Fl91
UC-NRLF
B M blM 53b
jjj^fxy
.4- %.
'O <^
1
1
•^^j;
-■i-
''./
"-^.
^^\
*>^
1
■^"^
— J/
/^ '
"%
^^ ^,
v^'
^
(^&£i
^
1 )
c3
f %
J /
W^J^^y^Mwrnz
y
5^
z/y'
^
<'fcy
4
^ "
\
%
.Z4S^
PRINTED FOR THE MALONE SOCIETY BY
HORACE HART M.A. AT THE
OXFORD UNIVERSITY
PRESS
THE TRAGEDY OF
MARIAM
1613
THE MALONE SOCIETY
REPRINTS
1914
This reprint of Lady Elizabeth Gary's Tragedy of Mariam
has been prepared by A. C. Dunstan with the assistance of
the General Editor.
July 19 14. W. W. Greg.
THE TRAGEDY OF MARIAM 1615.
The copy of Ma riam formerly in the Hiith collection i
not the only one which contains the dedicatory sonnet an<
list of characters. Another, it appears, is in the possession o
Mr. W. A. White of New York, who has most kindly supplier
the General Editor with photographs of the additional Icai
In view of the fact that so far as is known the only copies c
this are now in America, it has been thought well to reprc
duce the two pages in collotype as well as issuing a typ
facsimile of them by way of supplement to the Societ}^'
reprint of the play. Mr. White's copy was bouglit fror
a London bookseller in 1890.
It will be observed as regards the sonnet that Hazlitt'
reprint inNotes atid QueriesyWhilQ not quite accurate in detaih
is essentially faithful to the original. As regards ' The nam<^
of the Speakers' now reprinted for the first time, it will b
noticed that tlie list has been compiled by some one possessmi
at best a superficial acquaintance with the play. Thu
Antipater is said to be Herod's son by Salome instead of b^
Doris, Silleus' name is misprinted ^Sillius ', while the abbre
viation 'Bu.' is taken as representing the name of 'anothe
Messenger ', whereas in fact it almost certainly stands fo;
' Butler '.
ERRATUM.
Martam^ L \^s^- In some copies of the reprint an ' I ' appears at
the beginning of this line before the word ' would '. In the original
there is no ' I *, only a blank space. See note in the List of Doubtfiil
Readings.
V >'
1^
** f
TO'OtAimES
EARTH L'f^. DEPVrfe^S^^&IS*
and my \\ 6rthySi{kr^Mj(lo5k'. --1-
EliziKctnCaiyc. \
WHcacbcctiiH /*ip*Aw his ftjli courfc h«th rtiri^
IJafifl^s faintcrfkams our hartwfotb c^cdcA
* Soyour/tirc^BrochmstointcihcSumgci^
AnciyouhisSifltftwiiyirfipoDcappccic. . *^- ^ -;
You irc my ncict bclou'd, ^ fcoond Fricn^j "
For when m v PharSw ab^orpi^rf it Nighf^ • • . , ■ / - -- ^
(\'hiri1toth^y^//>b/^7hj«g?l^^ • ^-*
From you my ?/(7a:Af, fliioM, my fccond Light -^^
.' ^ It ^ » 1
Hcclikcto ,JOL,clcafc-(5ghrctJ,conflinf,froci ' -y ^ J
Tfou Z;'iV'/^-iiteynrpottcti,chaft>diuin^: * ' ;
Hcc (honcon 5*iCi/7,yotidcftin*d bcc, <^^C ^
. TMIuminc the now obfcurdc Pdltfiiwe^ Hr' ^^^
My firQ WAS con(ecrared to jlp^Bo,
' My fccond to DIA NA now fhail follow.
E.G.
A • ^ Th»
^
^ tc>«CC/
7 -.r^
r.-
I
^ :
The names of the Speakers,
Hercd, Kli^of Ittdea.
VffrhJjisfirftfVtfe,
MarUm, his fecund fVifg.
Salome yHerids Sifter, i '
^'•f^patrrhisfgnne by Salome.
I Alexandra, MariMms mother.
:_ S^fiJHs, Prince of Arabia.
Conflaharm , bmbandto Salome.
Pkaroroi.Herods Brother.
Craphina, his Lone.
BtAtu fafl Senne. " .
» , Sahus fecond Sonne,
Jn9kmeli,theht^hPri€ft,
• Sohemw,a Counfelitno fi^^od.
Nttntig,
r B»^ another Me jfeftger.
€ionu , 4 Companie tf [ewes.
'-*• #
The
' V
uidk.*'^%ailMV 'a.
TO DIANAES
EARTHLIE DEPVTESSE,
and my worthy Sifter, Miftris
Elizabeth Carye.
WHen chccrfiil Phoebus his full coiirfe hath run,
His fillers fainter beams our harts doth cheere :
So your faire Brother is to mee the Sunne,
And you his Sifter as my Moone appeere.
You are my next belou'd, my fecond Friend,
For when my Phoebus abfence makes it Night,
Whillt to x)[i Antipodes his beames do bend.
From you my Phoebe^ (hines my fecond Light.
Hee like to SOL^ cleare-fighted, confbnt, free,
You Z.^iV>/-like, vnipotted, chait, diuine :
Hee fhone on Sicily^ you deftin'd bee,
T'illumine the now obfcurde Pakjl'tnc.
My firft was confecrated to Apollo^
My fecond to DIANA now fhall follow.
E.G.
lO
The
The names of the Speakers.
Herod^ King of ludea,
Doris ^ his firft fViJe.
Mariam^ his fecond JVife,
Salome^ Herods Sifter,
Antipater his forme hy Salome.
Alexandra^ Mariams mother,
Sillius^ Prince of Arabia.
Conftaharus^ husband to Salome.
Pharoras^ Herods Brother,
Graphina, his Loue.
Babus firft Sonne.
Babus fecond Sonne,
Annanell^ the high Prieft.
Sohemus, a Counfellor to Herod.
Nuntio,
Bu. another Meffenger,
Chorus., a Companie of lewes.
10
The
In the Register of the Stationers' Company is found the
following entry :
17. Deccmbris [i^n]
Entrcd for his copie vndcr the handes of Sir George Bucke and master Richard
Harison Warden A Bookc called Mariamne The tragcdie of the fayrc Hawkm
Mariamne Qu^ene of lurye ........ vj^
[Arber's Transcript, iii. ^08.]
The only known edition of the play here reprinted
appeared in quarto with the date 1613. It bore the title:
^ The Tragedie of Mariam, the faire Queene of lewry ', was
printed by Thomas Creede for Richard Hawkins, and pur-
ported to be ' Written by that learned, vertuous, and truly
noble Ladie, E. C It is to be noticed that the title-page
affords no evidence that the authoress was a titled lady,
though it does not necessarily imply the contrary. Copies
of the quarto are not uncommon : there are three in the
British Museum (1(^2. c. 28, G. 11221 with title mutilated,
C. 34. c. 9 wanting sig. I) and one in the Bodleian Library,
all of which have been used in the preparation of the present
reprint. Other copies are in the Dyce and Eton College
Libraries ; yet others were till recently in the Huth and
Devonshire collections. A few slight variants have been
observed. The quarto is printed in ordinary roman type
of a body approximating to modern pica (20 11. = 83 mm.).
All the copies mentioned above are (except where the
contrary is stated) perfect so far as the bibliographical
make up of the volume is concerned. But the Huth copy
had the jx^culiarity of possessing an extra leaf which does
not appear to be preserved in any other copy. This has
recently gone to America and is for the moment unfortu-
nately inaccessible. A full description of the copy will be
found in the catalogue of ^ The Huth Library '^1880, i. 263).
After giving a transcript of the title it proceeds : ' A-I 2 in
fours, besides a leaf marked A, which contains the verses to
the authoress by her brother, and the dramatis persona:.
This leaf should follow the title, and is frequently wanting.
It is directed by E. C. " To Dianaes Earthlie Depvtesse, and
my worthy Sister, Mistris Elizabeth Carye". This copy
has successively belonged to Mr. Bright, Mr. Holgate, and
Mr. Corser.' It is to be observed that the leaf in question
is an insertion, for the title forms the real A i of the volume.
The sonnet is not reproduced in the Catalogue, but the
following communication from W. Carew Hazlitt appeared
in ^ Notes and Queries' for 9 Sept. iSdy (3 Ser. viii.
203): ^In examining some old books and MSS., for a
different purpose, I came across a copy of The Tragedy of
Mariam^ the Fair ^iueen of Jewry ^ 1(^13, by Lady E. Carew,
with a dedication which I never met with before in copies
of this drama, as follows : —
<^TO DIANAES
EARTHLIE DEPVTESSE,
and my worthy Sister, Mistris
Elizabeth Carye.
''When cheerfull TkoeBus his full course hath run,
His Sister's fainter Beams our harts doth cheere •
So your faire Brother is to mee the Sunne 5
And you, his Sister, as my Moone appeare.
'' You are my next belouM, my second Friend,
For when my 'Phosbus absence makes it Night,
Whilst to th* Antipodes his beams do bend.
From you, my Phwhe^ shines my second Light.
'' Hee, like to Sol, cleare-sighted, constant, free.
You, LvNA-like, vnspotted, chast, deuine :
Hee shone on Sicily ^ you destin'd jjpe
T' illumine the now obscurde Palestine,
My first was consecrated to Apollo^
My second to Diana now shall follow.
E.G."'
This sonnet has often, as in the Huth Catalogue, been
taken as gratulatory, that is, as addressed by a friend to the
author, but in the absence of very strong evidence to the
contrary we are bound to assume that the E. C. of the title-
page and the E. C. of the sonnet refer to the same person.
vi
All, therefore, that we are able immediately to infer is that
the play was written by a lady whose initials were E. C. and
who had a * sister'. Mistress Elizabeth Carye.
The fact that this extra leaf is only known to occur in
one copy out of the many extant necessitates our supposing
that only a very small portion of the edition ever had it.
Either it is to be regarded as an insertion made in a few
presentation copies only, or else as an afterthought added
after the bulk of the edition had already been sold.
The play apparently figures in Rogers and Ley's list in
i6f6 as 'Mariamnc Tragedy'. It will be observed that
the form of the name here givxn agrees with that in
the Stationers' Register — a curious coincidence. Though
not used apparently by English writers at this time, it must
have been known to a certain class of students as occurring
in the Latin translations of Josephus: it is very rare in the
Greek texts (see Niese's edition, Berlin, 1887). In i6y6
likewise appeared Archer's catalogue, which contains the
earliest ascription of our play: ' Mariame. T[ragedy]. Lady
Eliz. Carew '. This was copied in Kirkman's lists ; ' Mariame '
becoming ' Mariam ' in i5di, and ' Marian ' in 1671. Since
the name is spelt 'Carew' in the lists and 'Carey' m the
dedication, the probability is that the former drew not
from the latter, but from an inscription on the title of some
copy in Archer's stock. Such old inscriptions are notoriously
untrustworthy, and little authority can be attached to the
statement in the lists.
It happens, however, to be perfectly correct. The play
and the dedication were alike written by Lady Elizalx^th
Carey, or Cary, wife of Sir Henry Cary, who became
Viscount l-'alkland in 1620. This appears from certain
verses in the M//ses^ Sacrifice by John Davies of Hereford
printed in k^i 2, but apparently not entered in the Stationers'
Register. This work is dedicated to three ladies of whom
one is 'Elizabeth, Lady Cary, (Wife of S' Henry Cary :) ',
and to her the author writes :
VII
Thou mak'st Melpomen proud, and my heart great
of such a Pupill, who, in Buskin fine,
With Feete of State, dost make thy Muse to mete
the scenes of Syracuse and Palestine.
These lines, taken in conjunction with the dedicatory
sonnet aheady printed, afford satisfactory evidence that
Davies is addressing the author of Mariam. That the
later Viscountess Falkland is intended is also clear, for
though there were several Lady Elizabeth Carys, and several
Sir Henry Carys, there appears to have been but one Lady
Elizabeth who was the wife of a Sir Henry. The material
portions of Davies' dedication will be found printed at the
end of the present introduction.
If Lady Elizabeth Gary was the E. C. of the sonnet, who
was the Mistress Elizabeth Carey } Sir Henry Cary, later
Viscount Falkland, had a sister Elizabeth, to whom the
designation would of course apply, but it appears that she
married Sir John Savile on 20 Nov. lyS^, when the author
of Mariam must have been still in her cradle. But Sir
Henry also had a rather obscure brother Philip, who was
knighted sometime between March 160^ and April 1(^09,
and this Philip married a certain Elizabeth Bland of Carle-
ton, Yorks. This lady must then have been the Mistress
Elizabeth Cary to whom Mariam is dedicated.
The history therefore stands as follows. In the year
16 00 Elizabeth Tanfield, only child of Lawrence Tanfield
of Burford Priory, Oxford, later Sir Lawrence Tanfield and
Lord Chief Baron of the Exchequer, became Lady Cary,
wife of Sir Henry Cary, the son of a Hertfordshire knight.
She was then about fifteen years old. Either just before
or, more probably, soon after her marriage she wrote a play
of which the scene is laid at Syracuse, and dedicated it to
her husband. That was her first literary venture. Her
second, Mariam^ she dedicated to her namesake, the wife
of her husband's brother, Philip. There is some reason to
suppose that Philip was knighted in 160 f^ which would
v'iii
make the play the work of the first four years of the
author's married life: it might safely be dated 1(^03-4.
The date of Philip's marriage is unfortunately not known.
The only difficulty is that the sonnet is to all appearances
addressed to an unmarried woman. There is, however,
nothing to prevent our supposing that Philip's bride, like
Henry's, was still a child, and that it was some years before
husband and wife lived together. Philip's eldest child was
baptized in i(^ 10, Henry's not before 1607. The authority
for the dates given above will be found in the notes at the
end of this introduction.
The play of Mariam must have circulated in manuscript
among Lady Gary's friends, and for such manuscript copies,
it is clear, the dedication was written, for by 16 iz Philip's
wife had ceased to be Mistress and had become Lady Gary.
When in 1^13 the play came to be printed the dedication
as it stood was no longer correct. Had it been written in
that year it must have been written very differently. Had
it in that year been printed with a view to insertion in
a few presentation copies, even then we might expect the
heading at least to have been brought up to date. The
play can hardly have been printed without the author's
knowledge and at least acquiescence, for in view of the
regular entry in the Stationers' Register and the licence by
the Master of the Revels it is impossible to suppose that
there was anything surreptitious about the publication.
Perhaps the most probable conjecture is that after the play
had been printed and part of the edition disposed of with
the assent of the author, the dedication hap{)ened to come
independently into the stationer's hands and that he printed
and added it to the remainder of the stock without seeking
further authority, and without troubling hnnself as to
whether at that date it was, as it stood, correct. The fact
that he utili'/ed the back of the leaf for the addition of
a list of dramatis personae suggests that he intended it as
an integral portion of those copies in which it was inserted.
ix b
List of Doubtful Readings, &c.
N.B. — The following Is primarily a list of those passages in which the
reading of the original is open to question, and of those in which different
copies of the original have been found to vary. It also includes a number
of readings which are evident typographical blunders of the original, this
being necessary as a defence of the accuracy of the reprint. It makes,
however, no pretence of supplying a complete list of errors and corruptions,
still less of offering any criticism or emendation. For the sake of greater
clearness the readings are quoted in a slightly different manner from that
adopted in the earlier Malone reprints. The mere repetition of a reading
out of the text is equivalent to ' sic '. The three British Museum copies
mentioned above are distinguished as A, B, and C respectively. It will
be observed that the inner forme of sheet G is uncorrected in A, and the
outer forme of sheet H in B and C, as also in the copy at Eton.
Arg. 4 daughrer {properly
grand-daughter)
6 reputia-|ted
12 firfb {properly fecon j)
15 fecond {properly firft)
2.3 lofophus
4,7 procured] possibly procured
Text Iz {line too short)
3 7 lowlyeft i^ead louelyeft ?)
4^ maide {read minde)
6^ c.w. Th
8^ murthers {read murthrers)
95: fain'd. {read fam'd.)
127 Mariam (read Herod)
136^ ZC»»; (read Man)
Alas
138 li {read in or on)
160 findes {read finde)
187 leeke. (r^^^ feeke.)
203 And part {read Apart?)
22 5" difcontent, {read difcontents,)
22(S^ did {read doth ?)
z6i fufpitious {read fufpitions)
26^4 lofephus (read lofephs ?)
286" allyes {read all eyes)
308 for
310 Contabarus
311 Earneft
335 Soena
3 f t do*es
35-3 Solleus.
'^66 not {read on?)
373 home {read whom ?)
387 Soena
413 forfeited {add to or by ?)
43^ beaftes, fwine,
{read beaftes swim, ?)
478 vowd. {read vow.)
5" 1 2-3 {should be indented and foU
loiued by lead)
yi(^ Of {read if?)
y2i chreefull,
72 5- T'hother
')^6 drawes nye] possibly drawesnye
^6^ teach {read teach vs .?)
^08 beft (r^^^ left .?)
6'27 An d
6^32 Soena.
6^34 Babus.
6-11 operpaft
(^83 fafely (rf^^fafety?)
6"^ 8 breath] possibly bre ath
701 leare : [read feare :)
710 gratitude Conji, belieue
(r^tf^ gratitude. Conft, Belieue)
711 {line too short)
728 Hue, {read lie,)
733 lulions
737 Phifmony
7d8 Your {read You .?)
79 i oath {read oaths ?)
8i^ fortunes, (r^tf^ fortunes, ^)
848 expectation? (r^^^ exception? ?^
849 Salom^ (read Salome^})
877 loft, {read lode,?)
93 I I, I, they fight, (presumably the
corruption of a stage dire^-
tion)
933 IntruM
934 ]atetofearc,(r^tf<^late,I feare,.?
936^ Si//eus very (rczd Si//eus. Very)
945 Sterne
948 fo (read too ?)
997 cane mak
10 1 7 beautie,
1047 [One too short)
io6i her with you be
(read here with you. Be ?)
106^8 done {read dooni'd .?)
1070 he {read we.?)
107 1 his [read our?)
1 1 1 2 bides] possibly bides.
1 1 16^ {belongs to Mariarri)
1 142 Great] possibly Grear
1155" hypcorite :
1 1 ^6 death] possibly d eath
119^ Alexanders (read Alexandras)
ii6z Atari am} (read Mariam^ how r .?)
11(^1, 1163 Ni«//(?.
1273 lofuaVikc
1 28 1 griefe {read geefe ?)
1290 little, while {read little while,
1297 Whofe
1331 you {read your)
1339 Salom read Salome ?)
1343 them] possibly the m
1393 (/^tf rime -line is missing)
1407 taught] possibly tau ght
1428 pall ion (r^a^poifon ?)
145 1 would {read I would ?)
14^7 they
\4t66 fhoul'dft
14(^8 ncuer (omit?)
1478 heauy (r^^ft^ hcaunly 7)
1484 courdft
1492 guliltles
1493 looke irftfi/ lockc)
1504 her: Sould: you
(r^tf^her? Sould: You?)
1^06 Wie
15-10 bouc Trf j^ loue)
15-25: Bu.'\ original Bw
15-25 caules (r^tfi/ caufeles)
1^42 founds
15-43 ^^^^ "Ot (r^^^dideft?)
I t^6o Tis {read Thus ?)
1^66 your nuptiall
(rf<z^/ our nuptiall ?)
15-89 heaue'n
15-93 ni^riy (^^^^ man)
I do I You {read Your)
16^04 he (read Ihc)
I ($"54 S^/. doubt
1(^5-8 c.w. Youl'e] x(» B, C, Bodl,^
Dyce^ Eton : Youlle A
1(^94 (/;wf /oo short)
1 78 1 anew,] j<? B, C, Bodl.^ ^}^^,
Eton : a new, A
1802 At {read As)
1844 power.) Enter
1 849 I (rf<z^ In ?)
18^5- fees {read fays .?)
1887 Gerarim (read Gerizim)
1905: fcorniug] turned n /'» original
1938 Is (rf^^ In ?)
1980 darke (r^d-^ darken?)
198 1 Our facred] /)o/W^/y Ourfacred
1997 Nun. Go on, (he
{read Go on. Nirar. She ?)
1999 checfijll
2002 (//W too short)
201 1 made her Lord,
(r^tf^ mad, her Lord)
2022 diuided, (r^tf^ diuidc,)
2050 fhc {read he)
2090 fa ire,
2 1 09 much a : {read much: a)
2124 li'ud.
2132 did {read died .*')
2153, 215^ fainc] so A. Bcdl.^ Dya :
fame B, C, Eton
2177 voyd] ^<?///^/y voy d
XI
List of Characters
in order of appearance.
The extra leaf, found in the Huth copy, is said to contain a list of
dramatis personae, but this is not now available.
Mariam, wife to Herod.
Alexandra, her mother.
Salome, sister to Herod.
SiLLEUs, an Arabian.
CoNSTABARUs, husband to Salome.
Pheror AS, brother to Herod.
Graphina, his love,
two Sons of Babus.
Doris, formerly wife to Herod, now
repudiated.
Antipater, her son.
Ananell, the high priest.
a Man of Silleus'.
Sohemus, guardian of Mariam in
Herod's absence.
Herod, king of Judaea.
Nuntio.
a Butler.
a Soldier of Herod's.
Chorus.
Attendants on Herod, guard.
The character described as ^ Nuntio ' in V. i, presumably also appears in
IV. i, where the word is twice misprinted 'Nutio' (11. ii^'i, ii6'3). The
* Butler' brings the drink in IV. iv: the name is conjectural since the text
has nothing but the prefix ' Bu."* or ^ Bu:" (11. 1423, 1431? 14-333 149T3 I497>
I5'25'). For the 'Soldier' see 1. 15-04. Herod's sister is called Salome or
Salom according to the requirements of the metre.
No place is assigned jfor the scene ; it is presumably in or before Herod's
palace. The action is limited to one day.
With one exception the names of all the characters are taken from
Josephus. He, however, does not name the slave-woman loved by Pheroras,
who is here called Graphina. This name may, however, have been
suggested by that of Glaphyra, the wife of a certain Alexander, mentioned
in the same chapter as the incident of Pheroras' refusal of Herod's
daughter. In Lodge's translation we actually find the marginal note:
* Herod greatly moued against Pheroras for affirming that he was in loue
with Glaphyra', where *he' properly refers to Herod though it might
easily be taken to refer to Pheroras.
Xll
Note on the Source, Date, and Authorship
OF THE Play.
Josephiis gives two versions of the story of Mariam, one
in the If^an of the Jeirs^ the other in the Jyitiquities. Lady
Cary uses the latter version. She follows Josephus fairly
closely, but makes several alterations, sometimes compressing,
sometimes amplifying, frequently transposing events, occa-
sionally inventing scenes, to simplify the story and to observe
the unities.
Many dramas have been based on this story, and most of
these have been discussed by Landau : Die Dramcn von
Herodes und Mariamne (Zeitschrift fiir vergleichende Litera-
turgeschichte, ed. Koch, N.F. Bd. viii, ix. Weimar \%^^-6\
Before Lady Gary's drama appeared Dolce, Hans Sachs, and
possibly Hardy had written their plays. Lady Cary does
not seem to have used either the Italian, the German, or the
French drama, but to have gone directly to Josephus for
the subject-matter. It is true that Hardy's drama is to
some extent similar to Lady Gary's work, whilst the dramas
of Dolce and Hans Sachs contain much that is foreign to her
play. Hardy's Pherore and Lady Gary's Pheroras do not
appear in Dolce and Hans Sachs j in the argument of both
dramas Hircanus is the father of Mariam : this mistake,
however, is made once by Josephus, Lady Gary gives the
correct relation throughout the drama, whilst Hardy dc^s
not do this. More striking is the similarity of Lady Gary
1. 1 98 3 if. and Hardy v. 8 i ff. : ^ Que dis-je mcritc^, millc morts
plus cruclles ', &c. But the similarities are not close enough
to prove borrowing.
Before the appearance of Lady Gary's drama Latin
Trench, German, and English translations of Josephus had
xiii
been published, and it is not quite clear whether Lady Cary
used a Greek text or one of the translations. The following
consideration points to the assumption that Lady Cary did
not use a Greek text. In 1. 175*7 the name Asuerus occurs.
In the Greek texts the name is Artaxerxes, but in some
Latin texts there is a marginal gloss giving the name
Assuerus, Asuerus. Thus the Latin text of 1 5-14 (BM. 4f 1 5*.
f. 10) reads ^Cirus qui dictus est Artaxerxes in biblia est
Assuerus', the Latin text of 15-80 glosses ^Asuerus Rex
Persarum '. A comparison of name-forms leads to no result.
Lady Cary has Constabarus, Ananell, Babus sonnes, sonnes of
Baba, Latin texts have Costobarus, Ananelus, Baba (gen.
Bab^e); Lodge has Costabarus Ananell (p. 385), Babas
sonnes, &c. There are, however, good reasons for assuming
that Lady Cary used Lodge's translation of Josephus (publ.
1602). Lodge translates ^/Wm^/Tz ' butler ', Lady Cary has
a character Bu[tler]. Still more striking is the fact that
Lady Cary combines the pincerna and eunuchus of the Latin
texts ( 1 5*80, p. 44 8J, whilst in Lodge (p. 398) we read
^Mariammes most faithful servant' for ^eunuchum Mari-
ammes fidissimum '. A slightly inattentive reader of Lodge
might easily assume that the butler and the eunuch were
one and the same person, as actually in the drama. There
are,further,some verbal agreements: cp. Lady Cary,l. 1799 £:
Am I the Mariam that presumed so much &c.
and Lodge (p. 399): ^For being entertained by him, who
in ti rely loued her . . . she presumed vpon a great and in-
temperate libertie in her discourse ' \ Lady Cary's Argument
* and presently after by the instigation of Salome, she was
beheaded'. Lodge (p. 398) 'Mariamme by Salomes insti-
gations is led to execution' (but the Latin gloss (p. 449)
reads * Mariamme Salomse instinctu ad supplicium ducitur ') ;
Lady Cary's Argument ^vnder colour of sport', Lodge
(p. 385)^ pretending to duck him in sport '. Lodge's trans-
lation contains a preface ' To the courteous Reader '. Three
passages resemble passages in Lady Cary : ^ whereas they that
xiv
sit in a plentifull banquet, in affecting all things, can make
use of nothing', cp. Lady Cary, 1. i 80 fF. :
But now he fared like a hungry guest,
That to some plenteous festiuall is gone,
Now this, now that, hce deems to eate were best,
Such choice doth make him let them all alone.
Lodge : ^ And truly in my opinion the chiefest ground of
this difficulty [the reading of history aright], is the peruers-
ness of our iudgcments, which is the cause we the rather
respect our own inclinations what they are, then the true
life and force of example ', cp. Lady Gary's Chorus to Act II.
Lodge [By reading history we] ^ sit and learne preuention
by other mens perils, and grow amplie wise by forraine
wreckes', cp. Lady Cary, 11. 2232-7.
If Lodge's translation was used the drama was probably
written after 1602^ although Lodge's work was licenced as
early as 26 June, 15-98 (Arber, iii. 119). The limits seem
to be 1 602 (Lodge's translation) and 23 March, 160^/ ^
(Philip Cary created knight).
There is some internal evidence for attributing: the
drama to Sir Henry Cary's (Viscount Falkland's) wife.
After Lady Falkland's death a biography of her was written
by one or more of her daughters and revised by one of her
sons [71?e Lady Falkland: her life^ &c., ed. R. S. i8di). The
editor discusses the authorship of this biography in the
introduction to his edition.
We know from this book that Lady Falkland was a great
reader, that she herself wrote, and that she loved plays very
much. There are some passages in the Life which are
reflected in the drama. We read on p. 16 ^she did always
much disapprove the practice of satisfying oneself with
their conscience being free from fiult, not forbearing all
that might have the least show or suspicion of uncomclinc^ss
or unfitness ', and that she had ' Be and Seem ' inscribed in
her daughter's wedding ring. This maxun we find in the
Chorus to Act III. Her letter to the king (p. i yo) shows the
XY
attitude which Lady Falkland thought it right for a woman
to adopt towards her husband. This is reflected in this
chorus, and in 11. 1833-40, whilst the villain of the piece
(Salome) holds quite opposite views. In the play we read
(11. 1797-^)'
My head waies downwards : therefore will I goe
To try if I can sleepe away my woe.
On p. 17 of the Life we learn that Lady Falkland was
frequently depressed, that she could sleep at will, and was
in the habit of sleeping to cure depression. Less striking
is a correspondence between p. 22 of the Lifsy where we are
told that Lady Falkland would confess to ^ finding much
more delight in obliging than in being obliged', and 11. 6^7-^
of the play. Moreover, in the one work which is almost
certainly by her, a translation of the Reply of the Cardinal
of Perron^ &c., i<^3o, she hid the identity of authorship.
In this play the fact that copies are found without the leaf i
containing the sonnet possibly points to the supposition that ^
Lady Gary wished to remain unknown to the general public.
Evidently Lady Falkland had written something to
attract attention. In the translation of the Reply there are
verses ^ To the most noble Translatour ', where we read :
And though you know this where to weack a frame
To rayse up higher the greatnesse of your name
Which must from your owne rich inventions grow.
The publisher of Marston's Works i <J 3 3 dedicates them
<To the Right Honourable, the Lady Elizabeth Carey,
Viscountess Falkland '. He does so ^ because your Honour
is well acquainted with the Muses '.
The dedication in John Davies's Muses Sacrifice or Diuine
Meditations (London : printed by T. S. for George Norton,
161 x) proves conclusively that Lady Falkland is the author
of the play. This work is dedicated < To the most noble,
and no lesse deseruedly-renowned Ladyes, as well Darlings,
as Patronesses, of the Muses ; Lucy, Countesse of Bedford ^
Mary, Countesse-Dowager of Pembrooke; and Elizabeth,
xvi
Lady Cary, (Wife of S'. Henry Cary :) Glories of Women \
The last named he celebrates as follows :
Cary (of whom Mincrua stands in fcarc,
lest she, from her, should get Arts Rcgencie)
Of- Art so moues the great-all-moiiing Spheare,
that eu'ry Orbe of Science moues thereby.
Thou mak'st Melpomen proud, and my Heart great
of such a Pupill, who, in Buskin hne.
With Feete of State, dost make thy Muse to mete
the Scenes of Syracuse and I'alestine.
Art, Language • yea ; abstruse and holy Tongues,
thy Wit and Grace acquired thy Fame to rai^e ;
And still to fill thine owne, and others Songs;
thine, with thy Parts, and others, with thy praise.
Such neruy Limbs of Art, and Straines of Wit
Times past ne'er knew the weaker Sexe to haue;
And Times to come, will hardly credit it,
if thus thou giue thy Workes both Birth and Grauc.
The works of these ladies remained unpublished apparently,
for Davies, after remarking on the large amount of bad
material printed, goes on to say :
But your [read you'j Three Graces, (whom our Muse would grace,
had she that glory, that our Philip had.
That was the Beautie of Arts Soule and Face)
you presse the Presse with little you haue made.
No; you well know the Presse so much is wrong'd,
by abiect Rimers that great Hearts doe scorne
To haue their Measures with such Nombers thronged,
as are so basely got, concelu'd, and borne.
Many details concerning the Cary family are given in
the Herald and Genealogist^ edited by J. G. Nichols. I rom
this work (vol. iii) the following facts are taken :
Extracts from Parish and other Registers.
Aldcnham, F^c^ts.
Bapt'tinii,
i6io. May ^. Miriall, )* dau. of }« right vorshipftill Sir Philip Caryc,
knight. [This is the eldest child, or, at least, the cailicst entry.]
xsW C
Burials*
i6zi. Oct. 4. The Ladye Elizabeth, y* wife of the right wor" Sir
Philippe Carye, knight.
1^51. June id. The right wor" Sir Philippe Gary.
1(^33. Sep. ay. The right hon^^« Henry, Lord Gary, Viscount Falkland.
Great Berkhampstead, Herts.
Marriages,
i<^%6. Nov. 20. Jhon Savell, Esq' and M" Eliz*^ Garye.
Registry of the Prerogative Gourt of Ganterbury, Doctors' Gommons,
London :
{Dorset 33.) Sir Adolphe Garye, kt. Dat. March i6y 1^04-5'.
'. . . to my brother Sir Harry Gary, knt. ... to my brother Philip
Carye . . . ' [the latter proved on 14 Apr. \6o^ as Philip Gary, Knight.]
{Fenner i8.) Sir Wymond Garye, of Snettisham, co. Norfolk, knt. Dated
Dec. 27, 16^05;.
' ... to my nephew Sir Henry Gary, kt., son and heir app. of my brother
Sir Edward Gary, kt. . . . to my nephew Sir Philip Gary, kt., the youngest
son of my said brother . . . '
Henry Gary's eldest children were born at Burfbrd
(Oxfordshire). The registers here do not begin before
i5i2. According to Nichols (iii. 40) the eldest daughter,
Catherine, was aged thirteen, and the eldest son, Lucius,
was twelve, in 16 zz.
From the quotations from the wills it will be seen that
Henry Gary was knighted before 16 March, 1^04/)-, but
that his brother Philip was not. W. G. Metcalfe's A Book
of Knights^ London, 1 8 8 j, contains the entries :
Sr. Philip Gary, Herts, ag March i6o4r/5r].
Sr. Henry Gary, 3 Nov. 1616 \\.h.is is K.B.J.
Sr. Henry Gary, la July ly^^ [at Dublin].
The Henry Gary who become a K.B. in 1616 is the later
Viscount Falkland; The wills prove that he was already
a knight at the time. It is not clear (and, as far as the
drama is concerned, it is immaterial) when he was first
knighted. He may possibly be the Henry Gary knighted
at Dublin in 1^99- The <Sr. Philip Gary of Herts.', who
was knighted [at Greenwich — see also W. A. Shaw, The
Knights of England^ London, 190^, ii. 137] in March 1(^04/5-
xviii
is certainly his brother Philip. Philip is a rare name in
the Gary family, whilst Henry is common.
The biography of Lady Falkland states :
'She was born in the year of our Lord 1585- or i^S^), in Oxfordshire, at
the priory of Burford, her father's house.' (p. i.)
' At fifteen years old her father married her to one Sir Harry Carey
(son to Sir Edward Carey, of Barkhamstced in Herts), then master of the
Jewel-house to Queen Elizabeth.' (p. 7.)
* She was married seven years without any child.' (p. 1 1.)
'She . . . died . . . the — day of October, the year of our Lord i6'3<;,
being three or four-and-fifty years oid.' (p. 121.)
The name of Philip Gary's wife is given in the Visitations
of Hertfordshire lyyz and 16^4 (Harleian MSS. ^147 and
ij^6)^ i88<^, p. 116: ^ Sir Philip Carey of Aldcnham, co.
Hertf. m. Elizabeth, da. of Richard Bland of co. York.'
XIX
TRAGEDIE
OF MARIAM,
THE F A I RE
Qiaecneof icwry.
VVritcen by that learned
vcrtuous,and truly noble Ladic,
E, C _
LONDON.
Printed by Thomas Crccdc , for Richard
H»wkins , and arc to be fotdc.ac hii fhoppc
iB CluBcery Lane, neeK vnto
Stfgeants Inne.
I 6 I {•
Ut^^wrfi.
A I RicTO (B. M., C. 3+. c. I
'A
1
Actus primu5. 6'cana prim i.
HO jv oft hiiuc 1 with publikc voycc f unnc en i
to cenfarc/?-7f^^/ lAllf/^A-i^ for deceit :
BcCiu(€ he wept whtn P^mpeu life was gone,
Yetwhenhcllu'd) becthought his Name tuogreK,
But now 1 doc recant , and Koman Lord
Excufetoorafh a judgement in a woman:
My Sexc pleads pardon , pardon then afford,
Mift«ki»g is with vi,but too too common.
Now doc I findc by fclfc Experience taughf,
One Objcdyeelds both gciefc and loy :
You wept indeed, when on his worthyou thought,
But ioyd that (laughter did your Foedeftroy.
So at his death your Eyes true droppes did rainc?
Whom clead>you did not wKhaliucAgainc.
When Herod liu^d, that now is done to death,
Oft hauelwirtitthat 1 from him were free:
Oft hauc t wiflit that he might lofc his breath,
Oft hauci wjQit his Carkat dead fo tee.
Then R*gc and Scorne had put my louc to flight,
That Loue which once on him was firmely fct ;
Hate hid his true affcftion from my fight,
And kept my heart from paymg him his debt.
And blame me not, for Herods Icaloufic
Had power eucnconrtancic it fclfc tochangff:
Far hec by barring me from hbertic ,
To flionnc my ranging , taught me firrt to range.
But yet too chaft a Scholler was my hart.
To learne to loue another then my Lord t
Toleauc hii^ Loue, my IciTons former part,
A ] RLCTO ,B. M., C. H- ^' y)
TRAGEDIE
OF MARIAM,
THE F A I R E
Queeneoflewry.
Written by that learned,
vertuous,and truly noble Ladie,
E.G.
LONDON.
Printed by Thomas Creede, for Richard
Hawkins, and arc to be foldc at his (lioppe
in Chancery Lane, ncerc vnto
Sargeants Innc.
I 6 I I.
The Argument.
HEivci the fbnne of Antipater (an Idttmeau^ huulng
crept by the fauor of the Romanes^ into the lewilh
Monarchic, married Manam the daughrer of ///r-
cantis^ the rightfiiU King and Priejt^ and for her (befides
her high blood, being of fingiilar beautie) hee reputia-
ted Doris, his former Wife, by whome hee had Chil-
dren.
This Mariam had a Brother called Arijloholus^ and
next him and Hiixanus his Graund-father, Heiod in his lo
Wiues right had the beft: title. Therefore to remooue
them, he charged the firlt with treafon: and put him to
death; and drowned the fecond vnder colour of fport.
Alexandra^ Daughter to the one, and Mother to the o-
ther, accufed him for their deaths before Anthony.
So when hee was forc'te to goe anfxvere this Accu-
fation at Rome^ he left the cultodie of his wife to loftpbtis
his Vncle, that had married his Sifter -5ii/(?wc, and out of
a violent affection (vnwilling any fliould enioy her af-
ter him) hee gaue Itrict and priuate commaundement, lo
that if hee were ilaine, (hee fliould be put to death. But
he returned with much honour, yet found his Wife ex-
treamely difcontented, to whom lofophus had (meaning
it for the belt, to proue Ht^ivd loucd her) reucalcd liis
charge.
So by Salo?Nes accufation hee put /ojcphtis to death,
but was reconciled to Maiiarn^ who ftill bare the death
of her Friends exceeding hardly.
In this meane time Hcwd was againc necclLuily to
reuifite Ronw^ for dvjdr hauing ouerthrowne Anthony his 50
A 2. great
THE EPISTLE
great friend, was likely to make an alteration of his For-
tune.
In his ab fence, newes came to Terufalem that CW/^rhad
put him to death, their willingnes it fhould be fb, toge-
ther with the likelyhood, gaue this Rumor fb good cre-
dit, as Sohemus that had fuceeded lofephus charge, fuc-
ceeded him likew^ife in reuealing it. So at Herods returne
which was fpeedy and vnexpected, he fbund Mariam fb
farre from ioye, that fhe fhewed apparant fignes of for-
row. Hee flill defiring to winne her to a better humour, 40
file being very vnable to conceale her paffion, fell to vp-
braiding him with her Brothers death. As they were
thus debating, came in a fellow with a Cuppe of Wine,
who hired by Salome^ faide firft, it was a Loue potion,
which Mariam defired to deliuer to the King : but after-
wards he affirmed that it was a poyfon, and that Sohe-
mus had tolde her fbmewhat, which procured the vehe-
ment hate in her.
The King hearing this, more moued with lealoufie
o? Sohemus J then with this intent of poyfon, fent her a- 5*0
way, and prefently after by the infligation oH Salome^ fhe
was beheaded. Which rafhnes was afterward punifhed
in him, with an intollerable and almoft Frantike pafli-
on for her death.
j^ctus
Actus primus. Scoena prima.
Muriam fola.
HOw oft hauel with piiblike voyce runne on ?
To ccnfure Romes lalfc Hero for deceit :
Bccaulc he wept when Pompeis life was gone,
Yet when he liird, hee thought his Name too great.
But now I doe recant, and Ko7nan Lord
Excufe too rafh a judgement in a woman :
My Sexe pleads pardon, pardon then afford,
Miltaking is with vs, but too too common. lo
Now doe I finde by ielfe Experience taught,
One Object yeelds both griefe and ioy :
You wept indeed, when on his worth you thought,
But ioyd that (laughter did your Foe deltroy.
So at his death your Eyes true droppcs did raine,
Whom dead, you did not wifh aliue againe.
When //(frWliu'd, that now is done to death,
Oft haue I wifht that I from him were free:
Oft haue I wifht that he might lofe his breath.
Oft haue I wiflit his Carkas dead to fee. lo
Then Rage and Scorne had put my loue to flight,
That Loue which once on him was firmely fet :
Hate hid his true affection from my fight.
And kept my heart from paying him his debt.
And blame me not, for Hejve/s lealoulie
Had power euen conihaiicie it felfe to change:
For hee by barring me from libertie.
To fhunne my ranging, taught me firlt to range.
But yet too chalfc a ScnoUer was my hart.
To learne to loue another then my Lord: 3<5
To leaue his Loue, my leifons former part,
A I I
THE TRAGEDIE
I quickly learned, the other I abhord.
But now his death to memorie doth call,
The tender loue, that he to Mariam bare :
And mine to him, this makes thofe riuers fall,
Which by an other thought vnmoiftned are.
For Arijioholus the lowly efl youth
That euer did in Angels fhape appeare :
The cruell Heyvd was not mou'd to ruth,
Then why grieues Man am Herods death to heare ? 40
Why ioy I not the tongue no more (hall fpeake.
That yeelded forth my brothers lateft dome :
Both youth and beautie might thy furie breake,
And both in him did ill befit a Tombe.
And worthy Grandlire ill did he requite.
His high Aflent alone by thee procured.
Except he murdred thee to free the fpright
Which ftill he thought on earth too long immur'd.
How happie was it that Sob emus maide
Was mou'd to pittie my diftreft eftate ? Jo
Might Herods life a truftie feruant finde,
My death to his had bene vnfeparate. (beare,
Thele thoughts haue power, his death to make me
Nay more, to wifh the newes may firmely hold :
Yet cannot this repulfe fome falling teare.
That will againft my will fome griefe vnfold.
And more I owe him for his loue to me.
The deepefl loue that euer yet was feene :
Yet had I rather much a milke-maide bee.
Then be the Monarke of ludeas Queene. ^o
It was for nought but loue, he wiiht his end
Might to my death, but the vaunt-currier proue :
But I had rather ftill be foe then friend.
To him that faues for hate, and kills for loue.
Hard-hearted Mariam^ at thy difcontent.
What flouds of teares haue drencht his manly face ?
How canft thou then fo faintly now lament.
Thy trueft louers death, a deaths difgrace :
I now mine eyes you do begin to right
Th
M
OF MARIAM.
The wrongs of your admirer. And my Lord, 70
Long fince you fhould haue put your fmilcs to flight,
111 doth a widowed eye with ioy accord.
Why now me thinkes the loue I bare him then.
When virgin freedome left me vnreffcraind :
Doth to my heart begin to creepe agcn,
My palTion now is far from being faind.
But teares flic backe, and hide you in your bankes.
You mult not be to AUxandra ^^cxm-.
For if my mone be fpide, but little thankes
Shall Mariam haue, from that incenfed Queene. 80
Actus primus : Scoena Secunda.
Mariam. Alexandra.
Alex: (mifbke,
WHat meanes thefe teares? my Mariam doth
The newes we heard did tell the Tyrants end :
What weepft thou for thy brothers murthers fake,
Will euer wight a teare for Herod fpend ?
My curfe purfuc his breathles trunke and fpirit,
Bafe Edomite the damned Rjaus heire :
Mull he ere Jacobs child the crowne inherit ? 90
Mult he vile wTctch be fet in Dauids chaire ?
No Dauids foule within the bofome plac'te,
Of our forefather Abram was afham'd:
To fee his feat with fuch a toade difgrac'te.
That feat that hath by ludas race bene fain'd.
Thou fatall enemie to royall blood,
Did not the murther of my boy fufhce.
To flop thy cruell mouth that gaping ftood ?
But mufl thou dim the mildc Hercanus eves.''
My gratious father, whofe too readie hand 100
Did lift this Idtwiean from the duifc :
And he vngratefull catiffe did withlland,
7'he man that ^\6. in him moil friendly trufl.
What kingdomes right could cruell Herod claimc.
Was he not Ejaus llfue, heyre of hell?
Then what fuccellion can he haue but fliame ?
Did not his Anccltor his birth-right fell? O
THE TRAGEDIE
0 yes, he doth from Edoms name deriue.
His cruell nature which with blood is fed :
That made him me of Sire and fonne depriue, no
He euer thirfts for blood, and blood is red.
Weepfl thou becaufe his loue to thee was bent ?
And readfl thou loue in crimfbn caracters ?
Slew he thy friends to worke thy hearts content ?
No : hate may luflly call that action hers.
He gaue the facred Prieflhood for thy fake,
To Ariftoholus. Yet doomde him dead :
Before his backe the Ephod warme could make.
And ere the Myter fetled on his head :
Oh had he giuen my boy no lelTe then right, no
The double oyle fhould to his forehead bring :
A double honour, fliining doubly bright,
His birth annoynted him both Prieft and King.
And fay my father, and my fonne he flewe.
To royalize by right your Prince borne breath :
Was loue the caufe, can Mar i am deeme it true,
That Mariam gaue commandment for her death ?
1 know by fits, he Ihewd fome fignes of loue,
And yet not loue, but raging lunacie :
And this his hate to thee may iuftly proue, 130
That fiire he hates Hercanus famihe.
Who knowes if he vnconflant wauering Lord,
His loue to Doris had renew 'd againe ?
And that he might his bed to her afford.
Perchance he wifht that Mariam might be flaine.
Nun: Doris ^ Alas her time of loue was paft,
Thofe coales were rakte in embers long agoe :
If Mariams loue and fhe was now difgraft.
Nor did I glorie in her ouerthrowe.
He not a whit his firfl borne fonne efleem'd, 140
Becaufe as well as his he was not mine :
My children onely for his owne he deem'd,
Thefe boyes that did defcend from royall line.
Thefe did he ftile his heyres to Dauids throne,
My Alexander if he liue, fhall fit
In
OK MARIAM.
In the Maielticke feat o\' S^ilamori^
To will it fo, did Herod thinke it fit.
j^lex. Why ? who can chime from Alexanders brood
That Gold adorned Lyon-giiardcd Chaire ?
Was Alexander not of Dauids blood ? i y o
And was not Mariam Alexanders heire ?
What more then right could Herod then beflow.
And who will thinke except for more then right,
He did not raife them, for they were not low,
But borne to weare the Crowne in his del'pight:
Then fend thofe teares away that are not fent
To thee by reafbn, but by paflions power:
Thine eyes to cheere, thy chcekes to fmiles be bent,
And entertaine with ioy this happy houre.
Felicitie, if when fhee comes, fhe findes i6o
A mourning habite, and a cheerlefle looke,
Will thinke fhe is not welcome to thy minde.
And fo perchance her lodging will not brooke.
Oh keepe her whileft thou hait her, if fhe goe
She will not eafily returne againe :
Full many a yeere haue I indur'd in woe,
Yet ftill haue fude her prefence to obtaine :
And did not I to her as prefents fend
A Table, that belt Art did beautifie
Of two, to whom Heauen did beffc feauire lend, 170
To woe her loue by winning Anthony.
For w^hen a Princes fauour we doe craue,
We firfl their Mynions loues do feeke to winne ;
So I, that fought Felicitie to haue.
Did with her Mynion Anthony beginne.
With double flight I fought to captiuate
The warlike loucr, but I did not right :
For if my gift had borne but halfe the rate,
The Roman had beene ouer- taken quite.
But now he fared like a hungry guelt, 180
That to fome plenteous felfciuall is gone.
Now this, now that, hee deems to eate were bcfl,
Such choice doth make him let them all alone.
B The
THE TRAGEDIE
The boyes large forehead firft did fayrefl feeme,
Then glaunfl his eye vpon ray Mariams cheeke :
And that without comparifbn did deeme,
What was in eyther but he mofl did leeke.
And thus diflracted, eythers beauties might
Within the others excellence was drown 'd :
Too much delight did bare him from delight, 1 90
For cithers loue, the others did confound.
Where if thy portraiture had onely gone.
His life from Herod^ Anthony had taken ;
He would haue loued thee, and thee alone.
And left the browne Egyptian cleane forfaken.
And Cleopatra then to feeke had bene.
So firme a louer of her wayned face :
Then great Anthonius fall we had not feene,
By her that fled to haue him holde the chafe.
Then Mart am in a Romans Chariot fet, 200
In place di Cleopatra might haue fhowne:
A mart of Beauties in her vifage met,
And part in this, that they were all her owne.
Ma. Not to be Emprife of alpiring Rome^
Would Mariam like to Cleopatra liue :
With purefl body will I preffe my Toome,
And wifli no fauours Anthony could giue.
Alex. Let vs retire vs, that we may refblue
How now to deale va this reuerfed ftate :
Great are th affaires that we muft now reuolue, 210
And great affaires mufl not be taken late.
Actus primus. Scoena tertia.
Mariam. Alexandra. Salome,
Salome,
MOre plotting yet? Why? now you haue the thing
For which fo oft you fpent your fupliant breath :
And Mariam hopes to haue another King,
Her eyes doe Iparkle ioy for Herods death.
Alex.
OF MARIAM.
Alex. If (he defir'd another King to haue,
She might before fhe came in Herods bed zio
Haue had her wifh. More Kings then one did crauc,
For leaue to fet a Crowne vpon her head.
I thinke with more then reafon fhe bments.
That fhe is freed from fuch a fad annoy :
Who ifl: will weepe to part from difcontent.
And if fhe ioy, fhe did not caiifelefTe ioy.
Sal. You durlt not thus haue giuen your tongue the
If noble Herod ftill remaind in life : (raine,
Your daughters betters farre I dare maintaine,
Might haue reioyc'd to be my brothers wife. 130
Mar. My betters farre, bafe woman t'is vntrue.
You fcarce haue cuer my fuperiors feene :
For Maria?ns feruants were as good as you,
Before fhe came to be ludeas Queene.
Sal. Now Itirs the tongue that is fo quickly mou*d.
But more then once your collor haue I borne :
Your fiimifli words are fooner fayd then prou'd,
And Salotnes reply is onely fcorne.
Mar. Scorne thofe that are for thy companions
Though I thy brothers face had neuer feene, (held, ^40
My birth, thy bafer birth fo farre exceld,
I had to both of you the PrincefiTe bene.
Thou party lew, and party Edomite,
Thou Mongrell : ilTu'd from reiected race,
Thy Anceitors againft the Heauens did fight.
And thou like them wilt heauenly birth difgrace.
Sal. Still twit you me with nothing but my birth,
What ods betwixt your anceflors and mine ?
Both borne o^ Adam., both were made of Earth,
And both did come from holy Abrahams line. Mo
Mar. I fauour thee when nothing elfe I fay.
With thy blacke acts ile not jx)llute my breath:
Elfe to thy charge I might full iuldy lay
A fhamefull hfe, beiides a husbands death.
Sal. Tis true indeed, I did the plots reueale,
That palt betwixt your fauorites and you :
I ment not I, a travtor to conceale.
B 1 Thus
THE TRAGEDIE
Thus Salome your Mynion Tofeph flue.
Mar. Heauen, doft thou meane this Infamy to fmo-
Let flandred Mariam ope thy clofed eare : (ther ? i^o
Selfe-guilt hath euer bene fiifpitious mother,
And therefore I this fpeech with patience beare.
No, had not Salomes vnfledfafl heart.
In lofephus ftead her Conjiaharus plaft.
To free her felfe, fhe had not vfde the art.
To flander haplefle Mariam for vnchafl.
^lex. Come Mariam, let vs goe : it is no boote
To let the head contend again ft the foote.
Actus primus. Scoena quarta.
Salome, Sola. 170
LIues Salome, to get fo bafe a ftile
As fbote, to the proud Mariam Herods fpirit ;
In happy time for her endured exile.
For did he Hue fhe fhould not mifle her merit :
But he is dead : and though he were my Brother,
His death fuch ftore of Cinders cannot caft
My Coales of loue to quench : for though they fmo-
The flames a while, yet will they out at laft. (ther
Oh bleft Arabia, in beft climate plafl,
I by the Fruit will cenfure of the Tree : a8o
Tis not in vaine, thy happy name thou haft.
If all AraVians like Silleus bee :
Had not my Fate bene too too contrary.
When I on Conjiaharus firft did gaze,
Silleus had beene obiect to mine eye :
Whofe lookes and perfonage muft allyes amaze.
But now ill Fated Salome, thy tongue
To Conjiaharus by it felfe is tide :
And now except I doe the Ebrew wrong
I cannot be the faire Arabian Bride : a^o
What childifh lets are thefe ? Why ftand I now
On honourable points ? Tis long agoe
Since
OF MARIA M.
Since fliame was written on my tainted brow :
And certaine tis, that fhame is honours foe.
Had I vpon my reputation Itood,
Had I atfected an vnfpottcd life,
lofephus vain OS had Hill bene ftuft with blood,
And I to him had liu'd a fober wife.
Then had I neuer call: an eye of loue,
On Conjhiharus now detefted face, joo
Then had I kept my thoughts without remoue:
And bluflit at motion of the leaffc difgrace:
But (hame is gone, and honour wipt away,
And Impudencie on my forehead fits :
She bids me worke my will without delay,
And for my will I will imploy my wits.
He loues, I loue; what then can be the caufe,
Keepes me for being the Arabians wife .'^
It is the principles of Mofes lawes.
For Contabarus itill remaines in life, 310
If he to me did beare as Earned hate,
As I to him, for him there were an eafe,
A feparating bill might free his fate :
From fuch a yoke that did fo much difpleafe.
Why fhould fuch priuiledge to man be giuen ?
Or giuen to them, why bard from women then.^
Are men then w^e in greater grace with Heauen ?
Or cannot women hate as well as men }
He be the cultome-breaker : and beginne
To fhew my Sexe the w^ay to freedomes doore, 31©
And with an offring will I purge my finne,
The lawe was made for none but who are poore.
If Herod had liu'd, I might to him accufe
My prefent Lord. But for the futures fake
Then would I tell the King he did reflife
The fonnes o^ Baha in his power to take.
But now I mud diuorfe him from my bed.
That my Silletis may polIefTe his roome :
Had I not begd his life he had bene dead,
I curfe my tongue the hindrer of his doomc, 330
B ; But
THE TRAGEDIE
But then my wandring heart to him was fail:,
Nor did I dreame of chaunge : Silleus faid.
He would be here, and fee he comes at laft,
Had I not nam'd him longer had he flaid.
Actus primus. Soena quinta.
Salome^ Silleus,
Silleus. "V\ TEll found faire Salome ludaas pride,
V V Hath thy innated wifedome found
To make Silleus deeme him deified, (the way
By gaining thee a more then precious pray? 340
Sdo, I haue deuifde the bell I can deuife,
A more imperfect meanes was neuer found :
But what cares Salome,, it doth fuffice
If our indeuours with their end be crown'd.
In this our land we haue an ancient vfe,
Permitted firft by our law-giuers head:
Who hates his wife, though for no iuft abufe,
May with a bill diuorce her from his bed.
But in this cuftome women are not free,
Yet I for once will wrefl it, blame not thou 350
The ill I doe, fince what I do'es for thee,
Though others blame, Silleus fhould allow.
Solleus. Thinkes Salome, Silleus hath a tongue
To cenfure her faire actions : let my blood
Bedalh my proper brow, for iuch a wrong,
The being yours, can make euen vices good :
Arahia ioy, prepare thy earth with greene.
Thou neuer happie wert indeed till now :
Now fhall thy ground be trod by beauties Queene,
Her foote is deflin'd to deprefle thy brow. 3^0
Thou fhalt faire Salome commaund as much
As if the royall ornament were thine :
The weaknes of Arahias King is liich.
The kingdome is not his fo much as mine.
My mouth is our Obodas oracle.
Who thinkes not ought but what Silleus will ?
And
OF MARIAM.
And thou rare creature. Ajias miracle,
Shalt be to me as It : Obodeis Itill.
Salome. Tis not for glory I thy loue accept,
lu^ea yeelds me honours worthy ftore : 370
Had not affection in my bofome crept.
My natiue country fliould my life deplore.
Were not Silltus he with home I goe,
I would not change my Palajtirie for Rome\
Much lefle would I a glorious Itate to fliew,
Goe far to purchafe an Arabian toome.
sulcus. Far be it from Silleus fo to thinke,
I know it is thy gratitude requites
The loue that is in me, and fnall not flirinke
Till death doe feuer me from earths delights, (talke, 380
Salotn. But whilt; me thinkes the wolk is in our
Be gone Si Ileus., who doth here arriue "^
Tis Conjtabarus that doth hither walke.
He find a quarrell, him from me to driue.
Si lie. Farewell, but were it not for thy commaund.
In his dcfpight Silleus here would lland.
Actus primus : Soena Sexta.
Salome: Conjiabarus.
Conjl: /^H Salome., how much you wrog your name,
^-^Your race, your country, and your husband 39<^
A ffcraungers priuate conference is Ihame, (molt }
I blufh for you, that haue your blu filing lofl.
Oft haue I found, and found you to my grief e,
Confoned with this bafe Arabian heere :
Heauen knowes that you haue bin my comfort chiefe.
Then doe not now my greater plague appeare.
Now by the ibtely Carued edifice
That on Mount Sion makes fo faire a fliow,
And by the Altar fit for facrifice,
I loue thee more then thou thy fclfc doeft know. \^^
Oft with a filent forrow haue I heard
How ill luiieas mouth doth cenfure thee:
And
THE TRAGEDIE
And did I not thine honour much regard.
Thou fhouldfl not be exhorted thus fcr mee.
Didft thou but know the worth of honeft fame,
How much a vertuous woman is efteem'd.
Thou wouldeft like hell efchew defer ued fhame.
And feeke to be both chaft and chaflly deem*d.
Our wifeft Prince did fay, and true he faid,
A vertuous woman crownes her husbands head. 410
Salome. Did I for this, vpreare thy lowe eflate ?
Did I for this requitall begge thy life,
That thou hadft forfeited haples fate ?
To be to fiich a thankles wretch the wife.
This hand of mine hath lifted vp thy head.
Which many a day agoe had felne fiiU lowe,
Becaufe the fbnnes of Baba are not dead.
To me thou doefl both life and fortune owe.
Conjl, You haue my patience often exercifde,
Vfe make my choller keepe within the bankes : 420
Yet boafl no more, but be by me aduifde.
A benefit vpbraided, forfeits thankes :
I prethy Salome difmifle this mood,
Tnou doeft not know how ill it fits thy place :
My words were all intended for thy good.
To raife thine honour and to flop difgrace.
Sa, To flop difgrace '^. take thou no care for mee,
Nay do thy worfl, thy worfl I fet not by :
No fhame of mine is like to light on thee.
Thy loue and admonitions I defie. 430
Thou fhalt no hower longer call me wife.
Thy lealoufie procures my hate fo deepe :
That I from thee doe meane to free my life.
By a diuorcing bill before I fleepe.
ConJl, Are Hebrew women now trasform*d to men ?
Why do you not as well our battels fight.
And weare our armour } fiiffer this, and then
Let all the world be topfie turued quite.
Let fifhes graze, beafles, fwine, and birds defcend.
Let fire burne do wne wards whilfl the earth afpires : 440
Let
OF MARIAM.
Let Winters heat and Summers cold offend,
Let Thiftels growe on Vines, and Grapes on Briers,
Set vs to Spinne or Sowe, or at the befh
Make vs Wood-hewers, Waters-bearing wights:
For facred feruicc let vs take no relfc,
Vfe vs as Toflma did the Gibonites.
Salom. Hold on your talke, till it be time to end,
For me I am refolu'd it fliall be fb :
Though I be firit that to this courfe do bend,
I fhall not be the lalt full well I know. 45©
Conjl. Why then be witneffe Heau'n, the ludge of
Be witnelfe Spirits that efchew the darke: (finnes,
Be witnelfe Angels, witnelfe Cherubins,
Whofe femblance fits vpon the holy Arke :
Be witnelfe earth, be witnefTe Fakjiine^
Be witnefle 'Dauids Citie, if my heart
Did euer merit fuch an act of thine :
Or if the fault be mine that makes vs part.
Since mildeft Mojes friend vnto the Lord,
Did worke his wonders in the land of Ham^ 4<^=>
And flew the firft-borne Babes without a fword,
In figne whereof we eate the holy Lambe :
Till now that foureteene hundred yeeres are pafl.
Since firlt the Law with vs hath beene in force :
You are the firft, and will I hope, be lait,
That euer fought her husband to diuorce.
Salo?n. I mcanc not to be led by preddent.
My will fliall be to me in Head of Law.
Corijf. I feare me much you will too late repent.
That you haue euer liu'd fo void of awe: 470
This is salens loue that makes you thus
Rcucrfe all order : you muft next be his.
But if my thoughts aright the caulc dilculle,
Jn winning you, he gaincs no lalting hlillc,
1 was Silleus^ and not long agoe
/ofcphus then was Cotijiahams now :
When you became my friend you prou'd his foe.
As now for him you breake to me your vowd.
C Salom.
THE TRAGEDIE
Sal. If once I lou*d you, greater is your debt :
For certaine tis that you deferued it not. 480
And vndeferued loue we foone forget,
And therefore that to me can be no blot.
But now fare ill my once beloued Lord,
Yet neuer more belou'd then now abhord.
Conji. Yet Conjiaharus biddeth thee farewell.
Farewell hght creature. Heauen forgiue thy finne :
My prophecying fpirit doth foretell
Thy wauering thoughts doe yet but new begin ne.
Yet I haue better fcap'd then lofeph did.
But if our Herods death had bene delayd, 490
The valiant youths that I fo long haue hid,
Had bene by her, and I for them betrayd.
Therefore in happy houre did Cafar giue
The fatall blow to wanton Anthony :
For had he lined, our Herod then fhould Hue,
But great Anthonius death made Herod dye.
Had he enioyed his breath, not I alone
Had beene in danger of a deadly fall :
But Mart am had the way of per ill gone.
Though by the Tyrant moft belou'd of all. Joo
The fweet fac'd Mariam as free from guilt
As Heauen from fpots, yet had her Lord come backe
Her pureft blood had bene vniuflly fpilt.
And Salome it was would worke her wracke.
Though all ludea yeeld her innocent.
She often hath bene neere to punilhment.
Chorus.
THofe mindes that wholy dote vpon delight.
Except they onely ioy in inward good :
Still hope at laft to hop vpon the right, ^o
And fo from Sand they leape in loathfbme mud.
Fond wretches, feeking what they cannot finde.
For no content attends a wauering minde.
If wealth they doe defire, and wealth attaine.
Then
OF MARIAM.
Then wondrous faine would they to honor lep:
Of meane degree they doe in honor gaine,
They would but wifh a little higher Itep.
Thus Itep to {fcep, and wealth to wealth they ad.
Yet cannot all their plenty make them glad.
Yet oft we fee that fome in humble (late, 510
Are chreefidl, plcafant, happy, and content:
When thofe indeed that are of higher ftate,
With vaine additions do their thoughts torment.
Th one would to his minde his fortune binde,
T'hother to his fortune frames his minde.
To wifh varietie is figne of gricfc,
For if you like your itate as now it is.
Why fhould an alteration bring reliefe?
Nay change would then be fcar'd as lofle of blis.
That man is onely happy in his Fate, T3°
That is delighted in a fetled Itate.
Still Martam wilht (he from her Lord were free,
For expectation of varietie :
Yet now (he fees her wifhes profperous bee,
She grieues, becaufe her Lord fo foone did die.
Who can thofe valt imaginations feede,
Where in a propertie, contempt doth breede ?
Were Herod now perchance to line againe,
She would againe as much be grieued at that :
All that (he may, fhe euer doth difdaine, M©
Her wifhes guide her to fhe knowes not what.
And fad muft be their lookcs, their honor fowcr,
That care for nothing being in their power.
Actus fecundus. Scoena prima.
Pheroras and Graph'tna.
Fher. T^Is true Graphinn, now the time drawes nyc
J- Wherin the holy Pricit with hallowed right,
C 1 The
THE TRAGEDIE
The happy long defired knot fhall tie,
Pheroras and Graphina to vnite :
How oft haue I with lifted hands implor'd 550
This blefled houre, till now implord in vaine,
Which hath my willied libertie reflor'd,
And made my ilibiect felfe my owne againe.
Thy lone faire Mayd vpon mine eye doth fit,
Whofe nature hot doth dry the moyfture all,
Which were in nature, and in reafon fit
For my monachall Brothers death to fiiU :
Had Herod liu'd, he would haue pluckt my hand
From faire Graphinas Palme perforce : and tide
The fame in hatefull and defpifed band, 5^0
For I had had a Baby to my Bride :
Scarce can her Infent tongue with eafie voice
Her name diflinguifh to anothers eare :
Yet had he liu'd, his power, and not my choife
Had made me folembly the contract fweare.
Haue I not caufe in fuch a change to ioy ?
What ? though fhe be my Neece, a Princeffe borne :
Neere bloods without refpect : high birth a toy.
Since Loue can teach blood and kindreds fcorne.
What booted it that he did raife my head, j/o
To be his Realmes Copartner, Kingdomes mate,
Withall, he kept Graphina from my bed.
More wifht by me then thrice ludeas flate.
Oh, could not he be skilfiiU ludge in loue,
That doted fb vpon his Mariams face ?
He, for his paffion, Doris did remoue.
I needed not a lawfull Wife difplace.
It could not be but he had power to iudge.
But he that neuer grudg'd a Kingdomes (hare.
This well knowne happinefle to me did grudge: 580
And ment to be therein without compare.
Elfe had I bene his equall in loues hoaft.
For though the Diadem on Mariams head
Corrupt the vulgar iudgements, I will boaft
Graphinas brow's as white, her cheekes as red.
Why
OF MARIAM.
Why fpeaks thou not faire creature ? moue thy tongue,
For Silence is a fignc of difcontent :
It were to both our loucs too great a wrong
If now this hower do find thee fadly bent.
Graph. Miftake me not my Lord, too oft haue I jpo
Defir'd this time to come with winged feete,
To be inwTapt with griefe when tis too nie.
You know my wifhes euer yours did meete:
If I be fllent, tis no more but feare
That I fliould fay too little when I fpeake:
But (ince you will my imperfections beare.
In fpight of doubt I will my filence brcake :
Yet might amazement tie my mouing tongue,
But that I know before Phervras minde,
I haue admired your affection long: 600
And cannot yet therein a reafbn finde.
Your hand hath lifted me from lowelt ftate,
To highelt eminencie wondrous grace,
And me your hand-maid haue you made your mate,
Though all but you alone doe count me bafe.
You haue preferued me pure at my recjueffc,
Though you fb weake a vaffaile might conitraine
To yceld to your high will, then lait not belt
In my refpect a Princeile you diidaine.
Then need not all thefe fiuours Itudie craue, 610
To be requited by a fimple maide:
And ftudie ftill you know mufl filence haue,
Then be my caule for filence iuilly waide.
But Itudie cannot boote nor I requite.
Except your lowly hand-maides iteadfaft loue
And hit obedience may your mind delight,
I will not promile more then I can proue.
Phew. That Itudie needs not let Graphina fmile,
And I dcfire no greater recomjKncc :
I cannot vaunt me in a glorious Itilc, 6x9
Nor (hew my loue in far-fetcht eloquence:
But this beleeue me, neuer Herod s heart
Hath held his Prince-borne beautie famed wife
C X In
THE TRAGEDIE
In neerer place then thou faire virgin art.
To him that holds the glory of his life.
Should Herods body leaue the Sepulcher,
An d entertaine the feuer'd ghoft againe :
He fhould not be my nuptial! hinderer.
Except he hindred it with dying paine.
Come faire Graphina, let vs goe in flate, ^l^
This wifh-indeered time to celebrate.
Actus X. Soena. i.
Conjlabarus and Bahus Sonnes.
Bahus. I. Sonne.
NOw valiant friend you haue our Hues redeem'd,
Which Hues as fau'd by you, to you are due :
Command and you fhall fee your felfe efleem'd.
Our Hues and Hberties belong to you.
This twice fixe yeares with hazard of your life,
You haue conceal'd vs from the tyrants fword : ^4©
Though cruell Herods fifter were your wife.
You durft in fcorne of feare this grace afford.
In recompence we know not what to fay,
A poore reward were thankes for fuch a merit.
Our trueft friendftiip at your feete we lay.
The beft requitall to a noble fpirit. (youth,
Conft. Oh how you wrong our friendfhip valiant
With friends there is not fuch a word as det :
Where amitie is tide with bond of truth, «
All benefits are there in common fet. ^jo
Then is the golden age with them renewed.
All names of properties are banifht quite :
Diuifion, and diilinction, are efchew'd :
Each hath to what belongs to others right.
And tis not fure fo fiiU a benefit.
Freely to giue, as freely to require :
A bountious act hath glory following it.
They caufe the elory that the act defire.
AU
OF MARIAM.
All friendfhip (hould the patternc imitate,
Q{ lejjes Sonne and valiant lonathan-. 660
For neither Soueraignes nor fathers hate,
A friendfhip fixt on vertue feuer can.
Too much of this, tis written in the heart,
And need no amplifying with the tongue :
Now may you from your liuing tombe depart,
Where Havds life hath kept you ouer long.
Too great an iniury to a noble minde,
To be quicke buried, you had purchalt fame.
Some yeares a goe, but that you were confinde.
While thoufand meaner did aduance their name. ^70
Your belt of life the prime of all your yeares,
Your time of action is from you bereft.
Twelue winters haue you operpaft in feares :
Yet if you vfe it well, enough is left.
And who can doubt but you will vfe it well ?
The fonnes o^ Babus haue it by defcent :
In all their thoughts each action to excell,
Boldly to act, and wifely to inuent.
Bah us 2. Sonne.
Had it not like the hatefull cuckoe beene, 680
Whofe riper age his infant nurfe doth kill :
So long we had not kept our felues vnfeene,
But Conftabarus fafely croit our will :
For had the Tyrant fixt his cruell eye,
On our concealed faces wrath had fwaide
His lultice fb, that he had forll vs die.
And dearer price then life we (hould haue paid.
For you our truelt friend had falne with vs :
And we much like a houfe on pillers fct.
Had cleane deprclt our prop, and therefore thus 690
Our readie will with our concealemcnt met.
But now that you faire Lord are daungerleHc,
The Sonnes oi Baba fliall their rigor lliow :
And proue it was not bafenes did opprcHc
Our hearts fb long, but honour kept them low.
Bii. I. Sonne. Yet do I feare this tale o^i Havds death,
At lait will proue a very tale indeed :
It
THE TRAGEDIE
It giues me ftrongly in my minde, his breath
Will be preferu'd to make a number bleed :
I wifh not therefore to be fet at large, 700
Yet perill to my felfe I do not leare :
Let vs for fome daies longer be your charge,
Till we of Herods ftate the truth do heare.
Conji. "What art thou turn'd a coward noble youth.
That thou beginft to doubt, vndoubted truth ?
Bahus. I. Son. Were it my brothers tongue that call
I fro his hart would haue the queflion out : (this doubt.
With this keene fauchion, but tis you my Lord
Againft whofe head I muft not lift a fword :
I am fb tide in gratitude ConJi. belieue 710
You haue no cauie to take it ill,
If any word of mine your heart did grieue
The word difcented from the Ipeakers will,
I know it was not feare the doubt begun.
But rather valour and your care of me,
A coward could not be your fathers fonne,
Yet know I doubts vnneceflarie be :
For who can thinke that in Anthonius fall,
Herod his bofome friend Ihould fcape vnbrufde :
Then Cafar we might thee an idiot call, 7io
If thou by him ihould'ft be io farre abufde.
Bahus. 2. Sonne. Lord Conjiah: let me tell you this,
Vpon fubmiffion C^far will forgiue :
iVnd therefore though the tyrant did amifle.
It may fall out that he w^ill let him liue.
Not many yeares agone it is fince I
Directed thither by my fathers care.
In famous J^ome for twice twelue monthes did liue.
My life from Hebrew es cruel tie to fpare.
There though I were but yet of boyifli age, 730
I bent mine eye to marke, mine eares to heare.
Where I did fee Octauious then a page,
When firft he did to lulions fight appeare :
Me thought I faw fiich mildnes in his face.
And fiich a fweetnes in his lookes did grow,
Withall
OF MARIAM.
Withall, coniniixt with fo maicflickc grace,
His Phifmony his Fortune did fbrefliow :
For this I am indebted to mine eye,
But then mine eare receiu'd more euidence,
By that I knew his loue to clemency, 740
How he with hotte(t choUer could difpencc.
Corijt. But we haue more then barely heard the news,
It hath bin twice confirm'd. And though fome tongue
Might be fo falfe, with falfe report t'abule,
A falfe report hath neuer lafted long.
But be it fo that Heivd haue his life,
Concealement would not then a whit auaile :
For certaine t'is, that flie that was my wife.
Would not to fet her accufation faile.
And therefore now as good the venture giue, 75 ^
And free our felues from blot of cowardife:
As fhow a pittifull defire to liue,
For, who can pittie but they mud defpife ?
Babus firft fonne.
I yeeld, but to neceflitie I yeeld,
I dare vpon this doubt ingage mine arme :
That Hcioci^\-A\ againe this kingdome weeld,
And proue his death to be a falfe alarme.
Babus fecond fonne.
I doubt it too: God grant it be an error, 7^0
Tis belt without a caufe to be in terror:
And rather had I, though my foule be mine,
My foule fliould lie, then proue a true diuine.
Conjl. Come, come, let feare goe feekc a dailards
Vndanted courage lies in a noble brelt. (neft,
Actus X. Scoena 5.
Doris and An ti pater.
Dor. "XT'Our royall buildings bow your lofiie lidc,
I And fcope to her that is by right your Queen :
D Let
THE TRAGEDIE
Let your humilitie vpbraid the pride 770
Of thofe in whom no due refpect is feene :
Nine times haue we with Trumpets haughtie found.
And banifhing fow'r Leauen from our tafle :
Obferu'd the feafl that takes the fruit from ground.
Since I faire Citie did behold thee laft,
So long it is lince Mariams purer cheeke
Did rob from mine the glory. And fb long
Since I returnd my natiue Towne to feeke :
And with me nothing but the fence of wrong.
And thee my Boy, whofe birth though great it were, 780
Yet haue thy after fortunes prou'd but poore :
When thou wert borne how little did I feare
Thou fhouldft be thruft from forth thy Fathers doore.
Art thou not Herod s right begotten Sonne ?
Was not the haples Doris, Herod s wife ?
Yes: ere he had the Hebrew kingdome wonne,
I was companion to his priuate life.
Was I not faire enough to be a Queene ?
Why ere thou wert to me falfe Monarch tide.
My lake of beauty might as well be feene, 790
As after I had liu'd fine yeeres thy Bride.
Yet then thine oath came powring like the raine.
Which all affirm 'd my face without compare :
And that if thou might'ft Doris loue obtaine.
For all the world befides thou didft not care.
Then was I yong, and rich, and nobly borne.
And therefore worthy to be Herods mate :
Yet thou vngratefull caft me off with fcorne.
When Heauens purpofe raifd your meaner fate.
Oft haue I begd for vengeance for this fact, 800
And with deiected knees, afpiring hands
Haue prayd the higheft power to inact
The fall of her that on my Trophee flands.
Reuenge I haue according to my will.
Yet where I wifht this vengeance did not light :
I wifht it fhould high-hearted Mariam kill.
But it againfl my whilome Lord did fight
With
OF MARIAM.
With thee fweet Boy I came, and came to try
If thou before his baitards might be plac'd
In Herods royall feat and dignitie. 810
But Mariams infants here are onely grac'd,
And now for vs there doth no hope remaine :
Yet we will not returne till Heiods end
Be more confirmd, perchance he is not flaine.
So glorious Fortunes may my Boy attend,
For if he liue, hee'U thinke it doth fuffice,
That he to Doris (hows fuch crueltie :
For as he did my wretched life difpife,
So doe I know I fhall defpifed die.
Let him but prouc as naturall to thee, 8»o
As cruell to thy miferable mother :
His crueltie (hall not vpbraided bee
But in thy fortunes. I his faults will fmother.
yjntipat. Each mouth within the Citie loudly cries
That Herod s death is certaine : therefore wee
Had befh fome fubtill hidden plot deuifc,
That Mariains children might fubuerted bee.
By poifons drinke, or elfe by murtherous Knife,
So we may be aduanc*d, it skils not how :
They are but Baflards, you were Herod s wife, 850
And foule adultery blotteth Mariams brow.
Doris. They are too flrong to be by vs remould.
Or elfe rcuenges fouled fpotted face :
By our deteffced wrongs might be approu'd.
But weakenelle mufl to greater power giue place.
But let vs now retire to grieue alone,
For folitarines bcft fitteth mone.
Actus lecundus. Scoena 4.
sulcus and Conjiabai'us.
iSV//i7//. ATT'Kll met Tudean Lord, the onelv wight 840
^ ' Si Ileus wifht to fee. I am to call
D 2. Thy
THE TRAGEDIE
Thy tongue to ftrict account. Confl, For what defpight
I ready am to heare, and anfwere all.
But if directly at the caufe I geile
That breeds this challenge, you muft pardon me :
And now fome other ground of fight profefle,
For I haue vow'd, vowes muft vnbroken be.
Sill, What may be your expectation ? let me know.
Conji. Why ? ought concerning Salom, my fword
Shall not be welded for a caufe fo low, 850
A blow for her my arme will fcorne t'afford.
Sill. It is for flandering her vnfpotted name,
And I will make thee in thy vowes defpight,
Sucke vp the breath that did my Miftris blame.
And fwallow it againe to doe her right.
ConJl. I prethee giue fome other quarrell ground
To finde beginning, raile againft my name :
Or ftrike me firft, or let fome fcarlet wound
Inflame my courage, giue me words of fhame,
Doe thou our Mofes facred Lawes difgrace, %6q
Depraue our nation, doe me fome defpight :
I'm apt enough to fight in any cafe.
But yet for Salome I will not fight.
Sill. Nor I for ought but Salome: My fword
That owes his feruice to her facred name :
Will not an edge for other caufe afford.
In other fight I am not fure of fame.
Conft. For her, I pitty thee enough already.
For her, I therefore will not mangle thee :
A woman with a heart fo moft vnfteady, 870
Will of her felfe fufficient torture bee.
I cannot enuy for fo light a gaine,
Her minde with fuch vnconflancie doth runne :
As with a word thou didfl her loue obtaine.
So with a word fhe will from thee be wonne.
So light as her poffeflions for mofl day
Is her affections lofl, to me tis knowne :
As good goe hold the winde as make her flay,
Shee neuer loues, but till (he call her owne.
She
OF MARIAM.
She meerly is a painted fepulcher, 880
That is both faire, and vilely fbule at once:
Though on her out-fide graces garnifh her,
Her mind is fild with worfe then rotten bones.
And euer readie lifted is her hand,
To aime deltruction at a husbands throat:
For proofes, Tojephus and my felfe do ftand,
Though once on both of vs, flie feem'd to doat.
Her mouth though ferpent-like it neuer hiiles,
Yet like a Serpent, poyfons where it kiiles. (bite.
Si/lens. Well Hebrew well, thou bark'lt, but wilt not 890
Conji. I tell thee ftill for her I will not fight, (heart
Sille: Why then I call thee coward. ConJi: From my
I giue thee thankcs. A cowards hatefuU name,
Cannot to valiant mindes a blot impart,
And therefore I with ioy receiue the fame.
Thou know'lt I am no coward : thou wert by
At the Arabian battaile th other day :
And faw'lfc my fword with daring valiancy,
Amongfl the faint Arabians cut my way.
The blood of foes no more could let it Oiine, 900
And twas inameled with fome of thine.
But now haue at thee, not for Salome
I fight : but to difcharge a cowards Itile :
Here gins the fight that (hall not parted be.
Before a foule or two indure exile. (my blood,
Silleus. Thy fword hath made f{)me windowes for
To (hew a horred crimibn phifnomie :
To breath for both of vs me thinkes twere good,
The day will giue vs time enough to die. (time,
ConJi: With all my hart take breath, thou (halt haue 910
And if thou lilt a twelue month, let vs end :
Into thy cheekes there doth a palenes clime.
Thou can It not from my fwora thy felfe defend.
What needeft thou for Salome to fight, (her:
Thou haft her, and may'ft keepc her, none ftriucs for
I willingly to thee refigne my right.
For in my very finile 1 do abhorre her.
D I Thoa
THE TRAGEDIE j
Thou feefl that I am frefh, vnwounded yet.
Then not for feare I do this offer make :
Thou art with lofle of blood, to fight vnfit, 9^0
For here is one, and there another take.
Silkus. I will not leaue, as long as breath rcmaines
Within my wounded body : fpare your words,
My heart in bloods ftead, courage entertaines,
Salomes loue no place for feare affords.
Conft: Oh could thy foule but prophefie like mine,
I would not wonder thou fhould'ft long to die :
For Salome if I aright diuine
Will be then death a greater miferie. (will.
Silk: Then lift. He breath no longer. Conjl: Do thy 930
I hateles fight, and charitably kill. I, I, they fight,
Pittie thy felfe Silleus^ let not death
Intru'd before his time into thy hart :
Alas it is too late to feare, his breath
Is from his body now about to part.
How far 'ft thou braue Arahtan ? Silleus very well.
My legge is hurt, I can no longer fight :
It onely grieues me, that fo foone I fell,
Before faire Saloms wrongs I came to right. (feare,
ConJl: Thy wounds are leffe then mortall. Neuer 940
Thou fhalt a fafe and quicke recouerie finde :
Come, I will thee vnto my lodging beare,
I hate thy body, but I loue thy minde.
Silleus. Thankes noble lew, I fee a courtious foe,
Sterne enmitie to friendftiip can no art :
Had not my heart and tongue engagde me fb,
I would from thee no foe, but friend depart.
My heart to Salome is tide fo faft,
To leaue her loue for friendfhip, yet my skill
Shall be imploy'd to make your fauour laft, 9J»^
And I will honour Conjiabams ftill.
Confl: I ope my bofome to thee, and will take
Thee in, as friend, and grieue for thy complaint :
But if we doe not expedition make.
Thy lofle of blood I feare will make thee faint.
Chorus,
OF MARIAM.
Chorus.
TO heare a tale with eares preiudicate,
It fpoiles the iudgement, and corrupts the fence :
That humane error giuen to euery ftate,
Is greater enemie to innocence. j6o
It makes vs foolifh, heddy, rafh, vniuft,
It makes vs neuer try before we trult.
It will confound the meaning, change the words.
For it our fence of hearing much deceiues :
Befides no time to Iudgement it affords.
To way the circumflance our eare receiues.
The ground of accidents it neuer tries,
But makes vs take for truth ten thoufand lies.
Our eares and heai'ts are apt to hold for good,
That we our felues doe moil: defire to bee : ^70
And then we drowne obiections in the flood
Of partialitie, tis that we fee
That makes falfe rumours long with credit palt,
Though they like rumours muffc conclude at laft.
The greatefl part of vs preiudicate.
With wifhing Herod s death do hold it true :
The being once deluded doth not bate,
The credit to a better likelihood due.
Thofe few that wifh it not the multitude.
Doe Carrie headlong, fo they doubts conclude. 980
They not obiect the weake vncertainc ground.
Whereon they built this ule o{ Havds end :
Whereof the Author fcarcely can be found.
And all becaufe their wiflies that way bend.
They thinke not of the perill that enfu'th,
If this fhould proue the contrary to truth.
On
THE TRAGEDIE
On this fame doubt, on this ib light a breath,
They pawne their Hues, and fortunes. For they all
Behaue them as the newes o{ Herod s death,
They did of moft vndoubted credit call : 990
But if their actions now doe rightly hit.
Let them commend their fortune, not their wit.
Actus tertius : Scoena prima.
Pheroras: Salome,
Pbetv, TT'Rge me no more Graphina to forfake,
V Not twelue howers lince I married her
And doe you thinke a fillers power cane mak (for loue :
A refolute decree, fo foone remoue ? (affects.
Salome, Poore minds they are that honour not
Phero: Who hunts for honour, happines neglects. 1000
Salom. You might haue bene both of felicitie.
And honour too in equall meafiire feafde.
Phero: It is not you can tell fb well as I,
What tis can make me happie, or difpleafde.
Salome, To match for neither beautie nor relpects
One meane of birth, but yet of meaner minde,
A woman full of naturall defects,
I wonder what your eye in her could finde. (wit,
Phero: Mine eye found louelines, mine eare found
To pleaie the one, and to enchant the other : 10 10
Grace on her eye, mirth on her tongue doth fit,
In lookes a child, in wifedomes houfe a mother, (elfe,
Salom: But fay you thought her faire, as none thinks
Knowes not Pheroras^ beautie is a blaft :
Much like this flower which to day excels.
But longer then a day it will not laft. (fliow^
Phero: Her wit exceeds her beautie, Salo: Wit may
The way to ill, as well as good you know.
Phero: But wifedome is the porter of her head.
And bares all wicked words from iflliing thence. 1020
Salome.
OF MARIAM.
Sul. But of a porter, better were you fped,
If file againlt their entrance made defence.
Phero. But wherefore comes the facred Anancll^
That hitherward his hallie fteppes doth bend ?
Great facrificer y'are arriued well,
111 newes from holy mouth I not attend.
Actus tertius. Scoena 2.
Pbeivras. Salome. AnAtiell.
Ananell.
MY lippes, my fonne, with peaccfuU tidings blefl, 1030
Shall vtter Honey to your liflning eare :
A word of death comes not from Prieflly brefl,
I fpeake of life : in life there is no feare.
And for the newes I did the Heauens falute.
And fill'd the Temple with my thankflill voice :
For though that mourning may not me pollute.
At pleafing accidents I may reioyce.
Pheror. Is Hejvi/thcn reuiu'd from certaine death ?
Sa//. What? can your news reftore my brothers breath ?
Ar/a. Both fo, and fo, the King is fafe and found, 1040
And did fuch grace in royall Caffar meet :
That he with larger ftile then euer crownd,
Within this houre lerufalem will greet.
I did but come to tell you, and mull backe
To make preparatiues for facrifice :
I knew his death, your hearts like mine did racke.
Though to conceale it, prou'd you wife.
Sa/ow. How can my ioy fulficienily appeare ?
P/>ero, A heauier tale did neuer pierce mine eare.
Sa/o. Now Sii /owe of h3.ppinciVc may boalt. 1050
Pheror. But now Phervias is in danger molt.
Siilom. I (hall enioy the comfort ot my life.
Pheror. And I fliall loofe it, loollng of my wife.
K Salome.
THE TRAGEDIE
Salom. loy heart, for Conjlan: fhall be flaine.
Fhero, Grieue foule, Graphinci fliall from me be tane.
Salom. Smile cheekes, the faire Stlleus (hall be mine.
Fhero. Weepe eyes, for I muft with a child combine.
Salom. Well brother, ceafe your mones, on one con-
Ile vndertake to winne the Kings confent : (dition
Graph ina Itill fhaU be in your tuition, 1060
And her with you be nere the lefle content.
Phew. What's the condition ? let me quickly know.
That I as quickly your command may act :
Were it to fee what Hearbs in Ophir grow,
Or that the lofty Tyrus might be fackt.
Salom. Tis no fo hard a taske : It is no more.
But tell the King that Conjla: hid
The fonnes of Baha., done to death before :
And tis no more then Conjla. did.
And tell him more that he for Herods fake, 1070
Not able to endure his brothers foe :
Did with a bill our feparation make.
Though loth from Conjla: elfe to goe.
Fhero. Beleeue this tale for told, He goe from hence.
In Herods eare the Hebrew to deface :
And I that neuer ftudied eloquence,
Doe meane with eloquence this tale to grace. Exit.
Salom. This will be Conjlaharus quicke difpatch.
Which from my mouth would lefler credit finde :
Yet Ihall he not deceafe without a match, 1080
For Martam fhall not linger long behinde.
Firfb lealoufie, if that auaile not, feare
Shalbe my minifter to worke her end :
A common error moues not Herods eare,
Which doth fo firmly to his Martam bend.
She fhall be charged with fo horrid crime.
As Herods feare ftiall turne his loue to hate :
He make fome fweare that fhe deiires to clime.
And feekes to poyfbn him for his eftate.
I fcorne that fhe fhould liue my birth t'vpbraid, 1090
To caU me bafe and hungry Edomite :
With
OF MARIAM.
With patient fhow her choller I bctrayd,
And watcht the time to be reueng'd by llite.
Now tongue of mine with fcandall load her name,
Tiirne hers to fountaines, Heivds eyes to flame:
Yet firft I will begin Pheroras fiiite,
That he my earnelt bufinefle may effect:
And I oi Mariam will keepe me mute,
Till firlt fome other doth her name detect.
Who's there, Silleus man ? How fares your Lord ? "oo
That your afpects doe beare the badge of forrow?
Silleus man.
He hath the marks of Conjiabarus fword,
And for a while defires your fight to borrow.
Sdlorn. My heauy curfe the hateful I fword purfue,
My heauier curfe on the more hatefull arme
That wounded my Silleus. But renew
Your tale againe. Hath he no mortall harme }
Silleus man.
No figne of danger doth in him appeare, mo
Nor are his wounds in place of perill feene:
Hee bides you be aflured you need not feare,
He hopes to make you yet ^rabias Queene.
Salom. Commend my heart to be Silleus charge,
Tell him, my brothers fuddaine comming now:
Will giue my foote no roome to walke at large,
But I will fee him yet ere night I vow.
Actus 5. Scoena 5.
Mariam and Sohemus,
Mart am. iiio
Sohemus^ tell me what the newes may be
That makes your eyes fo flill, your cheeks fo blew ?
Sohefn. I know not how to call them. Ill for mc
Tis fure they are : not fo I hope for you.
Herod. Mari. 0\\\\\:iio^Heyvd? Sohcfn. Herod Wwcs.
How ! liues ? What in fome Caue or forreit hid ?
E z Sohem. Nav,
THE TRAGEDIE
Sohem. Nay, backe return'd with honor. Cafargiwts
Him greater grace then ere Anthonius did.
Maru Foretell the mine of my family.
Tell me that I (hall fee our Citie burnd: 1130
Tell me I fhall a death difgracefull die.
But tell me not that Herod is returnd.
Sohem, Be not impatient Madam, be but milde,
His loue to you againe will foone be bred :
Mar. I will not to his loue be reconcilde,
With folemne vowes I haue forfworne his Bed.
Sohem. But you muft breake thofe vowes.
Mar. He rather breake
The heart 0? Mart am. Curfed is my Fate:
But fpeake no more to me, in vaine ye ipeake 1140
To liue with him I fo profoundly hate.
Sohem. Great Queene, you muft to me your pardon
Sohemus cannot now your will obey : (giue.
If your command fliould me to filence driue.
It were not to obey, but to betray.
Reiect, and flight my fpeeches, mocke my faith,
Scorne my obferuance, call my counfell nought ;
Though you regard not what Sohemus faith.
Yet will I euer freely fpeake my thought.
I feare ere long I fhall faire Mart am fee irjo
In wofull ftate, and by her felfe vndone :
Yet for your ifliies fake more temperate bee.
The heart by affabilitie is wonne.
Mart, And muft I to my Prifbn turne againe ?
Oh, now I fee I was an hypcorite :
I did this morning for his death complaine.
And yet doe mourne, becaufe he Hues ere nigbt.
When I his death beleeu'd, compafsion wrought.
And was the ftickler twixt my heart and him :
But now that Curtaine's drawne from off my thought, i \6o
Hate doth appeare againe with vifage grim :
And paints the face of Herod in my heart.
In horred colours with detefted looke :
Then feare would come, but fcorne doth play her part.
And
OF MARIAM.
And faith that fcorne with feare can neucr brooke.
I know I could inchainc him with a (mile:
And lead him captiuc with a gentle word,
I fcorne my lookc fliould euer man beguile,
Or other fpeech, then meaning to afford.
Elfe Salome m vaine might fpend her winde, 1170
In vaine might Herods mother whet her tongue :
In vaine had they complotted and combinde,
For I could oucrthrow them all ere long.
Oh what a (helter is mine innocence,
To fhield me from the pangs of inward griefe;
Gainft all mifhaps it is my faire defence,
And to my forrowes yeelds a large reliefe.
To be commandrelle of the triple earth,
And fit in fafetie from a fall (ecu re :
To haue all nations celebrate my birth, 1180
I would not that my fpirit were impure.
Let my diftrelfed itate vnpitticd bee,
Mine innocence is hope enough for mee. Exit.
Sohe?n: Poore guiltlcs Queene. Oh that my wifh
A little temper now about thy heart: (might place
Vnbridled fpeech is Mariams worffc difgrace.
And will indanger her without defart.
I am in greater hazard. O're my head.
The fattall axe doth hang vnftedily :
My difobedience once dilcouered, 1190
Will (hake it downe : Sohernus fo fhall die.
For when the King fhall find, we thought his death
Had bene as certaine as we fee his life :
And markes withall I flighted fb his breath,
As to preferue aliue his match les wife.
Nay more, to giue to Alex and tns hand
The regall dignitie. The foueraignc power.
How I had yeelded vp at her command.
The flrength of all the citie, Datitds Tower.
What more then common death may I expect, noo
Since I too well do know his crueltie:
Twere death, a word of Heivds to neglect,
E g What
THE TRAGEDIE
What then to doe directly contrarie ?
Yet life I quite thee with a willing fpirit,
And thinke thou could'ft not better be imploi'd:
I forfeit thee for her that more doth merit,
Ten fuch were better dead then (he deftroi'd.
But fare thee well chaft Queene, well may I fee
The darknes palpable, and riuers part :
The funne ftand ftill. Nay more retorted bee, i»io
But neuer woman with fo pure a heart.
Thine eyes graue maieftie iceepes all in awe,
And cuts the winges of euery loofe defire :
Thy brow is table to the modeft lawe.
Yet though we dare not loue, we may admire.
And if I die, it fhall my foule content,
My breath in Mariams feruice (hall be fpent.
Chorus.
TIs not enough for one that is a wife
To keepe her fpotles from an act of ill : i*»o
But from fufpition fhe fhould free her life.
And bare her felfe of power as well as will.
Tis not fo glorious for her to be free,
As by her proper felfe reftrain'd to bee.
When fhe hath fpatious ground to walke vpon.
Why on the ridge fhould (he defire to goe r
It is no glory to forbeare alone,
Thofe things that may her honour ouerthrowe.
But tis thanke-worthy, if fhe will not take
All lawfiill liberties for honours fake. 1130
That wife her hand againft her fame doth reare.
That more then to her Lord alone will giue
A priuate word to any fecond eare,
And though fhe may with reputation liue.
Yet though moft chaft, fhe doth her glory blot.
And wounds her honour, though fhe killes it not.
When
OF MARIAM.
When to their Husbands they themfelues doe bind,
Doe they not wholy giue themfelues away ?
Or giue they but their body not their mind,
Refcruing that though bed, for others pray ? 1x40
No fure, their thoughts no more can be their owne,
And therefore fhould to none but one be knowne.
Then (he vfurpes vpon anothers right.
That feekes to be by publike language grac't :
And though her thoughts reflect with purelt light,
Her mind if not peculiar is not chaft.
For in a wife it is no worfe to finde,
A common body, then a common minde.
And euery mind though free from thought of ill,
That out of glory feekes a worth to (how : i»5«>
When any's eares but one therewith they fill,
Doth in a fort her purenes ouerthrow.
Now Mariam had, (but that to this (he bent)
Beene free from feare, as well as innocent.
Actus quartus : Scoena prima.
Enter Herod and his attendants.
Heiod
HAile happie citie, happie in thy (tore.
And happy that thy buildings fuch we fee :
More happie in the Temple where w'adore, «^<^o
But mod of all that Mariam Hues in thee.
Art thou return'd? how fares my i^/jww? Enter Nutio.
Nutio. She's well my Lord, and will anon be here
As you commanded. Her: Muffle vp thy browe
Thou daies darke taper. Mariam will appearc.
And where (lie (hincs, we need not thy dimmc light.
Oh had thy (teps rare creature, fpced thy oace:
And let thy prefence make the day more oright.
And cheerc the heart of //c7T?^with thy face.
It
THE TRAGEDIE
It is an age fince I from Mariam went, iz/o
Me thinkes our parting was in "Dauids daies :
The houres are lo increafl by difcontent,
Deepe forrow, Iofua\ikt the feafon ftaies :
But when I am with Mariam^ time runnes on,
Her fight, can make months, minutes, daies of weekes :
An hower is then no fooner come then gon.
When in her face mine eye for wonders feekes.
You w^orld commanding citie, Europes grace.
Twice hath my curious eye your flreets furuai'd.
And I haue feene the flatue filled place, 1280
That once if not for griefe had bene betrai'd.
I all your Roman beauties haue beheld.
And feene the Ihowes your Ediles did prepare,
I faw the fum of what in you exceld,
Yet faw no miracle like Mariam rare.
The faire and famous Liuia, Cafars loue,
The worlds commaunding Miftrefle did I fee :
Whofe beauties both the world and Rome approue.
Yet Mariam : Liuia is not like to thee.
Be patient but a little, while mine eyes i*9<^
Within your compafl limits be contained :
That obiect flraight fhall your defires fufhce.
From which you were fo long a while reftrain'd.
How wifely Mariam doth the time delay,
Leafl fuddaine ioy my fence fhould fuffocate :
I am prepared, thou needfl no longer flay :
Whofe there, my Mariam^ more then happie fate ?
Oh no, it is Pheroras, welcome Brother,
Now for a while, I mufl my paffion fmother.
Actus quartus. Scoena fecunda. 1300
A
Herod. Pheivras,
Pheroras.
LI health and fafetie waite vpon my Lord,
And may you lonsr in profperous fortunes liue
With
OF MARIAM.
With ^o;«(f commanding Citjar\ at accord.
And haue all honors that the world can giue.
Herod. Oh brother, now thou fpcaklt not from thy
No, thou haft ftrookc a blow at Herod s louc : (hart,
That cannot quickly from my memory part,
Though Salome did me to pardon moue. 13 lo
Valiant PhafaeJus^ now to thee farewell.
Thou wert my kinde and honorable brother:
Oh haples houre, when you felfe Itriken fell.
Thou fathers Image, glory of thy mother.
Had I defir'd a greater fute of thee.
Then to withhold thee from a harlots bed,
Thou wouldft haue granted it : but now I fee
All are not like that m a wombe are bred.
Thou wouldit not, hadlt thou heard of Herod s death,
Haue made his buriall time, thy bridall houre: j^o
Thou wouldft with clamours, not with ioyfull breath,
Haue fliow'd the newes to be not fweet but foure.
Phei-o. P hiifaelus gvQ:itv:ovth. I know did flaine
Pheroras petty valour : but they lie
(Excepting you your felfe) that dare maintaine.
That he did honor Heivd more then I.
For what I fliowd, loues power conftraind me fhow,
And pardon louing faults for Mai-iarns fake.
Herod. Mariarn^ where is fhe? Pheiv. Nay, I do not
But abfent vfc of her faire name I make : (know, 13-0
You haue forgiuen greater faults then this,
For Conjiaharus that again ft you will
Preferu'd the fonnes 01 Baha^ lines in blifle.
Though you commanded him the youths to kill.
Hewd. Goe, take a prefent order for his death,
And let thofe tray tors feele the worft of fearcs:
Now Sdlo7ne will whine to begge his breath.
But He be deafe to prayers: and bhnd to teares.
Pheiv. He is my Lord from Sdlom diuorll,
Though her affection did to leaue him grieuc : l^^o
Yet was fhe by her loue to you inforit.
To leaue the man that would your foes relieue.
F Herod
THE TRAGEDIE
Heroa. Then hafte them to their death. I will requite
Thee gentle Mariam. Salom. I meane
The thought of Mariam doth fo fteale my fpirit.
My mouth from fpeech of her I cannot weane. Exit.
Actus 4. Scoena 5.
A
Herod, Mariam,
Herod,
Nd heere (he comes indeed: happily met ijjo
.My heft, and deereft halfe : what ailes my deare ?
Thou doeft the difference certainly forget
Twixt Duskey habits, and a time fo cleare.
Mar. My Lord, I fuit my garment to my minde.
And there no cheerful! colours can I finde.
Herod, Is this my welcome ? haue I longd fo much
To fee my deareft Mariam difcontent ?
What ift that is the caufe thy heart to touch ?
Oh fpeake, that I thy forrow may preuent.
Art thou not luries Queene, and Herods too ? 13^0
Be my Commandres, be my Soueraigne guide :
To be by thee directed I will woo.
For in thy pleafure lies my higheft pride.
Or if thou thinke ludaas narrow bound.
Too flrict a limit for thy great command :
Thou fhalt be Empreffe cA Arahia crownd.
For thou (halt rule, and I will winne the Land.
He robbe the holy Dauids Sepulcher
To giue thee wealth, if thou for wealth do care :
Thou {halt haue all, they did with him inter, 1370
And I for thee will make the Temple bare.
Mar. I neither haue of power nor riches want,
I haue enough, nor doe I wifh for more :
Your offers to my heart no eafe can grant.
Except they could my brothers life reftore.
No, had you wifht the wretched Mariam glad.
Or
OF MARIAM.
Or had your loue to her bene truly tide :
Nay, had you not defir'd to make her fad,
My brother nor my Grandfyre had not dide.
Her. Wilt thou beleeue no oathes to cleerc thy Lx)rd ? 1380
How oft haue I with execration fworne :
Thou art by me belou'd, by me ador'd,
Yet are my protefbtions heard with fcornc.
Hercanus plotted to depriue my head
Of this lone fetled honor that I weare :
And therefore I did iuftly doome him dead,
To rid the Realme from perill, me from feare.
Yet I for Mariams fake doe fo repent
The death of one : whofe blood Ihe did inherit :
I wifli I had a Klngdomes treafure fpent, 1390
So I had nere expeld Heixanus fpirit.
As I affected that fame noble youth,
In lafling infamie my name inrole :
If I not mournd his death with heartie truth.
Did I not fhew to him my earnefl loue,
When I to him the Priefthood did reftore ?
And did for him a liuing Prieffc remoue.
Which neuer had bene done but once before.
Mariam, I know that mou'd by importunitie.
You made him Priefl, and fhortly after die. '^°®
Heivd. I will not fpeake, vnles to be beleeu'd,
This fro ward humor will not doe you good :
It hath too much already HeTod grieu'd,
To thinke that you on termes of hate haue flood.
Yet fmile my deareft Mariam^ doe but fmile.
And I will all vnkind conceits exile.
Mart. I cannot frame difguife, nor neuer taught
My face a looke diilenting from my thought.
Herod. By heau'n you vexe me, build not on my loue.
Mart. I wil not build on fo v nibble ground. i^xo
Herod. Nought is fo fixt, but {xcuilhnes may mouc.
Mar. Tis better fleighteft caufe then none were foud.
Herod. Be iudge your fclfc, if euer Herod fought
Or would be mou'd a caufe of change to findc :
F 2. Yet
THE TRAGEDIE
Yet let your looke declare a milder thought,
My heart againe you (hall to Mariam binde.
How oft did I for you my Mother chide,
Reuile my Sifter, and my brother rate :
And tell them all my Mariam they bellde,
Diftruft me ftill, if thefe be fignes of hate. 1420
Actus 4. Scoena 4.
Herod.
T 7"T 7"Hat haft thou here ? Bu, A drinke procuring
▼ ▼ The Queene delir'd me to deliuer it. (loue.
Mar, Did I : fome hatefiill practife this will proue.
Yet can it be no worfe then Heauens permit.
Herod. Confefle the truth thou wicked inftrument,
To her outragious will, tis paffion fure :
Tell true, and thou ftialt fcape the punifhment.
Which if thou doe conceale thou fhalt endure. 143°
Bu. I know not, but I doubt it be no lefle.
Long lince the hate of you her heart did ceafe.
Herod, Know'ft thou the caufe thereof? Bu. My Lord
Sohemus told the tale that did difpleafe. (I gefle,
Herod. Oh Heauen! Sohemus falfe! Goe let him die.
Stay not to fuffer him to fpeake a word :
Oh damned villaine, did he falfifie
The oath he fwore eu'n of his owne accord ?
Now doe I know thy falftiood, painted Diuill
Thou white Inchantres. Oh thou art fo foule, 1440
That Yfop cannot clenfe thee worft of euill.
A beautious body hides a loathfbme foule,
Your loue Sohemus mou'd by his affection.
Though he haue euer heretofore bene true :
Did blab forfooth, that I did giue direction.
If we were put to death to flaughter you.
And you in blacke reuenge attended now
To adde a murther to your breach of vow.
Mar, Is this a dream ? Her. Oh Heauen, that t'were no
He giue my Realme to who can proue it fo: (more, 14^0
I
OF MARIAM.
I would I were like any beggcr poo re,
So I for falfc my Mart am did not know.
Foiile pith contain'd in the faircit rinde,
That euer grac'd a CLtdar. Oh thine eye
Is pure as heauen, but impure thy minde,
And for impuritie (hall Alariam die.
Why didifc thou loue Sohemns ? Mar: they can tell
That lay I lou'd him, Mariam faies not fo,
Herod. Oh cannot impudence the coales expell,
That for thy loue in Herods bofome glowe: 14^0
It is as plaine as water, and deniall
Makes of thy falfehood but a greater triall.
Halt thou beheld thy fclfc, and couldfi: thou flaine
So rare perfection: euen for loue of thee
I doc profoundly hate thee. Wert thou plaine,
Thou fhoul'dit the w^onder oH ludea bee.
But oh thou art not. Hell it felfe lies hid
Beneath thy heauenly fhow. Yet neuer wert thou chafl :
Thou might'it exalt, pull downe, command, forbid,
And be aboue the wheele of fortune plaft. 1470
Hadfl thou com plotted Herod s mailacre,
That fo thy fonne a Monarch might be ftilde,
Not halfe fo grieuous fuch an action were,
As once to thinke, that Mariam is defilde.
Bright workmanfhip of nature fulli'd ore.
With pitched darknes now thine end (hall bee:
Thou fhalt not line faire fiend to cozen more.
With heauy femblance, as thou coufnedit mee.
Yet mult I loue thee in defpight of death,
And thou flialt die in the difpight of loue: 1480
For neither (hall my loue prolong thy breath,
Nor fhall thy loUc of breath my loue remoue.
I might haue feene thy falfehood in thy face.
Where coul'dlfc thou get thy (tares that fcru'd for eyes?
Except by theft, and theft is foule dilgrace :
This had appear'd before were Herod wile,
But I'me a (ot, a very fot, no better:
My wifedome long agoe a wand ring fell,
F I Thy
THE TRAGEDIE
Thy face incountring it, my wit did fetter.
And made me for delight my freedome fell. 1490
Giue me my heart falfe creature, tis a wrong.
My guliltles heart (hould now with thine be flaine :
Thou hadft no right to looke it vp fo long.
And with vfurpers name I Mariam ftaine.
Enter Bu:
He: Haue you defign'd Sohemus to his end ? (guard
Bu: I haue my Lord. Herod : Then call our royall
To doe as much for Mariam^ they offend
Leaue ill vnblam'd, or good without reward.
Here take her to her death. Come backe, come backe, i joo
What ment I to depriue the world of light :
To muffle lury in the fouled blacke.
That euer was an oppofite to white.
Why whither would you carrie her : Sould: you bad
We fhould conduct her to her death my Lord.
Hero: Wie fure I did not, Herod was not mad,
Why fhould fhe feele the furie of the fword ?
Oh now the griefe returnes into my heart,
And pulles me peecemeale : loue and hate doe fight :
And now hath boue acquir'd the greater part, 15 10
Yet now hath hate, affection conquer 'd quite.
And therefore beare her hence : and Hebrew why
Seaze you with Lyons pawes the faireft lam
Of all the flocke ? fhe mufl not, fhall not, die.
Without her I mofl miferable am.
And with her more then mofl, away, away.
But beare her but to prifon not to death :
And is fhe gon indeed. Hay villaines flay.
Her lookes alone preferu'd your Soueraignes breath.
Well let her goe, but yet fhe fhall not die, ijio
I cannot thinke fhe ment to poifon me :
But certaine tis fhe liu'd too wantonly.
And therefore fhall fhe neuer more be free.
Actus
OF MARIAM.
Actus 4. Scoena 5-.
Bu. TTOule villaine, can thy pitchie coloured foule
-■- Permit thine eare to heare her caulcs doome ?
And not inforce thy tongue that tale controule,
That mufl vniuflly bring her to her toome.
Oh Salome thou haft thy felfe repaid,
For all the benefits that thou haft done : \%io
Thou art the caufe I haue the oueene bet raid,
Thou hall my hart to darkefl lalfc-hood wonne.
I am condemn 'd, heau'n gaue me not my tongue
To flander innocents, to lie, deceiue:
To be the hateful! inflrument to wrong.
The earth of greatefl glory to bereaue.
My finne afcends and doth to heau'n crie.
It is the blacked deed that euer was :
And there doth fit an Angell notarie,
That doth record it downe in leaues of brafle. 1540
Oh how my heart doth quake : Achitophel^
Thou founds a meanes thy felfe from fhame to free :
And fure my foule approues thou didlt not well.
All follow fome, and I will follow thee.
Actus 4. Scoena 6,
Conjlahartis^ Babus Sonne s^ and their guard.
Confl: 'VjOw here we ftep our lafl, the way to death,
iN We mufl not tread this way a fecond time :
Yet let vs refolutely yeeld our breath,
Death is the onely ladder, Heau'n to clime. (rcfi^ne, ijyo
Babus I.Sonne. With willing mind I could my lelfc
But yet it grieues me with a gricfe vntold:
Our death fhould be accompani'd with thine,
Our friendfhip we to thee naue dearely Ibid.
Conji:
THE TRAGEDIE
Conjl. Still wilt thou wrong the facred name of friend ?
Then fhould'ft thou neuer ftile it friendfhip more :
But bafe mechanicke traffique that doth lend.
Yet will be fure they Ihall the debt reftore.
I could with needlefle complement returne,
Tis for thy ceremonie I could fay : \%6o
Tis I that made the fire your houfe to burne.
For but for me fhe would not you betray.
Had not the damned woman fought mine end.
You had not bene the fubiect of her hate :
You neuer did her hatefuU minde offend.
Nor could your deaths haue freed your nuptiall fate.
Therefore faire friends, though you were ftill vnborne.
Some other fubtiltie deuifde fhould bee :
Were by my life, though guiltles fhould be torne.
Thus haue I prou'd, tis you that die for mee. 1^70
And therefore fhould I weakely now lament.
You haue but done your duties, friends fhould die :
Alone their friends difafter to preuent,
Though not compeld by ftrong neceffitie.
But now farewell faire citie, neuer more
Shall I behold your beautie fhining bright :
Farewell oi lewijh men the worthy ftore.
But no farewell to any female wight.
You wauering crue : my curfe to you I leauje.
You had but one to giue you any grace : i j8o
And you your felues will Martams life bereaue.
Your common-wealth doth innocencie chafe.
You creatures made to be the humane curfe.
You Tygers, Lyoneffes, hungry Beares,
Teare maffacring Hienas : nay far worfe.
For they for pray doe fhed their fained teares.
But you will weepe, (you creatures crofle to good)
For your vnquenched thirfl of humane blood :
You were the Angels caft from heaue'n for pride.
And flill doe keepe your Angels outward fhow, 159°
But none of you are inly beautifide.
For flill your heau'n depriuing pride doth grow.
Did
OF MARIAM.
Did not the finnes of many require a fcourge,
Your place on earth had bene by this withltood :
But fince a flood no more the world nuilh purge,
You ftaid in office of a fecond flood.
You giddy creatures, fowers of debate.
You'll loue to day, and for no other caufe.
But for you yelterday did deply hate.
You are the wreake of order, breach of lawes. i^oo
You belt, are foolifh, froward, wanton, vaine,
Your word: adulterous, murderous, cunning, proud :
And Salome attends the latter traine,
Or rather he their leader is allowd.
I do the fottifhneffe of men bewaile.
That doe with following you inhance vour pride :
T'were better that the humane race fhould faile.
Then be by fuch a mifchiefe multiplide.
Chams feruile curfe to all your fexe was giuen,
Becaufe in Paradife you did offend: i^io
Then doe wx not refilt the wuU of Heauen,
When on your willes like feruants we attend ?
You are to nothing conitant but to ill,
You are with nought but wickednefle indude :
Your loues are fet on nothing but your will.
And thus my cenfiire I of you conclude.
You are the leafl of goods, the worlfc of euils.
Your beft are worfe then men: your worfl then diuels.
Bahus fecond fonne.
Come let vs to our death : are we not blefl ^ i^*^
Our death will freedome from thefe creatures giuc :
Thofe trouble quiet fowers of vnreft.
And this I vow that had I leaue to liue,
I would for euer leade a fi ngle life.
And neuer venter on a diucllifh wife.
THE TRAGEDIE
Actus 4. Scoena 7.
Herod and Salome,
Herod.
NAy, fhe fhall die. Die quoth you, that fhe fhall :
But for the meanes. The meanes ! Me thinks tis 1^30
To finde a meanes to murther her withall, (hard
Therefore I am refolu'd fhe fhall be fpar'd.
Salom. Why ? let her be beheaded. Her. That were
Thinke you that fwords are miracles like you : (well,
Her skinne will eu'ry Curtlax edge refell,
And then your enterprife you well may rue.
What if the fierce Arabian notice take.
Of this your wretched weaponlefle eftate :
They anfwere when we bid refiftance make,
That Martams skinne their fanchions did rebate. 1^40
Beware of this, you make a goodly hand.
If you of weapons doe depriue our Land.
Sal. Why drowne her then. Herod. Indeed a fweet de-
Why ? would not eu'ry Riuer turne her courfe (nice,
Rather then doe her beautie preiudice ?
And be reuerted to the proper fourfe.
So not a drop of water fhould be found
In all ludeas quondam fir till ground.
Sal. Then let the fire deuoure her. Her. T'will not
Flame is from her deriu'd into my heart : (bee : i5jo
Thou nurfeft flame, flame will not murther thee.
My faireft Mariam., fiilleft of defert. (die :
Salom. Then let her liue for me. Herod. Nay, fhe fhall
But can you Hue without her } Sal. doubt you that }
Herod. I'me fure I cannot, I befeech you trie :
I haue experience but I know not what.
Salom. How fhould I try ? Her. Why let my loue be
But if we cannot liue without her fight (flaine,
Youl'e
OF MARIAM.
Youle finde the mcanes to make her breathe againe,
Or elfc you will bereaiie my comfort ()uite. 1660
Sal. Oh I : I warrant you. Herod. What is (lie gone ?
And gone to bid the world be ouerthrowne:
What? is her hearts compofure hardeifc Ifconc?
To what a palfe are cruell women erowne ?
She is return'd already: haue you done ?
Iffc pollible you can command i'o foone ?
A creatures heart to quench the flaming Sunnc,
Or from the skie to wipe away the Moone.
Salo. If Mariam be the Sunne and iMoone, it is:
For I already haue commanded this. (times. 1^70
Her. But haue you feene her cheek ? Sal. A thoufand
Herod. But did you marke it too ? Sal. 1 very well.
Herod. What ift ? Sal. A Crimfon bufh, that euer limes
The foule whofe forefight doth not much excell.
Herod. Send word fhe fhall not dye. Her cheek a bulh.
Nay, then I fee indeed you markt it not.
Sal. Tis very faire, but yet will neuer bkiili.
Though foule difhonors do her forehead blot.
Heiod, Then let her die, tis very true indeed,
And for this fault alone fhall Mariam bleed. 1^80
Sal. What fault my Lord } Herod. What fault ill } you
If you be ignorant I know of none, (that aske:
To call her backe from death (hall be your taske,
I'm glad that fhe for innocent is knowne.
For on the brow o^ Man am liangs a Fleece,
Whofe flendereffc twine is ftrong enough to binde
The hearts of Kings, the pride and fliame of Greece^
Troy flaming Helens not fo fairely fliinde.
Salom. Tis true indeed, fhe layes them out for nets.
To catch the hearts that doe not fliune a baite : 16^0
Tis time to fpeake: for Hetvd iuvc forgets
That Maf/aws very treffes hide deceit.
Her. Oh doe they fo ^ nay, then you doc but well,
Infooth I thought it had beene haire:
Nets call you them ? Lord, how they doe excell,
I neuer faw a net that fliow'd lb faire.
G 1 But
THE TRAGEDIE
But haue you heard her fpeake ? Sal, You know I haue.
Her: And were you not amaz'd? Sal. No, not a whit.
Her. Then t'was not her you heard, her life He faue.
For Mariam hath a world amazing wit. 1700
Salo. She fpeaks a beautious language, hut within
Her heart is ralfe as powder : and her tongue
Doth but allure the auditors to finne.
And is the inftrument to doe you wrong.
Heyvd. It may be fo : nay, tis fo : fhee's vnchafte.
Her mouth will ope to eu'ry flrangers eare :
Then let the executioner make haite.
Left fhe inchant him, if her words he heare.
Let him be deafe, left fhe do him furprife
That (hall to free her fpirit be affignde : 17 10
Yet what boots deafenes if he haue his eyes.
Her murtherer muft be both deafe and blinde.
For if he fee, he needs muft fee the ftarres
That ftiine on ey ther fide of Mariams face :
Whofe fweet afpect will terminate the warres,
Wherewith he fhould a foule fb precious chafe.
Her eyes can fpeake, and in their fpeaking moue,
Oft did my heart with reuerence receiue
The worlds mandates. Pretty tales of loue
They vtter, which can humane bondage weaue. 1710
But fhall I let this heauens modell dye ?
Which for a fmall felfe-portraiture fhe drew :
Her eyes Uke ftarres, her forehead like the skie.
She is like Heauen, and muft be heauenly true.
Salom. Your thoughts do raue with doating on the
Her eyes are ebon hewde, and you'll confefle ; (Queen,
A fable flarre hath beene but feldome feene.
Then fpeake of reafon more, of Mariam lefle.
Herod. Your felfe are held a goodly creature heere,
Yet fo vnlike my Mariam in your fhape: 1730
That when to her you haue approached neere.
My felfe hath often tane you for an Ape.
And yet you prate of beautie : goe your waies.
You are to her a Sun-burnt Blackamore :
Your
OF MARIAM.
Your paintings cannot ecjuull Mariams praife,
Her nature is (b rich, you are fo poore.
Let her be Itaide from death, for it flic die,
We do we know not what to Hop her breath :
A world cannot another Mariam buy.
Why Itay you lingring ? countermaund her death. 17^0
Salo. Then youle no more remember what hath pafl,
Sobemus loue, and hers (hall be forgot :
Tis well in truth : that fault may be her lalt.
And (lie may mend, though yet (he loue you not.
Her: Oh God: tis true. Sohemus: earth and heau'n.
Why did you both confpire to make me curft:
In coufning me with fliowes, and proofes vneu'n?
She fliow'd the beit, and yet did proue the worll.
Her (how was fuch, as had our linging king
The holy D^«/V, Mariams beautie feene : 1750
The Hit tits had then felt no deadly (ting.
Nor Bethjahe had neuer bene a Queene.
Or had his fonne the wifelt man of men,
Whofe fond delight did moll confiil in change:
Beheld her face, he had bene (taid agen.
No creature hauing her, can widi to range.
Had Aj tier us feene my Maiiams brow.
The humble levoe^ (he might haue walkt alone :
Her beautious vertue (hould haue (taid below,
Whiles Mariam mounted to the Perfian throne. 17^0
But what auailes it all : for in the waight
She is deceitfull, light as vanitic :
Oh (he was made for nothing but a bait,
To traine fome haplcs man to miferic.
I am the haples man that haue bene trainde.
To endles bondage. I will fee her yet:
Me thinkes I (hould difccrne her if (he fainde.
Can humane eves be dazde by womans wit ?
Once more thele eyes of mine with hers (hall meet.
Before the head (man doe her life bereaue : ' ^7^
Shall I for euer part from thee my fweet ?
Without the taking of my latc(t leaue.
G X SaIo:
THE TRAGEDIE
Salo: You had as good refblue to faue her now.
He ftay her death, tis well determined :
For fure fhe neuer more will breake her vow,
Sohemus and lofephus both are dead.
Herod. She ihall not Hue, nor will I fee her face,
A long heald wound, a fecond time doth bleed :
With lofeph I remember her difgrace,
A fhamefull end enfues a fliamefull deed. 1780
Oh that I had not cald to minde anew,
The difcontent of Mariams wauering hart :
Twas you : you foule mouth 'd Ate^ none but you.
That did the thought hereof to me impart.
Hence from my fight, my blacke tormenter hence,
For hadft not thou made Herod vnfecure :
I had not doubted Mariams innocence,
But ftill had held her in my heart for pure.
Salo: He leaue you to your pailion : tis no time
To purge me now, though of a guiltles crime. {Exit. 1790
Herod, Deflruction take thee : thou haft made
As heauie as reuenge, I am fo duU, (my hart
Me thinkes I am not fenfible of fmart,
Though hiddious horrors at my bofome pull.
My head waies downwards : therefore will I goe
To try if I can lleepe away my woe.
Actus 4. Scoena. 8.
Mariam.
AM I the Mariam that prefum'd fo much, (breath ?
And deem'd my face muft needes preferue my 1800
I, I it was that thought my beautie fuch.
At it alone could countermaund my death.
Now death will teach me : he can pale afwell
A cheeke of roles, as a cheeke lefle bright :
And dim an eye whofe ihine doth moft excell,
Allbone as one that cafts a meaner light.
Had
OF MAR I AM.
Had not my felfe againlt my fclfc confpirdc,
No plot : no adueriarie from without
Could Herods loue from Aluriam hauc retirdc,
Or from his heart hauc thrulfc mv Icmblancc out. 1810
The wanton Queene that neucr lou'd for louc,
Falfe Cleopatra^ wholly fet on gaine:
With all her flights did proue: yet vainly proue,
For her the loue o^ Htnod to obtaine.
Yet her allurements, all her courtlv guile.
Her fmiles, her fauours, and her imooth deceit:
Could not my face from Herods minde exile.
But were w^ith him of lefTe then little weight.
That face and perfon that in AJia Lite
For beauties Goddefle Paphos Queene was tane: i8id
That face that did captiue great Inlius fate,
That very face that was Anthonius bane.
That face that to be Egipts pride was borne.
That face that all the world elteem'd fo rare:
Did Herod hate, defpife, neglect, and fcorne.
When with the fame, he Mariams did compare.
This made that I improuidently wrought.
And on the wager euen my life did pawne:
Becaufe I thought, and yet but truly thought.
That HtTods loue could not from me be drawne. 1830
But now though out of time, I plainly fee
It could be drawne, though neuer drawne from me:
Had I but with humilitie bene grac'te,
As well as faire I might haue prou'd me wife :
But I did thinke becaufe I knew me chafte,
One vertue for a woman, might fufhce.
That mind for glory of our lexc might fbnd.
Wherein humilitie and chaftitie
Doth march with equall paces hand in hand,
But one if (ingle feene, who Icttcth by .-^ 1840
And I had fingly one, but tis mv ioy.
That I was euer innocent, though ibwer:
And therefore can they but my life dellroy.
My Soule is free from aducrfaries power.) Enter Dons.
You
THE TRAGEDIE
You Princes great in power, and high in birth.
Be great and high, I enuy not your hap :
Your birth muft be from duft : your power on earth.
In heau'n ihall Mar i am lit in Saraes lap. (thither,
Doris. I heau'n, your beautie cannot bring you
Your fbule is blacke and fpotted, full of linne: iSyo
You in adultry liu'd nine yeare together,
And heau'n will neuer let adultry in.
Mar: What art thou that doft poore Mart am purflie ?
Some fpirit lent to driue me to difpaire :
Who fees for truth that Mariam is vntrue.
If faire Ihe be, Ihe is as challe as faire.
Doris. I am that Doris that was once belou'd,
Belou'd by Herod: Herod s lawfull wife :
Twas you that Doris from his lide remou'd.
And rob'd from me the glory of my life. 18^0
Mar: Was that adultry : did not Moles fay,
That he that being matcht did deadly hate :
Might by permiflion put his wife away.
And take a more belou'd to be his mate ?
Doris. What did he hate me for : for limple truth ?
For bringing beautious babes for loue to him :
For riches : noble birth, or tender youth.
Or for no ftaine did Doris honour dim ?
Oh tell me Mariam^ tell me if you knowe.
Which fault of thele made Herod Doris foe. 1870
Thefe thrice three yeares haue I with hands held vp,
And bowed knees fall nailed to the ground :
Belbught for thee the dreggs of that lame cup.
That cup of wrath that is for linners found.
And now thou art to drinke it : Doris curfe,
Vpon thy felfe did all this while attend.
But now it fhall purliie thy children worle.
Mar: Oh Doris now to thee my knees I bend.
That hart that neuer bow'd to thee doth bow :
Curfe not mine infants, let it thee lufhce, 1880
That Heau'n doth punifhment to me allow.
Thy curfe is caufe that guiltles Mariam dies.
Doris,
OF MARIAM.
Doris. Had I ten thoufand tongues, and cu'ry tongue
Inflam'd with poifbns power, and fteept in gall:
My curfes would not anfwere for my wrong,
Though I in curfing thee imployd them all.
Heare thou that didit mount Gerarim command,
To be a place whereon with caufe to curfe :
Stretch thy reuenging arme : thruft forth thy hand.
And plaeue the mother much: the children worfe. 1890
Throw naming fire vpon the bafeborne heads
That were begotten in vnlawfull beds.
But let them liue till they haue fence to know
What tis to be in miferable ftate :
Then be their neereffc friends their ouerthrow.
Attended be they by fufpitious hate.
And Marianiy I doe hope this boy of mine
Shall one day come to be the death of thine. Exit.
Mariam. Oh ! Heauen forbid. I hope the world fhall
This curfe of thine fhall be return'd on thee: (fee, 1900
Now earth farewell, though I be yet but yong,
Yet I, me thinks, haue knowne thee too too long. Exit.
Chorus.
THe feireft action of our humane life.
Is fcorniug to reuenge an iniurie:
For who torgiues without a further flrife.
His aduerfaries heart to him doth tie.
And tis a firmer conqueft truely fed.
To winne the heart, then ouerthrow the head.
If we a worthy enemie doe finde, 1910
To yeeld to worth, it mud be nobly done:
But if of bafcr mcttall be his minde.
In bafe reuenge there is no honor wonne.
Who would a worthy courage ouerthrow.
And who would wraitle with a worthies foe P
H Wc
THE TRAGEDIE
We lay our hearts are great and cannot yeeld,
Becaufe they cannot yeeld it proues them poore :
Great hearts are task't beyond their power, but feld
The weakeft Lyon will the lowdeft roare.
Truths fchoole for certaine doth this fame allow, 19^0
High hartednes doth fometimes teach to bow.
A noble heart doth teach a vertuous fcorne.
To fcorne to owe a dutie ouer-long :
To fcorne to be for benefits forborne,
To fcorne to lie, to fcorne to doe a wrong.
To fcorne to beare an iniurie in minde,
To fcorne a free-borne heart flaue-like to binde.
But if for wrongs we needs reuenge muft haue.
Then be our vengeance of the nobleft kinde:
Doe we his body from our fiirie faue, 1930
And let oiir hate preuaile againft our minde ?
What can gainfl him a greater vengeance bee,
Then make his foe more worthy farre then hee ?
Had Mart am fcorn'd to leaue a due vnpaide,
Shee would to Herod then haue paid her loue :
And not haue bene by fullen panion fwaide
To fixe her thoughts all iniurie aboue
Is vertuous pride. Had Mariam thus bene prou'd,
Long famous life to her had bene allowd.
Actus quintus. Scoena prima. 1940
w
Nuntio,
Hen, fweetefl friend, did I fo farre offend
Your heauenly felfe : that you my fault to quit
Haue
OF MARIAM.
Haue made me now relator of her {:i\d.
The end of beaiitie ? Chaftitie and wit.
Was none fo haples in the tatall place,
But I, molt wretched, for the Queene t'chufc,
Tis cenaine I haue fome ill boding face
That made me culd to tell this luckles newcs.
And yet no news to //c;o^: were it new, 1950
To him vnhappy t'had not bene at all:
Yet doe I long to come within his vcw,
That he may know his wife did guiltles fall:
And heere he comes. Your Alaiiam greets you well.
Etitei Have/,
Hei-od. What ? Hues my Maiiam ? ioy, exceeding ioy.
She (hall not die. W//f;. Heau'n doth your will repell.
Haod. Oh doe not with thy words my life deltroy,
I prethy tell no dying-tale: thine eye
Without thy tongue doth tell but too too much : \<)6o
Yet let thy tongues addition make me die.
Death welcome, comes to him whofe griefe is fuch.
Nunti. I went amongit the curious gazing troope.
To fee the lalt of her that was the bed:
To fee if death had hart to make her Itoope,
To fee the Sunne admiring Phoenix nelL
When there I came, vpon the way I faw
The Itately Maiiain not debas'd by feare :
Her looke did feeme to keepe the world in awe,
Yet mildly did her face this fortune beare. 1970
Hei-od. Thou dolt vfurpe my right, my tongue wa:*
To be the inftrument oi Maruims praife: (tram'd
Yet fpeake : (he cannot be too often fam'd : ^
All tongues futhce not her fwcet name to raife.
Nun. But as (he came the Alexandra met,
H 1 Who
THE TRAGEDIE
Who did her death (fweet Queene) no whit bewaile,
But as if nature (he did quite forget,
She did vpon her daughter loudly raile.
Herod, Why ftopt you not her mouth ? where had (he
To darke that, that Heauen made fo bright? (words 1980
Our facred tongue no Epithite affords,
To call her other then the worlds delight.
Nun. Shee told her that her death was too too good.
And that already flie had liu'd too long :
She faid, flie fham'd to haue a part in blood
Of her that did the princely Herod wrong. (glory,
Herod. Bale picke-thanke Diuell. Shame, twas all her
That fhe to noble Mariam was the mother:
But neuer fhall it Hue in any florie
Her name, except to infamy ile fmother. 1990
What anfwere did her princely daughter make ?
Nun. She made no anfwere, but fhe lookt the while,
As if thereof fhe fcarce did notice take.
Yet fmilde, a dutifull, though fcornefull fmile.
Her. Sweet creature, I that looke to mind doe call,
Full oft hath Herod bene amaz'd withall.
Nun. Go on, fhe came vnmou'd with pleafant grace.
As if to triumph her arriuall were :
In ftately habite, and with cheefull face :
Yet eu'ry eye was moyfl, but Mariams there. 2000
When iufUy oppofite to me flie came.
She pickt me out from all the crue :
She beckned to me, cald me by my name.
For fhe my name, my birth, and fortune knew.
Herod. What did fhe name thee ? happy, happy man.
Wilt thou not euer loue that name the better ?
But what fweet tune did this faire dying Swan
Afford thine eare : tell all, omit no letter.
Nun. Tell thou my Lord, faid Ihe. Her. Mee, ment flie
Ift true, the more my fhanie: I was her Lord, (mee ? 2010
Were I not made her Lord, I ftill fliould bee :
But
OF MARIAM.
But now her name mult be by me adord.
Oh fay, what faid (lie more ? each word (he M
Shall be the food whereon my heart is fed. (breath.
JVtw: Tell thou my Lord thou faw'll: me loofe mv
Hewci. Oh that I could that fentcnce now controulc.
Nun. If guiltily eternall be my death,
Her: I hold her chaifc eu'n in my inmoft foulc.
Nun: By three daies hence if wifhes could reuiuc,
I know himfelfe would make me oft aliue. lozo
Hnvci. Three daies: three houres, three minutes, not
A minute in a thoufand parts diuidcd, (fo much,
My penitencie for her death is fuch.
As in the firlt I wifht ihe had not died.
But forward in thy tale. Nun: Why on fhe went,
And after (he (bme iilent praier had fed :
She did as if to die flie were content,
And thus to heau'n her heau'nly foule is fled.
Herod. But art thou fure there doth no life remainc ?
Kt poilible my Mariam (liould be dead, 2030
Is tnerc no tricke to make her breathe againe ?
Nun: Her body is diuided from her head. (art,
Hei': Why yet me thinkes there might be found by
Strange waies of cure, tis fure rare things are don :
By an intientiue head, and willing heart.
Nun: Let not my Lord your fancies idlely run.
It is as poilible it fhould be ^iZi::\\<:^
That we fhould make the holy Abraham Hue,
Though he intomb'd two thoufand yeares had bene.
As breath againe to llau^^htred Maridm giue. 1040
But now for more afTaults prepare your cares,
Herod. There cannot be a hinher caufe of mone.
This accident fhall (helter me from feares:
What can I feare ? already yl/jr/./w.r gone.
Yet tell eu'n what you will : Nun: \s I came by,
From Mariam s death I law vpn a tree,
A man that to his ncckc a cord did tie :
H ^ Which
THE TRAGEDIE
Which cord he had defignd his end to bee.
When me he once difcern'd, he downwards bow'd,
And thus with fearefiill voyce fhe cride alowd, loyo
Goe tell the King he trufted ere he tride,
I am the caufe that Mar'tam cauleles dide.
Herod. Damnation take him, for it was the flaue
That faid fhe ment with poifons deadly force
To end my life that fhe the Crowne might haue :
Which tale did Mart am from her felfe diuorce.
Oh pardon me thou pure vnfpotted Ghoft,
My punifhment muft needes fuihcient bee,
In milTing that content I valued mofl :
Which was thy admirable face to fee. 20^0
I had but one inellimable lewell,
Yet one I had no monarch had the like.
And therefore may I curfe my felfe as cruell :
Twas broken by a blowe my felfe did flrike.
I gaz'd thereon and neuer thought me bleft,
But when on it my dazled eye might reft :
A pretious Mirror made by wonderous art,
I prizd it ten times dearer then my Crowne,
And laide it vp faft fbulded in my heart :
Yet I in fuddaine choler caft it downe. ^070
And pafht it all to peeces : twas no foe,
That robd me of it ; no Arahian hoft,
Nor no Armenian guide hath vfde me fb :
But Herods wretched felfe hath Herod croft.
She was my gracefull moytie, me accurft,
To flay my better halfe and faue my worft.
But fure fhe is not dead you did but ieft.
To put me in perplexitie a while,
Twere well indeed if I could fo be dreft :
I fee fhe is aliue, me thinkes you fmile, 2080
Nun: If fainted Ahel yet deceafed bee,
Tis certaine Mariam is as dead as hee.
Her: Why then goe call her to me, bid her now
Put
OF MARIAM.
Put on faire habite, (lately ornament :
And let no frowne orefliadc her fmootheffc brow,
In her doth Heiod place his whole content. (fence.
Nun: Sheel come in Itately wcedes to pleafe vour
If now fhe come attirde in robe of heauen :
Remember you your felfe did fend her hence,
And now to you fhe can no more be giuen. faire, 1090
Heioci. Shee's dead, hell take her murderers, fhe was
Oh what a hand Ihe had, it was lo white.
It did the whitenes of the fnowe impaire:
I neuer more fliall fee fb fweet a fight. (hands;
Nun: Tis true, her hand was rare. Her: her hand.'^ her
She had not fingly one of beautie rare.
But fuch a paire as heere where Heioci ftands.
He dares the world to make to both compare.
Accurfed Salome^ hadifc thou bene Itill,
My Mariam had bene breathing by my fide: 1100
Oh neuer had I : had I had my will.
Sent forth command, that Mariam fhould haue dide.
But Salome thou didffc with enuy vexe.
To fee thy felfe out-matched in thy iexe:
Vpon your fexes forehead Mariam fat.
To grace you all like an imperiall crowne,
But you fond foole haue rudely pufht thereat,
And proudly puld your proper glory downe.
One frnile of hers: Nav, not fo much a : looke
Was worth a hundred thoufand fuch as you, »iio
ludea how canfi: thou the wretches brooke.
That robd from thee the faireft of the crew }
You dwellers in the now depriiied land.
Wherein the matchles Mariam was bred :
Why graf[x: not each of you a fword in hand.
To ayme at me vour cruell Soueraignes head.
Oh when you thinke oi' Heiod as your King,
And owner of the pride o{Pa/e/i/fte:
This act to your remembrance likewife bring,
Tis
THE TRAGEDIE
Tis I haue ouerthrowne your royall line. mo
Within her purer vaines the blood did run,
That from her Grandam Sara fhe deriu'd,
Whofe beldame age the loue of Kings hath wonne,
Oh that her iflue had as long bene li'ud.
But can her eye be made by death obfcure ?
I cannot thinke but it mull Iparkle lUU ;
Foule facriledge to rob thole lights fo pure.
From out a Temple made by heau'nly skill.
I am the Villaine that haue done the deed.
The cruell deed, though by anothers hand, 2130
My word though not my fword made Mariam bleed.
Hire anus Grandchild did at my command.
That Mariam that I once did loue fo deare.
The partner of my now detefted bed,
Why fhine you llm with an afpect fo cleare ?
I tell you once againe my Mariams dead.
You could but fhine, if fome Egiptian blows.
Or Ethiopian doudy lofe her life :
This was, then wherefore bend you not your brows.
The King oi luries faire and fpotles wife. 1140
Dem'e thy beames, and Moone refufe thy light,
Let all the fharres be darke, let luries eye
No more diflinguifh which is day and night :
Since her belt birth did in her bofome die.
Thofe fond Idolaters the men of Greece^
Maintaine thefe orbes are fafely gouerned :
That each within themfelues haue Gods a peece.
By whom their fledfaft courfe is iuftly led.
But were it lb, as ih it cannot bee.
They all would put their mourning garments on: ii^o
Not one of them would yeeld a light to mee.
To me that is the caufe that Mariams gon.
For though they faine their Saturne melancholy,
Of fowre behauiours, and of angry moode :
They faine him likewife to be iufl and holy.
And
OF iMARIAM.
And iuflice ncedcs miifl fcckc reuengc for blood.
Their Toue^ \^ Tone he were, would furc dcfirc,
To punifli him that (lew fo faire a lalFe :
For I^a^daes beautie fet his heart on fire,
Yet (he not halfe fo faire as Alariam was. 1160
And Aliirs would deeme his Fem4s had bene flainc,
Sol to recouer her would neuer (ticke :
For if he want the power her life to gainer
Then Phyflcks God is but an Empericke.
The Queene of loue would itorme for beauties fake,
And Henries too, fince he beflow'd her wit,
The nights pale light for angrie griefe would fliake,
To fee chafl Mart am die in age vnfit.
But oh I am deceiu'd, flie paft them all
In euery gift, in euery propertie: 1170
Her Excellencies wrought her timeles fall,
And they reioyc'd, not grieu'd to fee her die.
The Paphiart Goddefle did repent her wait.
When file to one fuch beautie did allow :
Mercuritis thought her wit his wit furpait,
And Cinthia enui'd Maudms brighter brow.
But thcfe are fictions, they are voyd offence,
The Greekes but dreame, and dreaming fallehoods tell:
They neither can offend nor giue defence,
And not by them it was my M.mam fell. 1180
If fhe had bene like an Egipt'tan blacke.
And not fb faire, flie had bene longer liude:
Her ouerfiow of beautie turned backe.
And drownde the fpring from whence it was dcriude.
Her heau'nly beautie twas that made me thinke
That it with chaftitie could neuer dwell :
But now I fee that heau'n in her '^\^ linke,
A fpirit and a jx-rfon to excell.
lie muffle vp my fclfe in endles night.
And neuer let mine eves behold the light. »i9c
Retire thy felfc vile monfler, worle then hcc
I Thai
THE TRAGEDIE
That ftaind the virgin earth with brothers blood.
Still in fome vault or denne inclofed bee,
Where with thy teares thou maifl beget a flood.
Which flood in time may drowne thee : happie day
When thou at once fhalt die and finde a graue,
A flone vpon the vault, fome one ftiall lay.
Which monument fhall an infcription haue.
And thefe fhall be the words it fhall containe,
Heere Herod lies^ that hath his M^rhmjlaine, 2, ^ oo
W!
Chorus.
^Ho euer hath beheld with fleadfaft eye,
The ftrange euents of this one onely day :
How many were deceiu'd? How many die.
That once to day did grounds of fifetie lay ?
It will from them all certaintie bereue.
Since twice fixe houres fb many can deceiue.
This morning Herod held for fiirely dead.
And all the levoes on Mariam did attend :
And Conjiaharus rife from Saloms bed, 2210
And neither dreamd of a diuorce or end.
Pheroras ioyd that he might haue his wife.
And Buhus fbnnes for fafetie of their life.
To night our Herod doth aliue remaine.
The guiltles Mariam is depriu'd of breath:
Stout Conjiaharus both diuorft and flaine.
The valiant fonnes of Baha haue their death.
Pheroras fiire his loue to be bereft.
If Salome her fute vnmade had left.
Herod this morning did expect with ioy, 2220
To fee his Mariams much beloued face :
And yet ere night he did her life deflroy.
And
OF MARIAM.
And furely thought fhe did her name difgracc.
Yet now againe (6 fhort do humors lalt,
He both repents her death and knowes her chafl.
Had he with wifedomc now her death delaidc,
He at his pleafure might command her death :
But now he hath his power (b much betraide,
As all his woes cannot reftore her breath.
Now doth he Ifcrangely lunatickly raue, nj©
Becaufe his Alariams life he cannot faue.
This daics eucnts were certainly ordainde,
To be the warning to poiteritie:
So many changes are therein containde,
So admirablie Ifcrange varietie.
This day alone, our fageft Hebrewes (hall
In after times the fchoole of wifedome call.
FIN/S,
«,. t « c • « •■ o ' "
y^
RETURN CIRCULATION DEPARTMENT
TO^^- 202 Main Library
LOAN PERIOD 1
HOME USE
2
3
4
5
6
ALL BOOKS MAY BE RECALLED AFTER 7 DAYS
Renewals and Recharges may be made 4 days prior to the due date.
Books may be Renewed by calling 642-3405.
DUE AS STAMPED BELOW
JUN 21987
JUL 2 9 1989
^>ci V »--
i 9 1?-
ascuLAlio^-
eptSEP 271991
J AisroVDmc.
APR 1 1 ]989
cincuuTfO!^
DEC 08 1989
J V ^~'
f
RECEIVED
JUN 0 7 1990
JUlHCULATtON DEP"
^l!fODISCSEP09'91
FEB ^S 1892
RECTI
vte .m'9z
NOV 2 9 '93-
I
FORM NO. DD6,
UNIVERSITY OF CALIFORNIA, BERKELEY
BERKELEY, CA 94720
V^^
.ID
GENERftL LIBRRBY U C BERKELEY
B0DQ6761'22
ifi^gm
•%
["*- ' .-m'fA