Rainer. — E. Rota, II giansenismo in Lombardia e i pro-
dromi del risorg. it. (RaccRomano). — Ders., Pietro Tamburini
(geb. 1737) giansenista bresciano ed il suo testamento morale (BSoc
Pav 8, 1 : f 1827; Gedicht Soliloquio). — H. Westerburg, Preus-
sen u. Rora an der Wende des 18. Jahrh. (KRAbh 48). — M. (S. ),
Vendita degli edifici militari e fortilizi esist. nei bas^tioni di Como
(1783) (PSocCom 68). — F. X, Münch, Der Kölner Stadtpfarrer
Peter Anth (Theodiilph Joseph van den Elsken). Beitrag zur Köl-
ner Kircheng. (saec. 18 ex. 19 in.) (An. Hist. Ver. Niederrhein 82. 84:
u. a. Anrufung des Nuntius Pacca gegen Univ. Bonn). — A. Bon-
nefons, Un état neutre SOUS la révolution: La chute de la répu-
blique de Venise (1789-97). Paris Perrin. — Ders., Les moeurs et
408
K. SCHELI.HASS
le gouvernement de Venise en 1789 (RQH 1907 Okt.). — A. Fran-
chetti t> Storia d’Italia 1789-99. 2* ed. ed. F. Lemmi. Milano
Vallardi. — J. S alette, [Il generale Lamarque e la spedizione di
Capri] (RGasc 1907 Nov.). — de Sé ri gn an, La vie aux ar-
mées souB la révolution et le premier empire (RQH 1908 Apr. :
Forts, folgt). — A. Crisouolo, Figurine dei tempi passati : D. Do-
menico Acclavio (RiSal 4, 3-4: Minister, geb. 1762). — Klein -
Hattingen, Napoleon I. 1. 1769-806. Berlin Dttmmler. — Ph.
Sagnac, L’église de France et le serment à la constitution civile
du clercé (17SO-1) (RévFr 1907 Okt.). — H. Zivy, [Der bretonische
Bischof V. St Pol-de-Léon u. die Zivilkonstitution] (ib. 1908 Jan.).
— A. Pirisi, La guerra franco-sarda 1792-93, ed. T. Cogliani.
Cagliari Montorsi. — G. Rivera, L’invasione francese in Italia
e l’Abruzzo aquilano 1792-99 (BSocAnt 2. Ser. 19, 17). — G. Bour-
gin. La mission de Suzetto Labrouss3 à Rome (MélAH 27, 3-4:
mystique révolutionnaire ; 1792). — E. Déprez, Les origines ré-
publicaines de Bonaparte. Le mémoire du capitaine d’artillerie
Nap. Bonaparte sur la Corse 1793 (RH 1908 März- Apr.). — A. Be-
renzi. Da Montenotte (1796) a Waterloo. Bergamo S. Alessandro
1903. — Brunswik v. Korompa, Die kriegerischen Ereignisse
in Innerösterreich, Tirol, Vorarlberg u. im Isonzogebiet 1796-866
Wien Seidel . — L. Montagna, I ducati parmensi nella diplomazia
europea 1796-1815. Piacenza Bosi. — E. Bellorinì, Disordini in
teatro a Milano ai tempo delle repubbl. cisalpina e italiana (1796-
806) (ArchLorab 34, 3). — La cavalerie pendant la campagne 17^6-7
en Italie (RHÉM 1907 Nov. flF.). — F. Bouwier, Bonaparte, Ca-
cault et la papauté (1796) (RHD21, 3). — E. Honig, Die Kämpfe
um Mantua von der 2. bis zur 3. Einschliessung durch die Fran-
zosen 1796. Wien Stern. — A. Lazzari, La sommossa e il sacco
di Lugo 1796 (ADFerr 16). — C. Grimal do, Giorgio Pisani e il
suo tentativo di riforma. Venezia Callegari. — L. F. Fè d’ Ostia ni,
Brescia nel 1796. Brescia Ceroidi. — A. Mathiez, La France
et Rome sous la Constituante. Pie VI, Avignon et le conoordat
(RévFr 1907 Febr.-1908 Febr.). — A. Lumbroso, Attraverso
la rivoluzione e il primo impero. Torino Bocca. — G. Sanna ,
Le origini del risorgimento nell’Umbria. P. 1 : L’occupazione fran-
cese 1797. Perugia Tip. Umbra. — Figure e uomini del risorgi-
mento it. (Rom 2. Ser. 4. 1: 1797 IT. Faenza). — G. Ballardini ,
La battaglia di Faenza 1797 (Rom 2. Ser. 4, 6-7). — G. Gara-
vani, Urbino e il suo territorio nel periodo francese (1797-1814).
P. 2: 1797-800. Urbino Arduini. — M. Savi ni. La repubblica an-
conitana (1797-98). Firenze Carnesecchi. — B. Ma rese a, La mis-
sione di Alvaro Ruffo a Parigi 1797-8 (ArchNap 32. 33, 1: Forts,
folgt). — G. Salvemini, La rivoluzione franceie (1798-802). 2'^ ed.
Milano. — D. Sampson, [Pio VI e la rivoluz. francese] (Amer.
Cath. Quart. R. 1907 Jan. Apr.). — R. Guastalla, Brani scelti
deU’op. ♦ I martiri della libertà it. 1799-848 ♦ di A. Vannucci. Fi-
renze Barbèra 1906. — F. Lenormant, La Calabrie 1799-816
(RNap 4). — A. Colombo, Della vera natura ed importanza del-
l’aurea repubblica ambrosiana (RacoRomano). — R. De Cesare.
Una pagina di storia 1799 (RaPu 23, 1-2). — G. Manacorda, I
rifugiati it. in Francia 1799-800 (auf Grund des Tagebuchs von
BlBLlOOBArHIE 1907-8
409
Vino. Lancetti u. von Dokk.) (MeAcTor 2. Ser. 67). — A. Butti,
I deportati del 1799 (ArchLomb 34, 2: aus Anlass von d’ Anconas
Arbeit; vgl. QF 10. 411 1. 10 v. u.). — G. Feoli, Un episodio poco
noto di storia it. (betr. Deportation 1799) (in voi. : Ad Adolfo Mus-
safia gli studenti it. della Dalmazia 1855-904. Spalato Tip. soc.
spalatina 1906).
5. 1800-1900.
a. Quellen.
C'*' de Rambuteau (geb. 1781), Mémoires. publiées par son petit-
tiN, ed. G. Lequin (auch betr. Italien). Paris 1905. — F. Masson,
Marengo. Mémoires de Joseph Petit (Energie fran9. 1907 Okt. 5). —
Se hu er man«, Das Itinerar Napoleons (REtH 1907). — G. A. Sala,
Piano di riforma umiliata a Pio VII. ed. G. Cugnoni. Tolentino
Filelfo. — A. Chuquet. Une lettre inéd. de Murat (1802) (RNap 5).—
G. Gallavresi, Un biglietto di Barnaba Oriani 24 die. 1802 (Lista
N. S.^r. 1. 2: an Lod. Giovio). — A. Narbone, Annali siculi della
compagni«4. di Gesù 1805-59, continuati da G. Filiti. 3. 1825-39.
4. 1840-44. Palermo Bondi. — D. Goldschmidt, [Edikt des Für-
sten Bacciocchi v. Lucca 1806 betr. Zwangsimpfung] (Strassb. med.
Zeit. 1906, 9). — G. Pet t aglione, Due lettere ined. di Maria Ca-
rolina a Gius. Palmieri (Racc Romano). — R. M. Johnston, A
memoir of Mary Caroline (English H. R. 22. 86). — Chinino di stato
ai tempi di Napoleone I (Ri A Ia«*8 1907 Juli-Sept. : Dokk. 1809). —
E. Daudet, Lettres inéd. de Joseph de Maistre (RDM 1907 März 1.
Apr. 1: 1812-21). — E. Monetti. Lettera ined. di G. Giusti (Pisa
1813 März 7) (Fiaccola 1, 3). — A. Lumbroso, Une lettre de
Napoléon à Murat (1813) (RNap 5). — Ders., Un colloquio stor.,
mentre Napoleone andava a S. Elena (ib. 4: Bericht Mr. Lyttel-
t>ns). — R.* M^eigall, Correspondence of lady Burghersh with
thè duke of Wellington (1814-30 betr. Italien). London Murray
1903. — L. G. Pélissier, D occ. inéd. sur la spoliation du Louvre
1815 (RNap 4: Briefe Poggi’s Kommissars von Parma u. Guastalla).
— Franceschetti, Mémoires sur les événements qui ont précédé
la mort de Joachim I roi des Deux-Sioiles. Paris Baudoin 1826: Réini-
, primé par Deverdun. — S. Pellini, Il testamento di Giuseppe
Prina (BNov 1, 6). — G. Canevazzi. Ricordanze di Luigi Gene-
rali (ArchEmRN 1. 2: u. a. betr. Verschwörer Ekir. Mislei 1817-18). —
D. Chiatto ne, Le mie prigioni di S. Pellico con docc. ined. e con
pref. di C. Rinaudo. Saluzzo Bovo. — G. Bargilli, Ei fu (Ri-
Millt 1907, 5: die Zeitungen beim Tode Napoleons). — Stato degli
studenti di Torino per i disordini 1821 (RiAIess 1907 Okt. -Dez.: Liste).
— A. S tern,Docc. de bist, espa noia moderna (Ri. cultura espan. 1907:
1822 Oest. u. Italien; 1835 preuss. Gesandter am sardin. Hofe). —
P. Palombo, Dalle carte di D. Liborio Romano (RiSal 3, 5: betr.
1823-33 fi.). — Trattati, convenzioni, accordi, protocolli ed altri
docc. relativi airAirica 1825-906. Roma « Ministero esteri » 1906.
Scritti di Mazzini. 2 Bd. Roma Coop. ed. — G. Tobi er, [Let-
tere di Mazzini] (AnzSchwG 38, 1; vgl. Nachtrag 38, 2 A. Stern). —
A. Neri, Una stampa sconosciuta della lettera di Mazzini a Carlo
410
K. SCHRLLHASS
Alberto (1831) (Lista N. Ser. 1, 4-5). — E. Pedio, Lettere ined.
di Mazzini (Rilt 1907 Sept.: 1863-72).
F. N ovati, Un antico giacobino parroco in Val Elenio (Ales-
sandro Brunetti) (BSvIt 29, 1-5: Briefe 1830.32). — U. Scagnar di.
Figure e uomini del risorgimento it. (Rom 2. Ser. 4, 4: 2 Briefe
1831). — Per la continuazione degli annali del Ghilini (RiAless 1908
Apr.-Juni : Dok. 1832). — [Uno scritto di Radetzky sull’Italia] (Oest.
Rundschau 1908 Jan. März; vgl. NAnt 1908 März 16 p. 357 f.). —
A. Neri, Nel processo di Oioberti: Le deposizioni di Ant. Alberti
(RaN 1908 Mai 16: 1833). — A. Stern, Die Göttinger Sieben, Met-
ternich u. Mazzini (H. Z. 99, 1: Weisung Mett.’s 1838). — J. zum
Stein, Soldat, Korporal u. Fourier im 4. Schweizerregiment. Erleb-
nisse eines bern. Reisläufers in Neapel u. Sizilien 1846-50, ed. K.
Geiser. Bern Franeke. — G. Gal la vre si, Una delle ultime let-
tere di F. Gonfalonieri, Ischi 9 ag. 1846 (Lista N. Ser. 1, 2: an
Carlo Cicogna Mozzoni). — C. Amò, La prima parola di resistenza
all’ Austria pronunziata in Piemonte 1846 con la soc. per l’esporta-
zione dei vini indigeni (Rilt 1907 Nov.: Dokk.). — A. Canaletti
Gaudenti, Il neo guelfismo: Lettere ined. (3) di D’Azeglio e di
Garibaldi (ib. 1907 Aug.: 1847-49). — V. Ferrari, Un articolo di
giornale di Manzoni (v. 1848) (vgl. Rilt 1908 Febr. p. 350). — G.
Bruzzesi, 0 Roma o morte. Dal Volturno ad Aspromonte (Samm-
lung von Memorie, Tagebüchern etc.). Milano De Mohr.
G. Garibaldi, Memorie, ed. E. Nathan. Torino Soc. tip. ed.
naz. — D. Ci àm poli, Scritti politici e militari: Ricordi e pensieri
ined. di Garibaldi. Roma Voghera. — C. Girette, [Lettere di Ga-
ribaldi] (R. Cercle Milit. 1907 Okt. 5 12). — A. Lumbroso, Di
uno sconosciuto carteggio d’amore di Garibaldi (RI di Roma 11,
13). — E. Romano, Lettere e biglietti autografi (154) di G. Ga-
ribaldi a cittadini pavesi (BSocPav 7, 3: 1848-80). — Una lettera
autografa di Garibaldi (NAnt 1907 Juli 1: 1849). — E. Michel,
Una visita e un’amicizia di Garibaldi a Livorno (12 Briefe G.’s an
Carlo Notari). Como Soc. ed, « Roma ». — Nel centenario dell’eroe:
Memorie terriere di Garibaldi (Convegno (Codogno) 1907 Juni). —
G. Stia ve Ili. Le epigrafi garibaldine (NAnt 1907 Juli 1). — Iti-
nerario di Garibaldi da Roma a S. Marino e a Cesenatico (Rom 2.
Ser. 4, 2). — G. Mini, Elenco dei salvatori di Garibaldi (ib.: bei
Comacchio). — E. Albanese, La ferita di Garibaldi ad Aspro-
monte (Diario etc.). Palermo.
A. M. Pizzagai li. Alcune lettere ined. di Luigi Anelli (Arch-
Lod 1908 Jan. -März: 1848-61, insb. aus Nizza). — A. Stern, Let-
tere (5) di Ramorino, Em. Dandolo, Nino Bixio, Garibaldi a Gustavo
di Hoffstetter (Rilt 1907 Juli: 1848-59). — G. U. Oxilia, Nino
Bixio (NAnt 1908 Apr. 16: Dokk. 1848 fi. in Univ. bibl. Genua). —
Lettres de M. Benoit Champy à Bixio (184S-9) (La Révolut. de
1848, 3). — G Biagi, Ricordi politici ined. di Bettino Ricasoli
(RiBLArch 19, 3-4: 1848). — F. Piaggia, Memorie «i Gius. Piaggia
di S. Marina. Palermo Fiore. — C. Miozzi, Dal libro d’oro d#^i
bersaglieri (darin neue Briefe Carlo Em.’s della Marmora). Torino
Sacerdote 1906. — G. Leonardi, La Sicilia nella raccolta di Ga-
briele Fantoni donata alla città di Vicenza per la storia del 1848
in particolare, e del risorg. naz. in generale (ArchSicOr 4, 2: Hin-
BIBLIOGRAPHIE 1907-8
411
weis auf die betr. Notizen). — II giuro del frate Giac. Bussolaro
di Pavia: discorso d’un anonimo del popolo (L. Trabucchi) alle
j?uardie nazionali pavesi 1848, ed. C. Trabucchi, con 2 lettere
di Mazzini ed una del maggiore Ezio De’ Vecchi. Pavia Bizzoni. —
Doco. rìguard. la difesa del Cadore prima deU'aiTivo di Calvi (1848).
Treviso Arti graf. — P. Tommasini Mattiucci. Un doc. del
1849: ordine del comandante austriaco al gonfaloniere Amilcare Tom-
masini Mattiucci di arrestare i « briccanti » garibaldini (Nozze Po-
derini-Patrizi). Città di Castello Lapì. — E. Spadolini, Felice
Orsini in Ancona 1849 (Roni 2. Ser. 4, 8-9: Dokk.). — G. Stefani,
Una lettera ined. di Gino Capponi (Messaggero (Rovereto) 1908
Jan. 11). - G. Bragato, Il diario Caimo (BConRIt 9). — Gli
emiliani e la Giovine Italia ( ArchEmRN 1, 1). — Garibaldini emi-
liani (ib.). — A. Michieli, Memorie sul diario tenuto da Tito Speri
nel castello di S. Giorgio in Mantova 1852 (Nozze Villari-Nono). Tre-
viso Turazza. — J. Gay, Lettres de Louis Doubet à Eug. Rendu
1853-4 (Révolution 1848, 21: aus Italien). — H. v. Poschinger,
[Briefe an 0. v. Manteuffel von dem preuss. Gesandten Brassier de
St. Simon aus Turin 1855-58] (DR 1W7 März. Apr.). — Brief des
Gesandten in Neapel v. Canitz 1855 (H. v. Poschinger, Diplo-
matisches aus allen Welten: ib. 1907 Aug.). — E. v. Wertheimer,
Ungedruckte Briefe eines geheimen Wiener Agenten 1856. Beitrag
zur Gesell, des österr. Konkordats 1855 (ib 1907 Juli-Aug.). —
Genova di Revel, La cessione del Veneto. Ricordi. Firenze Ln-
machi 1906. — R. Guastalla, Il saccheggio di Perugia 1859 (Rilt
1907 Okt.: aus Ms.). — Hohenlohes Memoiren (vgl. E. Salzer Nord
u. Süd 1907 Mai. G. v. Hertlirig Hochland 1907 Sept.). — Tre let-
tere del duca Castromedinno (RiSal 4, 5-6: 1860-68). — C. Baldi,
Breve studio sulla lettei atura storico-politica del risorgim. it. 1860-61.
Prato Spighi. — F. Guardione, La diversione di Corleune e il
passaggio dello stretto di Messina: Docc. ined. del gen. Giordano
Orsini 1860 (NAnt 1907 Juli 1). — A. Visconti di Saliceto,
Da Livorno a Napoli 1860 (Briefe). Milano Alfieri e Lacroix. — E.
Del C erro. Nove mesi a Roma sotto Pio IX: Lettere del console
Carlo Tissot, addetto al gabinetto del march. Lavalette arìibascia-
tore di Francia presso la Santa Sede (Rilt 1907 Dez.: 1861-62). — -
R. e I. Zannoni, Da Aspromonte al Varignano (1862). Dokk. Ge-
n«)va Camilet'i. — G. B. Giorgini, Una pagina di storia: A pro-
posito di uno scritto ined. del gener. La Marmora (NAnt 1907 Nov. 1:
betr. 1866). — E. S., Memorie sulla battaglia di Lissa ed il processo
Persane. Trieste Pecenco. — Aus dem Leb?n Thood. v. Bernhardis.
9. In Spanien u. Portugal. Tagebuchbl. 1869-71 (u. a. betr. Amedeo
v. Savoyen). Leipzig Hirzel 1906. — C. Nigra, Ricordi diploma-
tici ^1870). Roma Ripamonti e Colombo 1906 — A. Haccarini.
Discorsi politici 1876-90. Bologna (vgl. NAnt 1908 Jan. 16). — E.
Ollivier, Nouveau manuel de droit ecclésiastique fran9ais: 2. Lois,
decrei 8 et actes pontifìcaux sur la séparation des óglis?s et de l’état
(1879 ff.). Paria Garnier. — E. Parente, Aug. Conti e la sua cor-
rispondenza epistolare col card. Capecelatro. S. M. Capua Vetere
Gavotta. — [La morte di Leone XIII: pagine ined. di un diario
privato] (Nation. R 1907 Okt.).
412
K. SCHEIXBASS
b. Darstellungen und Aufsätze.
Moneta, Le guerre, le insurrezioni e la p^ce s?c. 19. Voli. 2. 3.
Milano Abbiati. — Acton, The Cambridge modern history planned.
Voi. 9. Napoleon. Cambridge 1906. — A. VandaL L’avènement
de Honapajte: 2. La république consulaire (1800). Pari» Pion. —
B. Viali et, La generosità di Napoleone (Rilt 1907 Nov : Charak-
terzüge). — L. de L an zac de La bori e, Parì^ sous Napoléon:
La religion. Paris Plon. — De Beauregard, Les maréchaux de
Napciléun. Tours Marne. — A. Lizier, Note intorno alla polizia
delle stampe in Novara durante il predominio francese (1800- 14)
(BNov 1. 6). — R. Scoto ni, Emigrati pavesi nei primi anni del
dominio francese (BSocPav 7, 4: mit Liste der Ex-Nobili Pavesi\ —
C. Dupré. [Una festa del 14 luglio nell’anno 9 a Brindisi] (Csabr
19fJ7 Juli). — E. Gae h ot, Le siège de Génes en 1800. Paris Plon. - -
F. Lemmi. Per la storia della deportazione nella Dalmazia e nel-
r Ungheria (Arrhit 5. Ser. 40. 4: im Anschluss an A. d’Ancona. Feoli,
Butti und Bellorini, vgl. QF 10. 411. 417 und in diesem Bande
p. 409). G. de Grandmaison, Marengo (R hebdom. 1907
Aug. 3). — A. Lumhroso. L’omaggio del generale Miollis a Lud.
Ariosto (1801) (RNap 4: in Ferrara'. - A. Le Glay, Une victime
Napoléon: M-*" Arezzo (RHD 22, 3: papstl. Gesandter in Russ-
land seit 1802). — G Grabinski. L?s prétres romana et le pre-
mier empire (Université Cathol. 1907*. — P. Du don. Autour des
démissions épìscopales de l’an 10 (ÉtComJés 1907 Juli 5. 20). —
De Lanzac de Labori e, Les débuts du régime concordataire à
Paris: L’épiscopat du card, de Belloy (1802-08) (RQH 1907 «Tuli). —
O. C. Reure, Les deux passages de Pie VII a Lyon et le rétablis-
8 *ment du culte à Fourvière 1804-05 (Univ. cathol. 1906 Juli) —
P. E. Ce reti, Pa.ssaggio di Pio VII a Tortona 1804 (BTort 13). —
F. P. Badham. Nelson e Ruffo. Roma Forzani. — G. Steiner.
Nai)oleons I. Politik u. Diplomatie in der Schweiz während der Ge-
H indtschaftszeit des Grafen Aug. de Talleyrand. 1. Bis zum Wiener
Frieden 1809 (betr. Valtellina). Zürich Schulthcss. P. Brayda.
Napoleone I e l’indipendenza polacca (RaPii 23). — Juillet 1805
(RXap 4: betr. Verhaftung e. franz. Ingenieurs i. Venedig; Napo-
leons Abreise von Turin) — G. Sc arameli a. Napoleone a Parma
1805 (ArchEmRN 1, 1). — P. Marinottan, La com tesse d’ Albany
à Florence sous l’empire (RÉtH 1907, 1-2). — P. Baccì, G. B. Nic-
coÜni e l’accad. fiorentina di belle arti (RaN 1908 Febr. 1. 16.
März 16: betr. 1806 ff.). — C. de Grandprey, [Ladifi^sa del regno
di Napoli 1806] (J. Sciences milit. 1907 Sept. Okt. Nov ). — F.
Guardione, Maria Carolina d’.Austria e la politica inglese in Si-
cilia (Me Ac. Zelanti 3. Ser. 6). — A. Bonnefons, Une ennemie
de la révolution et de Napoléon. Marie Caroline reine des Deux-Si-
ciles d’après des docc. inéd. — J. Rambaud, L’église de Naples
.souB la domination napoléonienne (RHE 1908 Apr. 15). — Geschichte
der Kämpfe Oesterreichs. Kriege unter der Regierung des Kaisers
Franz, ed. Direktion Kriegsarchiv. Krieg 1809. 2 Italien, bearb.
M. V. Hoen u. A. Veltzé. Wien Seidel. — R. Duplessis, Com-
bat de Pordenone (1809). Une page de l’hist. du 35® róg. d’infante-
BIBLIOGRAPHIE 1907>8
413
rie. Beifort Devillers. — 6. Roberti, La lotta fra stato e4chiesa
(NAnt 1908 Apr. 16: betr. Bisch, v. Asti Dejean 1800 vom Kaiser
ernannt). — Daum et, Les généraux des ordres religieux exilés en
France sous le premier empire (RÉtH 1907 März-Apr.: 1809). —
Pagani, «Piemonte reale» a Balaclava (Ricav 1907 Mai). — T.
Casini, Il dipartimento dell’Alto Adige (1810-14) (ArchAd 2, 3). —
F. Masson, Napoléon et sa famille. T. 8. 9: 1812-14. Paris Ollen-
dorff . — G. Gfillavresi, Lettere dal campo nemico (a proposito
della corrispondenza del maresciallo Wittgenstein) (RaN 1907 Mai
1). ~ K. Mirbt, Die katholisch-theologischo Fakultät zu Marburg
[betr. kathol. Kirche in Deutschl. 1813 ff.]. Marburg Elwert. — L.
Madel in, Un Cardinal (Maury) et un gendarme; à propos de deux
docc. relatifs à Pie VII (RNap 3: betr. Gefangensch. 1813-14). —
E. De Rossi, Vicende di uno sbarramento alpino: Rocca d’Anfo
1813-14 (Riag 1908 Jan.). — O. F. Tencajoli, Koscìuszko et la
])rincesse de Carignan (R. d’Italie et Cour. d’Europe (Roma-Parìgì)
1907 März 10. 17). — J. A. v. Helfert, Zur Gesch. des lombardo-
venezianischen Königreichs (Ardi. öst. G. 98, 1: 1814-21). — U.
Tori ai, Appunti stor. sui moti dei bormiesi per unirsi alla Svizzera
(1814-15) (Corr. Valtellina 1906: Bormio e le sue valli). — G. G al-
la vresi, La cliute du sénat napoléonien en Italie (RHD 22, 3:
1814). — Weil, Les négociations secrètes entre le prince Eugòne
et Murat 1814 (RHMC 7, 7). — Ph. Gonnard, Lk5s origines de
la legende nap(>léonienne. L’oeuvre historique de Napoléon à Ste.
Hélène. Paris Lévy. — S. Pel lini. Un maestro di G. Prina (Bas-
siano Bigoni) (BNov 1)..- P. Rain, La France et l’Europe au
lendemain du congròs de Vienne (RHD 22, 2). — G. Mar cotti,
Cronachette toscane: 1. I flagelli del 1817. 2. S. M. la duchessa
(Maria Luisa) (RaN 1907 Nov. 1. Dcz. 1). — G. Livi, La società
della «sjuUanera» in Italia (1818.19) (RNap 3). — D. Zanichelli,
Il sistema rappresentativo nella storia del risorg. it. — P. De Luca,
I liberatori (Risorgimento 1821 fp.). Buenos Ayres «La Patria de-
gl'Italiani ». — G. Giovai! nini Magoni o. Italiane benemerite
del risorgimento naz. Milano Cogliati. — P. Palumbo, I salotti
del risorgimento e l’emigrazione napoletana (RiSal 4, 3-4). — H.
White house. Uno princesse révolutionnaire: Christine Trivulzio
Beigioioso (1808-71). Paris Daragon. — R. Trifone, Vicende di
un progetto parlamentare 1820-21 per reversione della feudalità in
Sicilia (AAcPont 2. Ser. 12). - G. C. Abba, Galere austriache e
galere borboniche (RiSal 4, 5-6). — G. Gallavresi, Per una fu-
tura biografia di Federico Confa lonieri (ArchLomb 34, 2: mit neuen
Dokk. 1798-1838) — Una zurighese suicida per S. Pellico (BSvIt
28, 10-12). -- O. Ronchi, L’albero della libertà a Padova. Padova
Soc. coop. tip. — B. Paoli Ilo, La festa dei carbonari di Barletta
e una sentenza di morte 1822. Barletta Paolillo. — G. Scaramella,
Guerrazzi e il suo allontanamento daH’università di Pisa (Archlt 5.
Ser. 41, 1: 1823). — A. Mangini, Carlo Bini (NAnt 1907 Aug. 16:
Freund Guerrazzis). — A. Comandi ni, L’Italia nei cento anni del
sec. 19 giorno per giorno illustrata. Voi. 2 (1826-49). Milano Vai-
lardi. — C. Salvioni, Un episodio diplomatico tra il governo lom-
bardo-veneto e il Canton Ticino a proposito di una ediz. di poesie
del Porta (BSvIt 29, 10-12: mit Dokk. 1826-27). — A. Luzio, Carlo
414
K. SCHEIXHAS9
Porta passone (Con. sera 1907 Okt. 6). — G. Stia velli. Guada-
gnoli 1798, y 1858) e la Toscana dei suoi tempi. Torino Soc.
tip. ed. naz. (vtrl. NAnt 1908 Febr. 16). — E. Casanova, Carlo
Bastia (peb. 1771? statista piemontese). Siena Lazzeri. — G. Ma-
netti. Frane. Costantino Marmocchi (geb. 1805; Geograph: Patriot).
Poggibonsi Cappelli 1905. — M. Vitrac, Philippe-Égalité et mons.
Chiappini. Histoire d’une Substitution [Louis Philipp sicher nicht
untergeschoben für Maria Stella Chiappini]. Paris Daragon. —
F. Guardione, II dominio dei Borboni in Sicilia 1830-61 in re-
lazione alle vicende nazionali. Voi. 1. Torino Soc. tip. ed. naz. —
I primi studi di Vittorio Emanuele II 1830-36 (NAnt 1907 Aug. 1). —
G. U. Oxiìia, I figli di Carlo Alberto allo studio (ib.: 1831 ff.). —
Vicenzi, Cesare Trabucco di Castagnette s?gretario di Carlo Al-
berto. Milano Marcolli. — Costa de Beauregard, Le mariane
secret de mad. la duchesse de Berry (RDM 1908 Juni 15: mit Hector
Lucchesi Palli in Rom 1831). — U. Ori and ini, Il matrimonio se-
greto della duchessa di Berry (RiArald 1908 Mai: 1831). — A. Tra-
vers. Mad. de Boigne et la duch. de Berry (ib. 1908 Juni). -- - M.
L. Rosati, Francesco IV d’Austria d’Este e i congiurati italiani
1831. Viterbo Agnesotti. — Ders., Carlo Alberto di Savoia e Fran-
cesco IV d’Austria. Roma AIbrighi. V. Cian, Michele Carducci
(Vater des Dichters) cospiratore (NAnt 1908 März 1: 1831).
F. Balbo, Mazzini e Carducci (Rom 2. Ser. 4-5). — VV. Ros-
coe Thayer, G. Mazzini (NAnt 1907 Juli 1). — E. Gru ber,
Mazzihi; massoneria e rivoluzione, trad. E. Polidori. 2^ ed. Roma
Desclée. — J. Luchaire, [I primi anni di maturità di Mazzini
(1832-36)] (R. latine 1908 März). — G. Sa! ve m in i, Mazzini 1846-48
(Racc Romano). — F. Resasco, La casa che salvò Mazzini nel
1857 (Secolo 1907 Okt. 9). — E. Del Cerro. Ultimi tentativi maz-
ziniani (Rilt 1907 Mai- mit Briefen M.’s 1869-71). — A. Maren-
duzzo, Me la musica (ib. 1908 Febr.); vgl. B. Zi li otto Palvese 1, 29.
V. V. Dem clic, Fürst Metternich u. der Übertritt des Herzogs
Karl V. Lucca zum Protestantismus (1833) (DR 1907 Nov.-Dez.). --
I. Grass:, La «Giovane Italia» e le congreghe delle Marche 1833
(secondo i docc. esist. nell’arch. segreto di Firenze) (Rilt 1907 Juni). —
E. Michel, La Giovane Italia neH’Umbria (ArchRU 3, 2-3). — F.
Ri vera, Passaggio d’una famiglia in Italia 1834. Firenze Ramella
1906. — G. Gasparoni, Un martire del sanfedismo (Farini 1 1835)
(Saggio di storia e di letteratura. Jesi Soc. tip. Jesina). — G. Ste-
fani, Il primo soggiorno di A. Gazzoletti a Trieste (1837-48) (Arch-
Trent 22, 3). — G. Grabinski, Il cattolicismo in Inghilterra dopo
la conversione di G. E. Newman (RaN 1907 Mai 1 bis 1908 Apr. 1:
Forts.). - D. Battaini, Il rinascimento cattolico in Inghilterra
(StR 7: Schluss). — L. Fa varo, L’insurrezione aquilana 1841.
Roma Bicchieri. - G. B. Casoni, 50 anni di giornalismo 1846-
900. Bologna Matteuzzi. — B. Raschi, Movimento politico della
città di Perugia 1846-60. Foligno Tip. già coop. 1904. — E. Pet-
tinelli, Cagliari 1847-48. Cagliari Tip. commerciale.
F. Whitaker, Sicily and England: Political and social remi-
niscences 1848-70. London Constable. — G. Goyau, Les originea
du Culturkampf allemand (1848 70) (RDM 1907 Apr. Ibis 1908
März 15). — H. Fried jung, Österreich 1848-60: 1. Die Jahre der
BIBLIOGRAPHIE 1907 8
415
RevoLition u. der Reform 1848-51. 2. Aufl. Stuttgart u. Berlin
Cotta. — J. A. von Helfer t, Gresch. der Österreich. Revolution
in Zusammenhänge mit der mitteleurop. Bewegung 1848-9. Bd. 1.
Freiburg i. B. Herder. — F. Strobl v. Ravelsberg, Metternich
u. seine Zeit 1773-859. 2 Bde. Wien Gilhofer 1906-07. — C. Wolf.s-
gruber, Friedrich Kardinal Schwarzenberg. Bd. 1 (-1850). Wien
Leipzig Fromme 1906. — E. PignateMi, Figurine dei tempi pas-
sati : Giuseppe De Cesare (RiSal 4, 5-6: 1848-60 Gouverneur v. Gal-
lipoli). — G. Sforza, Esuli estensi in Piemonte 1848-59 (ArchEin-
RN 1, 1). — G. Lucifera, La rivoluzione siciliana 1848-9. Pa-
lermo Bondi 1905. — F. Caratti, Un ufficialo friulano alla dih sa
di Venezia contro gli Austriaci 1848-9. Udine Bardusco. — E. Go-
ne 11 a, L’artiglieria da piazza piemontese nelle campagne 1848-49
(Riag 1907 Apr.-Mai: Schluss). — A. Antony, [Il giornalismo nel
5overno provvisorio del 1848] (An. Sciences polit. 1908 März 15). —
. A. V. Helfcrt, Eine Episode aus dem lombardischen Feldzuge
1848 (HPBl 141, 1). — Czeic k e, La difesa della fortezza di Peschiera
1848 (Streffleurs milit. Z. 1907 Nov.), — Biondi, Gli avvenimenti
militari nella rivoluzione di Palermo 1848 (RiMillt 1907 Juni). —
F. Campo, Cenno stor. sulla spedizione dei Siciliani in Calabria.
2* ed. Palermo Montaini. — N. M. Campolieti, La mente e
l’anima d’un eroe (Carlo de Cristoforis; 1 1859). Milano Mondaini. —
G. Piazza, Al. Poerio e G. Mameli. Alessandria Soc. poligraf. —
U. Ferrari Bravo e A. Marconi, D. Manin (AtVeii 30, 2).
I. De Steffani, C. Pedretti, G. Reboa, A Garibaldi nel
centen. della nascita. Chiavenna Gai. — H. Thurston, [Il cen-
tenario di Garibaldi] (Month 1907 Aug.). — G. C. Abba, Gari-
baldi nel 1° centen. della nascita gloriosa. Milano Vallardi. — D ers.,
Cose garibaldine. Roma-Torino Soc. tip. ed. naz. — E. E. X ime-
ne s, Garibaldi nel suo 1° centenario. Bologna Treves. — A. Biz-
zoni, Garibaldi nella sua epopea. 3 voli. Milano Sonzogno 1905. —
O. Bulle, Garibaldi (BeilAZeit 1907, 27). L. Caldera, Gari-
baldi. Brescia Lenghi. — Gimmel li, Garibaldi (Kicav 1907). —
G. Natali, Garibaldi. Pavia Tip. coop. — E. Provaglio, Gari-
baldi. Firenze Nerbini. — C. de Saint-Cyr, Garibaldi. Paris Ju-
ven. — L. Colombo, La figura stor. di Garibaldi. Pavia Artigia-
nelli. -- P. Gaggero, Vita e pensiero di Garibaldi. Genova Gag-
gero. — Le trasfigurazioni poetiche di un « Eroe i> (CC 1907 Dez. 21;
Garibaldi). — J. Melot, [Le disdette di Garibaldi] (R. Génér. 1907
Okt. Nov.). — E. Loevinson, Per l’iconografia di Garibaldi (NAnt
1907 Juli 1: Bild G.’s 1849). — A. Cavaciocchi, Le prime gesta
di Garibaldi in Italia (RiMillt 1907 Juni). — E. Del Cerro, At-
torno alla fuga (1834) di Garibaldi da Genova (Rilt 1907 Juli). —
P. Negri, L’artiglieria di Garibaldi nelle campagne d’Italia (Riag
1907 Juli-Aug.). E. Michel, Garibaldi e il governo granducale
toscano nella prima guerra d’indipendenza (Rilt 1907 Juli: jnit
3 Dokk. 1848). — G. Mini, 11 trafugamento di Garibaldi dalla pi-
neta di Ravenna a Modigliana ed in Liguria 1849. Vicenza Fabris. —
A. Lazzari, Il capit. Angelo Pesante di San Remo e Garibaldi.
Sanremo Var-hieri. — 0. Tencajoli, Garibaldi e ,i Polacchi (Pen-
siero latino 1907, 25; 1848). — M. Menghini, La spediz. garibal-
dina di Sicilia e di Napoli nei proclami etc. del tempo. Torino Soc.
416
K. SCHELLHA88
ed. naz. — R. Salvo, Garibaldi e 1a Sicilia (1860\ Palermo Riz-
zarrilli. — P. Palumbo, Perchè Garibaldi passò lo stretto (RiSal
4, 5-6). — H. N. Gay, Un comando offerto da Lincoln a Garibaldi:
Chiarimento di un punto discusso della storia (Centuiy ili. monthly
Magaz. 1907 Nov.). — A. Manfroni, Garibaldi nel Trentino 1866
(Xum. un. 1907 Juni 30-Juli 7 Sez. Bresc.). — G. C. Abba, Ga-
ribaldi nel Trentino (Alto Adige 1907, 148). — 0. Brentari, Ga-
ribaldi ed il Trentino. Milano «Circolo Trentino*. — Ders., Gari-
baldi a Milano. Milano Agnelli. — A. Luzio, Garibaldi a Varese.
Varese Maj. — Vgl. auch p. 463 unten.
M. Pettinar o, Frane. Pentini e la rivoluzione romana. Roma
Bertero. — [Aurelio Saffi triumviro della repubbl. romana] (Fort-
nightly R. 1907 Nov.). — E. Benvenuti, Un brano di storia ve-
neta del risorgimento (Tommaso Gar 1849) (Trid 11, 1). — E. Spa-
dolini, Felice Orsini in Ancona 1849 (Rom 4, 8-9). C., Una
lacuna storica : Cooperatori codognesi alla fuga di Orsini (Convegno
(Codogno) 1907 Sept.). — V. Fi noe chi aro, Un decennio di cospi-
razione in Catania (1850-60) (ArchSicOr 4, 2. 5, 1: Forts folgt). —
V. Labate, Rosalino Pilo e la spedizione di Sapri (Rilt 1908 Jan.:
betr. 1850-57). — P. E. Bilotti, La spedizione di Sapri. Da Ge-
nova a Sanza. Salerno dovane. — G. Mazzoni, L. Martini. I mar-
tiri di Belfiore. 3* ed. Firenze Barbèra. — C. Bulle, Storia del
secondo impero e del regno d’Italia. Tom. 1 (1852-9). Trad. A. Sa-
velli (Bearbeit, der ital. Kapitel). Milano Soc. ed. libr. — É.
01 li vier, La politique extérieure après 1© plébiscite (RDM 1908
Juni 1). — J. Gay, Edgar Quinet et l’Italie (R. bleu 1907: Be-
ziehungen zu Mazzini u. Garibaldi). — XXX, Da Nigra a Tor-
nielli : Dal congresso di Parigi alla conferenza dell’Aja (NAnt 1907
Aug. 1). — G. B. Ristori, Pio IX in Firenze 1857. Firenze Landi. —
G. Gagliardi, Commemorazione della battaglia di S. Lucia. No-
vara Libr. Dante — R. Seymour-Ramsdale, [L’oltraggio «Or-
sini» 1858] (Month 1908 Jan.). — F. Quinta valle, La concilia-
zione fra ritalia e il papato nelle lettere del p. Tosti e del sen. Ca-
sati. con un saggio su la questione romana negli opuscoli liberali
1859-70. Milano Cogliati. — E. Cadogan, The life of Cavour.
London Smith. — [La politica di Cavour] (Atlantic Month 1907
März). — [L’arte di stato di Cavour] (ib% 1907 Apr.). -- W. Th av-
er Roseo e, Cavour e Bismarck. Roma Voghera 1906. — F.
Ruf fi ni, Le origini elvetiche della formula di Cavour: «Libera
chiesa in libero stato » (Beitr. KR. Festschrift E. Friedberg 70. Ge-
burtstag. Leipzig Veit). — Assemblea costituente della l^magna
1859 (ArchEmRN 1, 1). — De La Motte Rouge, Souvenirs et
campagnes. 3® sér. : Campagne d’ Italie 1859. Paris Lethielleux. —
H. Carmichael Wylly, The campaign of Magenta and Solferino.
London Macmillan. — E. Poi ré, Magenta et Solferino: autrefois,
aujourd’hui. Paris-Nancy Berger Levrault. — Le général de la Mot-
terouge à Solferino (R. cercle milit. 1907 Aug. 28). — L. Nava,
L’armata sarda nella giornata del 24 giugno 1859 (RiMillt 1907). —
N. Gay, Uno screzio diplomatico fra il governo pontificio e il go-
verno americano e la condotta degli svizzeri a Perugia il 20 giu-
gno del 1859 (ArchRU 3, 2-3). — S. Nie astro. La prima tappa
dei profughi perugini del 20 giugno [1859] (ib.). — G. Cado-
BIBLIOOBAPHHE 1907-8
417
lini, I cacciatori delle Alpi: Bicordi 1859 (NAnt 1907 Juli l). —
A. Gali izi oli, Cronistoria del naviglio naz, da guerra (1860-906).
Roma Offic. poligr. it. — C« Abba, La storia dei mille. Firenze
Bemporad. — C. Albanese, Pei mille di Marsala (Num. un.). Pa-
lermo Virzi. — De Gregorio, Sullo sbarco dei mille a Marsala
(RiMillt 1907 Juli). — Ders., Da Marsala a Palermo 1860 (Ricav
1907 Dez. 1908 Jan.). — G. (x insta, Da Talamone a Palermo.
Torino Casanova. — B. Orerò, Da Pesaro a Messina: 1860-1. To-
rino Streglio. — T. Poggi, Ottavio di Canossa (AMe Ac Ver 4. Ser.
7: Landwirt, Patriot geb. 1820). ~ L. Bennati, Il generale Giov.
jCavalli (in : Fase, ricordo nel centen. della nascita 1^8-908. Roma
Voghera). -- U. Pesci, Il generale Mezzacapo e il suo tempo. Bo-
logna Zanichelli. — M. Rosi. I Cairoli. Torino Bocca. — S. Mu-
ratti, La morte di Ippolito Nievo. Udine Gambierasi. — E. Ce-
re ti, Alberto Leardi (Patriot f bei Milazzo) Tortona Rossi 1906. —
In memoria dell’avv. Frane. Pozzi 1842-1907 (1860 mit Garibaldi).
Oemona Tip. soc. — G. Finali, Luigi Guglielmo di Cambray-
Digny (18201906) (NAnt 1908 Apr. 16: Patriot, Landwirt). — A.
Lauria, C. A. Vecchi (ib. 1907 Julil: Garibaldiner). — C. Amò,
Riccardo Sineo e la proclamazione di Roma capitale d’Italia (BTort
14). — L. d’Isengard, Pagine vissute e cose letterarie (betr.
1861 ff.). Città di Castello Lapi. — V. Vis all i, A.spromonte. Mes-
sina Nicastro. — G. Romano -Catania, La campagna d’ Aspro-
monte (NAnt 1907 Juli 1). — Arbib, 50 anni di storia parlamen-
tare in Italia. Voli. 3°. 4° (1863-80). Roma Tip. Cam. Deput. — 0.
F. Teucaioli. Massimiliano d’Austria al Messico (1864-67) (Ars
et Labor lv07 Juni). — I. Macchia, Preparazione per una insur-
rezione veneta: i moti del Friuli 1864. Torino Sacerdote. — C. L.
Mala guzzi-Valeri, Trattative segrete italo austriache prima del
1866. Roma Un. tip. ed. 1906. — D. R Cosse, Les le^cns de l’his-
toire. La France et la Prusse avant la guerre: 1. La politique de
Sadowa. 2. La politique de Sedan. Paris Nouv. libr. nat. — F. R e-
gensberg, 1866. 1. Bd. Von Dresden bis Münchengrätz, Gitschin,
Custoza. Stuttgart Franckh. — Ders., Lissa (1866). ib. — D. Guer-
rini, Come ci avviammo a Lissa. Torino Casanova. — A. San
Donà, Gli ultimi fatti d’arme nella campagna trentina 1866 (Trid
10, 5-7). — Uno dei 70 di Villa Glori (ArchEmRN 1, 1). — G. Ga-
gliardi, Verona nel 1866. Verona Soc. tip. coop. — H. C. H.,
[Türrs Verhandlungen mit Bismarck 1867] (Wiener « Vaterland »
1906 Nov. 29). W. Lang, Frankreichs Allianzversuche 1868-70
(Grenzboten 1907, 27. 29. 30). — É. Olli vier, L’Europe à la fin
de 1869 (RDM 1907 Mai 1). — Der?., L’empire libéral. Bd. 12.
Paris Garnier. — Raqueni, La triple alÜance de 1870 (NR 1906
Sept. 1). — Welse hinger, La France, l’Autriche et l’Italic 1870
(Coir 79, 2). — T. Granderath, Histoire du concile du Vatican
depuis sa première annonce jusqu’à sa prorogation. ed. C. Kirch.
Voi. 1®^ trad. frano. — H. Brück, Geschichte der kathol. Kirche
im 19. Jahrh. 4. (in Deutschland). Abschn. 4, 1. Das Vat. Konzil
u. der sogen. Kulturkampf in Preussen bis zur Anknüpfung v. Ver-
handlungen mit Rom. 2. verm. Aufl. ed. J. B. Kissling. Münster
AschendorfiE. — Hoensbroech, Rom u. das Zentrum, zugleich
eine Darstellung der polit. Machtansprüche der drei letzten Päpste.
418
K. SCHELLHASS
Leipzig Breitkopf u. Härtel. — B. Gabba, Genesi e sviluppo del-
l'ultimo coüflitto fra chiesa e stato in Francia (RendlLomb 2. Ser.
41, 3. 6). — G. Castelli, I conquistatori di Roma 1870-19.. Torino
Soc. tip. ed. naz. — P. Vigo, Storia degli ultimi 30 €Uini del sec. 19.
1. (1870-74). Milano Treves. — P Levi, Da Leone XIII a Frane.
Ciispi. Il card. Hohenlohe nella vita it. Torino Soc. tip. ed. naz. —
Ders , Crispi, Frankreich, der Vatikan u. die Abrüstung (DR 1907
Sept.). — St. V. Smolka, Erinnerung an Leo XIII. Gedanken
über die weltgeschichtl. Bedeutung seines Pontifikates. Freiburg i
B. 1906. A. Griziotti, Impressioni e reminiscenze di una gita
a Caprera (BSocPav 7, 3: 1880). — P. Ceccarelli, Le due de
Bustelli-Foscolo et la delivrance de Léon XIII enfermé dans les
caves du Vatican (RiArald 5, 2: 1892). — G. B. Casa. Marinai e
soldati dTl alia a Creta (1896-98). Livorno Giusti. — G. Poli castro.
Lo stato d’animo dell’Italia contemporanea. Catania Battiate. —
D. Zanichelli. 11 cent, della nascita di Garibaldi e la politica it.
(XAnt 1907 Juli 1) — Ne mi, Costantino Nigra f 0^* 1^07 Juli
16). — F. D’ Ovidio, Costantino Nigra (Rilt 1W7 Dez.). — L.
Daelli, Pie X. Tours Marne. — G. Guelfi Camajani, Pio X
e la sua famiglia. Livorno Beiforte. — *♦* Ignis ardens. Pio X e
la corte pontifìcia. Milano Treves. — E Schmitz, Life of Pius X.
New York Amer. cath. pubbl. soc.
III. Spezialgeschichte.
1. Paläographie. Diplomatik. Kanzlei wesen.
Chronologie. Heraldik. Numismatik. Siegelkunde.
B. Brefcholz, Lateinische Paläographie (GrGw 1). — F. Stef-
fens, Lateinische Paläographie. Suppl. zur 1. Aufl. Trier Schaar u.
Dathe. — W. M. Lindsay, Palaeographica latina (Zentralbl. Bi-
bliothekswesen 25, 6). — E. Monaci, Arch. paleo^afico italiano.
Fa^c. 27. 28. Vorwort (In memoria di A. M. Ceriani), Notizie u. Indice
zu Bd. 2. Roma Anderson. — Descrizioni e trascrizioni dei fac-simili
dell’Arch. paleogr. it. voi. 1 tavv. 1-42 (BArchpalit 1). — K.
Brandi, Der byzantinische Kaiserbrief aus St. Denis u. die Schrift
der frühmittelaltorl. Kanzleien. Diplomatisch-paläographische Un-
tersuchungen zurGesch. der Beziehungen zw. Byzanz u. dem Abend-
lande, vornehmlich in fränkischer Zeit (ArchUrkf 1, 1). — H. Schu-
bert, Eine Lütticher Schrift provi nz nachgewie.sen an Urkk. des 11.
u. 12. Jahrh. (u. a. in Bullen Leos IX. u. Benedikt.s X.). Marburg
Eiwert. — V. Federici, Esempi di corsiva antica seco. 1-4 del-
l'era moderna. Roma Anderson. — Ders., Il S. Ilario della capi-
tolare di S. Pietro ed altri codd. secc. 5-8 (BArchpalit 1). — F.
Ewald, [La scrittura nel nis. «autobiogr. (Cod. Vat. lat. 3195) del
canzoniere del Petrarca] (Z. roman. Philol. 1907, Beiheft 13). —
G. Bone Ili, Del segno paleografico 9 per «us» in carte lombarde
del me. (ArchLomb 34, 2). - Ü. Castell an i, La chartula usu-
fructuariae donationis del primicerio Giov. in favore di Ravenna e
la trascriz. Bruiuti (AtVen 30,2: betr. Papiro Marini XC).
BIBLIOGRAPHIE 1907-8
419
R. Thommen, Die Lehre von den Königs-u. Kaiserurkk. (GrGw
1). — H. Steinacker, Die Lehre von den nichtkönigl. (Privat) Urkk.
vornehmlich des deutschen Ma. (ib.). — L. Schiaparelli, I di-
plomi dei re d’Italia: 3. I diplomi di Lodovico III (901-905). Ri-
cherche stor. -diploma tic he (Bllt 29;. — R. Salomon, Studien zur
normannisch-it. Diplomatik. Die Herzogsurkk. für Bari. Diss. Berlin.
L. P. et E. Guénin, Histoire de la sténographie dans l’anti-
q'uité et au ma. Les notes tironiennes. Paris Hachette. — M. J as-
se li n, Notes tironiennes dans les diplómes (MA 1907 Mai- Juni). —
Ders., Notes tironiennes dans les diplómes mórovingiens (BiÉCh
68, 5-6: Hinweise auf Italien). — M. Tan gl, Die tironischen Noten
in den Urkk. der Karolinger (ArchUrkf 1, 1). — W. Erben, Zu
den Tironischen Noten der Karolingerdiplome (MilöG 29. 1 : betr.
Tangl ArchUrkf 1). — A. Mentz, Entstehungszeit des Grotafer-
rata-Systems. Zur Stenographie des J. v. Tilbury (Arch. Stenogr.
1907, 1). — M. Tangl, [Messe in tironischen Noten 9. Jahrh.]
(ib. 1907, 11-12). — G. Mercati, Un lessico tironiano di St. A-
mand (RBi 16, 9-12: in cod. Vat. lat. 3799). — A. Ca curri, La
tachigrafia del cod. Vat. lat. 5750. Roma. — H. Selig mann, Un
traité de déchiffrement du 17® s. (R. Bi. Arch. Belgique 1908, 1).
D. Marzi, Cancellieri e cancellerie durante il me. (RiBiArch
19, 3-4). — P. M. Baumgarten, Aus Kanzlei u. Kammer. Erör-
terungen zur kurialen Hof- u. Verwalt ungsgesch. im 13. 14. 15.
Jahrh. Bullatores, taxatores, domorum cursores (mit Urkk. 1316-
1497). Freiburg i. B. Herder. — Ders., Kleine diplomat. Beiträge
(RQChrA 1907, 2 4: 1. Vermerke auf Bullen fiat sub nomine D. N.
bzw. sub nomine eines gen. Papstes. 2. Vermerke auf 166 Orig,
bullen .saec. 14. 15). — E. Göller, Aus der Kanzlei der Päpste
u. ihrer Legaten (QF 10, 2: 1. Konzepte der päpstl. Sekretäre.
2. Konzepte aus der Kanzlei des Kardinallegaten Guido von Bo-
logna (1360-61. 72-73;). — A. Melampo, Attorno alle bolle pa-
pali da Pasquale I a Pio X (MisStCE 5, 4: Forts. Unterschrift
des Papstes in den Bullen). — F. Salis, Die Schweriner Fälschun-
gen. Diplomatische Untersuchungen zur mecklenburg. u. pommer-
schen Gesch. im 12. u. 13. Jahrh. 1. Vier Fälschungen aus der
päpstl. Kan/.lei (Urk. Alexanders III., Urbans III., Clemens’ III.,
Cölestins III. i. J. 122.5). 4. Die 3. Rezension der Bewidmungsurk.
Heinrichs des Löwen u. die Überarbeitung der gefälschten Bulle
Cölestins III. (ArchUrkf 1, 2). — R. Fr u in, [Formel « consulatus
eius (Augusti) anno... » in der päpstl. Kanzlei] (Nederlandsch Ar-
chievenblad 15, 4). — L. Ce li er. Appunti sul libro di note di un
ubbreviatore di parco maggiore (ArchSocRom 30. 1-2: von saec. 15
ex. im Vat Arch. Arm. 12, 178; enth. Jurisprudenz des Kollegs).
-- R. V. Hecke 1, Das päpstl. u. sicilische Registerwesen in ver-
gleichender Dai Stellung mit besonderer Berücksichtigung der Ur-
sprünge (ArchUrkf 1, 3). — G. La Mantie, Capitoli angioini sul
diritto di sigillo della cancelleria regia per la Sicilia posteriori al
1272 (ArcluSic N. Ser. 32, 3-4). — G. Seeliger, Zur Gesch. der
fränkischen Kanzlei im 9. Jahrh. (HViert 1908, 1 : betr. ArchUrkf 1).
— H. Br essi au, Der Ambasciai ore n ver merk in den Urkk. der
Karolinger (ArchUrkf 1, 1). — L. Schiaparelli, Charta augu-
>tana (Note diplomatiche) (Archlt 5. Ser. 39, 2 : Anh. 1 Dokk. c. 1035-
420
K. SCHELLHA88
saec. 12 ex.; 2. 6ü ufficiali della cancelleria; 3. Sul valore che sì
attribuiva alla carta aostana). — G. Cosentino, La carta me-
raoriae di Riesi, o una falsifìoazìone del sec. 19. Palermo Vena.
H. Grotefend, Chronolosrie des deutschen Ma. u. der Neuzeit
(GrGw 1). — J. Bach, Die Osterfestberechnung in alter u. neuer
Zeit. Ein Beitrag zur christl. Chronologie. Freiburg i. B. Herder. —
J. Schmid, Die Osterfestberechnung in der abendländ. Kirche vorn
ersten allgemeinen Konzil zu Nicäa bis saec. 8 ex. ;b. — A. Mentz.
Beiträge zur Osterfestberechnung bei den Byzantinern. Königsberg
1906 — G. De Lotto, Nova computandi ratio ad festa mobilia
iuxta calendarium gregorianum invenienda exclusis epactis. Bomae
Forzani. — C. Pascal, Calendario romano (Archi! 5. Ser. 40, 3:
in der Ambrosiana). — P. Marichal, Calendrier solaire Julien et
grégorien (BiECh 1905 Sept.-Okt.). — C. Mel zi d’Eril ed E. Sa-
ne si, Di un calendario sec. 15 posseduto daL. S.«01schki. Firenze
« Istit. alla Querce ». — R. Thommen, Die Einführung des grego-
rian. Kalenders in der Eidgenossenschaft (Festschr. Philologen Basel).
E. Gritzner, Heraldik (GrGw 1). — S. Mann ucci, I conti
palatini (RiArald 1908 Jan.-Febr.). — Th. Leu ri da n, Etüde ieo-
nographique pour les vitraux du bas coté Nord de la basili que de
Notre-Dame de la Treille (BSocKtCamb 9, 3: Papstwappen von
Victor II. bis Pius II.). — A. Vi anelli, Lo stemma di Paolo II
(Pietro Barbo) (RiArald 1908 März). — U. Ori andini, Lo stemma
di Mattia Corvino re d’Ungheria (ib.). — ^ F. C. Carreri, Deirorme
e del casato di Sordello da Goiro (ib. 1907). — Armi dei seggi e
case patrizie di Napoli Fec. 18. Napoli. — C. Ri vera. Uno stemma
aquilano sec. 14 (RiArald 1908 Jan. Juni). — G. Piranesi, La
consorteria rossa e la consorteria nera nel canto 16^ \iel Paradiso
(betr. Wappen von 5 florentin. Familien). Roma Collegio Arald. —
F. P a 8 i n i - F r a s 8 o n i. Lo stemma degli Estensi sopra il sepolcro
di Lucrezia Borgia (RiArald 1907 Sept.). — F. Valerani, Stemmi
ed emblemi sulle monete del Monferrato (RiItNum 21, 1-2). —
E. P. Vicini, Lo stemma del comune di Modena. Modena Fer-
raguti. — D. Reich, Ancora dello stemma di Trento (Trid 10, 4:
vgl. 10, 5-7 G. d. B.). — A. de Boislisle, [Innocenz’ Vili. Wap-
penbrief für Stadt Salon 1488] (BHPhCT 1905). — J. L. Koch I in,
Les ordres de la couronne de fer et de la couronne d’Italie 1805-
905. Paris Pion. — E. Orioli, Per la storia del tricolore it. Modena.
F. Gnecchi, Monete romane. 3“ ed. Milano Hoepli. — U. Gae-
bler. La collez. numismatica della regina Cristina di Svezia (Co-
rolla Numism.) (vgl. RiItNum 20, 2 p. 336). — F. Gnecchi,
Il r. gabinetto numism. di Brera (ib. 21, 1-2). — N. Papa-
dopoli. Monete italiano ined. della raccolta Papadopoli (ap-
pendice 2 al num. 1) (ib.). — V. Dessi, Ripostiglio di monete
me. rinvenuto a Pattada (ArchSard 3, 1-2). — A. Giu ss ani, Un
ripostiglio di monete del rinascimento a Como (PSocCom 66). —
P. Bordeaux. Un trésor de monnaies carolingiennes au musée
de Coire (R. Belge Num. 1907, 1: Fund von Ilanz). — A. Lii-
Bchin V. Ebengreuth, Beiträge zur Münzgeschichte im Fran-
'kenreich. 1. (NArch 33, 2: Münzfund von Ilanz). — Ders., I
monetieri del sacro romano impero in Italia (RiItNum 20, 2:
mit Dok. 1300). — Ders., Il sistema monetario degli aurei italiani
BIBLIOGRAPHIE 1907-8
421
%
di Carlomagno (ib. 21, 1-2). — R. Paribeni, Piombi scritti del
basso impero e del primo me. (BArchpalit 1). — B. Hilliger,
Der Danar der Lex Salica (HViert 1907, 1). — A. B lanche t, Note
sur la guivre de Milan (RiItNum 21, 1-2).
P. Bordeaux, Essai d’interprétation du mot Flavia figurant
sur les triens des rois lombarda Astaulf, Didier et Charlem^ne (ib.).
— V. Dessi, I tremissi longobardi (ib.: im Anschluss an (loldmün-
zen Liutprands gefunden bei Ossi (Sassari)). — A. Magnaguti,
Sopra una leggenda mantovana (ib. 20, 4 : auf Münze Friei&.’s I.
V. Mantua). — P. Brocco li, Di un quattrino dei Manfredi di
Faenza (Rom 2. Ser. 4, 10-11). — G. Ruggero, Annotazioni numism.
italiane: 12. Monete battute in campo dai fiorentini e dai pisani
(a. 1363); 13. Quanto vi sia di vero nelle monete del podestà Bonac-
corso da Palude; 14. Della zecca aretina sotto il reggimento dei fioren-
tini; 15. Di un denaro lucchese deirimp. Lotario col nome di un nuovo
duca (RiItNum 20, 3); 16. Degli errori di attribuzione; 17. Un
tremisse di Rachis (ib. 21, 1-2). E. A. Stückelberg, Il pun-
zone di Felice V a Basilea (ib. 21, 1-2). — Ders., Une monnaie
de Fantìpape Félix V (R. Num. 4. Ser. 11, 1> — E. G., Falsifi-
cazioni (RiItNum 20, 3: u. a. Leeuwendaalder 1621 für Maccagno
verändert u. Giulio Leos X, für Ravenna). G. Ce r rato. Nota
di numism. Sabauda (ib. 21, 1-2: Münze Hzg. Karls c. 1530). —
G. Giorcelli, Scudo d’oro di Federico II Gonzaga e Margherita
Paleoioga coniato nella zecca di Casale (1536-40) (ib ). — L. Forrer,
Tallero commemorativo coniato a Cremnitz coi busti di Ferdinando I
e di Eleonora di Mantova 1627 (Ra. Num. 4, 1-2). - P. Derege
di Donato, Una moneta progettata [1691] sotto il regno di Vitt.
Amedeo Ilt (RiItNum 20, 3). — S. Pennisi di Fioristella,
Sulla moneta di argento siciliano di Carlo VI imper. (RendMemAc-
Zelanti 3. Ser. 5: v. c. 1730). — I. Volontà, Carta-moneta ita-
liana (RiItNum *21, 1-2: betr. 1745 ff.). — A. F. Marchisio,
Studi sulla numism. di casa Savoia: 9. Suppl. alla mem. 8 sulle
monete del 1° re d’Italia (ib. 20, 4).
E. Martinori, Zecca di Benevento: Soldo d’oro di Bcauniperga
e Liutprando (751-6) (ib. 21, 1-2). — S. Ricci, Osservazioni in-
torno alle zecche medicee di Mosso e di Lecco (BNum 1907). —
A. Cuni etti-Cuniet ti, Alcune varanti di monete di zecche ita-
liane (ib. 5, 3-4: u. a. Pesaro, Savoia, Mantova, Firenze). — O. Vi-
talini, Due aurei ined. della zecca di Bologna (RiItNum. 21, 1-2:
Martin V. Sixtus IV.). - • 0. Roggeri, La zecca di Tortona (BTort
13). — A. Cuniett i-Cunietti, La zecca di Alessandria (RiIt-
Num 21, 1-2). — A. Agostini, Appendice alla illustraz. della
zecca di Castiglione delle Stiviere [1895] (ib.). — Q. Perini, Nelle
zecche d’Italia. 3. Ivrea (BNum 1907). — S. Ricci, Un altro
doc. ined. della zecca di Correggio (RiItNum 20, 2 : v. 1627). —
A. Grassi-Grassi, Per la zecca di Venti miglia (ib. 21, 1-2). -
R. Cesai, Nuovi docc. sulla zecca padovana dell’epoca carrarese
(BMP 10, 5). — P. Ci ape sso ni. Nuovi docc. (1160-1202) sulla
zecca pavese (BSocPav 7, 2). - Per la storia della zecca di Pavia
1408 (RiItNum 20, 2: Dok.). — E. M., Docc. per la zecca di Mi-
lano (1538-62) (ib.: Regesten aus Registri Panigarola Mailand Staats-
arch.). — E. Martinori, La zecca papale di Ponte della Sorga
28
422
K. SCHELLHA9S
{Contado Venesino) (ib.: mit Beschreib, v. Manzen a. mit Dokk.
c. 1302- c. 49). — £. Bosco, Delle imitazioni, contraffazioni e fai-
sifìcazioni di zecche it. (BNum 5, 4-6: Forts, folgt).
£. Gnocchi, Massa Lombarda (Appunti di numism. italiana 21)
(RiltNum 21, 1-2). — G. Ciani, Le monete del comune di Cremona
1155-329 (ib.). — Der 8., Monete ined. o corrette: 2. Bozzolo, Casti-
glione delle Stiviere, Guastalla ; 3. Mirandola (ib. 20, 2). — G. Grillo,
Monete ined. o corrette di Desana e Passerano (BNum 5, 5-6). —
A. S imonetti. Giumento. Matera e S. Chirico Raperò (Appunti
di num.) (BiltNum 21, 1-2). — N. Papadopoli Aldobran-
dini. Le monete di Venezia descr. ed ili. coi disegni di Carlo
Kunz. 2. Da Nicolò Tron a Marino Grimani 1472-605. Venezia
Tip. Em. — Q. Perini, Le monete di Merano (BiltNum 20, 3).
F. Piccirilli, Masello Oinelli di Solmona e Gaspare Romanelli
dell’Aquila, orafi ed e:ecutori di conii e medaglie (RiAbr 22, 5:
saec. 16). — De Bildt, Médailles romaines de Christine de Suède.
Roma Loescher. — P. Mury, Une curiositi numismatique (An.
Cercle arcbéol. Enghien 1907: Medaille saec. 16; gegen Rom). --
G. Giorcelli, Medaglia francese commemorativa della presa di
Verona 1705 (Antol. period. di lettere e d’arte 1907 Juni). — A. F.
M a r c h i s i o. Di una medaglia patriott. milanese (RiltNum 21 : 1797).
— S. Ricci, La medaglia nella storia del risorg. it. Milano Crespi.
Th. Ilgen, Sphragistik (GrGw 1). — H. B ressi au, Zur Lehre
von den Siegeln der Karolinger u. Ottonen i ArchUrkf 1, 3). —
U. Ori andini. Il sigillo imperiale di Carlo V (RiAtald 1907 Aug.).
— G. Big wo od, [Sigilli di mercanti lombardi conservati nei de-
positi d’arch. del Belgio] (R. belge num. 1908, 2). — L. Rizzoli,
I sigilli nel museo Bottacin di Padova (secc. 17-19). Padova Soc.
coop. tip. - A. Scria ttoli. Il sigillo della testata (B. Stor.-ar-
cheol. Viterbese 1, 1 : betr. Viterbo).
2. Theologie und Kirchenrecht. Ordensgeschichte.
Hagiographisches.
P. Rotta, La coscienza religiosa me. Torino Bocca. — M.
Grab 111 an n, Das christl. Lebensideal nach Thomas v. Aquin u.
Donifle (HPBl 138: gegen Scheel). — G. Stara-Tedde, Ricerche
sulla evoluzione del culto degli alberi dal sec. 4 in poi (BCARom
35, 1-3), — F. Pradel, Griechische u. sfidit. Gebete, Beschwö-
rungen u. Rezepte des Ma. (Religionsgesch. Versuche u. Vorarbeiten
з, 3). Giessen TÖpelmann. — F. Kampers, Die Sibylle v. Tibur
и. Vercil (HJb 29, 1. 2). — J. Loserth, Studien zur Kirchenpo-
litik Englands im 14. Jahrh. T. 2. Die Genesis v. Wiclifs Summa
theologijxc u. seine Lehre vom wahren u. falschen Papsttum (Sb-
Wieu 156; T. 1 bis 1378 ib 136; vgl H. Z. 99, 2).
J. Turmei, Histoire de la tlieologie positive du concile de
Trento au concile du Vatican (Bi. théol. hist.). Paris Beauchesne
1906. — VV. Bürger, Römische Beiträge zur Geschichte der Ka-
techese im Mittelalter (RQChrA 1907, 4: u. a. Traktate aus saec.
BIBLIOGRAPHIE 1907-8
423
14. 15). — A. E. Schönbach, Studien zur Gescb. der altdeut-
schen Predigt. 5. Die Uelierlieferung der Werke Bertbolds v Re-
gensburg. 2. (Anh. Vorwort zu den Sonntagspredigten des Bruders
Lukas O. F. M. aus Bitonto in Apulien) (SB Wien 1906). — A.
Galletti, Una raccolta di prediche volgari inedite del card. Giov.
Dominici |c. 1400 1 (Mise. Mazzoni [Firenze Tip. Galileiana] 1). —
R. Arrigoni, Eloquenza sacra it. seo. 17. Roma Desoli 1906.
P. Doncoeur, Les premières interventions du St.-Siège rela-
tives à ITmniaculée Conceptìon (12® -14® s.) (RHE 1907 Okt. 15.
1908 Apr. 15: Schluss). — N. Marini, L’immacolata concezione
di Maria Vergine e la chiesa ortodossa dissidente (Bessarione 1907).
Constitutiones seu ordinaiiones circa divinum officium. Cod.
membr. sec. 15: Neuerwerbung der Nazionale Florenz. — Gli an-
tichi usi Hturmei nella chiesa di Aquileia dalla domenica delle palme
alla Pasqua. Padova Tip. Seminario. — G. B. Canadò, 11 rito
greco n^le colonie italo-albanesi. Appunti e documenti suU’ere-
zione e sulla fondazione del collegio italo-greco Corsini in Cala-
bria (Rical 15, 2-3: Fortsetzung). — P. Bacel, Les innovations
liturgiques chez les grecs melchites au 18^ s. (Echos d’Orient 9 :
Opposition Roms). — L’ingresso dei vesc. di Novara nei tempi an-
tichi (1200-843) (in L’Azione num. un. Novara Un. od. Novarese).
A. Rossi, Diritto canonico e diritto ecclesiastico. Monza Arti-
gianelli 1906. — Ders., La codificazione del diritto canonico (Stre-
ben seit saec. 16 med.). Genova Tip. Gioventù. — E. Co lo miatti,
Codex iuris pontificii seu canonici. To. 3°. Roma Propaganda fide.
— J. Cozza-Luzzii*, Novae patrum bibliothecae ab Ang. Maio
collectae. T. 10. Romae Tip. Vat. — A. Gaudenzi, L’età del
decreto di Gràziano e rantichìssimo ms. cassinese di esso (StMe-
UnBol 1, 1: BiArchig 1. Ser. 1). — Vgl. p. 437 1. 18 v. u. f — J. A nn at,
Pierre Lombard et ses souroes patristiques (BLEocI 1906). — A.
Finocchiaro-Sartorio, Frammenti giuridici di antiche perga-
mene rinvenute a Sutri (RendAcL 5. Ser. 16, 6-8 : insb. della Lom-
barda; vgl. p. 372 1. 12 V. u. f.). — H. Ku lot. Die Zusammenstellung
papati. Grundsätze [Dictatus papae] im Registrum Greg. VII. in ihrem
Verhältnis zu den Kirchenrecht ssam ml. der Zeit. Greifswald Adler.
— F. Lot, La question des fausses décrétales (RH 1907 Juli- Aug.).
A. Ha lick. Die Rezeption u. Umbildung der allgemeinen Sy-
node im Ma. (HViert 1907, 4). — J. Schmidlin, Das Investitur-
problem (ArohKKR 87). — E. Hirsch, Kard. Deusdedits Stellung
zur Laieninvestitur (ib. 88). - S. Pivano, Le immunità ecclesia-
stiche (Beitr. KR. Festschrift E. Friedberg 70. Geburtstag. Leipzig
V^eit). — R. G. Bi nd sch edler, Kirchl. Asylrecht (Immuni tasec-
clesiarum localis) u. Freistätten in der Schweiz (KRAbh 32. 33).
Stuttgart Enke 1906. — (». J. Ebers, Geschichte des Devolutions-
rechtes bis zu seiner gesetzl. Regelung 1179. Diss. Rreslau. — L.
Stouff , L’exemption de la visite monastique (N. R. histor. droit
fran9. étr. 1907, 2). — A. Hüfner, Das Rech tsinsti tut der kirchl.
Exemtion in der abendländ. Kirche. In seiner Entwicklung bei den
männl. Orden bis zum Ausgang des MA. (ArchKKR 87). — |An-
gebl. Formel Hadrians I. für Exkommunikation) (A. M. Koeniger,
Extravaganten zum Dekret Burchards v. Worms (f 1025) : ib.).
H. C. Lea, Hi.story of sacerdotal celibacy in the Christian
424
K. SCHBLLHA88
church. 2 voU. 3rd ed. London Williams. — V. Ermoni, Le Ca-
réme (Aufkommen der Fastenzeit). 2® éd. Paris Bloud. — A. M.
König er. Der Uisprung des Ablasses (Festgabe Al. Knöpfler.
München Lentner). — A. Gottlob, Ablaasent Wicklung u. Ablass-
Inhalt im 11. Jahrh. Stuttgart Enke. — J. Dietterle, Die sum-
mae confessorum (sive de casibus conscientiae) von ihren Anfängen
an bis zu Silvester Prierias (unter besonderer Berücksichtigung ihrer
Bestimmungen über den Ablass) (ZKG 28, 4 : Schluss). — E. Göller,
Die päpstl. Pönitentiarie v. ihrem Ursprung bis zu ihrer Umgestal-
tung unter Pius V. 1. Bd. Die päpstl. Pönitentiarie bis Eugen IV.
T. 1 Darstellung. T. 2 Quellen (BiPrHI 3. 4). — F. Herrmann.
Luthers Tractatus de indulgentiis (ZKG 28, 3). — C. Daux.
Ledenier de St.-Pierre. Paris Bloud. — G. Bi so aro, L’ «allegatio
iuris p presentata ai consoli di giustizia di Milano in una causa ci-
vile c. 1180 (ArchLomb 34, 3: betr. ein von der Canonica di San-
t’Ambrogio beanspruchtes diritto di decima; mit Dok.).
Heiner, Rechtsgültigkeit eines Verzichtes des Papstes auf den
Kirchenstaat (ArchKKR 87). — M. Evrard, Le droit de veto
dans les conclaves. Paris Larose et Tenin. — A. Eisler, Das Veto
der katholischen Staaten bei der Papstwahl seit dem Ende des 16.
Jahrh. |aus röm. u. Wiener Akten|. WienManz. — L. Ance1,|La
dignità cardinalizia) (Grande R. ; vgl. NAnt 1908 Febr. 16 p. 737 f.).
— W. Kisky, Die Domkapitel der geistl. Kurfürsten in ihrer per-
sönl. Zusammensetzung im 14. u. 15. Jahrh. (darin über die Beset-
zung der Kapitelstellen durch den Papst) (QStVDR 1, 3). — K.
H. Schäfer, Die Kanonissen Stifter im Deutschen Mittelalter. Ihre
Entwicklung und innere Einrichtung im Zusammenhang mit dem
altohristl. Sanktimonialentum (KRAbh Heft 43. 44). Stuttgart Enke.
— F. Scaduto, Erezione delle collegiate, e concessione delle in-
segne competenza (Beitr. KR. Festschrift E. Friedberg 70. Ge-
burtstag. Leipzig Veit). — E. Göller, Zur Gesch. des kirchl. Benetì-
zialwesens u. der päpstl. Kanzleiregeln unter Benedikt XIII. v.
•Avignon (ArchKKR 87). — A. v. Wretschko, Zur Frage der Be-
setzung des erzbischÖfl. Stuhles in Salzburg im MA. (Anh. u. a. Päpstl.
Provisions-u. Konfirmationsbullen 1291-1466). Stuttgart Enke -
H. Bai er, Päpstl. Provisionen. Diss. Freiburg L B. Münster 1905.
J. Hilgers, Die Bücherverbote in Papstbriefen. Kanonistisch-
bibliograph. Studie. Freiburg i. B. Herder. — A. Vermeersch, De
prohibitione et censura librorum. 4*^ ed. Romae Desclée 1906. —
G. Sai violi, La dottrina dell’usura secondo i canonisti ed i civi-
listi it. secc. 13, 14. Napoli Pierro 1905. — F. Schneider, Neue
Theorien über das kirchl. Zinsverbot (VS WG 5: üb. Lessei u. Schaube).
D. S chiappoli. L’elemento esterno dell’azione, materia del
reato nel diritto penale canonico (Beitr. KR. Festschrift E. Frìed-
berg 70. Geburtstag. Leipzig Veit). — J. Régné, Rapports entre
rinquisition et les juifs d’après le mémorial de l’inquìs. d’ Aragon
(RÉtJuiv 52). — D. Bergamaschi, L’inquisizione e gli eretici
a Cremona. Monza Artigianelli. — N. Paulus, Rom u. die Blüte-
zeit der Hexenprozesse (HPBl 141, 1). — Ders., Luther u. die Hexen
(ib. 139: vgl. a. a. 0. 140 L. u. die Hexenprozesse). — Ders., Zu
Luthers These über die Ketzerverbrennung (ib. 140: betr. Bulle
Leos X. Exurgc Domine). — Vgl. p 431 1. 3 f . und p, 470 1. 18 f. v. u.
BIBLIOGRAPHIE 1907-8
425
A. Galante, La teoria delle relazioni fra lo stato e la chiesa
seconda Riccardo Hooker (1554-1600) (Beitr. KR. Festschrift E.
Friedberg 70. Geburtstag. Leipzig Veit). — Cenni stör, della chiesa
metodista episcopale. Roma Tip. ed. « La Speranza ». — E. S e h 1 i n g,
Gesch. der Protestantischen Kirchen Verfassung (GrGw 2, 8). — J.
R. Kusej, Joseph II. u. die äussere Kirchenverfassung Inneröster-
reichs (KRAbh 49-50: auch betr. Beziehungen zu Rom).
C. Carnesecc hi, Vita monastica del 300 (ASocColomb 1907).
— L. Pfleger, Zur Gesch. der Inklusen am Ausgang des Ma.
(HPBl 139, 7: aus Predigten 1436). — P. M. Baumgarten, In-
klusen bei St. Peter in Rom (ib. 141, 1). — A. Ott, Thomas v.
Aquin u das Mendikantentum. Freiburg i. B. Herder.
G. Meier, Der hl. Benedikt u. sein Orden. Graz 4 Styria». —
J. M. Besse, |La regola di S. Benedetto] (B. St. Martin et St. Be-
noit 1907 Nov. 190S März). — L’ordine benedettino attraverso i
secoli (Sacro speco 11). — B. A d 1 h oc h , Zur Vita S. Romani Dryen-
sis (StMiBCO 28. 29, 1-2: Gefährte Benedikts; Forts, folgt). — L.
Goug au d, L’oeuvre des « Scotti » dans l’Europe continentale (6®-ll®
s.) (RHE 1908 Jan. 15. Apr. 15). — B. Albers, Consuetudines
monasticae.’ 3. : Antiquiora monumenta maxime consuetudines ca-
sinenses 716-817 illustrantia. Montis Casini. — U. Berliere, Les
coutumiers monastiques des 8^ et 9® s. (RBénéd 25, 1 : betr. Al-
bers). — L. Brunamonti Tarulli, Appunti stör, intorno ai mo-
mci benedettini di S. Pietro in Perugia fino ai primi del sec. 15
(BUmb 13, 1: Schluss mit Dokk. 1331-1436). — E. Degani, L’ab-
bazia benedettina di Sesto in Silvis nella patria del Friuli (NArch-
Ven N. Ser. 14, 1. 2: Anh. Liste der Äbte 778 fi.; Atto di dota-
zione 762). — S. M. Vismara, Monasteri e monaci Olivetani nella
dioc. milanese. Milano Cogliati. — F. Curici, Congrega tio Hispano-
Benedictina alias S. Benedicti Vallisoleti. (StMiBCO 28, 2-4. 29, 1-
2: Forts.). — D. San t’ Ara brogio, Antiche chiese benedettine
rivelanti indussi cluniacensi (ArSt 3. Ser. 10). — Ders., Vetusta
chiesa benedettina rivelante influssi cluniacensi, e il serpente eneo
della basii. Ambrosiana (Palitecn. 1907 Jan.). -- Ders., Le 2 più
vetuste chiese di sicura data (1078-1088) di origine cluniacense (ib.
1906 Okt.). — Ders., I priorati cluniacensi in Lombardia (Lega
Lomb. 1907 Aug. 21. 25). — Vgl. Ili 6. — M. Don.aggio, Se la
congregazione Verginiana (von Montevergine) fu Benedettina fin dal-
Torigine (RiBened 2, 7). — E. Hoffmann, Das Konverseninstitut
des Zisterzienserordens in seinem Ursprung u. seiner Organisation
dargestellt (FreibSt 1). — G. Müller, Die Inhaber der sog. Pa-
nisbriefein Zisterzienserklöstern (Zisterz. chron. 18, 1906). — Boy er
d’Agen, |I Certosini a Lucca | (Monde ili. 1907 Aug. 17).
J. Guiraud, St. Dominique a-t-il copié St. Fran9ois? (in: Que-
stiona d’hist. ed d’arch. chrétienne. Paris Lccoffre 1906). — P. v. Loe,
Statistisches über die Ordensprovinz Teutonia (Q. F. G. Dominika-
nerord. Deutschland ed. P. v. Loe u. B. M. Reichert 1). Leipzig.
A. Mancini, [Bartolomeo di Rossano (Gründer der ßasilianer-
klöster del Patire di Rossano) e Salvatore di Messina (Mönch f 1030) |
(RendAcNap 1907).
P. 0. Robinson, A short introduction to Franciscan literature.
New York Tennant and Ward. — L. de Kerval, Les sources de
426
K« 8CHELLHAS8
rbÌBtoire de Sfc. Francois d’ Assise (BFranc 2, 1-3: Schluss). — L.
Öliger, Pro cognitione fontium vitae s. Francisci (ArchFranc 1,
468 f.). — U. d’Ale^nQon, Vie inéd. de St. Frang. d’Assise (Texte
frangais du 13® s.) (ÉtFranc 1907 Okt.). — A. Fierens, La ques-
tion franoisoaine. Le ms. II 2326 de la bibi. royale de Belgique:
3. La vita s. Francisci anonyma Bruxellensis (RHE 1907 Juli 15.
1908 Jan. 15: Forts.). — L. Lern mens, Testimonia minora
saeo. 13 de s. Francisco (ArchFranc 1, 1-3: Forts, folgt). —
P. Robinson, Epistola s. Francisci [ad b. Agnellum Pisanum]
oblivioni data (ib. 1, 468: 1219). — B. Kruit wagen, De-
scriptio nonnullorum codd. mss. quibus insunt libelli o Specuhim
perfectionis » et «Actus b. Francisci» (ib. 1, 2-3). — E. Bal-
letti, Di un nuovo cod. dello Speculum perfectionis (ib. 1,
177 f.). — H. Holzapfel, Franziskus-Legenden ausgewählt für
das deutsche Volk. Kempten Kösel. — M. A. Fierens, Les pro-
blèmes de la Legenda trium sociorum. Louvain Linthout. — T.
Do me nichel 1 i. La «Leggenda versificata» o il più antico poema
di S. Francesco (ArchFranc 1, 2-3). — Ders., Legenda prima s.
Francisci Assisiensis ad usum chori (ib. 1, 1: Dok.). — W. Hey-
wood, The little flowers of thè gloriosus messer st. Francis and
of his friars. London Methuen 1906. — B. A. Terracini, Ap-
punti su alcune fonti dei «Fioretti » (BFranc 2, 1-3: Forts, folgt). —
6. Bertoni, Per Tautenticità del «Cantico delle creature» o di
«Frate sole» di S. Frano, d’ Assisi (ib.). — M. Bihl, De historia
«Viae Crucis» (ArchFranc 1,1). - H. Gol ubo v ich, Verba b.
Francisci ante crucifìxum (ib. 1, 175). — L. Suttina, Antiche
laude a S. Frane, e a S. Chiara d’ Assisi (BFranc 2, 1-3). — F. T.
de Courtomer, Sermon inéd. de Guiard de Laon sur St.-Fran9.
d’Assise (ÉtFranc 18: v. 1230 od. 31).
K. Wenck, Franz v. Assisi (Relig. Erzieher 1). — G. Born-
kamm, Frane, d’ Assisi (Grenzboten 66, 39). — H. Fischer, Fran-
ziskus V. Assisi (1219-21) (FreibSt 4). — P. Gratien, S. Frane,
d’ Assisi (ÉtFranc 1907 Okt.). — J. Joergensen, Den heilige
Frans af Assisi. Koebenhavn Gyldendalse; deutsche Übers, von
Gräfin Holstein-Ledreborg. Kempten Kösel. -- G. Fratini, Vita del
seraf. p. S, Francesco d’ Assisi. Assisi Tip. Metastasio 1906. - A.
V e r g e r, La vie de st. Fran9. d’Assise. Tours Marne. — N. D a 1 - G a 1,
S. Franc, d’ Assisi e Paul Sabatier. Roma Artigianelli 1906. — P.
Robinson, The Saint of Assisi and M. P. Sabatier (Dolphin S,
Philadelphia). — Ders., Some chronological difficulties in the life
of St. Francis (ArchFranc 1, 1). — P. Edouard, St. Fran9ois
a-t-il existé? (ÉtFranc 15: gegen Tamassia). — R. Biagini, Lucca
e S. Francesco (BUmb 13, 2*3: betr. dessen angebl. Herkunft von
dort; gegen Dominichelli). — R. Ritz, Subconscient relig. dans la
oonversion d?> S. Fran9ois d’Assi-^e (Th. Paris 1906; vgl. ZKG
Bib iogr. p. 51). — C. Doury, [Un episodio della vita di S. Fr.
d’Assisi] (Occident 1907 Aprii). — F. Ernest-Marie, Le voyage
de St. Fran9oÌ8 en Espagne (ÉtFranc 15). — L. Öliger, De ultima
mutatione offioii s. Francisci (ArchFranc 1, 1). — P. René. La
mort de St. Pran90is (ÉtFranc 1907 Okt.).
M. Bihl, Die Stigmata des hl. Franz v. Assisi (HJb 28, 3). -
L. Lemonnier, Les stigmates de St.-Fraii9oi^ (KtComJés 1907
Sept. 20). — G. Dumas, La Stigmatisation chez les mystiques
BIBLIOOBAPHIE 1907-8
427
chrétiens (RDM 1907 Mai 1). — G. Portigliotti, Le stigmate
nella storia e nella scienza (Emporium 26. 153). - C. Mari otti,
La passione di Cristo ed i Francescani. S. M. degli Angeli Tip. Por-
ziuncula. — £. Filippini, Per una visione fraricescana del 300
(Biblfil 1907 Sept.-Okt.). — P. Bartolomasi, Il lupo di Gubbio
(MisFrano 10, 2: die Sage). — H. Holzapfel, Entstehung des
Portiunoula' Ablasses (ArchFranc 1, 1). — Falò ci Pulignani,
Gli storici dell'indulgenza della Porziuncula (MisFrano 10, 3).
B. Schmid, Leben der hl. Klara v. Assisi ersten Aebtissin des
Klosters St. Damian (1194-1253) von Abbé Demore. Regensburg
Manz 1905. — L. L. Dubois, [Tommaso da Celano, lo storico di
S. Francesco] (Cath. University B. 1907 Apr.). — Bertoni e Fa-
loci Pulignani, Polemiche celanensi (MisFranc 10, 4). — St. Bo-
naventure (I^itFranc 15). — A. Lopez. Litterae ined. fr. Hieronymi
ab Asculo gen. min. (1274-9): De additione facienda in «Legenda
Maj. » s. Bonaventurae (ArchFranc 1, 1). -- G. Bertoni, Sopra
un cod. dello «Speculum historiale« di Vinc. de Beauvais (y 1264)
(BFranc 2, 1-3). — P. Alvi, Jacopone da Todi. Todi Foglietti —
F. M. ab Araul es, Vita brevis b. Aegidü assisiensis (ArchFranc
1, 2-3). — H. Labrosse. Biographie de Nicolas de Lyre (ÉtFrano
17). — S. Bar sotti, II b. Giov. Cini confessore pisano, fondatore
dei fraticelli della penitenza ed uno dei fondatori della pia casa di
misericordia (f c. 1332). Quaracchi S. Bonaventura 1906. ~ A.
Pidoux, Ste.-Colette. Paris Lecoffre. — F. Gohiet, Esquisse his-
torique s\ir la venue de Ste.-Colette à Nice et les origines de la
réforme franciscaine 1406. Paris Libr. St.-Paul. — Un’ opera sco-
nosciuta di fra Mariano da Firenze (MisFranc 10, 2: von c. 1500;
auch betr. hi. Franz).
H. Golubovich, Series provinciarum fratrum minorum saec.
13. 14 (ArchFranc 1, 1). — J. Mil ose vie,. De provincia Sclavo-
niae (ib. 1, 2-3). — M. Bihl, De capitolo provine, provinciae Co-
loniae Fuldae habito 1315 (ib. 1, 1). — G. Picconi. Serie crono-
log! co- biografica dei ministri e vicarii provinciali della minoritica
provincia di Bologna. Parma Tip. d. SS. Nunziata. — N. Rosati,
Breve cronaca e serie dei ministri provinciali delle Sacre Stimate
in Toscana. Gerusalemme Tip. Francescana. — - Ders., Serie dei
ministri provinciali della riforma in Toscana (1639-897). ib.
A. Franz, Drei deutsche Minoritenprediger aus dem 13. u. 14.
Jahrh. Freiburg i. B. Herder. — P, Schlager, Zur Geschichte der
Franziskanerohservanten u. des Klosters «ad olivas» in Köln (An.
Hist. Ver. Niederrhein 82: auch Beziehungen zu Rom saec. 16. 17). —
C. Santucci. Il terz’ordirie secolar.» di S. Francesco in Aracoeli.
Me. stör. Roma Istit. Pio IX. — P. Schlager, Die deutschen
Franziskaner u. ihre Verdienste um die Lösung der sozialen Frage.
Graz « Styria ». — L. Pérez, Los franciscancs en el extremo Oriente
(Noticias bio-bibliograficas) (ArchFranc 1, 2-3: Forts, folct).
F. Canuti, Antiche memorie francescane in Città della Pieve.
Firenze Tip. Salesiana. — E. Bui letti, Di un museo di ceramiche
antiche in un convento francescano (ArchFranc 1, 179: saec. 17 ex.).
Histoire abr gée de l’ordre de Ste.-Claire d’Assise. 2 voli Lyon
Paris Lille Soc. St. -Augustin. — A. a Sérent, Documenta de mn-
datione monasteriiS. Clarae Coleitinarum Ambiani in Gallia (1442-4)
(ArchFranc 1, 2-3). — P. Schlager, Facultas conferendi sacram. con-
428
K. SCHELLHASS
ürmationis ClarÌRsis (ib. 1, 175 f. : Dok. 1541). — Chronica fr. Joan-
nis Romaei de Terranova (f 1573) : De orìgine ff. min. s. Francisci
Capuccinorum (Anal. Capuccinorum 23). — F. S. Mol fino, I
Cappuccini in Quarto al Mare. Genova Tip. Gioventù. — G. M. da
Monte Rotondo, Le Cappuccine in Roma. Notizie stör. Roma
Tip. SS. Cono. -- B. Zimmerman, Monumenta histor. carmeli-
tana : Antiquae ordinis constitutiones 1324 ; acta capitulorum eene-
ralium 1327-62. Lérins Impr. de l’abbaye. — A. Mori ni, De tertio
ord. Servorum s. Mariae (M. ord. Serv. (Bruxelles) 8, 2: Schluss,
insb. Ordensregel Martins V.). — A. de Stefano, Le origini del-
Tord. degli Umiliati (Ristorteol 2).
H. Böhmer, Die Jesuiten. 2. Aufl. Leipzig Teubner. — B.
Duhr, I Gesuiti (Jesuiten-Fabeln). trad. G. Bruscoli. Firenze
Libr. ed. fiorentina. — Ders., Ge.sch. der Jesuiten in den Ländern
deutscher Zunge. Bd. 1 (saec. 16). Freiburg Herder. - A. Astrain.
Historia de la compania de Jesus en la asistenciade Espana. T. 2
(1556-72). Madrid Rivadeneyra 1905. — Th. Hughes, History of
the Society of Jesus in North America colonial and federal. Voi. 1.
1 (1605-1838). London Longmans. — J. M. Cros, St. Ignace de
Loyola et la communion quotidienne (1522-57) (ÉtComJés 1908
Juni 20). — P. Bernard, Le istruzioni segrete dei Gesuiti. Roma
Desclée. — Anc^ora del collegio dei Gesuiti in Bellinzona (BSvIt 29,
10-12: 1675).
H. Prutz, Die geistl. Ritterorden. Ihre Stellung zur kirchl.,
polit., gesellschaftl. u. wirtschaftl. Entwicklung des MA. Berlin
Mittler. — E. Parodi, Storia dei cavalieri di S. Giov. di Gerusa-
lemme. Bari Laterza. — F. Boiiazzi, Elenco dei cavalieri del S.
M. ord. di S. Giov. di Gerusalemme ricevuti nella veneranda lingua
dTtalia dalla fondazione dell’ordine ai nostri giorni. P. 2®: 1714-807.
Napoli Detken et Rocholl. — M. Pinna, L’ordine mauriziano in
Sardegna (seit 1755). Cagliari Tip. commerc.
Weihs, Neue Legendenstudien (BeilAZ 1907, 207). — H. De-
lehaye. Die hagiograph. Legenden, trad. E. A. Stückelberg.
Kempten Kösel. — Ders., The legends of the Saints. Translated
by V. M. Crawford. London Longmans. — G. Menge, Haben
die Legendenschreiber de.s Ma. Kritik geübt ? Münster Aschendorff . —
St. Sch oute ns, [Cinq légendes ou compilations franciscaines en
vieux flamand ou néerlandais du 15*^ s.] (vgl. BFranc 2, 34 ff.).—
A. M. Rocca, Santi e beati che, per la nascita, per la morte, o
pel possesso del loro corpo, appartengono al Piemonte, o che lo
illustrarono colla loro dimora. Torino Salesiana. — E. Male, L’art
frangale de la fin^ du ma. (RDM 1908 Febr. 1: ma. Heiligenkult). —
A. Duf ourcq, Etude sur les gesta martyrum romains: 2. Le mou-
vement légendaire sérinien; 3. Mouvement légendaire grégorien.
Paris Fontemoing. — H. Quentin. Les martyrologes historiques
du ma. Étude sur la formation du martyrologe romain (Ét. d’hist.
dogmes ano. litt. eccl.). Paris Lecoffre. — Ders., Elude sur les
Gesta martyrum (RBénéd 24, 4: üb. Dufourcq). — Recensione di
alcuni opuscoli, risguard. la questione dei martiri Salonitani (BDalm
29, 1-4 Suppl.). — Accessiones et correctiones all’Illyricum Sarrum
del p. Fallati di Coleti (ib. 30, 1-2 append.: Forts, pag. 185-248).
Sie beri, Beiträge zur vorreformatorischen Heiligen- und Reli-
quienverehrung (EEJanss 6, 1). Freiburg i. B. Herder. — U. Mioni,
BIBI.IOORAPHIE 1907-8
429
Il culto delle reliquie nella chiesa catt. Origini, sviluppo, stato at-
tuale. Torino Marietti. — J. Guiraud, Les reliques romaines au
9^ s. {« Questiona d’hist. et d’archéol. chrét. ^ Paris Lecoffre 1906). —
Le teste dei SS. apost. Pietro e Paolo: 1. Cenni stor. sulla venerazione
delle sante teste a Roma ; 2. Stato presente delle reliquie ; 3. La que-
stione della genuinità delle sacre teste (CC 1907 Aug. 17). — G. B.
Lugari, Il culto di S. Pietro sul Gianicolo e il libro pontificale
ravennate. Roma Guerra. — A. Pizzi. L’arca di S. Luca evange-
lista. Ricerche stor. Padova Tip. Antoniana. — E. Caetani-Lo-
V atolli. La leggenda della Veronica (NAnt 1907 Aug. 16). — F.
Jubaru, Saint Agnès vierge et martyre de la voie Nomentane,
d’après de nouv. recherches. Paris Dumoulin. — V. de Bartbo-
1 ornaci s, Cantari giullareschi sulla leggenda di S. Lorenzo (indem
j). 380 1. 6 V. u. f. gen. Bde.).
F. Lanzoni. S. Petronio vesc. (seit c. 432) di Bologna nella
storia e nella leggenda (Anh. u. a. älteste Vita des Santo). Roma
Piistet. — B. Borei li, S. Prospero d’Aquitania e il giudizio della
storia. Studio crit. intorno alla nota questione dell’aquitanità del
santo protettore di Reggio. Capri Ra vagli. — F. Savio, Sur un
épisode peu connu de la vie de -S. Bassien de Lodi (AnalBoll 27,
1). — E. Bui letti, Il cod. GH della bibl. appartenente al con-
vento del Giaccherino (Luce e Amore 1907, 10: fol. 219-21 Vita
b. Vivaldi). — G. Belvederi, S. Geminiano nella leggenda e nella
storia (Ristorteol 3, 5: Forts.). — P. Buzzetti, memorie di
S. Fedele martire comense. Monza De’ Paohni 1906. — L. Zoepf,
Das Heiligen Leben im 10. Jahrh. (BKultGMARen 1). — C. di
San Damiano, La leggenda di padre Nilo. Torino Festa. — L.
Pistoiesi Baudana-Vaccolini, Per la storia della leggenda
di S. Alessio (BSocfil 9). — E. Monaci, Antichissimo ritmo vol-
gare sulla leggenda di S. Alessio (RendAcL 5. Ser. 16, 4-5). - G.
A Weber, Das amrebliohe Grab des hl. Emmeram (StMiBCO 29,
1 2: gegen Endres; Schluss folgt). — A. Kolb erg, Die v. Silve-
ster II. herausgegebene Passio 8. Adalberti. Braunsberg. J. Bé-
dier, La légende de Girard de Roussillon (RDM 1907 März 15.
Apr. 1: darin Kap. 1 G. d. R. dans la poésie, dans l’histoire et dans
l’hagiographie). — F. René, Le bienhenr. Jean de Parme (f 1289)
(ÉtFranc 15). — Le b Jean de Parme et le Joachimisme (ib.). —
M. Bi hl, Le b. Raymond Lulle (f 1315) (ib.). — R. D’Agostino,
Elziario e Delfina santi e vergini sposi sec. 14. Ariano Appulo —
S. De Maria, Il culto di S. Frane, di Paola nei paesi littoranei
Ira Acireale e Catania. Acireale Sardella. — Vgl. p. 439 1. 27 ff.
3. Rechtsgeschiclite. Staatsrechtliches. Agrar- und
Wirtschaftsgeschichtliches. Kommune.
Statuten (alphabetische Folge).
Sozialgeschich t Hohes und Handelsgeschichte.
Statistik.
C. Boucard. L’idea del diritto e la sua evoluzione stor. Roma
Desclée. — F. Schupf er, Manuale di storia del diritto italiano:
Le fonti ; leggi e scienza. 4* ed. Città di Castello Lapi. — G. L.
430
K. SCHBliLHASS
Andrioh. Introduz. allo studio del diritto italiano. Milano Hoepli.
— N. Tamassia, L’elemento latino nella vita del diritto it. Pa-
dova Bandi. — 6. Sai violi. Trattato di storia del diritto it. dalle
invasioni germaniche ai nostri giorni. Torino Un. tip. ed. — A.
Gaudenz i. Lo svolgimento parallelo del diritto longobardo e del
diritto romano a Ravenna (MeAcBologna 1. Ser. 1). — E. Mey-
nial, Remarques sur la réaction populaire contro Tinvasion du
droit romain en ’France aux 12® et 13® ss. (Mèi. Chab^ineau, Roma-
nische Forsch. 23). — Ci c cagli one, Il diritto romano nelle con-
suetudini delle città di Sicilia (Voi. Mélanges Fitting Montpellier).
— G. Signorelli, I diritti d’uso civico nel Viterbese. Viterbo
Monarchi. — R. Corso, Usi giurid. contadineschi ricavati da
massime popolari. Palermo.
L. Chiappe Ili, Frammenti del digesto ed una raccolta di de-
finizioni in una collezione canonica sec. 12 in. (Voi. Mélanges Fitting
Montpellier). — M. Conrat (Cohn), Die Entstehung des Westgothi-
schen Gaius (Verband. Ak. Wet. Amsterdam Afdeel. Letterk. N. R.
6, 4). — Ders., Der Westgothische Paulus [Au.szug aus den Sen-
tenzen des Paulus] (ib. 8, 4). — Ders., Breviarium Aliricianum
(vgl. NA 32. 773). — C. Calisse, II breviario Alarioiano (Arch.
giurid. Serafini 3. Ser. 1, 1: betr. Conrat). — A. v. Wretschko,
Verbreitung des sog. Breviarium Alaricimum (vgl. NA 32, 771-2).
E. Besta, Diritto sardo nel me. Torino. — U. G. Mondolfo,
Il regime giurid. del feudo in Sardegna (Ardi, giurid 3. Ser. 3, 1).
N. Tamassia. Proemi e glosse neH’antioa letteratura giurici,
bolognese (StMeUnBol 1, 1: BiArchig 1. Ser. 1). — Ders., Gio.
Argiropulo e un proemio me. dei libri giuridici (AlVen 8. Ser. 10,
1 : e. Äusserung A.’s gegen Cosimo de’ Medici c. 1440). — L. Chiap-
pe Ili, Dante in rapporto alle fonti del diritto ed alla letteratura
giuridica del suo tempo (Arohit 5. Scr. 41, 1). — H. Sieveking,
Relazione sopra i «Libri iurium» di Genova (GLLig 8, 10-12: z.
T. in Paris). — A. Herr er a, La liga anseatica y el ius hanseaticum
maiitimum (BAcH 1, 4).
F. Schupf er, Il diritto privato dei popoli germanici con spe-
ciale riguardo all’Italia: 1. Le persone. La famiglia. 2. Possessi e
dominii. Roma Loescher. — J. Gierke, Chrenecruda u. Spatenreclit
(Z. RechtsG. Germ. Abt. 28). — A. Finocchiaro-Sartorio, La
dote di paraggio nel diritto siculo (Ri. it. se. giurid. 41, 2-3). —
D. Bell acosa, 11 Mundio sulle donno in Terra di Bari 900-15(Mì.
Napoli Pierro 1906. — F. Menestrina, Il processo civile n?'llo
stato pontificio. Torino Bocca.
L. Genuardi, La procedura civile in Sicilia dall’epoca nor-
manna al 1446. Palermo Rober. — M. Roberti, Le magistrature
giudiziarie veneziane ed i loro capitolari fino al 1300: 1. Procedura
ed ordinamento indiziario veneziano dai tempi più antichi alla
fine del sec. 13. Padova Tip. Seminario. — F. Co ridi 9, Giu.stizia
punitiva al tempo della veneta repubblica. Brescia Apollonio. —
U. Kantorowicz, Albertus Gandinus u. das Strafrecht der Scho-
lastik. 1. Bd. : Die Praxis. Auj?gewählte Strafprocessakten saec. 13.
Berlin Guttenfag. — M. Roberti, II libro dei giustiziati di Fer-
rara (1441-577) (AlVen 8. Ser. 9, 10). — M. Valer, Gesch. der Zensur
u. der Amtsehrbeleidigung im alten Graubünden von der Reforma-
BIBLIOGRAPHIE 1907-8
431
tionszeit bis zur Gegenwart. Chur Sprecher u. Valer. — A. Za nel li,
Gabriele ed Eraclito Gandini ed i processi d’eresia in Brescia sec.
16 (Archit 5. Ser. 40. 3: mit 6 Dokk. betr. 1526-60). — F. L. Cam-
pari, Un processo di streghe in Piacenza (1611-15). Piacenza Fa-
vari 1906. •— T. Dandolo, Le streghe del Trentino (Processi fa-
mosi sec. 18) (VTrent 2. Ser. 1906. 1907). — R. Nulli, Cesare Bec-
caria ed il diritto penale ^Università pop. 7, 8J.
C. Be no is t, L’état italien et la science politique avant Machiavel
(RDM 1907 Mai 1). — A. Schmidt, Nicc. Machiavelli u. die all-
gemeine Staatslehre der Gegenwart. Karlsruhe Braun. — Ca va-
gli eri, I diritti fondamentali degli stati nella soc. internaz. Pa-
dova-Verona Drucker. — E. De Sartori-Montecroce, Corso di
storia del diritto pubblico germanico, ed. A. Galante. Trento Mo-
nannì. — G. Mondaini, La costituzione federale australiana (Racc-
Romano). — V. Franchini, L’istituto del consolato nei comuni
me. (MeAcMod 3. Ser. 8: kurze Notiz). — Buon erb a, Le colonie
ed i consoli nell’Europa orientale durante il me. Roma Cromo-tip.
moderna. — E. Resta e P. Fedozzi, [I consolati di Sicilia all'e-
stero e i consolati esteri in Sicilia fino al sec. 1^ (Z. Völker. Bundes-
staatsrecht 2, 2)^ — A. Meister, Deutsche Verfassungsgesch. von
den Anfängen bis ins 15. Jahrh. (GrGw 2, 3). ~ K. Zeu mer, Die
Goldene Bulle Karls IV. : 1. Entstehung u. Bedeutung. 2. Text u.
Urkk. zu ihrer Gesch. u. Erläuterung (QStVDR 2, 1-2). — M. Kr ani-
me r, Wahl u. Einsetzung des deutschen Königs im Verhältnis zu
einander (ib. 1, 2). 1905. — R. Bern mann, Zur Geschichte des
Reichstages im 15. Jahrh. (LeipzigHAbh 7 : Abschn. 3 Der päpstl.
Legat u. die Fremden auf dem Reichstage).
C. Del Balzo, L’idea sociale nell’arte e nelle lettere: 1. Dal-
l’alba della storia a Dante; 2. Dal rinascimento alle sue ultime
manifestazioni (NAnt 1907 Sept. 1. 16). — Squill ace, I problemi
costituzionali della sociologia. Palermo Sandron. — G. Volpe, Il
sistema della costituzione econom. soc. it. nell’età dei comuni (Cri
1905. 1906). — L. M. Hartmann, Zur Wirtschaftsgesch. Italiens
im frühen Ma. (Ri. Internaz. scienze soc. 1906 Juli). - G. v. Below,
Zur Wirtschaf tsgesch. Italiens im frühen Ma. (BeilAZ 1906 Mai 12).
— H. Sieveking, Grundzüge der neueren Wirtscliaftsgesch. vom
17. Jahrh. bis zur Gegenwart (GrGw 2, 2). — Vaccari, Ricerche
di storia giurid. : 1. II colonato romano e l’invasione longobarda.
2. La regalia deH’acque ed il diritto di navigazione sui fiumi. Pavia
Bizzoni. — P. S. Leicht, Studi sulla proprietà fondiaria nel me.:
2. Oneri pubbl. e diritti signorili. 1. Il regno longobardo, l’Italia
"merid. sino alia dominaz. normanna. Verona-Padova Drucker. —
Imbart de La Tour, Qne.stions d’histoiro sociale et religieuse.
Epoque féodale : Des immunités commerciales accordées aux églist^s;
les colonies agricoles et rocoiipation des terrea désertes à l’ép(K|ue
carolingienne ; Ics coutumes de La Réole etc. Paris Hachette. —
H. Volte lini, Immunität. Grund- und Leibherrliche Gerichtsbar-
keit in Südtirol (Arch. öst. G. 94: Anh. u. a. Inedita Coelestiiis
III. 1193, Irmocenz’ III. 1198). — A. Podrecoa, Elementi costi-
tutivi del comune rurale primitivo (Ri. it. sociol. 1906 Mai-Aug.).
— R. Caggese, Classi e comuni rurali nel me. italiano. Voi. 1.
(Pubbl. Ist. scienze soc. «Cesare AlKeri» Firenze 2). Firenze Gali-
432
K. SCHELLHAS8
leiana. — F. Car ab eile se, Sopravvivenza di comuni rurali nel
regno di Puglia sotto Federico II di Hohenstaufen e suoi succes-
sori (RaccRomano). — G. Rossi, Vicende antiche della proprietà
territoriale in Puglia. Trani Vecchi. — A. Menchetti, Sulle ori-
gini del comune rurale nella Marca d’Ancona (AMeDMar N. Ser.
4. 1: Notiz). — V. P od re oca, Le vicinie (comunità rurali) nel
Friuli, nella Slavia Giulia, nel Cadore, Trentino, Veronese e nella
Val Camonica. Roma Bicchieri. — Ders., La Vicinia parrocchiale
(MeForog 3, 3-4: mit Regesten). — A. Barbero, La mezzadria
nei suoi rapporti cogli odierni istituti economico-aociali. Torino
Bocca. — E. DeLaVille, Trattato sintetico delle servitù prediali.
Napoli S. A. coop. tip. — A. Palmieri, Sul riscatto dei servi della
gleba nel contado bolognese (Ardi, giurid. Serafini 3. Ser. 6, 3). —
A. Battistella, La servitù di Masnada in Friuli (NArchVen N.
Ser. 13, 2. 14, 1. 15, 1: Forts. Regesten 1317-1476). — C. A. Ga-
rn fi, Un contratto agrario in Sicilia sec. 12 per la fondaz. del
casale di Mesepe presso Paternò (ArchSicOr 5, 1). — G. Baserga,
I Decimani di Como ed i loro possedimenti nel Canton Ticino (1275)
(BSvIt 29, 6-9). — G. Agnelli, L’irrigazione nel Lodigiano (Arch-
Lod 1907 Juli-Sept. : Forts, folgt). — Lettera del ministro degli
interni al sindaco per il riaprimento di un canale irrigatorio nel
territorio d’ Alessandria (RiAless 1908 Apr.-Juni : 1791 Nov. 16). —
E. Gerola, Un’invenzione di Jacomo da Ponte e di 2 pittori
trentini (Trid 10, 4: Dok. 1535 ; Invenzione idraulica)
T. Carnevali, Il comune. Torino Bocca. — G. F. Cortini,
Origine e funzione dei comuni me. (Rom 4, 4). — A. Sol mi, Sulla
costituzione del comune it. nel me. (Ri. it. sociol. 1907 Mai- Juni).
— E. Calvi, Tavole stor. dei comuni italiani. P. 3: Romagna.
Roma. — F. Gabotto, I municipi romani dell’Italia occidentale
alla morte di Teodosio il Grande (BiSubalp 32, 3. Mem. 8, 3). —
G. Verdirame, Le istituzioni sociali e polit. di alcuni municipi
della Sicilia orientale secc. 16-18. Catania 1906. — G. C. Sciacca,
Patti e Tamministraz. del comune nel me. (DoccSic 2. Ser. 6). Pa-
lermo. — M. Schipa, Contese sociali napoletane nel me. (ArchNap
32, 2-4. 33, 1: Schluss saec. 14. 15). — L. T anfani. Contributo
alla storia del municipio romano. Taranto Tip. del comune 1906.
— P. Fedele, Contributo alla storia economica del comune di Roma
nel me. (RaccRomano). — R. Broglio d’ A j ano. Tumulti e scio-
peri a Siena sec. 14 (VSWG 5, 3; 1371). — C. Paoli, I« Monti»
o fazioni nella repubbl. di Siena (ASocColomb 1907). — C. Ca-
passe, II referendario a Bergamo e l’ amministrazione viscontea
(RaccRomano). — G. Orlandini, Organismo politico-amministra-
tivo della repubbl. veneta. Venezia Scarabellin. — Ders., Costitu-
zione ed amministrazione veneta: 1. 400-568 (AtVen 30, 2). — L.
Einaudi, L’economia pubblica veneziana 1736-55 (in Studi di
economia e finanza. Torino- Roma Roux e Viarengo). — E. Mayer,
La costituzione municipale dalmato-istriana nel me. e le sue basi
romane (trad. C. De Frances<;hi con osserv. di U. Inchiostri e di C.
de Fr.) (AMeSocIstr 22, 3-4).
A. Cozzai di. Antichi statuti d’Ampezzo (ArchAd 2,4). — F.
Gabotto e N. Oabiani, Gli atti della società del popolo di Asti
1312-23, e gli statuti della soc. dei militi 1339 (BiSubalp 33, 2.
BIBLIOOBAPHIB 1907-8
433
Mem. 9, 2). — R. Cessi, Di un cod. statutario di Bussano (BMB
3). — P. Sella, Legislazione statutaria biellese. Milano Hoepli. —
E. Gabotto, Statuti di Camino (BiSubalp 27, 4. Corpus chart.
It, 18, 4). — R. Corso, Le « Consuetudines Cathacenses» di Giovan
Francesco Paparo (Ristor 4, 11). — L. Colini-Baldeschi, Sta-
tuti del comune di Cingoli. Cingoli Luchetti 1904. — P. Borgo-
gel li, Dagli «Statuta civitatis Fani». Fano Soc. tip. coop. — T.
C u t u r i, Di alcuni statuti delle corporazioni delle arti nel comune
di Gubbio (BUmb 13, 2-3). — A. Cavagna Sangiuliani, Statuti
italiani riuniti ed indicati. Voi. 2 (D-M). Pavia Fusi. — N. Ta-
rn a ss ia, Vecchio e nuovo negli statuti dei comuni italiani (AMe-
AcPad N. Ser. 23). — G. Luzzatto, Gli statuti delle società del
popolo di Matelica. Senigallia Soc. tip. ed. Marchigiana 1906. —
E. Besta, Intorno alla formazione delle consuetudini di Messina
(ArchSicOr 6, 1). — G. Arenaprimo, Statuti dell’arte dei sarti
di Messina 1523 (ArchMess 7, 3-4). — Ders., Statuti dell’arte dei
ferrali e calderai 1638 (ib. 8, 3-4). — E. Durando, Statuti di Mon-
tiglio (BiSubalp 27, 3. Corpus chart. It. 18, 3). — G. Barelli, Il
libro degli statuti di Ormea (BiSubalp 27, 2. Corpus chart. It. 18,
2). — M. Chi ri, Il breve della mercanzia dei mercanti di Pavia
(BSocPav 7. 2: Schluss). — R. Cessi, La 1* ediz. a stampa degli
statuti del Polesine di Rovigo (AMeAcPad N. Ser. 23: 1648). —
0. Ni cod e mi. Gli statuti ined. di Rosignano (RiAless Append.
Fase. 13-16: Anh. Dokk. 1348-1472; Forte, folgt). — S. Lippi,
Statuti delle corporazioni d’arti e mestieri della Sardegna (BbiblSard
4. 6). — V. Finzi, Gli statuti della repubbl. di Sassari 1316
(AtVen.30, 2: Forte.). — G. C. Buraggi, Gli statuti di Ame-
deo Vili duca di Savoia 1423 (MeAcTor 2. Ser. 67: betr. Ordo
causarum civilium). — Q. Senigaglia, Lo statuto dell’arte della
mercanzia senese (1342-43) (BSen 14, 2-3: Forte, folgt). — Q. Pe-
rini, Contributo alla storia statutaria del Trentino: 3. 1 capitoli
del Comun Comunale (ArchTrent 22, 3) ; 4. La carta di regola della
comunità di Patone (1660) (AAcRov 3. Ser. 13, 3-4). — B. Pit-
zorno. Il «Liber romanae legis» della «Ratio de lege romana»
(der Kommentare zu den 1. 74 Kapiteln der statuti civili vene-
ziani) (Ri. it. scienze giurid. 48, L2).
St. Grande, Associazioni professionali e gremì in Sardegna
nell’età me. e moderna (ArchSard 3, 1-2). — P. Piccirilli, Sugli
appunti intorno alla scuola d’oreficeria aquilana di V. Balzano
(KiAbr 22, 2-3). — G. Brugaro, L’artigianato pisano nel me.
(1000-406) (St. stor. 16, 2-3: Anh. Dokk.). G. Luzzatto, No-
tìzie e docG. sulle arti della lana e della seta in Urbino. Senigallia
Tip. Marchigiana. — R. Cessi, Per la storia delle corporazioni dei
mercanti di panni e della lana in Padova secc. 13. 14 (AlVen 8.
Ser. 10,5). — M. C. Rossi, La donna e le industrie femminili nella
regione senese (BSen 14, 2: saec. 14 ff.). — E. M., Un fabbricante
d’istrumenti musicali ed afiStta letti in Milano nel 400 (ArchLomb
34, 4). — C. Bazzero, Un profumiere sec. 17 (Primo vero. Milano
Allegretti: Carlo Croce 1664). — A. Berta relli, I gridi di piazza
ed i mestieri ambulanti it. seo. 19 (Lista N. Ser. 1, 3).
M. G. Schmidt, Geschichte des Welthandels (Natur u. Gei-
steswelt 1906). — Brunnhofer, östliches Werden. Kulturaus-
434
K. SCHBLLHASS
tausch u. Handelsverkehr zw. Orient u. Okzident v. der (Jrzeit bis
zur Gegenwart. Leipzig Köhler. — G. Volpe, Il moderno capita-
lismo (RaccRomano). — F. Schneider, Zur Handelsgesch. der
Mittel meerländer (VSWG 5,4: üb. Schaube). — G. Marcotti, Le
vicende del traffico adriatico (RaN 1908 März 1. Apr. 16). — ’
K. Schneider, Der Sklavenhandel im ma. Italien (Z. Sozialwiss.
1907, 4). — C. Massa, La schiavitù in Terra di Bari seco. 15-18
(RaPu 23, 9-10). — Monografia stör, dei porti dell’antichità nel-
ITtalia insulare (A. Ferretto, Corsica. P. Vigo, Isole toscane.
A. Zeri, Sardegna; Isolo del gruppo di Malta. L. Correrà, Isole
Partenopee. G. M,. Columba, Sicilia. R. Almagià, Isole adria-
tiche). Roma Min. Marina (vgl. Kritik AMeAcPad N. Ser.23 C. Man-
froni). — J. Hanquet, [Il porto di Genova neH’antichità] (R.
questiona scienti! 1907 Juli 20). — W. Le nel, Ein Handelsvertrag
Venedigs mit Imola 1099 (VSWG 6, 2: Dok.). — N. Rodolico,
Di alcuni trattati di arbitraggio nelle cjuestioni commerciali tra
Venezia e Padova (sec. 13) (RaccRomano). - A. Schaube, Die
Anfänge der venezianischen Galeerenfahrten nach der Nordsee
(H. Z. 101, 1: seit 1314). — 0. Kande, |Prag an Wiener-Neu-
stadt 1383 betr. Handelsstrasse Prag-Venedi^^l (in «Zur Handels-
gesch. des Passes über den Semmering r. Z. hist. Ver. Steiermark 5).
— F. Holldack, [Die durch die kilikischen Handelsprivilegien
der Republiken Genua u. Venedig geschaffenen Verhältnissei (Z.
Völkerr. Bundesstaatsrecht 2, 3-4). — A. Cavagna Sangiuliani,
La navigazione da Milano e Pavia all’Adriatico studiata e proposta
da Paolo Frisi 1772 (BSocPav 8,1: Relation an Erzherzog Ferdi-
nand kais. Statthalter).
G. Biagi, La mente e i costumi di un mercante fiorent. sec. 14
(Monthly R. 1907 März) — A. Schaube, Rechtsgeschäfte u. Rechts-
stellung der « Lombarden» in der älteren Zeit ihres Auftretens in
Frankreich (Z. gesammtes Handels- u. Konkursrecht 61, 3-4). — P.
Barbèra, Mercanti e stampatori fiorentini a Lione (RaN1907
Okt. 16). Ch. Diehl, Die venezianische Kolonie zu Konstanti-
nopel (saec. 14ex.) (in Etudes byzantines. Paris Picard). — P. Mi-
nucci del Rosso, Di alcune colonie greche nello stato di Siena
sotto il governo mediceo (ASocColomb 1907). — C. Dejob, Le
marcila nd de vin dans les vieilles communes de l’Italie (R. Latine
1907 Juni 25). — P. Pecchia!, Una famiglia di mercanti pisani
nel trecento (St. stor. 16, 2 : Forts. Dokk. Ein- u. Ausgabenbuch).
— Q. Senigaglia, L'3 compagnie bancarie senesi seco. 13. 14: 1.
Le relazioni commerciali; 2. La posizione giurid. (StSen 24, 3-5).
— G. Tononi, I mercanti piacentini (Piacent. istruito). — A. Ber-
tarellli, I «segni di bottega» de’ cartolai milanesi secc. 16-17
(Lista N. Ser. 1, 4-5). — A. Per otti. La porpora di. Otranto
(RiSal 4, 5-6: Brief Ca.ssiodors). — d’Astier, La fabrique royale
de tapissorics de. la ville de Naples 1738-99. Paris Champion. —
G. Zij)pel, L’allume di Tolfa e il suo commercio (ArchSocRom
30: Anh. Di)kk. 1462-79). — G. Massoni. Il commercio dello zaf-
ferano nell’Aquila e gli statuti che lo regolavano (BSocAnt 19, 16:
Schluss; u. a. Brief aus Nürnberg u. Augsburg). — I. Errerà,
Les nappages dita de Pérouse (An. Soc. Archéol. Bruxelles 20). —
L. Simeoni, Il commercio del legname fra Trento e Verona
BIBLIOORAPHIE 1907*8
427
chrétiens (RDM 1907 Mai 1). — 6. Portigliotti, Le stijgmate
nella storia e nella scienza (Emporium 26. 153). - C. Mari otti,
La passione di Cristo ed i Francescani. S. M. degli Angeli Tip. Por-
ziuncula. — E. Filippini, Per una visione fraricescana del 300
(Biblfil 1907 Sept.-Okt.). — P. Bartolomasi, Il lupo di Gubbio
(MisFranc 10, 2: die Sage). — H. Holzapfel, Entstehung des
Portiuncula^ Ablasses (ArchFranc 1, 1). — Faloci Pulignani,
Gli storici dell'indulgenza della Porziuncula (MisFranc 10, 3).
B. Schmid, Leben der hl. Klara v. Assisi ersten Aebtissin des
Klosters St. Damian (1194-1253) von Abbé Demore. Regensburg
Manz 1905. — L. L. D u b o i s, [Tommaso da Celano, lo storico di
S. Francesco] (Cath. University B. 1907 Apr.). — Bertoni e Fa-
loci Pulignani, Polemiche celanensi (MisFranc 10, 4). — St. Bo-
naventure (ÉtFranc 15). — A. Lopez. Litterae iiied. fr. Hieronymi
ab Asculo gen. min. (1274-9): De additione facienda in «Legenda
Maj. » s. Bonaventurae (ArchFranc 1, 1). — G. Bertoni, Sopra
un cod. dello « Speculum hist orlale » di Vinc. de Beauvais (f 1264)
(BFranc 2, 1-3). — P. Alvi, Jacopone da Todi. Todi Foglietti. —
F. M. ab A rau I es, Vita brevis b. Aegidil assisiensis (ArchFranc
1, 2-3). — H. Labrosse, Biographie de Nicolas de Lyre (ÉtFranc
17). ~ S. Barsott i, II b. Giov. Cini confessore pisano, fondatore
dei fraticelli della penitenza ed uno dei fondatori della pia casa di
misericordia (f c. 1332). Quaracchi S. Bonaventura 1906. ~ A,
Pidoux, Ste. -Clolette. Paris Lecoffre. — F. Gohiet, Esquisae his-
torique s\ir la venue de Ste.-Colette à Nice et les origines de la
réforme franciscaine 1406. Paris Libr. St.-Paul. — Un’ opera sco-
nosciuta di fra Mariano da Firenze (MisFranc 10, 2: von c. 1500;
auch betr. hi. Franz).
H. Golubovich, Series provinciarum fratnim minorum saec.
13. 14 (ArchFranc 1, 1). — J. Mil ose vie,. De provincia Sclavo-
niae (ib. 1, 2-3). — M. Bihl, De capitolo provine, provinciae Co-
loniae Fuldae habito 1315 (ib. 1, 1). — C4. Picconi. Serie crono-
logico-biografica dei ministri e vicarii provinciali della minoritioa
provincia di Bologna. Parma Tip. d. SS. Nunziata. — N. Rosati, ,
Breve cronaca e serie dei ministri provinciali delle Sacre Stimate
in Toscana. Gerusalemme Tip. Francescana, — Ders., Serie dei
ministri provinciali della riforma in Toscana (1639-897). ib.
A. Franz, Drei deutsche Minoritenprediger aus dem 13. u. 14.
Jahrh. Freiburg i. B. Herder. — P. Schlager, Zur Geschichte der
Franziskanero hservanten u. des Klosters «ad olivas» in Köln (An.
Hist. Ver. Niederrhein 82: auch Beziehungen zu Rom saec. 16. 17). —
C. Santucci, Il terz’ordine secolare di S. Francesco in Aracoeli.
Me. stör. Roma Istit. Pio IX. — P. Schlager, Die deutschen
Franziskaner u. ihre Verdienste um die Lösung der sozialen Frage.
Graz «Styria». — L. Pérez, Los franciscanos en el extremo Oriente
(Noticias bio-bibliograficas) (ArchFranc 1, 2-3: Forts, folgt).
F. Canuti, Antiche memorie francescane in Città della Pieve.
Firenze Tip. Salesiana. — E. Bullet ti, Di un museo di ceramiche
antiche in un convento francescano (ArchFranc 1, 179: saec. 17 ex.).
Histoire abr gée de l'ordre de Ste. -CI aire d 'Assise. 2 voli. Lvon
Paris Lille Soc. St.-Augustin. — A. a Sérent, Documenta de fun-
datione monasterii S. Clarae Coletiinarum Ambiani in Gallia (1442-4)
(ArchFranc 1 , 2-3). — P. Schlager, Facultas conforendi sacram. con-
436
K. SCHIEIiLHASS
1 eng hi. Notizie intorno alla nuzialità e alla mortalità in Siena
1600 e 1700. Siena 1906. — G. Prato, Censimenti e popolazione
in Piemonte seco. 16-18 (Ri. It. sociol. 1906). — C. De France-
schi, La popolazione di Pola sec. 15 e segg. (ArcheTr 3. Ser. 3, 2:
Anh. Cognomi, soprannomi e prenomi di abitanti di Pola e della
Polesana secc. 10-16). — G. Bossi, Cenni sulla popolazione della
città di Pola sec. 16 e successivi (AMeSocIstr 22, 3-4). — A. Fran-
chi na, Un cen.simento di schiavi 1565 (ArchSic N. Ser, 32, 3-4:
Listen). — M. Catalano-Tir rito, Nuove notizie per la storia
della popolazione della Sicilia (ArchSicOr 4,2).
4. Familiengeschichte (alphabetische Folge
der Familien-oder Ortsnamen).
R. Cessi, Gli Alberti di Firenze in Padova (Archit 5. Ser, 40,
2: seit 1371; mit 5 Dokk. 1410-46). — F. F. Alberti d’Enno.
I signori de Enno ora conti degli Alberti d’Enno (Trid 10: mit
Dokk. 1217 ff.). — A. Fano, Notizie stor. sulla famiglia (insb.
Vater u. Brüder) di Sperone Speroni degli Alvarotti (AMeAcPad
N. Ser. 23). — L. de Baglion de la Duffer i e, Histoire de la
maison de Baglion. Les Baglioni de Pérouse. Poitiers Soc. Fran^.
d’impr. et libr. — S. M., I Bertolini di Campo di Valtellina ter-
rieri del comune di Talamona (PSocCom 66 : betr. 1611). — C. Fogl i,
Famiglie ascritte al ceto nobile di Comacchio : Famiglia Bocraccini .
Comacchio. — Brevi appunti intorno ai Borgia di Perugia. Pe-
rugia Un. tip. coop. — A. Da Borso, Cenni genealog. sulla fa-
miglia Da Borso (1200-891). Padova Prosperini. — V. Casagrandi,
La genealogia dei Calafato di Sicilia (Messina-Catania) spiegata con
un doc svevo (ArchSicOr 5,1: Urk. Friedrichs II. 1221 ed. Witì-
kelmann). — A. Gius sa ni, L’antico sepolcro della famiglia De Ca-
pitane! in Chiavenna (RiACom 53-55). — F. Pasini-Frassoni.
I Cenci (RiArald 1907 Sept.). — Du Roure, Ijes anciennes fa-
milles de Provence. Généalogie de la maison de Chiavari seigneurs
de Montredon. Paris Champion 1906. — G. De Pellegrini, Cenni
stor. genealog. della veneta famiglia Donà dalle Rose. Venezia Tip.
Soc. M. S. — L. Grò tt aneli i. Ricordi stor. della famiglia Doni
fiorentina. Firenze. — F. Capretti. Camilla Fenaroli e i conti
Porcellaga di Roncadelle. P. 1. Brescia Tip. Ist. Pavoni. — G. B.
Morandi, I Fieschi a Crevacuore ed a Roasio (BNov 1, 4). — F.
Sabatini, La famiglia e le t">rri dei Frangipani in Roma. Roma
Filippucci. — M. Jansen, Die Anfänge der Fugger (-1494) (St.
Fugger-G. 1). Leipzig Duncker u. Humblot. — Per la genealogia della
famiglia Ghiringhelli (BSvIt 29, 10-12: Dokk. 1432 ff.). — Pidoux.
Familles italiennes dans la noblesse Franc-Comtoise (RiArald 190S
Apr.-Juni). — U. Orlandini, Elenco ufficiale dei nobili marohe-
giani ed umbri 1667 (ib. 1907 Nov.). — G. Mini, Libro d’oro di
Modigliana (ib. 1907 Juni-Sept.). — L. Rizzoli jun.. La famiglia
Ongarelli di Padova e le pitture nella sua casa di via S. Marghe-
rita (1395) (AAcVTI N. Ser. a. 3 4: mit 10 Dokk. 1388-1403). —
M. Viano. Famiglie padovane ricordate nella cronaca del Gataro
(RiArald 1907 Dez ). — R. Schölten, Einiges über die Familie
BIBLIOGRAPHIE 1907-8
437
der von Pasqualini (An. Hist. Ver. Niederrhein 82: Baumeister
Alex. V. P. aus Bologna 1547 in Jülich). — Q. Perini. Famiglie,
nobili trentine. 12. Padroni de Clappis di Rovereto; 13. Savioli di
Rovereto; 14. Panzoldi di Sacco e Rovereto (AAcRov 3. Scr. 13,
2-4. 14,1). — Ders., La famiglia Pignatelli e lo zecchino di Bei-
monte (Numismatio Circular (London) 1907). — A. Corbelli, La
fine di una signoria (Gli ultimi Da Polenta). Torino Sacerdote. -
C. A. Berti ni. Famiglie romane (dal ma. di Teodoro Amayden)
(RiArald 1907 Juli-1908 Juni: Forts.). — G. P. Corti, Famiglie
patrizie del Cantone Ticino (ib. 1907 Ókt.-1908 Juli). — 1 Tresseni
di Lodi a Vercelli (ArchLod 1907 Apr.-Juni).
5. Biographieen (auch Briefe)
von S-chrif tstellern, Künstlern, Geistlichen
und Ordensgeistlichen
(in chronologischer Folge).
0. Bacci, Prosa e prosatori. Palermo Sandron. — F. Ceretti,
Biografie pichensi Tom. 1° (A-F) (Me. stör, mirandolesi 17). Miran-
dola Grilli. — A. Maragliano, Prima appendice alle «Biografie
e profili vogheres! »: Ant. Bordoni. Voghera Riva e Zolla. — G.
Fazzari, Breve storia della matematica dai tempi antichi al me.
Palermo Sandron. — B. Croce, Per la storia delle matematiche
sec. 18 in. (RaccRomano).
G. Morin, Un écrit de S. Julien de Tolède (680-90) considéré
à tort comme perdu (RBénéd 24, 3: in der Casanat.). — L. E.
Hallberg, Santa Matilde (872-968). Roma Desclée. — G. Traina,
S. Vitale di Castronovo (geb. c. 890?) e S. Luca di Armento. Cal-
tanissetta Armone. ~ C. Aiuti, Comp. della vita di S. Lidanoab.
bened. e patrono di Sezze (f 1118). Roma Orf. S. M, degli Angeli.
— C. Mercuro, Vita di S. Guglielmo da Vercelli. Roma Desclée. —
Ders., Una leggenda me. di S. Guglielmo da Vercelli (RiBened 2, 7:
Schluss). — F. Brandileone, Notizie su Graziano (1149-51) e su
Niccolò de Tudeschis (1432) tratte da una cronaca ined. (StMeÙnBol
1, 1 : BiArchig 1. Ser. 1 ; vgl. p. 466 l. 7 f.). — C. Haberstumpf, La
poesia morale e didattica di Bonvcsin da Riva. Napoli Gueirera. —
P. Marti, Un rimatore tarantino sec. 13 (RiSal 4, 3-4: Gazolo?).
— P. Bai ni, Simone da Locamo (PSocCom 66: mit Dokk. c. 1255-
1311). — P. Thieman, De H. Margarita van Cortona, een beeid
van boete en liefde. Cuyk Van Lindert [1906]. — F. Cuthbert,
A Tuscan penitent. Life and legend of St. Margaret of Cortona
(f 1297). London Bruns. — G. Ledos, Santa Geltrude (1253 (?)-
303). Roma Desclée. — P. Duhem, Sur un fragment, inconnu
jusqu’ici, de r«Opus tertium» de Roger Bacon (ArchFranc 1, 2-3:
betr. Astronomie etc.). — F. Scandone, Schiavo di Bari israelita?
(indem p. 380 l. 6 v u. f. gen. Bde. : Dok. 1271). — A. F. Mas sera,
[M. Stamollo de’ Taviani rimatore (secc. 13 ex.-14 in.)]. Bologna
Zanichelli 1906. — A. Mancini, Il deposito del cuore di Nino
Visconti in S. Francese o di Lucca (B. Soc. Dantesca it. 14, 2).
A. Palumbo, Gli umanisti in Terra d’Otranto (RiSal 4; vgl. dort
438
K. SGHBLLHA8S
A. Foscarini). — N. Amici, Matematici, fìsici, astronomi delle
Marche (StMarch : saec. 14-19). — S. Debenedetti, Cino da Pi-
stoia nei giudizi del Foscolo (Palvese 1, 1). — G. Ci m bali. L'idea
civile in Dante e Spedalieri (G. Dant. 1907). — Garofalo, Idee
sociologiche e politiche di Dante, Nietzsche e Tolstoi. Palermo Reber.
— L M. Ange Ioni, Dino Frescobaldi (f c. 1317) e le sue rime.
Torino Loescher. — X. Montebauer, Johannes von Montecorvino
(Ka 86, 2: Franziskan. Missionar in China sacc. 14). — H. P. K.
Skipton, The life and times of Nicholas Ferrar. London Mowbray.
— H. Re pie. De b. Monaldo de Justinopoli (Capodistria) (Arch-
Franc 1, 2-3: saec. 14). — L. Suttina, Intorno alla prigionia di
Jacropo da Montepulciano (saec. 14). Erlangen. — A. De Guber-
natis, Giov. Boccaccio. Milano Libr. ed. lombarda 1906. — G. Tra-
vera a ri, Il b. Pietro Petroni senese e la conversione del Boccaccio
(RaPu 22). — H. Hau vette, Les plus anciennes traductions fran-
^aises de Boccace (Bit 8, 1). — C. Cipolla, Le opere di Ferreto
de’ Ferreti vicentino (geb. c. 1294). Roma Lincei. — H. C. H. Cal-
throp, Petrarch, bis ìtfe and times. London Methuen. — F. Wulf f,
En svensk Petrarca- bok till jubelfasten 1304-904. Stokholm Norstedt.
— Ders., Préoccupations de Pétrarque (1359-69). Lund Ohlsson. —
D. Spada, L’amore del Petrarca. Faenza Novelli. — E. Sicardi,
La leggenda sulla morte del Petrarca (G. d’It. 1907 Mai 4). — F.
De Sanctis, Saggio crit. sul Petrarca (nuov. ed. B. Croce). Napoli
Morano. — P. Nolhac, Pétrarque et rhumanisme. Nouv. éd. 2 voli.
Paris Champion. — L. M. Capelli, Pétrarque, Le traité De sui
ipsius et rnultoruni ignorantia (nach dem vat. Autograph), ib. 1906.
— G. Piazza, Il poema dell’ umanesimo, studio crit. sull’ «Africa*
del Petrarca. Roma 1906. — M. La Feria, Petrarca e Lamartine.
Rocca S. Cacciano Cappelli. — A. Avena, Guglielmo da Pastrengo
(geb. c. 1290) e gli inizi! deU’nmanosimo in Verona (AMeAcVer 4.
Ser. 7^: Anh. u. a. 2 Briefe G.’s an Petrarca 1336. 37; Catalogo
<a. 1400) della bibl. del monastero di S. Zeno). — Gardner, St. Ca-
therine of Siena. A study in thè religion, literature and history of
thè 14. cent, in Italy. London Dent. — V. D. Scudder, Saint
Catherine of Siena as seen in ber lettere, ib. 1906. — E. Geb hart,
[Una santa uomo di stato: S. Caterina da Siena] (Action soc. fern.
1907 Juni 29). — G. Fabris, Un sonetto di S. Caterina da Siena
(MeForog 3, 3-4). — A. Oldrini, L’ultimo favolista me.: Frate
Bono Stoppani [c. 1315-70] e le sue « Fabulae niistice declaratae *
(Stnie 2). — K. Krogh -Tonning. Die hi. Brigitta v. Schweden.
Kempten Kösel. — P. Cividali, Il b. Giovanni delle Celle (MeAcL
1907). - L. di Francia, Per una questioncella sacchettiana (GLIt
51, 1-3: betr. Novelle di Sacchetti). — E. Levi, Il loico piac'evole
Bas^o della Penna (Person in Ferrara zu Sacche tris Zeit) (RaccRo-
mano). — Ders., Un rimatore senese alla corte dei Visconti: Do-
menico da Monticchiello (ArcliLomb 35, 1 : im Anschluss an Notizen
in Libri tabule der viskont. Verwaltung 1358).
A. Berti, Artisti-poeti italiani secc. 15. 16. Firenze Seeber. —
A. Roers eh, Le^' hunianistes beiges de la renaissanc<* (R. génér.
84, 1906). — G. Ben ad duci, Di alcuni umanisti delle Marche
(SlMarch : in'^b. saec. 15). — L. Andricli, Giureconsulti marchi-
giani (ib. : insb. betr. Bartolo). — Herv orragende Pädagogen des
BIBIJOORAFHIE 1907-8
430
15. Jahrh. (HPBl 138: Aen. Sylvius, Mapheus Vegius, Vitioriro
V. Feltre). — A. Franzo ni. L’opera pedagogica di Maffeo Vegio
[1406-58] Lodi Wilmant. — J. M. Cormick, [2 educatori me.’catt.:
der eine Guarino da Verona] (Cath. University B. 1907 Aprii). —
A. Bel Ioni, Un lirico del ^0 a torto ined. e dimenticato: Giov.
Frano. Suardi (GLIt 51, 1-3). — L. Suttina, Tre città umbre
secondo un araldo toscano sec. 15 (Michelang. di Cristofano da Vol-
terra) (AugPer 2). — L. de Chérancé, La bienh. J. M. de Maillé
(t 1414) (Nouv. Bi. Francisc. 1. Ser. 17). Paris Poussielgue 1905.
— P. Lugano, S. Francesca Romana (t 1440) nella memoria dei
contemporanei e dei posteri (RiBened 3, 9). — B. Marèe haux.
Lo spirito di S. Francesca Romana (ib.) ; vgl. p. 466 1. 24 f. — M. D’ A n-
drea, Una gentildonna fiorentina del 1400. Noci Ciessati. — J.
Coenen, Quelques points obscurs de la vie des frères Van Eyck
(Leodium 1907 : auch betr. Äusserungen Vasaris u. L. Guicciardinis;
vgl. 1907, 5 Weale’s Kritik). — M. Lazzaroni, A. Munoz, Fila-
rete, scultore e architetto del sec. 15 [von ihm die Bronzetüren in
8. Peter]. Roma Modes. — B. Fe li ciangoli, Sulla vita di Giov.
Boccati da Camerino pittore del sec. 15. Sanse verino Tuddei. —
Durrieu, La légende et Thistoire de Jean Foucquet (AnBSocFr
1907, 2: Maler c. 1445 in Rom; Bild Eugens IV.). — F. Momi-
gliano, Paolo Veneto e le correnti del pensiero religioso e filosofico
nel suo tempo. Torino Bocca. — R. Val en tini, Sul Panormita:
Notizie biogr. e filologiche (RendAcL 5. Ser. 16, 6-8). — L. Ge-
nu ardi, Berardo de Medico giurista siciliano sec. 14 (ArchSicOr
4. 3: mit D.^k.). — B. Costar o, Spigolature barzizziane [Gasp, da
Barzizza 1370-1431]. Padova Gallina. — N. Misasi, La mente e il
cuore di Frane, di Paola. Lanciano Casa ed. «Pro pace ». — F. Sa-
batini, La mente politica e lo spirito di carità in S. Frane, da
Paola. Roma Filippucci. — V. Saccà, La casa di Smeralda Calciati
Colonna |der B. Eustochia di Mesainal? (ArchMess 8, 3-4: Geburts-
haus 1437 ?). — V. Casagrandi, I codd. cartacei messinesi e pe-
rugino sulla leggenda della france'^cana suor Eustochia da Messina
(Y 1486) (ArchSicOr 4, 2). — I. Ceccàrell i, Feo Beicari (geb. 1410)
le sue opere Siena Tip. sordomuti, — N. Bar san ti, Do<ic. e
notizie per la vita del poeta Pacifico Massimo d’ Ascoli (AMeDMar
N. Ser. 4, 1: betr. 1459 ff. i. — G. Fabris, Sonetti villaneschi di
Giorgio Sommari va poeta veronese sec. 15. Udine Del Bianco. —
Card. Beda, Brevi cenni intorno alla vita del b. Nicola da Prussia
monaco in S. Nicola del Boschetto presso Genova (y 1456). Subisco
Tip. Bened. — L. Frati, Taddeo da Poscia (grammatico ed uma-
nista sec. 15) (Krudiz. e belle arti 4, 5-6). — Dors., Le epistole
metriche di Antonio Loschi iGLIt 50, 1-2). — G. Ferretti, Ma-
nifestazioni religiosf' di un umanista (RaN 1907 Aug 1: betr. Carlo
Marsuppini). - R. Sa b badi ni, Briciole umanistiche (GLIt 50, 1*2:
Fort'»., u. a. Giano Pannonio. Teod. Gaza. Ant. Loschi. Leonello
d’Este). — C. Picei, L’ « Anlhologia latina» e gli epigrammi del
Filelfo per pittun* milain si (ArchLornb 34, 4: vor 1456 verfasst). —
R. V’ al e liti ni, Cf)ntroveraie cronolog. sopra questioni umanistiche
per il tempo da ass *gnarsi alle « Invectivae » di B. Faccio contro
il V^alla e alla risposta di questi (Xenia Romana 1907). — P. M.
Soulier, Do b. Joanne Angelo Porro mediolanensi ord. Servorum
440
K. SCHELLRAS8
b. Mariae virg.: 1. Vitae, miracula et translationes etc. 2. Docc. ad
vitam et cultum b. J. A. spectantia 1459 ff. (M. ord. Serv. (Bruxelles)
8, 2. 9, 1: Forts, folizt). — A. Bel Ion o. L’eloquenza di S. Bernar-
dino da Siena e la scolastica. Firenze Bibi. Scientif. relig. 1906. — £.
Bulletti, II breviario, il sigillo e gli occhiali di S. Bernardino
(ArchFranc 1, 178 f.). — Ders., Di un’avventura occorsa ad un
autografo di S. Bernardino da' Siena (ib. 1, 470 f.). — G. Mancini,
1 libri della famiglia di Leon Battista Alberti. Firenze Càrnesecchi.
— H. Nirrnheira, Hinrich Murmester. Ein hamburgiseher Bür-
germeister in der hansischen Blütezeit (1463. 1464 Jurist. Bektor
in Padua!) (Pfingstbl. Hansisch. G. verein 4). Leipzig Duncker u.
Hurablot. — M. Schiff, La bibliothèque du marquis de Santillana
(BiÉHÉt 153: betr. Humanismus; vgl. GLIt 50, 161 fF.). — G. Cre-
scimanno. Sui dialoghi di Pandolfo Collenuccio. Torino Casanova.
— M. Faloci-Pulignani, Vita di Sigismondo de Comitibup
scritta dall’ab. Mengozzi (f 1783) (BUmb 13, 1 : Literat geb. 143*2;
Edition). — G. Volpi, Il «Vocabolista» di Luigi Pulci (RiBiArch
19, 1-2). — L. Piotrowicz, Philipp! Callimachi (Buonaccorsi, 147*2
in Polen) carminum inedijborum particula (Stromata in honorem
C. Morawski. Krakau). — E. Pèrcopo, Una lettera ined. del Po-
liziano a Pontano (Ra. crit. Ictterat. it. 12). — S. F., Nuove notizie
inlorno agli architetti Alessio et Agostino Traraelli (BPiac 2, 5:
1484. 1517). — A. Moschetti, Il maestro del pittore Filippo Maz-
zola ('neben Bellini Tacconi?). Padova Soc. coop. tip.
Uomini illustri (di Como) (secc. 16-17) (PSocCom 63). — G. B.
Gerini, Gli scrittori pedagogici italiani sec. 16. Torino Paravia. —
R. Lanci ani, Ricordi ined. di artisti sec. 16 (Ausonia 1: betr.
Maler Pirro Ligorio). — A. De Fabrizio, Antonio De Ferrari^
pensatore e moralista del rinascimento (RaPu 23, 9-10). — G. Pa-
ttini, Agnolo Firenzuola e la borghesia letterata del rinascimene*.
Cortona Tip. soc. — Vie do Ste. Angèle de Mérici (1474-540). Inns-
bruck Vereinsbuchh. 1906 (vgl. nel 1° centen della oanonizz. Mi-
lano Tip. S. Gius.). — A. Müller, Nicolò Copernico fonda-
tore dell’astronomia moderna, trad. P. Mozzetti. 2» ed. Roma
Desclée. — A. De Gubernatis, Lud. Ariosto. Roma Loescher
1906. — A. Kissner, Ariosto (DRu 34, 1). — M. Wirtz, Ercole
Strozzi poeta ferrarese (1473-508) (ADFerr 16). — R. Le Bour-
dellcs, Michel-Ange, Alfièri, Metastase, Foscolo, Verdi, Carducci.
Cervantès. Paris Fontemoing. — H. Mackowsky, Michelagniolo.
Berlin Marquardt. — M. Reymond, Michel-Ange. Paris Laurens. —
R. Rolland, Vie de Michel-Ange. Paris Hachette. — K. Frey.
Michelagniolo Buonarroti. Q. F. zu seiner Gesch. u. Kunst. Bd. 1
Jugendjahre. Berlin Curtius. — A. Venturi, Michelangelo (NAnt
1907 Dez. 1). — F. Burger. Studien zu Michelangelo. Stras.sburp
Heitz. — E. Filippini, Da un poeta folignate ad un altro (betr
Sonett Barbati's, nicht von Frezzi). Foligno Artigianelli. — A. Te-
baldeo, Versi. Da un ms. della bibl. com. Eugubina, ed. 0.
Nardi. Perugia Squartini 1906 (cf. Cavicchi GLIt 50, 72 ff-
und oben p. 395 1. 17). — U. Renda, Gerol. Campagnola e Ant.
Tebaldeo (MeAcMod 3. Ser. 8). — E. Solmi, Leonardo 1452-519.
Firenze Barbèra. — E. Me Curdy, L. da Vinci. London Bell
H. Klaiber, Leonardostudien. Strassburg Heitz. — G. Calvi.
BIBLIOGRAPHIE 1907-8
441
Leon, da Vinci e il conte di Ligny ed altri appunti su personaggi
vinciani (RaccV 3). — P. Duhem, Nicolas de Cues et Léonard de
Vinci (Bit 7, 2. 8, 1). — F. Botta zzi, Leon, da Vinci natura-
lista (Rilt 1907 Dez.). — Textes choisis de L. De Vinci. Paris Soc.
du «Mercure de Fiance*. — E. Solmi. Ricordi della vita e delle
opero di L. da Vinci raccolti dagli scritti di Giov. Paolo Lomazzo
(ArchLomb 34, 4: L. geb. 1538, Maler u. Dichter; aus seinen Auf-
zeichnungen). — P. Carli, Un autografo poco noto di Machiavelli
(GLlt 50. 3: der Estratti di lettere ai Dieci di balia im Cod. Ric-
card. 3627; Varianten mit dem Druck). — A. Ugolini, G. B.
Gelli [1498-1563J, Scritti scelti. Milano Vallardi 1906. — R. Nuzzi,
La poesia di Pietro Bembo. Andria Matera. — A. Lorenzoni,
Notizia e scritti di Paolo Del Rosso fiorentino (1506-69) (FrFior 3). —
Nel 4° centen. di Luca Contile (geb. 1507) (num. un. 1907 Sept. 14).
Cetona. — E. Fabietti, Luca Contile ed alcune sue lettere ined.
(Itmod 1907, 15). — L. Chi alvo, Benven. Cellini, Roma Casa
ed. it. — Roncoroni, Benv. Cellini (Arch. psichiatr. scienze pen.
etc. Torino 2. Ser. 2, 3). — P. Courbon, Etude psychiatrique sur
Benv. Cellini. Paris-Lyon Maioine 1906 (vgl. GLIt 50, 235). —
Ch. GailJy de Taurine s, Benv. Cellini à Paris sous Fran90is
Paris Daragon. — V. L. Bourilly, Montaigne (RHMC 8, 8-10). —
M. Liber, Montaigne à Rome (RÉtJuiv 1908 Jan. 1). — A. Se-
rena, Fra’ Giocondo scienziato veronese del 500. Treviso Arti
graf. — E. Lamm a, Andrea Navagero poeta (RaN 1908 Apr. 1). —
G. Conti, Rabelais (1495 ? -553). Brescia Ceroidi. — C. Calandra,
La «Coltivazione» di L. Alamanni studiata nell’idealità e nell’nrte.
Cerignola Tip. Scienza e Diletto. — G. Castellani, Annibai Caro
(geb. 1507) numismatico (RiItNum 20, 2). — E. Carusi, 4 sonetti
ined. di Ann. Caro (in dem p. 380 1. 6 v. u. f. gen. Bde.). — Vgl. p. 401
1. 9 V. u. ff. — C. Pari set, Antonio Criminali da Sissa (1520*49; Mis-
sionar Jesuit). Bologna Zanichelli. — E. v. Möller, Andreas Alciat
(1492-550). Zur Entstehungsgesch. der mod. Jurisprudenz. Breslau
Marcus. — A. Grilli, 5 lettere ined. di Marcantonio Flaminio (Rom
2. Ser. 4, 1: 1538-48). — F. C. Carré ri, Irene di Spilimbergo (RiArald
1907 Sept. ; 1538-59). — Mss., disegni e stampe rare (Roba di storia
d’arte 1907 Juli: u. a. Della Casa. Rovere etc.). — W. K all a b t, Va-
.«iari.studien (Quellenschriften Kunstg. u. Kunsttechn. Ma. Neuzeit ed.
Cam. List N. F. 15). ed. mit Lebensbild K.’s J. v. Schlosser. Wien
Leipzig Graeser Teubner. — E. Brunelli, Docc. ined. (2) sul pit-
tore Giacomo Siciliano (in dem p. 380 1. 6 v. u. f. gen. Bde. : 1543. 44). —
A. Colombo, Carlo Maria Maggi, poeta lirico satirico drammatico
di«alettale. Roma Tip. Cam. Deputati. A. Sacchetti, Un entu*
sia.sta di Cividale (Giorgio Gradenigo geb. 1522) (MeForog 3, 1-2). —
A. Albert azzi. Un precursore del Lombroso: Girol. Cardano
(Natura ed arte 16). — G. Ferretti, Di un musico spellano (Giov.
Filippo Alessandri) a Parma (Fanf. Domen. 29, 40). — A. Pilot,
Notizie biogr. di Celio Magno lirico veneziano del 500. Treviso Tu-
razza. — G. E. Saltini, Celio Malìspini ultimo novelliere it. in
prosa sec. 16 (ASocColomb 1907). — A. An astasi. La «Poetica»
di Girol. Muzio (Rend.Mem.Ac.Zelanti 3. Ser. 5: von c. 1551). —
E. Motta, Giacomo Jonghelinck [Medaglista] e Leone Leoni in
Milano (RiItNum 21, 1-2: 1552; Notizen betr. Leoni 1562 ff.). —
G. Pregni, In ricordo di Jacopo Barozzi (Vignola). Modena.
442
K, SCHELLHASS
G. B. De Toni eA. Forti; Intorno alle relazioni di Franc.
Calzolari con Luca Ghini. Firenze Pellas. — Intorno alla vita e
alle opere di Ulisse Aldrovandi. Studi di A. Bai dacci, E. De
Toni, L. Frati, A. Ghigi, Gortani, F. Morini, A. C.
Ridolfi, A. Sorbelli. Bologna Beltrami. — G. B. de Toni,
Spigolature Aldrovandiane : 1. I placiti ined. di Luca Ghini nei
mss. Aldrovandiani di Bologna ; 2. Scritti Aldrovandiani nella bibl.
Ambrosiana di Milano; 5. Ricordi d’antiche collezioni veronesi nei
mss. Aldrov, Milano Verona. — Ders., Spigolature Aldrovandiane
(MaVer 1: Aldrovandi in Verona 1554.71). — Ders., Illustrazione
del 2° voi. delPerbario di U. A. (AlVen 8. Ser. 10, 6). — Der>..
Ulisse A. e Pier Antonio Michiel. Imola. — E. Spadolini, Una
lettera ined. di U. Aldr. (Archig 2, 6: 1600). — Vgl. p. 474 1. 8 v. u. f.
W. Boulting, Tasso and his times. London Methuen. — E. An-
toci, Amore e pazzia di T. Tasso. Ragusa S. Piccitto. — M. Ciri zi.
Un prelato italiano del 600 (Annibaie Grizio 1556*612) nella vita,
nella società, nella magistratura (mit Dokk.). Bolocna Zanichelli. —
Un nuovo doc. por Giacomo Soldati (BSvIt 29. 10-12: 1585). —
E. Wymann, Ritter Melchior Lussy (G. Freund 61). — B. Ni-
colosi. Vita di S. Benedetto da S. Fratello del prim’ordine Fran-
cescano [il santo Moro; 1524-89]. Palermo Barravecchia. — S. M.
Maddalena de’Pazzi (3° centen. della morte). Firenze Mannelli 1906. —
M. Cevelotto, Le relazioni di Nicolò Mauro con Bartolomeo Biir-
chelati (Coltura e lavoro 1907: B. Litterat in Treviso saec. 16
ex.). — P. Lehmann, Franciscus Modius (geb. 1556 bei Brütrsre)
als Handschriftenforscher (QULatPhil 3, 1). — C. Fano, Un poeta
ined. (saec. 16 ex.) (Pirro Pomi giureconsulto reggiano) (Nozze
Grasseìli-Bignardi). Reggio Em. Coop. tip. — G. O. Corazzili],
Jacopo Peri e la sua famiglia (ASocColomb 1907). — L. River a,
Giovan Giuseppe Alferi e la sua «Istoria sacra» (BSocAnt 2. Ser.
19, 17: saec. 16 ex.). — A. Mayer, Das Leben u. die Werke der
Brüder Mattheus u Paul Brill. Zur Gesch. der Landschaftsmalerei
saec. 16 ex. Diss. Halle. — V. Saccà, Michelangelo da Caravaggio
pittore (ArcliMess 8, 1-2). — 0. V araldo, Gabriello Chiabrera
(Dichter) nella corte de* Medici (RiLig 29, 4-5: seit c. 1595).
A. Salza, Alcune relazioni tra poeti francesi e italiani secc. 17-
18 (Bit 8, 1). — S. Fermi. Romanzieri piacentini della decadenza
(BPiac 2, 4; vgl. seinen Aufsatz Romanzieri Piacent. 1, 6). —
Ders., Due amicizie letterarie di Jacopo Gaufrido (G. Galilei e C.
Achillini) (ib. 2, 3; vgl. p. 463 1. 5 f ). — V. Spampanato, 4 fìlosotì
napoletani (unter ihnen G. Bruno, T. Campanella) nel carteggio di
Galileo. Portici Della Torre, — T. Martini, Evangelista Torricelli
(geb. 1608) (RaN 1908 Mai 16: Freund Galileis; Optiker). — U.
Marchesini, Il poeta contadino d’Arcidosso (Giovandomenico
Peri 1564-639) a Firenze (Archlt 5. Ser. 40, 4 : Brief P.’s an lacujio
Corsi 1600; C'àmpoli’s an Galilei 1610). — G. Gentile, Gioid.
Bruno nella storia della cultura. Palermo Sandron. — Giordano
Bruno. Opere italiane. Dialoghi morali con note di G. Gentile.
Bari Laterza. — L. Cu n solo, Tomm. Campanella nella storia e
nel pensiero moderno. Prato Passerini 1906. — J. Kvatchala.
Tomm. Campanella (J. Ministerstva Narodnago Prosviescenija 19<i7
Aug.). — Ders., Th. Campanella u. die Pädagogik (Deutsche Schule
BIBUOOBAPHIE 1907-8
443
Dorpat 190o). Leipzig KHnkhardt. — P. Pozza, Giannone e Botta
contro Tomm. Campanella (Fanf. Domen. 29, 35). — S. Fermi,
Un romanziere licnre sec. 17 (Carlo Lengueglia) (GLLig 9. 1-3). —
D. Santoro, Della vita e «Ielle opere di Mario Equicola. Chieti
Jccoo 1906. — A. Di Margerie, S. Frane, di Sales. Roma Desclée
1906. — F. Strowski, St.-Frangois de Sales (La pensée chrét.
(Paris) 1908). — G. A. Bordili a M. Malpighi. Lettera ined. (in: Ono-
ranze a Gius. Ziino. Messina). — G. Mercati, Fra Fulgenzio Manfredi
(MisStCE 5: 1610 in Rom verbrannt). — G. Beani, AreipreteCes. Fio-
ravanti (1546-624) (Difesa soc. relig. Pistoia 42). - G. Tornari, Del
pensiero politico e delle dottrine economiche di Giov. Bolero. Torino
Grafica ed. politecnica. — A. N., Giov. Boterò a Savona (GLLig
8, 10-12: 1614). — G. Setti, Intorno ad un pseudonimo tasso-
niano (AMeAcPad N. Ser. 23: in der Secchia; Brief Tassoni.s 1616).
— A. Bel Ioni, Per una iscrizione volgare antica e per uno sto-
riografo del 600 (Stme 2, 2). — A. Pagano, Un poeta lirico del
600 (Giov. Giac. Lavagna). Napoli Di Gennaro e Morano. — P. Lu-
gano, Le idee strane di un ingegno bizzarro del 600: l’ab. olive-
tano D. Secondo Lancellotti (geb. 1582) (G. Arcadico 1907). —
S. M., Pompeo Coquio (PSocC(»m 62: ft 1625). — Ders., Ces.
Grassi (ib. : Dichter saec. 17 . — P. M Rocca. Docc. (10) rela-
tivi a s:*i oscuri pittori siciliani seco. 17.18 (ArchSic N. Ser. 32, 1-2 :
1626-1744). — F. Cesare Frarcanzano. Nuovi docc. per accertarne
la patria (RaPu 23, 5-8). — L. Arata, G. B. Marapo ìio in Bor-
gonovo Val Tidone (1630) Piacenza Tedeschi 1906. — U. A. Amico,
Memorie stor. sopra Frane. Baronie Manfredi (ArchSic N. Ser. 32,
3-4: geb. 1593; storico; auf die Pantelleria verbannt). — F. Al-
lodoli, Giov. Milton e l’Italia. Prato Vestri. — G. Arenaprimo,
La morte di Mario Giurba (Juristen) (ArchMe.ss 8, 3-4: t 1649). —
A. Custodero, Un diario ined. (saec. 17; spätere Zusätze 1690-
780) di Pompeo Sarnelli. Trani Vecchi. — L. Tinti, Vita di Marco
d’ Aviano cappuccino della prov. veneta, missionario pontif., 1631-
99. Udine Patronato. — A. Bertoldi, Tra Daniello Bartoli e Frane.
Redi (Rilt 1907 Dez. : Brief des Jesuiten B.). — I. Moffa,Gian
Vincenzo Gravina (St. letteratura it. 1907). — Ders. , « De imperio
et iurisdictione » di G. V. Gravina (in der ( asanat.). Catania Gian-
notta. — Testamento di Gravina (ArchLod 1907 Okt-Dez. : 1715).
A. Telluccini, Contributo alla biografia di Filippo Juvara ar-
chitetto messinese (ArchMess 8, 1-2: mit Dokk. 1706-58; u. a. aus
Arch. Acc. S. Luca Rom). — U. Berlière. I.ettres iru^d. (5) des
bénédictins de St.-Maur au card. Gualterio (RBénéd 24, 3: 1710-
20; aus Arch. Gualterio in Bagnorea). — Ders., Lettres inéd. de
bénédictins de St-Maur (ib. 25, 2: 4; an Costadoni in Murano).
— T. Co pel li, 11 teatro di Scipione Maffei. Parma Battei. — A.
Spagnolo, Un oratorio per musica di Scip. Maffei (Nozze Tassi-
9tro-Pacchielli). Verona Maichiori. — Ders., Scip. Maffei e Frane.
Muselli: Breve istoria di una loro inimicizia (AtVen 30, 1 : lìiit Dok.
1728). — A. Lattes. Frano, de Affuirre e Scip. Maffei (MisStlt 3.
Ser. 13). — (i. Sforza, L. A. Muratori e la repubbl. di Lucca
(MoAcTor 2. Ser. 57: betr. 1714-28. 39 ff.). — L. G rottane Ili,
Un collaboratore di L. A. Muratori. Siena Meini. A. Schiavo-
Lena, Lettere ined. di L. A. Muratori, Frane, de Aguirre e An-
444
K. 8CHBLLHASS
drea Lucchesi (ArchSicOr 4, 3: 9, 1730-33). — K. Wenck, Drei
iingedruckte Briefe von L. A. Muratori an Gabriel Groddeck (Racc-
Romano). — 1. Luisi, Un poeta-editore del 700 (Paolo Rolli)
(Mise Mazzoni [Firenze Tip. Galileiana] 2). — G. Mercati, Opu-
scoli ined. del b. card. Giuseppe Tommasi (Stte 15 : sa.ee. 18). —
E. Perito, Gherardo De Angelis (1705-83) (in dem p. 380 1. 6 v. u. f.
gen. B le. : Aufforderung der Principessa di Belmonte an A. 1724,
nach ^Vien zu gehen). — La «Raccolta» milanese di tutti gli an-
tichi poeti latini, ed una letteradi Filippo Argelati (ArchLomb 35,
1: 1731; an Corn. Bentivoglio). — G. Taglialatel a, Il cadavere
di Vico nella chiesa dei girolamini i/j Napoli (AAc Pont 2. Ser. 12).
G. Mazzoni, Memorie di Goldoni: 2 voli. Firenze Barbèra. —
Modena a C. Goldoni nel 2° centen. dalla .sua nascita 1907. Modena
Ferraguti. — E. Maddalena, Goldoni nel 2° centen. della sua
nascita. Trieste Caprin. — G. Pittaluga, Pensieri d’un solitario:
Carducci; Goldoni. Città di Castello Lapi. — G. de Ceso, Alfieri,
Goldoni e il suo tempo. Verona Mai chiori. — E. Boghen Coni-
gli a ni, Goldoni (Nuova Ra. lett. mod. 5). — L. Brosch, Gol-
doni (BeilAZ 1907, 46). — M. Landau, Goldoni (Sonntagsbeil. Vos-
sisch. Zeitung 1907, 8). — A. Testoni, Discorrendo di Goldoni
(RiLig 29, 2). — A. Lazzari, Goldoni in Romagna (AtVen 30, 2 :
1719 ff. ; Forts, folgt). — G. Crocioni, Reggio e il Goldoni (Nozze
Conversi-Radiciotti). Modena Ferraguti. P. Gazza, Goldoni a
Modena, ih. — D. Mantovani, Goldoni e il teatro di S. Luca a
Venezia (1755-65). Milano Treves. — R. Pitteri, Messaggio de
Goldoni a Trieste. Udine Del Bianco. — O. Rocchi , Apogr^o d’un
« Te Deum » di Goldoni nel ms. Hercolani 366 della bibl. deH’ar-
chiginnasio (Archig 2, 5: Te Deum 1757 für Ludw. XV. in Parma).
— B. U. Ferrari e A. Marconi, Goldoni educatore. Firenze. —
C. Verrier, Goldoni e il teatro italiano (Grande R. 1908 Febr. 25).
— O March ini-Capasso, Goldoni e la commedia dell’arte. Ber-
gamo Bolis. — G. Gallico, Il «Bugiardo» di Goldoni e la com-
media dell’arte. Torino Valentino. — E. Maddalena, La«Locan-
diera » fuori d’Italia (Rilt 1907 Nov.: 1764 ff.). — V. Brocchi,
La polemica a teatro ' ib. 1907 Mai : Gozzi etc. gegen G.).
V. Gian, Una figura goldoniana dopo il Goldoni (Natura ed arte
16: Giov Rossi). — G. Lazzari, La vita e l’opera letteraria di
Raniero Calzabigi [1715-95]. Città di Castello Lapi. — G. Rossi.
Appunti sulla composizione e pubblicazione del « Cicerone » da let-
tere ined. di G. C. Passeroni (RiBiArch 18, 10-11: Forts. Briefe
1748-56). — V. A. Arullani, Lo sproposito di Gian Carlo Pas.'^e-
roni (Fanf. Domen. 29, 32). — L. Piccioni, Quando Gian Carlo
Passeroni fu a Roma (ib. 29, 39). — V. Sardi, Vita del servo di
Dio Giov. Alf. Varela de Losada, fondatore dell’ord. della penitenza
di Gesù Nazareno 1 1723-69 1. Roma Istit. Pio IX. — M. Schiff,
Éditions et traductions italiennes des oeuvres de J. J. Rou.sseau
(RBi 17, 7-9). — C. Cu 1 casi, Gli influssi italiani nell’«jpera di Rous-
seau. Roma Dante Alighieri. — G. Micheli, La storia di Borgo-
taro di Alberto Caspio. Parma Zerbini 1906. — E. Zucehelli, .Nel
2^ centen. della nascita di Jacopo Tartarotti roveretano (24. Febr.
1908) (Trentino 1908 März 9). — L. Piccioni, Prose di Gius. Ba-
ratti 11719-89] scelte ed annotate. Torino Paravia 1906. — C. Ci-
BIBLIOGBAPHIE 1907-8
445
polla, Nota di storia veronese. 20. Per l’edizione di C. Celso cu-
rata da L. Targa (NArchVen N. Ser. 14, 1: Brief Targas 1759).
— P. Pinson, Un grand comédien parisien au 18® s. : Jean Bapti-
ste Guignard, dit Clairval, acteur de la Coniédie italienne (1735-97).
Nogent-le-Rotrou Daupeley-Gouverneur. — C. Musatti, Girolamo
Medebach e il suo matrimonio con la Scalabrini (AtVen 30, 2 : 1767).
— E. Ber tana. La critica estetica e il Parini (Kilt 1908 Jan.:
gegén De Sanctis* Urteil üb. P.). — G. Carducci, Opere 14:
Studi su Parini. Il Parini maggiore con un’appendice inedito.
Bologna Zanichelli. — A. Sciascia, Parini educatore. Firenze
Aldino. — G. Bus tic o. Un imitatore del Parini (Letture venete
1907 Dez.). — A. Crespi, Sul pensiero filosofico -giuridico di Ces.
Beccaria (Ri. filosofìa 9, 2). — D. Bassi, Ant. Piaggiq e i primi
tentativi per lo svolgimento dei papiri ercolanesi (ArchNap 32, 3 :
dessen Memorie 1769-71 aus Familienarchiv der Conti Ludolf). — L.
Lizio-Bruno, Andrea Gallo e i suoi tempi (ArchSicOr 5, l:geb.
1734; Polyhistor; t 1814). — L. Fontana, Frane. Soave 1 743-806.
Pavia Ponzio. — F. Pasini, Clementine Vannetti (Palvese l, 38).
— A. Ottolini, La varia fortuna di G. Fantoni (geb. 1755) (Ri-
It 1907 Okt.). — G. Sforza, Contributo alla vita di Giov. Fan-
toni (Labindo) (GLLig 8. 9, 1-3: Forts.). — Ders., Labindo (RaN
1907 Okt. 16). — H. Conrad, W. Weigand, Die Briefe des Abbé
Galiani (deutsch). Bde. 2. München Leipzig Müller. — L. G. Pé-
lissier, Lettres de divers écrivains frangais (B. bibliophile 1907:
Samml. Cossilla in bibl. civ. Turin: betr. s. 18 ex.). — G. V. Cal-
legari. Gius. Ant. Slop de Cadenberg barone d’Agnano (Trid 10,
5-7: geb. 1740; Astronom). — G. Tauro, Pestalozzi. Roma « I di-
ritti delln scuola ». — G. To massetti, Mozart a Roma (Fanf.
dornen. 29, 27). — T. Papandrea, Salv. Vigo, vita e carteggio
ined. Acireale Tip « XX Secolo ». — S. Fermi, Un romanziere
piacentino del 700 : Vincenzo Ant. Formaleoni (BPiac 3, 2 : geb.
1752'. — J. A. Kessler, Jesuald v. Reggio aus dem Kapuziner-
orden, der Apostel Kalabriens im 18. Jahrh. (y 1803). Kempten Kö-
sel. — G. Manacorda, Una lettera ined. dell’ab. V. Monti (GL-
It 50, 1-2: 1785). — E. Bellorini, 2 lettere ined. del Monti (ib.
51. 1-3: 1804). — Goethes Briefe aus Italien an Frau v. Stein,
Herzog Karl August u. Freunde in der Heimat, ed. J. Vogel. Ber-
lin Bald. — G. Pi tre, Goethe in Palermo 1787. Palermo Barra-
vecchia. — Ders., Una parola sul soggiorno di Goethe in Messina
(ArchMess 8, 1-2: 1787). — G. Bustic o. Contributo alla biografia
di Mattia Butturini (geb. 1752) (AAcRov 3. Ser. 14, 1). — Ders.,
Beghe letterarie (saec. 18 ex.) : Butturini e Pepoli (Fanfulla domen.
29, 20). — Ders., Per la biografia di Frane. Apostoli (RiLig 29, 4:
Briefe A.’s an Butturini 1788-98) — F. Napoli, Ambrogio Sol-
dani (Prof, der Mathematik in Siena saec. 18 ex.) (G. Arcadico 1907
Apr.). — G. Ci m bali. Un libro contro Spedalieri (Itmod 1907). —
V. A. Arullani, L’opera di V. Alfieri e la sua importanza laica
nazionale e civile. Torino Roma Paravia. — F. No va ti, V. Alfieri
e Frane. Zacchiroli (in voi. «A ricolta». Bergamo Arti graf.ì. —
G. Schiavo, Nota alfìeriana (Nozze Donati-Fano) (b3tr. A.’s Saul)
Forlì Tip. Democrat. 1906. — M. Gemma, Cenni sulla vita di
Gasbp. Gozzi prosatore e poeta satirico. Vicenza Tip. S. Giuseppe.
446
K. SCHGLLHASS
— D. Carli, I coniugi Cagliostro (La L?ttura 7). — L. Fu sa ni,
Gian Franc. Galeani-Napinne di Cocconato - Passe rano : vita fl748-
1830] e opere. Torino Baravalle. — F. L. Ma n nu cc i. Frane. Gianni
e la sua patria postica (RiLig30, l: 1794). — S. Muratori, Let-
tere del p, Lorenzo Fusconi (Rora 2. Ser. 4, 6-7: betr. 1799-1801),
F. E. Mar torelli, I romantici calabresi del sec. 19: l. Dome-
nico Mauro. Gerace Fabiani 1906. — G. B. Gerini, La pedagogia
it. sec. 19: brevi cenni stor. Torino Sartor». — L. Nicotra, Le
ultime scuole filosofiche siciliane (RendMemAcZt lauti 3. Ser. 5). —
S. Peri, Ipp. Pindemonte e il salotto di Isotta Pindemonte-Landi
a Piacenza (BPiac 2. 3, 2). — R. De Rensis, Rinascenza sanni-
tica (Vinc. Cuoco, G. Pepe etc.). Milano Pensiero latino. — M. Ro-
mano, Une pagina ined. di Vincenzo Cuoc :* su G. B. Vico (in
dem p. 3S01. 6 v. u. f. gen. Bde.). — Stendlial, Correspondance inéd. ed.
P. Merimée. Paris Calmann-Lévy. — J. Ca valli, Lo Stendhal
a Trieste (Il Palvese 1). - E. Bougaud, Storia della b. Margh.
M. Alacoque e dell’origine della divoz. al cuore di Gesù. Torino
Marietti. — A. M. Legoux, Vita della b. Maria Madd. Postel.
Roma Jonquiéres e Dati. — M. De Lescure, Joseph de Maistre
et sa farnille. Nouv. éd. Paris Téq ni. — G. Natali, Gius. Pierma-
rini (BSocPav 8, 1: Architekt y 1808). - L. Gentile, L’apostcdo
dei Galla : Gugl. Massaia della Piovà. Asti Tip. Astigiana. — G.
Pi tré, Giov. Meli medico e chimico (ArchSic N. Ser. 32, 1-2;. —
A. Rache li. Cenni sulla vita di mons. Giu.s. Ant. Febrari (1759-
1842). Brescia Ceroidi. — V. Mazzelli, 2 lettere ined. di Saverio
Bettinelli in append. alle «Lettere Virgiliane >> (GLlt 50, 3: v. 1804).
— G. Gallavresi, Tra gli autografi (Lista 1: Brief der Stsel u.
von Fed. Gonfalonieri). — Ders., Una lettera ined. di Madame de
Staci, Coppet 26 ott. 1805 (ib.). — G. Manacorda, Una lettera
ined. di Alexander v. Humboldt a Gius. Gioeni ;ArchSicOr 4, 3:
1805). — G. Natali, Francesco Lomonaco a Pavia (BSocPav 7, 2:
1805 Prof di storia e geografia, f 1810). — Une conespondance
inéd. di S. Pellico (R. Augustin. 1907 Sept. 15). — M. Less, 11
lettere francesi ined. di Pellico trad. in italiano (RiTrid 7, 4). —
Lettres inéd. de S. Pellico (Questions actucllés 1907 Okt. 12). —
L. Schoch, Pellico in Mailand 1809-20. Berlin Mayer & Müller.
— F. Giordani, Francesco Paolo Bozzelli (RaN 1907 Dez. 16:
geb. 1786, Litterat). — G. Muoni, La leggenda del Byron in
Italia. Milano Soc. ed. libr. — P. Mastri, Un inatstro (Èdoardo
Bignardi f 1826) di G. Perticari e di B. Borghesi (Rom 2. Ser 4,
6-7). — S. Musmeci Marcellino, Giuseppe Cangi (RendMem.Ac-
Zelanti 3. Ser. 5: geb. 1757; Jurist, Dichter). — G. Crocioni,
Giov. Paradisi poeta dialettale (in dem p. 380 1. 6 v. u. f. gen. Bde.). —
F. D’Ovidio, Nuovi studi Manzoniani. Milano Hoepli. — A. Ga-
zier, Manzoni à Port-Royal 1810 (R. Bleu 1908 März 14). — L.
Witte, Flin Besuch bei Manzoni 1831 (DRu 33, 10). — C. Sal-
vioni. Lettere di Carlo Porta a T. Grossi, L. Rossari a Gaet. Cat-
taneo e ad altri, e di vari amici al Porta (ArchLomb 35, 1 : 1810-
20). — G. Crespi. Il patriottismo di Carlo Porta. Milano Carrara.
— G. Gallavresi, Un giudizio di Carlo Porta intorno ad un
collega veneto (Lista N. Ser. 1, 4-5). — Vgl. p. 413 1. 3 v.u.f. — E.Ca-
stelbolognesi, Ludwig Uhland come poeta caratteristico della
BIBLIOORAPHIE 1907-8
447
ballata tedesca (Rilt 1908 März). — M. Baldini, Il teatro di
G. B. Niccolini. Firenz3 Tip. Galileiana (vgl. Marzocco 12, 38). — A.
Cordare, L3 théàtre tragique fran9ais et les 1“ oeuvres di Niccolini.
■ Messina Trimarchi. — E. Za ni boni, Uno zingaro trentino sec. 18:
Giacomo Gotifredo Ferrari musicista e viaggiatore (ArchAd 2, 3:
1762?“ 1842; Autobiographie). C. Mezzanotte, Vincenzo De
Ritis (NAnt 1908 Febr. 16 : Gelehrter geb. 177.3. y 1865). — G. Dea-
bate, Alberto Nota e i suoi interpreti (ib. 1907 Sept. 16: Cominer
diografo geb. 1775). — G. Chiarini, La figlia di U. Foscolo e gli
ultimi anni del poeta a Londra (ib. 1907 Juli 16). — V. Ci an, Docc.
foscoliani (GLIt 50, 1-2: 1819.22). — A. Rom anelli. Cenni stor.
sopra Gius. Nicolini, Giovita Scalvini, Camillo Ugoni, Muzio C’alini.
Brescia Apollonio. — C. A ngelil lis, G. T. Giordani letterato e pa-
triota pugliese. Lucerà Frattarolo. — G. P. Clerici, Episodi della
vita di Pietro Giordani. Parma Battei. — S. F., Giordaniana (BPiac
3, 1: betr. Giordijni). — G. Micheli, Le lettere di Pietro Giordani
a Dom. Santi (Nozze Chiari-Tirelli). Parma Zerbini. — G. P. Cle-
rici, Un articolo ined. di Pietro Giordani per la « Bibliot. italiana»
(Rilt 1908 Mai: betr. Montis Übersetz, der Ilias). — F. Giordani,
L’Omero garganico (G. T. Giordani). Firenze Prosperi. — S. F.,
Pietro Giordani e il teatro di Shakespeare (BPiac 3, 2). — A. Cre-
spi, Vita di Gian Domenico Romagnosi. Monza Artigianelli. —
G. Aguanno. Gian Domen. Romagnosi filosofo e giureconsulto.
Parte 2. Parma Tip. coop. parmense 1906. — D. Mistrali, G. D.
Romagnosi martire della libertà it., preceduto da uno scritto di
A. Berenini. Borgo S. Donnino Verdcri. — G. Pagani, The life
of Antonio Rosmini -Serba ti. London Routledge. — F. Pasini, Xo-
terella rosminiane (ArcheTr 3. Ser 3, 2). --- C. Gavazzi, Il pen-
siero critico-letterario di Ant. Rosmini (Ri. rosmin. 2). — Il parere
di Ant. Rosmini sulla definizione del dogma dellTmmacolata (ib.).
— Nie. Tommaseo e la famiglia di Ant. Rosmini (ib.). — - A. Ma-
bellini, Lettere ined. di Tommaseo a F. L. Polidori. Torino Pa-
ravia 1906. — G. Rustico, Tommaseo giornalista: con lettere
.ined. di T. all’ab. Brunati (1823-4) (Rilt 1907 Juni). — M. Ra-
dica, Nota di alcune lettere di N. Tommaseo. Firenze Tip. Al-
dina. — Ders., Le idee educative di un letterato (N. Tommaseo),
ib. — G. Capas so. Tommaseo e il collegio Laiatta di Parma
(Rilt 1908 März: betr. 1823). — C. Nardi ni, Una lettera di
Frane. Forti (1824) al suo zio Sismojìdi (Nozze Nardini-Mochi).
Poscia Nucci. — G. Bertoni, Intorno a un viaggio dell’abb. La-
mennais in Italia (Fànfulla domen. 29. 16). — S. Stratton, Pa-
ganini. London Strad. — E. Stampini, Le lettere di Giov. Labus
(t 1853) a Co.stanzo Gazzera (AAcTor 42, 10-11: 1824-46; für Ge-
lehriengesch. in Piemont u. der Lombardei). — Ders., 10 lettere di
Giov. Labus a Gazzera (Illustraz. Bresciana 6, 93). — C. Bertini-
A 1 1 il j, Costanza Monti-Pertica ri (NAnt 1907 Okt. 1). — C. Varr en-
t rap p, Briefe von Savigny an Ranke u. Perthes (H. Z. 100, 2: 1828 an
R. üb. Empfehlungen für Italien; 1832 üb. it. jX)lit. Verhältnisse).
— G. G., Madame de Méritens milanese (ArchLomb 34, 3: geb.
1801). — A. Toscano, Rileggendo l’ Assedio di Firenze (betr.
Guerrazzi). Catania Tip. del popolo 1906. — E. Bellorini, Giov’.
Torti (f 1852) (St. letteratura it. 7. 8). Napoli lovene. — G. Bii-
448
E, SCHELLHA8S
8 ti CO, L’esilio di Gius. Revere (mit Briefen an Em. Celesia) (Nozze
Bottero-Revere). Salò Devoti. — L. Fassò, G. B. Bazzoni (geb.
1803: bist. Roman). Città di Castello Lapi 1906. — G. Vannini,
Lì vita e le opere di R. Lambruschini [1788-1873]. Empoli Guainai.
-- C. Paschetto, Felice Romani [1788-1865; Melodram atiker].
Torino Loescher. — P. Segato, Ed. Mörike (Rilt 1907 Juli). — G.
Stefani, Il primo schiomo di A. Gazzolecti a Trieste (1837-48)
(ArchTrent 22, 3). — P. Manfredi, Cesare Cantò, La biografìa
ed alcuni scritti ined. o meno noti. Torino Un. tip. ed. — F. No-
vati, A ricolta. Studi e profìli (u. a. M. Amari). Bergamo (vgl.
p. 445 unten). — A. M a u r i c i, Pel centen. di Michele Amari. Osserva-
zioni su la guerra del Vespro siciliano. Palermo Virzì. — A. D’An-
cóna, Carteggio di Michele Amari. Voi. 3. Torino Soc. tip. ed. —
L’eroe Giovanni Petöfi Sandor. Trad. G. Cassone. Budapest Soc.
Franklin. — C. Giordano, Giov. Prati. Torino Soc. tip. ed. naz.
— Nemi, G. B. Giorgini (1818-1908) (NAnt 1908 Apr. 16: Patriot;
Gelehrter). — A. Carnet ti, Donizetti a Roma. Torino. — N. Ca-
raffa, Basilio Puoti e la sua scuola. Girgenti Montes 1906. —
G. Berchet, Le poesie originali e tradotte, ed. G. Targio ni -Toz-
ze! ti. Firenze Sansoni. — G. B. Gerini, Vinc. Gioberti e le sue
idee pedagogiche (AAcTor 42, 9) . — S e r o t i nu s, Gioberti e Edoardo
Le-Roy (RaN 1907 Juli 16: Artikel kam auf den Index). — G. Giusti
giornalista (Nu.)vo G. (Firenze) 1906 Nov. 18). — M. Rigillo, «Lo
Stivale» di Giusti: appunti stor. Cagliari Tip. industriale. — F. Ste-
phens, Dante Gabriel Rossetti. London Seeley. — G. Ferale,
L’opera di Gabr. Rossetti Città di Castello Lapi 1906. — D. Ciam-
poli, Una lettera di Gabr. Rossetti (1848) (Nozze Piromallo-Ri-
vera). 1906. — C. Bonacina, Mona. Carlo Caccia e i suoi tempi
(1802-66). P. 1®. Milano Tip. S. Giuseppe 1906. - P. Procacci,
La festa delle spighe (RaN 1907 Juni 16: geschaffen von N. Puc-
cini 1841-47). — E. Benvenuti, Trentini e toscani sec. 19 (Trid
10, 4-7: Briefe insb. von A. Maffei; Marsilli an Vieusseux; 1842-
78). -- Ders., Lettere ined. di Andrea Maffei riguard. la sua tra-
duzione [1863-73] del «Faust» (Ri. mens. lett. tedesca 1, 4). —
Ders., Andrea Mafìei alla luce delle sue lettere (ArchTrent 22, 4).
— G. Radet, Lettres d’Italie (février-mars 1847): correapondance
inéd. d’Antoine Grenier (Bit 8, 1). — V. Giraud, La personne et
l’oeuvre de Taine d’aprè.s sa correspondance (RDM 1908 Febr. 1).
— E. Castelnuovo, Attraverso un epistolario (AlVen 8. Ser. 10,
2: Briefe Taine’s 1847-92). — H. Taine, Sa vie et sa correspon-
dance: 4. L’historien (1876-93). Paris Hachette. — M. Pertusio,
La vita e gli scritti di Giov. Ruf fini (Dichter). Genova Libr. nuova.
— A. Marenduzzo, Giov. Ruf fini (geb. 1807) (Rilt 1907 Aug. :
Litterat). — S. Monti, Don Bosco (RaN 1908 März 1). — Petry,
Don Bosco ii. sein Werk (HPBl 138). — A. Grazia ni. Sull’opera
scientifica di Pellegrino Rossi. Torino 1905. — T. Massarani,
Carlo Tenca [1816-83] e il pensieio civile del suo tempo. Firenze
Le Monnier. — E. Mele, Giac. Zanella [1820-89] ispanofìlo (Rilt
1907 Nov.). — C. Fasola. Mameli e Körner (Ri. mens. lett. te-
desca 1, 2). — Per Luigi Mercantini [1821-72] (Num. un.). Ascoli
Pie. Arti Graf. — J. Jung, Julius Ficker (1826-902). Innsbruck
Wagner. — N. V. Testa, Una lettera ined. di Giannina Milli
BIBUOGRAPHIE 1907-8
449
(geb. 1827) (RiAbr 1907 Febr.). — E. Gian ne Hi, F. Zamboni
(geb. c. 1830) ed il suo poema. Trieste Balestra. — Reminiscenze
e docc. intorno alla vita di mons. Luigi Canali exministro gen. dei
frati min. 1836-905. Parma S. Nunziata. — V. Z., Eugenio Prati
(1842-907) (ArchTrent 22, 3). — L. Grotta ne Ili, Luigi Ferrari
Banditi di Rimini (1849-95) (Politiker). Pistoia Tip. Sinibuldìana.
— G. Romano, Urbano Pavesi f (BSocPav 7, 2: Patriot). —
Germano di S. Stanislao. Vita del b. Gabriele dell’ Addolorata
studente passionista. Roma Artigianelli. — R. De Cesare, Luigi
Amabile (Lehrer). [Avellino; vgl. NAnt 1908 Apr. 16 p. 752]. —
Dera., Gerolamo Nisio (Lehrer). [Molletta; vgl. a. a. O.]. — E. Spa-
dolini, Un poeta della patria (A. Orsi) (Rom 2. Ser. 4, 1). — F.
Lauchert, Die kirchengeschichtL u. zeitgeschichtl. Arbeiten v. P. B.
Gams im Zusammenhang gewürdigt (StMiBCO 28, 2: Schluss). —
T. Bühler, Kard. Pitra (nach Dom Cabrol’s Histoire) (ib. 28,2-4.
29, 1-2: Forts.). — C. FasolaeF. Cipolla, Letture e reminiscenze
tedesche nell’opera poetica di Aleardi (Ri. mens. lett. tedesca 1908
Jan.). — C. Avoliof, Gius. Melodia (ArchSic N. Ser. 32, 3-4: Pe-
dagogista f 1874). — G. Pascoli, Ant. Mordini in patria (Pensieri
e discorsi. Bologna Zanichelli). — S. Pel li ni, Nuovo contributo
alla biografia di Pietro Custodi (BNov 1, 3). — F. D’Ovidio, Per
Ascoli e Carducci (Rilt 1907 Mai).
A. D’Ancona, G. Carducci. Milano Tre ves. — M. B o n t e iìì -
pelli. Carducci (RiLig 29, 3). — G. Pascoli, Carducci. Bologna
Zanichelli. — D. Zanichelli, G. Carducci (BSen 14, 1). — A.
Malvezzi, Carducci (DRu 1907 Nov.). — G. Buonanno, Car-
ducci e D’Ancona. Ricordi giovanili (Rilt 1908 März). — G. Chia-
rini. Memorie della vita di G. Carducci. 2* ed. Firenze Barbèra. —
P. Franciosi, Le relazioni corse tra Carducci e la repubbl. di
S. Marino. Ravenna Tip. soc. «G. Mazzini». — G. Canevazzi,
Carducci a Modena (Rilt 1908 März: 1863 flF.). — C. Adami, Car-
ducci maestro di rettorica 1856-57 (in « Ai mani di G. Carducci ».
Alessandria Soc. poligr.). — G. Castellini, Da un carteggio di
Carducci (Alto Ad. 1908 Jan. 14-15). — A. Messeri. Da un car-
teggio ined. di Carducci. Bologna Zanichelli. — S. Monti, Da
un carteggio ined. di Carducci (an Contessa Pasolini Zanella) (RaN
1908 Jan. 1: üb. e. Brief v. 1905). — E. Viterbo, Alcune let-
tere (10) di Carducci a Mamiani (Rilt 1907 Nov.: 1858- c. 71). —
[Alcune lettere di Carducci] (Fortnightiy R. 1907 Mai). — S. M or-
pur go, Una poesia ined. di Carducci dedicata alla figlia di Giov.
Prati (ArchTrent 22, 3). — Vgl. p. 463 f. — A Allan. Studio
sulle opere poetiche e prosastiche di Carducci. Torino Pasta. —
G. Natali, Carducci e la coscienza laica della terza Italia. Lugano
Cagnoni. — S. Piot, Le róle politique di G. Carducci (An. Sciences
polit. 1908 Jan. 15). — G. Cresc im anno-Tomasi, Carducci
nella politica e nella religione. Palermo Sandron. — A. D’Ancona,
Carducci nella luce del Campidoglio. Milano Treves. — A. Tarta-
ri ni, L’opera di C. per scuola, per coltura e la patria. Roma Lucci.
N. Mengozzi, Lettere intime di artisti senesi (BSen 14, 1-3:
saec. 19; insb. 1859-60; auch aus Rom). — E. Trau mann, Briefe
aus Italien v. Friedrich Theodor Vischer. Heidelberg. — C. Fio-
rini, Pasquale Villari (NAnt 1907 Okt. 16). — Lettere (23) del
450
E. S:7HBLLHA88
P. Vincenzo Marchese (domenicano) a un amico suo concittadino (RaN
1908 Jan. 16-Febr. 1. 16: 1863-89). — R. De Cesare, D. Sim-
plicio Pappalettere (RaPu 23, 5-8: Freund Tostis). — G. Bran-
des, [Memorie]. T. 2 (1870 in Italien). Kopenhagen (vgl. NAnt
1908 Api’. 16). — Brief Treitschkes aus Rom 1879 (Deutsche Mo-
natschr. 19C6 Mai). — Teresina Tua, Joseph Joachim (NAnt
1907 Sept. 1. 16). — F. Herrn an in, Un artista innamorato di
Ruma: E. Roesler- Franz (ih. 1907 Dez. 16).— G. Mambrini, G.
B. Storti (Archaeologe, Freund De Rossi’s). Città di Castello Tip.
coop. — B. Croce, Studi letterarii e bizzarrie satiriche di Vittorio
Iinbriani. Bari Laterza. — G. Romano, Pietro Pavesi f (BSoc-
Pav 7, 3: Lokalhiatoriker). — B. Maréchaux, L’abate Emanuele
André e la sua «Revue des églises d’ Orient » (1885-93) (RiBened
2. 7-8). — N. Tamassia, Fedele Lampertico (AlVen 8. Ser. 10,
6 Parte 1). — S. Rumor, Il s.matore Fedele Lampertico (RaN
1907 Juli 1). — Ders., La vita e le opere di Fedele Lampertico
(in F. L. nel primo annivers. della morte 1907. Vicenza S. Giu-
seppe). — G. Occioni-Bonaffona, Giov. Beltrame (AlVen 8.
Ser. 10, 7 : Forscher u. Reisender f 1906). — Per Edm. De Amicis
(NAnt 1908 Apr. 1: Nachrufe). — G. Faldella, In memoria di
Edm. De Amicis (ib. 1908 Apr. 16). — F. L. P ullé, Graziadio Ascoli.
Bologna Stab, poligraf. emiliano. — B. Croce, Intorno alla critica
della letteratura contemporanea e alla poesia di Pascoli (Cri 1907
Juli 20). — L. Cucinotta, La poesia del dolore e del focolare
nell’opera di G. Pascoli. Messina Muglia. — G. Ri ver a, Antonio
i) ^ Nino e la soo. di storia patria negli Abruzzi (BSocAnt 19, 16).
6. Geschichte von Diözesen, Abteien, Parrochien,
geistlichen Stiftjungen
und kirchlichen Gebäuden
(in alphabetischer Folge der Diözesen oder Orte).
G. Bonei li, La S. Casa di Loreto ad Alessandria e a Vige*#
vano (RiAless 1907 Apr.- Juni). — La cosidetta Santa di S. M. di
Castello di Alessandria (ib. 1907 Okt.-Dez.: Notiz). — P. J. Goet-
schalckx, Naamlijsten der pastoors van de Belgische parochien
eerlijds deelmakende van ’t bisüoin van Antwerpen (BijdGBrab 1907.
1908 Jan.: auch Verwertung von Berlière’s Suppliques de Clément VI
und von Dnbrulle). — J. A. Duc, Histoire de Téglise d’ Aoste.
2 voll. Aoste Impr. Cath. 1901-7. — G. Ri vere. Catalogo delle
scritture appartenenti alla confraternita di S. Maria dellfi Pietà nel-
TAquiln, con la serie dei capitani (1257- 1498) dell’Aquila (BSocAnt
2. Ser. 18, 15: Forts. 1604-67). — P. Arbinolo, Relazione del
L' peli ‘gri?iaggio piemo’^tese ai santuari di Ars-Paray-le-Monial e
S alette. Mondovì Tip. delTIn rarcoIata. — B Kleinschmidt, Die
Basilica S. Frane, in Assisi, die Wiege der itak Malerei (ArchFranc
1, 2-3). - A. Venturi, La basilica di Assisi. Roma «L’Arte».
— 11 cod. d’Asti detto de Malabayla, trad. it. V. Ratti. 4 voli. Asti
Brignolo 1903-07 — G. Del Guercio, Il cenobio dell’antica valle
conzana. Avellino Maggi. — F. Digon net, Le palaia des papesd’Avi-
BIBLIOGRAPHIE 1907-8
451
gnon. Avignon Seguin. — II convento di Fortunato. Bassi no
**Silvt*8trini. — Monaci e preti bellinzonesi in Lombardia (BSvIt 28,
10-12). — R. Ambros ini, S. Petronio basilica palatina: Appunti
.stör, e giurid. Bologna Gamberini. — A. Petto re Ili, S. Antonio
del Viennese, la sua chiesetta e il piccolo ospedale presso Borgo
S. Donnino: Appunti di storia e d’arte (ArchParm N. Ser. 6). —
S. Pili tu 8, Vescoid di Bosa (ArchSard 3, 1-2: 1112-1905). —
J. Schmid! in. Die Restaurationstätigkeit der Breslauer Fürst-
bischöfe nach ihren frühesten Statusberichten an den röm. Stuhl
(Festschrift S. M.iria deirAnima für Kopp). — P. Ciampelli, Ca-
maldoli, capo delTord. Benedettino Camaldolese (RiBened 2, 7:
Forts, folgt). — B. Feliciangeli e R. Romani, Di alcune chiese
rurali della dioc. di Camerino ( AMeDMar N. Ser. 4, 3 : mit 5 Dokk.
1103-1330). — A. M. As torri. Chiesa abbaziale di Campofìlone.
Fermo Tip. soc. — F. Ohi lardi, La chiesa e le cappelle di S. Vi-
valdo (bei Camporena) (MisVEl 16, 1: mitDokk.). — L’atto di fon-
dazione della parrocchia di Caras.so (BSvIt 29, 10-12: 1452) —
R. Rusca, La chiesa di S. Gaudenzio in Casaccia e la strada ro-
mana del Septimer (RiACbm 53-55). — D. Ruzzolo- Sigi 1 lo,
Una materia di contendere nel sec. 18 (ArchMess 8, 1-2: Streit
zweier relig. Brüderschaften in Casalvecchio Siculo; Vergleich 1760;
auch betr. Maler Cannavo). — C. M orici. Notizie stor. religiose
MI Castelbuono. New York. — Maga ni. La badia di (Havanna
(Feste centen. S. Beni, degli Uberti, num. un.). — V. Botteon,
Un doc. prezioso riguardo alle origini del vescovado di Ceneda [Urk.
Liutprands nicht vor 743, sondern aus saec. 11 od. 12] e la serie dei
vescovi cenedesi corretta e documentata. Conegliano Arti graf. —
1). S an t ’Ambrogio, Contestazione (c. 1150) fra i chiostri clu-
niacensi di Ceinobbio e di Cantù (PSocCom 68). — F. Vinelli,
La diocesi di Chiavari [Art Streitschrift]. Genova Gioventù. —
J. G. Mayer, (;leschichte dea Bistums Chur. Lief. 1-4. Stans Matt.
— Serie dei pievani etc. di Cles, con brevi notizie della parrocchia
1100-903. Fase. 1 (1100 687). Cles Tip. desiarla. — M. Morizzo e
D. Reich, Codex Cl?sianus. Regesta (RiTrid 7, 4: betr. Lehens-
bücher von Trient). — 1). Be noi t, L’abbaye d’ Acquafredda au
dioc. de Cóme (Scuola Cattol. 1007 Febr.). — G. Giovali noli,
Il chiostro di S. Oliva in Cori (Ar 1906 Marz-Apr.). — C. Arn,
Chie.se pisane in Corsica. Roma Loescher. — (J. De-Vecchi. Brevi
cenni stor. sulle chiese di Cremona (auch Verzeichnis der Pfarrer
in Stadt und Diöz. s^dt 1420j. Cremona Moroni. — V. Rossi,
Cuneo e il suo santuario della Madonna dell’ Olmo e delle (trazìe.
Cuneo Isoardi. — A. Rocca. La Madonna dei Milani; con append.
sul forno di Ri vara e S. Torri bio vesc. Cuorgnè Vassallo. —
H. Schuster, L’abbay** de Farfa et sa restauration au 11 s. sous
Hugues I (RHénéd 24,3: Schluss). — Ders., Spigolature farfensi:
I. Monumenti epigrafici; 2. Silloge epigrafica farfen.^e (RiBcncd 2,
7-8). - V. K. Aleandri, Su alcuni iiossedimcnti della badia di
Farfa nel territorio di S. Severino- .Marcile: 1. Corte S. Abbondio
( ArSt^ 3. 10). — G.^ Carocci. Lo spedale di S. Antonio degli
ArdinglicMi di Firenze (lllu.stratore tiorent. 1908). — M. l*h. Tozzi,
Series omnium priorum (1250 fT.) in coiiventu d. Annunciatae de
Florentia olim S. Mariae de Capliugirv Floreiitiae Typ. S. Joseph.
4Ò4
C. SCEBLIHASB
(MélAH 27, 5). — E. da Alen9on, II primo convento dei cap-
puccini in Roma: S. Maria dei miracoli. Alen^on. — Ders., Il
3° convento dei cappuccini in Roma: La chiesa di S. Nicola de
Portiis, S. Bonaventura. S. Croce dei Lucchesi. Roma Befani. —
F. Ehrle, Ricerche su alcune antiche chiese del borgo di S. Pietro.
Acc. pont. Rom. arch. 1907 Apr. 30. — D. Staden, The secret of
thè Vatìcan. London Hurst. — Waren die französ. Könige (Kaiser.
Präsidenten) Domherren des Laterans? (AroliKKR 87, 2V — H. Ba-
zi re, [Le associazioni di antichi pellegrini a Roma] (Rome 1907
Apr. 8). — E. Pelizzone, Memorie stor. su Rosingo e la sua
parrocchia. Gabìano Dorato e Pugno. — L. Rubino. La chiesa di S.
Antonio abate in Sansevero. Sansevero Morrico. — G. M. Diamare.
Mem. stor. crit. della chiesa di Sessa Aurunca: 1. La chiesa di Sessa
e i suoi vescovi; 2. La cattedrale e le altre chiese di Sessa. Napoli
Artigianelli. — V. Lusini, La chiesa di S. Niccolò del Carmine.
Siena S. Bernardino. — G. L. Passerini, 11 convento francescano
di Monteluco (Marzocco 1907 Juli 21). — A. Malladra e G. E.
Ranieri, La sacra di 8. Michele. Torino Streglio. — Quirino,
S. Lucia al Borgbetto presso Taveraelle Val di Fesa (Luce e .Amore
1908 März 1). — 0. BIed, Regestes des évéques de Thérouanne
600-1653. 2, 1 (Verwertung der vat. Dokk.). St.-Omer D’Homont.
— de Loisne, Chronolc^ie des abb^ de St.-Augustin-lez-
Thér(>uanne (BSocÉtCamb 8, 1: vgl. Arch. Beiges 9, 169). —
F. Manzini, La pieve di Trebbio. Modena Ferraguti. — A. Al-
bert ini, Ancora per la storia del duomo di Trento (ArchTrent
1907, 1). — P. Goyo, Un’antica artistica chiesetta del Trentino
(S. Rocco in Volano) (RiTrid 1907, 3). — F. Carabellese, Il
tesoro della cattedrale di Troia sec. 12 (Ar 9, 2). — La chiesa di
S. Maria dei derelitti della casa di ricovero. Venezia Pellizzato. —
R. Pasté, L’abbazia di S. Andrea di Vercelli; Studio stor. 2‘ ed.
(F. Arborio Mella, Studio artistico, ili P. Masoero). Vercelli
Gallardi. — D. Sant’Ambrogio, Origine e notizie diverse intorno
al priorato cluniacense di 8. Pietro di Castelletto in prov. di Ver-
celU fMisStIt 3. S“r. 13; vgl. Kritik RiAless 1907 Okt.-Dez.f. —
Ders., L’antica obbedienza cluniacense dì Sant’Elia di Vi^ù
(Scuola Catt. 1907 Jan.). — Ders., Il ricetto cluniacense di S. @is
sopra Viggiù e la Val Ganna (Lega Lomb. 1907 Aug 18 i. — P.
Egidi, L’abazia di S. Martino al Cimino presso Viterbo (RiBened
2, 8: Scliluss; Anh. 1. Serie degli abati (1046-604); 2. Dokk.
(1046-191) ; 3. La bibl. di S. Martino 1305 Inventar). — P. Toesca.
Il palazzo papale di Viterbo (Ar 7, 11-12). — S. Pareto, Memorie
della parrocchia e comune di Mele in Val di l^ira (Voltri). Veltri.
7. Geschichte einzelner Provinzen, Städte, Orte,
weltlicher Gebäude, Strassen und Plätze
' Folge der Provinzen, Städte
oder Orte).
listorta Aethiojtiae. Lib. 5-8 (Rex. Aethiop
ßcari. Voi. 6). Romae De Luigi. — [Fon-
sist. in Ainay 1757] (B. H. Diocèse de Lyon
BIBLIOGRAPHIE 1907-8 4ó3
ìiarì di S. che godono gli addetti alla basii. Lauretana (RiArald
1908 März: Bulle 1507. 1514). — G. Baserga, Chiese nel sec. 13
nelle 3 valli e nel bacino luganese, dal cod. di Goffredo da Bus-
serò (BSvIt 29, 10-12). — F. C. Carreri, Gli abati di S. Andrea
di Mantova, conti di Fomicada (RiBened 2, 7 : Urk. Karls IV.
1368). — G. La Corte Cailler, Docc. per la storia deirarcicon-
fratemita della pace (ArchMess 8, 3-4: v. 1616-1729). — Storia
deirarciconfratemita di N. D. sotto il titolo della Pietà degli Az-
zurri. Messina Oliva. — G. Inferrerà, Memorie stor. intorno
S. Placido Calonerò (Scuola P. Cup2>ari Messina, Relaz. a. scol.
1906-06). — L. Levati, Memorie stor. durante la peste 1630 della
parrocchia di S. Alessandro m. in Milano. Genova Gioventù. —
F. Carabel lese. Le cattedrali di Molletta e di Troia (Ar 8,1). —
L. M. Rossi, The santuario of thè Madonna di Vico, pantheon of
Charles Emanuel I of Savoy. London Macmillan (vgl. NAnt 1908
Febr. 1). — L. Andreani, Serie degli abati della badìa di Raz-
zolo (Mugello). Firenze Tip. Salesiana. — L. M oc chi, Origine del
sodalizio dei nazionali lombardi in Napoli sotto gli Aragonesi, e la
chiesa di Monteoliveto in Napoli. 2® ed. Napoli Bideri. — M. de
Santi, Studio stor. sul santuario di s. Maria Materdomini in No-
cera de’ Pagani. Napoli Melti. — A. Coi, Visite pastorali del
b. Greg. Barbarigo, card. vesc. di Padova [1664-97], alla sua dio-
cesi. Padova Tip. Seminario. — • I cappellani sacramentali delle par-
rocchie di Palermo: Me. e docc. Palermo Vena. — D. Taccone-
Gal lucci. Monografìa del santuario di S. Francesco in Paola. Reggio
Cai. 1906. — D. Munerati, Cronotassi degli abati benedettini del
monastero di S. Giov. evangelista in Parma (RiBened 2, 7 : Forts,
folgt). — D. Sant’ Ambrogio, L’obbedienza cluniacense di Parone
in Valsesia (Lega Lomb. 1907 Sept. 22). — Ders., L’obbedienza
cluniacense di S. Maria de Lacu in territorio di Pavia (Ristor 4,
2-3). — Ders., Il monastero e la cappella cluniacense di S. Vale-
riane di Rodobio in provincia di Pavia (ib. 4, 9). — A. Cavagna-
Sangiuliani, L’oratorio del Lago de’ Porzii e il priorato clunia-
cense di S. Majolo di Pavia (BSocPav 7, 4: Dok. 1319). — C. Del-
l’Acqua, La basilica di S. Salvatore presso Pavia (Ristor 4, 9-11).
— P. Bacci, Chiesa di S. Giovanni Forcivitas (B. Direz. Belle
arti). — M., J1 santuario di Polsi (Rical 16, 2-3: Forts, folgt). —
£. Caronti, L’abazia di Fraglia tra i colli Euganei e D. Beda
cardinale (seit 1905) (RiBened 2,7). — De antiquis sacris Ravennae
aedificiìs. Liber posthumus Ant. Zirardini (f 1785) (Ravenna an-
tica 1). Ravenna Zirardini. — G. Ma le hi odi. 11 santuario della
b. Vergine del castello di Ri vergare. Piacenza Solari. — A. Boni,
La chiesa di S. Andrea della Valle. Roma Filiziani. — G. Brom,
De Nederlandsch-duìtsche stichting der « Anima » te Rome (De
Katolìek, Leiden, 132-33: gegen Schmidlin). — T. Passa re lii.
Chiesa di S. Camillo, parrocchia del quartiere Ludovisi. Roma Da-
nesi. — L. Cavazzi, Un monastero benedettino me. in Roma
(Ristorteol 3, 4: S. Ciriaco nella Via Lata). — Ders., La diaconia di
S. Maria in Via Lata e il monastero di S. Ciriaco (vgl. p. 372 unten).
Roma Pustet. — P. Egidi, Due docc. per la storia di 8. Lorenzo fuori
le mura (ArchSocRom 30, 3-4: 1363. 64. 1432; in Neapel). —
L. Duchesne, Les monastères desservants de Ste.-Marie-Majeure
30
454
K. SCHELLHASS
(MélAH 27, 5). — E. da A le 09011, Il primo convento dei cap-
puccini in Roma: S. Maria dei miracoli. Alen9on. — Ders., Il
3° convento dei cappuccini in Roma; La chiesa di S. Nicola de
Portiis, S, Bonaventura, S. Croce dei Lucchesi. Roma Befani. —
F. E farle, Ricerche su alcune antiche chiese del borgo di S. Pietro.
Acc. pont. Rom. arch. 1907 Apr. 30. — D. Staden, The secret of
thè Vatican. London Hurst. — Waren die französ. Könige (Kaiser,
Präsidenten) Domherren des Laterans? (ArchKKR 87, 2). — H. Ba-
zire, [Le associazioni di antichi pellegrini a Roma] (Rome 1907
Apr. 8). — E. Pelizzone, Memorie stor. su Rosingo e la sua
parrocchia. Gabiano Dorato e Pugno. — L. Rubino, La chiesa di S.
Antonio abate in Sansevero. Sansevero Morrico. — G. M. Di ama re,
Mem. stor. crit. della chiesa di Sessa Aurunca: 1. La chie.sa di Sessa
e i suoi vescovi; 2. La cattedrale e le altre chiese di Sessa. Napoli
Artigianelli. — V. Lusini, La chiesa di S. Niccolò del Carmine.
Siena S. Bernardino. — G. L. Passerini, Il convento francescano
di Monteluco (Marzocco 1907 Juli 21). — A. Mal ladra e G. E.
Ranieri, La sacra di S. Michele. Torino Streglio. — Quirino,
S. Lucia al Borghetto presso Tavemelle Val di Pesa (Luce e .\more
1908 März 1). — 0. Bled, Regestes des évéques de Thérouanne
Ö00-1553. 2, 1 (Verwertung der vat. Dokk.). St.-Omer D’Horaont.
— C^® de Loisne, Chronologie des abbés de St.-Augustin-lez-
Thérouanne (BSocÉtCamb 8, 1: vgl. Arch. Beiges 9, 169). —
F. Manzini, La pieve di Trebbio. Modena Ferraguti. — A. Al-
b orti ni, Ancora per la storia del duomo di Trento (ArchTrent
1907, 1). — P. Goyo, Un’antica artistica chiesetta del Trentino
(8. Rocco in Volano) (RiTrid 1907, 3). — F. Carabellese, Il
tesoro della cattedrale di Troia sec. 12 (Ar 9, 2). — La chiesa di
S. Maria dei derelitti della casa di ricovero. Venezia Pellizzato. —
R. Pasté, L’abbazia di S. Andrea di Vercelli: Studio stor. 2* ed.
(F. Arborio Meli a, Studio artistico, ili. P. Masoero). Vercelli
( Maliardi. — D. Sant’Ambrogio, Origine e notizie diverse intorno
al priorato cluniacense di S. Pietro di Castelletto in prov. di Ver-
celli (MisStIt 3. Ser. 13; vgl. Kritik RiAless 1907 Okt.-Dez.J. —
Ders., L’antica obbedienza cluniacense di Sant’Elia di Viggiù
(Scuola Catt. 1907 Jan.). — Ders., Il ricetto cluniacense di S. Elia
sopra Viggiù e la Val Canna (Lega Lomb. 1907 Aug 18j. — P.
Egidi, L’abazia di S. Martino al Cimino presso Viterbo (RiBened
2, 8: Schluss; Anh. 1. Serie degli abati (1045-564); 2. Dokk.
(1045-191) ; 3. La bibl. di S. Martino 1305 Inventar). — P. Toesoa,
Il palazzo papale di Viterbo (Ar 7, 11-12). — S. Pareto, Memorie
della parrocchia e comune di Mele in Val di Leira (Veltri). Veltri.
7. Geschichte einzelner Provinzen, Städte, Orte,
weltlicher Gebäude, Strassen und Plätze
(alphabetische Folge der Provinzen, Städte
oder Orte).
E. D’Almeida, Historia Aethio])iae. Lib. 5-8 (Rer. Aethiop
Script, curante C. Beccari. Voi. 6). Romae De Luigi. — [Fon-
diarie ed anniversari esist. in Ainay 1757] (B. H. Diocc.se de Lyon
BlBLIOa&^HTS 1907-8
455
1907, 46: 1. Guichard de Pavie 1489). — I. e P. Al ver à, La cura
d'anime in Ampezzo. Bressanone Weger. — G. Corradi ni, Capi-
tani del castello di Andràz (ArchAd 2, L2: Liste 1416-18ri3). —
E. Grossi, Aquinum. Ricerche di topografìa e di storia (BiGeog
3). — G. Pag li ani, Notizie stor. civili e religiose di Arce to e del -
Tantica contea di Scandiano dal me. ai nostri tempi. Reggio £.
Tip. Artigianelli. — A. Sommazzi, Alcune vaili della riva sini-
stra dell’ Arno (Opinione geopaf., Firenze, 2, 7-8). — L. Ventu-
rini, Notizie su Arpino e dintorni. Isola Del Liri Macioce. ^ Un
veneto curato di Ascona 1497 (BSvIt 28, 10-12). — M. Gallo, 3
centenari a Tigliole d’Asti: appunti stor. (num. un.). Asti Micbe-
lerio 1905, — G. Saccani, Memorie stor. -ecclesiastiche di Bagnolo
in Piano. Reggio E. Artigianelli. — A. P e rotti, Bari ignota. Cu-
riosità e docc. di storia locale. Trani Vecchi. — A. Burckhardt-
Finsler, Basel im 15. u. 16. Jahrh. (Basler Jb. 1908: Quelle Enea
Silvio, Gatari etc.). — V. E. Aleandri, Beiforte sul Chianti. Mem.
stor. secc. 9-15 (ArSt 3. Ser. 10). — A. Verre, Ruggiero da San-
guineto ed il castello di Belvedere (Rical 15, 1: 1289). — A.Meo-
martini, I comuni della prov. di Benevento. Benevento De Mar-
tini. — Terme di Valseriana in Groppino, Bergamo. Milano Bo-
netti. — Una bissonese maritata in Val Intelvi (BSvIt 28, 10-12).
— A. Rubbiani, Il palazzo dei notari (Domus magna notarìo-
rum) in Bologna (Edilizia mod. 1906 Okt.). — A. Sor bel li. Le
iscrizioni e gli stemmi deirarchiginnasio [di Bologna] (Archig 2:
Forts.). - F. Cornei li, Il terremoto di Bologna 1779 (Avvenire
d'it. 1907, 21-23).— U. Torlai, Bormio vecchio. Sondrio Soc. tip.
Valtellinese. — A. Lorenzo ni, Cadore. Bergamo Arti graf. — G.
(Castaldi, 11 castello di Cai vano (RaPu 23, 5-8). — M. Manda-
lari, Pentidattilo in Calabria dopo il terremoto 1783. Napoli Lan-
ciano e Veraldi. — E. G ac hot, [La Calabria al tempo di Napo-
leone] (Gaulois du Dim. 1907 Aug. 3-4). — A. Rocca, Il Cana-
vese. Cuorgné Vassallo. — N. I ac o bone. Ricerche sulla storia e
la topografia di Canosa antica. Canosa di Puglia 1905. — S. Pa-
gi i a r o-Bo rd o n e, Notizie sulla città di Capizzi. Catania Siracusa
1905. — 1). Venturini, Il casato dei march. Gravisi (AMeSoc-
Istr 22, 3-4. 23, 1-2: saec. 15 ff. ; T. 2 Casa Gravisi e Capodistria
nel 700; darin Abschn. 2: Accademie; Forts, folgt). — N. Dou-
glas, Fabio Giordano’s relation of Capri. Napoli 1906. — O. F.
Tene a io li, La villa Cusani-Confalonieri di Carate Brianza (Ars
et Labor 1907 Apr. 15). — C. Giulietti, Notizie stor. di Gas teg-
gio e dintorni : 2. Storia mod. Costeggio Sparolassi 1906. — S. S a-
lomone, Catania illustrata. Catania Tip. popolo. - F. Fi eh era,
La casa dei Platamone e l’attiguo quartiere di Catania me. (Arcli-
SicOr 4, 3). — L. Marinelli, La rocca malatestiana di Cesena.
Reggio Em. Soc. arti graf. — F. G. Cane, Storia di Chesio e cenni
stor. d(‘lla valle Strona. Chesio Soc. pro Chesio. — G. Mambrini,
Castrum Felicitatis (beute Città di Castello). Città di Ca4stello Gri-
fani-Donati 1906. — A. Anelli, Notizie su Città delle Pieve (Um-
bria) e dintorni. Città della Pieve Melosio. — C., Il b(»sco di Co-
dogno (Convegno (Codogno) 1907 Okt.). — F. Romani, Colledara.
Firenze Bemporad. — S. Monti, Il comune di Como nel me. Como
Nani. — Ders., La signoria di Como nel me. Como Osi incili 1906.
456 *
K. SCHELLHASS
— Ders.,Gatrocica (PSocCom 64: Villa). — A. Giussani, I cannoni
del museo di Como (Nozze Cantini-Bellasi). Como Ostinelli. — F.
G uerri. Fonti di storia Cornetana. 1. Il registrum cleri Corn. e il suo
contenuto stor. Corneto-Tarquinia Giacchetti. — X. Poly, La Corse
dans Tantiquite et dans le haut ma. Des origines à Texpulsion des
Sarrasìns. Paris Fontemoing. — J. de Peretti della Roccò,
[La Corsica a traverso le età] (R. générale 1907 Jiili. 1908 Febr.
März). — E. Galli, Per la Sibaritide. Studio topograhco-stor. con
la pianta archeologica di Cosenza. Acireale Tip. << Orario ferr. ». —
D. Cambi aso, Cremeno e la Polcevera. Genova Gioventù. — T.
PI ateo, Il territorio di S. Donà nell’ agro d’Eraclea. Oderzo Bian-
chi. — M. SartoriBorotto, Guida di Este, Colli Euganei, Terme
Euganee e dintorni Venezia Arti graf. — G. De Lorenzo, L’Etna.
Bergamo Arti graf. — Felizzano: appunti di cronache raccolti da
Don Giov. Pastorino (RiAless 1907 0kt.-1908 Juni). — G. Carocci,
Il castello della Foresta (bei Figline) (Illustratore fiorent. 1908). —
E. Gebhart, Florence. Paris Laurens. — G. B. Ris tori, Alcune
notizie sul palazzo del vesc. fiorentino (ASocColomb 1907). — Ders..
Di una casa in via dei Servi e di alcuni avvenimenti che vi si ri-
feriscono (ArSt 25, 1906: Palazzo Almeni). — J. del Badia, [I
palazzi della Condotta e della Mercanzia]. Firenze Ramella. — M.
Fai oci-Pulign ani, Foligno (Italia Artist. 35). Bergamo Arti
graf. — F. Magai! i, La terra di Fontanellato. Parma Fiaccadori.
— P. L. Calore, Ritrovamento del termine lapideo 4i Pompeus Sa-
lernitanus Comissarius » nella terminazione territoriale tra i comuni
di Pescosansonesco, Bussi, Corvara e Capestrano per il feudo di
Forca -di-Penne (BSocAnt 2. Ser. 19, 16). — A. Vernarecci, Fos-
sombrone dai tempi antichissimi ai nostri. Voi. 1<>. Fossombrone
Monacelli. — G. Cola santi, Fregellae. Storia e topografia (Bi-
Geog 1). 1906. — S. Ricci, Gallarate nell’antichità e nell’arte.
Gallarate Cheqchi. — J. de Foville, Gènes. Paris Laurens. —
F. Gabotto, La gloria di Genova. Genova Oliveri. — F. Pode-
stà, Gli organi.sti del comune di Genova (GLLig 9, 1-3). — M. Ri-
gii lo, Vicende feudali della terra di Grottaglie nei secc. 15-17. Ca-
gliari Tip. industriale. — L. Orsini, Imola e la valle del Saii-
terno. Bergamo Arti graf. — M. Longhena, L’India attraverso
i secc. (Ri. Sociologia 11, 1). — O. Piot ti, Cronache Tri umpline :
1. Lavone. Brescia Luzzago. — C. De Giorgi, Lecce sotterranea.
Lecce Giurdignano. — F. A. Pie c inni. Cronache leccesi (RiSal 4,
1-2: betr. 1723-31). — F. Poggi, Lerici e il suo castello. 1. 1152-
300. Sarzana Costa. — G. Rossi, Liguri Intemeli. Genova Sordo-
muti. — Feudatari del Lodigiano 1551 (ArchLod 1907 Apr.-Juni).
— Vertenze pel possesso della piazza maggiore di Lodi (ib. : 1673).
— L. Bold rini, Res nostrae: appunti di storia lonatese. Brescia
Lenghi. — E. Barsotti, Appunti suH’antica divisione rionale di
Lucca. Lucca Amidei. — La provincia di Macerata. Macerata 1906.
— A. Garelli, L’isola della Maddalena. Docc. ed appunti stor.
(insb. betr. 1728 ff.). Venezia Tip.-lit. veneziana. — S. Brinton,
Mantua. Leipzig Seemanh. — B. Giaco ne. Del castello arabo
Manzil-Sindi, ovvero S. Margherita Belice, con ricordi stor. di Maria
Carolina. Palermo Reber. — R. Foglietti, Le Marche 568-1230.
Macerata Un. tip. — A. D’Amico, Cenni stor. su Meri (Arch-
BIBLIOGRAPHIfS 1907-8 45CT
I
Mess 7, 3-4: Forts.)* — Monatte di Ravecchia e pestilenza in Me-
solcina (BSvIt 29, 10-12). — Brevi cenni sulla origine etc. del pio
stabilimento Collereale in Messina. Messina 1906. — G. Vadalà-
Celona, La grande processione delle «Varette» in Messina. Mes-
sina. — V. Saccà, Per un lieto evento del 1602 (ArchMess 7, 3-4:
Geburt eines Sohnes Philipps III.). — G. Crivellari, Milano e
dintorni. Firenze Tip. Domenicana 1906. — C. M. Ady, A history
of Milan under thè Sforza (1450-1535). ed. E. Armstrong. Lon-
don Methuen. — E. Verga, Un piano regolatore di Milano 1807.
Milano Allegretti. — V. Giardina, Relazione e docc. sulla circo-
scrizione territoriale di Modica. Modica Tip. Maltese. — F. Mu-
oia c ci a, Intorno ai docc. del labro Rosso di Monopoli (RaPu 23,
1-10). — A. Menohetti, Storia di un comune rurale della Marca
Anconitana (Montalbo&do oggi Ostra). Lih 1. (mit Dokk. saeo.
10 ff.). Jesi Tip. desina. — C. Minicucci, Il feu4o di Montebello
dei bar. Abbenavoli Del Franco sec. 17 (Rical 15, 2-3). — A.
Grassi-Col uzi, Annali di Montecchio, ora Tre ja 1157-400. Mace-
rata Un. catt. tip. — L. Fumi, La rocca di Montefalco e i pareri
tecnici per la sua costruzione (1324) (BUmb 13, 2-3). — D. Corso,
Montemurlo (ArSt 26). — F. Bargagli Petrucci, Montepul-
ciano, Chiusi e la Val di Chiana senese. Bergamo Arti graf. — E.
M orezzo della Rocca, Le storie deH’antica città del Montere-
eala ora Mondovì in Piemonte. Voi. 3 (von Heinr. VII. an). Mon-
clovì Fracchia 1905. — C. A. Nicol osi. Luoghi romiti : Monterig-
gioni (Emporium 1907 Aug.). — J. v. Doblhoff, «De Monte Sim-
plono» (Mi. Geograph. Gesellsch. Wien 49, 10). — [A. Varisco],
La più antica casa di Monza (B. parrocch. S. Gerardo Monza 1907
Aug.). — B. Canal, Il palazzo di Bianca Cappello e la residenza
vescovile in Murano (NArchVen N. Ser. 14, 1). — S. Di Giacomo,
Napoli. P. 1. Bergamo Arti graf. — P. Santamaria, De vera
chronologia historiae neapolitanae mediae aetatis. Neapoli Gian-
nini. — F. Torr ac a. Nuova bibliot. di letteratura, storia ed arte
(insb. storia Napoletana). Napoli Perrella. — G. DeBlasiis, Rac-
conti di storia napoletana con pref. F. Torraca (N. Bibl Lett.
Stor. Ar. ed. F. Torraca 2). Napoli Perrella. — Ders., Le case
dei princ. Angioini nella piazza di Castelnuovo (ib.). — M. Ri-
gii lo, La pe^te 1656 a Napoli. Pistoia Tip. Sinibuldiana. — D.
Corso, Cronistoria della città di Nicotera (Rical 15, 1-3: Forts.).
— G. Paternò Castello, Nicosia, Sperlinga, Cerami, Troina,
Adernò (Italia Artist. 34). Bergamo Arti graf. — G. Borghese,
Novara di Sicilia e le sue opere d’arte (ArchMess 7, 3-4: Forts.).
— G. Manfroni, Storia deH’Olanda. Milano Hoepli. — C. Er-
rerà, L’Ossola. Bergamo Arti graf. — Fonti perla storia di Terra
di Otranto (RiSal 4, 1-4). — G. Nelli, Notizie stor. di Paglieta
dalle origini ai tempi nostri. Cliieti Ricci. — C. Diehl, Paierme
et Siracuse. Paris Lauiens. — C. Mal aspina. Storia di Parma.
Parma Battei 1906. — A. Ceri oli, Pietra de’ Giorgi nell’Oltrepò
pavese e dintorni. Voli. 2°. 3°. Milano Tip. Figli della provvidenza.
— G. Romano, Di un supposto palazzo reale presso S. Pietro in
Ciel d’Oro (BSocPav 7, 2,. — *P. Pavesi, Cenni sui musei di storia
naturale del Pavese. Milano Tip. operai. — A. Briganti, M. Ma-
gnini, G. Locateli i. Guida di Perugia. Perugia Santucci. — C.,
458
K. RCHELLHASS
Piacenza che scompare: Porta Podestà (BPiac 2, 6). — G. To-
noni, Un’iscrizione intorno a Piacenza sec. 16 (ib. 3, 1: von Ska-
liger nach 1524). — S. F., «Forse che sì - Forse che no» (ib. 3,
1-2; zu vgl. 3: betr. Inschrift an e. Hause in Piacenza). — F. Ales-
sio, I primordi del cristianesimo in Piemonte. 2 (BiSubalp 32, 2.
Meni. 8, 2). — G. Cola santi, Pinna. Ricerche di topografìa e di
storia (BiGeog 2). — P. ^^ecchiai. Gloriosa Pisa. Note stor. Le
imprese marittime. Le insegne. Il carme del 1087. Roma Tip. ed.
Rom. — G. Bruscalupif, Monografìa stor. della contea di Piti-
gliano. ed. G. C. Fabriziani. Firenze Martini. — G. C. Mezza-
capo, Storia dei Portoghesi. Voi. 1. Napoli Soc. Camoens. — A.
Padula, Il Portogallo nelli storia della civiltà Napoli Pierro. —
Potenza capoluogo della Basilicata 1808-1 9Q8. Potenza Tip. Garra-
moneo e Marchesiello. — G. De Oriselo. Ricordi stor. di Poz-
zuoli. Pozzuoli Granito. — G. Giani, Prato e la sua fortezza sec.
11 ai giorni nostri. Prato Giachetti. — A. Sina, L’inondazione a
Prestine di Valcamonica 1634. Breno Camuna. — E. M. De Vogué,
A Ravenna (Rom 2. Ser. 4, 8-9). — P. Amaducci, Cenni topo-
grafici su Ravenna antica (AMeDRom 3. Ser. 25, 4-6: zur Erläu-
terung von Dante, Purgatorio 5, 97-99). — R. Cotroneo, Columna
Rhegina (Rical 15, 1). — W. Smith, A smaller history of Rome
London Routledge. — D. Angeli, Roma. P. 1: Dalle origini al
regno di Costantino. Bergamo Arti graf. — A. Elter, Das alte
Rom im MA. (BerphilW 22, 36). — H. Volkmann, [La distribu-
zione delle strade di Roma dopo il rinascimento] (Der Städtebau
4, 7). -- R. Ancel, Le Vatican sous Paul IV. Contribution à l’hist.
du palais pontificai (RBénéd 25, 1). — P. Pagi iu echi, I castel-
lani del Castel S. Angelo di Roma (MisStCE 5, 4. 5: Forts, mit
Dokk. 1478 ff.). — G. Zippel, Per la storia del palazzo di Ve-
nezia (Ausonia 2, 1). — G. Del Finto, Per la storia di Castel
Savello (ArchSocRom 30, 1-2: betr. Dok. 1485 wegen Trennung
vom Feudo di Albano), — E. Calvi, L’Augusteo (Il teatro Cor e.^
(NAnt 1908 März 1). — F. Sabatini, Il mausoleo di Augusto
(Anfiteatro Corèa). Roma Filippucci. — E. Loevinson, La vita
degli artisti tedeschi in Roma (NAnt 1907 Aug. 1). — F. Noack,
[Ludovico I di Baviera a Roma] (BeilAZ 1907, 59-60). — La via
Appia à l’époque romaine et de noe jours. Histoire et descriptioii.
Partie paienne J. Ripostelli; P. chrétienne H. M a r u c c h i. Rome
Desclée. — G. Tomassetti, Della campagna romana (ArchSoc-
Rom 30, 3-4: Schluss; Via Tiburtina). - U. De Maria, Letterati,
scienziati, artisti e patrioti di Romagna (Rom 2. Ser. 4). — E.
Me Ich io ri. Storia e topografìa di Forum Novum in Sabina. Fo-
ligno 1905. — A. Mattioli, Guida di Salsomaggiore, Tabi ano e
dintorni. Borgo S. Donnino Mattioli (vgl. Anz. BPiac 3, 2). - (i.
Tononi. Salsomaggiore e le sue saline (B. Soc. Medica Idrolog.
Salsomngg. 1907 Dez.: Forts.). — M. Borr\ L’ « estrazione » di un
castellano di S. Gimignano (1375) (MisVEI 16, 1: Dok.). — P. Fran-
ciosi. La restaurazione dell’arengo nella repubbl. di S. Marino.
Jesi 1905. — Ders., A proposito dei titoli equestri e nobiliari nella
rinnovata repubbl. di S. Marino (RiArald 1907 Febr.). — F. Cec-
coni, Libro di not. stor. antiche e mod. a tutto il 1900 della terra
di S. Pietro in Casale e di tutte le frazioni componenti ora quel
BIBLIOOBAPHIE 1907-8
459
comune. Bologna Garagnani. — E. Besta, La Sardegna me.: Le
vicende politiche 450-1326. Palermo Reber. — A. Taramelli, I
nuraghi della Sardegna (ArchSard 3; vgl. p. 465 1. 27 f.). — Der s., Di
alcuni monumenti epigraf. bizantini della S irdegna (ib.). — C. Segrè,
Un tempietto petrarchesco [in Selvapiana] (Fanfulla Domen. 1908;
vgl. NAnt 1908 März 1 p. 166 t). — G. Nicotri, Rivoluzioni e
rivolte in Sicilia. Palermo Reber 1906. — S. Salomon e-Marino,
Spigolature stor. siciliane secc. 14-19. 2. Ser. (ArohSic N. Ser. 32,
3-4 : 23. Per la storia delle miniere in Sicilia Dok. 1571. 27. Ub.
Foglietta e la Sicilia Dok. 1562. 28. Due sonetti sic. polit. 1812;
Forts, fol^). — G. Mi raglia. Per la storia di Sicilia secc. 15-17:
Notizie bibliogr. Palermo Sciarrino. — F. Seymour, Siena and
ber artista. London Fisher. — G. Sordi ni, La pretesa descrizione
del palazzo ducale di Spoleto scoperta e pubblicata dal Mabillon
(BUmb 13, 2-3). — G. Pennet ti. Stigliano. Nuove notizie stor.
ed archeol. con docc. ined. (insb. 1274). Napoli.D’Auria. — A. Pa-
rolisi, Breve monografia su Teano dei Sidicini. Napoli Zomack.
— F. Sa vini. Gli edifizi teramani nel me. Roma Forzani, — L.
Ragni, Origine di Termoli (RiAbr 22). — L. Lanzi, Escursioni
francescane (Gegend von Terni). Perugia Un. tip. coop. — IL. G u hier,
Geschichte des Kantons Tessin 1830-41. Zürich-Selnau Leemann. —
G. Boni, Un antico doc. divisionale (1288. 89) della montagna Lan-
ciada. comune di Tiene (Nozze Tambosi-Saletti). Tume. — M. M ay r,
Welschtirol in seiner geschichtl. Entwicklung — H. Grisar, Tivoli
pagam« e Tivoli crist. (CC 1908 Juni 20). S. Corderò di Pam-
p arato. Il reggimento « Tortona» e le sue origini (BTort 15 \ — F.
de Navenne, Le Ine de Trasimène (RDM 1908 März 15). — S. Va-
lenti, Le giudicane alla fine delscc. 18 (Trid 11, 1). — Der s.. Regesto
cronol. di docc. riflettenti il Dosso del Sabbion, VaU’Agola e Valle
d’Algone (ib. 10, 5-7: 1156-1890). — L. Cesarini-Sf orza. Perga-
mene del comun generale della Valle di Ledro nel Trentino (ib. 10:
1323-1776). — D ers., Italiani non trentini nel Trentino (ArchTrent
22, 2: 1314-1596). — I castellani del Trentino (VTrent 48 ff.). —
M. Anto nel li, Notizie Umbre tratte dai registri del Patrimonio
di S. Pietro in Tuscia (BUmb 13. 1: Indice ont.mastico). — Ders.,
Di alcune infeudazioni neirUmbìia sec. 14 (ib. : betr. 1350 ff ). —
J. W. and A. M. Cruikshank, The Umbrian cities of Italy.
[London?] Page. — G. Sordini, Di un grossolano errore topogra-
fico nella storia umbra dell’alto me. (BUmb 13, 2-3: Ocricclum der
Dokk. ist Ocricchio, nicht Otricoli’). — E. Wymann, Elogi (5)
di Landfogti Urani (BSvlt 29, 1-9: 1588-1782). — C. Ci pria ni.
Il cuore della Valdinievole: Storia document. dei castelli di Bug-
giano. Stignano, Colle e Borgo a Buggiano. Borgo a Bugg. Van-
nini - G. Nolli, In Valmalenco. Milano Solmi. — S. M., Unione
dei comuni di Stazzona, Villa e Coseto in Valtellina essendo prin-
cipe Ascanio Sforza (PSocCom 66: Dok. 1495). — Ypsilon ne,
Varenna nel passato e nel presente. Lecco Magni. — (». Micheli,
Alcune leggi feudali di Varsi. Parma Zerbini 1906. — K. Brandi,
Weltstellung i». Kultur Venedigs (DRu 33, 12). — H. Brown, Stu-
dies in thè history of Venice. 2 vols. London Murray. — P. dol-
men ti, Venice, its individuai growth from thè earliest beginnings
tu thè fall of thè republic. P. 2 The golden age. 2 voli. ib. —
460
K. 8CHELLHA8S
Ders., La storia di Venezia nella vita privata dalle origini alla
caduti della repubblica. 4^ ediz. 3. Il decadimento. Bergamo Arti
Graf. — F. Hann, Zur Gesch. u. Kunst Venedigs bis in die Zeit
Tizians. Klagenfurt Leon sen. 19C6. — T. Okey, [Gli antichi pa-
lazzi veneziani e l’antico popolo di Venezia]. London Dent. — M.
Morasso, «Domus aurea»: la reggia, la festa, l’amore a Venezia.
Torino Bocca. — E. Musatti, Il leone di S. Marco e la sua ori-
gine politica. Padova Soc. coop. tip. — S. Valenti, La repubbl.
di Venezia alle Giudicarle interiori (ArchTrent 22, 1). — G. Scuf-
fini, Notizie intorno ai primi cento anni della dominaz. veneta in
Creta. Alessandria Soc. poligraf. — G. G eroi a. Monumenti veneti
nell’isola di Creta. Voi. 2. Bergamo Arti graf. — Ders., Appunti
sui monumenti veneti di Cefalonia e di Corfù (AlVen 8. Ser. 10,
4: c. 1576 ff.). — C. A. Levi, Venezia, Corfù ed il Levante. Voi. 1°.
Venezia Ferrari. — W. Miller, The last venetian islands in thè
Aegean (English H. R. 22, 86). — Ph. Monnier, Venise aii 18 s.
Paris Perrin. - A. Lumbroso, Pagine veneziane (1. Il ’48). Roma
Forzani 1900-05. — F. Nani Mocenigo, La marina veneta e i
fratelli Bandiera. Venezia Pellizzato — G. De Lucia, La sala
d’armi nel museo deirarsenale di Venezia: Catalogo stor. descrit-
tivo documentato. Roma «Rivista Marittima». — F. Santini,
Fasti, orizzonti, speranze dell’arsenale di Venezia (AtVen 30, 2). —
V. Caperna, Storia di Veroli. Veroli Reali. — G. F. Marini,
Verolanuova. Brescia Luzzago. — F. P., La torre di Visone (NAnt
1907 Aug. 16 p. 704 f. : in Monferrat). — G. Signorelli, Viterbo
nella storia della chiesa. Voi. 1 (bis saec. 14 ex.). Viterbo Cionfi.
— Notizie stor. di Voghera. Voghera Rusconi.
IV. Verschiedenes.
1. Litteratur- und Sprachgeschich tliches.
Longinotti e Buccini, La letteratura it. nella storia della
coltura. 2 voli. Firenze Sansoni 1906. — A. De Gubernatis, La
poésie amoureuse de la renaissance it. (CrCivEllat 5: Forts.). —
G. Gasparo ni. Ancora della scuola classica romagnola (Saggi di
storia e di letteratura. Jesi Soc. tip. Jesina). — G. Spadoni, Il
contributo delle Marche alla lett. it. nel periodo delle origini. Roma.
— M. Muret, La littérature italienne d’aujourd’hui. Paris Perrin.
G. Lucca, Profili stor. della letteratura italiana. 2 voli. Roma
Unione tip. Manuzio 1906. — S. Vento Palmieri, L’essenza del
secentismo, ossia la corruzione nella lirica italiana d’ogni sec. Sciaoca
Guadagna. — G. Scopa, Osservazioni critiche suH’origine del se-
centismo. Napoli d’Auria. — M. Rigillo, Il 600 e i pregiudizi sul
secentismo. Cagliari Tip. Un. Sarda. — V. G razi a de i, Pasquino
in Sicilia 600 e 700 (ArchSic N. Ser. 32, 1-2). — G. Leanti, La Sicilia
nel sec. 18 e la poesia satirico- burlesca. Voi. 1. Noto Zammit. —
A. Schiavo -Lena, La poesia mitologica secc. 14-16. Caltagi-
rone Scuto.
C. Pascal, Poesia latina me. crit. Catania Battiate. — F. Ne-
vati, I Goliardi e la poesia latina me. (in voi. «A ricolta». Ber-
BIBLIOGRAPHIE 1907-S
461
gamo Arti graf.). — G. Manacorda, Della poesia latina in Ger-
mania durante il rinascimento (MeAcL 5. Ser. 12).
G. Menasci, Nuovi saggi di letteratura francese (u. a. La scuola
di Lione sec. 16). Livorno Beiforte. — E. Monaci, Elementi fran-
cesi nella più antica lirica it. (in dem p. 380 1. 6 v. u. f. gen. Bde.). —
G. Bertoni, Nota sulla letteratura franco-italiana a proposito della
Vita in rima di S. Maria Egiziaca (GLIt 51, 1-3). — B. Sanvisenti,
Manuale di letteratura spagnuola. Milano Hoepli. — S. Monti,
A. G. Della Torre di Rezzonigo, Gli spagnuoli e la decadenza della
letteratura it. (PSocCom 65-67: Abhancfi. 1778).
G. Finsler, Homer in der it. Renaissance (N. Jb. f. d. klass. Al-
tertum etc. 21, 3). — A. Brere ton, The literary history of thè
Adelpbi and its neighbourhood. London Treherne. G. Fogolari,
La 1® deca di Livio illustrata nel 300 a Venezia (Ar 10, 5). — N.
Caccia, Luciano nel 400 in Italia. Firenze Galileiana. — L. Lizio
Bruno, C. D. Gallo e il suo geniale travestimento del poema delle
Metamorfosi in ottava rima sic. ancora ined. (ArchMess 7, 3-4: saec. 18).
G. G i g 1 i. Canti popolari greci in Terra d’Otranto (im p. 380 1. 6 v.
u. f. gen. Bde.). — D. Valla, Frammenti di canzoni sarde (ArchSard
3, 1-2). — A. Ive, Canti popolari velletrani. Roma Loescher. —
G. Fabris, Il più antico laudario veneto (Ra. crit. Ietterai, it. 12).
— N. Dal -Gal, Di una lauda ined. del 400 nel responsorio di S.
Antonio di Padova. 3* ed. Roma Artigianelli 1906.
E. Re, Una novella romana del novellino e l’età probabile del
ms. Panciatichiano (BSocfil 10). — L. Zana zzo. Novelle, favole
e leggende romanesche. Roma Soc. tip. ed. naz. — F. Valla, Leg-
gende popolari sarde raccolte in Ozieri (Archtrad 23, 4). — F. Di-
poli a. La leggenda di Teodorico a Verona (Ri. lett. tedesca 1908 Febr).
V. Capetti, Di alcuni caratteri speciali del «Planctus» di S.
Paolino [d’Aquileia] («Versus de Erico Duce») (MeForog 3, 1-2).
— B. Cessi, La «Regula Mei» di S. Paolino d’Aquileia ed il suo
epilogo (ib. 3, 3-4). — Gassisi, Innografi italo-greci. Poesie di S.
Nilo jun. c di Paolo Monaco abbati di Grottaferrata (Oriens Christ.
5. 1-2). — M. Ere olà ni, Di una sequenza di S. Bernardo degli
Uberti (RiBenecl 2, 7). — G. Bertoni, Le ms. proven9al D et son
histoire (An. Midi 1907 Apr. : Modena Bibl. d’Este). — A. N. V e-
selovski, Eustachio di Matera o di Venosa [Arzt saec. 13] ed il
suo «Planet US Italiae». Melfi Grieco. — M. Bihl, Ein Minorit Ver-
fa*=ser des Gedichtes « de laude civitatis Laudae ♦ (NArch 32, 3).
-- J. Werner, Verse auf Innocenz IV. u. Friedrich IL (ib. : von
c. 1247-50). — N. Z ingarelli. Re Manfredi nella memoria di un
trovatore (Nozze Bonanno-Pitrè). Palermo Virzi. -- E. Teza, Le
laudi di fra Jacopone cantate nel Portogallo e nella Spagna (AugPer
1907 Nov.-Dez.). G. Tom a sset ti. Un’invettiva del poeta tu-
derte (Jacopone da Todi) (Fanf. Dom. 1908, 1). — A. Di Gio-
vanni, Lu puvireddu amurusu. Poema francescano. Palermo San-
dron. — A. Cappelletti, Un poema francescano di Sicilia, ib. —
Francesco da Barberino, I docc. d’amore, ed. F. Egidi. Fase. 6.
Roma Soc. fìlolog. romana. — G. Volpi, Rime di trecentisti mi-
nori. Firenze Sansoni. -- G. D. De Geronimo, Cino da Pistoia
j(3 note al canzoniere). Agnone Tip. Sannitica. — Ders., Il cod. di
rime antiche ora smarrito De La Tour-Gai vani -Manzoni (betr. Cino).
462
K. SCHEI.LHA8S
Napoli Stab. tip. università. — G. Cicoone, Un antico poemetto
abruzzese e la contessa Mabìlia (BSocAnt 2. Ser. 19, 17: saec. 14).
— G. Boffito e C. Mei zi. Almanach Dantis Aligherii sive Pro-
phacii Judaei Montispess ulani alma nach perpetuum ad aniium 1300
inchoatum nunc primum ed. Città di Castello Lapi. — G. Bo no-
me Ili, Prolusione al commento del Purgatorio (RaX 1908 März
16). - G. Biagi, Di un esemplare deiredizione di Jesi della «Di-
vina Commedia» appartenuto a Foscolo (RiBiArch 18, 10-11). —
A. Santi, Il «Canzoniere* di Dante. Roma Loescher. — D. Guerri.
Le rime antiche della Giuntina (G. Dant. 15, 6: betr. Dabenedetti).
— L. Perroni Grande, Notizie sulla varia fortuna di Dante a
Messina (Nozze Bonanno- Pitrè). Messina Muglia. — G. Gigli, Il
trattatello in laude di Dante di G. Boccaccio Livorno Giusti. —
Ders., Antologia delle opere minori volgari del Boccaccio. Firenze
Sansoni. — M. S cherii lo, Il canzoniere di Petrarca. Milano Hoepli.
— E. N. Chiara dia, La storia del Canzoniere di Petrarca. Voi. 1.
Bologna Zanichelli. — E. Siccardi, Perii testo del «Canzoniere»
del Petrarca (GLIt 50, 1-2. 51, 1-3: Forts, folgt). — Dorez, [«Vita
Caesaris » del Petrarca] (Reproduktion von Cod. 5784 der Bibi.
Nat.). Paris Berthoud. — A. Cinquini, Rime ined. del 400 (Nozze
Valli-Piccardi). Roma Tip. sociale. — L. Col ini -Balde schi. Ora-
toria e poesia sacra marchigiana sec. 15 (StMarch). — M. Vat tasso.
Una poesia ined. del 400 alla Madonna di Loreto (G. Arcad. 6.
Ser. 1). — R. Coulon, B. Johannis Dominici card. s. Sixti Lucula
noctb< (Texte lat. saec. 15). Paris Picard. — G. O. Baron ce Ili,
Le canzonette di Leonardo Giustinian. Forli Borda ndini. — G. Al-
bini, Il «Liber Isottaeus» e il suo autore (MeAcBologna 1. Ser. 1:
Tobia dal Borgo?). — A. Cinquini e R. Valent ini, Poesie lat.
ined. di A. Beccadelli detto il Panormita (u. a. betr. Nie. Piciniiio)-
Aosta Allasia. - A. Cinquini, De vita et mort?^... Raptistae
Sfortiae comitissae Urbini : canzone ined. di ser Gangello della Per-
gola (Per nozze). — S. von Arx, Alcune notizie intorno alla prima
ediz. conosciuta del «Morgante» di L. Pulci (GLIt 50, 3: von 1482).
-- G. Biadego, Variazioni e divagazioni a proposito di 2 sonetti
di Giorgio Sommari va in onore di Gentile e Giov. Bellini (Nozze
Gerola-Cena). Verona Franchini. M. Ri gii lo. L’assedio di Atella
1494 in un poemetto eroico del 1500 (RaPu 23, 9-10). — G. Me-
nasci, Rime italiane di poetes«;e lionesi (NAnt 1907 Nov. 1 : sacc.
16). — V. A. A rulla ni. Affinità e riscontri di poesie (GLIt 50,
1-2: Ariost-A. Manzoni, etc.). — A. Cinquini, Un bouquet de vers
qui ont jadis charmé les dames et les cavaliers de la cour de Fer-
rare (Nozze Valli-Pioardi). — M. Cevelotto. Memorie eividalesi
in un poemetto cavalleresco sec. 16 (MeForog 3. 3-4). — Ne mi,
Un altro .sonetto del Randello (NAnt 1907 Juli T^;.aa Clü^^io
Ranerone; c. 1530?)- — C. Lanza, Dei più fmticlii lavori tragici
degli italiani : Le 2 Sofonisbe ,del Carretto (t 1530) c del Trissino
(AAcPont 2. Ser. 12). — K. Eckert, Die dramat. Behandlung
der Ermordung Alessandros de’ Medici durch seinen Vetter Loren-
zino in der engl. Literatur. Diss. Königsberg. — A. M. Viglio, Un
carme ined. sopra la restituzione di Piacenza e di Novara a Ottavio
Farnese. Novara Miglio. — G. Bertoni, Rime di G. M. Barbieri
(f 1571). Modena Ferraguti. — L. Ronfigli, Un capitolo in morte
BIBLIOOBAPHIB 1907-8
4(^3
di Simone da Bologna comico geloso, da una stampa del 1585
(Nozze Carrara-Bernarolì). Arezzo Sinatti. — A. Pilot, D. Cesare
d’Este e la satira (159T-8) (AtVen 30, 2). — C. Cimegotto. Il
compianto poetico di Corradino Svevo (Kilt 1007 Juli: Gediclit
saeo. 17 von Tom. Gaudiosi). — F. P., Un poetico accenno a Jac.
Gaufrido (BPiac 3 : d^ n Rat Od. Farneses) : vgì. p. 442 1. 14 v. u. f. —
H. Ha 11 wich, [Hymne Fulv. Testi’s auf Wallen^tein 1632] (Beitrr.
neueren G. Oest. Wien Holzhausen 1906 S3pt.). — S. Pellini,
Daemonialitas : Lodov. Maria d’Ameno 1632-701 (Clnlat 1907. 4).
— F. Lenzi. Un sonetto ined. dedicato a Vitt. Em. di Savoia
per la spedizione contro i valdesi 1686, Firenze. — C. Berarcli,
Poesia religiosa nel 700. Ragusa Piccitto 1906. — G. Burgada,
Una questione letteraria nel sec. 18 (Rilt 1907 Okt. : üb. Fe-
neloiis Telemach). — P. Toldo, Le Basalisco di Berganasso et
le Tartuffe (BI 7, 2: betr. Theaterstück 1716; in Bibl. Vitt. Em.).
— B. Croce, La «morale eroica» descritta da G. B. Vico (Cri 5,
3). — F. Bavagli, Due sonetti nell’elezione di Benedetto XIV
(Erudiz. e belle arti 4, 3-4). — C. v. Klenze, [L’interpretazione
dell’Italia durante gli ultimi due secoli. Contributo allo studio del-
l’alta lienische Reis3 » di Goethe] (Decenn. Pubbl. Univ. Chicago 17).
— C. Musatti, S. Sèrvolo salvatore (!y di Venezia (NArchVen N.
Ser. 13, 2: Sonett saec. 18 ex.). — A. Bertoldi, Poesie di V. Monti.
Firenze Sansoni. — G. Muoni, La leggenda napoleonica nella let-
teratura it. Firenze «Nuova Rassegna». — A. Santa lena. Napo-
leone I a Venezia e satira politica. Venezia. — G. Muoni, I drammi
dello Shakespeare e la critica romantica it. (1815-45) (X. Ra. Li*t-
terature mod. 1907 Nov.-Dez.). — F. Piscopo, Giudizi, pensieri e
sentenze raccolti dalle opere di Manzoni. Napoli Mazzocchi. — A.
Bertoldi, Liriche di A. Manzoni. Firenze Sansoni. — A. Ca jafa,
La signora di Monza nella storia e nell’arte (Itmod 5, 3-4). — B.
Zumbini, L’episodio della monaca di Monza nella D minuta dei
«Promessi sposi d (im p. 380 I. 6 v. u. f. gen. Bde.). — L. Fassò,
Padre Cristoforo balordo (GLIt 51, 1-3: betr. Promessi Sposi).
A. Zandonati, Una treccia nera ed una barba bianca (AAcRov
3. Ser. 14, 1 : Studie über Lucia u. Padre Cristoforo der Promessi
sposi; Forts, folgt). — T. Del Lungo, Un cimelio patriottico del
1825 (Rilt 1907 Sept. : G. Bazzoni’s Ode sulla morte di S. Pel-
lico). — V. Ricca, Il pessimismo nella poesia di Leopardi e N.
I. fcnau (in: Profili e bozzetti letterari. Catania Giannetta 1906). —
C. Bonardi, Enr. Heine nella letteratura it. avanti la rivelazione
di T. Massarani. Livorno Giusti. — P. Giorgi, Invettiva d’un con-
tadino contro il governo provvisorio in Toscana (Archtrad 23, 4:
Verse insb. gegen Guerrazzi). — R. Salvo di Pie traganzili,
Stornelli popolari 1848. Palermo Pucci. — G. Stia ve Ili, Garibaldi
nella letteratura it. Roma Voghera. — G. Mar radi, Rapsodie ga-
ribaldine. Tito Speri. Firenze Barbèra. — M. Mandai ari, Due
poemi garibaldini sconosciuti (NAnt 1908 Febr. 16). — Vgl. p. 415 f. —
M. Valente, Victor Hugo e la lirica italiana . Torino. — Ü. Bassi. La
storia nella poesia di Carducci (AMeAcMant 1906*07). — V. Cresci ni,
Piemonte (Rilt 1907 Juli: in Carduccis Canti eroici). — R. GioUi,
Di una fonte della «Canzone di Legnano» (ib. 1908 Mai: Brief des
kaiserlichen Notars Burchard an den Abt Nicolaus). — Vgl. p. 449
454
K. SCHELLHASS
(MélAH 27, 5). — E. da A len 9011, Il primo convento dei cap-
puccini in Roma: S. Maria dei miracoli. Alen9on. — Ders., Il
3° convento dei cappuccini in Roma: La chiesa di S. Nicola de
Portiis, S. Bonaventura, S. Croce dei Lucchesi. Roma Befani. —
F. E h r 1 e, Ricerche su alcune antiche chiese del borgo di S. Pietro.
Acc. pont. Rom. arch. 1907 Apr. 30. — D. Staden, The secret of
thè Vatican. London Hurst. — Waren die französ. Könige (Kaiser,
Präsidenten) Domherren des Laterans? (ArcliKKR 87, 2\. — H. Ba-
zi re, [Le associazioni di antichi pellegrini a Roma] (Rome 1907
Apr. 8). — E. Peli zzo ne. Memorie stor. su Rosingo e la sua
parrocchia. Gabiano Dorato e Pugno. — L. Rubino, La chiesa di S.
Antonio abate in Sansevero. Sansevero Morrico. — G. M. Di ama re.
Mem. stor. crit. della chiesa di Sessa Aurunca: 1. La chiesa di Sessa
e i suoi vescovi; 2. La cattedrale e le altre chiese di Sessa. Napoli
Artigianelli. — V. Lusini, La chiesa di S. Niccolò del Carmine.
Siena S. Bernardino. — G. L. Passerini, Il convento francescano
di Monteluco (Marzocco 1907 Juli 21). — A. Mal ladra e G. E.
Ranieri, La sacra di S. Michele. Torino Streglio. — Quirino,
S. Lucìa al Borghetto presso Tavemelle Val di Pesa (Luce e Amore
1908 März 1). — O. Bled, Regestes des évéques de Thérouanne
500-1553. 2, 1 (Verwertung der vat. Dokk.). St.-Omer D’Horaont.
— C^® de Loisne, Chronologie des abbés de St.-Augustin-lez-
Thércmanne (BSocÉtCamb 8, 1: vgl. Arch. Beiges 9, 159). —
F. Manzini, La pieve di Trebbio. Modena Ferraguti. — A. Al-
bortini, Ancora per la storia del duomo di Trento (ArchTrent
1907, 1). — P. Goyo, Un’antica artistica chiesetta del Trentino
(S. Rocco in Volano) (RiTrid 1907, 3). — F. Carabellese, Il
tesoro della cattedrale di Troia sec. 12 (Ar 9, 2). — La chiesa di
S. Maria dei derelitti della casa di ricovero. Venezia Pellizzato. —
R. Pasté, L’abbazia di S. Andrea di Vercelli: Studio stor. 2® ed.
(F. Arborio Meli a, Studio artistico, ili. P. Masoero). Vercelli
Gallardi. — D. Sant’Ambrogio, Origine e notizie diverse intorno
al priorato cluniacense di 8. Pietro di Castelletto in prov. di Ver-
celli (MisStIt 3. Scr. 13; vgl. Kritik RiAless 1907 Okt.-Dez.J. —
Ders., L’antica obbedienza cluniacense di Sant’Elia di Viggiù
(Scuola Catt. 1907 Jan.). — Ders., Il ricetto cluniacense di S. Elia
sopra Viggiù e la Val Canna (Lega Lomb. 1907 Aug 18 j. — P.
Egidi, L’abazia di S. Martino al Cimino presso Viterbo (RiBened
2, 8: Schluss; Anh. 1. Serie degli abati (1045-564); 2. Dokk.
(1045-191) ; 3. La bibl. di S. Martino 1305 Inventar). — P. Toesca,
Il palazzo papale di Viterbo (Ar 7, 11-12). — S. Pareto, Memorie
della parrocchia e comune di Mele in Val di Leira (Veltri). Voltri.
7. Geschichte einzelner Provinzen, Städte, Orte,
weltlicher Gebäude, Strassen und Plätze
(alphabetische Folge der Provinzen, Städte
oder Orte).
E. D’ A Im ei da, HLstoria Aethiopiae. Lib. 5-8 (Rej*. Aethiop
Script, curante C. Becca ri. Voi. 6). Romae De Luigi. — [B"on-
diarie ed anniversari esist. in Ainay 1757] (B. H. Diocèse de Lyon
BIBLIOO&^PHTE 1907-8
455
1907, 46: 1. Guichard de Pa vie 1489). — I. e P. Al vera, La cura
d'anime in Ampezzo. BreBsanone Weger. — G. Corradini, Capi-
tani del castello di Andràz (ArchAd 2, 1-2: Liste 1416-1803). —
E. Grossi, Aquinum. Ricerche di topografìa e di storia (BiGeog
3). — G. Pag li ani, Notizie stor. civili e religiose di Arceto e del-
Pantica contea di Scandiano dal me. ai nostri tempi. Reggio E.
Tip. Artigianelli. — A. Sommazzi, Alcune valli della riva sini-
stra deir Arno (Opinione geograf., Firenze, 2, 7-8). — L. Ventu-
rini, Notizie su Arpino e dintorni. Isola Del Liri Macioce. ^ Un
veneto curato di Ascona 1497 (BSvIt 28, 10-12). — M. Gallo, 3
centenari a Tigliole d’Asti: appunti stor. (num. un.). Asti Miclie-
lerio 1905, — G. S accani, Memorie stor. -ecclesiastiche di Bagnolo
in Piano. Reggio E. Artigianelli. — A. P e rotti, Bari ignota Cu-
riosità e docc. di storia locale. Trani Vecchi. — A. Burckhardt-
Finsler, Basel im 15. u. 16. Jahrh. (Basler Jb. 1908: Quelle Enea
Silvio, Gatari etc.). — V. E. Aleandri, Beiforte sul Chianti. Mem.
stor. secc. 9-15 (ArSt 3. Ser. 10). — A. Verre, Ruggiero da San-
giiineto ed il castello di Belvedere (Rical 15, 1: 1289). — A.Meo-
m art ini, I comuni della prov. di Benevento. Benevento De Mar-
tini. — Terme di Valseriana in Groppino, Bergamo. Milano Bo-
netti. — Una bissonese maritata in Val Intelvi (BSvIt 28, 10-12).
— A. Rubbìani, Il palazzo dei notari (Domus magna notario-
rimm) in Bologna (Edilizia mod. 1906 Okt.). — A. Sor belli, Le
iscrizioni e gli stemmi delFarchiginnasio [di Bologna] (Archig 2:
Forts.). — F. Cornei li. Il terremoto di Bologna 1779 (Avvenire
d'it. 1907, 21-23).— Ü. Tori ai, Bormio vecchio. Sondrio Soc. tip.
Valtellinese. — A. Lo ronzoni, Cadore. Bergamo Arti graf. — G.
Gastaldi, 11 castello di Caivano (RaPu 23, 5-8). — M. Manda-
lari, Pentidattilo in Calabria dopo il terremoto 1783. Napoli Lan-
ciano e Veraldi. — E. G ac hot, [La Calabria al tempo di Napo-
leone] (Gaulois du Dim. 1907 Aug. 3-4). — A. Rocca, Il Cana-
vese. Cuorgné Vassallo. — N. lacobone. Ricerche sulla storia e
la topografia di Canosa antica. Canosa di Puglia 1905. — S. Pa-
gi i a r o-B o r d o n e, Notizie sulla città di Capizzi. Catania Siracusa
1905. — D. Venturini, Il casato dei march. Gravisi (AMeSoc-
Istr 22, 3-4. 23, 1-2: saec. 15 ff. ; T. 2 Casa Gravisi e Capodistria
nel 700; darin Abschn. 2: Accademie; Forts, folgt). — N. Dou-
glas, Fabio Giordano’s relation of Capri. Napoli 1906 — O. F.
Tene a io li, La villa Cusani-Confalonieri di Carate Brianza (Ars
et Labor 1907 Apr. 15). — C. Giu Metti, Notizie stor. di Casteg-
gio e dintorni : 2. Storia mod. Costeggio Sparolassi 1906. — S. S a-
I omo ne, Catania illustrata. Catania Tip. popolo. - F. Fi eh era.
La casa dei Piatamene e Tattiguo quartiere di Catania me. (Arch-
SicOr 4, 3). — L. Marinelli, La rocca malatestiana di Cesena.
Reggio Em. Soc. arti graf. — F. G. Cane, Storia di Chesio e cenni
stor. della valle Strona. Chesio Soc. pro Chesio. — G. Mambrìni,
Castrum Folicitatis (beute Città di Castello). Città di Castello Gri-
foni-Donati 1906. — A. Anelli, Notizie su Città delle Pieve (Um-
bria) e dintorni. Città della Pieve Melosio. — C., Il bosco di Co-
dogno (Convegno (Codogno) 1907 Okt.). — F. Romani, Colledara.
Firenze Bemporad. — S. Monti, Il comune di Como nel me. Como
Nani. — Ders., La signoria di Como nel me. Como Ostinelli 1906.
464
K. SCHEXLHA8S
1. 23 ff. — G. Loria, Raggi di scienza in canti stud. ultramontani
(RiLig 29, 5).
T. H. Grandgen t, An introduction to vulgär latin. Boston
Heath. — L. Traube, Nomina sacra. Versuch einer Gesch. der
Christi. Kürzung (QULatPhil 2) (vgl. G. Staderini BArchpalit
1). — F. Bernini, Gli «Studi» [intorno alla lingua It.] ined. di
F. L. Polidori (Rilt 1908 Febr.). — I. del Lungo, L’italianità
della lingua dal popolo negli scrittori (NAnt 1907 Juni 16).
G. Mezza casa, La lingua araba nel dialetto siciliano (Arch-
SicOr 4. 3). — C. Sa Iv ioni. Note varie sulle parlate lombardo-
sicule. Milano Hoepli. — 4- Schiavo-Lena, Il dialetto del cir-
condario di Modica (ArchSìcOr 5, 1: Forts, folgt). — F. D’Elia,
Note di filologia folkloristica leccese (RiSal 3, 6). — A. De Fa-
brizio, Folklore salentino (Archtrad 23). - - F. Rodolfo, Il vol-
gare in Terra d’Otranto (RiSal 4, 5-6; vgl. ib. R. Francioso
betr. saec. 15). — M. Mandala ri, Un doc. poetico dialettale (Rical
15. 2-3). — G. Volpi, Un altro sonetto antico in dialetto senese
(BSen 14, 3: von Pulci) — G. Pasqualigo, La lingua rusticana
padovana nei poeti G. B. Maganza e Domen. Pittarini con cenni
su alcuni dialetti veneti morti e vivi e proverbi. 2» ed. Verona
Libr. Dante. — C. Salvioni, G. I. Ascoli e il dialetto friulano
(MeForog 3, 1-2). — L. Suttina, Due brevi testi volgari sec. 13
(ib. 3, 3-4). — G. Ara, Due noterelle dialettologiche (ArcheTr 3.
Ser. 3, 2). — D. Reic h, Due docc. in volgare 1415. 1417 (RiTrid 7, 2).
G. Ciccone, La lettera di Cristo in antico siciliano (ArchSicOr
4, 2). — E. Beata e P. E. Guarnerio, La Carta de logu de Ar-
boiea (St. Sassar. 3).
G. Bertoni, La forma «lo» nella «Formula di confessione»
(sec. 11) (BFranc. 2, 1-3). — G. Ciccone, Sulle sorti di 1 intervo-
calica in alcuni dialetti campano-sanniti o abruzzesi (BSocAnt 2.
Ser. 19, 17). — G. Grasso. «Nostrum mare» (BSocGeogIt 4. Ser.
8, 12 : das Auftaucheii der Bezeichnung in der Geschichte). — L. A.
Rostagno, Note d’etimologia italiana. Torino Petrini. — F. De
Gazzis, Voci e maniere genovesi nei classici italiani e nelPuso to-
scano (BiLig 29, 3). — A. Perotti, Una nuova spiegazione del
cognome Alighieri (RaPu 23, 9-10). — E. Schoolmeesters, La
fierte de St. Lambert 1365 (Leodium 1908, 1 : zur Erläuterung des
Feretrum in einer Bulle Gregors XII.). — F. Lorenz, Bemer-
kungen zu den in päpstl. Urkk. überlieferten ostseewendischen Na-
niensformen (Arch. slav. Phil. 27). ” N. Ta massi a, Scherpa,
scerpha, scirpa (AlVen 8. Ser. 9, 9: Ursprung der in den Dokk.
insb. Corredo di sposa bedeut. Worte). — E. Buonocore, Zao-
cagnino (Ursprung des Worts). Napoli Priore. — P. Prato, Sta-
zielli : Alcune monografie su monumenti linguistici (RiAless 1908
Jan. -März). Vgl. auch IV 4 Toponomastik.
2. Kuns tgescliiohtliches (zu vgl. Ili 5-7)
und Buchdruckerkunst.
G. Lippa ri ni. Storia dell’arte, con pref. di E. Panzacchi.
Firenze. — P. Saintenoy, Le ms. de l’histoire de l’art de Seroux
d’Agincourt (geb. 1730) (B. Ac. archéol Belgique 1907, 1 : in vai.
BIBLIOGRAPHIE 1907-8
I
465
Bibi.). — -A. Venturi, Storia delVarte italiana: 5. La pittura del
300 e le sue origini. Milano Hoepli. — L. Serrai Storia dell’arte
italiana. Milano Vallardi. — F. X. Kraus, Gesch. der christlichen
Kunst: 2. Bd. Die Kunst des MA. u. der it. Renaissance. 2. (Schluss-)
Abt. It. Renaissance. Forts, ed. J. Sauer. Freiburg i. B. Herder.
— H. V. der Gabel ent z. Die kirchl. Kunst im it. MA., ihre Be-
ziehungen zu Kultur u. Glaubenslehre. Strassburg Heitz. — A. Ch i a p-
pelli. Arte domenicana del 300 (NAnt 1907 Sept. 16). — A. Fani,
L’esposizione di antica arte umbra nel palazzo del popolo di Pe-
rugia (ib. 1907 Juni 1). — U. Gnoli, L’arte umbra alla mostra di
Perugia. Bergamo Arti graf. — P. L. Bi uzzone, L’arte nel Mon-
ferrato (RiAless 1907 Apr.-Sept.). — L. Venturi, Le origini della
pittura veneziana 1300-500. Venezia Arti graf. — A. Riegl f. Die
Entstehung der Barookkunst in Rom. Akad. Vorlesungen ed. A.
Burdn und M. Dvorak. Wien Schroll.
Artista of the italian renaissance. London Chatto e Windus. —
L. Ragg, The women artista of Bologna. London Methuen. — V.
Federici, Autografi (18) d’artisti secc. 15-17 (ArchSocRom 30,
^4: im Arch. Camuucini in Cantalupo Sabina; u. a. D.onatello,
Bramante, Raffaello, Michelangelo, Tizian). — Artisti luganesi a
Genova (BSvIt 29, 10-12: 1514). — C. B., Pittori cremonesi sec. 16
(ArchLomb 35, 184: Note 1517. 26). — E. Mauceri, Docc. arti-
stici siracusani (ArohSicOr 5, 1 : saec. 18). — D. Sant’Ambrogio,
Famiglie ed artisti it. in Polonia ; Gli Affaitati [di Valsolda] (Lega
Lomb. 1907 Juli 7). — Artisti del casato Balli in Boemia (BSvIt
28, 10-12). — L’architetto luganese G. B. Quadrio a Posen (ib.).
F. Préc hac. Notes sur Parchitecture des Nuraghes de Sardaigne
(Mèi AH 28, 1-2; vgl. p. 459 1. 2 f.). — C. Aru, Chiese pisane in
Corsica (betr. Storia dell’architettura romanica). Roma lx)escher.
— A. Avena, Il restauro dell’arco di Alfonso d’Aragona in Napoli
(vgl. NAnt 1908 Apr. 16). Roma Danesi. — B. Patzak, Die Villa
Imperiale in Pesaro (Renaiss.-Barockvilla in Italien 3). Leipzig
Klinkhardt u. Biermann. — E. Fio rii li. Il Giambologna e le villo
fiorentine (RaN 1908 März 16). — G. Natali, Un tempio braman-
tesco poco noto (RaccRomano).
G. Cagnoni, 191 epigrammi latini d’autore ignoto che illustrano
le opere d’arte del palazzo Farnese in Caprarola (BSocfil 10: aus
Chigi I. V. 191; saec. 16 c. ex.).
Mosaici antichi recentemente scoperti (BPiac 2, 5: betr. saec.
10 c.). — P. d’Ancona, L’allegoria di « Sapientia domini» in 2
palpiti deir Italia merid. (Ravello, Scala) e in un cod. della Me-
diceo-Laurenziana (RiBiArch 19, 2). — M. Wackernagel, La
bottega dell’« Archidiaconus Acceptus» scultore pugliese see. 11 (B.
Ar. 2, 4). — E. Paniconi, Monumento al card. Guglielmo de Bray
(f 1282) nella chiesa di S. Domenico in Orvieto. Roma 1906. —
P. Toesca, Lo scultore del monumento di Frano. Spinola (f 1442) (in
dem p. 380 1. 6 v. u. f. gen. Bde.). — E. Motta, Chi furono gli scultori
del monumento Torelli in S. Eustorgio a Milano ? (ArchLomb 35, 1 :
Lucohino da Cemusoo e Martino Benzoni). — G. La Corte Cai 11 er,
n mausoleo «de Acuna» in Catania (ArchMess 8, 1-2: Testament
1494). — E. Steinmann, Das Geheimnis der Medioigräber Miche-
langelos (vgl. H. Wölfflin Beil AZeit 1907, 74). — G. A r e n a p r i m o.
46H
K. SCHELLHA8S
Notizie ined. sul fonte Orione in Messina (betr. saec. 16 med.) (Mise,
ar heol. stor. e filologia Salinas).
M. Lazzaroni e A. Munoz, Un busto in bronzo di Ant. Fi-
larete rappresentante Giov. Paleologo (Compt. rend. Ac. inacript.
bell 8-lettr. 1907 Juni; vgl. iNsàa/.v 4,4).- D. Sant’Ambrogio,
Busto di prelato sec. 16 nella chiesa di S. Alessandro in Milano
[card. Frane. Alciato?] (RaAr 1907 Aug.). — F. Brandileone,
Le statue di Graziano e di Niccolò de Tudeschis nel monast. di
S. Procolo in Bologna (Beitr. KR. Festschrift E. Friedberg 70. Ge-
burtstag. Leipzig Veit; vgl. p. 437 1. 18 v. u. f.). — A. Pettorei li, Al.
Farnese neH’arte (BPiac 2, 3). — D e r s.. Le statue equestri dei Farnese
a Piacenza (Emporium 1907 Nov.). — L. Cerri, I cavalli famesiani
del Mocchi (BPiac 2, 5). — F. Saint- Alban, [La famiglia Bona-
parte nell’opera di Canova] (Madame et Monsieur 1907 Okt. 10).
A. Berlini Cai osso, Gli affreschi della grotta del Salvatore
presso Vallerano (ArchSocRom 30, 1-2: auch üb. die Collez. epigraf.
me. di Gaet. Marini in der vat. Bibl.; affreschi saeo. 10 od. 11). —
G. Fo gola ri, Gli affreschi del castello di Sabbionara di Avio (I
giuochi d’armi nel 300) (Trid 10, 2). — G. N., Le più antiche pijb-
ture di travia (BSocPnv 7, 2: Affreschi c. 1300?). - N., Un affresco
del 400 nella torre maggiore di città (ib.). — G. Natali, Gli affreschi
deiroratorio del collegio Castiglioni a Pavia (ib. 7, 3: saec. 15). —
P. Vigo, Un affresco di Benozzo Gozzoli in S. Gimignano ed un
raffronto (MisVEl 16. 1). — A. Rossi, Gli affreschi di Tor de’ Specchi
relativi alla vita di S. Francesca Romana (RiBened 3, 9). — Ders.,
Le opere d’arte del monastero di Tor de’ Specchi (B. Ar. 1907 Aug.) ;
vgl. p. 439 l. 10 f.
W. Foerster, Le St. Vou de Luques. Erlangen Junge 1906.
— Der Streit um die Echtheit des Grabtuches des Herrn in Turin.
Paderborn 1905.
Le nozze Aldobrand ine, i paesaggi con scene dell’ Odissea, e le
altre pitture murali antiche conservate nella Bibl. Vat. e nei musei
pontifici, con introduz. di B. Nogara (Collez. artist. etc. palazzi
})Outif. 2). Milano Hoepli. — E. Tolomei, Le sibille giottesche a
Cortina d’Amj)czzo (ArcLAd 3, 1). — D. Sant’Ambrogio, I Ca-
stelletto milanesi a Nomi nel Trentino e una tavola pittorica 1396
(Politecnico Milano 1907 Sept.). — V. Lazzarini, Docc. relativi alla
pittura padovana sec. 15 con ìllustr. e note di Andrea Moschetti
(NArchVen N. Ser. 15, 1 : Forts, folgt). — A. V., Il paliotto di
Sisto IV nella basilica d’ Assisi disegnato da Ant. Pollajolo (Ar 9,
3). — A. Bertini-Calosso, L’« Orfeo ed Euridice attribuito al
Perugino, già nella colle/ione Ravaisson-Mollieri (im p. 380 1. 6 v. u. f.
geli. Bde ). C. Bonetti, Un’opera sconosciuta di Frane. Tacconi
(ArchLomb 4. Sei. 17; 3 Dokk. 1600 betr. den Maler). — G. Sor-
di ni, Pietro Ridolfi e Giov. Spagna (betr. (xcsch. eines Bildes 1514).
Firenze Tip. Domenicana. — P. Lugano, Intorno ad un quadro
attribuito a Raffaello (im p. 380 l. 6 v. u.f. gen. Bde. : in Nocera dei Pa-
gani: Dok. 1686). — L. A. Cerve Ito, Il quadro di Peliegro Piol a
e la corporazione degli orefici (RiLig 29, 4: 1640).
P. F r a n c i os i, Un orafe» d(d rinascimento (M. Antonio da San-
marino) amico di Jtaffaello Sanzio. Ascoli Pie. Tip. econ. — P. Lu-
gano, Fra Giov. da Verona maestro d’intaglio e di tarsia e i suoi
lavori alla camera della segnatura nel Vat. (Il Tebro (Roma) 1908).
BIBIilOOBikPHIE 1907-8
467
' W. de Grüneisen, Influssi ellenistici nella formazione del tipo
cristiano dell’angelo annunziante (im p. 380 1. 6 v. u. f. gen. Bde.). —
Der 8., I ritratti di papa Zaccaria e di Teodoto primicerio in S.
Maria antiqua (ArchSocRom 30, 3-4). — M. Kemmerich, Die
frühmittelalterliche Porträtmalerei. 1907. — Ders., Die Porträts
deutscher Kaiser u. Könige bis auf Rudolf v. Habsburg (NArch
33, 2: auch it. Quellen). — Ders., [Körperl. Habitus der deutschen
Könige u. Kaiser v. Karl dem Grossen bis Rudolf v. Habsburg]
( Politisch-anthropol. R. 6, 6). — Ders., Porträts Ottos III. (Christi.
Kunst 3, 9). — M. Mi chi eli, Una curiosità stor. nel monastero
di Praglia (Prov. di Padova 1907 Aug. 16 : Bild Friedrichs IL). —
D’alcuni ritratti di Ces. Borgia (Roba di storia d’arte 1907 Juli).
— G. Lafenestre, Lesportraits des Madruzzi (Christof., Gian Fed.
et Lod.) par Titien et G. B. Moroni (R. art ancien et mod. 21). —
G. F regni, Su due celebri antichità di Milano e di Mantova (u.
a. 4 Bilder angeblich der Gonzagas). Modena Ferraguti. — L.Oz-
zela, A proposito d’un ritratto del Landi (BPiac 2, 2 : von Canova ;
vgrl. 2, 3). — S. Romano, Un dono di Ferd. II ai siciliani di Tri-
poli di Barberia (ArchSic N. Ser. 32 : Madonna Maneinellis c. 1857)
W. de Grüne i se n, Lenzuoli e tessuti egiziani nei primi secc.
clell’E. V. considerati nel rispetto iconografico e simbolico (BSocfìl
10). — C. Zancani, T due tessuti bizantini della collesriata di Ca-
stellarquato (BPiac 2, 4). — A. Bellucci, Arte decorativa: un’an-
tica industria tessile perugina (Ar 8, 2 ; Collezione Mariano Rocchi).
H Grisar, Die röm. Kapelle Sancta Sanctorum und ihr Schatz.
Meine Entdeckungen u. Studien in der Palnstkapelle der mittel-
alterl. Päpste (darin: M. Dreger, Über die figurierten Seidenstoffe
des Schatzes). Freiburg i. B. Herder. — A. Müller- Ravensburg,
Der Schatz von «Sancta Sanctorum » (RQChrA 1907, 4). — Ders.,
Die .Map pula von Sulmona (ib. : Gewebe wie im Schatz aus Sancta
Sanctorum). — G. Wilpert, .L’Acheropita ossia l’immagine del
Salvatore nella cappella del Sancta Sanctorum (Ar 10, 3).
M. Spahn, Michelangelo u. die Sixtinische Kapelle. Eine psy-
chologisch-histor. Studie über die Anfänge der abendländ. Religions-
n. Kulturspaltung. Berlin Grote. — G. Millunzi, La cappe fla del
Crocifisso nel duomo di Monreale (ArchSic N. Ser. 32, 3-4: betr.
Kunstgesch. saec. 17 ex., mit Dokk.). — A. Bacchi della Lega,
Marco Antonio Franceschini nella chiesa della «Santa» in Bologna
(AMeDRom 3. Ser. 25, 4-6).
D. S an t’ Ambrogio, Il tavolo e la cu.stodia i foggia d’arca
del cod. Atlantico di Leonardo (vgl. ArSt 1907, 15-16. Lega Lomb.
1907 Aug. 11). Milano Tip. Ingegneri. — A. Ratti, Il tavolo e il
cofano pel cod. atlantico alla bibl. Ambrosiana (RacoV 3).
G. Li sio, Su l’epistolario di casa Lucca (für Musikg.) (Rendl-
Lomb 2. Ser. 41, 7). — E. Celan i, I cantori della cappella pon-
tificia sece. 16-18 (Ri. music, it. 14). — G. lladiciotti. L’arte
musicale in Tivoli secc. 16. 17. 18. Tivoli Officina l^oligr. It. — F.
Man ara, Tre docc. (ArcheTr 3. Ser. 3. 2: 1700.28; betr. Musik
in Triest). — A. Sallès, L’opera italien et allcinand à Lyon 1805-
882. PariA Froniout.
M. Vattasso, Per la storia del dramma sacro in Italia (Stte
10). — M. Catalano -Tirrito. Per la sacra rappresentazione in
468
K. 8CHELLHA88
Sicilia. Termini Imerese Amore. — E. Calvi, Il teatro popolare ro-
manesco dal me. ai tempi nostri (NAnt 1908 Apr. 16). — P. Toldo,
Nella baracca dei burattini [Puppentheater] (GLIt 51, 1-3). — F.
Pintor, Rappresentazioni romane (1486) di Seneca e Plauto nel
rinasoimento (Nozze Provenza!- Bart elletti). Perugia Tip. coop. 1906.
— G. Gnerghi, Il teatro gesuitico nei suoi primordi a Roma.
Roma Off. Poligr. ed. — L. V. Goffi ot, Le tbéàtre au collège du
ma. à nos jours. Le cercle fran9ais de Tunivcrsité Harvard. Paris
Champion. — D. Arru, Le tragedie di Simon Maria Poggi. Con-
tributo alla storia del teatro gesuitico. Roma Tip. Moderna. — B.
Soldati, Il collegio Mamertino e le origini del teatro gesuitico, con
raggiunta di notizie ined. sulla drammatica conventuale messinese
nei secc. 16-18, e con la pubblicazione della 4 Giuditta p del P.
Tuccio. Torino Loescher. — L Roggio, Il « brillante » nella com-
media it. (RaN 1907 Aug. 1. 16. Sept. 1). - V. Siccardi, Les don-
Juan oélèbres : inffuence de l’ Italie sur le théàtre de Molière. Asti Pa-
glieri e Raspi. — B. L. Grabinski, I teatri d’Italia e le princi-
pali piazze teatrali estere. Milano Soc. ed. teatrale. — C. Lotti,
Istituzioni per l’arte drammatica fondate in Roma (NAnt 1908
März 16). — G. Crocioni, I teatri di Reggio nell’Emilia [saec.
16 ff.]. Reggio Em. Coop. tipografi. — S. M., Teatro sociale di Como
(P.SocCom 63: 1712 ff.).
G. S., Un’istanza dei cartolari al duca di Ferrara sec. 15 (Erudiz.
e belle arti 4, 3-4). — S. Lottici, Di alcuni calligrafi e miniatori
parmensi sec. 15. Parma Ferrari 1906. — G. B. Morandi, Un mi-
niatore novarese del 400 a Genova (BNov 1, 3). — B. Dei, Mi-
niatori francescani (ArchFranc 1, 471-7: 1420 ff.). — Jolanda, Mi-
niature francescane (Franziskanerinnen). Rocca S. Cacciano Cappelli.
— N. Anziani f» Intorno a 2 bellissime bibbie corviniane: No-
tizie, docc. e congetture (betr. Aufträge Mattia Corvinos zum Kauf
1494 in Florenz; etc.). Firenze Landi 1906.
F. Nevati, La storia e la stampa nella produzione popolare
it. Con un elenco topogr. di tipografi e calcografi it. che dal sec. 15
al 18 impressero storie e stampe popolari. Bergamo Arti graf. —
L. Perroni-Grande, Tipografi e librai messinesi se<^ 16 ih. Mes-
sina Nicastro. — 0. Lange, [I più antichi stampatori a Perugia
1471-82] (Ac. Sciences lettr. Dänemark 1907, 6). — L. Cerri, Me-
morie sulla tipografia piacentina sec. 16 (BPiao 2, 4). — A. M. V i-
glio. L’introduzione della stampa a Novara. Le prime ed. fino al
1600. Novara Miglio. — G. B. Morandi, Gl’inizi dell’arte della
stampa in Novara (BNov 1, 4). — F. No va ti, Donne tipografe
nel 500 (Lista N. Ser. 1, 2: Angiola e Laura Bianzago). — V. Rossi.
Altre donne tipografe nel 500 [le Convertite alla Giudecca in Ve-
nezia 1557] (ib. 1, 4-5).
Incunabula typografica : a descriptive catalogne of thè books
printed in thè 15 cent. (1460-1500) in thè library of H. Walters.
Florentiae Olschki. — T. De Marinis, Incunables et livrea à figu-
res. Prócedent des docc. inéd. pour l’hist. de rimprimerìe a Naples
au 15*^ 8. Florence De Marinis. — Pr.®® d’Essling, Lee livree à
figures vénitiens de la fin du 15® s. et du commenc. dii 16*. P. P
T. P. Paris Ledere. — S. M., Martirio del b. Simone da Trento
(PSocCom 66: Poesie saec. 15; Inkunabel). — E. Motta, I libri
BIBLtOOaAPHXE 1907 -8
469
della oliiesa deirincoronata di Lodi 1518 (Lista N. Ser. 1, 4-5). —
Antiche stampe Trentine (VTrent 40). — A. Gerber, All of the
5 fictitious it. editions of writings of Machiavelli and 3 of those of
P. Aretino printed by John Wolfe of London (Modem langus^e
notes 22, 1. 5). — G. La Corte Cailler, Un’antica storia di Si-
cilia (ArohMesp 8, 1-2: Druck 1574). — G. Gallavresi, Per la
storia dell’officina Tornesiana (Lista N. Ser. 1, 4-5: Ediz. ginevrina
del Palingenio 1608). — G. C oggi o la, Sul compilatore della «Serie
di edizioni Aldine» del 1790 (RiBiAroh 18, 12: Ciocchi).
F. Lumachi, Nella repubblica del libro (betr. Bibliomani etò.;
Statuten der röm. Librai 1674). Firenze Lumachi. — E. Motta,
Un chierico libellista in Lodi 1675 (Lista N. Ser. 1, 2). — L. Frati,
Il processo d’un bibliomane (Ubaldo Zanetti) (ib. 1, 3: 1748).
A. De Vesme, Le peintre-graveur italien. Milan Hoepli 1906
(vgl. L. Testi, Note d’arte: Archit 5. Ser. 39, 2). — R. Man-
zoni, Vincenzo Vela. L’homme, le patriote, l’artiste. Milano Hoepli
1906 (vgl. ib.). — F. Hermanin, Due incisioni di Angiolo Falco-
netto e di Niccolò Boldrini (im p. 380 1. 6 v. u. f. gen. Bde.). — G. 0.,
Per alcune xilografìe messinesi (ArchMess 8, 1-2). — F. Eh rie,
Roma prima di Sisto V : La pianta di Roma del 1577 du Pérac-
Lafréry (im brit. Museum) (Contributo alla storia del commercio
delle stampe a Roma seco. 16. 17). Roma Danesi. — A. Bellucci,
L’antico rilievo topogr. del territorio perugino misurato e disegnato
dal p. Ignazio Danti (1577) (AugPer 1907 Juli-Aug.).
3. Kulturgeschichtliches.
K. Brandì, Renaissance (Weltgesch. ed. J. v. Pfìugk-Harttung.
Bd. 4. Berlin Ullstein). -* Ders., Das Werden [der Auffassung von]
der Renaissance (DRu 1908 März). — S. B rin ton, The renais-
sance: Its art and life. London Goupil. — 1. Isola, Critica del
rinasoimento. 2 voll. Livorno Giusti. — B. di Tournafort, II
rinascimento e la sua influenza sulla formazione del diritto e dello
stato moderno. Pinerolo Tip. soc. — G. Volpi, Il trecento. 2» ed.
Milano Vallardi. — V. Gian, Il «latin sangue gentile» e «il furor
di lassù» prima del Petrarca (MeForog 3, 1-2). — P. Fons, Le
déoor du quattrocento. Paris Sausot. — P. Monnier, Le quattro-
cento. 2 voli. Paris Perrin. — J. Burckhardt, Die Kultur der
Renaissance in • Italien. 10. Aufl. v. L. Geiger. Bde. 2. Leipzig
Seemann. — Chaumeix, La Renaissance italienne et lo'vie de so-
oiété (Corr 80, 4). — R. Saitschick, Menschen u. Kunst der it.
Renaissance. 1 Bd. mit einem Ergänzungsbd. Berlin Hofmann 1903.
1904. — C. Ori, L’eloquenza civile it. nel .«*ec. 16. Rocca S. Ca-
cciano Cappelli. — E. Picot, Les fran9ais italianisants au 16 s.
2. Bd. Paris Champion. — G. Tracco m agl i a. Contributo allo
studio dell’italianismo in Francia. Voi. 1. Lodi Dell’Avo. — L. J or-
ci a n, Die Renaissance in Piacenza ( Arch. KulturG 5, 2). — K.
Chledowski, Dwów w Ferrante (La corte in Ferrara). Leopoli
Wende. — Coltura latina Ferrarese (vgl. G. Bertoni GLIt 50,
407 nt. 1). — F. Egidi, Lo livero della comonitade della pieve
^e’ Faveri (im p. 380 1. 6 v. u. f. gen. Bde. : Abdruck betr. 1474-79).
— £. Bertanza, Docc. per la storia della cultura in Venezia.
81
470
K. SCHELLHA8S
T. 1. Venezia Tip. emiliana. — G. Bustico, La cultura a Salò
sec. IH (ComAtBresc 1906). — Ders., La coltura e gli studi a Salò
sec. 16 (RiLig 29, 2). — C. Massa, La vita privata in Bari sec. 16
(AAcPont 2. Ser. 12). — La vida de Lazzarillo de Tormes y sus
fortunas y adversidades (betr. Kulturgesch. saeo. 16). trad. F. Car-
le sj. Firenze Lumachi. — B. Ziliotto, Salotti e conversari capo-
distriani del 700 (ArcheTr 3. Ser. 3,2). — D. Santoro, Il salotto
di donna Lucia de Thomasis a Napoli [betr. 1783-1838]. Chieti
Ricci 1906. — P. Molmenti, L’ospitalità veneziana e gli avven-
turieri del sec. 18 (Fanf. Domen. 1908, 2).
G. Pierantoni-Mancini, Impressioni e ricordi (1866-64)
(NAnt 1907 Juli. Aug.). — A. Panzini, Memorie di scuola (ib. 1907
Juli 1). — Folchetto (I. Capponi), Ricordi. Torino.
J. Ptasnik, [Un frammento di cultura italiana a Cracovia].
Krakowie 1906 (vgl. Anzeige ArchLomb 34, 4: saec. 16. 16). — B.
Chiara, Tipi, scene, avventure dTtaliani in Spagna. Treviso Buf-
fetti. — G. Parisi, Storia degli Italiani nell’Argentina. Roma Vo-
ghera. — G. Ferreri, Gli Italiani in America. Impressioni di un
viaggio agli Stati Uniti. Roma Tip. G. D’ Antonia. — G. Capra,
Gli Italiani residenti nelle Indie inglesi. Milano Tip. Salesiana. — M.
Kemmerich, [I Germani in Italia e in Francia] Beil AZ 1907, 64).
— Gli Inglesi nella vita mod. osservati da un Italiano. Milano Treves.
V. Clan, Baldesar Castiglione, Il cortegiano aniiot. e ili. Firenze
Sansoni. — P. Seliger, Frauenspiegel der Renaissance von Graf
Baldassare Castiglione. Leipzig-Reundnitz Hegner [1903?]. — Ste-
phan, «II Cortegiano». ein Beitrag zur Kenntnis der Gelehrsam-
keit u. Bildung der Renaissance (Progr. Königl. Luisen-Gymnas.
Berlin 1905-6). — G. Bonifacio, Giullari e uomini idi corte nel
200. Napoli Tocco. — B. Soldati, Improvvisatori, canterini e buf-
foni in un dialogo del Pont ano (Misceli. Mazzoni [Firenze] 1).
B. Ryley, Queens of thè renaissance. London Methuen. — L.
F. Faure Goyau, [Figure muliebri del rinascimento] (R. hebdom.
1907 Juli). — M. Caroselli, Di alcuni caratteri della donna it.
del 400. Napoli Pierro. — M. Berlini, La donna secondo alcuni
trattatisti del 500 (RaN 1908 Febr. 1. 16). — N. Paulus, Die Bolle
der Frau in der Gesch. des Hexenwahns (HJb 29, 1). — I. del
Lungo. Women of Florence, ed. M. C. Steegmann con pref.
di G. Biagi. London Chatto and Windus. — C. Pascal, Miso-
ginia me. (2 carmi contro le donne) (Stme 2). — L. Suttina,'Una
cantilena me. contro le donne (ib. 2, 3).
G. Monaldi, La danza nel sec. 19 (NAnt 1907 Aug. 16-1908
Juni 16: 7 Aufsätze).
G. Beltrani, Usi nuziali in Puglia (RaPu 23, 1-2: Dok. 1073).—
G. Montinolo, Un corredo nuziale del 1474 (im p. 380 I. 6 v. u. i.
gen. Bde.). — 0. Mattani, Scritta nuziale fra Bindo Altoviti e
Fiammetta Sederini 1508 (Nozze Bindi Sergardi-Altoviti Avila).
Firenze Tip. Domenicana. — G. Rossi, Un caso di divorzio nel
mezzogiorno d’Italia saec. 13 in. (RaPu 23, 6-8).
F. G a botto. Inventari messinesi ined. del 400 (ArchSicOr 4,
2-3: Nachlassverzeichnisse Schluss; vgl. QF 10,462). L. Frati,
L’inventario dei beni di Giovanni I !^ntivoglio (1404) (AMeDRoni
3. Ser. 25, 4-6). — A. Sega rizzi, Inventario dei libri e dei beni
BIBLIOGRAPHIE 1907-8
471
di un maestro di scuola sec. 15 (BMP 10, 1-2). — G. Bertoni e
E. P. Vicini, Il castello di Ferrara ai tempi di Niccolò III (1436)
(Inventar) (DoccDRom 3). — L. Frati, L’inventario di Bartolo-
meo dalla Rovere vesc. di Ferrara (ADFerr 16). — A. Warburg,
Francesco Sassettis letztwillige Verfügung (1488) (Kunstwiss. Beitr.
Schmaisow gewidm. 1907). — A. Bonardi, Inventari padovani«
ined. del 1510 (AMeAcPs^ N. Ser. 23: bctr. Kulturgesch.). — C.
Mazzi/Le gioie deUa corte medicea 1566 (RiBiArch 18, 9-11).
A. Schiaparelli,! camini a Firenze secc. 14. 15 (Archit 5. Ser.
40, 4). — A. Berenzi, Gli antichi orologi pubblici e Cornino di
Pontevico. Cremona Tip. coop.
G. Ferreri, Docc. per la storia dell’educazione dei sordomuti.
Fase. 1. Roma Tip. Nuova. — G. Manacorda, Un testo scola-
stico di grammatica sec. 12 in uso nel basso Piemonte (GLLig 8,
7-9). — A. Martinazzoli, Un «piano di educazione popolare»
(RendlLomb 2. Sor. 40, 18: von Filangieri).
S. M., Per la storia degli usi e costumi (PSocCom 65 : betr. 1576.
1601). — F. Maltese, Tradizioni e costumi di Rosolini. Noto Zam-
niit. — L. Frati, Le cucine e i banchetti a Bologna nel 600
(Erudiz. e belle arti 3). — F. Picco, Feste e mode fiorentine del
600 (Natura ed arte 16). — L. A. Cervetto, Il carnevale geno-
vese attraverso ai secoli (RiLig 1. 2). — G. A. Simonson, La
mascherata al Ridotto in Venezia di Frane. Guardi (Ar 10, 4 : saec.
Ig). — C. Mazzi, Due provvisioni suntuarie fiorentine (RiBiArch
19, 3-4: 1464.71).
P. Mol menti, La gente di teatro al tempo del Goldoni (Fan-
fulla domen. 29, 21). — G. Gagliardi, Attori e spettatori a Ve-
rona sec. 18. Verona Soc. tip. coop.
L. A. Cervetto, La illuminazione pubblica a Genova nel pas-
sato (RiLig 29, 5: seit 1375). — A. Pesce, Fuochi avvisatori (GL-
Lig 8, 7-9 : 1449).
V. Sacca, Come si trasportava il denaro nel sec. 17 (ArebMess
7, 3-4). — S. P., Un lascia-passare del 1800 (BNov 1, 5). — L.
Ratti, Poste e corrieri, locomozione e trasporti nella racc. di Luigi
Ratti. Milano Vallardi. — R. Bacci, Le stor. berline delle antiche
corti it. (Sec. XX 1906, 5).
G. Kurth, La lèpre en Occident avant les croisades. Paris
Bloud. — L. Lallemand, Les maladies épidémiques en Europe
Ide-lO«' B. (RQH 1908’Apr.). — A. Chiappelli, M^ici e chirurghi
in Pistoia nel me. (Contrib. alla storia delle arti mediche in Italia)
(BPist 9, 4: Forts.). — L. Frati, Due codd. ignoti del medico pa-
tavino Antonio Gazio (1461-530) (BMP 10, 3). — G. Castellani,
Un medico fanese a Venezia sec. 16. Venezia Tip. emiliana. - M.
Jatta, Domenico Cotogno e l’albumìnuria (RaPu 23, 3-4: Ent-
deckung 1770).
P. Picca, Il coltello a Roma nella storia, nella tradizione e
nella letteratura popolare (NAnt 1907 Nov. 18). — Un marito che
non vuole riconoscere la propria moglie (ArchLomb 34, 4: Brief
Franc. Sforzas 1451). — Un padre che si rifiuta a pagare i debiti
di suo figlio (ib. : 1517). — L. Cerri, La triste ventura di un fab-
bricante di archibugi sec. 16 (BPiac 3, 1 : 1545).
472
K. SGHELLHA88
4. Geologisches. Ethnographisches.
Geogr aphisches. Toponomastik. Karten. Reisen.
G. Giovannozzi, Per una storia dei terremoti toscani (ASoc-
Colomb 1907). — G. Arena, Memoria stor.-fisica de’ tremuoti di
Calabria Ultra 1783 (Rical 15, 1-3: Forts.). — G. Dal Piaz, Le
alpi feltrine. Studio geologico (MelVen 27, 9).
E. M. Gray, Storia delle scienze antropologiche. Palermo San-
dron 1906. — P. Tacchi Venturi, Il carattere dei Giapponesi
secondo i missionari del sec. 16. Roma Civ. Cattol. 1906. — R.
Livi, Caratteri antropologici degl’italiani (Ri It. Socio!. 11). —
Ders., La schiavitù me. e la sua influenza sui caratteri antropolo-
gici it. (ib.). — L. Loria, Caltagirone (ethnograph.). Firenze Gali-
leiana. — C. Giuranna, Ritratto flsico e morale degli abitanti
della Calabria Ulteriore Seconda (Rical 15, 2-3). — G. Sergi, La
Sardegna; note e comm. di un antropologo. Torino Bocca. — A.
Z an Oli, Romanità del territorio cittadellese. VoL 1. Parma Tip.
coop. parm. — P. S. Leicht, Tracce galliche fra i Csimi: «lis ci-
dulis» (MeForog 3, 3-4). — A. Galanti, Reliquie di sedimenti
germanici cisalpini (ArohAd 2). — E. Tolomei, Vestigia e stato
dell’italianità nell’ Alto Adige (ib.). — G. Rohmeder, Dìe ehemal.
Ausdehnung des Deutschtums in den it. -sprach. Bezirken Tirols (Tirol.
Volksbund-Kalender). Innsbruck Wagner (vgl. Replik Trid 10, 8).
C. R. Beazley, The dawn of modern goography. 3 voll. London
Frowde 1897-1906. — E. Caputo, L’arte militare e Todiomo indi-
rizzo degli studi geograf. Roma Voghera. — H. Frölich, Militär-
geographie der Schweiz, nebst kurzer Schilderung der Entstehung
der Neutralität Savoyens und hist. Notizen über verschiedene Alpen-
pässe. Aarau Sauerländer 1906. — Gli Abruzzi appartenenti all’Italia
centrale (BSocAnt 2. Ser. 19, 16-17). — F. Tolom e i, La catena
spartiacque delle Alpi fra il monte Pater e il passo di Toblaco
(ArchAd 2). — G. Mazzoni, «L’Alpe che serra Lamagna sovra
Tiralli» (ib. 2. 3). — G. Pascal, Una descrizione della Sicilia, della
Corsica e della Sardegna ( ArchSicOr 4, 2 : in cod. bibl naz. Neapel ;
andere Fassung als wie bei Paulus Diaconus). — E. Montanari,
Le ragioni geografiche del progressivo ingrandimento delio stato
fiorentino. Prato Giachetti 1906. — R. Ben ini, Note di cosmo-
gmfia dantesca (RendlLomb 2. Ser. 40, 16). — R. Peters, Ueber
die Geographie im Guerino Meschino des^ Andrea de’ Magnabotti.
Dies. Halle. — A. Tilley, Rabelais and geographical discovery
(Modem language R. 2, 4).
G. Rie eh ieri, Per la geonomastica it. e per la trascrizione dei
nomi geografici. Venezia Ferrari. — 0. G., Stretto o faro di Mes-
sina (ArchMess 8, 1-2). — G. Grasso, Stretto o faro di MessiM?
(Lega Nav. 3, 3). — M. Cioni, Toponomastica di Castelfiorentino
e del suo comune (MisVEl 16, 1). — S. Prato, La toponoma.stica
dell’Umbria (AugPer 2). — G. Fregni, Sull’origine dei nomi delle
due città di Forlì e Forlimpopoli e del nome pure della città di
Bologna nell’antica Gallia Togata. Modena 1906. — F. Val era ni,
Saggio di toponomastica del circondario casalese (RiAless 1907 Apr.-
Juni). — H. Naber t, [Nomi e saggi linguistici dei villagi tedeschi
BIBUOORAPHIE 1907-8
473
del Ticino e del Piemonte. 1. Bosco nel Ticino; Pommat, Alagna,
Rima in Piemonte] (Deutsche Erde 6, 2). — P. Mas si a, Per reti-
mologia di Soperga: contributo alla toponomastica torinese, con
append. di docc. ined. Torino Marietti. — A. Prati, Nuovo con-
tributo geonomastico : Bacino superiore del fiume Brenta. Firenze
Ricci. — R. Al m agià. Sui nomi antichi delle isole dalmatine (Ri.
storia antica 1907, 1). <— D. Ruzzolo -Sigillo, La ubicazione
dello "Apvsvvov ’'\>tpov tolemaico (Ptol. Ili 4, 9) e la origine e la
ragione della specificazione « di Agrò » (« Agrillae », « Agryllae » e
« Agrille ») in certe denominazioni di località nella prov. di Messina.
Messina D’Amico 1904. — U. F an c el 1 i. L’ubicazione della 4 Thule ».
Siena Tip. coop 1906.
De Agostini, Calendario atlante. Roma Ist. geogr. De Ago-
stini. — Esposizione di cartografìa parmigiana e piacentina. Parma
Adomi-Ugolotti. — M. Longhena, Atlanti e carte nautiche secc.
14-17 conservati nella bibl. e nell’arch. di Parma. Parma Zerbini. —
S. Orinò, Notizia sopra una carta da navigare di Visconte Mag-
giolo, che si conserva nella bibl. Federiciana di Fano (BSocGeogIt
4. Ser. 8, 11 ; von 1634 ?). — 6. Marinelli, Venezia nella storia della
geografia cartograf. ed esploratrice, ed. G. B ruzzo. Firenze Ricci. —
E. de Toni, Appunti cartografici della regione veneta. D Ser. (At-
Ven 30, 1). — C. Battisti, Appunti di cartografia trentina. Fi-
renze. — V. Belilo, Alcune osservazioni sulla cartografia me. del
mar Baltico (RiGeogIt 14, 9). — A. A. Björnbo og C. S. Pet er-
se n, Fyen-boen Claudius Clausson Swart (Claudius Clavus), Nor-
dens aeldste Kartograf (auch betr. Italien: Kartographie saec. 15.
16). Kopenhagen 1904 (vgl. Archlt 5. Ser. 39, 2).
F. Po re na, La questione su Flavio Gioia e la bussola al lume
di nuovi docc. e di nuove allegazioni. Venfeia Ferrari.
Baumstark, Abendländische Palästinapilger des ersten Jahr-
tausends u. ihre Berichte. Köln Bachem. — A. Gassi, Supplemen-
tum ad opus [Ichnographiae locorum et monumentor. veleni m Ter-
rae Sanctae] p. Elzearii Horn (Diar. Terrae Sanctcie 1 : mit fast
allen im cod. Vat. fehlenden Stationen der Via crucis). — J. Bé-
dier, Les chansons de gesta et les routes d’Italie (Romania 36:
die Bedeutung der Pilgerzüge). — H. Grauert, Die Entdeckung
eines Verstorbenen zur Gesch. der grossen Länderentdeckungen (zu
R. Stäuber über die Schedelsche Bibl.) (HJb 29, 2: Brief Mün-
zers an den König von Portugal betr. Seeweg zum Lande Kathay
1493). — O. H artig, Der Brief des Dr. Hieronymus Münzer vom
14. Juli 1493 über die Westfahrt nach Kathay in portugies. Druck-
ausgaben (ib.). — M. Ne wett, Canon Pietro Casola’s pilgrimage
to Jerusalem 1494. Manchester University Press. — C. Pari set,
La fine di un viaggiatore parmigiano del 500. Bologna Zanichelli. —
A. Giovane Ili, Lettere di viaggi di Andrea e Benedetto Giova-
nelli, con pref. di P. Mol menti. Bergamo Arti graf. — P. De
Meester, Voyage de deux bénédictins aux monastères du Mon^.-
Athos. Paris-Rome Desclée. — G. Ferretti, Note di viaggio (1669)
da Roma a Parma, di Giov. Fil. Alessandri di Spello (Fanf. Dom.
1907 Okt. 6). — P. Simson, [Reise des Danziger Batsherrn Ar-
nold V. Holten durch Spanien u. Oberitalien 1606-1608] (Arch. Kul-
turg. 6, 1). — L. Marcheix, Un parisien à Rome et à Naples
474
K. 80HELLHA88
1632, d’après un ms. inód. de J. J. Bouchard. Paris Leroux. —
L. G. Pélissier, Un voya.ge en felouque de St. -Tropez à Génes
1687 (RÉtH 1907 Mai-Aug.). — A. Dallolio, Un viaggio in Oriente
fine Beo. 17 (Arohig 2, 3-4; vom Karmeliter Fulgenzio di S. Giu-
seppe 1696 fi.). — F. Jaoobi, L’autore del «Viaggio in Oriente»
(ib. 2, 6: P. Fulgenzio aus der Familie Sega di Fanano geb. 1666). —
B. Chiurlo, Un viaggiatore friulano nei primi del 700 (Nioolò Ma-
drisio 1718) (La Patria del Friuli 1907 Okt. 12). — Z aniboni
LTtalia alla fine del sec. 18 nel « Viaggio» e nelle altre opere di
Goethe: L’Umbria (AugPer 1, 4-6). — G. Micheli, Il viag^o del
capitano Antonio Boccia neU’Appennìno parmense (1804). Parma
Zerbini 1906. — A. Paupe, Stendhal, fin du tour d’italie 1811
(Mercure de France 70, 248).
5. Schulwesen. Universitäten. Akademieen.
Seminare. Deputationen. Kongresse.
£. Degani, Le nostre scuole nel me. e il seminario di Concor-
dia. Portogruaro Castion. — G. Curti, I primordi dell’istruzione
pubbl. in San Colombano. Milano Tip. Artigianelli. — La scuola
italiana di Londra (vgl. NAnt 1907 Juli 1 p. 170 f.). — L. Clerico.
La scuola popolare in Germania (AAcTor 42, 11).
Seckel, Zwei Reden aus mittelalterl. Reohtshandschriften .(in
Florenz u. Bamberg; saec. 12. 13; die 2. gegen die Philister von
Bologna) (Philotesia. P. Kleinert zum 70. Geburtstag. Berlin Tro-
witzsch). — S. Debenedetti, Sui più antichi «doctores puero-
rum» a Firenze (Stme 2, 3; betr. 1279-1344). — J. Hefner, Zui'
Geschichte der Universität Avignon im 14. Jahrh. (HJb 28, 4:
Dok. 1322). — P. Bar santi. Atti autentici delle lauree dottorali
concesse in Lucca sec. 15 (St. stor. 16, 3). — V. Rossi, Maestri
e scuole a Venezia verso la fine del me. (RendlLomb 2. Ser. 40.
14-15: insb. auf Grund der QF 10, 465 1. 18 f. v. u. gen. Docc*). —
J. Laminne, La controverse sur les futurs contingents à l’univer<r
sité de Louvain au 15^8. (B. Ao. Belg. 1906, 8: betr. Appellation
Henri’s van Someren nach Rom c. 1470). — N. Marchese, Il dot-
torato nelle antiche università italiane, con diploma sec. 16. Gerac e
Fabiani. — P. Verrua, Precettori it. in Ispagna durante il regno
di Ferdinando il Cattolico. Adria Vidale. — L. Valle, Bartolomeo
Botta prete pavese sec. 16 (c. 1530 Kanonist in Pavia). Pavia Ar-
tigianelli. — F. Vaierà ni. Le accademie di Casale secc. 16. 17
(&Aless 1908 Jan.-März: Forts, folgt). — R. Granozzi, L’acca-
demia degli Eterei e il Tasso. Trapani Gervasi Medici. — S. Pel-
lini, Due novaresi dottori dello studio bolognese (BNov 1, 2). —
£. Costa, U. Aldovrandi e lo studio boi. nella 2^ metà del sec. 16.
Bologna (vgl. p. 442 1. 2 fi.). — Ders., La prima cattedra d’umanità
nello studio boi. durante il sec. 16 (StMeUnBol 1,1 :BiArchig 1. Ser.
1). — A. Maranesi e G. Belvedere, La fondazione del semi-
nario di Bologna. Bologna Tip. arcivesc. — G. R., Una grida per
l’apertura della università di Pavia nel 500 (BSocPav 7, 2: Dok.
1547; Andr. Alciato erwähnt). — L. Valle, Il seminario vesc. di
Pavia dalla fondazione al 1902. Pavia Artigianelli. — A. Pilot,
BIBLIOOBAPHIE 1907-8
475.
Gli ordini deiraoc. veneziana degli Uniti (1551). Como Soc. ed.
« Roma». — B. Brugi, Giudizi di studenti tedeschi sec. 16 sullo
studio di Padova (AMeAcPad N. Ser. 23: iib. Ms. 1577-78). —
Der 8., Una descrizione dello studio di Padova in un ms. sec. 16
del museo britannico (NArcbVen N. Set. 14, 1: Dok.). — A. Se-
ga rizzi, Professori e scolari trentini nello studio di Padova (Arch-
Trent 22, 2-3). — G. 0., Un altro lettore dell’ateneo messinese?
(ArcbMess 8, 1-2: betr. 1598). — G. Arenaprimo, Accordo fra
il senato di Messina ed ì Gesuiti per lo studio pubblico (ib. : Dok.
1628). — G. Grimaldi, Un’accademia di nobili (die der Pascolini
in Urbino s. 17) e la storia d’un teatro (Ma 6). — A. Giulini, Il
collegio Cavalieri in Parabiago (seit c. 1700). Milano Oliva e So-
maschi. — E. Filippini, L’accad. dei «Rinvigoriti» di Foligno e
l’8® ediz. del « Quadxiregio » (BUmb 13, 2-3: Gmcb. des Drucks v.
1725; Forts, folgt). — 0. Fattori, Not. intorno aH’accademia dei
Titanici (RiAbr 22, 6: gegr. in S. Marino s. 18). — P. Bargagli,
Accademia dei Georgofili nei suoi più antichi ordinamenti (A. Ac.
Georgof. 5. Ser. 3: seit 1753). — L. Valle, H giansenismo all ’uni-
versità di Pavia nell’ultimo quarto sec. 18 (Osserv. catt. 1907 Nov.
23-30). Milano. — N. Barone, La cattedra di diplomatica e di pa-
leografìa latina nella storia delì’univ. di Napoli e l’odierna impor-
tanza di essa (AAcPont 2. Ser. 12: betr. 1777 ff.). E. Rota, Per
la riforma d^li studi ecclesiastici nell ’uni versila pavese al tempo
di Giuseppe fi (BSocPav 7, 4). — P. P et r ucci, Le scuole profesr
sionali femminili Leopoldine senesi (seit 1783). Siena Tip. Sordo-
muti. — B. Peroni, Per la storia della scuola elementare nel Tren-
tino (Notizie e dooc. 1786) (ArohTrent 22, 1 : u. a. betr. Frane.
Soave). — G. FI abbi, Il seminario principesco vescovile di Trento.
Trento ArtigianelU. — A. de Andreis, Cenni stor. della istituzione
deUe scuole femminili dì Alatrì. Alatri De Andreis. — G. Fran-
ce se bini, Un sec. di cultura naz. nel liceo-ginnasio M. Foscarìni
[in Venezia] (1807-1907). Venezia Scarabellin. — E. Fornioni, La
scuola di stato nel ducato di Parma, Piacenza e Guastalla sotto il
regime di Maria Luigia 1815*47. Piacenza Pumelli e Perinetti. —
G. B. Curami, 86 anni di vita (1820-906) di una scuola elemen-
tare attraverso due governi. Milano AgneUi. — Ticinesi allievi del
collegio Gallio 1837 (BSvIt 28, 10-12). — A. 9° congr. stor. subal-
pino (BSubalp 12, 4).
476
K. SCHELLHA88
NACHRICHTEN.
1. DaB bisher in Bramantes Palast der Cancelleria befindliche
Brevenarchiv wurde, eine Folge der Reformen Pius’ X., vor kurzem
in das vatikanische Archiv übergeführt. Der Zuwachs an neuem
Material beträgt für dieses etwa 6000 Bände aus der Zeit Pius’ V.
bis zum Jahre 1846. Da jetzt auch das Konsistorialarchiv. etwa
2000 Bände aus der Mitte des 16. Jahrhunderts bis z. J. 1815, einen
Bestandteil des vatikanischen Archivs bildet, scheint sich allmäli-
lieh der Wunsch derer verwirklichen zu sollen, die in Archiv und
Bibliothek des Vatikans wie in einer Zentralstelle die päpstlichen
historischen Archive vereint s?hen möchten.
2. Im Archiv Si)inelli zu Florenz fanden sich 68 unbekannte
Briefe Buonarrotis an Vasari. Conte Rasponi-Spinelli und G.
Tomassetti werden sie herausgeben (vgl. NAnt 1908 März 16 p. 371 ).
3. Marchesa Maria Trotti-Belgiojoso und Marchese Lo-
dovico Trotti-Bentivoglio schenkten der Ambrosiana etwa
460 Codices aus dem 9. bis 18. Jahrhundert. Die in lateinischer,
italienischer, französischer, griechischer, auch arabischer Sprache ab-
gefassten Akten sind für Liturgik, Patristik, Geschichte und medizi-
nische Wissenschaften zu beachten (vgl. RendILomb 2. Ser. 40p. 750).
4. Am 4. November 1907 wurde P. Vi Ilari ’s 80. Geburtstag
in der Laurenziana zu Florenz festlich begangen; vgl. Näheres
Archlt 5. Ser. 40, 430 ff. und RiBiAi-eh 19, 1. Ihm huldigte mit
einer Schrift « P. Villari. con bibliografia degli scritti. Firenze Ga-
lileiana F. Baldasseroni.
Todesfälle und Nekrologe.
1. Am 21. April starb in Meran, bald nach der Feier seines 80.
Geburtstages (vgl. QF 10, 467), Theodor von Sickel. Mit ihm, dem
langjährigen Leiter des österreichischen Institutes in Rom und dem
grossen Kenner des vatikanischen Archivs, hatte unser Institut
mannigfache Berührungspunkte, besonders seitdem er sein Augen-
merk immer mehr auf die Geschichte des 16. Jahrhunderts und die
Edition der Nuntiaturberichte richtete.
2. Am 8. Januar 1908 starb nach längerem Leiden der hoch-
verdiente Direktor des Florentiner Staatsarchivs Alessandro Ghe-
rardi. Was er seiner Umgebung war, zeigen P. Villari (Archlt
5. Ser. 41, 1), 0. Tommasini (ArchSocRom 30, 2) und D. Marzi
(MisVEl 16, 1).
3. In Venedig starb der insbesondere durch seine Geschichte des
Kirchenstaates bekannt gewordene Historiker Moritz Brosch.
4. Ludwig Traube’ 8 Hinscheiden erregte auch in Italien
grosse Teilnahme. Hingewiesen sei auf die p. 464 1. 5 f. erwähnten
Ausführungen und auf E. Monaci ’s Nachruf RendAcL 5. Ser. 16.
6-8. Siehe auch H. Bresslau NArch 33, 2 und besondets den
Nachruf der Schwester im Vorwort zu den Nomina sacra.
5. Es starben ferner Cesare Tondini de’Quarenghi, der sich
ii. a. mit der Frage des Calendario Gregoriano beschäftigte (vgl.
ArchLod 1907 Juli Sept. RaN 1907 Juli 16), der Abruzzese Aut.
BIBLIOGRAPHIE 1907-8
477
de Nino (vgl. p. 450 1. 26 f. und G. Pannella, A. de N. nel-
l’Abruzzo Teramano (Teramo)), der Florentiner G. 0. Corazzini
(sohrieb u. a. Assedio di Pisa; vg]. RaN 1908 März 1) und der
Numismatiker M. Santoni (vgl. AMeDMar N. Ser. 4, 1).
6. Den im letzten Bande p. 467 f. erwähnten Nekrologen sind
inzwischen gefolgt: F. Pintor e S. Mprpurgo, G. Mazza tinti
(con bibliografia di F. Manis) (in dem p. 372 1. 4 v. u. f. gen. Bande).
S. Ricci, L’opera numismatica di S. Ambrosoli (RiItNum 21, 1-2).
L. Carnevali, G. B. Intra (AMeAcMant 1906-7). — Auch 2 Ab-
handlungen über Ceri ani (vgl. im letzten Band p. 467) sind zu
beachten: In memoria. Milano Bibi. Ambros, und (von Pelle-
grini) Scuola catt. 1907 April.
Abschluss der Bibliographie und der Nachrichten am l. Juli.
478
K. SCHEIXHAS8
Alphabetisches Verzeichnis
der in der Bibliographie verwandten
Abkürzungen.
A: Atti.
AAcLuccli: Atti deirAccademia Lucchese di scienze, lettere ed arti.
AAcNap: Atti dell’Accademia di archeologia, lettere e belle arti (Napoli«.
AAcPal: Atti dell’Accademia di scienze, lettere e belle arti di Palermo.
AAcPel: Atti dell’Accademia Peloritaiia (Messina).
AAcPetr: Atti dell’Accademia Petrarca in Arezzo.
AAcPont: Atti dell’Accademia Pontaniana.
AAcProp: Atti dell’Accademia Properziana del Subasio.
AAcRov: Atti dell’Accademia di scienze, lettere ed arti degli Agiati in
Rovereto.
AAcScNap: Atti dell’Accademia di scienze morali e politiche (Soc. R. di
Napoli).
AAcTor: Atti dell’Accademia delle scienze di Torino.
AAcUd: Atti dell’Accademia di Udine.
AAcVTI: Atti dell’Accademia Veneto-Trentino-Istriana (classe di scienze
stor., filolog. e filosòfiche!.
AAtBerg: Atti dell’Ateneo di scienze, lettere ed arti di Bergamo.
Abh : Abhandlungen.
AbliMNU: Abhandlungen zur mittleren u. neueren Gesch. ed. G. v. Be-
lo w, H. Finke, F. Me in ecke. Berlin Leipzig Rothschild.
Ac: Accademia, Académie.
ADFerr: Atti della Deputaz. Ferrarese.
ADVen: Atti della Deputaz. Veneta di 8t. patria.
AlVen: Atti dell’Istituto Veneto.
AMe.\cMant: Atti e Memorie dell’Accademia di Mantova.
AMeAcPad: Atti e Memorie dell’Accademia di Padova.
AMeAcVer: Atti e Memorie dell’Accademia di Verona.
AMeDMar: Atti e Memorie della Deputaz. di St. patria per le provincie
delle Marche.
AMeDMod: Atti e Memorie della Deputaz. di St. patria per le provincie
Modenesi.
AMeDParm : Atti e Memorie della Deputaz. di St. patria per le provincie
Parmensi.
AMeDRom: Atti e Memorie della Deputaz. di St. patria per le provincie
(Iella Romagna.
AMeSocIstr: Atti e Memorie della Soc. Istriana di archeol. e st. patria.
AmHR: The American Historical Review,
An: Annalen, Annali, Annales, Annuario, Annuaire.
Anal : Analecta, Analectes.
AnalBelg: Analectes pour servir à l’histoire ecclésiastique de la Belgique.
AnalBoli: Analecta Bollandiana.
AnBret: Annales de Bretagne.
AnBSocFr: Annuaire-Bulletin de la Société de l’histoire de France.
AnFlaiid: Annales de la Société d’éinulation ... de la Fiandre (Bruges).
AngiPer: Annali della facoltà di giurisprudenza dell’università di Perugia.
Anz: Anzeiger.
AiizSchwG: Anzeiger für Schweizer Geschichte.
Ar: Arte.
Arch: Archiv, Archivio, Archives, Archief.
ArcliAd: Archivio dell’Alto Adige.
ArchCad: Archivio Storico Cadorino.
BIBUOOKAPHIB 1907-8
479
ArchEmRN : Archivio Emiliano del risorgimento nazionale (Modena).
ArcheTr: Archeografo Triestino.
ArchFranc : Archivum Franciscanum Historicum. ad Claras Aquas prope
Florentiam.
ArcbHRFr: Archives de l’histoire religieuse de la France.
Archig: Archiginnasio (Bologna).
Archit: Archivio Storico Italiano.
ArchB3CR: Archiv für Katholisches Eärchenrecht (Mainzj.
ArchLod: Archivio Storico per il circondario di Lodi.
ArchLomb: Archivio Storico Lombardo.
ArchMaR: Archivio Marchigiano del risorgimento (Sinigaglia).
ArchMess: Archivio Storico Messinese.
ArchMur: Archivio Muratoriano.
ArchNap: Archivio Storico per le prov. Napoletane.
ArchParm: Archivio Storico per le prov. Parmensi.
ArchRefG: Archiviar Beformationsgeschichte ed. W. Friedensburg.
ArchRTT : Archivio Storico del risorgimento Umbro.
ArchSard; Archivio Storico Sardo. •
ArchSic: Archivio Storico Siciliano.
ArchSicOr: Archivio Storico ^r la Sicilia Orientale (Messina).
ArchSocRom : Archivio della R. Soc. Romana di St. patria.
Archtrad: Archivio per lo studio delle tradizioni popolari.
ArchTreut: Archivio Trentino.
ArchUrkf: Archiv für ürkundenfoi-schuiig. Ed. K. Brandi, O. Eressi au,
M. Tangl. Leipzig Veit.
Archütr: Archief voor de Geschiedenis van het Aartsbisdom Utrecht.
ArSt : Arte e Storia.
ASocColomb : Atti della Società Colombaria di Firenze 1890-900 col ruolo
generale dei soci dalla sua fondazione. Firenze Landi.
ASocLig: Atti della Società Ligure di St. patria.
ASocLomb: Atti della Società Storica Lombarda.
ASocTort: Atti della Società Storica Tortonese.
AtVen : Ateneo Veneto.
AiigPer: Augusta Perusia.
B« Bollettino, Bullettino, Bulletin, Boletin, Beitrag, Beiträge.
BAcH; Boletin de la R. Academia de la Historia (Madrid).
BAraldVen : Bollettino Araldico storico genealogico del Veneto (Venezia).
BArchpalit: Bullettino dell'Archivio paleografìco italiano (Perugia).
BasZG: Basler Zeitschrift für Geschichte u. Altertumskunde.
BbiblSard: Bollettino bibliografico Sardo.
BOARom: Bollettino della commissione archeologica comunale di Roma.
BCBelg: Bulletin de la commission royale d’histoire Belge.
BfVjnRIt: Bollettino uliiciale del primo congresso stor. del risorgimenta
Italiano.
BDalm: Bullettino di archeologia e storia Dalmata.
BeilAZ: Beilage zur Allgeiliein^n Zeitung.
BerphilW : Berliner philologi.sche Wochenschrift (Berlin). ^
BFraiic: Bullettino critico di cose Francescane (Firenze).
BHìsp: Bulletin Hispanique (Annales de la faculté des lettres de Bor-
deaux).
BHPhCT: Bulletin historique et philologique du comité des travaux his-
toriques et scientifiques.
BiArchig: Biblioteca de « L'archiginnasio » . Bologna Coop. tip. Azzoguidi.
Biblfil: Bibliofilia.
BiÉCh: Bibliothèque de l’École des Chartes.
BiÉFr: Bibliothèque des Écoles Fran^aises d’Athènes et de Rome.
BiETTÉt: Bibliothèque de l’Ecole des hautes études. Paris Champion.
48(y
K. S0HBLLHA8S
BiGeog : Biblioteca di Geografìa storica ed. G. B e 1 o c h. Roma Loesoher.
BijdGBrab: Bijdragen tot de Geschiedenis bijzonderlijk vaii het aloude
Hertogdom Brabant.
Bllt: Ballettino deiristitiito Storico Italiano (Roma).
BiPrHI: Bibliothek des K. Preussischen Historischen Instituts in Rom.
Rom Loescher.
Bit: Bulletin Italien (Bordeaux).
BiRIt: Biblioteca storica del risorgimento Italiano.
BiSSPP: Bibliotheca Sanctorum Patrum.
BiSubalp: Biblioteca della Società Storica Subalpina. Pinerolo Chiantore-
Mascarelli.
BKultGMARen : Beiträge zur Kulturgeschichte des Mittelalters und der
Renaissance. Ed. W. Goetz. Leipzig Berlin Teubner.
Bl: Blatt, Blätter.
BLEccl : Bulletin de litterature ecclésiastique.
BMB: Bollettino del museo civico di Bassano.
BMP: Bollettino del museo civico di Padova.
BNov: Bollettino storico per la provincia di Novara.
BNum: Bollettino di Numismatica.
BPiac: Bollettino storico Piacentino.
BPist: Bullettino storico Pistoiese.
BrA: Briete und Akten zur Geschichte des dreissigjährigen Krieges- in
den Zeiten des vorwaltenden Einflusses der Wittelsbacher. München
Rieger.
BSen: Bullettino Senese di Storia patria.
BSocAnt: Bollettino della Società di Storia patria A. L. Antinori negli
Abruzzi (Teramo).
BSocÉtCamb: Bulletin de la Société d’Etudes de la province de Cnmbrai.
BSocfil : Bollettino della Società filologica Komana.
BSocGeoglt: Bollettino della Società geografica Italiana.
BSocLimb : Bulletin de la Société scientiliqne et littéraire du Limbourg.
BSocPav: Bollettino della Società Pavese di Storia patria.
BSocSav: Bollettino della Società Storica Savonese.
BSocTrent: Bollettino della Società degli studenti Trentini.
BSubalp: Bollettino stor.-bibl iografico Subalpino.
BSvIt: Bollettino storico della Svizzera Italiana.
BTort : Bollettino di storia Tortonese.
BUmb: Bollettino della R. Deputaz. di Storia patria per PUinbria. ■
C : Commissione, Commission.
CalEiiglVenlt : Calendar of state ])apers and mss. relating to English
aflairs, exist. in thè archives and collections ot' Venice and in otlier
libraries ot Northern Italy. London His M. Stat. Off.
CalPapBritlr : Calendar of entries in thè pa])al registers relating to Givat
Britain and Ireland. London His M. Stat. Off.
CC: Civiltà Cattolica.
Clnlat: Classici e neo-latini (Aosta).
ComAtBresc: Commentari dell’Ateneo di Brescia.
Con: Congres.so.
(/Orr: Le Correspondant.
CrCivEllat: Cronache della civiltà Elleiio-Latina. Riv. qiiind. ed. A. De Gu-
bern at i s.
Cri: La Critica (Napoli).
Csabr: Carnet de la sabretache.
D : Deputazione.
DoccDRom: Documenti e studi editi dalla R. Deputaz. di Storia patria
per la Romagna.
DoccFin: Docuinents concernant l’histoire des pays du nord publié.s par
la Société d'histoire de Finlande.
BIBLIOGRAPHIE 1907-8
481
DoccMonBari: Documenti e monografie per la storia di Terra di Bari.
DoccSic: Documenti per servire alla storia della Sicilia pubbl. a cura
della Soc. Siciliana per la Storia patria.
DoccUnBol : Documenti per la storia dell’università di Bologna dalle ori-
gini fino al secolo 15 ed. la Commissione per la storia dell’univer-
sità di Bologna. Imola Coop. tip. ed.
DR: Deutsche Revue.
DRu: Deutsche Rundschau.
DZKR: Deutsche Zeitschrift für Kirchenrecht (Tübingen.).
RRJanss: Erläuterungen und Ergänzungen zu Janssens Geschichte des
Deutschen Volkes.
Et: Etudes.
9 f
EtComJés:^ Etudes. Revue fondée par des pères de la compagnie de Jesus.
EtFranc: Etudes Franciscaines.
FF: Fonti.
FFIIt: Fonti per la Storia d’Italia dell’Istituto Storico Italiano (^Roiiia
Lincei).
FMiGTir: Forschungen und Mitteilungen zur Geschichte Tirols und
Vorarlbergs.
FreibSt: Freiburger Historische Studien (Freiburg, Schweiz).
FRerAustr: Fontes rerum au.striacarum. Oesterreichische Geschichts-
Quellen. ed. Historische Kommission der Kaiserlichen Akademie der
Wissenschaften in Wien. Zweite Abteilung Diplomataria et Acta.
WTien Holder.
FrFior: Frammenti ined. di vita Fiorentina ed. A. Loren zoni.
G: Geschichte. Giornale.
Ges: Gesellschaft.
GLIt: Giornale storico della letteratura Italiana.
GLLig: Giornale stor.-letterario della Liguria.
GrGw: Grundriss der Geschichtswissenscliaft ed. A. Meister. Leipzig
Teubner.
H: Historisch, Historica, Historique, Historical.
HbMNG : G. v. Belo w und F. M eine c k e, Handbuch der mittelalterli-
chen und neueren Geschichte. Abt. 2 Politische Gescliichte. Abt. 3
Verfassung, Recht, Wirtschaft. Abt. 4 Hilfswissenschaften und Al-
tertümer.
HJb: Historisches Jahrbuch (München).
HPBl: Historisch-politische Blätter.
HSt: Historische Studien. Berlin Ebering.
HViert: Historische Vierteljahrschrift (Leipzig).
H : Institut, Istituto.
J : Journal.
Jb: Jahrbuch, Jahrbücher.
JbGesGraub: Jahresbericht der historiscb-autiquarischen Gesells< bat’t
von Graubünden.
Jl)SchwG: Jahrbuch für Schweizer Geschichte.
Ka: Der Katholik.
KGAbh: Kirchengeschiclitliche Abhandlungen ed. Max Sdrnlek
(Breslau).
KR: Kirchenrecht.
KRAbh : Kirchenreclitliche Abhandlungen, ed. U. S t u t z. Stuttgart Enke.
LeipzHAbh: Leipziger Historische Abhandlungen, ed. E. Branden-
burg, G. Seeliger, U. Wilcken. Leipzig Quelle und Meyer.
Lista: Il libro e la stampa. Milano Bertieri.
M: Monumenta, Monumenti, Monuments.
A
MA: Mittelalter. Moyen-Age.
Ma: Le Marche iFan»>).
482
K. SOHSIiliHASS
MaVer: Madonna Verona (Veroni).
Me: Memorie.
Me; Mémoires.
me: Medio evo, medioevale.
MéAcBelg: Mémoires de 1’ Académie de Belgique.
MeAcBologna: Memorie della B. Accademia delle scienze delPìstituto di
Bologna.
MeAcL: Memorie della R. Accademia dei Lincei.
MeAcMod : Memorie dell’Accademia di scienze, lettere ed arti in Modena«
MéAcPétersb : Mémoires de l’Académie impériale des Sciences de St.-Pó-
tersbourg.
MéAcSav ; Mémoires de 1* Académie des Sciences, belles-lettres et arts de
Savoie (Chambéry).
MeAcTor: Memorie dell’Accademia delle scienze di Torino.
MéAcVaucl: Mémoires de 1’ Académie de Vaucluse.
MeCiv: Memorie stor. Cividalesi (Ballettino del museo di Cividale).
MeForog: Memorie stor. Forogiuliesi i Cividale del Friuli).
MelVen: Memorie del R. Istituto Veneto di scienze, lettere ed arti.
Mèi; Mélanges.
MélAH; Mélanges d’archéologie et d’histoire (Paris).
MéSocCamb; Mémoires de la Société d’émulaùon de Cambrai.
MeSocGeogIt: Memorie della Società Geografica Italiana.
MGH; Monumenta Germaniae Historica.
MHSocJ; Monumenta Historica Societatis Jesu a patribus ejusdem socie-
tatis edita. Madrid.
Mi : Mitteilungen.
MilöG; Mitteilungen des Instituts für österreichische Geschichtsforschung
(Innsi)ruck).
MisFranc: Miscellanea Franciscana.
MisNov; Miscellanea storica Novarese.
MisStCE: Miscellanea di storia e cultura ecclesiastica (Roma).
MisStE; Miscellanea di storia ecclesiastica e studi ausiliari.
MisStIt; Miscellanea di storia Italiana (Torino).
MisVEl: Miscellanea storica della Valdelsa.
MisVen: Miscellanea di storia Veneta ed. per cura della R. Heputaz. Ve-
neta di Storia patria.
MiVGDB: Mitteilungen des Vereins für Geschichte der Deutschen in
Böhmen.
MVBoh; Monumenta Vaticana res gestas Bohemicas illustrantia (sum^
tibus comitiorum regni Bohemiae).
MVen : Monumenti storici pubbl. dalla R. Deputaz. Veneta di St. patria.
NAiit: Nuova Antologia.
NArch : Neues Archiv der Gesellschaft für ältere Deutsche G^schichta-
kunde.
NArchVen: Nuovo Archivio Veneto.
NB: Nuntiaturberichte aus Deutschland nebst ergtozenden Aktenstücken.
1. Abt. 1533-59. Herausgegeben durch das £1. Preussische hist. Institut
in Rom u. die K. Preuss. Archiv- Verwaltung. Berlin Bath.
NBSchw: Nuntiaturberichte aus der Schweiz seit dem Concil von Trient
(Solothurn).
NsX>.*/)v: Neo? 'KXX‘/jvofx.vv:[Awv (Athen).
NN: Napoli Nobilissima.
NR: Nouvelle Revue (Paris).
PIst: Pagine Istriane (Capodistria).
PragSt: Prager Studien aus dem Gebiete der Geschichtswissenschaft, im
Vereine mit den anderen Fachprofessoren der Geschichte ed. A.
Bach mann. Prag Rohlicek und Sievers.
BIBLIOGBATHIE 1907-8
483
PSocCom : Periodico della Società stör, per la prov. e antica dioc. di Como.
Q: Quellen.
QDG: Quellen Sammlung zur Deutschen Geschichte, ed. E. Branden-
burg und G. Seeliger. Leipzig-Berlin Teubner.
QDRe^ahrh: Quellen und Darstellungen aus der Geschichte des Refor-
mationsjahrhunderts. ed. G. Ber big. Leipzig Heinsius Nachf.
QF: Quellen und Forschungen aus Italien. Archiven u. Bibliotheken.
QFGörr: Quellen und Forschungen aus dem Gebiete der Geschichte. In
Verbindung mit ihrem historischen Institut in Rom herausg. von
der Görres-Gesellschafb.
QGRKPR: Quellen zur Geschichte des Römisch-kanonischen Processes
•im Mittelalter ed. L. Wahrmund.
QSt: Quellen und Studien.
QStVDR: Quellen und Studien zur Verfassungsgeschichte des Deutschen
Reiches im Mittelalter und in der Neuzeit, ed. Zeumer. Weimar
Böhlaus Nachf.
QULatPhil : Quellen und Untersuchungen zur lateinischen Philologie des
Mittelalters, ed. L. Traube. München O. Beck.
R: Revue, Review, Revista.
Ra : Rassegna.
RaAr: Rassegna d’arte (Milano).
RaccRomano: Raccolta di scritti stör, in onore del prof. Giacinto Ro-
mano nel 25® anno d’insegnamento. Pavia Fusi.
RaccV: Raccolta Vinciana (Milano).
RaGreg: Rassegna Gregoriana.
RaLuc: Rassegna Lucchese.
RaN: Rassegna Nazionale.
RaPu : Rassegna Pugliese.
RArchBiM: Revista de archivos, bibliotecas y museo s.
RBénéd: Revue Bénédictine (Paris).
RBi; Revue des bibliothèques.
RDM: Revue des Deux Mondes.
RefGStT: Reformationsgeschichtliche Studien und Texte, ed. J. Gre-
ving. Münster i. W. Aschendorff.
RegChlt: Regesta Chartarum Italiae (ed. Istituti stör. It. e Prussianp).
Roma Loescher.
RendAcL: Rendiconti dell’Accademia dei Lincei.
RendlLomb: Rendiconti dell’Istituto Storico Lombardo.
RendMemAcZelanti : Rendiconti e Memorie della R. Accademia di scienze,
lettere ed arti degli Zelanti (Acireale).
RerltSS: Rerum Italicarum Scriptores (Muratori) N. Ediz. (Carducci
Fiorini). Città di Castello Lapi.
Fase. 48: Cronaca fiorentina di Marchionne di Coppo Stefani
(1B0643).
Fase. 49: Relatio translatiouis corporis s. Geminiani (1099-PM>).
P’asc. 50: Corpus chronicorum hononiensium (43-911).
Fase. 51. 56: Historia fr. Dulcini heresiarclie (1B06).
Fase. 52: Rolandini Patavini cronica Marchio Trivixane.
Fase. 53: Il diario romano di Gaspare Fontani (1481-92).
Fase. 54 : Diario Romano di Sebastiano di Branca Tedallini
(1485-524).
Fase. 55: Ricordi di Firenze 1459 di autore anonimo.
Fase. 57 : Chronicon estense - 1478.
, Fase. 58: Joh. Burckardi Liber notarum (1483-506).
REtH: Revue des études historiques.
RÉtJuiv: Revue des études Juives.
RévFr: La Révolution Franpaise.
RGasc: Revue de Gascogne (Auch).
484
K. 8CHXLLHAS8
RH: Revue Historique.
RHI): Revue d’hiatoire diplomatique (Paris).
RHE: Revue d’histoire ecclésiastique.
RHÉM: Revue d’histoire rédigée à l’État-Major.
RHLR: Revue d’histoire et de littérature religieuses.
RHMC: Revue d’liistoire moderne et contemporaine.
Ri: Rivista.
Ri Ahr: Rivista Abruzzese.
RiACom: Rivista archeologica della provincia e antica diocesi di Como.
Riag: Rivista d’artiglieria e genio (Roma).
RiAless: Rivista di storia, arte, archeologia della prov. d’ Alessandria.
RiALomb: Rivista archeologica Lombarda.
RiAr: Rivista (Miscellanea) d’arte (Firenze).
RiArald: Rivista del collegio araldico (Roma;.
RiBened: Rivista storica Benedettina^
RiBiArch: Rivista delle biblioteche e degli archivi.
Rical: Rivista storica Calabrese.
Ricav: Rivista di cavalleria (Roma).
RiDalm: Rivista Dalmatica.
RiGeogIt: Rivista geografica Italiana.
Rilt: Rivista d’Italia.
Riltgiur: Rivista Italiana di giurisprudenza.
RìltNum: Rivista Italiana di numismatica.
RiLig: Rivista Ligure.
Rima: Rivista marittima.
RiMillt: Rivista militare Italiana.
RiSal: Rivista Salentina (Lecce).
Ristor: Rivista delle scienze storiche (Pavia).
Ristorteol: Rivista storico-critica delle scienze teologiche (Roma).
RiTrid: Rivista Tridentina.
RNap: Revue Napoléonienne.
Rom: La Romagna.
R Paris: Revue de Paris.
RQChrA: Römische Quartalschrift für christliche Altertumskunde und
für Kirchengeschichte.
RQH: Revue des questions historiques (Paris).
RRen : Revue de la Renaissance (Paris).
RShv: Revue Savoisienne.
RTA: Deutsche Reichstagsakten. .Herausgegeben durch die historische
Commission bei der Königl. Academie der Wissenschaften (München).
Gotha Perthes.
Ru: Rundschau.
SbHerlin: Sitzungsberichte der preussischen Akademie (Berlin).
SbMünch: Sitzungsberichte der philosophisch-philologischen u. der hi-
storischen Klasse der K. Bayerischen Academie der Wissenschaften
zu München.
SbWien: Sitzungsberichte der K. Akademie der Wissenschaften zu Wien
Phil. hist. Klas.se.
ScR: Science et Religion (Paris).
Soc: Società, Société, Society.
SS: Scriptores, Scrittori.
St : Studi, Studien.
St DG: Studien und Darstellungen aus dem Gebiete der Geschichte heraus-
gegeben von H. G r a u e r t.
StMai cb : Studi Marchigiani 1905-bOb (annata 1 e 2). Macerata Un. Cat-
tolica Tip.
.'“'tMelJnHol : Studi e memorie per la storia dell’università di Bologna.
Bologna Coop. tip. Azzoguidi.