U/T^ , -^oACn
VOCABULARIO
LIBROS I FOLLETOS DEL AUTOR:
1. Colección de Códigos de la República de Chile. 1896.
2. Analojías i diferencias entre los artículos de los (Códigos Chile-
nos, 1893.
3. índice alfabético de los «Códigos Chilenos, 1895.
4. Bibliografía de los Códigos Chilenos, i8go.
5. Ensayo de una Biblioteca Chilena de Lejislacion i Jurispru-
dencia, 1891.
6. Jeografía Política de Chile, 1888.
7. Disposiciones vijentes sobre Policía Sanitaria i Beneficencia
Pública, 1889.
8. Anuario del .Ministerio del Interior, 1888.
9. Anuario del Ministerio del Interior, 1889.
10. Ajenda destinada a las Intendencias y Gobernaciones, 1889,
11. Subdivisión administrativa de Santiago, 1889.
12. Subdivisión administrativa de Valparaíso, 1889.
i3. Subvenciones a la navegación a vapor, 1887.
14. Proyecto de lei sobre Correos i Telégrafos, 1888.
i5. Relormas en los servicios de Correos i Telégrafos, 1888,
16. Defensa del Juez Letrado de la Victoria, 1891.
17. Defensa de 118 capitanes del Ejército, 1891.
18. Ensayo bibliográfico sobre la Revolución, 1894.
19. Disquisiciones, 1889.
20. El Cólera, 1888.
21. Biblioteca Thebussiana, 1889.
22. Prontuario de Ortografía Castellana, 1895.
23. Nociones de Oi-tografia Castellana, 1897.
24. Sobre Lenguaje, 1897.
25. Voces usadas en Chile, 1900.
26. La Lengua Araucana, 1889.
27. La Lengua Atacameña, 1890.
EN COLABORACIÓN CON DON ABRAU.\M DEL R'O:
28. Recopilación de Leyes del Ministerio del Interior, 1888.
29. Constitución Política i leyes complementarias, 1888.
30. Disposiciones sobre Correos, Telégrafos i Teléfonos, 1888.
EN COLABORACIÓN
CON DON FÉLIX 2." HOYOS 1 PBO. DON EMILIO F. VAÍSSE:
3i. Glosario de lá Lengua Atacameña, 1896.
ANÍBAL ECHEVERRÍA I REYES.
Voces usadas
en Chile
SANTIAGO.
IMPRENTA ELZEVIR lA NA,
1900.
ES PROPIEDAD DEL AUTOR,
a
Real Academia Española
dedica este trabajo
El Autor.
INFORME.
(Del ^Diario Ojicial núm. Gl'ígl-í, del 6 de Setiembre de 1899.)
CONSEJO DE INSTRUCCIÓN PÚBLICA.
SESIÓN DE 2 1 DE AGOSTO DE 1 899.
Fué presidida por el señor Rector de la Universidad,
don Diego San Cristóbal, i asistieron los señores conse-
jeros Amunátegui, Plspejo, Montt, Toro, Varas, Zegers
V el Secretario Jeneral Dr. Espejo.
Se dio cuenta:
3.' Del siguiente oficio:
Santiago, 14 de Agosto de 1899. — Señor Rector: — La
Facultad de Filosofía, Humanidades i Bellas Artes, en
sesión de ayer, tomó los acuerdos que siguen:
«El secretario de la Corporación leyó los informes
que a continuación se enumeran:
2." De los señores don Rodolfo Lenz i don Antonio
Diez sobre un «Closario de voces usadas en Chile;), por
don Aníbal Echeverría i Reyes.
A juicio de los informantes, según lo espresó de pala-
bras el señor Lenz, esta obra era, en su clase, la mejor
de las publicadas en Chile, i digna, bajo todos respec-
)S, de ser impresa en los Anales de la Universidad.
La Facultad acordó: primero, aprobar el informe an-
VIII INFORME.
terior; i segundo, solicitar del Honorable Consejo, a in-
dicación del miembro académico señor Búlnes, la publi-
cación íntegra del informe mencionado.
Respecto del punto 2.° de la misma comunicación, el
Consejo aprobó por unanimidad el acuerdo de la Facul-
tad, 1 a indicación del señor consejero Toro, determinó
dar al autor del «Glosario de voces usadas en Chile»,
don Aníbal Echeverría i Reyes, cuatrocientos ejempla-
res tirados por separado, en vez de los doscientos que
en estos casos se acostumbra otorgar.
La publicación de dicha obra se hará en los Anales de
¿a Universidad. Se previene que el señor consejero Ze-
gers fué de opinión que ella se publicara como anexo á
dicho periódico, por ser mas cómoda la consulta del li-
bro i no importar esta medida mayor gravamen.
El informe de los doctores Lenz 1 Diez, dice asi:
Santiago, i3 de Agosto de 1899. — Señor Decano: — A
mediados del año 1895 el señor don Aníbal Echeverría i
Reyes presentó al Consejo de Instrucción Pública una
solicitud, pidiendo se imprimiera en los Anales de la
Universidad un «Glosario de voces usadas en Chile», de
que era autor, i se le concediera ademas un tirado apar-
te de doscientos ejemplares.
P^sta obra se pasó en informe a los infrascritos. Pero
antes de que pudiéramos dar término a nuestra tarea, el
autor nos pidió la devolución del manuscrito para po-
nerlo en limpio. En este trabajo, que resultó ser una
verdadera edición refundida 1 aumentada de la obra, in-
virtió el autor unos tres años; i como, al hacernos entre-
ga de su Vocabulario en la nueva forma que había
creído conveniente darle, solicitara el autor nuestra opi-
INFORME. IX
•:ion, accedimos gustosos a su ruego, dándole en No-
. lembre del año próximo pasado una especie de informe
privado en que le indicábamos los puntos en que su
libro era aún susceptible de mejoras i le aconsejábamos
una serie de modificaciones en el plan, efectuadas las
Líales podía el «Glosario)^ trasformarse en un verdadero
.ratado sobre el lenguaje corriente de Chile.
El señor Echeverría con la mayor buena voluntad se
resolvió rehacer su trabajo por tercera vez; i ahora pre-
•^enta su libro en forma tal. que bien puede considerar-
ole como el mejor de cuantos sobre la misma materia
j han publicado en el pais.
El libro del seííor l^cheverría está dividido en dos par-
js principales: la primera contiene observaciones ¡ene-
ales sobre barbarismos fonéticos, acentuación viciosa i
»rmas incorrectas de conjugación, i un interesantísimo
apítulo sobre la derivación de palabras nuevas con las
jrminaciones corrientes en castellano: la segunda, el glo-
ario propiamente tal, es una enumeración de las voces
usadas en Chile que no aparecen en el Diccionario de la
Real .\cademia Española. El todo está precedido de una
introducción, en la que el autor desarrolla el plan de su
obra, i de una bibliografía de todas las obras que tratan de
^o que se llama comunmente «vicios de lenguaje», i en
^special de los provincialismos de América. Esta biblio-
grafía es el resultado de muchos años de trabajo, du-
rante los cuales el autor ha logrado formar, con crecidí-
imos gastos, la biblioteca mas completa sobre la mate-
ria, de que tenemos noticia.
No solo los aficionados a estudios gramaticales de
ste i otros países españoles, sino también los filólogos
romanistas de Europa, sabrán agradecer al autor esta
bihlir,nrrafía, que es un verdadero modelo en el jénero.
X INFORME.
En cuanto a las observaciones jenerales sobre el len-
guaje de Chile comprendidas en la primera parte, el ri-
guroso método científico de la filolojía moderna exijiria
en varios puntos una disposición algo distinta; pero ya
que los ñnes del autor son principalmente prácticos i la
presentación de la materia es clara i bastante cómoda
para el público en jeneral, creemos que tal disposición
es perfectamente aceptable. Los filólogos que estudien
este capítulo con propósitos científicos quedarán agra-
decidos por la abundancia del material y fácilmente po-
drán subsanar los defectos del arreglo; pues, en cuan-
to a los aficionados, ni siquiera notarán los defectos.
Para no alargar demasiado este infórmennos abstene-
mos de apuntar aquí las pequeñas rectificaciones que
desearíamos ver introducidas tanto en la primera como
en la segunda parte, creyendo preferible entregar nues-
tros apuntes al autor para que los tome en cuenta antes
de dar a luz su obra.
En el Vocabulario se hallan recopilados los neolojis-
mos, barbarismos, chilenismos, americanismos i estran-
jerismos usados en Chile, i se ha indicado cuidadosa-
mente en cada palabra a cuál de los diferentes grupos
de la clasificación pertenece. De toda esta colección de
voces, las mas han sido tomadas de las obras que sobre
la materia se citan en la bibliografía; muchas de ellas^
sin embargo, han sido recojidas por el autor mismo^
quien durante largos años se ha consagrado a la lectura
de diarios i poesías populares i al estudio de las voces
familiares usadas en la conversación por la jente poco
ilustrada.
La prolijidad del trabajo honra por igual a la pacien-
cia i laboriosidad del autor. Las omisiones i deficiencias
que en obra tan interesante hemos notado, no son de
INFORME. XI
tal naturaleza que puedan afectar a la obra en conjunto;
ellas son inevitables en trabajos de esta índole i pueden
fácilmente subsanarse.
Kn suma, el trabajo del señor Echeverría, una vez
introducidas las modificaciones que oportunamente le
indicaremos, será una obra mui interesante i digna en
todo respecto de la publicación en los Anales de la Uni-
versidad Seria aun de desear que se permitiera al autor
sacar aparte un mayor número de ejemplares, pagando
el mismo los gastos que orijinen los que excedan del
número de doscientos.
Es cuanto tenemos que decir a usted, evacuando el
informe que se sirvió encomendarnos.
Dios guarde a usted. — 7)r. "/{odolfo Len^. — A. T>ie:{.
— Al señor Decano déla Facultad de Filosofía, Huma-
nidades i Bellas Artes.
PROLOGO.
Hace tiempo concebimos la idea de coleccionar
gran número de vocablos impropios i locuciones in-
correctas usados en Chile: barharismos peculiares a
nosotros, casi en su totalidad, algunos favorecidos
también en otras naciones americanas; no pocos es-
tranjerismos, entre los cuales la primacia correspon-
de, por su frecuente uso i notoria abundancia, a las
voces importadas de la lengua francesa o galicismos)
e incorrecciones que contradicen abiertamente la
gramática de nuestro idioma. Ademas, pensamos
oportuno reunir no reducida cantidad de neolojis-
mosy mui socorridos por la jentc culta, que nos pa-
rece tienen derecho a ser incorporados en nuestra
lengua, por abonarles los mismos caracteres en vir-
tud de los cuales otros vocablos han sido ya rejis-
XIV PROLOGO.
irados en el Diccionario de la Real Academia Es-
pañola.
Nuestro propósito, ajeno a toda pretensión de su-
ficiencia, fué primariamente formar un Vocabulario
Chileno, si asi fuere exacto espresarnos, en cuyas
pajinas pudiera ser relativamente conocido por los
que se dedican a estudios sobre lingüistica america-
na, el uso que actualmente se hace en Chile de la
lengua castellana; i, después, esponer, a los que por
ignorancia incurren en los vicios de lenguaje apun-
tados, cuáles son las dicciones propias i cuáles los
modos correctos de decir correspondientes a cada
impropiedad o incorrección.
Comenzamos, en consecuencia, a reunir por or-
den alfabético todos los barbarismos i neolojismos
que desde largo tiempo i con frecuencia llegaban
dia a dia a nuestros oidos, los que sucesivamente
nos suministró una lectura metódica i discreta déla
literatura nacional, aquellos que auténticamente nos
eran comunicados i muchos que, corrientes en Chi-
le, encontramos recojidos por eruditos autores de
recomendables diccionarios de provincialismos ame-
ricanos.
Mediante esa continua i prolongada labor, nos es
satisfactorio ofrecer a los aficionados al estudio de
nuestro idioma algunas modestas apuntaciones so-
bre los vicios que se deslizan en nuestro lenguaje
corriente.
PIIOLOOO. XV
No es fuera de caso advertir que nuestra recopila-
()n reconoce como base el Diccionario de la Len-
gua Castellana por la Real Academia Espafiola; es
decir, las dicciones que figuran en nuestro vocabu-
irio, no aparecen con igual significado en esa obra
monumental, aunque algunas están contenidas en
los trabajos de Salva, Domínguez, Zerolo etc.
En la presente materia liai que buscar un justo
mhHo: ni independizarse de todo cuerpo docente, ya
que el vulgo jamas podrá dar el tono de un idioma;
ni encastillarse en reglas fijas, indiferentes a la evo-
lución del progreso.
El idioma, como es sabido, es un verdadero or-
ganismo sujeto a las leyes de la vida, i, como lal,
Mene que amoldarse en su desarrollo al movimien-
I perfectivo social i no permanecer en dañosa estag-
acion, pues asi corre peligro de morir.
No es posible que una enorme cantidad de indivi-
los que en el Nuevo Mundo hablan el castellano,
Menga derecho a que se admitan oportunamente
)mo propios, sus peculiares vocablos, en atención
! medio en que viven, pues esa franquía la tienen
•s provincialismos de Aragón, Andalucía etc.
Pero tampoco es conveniente que el Diccionario
' la Academia contenga cuanto el común de la jen-
p!a -in examen, por capricho o versatili-
L I- \. I . - iiuu\a.> (IcbLii ser adecuadas a la indo-
XVI PRÓLOGO.
le del idioma i necesarias, o mas útiles que las ya
admitidas: si en esto no se observa gran cuidado,
puede romperse la unidad del lenguaje, i, al dejene-
rarse éste, producir dialectos especiales, que serán
caricaturas de la hermosa lengua castellana.
Es mui importante hacer notar las voces nuevas
que merecen admitirse, para no caer en el conocido
circulo vicioso de que el uso no las introduce, por-
que la Real Academia Española no las ha autoriza-
do, i que tan alta Corporación no las acepta, por
cuanto aquel no las ha favorecido.
Aun cuando, en rigor, bastaría clasificar las pa-
labras de este Vocabulario en neolojismos i harba-
rismos, hemos entrado en algunos detalles a fin de
que se comprenda mejor nuestra idea: al efecto,
hemos distribuido los vocablos en la forma si-
guiente:
Chilenismos, voces que se usan pura i esclusi va-
mente en este pais.
Americanismos, palabras que se emplean entre
nosotros i por la mayor parte de los que habitan
este Continente.
Neolojismos, dicciones cuya admisión es conve-
niente, sea porque corresponden a derivaciones o
inflecciones correctas, o porque se refieren a obje-
tos o ideas no definidos en el Léxico oficial.
Arcaísmos, voces que figuran como anticuadas
en el Diccionario de la Academia, pero de las que
PRÓLOGO. XVII
nos servirnos cotidianaincnto apcsar de que en Es-
Mafia ya no se usan.
EsTUANJEUisMos inútües, por tener en castellano
ílicciones de significación análoga.
Galicismos insoportables, qu€ merecen señalarse
•n especialidad para evitar que, por su empleo dia-
M), se arraiguen en el lenguaje; i
Barbarismos, fallas que consisten en adicio-
nar, suprimir o permutar letras o silabas, alterar la
■rdadera acentuación, el jénero o el número, o en
rihuir acepciones impropias a voces castizas.
Efectuada la anterior distribución, hemos creido
indispensable determinar la clase o parte de la ora-
ción en que, atendiendo al uso constante, deben in-
cluirse las diversas dicciones, indicando, al propio
liempo, sus particulares accidentes, datos sin los
(jue no se alcanzarla conocimiento cabal del papel
([ue cada vocablo desempeña en el común lenguaje.
Al tomar nota de las palabras que denominamos
i>arbarismos, nos llamó la atención la copia de vi-
los prosódicos que afean nuestro modo de decir;
I consultando siempre la idea de purificar nuestro
lenguaje, juzgamos de notoria conveniencia dar á
conocer en detalle esas incorrecciones. Con este fin
1 para no dilatar sin causa justificada la estension
'1 Vocabulario, eliminamos de éste aquellos harba-
smo8 fonéticos para considerarlos por separado,
jando en él, sólo las dicciones reprensibles por vi-
XVIII PRÓLOGO.
cios ortográficos i analójicos, o por acepciones im-
propias.
Hemos distribuido los barbarismos fonéticos en
??er6aZes, o que violan la conjugación, los que son
abundan tisimos i dañan a fondo el mecanismo de
nuestras múltiples inflecciones verbales, i enjene-
rales, que afectan a toda clase de palabras.
Los barbarismos que vician la fonética de nues-
tra conjugación, están espuestos en un orden i for-
ma que, sin ser ni aun aproximadamente perfectos,
creemos consultan cierta claridad i concurren á com-
prender el mayor número de casos en la menor es-
tension posible.
Aqui debemos observar que nuestras notas se con-
forman a la distribución de modos i] tiempos i a la
nomenclatura verbales adoptados por don Andrés
Bello, por apreciarlos de mas fácil intelijencia i ocu-
rrir que son los casi únicamente usados entre no-
sotros.
Los barbarismos fonéticos que adulteran toda
clase de palabras son presentados en tres párrafos:
1.*^ — Adición, supresión i permutación de sonidos
elementales.
2.^ — Adición o supresión de sílabas, i
3." — Vicio de acentuación.
Lo referente a sonidos elementales se halla dis-
puesto en orden alfabético, lo cual hace fácil i rápi-
da una consulta cualquiera.
PRÓLOGO. XIX
Sobre las faltas orijinadas por modificaciones si-
lábicas, sólo noíarenios que son nuii raros los casos
(\c permutación, i que las adiciones i supresiones
i.m distribuidas'én iniciales, intermedias i íina-
ies, como, en, ocasiones, lo hemos dicho respecto de
^ )^ sonidos simples.
Al ocuparnos de los vicios de acentuación, en vez
• ofrecer largas listas, hemos procui-ado formular
^ tendencias i propensiones jenerales a que obede-
cen, considerándolos, para mayor claridad, inclui-
^^os en dos casos especiales.
Seguidamente hemos apuntado diversas incorrec-
)nes que pecan contra la Analojia o Sintaxis, si
bien las que dicen relación a la última se reducen a
«scasisimas frases, como quiera que nuestro propó-
sito no ha sido observar las violaciones de las re-
as sint<áclicas.
Cuanto a los neoloj ismos , nos ha parecido oportu-
no agrupar en sección esi)ecial, con el titulo de Le-
xicolojia, aquellos cuya formación es conforme a
Índole de nuestro idioma; i hemos conservado en
Vocabulario los neolojismos rigorosamente tales,
4;sto es, que sin ser derivados castellanos, son exiji-
<los, vengan de donde vinieren, por nuevas ideas
que carecen de representación en nuestro idioma.
Presentamos los |>rimeros en diversas listas, pre-
<;edidas cada una de lijerisima indicación sobre el
f^ignificníl) (Ip las desinencias que en e.los figuran,
XX PRÓLOGO.
significado que, aunque no muy jeneraluiente des-
conocido, lo esponemos o recordamos para demos-
trar que es lejitima la estructura de las nuevas pala-
bras. En una de las predichas listas, se notará el
gran número de los adverbios en mente, que no so
rejistran en el Diccionario de la Academia, que son
de uso constante entre la jente educada, i de indis-
cutible i manifiesta utilidad, tal como los demás
acabados en esa terminación, que aparecen en el
Léxico oficial.
En resumen, el objeto de nuestra tarea, difícil e
ingrata de suyo, es ponera la vista los vocablos im-
propios que en Chile se usan; dar su equivalente en
castellano o lijerisimas definiciones de aquellas pa-
labras cuyo significado no es bastante conocido; in-
dicar los vicios que adulteran la hermosa fonética
de nuestro idioma; disminuir, en lo que factible fue-
re, las incorrecciones de lenguaje, hablado o escri-
to i, por fin, apuntar las voces nuevas que merecen
admitirse en el Diccionario.
Hemos podido consultar o conocemos por referen-
cia, los libros que enumeramos en la Bthliograjia
que precede a nuestro trabajo, en la que deliberada-
mente omitimos los artículos de diarios o revistas,
Enciclopedias i muchos Diccionarios i Gramáticas,
para no hacer interminable aquella lista.
Por encontrarnos empeñados en tareas de otra ín-
dole, no hemos podido incluir en el Vocabulario los
PllÓLüGO. XXI
nu me rosísimos nombres vulgares de animales, llo-
res, yerbas, insectos, lugares jeográíicos de Chile
etcétera, pero, creemos que, por ser este trabajo de
carácter esclusiyamente lingüistico, no avanzaría
mucho el idioma en la esfera estricta de su dominio,
recargando la segunda parte con esas palabras, cuya
mención seria sin duda fructuosa en orden a propó-
sitos cienliíicos u otros cualesquiera.
' 'omparar la nomenclatura o tecnicismo que usó
4.1 señor Bello con la de la Real Academia, habría
sido discurrir con demasiada latitud en la parte gra-
matical, lo que también era ajeno á nuestra inten-
ción.
En nuestra obra figuran diversos vocablos o locu-
ciones que algunos pudieran tachar de indecorosos
u obscenos. Les hemos dado cal)ida por dos razo-
-: desde luego, por juzgar que todo trabajo lite-
rario, cualquiera que sea su objeto, no envuelve in-
trinsicamente idea alguna nociva o vituperable,
siempre que se concrete a enseñar la verdad; i en se-
gundo término, porque dar a conocer en detalle las
<liversas voces proferidas constantemente en una
determinada rejion, exije fidelidad completa de es-
posicion, esto es, no omitir ninguna y precisar su
significado; a no ser ello exacto, todos los Léxicos
merecerían, en lo que a decencia de lenguaje respec-
ta, la fea nota de inmoralidad o de ocasionados a per-
yortir costumbres. Fijar el valor propio de diccio-
XXII PRÓLOGO.
nes que incluyen desdorosos conceptos, no se enca-
mina a sujerir ideas contrarias a la nobleza de
espresion, ni mucho menos reppmendar el empleo-
de aquellas: labor semejante es sólo el reconoci-
miento de un hecho. Ningún saber humano es in-
moral: llega a serlo cuando su aplicación es ileji—
tima.
Esperamos que no será infructuosa la paciencia,
empleada en esle liljro que, tal vez, será el último
que publiquemos, por estar convencidos de que. en
esta tierra, no encuentran el menor estimulo los que-
se preocupan de estudios literarios.
Antes de terminar, manifestamos nuestros since-
ros agradecimientos a los doctores don Rodolfo Lenz
i don Julio Philippi, por la cooperación que nos-
han prestado al revisar la Primera Parte,' i a los se-
ñores profesores don Antonio Diez i don Enriquo
Oportus G., que han anotado los prij i nales del Vo-
cabulario.
bibliografía
AMKRICA DEL NORTE.
MÉJICO.
Apuntes para un catálogo razonado de las palabras me-
anas introducidas al castellano, por don Eufemio Men-
doza.— Méjico, Imp. del (Gobierno, 1872.
4.", 55 pajinas.
Modismos, locuciones i términos mejicanos, por don
José Sánchez Somoano. — Madrid, Imp. de Minruesa,
">;.", 95 pajinas.
ANTILLAS.
Diccionario provincial casi razonado de Voces i F"ra-
Libanas, por don Esteban Pichardo. — Habana,
Imp. de «El Trabajo», 1875.
4.", xviii/una, 393 pajinas. Cuarta edición.
Oríjenes del Lenguaje Criollo, por don Juan Ignacio
Armas. — Habana, Imp. de la Viuda de Soler, 1S82.
1 " (~. una pajinas. Segunda edición.
bibliografía.
AMERICA CENTRAL.
COSTA RICA.
Nahuatlismos de Costa Rica, por don Juan Fernán-
dez Ferraz. — San José, Tipografía, Nacional, 1892.
4.", Lxxv 148 pajinas.
Diccionario de Barbarismos y Provincialismos de
Costa Rica, por don Carlos Cagini. — San José, Tipo-
grafía Nacional, 1893.
4.°, V, 604, once pajinas.
EL SALVADOR.
Quicheismos, por don Santiago I. Barberena. — San
Salvador. — Tipografía de «La Luz», 1892.
4.", 828 pajinas.
HONDURAS.
Hondureñismos, por don Alberto Membreño. — Tegu-
cigalpa, Tipografía Nacional, 1897.
4.°, XIV, 269, una pajinas. Segunda edición.
GUATEMALA.
Vicios del Lenguaje i Provincialismos de Cuatema-
la, por don Antonio Batres Jáuregui. — Guatemala, Ti-
pografía Nacional, 1892.
4.% 56o pcájjnas.
AMERICA DEL SUR.
BRASIL.
Collecao de vocabulos e frases usados na provincia
do S. P. Rio Grande do Sud, no Brazil, por don Anto-
bibliografía.
nio Alv. Pereira Coruya. — Londres, Imp. de Trubncr,
1 856.
;. . 32 pajinas.
Oiccionario de Vocabulos Brazileiros, por el Vizcon-
..j de Beaurepaire Rohan. — Rio do Janeiro, Imp. Nacio-
nal, 1889.
4.°, XVII. una, 147 pajinas.
VENEZUELA.
Muestra de una obra inédita. — Ensayo de un Diccio-
nario de Vocablos indijenas de uso frecuente en Vene-
zuela, por don Arístides Rojas. — Caracas, Imp. de «La
'opinión Nacional, 1881.
4.", 52 pajinas. Segunda edición.
Apuntaciones para la crítica del Lenguaje Maracaibe-
ro, por don José D. Medrano. — Maracaibo, Imp. Bolí-
var, 1886.
4.°, 1 12 pajinas. Segunda edición.
Diccionario Consultor ó Memorándum del Escribien-
. por don Baldomcro Rivodó. — Paris, Imp. Garnier,
8.% XV, tres, 262, una pajinas.
Voces nuevas en la Lengua Castellana, por don Bal-
domero Rivodó. — Paris, Imp. Garnier, 1889.
4.", xii, 299 pajinas.
Pedantismo Literario i Verdades Políticas, por don
Santiago Michelena. — Paris, Imp. Usinger, 1889.
4.°, XII, 66 pajinas.
Tratado de los Compuestos Castellanos, por don Bal-
mero Rivodó. — Paris, Librería de A. Roger i F. Cher-
'Viz, ¡883.
:.". XI, 436 pajinas.
bibliografía.
Entretenimientos gramaticales, por don Baldomero
Rivodó. — Paris, Lib. Garnier, 1890-1893.
4.% siete volúmenes: el i ." trata de jeneralidades, con-
fusión de las voces, propiedad de la frase i de la letra
H, es de xvi, 178, una pájs.-; el 2." sobre diptongos i
triptongos, acentuación ortográfica, figuras de dicción t
de prosodia, de construcción i de retórica i tiene VK
una, 220 una pájs.; el 3." acerca de los verbos castella-
nos, jéneros gramaticales, dimmutivos i variantes, su-
perlativos; cuenta con una, 172 pájs.; el 4." relativo a
jiros i locuciones, yustaposiciones i números gramaticales
en los nombres, tiene una, 202, una pájs,; el 5." trata de
ortolójía castellana i es de 170 pájs.; el 6." sobre nom-
bres jeográficos, tiene 190, una pájs.; 1 el 7." volumen
acerca de los nombres personales, es de 164, una pa-
jinas.
Diccionario de Barbarismos cotidianos, por don Juan
Seijas. — Buenos Aires, Imp. de Kidd i (>% 1890.
8.°, 112 pajinas. Se refiere especialmente a venezola-
nismos.
El Castellano en Venezuela, por don" Julio Gaicano. —
Caracas, Tipografía Universal, 1897.
4.°, xviii. 707, tres pájs.
COLOMBIA.
Ejercicios para correjir palabras i frases mal usadas.
en Colombia, por don Ruperto S. Gómez. — Bogotá, Im-
prenta de Rivas, 1872.
16. % dos, i38 pajinas. Segunda edición.
Apuntuaciones críticas sobre el Lenguaje Bogotano^
por don Rufino José Cuervo. — Ghartres, Imp. de Du-
rand, iS85.
4.", xxxix, 570, una pajinas. Cuarta edición.
bibliografía.
ECUADOR.
l;.^>^ ^.iioM-_., vi^ errores en orden a la Lengua i Len-
iiaie Castellanos, por don Pedro Fermín Cevallos. —
\iTibato, Tipografía de Porras, 1880.
4.". 207, una pajinas. Quinta edición.
Algo sobre Filolojia Ecuatoriana. — A propósito del li-
;o titulado «Notas sobre el Lenguaje \'ulgar Forense».
— Quito, Imp. de La Nación i C", 1892.
4.", 1 34 pajinas.
Barbarísmos mas usuales del Lenguaje Vulgar en la
''epública del Ecuador. — Quito, Imprenta del Gobierno^
xj3.
I hoja apaisada.
PERL".
Recopilación de \'oces alteradas en el Perú, por el
uso vulgar, por don Hipólito Sánctiez. — Arequipa, 1859.
Correcciones de defectos de lenguaje, para el uso de
las Escuelas Primarias, por don Miguel Riofrío. — Li-
ma, 1874.
4.", 36 pajinas.
Diccionario de Peruanismos, por don Pedro Paz Sol-
■n i Unánue (Juan de Arona). — Lima, Imp. de Solis,
4.°, Lxv, 525, una pajinas.
Neolojismos i americanismos, por don Ricardo Palma.
— Lima, Imp. de Prince, 1896.
4.°, 52, una pajinas. — Es preferible consultar este tra-
bajo en el libro «Recuerdos de España», del mismo
itor, publicado en Buenos Aires, Imp. Peuser, 1897;
j 227, cinco pajinas en 8."
6 BIBLIOGRAFÍA.
Sobre Lenguaje, por don Garlos Martínez Vijil. — Mon-
tevideo, Tipografía Oriental, 1897.
16. °, 75, una pajinas. Se refiere a la obra precedente.
RÍO DE LA PLATA.
Cuestión filolójica. — Suerte de la Lengua Castellana
en Améiica, por don Alberto del Solar, Imp. de La-
jouane, 1889.
8.% 55 pajinas.
Vocabulario Rioplatense razonado, por don Daniel
Granada. — Montevideo, Imp. Rural, 1890.
4.", 409, cuatro pajinas. Segunda edición.
Tesoro de Voces i Provincialismos Hispano-America-
nos, por don Garlos Lentzner. — Leipzig, Imp. Karras,
1892.
4.°, XVII, 63 pajinas. Comprende esta primera entrega
el trabajo de don G. Maspero «Sobre algunas particula-
ridades fonéticas del español hablado por los campesi-
nos de Buenos Aires i Montevideo», i el material co-
rrespondiente a las letras A, B i G, del «Vocabulario
Rioplatense», de Granada.
Con motivo del verbo Desvestirse, por don R. Monner
Sans. — Buenos Aires, Imp. de Lajouane, 1895.
4.% 238, una pajinas.
Minucias lexicográficas, por don R. Monner Sans. —
Buenos Aires, Imp. Lajouane, 1896.
8.°, 60, una pajinas.
Tesoro de Catamarqueñismos, por don Samuel A.
Lafone Quevedo M. A. — Buenos Aires, Imp. de Coni e
hijos, 1898.
4.", xLiv, 377, una pajinas.
niBI.IOGUAFIA.
Arjentinismos, manuscrito de don Ramón Escuti Orre-
Santiago, 1898.
CHILE.
Diccionario Naval, por D. Benjamín Muñoz Camero.
— Valparaíso, Imprenta F2uropea, 1849.
4.", 181, una páginas.
Catálogo de nombres, verbos, adverbios etc., que,
por lo común, se pronuncian defectuosamente en caste-
llano.— Santiago, Imp. de «El Liberal», 1843.
4.", 9 pajinas.
Cramática elemental de la Lengua Española, por el
[Prebendado don José Ramón Saavedra. — Santiago, Im-
prenta de «La Opinión», 1859.
4.", IX, una, 198 pajinas. Segunda edición. Contiene
numerosas dicciones araucanas usadas entre nosotros.
Correcciones lexigráflcas sobre la Lengua Castellana
en Chile, por don Valentín Cormaz. — Valparaíso, Imp.
del Comercio, 1860.
4.", vil, 64 pajinas.
Formación del Diccionario Hispano Americano, por
don Ramón Sotomayor Valdes. — Santiago, Imp. Nacio-
nal. 1866.
4.°, 19 pajinas.
Bosquejo Histórico de la Poesía Chilena, por. don
Adolfo Valderrama. — Santiago, Imp. Chilena, 1866.
4.", 270 pajinas.
Diccionario de Chilenismos, por don Zorobabel Ro-
dríguez.— Santiago, Imp. de «El Independiente», 1875.
4.", XII, 487 pajinas.
Reparos al «Diccionario de Chilenismos» de don Zo-
8 BIBLIOGRAFÍA.
robabel Rodríguez, por don Fidelis P. del Solar. — Santia-
go, Imp. Schrebler, 1876.
■ 4.% XIV, 190, una pajinas.
Reparos de reparos, o sea, lijerc examen de los «Re-
paros al «Diccionario de Chilenismos» de don Zorobabel
Rodríguez», por don Fidelis P. del Solar, por don Fer-
nando Paulsen. — Santiago, Imp de «La Estrella de
Chile», 1876.
4.", 35 pajinas.
Inflexiones i Derivaciones Castellanas, por don San-
dalio Letelier. — Santiago, Imp. de La República, 1877.
4.", 57 pajinas.
Apuntes etimolójicos e históricos sobre las letras del
alfabeto castellano. — Santiago, Imp. de «La Estrella de
Chile». 1877.
8.", 160 pajinas.
Compendio de Gramática Castellana, por don José
Olegario Reyes. — Valparaíso, Imp. Europea, 1882.
16. °, 141 pajinas. Décimanona edición. Contiene una
lista de numerosos barbarismos.
Tratado elemental de Gramática Castellana, según
las doctrinas de Bello. — Santiago, Librería Serval, 1892.
4.% 36o pajinas. — Curso superior. Esta obra, que, a
nuestro juicio, es la mejor para ensenar a la juventud
las doctrinas gramaticales de Bello, ha sido redactada,
en colaboración, por los Padres de los SS. CC. Tomás
Robledo i Bernardo Varas i por los profesores don En-
rique Nercasseau i Moran i don Demetrio Gómez.
Obras completas de don Andrés Bello. — Volumen v.
— Opúsculos gramaticales. — Santiago, Imp. de Ramírez,
1884.
4.". Lxviii, 507 pajinas.
lUHLlOdlJAFlA.
Acentuaciones viciosas, por don Miguel Luis Amu-
n¿iteirui. — Santiago, Imp. Nacional, 1S87.
4.", 479 pajinas.
Prontuario de Ortografía Práctica, por don José Ber-
nardo Suarez. — Valparaíso, Librería del Mercurio, 1889.
S.", q3 pajinas. Quinta edición. Contiene abundantes
emplos de barbarismos.
Diccionario manual de locuciones viciosas i correccio-
js de lenguaje, por el Presbítero don Camilo Ortúzar.
— Ti'.rin, Imp. Salesiana, 1893.
4. . XVI. dos, 320, dos pajinas.
Ensayos íilolójicos americanos, por don Rodolfo Lenz.
— Santiago. Imp. Cervantes, 1898.
4.", dos folletos, uno de 20 i el otro de i5 pajinas.
Incorrecciones del Castellano, por don Tomas Gueva-
a. — Santiago, Imp. Barcelona, 1894.
S.% 268 pajinas.
Ensayos ñlolójicos americanos. — Carta al Profesor
)n Rodolfo Lenz, por don Eduardo de la Barra. — Ro-
..ario de Santa Fé, Imp, de «La Capital», 1894.
4.", 54 pajinas.
Borrones gramaticales, por don Miguel Luis Amuná-
legui Reyes. — Santiago, Imp. Cervantes, 1894.
8.", 3i I, una pajinas.
Al través del Diccionario i de la Gramática, por don
Aligue! Luis Amunátegui Reyes. — Santiago, Imp. Cer-
vantes, 1895. .
8.', 335, una pajinas.
Propiedad del Lenguaje, por don Román Espech. —
Santiago, Imp. de «La Gaceta», 1896.
8.', 94, una pajinas.
10 BIBLIOGRAFÍA.
Elegancia del Lenguaje, por don Román Espech. —
Santiago, Imp. de «La Gaceta», 1896.
8.", 180, una pajinas.
Lexicolojía Castellana, por don Alberto Guzman. —
Santiago, Imp. Roma, 1897.
4.", 260, una pajinas.
Informe presentado al señor Decano de Humanidades
sobre la obra «Lexicología Castellana», por don Baldo-
mcro Pizarro. — Santiago, Imp. Barcelona, i8y8.
4.", 53 pajinas.
Sobre Lenguaje, por don Aníbal Echeverría i Revés,
— Valparaíso, Imp. de «La Tribuna», 1897.
16.°, 23 pajinas.
Las palabras compuestas son conservadoras, por don
Eduardo de la Barra. — Santiago, Imp. Cervantes, 1897.
4.", 17 pajinas.
Investigaciones sobre la lengua i su desarrollo, por
don Eduardo de la Barra. — Santiago, Imp. Cervantes^
1898.
4.% 21 pajinas.
Carta de par en par, por don Fidelis P. del Solar. —
Santiago, Imp. Barcelona. 1899.
4.", X, 62, una pajinas.
Apuntaciones sobre algunas palabras usadas en Chi-
le, especialmente en el lenguaje legal i forense. — x\rtí-
culos publicados en el «Diario Oficial» de i885 i 86, por
don Miguel Luis Amunátegui.
Chilenismos. — Artículos publicados por don Francisco
Concha Castillo, en el tomo vii de la «Revista de Artes
i Letras».
Pláticas sobre el Lenguaje, artículos publicados en «El
Mercurio» en 1899, por don Federico Zúñiga.
BIHMOr.HAFÍA. 11
Chilenismos. — Notas manuscritas, por don Víctor M.
hiappa, 1898.
Cí^RRRCCION DEL LENGUAJE.
Cjramaiica del castellano antií^uo, por don Pedro de
Mujica. — I parte. — Fonética. — Leipzig, Imp. de Reis-
land. i8(ji.
4.", vni, i'^o pajinas.
Gramática del l^oema del Cid, por don F'ernando Ar-
cujo Gómez. — Madrid. Imp. de Hernández, 1897.
4.°, 424, una pajinas.
Progreso i vicisitudes del Idioma Castellano en nues-
tros cuerpos legales, desde que se romanceó el Fuero
Juzgo hasta la sanción del Código Penal que rige en
España, por don León Galindo i de Vera. — Madrid, Im-
prenta Nacional, i863.
4.°, 274, cinco pajinas.
Lengua española en el siglo de oro de su literatura.
— Cambios notables que ha sufrido, diferencias princi-
pales que la distinguen de como ahora comunmente se
usa. por don Tomás Ximénez de lunbun i Val. — Zara-
goza, Lib. de Gasea, 1897.
8.", 3oo, dos pajinas.
Formación de la Lengua Española, por don Roque
Harcia. — .Madrid, Librería de la \'iuda de Alvarez, 1872.
8.°, 256 pajinas.
Disquisiciones sobre la antigua ortografía i pronun-
ciación castellanas, por don Rutino José Cuervo. — París,
Imp. Macón, Protat II."", 1895.
4.", 69 pajinas.
Gramática de la Lengua Castellana, por la Real Acá-
12 BIBLIOGRAFÍA.
demia Española. — Madrid, Imp. de Hernando, 1895.
4.", VI, 418 pajinas. — Ultima edición.
Gramática de la Lengua Castellana destinada al uso
de los americanos, por don Andrés Bello, con notas é
índice alfabéticos, de don Rufino José Cuervo. — Paris,
Imp. de Rog-er i Chernoviz, 1898.
4.% IX, 366, i 160 pajinas de notas e Índice. Sesta edi-
ción.
Notas de don Francisco Merino Ballesteros a la pri-
mera edición de la Gramática de don Andrés Bello
(t853), i de don Rufino José Cuervo a la novena (1881),
referidas con observaciones ala i3 edición de Madrid
(i 883), por don L. M. Díaz. — Curazao, Imp. de Bethen-
court, 1886.
8.", XIV, veintidós, 120, una, xxxii pajinas.
Censura de la Gramática Castellana de don Andrés
Bello, por el Presbítero don José Ramón Saavedra. —
Santiago, Imp. del Correo, i863.
4.°, 73 pajinas.
Principios de Ortolojía i Métrica de la Lengua Caste-
llana, por don Andrés Bello, con notas i apéndices por
don Miguel Antonio Caro. — Bogotá, Imp. de Echeve-
rría, 1882.
4.", XVI, 208 pajinas.
Lecciones elementales de Ortolojía i Prosodia, por
don Mariano José Sicilia. — Paris, Librería Americana,
1827-1828.
8.°, cuatro tomos; el i." de 244 pájs.; el 2." de 255,
tres pájs.; el 3." de 222, dos pájs., i el 4." de 184, una
pajinas.
Gramática de la Lengua Castellana según ahora se
niRLIOGUAFÍA. 13
habla, ordenada por don Vicente Salva. — Pívris, Libre-
ría Garnier, 1895.
8.", XL, 471 pajinas. Undécima edición.
Gramática de la Lengua Castellana, por don Pedro
Martínez López. — Paris, Librería de Rosa i Bouret, iS5o.
8.", 412 pajinas, i Si mas, de un Curso de Análisis
iramatical i Lójico. Quinta edición.
Gramática Filosófica de la Lengua Española, por don
José Segundo Flórez. — Paris, Librería Española de
^chmitz, i856.
8.', XV, 388 pajinas. Segunda edición.
Primera Gramática Española, razonada, por el Pbo.
<\nn Manuel M. Díaz — Rubio i Carmena. — Madrid, Li-
brería de Bailly-Bailliére, 1889-1892.
4.°, tres volúmenes: el i." de xliii, una, 468 pajinas; el
j." de VI, 55/ pajinas, i el 3.° que es un complemento al
studio de la Gramática, de x, 469, cuatro pájmas.
Spanische Sprachlehre, von Paul Foerster. — Berlín,
Weidmansche-Buchhandlung, 18.S0.
. XVI, 447 pajinas. Obra científica de indisputable in-
terés para consultas.
Gramática práctica de la Lengua Castellana, por don
iCmiliano ízaza. — Londres, Irap. de E. Cortes i C", 1897.
8.", XV, 346 pajinas. 21 edición.
Gramática Teórica Práctica de la Lengua Castellana,
pDr don Rafael Ángel de la Peña. — Méjico, Tipografía
de la Secretaría de Fomento, 1898.
4.°, xii, 588, siete pajinas.
Lecciones de Idioma Castellano, por don A. Atienza
i .Medrano. — Buenos Aires, Imp. de Lajouane, 1896.
8.% 379 pajinas.
14 BIBLIOGRAFÍA.
Lecciones de Gramática Castellana, por don Juan J.
García Velloso. — Buenos Aires, Imp. de Estrada, 1898.
8.': tres volúmenes de 174, 122 i 172 pajinas, respecti-^
vamente.
Fundamento del vigor i elegancia de la Lengua Cas-
tellana, por el Pbo. don Gregorio Garces. — Madrid, Li-
brería de López, i885.
4." Dos volúmenes, el 1." de cxltii, una 335 pajs., i el
2.° de 364 pájs. Esta edición contiene adiciones de dort
Juan Pérez Villamil i notas de don Antonio María
Fabié.
Orígenes de la Lengua Española, recojidos por doru
Manuel Mayans i Sisear. — Madrid, Librería de Suárez,.
1875.
4.", XXXI, una, 485, tres pajinas. Contiene notas de los-
señores don Juan Eugenio Ilartzenbuch i don Eduardo-
de Mier.
Opúsculos gramático-satíricos, por don Antonio Puig-
blanch. — Londres, Imp. de Guthrie i Lovel, i832.
8.% dos volúmenes. El i." de clx, 212, treinta i ocho^
10 pajinas, i el 2." de xliv, i de las pá[inas 2i3 a 55o,.
con mas 27 hojas no foliadas.
Cuestiones filolójicas. por don Antonio José de Iriza-
rri. — Nueva York, Imp. de Ilallet, 1861..
4.°, xviii, una, 398 pajinas.
Arte de hablar, por don Manuel Torrijos. — Madrid^
i865.
8.", 32 pajinas.
Arte de hablar en prosa i en verso, por don José Gó-
mez de Hermosilla. — Paris, Librería Garnier, 1893.
8.°, XXIV, 563 pajinas. Octava edición.
BIBLIOGRAFÍA. 15
Curiosidades ^gramaticales, por don Ramón Martínez
i García. — Madrid, Imp. de Hernando, i883.
8.', 365, una pajinas. Segunda Edición.
Estudios gramaticales, por don Marco Fidel Suárez.
—.Madrid, Imp. de Pérez Dubrull, i885.
8.% .xvi, 382 pajinas.
Ejercicios de Gramática Castellana, por don Albino
Renedetti. — .Montevideo, Librería Barreiroi Ramos, 1895.
4." Tres volúmenes, el i." de vii, 184; el 2." de 119, una
1 el 3." de 170 pajinas, respectivamente.
Ejercicios de Lengua Castellana, por don Carlos Ga-
irini. — San José de Costa Rica, Tipografía Nacional, 1897.
4.°, X, 201 pajinas.
Arte de hablar, leer i escribir correctamente el caste-
llano, por el Dr. Moorne. — Buenos Aires, Imp. Rive-
ro, 1 89 1.
8.% 160, .XI, una pájmas.
Diccionario de Construcción i Réjimen de la Lengua
Castellana, por don Ruíino José Cuervo. — Paris, Imp.
<Je Roger i Chernovitz, 1886-1893.
4.' Dos volúmenes; el i." de lxvih, 922 pajinas i el 2.^
<Je 1348 pajinas. Alcanza hasta la letra D.
Inventario de la Lengua Castellana. — Verbos, por don
José Ruiz de León. — ^Madrid, Imp. Fortanet, r879.
4.°, xijx, 3io dájinas.
El Lenguaje «n acción, por don Juan Benejam. — Ciu-
íiadela, Imp. de Fábrega, 1888.
4.', 11, 256 pajinas.
Diccionario de la Conjugación Castellana, por don
l'miliano Isaza. — Paris, Imp. Sud Americana, 1897.
8.", XIV, una, 345, una pajinas.
16 BIBLIOGRAFÍA.
Los verbos castellanos que rijen preposición, por don
Juan Bautista Gaicano i Paniza. — Curazao, Imp. de Be-
thencourt, 1887.
4.", XII, dos, 1 13 pajinas.
Los diez mil verbos castellanos, conjugados en todos
sus modos, tiempos i personas, por don Lorenzo Eliza-
ga. — Paris, Imp. Bouret, 1887.
8.°, 196 pajinas.
Morfolojía del verbo castellano, por don Rufino Lan-
cheta. — Madrid, Librería Bailly-Bailliére, 1897.
4.", xLiv, 3io pajinas.
Los casos enclíticos i proclíticos del Pronombre de
Tercera Persona, en Castellano, por don Rufino José
Cuervo. — Paris, Imp. Marcon, Protat 11."", 1895.
4.°, 65 pajinas.
Las segundas personas de plural en la conjugación^
por don Rufino José Cuervo. — Paris, Imp. Marcon^
Protat fl."", 1893.
4.", 16 pájs.
Examen de la posibilidad de fijar la significación de
los sinónimos de la lengua castellana, por don José Ló-
pez de la Huerta. — Valencia, Imp. de Oliveres, 1821.
8.\ XXIV, 270 pajinas. Cuarta edición.
Sinónimos de la Lengua Castellana, por don J. March.
— Barcelona, Imp. de Oliva, i838.
ló.", VII, 214 pajinas. Segunda Edición.
Diccionario de Sinónimos de la Lengua Castellana^
por don Pedro María de Olive. — Paris, Lib. de Rosa,
Bouret i C.% i852.
4.", IV, 575 pajinas.
Colección de Sinónimos de la Lengua Castellana, por
BIHLIOGUAl'ÍA. 17
don José Joaquín de Mora. — Madrid, I.ibrería Nacional,
8.", \v, una. i68 pajinas.
Sinónimos Castellanos, por don Roque Barcia. — Ma-
drid, Librería de F'aquinelo, 1890.
4.°, XII, 488 pajinas.
Parónimos de la Lenííua Castellana, por don Victo-
riano E. Montes. — Buenos Aires, Imp. Argos, 1898.
8.*, XV, una. 426 pajinas.
Diccionario analítico de las palabras castellanas que
pueden tener en la oración diferente significado, por
don Felipe Masip Molla. — Játiva, Imp. de Bellver, i885.
8.", 371, una pajinas. Segunda edición.
Diccionario ortográfico o Catálogo de las Voces Cas-
tellanas cuya ortografía puede ofrecer dificultad, por don
Manuel J. Marroquin. — Nueva York, Imp. Appleton, 1882.
8.", XI, i56 pajinas.
Los defectos de Lenguaje en Galicia i en León, por
don Emilio Alvarez Jiménez. — Pontevedra, Imp. de Lan-
día, 1890.
8.*, 85, una pajinas.
Poesía popular Española i Mitolojía i Literatura Cel-
tó-hispanas, por don Joaquín Costa. — Madrid, Librería
de Fé, 1888.
4.", VIII, 5oo pajinas.
Colección de Modismos, locuciones i frases de la
Lengua Castellana, por don Pedro Massiá. — Barcelona,
Tipografía Vilarman, 1878.
8.", 147 pajinas.
Un paquete de Cartas. — Modismos, locuciones, frases
hechas, proverbiales i familiares, por don Luis Mon-
18 BIBLIOGRAFÍA.
toto i Raustenbrach. — Madrid, Oficina Tipográfica, i8(S8.
4.% 323, dos pajinas.
Guía del Lenguaje Castellano. — Colección de homóni-
mos, sinónimos, galicismos, refranes etc., por don Odón
Fonoll. — Barcelona, Imp. Bastinos, 1881.
8.", 166, una pajinas. Cuarta edición, adicionada por
don Antonio Anguis.
G.uía del Bufete. — Espulgo de corruptelas (barbaris-
mos, solecismos etc.), por don E. Oliver. — Barcelona,
Tipografía de Tasso, 1891.
16. °, 319, una pajinas.
Cizaña del Lenguaje. — Vocabulario de disparates, es-
tranjerismos, corruptelas, pedanterías i desatinos intro-
ducidos en la Lengua Castellana, por don Francisco J.
Orellana. — Barcelona, Imp. Bastinos, 1891.
8.°, dos, 126, una pajinas. Cuarta edición.
Maraña del idioma. — Crítica lexicográfica i gramatical,
por don Pedro de Mujica. — Oviedo, Imp. de Brid, 1894.
4.", X, io5, una pajinas.
Reparos al nuevo Diccionario de la Academia Espa-
ñola.— Osuna, Imp. Vidal, 1887.
4.", 82, dos, VIH, pajinas. Segunda edición.
Maraña del Diccionario de la Academia, por don Pe-
dro de xMujica. — Bilbao, Imp. de Dochao, 1897.
8.", XV, 120 pajinas. Entrega primera.
Fé de Erratas del Nuevo Diccionario de la Academia,
por don Antonio de Valbuena (Miguel de Escalada). —
Madrid, Imp. de «La España Editorial», 1891-1896.
8.* Cuatro volúmenes: el i." con 273, dos pájs.: el 2."
con 256, dos pájs.; el 3." con 23i, dos pájs. i el 4." con
267, dos pajinas.
BIBLIOGRAFÍA. 19
Arte de traducir el idioma francés al castellano, por
„jn Antonio Capmany, revisto i aumentado por don
Antonio Alcalá Galiano, i don Vicente Salva. — París, Li-
brería Salva, 1 835.
8.% 294 pajinas.
El antigalícismo, o sea. Libro de lectura francesa, es-
cojida, graduada i anotada a fin de evitar galicismos,
por don Clemente Cornelias. — Logroño, Imp. de Ruiz,
1 865.
4.% viii, 402 pajinas.
Diccionario de Galicismos, por don Rafael María Ba-
ralt. — Madrid, Imp. de Rivadaneira, 1890.
4.", XXI, 626, una pajinas. Segunda edición.
Diccionario abreviado de Galicismos, provincialismos
. orrecciones de lenguaje, por don Rafael Uribe M. —
Aledellin, Imp. del Departamento, 1887.
8.*, Lxiv. 376 pajinas.
Vocabulario de las Escuelas, por don Carlos Gagini.
— San José de Costa Rica,. Tipografía Nacional, 1897.
8.% VI, una, 457, una pajinas.
Diccionario de la Lengua Castellana, por la Real
jademia Española. — Madrid, Imp. de G. Hernando,
:-84.
Folio: XVIII. una, 1122, una pajinas. Duodécima edi-
Diccionario Enciclopédico de la Lengua Castellana,
por los señores Elias Zerolo, Miguel de Toro 1 Carees 1
Emiliano Isaza. — París, Lib. Garnier 1895.
Folio: dos volúmenes, el i.^de xi, cuatro, 1182 pájs.,
:l 2.* de dos, 1082 pájs., i 119. una mas, del Dicciona-
rio de^la Rima, por don Juan Peñalver^ que va como
apéndice.
20 BIBLIOGRAFÍA.
Diccionario de Ideas Afines, por una Sociedad de Li-
teratos,, bajo la dirección de don Eduardo Benot. —
Madrid, Imp. de Núñez, 1898.
4.% XXIV, dos, 1418 pajinas.
Diccionario de Modismos, por don Ramón Caballero.
— Madrid, Imp. de Núñez, 1898.
4.", io56 pájs. v^an publicadas.
Diccionario etimolójico de la Lengua Castellana, por
don Pedro Felipe Monlau. — Madrid, Imprenta de Ari-
ban 1 C.% 1881.
4.", XVI, 1168 pajinas.
Glosario etimolójico de las palabras españolas de orí-
jen oriental, por don Leopoldo de Eguilaz i Yanguas. —
Granada, Imp. de La Lealtad, 1886.
4.°, XXIV, 591 pajinas.
Glosario de Voces ibéricas i latinas, usadas entre los
mozárabes, por don Francisco Javier Simonet. — Madrid^
Tipografía de Fortanet, 1888.
• 4.", ccxxxvi, 628 pajinas.
Filolojía etimolójica i filosófica de las palabras grie-
gas de la Lengua Castellana, por don José Francisco-
López. — Paris, Librería de Ch. Bourel, 1884.
4,°, XII, una, 33o pajinas, Tercera edición.
Curso de raices griegas, por don Jesús Díaz de León.
París, Librería de la Viuda de Ch. Bouret, 1896.
8.", X, 270, una pajinas. Sesta edición.
Diccionario Ortográfico Etimolójico Español, por don
José Maria Doce. — Madrid. Librería de la Viuda de
Hernando i C.'. 1898.
8.", 348 pajinas.
BIRLIOGRAl-'ÍA. 2í
Biblioteca Histórica de la Filolojía Castellana, por el
Conde de la Vinaza. — Madrid, Imp. de Samuel Tello,.
1893.
4:", xxxiv, una, 11 12, una pajinas. Obra importantísi-
ma e indispensable para consultas.
OBSERVACIONES JENERALES.
Procuramos en este trabaja recojer todas las espresio-
nes vulgares, tanto las desterradas de la sociedad culta
como las aceptadas por ella, no para criticarlas i conde-
narlas únicamente, sino, ante todo, con el objeto de dar
una idea de las particularidades del lenguaje del pueblo i
del castellano de Chile en jeneral.
Para cada cambio fonético no damos sino algunos ejem-
plos como comprobantes, aunque tememos no haber sido
siempre felices en escojer las formas mas típicas i mas
usuales. A veces las palabras aducidas estrafíarán al lec-
tor habituado a verlas escritas únicamente en su ortogra-
fía correcta. No sucederá lo mismo si las oye en la con-
versación corriente en su ortografía esacta porque está
acostumbrado a oirías pronunciar así. Es la misma razón
por la cual muchos estrañan la ortografía fonética que
s da escrito el sonido tal como se pronuncia.
i^a autoridad a que nos hemos atenido para determi-
24 VOCES USADAS EN CHILE.
nar la corrección o incorrección de las voces, es la Real
Academia Española.
En los ejemplos, muchas veces, para su mejor inteli-
jencia, se pinta el acento donde según las reglas de la
Ortografía no es necesario.
Las palabras que se citan debieran haberse dado en ri-
gurosa trascripción fonética; sin embargo no lo hemos
hecho así, i, con pocas escepciones, la ortografía corrien-
■te de la palabra solo se ha modificado para poner de
manifiesto cada vez el cambio de que se trata.
No emplean un mismo lenguaje todos los individuos
que hablan un idioma común: no habla lo mismo el la-
briego que el individuo de sociedad, ni espresa de igual
manera sus ideas el hombre que ha recibido escasa ins-
trucción que el que la ha recibido sólida i completa.
Por esto, al hablar de chilenismos o particularidades de
.nuestro lenguaje, tenemos que distinguir aquellos que
podríamos llamar chilenismos cultos, i que usa corrien-
temente en la escritura i en la conversación la jente edu-
-<íada, de aquellos que debemos llamar vulgarismos, por-
que son propios del bajo pueblo. Es cierto que la clase
culta conoce esta segunda clase de chilenismos, pero no
.los usa sino ocasionalmente en el lenguaje festivo o en
la conversación familiar.
Una tercera categoría de chilenismos la constituye lo
^que nosotros llamaremos ultra-correcciones. Compren-
de las voces que emplean las personas medio instruidas,
-que forman una clase social que se conoce con el nom-
bre de «jente de medio pelo». Los individuos de esta
<jlase; pretendiendo alejarse del lenguaje del bajo pueblo.
VOCES USADAS EN CHILE. 25
imitan el de la clase culta; pero como no tienen instrucción
«iificiente, lo imitan mí.l. Tales idlra-correcciones son
frecuente*s, i las tenemos en formas como tardido, ohleda,
•en las cuales se ha introducido una d, tratando de evi-
tar la supresión que de dicho sonido hace el pueblo en
otras [)alahras que efectivamente lo llevan, como en los
parii'-ipios por ejemplo, en que es tan común. En otras
jíalabras, por evitar la supresión que se hace de la d en
voces como amao, comió etc. (amado, comido etc.), se ha
intercalado este sonido donde no hace falta, como en
fuido, desedo, Marida etc.
Fuera de las formas mencionadas, que son verdaderos
chilenismos, hai también algunas que solo pueden ocu-
rrir por descuido, i que únicamente aparecen en la es-
critura.
CAPÍTULO I.
CAMBIOS FONÉTICOS.
§ 1°
ALTERACIONES JENERALES.
a) CONSONANTES.
Un cambio iiiui jeneralizado en todas las clases socia-
les, es la pronunciación de la // como y.
Igual cosa sucede con la s, c i z, que solo en la escri-
tura se distinguen i que se pronuncian con un mismo
sonido. Hoi dia ya no se hace sino por uno que otro
maestro de escuela un perdido esfuerzo por restablecer
^'' -cceo de Madrid.
Mas vulgar, i solo propia de Chile, es la supresión de
la 5 antes de consonante o al fin de palabra, o su susti-
4
28 VOCES USADAS EN CHILE.
tucion por una leve aspiración. Esto sucede, sin duda,
por influencia del araucano que no tiene tal sonido. Esta
5, que el pueblo casi ha suprimido, se pronuncia con tan-
ta mayor perfección cuanto mas elevada es la posición so-
cial del individuo: sin embargo nunca se oye pronunciar
con toda perfección como- en el Perú. El guaso dice eñor
0 simplemente ñor, aunque no pronunciar la s entre vo-
cales o al principio de palabra solo es propio de la jente
mas atrasada.
Entre h i v solo se hace distinción en la escritura. En
vez de la h bilabial oclusiva completa i de la v labio-den-
tal fricativa, se proimncia jeneralmente un sonido inter-
medio, qne se produce pegando suavemente los labios.
1 así se habla no solo en Chile i América del Sur sino en
España. Una verdadera h solo ocurre después de m i de
n, que se convierte en m.
La d entre vocales i al ñn de palabra desaparece por
completo o solo se pronuncia con un susurro suave, tan-
to en boca del pueblo como de las personas instruidas,
aunque nó de una manera tan acentuada por las últimas.
Supresion entre vocales:
abogao
por
abogado
deo
»
dedo
candao
»
candado
calzao
»
calzado
colorao
»
coloraáo
mieo
>
miedo
méica
»
médica
VOCES USADAS EX CHILE.
29
preicar por predicar
adré » adrede
too o to » todo
naa o na » nada.
Pero si preceden a la d dos vocales con acento en la
primera, la d no se pierde. Así se dice:
quéido por caído
léido
óido
naide
recáido
Supresión final:
alinú
amista
caridá
ciudá
juventú
paré
volunta
»
»
por
»
»
»
leído
oído
nadie
recaído.
almud
amistad
caridad
ciudad
juventud
pared
voluntad.
La d inicial a menudo no la pronuncia el pueblo. Así
<lice:
entadura por dentadura
escarao » descarado
esconfiao » desconfiado
espilfarrar » despilfarrar.
En cambio toman d algunas palabras que principiaa
por vocal. Ejemj)los:
descosor por escosor
descarcelacion » escarcelacion
descaso » escaso
30 VOCES USADAS EN CHILE.
deiitrar por entrar
dir » ir.
En la í? inicial tiene ademas otras causas.
La intercalación de d entre vocales es ultra-correccioQ
de medio pelo. Ejemplos:
mido por
ganzuda »
tardido »
mió
ganzúa
tardío
obleda »
bacalado »
oblea
bacalao.
No es raro, sobre todo en el Sur, pronunciar la com-
binación tr como una especie de ch.
Es falta considerada vulgar, i mui común en el pue-
blo, pronunciar r en lugar de I, antes de consonante, i I
en lugar de r, antes de cli i al fin de dicciones.
B por 1: sordao por soldado,
farta » falta
arto » alto
arma » alma
arcaiihofa » alcachofa
urse » dulce.
En los casos siguientes este cambio de r por ?, puede
deberse no solo a la tendencia de sustituir el segundo so-
nido por el primero antes de consonante, sino también a
la inclinación, ya antigua del castellano, de evitar en una
misma palabra r-r i II. Algunas de estas formas se en-
cuentran en paisesenque no existe la primera tendencia.
Ejemplos: arbafial por albafial
VOCES USADAS EN CHILE.
31
arfarfa
por
alfalfa
ardier
»
alfiler
arquiler
»
alquiler
cí\rcular
»
calcular
delantal*
»
delantal
arbañil
»
albañil.
L por r antes de la ch:
colcho
por
corcho
malGliando »
marchando
pelcha
»
percha.
Final: calol
»
calor
pasal
»
pasar
olol
7>
olor.
Las siguientes formas aparecen con dos terminaciones,
una en 1 i en otra en r;
anisal
por
anisar
pajal
»
pajar
piñal
»
pinar
sandia
1 »
sandiar.
Ocurren también a veces, aunque mas en la escritura
que en la pronunciación, formas como las siguientes, que
leden considerarse como ultra-correcciones:
calbon por carbón
clema » crema
])eltrecho » pertrecho
rública
rúbrica.
El pueblo convierte el grupo dr, en medio de palabra,
1 ir. Ejemplos:
poirio por podrido
32
VOCES USADAS EN CHILE.
Formas como:
cuairao por cuadrado
mane
paire
Peiro
pieira
cadrán
adre
por
madre
padre
Pedro
piedra.
cairáu
aire, son ultra-correcciones.
Las combinaciones zg o sg se convierten en j, precedi-
da a veces de una aspiración que indicaremos por medio
de una comilla. Ejemplos:
compadra']' o por
di'justo »
ju jar
se'jar
ra' juñar
ne'ja
compadrazgo
disgusto
juzgar
juzgo
sesgar
rasguñar
nesga.
La combinación 5&, se convierte en /.
Ejemplos: prefiterio por presbiterio
prefítero » presbítero
refalen » resbalón
refalar » resbalar.
Antes de /, la s se pierde por completo.
Ejemplos: blafemia por blasfemia
efera » esfera
fóforo > fósforo
VOCES USADAS EN CHILE. 33
refrió por resfrio
(lifrutar » disfrutar
(lefile » destile
admófera » atmósfera.
Son interesantes las modificaciones que sufren los gru-
pos de consonantes pt, ps, kt, ks (k=c antes de consonante
i de a, o, «), que, a pesar de ser contrarios a las leyes del
desarrollo del castellano, existen en este idioma por in-
fluencia de los humanistas. En algunos casos el pueblo
conserva o ha resUiblecido la antigua forma castellana en
que se pierde la ^ o la k. Ejemplos:
Péídida de la k: 1 .« antes de la t:
noturno por nocturno
dotor » doctor
efeto » efecto
conduta » conducta.
2.® ántesde^; aflicion » aflicción
conducion » conducción
dicionario » ' diccionario
lición » lección
elicion » elección.
Como se ve, la ce, que tiene el mismo valor de a: o sea
ks, se convierte en c (s). Por esta misma razón la x se
convierte siempre en s antes de consonante i con frecuen-
cia antes de vocal. Ejemplos:
esposicion por exposición
estranjero » extranjero
ausiliar » auxiliar.
Supresión de la p: 1.° antes de /.•
34
VOCES USADAS EN CHILE.
coiTuto por corrupto
recetor » receptor.
2P antes de s: eclise ;< eclipse.
En la mayor parte de los casos, el vulgo pronuncia u
en vez de Je ó p. Ejemplos:
U por Je:
caráuter
por
carácter.
pauto
»
pacto
intauto
»
intacto
fautible
»
factible
efeuto
»
efecto
afeuto
»
afecto
aspeuto
»
aspecto
perfeuto
»
perfecto
reuto
»
recto
reutor
»
rector
direucion
»
dirección
Máuciino
»
Máximo.
TI por p:
cáusula
»
cápsula
cautúra
»
captura
conceucion »
concepción
j) rece uto
»
precepto
receucion
»
recepción.
/por ^se pronuncia solo ocasionalmente en Santiago,
pero con mas frecuencia en otras partes; por ejemplo:
direicion por dirección
eleicion » elección
faiciones » facciones
proteicion » protección
satifaicion » satisfacción.
Es común oir pronunciar h en vez de p, i esto es mas
VOCES USADAS EN CHILE.
35
frecuente entre ])ersonas de cierta instrucción que entre
el pueblo; entre jente que sabe que no debe pronunciar u
por p; pero, ignorando si en vez de u deben poner p o c,
colocan una letra por otra. Ejemplos:
precector por preceptor
conceccion
eruccion
receccion
racto
í también se encuentra:
farmacéctico
» concepción
» erupción
» recepción
» 'rapto.
por famacéutico.
La h al fin de sílaba sufre cambios parecidos a los de
la p en las combinaciones p¿ i ¡js.
Unas veces se pierde. Ejemplos:
astinencia por abstinencia
astraccion
»
abstracción
ojeto
»
objeto
ostáculo
»
obstáculo
súdito
»
subdito
sujuntivo
»
subjuntivo
susidio
»
subsidio
suterráneo
»
subterráneo,
Otras veces se prormncia u en lugar de b. Ejemplos:
ausolucion por absolución
ausoluto » absoluto,
^por h se pronuncia en los mismos casos que h por 2>-
Ejemplos:
acsolver por absolver
. acsoluto » absoluto
36 VOCES USADAS EN CHILE.
ocservar por observar
ocseno » obsceno.
En la combinación ns, la n se ha perdido al pasar del
latin al castellano, i en los casos en que se ha conserva-
do por influencia del latin, esta n se pierde en la pronun-
ciación, tanto del pueblo como déla jente instruida. Ejem-
plos:
circustancia por circunstancia
costancia » constancia
costitucion » constitución
cospícuo » conspicuo
ispeucion » inspección
istru mentó » instrumento.
La ^ en antiguo castellano tenia, especialmente cuando
correspondia a /latina, una pronunciación que se acer-
caba a la j, pronunciación que en unos pocos casos ha
conservado el pueblo. Por eso se oye decir:
jieden por hieden
jieda » hieda
jiedan » hiedan.
También se oyen formas como
azajar por azahar
jalar » halar
juir » huir
jembra > hembra
jeder » Jieder
jedor i aun fetor » hedor.
La u antes de vocal, a veces se consonantiza (i de ahí
VOCES USADAS EN CIIH.E. 37
que (ligan los gramáticos que suena la h que le precede).
Esta consonante, que el ingles escribe con la letra w, la
indica el pueblo en la escritura por medio de una g.
Ejemplos:
güevo por huevo
güéifano
»
huérfano
güésped
»
huésped
agüecar
»
ahuecar
alcagüete
»
alcahuete
güei
»
buei
güeno
»
bueno
güitre
n
buitre
frangüesa
»
frambuesa
resuelto
»
revuelto.
En estas palabras la &, la z; i la w consonante (indicada
por la g), se han refundido.
Se pierde la g que está al fin de la sílaba. Ejemplos:
indino por indigno
repunante » repugnante
inorar » ignorar
pimeo > pigmeo.
Entre a i m la g, la h \\ixh se pierden, o se debilitan, o
86 permutan. Ejemplos:
Se pierde la g: launa por laguna
áuja )) aguja
aujéro » agujero.
Id. id. la h: taurete » taburete.
La ^ se convierte en h: sahú > sagú.
38 VOCES USADAS EN CHILE.
La h se convierte en ^; tiraguzon » tirabuzón.
La h » » h: abullar » ahullar.
La /antes de o i de u (en fu, fué, fui), se pronuncia
con doble fricción, una en los labios i otra en el paladar,
de lo que resulta un sonido parecido a la ^' i la confusión
que en la ortografía hacen los medio instruidos de la /i
de la j.
Ejemplos:
jogata
por
fogata
di junto
»
difunto
juinar
»
fumar
juerza
»
fuerza
jué
))
fué
juente
))
fuente
juerte
»
fuerte
ajuera
»
afuera
jutre
»
futre.
icuentran ortografías co
fuez por ji
aez
fuicioso
» 3'
.licioso etc.
No se pronuncian algunos consonantes finales. Se
dice:
compló por complot
reló » reloj etc.
h) VOCALES.
1.0 Cambios de vocales.
1) Las vocales dobles en la pronunciación de todos
se convierten en simples. Así se dice.
VOCES USADAS EN CHILE.
39
crer
por
creer
prover
»
])roveer
acrcdor
»
acreedor
])reiiiinencia »
preeminencia
Cañan
»
Canaan
Isac
»
Isaac
Savedra
»
Saavedra
rempujar
»
reem pujar
remplazar
))
reemplazar
albaca
»
albahaca
alcol
»
alcohol.
En los dos últimos ejemplos hai concurrencia de vo-
cales porque la h es muda.
2) Las vocales concurrentes inacentuadas, jeneralmen-
te se simplifican. De aquí que el pueblo suprima la «i
de la combinación no i diga:
contíno por continuo
individo » individuo.
El mismo fenómeno de simplificación se nota en
esterina por estearina
Uropa » Europa
Ufemio » Eufemio.
i). Las vocales concurrentes ae se convierten en e en
boca del pueblo, que dice:
Eafel por Rafael
trer » traer
quer » caer
mestro » maestro.
40
VOCES USADAS EN GHILE.
4). El pueblo pronuncia asimismo éi por af, con cam-
bio de vocal i de acento, i dice:
tréido por traído
méi' » maíz
péi'
éi
país
ahí.
5). Es también vulgar el cambio de e en i, i el de o en «
cuando la íí o la o van antes de vocal acentuada. Ejem-
plos:
Cambio de e en i:
acordion
por
acordeón
lion
»
león
pión
>
peón
rial
»
real.
Cambio de o en ii:
cuete
por
cohete
almuá
»
almohada
cuágul(
D »
coágulo
cuartar
»
coartar.
2.0 Cambios de acento.
^ Es raui jeneral en todas las capas sociales la tendencia
a sustituir los grupos de vocales aU aú, eí, oi, por á¿, óai,
éi, ói. Ejemplos:
ai por ái: raices por raíces
j)áises » i)aíses
paráiso > paraíso
Valparaíso » Valparaíso
VOCES USADAS EN CHILE.
41
recaída
por
recaída
contráido
»
contraído.
aü por áu:
sálico
»
saúco
baúles
»
baúles
lánd
»
laúd
desáucio
»
desahucio.
eí por éi:
léido
»
leí.lo
réido
»
reído
descreído
»
descreído
increíble
»
increíble.
óí por oí:
óido
»
oído.
§•
2. o
CAMBIOS FONÉTICOS
PARTICULARES.
En el párrafo anterior liemos hablado de los cambios
fonéticos mas jenerales, de aquellos que son característi-
cos del castellano que se habla en Chile. Damos en se-
guida una serie de palabras que sufren cambios menos
jenerales, mas aislados, i que son debidos o a asimilacio-
nes o disimilaciones, o a la fuerza de la analojía, o a eti-
molojías populares o falsas. Mencionaremos ademas al-
gunas palabras que son del castellano antiguo i que se
han conservado en el pueblo, como igualmente algunas
formas incorrectas que solo por ignorancia de las correc-
tas están en uso.
Las adiciones o supresiones que importen un aumento
o una disminución en el número de sílabas de una pala-
bra, se tratarán en el capítulo de la formación de palabras.
42
VOCES USADAS EN CHILE.
Aquellas dicciones en que se ha modificado notable-
mente el vocablo castellano hai que buscarlas en el Voca-
bulario.
Trataremos primero las vocales
liantes.
después las conso-
La a se sustituye a todas las demás vocales; mas, lo
común es que se use por e y por o, rara vez por i o por u.
Casi siempre se presenta en medio de dicción. Ejemplos:
A por E:
A por 7:
A por O:
A por U:
cataquizar
langüetada
sarnícalo
pesquisador
handanada
escarbuto
catálago
decálago
d esa pialar
pin garata do
por
catequizar
lengüetada
cernícalo.
pesquisidor.
hondanada
escorbuto
catálogo
decálogo
desai)iolar.
pingorotudo.
Es frecuente la confusión de los verbos adaptar i adop-
tar
E
Este sonido se agrega o se suprime constantemente en
medio de dicción, en raros casos al principio i al fin: en
cambio, se sustituye casi siempre en medio de dicción a
todas las demás vocales, menos la u.
Ví)rKS ISADAS KN CHILE.
43
Adición: nereolito por aerolito
azoroarse » azorarse
caleidoscopio » calidoscopio
daguerreoti[)o » daguerrotipo
solidariedad » solidaridad
huespede » huésped
Supresión: Merenciana » Einerenciana
custion » cuestión.
'rand)ien se suprime la e constantemente en una serie
nombres firopios que comienzan por el diptongo Hw.
vulgo dice Ufemio, Ujenio, ülojio, Uropas, por Eufe-
mio, Eujenio, Eulojio, Europa. De esto ya tratamos al ha-
blar de los cambios jenerales.
Permutación: £" por .4.- baldequin por baldaquin
coniendante
empolla
frezada
testamentería
bracelete
H por /.• hacen i lia
inesmo
escrebir
recebir
inedecina
cercustancia
diverjer
en justicia
envisibíe
previlejio
comandante
ampolla
frazada
testamentaría
brazalete.
bacinilla
inismo
escribir
recibir
medicina
circunstancia
diverjir
injusticia
invisible
privilejio
44
VOCES USADAS EN CHILE.
punteagudo
por
puntiagudo.
JS'porO; chisporretear
»
chisporrotear
precurar
»
procurar
prenunciar
»
pronunciar
escuro
»
oscuro
rétulo
I
Es frecuente la confusión entre
''
rótulo.
la i.
la e i el dipon-
go ie.
Adición: Policarpio
por
Policarpo.
Supresión: atrabilario
»
atribihario
bibloteca
»
biblioteca
equilibro
»
equilibrio
audencia
»
audiencia
i-esgoso
»
riesgoso
pecacuana
»
ipecacuana.
Permutación: 1 por A: chileco
»
chaleco.
I\)OT E: intrínsico
»
intrínseco
mordidura
»
mordedura
disintería
»
desintería
disierto
»
desierto
alfiñique
»
alfeñique
aviriguar
»
averiguar
lijítimo
»
lejítimo
siguro
»
seguro
lición
»
lección
si nal
»
sefial.
Jpor 0: barbiquejo
»
barboquejo.
i por U: iugüento
»
ungüento.
VOCES USADAS EN CHILE.
45
O
Vlsie sonido se adiciona o se suprime; pero, a la mane-
. de otras vocales, se sastituye frecuentemente a todas
€llas i ademas a los diptongos ue, no. Ejemplos:
Permutación: O por A: coloborador por colaborador
chinchorrazo » chincharrazo
chocolí » chacolí
vagaroso » vagaroso
popelina » papelina.
O por E: laborinto » laberinto.
O por U: bohardilla » buhardilla
borboja » burbuja
escropuloso » escrupuloso
mormullo
sepoltura
murmullo
sepultura.
U
Este sonido se adiciona, se suprime i se sustituye a los
demás sonidos vocales i a diversas consonantes; i seguido
de e, sonido con el cual forma diptongo propio, se usa
por el sonido o. Ejemplos:
Adición: gualhpavo por
guargüero »
indulujencia »
vocábulo »
Supresión: porcíncula »
Termutacion: L^por^l; despaturrarse»
gall¡|)avo
gargü(;ro
induljencia
vocablo.
porciúncula.
despatarrarse
46
VOCES USADAS EX CHILE.
turumba por
undurriales »
TJ por E: tustuz »
U por 1: romero >)
U por O: abutagamiento »
amurrarse »
escubilla »
mucliila ))
revulucion »
tarumba
andurriales,
testuz,
rimero.
abotagamiento»
amorrarse
escobilla
mochila
revolución.
B
Se encuentran formas como ahuUar i siihfijo que soo
ultra-correcciones ortográficas.
Supresión: tamien ])or también.
La forma anterior es vulgar, pero no lo son estas otras
que sólo se usan ocasionalmente.
Permutación:
B por D: subadero
B por F: disbrazar
B por M: bayonesa
desboronamiento
B por F: abtitud
obcion
B por U: jabla
De la supresión de la 1) i de su permutación por ii i K^
ya hemos hablado en las observaciones jenerales.
C
)or
sudadero.
»
disfrazar.
))
mayonesa
r>
desmoronamiento
))
aptitud
))
opción.
))
jaula.
La c tiene el valor de la h antes de consonante i de a^
VOCES USADAS EN CHILE. 47
i: \ de z o s antes de.e, i. De hi suerte de la c en las
üibinaciones es i ct ya se ha tratado.
Se oven a veces ultra-correcciones como:
decido por
ácido
adiccion »
adición
contricto »
contrito
districto ))
distrito
ecsófago »
esófago
eccena »
escena
ediccion »
edición
occéano »
océano
eccétera »
etcétera, formas á que se
ínuKie una c por los que, queriendo evitar su supresión,
innoran la forma correcta de la palabra.
También se encuentra:
cilguero por jilguero
surel » jurel
ti ceras » tijeras.
CH
Sólo hemos encontrado nn caso en que este sonido se
-lituye a la c en principio de dicción:
chiclan por ciclan.
D
Los cambios que sufre la d son mui jenerales. Por este
motivo no las trataremos aquí sino incidentalinente. Ya
¡nos indicado antes su supresión entre vocales i al fin
4Íe palabra, su iiitercalaciou donde no hace falta para
48
VOCES USADAS EN CHILE.
evitar la incorrección anterior i su adición i supresión
inicial.
Son particulares los cambios que esperimenta en las
siguientes palabras:
sandijuela por sanguijuela
Demesio » Nemesio
adbitrio » arbitrio
edisipela » erisipela
admósfera » atmósfera. '
F
Poco bai que decir de este sonido. De la s antes de la /
ya se ha tratado. Se oyen formas como:
forondo por horondo
anega » fanega
cífico )) físico.
G
Tratamos ya en la primera parte de la supresión de la
g final de sílaba i de la g entre las vocales a i u. En los
cambios ortográficos se hablará del empleo de la g antes
del diptongo iie, ui.
La g se sustituye a varias otras consonantes. Ejem-
plos:
tiraguzon por tirabuzón
gramar » bramar
dogto » docto
galafatear » calafatear
gomitar
vomitar
VOCES USADAS EN CHILE. 49
garabina.
por
carabina
mogo
))
niobo
cónyugues
»
cónyujes
garreta
))
jarreta
garrete
»
jarrete.
H
G)nio la h no se pronuncia, la mayor parte de las adi-
ónos i supresiones de esta letra, no son sino cambios
logra fieos.
Permutaciones: tiburón por tiburón
bu mar » fumar
cobollo » cogollo.
Ya liemos hablado de la confusión de ,;* i /, de la pro-
nunciación de J donde bai h, i del desarrollo de la combi-
nación sg o zg. Sólo nos queda la enumeración de algu-
nos casos aislados. Se dice por ejemplo:
Justamante por Bustamante
cijuta )) cicuta
pil traja » ])iltrafa
jalamanquesa » salamanquesa.
L
Este sonido el pueblo lo confunde casi constantemente
con la d i la r. De lo segundo ya liemos hablado. No es
rara ademas su supresión o adición en medio de dicción.
Ejemplos:
VOCES USADAS EX CHILE.
Adición: aljedrez
por
ajedrez
rampla
y)
rampa
replantigarse »
repantigarse.
Supresión: abricias
))
albricias
forestal
))
florestal.
Permutación: L por JD: aJniitir
))
admitir
inalmisible
))
inadmisible
alniirable
))
admirable
alversario
))
adversario
al vertir
))
advertir
ardil
))
ardid.
L por Ll: pelizco
))
pellizco.
L por N\ alimal
))
animal
esquilencia
»
esquinencia
1 aran ja
))
naranja.
También se encuentran ocasional
mente formas como:
estrambólico
por
estrambótico.
LL
Este sonido, que por lo jeneral se confunde con el de
la y, rara vez se agrega, se suprime o se sustituye; i cuan-
do esto sucede, ello es sólo ortográíico, porque entonces la
letra se pronuncia con el sonido de y, v. gr:
sandilla por sandía
ampoa » am|,)olla
"" » anguila.
M
Este sonido a veces se suprime i en algunos casos se
sustituye a otros sonidos consonanticos. Ejemplos:
VOCES USADAS EN CHILE.
51
Adición:
trom pezón
por
tro[)ezon
MMnij)ocho
))
Mapocho.
Supresión:
cliipacé
))
cliinipancé
inarce.sible
»
inmarcesible
on i poten te
»
omnipotente
solenidad
))
solennñdad.
Permutación:
Mengahí
))
Bengala
niernjejo
))
bennejo
mermellon
))
bermellón
nianuijuana
w
damajana
camapé
))
canapé
aspaniiento
))
aspaviento
bramera
))
Ijravera.
N
La n rara vez se adiciona: con frecuencia se suprime,
sobre todo en las combinaciones ins, ons, uns, de que se
ha tratado 3'a, i se sustituye a otras consonantes, espe-
cialmente a la /. Ejenipios:
Adición: balandronada por baladronada
nisamen
»
examen.
Supresión: canojía
»
canonjía
trascedental
»
trascendental.
Permutación: X por L: frionera
»
friolera
nimon
»
limón
nobanillo
»
lobanillo
numinaria
»
luminaria
nunar
»
lunar
rondana
»
roldana.
N \)ov 31: i)antomina
»
pantomima.
52 VOCES USADAS EN CHILE.
iV por iV!- barbilampiño por barbilampiño
encanutar » encanutar.
Ocurre también añedir por añedir.
Ñ
La ñ solo se sustituye a la n i rara vez a la // i a la y.
Ejemplos:
peñizcar por pellizcar
neblina » neblina
niervo » nervio
ñiervudo » nervudo
ñudo » nudo
nema » vema.
Este sonido nunca se adiciona, apenas se suprime i
rara vez se sustituye a otros. Ejemplos:
ipepacuana por ipecacuana
garrapiñar » garrafiñar.
R
Este sonido es uno de los que mas alteran la pronun-
ciación correcta en boca del vulgo. Se adiciona en medio
de dicción, se suprime indistintamente al principio; en
medio i al fin da las palabras^ i diversas consonantes, en
especial la Z i la d, son permutadas por la r. Ejemplos:
Adición: bruñuelo por buñuelo
Calistro » Calisto
murselina » muselina
VOCES USADAS EN CHILE.
53
trapujo
Supresión: canee »
azuea »
endija »
Permutación: R por C: rascarrabias »
li por D: arbolara »
barajo »
fastirio >:
lepiria >:
parparos >;
póríiro >
R por N: bocaracJa 5
Merejildo >
rnerjin-je . >
desniartelar ;
B por Rr: aturullar
por tapujo.
» cáncer
» azúcar
» rendija.
cascarrabias.
arboleda
badajo
fastidio
lepidia
párpados
pórfido.
bocanada
Hernienejildo
menjurje
desmantelar.
aturrullar.
Como hemos ya indicado, en jeneral, nadie pronuncia
en Chile la s al fin de palabra i antes de consonante. No
pronunciarla al principio de palabra i entre vocales es
sólo propio de las personas mas ignorantes. Por lo mis-
mo, como ciertas jentes saben que no debe suprimirse la
Sy la adicionan donde no es necesario, i de ahí que se oi-
gan formas, ultra-correcciones, como
baustizar por bautizar
disminutivo » diminutivo
plesbícito » plebiscito
Benjasmin » Benjamín
54 VOCES USADAS EN CHILE.
(lesvastar por devastar.
Permutación: eucalisto » eucalipto ^
apescoUar » apercollar |
sospreuder » sorprender ;
arismética » aritmética
logarismo » logaritmo.
Las enfermedades de la epilepsia i catalepsia también
se designan con los términos griegos epilépsis i catalépsis.
Este sonido, que rara vez se agrega o se suprime, se
usa impropiamente por otras consonantes. Ejemplos:
botamanga por bocamanga
escarabatear » escarabajear
recotín » recoquín.
V
En la pronunciación este sonido se confunde con la h
i por eso trataremos las sustituciones recíprocas al hablar
de los cambios ortográficos.
Se adiciona en pipiripavo por pipiripao.
X
. Sobre este sonido sólo notaremos que a veces se usa
en lugar de s. Ejemplos:
Exequias por Ezequías
Exequiel » Ezequiel.
VOCK> IJADAS 1-:N ( IIIÍ.E. ÍJ,>
Z
En proiuinciacion se confunde, í\ lo menos en Améri-
ca, con la 5 i \nc{c). por lo cumI los cambios que en cuanto
a estas letras pueden sufrir las dicciones, deben conside-
rse conio ortográíicos.
§3.»
CAMBIOS ORTOGRÁFICOS.
Trataremos aquí de aquellos cambios que no afectan a la
pronunciación i que sólo ocurren en la escritura, ^ucede
esto con la confusión entre h i v i entre s, c i z que res-
pectivamente se pronuncian con el mismo sonido. Por
igual razón trataremos ahora la adición i supresión de la
//, que siempre es muda; el empleo promiscuo de las le-
tras h\ q i c(a]; la supresión de la 5 en el grupo se, pues
de hecho nadie la [)ronuncia; i algunos otros casos de me-
nor importancia.
Hai que distinguir si la ortografía corriente no vacila,
i entonces los cambios de letras pueden considerarse
simples faltas ortográficas, o si esto no sucede, la confu-
sión no es sino el resultado de esta misma vacilación.
1.** Casos en que la ortogiafía corriente no vacila, co-
• sucede con el empleo de J5 i Fsi se escribe
balija por valija
balijero » valijero
56
VOCES USADAS EN CHILE.
biático por viático
el
libo » clii
vo
Cristo val » Cr;
istóbal
Estévan » Esteban
Gavino » Ga
bino
vocanada » bocanada etc.
s,
Ci Z.
C por S:
Hortencia poi
L' Hortensia
saleciano »
salesiano
Teodocio »
Teodosio.
S por C:
asequia »
acequia
asera »
acera
sernícalo »
cernícalo.
S por Z:
agusar »
aguzar
biscochuelo »
bizcochuelo
pescoson »
pescozón
sonso »
zonzo.
Z por C:
zenit »
cénit
zelo »
celo
zero »
cero.
Z por S:
Baltazar »
Baltasar
jigantezco «
jigantesco
pezca »
pesca etc.
JS.
Adición:
ataliud por
ataúd
hermitaño »
ermitaño
hilacion »
ilación.
Supresión:
ai »
ahí
al moa da »
almohada
auyentar »
ahuyentar
VOCES USADAS EN CHILE. 57
élice por hélice
moíiio » mollino
queaceres » quehaceres
sahiondo » sabihondo,
anihio en el orden: alhajar » halagar
alhagüeño » halagüeño.
Se.
- iipresion de la s: acension por ascensión
ocilacion » oscilación
procenio « proscenio.
No se considera correcto escribir Erna por Emma i
Efrain por Efraim. apesar de ser las primeras formas
las que se pronuncian.
Es también falta ortográfica escribir prerogativa por
prerrogativa, pues no por escribir una r en vez de dos
se dejará de pronunciar como se debe.
2.° Casos en que la ortografía corriente vacila, como
sucede en algunas palabras tomadas de otros idiomas
<;on las letras Je, q i c.
Se escribe por ejemplo:
kiosco, quiosko i kiosko
mazurca » mazurka
níquel » níkel
quepis » kepis
quilogramo » kilogramo
quilólitro » kilolitro.
En las siguientes palabras se considera como correcta
la ortografía latina, aunque ella no influye en la pro-
nunciación:
58
VOCES USADAS EX CHILE.
Esther por Ester
Jerusalem » JerusMlen
ICnocli » Enoc.
§4.»
METÁTESIS.
Sobre todo la r causa muchos caml)ios. Ejemplos:
alinatroste por armatoste
cabresto
encabrestar
catredal
dentrííico
empaderado
empaderar
humadera
pol vadera
pader
paderon
prespectiva
prespicaz
Pnrsia
Recadero
redamar
redetir
redotar
ved era
treatro
» cabestro
» encabestrar
» catedral
» dentífrico
» emparedado
» emparedar
» humareda
» polvareda
» pared
» paredón
» perspectiva
» persfñcaz
» Prusia
» Recaredo
» derramar
» derretir
» derrotar
» vereda
» teatro
VOCES US.VDAS KNÍ CIIILI-:.
59
prostergar ]
por postergar
petrinietre
» petimetre
madrasta
)) madrastra
posternarse
)) prosternarse
fustrar
» frustrar.
Casos de metátesis en que
! no interviene r:
aplopejía
por apoplejía
aplopé{)tico
)) apoplético
areonaiita
)) aeronauta
areoHtíítico
)) aerostático
cliiquillas
)) cuclillas
culeca
)) clueca
estógamo
» estómago
mu relégalo
» murciélago
enjaguar
» enjuagar
incencio
» incienso
longaminidad
» longanimidad
lozadal
» lodazal
pachotada
)) patochada
Reducindo
» Rudecindo
renumerar
)) remunerar.
Fuera de las metátesis, hai cambio de sonidos en los
i;uient^s casos:
armafroita por hermafrodita
cruquillas » cuclillas
estereóscopo » estereoscopio
guarizapo » gusarapo
hiprocóndico » hipocondriaco
GO VOCES USADAS EN CHILE.
naiden por nadie
triato )) teatro.
fíai contracción de palabras i a veces cambio de soni-
dos en los casos que en seguida se enumeran i que son
únicamente vulgares:
ai juna
0 (hombre)
caduno
paca
cuantuá
pailante
deonde
pa juera
diallá
pal
diái
palla
idiéi
ponde
izque
pentio
mijo
puaí
moteméi
puaquí
misiá
puallá
na
ques
fia
velai.
ñor
ACENTUACIÓN.
Son mui numerosas las voces cuya acentuación se con-
sidera incorrecta.
l.'^' — Dicciones graves que se hacen agudas:
áspid por áspid
mástil » mástil
VOCES USADAS EN CHILE.
61
réquiem por réquiem
resedá » reseda
rosoli » rosoli.
2,^ — Dicciones agudas que se hacen graves:
cariz por cariz
cénit »
cénit
ojala ))
ojalá
Pentecostés »
Pentecostés
ré[)til »
reptil
sófa »
sofá
sutil ))
sutil.
3.^ — Dicciones esdriíjulas que se hacen graves:
ágape
1)01
ágape
albúmina
))
albúmina
anécdota
»
anécdota
azóe
))
ázoe
epitéto
»
epiteto
improbo
))
ímprobo
numida
»
númida
Parasceve
»
l)arásceve
prístino
))
prístino.
4.^ — Dicciones graves que se hacen esdrújulas:
aerolito por aerolito
agujero » agujero
anagrama » anagrama
Arístides » Aristides
caracteres » caracteres
62
VOCES USADAS EN CHILE.
Dimano
por
bnnano
centigramo
))
centigramo
jilguero
»
jilguero
decilitro
))
decilitro
epigrama
))
epigrama
intervalo
))
intervalo
méndigo
))
mendigo
metamorfosis
))
metamorfosis
omóplato
))
omoplato
opimo
))
opimo
sulfuro
»
sulfuro
záfiro
))
zafiro.
La combinación ia es la que causa más dificultades en
la acentuación. Se halla casi siem[)re o al fin de dicción^,
o inmediatamente antes de la última sílaba.
Cuando se encuentra al fin de ])alabra puede ocurrir:
1.^ — ^Que se acentúe la / de la combinación en vez de la
antepenúltima vocal, por ejemplo:
academia por academia
aci-mionia
))
a en moma
bigamia
))
bigamia
miopía
))
miópia
neuraljía
))
neuráljia
nigromancía
))
nigromancia
nostaljía
))
nostáljia
parsimonia
)j
parsimonia.
2.^ — Que se acentúe la antepenúltima vocal en lugar
de la i de la combinación, por ejemplo:
necrolójia por necrolojía
\i>i i:s USADAS i<;n ( hile.
63
neumonía por neumonía
]»e(lagójia » pedagojía
Ijenitenciária » penitenciaría
supremacía » supremacía.
Cuando la combinación se lialla iumediatamente antes
de la última sílaba, es también frecuente:
l.*> — Acentuar la a en vez de la ?, por ejemplo:
afrodisiaco por afrodisíaco
Alcibiádes
))
Alcibiádes
amoniaco
))
amoníaco
cardiaco
))
cardíaco
celiáco
))
celíaco
Iliáda
))
Ilíada
Milciádes
»
Milcíades
olimpiada
»
olimpíada
simoniáco
))
simoníaco.
2.° — Acentuar, }>or la inversa, la i en lugar de la a,
por ejemplo:
ejipciaco
elefancíaco
maníaco
elejíaco
siríaco
por ejipciaco
» elefanciaco
)) maniaco
» ele j ideo
» siriaco.
En la combinación ui a veces se acentúa la u en lugar
de la i y por ejemplo:
circuito por circuito
cuido » cuido
descuido » descuido
druida » druida.
64 VOCES USADAS EN CHILE.
Ocurren también las siguientes acentuaciones:
alveolo por alvéolo
océano » océano
etiope » etíope
periodo » período.
CAPÍTULO 11.
MORFOLOJIA.
§ I."
PLURAL.
Son mui comunes los siguientes plurales considerados
incorrectos:
ajises mamáes
pieses papáes
pagarées revolvers
cafées rubís.
corsees
Se usan en singular las siguientes palabras que única-
mente tienen forma plural:
cumpleaño por cumpleaños
GG VOCES USADAS EN CHILE.
despabiladera por despabiladeras
enagua » enaguas
posadera » posaderas.
§2°
JÉNERO.
1.° Casos en que cambia el jénero, pero no la pala-
bra.
a) Se emplea el masculino en lugar del femenino.
Ejemplos:
apoteosis crin reseda sílice
azumbre chinclie sartén sobrepelliz,
boa dracma sazón
h) Se emplea el femenino en lugar del masculino.
Ejemplos:
calor portamonedas sínodo
caries gananciales alumbre
color llama (animal) almíbar
cortaplumas postre alarma.
2.^ Casos en que cambia el jénero i la palabra.
a). Se emplea el masculino por el femenino, cambian-
do la a final en o. Ejemplos:
acacio pulguero
almacigo desmentido
encaracho retamo.
túnico
Hai igual cambio de jénero en:
A'OCES I SADAiá EN CHILE. 67
pistolete por pistoleta
nniatiste » amatista.
h). Se emplea el femenino por el masculino en:
bandolina })or bandolin
redondela )> redondel
tarjetera » tarjetero.
Se hace femenino el siguiente ambiguo:
liojaldra por hojaldre.
3.^ Casos en que no cambia el jénero, pero sí la pala-
ra. Ejemplos:
arcedian por arcediano
Adi-ian » Adriano
Ciprian » Cipriano
pleitisto )) })leitista
j)intamonos » i)intamonas
botarata » botarate
zaine » zaino
inacilente » macilento.
Existe ademas In costumbre de dar terminación feme-
nina a las siguientes voces que en realidad tienen los dos
j eneros:
asistente jigante
comediante })ariente
danzante pretendiente
farsante })rincipi{uite
figurante sirviente.
Se usa impropiamente el artículo femenino, por ser
contrario a la eufonía, en:
68 VOCES USADAS EN CHILE.
la agua
por
el agua
la águila
))
el águila
la alma
»
el alma
la arpa
W
el arpa
la arma
»
el arma
la asma
»
el asma
la hambr
e »
el hambre
la hacha
))
el hacha.
Otro uso impropio es el del artículo mascuhno por el
femenino en los siguientes sustantivos:
el almendra por la almendra
el apócope » la apócope, que deben
usarse con el artículo femenino por no comenzar dichas
palabras por a acentuada. Jeneralmente de hecho se pro-
nuncia en estos casos Tagua, Talmendra, l'arpa, sin que
pueda distinguirse entonces si el artículo es el o la.
§3."
PRONOMBRES.
Muí interesante es el uso de vos, tú, usted i vosotros. El
pueblo entre sí, i a veces la jente educada en su conver-
sación familiar, se trata de vos, con la segunda persona
del plural del verbo. Tú, con la segunda del singular del
mismo, solo lo em})lea el instruido dirijiéndose á un ami-
go, a un criado o a un inferior. En cambio, el criado trata
a su amo de usted o de su merced. Espresiones como «vo-
sotros tenéis», que es el correspondiente plural de «tú tie-
VOCES USADAS EN CIIII.E. G9
ues», sólo las emplea la persona instruida en el estilo
elevado, en los discursos.
Cuando un individuo del pueblo se dirije a otro^ lo
trata, como queda dicho, de vos, si a varios (sean hombres
o animales), los trata <le ustedes; i esto último sucede
también entre la jente educada. El vulgo emplea el pro-
nombre ros no sólo como nominativo, como en «vos
sois», sino también como acusativo acentuado, v. gr.: «a
vos te lo di». Como complementario i posesivo inacen-
lado, usa te, tu, resi)ectivamente, v. gr. «a vos te di tu li-
ro».
Sobre los cambios que el empleo de ros introduce en la
conjugación, se hablará mas adelante.
Es frecuente la acentuación del enclítico en vez del
verbo. Así se dice:
dígame por dígame
espérele » espérele
échale » échale
colócate » colócate
escribeseló» escríbeselo
siéntese » siéntese
bajesó » bájese.
Los ínclitos causan metátesis en ciertas formas. Ejem-
plos:
démen por denme
délen » denle
désen » dense.
Es común oh los por nos. Ejemplos:
VOCES USADAS EN CHILE.
vániolos por vamonos
losotros )) nosotros.
§ 4.°
CONJUGACIÓN.
a). Cambios fonéticos en sílabas acentuadas.
. Ue por O. — La o breve latina acentuada, pasó a abierta
i después se convirtió en ue (la o larga no cambió). De
aquí que se diga muero, mueres, mueres, mueren (con
tié)y i morimos, moris (con o), por estar acentuada la o
breve latina en las primeras formas i nó en las dos últi-
mas.
Tenemos así que un verbo en su conjugación presenta
formas con di[)tongf> i formas sin diptongo. Aliora bien,
existe en el pueblo la tendencia a uniformar la conjuga-
ción, esto es, a hacer que todas las formas de un verbo o
tengan ue o tengan o. Esto es lo jeneral; pero en algunos
casos prevalecen influencias de analojía, o la inclinación
a cambiar la o de formas acentuadas por ue, i dejar la o si
no lleva acento.
Se sustituye la o por el diptongo ue en las tres personas
del singular i tercei-a del plural de los presentes de indi-
cativo i subjuntivo i en el singular del imperativo de los
verbos coser, sorber i toser. Así se dice:
cueso por coso
suerl)0 » sorbo
tueso » toso.
VOCES USADAS KX ciiii.i:. 71
ÍjO mismo sucede en el futuro i prospretérito de verbo
1er:
Iineleré por oleré
lineleiia » olerin.
O por lie. — Es el caso contnu-io del anterior. Ejemplos
de estii tendencia a uniformar la conjugación, tenemos
asoló por
asuelo
a corda w
acuerda
consona »
consuena
descollen »
descuellen
degollen »
degüellen
emporqué »
empuerque
forzó y)
fuerzo
volcan »
vuelcan
ole )í
huele
escoce »
escuece.
Sucede aquí lo contrario de lo que ])asa con los verbos
coser, sorber, toser: se emplea o \)0V up, en los mismos ca-
sos en que se usa w, por o en dichos verbos.
le por e. — Ocurre con ie i e lo que con ue i o. La e
breve latina pasó a e abierta, i después a ie cuando esta-
ba acentuada, permaneciendo sieinpre e cuando se en-
«ntraba sin acento. (La e larga tampoco cambió). De
aquí que se diga hiero, hieres, hiere, hieren, herimos,
heris.
Estas formas con e la cambian a veces en ie para re-
gularizar la conjugación según el tipo de las formas que
tienen acentuada la raíz. Ejemplos:
adiestramos por adestramos
VOCES USADAS EN CHILE.
aprietais por apretáis
arriendemos » arrendemos
arriendéis » arrendéis.
El cambio también puede ser motivado por analojía o '
por la inclinación a sustituir por ie la e acentuada. Ejem-
plos:
aniego
por
anego
arriedro
))
arredro
entriego
))
entrego
desiertan
»
deseí tan
com priendo
))
comprendo
tiemplo
))
templo.
JE por ie,- — Ocurre, como en los casos de o por tie, i iie
poro, en las tres personas del singular i tercera del plu-
ral de los presentes do indicativo i subjuntivo, i en el sin-
gular del imperativo. Ejemplos:
apreta por aprieta
desmembra
))
desmiembra
emredra
))
em[.)iedra
fregué
))
friegue
beía
))
biela
plegué
))
pliegue
regué
))
riegue
neva
»
nieva
trasega
))
trasiega
iiede
»
bicde
queros
))
quieres
injero
»
injiero
su j ero
))
sujiero.
VOCES USADAS EN CHILE. 73
b) Cambios fonéticos en sílahas inacentuadas.
0 jior n.. — Ocurre en algunas inflecciones del presente
i pretérito de indicativo, presente de subjuntivo i jerun-
dio de verbos de la 2.*^ i 3.* conjugación. Ejemplos:
sostituyo por sustituyo
sopusimos » supusimos
moramos » muramos
xlormiendo » durmiendo.
U por 0. — Ocurre en la ] .^ persona del plural del pre-
ste de indicativo i en la \^ i 2/'^ de ambos números del
pretérito del mismo modo de los verbos dormir i morir.
Ejemplos:
durmimos por dormimos
murimos » morimos
durmí )) dormí
murí )) morí.
1 por e. — Cuando la e se encuentra en una sílaba que
precede a una i seguida de vocal acentuada, se convierte
en /. Ejemplos:
cirnió por cernió
liindió » bendió
cirnieron » cernieron
bindieron » hendieron
virtiese, virtiera » vertiese, vertiera
cirniose, cirniera » cerniese, cerniera.
imbien existen las formas virtamos por vertamos
virtáis )) vertáis.
E por i, — Como en
74 VOCES USADAS EN CHILE.
erguiendo por irguieiido
zaherió » zahirió, i en la forma antigua
venimos » vinimos.
La e se trasforma en i antes de vocal acentuada, v. gr.:
viamos por veamos
viais » veáis.
Existen en castellano los tres siguientes tipos de ver-
bos terminados
en ear, como pelear, con el presente peleo;
» ia7\ y» I ociar, » » rocío;
» iar, » copiar, » » có[)io.
Estas tres clases de verbos se confunden, i resulta un
solo tipo con el presente terminado en éo, éas, éa\ peleón
roceó, copeó; pero que en el plural hace iámos, iáis: pe-
liamos, rociamos, co{)iamos, i cuyo infinitivo termina en
iar: peliar, rociar, copiar. Los dos últimos cambios obe-
decen a que la e antes de vocal acentuada se convierte en
i. Ejemplos de verbos que se hacen terminar en zar:
abofetiar por abofetear
asoliar
))
asolear
balbuciar
))
balbucear
bombardiar
))
bombardear
cabeciar
))
cabecear
cal d iar
))
caldear
chis piar
))
chispear
deliniar
))
delinear
fantasiar
))
fantasear
galantiar
))
galantear
metamorfosiar
• ))
metamorfosear
VOCES USADAS EN CHILE.
/O
pasmr
por pasear
rej^atiar
» regatear
rodiar
» rodear
tambaliar
)) tambalear
zaraiidiai
» zarandear.
En é[ pretérito de estos verbos se dice:
pasié por paseé
asolié )) asoleé
rodié » rodeé
galán ti é » galanteé.
Hacer terminar en ear un verbo en iar sólo ocurre en
la escritura (nunca en la pronunciación) i únicamente es
opio de los que saben que a veces no debe decirse iar
por ear, los cuales poi evitar esta falta cometen la con-
traria. Por ejemplo:
agobear
por
agobiar
a jen cea r
))
ajenciar
cambear
))
cambiar
comercear
))
coirierciar
desagravear
))
desagraviar
diferencear
»
diferenciar
fastidear
))
fastidiar
inventarear
))
inventariar
oncear
))
oficiar
rocear
))
rociar
va cea r
»
vaciar
vicear
))
viciar.
Si en la pronunciación no ocurren estos infinitivos, en
cam))io es lo ordinario que se digaagobéo, carabeo, ajen-
^6
VOCES USADAS EN CHILE.
céo, diferencéo etc. i el plural: agobiamos, cambiamos,
ajenciamos, diferenciamos. Ya hemos anotado antes este
hecho i la razón del mismo.
Verbos derivados, vacilan á veces entre ar\ear(oiar).
Así, no corresponde la forma usada a la académica en los
casos siguientes:
ar por ear
amarillar » amarillear
balandronar » bálandronear
cambalachar » cambalachear
chochar » chochear
hachar » hachear
pestañar » pestañear
pisón a r » })isonear.
A pesar de terminar estos infinitivos en ar el verbo se
conjuga según la regla que hemos visto anteriormente.
Ear {iar)
por
ar
acuchillear
»
acuchillar
alertear
))
alertar
asperjear
))
asperjar
capitulear
))
capitular
delirear
))
delirar
guiñear
))
guiñar
manipulear
))
manipular
quintear
))
quintar
lagrimear
))
lagrimar.
Si a un verbo en ar se le hace terminar en ear en el
VOCES USADAS EX CHILE. 77
infinitivo, se le conjugará en todas sus formas como los
verbos propios en car.
En ciertos verbos acabados en uar se suprime a veces
la u en el pretérito, i se dice:
usufructo por usufructuó
sité )) situé
Este es otro caso de siinpliñcaciou de vocales, parecido
al que se opera en individo por individuo.
c) 2.^ persona del singular i plural
Al hablar del pronombre se indicó que el uso de vos
con la segunda persona del plural del verbo, lia reempla-
zado entre el vulgo al de tá con la 2/^ del singular. Aliorá
bien, los qvie no son bastante instruidos, que no ignoran
que este uso del plural por el singular es incorrecto, em-
plean a veces tú por vos sin cambiar la forma verbal, o
bien construyen el pronombre vos con el verbo en singu-
lar. Es decir, hacen concordar el pronombre de plural
11 el verbo en singular i viceversa, el pronombre en
iigular, con el verbo en plural.
Pero esta confusión no es sino la escepcion. La regla
iieral en el lenguaje del pueblo es el empleo de vos con
imas que terminan para la:
I. II. III. conjugación.
en el Presente de Indicativo en ais is is\
)í » » » Subjuntivo )) is ais ais;
» » Futuro » IndicíUivo » is is is i
» » Pretérito » » » tes tes tes.
'8
VOCES USADAS EN CHILE.
La terminación is parece peculiar de Chile: la corres-
pondiente en las demás Repúblicas Sud-x4mericanas es c^.
Todas las formas mencionadas no son sino la antigua se-
gunda de plural, que ha tomado nn desarrollo especial
en boca del pueblo en América del Sur.
En el singular del Imperativo la forma vulgar es, ade-
mas de la forma propia, la 2.^ })ersona del plural, con
pérdida de la d final, pero conservando el acento primitivo,
Ejemplos:
Frésente de Indicativo.
i.
vos
mnats
por
tú
amas
»
matáis
))
»
matas
»
laváis
»
))
lavas
))
cazáis
))
»
cajías
))
tiráis
))
))
tiras
))
votáis
))
))
votas. I ocasionahnente
también
))
tratas
»
»
tratas.
IL
»
comis
»
))
comes
»
tejis
»
»
tejes
))
vis
))
))
ves
»
resolvis
))
))
resuelves
))
tenis
))
))
tienes
»
podis
))
))
puedes ^.
III.
»
^xxhis
y)
))
subes
))
escribís
»
))
escribes
))
moris
»
))
mueres
))
venis
))
))
vienes
))
decis
))
» ■-
■ dices
:»
repetis
))
»
repites.
VOCES USADAS EN CHILE. 7d
Presente de Suhjunfu'o.
I. que vos caiit/s por que tú cantes
niatis » mates
liablis )) bables
juntis » juntes
ordenis » ordenes.
ÍI. í]ue \os Qonmis » que tú comas
rompáis »
rompas
resolváis»
resuelvas
tejáis ))
tejas etc.
III. que
vos suba/s ))
escribáis »
vengáis »
digáis »
que
tú
subas
escribas
vengas
digas.
Fretérito.
Aquí se ha conservado la antigua segunda persona del
plural, sin modificación. Por eso se dice:
en la I conjugación amastes por amaste;
» » II » temisteis » temiste, i
» » III » subistes )) subiste.
Imperativo.
I. conjugación: sentáme por siéntame
calentáte » caliéntate
colócatele » colócatele
confesáte » confiésate
acordáme » acuérdame
80
VOCES USADAS EN CHILE,
Sin complementar
II. conjugación:
III. conjugación:
acostáte
»
acuéstate
mostrále
»
muéstrale.
•io: coloca
»
coloca
recordá
»
recuerda.
devolvéte
»
devuélvete
movéte
»
muévete
volvéle
»
vuélvele
pone
»
pon
come
»
come
mové
»
mueve.
subíte
»
súbete
decí
»
di
salí
»
sal
vení
»
ven
subí
»
sube
serví
»
sirve.
Sentáme, pone,
son formas po[)ulj
persona del plural
eordancia con vos
subí (de sentá[d]me, poné[d], subí[d])
iresquese ban desarrollado déla 2.^
del Imperativo, que se usaba en con-
d) 1.^ xjersona del plural.
Los verbos de la 2.^ conjugación toman ¿en la 1/'^ per-
sona del plural del presente de Indicativo, por analojía de
la 2.''^ del plural que termina en is. Por eso se oye á veces:
cabimos por cabemos
hacimos » liacemos
na cunos
sabimos
nacemos
sabemos
VOCES USADAS EN CHILE. 81
perdimos » perdemos
volvimos » volvemos
vertimos » vertemos.
Usar e por / en la 1/^ del plural del presente de Indica-
:vo en los verbos de la tercera conjugación, es una ultra-
orreccion en que sólo incurren los que quieren evitar el
defecto anterior, pero no saben cuándo la forma debe te-
ner e ni cuiindo /. Ejemplos:
salemos por salimos
veneinos » venimos
subemos » subimos,
A veces se encuentra la antigua forma sernos por somos
\\ el presente de Indicativo del verbo ser,
e) Fretérito.
De la forma ens en la segunda persona de singular ya
se ha hablado.
Se usan frecuentemente como regulares en los preté-
ritos de Indicativo i Subjuntivo, los verbos siguientes:
Andar i desandar.
ande por anduve
desande » desanduve,
ándase o andará » anduviese o anduviera
<lesandase o desandará » desanduviese o desanduviera etc.
Los verbos acabados en ducir.
conducí por conduje
traducí » traduje
82 VOCES USADAS EN CHILE.
cleducí » deduje
reducí » reduje
conduciese o conduciera » condujese o condujera
traduciese o traduciera » tradujese o tradujera
deduciese o deduciera » dedujese o dedujera
reduciese o reduciera » redujere o redujera etc.
Caber ^ satisfacer i los compuestos de tener i poner:
cabí por cupe
cabiese o cablera » cupiese o cupiera etc.
detení » detuve
reteñí » retuve
su poní » supuse
deteniese o detuviera » detuviese o detuviera
reteniese o reteniera » retuviese o retuviera
suponiese o suponiera » supusiese o supusiera
satifací )) satisfice
satifaciese o satifaciera » satisfaciese o satisfaciera.
Los compuestos de decir se vuelven regulares en los
pretéritos de indicativo i subjuntivo:
bendecí por bendije
nialdecí
))
maldije
contradecí
))
contradije
desdecí
»
desdije
bendiciese o bendeciera
»
bendijese o bendijera
maldiciese o nialdiciera
))
maldijese o maldijera
contradiciese o contradiciera
))
contradijese o contra-
[ dijera
desdiciese o desdiciera
»
desdijere o desdijera.
VOCES USADAS EN CHILE. 83
El futuro hipotético ha desaparecido por completo, en
' lenguaje vulgar se usa el pretérito de subjuntivo.
En la tercera persona de singular i plural del pretérito
de los verbos terminados en llei\ ñar, ñir, la i, que se ha-
^ ia perdido por estar precedida de una prepalatal, ha sido
> stablecida. Así se esplican las formas:
bulHó
por
bulló
tan i ó
»
tañó
bullieron
w
bulleron
tañiese
))
tañese
riñiese
»
riñese
trajieron
))
trajeron
condujieron»
condujeron.
También son frecuentes las formas:
riyó
por
rió i
riyeron »
rieron.
El pueblo usa algunos pretérito antiguos, como:
truje por traje
vi de » vi.
f) futuro.
Los cambios que tienen lugar en el futuro, también
ocurren en el pospretérito.
En antiguo castellano la forma regular de los Futuros
de la segunda i tercera conjugación, era la forma sinco-
nada. Mas tarde se restableció la forma íntegra, pero se
)nservó la antigua sinco{)adaen algunos casos. Tenemos
ue distinguir tres categorías:
84 VOCES USADAS EN CHILE.
1.^ La forma corriente es la íntegra, pero la vulgar es la
sincopada. Así se dice:
yazré, yazria por yaceré, yíiceria
debré, debria » deberé, debería, i también
doldré, doldria » doleré, dolería,
dolré, dolria » » »
2P La forma corriente es la sincopada, pero se resta-
blece la íntegra. Sucede esto con cahe7% deshacer- i satisfa-
cer. Ejemplos:
caberé, caberia por cabré, cabria
deshaceré,desbaceria» desharé, desharía
satifaceré, satifaceria » satisfaré, satisfaría.
3.^ Casos en que hai cambios secundarios en la forma
sincopada, como sucede en:
ponré, ponria por pondré, pondría
tenré, tenria » tendré, tendría
venré, venría » vendré, vendría.
Por analojíade valdré, tendré etc. ocurren formas como:
quedré, quedría por querré, querría, i ocasionalmente
hadré, hadria » haré, haría.
g) Imperativo.
De las formas populares del Imperativo ya se ha tra-
tado al hablar del empleo de vos con la segunda persona
del plural del verbo. Aquí debemos mencionar únicamen-
te la particularidad que algunos verbos presentan i que
consiste en que, siendo irregulares en el sígular del Ln-
perativo, se usen en la forma regular frecuentemente.
Así se dice:
VOCES USADAS EN CHILE. 85-
tiene por
ten
detiene »
deten
entretiene »
entreten
contiene »
conten
liace »
liaz
dice ))
di
díceselo »
díselo.
También se dice: ándate o anda vete, por vete.
h) Jerundio.
Es frecuente oir:
caendo por cayendo
creendo » creyendo ,
traen do » trayendo
roendo » royendo
sabendo » sabiendo.
i) Farticijilo.
Los pocos participios irregulares que hoi quedan eni
castellano, se regularizan con frecuencia. Así se dice:
abrido por abierto
absolvido
»
absuelto
escrebido
»
escrito
imprimido
»
im}>reso
satifacido
))
satisfecho
volvido
))
vuelto
veido
»
visto.
86 VOCES USADAS EN CHILE.
j) Apéndice.
Por último, trataremos aquí los siguientes cambios
sueltos:
1.° en el verbo liaher son frecuentes las formas que
siguen:
habis por has
habemos » hemos
haiga » haya
haigan » hayan.
2° Es habitual decir en el presente de subjuntivo de
los verbos caerj creer, i oir:
caya por caiga
creiga » crea
oyamos » oigamos
traya » traiga, i en el presente de
Indicativo traye » trae.
3.0 En la primera persona del presente de indicativo i
en todo el presente de subjuntivo del verbo mecer se usan
las formas antiguas:
mezco por mezo
mezca » meza
mezcamos » mezamos.
4.° En el verbo estar son frecuentes formas como:
tuve por estuve
tábamos » estábamos
VOCES USADAS KN CHILE.
87
tuviese por estuviese
tuviéramos » estuviéramos.
5. No es raro acentuar las formas que siguen como se
iiulica:
vayamos
por
vayamos
lií'munos
»
liayámos
ansio
))
ansio
vacío
))
vacio
arrio
»
arrío
hastio
))
hastio
oblicúo
»
oblicuo
evacúo
))
evacuó
graduó
))
gradúo
continuo
))
continúo.
§5.-
FORMACIÓN DE PALABRAS.
a) Falahras compuestas iior simples o viceversa.
Son mui numerosas las palabras compuestas con pre-
'sicion que se usan en lugar de las simples i viceversa.
Primero hablaremos de la adición, después de la su-
presión i por último de la permutación de las preposicio-
nes en las simples o compuestas.
Adición inicial.
'(j la sílaba en: eml)romista
empalidecer
)or bromista
» palidecer
«8
VOCES USADAS EN CHILE.
Pe la sílaba
ew:
emplantillar
»
plantillar
empreñado
))
preñado
emprestar
))
prestar
enb nevar
))
buevar
entrabar
))
trabar
envacnnar
))
vacunar
entodavia
))
todavía.
»
de\
devolverse
))
volverse
desollaniar
))
sollamar
despercudir
»
percudir.
»
re:
recontonearse
»
contonearse
De la sílaba
a:
abostezar
»
bostezar.
afusilar
))
fusilar
asegun
))
según
atornasolado
))
tornasolado
asierra
))
sierra
amolestar
»
molestar .
Adición intermedia.
la preposición e;?: desenglosar por
desglosar
desentechar »
destechar
desentejar »
destejar.
» a: desatornillador »
destornillador
desacoin pasado »
descompasado
desanivelar »
desnivelar.
Adición final.
cóndoro por cóndor.
»
al] i jo do
))
apoplejía
))
alameda
))
acera
))
acecfuia
))
ascensión.
VOCES USADAS EN CHILE. 89
Supresión inicial
De la preposición en: tibiar por entibiar
baldosado » embaldosado.
En las palabras qne signen, se ha perdido la a inicial
por contracción con el artículo:
grasnda por agrasada
hijado
poplejía
lameda
cera
cequia
cension
l'na supresión semejante tiene lugar en:
ñicos por añicos
tanque » estanque
rumbre » herrumbre.
En alesna por lesna, el pueblo emplea la forma anti-
gua.
En Jiogar por ahogar, horcar por ahorcar, como la h es
muda, hai concurrencia de vocales inacentuadas, i por
lo tanto, simplificación, como en individo por individuo,
¡ 'ropa por Europa etc.
En hijado por ahijado, debe haber influido también la
nejiuiza con hijo.
Supresión intermodia.
En las palabras siguientes, no hai supresión de prepo-
90 VOCES USADAS EN CHILE.
siciones: son palabras que se estropean porque en su
pronunciación es mui fácil equivocarse:
prestijitador por prestidijitador
paralelípido » paralelipípedo
infabilidad » infalibilidad
impudicia » impudicicia.
Permutación de iireposiciones:
embotinado por abotinado
embovedado » abovedado
engusanarse » agusanarse
entiesar » atisar.
b) Terminaciones.
En las siguientes palabras ha habido confusión de las
terminaciones encia i iencea, en i iento:
ausiencia por ausencia
diferiencia » diferencia
nutrimento » nutrimiento
compartimento w compartimiento
valimento » valimiento.
c) Derivaciones.
Las palabras derivadas tienden a acercarse, en su forma,
a las primitivas. Esta es la razón de que se diga:
piedregoso (piedra) por pedregoso
pesquisador (pesquisa) » pesquisidor
VUCKS USADAS KN (.1111.1';.
91
botellería (botella)
frentudo (frente)
abiertnra (abierto)
dientista (diente)
íioruardientería (aguardiente)
mielero (miel)
tierroso (tierra)
temoroso (temor)
desgañotarse (desgaño)
joventud (joven)
defectoso (defecto)
nievería (nieve)
buenazo (bueno)
bueyada (buei)
descuernar (cuerno)
espuelin (espuela)
nuevísimo (nuevo)
por botillería
» frontudo
)) abertura
» dentista
» aguardentería
» melero
)) terroso
» temeroso
)) desgañitarse
)) juventud
» defectuoso
)) nevería
» bonazo
» boyada
» descornar
)) espolín
)) novísimo
plazueleta (plazuela) » plazoleta
pueblada (|)ueblo) » poblada.
En los siguientes casos cambia la forma de las pala-
bras por semejarse a otras con que no tienen relación
alguna. Puede ser que haya etimolojías populares o que
el acercamiento sea inconsciente, causado por el parecido
de las formas. Ejemplos:
vidriólo (vidrio) por vitriolo
elaboratorio (elaborar) » laboratorio
. arrellenarse (lleno) » arrellanarse
destornillarse (tornillo) » desternillar
terraplanar (plano) » terraplenar
goloton (goloso) )) glotón
92 VOCES USADAS EN CHILE.
apescollar (pescuezo) por apercollar
zalzaparrilla (salsa) >> zarzaparrilla.
El verso de doce sílabas, puede llamarse dodecasílabo
o duodecasílabo, según se quiera derivar la palabra del
griego o del latin.
Son frecuentes superlativos como
mucbisísimo por muchísimo
habladorsísimo » habladorísimo.
También son comunes los siguientes diminutivos:
crucita por crucesita
tecito » tecesito
pan cito » panecito
recilla » redecilla.
Se emplean ademas inflexionas diminutivas de los si-
guientes adverbios:
ahorita aquicito
allicito lueguito.
Otras derivaciones impropias son
salóbrego por salobre
estruendoroso » estruendoso
pegoso )) pegajoso
comprendible » comprensible
irreductible » irreducible
piojero » piojería
vicariado » vicariato
curvadura » curvatura
senaturía » senaduría,
De deglutir se deriva el sustantivo degluticion, por de-
glución.
No es raro oir: pamplinada por pamplina
VOCES USADAS EN CHILE. 93
paparruchada » paparrucha,
cucharear (derivado de cuchara)» cucharetear (derivado
de cucharete)
Se oye: sobreenjahna » sobrejahna, derivando
el compuesto de enjalma i no de jahna.
mostrado (analojia de mostrar) por muestrario
entremetimiento (de entremeter) » entremetimiento (de
entrometer)
mantención (mantener) » manutención
afistular (de fístula) » afistolar (del antiguo
fistola)
clavelina (de clavel) » clavellina
descuadrilarse (cuadril) » descuadrillarse
inracional (analojia de ingrato etc.) » irracional
inreverente » irreverente.
t
i
^B
i
^^^K
i
CAPÍTULO 111.
SINTAXIS.
Un estudio de chilenismos, para ser completo, debe-
ría tratar también de la Sintaxis.
A este respecto dice el Dr. Lenz en sus Ensayos filólo-
^ '/OS americanos {Anales de la Universidad, tomo lxxxvii,
pajina 361):
«Junto con esto (la Fonética i la Morfolojía), es preciso
estudiar la Sintaxis, la construcción de las palabras, la
coordinación o subordinación de las ideas, el empleo de
los tiempos i modos. Ciertas j)reposiciones i conjunciones
se confunden; las mas ya no se emplean en el lenguaje
literario, pero se conservan desde siglos en el pueblo ba-
jo; las otras se han perdido solo en el dialecto vulgar i
86 han sustituido por nuevas formaciones.
«El estudio de la Sintaxis vulgar presenta muchas difi-
cultades, porque la frase aislada no da material para eso.
Hai que fijarse bien cuando el guaso cuenta alguna his-
96 VOCES USADAS EN CHILE.
toria O dala descripción de un suceso; obsérvense los
jiros por los cuales une las ideas^ la manera cómo repite
los puntos mas importantes varias veces, la manera cómo
da cuenta de una oración directa de otra persona; i hasta
los jestos con que acompaña sus palabras, son importan-
tes.»
De todo esto, que no ha entrado en nuestro plan el
ocuparnos de ello, poco se ha adelantado i nada podemos
ofrecer al lector. Sólo mencionaremos algunos casos ais-
lados que ocurren con frecuencia i que son considerados
como incorrecciones, dándolos mas bien como ejemplos,
para tener completa la clasificación científica de esta Pri-
mera Parte.
Así, no es raro usar en plural verbos impersonales por
influencia, como en estas frases: pueden haber muchas
opiniones: debieran de haber p)oderosas razones; comienzan
a haber desórdenes.
Es también mui frecuente el empleo de las formas del
verbo haber en plural, cuando significan indirectamente
la existencia de una cosa: hubierotí fiestas, habrán carre-
ras etc.
El verbo hacer aplicado al trascurso del tiempo, se em-
plea constantemente en plural: «Hacían algunas semanas
a que aguardaba su llegada;» «Hacen algunos dias a
que lo vi.» En estas frases puede notarse, ademas, el uso
de la preposición a antes del que.
En regresarse por regresar, se convierte en reflejo el in-
transitivo activo.
CAPÍTULO ÍY.
LEXICOLOJIA.
Observando que figuran en el Diccionario de la Acade-
mia muchos vocablos derivados conforme al jenio de
nuestro idioma, i que en él se han omitido considerable
número de voces igualmente lejítimas por su formación,
juzgamos oportuno presentar sólo algunas listas de ellas,
a fin de que sean tomadas en cuenta, salvo opinión en
contrario, para su inclusión en el Léxico; pues, si las ya
iistradas tienen en su abono la rectitud de su derivación,
no divisamos por qué sean desterradas las segundas.
Todas las diciones que proponemos en las predichas
listas, han sido suprimidas en el Vocabulario, para no in-
crementar sin objeto su contenido.
98
VOCES USADAS EN CHILE.
AUe.
Esta desinencia, agrega la idea de posibilidad, capaci-
dad, mérito o aptitud, para efectuarse el concepto espre-
sado por el radical: aUernaUe, susceptible o capaz de al-
ternarse; pero si al radical precede la partícula m u otra
negativa, la negación afecta a la desinencia, vg. inaltera-
hle, que no es apto para alterarse.
alterable
arriesga ble
contestable
desamortizable
desarrollable
descifrable
emocionable
endosable
fusionable
i m pasable
impresionable
inalterable
inexorable
injustificable
in justiciable
insubsanable
interpretable
inatacable
intragable
invalorable
irreprochable
justiciable
justificable
observable
pasable
perforable
permeable
objetable
reprochable
usable
valorable.
Ad.
Denota calidad jenérica de las cosas, o la idea, en abs-
tracto, de lo representado por el radical: complexidad, la
calidad de ser complexo.
VOCES USADAS EN CHILE.
99
alternabilidad
complexidad
conductibilidad
disponibilidad
fungosidad
bonorabilidad
impermeabilidad
implacabilidad
impresionabilidad
inculpabilidad
localidad
peculiaridad
personalidad
quisquillosidad
superficialidad.
Ado.
Significa, en algunos casos, semejanza o tendencia á lo
indicado por el radical: agallado, que se parece al gallo, i,
también, posesión de la idea incluida en el primitivo:
afiebrado que está con fiebre.
acolitado
afiebrado
afiliado
agallado
ajigantado
alentado
alzado
apalabreado
apiñado
ai recado
avinado
bienintencionado
descuajaringado
descarriado
deschavetado
desencajado
desengañado
desmoralizado
desorejado
desvelado
emocionado
empecinado
imantado
impremeditado.
Aje.
Designa ciccion: peritaje, el trabajo de los peritos,
dragaje ensilaje
100 VOCES USADAS EN CHILE.
masaje tinterillaje
peritaje vandalaje,
reportaje
Al
En los sustantivos significa colección de cosas de una
misma especie: zapaUal, tierra sembrada de zapallos.
auisal oreganal
basural pajonal
cardal qnintral
carrascal renoval
culenal tierral
guindal tomatal
malezal totoral
nogalal zapallal.
En los adjetivos denota, comunmente, la mera calidad
o atributo de la cosa a que se refiere: ])rimaveral, lo que
corresponde a la primavera.
aluvial medieval
cantonal medieval
catastral notarial
consecuencial opcional
departamental paradojal
desinencial primaveral
insurreccional vicarial.
medial
Ante.
En los adjetivos agrega la idea de acción al radical:
vejante, que veja.
VOCES USADAS EN CHILE. 101
adulante fatigante
alarmante gustante
alimentante inmigrante
asfixiante objetante
boyante perforante
circundante solicitante
contrariante tornante
desgarrante vejante,
electrizante
A7'Í0.
En los sustantivos espresa, jeneralmente, la persona a
cuyo favor se hace alguna cosa: asignatario, persona a
quien se hace una asignación.
Sin embargo, en dimisionario i signatario, significa ac-
ción, i en dentario, emhrionario, plebiscitario , refractario
i rudimentario, denota calidad.
asignatario eleccionario
censuario endosatario
coasignatario obituario
delegatario obligatario
destinatario recipiendario,
dimisionario
Azo.
Desinencia casi siempre aumentativa, denota ademas,
golpe dado con instrumento u otra cosa: convitazo, sue-
lazo.
agujazo camaretazo
barquinazo campanazo
102
VOCES USADAS EN CHILE.
convitazo
picanazo
correazo
piquetazo
cuadrillazo
planazo
chancletazo
plumazo
cliiripazo
polvorazo
chopazo
rebencazo
escobazo
suelazo
guaracazo
trancazo
guascazo
uñetazo
lambetazo
varejonazo.
lengüetazo
Cia.
Indica la idea, en abstracto, del adjetivo o verbo de
que trae su orijen el sustantivo:
inasistencia intransijencia
insignificancia prescindencia.
Cion.
Denota, en los sustantivos, el acto de hacer alguna co-
sa: alambicacion, el acto de alambicar.
Sólo musculación, significa conjunto o disposición de
músculos.
alambicacion desconsideración
amonedación desencuadernacion
codificación desinflamacion
desagregación desmonetizacion
desarticulación desnivelación
desautorización desopilacion
VOCES USADAS EX CHILE.
103
(les vinculación
desvirtuacion
documentación
eliminación
entretención
e vaporización
erogación
esperi mentación
esteriorizacion
finalización
festinación
liacinacion
hipnotización
liostilizaciou
idealización
imanación
imantación
implantación
implicación
imputación
impremeditación
inconsideración
infatuación
iniciación
nistalacion
instrumentación
irrigación
m en su ración
modernización
movilización
nacionalización
orificación
ornamentación
paralojizacion
pavimentación
personalización
prosternacion
precisión
realización
recomposición
retalacion
rotulación
secesión
sobreescitacion
solemnización
trasplantación
valoración
volatilización.
Ente.
Indica, como ante, actividad en los adjetivos: hiriente,
que hiere.
absoivente benevolente
bendicente circunvacente
104
VOCES USADAS EN CHILE.
comburente
compelen te
concupiscente
deprimente
inasistente
inconfidente
re primen te
tendente.
Ento.
Significa, en los adjetivos, poseer la calidad del nom-
bre ^ú\mi\wo\ flaciichento, calidad de ser fíacucho.
aguachento jirimiquento
flacuchento pachochento
galiquento piojento.
Eo.
Denota, en los sustantivos, el acto de hacer alguna co-
sa, o el hecho de verificarse: palabreo, la acción de apala-
brar.
arreo jirimiqueo
asoleo macheteo
azareo martilleo
balanceo
baqueteo
broceo
carreteo
cateo
despeo
j)alabreo
pavoneo
relampíigueo
saboreo
tiranteo.
Ero.
Designa jeneralmente destino, oficio u ocupación: alam-
hiquero, el que alambica, hace o vende alambiques.
VOCES USADAS EN CHILE.
105
Muí comunmente se aplica a la acción de vender lo es-
presado por el radical: fndiUero, el que vende frutilla.
aguatero
alambiquero
amasandero
arguenero
billarero
boletero
buzonero
camarotero
carretillero
carretonero
cuartelero
dispara tero
em panadero
fletero
frutillero
galletero
gallero
guatero
hotelero
lanchero
locero
panadero
riflero
taml)ero
tesorero
ventero
viñatero
yerbatero.
Ete.
Desinencia masculina, diminutiva, de carácter despec-
tivo: adulete, adulador rastrero.
acusete coñete
adulete
hurguete.
la.
Hai que distinguir el caso en que estas dos vocales son
por sí solas desinencias, de aquel en que forma parte de
una palabra griega que sirve de inflexión. Cuando esto
último ocurre, es la voz griega la que determina el sig-
nificado de la palabra: micrografía, descripción o repre-
106
VOCES USADAS EN CHILE.
sentacion en láminas, de objetos examinados con el mi-
croscopio.
embriolojia neolojía
insectología neuropatía
melomanía orografía,
mi orografía
lUe.
Del mismo modo que ahle, espresa po.sibili(lad, aptitud
o capacidad de verificarse la idea representada por el ra-
dical: adqiiirihh, lo que puede adquirirse.
adquirible
aprensible
bebestible
coercible
definible
desatendible
descriptible
destructible
eludible
esplosible
funjible
liabible
imbebible
imperecible
imprevisible
inatendible
incoercible
incomible
inconocible
infundible
intransijible
intrasmisible
ofensible
perecible
previsible
transí jible.
Ico.
Denota en los adjetivos, como al, la simple calidad de
la cosa: hiroaxitico, lo propio de la burocracia,
aristocrático bombástico
VOCES USADAS EN CHILE.
107
burocrático
capellánico
tilotélico
Jiumorístico
neurótico.
ísi\
simo.
Desinencia superlativa: cruelísimo, niui cruel,
altisísiino feblísimo
amiguísimo integrísimo
celebrísi mo malevolentísimo
cruelísimo
doblísimo
endeblísimo
miserablísimo
pulcrísimo.
Ismo.
Sirve para formar sustantivos abstractos, que envuel-
ven idea de conformidad, coordinación o sistema: altruis-
■ >o, doctrina filosófica, cuya base consiste en los instintos
cnévolos; los que denotan la propiedad característica de
las personas o cosas: mutismo, mudez; i los que emplea-
mos para señalar en las frases, los vocablos o jiros pecu-
liares de cada pais en que se habla el mismo idioma: cJn-
hnismo, por ejemplo.
altruismo convencionalismo
arjentinismo cubanismo
bandolerismo chilenismo
bimetalismo decadentismo
bolivianismo evolucionismo
ciclismo formulismo
colectivismo hipnotismo
108
VOCES USADAS EN CHILE.
liumorismo
patrioterismo
ideismo
personalismo
impresionismo
peruanismo
:t^
jesuitismo
proteccionismo
mejicanismo
radicalismo
mercantilismo
republicanismo
modernismo
salvajismo
mormonismo
satanismo
'i.
mutismo
simbolismo
obscurantismo
transformismo
"i
obstruccionismo
unitarismo
oportunismo
venezolanismo
í
parlamentarismo
vulgarismo.
\
Ista.
Forma sustantivos concretos que designan oficio, pro-'
fesion, secta etc.: florista, la persona que vende o hace
flores.
En los adjetivos sirve para indicar hábito, costumbre
o propiedad especial de hacer ciertas cosas: enredista, en-
redoso, enredador.
aduanista
coalicionista
alarmista
colectivista
altruista
comunalista
anexionista
concertista
autonomista
. congregacionista
bi metalista
decadentista
capitahsta
descentralista
centralista
diarista
>v
ciclista
educacionista
■•í
i
VOCES USADAS EN CiilLE
109
enredista
en tomólo jistíi
esclusi vista
escursionista
esperinicntalista
evolucionista
federalista
filotelista
flebotoniista
florista
formulista
fu sionista
liijienista
humorista
latinista
librecambista
liturjista
masajista
jnotiiMsta
novelista
obscurantista
obstruccionista
oportunista
pirronista
positivista
propagandista
j)roteccionista
reformista
rentista
rocamborista
secesionista
sentimentalista
tradicionista
unitarista
utilitarista
velocipedista.
Ito.
Desinencia diminutiva, esto es, que atenúa lo espresa-
do por el radical: hombrecito, hombre pequeño,
bueyecito limpito
hombrecito mismito
calicito quietito
compadrito viejito.
Iva.
Denota jeneralmenle, en los adjetivos, capacidad de
lio
VOCES USADAS EN CHILE.
hacer algo, i también calidad o lo que es propio del radi-
cal: dünitivo, que puede diluirse.
Se esceptúa subjetivo, en el sentido de espresar lo que
emana o pertenece al espíritu humano.
adquisitivo esten.sivo
autoritativo interpositivo
contractivo objetivo
depreciativo previsivo,
diluitivo
Mente.
Desinencia que agrega al radical
ñera o modo^ formando así adver
un modo lúgubre.
acentuadamente
acongojada mente
adoptivamente
agresivamente
aisladamente
aletargadamente
anónimamente
aproximativamente
bondadosamente
bruscamente
campechanamente
clásicamente
clamorosamente
contritamente
convulsivamente
la idea de forma, ma-
bios: lúgubremente, de
dependientemente
desacreditadamente
dezasonadamente
desobedientemente
detalladamente
desventajosamente
d isc rec i o n a 1 m en te
entretenidamente
equitativamente
estrambóticamente
estra vagantemente
estudiadamente
fanfarronamente
fervientemente
gratuitamente
VOCES USADAS EN CHILE.
111
liereditariainente
idioniáticamente
iiiipertiiibablemente
incivilmente
incompetentemente
incontestablemente
incuestionablemente
indevotamente
indiscutiblemente
induljentemente
inferiormente
irreprocbablemente
jenealójicamente
juguetonamente
litijiosamente
locuazmente
lúgubremente
melodiosamente
memorablemente
mesmamente
minuciosamento
mismamente
monacalmente
mundanamente
nocturnamente
nominalmente
obrepticiamente
pacatamente
pálidamente
parabólicamente
pedantescamente
perpicazmente
ponderamente
precipitadamente
provisoriamente
pro vocati vamente
púdicamente
quiméricamente
respectivamente
reverencialmente
sensatamente
soberanamente
subjetivamente
sustantivadamente
talmente
verbosamente.
Miento.
Todos los vocablos que tienen esta desinencia, son
sustantivos abstractos; agrega jeneralmente al radical la
idea de acción, i, a veces, la de pasión: enervamiento^ ac-
ción i efecto de enervarse.
112
VOCES USADAS EN CHILE.
acabamiento
acondicioiinniieiito
ajusticiamiento
comparecimiento
cruzamiento
debilitamiento
deroga miento
desciframiento
desconocimiento
descuartizamiento
desencarcelamiento
desencuartelamiento
desenvenenamiento
desgranamiento
deshojamiento
desmejoramiento
desmenuzamiento
destinamiento
destrozamiento
desabrochamiento
empecinamiento
empederniníiento
encanallamiento
encarcelamiento
enervainiento
entrelazamiento
eslavonamiento
estacionamiento
estropea miento
festinamiento
florecimiento
fraccionamiento
fusilamiento
hermanamiento
lynchainiento
parecimiento
reclutamiento
réfrendamiento
remozamiento
revenimiento.
Desinencia jeneralmente aumentativa: jetón, de jeta
abultada; a veces despectiva: grandulo7i, i en tal cual oca-
sión, denota lo que se parece a alguna cosa: sabrosón, al-
go sabroso.
adulón cachetón
aleton cegatón
alón copetón
VOCES USADAS EN CHILE.
113
corralón
pillastroii
dulzón
ricachón
en f en non
sabrosón
grandulón
sacudón
guatón
torrejon
jetón
vélon
orejón
zanjón.
pescuezón
Or.
Agrega la idea de acción al radical, i, por estension,
denota profesión, hábito, oficio etc.: harnisacloi\ el que
barniza.
Muchos de estos derivados se usan de ordinario como
sustantivos, i equivalen, en cierto modo, a los adjetivos
en ante o ente, con que guardan relación: acelerador, ace-
lerante, el que acelera.
acaudalador
acelerador
amansador
anarquisador
barnizador
colectador
colonizador
conculcador
conmovedor
empastador
estucador
hipnotizador
i m plantador
iniciador
lynchador
monopolizador
regateador.
114
VOCES USADAS EN CHILE.
I
Designa la calidad
cluida en el radical:
circulatorio
conciliatorio
Ovio.
o lo que es propio de la idea in-
esplora torio
precautorio,
Oso.
Significa abundancia: pastoso^ lugar abundante en yer-
bas; pero cuando se habla de colores, modifica el primiti-
vo, denotando tendencia o semejanza: amarilloso, pareci-
do al amarillo.
amarilloso pasoso
boscoso pastoso
costoso pretencioso
despacioso puntilloso
hostigoso raudaloso
irrespetuoso relumbroso
mauloso riesgoso
molestoso vistoso.
Ría.
Denota sitio o lugar donde se contienen, venden o
fabrican cosas de la misma especie:
amasandería cocinería
boletería cochería
cigarrería colchonería
VOCES USADAS EN CHILE.
115
hilandería
lamparería
locería
mueblería
peinetería
roblería
zuequería.
Udo.
Significa abundancia de lo espresado por el radical:
espinudo, con muchas espinas; pero a veces se usa con
sentido despectivo, de vulgaridad o grosería, zancajudo,
que tiene los pies torcidos i vueltos hacia afuera.
agalludo hilachudo
aletudo hiludo
calmudo mechudo
coludo platudo
confianzudo puntudo
cosquilludo talentudo
espinilludo veñudo
espinudo zancajudo.
frisudo
Uva.
Sirve para formar sustantivos abstractos i concretos;
espresa acción, o el resultado de ella: cinceladura, acción i
efecto de cincelar:
cinceladura desabotonadura
costura descosidura
chamisadura desgarradura
desabolladura despellejadura
116
VOCES USADAS EN CHILE.
empolladura
enmendatura
enten didura
esclavatura
grosura
jefatura
obertura
preciosura
rasgadura
re ven i dura
tullidura.
Uzeo,
Denota que una cosa se asemeja a otra:
blancuzco blanduzco.
VOCES.
ABREVIATURAS.
a.
anticuado.
inf. ver.
inflexión verbal.
adj.
adjetivo.
tñt.
interjección.
adv.
adverbio.
it.
italianismo.
afji.
americanismo.
jer.
ermanismo.
ang.
ang-licismo.
lat.
atin.
b.
barbarismo.
loe.
locución.
b.f.
r fonético.
m.
sustantivo masculino
b.o.
» ortográfico.
mod.
modo.
co?ij.ad-v
conjunción adversati-
n.
neolojismo.
va.
nom. pr.
nombre propio.
cont.
contracción.
Pl.
plural.
ch.
chilenismo.
prep.
preposición.
Ch. YUlg.
» vulgar.
pron. ind
pronombre indetermi
e.
estranjerismo.
nado.
/.
sustantivo femenino.
sust.
sustantivo.
for.
forense.
V.
verbo.
S-
galicismo.
V. r.
» reflexivo.
g|^tK^^gP|
w^
^^
M
■¿ir ^^ N&íí^S
k^-i»
^g9r^tjH
^H
iifl^áQPIs
w^ — r^u'n
sCvw^^jmP'C^^
VíyH
»(\Á/£^^
SI^^mI^j^j
EflNI
M
^^
ü
A
A BAjAR.-a.-v.-bajar, descen-
der.
AnAjiNOS.-ch.-adj. i sust. m.-
abajeños, residentes en
las provincias del norte
de (^hile.
AiJALEAR.-a.-v.-fusilar.
.\i^ANDERAR.-b.-v.-abande
rizarse.
Abandono.- n.- m.- entrega
de una nave a los acree-
dores, para librarse de
las deudas pendientes.
^ líANüONO.- n.-m.- declara-
ción del minero que no
lesea seguir esplotando
^ü mina.
A i{ANDONo.-g.-m.- sencillez
de modales.
Ai?ARRAjADO. -ch.-adj. - au-
daz.
.\ BARRAJARSE. -ch.-v. r. -lan-
zarse a la vida airada.
Abarrotar. -ch.-v. -dar una
carta inferior a la que va
jugada, teniendo una su-
perior.
Abarrotar, -b.-v. -proveer^
abastecer.
x\barrotar.- ch.-v. -acumu-
lar mercaderías con el ob-
jeto de imponer su pre-
cio.
Abarrotes, -am. - m. pl.-
abaceria, pulpería, tienda
de comestibles al menu-
deo, mercería, comercio
de cosas menudas.
A bastero. -ch.-m. -abastece-
dor, rastrero, proveedor
de carnes.
Abate. -g.-m. -clérigo de na-
cionalidad francesa.
Abismarse. -b.-v. r. -asom-
brarse.
A BLANDADURA.- a. - f. -ablan-
damiento.
Abollado (estar). -ch.-adj. -
haber perdido uno cuan-
to tenía.
ACÁ
120 —
AGE
Abollar. - ch. - v. - mellar ,
hender una cosa.
Abombarse. -ch.-v. r. -achis-
parse, alelarse, pasmarse.
Abombarse. -am.-v. r.-se di-
ce del liquido que empie.
za a corromperse.
Abombado. -b.-adj. -bombo,
aturdido.
Abombado.- ch.- adj.- achis-
pado, casi embriagado.
Abordar. -g.-v. -tratar algu-
na cuestión; abocarse con
alguien.
A borlón A DO. -b.-adj. -acani-
llado, paño vetado.
Abrir cancha. ch. -loe. -des-
pejar un sitio.
Abrocharse. -ch .-V. r. -re-
ñir, agarrarse.
Abrogarse. -b.-v. r.-en el
sentido de arrogarse,
apropiarse.
ABSOLüTAMENTE.-b.- adv.-de
ninguna manera, de mo-
do alguno.
ABSURDiDAD.-g.-f.- absurdo.
Abundar.- g.-v. -asentir,
convenir en la misma opi-
nión.
Acabar. -ch. vul.-v. -eyacu-
lar en el coito.
Acabóse (el).-ch.-m.-no hai
mas que hacer o decir.
Acacharse. -ch.-v. r. -dete-
nerse, estancarse. ^
Acalambrarse. -ch.-v. r. -en-
tumirse, aterirse, envarar-
se, contraerse los múscu-
los.
Acaparador. -g.-m. -la per-
sona que monopoliza al-
guna mercadería; la que.
toma todo para sí; rega-
tón, abastecedor.
A capar amiento. -g.-m. -es-
pecie de monopolio.
A c A p A R A R . - g. - V. - regato-"
near, estancar, monopo-
lizar, tomarlo todo para
sí.
Acápite. -n.-m. -sangría, pá-
rrafo, punto i aparte, pa-
rágrafo.
Acaramelar. -n.-v. -reducir
el azúcar a caramelo.
Acarraladura. -n.-f.- carre-
ra, línea de puntos que
se sueltan en las medias.
A CARREADURA .-a.-f.-aca-
rreo.
Acaserado.- n.- adj.- parro-
quiano habitual, persona
que sale poco de su casa.
Acaserarse. -n.-v. r. -enca-
riñarse, aquerenciarse.
Accidentado. -g. -adj. -terre-
no variado, desigual, si-
nuoso, doblado, áspero,
cerril, fragoso.
Accionar. -n.-v. -actuar, en-
juiciar, ejecutar, efectuar.
Aceitera. -b.-f.-taller, con-
voi, angarillas.
Acentuado. -g.- adj.- defini-
do,"abultado.
Acentuarse. -g.-v. r. -agra-
varse, complicarse, deci-
dirse, afirmarse.
Acetar. -a. -V- -aceptar.
ACH
121 —
ADE
Acodillado, -ch.- adj. -con
cinchera, enfermedad de
los animales en las cos-
tillas verdaderas.
Acolchonar.- b.- V.- en el
sentido de acolchar, com-
primir, apelmazar la la-
na.
:OLiTAH.-n .-V.- hacer las
funciones de acólito.
Acompasar.- n.- v.- compa-
sar.
AcoNC.\GüiNO.-ch.-adj.- se
aplica a la persona que
ha nacido en la provincia
de Aconcagua.
Aconchado. - ch. - adj. - bo-
rroso, brozoso.
A concharse. -ch.-v. r. -po-
sarse, asentarse, clarifi-
carse el liquido, deposi-
tándose las heces.
Acreencia. - n. - f.- crédito,
deuda que uno tiene a su
favor.
AcRiOLLARSE.-am.-v. r.-
acostumbrarse el estran-
jero a los usos del pais.
Acta ,^tomar).- g.- f.-nota,
cuenta, razón.
AcTiTL'D.-b.-f.-por aptitud,
en el sentido de capaci-
dad, suficiencia.
Acuadrillar. - ch.- v.- aco-
metermuchoscontra uno.
ACU.MUCII ARSE.-Ch.-V. V.-
amontonarse.
AcHA.MF\ARSE.-ch. -V. r.-al-
zarse con el santo i la li-
mosna.
Achaparrarse. -n.-v. r.-no
medrar o no crecer los
árboles.
Achicharrar. - b.-v .- achu-
char, aplastar.
AcHiFLONADO.-ch. -adj. -aplí-
case a las labores mine-
ras con una inclinación
menor de cuarenta i cin-
co grados.
Achiguarse. -ch.-v. r. -ven-
cerse, doblarse.
Achilenizarse. -ch . - v.r.-
adoptar el modo peculiar
de los chilenos.
Achinado, -ch. -adj . - aplebe-
yado.
Ac H IPI LCARSE. - ch.-v/ F.
atragantarse.
Achira. - ch. - f. -cañacoro,
planta herbácea.
Achocharse. -n.-v. r.-no te-
ner el juicio cabal.
Acholado. -am. -adj. -el que
se corre de vergüenza.
Acholamiento. -am.-m.- so-
focación, azoramiento.
Acholarse. -am.-v. r. -aver-
gonzarse, correrse, con-
fundirse.
Achucharrar. -b. -v. -estru-
jar, aplastar; abrazarse.
Achunchado.- ch.- adj. -co-
rrido, azorado.
Achuñuscar, -ch.-v.- estru-
jar, plegar con fuerza.
Achurruscar. -ch.-v. -com-
primir.
Adefesiero. -am. - m. i f.-
persona que dice o hace
AFL
109
AGU
disparates; la que viste
de una manera exajerada.
Ademas. -a. -adv. -demás, con
esceso, en demasía.
Adentro. - ch. - m. - signifi-
cando el territorio arjen-
tino.
ADEA'ixAR.-a.-v.-adivinar.
Adinerarse. -n. - v.r. -enri-
quecerse.
Adiós mis flores. -n.-int.-
esclamacion de sorpresa.
Adjuntar.- n. - v.-i ncl ui r,
conjuntar, acompañar,
enviar.
Adlátere.-c. lat.-m.-a late-
re, allegado, del lado, fa-
miliar.
Adresse.- g.-f. - dirección,
seña.
Adulo. -ch. -m. - adulación.
Aéreo. -n.-adj. -sutil, tras-
parente, diáfano.
Afarolamiento . - c h . - m . -
enfado.
Afarolarse. -ch.-v r. -amos-
tazarse, enfadarse.
Afeccionarse. -g. -V. r. -tener
inclinación, afecto.
Afectar. - n. - v. - lastimar,
perjudicar.
Afeitarse. -n.-v, r. -hacerse
la barba.
Afilador. -b.-m. -piedra afi-
ladera.
Afirmar. -ch.-v. -plantificar,
dar azotes.
Aflautado. - ch. - adj. - voz
atiplada, de tono agudo.
Aflautar. -ch.-v. -atiplar.
Aflojadura. -a. - f -afloja-
miento.
Aflojar la pepa.. -ch. -loe. -
soltar, ceder, entregar.
Afloramiento.- am.-m. -ve-
ta que corre de manifies-
to en las minas.
Afortunada, (expresión). -
g.-adj.- feliz, acertada.
Afrancesarse. -n.-v. r. -vol-
verse afrancesado.
Afutrado. -ch. -adj. -acicala-
do.
Afutrarse. -ch. -adj.- empe-
rejilarse, acicalarse.
Agachar. -b. -V. - por incli-
nar o inclinarse para co-
jer alguna cosa.
Agarraderas. -b.-f.pl. -
asas, mangos, agarrade-
ros.
Agauchado. - am.-adj. - con
los hábitos del gaucho.
Agora. -a. -adv. -ahora.
Agredido. -n. - adj. - ofendi-
do, atacado violentamen-
te.
Agredir.- n.-v. - acometer,
atacar, ofender.
Acú.-ch.-int.-ajó, voz con
que se acaricia a los ni-
ños.
Agua (como el).-am.-loc.-
término de comparación
para significar lo que es
de suma evidencia, o se
encuentra en mucha
abundancia, ó se hace o
ejecuta con perfección.
Agua de la banda . - b . -
AGU
123
ALA
loc.-aq-ua de espliego o
de alhucema.
Ar.fABLANCA.-b. o. -m. -agua
blanca.
Ar.uA CoLONiA.-b.-loc.-agua
de Colonia.
AoL'A Fi.oRiDA.-b.-loc.-agua
de la Florida.
AcL'A PERRA. -ch .-loe-agua
caliente, sin azúcar ni
otro ingrediente.
\r,L'ACiiADO.-ch.- adj.- enca-
riñado.
A(iL'ACHADA.-am.-adj.- aplí-
case a las bestias que en-
gordan con exceso por
pastar durante largas tem-
poradas.
.. L' AGUARSE. -ch. -V. r. -do-
mesticarse, acaserarse.
AcLACHENTO.-n.-adj.-lo que
tiene mas gusto a agua,
que a otra cosa.
AoLADA.-am. - f . - abrevade-
ro, paraje aguanoso.
AouAFUERTE.-b. o.-m.-agua
fuerte.
A(iLAiTAR . - a . - V . - atisbar,
acechar.
A(',LAR.-am.-v. -dar de be-
ber al ganado.
. ' . L'ASADO.-ch .-adj .- rústico,
agreste.
.\GLASARSE.-ch. -V. r. - azo-
rarse, hacerse rústico o
agreste.
A(,L'ERRiRSE.-n.-v. r. -amaes-
trarse en la escuela de la
adversidad. [ta.
AoüiLiLLLA.-ch.-f.-petardis-
lO
AcujETERO.-b.-m. -alfilete-
ro, [co.
AiiiNCAMiENTO.-a.-m. - ahin-
AiioGADO.-b.-m.-en el sen-
tido de rehogado, guisa-
do que se sazona a fue-
go lento.
Ahogo.- am. -m. - ahoguío,
fatiga i opresión al pe-
cho que impide respirar
con libertad.
AnuESARSE.-n.-v. r. -arrum-
barse, perder su valor al-
guna cosa.
Aindiado. -am. -adj. -que tira
a indio.
Aire. - n. - m. - enfermedad
perlática que invalida
repentinamente algún
miembro del cuerpo hu-
mano.
Ajenjo. -n.-m. - licor espiri-
tuoso.
Ají. -am.-m. -pimiento, dul-
ce o picante.
Ajiaco. -am.-m. -guisado po-
pular.
AjiGANTAR.-n.- V. -esceder,
sobresalir.
Ajuar de cocina. -b. -loe. -
batería de cocina.
AjusTAR.-am.-v. -asestar un
golpe.
ALAMBRADO.-am.-m. - cerco
de alambre afianzado con
postes.
Alambrar. - am. - v.- cercar
con alambres.
A largar. -ch.-v. -sol lar hilo
a una cometa.
ALF
124
ALM
ALBAIIAQUILLA.-Ch. - f. - CU-
len.
ALBARDA.-am. - f . - aparejos
completos, que , usa la
jente del campo para
montar las bestias de
trabajo.
A LBAZO. -a. -m .-alborada .
ALBixAjio.-n. - m . - derecho
que se acostumbra en
algunos paises, para res-
trinjir la libertad de tes-
tar en los estranjeros.
Alborotero. -n.-adj . - albo-
rotador.
Alcachofa. -ch.-f. - puñada,
guantada.
ALCALDEAR.-n.-v. -darse hu-
mos de mandón.
Alcancía. -n.-f. -cepo, ar-
quilla, cepillo de madera,
metal etc., no de barro,
para guardar dinero.
Alcayota, -ch.-f. - cayote,
chilacayote, cidra cayote.
Alción. -b.-f.-en el sentido
de acción.
Aldaba. -b.-f.-por aldabilla.
Alemanizarse. - ch .-V. r.-
adoptar las maneras de
los alemanes.
Alentarse. -ch.-v. r. -sanar
de una enfermedad.
Aleonar. -ch.-v.- alborotar.
Aleta. -b.-f.-por alero.
Alfalfar. -am.-v. - sembrar
alfalfa.
ALFÉREz.-ch.-m.-subtenien-
. teen las armas de caballe-
ría, injenieros i artillería.
ALFiLERiLLO.-ch.- m. -almiz-
cleña.
ALFORZAR..-n.-v. -hacer al-
forzas.
Algorra. -ch.-f.- musguete.
alhorre, blanquillo, en-
fermedad peculiar de la
boca, especialmente en
los niños.
ALL\NCiSTA.-ch.-adj.-el que
acepta la unión de dos
o mas partidos políticos
afines.
Alicante. -n.-m. -cierta cla-
se de vino.
Alicanto. - n.-m.- calican-
to, una flor.
A LiENADO.-g.-adj .-demente,
loco.
Alinderar. - n. - v. - amojo-
nar, señalar los Innites
de un terreno.
Aliñador. -ch.-m. - aljebris-
ta, el que restituye a su
lugar los huesos disloca-
dos.
Aliñar. -ch.-v . -arreglar o
restituir a su lugar los
huesos dislocados.
A LINAR. -ch.-v. -sazonar.
Alionado. -ch. -adj. - desor-
denado, zalagardas.
Alionar. -ch. - v. - al boro-
tar.
Alistarse. -b. -V. r. -arre-
glarse, vestirse, ataviarse.
Alitrancas. -b.-f.- ataharre,
retranca.
Almacigo. -n.-m. -semillero
brotado.
AMA
125
ANC
ALMOiíADiLLA.-ch.-f . - accri-
co.
ALÓ.-n.-int.-que sirve para
llamar la atención de al-
guien.
ALOjADO.-ch.-adj.-liuésped.
ALQiiLARSE.-a.-v. T.-ajustar
servicio mediante un es-
tipendio.
A LTAR.-n.-v. -elevar, subir,
alzar.
Altiplanicie. -am.-f.- mese-
ta, rellano.
Altos. -ch. -m.pl. -el segun-
do piso de las casas.
ALZADO.'-am . - adj . - animal
indómito.
All RiGiiT.-e. ang. -loe. -es-
tá bien.
Ama de brazos. - ch. -loe. -
nodriza, rolla, niñera.
Ama seca. -ch. -loe. -nodriza,
rollona, niñera que se de-
dica al cuidado de los ni-
ños, sin alimentarlos
con su leche.
AMACHAMBRAR.-ch . - v.-ma -
chihembrar, ensamblar
dos piezas de madera.
Amachinarse . -a m .-v. r.-
amancebarsc, tener re-
laciones ilícitas.
Amadrinar. -am.-v. -a eos -
tumbrar a las bestias ca-
ballares a andar en tro-
pilla, siguiendo a la ye-
gua madrina.
Amallarse. -ch.-v. r. -amo-
llar, no jugar una carta
superior teniéndola; no
continuar jugando cuan-
do se ha ganado bas-
tante.
Amariconado. -n. -adj. - ma -
rica, maricón.
Amarra. -ch.-f. - amarradu-
ra.
Amarrar. - b. - v. - vendar,
atar, ceñir, entrapajar,
ligar.
AMASADijo.-a.-m. -amasijo.
Amateur. -e. g. - m. -aficio-
nado.
AMATisTE.-a.-m. -amatista.
Amellar. -a. -V. -mellar.
Americano, -am. - adj . -lo
concerniente a los Esta-
dos Unidos de Norte
América.
Ametralladora. -n.-f. - pie-
za de artillería.
Amoblado. -n.- ni. -muebla-
je-
Amodorrado. -b. - adj. - mo-
dorrido.
AMOHOSARSE.-ch.- V. r. - en-
mohecerse.
Amolar. - am . - v . - m o 1 e r ,
fastidiar, atafagar, ago-
nizar, molestar.
Amolado. - n. - adj. - pobre,
embromado; fastidioso.
Amparar. -am.-v. -conservar
los derechos para esplo-
tar una mina.
Ampón. -ch.-m. -vestido am-
plio, repolludo.
Amugronar. -ch.-v. -acodar.
Anchar.- n.-v. - ensanchar,
enanchar, dar anchura.
ANT
— 126
APA
AxDA.-b.-f. pl.-por los apa-
ratos para trasportar
imájenes, andas.
A XDADA. - a.-f. - cam i n a ta ,
jornada.
AxDiNO.-am.-adj.-lo que se
refiere a la Cordillera de
los Andes.
A XDURRi AL. -b.-m.- barrizal,
lodazal.
AxESTESiAR.-n.-v.- producir
insensibilidad.
A XExioxAR.-b.-v.- anexar.
AxGOLixo.-ch.-adj.-se apli-
ca a la persona que ha
ha nacido en Angol o
en la provincia de Ma-
lleco.
AxiEGO.-a m . - m . - a n e g-o ,
anegación, anegamien-
to. '
AxiLixA.-n.-f.-alcaloide ar-
tificial, del cual se sacan
diferentes colores.
AxiMAi.ADA.-b.- f. - tontería,
barbaridad.
AxjELixo.-ch.-adj.-se apli-
ca a la persona que ha
nacido en la ciudad de
los Anjeles, o en la pro-
vincia de Bio Bio.
AxjELiTO.-n. - m. - párvulo,
criatura.
AxQUE.-a.-adv.-aunque.
AXTICOXSTITUCIOXAL. - n .-
ad¡. -contrario a la cons-
titución.
AxTiDiLuviAxo.-b.-adj.- por
antediluviano.
AxTiEscoRBÚTico.-n .- ad j.-
contrario al escorbuto.
AxTi FEBRIL. -n.-adj.- contra-
rio a la fiebre.
A XTLXATüRAL. -n.-adj. - con-
trario a lo natural.
AxTiPiRLXA. -n.-f. - medica-
mento febrífugo i anti-
nervioso.
Artirevolugioxar lo . - n. -
adj. -contrario a la revo-
lución.
AxTisiFíLÍTico.-n .-adj . -con-
trario a la sífilis.
AxTOFAGASTixo.-ch.-adj.- se
aplica a la persona que
ha nacido en la provin-
cia de Antofagasta.
AxTOjAMiEXTO.-a.-m.-anto -
jo.
AxTuco.-n.-nom. pr. -dimi-
nutivo de Antonio.
AojAR.-a.-v.-ojear.
Año ESGOLAR.-n. -loe. -tiem-
po señalado en cada año
para recibir lecciones en
los establecimientos de
instrucción.
Apa (al). -ch. -loe. -a cuestas.
A PACHURRAR. -b.-v. -por des-
pachurrar.
Aparejos. -am.-m. pl. -silla
que se pone a las caba-
llerías para sujetar la
carga i evitar que se las-
timen las bestias.
A PARRAGADO.-ch. -adj. -incli-
nado hacia la tierra con
el fin de no ser visto.
Aparta. -am. -f. - apartado,
acción de separar las re-
APE
12'
APO
ses, encerrándolas en
potreros.
Apartamiento. - a. - m. - vi-
vienda, retiro, departa-
mento.
A PEAR.-n.-v. -derribar, vol-
tear, dar en tierra con
una persona.
ApEARSE.-am.-v. r. - alojar-
se, hospedarse, parar en
tal o cual parte; echar
pie a tierra.
A PEGUALAR.-ch.-v.- amarrar
el lazo a la montura.
Apelado. - n. -m. - la parte
contra quien se apela.
APELLixADO.-ch.-adj.- acos-
tumbrado a las penalida-
des.
Apellinado. - ch. - ad j . - se
aplicaalosindividuos que
descienden casi inmedia-
tamente de araucanos.
A p E N s i o N A DO . -c h . -ad j . - m o-
lesto.
A PENSIONARSE. -ch.-v. r. -en-
tristecerse, apesadum-
brarse.
A PEÑuscARSE-n .-V. r. -ajarse
una cosa, ser apañuscada.
ApERCANCARSE.-ch.-v. r. -en-
mohecerse.
Apercibir. -£i:. - v. - advertir,
reparar, columbrar, no-
tar, ver, descubrir.
\ perchar. -ch.-v. - amonto-
nar, arrei,dar bultos en
rimeros.
Aperos. -am.-m. pl. -recado
montar. ,
ApESAR.-b. o.-adv.-a pesar.
ApiR.-am.-m.- minero que
caro;a metal a cuestas.
A PLAN ACALLES. -b.-m. -azota
calles.
Aplastar. -b.-v. - destruir,
maltratar, oprimir.
Aplomarse. - ch. - v. r. - co-
rrerse, avergonzarse.
Aplomo. -g.-m.- serenidad,
tiento, sangre fría, cor-
dura.
Apocar. -n.-v. -abatir, hu-
millar.
ApoLLiNARis.-n.-adj .-agua
mineral efervescente.
ApoLOjíA.-b.-f.-por panejí-
rico.
Aporcar.- ch. -v. -recalzar,
acollar, arrimar tierra al
pie de los troncos.
Aportar. -g.-v. - contribuir,
llevar.
A PORTE.-n.-m. -aportación,
1q que se introduce a una
sociedad.
ApoRUÑADO.-ch.-adj.- enca-
nutad o.
A PORUÑAR. -ch.-v. -atesorar.
Aposición de sellos. -g.-
loc. -fijación de sellos.
Apostar, -n.-v. - aventurar
dinero en cualquier jue-
go.
Apóstrofo, -b.-m. - por
apostrofe, figura de retó-
rica.
ApoTRERAR.-am.-v. - adehe-
sar, destinar tierras ál
pasturaje de ganados.
ARB
— 128 —
x\RM
ApoYO.-am.-m.-apoyadura,
leche mas gruesa que se
saca después de que se
ha maneado al ternero.
Apozarse. -b.-v. r.-rebalzar-
se,- encharcarse, detener-
se el agua formando pan-
tanos.
Aprender. -b.-v. -en el sen-
tido de aprehender.
Apretinar.- n. - v. - recojer,
pegar o coser una saya
a la pretina.
A probar. -b.-v. -en el senti-
do de probar, gustar.
ApROPÓsiTO.-b. o. -loe. -a
propósito.
Aprovisionar. -g.-v.- surfir.
abastecer, proveer, avi-
tuallar.
Aproximativo. - b. - adj.-
aproximado.
Apunarse. -am.-v. r. -helar-
se, faltar la respiración.
A PUNTADO. -ch. - adj. -achis-
pado, casi ebrio.
Apuñuscarse. -b.-v. r.- api-
ñarse.
Apurar. - n. - v. - apremiar,
apresurar, dar prisa.
Aquilón. -b. o.-m. - diaqui-
lon, emplasto.
AqUINTRALARSE.-ch. - V. r. -
cubrirse de liga.
ARANDELA.-ch.-f.-candelero
de hoja de lata.
ARABiA.-b.-f.-por goma ará-
biga.
Arbitrar, -b.-v. - allegar,
conseguir.
ARBOLiTO.-b.-m. - árbol de
fuego.
ARCiFiNios.-n.-adj. pl. -con-
fines, límites naturales
de los paises.
Arcioneras. - am. - f. pl. -
ación, correa de que
pende el estribo en las
sillas de montar.
ARGHiDiócESis.-n.-f. - terri-
torio jurisdiccional de un
Arzobispado.
Ardidoso. -a. -adj. - artificio-
so.
Arenguear. -ch.- v. - dispu-
tar en alta voz.
Aren i ULERO. -am.-m.-salba-
dera.
A RESTiN.-n.-m. -enfermedad
cutánea.
Arete. -b.-m. -en el signifi-
cado de arito.
Argolla. -a. -f. - anillo, sor-
tija.
Argot. -e. g.-m.-caló, jeri-
gonza.
ARiSMÉTicA.-a.-f. - aritméti-
ca.
ARiSTOCRATizAR.-n.-v. - cn-
noblecer, dar forma, o
inspirar ideas aristocrá-
ticas.
ARMADA.-am.-f. - forma en
que se dispone el lazo al
tiempo de arrojarlo.
Armazón. -ch.-m.- anaquel.
ARMiDiTA.-ch. - adj . -vina
dulce jeneroso.
Armonium.- b. o.-m. -har-
monio.
ARR
129
ARR
ARNERo.-ch.-m.-cr¡ba, ce-
dazo.
ARNEs.-n.-m.-¡aez, guarni-
ciones.
Árnica (el).-b.-m.-la tintu-
ra de árnica.
ARo!-ch.-int.-alto! esclama-
cion con que se suspende
un baile.
ARO.-ch.-m.-arete, zarcillo,
arracada, pendientes.
A ROM AR.-b.-v. -aromatizar.
Artefactos. -n.-m. pl. -arti-
ficios, instrumentos me-
cánicos o aparatos desti-
nados a facilitar el traba-
jo del hombre.
ARTlCULAC10.\ES.-n .-f. pl.-
artículos, preguntas de
los interrogatorios.
ARTiLLERO.-b.-m.-por asti-
llero, lugar en que se
construyen o componen
las embarcaciones.
A RRAiGO. -n. -m. -prohibi-
ción impuesta a un liti-
gante, para salir del lugar
del juicio sin constituir
apoderado.
ARRANCAR.-n.-v.-huir, reti-
rarse, apartarse.
ARRANCARSE.-n.-v. r.-fugar-
se precipitadamente.
A RREAR. -b.- V.- por arriar,
bajar las velas o bande-
ras.
Arrecostarse.- a. -V. r. -re-
costarse.
ARREjARSE.-b.-v. T. -arries-
garse.
A RREMEDAR.-á.-v.- remedar.
ARREMiNGARSE.-ch.-v. r. -re-
milgarse, repulirse.
Arrempujar, -a. - v.- empu-
jar, rempujar.
Arremueco . - a. - m . -arru-
maco, jesto de cariño.
Arrenquín'. - ch. - m. - ayu-
dante.
Arreo. - am. -m. -recua,
arria.
Arrevesado, -a. -adj. -reve-
sado, enrevesado.
Arriar. -b.-v. -por arrear,
avivar las bestias para
que anden.
Arribanos. -ch. -adj. i sust.
m. -arribeños, residentes
en las provincias del Sur.
ArRIÉRE PENSÉE.-e. g.-loc-
de segunda intención.
Arriesgar, -b.- v.- arrendar
la ganancia, asegurarla.
Arriscada. - b. - adj. - nariz
arremangada, respingada.
ARRiTRANCAS.-ch.-f. pl. -pe-
rifollos, adornos escesi-
vos o de mal gusto.
Arrogancia.- n."- f. - gallar-
día.
Arrollado.- ch. -m. - chan-
cho adobado.
Arrollar. -b.-v.- por arru-
llar, acariciarconarrullos.
Arrope. -am.-m. -dulce que
se hace de algunas fru-
tas, especialmente de
uvas o peras.
Arruma. -ch.-f.-rima,^ rime-
ro, arrumazón.
1
ASP
130 —
AUR
Arrumbe. - ch.- f. - herrum-
bre.
Arrurrú. -am. -m. - ro ro,
voz de cariño para las
fruaguas.
AsAFETiDA.-b. o.-f.-asa féti-
da.
Ascensor. -n.-m. -elevador,
aparato para subir a los
pisos altos.
Asecho. -a. -m. -asechanza.
Asentarse. -n.-v. r. - empa-
charse, ahitarse.
Asertar. - g. - v. - aseverar,
afirmar.
A SERRUCHAR. -b.-v.- serrar,
aserrar.
Asierra .-b.-f.- por sierra,
un instrumento.
Asn.ADO. -n.-adj.- huésped,
protejido.
Asilar. -n.-v. -albergar, am-
parar.
Así NO MAS.-ch.-mod. adv.-
así así, medianamente.
ASSOCIATION FOOTBALL . - e.
ang.-m.-reuniondeañcio-
nados a jugar a la pelota,
empleando sólo los pies.
Asina. -a. -adv. -así como.
Asistente. -b.-m.- sirviente
militar.
Asoleada. - ch . - f. - i n s o 1 a-
cion.
Asomarse. -b.-v. r. -acercar-
se.
AsoROCiiARSE.-am.-v. r. -so-
focarse, ruborizarse.
Aspa. TH.-m. -latitud de una
mina.
AspiERTo.-b.-adj.- despier-
to.
Atacameño. -ch . - adj . - natu-
ral o propio de Atacama.
ATTACHÉ.-e. g.-m.- adj unto,
agregado a una Lega-
ción.
Atajo. -am.-m. -recua de ga
nado.
Atávico, -n.-adj .- semejante
a sus antepasados.
At HOME.-e. ang.-loc.-en el
hogar, en familia.
Atenazar. -a.- V.- atenacear.
Atendido, -g. -adj. - atento,
considerado.
ATiNCA.-ch.-m. -bórax.
Atinjencia. - n . - f. - relación ,
conveniencia; atinente,
concerniente.
Atornillador, -b.-m.- des-
tornillador.
Atorrante.- am. -adj. -ocio-
so, vago.
Atracarse. -b.-v. r.- adhe-
rirse a una opinión.
Atracón. -b.-m. -hartazgo.
Atracón. -ch.-m.- o presión,
empellón.
Atrazarse. -ch.-v. r.- des-
graciarse.
ATROPiLLAR.-am.- V.- reunir
las bestias en tropillas.
Atroz, -ch.-adj.- repugnan-
te.
A uj ADOR. -b.-m. -alfiletero.
Aumentación. -a.- f.- aumen-
to.
Au REvoiR.-e. g. -loe. -hasta
la vista.
AYE
— 131
BAC
r To c TON i. \.-n.-f.- condi-
ción de las personas o
pueblos, orijinarios del
mismo pais en que vi-
ven.
Automóvil. -n.-m. - carruaje
que no va sobre rieles ni
es arrastrado por caballe-
rias.
Autor. -n.-m. -causante, la
persona de quien se de-
riva algún derecho.
TORiTARio.-b.-adj.- man-
dón, imperioso.
vALAN'CiiA.-g.-f.-alud, lur-
te, gran masa de nieve
que se derrumba de los
montes a los valles.
ALISTA. -n. -adj. - el que
afianza una obligación
particular.
. ANCES.-g.-m. pl. -antici-
pos: preliminares.
\ A NT I-: . -a . -ad v . -ad e 1 a n te .
ANZAR.-g.-v.- sentar una
opinión.
Avecasina .-b. o.-f.-becasi-
na, agachadiza, chocha.
venida. -am.-f. -calle espa-
ciosa.
MENTA. -ch.-f.-por a venta-
miento, separar el trigo
de la paja, utilizando el
viento.
.. IOS. - ch. -m. - arreos de
montar.
Ayecahles. - ch. - m. pl . -
idefesios.estra vagancias.
VER noche. -b.-adv.- ano-
che.
Ayudantía. -n.- f.- cargo de
ayudante.
Azafate.- ch. - m.- bandeja,
fuente.
Azarearse. -n.-v. r.-el efec-
to que causa al que le to-
ca azar, en vez de suerte.
Azúcar can día. -b. o. -f. -azú-
car cande o candi.
Azulejo. -n. -adj. -de color
azul.
Azumagarse. -ch.-v. r. -pi-
carse, tomarse los meta-
les, enmohecerse alguna
cosa.
B.
Baboso. -ch. -adj. -tonto.
BABv.-e.-ang.-m. -nene, pár-
vulo.
Bacará. -e. g.-m. -cierta cla-
se de juego de cartas
entre varias personas.
BACK.-e. ang.-m.-unode los
dos jugadores en el Foot-
ball, que están delante
del goal-keeper, para de-
fender su lado.
Back up.-e. ang.-v. -seguir
de cerca a uno de los ju-
gadores en el Football,
para ausiliarlo en cual-
quier momento.
Bacteria. -n.-f. -seres mi-
croscópicos, que se pro-
ducen en la fermentación
de las sustancias orgáni-
cas.
BAL
132
BAR
Bachicha. -am.-m. -el indivi-
duo natural de Italia.
Badulacada. - ch.-f. - bella-
quería, acción propia de
un badulaque.
Badulaque, -ch.-adj.- pillo,
informal, bellaco, belitre.
Badulaquear.-cH.-v.- hacer
badulacadas.
Bagaje. -g.-m. -por equipaje,
conjunto de cosas que se
llevan en los viajes.
Bagre (ser como). -am. -loe. -
feo, atroz.
Bagual. -ch.-adj. -zopenco.
BAiGNOiRE.-e. g.-m. -palco
situado al nivel de la
platea, en los teatros.
Bajador. -am.-m.- gama rra,
correa que sirve para que
el caballo 410 picotee.
Bajo vientre. -n.-m. -hipo-
gastrio, parte inferior del
vientre.
Bajos. -ch.-m. pl.-el primer
piso de las casas.
Bajujo (por lo). -ch. -loe. -con
maña, ocultamente.
Balanza. -n.-f.-vara con que,
los volatines o marome-
ros, conservan el equili-
brio en la cuerda.
Balazo (ser). -ch. -loe. -dies-
tro, vivo.
BALE.-g.Tnom. pr.-Basilea.
Balear. -n.-v. -fusilar, matar
o herir a bala.
Balmacedista. -ch.-adj. -par-
tidario de las doctrinas
que, en su gobierno, sus-
tentó don José Manuel
Balmaceda.
BALL.-e. ang.-f.-pelota que
se usa en el F'ootball.
Ballet. -e. g.-m. -baile de
poca importancia.
Bambino. -e. it.-m.-niño.
B AN AL. -g.-adj. -insustancial,
lijero, trivial, insignifi-
cante.
Banalidad. - g. - f. - vulgari-
dad, bobería, simpleza,
trivialidad, futeza.
B ANDA. -n.-f. -ceñidor, faja.
Bandada. - b.-f.-por cardu-
men, conjunto de pesca-
dos.
BANDEjA.-b.-f.-fuente.
Baño María. -g.-m. -baño de
Maria.
Baptismo. -a. -m. -bautismo.
Baqueano. -am.-adj. -prácti-
co, ducho, guia, guiador,
guión, conocedor de los
caminos i rios; la perso-
na diestra en algo.
Baqueta. -b. o.-f.-por va-
queta, piel curtida.
BAR.-e. ang.-m. -salón don-
de se espende licores.
Baraja. -b.-f.-por naipe, ca-
da uno de los cartones
de que se compone ese
juego.
Barajo! - n. - int. - caramba!
caracoles!
Barajóla! -ch.- int. -caram-
ba!
Barajóles! -ch.- int. -caram-
ba!
BAT
— 133 -
BEN
Barandillas. - ch.- f. - esta-
quillas, maderos vertica-
les que se agregan a la
plataforma de las carre-
tas, para sujetar la carga.
Barata. -ch.-f.- blata, cuca-
racha.
Barbaridad. -b.-f.-gran nú-
mero.
BARBARLCiio.-b.-adj .-bárba-
ro, barbaresco.
BARRA.-am.-f. -prisiones a
manera de cepo.
Barrvca. -ch.-f. -maderería,
sitio donde se deposita
o vende madera, fierro
etc.
URALES. -ch.-m. -los lados
del triángulo de una ca-
rreta destinada al aca-
rreo de maderas.
Barreno. -ch.-m. -tema, obs-
tinación.
Barretear. -n.-v. -abrir ho-
yos, zanjas, trabajar con
ía barra.
Barrí AL. -a. -m. -barrizal.
Bartular. -ch. - v. - cavilar,
considerar una cosa con
demasía.
Barzón. -ch.-m.-eilátigo con
que se sujeta el pértigo
al yugo.
Bastardear. -g.-v. -alterar.
Bastidor. - b. - m. - celosía,
Iistoncillos que se colo-
an en las ventanas para
impedir la vista al inte-
rior.
Batan. -ch -m. -tintorería.
Batat.\zo.- ch.-m. -el hecho
de ganar una carrera el
caballo que tenia menos
probabilidades de triun-
fo.
BATEA.-am.-f. -artesa para
lavar ropa.
B.\TiR.-am.-v. -aclarar, vol-
ver a lavar la ropa con
agua sola después de ja-
bonada.
BATisTERio.-a.-m.- bautiste-
rio
Baviera.-c. jer.- adj. -cierta
clase de cerveza.
B.\vA.-ch.-f.-la chicha en je-
neral.
BAYO.-ch .-m .-féretro.
BEBÉ.-e. g.-m.-nene.
Becasina. -n.-f.-becada, cho-
cha, agachadiza.
Beefteck.-c. ang.-m. -bis-
tec, carne.
BEiiiND.-e. ang.-int.-en el
Football,se dice asi cuan-
do se echa la pelota fue-
ra del goal por el bando
que ataca.
BELCEBú.-n.-m.-el Diablo.
Belduque, -am. - m. -jifero,
cuchillo ordinario.
Benefactor. -a. -adj. - bien-
hechor.
Beneficiar. - am. - v. - des-
cuartizar, despostar ani-
males.
Beneficio. - ch. - m. - escre-
mento podrido que se
destina al abono de tie-
rras.
BIZ
— 134
BOD
Bemno. -a. -adj. -benigno.
Bergere.-c. g.-f.-siUa pol-
trona.
BiBELOTs.-e. g.-m. -preciosi-
dad; juguetes finos.
BiciCLETA.-n.-f. -velocípedo
de dos ruedas.
BiciCLO.-n.-m. -carruaje de
dos ruedas.
Bicoca. -ch. f.-casquete que
usan los eclesiásticos pa-
• ra cubrirse la corona.
Bicóncavo. - n . - ad j . - cuerpo
formado por dos superfi-
cies cóncavas opuestas.
Biconvexo. -n.-adj. -cuerpo
formado por dos superfi-
cies convexas opuestas.
Bidet. -e. g.-m. -pieza de lo-
■ za, para cierta clase de
baños.
Bill. -e. ang.-m. -proyecto de
lei.
Bimensual. -n.-adj. -lo que
dura dos meses.
BiNCHA.-b.-f.-cinta.
Birlocho. -ch.-m. -calesa, si-
lla volante.
Bisecar. - n. - v. - dividir en
dos partes iguales.
BisEMANAL.-n.-adj.-lo que
dura dos semanas.
Bisutería, -g. - f.- baratija,
buhonería.
Bitoque. - ch. - m. - cánula,
una parte de la jeringa.
BiTTER.-e. ang.-m. -amargo,
cierta clase de licor.
Biz.\AGA.-am.-f.-una especie
de eneldo.
BuocK.-e. ang.-m. -cuaderno
de papel.
BLOCKHAus.-e.jer.-m. -fortín
de vigas gruesas.
Blondo.- am.-adj.- ondula-
do, rizado, crespo.
BLUSA.-b.-f.-chaqueta.
Bocado. -ch.-m. -correa que,
aplicada a la quijada infe-
rior de un potro, hace las
veces de freno para do-
marlo.
Bocatoma (la).-ch.-f.-el bo-
cocaz, abertura que se
deja en los canales o
rios, para dar salida a
una porción determinada
de agua.
Bocina. -b.-f.- por cerbata-
na; trompetilla para los
oídos de los sordos.
Bocina. -n.-f.-pieza de metal
que cubre los estreñios
de los ejes en que van
las ruedas.
BocK.-e. jer.-m.-vaso de un
cuarto de litro de capa-
cidad, especialmente pa-
ra cerveza.
Bochan. -ch.-m. -rastrojo.
Bochinche. -n.-m. -alboroto,
desorden, confusión i al-
teración del concierto
propio de una cosa.
Bochinchero. -n.-adj. -el que
promueve o se mezcla en
bochinches, aun cuando
no alborote o altere la
tranquilidad pública.
Bodegaje. - n.-m. - derecho
BOL
135 —
BOU
¡ae se paí?a por conser-
. ar las cosas en una bo-
ieíía.
: )FGON . - ch . - m . - pul pería
ie baja especie.
i:RS.-e. m. pl. - campesi-
nos de oríjen holandés,
.jue han constituido la
República del Transvaal,
en el Sur del África.
BoFETADA.-b.-f.-puñada. pu-
ñetazo.
Boi,A.-ch.-f.-cometa redon-
:a.
i.ACO. - ch. - m.- socaliña,
artitício con que se saca
a uno lo que no está
blii^ado a dar.
iv. >LADA.-ch.-f.-golosina.
Boleadoras. -am . - f. pl. -ra-
males de cuerdas termi-
nados en bolas pesadas
de metal o piedra, que
usan los campesinos pa-
ra aprehender animales.
Bolear.- n.-v.- reprobar en
los exámenes.
Bolear. -am.-v. -arrojar las
boleadoras al pescuezo o
patas de un animal para
aprehenderlo.
P>(»f.ETA.-n.-m. -certificado.
.ETERL\.- n.- f.-lu£íar en
¡ae se espenden entradas
' billetes.
r^'íLETo.-n.-m. -entrada, bi-
llete, boleta.
Boliche. -ch.-m. -figón, bo-
degón de mala muerte.
Bolinero. -ch.-adj.- turbu-
lento, metebulla, penden-
ciero.
BoLivL\NO.-n.-adj. -natural o
perteneciente a la Repú-
blica de Boli^ia.
BoLSA.-ch.-f.- cualquier sa-
co.
BoLSERO.-ch.- ó d¡.- gorrón,
gorrista, mogol Ion, el que
vive de las rentas de otro.
Bolsón. -am.-m.- vade, car-
tapacio que usan los ni-
ños para llevar sus útiles
a la escuela.
Bomba. - b. - f. - por pompa,
ampolla que forma el
agua por el aire que se le
introduce.
Bomba (estar en).-ch.-loc.-
encontrarse ebrio.
Bombacho. -am.-adj. -pan ta-
lón suelto, mui ancho,
ceñido por los tobillos.
Bombo. - ch. -m. -bambolla,
escesiva ostentación.
Bombonera. -n.-f.-caj i ta pa-
ra confites.
Bonaerense.- n .-adj . - perte-
neciente a Buenos Aires.
Bongo, -am. - m. -embarca-
ción pequeña.
BoNHOMÍA.-g. - f. - candidez,
ser de buen carácter. .
BoRDEAux.-e. g-m.- Bur-
deos.
BoRDERAu. -e. g.-m. -mem-
brete.
Bordo. -a. -m. -borde, estre-
mo u orilla de alguna co-
sa.
BOY
— 136
BRI
BoRGOÑA.-n.-m. -cierta clase
de vino tinto.
Borrachín, -n. - adj. -ebrio
consuetudinario.
BoRujo.-a.-'m.-orujo, holle-
jo de la uva después de
esprimida.
Bosta. — am.-f.-boñÍ2^a, es-
tiércol, escremento del
ganado vacuno i de las
caballerias.
Bostonear. -n.-v. —valsar.
Botado. -a m. -adj. -barato, a
huevo.
BoTADOR.-am.-adj. -maniro-
to, pródigo.
Botar. -am.-v. -disipar, dila-
pidar, derrochar.
Botar. -ch.-v. -tumbar.
Botero. -n.-m. -barquero.
Botero. -ch.-m. -zapatero.
Botín. -ch.-m. -calce ti n.
Bototos -ch.-m. pl. -zapa-
tones.
BouDoiR.-e. g.-m. -camarín.
BouLEVARD.-e. g.-m. -barrio
de los alrededores.
BouQUET.-e. g.-m. -ramo,
ramillete.
Box.-e. ang.-m.-pujilato.
Boxeador. -e. ang.-adj.-pú-
jil, gladiador.
Boxear. -e. ang.-v. -comba-
tir a puñadas.
BoYA.-ch.-f.-abolladura, es-
pecialmente en los som-
breros.
Boyar. -n.-v. -flotar, mante-
nerse sobre el agua un
cuerpo cualquiera, aun
cuando no sea embarca-
ción.
Boyazo. -ch .-m .-trastazo.
Bozal. -am.-m.-bozalejo, bo-
zo, cabestro que se echa
a las caballerias.
BRACEADOR.-ch.-adj. - claro,
caballeria que, al andar,
aparta los brazos una de
otra mano.
Bracear. -ch.-v. -echar el ca-
ballo las manos hacia
uno i otro lado cuando
camina.
Brandeburgo.-c. g.-m.-ga-
loneadura que vá en la
bocamanga del traje mi-
litar.
Brandy. -e. ang.-m. aguar-
diente.
Brasero. -ch.-m. -rejuela, es-
tufilla para calentar los
pies.
Brasilero.-u. -adj. -brasile-
ño, perteneciente o na-
tural del Brasil.
Brazada. -a. -f.-b raza, medi-
da.
BRAZAR.~b.-v. -bracear.
Breack.-c. ang.-m. -carrua-
je liviano i descubierto, de
pas^o.
Breqle (estar en un)-b.-
loc.-en un brete, en al-
gún aprieto.
Brevet. -e. g.-m. - patente,
cédula, título.
BRiE.-e. g.-m. -cierta clase
de queso.
Bri llantina. -n.-f.-bandoli-
imL
137
BYr
na, aceite especial para
dar lustre al cabello.
BniN.-n.-m. - tela ¿gruesa i
fuerte para la ropa este-
rior.
Brocato. -a. -m. -brocado.
Brockarse.-cH.-v. r. -echar-
le a perder algún nego-
:i0.
bRLTLOTE.-b.-m.- palabrota,
dicho ofensivo.
BRL'MA.-g.-f.-neblina.
Brusqledad. -g.-f.- aspere-
za.
Bri'ta (a la). -ch. -loe. -a la
iiabla. torpemente, con
jsceso.
BuDGET. -e. g. -m. - presu-
puesto.
Budín. -e. ang.-m. -pudding,
cierta clase de torta.
BuDOiR.-e. g. - m. - retrete,
habitación reservada.
Buena (a la). -ch. -loe. -sen-
cillamente.
Bufete. -g.- m. - oficina, es-
critorio, mesa.
Buffet. -e. g. - m. - ambigú,
comida nocturna.
Buitrear. -ch.-v.- vomitar.
BujERO.-b.-m. -agujero.
Bulevar. - g. - m. - viales,
avenidas, alamedas, ar-
bolados.
BuLLDOG.-e. ang.-m. -cierta
clase de perros de cara
ichatada.
LLON.-n.-m.-recojidos de
os vestidos de señoras.
LLY.-e. ang.-m. -en el
Foolball, es la confusión
que forman varios juga-
clores en torno de la pe-
lota, sin que ésta salga
del círculo en que se jue-
ga.
Buqué. -g.-m. -aroma, sabo-
rete, perfume de los vi-
nos.
Burdeos. -n.-m -el vino tin-
to en jeneral.
Burocracia. -n.- f. -empleo-
manía, colectividad de
empleados; sistema d.e
gobierno en que la mayor
parte de las autoridades
son empleados públicos.
Burujón. -b.-m. -porción de
cosas juntas, pero en de-
sorden.
Burros negros (ver).-ch.-
loc.-ver las estrellas.
Buscapleitos. - b. - m. pl.-
pleitista, buscarruidos,
picapleitos.
BusQuiLLO.-ch.-adj.- busca-
vidas, persona dilijente
para todo.
BvE.-e. ang.-m. -en el Foot-
bali, tiro de pelota que
atraviesa la línea del goal,
i que no pasa entre los
postes.
CAB
— 138
CAC
C.
Cab.-c. ang.-m. -carruaje li-
jero de dos ruedas.
Cabalgar, -b.-adj.- raza ca-
ballar.
Caballada. -am.-f. -brutali-
dad, dicho o hecho fuera
de razón, despropósito.
Caballada, -am. - f.- manada
de caballos.
Caballo negro. - b. - loe. -
. morcillo.
Cabeceador. - am. - m,
ira-
marra, correa que sirve
para impedir que el ca-
ballo picotee.
Cabeza. -am.-f.-resíduo que
contiene plomo i plata,
después de la quema del
mineral.
CABiLDAXTE.-n.-m.- regidor,
capitular.
Cablegrafiar, -n. - v. - tele-
grafiar por cable, trasmi-
tir los despachos por ese
medio.
Cablegrama, -n . - m . - despa-
cho por cable.
Cabo. -ch.-m. -cosmético, ce-
rilla para el pelo.
Cabras (irse a uno las).-ch.
vul. -loe. -polución invo-
luntaria.
Cabro. -b.-m. -bode, cabrón,
macho de cabrío.
Cabrón. -ch. vul. -m. -el que
provee de parroquianos
a las casas de tolerancia.
Cábula. -n.-f.-treta, engaño,
ardid.
CACA.-ch.-f.-voz con que se
previene a los niños que
no deben tocar alguna
cosa.
Cacarañas. -am.-f. pl. -señas
que en el rostro dejan las
viruelas.
Cacique, -ch.-m. - hombre
gordo.
C ac n a . - am . -f.- mango, ca-
chas.
Cachada. - am. -f.- cornada,
amurco.
CACiiAFAZ.-ch.-adj. -desbara-
tado, picaro, sin vergüen-
za.
CACHAÑA.-ch.-f.-rebatiña.
Cachaña, -ch . -f.- majadería.
Cachaña. -ch.-m. -una espe-
cie de loro.
Cachar. - ch .- v.- sorprender
a alguien que disimula
una acción oculta.
Cacharpas, -am.-f. pl. -ve-
jestorios, trebejos, cosas
de poco valor.
Cacharpero, -am.-adj. -ro-
pavejero, persona que
vende vestidos usados.
Cachear. - am. -v. -cornear,
amurcar.
CACHEMiRA.-b.-f. -casimir.
Cachet.-c. g.-m. -sello, as-
pecto, modo de ser de
una persona.
Cachetada. - n.-f. - puñada,
guantada, cachete.
Cachi PORRERO. -ch.-m.-asis-
CAL
139
CAL
tente de capa i cetro en
'.as procesiones.
\(:no.-ch.-m.-cosa que no
^e puede vender.
u:no (raspar elj.-ch.-loc-
reprender.
vcHLCHO. -ch.-m.- embar-
cación pequeña.
\cnLDO. -ch . -adj .- mañero,
adino, astuto.
\nE.\L'.-e. g. -m. - regalo,
' )bsequio.
\DEXA.-b.-f.-por cadeneta,
labor de hilo.
\FEiN.\.-n.-f.-el principio
esencial del café.
\ II L'iN.-ch.-m. -borrachera,
reunión de ¡ente alegre.
\iiLLisT.\.-ch.- adj. -maño-
co.
\jAS.-am.-f. pl.-las pare-
Jes bien definidas que
encierran las velas de
metal a uno i otro costa-
lo de las minas.
jON,-b.-m.-por ataúd, ca-
a mortuoria.
^i.ABACEAR.-am.-v.-dar ca-
labazas, no cumplir una
promesa de matrimonio.
\i.AB.\zA.-am.- m. - bototo,
calabacino, calabaza se-
ca i hueca para guardar
líquidos.
M.CLLAR.-g.-v.- proyectar,
injeniarse.
\LCHAS.-ch. - f . pl. - cerne-
las, cerdillas que tienen
las caballerías sobre los
pies i manos.
II
Calchón, -ch.-m.-pájaro
calzado.
Calchona. -ch.-f.-coche, di-
lijencia.
CALCHONA.-ch.-f.- fantasma.
CALCHL'DO.-ch.-adj. - cerne-
judo.
Caldo de gallo. -ch. -loe. -
cazuela sustanciosa que
los trasnochadores acos-
tumbran al amanecer,
aun cuando este guisado
no contenga ave.
CALDÚA.-ch.-m.- empanada
caldosa.
Calducho, -ch.- m. -asueto.
CALDÚo.-ch . - ad j . - caldoso,
que tiene caldo.
CALEMBOUR.-g.-m. - cquívo-
cos, juegos de palabras.
Calentar. - ch. - v. - moles-
tar.
C ALENTAR. -ch. - V. - golpeaf
con las manos.
Calentar un exá.men. - ch.-
loc. -preparar lijeramente
un ramo de estudio.
Calentarse. -ch.-v. r. -eno-
jarse, enfadarse; escitar-
se.
CALENTURA.-ch.-f.-tisis pul-
monar.
CALENTURIENTO.-Ch. -adj. -tí-
sico.
Caletero. -b.-m. -barco cos-
tanero.
Calicanto. -b. o. - m. - cal i
canto.
Caliche. - n. - m. - barrera,
montón de tierra que
CAM
140
CAN
qpeda después de estrai-
do el salitre.
Calichera. -ch.- f. - porción
de terreno que contiene
mucho caliche.
Calificación. -n. -f.- certifi-
cado de inscripción en los
rejistros electorales.
Californino.- n.-adj.- cali-
fornio, perteneciente al
Estado de California.
Calilla. - am . - f . - persona
molesta.
Calmo. -n.-adj. -tranquilo.
CALUNiA.-a.-f.-calumnia.
Calzón. -a. -m. -pantalón in-
terior que llega hasta po-
co masabajo de las rodi-
llas.
Callampas. -ch. - f . - setas,
hongos para comer.
Callana, -ch.-f. -cacharro,
cazuela, vasija de barro.
Callana. -ch.-f.-reloj ordi-
nario de fatrilquera.
Camas. -ch.-f.-las curvas de
las ruedas de rayos.
Camareta. -am .- f. - mortere-
te, petardo, pieza de fue-
gos artificiales; cañonci-
to de cobre que se carga
con pólvora i se taquea
con ladrillos.
Camarón (ponerse como).-
am. -loe. -avergonzarse.
Camastra. -ch. -f. - zorrería.
Camastrear. - ch. - v. - disi-
mular.
Cambiador. -ch.-m. - guarda
aguja.
Cambiar (mandarse). - ch. -
loe. -irse, largarse, mu-
darse.
Cambucho. -ch. - m. -cuchi-
tril, cuarto pequeño.
Cambullón.- am.-m. - enre-
do, trampa; no sólo es
peruanismo.
Cambullonerü. - am. - adj.-
enredoso.
Caminar la comida. -ch.-
loc. -hacer ejercicio a pie
para facilitar la dijes-
tion.
Camino de. -ch. -loe. -hacia,
con dirección a.
Camino de CiNTURA.-g.-loc.
-de circunvalación, decir-
cuito.
CAMisoLA.-n.-f.-jubon.
Camote. -ch.-m.- enamora-
miento.
Campanazo. - ch. - m. - cual-
quier suceso notorio i bu-
llado.
Campaña. -am.-f.-campo. en
jeneral.
CAMPAÑisTA.-ch.-m.-el que
cuida animales en el
campo.
Campear. -am.- v. - recorrer
un campo buscando ani-
males.
Canaca. -n.-m. -pertenecien-
te a la raza amarilla.
Canard. -e. g.-m.- pajarota,
noticia falsa.
Cancán. -e. g.-m. -cierta cla-
se de baile algo libre.
Cancela. - am. -f. - puerta o
CAN
141 —
CAP
entrada de los cercos ru-
rales.
wco.-ch -m. -botija de ba-
rro en forma de cono
truncado.
wciiA. -am.- f. -patio, co-
rral, sitio espacioso.
wciiA.MiNA.-am.-f.-patio al
rededor de una boca mi-
na, en que se escoje el
metal.
WcHERO.-am.-m.-el que
liene a su cargo una can-
cha.
ANDEi,F-:jA.-b. - f. - por aran-
dela, utensilio que se co-
loca encima del candele-
ro, para recojer lo que
se derrame de la vela.
ANDEi.Ejox.-am.-adj.- can-
dido, inocentón, bobali-
cón, motolito, simplón,
de corto entendimiento.
ANDKLEJONADA. - am.-adj.-
necedad, tontería.
<2ANDELiLLAS.-am.-f. pl.- lu-
ciérnagas, noctilucas; fue-
gos fatuos.
wDEi-iLLAs (hacer ver).-
ch. -loe. -ver las estrellas.
A\DiDECEs.-am.-f. pl. -sim-
plezas, necedades, ton-
terías.
WGALLAH. - ch. - V. - Tobar
piedras de minas.
'• .ANGALLAS.-Ch. - f. pl. - loS
desperdicios de los mine-
rales.
<^\NGAEi.ERO.-ch.-m.- ladrón
de metales en las minas;
el que compra los des-
perdicios de las mismas.
CANGREjERA.-n.-f. -criadero
de cangrejos.
Canje.- n. - m . - permutación
de peri(3dicos impresos o
documentos, especial-
mente estos últimos, ¡
también de piezas diplo-
máticas.
CAxoA.-am.-f.- embarcación
pequeña que se usa es-
pecialmente en los rios.
CAnox. - b. - m. - precio del
arrendamiento.
Gansadura. -a. - f. - cansan-
cio.
Cantear. - n . - v. -labrar pie-
dra.
Cantiga. -a. -f.-cantiga.
CANTiL.-n.-m. -borde de un
despeñadero.
Cantimplora.- am .- f. - pren-
da del equipo del solda-
do, que sirve para guardar
agua.
Cantina. - n. - f. - puesto en
cjue se vende licores, en
jeneral, no sólo cerca de
los cuarteles.
C.\NTORA.-ch.-f.-bacin.
CAÑADA.-am.-f.-hondanada.
Cáñamo. -am.-m .-bramante,
cuerdecilla delgada.
Cañón. -n.-m. -caño, en jene-
ral.
Cañón de piezas. -b. -loe. -cru-
jía de piezas.
CAPA.-am.-f.-criaderos mi-
nerales que se encuen-
CAP
142
CAR
tran en un banco, for-
mando con otros para-
lelos, un terreno sedi-
mentario.
CAPA.-n.-f.-gratificacion que
da el fletador al capitán
de la nave.
Capí. -ch.-m. -vaina de si-
mientes.
Capilla. -n.-f.-el cuarto nú-
mero que, en la mis-
ma illa, se apunta en la
lotería.
Capingo. -ch.-m. -caperuza.
Capital. -b.-adj. -obra de pri-
mer orden.
CAPiTOso.-ch.-adj.-vinojene-
roso, vigorizante.
Capitlllro.- n.- adj.- cabil-
dero, el que se afana por
ganar votaciones en una
reunión.
CAPiTULiAR.-n.-v.-cabildar,
conquistar votos durante
una elección.
CAPOTE.-ch.-m.- tunda, cas-
go de azotes o palos.
Capotera. - ch. - f. - percha,
mueble en que se cuelga
la ropa de lana.
C APOTí LLO.- ch.-m.- cascabi-
llo, cascarita en que se
contiene el grano del tri-
•go.
CÁPSULA.-n.-f. -cartucho de
metal que contiene la
pólvora, el fulminante i
parte de la bala.
Capl'l (a la).-e. g. -loc-
con tupé, peinado que
consiste en llevar el pelo
sobre la frente.
Carabanas. - ch . - f. pl . - pen-
dientes, arracadas, zarci-
llos, aretes.
CARACUMBÉ.-b.-m.- cumbé^
cierto baile de negros.
Carachento. -ch .-adj . - roño-
so.
C ARAi.-am. -i nt. -caramba!
CARAjo.-n. -i nt. -caramba!
CARÁPiTA.-b.-int.-cáspita!
Carátula, -n . - f. - frontis, ró-
tulo, portada de los li-
bros.
Carbonada. -ch.- f. -guisado
nacional.
CARBONÍFERO.-n. adj. -carbo-
noso.
Cardenillo. -ch.-m. -acetato
de cobre; color azul cla-
ro.
Cárdeno. -b.-adj. -por rojo.
CARDQNEGRO.-b. o.-m.-cardo
negro.
CARDOSANTO.-b. o.-m.-cardo
santo.
Cardume. -a. -m. -multitud de
cosas, en jeneral.
Carearse. - b. - v. r.-por ca-
riarse, dañarse algún hue-
so.
Cargaburro.- b.-m.- burro,
juego de naipes.
CARGAR.-n.-v. -usar, traer,
llevar con uno.
CARGO.-n.-m.- certificación,
testimonio, constancia.
Cargoso. -a. -adj. - molesto,
gravoso.
CAR
— 143 —
CAS
\Ri.-ch.-adj.- pardo, mez-
cla Je los colores blanco,
amarillo, rojo i neqro.
\Ri.\R-b.-v.-en elsentidode
jarear, poner cara a cara.
\RicATiR.\R. - n. - V. - hacer
caricaturas.
\RiCATi:RESco.-n.-adj. -pro-
pio de la caricatura.
\Ri Ño. -n.-m.- regalo.
\Ri.ANCA.-am.-f.-molestia.
\RMtLiTO.-n.-adj.-de color
del tabaco.
\RNAVALESCO. -n. -adj. - lo
propio del carnaval.
\RNAZA.-b.-f. -carnada, ce-
bo del anzuelo.
\RNE DE Castilla. -ch.-f.-
de ovejas.
\RNEADA.-am. - 1".- acción i
efecto de carnear.
\ RNEAR. -a m.-v. -descuarti-
zar un animal.
ARNERAjE. - b. - m. -Camera-
da, rebano de carneros.
ARNERO PADRE. - b. - loe. -
morrueco.
ARÓLA. -am.-f.-pieza de zue-
la perteneciente al reca-
do de montar, que se aco-
moda entre la bajera i el
lomillo.
\ROZ(;.-am. -m. - orejones,
huesillos.
ARpA.-am.-f.-tienda de cam-
paña, no sólo es perua-
nismo.
\RTA (a la). -g. -loe. -por lis-
ta.
ARTABON. -n.-m. - instru-
mento para medir la al-
tura de las personas.
Cartucho. -am, -m.- cucuru-
cho, papel o cartón enro-
llado en forma de cono.
CARRANDILLA.-ch.-f.-COnj un-
to de cosas.
Carrera (a la). -b. -loe. -de
carrera, con presteza.
Carreta chancha. -ch.- lóe-
la que es toda de madera,
sin ninguna pieza de
metal.
Carreth.la de manos. -b.-
loc. -carretilla.
Carril. -n.-m. -tren.
Carrilano.- ch.-adj.- desal-
mado.
CARRiLANO.-n.-m.-peon que
trabaja en los ferrocarri-
les.
Carritos (los). -ch.-m. -tran-
vías, carruajes del ferro-
carril urbano.
Carrizo. -am.-m. -gramínea,
caña común.
CARRYíNG.-e. ang.- m. -en el
Football es dar mas de
dos pasos, llevando la pe-
lota o rebotándola en la
mano.
CARRO.-n.-in. -vagón, tran-
vía.
Carrousel.-c. g.- m.- juego
de caballitos en movi-
miento.
Casa de Caridad. -g. -loe. -
asilo, hospicio, hospital.
Casas. -ch.-f. pl. -dieces del
Rosario.
CAT
144
CEL
Cascanueces. -n.-f. pl.- ins-
trumento para romper la
cascara de las nueces, al-
mendras etc.
Cascara. -b.-adj.- de color
amarilloso.
Casco. -ch.-m. -gajo, cacho,
división interior de algu-
nas frutas.
Casería. -ch.-f.-conjunto de
parroquianos o clientes.
Casero. -ch.-adj.- parroquia-
no, persona que acos-
tumbra comprar en un
mismo lugar.
Casero. -ch.-adj. -dueño de
casas, propietario.
Cata. -ch.-f.-perico, cotorra.
CATA.-am.-f.-labor somera
que se hace para descu-
brir minerales.
Catana, -ch.-f.- sablezuelo,
catan, alfanje.
C ATEADOR.- a. -m.- buscador
de minas.
Catear. -a. -V.- mirar, bus-
car, descubrir minas.
Catete. -ch.-m. -harina coci-
da con grasa.
Catimbao. -ch.-m. -payaso; el
que usa trajes inadecua-
dos o acostumbra jestos
ridículos.
CATiTA.-n.-nom. pr. -dimi-
nutivo de Catalina.
Catolizar. -n.-v. -convertir a
la fe católica.
Catrintro. -ch.-adj. -se apli-
ca al queso de leche des-
cremada.
CATURRA.-ch.-f.-cotorra, lo-
ro pequeño.
Catuto. -ch.-m. -trigo sanco-
chado i molido en piedra^
con otros ingredientes.
CAüDiLLAjE.-n.-m. -gobierno
de tiranuelos.
CAUDiLLEjo.-n.-m.- caudillo-
de poca importancia.
Caula. -b.-f.-cábala, embus-
te, negociación artificio-
sa.
Causa habí ENTE, -n.-m.- re-
presentante, sucesor.
Causalidad. -a. -f.-causa.
Causear. -ch.-v.-merendary
comer.
Causeo, -ch. -m.-merienday
gaudeamus.
Causerie. -e. g.-f.- charla y
conversación.
CAUTCHUc.-b. o.-m.-cauchOy
goma elástica.
Cautelacion. -b.-f.- garan-
tía, seguridad.
Cautivo (estar). -n.-adj. -pre-
so, dominado por algua
afecto o pasión.
Cazuela. -ch.-f.-paraiso, pi-
so alto de los teatros.
Cazuela. -ch.-f.-guisado na-
cional.
Cebar. -ch.-v. -servir.
Cebollón. - ch.-adj. - solte-
rón.
Cedrón, -ch. -m.- arbusto
medicinal.
Célebre. -g.-adj. -agraciado^
bonito, precioso, pulido,
majo.
cíe
145
CLA
i:LEMiN.-ch.-m. -cáfila, co-
pia, infinidad, en jeneral.
sin relación a la medida
del mismo nombre.
KLIBATARIO. -g.- adj .- SOltC-
ron, célibe.
.i:lli-oi DE. -n.-m. -sustancia
compuesta de caucho, al-
ííodon i otros ingredien-
tes.
.i:NTRi-:.-e. ang.-m.-en el
Football es el jugador en
cuarta línea, a espaldas
de la puerta.
'. ENTRO. -g.-m. -punto de
reunión.
< Centroamericano. -n.- adj.-
natural de las Repúblicas
de Centro América.
ii:po DE CA.MPAÑA.-am.-m.-
suplicio que consiste en
oprimir a un hombre, me-
diante un fusil atado con
su correaje.
Cequia. -a. -f. -acequia.
Cerco. -am.-m. -vallado, cer-
ca, cercado.
<' -EREMiL.-b.-m.-celemin.
i:REMONiERO.-n.-adj.- cere-
monioso.
i:RRADO.-ch.-adj. -torpe, in-
capaz de reflexionar.
i;RRO.-ch.-m.- cualquiera
elevación de terreno.
icERONE.-e. it.-m.-guía,
práctico.
iCLON.-n.-m. -cualquier hu-
racán.
<^iEEO.-n.-m. -parte superior
del socavón en las minas.
Cierro. -n. - m. - sobre, cu-
bierta de carta.
Cijo. -b.-m. -cisco, residuos
de carbón.
Cimarra. -ch.-f.-faltar un es-
tudiante a sus clases.
Cimiento. -b.-m. -por cemen-
to romano, zulaque, cal
hidráulica.
Cincel (al). -b. -loe. -a cincel.
CiNco.-ch.-m. - moneda de
plata de valor de cinco
centavos.
Cincuentenario. -n .-m. -ani-
versario de cincuenta
años.
Cinchón. -am.-m. -sobre cin-
cha, tira angosta de cue-
ro, del arreo.
CiNEMATÓGRAFO.-n.-m.- apa-
rato eléctrico que repro-
duce las figuras en movi-
miento.
CiNTiLLO.-n.-m. -cinta angos-
ta para atar la cabellera.
CiRCAR.-ch.-v. -dejar en lim-
pio la veta de las minas.
Cincografía. -n. - f. - arte de
gravar en zinc.
Círculo. -g.-m. -reunión, so-
ciedad de recreo.
Circunstanciar. -n.-v. - refe-
rir por menor.
ClRCUNSTANFLÁ utico. - b.-
adj. -morrocotudo, grave,
difícil.
Claque. -e. g.-f.-clac.
Clara. -b.-adj. -se dice de. las
monjas clarisas.
Clase. -ch.-f.-se aplica a los
COB
146 —
COI
cabos i sárjenlos del ejér-
cito.
Cláusula -b.-f.-en el senti-
do de cápsula.
Clausurar. -n.-v.- terminar,
cerrar.
C LAVAR. -ch.-v. -petardear.
Clear. - e. ang. - m. - en el
Football, es librar el goal
dando un fuerte punta-
pié a la pelota, para lan-
zarla lejos del peligro.
Cliché. -e. g.-m.-clisé,^ pieza
de metal para imprmiir.
Clipper. -e. ang.-m. -embar-
cación de recreo.
Clisarse. -b.-v. r. -eclipsar-
se.
Cloroformar. -n. - v. - cloro-
formizar.
CLO\vN.-e. ang.-m. -payaso.
CLUB.-n.-m. -casino, círcu-
lo, casa de recreo para
conversar, leer o jugar,
ni político ni clandestino.
Coacreedor.- n.-adj. - acree-
dor conjuntamente con
otro.
Codeudor. -n. -adj. -deudor
conjuntamente con otro.
CoALiGADO. -n.-adj. -se aplica
al partido que entra a la
coalición.
Cobertera. -a. -f.-cubierta.
Cobijas. - am. - f. pl. - cober-
tor, ropa de cama, no
sólo es mejicanismo.
Cobrar. - n. - V. - pedir, de-
mandar, exijir el pago
de lo adeudado.
Cobre. -ch.-m. -moneda del
valor de un centavo.
Cocada. -am.-f.-dulce de co-
co.
CocAixA.-n.-f.-anestésico es-
traido de la coca.
CocAvix. -ch.-m. - preven-
ción, provisión de mante-
nimiento de viaje.
CocKE.-b.-m.-cok. hulla car-
bonizada.
CocoTTE.-e. g.-f.-ramera.
CocTAiL.-e. ang. - m. - cierta
mezcla de bebidas espi-
rituosas.
CocHAYUYO (ser como).-ch.-
loc. -negruzco.
CocHi.-am.-m. -cerdo.
Cocho. -ch.-m.- mazamorra
de harina tostada.
Codeador, -am. - adj. - pedi-
güeño, mañoso.
Codear. -am.-v. -pedir, soca-
liñar, obligar, compró-
me ler a que se regale
algo.
Codeo. -am.-m. -socaliña, sa-
blazo, acción de codear.
Cofiador. - n. - adj. - confia-
dor.
Cognac. -e. g.-m. -bebida es-
pirituosa.
Cogollo. -ch.-m. -lisonja, re-
mate que se acostumbra
al tinal de las tonadas.
CoGOTUDO.-ch. -adj. -copetu-
do, influyente.
CoiLA.-ch.-f.-mentira.
CoiLERO.-ch.-ad). -embuste-
ro.
COI
— 147 —
COM
CórMA.-n.-f.-coima. derecho
3ue se patra al í^aritero
e las casas de juecro.
Coima. -ch.-f.-hurto de poca
monta.
>jER.-b.-v. -apropiarse al-
LTuna cosa ajena.
>iTAR.-n.-v. -yacer con mu-
ler.
>KE.-b.-m.-cock. hulla car-
bonizada.
»i.ACiONES.-am.-f. pl. -gra-
deas, balas, confites me-
nudos.
)LcnADO.-n . - m . -colchadu-
ra.
)ixnAGL'iNO. - ch. - adj. - se
aplica a la persona que
ha nacido en Colchagua.
OLEADO (sal ir). -ch. -loe. -en-
cañarse; salir reprobado
en algún examen.
)LERA MORBL'S.-b. O.-m.-
cólera morbo.
)LGAR.-n.-v. -achacar.
')LiGL'E.-ch.-m. -planta de
la familia de las gramí-
neas.
)LiNDAR.-n.-v. -lindar, es-
tar una propiedad conti-
gua a otra.
CoLOMAjE.-n.-m. -sistema de
gobierno eii las colonias
hispano americanas.
)LORADO.-n. -adj. -rojo.
>Li>A.-am.-f.-metal en pie-
dra.
oLTRAU.-ch.-m.- renacuajo.
oi.uDiR.-a.-v. -ludir, rozar
alguna cosa con otra.
Collera. - ch. - f. - yunta de
animales.
Colleras. -b.-f. pl.- botones
de camisa.
CoLLOCiio.-ch. -m. - tallo de
algunas hortalizas.
Comadrona. -am.-f. -partera.
Combado. -n. -adj. -el que es
torcido de cuerpo.
Combo. -ch. - m. - almádana,
mazo, martillo de hierro
o acero con mango.
Combo i cuña (a).-ch.-loc.-
a viva fuerza.
CoMEPAVo.-ch. vul.-m. -nom-
bre familiar del frac.
Cominillo. -ch.-m. -escozor.
Cominillo. -ch. - m. - senti-
miento concebido en el
ánimo, por algo que aflije.
CoMisARio.-n.-m.- funciona-
rio de policía.
Comisión, -n.-f.-suerte en el
juego de volantines o co-
metas.
Comité. -g. - m. -)unta, reu-
nión, comisión, cuerpo.
CÓMO NÓ-b.-loc.-sí, por su-
puesto, claro, sin duda.
Compactar. -n. -v. - unir, es-
trechar.
Compaña. -a. -f.-compañía.
Comparable (no sor).-b.-
adj.- indecible, imajina-
ble.
Comparanza, -a.-f.- compara-
ción.
Comparendo. -n.-m.- audien-
cia, reunión, junta, com-
parencia, conferencia.
CON
— 148
CON
Complicado. -b.-adj. -difícil.
Complicar. -b.-v. -dificultar,
enredar.
COMPLOTARSE.-n.-V. r.-COH-
fabularse.
Componer. -ch.-v. -castrar al-
gún animal.
Componer. -ch.-v. -ensalmar,
arreglar los huesos rotos
o dislocados.
Comportar. -g.-v. -sufrir.
CoMPRiMARiAs.-n.-m. i f.-se-
gundas partes de las com-
pañías teatrales.
Comprometer, -n.-v.- empe-
ñar la gratitud de una
persona mediante algún
servicio.
CoMpROviNCiANO.-n.-adj.-de
la misma provincia.
CoMUNA.-n.-f.- pueblo, de-
marcación municipal.
Con eso. -b. -loe. -con el obje-
to de.
CoNCLBiNAjE. -n.-m.- aman-
cebamiento, concubinato.
CoNCUiÑo. -b.-m. - concuña-
do.
Concurrencia. -n.-f.-ayuda,
influjo.
Concha. -n.-nom. pr. -dimi-
nutivo de Concepción.
Conchavar. -am.-v.-ajustar,
contratar un trabajo, es-
pecialmente el servicio
doméstico.
CoNCHAvo.-am.-m.-» ajuste,
destajo, convenio.
Conchos. -am.-m. pl. -zurra-
pas, residuos, sedimen-
tos, borras, brosas, heces.
Conchos. -ch.-m. pl. -fiestas
que se celebran con lo
que ha sobrado de otra
reunión anterior.
Condenado. -n.-adj. -mañe-
ro, sagaz.
Condolencia. -g.-f.-pésame.
Con DOM.-e.g.-m. -preservati-
vo hijiénico contra el vi-
rus venéreo en las relacio-
nes sexuales.
CoNDLXTORA.-ch.-f.-se apli-
ca a la mujer a cuyo car-
go está la vijilancia de
los carros urbanos.
Conectar. -n.-v. -unir, enla-
zar, trabar.
CoNFECcioN-g.-f.-prenda del
vestuario de las mujeres.
Confeccionar. -g.-v. -hacer,
redactar, preparar algún
trabajo inmaterial.
Conferencia, -n.-f.- discur-
so sobre algún asunto.
Confinarse. -g.-v. r.- ence-
rrarse, reducirse, recluir-
se.
Confort.- g. -m.- conforta-
miento.
Confortable, -g.-adj. -aplí-
case al bienestar material
i a las comodidades de la
vida.
Confusión. -n. - f.- reunión,
en una misma persona,
de las cualidades de acree-
dor i deudor.
CoNGRESAL. -n.-m. -por
miembro del Congreso.
CON
149 —
CON
Congresista, -n.- m.- parti-
dario del Congreso.
()NGRESo.-n.-m.-el (>uerpo
Lejislativo, formado por
el Senado i la Cámara de
Diputados.
oNGRL'os.-n.-adj. - se dice
de los alimentos corres-
pondientes a la posición
social.
Conocencia, -a. - f. - relacio-
nes,' conocimientos.
CoN.MiLiTON.-ch.-m.-se deno-
minan así los que traba-
jan por el triunfo de una
misma doctrina.
' "oNMLTA. - n. - f. - conmuta-
ción.
< .oNQL'iBus.-b. o. - m. - cum-
quibus, dinero.
(>oNSEjAB.-a.-v.-aconsejar.
Consentido.- n . -adj . - mima-
^ do, voluntarioso, orgullo-
so.
' )NSERVATORio. -ch. -m. -es-
tufa, invernadero, inver-
náculo, lugar cubierto i
abrigado para defender
las plantas del frió.
')Nso.MÉ.-e. g.-m. -caldo he-
cho a fuego lento.
* >oNSTANciA.- n.-f. - testimo-
nio fehaciente de algún
hecho.
CONSTATACION.-g.-f.-COmprO-
bacion.
-oNSTATAR. -g. - V. -verificar,
evidenciar, comprobar,
patentizar.
Consulta. -n.-f.-remision de
ciertas sentencias a los
tribunales superiores pa-
ra su revisión.
Consumir. -a. -V. -por consu-
mar.
Contesta. -a. -f.-por contes-
tación.
Contestar. -b.-v. -negar, po-
ner en duda, contradecir,
impugnar.
CoNTiMAS. - n. - adv. - cuanti-
más.
CoNTiNAMENTE.-a.-adv.- con-
tinuamente.
CoNTiNO. -a. -adj. -continuo.
Contra (la). -ch.-f. -remedio,
medicamento, antídoto,
alexifármaco, contra ve-
neno.
Contra nada. -ch.- loe. -inú-
tilmente.
Contra qué. -ch. -loe. -para
qué.
Contrabalanciar. - n. - V. -
equilibrar, compensar.
Contrabandear.- n.-v. -dedi-
carse al contrabando.
Contracción. -g. - f. - aplica-
cacion, dedicación.
Contraerse. -g.-v. r. -aplicar-
se, dedicarse.
CONTRAFIADOR.-n.-m. i f.-Cl
que se obliga a favor del
fiador.
Contrapeso. -ch.-m. -inquie-
tud.
Contraprueba. -n.-f.- prueba
en contrario dada en jui-
cio.
CONTRAQUERELLA.-n.-f. -que-
co5
150
COR
ja que presenta el quere-
llado ante el mismo juez
que sigue su causa.
Contrariedad, -g. - f. -desa-
zón, disgusto.
Contrasellar. - n.- v. -poner
el contrasello.
CONTREFACCION.-g.- f. -falsifi-
cacion, imitación.
CoNTRi.-ch.-m. -mollejas de
ave.
Controlar. - g. - v. - revisar,
inspeccionar, en jeneral,
examinar, fiscalizar.
Convención. -n. - f. - reunión
política para fijar progra-
mas o designar candida-
tos.
Conveniencia.- g. -f. -etique-
ta, consideración, decoro,
decencia.
Conventillo. -ch.-m. -casa de
vecindad.
CoNVERSATA.-ch. - f. -charla,
conversación.
Coñac. -e. g.-m. -bebida espi-
rituosa,
CoÑo.-ch. vul.-m, -apodo que
se dá a los españoles.
CoPARTí DARÍO. - n. -adj.- par-
tidario que sustenta igua-
les ideas que otros.
Copas. -am.-f. pl. -guarnicio-
nes redondas que se usan
en los frenos de las ca-
ballerías.
Copete (de).-ch.- loe. -alta-
nero, presuntuoso, de
campanillas.
CoQUELüCHE-g.-f.-tos ferina.
Coquimbano . - ch. - adj . - se
aplica a la persona que
ha nacido en lá provincia
de Coquimbo.
Corbata. -n.-f.-por corbatín.
CoRBEiLLE.-e. g.-f. -canasti-
llo, ajuar de novia.
CoRBEiLLE.-e. g.-f.-carruaje
de paseo, cuya caja es
formada de tejidos de
mimbres.
CoRCOBA . - ch. - f . - prolonga-
ción de una fiesta al si-
guiente día.
Corcho -am. -adj. -acorcha-
do, sin sabor ni color.
Cordial, - b . - f. - por muela
cordal.
CoRDiLLERANO.-am.-adj.-de
la cordillera.
Córner. -e. ang. -m. -en el
í'ootball es la jugada
que se hace en las esqui-
nas de la cancha.
CORNETAPISTON. - b. p. -m.-
corneta de pitón.
Corneta. -am.-m. -vacuno al
que le falta un asta.
CoRONEL»ATO.-n.-m.- corone-
lía, el empleo de coronel.
CoRONTA.-am.-f.- corazón de
la mazorca de maiz cuan-
do se la ha desgranado,
tusa, caroza.
Corso. -am.-m. -vuelta circu-
lar de los carruajes que
conducen familias en los
paseos públicos.
Cortapapeles. -b.-m.-plega--
dera, instrumento que
C(JT
151
CRI
sirve para abrir o plegar
libros o papeles.
KRKDüR.-n.-m. -jinete de
profesión. ;
CoRRKjiRSi:. -n.-v. r. -mode-
rarse, enmendarse.
KRKNTADA. -am. - f. - fuerte
corriente de agua.
RRENTOso. - am. - adj . - se
i\plica a cualquier caudal
de aixua que corra con
luerza.
. «RRiDA.-am.-f.-veta mine-
ral que está de manifies-
to sobre la superficie del
cerro.
>RRiD0s.-ch.-m. pl. -cierta
clase de romances del
bajo pueblo.
iRREON.-ch.-m.-tira aneáos-
la de cuero, sin curtir.
>uRiONEs (a los).-ch.-loc.-
cn pretina.
iRTADo(estar).-ch -loe. -sin
Jmero, sin blanca.
»RTi:RO.-ch.-m.- trabajador
al dia o por tareas.
' "')S(:ACno.-ch.-m.- capirota-
zo, coscorrón, ííolpe que
se da en la cabeza con el
nudillo del dedo del cora-
zón.
'SiACA.-ch.-f. -cósica, qui-
sicosa.
^sTARRicKNSE.-n.- adj. -cos-
tarriqueño.
sTiRERo. - n. - m. - cuarto
iestinado a la costura.
'TA.-b.-f.-froquete, sobre-
pelliz cerrada.
Gotear. -a. -V. -acotar.
CoTENSE. - ch. - m.-cotanza,
lienzo.
Cotizarse.- b.-v. r.- escotar-
se, hacer un gasto en co-
mún.
Coto. -am.-m. -papera, bocio,
hipertrofia de la glándula
tiroides.
Cotona. -n.-f.-blusa, jubón,
aunqueno seade gamuza.
CoTOTo.-ch.-m. -chichón.
Covadera. - am. - f.- terreno
del que se estrae el gua-
no.
CRAvoN.-e. g.-m. -lápiz.
CREATURA.-a.-f.-criatura.
Creación, -g. - f.- fundación,
invención, establecimien-
to.
Creces. — b.-f. -crecida.
Credo. -b.-m. -en el sentido
de programa político.
Creer. -n.-v. -estimar, repu-
tar.
C REÍ DO. -b. -adj. -presumido,
vanidoso, confiado.
CRÉME.-e. g.-f.- sociedad
elegante, distinguida.
Creo. -b.-m. -por credo, ora-
ción.
Crescendo. -e. it.-m. -cre-
ciendo, término musical.
CRESPO.-n.-m.-rizo.
Cretino.- n.-adj.- imbécil,
idiota.
CRiACiON.-a.-f.-creacion.
Criadero. -n.-m. -origen de
la formación del metal
en las vetas.
CUxV
152
CUB
Crianza. -n.-f.-criadero, lu-
gar destinado a la pro-
pagación de animales o
de árboles.
Criatura. -n.-f.-tratamiento
de carino.
Crinolina. -g.-f.-miri ñaque,
tontillo, sacristán, zaga-
lejo, interior que usan
las mujeres para el arma-
do de sus ropas.
Criollo. - am.-m. - descen-
diente de estranjero que
no sea hispano america-
no.
Cricket. -e. ang.-m. -juego
de pelotas.
Crisis. -g.-f. -perturbación,
conflicto.
Crismar. - a.-v. - bautizar o
confirmar.
Cristo (sin).- ch.- loe- no
tener blanca.
Crochet. -e. g.-m.- instru-
mento para tejer.
Crudo (lienzo). -b.-adj. -bas-
to, aspillera, jénero ordi-
nario.
Cruento. -b.-adj. -rudo, di-
fícil, fatigoso.
Crujideras. -ch.-f. pl. -tiritas
de cuero que se ponen a
los zapatos para que sue-
nen.
Cruzarse. -ch.-v. r.- pelear
cuerpo á cuerpo.
Cuacar. -ch. vul.-v.- cua-
drar, gustar.
Cuácara. -ch.-f.-chaqueta.
Cuadra. -am.-f.-medida de
ciento cincuenta varas
lonjitudinales.
Cuadrarse. -ch.-v. r. -estar
listo.
Cuadrilla. -n.-f.-especie de
contradanza.
C uádriple. -a.- adj.- cuádru-
ple.
Cuajo. -am.-m.- parte del
animal vacuno que segre-
ga el jugo gástrico.
CuANTuA. - b. - adv.- cuanto
ha, tiempo ha.
CuARENTON.-n.-adj.-cuadra-
jenario.
Cuarta. -ch.-f.- cable que
une una yunta de bueyes
a otra para ausiliarla, i
aquella misma yunta.
Cuarta (a la). -ch. -loe. -es-
casamente.
Cuartear. -ch.-v.- tirar un
vehículo con cuarta.
Cuartería, -n.-f.- conjunto
de cuartos o aposentos.
Cuarterola, -ch.-f.-cubeta
manual que usan los
aguadores.
Cuartillera.- ch.-f.- cuarti-
llo.
Cuarto redondo. -ch.-loc-
pieza sin patio.
Cuaternario, -n.- adj.- tér-
mino de jeolojía.
Cubija. - am. - f . - cobertor,
manta, frazada.
CuBiLETE.-ch.-m. -artimaña,
intriga, maquinación.
Cubiletear, -ch.-v. - intri-
írar.
CUE
153 —
CUM
Cubiletero, -ch.-adj.- ma-
quinador, intrigante, hi-
pócrita.
L^LBRECORCiio. -n.-m.- cáp-
sula de metal que se po-
ne, en las botellas, enci-
ma del corcho.
rc.\LON.-ch.-m. -paisanos o
corresponsales que acom-
pañan al ejército en ope-
raciones militares.
GARREAR. -am.-v .-se dice
del trompo que se mueve
desigualmente de una
parte a otra.
CARRO. -ch.-adj. -achispa-
do.
cu RLCiios.-ch.-m.- naza-
renos, personas que, en
Semana Santa se visten de
túnicas i largos bonetes.
CHARAS. -n.-f. pl. -puche-
ros, jestos que suelen
preceder al llanto.
ciiiLUA.-am.-f.-ceja, lo-
ma, cumbre, contrafuer-
te, meseta prolongada.
.; CHILLAS. -n.-f. pl. -cuchi-
llo, añadidura triangular
que se usa para dar mas
vuelo a los vestidos.
Cucho.- n.-nom. pr. -nom-
bre familiar de Agustín.
Cucho. -ch.-m. -gato.
Cuchufleta (hacer una).-
ch. -loe. -amollar, no jugar
una carta debiendo ha-
:erlo.
ECA.-ch.-f. -baile nacio-
nal.
Cuentista. -n.-m. -autor de
cuentos.
CuENTiSTO. -b. -adj.- por
cuentista, chismoso.
Cuerda (juego de la).-ch.-
f.-comba.
Cuerda (litigar por una).-
n.-loc. for. -disponer que
un sólo procurador re-
presente a diversos de-
mandantes, o a distintos
demandados, bajo una
misma dirección.
Cuestión. -g.-f.-asunto, ma-
teria, punto.
CuFiFO. -ch.-adj. -achispado.
Cui.-am.-m. -conejillo.
Cuíco. -am. -adj. -natural de
Bolivia.
CujA.-a.-f.-catre, lecho, ca-
ma.
CuLEAR.-ch. vul.-v. -yacer
con mujer.
CuLEN. -ch.-m. -yerba medi-
cinal.
Culero. -ch.-m. -faja de cue-
ro que usan los mineros a
la cintura, para sentarse
donde quieren.
CuLixcADo. -ch.-m. -trigo a
medio tostar, que una vez
triturado reemplaza al
arroz.
Culminación. -n.-f.- momen-
to preciso en que un as-
tro pasa por el meridia-
no.
CuLO.-ch. vul.-m. -vulva.
Cumbrera. -a. -f.-hilera, ma-
dero que forma el lomo
CUR
— 154
CHA
de la armadura en las
construcciones.
Cumpa. -ch.-m. -amigo inti-
• mo, camarada.
Cúmplase. - n.-m. - ejecuto-
ria, decreto que recae en
las sentencias que pasan
en autoridad de cosa
juzgada.
CuMUCHO. -ch.-m.- agrupa-
miento.
CuNCUNA.-ch.-f. -gusano.
Cuncuna (ser como).-ch.-
loc. -rabioso.
Cuotidiano. -a. -adj. -cotidia-
no.
CupucHAS.-ch.-f. pl. -nada-
deras.
Curadoría. - a. - f. - curadu-
ría.
Curagua. -ch.-f.- maiz pe-
queño.
Curar cántaros. -ch. -loe. -
endurecer los de greda,
mediante diversos proce-
dimientos.
Curarse. -ch.-v. r. -embria-
garse.
Curazao. -am.-m. licor dul-
ce cuya base es la naran-
Curcuncho. -am. -adj.- j iba-
do, quebrado, corcobado.
CuRiCANO.-ch.-adj.-se apli-
ca a la persona que ha
nacido en la provincia
de Curicó.
Curso (mes en). -b. -adj. -ac-
tual, corriente.
Cursos. -ch.-m. pl. -diarrea.
Curtiembre. - am.- f.- tene-
ría, curtiduría.
Curtirse. -n.-v. r. -habituar-
se a los sufrimientos, es-
pecialmente morales.
Currutaco, -am.-adj.- apa-
rrado, persona rechon-
cha, regordete.
Cuspe (ser como). -ch. -loe. -
listo, mui ájil.
Cuspe. -ch.-m. -trompo.
Cutama.- ch.- adj. - pesado,
poltrón, torpe.
CuTAMAS.-ch.-f. pl. -costales,
alforjas.
CuYANO.- am.-adj. - natural
de la República Arjenti-
na, o perteneciente a
ella.
CH
Chabela. -n.-nom. pr. -dimi-
nutivo de Isabel
Chacra. -am.-f.-todo terre-
no en que se cultivan ce-
reales, aun cuando no
tenga vivienda alguna.
Chacharachas.- ch.- f. pL-
baratijas, cosas de poco
valor.
Chafalonía. -am.-f.-plata u
oro labrados, fuera de
'USO, que se vende al peso
para volverlos a fundir.
Chagrín. -e. g.-m.- córdo-
ba n,guardamací, piel cur-
tida.'
CHA
155 —
CHA
lUAISE LONGUE.-e. g.-f.-CS-
pecie de poltrona.
■ HALAGO. -am.-adj. -se aplica
al que ha nacido en el
Callao.
'hai.ai LAS. -ch.-f. -ojotas.
jiALCiL\s.-ch.-f. pl. -papada,
carne que crece debajo
de la barba.
HALET.-e. g.-m.-casa de
campo.
iL\LiLOx\ES.-ch.-m. pl. -car-
naval, carnestolendas.
HALÓN. -ch.-m. -pañuelo do-
ble, usado para el abrigo.
HAMAL. -ch.-m. -especie de
manta.
iLXMANTO. -ch.- m.- manta
burda.
iL\MARRO. -am.-m.- manta
burda.
HAMBADO. -ch.-m. -cuerna.
HAMBERGO.-n.-m.- sombre-
ro de paño suelto.
HAMBON. - ch.- adj. - torpe,
en jeneral.
iiAMBüNEAR. -ch.-v.- dispa-
ratar.
UAMELicos. - am. - m. pl.-
trastos, zarandajas, mue-
bles o utensilios inútiles.
I '.UAMIGO. -ch.-m. -estramo-
nio, una planta.
' ^líAMiSA.-am.-f.- chamaras-
ca, leña menuda.
>nAMPA. -am.-f.- tepe, cés-
ped, pedazo de tierra tra-
mado con raices.
CiL\.MPAGNE.-e. g.-m.-vino
de Champaña.
Champaña. -n.-m.- vino es-
pumante.
Cha.mpear. - am. - v. - sacar
champas.
CHAMPiG\ONS.-e. g.-m. -se-
tas, callampas.
CiL\MPio\.-e. g.-m. -vence-
dor O campeón en cual-
quier juego de jimnasia.
CnAMPOiNG.-e. ang.-m.- la-
vada de cabeza.
CHAMLGHiNA.-am. -f.- popu-
lacho, jente menuda u
ordinaria.
Chana. -n.-nom. pr. -diminu-
tivo de Juana.
Chanca.- ch.-f. - trituración
de metales.
CnANCA.-ch.-f.-paliza.
Chancaca. -am.-f.- melcocha
de azúcar, aunque no se
conserve en panes pris-'
máticos.
Chancadora. - c h. - f. - má-
quina para quebrar pie-
dras.
CHANCELAR.-a.-v.- Cancelar.
Chancleta. -ch.-f.-ninita re-
cien nacida.
Chanco. -ch. -adj. -se aplica a
una especie de queso.
Chancha. -ch.-f. -carreta pe-
queña hecha toda de ma-
uera, sin piezas de metal.
Chancho. - ch. - adj. - sucio,
ruin.
Chancho. - am . - m. - cerdo,
marrano, puerco.
Changador, -ch.-m.- palan-
quin, mozo' de cordel;
CHA
156 —
CHA
peón sueito, sin trabajo
lijo.
CiiANTAGE.-e. g.-m.-esplo-
tacion monetaria de se-
cretos ajenos, que con-
siste en amenazar con la
publicación de actos ín-
timos, si no se paga cier-
ta suma de dinero.
Chañado. -ch.-adj. -de mala
muerte.
Chañadura. -ch.-f.-arrebati-
ña, recojer apresurada-
mente una cosa entre
otras muchas.
Chañar. -ch.-v. -arrebatar.
Chaño. - ch. - m. - frazada,
manta sin boca.
CHAPA.-a.-f.-cerradura.
Chape. -ch.-m. -trenza de ca-
bello.
Chape. -ch.-m. -cierta clase
de babosas.
Chapas.- am.-f. pl. -chape-
tas, manchas de color
encarnado que suelen sa-
lir en las mejillas.
Chapeado. -a. -adj.- adinera-
do; acicalado.
Chapeado, -am.-m.- arreos
del caballo, guarnecidos
de piezas de plata.
Chapecan. - ch.-m.- coleta,
cabello envuelto en una
cinta, en forma de cola.
Chapetón. -am.- adj. -torpe,
persona poco diestra.
Chapetonada. -am.-f.- bizo-
ñada.
Chapetonear. -am.-v. -cha-
fallar, obrar sin habili-
dad.
Charo. -n.-nom. pr. -diminu-
tivo de Belisario, i tam-
bién de Rosario.
Charol. -ch.-m. -bandeja.
Charge. -e. - ang.- f.-en el
Football, es cargar a un
contrario, usando cual-
quier parte del cuerpo,
desde el hombro a las
caderas.
Charquear. -am.-v. -secar la
carne o acecinarla.
Charqueo.- am.-m.- acción
de charquear.
Charqui, -am. - m.- cecina,
tasajo, carne seca conser-
vada en lonjas adelgaza-
das a cuchillo, i estendi-
da a secarse al sol.
Charquigan.- ch.-m. -guisa-
do con la base de char-
qui frito.
Charratelas.- b. f.- f.- cha-
rretera.
Charrete.-c. g.-f.-vehículo
en forma de carretón, pa-
ra trasportar personas.
Chasca. -ch.-f.-maraña, en-
redo del cabello.
Chascón.- ch.-adj.- desgre-
ñado.
Chasconear. -ch.-v. -desgre-
ñar.
Chasquearse. -n .-V. r. -en-
gañarse.
Chata. -am.-f.- embarcación
de poco calado, de fondo
llano.
CHE
157
CHI
Chateaubriand. -e. £í.-m.-
cierta clase de bistec.
Chatre. -am.-adj.-elei^ante,
emperejilado, acicalado,
no sólo es ecuatorianis-
mo.
Chaucha. -ch.-f.-moneda de
plata de valor de veinte
centavos.
Chaucha. -ch.-f.-papa pe-
queña para semilla.
Chavalongo. -ch.-m. -fiebre,
insolación.
Chaya. -ch.-f.-aspersion, ro-
seadura, juego con agua,
flores o papeles.
Che. -n.-int. -hola! hombre!
tú familiar.
Chegre.- ch.- adj.- feo, de
mala traza, mezquino.
Check.-c. ang.-m. -libranza,
boletín, orden de pago.
CHEi.-n.-f.-manceba, aman-
te.
Chelín. -e. ang.-m. -moneda
inglesa equivalente a do-
ce peniques.
CiiEPE.-n.-nom. pr. -dimi-
nutivo familiar de José.
Chepa.- n.- nom. p r. -d i m i-
nutivo familiar de María
Josefa o Pepa.
Cheque. - n. - m. - libranza,
boletin, talonario, orden
de pago, )iro, cupón.
CiiÉRCAN.-rh.-m.- mazamo-
rra de harina tostada.
CiiERCÁN. -ch.-m. -cierta va-
riedad de pajarillos.
CnEUTO.-ch. -adj. -torcido.
GiiiANTL- e. it.- adj. - cierta
clase de vino tinto.
Chibalete.- g.-m.- caballe-
te, aparato para guardar
las cajas en las imprentas.
Ciiic.-e. g.-m. -gracia, pri-
mor, habilidad.
Chica (hacer la).-ch.-loc.-
realizar alguna averia
grande; cometer una ac-
ció indebida.
CniCANA.-g.-f.-ardid, sofis-
tería, sutileza, cancamu-
sas, embrollos propios
de rábulas, trapaza, tri-
quiñuela.
CniCANERO.-g. -adj. -enredo-
so.
Chico. -ch.-m. -moneda di-
visional de valor de me-
dio centavo.
Chicoco. - ch. - adj. - chico ,
chicote, enano.
Chicotazo. -ani. -m. -zurria-
gazo, latigazo, no sólo es
mejicanismo.
CnicoTE.-am.-m. -látigo cor-
to.
Chicotear, -am.-v. -azotar,
no sólo es mejicanismo.
Chicha. -am.-f.-mosto, bebi-
da fermentada de uva,
manzana etc.
CiiiCHARRON.-am.-m.- peda-
cito de gordura frito en
su pringue i bien tostado,
aunque no sea de cerdo.
Chiche. -ch.-m. -fililí, dije,
joyel, zarandaja, cosa su-
til" i primorosa.
CHI
158
CHI
Chichón. -n.-m.- cual quiera
hinchazón en las carnes.
Chiflar. -ch.-v. -silbar con
los labios.
Chifle. -am.-m. -cuerna, va-
so o botella de asta o la-
ta, para guardar pólvora.
CniFLOx.-am.-m.-toda co-
rriente de aire, aun abun-
dante; viento que se cue-
la en un lugar cerrado.
Chiflón. ch.-m. -labor mine-
ra con una inclinación
menor de 4^".
Chigua.- ch.-f.- jaula, enre-
jado de madera.
CniLOTE.-ch.-adj.-se aplica
a la persona que ha na-
cido en la provincia de
Chiloé.
Chill ANEJO.- ch.-adj.- se
aplica a la persona que
ha nacido en la ciudad
de Chillan. _o en la pro-
vincia del Nuble.
Chilpes. -ch.-m. pl. -trastos,
objetos inútiles.
Chilposo. - ch . - adj . - hara-
piento, andrajoso.
Chillante. -b. -adj. -se apli-
ca a los colores chillones,
demasiado fuertes.
Chimba. -ch. - f. - barrio que
queda a la otra banda de
un rio o quebrada.
Chimbero. -ch.-adj. -residen-
te en la Chimba.
Chimbo. -n.-nom. pr.- dimi-
nutivo de Orozimbo.
CiiiMiNEA.-n.-f. - pique per-
pendicular destinado a
comunicar entre sí las ga-
lerias de las minas.
CiHNA.-am.-f. -criada, moza
de servicio, sirvienta, ni-
ñera.
Chinamiento. -ch.-m. -popu-
lacho.
CniNCOL.-ch. vul.-m.-pene.
Chincol. -ch.-m. -cierta ave-
cilla.
Chincol. -ch.-m. -mezcla de
bebidas alcohólicas.
CiiiNCiii:.-ch. adj. -empala-
goso, hostigoso, chin-
choso.
CniNCHEL.-ch. - m. - vinate-
ría, tienda en que se ven-
de el vino al menudeo.
CHiNCHiBÍ.-am. -m.- bebida
fermentada de jenjibre.
Chinchuría. - ch.-f. -melin-
dre, damería.
CHiNERÍA.-ch~f.-plebe.
Chinero. -ch.-adj. -aficiona-
do a las mujeres de baja
condición social.
Chingana. -am.-f. -taberna,
Hgon, casa de jarana i di-
versión de mala lei.
Chinganear. -am.-v. -andar
de taberna en taberna.
Chinganero. - am. - adj . - el
que anda en jaranas.
Chingarse. - b. -v. r.- fraca-
sar, chasquearse, frus-
trarse algo.
Chingue. -am.-m. -mamífero
carnívoro que espide mui
mal olor.
CHO
— 15U
CHU
iii.\üuiLi.o.-ch.-m. -sarria,
red para recojer i tras-
portar paja.
Hi NO. -ch.-m. -sirviente do-
méstico, plebeyo.
niQiERo.-am.-m.- pocilga,
zahúrda, corral de cerdos.
HiQUiLiN.-n.-adj. -diminu-
tivo de chico.
hiripA. - am. - m. - mantas
para cubrirse las piernas.
inKOL.\.-ch.-f.- moneda de
plata de valor de veinte
centavos.
IIIHRIQLITICO.-b.-adj.-chi-
rritico, chicorrotico, ta-
marrasquito.
mvA.-am.-f.-mari macho.
HivATEADO. - c h . - a d j . - se
aplica al dinero sonante.
mvATEO. - am. - m. - vocin-
glería, grita atronadora.
mvATO. -ch.-m. - cabrón,
macho de cabrío.
nocANTE. -g.-adj.- re pug-
nante.
nocLO.-am. - m. - mazorca
de maiz sin desgranar.
iiocLON.-am. - m.- boche,
juego de bolitas.
noci.ON. -ch.-m. -club polí-
tico.
HOCO. - ch. - adj . -de pelo
crespo.
HOCO. -am.-m.- perro de
aguas.
HOCOS. -ch.-m. pl. -apara-
tos de madera que se
ajustan a las ruedas, como
palancas.
CiiocoLATE(sacar).-ch.-loc.-
hacer la mostaza, hacer
sangre de las narices a
puñadas.
CnoLETA.-ch.-f.-fustan, tela
de algodón que sirve pa-
ra forrar vestidos.
CnoLGUA.-ch. - f . - cierta va-
riedad del choro, molus-
co.
Cholo. -am. -adj. -el natural
del Perú.
Chonchón. -ch.-m. -especie
de cometa que sirve de
juego a los niños.
Chonchón. -ch.-m. -ave fatí-
dica, nocturna.
C HOXCHON.- ch.-m. -avechu-
cho.
Chonchón.- ch.-m.- peque-
ño frasco que contiene
un coñac detestable.
Chonta. -am.-f.-cierta clase
de palma.
Chope. -ch.-m. -guantada.
Chopeco.- ch.- adj.- astuto,
pillo.
Chorear. -ch.-v,- protestar,
renegar, refunfuñar.
Choreo. -ch.-m. -protesta.
Choro. -ch. vul.-m. -vulva.
Choro. -am.-m. -almeja, mo-
lusco.
Choroi. -ch.-m. -loro, coto-
rra.
Chorreado.- am. - adj. - su-
cio, manchado.
Chuapino. -ch.-m. -pellón de
lujo en las monturas de
campo.
CHU
IGO
CHU
Chubasco.- am.-m.- venta-
rrón, vendaval, aun sin
aguacero.
CiiL'CARO.- am.-m.- animal
bravio, indómito, cerril.
Chucear. -n.-v. -dar golpes
de chuzo.
Chucha. -ch. vul.-f.-vulva.
Chuchazo.- ch.- m.- puñala-
da.
Chuche. -ch.-adj. -romo, sin
punta.
Chuchoca. -am.-f.-maiz. tri-
go tostado i molido des-
pués.
Chuchumeca. - a m.-f.- mujer
desvergonzada.
C HUECO. -n.-adj.- patituerto,
torcido, encorvado.
Chuela. -ch.-f.-destral, ha-
cha pequeña.
CnuFLAi.-ch. vul.-m. -bebi-
da compuesta de limona-
da i diversos alcoholes.
Cnuico.-ch.-m. -tinaja cóni-
ca, ordinariamente de
greda.
Chulo. - am. - adj. - bonito,
gracioso, divertido.
Chulleco. -b.- adj. -torcido.
CnuLLOCA.-ch. vul.-f.-pene.
CnuNXHULES.-ch.-m. pl. -tri-
pas de cordero.
CnuNCHULLOS.-ch.-m. pl.-
tripas de cordero.
CnuxcHO.-ch.-m.-ave de ra-
piña, lechuza.
Chuña.- ch. - f . - arrebatiña,
acción de recojer apresu-
radamente una cosa en-
tre muchas personas a la
vez.
CnuÑAR.-ch.-v. -arrebatar.
Chuño. -ch. vul.-m. -semen.
Chuño. -am.-m. -fécula de la
patata.
Chupa. -ch.-m. -delator.
Chupada. -ch.-adj. -se aph'ca
a la enagua escurrida,
de poco vuelo.
Chupalla. -a m.-f.-sombrera
ordin'ario de paja.
CnupiLCA.-ch.-f.-harina de
trigo tostado, mezclada
con vino.
Chuparse.- am.-v. r. - em-
briagarse, beber con fre-
cuencia.
Chuparse. -b.-v. r.- aguan-
tar, padecer.
CnuPE.-am.-m. -guisado na-
cional, de queso, ají i
papas.
Chupeta. - ch. - f. - embria-
guez.
Chupete. -ch.-adj. -se apli-
ca a las cometas sin cola.
Chupón . - b. - m . - biberón»
chupador, juguete para
las guaguas.
Chupón. -am. - m. -divieso,
postema, tumor.
Chuquisa.- n. - f . - ramera,
meretriz, moza alegre.
Churrasco. -am.-m. -carne
asada a la lijera sobre
las brasas.
Chuza. -n.-f.-palo con punta
de hierro, a manera de
lanza; barreta.
DEC
— 161
DEM
(>HL'zo.-ch.-m. -rocín, caba-
llo de mala traza.
Dandv.-c. ang.-m,- lechu-
guino, pisaverde, cursi,
lindo.
Daño. - am. - m. - maleficio,
enfermedad causada por
algún hechizo.
Dativo. -n.-adj. -se aplica al
cargo de curador nom-
brado por el juez.
Dead BALL.-e. ang.-loc.-en
el Football se dice así,
cuando la pelota está
fuera de juego, por en-
contrarse éste suspendi-
do o haber salido la pelo-
ta de la cancha.
DÉBACLE.-e. g.-f. -desastre,
ruina.
Debut. -g.-m. -estreno, inau-
guración.
Debutante. -g. - ad¡. - el que
se estrena.
Debutar.- g. - v. - empezar^
estrenarse.
Decaimiento . - a . - m . - des-
caecí miento, falta de vi-
gor.
l)ECENDER.-a. - V. - d escen-
der.
1 )ecepar. -a. -V. -descepar.
Declararse.- b.-v. r. -pare-
cer.
Declaratoria. -n.-f. -decla-
ración de pobreza.
Declinar. -n.-v. -ceder.
Declinar, -n.-v. - sostener
que la jurisdicción no co-
rresponde al juez de la
causa.
Decorar. -a. -V. -silabear.
Decuplar. -n. - v. - multipli-
car por diez.
Defallecimiento . - a . - m . -
desfallecimiento.
DEFAULTER.-e. ang.-m.-per-
sona que, en las carreras
de caballos, no paga sus
apuestas o las inscripcio-
nes convenidas.
Defendí DO. -g.-adj .-prohibi-
do.
DEFENsiBLE.-a. -adj.- defen-
dible.
Deferir. -n.-v.-trasferir una
herencia.
■ DEFiciENCiA.-a.-f. -imperfec-
ción, defecto.
Defilar. -a. -V. -desfilar.
DEFUNTO.-a.-m. -difunto.
DEGASTAR.-a.-v.-devastar.
Dej ACIÓN. -ch.-f.-dejadez.
Dejuro. -am.-adv. -sin duda,
por supuesto, natural-
mente.
Delación. -n.-f.- llamamien-
to de la lei para aceptar
o repudiar alguna asig-
nación.
Deliciarse. -a. -V. r. -delei-
tarse.
Demandar. -a. -V. -solicitar.
Demasiado. -b.-adv.- bastan-
te.
Democratizar, -n. -v.- aple-
DES
162 —
DES
beyar, inspirar ideas de-
- mocráticas ó darles for-
ma.
Decantes. - a. - adv. - antes,
ahora.
DENDE.-a.-adv. i prep.-de
.allí, desde.
Denegrido.- n.-adj.- lívido,
. neo^ro oscuro.
Dentada. -b.-f.-dentellada.
Denuncio. -a. -m.- denuncia,
denunciación.
De paleta (trabajar). -ch.-
. loe. -firme i sin descanso.
Depeütor. -b. - m. - inspec-
/ tor.
Depravante. -n.-adj. -nulo;
. vicioso.
DEPRECiAR.-n.-v. -disminuir
de valor i precio.
Derraigar. -a.- v.-desarrai-
■ gar.
Derrocam lENTO.- a.- m.- rui-
na, destrucción.
Derrumbe.- am.-m.- derru-
bio, derrumbamiento.
DESABiLLÉ.-g.-adj.-en paños
menores.
Desabollador, -n. - m.- útil
de hojalatería.
Desabotonar. - n. - v. - des
prender los botones de
. los ojales.
Desacomodado. - n .- adj .- de-
.. sordenado.
Desacomedido. -b. -adj .-poco
servicial.
DESACONDICIONAR.-n.-V.-
quitar cierta condición o
. calidad.
Desacreditado. -n. -adj. -sin
crédito.
DESACüÑAR.-n.-v. -quitar las
cuñas.
Desadoquinar . - n .- V.- sacar
adoquines.
Desafilarse. -n.-v. r. -embo-
tarse los cortes de algún
instrumento.
Desalojo. -n.-m.- desaloja-
miento.
Des AMiNAR.-b.-v. -examinar.
Desaparecido.- n.-adj.- au-
sente.
Desaperci bi DO.- g.- adj. -ig-
norado, inadvertido.
Desapartar, -a. -y. -despar-
tir.
Desapiadarse. -n.-v. r.-no
tener lástima de la mise-
ria ajena.
Desapretinar. -n.-v.- des-
prender las pretinas.
Desarrajar. - b.r V.- desce-
rrajar.
Desarrajar. -n.-v.- destro-
zar, hacer jirones la ro-
pa.
Desarrapado.- n.- adj. - au-
daz, libre, arrojado, des-
harapado.
Desarrollar. -n.-v.- produ-
cir.
Desarrollar.- n.-v.- hacer
visibles las figuras de las
planchas fotográficas me-
diante reactivos.
Desarticular. - n.-v. - des-
^ coyuntar, desmembrar;
Desastar. -n.-v. -romper o
DES
— 163
DES
quitar las astas de los
animales.
n ESATADO. - n. -adj . - frenéti-
co, loco, fuera de sí.
l)ESATERHAR.-n.-v. -quitar la
tierra o escombros de
una mina.
DESBANDARSE.-n.-v. r.-di s-
persarse cada uno por su
lado.
i) ESBORDE. -n.-m. -desborda-
miento.
Desbarrancarse, -b. - v. r.-
abarrancarse, despenar-
se, desriscarse, rodar por
un barranco.
Desboronarse. -a. -V. r. -des-
migajar, desmoronarse.
1 ) E S C A C H A L A M B R A D O .-b .-
adj. -descuidado, desali-
ñado.
Descachar, -am. -v.- dese-
nastar, descornar; quitar
algún mango.
Descalificar. -n.-v. - anular
o invalidar el conjunto
de condiciones impues-
tas en las carreras a un
caballo, al jinete o a su
propietario.
Desca.m par. -a. -V. -escampar.
DESCATOLizAR.-n.-v\-perver-
tir.
l)ESCLAVijAR.- n. -V. - quitar
las clavijas.
Descocados. -ch.-m. pl. -ore-
jones, deshuesados.
I )EscojER.-a.-v.-escojer.
Desco.m PUESTO, -am . -adj.-
ebrio, borracho.
Desconectar.- n. - v. - sepa-
rar de una máquina, dos
piezas que se encuentran
unidas.
Desconsiderar. -b.- v. - des-
medirse, d e s c o m e d i rse,
faltar a la consideración
debida.
Descontrapesar. -n.-v. -per-
der el contrapeso.
Descontrapeso. - n. - m.- el
hecho de estar sin con-
trapeso.
DESCORAZADOS.-ch.- m. pl.-
orejones, deshuesados.
Descorchador. -n.-m. -tira-
buzón, sacacorchos, sa-
catapón.
Descorchar, -n. -v. -desta-
par, sacar el corcho de
una botella.
Descubrirse. -n.-v. r. -qui-
ta l'se el sombrero o go-
rro.
Descuerar.-h.-v. -desollar,
quitar el cuero.
Descuerar. -ch.-v.- murmu-
rar, desacreditar.
Deschabetarse.-h.-v. r. -en-
loquecerse, perder la
chabeta.
Deschapar. -n.-v. -sacar la
chapa de una puerta,
baúl etc.
Desdoble. -n.-m. -acción i
efecto de desdoblar.
Desecar. -b.-v. -por disecar,
preparar, cadáveres de
anímales.
Desembarazar. -n. -v. - parir.
DES
164
DES
D ESEMBARAZO. -n. -m. - parto.
Desembarque.- b.- m.- tra-
tándose de personas, de-
be decirse desembarco.
Desempajar. - b. -v.- despa-
jar.
Desempastelar. -n.-v. -dis-
tribuir los tipos en las
imprentas.
Desencuartelar. -n.-v. -de-
jar las tropasen franquia.
Desengraso. - ch. - m.- pos-
tre, sobremesa.
Desenguantarse. -n.-v. r.-
quitarse los guantes.
Desenraizar.- n.-v. -desce-
par.
Desenroscar, -n.-v. -ende-
rezar lo que estaba en-
roscado.
Desentejar. -n.-v. -destejar.
Desenvenenar, -n.-v. -des-
truir el efecto de algún
veneno.
Desenyugar. -n.-v. -desunir,
quitar el yugo.
Desequilibrio. -b. - m. - dis-
paridad, desnivel, desi-
gualdad.
Desespero. -a.- m. -desespe-
ración.
Desfavor. -a. -m. -disfavor.
Desfundar. - a. - v. - desen-
fundar.
Desgarrar. -am.-v.- esga-
rrar, esputar, espectorar.
Desgarro. -am.-m.-especto-
racion, flema.
Desgaste. -n.-m.- acción i
efecto de des^-astar.
Desgreño. -b.-m.-desgreña-
miento, despeluzamiento.
Desguañangado. - ch . - adj . -
desarreglado.
DESHABiLLÉ.-e. g.-adj. -en-
contrarse vestido de un
modo descuidado.
Desharrapar. -n.-v. -destro-
zar, hacer jirones.
Deshecho, -am.- m. -atajo,
sendero, no sólo es co-
lombianismo.
Deshilvanar. -n.-v.- desha-
cer el hilván.
DESHiNCHAzoN.-n.-f.- efecto
de desincharse.
Deshipotecar. -n.-v. -cance-
lar los gravámenes hipo-
tecarios.
Desilucion .- g. - f.- desenga-
ño, pérdida de la ilusión.
Desilucionarse. - g . - V. r.-
desengañarse.
Desinfatuar. -n.-v. -quitar a
alguno la fatuidad.
Desinfeccionar. -n.-v.-de-
sinficcionar.
Desinfestar.- n.- v.- quitar
la infección.
Desintegrar, -n.-v.- hacer
perder la integridad de
una cosa.
Deslastre. -n.-m. -acción i
efecto de deslastrar.
Desmentido.- n.-m.- comu-
nicado, mentís, desmen-
tida.
Desmonetizar.- n.-v.- quitar
su valor legal a la mone-
da, o papel moneda.
DES
— 165
DES
Desmontes. -am.-m. pl.-des-
hechaderos. piedras mi-
nerales sin bastante lei.
Desnacionalizar.- n.-v.- ha-
cer perder el carácter na-
cional.
I')Eso.-a.-cont.-de eso.
Desocuparse. -ch.-v. r.- pa-
rir.
Desolado. -g.-adj. -sin con-
suelo.
Despabilarse. -ch .-v. r. -de-
saparecer.
Despacio, -n.- adv.- quedo,
callandico, sin meter rui-
do, en voz baja.
I) ESPACiio.-ch.-m. -pulpería.
Desparejo. - a. - adj. - desi-
gual.
Desparpajo.- ch.-m.- desor-
den, desbarajuste; sere-
nidad, sangre fría.
Desparramo. -n.- m. -espar-
cimiento, acción i efecto
de desparramar.
Despavesaderas. -n.-f. pl .-
despabiladeras.
Despecho.- n.-m. -acción de
de destetar a los niños.
Despedida. -ch.-f.-úl tima co-
pla de una tonada.
Despegarse. -n.-v. r. -apar-
tarse, separarse una cosa
de otra.
Despelucado. - b.-adj.- por
desgreñado, con los ca-
bellos en desorden.
Despelucar. -n.-v. -quitar la
peluca.
Despencar. -n.-v.- arrancar
las pencas de la tierra.
Despernancarse. -b. -v. r.-
esparrancarse.
DESPiLFARRADO.-ch. -adj. -ra-
lo, desmedrado.
Despinte.- am . - m . - mineral
chancado de inferior ca-
lidad.
Desplome, -n.-m. - desplo-
mo, desviación de la línea
vertical en algún edificio.
Desplazamiento.- n.-m. -vo-
lumen de agua que desa-
loja un cuerpo a flote, i
el peso o cantidad de di-
cho fluido.
Desplayar.- a. -v.-esplayar.
Despojos. -ch.-m. pl. -restos
mortales.
Desprendido.- n. - adj. - de-
sinteresado.
Desprestij i AR . -n.-v.- desa-
creditar, desautorizar, de-
nigrar.
Desprestijio.- n.-m.- deni-
gración, efecto de des-
prestijiar.
Despretinar. -n.-v. -romper
o quitar la pretina de las
enaguas.
Desprofeso. -b. f.- adv. -ex-
profeso.
Despropiar. - a. - v. - espro-
piar.
Desrielarse. -b.-v. r. -desca-
rrilarse.
Desriscarse, -a.-v.- despe-
ñarse.
Desronciiar. -n.-v.- quitar
las ronchas.
DEV
1()G
DIN
las choquezuelas de las
patas delanteras.
DESSERT.-e. g.-m.- postre,
sol-tremesa.
Destajo.- ch.- m. - porción,
tarea.
Desternerar.- am. -V.- des-
tetar el ternero, separán-
• dolo de su madre.
Destituido. -b. -ad j .-despro-
^ visto, privado, falto.
DESTO.-a.-cont.-de esto.
Destroncarse. - c h . - v . r. -
nutilizarse un caballo en
choque:
Ls delan
-DESUETüD.-a.-f.-desuso.
Desván. -b.-m. -en el sentido
. de diván, especie de sofá
sin respaldo.
Desvanecerse. -g.-v. r.-des-
^ mayarse.
Desa'anecida. - ch. - adj, - se
' aplica al agua iijeramen-
- te calentada.
Desvanecimiento. - g. - m. -
■ desmayos, vahídos, sín-
- ' copes."
Desvelado. -n.- adj. -sin ve-
lo.
Desvestirse. -a. -v. r. -desnu-
darse, quitarse el vestido,
- alijerarse de ropa.
Desvincular. - n.- v.- desa-
■ mortizar.
Desyerbar.- n.- v.- desher-
' bar, arrancar yerbas.
Desyugar. - n.- v.- desunir,
- quitar el yugo.
De visu.-e.lát.-loc.-devista.
Devanador .-b. - m . - por de-
vanadera. ^
Diabla (a la).-g.-loc.-sin
concierto.
Diablo.- n.-m.- instrumento
que sirve para apoyar el
taco en el juego de billar.
Diablos azules (estar con
los).- b. - loe. - delinum
tremens, locura alcohóli-
ca.
DiAcoNAR.-n.-v.- hacer las
funciones de diácono.
Diagnosticar. -n.- v.- deter-
minar alguna enferme-
dad, previo reconoci-
miento profesional.
Díceres. -a. -m. pl. -decires,
sones, rumores, voces
vagas, dizque.
Dictaminar, -n.- v.- opinar,
emitir un juicio.
Dieciocho (el).-ch. - m.-la
fiesta patria de Chile.
DiFiciL.-g.- adj. -quisquillo-
so, descontentadizo.
Dilatarse. -*^ch.-v. r. -demo-
rarse.
DiLETTANTE.-e. it.- m . - fi lar-
mónico, aficionado a la
música.
Dinamitero, -n.-m. - anar-
quista que emplea ese
esplosivo en daño social.
Dinamo. -n.-m. -aparato que
mide la unidad de traba-
jo, para avaluar el efecto
• de alguna máquina.
Diño. -a. -adj. -digno.
Dintel. -b.-m. -por umbral,
parte inferior de cual-
quiera entrada.
DIS
1()7 —
DOM
) iscKRNí R . - i?.-v. - conceder
adjudicar, conferir, dis-
pensar.
DisciRsiüRO.-b.-adj.-discur-
sista.
DiSFARi AR.-b.-v.-por desva-
riar.
Di SFRUTO.-b.-m. -por disfru-
te, acción i efecto de dis-
frutar.
l)isr,LSTOSo.-a. - adj.- desa-
brido, enfadoso.
DispARADA.-am.-f.-fuíía, co-
rrida, dispersión repen-
tina.
I)isPARAR.-am.-v.-tomar so-
leta, huir, arrancar.
! )ispARATEAR. -a. -V. -dispara-
tar.
Disparejo. - a . - adj . -desi-
ü^ual.
l)isPENSA.-b.-f.-por despen-
sa, sitio en que se guar-
dan los comestibles o
el servicio de una casa.
Dispensaría. - n . - f . - lugar
donde se proporciona
remedios gratis a los po-
bres i menesterosos.
n isTANCí A. -ch.-f. -antipatía.
1 )isTANCiADO . - n . - adj . - se
aplica al caballo que no
alcanza a llegar a noven-
ta metros de la meta,
cuando el ganador la híi-
ya pasado.
I )isTENsio\. - n. - f. - dilata-
ción, tensión violenta.
l)isTRAiDO.-am. - ad).- inad-
vertido, desatento.
DiTA.-a.-f.-deuda.
DiL'CA.-ch. vul.-f.-pene.
DiL'CA.-ch. vul.-f.-el estu-
diante a quien distingue
su profesor.
Diva, -e.it. -f.-cantatrizde re-
nombre.
Divertido. -ch. -adj. - achis-
pado, embriagado.
Dobladillar - n. -v.- hacer
dobladillos.
DoHLAR.-n.-v. -torcer, cam-
biar de rurobo.
Doble. -ch. -adj. -se aplica a
cierta clase de cerveza.
DocK.-e. ang.-m. -muelle de
desembarco.
Doctrinario. -n.-m. - el po-
lítico que sólo se preocu-
pa en hacer triunfar sus
doctrinas.
Dolamas.- am. - f. - alifafes,
dolencias, quejumbres.
Dolientes. - n - m. pl. - pa-
rientes que asisten en los
funerales.
DóLLAR.-e. artg. - m. - peso
fuerte, moneda de plata.
DoMixouEjo.-n.-adj. -.tonto,
pelagatos, persona im-
pertinente.
Dominguero. - ch . - adj . - el
que acostumbra andar
bien vestido sólo el dia
Domingo.
Domingo siete. -n.-m. -desa-
tino, disparate.
Dominicano. -n. -adj. - natu-
ral de la Isla de Santo.
Domingo.
ECH
168
EMB
Doncel. -n.-m. -joven solte-
ro.
Donde.- b. - adv. - por en, a
casa de.
DoxKEY.-e. ang.-m.- máqui-
na para elevar pesos.
Dorado. -b.-adj. -se aplica a
la caballeria que tiene el
color de almagre acao-
bado.
Dormid A. -n.-f.-sueño.
Dormilonas. -ch.-f. pl.-arra-
cadas, pendientes, are-
tes, zarcillos.
Dotor. -a. -m. -doctor.
DoTRiNA.-a.-f.-doctrina.
Dragonear.- n. - v. -desem-
peñar accidentalmente
un puesto.
DRAjEAS.-a.-f.-grajeas.
Durmiente. -n.-m. -traviesa,
madero en que van asen-
tados los rieles de la li-
nea férrea.
E.
E.-b.-prep.-de.
Eclisa. -n.-f.-cojinete, plan-
cha de unión entre los
rieles de los carriles.
Economía.- b.-f.- por avari-
cia.
Echado. -n.-m. -recuesto, si-
tuación de una mina con
respecto al plano hori-
zontal.
Echar guata. -ch. -loe. -dis-
frutar de bienestar.
Echara la porra. -ch.-loc-
a paseo.
Echona. -ch.-f.- hoz peque-
ña.
Editar. -n.-v. -imprimir, pu-
blicar, dar a la estampa
por cuenta propia.
Editorial. - n.- m.- artículo
de fondo de los diarios.
EDUvijES.-b. o.-nom. pr.-
Heduvijis.
Ei.-b.-adv.-ahí.
Ejecución. - g.- f.- destreza,
facilidad.
Ejemplarizar. -n.-v. -morije-
rar. correjir, edificar, dar
buen ejemplo.
Elementado. - b.- adj.- des-
tornillado, distraído.
ELEMENTARSE.-b.-v. r.-abs-
, traerse; distraerse.
Elenco. -n.-m. -personal de
alguna compañía teatral,
o de circo.
Elevación. - ch.- f.- suspen-
sión del flujo menstrual.
Elevador. - n.- m. - aparato
destinado a facilitar el
ascenso a los pisos altos.
ELijiBLE.-a.-adj.-elejible.
Elucubración, -g.- f.- lucu-
bración.
Embarcadero. - b. - m. - an-
den, estación.
Embargo, -n.-m. - prohibi-
ción de salir las naves de
un puerto, en caso de
guerra.
Embarnecer.- n.-v.- engor-
dar, tomar carnes.
EMP
169
EMP
r
K
IBARRICADAS.-n.-f. pl.-e^-
pecies o mercaderías con-
tenidas en barricas.
MBELECO.-n.- m.- monería,
cosa fútil o de poca im-
portancia.
iBELEQi'ERO.-n.-adj.- em-
belecador, persona que
L;usta de cosas artificiosas.
MBiCAH.-n.-v.-dirijir la na-
ve sobre la costa.
MBOLSADO.-b.-adj.- abolsa-
do, lo que hace bolsa.
MBOQLE.- ch.- m.- boliche,
juego de niños.
MBOTICARSE.- Ch.-V. r.- tO-
mar muchos remedios.
MBROMADO. - ch.- adj . - mo-
lesto.
MBROMADO (estar)-ch.-loc.-
se aplica al que se en-
cuentra en mala situa-
ción.
MBROMAKSE.-ch.-v. r.-mo-
lestarse, disgustarse.
iBROMARSE.- ch.- V. r.- Su-
frir un percance.
MiNENCiA.-g.-f.- personaje
ilustre, notable.
mínente. -b. -adj. -se aplica
a un peligro o riesgo m-
mediato.
EMISOR. -n. -adj. -librador, el
que emite.
EMOCIONARSE. -n.-v. T. -afec-
tarse, conmoverse, im-
presionarse.
^M PAGARSE. -am. -V. r. -repro-
piarse, plantarse, parar-
se, escamonearse, haro-
near, no querer andar
cualquiera bestia.
Empajar. -n.-v. -cubrir o lle-
nar algo con paja.
Empamparse . -am. - v. r. -es-
traviarse, perderse en el
campo.
Empanzarse. -b.-v. r. -ahitar-
se.
Empaque.- ch.- m.- desplan-
te, aplomo, desfachatez,
sangre fría, frescura.
Empaquetarse. - am. - V. r. -
acicalarse, emperejilarse,
aliñarse, empapirotarse.
Emparvar.- ch.- v. - recolec-
tar el trigo para condu-
cirlo a la era.
Empastado. -n.-m. -sitio em-
malezado con pasto.
EMPASTARSE.-am.- V. r.-hin-
* charse el animal que ha
comido demasiado pasto.
Empavesar. -b.-v. -apabilar,
preparar el pabilo de las
velas.
Empavesado. -n.-m. -acción i
efecto de empavesar, de
engalanar una embarca-
ción.
Empavonar.- n.-v.- pavonar,
dar al hierro un color
azulado, oscuro.
Empecinarse. -n.-v. r. -enca-
pricharse, aferrarse, obs-
tinarse.
EMPEDERNECERSE.-a.-V. T.-
empedernirse.
Empelotarse. -ch .-v. r. -des-
nudarse enteramente.
ENC
— 170 —
ENC
Emperifollarse. - n.- V. r.-
adornarse con cuidado.
Empertigar. - am.- v.- uncir
los bueyes al pértigo.
Empiparse. -ch.-v. r. -hartar-
se, saciar el apetito.
Emplumar. -am.-v.- ponerse
en cobro, salir con cen-
cerro, tomar soleta, eva-
dirse, huir, desaparecer,
alzar el vuelo, poner pies
en polvorosa.
Empollar.- a.- V.- ampollar,
hacer o formar ampollas.
ICmporio. - n. - m . - almacén
mui surtido i elegante.
Empotrerar. -am.-v. - ence-
rrar el ganado en el po-
trero.
Emprestar.- a.- v. - prestar,
dar prestado.
EMPuÑAR.-b.-v.- por apunara*
apretar la mano, cerrán-
dola.
Enamorado. -n.-adj. -enamo-
radiza, persona propensa
a enamorarse. [ra.
ICxAXTES.-a.-adv.-antes, aho-
E\CAjETAR.-b.-v.-por encas-
quetar.
Encalambrarse. - n . - v. r . -
aterirse, entumirse, con-
traerse involuntariamen-
te los músculos.
ENGALVAR.-a.-v.- encalvecer.
Encamotarse. -ch.-v. r. -ena-
morarse.
Encandelillarse.- b.-v. r.-
por deslumhrarse, en-
candilarse.
Encandilado. -b.-adj . -des-
lumhrado.
Encargado.- n . - m . - término
especial de prueba en los
juicios ejecutivos.
ExcARCERAR.-a.-v.- encarce-
lar.
Encarpetar. -n.-v. -varar, ar-
chivar un espediente sin
darle tramitación.
Encartuchar, -n.-v. - enro-
llar en forma de cartucho.
ENCARTuciiARSE.-n.-v. r. -en-
rollarse como un cartu-
cho.
Encatrado. - ch. - m. - anda-
mio, piso suspendido he-
cho de varas cruzadas.
Encimar.- n.- V.- llegar a la
cima.
ENC0LiGUAD0.-ch-m. -enma-
derado de coligues.
ENCOLiGUAR.-ch.- v.-cubrir
los techos o paredes con
coligues.
ENCLUQUILLARSE.-n.-V. r. -
ponerse en cuclillas.
Encono. -b.-m.- por encona-
miento, llaga, pústula.
Encontinente.- a. -adv.- in-
continente.
Encuadrar. -n.-v. -poner un
marco o cuadro.
ENCuARTELAR.-n.-v.- acuar-
telar.
Encuevarse. -b.-v. r. -enco-
varse, ocultarse, ence-
rrarse en una cueva.
Enchapar, -n.-v. - chapar,
poner chapas.
ENL
— 171 —
ENS
Í^NDENANTi:s.-a.-adv.-antes,
ahora.
I'^NDERKLTAS. -a. -f. -indirec-
tas.
ICxDiTARSE.-n.-v. r. -con traer
muchas deudas.
l-^\DiviDo.-b.-m. -individuo.
l-^N'DOMiNGARSE.-b.-v. r.- em-
perejilarse, adornarse
con esmero. [de.
ICxDONDE.-b. o.-adv.-en don-
iCNDOSE.-b.-m.-por endoso,
cesión de un documento
a la orden.
[•ANEXANTES. -a. - adv.-ahora
poco, antes.
ICxFERMARSE.-n.-v. r. -enfer-
mar.
ICnfi ESTARSE. -n.-v. r. -di Ver-
tirse.
Enfocar. - n. - v. - concentrar
un objeto en el foco de la
máquina fotográfica.
[enfrentar, -n.-v. -estar al
frente.
ICNCAÑiFEAs.-b. o.-f. pl.-en-
ga ñ i fa .
l-2\GAÑiTos.-ch.-m.- presen-
tes que se envían por el
interés del retorno.
ICnoorda.- am.- f.- conjunto
de vacunos listos para la
venta.
l.NGREiRSE.-b.-v. r. -encari-
ñarse, apegarse.
l-^.N LA DE NÓ.-ch.-loc.-en
caso contrario.
ICn LAZAR. -am.-v.- cabestrar,
aprisionar un animal con
el lazo.
Enlegajar. -n.-v.- reducir a
legajos los papeles suel-
tos.
Enllantar.- n.-v.- colocar
llantas.
Enmaderado.- n.-m.- enma-
deración.
Enmalezarse. -n.-v.r-llenar-
se de hierbas un terreno.
Enmascararse. -n.-v. r.- en-
cubrir, disfrazar.
Enm asi LLAR. -n. -V.- colocar
plaste, mezcla de tisa i
aceite, o masilla.
Enmonarse, -am.-v. r. -em-
borracharse.
Enmugrar.- n.- v. -enlodar,
ensuciar, emporcar.
Enneasílabo. - n. - adj. - de
nueve sílabas.
Enredar la pita. -am. -loe. -
embrollar, meter discor-
dias.
Enrielar. -n.-v. -poner rie-
les.
Enrizar. -a. -V. -rizar.
Enrolar. -n.-v. -afiliar, en-
ganchar, incluir en el rol.
Enrostrar.- n.-v.- acrimi-
nar, reprobar, echarle al-
go a uno en cara.
Ensartar.- n. -V. -meter el
hilo por el ojo- de una
aguja.
ENSiLAR.-n.-v.- guardar el
pasto en el silo.
Ensimi'smarse. - b . - V. r. - en-
vanecerse, engreirse.
Ensueño. -a. -m. -sueño, ilu-
sión.
ENT
— 172 —
EQU
Ensunchar. - n. - V. - poner
sunchOvS, para asegurar
alguna cosa.
EN-TOus-CAS.-e. g.-m. -para-
güitas.
Entabicar .- n . - v.- poner ta-
bique.
E N T A N T o . - b . -ad V . - en , o
mientras tanto.
Entechar. -n.-v. -techar, po-
ner techo.
Entejar.- n.-v.- tejar, colo-
car tejas.
Enterado. -ch .- adj .- engreí-
do, satisfecho.
Entero. -b.-m. -lleno, com-
plemento, saldo de algu-
na suma.
Enterrar.- n.- V. - meter,
hundir, clavar.
Enterr.\torio. -b.-m. - ce-
menterio.
Entierro.- am.- m.- tesoro,
depósito antiguo de dine-
ro o alhajas, que se en-
cuentra escondido, i cu-
yo dueño se ignora.
Entizar.- n.- V.- enyesar los
tacos del billar.
Entrada.- n. - f.- suma que
pagan los dueños de ca-
ballos, por inscripción de
sus animales a una ca-
rrera.
Entre cóte.-c. g.-m. -solo-
millo.
Entremedio.- b.-m. - inter-
medio, entre medias, de
por medio.
ENTREVERO.-am.-m. -mezcla
desordenada de personas
o de cosas.
Entrevistar.- n -v.-el acto
de interrogar a alguien
sobre sucesos públicos.
Entroncar. - am. - v. - con-
fluir, reunirse dos cami-
nos.
ENTUAVÍA.-b.- adv. -todavía.
Entusiástico.- n.-adj.- apa-
sionado, fanático.
En vALENTAR.-b.-v. -envalen-
tonar.
Envanecida.- b. - adj. - fruta
que tiene el meollo po-
drido.
Envegarse.- n.-v. r. -llegar
un terreno a ser demasia-
do húmedo i pantanoso.
ENVELOPPE.-e. g.-f.-cubier-
ta, cierro, sobre.
Envigado.- n.- m.- conjunto
de vigas en una construc-
ción.
Enyerbarse. -n.-v. r. -herbe-
cer, cubrirse de yerbas.
EpA.-b.-int.-hola!
Epígrafe. -n.-m. -rótulo, tí-
tulo, lema.
Equilibrista. -n.-m. -sal ti m-
^' banqui.
Equipaje. -g.-m. -por tripu-
lación.
Equivocar.- n.-v. -engañar,
informar de una manera
inesacta.
Equívoco. -b.-m. -por equi-
vocación, error o engaño
que se padece al tomar
una cosa por otra.
ESC
— 173 —
Esr
\n:i.iNDA.-b. o.-nom. pr.-
ICmelina.
<KO.-a.-m.-yeiTO.
-liozAR.-n.-v.-bosquejar.
-cABROSo.-b.-adj.- aventu-
rado, difícil, apurado.
1 ESCALA. -b.-f.-por escalera,
parte de un edificio com-
puesta de piedra, fierro o
madera, para subir i ba-
lar en los distintos pisos.
l-scALHRA.-b.-f.-en el senti-
do de escala, aparato mo-
vible para subir o bajar
por él.
1 " scA R PE.-am .-m .-desc ubri r
la veta de una mina.
!^scENTKiciDAD.-£í:.-f.-rareza,
originalidad, capricho,
manía.
ICscÉNTRico.- g.- adj.- estra-
vagante, caprichoso.
' ">CESO.-b.-m.- intemperan-
cia.
1 ^.-^ciTACiox. - b. - f. - indeci-
sión.
1 ESCLAVIZADO. -g.-adj.-subyu-
i^ado. avasallado.
-CLAVócRATA.-n.-adj.- par-
tidario del sistema de la
esclavitud.
>coBiLLAR.-n.-v. -cepillar.
^coNDiDAíi (jugar a las).-
b. -loe. -al escondite.
1 EsGREBiR. -a. -v. -escribir.
; ^CREBiDOR. -a. -m. -escritor-
zuelo.
>CRiT \s.- ch . - f. pl .-e icriti-
Uas, criadillas.
^CUELERA. - b. - f.- maeitra
de instrucción primaria.
EscL'LPAR.- n.-v.- disculpar.
Encumbrar. -ch.-v.- elevar
una cometa.
Escupidera. - ch.- f.- bacín,
orinal.
Escupo.- b.- m.- escupitina,
esputo, escupidura.
Escurana.- a.- f.- oscuridad;
cosa para oscurecer.
FCscurecer. -a. -v. -oscurecer.
[:^scuri DAD. -a. -f.- oscuridad.
Escuro. -a. -adj. -oscuro.
EsFOGARSE.-a.-v. r.-desfo-
garse.
Esgarrar. -am.-v.-especto-
rar, gargajear.
Esgarro. -am.-m. -flema, es-
puto, espectoracion.
ESMEREJILDO.-b. O.-nOHl.
pr.-Hermenejildo-
Espaldear.- n.- v.- resguar-
dar las espaldas.
EsPANCiRSE.-n.-v. r. -dilatar-
se, esponjarse.
EsPAXDiR.-a.-v. -ensanchar,
estender.
Espantos. -am. -m. pl. -espec-
tros, duendes, aparicio-
nes.
EspATURRAR.-b.-v.- despa-
churrar.
Especies. -b.-f. pl. -por espe-
cias, clavo, pimienta, ca-
nela etc.
Especificación. -n.-f.- modo
de adquirir, mediante la
creación de una cosa que
antes no e.xistía.
Espécimen.- n . - m . - modelo.
ESP
174
EST
muestra, prueba, ensayo.
Espectable. -a.- adj.- insig-
ne, notable, conspicuo.
Espectroscopio. -n.-m. -ins-
trumento de óptica.
EsPEDAZAR. -a.- V.- despeda-
zar.
Espedirse. -b.- v. r. -condu-
cirse.
Espelucarse. -b.-v. r. -espe-
luzarse, despeluzarse,
desgreñarse los cabellos.
Espendio.- n.-m. -venta al
menudeo.
EspEXSA.-b.-f. -por despen-
sa, sitio de la casa en
que se guardan las cosas
comestibles.
EsPKxsAR.-n.-v.-dar fondos
a los procuradores para
los gastos de un juicio.
EsPERiMENTAR.-g.-V. -sufrir.
Espernancarse . - b . - v. r. -
despatarrarse, esparran-
carse, abrirse de piernas.
Espeta perros (a).-am.-loc.
-velozmente, a toda ca-
rrera, salir con cencerro,
como perro con vejiga.
EspiADOS.-am.-adj.- se apli-
ca a los animales uñosos,
O con sus vasos gastados.
EspiCH.-e. ang. - m.- aren-
ga, discurso corto.
Espinillas. -am. - f. - barros ,
granos de la cara.
Espi ritual. -g.- adj. -gracio-
so, injenioso.
EspLOTAR.-n.-v.- acción de
beneficiar minas.
Esponsión. -n.- f. - convenio
celebrado entre funciona-
rios de distintas nacio-
nes, sin suficiente auto-
rización.
Esponsor. -n.-m. -el funcio-
nario que ha celebrado
algún tratado que nece-
sita ser ratificado por el
Soberano para su validez.
Esposa.- ch. - f. -anillo que
usan los Obispos.
Espreso. -ch.-m.-ajencia de
coches o trasportes.
EspRiT. - e. g. - m . - talento,
chiste, sal, injenio.
Espuelas. -b.-f. pl. -garrón,
espolón de gallo.
Espuma de cer veza. -b. -loe.
-jiste.
Esquí LMO.-ch. - m. -escoba-
jo, racimo de uvas des-
pués de desgranado.
Esquina. -ch. - f. - despacho,
hgon. lugar donde se
vende comestibles.
Esquinazo. -ch.- m. - albora-
da, serenata.
Esquinero.- ch. -m.- rinco-
nera.
Esta (ña), ch. vu 1. - loe. -
menstruación, reglas.
Estaca. -n. - f. - pertenencia
minera.
Estaca. -ch.- f. - garrón, es-
polón de algunas aves.
Estacar. -am.-v. -estirar un
cuero sujetándolo al sue-
lo con estacas hasta que.;
se seque. ;
EST
175
E^A
Estación .- n . - í .- a postadero
naval.
Estacionar. - n.- v. - situar,
colocar.
EsT.\ciONARSE.-n.-v. T. -dete-
nerse, no progresar.
Estadía.- b.- f.- por estada,
residencia en algún lu-
-,ar.
lADO interesante. - n. -
'K. -periodo del embara-
zo.
Estafermo. -e. it.-m.-embo-
' ado, sin acción.
TALLAR. -g.-v. -sobreven ir,
currir. aparecer.
lAMPILLA.-n.-f.-Sello ofi-
ial de correo.
i. nTANcí A. -am.-f.- estableci-
miento de ganadería.
E STANC I ERO. -a m.-m. -campe-
sino que tiene o cuida
una estancia.
ÉsTANTiNo.-n.-m.-ano, ori-
ficio.
EsTEMPORANEIDAD.-b.-f.-inO-
. portunidad.
EsTENSivo.-n.-adj.-por es-
tenso, lo que tiene esten-
sion.
i EREOTOMÍA.-b.-f.-por CS-
lereografia.
EsTERiLLA.-b.-f.- cañamazo.
EsTERNADO.-n.- m. - colejio
para niños que viven
""llera del establecimiento.
lEKNo.-n.-m.-se dice de-
niño que va al colejio,
pero no duerme en el esl
tablecimiento.
EsTERO.-n.-m. -arroyo, ria-
chuelo.
EsTiLAR.-b.-v.-por destilar,
purificar algún liquido
por el alambique.
EsTiLADERA.-b.-f.- destilade-
ras, [lo.
Estimulación. -a. -f.-estímu-
ESTIRAR EL REAL. -Ch. -loe. -
enojarse, alargar los la-
bios.
Estitiquez.- n.- f.-estictici-
dad, estreñimiento.
Estocada.- ch.- f.- labor de
reconocí miento en las
minas.
EsTRA.-b.-m.-gaje. adehala.
ÍLSTRALiMiTAR.-n.-v. -trasgre-
dir.
EsTRAÑAR.- n.- v.- deplorar,
echar de menos.
EsTRAOFici AL. -b.-adj. -oficio-
so, sin carácter oficial.
EsTRATEjiAs.-b.-f. pl.-estra-
tajemas, engaños, ardid
de guerra.
Estrellón. - b. - m. - en el
sentido de refregón, es-
trujón.
Estrictez. -n.-f.- severidad.
Estricto. -n .-adj .- riguroso.
EsTRiPAR. -a. -v. -destripar.
Estudiado. -g. -adj .-arti ficio-
so.
Etiqueta. -g.-f.-rótulo, títu-
lo, marb<íte. inscripción.
Etiquez. -n.-f.- estreñí mien-
to.
PZv.vcuAR. - n.- V. - informar,
despachar.
FAL
— 176 —
FEI.
Evadirse. -n.-v. r. -fugarse.
ExACCiON.-n.-adj.- tropelía.
Exaltado. -g.-adj. -arrebata-
do.
Exclaustrar.- n.- v. - hacer
salir a los relijiosos de
un convento.
Exhibición. -g.-f.-espectácu-
lo.
Exhibí RSE.-g.-v. r. -aparecer,
gallear.
Exonerar. -n.-v. -destituir.
ExoRCiTADO.-n.-m.-el oficio
de exorcista.
Express. -e. ang.-m.-tren es-
preso.
F
FABRILMENTE.-a.-adv.-COn
maestria, artiñciosamen-
te.
Facultativo. -b.-ad¡ .-por po-
testativo.
Faena. -ch.-f.-caseria. agru-
pación de trabajadores.
FAjAR.-a.-v.- mal tratar, gol-
pear, pegar.
FALANjE.-b.-f.-en el sentido
de multitud de personas,
no de tropas.
Falencia. - b. - f. - por quie-
bra.
FALTE.-ch.-m. -mercachifle,
buhonero.
Falla. -a.- f. - fallada, falta,
marro.
Fallar. -b.-v. - por mallar,
no concurrir a una reu-
nión.
Fallecido. -g.-adj. -difunto,
tinado, muerto.
Fallero. - ch. - adj. - el que,
con frecuencia, no asiste
a su obligación.
Fanciulla. - e. it. - f. -joven,
nina. [den.
Fandango. -n.-m. -lio, desór-
FANTAsíA.-g.-f. -antojo, ca-
pricho, estravagancia,
humorada.
Fantoche. -e. it.-m. -títere,
muñeco.
FARAMALLA.-ch.-m. -farolero,
persona que aspira a so-
bresalir. .
Faramallear.- ch.-v. - faro-
lear, papelonear, fachen-
dear.
FARAMALLERO.-Ch. -adj.-
orondo, quiquiriquí, re-
milgado, individuo que
trata de gallear.
Farra. -am.-f. -remolienda,
jarana.
Farruto. -ch.-adj. -enclen-
que, débil, enfermizo.
Fascículo. -g.-m. -por entre-
ga, cada uno' de los cua-
dernos impresos en que
se suele dividir un libro.
Fashionable. - e. ang. - m . -
elegante, persona a la mo-
da.
Fatalidad. - g. - f. - destino,
hado, sino.
FAUBOURG.-e. g.-m. -subur-
bio, barrio.
Felicia. -b. -o. -nom. pr.-por
Fe liza.
FIN
177 —
FOM
'ENOL.-n .-m . - med i ca men to
que se emplea como de-
sinfectante.
'EOTA.-n. -adj. -superlativo
de fea. [tren.
'erhocarril. - b. - m . - por
'ei< roca r r i l r r b a n o . - b . -
m.-de sangre.
ERROvíA.-b.-f.- ferrocarril,
via férrea.
"ESTiNAR.-a. - V. - malograr,
precipitar.
'esti VAL. -n.-m. -tiesta.
"ELRA.-b.-f.-por fealdad.
'i ADOR. - am. - m. - barboque-
jo, cinta con que se su-
jeta el sombrero por de-
bajo de la barba.
'icnA.-n.-f.-tarja, señas que
circulan, como moneda,
en el comercio.
'ierro. -b. - m. - por hierro,
instrumento para marcar
animales.
"ijA (a la ).-ch.- loe. -segura-
mente.
'ijABSE. - n. - V. r. - advertir,
reparar, observar; poner
delante.
'ii.o (tirarse un). - ch. -loc-
pelear, trabar pendencia.
íLOTELiA.-n.-f.-aíicion por
los sellos de correo.
'iNA SANGRE. -n. -loe. -caliíl-
cativo de los animales
inscritos en los rejistros
del Turf europeo o ame-
ricano, o descendientes
por ambas ramas de los
mismos.
FiNANCí ERO. -n. -adj. -rentísti-
co, lo relativo a la Ha-
cienda Pública.
FiNA\c:iSTA.-n.-m. -hacendis-
ta, estadista.
Finanzas. - n . - f. pl . - Erario,
Hacienda Pública.
FiNiR.-a.-v.-acabar, finali-
zar.
FiORiTL'RA.-e. it.-f.-adornos.
Firme (de). -ch. -loe. -sin in-
terrupción, constante-
mente.
Fistola. -a. -f.-fistula, llaga.
i*'LAML\.-e. g.-m. -adorno de
plumas que se usa en el
kepis.
Flebótomo.- n. - m . - fleboto-
miano, sangrador.
Fletar. -n.-v. -alquilar bes-
tias de carga.
Fletar. -ch.-v. -espetar, lan-
zar.
Flirt. -e. ang.-m.- coquete-
ría.
Flirtear. -e. ang.-v. -coque-
tear, procurar el agrado
de muchos a un tiempo.
Florear. -n.-v. -echar flores.
Flores de MANO.-n.-f. pl.-
se aplica a las artificia-
les.
Flotar. -ch.-v. -dar friegas,
fricciones.
P" Lü M I N EN SE . -n . -ad j . - n a t u r a 1
de I^io Janeiro.
Foii.-am.-int.-puf!
FojA.-a.-f.-hoja, folio.
Fomento. -am.-m. -por ^o
mentación, paños hun.e-
FOU
— 178 —
FRE
decidos en algún coci-
miento.
l"oNDERO.-b.-m. -fondista.
Fondo. -ch.-m. -paila, vacía
grande de cobre i hierro.
FooTBALL.-e. ang.-m. -juego
de la pelota, con el pié.
FoRFAiT.-e. ang.-m. -en las
carreras de caballos, es el
derecho que tienen los
propietarios para retirar
ios animales que hayan
inscrito, previo el pago
de una multa.
FoR MATO. -g.-m. -tama no de
los libros.
FoRMU LAR. -g.-v. -recetar.
Fortacho. -ch .-adj .-forzudo.
Forro. -ch.-m. -petardo, im-
portunación, molestia.
Forro (echar un).-ch.-loc.-
importunar.
FoRTiORi (a).-e. lat.-loc.-con
mayor razón.
Fortuna. -n.-f.-caudal.
FoRWARD.-e. ang.- m.-los
cinco jugadores de van-
guardia en el Football.
Fosa. -a. -f. -foso.
Foso.-b.-m.-en el sentido
de acequia, canal.
Fotograbado. -n.-m. -graba-
do hecho por un medio
fotográfico.
Fototipia.- n.-m. - arte de
convertir una fotografía,
en plancha estereotípi-
ca.
FouL.-e. ang.-m. -en el Foot-
ball, es la ilegalidad que
se comete casualmente,
sin intención.
FouLARD.-e. g.-m. -cierta es-
pecie de tela de seda.
FoüR-iN-HAND.-e.- ang.- m.-
carruaje con tiro de cua-
tro caballos.
Foyer. -e. g.-m. -salón para
fumar.
Fracaso. -b.-m. -por estrépi-
to, fragor.
Fraxcoli NO.- ch.- adj. -recu-
lo, pollo sin cola.
Frangollo.- am.- m. -trigo
machacado; maiz grueso,
pelado i molido.
Franquear.- g. -v. - salvar,
traspasar.
Free-kek.-c. ang.-m. -en el
Football, es el puntapié
dado a la pelota que está
en el suelo i en la direc-
ción que desee el jugador,
sin que pueda haber con-
trarios a menos de seis
yardas.
FR"EGADO.-am.- adj. -majade-
ro, molesto.
Fregadura. -am.-f.-fastid 10.
Fregar.- am. - v. - refregar,
hostigar, perseguir, inco-
modar, moler, fastidiar.
Fregarse. -am.-v. r.-irle mal
a uno en alguna empre-
sa.
Fregar la pita. - ch.- loe. -
embrollar, meter discor-
dia.
Fregazón. - ch. - f. - joroba,
cansera, moladera.
FUN
179 —
FUT
1 RESCO.-b.-adj.-por desver-
gonzado, atrevido.
RESCLRA.- ch.- (.- descoco,
atrevimiento.
I Ki\GOi.E.\R.-ch. -V.- zurrar.
l'RiSA.-ch.-f.-felpa larga.
l-^RiscA.-ch.- f.- zurrón, tan-
da, paliza.
l'iuTANGA.-n.-f.-fritada.
I 'RiTANGA.-ch.-f.- moledera,
molestia.
l-^RiTANGLERA.-ch.-f.- freido-
ra.
1'rito (estar). -ch. -loe. -haber
perdido cuanto se tenía.
l'RONTON.-am.-m. -parte de
la veta donde terminan
los trabajos de una mina.
l-^RUTiLLA.-am.-f.- fresa, en
toda América.
i'ucsiA.-n.-f.-una flor.
l'i'EGLiNO.-n.-adj. -natural o
perteneciente a la Tierra
del Fuego.
iL'ERTE.-b.-adj.-por versa-
do.
l\LMi\ANTE.-n.-m. -cápsula,
pistón.
I'lllero. - ch. -adj. - fanfa-
rrón, el que hace alarde
de lo que no es.
l'uMOiR.-e. g.-m. -fu madero.
l\'NCiA.-b.-f.-por función.
1'l'ndido (estarj. - ch. - loe. -
hundido, abrumado de
deudas, haber perdido
cuanto se tenia; aplicase
también a una persona
que está mimada.
FuNDiLLiüo.-ch.-adj.- papa-
natas, demasiado crédu-
lo, fácil de engañar.
Fundirse. - ch. - v. r. - arrui-
narse.
Fundirse. -ch.-v. r. -hacerse
el mimado.
Fundón. -n.-m. -aumentativo
de funda.
FuNDUGO.-b.-m.-por fondo.
Funicular. -n. - adj. - lo que
está compuesto de cuer-
das.
Fu.ÑiNGUE.-ch.-adj. -se apli-
ca al tabaco o cigarrillo
ordinario.
Furor (hacer). -g. -loe. -albo-
rotar, dar golpe.
Furuminga.- ch. - f. - embro-
llo, enjuague de compa-
dres.
Furúnculo. -g.-m. -divieso.
Fusionar. - n. - v. - unificar
ideas, intereses o parti-
dos.
Fustán. - am. - m. - refajos,
enaguas.
Futí do. -ch. -adj. -arruinado,
en mala situación.
Futileza. -n.-f.-fu toza, frus-
leria, futilidad.
Futirse. -ch. - v. r. - embro-
marse.
Futre. -ch.- m. -lechuguino,
se aplica al individuo que
viste con decencia.
GAL
— 180 —
GAR
Gago. -a. -adj. -tartajoso, far-
falloso.
Gaguear. -a. -v.-2^anguear.
Galera. -am.-f.-sombrero de
pelo.
Galería.- n. - f. - labor casi
horizontal, pero que no
llega a los 40.% que se
practica en el interior de
los cerros para esplotar
las minas.
Galindo (don).-ch. vul.-m.-
gálico, siíilis.
Galopa (la).-b.-f.-por el ga-
lop, danza húngara.
Galopa. -b.-f-por garlopa, ce-
pillo grande para igualar
la madera.
Galpón. - am. - m. - barraca,
cobertizo, tinglado.
(rALLETA.-ch .-f. -bizcocho.
Galleta de peo\. -ch. - f. -
pan bazo, de moyuelo o
salvado fino, telera.
Galletero. -ch. -adj -adula-
dor.
GALLLNERO.-am.-m.-paraiso,
cazuela, parte alta de los
teatros.
Gallito. -b.-m. -por galillo,
gañil, úvula, lengüeta,
parte media del velo pa-
latino.
GALLO.-ch.-m.- vehículo pa-
ra conducirlas mangasde
las bombas de incendio.
Gallo (ser). - ch . - loe . - ser
guapo o valiente.
Gamela. -ch.-f.-por gamella,
balde, barreño grande,
por lo común de madera.
Ganarse. -b.-v. r.-por refu-
jiarse.
Ganchero. -ch.-m. -el que se
ocupa en trabajos aisla-
dos.
Gancho. -n.-m. -horquilla, al-
filer de dos puntas para
sostener el pelo.
Gangocho. -ch. - m. -aspille-
ra, esparto, tela gruesa
de cáñamo.
GARANCE.-b.-adj. -por gran-
eé, color rojo.
Garantías. - n. - f. pl. - dere-
chos individuales.
Garantizar. -n.-v. - fiar, ase-
gurar.
Garañón. -n.-m. -caballo des-
tinado a cubrir yeguas i
burras.
Garañón. - ch. - adj. -indivi-
duo aficionado a muje-
res.
Gárgara. -b.-f.-por gargaris-
mo, el líquido con que se
hace gárgaras.
GARGAREAR'^.-b. -V. - gargari-
zar.
Garra. - am. - f. - pedazo de
piel sin curtir, endureci-
da i arrugada.
Garrocha. -ch. - f. - rehilete,
flechilla con pluma con
que juegan los niños.
Garúa. -am.-f.-llovizna, mo-
(i LO
181
GOR
llizna, cernidillo, lluvia
lijerisima, bruma, cerra-
zón.
i ARiAR.-am.-v. -lloviznar.
ARiGANDO.-am. -adv. -llo-
viznando.
( j ASÓj i:n( ).-n . -m . -a pa ra to pa-
ra producir el gas.
íASTah pólvora e\ galli-
nazos.-a m. -loe. -usar me-
dios inútiles.
lÁTEAi'.-e.g.-m. -pastelillos,
tortas pequeñas.
lAUCHADA.-am. - f. - astucia;
acción propia de gau-
chos.
( JAUCH AJE. -a m.-m. -paisana-
je, agrupación de gau-
chos."
< jAUCHERo.-am.-adj.-se apli-
ca al que tiene maneras
de gaucho.
< lAVETA.-b.- f . - por naveta,
cajita que se usa en las
iglesias para guardar in-
cienso.
JENTLEMAN'.-e. ang.-m.-pcr-
sona distinguida.
GiOHNO (a).-e. it. -loe. -ilumi-
nado como de dia.
<iiN.-e. ang.-m. -licor espi-
rituoso de jinebra.
(iiNGER ALE.-e. ang.-m. -be-
bida efervescente de jen-
jibre.
GLORL\Do.-am.-m. -ponche,
bebida que se hace mez-
clando algún licor espi-
rituoso con agua, leche,
azúcar etc.
Goal. -e.ang-m. -meta, puer-
ta, límite i objetivo del
juego de Football.
GoAL-KEEPER.-e. ang.-m. -el
jugador que defiende la
puerta de entrada en el
Football.
GoAL-K»cK.-e. ang.-m. -en el
Football, es el puntapié
dado a la pelota en di-
rección al centro de la
cancha, i a seis yardas
del poste mas cercano.
GoAL-LiNES.-e. ang. -loe. -lí-
neas de los estremos en el
^ Football.
Goal xET.-e. ang -m.-red de
cáñamo que, en el Foot-
ball, se coloca detras del
goal i dentro de la cual
queda la pelota que lle-
gue a atravesarla.
Godos. -ch.-adj. -tratamiento
despreciativo que sc dá a
los españoles.
Golpe (al). - ch.-loc. - inme-
diatamente.
Golpeador. -b.-m. -por alda-
ba, llamador, pieza que
se pone en las puertas pa-
ra llamar.
GoMiTAR. -a. -v. -vomitar.
GoMiTi vo. -a. -m. -vomitivo.
Gomoso.- g.- m. -currutaco^
caballerete, lechuguino.
GooD BVE.-e. ang. -loc-
adios, hasta la vista.
Gorgorear. -b . -v. -gorgori-
tear, hacer quiebros en la
garganta con la voz.
GRE
— 182 —
GUA
GÓRGOROs.-b.-m.- burbujas,
gorgoritas.
Gorro (poner el).-ch. vul.-
loc. -faltar, la mujer, a la
fidelidad.
GoTAcoRAL.-n.-f.- epilepsia.
GouRMAND.-e. g.-adj. -golo-
so.
GouRMET.-e. g.-adj. -goloso.
GoYO.-n. - nom. pr. - Grego-
rio.
GPABiEL.-a. - nom. pr. - Ga-
briel.
Gradas. -b.-f. pl.-por grade-
rias, atrios.
Gradiente, -n. - f . - calzada,
declive, falda.
Graduación. - a. - f. - grada-
ción.
Gráfico. -n.-adj. -preciso.
Gramalote.- am. - m. - una
yerba.
Gran mun do. -g. -loe. -socie-
dad de buen tono.
Granadero. - ch . -m. - vaso
grande.
Granate.- n. -adj. - color de
grana.
Grandemente. -a.- adv. - en
estremo.
(jranza . - ch .- f. - mineral
chancado, pero pobre.
Grao. -b.-m. -por grado, en
sus diversos significados.
Gratín. -e. g.-m. -guisado de
fritura.
Grato. -n.-adj. -agradecido.
Graznar. -n.-v.- cantar de-
sentonadamente.
Great ATTRACTiON.-e. aug.-
loc. -atractivo, maravillo- t:
so. ■'
GRÉvE.-e. g.-f.-huelga.
Grifa. -g. - f. - garra, zarpa,
garfa.
Grimillón.- ch. - m. - multi-
tud.
Gringo. -n.-adj. -de naciona-
lidad inglesa.
Gringo.- ch.-adj. - arrevesa-
do, ininteligible.
GRippE.-e. g.-f.-catarro pul-
monar epidémico.
Grisma. -am.-f.- parte peque-
ñísima de alguna cosa.
GROG.-e. ang.-m. -bebida es-
pirituosa.
GROOM.-e. ang.-m. -lacayo.
GROs.-e. g.- m. - gro, grode-
tur, tela de seda sin
brillo.
Grosella. -b.-f. -por grose-
llero, arbusto.
GRUESOR.-n.-m. -grosor.
Guacarnaco. -am. - m. - zan-
quilargo, persona que
tiene las pierna^ largas.
Guacas . - a m . - f . - í dolos, se -
pulcros de indíjenas.
GuACiiALOMO. - ch . - m . - lonja
de carne pegada a la es-
pina dorsal.
Guachapear. -ch.-v.- hurtar
cosas de poco valor.
Guachapear. -ch.-v. -arreba-
tar alguna cosa.
Guacharaje . - ch . vul . - m . -
familia ilejítima.
Guacharaje. - ch.- m. -reu-
nión de terneros que han
CUJA
183
(;la
sido separados de sus
madres.
Guachi. -ch.-m. -lazo.
Guacho. -am.-ad¡.- bastardo,
hijo ilejitimo; huérfano.
Gu.\GUA. - am. - f . - nene, ro-
rro, chico, niñito en es-
tado de lactancia, criatu-
tura.
GuAüUAL.-ch.-m.-hombrote.
Guagualón. -ch . - ad¡ . - bobo,
simplote, de corta capa-
cidad.
Guagualote. -ch. - m.-anje-
lote, persona demasiado
apacible.
GuAGiATEAR.-ch.-v. -mecer,
arrullar a un niño.
Guaina. -am.- m. - mancebo,
mozo.
< }uALDRAPA.- am. - f. -manti-
lla, lienzo que se coloca
sobre los sudaderos i
después de la silla de
montar.
( jUALETAS.-b.-f.-por aletas.
' iuALiCHU (el).-ch.-m.-el je-
nio del mal.
' íUALLiPEN.-ch.-adj.- zampa-
tortas, persona incapaz
o mal criada.
GuAMPARO.-ch.-m. - vaso de
asta.
< jUanaco. - am . - adj . - sim -
plon.
' iuANERA.-am.-f.-sitio donde
se encuentra el guano.
< lUANTE.-ch.-m. -castigo que
se aplica a los colejiales
azotándoles las manos
con ramales de cuerdas.
GuANTON.-b.-m. - guantazo,
bofetón, puñada, guan-
tada.
GuARACA.-am.-f.-látigo cor-
to.
Guaraguas. -am.-f. pl. -san-
dunga, contorneo, donai-
re, piruetas.
Guaragüero.- a m.-ad). -san-
dunguero, saleroso.
Guarango. -ch.-m.-taragote,
hombrote.
GuARAPALO.-ch.-m.- varapa-
lo, golpe dado con vara.
GuARAPON.-ch.-m.- sombre-
ro aludo, aun cuando sea
de paño.
Guaras. -ch.-f. pl. -adorno de
los vestidos.
Guaras. -ch.-f. pl .-donaire
de las personas.
Guarda VIÑAS. -n.-m.- viñade-
ro, viñador.
Guaroso. -ch .-adj .-gracioso,
adornado.
Guasca (da r).-am. -loe. -azo-
tar.
Guasca. -am.-f.-tira corta de
cuero adherida a la estre-
midad de un palo, que
se usa para azotar a las
caballerías.
GuASERíA.-ch-f.-encojimien-
to, torpeza, sonsería.
Guaso. -ch. -adj. -inculto, en-
cojido, huraño, payo,
campesino, aldeano.
Guasquear.- am. - v. - pegar
con guasca.
GUY
Guata.- ch.-f.- barriga, pan-
za.
Guata (echar).- ch.- loe. -me-
jorar de condición.
GuATAPiQUE.-ch.-m. -cohete.
Guatitas .-ch . -f. pl. -túnica
interior de los intestinos
de los vacunos que se
usa en guisados.
Guayabas, -am.-f. pl. -menti-
rillas.
Guayaca. -ch.-adj. -soso, tor-
pe, simplote.
Guayaca. -ch.-f.-bolsa taba-
quera.
GüE\i.-ch.-m. -mozón, mu-
chacho.
GuERRA.-n.-f.-ciert o juego
de billar.
Guindarse. - am. - v. r.- ulti-
mar, despachar.
Guiso.-b.-m.-por guisado,
vianda compuesta i ade-
rezada convenientemen-
te.
GuMEcixDA.-b.-nom. pr.-Gu-
mersinda.
GuRBÍA.-b.-f.-por gábia, for-
món delgado. ^
Gustador.- ch.- adj.- tunan-
te.
Gustar. -ch.-v. -tunantear.
GuY[R.-b.-v.-por huir.
184 —
HAL
H.
Habilidoso. -n. -adj . -el que
tiene habilidades, no só-
lo en andalucismo.
Habiloso.- ch. - adj. - inteli-
jente, astuto.
Hablar periquitos . - ch . -
loe. -echar chispas.
HACEXDADO.-am.-m. -estan-
ciero.
Hacer rayas. -ch.- loe. - co-
meter picardías.
Hacer San Lunes. -b.- loe. -
holgar el dia lunes.
Hacer furor. -g. -loe. -lla-
mar la atención, gustar
mucho.
Hacerse (a). - ch. - loe. -sin
remedio, definitiva, to-
talmente.
Hacerse. - ch. - v. r. - habi-
tuarse, acostumbrarse.
HACKixG.-e. ang. -m. -en el
Football, puntapié inten-
cional, aplicado a un
contrario.
Hacks.-c. ang. -m.- caballo
de un particular que no
ha corrido en carreras
públicas.
Haitiano. -n. -adj . - natural
de Haití o perteneciente
a esa isla.
HALF-BACKS.-e. ang.-m. -en
el Football, los tres ju-
gadores que ayudan en
la tercera línea.
lEM
185
HIS
1 i vMAOLEAR.-am.-v. - mover
la hamaca.
1 ÍANDic.\pPER.-e. ang. - m.-
juez de carreras de caba-
llos.
IlANDiCAPS.-e. anií.-m. -ca-
rreras de caballos, cuyo
peso se íi)a después de
estar inscritos los anima-
les, con relación a los
méritos de cada uno, a
fin de iiíualar las proba-
bilidades del é.xito.
1 lANDLiNG.-e. anof.-m.-en el
Football, es golpear in-
tencionalmente la pelota
con la mano o el brazo.
Harina de llalli. -ch.- f.-
la del maiz denominado
curagua.
IlARMOMZAR.-n.-v.-daro po-
ner en armonia.
I Iarmonh'm .-b. o -m.- ar-
monio.
I lARNKAR.-n.-v. -aechar, cer-
ner, separar, con el ceda-
zo, la harina del salvado,
el trigo u otras semillas.
1 h:CATOMBE.-b.-f. -por ma-
tanza de hombres.
I h:cmzo.-ch.-adj.-vernácu-
culos, se aplica a los ob-
jetos indijenas o elabor-
rados en el pais.
1 1 rxiioNA .-ch . - f. -segadera,
hoz pequeña.
I Ilciior. -am.-m .-guaran,
garañón, asno destinado
a cubrir yeguas i muías.
I li:.MBRAjE.-ch.-m.- conjun-
que-
trate
vaci-
to de animales hembras.
IlKMBRucAS.-ch. - f. - avccl-
llas.
Hendija. -a. - f . -hendrija,
rendija.
Herido. -ch.-m.-saetin. ca-
nal pequeño para desa-
gües.
Hermanado. -a. -adj.- unifor
me, semejante.
IlERViDO.-ch.-m. -olla, pu-
chero, cocido, guisado
cotidiano en Chile.
HERViR.-n.- V. -arder,
mar, aunque no se
de líquidos.
IlERR.-e. jer. -señor.
HESiTAR.-g.-v. -dudar,
lar.
Hierba (comprar en).-ch . -
loe. -admitir un sembra-
do antes de la cosecha.
Hierra. -am. -f .- herradero,
acción de marcar los ga-
nados con hierro canden-
te.
Hierro (caminode).-g.-loc.-
ferrocarril.
HiGH LiFE.-e. ang. -loe. -cla-
se social elevada.
Higuerilla. -b. - f. - por hi-
guereta, ricino.
Hipnotizar. -n.-v. - adorme-
cer artificialmente, me-
diante süjestiones ner-
viosas
Hisopo.-b.-m. -por brochón,
para blanquear.
Hisopo. -ch.-m. -brochuela,
para afeitarse.
HOT
-^ 186
HUM
IIoBLOx-ch.-m.-lüpulo,hom
brecillo, planta que se
emplea en la fabricación
de la cerveza.
I loe (ad)-e. lat.-loc.-espre-
samente.
MojA.-ch.-f.-se aplica, es-
pecialmente, a la del
maiz.
Hoja DE LATA.-b. o. -loe. -ho-
ja lata.
Holding. -e. an_2^. -m .-en el
Football, es el obstáculo
que, con su brazo o ma-
no, pone un jui^ador.
Holgar. -n.-v. -no estar bien
ajustada una cosa.
HoRGOx.-n.-m. -madero fijo
en el suelo, que tiene su
parte superior bifurcada
en forma de horquilla, i
en cuyo ángulo van sen-
tadas las vigas de un edi-
ficio.
HoRQüETA.-ch .-f.-bieldo,
instrumento de labranza
que sirve para recojer la
paja.
IIORS D'CELVRES.-e. g.-loC-
entremeses, platillos que
se colocan en las mesas
con viandas lijeras.
HosTL\Rio.-n.-m.- formón,
instrumento con que se
cortan las hostias.
Hostigar. -n.-v. -empalagar,
cansar.
Hotel. -n.-m. -venta, hoste-
ría, mesón, fonda, para-
dor, casa de huéspedes.
HoYA.-n.-f.-cuenca, re j ion
hidrográfica.
HoYiTA.-b.-f.-por hoyuela,
hoyo que hai debajo déla
garganta, donde comien-
za el pecho.
H LASCO. -ch .-ad j .-vino j ene-
roso.
HuEciLLO.-ch. - m. -durazno
seco al aire.
HuECHA\.-ch .- m.- rastrojo
de las chacras.
Huerto de p era les.- b.-
loc. -peraleda.
HuEVADA.-ch. vul. -f. -dispa-
rate, zoncería.
Huevón. -ch. vul. -adj.- bau-
sán, estúpido, tonto, es-
tólido.
Huevo (a). -ch .-loe. - sobre
barato.
Huevos. -ch. vul.-m. p 1 .-
testículos.
HuicuE.-ch.-int.-tate!
H ui LOADO. -ch. -adj. -prendi-
do.
FIuiLnuiL.-ch.-m. - madeja,
enredo.
H uiNC A. -ch. -adj. -español.
Huincha. -am.-f.-cinta, faja.
Huirá. -ch.-f.-corteza de ár-
bol.
Huirá (dar). -ch.- loe. -azo-
tar.
Huiro. -a m.-m .-alga, ova,
hierbecilla que se cria en
el mar.
HuMBUG.-e. ang.-m. -menti-
ra, patraíía, pajarota.
H umita. -am . - f. - aui sado de
IMF
— 187
IND
maiz rayado con grasa i
azúcar, o ají, jeneralmen-
te envuelto en la hoja del
choclo.
llLMrrERO.-am.-m.-el que
vende humitas.
1 luPA-ch.-int.-ea!
I Uraco. - n . - m . - horado,
hueco, rotura, agujero,
orilicio.
1 {urguetear, -ch. - V. - hur-
gar, revolver las cosas sin
necesidad.
í'>i:AL.-n.-m.-tipo, modelo.
>i:ALizAR.-n.-v. -formar idea-
les.
lEAR.-n.-v. -proyectar, ma-
quinar.
Ideático.- n. - adj. - estrava-
gante, alocado, caviloso,
caprichudo, venático.
)ÉNTico.-b. -adj. -semejan te,
parecido.
.noble. -a. -adj. -innoble.
usio.\ADo.-ch.- adj.- aluci-
nado.
! :,usiONARSE.-n.-v. r. -formar-
se ilusiones.
' MANTAR.-n.-v. -imanar.
iBÉciL.-g.-adj.-bruto^ ani-
mal, torpe, gaznápiro.
Imbunche. - ch.- m. - malefi-
cio.
ifMviDEz. - n. - f. - frescura,
descaro.
•4
Implantar. -n.- v.- plantear,
establecer.
Implicanclv.- n.- f.- implica-
ción, prohibición que
tiene un funcionario para
desempeñar su puesto,
por incompatibilidad con
sus intereses personales.
Imposible (estar). - b. - loe. -
encontrarse imposibilita-
do, lastimoso, desaseado,
repugnante, enfermo.
Imputar.- n. -v.- cargar una
partida en la cuenta o
deducirla del débito.
Inapercibido. -n.- adj.- inad-
vertido, ignorado.
Inasistencia.- n.- f.- falta de
asistencia.
Incaico. -am.- adj.- referente
a los Incas, en jeneral.
Incásico. -am. -adj. -lo que se
relaciona con un deter-
minado Inca.
Inconsulto. -b. -adj. -por in-
considerado.
Incrementar. - n. - v.- acre-
centar, acrecer,aumentar.
Independizarse. - n. - v. r. -
emanciparse.
Indiada. - am. - f . - colectivi-
dad, muchedumbre de
indios.
iNDijESTARSE.-n.-v. r. -enfer-
mar, en jeneral.
iNDfjESTARSE.-n.-v. r. -Sufrir
alguna indijestion.
Indino. -a. -adj. -indigno.
Individual. -b.- adj.- por se-
mejante, parecido.
INS
— 188 —
INT
Industriarse. -n.-v. r.-inje-
niarse.
Infectado.- £r-- adj.- infecto,
inñccionado.
Inflamamiento. -a. -m.- infla-
mación.
I NFLUENCIAR.-g.-V. -influir.
Influenza. -e. it.-f.-dengue,
grippe.
Infundía.- b.- 1.- untaza, en-
jundia, unto i gordura de
las aves o animales.
lNGALATERRA.-a. -nom. pr.-
Inglaterra.
Ingrimo. -n. -adj. -solo, aisla-
do.
Inhumano. -ch. - adj. - sucio,
cochino.
Inhumano. -b. -adj. -por esce-
sivo.
InJENIERO AGRÍCOLA. -n. -loe. -
agrónomo.
Inmirable.- ch.- adj.- asque-
roso.
Inocente (estar). - b. - loe. -
ignorante, no tener no-
ticias de algo.
Inoficioso. -n.- adj. - ocioso,
inconducente, inútil.
iNQuiLiNAjE.-am.-m.- inqui-
linato, conjunto de labra-
dores.
iNQuiLiNOS.-am.- m. pl.- la-
bradores que trabajan el
campo, en cambio de la
esplotacion de un pedazo
de tierra.
iNSECTiciDA.-n.-adj.-lo que
sirve para matar insec-
tos.
Insectívoro. -n. -adj. -el que
se alimenta de insectos.
Insoluto. -n. -adj. -no paga-
do.
Lnstaurar.- n.-v. - incoar,
promover un juicio.
Instrumentar. -n.-v.- distri-'
buir entre los instrumen-
tos de una orquesta, los
sonidos que correspon-
den a cada uno en el con-
junto.
Ínsulas. -b.-f. pl.-por ínfu-
las.
iNTELIJIBLE.-b.- adj. - HO ÍH-
telijible, inintelijible.
Interesar. -b.-v. -por dañar.
Internado.- n. - m. - colejio
de internos.
IxNTEROCEÁNico.-n. - adj. - lo
que está entre dos océa-
nos.
Interregno. -n.-m.- espacio
de tiempo, en jeneral.
Intertanto. -a. - adv. -ínte-
rin, mientras, entretanto.
Interview. -e. ang.-m.- con-
ferencia, entrevista.
Intervi STAR. -n.-v. -conferen-
ciar con alguna persona
para obtener de ella da-
tos o noticias.
iNTERvivos.-e. lat. - adj. - en
vida, irrevocable.
Intestinos. -b.-m. pl.-ano,
orificio.
Intestato (ab).-e. lat.-loc.-
sin testamento.
Intrigador. -b. -adj.- por in-
trigante.
JAB
180
JIR
Intrigar. - lt.- v. -inquietar,
confundir, turbar.
Inusado. -a. -ad¡. -inusitado.
Invectiva. -b.-f. -por inven-
tiva, disposición para in-
ventar.
1 N VKHN ADA. -a m.-f. -inverna-
dero, campos donde pas-
tan los animales.
IwKRNAR.-am.-v. -enviar el
ganado al invernadero.
Inveterarse. -a.- v. r. -enve-
jecerse.
IwiDioso.-a.- adj. -envidio-
so.
ÍNVECTARSE.-n.-v. r. -encar-
nizarse, encenderse, en-
saní^rentarse los ojos.
loDO.-b. o. -m. -yodo.
iRREFLEXIBEEMENTE.-b.-adv.
-por irreflexivamente.
Irrigador.- n .- m. - especie
de rei^adera. aparato que
sirve para irrigar.
Irrigar. -n.-v. -regar.
Islamita. -b. -adj. - mahome-
tano.
JsTMEÑo.-n. -adj. -natural del
Istmo.
Italianizar. -n.-v. -dar el to-
no o pronunciación de los
italianos.
JABA.-am.-f.-envase de va-
rillas en forma de jaula.
Jabón.- n. - m.- metal blan-
quizco i pegajoso, que es
anuncio de riqueza mi-
neral.
Jacaranda.- ch.- f.- palisan-
dro.
Jahuel. -a m.-m.- pozo, zan-
ja o vertiente, naturales,
provistos de agua.
Jalear. -ch.-v. -fastidiar.
Jamaicano.- n.- adj.- natural
de Jamaica o pertene-
ciente a esa Isla.
Jardiniere.-c. g.-f. -mueble
de lujo para colocar plan-
tas en las habitaciones.
Jebe. -am. -m. -goma elásti-
ca, especie de resina.
jENERAR.-a.-v.-enjendrar.
Jente. (ser).- n.- loe. -condu-
cirse como caballero o
persona de calidad.
Jerez. -n. -adj. -cierta clase de
vino jeneroso.
Jerga. -am.-f.-pieza de lana
o algodón perteneciente
a la montura.
Jesuíta.- n.- adj.- hipócrita,
casuista, el que. usa de
arte o disimulo.
Jigote. -ch.-m. -guisado na-
cional.
JiNECÓLOGO.-n.-m.- persona
versada en jinecolojia.
Jinecolojía.- n. - f. -ciencia
que trata de las enferme-
dades peculiares e inter-
nas de la mujer.
J I p I j A p A . - a m . - f . - pa j a de
Guayaquil.
JiRÁNDULA.-n.- f.- candelero
desobremesa, con brazos.
JUR
190 —
KNO
JiRALDA.-n.-f. -vélela.
Jirimiquear. - n. -v. - llori-
quear, jimotear, sollozar.
Jiro. - g. - m. - sesgo, traza,
rumbo.
Jiro.- a. -m.- gallo matizado
entre colorado i amarillo.
Jockey. -e. ang.-m. -picador,
jinete de profesión.
JoDER.-ch. vu I. -V.- jeringar,
atormentar, molestar.
JoDío.-a.-adj.-judio.
Jolgorio. -n.-m. -por holgo-
rio.
JoxjA.-ch.-f.-burla.
Jora -am.-f.-maiz prepara-
do para hacer chicha.
JosEFiNO.-ch.-adj. -afiliado
en el partido clerical de
Chile.
Jota (no ver). -b. -loe. -no di-
visar gota.
Jote.- ch.- m.- fraile, cura,
jente de sotanas.
Jote. -ch.-m. -gallinaza.
Juago. -n.-nom. pr. -diminu-
tivo de Joaquín.
Judas. -n.-m. -travieso.
Jugar, -ch. - v. - traicionar,
engañar.
Jugar.- g.- v. - desempeñar,
hacer, representar; oca-
sionar algún disgusto.
Julepe. -ch.-m. -susto, mie-
do.
Junción. -n.-f.-union de dos
ríos.
Junco. -ch.-m. -narciso, una
flor. [so.
Jurero. -ch.-m. -testigo fal- |
Justan. -b.-m. -por enaguas
blancas, refajo, fustán.
Justiciar.- a.- v.- ajusticiar,
condenar.
Juzgarse.- n.- v. r.- manifes-
tar opinión sobre sí pro-
pio.
K
Kaiser. -e. ¡er.-m. -título del
Emperador de Alemania.
Kalograma. - n. - m. - cable-
grama.
IvEDivE.-b. o.-m.-jedive, tí-
tulo peculiar del virrei
de Ejipto.
Keep a man OF.-e. ang.-loc-
en el P'ootball, es"^ impe-
dir que un contrario se
acerque a su compañero,
cuando está a punto de
jugar la pelota.
Kerosene. -n.-m.- parafina,
petróleo destilado.
KicK OFF.-e. ang.-m. -en el
Football, es el puntapié
que se dá a la pelota en
el centro de la cancha,
sin comenzar o prose-
guir un partido.
Kirsch. -e . jer.-m .-bebida
espirituosa.
KNOCK-ON.-e. ang.-m. -en el
Football, es pegar a la
pelota hacia adelante,
con los brazos o las ma-
nos.
KxocKiNG ON.-e. ano. -m. -en
LAG
191 —
LAT
el Football, es rechazar
la pelota con las manos
< > brazos.
'DAK.-e. jer.-m.- pequeño
! paralo fotográfico ma-
nual.
KoscA. -b. o.-nom. pr.-San
Estanislao de Kostka.
Laborar. -a. -V. -labrar.
Laborero.- ch. - m. - el em-
pleado que lleva la direc-
ción de una labor en las
minas.
í \(:EAR.-b.-v. -por enlazar,
trapar con el lazo.
:RE.-ch.-adj. -rojo, colo-
ado, bermejo, encárna-
lo.
:RiMAR.-a. - V. - llorar, la-
rimar.
:no.-ch. - m. - pisaverde,
jalan,
■-iio.-ch.- adj. - gacho, la-
ieado.
:Ho.-ch. vul. - m. - queri-
:o, amante de una mujer.
)EADA. - b.-f. - por ladeo,
ccion de inclinar o tor-
vjer una cosa hacia algún
lado.
' ' !)Y.-e. ang.-f.-señora.
,AiíTO.-ch. - adj. - astuto,
listo, vivo.
Lacer beer. - e. ang.- adj. -
cerveza.
LAGRiMiLLA.-ch. -adj. -mos-
to, chicha nueva.
LAGLNA.-g.-f.-hueco. vacío.
Laissez paire. -e. g. -loe. -de-
jad hacer.
L.\j A. -am.-f. -pizarra, o pie-
dra ordinaria.
LAMA.-am.-f.-musgo.
Lamber. -a. -V. -lamer.
La.mbidlra. -a. -f.- lamedura.
Laxa merino. -b.-f.-lana me-
rina.
Lanceros. -n.-m. pl.- rigo-
dón, cierto baile.
Lances. -ch. - m. pl. - rehur-
tos, regates.
LANDEAu.-e. g. - m. - lando,
carruaje de cuatro rue-
das.
Lanterna. -a. -f.-l interna.
Lapicera. - n. - f. - lapicero,
mango en que se pone
el lápiz o la pluma para
escribir.
L.\piz (al). -g. -loe. -a lápiz.
LAQUi.-ch.-m. -instrumentos
de cuerdas i piedras, para
atrapar animales, espe-
cialmente guanacos, i
también avetruces.
Largarse. -ch.-v. r. -empren-
der la carrera azotando al
caballo.
Largona. -ch -f.-dar largas,
demorar un asunto; dis-
pensar a alguno, de
cuando en cuando, de
aquello a que está obli-
gado.
Latente. -b. -adj. -en el sig-
I.EC
— 192 —
LEV
niñeado de latiente, aque-
llo que late.
Látigo.- ch.- m.- cualquiera
tira de cuero.
Latigudo.- ch.-adj.- correo-
so, que fácilmente se do-
blega 1 estiende, sin rom-
perse.
Latini PAR LA. -n.-f.- lenguaje
afectado.
Laucha. -ch.-f.-ratoncil lo.
Lavaderos.- am.-m. pl.- pa-
rajes de donde se estraen
arenas auríferas.
LAVANDERÍA.-a.-f.- lavadero.
Lavatorio.- n. - m. -lavabo,
palanganero, lavamanos,
mueble en que se colocan
los útiles para la limpieza
personal.
Lawn tennis. -e. ang.-m.-
cierto juego de pelota en
campo abierto.
Lazareto. -n.-m. -hospital de
apestados.
Lazo. -am.-m. -tira larga de
cuero con un nudo co-
rredizo, para atrapar o en-
lazar animales.
Leader. -e. ang.-m.-jefe de
una agrupación política.
Legión. -a. -f.-leccion.
LEGHAR.-ch.-v. -ordeñar.
Lechera.- ch.- adj.- oixleña-
dora .
Lechería. - ch .- f. - vaquería,
lugar donde se ordeñan
vacas, aun cuando en él
no se venda la leche.
Lechuza. -ch.-f.-tiro que fa-
lla en la labor de una
mina.
Legajar. -n.-v. -reducir a le-
gajos los papeles sueltos.
Lengüeta - n. - f. - tinta de
cuero que, en los botines
abiertos adelante, impíde-
se vea el calcetín.
LENGüiSTA.-b.-m.-por lin-
güista, filólogo, lengua-
raz.
Leñatero. -a. -m. -leñero, le-
ñador, el que vende leña.
Leona. -ch .-f.-confusion .
Leonero. -ch.- adj. -alboro-
tador, zalagardas, desor-
denado.
LEONTiNA.-g.-f.-cadenilla de
reloj.
Leopoldina. -g.-f.-cadena de.
reloj que pende del bol--
sillo.
Lepidia.- ch.-f.- indijestion.
Lesear. -ch.-v. -decir o hacer
cosas propias de necios.
Lesera. -ch.-f.-tonterí a.
Leso. -ch.-adj. -necio, insul-
so, sin gracia.
Lesura. -ch.-f.-tontería, ne-
cedad.
LETARjíA.-a.-f.-letargo.
LETOR.-a.-adj .-lector.
Letura. -a. -f. -lectura.
LEVA.-n.-f.-por levita, traje
de hombre.
Levantada. - b. -f. -levanta-
miento.
Levantar, -ch.-v . - barbe-
char, arar, romper la
tierra.
LIN
— 193
LOC
Liberal-democrático, -ch.-
adj.- aplícase al partido
que sostiene doctrinas
liberales, pero basadas en
la democracia.
Li BERAR. -a. -V. -libertar.
LiBiTLM (ad).-e. lat.-loc- li-
bremente.
Librillo.- n. - m. - el tercer
estómago de los rumian-
tes.
Liceo.- n. - m. - instituto de
seiíunda enseñanza.
Licio.\.-a.-f.-leccion.
Licorera. -n.-f. - frasquera,
utensilio para g-uardar
botel litas con licores fi-
nos.
Licurgo. -ch .-adj .-sagaz.
Lija.- n. - f. - papel áspero,
co» el que se alisa la
madera.
LijERO.-g.-adj. -breve, so-
mero.
Lile. -ch.-adj. -débil, rulen-
co, de pocos ánimos.
Limatón . - n . - m . - madero
que en las casas de cu-
lata, vá de uno de los
ángulos a la cumbre.
Li.MO.-b.-m.-por limero, un
árbol.
Llmosnero. - b . - m . -en el
sentido de pordiosero,
mendigo, el que pide li-
mosna.
LiNARiNO. -ch.-adj. -se aplica
a la persona que ha na-
cido en la provincia de
Linares,
Linear. -n.-v. -bosquejar, di-
señar.
LiNESMAN.-e, ang.-m.-en el
Football, es el juez que
decide quien debe tirar
la pelota cuando sale de
la cancha.
Liñudo. -b.-adj. -por lanudo,
lanoso, lo que tiene mu-
cha lana.
LiRA.-n.-f.-lámpara de gas.
con la forma de dicho ins-
trumento.
Lis.-ch.-m.- mercurio des-
compuesto que, en la
amalgamación de los me-
tales, sale junto con re-
siduos de mineral.
Lisible. -b.-adj. -por lejible.
LisiON.-a.-f.-lesion.
LiTiGADOR.-n.-adj. -pleitista.
LiTRE.-ch.-m.-un arbusto.
Liudez. -ch.-f.-lax i tud.
Liúdo. -ch.-adj. -lacio, mar-
chito.
Lívido. -b.-adj. -por pálido,
descolorido.
Lyncuar. - am. - v . - matar,
aplicando a un delin-
cuente la lei Lynch.
Lo PROPIO. -b. -loe. -lo mis-
mo, otro tanto.
Lobo. -ch.-adj. -arisco, intra-
table.
Locador. -n.-adj. -morador,
arrendador.
Locatario. -n.-adj. -arrenda-
tario.
Loco. -ch.-adj. -se aplica al
perro rabioso, hidrójbbf».
LUC
194
LLA
LocoMOTivA.-n. - f. - locomo-
tora.
Logros FALSOs.-ch.-m. pl.-
guisado nacional, de
maiz, carne, grasa y ají.
LocuPLETAR.-b.-v.-por lle-
nar.
LóiCA.-ch.-f. -llüíca, pardi-
llo, ave de pechuga en-
carnada.
LojiA.-n.-f.-asociacion, aun-
que no sea masónica.
LoLA.-n. -nom. pr.- diminu-
tivo de Dolores.
LoM I Li.o.-am.-m. -al moha-
das, pieza de la montu-
ra, que se coloca sobre
la carola.
Lomo. -n.-m. -lomera , trozo
de piel, tela o papel que
se coloca en el lomo de
los libros que se encua-
dernan con media pas-
ta.
Lonco. -ch.-m. -parte del es-
tómago de los bovinos,
que contiene el cuajo.
Londonense. -n.-adj. -londi-
nense, natural o propio
de Londres.
Loquería. - n. - f . - manico-
mio, jaula, casa de locos.
LoRO.-ch. vul.-m.-moco.
Lucrar. -b.-v. -por ganar.
Luche (como). - ch . - loe. -
arrugado.
Luche. -am.-m. -alga, yerbe-
cilla de mar.
Luche. -ch.-m .-coxcojilla,
juego de niños.
Lucho. -n. -nom . pr. -dimi-
nutivo de Luis.
Lucho. -b.-adj. -por ducho,
sagaz, astuto.
Lueguito. -b.-adv. -mui cer-
ca.
Lulo. -ch.-m. -cualquier co-
sa de forma larga i del-
gada.
LuMBRERA.-n.-f.- pique des-
tinado a ventilar el soca-
vón de una mina.
LuN AREj o. -am.-adj. -animal
que tiene muchos luna-
res.
Lunático. - n . - adj . - estrava-
gante.
Lunch. -e. ang.-m.- merien-
da, once, refacción, refri-
jerío, comida lijera al me-
diodía.
Lunes (hacer San).-ch.-
loc.-no asistir a su tra-
bajo en los dias de cos-
tumbre.
LL
Llalla . -c h . - f. - h erida pe-
queña; dolor insignifi-
cante.
Llalli. -ch.-m.-in a iz tosta-
do.
Llalli (hacer). -ch. -loe. -des-
pedazar algo.
Llampo. - c h . - m . - m i n e r a 1
molido, desmenuzado.
Llana. -n.-f.-en el sentido
de palustre, paleta que
xMAC
-^ 195
MAJ
usan los albañiles, para
emplearla mezcla de cal
en sus obras.
,A\QLIHL'ANO.-ch.-adj.-Se
aplica a la persona que
ha nacido en la provin-
cia de Llanquihue.
'.í:vAR.-b.-v.-por usar.
KVARSE POR DELANTI£.-Ch.-
loc.-arrollar, atrepellar.
OL.-ch.-m. -espuerta de
cuero para el acarreo de
irranoso legumbres.
: OYD.-e. an£;.-m. -asocia-
ción mercantil.
;.ULLO (estar como).-ch.-
loc. -sentir una gran laxi-
tud.
M
MACACo.-am.-m.-feo, defor-
me.
.Macadax.-c. g.-m .-cierto
sistema de empedrado de
las calles.
M ÁCANA . - a m . - f . - e s t ul tez,
sonseria, inocentada,
cargosidad.
.MACANAzo.-am.-m. -relación
fastidiosa e inesacta.
-M ACANLDO. - am . -ad j .-gran-
de, abultado, despropor-
cionado.
lACFARLA.ND.-e. ang.-m .-
sobretodo suelto.
M ACETA. -am.-f.-se dice del
animal que tiene nudos
en las rodillas i pies.
Macetero. -n.-m.- por ma-
ceta, tiesto para plantas.
AlACL'CO.-ch . -adj .- zorroclo-
co, astuto, mañoso.
Macurca. -ch .-f.- agujetas,
dolores en los muslos i
en la cintura, después de
un ejercicio violento.
M achacar. -b.-v.- en el sen-
tido de machucar, gol-
pear.
MACiiAjE.-am.-m. -conjunto
de animales machos.
MACiiETEAR.-n.-v.-dar gol-
pes con un machete.
Machi .-ch .-m .-curandero
indijena.
MACHiTLCAR.-ch.-v.-exorci-
sar a los enfermos de par-
te de los machis.
MACHucoN.-b~m. -machuca-
dura, machucamiento.
Madera. -n. -adj. -cierta cla-
se de vino.
MADOXA.-e. it.-f. -imajen de
alguna virjen.
Madri XA. -am.-f. -yegua que
sirve de guia en las re-
cuas i lleva el cencerro.
M AON I fícente. -b.-abj. mag-
nífico.
Maici llo. -n.-m. - arena
gruesa para pavimentar.
Mail coACH.-e. ang.-m.-
carruaje de lujo, descu-
bierto.
MAiTEN.-ch.-m.-un ¿irbol.
Majada. -am.-f.-manada, ha-
to de ganado lanar.
MAjADEREAR.-n.-v.- majar.
MAM
190
MAN
porfiar obstinadamente,
hacer majaderías.
Mal impuesto. -ch. -loe. -mal
de ojo, influjo maléfico.
Majar BLANCO. - b. o. - m.-
manjar blanco.
Mala (a la). -ch. -loe. -de ma-
' lafé.
MALAGRADECIDO.-b.-adj.-pOr
desagradecido.
MALATOBO.-am.-m. -gallo de
color almagrado claro.
Malcriadez. - b . - f . - mal a
crianza.
Maldito (el)-am.-m.-el Dia-
blo.
Maldito xó?-ch. - loe. -inte-
rrogación conminatoria.
Maleta (ser un).-am.-loc.-
un cualquiera, un insig-
nificante.
Maloca. - ch. - f. - acción de
maloquear.
MALOx.-ch.-m. -asalto, alga-
rada, sorpresa.
Maloquear. -ch.-v. -asaltar,
sorprender.
MALTA.-n.-adj. -se aplica a
cierta clase de cerveza.
Maltón. - ch . -adj. - animal
crecido, de buena edad.
Maltraído. -n. -adj. -de traje
desaliñado.
Maluco, -n.- adj. -malucho,
indispuesto.
MÁMA.-n.-f. -nodriza, niñe-
ra; palabra de cariño que
se dá a las madres.
Mamada. -am.-f. -ganga.
MAMADERA.-am.-f.- biberón.
Mamado. -ch. -adj. - comple-
tamente ebrio.
MAMANDURRiA.-am. - f. -gan-
ga.
Mamarse a ALCUNO.-ch.-
loc. -engañarlo.
Mamar. -ch. - v. - despachar,
herir o matar a traición.
MAMiTA.-n.-f.-diminutivode
mama.
Mamotreto. -ch.-m.- mama-
rracho.
MAMOTRETO.-b.-m. -por ar-
matoste.
Mampato. -ch. -adj. -se apli-
ca al caballo pequeño,
sardesco, jaca.
MAMPUESTO.-n.-m. -sobrese-
guro, apoyo.
MANco.-ch. - m. - rocin, ca-
ballo de mala traza.
M ANCARRON. -a m.-ad¡. -mata-
Ion, caballería vieja, fla-
ca, endeble, de mala ca-
lidad, llena de matadu-
ras.
Mancorna.- n. - f.- mancuer-
na, pareja de animales o
cosas.
Mancornarse.- n.-v. r.-irse
a las manos, pelear.
Mandatario.- n.- m.- gober-
nante, majistrado, autori-
dad.
MANDiL.-ch.-m. - gualdrapa,
mantilla, paño con que
se cubren las ancas de
una caballería.
Mandinga. - am. - m.-el Dia-
blo, el Malo, Pateta.
MAN — 19^
M ANDARLN.- ch. - ITl . - ÍndÍV¡-
duo despótico.
MANDOLiNA.-e. it.-f.-bandoli-
na, bandola.
Mandria.- n.- adj.- haragán,
egoiüta.
.M ANGLARDIA. -a. -f.- vanguar-
dia.
-Manguear. - am.- v. - dirijir,
atrapar con mana a los
annnales.
.Manglera.- b.- \\- por man-
ga.
Manito. - b.- f.-por manita,
manecilla, manezuela.
.M A N jar b l a n c o . - ch . - m .-
manjar de ánjeles, dulce
compuesto de leche, azú-
car i almendras.
i Mano ( pasarle). -ch. -loe. -su-
' frir algún trance o aven-
tura.
-Mansl'etld. - a.- f. - manse-
dumbre.
Mantearse. -ch.-v. r.-se apli-
ca a las vetas que, no
siendo mantos, tienden a
tomar el aspecto de tales.
Mantequilla.- n.- f.- mante-
ca, sustancia crasa i oleo-
sa de la leche de vaca,
especialmente.
M ANTEQUILLER A. -n.-f.- man-
tequera, vasija en que se
sirve la mantequilla a la
mesa.
Mantón. -a. -m. -capa, man-
teo, manto.
/ MANUF.\CTURAR.-n.-v. -fabri-
car artefactos.
MAR
Manufacturero. - n. - adj.-
obrero, fabricante, me-
nestral.
Manzana. -n.-f.- nuez, larin-
je, prominencia formada
en la garganta por el car-
tílago tiroides.
MAÑA.-a.-f.-resabio, esqui-
'■ vez.
Mañosa. -am. -adj. -se aplica
a la bestia resabiada.
MAQui.-n.-m.-maqui.
Mar (haber la). -n. -loe. -exis-
tir algo en abundancia.
MARCA.-g.-f.-distintivo, se-
ñal, cicatriz.
Marcado.- g. - adj.- visible,
señalado.
Marcha (a la). -am. -loe. -in-
dica el paso suave del ca-
ballo, asentando i levan-
tando la mano i pata del
mismo lado, a un tiempo.
MARCHANTE.-am.-m.- parro-
quiano, persona que com-
pra regularmente a un
mismo mercader.
MAREMAGNUM.-b. o.-m.-con-
fusion, mare magnum.
MARGARA.-n.-nom. pr. -Mar-
ga rita.
Maritatas.- ch.- f. - canales
para recojer el mineral
en polvo.
iMarking a MAN.-e. ang.-loc-
en el Football, es el hecho
de colocarse junto a un
contrario para estorbarlo
e impedir que reciba la
pelota.
MAS
198 —
MAU
AlAROMA.-am.-f.-volatin.
Maromero. -a m.-adj. -volati-
nero.
Marsala.-c. it.-adj.-se apli-
ca a una especie devino.
Martillero. -n.-m. -el que
vende especies en pública
subasta.
MARucHO.-ch.-m. -jinete que
monta la yegua que sirve
de guia a'una tropilla de
aniínales.
MARULLO.-am.- m.- pequeño
oleaje.
M A RRAQüETA.-ch.-f. -acemi-
ta, pan grande de afre-
cho menudo, con harina.
MARRASciiixo.-e. it.-.adj-li-
corcilio, especie de ra-
tafia de cerezas.
MARROx.-g~adj.- color cas-
taño oscuro.
Marroquix. -g.-m.- cordo-
bán, petate, tafilete, cue-
ro delgado i bruñido.
Marrueco. -ch.-m. -brague-
ta, [masaje.
Masar. - n. - v. - ejecutar el
Masaje.- n.-m. - operación
medicinal que consiste
en hacer, sobre la super-
ficie del cuerpo humano,
algo parecido a lo que
los amasadores verifican
en las panaderías para
formar el amasijo.
Mas que nunca. - b. - loe. -
a pesar de todo.
MASACOTUDO.-ch. - ad j . -flo-
jo, lacio.
Masacotudo. - b. - m. - por
amazacotado, pan o ma-
sa mal preparados.
Masilla. -ch.-f.-plaste, mez-
cla de tisa i aceite.
MATA.-am.-f. - cualquier ár-
bol.
MATAMBRE.-am.- m. - carne
del vacuno, que está en-
tre el cuero i las costi-
llas.
Matancero. -am.-m. -jifero,
matarife, matachin, el
que descuartiza reses.
Matar el iiEMPO.-ch.-loc-
engañarlo.
Match. -e. ang.-m. -desafío
en los juegos de jimna-
sia.
MATE.-ch.-m.-mollera, cas-
co de la cabeza.
Matero. -am.- adj. -tomador
de mate.
MATÍco.-n.-m.-mático.
MATiNÉE.-e. g.-f.-matinada,
diversión que se verifica
al mediodía.
MATRERO.-ch.-ad j.- suspi-
caz, receloso, esquivo,
mohatrero.
MATRiMOXL\RSE.-b.-v. r.-por
casarse.
Matuchos.- ch. - m. - apodo
con que se conoce a los
alumnos estemos del Ins-
tituto Nacional.
MAULixo.-ch.-adj.-se aplica
a la persona que ha na-
cido en la provincia de
Maule.
MED
199
MER
Maullar. -b.-v. - por mai^u-
Ihir, causar alguna con-
tusión.
MAYENZA.-g.-nom. pr. -Ma-
guncia.
\\aylscl'lo. - b. - adj. - tre-
mendo, morrocotudo,
descomunal.
MAZA.-a.-f.-cubo de rueda.
MhXON'.-ch. vul.- int. - con-
tracción, pormecondeno.
Mechas (irse a lasj.-ch.-loc.
-irse a las manos.
Meche. -n.-nom. pr. -dimi-
nutivo de Mercedes.
-MECHONEAR.-ch.-v. -repelar,
tirar los cabellos.
-MEDECiNA.-a.-f.-medicina.
M EDLVGü A. -am.-f.- tinglado,
tinada, cobertizo, sitio
lijeramente cubierto.
MEDL\LL'NA.-ch.-f.-trOZO de
vidrio que se pone en la
cola de los volantines,
o cometas, para cortar el
hilo de los que crucen
en las comisiones.
Medianía. - n. - f. - persona
vulgar, nulidad.
MEDL\\ocHE.-n.-f.-las doce
de la noche.
.MEDH)OR.-n.-m.- contador,
aparato con que se apre-
cia el consumo del agua
o del gas.
-MEDiERO.-ch.-adj. -aparce-
ro, el que vá a medias
con otro.
Mediocridad. -g.-f.-persona
de mediano saber.
MEDios.-g.-m. pl. -recursos.
MEDOC.-e. g. -adj. -cierta cla-
se de vino tinto.
Médula. -n.-f.-medúla.
MEETiNG.-e. ang.-m. -junta
asamblea, reunión pú-
blica; se aplica ahora
especialmente a las ca-
rreras de caballos.
MEH.-b.-int.-ah!
M EjORARSE.-n . - v . r . - r e c o-
brar la salud.
iMELGA.-am.-f. -amelga, ca-
mellón, lomo de tierra
arada que queda entre
surco i surco.
MEMBRANA.-b.-f. -por difte-
ria.
Mensura. -a. -f.-medida, me-
dición.
MENSURERO.-b.-m.- mensu-
rador, agrimensor.
MENu.-e. g.-m. -minuta, lis-
ta de comida.
Mercedario. - n . -adj . - mer-
cenario, relijioso de la
Orden de la Merced.
Mercedario.- ch. -m. - vaso
grande de ponche prepa-
rado con leche.
M ERCERÍ A. -n.-f. -quincalle-
ría.
MERCÍ.-e. g.-f.-gracias.
MEREjiLDO.-b. o.-nom. pr.-
líermenejildo.
Merendarse. -ch.-v. r. - en-
gañar a alguien.
.MERENGUE.-ch. -adj. -enclen-
que, entermi30, falto de
salud.
MIC
— 200 —
MIS
Merino. -b.-adj. -se aplica a
la lana merina.
Merquen. -ch. - m.- guisado
de ají con sal.
Merveille (a). - e. g-. - loc-
maravillosamente.
Mesa del pellejo. -ch. -loe. -
la que preñeren los jóve-
nes, o personas de con-
íianza en las reuniones
de familia.
MESALiNA.-n.-f.-ramera.
MESxMO.-a.-adj.-mismo.
Mesón. -ch.-m. -mostrador.
METALERO.-ch.-adj. -metalí-
fero, con venas de me-
tal.
METETE.-ch.-m. -entrome-
tido.
METiDO.-b.-adj.- por entro-
me'ido.
Mezclar. -b.-v. -por interca-
lar, involucrar, entremez-
clar.
Mezquinar. -n.-v. -escasear,
escatimar, negar alguna
cosa.
Mezza voce. - e. it. - loe. - a
media voz.
Mezzo contralto. -e . it.-f.-
medio contralto.
Mezzo soprano. -e. it.-f.-con-
tralto, medio soprano.
Miar. -b.-v. -en el sentido de
mear, orinar.
Mica (ña). - ch. vul.-loc-
menstuacion, reglas.
MicROBio.-n.-m. -animal o
vejetal microscópico de
organización mui simple.
Milicos. -ch.-m. pl. -milita-
res, en jeneral.
Milongas. -am.-f. pl. -enre-
dos, embustes.
M iLLATUN. - ch . - m . - fi e s ta
anual que celebran los
mapuches, para hacer
votos por la prosperidad
de la agricultura,
Minarete. - g . - m . - al minar,
torres de las mezquitas.
Mingaco. -ch.-m. -fiesta cam-
pestre en las cosechas,
durante la cual los veci-
nos sacan en el campo
una tarea.
M INI ATURA. -n.-f.-fi lili, cosa
sutil, delicada, primo-
rosa.
Minorista. -n.-m. -menoris-
ta, clérigo de la clase de
menores.
MiÑAQUES.-ch.-m.- randas,
encajes.
MiÑATURA.-b.-f. -por minia-
tura.
Miríada. -n.-f. -cantidad in-
definida.
Mise en scéne.-c. g.-loc-
aparato escénico.
MisiON.-g.- f. - objeto, mira,
fin, destino, deber, comi-
sión.
M isionar . - n . - V. - ha c e r o
dar misiones.
Miss.-e. ang.-f.-señorita.
MisTER.-e. ang.-m. -señor,
tratatamienio que, jene-
ralmente, se dá los es-
tranieros.
MUX
201 —
MON
MiSTiFiCACiox.-g.-f.- burla,
eniraño, farsa.
.MisTiFiCAR.-g.-v. -engañar,
pasar una cosa por otra.
Misto. -n.-m. -por fósforo.
MisTLRA.-am.-f. -mezcla de
vanas ñores olorosas.
.MiTiQLERÍA.-ch.-f.-pusilani-
midad.
Mitiquero, -ch.-adj. -melin-
droso, demasiado del ¡ca-
cado.
Mobiliario, -g. - m. - ajuar,
menaje, mueblaje.
Mocho. -ch.-m.-relijioso de
las órdenes menores.
Modernizar. -n.-v. -dar for-
ma moderna a lo anti-
guo.
MoDL's vivENDi.-e. lat.-loc-
regla de conducta.
-MoHOSEAR.-b. o.-v.-por mo-
hocer.
Mojinete. -am.-m. -frontispi-
cio, caballete, lomo trian-
gular levantado en medio
i a lo largo del tejado.
MojONAZGO.-b.-m.-por pea-
je, derecho de tránsito.
MoLDORÉ.-g.-adj.-amorota-
do, rojizo, que tira á ro-
jo.
M OLEDERA. -n.-f.-importuni-
dad.
Molejón. -b.-m. -por amola-
dera, piedra de afilar.
MoLi.E (nuevo). -b.-adj. -mo-
les, yemas de huevos ba-
tidas con azúcar.
MoNERíA.-n.-f.-imitacion.
Monicaco. -ch.- m.- homini-
caco, chuchumeco, per-
sona despreciable o de
mala figura.
Monis. -e. ang.-'m. -por dine-
ro, en jeneral.
Mono. -ch.-m. -muñeco, fili-
lí, dije, objeto primoro-
so.
Mono. -ch.-m. -mamarracho,
ridículo, estravagante.
Monóculo.- n. - m. -anteojo
de un solo cristal.
Monomaniático. -b.-adj. -por
monomaniaco.
MoNORRiMOS.-n.-adj. -versos
de una sola rima.
MoNsiEüR.-e. g.-m. -señor.
Montante. -g.-m. -suma, im-
porte.
Montepío. -b. o. -m. -monte
pió.
Montón. -ch.-adv. -bastante,
mucho.
Montuno. -am.-adj. -rústico,
grosero, ordinario.
Montonera.- am.-f.- guerri-
lla, tropas irregulares,
aunque no las formen
semi salvajes.
Montonero. -am.-m. -el que
forma parte de una mon-
tonera, no sólo es pe-
ruanismo.
Montura. - am.- f. - silla de
montar.
Mo.Ño. -ch.-m. -copete de las
caballerías.
MoÑ UDOs.-ch .- adj .- caballe-
rías que tienen copete.
MUN
202 —
NEG
MoRMON.-n.-ad).- poli gamo.
Moro. -b.-adj. -por la perso-
na que no ha sido bauti-
zada.
Mote. -ch.-m. -trigo pelado,
hervido en lejía de ceniza.
Motero. -ch.-m. -el que ven-
de mote.
Moza (la). -ch. -loe. -canción,
danza, o juego Hnal.
MucAM A. -am.-f. -sirvienta.
Mucre. -ch.-adj. -se aplica a
una cosa que tiene sabor
ácido o amargo.
MucHiTO.-ch.-m.-gatito.
Mudada. -n.-f.-conjunto de
ropa que se muda de una
vez.
MuDAi.- ch.-m. -chicha pre-
parada con simientes fer-
mentada.
Mueca.- b.- f.- por muesca,
concavidad, hueco.
Mujerero. -b.-adj. -por mu-
jeriego, aficionado a las
mujeres.
MuLETiLi.A.-b.- f.- estribillo,
palabra o frase repetidas.
MuLTÍPEDO.- n.-adj. -animal
de muchos pies.
Mundo (gran).- g.- loe- so-
ciedad distinguida.
Municionera. -n.-f.-perdigo-
nera.
MuNiciPAL.-n.-m. -cabildan-
te, concejal.
Munido.- g. - adj.- provisto,
revestido.
Munificente. - b.- adj. - por
munificentísimo.
Mui\EQUEAR.-ch .-v. -despun-
tar mazorcas de maiz.
Muralla.- b.- f.- por muro,
pared.
Murro. -ch.-m. -visaje, mue-
ca.
M usiú .-b .-m .-se ñor.
Mutable. -a. -adj. -mudable.
N
Nacionalizar. -n.-v. -natura-
lizar, admitir en una na-
ción, a los estranjeros
que lo soliciten.
NAiDE.-a.-pron. ind. -nadie.
Naipe. -b.-m. -por baraja, el
conjunto de los cartones
que forman ese juego.
Nana. -am.-f.-se aplicaba las
dolencias, heridas o las-
timaduras de los niños.
Nanquín. - e. g . - m. - cierta
clase de tela.
N'ANSoucK.-e. g.- m.-cierta
clase de tela.
Naranja capuchina . - ch . -
loe. -una pequeña i de
piel mui delgada.
Naranjas.- am. -int. - nadal
nunca!
Narigada. -n.-f.-polvo, pul-
garada.
NAVío.-g.-m. -cualquier bar-
co, buque o nave.
Neglijée (en). - e . g . - loe . -
descuidadamente.
NEGRO.-am.-m. -palabra que
ÑOR
203 —
^NAT
se usa como manifesta-
ción de cariño.
\ENGL'NO.-a.-adj.-nin£íuno.
Neo GHANAOi\o.-n.-ad].-de
Nueva Granada.
Neo YoRKiNO.-n. -adj. - de
Nueva York.
Xesgak. n.-v.-hacernesí^as.
\EL-RASTENiA.-n.- f. - debili-
dad nerviosa
\EiRÓPATA.-n.-m.-el que se
aplica al estudio de las
enfermedades nerviosas.
Nevazón. - ch . - f. - nevasca,
nevada.
NicARAGÜENSE.-n. -ad¡. - na-
tural de Nicaraiíua.
Nidada. -ch.-f.-partede la ve-
ta en que el mineral apa-
rece mas en abundancia.
Niervos. -a. -m. pL- nervios.
NiEVE.-b.-f.-por hielo, aqua
convertida por el rit^or
del frío, en un cuerpo
sólido i cristalino.
Nigua (pegado como).-ch.-
loc. -firme, fuertemente
adherido.
NiÑA.-n.-f.-muchacha.
NiÑo.-ch.-m.-pillete, hom-
bre de mala reputación.
NiQUELAR.-n.- V. -cubrir de
níquel un objeto.
No LE iiACE.-b. -loe. -nada
importa.
NoNosí I, ABO. -n. -adj. -de nue-
ve silabas.
Normalizar. -n.- v.- colocar
alcfo en su verdadero es-
tado.
i5
Norte AMERicAxo.-n.-adj.-
natural o propio de los
Estados Unidos de Norte
América.
Notabilidad.- g. - f. - indivi-
duo notable, personaje
de espectacion.
NouvEALiTÉ.-e. g. - f. - nove-
dad.
Novedades (tener). -ch. -loe.
-haber indicios de parto.
Novillo.- ain. - m. - torito
nuevo, sin castrar.
NuDO.-n.-m. - punto donde
se unen dos o mas cor-
dilleras.
Nudos. -n. - m. pl. - término
de marina, equivalente a
millas.
Nuestro Amo.- ch. - loe. -el
Santísimo.
Numerata pecunia.- e. lat.-
loc.-al contado.
NuNANCO.-ch. -adj. - inváli-
do, incompleto; se apli-
ca especialmente a las
bestias que tienen ancas
defectuosa.
R
N A. -a m. -adj. -señora.
Nana. -ch.-f. -nodriza, niñe-
_ ra, ama.
NATAS.-am.-f. pl. -narices.
Ñato. -am. -adj .-romo, na-
cho, chato, de nariz cor-
ta o respingada.
ODI ,
204
OPO
Nauque (en tiempos de).-
„ ch.-loc.-de Maricastaña.
Ñeque (tener). -am. -loe. -ser
vigoroso, fuerte, con brio
_ i coraje.
NiAcm.-ch.-m. -sangre cru-
da, pero caliente, que se
^ sirve con diversos aliños.
NiGO.-n.-nom. pr.- diminu-
tivo de Antonio, Nicolás
i Nicanor.
Ñizca. -ch. -f.- partícula, pe-
^ dacito.
No. -am.-adj. -señor
NoÑERiA.-n.-f.-chochez.
Nublado. -a. -adj. -nublado.
Nublar. -a. -V. -nublar.
NuDO.-a.-m.-nudo.
O
OBLON.-n.-m. - lúpulo, una
planta.
Óbolo. -n.-m. -pequeña li-
mosna.
OBSERVACiox.-b.-f. -por ob-
jeción, dificultad, répli-
ca.
Obsesión. -b.-f.-Dorfia, per-
secución, im.portunidad.
Obstar. -b.-v. -por optar, es-
cojer.
Óctuplo. -n.-m. -ocho veces
la misma cantidad.
Ochavo. -a. -adj .-octavo.
OoALiscA.-n.-f. -mujer her-
mosa, en jeneral.
Odiar. -ch.-v. -fastidiar, mo-
lestar.
Odio. -ch.-m. -molestia, ma-
jadería.
Odiosear, -ch. - v. -aburrir,
cansar.
O DIOSO. -ch. -adj. -mol esto.
Ofertarse. -ch.-v. r. -ofre-
cerse.
Off siDE.-e. ang.-m.-en el
Football, es el hecho de
no poderse jugar la pelo-
ta, debido a la posición
de los contendores.
Ofici ALADA. -b.-f. -oficiali-
dad.
Ojotas. -n.-f. pl. -garra suel-
ta de cuero, que se ase-
gura con tientos a la
planta del pié.
Ojear. -b.-v. -por aojar, mal
de ojos.
Ojén. -n. -adj. -bebida espiri-
tuosa.
Olisco. -n. - adj. - lo que co-
mienza a oler mal.
Ológrafo. -n.-m. -documen-
to escrito de puño y letra
del otorgante.
Olvidar. -g.-v.- omitir; des-
deñar.
OLLiTA.-b.-f.-por el hoyuelo
de la garganta.
OMÓFAGO.-n.-adj.-el que se
alimenta de carne cruda.
ONCEs.-b.-f. pl.-por once,
refacción, refrijerio que se
toma en la mitad del dia.
Onde. -a. -adv. -donde.
Opa. -b.-int. -hola!
O porto. -n. -adj. -cierta clase
de vino.
OVE
— 205 —
PAL
)REjAS.-am.-f. pl.-asas.
<jRFEBRE.-n.- m.-el artífice
en orfebrería.
()RFELINATO.-iT.-m.- ipclusa,
asilo para íos huérfanos.
< )RiFiCAR.-n.- V.- calzar, lle-
nar con oro las picaduras
de los dientes o muelas.
<jRi\.-b.-m.-por moho, pa-
rásito que se cria en
cualquier cosa que em-
pieza a corromperse.
()RTiGAR.-n.-v.- frotar con
ortigas, producir esco-
zor.
< )sTiARADO. - n. - m. - grado
menor del Sacramento
del Orden.
Otomana.- n.- f.- especie de
sillón o poltrona.
OroMiAS.-am.-f. pl.- malda-
des, barbaridades, picar-
días, disparates.
Otubre. -a. -m. -Octubre.
OuTRANCE (aj.- e. g.- loe. -a
la fuerza.
<"JvAciON.-n.-f.-triunfo, acla-
mación, ensalzamiento.
Ovejero. -n.-m. -perro que
cuida del ganado lanar.
<)vERO.-am.-ad¡.-se dice del
animal pío, berrendo,
apedreado, de piel blanca
i oscura.
Pacer. -n.-v. -pastorear.
PACO.-am.-m.-jendarme.
Pacha. -g.-m. -bajá, título de
honor en Turquía.
Pachacho. -ch.-adj.- enano.
Pachocha. -ch.-f.-flema, pa-
chorra.
Pachochiento.- b.- adj.- pa-
chorrudo.
Paddock.- e. ang.- m.- patio
donde esperan los caba-
llos que van a correr.
Padrejón. -am.-m. -cólico.
Padrón.- ch.- m.- semental,
caballo padre.
Fragua. -ch.-f.-potra, quebra-
dura.
P.vGUACHA.- ch. -f.- calabaza
que sirve de vasija.
Paila. -n.-f.-fondo de cobre
laminado para hacer dul-
ce.
Pajarear. -n.-v. -oxear, es-
pantar los pájaros de la
sementera.
Pajarete. -n. -adj. -cierta cla-
se de vino jeneroso.
Pájaro. -ch. vul.-m.-pene.
PAi-ABROTADA..-b.-f.-palabra-
da.
Palangana. -ch.-m. -tronera,
picotero, charlatán, ha-
blantín, quiquiriquí, de-
masiado hablador.
PALANGANADA.-ch.-f.- fanfa-
rronada, chaiLitanería.
Palanganear.- c'i. - v.-apa-
PAL
— 20G —
PAN
rentar saber lo que se
ignora.
PALANQUERO.-n.-m.- guarda
frenos.
Palear. -n.-v.-escordar, tra-
bajar con palas.
Paleta. -ch.-f.-paleton, par-
te de la llave en que se
forman los dientes i guar-
das de ella.
PALETOT.-e. g.-m.- gabán,
especie de levita de abri-
go.
Palitroque.- ch.- m.- juego
de bolas.
Palma. -b.-f.-por la planta
del pié.
Palmetear. -b.-v.- pal mear.
Palo. -a. -m. -madero.
Palo ensebado. - am. - loc-
cucaña.
Palomilla. -ch.- f.- jente or-
dinaria; ratero, pillete.
Palpitante (cuestión). -b.-
adj. -actual, del dia, nue-
va.
PALQUi.-ch.-m. -arbusto me-
dicinal.
Paltó. -e. g.-m. -casaca, le-
vitin.
Palla.- am. - f. - separación
de metales.
Pallaco.- ch. - m. - mineral
que se recoje en los des-
montes.
Paleador. -am . - m .- copl i sta
popular.
Pallaquear. -ch.-v. -recojer
minerales en los desmon-
tes. ■
PALLAQUERO.-ch.-m.-el que
vende minerales recoji-
dos en los desmontes.
Pallar. -am.-v. -coplear, im-
provisar canciones.
PALLASA.-ch.-t.-jergon, fun-
da gruesa, llena de paja
o lana que se coloca deba-
jo del colchón.
Pampa. -am.-f.-llanura mui
estendida, desierta, sin
vejetacion; campo abier-
to, sin estorbos.
Pámpano. -ch.- m.- pequeño
racimo de uvas.
Pampero. -am.-m. -huracán,
viento de las pampas.
PANA.-ch.-f.-hígado de los
animales.
Panam A. -n.-m. -negociación
fraudulenta.
Pananas .- ch . - m . pl . - pana-
rras, pesado, poltrón, in-
hábil, para saltar o tre-
par.
Pancho. -n.-nom . pr. -nom-
bre familiar de Francis-
co.
Pandemónium. - n.-m . - con-
junto de cosas en desor-
den.
Panejirizar. - n. - V. - enco-
miar, alabar.
PANFLETO.-g.-m.- opúsculo,
libelo, cuaderno, folleto,
librejo.
Pangaré. -am.-m. -caballería
de pelo dorado.
Pangue.- ch. - m. - arbusto
medicinal.
PAR
207 —
PAR
I^ANizo.'Ch.-m. -criadero de
minerales.
PANQUEiiLE.-ch.-adj.- cierta
clase pe vino.
Panqueque. -e, ang.-m. -es-
pecie de pastel.
Panteón. -n. -m. -cualquier
cementerio.
PAÑOMANO.-b. o. -m. -paño de
mano.
Papa, -am.-f. -patata.
Papa. - ch.-f. -paparrucha,
mentira.
Papal. -am. - m. -patatal, te-
rreno sembrado de pa-
pas.
Papaya. -am.-f. -árbol o fru-
ta silvestres.
PAPERAs.-ch.-f. pl. - paróti-
das, tumores que se for-
man debajo del oido i
detras de la mandíbula
inferior.
Papercuasse. - e . ang . - m.-
carrera de caballos que
tienen que salvar diver-
sos obstáculos.
PAPZRO.-am.-m. - patatero,
el que que vende papas.
pAPiLLOTS.-e. g.-m. pl. -ma-
rrones, papeles con que
las señoras, se envuel-
ven los cabellos para ri-
zarlos.
pAQiETE.-am.-adj.- acicala-
do.
Paquete, -e. g.-m. - barco
que conduce la corres-
pondencia.
Parada (traje de).-ch.-loc.-
dc ceremonia, de etique-
ta.
Parado en el hilo. - ch. -
loe. -acicalado.
PARAFiNA.-n.-f.-petróleo pu-
rificado.
Pararse. -n.-v. r. -levantar-
se, detenerse, ponerse
en pie.
Parco. -b.-m. -por parce, cé-
dula paradispensar casti-
gos.
Parchar. -ch .-v. -remendar.
Parche. -ch.m.- remiendo.
PARDESsus.-e. g.-m. -gabán,
sobretodo.
Pardo. -am.-m. -se aplica a
la jente de color; mulato.
t^ARENDERA.-b.-f. - por pan-
dera, hembra fecunda.
Parola (ser).-ch. - loe. - en-
trometido, fanfarrón, fa-
rolero.
Parque. -n.-m.- municiones
de guerra.
Parque. -n. - m. - jardín pú-
blico.
Parquet. -e. g.-m. -pavimen-
to de maderas de colo-
res, que forman dibujos
regulares.
Parterre. -e. g.- m. - patio,
cuadro de jardín.
Partidura.- n. - f. - carrera,
crencha, raya que divide
el cabello al peinarse.
PARTiRSE.-b.- V. r. -por par
tir.
Parrandear. -n.-v. -tunar,
jaranear, divertirse.
PAT
— 208 —
PAV
Parrón. -ch.-m. -parral, em-
parrado.
Parvada. -ch. - f . - bandada,
manada, conjunto de
aves, en jeneral.
Parvenú. -e. g.-m. -advene-
dizo.
Pasable. -g.-adj.- aceptable,
pasadero, regular.
Pasablemente. -g. -adv. -me-
diana, razonablemente.
Pasada. -ch.-ad¡. -se aplica a
la fruta sentida, que em-
pieza a corromperse.
Pasar el santo. -ch. -loe. -
zurrar, dar de golpes.
Pasmo. -am.-m. - cualquiera
inflamación de los tejidos
subcutáneos.
Paso. -am.-m. -vado.
Paso (al). -b. -loe. -paso a pa-
so, tratándose de caba-
llerias.
Pass.-c. ang.-m.-en el Foot-
ball, es tirar intencional-
mente la pelota hacia un
compañero.
Passe par TOUT.-e. g. - loc-
orla.
I^ATA (a).-ch.-loc. -descalzo.
Pata (hacer la). - ch. - loc-
adular.
Patada. -n.-f.-coz, puntapié.
Patadas (a). - ch. - loe. - en
abundancia.
PATAPLUN.-n. - int. - zas, de
golpe.
Patatús. -n.-m. -pataleta.
F^ATcnuLí.-e. g.-m. -perfume
ordinario.
Pateador, -n. -adj. - animal
coceador.
PATERO.-ch.-adj.-adulador.
PATETE.-b.-nom. pr.-por el
Demonio, Pateta.
Patético. -b. -adj. -en el sen-
tido de claro, flagrante,
comprobado.
PATOjEAR.-n.-v. - andar con
las piernas torcidas.
pATRL\.-ch.-m.rse aplica a
los animales pertenecien-
tes al Prisco arjentino,
cuya marca consiste en
que tienen una oreja cor-
tada.
PATRiOTERÍA.-n.-f.-patriotis-
moexajeradoo simulado.
Patriotero. -n. -adj. -el que
aparenta patriotismo.
Patrón. -n.-m. -amo, el prin-
cipal de una casa.
PATU'A.-b.-m.-caló, jerigon-
za, jerga, monserga.
Patuleco. -n. - adj. - patojo,
de piernas desproporcio-
nadas.
PAVA.-ch.-f.-burla.
PAVEAR.-ch.-v.- fisgar, bur-
larse disimuladamente.
Pavero. -ch. -adj. -íisgon, el
que gusta de hacer bur-
las.
Pavesa. -ch.-m. -nombre que
las solteronas dan a los
hombres casados.
Pavimentar. -g.-v. -apisonar,
hacer el pavimento.
Pavimento. -g.-m. - suelo de
las calles.
PEG
— 209 —
PEL
Pavo. -ch.-adj. -tonto.
Peal. -am.-m. -trabilla, tira
que se cruza en las trocas
del pantalón para que no
pueda subirse.
pKBRK.-ch. -m. - papa moli-
da.
Pegadero. -ch.-m.-burdel.
Pecha. -ch.-f. -empuje, atro-
pello.
Pechada, -ch.-f. - empuje,
atropello.
Pechar, -ch. - v . - empujar,
atropellar, topar.
Pechoñería. -ch.-f. - santu-
rroneria.
Pechoño, -ch. - adj. - santu-
rrón.
Pechuga (tener). -am. - loe. -
desenfado, sangre fria.
1 ^ECHLGON. -a m.- adj. -atrevi-
do, desvergonzado, des-
carado, impávido.
Pedalear. -n.-v. -la acción
de imprimir movimiento
a un velocípedo por me-
dio de los pies.
Pedro Jiménez. -n. -adj. -cier-
ta clase de vino jeneroso.
l^EDROMON .-ch . - m . - garrote
corto que el pueblo suele
usar en las votaciones
para asegurar el triunfo.
Pega (estar en la). -ch. -loc-
an su punto.
PEG.\TivA.-n.-ad¡.-se dice de
una enfermedad conta-
jiosa.
Pegotería. - n. - f. -el acto i
efecto de pegotear.
Pegual. -ch.-m. - sobrecin-
cha para sujetar los ani-
males enlazados.
PEGUAL(al).-ch.-loc.-en pre-
tina.
PEHUExcHE.-ch .-m .-arauca-
no residente cerca de la
Cordillera de los Andes.
Peinador. -ch.-m. - tocador,
mesa con espejo i útiles
para el peinado.
Peineta.- n.- f.- batidor, es-
carpidor, instrumento
para desenredar los cabe-
llos. '
Pelada (la) . - ch. - loe. - la
muerte.
Peladera. -ch.-f.- murmura-
ción.
Peladero. -n.-m. -terrezuela,
sitio erial, yermo, aban-
donado, sin vejetacion.
Pelado. -n. -adj. -pelón, el de
poco pelo.
Pelador.- rh.- adj.- malsín,
el que habla mal de otro.
Pelambre. -ch.- m.- murmu-
ración.
Pelar. -am.-v. -desacreditar,
murmurar.
Pelarse. -n.-v. r. -cortarse el
pelo.
Peleado (estar).- n.- loe- re-
ñido.
Pelele. -n. -adj. -pobrete.
Pelerina. - g. - f.- esclavina,
muceta, prenda de abrigo
de las señoras.
Pelero. -ch.-m. -pieza de la
montura, que se coloca a
PEN
210
PER
raiz del pelo del animal.
Pelo.- b.- m.- por pendolita
del reloj.
Pelona (la) . - am. - loe. - la
muerte.
PELUco\.-ch.-adj.-se aplica
al partido político deno-
minado ahora conserva-
dor.
PELUciiE.-g.-m. -felpa.
Pella. -am -f.-capa de gor-
dura que cubre la carne
de los animales.
Pellejerías. -ch. - f. pl.- con-
tratiempos, afanes.
Pellejero.- ch.- m. - el que,
en las carretas, acondi-
ciona lasgavillas detrigo.
PELLERINA.-g.-f.-pellica, CS-
clavina, abrigo fino para
señoras.
PELLiNGAjo.-ch.-m.- estropa-
jo, cosa inútil o despre-
ciable.
Pellón. -am.-m. -pellejas del
cuerpo de los animales
que sirven para librar a
los jinetes de la dureza
de la montura.
Penalty KicK.-e. ang.-m.-
en el Football, es el pun-
tapié que se concede
cuando se ha cometido
alguna irregularidad en
el juego.
Penar. -ch.-v. -se dice de las
personas que han falleci-
do, i de las que se cree que
aparecen con ruidos o
visiones.
PENDANT.-g.-m. -pareja.
Pendejo. -n.-m.- bobalicón,
tonto.
Pendientes. -n.-m. pl. -zarci-
llos, arracadas.
Peneca. -ch.-m. -alumno de
corta edad.
Penique. -n.-m. -moneda in-
glesa que vale la duodé-
cima parte de un chelín.
Penny.-c. ang.-m. -penique.
PsNQuiSTO.-ch.-adj.-se apli-
ca a la persona que ha na-
cido en la provincia de
Concepción.
Pensión. -b.-f.-por ansiedad,
aprensión.
Pensionado.- n. - m.- colejio
para internos o pupilos.
Pensionarse. -ch.-v. r.- mo-
lestarse.
Peonada.- am. - f. - peonaje,
conjunto de peones.
Pepa.- ch.- f.- pepita, enfer-
medad de las gallinas.
PEPA.-ch.-f.-cuesco, hueso,
simiente de las frutas o
legumbres.
Peppermint. - e. ang. - adj.-
bebida espirituosa.
Pequen (ser como el).-ch.-
loc. -apocado.
Pequenes. -ch.-m. pl. -empa-
nadas, empaderados.
Percala.- b.-f.- por percali-
na, percal de algodón.
Pérgan. -ch.-m. -moho, orín.
Perdulario. -n.- adj.- perdi-
do, pillo, bribón, hombre
sin estimación ni crédito.
PES
211
Pie
Perdurar.- a.- v.- subsistir,
permanecer, continuar.
Perencejo.- n.- m.- menga-
no, perengano.
Perfectamente. - g. - adv. -
completa, enteramente.
Perforador. - ch. vul.-m.-
pene.
Perforador. -n.-m.- instru-
mento que sirve para per-
forar.
pERFÚMEN.-b.-m.-por per-
fume, fragancia de las
flores.
PERGüÉTAxo.-b.-m. -estóli-
do, zonzo.
IBÉRICO. -n.-nom. pr. -dimi-
nutivo de Pedro.
Pericote . - am . - m . - ratón
grande.
PERiPiPECiAs.-b.-f. pl.- mu-
danzas, altos i bajos, va-
riedad de sucesos.
l^ERjENio.-ch.-m.-monuelo,
mozalbete sin juicio.
I^ERMiTiRSE.-g.-v. r.-autori-
zarse, tomarse la liber-
tad, la licencia.
Personali DAD. -n.-f. -celebri-
dad, sujeto de influencia.
I'ebsoneria jurídica. - n. -
loe. -personalidad, apti-
tud legal para intervenir
en un negocio.
I ^ESCADO.-am.-m. -cualquier
pez.
Pescador. -n.-m. -pescade-
ro, el que vende pescado.
PEScocEAR.-n.-v.-asir por
el pescuezo.
Pescocera. -ch.-f.-nudo mui
fácil de desatar.
Pescuecete (estar de).-ch.-
loc.-en buena armonia.
Pescuezo. - b. - m. - por el
cuello del hombre.
Pesebre. -b.-m. -por Belén,
Nacimiento.
PESEBRERA.-b.-f.-por pese-
bre, cajón donde se pone
la comida de las caballe-
rias.
Peso. -ch. - m. - moneda de
plata de valor de cien
centavos.
Peste bubónica. - b. - loe. -
peste levantina.
Pesuña. -ch.-f.-suciedad que
aparece entre los dedos
de los pies.
Petardearse. -ch.-v. r. -en-
gañarse.
PETiPiEZA.-g.-f.-sainete, pie-
za, entremés.
Petit BLEU.-e. g.-m. -tarjeta
postal en cartón de color
• azul.
Petit pois.-e. g.-m. -vicia,
guisantillo, alverjilla.
PETiso.-am.-adj. -enano, pe-
queño; se aplica espe-
cialmente a los caballos
chicos i de poca alzada.
Peumo. -ch.-m. -un árbol.
Pialar. -b.-v. -en el sentido
de apealar.
Pic Nic. -e . ang. - m. - jira
campestre.
PicACENA.-ch.-f.- pique, en-
fado, resentimiento.
Pie
212
PIJ
Picada. -ch. - f . - carbunclo,
tumor violento.
Picadillo, -am. - m .-cuaja-
do, guisado de carne pi-
cada.
Picado. -ch .-adj .-achispado.
Picado. -ch.-adj. -resentido.
Picaflor. -am. - m. - pájaro
mosca, colibrí, pajarillo
diminuto.
Picana. -ch.-f.-aijada, agui-
jada, vara larga con pun-
ta de hierro en un estremo.
Picanear. -ch. - v. - aguijar,
picar.
Picante. - ch. - m. - guisado
condimentado con ají.
PiCARONERO.-ch.-m.-el que
vende o hace picarones.
Picarones, -ch. - m. pl. -bu-
ñuelos.
Picazo. -am. -adj. -animal que
tiene el cuerpo oscuro i
la frente i pies blancos.
Pico. -am.-m. -escoda, ins-
trumento para picar pie-
dras o labrar paredes.
Pico.-ch. vul.-m.-pene.
Picotón. -n.-m. -picotazo.
Picha (la).-ch. vul.-loc.-el
pene.
PiCHiNTUN (un) . - ch . - loc-
poquitito.
Pichiñique. - ch . - adj. -aga-
rrado, mezquino.
Picholear. -ch.-v. -jaranear.
Picholeo. -ch. - m. -zambra,
jolgorio, diversión.
Pichula (la).-ch . vul.-loc.-
el pene.
Pichuncha. -ch. vul. - f. - ra-
mera, mujer pública.
Pidulles (estar con). -b.-
loe. -mostrarse inquieto.
Pidulles. -ch.-m.- ascárides
que producen mucho pru-
rito en la terminación
del recto.
PiÉ.-n. - m.- ramita de una
planta que se introduce
en la tierra i sirve para
obtener otro ejemplar se-
mejante.
Pié de la cordillera. -am.-
loc.-las faldas de los An-
des.
Piedra de esquina. -b. -loe. -
recantón, trascantón.
Piedra de fuego . - b . - loe. -
pedernal.
Piedra de moler. - b. - loc-
metate, silleta.
Piedra de rayo. - b . - loc-
obsidiana.
Pieza redonda. - n. - loc-
cuarto de alquiler, sin
patio.
Pifia. -ch.-f.-burla.
Pifiar. -ch.-v. -burlar.
PiGucHEN. -ch.-m. -bodegón
de mala muerte.
PiGUCHEN.-ch. vul. -m. -casa
pública de prostitución.
Pihuelo, -ch.-m . - chicha
mezclada con harina.
Pije. -ch.-m. -cursi, persona
que presume de Hna i
elegante.
Pijotería.- n.-f. - cicatería,
mezquindad.
PIN
— :¿13 —
PIR
Pijotero. -n.-adj. -cica tero.
PiL.\. - a. - f. - fuente, surti-
dor.
Pilar. - n. - m.- porción de
cerro que se deja para
sostener el cielo i res-
paldo de las minas.
Pii.ATLNA.-ch.-f.- acción in-
decorosa.
PiLATLNA.-n.-f. -chasco, ju-
i^arreta, pillada.
PiLCiiA.-ch.-f.-jiron de cue-
ro que se deja coligando,
como marca, de la gar-
ganta de los vacunos, o
de la cabeza de los lana-
res.
Pilchas. -ch.-f. pl.- prendas
de uso personal, en ¡e-
neral.
Pildora. -ch.-f.-indirecta de
carácter ofensivo.
P I Li LO. -ch.-m.- zaparrastro-
so, desaliñado, roto.
Pilón. -ch.-adj. -se aplica al
que le falta una oreja.
Pii,SENER.-e. jer.-adj. -cierta
clase de cerveza.
PiLTRAFAs.-ch. - f. pl. -gan-
gas, ventajas.
Pillan. -ch.-nom.pr. -el Dia-
blo.
PiLLAR.-ch.-v. -sorprender.
PiLLLLLO.-ch.-m. -pillería.
P I NGANiLLA.-am.-m. -relami-
do, petimetre, pisaverde,
presumido.
Pingo,- am. - m.-rocin, ja-
melgo, caballo de poca
traza.
PiNTA.-ch.-f." mineral chan-
cado, rico.
[Pintiparado. -ch. - adj.- em-
perejilado, adornado con
esmero.
Pinto. -a. -adj. -se dice del
gallo pintado de blanco
i negro.
Pintón. -a. -adj. -se aplica al
fruto que empieza a ma-
durar.
Pintor. -n.-adj. -fachendoso,
ostentoso, el que hace
alarde de cosas que no
posee.
Piñén. -ch. - m. -mugre, su-
ciedad del cuerpo huma-
no.
Pioc H A. -g.-f. -azadón.
Piojero. -b. -m. - por pioje-
ría.
Pipí (hacer). -ch. -loe. -orinar
los niños chicos.
Pipiólo. -ch.- adj. - aplícase
al partido político deno-
minado liberal en la ac-
tualidad.
PiQLE.-n.-m. -labor vertical
o que no escede de 45.",
hecha en los cerros para
esplorar o esplotar mi-
nas.
Piquera. -ch.-f. -vasija de
greda.
PiQUiNiNO.-n.-m.-chicuelo.
Piramidal. -b. -adj. -por colo-
sal.
Pirca. -am. - f. -cierro de
ramas o piedras, sin ar-
PIT
— 244 —
PLA
Pircar.- am.-v. -cerrar con
pircas.
■Pirco. -ch.-m. -guisado -na-
cional.
PiRiHULN.-ch.-m. -especie de
sanguijuela.
PiRQüiNEAR. - ch. - V.- traba-
jar con escasos elemen-
tos, especialmente las
minas.
Pirquinero. -ch.-m. -de po-
cos recursos.
Pirrarse. -n.-v. r.- desvivir-
se, morirse de deseos.
Pisco. -am.-adj. -cierta clase
de aguardiente.
PisiÚTico.-ch.-adj.- remono-
no.
Piso.- ch.- m.- escañuelo,
banquillo para los pies.
Pistón. - b.- m. - corneta de
pistón.
PiTABLE.-ch.-adj. -aceptable,
usable.
Pitada. -a m.-f.-fumada.
Pitancista. -ch.-adj. -se apli-
ca al que anda en busca
de gangas.
Pitanza.- g.-f.- ventaja, gan-
ga-
Pitar. -am.-v. -fumar pitillos
o cigarros.
FAITEAR. -b.-v. -por pitar, so-
nar el pito.
Pitilla. - ch. - f. - pita , hilo
bramante.
Pitones. -n. -m. pl. -tubos por
los que desaguan las llu-
vias que caen en las azo-
teas.
Piuco. - ch. - adj. - encojido,
huraño.
PizcoiRO. -ch.-m.- pimpollo,
pequcñuelo.
PizpiRiGUA. -ch.-adj. -pizpire-
ta, vivo, alegre.
Pizzicato. -e. it.-m.-voz mu-
sical.
Placa. -n.-f.-lámina, plan-
cha.
Place. -e. ang.-m.-en las
carreras de caballos, se
denominan así los tres
primeros animales que
han llegado a la meta.
Place kick.-c. ang.-m.-en
el Football, el puntapié
dado a la pelota cuando
está en el suelo i en el
centro de la cancha.
Placeres. -n.-m. pl. -depósi-
to de sustancias metalí-
feras.
Plancha. -n.-f.-chasco.
Planchado (andar).-ch. -
loe. -estar sin blan9a, no
tener dinero.
Planta.- b.-f. -por envés,
palma de la mano.
PLANTEACioN.-b.-f.-por plan-
tación, planteamiento.
Platal. -n.-m. -caudal, dine-
ro.
Plataforma.- g.-f.- tablado,
anden.
PLATE.-e. ang.-f.-carrera de
caballos, cuyo premio no
se debe a la suscricion
de los dueños.
Platense.-h. -adj. -relativo o
POL
215 —
POL
natural del Rio de la
Plata.
I^I.ATO ESTENDIDO.-ch.-loC-
Irinchero.
PLÉTORA.-b.-f.- abundancia,
en jeneral.
PLÉYADi:.-n.- f.- agrupación
dislintruida.
Pluma (a la). -g. -loe. -a plu-
ma.
Plumario. -a. -m.- plumista,
escritor de profesión.
PLiMPL'DDiNG.-e. ang. -m.-
especie de torta.
Pluscafé.- e. g.-m.-licorci-
llo que se sirve después
del café.
Poblada. -n.-f.-turba, jen tío.
PociLLO.-n.-m. -jicara, escu-
dilla, taza pequeña.
' 'CHO.-ch.- adj.- aparrado,
i^rueso, de poca estatura.
PoDADüRA.-a.-f.-poda.
Poder a u.no. - ch. - loe- le-
vantarle en brazos.
CKKR.- e. ang .- m. - juego
ie baraja.
. MNTS. - e. ang. - m. - en el
Football, cada goal que
se saque, se cuenta como
in punto.
i^oLACA.-ch.-f. -chaqueta.
Policía (llamar a la).-ch.-
loc. -buscar un jendarme o
ájente del orden público.
Policial.- n.- m.- jendarme,
galfarro.
i.icROMo.- n.-adj. - de va-
los colores.
■ LiCHiNELA.-b.-m.-por pul-
chinela, personaje bur-
lesco.
Polinesiano.- n.- adj. - natu-
ral o relativo de Poline-
sia.
Polipétala. -n-.-ad] -se dice
de la rtor que tiene mu-
chos pétalos.
Poi.iTiQUERÍA.-am.- f. - ma-
nía de hablar sobre po-
lítica, u ocuparse de ella.
Politiquero.- am. - adj. -en-
trometido; mui aficiona-
do a la política.
Polizón. - g. - m. - tontillo,
postizo que usan las mu-
jeres en la parte poste-
rior de la cintura.
Pololear.- ch. - v. -reque-
brar, andar de moscar-
dón.
Polo. -n.-m. -cierto juego de
pelotas, a caballo.
Pololo. -ch. - m. - requebra-
dor, galán.
PoLOLO.-ch.-m. -especie de
moscardón.
PoLONizACioN.-n.-f.- reparti-
ción de un Estado entre
dos o mas Naciones.
Poltronear.- n.-v. -haraga-
near, no ocuparse en
nada.
Polvo. - ch. vul. - m. - coito,
cohabitación.
Polvo (tomar el).-ch.-loc.-
desaparecer.
Polvorero. -n.-m. -polvoris-
ta.
Polleras, -n. - f. pl. - falda.
POR
216 —
POT
saya, ropa esterior que
usan las mujeres, i que
baja de la cintura a los
pies.
Pollona. -n.-f.-la polla que
todavía no es gallina,
pero que está próxima a
poner huevos; también
se aplica a la mujer mui
joven.
PoMARD.-e. g.-adj .-cierta cla-
se de vmo tinto.
Pompón, -e. g. - m. - adorno
que se lleva en el kepis.
Ponchad A. -a m.-f. -cantidad,
porción.
Poncho. -am.-m.-mantacua-
drangular de lana teji-
da, con una abertura en
el medio para pasar la
cabeza.
Ponderadle (no es).-b.-loc.-
por indecible.
Pontificar. -n. - v. - celebrar
de pontifical.
Porción.- b. - f. - por multi-
tud, gran número.
PoRMENORizAR.-n.-v.- parti-
cularizar, detallar.
PoRONGO.-am.-m. -cantari-
11o o calabaza que se em-
plea como vasija, con
cuello largo i boquian-
gosto.
Porqué nó.-cIi.- loe- negar
alguna cosa sin espresar
razón alguna.
Porqué sí. -ch. -loe. -afirmar
algo gratuitamente.
Porrero. -ch.-m.- asisten te
de capa i cetro en las
funciones de iglesia.
Porro. -ch.-adj. -flojo.
Portafolio. -e. g.-m. -carte-
ra.
PoRTAPLUMAS.-n.-m. pl. -ca-
bo o mango de pluma,
instrumento en que se
coloca la pluma metálica
para escribir.
Porteño. -ch.-adj. -vecino o
natural de \'alparaiso.
Poruña. -ch.- f. - concha de
cuerno, que se usa espe-
cialmente en el lavado
de las arenas auríferas.
PosTEMiLLA.-n.-f. - pequeña
postema que suele salir
en las encías.
PosTERiORi (a).-e. lat.-loc-
de consiguiente.
PosT DATAM.-e. lat.-loc.-pos-
data, después de la fe-
cha.
PosT scRiPTUM.-e. lat.-loc-
despues de lo escrito.
Postulado. -n.-m.- postula-
ción, prueba del novicio.
PoTO.-ch. vul.-m. -ano; tam-
bién se usa en el sentido
de vulva.
PoTOCO.-ch.-ad].- recoquín,
hombre pequeño i gordo.
PoTPOURRi.-e. g.-m. -revol-
tillo, miscelánea, polian-
tea.
Potreraje. -am.-m. -pastu-
raje.
PoTRERO.-am.-m. -dehesa,
potril, porción de tierra
PRE
— 217 —
PRI
destinada al pastoreo de
toda clase de ganado.
l\)TRERiLLO.-am.-m. -dimi-
nutivo de potrero.
1 Potrillo. - en . - m . - vaso
grande de cristal.
Potrillo. -am. -m. -caballo
que tiene menos de un
año.
Potro. -am. - m. - semental,
caballo padre.
PoLRBOiRE.-e. g.-m. -propi-
na.
PoL'ssE cAFÉ.-e. g.-m.-todo
licor que se sirve después
del café.
Pozo.-b.-m. - en el sentido
de charca de agua dete-
nida.
1 ^ RACTlCABLE.-g. - ad j . - CSpe-
dito, franco, transitable.
Practicar. -g.-v. -abrir, rea-
lizar, hacer.
P receto. -a. -m. -precepto.
pRECEDENTE.-g.-m. -antece-
dente, [prisa.
Precisado. -n.-adj. -estar de
Precisar. -g.-v. -especificar,
individualizar, esplicar,
determinar claramente
algo.
pRECiSAR.-am.-v. -necesitar.
1 'RECisio\.-n.-f.-prisa, apre-
suramiento.
Prédica. -n.-f.-sermon cris-
tiano.
Prefecto. -n.-m. -jefe de la
policía de seguridad.
pREFECTLRA.-n.-f. -despacho
del prefecto.
Premier. -e. ang.-n. - jefe,
principal, primer minis-
tro.
Premunirse. -g.-v. r. -preca-
verse..
Prendedor. -n.-m. -alfiler de
corbata.
PRESCRiPCiON.-g.-f.- precep-
to.
Presentación. -n.- f. -pedi-
mento, demanda.
PRESTiDijiTACiON.-n.-f. -es-
camoteo.
PRESTIDIJITAR.-n. - V. -CSCa-
motear.
Prestijiar. -a. -V. -acreditar.
Prestí jioso.- n.-adj. -popu-
lar, querido.
Presuntivo. -n.-adj. -se apli-
ca al heredero presunto.
Presupuestar. -n.-v. -presu-
poner, formar, hacer un
presupuesto.
Presupuestívoro. - n.-adj. -
el que vive de las rentas
fiscales.
Pretensión.- g. - f. -presun-
ción.
Pretendido. - n. -adj .-su-
puesto, presunto, preten-
so.
Pretesto (so).- n.- loe. -a tí-
tulo de.
Pretina (a la). -b. -loe. -en
pretina.
Previsivo. - n. - adj. - previ-
sor.
Prieta, -ch. - f. - morcilla,
morcón.
Prima donna.-c. it.-loc.-pri-
PRO
— 218 —
PUH
mera cantatriz de ópera.
Primar. -n.-v. -sobresalir.
Primo cartello.-c. it.-loc-
de calidad superior.
Priori (a).-e. lat. - loe. - por
conjetura.
pRivADOR.-n.-adj.-dícese de
la persona que cambia
con facilidad de predilec-
ciones.
Probar. -n.-v. -catar.
Procurar. -g.-v.- adquirir,
proporcionar.
PRODiGALiDAD.-n.-f. -libera-
lidad.
Proditorio. -a. -adj. -ale voso
con traición.
Producción . - n . - f. - prolon-
gación.
Producido. -n .-m. -produc-
to, rédito.
Profilaxia. -b.-f.- por profi-
laxis, preservación.
Proin división .-n . -f. - estado
de una herencia que no
se ha distribuido entre
los interesados.
Promesa. -am.-f.-voto hecho
a un Santo de dar limos-
nas, de ejecutar algún ac-
to que imponga humil-
dad, o de usar trajes de
colores determinados.
Pronunciado . - b . - a d j . - so-
bresaliente, abultado.
Propio (a lo). -ch. -loe. -igual
cosa, otro tanto.
Proporción. -b.-f.- por faci-
lidad, o también en el
sentido de dimensión.
PROSA.-b.-f.-significando
prosopopeya.
Prosudo. -b. -adj. -grave, ce-
remonioso.
Próvido. -b. -adj. -por honra-
do, probo.
Provisorio. -g. -adj .-provi-
sional.
Proyectar. - n.-v. - producir
sombra.
Pruebas. -am.-f. pl.-espec-
táculo de volatineros.
PucHA-ch.-int. -caramba I
caracoles!
Puchito. -am. -adj. -poquito.
Puciio.-a.-m.-colilla de ci-
garro.
Pucho. -am .-m . - d e s p e r d i-
cio, residu(j de alguna
cosa.
Pudding.- e. ang.-m.- espe-
cie de torta.
Puebla. -ch.-f.-casa y huer-
ta del inquilino.
Puebla. -ch. -adj. -color café
claro.
PuELCHE.-ch. -adj. -araucano
del oriente de la Cordi-
llera de los Andes.
Puelche. -ch.-m.- viento de
la Cordillera hacia la Cos-
ta.
Puerta de golpe. -ch.- loe. -
cancilla, verja que sirve
para cerrar huertos o
planteles.
PuF.-e. ang.-m.- ton til lo,
faldellin para ahuecar la
ropa.
F^uH.-ch.-int.-vava!
PUR
— 219
QUI
PLLGHEN.-ch.-m. -ceniza fi-
na que se forma en las
brazas, al estinguirse el
fuego.
Pulguiento. -b. -adj .-por
puli^oso, que tiene mu-
chas pulidas.
Pu LSEAR.- n . - V . - som pezar,
tantear el peso de una
cosa.
Pulla. -b.-f.-por púa, punta.
PuMA.-am.-m.-leon ameri-
cano, fiera dañina para el
ufanado menor.
i'uNA.-am.-f.-al tura , alti-
planicie, sierra; enferme-
dad que se contrae en
sitios mui elevados.
PiNCH.-e. ang. - m .-en el
Football,es pegarle a la
pelota, pero sin tomarla.
Punta. -am.-f.- partida, can-
tidad, grupo de cosas o
arria de ganados.
Punta de (a). - ch . - loe. -a
fuerza de.
Punta (estar de).-ch.-loc.-
hallarse prevenido contra
alguna persona.
] ^ L NTADA.-b.-f. - por punza-
da, agujetas.
l*UNTEROs.-b.-m. pl. -mane-
cillas, saetas del reloj.
PuNzó.-am. -adj. -encendido,
rojo, color mui encarna-
do.
1 ^Quio.-am.-m. -manantial,
fuente natural de agua.
PuuGA.-b.-f.-por pulga, in-
secto.
|6
Puteadas. -n.-f. pl. -linde-
zas, interjecciones.
Putear. -n.-v.-injuriar, en
jeneral.
Q
QuAi.-e. g.-m. -dique, male-
cón.
QuELTEiiuE.-ch.-m.-fraileci-
co, avefría
QuEMADOR.-n.-m.-tubillode
metal por donde sale el
gas del alumbrado.
Quemazón. -n.-f.- realización
violenta de mercaderías.
Quemazones. -am.-f. pl. -ve-
tarrones negros que apa-
recen en las minas, je-
neralmente de peróxido
de manganeso.
Queque. -e.-ang. - m.- bollo,
pasta, torta.
Qi'ERELLA.-g.-f. -contienda,
disputa.
QuERENDON.-n. -adj. -cari ño-
so, afectuoso, aficionado
a cierta persona deter-
minada.
QuiGiio.-n.-nom. pr.- dimi-
nutivo familiar de Quite-
rio.
Quichua. -n. -adj. -por qui-
chua.
Quilín. -b.-m. -por crin.
QuiLOMBo.-am.-m.-casa de
tolerancia.
Quiltro. -ch.-m. -gozne, pe-
rro pequeño.
QUI
220 —
RAL
QuiLLAi.-ch.-m. -árbol me-
dicinal.
QuiMBA.-am.-f.-mo vi miento
donairo-so.
QuiNGHA.-am.-f. -cerca, ta-
bique, citara, vallado de
ramazón, pared formada
de palos i de barro; no
sólo es peruanismo.
Quincha (una de pata en).-
ch. -loe. -jarana, diversión
bulliciosa.
Quinchar. - am. - v. - hacer
quinchas.
Quinto. -ch.-m. -moneda de
valor de cinco centavos.
QuiÑAR.-am.-v.- punzar un
trompo con el hierro o
púa de otro; chocar, res-
balando, una cosa con
otra.
Quinazo. - a m. - m.- acción i
efecto de quinar.
Quiño. -am.-m. -acto de qui-
nar.
Quipos. -am.-m. pl. -ramales
de cuerdas con nudos, en
los cualesllevan sus cuen-
tas los indios aborijenes.
Quirquincho. -am. -m.- ar-
madillo.
Quirquincho (estar como). -
am. -loe. -encontrarse he-
cho una furia.
Quisco. -ch.-m. -una planta.
Quiscudo. -ch.-adj. -se apli-
ca al que es de cabellos
gruesos i tiesos.
Quisquillar. -n.-v. -padecer
cojijo.
Quita. -ch.-f.- pipa, utensi-
lio para fumar tabaco en
hoja.
Quite. -am.-m. -regate, mo-
vimiento lijero para es-
quivar el cuerpo.
Quiteño. -n.-adj. -natural o
perteneciente a Quito.
Quorum. -e. lat.-m. -número
indispensable de asisten-
tes para poder celebrar
una reunión.
Rabón.- ch.- adj. -desnudo,
sin calzones.
Rabona.- am.- f.- camarada,
mujer que acompaña a
los soldados.
Racionable.- a.- adj.- racio-
nal, razonable.
Radiar. -g.-v.- borrar un
nombre de alguna nómi-
na.
Radical. -ch.- m.- partidario
de las ideas liberales mas
avanzadas.
RAGú.-e. g.- m.- guisado de
carnero.
Rajadura.- b.-f.- hendidura.
Rajar. -b.-v. -por desacredi-
tar, hablar mal de al-
guien; reprobar en las
pruebas de suficiencia, li-
terarias o científicas.
Rali. -ch.-m. -lebrillo o vasi-
ja de palo.
RAS
— 22i
REA
Rallo.- b. o.- m.- por rayo,
^ego eléctrico.
Ramada. -a. -f.-enramada.
RA.MAL.-n.- m.- línea férrea
que se separa de U via
principal.
IvAMAzoN.-n.-f.-ramaje.
l\AMONKAR.-ch.-v. -buscar su
alimento el ganado vacu-
no.
RAMONiiO.-ch.- m.- alimento
de arbustos tiernos, mui
apetecido por el ganado
vacuno.
Uancagüino. - ch. - adj. - se
aplica a la persona que
ha nacido en la ciudad
de Rancagua , o en la
provincia de O'Higgins.
Rancherío.- n. - m.- ranche-
ría.
Uancuo.- a.- m.- habitación
rústica, choza pajiza, aun
en despoblado.
IvANGO -g.-m. -jerarquía, ca-
tegoría, clase.
I^ANGOso.-ch.-adj.-jenero.so,
opulento.
R.\piDA. -ch. - f.- recial, co-
rriente impetuosa de los
ríos.
Raptar. -n.-v. -robar, llevar-
se una mujer con miras
deshonestas.
Rasca. -am .-t. -borrachera.
Rascado.- am.- adj.- beodo,
ebrio.
l^ASCAR.-am.-v. -rasguear en
la guitarra. [garse.
Rascarse. -am.-v. r.-embria-
R.\sPA.-am.-f.-zurrapelo, re-
primenda, represión ás-
pera, regaño.
Raspar, - b.- v. - por rapar,
cortar el pelo.
Raspear.- am.- v. - reconve-
nir.
Rasqueta.- n.- f.- almohaza,
rascador, rascadera, ins-
trumento para rascar la
caspa i el polvo a las ca-
ballerías.
Rasquetear.- n.-v.- limpiar
las caballerías, almoha-
zarlas.
Rastaqucere. - e. g.-m . - fa-
chendoso.
Rastrojo.- ch.-m.- rastroje-
ra, tierra que queda con
los residuos de la semen-
tera.
Rata. -ch.-m. -ladrón vulgar.
Ratox. -ch.-m. -rata.
Raudal.- am.- m.- corriente
impetuosa de los ríos.
RAviOLi.-e. it.- m. -guisado
italiano.
Razón (perder la).-g.-loc.-
perder el tino.
Reabrir. -n.-v. -abrir de nue-
vo.
Reaccionar. - n.- v.- variar,
modificar.
Realengo. -ch.-m. -bien que
no tiene ningún grava-
m^en.
Reales. -ch.- m. pl.- cortas
cantidades de dinero.
Reanudar. - n.- v.- volver a
anudar.
REC
— 222
REG
Reaparecer. -n.-v. -a parecer
de nuevo.
Reasumir. -b.-v. -en el senti-
do de resumir, recopilar,
hacer el resumen.
Rebenque. - am. - m . - cual-
quier látigo.
Rebosadero. -n .-m .- depósi-
to natural de metales que
corren en diversas di-
versas direcciones.
Rebozo. -n.-m. -chai, manto
de señora.
Recado. -am.-m. -con junto
de piezas que componen
la silla de montar.
Recaudo. -ch.-m .-recado,
legumbres surtidas.
Recebir. -a. -V. -recibir.
Recepción. -g.-f.-acoj ida, re-
cibimiento.
Recién. -b.-adv. -por apenas,
recientemente, usado an-
tes de inflecciones verba-
les.
RECLAMO.-g.-m.-aviso en-
comiástico.
RECLAVAR.-n.-v.- afirmar al-
go con mas clavos de los
que ya tenia.
Recojido.- ch.-m. -repulgo,
dobladillo.
Recolectar . - n . - v . - recau-
dar.
Recomenzar. -n . - v. - comen-
zar de nuevo.
Reconsiderar. -n.-v. -repen-
sar, refleccionar; volver
una autoridad, a cono-
cer una resolución, con
el propósito de revocar-
la o enmendarla.
Recurso. -n.-m. -manera há-
bil de proceder.
Rechinarse.- am.-v. r. -re-
quemarse la manteca en
que se frie algo.
Redingot.-c. g.-m. -redin-
gote, capote con mangas
de poco vuelo.
Redoma. -ch.-f.-pecera, vasi-
ja destinada esclusiva-
mente a conservar vivos
los peces.
Redomón. -am.-m. -potro no
doQiado.
REDOWA.-e. g.-f.-una danza
antigua.
Reembarcar. -n.-v. -volver a
embarcar.
Refacción .-n . -f . - refección,
reparación, compostura
de edificios.
Refaccionar. -n. -V. -restau-
rar, componer.
Referee. -e. ang.-m.-en el
Football, es la persona
que vijila la corrección
del juego.
Refilón (de). -n. -loe. -de pa-
sada.
Refranero. -n .-m.- colec-
ción de refranes.
REGALiA.-ch.-f . - manguito
de piel o tela, que usan
las señoras para abrigar-
se las manos.
Regata. -n.-f.-re gateo, ac-
ción i erecto de regatear.
Reglón. -b.-m. -en el sentido
REM
— 223 -^
REP
de renglón, serie de le-
tras o palabras en línea
recta.
REC.ODt.\R.-ch.-v. -regatear,
escatimar.
REGODEARSE.-ch.-v.r.- mos-
trarse delicado.
l^EGODEON.-ch .-adj .-rega-
lón, difícil de contentar.
Regresarse.. -b.-v. r.- vol-
ver de un lugar a otro.
REiNSTAi.AR.-n.-v.- volver a
instalar.
REiCHTAG.-e. jer. -m. - Con-
greso, Cámara.
Rejera. -b.-f.-por reguera,
boya, ancla o cadena pa-
ra tijar la posición de un
buque.
REjiON.-b.-f.- por lejion,
multitud.
ReJ IONES OFICI ALES. -g. -loe. -
oficinas de gobierno.
Relación A RSE.-n.-v.r. -tener
i adquirir relaciones so-
ciales.
RELEjiR.-a.-v.-reelejir.
Reliquia .-ch.-f.-ex -voto,
ofrendas que se dedican
por los fieles en señal de
reconocimiento.
Re.madlro. -n. -adj .- sentido,
pasado, se aplica al fru-
to que empieza a corrom-
perse.
RE.MARCADLE.-g. -adj. -sobre-
saliente, notable, cons-
picuo, eminente, visible.
Rem ATE. -am.-m. -al moneda,
entaen pública subasta.
Remezón. - n. - m. - sacudi-
miento, remoción de tie-
rra.
Remití DO. -n.-m.- comunica-
do, articulo de diario, de
interés particular o pri-
vado.
Remojo. -am. -m. -estrena,
propina, dádiva que se
entrega en demostración
de contento.
Remoledor. -ch. - adj. -jara-
nero.
Remoler. -ch.-v. -jaranear,
parrandear.
Remolienda.- ch. - f. - traca-
mundana, jarana, diver-
sión bulliciosa.
Remontoir.-c. g. -m. - reloj
de resorte.
Rendez voüz.-e. g.-m.-cita,
reunión.
RENÉ.-g.-nom. pr. -Renato.
Renglón. -b.-m. -en el sen-
tido de raya, linea del
papel para escribir.
RENGUEAR^-n.-v.- renquear.
Renunciar. -ch.-v. -amollar,
no jugar una carta supe-
rior, teniéndola.
Reparar.- b.- V.- por depa-
rar, presentar, poner de-
lante.
Repelente. -ch. -adj. - anti-
pático, cargante, rispido,
impertinente.
REPiQUETEs.-b.-m. pl. -gor-
jeos, trinos.
Repletar. - b. - v. - por col-
mar.
RES
— 224
REV
REPORTEAR.-n.-v. -reunir no-
ticias para darlas al pú-
blico.
Repórter. -e. ang. - m. - co-
rresponsal, cronista, no-
ticiero de un periódico.
Repostero. -b.-m.- por des-
pensilla, repostería.
REPRODUGTORES.-n.-m. pl.-
en las carreras de caba-
llos, se llaman así sola-
mente los potros i las
yeguas.
Repuntar. -ch.-v. - remane-
cer, aparecer inopinada-
mente.
REQL'isiciox.-a.- f. -requeri-
miento.
Reseguro .- n. - m . - seguro
afianzado porotro seguro.
Resentirse. -g. - v. r. - mal-
quistarse, espernTien tar
consecuencias.
REs.-am.-f.-se aplica sola-
mente al ganado vacuno.
Resolana. - ch. - f. - solana,
resistero, resol, calor pro-
ducido por la reverbera-
ción del sol.
Resollar. -ch.-v. - respirar,
absolver el aire.
RES0RTE.-g.-m. -cargo, in-
cumbencia.
Respetable. - b . - adj . - por
considerable.
Respetoso.- b. - adj. -en el
sentido de respetable.
Resplnc.os.-cH .-m . pl .- frun-
ces, falda que queda le-
vantada.
RESPLANDECENciA.-a.-f.- res-
plandor.
Respondón. -ch. -adj. -atre-
vido.
RESTAR.-g.-v. - permanecer.
Restaurant.-c. g.-m.-café.
hostería.
Resto (el).-g.-m.-lo demás.
Restos. -b.-m. pl.- despojos
mortales.
Restregón. -n.-m.- por es-
tregón.
Resumir. -b. -v. - por reasu-
mir, volver a asumir.
RESURjiR.-a. - V. - resucitar,
volver a la vida.
RETAjADO.-am. -adj. -caballo
en cuyo aparato jenital
se ha practicado una in-
cisión que le impide su
funcionamiento natural.
Retardatario. -b. -adj. -esta-
cionario, retrógrado.
Retobar. -n.-v. -forrar un ob-
jeto especialmente con
cuero.
Retobo. -n.-m. -acción de re-
tobar.
Retor -a. -m. -rector.
RETRETA.-n.-f.- serenata de
banda militar.
Retrogarga (de), -n. -loe. -se
aplica al arma de fuego
que se carga por la cu-
lata.
Retumbido. -b.-m. -retumbo.
Revancha.- g.- f. - desquite,
despique.
Revelar. -g.-v.- manifestar,
dar a conocer.
RIN
225
ROÍ.
Reventón. -ch.-m. -veta me-
tálica que sale a la su-
perficie.
IvÉvERiE.-e. g.- f.- ensueño,
ilusión.
IvEVlENTA CINCHAS (a).-b.-
loc. -rompiendo cinchas.
Revoir (au>.-e. g. -loe. -has-
ta luego.
Revolti JO. -b.-m. -revoltillo,
cosas sin orden.
Revoltura. -a. -f.-mezcla.
Revolucionar. -n.-v. -alboro-
tar, sublevar.
Revolutis. -b.-m. -por revol-
tillo, confusión, enredo.
Revuelo, -am. - m. - golpe
que, en las pelea's de ga-
llos, se dan mutuamente,
las aves sin asegurar el
pico.
REVECiA.-b.-f.-por realdad,
ejercicio de la potestad
real.
REYEDAD.-b -f.-en el senti-
do de realeza, soberanía
real.
iUiiN.-e. jer.-adj. -cierta cla-
se de vino blanco.
RiBERANO.-n.-adj. -ribereño.
Ricura.- n. - f.- cualidad de
rico, en la acepción de
sabroso, agradable, gus-
toso.
Rifle. -n.-m. -fusil moderno.
RiGHT (all). - e. ang. - loc-
perfectamente.
Rinconera. -n.-f.- ménsula
que se fija en los ángulos
de las salas.
Ringlete. -b.- adj.- andorre-
ro, amigo de callejear,
rehilete."
RiNGLETEAR.-b.-v.-por Calle-
jear, vagar, cazcalear.
RioPLATENSE.- n.-adj.- natu-
ral o concerniente al Rio
de la Plata. [nudo.
Ripio. -am.-m. -cascajo me-
RiTO.-ch.-v. -mantón; jergas
que se usan en el apero,
abajo o en medio de las
carolas.
RivERDERCí (a).-e. it.-loc-
hasta luego.
Robalo. -n.-m. -por róbalo.
Robarse. -b.-v. r. -robar.
RocAMBOR.- n. - m.- tresillo,
juego de baraja.
RocAMBOREAR.- n. - V.- jugar
tresillo.
RociLLO.- am.- adj.- caballe-
ría de color negro entre-
mezclado con blanco.
RocKiNG cnAiR.-e. ang.-m.-
silla de resortes, para me-
cerse.
RoDAjAS.-ch.-f. pl. -rayos de
espuelas.
Rodear. -a. -V. -juntar el ga-
nado en un punto deter-
minado.
Rodela. -b.-f.-rosca, rodete.
Rodeo. -a. -m. -acto de juntar
i encerrar el ganado, es-
pecialmente el vacuno i
el lanar.
Rol. - g.- m.- papel, figura,
parte que representa un
actor.
HUG
226
SAL
Rolar. -g.-v.-ftgurar.
Romance. -g.-m-relacion de
lances finjidos, pero inte-
resantes, en jeneral.
Romancear. - ch.- v.- galan-
tear, enamorar.
RoMPEOLEAs. - n. - m.- cual-
quier obstáculo artificial,
contra el cual se estrellan
con violencia las olas.
Ronca. -ch. - f.- reprensión,
reprimenda.
Roncear, -ch. - v. - mover
acompasadamente una
cosa de un lado a otro.
Ropón. - n. - m. - vestido de
amazona.
RoQUEFORT.-e. g.-adj. -cier-
ta clase de queso.
RosTBEEF.-e. ang. - m. -ros-
bif, asado de vaca.
Roto. -ch.-m. -pobre, plebe-
yo, jente del pueblo; de-
signación que ya no es
ofensiva, por el hábito
que hai de oiría siempre
en Chile.
Rubro.- b. - m. -por titulo,
epígrafe.
RucA.-ch.-f.-choza de arau-
canos.
Rucio. -ch .-adj .-por blondo,
rubio.
Rudo. -ch. -adj. -complicado,
difícil.
RuEDECiLLA.-ch.-f;-jirándu-
la, rueda llena de cohe-
tes.
Rugby football. - e. ang. -
m.- juego de pelota, en
el que se emplean las
manos i los pies.
Rulengo. -ch . - adj . - raquíti-
co, desmedrado.
Rulo. -ch. - m. - secano, tie-
rra de labor que no tie-
ne riego.
RuMA.-ch. - f. - rimero, con-
junto de cosas puestas
unas sobre otras; se dice
especialmente del metal
amontonado.
Rumbear.- n. - v. - caminar
con rumbo fijo.
Rupí -e. ang. -m. -rupia, mo-
neda inglesa.
RuRRÚ. -a.- m.- arrullo con
que se hace dormir a los
rorros, o sea niños pe-
queñitos.
Sábanas. -n.-f.-llanuras, sa-
banas.
Sableador. -n. -adj. - petar-
dista.
Sablear. -n. - v. - petardear,
dar petardos.
Sacarse (el sombrero). -b.-
V. r.-por quitárselo.
Saldo.- n. - m. - resto de al-
guna medida o crédito.
Salero. -b.-m. -por salinero,
el que vende sal.
SALiTRERA.-am.-f. -salitral.
Salitrero. -am. -adj. -sal i tro-
so, lo que tiene salitre.
SAN
227
SEL
SALOL.-n.-m.- medicamento
antiséptico.
Salón. -g.-m.-esposicion de
cuadros de pintura.
Salsero. -b.-m. -por saline-
ro, el que vende sal.
Saludes. - a. - f. pl.- memo-
rias.
Salvaguarda.- a.- f. - salva-
guardia.
SALviLi.A.-b.-f.- taller, con-
voi.
SAMPiLEREOSTACiON.-e. ang.
-f.-suerte peligrosa de
volatineros, que se eje-
cuta en dos trapecios.
S ANCO. -ch.-m. -lodo.
Sanco. -am.-m. -guisado he-
cho de harina de maiz,
espesada sin otro condi-
mento.
Sancocho. -a. -m. -vianda no
bien cocida i sin sazonar.
SANDWiCH.-e. ang.-m. -man-
tecada, companaje, em-
paderado.
SANGRADERA.-b.-f.-enel sen-
tido de sangradura, parte
interior del brazo opues-
ta al codo.
SANGRÍA.-n.-f.-hipocras, be-
bida hecha con vino, azú-
car, canela, naranja i agua.
SaNS CEREMONIE.-e. g.-loC-
con entera confianza, sin
ceremonia.
Sanscríto.- n.- ad¡ .- sánscri-
to.
Sans F.\(;:oNs.-e. g. -loe. -fran-
camente, con llaneza.
SANTiAGL'iNo.-ch.- adj.- saH-
tiagues; se aplica a la
persona que ha nacido en
la provincia de Santiago.
Santo (pasar el).-ch.-loc.-
zurrar, golpear.
Santos tapados (andar
con).-ch.- loe- engañifas.
Sapo (ser como).-ch.-loc.-
gordo i de poca estatura.
Satín.- e. g. -m.-raso, tela
lustrosa de seda.
S.vuco.-n.-m. -saúco.
SAUTERNE.-e. g. -adj. - cierta
clase de vino blanco.
Savoir PAIRE. -e. g. -loe. -ha-
bilidad, destreza.
ScHiLLiNG.-e. ang.-m.- mo-
neda inglesa equivalente
a doce peniques.
ScHOCKiNG.-e. ang. -adj. -ho-
rrible, chocante.
Secador.- ch.-m.- tumbilla,
enjugador, aparato de va-
rillas para secar i calentar
la ropa.
Secretearse. -n.-v. r. -secre-
tear.
Sedicente.- b.- adj. - seudo,
pretendido, supuesto.
Seguido (de). -b. -loe. -sin in-
terrupción, de seguida.
Seguramente.- b. - adv.- tai-
vez, acaso, quizas, proba-
blemente.
SEiDE.-e. g.-m. -servidor ab-
yecto.
Seleccionar. -n.-v.- preferir
una o mas cosas entre
varias.
SEP
228
SIN
SELFGOVERNEMENT.-e. aOg.-
loc. -gobierno propio del
pueblo, por el pueblo.
SELTz.-e. ang.-adj. -agua ga-
seosa que contiene mucho
ácido carbónico.
Sembrío. -b.-m.- sembradío.
Semej ABLE. -a. -adj. -semejan-
te.
Semejante. - b. -adj. - por
igual, idéntico.
Sendos. - b. - adj .-' por gran-
des, fuertes, pesados, re-
petidos.
Seno. -n.-m. -cada una de las
mamas de la mujer.
Sensación (producir). - g.-
loc.-dar golpe, causar no-
vedad, admiración.
Sensible.- g.-adj.- compasi-
■ vo.
Sensiblería. -b.- adj.- sensi-
bilidad ridicula.
Sentazón, -ch. - f. - hundi-
miento de un mineral.
Sentido.- g. - m.- dirección,
aspecto.
SENTiR.-g.-v.- conocer, no-
tar, echar de ver.
SEÑA.-b.-f.-por señal, parte
de precio que se anticipa
en cualquier convenio co-
mo garantía de cumpli-
miento.
Señora. - g.- f. - esposa, pa-
rienta, costilla, mujer le-
jítima.
Sepulcro. -ch.-m.- sagrario
destinado a preservar la
hostia en jueves santo.
Sepultar. -n.-v.- introducir,
meter.
Seroterapia.- n.- f.- método
curativo por medio del
suero de la sangre.
Serum. -e. ang.-m. -suero, la
parte mas acuosa de la
sangre, o de la leche.
Serré. -e. g.-f.-invernadero.
Serruchar. -n.-v. -acción de
cortar con serrucho.
Sesgo. -n.-m. -rumbo, cami-
. no, senda que uno se
propone seguir en lo que
intenta o procura.
Sesionar. -n.-v. -celebrar se-
siones.
Sesudo. -b. -adj. -por testaru-
do.
Significancia.- a.-f. - signifi-
cación.
Silenciar.- n.-v.- omitir, ca-
llar.
Silueta. -g.-f.-retrato de per-
fil.
Silla (de mano). - ch . - loc-
litera, silla de la reina,
asiento que forman dos
personas, uniendo sus
cuatro manos.
Sindicato. -n.-m. -reunión de
personas para realizar
una empresa o ejecutar
algún trabajo considera-
ble.
Sinembargo. -b.o.-conj.-
sin embargo, con todo.
Siniestro. -b.-m. -accidente,
fracaso, contratiempo,
fránjente.
SIX
— 229
SOC
^iNiSTR.\ME\TK.-a.-ad V ..-si-
niestramente.
SlNVHRGÜENCERi.X.-b.-f.-deS-
fachatez.
^iNVERGÜENz.\.-b.-ad¡ .-por
desvergonzado, el que
carece de dignidad.
^ I NVERGÜENZLR.\.-b.-f.- des-
coco, cinismo, desfacha-
tez.
-iRCA.-am.-f.-vena, veta de
metal en mina.
Sircar. -am.-v. -dejar la veta
de metal limpia de bro-
za, para después voltear-
la con facilidad i prove-
cho.
SiRE.-e. g.-m. -tratamiento
de Majestad.
SiROP.-e. g.-m. -jarabe.
SisTE.MAR.-g.-v.- sistemati-
zar.
^iTi AL. -b.-m. -colgadura, ta-
piz, antepuerta.
-iTu ACIÓN .-g.-f. -disposi-
ción, estado, circunstan-
ciasen que se encuentra
una cosa.
Siútico. -ch.-adj.-jente cur-
si, que presume de fina
sin serlo.
iUTiQUERÍA.-ch .-f. -acción
propia de siútico,
^ix YARDS 1. 1 NEs. -e.ang.-
loc.-en el Football, son
los semicírculos de seis
yardas que se trazan en
ía cancha, tomando como
centros los postes del
iroal.
Skating RiN'K.-e. ang.-ioc-
salon de patinar.
SxoB.-e. ang.-m.- asombro
sistemático que se apa-
renta por todo aquello
que no se comprende.
SoARÉ. -g.-f. -sarao, tertulia,
reunión.
Sobado. -am. -adj. - grande,
terrible.
SoBADOR.-ch.-m.-debó, ins-
trumento para adobar
pieles.
Sobar. -ch.-v. -aventajar en
una lucha.
Soberado. -a. -m. -sobrado,
zaquizamí, desván, cuar-
to pequeño i poco limpio.
Sobre. -n. - m. - cubierta de
carta, en jeneral.
Sobrecincha. -am. - f.-pieza
del recado de montar
con que se aseguran el
cojinillo i el sobrepuesto.
Sobrecostilla. - am . - loc-
carne de vacuno que está
entre las costillas i el ma-
tambre.
Sobrepasar. -b.-v. - por so-
brepujar, esceder.
Sobrepuesto. -am.-m. -pieza
del recado de montar
que vá sobre el cojinillo.
Sobreseguro. -b. o.-adv.-
sin riego, sobre seguro.
SoBREESCiTAR.-n.-v. -produ-
cir un aumento de esci-
tacion.
Socavón. -am.-m. -galería o
frontón subterráneo, que,
SOR
— 230 —
STU
del interior, sale a la su-
perficie de las minas.
Sociedad (ser de).-ch.-loc.-
tener educación.
Soda. -n.-adj. -agua mineral
efervescente.
Soga (no dar).-ch . - loe. -ser
estricto, no disimular.
SoiRÉE. -e. g. - f . - tertulia,
reunión, sarao.
Solar .-am .-m .-terreno erial
para edificar.
SoLERA.-ch.-f.- piedra firme
con que se pulverizan mi-
nerales en los molinos.
Solucionar. -n.-v. -resol ver,
dar solución.
Sombra. -am.-f.-falsilla, ho-
ja de papel con líneas
equidistantes.
Sombrero DE PELO.-am.-
loc. -chistera, de copaalta.
Songa songa (a la).-ch.-
loc. -disimuladamente.
SoNSERA.-ch .-f.-boberia, ne-
cedad.
Sopaipilla. -ch.-f. -sopaipa.
Sopear. - ch. - v. - por enso-
par, sopetear, mojar el
pan en el caldo.
Soplarse. - ch.- v.r. -saltear;
sorprender.
Soplarse. -ch. vul.-v. r. -te-
ner ayuntamiento carnal
con una mujer.
Soplillo. -ch.-m. -harina de
trigo que se ha tostado
antes de madurar. ^ I,... ..
Sorocharse. -am. -v./.]- ru-
borizarse.
Soroche. -am.-m. -puna, do-
lencia, enfermedad pro-
pia de la Cordillera de
los Andes, por la rarifi-
cacion del aire.
Sotacura. -n.-m. -coadjutor,
eclesiástico que ayuda al
cura en el servicio de una
parroquia.
SpEECii.-e. ang. - m. - alocu-
sion, arenga, discurso de
corta estension.
SpLEEN.-e. ang. -m. -hipocon-
dría, melancolía, mal
humor.
Sport. - e. ang. - m. - pasa-
tiempo, diversión en je-
neral.
Sportman. -e. ang. - m. - afi-
cionado alas diversiones
hijiénicas.
Sprit. - e. g. - m. - injenio,
agudeza.
SQUARE.-e. ang.-f.-plazuela.
Stater.-c. ang.-m.- el juez
que dá la señal de par-
tida en las carreras de
caballos.
Steamer.-c. ang.- m. - todo
buque a vapor.
STOK.-e. ang. -m. -sobrante;
existencia.
STOP.-e. ang.-int.-bastantel
alto! top!
STRAPONTiN.-e. jer. -m.- bi-
gotera.
Struggle por LiFE.-e. ang.-
loc.-la lucha por la vida.
Stud BOOK.-e. ang. - m. - en
las carreras de caballos,
suc
231
SUS
es el rejistro de los re-
productores que se lleva
en el Club Hípico.
SuARÉ.-g.-f.-tertulia.
Suave. -b.-adj. -se aplica al
licor flojo, que carece de
vigor.
r^uBDi ACÓN AR.-n.-v. -conferir
el subdiaconado, o de-
sempeñar las funciones
de tal Orden.
SuBERCASEAUx. - ch . -ad¡. -
cierta clase de vino tinto.
Si'BFiADOR. - n, - m. - el que
afianza subsidiariamente
alguna obligación.
SuB^x^DiNADO.-n. -adj. -de-
pendiente.
SuBSECRETARio.-n.-m. -vice-
secretario.
"^ iBSi DI AR.-n.-v. -proporcio-
nar subsidios.
r-MBsuELO.-n.-m. -entre sue-
lo, sótano, subterráneo.
Subvencionar. -n.- v. - sub-
venir, estipendiar, dar
una subvención.
^LCiDio. - n . - m . - cuidado
acompañado de inquie-
tud.
LCiNTO. -b. - adj. - por cir-
cunstanciado, detallado,
individuado.
S L'CiCHO. -a m.-m. -chiribitil,
covacha, tabuco, tugurio,
zaquizamí, habitación es-
trecha, escondrijo, rin-
cón.
SüCHE.-ch.-m. -subalterno,
empleado de categoría
inferior, o individuo de
poco valer e importan-
cia.
Suche. -ch. vul.-m. -rufián.
SuD AMERiCAXo.-n.-adj.- na-
tural de Sud. América.
S UFRí MIENTO. -g.-m.- pade-
cimiento, dolor, pena,
tormento.
Sulfurado. -b.-adj. -por irri-
tado.
Sumariar, -n.- v. -procesar
sumariamente.
SuMERCÉ. - b . o. - cont. - su
merced.
Sunco. -ch. -adj. -manco.
Suncho. -ch .-m. -cincho, pre-
cinta, fleje, círculo con
que se aprietan las due-
las de los toneles.
Supeditar. -b. - v. - por dar,
suministrar.
Superitar. -b.-v.- por supe-
ditar, superar, dominar.
Súpito. -a.- adj. - lelo, turu-
lato.
Suplementero.- ch. - m. -ni-
ño vendedor ambulante
de diarios o periódicos.
Surco. -ch.-m. -caballón, es-
pacios elevados de tierra
para sembrar hortalizas.
SuRMONTADO.-g.-adj .- sobre-
puesto.
Susceptibilidad. -g.-f.- sus-
picacia, continjencia, su-
ma delicadeza, facilidad
para padecer cojijo.
Susceptible. -g. -aaj . -cojijo-
so, rigoso, pelilloso, su-
TAB
232 —
TAI
picaz, delicado, sentido.
SuscRiciox.-n.-f. - la suma
con que los dueños de
caballos contribuyen a
formar el premio de una
carrera.
Suspensores. -ch.-m. pl. -ti-
rantes, tiras que sirven
para suspender de los
hombros el pantalón,
suspensorios.
SwEPSTAKES.-e. ang. - f.-ca-
rrera de caballos, cuyo
premio consiste en la s'u-
ma total suscrita por los
dueños de los animales
que corren.
SwiN GUAROS. -e. ang.-f.-en
elFootball,se denominan
así las canilleras o guar-
da piernas.
Tabaquera . - n . - f . - petaca ,
caja o bolsa para guardar
cigarros o tabaco.
Tabla de rezo. -b. -loe. -aña-
lejo, epacta, burrillo, ca-
lendario para eclesiásti-
cos.
Tablas.- a m.-f. pl.-en las
peleas de gallos se dice
así cuando ambos, al
mismo tiempo, mueren,
huyen o clavan el pico,.
TABLEAU.-e. g.-m. -cuadro.
Tablero. -n.-m. -encerado,
cuadro pintado de negro-
para escribir en él.
Tablero. -ch.-m. -el que lle-
va la cuenta de las ta-
blas, en los establecimien
tos de aserrar madera.
Tablillas. - ch. - f. pl. -atra-
vesaños medianeros de la
plataforma de las carre-
tas.
Tabuco. -ch .-m. - chiribitil,
rincón.
TACNEÑo.-ch.-adj.-se aplica
a la persona que ha na-
cido en la provincia de
Tacna.
Tagkle. -e. ang. -m. -en el
Football, es colocarse
frente a un jugador que
corre con la pelota, para
que la pierda.
Taco. -b.-m. -por el tacón de
los zapatos, parte en que
descansa el talón.
Taco. -ch.-m. -estorbo.
Tacto social. -g, - loe. -tino,
cortesanía.
TACHO.-am.-m. -caldera, po-
rrón, botijo, vasija pe-
queña de cobre o latón,
para cualquier uso.
Tacho (estar fundido el). -
ch. -loe. -ser regalón, mi-
mado.
TAciio(pasar las penas del)-
ch. - loe. - sufrir padeci-
mientos intensos.
Tachuela. -ch. - m. - chiqui-
tín.
TAiMADO.-ch.-adj. - cazurro,
TAM
— 233 —
TAR
hozco. hareno, porfiado,
pertinaz. [rrarse.
Taimarse. - ch. - v. r. - amo-
TAjADA.-ch.-f.-puñalada.
Tajamar.- ch.- m.- malecón,
murallon para la defensa
de las aguas.
Take THE MAN.-e. ang.-loc-
en el Football, es ayudar
a un jugador de su pro-
pio bando, a sujetar a un
contrario que pretenda
patear la pelota.
TALABARTERíA.-am.-f.-taller
de toda clase de arreos
de caballerías, de montar
i de tiro, i demás ense-
res pertenecientes a los
jinetes.
Talaje. -c h. -m. - pasturaje,
lugar destinado a pastu-
rar los ganados.
T ALM a. -ch.-f.- esclavina que
usan las señoras.
'Talquina (jugar la). - ch. -
loe. -engañar, traicionar.
'TALQUiNO.-ch.-adj.-se aplica
a la persona que ha na-
cido en la provincia de
Talca.
TALVEZ.-b. o.-adv.-tal vez.
Talweg.- e. jer.- m.- hilero,
señal central de la direc-
ción de los mares, rios o
ventisqueros.
Talle.- n.- m.- almilla inte-
rior sin manga, que usan
las mujeres.
Tamaño.- ch.- adj.- mui, su-
mamente grande.
Tambo. -am.-m. -mesón, pa-
rador, venta; no solo es
peruanismo.
Tambora. -n.- f.- tambor pe-
queño.
Tamborear. -ch.-v. -tañer.
TAN.-b.- adv.- en lugar de
tanto, antes de los verbos
ser i estar.
Tándem. -e. g.-m.- velocípe-
do de dos asientos.
Tango. -am.-m. -baile de ín-
fima clase.
Tantear, -ch.-v. - calcular
aproximadamente una
cosa.
Tanteo (al). -ch. -loe. -al ojo,
examen en globo.
Tapa. - b. - f. - tapón de fras-
cos, botellas o vasijas.
Tapabarros. -ch .- m . pl. -
aparato que sirve en los
carruajes para preservar
del lodo.
TAPADERA.-ch.-m.- encubri-
dor.
Tapar. -ch. - V. - llenar con
pasta, platina u oro, las
cavidacles producidas por
el caries, en los dientes
o muelas.
Tapar un examen. -ch. -loe. -
aprobar, en sus pruebas,
al alumno que no sabe.
TAPL\LEs.-b.-m. pl. - tapias.
TAPizADOR.-b.-m. - tapicero.
Taquear. -b.-v. -taconear, pi-
sar con fuerza.
Tarapaqueño. - ch. - adj. -se
aplica a la persona que
TEJ
234 —
TEN
ha nacido en la provin-
cia de Tarapacá.
Tarasca. -a.m.-f.-bocaza, bo-
ca grande.
Tarja. -ch.-f.-tarjeta, peda-
zo de cartulina con el
nombre de alguna per-
sona.
Tarjar. -b.-v. -en el sentido
de dividir una cosa; ta-
jar, trazar una raya sobre
una o varias palabras
escritas.
TARLATAx\.-n.-m. - muselina
mui ñna.
Tartufo. -g.-adj. -hipócrita.
Tarro de uxTO.-ch. vul.-
loc. -chistera, sombrero
de copa alta.
Tascador. -ch.-m. -agrama-
dor, aparato destinado a
separar la agramiza del
cánamo agramado.
Tastabillar. - ch.-v. - tarta-
lear, tropezar, dar tras-
pies.
Tata. -am.-m. -padre, taita,
papá.
TATiTA.-am.-int. -padre mió!
TAZA.-n.-f.-cubilete o vaso
con asa.
Taza -ri.-f.-palangana para
lavarse.
Te Deum.-c. lat. - loe. - Te-
deum.
TEAM.-e. ang.-m.-en los de
desafios de Football, es
el bando que consta de
once jugadores. [te.
Tejedor. -am.-adj. -i ntrigan-
TEjER.-am.-v. -intrigar.
TELEMPLÁSTiCA.-b.-f. -espa-
radrapo, emplástrica.
Telefonear. -n.-v. -espedir
una comunicación por
teléfono.
Telenque. -ch .- adj . - enclen-
que, enfermizo..
Tembladera. -b. - f. - treme-
dal, tembladal, tembla-
dero,, paraje cenagoso
que semeja una pradera.
Tembleque. -am. -adj. - tré-
mulo, temblón, temblo-
roso, que tiembla.
Temperado. -a. -adj. -modera-
do, ni fj-io ni caliente.
Temperancia (sociedad de),
-n. -loe. -asociación en que
los afiliados se abstienen
de consumir licores espi-
rituosos.
Templado. -ch. -adj . -enamo-
rado.
Templarse. - ch. - v. r.- ena-
morarse.
TEMucANO.-ch.-adj.-se apli-
ca a la persona que ha
nacido en la ciudad de
Temuco o en la provin-
cia de Cautín.
Ten yards, ciRCLE.-e. ang.-
loc.-en el Football, es el
círculo de diez yardas de
radio que se traza al re-
dedor del centro de la
cancha, i dentro del cual
se dá el puntapié de par-
, tida.
Tendal. -ch.-m. -tendalera.
THA
235
TIN
Tendalada.- ch .- f. - tendale-
ra, conjunto de cosas
que están en desorden
por el suelo.
Tenida. -g.- f.- reunión, se-
sión.
Teniente cura. - n. - loe. -
coadjutor, eclesiástico
que ayuda al rector de
una parroquia.
Teño. - ch . - adj . - color café
claro.
TERMiNisTA.-a.-adj.-purista,
cultiparlista.
TERNEKAjE.-am.-m. -reunión
de terneros.
Ternillas. -am.-f. pl. -costi-
llas falsas del ganado
vacuno.
Terso. -b. -adj. -en la acep-
ción de tenso.
Tertu LIANTE. -b.- adj. -tertu-
lio, tertuliano.
Tertu LiAR.-b.-v. -charlar.
Terr AL. - ch. -m.- viento de
laCordillera hacia la Cos-
ta.
TESA.-ch.-int.-se usa para
hacer retroceder a los
bueyes.
Testarada. -b.- f. - cabezada.
Tetele.meme.- ch.- adj. -ton-
to, bobalicón.
Tete A téte.-c. g. -loe. -con-
ferencia a solas.
Tetera. -n.-f.- caldereta, va-
sija para calentar el agua
con asa, tapa i pico.
TnANK vou. - e. ang. - loc-
gracias, agradecimiento.
17
TiCERAS.-a.-f. pl. -tijeras.
Tiemple. -ch.-m. -persona a
la cual se tiene afición o
inclinación amorosa.
Tienda. -ch. - f.-casa donde
se venden jéneros por
menor, o mercaderías
surtidas.
Tiento. -ch.-m. -tira fina de
cuero sin curtir.
TijERAL - ch. - m. - diagonal
de madera.
TiLBURi.-n.-m.-tilburi.
Tilín (estar en un). -b. -loe.
-encontrarse en un tris.
Tilo. -ch. - m.- tila, pócima
confeccionada con tilo.
Timbirimba. -ch.- f.-casa de
juego.
Timbirimba. -ch. vul. - m.- se
aplica a las personas
concupiscentes.
TiME.-e. ang. -m. -en el Foot-
ball, es el tiempo que
dura cada partida, ordi-
nariamente, cuarenta i
cinco minutos.
Tinterillo. -n. - m. - legule-
yo, rábula, picapleitos,
tipejo, golilla, plumario,
abogado de mala lei, de
tres al cuarto, de seca-
no, de chicha i nabo, de
guardilla; ajitador o de-
fensor de pleitos, que ca-
rece del titulo profesional
de abogado.
Tinto. -n. -adj. -se aplica al
vino de color oscuro i
casi negro.
TOC
— 236
TOP
Tipejo. -ch.-m. -persona ri-
dicula.
Tipo.-ch.-m. - persona oriji-
nal, estravagante.
Tirada. -ch.-f.-distancia que
ha de caminarse de una
sola vez.
Tirantear. -ch.-v. -tirar del
hilo con que se encum-
bran las cometas o vo-
lantines.
Tirar. -ch. vul.-v. -yacer con
mujer.
Tirar (al). -ch. -loe. -sin dis-
tinción.
TiRiGiA.-a.-f.-ictericia.
TiRiLLEXTO.-ch.-adj. -andra-
joso.
Tiro (al).-am.-loc.-al mo-'
mentó, en él acto.
Tiros. -ch.-m. pl. -tirantes,
correas asidas a los caba-
llos cocheros.
Tiseras. -a. -f. pl. -tijeras.
Titilación.- b.- f.- escintila-
cion, movimiento de las
estrellas.
Titilación. -ch.-f.-lijero tem-
blor acompañado de de-^
le i te.
Tizne. - b. - m. - por tiznón,
mancha de humo.
Toast.- e. ang.- m.- brindis
corto.
Tocar. -n.-v. -hacer alguna
señal para llamar la aten-
ción de alguien.
Tocino. -am.-m. -lardo, gor-
dura de chancho.
Tocuyo.- ch.- m. - lona, tela
burda de algodón.
ToD AVÍA. -a. -adv. -siempre.
Toilette.- e. g.-f.- compos-
tura, tocado, peinado de
la cabeza.
Toldería.- am . - f . - campa-
mento de- indios, en je-
neral, no solamente de
Buenos Aires, donde ya
no hay indios.
Toldo. - am.- m. - choza de
indios.
ToMA.-b.-f.-caz, cauce, bra-
zal, acequia, sangría que
se saca de una corriente
de agua, para el regadío.
Tomador. -ch.-adj -bebedor.
ToMADüR A. -ch.-f.- borrache-
ra.
Tomate. -b.-m.- por tomate-
ra, una planta.
Tómbola. -e. it.-f.-feria.
Tongo.- b.- m.- por hongo^
sombrero de fieltro o de
paño suelto.
Tonto, -ch.-m. - pelota de
metal o piedra envuelta
en cuero i adherida a una
correa, q ue se usa como ar-
ma ofensiva en el campo.
TdxNT0N.-ch.- adj.'- se aplica
al que es algo bobalicón.
Topar. -ch.-v. -echar a pelear
los gallos.
Topeada. -ch.-f.-topetada.
Topear. -ch.-v. -topar, tope-
tar, empujar.
TopiJ. -ch.-m. -alfiler grande
de plata, que usan los
araucanos.
TOU
— 237 —
TRA
'roRDii.LO.-am.-adj.-se apli-
ca a la caballeria de color
necrro entremezclado de
blanco.
Tordo. - ch. - m. - estorni-
no.
Torito. -ch.-m. -bastidor de
lona que usan los mine-
ros para resguardarse del
sol, toldo.
Tornamesa.- ch.- f.- aparato
que sirve, en las vías fé-
rreas, para cambiar en
sentido opuesto la direc-
ción de los vagones o lo-
comotoras.
Toronja. -am.-m. -árbol pa-
recido al naranjo.
'Torozón. -b.-m. -en el senti-
do de tarazón, pedazo de
carne, pan etc.
Torpear.- ch.-v.- obrar sin
destreza.
ToR PEDER A. n.-f.-buque tor-
pedo.
Tortilla.- am.-f.- pan ama-
sado i cocido al rescoldo.
ToRTiLLERO. -am.-m. -el que
hace o vende tortillas.
Torturar. -n.- v.- atormen-
tar.
'Torreja. -a. -f.-torri ja, reba-
nada, luquete.
'I'oTA (a).- ch. - loe. -a cues-
tas.
i'oTORA.-am.-f.-enea. espa-
daña.
Toücn. -e. ang. -m. -en el
Football, es el espacio de
terreno que queda fuera
de las líneas laterales de
la cancha.
Toucii jLJDGE.-e. ang. -m. -en
el Football, es el juez de
límites.
ToucH LINES. -e. ang. -f. -en
el Football, se denomi-
nan así las líneas latera-
les de la cancha.
Trabajoso. -ch .-adj .-descon-
fiado, exijente.
Trabarse. -ch.-v. r. -tartamu-
dear, hablar con pronun-
ciación vacilante.
Tracalada. -a. -f. -matracala-
da, balumba, cáfila, sal-
ta, conjunto, multitud.
TRAjLNARSE.xh.-v. r.- bene-
ficiar, estafar a alguien.
Tramitar, -n. - v. - instruir,
sustanciar un espedien-
te.
TRANWAY.-e. ang. -m. -tran-
vía, carrito urbano.
Tranca. -n.-f.-embriaguez.
Trancazo. -ch.-m. - influen-
za, grippe.
Tranco (al). -am. -loe. -a pa-
so castellano, largo i sen-
tado.
Tranqueras. - am . - f . pl . -
puertas de campo. .
Transar. -b.-v. -transí j ir.
Trapalonear.- b. - v. -trapa-
lear, usar de embustes
Trapiche.- am. - m. -molino
destinado a pulverizar
minerales.
Trapo (lengua de).-b.-loc.-
de estropajo.
TRI
238
TRO
TRARO.-ch.-m.-ave de rapi-
ña.
Trasandino. -n.-adj .-del otro
lado de los Andes.
Trasantenoche. - n. - adv. -
ante antenoche.
Trasbocar. -b. - v. - revesar,
vomitar, provocar.
Trasbucar. -b.-v. - trasegar.
Trasquila. -ch.-f.-trasq uila-
dura, esquileo, acción de
cortar el vellón al gana-
do.
Trastabillar. -a. - v. -tarta-
lear, tambalear, trastra-
barse, titubear, vacilar,
tropezar.
Trastabillón. -a.- m . - trom-
picón, traspiés, trope-
zón.
Travesía. -ch.-f. -viento de
la Costa hacia la Cordi-
llera.
Traza. -g. - f. - huella, señal,
vestijio, rastro.
Trebentina. -a. -f.- trementi-
na.
Trémolo. -e. it.-m. -vibra-
ción mui rápida produci-
da en los instrumentos
de cuerda.
Trenzarse. -ch.-v. r. -luchar
a puñadas, tomarse cuer-
po a cuerpo.
Trepidar. -b.-v. -dudar, titu-
bear.
Ti^iciCLETA.-n.-f.- velocípe-
■ do de tres ruedas.
Trilla. -ch.-f.-tunda, zurra-
pelo.
Trimensual. -n.-adj. -lo que
dura tres meses.
Trinca (a la). -ch. -loe. -po-
bremente.
Trinche. -b.-m.- trinchante,
trinchero, mueble de co-
medor.
Trini. -n.-nom. pr. -diminu-
tivo familiar de Trini-
dad.
Trinqui.-c. ang. -m. -trago
de cualquier licor.
TRiNTRE.-ch .-adj .-crespo.
Tripa gorda. - ch. - loe. -in-
testino recto.
TRippiNG.-e. ang.-m.-en el
Football, es el intento de
poner zancadillas al con-
t.ario.
TRiPULiNA.-ch. - f. - tremoli-
na, bulla, confusión, re-
voltijo.
TRiQuiTRACA.-b.-f.-ruido de
golpes repetidos, triqui-
traque.
Trisemanal. -n.-adj. -lo que
dura tres semanas.
Tristura. -a. -f.-tristeza.
TrOxMpada. - n. - f. - puñada,
trompis, no sólo es an-
dalucismo.
Trompear. -n.-v. -dar de pu-
ñetazos.
Trompeta. -ch.-m. -alborota-
dor, calavera.
Trompezar. -a. -v. - tropezar.
Trompezon. - a. - m . - trope-
zón.
Trompón. -n. -m. - trompis,
puñetazo, bofetada.
TUS
239 —
ULP
TRONCiiA.-ch. - f. - trozo, pe-
dazo.
Troncha (sacar). - ch.- loc-
obtener ventaja , sacar
raja.
Tropa. -am. - f. - recua, con-
junto de animales.
TROUssEAu.-e. jL^.-m. -piezas
de vestir destinadas jene-
ralmente a las novias.
I'rljk.- a. - inf. ver. -por tra-
je, de traer.
Trumao. -ch.-m. -tierra del-
gada i arenisca.
Trunco. -a. -adj. -truncado.
I'rutro. - ch. -m. - cuadril,
muslo de ave.
TucúQUERE. - ch. - m. - ave
nocturna.
TuLA.-n.-nom. pr. - diminu-
tivo familiar de Jertru-
dis.
Tullido. -n.- adj.- perlático,
paralitico.
Tuntún (alj.-ch.-loc.-con el
tino perdido, a tontas i a
locas.
Tupido. -ch. -adj. -en abun-
dancia.
Tupido. -ch. -adj. -cerrado de
mollera, estúpido.
TupiRCA. - ch. - f. -vino con
harina.
TuRF.-e, ang.-m. - hipódro-
mo, campo en que corren
caballos.
Turista. - e. g. - m. - vian-
dante, el que viaja por
placer.
TusA.-ch.-f.-crin del caba-
llo que cuelga del cogote.
Tusa (hasta la). - ch. - loe. -
completamente.
Tusar. -a. -V. -atusar, cortar
la crin del caballo.
Tútano. -a. -m. -tuétano.
TuTíA (no haber).- n. - loc-
no haber recurso o re-
medio para alguna cosa.
Tuto. -ch.-m. -VOZ con que
se invita a dormir a los
niños i sirve también pa-
ra designar su sueño.
TuTTi.-e. it. -adj. -todos.
TUTTI QUANTI.-e. Ít.-l0C.-t0-
do el mundo.
TuTu.MA.-am.-f.-postema.
Tuturuto. -ch.-m.- alcahue-
te; persona que se presta
para encubrir lo que se
quiere ocultar.
TwELVE YARDs'LiNE.-e. ang.
-loe. -en el Football, es
la línea que queda para-
lela, a doce yardas de
distancia del goal.
ü.
Ubicar. -b.-v. -situar.
UiTLANDERs. - e. - m. pl.- es-
tranjeros radicados en el
Transvaal.
Ükase. - b. - m. - ukáse, de-
creto del Zar.
Ulero. -ch.-m. -rodillo para
estender la masa de los
pasteles.
Ulpo. - am . - m. - harinado,
VAC
240
VAU
. mazamorra de harina tos-
tada, mezclada con azú-
car i desleída en agua.
ÜLTER.-e. ang.-m. -sobreto-
do suelto.
Ultimación. -n. - f. - ultimá-
tum, conclusión, últimas
medidas para terminar
un negocio.
Ultimar. - ch. - v. - matcir a
una persona.
Ultratumba. ^e. g.-f.-la vida
futura, lo que está mas
allá del sepulcro.
Umbral. -b.-m.. en el senti-
do de dintel,' parte supe-
rior de las puertas o ven-
tanas.
Uis'ETADA.-n.-f.-uñada.
Urinario. -n.-m. - meadero,
lugar destinado para ori-
nar.
URMENETA.-ch.-adj.- sc apli-
ca a una clase particular
de vino.
Urque.- ch. -m. -papa rugo-
■ sa, vieja i de mala calidad.
UsuFRUTO.-a. - m. - usufruc-
to.
Útiles. -b.-m. pl.-por uten-
silios, instrumentos, he-
rramientas.
UzEAR.-ch.-v.- golpear con
las manos.
VACAjE.-n.-m. -vacada, con-
junto de vacas.
Vademec um .- b . o .- m . - vade
mécum.
Vagamundo.- a. - adj.- vaga-
bundo.
Vaguear. -b.-v. -por vahear,
echar vaho.
Vaho. -b.-m. -por vado, pa-
raje por donde se puede
atravesar un rio.
Valdepeñas. -n.- adj. -cierta
clase de vino.
VALDiviANO.-ch.-adj.-se apli-
ca a la persona que ha
nacido en la provincia
de Valdivia
Valdiviano.- ch.-m.- vianda
nacional, compuesta de
charqui o cecina, cebolla,
zumo de limón etc.
VALORizAR.-b.- V.- por valo-
rar, avaluar, tasar.
Valse. -n.-m. -vals, wals.
Vanidoso.- n.- adj. - copetu-
do, el que hace gala de
las cualidades que lo dis-
tinguen.
Vao. -a. - m. - vado lugar,
apropiado para atravesar
un no.
Vaquilla. - am. -f. - ternera
de año i medio a dos
años.
Vaquillona. - am. - f . - vaca
nueva, menor de tres
años.
Vararse. -b.-v. r. -varar.
Varejón.- b. - m.- vardasca,
varilla de árbol.
\'audeville.- e. g.- m. - zar-
zuela, jácara.
VER
241 —
YIN
\'EGA.-am.-f.-tierra húmeda
en jeneral.
\'EiNTE.-ch.-m. -moneda de
plata de valor de veinte
centavos.
\'eji-:cito. - a. - ad¡. - vieje -
cito.
N'elador.- n. - m. - mesa de
noche.
\'ELAi.-n.-cont -vedlo ahí.
\'ELEi.-ch.-conj.-por ejem-
plo.
\'ELORio.-am.- m.- velación
de un difunto, de cuerpo
presente, especialmente
niños menores de sie-
te años.
^'E^•TA (a). -g. -loe. -de, o en
venta.
\'e.\taja. - n. - f. - beneficio,
utilidad.
\'entaj ERO. -ch.-m. -sátrapa,
hombre ladino, astuto.
\'ENTA\iM,AS.-b.-f. pl.-en el
sentido de ventana, aber-
tura del cañón de la na-
riz, para la respiración.
\'extolina.- ch.- f.- ventole-
ra, viento recio.
\'erdescuro.- a. - adj. - ver-
dusco.
\'EREDA.-ch.-f.-acera, hace-
ra, senda, orilla de las
vías de comunicación, o
de las calles, especial-
mente.
\'ERMOUTu.-e.jer. -adj. -cierta
clase de vino.
\'ERTiE\TE.-n.-f.-manantial,
fuente.
Very well. - e. ang. - loe. -
mui bien.
\'ESPACiANA.-n.-f.- meadero,
lugar que, en los sitios
públicos, se destina para
orinar.
Vetear. -n.-v. -pintar vetas.
VíA.-a.-inf. ver. -veía.
Viable. -g. -adj.- transitable.
ViCEPÁRROco.-n.- m. - coad-
jutor, eclesiástico que
ayuda al cura en el ser-
vicio de una parroquia.
Vici VERSA. -b. o. -adv. -vice-
versa.
V í CTIM A. -b.-f. -doliente, pa-
ciente.
ViCTiMAR.-b.-v. -matar.
\'jcTORiA. - e. g. - f. - coche
abierto, de cuatro rue-
das.
Viciio~n.-nom. pr. -diminu-
tivo familiar de Víctor i
de Vicente.
ViDE.-a.-inf. ver. -vi.
ViDRO. -a. -m. -vidrio.
Vieja. -ch. - f . - buscapies,
cohete sin varilla que,
encendido, corre por la
tierra.
VijENCiA.-n. - f. - propiedad
de estar vijente.
VijiLANTE.-ch. -m. -jendar-
me.
Vilote. -ch. -adj. -cobarde.
ViNAGRERÁ.-am.-f. -acedía,
acidez, indisposición del
estómago.
Vincha.- ch. vul.- f.-apreta- ^
dor, cintillo.
VOL
242
WIN
Vinería. -ch.-f-vinatería, ta-
berna, lugar donde sq
espende el vino.
Virgo. -n.-m. -el primer nú-
mero que se apunta en
la lotería, en una misma
corrida.
Virgo. -ch.-m.-s^ dice déla
mujer doncella.
ViRGÜELA.-a.-f.-vihuela.
Vis-A-vis.-e. g. -loe. -frente a
frente.
Vis-A-vis.- e. g.- m. -berlina
con dos asientos, uno
enfrente del otro.
Vitrina. -n.-f.- armario con
vidrios.
Vi uDEDAD.-b.-f.- viudez.
Viva. -n.-m. -vítor, esclama-
cion de aplauso.
VivACE.-e. it. -adv.-vivo, li-
jero, alegre, término mu-
sical.
Vi vAR.-n.-v.- victorear.
Vividor. -n.-adj. -la persona
amoldable a todo.
Vivo. -n.-adj. -travieso, listo,
intelijente, ladino.
Vocerío. -n. - m. ■ vocería,
gritería.
VoL-Au-vENT.-e. g.-m. - pas-
telillo relleno.
Volado (balcón). - b. - adj . -
voladizo.
Volantín. -n. - m. - cometa,
birlocha, pandorga, pá-
jara.
Volarse. -ch.-v. r.- encoleri-
zarse repentinamente.
Volatín. -n.-m. -espectáculo
dado por volatineros.
Volido. -b. - m. - por vuelo,,
acción de volar.
Volverse haches i cues.-
n. - loe. - volverse sal i
agua.
VoLLEY.-e. ang. - m. - en el
Football, es pegar con el
pie a la pelota, antes que
dé bote.
Voraz. -b. -adj. -difamador.
Vuelta de carnero. - n. -
loe. -acción de voltear el
cuerpo, poniendo la ca-
beza en tierra, i, rodando
por la espalda, volver a
la posición natural.
Vuelto. -n. -m. - vuelta, de-
masía que se debe de-
volver, cuando se paga
un precio concertado con
moneda que le supera en
valor.
Vulto. -a. -m. -cara, rostro.
W
Wagón. -e. ang. -m. -vagón.
WALDo.-n.-nom. pr.- tibal-
do.
Wals.-c. jer.-vals.
Watter closset. -e. ang-. -
loe. -letrina.
Wing FORWARD.-e- ang.-m.-
en el Football, se deno-
minan así los jugadores
de vanguardia que están
a los lados del forward
del centro.
YUS
243
ZAR
Whisky. -e. ang.-m. -bebida
espirituosa,
WmsT.-e. ang. - m. - cierta
clase de juegos de bara-
ja.
Y
Yací M I ENTO.-n.-m.- criadero
de sustancias minerales.
Vacht.-c. ang.-m. -yate, em-
barcación de recreo.
VANKEE.-e.ang.- adj. -natu-
ral de los Estados Uni-
dos de Norte América.
VAPA.-am.-f.-alboroque, au-
mento, adehala, añadido,
monis, lo que se dá de
gracia sobre un precio
concertado.
Yaraví. -am.- m.- cantar in-
dio, triste i sentimental.
Yeguarizo. -a. - m. -yegüeri-
zo.
YELO.-b. o. -m. -hielo.
Yerna. -b.-f.-por nuera.
Yerto. -b.-adj .-frió.
YuGuiLLO.-ch. - m. -cabezal
de las carretas en que se
acarrea madera, que vá
sobre el eje i forma la
base del triángulo.
Ylstalineal.- n. - adj. - tra-
ducción puesta en co-
lumna simétrica al lado
del original.
Z.
Zafacoca. -am.-f.-d i sputa,
escarapela, pelotera, cha-
musquina, riña, penden-
cia, alboroto.
ZAFADO.-ch.-adj .-atrevido,
libre, sin juicio.
Zagual. -ch.-m. -atarjea, al-
cantarilla, sumidero para
recojer las aguas.
Zamacueca, -ch.-f. -baile
nacional de Chile.
Zamacuequero. - ch. - adj . -
persona diestra en el bai-
le de la zamacueca.
Zamarro. -ch.-m. -astuto, pi-
caro, bribón.
Zambardo. -ch.-m. - torpeza,
averia.
ZANDUx\GA.-n.-f. -bureo, zam-
bra, gracia, fiesta, rego-
cijo.
Zangorriar. -b. - V. - zanga-
rrear, rasguear sin arte la
guitarra.
Zanguango. -ch .-m .-bausán,
zamacuco, hombre cor-
pulento.
Zapallo. -am.-m. -calabaza
comestible.
Zapallón. -ch. - adj. - gordi-
flón.
Zapatero (quedar de).-ch.-
loc. - llevar capote en al-
gún juego.
Zapatones. -ch.-m. pl. -chan-
clos.
Zarco. -am. -adj. -se aplica al
ZUM
— 244
ZUZ
animal que tiene un ojo
blanco.
ZoNA.-n. -i". - porción de te-
rreno sometida a cierta
jurisdicción.
ZoRZAL.-ch.-adj. -bobo, ben-
dito, de pocos alcances.
ZoRZALEAR,-ch. - V. - enflau-
tar, engañar.
Zorro, -ch. - m. - harina de
trigo tostado, con miel o
arrope.
ZuELA.-b.-f.-por azuela, he-
rramienta de carpintería.
ZüMBA.-ch.-f.-tanda, zurra,
azotaina.
ZuMBiDO.-n.-m.- sonido de-
sapacible que produce el
aire que se introduce en
los oidos, i que se perci-
be en éstos por hebre,
anemia u otra afección
orgánica.
Zumeles. -ch.-m. pl. -botas,
que se fabrican de una so-
la pieza, estrayendo el
cuero de la pierna del
animal antes de enfriar-
se.
Zurcido. -ch.-adj. -se aplica
a un traje que tiene algún
remiendo.
Zuzar. -a. -V. -por azuzar.
índice
Informe vii
Prólogo. . . xi n
Bibliografía i
Observaciones Jenerales 23
Capítulo l— Cambios fonéticos 27
§ I. "—Alteraciones jenerales 27
aj Consonantes 27
bj Vocales 38
§ 2."— Cambios fonéticos particulares 41
§ 3-°— Cambios ortográficos 55
§ 4.°— Metátesis 58
§ 5."— Acentuación 60
Capítulo il— Morfolojia 65
§ I/— Plural 65
§ 2.* — Jénero 66
§ 3.'— Pronombres 68
§ 4.'— Conjugación 10
a) Cambios fonéticos en sílabas acentuadas 70
b) Cambios fonéticos en sílabas inacentuadas.... 73
c) Segunda persona del singular i plural 77
d) Primera persona del plural 80
e) Pretérito 81
fj Futuro , 83
g) Imperativo 84
h) Jerundio 85
i) Participio 85
j) Apéndice 86
§ 5,'— Formación de palabras 87
246 ÍNDICE
a) Palabras compuestas por simples i viceversa. 8-
b) Terminaciones 90
cj Derivaciones 90
Capítulo iii.— Sintaxis 95
Capítulo iv.— Lexicolojia 97
VOCES 117
Abreviaturas 118
A 119
B i3i
C i38
CH 154
D 161
E 168
F 176
G 180
H 184
I 187
J 189
K 190
L 191
LL 194
M 195
N 202
Ñ 2o3
0 204
P 205
Q 219
R 220
S 226
T ., 232
U 239
V 240
W 242
Y , 243
Z 243
FIN
■,ír?<*^'' ^ ■.
Acmé UbraryCard Pocket
UnderPat."Ref.Ind«FU='
11 MadebyUBRARYBUREAU